CELEX: 
Language: nl
Date: 1987-09-14 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 11 december 1986 inzake de voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië betreffende de handel in textielprodukten #Agreement between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil on trade in textile products

14 . 9 . 87                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr . L 263 / 1
                                                                II
                          (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing)
                                                           RAAD
                                                  BESLUIT VAN DE RAAD
                                                    van 11 december 1986
                 inzake de voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Europese Economische
                 Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië betreffende de handel in textiel­
                                                           produkten
                                                        ( 87 / 470 / EEG )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                              de de handel in textielprodukten wordt in afwachting van de
                                                                      formele sluiting daarvan voorlopig met ingang van 1 januari
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   1987 toegepast , onder voorbehoud van wederkerige voorlo­
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,               pige toepassing van de zijde van het partnerland .
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                De      tekst    van   de  Overeenkomst     is  aan  dit   besluit
                                                                      gehecht ( ! ).
Overwegende dat de Commissie namens de Gemeenschap
heeft onderhandeld over een overeenkomst betreffende de
handel in textielprodukten met Brazilië ;
                                                                                                    Artikel 2
Overwegende dat het dienstig is deze overeenkomst in
afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting daarvan
noodzakelijke procedures voorlopig met ingang van 1 janua­            De Commissie wordt verzocht dit besluit ter kennis van het
ri 1987 toe te passen , onder voorbehoud van wederkerige              partnerland te brengen , de instemming van dat land te
voorlopige toepassing van de zijde van het partnerland ,              verkrijgen en hiervan aan de Raad kennis te geven .
BESLUIT :
                                                                      Gedaan te Brussel , 11 december 1986 .
                          Artikel 1                                                                                Voor de Raad
                                                                                                                   De Voorzitter
De Overeenkomst tussen de Europese Economische
 Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië betreffen­                                                         K. CLARKE
                                                                       ( 1 ) Om technische redenen wordt onderhavige Overeenkomst gepu­
                                                                             bliceerd in de onderhandelingstaal .
 ---documentbreak--- Nr . L 263 / 2                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             14 . 9 . 87
                                                              AGREEMENT
               between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil on trade in textile
                                                                   products
                                                 Done at Brussels on 12 September 1986
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
               of the one part , and
               THE GOVERNMENT OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL ,
               of the other part ,
               DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
               trade , the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
               Community ( hereinafter referred to as 'the Community') and the Federative Republic of Brazil ('hereinafter
               referred to as 'Brazil '),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Brazil ,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
               Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof, and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement ,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries :
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
               THE GOVERNMENT OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL :
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                             SECTION I                                                                      Artic le 2
                        Trade arrangements                                  1.      This Agreement shall apply to trade in textile products
                                                                            of cotton , wool and man-made fibres originating in Brazil
                                                                            which are listed in the Annex .
                              Article 1                                     2.      The classification of the products covered by this
                                                                            Agreement is based on the Nomenclature of the Common
 1.     The Parties recognize and confirm that , subject to the             Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
 provisions of this Agreement and without prejudice to their                External Trade Statistics of the Community and the Statistics
 rights and obligations under the General Agreement on                      of Trade between Member States (NIMEXE ).
 Tariffs and Trade , the conduct of their mutual trade in textile
 products shall be governed by the provisions of the Geneva                 From the entry into force of the International Convention on
 Arrangement .                                                              the Harmonized Commodity Description and Coding System
                                                                            ( HS ) this classification will be based on the harmonized
                                                                            system and on the Community nomenclatures derived from
 2.     In respect of the products covered by this Agreement ,
                                                                            that system .
 the Community undertakes not to introduce quantitative
 restrictions under Article XIX of the General Agreement                    3.      The origin of the products covered by this Agreement
 on   Tariffs   and    Trade    or Article     3   of the   Geneva          shall be determined in accordance with the rules in force in
 Arrangement .                                                              the Community .
 3.     Measures having equivalent effect to quantitative                   Any amendment to these rules of origin shall be
 restrictions on the importation into the Community of the                  communicated to Brazil and shall not have the effect of
products covered by this Agreement shall be prohibited .                    reducing any quantitative limit established in Annex II.
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 263 / 3
The procedures for control of the origin of the products            Amounts delivered in advance shall be deducted from the
referred to above are laid down in Protocol A.                      corresponding quantitative limits established for the
                                                                    following Agreement year .
                             Article 3                              2.     Carryover to the corresponding quantitative limit for
                                                                    the following Agreement year of the amounts not used during
Brazil agrees for each Agreement year to restrain its exports       any Agreement year is authorized for each category of
to the Community of the products described in Annex II to           products up to 7 % of the quantitative limit for the current
the limits set out therein .                                        Agreement year .
Exports of textile products set out in Annex II shall be subject
to a double-checking system specified in Protocol A.                3.      Transfers in respect of categories in Group I shall not
                                                                    be made from any category except as follows :
                                                                    — transfers between categories 2 and 3 and from category 1
                             Article 4                                   to categories 2 and 3 may be made up to 7 % and transfers
                                                                         into category 1 from categories 2 and 3 may be made up
Brazil and the Community recognize the special and                       to 2 % of the quantitative limits for the category to which
differential character of re-imports of textile products into            the transfer is made .
the Community after processing in Brazil .
                                                                    — transfers beween categories 4,5,6,7 and 8 may be made
 Such re-imports may be agreed outside the quantitative limits           up to 7 % of the quantitative limit for the category to
 established under this Agreement provided that they are                 which the transfer is made .
 effected in accordance with the regulations on economic
 outward processing in force in the Community .
                                                                     Transfers into any category in Groups II and III may be made
                                                                     from any category or categories in Groups I , II and III up to
                                                                     7 % of the quantitative limit for the category to which the
                             Article 5                               transfer is made .
 1.     Imports into the Community of textile products
 covered by this Agreement shall not be subject to the               4.     The table of equivalence applicable to the transfers
 quantitative limits established in Annex II , provided that they    referred to above is given in Annex I to this Agreement .
 are declared to be for re-export outside the Community in the
 same state or after processing , within the framework of the
 administrative system of control which exists within the            5.     The increase in any category of products resulting from
 Community .                                                         the cumulative application of the provisions in paragraphs 1 ,
                                                                     2 and 3 above during an Agreement year shall not exceed
                                                                     17% .
 However , the release for home use of products imported
 under the conditions referred to above shall be subject to the
 production of an export licence issued by the Brazilian
 authorities , and to proof of origin in accordance with the         Prior notification shall be given by the authorities of Brazil in
 provisions of Protocol A.                                           the event of resource to the provisions of paragraphs 1 , 2 and
                                                                     3 above .
 2.     Where the Community authorities have evidence that
 imports of textile products have been set off against a
 quantitative limit established under this Agreement , but that
 the products have subsequently been re-exported outside the
 Community , the authorities concerned shall inform the                                          Article 7
 Brazilian authorities within four weeks of the quantities
 involved and authorize imports of identical quantities of the
 same products , which shall not be set off against the               1.    Exports of textile products listed in the Annex to this
 quantitative limit established under this Agreement for the         Agreement may be made subject to quantitative limits by
 current or the following year .                                      Brazil on the conditions laid down in the following
                                                                      paragraphs .
                             Artic le 6
                                                                      2.    Where the Community finds , under the system of
                                                                      administrative control set up , that the level of imports of
  1.     In any Agreement year advance use of a portion of the        products in a given category listed in the Annex , originating
  quantitative limit established for the following Agreement          in Brazil exceeds , in relation to the preceding year's total
 year is authorized for each category of products up to 5 % of        imports into the Community from all sources of products in
  the quantitative limit for the current Agreement year .             that category , the following rates :
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      14 . 9 . 87
—     1 % for categories of products in Group I ,                   result of fall in total imports into the Community , and not as
                                                                    a result of an increase in exports or products, originating in
—     5% for categories of products in Group II ,                   Brazil .
— 10% for categories of products in Group III ,                     9.      In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4
                                                                    being applied , Brazil undertakes to issue export licences for
it may request the opening of consultations in accordance           products covered by contracts concluded before the
with the procedure described in Article 15 of this Agreement ,      introduction of the quantitative limit , up to the volume of the
with a view to reaching agreement on an appropriate                 quantitative limit fixed .
restraint level for the products in such category .
                                                                    10 .       Up to the date of communication of the statistics
The Community shall authorize the importation of products           referred to in Article 9 ( 6 ), the provisions of paragraph 2 of
of the said category shipped from Brazil before the date on         this Article shall apply on the basis of the annual statistics
which the request for consultations was submitted .                 previously communicated by the Community .
3.     Pending a mutually satisfactory solution , Brazil            11 .       The provisions of this Agreement which concern
undertakes to limit exports of the products in the category         exports of products subject to the quantitative limits
concerned to the Community or to the regions of the                 established in Annex II shall also apply to products for which
Community market specified by the Community for a                   quantitative limits are introduced under this Article .
provisional period of three months from the date on which
the request for consultations is made . Such provisional limit
shall be established at 25 % of the level of imports reached
                                                                                                  Article 8
during the calendar year preceding that in which imports
exceeded the level resulting from the application of the
formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request        1.     Brazil untertakes to supply the Community with
for consultation or 25 % of the level resulting from the            precise statistical information on all export licences issued by
application of the formula set out in paragraph 2 , whichever       the Brazilian authorities for all categories of textile products
is the higher .                                                     subject to the quantitative limits established under this
                                                                    Agreement .
4.      Should the Parties be unable in the course of
consultations to reach a satisfactory solution within the           The Community shall likewise transmit to the Brazilian
period specified in Article 15 of the Agreement , the                authorities precise statistical information on import
Community shall have the right to introduce a definitive             authorizations or documents issued by the Community
quantitative limit at an annual level not lower than the level       authorities in respect of export licences and certificates issued
resulting from the application of the formula set out in             by Brazil .
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during
the calendar year preceding that in which imports exceeded           2.      The information referred to in paragraph 1 shall , for
the level resulting from the application of the formula set out      all categories of products , be forwarded before the end of the
in paragraph 2 and gave rise to the request for consultations ,      second month following the quarter to which the statistics
whichever is the higher .                                            relate .
The annual level so fixed shall be revised upwards after             3.      The Community shall forward to the Brazilian
consultations in accordance with the procedure referred to in        authorities import statistics for all products covered by the
Article 15 , with a view to fulfilling the conditions set out in     system of administrative control referred to in Article 7 ( 2)
paragraph 2 , should the trend of total imports into the             and for products covered by Article 5 ( 1 ).
 Community of the product in question make this
 necessary .                                                         4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
                                                                     all categories of products , be forwarded before the end of the
 5.     The limits introduced under paragraph 2 or paragraph         third month following the quarter to which the statistics
                                                                     relate .
 4 may in no case be lower than the level of imports of
 products in that category originating in Brazil in 1985 .
                                                                     5.      Should it be found on analysis of the information
                                                                     exchanged that there are significant discrepancies between
 6.     Quantitative limits may also be established by the
                                                                     the returns for exports and those for imports , consultations
 Community on a regional basis in accordance with the
                                                                     may be initiated in accordance with the procedure specified
 provisions of Protocol B.                                           in Article 15 .
 7.     The annual growth rate for the quantitative limits           6.       For the purpose of applying the provisions of Article 7 ,
 introduced under this Article shall be determined in
                                                                     the Community undertakes to provide the Brazilian
 accordance with the provisions of Protocol C.                       authorities before 15 April of each year with the preceding
                                                                     year's statistics on imports of all textile products covered by
 8.     The provisions of this Article shall not apply where the     this Agreement , broken down by supplying country and
 percentages specified in paragraph 2 have been reached as a         Community Member State .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . L 263 / 5
7.      Brazil and the Community will exchange to the extent         4.     Should the Parties be unable in the course of
possible available statistical information on trade in textile       consultations to reach a satisfactory solution within the
products .                                                           period specified in Article 15 of the Agreement , the
                                                                     Community shall have the right , where clear evidence of
                                                                     circumvention has been provided , to deduct from the
                            Article 9                                quantitative limits established under this Agreement
                                                                     amounts equivalent to the products of Brazilian origin .
1.      Should there be divergent opinions between Brazil and
the competent Community authorities at the point of entry
into the Community on the classification of products covered
by the present Agreement , classification shall provisionally                                      Article 1 1
be based on indications provided by the Community ,
pending consultations in accordance with Article 15 with a           1.      Brazil shall endeavour to ensure that exports of textile
view to reaching agreement on definitive classification of the       products subject to quantitative limits are spaced out as
product concerned .                                                  evenly as possible over an Agreement year , due account being
                                                                     taken , in particular , of seasonal factors .
2.      If the above provisional classification results in
provisional debit against a quantitative limit for a category of     2.      Should there be an excessive concentration of imports
products other than the category indicated on the export             on any product within a category subject to quantitative
documents issued by the competent Brazilian authorities , the        limits under this Agreement , the Community may request
Community shall inform Brazil of such provisional debit              consultations in accordance with the procedure specified in
within 30 days .                                                     Article 15 of this Agreement , with a view to remedying this
                                                                     situation .
3.      The authorities of Brazil shall be informed of any
 amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
force in the Community or any decision , made in accordance
with the procedures in force in the Community , relating to                                        Article 12
the classification of products covered by this Agreement .
                                                                      Should recourse be had to the denunciation provisions of
Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in         Article 17 ( 4 ), quantitative limits established in Annex II
 force in the Community or any decision which results in a            shall be adapted on a pro rata basis .
 modification of the classification of products covered by this
 Agreement shall not have the effect of reducing any
 quantitative limit established in Annex II .
                                                                                                   Article 13
 The procedures for the application of this paragraph are set
 out in Protocol A.                                                   1.     For the purpose of the administration of this
                                                                      Agreement , the limits referred to in Article 3 will be broken
                                                                      down by the Community into shares for each of its Member
                            Article 10                                States .
 1.      Brazil and the Community agree to cooperate fully in         2.     Portions of the quantitative limits established in
 preventing the circumvention of the present Agreement by             Annex II not used in one Member State of the Community
 transhipment , rerouting or whatever other means .                   may be reallocated to another Member State in accordance
 2.      Where information available to the Community as a            with the procedures in force in the Community .
 result of the investigations carried out in accordance with the
 procedures set out in Protocol A constitutes evidence that           The Community undertakes to examine with care and reply
 products of Brazilian origin subject to quantitative limits          within four weeks to any request made for reallocation by
 established under Article 8 have been transhipped , rerouted         Brazil . In the event of agreement on such reallocation , the
 or otherwise imported into the Community in circumvention            flexibility provisions set out in Article 6 shall continue to be
 of this Agreement , the Community may request the opening            applicable to the levels of the original allocation .
 of consultations in accordance with the procedures described
 in Article 15 of this Agreement , with a view to reaching            If, in the course of the application of this Agreement , Brazil
                                                                      finds that the break-down of a limit established in Annex II
 agreement on an equivalent adjustment of the corresponding
 quantitative limits established under the Agreement .                causes particular difficulties , it may request the opening of
                                                                      consultations in accordance with Article 15 with a view to
 3.      Pending the result of the consultations referred to in       reaching a mutually satisfactory solution .
 paragraph 2 , Brazil shall as a precautionary measure , if so
 requested by the Community , make the necessary                      3.      After the first of June of each year of application of the
 arrangements to ensure that adjustments of quantitative              Agreement , Brazil may transfer , subject to prior notification
 limits liable to be agreed following the consultations referred      to the Community , the unused quantities of the regional
 to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in         quota-shares of a Community quantitative limit , set out in
 which the request to open consultations in accordance with           Annex II , to the quota-shares of the same limit of other
 paragraph 2 was made , or for the following year if the quota        regions of the Community provided that the regional
 for the current year is exhausted , where clear evidence of          quota-share from which the transfer is made is utilized by less
 circumvention is provided .                                          than 80% , and up to the amount of the following
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        14 . 9 . 87
percentages of the quota-share to which the transfer is             — the Parties shall enter into consultations within one
made :                                                                  month at the latest of notification of the request , with a
                                                                        view to reaching agreement or a mutually acceptable
— 2% in the first year of the application of the                        conclusion within one further month at the latest .
    Agreement ,
                                                                    2.     The Community may request consultations in
— 4% in the second year of the application of the                   accordance with paragraph 1 when it ascertains that during a
    Agreement ,                                                     particular year of application of the Agreement difficulties
— 8 % in the third year of the application of the                   arise in the Community or one of its regions from a sharp and
    Agreement ,                                                     substantial increase , by comparison to the preceding year , in
                                                                    imports of a given category of Group I subject to the
— 12% in the fourth year of the application of the                  quantitative limits set out in Annex II .
    Agreement .
                                                                    3.     If necessary , at the request of either of the Parties and in
                                                                    conformity with the provisions of the Geneva Arrangement ,
4.     Should it appear in any given region of the Community        consultations shall be held on any problems arising from the
that additional supplies are required , the Community may ,
                                                                    application of this Agreement . Any consultations held under
where measures taken pursuant to paragraph 1 are
                                                                    this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
inadequate to cover those requirements , authorize the
                                                                    cooperation and with a desire to reconcile the difference
importation of amounts greater than the quantitative limits         between them .
established under Article 8 .
                                                                                                  Article 16
The percentage in the fifth year of the application of the
Agreement shall be determined following consultation                This Agreement shall apply , on the one hand , to the
between the parties .                                               territories in which the Treaty establishing the European
                                                                    Economic Community is applied and under the conditions
                                                                    laid down in that Treaty and , on the other hand , to the
                           Article 14                               territory of Brazil .
 1.    Brazil and the Community undertake to refrain from
discrimination in the allocation of export licences and import
authorizations or documents referred to in Protocol A.                                           SECTION II
2.     In implementing this Agreement , the Contracting                            Transitional and final provisions
Parties shall take care to maintain the traditional commercial
practices and trade flows between the Community and                                               Article 1 7
Brazil .
                                                                     1.     This Agreement shall enter into force on the first day of
 3.    Should either Party find that the application of this         the month following the date of its signature . It shall be
Agreement is disturbing existing commercial relations                applicable until 31 December 1991 .
 between importers in the Community and suppliers in Brazil ,        2.     This Agreement shall apply with effect from 1 January
 consultations shall be started promptly , in accordance with        1987 .
 the procedure specified in Article 15 , with a view to
remedying this situation .                                           3.     Either Party may at any time propose modifications to
                                                                     the Agreement .
                                                                     4.     Either Party may at any time denounce this Agreement
                           Article 15                                provided that at least 60 days' notice is given . In that event,
                                                                     the Agreement shall come to an end on the expiry of the
 1.    The special consultation procedures referred to in this       period of notice .
 Agreement shall be governed by the following rules :                5.     The Annexes , Protocols , Agreed Minutes and Joint
 — any request for consultations shall be notified in writing        Declarations to this Agreement shall form an integral part
                                                                     thereof.
     to the other Party ,
 — the request for consultations shall be followed within a                                       Article 18
     reasonable period ( and in any case not later than 15 days
     following the notification ) by a statement setting out the     This Agreement shall be drawn up in two copies in the
     reasons and circumstances which , in the opinion of the         Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian ,
     requesting Party , justify the submission of such a             Portuguese and Spanish languages , each of these texts being
     request ,                                                       equally authentic .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr . L 263 / 7
                                                                                 ANNEX I
                                                                         LIST OF PRODUCTS
                      1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned these
                           products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair , of cotton or of man-made
                           fibres .
                      2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                           classified with the latter .
                      3 . Where the expression 'babies' garments' is used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                           commercial size 86 .
                                                                                 GROUP I A
                                                                                                                                                     Table of
                      CCT
                                            NIMEXE code
                                                                          HS code
                                                                                                                                                   equivalence
  Category        heading No                     ( 1986 }
                                                                                                                Description
                    ( 1986 )
                                                                                                                                             pieces / kg   g/ piece
     (1)               (2)                          (3 )                     (4)                                    (5)                          (6)          (7)
      1     55.05                         55.05-13 , 19 , 21 ,     5204.11 , 19           Cotton yarn , not put up for retail sale
                                          25,27,29 , 33,35 ,
                                                                   5205.11 , 12 , 13 ,
                                          37,41,45,46,48 ,
                                                                   14 , 15,21,22,23 ,
                                          51,53,55,57,61 ,
                                                                   24,25,31,32,33 ,
                                          65,67,69,72,78 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                          81 , 83 , 85 , 87
                                                                   44 , 45
                                                                   5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                   14 , 15,21,22,23 ,
                                                                   24,25,31,32,33 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                                                   44 , 45
      2     55.09                         55.09-03 , 04 , 05 ,     5208.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                          06,07,08,09 , 10 ,       19,21,22,23,29 ,       fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                          11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 31,32,33,39,41 ,       chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                          16 , 17 , 19,21,29 ,     42,43,49,51,52 ,
                                          32,34,35,37,38 ,         53 , 59
                                          39 , 41,49,51,52 ,
                                                                   5209.11 , 12 , 19 ,
                                          53,54,55,56,57 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                          59,61,63,64,65 ,
                                                                   39,41,42,43,49 ,
                                          66,67,68,69,70 ,
                                                                   51 , 52 , 59
                                          71,73,75,76,77 ,
                                          78,79,80,81,82 ,         5210.11 , 12 , 19 ,
                                          83,84,85,87,88 ,         21,22,29,31,32 ,
                                          89,90,91,92,93 ,         39 , 41,42,43,49 ,
                                          98 , 99                  51 , 52 , 59
                                                                   5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                                                   39,41,42,43,49 ,
                                                                   51 , 52 , 59
                                                                   5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                    14,15,21,22,23 ,
                                                                   24 , 25
                                                                   ex 5811.00
       2 a) 55.09                         55.09-06 , 07 , 08 ,     5208.31 , 32 , 33 ,     a ) Of   which     other     than unbleached   or
                                          09,51,52,53,54 ,         39,41,42,43,49 ,            bleached
                                          55,56,57,59,61 ,         51 , 52 , 53 , 59
                                          63,64,65,66,67 ,
                                                                   5209.31 , 32 , 39 ,
                                          70,71,73,83,84 ,
                                                                   41.42.43.49.51 ,
                                          85,87,88,89,90 ,
                                                                   52 , 59
                                          91 , 92 , 93 , 98 ,
                                          99                       5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41.42.49.51.52 ,
                                                                    59
                                                                   5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41,42,43,49,51 ,
                                                                    52 , 59
                                                                    5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                    23 , 24 , 25
                                                                    ex 5811.00
 ---pagebreak--- Nr . L 263 /8                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         14 . 9 . 87
     (1)          2         3                      4                                  (5                           6      7
      3     56.07   56.07-01 , 04 , 05 , 5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres ( staple or waste )
            A       07,08,10,12,15 ,     29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                    19,20,22,25,29 ,                         ( including terry fabrics ) and chenille fabrics :
                                         5513.11 , 12 , 13 ,
                    30,31,35,38,39 ,
                                         19,21,22,23,29 ,
                    40,41,43,45,46 ,
                    47 , 49
                                         31,32,33,39,41 ,
                                         42 , 43 , 49
                                         5514.11 , 12 , 13 ,
                                         19,21,22,23,29 ,
                                         31,32,33,39,41 ,
                                         42 , 43 , 49
                                         5515.11 , 12 , 13 ,
                                         19,21,22,29,91 ,
                                         92 , 99
                                         ex 5811.00
      3 a)          56.07-01 , 05 , 07 , ex 5811.00          a ) Of    which    other     than  unbleached      or
                    08,12,15,19,22 ,                              bleached
                                         ex 5905.00
                    25,29,31,35,38 ,
                    40,41,43,46,47 ,     5512.19 , 29 , 99
                    49
                                         5513.21 , 22 , 23 ,
                                         29,31,32,33,39 ,
                                         41 , 42 , 43 , 49
                                         5514.21 , 22 , 23 ,
                                         29,31,32,33,39 ,
                                         41 , 42 , 43 , 49
                                         ex 5811.00
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr . L 263 / 9
                                                                                GROUP I B
     (1)                 (2)                        (3 )                    (4)                                     (5)                            (6)         (7)
      4     60.04                         60.04-19 , 20 , 22 ,     6105.10 , 20 , 90     Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48        154
            B I                           23,24,26,41,50 ,                               turtle necked jumpers and pullovers ( other than
                                                                   6109.10 , 90          of wool or fine animal hair ), undervests and
              II a )                      58 , 71 , 79 , 89
                   b)                     ex 60.04-38 1 ,,,        ex 6110.20 , ex 30    pullovers , undervests and the like , knitted or
                   c)                                                                    crocheted
              IV b ) 1 aa )               ex 60.04-60 J 1 1
                          dd )
                       2 ee )
                   d ) 1 aa )
                          dd )
                       2 dd )
            ex 60.04
            B IV a )
            ex 60.04
            BlVe )
            ex 60.05                \ (')
            A lib ) 4 11 ) 11             ex 60.05-88
                              22          ex 60.05-89 ^ (»)
                              33          ex 60.05-90
                              44 J        ex 60.05-91 J
       5    60.05                         60.05-01 , 31 , 33 ,      6110.10 , 20 , 30     Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,         4,53        221
            A I a)                        34,35,36,39,40 ,          ex 6101.10
                                                                                          twinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
                II b ) 4 bb ) 11 aaa )    41 , 42 , 43 , 81                               ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                   bbb )                            ex 6101.20            windcheaters , waister jackets and the like
                                   ccc )                            ex 6101 . 30
                                   ddd )
                                   eee )                            ex 6102.10
                                22 bbb )                            ex 6102.20
                                   ccc )
                                   ddd )                            ex 6102.30
                                   eee )
                                   fff)
                         ijij ) 11
       6     61.01                         61.01-62 , 64 , 66 ,     ex 6203.41 ,          Men's or boys' woven breeches , shorts other than        1,76        568
             B V d) 1                      72 , 74 , 76             ex 42 , ex 43 ,        swimwear and trousers ( including slacks );
                       2                                            ex 49                 women's or girls' woven trousers and slacks , of
                       3                                                                   wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                    ex 6204.61 ,
                   e) 1
                       2                                            ex 62 , ex 63 ,
                                                                    ex 69
                       3
             61.02                         61.02-66 , 68 , 72
             B II e ) 6 aa )
                         bb )
                         cc )
       7     60.05                         60.05-22 , 23 , 24 ,     6106.10 , 20 ,         Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or         5,55         180
             A II b ) 4 aa ) 22            25                       ex 90                  not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                                33                                  6206.20 , 30 , 40      man-made fibres
                                44
                                55
             61.02                         61.02-78 , 82 , 84
             B II e ) 7 bb )
                         cc )
                         dd )
       8     61.03                         61.03-11 , 15 , 19       6205.10 , 20 , 30      Men's or boys' shirts , other than knitted or           4,60         217
             A                                                                             crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
 (*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             14 . 9 . 87
                                                                GROUP II A
    (1)                  (2)           (3)                   (4 )                                  (5 )                          (6)     (7)
      9      55.08           55.08-10 , 30 , 50 ,    5802.11 , 19         Terry towelling and similar terry fabrics of
                             80                                           cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
                                                     6302.60
            62.02            62.02-71                                     knitted or crocheted , of terry towelling and
            B III a ) 1                                                   similar terry fabrics , of cotton
     20      62.02           62.02-12 , 13 , 19      6302.21 , ex 22 ,    Bed linen , other than knitted or crocheted
            B I a)                                   ex 29 , 31 , ex 32 ,
                 c)                                  ex 39
     22      56.05           56.05-03 , 05 , 07 ,    ex 5508.10           Yarn of staple or waste synthetic fibres , not put
            A                09,11,13,15,19 ,                             up for retail sale :
                                                     5509.11 , 12 , 21 ,
                             21,23,25,28,32 ,
                                                     22,31,32,41,42 ,
                             34,36,38,39,42 ,
                                                     51,52,53,59,61 ,
                             44 , 45 , 46 , 47
                                                     62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                     99
                             56.05-21 , 23 , 25 ,    5509.31 , 32 , 61 ,  a ) Of which acrylic
                             28 , 32 , 34 , 36       62 , 69
     23      56.05           56.05-51 , 55 , 61 ,    ex 5508.20           Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
             B               65,71,75,81,85 ,                             for retail sale
                                                     5510.11 , 12 , 20 ,
                             91 , 95 , 99
                                                     30 , 90
     32      ex 58.04        58.04-07 , 11 , 15 ,    5801.10 , 21 , 22 ,  Woven pile fabrics and chenille fabrics (other
                             18,41,43,45,61 ,        23,24,25,26,31 ,     than terry fabrics of cotton and narrow woven
                             63,67,69,71,75 ,        32 , 33 , 34 , 35 ,  fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                             77 , 78                 36                   textile fibres
                                                     5802.20 , 30
     32 a )                  58.04-63                5801.22              a ) Of which cotton corduroy
     39      62.02           62.02-40 , 42 , 44 ,    6302.51 , ex 53 ,    Table linen , toilet and kitchen linen , other than
             B Ila )         46,51,59,65,72 ,        ex 59 , 91 , ex 93 , knitted or crocheted , other than of terry towelling
                    c)       74 , 77                 ex 99                or similar terry fabrics of cotton
               III a ) 2
                    c)
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           Nr . L 263 / 11
                                                                           GROUP II B
     (1)                  (2)                (3)                        (4)                                         (5 )                               (6)         (7)
     12     60.03                  60.03-11 , 19 , 20 ,       6115.12 , 19 ,           Stockings , under stockings , socks , ankle-socks ,         24,3 pairs        41
            A                      27 , 30 , 90               ex 20                    sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I                                                                        rubberized : other than for babies , including
                                   60.04-33 , 34               6115.91 , 92 ,
              II b )                                          ex 93 , 99
                                                                                       stockings for varicose veins , other than stockings
            C                      60.06-92                                            of category 70
            D
      13    60.04                   60.04-48 , 56 , 75 ,       6107.11 , 12 , 19       Men's or boys' underpants and briefs , women's or                17           59
            B IV b ) 1 cc )         85
                                                               6108.21 , 22 , 29
                                                                                       girls' knickers and briefs , knitted or crocheted , of
                       2 dd )                                                          wool , cotton or man-made fibres
                   d ) 1 cc )
                       2 cc )
            ex 60.04 "1             ex 60.04-38 1
            B IV a )
                              f ^
            ex 60.04                ex 60.04-60 j
            B IV e)         j
      14    61.01                   61.01-07 , 41 , 42 ,       ex 6201.11 ,            Men's or boys' woven overcoats , raincoats and                 0,72       1 389
            Alia )                  44 , 46 , 47               ex 12 , ex 13            other coats , cloaks and capes , of wool , of cotton
            B Vb ) 1                                           6210.20
                                                                                        or of man-made textile fibres ( other than parkas )
                      2                                                                 ( of category 21 )
                      3
      15     61.02                  61.02-05 , 31 , 32 ,       ex 6202.11 ,             Women's , or girls' woven overcoats , raincoats               0,85       1 190
            B la )                  33,35,36,37,39 ,           ex 12 , ex 13            and other coats , cloaks and capes ; jackets and
             B II e ) 1 aa )        40
                                                                6210.30
                                                                                        blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                         bb )                                                           fibres ( other than parkas ) ( of category 21 )
                         cc )                                   6204.31 , ex 32 ,
                      2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                         bb )
                         cc )
       16    61.01                   61.01-51 , 54 , 57         62.03.11 , 12 , 19 ,    Men's or boys' suits and ensembles , other than               0,80        1 250
             B Vc ) 1                                           21 , ex 22 , ex 23 ,     knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                      2                                         ex 29                    man-made fibres , excluding ski suits
                      3
       17    61.01                   61.01-34 , 36 , 37         6203.31 , ex 32 ,        Men's or boys' jackets , other than knitted or                1,43          700
             B Va ) 1                                           ex 33 , ex 39            crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                       2                                                                 fibres
                       3
       18    61.01                   61.01-24 , 25 , 26         6207.11 , 19 , 21 ,      Men's or boys' singlets and other vests ,
             Bill                                               22 , 29 , 91 , 92 , 99   underpants , briefs , nightshirts , pyjamas ,
                                                                6208.11 , 19 , 21 ,
                                                                                         bathrobes , dressing gowns and similar articles ,
             61.02                   61.02-22 , 23 , 24                                  other than knitted or crocheted
             B lie )                                            22 , 29 , 91 , 92 , 99
             61.03                   61.03-51 , 55 , 59 ,
             B                       81 , 85 , 89
             C
             61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                                Women's or girls' singlets and other vests , slips ,
             B                       91 , 93 , 98                                         petticoats , briefs , panties , nightdresses , pyjamas ,
                                                                                          negliges , bathrobes , dressing gowns and similar
                                                                                          articles , other than knitted or crocheted
 (*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the kex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 12                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           14 . 9 . 87
     (1)                 (2)                      (3)                     (4)                                 (5                           6       7
     19      61.05                        61.05-10 , 99         6213.20 , 90         Handkerchiefs , other than knitted or crocheted      59         17
            A
             C
     21      61.01                        61.01-29 , 31 , 32    ex 6201.11 ,         Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets   2,3       435
             B IV                                               ex 12 , ex 13        and the like , other than knitted or crocheted , of
             61.02                                                                   wool , of cotton or man-made fibres
                                          61.02-25 , 26 , 28    6201.91 , 92 , 93
             B ll d )
                                                                ex 6202.11 ,
                                                                ex 12 , ex 13
                                                                6202.91 , 92 , 93
     24      60.04                        60.04-47 , 73         6107.21 , 22 , 29 ,  Men's or boys' nightshirts , pyjamas , bathrobes ,  3,9       257
             B IV b ) 1 bb )                                    91 , 92 , 99         dressing gowns and similar articles , knitted or
                       2 aa )                                                        crocheted
                         bb )                                   6108.31 , 32 , 39 ,
                   d ) 1 bb )                                   91 , 92 , 99
                       2 aa )
                         bb )
                                          60.04-51 , 53 , 81 ,                       Women's or girls' nightdresses , pyjamas,
                                          83                                         négligés , bathrobes , dressing gowns and similar
             ex 60.04                     ex 60.04-38
                                                                                     articles , knitted or crocheted
             BIVa )
             ex 60.04                     ex 60.04-60
             B IV c)                                      ► (')
                                    r 0
             ex 60.05                     ex 60.05-88
             A II b ) 4 11 ) ex 11        ex 60.05-89
                             ex 22        ex 60.05-90
                             ex 33        ex 60.05-91
                                                        J
                             ex 44
     26      60.05                        60.05-45 , 46 , 47 ,  6104.41 , 42 , 43 ,  Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or  3,1       323
             A II b ) 4 cc ) 11           48                    44                   man-made fibres
                              22
                              33                                6204.41 , 42 , 43 ,
                                                                44
                              44
             61.02                        61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )              54
                        cc)
                        dd )
                        ee )
     27      60.05                        60.05-51 , 52 , 54 ,  6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided        2,6       385
             A II b ) 4 dd )              58                    59                   skirts
             61.02                        61.02-57 , 58 , 62    6204.51 , 52 , 53 ,
             B II e ) 5 aa )                                    59
                        bb )
                        cc )
     28      60.05                        60.05-61 , 62 , 64    6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and    1,61      620
             A II b ) 4 ee )                                    49                   shorts ( other than swimwear), knitted or
             ex 60.05                     ex 60.05-88 1                              crocheted , of wool , of cotton or man-made
                                                                6104.61 , 62 , 63 ,  fibres
             A II b ) 4 11 ) ex 11        ex 60.05-89 l ,,n     69
                             ex 22 I fl ) ex 60.05-90 |
                             ex 33 I      ex 60.05-91 J
                             ex 44 J
     29      61.02                        61.02-42 , 43 , 44    6204.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' suits and ensembles , other than  1,37      730
             B II e ) 3 aa )                                    ex 19 , 21 , ex 22 , knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                        bb )                                    ex 23 , ex 29        man-made fibres , excluding ski suits
                        cc)
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr . L 263 / 13
     (1)                 (2)                     (3 )                   (4)                                  (5 )                       (6)       (7)
     31     61.09                      61.09-50                 6212.10             Brassieres , woven , knitted or crocheted          18,2         55
            D
     68     ex 60.03 (')               ex 60.03 (')             ex 6111.10          Babies' garments and clothing accessories ,
            60.04                      60.04-02 , 03 , 04 ,     ex 6111.20
                                                                                    excluding gloves , knitted or crocheted , included
            A I                                                                     in category 10
                                       06,07,08 , 10 , 11 ,     ex 6111.30
                II a )                 12 , 14
                   b)                                           ex 6111.90
                   c)
                                                                6209.10 , 20 , 30 ,
               III a )                                          90
                   b)
                   c)
                   d)
            60.05                      60.05-06 , 07 , 08 ,
            A II b ) 1                 09 , ex 93 , ex 94 ,
                                       ex 95
            ex 60.05 1
            A II b) 5 J W
            61.02                      61.02-01 , 03
            A la )
                  b)
            61.04                      61.04-01 , 09
            A
            ex 61.11 (M                ex 61.11-00 I 1 )
      73    60.05                      60.05-16 , 17 , 19       6112.11 , 12 , 19   Track suits of knitted or crocheted fabric , of    1,67        600
            A II b ) 3                                                              wool , of cotton or of man-made textile fibres
      76    61.01                      61.01-13 , 15 , 17 ,     ex 6203.22 ,        Men's or boys' industrial or occupational
            B I                         19                      ex 23 , ex 29 ,     clothing , other than knitted or crocheted
            61.02                                               ex 32 , ex 33 ,
                                       61.02-12 , 14
                                                                ex 39 , ex 42 ,      Women's or girls' aprons , smock-overalls and
            B II a )                                                                 other industrial or occupational clothing , other
                                                                ex 43 , ex 49        than knitted or crocheted
                                                                ex 6204.22 ,
                                                                ex 23 , ex 29 ,
                                                                ex 32 , ex 33 ,
                                                                ex 39 , ex 62 ,
                                                                ex 63 , ex 69
                                                                ex 6211.32 ,
                                                                ex 33 , ex 42 ,
                                                                ex 43
      77    61.01                       61.01-81                 6211.20             Ski suits , other than knitted or crocheted
            B Vf) 1
            ex 61.01            ^      ex 61.01-92
            B V ex g )                 ex 61.01-95       M1)
                          ex 1   I (i)  ex 61.01-96 J
                          ex 2
                          ex 3
             61.02
            B II e ) 8 aa )
            ex 61.02                    61.02-85
             B II e ) 9                 ex 61.02-90
                        ex aa ) 1    .  ex 61 . 02-91    >- (')
                        ex bb )         ex 61.02-92 J
                        ex cc )
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the kex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 14                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             14 . 9 . 87
     (i                  (2                    (3)                       (4                                    (5                          6      7)
     78      61.01 AI                                          ex 6203.41 ,         Garments , other than knitted or crocheted ,
             61.01                    61.01-03 , 09            ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6,7,8,14,15 ,
             Allb )                                            ex 49                16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                      ex 61.01-92
             ex 61.01                                          ex 6204.61 ,
             B V g)                   ex 61.01-95 \ (')        ex 62 , ex 63 ,
                                      ex 61 . 01-96    J
                      ex 1   ► (])                             ex 69
                      ex 2
                     ex 3
                                                               6210.40 , 50
                                                               6211.31 , ex 32 ,
                                                               ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                               ex 43
             61.02                    61.02-04 , 07
             AH
             B Ib )
             ex 61.02           "]
             B II e) ex 9 aa) I       ex 61.02-90 "1
                     ex     bb) | u
                     ex cc ) J
                                      ex 61.02-91 \ (')
                                      ex 61.02-92 J
      83     60.05                    60.05-03 , 04 , 76 ,     ex 6101.10 ,         Overcoats , jackets , blazers and other garments ,
             A Ib )                   77 , 78 , 79 , 85         ex 20 , ex 30       including ski suits , knitted or crocheted ,
             Alla )                   ex 60.05-88     "1                            excluding garments of categories 4 , 5 , 7 , 13 , 24 ,
                                      ex 60.05-89        I      ex 6102.10 ,
                  b ) 4 hh ) 11                                                     26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                                                                ex 20 , ex 30
                             22       ex 60.05-90 f (
                             33       ex 60.05-91               6103.31 , 32 , 33 ,
                             44                                 39
                        kk ) 11
                     exil ) 11 "1                               6104.31 , 32 , 33 ,
                                                                39
                        ex 22 I ( 1 )
                        ex 33 f                                 ex 6113.00
                        ex 44 J                                 6114.10 , 20 , 30
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes wil ! replace the 4ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr . L 263 / 15
                                                                GROUP III A
     (1)               (2)           (3)                      (4)                                    (5 )                       (6)       (7)
     33     51.04          51.04-06                ex 5407.20              Woven fabrics of synthetic filament yarn
            A III a )                              ex 581 1 . 00
                                                                           obtained from strip or the like of polyethylene or
            62.03          62.03-51 , 59
                                                                           polypropylene , less than 3 m wide ; sacks and
            B II b ) 1
                                                   ex 6305.31              bags , of a kind used for the packing of goods , not
                                                                           knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                           like
     34     51.04          51.04-08                ex 5407.20              Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
            A III b )                              ex 5811.00              obtained from strip or the like of polyethylene or
                                                                           polypropylene , 3 m or more wide
     35     51.04          51.04-05 , 10 , 11 ,    5407.10 , 30 , 41 ,     Woven fabrics of synthetic fibres ( continuous ),
            All            13 , 15 , 17 , 18,21 ,  42,43,44,51,52 ,        other than those for tyres of category 114
               IV          23,25,27,28,32 ,        53,54,60,71,72 ,
                                                                           a ) Of    which    other       than unbleached    or
                           34 . 36 , 41 , 48       73,74,81,82,83 ,             bleached
                                                    84 , 91 , 92 , 93 , 94
                           51.04-10 , 15 , 17 ,    ex 5811.00
                           18,23,25,27,28 ,        ex 5905.00
                           32 , 34 , 41 , 48
                                                    5407.42 , 43 , 44 ,
                                                    52 , 53 , 54 , ex 60 ,
                                                    72,73,74,82,83 ,
                                                    84 , 92 , 93 , 94
                                                    ex 5811.00
                                                    ex 5905.00
      36    51.04          51.04-54 , 55 , 56 ,     5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
            B II           58,62,64,66,72 ,         23,24,31,32,33 ,       other than those for tyres of category 114
            B III          74,76 , 81 , 89,93 ,     34
                                                                            a ) Of    which    other      than unbleached    or
                           94 , 97 , 98             ex 5905.00                  bleached
                           51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                    5408.10 , 22 , 23 ,
                           64,72,74,76,81 ,
                                                    24 , 32 , 33 , 34
                           89 , 94 , 97 , 98
                                                    ex 5905.00
      37    56.07          56.07-50 , 51 , 55 ,     5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
            B              56,59,60,61,65 ,         14,21,22,23,24 ,
                                                                            a ) Of    which    other      than unbleached    or
                           67,68,69,70,71 ,         31,32,33,34,41 ,            bleached
                           72,73,74,77,78 ,         42,43,44,91,92 ,
                           82 , 83 , 84 , 87        93 , 94
                           56.07-50 , 55 , 56 ,     ex 5905.00
                           59,61,65,67,69 ,
                                                    5516.12 , 13 , 14 ,
                           70,71,73,74,77 ,
                           78 , 83 , 84 , 87        22,23,24,32,33 ,
                                                    34,42,43,44,92 ,
                                                    93 , 94
                                                    ex 5905.00
      38 A  60.01          60.01-40                 ex 5811.00              Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
            Bib ) 1                                 ex 6002.43
                                                                            including net curtain fabric
                                                    ex 6002.93
      38 B  62.02          62.02-09                 ex 6303.91              Net curtains , other than knitted or crocheted
            A II
                                                    ex 6303.92
                                                    ex 6303.99
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 16                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  14 . 9 . 87
     (1)               (2)           (3)                      (4)                                    (5 )                           (6)     (7 )
     40      62.02         62.02-83 , 85 , 89      ex 6303.91              Woven curtains (including drapes) interior
             B IV a )                              ex 6303.92
                                                                           blinds , curtain and bed valances and other
                  c)                                                       furnishing articles , other than knitted or
                                                   ex 6303.99              crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                                           fibres
                                                   6304.19 , 92 , 93 ,
                                                   99
     41      ex 51.01      51.01-01 , 02 , 03 ,    ex 5401.10              Yarn of synthetic filament (continuous), not put
             A             04,08,09,10,12 ,
                                                   5402.10 , 20 , 31 ,
                                                                           up for retail sale , other than non-textured single
                           20,22,24,27,29 ,
                                                   32,33,39,49,51 ,
                                                                           yarn untwisted or with a twist of not more than
                           30,41,42,43,44 ,                                50 turns per metre
                                                    52 , 59 , 61 , 62 , 69
                           46 , 48
     42      ex 51.01      51.01-50 , 61 , 67 ,    ex 5401 . 20            Yarn of continuous man-made fibres , not put up
             B             68 , 71 , 77 , 78 , 80                          for retail sale :
                                                    5403.10 , 20 ,
                                                    ex 32 , ex 33 , 39 ,   B. Yarn of artificial fibres : yarn of artificial
                                                    41 , 42 , 49                filaments , not put up for retail sale , other than
                                                                                single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                                a twist of not more than 250 turns per metre
                                                                                and single non-textured yarn of cellulose
                                                                                acetate
      43     51.03         51.03-10 , 20            ex 5401.10             Yarn of man-made filament , yarn of staple
             55.06         55.06-10 , 90            ex 5401 . 20            artificial fibres , cotton yarn , put up for retail
                                                                            sale
             56.06 B       56.06-20                 5406.10, 20
                                                    5204.20
                                                    5207.10 , 90
                                                    ex 5508.20
                                                    ex 5511.30
      46      ex 53.05      53.05-10 , 22 , 29 ,    5105.10 , 21 , 29 ,     Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                            31 , 38 , 39            30                      other fine animal hair
      47      53.06         53.06-21 , 25 , 31 ,    5106.10 , 20            Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                            35 , 51 , 55 , 71 , 75  5108.10                 yarn ) or of carded fine animal hair , not put up for
                                                                            retail sale
              53.08         53.08-11 , 15
              A
      48      53.07         53.07-02 , 08 , 12 ,    5107.10 , 20            Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                            18,30,40,51,59 ,         5108.20                yarn ) or of combed fine animal hair , not put up
                            81 , 89                                         for retail sale
              53.08         53.08-21 , 25
              B
      49      ex 53.10      53.10-11 , 15            5109.10 , 90           Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                            hair , put up for retail sale
      50      53.11         53.11-01 , 03 , 07 ,     5111.11 , 19 , 20 ,    Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                            11,13,17,20,30 ,         30 , 90                animal hair
                            40,52,54,58,72 ,
                                                     5112.11 , 19 , 20 ,
                            74,75,82,84,88 ,
                                                     30 , 90
                            91 , 93 , 97
                                                     ex 5811.00
      51      55.04         55.04-00                 5203.00                 Cotton , carded or combed
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr . L 263 / 17
                                                            (4 )                                    (5                           (6          7
     (1)             (2)           (3 )
     53     55.07        55.07-10 , 90            5803.10                 Cotton gauze
     54     56.04        56.04-21 , 23 , 28       5507.00                 Staple artificial fibres , including waste , carded ,
            B                                                             combed or otherwise processed for spinning
     55     56.04        56.04-11 , 13 , 15 .     5506.10 , 20 , 30 ,     Synthetic staple fibres , including waste , carded or
            A            16 . 17 , 18             90                      combed or otherwise processed for spinning
      56    56.06        56.06-11 , 15            ex 5508.10              Yarn of staple synthetic fibres ( including waste ),
            A
                                                   5511.10 , 20
                                                                          put up for retail sale
      58    58.01        58.01-01 , 11 , 13 .      5701.10 , 90           Carpets , carpeting and rugs , knotted (made up or
                         17 , 30 , 80                                     not )
      59    58.02        58.02-04 , 06 . 07 .      5702.10 , 31 , 32 ,    Carpets and other textile floor coverings , other
            ex A         09.56.61,65,71 ,          39,41,42,49,51 ,       than the carpets of category 58
                B        75 , 81 , 85 . 90         52 , 59 , 91 , 92 , 99
            59.02        59.02-01 , 09             5703.10 , 20 , 30 .
            ex A                                   90
                                                   5704.10 , 90
                                                   5705.00
      60     58.03        58.03-00                 5805.00                 Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                           Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                           needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                           and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                           hand
      61     58.05        58.05-01 , 08 , 30 ,     5806.10 , 20 , 31 .     Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
             A Ia )       40.51.59.61,69 .         32 , 39 , 40            ( bolduc ) consisting of warp without weft
                  c)      73 . 77 , 79 , 90                                assembled by means of an adhesive , other than
               II                                                          labels and similar articles of category 62
             B
             59.13        59.13-01 , 11 , 13 .                             Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                          15 , 19,32,34,35 ,                               from textile materials assembled from rubber
                          39                                               thread
       62    58.06        58.06-10 . 90             5807.10                Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                           not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                           shape or size , woven
             58.07        58.07-31 . 39 . 50 ,     ex 5606.00              Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                          80
                                                    5808.10 , 90
                                                                           gimped yarn ( other than metallized yarn and
                                                                            gimped horsehair yarn ); braids and ornamental
                                                                            trimmings in the piece ; tassels , pompons and the
                                                                            like
             58.08        58.08-10 , 90             5804.10 , 21 , 29 ,     Tulle and other net fabrics but not including
                                                    30                      woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
             58.09        58.09-11 . 19 , 21 ,
                                                                            mechanically made lace , in the piece , in strips or
                          31,35,39,91,95 ,                                  in motifs
                          99
             58.10        58.10-21 , 29 , 41 ,      5810.10 , 91 , 92 ,     Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                          45 , 49 , 51 , 55 ,       99
                          59
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        14 . 9 . 87
     (1 )               (2)           (3 )                     (4 )                               (5 )                      (6)      (7)
     63      60.01          60.01-30                 ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
             B I a)                                  6002.10             containing by weight 5 % or more of elastomeric
             60.06          60.06-11 , 18                                yarn and knitted or crocheted fabric containing
             A
                                                     5905.91             by weight 5 % or more of rubber thread
                                                     6002.30
             60.01          60.01-51 , 55            6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
             Bib ) 2                                 ex 6002.20
                                                                         fibres
                      3
                                                     ex 6002.43
                                                     ex 6002.93
     65      60.01          60.01-01 , 10 , 62 ,     ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric other than those of
             A              64,65,68,72,74 ,                             categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
             B lb ) 4                                6001.20 , 22 , 29 ,
                            75,78,81,89,92 ,                             man-made fibres
               II           94 , 96 , 97
                                                     91 , 92 , 99
             C I                                     ex 6002.20
                                                     6002.41 , 42 ,
                                                     ex 43 , 91 , 92 ,
                                                     ex 93
     66      62.01          62.01-10 , 20 , 81 ,     6301.10             Travelling rugs and blankets , other than knitted
             A              85 , 93 , 95                                 or crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                     ex 6301.20
             B I                                                         fibres
               II a )                                ex 6301.30
                  b)
                                                     ex 6301.40
                  c)
                                                     ex 6301.90
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr . L 263 / 19
                                                                           GROUP III B
     (1 )                 (2)         1          (3 )                    (4)                                    (5 )                             (6)        (7)
     10      60.02                      60.02-40                ex 6111.10 ,          Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted       17 pairs        59
             A                          60.02-50 , 60 , 70 ,    ex 20 , ex 30 ,
             B                          80                      ex 90
                                                                 6116.10 , 91 , 92 ,
                                                                 93 , 99
                                                                                                                                            I
     67      60.05                      ex 60.05-93 ,           ex 61 13.00           Knitted or crocheted garments or clothing
             ex A lib ) 5 (»)           ex 94 , ex 95 , 96 ,                          accessories other than for babies ; household linen
                                                                 6117.10 , 20 , 80 ,  of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
             B                          97 , 98 , 99 (»)         90
                                                                                      ( including drapes ) and interior blinds , curtain or
             60.06                      60.06-96 , 98            ex 6301.20           bed valances and other furnishing articles knitted
             B III
                                                                 ex 6301 . 30
                                                                                      or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                      travelling-rugs , other knitted or crocheted
                                                                 ex 6301.40           articles including parts of garments or clothing
                                                                                      accessories
                                                                 ex 6301.90
                                                                 6302.10 , 40
                                                                 6303.11 , 12 , 19
                                                                 6304.11 , 91
                                                                 ex 6305.20
                                                                 ex 6305.31
                                                                 ex 6305.39
                                                                 ex 6305.90
                                                                 ex 6307.10
                                                                 ex 6307.90
      67 a )                            60.05-97                 ex 6305.31            a ) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                           packing of goods , made from polyethylene or
                                                                                           polypropylene strip
      69      60.04                      60.04-54                6108.11 , 19          Slips and petticoats , knitted or crocheted               7,8         128
             B IV b ) 2 cc) "
              ex 60.04                   ex 60.04-38
              B IV a )          V (')                       (1)
              ex 60.04                   ex 60.04-60 J
              B IV c )
      70      60.04                      60.04-31                 6115.11              Panty-hose of synthetic fibres , measuring per           30,4         33
              B III a ) 1                                                              single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex )
              60.03                      60.03-24 , 26            ex 6115.20 , ex 93   Womens full-length hosiery of synthetic fibres
              B II a )
      72      60.05                      60.05-11 , 13 , 15       6112.31 , 39 , 41 ,  Swimwear , of wool , of cotton or of man-made              9,7         103
              A II b ) 2                                          49                    fibres
              60.06                      60.06-9 1                6211.11 , 12
              B I
              61.01                      61.01-22 , 23
              B II
              61.02                      61.02-16 , 18
              Bllb )
      74      60.05                      60.05-71 , 72 , 73 ,     6104.11 , 12 , 13 ,   Women's or girls' knitted or crocheted suits and         1,54         650
              A II b ) 4 gg ) 11         74                       19 , 21 , 22 , 23 ,   ensembles , of wool , of cotton or man-made
                              22                                  29                    fibres , excluding ski suits
                              33
                              44
 (*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 20                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 14 . 9 . 87
     (1)                 (2)                 (3 )                       (4)                                   (5 )                          (6)     (7)
     75      60.05                  60.05-66 , 68             6103.11 , 12 , 19 ,  Men's or boys' knitted or crocheted suits and           0,80   1 250
             A II b ) 4 ff)                                   21 , 22 , 23 , 29    ensembles , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                   fibres , excluding ski-suits
     84      61.06                  61.06-30 , 40 , 50 ,      6214.20 , 30 , 40 ,  Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
             B                      60                        90                   like other than knitted or crocheted , of wool , of
             C                                                                     cotton or man-made fibres
             D
             E
     85      61.07                  61.07-30 , 40 , 90        6215.20 , 90         Ties , bow ties and cravats not knitted or              17,9       56
             B                                                                     crocheted , of wool , of cotton or man-made
             C                                                                     fibres
             D
     86      61.09                  61.09-20 , 30 , 40 ,      6212.20 , 30 , 90    Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,      8,8      114
             A                      80                                             suspenders , garters and the like, and parts
             B                                                                     thereof, whether or not knitted or crocheted
             C
             E
     87      61.10                  ex 61 . 10-00              6216.00             Gloves , mittens and mitts , not knitted or
                                                                                   crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                   category 68
      88     ex 61.11 (M            ex 61.10-00 \              6217.10 , 90        Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                    ex 61.11-00 J 1 J                              crocheted , other clothing accessories , parts of
                                                                                   garments or of clothing accessories , other than
                                                                                   knitted or crocheted
      90     ex 59.04               59.04-11 , 12 , 14 ,       5607.41 , 49 , 50   Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                    15 , 17 , 18 , 19 ,                            fibres , plaited or not
                                    21
      91     62.04                  62.04-23 , 73              6306.21 , 22 , 29   Tents
             All
             B II
      93     62.03                  62.03-30 , 40 , 97 ,       6305.20 , 39 , 90   Sacks and bags , of a kind used for the packing of
             B lb )                 98                                             goods , of woven fabrics , other than made from
               II a )                                                              polyethylene or polypropylene strip
                  b) 2
                  c)
      94     59.01                  59.01-07 , 12 , 14 ,       5601.10 , 21 , 22 , Wadding of textile materials and articles thereof;
                                     15 , 16 , 18 , 21 ,       29 , 30              textile fibres , not exceeding 5 mm in length
                                    29                         ex 5811.00           ( flock ), textile dust and mill neps
      95     ex 59.02                59.02-35 , 41 , 47 ,      5602.10 , 21 , 29 ,  Felt and articles thereof, whether or not
                                    51,57,59,91,95 ,           90                   impregnated or coated , other than floor
                                    97                                              converings
                                                               ex 5811.00
                                                               ex 5905.00
                                                               ex 6307.90
O ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr . L 263 / 21
     (1)               (2)           (3)                    (4)                                  (5 )                           (6)        (7)
     96     59.03          59.03-01 , 11 , 21 ,    5603.00              Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                           23 , 25 , 29 , 30       ex 5811.00
                                                                        whether or not impregnated , coated , covered or
                                                                        laminated
                                                   ex 5905.00
                                                   6210.10
                                                   ex 6301.40 , ex 90
                                                   ex 6302.22 ,
                                                   ex 32 , ex 53 ,
                                                   ex 93
                                                   ex 6303.92 , ex 99
                                                   ex 6304.19 ,
                                                   ex 93 , ex 99
                                                   ex 6305.39
                                                   ex 6307.10 , ex 90
      97    59.05          59.05-11 , 31 , 39 ,    5608.11 , 19 , 90    Nets and netting made of twine , cordage or rope
                           51 , 59 , 91 , 99                             and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                                        or rope
      98    59.06          59.06-00                 5609.00              Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                    ex 5905.00           rope or cables , other than textile fabrics , articles
                                                                         made from such fabrics and articles of category
                                                                         97
      99    59.07          59.07-10 , 90            5901.10 , 90         Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                         substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                         books and the like ; tracing cloth ; prepared
                                                                         painting canvas ; buckram and similar stiffened
                                                                         textile fabrics     of  a    kind   used    for    hat
                                                                         foundations
            59.10          59.10-10 , 31 , 39       5904.10 , 91 , 92    Linoleum , whether or not cut to shape ; floor
                                                                         coverings consisting of a coating or covering
                                                                         applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                         shape
            59.11          59.11-11 , 14 , 17 ,     5906.10 , 99         Rubberized textile fabrics , not knitted or
            A I            20                                            crocheted , excluding those for tyres
                II
               III b )
            B
            59.12           59.12-00                5907.10              Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                         painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                         back-cloths or the like , other than of category
                                                                         100
     100    59.08           59.08-10 , 51 , 61 ,    6903.10 , 20 , 90    Textile fabrics impregnated , coated , covered or
                           71 , 79                  ex 5811.00           laminated with preparations of cellulose
                                                                         derivatives or of other artificial plastic
                                                                         materials
     101     ex 59.04       59.04-80                5607.90              Twine , cordage , ropes and cables , plaited or not ,
                                                                         other than of synthetic fibres
     109     62.04          62.04-21 , 61 , 69      6306.11 , 12 , 19 ,  Tarpaulins , sails , awnings and sunblinds
            A I                                     31 , 39
            B I
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 22                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            14 . 9 . 87
     (1)               (2)           (3 )                     (4 )                                  (5 )                       (6)      (7 )
    110      62.04         62.04-25 , 75            6306.41,49             Woven pneumatic mattresses
             A III
             Bill
    111      62.04         62.04-29 , 79            6306.91 , 99           Camping goods , woven , other than pneumatic
             A IV                                                          mattresses and tents
             B IV
    112      62.05         62.05-01 , 10 , 30 ,     6307.20                Other made up textile articles , woven , excluding
             A             93 , 95 , 99             ex 6307.90
                                                                           those of categories 113 and 114
             B
             D
             E
     113     62.05         62.05-20                  ex 6307.10            Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
             C                                                             knitted or crocheted
     114     51.04         51.04-03 , 52             5902.10 , 20 , 90     Woven fabrics and articles for technical uses
             A I
             B I
             59.11         59.11-15
             A III a )
             59.14         59.14-00                  5908.00
              59.15        59.15-10 , 90             5909.00
              59.16        59.16-00                  5910.00             \
              59.17        59.17-10 , 29 , 32 ,      5911.10 , 20 , 31 ,
             A             38,49,51,59,71 ,          32 , 40 , 90
              B II         79 , 91 , 93 , 95 ,
              C             99
              D
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr . L 263 / 23
                                                                                ANNEX II
                  For practical reasons the product descriptions used Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                                         COMMUNITY LIMITS
                                                                                                                                                        Quantitative
  Category                                              Description                                                     Units                Year            limits
                                                                                                                                                              EEC
       1         Cotton yarn                                                                                          tonnes                 1987           32  165
                                                                                                                                             1988           32  712
                                                                                                                                             1989           33  268
                                                                                                                                             1990           33  333
                                                                                                                                             1991           34  409
       2         Woven fabrics of cotton                                                                              tonnes                 1987           17  071
                                                                                                                                             1988           18  151
                                                                                                                                             1989           18  332
                                                                                                                                             1990           18  516
                                                                                                                                             1991           18  701
      2 a        Of which other than unbleached or bleached                                                           tonnes                 1987             3 650
                                                                                                                                             1988             3 712
                                                                                                                                             1989             3 775
                                                                                                                                             1990             3 839
                                                                                                                                             1991             3 905
        3        Woven fabrics of synthetic textile fibres ( discontinuous or waste )                                 tonnes                 1987             1 655
                                                                                                                                             1988             1 721
                                                                                                                                             1989             1 790
                                                                                                                                             1990             1 862
                                                                                                                                             1991             1 936
      6 0)       Woven trousers                                                                                    1 000 pieces              1987             2 350
                                                                                                                                             1988             2 444
                                                                                                                                             1989             2 542
                                                                                                                                             1990             2 643
                                                                                                                                             1991             2 749
        9         Woven terry fabrics and toilet linen                                                                 tonnes                 1987            4 980
                                                                                                                                              1988            5 179
                                                                                                                                             1989             5 386
                                                                                                                                             1990             5 602
                                                                                                                                             1991             5 826
       20         Bed linen                                                                                            tonnes                 1987            3 050
                                                                                                                                              1988            3 172
                                                                                                                                             1989             3 299
                                                                                                                                              1990            3 431
                                                                                                                                              1991            3 568
       39         Table and kitchen linen                                                                              tonnes                 1987            2 180
                                                                                                                                              1988            2311
                                                                                                                                              1989            2 449
                                                                                                                                              1990            2 596
                                                                                                                                              1991            2 752
       46         Wool tops                                                                                            tonnes                 1987           12 539
                                                                                                                                              1988           13 291
                                                                                                                                              1989           14 089
                                                                                                                                              1990           14  934
                                                                                                                                              1991           15  830
( 1 ) For the purpose of setting off exports against the agreed limits a conversion rate of 5 garments ( other than babies' garments ) of a maximum commercial size of 130
      cm , for 3 garments whose commercial size exceeds 130 cm may be applied for up to 5% of the quantitative limits .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 24                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen               14 . 9 . 87
                                                               REGIONAL LIMITS
                                                                                          Member        Quantitative
 Category                               Description                              Units
                                                                                            State
                                                                                                  Years
                                                                                                          limits
     4       Shirts , T-shirts and the like , knitted or crocheted          1 000 pieces      F   1987      380
                                                                                                  1988      395
                                                                                                  1989      411
                                                                                                  1990      427
                                                                                                  1991      445
                                                                            1 000 pieces      I   1987    4 000
                                                                                                  1988    4 368
                                                                                                  1989    4 543
                                                                                                  1990    4 724
                                                                                                  1991    4 913
                                                                             1 000 pieces   UK    1987    2 700
                                                                                                  1988    2 808
                                                                                                  1989    2 920
                                                                                                  1990    3 037
                                                                                                  1991    4 159
     13      Underpants and briefs , knitted or crocheted                    1 000 pieces    ES   1987      312
                                                                                                  1988      324
                                                                                                  1989      337
                                                                                                  1990      351
                                                                                                  1991      365
                                                                            1 000 pieces     PT   1987        52
                                                                                                  1988        54
                                                                                                  1989        56
                                                                                                  1990        58
                                                                                                  1991        61
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 263 / 25
                                                             PROTOCOL A
                             TITLE I                                  3.     However , the products in Group III may be imported
                                                                      into the Community in accordance with the arrangements
                        CLASSIFICATION
                                                                      established by this Agreement on production of a declaration
                                                                      by the exporter on the invoice or other commercial document
                            Article 1                                 relating to the products to the effect that the products in
                                                                      question originate in Brazil within the meaning of the
1.      The competent authorities of the Community                    relevant rules in force in the Community .
undertake to inform Brazil of any changes in the tariff and
statistical nomenclatures before the date of their entry into         4.      The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
effect in the Community .                                             not be required for import of goods covered by a certificate of
                                                                      origin Form A or Form APR completed in accordance with
2.      The competent authorities of the Community
                                                                      the relevant Community rules in order to qualify for
undertake to inform Brazil of any decisions relating to the
                                                                      generalized tariff preferences .
classification of products subject to the Agreement within
one month of their adoption at the latest . Such
communication shall include :
                                                                                                    Article 3
( a ) a description of the products concerned ;
( b ) the relevant category and the related tariff and statistical     Where different criteria for determining origin are laid down
      references ;                                                     for products falling within the same category , certificates or
( c ) the reasons which have led to the decision .                    declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
                                                                       description of the goods to enable the criterion to be
3.      Where a decision on classification results in a change of      determined on the basis of which the certificate was issued or
classification practice or a change of category of any product         the declaration drawn up .
subject to the Agreement , the competent authorities of the
Community shall provide 30 days' notice , from the date of
the Community's communication , before the decision is put                                          Article 4
into effect . Products shipped before the date of application of
the decision shall remain subject to the earlier classification
practice , provided that the goods in question are presented           The discovery of slight discrepancies between the statements
for importation into the Community within 60 days of that              made in the certificate of origin and those made in the
date .                                                                 documents produced to the customs office for the purpose of
                                                                       carrying out the formalities for importing the product shall
4.       Where a Community decision on classification                  not ipso facto cast doubt upon the statements in the
resulting in a change of classification practice or a change of        certificate .
categorization of any product subject to the Agreement
 affects a category subject to restraint , the two parties agree to
 enter into consultations in accordance with the procedures
 described in Article 15 ( 1 ) of the Agreement with a view to
 honouring the obligation under the second subparagraph of
 Article 9 ( 3 ) of the Agreement .
                                                                                                    TITLE III
                                                                           DOUBLE CHECKING SYSTEM FOR CATEGORIES OF
                                                                                PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
                             TITLE II
                              ORIGIN
                                                                                                   Section I
                             Article 2                                                            Exportation
 1.      Products originating in Brazil for export to the
 Community in accordance with the arrangements established
                                                                                                    Article 5
 by this Agreement shall be accompanied by a certificate
 of Brazil origin conforming to the model annexed to this
 Protocol .                                                             The competent authorities of Brazil shall issue an
                                                                        export licence in respect of all consignments from
 2.      The certificate of origin shall be issued by the               Brazil of textile products referred to in Annex II , up to the
 competent governmental authorities of Brazil if the products           relevant quantitative limits as may be modified by Articles 6 ,
 in question can be considered products originating                     12 and 13 of the Agreement and of textile products subject to
 in that country within the meaning of the relevant rules in            any definitive or provisional quantitative limits established as
 force in the Community .                                               a result of the application of Article 7 of the Agreement .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 26                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     14 . 9 . 87
                            Article 6                                The import authorization or document shall be valid for six
                                                                     months .
1.     The export licence shall conform to the model annexed
to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of   2.     The competent Community authorities shall cancel the
the product in question has been set off against the                 already issued import authorization or document if the
quantitative limit prescribed for the category of the product        corresponding export licence has been withdrawn .
in question .
                                                                     However , if the competent Community authorities are
2 . . Each export licence shall only cover one of the
categories of products made subject to quantitative limits           notified about the withdrawal or cancellation of the export
under Article 8 of the Agreement . It may be used for one or         licence only after the products have been imported into the
more consignments of the products in question .                      Community , the quantities involved shall be set off against
                                                                     the quantitative limit for the category and the quota year in
3.      Where the conversion rate provided for in Annex II is        question .
applied the following note must be inserted in box 9 of the
export licence 'conversion rate for garments of a commercial
size not exceeding 130 cm is to be applied'.                                                    Article 12
                             Article 7
                                                                     1.     If the competent Community authorities find that the
                                                                     total quantities covered by export licence issued by Brazil for
 The competent Community authorities must be notified                a particular category in any Agreement year exceed any
 forthwith of the withdrawal or alteration of any export             definitive or provisional limit established in Annex II for that
licence already issued .                                             category , as may be modified by Articles 6,12 and 13 of the
                                                                     Agreement , or any definitive or provisional limit established
                                                                     under Article 7 of the Agreement , the said authorities may
                             Article 8                               suspend the further issue of import authorizations or
                                                                     documents . In this event , the competent Community
 1.     Exports shall be set off against the quantitative limits     authorities shall immediately inform the authorities of Brazil
 established for the year in which shipment of the goods has         and the special consultation procedure set out in Article 15 of
 been effected , even if the export licence is issued after such     the Agreement shall be initiated forthwith .
 shipment .
                                                                     2.     Exports of Brazilian origin not covered by Brazilian
 2.     For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of        export licences issued in accordance with the provisions
 the goods is considered to have taken place on the date of           of this Protocol may be refused the issue of import
 their loading on to the exporting aircraft , vehicle or              authorizations or documents by the competent Community
 vessel .                                                             authorities .
                                                                      However , if the import of such products is allowed into the
                             Article 9
                                                                      Community by the competent Community authorities , the
 The presentation of an export licence , in application of            quantities involved shall not be set off against the appropriate
 Article 11 , shall be effected not later than 31 March of the        quantitative limits established under Article 7 of the
 year following that in which the goods covered by the licence        Agreement , without the express agreement of Brazil , save as
 have been shipped .                                                  provided for in Article 10 of the Agreement .
                           Section II
                                                                                                 TITLE IV
                           Importation
                                                                      FORM AND PRODUCTION OF EXPORT LICENCES AND
                                                                       CERTIFICATES OF ORIGIN , AND COMMON PROVISIONS
                            Article 10
 Importation into the Community of textile products subject                                      Article 13
 to quantitative limits shall be subject to the presentation of an
 import authorization or document .
                                                                      1.     The export licence and the certificate of origin may
                                                                      comprise additional copies duly indicated as such . They shall
                            Article 1 1                               be made out in English or French . If they are completed by
                                                                      hand , entries must be in ink and in block capitals .
  1.      The competent Community authorities shall issue such
 import authorization or document automatically within five           These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
 working days of the presentation by the importer of the              used must be white writing paper , sized , not containing
 original of the corresponding export licence .                       mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 263 / 27
                                                                                                    TITLE V
part shall have a printed guilloche-pattern background
making any falsification by mechanical or chemical means
apparent to the eye .                                                                ADMINISTRATIVE COOPERATION
If the documents have several copies only the top copy which
is the original shall be printed with the guilloche-pattern
background . This copy shall be clearly marked as 'original'
                                                                                                   Article 16
and the other copies as 'copy'. Only the original shall be
accepted by the competent authorities in the Community as
being valid for the purposes of export to the Community in              The Community and Brazil shall cooperate closely to
accordance with the arrangements established by this                    implement the provisions of this Agreement . To this end ,
Agreement .                                                             contacts and exchanges of views ( including on technical
                                                                        matters ) shall be facilitated by both Parties .
2.      Each export licence and certificate of origin shall bear a
 standardized serial number , whether or not printed , by
which it can be identified .
                                                                                                    Article 17
 This number shall be composed of the following elements :
 — two letters identifying Brazil as follows : BR ,
                                                                        In order to ensure the proper application of this Agreement ,
 — two letters identifying the country of destination as                the Community and Brazil shall assist each other in checking
     follows :                                                          the authenticity and accuracy of export licences and
                                                                        certificates of origin issued or declarations made under this
     BL    = Benelux
                                                                        Protocol .
      DE — Germany
     DK = Denmark
      ES = Spain
      FR   = France
      GB = United Kingdom                                                                           Article 18
      GR = Greece
      IE = Ireland
      IT   = Italy                                                       Brazil shall send the Commission of the European
      PT = Portugal                                                     Communities the names and addresses of the governmental
                                                                         authorities competent for the issue and verification of export
 — a one-digit number identifying quota year , corresponding             licences and certificates of origin together with specimens of
      to the last figure in year , e.g . 7 for 1987 ,                    the stamps used by these authorities. Brazil shall also notify
                                                                         the Commission of any change in this information .
 — a two-digit number running consecutively from 01 to 99
      identifying issuing office ,
 — a five-digit number running consecutively from 00001 to
      99999 allocated to the country of destination .                                               Article 19
                                                                         1.     Subsequent verification of documents required under
                              Article 14                                 the Agreement shall be carried out at random , or whenever
                                                                         the competent authorities of either party have reasonable
 The export licence and certificate of origin may be issued              doubt as to the authenticity or accuracy of such
                                                                         documentation .
 after the shipment of the products to which they relate . In
 such cases they shall bear either the endorsement 'délivré a
 posteriori' or the endorsement 'Issued retrospectively'.                2.     In such cases the competent authorities shall make
                                                                         available relevant documentation or a copy thereof to the
                                                                         competent governmental authority in Brazil giving, where
                              Article 15                                 appropriate , the reasons of form or substance for an enquiry .
                                                                         If the invoice has been submitted , such invoice or a copy
                                                                         thereof shall be attached to the relevant documentation or its
  1.     In the event of theft , loss or destruction of an export
 licence or a certificate of origin , the exporter may apply to the      copy . The authorities shall also forward any information
                                                                         that has been obtained suggesting that the particulars given
 competent governmental authority which issued the                       on the said certificate or licence are inaccurate .
  document for a duplicate to be made out on the basis of the
  export documents in his possession . The duplicate of any
  such    certificate  or  licence    so   issued  shall  bear  the       3.    The results of the subsequent verifications carried out
  endorsement 'duplicata'.                                                in accordance with paragraphs 1 and 2 above shall be
                                                                          communicated to the competent authorities of the other
  2.     The duplicate must bear the date of the original export          partys within three months at the latest , together with any
  licence or certificate of origin .                                      other pertinent information .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 28                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   14 . 9 . 87
Should such verifications reveal systematic irregularities in        enquiries shall be communicated together with any other
the use of declarations of origin , the Community may subject        pertinent information enabling the true origin of the goods to
imports of the products in question to the provisions of             be determined .
Article 2 ( 1 ) of this Protocol .
4.     For the purpose of subsequent verification of                 3.     Subject to agreement between the Community and
certificates of origin , copies of the certificates as well as any   Brazil , officials designated by the may be respective
export documents referring to them shall be kept for at least        competent authorities may cooperate jointly in such
three years by the competent governmental authority in               enquiries .
Brazil .
5.     Recourse to the random verification procedure                 4.     Pursuant to the cooperation referred to in paragraph 1 ,
specified in this Article must not constitute an obstacle to the     Brazil and the Community shall exchange any information
release for home use of the products in question .                   considered by either party to be of use in preventing the
                                                                     contravention of the provisions of the Agreement. These
                                                                     exchanges may include information on textile production in
                                                                     Brazil and on trade in textile products of a kind covered by
                            Article 20                               this Agreement , between Brazil and other countries ,
                                                                     particularly where the Community has reasonable grounds
 1.    Where the verification procedure referred to in               to consider that the products in question may be in transit
 Article 19 or where information available to the Community          across the territory of Brazil prior to their importation into
 or to Brazil indicates or appears to indicate that the              the Community . This information shall include at the request
provisions of this Agreement are being contravened , both            of the Community copies of all relevant documentation .
 Parties shall cooperate closely and with appropriate urgency
 to prevent such contravention .
                                                                     5.     Where it is established that the provisions of this
 2.     To this end appropriate enquiries shall be carried out       Agreement have been contravened , Brazil and the
 concerning operations which are , or appear to be in                Community may agree to take such measures as are necessary
 contravention of this Agreement . The results of these              to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                        Annex to Protocol A , Article 2 ( 1 ;
                                                                                                    1 Exporter ( name , full address country)                                                              0RIGINAL                         2        No
                                                                                                      Exportateur ( nom , adresse complete pays )
                                                                                                                                                                                              3 Quota year                                  4 Category number
                                                                                                                                                                                                Année contingentais                           Numéro de catégorie
                                                                                                    5 Consignee ( name, full address, country)                                                                           CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                      Destinataire ( nom, adresse complete pays )
                                                                                                                                                                                                                                (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                             CERTIFIC AT D'ORIGINE
                                                                                                                                                                                                                                (Produits textiles)
.net
pas le poids
                                                                                                                                                                                               6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                 Pays d'origine                               Pays de destination
si cette unite n est
                                                                                                    8 Place and date of shipment - Means of transport                                          9 Supplementary details
                                                                                                      Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                           Données supplémentaires
que la quantité dans I unite prevue pour la categorie
                                                                                                    10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                              11 Quantity (')            12 FOB Val ue (2
                                                                                                       Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                           Quantité (')             Valeur fob (2
          ainsi
 kilogrammes
    net en
Indiquer le poids
                        -
weight
 net
( 1 ) Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                                    13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                       I , the undersigned , certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 . in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                       Community
                                                                                                       Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6 , conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                       économique européenne.
                                                                                .vente
                                                                        -
                                                                                                    14 Competent authority ( name , full address, country )
                                                                                                       Autorité compétente ( nom, adresse complete pays)                                        At - A                                                on - Ie
                                                                                                                                                                                                             ( Signature )                                ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                 Annex to Protocol A , Article 6 ( 1 )
                                                                                                                                                                                           1 Exporter ( name, full address, country)                                                                 ORIGINAL                           2       No
                                                                                                                                                                                             Exportateur ( nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                         3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                                                                           Année contingentais                            Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                                           5 Consignee (name, full address, country)                                                                                    EXPORT LICENCE
                                                                                                                                                                                             Destinataire ( nom , adresse complète, pays)                                                                                (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         (Produits textiles)
.nei
puius                                                                                                                                                                                                                                                                                    6 Country of origin                             7 Country of destination
ie                                                                                                                                                                                                                                                                                         Pays d'origine                                  Pays de destination
pas
si cene unire n esi
                                                                                                                                                                                           8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
                                                                                                                                                                                             Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                              Données supplémentaires
categorie
ia
prevue pour                                                                                                                                                                                10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    1 1 Quantity (1         12 FOB Value (2)
                                                                                                                                                                                              Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                Quantité (1             Valeur fob (2)
unite
)kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans i
                                                  -
                                                                                                                                                           .vente
                                                                                                                                                           Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                                                                                                           13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPETENTE
                                                                                                                                                                                              I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                                                                              category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                                                                              Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dan:
                                                                                                                                                                           -
                                                                                                                                                                                              la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne .
                                                                                                                        )h In the currency of the sale contract
                                                                                                                                                                                           14 Competent authority ( name, full address , country)
                                                                                                                                                                                              Autorité compétente ( nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                          At - A                                                , on - Ie
(') Show net weight
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ( Signature )                                ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . L 263 / 33
                                                        PROTOCOL B
            Under Article 7 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 7 exceed the following regional percentage :
                                  Germany                                                    25,5%
                                  Benelux                                                     9,5%
                                  France                                                     16,5%
                                  Italy                                                      13,5%
                                  Denmark                                                     2,7%
                                  Ireland                                                     0,8 %
                                  United Kingdom                                             21,0%
                                  Greece                                                       1,5%
                                  Spain                                                       7,5%
                                  Portugal                                                     1,5%
                                                         PROTOCOL C
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 7 of the Agreement shall be
            determined as follows :
               For products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by agreement
               between the Parties in accordance with the consultation procedure established in Article 15 of the
               Agreement . Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied to
               corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
               between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
               with that of Brazil .
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 34                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                14 . 9 . 87
                                                        Exchange of Notes
               The Mission of the Federative Republic of Brazil to the European Communities presents its
               compliments to the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European
               Communities and has the honour to refer to the Agreement on textile products between Brazil and the
               Community initialled on 12 September 1986 .
               The Mission wishes to inform the Directorate-General that whilst awaiting the completion of the
               necessary procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Government
               of the Federative Republic of Brazil is prepared to allow the provisions of the Agreement to apply
               de facto from 1 January 1987 if the Community is disposed to do likewise .
               The Mission would be grateful if the Community would confirm its agreement to the foregoing .
               The Mission avails itself of this opportunity to renew to the Directorate-General for External
               Relations the assurance of its highest consideration .
                                                        Exchange of Notes
                The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
                presents its compliments to the Mission of the Federative Republic of Brazil and has the honour to
                refer to the Note of 12 September 1986 regarding the Agreement in textile products between Brazil
                and the Community initalled on 12 September 1986 .
                The Directorate-General wishes to confirm that whilst awaiting the completion of the necessary
                procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Community is prepared
                to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from 1 January 1987 .
                The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
                Mission the assurance of its highest consideration .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 263 / 35
                                                          Agreed Minute
            With reference to Article 13 ( 3 ) of the Agreement on trade in textiles between the European Economic
            Community and the Federative Republic of Brazil , initialled on 12 September 1986 , it is understood
            that the percentage for the fifth year of the application of the Agreement will be at least equal to the
            percentage in the fourth year .
                        Head of Delegation of the                             Head of Delegation of the
                       Federative Republic of Brazil                      European Economic Community
                                                          Agreed Minute
            The European Economic Community and the Federative Republic of Brazil agree that carryover to the
            quantitative limits for the year 1987 of amounts not used during the year 1986 is authorized up to 7 %
            of the corresponding quantitative limits for 1987 .
            Anticipation of a portion of quantitative limits for the year 1987 is authorized in the same way as
            provided for in Article 6 of the Bilateral Agreement expiring on 31 December 1986 .
                        Head of Delegation of the                             Head of Delegation of the
                       Federative Republic of Brazil                       European Economic Community
 ---pagebreak--- Nr . L 263 / 36                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               14 . 9 . 87
              Mededeling over de Overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië
                                            betreffende de handel in textielprodukten
              Krachtens artikel 2 van het besluit van de Raad van 11 december 1986 inzake de voorlopige toepassing
              van de Overeenkomst met Brazilië betreffende de handel in textielprodukten , heeft de Commissie de
              Raad ervan op de hoogte gesteld dat het partnerland op 10 december 1986 zijn instemming hiermee
              heeft uitgesproken .