CELEX: 31973R2627
Language: de
Date: 1973-09-28 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2627/73 der Kommission vom 27. September 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

28 . 9 . 73                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 271 /29
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 2627/ 73 DER KOMMISSION
                                                    vom 27 . September 1973
                 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                              Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   durch die Verordnung (EWG) Nr. 2383/73 (5), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                  geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2613/
                                                                   73 (6), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­              2383/73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                   zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Anga­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ( L ),               ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert wer­
                                                                   den —
der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­
den ist,
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                                            Artikel 1
 1 967/73 (3 ), insbesondere auf Artikel 7,
                                                                   Die als Ausgleichsbeträge geltenden , in den Anhän­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des                  gen der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2383/73
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­               festgelegten Beträge werden entsprechend den Anga­
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­            ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
 nisse (4), insbesondere auf Artikel 5,
                                                                                              Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
 Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­             Diese Verordnung tritt am 28 . September 1973 in
 treide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                  Kraft .
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat .
                 Brüssel , den 27 . September 1 973
                                                                               Für die Kommission
                                                                                  Der Präsident
                                                                              François-Xavier ORTOLI
(') ABl . Nr. L 7.? vom 27. ,5 . 1972, S. 5 .
  - ABl . Nr. L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
(•') ABl . Nr. I. 201 vom 21 . 7. 1973, S. H                      (-"■) ABl . Nr. L 245 vom 1 . 9 . 1973 , S. 52 .
(4 ABl . Nr. L 29 vom I. 2 . 1973 , S. 26 .                         <:) ABl . Nr. L 270 vom 27 . 9 . 1973 , S. 18 .
 ---pagebreak--- Nr. L 271 /30                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   28 . 9 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/UC/u.a./l 000 kg)
              N0 du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                   UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.05 B                                                            10.00                 10.00
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 271 /31
            ANNEXE C — Ii ILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — lil II . AGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a. / 100 kg)
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                       DK                         IRL                       UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CC,T heading No
             11.01 E I (*)                                                                  1.400                     1.400
            11.01 E II (»)                                                                  1.020                     1.020
            11.02 A V a ) 1 (»)                                                             1.400                     1.400
            11.02 A V a) 2 (*)                                                              1.400                     1.400
            11.02 A V b) H                                                                  1.020                     1.020
             11.02 B II c) (»)                                                              1.400                     1.400
            11.02 C V (l )                                                                  1.400                     1.400
             11.02 D V (»)                                                                  1.020                     1.020
             1 1.02 E II c) (*)                                                             1.400                     1.400
            11.02 F V (')                                                                   1.020                     1.020
            11.02 G II                                                                     0.250                      0.250
             1 1.06 B II                                                                    1.610                     1.610
            23.02 A I a)                                                                    0.080                     0.080
            23.02 Alb) 1                                                                    0.080                     0.080
            23.02 A I b) 2                                                                  0.080                     0.080
            23.02 A II a)                                                                  0.080                      0.080
            23.02 A II b)                                                                  0.080                      0.080
            23.07 B I a) 1                                                                 0.160                      0.160
            23.07 B I a) 2                                                                  0.160                     0.160
            23.07 B I b) 1                                                                 0.500                      0.500
            23.07 B I b) 2                                                                  0.500                     0.500
            23.07 B I c) 1                                                                 0.750                      0.750
            23.07 B I c) 2                                                                  0.750                     0.750
             (}) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                    4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes «je céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n 0 11.02
 ---pagebreak--- Nr. L 271 /32                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 28 . 9. 73
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
                  pos. 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
              (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                   Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 "/• (in peso),
                   — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/« per il riso, a 2,5 •/« per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                       a 4 %> per il grano saraceno, a 5 °/» per l'avena ed a 2 •/» per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              {') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 - falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                       45 "/» by weight,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1.6 °/o for rice, 2.5 °/o for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.