CELEX: 32009D0495
Language: cs
Date: 2009-06-26 00:00:00
Title: 2009/495/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 26. června 2009 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (oznámeno pod číslem K(2009) 4994) (Text s významem pro EHP)

27.6.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 166/77
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 26. června 2009,
   kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství
   (oznámeno pod číslem K(2009) 4994)
   (Text s významem pro EHP)
   (2009/495/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (3), a zejména na čl. 63 odst. 3 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Směrnice 2005/94/ES stanoví některá preventivní opatření týkající se dozoru a včasného odhalení influenzy ptáků a minimální opatření pro tlumení, která mají být použita v případě ohniska této nákazy u drůbeže nebo jiného ptactva chovaného v zajetí. Uvádí, že musí být stanovena prováděcí pravidla, která si vyžádá epizootologická situace vedle minimálních opatření pro tlumení nákazy stanovených v uvedené směrnici.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (4) stanoví některá ochranná opatření, která mají být použita, aby se zabránilo šíření této nákazy, včetně vymezení oblastí A a B v návaznosti na podezření na ohnisko nebo na potvrzení ohniska této nákazy. Tyto oblasti jsou uvedeny v příloze rozhodnutí 2006/415/ES. Tato příloha, pozměněná rozhodnutím 2008/812/ES (5), zahrnuje části Německa a Polska. Platnost rozhodnutí 2006/415/ES končí dnem 30. června 2009.
            
         
               (3)
            
            
               Vzhledem k tomu, že nadále existuje riziko vzniku ohnisek vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 ve Společenství, měla by se opatření stanovená rozhodnutím 2006/415/ES zachovat, aby mohla být uplatněna tam, kde je tento virus zjištěn u drůbeže, a doplnit tak opatření stanovená směrnicí 2005/94/ES.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhledem k současné epizootologické situaci, pokud jde o influenzu ptáků ve Společenství, je vhodné dobu použitelnosti rozhodnutí 2006/415/ES prodloužit do 31. prosince 2010.
            
         
               (5)
            
            
               Německo a Polsko oznámily Komisi, že v důsledku příznivé nákazové situace na svém území již nadále neuplatňují ochranná opatření týkající se ohnisek vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1. Opatření zavedená v souladu s rozhodnutím 2006/415/ES by se v případě oblastí A a B v uvedených členských státech proto již neměla uplatňovat a uvedené oblasti by měly být z přílohy uvedeného rozhodnutí odstraněny.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutí 2006/415/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2006/415/ES se mění takto:
   
               1)
            
            
               V článku 12 se datum „30. června 2009“ nahrazuje datem „31. prosince 2010“.
            
         
               2)
            
            
               V částech A a B přílohy se zrušují položky pro Německo a Polsko.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. července 2009.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 26. června 2009.
      
         
            Za Komisi
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
   
      (2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (3)  Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.
   
      (4)  Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51.
   
      (5)  Úř. věst. L 282, 25.10.2008, s. 19.