CELEX: 32013D0454
Language: mt
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: 2013/454/UE: Deċiżjoni tal-Kunsill tat- 22 ta’ Lulju 2013 li temenda d-Deċiżjoni 2000/125/KE dwar il-konklużjoni tal-Ftehim li jistabbilixxi regolamenti tekniċi globali għall-vetturi bir-roti, apparat u partijiet li jistgħu jitwaħħlu u/jew jintużaw f’vetturi bir-roti ( “Ftehim Parallel” )

14.9.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 245/1
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tat-22 ta’ Lulju 2013
   li temenda d-Deċiżjoni 2000/125/KE dwar il-konklużjoni tal-Ftehim li jistabbilixxi regolamenti tekniċi globali għall-vetturi bir-roti, apparat u partijiet li jistgħu jitwaħħlu u/jew jintużaw f’vetturi bir-roti (“Ftehim Parallel”)
   (2013/454/UE)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(4) tiegħu, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/125/KE tal-31 ta’ Jannar 2000 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim li jistabbilixxi regolamenti tekniċi globali għall-vetturi bir-roti, apparat u partijiet li jistgħu jitwaħħlu u/jew jintużaw f’vetturi bir-roti (“Ftehim Parallel”) (1) l-Unjoni ssieħbet fil-Ftehim Parallel, fil-qafas tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (UNECE).
            
         
               (2)
            
            
               Il-bidliet fit-Trattati li fuqhom l-Unjoni hija bbażata saru wara l-adozzjoni tad-Deċiżjoni 2000/125/KE. It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea biddel b’mod sostanzjali l-proċedura li għandha tiġi segwita għall-konklużjoni ta’ Ftehimiet bejn l-Unjoni u organizzazzjonijiet internazzjonali, u għalhekk sar neċessarju li d-Deċiżjoni 2000/125/KE tiġi adattata għall-proċeduri l-ġodda.
            
         
               (3)
            
            
               Il-proċedura biex tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fin-Nazzjonijiet Uniti dwar l-adozzjoni ta’ Regolamenti UNECE jew emendi għal Regolamenti UNECE, għandha tiġi adattata għall-proċeduri l-ġodda stabbiliti fl-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
            
         
               (4)
            
            
               Huwa xieraq li l-proċedura biex jiġu adottati l-emendi proposti għall-Ftehim Parallel sottomessi mill-Unjoni, kif ukoll id-deċiżjoni dwar jekk titqajjimx oġġezzjoni għal emenda proposta, tkun l-istess bħall-proċedura għall-adeżjoni ma’ ftehimiet internazzjonali.
            
         
               (5)
            
            
               Għaldaqstant, id-Deċiżjoni 2000/125/KE għandha tiġi emendata skont dan,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2000/125/KE għandha tiġi emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 5 huwa b’dan emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           Il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                           “1.   L-Unjoni għandha tivvota favur l-istabbiliment ta’ kwalunkwe abbozz ta’ regolament tekniku globali jew abbozz ta’ emenda għal tali regolament fejn l-abbozz ikun ġie approvat skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).”.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                           “3.   Il-pożizzjoni tal-Unjoni fir-rigward tal-elenkar u l-affermazzjoni mill-ġdid tal-elenkar fil-kompendju tar-regolamenti tekniċi kandidati kif ukoll f’dak li għandu x’jaqsam mar-riżoluzzjoni ta’ kwistjonijiet bejn il-Partijiet Kontraenti, għandha tkun stabbilita skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 218(9) tat-TFUE.”.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej:
               “Artikolu 6
               1.   L-Unjoni għandha tivvota favur emenda proposta għall-Ftehim Parallel jekk l-emenda proposta tkun ġiet approvata skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 218(6)(a) tat-TFUE.
               Jekk dik il-proċedura ma tkunx ġiet finalizzata fil-ħin qabel ma ssir il-votazzjoni, l-Unjoni għandha tivvota kontra l-emenda.
               2.   Id-deċiżjoni dwar jekk titqajjimx oġġezzjoni jew le għal emenda proposta għall-Ftehim Parallel ippreżentata minn Parti Kontraenti oħra għandha tittieħed skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 218(6)(a) tat-TFUE.”.
            
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Lulju 2013.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ĠU L 35, 10.2.2000, p. 12.