CELEX: 51965PC0178
Language: it
Date: 1965-05-03
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo alla modifica del regolamento n. 46/65/CEE per quanto concerne il prezzo d'entrata che la Repubblica federale di Germania deve fissare per il Butterkäse nella campagna lattiera 1965/66. (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 178
Vol. 1965/0040
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'                     ECONOMICA                       EUROPEA
                          COMMISSIONE
                                        VI/COM(65 ) 178 def .
                                        Bruxelles . 3 maggio 1965
                                  Proposta dl
                             REGOUMxgTTO SEL. CONSIBLIO '
            relativo alla modifica del regolamento n,k6/65/CEE
            per quanto concerne il prezzo d' entrata che la Repubblica
        federale di Germania deve fissare per il ButterkSse nella
                              campagna lattiera 1965/66 .
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
VI/COM(65 ) 178 def .
 ---pagebreak---                                  RELAZIONE
 1 . Ai sensi dell' articolo 19 , paragrafo 4 , del regolamento n. 13/6VCEB,
     il Consìglio determina l' ammontare di cui sono ridotti gli aiuti in
     funzione del ravvicinamento dei prezzi indicativi nazionali e del»
     l' aumento dei prezzi d' entrata »
     La riduzione degli aiuti è compensata da un aumento corrispondente dei
     prezzi d' entrata . ,
2 » Le misure da applicare in materia dì prezzi nel settore del latte e
     dei prodotti lattiero-caseari per la campagna 1965-66 sono state sta­
     bilite dal Consiglio nel regolamento n . 46/65/CEE, in applicazione
     dell' articolo 20 , paragrafo 3 , del regolamento n. 13/64/CEE .
3 » L' articolo 5% paragrafo 2 di detto regolamento prevede che la Repub­
     blica federale dì Germania sopprime gli aiuti specifici concessi ai
     formaggi del gruppo n > 11 . L' aumento corrispondente del prezzo d' entra­
     ta è previsto nell' articolo 3 di detto regolamento .
4 4 Gli aiuti specifici concessi in Germania sono applicati anche ai pro­
     dotti' del gruppo n . 10 . La soppressione degli aiuti dì cui trattasi
     per il gruppo n . 11 deve pertanto essere estesa al gruppo n . 10 e la
     Repubblica federale dì Germania ha proceduto a tale soppressione al­
     l' inizio della campagna lattiera 1965-66 .
5 » Il presente progetto di regolamento ha lo scopo di completare il re­
     golamento n» 46/65/CEE SU questo punto e dì determinare , di conseguenza,
     l' aumento del prezzo d' entrata applicabile ai prodotti del gruppo
     n.10 .
6 . L' aumento del prezzo d' entrata è fissato a DM 20 , per compensare
     totalmente la soppressione degli aiuti tenuto conto del fatto che
     il prezzo d' entrata applicabile da parte della Repubblica federale
     ai prodotti del gruppo n . 10 è il più basso della Comunità .
 ---pagebreak---                                            Proposta di
     < .  - -           .      -    ■ BEGOLARBNTO DEL CONSIGLIO
                          relativo alla modifica del regolamento n .
       ;.       -         46/65 /CSE per quanto concerne il prezzo
                          d' entrata che la Repubblica federale di '
                          Germania deve fissare per il . IJutterkSse
                          nella campagna lattiera 1 965/66 .
                  ( presentata dalla Connissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
vÌÌ^o^i?Sr€go2ament<j                       elativo alla graduale attuazione di una
organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero
casoari ( l ) ed in particolare l' artioolo 19 paragrafo 4 e l' articolo 20 paragrafo 3
Vista la proposta della Commissione ,
CONSIDERANDO che l' articolo; 5 paragrafo 2 del . regolamento n . 46/65/CEE del Con­
siglio del 29 marzo 1965 relativo-, alle misure da applicare in materia di prezzi
nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari per la campagna 19 65/66 ( 2)
stabilisce che la Repubblica federale di Germania sopprime gli aiuti specifici
( KSséreimilch-SonderstCtzung) concessi ai formaggi del gruppo n . 11 } che nell' ar­
ticolo 3 del regolamento n. 46/65/CEE si tiene conto della soppressione di tali .
aiuti oon                     . un corrispondente aumento del prezzo d' entrata ;
CONSIDERANDO che ai prodotti ai quali vengono concessi gli- aiuti specifioi. appar­
tengono anche i prodotti del gruppo n . 10 } che la Repubblica federale di Germania
sopprime gli aiuti specifici a decorrere dall' inizio della campagna lattiere
1965/66 anche per tali prodotti }
              '                                                              "./
( 1 ) G. ïï. n . 34 del 27.2.1964 P. 549/64
( 2 ) G. U. n . 51 del 30.3-1965 p. 748/65
 ---pagebreak---                                     -  2   -
CONSIDERANDO che , dato che il prezzo d' entrats per detto formaggio nella Repub­
blica federale di Germania è il più basso nella Comunità , bisogna compensare
completamente la soppressione degli aiuti mediente un alimento del prezzo d' en­
trata ; che tale aumento ammonta à 5/7 del primitivo importo degli eiuti spe­
cifici , vale a dire a DM 20 ,-per 100 kg di prodotto ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                 Articolo 1
La tabella che figura nell' articolo 3 del regolamento n . 46/65 /CEE è cosi' mo­
dificata : nella colonna prevista per la Germenia , gruppo n . 10 , le oifre
"+ 7 , 90" è sostituita dalla cifra seguente "+ 27 » 90".
                                 Articolo 2
L' articolo 5 paragrafo 2 del regolamento n . 46/65 /CEE è cosi' modificato :
" 2 . A decorrere dall' inizio della campagna latti ero-casearia 1965/66 la Re­
      pubblica federale di Germania sopprime , sforma dell' articolo 19 paragrafo 4
      primo comma del regolamento n . I3/64/CEE , gli aiuti specifici ( KSsereimilch-
      Sondersttitzung) concessi ai formaggi dei gruppi nn . 10 e 11 ."
                                Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo ella pubbliua-
ziono nella Gavotta Ufficiale delle Comunità Europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttemente
applicabile in ciascuno Stato membro .
Patto a Bruxelles , il ...                                     Per il Consiglio ,
                                                               Il presidente ,