CELEX: C1996/370/21
Language: da
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 8. oktober 1996 af Frankrigs Cour de cassation i sagen Drouot Assurances SA mod Consolidated Metallurgical Industries (CMI industrial sites), GIE Réunion Européenne og Protea Assurance (Sag C-351/96)

7 . 12 . 96              DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr . C 370/9
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse                    omfatte leveringer foretaget af personer, som i henhold
afsagt den 15 . oktober 1996 af House of Lords i sagen Card                 til lovgivningen i den pågældende medlemsstat har
Protection Plan Limited mod Commissioners of Customs                        tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed ?
                                and Excise
                           ( Sag C-349/96 )
                                                                     (') Rådets direktiv af 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmoni­
                             ( 96/C 370/20 )                               sering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter
                                                                           — Det fælles merværdiafgiftssystem : ensartet beregningsgrund­
                                                                           lag ( EFT nr . L 145 af 13 . 6 . 1977, s . 1 ).
                                                                     (2 ) Rådets direktiv 73/239/EØF af 24. juli 1 973 om samordning af
Ved kendelse afsagt den 15 . oktober 1996 , indgået til                    de administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om adgang
Domstolens Justitskontor den 21 . oktober 1996 , har House                 til udøvelse af direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsfor­
of Lords i sagen Card Protection Plan Ltd mod Commis­                      sikring ( EFT nr. L 228 af 16 . 8 . 1973 , s . 3 ).
sioners of Customs and Excise forelagt De Europæiske                 ( 3 ) Rådets direktiv 84/64 l /EØF af 10 . december 1984 om ændring,
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­                    navnlig for så vidt angår turistassistance, af første direktiv
relse af følgende spørgsmål :                                              73/239/EØF om samordning af de administrativt eller ved lov
                                                                           fastsatte bestemmelser om adgang til udøvelse af direkte
                                                                           forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring ( EFT nr. L 339
                                                                           af 27 . 12 . 1984 , s . 21 ).
1 ) Hvad er efter bestemmelserne i sjette momsdirektiv,              ( 4 ) Rådets direktiv 77/92/EØF af 13 . december 1976 om foran­
     navnlig artikel 2, stk. l ('), afgørende for, om en                   staltning med henblik på at lette den faktiske udøvelse af
     transaktion i forhold til momsreglerne består af en                   etableringsfriheden og den fri udveksling af tjenesteydelser
     enkelt sammensat levering eller af to eller flere uafhæn­             inden for virksomhed som forsikringsagent eller forsikrings­
     gige leveringer ?                                                     mægler ( f.eks. gruppe 630 CITI ), herunder navnlig overgangs­
                                                                           foranstaltninger for disse former for virksomhed ( EFT nr. L 26
                                                                           af 31 . 1 . 1977, s . 14 ).
2 ) Udgør en virksomheds levering af en tjenesteydelse eller
     flere tjenesteydelser af den type, Card Protection Plan
     Ltd ( CPP ) leverer i henhold til selskabets kortbeskyttel­
     sesordning, i forhold til momsreglerne en enkelt sam­
     mensat levering eller to eller flere uafhængige leverin­
     ger ? Er der særlige omstændigheder i denne sag, f.eks .
     kundens betaling af en samlet pris og Continental
     Assurance Company of London plc's såvel som CPP's
     rolle, som har betydning for besvarelsen af spørgsmå­
     let ?                                                           Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
                                                                     afsagt den 8 , oktober 1996 af Frankrigs Cour de cassation i
                                                                     sagen Drouot Assurances SA mod Consolidated Metallur­
                                                                     gical Industries ( CMI industrial sites ), GIE Réunion Euro­
3 ) Udgør en sådan levering eller sådanne leveringer eller
     omfatter de(n ) » forsikringstransaktioner (. . .), herun­                           péenne og Protea Assurance
     der sådanne tjenesteydelser i forbindelse med disse                                            ( Sag C-351 /96 )
     transaktioner, som udføres af forsikringsformidlere « i                                          ( 96/C 370/21 )
     den betydning disse udtryk anvendes i sjette momsdi­
     rektivs artikel 13 , punkt B, litra a )? I forbindelse med
     besvarelsen af dette spørgsmål ønskes nærmere bestemt           Ved dom afsagt den 8 . oktober 1996 , indgået til Domstolens
     oplyst:                                                         Justitskontor den 25 . oktober 1996 , har Frankrigs Cour de
                                                                     cassation i sagen Drouot Assurances SA mod Consolidated
     a ) om udtrykket » forsikring « i sjette momsdirektivs          Metallurgical Industries ( CMI industrial sites ), GIE
           artikel 13 , punkt B, litra a ), omfatter de forsik­      Réunion Européenne og Protea Assurance forelagt De Euro­
           ringsklasser, navnlig » assistance «, som er anført i     pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præju­
           bilaget til Rådets direktiv 73/239/EØF ( 2 ) ( Rådets     diciel afgørelse af følgende spørgsmål om :
           første direktiv om anden forsikring end livsforsik­
           ring ), som ændret ved Rådets direktiv 84/641 /
           EØF ( 3 )?                                                hvorvidt der, navnlig i henseende til det selvstændige begreb
                                                                     » de samme parter «, som anvendes i artikel 21 i konventio­
     b ) om udtrykket » tjenesteydelser i forbindelse med            nen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om
           disse transaktioner, som udføres af forsikringsfor­       fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder
           midlere « i sjette momsdirektivs artikel 13 , punkt B,    handelssager, foreligger international litispendens i denne
           litra a ), udgør eller omfatter de former for virksom­    bestemmelses forstand , når der ved en ret i en kontraherende
           hed, som omhandles i artikel 2 i Rådets direktiv          stat anlægges sag af forsikreren af et skib, som er forlist, med
           77/92/EØF (4 )?                                           påstand om, at ejeren og forsikreren af den ombordværende
                                                                     ladning tilpligtes som bidrag til groshavariet delvis at
                                                                     godtgøre udgifterne til at hæve skibet, mens der forinden
4 ) Er det foreneligt med sjette momsdirektivs artikel 13 ,          ved en ret i en anden kontraherende stat af ejeren og
     punkt B, litra a ), at en medlemsstat begrænser omfanget        forsikreren af ladningen er anlagt sag mod ejeren og
     af fritagelsen for » forsikringstransaktioner « til kun at      befragteren af skibet med påstand om, at det tværtimod
 ---pagebreak--- Nr . C 370/ 10           DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           7 . 12 . 96
fastslås, at de ikke skal bidrage til groshavariet, i en             Sag anlagt den 31 . oktober 1996 af Kommissionen for
situation, hvor den ret, ved hvilken sagen senest er anlagt,              De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien
med henblik på at kunne erklære sig inkompetent — til trods                                        ( Sag C-357/96 )
for, at den omstændighed, at parterne i de to sager ikke
formelt er de samme, er til hinder herfor — anfører, at de                                           ( 96/C 370/23 )
processuelle regler, der finder anvendelse ved den ret, ved
hvilken sagen først er anlagt, » begrænser muligheden for, at        Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
en forsikrer kan deltage i den sag, den forsikrede er                31 . oktober 1996 anlagt sag mod Kongeriget Belgien af
indblandet i «, og hvor det fremgår, at forsikreren af skibet        Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk
faktisk også via den/de forsikrede deltager i den først anlagte      konsulent Gotz zur Hausen , som befuldmægtiget, og med
sag .                                                                valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gomez de la Cruz,
                                                                     Wagner-Centret, Kirchberg.
                                                                     Kommissionen har nedlagt følgende påstande :
                                                                     — Det fastlås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine
Sag anlagt den 31 . oktober 1996 af Kommissionen for                       forpligtelser i henhold til Kommissionens direktiv 94/
      De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien                     1 5/EF ( 1 ) af 15 . april 1994 om førstegangs tilpasning til
                            ( Sag C-356/96 )                               den tekniske udvikling af direktiv 90/220/EØF ( 2 ) om
                               96/C 370/22 )                               udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer,
                                                                           idet det ikke har vedtaget de love og administrative
                                                                            bestemmelser, som er nødvendige for at efterkomme
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den                         direktivet .
31 . oktober 1996 anlagt sag mod Kongeriget Belgien af
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk             — Kongeriget Belgien tilpligtes at betale sagens omkostnin­
konsulent Gotz zur Hausen, som befuldmægtiget, og med                      ger .
valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gomez de la Cruz,
Wagner-Centret, Kirchberg.
                                                                     Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                                                                     Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter svarer til
— Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine
                                                                     de i sag C-356/96 anførte ( 3 ); gennemførelsesfristen udløb
                                                                     den 31 . oktober 1994 .
       forpligtelser i henhold til Kommissionens direktiv 91 /
       410/EØF ( 1 ) af 22 . juli 1991 om fjortende tilpasning til
       den tekniske udvikling af Rådets direktiv 67/548/             (') EFT nr . L 103 af 22 . 4 . 1994 , s . 20 .
       EØF ( 2 ) om tilnærmelse af lovgivning om klassificering,     ( 2 ) EFT nr . L 117 af 8 . 5 . 1990, s . 15 .
       emballering og etikettering af farlige stoffe, idet det ikke  ( ? ) Jf. sag C-356/96 ovenfor .
       har vedtaget de love og administrative bestemmelser,
       som er nødvendige for at efterkomme direktivet, eller
       ikke har givet underretning om sådanne foranstaltnin­
       ger .
— Kongeriget Belgien tilpligtes at betale sagens omkostnin­
       ger .                                                         Sag anlagt den 31 . oktober 1996 af Kommissionen for
                                                                          De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                                                         ( Sag C-358/96 )
                                                                                                     ( 96/C 370/24 )
Da direktiver, som fastsat i EF-traktatens artikel 189 , stk . 3 ,
og artikel 5 , stk. 1 , er bindende, er de medlemsstater, som et
direktiv er rettet til, forpligtet til at opnå de resultater, som    Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
direktivet foreskriver, inden for den fastsatte frist, nemlig en     31 . oktober 1996 anlagt sag mod Kongeriget Belgien af
gennemførelse af direktivets bestemmelser i den nationale            Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk
retsorden på en sådan måde, at direktivet får fuld virkning          konsulent Gotz zur Hausen, som befuldmægtiget, og med
fra udløbet af gennemførelsesfristen . Denne frist udløb den         valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gomez de la Cruz,
 1 . august 1992, uden at Kongeriget Belgien havde truffet de        Wagner-Centret, Kirchberg.
nødvendige foranstaltninger.
                                                                     Kommissionen har nedlagt følgende påstande :
 ( ] ) EFT nr . L 228 af 17. 8 . 1991 , s . 67 .
 ( 2 ) EFT nr . 196 af 16 . 8 . 1967, s . 1 .
                                                                     — Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine
                                                                            forpligtelser i henhold til Kommissionens direktiv
                                                                            93/90/EØF ( 1 ) af 29 . oktober 1993 om den fortegnelse