CELEX: 31994D0826
Language: es
Date: 1994-12-20 00:00:00
Title: 94/826/CE: Decisión de la Comisión, de 20 de diciembre de 1994, por la que se asignan contingentes de importación de los clorofluorocarbonos totalmente halogenados 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones, tetracloruro de carbono y 1,1,1-tricloroetano para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995

Avis juridique important

|

31994D0826

94/826/CE: Decisión de la Comisión, de 20 de diciembre de 1994, por la que se asignan contingentes de importación de los clorofluorocarbonos totalmente halogenados 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones, tetracloruro de carbono y 1,1,1-tricloroetano para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995  

Diario Oficial n° L 350 de 31/12/1994 p. 0117 - 0125

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 20 de diciembre de 1994 por la que se asignan contingentes de importación de los clorofluorocarbonos totalmente halogenados 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones,  tetracloruro de carbono y 1,1,1-tricloroetano para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995 (94/826/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 594/91 del Consejo, de 4 de marzo de 1991, relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono (1), modificado por el Reglamento (CEE) no 3952/92 (2),  Considerando que el artículo 3 del Reglamento (CEE) no 594/91 establece que se impondrán límites cuantitativos al despacho a libre práctica de los clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones,  tetracloruro de carbono y 1,1,1-tricloroetano importados a la Comunidad de países terceros;  Considerando que, en ningún caso, el incremento de estos límites cuantitativos puede dar origen a un consumo comunitario de sustancias reguladas que supere los límites establecidos de conformidad con el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias  que agotan la capa de ozono;  Considerando que, con arreglo al artículo 5 del mencionado Reglamento, está prohibido el despacho a libre práctica en la Comunidad de las sustancias anteriormente citadas importadas de países que no sean Partes en el Protocolo de Montreal;  Considerando que, en virtud del apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 594/91, la Comisión debe asignar cuotas a las empresas que solicitan contingentes de importación de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 12;  Considerando que la Comisión ha publicado un aviso a los importadores comunitarios de sustancias reguladas que agotan la capa de ozono (3), en relación con dicho Reglamento y ha recibido en respuesta solicitudes de contingentes de importación;  Considerando que, después del 1 de enero de 1995, la única sustancia virgen que agota el ozono que podrá importarse para otros usos que no sean como materia prima será el 1,1,1-tricloroetano;  Considerando que las solicitudes de contingentes de importación de 1,1,1-tricloroetano superan en un 558 % los contingentes de importación disponibles para su asignación en virtud de la versión modificada del apartado 2 del artículo 3;  Considerando que, en consecuencia, la Comisión no puede acceder totalmente a dichas solicitudes y tiene que asignar contingentes de importación a los solicitantes, teniendo en cuenta principalmente el diferente impacto ambiental de las posibles  importaciones, el historial de cada uno de los solicitantes en lo relativo a la importación de las sustancias correpondientes y las cantidades solicitadas;  Considerando que algunas empresas que han solicitado contingentes de importación para 1995 no han importado ninguna de esas sustancias anteriormente, mientras que otras han importado grandes cantidades de sustancias en el año de referencia y/o en los  años siguientes;  Considerando que algunas solicitudes de productores de sustancias que agotan el ozono en la Comunidad se han formulado para hacer frente a la posibilidad de una interrupción de la producción, de averías técnicas y de la no disponibilidad de las  sustancias en la Comunidad;  Considerando que sólo se autorizará el despacho a libre práctica en la Comunidad de las cantidades necesarias para hacer frente a esas contingencias concretas si durante el mismo período de control no va a producirse en la Comunidad una cantidad  equivalente de la misma sustancia;  Considerando que la asignación de contingentes a los solicitantes debe basarse en los principios de continuidad, igualdad y proporcionalidad;  Considerando que el artículo 12 del mencionado Reglamento establece el procedimiento que debe seguirse para la toma de decisiones respecto a la aplicación del Reglamento;  Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité a que se refiere el artículo 12 de dicho Reglamento,  DECIDE:   Artículo 1  1. Los contingentes establecidos a continuación de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones y tetracloruro de carbono autorizados en virtud del Anexo II del Reglamento sólo se  referirán a sustancias vírgenes o recuperadas y sólo se autorizarán para usos como materia prima, destrucción o regeneración, como han quedado establecidos en el aviso a los importadores a la Comunidad Europea de sustancias reguladas.  2. La cantidad de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115, sustancias reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificadas en el grupo I de su Anexo importados de terceros países, que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad Europea  en 1995 será de 2 820 toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono.  3. La cantidad de los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, sustancias reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificadas en el grupo II de su Anexo I, importados de terceros países, que puede despacharse a libre práctica en la  Comunidad Europea en 1995 será de 32 toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono.  4. La cantidad de halones, sustancias reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificadas en el grupo III de su Anexo I, importados de terceros países, que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad Europea en 1995 será de 1 880  toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono.  5. La cantidad de tetracloruro de carbono, sustancia regulada por el Reglamento (CEE) no 594/92 y especificada en el grupo IV de su Anexo I, importado de terceros países, que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad Europea en 1995 será de 6  697 toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono.  6. La cantidad de 1,1,1-tricoloretano, sustancia regulada por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificada en el grupo V de su Anexo I, importado de terceros países, que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad Europea en 1995 será de 3 663  toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono.   Artículo 2  1. La cantidad de clorofluorocarbonos 11, 12, 114, 113 y 115 vírgenes para usos como materia prima, sustancias reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificadas en el grupo I de su Anexo I, que pueden despachar a libre práctica los  productores en la Comunidad Europea de sustancias que agotan la capa de ozono en 1995 para hacer frente a la posibilidad de una interrupción de la producción, de averías técnicas o de la no disponibilidad de la sustancia en la Comunidad, será de 1 600  toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono, cifra ya incluida en la cantidad a que se refiere el apartado 2 del artículo 1.  Esa cantidad de clorofluorocarbonos 11, 12, 114, 113 y 115 vírgenes para usos como materia prima sólo podrán despacharla a libre práctica los productores si la solicitud está justificada y aprobada por el Estado miembro correspondiente en relación con  las contingencias antes mencionadas y, además, sólo si se proporcionan garantías por escrito a la Comisión de que en el mismo período de control ningún productor comunitario va a producir en la Comunidad un cantidad equivalente de la misma sustancia.  2. La cantidad de tetracloruro de carbono virgen para usos como materia prima, sustancia reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificada en el grupo IV de su Anexo I, que pueden despachar a libre práctica los productores en la Comunidad  Europea de sustancias que agotan la capa de ozono en 1995 para hacer frente a la posibilidad de una interrupción de la producción, de averías técnicas o de la no disponibilidad de la sustancia en la Comunidad, será de 3 250 toneladas ponderadas según el  potencial de agotamiento del ozono, cifra ya incluida en la cantidad a que se refiere el apartado 5 del artículo 1.  Esa cantidad de tetracloruro de carbono virgen para usos como materia prima sólo podrán despacharla a libre práctica los productores si la solicitud está justificada y aprobada por el Estado miembro correspondiente en relación con las contingencias  antes mencionadas y, además, sólo si se proporcionan garantías por escrito a la Comisión de que en el mismo período de control ningún productor comunitario va a producir en la Comunidad una cantidad equivalente de la misma sustancia.  3. La cantidad de 1,1,1-tricoloretano virgen, sustancia reguladas por el Reglamento (CEE) no 594/91 y especificada en el grupo V de su Anexo I, que pueden despachar a libre práctica los productores en la Comunidad Europea de sustancias que agotan la  capa de ozono en 1995 para hacer frente a la posibilidad de una interrupción de la producción, de averías técnicas o de la no disponibilidad de la sustancia en la Comunidad, será de 800 toneladas ponderadas según el potencial de agotamiento del ozono,  cifra ya incluida en la cantidad a que se refiere el apartado 6 del artículo 1.  Esa cantidad de 1,1,1-tricoloretano virgen sólo podrán despacharla a libre práctica los productores si la solicitud está justificada y aprobada por el Estado miembro correspondiente en relación con las contingencias antes mencionadas y, además, sólo si  se proporcionan garantías por escrito a la Comisión de que en el mismo período de control ningún productor comunitario va a producir en la Comunidad una cantidad equivalente de la misma sustancia.   Artículo 3  La asignación de los contingentes de importación de los clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115, los demás clorofluorocarbonos totalmente halogenados, halones, tetracloruro de carbono y 1,1,1-tricoloretano durante el período comprendido  entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995 será la que figura en el Anexo 3 (4) adjunto.  Las empresas a las que se hayan concedido contingentes para el despacho a libre práctica de sustancias recuperadas podrán, asistidas por el Estado miembro correspondiente, solicitar contingentes adicionales en 1995 si han utilizado totalmente el  contingente inicial. La Comisión emitirá un dictamen sobre toda la solicitud de estas características de acuerdo con el artículo 12 del Reglamento (CEE) no 594/91.  En el Anexo 2 se enumeran las empresas autorizadas para importar sustancias reguladas con arreglo a las cantidades fijadas en el Anexo 3.   Artículo 4  Los destinatarios de la presente Decisión serán las empresas que se enumeran en el Anexo 1 adjunto.  Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1994.  Por la Comisión Yannis PALEOKRASSAS Miembro de la Comisión  (1) DO no L 67 de 14. 3. 1991, p. 1.  (2) DO no L 405 de 31. 12. 1992, p. 41.  (3) DO no C 215 de 5. 8. 1994, p. 2.  (4) El Anexo 3 no se publica por contener información comercial confidencial.     PARARTIMA ANEXO 1 / BILAG 1 / ANHANG 1 /  1 / ANNEX 1 / ANNEXE 1 / ALLEGATO 1 / BIJLAGE 1 / ANEXO 1  Asia Contact International Monsieur P. Duchemin 1, rue Vannier F-37300 Joué-lès-Tours Aldrich Chemical Co. Ltd.  Dr C. D. Hewitt The Old Brickyard New Road Gillingham GB-Dorset SP8 4JL Bie &  Berntsen A/S Hr M. Hermann Sandbaekvej 7 DK-2610 Roedovre Caldic Chemie BV De Heer F. Meulenbeld Blaak, 22 NL-3011 TA Rotterdam Cerberus Guinard Monsieur J. R. Deschamps Zoning industriel 617, rue Fourny BP 20 F-78531 Buc Cedex Chemical Industries of Northern Greece Mr G. Amorgianos PO Box 10 183 GR-54110 Thessaloniki Cogal Belgium NV De Heer Vanfleteren Europark-Noord, 49 B-9100 Sint-Niklaas Dehon Service Monsieur C. Brian 26, avenue du Petit Parc F-94683 Vincennes Cedex Disachim Madame E. Bertrand 4, rue de l'Archade F-75008 Paris Elf Atochem SA Monsieur J. L. Codron 4, cours Michelet - Cedex 42 F-92091 Paris-La Défense Fluka Chemicals Mr C. Hewitt The Old Brickyard New Road Gillingham GB-Dorset SP8 HJL Friogas SA D. J. M. Dehon Poligono Industral SEPES - Parcela 10 E-46500 Sagunto (Valencia) Galco SA Monsieur M. Gaufres Avenue Carton de Wiart, 79 B-1090 Bruxelles Gamma Chimica SpA Sig. A. Meggiolaro Via Bergamo, 7 I-20020 Lainate MI GHC Gerling Holz &  Co.  Handels GmbH Herrn Holz Ruhrstrasse 113 D-22761 Hamburg Guido Tazzetti &  Co SpA Dr. Franco Rossi Strada Settimo, 266 I-10156 Torino Hoechst AG Herrn Dr. Debrodt Postfach 80 03 20 D-65903 Frankfurt am Main H. K. Wentworth Limited Mr C. J.W. Gutch Wentworth House,  Blakes Road Wargrave GB-Berkshire RG10 8AW HRP Refrigerants Ltd Mr P. L. Wells Gellingford Industries Pontypridd GB-Mid Glamorgan CF37 5SX ICI Chemicals and Polymers Ltd Mr A. J. Elphick PO Box 13 The Heath Runcorn GB-Cheshire WA7 4QF Harlow Chemical Company Mr C.B. Jackson Templefields Harlow GB-Essex CM20 2BH K. &  K. Greef Limited Mr S. J. Wigham Suffolk House George Street GB-Croydon CR9 3QL Lambert Rivière SA Madame d'Ovidio 17, avenue Louison Bobet Val de Fontenay F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Libra Products Ltd Mr P. Chong The Pavilions Holly Lane Industrial Estate Atherstone GB-Warwickshire CV9 2QZ Merck Herrn Dr. Hesse Frankfurter Strasse 250 D-64293 Darmstadt MSB Metron Semiconductors Benelux Mevrouw A. Vermast Kabelstraat 19 NL-1322 AD Almere MSD Deutschland GmbH Herrn H. Jung Saturnstrasse 48 D-85609 Aschheim Muenchen MSF Metron Semiconductors Fran Monsieur H. de Boishebert Zoning industriel La Marinière 6, rue B. Palissey BP 1222 F-91912 Évry Cedex 9 MSL Metron Semiconductors Ltd Mrs C. Truel 12 Dunlop Square Deans South West Industrial Estate Livingstone GB-West Lothian EH54 8SB National Refrigerants of America Ltd Mr Sweeney Units 14-15 Park Street Aston GB-Birmingham B6 5SH Olin Hunt Speciality Products NV B. Van Gucht Steenlandlaan Kaai, 1111 B-9130 Beveren Kallo Orchidis/PCB Monsieur Y. Merolle 11, rue Auguste-Perret F-94000 Créteil Cedex Pacific Scientific Ltd Mr M. Diprose Seven Centre 8 Boston Drive Bourne End GB-Buckinghamshire SL8 5YS Petrasol BV De Heer W. Sparenburg Postbus 222 NL-4200 AE Gorinchem Promosol Monsieur J. Micozzi BP 27 F-94363 Bry-sur-Marne Cedex Pyrene Company Limited Mr E. A. Lyon Pyrene House 297 Kingston Road Livingstone GB-Surrey KT22 7LS Refrigerant Products Limited Mr J. E. Poole N9 Central Park Estate Westinghouse Road Trafford Park GB-Manchester M3 2ER Rhône-Poulenc Chemicals Mr B. Paul St Andrews Road,  Avonmouth GB-Bristol BS11 9YF Samuel Banner &  Co. Ltd Mrs C. Hall 59/61 Sandhills Lane GB-Liverpool L5 9XL SFEME SA Monsieur P. Bilger BP 1250 Les Linards F-03104 Montluçon Cedex Sigma-Aldrich Monsieur Denis Micol F-38290 Saint-Quentin-Fallavier SJB Chem./Min. Products BVC. Lauryssen Postbus 322 NL-3233 ZG Oostvoorne Solvay SA Monsieur F. Grosskopf 12, cours Albert 1er F-75383 Paris Cedex Superti Srl Via Degli Ottoboni, 46 I-20148 Milano Twinstar Chemicals Ltd Mr R. G. Stichbury Cunnigham House Westfield Lane GB-Harrow HA3 9ED Hyma Bulk Chemicals SA Mr V. Georgoulis Mitropoleos Street 12-14 GR-10563 Athens Zeneca Agro Chemicals Dr P. Plant Fernhurst Haslemere GB-Surrey GU27 3JE Vos BV Dr E. Wetzels Postbus 160 NL-2400 AD Alphen a/d Rijn Westab Service GmbH Herrn H. Kraef Stresemannstrasse 80 D-47051 Duisburg Wood Group Mr T. Knowles Crombie Place GB-Aderdeen AB1 3PJ Wormald Ansul Ltd Mr J. Hall Wormald Park Grimshaw Lane Newton Heath GB-Manchester M40 2WI    ANEXO 2   GRUPO I   Importadores de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115 vírgenes asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para usos como materia prima  Dehon (F) Friogás (ES) GHC Gerling (D)  Importadores de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115 vírgenes asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para usos como materia prima para hacer frente a contingencias.  Zeneca/ICI (UK) En principio, las autorizaciones se conceden a Zeneca. No obstante, si ICI solicita autorizaciones de importación en esta categoría sólo se le concederán si el último destinatario de esas sustancias en Zeneca.   Importadores de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115 recuperados/asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para regeneración  Cogal (B) Dehon Service (F) Elf Atochem (F) Friogás (ES) HRP Refrigerants (UK) ICI Klea (UK) Libra Products (UK) National Refrigerants (UK) Promosol (F) Refrigerant Products (UK) Rhône-Poulenc (UK) Guido Tazzetti (I)  Importadores de clorofluorocarbonos 11, 12, 113, 114 y 115 recuperados asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para destrucción  Hoechst (D) ICI Klea (UK) Solvay (F) Westab (D)  GRUPO II   Importadores de clorofluorocarbones totalmente halogenados recuperados asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para regeneración  Dehon Service (F) Friogas (ES) National Refrigerants (UK)  Importadores de clorofluorocarbonos totalmente halogenados recuperados asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para destrucción  ICI Klea (UK)  GRUPO III   Importadores de halones recuperados asignados a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para regeneración  Cerberus Guinard (F) Dehon Service (F) Elf Atochem (F) Friogás (ES) Galco/Cogal (B) ICI Klea (UK) Pacific Scientific (UK) Pyrene (UK) SFEME (F) Wood Group (UK) Wormald Ansul (UK)  GRUPO IV   Importadores de tetracloruro de carbono virgen asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para ser utilizado como materia prima  Chemical Industries (Gr) Harlow (UK) Merck (D)  Importadores de tetracloruro de carbono virgen asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para ser utilizado como materia prima para hacer frente a contingencias  ICI Klea (UK) Rhône-Poulenc (UK)  GRUPO V   Importadores de 1,1,1-tricloroetano virgen asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para ser utilizado como materia prima  Aldrich (UK) Elf Atochem (F) MSB Metron (Nl) MSD (D) MSF (F) MSL (UK) Olin-Hunt (B) Sigma-Aldrich (F)  Importadores de 1,1,1 tricloroetano virgen asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para otros usos que no sean como materia prima  ACI Contact International (F) Bie &  Berntsen (Da) Caldic (Nl) Disachim (F) Fluka (UK) Gamma (I) HK Wentworth (UK) K&  K Horgen/Greef (UK) Lambert Rivière (F) Libra Products (UK) Orchidis (F) Petrasol (Nl) Samuel Banner (UK) SJB (NL) Superti (I) Vos (NL) Xyma (D)  Importadores de 1,1,1-tricloroetano virgen asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para otros usos que no sean como materia prima para hacer frente a contingencias  Elf Atochem (F) ICI Klea (UK)  Importadores de 1,1,1-tricloroetano recuperado asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para regeneración  Elf Atochem (F) Guido Tazzeti (I) ICI Klea (UK) Libra Products (UK) Twinstar Chemicals (UK) Westab (D)  Importadores de 1,1,1-tricloroetano recuperado asignado a los mismos de acuerdo con la versión modificada del Reglamento (CEE) no 594/91 para destrucción  Elf Atochem (F)