CELEX: C1999/366/17
Language: sv
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Domstolens dom av den 28 september 1999 i mål C-440/97 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation): GIE Groupe Concorde m.fl. mot kaptenen på fartyget Suhadiwarno Panjan m.fl. (Brysselkonventionen - Behörighet vid avtalstvister - Den ort där förpliktelsen skall uppfyllas)

18.12.1999              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        C 366/11

                      DOMSTOLENS DOM                                                            DOMSTOLENS DOM

                   av den 28 september 1999
                                                                                                 (sjätte avdelningen)
i mål C-440/97 (begäran om förhandsavgörande från Cour
de cassation): GIE Groupe Concorde m.fl. mot kaptenen
         på fartyget Suhadiwarno Panjan m.fl. (1)
                                                                                             av den 29 september 1999
(Brysselkonventionen — Behörighet vid avtalstvister — Den
           ort där förpliktelsen skall uppfyllas)
                                                                           i mål C-231/97 (begäran om förhandsavgörande från
                          (1999/C 366/17)                                  Nederlandse Raad van State): A.M.L. van Rooij mot
                                                                             Dagelijks bestuur van het waterschap de Dommel (1)
                     (Rättegångsspråk: franska)

                                                                           (Miljö — Direktiv 76/464/EEG — Begreppet ”utsläpp” —
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att        Möjlighet för en medlemsstat att anta en mer omfattande
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas             definition av begreppet utsläpp än den som anges i direktivet)
                   domstol och förstainstansrätt”)

Domstolen (ordföranden G.C. Rodriguez Iglesias, avdelnings-
ordförandena P.J.G. Kapteyn, J.-P. Puissochet, G. Hirsch och                                       (1999/C 366/18)
P. Jann, referent, samt domarna J.C. Moitinho de Almeida,
C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward, H. Ragnemalm,
L. Sevón, M. Wathelet och R. Schintgen; generaladvokat:
D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare: R. Grass), har den
28 september 1999 avkunnat dom i mål C-440/97 angående                                       (Rättegångsspråk: nederländska)
en begäran enligt protokollet av den 3 juni 1971 om dom-
stolens tolkning av konventionen av den 27 september 1968
om domstols behörighet och om verkstälIighet av domar på
privaträttens område, från Cour de cassation (Frankrike), att
                                                                           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
                                                                           publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
nationella domstolen anhängiga målet mellan GIE Groupe
                                                                                              domstol och förstainstansrätt”)
Concorde m.fl. och kaptenen på fartyget Suhadiwarno Panjan
m.fl., angående tolkningen av artikel 5.1 i ovannämnda
konvention av den 27 september 1968 (EGT C 15, 1997,
s. 30), i dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober                Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden P.J.G.
1978 om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade                        Kapteyn samt domarna G. Hirsch, referent, och R. Schintgen;
konungariket Storbritannien och Nordirlands tillträde (EGT                 generaladvokat: A. Saggio; justitiesekreterare: byrådirektören
C 15, 1997, s. 14), enligt konventionen av den 25 oktober                  L. Hewlett), har den 29 september 1999 avkunnat dom i
1982 om Republiken Greklands tillträde (EGT C 15, 1997, s.                 mål C-231/97 angående en begäran enligt artikel 177 i
26) och enligt konventionen av den 26 maj 1989 om                          EG-fördraget, från Nederlandse Raad van State (Nederländer-
Konungariket Spaniens och Republiken Portugals tillträde                   na), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det
(EGT C 15, 1997, s. 43). Domslutet i denna dom har följande                vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan A.M.L.
lydelse:                                                                   Van Rooij och Dagelijks bestuur van het waterschap de
                                                                           Dommel, i närvaro av: Gebr. Van Aarle BV, angående tolkning-
Artikel 5.1 i konventionen av den 27 september 1968 om domstols            en av artikel 1.2 i rådets direktiv 76/464/EEG av den 4 maj
behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område,         1976 om förorening genom utsläpp av vissa farliga ämnen i
i dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober 1978 om                gemenskapens vattenmiljö (EGT L 129, s. 23; svensk specialut-
Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbri-          gåva, område 15, volym 2, s. 46). Domslutet i denna dom har
tannien och Nordirlands tillträde, enligt konventionen av den              följande lydelse:
25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde och enligt
konventionen av den 26 maj 1989 om Konungariket Spaniens och
Republiken Portugals tillträde, skall tolkas så, att den ort där           1. Begreppet ”utsläpp” i artikel 1.2 d i rådets direktiv 76/464/EEG
förpliktelsen har uppfyllt eller skall uppfyllas, i den mening som avses      av den 4 maj 1976 om förorening genom utsläpp av vissa
i den bestämmelsen, skall fastställas i enlighet med den lag som är           farliga ämnen i gemenskapens vattenmiljö skall tolkas så, att det
tillämplig på den omtvistade förpliktelsen enligt kollisionsnormerna          omfattar utsläpp av förorenade ångor som kondenseras och
för den domstol vid vilken talan väckts.                                      nedfaller i ytvatten. Avståndet mellan ytvattnet och den plats där
                                                                              utsläppet sker av de förorenade ångorna ar endast relevant för att
                                                                              bedöma om det skall uteslutas att vattenföroreningen enligt
(1) EGT C 55, 20.2.1998.
                                                                              allmän erfarenhet skulle kunna anses vara förutsebar och således
                                                                              för att förhindra att denna förorening tillskrivs den som ger
                                                                              upphov till ångorna.