CELEX: 52014PC0726
Language: hu
Date: 2014-12-16
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről (EGF/2014/014 DE/Aleo Solar referenciaszámú kérelem)

|
			
		
		
		52014PC0726
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő igénybevételéről (EGF/2014/014 DE/Aleo Solar referenciaszámú kérelem) /* COM/2014/0726 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
A JAVASLAT HÁTTERE
1.           Az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alapból (EGAA) nyújtott pénzügyi hozzájárulásokra vonatkozó
szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014–2020) és az
1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló,
2013. december 17-i 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi
rendelet[1]
(a továbbiakban: az EGAA-rendelet) tartalmazza.
2.           Németországban az aleo solar
AG-nál és két leányvállalatánál elbocsátások történtek, amelyeket követően
a német hatóságok „EGF/2014/014 DE/Aleo Solar” referenciaszámon kérelmet
nyújtottak be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt.
3.           A kérelem értékelése után a
Bizottság az EGAA-rendelet valamennyi vonatkozó rendelkezése alapján
megállapította, hogy az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás
odaítélésének feltételei teljesülnek.
A JAVASLAT ÖSSZEFOGLALÁSA
 EGAA-kérelem || EGF/2014/014 DE/Aleo Solar 
 Tagállam || Németország 
 Érintett régió(k) (NUTS 2 szint) || Brandenburg (DE 40) és Weser-Ems (DE 94) 
 A kérelem benyújtásának dátuma || 2014. július 29. 
 A kérelem átvételi elismervényén feltüntetett dátum || 2014. augusztus 4. 
 A kiegészítő információk benyújtására irányuló felkérés dátuma || 2014. augusztus 11. 
 A kiegészítő információ benyújtásának határideje || 2014. szeptember 23. 
 Az értékelés befejezésének határideje || 2014. december 16. 
 Beavatkozási kritérium || Az EGAA-rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja 
 Elsődlegesen érintett vállalat || aleo solar AG 
 Gazdasági ágazat (NACE Rev. 2. ágazat)[2] || 26. ágazat – Számítógép, elektronikai, optikai termék gyártása 
 A leányvállalatok, a beszállítók és az ellátási lánc következő szintjein álló termelők száma: || 2 
 Referencia-időszak (négy hónap): || 2014. március 7. – 2014. július 7. 
 A referencia-időszak alatt elbocsátottak és a tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozók száma (a): || 657 
 A referencia-időszak előtt vagy után elbocsátottak és a tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozók száma (b): || 0 
 Az elbocsátottak és a tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozók száma összesen (a + b): || 657 
 A megcélzott kedvezményezettek becsült száma összesen: || 476 
 A megcélzott nem foglalkoztatott, oktatásban és képzésben nem részesülő fiatalok (NEET-fiatalok) száma: || 0 
 A személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó költségvetés (EUR) || 1 719 601 
 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó költségvetés[3] (EUR) || 105 000 
 Teljes költségvetés (EUR) || 1 824 601 
 EGAA-hozzájárulás (60 %) (EUR) || 1 094 760 
A KÉRELEM ÉRTÉKELÉSE
Az eljárás
4.           A német hatóságok 2014.
július 29-én nyújtottak be kérelmet „EGF/2014/014 DE/Aleo Solar”
referenciaszámon, 12 héten belül attól az időponttól számítva, amikor
teljesültek az alábbiakban meghatározott beavatkozási kritériumok. A Bizottság
a kérelem benyújtásától számított két héten belül,
2014. augusztus 4-én visszaigazolta a kérelem átvételét, majd
2014. augusztus 11-én kiegészítő információkat kért a német
hatóságoktól. A német hatóságok a kérés keltétől számított hat héten belül
megküldték a szóban forgó kiegészítő információkat. A teljes kérelem
kézhezvételétől számított 12 hetes határidő, amelyen belül a Bizottságnak
le kell zárnia annak értékelését, hogy a kérelem megfelel-e a pénzügyi
hozzájárulás feltételeinek, 2014. december 16-án jár le.
A kérelem elfogadhatósága
Az érintett vállalatok és
kedvezményezettek
5.           A kérelem 657 munkavállalóra
vonatkozik, akiket az aleo solar AG-tól és annak két leányvállalatától, az aleo
solar Dritte Produktion GmbH-tól (Prenzlau) és az aleo solar Deutschland
GmbH-tól (Oldenburg) bocsátottak el. Az aleo solar a NACE Rev. 2. rendszer
szerinti gazdasági ágazatok közül a 26. ágazatban (Számítógép, elektronikai,
optikai termék gyártása) működött. Az érintett vállalatoknál történt
elbocsátásokra Brandenburg (DE 40) és Weser-Ems (DE 94) NUTS[4] 2. szintű
régiókban került sor.
 A vállalatok neve és a referencia-időszakon belül elbocsátott személyek száma 
 aleo solar AG || 390 
 aleo solar Dritte Produktion GmbH || 163 
 aleo solar Deutschland GmbH || 104 
 Vállalatok összesen: 3 || Elbocsátott munkavállalók száma összesen: || 657 
 A tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozók száma összesen: || 0 
 A jogosult munkavállalók és önálló vállalkozók száma összesen: || 657 
Beavatkozási kritériumok
6.           A német hatóságok kérelmüket
az EGAA-rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti
beavatkozási kritérium alapján nyújtották be, amely a támogatást a
következőkhöz köti: legalább 500 elbocsátott munkavállaló vagy
tevékenységét megszüntető önálló vállalkozó egy négyhónapos
referencia-időszak alatt egy vállalkozáson belül egy tagállamban, ideértve
a vállalkozás beszállítói vagy felhasználói termelői körében elbocsátott
munkavállalókat és/vagy tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozókat
is.
7.           A négyhónapos
referencia-időszak 2014. március 7-től
2014. július 7-ig tartott.
8.           A kérelem arra a 390, illetve
267 munkavállalóra vonatkozik, akiket e négy hónapos referencia-időszak alatt
az aleo solar AG-tól és két leányvállalatától bocsátottak el[5].
Az elbocsátások és a tevékenységüket
megszüntető önálló vállalkozók számának kiszámítása
9.           Az elbocsátások kiszámítására
a következőképpen került sor: 
–              
mind a 657 elbocsátást a munkáltató által
kiállított, a munkavállaló elbocsátásáról vagy munkaszerződésének
megszüntetéséről szóló egyéni értesítés időpontjától számítják. 
Támogatható kedvezményezettek
10.         A támogatásban nem szerepelnek
a referencia-időszakot megelőzően vagy azt követően történt
elbocsátások.
11.         A támogatásra jogosult
kedvezményezettek száma tehát összesen 657. 
Az elbocsátások és a
világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális
változások közötti kapcsolat
12.         Az elbocsátások és a
világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális
változások közötti kapcsolatot Németország azzal támasztotta alá, hogy az aleo
solar ahhoz a Robert Bosch Grouphoz tartozik, amely Spanyolországban,
Olaszországban, az USA-ban, Ausztráliában és Angliában is rendelkezett
termelőhelyekkel, és az elmúlt években több termelőhelyének
bezárására kényszerült.
13.         Az aleo solar csupán az egyike
azon napelemekkel foglalkozó számos európai vállalatnak, amelyek az elmúlt
néhány év során (2010 óta) fizetésképtelenné váltak, felhagytak az üzleti
tevékenységgel e területen, részben vagy teljesen beszüntették a termelést,
vagy pedig kínai befektetőknek értékesítették a céget. A napelempiac
fenntartható növekedésére vonatkozó 2011. évi index[6] szerint „a vizsgált 33
napelemgyártó vállalat[7]
összbevétele 79 %-kal emelkedett (2005 és 2011 között 21 milliárd
dollárról 36 milliárd dollárra), míg a piacon a napelemek száma 129 %-kal
nőtt. A kínai és tajvani cégek bevétele nagyobb ütemben nőtt, mint a
német és az amerikai cégeké. A német vállalatok piaci részesedése tovább
csökkent. Az egyesült államokbeli vállalatok négy nyereséges év után
veszítettek piaci részesedésükből.” Így 2005 és 2011 között Kína
bevételeinek részaránya 11 %-ról 45 %-ra nőtt, míg Németországé
64 %-ról 21 %-ra esett vissza. Spanyolország az egyetlen másik uniós
tagállam, amelynek gyártása említésre méltó (1 %).
14.         Kína olyan jelentős
kapacitásfelesleggel rendelkezik a napelemmodulok terén, melyet sem a kínai
fogyasztók, sem a világpiac nem tud felvenni; ez a tény és a kereslet
világszintű visszaesése drasztikusan csökkentette az árakat. A kínai
gyártók számára helyi szinten elérhető pénzügyi támogatás eredményeként és
annak következtében, hogy az ágazat a jelenlegi kínai ötéves terv (2011–2015)
értelmében prioritást élvez, e vállalatok képesek átvészelni a nehézségeket, és
termékeik külföldön, nyomott árakon történő értékesítésével növekedést
elérni. A termelés több mint 90 %-át exportálják; az export 80 %-a az
EU-ba irányul. 2011-ben 2010-hez képest 40 %-kal az aleo solar termelési
költségei alatti szintre csökkentek az árak az EU-ban. Az EU 2013-ban
kiegészítő vámot és minimálárat fogadott el a Kínából származó
napelemmodulokra vonatkozóan, ugyanakkor a kínai termékek minimálára még mindig
a német termelők termelési költsége alatt marad.
15.         Az aleo solar 2010-ben 550
millió EUR árbevétel mellett 43 millió EUR nyereségre tett szert, amely
2011-től kezdve meredeken csökkent, és 2013-ban a cégnek már 92 millió
veszteséget kellett elkönyvelnie. Eközben a vállalat által foglalkoztatott
munkavállalók száma 2011 és 2013 között 995-ről 740 főre csökkent. Az
átalakítás és a hatékonyság növelése érdekében tett különféle
erőfeszítések ellenére az aleo solar nem tudott újból nyereséget termelni,
és a jövő sem kecsegtetett túlzott kilátásokkal. Miközben a vállalkozás
felszámolás alá került, bezárta vagy kiárusította létesítményeit, más
napenergiával foglalkozó, veszteséges német vállalkozások áttelepítették
termelésüket a Távol-Keletre (például Malajziába). 
16.         Ezidáig (az aleo solarral
együtt) két napelemmodul-gyártó nyújtott be EGAA-kérelmet; mindkét kérelem a
kereskedelem globalizációjához kapcsolódik.
Az elbocsátásokhoz és az önálló
vállalkozók tevékenységének megszűnéséhez vezető események
17.         Az elbocsátásokhoz és az
önálló vállalkozások tevékenységének megszűnéséhez vezető eseményeket
az aleo solar két németországi telephelyének, a prenzlaui termelőhelynek
(553 fő elbocsátása) és az oldenburgi adminisztrációs központnak (104
elbocsátás) a bezárása képezte. Időközben a felszámoló eladta a prenzlaui
telephelyet egy ázsiai konzorciumnak, amely visszavett 164, az aleo solartól
elbocsátott munkavállalót. Bár ezek a munkavállalók már ismét alkalmazásban
állnak, jogosultak az EGAA-intézkedésekben való részvételre (amennyiben ez
munkaidejükkel összeegyeztethető), mivel új munkahelyük biztonsága nem
garantált.
Az elbocsátások várható hatása a helyi,
a regionális és az országos gazdaságra és foglalkoztatásra
18.         Az elbocsátások jelentős
negatív hatást gyakoroltak Prenzaluban és Brandenburgban a regionális
gazdaságra. Az érintett területeket viszonylag alacsony népsűrűség
jellemzi (a 84 fő/km² országos átlaghoz képest csupán 41 fő/km²). A
térségben főként kis- és középvállalkozások működnek, csupán 10
vállalkozás (0,3 %) foglalkoztat 249-nél több főt. Az aleo solar volt
az egyike a 10 nagyobb vállalkozásnak, és az elbocsátott munkavállalóknak nincs
sok reménye arra, hogy azonnal találnak az előzőhöz hasonló új
állást.
19.         A mezőgazdaság,
(beleértve az ökológiai termelést) az idegenforgalom, az ásványolaj-kitermelés
és a megújulóenergia-termelés számítanak a térség legfőbb ágazatainak. Az
egy főre jutó jövedelem jócskán elmarad a nemzeti átlagtól. Németországban
Uckermark és Prenzlau térségében a legnagyobb a munkanélküliség aránya (2014.
májusában ez az arány 15,5, illetve 16,4 % volt). A munkanélküliségi ráta
kiszámításánál nem vették figyelembe azokat a transzfervállalathoz felvett
munkavállalókat, akik részt vesznek az EGAA-támogatással társfinanszírozni
kívánt intézkedésekben, velük együtt ez az érték 0,9 %-kal magasabb lenne.
Nagy a veszélye annak, hogy az elbocsátott munkavállalók tartósan munka nélkül
maradnak. Ezek az intézkedések tehát arra kívánják ösztönözni őket, hogy a
saját közvetlen környezetükön kívül is keressenek álláslehetőségeket és
vállaljanak munkát.
20.         Jóval reménytelibb a helyzet
Oldenburg térségében, ahol az aleo solar adminisztratív központja volt. A
központból elbocsátott 104 munkavállaló nem vesz részt az EGF-ből
társfinanszírozásra kerülő intézkedésekben. 
A megcélzott kedvezményezettek és a
javasolt intézkedések
A megcélzott kedvezményezettek
21.         Az intézkedésekben várhatóan
részt vevő megcélzott munkavállalók becsült száma 476. E munkavállalók
adatai nemek, állampolgárság és életkor szerinti bontásban:
 Kategória || A megcélzott kedvezményezettek száma 
 Nem: || Férfiak: || 262 || (55,0 %) 
   || Nők: || 214 || (45,0 %) 
 Állampolgárság: || Uniós polgárok: || 474 || (99,6 %) 
   || Nem uniós polgárok: || 2 || (0,4 %) 
 Korcsoport: || 15 és 24 év közöttiek: || 3 || (0,6 %) 
   || 25 és 29 év közöttiek: || 42 || (8,8 %) 
   || 30 és 54 év közöttiek: || 332 || (69,7 %) 
   || 55 és 64 év közöttiek: || 98 || (20,6 %) 
   || 64 év felettiek: || 1 || (0,2 %) 
A javasolt intézkedések támogathatósága
22.         Az aleo solar AG és az aleo
solar Dritte Produktion GmbH szociális partnerei 2014 elején megállapodtak egy
szociális terv kialakításában, amely magában foglalja egy transzfervállalat
szolgáltatásait is. Az érdekelt felek a BOB Transfer GmbH-t választották e
feladatra, a vállalat Prenzlau térségében fog működni. A munkavállalók
2014. április 11-től részesülnek a transzfervállalat szolgáltatásaiban. A
korábbi német kérelmekkel ellentétben ebben az esetben nem lesz lehetőség
arra, hogy az EGAA-kérelem elbírálásáig ESZA társfinanszírozás igénybevételével
megkezdjék az intézkedések végrehajtását.
23.         Az alábbi intézkedések
együttesen egy összehangolt csomagot képeznek, amely az elbocsátott
munkavállalók munkaerőpiacra történő visszailleszkedését célzó, a
transzfervállalat által koordinált személyre szabott szolgáltatásokból áll:
–        Szakképzési intézkedések
(Qualifizierungen): ezeket a támogatásra jogosult munkavállalóknak ajánlják fel
a profilalkotási és pályaorientációs interjúkat követően, abból a célból,
hogy kihasználhassák a munkaerő-piaci lehetőségeket. A képzések az
olyan, jövőbeli elhelyezkedési lehetőségekkel kecsegtető
ágazatokra összpontosítanak, mint az építőipar, egészségügy és ápolás,
kiskereskedelem, vendéglátás, közlekedés és logisztika. A tanfolyamok között
szerepelhetnek egyéni és csoportos kurzusok is, amelyek tartalma az
alapvető kompetenciáktól kezdve (például nyelvek, IT,
gépjárművezetői engedély) a továbbképzésen és az új ágazatokban való
munkavállalásra való felkészítésen át egészen a vállalkozásalapítást is
felölelheti. 18, különféle fogyatékossággal élő elbocsátott munkavállaló
számára speciális tanfolyamokat szerveznek.
–        Karriertanácsadás és pályaorientáció
(Berufsorientierung): ide olyan különféle innovatív eszközök sorolhatók, mint a
készségtérképezés, video- vagy online álláspályázat készíése, illetve az
otthoni iroda kialakítása. A készségtérképező eszköz „Az új munkahelyekhez
szükséges új készségek” bizottsági kezdeményezés keretében került
kifejlesztésre azzal a céllal, hogy az álláspályázatok beadása és az esetleges
új munkahelyek betöltése esetén elkerülhető legyen a készségkereslet és
-kínálat közötti eltérés. A video-álláspályázatok segítséget nyújtanak a
szakmai szempontból kifogástalan és a figyelmet felkeltő pályázat összeállításában.
Az otthoni iroda kialakítása vonzza a munkalehetőségeket, mivel a
potenciális munkáltatókat kevesebb költség terheli az ilyen munkavállaló
alkalmazásakor.
–        Műhelyfoglalkozások és
csoportfoglalkozások hasonló helyzetben lévő munkavállalókkal: a csoportos
fórumokon a résztvevők témavezető segítségével oszthatják meg
egymással elképzeléseiket és észrevételeiket. A csoportokat különféleképpen,
pl. kor, szükségletek, családi háttér vagy előzetes munkatapasztalat
alapján lehet összeállítani. Figyelembe veszik, hogy mintegy 200 50 év feletti
résztvevő van, és nekik külön nehézségekkel kell szembenézniük a
munkakeresés során. A létesítmények bezárása számos párt és gyermeket egyedül
nevelő szülőt is érintett, akik pszichológiai támogatást is igénybe vehetnek.
–        Vállalkozási tanácsadás
(Existenzgründerberatung): ennek keretében vállalkozás indításához nyújtanak
szakértői tanácsadást. Új vállalkozók példáján és kreatív magatartási
minták bemutatásán keresztül ösztönzik a munka nélkül maradt munkavállalókat,
és segítik őket új ötletek kidolgozásában.
–        Régióközi tanácsadás (Interregionale
Beratung): az intézkedés célja, hogy a munkavállalókat más régiókban való
munkakeresésre ösztönözze, akár állásbörzék látogatása révén.
–        Álláskeresés (Stellenresearch):
álláskeresési szakértő (Jobscout) segítségével, kapcsolatrendszerének és
tapasztalatának felhasználásával felderítik a támogatásra jogosult munkavállaló
számára megfelelő potenciális üresedéseket, mielőtt azokat meghirdetnék.
Olyan események szervezésére is lehetőség nyílhat, amelyek során a
támogatásra jogosult munkavállaló lehetséges új munkáltatókkal találkozhat.
–        Nyomon követést nyújtó
mentorálás/tanácsadás (Nachbetreuung / Beratung) : a munkavállalók további
tanácsadásban részesülhetnek azt követően, hogy új állást találnak; így
minimalizálható az újabb elbocsátás kockázata.
–        Nyomon követést nyújtó
mentorálás/munkahelymegtartás (Nachbetreuung / Beschaeftigungs-sicherung): Ez a
szolgáltatás különösen fontos az olyan munkavállalók számára, akik addigi
otthonuktól távol találnak munkát, valamint mentorálásra és tanácsra lehet
szükségük a beilleszkedés során.
–        Képzési támogatás
(Transferkurzarbeitergeld): ez a munkavállaló korábbi nettó jövedelmének
60 %-ának, illetve – ha a juttatásban részesülő háztartásában egy
vagy több gyermek él – 67 %-ának felel meg. A támogatást kilenc hónapig
folyósítják attól az időponttól kezdve, hogy a munkavállalót átvette a
transzfervállalat.
24.         Az itt leírt javasolt
intézkedések az EGAA-rendelet 7. cikkében meghatározott támogatható
tevékenységek közé sorolható aktív munkaerő-piaci intézkedéseknek
minősülnek. Ezek a tevékenységek nem helyettesítik a passzív szociális
védelmi intézkedéseket. 
25.         A német hatóságok megadták a
szükséges információkat a nemzeti jog vagy a kollektív szerződések
értelmében az érintett vállalatok számára kötelező intézkedésekről.
Megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás nem
helyettesíti ezeket az intézkedéseket.
Becsült költségvetés
26.         A költségek teljes becsült
összege 1 824 601 EUR, amely a személyre szabott
szolgáltatásokra fordított 1 719 601 EUR-t, továbbá az
előkészítő, irányítási, tájékoztatási és nyilvánossággal kapcsolatos,
valamint ellenőrzési és beszámolási tevékenységekre szánt 105 000 EUR
összegű kiadásokat foglalja magában.
27.         Az EGAA-ból igényelt teljes
pénzügyi hozzájárulás összege 1 094 760 EUR (az összköltség
60 %-a).
 Intézkedések || A résztvevők becsült száma || Az egy résztvevőre első becsült költség (EUR)* || Becsült összköltség (EUR) 
 Személyre szabott szolgáltatások (az EGAA-rendelet 7. cikke (1) bekezdésének a) és c) pontja szerinti intézkedések) 
 Szakképzési intézkedések (Qualifizierungsmassnahmen) || 230 || 2 512 || 577 793 
 Karriertanácsadás és pályaorientáció (Berufsorientierung) || 180 || 370 || 66 625 
 Műhelyfoglalkozások és csoportfoglalkozások hasonló helyzetben lévő munkavállalókkal || 265 || 559 || 148 100 
 Vállalkozási tanácsadás (Existenzgründerberatung) || 25 || 1 225 || 30 634 
 Régióközi tanácsadás (Interregionale Beratung) || 95 || 364 || 34 549 
 Álláskeresés (Stellenresearch) || 100 || 683 || 68 255 
 Nyomon követést nyújtó mentorálás/tanácsadás (Nachbetreuung / Beratung) || 165 || 900 || 148 477 
 Nyomon követést nyújtó mentorálás/munkahelymegtartás || 35 || 1 237 || 43 308 
 Részösszeg (a): || – || 1 117 741 
 (65 %) 
 Juttatások és ösztönzők (az EGAA-rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti intézkedések) 
 Képzési támogatás (Transferkurzarbeitergeld) || 403 || 1493 || 601 860 
 Részösszeg (b): || – || 601 860 
 (35 %) 
 Az EGAA-rendelet 7. cikkének (4) bekezdése szerinti intézkedések 
 1. Előkészítő tevékenységek || – || 15 750 
 2. Irányítás || – || 57 750 
 3. Tájékoztatás és nyilvánosság || – || 5 250 
 4. Ellenőrzés és jelentéstétel || – || 26 250 
 Részösszeg (c): || – || 105 000 
 (5,75 %) 
 Összköltség (a + b + c): || – || 1 824 601 
 EGAA-hozzájárulás (az összköltségek 60 %-a) || – || 1 094 760 
 * Kerekített számadatok ||   ||   
28.         A fenti táblázatban az
EGAA-rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontjának megfelelő
intézkedésként meghatározott intézkedések költsége nem haladja meg a személyre
szabott szolgáltatások összehangolt csomagja összköltségének 35 %-át. A
német hatóságok megerősítették, hogy ezen intézkedések a munkakereső
vagy képzési tevékenységekben részt vevő megcélzott kedvezményezettek
aktív részvételétől függnek. 
A kiadások támogathatóságának
időszaka
29.         A német hatóságok
2014. április 11-én kezdték meg a személyre szabott szolgáltatások
nyújtását a megcélzott kedvezményezettek részére. A fenti táblázatban
szereplő (a) és (b) részösszegek alatt említett intézkedésekkel
kapcsolatos kiadásokhoz ezért 2014. április 11-től 2016. július 29-ig
nyújtható pénzügyi támogatás az EGAA-ból.
30.         A német hatóságoknál
2014. március 1-jén merült fel először az EGAA végrehajtásához
kapcsolódó igazgatási kiadás. Az előkészítő, irányítási,
tájékoztatási és nyilvánossággal kapcsolatos, valamint ellenőrzési és
jelentéstételi tevékenységekre fordított kiadások (a fenti táblázat (c)
részösszege) ezért 2014. március 1. és 2017. január 29. között támogathatók az
EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulásból.
A nemzeti vagy uniós forrásokból finanszírozott
intézkedéseket kiegészítő jelleg
31.         A tagállami
előfinanszírozási vagy társfinanszírozási források a szövetségi
költségvetésből és a Szövetségi Munkaügyi Ügynökségtől (Bundesagentur
für Arbeit) származnak. Ezek a források fedezik a 40 %-os nemzeti
hozzájárulás összegét, és amint az EGAA-támogatás odaítélésének már
elegendően nagy a valószínűsége, megkezdődhet az intézkedések
előfinanszírozása.
32.         A német hatóságok
megerősítették, hogy a fentiekben ismertetett, az EGAA-ból nyújtott
pénzügyi hozzájárulásban részesülő intézkedések nem részesülnek pénzügyi
támogatásban egyéb uniós pénzügyi eszközökből.
A megcélzott kedvezményezettekkel vagy
képviselőikkel, a szociális partnerekkel, illetve a helyi és regionális
hatóságokkal folytatott konzultáció során követett eljárások
33.         A német hatóságok jelezték,
hogy a személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja a megcélzott
kedvezményezettek képviselőivel egyeztetve készült el. Az egyeztetéseket
követően, a Szövetségi Munkaügyi és Szociális Minisztérium, a Szövetségi
Munkaügyi Ügynökség és a transzfervállalat 2014. június 12-én bemutatta a
megcélzott kedvezményezettek képviselőinek a személyre szabott
szolgáltatások csomagját, és megállapodtak a csomag tartalmáról és a
részletekről.
Irányítási és kontrollrendszerek
34.         A kérelem tartalmazza az
irányítási és kontrollrendszer leírását, amely meghatározza az érintett szervek
felelősségi körét. Németország értesítette a Bizottságot, hogy a pénzügyi
hozzájárulást a Munkaügyi és Szociális Minisztériumon (Bundesministerium für
Arbeit und Soziales) belül az ESZA-ért felelős szervek irányítják majd.
Ugyanakkor a Gruppe Europäische Fonds für Beschäftigung csoporton belül a
Referat EF 4 az EGAA irányító hatósága, miközben az ESZA irányító hatósága a
Referat EF 1. Mind az EGAA, mind pedig az ESZA esetében az Organisationseinheit
Prüfbehörde az ellenőrző hatóság. E szervek felügyelték a korábbi
németországi EGAA-hozzájárulásokat is.
Az érintett tagállam által biztosított
kötelezettségvállalások
35.         A német hatóságok minden
szükséges biztosítékot megadtak az alábbiak tekintetében: 
–              
a javasolt intézkedésekhez való hozzáférés és azok
megvalósítása során tiszteletben tartják az egyenlő bánásmód és a
megkülönböztetésmentesség elvét;
–              
a nemzeti és uniós jogszabályokban a csoportos
létszámcsökkentések vonatkozásában előírt követelményeknek eleget tettek;
–              
amennyiben az elbocsátó vállalkozás a leépítések
után folytatja tevékenységét, eleget tesz az elbocsátásokra vonatkozó jogi
követelményeknek és a munkavállalóival szemben is ennek megfelelően jár
el,
–              
a javasolt intézkedések nem részesülnek egyéb uniós
alapok vagy pénzügyi eszközök pénzügyi támogatásában, és megtették a szükséges
intézkedéseket a kettős finanszírozás megelőzésére;
–              
a javasolt intézkedések kiegészítik a strukturális
alapok által finanszírozott intézkedéseket; 
–              
az EGAA-ból nyújtott pénzügyi hozzájárulás megfelel
az állami támogatásra vonatkozó uniós eljárási és anyagi szabályoknak.
KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK
Költségvetési javaslat
36.         Az EGAA éves maximális összege
(2011-es árakon számítva) a 2014–2020-as időszakra vonatkozó többéves
pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU,
Euratom tanácsi rendelet[8]
12. cikkében meghatározottaknak megfelelően 150 millió EUR.
37.         Miután megvizsgálta a kérelmet
az EGAA-rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében meghatározott
feltételek szempontjából, valamint figyelembe vette a megcélzott
kedvezményezettek számát, a javasolt tevékenységeket és a becsült költségeket,
a Bizottság azt javasolja, hogy a javasolt intézkedések összköltségének
60 %-át kitevő 1 094 760 EUR összeget folyósítsanak az
EGAA-ból a kérelemben igényelt pénzügyi hozzájárulás biztosítása érdekében.
38.         Az EGAA igénybevételére
vonatkozó javasolt határozatot az Európai Parlament és a Tanács közösen hozza
meg, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a
költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való
együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról
szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás[9] 13. pontja
értelmében.
Kapcsolódó jogi aktusok
39.         A Bizottság az EGAA
igénybevételéről szóló határozatra irányuló javaslatának benyújtásával
egyidejűleg javaslatot nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak
1 094 760 EUR összegnek az érintett költségvetési tételbe történő
átcsoportosítására.
40.         A Bizottság az EGAA
igénybevételéről szóló határozatra irányuló javaslatával egyidejűleg
végrehajtási jogi aktus formájában pénzügyi hozzájárulásról szóló határozatot
fogad el, amely abban az időpontban lép hatályba, amikor az Európai
Parlament és a Tanács elfogadja az EGAA igénybevételéről szóló
határozatjavaslatot.
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
HATÁROZATA
az Európai Globalizációs Alkalmazkodási
Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési
fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a
hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i
intézményközi megállapodás 13. pontja alapján történő
igénybevételéről
(EGF/2014/014 DE/Aleo Solar referenciaszámú kérelem)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alapról (2014–2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon
kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i
1309/2013/EU európai parlamenti és tanács rendeletre[10] és különösen annak
15. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és
a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési
kérdésekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes
pénzgazdálkodásról szóló 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra[11] és különösen annak 13.
pontjára,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap (EGAA) azzal a céllal jött létre, hogy támogatást nyújtson
a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő
strukturális változások, vagy az 546/2009/EK rendeletben[12] említett globális
pénzügyi és gazdasági válság elhúzódása, vagy egy újabb globális pénzügyi és
gazdasági válság következtében elbocsátott munkavállalóknak vagy
tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozóknak, és segítse őket a
munkaerőpiacra való újbóli beilleszkedésben.
(2)       Az EGAA éves maximális
összege (2011-es árakon számítva) az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 12.
cikkében meghatározottaknak megfelelően 150 millió EUR.
(3)       Németország az aleo solar
AG-nál és két leányvállalatánál történt elbocsátásokra[13] tekintettel
2014. június 29-én az EGAA igénybevétele iránti kérelmet nyújtott be,
amelyet az 1309/2013/EU rendelet 8. cikkének (3) bekezdése
értelmében további információkkal egészített ki. A kérelem eleget tesz az
1309/2013/EU rendelet 13. cikkében az EGAA-ból folyósított pénzügyi
hozzájárulás meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek.
(4)       Az EGAA-t ezért rendelkezésre
kell bocsátani a Németország által benyújtott kérelem alapján nyújtandó,
1 094 760 EUR összegű pénzügyi hozzájárulás folyósítása
érdekében,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
Az Európai Unió 2015. évi általános
költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból
1 094 760 EUR összeg igénybevételére kerül sor kötelezettségvállalási
és kifizetési előirányzatok formájában.
2. cikk
Ezt a
határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 
az Európai Parlament részéről                      a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               HL L 347., 2013.12.20., 855. o.
[2]               Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i
1893/2006/EK rendelete a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE
Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint
egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek
módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.).
[3]               Az 1309/2013/EU rendelet 7. cikkének (4) bekezdése
alapján.
[4]               A Bizottság 2012. november 8-i
1046/2012/EU rendelete az új regionális bontásra vonatkozó idősorok
továbbítása tekintetében a statisztikai célú területi egységek
nómenklatúrájának (NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról (HL L 310.,
2012.11.9., 34. o.).
[5]               Az EGAA-rendelet 3. cikkének a) pontja
értelmében.
[6]               http://www.pwc.com/en_US/us/technology/assets/pwc-pv-sustainable-growth-index.pdf
[7]               A növekedési teljesítményük, továbbá pénzügyi és
működési hatékonyságuk alapján a világ 33 legnagyobb, tőzsdén
jegyzett, napenergiával foglalkozó vállalkozása
[8]               HL L 347., 2013.12.20., 884. o.
[9]               HL C 373., 2013.12.20., 1. o.
[10]             HL L 347., 2013.12.20., 855. o.
[11]             HL C 373., 2013.12.20., 1. o.
[12]             HL L 167., 2009.6.29., 26. o.
[13]             Az EGAA-rendelet 3. cikkének a) pontja értelmében.