CELEX: 31976R1663
Language: nl
Date: 1976-07-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1663/76 van de Raad van 8 juli 1976 betreffende de opening van tariefpreferenties in de vorm van gedeeltelijke schorsingen van de douanerechten voor industrieprodukten van jute van oorsprong uit India, Thailand en Bangla Desh en voor industrieprodukten van kokos van oorsprong uit India en Sri Lanka

Nr. L 185/20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               9 . 7. 76
                                 VERORDENING ( EEG) Nr. 1663/76 VAN DE RAAD
                                                         van 8 juli 1976
               betreffende de opening van tariefpreferenties in de vorm van gedeeltelijke
               schorsingen van de douanerechten voor industrieprodukten van jute van oor­
               sprong uit India, Thailand en Bangla Desh en voor industrieprodukten van ko­
                                          kos van oorsprong uit India en Sri Lanka
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            voor produkten van jute ook een dergelijke regeling is
                                                                    getroffen, aangezien de situatie ter zake nagenoeg ge­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                lijk is aan die welke hierboven is omschreven ;
 Economische Gemeenschap,
                                                                    Overwegende dat, wat de produkten van kokos betreft,
 Gezien het voorstel van de Commissie,                              de onderhandelingen met India onlangs zijn beëin­
                                                                    digd, en dat daarbij onder meer is voorzien in een ver­
 Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­                    laging met 80 % van de rechten van het gemeen­
 schap in het kader van de werkzaamheden van de                     schappelijk douanetarief op 1 juli 1976 ; dat het der­
 UNCTAD een aanbod heeft gedaan met betrekking                      halve wenselijk lijkt deze vermindering op bovenge­
 tot het verlenen van tariefpreferenties voor industrie­            noemde datum toe te passen in het kader van het stel­
 produkten en halffabrikaten uit de ontwikkelings­                  sel van algemene tariefpreferenties ; dat het, wat de
 landen ; dat de in het aanbod beoogde voorkeursbe­                 produkten van jute betreft, op grond van de stand van
 handeling in het algemeen betrekking heeft op alle                 zaken rond de nieuwe onderhandelingen met India en
 industrieprodukten en halffabrikaten van de hoofd­                 Bangla Desh momenteel slechts wenselijk wordt
 stukken 25 tot en met 99 van de Nomenclatuur van
                                                                   geacht de voor de eerste helft van 1976 getroffen rege­
 Brussel, van oorsprong uit de ontwikkelingslanden ;                ling van tariefpreferenties voor de tweede helft van dit
 Overwegende dat het betrokken aanbod een clausule                 jaar te verlengen ; dat, gezien de bijzondere maatrege­
 bevat, bepalende dat de Gemeenschap dit aanbod                     len die tussen de Gemeenschap en Sri Lanka voor in­
 heeft gedaan in de veronderstelling dat alle belangrij­           dustrieprodukten van kokos, en tussen de Gemeen­
 ke industrielanden die lid zijn van de OESO, deelne­              schap en Thailand voor industrieprodukten van jute
 men in de toekenning van de preferenties en zich                  zijn vastgesteld, de huidige regeling van tariefpreferen­
                                                                   ties ook respectievelijk voor deze beide landen kan
 hiervoor in vergelijkbare mate inspannen ; dat uit de
 conclusies waartoe men binnen de UNCTAD geza­                     worden aangepast of verlengd ;
 menlijk is gekomen , blijkt dat dit aanbod, hoewel van            Overwegende dat het stelsel van algemene tariefprefe­
 tijdelijke aard, geen verplichting inhoudt en , vooral,            renties, overeenkomstig Protocol nr. 23 dat gehecht is
 later in zijn geheel of gedeeltelijk kan worden inge­             aan de Toetredingsakte (3), sinds 1 januari 1974 inte­
 trokken ; dat deze mogelijkheid onder andere kan                  graal toepasselijk is in de nieuwe Lid-Staten ;
worden aangewend om verbetering te brengen in on­
gunstige situaties die in de A.C.S.-Staten zouden kun­             Overwegende dat het van belang is dat deze schorsin­
 nen ontstaan ten gevolge van de toepassing van het                gen uitsluitend gelden voor de betrokken produkten
stelsel van algemene tariefpreferenties ;                          van oorsprong uit India, Bangla Desh , Thailand en Sri
                                                                   Lanka, waarbij het begrip „ produkten van oorsprong"
Overwegende echter dat voor de produkten van jute                  moet worden vastgesteld volgens de procedure van ar­
en kokos het betrokken aanbod alleen de vrijstelling               tikel 14 van Verordening (EEG) nr. 802/68 van de
van invoerrechten beoogt in het kader van bijzondere               Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschap­
 met de uitvoerende ontwikkelingslanden te treffen re­             pelijke definitie van het begrip „oorsprong van goede­
gelingen ;                                                         ren ^4 ),
Overwegende dat de tussen de Gemeenschap en India
gesloten Overeenkomsten betreffende industriepro­                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
dukten van jute (') en van kokos ( : ) op 31 december              VASTGESTELD :
 1975 zijn afgelopen ; dat, in afwachting van de sluiting
van een nieuwe overeenkomst met dit land en waar                                              Artikel 1
het in het bijzonder voorwaarden betreft waardoor
bovengenoemde bijzondere regelingen ten uitvoer                     1.     Met ingang van 1 juli tot en met 31 december
kunnen worden gelegd , de Gemeenschap het wense­                    1976 worden de rechten van het gemeenschappelijk
lijk heeft geacht de voor 1975 geldende regeling van               douanetarief voor de hierna genoemde produkten, bij
tariefpreferenties voor de eerste helft van het jaar 1976          wijze van preferentie, geschorst tot het voor elk van
te verlengen ; dat voor Bangla Desh en uitsluitend                 deze produkten aangegeven percentage :
(») PB nr. L 82 van 27 . 3 . 1974 , blz . 11 .                     ( 3 ) PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 14 .
  2  PB nr. L 82 van 27 . 3 . 1974 , blz . 17 .                    h) PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 185/21
                 Nr. van het
                                                                                                      Preferentieel
                   gemeen                                    Omschrijving                                 recht
                  schappelijk                                                                               %
                 douanetarief
                   57.06      Garens van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post 57.03               3,2
                   57.10      Weefsels van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post
                              57.03 :
                              A. met een breedte van niet meer dan 150 cm en met een ge­
                                  wicht per m -1 :
                                    I. van minder dan 310 g                                                8
                                   II . van 310 g of meer, doch niet meer dan 500 g                         7,6
                                  III . van meer dan 500 g                                                  6
                              B. met een breedte van meer dan 150 cm                                      11
                   58.02      Andere tapijten , ook indien geconfectioneerd ; Kelim -, Sumak -,
                              Karamaniestof en dergelijke, ook indien geconfectioneerd :
                              A. Tapijten :
                                  ex I. — van kokosvezels en zogenaamde „tufted" tapijten
                                                van kokos                                                   4,6
                                           — zogenaamde „tufted" tapijten van jute of van ande­
                                               re bastvezels bedoeld bij post 57.03                         9,2
                                  ex II . van jute of van andere bastvezels bedoeld bij post
                                            57.03                                                           0
               ex 59.04       Bindgaren, touw en kabel, al dan niet gevlochten, van jute of van
                              andere bastvezels bedoeld bij post 57.03                                     0
                   62.03      Zakken voor verpakkingsdoeleinden :
                              A. van weefsels van jute of van andere bastvezels bedoeld bij
                                  post 57.03 :
                                  II . andere :
                                        a) waarvan het weefsel per m 2 minder weegt dan 310 g               8
                                        b) waarvan het weefsel per m 2 310 g of meer, doch niet
                                           meer dan 500 g weegt                                             7,6
                                        c) waarvan het weefsel per m 2 meer weegt dan 500 g                 6
2.      Bij de invoer van de betrokken produkten in                     sing van deze verordening vastgesteld volgens de pro­
Denemarken en in het Verenigd Koninkrijk worden                         cedure van artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 802/
de rechten toegepast van het douanetarief van deze                      68 .
landen , geschorst tot op het peil van de in 1973 toe­
gepaste rechten . Ierland past voor bovengenoemde                                             Artikel 2
textielprodukten van de in lid 1 bedoelde posten
57.06 en 57.10 en onderverdeling 62.03 A II de rech­                    1.    De Commissie neemt in nauwe samenwerking
ten van zijn nationaal douanetarief aan bovengenoem­                    met de Lid-Staten de nodige maatregelen ten einde de
de preferentiële rechten aan overeenkomstig het in ar­                  toepassing van vorengenoemde bepalingen te waar­
tikel 39, leden 1 en 2, van de Toetredingsakte vastge­                  borgen .
stelde ritme .
                                                                        2.    De Lid-Staten verstrekken de Commissie perio­
                                                                        diek opgave van de invoer die in het kader van voren­
3.      De in lid 1 bedoelde schorsingen gelden tot en                  genoemde bepalingen heeft plaatsgevonden .
met 31 december 1976 uitsluitend voor produkten van
oorsprong uit India. Voor produkten van oorsprong                                             Artikel 3
uit Bangla Desh en Thailand gelden deze schorsingen
eveneens, behalve voor kokostapijten en zogenaamde                      Deze verordening treedt in werking op de dag van
„tufted" tapijten van kokos . Voor kokostapijten en zo­                 haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
genaamde „tufted" tapijten van kokos van oorsprong                      Europese Gemeenschappen.
uit Sri Lanka gelden deze schorsingen eveneens. Het
begrip „ produkten van oorsprong" wordt ter toepas­                     Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1976.
 ---pagebreak--- Nr. L 185/22                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    9 . 7 . 76
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
           in elke Lid-Staat .
           Gedaan te Brussel , 8 juli 1976 .
                                                                   Voor de Raad
                                                                   De Voorzitter
                                                                  M. van der STOEL