CELEX: C2001/200/55
Language: de
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Beschluss des Gerichtshofes (Dritte Kammer) vom 15. Dezember 2000 in der Rechtssache C-51/99 (Vorabentscheidungsersuchen des Tribunale amministrativo regionale per la Basilicata): Massimo Triumbari gegen Questore di Potenza (Artikel 104 § 3 der Verfahrensordnung — Frage, die mit einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits entschieden hat)

14.7.2001               DE                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          C 200/31
              BESCHLUSS DES GERICHTSHOFES                                              BESCHLUSS DES GERICHTSHOFES
                         (Dritte Kammer)                                                          (Sechste Kammer)
                     vom 15. Dezember 2000
                                                                                                vom 19. Januar 2001
in der Rechtssache C-51/99 (Vorabentscheidungsersuchen
des Tribunale amministrativo regionale per la Basilicata):                in der Rechtssache C-390/00 (Vorabentscheidungsersu-
     Massimo Triumbari gegen Questore di Potenza (1)                      chen des Tribunale Bari, Sezione distaccata Rutigliano):
                                                                          Giovanni Colapietro gegen Ispettorato Generale Repres-
                                                                              sione Frodi — Ministero per le Politiche Agricole (1)
(Artikel 104 § 3 der Verfahrensordnung — Frage, die mit
einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits
                          entschieden hat)
                                                                          (Vorabentscheidungsersuchen — Unzuständigkeit — Un-
                                                                                                     zulässigkeit)
                          (2001/C 200/55)
                                                                                                   (2001/C 200/56)
                    (Verfahrenssprache: Italienisch)
                                                                                             (Verfahrenssprache: Italienisch)
(Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung erscheint in der
          Sammlung der Rechtsprechung des Gerichtshofes.)
                                                                          (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung erscheint in der
In der Rechtssache C-51/99 betreffend ein dem Gerichtshof
                                                                                    Sammlung der Rechtsprechung des Gerichtshofes.)
nach Artikel 177 EG-Vertrag (jetzt Artikel 234 EG) vom
Tribunale amministrativo regionale per la Basilicata (Italien) in
dem bei diesem anhängigen Rechtsstreit Massimo Triumbari
gegen Questore di Potenza, Verfahrensbeteiligte: Ministro                 In der Rechtssache C-390/00 betreffend ein dem Gerichtshof
delle Finanze, Ministro dell’Interno, vorgelegtes Ersuchen um             gemäß Artikel 234 EG vom Tribunale Bari, Sezione distaccata
Vorabentscheidung über eine Frage nach der Auslegung der                  Rutigliano (Italien), in dem bei diesem anhängigen Rechtsstreit
Bestimmungen des EG-Vertrags über die Dienstleistungsfreiheit             Giovanni Colapietro gegen Ispettorato Generale Repressione
hat der Gerichtshof (Dritte Kammer) unter Mitwirkung des                  Frodi — Ministero per le Politiche Agricole vorgelegtes Ersu-
Kammerpräsidenten C. Gulmann sowie der Richter J.-P. Puisso-              chen um Vorabentscheidung in Bezug auf die Gemeinschaftsre-
chet (Berichterstatter) und der Richterin F. Macken — General-            gelung über die obligatorische Destillation hat der Gerichtshof
anwalt: D. Ruiz-Jarabo Colomer; Kanzler: R. Grass — am                    (Sechste Kammer) unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten
15. Dezember 2000 einen Beschluss mit folgendem Tenor                     C. Gulmann (Berichterstatter) sowie der Richter V. Skouris und
erlassen:                                                                 R. Schintgen, der Richterin N. Colneric und des Richters
                                                                          J. N. Cunha Rodrigues — Generalanwalt: L. A. Geelhoed,
                                                                          Kanzler: R. Grass — am 19. Januar 2001 einen Beschluss mit
Die Bestimmungen des EG-Vertrags über die Dienstleistungsfreiheit         folgendem Tenor erlassen:
stehen nationalen Rechtsvorschriften wie den italienischen, die be-
stimmten Einrichtungen das Recht zur Annahme von Wetten über
Sportereignisse vorbehalten, nicht entgegen, wenn diese Rechtsvor-
schriften tatsächlich durch Ziele der Sozialpolitik, nämlich die          Die vom Tribunale Bari, Sezione distaccata Rutigliano, mit Beschluss
Beschränkung der schädlichen Wirkungen solcher Aktivitäten, ge-           vom 19. September 2000 vorgelegten Fragen brauchen nicht
rechtfertigt sind, und wenn die in ihnen enthaltenen Beschränkungen       beantwortet zu werden.
nicht außer Verhältnis zu diesen Zielen stehen.
                                                                          (1) ABl. C 4 vom 6.1.2001.
(1) ABl. C 100 vom 10.4.1999.