CELEX: 31999D0486
Language: sk
Date: 1999-07-02 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 2. júla 1999, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 94/269/ES ustanovujúce osobitné podmienky, riadiace dovozy produktov rybolovu pochádzajúcich z Kolumbie (oznámené pod číslom dokumentu C(1999) 1826)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

31999D0486

Úradný vestník L 190 , 23/07/1999 S. 0032 - 0035

		Rozhodnutie Komisiez 2. júla 1999,ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 94/269/ES ustanovujúce osobitné podmienky, riadiace dovozy produktov rybolovu pochádzajúcich z Kolumbie(oznámené pod číslom dokumentu C(1999) 1826)(Text s významom pre EHP)(1999/486/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991 o zdravotných podmienkach pre produkciu a uvádzanie produktov rybolovu [1]na trh naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 97/79/ES [2], najmä na jej článok 11,(1) keďže článok 1 rozhodnutia Komisie 94/269/ES z 8. apríla 1994 ustanovujúceho osobitné podmienky, ktorými sa riadia dovozy produktov rybolovu a akvakultúry pochádzajúcich z Kolumbie [3]naposledy zmeneného a doplneného rozhodnutím 96/31/ES [4], ktoré stanovuje, že Ministerio de Salud – División de Alimentos je príslušným orgánom v Kolumbii pre overovanie a potvrdzovanie zhody produktov rybolovu a akvakultúry s požiadavkami smernice 91/493/EHS;(2) keďže, po reštrukturalizácii Kolumbijského hnutia boli právomoci v oblasti vydávania osvedčenia o zdravotnej neškodnosti prevedené z Ministerio de Salud – División de Alimentos na Instituto Nacional de Vigilancia de Medicamentos y Alimentos (Invima) a tento nový orgán dokáže účinne overovať uplatňovanie platných zákonov; keďže, z tohto dôvodu je nevyhnutné upraviť poverenie príslušného orgánu vymenovaného Komisiou v rozhodnutí 94/269/ES;(3) keďže je vhodné zosúladiť znenie rozhodnutia 94/269/ES so znením nedávno prijatých rozhodnutí Komisie ustanovujúcich osobitné podmienky, ktorými sa riadia dovozy produktov rybolovu a akvakultúry pochádzajúcich z určitých tretích krajín;(4) keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Rozhodnutie 94/269/ES sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 1 sa nahrádza takto:"Článok 1Instituto Nacional de Vigilancia de Medicamentos y Alimentos (Invima) je príslušným orgánom v Kolumbii pre overovanie a potvrdzovanie zhody produktov rybolovu a akvakultúry s požiadavkami smernice 91/493/EHS."2. Článok 2 sa nahrádza takto:"Článok 2Produkty rybolovu a akvakultúry pochádzajúce z Kolumbie musia spĺňať tieto podmienky:1. každá zásielka musí byť sprevádzaná očíslovaným originálom osvedčenia o zdravotnej neškodnosti, riadne vyplneným, podpísaným, s uvedeným dátumom a pozostávajúcim z jediného listu v súlade so vzorom v prílohe A;2. produkty musia pochádzať zo schválených prevádzok, výrobných plavidiel alebo chladiarenských skladov, alebo zaregistrovaných mraziarenských plavidiel uvedených v prílohe B;3. s výnimkou prípadu zmrazených produktov rybolovu voľne uložených a určených na výrobu konzervovaných potravín, všetky balenia musia byť nezmazateľne označené slovom "Kolumbia" a schvaľovacím/registračným číslom prevádzky, výrobného plavidla, chladiarenského skladu alebo mraziarenského plavidla, z ktorého produkty pochádzajú."3. Príloha A sa nahrádza prílohou k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 2. júla 1999Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 268, 24. 9. 1991, s. 15.[2] Ú. v. ES L 24, 30. 1. 1998, s. 31.[3] Ú. v. ES L 115, 6.5.1994, s. 38.[4] Ú. v. ES L 9, 12.1.1996, s. 6.--------------------------------------------------PRÍLOHA"PRÍLOHA A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------