CELEX: 52001PC0287
Language: fi
Date: 2001-05-30
Title: Ehdotus neuvoston päätös Euroopan yhteisön liittymisestä Codex Alimentarius -komissioon

Avis juridique important

|

52001PC0287

Ehdotus Neuvoston Päätös Euroopan yhteisön liittymisestä Codex Alimentarius -komissioon  /* KOM/2001/0287 lopull. - CNS 2001/0120 */  

Virallinen lehti nro 270 E , 25/09/2001 s. 0001 - 0008

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön liittymisestä Codex Alimentarius -komissioon(komission esittämä)PERUSTELUTEuroopan yhteisöstä tuli 26. marraskuuta 1991 YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) jäsen samanaikaisesti yhteisöön kuuluvien jäsenvaltioiden kanssa. Tällöin sovittiin Euroopan yhteisön mahdollisuudesta liittyä Codex Alimentarius -komissioon, joka on FAO:n ja WHO:n yhteinen elintarvikealan standardointijärjestö. Codex Alimentariuksen tarkoituksena on suojella kuluttajien terveyttä ja varmistaa hyvän kauppatavan mukainen elintarvikekauppa.Sen jälkeen kun WTO-sopimukset, erityisesti sopimus terveys- ja kasvinsuojelutoimista (SPS-sopimus) ja sopimus kaupan teknisistä esteistä (TBT-sopimus) tulivat voimaan vuonna 1994, Codex Alimentariuksen standardien, ohjeiden ja suositusten oikeudellinen merkitys on kasvanut, koska WTO-sopimuksissa viitataan Codex Alimentariukseen ja koska asiaan liittyvien kansallisten toimenpiteiden oletetaan olevan vaatimustenmukaisia silloin kun ne perustuvat Codex Alimentarius -komission vahvistamiin standardeihin, ohjeisiin tai suosituksiin.Codex Alimentarius -komission perustamissääntöjen 2 artiklan mukaan Euroopan yhteisö voi FAO:n jäsenenä olla myös Codex Alimentarius -komission täysjäsen.Kun Euroopan yhteisö liittyy täysjäseneksi Codex Alimentarius -komissioon, kyseisen komission vahvistamien standardien, ohjeiden, suositusten ja muiden säännösten ja Euroopan yhteisön muiden asiaankuuluvien kansainvälisten velvoitteiden välistä johdonmukaisuutta voidaan parantaa.Neuvosto valtuutti 21. joulukuuta 1993 tekemällään päätöksellä komission neuvottelemaan edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä, joilla Euroopan yhteisö voi liittyä täysjäseneksi Codex Alimentarius -komissioon, samalla kun otetaan huomioon Euroopan yhteisön toimivalta ja sen asema FAO:ssa sekä Codex Alimentarius -komission tavoitteet ja erityispiirteet.Euroopan komission käymien neuvottelujen tuloksia pidetään tyydyttävinä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden etujen sekä Codex Alimentarius -komission erityispiirteiden kannalta. On tarpeen säätää yksityiskohtaisista käytännön säännöistä, jotka koskevat Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden osallistumista Codex Alimentarius -komission työhön, siten että Euroopan yhteisölle ja sen jäsenvaltioille varmistetaan paras mahdollinen hyöty yhteisön liittymisestä Codex Alimentariukseen.Edellä esitetyn perusteella Euroopan yhteisön on tarpeen liittyä Codex Alimentarius -komissioon.2001/0120 (CNS)Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön liittymisestä Codex Alimentarius -komissioonEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37, 95 ja 133 artiklan sekä 152 artiklan 4 kohdan yhdessä 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EYVL Cottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon [2],[2]  EYVL Csekä katsoo seuraavaa:(1) Codex Alimentarius -komission tavoite on muun muassa kehittää ja yhdenmukaistaa kansainvälisiä terveysstandardeja sekä antaa ohjeita ja suosituksia, jotka koskevat maatalous- ja kalastustuotteita, elintarvikkeita, elintarvikelisäaineita, vieraita aineita, rehuja, eläinlääkkeitä, torjunta-aineita, pakkausmerkintöjä ja määritys- ja näytteenottomenetelmiä, sekä eettisiä sääntöjä ja hyvää maatalouskäytäntöä ja hygieniakäytäntöä koskevia ohjeita kuluttajien terveyden suojelemiseksi ja hyvän kauppatavan mukaisen kansainvälisen kaupan varmistamiseksi. Kyseiset tavoitteet ovat yhdenmukaisia Euroopan yhteisön tavoitteiden kanssa seuraavien osalta: ihmisten, eläinten ja kasvien terveyden tai ympäristön suojelemiseksi toteutettavat toimenpiteet, asiaa koskevat kansainvälisen kaupan toimenpiteisiin liittyvät toimenpiteet sekä kansallisen erityisesti elintarvikkeita, elintarvikelisäaineita, vieraita aineita, torjunta-aineita, päällysmerkintöjä sekä määritys- ja näytteenottomenetelmiä koskevan lainsäädännön yhdenmukaistaminen vapaan liikkuvuuden varmistamiseksi sisämarkkinoilla ja kolmansiin maihin suuntautuvan viennin yhteydessä.(2) Sen jälkeen kun WTO-sopimukset, erityisesti sopimus terveys- ja kasvinsuojelutoimista (SPS-sopimus) ja sopimus kaupan teknisistä esteistä (TBT-sopimus) tulivat voimaan vuonna 1994, Codex Alimentariuksen standardien, ohjeiden ja suositusten oikeudellinen merkitys on kasvanut, koska WTO-sopimuksissa viitataan Codex Alimentariukseen ja koska asiaan liittyvien kansallisten toimenpiteiden oletetaan olevan vaatimustenmukaisia silloin kun ne perustuvat Codex Alimentarius -komission vahvistamiin standardeihin, ohjeisiin tai suosituksiin.(3) Euroopan yhteisön pitäisi voida käyttää toimivaltaansa ja pystyä vaikuttamaan kun Codex Alimentarius -komission ja sen alaisuuteen kuuluvien elinten standardeja, ohjeita ja suosituksia valmistellaan, niistä neuvotellaan ja niitä vahvistetaan. Euroopan yhteisön liittyminen jäsenvaltioidensa keralla täysjäseneksi Codex Alimentarius -komissioon on olennaisen tärkeää sen varmistamiseksi, että Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ensisijaiset terveyteen liittyvät ja muut edut otetaan huomioon Codex Alimentarius -komission standardien, ohjeiden, suositusten ja muiden säännösten valmistelussa, niistä neuvoteltaessa ja niitä vahvistettaessa.(4) Kun Euroopan yhteisö liittyy täysjäseneksi Codex Alimentariukseen, Codex Alimentarius -komission vahvistamien standardien, ohjeiden, suositusten ja muiden säännösten ja Euroopan yhteisön muiden asiaankuuluvien kansainvälisten velvoitteiden välistä johdonmukaisuutta voidaan parantaa.(5) Euroopan yhteisöstä tuli 26 päivänä marraskuuta 1991 YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) jäsen samanaikaisesti yhteisöön kuuluvien jäsenvaltioiden kanssa.(6) Codex Alimentarius -komission perustamissääntöjen 2 artiklan mukaan Euroopan komissio voi FAO:n jäsenenä olla myös Codex Alimentarius -komission täysjäsen.(7) Neuvosto valtuutti 21. joulukuuta 1993 tekemällään päätöksellä komission neuvottelemaan edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä, joilla Euroopan yhteisö voi liittyä täysjäseneksi Codex Alimentarius -komissioon, samalla kun otetaan huomioon Euroopan yhteisön toimivalta ja sen asema FAO:ssa sekä Codex Alimentarius -komission tavoitteet ja erityispiirteet.(8) FAO:n jäsenorganisaatioiden oikeuksia ja velvoitteita voidaan soveltaa soveltuvin osin Euroopan yhteisön jäsenyyteen Codex Alimentarius -komissiossa, ja Codex Alimentarius -komission ja sen alaisuuteen kuuluvien elinten työjärjestyksen asiaankuuluvien säännösten vaadittavia mukautuksia koskevat asianmukaiset päätökset on jo tehty.(9) Euroopan komission käymien neuvottelujen tuloksia pidetään tyydyttävinä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden etujen sekä Codex Alimentarius -komission erityispiirteiden kannalta.(10) On tarpeen säätää yksityiskohtaisista käytännön säännöistä, jotka koskevat Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden osallistumista Codex Alimentarius -komission ja sen alaisuuteen kuuluvien elinten työhön, siten että Euroopan yhteisölle ja sen jäsenvaltioille varmistetaan paras mahdollinen hyöty yhteisön liittymisestä Codex Alimentariukseen.(11) Edellä esitetyn perusteella Euroopan yhteisön on tarpeen liittyä Codex Alimentarius -komissioon,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Euroopan yhteisö tekee Codex Alimentarius -komissioon liittymistä koskevan hakemuksen, johon liitetään virallinen asiakirja, jossa yhteisö ilmoittaa hyväksyvänsä liittymishetkellä voimassa olevista Codex Alimentarius -komission perustamissäännöistä johtuvat velvoitteet (tämän päätöksen liite I), sekä julistus toimivallan käyttämisestä (tämän päätöksen liite II).2. Neuvoston puheenjohtaja vastaa tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen tätä tarkoitusta varten.2 artiklaTähän päätökseen liitettä III Neuvoston ja komission välinen järjestely Codex Alimentarius -kokouksiin valmistautumisesta, julkilausumista ja äänioikeuksien käytöstä sovelletaan komission, neuvoston ja jäsenvaltioiden välisiin suhteisiin.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITE ICodex Alimentarius -komissioon liittymisasiakirjaArvoisa herra pääjohtajaMinulla on kunnia ilmoittaa Euroopan yhteisön päättäneen FAO:n jäsenenä hakea Codex Alimentarius -komission jäsenyyttä. Pyydän Teitä tässä tarkoituksessa hyväksymään tämän asiakirjan, jolla Euroopan yhteisö hyväksyy Codex Alimentarius -komission muutetun työjärjestyksen sen II säännön mukaisesti, ja Euroopan yhteisön julistuksen toimivallan käyttämisestä.Euroopan yhteisö hyväksyy virallisesti ja varauksetta Codex Alimentarius -komission perustamissäännöissä vahvistetut velvoitteet, jotka sille Codex Alimentarius -komission jäsenyydestä johtuvat, ja sitoutuu vilpittömästi ja rehellisesti täyttämään liittymishetkellä voimassa olevat velvoitteet.Mitä kunnioittavimmin,Euroopan unionin vuorossa oleva puheenjohtajaPääjohtaja DioufYhdistyneiden kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestöVia delle Terme di Caracalla1-00100 RomeItaliaLIITE IIEuroopan yhteisön julistus toimivallan käyttämisestä Codex Alimentarius -komission työjärjestyksen VI säännön mukaisestiTässä julistuksessa tarkennetaan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden toimivallan käyttäminen Codex Alimentarius -komission perustamisasiakirjoissa tarkoitetuilla aloilla. Se ei vaikuta yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puheenvuoroja koskevaan järjestelyyn.Tätä julistusta sovelletaan kaikkiin Codex Alimentarius -komission ja sen alaisten elinten kokouksiin, jollei ennen kokousta Euroopan yhteisö anna tai joku Codex Alimentarius -komission jäsen pyydä erityistä julkilausumaa jostakin esityslistan kohdasta.Jos jäljempänä kuvattua toimivallan jakoa Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden kesken muutetaan, tämä julistus päivitetään sen mukaisesti.1. EUROOPAN YHTEISÖN TOIMIVALTAYleissääntönä on, että Euroopan yhteisöllä on yksinomainen toimivalta esityslistan kohdissa, jotka liittyvät eräitä maataloustuotteita, elintarvikkeita, elintarvikelisäaineita, vieraita aineita, eläinlääkkeitä, torjunta-aineita, kaloja, kalastustuotteita, päällysmerkintöjä, määritys- ja näytteenottomenetelmiä sekä hygieniakäytäntöön liittyviä sääntöjä ja -ohjeita koskevien standardien yhdenmukaistamiseen, siltä osin kuin kyseisiin aloihin kuuluvat asianmukaiset osa-alat on yhdenmukaistettu joko kokonaan tai suurelta osin yhteisön lainsäädännössä, sekä esityslistan kohdissa, jotka liittyvät kansainväliseen kauppaan, siltä osin kuin ne liittyvät Codex Alimentarius -komission tavoitteisiin erityisesti kuluttajien terveyden suojelemisen ja hyvän kauppatavan mukaisen elintarvikekaupan varmistamisen osalta.2. JÄSENVALTIOIDEN TOIMIVALTAYleissääntönä on, että Euroopan yhteisön jäsenvaltioilla on toimivalta esityslistan kohdissa, jotka liittyvät organisatorisiin (esimerkiksi oikeudelliset tai talousarvioseikat) ja menettelyä koskeviin seikkoihin (esimerkiksi puheenjohtajien valinta, esityslistan ja kertomusten hyväksyminen).3. JÄSENVALTIOIDEN JA YHTEISÖN TOIMIVALTAEuroopan yhteisöllä ja jäsenvaltioilla on molemmilla ennakolta toimivalta seuraavilla aloilla siltä osin kuin niillä aiotut toimenpiteet kuuluvat Codex Alimentariuksen toimialaan ja jos yhteisöllä on valtuudet yhdenmukaistaa kyseiset alat, jotka on yhdenmukaistettu vain osittain:a) maatalouspolitiikka yleensä, mukaan luettuina eläinten ja kasvien elämää ja terveyttä koskevien standardien yhdenmukaistaminen (perustamissopimuksen 32-38 artikla);b) jäsenvaltioiden ihmisten, eläinten ja kasvien elämän ja terveyden aloilla vahvistamien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentäminen (perustamissopimuksen 94 ja 95 artikla);c) kansanterveyspolitiikkaan liittyvät toimenpiteet (perustamissopimuksen 152 artikla) ja kuluttajansuojaa koskevat toimenpiteet (perustamissopimuksen 153 artikla);d) tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskeva politiikka (perustamissopimuksen 163-173 artikla);e) ympäristöpolitiikka (perustamissopimuksen 174-176 artikla);f) kehityspolitiikka (perustamissopimuksen 177-181 artikla);g) muut Euroopan yhteisön politiikat, jotka osittainkin saattavat liittyä Codex Alimentarius -komission erityistoimiin.LIITE IIINEUVOSTON JA KOMISSION VÄLINEN JÄRJESTELY CODEX ALIMENTARIUS -KOKOUKSIIN VALMISTAUTUMISESTA, JULKILAUSUMISTA JA ÄÄNIOIKEUKSIEN KÄYTÖSTÄ1. Yhteensovittamismenettelyn soveltamisalaYhteensovittamismenettelyjä sovelletaan kaikkiin Codex Alimentarius -komission ja sen alaisuuteen kuuluvien elimien, työryhmät mukaan luettuina, kokouksiin sekä kaikkiin ryhmäkirjeisiin annettaviin vastauksiin.2. Codex Alimentarius -komission ryhmäkirjeet2.1. Jotta Codex Alimentarius -komission ryhmäkirjeisiin vastaamisen määräaikaa voitaisiin noudattaa, Euroopan komissio lähettää säännöllisin, enintään kahden kuukauden mittaisin väliajoin jäsenvaltioille taulukon, jossa luetellaan erikseen kaikki käsiteltävinä olevat, ilmoitetut ja odotettavissa olevat ryhmäkirjeet. Komissio ilmoittaa samalla, mihin ryhmäkirjeisiin se aikoo luonnostella yhteisön puolesta annettavan yhteisen vastauksen sekä vastausten laatimisen aikataulun. Se esittää samalla kantansa kutakin kirjettä koskevasta toimivallasta.2.2. Jos komissio ilmoittaa, että on laadittava yhteinen vastaus, jäsenvaltiot pidättyvät vastaamasta itse suoraan kyseisiin ryhmäkirjeisiin. Ne voivat kuitenkin osoittaa komissiolle erityiset seikat tai kohdat, jotka aiheuttavat niille ongelmia, sekä suunnan, jonka ne haluaisivat vastauksessa omaksuttavan.2.3. Komissio laatii yhteisestä vastauksesta luonnoksen, jossa se ottaa huomioon jäsenvaltioiden mielipiteet. Se toimittaa luonnoksen pikaisesti jäsenvaltioille lisähuomioita varten kansallisten Codex Alimentarius -yhteysviranomaisten tai jäsenvaltion nimeämien erityisten yhteysviranomaisten välityksellä. Komissio tarkistaa yhteistä vastausta saamiensa huomautusten perusteella. Se tekee myös selkoa saamistaan huomautuksista ja selittää tarvittaessa, miksi joitakin niistä ei otettu huomioon.2.4. Jäsenvaltiot voivat myös esittää komissiolle, että johonkin tiettyyn ryhmäkirjeeseen olisi laadittava yhteinen vastaus. Tällaisissa tapauksissa komissio valmistelee vastausluonnoksen asianomaisen jäsenvaltion avustuksella.2.5. Jos komissio katsoo, ettei yhteisen vastauksen laatiminen ole tarpeen, jäsenvaltiot voivat vastata suoraan niihin ryhmäkirjeisiin, joihin yhteistä vastausta ei aiota esittää. Tällaisissa tapauksissa niiden jäsenvaltioiden, jotka aikovat lähettää huomautuksensa suoraan Codex Alimentarius -komissiolle, on esitettävä luonnoksensa muille jäsenvaltioille ja komissiolle ennen sen lähettämistä Codex Alimentarius -komissioon sen varmistamiseksi, etteivät komissio tai muut jäsenvaltiot vastusta asiaa.2.6. Komissio ja jäsenvaltiot pyrkivät vakaasti saavuttamaan yhteisen kannan mahdollisimman pian. Jos kaikki jäsenvaltiot hyväksyvät yhteisen kannan, se lähetetään Codex Alimentarius -komission sihteeristölle. Mutta jos mielipiteet eroavat vielä huomattavasti, komissio lähettää luonnoksen neuvoston sihteeristölle yhteensovittamiskokouksen järjestämiseksi, jotta jäljellä olevat mielipide-erot voidaan ratkaista. Tällöin noudatetaan jäljempänä 3 jaksossa vahvistettua asianomaista menettelyä.3. Yhteensovittamismenettely neuvostossa3.1. Kaikkiin Codex Alimentarius -kokouksiin valmistautumiseksi pidetään yhteensovittamiskokouksia:- Brysselissä neuvoston toimivaltaisessa työryhmässä (tavallisesti Codex Alimentarius -työryhmässä) mahdollisimman pian ja niin usein kuin on tarpeen ennen Codex Alimentarius -kokouksia, ja lisäksi- paikalla erityisesti Codex Alimentarius -kokousten alussa ja tarvittaessa niiden aikana ja lopussa; uusia yhteensovittamiskokouksia pidetään tarvittaessa kokoussarjan aikana.3.2. Yhteensovittamiskokouksissa sovitaan julkilausumista, jotka laaditaan joko ainoastaan yhteisön puolesta tai yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta. Ainoastaan jäsenvaltioiden puolesta laadittavat julkilausumat eivät sinällään kuulu yhteisön yhteensovittamismenettelyyn, mutta niitä voidaan luonnollisesti yrittää yhteensovittaa näissä kokouksissa, jos jäsenvaltiot niin päättävät.Yhteisön kanta tai yhteiset kannat hyväksytään tavallisesti neuvottelukantana, julkilausumana tai julkilausumaluonnoksena. Kun tässä järjestelyssä viitataan "julkilausumaan", tämän katsotaan kattavan myös kaikki muut muodot, joissa yhteisön tai yhteinen kanta hyväksytään.3.3. Komissio lähettää Codex Alimentarius -kokousten esityslistat ne saatuaan neuvoston sihteeristölle jäsenvaltioille lähettämistä varten. Samalla se osoittaa ne esityslistan kohdat, joista aiotaan laatia julkilausuma sekä esittää, tehdäänkö tämä julkilausuma yhteisön vai yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta.Jos kyseessä ovat esityslistan kohdat, joista voidaan Codex Alimentarius -kokouksessa tehdä päätös yksimielisesti tai äänestämällä, komissio esittää, suorittaako äänestyksen yhteisö vai jäsenvaltiot.3.4. Komissio lähettää luonnokset julkilausumista ja kannanotoista neuvoston sihteeristölle jäsenvaltioille lähetettäviksi mahdollisimman pian mutta vähintään viikkoa ennen yhteensovittamiskokousta. Komissio käyttää jäsenvaltioiden asiantuntija-apua julkilausumista ja kannanotoista tehtävien luonnosten valmistelemiseksi. Neuvoston sihteeristö varmistaa, että julkilausumaluonnokset lähetetään pikaisesti kansallisten Codex Alimentarius -yhteysviranomaisten tai jäsenvaltioiden nimeämien erityisten yhteysviranomaisten välityksellä.3.5. Yhteensovittamiskokouksessa päätetään julkilausumia ja äänestyksiä koskevasta vastuunjaosta jokaisen sellaisen Codex Alimentarius -kokouksen esityslistan kohdan osalta, jonka osalta saatetaan laatia julkilausuma tai voidaan äänestää.3.6. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille ennen yhteensovittamiskokouksia neuvoston sihteeristön välityksellä seuraavista seikoista:a) komission ehdotukset erityisiä aiheita koskevasta vastuunjaosta;b) komission ehdotukset erityisiä aiheita koskevista julkilausumista.3.7. Jos komissio ja jäsenvaltiot eivät pääse neuvoston toimivaltaisessa työryhmässä tai paikalla pidettävissä yhteensovittamiskokouksissa yksimielisyyteen yhteisestä kannasta edellä 3.6 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuissa kysymyksissä esimerkiksi toimivallan jakoon liittyvien kiistakysymysten vuoksi, asia siirretään pysyvien edustajien komitean käsiteltäväksi. Kyseinen komitea päättää asiasta enemmistöllä, joka vahvistetaan käsiteltävästä aiheesta annetussa asianomaisessa yhteisön lainsäädännössä.3.8. Edellä 3.7 kohdassa tarkoitetut päätökset eivät rajoita yhteisöllä ja sen jäsenvaltioilla harkittavina olevilla aloilla olevaa asianomaista toimivaltaa.3.9. Jos komissio ei pysty laatimaan julkilausumia ajoissa yhteensovittamiskokouksia varten (koska Codex Alimentarius -komission asiakirjoja ei ole saatavilla), komissio esittää jäsenvaltioille vähintään viikkoa ennen Codex Alimentarius -kokousta luonnoksen yhteisön tai yhteisestä kannasta sekä sen perusteella laadittavasta julkilausumasta. Jos se on tarpeen poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi, kantaa ja julkilausumaa tarkastellaan uudelleen paikalla pidettävässä yhteensovittamiskokouksessa kokoukseen osallistuvien komission ja jäsenvaltioiden edustajien kanssa.3.10. Jos yhteisön edustajan tarvitsee esittää neuvottelutilanteen kehittymisen vuoksi Codex Alimentarius -kokouksessa yhteisön taikka yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta julkilausuma, julkilausumaluonnos yhteensovitetaan paikalla ja edellä olevan 3.9 kohdan asianomaista osaa sovelletaan.3.11. Vastatakseen ehdotuksiin, joita sovittu yhteisön kanta ei kata, jäsenvaltioiden ja komission on Codex Alimentarius -keskustelujen kuluessa esitettävä mahdollisuuksien mukaan toteutetun asianmukaisen yhteensovittamisen jälkeen ehdotukseen alustava vastaus ja tutkittava vaihtoehtoja antamatta virallista sitoumusta. Komission ja jäsenvaltioiden on otettava yhteisön vahvistettu kanta ja sen perustelut täydellisesti huomioon ja huolehdittava yhteensovittamisesta paikalla mahdollisimman pian alustavien kantojen vahvistamiseksi tai muuttamiseksi.4. Julkilausumat ja äänestäminen Codex Alimentarius -kokouksissa4.1. Jos esityslistalla on asioita, jotka kuuluvat yksinomaan yhteisön toimivaltaan, komissio käyttää puheenvuoroja ja äänestää yhteisön puolesta. Asianmukaisen yhteensovittamisen jälkeen myös jäsenvaltiot voivat käyttää puheenvuoroja tukeakseen ja/tai kehittääkseen yhteisön kantaa.4.2. Jos esityslistalla on asioita, jotka kuuluvat yksinomaan kansalliseen toimivaltaan, jäsenvaltiot käytävät puheenvuoroja ja äänestävät.4.3. Jos esityslistalla on asioita, jotka sisältävät sekä kansalliseen että yhteisön toimivaltaan kuuluvia osatekijöitä, puheenjohtajavaltio ja komissio ilmaisevat yhteisen kannan. Asianmukaisen yhteensovittamisen jälkeen jäsenvaltiot voivat käyttää puheenvuoroja tukeakseen ja/tai kehittääkseen yhteistä kantaa. Tapauksen mukaan jäsenvaltiot tai komissio äänestävät yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta yhteisen kannan mukaisesti. Päätös siitä, kuka huolehtii äänestämisestä, tehdään sen mukaan, kenellä on eniten toimivaltaa (eli kuuluvatko asiat enimmäkseen jäsenvaltioiden vai yhteisön toimivaltaan).4.4. Jos esityslistalla on asioita, jotka sisältävät sekä kansalliseen että yhteisön toimivaltaan kuuluvia osatekijöitä, eivätkä komissio ja jäsenvaltiot ole pystyneet sopimaan yhteisestä kannasta siten kuin 3.7 tarkoitetaan, jäsenvaltiot voivat käyttää puheenvuoroja ja äänestää selvästi niiden toimivaltaan kuuluvista asioista. Codex Alimentarius -komitean työjärjestyksen mukaisesti komissio voi käyttää puheenvuoroja ja äänestää selvästi yhteisön toimivaltaan kuuluvista asioista, joiden osalta on hyväksytty yhteisön kanta.4.5. Jos komissio ja jäsenvaltiot eivät ole päässeet yksimielisyyteen toimivallan jaon suhteen tai jos yhteisön kantaan tarvittavaa enemmistöä ei ole ollut mahdollista saada syntymään, tilanteen selvittämiseen tai yhteisön kannan saavuttamiseen pyritään kaikin mahdollisin keinoin. Ennen tätä ja asiamukaisen yhteensovittamisen jälkeen jäsenvaltiot ja/tai komissio voivat tapauksen mukaan käyttää puheenvuoroja sillä edellytyksellä, että ilmaistu kanta on johdonmukainen yhteisön politiikan ja yhteisön aiempien kannanottojen kanssa sekä noudattaa yhteisön lainsäädäntöä.4.6. Neuvoston työryhmissä pidettyjen yhteensovittamiskokousten, jotka liittyvät vastuunjakoon Codex Alimentarius -kokousten esityslistalla olevia kohtia koskevien julkilausumien ja äänestysten suhteen, tulokset lähetetään Codex Alimentarius  komitean sihteeristölle yhteisön liittymistä Codex Alimentarius -komissioon seuraavien kahden vuoden aikana. Kahden ensimmäisen vuoden jälkeen esitettyä yleistä, yksinomaista julistusta pidetään soveltuvana, jollei jokin muu Codex Alimentarius -komitean jäsen esitä erityistä selvennyspyyntöä tai jollei asiasta päätetä toisin neuvoston toimivaltaisessa työryhmässä.4.7. Jos jotakin jäsenvaltiota huolestuttavat jotkin erityiset, jotakin sen alaisuuteen kuuluvaa aluetta koskevat seikat, eikä tätä voida ottaa huomioon yhteisessä tai yhteisön kannassa, kyseinen jäsenvaltio voi edellä olevan 4.1 tai 4.3 kohdan mukaisesti pidättää itsellään oikeuden äänestää ja käyttää puheenvuoroja kyseisen alueen osalta, samalla kun se ottaa huomioon yhteisön edun.5. Luonnostelu- ja työryhmät5.1. Jäsenvaltioilla ja komissiolla on oikeus osallistua vapaaehtoisesti Codex Alimentarius -komitean luonnostelu- ja työryhmiin sekä käyttää niissä puheenvuoroja, jos tällaiset kokoukset ovat luonteeltaan teknisiä ja epämuodollisia ja jos ainoastaan jotkut Codex Alimentarius -komission jäsenet osallistuvat niihin eikä niissä tehdä virallisia päätöksiä. Jäsenvaltioiden ja komission edustajien on vakavasti pyrittävä saavuttamaan kaikkien hyväksymä kanta ja puolustettava tätä luonnostelu- ja työryhmissä käytävissä keskusteluissa.5.2. Codex Alimentarius -komission luonnostelu- ja työryhmiin osallistuvien komission ja jäsenvaltioiden edustajien on, sanotun kuitenkaan rajoittamatta toimivallan jakoa, ilmoitettava ripeästi muille jäsenvaltiolle ryhmän raportoijan laatimista kertomusluonnoksista sekä huolehdittava esitettävää kantaa koskevasta yhteensovittamisesta jäsenvaltioiden kanssa. Jos kertomusluonnoksia ei erikseen yhteensoviteta, luonnostelu- tai työryhmiin osallistuvat komission tai jäsenvaltioiden edustajat käyttävät suuntaviivoinaan yhteensovitettuja julkilausumia ja yhteensovittamiskokouksissa käytyjä keskusteluja, kuten edellä 4 jaksossa on esitetty.6. Järjestelyn uudelleentarkasteluJärjestelyä voidaan tarkastella uudelleen jonkin jäsenvaltion tai komission pyynnöstä järjestelyn toiminnasta saatujen kokemusten perusteella.NEUVOSTON PÖYTÄKIRJAAN MERKITTÄVÄ JULKILAUSUMA1. Neuvoston ja komission esittämä julkilausuma"Tämä järjestely heijastaa erityisiä olosuhteita, jotka liittyvät yhteisön osallistumiseen Codex Alimentarius -komission ja sen alaisuuteen kuuluvien elinten työskentelyyn. Järjestelyllä ei ole vaikutusta muiden kansainvälisten järjestöjen, Yhdistyneet Kansakunnat mukaan luettuina, osalta."2. Komission julkilausuma"Komissio haluaa muistuttaa, että Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 10 artiklaa sovelletaan edelleen erityisesti sellaisiin neuvoston ja komission välisiin järjestelyihin, jotka koskevat Codex Alimentarius -kokouksiin, -julkilausumiin ja -äänestyksiin valmistautumista."3. Komission julkilausuma"Komissio ilmoittaa järjestelyn 2.6 kohdan osalta, että yhteisymmärryksen saavuttamiseen ja ryhmäkirjeisiin vastaamiseen ajoissa pyritään kaikin mahdollisin tavoin, jotta voidaan välttää tilanteet, joissa jäsenvaltioiden olennaisia etuja ei oteta huomioon ja puolusteta tehokkaasti ja mahdollisimman aikaisin Codex Alimentarius -komissiossa."