CELEX: 32005R0614
Language: nl
Date: 2005-04-21 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 614/2005 van de Commissie van 21 april 2005 inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in het bezit is van het Litouwse interventiebureau

22.4.2005   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 103/3
            
         
      VERORDENING (EG) Nr. 614/2005 VAN DE COMMISSIE
   
   van 21 april 2005
   inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in het bezit is van het Litouwse interventiebureau
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
   Gelet op Verordening (EG) nr. 1784/2003 van de Raad van 29 september 2003 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), en met name op artikel 6,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Bij Verordening (EEG) nr. 2131/93 van de Commissie (2) zijn de procedures en de voorwaarden voor de verkoop van graan door de interventiebureaus vastgesteld.
            
         
               (2)
            
            
               Bij Verordening (EEG) nr. 3002/92 van de Commissie (3) zijn gemeenschappelijke bepalingen inzake de controle op het gebruik en/of de bestemming van producten uit interventie vastgesteld.
            
         
               (3)
            
            
               Bij de huidige marktsituatie is het dienstig een permanente openbare inschrijving te openen voor de uitvoer van 65 000 t zachte tarwe die in het bezit is van het Litouwse interventiebureau.
            
         
               (4)
            
            
               Voor een regelmatig verloop van de transacties en de controles daarop moeten speciale bepalingen worden vastgesteld. Het is dienstig daartoe een zekerheidsregeling vast te stellen waarmee de beoogde doelstellingen worden bereikt zonder dat dit voor de betrokken handelaren overdreven hoge kosten meebrengt. Bijgevolg moet worden afgeweken van sommige voorschriften, met name van Verordening (EEG) nr. 2131/93.
            
         
               (5)
            
            
               Om wederinvoer te voorkomen, mag uitvoer in het kader van deze inschrijving alleen geschieden naar bepaalde derde landen.
            
         
               (6)
            
            
               De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor granen,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Tenzij in deze verordening iets anders is bepaald, houdt het Litouwse interventiebureau onder de bij Verordening (EEG) nr. 2131/93 vastgestelde voorwaarden een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in zijn bezit is.
   Artikel 2
   1.   De inschrijving heeft betrekking op een hoeveelheid van ten hoogste 65 000 t zachte tarwe voor uitvoer naar alle derde landen, met uitzondering van Albanië, Bulgarije, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, Liechtenstein, Roemenië, Servië en Montenegro (4) en Zwitserland.
   2.   De gebieden waar de in lid 1 bedoelde hoeveelheid zachte tarwe is opgeslagen, zijn vermeld in bijlage I.
   Artikel 3
   1.   Voor uitvoer in het kader van deze verordening worden noch uitvoerrestituties, noch uitvoerbelastingen, noch maandelijkse verhogingen toegepast.
   2.   Artikel 8, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is niet van toepassing.
   3.   In afwijking van het bepaalde in artikel 16, derde alinea, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is de bij uitvoer te betalen prijs die welke in het bod is vermeld, zonder maandelijkse verhogingen.
   Artikel 4
   1.   De uitvoercertificaten zijn geldig vanaf de datum van afgifte in de zin van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2131/93 tot en met het einde van de vierde daaropvolgende maand.
   2.   De in het kader van deze openbare inschrijving ingediende biedingen mogen niet vergezeld gaan van aanvragen voor uitvoercertificaten in het kader van artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie (5).
   Artikel 5
   1.   In afwijking van het bepaalde in artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 verstrijkt de termijn voor de indiening van de biedingen voor de eerste deelinschrijving op 28 april 2005 om 9.00 uur (plaatselijke tijd Brussel).
   De termijn voor de indiening van de biedingen voor de volgende deelinschrijvingen verstrijkt telkens op donderdag om 9.00 uur (plaatselijke tijd Brussel), behalve op 5 mei 2005.
   De termijn voor de indiening van de biedingen voor de laatste deelinschrijving verstrijkt op 23 juni 2005 om 9.00 uur (plaatselijke tijd Brussel).
   2.   De biedingen moeten worden ingediend bij het Litouwse interventiebureau:
   
               The Lithuanian Agricultural and Food Products Market Regulation Agency
            
         
               L. Stuokos-Guceviciaus Str. 9-12,
            
         
               Vilnius, Lithuania
            
         
               Tel. (370-5) 268 50 49
            
         
               Fax (370-5) 268 50 61
            
         Artikel 6
   Het interventiebureau, de opslaghouder en de koper gaan, op verzoek van deze laatste en in onderlinge overeenstemming, naar keuze van de koper hetzij vóór hetzij bij de uitslag uit de opslagplaats, over tot het nemen van contradictoire monsters met een frequentie van ten minste één monsterneming voor elke 500 t en tot de analyse van deze monsters. Het interventiebureau kan zich laten vertegenwoordigen door een gemachtigde die evenwel niet de opslaghouder kan zijn.
   De contradictoire monsters worden genomen en geanalyseerd binnen een termijn van zeven werkdagen te rekenen vanaf de datum van het verzoek van de koper, of binnen een termijn van drie werkdagen indien de monsters worden genomen bij uitslag uit de opslagplaats.
   In geval van betwisting worden de resultaten van de analyses aan de Commissie meegedeeld.
   Artikel 7
   1.   De koper moet de partij als zodanig aanvaarden indien het eindresultaat van de analyses van de monsters duidt op een kwaliteit die:
   
               a)
            
            
               beter is dan de in het bericht van inschrijving vermelde kwaliteit;
            
         
               b)
            
            
               beter is dan de voor interventie vereiste minimumkwaliteit maar minder dan de in het bericht van inschrijving beschreven kwaliteit, waarbij het verschil ten opzichte van deze laatste kwaliteit niet groter is dan:
               
                           —
                        
                        
                           1 kg per hectoliter voor het soortelijk gewicht, dat evenwel niet lager mag zijn dan 75 kg per hectoliter,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           1 procentpunt voor het vochtgehalte,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           0,5 procentpunt voor de in de punten B.2 en B.4 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 824/2000 van de Commissie (6) bedoelde onzuiverheden, en
                        
                     
                           —
                        
                        
                           0,5 procentpunt voor de in punt B.5 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 824/2000 bedoelde onzuiverheden, waarbij evenwel de voor schadelijke korrels en voor moederkoren toegestane percentages ongewijzigd blijven.
                        
                     
         2.   Indien het eindresultaat van de analyses van de monsters duidt op een kwaliteit die beter is dan de voor interventie vereiste minimumkwaliteit, maar minder dan de in het bericht van inschrijving beschreven kwaliteit, waarbij het verschil ten opzichte van deze laatste kwaliteit groter is dan het in lid 1, onder b), bedoelde verschil, kan de koper:
   
               a)
            
            
               hetzij de partij als zodanig aanvaarden,
            
         
               b)
            
            
               hetzij weigeren de betrokken partij over te nemen.
            
         In het in de eerste alinea, onder b), bedoelde geval is de koper pas van al zijn verplichtingen voor de betrokken partij, met inbegrip van die betreffende de zekerheden, ontslagen nadat hij de Commissie en het interventiebureau onverwijld van zijn beslissing op de hoogte heeft gebracht met gebruikmaking van het formulier volgens het model in bijlage II.
   3.   Indien het eindresultaat van de analyses van de monsters duidt op een kwaliteit die minder is dan de voor interventie vereiste minimumkwaliteit, mag de koper beslissen om de betrokken partij niet af te halen. Hij is pas van al zijn verplichtingen voor de betrokken partij, met inbegrip van die betreffende de zekerheden, ontslagen nadat hij de Commissie en het interventiebureau van zijn beslissing op de hoogte heeft gebracht met gebruikmaking van het formulier volgens het model in bijlage II.
   Artikel 8
   In de in artikel 7, lid 2, eerste alinea, onder b), en lid 3, bedoelde gevallen kan de koper het interventiebureau verzoeken om zonder extra kosten een andere partij zachte tarwe van de vastgestelde kwaliteit te leveren. In dat geval wordt de zekerheid niet vrijgegeven. De partij moet binnen drie dagen na het door de koper ingediende verzoek worden vervangen. De koper stelt de Commissie daarvan onverwijld in kennis met gebruikmaking van het formulier volgens het model in bijlage II.
   Indien de koper, binnen een periode van ten hoogste een maand na de datum van het eerste door de koper ingediende verzoek om vervanging, na achtereenvolgende vervangingen geen vervangende partij van de vastgestelde kwaliteit heeft gekregen, is hij van al zijn verplichtingen, met inbegrip van die betreffende de zekerheden, ontslagen, nadat hij de Commissie en het interventiebureau daarvan onverwijld op de hoogte heeft gebracht met gebruikmaking van het formulier volgens het model in bijlage II.
   Artikel 9
   1.   Indien de zachte tarwe wordt uitgeslagen voordat de resultaten van de in artikel 6 bedoelde analyses bekend zijn, zijn vanaf het tijdstip van de afhaling van de partij alle risico’s voor rekening van de koper, onverminderd de rechtsmiddelen waarover de koper jegens de opslaghouder mocht beschikken.
   2.   De kosten van de in artikel 6 bedoelde monsternemingen en analyses, maar niet die van de in artikel 7, lid 3, bedoelde monsternemingen en analyses, komen ten laste van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) voor maximaal één analyse per 500 t, met uitzondering van de overslagkosten. De overslagkosten en de eventueel op verzoek van de koper verrichte aanvullende analyses zijn voor rekening van de koper.
   Artikel 10
   In afwijking van artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 3002/92 moet in de documenten betreffende de verkoop van zachte tarwe overeenkomstig deze verordening, en met name in het uitvoercertificaat, in het uitslagbewijs zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 3002/92, in de aangifte ten uitvoer en, in voorkomend geval, in het exemplaar T5, een van de in bijlage III vastgestelde vermeldingen worden opgenomen.
   Artikel 11
   1.   De overeenkomstig artikel 13, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 gestelde zekerheid moet worden vrijgegeven zodra de uitvoercertificaten aan de kopers zijn afgegeven.
   2.   In afwijking van artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 wordt de naleving van de verplichting tot uitvoer gegarandeerd door een zekerheid waarvan het bedrag gelijk is aan het verschil tussen de op de toewijzingsdag geldende interventieprijs en de toewijzingsprijs, met dien verstande dat het bedrag nooit kleiner mag zijn dan 25 EUR per ton. De helft van deze zekerheid wordt gesteld bij de afgifte van het certificaat en het saldo vóór het afhalen van het graan.
   Artikel 12
   Het Litouwse interventiebureau stelt de Commissie uiterlijk twee uur na het verstrijken van de termijn voor het indienen van de biedingen in kennis van de ontvangen inschrijvingen. Deze kennisgeving moet plaatsvinden met gebruikmaking van het formulier volgens het model in bijlage IV.
   Artikel 13
   Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Brussel, 21 april 2005.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Lid van de Commissie
         
      
   
   
      (1)  PB L 270 van 21.10.2003, blz. 78.
   
      (2)  PB L 191 van 31.7.1993, blz. 76. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2045/2004 (PB L 354 van 30.11.2004, blz. 17).
   
      (3)  PB L 301 van 17.10.1992, blz. 17. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 770/96 (PB L 104 van 27.4.1996, blz. 13).
   
      (4)  Met inbegrip van Kosovo, zoals gedefinieerd in resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.
   
      (5)  PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1.
   
      (6)  PB L 100 van 20.4.2000, blz. 31.
   
      BIJLAGE I
      
                  (in t)
               
            
                  Plaats van opslag
               
               
                  Hoeveelheid
               
            
                  Alytus, Jonava, Joniškis, Kretinga, Pakruojis, Panevėžys, Rokiškis, Šiauliai, Vievis
               
               
                  65 000
               
            
   
      BIJLAGE II
      Mededeling inzake weigering en eventuele vervanging van partijen die zijn toegewezen in het kader van de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in het bezit is van het Litouwse interventiebureau
      (Verordening (EG) nr. 614/2005)
      
                  —
               
               
                  Naam van de indiener van het bod, aan wie is toegewezen:
               
            
                  —
               
               
                  Datum van de toewijzing:
               
            
                  —
               
               
                  Datum van de weigering van de partij door de koper:
               
            
                  Nummer van de partij
               
               
                  Hoeveelheid in ton
               
               
                  Adres van de silo
               
               
                  Reden voor de weigering tot overneming
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              soortelijk gewicht
                           
                        
                              —
                           
                           
                              % gekiemde korrels
                           
                        
                              —
                           
                           
                              % uitschot (Schwarzbesatz)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              % bestanddelen die geen onberispelijke basisgraankorrels zijn
                           
                        
                              —
                           
                           
                              andere
                           
                        
            
   
      BIJLAGE III
      In artikel 10 bedoelde vermelding
      
                  —
               
               
                  Trigo blando de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervenční pšenice obecná nepodléhá vývozní náhradě ani clu, nařízení (ES) č. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Blød hvede fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift, forordning (EF) nr. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Weichweizen aus Interventionsbeständen ohne Anwendung von Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (EÜ) nr 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Μαλακός σίτος παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervention common wheat without application of refund or tax, Regulation (EC) No 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Blé tendre d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni taxe, règlement (CE) no 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Frumento tenero d'intervento senza applicazione di restituzione né di tassa, regolamento (CE) n. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervences parastie kvieši bez kompensācijas vai nodokļa piemērošanas, Regula (EK) Nr. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervenciniai paprastieji kviečiai, kompensacija ar mokesčiai netaikytini, Reglamentas (EB) Nr. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervenciós búza, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 614/2005/EK rendelet
               
            
                  —
               
               
                  Zachte tarwe uit interventie, zonder toepassing van restitutie of belasting, Verordening (EG) nr. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (WE) nr 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Trigo mole de intervenção sem aplicação de uma restituição ou imposição, Regulamento (CE) n.o 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervenčná pšenica obyčajná nepodlieha vývozným náhradám ani clu, nariadenie (ES) č. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Intervencija navadne pšenice brez zahtevkov za nadomestila ali carine, Uredba (ES) št. 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Interventiovehnä, johon ei sovelleta vientitukea eikä vientimaksua, asetus (EY) N:o 614/2005
               
            
                  —
               
               
                  Interventionsvete, utan tillämpning av bidrag eller avgift, förordning (EG) nr 614/2005.
               
            
   
      BIJLAGE IV
      Formulier (1)
      
      Permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van zachte tarwe die in het bezit is van het Litouwse interventiebureau
      (Verordening (EG) nr. 614/2005)
      
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
               
                  6
               
               
                  7
               
            
                  Volgnummer van de inschrijvers
               
               
                  Nummer van de partij
               
               
                  Hoeveelheid in ton
               
               
                  Geboden prijs
                  (in EUR per ton) (2)
                  
               
               
                  Toeslagen (+)
                  Kortingen (–)
                  (in EUR per ton)
                  (p.m.)
               
               
                  Handelskosten
                  (in EUR per ton)
               
               
                  Bestemming
               
            
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  etc.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  In te dienen bij DG AGRI (D/2):
      
                  —
               
               
                  per fax: (32-2) 292 10 34.
               
            
         (2)  Deze prijs omvat de toeslagen en kortingen die gelden voor de partij waarop de inschrijving betrekking heeft.