CELEX: 52013PC0097
Language: ga
Date: 2013-02-28
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Clár do Thaistealaithe Cláraithe

|
			
		
		
		52013PC0097
		
			Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Clár do Thaistealaithe Cláraithe /* COM/2013/097 final - 2013/0059 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN 
1.           COMHTHÉACS AN TOGRA
·      Forais agus cuspóirí an togra
Tá breithniú gníomhach á dhéanamh ar an
acmhainneacht atá sna teicneolaíochtaí nua i réimse na Bainistíochta Comhtháite
Teorainneacha (IBM) ar leibhéal an AE ó 2008 i leith nuair a d'fhoilsigh an
Coimisiún a Theachtaireacht "Preparing the next steps in border
management in the European Union" ("An bealach chun tosaigh a
réiteach maidir le bainistiú teorainneacha san Aontas Eorpach[1] Mhol an Coimisiún ina
Theachtaireacht Clár do Thaistealaithe Cláraithe (RTP) a bhunú le haghaidh
taistealaithe tríú tíortha a ndearnadh grinnfhiosrúchán orthu roimh ré a
thaistealaíonn go minic chun trasnuithe éascaithe teorann a cheadú.
Tacaíodh leis an RTP i "gClár
Stócólm"[2] a chomhaontaigh an Chomhairle Eorpach i
Nollaig 2009.
I mBealtaine 2011 d’iarr an Chomhairle
Eorpach "go mbrúfaí ar aghaidh go sciobtha le hobair maidir le
'teorainneacha cliste'". Mar chéad fhreagairt ar an iarraidh sin,
d'fhoilsigh an Coimisiún Teachtaireacht an 25 Deireadh Fómhair 2011[3] maidir le roghanna cur chun
feidhme do Chóras Isteach/Amach agus an RTP. 
Cuirtear an togra seo i láthair in éineacht le
togra chun Córas Isteach/Amach a bhunú agus le togra chun an Cód Comhphobail a
leasú maidir leis na rialacha faoin rialaítear seiceálacha ag pointí trasnaithe
na dteorainneacha seachtracha agus maidir le faireachas ag an teorainn
sheachtrach (Cód Teorainneacha Schengen; CTS)[4]
chun críche fheidhmiú an dá chóras nua. Cuirtear measúnú tionchair i láthair do
gach córas faoi seach.
Ní dhéanann an togra sin difear do rialuithe
Custaim i.e. rialú earraí.
·      Comhthéacs ginearálta
Chun críche coinníollacha, critéir agus
rialacha mionsonraithe a leagan síos ag pointí trasnaithe na dteorainneacha
seachtracha agus faireachas a dhéanamh ag an teorainn sheachtrach, glacadh an
RTP an 15 Márta 2006. I gcomhréir le hAirteagal 7, beidh gach
duine faoi réir seiceálacha ag na teorainneacha seachtracha. 
De ghnáth déantar seiceálacha críochnúla ar
náisiúnaigh tríú tíortha, agus seiceálacha íosta ar shaoránaigh an AE agus ar
dhaoine a bhaineann leas as ceart saorghluaiseachta[5]. Mar sin féin, d'fhéadfaí
rialacha reatha maidir le náisiúnaigh tríú tíortha a thuairisciú mar rialacha a
oireann do gach duine de thairbhe go mbaintear feidhm as na seiceálacha céanna beag
beann ar aon difríocht atá ann maidir le baol mar a bhaineann sé le
taistealaithe éagsúla nó le minicíocht a dtaistil. Is é is cúis leis seo nach
gceadaíonn reachtaíocht reatha eisceacht ó phrionsabal na seiceálacha
críochnúla teorann ach amháin do na catagóir sin ina sainaithnítear náisiúnaigh
tríú tíortha sa Chód Teorainneacha Schengen nó sa Rialachán maidir le Trácht
Teorann Áitiúil[6]
amhail Ceannairí Stáit, oibrithe trasteorann agus áitritheoirí teorann. 
Níl ann ach mionlach an‑bheag daoine a
thrasnaíonn an teorainn sheachtrach ar féidir leo leas a bhaint as na
heisceachtaí thuasluaite: Tuairim is dhá mhilliún, coibhéis 0.2% sreabh iomlán
paisinéirí. Is féidir bheith ag tnúth leis go bhfanfaidh an uimhir sin gan
athrú den chuid is mó, ar a mbeidh méadú imeallach de bharr méadú ar ghlacadh
córas tráchta teorann áitiúla. Faoi dheireadh 2010, d'eisigh na Ballstáit
110,000 ceadúnas tráchta teorann áitiúla.
Chun ceanglais Chód Teorainneacha Schengen
(CTS) a chomhlíonadh, suífidh an garda teorann go gcomhlíonann an náisiúnach
tríú tír ceanglais uile an AE ar dhul isteach dó/di (fáth an fhanachta san AE,
an bhfuil cóir mhaireachtála leordhóthanach aige nó aici agus rún aige/aici
filleadh go dtí an tír thionscnaimh). Déantar é sin trí agallamh a chur ar thaistealaí
agus doiciméid riachtanacha a sheiceáil amhail deimniú áirithinte le haghaidh
lóistín agus le haghaidh turas fillte ar eitleán/ar bhád farantóireachta/ar
thraein. Déanfaidh an garda teorann faireachán freisin ar an bhfanacht
údaraithe sa limistéar Schengen rud a dhéantar faoi láthair trí stampaí sa
doiciméad taistil a ríomh. 
Agus an méadú neamhthuartha i dtrácht
phaisinéirí ag teorainneacha seachtracha á chur san áireamh, ba cheart nós
imeachta malartach a thairiscint do dhaoine as tríú tíortha a bhíonn i mbun
taistil go minic chun imeacht de réir a chéile ó chur chuige de réir tíre go
dtí cur chuige de réir duine. 
Sa chleachtas d'oibreodh an Clár do
Thaistealaithe Cláraithe sa tslí seo a leanas: D'eiseofaí dearbhán do
thaistealaí i bhfoirm cárta meaisín‑inléite nach bhfuil air ach
aitheantóir uathúil (i.e. uimhir iarratais), rud a dhéantar a svaidhpeáil ar
theacht isteach agus ar imeacht ag an teorainn trí gheata uathoibrithe a úsáid.
Léifeadh an geata an dearbhán agus an doiciméad taistil (agus uimhir
greamaitheora víosa, más infheidhme) agus méarloirg na dtaistealaithe, agus
dhéanfaí comparáid idir na méarloirg sin agus na cinn atá á stóráil sa Stór
Lárnach agus i mbunachair shonraí eile, an Córás Faisnéise Víosaí (VIS) san
áireamh do shealbhóirí víosa. Má éiríonn le gach seiceáil, is féidir leis an
taistealaí dul isteach ar an ngeata uathoibrithe. I gcás aon fhaidhbe,
thabharfadh garda teorann cúnamh don taistealaí. 
Bheadh trasnuithe teorann á n‑éascú le
linn lámhsheiceálacha teorann mar ní bheadh ar ghardaí teorann ceisteanna
"breise" a chur ar an taistealaí cláraithe amhail ceann scríbe an
turais agus an bhfuil cóir mhaireachtála leordhóthanach ann.
Ba réamhchoinníoll é bunú Córais Isteach/Amach
(EES) ina bhfuil bithmhéadracht in úsáid nó nach bhfuil a thaifeadfadh turais
isteach agus amach náisiúnach tríú tíortha le fanacht ar feadh gearrthréimhse
ag teorainneacha seachtracha chun uathoibriú iomlán seiceálacha teorann do
thaistealaithe cláraithe a cheadú mar a thuairiscítear thuas. Leis an gCóras
Isteach/Amach d’fhéadfaí an oibleagáid maidir le stampáil an doiciméid thaisti
dá bhforáiltear i gCód Teorainneacha Schengen a chealú mar bheadh taifeadadh
agus ríomh uathoibríoch an fhanachta ann ina háit. Aluaithe is a bheidh
deireadh leis an oibleagáid , bheadh comhairliúchán leis an gCóras
Isteach/Amach ina chuid éigeantach den chur chuige ag teorainn sheachtrach chun
a áirithiú nach ndeachaigh an náisiúnach tríú tír thar a raibh ceadaithe dó/di
maidir le fanacht sa limistéar Schengen. D’fhéadfaí an comhairliúchán sin a
dhéanamh go huathoibríoch ag úsáid Chrios Meaisín‑Inléite an doiciméid
taistil nó ag úsáid na méarlorg. 
Cuirfidh an Clár do Thaistealaithe Cláraithe
agus an Córas Isteach/Amach ag feidhmiú le chéile feabhas mór ar bhainistiú
agus ar rialú sreabh taistil trí sheiceálacha a threisiú agus trasnuithe
teorann a thapú ag an am céanna do thaistealaithe a ndearnadh grinnfhiosrúchán
orthu roimh ré nach as an AE iad. 
Tá an ráiteas airgeadais i gceangal leis an
togra seo bunaithe ar staidéar a rinne conraitheoir seachtrach ar na costais a
bhainfeadh le Córas Isteach/Amach agus Clár do Thaistealaithe Cláraithe. 
De bhonn na mbreithnithe thuasluaite, is mar
seo a leanas cuspóir an togra reatha le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle: 
–     
nósanna imeachta agus coinníollacha a bhunú le
haghaidh rochtana ar an gClár do Thaistealaithe Cláraithe, 
–     
an cuspóir, na feidhmiúlachtaí agus na freagrachtaí
a shainiú le haghaidh chóras na ndearbhán[7]agus
an Stóir Lárnaigh mar chóras le haghaidh sonraí taistealaithe cláraithe a
stóráil agus 
–     
an cúram maidir le forbairt agus bainistiú
oibríochtúil an Stóir Lárnaigh agus sainmhíniú na sonraíochtaí teicniúla le
haghaidh dearbháin a thabhairt don Ghníomhaireacht chun bainistiú oibríochtúil
a dhéanamh ar chórais faisnéise mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus
ceartais[8]
(an Ghníomhaireacht) . 
Beidh an Rialachán seo ina chroí-ionstraim le
haghaidh chreat dlí an RTP. Chun an creat dlí sin a chomhlánadh, tá mionathrú
ar Chód Teorainneacha Schengen de dhíth i dtaca le trasnuithe teorann éascaithe
do náisiúnaigh tríú tíortha, agus cuirtear i láthair é go comhthreomhar leis an
togra seo. Ina theannta sin, cuirtear togra i láthair le haghaidh Córais
Isteach/Amach a thaifeadann turais isteach agus amach náisiúnaigh tríú tíortha
ag an am céanna.
·      Forálacha atá ann faoi láthair a bhaineann leis an togra
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle (CE) Uimh. 562/2006 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir leis
na rialacha a rialaíonn gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód
Teorainneacha Schengen). 
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle (CE) Uimh. 1931/2006 lena leagtar síos rialacha maidir le
trácht teorann áitiúil ag teorainneacha talún seachtracha na mBallstát agus
lena leasaítear forálacha Choinbhinsiún Schengen.
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCórás Faisnéise Víosaí
(VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Ballstáit
(Rialachán VIS). 
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le
Víosaí.
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach
chun bainistiú oibríochtúil a dhéanamh ar chórais mhórscála TF sa limistéar
saoirse, slándála agus ceartais.
2.           COMHAIRLIÚCHÁN LEIS NA PÁIRTITHE
LEASMHARA AGUS MEASÚNÚ TIONCHAIR
·      Comhairliúchán leis na páirtithe leasmhara
Déantar tuairisciú ar an gcomhairliúchán leis
na páirtithe leasmhara sa mheasúnú tionchair a ghabhann leis seo.
·      Measúnú tionchair
Cuireadh an chéad mheasúnú tionchair[9] i gcrích in 2008 tráth a
ullmhaíodh Teachtaireacht ón gCoimisiún ar an ábhar seo agus cuireadh ball
críche ar an dara ceann in 2013[10].
Rinneadh anailís sa chéad cheann ar na roghanna beartais agus ar na tionchair
is cosúla a bheadh ag na roghanna éagsúla sin agus baineadh de thátal as gur
cheart Clár do Thaistealaithe Cláraithe a bhunú do thaistealaithe tríú tíortha.

I ndiaidh próiseas comhairliúcháin agus
réamhscagtha rinneadh anailís sa dara measúnú tionchair ar roghanna
ríthábhachtacha cur chun feidhme.
I ndiaidh anailís a dhéanamh ar na roghanna
agus ar a bhfo-roghanna, fuarthas amach gurbh é Clár do Thaistealaithe
Cláraithe bunaithe ar tháille do thaistealaithe as tríú tíortha a ndearnadh
réamhscagadh agus réamhghrinnfhiosrúchán orthu a thaistealaíonn go minic agus
na sonraí (méarloirg, sonraí alfa-uimhriúla agus uimhir aitheantóra uathúil) á
stóráil i Stór Lárnach agus an t‑aitheantóir uathúil (uimhir iarratais) á
stóráil ar dhearbhán an rogha ab indéanta chun sreabh réidh paisinéirí a ráthú
ag na teorainneacha seachtracha gan leibhéal na slándála a laghdú san AE. Leis
an rogha sin íoslaghdaítear úsáid sonraí pearsanta i gcóras TF de chuid an AE
mar nach mbailíonn na gardaí teorann aon sonraí pearsanta ag an chéad líne
rialaithe agus seachnaíonn sé na díomuanna slándála is suntasaí mar a bhaineann
le córas bunaithe ar dhearbháin amháin. Bheadh gá le cur i bhfeidhm na
bhforálacha cosanta sonraí céanna don Chóras Faisnéise Víosaí agus don stáid
reatha lena n‑áirítear faisnéis a choinneáil ar feadh uastréimhse cúig
bliana chun forálacha cosanta sonraí leordhóthanacha a áirithiú do rogha na
tosaíochta . Níor cheart na sonraí pearsanta a stórálfar sa Stór Lárnach
(bithmhéadrachtaí agus sonraí alfa‑uimhriúla ó iarratais) a choimeád níos
faide ná mar is gá chun críocha an RTP. Is cuí na sonraí a choimeád ar feadh
uastréimhse cúig bliana, chun gur féidir sonraí ó iarratais a rinneadh roimhe
sin a chur san áireamh agus measúnú á dhéanamh ar iarratais RTP a chuirfear
isteach ina dhiaidh sin, rochtain ar an RTP a athnuachan agus athúsáid méarlorg
atá stóráilte sa stór (59 mí) a chur san áireamh freisin. Ina theannta sin, le
tréimhse choimeádta cúig bliana d’fhéadfaí rochtain ar an RTP a thabhairt ar
feadh cúig bliana gan iarratas nua. Ba cheart rochtain tosaigh ar an RTP a
thabhairt ar feadh bliain amháin. Is féidir
síneadh a chur leis an rochtain go ceann dhá bhliain, agus dhá bhliain bhreise
ina dhiaidh sin gan iarratas nua. Bheadh gá le hiarratas nua a chur isteach
chun an rochtain a athnuachan a luaithe is a rachadh an tréimhse cúig bliana in
éag. Bheadh sé seo i gcomhréir le víosa dul isteach iolrach a eisiúint le
haghaidh taistealaithe (uastréimhse cúig bliana) a gcoimeádtar a gcuid sonraí
sa Chóras Faisnéise Víosaí ar feadh cúig bliana. 
Ba cheart ceithre mhéarlorg a stóráil sa stór
lárnach chun fíorú cruinn taistealaí cláraithe a áirithiú ag an bpointe
trasnaithe teorann seachtraí. Trí sonraí méarlorg ina bhfuil ceithre mhéar a
stóráil ráthaítear go bhfuil dóthain sonraí ar fáil i ngach uile chás, agus
méid na sonraí a choimeád ar leibhéal réasúnach. I gcás nach stóráltar ach
méarlorg amháin nó dhá cheann is féidir go gcruthóidh sé sin fadhbanna do na
taistealaithe agus d'údaráis teorann ag na teorainneacha seachtracha mar is
féidir méarloirg a smearadh, a fhiaradh nó a oirneachadh. Tá tábhacht ar leith
ag baint leis seo maidir leis an RTP mar gur féidir an rochtain a thabhairt ar
feadh cúig bliana agus is féidir na méarloirg chéanna a athúsáid (59 mí) má
chuireann an taistealaí cláraithe iarratas nua isteach. 
Ní bheadh na sonraí a stóráiltear sa Stór
Lárnach ar fáil do ghardaí teorann ach amháin nuair a dhéantar iarratas a
mheasúnú, rochtain ar an RTP a chúlghairm/síneadh a chur leis, nuair a
chailltear nó nuair a ghoidtear dearbhán nó nuair a thagann aon fhadhb aníos
maidir le trasnuithe teorann taistealaithe cláraithe a éascú. Le linn na
seiceála teorann ní bhfaigheadh garda teorann ach eolas faoi amas/gan amas a
bheith ann ón Stór Lárnach. Mar sin, déantar foráil le rogha na
tosaíochtamaidir le cothromaíocht chomhréireach idir slándáil, éascú agus
cosaint sonraí. 
Chun rochtain éasca a ráthú ar an RTP, ba
cheart é a bheith ar chumas náisiúnach tríú tíortha iarratas a chur isteach ar
an RTP ag consalacht aon Bhallstáit nó ag aon phointe trasnaithe teorann
seachtraí. Dhéanfadh sé sin líon níos mó rannpháirtithe a ráthú sa chlár, rud a
chuideodh dá bhrí sin leis na Ballstáit a sreabha paisinéirí a bhainistiú ag
pointí trasnaithe teorainneacha seachtracha. Ba cheart iarratais a scrúdú ar
bhonn na gcritéar céanna agus a bhaineann le víosa dul isteach iolrach a
eisiúint. Mar sin féin, déanfar scrúdú ar iarratais arna gcur isteach ag baill
teaghlaigh shaoránaigh an Aontais trí na critéir chéanna a úsáid agus a
úsáidtear nuair a scrúdaítear a n‑iarratais ar víosa dul isteach. Féadfaidh
na Ballstáit Cinneadh a dhéanamh an ndéanfaidh siad córais Rialaithe
Teorann Uathoibrithe a úsáid agus a shuiteáil ag pointí trasnaithe teorainneacha
seachtracha. Maidir leis an tionchar iomlán a bhaineann leis na critéir scagtha
chéanna a úsáidtear le víosaí dul isteach iolracha a chomhcheangal le rialú
teorann atá iomlán uathoibrithe, is léir go bhfuil an tionchar is mó aige seo
ar thrasnuithe teorann taistealaithe cláraithe a éascú. Ina theannta sin,
coinníonn sé leibhéal ard slándála agus chearta bunúsacha á n‑urramú ag
an am céanna. Is é an cur chuige is lú costas freisin agus na costais a
bhaineann le nós imeachta níos déine le haghaidh grinnfhiosrúcháin agus rialú
teorann leath‑uathoibrithe a chur san áireamh. Gléas cost‑éifeachtúil
a bheadh ann mar uathoibriú iomlán go háirithe ag na pointí trasnaithe teorann
is gnóthaí áit a bhfuil fadhb acmhainne agus scuainí ann cheana sa lá atá inniu
ann. Mar sin féin, bheadh ar gach Ballstát faoi seach measúnú a dhéanamh le
haghaidh gach pointe trasnaithe teorann aonair, an dtabharfadh córas
RialaitheTeorann Uathoibrithe luach breise d'acmhainn tréchuir an phointe
trasnaithe teorann agus laghdú a dhéanamh dá bharr ar am trasnaithe teorann do
thaisealaithe, acmhainní daonna a scaoileadh agus gléas a thabhairt don
Bhallstát a shreabha paisinéirí a bhainistiú agus iad ag dul i méad. Cibé acu a
úsáidtear aiseanna Rialaithe Teorann Uathoibrithe nó nach n‑úsáidtear, ba
cheart go mbeadh feidhm ag éascú trasnaithe teorann ag gach pointe trasnaithe
teorann seachtraí do náisiúnaigh tríú tíortha a dtugtar rochtain ar an RTP
dóibh. Chun fíorú iontaofa iarrthóirí a áirithiú, beidh gá le sonraí
bithmhéadracha (méarloirg) a phróiseáil sa Stór Lárnach agus bithmhéadrachtaí a
fhíorú ag na pointí trasnaithe teorainneacha seachtracha.[11] 
Rinne an Bord um Measúnú Iarmharta (IAB)
athbhreithniú ar an dréachtmheasúnú tionchair agus thug a thuairim an
14 Márta 2012. Áiríodh na moltaí maidir le feabhsúchán i leagan
deireanach na tuarascála. Go háirithe, rinneadh na hathruithe seo a leanas: Rinneadh
an cás bunlíne a shonrú agus a shoiléiriú; leathnaíodh sainmhíniú na faidhbe
lena n‑áirítear ceachtanna a foghlaimíodh ó fhorbairt córas mórscála TF
agus ceachtanna a foghlaimíodh ó chórais Rialaithe Teorann Uathoibrithe agus ó
RTPanna naisiúnta i mBallstáit an AE agus i stáit nach Ballstáit iad; feabhsaíodh
ceangail leis na hiarscríbhinní agus leis an measúnú tionchair ó 2008; tuairiscíodh
tuairimí geallsealbhóirí chomh leitheadach agus ab fhéidir agus cuireadh san
áireamh gur réasúnta ginearálta a bhí na tuairimí a luaigh na geallsealbhóirí;
rinneadh leathnadh ar an sainmhíniú ar an modh a úsáidtear chun na costais a
ríomh agus tuairiscíodh ar dhóigh níos doichte na costais agus na sochair do
gheallsealbhóirí éagsúla lena rabhthas ag tnúth ; rinneadh soiléiriú ar
athcheapadh na ngardaí teorann agus an méadú tuartha i sreabha taistil á chur
san áireamh; agus faoi dheireadh cuireadh forbhreathnú soiléir leis maidir le
tuairimí an Mhaoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí.
3.           EILIMINTÍ DLÍ AN TOGRA
·      Achoimre ar na gníomhaíochtaí atá beartaithe
Ní mór an fheidhm agus na feidhmiúlachtaí a
bhaineann leis an RTP a shainiú, lena n‑áirítear córas na ndearbhán agus
an Stóir Lárnaigh agus na freagrachtaí dóibh sin. Ina theannta sin, is gá
sainordú a thabhairt don Ghníomhaireacht chun bainistiú oibríochtúil a dhéanamh
ar chórais mhórscála TF sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais chun an
Stór Lárnach a fhorbairt, a bhunú agus a bhainistiú go hoibríochtúil agus chun
sonraíochtaí teicniúla a shainmhíniú le haghaidh dearbháin bunaithe ar an
sainmhíniú a bhí ann roimhe maidir le riachtanais gnó. Bunófar na nósanna
imeachta agus na coinníollacha le haghaidh iarratas RTP a scrúdú agus stóráil
sonraí ar thaistealaithe cláraithe. Tugtar míniú mionsonraithe ar an togra,
airteagal i ndiaidh airteagail, i nDoiciméad Inmheánach Oibre an Choimisiúin.
·      Bunús dlí
Is iad Airteagal 74,
Airteagal 77(2)(b) agus Airteagal 77(2)(d) den Chonradh ar Fheidhmiú
an Aontais Eorpaigh bunús dlí an Rialacháin seo. Tugann Airteagal 77(2)(b)
agus (d) an bunús dlí iomchuí chun na bearta a mhionsonrú maidir le trasnú
theorainneacha seachtracha na mBallstát agus caighdeáin agus nósanna imeachta a
fhorbairt lena gcloífidh na Ballstáit le linn dóibh seiceálacha a dhéanamh ar
dhaoine ar na teorainneacha sin. Le hAirteagal 74 déantar foráil maidir
leis an mbunús dlí iomchuí chun an RTP a bhunú agus chun nósanna imeachta le
haghaidh faisnéis a mhalartú idir na Ballstáit, rud a áiritheoidh comhar idir
údaráis ábhartha na mBallstát agus chomh maith leis sin idir na húdaráis sin
agus an Coimisiún sna réimsí a chumhdaítear faoi Theideal V den Chonradh.
·      Prionsabal na coimhdeachta
Faoi Airteagal 74,
Airteagal 77(2)(b) agus Airteagal 77(2)(d) den Chonradh ar Fheidhmiú
an Aontais Eorpaigh, tá cumhacht ag an Aontas bearta a ghlacadh i ndáil leis na
seiceálacha ar dhaoine agus le faireachán éifeachtach a dhéanamh ar thrasnú
theorainneacha seachtracha na mBallstát. Is gá forálacha reatha an AE maidir le
trasnú teorainneacha seachtracha a mhionathrú chun na sreabha paisinéirí atá ag
dul i méad agus na féidearthachtaí atá ann leis an teicneolaíocht nua a chur
san áireamh. Tá córas comhchoiteann riachtanach chun rialacha comhchuibhithe a
bhunú maidir le trasnuithe teorann éascaithe do thaistealaithe cláraithe le go
mbeidh feidhm ag an éascú ag gach pointe trasnaithe teorann gan
grinnfhiosrúchán ar leith agus gan slándáil a laghdú. 
Dá bhrí sin, ní féidir leis na Ballstáit
cuspóirí an togra a bhaint amach go leordhóthanach. 
·      Prionsabal na comhréireachta
Luaitear in Airteagal 5 den Chonradh ar
an Aontas Eorpach nach rachaidh gníomhaíocht de chuid an Aontais thar a bhfuil
riachtanach chun cuspóirí an Chonartha a bhaint amach. Maidir leis an bhfoirm a
roghnófar do ghníomhaíocht seo an AE, ní mór go gcuirfeadh sí ar chumas an
togra a chuspóirí a bhaint amach agus a chur chun feidhme ar shlí chomh
héifeachtach agus is féidir. Is éard atá sa tionscnamh atá beartaithe forbairt
bhreise ar acquis Schengen chun a áirithiú go gcuirfear comhrialacha i
bhfeidhm ag teorainneacha seachtracha ar an mbealach céanna sna Ballstáit go
léir. Comhlíonann an togra prionsabal na comhréireachta dá bhrí sin.
·      Rogha ionstraime 
Ionstraimí atá beartaithe: rialachán.
Ní bheadh modhanna eile leordhóthanach ar an
gcúis (ar na cúiseanna) seo leanas:
Sa togra reatha leagfar síos rialacha
maidir le seiceálacha teorann ag teorainneacha seachtracha atá aonfhoirmeach do
na Ballstáit uile. Dá thoradh sin, ní féidir ach Rialachán a roghnú mar
ionstraim dlí.
·      Cearta bunúsacha 
Is féidir leis an rialachán atá beartaithe
tionchar a bheith aige ar chearta bunúsacha, go sonrach ar chosaint sonraí
pearsanta (Airteagal 8 den Chairt um Chearta Bunúsacha an AE) agus an
ceart chun leighis éifeachtaigh (Airteagal 47 den Chairt) . 
Tá bearta cosanta sa togra, go háirithe faoi
Airteagal 15 agus faoi Airteagal 16 i gcásanna ina ndéanfar an
rochtain arna tabhairt ar an RTP a dhiúltú nó a chúlghairm, lena ndéantar
foráil maidir leis an gceart chun leighis éifeachtaigh, agus faoi
Airteagal 48 agus faoi Airteagal 49 maidir leis an gceart chun
faisnéise, rochtana, ceartaithe agus cealaithe mar a bhaineann leis na sonraí a
úsáidtear chun críche an Rialacháin lena n‑áirítear freisin an ceart chun
leighis éifeachtaigh dá bhforáiltear faoi Airteagal 51.
4.           IMPLEACHT BHUISÉADACH
Áirítear sa togra ón gCoimisiún don chéad
chreat airgeadais ilbhliantúil eile togra EUR 4.6 billiún don Chiste
Slándála Inmheánaí don tréimhse 2014-2020. Sa togra, cuirtear EUR 1.1
billiún i leataobh mar mhéid táscach d'fhorbairt Córais Isteach/Amach agus
Cláir do Thaistealaithe Cláraithe agus é le tuiscint go gcuirfear tús le
costais forbartha ó 2015 ar aghaidh.[12]
Chlúdódh an tacaíocht airgeadais sin ní amháin
costais na gcomhpháirteanna lárnacha do thréimhse an chreata airgeadais
ilbhliantúil (leibhéal an AE, idir chostais forbartha agus chostais
oibríochtúla) ach na costais forbartha le haghaidh chomhpháirteanna náisiúnta
(na Ballstáit) an dá chóras sin freisin, laistigh de na hacmhainní atá ar fáil.
Ach tacaíocht airgeadais a chur ar fáil do chostais náisiúnta forbartha
d’áiritheofaí nach gcuirfeadh imthosca deacra eacnamaíocha ar an leibhéal
náisiúnta na tionscadail i mbaol ná moill a chur orthu. Áirítear sa mhéid sin
EUR 145 milliún do chostais ar an leibhéal náisiúnta a bhaineann le
hóstáil na gcóras TF, an spás is gá chun trealamh úsáideora deiridh a óstáil,
agus an spás is gá d’oifigí oibreoirí. Áirítear freisin
EUR 341 milliún do chostais ar an leibhéal náisiúnta a bhaineann le
cothabháil amhail do cheadúnais do chrua‑earraí agus do bhogearraí.
A luaithe is a bheadh na córais nua
oibríochtúil, d'fhéadfaí tacú le costais oibríochtúla sna Ballstáit amach anseo
trína gcláir náisiúnta. Moltar go bhféadfaidh na Ballstáit 50 % de na
leithdháiltí faoi na cláir náisiúnta a úsáid chun tacú le costais oibriúcháin
na gcóras TF a úsáidtear le haghaidh bainistiú sreabh imirce trasna
theorainneacha seachtracha an Aontais. Is féidir go gclúdóidh na costais sin an
costas le haghaidh bhainistiú an VIS, an SIS agus na gcóras nua arna gcur ar
bun sa tréimhse sin, costais foirne, costais seirbhíse, áitribh shlána a
ghlacadh ar cíos etc. Mar sin, d'áiritheodh an ionstraim a bheidh ann
leanúnachas maoinithe, más cuí.
D'athródh costais an uathoibriúcháin go mór ag
brath ar líon na ngeataí uathoibrithe a chuirfí chun feidhme. 
5.           Eolas Breise
·      Rannpháirtíocht
Cuireann an togra sin le aquis Schengen
sa mhéid agus go mbaineann sé le trasnú teorainneacha seachtracha. Dá bhrí sin,
ní mór na hiarmhairtí seo a leanas a chur san áireamh i ndáil leis na Prótacail
agus leis na Comhaontuithe éagsúla:
An Danmhairg 
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le
hAirteagal 2 den Phrótacal (Uimh. 22) maidir le seasamh na
Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an
gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE), ní bheidh an Danmhairg
rannpháirteach nuair a ghlacfaidh an Chomhairle bearta de bhun Teideal V de
chuid a trí den CFAE. 
De thairbhe go gcuireann an Rialachán seo le acquis
Schengen, déanfaidh an Danmhairg, i gcomhréir le hAirteagal 4 den
Phrótacal seo Cinneadh laistigh de thréimhse sé mhí i ndiaidh don
Chomhairle Cinneadh a dhéanamh ar an Rialachán seo cibé acu a chuirfear
chun feidhme é ina dlí náisiúnta nó nach gcuirfear.
An Ríocht Aontaithe agus
Éire: 
I gcomhréir le hAirteagal 4 agus le
hAirteagal 5 den Phrótacal lena gcomhtháthaítear acquis Schengen
isteach i gcreat an Aontais Eorpaigh agus le Cinneadh 2000/365/CE ón
gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir le hiarraidh ó Ríocht
Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, agus Cinneadh ón
gComhairle 2002/192/CE an 28 Feabhra 2002 maidir le hiarraidh na
hÉireann bheith rannpháirteach i gcuid d'fhorálacha acquis Schengen, níl
an Ríocht Aontaithe ná Éire rannpháirteach i nglacadh an Rialacháin maidir le
Clár do Thaistealaithe Cláraithe agus ní bheidh sé ina cheangal orthu ná ní
bheidh siad faoi réir a chur i bhfeidhm.
An Íoslainn agus an Iorua: 
Maidir leis na nósanna imeachta a leagtar síos
sa Chomhaontú Comhlachais arna chur i gcrích ag an gComhairle agus ag Poblacht
na hÍoslainne agus ag Ríocht na hIorua maidir leis an mbaint atá ag an Iorua le
cur chun feidhme, cur i bhfeidhm agus forbairt acquis Schengen, tá siad
infheidhme, toisc go gcuireann an togra reatha le acquis Schengen mar a
shainítear in Iarscríbhinn A den Chomhaontú sin[13] 
An Eilvéis:
Is éard atá sa Rialachán seo forbairt ar
fhorálacha acquis Schengen, dá bhforáiltear leis an gComhaontú
idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise
maidir leis an mbaint atá ag an Eilvéis le cur chun feidhme, cur i bhfeidhm
agus forbairt acquis Schengen.[14]
Lichtinstéin: 
Is éard atá sa Rialachán seo forbairt ar
fhorálacha acquis Schengen, dá bhforáiltear leis an bPrótacal
idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach, Cónaidhm na hEilvéise agus
Prionsacht Lichtinstéin maidir le haontachas Phrionsacht Lichtinstéin leis an
gComhaontú idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach, agus Cónaidhm na
hEilvéise maidir leis an mbaint atá ag Cónaidhm na hEilvéise le cur chun
feidhme, cur i bhfeidhm agus forbairt acquis Schengen.[15]
An Chipir:
Is gníomh é an Rialachán seo lena gcuirtear le
acquis Schengen nó atá gaolmhar leis ar dhóigh eile, dá bhforáiltear le
hAirteagal 3(2) d'Ionstraim Aontachais 2003.
An Bhulgáir agus an Rómáin
Is gníomh é an Rialachán seo lena gcuirtear le acquis
Schengen nó atá gaolmhar leis ar dhóigh eile, dá bhforáiltear le
hAirteagal 4(2) d'Ionstraim Aontachais 2005. 
2013/0059 (COD)
Togra le haghaidh
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS
ÓN gCOMHAIRLE
lena mbunaítear Clár do Thaistealaithe
Cláraithe 
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS
COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 74 agus
Airteagal 77(2)(b) agus (d) de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach[16],
Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a
chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch
agus Sóisialta na hEorpa[17]
Ag féachaint don tuairim ó Choiste na Réigiún[18],
Tar éis dóibh dul i gcomhairle leis an
Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí,
Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an
ngnáthnós imeachta reachtach, 
De bharr an méid seo a leanas:
(1)              
Ní mór do sheiceálacha teorann a áirithiú go mbeidh
leibhéal ard slándála ann agus tréimhsí feithimh a choinneáil chomh gairid agus
is féidir ag an am céanna. Cuireann an méadú atá faoi shreabha tráchta ag
teorainneacha seachtracha leis an riachtanas atá ann réitigh nua a fháil chun
na cuspóirí sin a bhaint amach. Cuirfidh difreáil níos mó seiceálacha teorann
ar chumas na mBallstát seiceálacha simplithe a úsáid i gcás náisiúnach tríú
tíortha a mheastar a bhfuil riosca íseal ag baint leo.
(2)              
Is féidir le saoránaigh an AE córais rialaithe
uathoibrithe a úsáid agus tá sé léirithe go bhfuil na córais sin éifeachtúil
maidir le seiceálacha teorann a dhéanamh níos gasta. Ba
cheart deis a thabhairt do náisiúnaigh tríú tíortha chomh maith iad a úsáid,
chun an tréimhse feithimh a dhéanamh níos gairide agus leibhéal ard slándála a
áirithiú ag an am céanna.
(3)              
Tá achoimre i dTeachtaireacht an 13 Feabhra 2008
ón gCoimisiún dar teideal Preparing the next steps in border management in
the European Union (Na chéad chéimeanna eile a ullmhú maidir le bainistiú
teorainneacha san Aontas Eorpach)[19]
ar an ngá atá le Clár do Thaistealaithe Cláraithe (RTP) a chur ar bun do
náisiúnaigh tríú tíortha a bhíonn ag taisteal go minic agus le háiseanna
Rialaithe Teorann Uathoibrithe chun trasnú na teorann seachtraí a éascú mar
chuid den straitéis Eorpach ar bhainistíocht chomhtháite theorainneacha.
(4)              
Chuir Comhairle Eorpach an 19 agus
an 20 Meitheamh 2008 béim ar a thábhachtaí atá sé leanúint
d’fhorbairt straitéis an AE ar bhainistíocht chomhtháite teorainneacha, lena n‑áirítear
úsáid níos fearr a bhaint as teicneolaíochtaí nua‑aimseartha chun
bainistiú na dteorainneacha seachtracha a fheabhsú.
(5)              
Cuireadh béim i dTeachtaireacht
an 10 Meitheamh 2004 ón gCoimisiún dar teideal An area of freedom,
security and justice serving the citizens (Limistéar saoirse, slándála agus
ceartais ina bhfreastalaítear ar na saoránaigh)[20] ar an ngá atá le RTP
a bhunú chun dul isteach réidh san Aontas a áirithiú. 
(6)              
D’iarr Comhairle Eorpach an 23 agus
an 24 Meitheamh 2011 le linn a sheisiúin go ndéanfaí obair ar
“theorainneacha cliste” a chur ar aghaidh gan mhoill.
Mar fhreagairt tosaigh ar an éileamh sin, d’fhoilsigh an Coimisiún an
Teachtaireacht Smart borders – options and the way ahead (Teorainneacha
cliste – roghanna agus an bealach chun cinn) an 25 Meán Fómhair 2011.
(7)              
Ba cheart é bheith de chuspóir ag an gClár do
Thaistealaithe Cláraithe (RTP) é a dhéanamh níos fusa teorainneacha seachtracha
a thrasnú ag na taistealaithe tríú tíortha a dhéanann é go minic agus ar a
ndearnadh scagadh agus grinnfhiosrúchán roimh ré.
(8)              
Ba cheart na forálacha coiteanna a bheith ag na
Ballstáit uile maidir leis an RTP chun deis a thabhairt do thaistealaí
cláraithe sochar a bhaint as na seiceálacha teorann éascaithe ag pointí
trasnaithe seachtracha uile na mBallstát gan gá a bheith le réamhscagadh agus
réamh‑ghrinnfhiosrúchán ar leith i gcás gach Ballstáit ar leith.
(9)              
Ní mór cuspóirí an RTP agus a ailtireachta
teicniúla a shonrú, rialacha maidir lena oibriú agus a úsáid a leagan síos agus
freagrachtaí a shainiú maidir leis an gcóras, maidir leis na catagóirí sonraí
atá le hiontráil sa chóras, maidir le críocha iontráil na sonraí sin, maidir le
critéir a ndul isteach, maidir leis na húdaráis a bheidh údaraithe rochtain a
fháil ar na sonraí agus rialacha breise maidir le próiseáil sonraí agus cosaint
sonraí pearsanta. 
(10)          
            Is í an Ghníomhaireacht chun bainistiú
oibríochtúil a dhéanamh ar chórais mhórscála faisnéise i limistéar saoirse,
slándála agus ceartais, a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011
lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach chun bainistiú oibríochtúil a dhéanamh
ar chórais mhórscála TF i limistéar saoirse, slándála agus ceartais[21] (an Ghníomhaireacht anseo
feasta), ba cheart a bheith freagrach as forbairt agus as bainistiú
oibríochtúil córais láraithe arb é a bheidh ann Stór Lárnach Cúltaca, na
Comhéadain Aonfhoirmeacha i ngach Ballstát, na Pointí Iontrála Líonra agus an
an bonneagar cumarsáide idir an Comhéadan Lárnach agus na Pointí Iontrála
Gréasáin. Ina theannta sin, ba cheart an
Ghníomhaireacht a bheith freagrach as sonraíochtaí teicniúla a shainiú maidir
le dearbhán lena ráthófar idir-inoibritheacht an RTP ar fud an Aontais. Is iad na Ballstáit ba cheart a bheith freagrach as
forbairt agus as bainistiú oibríochtúil a gcóras náisiúnta féin.
(11)          
Ba cheart an Stór Lárnach a bheith ceangailte de
chórais náisiúnta na mBallstát, chun é a chur ar chumas údaráis inniúla na
mBallstát sonraí a bhaineann le hiarratais ar an RTP a phróiseáil.
(12)          
Chun a áirithiú go bhfíorófar taistealaí cláraithe
go hiontaofa, is gá an t‑aitheantóir uathúil (uimhir iarratais), na
sonraí bithmhéadracha (méarloirg) agus na sonraí alfa‑uimhriúla arna
mbaint as an iarratas i Stór Lárnach agus an t‑aitheantóir uathúil mar
dhearbhán agus bithmhéadrachtaí a fhíorú ag na teorainneacha seachtracha. Ba cheart na sonraí alfa‑uimhriúla agus na
méarloirg a stóráil i gcodanna ar leith i gCóras Lárnach agus níor cheart
ceangal a bheith eatarthu. Ba cheart don
aitheantóir uathúil, agus don aitheantóir uathúil amháin, an ceangal idir na
sonraí alfa‑uimhriúla agus na méarloirg a dhéanamh. 
(13)          
Ba cheart do náisiúnaigh tríú tíortha ar mian leo
páirt a ghlacadh sa RTP a chruthú gur gá é nó údar a thabhairt leis an rún atá
acu taisteal go minic nó go tráthrialta, de bharr a stádais ghairme nó
teaghlaigh go háirithe, amhail duine gnó, státseirbhíseach a mbíonn
teagmhálacha oifigiúla tráthrialta aige le Ballstáit agus le hinstitiúidí an
Aontais, ionadaí eagraíochtaí sochaí sibhialta atá ag taisteal chun críche
oiliúna oideachais, seimineár agus comhdhálacha, taighdeoir ag glacadh páirte i
ngníomhaíochtaí eacnamaíocha, ball teaghlaigh saoránaigh den Aontas, ball
teaghlaigh náisiúnaigh tríú tír atá ina chónaí go dlíthiúil i mBallstát. 
(14)          
Ba cheart rochtain ar an RTP a thabhairt do
náisiúnaigh tríú tíortha ag a bhfuil víosa dul isteach iolrach nó víosa D
bailí ar feadh bhliain amháin ar a laghad nó sealbhóirí ceada cónaithe arna
eisiúint ag Ballstát, de ghnáth, má iarrann siad é. 
(15)          
I gcás ina ndéanfaidh náisiúnach tríú tír iarratas
ar víosa dul isteach iolrach agus ar rochtain ar an RTP, féadfaidh na húdaráis
inniúla an dá iarratas a scrúdú agus Cinneadh a dhéanamh maidir leo san
aon am amháin, ar bhonn an aon agallaimh amháin agus an aon tacair de
dhoiciméid tacaíochta amháin.
(16)          
Ba cheart rochtain ar an RTP a thabhairt, de
ghnáth, do bhaill teaghlaigh shaoránaigh an Aontais. Ba
cheart deis a bheith ag baill teaghlaigh shaoránaigh an Aontais sochar a bhaint
as an RTP fiú mura bhfuil siad ina gcónaí laistigh de limistéar an Aontais má
thaistealaíonn siad go minic chuig Ballstát chun taisteal in éineacht leis an
saoránach den Aontas lena mbaineann nó chun teacht le chéile leis. Ba cheart
seiceálacha ar bhaill teaghlaigh shaoránaigh an Aontais atá ag trasnú na
dteorainneacha seachtracha a dhéanamh i gcomhréir le Treoir 2004/38/CE ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2004 maidir le
ceart shaoránaigh an Aontais agus a mball teaghlaigh gluaiseacht agus cónaí
faoi shaoirse laistigh de limistéar na mBallstát[22]. 
(17)          
Ba cheart na critéir a úsáidtear chun iarratais a
chuireann isteach baill teaghlaigh shaoránaigh an Aontais a scrúdú a bheith
comhionann leis na critéir a úsáidtear chun iarratais ar víosa a chuireann
isteach baill teaghlaigh shaoránaigh an Aontais. Bheadh sin ag teacht leis an
mbeartas atá ann faoi láthair maidir le teorainneacha a bhainistiú.
(18)          
Is gá údaráis inniúla sin na mBallstát a shainiú a
mbeidh rochtain ag a bhfoirne cuí‑údaraithe ar na sonraí chun iad a
iontráil, a leasú, a scriosadh, a cheadú nó a chuardach chun críoch sainiúil an
RTP i gcomhréir leis an Rialachán seo a mhéid is gá chun a gcúraimí a
dhéanamh.
(19)          
Ba cheart aon phróiseáil a dhéanfar ar shonraí an
RTP a bheith i gcomhréir leis na cuspóirí atá le baint amach agus atá
riachtanach do chomhlíonadh cúraimí na n‑údarás inniúil. Agus an RTP á úsáid acu, ba cheart do na húdaráis
inniúla a áirithiú go n‑urramófar dínit dhaonna agus sláine na ndaoine a
mbeidh a sonraí á n‑iarraidh agus níor cheart dóibh idirdhealú a dhéanamh
i gcoinne daoine bunaithe ar ghnéas, ar bhunadh ciníoch ná eitneach, ar reiligiún
ná ar chreideamh, ar mhíchumas, ar aois ná ar chlaonadh gnéis.
(20)          
Ba cheart pleananna teagmhasacha a bheith ar bun
agus ba cheart na pleananna teagmhasacha sin a shoiléiriú do thaistealaithe,
d’aerlínte/iompróirí aeir agus do na húdaráis uile atá ag oibriú ag an bpointe
trasnaithe teorann. I gcás nach bhfuil sé ar
chumas taistealaí chláraithe, mar shampla, ar aon chúis, an córas Rialaithe
Teorann Uathoibrithe a úsáid, agus má atreoraítear é chuig ionad lámhsheiceála
teorann, ba cheart féachaint chuige go cuí go gcomhlíonfar leis na nósanna
imeachta a thagann as sin na cearta bunúsacha go hiomlán.
(21)          
Níor cheart na sonraí pearsanta a stórálfar sa Stór
Lárnach (bithmhéadrachtaí agus sonraí alfa‑uimhriúla) a choinneáil níos
faide ná mar is gá ar mhaithe le cuspóirí an RTP. Is
cuí na sonraí a choinneáil ar feadh uastréimhse cúig bliana, chun gur féidir
sonraí alfa‑uimhriúla ó iarratais a rinneadh roimhe sin a chur san
áireamh agus measúnú á dhéanamh ar iarratais RTP a chuirfear isteach ina
dhiaidh sin agus athúsáid méarlorg atá stóráilte sa Stór (59 mí) á cur san
áireamh freisin. Níor leor tréimhse ní ba
ghiorra ná sin chun na gcríoch sin. Ba cheart
na sonraí a scriosadh tar éis na tréimhse cúig bliana mura mbeidh foras ann iad
a scriosadh roimhe sin. Níor cheart an
tréimhse bhailíochta maidir le rochtain ar an RTP a bheith níos mó ná cúig
bliana. 
(22)          
Chun próiseáil aon iarratais a dhéanfar ina dhiaidh
sin a éascú, ba cheart an deis a bheith ann méarloirg a chóipeáil ón gcéad
iontráil sa Stór Lárnach laistigh de thréimse 59 mí. A
luaithe a bheidh an tréimhse sin caite, ba cheart na méarloirg a bhailiú
athuair.
(23)          
Chun an nós imeachta iarratais a éascú, ba cheart
cead a bheith ag an iarratasóir iarratas a chur isteach ar rochtain ar an RTP
ag consalacht aon Bhallstáit nó ag aon bpointe trasnaithe
teorann seachtraí. Ba cheart cead a bheith ag
aon Bhallstát an t‑iarratas a scrúdú agus Cinneadh a dhéanamh maidir
leis ar bhonn na foirme iarratais comhchoitinne agus na rialacha coiteanna agus
na gcritéar coiteann incháilitheachta. Ba
cheart agallamh a bheith ann, de ghnáth.
(24)          
De bharr clárúcháin sonraí bithmhéadracha sa Stór
Lárnach, ba cheart é bheith de bhuncheanglas ar an iarratasóir teacht i láthair
– i gcás an chéad iarratais ar a laghad – agus scrúdú á dhéanamh ar iarratais ar
rochtain ar an RTP agus na cinntí maidir leis sin.
(25)          
Le linn nós imeachta na seiceála teorann
uathoibrithe, ba cheart an t‑aitheantas a fhíorú ag teorainneacha
seachtracha i bhfianaise na sonraí bithmhéadracha sa Stór Lárnach. Ba cheart nárbh fhéidir an fíorú a dhéanamh ach
tríd an dearbhán agus na méarloirg a thaispeáint go fisiciúil san aon am
amháin. Le linn nósanna imeachta na seiceála
uathoibrithe agus na lámhsheiceála teorann, ba cheart an rochtain a tugadh a
fhíorú i bhfianaise na sonraí alfa‑uimhriúla sa Stór Lárnach tríd an
dearbhán agus na méarloirg a thaispeáint go fisiciúil san aon am amháin. Níor cheart ach toradh maidir le hamas/gan amas a
bheith ann a theacht as fíorú aitheantais agus rochtana a tugadh i gcás na
ngardaí teorann a dhéanann na seiceálacha teorann chéad líne.
(26)          
Ba cheart bearta iomchuí a bhunú maidir le
faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar an Rialachán seo. Is gá meastóireacht go tráthrialta a dhéanamh chun
go ndéanfar faireachán éifeachtach ar chur i bhfeidhm an Rialacháin seo.
(27)          
Is modh tábhachtach faireacháin ar nósanna imeachta
seiceálacha teorann iad na sonraí staidrimh agus d'fhéadfaí iad a úsáid mar
uirlis éifeachtúil bhainistíochta. Ba cheart,
dá bhrí sin, go dtiomsófaí na sonraí sin go tráthrialta i bhformáid choiteann.
(28)          
Treoir 95/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus
ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 1995 maidir le daoine aonair a
chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le
saorghluaiseacht na sonraí sin[23],
tá feidhm aici maidir le próiseáil sonraí pearsanta ag Ballstát agus an
Rialachán seo á chur i bhfeidhm. Ba cheart,
áfach, pointí áirithe a leagan amach ar bhealach níos mionsonraithe maidir le
dlisteanacht próiseála sonraí pearsanta, an fhreagracht as na sonraí a
phróiseáil, cearta na ndaoine is ábhar do na sonraí a chosaint agus maoirseacht
ar chosaint sonraí.
(29)          
Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 an
18 Nollaig 2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le
cosaint daoine aonair i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí
agus comhlachtaí an Chomhphobail agus maidir le saorghluaiseacht na sonraí sin[24], tá feidhm aige maidir le
gníomhaíochtaí institiúidí nó chomhlachtaí an Aontais agus iad ag déanamh a
gcúraimí i gcás ina bhfuil siad freagrach as bainistíocht oibríochtúil an
chórais dearbhán agus stóir. Ba cheart, áfach,
pointí áirithe a leagan amach ar bhealach níos mionsonraithe maidir le
dlisteanacht próiseála sonraí pearsanta, an fhreagracht as na sonraí a
phróiseáil agus maoirseacht ar chosaint sonraí.
(30)          
Ba cheart do na húdaráis mhaoirseachta náisiúnta a
bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 28 de Treoir 95/46/EC faireachán a
dhéanamh ar dhlíthiúlacht na próiseála a dhéanann na Ballstáit ar na sonraí
pearsanta agus ba cheart don Mhaoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí a bunaíodh
le Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 faireachán a dhéanamh ar ghníomhaíochtaí
institiúidí agus chomhlachtaí an Aontais i ndáil le sonraí pearsanta a
phróiseáil, agus na cúraimí teoranta atá le comhlíonadh ag institiúidí agus ag
comhlachtaí an Aontais iad féin i ndáil leis na sonraí á gcur san áireamh.
(31)          
Ba cheart don Mhaoirseoir Eorpach ar Chosaint
Sonraí agus do na húdaráis maoirseachta dul i gcomhar le chéile go gníomhach
chun maoirseacht chomhordaithe ar an RTP a áirithiú.
(32)          
Ba cheart do na Ballstáit rialacha a leagan síos maidir
leis na pionóis is infheidhme i leith sáruithe ar fhorálacha an Rialacháin seo
agus a áirithiú go gcuirfear chun feidhme iad.
(33)          
Chun a áirithiú go mbeidh coinníollacha cur chun
feidhme an Rialacháin seo aonfhoirmeach, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme
a thabhairt don Choimisiún. Ba cheart na
cumhachtaí sin a fheidhmiú i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó
Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Feabhra 2011 lena
leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na
sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme
ag an gCoimisiún[25].
(34)          
Chun leasuithe teicniúla ar na hiarscríbhinní a
ghlacadh, ba cheart an chumhacht gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le
hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a tharmligean
chuig an gCoimisiún maidir le leasuithe teicniúla ar na hiarscríbhinní a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 58. Tá
sé thar a bheith tábhachtach go rachaidh an Coimisiún i mbun comhairliúchán
iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, comhairliúcháin le saineolaithe san
áireamh. Ba cheart don Choimisiún, agus
gníomhartha tarmligthe á n‑ullmhú agus á dtarraingt suas aige, a áirithiú
go ndéanfar doiciméid ábhartha a tharchur chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig
an gComhairle ar bhealach comhuaineach, tráthúil agus iomchuí.
(35)          
Leis sa Rialachán seo urramaítear na cearta
bunúsacha agus comhlíontar na prionsabail a aithnítear le Cairt an Aontais
Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, go háirithe maidir le cosaint sonraí pearsanta (Airteagal 8)
agus an ceart leigheas éifeachtach a fháil (Airteagal 51), go háirithe,
agus ní mór é a chur i bhfeidhm i gcomhréir leis na cearta sin agus na
prionsabail sin.
(36)          
Ós rud é nach féidir RTP coiteann a bhunú agus
oibleagáidí, coinníollacha agus nósanna imeachta coiteanna a chruthú maidir le
sonraí i ndáil le taistealaithe cláraithe a stóráil a bhaint amach go
leordhóthanach ar leibhéal na mBallstát amháin agus gur fearr, dá bhrí sin, de
bharr fhairsinge agus thionchar an ghnímh, a bhainfear é sin amach ar leibhéal
an Aontais, féadfaidh an tAontas bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na
coimhdeachta mar a leagtar amach in Airteagal 5 den Chonradh ar an Aontas
Eorpach é. I gcomhréir le prionsabal na
comhréireachta, mar atá leagtha amach san Airteagal sin, ní théann an Rialachán
seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a bhaint amach.
(37)          
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus
Airteagal 2 de Phrótacal (Uimh. 22) maidir le seasamh na Danmhairge,
atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar
Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglacadh an
Rialacháin seo agus níl sí faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm. Ós rud é go gcuireann an Rialachán seo le acquis
Schengen, cinnfidh an Danmhairg, i gcomhréir le hAirteagal 4 den Phrótacal
sin, laistigh de thréimhse sé mhí tar éis don Chomhairle Cinneadh a
dhéanamh ar an Rialachán seo, an gcuirfidh sí chun feidhme ina dlí náisiúnta é.
(38)          
Is é atá sa Rialachán seo forbairt ar fhorálacha acquis
Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le
Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir
leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann
páirt a ghlacadh i roinnt forálacha de acquis[26] Schengen; dá bhrí sin,
níl an Ríocht Aontaithe rannpháirteach i nglacadh an Rialacháin seo agus níl sí
faoi cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm.
(39)          
Is é atá sa Rialachán seo forbairt ar fhorálacha
acquis Schengen nach nglacann Éire páirt iontu, i gcomhréir le
Cinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an
iarraidh ó Éirinn páirt a ghlacadh i roinnt forálacha de acquis Schengen[27]; dá
bhrí sin, níl Éire rannpháirteach i nglacadh an Rialacháin seo agus níl sí faoi
cheangal aige ná faoi réir a chur i bhfeidhm.
(40)          
Maidir leis an Íoslainn agus an Iorua, is é atá sa
Rialachán seo forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an
Chomhaontaithe a tugadh i gcrích idir Comhairle an Aontais Eorpaigh agus
Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le comhlachas an dá Stát
sin le acquis Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a
fhorbairt[28],
ar forálacha iad a thagann faoin réimse dá dtagraítear i bpointe A
d’Airteagal 1 de Chinneadh 1999/437/CE ón gComhairle an
17 Bealtaine 1999 maidir le socruithe áirithe i dtaca le cur i
bhfeidhm an Chomhaontaithe sin[29].
(41)          
Maidir leis an Eilvéis, is é atá sa Rialachán seo
forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe a
tugadh i gcrích idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na
hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen
a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm, agus a fhorbairt[30], ar
forálacha iad a thagann faoin réimse dá dtagraítear i bpointe A
d’Airteagal 1 de Chinneadh 1999/437/CE ón gComhairle an
17 Bealtaine 1999 arna léamh in éineacht le hAirteagal 3 de Chinneadh 2008/146/CE
ón gComhairle[31].
(42)          
Maidir le Lichtinstéin, is é atá sa Rialachán seo
forbairt ar fhorálacha acquis Schengen dá bhforáiltear sa Phrótacal idir
an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach, Cónaidhm na hEilvéise agus
Prionsacht Lichtinstéin maidir le haontachas Phrionsacht Lichtinstéin leis an
gComhaontú idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na
hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen
a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt[32], ar forálacha iad a thagann
faoin réimse dá dtagraítear i bpointe A d’Airteagal 1 de
Chinneadh 1999/437/CE ón gComhairle an 17 Bealtaine 1999, arna
léamh in éineacht le hAirteagal 3 de Chinneadh 2011/350/CE ón
gComhairle[33].
(43)          
Maidir leis an gCipir, is é atá sa Rialachán seo
gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí
eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3(2)
d'Ionstraim Aontachais 2003.
(44)          
Is é atá sa Rialachán seo gníomh lena gcuirtear le
acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen
de réir bhrí Airteagal 4(2) d'Ionstraim Aontachais 2005.
(45)          
Ós rud é go ndearna na Ballstáit sin atá ag cur
chun feidhme acquis Schengen na rialuithe uile agus an réamhscagadh uile
ba ghá ar na Taistealaithe Cláraithe agus nach cúis riosca iad ag an mBulgáir,
ag an Rómáin ná ag an gCipir, féadfaidh na trí Bhallstát sin ballraíocht RTP an
taistealaí chláraithe, atá le héascú seiceálacha teorann a fháil ag a
dteorainneacha seachtracha, a aithint go haontaobhach,
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A
GHLACADH:
CAIBIDIL
I
Forálacha
ginearálta
Airteagal 1
Ábhar

Bunaítear leis an Rialachán seo na
coinníollacha agus na nósanna imeachta le haghaidh rochtana ar an gClár do
Theastalaithe Cláraithe (RTP) agus sainítear leis an cuspóir, na feidhmíochtaí
agus na freagrachtaí atá leis an Stór Lárnach agus na dearbháin mar chóras le
haghaidh stórála sonraí i ndáil le taistealaithe cláraithe laistigh den RTP. 
Airteagal 2

Bunú
an RTP
1.                      
Beidh an RTP bunaithe ar chóras le haghaidh sonraí
i ndáil le taistealaithe cláraithe a stóráil a bheidh ag brath ar dhearbháin a
choinneoidh taistealaithe aonair ar thaobh amháin agus ar Stór Lárnach, Stór
fisiciúil sonraí RTP in áit lárnach, ar an taobh eile, dhá ghné le chéile ar a
dtabharfar "córas na ndearbháin agus an Stóir Lárnaigh".
2.                      
Déantaráilteoireacht theicniúil chóras na ndearbhán
agus an Stóir Lárnaigh a chinneadh tuilleadh in Airteagal 21.
3.                      
Is ag Gníomhaireacht chun bainistiú oibríochtúil a
dhéanamh ar chórais mhórscála faisnéise i limistéar saoirse, slándála agus
ceartais (an Ghníomhaireacht anseo feasta), a bheidh feasta cúraimí fhorbairt
agus bhainistiú oibríochtúil an Stóir Lárnaigh, an Chomhéadain Aonfhoirmigh i
ngach Ballstát, na bPointí Iontrála Líonra agus an Bhonneagair Chumarsáide idir
an Stór Lárnach agus na Pointí Iontrála Gréasáin. Beidh an Ghníomhaireacht
freagrach freisin as sonraíochtaí teicniúla dearbháin a shainiú.
Airteagal 3 
Sainmhínithe
Chun críocha an Rialacháin seo, beidh
feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
(1)              
ciallaíonn 'Clár do Theastalaithe Cláraithe' clár
lenar féidir le náisiúnaigh tríú tíortha ar a ndearnadh réamh‑ghrinnfhiosrúchán
agus ar tugadh rochtain dóibh ar an RTP leas a bhaint as éascú seiceálacha
teorann ag teorainn sheachtrach an Aontais;
(2)              
ciallaíonn 'Taistealaí Cláraithe' náisiúnach tríú
tír dár tugadh rochtain ar an RTP i gcomhréir leis an Rialachán seo;
(3)              
ciallaíonn 'Gníomhaireacht' an Ghníomhaireacht
Eorpach chun bainistiú oibríochtúil a dhéanamh ar chórais mhórscála TF i
limistéar saoirse, slándála agus ceartais arna bhunú ag Rialachán (AE)
Uimh. 1077/2011;
(4)              
ciallaíonn 'Stór Lárnach' an Stór fisiciúil sonraí
RTP in áit lárnach;
(5)              
ciallaíonn 'dearbhán' feiste a úsáidtear chun
aitheantóir uathúil arna thabhairt do thaistealaí cláraithe a stóráil. Leis an
aitheantóir uathúil, ceanglaítear an taistealaí agus a shonraí arna gcur
isteach sa Stór Lárnach;
(6)              
ciallaíonn 'bainistiú oibríochtúil' na cúraimí uile
is gá chun feidhmiú córas mórscála TF a choinneáil ar bun, lena n‑áirítear
freagracht as an mbonneagar cumarsáide a úsáideann na córais sin;
(7)              
ciallaíonn 'forbairt' na cúraimí uile is gá chun
córas mórscála TF a chruthú, lena n‑áirítear an bonneagar cumarsáide a
úsáideann sé;
(8)              
ciallaíonn 'údaráis inniúla' údaráis víosaí agus
teorann de réir bhrí Airteagal 4(3) de Rialachán (CE)
Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[34] agus údaráis arna sannadh, i
gcomhréir le dlí náisiúnta, chun seiceálacha a dhéanamh ar dhaoine ag na pointí
trasnaithe teorann seachtraí i gcomhréir le Rialachán (CE)
Uimh. 562/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[35];
(9)              
ciallaíonn 'náisiúnach tríú tír' nó 'taistealaí
tríú tír' aon duine nach saoránach den Aontas é de réir bhrí Airteagal 20
den Chonradh nó saoránach tríú tír a bhfuil cearta saorghluaiseachta aige atá
coibhéiseach le cearta shaoránaigh an Aontais faoi chomhaontuithe idir an
tAontas agus a Bhallstáit, ar thaobh amháin, agus idir an tAontas agus an tríú
tír sin, ar an taobh eile.
(10)          
ciallaíonn 'foirm iarratais' foirm iarratas
aonfhoirmeach le haghaidh rochtana ar an RTP mar tá leagtha amach in
Iarscríbhinn 1;
(11)          
ciallaíonn 'sonraí bithmhéadracha' méarloirg;
(12)          
ciallaíonn 'doiciméad taistil' pas nó a chomhionann
de dhoiciméad, a thugann ceart don sealbhóir teorainneacha seachtracha a
thrasnú agus dár féidir víosa a ghreamú;
(13)          
ciallaíonn 'fíorú' an próiseas trína ndéantar
comparáid idir thacair sonraí chun bailíocht céannachta a maíodh a bheith ag
duine a shuíomh (seiceáil sonra ar shonra);
(14)          
ciallaíonn 'sonraí alfa-uimhriúla' sonraí a
léirítear le litreacha, le digití, le saincharachtair agus le comharthaí spáis
agus poncaíochta;
(15)          
ciallaíonn 'Córas Náisiúnta' na crua‑earraí,
na bogearraí agus an bonneagar cumarsáide náisiúnta le haghaidh feistí
úsáideoirí deiridh na n‑údarás inniúil a cheangal dá chéile arna
sainmhíniú in Airteagal 23(2) de na Pointí Iontrála Líonra i ngach
Ballstát.
(16)          
'córas na ndearbhán agus an Stóir Lárnaigh' córas
le haghaidh sonraí i ndáil le taistealaithe cláraithe a stóráil arb é a bheidh
ann Stór Lárnach agus dearbhán;
(17)          
ciallaíonn 'an Bállstát atá freagrach' an Ballstát
a chuir na sonraí sa Stór Lárnach.
(18)          
ciallaíonn 'ionad coiteann iarratas' ionad dá
dtagraítear in Airteagal 41(2) de Rialachán (CE) Uimh. 810/2009
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[36];
(19)          
ciallaíonn 'údarás maoirseachta' an t‑údarás
maoirseachta a bunaíodh i gcomhréir le hAirteagal 28 de
Treoir 95/46/CE.
Caibidil II
Nósanna imeachta agus coinníollacha
maidir le hiarratas a chur isteach ar rochtain ar an RTP
Airteagal 4

Údaráis agus Ballstáit atá inniúil maidir le hiarratais ar rochtain ar
an RTP a scrúdú agus Cinneadh a dhéanamh orthu
Is í foireann chuí‑údaraithe údaráis
víosaí agus údaráis teorann aon Bhallstáit na húdaráis inniúla maidir le
hiarratais ar rochtain ar an RTP a scrúdú agus Cinneadh a dhéanamh orthu. 
Airteagal 5
Iarratas a chur isteach
1.                      
Féadfaidh náisiúnach tríú tír iarratas a chur
isteach ar rochtain ar an RTP ag consalacht aon Bhallstáit, ag aon ionad
coiteann iarratas ar nó ag aon phointe trasnaithe teorann seachtraí. Féadfar
iarratas ar líne a ghlacadh, i gcás ina bhfuil sé le fáil.
2.                      
Féadfar a cheangal ar iarratasoírí coinne a fháil
chun iarratas a chur isteach. De ghnáth, beidh an choinne ann laistigh de
thréimhse dhá sheachtain ón dáta ar ar iarradh an coinne.
3.                      
I gcás ina bhfuil iarratasóir ag cur iarratais
isteach ar rochtain ar an RTP den chéad uair, ceanglófar air teacht i láthair
go pearsanta, chun a mhéarloirg a thabhairt, chun agallamh a dhéanamh agus chun
go seiceálfar a dhoiciméad taistil. 
4.                      
I gcás ina gcuireann iarratasóir iarratas ar líne
isteach nó ina dtagann sé faoi raon feidhme mhír 5, baileofar na sonraí
bithmhéadracha, seiceálfar an doiciméad taistil agus déanfar an t‑agallamh,
más infheidhme, nuair a dhéanfar an Cinneadh agus nuair a eiseofar an
dearbhán. 
5.                      
Gan dochar d’Airteagal 8, féadfaidh na
húdaráis inniúla an ceanglas dá dtagraítear i mír 3 a tharscaoileadh más
sealbhóir ceada cónaithe nó cárta cónaithe an t‑iarratasóir nó más eol
dóibh go bhfuil sé ionraic iontaofa. 
6.                      
Ní mór don iarratasóir, tráth a mbeidh an t‑iarratas
á chur isteach aige:
(a)              
bheith ar a laghad 12 bliana d’aois;
(b)              
foirm iarratais a thíolacadh i gcomhréir le
hAirteagal 6;
(c)              
doiciméad taistil a thíolacadh i gcomhréir le
hAirteagal‑7;
(d)              
cead a thabhairt a mhéarloirg a bhailiú i gcomhréir
le hAirteagal 8;
(e)              
doiciméid tacaíochta a thabhairt, i gcomhréir le
hAirteagal 9 agus Iarscríbhinn II, más infheidhme;
(f)                
an táille a íoc i gcomhréir le hAirteagal 10;
7.                      
Féadfaidh an t‑iarratasóir a iarratas a
aistarraingt tráth ar bith sula mbeidh Cinneadh déanta maidir leis an
iarratas.
Airteagal 6
Foirm iarratais
8.                      
Cuirfidh gach iarratasóir isteach iarratas a bheidh
comhlánaithesínithe. Tíolacfaidh mionaoisigh foirm iarratais arna síniú ag
duine ag a bhfuil údarás tuismitheora bhuain nó shealadaigh nó caomhnóireacht dhlíthiúil.
9.                      
Cuirfidh na Ballstáit an fhoirm iarratais ar fáil
saor in aisce agus go forleathan d’iarratasóirí agus beidh rochtain éasca acu
uirthi.
10.                  
Beidh an fhoirm le fáil sna teangacha seo a leanas:
teanga oifigiúil/teangacha oifigiúla an Bhallstáit lena mbaineann, teanga
oifigiúil/teangacha oifigiúla an tríú tír nó na dtríú tíortha ina bhféadfar an
t‑iarratas a thaisceadh agus teanga oifigiúil/teangacha oifigiúla tríú
tíortha comharsanachta, más infheidhme. 
11.                  
Cuirfidh na Ballstáit an teanga nó na teangacha a
fhéadfar a úsáid chun an fhoirm iarratais a chomhlánú in iúl d’iarratasóirí.
Airteagal 7
Doiciméad taistil
Tíolacfaidh an t‑iarratasóir Doiciméad
Taistil Meaisín‑Inléite (MRTD) nó ríomhDhoiciméad Taistil Measín‑Inléite
a bheidh bailí ar feadh tréimhse na rochtana ar an RTP arna hiarraidh agus a
eisíodh laistigh de chúig bliana roimhe sin. Beidh an víosa riachtanach
greamaithe den doiciméad taistil nó beidh an cead cónaí nó an cárta cónaí
meaisín‑inléite riachtanach ag gabháil leis. Mar mhalairt air sin, féadfaidh
an t‑iarratasóir iarratas a chur isteach ar víosa san aon am amháin a
bheidh sé ag cur iarratais isteach ar rochtain ar an RTP, más infheidhme. 
Airteagal 8
Sonraí bithmhéadracha
12.                  
I gcás nár chuir an t‑iarratasóir iarratas
isteach ar rochtain ar an RTP roimh ré, baileoidh na Ballstáit sonraí
bithmhéadracha ó na hiarratasóirí arb éard a bheidh iontu ceithre cinn de
mhéarloirg an iarratasóra arna nglacadh agus na méara leata agus arna mbailiú
go digiteach i gcomhréir leis na cosaintí atá leagtha síos i gCoinbhinsiún
Chomhairle na hEorpa chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, i
gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus i gCoinbhinsiún na Náisiún
Aontaithe um Chearta an Linbh.
13.                  
Mura féidir ceithre mhéarlorg a bhailiú, baileofar
an méid is féidir méarlorg. Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh na nósanna
imeachta iomchuí ar bun chun dínit an iarratasóira a ráthú i gcás ina mbeidh
deacrachtaí le bailiú na méarlorg. 
14.                  
Más rud é gur cuireadh méarloirg a tógadh ón
iarratasóir mar chuid d’iarratas níos túisce isteach den chéad uair sa Stór
Lárnach tráth is lú ná 59 mí roimh dháta an iarratais nua, féadfar iad a
chóipeáil isteach san iarratas a dhéanfar ina dhiaidh sin.
Más rud é, áfach, go bhfuil amhras réasúnach ann
maidir le haitheantas an iarratasóra nó nach féidir a dheimhniú láithreach gur
bailíodh na méarloirg laistigh den tréimhse atá sonraithe sa chéad fhomhír,
baileoidh na húdaráis inniúla méarloirg ón iarratasóir.
15.                  
Cinnfidh an Coimisiún na sonraíochtaí maidir le
gléine agus úsáid méarlorg le haghaidh fíorú bithmhéadrach i gcomhréir le
hAirteagal 37. 
16.                  
Is comhaltaí foirne a bheidh cáilithe agus
údaraithe go cuí de chuid na n‑údarás inniúil a bhaileoidh na méarloirg. 
17.                  
Ní cheanglófar na méarloirg de na sonraí alfa‑uimhriúla
agus cuirfear isteach iad i ranna ar leith den Stór Lárnach.
Airteagal 9
Doiciméid tacaíochta
18.                  
Nuair a bheidh iarratas á dhéanamh ar rochtain ar
an RTP ag an iarratasóir, tíolacfaidh sé na nithe seo a leanas: 
(a)              
doiciméid lena léirítear cuspóirí na dturas; 
(b)              
fianaise i dtaca le cóir mhaireachtála
leordhóthanach maidir leis an taisteal agus an lóistín le haghaidh an chéad dá
thuras eile;
(c)              
doiciméad lena léirítear a stádas gairme nó
teaghlaigh, amhail duine gnó, státseirbhíseach a dhéanann teagmhálacha
tráthrialta le Ballstáit agus le hinstitiúidí an Aontais, ionadaí eagraíochtaí
de chuid na sochaí sibhialta, duine atá ag taisteal chun críocha oiliúna
oideachais, seimineáir agus comhdhálacha, duine atá ag glacadh páirte i
ngníomhaíochtaí eacnamaíocha, ball teaghlaigh ag saoránach den Aontas, ball
teaghlaigh náisiúnaigh tríú tíortha atá ina gcónaí go dlíthiúil i mBallstát. 
19.                  
I gcás ina bhfuil an t‑iarratasóir ina bhall
teaghlaigh ag saoránach den Aontas ag a bhfuil ceart saorghluaiseachta, ní
bheidh sé de cheangal ar an iarratasóir ach cárta cónaí arna eisiúint ag
Ballstát a thíolacadh, más infheidhme, agus fianaise maidir lena aitheantas, a
náisiúntacht agus a ghaol muintearais le saoránach den Aontas a bhfuil feidhm
ag Treoir 2004/38/CE ina leith.
20.                  
I gcás ina gcuireann náisiúnach tríú tír iarratas
isteach ar víosa dul isteach iolrach agus iarratas ar rochtain ar an RTP san
aon am amháin agus in aon áit amháin, ní éilítear ach tacar amháin de
dhoiciméid tacaíochta a chur isteach. 
21.                  
Má chuireann sealbhóir víosa dul isteach iolrach iarratas
isteach ar RTP san áit chéanna inar eisíodh víosa dul isteach iolrach ach nach
ndéanann sé amhlaidh san am céanna, féadfar na doiciméid tacaíochta a tugadh le
haghaidh an iarratais ar víosa dul isteach iolrach a úsáid sa mheasúnú ar an
iarratas ar RTP. Má tá aon amhras ann maidir leis na doiciméid tacaíochta a
tugadh níos luaithe a bheith cothrom le dáta, féadfaidh Ballstát doiciméid
tacaíochta nua a iarraidh laistigh de thréimhse deich lá oibre.
Tá liosta neamh‑uileghabhálach de dhoiciméid
tacaíochta a fhéadfaidh údaráis inniúla a iarraidh ón iarratasóir leagtha amach
in Iarscríbhinn II. 
22.                  
Féadfaidh na Ballstáit a cheangal ar na
hiarratasóirí cruthúnas ar urraíocht agus/nó ar chóiríocht phríobháideach a
thíolacadh trí fhoirm arna tarraingt suas ag an mBallstát lena mbaineann a
chomhlánú. Féadfar an cruthúnas sin a iarraidh do na chéad dá thuras eile ar a
mhéad. Sonrófar an méid seo a leanas, ar a laghad, ar an bhfoirm sin:
(d)              
tréimhse bailíochta na hurraíochta agus/nó na
cóiríochta;
(e)              
cé acu is cruthúnas ar urraíocht agus/nó ar
chóiríocht é cuspóir an turais;
(f)                
cé acu is duine aonair, cuideachta nó eagraíocht é
an t‑óstach;
(g)              
aitheantas agus sonraí teagmhála an óstaigh;
(h)              
an t‑iarratasóir nó na hiarratasóirí dár
tugadh cuireadh;
(i)                
seoladh na cóiríochta;
(j)                
naisc teaghlaigh a d’fhéadfadh a bheith aige leis
an óstach.
Chomh maith le teanga oifigiúil nó teangacha
oifigiúla an Bhallstáit, tarraingeofar suas an fhoirm i dteanga oifigiúil
amháin eile de chuid institiúidí an Aontais Eorpaigh ar a laghad. Cuirfear an
fhaisnéis atá sonraithe in Airteagal 48(1) ar fáil ar an bhfoirm don duine
a bheidh á síniú. Tabharfar cóip shamplach den fhoirm don Choimisiún.
23.                  
Féadfaidh na húdaráis inniúla ceann amháin nó níos
mó de na ceanglais atá leagtha síos i mír 1 a tharscaoileadh má tá cead
cónaí ag an iarratasóir nó más eol dóibh go bhfuil an t‑iarratasóir
ionraic iontaofa. 
Airteagal 10
Táille
24.                  
Íocfaidh iarratasoírí táille mar atá sonraithe in
Iarscríbhinn III. 
25.                  
Athbhreithneofar an táille go tráthrialta chun go
gcuirfear na costais riaracháin san áireamh. Tabharfar de chumhacht don
Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh maidir le coigeartú na táille i
gcomhréir le hAirteagal 59. 
26.                  
Is in euro, in airgeadra náisiúnta an tríú tír, nó
san airgeadra a úsáidtear de ghnáth sa tríú tír ina mbeidh an t‑iarratas
á chur isteach a dhéanfar an táille a mhuirearú, agus ní bheidh sí inaisíoctha
is cuma cén toradh a bheidh ar an iarratas nó má tarraingíodh siar é..
27.                  
Nuair a mhuirearófar méid na táille in airgeadra
eile seachas an euro, déanfar méid na táille a mhuirearófar san airgeadra sin a
shocrú agus a athbhreithniú go tráthrialta i bhfeidhmiú an ráta tagartha
malairte coigríche euro arna socrú ag an mBanc Ceannais Eorpach. Féadfar an
méid a mhuirearófar a shlánú suas.
28.                  
Tabharfar admháil chlóbhuailte nó ríomhadmháil don
iarrathóir ar an táille a íocadh.
CAIBIDIL
III
Iarratais a scrúdú agus Cinneadh a
dhéanamh maidir leo
Airteagal 11 
Inghlacthacht
29.                  
Fíoróidh na húdaráis inniúla:
–     
go bhfuil an t‑iarratasóir 12 bhliain d’aois
ar a laghad;
–     
go bhfuil na nithe dá dtagraítear in
Airteagal 5(6)(b), (c) agus (e) san iarratas; 
–     
gur bailíodh sonraí bithmhéadracha an iarratasóra,
agus
–     
gur bailíodh an táille. 
30.                  
I gcás ina gcinnfidh na húdaráis inniúla gur
comhlíonadh na coinníollacha dá dtagraítear i mír 1, beidh an t‑iarratas
inghlactha agus déanfaidh na húdaráis inniúla: 
–     
na nósanna imeachta atá leagtha síos in
Airteagal 24 a leanúint; 
–     
an t‑iarratas a scrúdú tuilleadh.
31.                  
I gcás ina bhfionnfaidh na húdaráis inniúla nár
comhlíonadh na coinníollacha dá dtagraítear i mír 1, beidh an t‑iarratas
neamh‑inghlactha agus ní scrúdóidh na húdaráis inniúla an t‑iarratas
agus déanfaidh siad an méid seo a leanas, gan mhoill:
–      an fhoirm iarratais agus aon doiciméad a
thíolaic an t‑iarratasóir a chur ar ais,
–     
na sonraí
bithmhéadracha a bailíodh a scriosadh.
Airteagal 12
Iarratas a scrúdú 
32.                  
Ní dhéanfaidh scrúdú ar iarratais agus ar
agallaimh, i gcás inar cuí, ach na húdaráis inniúla dá dtagraítear in
Airteagal 4.
33.                  
Agus é ag déanamh scrúdú ar an iarratas, fíoróidh
an t‑údarás inniúil: 
(k)              
go gcomhlíonann an t‑iarratasóir na
coinníollacha iontrála atá leagtha amach in Airteagal 5(1) de Rialachán
(AE) Uimh. 562/2006;
(l)                
go bhfuil an doiciméad taistil, an víosa, an cead
cónaí nó an cárta cónaí arna thíolacadh, i gcás inar cuí, bailí agus nach
bhfuil sé bréagach, góchumtha nó brionnaithe;
(m)            
gur thug an t‑iarratasóir cruthúnas ar an
riachtanas nó ar an rún taisteal go minic agus/nó go rialta nó gur thug sé údar
maith leis;
(n)              
nár sháraigh an t‑iarratasóir an uastréimhse
fanachta údaraithe i gcríoch na mBallstát roimhe seo agus gur chruthaigh sé go
bhfuil sé ionraic agus iontaofach, go háirithe go bhfuil rún aige dáiríre an
chríoch sin a fhágáil in am trátha;
(o)              
an t‑údar a thug an t‑iarratasóir
maidir le cuspóir agus coinníollacha na dtréimhsí fanachta atá beartaithe;
(p)              
gur thug an t‑iarratasóir cruthúnas ar a
staid airgeadais sa tír thionscnaimh nó chónaí agus go bhfuil cóir
mhaireachtála leordhóthanach aige don tréimhse/do na tréimhsí atá beartaithe
agus don fhilleadh ar a thír thionscnaimh nó chónaí, nó go bhfuil sé ar a
chumas an chóir sin a fháil go dleathach;
(q)              
nach duine é an t‑iarratasóir ar eisíodh
foláireamh ina leith i gCóras Faisnéise Schengen (SIS);
(r)               
nach meastar gur baol é an t‑iarratasóir do
bheartas poiblí, do shlándáil inmheánach nó do shláinte an phobail nó do
chaidreamh idirnáisiúnta aon cheann de na Ballstáit, go háirithe i gcás nár
eisíodh foláireamh i mbunachair sonraí na mBallstát chun críche cead dul
isteach a dhiúltú ar an bhforas céanna;
(s)               
ar tugadh, ar síneadh, ar diúltaíodh nó ar
cúlghaireadh rochtain an iarratasóra ar an RTP.
Agus é á fhíorú go gcomhlíonann an t‑iarratasóir
na coinníollacha dul isteach atá leagtha amach in Airteagal 5(1) de
Rialachán Uimh. 562/2006, ba cheart dó aird ar leith a thabhairt ar
mheasúnú a dhéanamh an bhfuil baol na hinimirce neamhdhleathaí nó baol do
shlándáil na mBallstát ag roinnt leis an iarratasóir nó an bhfuil sé ar intinn
ag an iarratasóir críoch na mBallstát a fhágáil laistigh den tréimhse fanachta
údaraithe. 
34.                  
Déanfar measúnú ar chóir mhaireachtála do na tréimhsí
fanachta atá beartaithe i gcomhréir le fad agus cuspóir na tréimhse/na
dtréimhsí fanachta agus faoi Treoir meánphraghsanna cothaithe agus iostais
i gcóiríocht bheagchostais sa Bhallstát/sna Ballstáit lena mbaineann, ar bhonn
na méideanna tagartha arna socrú ag na Ballstáit i gcomhréir le
hAirteagal 34 de Chód Teorainneacha Schengen. Féadfaidh sé gur fianaise le
cóir mhaireachtála leordhóthanach é cruthúnas ar urraíocht agus/nó ar
chóiríocht phríobháideach chomh maith. 
35.                  
Beidh an scrúdú ar an iarratais bunaithe go sonrach
ar bharántúlacht agus ar iontaofacht na ndoiciméad a thíolacfar agus ar
fhírinneacht agus ar iontaofacht na ráiteas a dhéanfaidh an t‑iarratasóir.
Má tá aon amhras ar Bhallstát atá freagrach as iarratas a scrúdú maidir leis an
iarratasóir, a chuid ráiteas nó doiciméid tagartha arna dtabhairt, féadfaidh sé
dul i gcomhairle le Ballstáit eile sula ndéanfar aon chinneadh maidir leis an
iarratas.
36.                  
Agus scrúdú ar an iarratas á dhéanamh, féadfaidh na
húdaráis inniúla, i gcásanna a bhfuil údar leis, doiciméid bhreise a iarraidh
mar atá leagtha síos in Airteagal 9.
37.                  
Ní leanfaidh diúltú uathoibríoch iarratais nua as
diúltú RTP roimhe sin. Déanfar measúnú ar iarratas nua ar bhonn na faisnéise
uile a bheidh le fáil.
38.                  
Úsáidfear na critéir chéanna i gcás scrúdaithe ar
iarratais arna gcur isteach ag baill teaghlaigh saoránach den Aontas agus a
úsáideadh i gcás an scrúdaithe ar a n‑iarratas ar víosa.
Airteagal 13
Cinneadh a dhéanamh maidir leis
an iarratas
39.                  
Déanfaidh na húdaráis inniúla Cinneadh maidir
le hiarratas atá inghlactha de bhun Airteagal 11 laistigh de 25 lá
féilire ón dáta cur isteach. 
40.                  
Murar Cinneadh go bhfuil an t‑iarratas
neamh‑inghlactha nó murar tharraing an t‑iarratasóir siar é,
déanfar cinneadh:
(t)                
rochtain ar an RTP a thabhairt, i gcomhréir le hAirteagal 14,
nó
(u)              
rochtain ar an RTP a dhiúltú, i gcomhréir le
hAirteagal 15.
CAIBIDIL
IV
Rochtain ar an RTP a thabhairt, a
shíneadh, a dhiúltú agus a chúlghairm
Airteagal 14
Rochtain ar an RTP a thabhairt agus a
shíneadh
41.                  
Tabharfar rochtain tosaigh ar an RTP ar feadh
bhliain amháin. Féadfar rochtain a shíneadh ar feadh dhá bhliain má iarrtar
sin, agus ar feadh dhá bhliain eile ina dhiaidh sin gan iarratas i gcás
taistealaithe a chomhlíon na rialacha agus na rialacháin atá leagtha síos
maidir leis an teorainn sheachtrach a thrasnú agus maidir le fanacht laistigh
de limistéar Schengen. Ní bheidh an tréimhse rochtana a thabharfar níos faide
ná bailíocht na ndoiciméad taistil, an víosa, an cheada cónaí nó an chárta
cónaí, i gcás inar cuí, agus beidh sé bunaithe ar an scrúdú a rinneadh i
gcomhréir le hAirteagal 12. 
42.                  
Tabharfar rochtain ar an RTP gan ceanglais bhreise
nós imeachta, faoi réir chomhlíonadh na gceanglas substaintiúil atá leagtha
amach sa Rialachán seo, do dhaoine ag a bhfuil nó dá n‑eisítear víosa dul
isteach iolrach nó víosa D atá bailí ar feadh bhliain amháin ar a laghad,
do dhaoine ag a bhfuil cead cónaí agus do bhaill teaghlaigh saoránach den
Aontas. 
43.                  
Cuirfear na sonraí atá leagtha amach in
Airteagal 26 isteach sa Stór Lárnach nuair a bheidh Cinneadh déanta
rochtain ar an RTP a thabhairt. 
44.                  
Cuirfear na sonraí atá leagtha amach in
Airteagal 27 isteach i ndearbhán nuair a bheidh Cinneadh déanta
rochtain ar an RTP a thabhairt. 
45.                  
Cuirfear na sonraí atá leagtha amach in
Airteagal 30 isteach sa Stór Lárnach nuair a bheidh Cinneadh déanta
síneadh ar rochtain ar an RTP a thabhairt. 
Airteagal 15
Rochtain ar an RTP a dhiúltú
46.                  
Diúltófar rochtain ar an RTP don iarratasóir más
rud é: 
(v)              
gur thíolaic sé doiciméad taistil nach bhfuil bailí
nó atá bréagach, góchumtha nó brionnaithe;
(w)            
nach bhfuil cead cónaí, cárta cónaí nó víosa aige
atá bailí, má cheanglaítear sin de bhun Rialachán (CE) Uimh. 539/2001[37] ón gComhairle agus nach
gcomhlíonann sé na ceanglais atá le heisiúint amach anseo;
(x)              
nár thug an t‑iarratasóir cruthúnas ar an riachtanas
nó ar an rún taisteal go minic agus/nó go rialta nó nár thug sé údar maith
leis;
(y)              
gur sháraigh an t‑iarratasóir an uastréimhse
fanachta údaraithe i gcríoch na mBallstát roimhe seo agus nár chruthaigh sé
iontaofacht, go háirithe go bhfuil rún aige dáiríre an chríoch sin a fhágáil in
am trátha
(z)               
nach dtugann sé údar maith le cuspóir agus le
coinníollacha na tréimhse fanachta atá beartaithe; 
(aa)           
nár thug an t‑iarrthóir cruthúnas ar a staid
airgeadais sa tír thionscnaimh nó chónaí agus go bhfuil cóir mhaireachtála
leordhóthanach aige don tréimhse/do na tréimhsí atá beartaithe agus don
fhilleadh ar a thír thionscnaimh nó chónaí, nó go bhfuil sé ar a chumas an
chóir sin a fháil go dleathach;
(bb)          
gur duine é ar eisíodh
foláireamh ina leith sa SIS; 
(cc)           
go meastar gur baol é do
bheartas poiblí, do shlándáil náisiúnta nó do chaidreamh idirnáisiúnta aon
cheann de na Ballstáit, go háirithe i gcás inar eisíodh foláireamh i mbunachair
sonraí náisiúnta na mBallstát chun críche cead dul isteach a dhiúltú ar an
bhforas céanna.
nó
(dd)          
má tá amhras réasúnach ann faoi bharántúlacht na
ndoiciméad tacaíochta a thíolaic an t‑iarratasóir nó faoi fhírinneacht na
faisnéise atá iontu nó faoi iontaofacht na ráiteas a rinne an t‑iarratasóir.
47.                  
Tabharfar fógra don iarratasóir faoi chinneadh
faoin diúltú agus faoi na cúiseanna ar a mbeidh sé bunaithe trí bhíthin na
foirme caighdeánaí atá leagtha amach in Iarscríbhinn IV.
48.                  
Gan dochar don cheart go ndéanfar athbhreithniú
breithiúnach, i gcomhréir le dlí nós imeachta an Bhallstáit a ghlac an
Cinneadh cinntitheach maidir leis an iarratas, beidh an ceart ag an
iarratasóir ar diúltaíodh rochtain ar an RTP dó go n‑athbhreithneofar an
diúltú chun earráidí is féidir a bheith ann a agóid nó a cheartú i gcomhréir
leis an gceart chun leighis éifeachtaigh[38].
Seolfar na hachomhairc in aghaidh an Bhallstáit a dhéanfaidh an
Cinneadh maidir leis an iarratas i gcomhréir le dlí náisiúnta an
Bhallstáit sin. Cuirfidh na Ballstáit faisnéis ar fáil d’iarratasóirí maidir
leis an nós imeachta a bheidh le leanúint i gcás athbhreithnithe, faoi mar atá
sonraithe in Iarscríbhinn IV.
49.                  
I gcás ina ndiúltófar rochtain ar an RTP, cuirfear
sonraí isteach sa Stór Lárnach i gcomhréir le hAirteagal 28.
Airteagal 16 
Cúlghairm 
50.                  
Cúlghairfear rochtain ar an RTP:
(ee)           
i gcás ina léireofar nár comhlíonadh na
coinníollacha maidir le rochtain a thabhairt ar an RTP;
(ff)              
i gcás ina léireofar nach bhfuil na coinníollacha
maidir le rochtain a thabhairt ar an RTP á gcomhlíonadh níos mó;
(gg)           
má iarrann an taistealaí cláraithe é.
51.                  
Féadfaidh na húdaráis inniúla rochtain a chúlghairm
tráth ar bith de bhun mhír 1. 
52.                  
Má tá fianaise ag údaráis seachas na húdaráis
inniúla a thugann le fios gur cheart rochtain ar an RTP a chúlghairm de bhun
Alt 1, cuirfidh siad na húdaráis inniúla ar an eolas faoi sin gan mhoill.
53.                  
Tabharfar fógra don taistealaí cláraithe faoi
chinneadh maidir le cúlghairm rochtana ar an RTP agus faoi na cúiseanna ar a
mbeidh sé bunaithe trí bhíthin na foirme caighdeánaí atá leagtha amach in
Iarscríbhinn IV.
54.                  
Gan dochar don cheart go ndéanfar athbhreithniú
breithiúnach, i gcomhréir le dlí nós imeachta an Bhallstáit a chúlghair
rochtain ar an RTP, beidh an ceart ag an taistealaí cláraithe ar cúlghaireadh a
rochtain ar an RTP go n‑athbhreithneofar an chúlghairm chun earráidí is
féidir a bheith ann a agóid nó a cheartú i gcomhréir leis an gceart chun
leighis éifeachtaigh[39]
murab é gur ar iarraidh an taistealaí chláraithe a cúlghaireadh rochtain i
gcomhréir le mír 1(c). Seolfar na hachomhairc in aghaidh an Bhallstáit a
dhéanfaidh an Cinneadh maidir leis an gcúlghairm i gcomhréir le dlí
náisiúnta an Bhallstáit sin. Cuirfidh na Ballstáit faisnéis ar fáil
d’iarratasóirí maidir leis an nós imeachta a bheidh le leanúint i gcás
athbhreithnithe, faoi mar a shonraítear in Iarscríbhinn IV.
55.                  
I gcás ina gcúlghairfear rochtain ar an RTP,
cuirfear sonraí isteach sa Stór Lárnach i gcomhréir le hAirteagal 29.
56.                  
I gcás inar iarr taistealaí cláraithe cúlghairm
rochtana, beidh an ceart ag an taistealaí cláraithe a iarraidh go scriosfar a
chuid sonraí láithreach. Cuirfidh na Ballstáit an taistealaí cláraithe ar an
eolas faoin gceart sin.
CAIBIDIL V
Bainistíocht riaracháin agus eagrú
Airteagal 17
Riarachán 
57.                  
Coinneoidh na húdaráis inniúla cartlanna iarratas. I
ngach comhad iarratais aonair beidh an fhoirm iarratais, cóipeanna de na
doiciméid tacaíochta ábhartha, taifead de na seiceálacha a rinneadh agus uimhir
thagartha rochtana ar an RTP a tugadh, ionas go mbeidh an fhoireann in ann an
cúlra a bhí leis an gCinneadh a rinneadh maidir leis an iarratas a
athchruthú, más gá.
58.                  
Coinneofar na comhaid iarratais aonair fad is a
bheidh rochtain ar an RTP á tabhairt. 
59.                  
I gcás ina ndiúltófar nó ina gcúlghairfear rochtain
ar an RTP, coinneofar na comhaid iarratais ar feadh uastréimhse dhá bhliain. Cuirfear
tús leis an tréimhse sin ar an dáta a chinnfidh an t‑údarás inniúil
rochtain a dhiúltú nó a chúlghairm. Scriosfar gan mhoill iarratais arna
dtarraingt siar ag na hiarratasóirí. Féadfaidh na Ballstáit na comhaid
iarratais, lena n‑áirítear doiciméid tacaíochta, a stóráil i bhfoirm
leictreonach.
Airteagal 18
Acmhainní le haghaidh iarratais a
scrúdú, dearbháin a eisiúint, faireacháin agus staitisticí
60.                  
Beidh gach Ballstát freagrach as eagrú a dhéanamh
ar na nósanna imeachta a bhaineann le hiarratais a chur isteach agus a scrúdú
chomh maith le dearbháin a eisiúint. 
61.                  
Cuirfidh na Ballstáit líon leordhóthanach comhaltaí
foirne iomchuí ar fáil chun na cúraimí a bhaineann le scrúdú n‑iarratas a
dhéanamh, ar chaoi agus go n‑áiritheofar caighdeán na seirbhíse don
phobal a bheidh réasúnta agus comhchuibhithe.
62.                  
Cuirfidh na húdaráis inniúla oiliúint
leordhóthanach ar fáil dá bhfoireann agus beidh siad freagrach as faisnéis
iomlán, bheacht agus cothrom le dáta maidir leis an dlí ábhartha Aontais agus
leis an dlí ábhartha náisiúnta a chur ar fáil dóibh. 
63.                  
Áiritheoidh na húdaráis inniúla go ndéanfar
faireachán rialta agus leordhóthanach ar an gcaoi a scrúdófar na hiarratais
agus déanfaidh siad bearta ceartaitheacha nuair a bhraifear aon
neamhrialtachtaí maidir le forálacha agus nósanna imeachta an Rialacháin seo.
64.                  
Tiomsóidh na Ballstáit staitisticí bliantúla maidir
leis an RTP, i gcomhréir leis an tábla atá leagtha amach in Iarscríbhinn.V
Cuirfear isteach na staitisticí sin chuig an nGníomhaireacht faoin 1 Márta
gach bliain. Foilseoidh an Ghníomhaireacht iad.
Airteagal 19
Iompar na foirne
65.                  
Áiritheoidh na húdaráis inniúla go gcuirfear fáilte
chúirtéiseach roimh na hiarratasóirí.
66.                  
Agus iad i mbun a ndualgas, déanfaidh na húdaráis
inniúla dínit an duine a urramú. Beidh aon bhearta a dhéanfar i gcomhréir leis
na cuspóirí ar a bhfuil siad dírithe.
67.                  
Fad a bheidh a gcúraimí á ndéanamh acu, ní
dhéanfaidh na húdaráis inniúla idirdhealú maidir le daoine ar bhonn gnéis,
bunaidh chiníoch ná eitnigh, reiligiúin ná ar bhonn creidimh, míchumais, aoise
ná gnéaschlaonta. 
Airteagal 20
Faisnéis don phobal i gcoitinne
Cuirfidh na Ballstáit an fhaisnéis ábhartha
uile maidir leis na hiarratais ar rochtain ar an RTP ar fáil don phobal i
gcoitinne, go háirithe:
(hh)           
na critéir, na coinníollacha agus na nósanna
imeachta maidir le hiarratas a chur isteach;
(ii)               
na teorainneacha ama maidir le hiarratais a scrúdú;
(jj)              
an táille;
(kk)          
an áit ar féidir iarratais a chur isteach.
CAIBIDIL
VI
Ailtireacht theicniúil chóras na
ndearbháin‑agus an Stóir Lárnaigh, catagóirí sonraí agus sonraí a chur
isteach ag na húdaráis inniúla 
Airteagal 21 
Ailtireacht theicniúil chóras na
ndearbhán‑an Stóir Lárnaigh
Is éard a bheidh i gcóras na ndearbhán agus an
Stóir Lárnaigh: 
(ll)               
Stór Lárnach ina mbeidh PríomhStór agus Stór
Cúltaca, a mbeidh ar a chumas feidhmiúlachtaí uile an PhríomhStóir a áirithiú i
gcás ina gclisfeadh ar an gcóras;
(mm)       
Comhéadan Aonfhoirmeach i ngach Ballstát a bheidh
bunaithe ar shonraíochtaí teicniúla coiteanna agus a bheidh comhionann i gcás
na mBallstát ar fad; 
(nn)           
na Pointí Iontrála Líonra, ar cuid den Chomhéadan
Aonfhoirmeach iad agus arb iad na pointí náisiúnta rochtana lena nasctar Córas
Náisiúnta gach Ballstáit, mar atá sainmhínithe in Airteagal 3(15), leis an
Stór Lárnach; 
(oo)          
Bonneagar Cumarsáide idir an Stór Lárnach agus na
Pointí Iontrála Líonra. agus
(pp)          
dearbhán a bheidh bunaithe ar chaighdeáin theicniúla
chomhchoiteanna. 
Airteagal 22 
Catagóirí sonraí i gcóras na ndearbhán
agus an Stóir Lárnaigh
68.                  
Is iad na catagóirí sonraí seo a leanas amháin a
thaifeadfar sa Stór Lárnach:
(qq)          
sonraí alfa-uimhriúla maidir leis an iarratasóir
agus maidir le rochtain a tugadh, a diúltaíodh, a cúlghaireadh nó a síneadh dá
dtagraítear in Airteagal 25(1) go (4) agus in Airteagal 26 agus in
Airteagail 28, 29 agus 30;
(rr)             
sonraí bhithmhéadracha dá dtagraítear in
Airteagal 25(5);
Taifeadfar na sonraí alfa‑uimhriúla agus na
sonraí bithmhéadracha i ranna ar leith den Stór Lárnach.
69.                  
Ní thaifeadfar ach uimhir an aitheantóra uathúil sa
dearbhán dá dtagraítear in Airteagal 27. 
Airteagal 23 
Sonraí a iontráil, a leasú, a
scriosadh, a cheadú agus a chuardach
70.                  
Is ag na comhaltaí foirne cuí‑údaraithe agus
ag na comhaltaí foirne sin amháin a bheidh rochtain ar an Stór Lárnach agus ar
an dearbhán chun na sonraí dá dtagraítear in Airteagal 22(1) a iontráil, a
leasú, a scriosadh, a cheadú agus a chuardach i gcomhréir leis an Rialachán seo
chun na gcríoch atá leagtha amach sa Rialachán seo. Beidh an rochtain a bheidh
ag na húdaráis sin teoranta don mhéid is gá chun go ndéanfar na cúraimí sin i
gcomhréir leis na cuspóirí sin, agus beidh sé comhréireach leis na cuspóirí ar
a ndíreofar.
71.                  
Ainmneoidh gach Ballstát na húdaráis inniúla a
mbeidh rochtain ag a gcomhaltaí foirne cuí-údaraithe ar shonraí a bheidh
taifeadta sa Stór Lárnach nó ar an dearbhán chun iad a iontráil, a leasú, a
scriosadh, a cheadú nó a chíoradh. Cuirfidh gach Ballstát liosta de na húdaráis
sin chuig an nGníomhaireacht gan mhoill, liosta ar a mbeidh na húdaráis sin dá
dtagraítear in Airteagal 52(4), agus aon leasuithe ar an liosta. 
72.                  
Faoi cheann 4 mhí tar éis don Rialachán seo
teacht i bhfeidhm, foilseoidh an Ghníomhaireacht liosta comhdhlúite de na
húdaráis dá dtagraítear i mír 2 in Irish Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
I gcás ina ndéantar leasuithe air, foilseoidh an Ghníomhaireacht liosta
comhdhlúite arna thabhairt cothrom le dáta uair sa bhliain. 
Airteagal 24 
Nósanna imeachta maidir le sonraí a
iontráil ar an iarratas
73.                  
I gcás ina mbeidh iarratas inghlactha de bhun
Airteagal 11, cruthóidh an t‑údarás inniúil an comhad iarratais gan
mhoill, trí na sonraí dá dtagraítear in Airteagal 25 a iontráil sa Stór
Lárnach, a mhéid a bheidh ceanglas ar an iarratasóir na sonraí sin a sholáthar.
74.                  
I gcás nach gcaithfear sonraí sainiúla a sholáthar
ar chúiseanna dlíthiúla, clibeálfar an réimse sainiúil sonraí nó na réimsí
sainiúla sonraí sin mar ‘gan feidhm’.
Airteagal 25 
Sonraí a bheidh le hiontráil nuair a
chuirfear isteach iarratas ar rochtain ar an RTP
Déanfaidh an t‑údarás inniúil na sonraí
seo a leanas a iontráil sa chomhad iarratais:
(2)              
uimhir an iarratais uathúil;
(3)              
faisnéis maidir le stádas, ag cur in iúl gur
iarradh rochtain ar an RTP;
(4)              
an t‑údarás ar cuireadh an t‑iarratas
isteach chuige, lena n‑áirítear a shuíomh;
(5)              
na sonraí seo a leanas a bheidh le tógáil ón
bhfoirm iarratais:
(a)              
sloinne; céadainm nó céadainmneacha; (ainm
(ainmneacha) baiste); 
(b)              
sloinne breithe (sloinne nó sloinnte roimhe sin),
tír bhreithe, náisiúntacht nó náisiúntachtaí; agus gnéas;
(c)              
dáta breithe, láit bhreithe;
(d)              
cineál agus uimhir an doiciméid taistil nó na
ndoiciméad taistil, an t‑údarás a d'eisigh é agus dáta a eisithe agus a
éaga;
(e)              
láthair agus dáta an iarratais;
(f)                
más infheidhme, de bhun Airteagal 9(5), sonraí
an duine a bheidh faoi dhliteanas costais mhaireachtála an iarratasóra a íoc,
mar atá:
(i)      i gcás duine nádúrtha, sloinne agus
céadainm, seoladh agus uimhir theileafóin an duine;
(ii)      i gcás cuideachta nó eagraíochta eile,
ainm agus seoladh na cuideachta nó na heagraíochta eile, sloinne agus céadainm
an duine teagmhála sa chuideachta nó san eagraíocht sin agus a uimhir
theileafóin;
(g)              
príomhchuspóirí na dturas:
(h)              
seoladh baile agus uimhir theileafóin an
iarratasóra;
(i)                
más infheidhme uimhir an ghreamáin víosa;
(j)                
más infheidhme, uimhir an cheada cónaí nó uimhir an
chárta cónaí;
(k)              
slí bheatha agus fostóir faoi láthair; i gcás
mac léinn: ainm na hinstitiúide oideachais;
(l)                
i gcás mionaoiseach, sloinne agus céadainm nó
céadainmneacha údarás tuismitheora nó chaomhnóir dlíthiúil an iarratasóra.
(6)              
méarloirg, i gcomhréir le hAirteagal 8;
Airteagal 26 
Sonraí breise a bheidh le hiontráil sa
Stór Lárnach agus rochtain ar an RTP á tabhairt nó á tarraingt siar 
75.                  
I gcás ina ndéantar Cinneadh rochtain ar an
RTP a thabhairt, iontrálfaidh an t‑údarás inniúil a thug rochtain na
sonraí breise seo a leanas sa chomhad iarratais:
(a)              
faisnéis faoin stádas lena léirítear gur iarradh
rochtain ar an RTP;
(b)              
an t‑údarás a thug rochtain, lena n‑áirítear
a shuíomh;
(c)              
láthair agus dáta ar Cinneadh rochtain a
thabhairt ar an RTP;
(d)              
 dáta theacht i bhfeidhm agus
dáta éaga thréimhse bailíochta na rochtana;
76.                  
I gcás ina dtarraingeoidh an t‑iarratasóir
siar iarratas sula ndéanfar Cinneadh an dtabharfar rochtain ar an RTP,
cuirfidh an t‑údarás inniúil in iúl gur dúnadh an t‑iarratas ar an
ábhar sin, cuiridh sé isteach dáta dhúnadh an iarratais agus scriosfaidh sé na
sonraí ar an gcomhad iarratais.
Airteagal 27 
Sonraí a bheidh le hiontráil sa dhearbhán agus
rochtain ar an RTP á tabhairt 
77.                  
I gcás ina ndearnadh Cinneadh rochtain ar an
RTP a thabhairt, iontrálfaidh an t‑údarás inniúil a thug rochtain uimhir
aitheantóra uathúil sa dhearbhán. Is ionann uimhir an aitheantóra uathúil agus
an uimhir iarratais. 
78.                  
Tabharfar an dearbhán don iarratasóir. 
Airteagal 28 
Sonraí breise a bheidh le hiontráil sa
Stór Lárnach agus rochtain ar an RTP á diúltú
79.                  
I gcás ina ndearnadh Cinneadh rochtain ar an
RTP a dhiúltú, iontrálfaidh an t‑údarás inniúil a dhiúltaigh rochtain na
sonraí breise seo a leanas sa chomhad iarratais:
(e)              
faisnéis maidir le stádas, á chur in iúl gur
iarradh rochtain ar an RTP;
(f)                
 an t‑údarás a
dhiúltaigh rochtain ar an RTP, lena n‑áirítear a shuíomh;
(g)              
 láthair agus dáta an chinnidh
an rochtain ar an RTP a dhiúltú.
80.                  
Beidh an foras ar ar diúltaíodh rochtain ar an RTP
léirithe sa chomhad iarratais, foras arb éard a bheidh ann ceann amháin nó níos
mó de na cúiseanna atá liostaithe in Airteagal 15(1). 
Airteagal 29
Sonraí breise a bheidh le hiontráil sa
Stór Lárnach agus rochtain ar an RTP á cúlghairm 
81.                  
I gcás ina ndearnadh Cinneadh rochtain ar an
RTP a chúlghairm, iontrálfaidh an t‑údarás inniúil a dhiúltaigh rochtain
na sonraí breise seo a leanas sa chomhad iarratais:
(h)              
faisnéis maidir le stádas, á chur in iúl gur
cúlghaireadh rochtain ar an RTP;
(i)                
an t‑údarás a chúlghairm rochtain, lena n‑áirítear
a shuíomh;
(j)                
láthair agus dáta an chinnidh an rochtain ar an RTP
a chúlghairm.
82.                  
Beidh an foras ar ar cúlghaireadh rochtain ar an
RTP léirithe sa chomhad iarratais, foras arb éard a bheidh ann ceann amháin nó
níos mó de na cúiseanna atá liostaithe in Airteagal 16(1) nó iarratas ón
taistealaí cláraithe ar rochtain ar an RTP a chúlghairm.
Airteagal 30
Sonraí breise a bheidh le hiontráil sa
Stór Lárnach agus rochtain ar an RTP á shíneadh 
I gcás ina ndearnadh Cinneadh rochtain ar
an RTP a shíneadh, iontrálfaidh an t‑údarás inniúil a shín rochtain na
sonraí breise seo a leanas sa chomhad iarratais:
(k)              
faisnéis maidir le stádas, á chur in iúl gur
iarradh síneadh ar an RTP;
(l)                
an t‑údarás a thug síneadh ar rochtain, lena
n‑áirítear a shuíomh;
(m)            
láthair agus dáta an chinnidh;
(n)              
dáta tosaigh agus dáta éaga na tréimhse sínte;
CAIBIDIL VII
Sonraí a úsáid 
Airteagal 31
Sonraí a úsáid chun scrúdú a dhéanamh
ar iarratais, ar fhadhbanna maidir le dearbhán a cailleadh nó a goideadh nó ar
fhadhbanna maidir le trasnuithe teorann taistealaithe cláraithe a éascú
83.                  
Ceadóidh an t‑údarás inniúil an Stór Lárnach
chun iarratais ar víosaí a scrúdú agus chun na cinntí a bhaineann leis na
hiarratais sin a dhéanamh, lena n‑áirítear an Cinneadh cé acu a
chúlghairfear nó a shínfear rochtain ar an RTP. Ina theannta sin, ceadóidh na
húdaráis inniúla an Stór Lárnach i gcás dearbháin a cailleadh nó a goideadh nó
má tá aon fhadhbanna ann maidir le trasnuithe teorann taistealaithe cláraithe a
éascú.
84.                  
Chun na gcríoch dá dtagraítear i mír 1,
cuardóidh an t‑údarás inniúil le ceann amháin nó le roinnt de na sonraí
seo a leanas:
(o)              
uimhir an iarratais uathúil;
(p)              
na sonraí dá dtagraítear in
Airteagal 25(4)(a), (b) agus (c);
(q)              
na sonraí ar an doiciméad taistil, dá dtagraítear
in Airteagal 25(4)(c);
(r)               
más infheidhme, uimhir an cheada cónaí nó uimhir an
chárta cónaí;
85.                  
Má léirítear leis an gcuardach arna dhéanamh le
ceann nó le roinnt de na sonraí atá liostaithe i mír 2 go bhfuil sonraí i
ndáil leis an iarratasóir taifeadta sa Stór Lárnach, tabharfar rochtain don
údarás inniúil ar an gcomhad iarratais ach ní ar an roinn ar leith ina bhfuil
sonraí bithmhéadracha.
86.                  
Ní chuardóidh an t‑údarás inniúil an roinn ar
leith den Stór Lárnach ina bhfuil sonraí bithmhéadracha chun rochtain ar an RTP
a shíneadh agus má tá aon fhadhbanna ann maidir le trasnuithe teorann
taistealaithe cláraithe a éascú ach má thíolacann an taistealaí cláraithe an
dearbhán agus na méarloirg san am céanna. Ma leírítear sa chuardach sin go
bhfuil sonraí i ndáil leis an taistealaí cláraithe taifeadta sa Stór Lárnach,
tabharfar rochtain don údarás inniúil ar an gcomhad iarratais, lena n‑áirítear
na sonraí bithmhéadracha.
87.                  
Ní chuardóidh an t‑údarás inniúil an roinn ar
leith den Stór Lárnach ina bhfuil sonraí bithmhéadrach amháin, gan an dearbhán,
ach amháin chun iarratais a scrúdú, chun Cinneadh a dhéanamh an
gcúlghairfidh sé rochtain ar an RTP agus i gcás inar cailleadh nó inar goideadh
an dearbhán. Má leírítear sa chuardach sin go bhfuil sonraí i ndáil leis an
iarratasóir taifeadta sa Stór Lárnach, tabharfar rochtain don údarás inniúil ar
an gcomhad iarratais, lena n‑áirítear na sonraí bithmhéadracha.
Airteagal 32
Sonraí a úsáid ag pointí trasnaithe teorainneacha seachtracha chun
seiceálacha teorann a dhéanamh
88.                  
Chun críche trasnuithe teorann taistealaithe
cláraithe a éascú trí aitheantas an taistealaí chláraithe a fhíorú agus trína
fhíorú gur tugadh rochtain ar an RTP agus/nó ar comhlíonadh na coinníollacha
maidir le dul isteach i gcríoch na mBallstát nó imeacht aisti i gcomhréir le
Cód Teorainneacha Schengen, beidh rochtain ag an údarás inniúil ar an Stór
Lárnach chun cuardach a dhéanamh le huimhir an aitheantais uathúil (dearbhán)
agus uimhir an doiciméid taistil chun a fhíorú gur tugadh rochtain ar an RTP
maille le haitheantas taistealaí chláraithe a fhíorú trí méarloirg an
taistealaí chláraithe a fhíorú. 
89.                  
Má léirítear sa chuardach a dhéanfar leis na sonraí
atá liostaithe i mír 1 go bhfuil na sonraí i ndáil leis an taistealaí
cláraithe taifeadta sa Stór Lárnach, cuirfear in iúl don údarás inniúil cé acu
a fuarthas nó nach bhfuarthas amas.
90.                  
I gcás ina ndéanfar lámhsheiceáil teorann, gan
dochar do mhír 1, féadfar aitheantas taistealaí chláraithe a fhíorú de
láimh trí sheiceáil súl a dhéanamh ar an doiciméad taistil.
Airteagal 33
Úsáid sonraí chun críocha tuairiscithe
agus staidrimh
D'aontoisc chun críocha tuairiscithe agus
staidrimh, ach gan cead a bheith acu iarratasoírí aonair a aithint, ceadóidh na
húdaráis inniúla na sonraí seo a leanas:
(1)              
faisnéis maidir le stádas;
(2)              
náisiúntacht an iarratasóra faoi láthair;
(3)              
láthair agus dáta an iarratais;
(4)              
cineál nó cineálacha agus foras an chinnidh maidir
le rochtain ar an RTP;
(5)              
cineál agus tír eisiúna an doiciméid taistil nó na
ndoiciméad taistil;
(6)              
an t‑údarás inniúil, lena n‑airítear a
shuíomh, i gcás ina ndearnadh Cinneadh rochtain ar an RTP a thabhairt, a
dhiúltú, a chúlghairm nó a shíneadh agus dáta an chinnidh sin;
(7)              
cuspóirí turas;
(8)              
dearbháin a cailleadh nó a goideadh.
CAIBIDIL VIII
Tréimhse
choinneála, sonraí a leasú agus dearbhán a cailleadh nó a goideadh
Airteagal 34
Tréimhse
choinneála i gcomhair sonraí a stóráil
91.                  
Stórálfar gach comhad iarratais sa Stór Lárnach ar
feadh cúig bliana ar a mhéad, gan dochar don scriosadh dá dtagraítear in
Airteagal 16(7), in Airteagal 26(2) agus Airteagal 35 agus gan
dochar do choinneáil na dtaifead dá dtagraítear in Airteagal 45. 
Tosóidh an tréimhse sin:
(s)               
ar dháta éaga na rochtana ar an RTP arna tabhairt
nó arna síneadh;
(t)                
ar dháta chruthú an comhaid iarratais sa Stór
Lárnach, má aistarraingíodh an t‑iarratas;
(u)              
ar dháta chinneadh an údaráis inniúla más rud é gur
diúltaíodh nó gur cúlghaireadh rochtain ar an RTP.
92.                  
Ar dhul in éag don tréimhse dá dtagraítear i
mír 1, scriosfaidh an Stór Lárnach go huathoibríoch an comhad iarratais
uathúil.
93.                  
Féadfaidh an taistealaí cláraithe an dearbhán a
choinneáil.
Airteagal 35 
Sonraí a leasú agus sonraí a scriosadh
roimh ré
94.                  
Is ag an mBallstát atá freagrach amháin a bheidh sé
de cheart sonraí a d’iontráil sé sa Stór Lárnach a leasú, trí na sonraí sin a
cheartú nó a scriosadh.
95.                  
Má tá fianaise ag an mBallstát atá freagrach go
bhfuil sonraí arna bpróiseáil sa Stór Lárnach neamhbheacht nó gur próiseáladh
sonraí sa Stór Lárnacha ar neamhréir leis an Rialachán seo, seiceálfaidh sé na
sonraí sin agus, más gá, ceartóidh sé nó scriosfaidh sé iad gan mhoill. Féadfar
sin a dhéanamh freisin arna iarraidh sin don taistealaí cláraithe.
96.                  
Má tá fianaise ag Ballstát seachas an Ballstát atá
freagrach go bhfuil sonraí arna bpróiseáil sa Stór Lárnach neamhbheacht nó gur
próiseáladh sonraí sa Stór Lárnach ar neamhréir leis an Rialachán seo, cuirfidh
sé an Ballstát atá freagrach ar an eolas gan mhoill. Seiceálfaidh an Ballstát
atá freagrach na sonraí sin agus, más gá, ceartóidh sé nó scriosfaidh sé na
sonraí sin gan mhoill.
97.                  
I gcás ina bhfuair iarratasóir náisiúntacht
Ballstáit roimh dhul in éag don tréimhse dá dtagraítear in
Airteagal 34(1), scriosfaidh údarás inniúil an Bhallstáit a bhfuarthas a
náisiúntacht na comhaid iarratais sa Stór Lárnach gan mhoill. 
98.                  
Má neamhnigh cúirt nó bord achomhairc diúltú
rochtana ar an RTP, scriosfaidh an Ballstát a dhiúltaigh rochtain ar an RTP na
sonraí dá dtagraítear in Airteagal 28 gan mhoill a thúisce ar
Cinneadh críochnaitheach é an Cinneadh chun diúltú rochtana ar an RTP
a chur ar neamhní. Athscrúdóidh an t‑údarás inniúil an t‑iarratas
uathúil atá faoi réir chinneadh na cúirte nó an bhoird achomhairc thuasluaite
agus cuirfidh sé tuairim na cúirte nó an bhoird achomhairc san áireamh.
Airteagal 36 
Dearbhán a cailleadh nó a goideadh.
99.                  
Cuirfidh an taistealaí cláraithe an t‑údarás
eisiúna ar an eolas má cailleadh nó má goideadh an dearbhán.
100.              
I gcás inar tuairisceoidh tríú páirtí do na
húdaráis inniúla gur cailleadh nó gur goideadh dearbhán, cuirfidh na húdaráis
inniúla bac ar an rochtain ar a tugadh ar an RTP agus cuirfidh siad an Ballstát
a thug an rochtain ar an eolas Cuirfidh an Ballstát atá freagrach an taistealaí
cláraithe ar an eolas faoin dearbhán a cailleadh nó a goideadh trí theileafón,
trí fhacs, trí phost nó trí ríomhphost.
101.              
I gcás ina dtuairisceoidh an taistealaí cláraithe
gur cailleadh nó gur goideadh dearbhán, fíoróidh an Ballstát atá freagrach ar
tugadh rochtain ar an RTP. Eiseoidh an Ballstát atá freagrach dearbhán nua,
arna iarraidh sin don taistealaí cláraithe. Mura ndéanfar sin, cuirfear bloc ar
an rochtain a tugadh.
102.              
Beidh an taistealaí cláraithe dlite costas
dearbháin nua a íoc.
CAIBIDIL IX
Forbairt, Oibríocht agus Freagrachtaí
Airteagal 37
Glacadh beart cur chun feidhme ag an
gCoimisiún 
103.              
Glacfaidh an Coimisiún na bearta is gá d'fhorbairt
agus do chur chun feidhme teicniúil an Lárchórais, na gComhéadan Aonfhoirmeach
agus an Bhonneagair Chumarsáide, go háirithe maidir leis an méid seo a leanas: 
(a)              
na sonraíochtaí maidir le gléineacht agus úsáid
méarlorg chun fíorú bithmhéadrach a dhéanamh sa RTP i gcomhréir le
hAirteagal 8;
(b)              
dearadh ailtireacht fhisiciúil an chórais lena n‑áirítear
a bhonneagar cumarsáide;
(c)              
iontráil na sonraí i gcomhréir le
hAirteagal 24;
(d)              
rochtain ar na sonraí i gcomhréir le
hAirteagal 31, Airteagal 32 agus Airteagal 33;
(e)              
coinneáil, leasú, scriosadh agus luathscriosadh
sonraí i gcomhréir le hAirteagal 34 agus Airteagal 35;
(f)                
bloc a chur ar an rochtain a tugadh i gcás dearbhán
a cailleadh nó a goideadh i gcomhréir le hAirteagal 36;
(g)              
coinneáil na dtaifead agus rochtain orthu
i gcomhréir le hAirteagal 45; 
(h)              
na ceanglais feidhmíochta;
(i)                
sainiú na gceanglas gnó lena n‑áirítear
leagan amach dearbháin.
Glacfar na gníomhartha cur chun feidhme sin i
gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 57.
Airteagal 38
Forbairt agus bainistiú oibríochtúil
104.              
Beidh an Ghníomhaireacht freagrach as an
bPríomhStór, an Stór Cúltaca, na Comhéadain Aonfhoirmeacha, lena n‑áirítear
na Pointí Iontrála Líonra, an Bonneagar Cumarsáide idir na córais náisiúnta
agus na Pointí Iontrála Líonra a fhorbairt agus as na sonraíochtaí teicniúla a
shainiú maidir le dearbhán a luaithe is féidir tar éis theacht i bhfeidhm an
Rialacháin seo agus tar éis don Choimisiún na bearta dá bhforáiltear in
Airteagal 37 a ghlacadh. Glacfaidh an Ghníomhaireacht na sonraíochtaí
teicniúla maidir leis an dearbhán agus an Stór Lárnach, na Comhéadain
Aonfhoirmeacha agus an Bonneagar Cumarsáide faoi réir tuairime fabhraí ón
gCoimisiún.
Is éard a bheidh i san fhorbairt mionsaothrú agus
cur chun feidhme na sonraíochtaí teicniúla, tástáil agus comhordú foriomlán an
tionscadail. 
Déanfaidh an Ghníomhaireacht, maille leis na
Ballstáit, tástáil chuimsitheach ar an Stór Lárnach. Cuirfidh an Coimisiún
Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoi thorthaí na tástála.
105.              
Beidh an Ghníomhaireacht freagrach as bainistiú
oibríochtúil an PhríomhStóir, an PhríomStóir Chúltaca agus na gComhéadan
Aonfhoirmeach. Áiritheoidh sí, i gcomhar leis na Ballstáit, go n‑úsáidfear
an teicneolaíocht is fearr a bheidh ar fáil, faoi réir anailíse costais is
tairbhe. Beidh an Ghníomhaireacht freagrach freisin as bainistiú oibríochtúil
an Bhonneagair Chumarsáide idir an Stór Lárnach agus na Pointí Iontrála Líonra.
Is éard a bheidh i mbainistiú oibríochtúil an
Stóir Lárnaigh, na cúraimí go léir a theastaíonn chun an Stór Lárnach a
choinneáil ar bun 24 uair an chloig in aghaidh an lae, seacht lá sa tseachtain
i gcomhréir leis an Rialachán seo, go háirithe an obair chothabhála agus na
forbairtí teicniúla is gá lena áirithiú go mbeidh an córas ag feidhmiú ar
leibhéal sásúil ó thaobh na cáilíochta oibríochtúla de, go háirithe maidir leis
an méid ama a bheidh de dhíth ar phoist chonsalachta agus ar phointí trasnaithe
teorann chun an Stór Lárnach a iniúchadh, ar tréimhse ama é ba cheart a bheith
chomh gearr agus is féidir.
106.              
Gan dochar d'Airteagal 17 de Rialacháin Foirne
Oifigigh an Aontais Eorpaigh, cuirfidh an tÚdarás Bainistíochta rialacha
iomchuí rúndachta gairmiúla nó oibleagáidí comhionanna rúndachta eile i
bhfeidhm maidir lena chomhaltaí foirne ar fad ar gá dóibh oibriú le sonraí RTP.
Beidh feidhm ag an oibleagáid sin chomh maith tar éis do na comhaltaí foirne
sin imeacht ón oifig nó scor den fhostaíocht nó tar éis fhoirceannadh a
ngníomhaíochtaí.
Airteagal 39
Freagrachtaí
náisiúnta
107.              
Beidh gach Ballstát freagrach as an méid seo a
leanas:
(a)              
A Chóras Náisiúnta féin a fhorbairt, an nasc leis an
Stór Lárnach agus dearbháin a eisiúint;
(b)              
a Chóras Náisiúnta féin a eagrú, a bhainistiú, a
oibriú agus a chothabháil;
(c)              
bainistiú agus socruithe a dhéanamh chun go mbeidh
rochtain ag comhaltaí foirne cuí-údaraithe na n‑údarás inniúil náisiúnta
ar an Stór Lárnach i gcomhréir leis an Rialachán seo agus liosta den fhoireann
sin, maille lena bpróifílí, a chruthú agus a thabhairt cothrom le dáta go
rialta;
108.              
Déanfaidh gach Ballstát údarás náisiúnta a ainmniú,
a thabharfaidh rochtain ar an Stór Lárnach do na húdaráis inniúla, agus
ceanglóidh na Ballstáit an t‑údarás náisiúnta sin den Phointe Iontrála
Líonra.
109.              
Urramóidh gach Ballstát nósanna imeachta
uathoibrithe maidir le sonraí a phróiseáil.
110.              
Sula dtabharfar údarás dóibh na sonraí atá
stóráilte sa Stór Lárnach a phróiseáil, cuirfear oiliúint iomchuí faoi
shlándáil sonraí agus faoi rialacha cosanta sonraí ar fhoireann na n‑údarás
a mbeidh sé de cheart acu rochtain a fháil ar an Stór Lárnach nó é a úsáid. 
111.              
Is as buiséad an Aontais a íocfar na costais arna
dtabhú ag an gCóras Náisiúnta agus na costais a bhaineann le hóstáil an
Chomhéadain Náisiúnta.
Airteagal 40
Freagracht as úsáid na sonraí
112.              
Áiritheoidh gach Ballstát go bpróiseálfar na sonraí
go dleathach, agus go háirithe gurb í an fhoireann chuí-údaraithe amháin a
mbeidh rochtain aici ar shonraí a phróiseáiltear sa Stór Lárnach chun na
cúraimí a chomhlíonadh i gcomhréir leis an Rialachán seo. Áiritheoidh an
Ballstát atá freagrach, go háirithe:
(a)              
go mbaileofar na sonraí go dleathach;
(b)              
go dtarchuirfear na sonraí go dleathach chuig an
Stór Lárnach;
(c)              
go mbeidh na sonraí cruinn agus cothrom le dáta
nuair a tharchuirfear chuig an Stór Lárnach iad.
113.              
Áiritheoidh an Ghníomhaireacht go ndéanfar an Stór
Lárnach a oibriú i gcomhréir leis an Rialachán seo agus i gcomhréir
leis na bearta cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 37. Déanfaidh
an Ghníomhaireacht, go háirithe, an méid seo a leanas:
(d)              
déanfaidh sí na bearta is gá chun slándáil an Stóir
Larnaigh agus an bhonneagair chumarsáide idir an Stór Lárnach agus na Pointí
Iontrála Líonra a áirithiú, gan dochar do fhreagrachtaí gach Ballstáit;
(e)              
áiritheoidh sí nach mbeidh rochtain ach ag
comhaltaí foirne cuí‑údaraithe ar na sonraí arna bpróiseáil sa Stór
Larnach chun cúraimí na Gníomhaireachta a chomhlíonadh i gcomhréir leis an
Rialachán seo.
114.              
Cuirfidh an Ghníomhaireacht Parlaimint na hEorpa,
an Chomhairle agus an Coimisiún ar an eolas faoi na bearta a dhéanfaidh sé de
bhun mhír 2 chun tús a chur le hoibríochtaí an RTP.
Airteagal 41
Sonraí a choinneáil i gcomhaid
náisiúnta
115.              
Féadfaidh Ballstát na sonraí alfa‑uimhriúla a
choinneáil ina chomhaid náisiúnta a d'iontráil an Ballstát sin sa Stór
Náisiúnta, i gcomhréir le cuspóirí an RTP agus i gcomhréir leis na forálacha
ábhartha dlíthiúla, lena n‑áirítear na forálacha a bhaineann le cosaint
sonraí.
116.              
Ní choinneofar na sonraí sna comhaid náisiúnta níos
faide ná mar a choinneofar sa Stór Lárnach iad.
117.              
Measfar gur mí-úsáid faoi dhlí náisiúnta gach
Ballstáit a bheidh in úsáid sonraí nach gcomhlíonfaidh mír 1.
118.              
Ní fhéadfar an tAirteagal seo a fhorléiriú mar
Airteagal lena gceanglaítear aon leasú teicniúil ar an Stór Lárnach. Féadfaidh
na Ballstáit sonraí i gcomhréir leis an Airteagal seo a choinneáil ar a
bpriacal féin agus is fúthu féin atá sé na costais a bhaineann leis sin a íoc
agus na hacmhainní teicniúla a sholáthar.
Airteagal 42
Sonraí a chur in iúl do thríú tíortha
nó d'eagraíochtaí idirnáisiúnta
Ní dhéanfar sonraí a phróiseálfar sa Stór
Lárnach nó le linn scrúdú ar iarratais de bhun an Rialacháin seo a aistriú
chuig tríú tír ná chuig eagraíocht idirnáisiúnta, ná ní chuirfear na sonraí sin
ar fáil dóibh in aon chor.
Airteagal 43 
Slándáil sonraí 
119.              
Áiritheoidh an Ballstát atá freagrach slándáil na
sonraí sula gcuirfear chuig an bPointe Iontrála Líonra iad agus fad a bheifear
á gcur chuig an bPointe Iontrála Líonra. Áiritheoidh gach Ballstát slándáil na
sonraí a gheobhaidh sé ón Stór Lárnach.
120.              
Glacfaidh gach Ballstát, i ndáil lena Chóras
Náisiúnta féin, na bearta is gá, lena n‑áirítear plean slándála, chun:
(v)              
sonraí a chosaint go fisiciúil, lena n‑áirítear
trí phleananna teagmhasacha a dhéanamh chun bonneagar criticiúil a chosaint;
(w)            
rochtain a dhiúltú do dhaoine neamhúdaraithe ar
shuiteálacha náisiúnta ina ndéanann an Ballstát oibríochtaí i gcomhréir le
cuspóirí an RTP (seiceálacha ag an mbealach isteach chuig an tsuiteáil);
(x)              
cosc a chur ar léamh, ar chóipeáil, ar mhodhnú nó
ar bhaint neamhúdaraithe na meán sonraí (meáin sonraí a rialú);
(y)              
iontráil neamhúdaraithe sonraí agus iniúchadh,
modhnú nó scriosadh neamhúdaraithe sonraí pearsanta stóráilte a chosc (stóráil
a rialú);
(z)               
cosc a chur ar phróiseáil neamhúdaraithe sonraí sa
Stór Lárnach agus ar aon sonraí a próiseáladh sa Stór Lárnach a mhodhnú nó a
scriosadh gan údarú (iontráil sonraí a rialú);
(aa)           
a áirithiú nach mbeidh rochtain ag na daoine a
bhfuil údarú rochtana acu ar an Stór Lárnach ach ar na sonraí atá cumhdaithe
faoina n‑údarú rochtana, trí mheán aitheantas úsáideora atá indibhidiúil
agus uathúil agus modhanna rochtana rúnda amháin (rochtain ar shonraí a rialú);
(bb)          
a áirithiú go gcruthóidh na húdaráis uile a mbeidh
ceart rochtana ar an Stór Lárnach acu próifílí lena dtabharfar tuairisc ar
fheidhmeanna agus ar fhreagrachtaí na ndaoine a bheidh údaraithe sonraí a
iontráil, a leasú, a scriosadh, a cheadú agus a chuardach, agus go gcuirfear na
próifílí sin ar fáil do na húdaráis mhaoirseachta náisiúnta dá dtagraítear in
Airteagal 52 gan mhoill arna iarraidh sin dóibh (próifílí pearsanra);
(cc)           
a áirithiú gur féidir a fhíorú agus a fháil amach
cé na comhlachtaí ar féidir sonraí pearsanta a tharchur chucu trí threalamh
cumarsáide sonraí a úsáid (cumarsáid a rialú);
(dd)          
a áirithiú gur féidir a fhíorú agus a fháil amach
cén cineál sonraí a próiseáladh sa Stór Lárnach, cá huair a próiseáladh iad, cé
a phróiseáil iad agus cad chuige ar próiseáladh iad (taifeadadh sonraí a
rialú); 
(ee)           
cosc a chur ar léamh, ar chóipeáil, ar mhodhnú nó
ar scriosadh neamhúdaraithe sonraí pearsanta le linn sonraí pearsanta a
tharchur chuig an Stór Lárnach nó le linn iompair meán sonraí, go háirithe trí
theicnící criptithe iomchuí (iompar a rialú);
(ff)              
faireachán a dhéanamh ar éifeachtacht na mbeart
slándála dá dtagraítear sa mhír seo agus na bearta eagrúcháin is gá a dhéanamh
maidir le faireachán inmheánach chun comhréireacht leis an Rialachán seo a
áirithiú (féin‑iniúchóireacht).
121.              
Déanfaidh an Ghníomhaireacht na bearta is gá chun
na cuspóirí a atá leagtha amach i mír 2 a bhaint amach maidir le hoibriú an
Stóir Lárnaigh, lena n‑áirítear plean slándála a ghlacadh.
Airteagal 44 
Dliteanas 
122.              
Aon duine, nó aon Bhallstát, ar bhain damáiste dó
mar thoradh ar oibríocht phróiseála neamhdhleathach nó mar thoradh ar aon
ghníomh nach bhfuil ag luí leis an Rialachán seo, beidh sé i dteideal
cúiteamh a fháil ón mBallstát atá freagrach as an damáiste a bhain dó. Déanfar
an Stát sin a dhíolmhú óna dhliteanas, go hiomlán nó go páirteach, má chruthaíonn
sé nach bhfuil sé freagrach as an imeacht ba chúis leis an damáiste.
123.              
Má dhéanann Ballstát aon fhaillí i gcomhlíonadh a
chuid oibleagáidí faoin Rialachán seo a bheidh ina chúis damáiste don RTP beidh
an Ballstát sin faoi dhliteanas i leith an damáiste sin, mura rud é nach
ndearna agus a mhéid nach ndearna Ghníomhaireacht nó Ballstát eile atá
rannpháirteach sa RTP bearta réasúnta chun cosc a chur ar an damáiste tarlú nó
chun a thionchar a íoslaghdú.
124.              
Beidh éilimh ar chúiteamh in éadan Ballstáit as an
damáiste dá dtagraítear i mír 1 agus i mír 2 faoi rialú ag forálacha dhlí
náisiúnta an Bhallstáit atá ina chosantóir.
Airteagal 45 
Taifid
a choinneáil
125.              
Coinneoidh gach Ballstát mar aon leis an
nGníomhaireacht taifid de na hoibríochtaí próiseála sonraí go léir laistigh den
Stór Lárnach. Léireofar sna taifid sin an cuspóir atá le húsáid na sonraí dá
dtagraítear in Airteagal 23(1) agus in Airteagail 31 go dtí 33,
an dáta agus an t‑am, an cineál sonraí a tarchuireadh dá dtagraítear in
Airteagal 25, in Airteagal 26 agus in Airteagail 28 go dtí 30,
an cineál sonraí a úsáideadh i gcomhair iniúchta dá dtagraítear in
Airteagail 31 go dtí 33 agus ainm an údaráis a d’iontráil nó a d'aisghabh
na sonraí. Chomh maith leis sin, coinneoidh gach Ballstát taifid de na comhaltaí
foirne atá cuí-údaraithe sonraí a iontráil nó a aisghabháil.
126.              
Ní fhéadfar na taifid sin a úsáid ach chun
faireachán cosanta sonraí a dhéanamh ar inghlacthacht phróiseáil na sonraí agus
chun slándáil sonraí a áirithiú. Úsáidfear bearta iomchuí chun na taifid a
chosaint in éadan rochtana neamhúdaraithe agus scriosfar na taifid sin bliain
tar éis don tréimhse choinneála dá dtagraítear in Airteagal 33(1) a dhul
in éag, mura mbeidh gá leo i gcomhair nósanna imeachta faireacháin arna dtosú
cheana.
Airteagal 46 
Féinfhaireachán
Áiritheoidh na Ballstáit go ndéanfaidh gach
údarás a bheidh i dteideal rochtain a bheith aige ar an Stóras Lárnach na
bearta is gá chun an Rialachán seo a chomhlíonadh agus go gcomhoibreoidh siad,
i gcás inar gá, leis an údarás maoirseachta.
Airteagal 47 
Pionóis
Glacfaidh na Ballstáit na bearta is gá lena
áirithiú go bhféadfar pionóis, a bheidh éifeachteach, comhréireach agus
athchomhairleach, a ghearradh as aon mhí-úsáid a bhaint as sonraí a iontráladh
sa Stór Lárnach, lena n‑áirítear pionóis riaracháin agus/nó pionóis
choiriúla i gcomhréir leis an dlí náisiúnta. 
CAIBIDIL X
Cearta an
duine is ábhar do na sonraí agus faireachán
Airteagal 48 
Ceart
chun faisnéise
127.              
Cuirfidh an Ballstát atá freagrach iarratasóirí
agus na daoine dá dtagraítear in Airteagal 25(4)(f) ar an eolas faoin méid
seo a leanas:
(f)                
céannacht an rialaitheora dá dtagraítear in
Airteagal 52(4), lena n‑áirítear a shonraí teagmhála;
(g)              
cuspóirí phróiseáil na sonraí sa RTP;
(h)              
catagóirí fhaighteoirí na sonraí;
(i)                
tréimhse choinneála na sonraí;
(j)                
go bhfuil bailiú na sonraí éigeantach chun an t‑iarratas
a scrúdú;
(k)              
go bhfuil sé de cheart ag an duine rochtain a fháil
ar shonraí a bhaineann leis, agus a iarraidh go gceartófaí sonraí míchruinne a
bhaineann leis nó go scriosfaí sonraí a bhaineann leis agus a próiseáladh go
neamhdhleathach, lena n‑áirítear an ceart faisnéis a fháil maidir leis na
nósanna imeachta chun na cearta sin a fheidhmiú agus sonraí teagmhála na n‑údarás
maoirseachta dá dtagraítear in Airteagal 52 (1), a éistfidh éilimh a
bhaineann le cosaint sonraí pearsanta.
128.              
Tabharfar an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1
i scríbhinn don iarratasóir nuair a bhaileofar na sonraí ón bhfoirm iarratais
agus ó na sonraí méarloirg dá dtagraítear in Airteagal 25(4), agus (5).
129.              
Soláthrófar an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 do
na daoine dá dtagraítear in Airteagal 25(4)(f) sna foirmeacha atá le síniú
ag na daoine sin ina gcuirtear cruthúnas ar fáil maidir le cuireadh, urraíocht
agus cóiríocht.
Cheal foirme den chineál sin arna síniú ag na
daoine sin, soláthrófar an fhaisnéis i gcomhréir le hAirteagal 11 de
Treoir 95/46/CE.
Airteagal 49 
An ceart rochtain a fháil ar shonraí, sonraí a cheartú agus sonraí a
scriosadh
130.              
Gan dochar don oibleagáid faisnéis eile a chur ar
fáil i gcomhréir le hAirteagal 12(a) de Treoir 95/46/CE, beidh
sé de cheart ag aon duine go gcuirfí scéal chuige faoi na sonraí a bhaineann
leis agus a bheidh taifeadta sa Stór Lárnach mar aon le scéal faoin mBallstát a
tharchuir an fhaisnéis sin chuig an Stór Lárnach. Ní fhéadfaidh ach Ballstát
rochtain den sórt sin a thabhairt ar shonraí. Taifeadfaidh gach Ballstát aon
iarrataí ar rochtain den sórt sin.
131.              
Féadfaidh aon duine a iarraidh go gceartófaí sonraí
a bhaineann leis atá míchruinn agus go scriosfaí sonraí a taifeadadh go
neamhdhleathach. Déanfaidh an Ballstát a tharchuir na sonraí an ceartú agus an
scriosadh gan mhoill, i gcomhréir lena chuid dlíthe, rialachán agus nósanna
imeachta.
132.              
Más chuig Ballstát, seachas an Ballstát atá
freagrach, a dhéantar an t‑iarratas dá bhforáiltear i mír 2,
déanfaidh údaráis an Bhallstáit ar cuireadh an iarraidh isteach chuige
teagmháil le húdaráis an Bhallstáit atá freagrach laistigh de 14 lá. Déanfaidh
an Ballstát atá freagrach cruinneas na sonraí agus dlíthiúlacht na próiseála
orthu sa Chóras Lárnach a sheiceáil laistigh de mhí amháin.
133.              
Má thagann sé chun solais go bhfuil sonraí atá ar
taifead sa Stór Lárnach míchruinn nó gur taifeadadh iad go neamhdhleathach,
ceartóidh nó scriosfaidh an Ballstát atá freagrach na sonraí i gcomhréir le
hAirteagal 35(2) agus (3). Dearbhóidh an Ballstát atá freagrach
i scríbhinn gan mhoill don duine lena mbaineann go bhfuil beart déanta
aige chun na sonraí a bhaineann leis an duine sin a cheartú nó a scriosadh.
134.              
Mura n‑aontaíonn an Ballstát atá freagrach go
bhfuil sonraí a taifeadadh sa Stór Lárnach míchruinn nó gur taifeadadh go
neamhdhleathach iad, míneoidh sé i scríbhinn gan mhoill don duine lena
mbaineann cad chuige nach bhfuil sé sásta na sonraí sin a bhaineann leis a
cheartú nó a scriosadh.
135.              
Cuirfidh an Ballstát atá freagrach faisnéis ar fáil
don duine lena mbaineann, ag míniú na gcéimeanna is féidir leis a thabhairt
mura nglacfaidh sé leis an míniú a tugadh. Áireofar san fhaisnéis sin an chaoi
le caingean a thabhairt nó le gearán a dhéanamh os comhair údaráis inniúla nó
chúirteanna an Bhallstáit sin, agus aon chúnamh, lena n‑áirítear cúnamh ó
údaráis mhaoirseachta dá dtagraítear in Airteagal 52, atá ar fáil i
gcomhréir le dlíthe, rialacháin agus nósanna imeachta an Bhallstáit sin.
Airteagal 50 
Comhar
chun cearta cosanta sonraí a áirithiú
136.              
Comhoibreoidh na Ballstáit go gníomhach chun na
cearta a leagtar síos in Airteagal 49(2) agus (3) a fhorghníomhú.
137.              
I ngach Ballstát, ach é sin a iarraidh air,
cuideoidh an t‑údarás maoirseachta leis an duine lena mbaineann, agus
cuirfidh sé comhairle air, maidir lena cheart sonraí a bhaineann leis i
gcomhréir le hAirteagal 28(4) de Treoir 95/46/CE a cheartú nó a
scriosadh.
138.              
Chuige sin, comhoibreoidh údarás maoirseachta an
Bhallstáit atá freagrach agus a tharchuir na sonraí le húdaráis mhaoirseachta
na mBallstát ar cuireadh an t‑iarratas isteach chucu. 
Airteagal 51 
Leigheasanna
139.              
I ngach Ballstát, beidh sé de cheart ag aon duine
caingean a thabhairt nó gearán a dhéanamh os comhair údarás inniúil maille le
leigheas éifeachtach a fháil os comhair coiste de chuid an Bhallstáit sin a
dhiúltaigh ceart rochtana ar na sonraí a bhain leis an duine sin, nó an ceart
na sonraí sin a cheartú nó a scriosadh, dá bhforáiltear in Airteagal 49(1)
agus (2).
140.              
Beidh cúnamh ar fáil ó na húdaráis mhaoirseachta i
gcaitheamh na n‑imeachtaí sin.
Airteagal 52
Maoirseacht ag an Údarás Maoirseachta
Náisiúnta
141.              
Déanfaidh an t‑údarás maoirseachta faireachán
ar dlíthiúlacht phróiseáil na sonraí pearsanta, dá dtagraítear in
Airteagail 22(1) agus arna déanamh ag an mBallstát i gceist, lena n‑áirítear
tarchur na sonraí sin chuig an Stór Lárnach agus uaidh. 
142.              
Áiritheoidh an t‑údarás maoirseachta go
ndéanfar iniúchadh ar na hoibríochtaí próiseála sonraí sa Chóras Náisiúnta i
gcomhréir le caighdeáin iniúchóireachta idirnáisiúnta ábhartha gach ceithre
bliana ar a laghad. 
143.              
Áiritheoidh na Ballstáit go mbeidh a dhóthain
acmhainní ag an údarás maoirseachta chun na cúraimí a chuirtear air faoin
Rialachán seo a chomhlíonadh.
144.              
Maidir le próiseáil sonraí pearsanta sa RTP,
ainmneoidh gach Ballstát an t‑údarás a mheasfar a bheith ina rialaitheoir
i gcomhréir le hAirteagal 2(d) de Treoir 95/46/CE agus ar údarás é a
mbeidh freagracht láir air as sonraí an Bhallstáit sin a phróiseáil. Cuirfidh
gach Ballstát in iúl don Choimisiún cé hé an t‑údarás sin.
145.              
Soláthróidh gach Ballstát aon fhaisnéis a iarrann
na húdaráis maoirseachta agus, go háirithe, aon fhaisnéis maidir leis na
gníomhaíochtaí a rinneadh i gcomhréir le hAirteagal 39 agus
Airteagal 40(1), tabharfaidh rochtain dóibh ar na liostaí dá dtagraítear
in Airteagal 39(1)(c) agus ar a dtaifid dá dtagraítear in
Airteagal 45 agus ceadóidh rochtain dóibh tráth ar bith ar gach áitreabh
dá cuid.
Airteagal 53 
Maoirseacht
ag an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí
146.              
Seiceálfaidh an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint
Sonraí go ndéanfar gníomhaíochtaí próiseála sonraí pearsanta na Gníomhaireachta
i gcomhréir leis an Rialachán seo. Beidh feidhm ag na dualgais agus ag na
cumhachtaí dá dtagraítear in Airteagal 46 agus in Airteagal 47
de Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 dá réir.
147.              
Áiritheoidh an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint
Sonraí go ndéanfar iniúchadh ar ghníomhaíochtaí próiseála sonraí pearsanta na
Gníomhaireachta i gcomhréir le caighdeáin iniúchóireachta idirnáisiúnta
ábhartha gach ceithre bliana ar a laghad. Seolfar tuarascáil ar an iniúchadh
sin chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig an nGníomhaireacht,
chuig an gCoimisiún agus chuig na húdaráis mhaoirseachta. Tabharfar deis don
Ghníomhaireacht barúlacha a nochtadh sula nglacfar an tuarascáil.
148.              
Soláthróidh an Ghníomhaireacht faisnéis a iarrann
an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí, tabharfaidh sí rochtain dó ar gach
doiciméad agus ar na taifid dá dtagraítear in Airteagal 45(1) agus
ceadóidh sí dó rochtain a bheith aige ar gach áitreabh dá cuid, tráth ar bith. 
Airteagal 54 
Comhar
idir na hÚdaráis Mhaoirseachta Náisiúnta agus an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint
Sonraí
149.              
Agus iad araon ag feidhmiú laistigh de raon feidhme
a n‑inniúlachtaí féin, comhoibreoidh na húdaráis mhaoirseachta agus an
Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí go gníomhach laistigh de chreat a gcuid
freagrachtaí, agus áiritheoidh siad go ndéanfar maoirseacht chomhordaithe ar an
RTP.
150.              
Déanfaidh siad, agus iad araon ag feidhmiú laistigh
de raon feidhme a n‑inniúlachtaí féin, faisnéis ábhartha a mhalartú,
cabhróidh siad le chéile chun iniúchtaí agus cigireachtaí a dhéanamh, scrúdóidh
siad deacrachtaí maidir le léirmhíniú nó cur i bhfeidhm an Rialacháin seo,
déanfaidh siad staidéar ar fhadhbanna a bhaineann le feidhmiú maoirseachta
neamhspleáiche nó le feidhmiú chearta an duine lena mbaineann na sonraí,
tarraingeoidh siad suas tograí comhchuibhithe i gcomhair comhréiteach ar aon
fhadhbanna, agus cuirfidh siad feasacht faoi chearta cosanta sonraí chun cinn,
de réir mar is gá.
151.              
Chuige sin tiocfaidh na húdaráis mhaoirseachta agus
an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí le chéile dhá uair sa bhliain ar a
laghad. Is é an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí a íocfaidh costais
cruinnithe den sórt sin. Glacfar rialacha nós imeachta ag an gcéad chruinniú. Déanfar
modhanna oibre eile a fhorbairt i gcomhpháirtíocht, de réir mar is gá.
152.              
Cuirfear comhthuarascáil gníomhaíochta chuig
Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig an
nGníomhaireacht gach dara bliain. Sa tuarascáil sin beidh caibidil ó gach Ballstát
arna hullmhú ag údarás maoirseachta an Bhallstáit sin.
CAIBIDIL XI
Forálacha
Críochnaitheacha
Airteagal 55 
Tarchur
a thosú
153.              
Cuirfidh gach Ballstát in iúl don Choimisiún go
bhfuil na socruithe teicniúla agus na socruithe dlíthiúla is gá déanta aige
chun na sonraí dá dtagraítear in Airteagal 22(1) a tharchur chuig an Stór
Lárnach.
154.              
Cuirfidh an Ghníomhaireacht in iúl don Choimisiún
go bhfuil na socraithe teicniúla riachtanacha dá dtagraítear in
Airteagal 38(1) déanta aige.
Airteagal 56 
Oibríochtaí
a thosú
Cinnfidh an Coimisiún an dáta a thosóidh an
RTP ag feidhmiú, nuair:
(gg)           
a bheidh na bearta dá dtagraítear in
Airteagal 37(1) agus (2) glactha;
(hh)           
a bheidh sé curtha in iúl ag na Ballstáit don
Choimisiún, tar éis do na socruithe teicniúla bheith bailithe, go ndearna siad
na socruithe teicniúla agus dlíthiúla riachtanacha chun na sonraí dá
dtagraítear in Airteagal 22(1) chuig an Stór Lárnach;
(ii)               
a bheidh sé dearbhaithe ag an nGníomhaíocht gur
cuireadh i gcrích tástáil chuimsitheach ar an Stór Lárnach dá bhforáiltear in
Airteagal 38(1), agus; 
(jj)              
a bheidh sé curtha in iúl ag an nGníomhaireacht don
Choimisiún go bhfuil an Stór Lárnach réidh le hoibríochtaí a thosú.
Airteagal 57
An nós
imeachta coiste
155.              
Beidh coiste de chúnamh ag an gCoimisiún. Coiste de
réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 a bheidh sa choiste sin.
156.              
I gcás ina ndéanfar tagairt don mhír seo, beidh
feidhm ag Airteagal 5 de Rialachán (AE) Uimh. 182/2011. 
Airteagal 58
Leasuithe ar na hIarscríbhinní
Beidh sé de chumhacht ag an gCoimisiún
gníomhartha tarmligthe a ghlacadh de réir Airteagal 59 den Rialachán seo:
Airteagal 59
Tarmligean
a fheidhmiú
157.              
Tabharfar an chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh faoi réir na gcoinníollacha atá leagtha síos san
Airteagal seo. 
158.              
Tabharfar tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in
Airteagal 10(2) agus Airteagal 58 ar feadh tréimhse neamhchinntithe
ón X.X.201X (Dáta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo).
159.              
Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle
tarmligean na gcumhachtaí dá dtagraítear in Airteagal 10(2) agus
Airteagal 58 a aisghairm tráth ar bith. Cuirfidh Cinneadh cúlghairme
deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin. Tiocfaidh
sé i bhfeidhm an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an
Aontais Eorpaigh nó ar dháta níos déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní
dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon ghníomhartha tarmligthe atá i bhfeidhm
cheana. 
160.              
A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe,
tabharfaidh an Coimisiún fógra ina leith go comhuaineach do Pharlaimint na
hEorpa agus don Chomhairle. 
161.              
Tiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlacfar de bhun
Airteagal 10(2) agus Airteagal 58 i bhfeidhm ach amháin má chuireann
Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle ina choinne laistigh de thréimhse dhá mhí
ó chuirfear Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle ar an eolas faoin ngníomh sin
nó, sula rachaidh an tréimhse sin in éag, má tá sé curtha in iúl ag Parlaimint
na hEorpa agus ag an gComhairle araon nach gcuirfidh siad ina choinne. Cuirfear
síneadh dhá mhí leis an tréimhse sin ar thionscnamh ó Pharlaimint na hEorpa nó
ón gComhairle.
Airteagal 60
Fógra a thabhairt
162.              
Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún faoi
na nithe seo a leanas:
(kk)          
an fhoirm náisiúnta do chruthúnas ar urraíocht
agus/nó ar chóiríocht phríobháideach dá dtagraítear in Airteagal 9(5) más
infheidhme;
(ll)               
an t‑údarás a mheasfar a bheith ina
rialaitheoir dá dtagraítear in Airteagal 52(4);
(mm)       
na socruithe teicniúla agus dlíthiúla riachtanacha
dá dtagraítear in Airteagal 56.
163.              
Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Ghníomhaireacht
faoi na nithe seo a leanas:
(nn)           
údaráis inniúla a bhfuil rochtain acu sonraí dá
dtagraítear in Airteagal 23 iontráil, a leasú, a scriosadh, a cheadú nó a
chuardach;
(oo)          
sonraí staidrimh arna dtiomsú i gcomhréir le
hAirteagal 18(5) agus Iarscríbhinn V. 
164.              
Tabharfaidh an Ghníomhaireacht fógra don Choimisiún
go ndearna sé na socruithe teicniúla riachtanacha agus go bhfuil an Stór
Lárnach réidh le hoibríochtaí a thosú.
165.              
Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis a dtugtar fógra
fúithi de bhun mhír 1(a) ar fáil do na Ballstáit agus don phobal trí fhoilseachán
leictreonach a thabharfar cothrom le dáta go leanúnach. 
166.              
Tabharfaidh an Bhulgáir, an Chipir agus an Rómáin
fógra don Choimisiún laistigh de 10 lá oibre an ceart aithint a thabhairt go
haontaobhach do bhallraíocht RTP an taistealaí chláraithe atá le leas a bhaint
as éascú seiceálacha teorann ag a dteorainneacha seachtracha. Foilseoidh an
Coimisiún an fhaisnéis a fuarthas ón na Ballstáit sin in Irish Oifigiúil an
Aontais Eorpaigh.
Airteagal 61 
Grúpa
Comhairleach 
Cuirfidh Grúpa Comhairleach saineolas maidir
leis an RTP ar fáil don Ghníomhaireacht go háirithe i gcomhthéacs ullmhú a
cláir oibre bhliantúil agus a tuarascála bliantúla gníomhaíochta. 
Airteagal 62 
Oiliúint

Is í an Ghníomhaireacht a dhéanfaidh cúraimí
maidir le hoiliúint ar úsáid theicniúil an Stóir Lárnaigh.
Airteagal 63 
Faireachán
agus meastóireacht
167.              
Áiritheoidh an Ghníomhaireacht go mbeidh
nósanna imeachta ann chun faireachán a dhéanamh ar fheidhmiú an Stóir Lárnaigh
de réir cuspóirí a bhaineann le haschur, cost‑éifeachtúlacht, slándáil agus
cáilíocht seirbhíse.
168.              
Chun críocha na cothabhála teicniúla, beidh
rochtain ag an nGníomhaireacht ar an bhfaisnéis is gá maidir leis na
hoibríochtaí próiseála arna ndéanamh sa Stór Lárnach.
169.              
Dhá bhliain tar éis don RTP dul i mbun oibríochta
agus gach re bliain ina dhiaidh sin, cuirfidh an Ghníomhaireacht tuarascáil ar
fheidhmiú teicniúil an RTP lena n‑áirítear a shlándáil, faoi bhráid
Pharlaimint na hEorpa, na Comhairle, agus an Choimisiúin. 
170.              
Trí bliana tar éis don RTP dul i mbun
oibríochta, agus gach ceithre bliana ina dhiaidh sin, déanfaidh an Coimisiún
meastóireacht fhoriomlán ar an RTP. Cumhdóidh an mheastóireacht fhoriomlán sin
scrúdú ar na torthaí a fuarthas de réir na gcuspóirí, agus measúnú ar
bhailíocht leantach na bunréasúnachta, ar chur i bhfeidhm an Rialacháin seo
maidir leis an RTP, slándáil an RTP, cur chun feidhme, bailiú agus úsáid sonraí
bithmhéadracha, comhlíonadh rialacha maidir le cosaint sonraí agus eagrú na
nósanna imeachta a bhaineann le cur i bhfeidhm agus eisiúint dearbhán. Tarchuirfidh
an Coimisiún an mheastóireacht chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an
gComhairle. Beidh tograí iomchuí chun an Rialachán seo a leasú ag gabháil leis
an tuarascáil i gcás inar gá. 
171.              
Tabharfaidh na Ballstáit an fhaisnéis is gá don
Ghníomhaireacht agus don Choimisiún chun na tuarascálacha dá dtagraítear i
mír 3 agus i mír 4 a dhréachtú de réir na bparaiméadar atá
réamhshainithe ag an nGníomhaireacht agus ag an gCoimisiún faoi seach.
172.              
Soláthróidh an Ghníomhaireacht an fhaisnéis is gá
don Choimisiún chun na meastóireachtaí foriomlána dá dtagraítear i mír 4 a
dhéanamh.
Airteagal 64
Teacht
i bhfeidhm agus infheidhmeacht
173.              
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá
tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
174.              
Beidh feidhm aige ón dáta dá dtagraítear sa chéad
mhír d'Airteagal 56.
175.              
Beidh feidhm ag Airteagail 37, 38, 39, 43, 55,
56, 57, 58, 59 agus 60 ón dáta dá dtagraítear i mír 1 ar aghaidh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile
agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach sna Ballstáit i gcomhréir
leis na Conarthaí.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa,             Thar
ceann na Comhairle,
an tUachtarán                                               an
tUachtarán
IARSCRÍBHINN I 
AN FHOIRM IARRATAIS CHOMHCUIBHITHE[40]
Iarratas ar 
Chlár do Thaistealaithe Cláraithe 
 1. Sloinne (x) || D’ÚSÁID OIFIGIÚIL: 
 2. Sloinne breithe (sloinne nó sloinnte roimhe sin) (x) || Dáta an iarratais: Uimhir an iarratais: Áit ar taisceadh an t‑iarratas Ambasáid/consalacht □ An tIonad Comhchoiteann Iarratas □ Pointe trasnaithe teorann   Ainm:   Comhad á láimhseáil ag:   Doiciméid tacaíochta: □ Doiciméad taistil □ Cóir mhaireachtála □ Cuireadh □ Modh iompair □ Eile:   Cinneadh: □ Diúltaithe □ Tugtha   Bailí: Ó Go dtí     
 3. Céadainm (nó céadainmneacha) (Ainm (ainmneacha) baiste) (x) 
 4. Dáta breithe (lá-mí-bliain)   || 5. Áit bhreithe 5a. Tír bhreithe || 6.Náisiúntacht i láthair na huaire 6a. Náisiúntacht nuair a rugadh, más difriúil: 
 7. Inscne □ Fireann □ Baineann □ Neamhshonraithe || 8. Stádas sibhialta □ Singil □ Pósta □ Scartha □ Colscartha □ Baintreach mná nó fir □ Eile (sonraigh é, le do thoil) 
 9. I gcás na mionaoiseach: Sloinne, céadainm, seoladh (murab é seoladh an iarratasóra é) agus náisiúntacht an údaráis tuismitheora/an chaomhnóra dhleathaigh 
 10. Cén cineál doiciméid taistil atá agat: □ Gnáthphas □ Pas Taidhleoireachta □ Pas seirbhíse □ Pas Oifigiúil □ Pas speisialta □ Doiciméad taistil eile (sonraigh é, le do thoil) 
 11. Uimhir an doiciméid taistil || 12. Dáta eisiúna || 13. Bailí go dtí || 14. Arna eisiúint ag   
 15. Seoladh baile agus seoladh ríomhphoist an iarratasóra ||  Uimhir theileafóin nó uimhreacha teileafóin 
 16. An bhfuil cónaí ort i dtír nach tír na náisiúntachta atá agat i láthair na huaire □ Níl □ Tá. Cead cónaithe nó a chothrom_______Uimh._____________Bailí go dtí 
 * 17. Slí bheatha faoi láthair agus fad thréimhse na fostaíochta 
 * 18. Fostóir agus seoladh agus uimhir theileafóin an fhostóra. I gcás mac léinn, ainm agus seoladh na hinstitiúide oideachais. 
 19. Príomhchuspóirí na dturas: □ Turasóireacht □ Gnó □ Cuairt ar theaghlach nó ar chairde □ Cultúr □ Spórt □ Cuairt oifigiúil □ Cúiseanna leighis □ Staidéar □ Eile (sonraigh é le do thoil) 
*Ní dhéanfaidh baill
teaghlaigh de chuid shaoránaigh an AE, an LEE nó CH (céile, leanbh nó sinsear
cleithiúnach) na codanna atá marcáilte le * a chomhlánú, nuair a bheidh a
gceart chun saorghluaiseachta á fheidhmiú acu. Soláthróidh
baill teaghlaigh de chuid shaoránaigh an AE, an LEE nó CH doiciméid chun a
ngaol a chruthú agus líonfaidh siad isteach codanna Uimh. 25 agus uimh 26.
(x) Ba cheart fearainn
1-3 a chomhlánú de réir na sonraí sa doiciméad taistil.
 20. An bhfuil víosa bailí de chuid Schengen agat? □ Níl______________ □ Tá. Dáta/dátaí bailíochta ó___________go dtí _____________   Uimhir aitheantais an víosa:   ||   
 21. Ar bailíodh méarloirg cheana chun críocha iarratas a dhéanamh ar an gClár do Thaistealaithe Cláraithe. □ Níor bailíodh [………………………………………] □ Bailíodh. […………………………………….] Dáta, más eol 
 *22. Sloinne agus céadainm an duine nó na ndaoine sa Bhallstát nó sna Ballstáit a bhfuil cuireadh á thabhairt aige nó acu. Murab infheidhme, tabhair ainm an óstáin nó na n‑óstán nó na cóiríochta sealadaí sa Bhallstát nó sna Ballstáit   ||   
 Seoladh agus seoladh ríomhphoist an duine(na ndaoine) a thug cuireadh duit/an óstáin(na n‑óstán)/na cóiríochta sealadaí   || Teileafón agus facs   ||   
 *23. Ainm agus seoladh na cuideachta/na heagraíochta a thug cuireadh duit     || Teileafón (agus facs) na cuideachta/na heagraíochta ||   
 Sloinne, céadainm, seoladh, teileafón, facs, agus seoladh ríomhphoist an teagmhálaí sa chuideachta nó san eagraíocht:   ||   
   ||   
 *24. Cé a íocfaidh na costais taistil agus maireachtála i rith thréimhse fanachta an iarratasóra? ||   
 □ an t‑iarratasóir féin       Modh cothabhála □ Airgead tirim □ Seiceanna taistil □ Cárta creidmheasa □ Cóiríocht réamhíoctha □ Iompar réamhíoctha □ Eile (sonraigh, le do thoil) || □ urraitheoir (óstach, cuideachta, eagraíocht), sonraigh le do thoil [… …] □ déantar tagairt dó i bhfearann 18 nó 19 [… …] □ eile (sonraigh, le do thoil)   Modh cothabhála □ Airgead tirim □ Cóiríocht a chuirtear ar fáil □ Na costais uile i rith na tréimhse/tréimhsí fanachta á gclúdach □ Iompar réamhíoctha □ Eile (sonraigh, le do thoil) ||   
   ||     
 25. Sonraí pearsanta an bhaill teaghlaigh ar saoránach den AE, den LEE nó den CH é. ||   
 Sloinne || Céadainm (céadainmneacha) ||   
 Dáta breithe || Náisiúntacht || Uimhir an doiciméid taistil nó an chárta aitheantais ||   
 Seoladh || Teileafón || Seoladh ríomhphoist ||   
 26. Gaol teaghlaigh le saoránach den AE, den LEE nó den CH □ céile □ mac nó iníon □ garmhac nó gariníon □ sinsear cleithiúnach ||   
 27. Áit agus dáta || 28. Síniú (do mhionaoisigh, síniú an údaráis tuismitheora/an chaomhnóra dhleathaigh)     ||   
 Tuigim nach n‑aisíoctar an táille iarratais don RTP faoi dhálaí ar bith. 
 Tuigim gur gá dom árachas liachta taistil leordhóthanach a bheith agam do mo chéad tréimhse fanachta agus d’aon chuairteanna eile ina dhiaidh sin ar chríoch na mBallstát. 
Is eol dom an méid
seo a leanas agus glacaim leis: tá bailiú na
sonraí a cheanglaítear leis an bhfoirm iarratais seo agus tógáil méarlorg, más
infheidhme, ina gcuid shainordaitheach den scrúdú ar an iarratas ar Chlár do
Thaistealaithe Cláraithe (RTP). Cuirfear aon sonraí pearsanta a bhaineann liom
agus atá le feiceáil ar an bhfoirm iarratais ar RTP, chomh maith le mo
mhéarloirg, ar fáil d'údaráis ábhartha na mBallstát agus próiseálfaidh na
húdaráis sin iad, chun críocha Cinneadh a dhéanamh faoi m'iarratas ar RTP.
Déanfar na sonraí sin
chomh maith le sonraí maidir leis an gCinneadh arna dhéanamh faoi
m’iarratas nó maidir le Cinneadh cé acu a chúlghairfear rochtain ar an RTP
nó a fhadófar é, déanfar iad a cheadú agus a stóráil sa Stór Lárnach ar feadh
uastréimhse cúig bliana, agus beidh rochtain ag údaráis inniúla víosaí nó
teorann orthu le linn na tréimhse sin. Seo a leanas údarás an Bhallstáit atá
freagrach as na sonraí a phróiseáil: [(…)].
Is eol dom go bhfuil
sé de cheart agam fógra a fháil, in aon cheann de na Ballstáit, faoi na sonraí
a bhaineann liom agus atá ar taifead sa Stór Lárnach agus faoin mBallstát a
tharchuir na sonraí sin, agus iarraidh a dhéanamh go gceartófaí aon sonraí a
bhaineann liom nach bhfuil beacht agus go scriosfaí aon sonraí a taifeadadh go
mídhleathach. Arna iarraidh sin go sainráite dom, cuirfidh an t‑údarás
consalach a mbeidh m’iarratas á phróiseáil aige in iúl dom an bealach a
bhféadfaidh mé an ceart atá agam a fheidhmiú chun na sonraí pearsanta a
bhaineann liom a sheiceáil agus chun go gceartófar nó go scriosfar iad, lena n‑áirítear
na réitigh ghaolmhara atá ann i gcomhréir le dlí náisiúnta an Bhallstáit lena
mbaineann. Éistfidh údarás maoirseachta an Bhallstáit sin [sonraí teagmhála]
éilimh a bhaineann le cosaint sonraí pearsanta.
Dearbhaím go bhfuil
na sonraí uile atá tugtha agam cruinn agus iomlán a mhéid is eol dom. Tuigim go mbeidh sé de thoradh ar aon ráiteas
bréagach go ndiúltófar m'iarratas nó go gcúlghairfear an rochtain ar RTP a
eisíodh cheana agus go bhféadfadh sé go ndlífí ionchúiseamh a dhéanamh orm faoi
dhlí an Bhallstáit atá ag déileáil leis an iarratas.
Glacaim mar chúram
orm críoch na mBallstát a fhágáil in am trátha. 
 Áit agus dáta || Síniú Síniú (do mhionaoisigh, síniú an údaráis tuismitheora/an chaomhnóra dhleathaigh):     
IARSCRÍBHINN II 
LIOSTA
NEAMH‑UILEGHABÁLACH DE DHOICIMÉID TACAÍOCHTA
Féadfaidh na doiciméid seo a leanas a bheith i
measc na ndoiciméad tacaíochta dá dtagraítear in Airteagal 9 agus a bheidh
le tíolacadh ag iarratasóirí ar an gclár do thaistealaithe cláraithe:
176.              
Doiciméadacht a bhaineann le cuspóir na dturas
(1)              
i gcás turas gnó:
(a)              
cuireadh ó chuideachta nó ó údarás freastal ar
chruinnithe, ar chomhdhálacha nó ar imeachtaí a bhaineann le trádáil, le
tionscal nó leis an obair;
(b)              
doiciméid eile a léiríonn gurb ann do chaidreamh
trádála nó do chaidreamh chun críocha oibre;
(c)              
doiciméid lena dtugtar cruthúnas ar ghníomhaíochtaí
gnó na cuideachta; 
(d)              
doiciméid lena gcruthaítear [stádas][staid]
fostaíochta an iarratasóra sa chuideachta.
(2)              
i gcás turas a dtugtar fúthu chun críocha an
staidéir nó chun críocha cineálacha eile oiliúna:
(a)              
deimhniú go bhfuil an t‑iarratasóir ar an
rolla in institiúid teagaisc chun freastal ar chúrsaí gairmiúla nó ar chúrsaí
teoiriciúla i réimse na bunoiliúna agus na hardoiliúna;
(b)              
cártaí mic léinn nó deimhnithe i leith na gcúrsaí a
bhfreastalófar orthu;
(3)              
i gcás turas a dtugtar fúthu chun críocha
turasóireachta nó ar chúiseanna príobháideacha:
(a)              
doiciméid maidir le lóistín (lóistíní):
(i)      cuireadh ón óstach más ag fanacht le
hóstach a bheifear;
(ii)      doiciméad ón mbunaíocht atá le lóistín
a chur ar fáil nó aon doiciméad iomchuí eile ina léirítear an chóiríocht atá
beartaithe;
(b)              
doiciméid a bhaineann leis an gcúrsa taistil:
(i)      dearbhú na n‑áirithintí a rinneadh
i rith na bliana deiridh nó aon doiciméad iomchuí eile ina léirítear an turas
(na turais) atá beartaithe agus/nó atá déanta.
(4)              
i gcás turas a dtugtar fúthu chun críocha imeachtaí
polaitiúla, eolaíochta, cultúrtha, spóirt nó creidimh nó ar chúiseanna eile:
(a)              
cuireadh/cuirí, clárúcháin nó cláir ina luaitear
(aon uair is féidir é) ainm na heagraíochta óstaí agus fad na tréimhse
fanachta/na dtréimhsí fanachta nó aon doiciméad iomchuí eile lena sonraítear
cuspóir na cuairte (na gcuairteanna).
(5)              
i gcás turas de chuid toscaireachtaí oifigiúla a
mbeidh páirt á glacadh acu, de bhun cuiridh oifigiúil arna dtabhairt do rialtas
an tríú tír lena mbaineann, i gcruinnithe, i gcomhairliúcháin, in
idirbheartaíocht nó i gcláir um malartú, nó in imeachtaí a reáchtálfaidh
eagraíochtaí idir-rialtasacha ar chríoch Ballstáit: 
(a)              
litir arna heisiúint ag údarás de chuid an tríú tír
lena mbaineann, lena ndearbhaítear gur ball é an t‑iarratasóir den
toscaireacht oifigiúil atá ag taisteal chuig Ballstát chun páirt a ghlacadh sna
himeachtaí thuasluaite, maille le cóip den chuireadh oifigiúil (de na cuirí
oifigiúla);
177.              
Doiciméadacht lenar féidir measúnú a dhéanamh ar an
rún atá ag an iarratasóir imeacht as críoch na mBallstát:
(a)         
 cruthúnas go bhfuil an chóir airgeadais ag an
iarratasóir sa tír ina bhfuil cónaí air;
(b)         
cruthúnas go bhfuil sé fostaithe: ráitis bhainc;
(c)         
cruthúnas maidir le maoin eastáit réadaigh; 
(d)         
cruthúnas go bhfuil an t‑iarratasóir
imeasctha sa tír ina bhfuil cónaí air: naisc theaghlaigh; stádas gairmiúil.
178.              
Doiciméadacht maidir le staid teaghlaigh an
iarratasóra
(a)         
toiliú na dtuismitheoirí (nuair nach lena
thuismitheoirí a bheidh an mionaoiseach ag taisteal);
(b)         
cruthúnas go bhfuil nasc teaghlaigh aige leis an
óstach a bhfuil cuireadh á thabhairt aige.
(c)         
cead cónaithe
IARSCRÍBHIN III
TÁILLE
CLÁRÚCHÁIN
179.              
Íocfaidh iarratasóirí táille clárúcháin
EUR 20. 
180.              
Má dhéantar an t‑iarratas ar RTP a phróiseáil
ag an am céanna a phróiseáiltear an t‑iarratas ar víosa dul isteach
iolrach, íocfaidh an t‑iarratasóir táille EUR 10.
IARSCRÍBHIN IV 
FOIRM CHAIGHDEÁNACH LE HAGHAIDH FÓGRA A THABHAIRT FAOI DHIÚLTIÚ NÓ FAOI
CHÚLGHAIRM NA ROCHTANA AR CHLÁR DO THAISTEALAITHE CLÁRAITHE AGUS CÚISEANNA A THABHAIRT
LEIS AN DIÚLTIÚ NÓ LEIS AN GCÚLGHAIRM SIN[41]
___________
__________________________________________________________________________
DIÚLTIÚ/CÚLGHAIRM
Ainm agus
sloinne_______________________________,
 Ambasáid/Ard‑Chonsalacht/Consalacht/Ionad
Coiteann Iarratas an/na _____________________i/in/sa __________________; 
 Tá údarás teorann an/na________________________[ainm
an phointe trasnaithe teorann agus na tíre].
tar éis 
 scrúdú a dhéanamh ar d’iarratas;
 scrúdú a dhéanamh ar do rochtain ar an gClár
do Thaistealaithe Cláraithe, uimhir: __________,a
tugadh:_______________[dáta/mí/bliain]. 
 Diúltaíodh rochtain ar an RTP  Cúlghaireadh rochtain ar an RTP 
Is ar an gcúis/na cúiseanna seo a leanas a
rinneadh an cinneadh:
1.    Níl cead cónaithe
bailí/cárta cónaithe bailí más infheidhme nó víosa mar a cheanglaítear i
gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle,
Márta 2001 agat 
2.    thíolaic tú
doiciméad bréagach/góchumtha/brionnaithe 
3.    níor thug tú
cruthúnas ar an riachtanas nó ar an rún taisteal go minic agus/nó go rialta nó
níor thug tú údar maith leis;
4.    níor tugadh údar maith
le cuspóir ná cúinsí na tréimhse fanachta (na dtréimhsí fanachta) a beartaíodh 
5.    níor thug tú
cruthúnas do staid eacnamaíoch sa tír thionscnaimh nó sa tír a bhfuil cónaí ort
inti nó níor thug tú cruthúnas go bhfuil cóir mhaireachtála leordhóthanach
agat, le haghaidh fhad na tréimhse (na dtréimhsí) fanachta atá beartaithe nó
chun filleadh ar an tír thionscnaimh nó ar an tír a bhfuil cónaí ort inti nó
níl tú in inmhe an chóir sin a fháil go dleathach.
6.    tá an uastréimhse
fanachta údaraithe i gcríoch na mBallstát sáraithe agat roimhe seo agus níor
thug tú cruthúnas ar d’ionracas agus ar d’iontaofacht
7.    tá foláireamh
eisithe i gCóras Faisnéise Schengen (SIS) chun críche cead isteach a dhiúltú ag
.............................(sonraigh an Ballstát) 
8.    measann ceann
amháin nó níos mó de na Ballstáit gur bagairt tú don bheartas poiblí, don
tslándáil inmheánach, don tsláinte phoiblí faoi mar atá sé sainmhínithe in
Airteagal 2(19) de Chód Teorainneacha Schengen nó do chaidreamh
idirnáisiúnta Ballstáit amháin nó níos mó.
9.    níorbh iontaofa an
fhaisnéis a cuireadh isteach maidir leis an údar a tugadh i leith chuspóir agus
chúinsí na tréimhse fanachta a beartaíodh. 
10.  níorbh fhéidir do
rún críoch na mBallstát a fhágáil in am trátha a fhíorú.
11.  D’iarr an Taistealaí Cláraithe cúlghairm[42].
Nótaí: 
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Nótaí: Féadfaidh
an duine lena mbaineann achomharc a dhéanamh i gcoinne an chinnidh rochtain ar
Chlár do Thaistealaithe Cláraithe a dhiúltiú nó a chúlghairm, achomharc dá
bhforáiltear sa dlí náisiúnta agus in Airteagal 47(1) den Chairt. Faigheann an duine lena mbaineann cóip den
doiciméad seo (ní mór do gach Ballstát na tagairtí don dlí náisiúnta agus don
nós imeachta maidir leis an gceart achomhairc a shonrú, lena n‑áirítear
an t‑údarás inniúil ar féidir achomharc a thaisceadh leis, mar aon leis
an teorainn ama chun achomharc dá sórt a thaisceadh).

Dáta agus stampa na hambasáide/na hard‑chonsalachta/na
consalachta/an údaráis teorann/údarás inniúil eile.
Síniú an duine
lena mbaineann[43]
IARSCRÍBHIN V
STAITISTICÍ BLIANTÚLA AR AN gCLÁR DO
THAISTEALAITHE CLÁRAITHE 
Sonraí a bheidh le cur faoi bhráid an
Choimisiúin maidir le gach suíomh i gcás ina n‑eiseoidh Ballstáit aonair
víosaí laistigh den spriocdháta a leagtar amach in Airteagal 18:
–     
An méid iomlán a chuir isteach ar rochtain 
–     
An méid iomlán ar tugadh rochtain dóibh
–     
An méid iomlán ar diúltaíodh rochtain dóibh
–     
An méid iomlán ar cúlghaireadh a rochtain 
–     
An méid iomlán a chuir isteach ar rochtain, ar
tugadh rochtain dóibh, ar diúltaíodh dóibh, ar cúlghairmeadh a rochtain nó ar
síníodh an rochtain i gcás náisiúnaithe tríú tíortha a raibh víosa acu
–     
An méid iomlán a chuir isteach ar rochtain, ar
tugadh rochtain dóibh, ar diúltaíodh rochtain dóibh, ar cúlghairmeadh a
rochtain nó ar síníodh an rochtain i gcás náisiúnaithe tríú tíortha nach raibh
víosa acu
–     
Meán‑am an chláraithe 
–     
Am próiseála ag an bpointe trasnaithe teorann 
–     
Ráta infhaighteachta an Stóir Lárnaigh
–     
Rátaí earráidí e.g. FTE, meaitseáil bhréagach etc.
Rialacha ginearálta maidir le sonraí a chur
isteach:
–     
Tiomsófar na sonraí don bhliain iomlán roimhe sin
in aon chomhad amháin.
–     
Soláthrófar na sonraí agus an teimpléad
comhchoiteann (arna sholáthar ag an nGníomhaireacht á úsáid).
–     
Beidh sonraí ar fáil don phointe trasnaithe teorann
aonair agus do na suímh aonair ina ndéanann an Ballstát lena mbaineann
iarratais ar RTP a phróiseáil agus déanfar iad a aicmiú de réir tríú tír.
I gcás nach mbeidh sonra ar fáil agus nach
mbeidh an sonra sin ábhartha maidir le catagóir faoi leith agus tríú tír,
fágfaidh na Ballstáit an chill folamh (gan "0" (neamhní), ‘N.I (ní
infheidhme) ná aon luach eile a chur isteach).
RÁITEAS AIRGEADAIS REACHTACH LE
hAGHAIDH TOGRAÍ
1.           LEAGAN AMACH AN TOGRA/TIONSCNAIMH
              1.1.    Teideal
an togra/tionscnaimh 
              1.2.    Réimsí
beartais lena mbaineann i gcreat ABM/ABB
              1.3.    An
cineál togra/tionscnaimh 
              1.4.    Cuspóirí

              1.5.    An
foras atá leis an togra/tionscnamh 
              1.6.    Fad
agus tionchar airgeadais 
              1.7.    Modhanna
bainistíochta atá beartaithe 
2.           BEARTA BAINISTÍOCHTA 
              2.1.    Rialacha
faireacháin agus tuairiscithe 
              2.2.    Córas
bainistíochta agus rialaithe 
              2.3.    Bearta
le haghaidh calaois agus neamhrialtachtaí a chosc 
3.           AN TIONCHAR AIRGEADAIS A MHEASTAR A
BHEIDH AG AN TOGRA/TIONSCNAMH 
              3.1.    Ceannteidil
an chreata airgeadais ilbhliantúil agus na línte buiséid ar a n‑imrítear
tionchar 
              3.2.    An
tionchar a mheastar a bheidh ag an togra/tionscnamh ar chaiteachas 
              3.3.    An
tionchar a mheastar a bheidh ar ioncam
RÁITEAS
AIRGEADAIS REACHTACH LE hAGHAIDH TOGRAÍ

1.                      
LEAGAN AMACH AN TOGRA/TIONSCNAIMH 
1.1.                
Teideal an togra/tionscnaimh 

Rialachán
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear an Clár do
Thaistealaithe Cláraithe (RTP) faoi réir an togra a bheith glactha ag an Údarás
Reachtach lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an
ionstraim maidir le tacaíocht airgeadais do theorainneacha seachtracha agus
víosaí (COM(2011)750) agus faoi réir an togra le haghaidh Rialacháin ón
gComhairle lena leagtar síos an creat airgeadais ilbhliantúil do na blianta 2014-2020
(COM(2011)398) a bheith glactha ag an Údarás Reachtach, agus faoi réir dóthain
acmhainní a bheith le fáil faoi uasteorainn chaiteachais an cheannteidil
bhuiséadaigh ábhartha.

1.2.                
Réimsí beartais lena mbaineann i gcreat ABM/ABB[44] 

Réimse
beartais: Réimse na nGnóthaí Baile (teideal 18)

1.3.                
An cineál togra/tionscnaimh 

x Baineann an
togra/tionscnamh le beart nua 
¨ Baineann an
togra/tionscnamh le beart nua a leanann treoirthionscadal/réamhbheart[45] 
¨ Baineann an togra/tionscnamh le síneadh ar
bheart atá ann cheana 
¨ Baineann an
togra/tionscnamh le beart a atreoraíodh i dtreo birt nua 

1.4.                
Cuspóirí
1.4.1.          
Cuspóirí straitéiseacha ilbhliantúla an Choimisiúin
ar a bhfuil an togra/tionscnamh dírithe 

I
gClár Stócólm, a chomhaontaigh an Chomhairle Eorpach i Nollaig 2009,
athdhearbhaíodh an acmhainneacht a bhainfeadh le Clár do Thaistealaithe
Cláraithe (RTP) a mbeadh an aidhm aige rochtain dhlíthiúil ar chríoch Ballstát
a éascú. Dá bhrí sin, áiríodh an togra chun RTP a bhunú sa Phlean Gníomhaíochta
lena gcuirtear chun feidhme Clár Stócólm. Tá maoiniú d’fhorbairt an phacáiste
‘Teorainneacha Cliste’ ar cheann de thosaíochtaí an Chiste Slándála Inmheánaí
(CSI)[46].

1.4.2.          
Cuspóirí sonracha agus
na gníomhaíochtaí ABM/ABB lena mbaineann 

Cuspóirí
Sonracha Uimh. 1 “Forbairt Córais” agus Uimh. 2 “Oibríochtaí Córais”
Is
é is cuspóir don RTP agus do chóras an Stóir Lárnaigh agus na ndearbhán é a
dhéanamh níos fusa do thaistealaithe tríú tíortha a bhíonn ag taisteal go
minic, a ndearnadh grinnfhiosrúchán orthu roimh ré, teorainneacha seachtracha
an Aontais Eorpaigh a thrasnú.
Gníomhaíochtaí ABM/ABB lena mbaineann
Gníomhaíochtaí:
Dlúthpháirtíocht – Teorainneacha seachtracha, filleadh, beartas maidir le
víosaí agus saorghluaiseacht daoine (Caibidil 18.02)

1.4.3.          
An toradh agus an tionchar a bhfuil súil leo

Sonraigh an tionchar a
bheadh ag an togra/tionscnamh ar na tairbhithe/grúpaí ar a bhfuil sé dírithe.
Trí
leas a bhaint as teicneolaíochtaí laghdóidh an RTP an t‑am agus na
costais a bhaineann le trasnuithe teorann do Thaistealaithe Cláraithe agus
méadóidh sé acmhainneacht thríchur na bpointí trasnaithe teorann ar an gcaoi
sin sa dóigh is go mbeidh uirlis nua ag na Ballstáit chun a sreabha paisinéirí
a bhainistiú go héifeachtúil agus go cost‑éifeachtúil. Níor cheart go
dtógfadh seiceálacha teorann níos mó ná 20‑40 soicind ar an meán.
Ina
theannta sin, de bharr an RTP tiocfaidh laghdú 25 % ar an ualach oibre
acmhainní rialaithe teorann a bhaineann le seiceáil gluaiseachtaí teorann
taistealaithe a ndearnadh scagadh agus grinnfhiosrúchán orthu agus beifear in
ann díriú isteach níos fearr ar thaistealaithe ardriosca a sheiceáil.

1.4.4.          
Táscairí lena léirítear toradh agus tionchar 

Sonraigh na táscairí
lena léirítear an faireachán ar chur chun feidhme an togra/tionscnaimh.
Le
linn na forbartha
Tar
éis an dréacht‑thogra a bheith formheasta agus na sonraíochtaí teicniúla
a bheith glactha déanfaidh conraitheoir seachtrach an córas teicniúil a
fhorbairt. Déanfar forbairt ar na córais ar leibhéal lárnach agus náisiúnta
faoi chomhordú foriomlán na Gníomhaireachta TF. Déanfaidh an Ghníomhaireacht TF
creat rialála foriomlán a shainiú i gcomhar leis na geallsealbhóirí go léir.
Mar is gnáth i bhforbairt córas den sórt sin saineofar Plean Bainistíochta
Tionscadail foriomlán, mar aon le Plean um Dhearbhú Cáilíochta ag tús an
tionscadail. Ba cheart a áireamh sna pleananna sin deaiseanna a mbeidh táscairí
sonracha acu a bhaineann go háirithe leis an méid seo a leanas:
          Stádas
foriomlán an tionscadail
an
fhorbairt thráthúil de réir an sceidil chomhaontaithe (garspriocanna),
an
bhainistíocht riosca,
bainistíocht
acmhainní (acmhainní daonna agus airgeadais) de réir na leithdháiltí
comhaontaithe,
an
ullmhacht eagraíochtúil,
...
A
luaithe is bheidh an córas oibríochtúil
Líon
na ndaoine atá sa chlár de réir catagóire (ceanglaítear víosa/díolmhaithe ón
gceanglas sin) de réir na bhforas ar a n‑iarrtar rochtain (lucht gnó/ mic
léinn/oibrithe etc);
Líon
na ndaoine ar cúlghairmeadh nó ar diúltaíodh a rochtain ar RTP;
Meán‑am
an rollaithe ag an bpointe trasnaithe teorann agus ag an gconsalacht;
An
t‑am a bhí ag teastáil ó Thaistealaithe Cláraithe chun teorainn
sheachtrach a thrasnú;
Infhaighteacht
an chórais;
Rátaí
earráide e.g. amais bhréagacha, Ráta Teipthe Rollaithe (FTE) agus Ráta Glactha
Bréagaigh (FAR);
Líon
na ngearán ó dhaoine aonair leis an Údarás Maoirseachta náisiúnta (údarás
cosanta sonraí);
Líon
na ngearán a taisceadh i gcoinne na n údarás maidir le cinntí míchearta agus/nó
idirdhealú;
Laghdú
XX % ar acmhainneacht tríchuir an phointe trasnaithe teorann; 
Acmhainní
gardaí teorann arna n ionadú/arna gcur ar fáil ag an RTP chun díriú ar
thaistealaithe a bhfuil riosca níos airde ag baint leo agus/nó cúraimí eile a
dhéanamh

1.5.                
An foras atá leis an togra/tionscnamh
1.5.1.          
Na ceanglais is gá a shásamh sa ghearrthéarma nó
san fhadtéarma 

Déantar
tuairim is 700 milliún trasnú teorann gach bliain ag pointí trasnaithe
teorann (ar talamh, san aer agus cois farraige). Ag cur san áireamh go bhfuil
méadú tagtha ar na trasnuithe teorann ag na pointí trasnaithe teorann is mó
agus is gnóthaí agus go leanfar den mhéadú sin, mura ndéanfar rud éigin ar
leibhéal an AE chiallódh sé sin nach bhféadfaí trasnuithe teorann náisiúnach
tríú tíortha a éascú ach amháin iad siúd a dhéantar ag na trasnuithe sin a
luaitear go sonrach i gCód Teorainneacha Schengen agus sa Rialachán maidir le
Trácht Teorann Áitiúil, rud a chiallódh go mbeadh seiceálacha diana infheidhme
maidir le náisiúnaithe tríú tíortha agus nach dtabharfaí rochtain dóibh ar
chórais Rialaithe Teorann Uathoibrithe. Tá fadhbanna ag roinnt Ballstát le
scuainí. Ní bheadh aon réiteach eile ag na Ballstáit sin seachas foireann
bhreise a earcú agus an bonneagar a athshlánú; thiocfadh tuilleadh fadhbanna
den chineál seo as aon mhéadú ar shreabha tráchta sa todhchaí. 
Dá
bhrí sin, tá an RTP riachtanach chun trasnuithe teorann a éascú do
Thaistealaithe Cláraithe, chun an t‑ualach oibre ar acmhainní garda
teorann a laghdú agus chun cur chuige maidir le seiceálacha teorann a thabhairt
isteach atá dírithe ar an duine. 

1.5.2.          
Luach breise a bhaineann le rannpháirteachas an AE

Is
léir go bhfuil gá le hidirghabháil ar leibhéal Eorpach. Ní féidir le haon
Bhallstát ina aonair RTP a bhunú lena gcuirfear seiceálacha teorann éascaithe
ar fáil ar fud na mBallstát. Ní foláir an RTP a chur chun feidhme ag pointí
trasnaithe teorann uile an AE agus beidh impleachtaí dearfacha ar acmhainní
garda teorann na mBallstát uile, chun gur féidir úsáid éifeachtúil a bhaint as
na hacmhainní sin.
Áirithítear
leis an togra le haghaidh RTP go mbeidh cur chuige coiteann ag an AE i leith an
RTP bunaithe ar chomhreachtaíocht agus ráthaítear leis ar an gcaoi sin go
leanfar de na rialacha céanna a chur i bhfeidhm ag teorainneacha uile Schengen.
I gcás taistealaithe tríú tíortha, ciallaíonn sé sin go bhfuil an RTP ar fáil
dóibh ag pointí trasnaithe teorann Schengen go léir gan grinnfhiosrúchán ar
leith. Is ionann sin is a rá go bhféadfaidh duine a ndearna Ballstát amháin
grinnfhiosrúchán air tairbhiú ó éascú agus é ag trasnú teorainneacha
seachtracha aon Bhallstáit eile. Gan chomhrialacha níorbh fhéidir an méid sin a
dhéanamh, i.e. gan rannpháirteachas an AE ní bhainfeadh an RTP a chuspóirí
amach. 

1.5.3.          
Ceachtanna a foghlaimíodh ó thaithí eile dá
leithéid san am a chuaigh thart

Ón
taithí a fuarthas ar fhorbairt an dara glúin de Chóras Faisnéise Schengen (SIS
II) agus ar fhorbairt an Chórais Faisnéise Víosaí (VIS) foghlaimíodh na
ceachtanna seo a leanas:
1)
Mar chosaint fhéideartha i gcoinne róchaiteachais agus moilleanna a thagann as
ceanglais a athrú, ní dhéanfar aon chóras faisnéise nua i réimse na saoirse, na
slándála agus an cheartais a fhorbairt, go háirithe má bhaineann sé le córas
mórscála TF, sula nglacfar go cinntitheach na hionstraimí bunúsacha dlí ina
leagfar amach a chuspóir, a raon feidhme, a fheidhmeanna agus na mionsonraí
teicniúla. 

2) Bhí sé deacair forbairtí náisiúnta a mhaoiniú i gcás na
mBallstát nach ndearna foráil maidir leis na gníomhaíochtaí faoi seach ina
gclárú ilbhliantúil nó a raibh easpa beachtais ina gclárú faoi chuimsiú chreat
an Chiste um Theorainneacha Seachtracha (CTS). Dá bhrí sin, moltar na costais
forbartha sin a áireamh sa togra anois.

1.5.4.          
Comhoiriúnacht d'ionstraimí ábhartha eile agus
sineirgíocht a d'fhéadfadh a bheith ann

Ba
cheart an togra seo a fheiceáil mar chuid den fhorbairt leanúnach ar Straitéis
an Aontais Eorpaigh ar Bhainistíocht Chomhtháite Teorainneacha, agus go
háirithe an Teachtaireacht ar Theorainneacha Cliste[47], agus i gcomhar le togra an
Chiste Slándála Inmheánaí (CSI) maidir le teorainneacha[48] chomh maith, mar chuid den
chreat airgeadais ilbhliantúil. Sa ráiteas airgeadais reachtach atá i gceangal
le togra leasaithe an Choimisiúin le haghaidh na Gníomhaireachta[49] cumhdaítear na costais do na
Córais TF EURODAC, SIS II, agus VIS atá ann cheana ach ní chumhdaítear na
costais do na córais le haghaidh bainistiú teorainneacha a bheidh ann sa
todhchaí agus nár cuireadh faoi chúram na Gníomhaireachta fós trí chreat
dlíthiúil. Dá bhrí sin, san iarscríbhinn a ghabhann leis an togra le haghaidh
Rialacháin ón gComhairle lena leagtar síos an creat airgeadais ilbhliantúil do
na blianta 2014-2020[50],
faoi cheannteideal 3 “Slándáil agus Saoránacht” foráiltear go gcumhdófar na
córais TF atá ann cheana sa roinn ‘córais TF’ (EUR 822 milliún) agus
na córais le haghaidh bainistiú teorainneacha a bheidh ann amach anseo sa roinn
‘Slándáil Inmheánach’ (EUR 1.1 milliún as
EUR 4.648 milliún). Laistigh den Choimisiún is é DG HOME an Ard‑Stiúrthóireacht
atá freagrach as limistéar saorghluaiseachta inar féidir le daoine
teorainneacha inmheánacha a thrasnú gan dul faoi sheiceálacha teorann agus ina rialaítear
agus in mbainistítear teorainneacha seachtracha ar bhealach comhtháite ar
leibhéal an AE. Tá an RTP ag luí go hiomlán le beartas teorann an AE: ní
laghdaítear slándáil agus cosc ar inimirce mírialta le linn an trasnaithe
teorann, agus ag an am céanna treisítear oscailteacht an AE i leith an domhain
agus cuirtear lena chumas teagmhálacha trasteorann daoine le daoine, trádáil
agus malartú cultúrtha a éascú. Ina theannta sin, tá sé i gcomhréir leis an
gCód Comhphobail maidir le Víosaí (810/2009) agus an Rialachán VIS (767/2008).
Tá gá le leasú ar Chód Teorainneacha Schengen chun rochtain a thabhairt do
náisiúnaigh tríú tíortha ar chórais rialaithe teorann atá go hiomlán
uathoibrithe.
Is
féidir sineirgíochtaí teicniúla a aimsiú leis an gCóras Faisnéise Víosaí. Beidh
sineirgíochtaí freisin leis an gCóras Isteach/Amach (EES), mar go gclárófar
tríd an gCóras Isteach/Amach dul isteach agus imeacht na dtaistealaithe
cláraithe agus déanfar faireachán ar fhad ceadaithe na tréimhse fanachta
laistigh den limistéar Schengen. Gan an Córas Isteach/Amach ní fhéadfaí
trasnuithe teorann a bheadh go hiomlán uathoibrithe a chur chun feidhme do
thaistealaithe cláraithe. 
Sa
bhreis air sin, níl aon riosca go mbeadh forluí ann le tionscnaimh chomhchosúla
a bheidh ar siúl in Ard‑Stiúrthóireachtaí eile. 

1.6.                
Fad agus tionchar airgeadais 

¨ Togra/tionscnamh a bheidh i bhfeidhm ar feadh
tréimhse teoranta 
–     
¨  Togra/tionscnamh a bheidh i bhfeidhm ón [LL/MM]BBBB go dtí an
[LL/MM]BBBB 
–     
¨Tionchar airgeadais ó BBBB go BBBB 
x Togra/tionscnamh a bheidh i bhfeidhm ar feadh
tréimhse neamhtheoranta
–     
Tréimhse ullmhúcháin ó 2013 go 2015 (bunú an
chreata dhlíthiúil)
–     
Tréimhse forbartha ó 2015 go 2017,
–     
cuirfear ag feidhmiú go hiomlán ina dhiaidh sin é.

1.7.                
Modhanna bainistíochta atá beartaithe[51]

x Bainistíocht dhíreach láraithe ag an gCoimisiún
x Bainistíocht indíreach láraithe trí na cúraimí cur chun feidhme a tharmligean chuig:
–     
¨  gníomhaireachtaí feidhmiúcháin 
–     
x comhlachtaí arna mbunú ag na Comhphobail[52] 
–     
¨  comhlachtaí náisiúnta san earnáil phoiblí/comhlachtaí a bhfuil misean
de sheirbhís phoiblí acu 
–     
¨  daoine a bhfuil sé de chúram orthu bearta ar leith a chur chun
feidhme de bhun Theideal V den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus atá
sainaitheanta sa ghníomh bunaidh ábhartha de réir bhrí Airteagal 49 den
Rialachán Airgeadais 
¨ Bainistíocht chomhroinnte leis na Ballstáit 
¨ Bainistíocht dhíláraithe le tríú tíortha 
¨ Comhbhainistíocht
le heagraíochtaí idirnáisiúnta (tabhair sonraí)
I gcás ina sonraítear
níos mó ná modh bainistíochta amháin, tabhair sonraí sa roinn "Nótaí"
le do thoil.
Nótaí 
Sa togra le
haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear,
mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim maidir le tacaíocht
airgeadais do theorainneacha seachtracha agus víosaí don tréimhse 2014-2020
(COM(2011)750), déantar foráil maidir le forbairt an Chláir do Thaistealaithe
Cláraithe a mhaoiniú in Airteagal 15. I gcomhréir le
hAirteagal 58(1)(c) agus le hAirteagal 60 den Rialachán Airgeadais
nua (bainistíocht indíreach láraithe) déanfar cúraimí cur chun feidhme an
chláir airgeadais thuasluaite a tharmligean chuig an nGníomhaireacht TF. 
Le linn na
tréimhse ó 2015 go 2017, cuirfear cúram na ngníomhaíochtaí forbartha uile ar an
nGníomhaireacht TF trí chomhaontú tarmligin. Leis sin cumhdófar an chuid
forbartha de shraitheanna uile an tionscadail, i.e. Córas lárnach, córais na
mBallstát, líonraí agus bonneagar sna Ballstáit.
In 2017, tráth
an athbhreithnithe lár téarma, beartaítear na creidmheasanna atá fágtha a
aistriú ón EUR 587.000 milliún chuig líne na Gníomhaireachta TF i
gcomhair chostais oibriúcháin agus chothabhála an chórais lárnaigh agus an
líonra agus chuig cláir náisiúnta i gcomhair chostais oibriúcháin agus
chothabhála na gcóras náisiúnta lena n‑áirítear costais bhonneagair
(féach an tábla thíos). Athbhreithneofar an Ráiteas Airgeadais Reachtach dá
réir sin faoi dheireadh 2016.
 Bloic || Modh bainistíochta || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 Lárchóras Forbartha || Láraithe indíreach || X || X || X ||   ||   ||   
 Ballstáit forbartha || Láraithe indíreach || X || X || X ||   ||   ||   
 Lárchóras Cothabhála || Láraithe indíreach ||   ||   || X || X || X || X 
 Córais Náisiúnta Chothabhála || Láraithe indíreach ||   ||   || X || X || X || X 
 Líonra (1) || Láraithe indíreach || X || X || X || X || X || X 
  Bonneagar na mBallstát || Láraithe indíreach || X || X || X || X || X || X 
(1) forbairt líonraí in 2015-2017, oibríochtaí
líonraí in 2017-2020

2.                      
BEARTA BAINISTÍOCHTA
2.1.                
Rialacha faireacháin agus tuairiscithe 

Sonraigh cé chomh
minic, agus na coinníollacha.
Déantar
foráil in Airteagal 63 den togra le haghaidh RTP maidir leis na rialacha
maidir le faireachán agus meastóireacht a dhéanamh ar an RTP.
Airteagal 63
Faireachán
agus meastóireacht
1.
Áiritheoidh an Ghníomhaireacht go mbeidh nósanna imeachta ann chun
faireachán a dhéanamh ar fheidhmiú an Stóir Lárnaigh de réir
cuspóirí a bhaineann le haschur, costéifeachtúlacht, slándáil agus
cáilíocht seirbhíse.
2.
Chun críocha na cothabhála teicniúla, beidh rochtain ag an nGníomhaireacht ar
an bhfaisnéis is gá maidir leis na hoibríochtaí próiseála a dhéanfar sa Stór
Lárnach.
3.
Dhá bhliain tar éis don RTP dul i mbun oibríochta agus gach re bliain ina
dhiaidh sin, cuirfidh an Ghníomhaireacht tuarascáil ar fheidhmiú teicniúil an
RTP, lena n‑áirítear a shlándáil, faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa, faoi
bhráid na Comhairle, agus faoi bhráid an Choimisiúin.
4.
Trí bliana tar éis don RTP dul i mbun oibríochta, agus gach ceithre bliana
ina dhiaidh sin, déanfaidh an Coimisiún meastóireacht fhoriomlán ar an RTP.
Cumhdóidh an mheastóireacht fhoriomlán sin scrúdú ar na torthaí a fuarthas de
réir na gcuspóirí, measúnú ar bhailíocht leantach na bunréasúnachta, ar chur i
bhfeidhm an Rialacháin seo maidir leis an RTP, ar shlándáil an RTP, ar chur
chun feidhme bailiú agus úsáide sonraí bithmhéadracha, ar chomhlíonadh rialacha
maidir le cosaint sonraí agus eagrú na nósanna imeachta a bhaineann le cur i
bhfeidhm agus eisiúint dearbhán. Tarchuirfidh an Coimisiún an mheastóireacht
chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle. Beidh tograí iomchuí chun
an Rialachán seo a leasú ag gabháil leis an tuarascáil i gcás inar gá.
5.
Tabharfaidh na Ballstáit an fhaisnéis is gá don Ghníomhaireacht agus don
Choimisiún chun na tuarascálacha dá dtagraítear i mír 3 agus i mír 4
a dhréachtú de réir na bparaiméadar cainníochtúla a bheidh réamhshainithe ag an
nGníomhaireacht agus ag an gCoimisiún faoi seach.
6.
Soláthróidh an Ghníomhaireacht an fhaisnéis is gá don Choimisiún chun na
meastóireachtaí foriomlána dá dtagraítear i mír 4 a dhéanamh.

2.2.                
Córas bainistíochta agus rialaithe 
2.2.1.          
Na rioscaí a aithníodh 

1)
Deacrachtaí le forbairt theicniúil an chórais
Tá
córais TF na Ballstát éagsúil lena chéile ó thaobh na teicneolaíochta de. Ina
theannta sin, féadtar go bhfuil próisis rialaithe teorann éagsúil lena chéile
de réir dálaí áitiúla (an spás atá ar fáil ag an bpointe trasnaithe teorann,
sreabha taistil, etc.). Ní foláir an RTP a chomhtháthú san ailtireacht TF
náisiúnta agus sna próisis rialaithe teorann náisiúnta. Anuas air sin, ní
foláir forbairt chomhpháirteanna náisiúnta an chórais a bheith i gcomhréir go
hiomlán leis na ceanglais lárnacha. Tá dhá phríomhriosca sainaitheanta sa
réimse seo:
a)
An riosca go ndéanfaidh na Ballstáit gnéithe teicniúla agus dlíthiúla den RTP a
chur chun feidhme ar bhealaí éagsúla, toisc nach bhfuil an comhordú idir na
taobhanna lárnacha agus náisiúnta leordhóthanach. 
b)
An riosca go mbeidh easpa comhleanúnachais agus an córas seo a bheidh ann á
úsáid ag brath ar an dóigh a gcuireann na Ballstáit an RTP chun feidhme
laistigh de na próisis rialaithe teorann atá ann cheana.
2)
Deacrachtaí maidir le forbairt thráthúil an chórais
Ón
taithí a fuarthas le linn VIS agus SIS II a fhorbairt, is féidir a thuar gur
gné fhíor‑riachtanach do chur chun feidhme rathúil an RTP é forbairt
thráthúil an chórais ag conraitheoir seachtrach. Mar ionad barr feabhais i
réimse forbartha agus bainistithe córas mórscála TF, beidh an Ghníomhaireacht
TF freagrach as bronnadh agus as bainistiú conarthaí, go háirithe i gcás
fhorbairt an chórais a ligean ar fochonradh. Tá roinnt rioscaí ag baint le
conraitheoir seachtrach a úsáid don obair forbartha seo:
a)
go háirithe, an riosca nach leithdháilfidh an conraitheoir go leor acmhainní ar
an tionscadal nó go ndearfaidh sé agus go bhforbróidh sé córas nach córas
úrscothach é.
b)
an riosca nach n‑urramófar go hiomlán teicnící agus modhanna riaracháin
chun tionscadail mhórscála TF á láimhseáil, mar go bhfuil an conraitheoir ag
iarraidh na costais a laghdú; 
c)
ar deireadh, sa ghéarchéim gheilleagrach reatha, ní féidir an riosca go mbeidh
deacrachtaí airgeadais ag an gconraitheoir, ar chúiseanna nach mbaineann leis
an tionscadal seo, a chur as an áireamh go hiomlán.

2.2.2.          
Modhanna rialaithe atá beartaithe 

1)
Tá sé beartaithe go mbeidh an Ghníomhaireacht mar ionad barr feabhais i réimse
forbartha agus bainistithe córas mórscála TF. Cuirfear de chúram uirthi
forbairt agus oibríochtaí na coda lárnaí den chóras lena n‑áirítear
comhéadain aonfhoirmeacha sna Ballstáit. Leis sin ba cheart go seachnófar
formhór na míbhuntáistí a bhí roimh an gCoimisiún agus SIS II agus an VIS
á bhforbairt aige. 
Le
linn na tréimhse forbartha (2015-2017), fanfaidh an fhreagracht iomlán ar an
gCoimisiún, mar go bhforbrófar an tionscadal trí bhainistíocht lárnach
indíreach. Beidh an Ghníomhaireacht freagrach as an mbainistíocht theicniúil
agus airgeadais, go háirithe bronnadh agus bainistiú na gconarthaí. Cumhdófar
leis an gcomhaontú tarmligin an chuid lárnach trí sholáthairtí agus cumhdófar
an chuid náisiúnta trí dheontais. De réir Airteagal 40 de na Rialacha Cur
Chun Feidhme, déanfaidh an Coimisiún Comhaontú lena leagfar síos socruithe
mionsonraithe a bhaineann le bainistiú agus rialú cistí agus cosaint leasanna
airgeadais an Choimisiúin. Áireofar sa chomhaontú sin na forálacha atá leagtha
amach i mír 2 d’Airteagal 40. Leis sin cuirfear ar chumas an Choimisiúin
na rioscaí atá tuairiscithe in 2.2.1 a bhainistiú.
I
gcomhthéacs an athbhreithnithe lár téarma (a bhfuil foráil déanta ina leith don
bhliain 2017 faoi chuimsiú chreat an Chiste Slándála Inmheánaí,
Airteagal 15 den Rialachán Cothrománach) déanfar an modh bainistíochta a
athscrúdú.
2)
Chun moilleanna a sheachaint ar leibhéal náisiúnta, déantar foráil maidir le
rialáil éifeachtúil idir na geallsealbhóirí uile. Mhol an Coimisiún sa dréacht‑Rialachán
sin go soláthróidh Grúpa Comhairleach ina mbeidh saineolaithe náisiúnta na
mBallstát an saineolas a bhaineann leis an RTP/Chóras Isteach/Amach don
Ghníomhaireacht. Tiocfaidh an grúpa comhairleach le chéile ar bhonn rialta chun
cur chun feidhme an chórais a phlé agus chun taithí a fuarthas a chomhroinnt
agus chun comhairle a thabhairt do Bhord Bainistíochta na Gníomhaireachta. Ina
theannta sin, tá sé de rún ag an gCoimisiún a mholadh do na Ballstáit bonneagar
tionscadail náisiúnta/grúpa tionscadail a bhunú le haghaidh na forbartha
teicniúla agus oibríochtúla lena n‑áireofar bonneagar iontaofa cumarsáide
ina mbeidh pointí teagmhála aonair. 

2.3.                
Bearta chun calaois agus neamhrialtachtaí a chosc 

Sonraigh bearta coisctheacha agus cosanta atá ann
cheana nó atá beartaithe.
Tá
na bearta dá bhforáiltear chun calaois a chomhrac leagtha síos in
Airteagal 35 de Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 ina ndéantar
foráil maidir leis an méid seo a leanas: 
1.       Chun calaois, éilliú agus gníomhaíochtaí
neamhdhleathacha eile a chomhrac, beidh feidhm ag Rialachán (CE)
Uimh. 1073/1999.
2.       Aontóidh an Ghníomhaireacht don Chomhaontú
Idirinstitiúideach maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig
Eorpach Frith‑Chalaoise (OLAF) agus eiseoidh sí, gan mhoill, na forálacha
iomchuí is infheidhme maidir le fostaithe uile na Gníomhaireachta.
3.       Leagfar síos go sainráite sna cinntí maidir le
maoiniú agus maidir leis na comhaontuithe cur chun feidhme agus na hionstraimí
cur chun feidhme a thagann astu go bhféadfaidh an Chúirt Iniúchóirí agus OLAF
seiceálacha ar an láthair a chur i gcrích, más gá, ar fhaighteoirí maoinithe ón
nGníomhaireacht agus ar na gníomhairí atá freagrach as an maoiniú a
leithdháileadh.
I
gcomhréir leis an bhforáil seo, an 28 Meitheamh 2012 glacadh
Cinneadh Bhord Bainistíochta na Gníomhaireachta Eorpaí le haghaidh
bainistiú oibríochtúil córas mórscála TF i réimse na saoirse, na slándála agus
an cheartais maidir leis na téarmaí agus na coinníollacha a bhaineann le
himscrúduithe inmheánacha i ndáil le calaois, éilliú agus aon ghníomhaíocht
neamhdhleathach eile a chosc a dhéanfadh dochar do leasanna an Aontais.
Thairis
sin, tá DG HOME ag dréachtú a straitéise chun calaois a chosc agus a bhrath.

3.                      
AN TIONCHAR AIRGEADAIS A MHEASTAR A BHEIDH AG AN TOGRA/TIONSCNAMH 
3.1.                
Ceannteidil an chreata airgeadais ilbhliantúil agus
na línte buiséid ar a n‑imrítear tionchar 

Tríd an gcomhaontú tarmligin cuirfear de chúram ar
an nGníomhaireacht na huirlisí iomchuí a bhunú ar leibhéal a córas airgeadais
áitiúil chun faireachán, obair leantach agus tuairisciú ar na costais a
bhaineann le cur chun feidhme an RTP i gcomhréir le hAirteagal 60 den
Rialachán Airgeadais nua a ráthú. Déanfaidh sí na bearta iomchuí, chun gur
féidir tuairisciú a dhéanamh ar pé ainmníocht a bheidh ar an mbuiséad deiridh.
·      Línte buiséid atá ann cheana 
In ord cheannteidil
agus línte buiséid an chreata airgeadais ilbhliantúil.
 Ceannteideal an chreata airgeadais ilbhliantúil || Líne buiséid || Saghas caiteachais || Ranníocaíocht 
 Uimhir [Tuairisc………………………...……….] || LD/ ([53]) || ó thíortha CSTE[54] || ó thíortha is iarrthóirí[55] || ó thríú tíortha || de réir bhrí Airteagal 21(2)(b) den Rialachán Airgeadais 
   || [XX.YY.YY.YY]   || LD/ || TÁ/NÍL || TÁ/NÍL || TÁ/NÍL || TÁ/NÍL 
·      Línte nua buiséid atá á n‑iarraidh 
In ord cheannteidil agus línte buiséid an chreata
airgeadais ilbhliantúil.
 Ceannteideal an chreata airgeadais ilbhliantúil || Líne buiséid || Saghas caiteachais || Ranníocaíocht 
 Uimhir [Ceannteideal………………………...……] || LD/LN || ó thíortha CSTE || ó thíortha is iarrthóirí || ó thríú tíortha || de réir bhrí Airteagal 21(2)(b) den Rialachán Airgeadais 
 3 || [18.02.CC] Teorainneacha CSI || LD/ || NÍL || NÍL || TÁ || NÍL 

3.2.                
An tionchar a mheastar a bheidh ag an
togra/tionscnamh ar chaiteachas
3.2.1.          
Achoimre ar an tionchar a mheastar a bheidh ag an
togra/tionscnamh ar chaiteachas 

Sa tábla thios tá costais bhliantúla do na
Ballstáit agus don chóras lárnach cumhdaithe, chomh maith le costais forbartha
agus oibríochtúla. Is iad na Ballstáit a íocfaidh na costais ar gheataí
rialaithe teorann.
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   Ceannteideal an chreata airgeadais ilbhliantúil:   || 3 || Slándáil agus Saoránacht 
 DG: HOME ||   ||   || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017[56] || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || Na blianta ina dhiaidh sin || IOMLÁN 
  Leithreasuithe faoi chomhair oibríochtaí ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Uimhir na líne buiséid – 18.02.CC || Gealltanais || (1) || 137.674 || 34.836 || 167.402 || 82.362 || 82.363 || 82.363 ||   || 587.000 
 Íocaíochtaí || (2) || 68.837 || 93.222 || 145.148 || 101.198 || 88.013 || 68.585 || 21.996 || 587.000 
 Uimhir na líne buiséid || Gealltanais || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Leithreasuithe de chineál riaracháin arna maoiniú  ó chiste clár sonrach[57] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Uimhir na líne buiséid ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN leithreasuithe do DG HOME || Gealltanais || =1+1a +3 || 137.674 || 34.836 || 167.402 || 82.362 || 82.363 || 82.363 ||   || 587.000 
 Íocaíochtaí || =2+2a +3 || 68.837 || 93.222 || 145.148 || 101.198 || 88.013 || 68.585 || 21.996 || 587.000 
  IOMLÁN leithreasuithe faoi chomhair oibríochtaí || Gealltanais || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  IOMLÁN leithreasaí de chineál riaracháin arna maoiniú ó chlúdach na gclár sonrach || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN leithreasuithe faoi CHEANNTEIDEAL <....> den chreat airgeadais ilbhliantúil || Gealltanais || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Má tá tionchar ag an togra/tionscnamh ar níos mó ná
ceannteideal amháin:
  IOMLÁN leithreasuithe faoi chomhair oibríochtaí || Gealltanais || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  IOMLÁN leithreasuithe de chineál riaracháin arna maoiniú ó chlúdach na gclár sonrach || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN leithreasuithe faoi CHEANNTEIDIL 1 go 4 den chreat airgeadais ilbhliantúil (Méid tagartha) || Gealltanais || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Íocaíochtaí || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ceannteideal an chreata airgeadais ilbhliantúil: || 5 || "Caiteachas riaracháin" 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   ||   ||   || Bliain 2013 || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || Na blianta ina dhiaidh sin || IOMLÁN 
 DG: HOME ||   ||   ||   || 
  Acmhainní daonna || 0.254 || 0.254 || 0.254 || 0.190 || 0.190 || 0.190 || 0.191 || 0.191 ||   || 1.715 
  Caiteachas riaracháin eile || 0.201 || 0.201 || 0.201 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 ||   || 1.602 
 IOMLÁN DG HOME || Leithreasuithe || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 ||   || 3.317 
 IOMLÁN leithreasuithe faoi CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil || (Iomlán gealltanas = Iomlán íocaíochtaí) || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 ||   || 3.317 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   ||   ||   || Bliain 2013 || Bliain 2014 || Bliain 2015[58] || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || Na blianta ina dhiaidh sin || IOMLÁN 
 IOMLÁN leithreasuithe faoi CHEANNTEIDIL 1 go 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil || Gealltanais || 0.455 || 0.455 || 138.129 || 35.226 || 167.793 || 82.753 || 82.753 || 82.753 ||   ||   590.317 
 Íocaíochtaí || 0.455 || 0.455 || 69.292 || 93.613 || 145.539 || 101.589 || 88.403 || 68.975 || 21.996 || 590.317 
Comhlíonfar na
riachtanais acmhainní daonna trí fhoireann ón Ard Stiúrthóireacht a bhfuil
bainistíocht an bhirt faoina cúram cheana agus/nó atá ath‑imlonnaithe
taobh istigh den Ard Stiúrthóireacht, mar aon le haon leithdháileadh breise a
d'fhéadfaí a thabhairt don Ard Stiúrthóireacht atá i mbun bainistíochta faoi
chuimsiú an nós imeachta maidir le leithdháileadh bliantúil i bhfianaise na
srianta buiséadacha.

3.2.2.          
An tionchar a mheastar a bheidh ag an
togra/tionscnamh ar leithreasuithe faoi chomhair oibríochtaí 

–     
¨  Ní éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear leithreasuithe
faoi chomhair oibríochtaí 
–     
x Éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear leithreasuithe faoi
chomhair oibríochtaí mar a mhínítear thíos:
Leithreasuithe faoi chomhair gealltanas in EUR
milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
 Sonraigh cuspóirí agus aschuir   ò ||   ||   || Bliain 2015   || Bliain 2016   || Bliain 2017   || Bliain 2018   || Bliain 2019   || Bliain 2020   || IOMLÁN || 
 ||
 Saghas aschuir[59] || Meánchostas an aschuir || Uimhir aschuir || Costas || Uimhir aschuir || Costas || Uimhir aschuir || Costas || Uimhir aschuir || Costas || Uimhir aschuir || Costas || Uimhir aschuir || Costas || Líon iomlán na n‑aschur || Costas iomlán ||
 CUSPÓIR SONRACH Uimh. 1[60]: Forbairt an Chórais (Lárnaigh agus Náisiúnta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||
 - Aschur || 1 || 137.674 || 1 || 34.836 || 1 || 50.356 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 222.866 || 
 Fo-iomlán chuspóir sonrach Uimh. 1[61] ||   || 137.674 ||   || 34.836   ||   || 50.356 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 222.866 || 
 CUSPÓIR SONRACH Uimh. 2: Oibríochtaí an Chórais (Lárnaigh agus Náisiúnta)   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Aschur ||   ||   ||   ||   || 1  || 117.047 ||  1 || 82.362 || 1 || 82.362 ||  1 || 82.363 || 1 || 364.134 || 
 Fo-iomlán chuspóir sonrach Uimh. 2[62] ||   ||   ||   ||   ||   || 117.047 ||   || 82.362 ||   || 82.362 ||   || 82.363 ||   || 364.134 || 
 COSTAS IOMLÁN || 1 || 137.674 ||  1 || 34.836 || 2 || 167.403 || 1 || 82.362 || 1 || 82.362 || 1 || 82.363 || 2 || 587.000 || 

3.2.3.          
An tionchar a mheastar a bheidh ag an
togra/tionscnamh ar leithreasuithe de chineál riaracháin
3.2.3.1.    
Achoimre 

–     
¨  Ní éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear leithreasuithe de
chineál riaracháin 
–     
x Éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear leithreasuithe de
chineál riaracháin mar a mhínítear thíos:
EUR milliúin (go dtí
an 3ú deachúil)
   || Bliain 2013 || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || IOMLÁN 
 CEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Acmhainní daonna || 0.254 || 0.254 || 0.254 || 0.190 || 0.190 || 0.190 || 0.191 || 0.191 || 1.715 
 Caiteachas riaracháin eile || 0.201 || 0.201 || 0.201 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 1.602 
 Fo-iomlán CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || 3.317 
 Lasmuigh de CHEANNTEIDEAL 5[63] den chreat airgeadais bliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Acmhainní daonna ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Caiteachas eile de chineál riaracháin ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Fo‑iomlán lasmuigh de CHEANNTEIDEAL 5 den chreat airgeadais ilbhliantúil ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || 3.317 

3.2.3.2.    
 Na hacmhainní daonna a mheastar a bheidh
riachtanach 

–     
¨  Ní éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear acmhainní daonna 
–     
x Éilíonn an togra/tionscnamh go n‑úsáidfear acmhainní daonna mar
a mhínítear thíos:
Sloinnfear an meastachán in aonaid i gcoibhéis
lánaimseartha (nó go dtí an 1ú deachúil ar a mhéad)
   || Bliain 2013 || Bliain 2014 || Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 
 ·        Poist don phlean bunaíochta (oifigigh agus gníomhairí sealadacha) 
 XX 01 01 01 (Ceanncheathrú agus Oifigí Ionadaíocht an Choimisiúin) || 2 || 2 || 2 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 
 XX 01 01 02 (Toscaireachtaí) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (Taighde indíreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Taighde díreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ·        Pearsanra seachtrach (i gcoibhéis lánaimseartha: FTE)[64] 
 XX 01 02 01 (CA, INT, SNE ón 'gclúdach iomlánaíoch') ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA agus SNE sna toscaireachtaí) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy [65] || sa Cheanncheathrú[66] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 i dtoscaireachtaí ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – Taighde indíreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – Taighde díreach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Línte buiséid eile (sonraigh) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN || 2 || 2 || 2 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 
Is é XX an réimse beartais nó an
teideal buiséid lena mbaineann.
Is foireann ón Ard‑Stiúrthóireacht
a bhfuil bainistíocht an bhirt faoina cúram cheana agus/nó atá ath‑imlonnaithe
laistigh den Ard‑Stiúrthóireacht, mar aon le haon leithdháileadh breise a
d'fhéadfaí a thabhairt don Ard‑Stiúrthóireacht atá i mbun bainistíochta
faoi chuimsiú an nós imeachta maidir le leithdháileadh bliantúil i bhfianaise
srianta buiséadacha a chomhlíonfaidh na riachtanais acmhainní daonna .
Tuairisc ar na
cúraimí a bheidh le déanamh: 
 Oifigigh agus gníomhairí sealadacha || 2 le linn na tréimhse ullmhúcháin ó 2013 go 2015: 1 riarthóir don idirbheartaíocht reachtach, do chomhordú na gcúraimí leis an nGníomhaireacht agus don mhaoirseacht ar an gcomhaontú tarmligin 0.5 riarthóir chun maoirseacht a dhéanamh ar ghníomhaíochtaí airgeadais agus le haghaidh saineolais ar rialú teorann agus ar chúrsaí teicniúla 0.5 cúntóir le haghaidh gníomhaíochtaí riaracháin agus airgeadais 1.5 le linn na tréimhse forbartha ó 2016 go 2020: 1 riarthóir le haghaidh na hoibre leantaí ar an gcomhaontú tarmligin (tuarascálacha, coisteolaíocht ullmhúcháin, sonraíochtaí feidhmiúla agus teicniúla bailíochtaithe, maoirseacht ar ghníomhaíochtaí airgeadais agus Comhordú Gníomhaireachta), chomh maith le saineolas ar rialú teorann agus cúrsaí teicniúla 0.5 cúntóir le haghaidh gníomhaíochtaí riaracháin agus airgeadais 
 Pearsanra seachtrach || 0 

3.2.4.          
Comhoiriúnacht don chreat airgeadais ilbhliantúil
reatha 

–     
x Tá an togra/tionscnamh comhoiriúnach don chreat airgeadais
ilbhliantúil reatha agus don chéad chreat airgeadais ilbhliantúil eile.
–     
¨  Beidh athchlárú an cheannteidil ábhartha sa chreat airgeadais
ilbhliantúil ag gabháil leis an togra/tionscnamh seo.
Mínigh an cineál athchláraithe a bhfuil gá leis, agus
sonraigh na línte buiséid lena mbaineann agus na méideanna comhfhreagracha.
–     
¨  Éilíonn an togra/tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta i
bhfeidhm nó go ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil[67].
Mínigh an méid a bhfuil gá leis, agus sonraigh na
ceannteidil agus na línte buiséid lena mbaineann agus na méideanna
comhfhreagracha.

3.2.5.          
Ranníocaíochtaí ó thríú páirtithe 

–     
x Ní dhéantar foráil sa togra/tionscnamh maidir le cómhaoiniú le tríú
páirtithe 
–     
¨ Déantar foráil sa togra/tionscnamh maidir le 
Leithreasuithe in EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
   || Bliain N || Bliain N+1 || Bliain N+2 || Bliain N+3 || ... iontráil na blianta ar fad a theastaíonn le fad an tionchair a thaispeáint (féach pointe 1.6) || Iomlán 
 Sonraigh an comhlacht cómhaoinithe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IOMLÁN leithreasuithe cómhaoinithe ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.3.                
An tionchar a mheastar a bheidh ar ioncam

–     
¨  Ní bheidh tionchar airgeadais ar bith ag an togra ar ioncam.
–     
x Beidh an tionchar airgeadais seo a leanas ag an togra/tionscnamh:
–                   
¨         ar acmhainní dílse 
–                   
x        ar ioncam ilghnéitheach 
EUR milliúin (go dtí an 3ú deachúil)
 Líne buiséid ioncaim || Leithreasuithe atá ar fáil don tréimhse bhuiséadach leanúnach || Tionchar an togra/tionscnaimh[68] 
 Bliain 2015 || Bliain 2016 || Bliain 2017 || Bliain 2018 || Bliain 2019 || Bliain 2020 || Na blianta ina dhiaidh sin 
 Airteagal 6313 ||   || 4,188 || 5,672 || 8,832 || 6,157 || 5,355 || 4,173 || 1,338 
I gcás ioncaim
ilghnéithigh shannta, sonraigh na línte buiséid a n‑imreofar tionchar
orthu.
18.02.CC
teorainneacha CSI
Sonraigh an modh le
haghaidh an tionchar ar ioncam a ríomh.
Áireofar
sa bhuiséad ranníocaíocht ó thíortha a bhfuil baint acu le acquis
Schengen agus na bearta a bhaineann le Eurodac, mar atá leagtha síos sna
comhaontuithe faoi seach, a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a
fhorbairt. Is de chineál táscach amháin atá na meastacháin a thugtar agus tá
siad bunaithe ar ríomhanna a rinneadh le déanaí i ndáil le hioncam do chur chun
feidhme acquis Schengen ó na Stáit (an Eilvéis, an Iorua agus an
Íoslainn) a ranníocann suim bhliantúil don bhliain airgeadais ábhartha faoi
láthair le buiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh (íocaíochtaí atá caite), arna
ríomh i gcomhréir lena holltáirgeacht intíre mar chéatadán d’olltáirgeacht
intíre na Stát rannpháirteach uile. Tá an ríomh bunaithe ar fhigiúirí
Mheitheamh 2012 ó EUROSTAT atá faoi réir éagsúlacht nach beag ag brath ar
staid eacnamaíoch na Stát rannpháirteach.
[1]               COM(2008) 69 final.
[2]               IO C 115/1, 4.5.2010
[3]               COM(2011) 680
final.
[4]               IO L 105, 13.4.2006.
[5]               IO L 158, 30.4.2004; Treoir 2004/38/CE.
[6]               IO L 405, 30.12.2006
[7]               I gcomhthéacs Cláir do Thaistealaithe Cláraithe, is éard is dearbhán
ann gléas fisiceach a thugtar don úsáideoir údaraithe chun a a dheimhniú go
leictreonach go bhfuil rochtain aige ar an gClár do Thaistealaithe Cláraithe.
Gníomhaíonn an dearbhán mar eochair leictreonach chun teacht ar rud, sa chás
sin ar an ngeata uathoibrithe. Cinnfear
trí shonraíochtaí teicniúla cibé acu a úsáidfear cód barra amháin nó a
úsaidfear slis ina stóráiltear an t‑aitheantóir uathúil (uimhir
iarratais).
[8]               IO
L 286, 1.11.2011.
[9]               SEC(2008) 153.
[10]             SWD(2013) 50.
[11]             Is
féidir measúnú tionchair a fháil ón leathanach gréasáin seo a leanas:    
http://ec.europa.eu/governance/impact/ia_carried_out/cia_2013_en.htm
[12]             Faoi
réir an Údaráis Reachtaigh an togra a ghlacadh lena mbunaítear, mar chuid den
Chiste Slandála Inmheánaí, ionstraim le haghaidh tacaíocht airgeadais do
theorainneacha seachtracha agus víosaí (COM(2011)750 final) agus faoi réir an
Údaráis Reachtaigh an togra a ghlacadh le haghaidh Rialacháin ón gComhairle
lena leagtar síos creat airgeadais ilbhliantúil do na blianta 2014-2020
(COM(2011)398) agus leibhéal leordhóthanach acmhainní a bheith ar fáil faoi uasteorainn
caiteachais an cheannteidil bhuiséadaigh ábhartha.
[13]             IO L 176,
10.7.1999, lch. 36.
[14]             IO L 53,
27.2.2008, lch. 52.
[15]             IO L 160,
18.6.2011, lch. 19.
[16]             IO C …, lch. .
[17]             IO C …, lch. .
[18]             IO C …, lch. .
[19]             COIM(2008) 69 leagan deireanach
[20]             COM(2009) 262 final, 10.6.2009.
[21]             IO L 286, 1.11.2011, lch 1.
[22]             IO L 158, 29.4.2004, lch. 77 
[23]             IO L 281, 23.11.1995, lch. 31.
[24]             IO L 8, 12.01.2001, lch 1.
[25]             IO L 55, 28.02.2011, lch. 13
[26]             IO L 131, 1.06.2000, lch 43.
[27]             IO L 64, 07.03.2002, lch. 20.
[28]             IO L 176, 10.07.1999, lch. 36.
[29]             IO L 176, 10.7.1999, lch 31.
[30]             IO L 53, 27.02.2008, lch. 52.
[31]             IO L 53, 27.02.2008, lch 1.
[32]             IO L 160, 18.2006.11, lch. 19.
[33]             IO L 160, 18.2006.11, lch. 19.
[34]             IO L 218, 13.8.2008, lch. 60. 
[35]             IO L 105, 13.4.2006, lch. 1.
[36]             IO L 243, 15.9.2009, lch. 1.
[37]             IO L 81, 21.03.2001, lch. 1.
[38]             Airteagal 47(1) de Chairt um Chearta Bunúsacha an AE.
[39]             Airteagal 47(1) de Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh
.
[40]             Ní gá lógó don Iorua, don Íoslainn, don Eilvéis ná do Lichtinstéin.
[41]             Ní gá lógó don Iorua, don Íoslainn, don Eilvéis ná do Lichtinstéin.
[42]             Níl cealú ar an gcúis seo faoi réir an chirt achomhairc.
[43]             Má cheanglaítear é sin leis an dlí náisiúnta.
[44]             ABM: Bainistiú de réir
gníomhaíochtaí – ABB: Bunú an
bhuiséid de réir gníomhaíochtaí.
[45]             Dá dtagraítear in Airteagal 49(6)(a) nó (b) den Rialachán
Airgeadais
[46]             Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le
haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus víosaí
(COM(2011) 750.
[47]             Teachtaireacht ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus ón
gComhairle – Teorainneacha Cliste –roghanna agus an bealach chun cinn
(COM(2011) 680.
[48]             Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le
haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus víosaí
(COM(2011) 750.
[49]             COM(2010) 93 an 19 Márta 2010.
[50]             COM(2011) 398 an 29 Meitheamh 2011.
[51]             Is féidir mionsonraí ar na modhanna bainistíochta agus tagairtí don
Rialachán Airgeadais a fheiceáil ar shuíomh gréasáin DG Budg: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[52]             Dá dtagraítear dóibh in Airteagal 185 den Rialachán Airgeadais.
[53]             LD = Leithreasuithe difreáilte / LN = Leithreasuithe neamhdhifreáilte
[54]             CSTE: Comhlachas Saorthrádála
na hEorpa. 
[55]             Tíortha is iarrthóirí agus, nuair is iomchuí, tíortha ó na Balcáin
Thiar a d'fhéadfadh a bheith ina n‑iarrthóirí.
[56]             Is féidir éagsúlacht costas agus go háirithe na costais arda in 2015
agus in 2017 a mhíniú ar an mbealach seo a leanas: Ag tús na tréimhse forbartha, in 2015 déanfar gealltanais i ndáil le
forbairt (costais aon‑uaire chun costais crua earraí, costais bogearraí
agus costais chonraitheora a chlúdach ar feadh trí bliana). Ag deireadh na
tréimhse forbartha, in 2017, déanfar na gealltanais a cheanglaítear i ndáil
leis na hoibríochtaí. Bíonn costais
ar riar crua-earraí agus bogearraí ag athrú de réir na tréimhse.
[57]             Cúnamh agus caiteachas teicniúil agus/nó riaracháin ar mhaithe le cláir
agus/nó bearta AE (seanlínte "BA"), taighde indíreach, taighde
díreach a chur chun feidhme.
[58]             Is í bliain N an bhliain a gcuirtear tús le cur chun feidhme an
togra/tionscnaimh.
[59]             Is ionann aschur agus táirgí agus seirbhísí atá le soláthar (e.g.: líon na mac léinn a maoiníodh, líon km de
bhóithre a tógadh, etc.). 
[60]             Mar a thuairiscítear i Roinn 1.4.2. "Cuspóirí sonracha..."
[61]             I dtaca leis an bhforbairt lárnach, áirítear sa mhéid seo go háirithe
bonneagar an líonra, na ceadúnais crua-earraí agus na ceadúnais bogearraí a
éilítear agus na costais don chonraitheoir seachtrach chun an córas lárnach a
fhorbairt. I gcás na forbartha
náisiúnta áirítear ann freisin na costais ar na ceadúnais crua-earraí agus ar
na ceadúnais bogearraí chomh maith le forbairt chonarthach sheachtrach.
[62]             Leis an méid seo clúdaítear na costais is gá chun an córas lárnach a
choimeád i mbun oibre, go háirithe oibríocht an líonra, cothabháil an chórais
lárnaigh ag conraitheoir seachtrach agus na ceadúnais le haghaidh crua‑earraí
agus bogearraí a cheanglaítear. I
gcás na n‑oibríochtaí náisiúnta, clúdaítear sa mheíd sin na costais a
éilítear le haghaidh oibríocht na gcóras náisiúnta, go háirithe ceadúnais le
haghaidh crua-earraí agus bogearraí, agus costais le haghaidh conraitheoirí
seachtracha a cheanglaítear.
[63]             Cúnamh agus caiteachas teicniúil agus/nó riaracháin ar mhaithe le cláir
agus/nó bearta AE (seanlínte "BA"), taighde indíreach, taighde
díreach a chur chun feidhme.
[64]             CA= Gníomhaire ar conradh; INT=
Foireann ghníomhaireachta ("Intérimaire"); JED = "Jeune Expert en Délégation"
(saineolaí óg i dToscaireacht); LA=
Gníomhaire áitiúil; SNE= Saineolaí
náisiúnta ar iasacht;
[65]             Faoin uasteorainn do phearsanra seachtrach ó leithreasuithe faoi
chomhair oibríochtaí (na seanlínte "BA").
[66]             Le haghaidh na gCistí Struchtúracha, an Chiste Eorpaigh Talmhaíochta um
Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus an Chiste Eorpaigh Iascaigh (CEI) go bunúsach.
[67]             Féach pointí 19 agus 24 den Chomhaontú Idirinstitiúideach
[68]             A fhad a bhaineann le hacmhainní dílse traidisiúnta (dleachtanna
custaim, tobhaigh siúcra), ní mór na méideanna a luaitear a bheith ina
nglanmhéideanna, i.e. méideanna comhlána agus 25 % de chostais
bhailiúcháin a bheith bainte astu.