CELEX: 52013PC0922
Language: bg
Date: 2013-12-16
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за създаването на съвместното предприятие Shift2Rail

|
			
		
		
		52013PC0922
		
			Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за създаването на съвместното предприятие Shift2Rail /* COM/2013/0922 final - 2013/0445 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	СЪДЪРЖАНИЕ
ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ........................................................................................ 5
1........... КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО..................................................................... 5
1.1........ Общ
контекст.............................................................................................................. 5
1.2........ Причини
за
създаването
на съвместно
предприятие
в областта на
железопътния
транспорт и
неговите
цели............................................................................................................. 5
2........... РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И ОТ
ОЦЕНКИТЕ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО............................................................................................. 7
2.1........ Консултация
със
заинтересованите
страни и
използване
на експертен
опит..... 7
2.2........ Оценка
на
въздействието.......................................................................................... 8
3........... ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО.................................................. 8
3.1........ Съдържание
на
предложението................................................................................ 8
3.2........ Правно
основание...................................................................................................... 9
3.3........ Субсидиарност
и
пропорционалност....................................................................... 9
4........... ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА......................................................................... 9
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА за
създаването
на съвместното
предприятие
Shift2Rail..... 11
ЗАКОНОДАТЕЛНА
ФИНАНСОВА
ОБОСНОВКА........................................................ 26
1........... РАМКА
НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА...................................... 26
1.1........ Наименование
на
предложението/инициативата................................................. 26
1.2........ Засегнати
области на
политиката в
структурата
на УД/БД................................. 26
1.3........ Естество
на
предложението/инициативата........................................................... 26
1.4........ Цели........................................................................................................................... 26
1.5........ Мотиви
за
предложението/инициативата............................................................. 26
1.6........ Срок
на действие и
финансово
отражение............................................................ 26
1.7........ Предвидени
методи на
управление........................................................................ 26
2........... МЕРКИ
ЗА
УПРАВЛЕНИЕ.................................................................................... 26
2.1........ Правила
за
мониторинг и
докладване................................................................... 26
2.2........ Система
за
управление и
контрол.......................................................................... 26
2.3........ Мерки
за
предотвратяване
на измами и
нередности............................................ 26
3........... ОЧАКВАНО
ФИНАНСОВО
ОТРАЖЕНИЕ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА          26
3.1........ Съответни
функции от
многогодишната
финансова
рамка и
разходни
бюджетни
редове  26
3.2........ Очаквано
отражение
върху
разходите................................................................... 26
3.2.1..... Обобщение
на
очакваното
отражение
върху разходите...................................... 26
3.2.2..... Очаквано
отражение
върху
бюджетните
кредити за
оперативни разходи........ 26
3.3.2..... Очаквано
отражение
върху
бюджетните
кредити за
административни
разходи 26
4.3.2..... Съвместимост
с настоящата
многогодишна
финансова
рамка........................... 26
5.3.2..... Участие
на трети
страни във
финансирането....................................................... 26
3.3........ Очаквано
отражение
върху
приходите.................................................................. 26
1........... РАМКА
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА...................................... 27
1.1........ Наименование
на
предложението/инициативата................................................. 27
1.2........ Засегнати
области на
политиката в
структурата
на УД/БД................................. 27
1.3........ Естество
на
предложението/инициативата........................................................... 27
1.4........ Цели........................................................................................................................... 27
1.4.1..... Многогодишни
стратегически
цели на Комисията,
за чието
изпълнение е
предназначено(а)
предложението/инициативата................................................................................ 27
1.4.2..... Конкретни
цели и
съответни
дейности във
връзка с
УД/БД............................... 27
1.4.3..... Очаквани
резултати и
отражение........................................................................... 28
1.4.4..... Показатели
за
резултатите
и за
отражението........................................................ 28
1.5........ Мониторинг
и докладване
на ниво
програма въз
основа на
данни от
проектите и
работните
пакети,
включващо
мониторинг
на качеството
на
резултатите
чрез сравняване
с набор от
критерии,
доказващи
удовлетворително
изпълнение, и
мониторинг
на управлението
на проекта с
цел
доказване на
общото
качество и
съгласуваността
със стратегическата
работна
програма.
Мотиви за
предложението/инициативата................................................................................ 28
1.5.1..... Нужди,
които трябва
да бъдат
задоволени в
краткосрочен
или
дългосрочен
план   28
1.5.2..... Добавена
стойност от
намесата на
ЕС................................................................... 29
1.5.3..... Изводи
от подобен
опит в
миналото...................................................................... 29
1.5.4..... Съгласуваност
и евентуална
синергия с други
актове........................................ 29
1.6........ Срок
на действие и
финансово
отражение............................................................ 31
1.7........ Предвидени
методи на
управление........................................................................ 31
2........... МЕРКИ
ЗА
УПРАВЛЕНИЕ.................................................................................... 32
2.1........ Правила
за
мониторинг и
докладване................................................................... 32
2.2........ Система
за
управление и
контрол.......................................................................... 32
2.2.1..... Установени
рискове................................................................................................. 32
2.2.2..... Параметри
на системата
за вътрешен
контрол...................................................... 32
2.2.3..... Разходи
за
проверките и
ползи от тях.................................................................... 32
2.2.4..... Очаквано
равнище на
риска за
грешки.................................................................. 33
2.3........ Мерки
за
предотвратяване
на измами и
нередности............................................ 33
3........... ОЧАКВАНО
ФИНАНСОВО
ОТРАЖЕНИЕ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА          35
3.1........ Съответни
функции от
многогодишната
финансова
рамка и
разходни
бюджетни
редове  35
3.2........ Очаквано
отражение
върху
разходите................................................................... 37
3.2.1..... Обобщение
на
очакваното
отражение
върху разходите...................................... 37
3.2.2..... Очаквано
отражение
върху бюджетните
кредити за
оперативни
разходи........ 39
3.2.3..... Очаквано
отражение
върху
бюджетните
кредити за
административни
разходи 40
3.2.3.1.. Обобщение................................................................................................................ 40
3.2.3.2.. Очаквани
нужди от
човешки
ресурси.................................................................... 42
3.2.4..... Съвместимост
с настоящата
многогодишна
финансова
рамка........................... 44
3.2.5..... Участие
на трети
страни във
финансирането....................................................... 44
ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
1.1.        Общ
контекст
Амбициозните
цели на ЕС,
свързани с
изменението
на климата,
доставките
на енергия и
околната
среда,
означават, че
секторът на
железопътния
транспорт ще
трябва да поеме
значителен
дял от
нарастващото
търсене на
транспортни
услуги през
следващите
десетилетия.
В своята Бяла
книга от 2011 г.,
съдържаща
пътната
карта за
постигането
на Единно
европейско
транспортно
пространство[1], Комисията
подчертава
колко е важно
да се създаде
единно
европейско
железопътно
пространство,
за да се
постигне
по-конкурентоспособна
европейска
транспортна
система с
по-ефективно
използване
на ресурсите.
За тази цел
Комисията
прие
предложения
за Четвърти законодателен
пакет в
областта на
железопътния
транспорт[2],
чиято цел е
да се
премахнат
оставащите
административни,
технически и
регулаторни
пречки, които
спъват както
отварянето
на пазара,
така и
постигането
на
оперативна
съвместимост
в
железопътния
сектор.
Първостепенната
цел за
създаване на
вътрешен
пазар за
железопътни
услуги и
повишаване
на
ефикасността
и
потребителската
ориентираност
на сектора
обаче ще
направи неизбежно
възникването
на
новаторски
подходи по
цялата
верига на
стойността, в
моделите за
стопанска
дейност, в
услугите и
продуктите, което
от своя
страна ще
наложи
значително увеличаване
на усилията в
областта на
научните
изследвания
и иновациите.
Една от
основните
цели на
„Хоризонт 2020“ —
рамковата
програма за
научни
изследвания
и иновации,
през периода
2014—2020 г., е да се
укрепи
европейската
промишленост
чрез
действия в
подкрепа на
научните
изследвания
и иновациите
в широк
спектър от
промишлени
сектори.
По-специално
в нея се
предвижда
създаването
на публично-частни
партньорства
(ПЧП), които ще
подкрепят
тези отрасли
и ще
допринесат за
посрещането
на някои от
ключовите
предизвикателства,
пред които е
изправена
Европа. В
рамките на
своя Пакет за
инвестиции в
иновациите,
обявен през
юли 2013 г.[3],
Комисията
вече
представи
няколко
законодателни
предложения
за създаване
на ПЧП по
линия на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“
под формата на
съвместни
предприятия
за
изпълнение на
съвместни
технологични
инициативи в
различни
сектори на
промишлеността.
Настоящото
предложение
е в пълно
съответствие
с подхода по
отношение на
съвместните
предприятия
в рамките на
Съвместната
технологична
инициатива,
определен в
Пакета за
инвестиции в
иновациите.
1.2.        Причини
за
създаването
на съвместно
предприятие
в областта на
железопътния
транспорт и
неговите
цели
Възраждането
на
железопътния
транспорт е
ключова цел
на
транспортната
политика на
ЕС, която трябва
да даде
възможност
на
железопътния
транспорт да
се конкурира
успешно с
другите
видове
транспорт.
Новите
технологии
могат да
допринесат
много за
модернизирането
на железопътния
транспорт в
Европа и
същевременно
за
намаляването
на
оперативните
разходи и
разходите за
инфраструктура,
както и за
създаването
на нови
възможности
за стопанска
дейност за
европейския
железопътен
сектор. През
изминалите
десетилетия
значителни
инвестиции в
научните
изследвания
и иновациите
в
железопътния
транспорт в
ЕС помогнаха
на
европейската
промишленост
в железопътния
сектор да
запази
своята
водеща позиция
в световен
мащаб,
по-конкретно
чрез разработването
на
високоскоростни
влакове, ERTMS,
автоматизирани
системи за
градски
подземни железници
и т.н. Въпреки
това
неотдавна
проведено
проучване на
Комисията
относно конкурентоспособността
на
промишлеността
от
железопътния
сектор[4]
показва, че
Азия
постепенно
изпреварва
Европа като
най-голям
пазар за оборудване
за
железопътния
транспорт,
по-конкретно
благодарение
на
нарастването
на
инвестициите
в научните
изследвания
и иновациите
в държави
като Китай и
Корея.
Същевременно
научните
изследвания
и иновациите
в областта на
железопътния
транспорт са
засегнати от
следните
важни
пазарни и
системни недостатъци,
което
оправдава
намесата на
публичните
органи:
·        
необходимост
от
съществено
приспособяване
на
продуктите
поради
многообразието
от
национални
стандарти и
рамки за
действие;
·        
липса на
общ подход
към
иновациите в
рамките на
системата
поради
ограничено или
некоординирано
участие на
заинтересовани
страни от
цялата
верига на
стойността в
железопътния
сектор, както
и поради сложността
на връзките
между
отделни
железопътни
подсистеми; 
·        
ограничен
размер на
частните инвестиции
в научни
изследвания
и иновации и
ограничено
налагане на
иновациите
на пазара
поради ниски
оперативни
маржове и недостиг
на
финансиране
в целия
иновационен
цикъл;
·        
повишени
финансови
рискове,
дължащи се на
капиталовата
интензивност
на инвестициите
и дългия
жизнен цикъл
на
продуктите.
На
фона на тези
предизвикателства
се предлага
ЕС да приложи
координиран
подход към научните
изследвания
и иновациите
в железопътния
сектор чрез
създаване на
съвместно
предприятие,
за да бъде
подкрепено
завършването
на единното
европейско
железопътно
пространство
и и да се
повиши
конкурентоспособността
на
железопътния
сектор на ЕС
по отношение
на другите
видове
транспорт и
спрямо чуждестранната
конкуренция.
Общите
цели на
предложеното
съвместно предприятие
в
железопътния
сектор са:
·        
да се
улесни
разработването
на съвместна визия
и
стратегическа
програма;
·        
да се
разработи
програмен
подход в
рамките на
европейския
сектор за
научни
изследвания
и иновации,
така че да
бъде
обхванат широк
спектър от
потенциални
партньори;
·        
да се достигне
критичната
маса,
необходима
за осигуряване
на
изисквания
мащаб и
обхват; 
·        
да се
осигури
ефикасно
използване
на обществени
и частни
ресурси.
По-конкретно,
чрез
разработване,
интегриране,
демонстрация
и доказване в
практиката
на
иновативни
технологии и
решения за
подвижния
състав,
инфраструктурата
и системите
за
управление
на движението
съвместното
предприятие
ще допринесе
за по-бързото
и по-лесно
навлизане на
пазара на
технологични
пробиви,
които могат да
бъдат
измервани
чрез
следните
количествени
показатели:
·        
разходи
през
жизнения
цикъл и
конкурентоспособност,
определени
конкретно
като намаление
на общите
разходи на
железопътния
транспорт,
като по този
начин се
намаляват
разходите за
потребителите
и публичните
субсидии,
финансирани
от
данъкоплатците;

·        
капацитет
и
потребителско
търсене,
определени
конкретно
като броя на
курсове на час
на
влаковете/подземната
градска
железница/трамваите,
които са на
разположение
по даден
маршрут,
както и
коефициентите
на натоварване
на
пътническия
и товарния
транспорт;
·        
надеждност
и качество на
обслужването,
определени
конкретно
като
подобрения в
навременността
на
пристигането,
което
отразява
необходимостта
от
подобряване
на точността
на
ползвателите
на
железопътните
трасета, но
също така
засяга и
необходимостта
от инвестиции
за нов
железопътен
парк, тъй
като са необходими
по-малко, но
надеждни
превозни
средства.
Тези
пробиви
същевременно
ще
допринесат за
премахване
на
оставащите
технически пречки,
които
забавят
постигането
на оперативна
съвместимост
и
ефективност
в железопътния
сектор, както
и за
намаляване
на отрицателните
външни
фактори,
свързани с
железопътния
транспорт.
Съгласно
проучвания
на
железопътния
сектор
предприемането
на
координирана
инвестиция в
областта на
научните
изследвания
и иновациите
в размер на 800
млн. до 1 млрд.
евро в
рамките на
публично-частно
партньорство
с добре
изразена
структура би
довела до
цялостно
намаление на
разходите
през
жизнения
цикъл с до 50 %,
до цялостно увеличаване
на
капацитета с
до 100 %, както и до
цялостно
увеличаване
на надеждността
с до 50 % в
отделните
пазарни
сегменти на железопътния
сектор.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И ОТ
ОЦЕНКИТЕ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
2.1.        Консултация
със
заинтересованите
страни и
използване
на експертен
опит
Бяха
проведени
широки консултации
със
заинтересованите
страни. На 28
юни 2013 г.
започна
открита
консултация
в интернет.
Тя беше
достъпна в
продължение
на 12 седмици,
до 19
септември
2013 г., и даде
възможност
на всички
заинтересовани
страни да
изразят
своите
виждания.
Бяха получени
372 отговора — 152
от отделни
граждани и 220
от представители
на
организации
или институции.
Отговорите
постъпиха от
24 различни
страни от ЕС
и поради това
са в голяма
степен представителни
за целия ЕС. 60 %
от
отговорите постъпиха
от петте
страни, които
понастоящем
получават
най-големия
дял от
финансирането
от ЕС за
научни
изследвания
в областта на
железопътния
транспорт, а
именно
Франция,
Испания,
Италия,
Германия и
Обединеното
кралство. 
По-голямата
част от
анкетираните
са частни
компании (42 %),
следвани от
научноизследователски
организации
и
университети
(21,8 %), секторни
асоциации и
търговски
камари (11,5 %), МСП
(10 %) и публични
органи (5,5 %).
Останалите
анкетирани
бяха НПО, самостоятелно
заети лица
или други.
Анкетираните
принадлежат
в по-голямата
си част към
отрасъла на
железопътното
оборудване
(подвижен
състав,
елементи на возилата,
конструкция
и
производство),
като едва 5 %
от
отговорите
идват от
управители на
инфраструктурата
и 4 % — от
железопътни
предприятия. 
Тази
консултация
в интернет бе
допълнена от
отделни
срещи с
представители
на сектора. 
Беше
организирано
също
изслушване
на заинтересованите
страни (на 12
септември
2013 г.), в което
участваха 85
техни
представители.
Повече
подробности
относно
процеса на
консултации
могат да
бъдат намерени
в
приложение V
към оценката
на въздействието.
2.2.        Оценка
на
въздействието
Комисията
извърши
оценка на
въздействието
на
предложения
регламент,
която е приложена
към
предложението.
В нея са
анализирани
различните
варианти за
осъществяването
на бъдещите
научни
изследвания
и
иновационни
дейности,
включително
продължаването
на съвместната
научноизследователска
дейност, учредяването
на договорни
ПЧП,
създаването
на
институционално
ПЧП под
формата на съвместно
предприятие
и
координацията
на научните
изследвания
и
иновационните
дейности от
страна на
Европейската
железопътна
агенция. В оценката
на
въздействието
се стига до
заключението,
че едно
съвместно
предприятие
(предвид
натрупания
опит с такива
предприятия)
осигурява
най-подходящата
структура за
управление с
оглед
извършването
на бъдещи
научни изследвания
и
иновационни
дейности в
областта на
железопътния
транспорт,
въпреки че за
създаването
му е
необходимо
повече време.

Основното
предимство
на
съвместното
предприятие
е, че
отговорността
за координирането,
програмирането
и
осъществяването
на научноизследователски
и
иновационни
дейности в
областта на
железопътния
транспорт ще
бъде
възложена на
единна и
специализирана
административна
структура, с
което ще се
гарантира
повече
приемственост
и ще се намали
разпокъсаността
на усилията в
областта на
научните
изследвания
и иновациите.
Разработването
на
стратегически
дългосрочен
план и на
подробни
работни
програми в
тясно сътрудничество
с всички
пазарни
участници, ще
гарантира, че
качеството и
значимостта на
бъдещите
проекти за
научни
изследвания
и иновации ще
подкрепят
конкурентоспособността
на
железопътния
сектор.
Водещата
роля на Комисията
също така ще
осигури
съгласуването
на
стратегията
за научни
изследвания
и иновации с
целите,
свързани с
постигането на
единно европейско
железопътно
пространство.
Стабилният
характер на
съвместното
предприятие
и твърдите
правно
обвързващи
ангажименти,
поети от ЕС и
партньорите
от промишлеността,
ще
гарантират
по-силен
стимулиращ
ефект в
сравнение с
други
варианти.
Съвместното
предприятие
гарантира
също широко и
балансирано
участие на
заинтересованите
страни благодарение
на гъвкавото
и прозрачно
управление
на условията
за членство и
консултативните
функции.
Съвместното
предприятие
е
предпочитаният
вариант и
според
резултатите
от обществената
консултация.
Неговата
ефективност
се оценява
като почти
двойно
по-голяма в
сравнение с
тази на който
и да е друг вариант,
като
четирима от
петима
анкетирани считат,
че то ще
позволи да се
даде
ефективен
или много
ефективен
отговор на
установените
предизвикателства.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
3.1.        Съдържание
на
предложението
Настоящото
предложение
се отнася до
създаването
на
съвместното
предприятие
Shift2Rail (съвместно
предприятие
S2R) в
съответствие
с член 187 от
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз (ДФЕС).
Съвместното
предприятие
S2R ще бъде
предмет на
стандартните
разпоредби
на
предложенията
за петте
съвместни
предприятия
по
Съвместната технологична
инициатива,
представени
през юли 2013 г.
Въпреки това
се очаква
публичните органи
да играят
по-важна роля
при съвместното
предприятие
S2R, отколкото е
случаят при съвместните
предприятия
по
Съвместната технологична
инициатива,
предвид
неговата
основна цел —
да допринесе
за
осъществяването
на единното
европейско
железопътно
пространство,
т.е.
управленската
структура на
съвместното
предприятие
S2R ще бъде
различна.
Съвместното
предприятие
S2R следва да се
създаде за
период,
приключващ
на 31 декември
2024 г. То ще бъде
основано от
Съюза,
представляван
от
Европейската
комисия, и от
учредителите,
различни от
Съюза,
изброени в приложение II
към
настоящия
регламент.
Дейностите
му ще се
финансират
съвместно от
Съюза и от
останалите
членове на
съвместното предприятие
S2R.
3.2.        Правно
основание
Правното
основание за
предложението
е член 187 от
ДФЕС. Ще се
прилагат
правилата за
участие и
разпространение
на
резултатите
в „Хоризонт 2020“. 
3.3.        Субсидиарност
и
пропорционалност
Целите
на
предложението
не могат да
бъдат постигнати
в достатъчна
степен чрез
национални
програми, тъй
като мащабът
на начинанието
превишава
възможностите
за самостоятелно
действие на
която и да е
държава
членка.
Съществуват
значителни
разлики
между
националните
програми.
Тяхната разпокъсаност
и, в някои
случаи,
припокриване
налагат
по-ефективно
действие на
равнището на
ЕС. Обединяването
и
координирането
на усилията
за научни
изследвания
и иновации на
равнището на
ЕС повишава
шансовете за
успех предвид
трансграничния
характер на
инфраструктурата
и
технологиите,
които следва
да се
разработят, а
също така и
поради нуждата
да се
постигне
критична
маса от
ресурси.
Участието на
ЕС ще
спомогне за
рационализирането
на
научноизследователските
програми и ще
гарантира
оперативна
съвместимост
на разработените
системи не
само чрез
общи преднормативни
изследвания,
които да подпомогнат
изготвянето
на стандарти,
но и чрез
фактическата
стандартизация
в резултат на
тясното сътрудничество
в научните
изследвания
и наднационалните
демонстрационни
проекти. Тази
стандартизация
ще разкрие
по-голям пазар
и ще
стимулира
конкуренцията.
В съответствие
с принципа на
пропорционалност
разпоредбите
на настоящия
регламент не
надхвърлят необходимото
за
постигането
на неговите цели.
4.           ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА 
Максимално
финансово
участие на
Съюза в инициативата
Shift2Rail е в размер
на 450 млн. евро[5],
включително
вноските в
ЕАСТ, и ще
бъде покрит
чрез бюджетни
кредити от
общия бюджет
на Съюза, предназначени
за
специфичната
програма „Хоризонт
2020 за
изпълнение
на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“.
Това участие
ще се
финансира по
линия на
предизвикателството
„Интелигентен,
екологосъобразен
и интегриран
транспорт“ от
стълба
„Обществени
предизвикателства“[6]. В
сумата са
включени 52
млн. евро,
които са заделени
за
финансиране
на съвместни
научноизследователски
действия в
областта на железопътния
транспорт по
работната
програма
„Транспорт“
за периода 2014—2015
г. в рамките
на „Хоризонт 2020“
в очакване
съвместното
предприятие
S2R да започне
дейността си.
Тези съвместни
научноизследователски
действия ще
проправят
пътя за
научноизследователските
и
иновационните
действия,
които ще
бъдат
финансирани
от
съвместното
предприятие
S2R.
Управлението
на тези действия
и на
съответния
бюджет, както
и на всички
суми, които
не са
разпределени
в резултат на
покани за
представяне
на
предложения, може
да бъде поето
от
съвместното
предприятие
S2R, след като то
постигне
оперативната
способност
да изпълнява
своя
собствен бюджет.
Средствата,
отпуснати от
Комисията за
покриване на
оперативни
разходи, ще
бъдат
най-малкото
удвоени чрез
финансиране
от промишлеността.

Административните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R не могат да
надхвърлят 27
млн. евро за
периода на
неговото съществуване.
Тези разходи
ще бъдат
покрити чрез
равни
финансови
вноски от
Съюза и от останалите
членове на
съвместното
предприятие
S2R, различни от
Съюза[7].
2013/0445 (NLE)
Предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА
за
създаването
на
съвместното
предприятие
Shift2Rail 
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 187 и член 188,
първа алинея
от него,
като
взе предвид
предложението
на
Европейската
комисия,
като
взе предвид
становището
на Европейския
парламент[8], 
като
взе предвид
становището
на Европейския
икономически
и социален
комитет[9],
като
има предвид,
че:
(1)       В
стратегията
„Европа 2020“[10] се
подчертава
необходимостта
от създаване
на
благоприятни
условия за
инвестиране
в знания и
иновации,
включително
в екологични
иновации, с
цел постигане
на
интелигентен,
устойчив и
приобщаващ
растеж в
Съюза. 
(2)       В
Бялата книга
„Пътна карта
за постигане
на Единно
европейско
транспортно
пространство“,
приета на 28
март 2011 г.
(„Бялата
книга от 2011 г.“)[11], се
подчертава
необходимостта
от създаването
на единно
европейско
железопътно
пространство,
за да се
постигне
по-конкурентоспособна
транспортна
система в ЕС
с по-ефективно
използване
на ресурсите,
както и за да
бъдат решени
основните
въпроси пред
обществото
като
нарастващото
търсене на
транспортни
услуги,
задръстванията,
сигурността
на енергийните
доставки и
изменението
на климата. В
нея се
посочва също,
че
иновациите ще
бъдат от
съществено
значение за
тази
стратегия и
че е
необходимо
изследователската
дейност в ЕС
да покрие
пълния цикъл
от изследвания,
иновации и
внедряване,
като се
съсредоточи
върху
най-обещаващите
технологии и обедини
всички
заинтересовани
страни.
(3)       Регламент
(ЕС) №.../2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от ...
2013 г. за
установяване
на „Хоризонт 2020“
— рамковата
програма за
научни
изследвания
и иновации за
периода 2020—2020 г.
(рамкова
програма
„Хоризонт 2020“)[12] е
насочен към
постигане на
по-голям
ефект от
научните
изследвания
и иновациите
чрез
съчетаване
на средства
по рамковата
програма
„Хоризонт 2020“ и
средства от
частния
сектор в
рамките на
публично-частни
партньорства
(ПЧП) в
ключови
области, в
които научните
изследвания
и иновациите
могат да
допринесат
за постигане
на по-общите
цели на Съюза
за по-голяма
конкурентоспособност
и за справяне
с
обществените
предизвикателства.
Ангажиментът
на Съюза към
тези партньорства
може да бъде
под формата
на финансово
участие в
съвместни
предприятия, създадени
въз основа на
член 187 от
Договора.
(4)       В
съответствие
с Решение (ЕС)
№ …/2013 на Съвета
от ... 2013 г. за
създаване на
специфичната
програма за
изпълнение
на „Хоризонт 2020“
(2014—2020 г.)[13]
съвместните
предприятия,
създадени по
рамковата
програма
„Хоризонт 2020“,
могат да
получават
подкрепа при
условията,
определени в
посоченото
решение.
(5)       В
съобщението
на комисията
до
Европейския
парламент,
Съвета,
Европейския
икономически
и социален
комитет и
Комитета на
регионите,
озаглавено
„Публично-частните
партньорства
в рамките на
„Хоризонт 2020“ —
мощен инструмент
за напредък в
областта на
иновациите и
растежа в
Европа“[14],
се посочват
конкретни
публично-частни
партньорства,
които да
бъдат
подкрепени,
включително
петте
съвместни
предприятия
по Съвместната
технологична
инициатива и
съвместното
предприятие
SESAR (Single European Sky ATM Research) —
програма за
изследвания
в областта на
управлението
на въздушния
трафик. В
него се
призовава и
за създаване
на съвместно
предприятие
в сектора на
железопътния
транспорт предвид
мащаба на
усилията в
областта на
научните
изследвания
и иновациите,
необходим за
изграждането
на водещата
роля на ЕС в областта
на
железопътните
технологии, и
политическата
необходимост
да бъде завършено
единното
европейско
железопътно
пространство.
(6)       В
Съобщението
на Комисията
до
Европейския
парламент,
Съвета,
Европейския
икономически
и социален
комитет и
Комитета на
регионите
относно
„Четвъртия
законодателен
пакет в
областта на
железопътния
транспорт —
Завършване
на единното
европейско
железопътно
пространство
за
насърчаване
на европейската
конкурентоспособност
и растеж“ („Четвърти
законодателен
пакет в
областта на железопътния
транспорт“)[15] се
подчертава
необходимостта
от съвместно
предприятие
в
железопътния
сектор, за да
се
подпомогне
развитието на
железопътния
транспорт,
като един от
видовете
транспорт в
мултимодалната
концепция,
чрез
насърчаване
на радикални
иновации за
пътническия
подвижен
състав, товарния
транспорт,
системите за
управление
на трафика и
железопътната
инфраструктура.
В него се подчертава
значението
на
постигането
на по-добро
съотношение
между
качество и
разходи в
железопътния
транспорт
посредством
създаването
на единен
пазар
(предвид недостига
на публични
средства) и
се призовава
за
по-европейски
подход към
железопътния
транспорт,
който да
насърчи
прехвърлянето
към него на
товари от
автомобилния
и въздушния
транспорт. 
(7)       Съвместното
предприятие
Shift2Rail (наричано
по-нататък
„съвместно
предприятие
S2R“) следва да е ПЧП,
насочено към
насърчаването
и по-доброто
координиране
на инвестициите
на Съюза в
научни
изследвания и
иновации в
железопътния
сектор с
оглед ускоряване
и улесняване
на прехода
към по-интегриран,
ефективен,
устойчив и
привлекателен
пазар на ЕС в
железопътния
сектор в съответствие
с
икономическите
нужди на този
сектор и с
общата цел за
изграждане
на единно европейско
железопътно
пространство.
По-специално
съвместното
предприятие
S2R следва да
допринесе за
постигането
на специфичните
цели,
определени в
Бялата книга
от 2011 г. и в
Четвъртия
законодателен
пакет за
железопътния
транспорт,
които
включват
подобряване
на
ефективността
на
железопътния
сектор в
полза на
общественото
финансиране,
значително
разрастване
или
модернизиране
на
капацитета
на
железопътната
мрежа, което
да позволи на
железопътния
транспорт да
се конкурира
ефективно с
другите
видове
транспорт и
да поеме една
значително
по-голяма
част от
превоза на
пътници и
товари,
подобряване
на
качеството
на
железопътните
услуги в отговор
на нуждите на
пътниците и
спедиторите,
премахване
на
техническите
пречки, които
спъват
постигането
на
оперативна
съвместимост
в сектора и
намаляване
на отрицателните
външни
фактори,
свързани с
железопътния
транспорт.
Напредъкът
на
съвместното
предприятие
S2R към
постигането
на тези цели
следва да
бъде
измерван
посредством
ключови показатели
за
изпълнението.
(8)       Правилата
за
организацията
и дейността на
съвместното
предприятие
S2R следва да
бъдат
уредени в
устава на
съвместното
предприятие
S2R като част от
настоящия
регламент.
(9)       Учредители
на
съвместното
предприятие
S2R следва да са
Съюзът,
представляван
от Комисията,
и учредителите,
различни от
Съюза,
изброени в
приложение II,
при условие
че те са
приели
устава,
определен в
приложение I
към
настоящия регламент.
Учредителите,
различни от
Съюза, са
отделни
финансово
солидни
правни субекти,
които имат
финансовите
възможности
и са изразили
— в писмен вид
и след
интензивни консултации
със
заинтересованите
страни —
своето
съгласие да
участват със
значителни
финансови
ресурси в
осъществяването
на
научноизследователски
дейности в
областта на съвместното
предприятие
S2R в рамките на
структура,
която е добре
приспособена
към естеството
на
публично-частно
партньорство.
(10)     Значителното
финансово
участие на
промишлеността
е съществен
елемент на
инициативата
S2R. От основно
значение е
следователно
финансовото
участие на
промишлеността
в инициативата
S2R да е поне
равно на на
това на публичния
бюджет.
Поради това
инициативата
ще бъде
отворена за
участие на
други публични
или частни
субекти,
които желаят
да предоставят
необходимите
ресурси за
провеждането
на научни
изследвания
и
иновационни дейности
в областта на
съвместното
предприятие
S2R. 
(11)     Целта
на
съвместното
предприятие
S2R е да управлява
научноизследователската
и развойната
дейност,
както и
дейността по
доказване в
практиката в
рамките на инициативата
S2R, като
съчетава
публично и
частно
финансиране
в сектора,
предоставено
от неговите
членове, и
като
използва
вътрешни и
външни
технически
ресурси. С
това се създават
нови форми на
сътрудничество,
които са в
съответствие
с правилата
за конкуренцията,
между
заинтересованите
страни от цялата
верига на
стойността в
рамките на
традиционния
железопътен
сектор и
извън него и
се използват
опитът и
експертните
познания на
Европейската
железопътна
агенция по
въпроси,
свързани с
оперативната
съвместимост
и
безопасност.
(12)     За да
постигне
своите цели,
съвместното
предприятие
S2R следва да
предоставя
финансова
подкрепа,
основно под
формата на
безвъзмездни
средства за
членовете,
чрез най-подходящите
мерки, като
например
обществени поръчки
или
отпускане на
безвъзмездни
средства по
покани за
представяне
на
предложения.
(13)     Съвместното
предприятие
S2R следва да
работи по
прозрачен
начин, като
предоставя
цялата
съответна
налична
информация
на своите
съответни
органи и
популяризира
дейностите
си по
съответния
начин.
(14)     Съвместното
предприятие
S2R изпълнява
главно
научноизследователски
и
иновационни дейности.
Следователно
финансирането
от Съюза
следва да
бъде
осигурено по
линия на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“.
За да се постигне
максимално
въздействие,
съвместното
предприятие
S2R следва да
развие тясно
сътрудничество
и полезно
взаимодействие
с други
програми и
инструменти
за финансиране
на Съюза,
като
например
механизма за свързване
на Европа,
европейските
структурни
фондове и
инвестиционни
фондове или механизма
за
финансиране
с поделяне на
риска.
(15)     Вноските
на членовете,
различни от
Съюза, следва
да бъдат
определени в
споразуменията
за членство в
съвместното
предприятие
S2R. Тези вноски
следва да
обхващат не
само административните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R и
съфинансирането,
което е необходимо
за
извършване
на научните
изследвания
и иновациите,
подкрепяни
от съвместното
предприятие
S2R. Вноските
следва да се
отнасят и за
допълнителните
дейности,
които ще
бъдат
предприети
от тях, така
че да се постигне
силен
стимулиращ
ефект. Тези
допълнителни
дейности
следва да
представляват
принос към
по-широко
формулираната
инициатива S2R.
(16)     Участието
в непреки
дейности,
финансирани
от
съвместното
предприятие
S2R, следва да е в
съответствие
с Регламент
(ЕС) № .../2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от ...
2013 г. за
определяне
на правилата
за участие и
разпространение
на
резултатите
в „Хоризонт 2020“ —
рамкова
програма за
научни
изследвания
и иновации
(2014—2020 г.)[16].

(17)     Финансовото
участие на
Европейския
съюз в
съвместното
предприятие
S2R следва да се
управлява в
съответствие
с принципа на
доброто
финансово
управление,
както и в
съответствие
с
приложимите
правила за
непряко
управление,
установени с
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012 на
Европейския
парламент и
на Съвета[17] и
Делегиран
регламент
(ЕС) № 1268/2012 на
Комисията[18].
(18)     Одитът
на
получателите
на средства
от Съюза
съгласно
настоящия
регламент
следва да се
извършва по
такъв начин,
че да се
намали
административната
тежест в
съответствие
с Регламент
(ЕС) №.../2013
[рамковата
програма
„Хоризонт 2020“].
(19)     Финансовите
интереси на
Съюза и на
другите
членове на
съвместното
предприятие
S2R следва да
бъдат
защитени
чрез
прилагането
на пропорционални
мерки през
целия цикъл
на разходите,
включително
чрез
предотвратяване,
констатиране
и разследване
на
нередности,
възстановяване
на изгубени,
недължимо
платени или
неправилно използвани
средства и,
когато е
целесъобразно,
административни
и финансови
санкции в
съответствие
с Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012.
(20)     Вътрешният
одитор на
Комисията
следва да упражнява
спрямо
съвместното
предприятие
S2R същите
правомощия
като тези,
които упражнява
спрямо
Комисията.
(21)     В
съответствие
с член 287,
параграф 1 от
Договора
актът за
учредяването
на органи,
служби или агенции,
създадени от
Съюза, може
да изключва проверката
от страна на
Сметната
палата на
отчетите за
всички
приходи и
разходи на тези
органи,
служби или
агенции. В
съответствие
с член 60,
параграф 5 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012
счетоводните
отчети на
органите,
създадени
съгласно
член 209 от Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012, следва
да се проверяват
от независим
одитен орган,
който, наред
с другото,
дава
становище за
надеждността
на отчетите и
законосъобразността
и редовността
на
свързаните с
тях операции.
Изключването
на отчетите
на съвместното
предприятие
S2R от проверка
от страна на
Сметната
палата е
оправдано с
цел да се избегне
дублирането
на
проверката
на отчетите.
(22)     С цел
да се улесни
създаването
на съвместното
предприятие
S2R Комисията
следва да
отговаря за
неговото
създаване и
неговата
първоначална
дейност,
докато то придобие
оперативните
способности
за изпълнението
на
собствения
си бюджет.
(23)     Тъй
като целите
на
съвместното
предприятие
S2R за
укрепване на
промишлените
изследвания
и иновации в
целия Съюз не
могат да
бъдат
постигнати в
достатъчна
степен от
държавите
членки, но
могат да
бъдат
постигнати
по-добре на
равнището на
Съюза, като
по този начин
се избягва
дублирането,
запазва се
критичната
маса и се
гарантира, че
публичното
финансиране
се използва
по
най-оптимален
начин, Съюзът
може да
приеме мерки
в
съответствие
с принципа на
субсидиарност,
уреден в
член 5 от Договора
за
Европейския
съюз. В
съответствие
с принципа на
пропорционалност,
уреден в
същия член,
настоящият
регламент не
надхвърля
необходимото
за
постигането
на тези цели,
ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1 —
Създаване
1.           С
настоящото
се създава
съвместно
предприятие
по смисъла на
член 187 от
Договора
(„съвместното
предприятие
Shift2Rail“ или
„съвместното предприятие
S2R“) със срок на
съществуване
до 31 декември
2024 г., чиято цел
е да
координира и
управлява
инвестициите
на Съюза за
научни
изследвания
и иновации в
европейския
железопътен
сектор. 
2.           Съвместното
предприятие
S2R
представлява
орган, на
който е
възложено
осъществяването
на
публично-частно
партньорство
съгласно
член 209 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012 на Европейския
парламент и
на Съвета[19].
3.           Съвместното
предприятие
S2R
представлява
правен
субект. Във
всяка от
държавите
членки то се
ползва с
най-широката
правоспособност,
предоставяна
на правни
субекти съгласно
законите на
тези държави.
То може, по-специално,
да придобива
или
отчуждава
движимо и
недвижимо
имущество,
както и да
бъде страна в
съдебни
производства.
4.           Седалището
на
съвместното
предприятие
S2R е в Брюксел
(Белгия).
5.           Уставът
на
съвместното
предприятие
S2R се съдържа в
приложение І.
Член 2 —
Цели
1.           Съвместното
предприятие
S2R има
следните общи
цели:
а)      да
допринесе за
изпълнението
на Регламент
(ЕС) № .../2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от ... 2013 г.
за
установяване
на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“, и
по-специално
на част от
предизвикателството
„Интелигентен,
екологосъобразен
и интегриран
транспорт“ от
стълба „Обществени
предизвикателства“
от Решение № .../2013/ЕС
на Съвета от ...
2013 г. за
създаване на
специфичната
програма „Хоризонт
2020“;
б)      да
допринесе за
изграждането
на единното европейско
железопътно
пространство,
за по-бърз и
по-евтин
преход към
по-привлекателна,
конкурентоспособна,
ефективна и
устойчива
европейска
железопътна
система,
както и за
прехода от
автомобилен
и въздушен
към
железопътен
транспорт
посредством
всеобхватен
и
координиран
подход, съобразен
с нуждите на
железопътната
система и
нейните
ползватели
от научни
изследвания
и иновации.
Този подход
обхваща
подвижния
състав,
инфраструктурата
и
управлението
на трафика за
пазарните
сегменти на
товарните превози
и превозите
на далечни
разстояния,
на
регионалния,
местния и
градския
пътнически
транспорт,
както и
интермодалните
връзки между
железопътния
и другите
видове
транспорт,
като
предоставя
на
потребителите
интегрирано
цялостно
решение за
тяхното
пътуване с
железопътния
транспорт и
техните транспортни
нужди — от
помощ за
цялостната 
операция до
подкрепа по
маршрута;
в)      да
разработи
стратегически
генерален план
(„генерален план
за S2R“) и да
гарантира
неговото
ефективно и
ефикасно
прилагане,
както е
посочено в клауза
1, параграф 4 от
устава,
съдържащ се в
приложение I; 
г)      да
служи като
централна
отправна
точка за свързаните
с
железопътния
сектор
научноизследователски
и иновационни
дейности,
финансирани
на равнището
на Съюза,
като
осигурява
координация
между
проектите и
предоставя
на всички
заинтересовани
страни
съответната
информация.
д)      да
насърчава
активно
участието и
тясното обвързване
на всички
заинтересовани
страни от цялата
верига на
стойността в
рамките на
традиционния
железопътен
сектор и
извън него,
по-конкретно
на
производителите
на железопътно
оборудване
(както
подвижен
състав и
системи за
управление
на
движението
на влаковете)
и тяхната
верига от
доставчици, управителите
на
инфраструктури,
железопътните
оператори
(пътнически и
товарни
превози), лизинговите
дружества за
железопътни
возила,
сертифициращите
агенции,
професионалните
сдружения на
персонала,
асоциациите
на
потребителите
(пътнически и
товарни превози),
както и
съответните
научни
институции
или съответната
научна
общност.
Следва да се
насърчи
участието на
малки и
средни
предприятия
(МСП), както е
определено в
Препоръка
2003/361/ЕО на
Комисията[20].
2.           По-конкретно
съвместното
предприятие
S2R се стреми да
развива,
интегрира,
демонстрира
и доказва в
практиката
иновативни
технологии и
решения, които
спазват
най-строги
стандарти за
безопасност
и чиято
стойност
може да бъде
оценена по
следните
ключови
показатели
за изпълнението:
а)      намаляване
с 50 % на
разходите
през
жизнения
цикъл на
системата за
железопътен
транспорт
чрез
понижаване
на разходите
за
разработване,
поддръжка,
експлоатация
и обновяване
на
инфраструктурата
и подвижния
състав, както
и чрез
увеличаване
на енергийната
ефективност;
б)      увеличаване
със 100 % на
капацитета
на системата
за
железопътен транспорт,
така че тя да
бъде
приведена в
съответствие
с повишеното
търсене на
пътнически и
товарни
железопътни
услуги; 
в)      увеличаване
с 50 % на
надеждността
и навременността
на
железопътните
услуги; 
г)      отстраняване
на
останалите
технически
пречки, които
спъват
постигането
на
оперативна
съвместимост
и ефикасност
в
железопътния
сектор,
по-специално
посредством
затварянето
на теми от
техническите
спецификации
за оперативна
съвместимост,
които все още
не са приключени
поради
липсата на
технологични
решения, както
и чрез
гарантиране,
че всички
системи и
решения,
разработени
от
съвместното
предприятие
S2R, са напълно
оперативно
съвместими;
д)      намаляване
на външните
разходи,
свързани с
железопътния
транспорт,
по-специално
на разходите,
свързани с
ограничаването
на шума,
вибрациите,
емисиите и
другите въздействия
върху
околната
среда.
Член 3 —
Финансово
участие на
Съюза
1.           Максималният
размер на
финансовото
участие на
Съюза в
съвместното
предприятие
S2R ще бъде 450 млн.
евро, които
ще се
изплащат
чрез
бюджетни
кредити от
общия бюджет
на Съюза,
предвиден за
специфичната
програма за
изпълнение
на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“
съгласно
съответните
разпоредби
на член 58,
параграф 1,
буква в),
подточка iv) и
членове 60 и 61 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012 за
органите, посочени
в член 209 от
същия
регламент.
Тази сума
включва:
а)      максималното
участие в
съвместното
предприятие
S2R за
покриване на
административни
и оперативни
разходи в
размер на 398
млн. евро. Максималното
участие на
Съюза за
покриване на
административни
разходи е 13,5
млн. евро;
б)      допълнителна
сума от не
повече от 52
млн. евро,
заделена по
работната
програма
„Транспорт“
на „Хоризонт 2020“
за периода
2014—2015 г.
Управлението
на това
допълнително
участие може
да бъде поето
от
съвместното
предприятие
S2R, след като то
постигне
оперативната
способност
да изпълнява
своя
собствен бюджет.
2.           Допълнително
финансиране,
допълващо
финансовото
участие,
посочено в
параграф 1,
може да се
предоставя и
от други
инструменти
на Съюза за
подпомагане
на действия
за внедряване
на утвърдени
резултати на
съвместното
предприятие
S2R.
3.           Договореностите
за участието
на Съюза се посочват
в
споразумение
за възлагане
и годишни
споразумения
за
прехвърляне
на средства,
които се
сключват
между
Комисията,
действаща от
името на Съюза,
и
съвместното
предприятие
S2R. 
4.           Споразумението
за възлагане
съгласно параграф 3
се отнася за
елементите,
посочени в
член 58,
параграф 3 и
членове 60 и 61 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012 и в член 40
от Делегиран
регламент
(ЕС) № 1268/2012 на
Комисията,
както и,
наред с
другото, за
следните
въпроси:
а)      изискванията
за
финансовото
участие в съвместното
предприятие
S2R по
отношение на
съответните
показатели
за
изпълнението,
посочени в
приложение II
към Решение
№ .../ЕС
[специфичната
програма за
изпълнение
на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“];
б)      изискванията
за
финансовото
участие в съвместното
предприятие
S2R с оглед на
наблюдението,
посочено в
приложение III
към Решение № .../ЕС
[специфичната
програма за
изпълнение
на рамковата
програма
„Хоризонт 2020“];
в)      специфичните
показатели
за
изпълнението,
свързани с
функционирането
на съвместното
предприятие
S2R;
г)      договореностите
относно
предоставянето
на
необходимите
данни, за да
се гарантира,
че Комисията
е в състояние
да разработи
своята
политика за
научните
изследвания
и иновациите
и да изпълни
своите
задължения
за
разпространение
и за
докладване;
д)      използването
на човешки
ресурси и
промените в
тях,
по-специално
набирането
на персонал
по
функционални
групи,
степени и
категории,
прекласифицирането
и всички
промени в
числеността
на персонала.
Член 4 —
Финансово
участие на
членовете,
различни от
Съюза
1.           Всеки
член на
съвместното
предприятие
S2R, различен от
Съюза, внася
своята
съответна вноска
или
организира
предоставянето
на тези
средства от
свързани с
него субекти.
Общото
участие на
всички
членове,
различни от
Съюза, е в
размер на най-малко
470 млн. евро за
периода,
посочен в член 1.
2.           Вноската,
посочена в
параграф 1, се
състои от:
а)      вноски
в бюджета на
съвместното
предприятие
S2R в размер
най-малко на 350
млн. евро,
както е
предвидено в
клауза 15, параграф
2 и клауза 15,
параграф 3,
буква б) от устава,
съдържащ се в
приложение I,
включително
най-малко 200
млн. евро от
учредителите,
различни от
Съюза, и свързаните
с тях
субекти, и
най-малко 150
млн. евро от
асоциираните
членове и
свързаните с
тях субекти; 
б)      непарични
вноски в
размер
най-малко на 120
млн. евро, от
които
най-малко 70
млн. евро от
учредителите,
различни от
Съюза, и
свързаните с
тях субекти, и
най-малко 50
млн. евро от
асоциираните
членове и
свързаните с
тях субекти,
като тези вноски
представляват
извършените
от тях разходи
за
допълнителни
дейности
извън работния
план на
съвместното
предприятие
S2R, които са в
допълнение
към този
работен план и
допринасят
за постигане
на целите,
залегнали в
генералния
план за S2R.
Покриването
на тези
разходи може
да бъде
подпомогнато
от други
програми за
финансиране
от Съюза в съответствие
с
приложимите
правила и
процедури. В
такива
случаи
финансирането
от Съюза не
заменя
непаричните
вноски от
членовете,
различни от
Съюза, или от
свързаните с
тях субекти.
Разходите,
посочени в
буква б), не са
допустими за
финансово
подпомагане
от страна на съвместното
предприятие
S2R.
Съответните
дейности се
определят в
споразумението
за членство,
посочено в
клауза 3, параграф
2 от устава в
приложение I,
като се посочва
и стойността,
на която се
оценяват тези
вноски.
3.           Най-късно
до 31 януари
всяка година
членовете на
съвместното
предприятие
S2R, различни от
Съюза,
докладват на
управителния
съвет на
съвместното
предприятие
S2R стойността
на
посочените в
параграф 2
вноски,
направени
през всяка от
предходните
финансови
години. 
4.           За да
се оцени
стойността
на
непаричните
вноски,
посочени в
параграф 2,
буква б) и
клауза 15,
параграф 3,
буква б) от
устава,
съдържащ се в
приложение І,
разходите се
определят в
съответствие
с обичайните
практики за
осчетоводяване
на разходите
на
съответните
правни субекти,
приложимите
счетоводни
стандарти на
държавата, в
която е
установен
всеки субект,
и приложимите
международни
счетоводни
стандарти
или
международни
стандарти за
финансово
отчитане.
Разходите
подлежат на заверка
от независим
външен
одитор,
назначен от
съответния
субект.
Оценката на
стойността
на вноските
се проверява
от съвместното
предприятие
S2R. В случай на
съмнение
оценката на
стойността
може да бъде
одитирана от
съвместното
предприятие
S2R, както е
посочено в
клауза 20 от
устава.
5.           Всеки
член на
съвместното
предприятие
S2R, различен от
Съюза, който
в срок от
шест месеца
от датата,
определена в
неговото
споразумение
за членство,
не изпълни
ангажиментите
си, свързани
с вноските по
параграф 2, се
лишава от
право на глас
в
управителния
съвет, докато
не изпълни
своите
задължения.
Ако
задълженията
на този член
не са
изпълнени и
след
изтичането
на
допълнителен
шестмесечен
период, неговото
членство се
прекратява. 
6.           В
допълнение
към параграф
5 Комисията
може да
прекрати,
пропорционално
да намали или
да
преустанови
финансовото
участие на Съюза
в
съвместното
предприятие
S2R или да открие
производството
по
ликвидация,
посочено в
клауза 23, параграф
2 от устава,
съдържащ се в
приложение І,
ако тези
членове или
свързани с
тях субекти
не изплащат
вноските,
посочени в
параграф 2,
или ги
изплащат
частично или
със закъснение.
Член 5 —
Финансови
правила
Съвместното
предприятие
S2R приема свои
специфични
финансови
правила в
съответствие
с член 209 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012 и Регламент
(ЕС) № ...
[делегиран
регламент
относно примерния
финансов
регламент за
органи, посочени
в член 209 на
Финансовия
регламент]. 
Член 6 —
Персонал
1.           По
отношение на
персонала,
нает от
съвместното
предприятие
S2R, се прилагат
Правилникът
за
длъжностните
лица и
Условията за
работа на
другите
служители на
Европейския
съюз,
установени с
Регламент
(ЕИО, Евратом,
ЕОВС) № 259/68 на
Съвета[21],
и правилата,
приети чрез
споразумение
между
институциите
на Съюза за
целите на
привеждането
в действие на
посочените
Правилник за
длъжностните
лица и
Условия за
работа на
другите
служители.
2.           По
отношение на
персонала на
съвместното предприятие
S2R
управителният
съвет
упражнява
правомощията,
предоставени
на органа по
назначаването
от
Правилника
за длъжностните
лица, както и
тези,
предоставени
на органа,
оправомощен
да сключва
договори от Условията
за работа на
другите
служители (наричани
по-долу
„правомощия
на органа по
назначаването“).

На
основание
член 2,
параграф 1 от
Правилника
за
длъжностните
лица и член 6
от Условията
за работа на
другите
служители и
съгласно
член 110 от
същия
правилник
управителният
съвет взема
решение за
делегиране
на съответните
правомощия
на орган по
назначаването
на
изпълнителния
директор и за
определяне
на условията,
при които делегираните
правомощия
могат да
бъдат оттеглени.
Изпълнителният
директор има
правото от
своя страна
вторично да
делегира тези
правомощия
на други
лица.
При
наличието на
изключителни
обстоятелства
управителният
съвет може
чрез решение
временно да
оттегли делегираните
на
изпълнителния
директор правомощия
на орган по
назначаването,
както и тези,
които той е
делегирал
вторично, и да
ги упражнява
пряко или да
ги делегира
на някой от
членовете си
или на
служител на
съвместното
предприятие
S2R, различен от
изпълнителния
директор.
3.           Управителният
съвет приема
необходимите
правила за
прилагане на
Правилника
за длъжностните
лица и
Условията за
работа на другите
служители в
съответствие
с член 110 от
Правилника
за
длъжностните
лица.
4.           Числеността
на персонала
се определя в
щатното
разписание
на
съвместното
предприятие
S2R в
съответствие
с неговия
годишен бюджет,
като се
посочва
броят на
временните длъжности
по
длъжностни
групи и по
степени,
както и броят
на договорно
наетите лица,
изразен в
еквиваленти
на пълно
работно време.

5.           Персоналът
на
съвместното
предприятие
S2R се състои от
временно
наети лица и
договорно
наети лица. 
6.           Всички
свързани с
персонала
разходи се поемат
от съвместното
предприятие
S2R.
Член 7 —
Командировани
национални
експерти и
стажанти
1.           Съвместното
предприятие
S2R може да
използва
командировани
национални
експерти и стажанти,
които не са
служители на
съвместното
предприятие
S2R. Броят на
командированите
национални
експерти,
изразен в
еквиваленти
на пълно работно
време в
съответствие
с годишния бюджет,
се добавя към
информацията
относно персонала,
както е
посочено в
член 6, параграф
4 от
настоящия
регламент.
2.           Управителният
съвет приема
решение за определяне
на правила за
командироването
на
национални експерти
в
съвместното
предприятие
S2R и за използването
на стажанти.
Член 8 —
Привилегии и
имунитети
Към
съвместното
предприятие
S2R и неговия персонал
се прилага
Протоколът
за привилегиите
и
имунитетите
на ЕС.
Член 9 —
Отговорност
на
съвместното
предприятие S2R
1.           Договорната
отговорност
на
съвместното предприятие
S2R се урежда от
съответните
договорни
разпоредби и
от правото,
приложимо към
въпросното
споразумение,
решение или договор.
2.           В
случай на
извъндоговорна
отговорност
съвместното
предприятие
S2R действа в
съответствие
с общите
принципи, характерни
за правото на
държавите
членки, и компенсира
всички щети,
причинени от
неговите
служители
при
изпълнението
на техните
задължения.
3.           Всички
плащания от
страна на съвместното
предприятие
S2R, свързани с
отговорността,
посочена в
параграфи 1 и 2,
както и разходите
и разноските,
направени
във връзка с
нея, се
смятат за
разходи на
съвместното
предприятие
S2R и се
покриват от
неговите ресурси.
4.           Съвместното
предприятие S2R
носи цялата
отговорност
за
изпълнението
на своите
задължения.
Член 10 —
Компетентност
на Съда на
Европейския
съюз и
приложимо
право
1.           Съдът
на
Европейския
съюз е
компетентен
при
условията,
предвидени в
Договора,
както и в
следните
случаи:
а)      по
всякакви
спорове
между
членовете,
които се
отнасят до
предмета на
настоящия
регламент;
б)      съгласно
арбитражни
клаузи,
съдържащи се в
сключени от
съвместното
предприятие
S2R споразумения,
решения или
договори;
в)      по
спорове,
свързани с
обезщетение
за вреди,
причинени от
членовете на
персонала на
съвместното
предприятие
на S2R при
изпълнението
на задълженията
им;
г)      по
всякакви
спорове
между
съвместното
предприятие
S2R и неговите
служители в
границите и
при
условията,
определени в
Правилника
за
длъжностните
лица и Условията
за работа на
другите
служители на
Европейския
съюз.
2.           Към
всички
въпроси,
които не са
уредени от настоящия
регламент
или от друг
правен акт на
Съюза, се
прилага
законодателството
на държавата,
в която се
намира
седалището
на съвместното
предприятие
S2R.
Член 11 —
Оценка 
1.           До 31
декември 2017 г.
Комисията
провежда
междинна
оценка на
съвместното
предприятие
S2R. Най-късно до
30 юни 2018 г.
Комисията
изпраща заключенията
от оценката и
своите
забележки на
Европейския
парламент и
на Съвета.
2.           Въз
основа на
заключенията
от
междинната
оценка,
посочена в
параграф 1,
Комисията
може да предприеме
действия в
съответствие
с член 4,
параграф 5
или всякакви
други
подходящи действия.
3.           В
срок от шест
месеца след
ликвидацията
на съвместното
предприятие
S2R, но при
всички
случаи не
по-късно от
две години
след
откриването
на
производството
по ликвидация,
посочено в
клауза 23 от
устава, съдържащ
се в
приложение І,
Комисията
извършва
окончателна
оценка на
съвместното
предприятие
S2R.
Резултатите
от тази
окончателна
оценка се
представят
на
Европейския
парламент и
на Съвета.
Член 12 —
Освобождаване
от
отговорност
1.           Освобождаването
от
отговорност
във връзка с
изпълнението
на бюджета по
отношение на
финансовото
участие на
Съюза в
съвместното
предприятие
S2R е част от освобождаването
от
отговорност,
което Европейският
парламент
предоставя
на Комисията
по препоръка
на Съвета и в
съответствие
с
процедурата,
предвидена в
член 319 от Договора.

2.           Съвместното
предприятие
S2R си
сътрудничи изцяло
с
институциите,
които
участват в
процедурата
по
освобождаване
от отговорност,
и при
необходимост
предоставя
нужната
допълнителна
информация.
Във връзка с
това от него
може да бъде
поискано да
участва в
заседания на
съответните
институции
или органи и
да подпомага
оправомощения
разпоредител
с бюджетни
кредити на
Комисията.
Член 13 —
Последващи
одити
1.           Последващи
одити на
разходите за
непреки действия
се извършват
от
съвместното
предприятие
S2R в
съответствие
с член 23 от
Регламент
(ЕС) № …
[рамковата
програма
„Хоризонт 2020“] като
част от
непреките
действия по
рамковата
програма
„Хоризонт 2020“.
2.           С
оглед да се
осигури
съгласуваност
Комисията
може да реши
да извърши
одитите,
посочени в
параграф 1. 
Член 14 —
Защита на
финансовите
интереси на членовете
1.           Без
да се засяга
клауза 19, параграф
4 от устава,
съдържащ се в
приложение І,
съвместното
предприятие
S2R предоставя
на службите
на Комисията
и на други
упълномощени
от
съвместното
предприятие
S2R или от Комисията
лица, както и
на Сметната
палата, достъп
до своите
обекти и
помещения, а също
и до цялата
информация,
включително
информацията
в електронен
формат,
необходима
за
извършваните
от тях одити.
2.           Европейската
служба за
борба с
измамите (OLAF) може
да извършва
разследвания,
включително
проверки и
инспекции на
място, в
съответствие
с
разпоредбите
и
процедурите,
предвидени в Регламент (ЕС,
Евратом) № 883/2013
на
Европейския парламент
и на Съвета[22] и
Регламент (Евратом,
ЕО) № 2185/96 на
Съвета от 11 ноември
1996 г.[23],
за да се
установи
дали е налице
измама, корупция
или друга
незаконна дейност,
накърняваща
финансовите
интереси на
Съюза във
връзка със
споразумение,
решение или
договор,
финансирани
съгласно настоящия
регламент.
3.           Без
да се засягат
разпоредбите
на параграфи
1 и 2,
договорите,
споразуменията
и решенията,
произтичащи
от прилагането
на настоящия
регламент,
съдържат разпоредби
за изрично
упълномощаване
на Комисията,
съвместното
предприятие
S2R, Сметната
палата и OLAF да
извършват
такива одити
и разследвания
съгласно
съответните
им правомощия.
4.           Съвместното
предприятие
S2R осигурява
подходяща
защита на
финансовите
интереси на
своите
членове, като
осъществява
или възлага
на други
осъществяването
на необходимия
вътрешен и
външен
контрол.
5.           Съвместното
предприятие
S2R се
присъединява
към
Междуинституционалното
споразумение
от 25 май 1999 г.
между
Европейския
парламент,
Съвета и Комисията,
отнасящо се
до
вътрешните
разследвания,
провеждани
от OLAF[24].
Съвместното
предприятие
S2R предприема
необходимите
мерки, за да
се улеснят
вътрешните
разследвания,
провеждани
от OLAF.
Член 15 —
Поверителност
Без
да се засягат
разпоредбите
на член 16, съвместното
предприятие
S2R осигурява
защитата на
чувствителна
информация,
чието разкриване
може да
навреди на
интересите
на неговите
членове или
на
участниците
в дейностите
на
съвместното
предприятие
S2R. 
Член 16 —
Прозрачност
1.           По
отношение на
документите,
съхранявани от
съвместното
предприятие
на S2R, се прилага
Регламент
(ЕО) № 1049/2001 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 30
май 2001 г.
относно
достъпа до
документи на
Европейския
парламент,
Съвета и
Комисията[25].
2.           Съвместното
предприятие
S2R приема
практически
мерки за
прилагане на
Регламент
(ЕО) № 1049/2001.
3.           Без
да се засягат
разпоредбите
на член 10, решенията,
взети от
съвместното
предприятие
S2R в
съответствие
с член 8 от
Регламент
(ЕО) № 1049/2001, могат
да бъдат
предмет на
жалба до
омбудсмана
съгласно
условията,
посочени в
член 228 от
Договора.
4.           Съвместното
предприятие
S2R приема
практически
мерки за
изпълнението
на Регламент
(ЕО) № 1367/2006 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
септември
2006 г. относно
прилагането
на разпоредбите
на Орхуската
конвенция за
достъп до информация,
публично
участие в
процеса на вземане
на решения и
достъп до
правосъдие по
въпроси на
околната
среда към
институциите
и органите на
Общността[26]. 
Член 17 —
Правила за
участие и
разпространение
на резултатите
По
отношение на
действията,
финансирани
от
съвместното
предприятие
S2R, се прилага
Регламент
(ЕС) № ...
[правилата за
участие и
разпространение
на
резултатите
в „Хоризонт 2020“].
В съответствие
с посочения регламент
съвместното
предприятие
S2R се смята за
финансиращ
орган и
оказва
финансова подкрепа
за непреки
действия,
както е посочено
в клауза 2 от
устава,
съдържащ се в
приложение І.
Член 18 —
Подкрепа от
приемащата
държава
Може да
се сключи
административно
споразумение
между
съвместното
предприятие
S2R и държавата,
в която се
намира
седалището
му, относно
привилегиите
и имунитетите,
както и друга
подкрепа,
която тази
държава
предоставя
на
съвместното
предприятие
S2R.
Член 19 —
Първоначални
действия
1.           Комисията
отговаря за
създаването
и първоначалното
функциониране
на
съвместното
предприятие
S2R до момента, в
който то
придобие оперативна
способност
да изпълнява
собствения
си бюджет. В
съответствие
с правото на Съюза
Комисията
извършва
всички
необходими
действия в
сътрудничество
с другите
членове и с участието
на
компетентните
органи от съвместното
предприятие
S2R.
2.           За
тази цел: 
а)      докато
изпълнителният
директор
поеме функциите
си, след като
е бил
назначен от
управителния
съвет в
съответствие
с клауза 9 от приложение
І, Комисията
може да
назначи служител
на Комисията
за временно
изпълняващ
длъжността
изпълнителен
директор, който
да изпълнява
функциите на
изпълнителен
директор и
който може да
бъде
подпомаган от
ограничен
брой
служители от
Комисията;
б)      чрез
дерогация от
член 6,
параграф 2 от
настоящия регламент
временно
изпълняващият
длъжността
директор
упражнява
правомощията
на назначаващ
орган;
в)      Комисията
може да
предостави
временно ограничен
брой свои
служители.
3.           Временно
изпълняващият
длъжността
изпълнителен
директор има
право да
разрешава всички
плащания,
извършвани с
бюджетните
кредити,
предвидени в
годишния
бюджет на съвместното
предприятие
S2R, след като
тези плащания
бъдат
одобрени от
управителния
съвет, и да
сключва
споразумения,
решения и договори,
включително
договори за
наемане на
персонал,
след
приемането
на щатното
разписание
на
съвместното
предприятие
S2R.
4.           По
общо
съгласие с
изпълнителния
директор на
съвместното
предприятие
S2R и след одобрение
от страна на
управителния
съвет временно
изпълняващият
длъжността
изпълнителен
директор
определя
датата, на
която
съвместното
предприятие
S2R има
капацитет да
изпълнява
собствения
си бюджет. От
този ден
нататък Комисията
се въздържа
да поема
задължения и
да извършва
плащания за
дейности на
съвместното
предприятие
S2R.
Член 20 —
Влизане в
сила
Настоящият
регламент
влиза в сила
на двадесетия
ден след деня
на
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички държави
членки.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
ЗАКОНОДАТЕЛНА
ФИНАНСОВА
ОБОСНОВКА
1.           РАМКА
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 
              1.1.    Наименование
на
предложението/инициативата 
              1.2.    Съответни
области на
политиката в
структурата
на УД/БД
              1.3.    Естество
на
предложението/инициативата 
              1.4.    Цели 
              1.5.    Мотиви
за
предложението/инициативата 
              1.6.    Срок
на действие и
финансово
отражение 
              1.7.    Предвидени
методи на
управление 
2.           МЕРКИ
ЗА
УПРАВЛЕНИЕ 
              2.1.    Правила
за
мониторинг и
докладване 
              2.2.    Система
за
управление и
контрол 
              2.3.    Мерки
за
предотвратяване
на измами и
нередности 
3.           ОЧАКВАНО
ФИНАНСОВО
ОТРАЖЕНИЕ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 
              3.1.    Съответни
функции от
многогодишната
финансова
рамка и
разходни
бюджетни
редове 
              3.2.    Очаквано
отражение
върху
разходите 
              3.2.1. Обобщение
на
очакваното
отражение
върху разходите

              3.2.2. Очаквано
въздействие
върху
бюджетните кредити
за
оперативни
разходи 
              3.3.2. Очаквано
въздействие
върху
бюджетните кредити
за
административни
разходи
              3.2.4. Съвместимост
с настоящата
многогодишна
финансова
рамка
              3.2.5. Участие
на трети
страни във
финансирането

              3.3.    Очаквано
отражение
върху
приходите
ЗАКОНОДАТЕЛНА
ФИНАНСОВА
ОБОСНОВКА
1.           РАМКА
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 
1.1.        Наименование
на
предложението/инициативата 
Предложение
за регламент
на Съвета за
създаването
на съвместно
предприятие
Shift2Rail
1.2.        Засегнати
области на
политиката в
структурата
на УД/БД[27] 
Област
на
политиката:
Дял 6 —
Транспорт
Дейност:
Глава 06 03
„Хоризонт 2020“:
Научни
изследвания
и иновации
във връзка с
транспорта
1.3.        Естество
на
предложението/инициативата 
X Предложението/инициативата
е във връзка
с нова
дейност 
¨ Предложението/инициативата
е във връзка
с нова
дейност след
пилотен
проект/подготвителна
дейност[28] 
¨ Предложението/инициативата
е във връзка с
продължаване
на
съществуваща
дейност 
¨ Предложението/инициативата
е във връзка
с дейност,
пренасочена
към нова
дейност 
1.4.        Цели
1.4.1.     Многогодишни
стратегически
цели на Комисията,
за чието
изпълнение е
предназначено(а)
предложението/инициативата 
Общата
цел на
предложената
инициатива е
да бъдат
съгласувани
по-добре
научноизследователските
и
иновационните
дейности в областта
на
железопътния
транспорт в
ЕС, за да се
подкрепи
завършването
на единното европейско
железопътно
пространство,
като в същото
време се
стимулира
пазарното
разпространение
на
иновативни
решения и по
този начин се
повиши
конкурентоспособността
на ЕС
железопътния
сектор. 
1.4.2.     Конкретни
цели и
съответни
дейности във
връзка с
УД/БД 
Конкретна
цел №
(1)         
Да се
насърчат
целенасочени,
координирани
и дългосрочни
инвестиции в
областта на
научните
изследвания
и иновациите
в
железопътния
транспорт в
ЕС.
(2)         
Да се
увеличи
стимулиращият
ефект на предоставеното
от ЕС
финансиране
за научни изследвания
и иновации в
сектора на
железопътния
транспорт.
(3)         
Да се
създадат
устойчиви
връзки и
механизми за
обмяна на
знания между
различни
заинтересовани
страни.
(4)         
Да се
намалят
рисковете,
свързани с
иновациите.
(5)         
Да се
увеличат
оперативната
ефективност и
ефективността
на научните
изследвания и
иновациите в
железопътния
сектор.
Съответни
дейности във
връзка с
УД/БД
06.03.03.01
— Създаване
на
европейска
транспортна
система,
щадяща
ресурсите и
околната
среда и
осигуряваща
безопасни и
безпрепятствени
връзки
1.4.3.     Очаквани
резултати и
отражение
Очаква
се инициативата
да ускори
разпространението
на
технологични
иновации,
които ще
подкрепят
създаването
на
действително
интегриран и
оперативно
съвместим
железопътен
пазар на ЕС,
като по този
начин ще се
повиши конкурентоспособността
на
железопътния
сектор на ЕС
както по
отношение на
другите
видове транспорт,
така и по
отношение на
чуждестранни
конкуренти.
Това от своя
страна ще
допринесе за
повишаването
на
качеството,
надеждността
и
икономическата
ефективност
на железопътни
услуги в ЕС. 
1.4.4.     Показатели
за резултатите
и за
отражението 
Подробната
рамка за
мониторинг и
оценка ще
бъде
изготвена от
съвместното
предприятие
S2R, но
процесите ще
включват
наблюдение на
равнище
проекти и
работни
пакети, както
и редовно
докладване
(всяко
тримесечие),
въз основа на
обозрим
набор от
надеждни
ключови
показатели
за изпълнението.

1.5.        Мониторинг
и докладване
на ниво
програма въз
основа на
данни от
проектите и
работните
пакети,
включващо
мониторинг
на качеството
на
резултатите
чрез
сравняване с
набор от
критерии,
доказващи
удовлетворително
изпълнение, и
мониторинг
на управлението
на проекта с
цел
доказване на
общото
качество и
съгласуваността
със стратегическата
работна
програма.
Мотиви за
предложението/инициативата 
1.5.1.     Нужди,
които трябва
да бъдат
задоволени в
краткосрочен
или
дългосрочен
план 
Да
се създаде
съвместно
предприятие
като нова
форма на
партньорство
между
Комисията и
промишлеността
за
финансиране
на научни
изследвания
и иновации.
Да
се определят
в
стратегически
генерален
план
приоритетните
научноизследователски
и
иновационни
дейности,
включително
едромащабните
демонстрационни
дейности,
необходими
за
постигането
на целите на
СП.
Да
се
мобилизират
средства от
публичния и от
частния
сектор за
финансиране
на дейностите
на
стратегическия
генерален
план.
Да
се организира
публикуването
на
конкурентни
покани за предложения
за проекти,
както и
оценяването
и подборът на
проекти.
Да
се
наблюдават и
следят
финансовите
и научните
аспекти на
проектите.
Да
се установят
и приложат
всички
процедури на
съвместното
предприятие
S2R, в това число
финансов
одит.
Да
се
организира
всяка друга
дейност, свързана
със
съвместното
предприятие 
S2R.
1.5.2.     Добавена
стойност от
намесата на
ЕС 
Нивата
на
финансиране
на научните
изследвания
и иновациите
в
железопътния
сектор са
традиционно
ниски, а
направените
инвестиции
страдат от
разпокъсаност
и
неефективност
поради
големите
различия
между
националните
програми и железопътни
системи.
Обединяването
и координирането
на усилията в
областта на
научните
изследвания
и иновациите
на равнището
на ЕС повишава
шансовете за
успех
предвид
трансграничния
характер на
инфраструктурата
и технологиите,
които следва
да се
разработят в подкрепа
на единното
европейско
железопътно
пространство,
а също така и
предвид нуждата
от постигане
на критична
маса от ресурси.
Предприемането
на действие
на равнище ЕС
ще помогне
при
рационализирането
на изследователските
програми и ще
гарантира
оперативна
съвместимост
на
разработените
системи. Тази
стандартизация
ще разкрие
по-голям
пазар и ще
стимулира
конкуренцията.

1.5.3.     Изводи
от подобен
опит в
миналото 
В
миналото
усилията на
равнище ЕС в
областта на
научните
изследвания
и иновациите
в железопътния
сектор не
успяха да
подпомогнат
създаването
на нови
технологии,
благоприятстващи
още
по-тясната
интеграция на
разнородните
национални
железопътни
екосистеми и
на различните
железопътни
подсистеми.
Освен това
пазарната
реализация и
въздействието
на проекти за
научни
изследвания
и иновации в
железопътния
сектор на ЕС
по
предишните
рамкови
програми
бяха слаби и
бавни.
Новата
програма на
ЕС за научни
изследвания
и иновации
„Хоризонт 2020“
подчертава
необходимостта
от подобряване
на
ефективността
на
финансирането
от страна на
ЕС чрез
обединяване
на съществуващите
научноизследователски
и иновационни
усилия и
експертен
опит, а
именно чрез
публично-частни
партньорства.
Публично-частните
партньорства
в областта на
научните
изследвания
и иновациите
на равнище ЕС
за пръв път
бяха
въведени в
7-та рамкова
програма за
научни
изследвания
(РП7) под
формата на
съвместни
предприятия,
създадени
съгласно член 187
от Договора
за
функционирането
на Европейския
съюз (ДФЕС). 
Последвалите
оценки на
така
събрания опит
подчертават
благоприятното
въздействие,
което има
върху
европейската
икономика и
европейското
общество
по-доброто
координиране
на
финансирането
от ЕС за
научните
изследвания
и иновациите.

Оценките
на
съществуващите
съвместни предприятия
разкриха
също
необходимостта
от
по-сериозни
ангажименти
от страна на
партньорите
от
промишлеността,
с по-ясни механизми
за измерване
на тези
ангажименти
и произтичащия
от тях
стимулиращ
ефект, както
и необходимостта
да им се
поставят
ясни цели и
да се
гарантира
по-голяма
откритост
спрямо нови
участници.
1.5.4.     Съгласуваност
и евентуална
синергия с други
актове 
Възможни
са полезни
взаимодействия
между
дейностите
за финансиране
в рамките на
„Хоризонт 2020“ и
фондовете на
държавите
членки и
регионите.
Стабилният
характер на
съвместното
предприятие
ще даде
увереност на
евентуалните
външни
партньори,
като по този
начин ще
подпомогне
привличането
на
финансиране
от други източници.

Освен
това може да
се обмислят
възможности
за полезно 
взаимодействие
с други инструменти
на равнището
на ЕС, като
например механизма
за свързване
на Европа
(МСЕ).
1.6.        Срок
на действие и
финансово
отражение 
X
Предложение/инициатива
с ограничен
срок на
действие 
–     
Х  Предложението/инициативата
е в сила от 1.1.2014 г.
до 01.1.2024 г.
–     
Х  Финансово
отражение от
2014 г. до 2020 г. за
бюджетните
кредити за
поети
задължения и
от 2014 г. до 2024 г.
за
бюджетните
кредити за
плащания.
¨
Предложение/инициатива
с неограничен
срок на
действие
–     
Осъществяване
с начална
фаза на
дейността от
ГГГГ до ГГГГ,
–     
последвана
от фаза на
работа с
пълен капацитет.
1.7.        Предвидени
методи на
управление[29] 
¨ Пряко
управление
от Комисията
–     
¨ чрез
нейните
служби,
включително
персонала ѝ в
делегациите
на Съюза; 
–     
¨ от
изпълнителните
агенции; 
¨ Споделено
управление
с държавите
членки 
Х Непряко
управление
чрез
делегиране
на задачи по
изпълнението
на:
–     
¨ трети
държави или
определените
от тях органи;
–     
¨
международни
организации
и техните агенции
(да се
посочат);
–     
¨ ЕИБ и
Европейския
инвестиционен
фонд;
–     
Х Органи
по член 209 от
Финансовия
регламент;
–     
¨
публичноправни
органи;
–     
¨
частноправни
органи със
задължение
за обществена
услуга,
доколкото
тези органи
предоставят
подходящи
финансови
гаранции
–     
¨ органи,
уредени в
частното
право на
държава
членка, на
които е
възложено
осъществяването
на
публично-частно
партньорство
и които
предоставят
подходящи
финансови
гаранции
–     
¨ лица, на
които е
възложено
изпълнението
на специфични
дейности в
областта на
ОВППС съгласно
дял V на ДЕС и
които са
посочени в съответния
основен акт.
–       Ако е
посочен
повече от
един метод на
управление,
пояснете в
частта
„Забележки“.
Забележки

Няма
забележки
2.           МЕРКИ
ЗА
УПРАВЛЕНИЕ 
2.1.        Правила
за
мониторинг и
докладване 
Да се
посочат честотата
и условията. 
Съвместното
предприятие
S2R ще бъде
подложена на
мониторинг
чрез непреки
контакти и съгласно
предвиденото
в клауза 19 от
устава.
В
качеството
си на орган
за ПЧП по
член 209 от Финансовия
регламент
съвместното
предприятие
S2R работи съгласно
строги
правила за
мониторинг.
Мониторингът
се
осъществява
чрез:
- надзор
от страна на
управителния
съвет;
- междинни
и
окончателни
оценки от
външни експерти
(веднъж на
всеки 3
години и в
края на
програмата;
под надзора
на
Комисията).
2.2.        Система
за
управление и
контрол 
2.2.1.     Установени
рискове 
Оценката
на риска беше
извършена в
доклада за
оценка на
въздействието.
В таблица 8 от работния
документ на
службите на
Комисията се
прави общ
преглед на
различните
рискове и
тяхната
оценка (стр. 39—40).
2.2.2.     Параметри
на системата
за вътрешен
контрол 
Чрез
оправомощения
разпоредител
с бюджетни
кредити
Комисията ще
гарантира, че
правилата,
приложими
към
съвместното
предприятие
S2R, изцяло
отговарят на
изискванията
на членове 60
и 61 от
Финансовия
регламент. 
Рамката
за вътрешен
контрол на
съвместното
предприятие
S2R ще се
основава на:
- прилагането
на
стандартите
за вътрешен контрол,
предлагащи
гаранции,
чийто размер
съответства
най-малко на
размера на
гаранциите
на Комисията;
- процедури
за подбор на
най-добрите
проекти чрез
независима
оценка и за
превръщането
им в правни
инструменти;
- управление
на проекти и
договори
през целия
жизнен цикъл
на всеки
проект; 
- предварителни
проверки на
100 % от
исковете,
включително
получаване
на одиторски
сертификати
и предварително
сертифициране
на методите за
изчисляване
на разходите;
- последващи
одити върху
извадка от
искове като
част от
последващите
одити по
„Хоризонт 2020“;
- научна
оценка на
резултатите
от проектите.
2.2.3.     Разходи
за
проверките и
ползи от тях 
Вътрешният
одитор на
Комисията
упражнява спрямо
съвместното
предприятие
същите правомощия
като тези,
които
упражнява
спрямо Комисията.
Освен това
при
необходимост
управителният
съвет може да
вземе мерки
за създаването
на звено за
вътрешен
одит на съвместното
предприятие. 
От
изпълнителния
директор на
съвместното
предприятие
S2R като
разпоредител
с бюджетни
кредити ще се
изисква да
въведе
икономически
ефективна
система за
вътрешен
контрол и
управление.
Той ще бъде
длъжен да
докладва на
Комисията
относно
приетата
рамка за
вътрешен
контрол.
Комисията
ще наблюдава
риска от
неизпълнение
чрез
системата за
докладване,
която ще
разработи,
както и чрез
проследяване
на резултатите
от
последващите
одити на получателите
на средства
на ЕС от
съвместното предприятие
S2R като част от
последващите
одити,
обхващащи
цялата
програма
„Хоризонт 2020“.
Установената
система за
контрол ще
трябва да
бъде
съобразена с
категоричното
мнение на
получателите
на средства
от ЕС и на законодателния
орган, че
тежестта,
породена от
контрола,
необходим за
постигане на
грешка в
границите на
2 %, е станала
прекомерна.
Това крие
опасност
програмата
на Съюза за
научни
изследвания
да изгуби от
своята
привлекателност,
което да се
отрази
отрицателно
на научните изследвания
и иновациите
в ЕС.
2.2.4.     Очаквано
равнище на
риска за
грешки 
Тъй
като
правилата за
участие в
съвместното
предприятие
S2R съвпадат с
тези, които
Комисията ще
използва, а
групата на
получателите
на средства е
със сходен
рисков
профил както
този на
получателите
на средства
от Комисията,
може да се
очаква, че
равнището на
грешка ще бъде
подобно на
установеното
от Комисията
за „Хоризонт 2020“,
т.е. да се
дадат
разумни гаранции,
че на годишна
основа
рискът от
грешка в
рамките на
многогодишния
разходен
период е в
рамките на
интервала 2—5 %,
като
крайната цел
е да се
постигне
остатъчен процент
на грешка
възможно
най-близко до
2 % при
приключването
на
многогодишните
програми,
след като се
вземе
предвид
финансовото
въздействие
на всички
одити и
мерките за
корекции и
възстановяване.
2.3.        Мерки
за предотвратяване
на измами и
нередности 
Да
се посочат
съществуващите
или планираните
мерки за
предотвратяване
и защита.
Комисията
ще
предприеме
необходимите
мерки, за да
гарантира, че
когато се
изпълняват
действия,
финансирани
по настоящия
регламент,
финансовите
интереси на
Съюза са
защитени
посредством
прилагането
на
превантивни
мерки срещу
измама,
корупция и
всяка друга
форма на
незаконна
дейност чрез
ефективни
проверки, при
установени
нередности —
чрез възстановяване
на
неоснователно
платени суми,
а при необходимост
— чрез
ефективни,
пропорционални
и възпиращи
санкции.
Съгласно
точка 2.2.1 от
стратегията
на Комисията
за борба с
измамите (COM(2011) 376
окончателен)
Комисията ще
развива
тясно
сътрудничество
и полезни
взаимодействия,
а също така и
ще популяризира
съответните
стандарти,
посочени в настоящата
стратегия,
сред
институциите
на ЕС в това
число
съвместните
предприятия.
Съвместното
предприятие
S2R ще
сътрудничи на
службите на
Комисията по
въпроси,
свързани с
измамите и
нередностите.
Съвместното предприятие
S2R приема
стратегия за
борба с
измамите,
пропорционална
на рисковете
от измами, като
вземе
предвид
разходите за
действията,
които
предстои да
бъдат
осъществени,
и ползите от
тях. Освен
това
Сметната
палата има
правомощия
за
извършване
на одити по
документи и
на място на
всички
получатели
на безвъзмездни
средства,
изпълнители
и подизпълнители,
които са
получили
средства от
Съюза по
програмата.
В
съответствие
с
процедурите,
предвидени в
Регламент
(Евратом, ЕО)
№ 2185/96,
Европейската
служба за
борба с измамите
(OLAF) може да
извършва
проверки и
инспекции на
място по
отношение на
икономически
оператори,
засегнати
пряко или
непряко от
такова
финансиране,
за да се
установи дали
е налице
измама,
корупция или
каквато и да
било друга
незаконна
дейност,
накърняваща
финансовите
интереси на
Съюза във връзка
със
споразумение
или решение
за отпускане
на
безвъзмездни
средства или
договор за
финансиране
от страна на
Съюза.
3.           ОЧАКВАНО
ФИНАНСОВО
ОТРАЖЕНИЕ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 
3.1.        Съответни
функции от
многогодишната
финансова
рамка и
разходни бюджетни
редове 
·      Поискани
нови
бюджетни
редове 
По реда на
функциите от
многогодишната
финансова
рамка и на
бюджетните
редове.
 Функция от многогодишната финансова рамка || Бюджетен ред || Вид на разхода || Вноска 
 Номер 1A [Позиция „Конкурентоспособност за растеж и заетост“] || Многогод./едногод. || от държави от ЕАСТ || от държави кандидатки || от трети държави || по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент 
 1A || 06.03.07.33 — съвместно предприятие Shift2Rail (S2R) — Разходи за подкрепа 06.03.07.34 — съвместно предприятие Shift2Rail (S2R) || Многогод. || ДА || ДА || ДА || ДА 
Вноските
по този
бюджетен ред
се очаква да постъпят
от:
ГД
„Мобилност и
транспорт“
(бюджетни
редове 06.03 03 01 и
06.01.05.03): 70 %
ГД
„Научни
изследвания
и иновации“
(бюджетни
редове 08.02.03.04 и 08.01.05.03):
30 %
Годишната
финансова
вноска за
всеки бюджетен
ред е
посочена в
следната
таблица*.
 Бюджетен ред || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || ОБЩО 
 06.03.03.01 || 36,000 || 31,000 || 31,000 || 36,400 || 49,000 || 58,800 || 65,834** || 308,034 
 06.01.05.03[30] || 0,336 || 0,947 || 1,137 || 1,136 || 1,137 || 1,136 || 1,137 || 6,966 
 08.02.03.04 || 16,000 || 13,000 || 13,000 || 15,600 || 21,000 || 25,200 || 28,215** || 132,015 
 08.01.05.03 || 0,144 || 0,406 || 0,487 || 0,487 || 0,487 || 0,487 || 0,487 || 2,985 
 ОБЩО || 52,480 || 45,353 || 45,623 || 53,624 || 71,624 || 85,623 || 95,673 || 450,000 
*
Тази таблица
включва
сумата от 52
млн. евро (от
които 70 % са
финансирани
от ГД
„Мобилност и транспорт“,
а 30 % — от ГД
„Научни
изследвания
и иновации“),
която ще бъде
заделена
през 2014 г. за финансиране
на съвместни
научноизследователски
дейности в
железопътния
сектор по
работната
програма
„Транспорт“
на „Хоризонт 2020“
за периода
2014—2015 г. в
очакване на
създаването
на
съвместното
предприятие
S2R. Управлението
на тези
действия и на
съответния
бюджет, както
и на всички
суми, които
не са инвестирани
в резултат на
покани за
представяне
на
предложения,
може да бъде
поето от
съвместното
предприятие
S2R, след като то
постигне
оперативната
способност
да изпълнява
своя
собствен
бюджет.
**
Включително
2,484 млн. евро от
бюджетен
ред 06.03.03.01 и 1,065 млн.
евро от бюджетен
ред 08.01.05.03 на
обща сума 3,594
млн. евро, която
ще бъде
заделена
през 2020 г. за
административните
разходи през
периода 2021—2024 г. 
3.2.        Очаквано
отражение
върху
разходите 
3.2.1.     Обобщение
на
очакваното
отражение
върху разходите 
млн. EUR (до
3-тия знак
след
десетичната
запетая)
 Функция от многогодишната финансова рамка || 1A || Функция 1А — „Конкурентоспособност за растеж и заетост“ 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Съвместно предприятие S2R ||   || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || Година 2021 || Година 2022 || Година 2023 || Година 2024 || ОБЩО 
 Дял 1 — Разходи за персонал || Поети задължения || (1) || 0,080 || 0,453 || 0,524 || 0,523 || 0,524 || 0,523 || 1,527 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 4,154 
 Плащания || (2) || 0,080 || 0,453 || 0,524 || 0,523 || 0,524 || 0,523 || 0,524 || 0,430 || 0,305 || 0,179 || 0,089 || 4,154 
 Дял 2 — Разходи за инфраструктура и оперативни разходи || Поети задължения || (1a) || 0,400 || 0,900 || 1,100 || 1,100 || 1,100 || 1,100 || 3,646 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 9,346 
 Плащания || (2a) || 0,400 || 0,900 || 1,100 || 1,100 || 1,100 || 1,100 || 1,100 || 0,900 || 0,700 || 0,500 || 0,446 || 9,346 
 Дял 3 — Оперативни разходи || Поети задължения || (3a) || 52,000 || 44,000 || 44,000 || 52,000 || 70,000 || 84,000 || 90,500 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 436,500 
 Плащания || (3b) || 0,000 || 50,000 || 58,000 || 58,000 || 58,000 || 58,000 || 58,000 || 44,000 || 30,000 || 16,000 || 6,500 || 436,500 
 ОБЩО бюджетни кредити за съвместно предприятие S2R || Поети задължения || 1+1a +3a || 52,480 || 45,353 || 45,624 || 53,623 || 71,624 || 85,623 || 95,673 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 450,000 
 Плащания || 2+2a+3b || 0,480 || 51,353 || 59,624 || 59,623 || 59,624 || 59,623 || 59,624 || 45,330 || 31,005 || 16,679 || 7,035 || 450,000 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Съвместното
предприятие
S2R се основава
на споделени
разходи с
промишлеността.
Разходите,
посочени в
горната
таблица, се
отнасят само
за
финансовото
участие на
Съюза в съвместното
предприятие
S2R. 
Европейската
железопътна
агенция ще
играе ролята
на
наблюдател.
Тази роля ще
бъде изпълнявана
въз основа на
съществуващите
ресурси. За
тези задачи
няма да са
необходими
допълнителни
служители
или бюджетни
кредити.
млн. EUR (до
3-тия знак
след десетичната
запетая)
 Функция от многогодишната финансова рамка || 1A || Административни разходи на Комисията 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || 2021 г. и след нея || ОБЩО 
 ГД „Мобилност и транспорт“ (DG MOVE) 
  Човешки ресурси || 0,419 || 0,326 || 0,326 || 0,326 || 0,326 || 0,326 || 0,326 || символичен запис (p.m.) || 2,376 
  Други административни разходи ||   ||   ||   || 0,07 ||   ||   || 0,07 ||   || 0,14 
 ОБЩО ЗА ГД „Мобилност и транспорт“ || Бюджетни кредити || 0,419 || 0,326 || 0,326 || 0,396 || 0,326 || 0,326 || 0,396 || символичен запис (p.m.) || 2,516 
 ГД „Научни изследвания и иновации“ (DG RTD) 
  Човешки ресурси || 0,179 || 0,140 || 0,140 || 0,140 || 0,140 || 0,140 || 0,140 || символичен запис (p.m.) || 1,018 
  Други административни разходи ||   ||   ||   || 0,03 ||   ||   || 0,03 ||   || 0,06 
 ОБЩО ГД „Научни изследвания и иновации“ || Бюджетни кредити || 0,179 || 0,140 || 0,140 || 0,170 || 0,140 || 0,140 || 0,170 || символичен запис (p.m.) || 1,078 
 ОБЩО ГД „Мобилност и транспорт“ и ГД „Научни изследвания и иновации“ || Бюджетни кредити || 0,598 || 0,466 || 0,466 || 0,566 || 0,466 || 0,466 || 0,566 || символичен запис (p.m.) || 3,594 
 ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИЯ 1 от многогодишната финансова рамка || (Общо поети задължения = oбщо плащания) || 0,598 || 0,466 || 0,466 || 0,566 || 0,466 || 0,466 || 0,566 || символичен запис (p.m.) || 3,594 ||   ||   ||   ||   
Финансовото
участие на
Съюза в
съвместното
предприятие
се поема
съвместно от
ГД „Мобилност
и
транспорт“(70 %)
и ГД „Научни
изследвания
и иновации“ (30 %). 
млн. EUR (до
3-тия знак
след
десетичната
запетая)
   ||   ||   || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || 2021 г. и след нея || ОБЩО 
 ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИЯ 1 от многогодишната финансова рамка || Поети задължения ||   || 53,078 || 45,819 || 46,090 || 54,189 || 72,090 || 86,089 || 96,239 || 0,000 || 453,594 
 Плащания ||   || 1,078 || 51,819 || 60,090 || 60,189 || 60,090 || 60,089 || 60,190 || 100,049 || 453,594 
3.2.2.     Очаквано
отражение
върху
бюджетните
кредити за
оперативни разходи 
–     
¨  Предложението/инициативата
не налага използване
на бюджетни
кредити за
оперативни
разходи 
–     
Х  Предложението/инициативата
налага използване
на бюджетни
кредити за
оперативни разходи
съгласно
обяснението
по-долу:
Бюджетни
кредити за
поети
задължения в
млн. EUR (до 3-тия
знак след
десетичната
запетая)
 Да се посочат целите и резултатите || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || Година 2021 || Година 2022 || Година 2023 || Година 2024 || Общо 
 Конкретна цел: Координация на всички съответни научноизследователски и иновационни дейности в железопътния сектор на ЕС и в съответствие с генералния  план S2R. || 52,000 || 44,000 || 44,000 || 52,000 || 70,000 || 84,000 || 90,500 || 0 || 0 || 0 || 0 || 436,500 
3.2.3.     Очаквано
отражение
върху
бюджетните
кредити за административни
разходи
3.2.3.1.  Обобщение 
–     
¨  Предложението/инициативата
не налага използване
на бюджетни
кредити за
административни
разходи 
–     
X  Предложението/инициативата
налага използване
на бюджетни
кредити за
административни
разходи
съгласно
обяснението по-долу:
Численост
на персонала
в еквивалент
на пълно
работно
време (ЕПРВ)
   || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || Година 2021 || Година 2022 || Година 2023 || Година 2024 || ОБЩО 
 Общо временно нает персонал || 0,5 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 3 || 2 || 1 || 34,5 
 От които в категории AD || 0,5 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 3 || 2 || 1 || 34,5 
 От които в категории AST || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Договорно нает персонал || 2 || 10 || 13 || 13 || 13 || 13 || 13 || 9 || 6 || 3 || 1,5 || 96,5 
 Командировани национални експерти || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 ОБЩО || 2,5 || 14 || 17 || 17 || 17 || 17 || 17 || 13 || 9 || 5 || 2,5 || 131 
 * За органи на ПЧП в рамките на ЕС по член 209 от Финансовия регламент тази таблица е добавена с информативна цел. Последиците за личния състав на съвместните предприятия са разгледани в контекста на решенията относно ресурсите, свързани с новите начини на управление съгласно многогодишната финансова рамка. Резултатът гарантира неутралността на бюджета в сравнение с равнището на административните разходи, предвидени за изпълнение на „Хоризонт 2020“. Броят на служителите е изчислен въз основа на сравнителен анализ на съществуващите съвместни предприятия. Броят на служителите ще нараства постепенно между 2014 и 2016 г., след което ще остане стабилен до 2020 г. След това служителите ще бъдат постепенно освобождавани през 2021 г., когато съвместното предприятие S2R ще се намира в етап на закриване и уреждане на свързаните с това въпроси. Разбира се, ако бъде взето решение за удължаване на срока на съществуване на съвместното предприятие S2R, разходите за персонал в периода 2021—2024 г. ще останат приблизително на равнищата от 2020 г. В етапа на нормална работа персоналът вероятно ще включва: ·         Изпълнителен директор и консултант/асистент è2 ЕПРВ ·         Ръководител отдел и секретар съответно за финансово-административния отдел и за програмния отдел è4 ЕПРВ ·         Персонал във финансово-административния отдел, включително поне един служител за финанси и счетоводство, един служител, занимаващ се с личен състав и общи административни въпроси, един служител, отговарящ за комуникацията и връзките със заинтересованите страни, един служител за ИТ въпроси и един служител за правни и договорни въпроси è5 ЕПРВ ·         Персонал в програмния отдел, включително поне един мениджър на проект за всяка от петте програми за иновации и един, отговарящ за общи за всички програми въпроси è6 ЕПРВ През 2014 г. се очаква персоналът да се състои от 6 служители (включително изпълнителен директор и един ръководител на отдел (временно наети лица в категория AD), както и 4 договорно наети лица), които ще бъдат назначени между юни и октомври 2014 г., т.е. равностойността на общо 2,5 ЕПРВ. През 2024 г. броят на служителите (ЕПРВ) се изчислява също въз основа на предположението, че не всички служители ще работят през цялата година, тъй като съвместното предприятие ще бъде на етап на закриване.   
 млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая) 
 млн. евро || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || Година 2021 || Година 2022 || Година 2023 || Година 2024 || ОБЩО 
 Общо временно нает персонал || 0,066 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,327 || 0,218 || 0,109 || 3,772 
 От които в категории AD || 0,066 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,436 || 0,327 || 0,218 || 0,109 || 3,772 
 От които в категории AST || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 
 Договорно нает персонал || 0,094 || 0,470 || 0,611 || 0,611 || 0,611 || 0,611 || 0,611 || 0,423 || 0,282 || 0,141 || 0,071 || 4,536 
 Командировани национални експерти || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 
 ОБЩО || 0,160 || 0,906 || 1,047 || 1,047 || 1,047 || 1,047 || 1,047 || 0,859 || 0,609 || 0,359 || 0,180 || 8,308 
Разходите
за персонала
се основават
на средните
разходи за
персонал,
изчислени от
ГД „Бюджет“, от
които са
изключени
допълнителните
разходи за
персонал,
водещи до
преки разходи
за персонал
от 109 000 EUR за временно
наети лица и
47 000 EUR за
договорно
наети лица, с
изключение
на 2014 г., през
която за основа
се взема
пълната
стойност на
служител категория
AD (132 000 EUR) предвид
по-високите
категории на
тези
длъжности.
Необходимите
за човешки
ресурси
бюджетни
кредити ще
бъдат
покрити от
бюджета на
ГД, който
вече е
заделен за
управлението
на действието
и/или който е
преразпределен
в рамките на
ГД, при
необходимост
заедно с всички
допълнително
отпуснати
ресурси,
които могат
да бъдат
предоставени
на управляващата
ГД в рамките
на годишната
процедура за
отпускане на
средства и
като се имат
предвид бюджетните
ограничения.
3.2.3.2.   Очаквани
нужди от
човешки
ресурси 
–     
¨  Предложението/инициативата
не налага използване
на човешки
ресурси 
–     
Х  Предложението/инициативата
налага
използване
на човешки
ресурси съгласно
обяснението
по-долу:
Оценката
се посочва в
еквиваленти
на пълно
работно
време
 Ръководната ГД || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 ||   
 Длъжности в щатното разписание (служители и временно наети лица) ||   
 XX 01 01 01 (Централа и представителства на Комисията) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (Делегации) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (Непреки научни изследвания) || 1,5 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 ||   
 06 01 05 01 (Непреки научни изследвания) || 2,5 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 ||   
 10 01 05 01 (Преки научни изследвания) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ) [1] ||   
 XX 01 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от общия финансов пакет) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД и в делегациите) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[2] || в централата[3] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 в делегациите ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 06 01 05 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Непреки научни изследвания) || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 || 1 ||   
 10 01 05 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Преки научни изследвания) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Други бюджетни редове (да се посочат) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ОБЩО || 5 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 ||     
* Числеността
на персонала
в рамките на
Комисията е
по-висока
през 2014 г.,
отколкото
през следващите
години, като
се има
предвид
необходимостта
Комисията да
създаде
съвместното
предприятие
S2R, а също и да
управлява
съвместни
научноизследователски
проекти по
работната
програма
„Транспорт“
за 2014—2015 г., които
впоследствие
ще се поемат
от съвместното
предприятие.
От
2015 г. до 2020 г. ще
бъдат
необходими 4
ЕПРВ, в това
число 3
длъжности за
служители в
категория AD и 1
длъжност за
договорно
наето лице.
Броят на
служителите
за периода
след 2020 г. ще бъде
определен на
по-късен
етап.
 Съвместно предприятие S2R || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || Година 2021 || Година 2022 || Година 2023 || Година 2024 
 Длъжности в щатното разписание (служители и временно наети лица) 
 Временно наети лица (категории AD) || 0,5 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 3 || 2 || 1 
 Временно наети лица (категории AST) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ) [1] 
 ДНП || 2 || 10 || 13 || 13 || 13 || 13 || 13 || 9 || 6 || 3 || 1,5 
 КНЕ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ПНА ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ОБЩО || 2,5 || 14 || 17 || 17 || 17 || 17 || 17 || 13 || 9 || 5 || 2,5 
За
органи на ПЧП
в рамките на
ЕС по член 209 от
Финансовия
регламент
тази таблица
е добавена с
информативна
цел. 
Нуждите
от човешки
ресурси ще
бъдат покрити
от персонала
на ГД, на
който вече е
възложено
управлението
на
действието
и/или който е
преразпределен
в рамките на
ГД, при необходимост
заедно с
всички
допълнително
отпуснати
ресурси,
които могат
да бъдат предоставени
на
управляващата
ГД в рамките
на годишната
процедура за
отпускане на
средства и
като се имат
предвид
бюджетните
ограничения.
Описание
на задачите,
които трябва
да се изпълнят:
 Служители и временно наети лица || Както е описано в устава на съвместното предприятие S2R 
 Външен персонал || Както е описано в устава на съвместното предприятие S2R 
3.2.4.     Съвместимост
с настоящата
многогодишна
финансова
рамка 
–     
Х  Предложението/инициативата
е съвместимо(а)
с настоящата
многогодишна
финансова рамка.
–     
¨  Предложението/инициативата
налага препрограмиране
на
съответната
функция от многогодишната
финансова
рамка.
Обяснете
какво
препрограмиране
е необходимо,
като
посочите
съответните
бюджетни
редове и
суми.
–     
¨  Предложението/инициативата
налага да се използва
Инструментът
за гъвкавост
или да се
преразгледа
многогодишната
финансова
рамка[31].
Обяснете
какво е
необходимо,
като посочите
съответните
функции,
бюджетни
редове и
суми.
3.2.5.     Участие
на трети
страни във
финансирането 
–     
¨  Предложението/инициативата
не предвижда
съфинансиране
от трети
страни 
–     
X  Предложението/инициативата
предвижда съфинансиране
съгласно
следните
прогнози:
Бюджетни
кредити в
млн. EUR (до 3-тия
знак след
десетичната
запетая)
   || Година 2014 || Година 2015 || Година 2016 || Година 2017 || Година 2018 || Година 2019 || Година 2020 || 2021 г. и след нея || Общо 
 Да се посочи съфинансиращият орган — парична вноска за административните разходи || 0,480 || 1,353 || 1,624 || 1,623 || 1,624 || 1,623 || 1,624 || 3,549 || 13,500 
 Да се посочи съфинансиращият орган — непарична вноска за оперативните разходи || 0,000 || 41,000 || 41,000 || 41,000 || 41,000 || 41,000 || 41,000 || 90,500 || 336,500 
 ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити || 0,480 || 42,353 || 42,624 || 42,623 || 42,624 || 42,623 || 42,624 || 94,049 || 350,000 
 Допълнителни дейности || 0,000 || 10,000 || 12,000 || 12,000 || 12,000 || 12,000 || 12,000 || 50,000 || 120,000 
 ОБЩО задължения на трети страни || 0,480 || 52,353 || 54,624 || 54,623 || 54,624 || 54,623 || 54,624 || 144,049 || 470,000 
Очаквано
отражение
върху
приходите 
–     
Х  Предложението/инициативата
няма
финансово
отражение
върху
приходите.
–     
¨  Предложението/инициативата
има следното
финансово
отражение:
–                   
¨         върху
собствените
ресурси 
–                   
¨         върху
разните
приходи 
[1]               Бяла
книга — „Пътна
карта за
постигането
на Единно
европейско
транспортно
пространство
— към
конкурентоспособна
транспортна
система с
ефективно
използване
на ресурсите“,
COM(2011) 0144 final.
[2]               „Четвърти
законодателен
пакет в
областта на
железопътния
транспорт —
Завършване
на единното
европейско
железопътно
пространство
за насърчаване
на
европейската
конкурентоспособност
и растеж“, COM (2013) 25 final.
[3]               COM(2013) 494 final
[4]               Обзорен
преглед на
сектора за
производство
на
железопътно
оборудване в
ЕО и проучване
на неговата
конкурентоспособност,
май 2012 г., стр. 100.
[5]               Ориентировъчна
сума по
текущи цени.
Тя ще зависи
от окончателната
договорена
сума за ГД
„Мобилност и
транспорт“ и
ГД „Научни
изследвания
и технологично
развитие“ по
темата
„Интелигентен,
екологосъобразен
и интегриран
транспорт“, която
ще бъде
одобрена от
бюджетния
орган в
окончателния
вариант на
законодателната
и финансова
обосновка.
[6]               С
изключение
на вноската
на Съюза за
покриването
на
административните
разходи.
[7]               Ресурсите
за покриване
на вноската
на Съюза за
административните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R ще бъдат
преразпределени
от
бюджетните
редове за
административни
разходи по
„Хоризонт 2020“.
[8]               OВ C […], […] г.,
стр. […].
[9]               OВ C […], […] г.,
стр. […].
[10]             COM(2010) 2020
окончателен.
[11]             Бяла
книга — „Пътна
карта за
постигането
на Единно
европейско
транспортно
пространство
— към
конкурентоспособна
транспортна
система с
ефективно
използване на
ресурсите“, COM/2011/0144
окончателен.
[12]             ОВ...
[рамкова
програма
„Хоризонт 2020“] 
[13]             ОВ...
[специфична
програма
„Хоризонт 2020“].
[14]             COM(2013) 494 final
[15]             COM (2013) 25 final
[16]             ОВ... [правила
за участие в „Хоризонт
2020“].
[17]             Регламент
(ЕС, Евратом) №
966/2012 на Европейския
парламент и на
Съвета от 25 октомври
2012 г. относно финансовите
правила, приложими
за общия бюджет
на Съюза и за отмяна
на Регламент
(ЕО, Евратом) №
1605/2002 на Съвета (ОВ
L 298, 26.10.2012 г., стр.
1).
[18]             ОВ L
362, 31.12.2012 г., стр. 1.
[19]             ОВ L
298, 26.10.2012 г., стр. 1.
[20]             Препоръка
2003/361/EО на Комисията
от 6 май 2003 г. относно определението
за микро-, малки
и средни предприятия
(OВ L 124, 20.5.2003 г.,
стр.36).
[21]             ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 1.
[22]             OВ L 248, 18.9.2013 г., стр. 1.
[23]             ОВ L
292, 15.11.1996 г., стр. 2—5.
[24]             ОВ L
136, 31.5.1999 г., стр. 15.
[25]             ОВ L
145, 31.5.2001 г., стр. 43.
[26]             ОВ L 264, 25.9.2006 г.,
стр. 13—19.
[27]             УД: управление
по дейности; БД:
бюджетиране по
дейности.
[28]             Съгласно член 54, параграф 2, буква а) или б) от
Финансовия регламент.
[29]             Подробности
във връзка с методите
на управление
и позоваванията
на Финансовия
регламент могат
да бъдат намерени
в уебсайта BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[30]             В случай, че
няма достатъчно
ресурси по бюджетен
ред 06 01 05 03, редове
06 01 05 01 и 06 01 05 02 се използват
като източник
на финансиране.
[31]             Вж. точки 19 и
24 от Междуинституционалното
споразумение
(за периода 2007—2013 г.).
ПРИЛОЖЕНИЯ
към
Предложение
за регламент
на Съвета
за
създаването
на
съвместното
предприятие
Shift2Rail
ПРИЛОЖЕНИЕ
I — УСТАВ НА
СЪВМЕСТНОТО
ПРЕДПРИЯТИЕ
1 —
Определения
1.                      
„Асоцииран
член“ е
правен
субект или
група правни
субекти или
консорциум
от правни субекти,
установени в
дадена
държава
членка или в
държава,
асоциирана
към
рамковата
програма
„Хоризонт 2020“,
който е бил
подбран в
съответствие
с
процедурата,
посочена в
клауза 4,
параграф 2,
изпълнява
условията по
клауза 4, параграфи
3 и 4 и се е
съгласил с
настоящия
устав чрез
подписването
на писмо за
одобрение.
2.                      
„Учредители,
различни от
Съюза“ са
участниците,
посочени в
приложение II,
които са
поели индивидуален
ангажимент
да
финансират съвместното
предприятие
S2R със сума от
най-малко 30
млн. евро за
целия период
на неговото
съществуване
и са се съгласили
с настоящия
устав чрез
подписването
на писмо за
одобрение.
3.                      
„Програми
за иновации“
са
тематичните
области,
около които
следва да се
структурира
генералният
план за S2R,
посочен в
параграф 4. Програмите
за иновации
се избират
въз основа на
техния капацитет
за оптимална
ефективност
в една или
повече
оперативни
среди и
възможността
им да
прилагат
системен
подход в
железопътния
сектор.
Независимо
от решение за
изменение на
тази
структура,
прието от
управителния
съвет, в
генералния
план за S2R
следва да се
предвиди
създаването
на програми
за иновации в
най-малко
следните пет
области:
а)      рентабилни
и надеждни
висококапацитетни
влакове;
б)      усъвършенствани
системи за
управление и контрол
на
движението;
в)      рентабилна
и надеждна
висококапацитетна
инфраструктура;
г)      ИТ
решения за
привлекателни
железопътни услуги;
д)      технологии
за устойчив и
привлекателен
европейски
товарен
превоз.
4.                      
„Генерален
план за S2R“ е
обща и
ориентирана
към бъдещето
стратегическа
пътна карта,
която ще бъде
разработена
от
съвместното
предприятие
S2R след
консултации
с
Европейската
железопътна
агенция и с
технологичната
платформа на
Европейския
консултативен
съвет за
научни
изследвания
в областта на
железопътния
транспорт (ERRAC) с
цел
дългосрочното
стимулиране
на
иновациите в
железопътния
сектор. В
генералния
план се
съдържат
основните
приоритети и
съществените
експлоатационни
и
технологични
иновации,
определени
като
необходими
от всички
заинтересовани
страни за
постигане на
конкретните
цели на
съвместното
предприятие
S2R, предвидени
в член 2. Генералният
план следва
да е основан
на показатели
за
ефективност
и в него да са
заложени
ограничен
брой ключови
тематични
области или
програми за
иновации,
посочени в
параграф 3.
След като
бъде одобрен
от управителния
съвет на
съвместното
предприятие
S2R, планът
следва да
бъде одобрен
от Съвета, който
действа по
предложение
на Комисията,
и Европейският
парламент да
бъде
уведомен за
него.
2 —
Задачи
Съвместното
предприятие
S2R изпълнява
следните
задачи:
а)           определя
в генералния
план, посочен
в клауза 1,
параграф 4,
приоритетните
научноизследователски
и
иновационни
дейности,
включително
едромащабните
демонстрационни
дейности, насочени
към
ускореното
проникване
на интегрирани,
оперативно
съвместими и
стандартизирани
технологични
иновации,
които са
необходими
за
подпомагане
на единното
европейско железопътно
пространство
и за
постигане на
високи
оперативни
резултати на
железопътната
система, като
същевременно
се повишават
капацитетът
и
надеждността
и се намаляват
разходите за
железопътен
транспорт;
б)           мобилизира
средства от
публичния и
от частния
сектор за
финансиране
на
дейностите по
всяка от
програмите
за иновации,
определени в
генералния
план за S2R;
в)           въз
основа на
генералния
план за S2R
изготвя подробни
и ориентирани
към
постигането
на конкретни
резултати
годишни
работни
планове,
придружени
от подробни
инвестиционни
планове,
които позволяват
приемственост,
съгласуваност
и дългосрочност
на
инвестициите;
г)           осигурява
контрол над
дейностите,
свързани с
разработването
на общите
продукти,
посочени в
генералния план
за S2R; 
д)           осигурява
финансова
подкрепа за
непреките
научноизследователски
и
иновационни действия,
най-вече като
предоставя
безвъзмездни
средства на
своите
членове и на
участниците
чрез
най-подходящите
мерки, като
например
възлагане на
обществени
поръчки или
отпускане на
безвъзмездни
средства
след покани
за
представяне
на предложения
с оглед
постигане на
заложените в
програмата
цели в
съответствие
с Регламент (ЕС)
№ […] за
определяне
на правилата
за участие и
разпространение
на
резултатите
в „Хоризонт 2020“ —
рамкова
програма за
научни
изследвания
и иновации
(2014-2020 г.)“;
е)           организира
техническата
работа във
връзка с
научноизследователските,
развойните и
проучвателните
дейности,
както и дейностите
по доказване
в практиката,
които ще се
извършват
под негово
ръководство,
като се
избягва
разпокъсването
им;
ж)          гарантира
ефективността
и
ефикасността
на
научноизследователските
и иновационните
дейности в
областта на
железопътния
транспорт и
проследява
напредъка
към постигане
на целите на
съвместното
предприятие
S2R чрез
подходящи
процедури за
наблюдение и
оценка;
з)            обобщава
изискванията
на
потребителите
и определя
стандартите
за
оперативна
съвместимост
с цел
инвестициите
в научноизследователски
и
иновационни
дейности да
бъдат
насочени към
функционални
и пазарно
приложими
решения;
и)           установява
тясно
сътрудничество
и координация
със
съответните
европейски,
национални и
международни
научноизследователски
и
иновационни
дейности в
областта на железопътния
транспорт и
по-конкретно
по линия на
предишните
рамкови програми
и рамковата
програма
„Хоризонт 2020“, с
което дава
възможност
съвместното
предприятие
S2R да се
утвърди като
основна
отправна
точка за
всички
дейности за
финансиране
на научните
изследвания
и иновациите
в железопътния
сектор на
равнище ЕС;
й)           установява
и развива
тясно и
дългосрочно сътрудничество
между ЕС,
производителите
на
железопътно
оборудване и
други заинтересовани
страни,
необходимо
за разработване
на
новаторски
решения и
тяхното мащабно
внедряване
на пазара с
участието на
железопътните
оператори и
другите
заинтересовани
страни от сектора,
както и на
заинтересованите
страни извън
традиционния
железопътен
сектор;
к)           поддържа
връзка с
национални и
международни
научноизследователски
и иновационни
дейности,
засягащи
техническите
аспекти на
железопътния
транспорт —
по-конкретно
посредством
технологичната
платформа на
ERRAC, както и тези
в други
области, като
например
Европейският
консултативен
съвет за
изследвания
в областта на
пътния
транспорт (ERTRAC),
Консултативният
съвет за
научни
изследвания
и иновации в
областта на
въздухоплаването
в Европа (ACARE),
европейската
технологична
платформа Waterborne,
платформите
за
производствени
технологии
на бъдещето
(Manufuture) и за
модерни инженерни
технологии и
материали (EuMaT) и
други;
л)           насърчава
участието на
МСП в своите
дейности в
съответствие
с целите на
рамковата програма
„Хоризонт 2020“;
м)           търси
балансирано
географско
участие на членовете
и
партньорите
в своите
дейности;
н)           извършва
дейности за
информиране, популяризиране
и
разпространение
на резултатите,
като се
прилагат mutatis mutandis
разпоредбите
на член 22 от
Регламент
(ЕС) № .../2013
[рамковата
програма
„Хоризонт 2020“];
о)           изпълнява
всички други
задачи, които
са необходими
за постигане
на целите,
посочени в
член 2 от
настоящия
регламент.
3 — Членове
1.                      
Членовете
на
съвместното
предприятие
S2R са:
а)      Европейският
съюз,
представляван
от Комисията;
б)      след
изразяване
на съгласие с
настоящия устав
посредством
писмо за
одобрение —
учредителите
на
съвместното
предприятие
S2R, различни от
Съюза, които
са изброени в
приложение II
към
настоящия
регламент,
както и
основните
партньори,
избрани в
съответствие
с клауза 4.
Всички тези
членове се
обозначават
с общото
наименование
„членове,
различни от
Съюза“.
2.                      
Ролята и
вноските на
членовете,
различни от
Съюза, се определят
в
споразумения
за членство
със съвместното
предприятие
S2R.
Споразуменията
се договарят
с
изпълнителния
директор и се
представят
на
управителния
съвет за одобрение.
В тях се
съдържа
количествено
и качествено
описание на
вноските на
членовете в съвместното
предприятие
S2R, определени
в член 4,
параграф 2,
буква а),
планът за
допълнителните
дейности,
посочени в
член 4,
параграф 2,
буква б), и
разпоредбите,
свързани с
представителството
на членовете
в управителния
съвет.
4 — Промени
в членството
1.                      
Всеки
правен
субект, група
правни
субекти или
консорциум
от правни
субекти,
установени в
дадена
държава
членка или в
държава, асоциирана
към
рамковата
програма
„Хоризонт 2020“,
може да
кандидатства
за
асоциирано
членство в
съвместното
предприятие
S2R, при условие
че изрази
съгласие с
неговия
устав и се ангажира
да участва в
посоченото в
параграф 4
финансиране
с оглед
постигане на
целите на
съвместното
предприятие
S2R, определени
в член 2 от
настоящия
регламент.
2.                      
Асоциираните
членове на
съвместното
предприятие
S2R се избират
чрез открита
и
недискриминационна
покана за
кандидатстване.
Първата покана
за
кандидатстване
за
асоциирано членство
се обявява не
по-късно от
три месеца
след
създаването
на
съвместното
предприятие
S2R.
Допълнителни
покани се
обявяват, ако
има потребност
от ключов
капацитет за
изпълнение
на
генералния
план за S2R.
Всички
покани се
публикуват
на уебсайта
на S2R и се
обявяват посредством
групата на
представителите
на държавите
и други
канали, така
че да се
осигури
възможно
най-широко
участие с оглед
постигането
на целите на
генералния план
за S2R.
Съвместното
предприятие
S2R насърчава
участието на
МСП и на
заинтересовани
страни от
цялата
верига на
стойността в
железопътния
сектор, както
и на такива
извън традиционния
железопътен
сектор. 
3.                      
Управителният
съвет
разглежда
заявленията
за
асоциирано
членство,
като взема
предвид,
наред с
другото,
тяхната
целесъобразност
и
потенциалната
добавена
стойност на
заявителя за
постигането
на целите на
съвместното
предприятие
S2R, неговата
финансова
стабилност и
потенциалните
конфликти на
интереси.
След това той
взема
решение
относно
заявлението.
4.                      
Минималната
вноска
собствени
средства, необходима
за
придобиване
на
асоциирано членство,
е 2,5 % от общия
бюджет на
програмата за
иновации, в
която
участва
заявителят. 
5.                      
Всеки
член може да
прекрати
членството
си в
съвместното
предприятие
S2R.
Прекратяването
влиза в сила
и става
необратимо
шест месеца
след
изпращането
на
уведомление
до другите
членове.
Считано
оттогава,
бившият член
се
освобождава
от всички
отговорности,
различни от
тези, които
са одобрени
или поети от
съвместното
предприятие
S2R преди
прекратяването
на
членството. 
6.                      
Членството
в
съвместното
предприятие
S2R не може да се
прехвърля на
трета страна
без предварителното
съгласие на
управителния
съвет.
7.                      
След
всяка
промяна в
членството в
съответствие
с настоящата
клауза
съвместното
предприятие
S2R незабавно
публикува на
уебсайта си
актуализиран
списък на
своите членовете,
както и
датата на
влизане в
сила на промяната.
5 —
Организация
на
съвместното
предприятие
1.                      
Органите
на
съвместното
предприятие
S2R са:
а)      управителният
съвет; 
б)      изпълнителният
директор; 
в)      научният
комитет;
г)      групата
на
представителите
на държавите.
2.                      
Научният
комитет и
групата на
представителите
на държавите
са
консултативни
органи на
съвместното
предприятие
S2R.
6 —
Състав на
управителния
съвет
Управителният
съвет се
състои от
най-много
двадесет
членове, в
това число:
а)           двама
представители
на Комисията;
б)           по
един
представител
на всеки от
учредителите
на съвместното
предприятие
S2R, различни от
Съюза;
в)           най-малко
един
представител
на асоциираните
членове за
всяка
програма за
иновации, посочена
в клауза 1,
параграф 3.
Тези представители
се
назначават
от
управителния
съвет на
съвместното
предприятие
S2R с цел да се
гарантира
балансираното
представителство
на
заинтересованите
страни от цялата
верига на
стойността в
железопътния
сектор, както
и на такива
извън
традиционния
железопътния
сектор.
7–
Функциониране
на
управителния
съвет
1.                      
Управителният
съвет се
председателства
от Комисията.
2.                      
Броят
гласове, с
които
разполагат
членовете на
съвместното
предприятие,
е пропорционален
на участието
им в неговия
капитал. Независимо
от първото
изречение на
настоящия
параграф
Комисията
разполага с
50 % от правата
на глас.
Гласуването
на Комисията
е неделимо и
отразява
позицията на
Съюза в
рамките на
управителния
съвет. 
3.                      
Представителите
полагат
всички
усилия, за да
постигнат
консенсус.
При липса на
консенсус и
без да се
засягат
разпоредбите
на параграф 4,
решенията на
управителния
съвет се
приемат с
мнозинство
от най-малко
две трети от
всички
гласове,
включително
на неприсъстващите
членове,
освен ако в
настоящия
устав е
предвидено
друго. 
4.                      
Ако не
може да се
постигне
мнозинство
от две трети
от гласовете
при
решенията,
които се
отнасят до
присъединяването
на
асоциирани
членове и до
тяхното
представителство
в управителния
съвет,
Комисията
има решаващ
глас.
5.                      
Управителният
съвет приема
свой процедурен
правилник,
който
гарантира
неговото гладко
и ефикасно
функциониране.
В правилника
са включени
специфични
процедури,
чрез които се
откриват и
избягват
конфликтите
на интереси.
Управителният
съвет
заседава
най-малко три
пъти годишно.
Извънредни
заседания
могат да се
свикват по
искане на
една трета от
неговите
членове,
представляващи
поне 30 % от правата
на глас, или
по искане на
Комисията
или на
изпълнителния
директор.
Обикновено
заседанията
се провеждат
в седалището
на
съвместното
предприятие.
Изпълнителният
директор има
право да участва
в
разискванията,
но няма право
на глас.
На
заседанията
на управителния
съвет
присъства
като
наблюдател
представител
на
Европейската
железопътна
агенция или
председателят/
заместник-председателят
на групата на
представителите
на държавите.

Управителният
съвет може да
кани други лица
като
наблюдатели
на своите
заседания.
8 —
Задачи на
управителния
съвет
Управителният
съвет носи
цялата
отговорност
за
стратегическата
ориентация и
функционирането
на
съвместното
предприятие
S2R и следи за
изпълнението
на неговите
дейности.
Управителният
съвет
изпълнява
по-конкретно
следните
задачи:
а)           приема
генералния
план за S2R и
всяко предложение
за неговото
изменение;
б)           приема
годишния
работен план
на съвместното
предприятие
S2R и
съответната
прогноза за
разходите по
предложение
на
изпълнителния
директор
след
консултация
с научния комитет
и групата на
представителите
на държавите;
в)           разглежда,
приема или
отхвърля
заявления за
нови членове
в
съответствие
с клауза 4;
г)           взема
решения
както за
прекратяване
на членството
в
съвместното
предприятие
S2R на всеки
член, който
не изпълнява
своите
задължения,
така и за
условията на
това прекратяване;
д)           след
като при
необходимост
се допита до ad
hoc консултативна
група,
одобрява
споразуменията
за членство,
посочени в
клауза 3, параграф
2;
е)           приема
финансовите
правила на
съвместното
предприятие S2R
в
съответствие
с член 5 от
настоящия
регламент;
ж)          приема
предложения
от
изпълнителния
директор
годишен
бюджет на
съвместното
предприятие
S2R,
включително
щатното
разписание,
указващо
броя на
временните
длъжности по функционални
групи и по
степени, както
и броя на
договорно
наетия
персонал и
командированите
национални
експерти,
изразен в
еквиваленти
на пълно
работно
време;
з)            упражнява
правомощията
на орган по
назначаването
по отношение
на персонала
в съответствие
с член 6,
параграф 2 от
настоящия регламент;

и)           назначава,
освобождава
от длъжност,
удължава
мандата, дава
указания и
контролира
дейността на
изпълнителния
директор;
й)           одобрява
организационната
структура по препоръка
на
изпълнителния
директор;
к)           одобрява
годишния
счетоводен
отчет;
л)           одобрява
годишния
доклад за
дейността,
включително
съответните
разходи;
м)           взема
мерки за
създаването
на структура
за вътрешен
одит на
съвместното
предприятие
S2R;
н)           разработва
процедури за
открити и
прозрачни
покани за
представяне
на
предложения, одобрява
поканите и —
когато е
целесъобразно
— съответните
правила за
представяне
на
предложения,
оценка,
подбор и
възлагане,
както и
процедурите
за
преразглеждане;
о)           одобрява
списъка на
подбраните
за финансиране
действия;
п)           при
необходимост
създава
посочените в
клауза 14
работни
групи към
органите на
съвместното
предприятие
S2R;
р)           при
необходимост
въвежда
правила за
прилагане в
съответствие
с член 6,
параграф 3 от
настоящия
регламент,
както и
правила за
командироването
на
национални
експерти в съвместното
предприятие S2R
и за
използването
на стажанти в
съответствие
с член 7 от
настоящия
регламент;
с)           при
необходимост
представя на
Комисията всяко
искане за
изменение на
настоящия регламент,
предложено
от който и да
е член на съвместното
предприятие
S2R;
т)           взема
решения по
представени
пред
Комисията
предложения
относно
удължаването
на срока или
разпускането
на
съвместното
предприятие;
у)           изпълнява
всички
задачи, които
не са конкретно
възложени на
някой от
органите на
съвместното
предприятие
S2R и които той
може да възложи
на един от
тези органи.
9 —
Назначаване,
освобождаване
от длъжност или
удължаване
на мандата на
изпълнителния
директор
1.                      
След
открита и
прозрачна
процедура за
подбор
управителният
съвет
назначава
изпълнителния
директор от
списък с
кандидати, предложени
от Комисията.
2.                      
Изпълнителният
директор е
член на
персонала и
се назначава
като
временно
нает служител
на
съвместното
предприятие
S2R съгласно
член 2, буква
а) от
Условията за
работа на другите
служители на
Европейския
съюз. 
3.                      
За
целите на
сключване на
договора с
изпълнителния
директор
съвместното
предприятие
S2R се
представлява
от
председателя
на
управителния
съвет. 
4.                      
Мандатът
на
изпълнителния
директор е
пет години.
Преди
изтичането
на този срок
Комисията
прави оценка,
при която
взема предвид
оценката на
резултатите
от работата
на
изпълнителния
директор и
бъдещите
задачи и
предизвикателства
пред
съвместното
предприятие. 
5.                      
По
предложение
на Комисията,
в което е
взета
предвид
посочената в
параграф 4
оценка,
управителният
съвет може да
удължи
мандата на
изпълнителния
директор
еднократно
за не повече
от пет години.

6.                      
Изпълнителен
директор,
чийто мандат
е бил удължен,
не може да
участва в
друга
процедура за
подбор за
същата
длъжност в
края на целия
период.
7.                      
Изпълнителният
директор
може да бъде
отстранен от
длъжност
единствено с
решение на
управителния
съвет по предложение
на Комисията.
10 —
Задачи на
изпълнителния
директор
1.                      
Изпълнителният
директор е
главният
служител с
изпълнителски
функции,
отговарящ за
ежедневното
управление
на
съвместното предприятие
S2R в
съответствие
с решенията
на
управителния
съвет. 
2.                      
Изпълнителният
директор е
законният
представител
на
съвместното
предприятие
S2R. Той се
отчита пред
управителния
съвет и изпълнява
задълженията
си при
условията на
пълна
независимост
в рамките на
възложените
му
правомощия.
3.                      
Изпълнителният
директор
отговаря за
изпълнението
на бюджета на
съвместното
предприятие
S2R. Той
предоставя
на
управителния
съвет цялата
информация,
необходима
за осъществяването
на неговите
функции.
4.                      
По-специално
изпълнителният
директор:
а)      изготвя
и представя
за приемане
от управителния
съвет
годишния
проектобюджет,
включително
съответното
щатно
разписание, указващо
броя на
временните
длъжности за
всяка степен
и
функционална
група, както
и броя на
договорно
наетия
персонал и
командированите
национални
експерти,
изразен в
еквиваленти
на пълно
работно
време;
б)      изготвя
и представя
за приемане
от управителния
съвет
годишните
работни
планове и съответните
прогнози за
разходите;
в)      представя
за одобрение
от
управителния
съвет
годишните
счетоводни отчети;
г)      изготвя
и представя
за приемане
от управителния
съвет
годишния
доклад за
дейността,
посочен в
клауза 19,
параграф 2, и
всички други
доклади,
които могат
да бъдат
изискани от управителния
съвет;
д)      урежда
на втора
инстанция
спорове в
рамките на програмите
за иновации;
е)      урежда
на първа
инстанция
спорове
между програмите
за иновации;
ж)     управлява
поканите и
представя за
одобрение от
управителния
съвет
списъка с
действия,
подбрани за
финансиране;
з)       подписва
отделни
споразумения
или решения;
и)      подписва
договори за
обществени
поръчки;
й)      гарантира,
че
съвместното
предприятие
спазва
задълженията
си по
договорите и
споразуменията,
които
сключва;
к)      осигурява
координацията
между
различните
програми за
иновации и
предприема
подходящи
действия за
управление
на
съвместните
дейности,
избягване на ненужното
припокриване
между
проекти и насърчаване
на полезните
взаимодействия
между
отделните
програми за
иновации;
л)      представя
на
управителния
съвет
предложения
за
адаптиране
на
техническото
съдържание и
разпределение
на бюджета
между
програмите
за иновации;
м)      гарантира
изпълнението
на
планираните
цели и
графици,
координира и
проследява
дейностите
на
програмите
за иновации и
предлага
подходящо
развитие на
целите и на
съответния
график;
н)      проследява
напредъка на
програмите
за иновации
към
постигане на
целите;
о)      изготвя
и прилага
комуникационната
политика на
съвместното
предприятие
S2R;
п)      представя
на
управителния
съвет
предложения
относно
организационната
структура; 
р)      организира,
ръководи и
контролира
дейността и
персонала на
съвместното
предприятие
в рамките на
ограниченията
за делегирането
на
правомощия
от
управителния
съвет, както
е предвидено
в член 6,
параграф 2 от
настоящия
регламент;
с)      осигурява
изпълнението
на
дейностите
на съвместното
предприятие
при пълна
независимост
и без
всякакви
конфликти на
интереси;
т)      създава
ефективна и
ефикасна
система за вътрешен
контрол и
осигурява
нейното функциониране,
като
докладва на
управителния
съвет за
всяка
значителна
промяна в
нея;
у)      следи
за
извършването
на оценка на
риска и за
управлението
на риска;
ф)      предприема
всички други
необходими
мерки за
оценка на
напредъка на
съвместното
предприятие
S2R към
постигане на
неговите
цели;
х)      организира
обмен на
информация с
групата на
представителите
на държавите
и с Европейската
железопътна
агенция;
ц)      изпълнява
всички други
задачи,
възложени или
делегирани
на
изпълнителния
директор от
управителния
съвет.
5.                      
Изпълнителният
директор
създава
програмна
служба, която
да изпълнява
под негово ръководство
всички
помощни
задачи, произтичащи
от настоящия
регламент.
Програмната
служба се
състои от
служители на
съвместното
предприятие
S2R и изпълнява
по-конкретно
следните
задачи:
а)      подпомага
установяването
и
управлението
на подходяща
счетоводна
система в
съответствие
с
финансовите
правила на
съвместното
предприятие
S2R;
б)      организира
поканите за
представяне
на предложения,
предвидени в
годишния
работен план,
както и
споразуменията
или решенията,
включително
тяхното
координиране;
в)      предоставя
на членовете
и на другите
органи на
съвместното
предприятие
S2R цялата
информация и
подкрепа,
която им е
необходима,
за да
изпълняват своите
задължения, и
отговаря на
техни конкретни
искания;
г)      изпълнява
функциите на
секретариат
на органите
на
съвместното
предприятие
S2R и оказва
помощ на
консултативните
групи,
създадени от
управителния
съвет.
11 —
Европейска
железопътна
агенция
Европейската
железопътна
агенция има
статут на
наблюдател в
управителния
съвет и оказва
принос при
разработването
и изпълнението
на
генералния
план за S2R, като
изпълнява
следните
консултативни
задачи:
а)           предлага
възможни
изменения на
генералния
план за S2R и
годишните
работни
планове, по-специално
за да се
гарантира
задоволяването
на
потребностите
от научни
изследвания,
свързани с
осъществяването
на единното
европейско
железопътно
пространство;

б)           след
консултация
със
заинтересованите
страни,
посочени в
член 2,
параграф 1,
буква д) от
настоящия
регламент,
предлага
технически
стандарти за
научноизследователските
и развойните
дейности,
както и
дейностите
по доказване
в практиката,
с цел да се
гарантира
оперативната
съвместимост
и
безопасността
на
резултатите;
в)           извършва
преглед на
общите
постижения
по отношение
на бъдещата
система и
подпомага
определянето
на целеви
системи под
формата на
регулаторни
изисквания;
г)           извършва
преглед на
дейностите
по проектите
и постигнатите
резултати, за
да се
установи
тяхното съответствие
с целите,
определени в
член 2, параграф 2
от настоящия
регламент, и
за да се осигурят
оперативната
съвместимост
и безопасността
на
резултатите
от научните изследвания.
11 —
Научен
комитет
1.                      
Научният
комитет е
съставен от
най-много дванадесет
членове. Той
избира свой
председател
измежду
членовете си.
2.                      
Членският
състав
осигурява
балансирано представителство
на
световнопризнати
учени и
инженери от
академичните
среди, промишлеността,
малки и
средни
предприятия,
неправителствени
организации
и регулаторни
органи.
Членовете на
научния
комитет като
цяло трябва
да
притежават
научната компетентност
и експертния
опит в съответната
техническа
област, които
са необходими
за изготвяне
на
научнообосновани
препоръки
към съвместното
предприятие
S2R.
3.                      
Управителният
съвет
установява
специфични
критерии и
процедура за
подбор на
състава на
научния
комитет и
назначава
неговите
членове.
Управителният
съвет взема
под внимание
потенциалните
кандидати,
предложени
от групата на
представителите
на държавите,
от ERRAC и от
Европейската
железопътна
агенция. 
4.                      
Научният
комитет
изпълнява
следните задачи:
а)      предоставя
становища
относно
научните и технологичните
приоритети,
които да бъдат
отразени в
годишните
работни
планове;
б)      предоставя
становища
относно
научните и технологичните
постижения,
описани в годишния
доклад за
дейността;
в)      предлага
възможни
области за
авангардни научни
изследвания,
които могат
да бъдат допълнително
разработени;
г)      предлага
възможни
взаимодействия
с
националните
и
международните
научноизследователски
и
иновационни
дейности,
засягащи
техническите
аспекти на
железопътния
транспорт — по-конкретно
посредством
технологичната
платформа на
ERRAC, както и с
тези в други
области, както
е определено
в клауза 2,
буква к).
5.                      
Научният
комитет
заседава
най-малко два
пъти годишно.
Заседанията
се свикват от
неговия
председател.
6.                      
Със
съгласието
на
председателя
научният комитет
може да кани
и други лица
да присъстват
на
заседанията
му.
7.                      
Научният
комитет
приема свой
процедурен
правилник.
13 — Група
на
представителите
на държавите
1.                      
Групата
на
представителите
на държавите се
състои от по
един
представител
на всяка държава
членка и на
всяка
държава,
асоциирана
към
рамковата
програма
„Хоризонт 2020“. Тя
избира свой
председател
и
заместник-председател
измежду
членовете си.
2.                      
Групата
на
представителите
на държавите заседава
най-малко два
пъти годишно.
Заседанията
се свикват от
нейния
председател.
На тях
присъстват
изпълнителният
директор и
председателят
на управителния
съвет или
техни
представители.
3.                      
В
заседанията
на групата на
представителите
на държавите
могат да
участват и
членовете на
Комитета за
единно
европейско
железопътно
пространство,
учреден по
силата на
член 62 от
Директива
2012/34/ЕС на
Европейския
парламент и
на Съвета[1], или
техни
представители.

4.                      
Групата
на
представителите
на държавите отговаря
на
запитвания,
като
по-конкретно разглежда
информация и
представя
становища по
следните
въпроси:
а)      актуализиране
на
стратегическата
ориентация и
на генералния
план за S2R,
както и
относно
напредъка
към постигането
на
заложените
цели;
б)      годишните
работни
планове на
съвместното
предприятие
S2R;
в)      връзките
с рамковата
програма
„Хоризонт 2020“ и с
други
инструменти
за
финансиране
на ЕС и на
държавите
членки, включително
с механизма
за свързване
на Европа и
европейските
структурни
фондове;
г)      връзките
с Четвъртия
железопътен
пакет и целта
за постигане
на единно
европейско железопътно
пространство;
д)      участието
на МСП и
заинтересовани
страни извън
традиционния
железопътен
сектор.
5.                      
Групата
на
представителите
на държавите също
така
предоставя
информация
на съвместното
предприятие
S2R и действа
като свързващо
звено с него
по следните
въпроси:
а)      състоянието
на
съответните
национални или
регионални
програми за
научни изследвания
и иновации и
установяването
на възможни
области на
сътрудничество,
включително
за
внедряване
на
технологии;
б)      конкретните
мерки,
предприемани
на национално
или
регионално
равнище, по
отношение на
инициативи
за
разпространение
на информация,
тематични
технически
семинари и
комуникационни
дейности.
6.                      
Групата
на
представителите
на държавите може
да отправя по
своя
инициатива
препоръки
към
съвместното
предприятие
S2R по технически,
управленски
и финансови
въпроси, по-специално
когато тези
въпроси
засягат
национални
или
регионални
интереси. Съвместното
предприятие
S2R информира
групата на
представителите
на държавите
в S2R относно
последващите
действия,
предприети
вследствие
на подобни
препоръки.
7.                      
Групата
на
представителите
на държавите приема
свой процедурен
правилник.
14 —
Работни
групи
1.                      
За
изпълнение
на задачите,
предвидени в
клауза 2,
управителният
съвет на
съвместното предприятие
S2R може да
създаде
ограничен брой
работни
групи, които
да извършват
дейности,
възложени му
от
управителния
съвет. Тези
групи се
състоят от
експерти и
функционират
по прозрачен
начин.
2.                      
Експертите,
които
участват в
работните групи,
не се числят
към
персонала на
съвместното
предприятие
S2R.
3.                      
С оглед
да се осигури
възможно
най-широка гама
от експертни
познания
съвместното
предприятие
S2R насърчава и
улеснява
участието в
работните
групи на МСП,
научноизследователски
организации
и
заинтересовани
страни извън
традиционния
железопътен
сектор.
4.                      
Работните
групи се
председателстват
от представител
на
съвместното
предприятие
S2R. Комисията и
Европейската
железопътна
агенция
участват в
тези работни
групи в
качеството
на наблюдатели.
15 —
Източници на
финансиране
1.                      
Съвместното
предприятие
S2R се
финансира от Съюза
и от
членовете,
различни от
Съюза, и свързаните
с тях субекти
чрез парични
вноски, изплащани
на траншове,
и непарични
вноски, изразяващи
се в
извършените
от тях
разходи за
изпълнение
на непреки
действия,
които не подлежат
на
възстановяване
от съвместното
предприятие
S2R.
2.                      
Административните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R не могат да надвишават
27 млн. евро и се
покриват от
вноски,
разпределени
поравно на
годишна
основа между
Съюза и
членовете на
съвместното
предприятие
S2R, различни от
Съюза,
научноизследователските
центрове и
университетите.
Вноските на
членовете,
различни от
Съюза, се
определят
пропорционално
на съответните
им
бюджетните
кредити за
поети задължения.
Ако част от
вноската за
административните
разходи не
бъде
използвана,
тя може да
бъде
предоставена
за покриване
на оперативните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R.
3.                      
Оперативните
разходи на
съвместното
предприятие
S2R се покриват
от:
а)      парични
вноски от
Съюза;
б)      непарични
вноски от
членовете,
различни от
Съюза, или от
свързаните с
тях субекти,
изразяващи
се в
разходите,
извършени от
тях за
изпълнението
на непреки
действия,
като се
припадне
участието на
съвместното
предприятие
и всяко друго
участие на Съюза
в тези
разходи. 
4.                      
Ресурсите
на
съвместното
предприятие
S2R, вписани в
неговия
бюджет, се
състоят от
следните
елементи:
а)      парични
вноски на
членовете за
административните
разходи;
б)      парични
вноски на
членовете за
оперативните
разходи;
в)      всички
приходи,
реализирани
от съвместното
предприятие
S2R;
г)      всички
други
парични
вноски,
ресурси и приходи.
5.                      
Лихвата,
начислена
върху
вноските,
плащани за
съвместното
предприятие
S2R от неговите
членове, се
счита за
негов приход.

6.                      
Всички
средства на
съвместното
предприятие
S2R се
използват за
постигането
на целите,
посочени в
член 2 от
настоящия
регламент. 
7.                      
Съвместното
предприятие
S2R е
собственик
на всички
активи,
създадени от
него или
прехвърлени
му за
изпълнението
на неговите
цели,
посочени в
член 2 от
настоящия регламент.
8.                      
Съгласно
клауза 22,
параграф 4 се
забранява разпределянето
между
членовете на
съвместното
предприятие
S2R на приходи,
надвишаващи
разходите.
16 —
Разпределяне
на вноската
на Съюза
1.                      
Паричната
вноска на
Съюза към
съвместното
предприятие
S2R,
предназначена
за покриване
на
оперативните
разходи,
посочени в
член 3,
параграф 1,
буква а),
както и
допълнителните
вноски,
посочени в
член 3,
параграф 1,
буква б), се
разпределят,
както следва:
а)      не
повече от 40 % —
за
учредителите,
различни от
Съюза, и
свързаните с
тях субекти;
б)      не
повече от 30 % —
за
асоциираните
членове и свързаните
с тях
субекти;
в)      не
по-малко от 30 % —
посредством
конкурентни покани
за
представяне
на предложения
и покани за
възлагане на
поръчки.
2.                      
Финансирането
съгласно
параграф 1 се
разпределя
след оценка
на
предложенията,
извършена от
независими
експерти. 
3.                      
Финансовите
задължения
на
съвместното
предприятие
S2R не могат да
надвишават
размера на
финансовите
средства,
които са
налични или
са заделени за
неговия
бюджет от
членовете му.

17 —
Финансова
година
Финансовата
година
започва на 1
януари и приключва
на 31 декември.
18 —
Оперативно и
финансово
планиране
1.                      
Изпълнителният
директор
представя за
приемане от
управителния
съвет проект
на годишен
работен план,
основаващ се
на
генералния
план за S2R, в
който е
включена
подробна
програма за научноизследователски
и
иновационни
дейности,
административни
дейности и
прогноза за
съответните
разходи за
следващата година.
Наред с това
в проекта на
работния
план се съдържа
прогнозната
стойност на
вноските, дължими
в
съответствие
с клауза 15,
параграф 3,
буква б).
2.                      
Работният
план за
определена
година се приема
най-късно до
края на
предходната
година.
Годишният
работен план
се оповестява
публично.
3.                      
Изпълнителният
директор
изготвя
проектобюджет
за
следващата
година и го
представя на
управителния
съвет за
одобрение. 
4.                      
Бюджетът
за
определена
година се
приема от
управителния
съвет до края
на предходната
година.
5.                      
Годишният
бюджет се адаптира,
за да се
вземе
предвид
размерът на
вноската на
Съюза, както
е посочено в
неговия бюджет.
19 —
Оперативно и
финансово
планиране
1.                      
Всяка
година
изпълнителният
директор докладва
на
управителния
съвет за
изпълнението
на своите
задължения в
съответствие
с финансовите
правила на
съвместното
предприятие
S2R.
2.                      
До 15
февруари
всяка година
изпълнителният
директор
представя за
одобрение от
управителния
съвет
годишния
доклад за
дейността
относно
напредъка,
постигнат от
съвместното
предприятие
S2R през
предходната
календарна
година,
по-специално
във връзка с
работния
план за
същата
година. Наред
с другото
този доклад
включва
информация
относно
следните
въпроси: 
а)      научни
изследвания,
иновации и
други извършени
дейности,
както и
съответните
разходи;
б)      представените
дейности,
включително
разбивка по
видове участници
(в това число
МСП) и по
държави;
в)      избраните
за
финансиране
дейности,
включително
разбивка по
видове
участници (в
това число
МСП) и по
държави, като
се посочва приносът
на
съвместното
предприятие
S2R за отделните
участници и
действия.
След
като
управителният
съвет одобри
годишния
доклад за
дейността,
той се
предава на
групата на
представителите
на държавите
и се
оповестява
публично.
3.                      
Съвместното
предприятие
S2R представя
ежегодно на
Комисията
доклади в
съответствие
с член 60,
параграф 5 от
Регламент (ЕС,
Евратом) № 966/2012.
4.                      
Счетоводните
отчети на
съвместното
предприятие
S2R се
разглеждат
от независим
одитен орган,
както е
предвидено в
член 60,
параграф 5 от
Регламент
(ЕС, Евратом)
№ 966/2012.
Счетоводните
отчети на
съвместното
предприятие
S2R не подлежат
на проверка
от страна на
Сметната палата.
20 —
Вътрешен
одит
Вътрешният
одитор на
Комисията
упражнява
спрямо
съвместното
предприятие
S2R същите правомощия
като тези,
които
упражнява
спрямо
Комисията.
21 — Отговорност
на членовете
и
застраховка
1.                      
Финансовата
отговорност
на членовете
за дългове на
съвместното
предприятие
S2R се ограничава
до вече
направената
от тях вноска
за
административните
разходи.
2.                      
Съвместното
предприятие
S2R сключва и
поддържа
съответните
застраховки.
22 —
Конфликти на
интереси
1.                      
Съвместното
предприятие
S2R, неговите
органи и
персоналът
му избягват
всякакви
конфликти на
интереси при
осъществяването
на своите
дейности.
2.                      
Управителният
съвет приема
правила за предотвратяването
и
управлението
на конфликти
на интереси
по отношение
на своите членове,
органи,
редовен и
командирован
персонал. В
тези правила
се
предвиждат
мерки за
избягване на
конфликт на
интереси за
представителите
на членовете,
участващи в
управителния
съвет.
23 —
Ликвидация
1.                      
Съвместното
предприятие
S2R прекратява
дейността си
в края на
периода,
определен в
член 1 от
настоящия
регламент.
2.                      
Производството
по
ликвидация
на съвместното
предприятие
S2R се
задейства
автоматично,
ако
Комисията
или всички
членове,
различни от
Съюза, се
оттеглят от него.
3.                      
За
осъществяване
на
производството
по ликвидация
на
съвместното
предприятие
S2R управителният
съвет
назначава
един или повече
ликвидатори,
които се
съобразяват
с решенията
на
управителния
съвет.
4.                      
Когато
съвместното
предприятие
S2R е в ликвидация,
неговите
активи се
използват за
покриване на
задълженията
му и на
разходите по
неговата ликвидация.
Всеки
наличен
излишък се
разпределя
между
членовете,
съществуващи
към момента
на
ликвидацията,
пропорционално
на тяхната
финансова
вноска в
съвместното
предприятие
S2R. Всички
такива
излишъци,
предоставени
на Съюза, се
връщат в
бюджета на
Съюза.
5.                      
Въвежда
се ad hoc процедура,
за да се
осигури
подходящо
управление
на всяко
сключено
споразумение
или решение,
прието от
съвместното
предприятие
S2R, както и
всички договори
за възлагане
на
обществени
поръчки с по-голяма
продължителност
от срока на
неговото
съществуване.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
— УЧРЕДИТЕЛИ
НА
СЪВМЕСТНОТО
ПРЕДПРИЯТИЕ
S2R, РАЗЛИЧНИ ОТ
СЪЮЗА
1.                      
ALSTOM TRANSPORT
2.                      
ANSALDO STS
3.                      
BOMBARDIER TRANSPORTATION
4.                      
CONSTRUCCIONES Y AUXILIAR DE FERROCARRILES
5.                      
NETWORK RAIL
6.                      
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
7.                      
THALES
8.                      
TRAFIKVERKET
[1]               Директива
2012/34/ЕС на
Европейския
парламент и на
Съвета от 21
ноември 2012 г.
за създаване
на единно
европейско
железопътно
пространство
(ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 32).