CELEX: 51997PC0322
Language: it
Date: 1997-06-24
Title: Proposta di regolamento (CE) del Consiglio che stabilisce talune norme di applicazione per il regime speciale all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti agricoli originari della Turchia

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
*    it
"tr -ir
                                                Bruxelles, 24.06.1997
                                                COM(97) 322 def.
                                                97/0185 (ACC)
                                Proposta di
               REGOLAMENTO (CEÌ DEL CONSIGLIO
        che stabilisce talune norme di applicazione per il regime speciale
         all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti agricoli
                              originari della Turchia
                      (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      RELAZIONE
1. La decisione n. 1/77 del Consiglio di associazione CEE-Turchia prevede talune
   riduzioni del prelievo all'importazione, nella Comunità, di olio d'oliva diverso da
   quello che ha subito un processo di raffinazione. Tali riduzioni consistono in una
   detrazione forfettaria di 0,7245 ecu/100 kg, nonché in una detrazione supplementare
   di 13,14 ecu/100 kg a condizione che la Turchia applichi una tassa all'esportazione
   dello stesso valore.
   La decisione prevede altresì che la riduzione di 13,14 ecu/100 kg applicabile
   all'importo del prelievo possa essere aumentata di un importo aggiuntivo. Tale
   importo aggiuntivo è stato fissato, mediante uno scambio di lettere tra le parti in
   data 16.10.1996, per tutta la durata dell'accordo di associazione attualmente in
   vigore.
   L'articolo 3 della decisione prevede l'esenzione dall'elemento fisso del prelievo
   all'atto dell'importazione, nella Comunità, di olio d'oliva che ha subito un processo
   di raffinazione, interamente ottenuto in Turchia e trasportato direttamente da tale
   paese.
2. Il protocollo addizionale all'accordo di associazione tra la Comunità europea e la
   Turchia ha inoltre introdotto alcuni regimi speciali all'importazione nella Comunità
   di frumento (grano) duro, segala e malto, originari e in provenienza dalla Turchia.
   Tali regimi comportano la detrazione di determinati importi dai prelievi applicabili
   all'importazione nella Comunità dei prodotti in questione.
3. Nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round, la
   Comunità si è impegnata a tariffare i prelievi variabili ed a sostituirli con dazi
   doganali fissi.
4. Tale sostituzione rischiava di rendere inoperanti le concessioni del regime in vigore.
   In attesa dell'attuazione di una nuova normativa del Consiglio, la Commissione ha
   adottato un regime transitorio (regolamento (CE) n. 2146/95, modificato da ultimo
   dal regolamento (CE) n. 2388/96, per l'olio d'oliva e regolamento (CE) n. 1905/95,
   modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1214/96, per gli altri prodotti) che
   prevede alcune riduzioni dei dazi doganali. Tale regime transitorio scade il 30
   giugno 1997.
   Al fine di rispettare gli impegni assunti dalla Comunità è dunque necessario
   introdurre un nuovo regolamento del Consiglio per poter applicare le concessioni
   nella loro forma attuale.
5. Inoltre, per motivi di semplificazione amministrativa, la Commissione propone al
   Consiglio che le conceda la facoltà di apportare al regolamento, tramite la procedura
   del comitato di gestione, le modifiche necessarie per adeguarlo a eventuali futuri
   cambiamenti introdotti dal Consiglio negli accordi.
 ---pagebreak---                               Regolamento (CE) ...191 del Consiglio
                                               del...
               che stabilisce talune norme di applicazione per il regime speciale
                all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti agricoli
                                      originari della Turchia
Il Consiglio dell'Unione europea,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che il protocollo addizionale all'accordo di associazione CE-Turchia
relativo alle nuove concessioni all'importazione di prodotti agricoli turchi nella
Comunità prevede regimi speciali all'importazione di frumento (grano) duro e di
scagliola, di segala e di malto originari della Turchia; che tali regimi prevedono una
riduzione del prelievo applicabile all'importazione del frumento (grano) duro e della
scagliola, una riduzione del prelievo applicabile all'importazione della segala, a
condizione che la Turchia riscuota una tassa speciale all'esportazione di questo prodotto,
nonché una riduzione dell'elemento fisso del prelievo applicabile all'importazione del
malto;
considerando che, per l'olio d'oliva dei codici NC 1509 10 10, 1509 10 90 e 1510 00 10,
la decisione n. 1/77 del Consiglio di associazione CEE-Turchia prevede un regime
speciale comprendente una riduzione forfettaria di 0,7245 ecu per 100 kg del prelievo
applicabile a detto olio; che, a condizione che la Turchia riscuota una tassa
all'esportazione, detto regime prevede inoltre una diminuzione del prelievo stesso pari
all'importo della tassa speciale nei limiti di 13,14 ecu per 100 kg a titolo della riduzione
disposta all'articolo 2 di detto accordo, nonché una diminuzione di 13,14 ecu per 100 kg
a titolo dell'importo aggiuntivo previsto all'allegato IV dello stesso accordo; che la
 Comunità ha concluso un accordo sotto forma di scambio di lettere con la Turchia avente
                                               ô
 ---pagebreak--- come obiettivo la proroga del regime speciale di cui sopra per tutta la durata dell'accordo
di associazione, sulla base di una riduzione forfettaria dei dazi doganali1;
considerando che l'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati
commerciali multilaterali dell'Uruguay Round2 prevede che i prelievi agricoli siano
sostituiti da dazi doganali fissi a partire dal 1° luglio 1995;
considerando che il proseguimento di tali regimi richiede l'adozione di nuove norme di
applicazione e l'abrogazione del regolamento (CEE) n. 1180/773;
considerando che occorre provvedere affinché, conformemente agli accordi, la tassa
speciale     all'esportazione     si    trasferisca sul  prezzo dell'olio   d'oliva  all'atto
dell'importazione nella Comunità; che, al fine di assicurare la corretta applicazione del
regime in causa, occorre adottare le misure necessarie perché tale tassa venga versata al
più tardi all'atto dell'importazione dell'olio;
considerando che, in caso di modifica delle attuali condizioni dei regimi speciali previsti
nell'accordo di associazione, in particolare per quanto concerne gli importi, nonché
qualora venga concluso un nuovo accordo, occorrerà adeguare il presente regolamento al
fine di includervi tali cambiamenti; che è opportuno stabilire che tali adeguamenti
vengano adottati dalla Commissione secondo la procedura di cui all'articolo 38 del
regolamento n. 136/66/CIiE del Consiglio, del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione
di un'organizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi4, modificato da ultimo dal
regolamento (CE) n. 1581/965, o di cui ai corrispondenti articoli degli altri regolamenti
relativi all'organizzazione comune dei mercati interessati dai regimi speciali;
considerando che la Commissione, mediante il regolamento (CE) n. 2146/956 e il
regolamento (CE) n. 1214/967, ha introdotto a titolo transitorio alcuni regimi autonomi
1
    GUn. L 277 del 30.10.1996, pag. 39.
2
    CU n. L 336 del 23.12.1994, pag. 22.
1
    (ÌU n. L 142 del 9.6.1997, pag. 10.
4
    GU n. L 172 del 30.9.1966, pag. 3025.
5
    GUn. L 206 del 16.8.1996, pag. 11.
6
    GUn. L 215 del 9.9.1995, pag. 1.
7
    GUn. L 161 del 29.6.1996, pag. 46.
 ---pagebreak--- che scadono il 30 giugno 1997; che occorre pertanto disporre che il presente regolamento
si applichi a partire dal 1° luglio 1997,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Il presente regolamento stabilisce talune norme di applicazione per il regime speciale
all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti agricoli originari della Turchia.
                                          Articolo 2
1.    L'aliquota del dazio doganale applicabile all'importazione nella Comunità di olio
      d'oliva che non ha subito un processo di raffinazione di cui ai codici NC 1509 10 10,
      1509 10 90 e 1510 00 10, interamente ottenuto in Turchia e direttamente trasportato
      da questo paese nella Comunità, viene diminuita di 0,7245 ecu per 100 kg.
2.    Qualora la Turchia applichi una tassa speciale all'esportazione sull'olio d'oliva di
      cui al paragrafo 1, interamente ottenuto in Turchia e direttamente trasportato da
      questo paese nella Comunità, l'aliquota del dazio applicabile viene inoltre diminuita
      di un importo pari alla tassa speciale, ma entro il limite di 13,14 ecu per 100 kg,
      oltre ad un importo di 13,14 ecu per 100 kg.
3.    La riduzione dell'aliquota de] dazio doganale di cui al paragrafo 2 si applica a tutte
      le importazioni per le quali l'importatore, al momento dell'importazione dell'olio
      d'oliva, fornisca la prova che la tassa speciale all'esportazione è stata trasferita sul
      prezzo all'importazione.
                                          Articola 3
 1.   L'aliquota del dazio doganale applicabile all'importazione nella Comunità di olio
      d'oliva che ha subito un processo di raffinazione di cui al codice NC 1509 90 00,
       interamente ottenuto in Turchia e direttamente trasportato da questo paese nella
       Comunità, è diminuita di 3,723 ecu per 100 kg.
 ---pagebreak--- 2.   L'aliquota del dazio doganale applicabile all'importazione nella Comunità di olio
     d'oliva che ha subito un processo di raffinazione di cui al codice NC 1510 00 90,
     interamente ottenuto in Turchia e direttamente trasportato da questo paese nella
     Comunità, è diminuita di 7,003 ecu per 100 kg.
                                          Articolo 4
L'aliquota del dazio applicabile all'importazione nella Comunità di frumento (grano)
duro di cui al codice NC 1001 10 00, originario della Turchia e direttamente trasportato
da questo paese nella Comunità, è quella fissata ai sensi dell'articolo 10 del regolamento
(CEE) n. 1766/92 del Consiglio8, diminuita di 0,73 ecu per tonnellata.
                                          Articolo 5
1.   L'aliquota del dazio applicabile all'importazione nella Comunità di segala di cui al
     codice NC 1002 00 00, originaria della Turchia e direttamente trasportata da questo
     paese nella Comunità, è quella fissata ai sensi dell'articolo 10, paragrafo 2 del
     regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, diminuita di un importo pari alla tassa
     speciale all'esportazione verso la Comunità riscossa dalla Turchia su detto prodotto,
     entro il limite di 11,68 ecu per tonnellata.
2.   Il regime previsto al paragrafo 1 si applica a tutte le importazioni per le quali
     l'importatore fornisca la prova che la tassa speciale all'esportazione è stata pagata
     dall'esportatore, entro il limite di un importo massimo che non superi né quello
     fissato in applicazione dell'articolo 10, paragrafo 2 del regolamento (CEE)
     n. 1766/92 né 11,68 ecu per tonnellata.
                                          Articolo 6
L'aliquota del dazio applicabile all'importazione nella Comunità di malto, anche
torrefatto, di cui al codice NC 1107, originario della Turchia e direttamente trasportato da
questo paese nella Comunità, è diminuita di 6,57 ecu per tonnellata.
                                          Articolo 7
 8
    GUn. LI 81 dell'1.7.1992, pag. 21.
 ---pagebreak--- Le modalità di applicazione del presente regolamento sono adottate dalla Commissione
secondo la procedura prevista all'articolo 38 del regolamento n. 136/66/CEE o ai
corrispondenti articoli degli altri regolamenti relativi all'organizzazione comune dei
mercati interessati.
                                          Articolo S
In caso di modifica delle attuali condizioni dei regimi speciali previsti nell'accordo di
associazione, in particolare per quanto concerne gli importi, nonché qualora venga
concluso un nuovo accordo, la Commissione adotterà, secondo la procedura prevista
all'articolo 38 del regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio o ai corrispondenti articoli
degli altri regolamenti relativi all'organizzazione comune dei mercati interessati, gli
adeguamenti necessari risultanti per il presente regolamento.
                                          Artiste 9
11 regolamento (CEE) n. 1180/77 del Consiglio è abrogato.
                                         Articolo 10
li presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta
ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica a partire dal 1° luglio 1997.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il
                                                       Per il Consiglio
                                                       Il Presidente
 ---pagebreak---             SCHEDA FINANZIARIA
                                                                            Data
1.     LINEA DI BILANCIO: 120 - Dazi doganali e altri diritti               STANZIAMENTI: 13 559,10 MECU
       DEFINIZIONE DEL PROVVEDIMENTO: Progetto di regolamento del Consiglio che stabilisce talune
       norme di applicazione per il regime speciale all'importazione di olio d'oliva e di taluni altri prodotti
       agricoli originari della Turchia.
       BASE GIURIDICA: Articolo 113 del trattato.
4.     OBIETTIVO DEL PROVVEDIMENTO:
       Attuazione definitiva delle concessioni accordate nella loro forma aggiornata.
       INCIDENZE FINANZIARIE: (in MECU)                     PERIODO          ESERCIZIO IN        ESERCIZIO
                                                            DI 12 MESI          CORSO           SUCCESSIVO
                                                                                   (96)              (97)
5.0    SPESE A CARICO
       - DEL BILANCIO DELLE CE
           (RESTITUZIONI/INTERVENTI)
       - DEI BILANCI NAZIONALI
       - ALTRI SETTORI
5.1.   ENTRATE
       - RISORSE PROPRIE DELLE CE
          (PRELIEVI/DAZI DOGANALI)
       - SUL PIANO NAZIONALE
                                                              1998           1999          2000         2001
5.0.1 PREVISIONI DI SPESA
5.1.1 PREVISIONI DI ENTRATA
5.2    METODO DI CALCOLO:
6.0    FINANZIAMENTO POSSIBILE A MEZZO STANZIAMENTI ISCRITTI                                                  SI
       NEL CAPITOLO CORRISPONDENTE DEL BILANCIO IN CORSO DI
       ESECUZIONE
6.1    FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI FONDI DA CAPITOLO A
       CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE
6.2    NECESSITA DI UN BILANCIO SUPPLEMENTARE                                                               NO
6.3    STANZIAMENTI DA ISCRIVERE NEI BILANCI SUCCESSIVI
OSSERVAZIONI:
La presente misura istituisce in maniera definitiva il regime transitorio introdotto dalla Commissione tramite il
regolamento n. 2146/95, modificato da ultimo dal regolamento n. 2388/96. Essa non comporta alcuna
incidenza finanziaria supplementare.                           ^^
                                                     <r
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1505
                                                             COM(97) 322 def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                                      02 03
                                            N. di catalogo : CB-C0-97-313-IT-C
                                                              ISBN 92-78-21698-4
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo