CELEX: 52018PC0776
Language: hu
Date: 2018-11-30 00:00:00
Title: Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás (EGNOS) nyújtásának az európai szomszédságpolitikai partnerországokra történő kiterjesztésére vonatkozó feltételek megállapítása céljából az Európai Unió és az európai szomszédságpolitikában részt vevő egyes déli országok közötti megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2018.11.30.
            COM(2018) 776 final
            Ajánlás
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás (EGNOS) nyújtásának az európai szomszédságpolitikai partnerországokra történő kiterjesztésére vonatkozó feltételek megállapítása céljából az Európai Unió és az európai szomszédságpolitikában részt vevő egyes déli országok közötti megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról 
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               •A javaslat indokai és céljai
            
            
               Az EGNOS, az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás a meglévő nyílt műholdas navigációs jeleket alkalmassá teszi a biztonsági szempontból kritikus alkalmazásokhoz, mint például a légi járművek repülése és leszállása olyan esetben, amikor kevés az elérhető földi alapú rádiós támogató berendezés, vagy egyáltalán nincs ilyen.
            
            
               Az EGNOS és a Galileo az Európai Unió két, a GNSS-rendelet
                  1
                által szabályozott műholdas navigációs programja.
            
            
               Az európai szomszédságpolitikában részt vevő déli partnerországok
                  2
                és az EU közötti, a műholdas navigációval kapcsolatos együttműködést az euromediterrán közlekedési együttműködés határozza meg. Az európai szomszédságpolitikán
                  3
                belül az euromediterrán közlekedési együttműködés az 1995-ben Barcelonában létrehozott keretre épül, és 2008 óta az állam- és kormányfők ülésén elfogadott közös nyilatkozat
                  4
                alapján átalakult az Unió a Mediterrán Térségért (UfM) kezdeményezéssé.
            
            
               
                  Az 1285/2013/EU rendelet (a továbbiakban: GNSS-rendelet)
                     5
                   2. cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdése előírja, hogy az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás (EGNOS) földrajzi lefedettsége – a műszaki megvalósíthatóságtól függően és nemzetközi megállapodások alapján – kiterjeszthető az európai szomszédságpolitikában (ENP) részt vevő országokra is. Az ilyen kiterjesztések nem késleltethetik az EGNOS földrajzi lefedettségének a tagállamok Európában található területére való kiterjesztését. 
               
            
            
               Az EGNOS-nak az európai szomszédságpolitikában részt vevő déli partnerországokra történő kiterjesztése megfelel ezeknek a kritériumoknak, és követi az Európán kívüli földi EGNOS-állomások üzembe helyezésével kapcsolatos kezdeti intézkedéseket. Kettős célja, hogy megerősítse az EGNOS-lefedettséget az EU perifériáján, és hogy biztosítsa az európai szomszédságpolitikában részt vevő déli partnerországok számára is a lefedettséget, lehetővé téve a felhasználók általi elfogadást. 
            
            
               Az EGNOS kiterjesztése az ENP déli partnerországaira nem késlelteti az EGNOS földrajzi lefedettségének kiterjesztését az EU egészére. Éppen ellenkezőleg, hozzá fog járulni az EU déli, délkeleti és délnyugati régióinak jobb lefedettségéhez, és különösen ahhoz, hogy javítsa az atlanti-óceáni portugál és spanyol szigetek, valamint Ciprus, Görögország, Málta és Olaszország lefedettségét.
            
            
               Az Európai Űrügynökség által 2015-ben elvégzett elemzés
                  6
               , amelyet az iparágnak az EGNOS 3-as verziójának fejlesztésére vonatkozó 2017. évi ajánlata is támogatott, megerősítette egy ilyen kiterjesztés műszaki megvalósíthatóságát, és megállapította, hogy az ENP déli partnerországai teljes légterének lefedéséhez három földi EGNOS-állomás elegendő lenne.
            
            
               2009 óta az érintett bizottsági szervezeti egységek az Európai Külügyi Szolgálattal (EKSZ) összehangoltan dolgoznak az EGNOS lefedettségének a dél-mediterrán térségre (az ENP déli partnerországaira) való kiterjesztésén, valamint az EGNOS életbiztonsági (SoL) szolgáltatásának a légi közlekedési és más közlekedési területeken történő bevezetésén a régióban. Az EGNOS lefedettségének kiterjesztése mindenki számára előnyös kezdeményezés. Az EU számára meg fogja erősíteni a szomszédos partnerekkel fennálló kapcsolatokat, és piacra jutási lehetőségeket fog teremteni az uniós iparág számára, míg az ENP déli partnerországai az eddigi uniós közberuházásokhoz képest nagyon alacsony költségű hozzáférést kapnak az EGNOS-hoz.
            
            
               Az évek során jelentős előrelépés történt, és az ENP déli partnerországainak közlekedési hatóságai is jelentős érdeklődést tanúsítottak. Megítélésük szerint az EGNOS életbiztonsági szolgáltatása hatékony eszköz a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) előírásainak betartásához, és úgy vélik, hogy a szolgáltatás lehetővé teszi a hozzáférést új szolgáltatásokhoz és alkalmazásokhoz más közlekedési és nem közlekedési területeken is. 
            
            
               
                     7
                  Hat déli ENP-partnerország ezért 2014–2016-ban a legmagasabb politikai szinten formálisan is kifejezte érdeklődését az iránt, hogy az EGNOS tekintetében nemzetközi megállapodást kössön az EU-val.
            
            
               Időszerű, hogy az EU pozitívan reagáljon az ENP déli partnerországainak azon elvárására, hogy hozzájussanak az EGNOS életbiztonsági (SoL) szolgáltatásához. Az EGNOS-kiterjesztés stratégiai aspektusa egyre nyilvánvalóbbá válik a régió más globális navigációs műholdrendszerei által végzett tevékenységek fényében. 
            
            
               
                  Az egyes déli ENP-partnerországokkal kötendő kétoldalú nemzetközi EGNOS-megállapodások lefektetik a megfelelő irányítási rendszereket, meghatározzák az egyes felek szerepét és felelősségét, valamint megállapítják az EGNOS-alapú szolgáltatások nyújtásához szükséges infrastruktúra fejlesztésével és működtetésével kapcsolatos pénzügyi kötelezettségeket minden egyes déli ENP-partnerországban.
               
            
            
               Ez az ajánlás figyelembe veszi az EGNOS déli ENP-partnerországokra való kiterjesztésének biztonsági szempontjait, ideértve a régió geopolitikai helyzetének az EKSZ általi értékelését is. A biztonsági szempontok figyelemmel kísérése és nyomon követése a tárgyalási és a telepítési szakaszban is folytatódik. Ez magában foglalja az EGNOS földi infrastruktúrájának kiépítéséhez szükséges területek kiválasztását, valamint védelmük biztosítását az EGNOS üzemeltetési szakaszában az ENP déli partnerországaiban.
            
            
               •Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel
            
            
               Az EGNOS-nak az ENP déli partnerországaira történő kiterjesztése a 2014–2020 közötti időszakra szóló regionális közlekedési cselekvési terv részét képezi, és az Unió a Mediterrán Térségért 2013. és 2014. évi állásfoglalásában is szerepel. 
            
            
               Az EGNOS életbiztonsági szolgáltatásának az észak-afrikai és a közel-keleti területekre való kiterjesztése magas szintű biztonságot nyújt a leszállási eljárásokban, még kisebb, regionális és turisztikai célpontok esetében is, ezért harmonizálni fogja az EU és a déli ENP-partnerországok közötti biztonsági szintet, és ennek következtében növeli az EGNOS-nak a két régió között repülő légitársaságok általi elfogadottságát.
            
         
         
            
               Végül, de nem utolsósorban az EGNOS-nak az ENP déli partnerországaira való kiterjesztése összhangban van más hasonló EGNOS-kiterjesztésekkel vagy EGNOS-alapú rendszerekkel, nevezetesen az Ukrajnára való hasonló kiterjesztéssel
                  8
               , valamint az EGNOS-technológián alapuló független műholdas pontosító szolgáltatási rendszerek létrehozásával Afrikában, amely kezdetben 17 ASECNA-országra terjed ki
                  9
               . Az EGNOS ezért homogén lefedettséget biztosít az európai és az afrikai földrészen, biztonságosabbá téve a repülőutakat és a leszállásokat.
            
            
               •Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
            
            
               Az európai műholdas navigációs rendszerek fontos elemei az Európai Unió azon politikájának, hogy biztosítsa a szárazföldi, tengeri és légi közlekedési infrastruktúra teljes integrációját a biztonságos, zökkenőmentes, gazdaságos és környezetbarát navigáció érdekében. A rendszereket nemzetközi szinten is támogatták többek között a több országgal – mint például Marokkó, Ukrajna, az Egyesült Államok, Norvégia, Svájc és Dél-Korea – aláírt, műholdas navigációról szóló együttműködési megállapodások révén.
            
            
               A légiforgalmi szolgáltatásban (ATM) az ENP valamennyi déli partnerországának célja az ICAO követelményeinek való megfelelés a teljesítményalapú navigáció (PBN) tekintetében. Az EGNOS fontos szerepet játszik az európai légiforgalmi szolgáltatás korszerűsítésében és az egységes európai égbolt megvalósításában. Az ENP déli partnerországaira való kiterjesztés hozzájárul a légi közlekedési szolgáltatások széttagoltságának megszüntetéséhez a Földközi-tenger egész területén. A déli ENP-régió EGNOS-lefedettsége szintén hozzájárul az integrált euromediterrán közlekedési térség létrehozásához, amely közel egymilliárd embert érint az EU-ban és a szomszédos országokban.
            
            
               2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
            
            
               •Jogalap
            
            
               
                  Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikkének (3) és (4) bekezdése.
               
            
            
               •Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén) 
            
            
               
                  A javaslat célkitűzéseit a tagállamok nem tudják megvalósítani, mivel az EGNOS műholdas navigációs program az Európai Bizottság által irányított európai kezdeményezés. E tekintetben a megtárgyalandó megállapodás hatálya nem korlátozódhat egyetlen tagállamra vagy tagállamok egy csoportjára, hanem az EU egészét érinti.
               
               
                  Bármilyen alternatív megoldás (például az uniós tagállamok és az egyes déli ENP-partnerországok közötti kétoldalú kapcsolatokon alapuló hálózat) a hatékonyság hiányát, késedelmeket és ellentmondásokat kockáztatna, ami gyorsan magasabb költségeket róna az uniós költségvetésre. Az EU és az egyes déli ENP-partnerországok közötti, az EGNOS-szolgáltatások nyújtására vonatkozó együttműködés végrehajtásának elmulasztása elszalasztott lehetőséget jelentene az uniós gazdaság számára, és stratégiai szempontból gyengítené az EU pozícióját a déli ENP-régióban. 
               
               
                  Az 1285/2013/EU rendelet 29. cikke úgy rendelkezik, hogy az Unió az EUMSZ 218. cikkében meghatározott eljárásnak megfelelően a programok keretében megállapodásokat köthet harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel.
               
            
            
               •Arányosság
            
            
               
                  A megállapodás létrehozása arányos a kitűzött célokkal.
               
            
            
               •A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               
                  Az 1285/2013/EU rendelet 29. cikke kifejezetten rendelkezik az EGNOS keretében az Unió által kötendő nemzetközi megállapodásokról. Ezenfelül az említett rendelet 2. cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdése kifejezetten rendelkezik az EGNOS rendszer földrajzi lefedettségének a világ más régióira történő kiterjesztéséről, meghatározva többek között, hogy e kiterjesztések érinthetik az európai szomszédságpolitikához (ENP) tartozó partnerországokat is. Azt is meghatározza, hogy ez egy nemzetközi megállapodás révén történik, feltéve, hogy a kiterjesztés műszakilag megvalósítható.
               
            
            
               3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
            
            
               •Konzultáció az érdekelt felekkel
            
            
               Az EGNOS-hoz hasonló műholdas pontosító rendszerek használatát az ENP déli partnerországaiban mind társadalmi-gazdasági szempontból, mind technikai szempontból értékelték. A témában folytatott együttműködés évei alatt több alkalommal megosztották és megvitatták az elemzés eredményeit a déli ENP-partnerországok érdekelt feleivel és hatóságaival.
            
            
               2007-től 2015-ig a Bizottság által finanszírozott EuroMed GNSS I. és II projektek telepítettek némi EGNOS földi infrastruktúrát a minimális lefedettség biztosítására, valamint a leszállási eljárások kipróbálására és az előnyök értékelésére irányuló műszaki, tudásátadási, kapacitásépítési tesztek és próbák végrehajtására a helyi polgári légiközlekedési hatóságok, a légtérfelhasználók és a léginavigációs szolgáltatók bevonásával. Ezzel összefüggésben sor került egy olyan szabályozási elemzésre is, amely azonosította az ICAO azon légiközlekedés-specifikus szabályozási keretét, amelyen a szolgáltatásnyújtás alapulni fog, valamint részletesen meghatározta az egyes országokra lebontott műholdas navigációs stratégiát és végrehajtási terveket.
            
            
               Emellett egy országonkénti költség-haszon elemzés is készült, amely megerősítette az EGNOS déli ENP-partnerországokra való kiterjesztésének pozitív nettó előnyeit, kiemelve az EGNOS valamennyi déli ENP-országra gyakorolt pozitív hatását a légi és a multimodális közlekedés terén. A költség-haszon elemzés becslése szerint a nettó haszon több mint 1 milliárd EUR-t tenne ki a déli ENP-régióban. Ezeket az elemzéseket az ENP déli partnereinek teljes körű bevonásával végezték, és az eredményeket számos műhelytalálkozó keretében megosztották és megvitatták a déli ENP-partnerországok képviselőivel és az érdekelt felekkel. Az EuroMed GNSS kapcsán létrejött valamennyi munkacsoport arra kérte a Bizottságot 2013-ban, 2012-ben és 2011-ben levont következtetéseiben, hogy biztosítsa a déli ENP-régió légterének teljes EGNOS-lefedettségét. 
            
         
         
            
               
                  Az uniós űrágazat beszerzési oldala számára előnyös lesz a földi infrastruktúra kiépítéséhez kapcsolódó piac, és az EGNOS alkalmazások által kiszolgált uniós iparágak számára előnyös lesz, ha nagyobb piac áll majd rendelkezésre. Az EU közlekedési hatóságai/érintett felei és a déli ENP-régióban található partnereik műszaki együttműködése és kötelékei is erősödni fognak, ami kölcsönös előnyökkel és a hosszú távú stratégiai hatással jár.
               
               
                  Megerősítést nyert továbbá, hogy az EGNOS-nak az ENP déli partnerországaira való kiterjesztése nem fogja késleltetni az EGNOS-rendszer földrajzi lefedettségének teljes körű biztosítását az uniós tagállamok Európában található területein.
               
            
            
               •Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
            
            
               
                  Érintett tudományterületek/szakterületek
               
               
                  Műholdas navigációs szakértők, a pontos műholdas helymeghatározás használata által érintett területek szakértői (légi, tengeri, vasúti és közúti közlekedés, mezőgazdaság, területgazdálkodás stb.)
               
               
                  Alkalmazott módszerek
               
               
                  Kiterjedt konzultáció és kapcsolattartás az érintett hatóságokkal, partnerekkel és felhasználókkal az EuroMed program (EuroMed GNSS I, 2007–2011 és EuroMed II, 2012–2015) révén finanszírozott két projekt keretében. Az ipari konzorciumok, valamint az EU/a tagállamok ügynökségei és az ENP déli partnerországainak ügynökségei által végzett elemzések és kutatások.
               
               
                  A konzultációba bevont főbb szervezetek/szakértők
               
               
                  Közlekedési minisztériumok, polgári légiközlekedési hatóságok, repülőterek, az összes déli ENP-partnerország légitársaságai. Az Európai Űrügynökség, az Európai műholdas szolgáltató, az Európai GNSS Ügynökség (GSA), az Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ), űripari/műholdas navigációs és légi közlekedési szakértők és ágazati képviselők az EU-ból és az ENP déli partnerországaiból (pl. az Algériai Űrügynökség). 
               
            
            
               Alapjogok
            
            
               
                  A javaslat nem érinti az alapjogok védelmét.
               
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               
                  Az EGNOS-on alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak az egyes déli ENP-partnerországokban történő nyújtásához szükséges infrastruktúra kialakításához kapcsolódó tőkekiadásokat – különösen az európai szomszédságpolitika finanszírozására szolgáló – uniós források fogják fedezni. Az EGNOS rendszeren alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak a déli ENP-partnerországokban történő nyújtásával kapcsolatos különbözeti működési kiadásokat az egyes déli ENP-országok finanszírozzák majd.
               
               
                  A megállapodásnak nincsenek az európai GNSS-programok számára elkülönített uniós költségvetést érintő költségvetési vonzatai. Az 1285/2013/EU rendelet 2. cikke (5) bekezdésének utolsó albekezdésével összhangban egy ilyen kiterjesztés költségét nem fedezik a Galileo és EGNOS programokra elkülönített források.
               
            
            
               Ajánlás
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás (EGNOS) nyújtásának az európai szomszédságpolitikai partnerországokra történő kiterjesztésére vonatkozó feltételek megállapítása céljából az Európai Unió és az európai szomszédságpolitikában részt vevő egyes déli országok közötti megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról 
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 218. cikke (3) és (4) bekezdésére,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság ajánlására,
            
         
         
            
               mivel:
            
            
               (1)Az 1285/2013/EU rendelet 2. cikkének (5) bekezdésében foglalt feltételek teljesülnek a műszaki megvalósíthatóság, valamint az arra vonatkozó bizonyosság tekintetében, hogy a tagállamok területén az EGNOS rendszer földrajzi lefedettsége tekintetében nem merül fel késedelem.
            
            
               (2)Az 1285/2013/EU rendelet úgy rendelkezik, hogy az EGNOS program keretében létrehozott vagy kifejlesztett valamennyi tárgyi és immateriális eszköz tulajdonosa az Unió, hogy az Unió e program keretében megállapodásokat köthet harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel, és hogy az EGNOS rendszer Európán kívüli kiterjesztésének költségeit nem fedezik az említett rendelet értelmében elkülönített költségvetési források.
            
            
               Tárgyalásokat kell kezdeni az európai szomszédságpolitikában (ENP) részt vevő minden egyes déli partnerországgal az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatáson (EGNOS) alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak (SBAS) az ENP déli partnerországaiban történő nyújtására vonatkozó feltételeket meghatározó megállapodás megkötése céljából,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az Unió nevében tárgyalásokat folytasson valamennyi déli ENP-partnerországgal az EGNOS rendszeren alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak (SBAS) az ENP déli partnerországaiban történő nyújtására vonatkozó feltételekről szóló nemzetközi megállapodásról. 
            
            
               2. cikk
            
            
               A tárgyalási irányelveket a melléklet tartalmazza.
            
            
               3. cikk
            
            
               A tárgyalásokat a [a Tanács által beillesztendő: a tagállamok képviselőiből álló bizottság neve]-val/-vel konzultálva kell lefolytatni.
            
            
               4. cikk
            
            
               Ennek a határozatnak a Bizottság címzettje.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Az EGNOS rendszer azt az űr- és földi infrastruktúrát – hardvert és szoftvert egyaránt – jelenti, amely lehetővé teszi az EGNOS életbiztonsági (SoL) jeleinek nyújtását. Az EGNOS SoL jelek akkor válnak EGNOS szolgáltatássá, amikor a helyi polgári légiközlekedési hatóságok a nemzetközi légi közlekedési követelményeknek megfelelően engedélyezik azokat. Az EGNOS program az EGNOS rendszer és szolgáltatás irányítását jelenti, amellyel az Európai Bizottságot bízták meg.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Jelenleg: Marokkó, Algéria, Tunézia, Líbia, Egyiptom, Szíria, Jordánia, Palesztina*, Izrael, Libanon. Az Európai Szomszédsági Támogatási Eszköz létrehozásáról szóló, 2014. március 11-i 232/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 1. mellékletében meghatározottak szerint. Ez a megnevezés nem értelmezhető a palesztin állam elismeréseként és nem érinti az egyes tagállamok e kérdésre vonatkozó álláspontját.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Az európai szomszédságpolitika felülvizsgálatáról, JOIN(2015) 50 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        
                  http://ufmsecretariat.org/wp-content/uploads/2012/09/ufm_paris_declaration1.pdf
                   
               
               
                  
                     (5)
                  
                        AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1285/2013/EU RENDELETE (2013. december 11.) az európai műholdas navigációs rendszerek létrehozásáról és üzemeltetéséről, valamint a 876/2002/EK tanácsi rendelet és a 683/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ESA, EGNOS Projektiroda (EPO), FWC-2 WP-STA-004, 2015. március 12.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Algéria, Tunézia, Líbia, Jordánia, Libano és Izrael levelet írt a biztosi testületnek. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        2018. április 12-én az Európai Unió Tanácsa határozatot (6934/18) fogadott el, amelyben felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy tárgyalásokat kezdjen Ukrajnával egy, az EGNOS-nak az ukrán légtérre való kiterjesztésére vonatkozó nemzetközi megállapodásról. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        2016. december 8-án a Bizottság aláírta az Európai Unió és az afrikai és madagaszkári léginavigációs biztonsággal foglalkozó ügynökség (ASECNA) közötti, az ASECNA illetékességi területén a polgári légi közlekedés javára a műholdas navigáció fejlesztéséről és a kapcsolódó szolgáltatások nyújtásáról szóló együttműködési megállapodást.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2018.11.30.
            COM(2018) 776 final
            MELLÉKLET
            a következőhöz:
            AjánlásA TANÁCS HATÁROZATA
            az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatás (EGNOS) nyújtásának az európai szomszédságpolitikai partnerországokra történő kiterjesztésére vonatkozó feltételek megállapítása céljából az Európai Unió és az európai szomszédságpolitikában részt vevő egyes déli országok közötti megállapodásra irányuló tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról
            
               
         
         
            
               MELLÉKLET
                  Tárgyalási irányelvek az európai szomszédságpolitikában (ENP) részt vevő minden egyes déli partnerországgal az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatáson (EGNOS) alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak (SBAS) az ENP déli partnerországaiban történő nyújtására vonatkozó feltételeket meghatározó megállapodáshoz
            
            
               (1)A Bizottság tárgyalásokat kíván folytatni az európai szomszédságpolitikában (ENP) részt vevő minden egyes déli partnerországgal az európai geostacionárius navigációs lefedési szolgáltatáson (EGNOS) alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak az ENP déli partnerországaiban történő nyújtására vonatkozó nemzetközi megállapodásról.
            
            
               (2)A Bizottság a tárgyalásokat a különbizottságként eljáró [...]-val/-vel konzultálva folytatja le, és jelentésben számol be a tárgyalások eredményeiről, illetve adott esetben a tárgyalások során felmerült esetleges problémákról.
            
            
               1.A TÁRGYALÁSOK CÉLJA
            
            
               A tárgyalások célja olyan megállapodások megkötése, amelyek meghatározzák az EGNOS szolgáltatáson alapuló műholdas pontosító szolgáltatásoknak az ENP déli partnerországaiban történő nyújtása céljából az egyes déli ENP-partnerországokkal folytatott együttműködés feltételeit.
            
            
               2.A MEGÁLLAPODÁS HATÁLYA
            
            
               Az egyes megállapodások különösen a következőkre terjednének ki:
            
            
               (1)Az együttműködésre vonatkozó rendelkezések: az SBAS kialakítására és üzemeltetésére irányuló együttműködési tevékenységek az ENP-partnerországokban. Ezek magukba foglalják többek között az EGNOS program és szolgáltatások népszerűsítését, azok végrehajtásának és üzemeltetésének támogatását, a frekvenciákkal kapcsolatos együttműködést (az uniós eljárások sérelme nélkül
                  1
               ), a szabványosítást, valamint a nemzetközi szervezetek és egyesületek által kezelt műholdas navigációs rendszerekkel, illetve a kutatással és fejlesztéssel kapcsolatos kérdéseket; az együttműködésnek összhangban kell állnia a meglévő együttműködési megállapodásokkal és kötelezettségekkel, többek között a nonproliferáció és az exportellenőrzés tekintetében
                  2
               ; az együttműködés ugyanakkor nem érinti a nemzetbiztonsági intézkedéseket.
            
            
               (2)Pénzügyi rendelkezések: az ENP egyes déli partnerországainak hozzájárulása az EGNOS rendszer karbantartásához kapcsolódó különbözeti működési kiadásokhoz az életbiztonsági szolgáltatás lefedettségének az ENP déli partnerországaira való kiterjesztése érdekében; az EU pénzügyi támogatása az életbiztonsági szolgáltatás déli ENP-partnerországokra való kiterjesztéséhez. Az 1285/2013/EU rendelet 2. cikke (5) bekezdésének utolsó bekezdésével összhangban ez a támogatás semmilyen esetben sem fedezhető az 1285/2013/EU rendelet 9. cikkének hatálya alá tartozó, az európai műholdas navigációra elkülönített költségvetési hozzájárulásokból. 
            
            
               (3)Megfelelő együttműködési mechanizmusok kialakítása a megállapodás irányítása céljából, valamint az EGNOS szolgáltatások nyújtásához kapcsolódó megfelelő felelősségi rendszer létrehozása. Minden egyes déli ENP-partnerország által nyújtott garancia arra nézve, hogy a területén található, az EU tulajdonában lévő vagy általa bérelt EGNOS létesítmények megkapják a megfelelő jogállást (kiváltságok, mentességek stb.), valamint arra nézve, hogy a déli ENP-partnerország biztosítja az EGNOS rendszer és az EGNOS telephelyek szükséges biztonsági nyomon követését, jelentéstételi rendszerét és védelmét; továbbá a felek közötti vitás kérdések rendezésére vonatkozó rendelkezések.
            
            
               (4)Az alapszerződések és a vonatkozó uniós jogszabályok, köztük az 1285/2013/EU rendelet
                  3
                és a 912/2010/EU rendelet
                  4
                vonatkozó rendelkezéseinek betartása, különös tekintettel az EGNOS program irányítására vonatkozó rendelkezésekre.
            
            
               (5)Az EGNOS rendszer déli ENP-partnerországok területén telepítendő elemeinek megfelelése a biztonsági követelményeknek.
            
            
               (6)Megszüntetési záradék kikötése, amely lehetővé teszi az olyan helyzetek kezelését, amikor egyes déli ENP-partnerországok esetlegesen nem teljesítik a megállapodásból eredő kötelezettségeiket.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        A 2002. március 7-i 676/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozaton (rádióspektrum-határozat) alapuló rádióspektrum-politika, amely rendelkezik a rádióspektrummal kapcsolatos kérdések uniós szintű koordinációjáról, ideértve a CEPT irányításával műszaki kérdésekben folytatott egyeztetéseket, valamint az EU érdekeinek a képviseletét a Nemzetközi Távközlési Unióval (ITU) folytatott együttműködés keretében.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        HL L 159., 2000. június 30., Wassenaari Megállapodás és Rakétatechnológiai Ellenőrzési Rendszer (MTCR).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 1285/2013/EU rendelete az európai műholdas navigációs rendszerek létrehozásáról és üzemeltetéséről, valamint a 876/2002/EK tanácsi rendelet és a 683/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 1. o.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 912/2010/EU rendelete (2010. szeptember 22.) az Európai GNSS Ügynökség létrehozásáról, az európai műholdas rádiónavigációs programokat üzemeltető struktúrák létrehozásáról szóló 1321/2004/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről és a 683/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról (OJ L 276., 2010.10.20., 11. o.).