CELEX: 22022A0323(01)
Language: hu
Date: 2021-10-12 00:00:00
Title: Megállapodás egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Ukrajna között, Ukrajnának a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramban és az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramot kiegészítő kutatási és képzési programjában (2021–2025) való részvételéről

2022.3.23.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 95/1
               
            
         MEGÁLLAPODÁS
         egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Ukrajna között, Ukrajnának a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramban és az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramot kiegészítő kutatási és képzési programjában (2021–2025) való részvételéről
         
            
         Az Európai Bizottság (a továbbiakban: a Bizottság), az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség (a továbbiakban: Euratom) nevében eljárva,
         egyrészről,
         valamint
         Ukrajna (a továbbiakban: Ukrajna),
         másrészről,
         a továbbiakban: a Felek
         MIVEL az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodás (1) (a továbbiakban: társulási megállapodás) előírja, hogy a Feleknek fejleszteniük és erősíteniük kell tudományos és technológiai együttműködésüket annak érdekében, hogy hozzájáruljanak egyrészt magához a tudományos fejlődéshez, másrészt erősítsék tudományos potenciáljukat, amivel hozzájárulhatnak a nemzeti szintű és globális kihívások megoldásához,
         MIVEL a társulási megállapodás kifejezetten előírja, hogy a polgári tudományos kutatást elő kell segíteni a nukleáris biztonság és üzembiztonság területén, ideértve a közös kutatási és fejlesztési tevékenységeket, valamint a kutatók képzését és mobilitását, továbbá úgy rendelkezik, hogy a polgári atomenergia-ágazatban kialakított együttműködés az e területen a Felek közötti megállapodások végrehajtása útján történjen,
         MIVEL a társulási megállapodás III. jegyzőkönyve értelmében az Ukrajna egyes programokban történő részvételére vonatkozó egyedi feltételeket – különösen a fizetendő pénzügyi hozzájárulást, valamint a jelentési és értékelési eljárásokat – az Európai Bizottság és Ukrajna illetékes hatóságai közötti egyetértési megállapodásban (2) kell meghatározni az érintett programok által meghatározott kritériumok alapján,
         MIVEL az (EU) 2021/695 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) létrehozta az Európai Unió Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramját (a továbbiakban: Horizont Európa program),
         MIVEL az (Euratom) 2021/765 tanácsi rendelet (4) létrehozta az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramot kiegészítő kutatási és képzési programját (2021–2025) (a továbbiakban: Euratom-program),
         FIGYELEMBE VÉVE az Európai Unió arra irányuló erőfeszítéseit, hogy élen járjon a reagálásban, egyesítve erejét nemzetközi partnereivel a globális kihívások kezelése érdekében, összhangban az ENSZ „Alakítsuk át világunkat: a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlődési menetrend” című dokumentumában foglalt, az embereket, a bolygót és a jólétet szem előtt tartó cselekvési tervvel, valamint elismerve, hogy a kutatás és az innováció az innováción alapuló fenntartható növekedés, valamint a gazdasági versenyképesség és vonzerő kulcsfontosságú mozgatórugói és alapvető eszközei,
         ELISMERVE az (EU) 2021/695 rendeletben és az (Euratom) 2021/765 rendeletben meghatározott általános elveket,
         MIVEL az Euratom-program általános célkitűzése, hogy előmozdítsa a nukleáris kutatási és képzési tevékenységeket, hangsúlyt fektetve a nukleáris biztonság, a nukleáris védelem és a sugárvédelem folyamatos javítására, valamint hogy kiegészítse a Horizont Európa program célkitűzéseinek megvalósítását, többek között az energetikai átállás terén,
         ELISMERVE a megújult Európai Kutatási Térség célkitűzéseit a közös tudományos és technológiai térség létrehozása, a kutatás és innováció egységes piacának megteremtése, az egyetemek közötti együttműködésnek, a bevált gyakorlatok cseréjének és a vonzó kutatói pályáknak az előmozdítása és megkönnyítése, a kutatók határokon átnyúló és ágazatközi mobilitásának megkönnyítése, a tudományos ismeretek és az innováció szabad mozgásának előmozdítása, a tudományos élet szabadsága és a tudományos kutatás szabadsága tiszteletben tartásának előmozdítása, a tudományos oktatási és kommunikációs tevékenységek támogatása, valamint a részt vevő gazdaságok versenyképességének és vonzerejének ösztönzése érdekében, továbbá nyugtázva, hogy a társult országok kulcsfontosságú partnerek ebben a törekvésben,
         HANGSÚLYOZVA az európai partnerségek szerepét, amelyek Európa némely legsürgetőbb kihívását kezelik olyan összehangolt kutatási és innovációs kezdeményezések révén, amelyek jelentősen hozzájárulnak az Európai Unió és az Euratom kritikus tömeget és hosszú távú jövőképet igénylő kutatási és innovációs prioritásaihoz, valamint rámutatva a társult országok e partnerségekben való részvételének fontosságára,
         TÖREKEDVE a kölcsönösen előnyös feltételek megteremtésére a tisztességes munkahelyek létrehozásához, a Felek innovációs ökoszisztémáinak megerősítéséhez és támogatásához, segítve a vállalkozásokat az innovációban és a Felek piacain való terjeszkedésben, valamint megkönnyítve az innováció elterjedését, bevezetését és hozzáférhetőségét, ideértve a kapacitásépítő tevékenységeket is,
         FELISMERVE, hogy az egymás kutatási és innovációs programjaiban való kölcsönös részvétel várhatóan kölcsönös előnyökkel jár, ugyanakkor tudomásul véve, hogy a Felek fenntartják a jogukat arra, hogy korlátozzák vagy feltételekhez kössék a kutatási és innovációs programjaikban való részvételt, ideértve különösen a stratégiai eszközeikkel, érdekeikkel, autonómiájukkal vagy biztonságukkal kapcsolatos cselekvéseket,
         FIGYELEMBE VÉVE a Feleknek a kutatás és az innováció – és többek között a nukleáris ágazat – területén fennálló közös céljai, értékei és szoros kapcsolatait, amelyek a korábbiakban az Ukrajnának a „Horizont 2020” keretprogramban, az Euratom kutatási és képzési programjában (2014–2018) és annak utódprogramjában való részvételéről szóló megállapodások, valamint számos más, a Felek közötti kapcsolatot alátámasztó nemzetközi megállapodás (5) révén jöttek létre, valamint felismerve a Felek azon közös kívánságát, hogy továbbfejlesszék, szorosabbra fűzzék, ösztönözzék és bővítsék kapcsolataikat és együttműködésüket,
         A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
         
            1. cikk
            A társulás hatálya
            
               1.   Ukrajna társult országként részt vesz a Horizont Európa programnak, az (EU) 2021/695 rendelet 4. cikkében említett és az (EU) 2021/764 tanácsi határozattal (6) létrehozott – azok mindenkori legfrissebb változata szerinti – egyedi program keretében végrehajtott kutatási és innovációs keretprogramnak (a továbbiakban: Horizont Európa program) valamennyi részében, és hozzájárul azokhoz, valamint pénzügyi hozzájárulást nyújt az Európai Innovációs és Technológiai Intézetnek. Ukrajna társult országként részt vesz az Euratom kutatási és képzési programjában (a továbbiakban: Euratom-program) és hozzájárul annak valamennyi részéhez, amely programot a legfrissebb változat szerinti (Euratom) 2021/765 rendelet hozott létre.
            
            
               2.   Az ukrán jogalanyoknak a tudományos és innovációs társulásokban való részvételére az (EU) 2021/819 európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) és az (EU) 2021/820 határozat (8) alkalmazandó, azok legfrissebb változatában.
            
         
         
            2. cikk
            A Horizont Európa programban és az Euratom-programban való részvétel feltételei
            
               1.   Ukrajna az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodás III. jegyzőkönyvében meghatározott, továbbá az e megállapodásban, az e megállapodás 1. cikkében említett jogi aktusokban és a Horizont Európa program és az Euratom-program végrehajtására vonatkozó egyéb szabályokban – az említett jogszabályok és szabályok mindenkori legfrissebb változata szerint – rögzített feltételekkel vesz részt a szóban forgó programokban.
            
            
               2.   Amennyiben az e cikk (1) bekezdésében említett feltételek – többek között az (EU) 2021/695 rendelet 22. cikke (5) bekezdésének végrehajtása révén – másként nem rendelkeznek, az Ukrajnában letelepedett jogalanyok az Európai Unióban letelepedett jogalanyokra alkalmazandó feltételekkel egyenértékű feltételek mellett vehetnek részt a Horizont Európa program és az Euratom-program közvetett tevékenységeiben, ideértve az európai uniós korlátozó intézkedések tiszteletben tartását is (9).
            
            
               3.   Annak eldöntése előtt, hogy az Ukrajnában letelepedett jogalanyok jogosultak-e az (EU) 2021/695 rendelet 22. cikkének (5) bekezdése szerinti, az Európai Unió stratégiai jelentőségű vagyonához, érdekeihez, autonómiájához vagy biztonságához kapcsolódó tevékenységekben való részvételre, a Bizottság konkrét információkat vagy biztosítékokat kérhet, ideértve például a következőket:
               
                           a)
                        
                        
                           arra vonatkozó információk, hogy az Európai Unióban letelepedett jogalanyok számára kölcsönös hozzáférést biztosítottak-e vagy fognak biztosítani Ukrajna olyan meglévő és tervezett programjaihoz, projektjeihez és tevékenységeihez, amelyek egyenértékűek a Horizont Európa érintett fellépésével;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tájékoztatás arról, hogy Ukrajna rendelkezik-e nemzeti befektetésátvilágítási mechanizmussal, és biztosítékokat nyújt-e arra vonatkozóan, hogy Ukrajna hatóságai jelentést tesznek a Bizottságnak és konzultálnak a Bizottsággal minden olyan lehetséges esetben, amikor a mechanizmust alkalmazva tudomást szereznek arról, hogy egy Ukrajnán kívül letelepedett vagy Ukrajnán kívülről ellenőrzött szervezet külföldi befektetést/átvételt tervez egy olyan ukrán jogalany vonatkozásában, amely a Horizont Európa programból finanszírozást kapott az Európai Unió stratégiai eszközeihez, érdekeihez, autonómiájához vagy biztonságához kapcsolódó tevékenységekre, feltéve, hogy a Bizottság a jogalanyokkal kötött támogatási megállapodások aláírását követően eljuttatja Ukrajnának az Ukrajnában letelepedett érintett jogalanyok jegyzékét; valamint
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           biztosítékok arra vonatkozóan, hogy az Ukrajnában letelepedett szervezetek által az érintett tevékenységek keretében kifejlesztett, illetve elért eredmények, technológiák, szolgáltatások és termékek egyike sem tartozik az uniós tagállamokba irányuló exportjukat érintő korlátozások hatálya alá a tevékenység időtartama alatt és a tevékenység befejezését követő négy éven keresztül. Ukrajna évente, a tevékenység időtartama alatt és a tevékenység befejezését követően négy évig megosztja a nemzeti exportkorlátozások alanyainak naprakész listáját.
                        
                     
            
               4.   Az Ukrajnában letelepedett jogalanyok az Európai Unióban letelepedett jogalanyokkal azonos feltételek mellett vehetnek részt a Közös Kutatóközpont (JRC) tevékenységeiben, kivéve, ha korlátozásokra van szükség, biztosítandó az összhangot az e cikk (2) és (3) bekezdésének alkalmazásából eredő részvételi körrel.
            
            
               5.   Ha az Európai Unió az Európai Unió működéséről szóló szerződés 185. és 187. cikkének alkalmazása révén hajtja végre a Horizont Európa programot, akkor Ukrajna és az ukrán jogalanyok részt vehetnek az említett rendelkezések alapján létrehozott jogi struktúrákban, összhangban az e jogi struktúrák létrehozása céljából elfogadott vagy elfogadandó európai uniós jogi aktusokkal.
            
            
               6.   Ez a megállapodás nem jogosítja fel Ukrajnát a Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozásban való tagságra vagy az ITER projekt közös megvalósítása érdekében az ITER Nemzetközi Fúziósenergia-fejlesztési Szervezete létrehozásáról szóló megállapodásban való részvételre.
            
            
               7.   Ukrajna képviselői szavazati jog nélkül és kizárólag az Ukrajnát érintő pontok tekintetében megfigyelőként részt vehetnek az (EU) 2021/764 határozat 14. cikkében említett bizottságban és az (Euratom) 2021/765 rendelet 16. cikke szerinti bizottságban.
               Ezek a bizottságok szavazások alkalmával Ukrajna képviselői nélkül üléseznek. A szavazás eredményéről tájékoztatják Ukrajnát.
            
            
               8.   Az előző bekezdés szerinti részvételre – az információk és az iratok kézhezvételére vonatkozó eljárásokat is beleértve – ugyanazok az alaki szabályok irányadók, mint az Európai Unió tagállamainak képviselői esetében. Ukrajnát az Európai Kutatási Térséggel Foglalkozó Bizottságban és annak alcsoportjaiban a társult országok esetében alkalmazandó képviseleti és részvételi jogok illetik meg.
            
            
               9.   Ukrajna képviselői szavazati jog nélkül megfigyelőként részt vehetnek a JRC kormányzótanácsában. E feltétel figyelembevételével erre a részvételre ugyanazok a szabályok és eljárások vonatkoznak, mint az európai uniós tagállamok képviselőire, ideértve az Ukrajnát érintő pontokkal kapcsolatos felszólalási jogokat és az ilyen pontokkal kapcsolatos információk és iratok kézhezvételére vonatkozó eljárásokat is.
            
            
               10.   Ukrajna a 723/2009/EK tanácsi rendelet (10) legfrissebb változatának és az ERIC létrehozásáról szóló jogi aktusnak megfelelően részt vehet az európai kutatási infrastruktúráért felelős konzorciumban (ERIC).
            
            
               11.   Az ukrán képviselőknek és szakértőknek az (EU) 2021/764 határozat 14. cikkében említett bizottság és az (Euratom) 2021/765 rendelet 16. cikke szerinti bizottság munkájában megfigyelőként történő részvételével, illetve a Horizont Európa program és az Euratom-program végrehajtásával összefüggő egyéb találkozókon való részvételével kapcsolatos úti- és tartózkodási költségeket az Európai Unió megtéríti, ugyanolyan alapon, mint az európai uniós tagállamok képviselőinek esetében, és a rájuk érvényes eljárásoknak megfelelően.
            
            
               12.   A Felek a hatályos rendelkezések keretében mindent megtesznek, hogy megkönnyítsék az e megállapodás hatálya alá tartozó tevékenységekben részt vevő tudományos munkatársak szabad mozgását és tartózkodását, valamint az ilyen tevékenységekhez való felhasználásra szánt áruk és szolgáltatások határkeresztező mozgását.
            
            
               13.   Ukrajna adott esetben megtesz minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az Ukrajnában vásárolt vagy Ukrajnába importált olyan áruk és szolgáltatások, amelyeket részben vagy egészben az e megállapodással összhangban végzett tevékenységek megvalósítása céljából kötött támogatási megállapodások és/vagy szerződések alapján finanszíroznak, mentesek legyenek az Ukrajnában alkalmazandó vámok, behozatali vámok és egyéb adóterhek alól, beleértve a hozzáadottérték-adót is.
            
         
         
            3. cikk
            Pénzügyi hozzájárulás
            
               1.   Ukrajna, illetve az ukrán jogalanyok Horizont Európa programban és Euratom-programban való részvételének feltétele, hogy Ukrajna pénzügyileg hozzájáruljon mindkét programhoz és a programoknak az Európai Unió általános költségvetése (a továbbiakban: az uniós költségvetés) keretében fedezett vonatkozó irányítási, végrehajtási és működési költségeihez.
            
            
               2.   Az Ukrajna által az egyes programokhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulás a következők összege:
               
                           a)
                        
                        
                           operatív hozzájárulás; valamint
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           részvételi díj.
                        
                     
            
               3.   Az Ukrajna által a két program mindegyikének nyújtott pénzügyi hozzájárulás két részletben teljesített éves befizetés formáját ölti, és legkésőbb júniusban és szeptemberben esedékes.
            
            
               4.   Az Ukrajna által minden egyes programnak nyújtott operatív hozzájárulás az adott program operatív és támogatási kiadásait fedezi, és mind a kötelezettségvállalási, mind a kifizetési előirányzatok tekintetében kiegészíti a vonatkozó programra véglegesen elfogadott uniós költségvetésben szereplő összegeket, beleértve az (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) legfrissebb változata (a továbbiakban: a költségvetési rendelet) 15. cikkének (3) bekezdésében említett, újból rendelkezésre bocsátott visszavont kötelezettségvállalásoknak megfelelő előirányzatokat is, és megnövelve azokkal a külső címzett bevételekkel, amelyek nem a vonatkozó program számára más adományozók által nyújtott pénzügyi hozzájárulásokból származnak (12).
               Az (EU) 2020/2094 tanácsi rendelet (13) 3. cikkének (1) bekezdése alapján a Horizont Európa programhoz rendelt külső címzett bevételek esetében ennek a növekménynek meg kell felelnie a Bizottság által a Horizont Európa programhoz készített költségvetési tervezetet kísérő dokumentumokban feltüntetett éves előirányzatoknak.
            
            
               5.   Az Ukrajna által minden egyes programnak nyújtott kezdeti operatív hozzájárulás az Ukrajna piaci áron számított bruttó hazai termékének (GDP) az Európai Unió piaci áron számított GDP-jéhez viszonyított arányaként meghatározott hozzájárulási kulcson alapul. Az alkalmazandó, piaci áron számított GDP-ket az erre a célra kijelölt bizottsági szolgálatok a költségvetési számításokhoz rendelkezésre álló legfrissebb statisztikai adatok alapján határozzák meg az éves fizetés esedékességének évét megelőző évben. Ettől eltérve 2021-re vonatkozóan az Ukrajna által minden egyes program számára nyújtott kezdeti operatív hozzájárulásnak a 2019. évi piaci árakon számított GDP-n kell alapulnia. E hozzájárulási kulcs kiigazításait az I. melléklet tartalmazza.
            
            
               6.   Az Ukrajna által minden egyes programnak nyújtott kezdeti operatív hozzájárulás kiszámításához a kiigazított hozzájárulási kulcsot az adott évre vonatkozó, véglegesen elfogadott uniós költségvetésbe az adott program finanszírozása céljából beállított és a (4) bekezdésével összhangban megnövelt kezdeti kötelezettségvállalási előirányzatokra kell alkalmazni.
            
            
               7.   Az egyes programok vonatkozásában Ukrajna részvételi díja az (5) és (6) bekezdéssel összhangban kiszámított, az adott programnak nyújtott éves kezdeti operatív hozzájárulás 4 %-a, és azt az I. mellékletben meghatározottak szerint kell fokozatosan bevezetni. A részvételi díj nem képezheti visszamenőleges kiigazítás vagy korrekció tárgyát.
            
            
               8.   Az N. évre vonatkozóan az Ukrajna által minden egyes programnak nyújtott kezdeti operatív hozzájárulás egy vagy több egymást követő évben visszamenőlegesen kiigazítható felfelé vagy lefelé az adott N. évi kötelezettségvállalási előirányzatokra vonatkozóan tett költségvetési kötelezettségvállalások alapján – amelyeket a (4) bekezdéssel összhangban növelnek –, valamint azok jogi kötelezettségvállalások révén történő végrehajtása és visszavont kötelezettségvállalásai alapján. Az e cikkben foglaltak végrehajtására vonatkozó részletes rendelkezéseket az I. melléklet tartalmazza.
            
            
               9.   Az Európai Unió Ukrajna rendelkezésére bocsátja azon, az Ukrajna pénzügyi részvételére vonatkozó, költségvetési, számviteli, teljesítménnyel kapcsolatos, illetve értékelési információkat, amelyek az Európai Unió költségvetési és mentesítésért felelős hatóságainak a Horizont Európa programmal és az Euratom-programmal kapcsolatban a rendelkezésére állnak. Ezt a tájékoztatást az Európai Unió, az Euratom és Ukrajna titoktartási és adatvédelmi szabályainak kellő figyelembevételével kell nyújtani, és az nem érinti azon információk körét, amelyeket Ukrajna a III. melléklet alapján jogosult megismerni.
            
            
               10.   Ukrajna valamennyi hozzájárulását, illetve az Európai Unió kifizetéseit, valamint az esedékes vagy befolyó összegek kiszámítását euróban kell teljesíteni, illetve elvégezni.
            
         
         
            4. cikk
            Az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz nyújtott operatív hozzájárulásra vonatkozó automatikus korrekciós mechanizmus alkalmazására irányadó szabályok
            
               1.   Az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz nyújtott operatív hozzájárulásra automatikus korrekciós mechanizmust kell alkalmazni.
            
            
               2.   Ukrajnának a Horizont Európa programhoz nyújtott, a 3. cikk (8) bekezdésével összhangban kiigazított N. évi kezdeti operatív hozzájárulására automatikus korrekciós mechanizmust kell alkalmazni, amelyet az N+2. évben kell kiszámítani. Ennek az Ukrajna és az ukrán jogalanyok által a Horizont Európa program azon részeiben nyújtott teljesítményen kell alapulnia, amelyeket a 3. cikk (4) bekezdésével összhangban megnövelt N. évi kötelezettségvállalási előirányzatokból finanszírozott versenypályázati támogatások révén hajtanak végre.
               Az automatikus korrekció összegét az alábbi összegek különbözete alapján kell kiszámítani:
               
                           a)
                        
                        
                           a 3. cikk (4) bekezdésével összhangban megnövelt N. évi kötelezettségvállalási előirányzatokból finanszírozott, Ukrajnával vagy ukrán jogalanyokkal ténylegesen létrejött, a Horizont Európa programból nyújtott versenypályázati támogatásokra vonatkozó jogi kötelezettségvállalások kezdeti összege; valamint
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           az Ukrajna által fizetett, a 3. cikk (8) bekezdésének megfelelően kiigazított, N. évre vonatkozó megfelelő operatív hozzájárulás, a 3. cikk (4) bekezdésével összhangban megnövelt N. évi kötelezettségvállalási előirányzatokból finanszírozott, nem beavatkozási költségek kivételével.
                        
                     
            
               3.   Amennyiben a (2) bekezdés szerinti összeg – akár pozitív, akár negatív – meghaladja a 3. cikk (8) bekezdésének megfelelően kiigazított, az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz nyújtott megfelelő kezdeti operatív hozzájárulás 8 %-át, Ukrajnának a szóban forgó programhoz nyújtott N. évi kezdeti operatív hozzájárulását korrigálni kell. Az Ukrajna által az automatikus korrekciós mechanizmus keretében Ukrajna kiegészítő hozzájárulásaként fizetendő, illetve az Ukrajna számára a Horizont Európa programhoz való hozzájárulás csökkentéseként járó összeg az e 8 %-os küszöbértéket meghaladó összeg, a 8 %-os küszöbérték alatti összeget pedig nem veszik figyelembe az esedékes vagy kompenzált kiegészítő hozzájárulás kiszámításakor.
            
            
               4.   Az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz nyújtott operatív hozzájárulásra alkalmazandó automatikus korrekciós mechanizmusra irányadó részletes szabályokat az I. melléklet tartalmazza.
            
         
         
            5. cikk
            Viszonosság
            
               1.   Az Európai Unióban letelepedett jogalanyok Ukrajna jogszabályainak megfelelően részt vehetnek a Horizont Európa programmal és az Euratom-programmal egyenértékű ukrán programokban, projektekben és tevékenységekben.
            
            
               2.   Az Európai Unióban letelepedett jogalanyok előtt nyitva álló, egyenértékű ukrajnai programok, projektek vagy tevékenységek listáját a II. melléklet I. része tartalmazza. Ukrajna minden erőfeszítést megtesz ahhoz, hogy a II. melléklet II. részében meghatározott programjait, projektjeit és tevékenységeit fokozatosan megnyissa az Európai Unióban letelepedett jogalanyok előtt.
            
            
               3.   Az Európai Unióban letelepedett jogalanyok Ukrajna általi támogatása a kutatási és innovációs programok, projektek és tevékenységek működésére irányadó ukrán jogszabályok hatálya alá tartozik. Amennyiben nem történik finanszírozás, az Európai Unióban letelepedett jogalanyok saját eszközökkel vehetnek részt.
            
         
         
            6. cikk
            Nyílt tudomány
            A Felek programjaikban, projektjeikben és tevékenységeikben kölcsönösen előmozdítják és ösztönzik a nyílt tudományos gyakorlatokat, összhangban a Horizont Európa program és az Euratom-program szabályaival és Ukrajna jogszabályaival.
         
         
            7. cikk
            Nyomon követés, értékelés és jelentéstétel
            
               1.   A Bizottság, az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) és az Európai Unió Számvevőszéke által a Horizont Európa program és az Euratom-program nyomon követésével és értékelésével összefüggésben betöltött feladatkörök sérelme nélkül a Bizottság és Ukrajna partnerségi alapon folyamatosan nyomon követi Ukrajna említett programokban való részvételét.
            
            
               2.   A hatékony és eredményes pénzgazdálkodás szabályait, beleértve a pénzügyi ellenőrzést, a visszafizettetést és az e megállapodás szerinti európai uniós finanszírozással kapcsolatos egyéb csalás elleni intézkedéseket a III. melléklet állapítja meg.
            
         
         
            8. cikk
            EU/Euratom–Ukrajna kutatási és innovációs vegyes bizottság
            
               1.   Létrejön az EU/Euratom–Ukrajna kutatási és innovációs vegyes bizottság (a továbbiakban: EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság). Az EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság feladatai közé tartoznak a következők:
               
                           a)
                        
                        
                           e megállapodás végrehajtásának felmérése, értékelése és felülvizsgálata, különös tekintettel az alábbiakra:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       Ukrajna jogalanyainak részvétele és teljesítménye a Horizont Európa programban;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       az egyes Feleknél letelepedett jogalanyoknak a másik Fél programjaiban, projektjeiben és tevékenységeiben való részvételére való (kölcsönös) nyitottság mértéke;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       a pénzügyi hozzájárulási mechanizmus és az automatikus korrekciós mechanizmus végrehajtása a 3. és 4. cikkel összhangban;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       információcsere és az eredmények hasznosításával, többek között a szellemitulajdon-jogokkal kapcsolatos kérdések megvizsgálása;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           a Felek által a saját kutatási és innovációs programjaikhoz való hozzáférésre vonatkozóan alkalmazott vagy tervezett korlátozások megvitatása bármelyik Fél kérésére, ideértve különösen a stratégiai eszközeikhez, érdekeikhez, autonómiájukhoz vagy biztonságukhoz kapcsolódó intézkedéseket;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           annak vizsgálata, hogy miként lehetne javítani és fejleszteni az együttműködést;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           a közös érdekű kutatáshoz, innovációhoz és kutatástervezéshez kapcsolódó szakpolitikák jövőbeli irányvonalainak és prioritásainak közös megvitatása; valamint
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           információcsere többek között az e megállapodás végrehajtása szempontjából releváns új jogszabályokról, határozatokról vagy nemzeti kutatási és innovációs programokról.
                        
                     
            
               2.   Az Európai Unió, az Euratom és Ukrajna képviselőiből álló EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
            
            
               3.   Az EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság dönthet úgy, hogy eseti alapon szakértői szinten munkacsoportot/tanácsadó testületet hoz létre, amely segíthet e megállapodás végrehajtásában.
            
            
               4.   Az EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság évente legalább egyszer ülésezik, és amennyiben különleges körülmények úgy kívánják, bármelyik Fél kérésére összeül. Az üléseket az Európai Unió és Ukrajna kormánya felváltva szervezi és rendezi meg.
            
            
               5.   Az EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság folyamatosan együttműködik a releváns információk bármely kommunikációs csatornán történő cseréjén keresztül, különösen Ukrajna jogalanyainak részvételével/teljesítményével kapcsolatban. Az EU/Euratom–Ukrajna vegyes bizottság szükség esetén írásban is elláthatja feladatait.
            
         
         
            9. cikk
            Záró rendelkezések
            
               1.   Ez a megállapodás azon a napon lép hatályba, amikor a Felek értesítik egymást az ehhez szükséges belső eljárásaik befejezéséről.
            
            
               2.   Ezt a megállapodást 2021. január 1-jétől kell alkalmazni. A megállapodás addig marad hatályban, amíg az szükséges ahhoz, hogy lezárják a Horizont Európa programból és az Euratom-programból finanszírozott valamennyi projektet, fellépést, tevékenységet vagy azok részeit, valamint az Európai Unió pénzügyi érdekeinek védelméhez szükséges valamennyi intézkedést, továbbá hogy teljesítsék a Felek közötti, e megállapodás végrehajtásából eredő valamennyi pénzügyi kötelezettséget.
            
            
               3.   E megállapodás hatályát az Euratom-program utódprogramjára vonatkozókkal azonos feltételek mellett meg kell hosszabbítani, és azt a 2026–2027-es időszakra alkalmazni kell, kivéve, ha az utódprogramnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétől számított 3 hónapon belül valamelyik Fél úgy dönt, hogy nem hosszabbítja meg e megállapodás hatályát úgy, hogy az kiterjedjen az utódprogramra. Erről történő értesítés esetén e megállapodás az Euratom-program utódprogramja tekintetében 2026. január 1-jétől nem alkalmazandó.
            
            
               4.   E megállapodásnak a Horizont Európa program, illetve az Euratom-program tekintetében történő alkalmazását az Európai Unió vagy az Euratom az e megállapodás értelmében Ukrajna által az adott program javára fizetendő pénzügyi hozzájárulás részleges vagy teljes meg nem fizetése esetén felfüggesztheti.
               A fizetés olyan elmaradása esetén, amely jelentősen veszélyeztetheti a Horizont Európa program és az Euratom-program végrehajtását és irányítását, az Európai Bizottság hivatalos emlékeztető levelet küld. Amennyiben a hivatalos emlékeztető levelet követő 20 munkanapon belül nem történik meg a fizetés, a Bizottság hivatalos értesítő levélben értesíti Ukrajnát e megállapodás releváns program vonatkozásában történő alkalmazásának felfüggesztéséről, amely 15 nappal az értesítés Ukrajna általi kézhezvételét követően lép hatályba.
               Amennyiben e megállapodás alkalmazását az e bekezdés első albekezdésével összhangban felfüggesztik, az Ukrajnában letelepedett jogalanyok nem vehetnek részt a felfüggesztés hatálybalépésekor még le nem zárult, a vonatkozó program szerinti odaítélési eljárásokban. Az odaítélési eljárás akkor tekintendő lezárultnak, ha az eljárás eredményeként jogi kötelezettségvállalásokra került sor.
               A felfüggesztés nem érinti az Ukrajnában letelepedett jogalanyokkal a felfüggesztés hatálybalépése előtt az adott program keretében vállalt jogi kötelezettségeket. Ezekre a jogi kötelezettségvállalásokra továbbra is alkalmazandó ez a megállapodás.
               Az Európai Unió és az Euratom nevében eljáró Bizottság haladéktalanul értesíti Ukrajnát, amint megkapta az adott programra vonatkozó pénzügyi hozzájárulás teljes összegét. A szóban forgó programmal kapcsolatos felfüggesztést ezen értesítéssel azonnali hatállyal meg kell szüntetni.
               A felfüggesztés megszüntetésének időpontjától kezdve Ukrajna jogalanyai ismét támogathatók az ezen időpont után, az adott program keretében indított odaítélési eljárásokban, valamint az ezen időpont előtt indított azon odaítélési eljárásokban, amelyek esetében a pályázatok benyújtási határideje még nem járt le.
            
            
               5.   A megállapodást bármely Fél bármikor felmondhatja, felmondási szándékáról írásbeli értesítést küldve a másik Fél számára.
               A felmondás három naptári hónappal azután lép hatályba, hogy az erről szóló írásbeli értesítés megérkezik a címzetthez. E megállapodás alkalmazásában a felmondás hatálybalépésének napja jelenti a megszűnés időpontját.
            
            
               6.   Amennyiben e megállapodást az (5) bekezdéssel összhangban felmondják, a Felek megállapodnak abban, hogy:
               
                           (a)
                        
                        
                           azok a projektek, fellépések, tevékenységek vagy azok részei, amelyek tekintetében e megállapodás hatálybalépése után és e megállapodás alkalmazásának megszűnése vagy felmondása előtt jogi kötelezettségvállalásokra került sor, mindaddig folytatódnak, amíg az e megállapodásban megállapított feltételek szerint meg nem valósulnak;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           az e megállapodás 3. cikkének (1) bekezdésében említett mindkét program tekintetében az arra az N. évre vonatkozó éves pénzügyi hozzájárulást, amely során e megállapodást felmondják, a 3. cikkel összhangban teljes egészében meg kell fizetni. A Horizont Európa program keretében az N. évi operatív hozzájárulást a 3. cikk (8) bekezdésével összhangban ki kell igazítani és e megállapodás 4. cikkével összhangban korrigálni kell. Az Euratom-program keretében az N. évi operatív hozzájárulást az e megállapodás 3. cikkének (8) bekezdésével összhangban ki kell igazítani. Az N. évre a pénzügyi hozzájárulás részeként, a két program mindegyikére vonatkozóan fizetett részvételi díj nem módosítható vagy korrigálható;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           azt az évet követően, amelyben e megállapodást felmondják, a 3. cikk (1) bekezdésében említett két program mindegyikére vonatkozóan a megállapodás alkalmazásának éveire fizetett kezdeti operatív hozzájárulásokat a 3. cikk (8) bekezdésével összhangban ki kell igazítani. A Horizont Európa programmal összefüggésben e hozzájárulásokat a 4. cikkel összhangban automatikus korrekciónak kell alávetni.
                        
                     A Felek a megállapodás felmondásából fakadó bármely egyéb következményt közös megegyezéssel rendezik.
            
            
               7.   E megállapodás csak írásban, a Felek közös egyetértésével módosítható. A módosítások hatálybalépésére ugyanazt az eljárást kell alkalmazni, mint amely e megállapodás hatálybalépésére alkalmazandó.
            
            
               8.   Az e megállapodáshoz csatolt mellékletek e megállapodás szerves részét képezik.
            
         
         
            Kelt Kijevben, a kétezer-huszonegyedik év október tizenkettedik napján, két-két eredeti példányban angol és ukrán nyelven, amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles. Eltérő értelmezés esetén az angol nyelvű változat az irányadó.
            
               
                  az Európai Bizottság részéről, az Európai Unió és az Euratom nevében,
               
               Josep BORRELL
               
                  az Európai Bizottság alelnöke
               
            
            
               
                  Ukrajna részéről,
               
               Serhii SHKARLET
               
                  Ukrajna oktatási és tudományügyi minisztere
               
            
         
         
            (1)  HL L 161., 2014.5.29., 3. o.
         
            (2)  Ez a megállapodás azonos értékű és ugyanolyan joghatással bír, mint az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Ukrajna közötti társulási megállapodáshoz csatolt, Ukrajna uniós programokban való részvételét szabályozó általános elvekre vonatkozó, az Európai Unió és Ukrajna közötti keretmegállapodásról szóló III. jegyzőkönyv szerinti egyetértési megállapodás.
         
            (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/695 rendelete (2021. április 28.) a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogram létrehozásáról, valamint részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról, továbbá az 1290/2013/EU és az 1291/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 170., 2021.5.12., 1. o.).
         
            (4)  A Tanács (Euratom) 2021/765 rendelete (2021. május 10.) az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramot kiegészítő, a 2021–2025 közötti időszakra vonatkozó kutatási és képzési programjának létrehozásáról, valamint az (Euratom) 2018/1563 rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 167 I., 2021.5.12., 81. o.).
         
            (5)  Együttműködési megállapodás az Európai Atomenergia-közösség és Ukrajna Minisztertanácsa között a szabályozott nukleáris fúzió területén (HL L 322., 2002.11.27., 40. o.); együttműködési megállapodás az Európai Atomenergia-közösség és Ukrajna Minisztertanácsa között a nukleáris biztonságról (HL L 322., 2002.11.27., 33. o.); megállapodás az Európai Atomenergia-közösség és Ukrajna Minisztertanácsa között az atomenergia békés felhasználásáról (HL L 261., 2006.9.22., 27. o.).
         
            (6)  A Tanács (EU) 2021/764 határozata (2021. május 10.) a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogram végrehajtását szolgáló egyedi program létrehozásáról és a 2013/743/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 167 I., 2021.5.12., 1. o.).
         
            (7)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/819 rendelete (2021. május 20.) az Európai Innovációs és Technológiai Intézetről (átdolgozás) (HL L 189., 2021.5.28., 61. o.).
         
            (8)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/820 határozata (2021. május 20.) az Európai Innovációs és Technológiai Intézet (EIT) 2021–2027 közötti időszakra vonatkozó, „Európa innovációs tehetségének és kapacitásának fellendítése” című stratégiai innovációs tervéről és az 1312/2013/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 189., 2021.5.28., 91. o.).
         
            (9)  Az uniós korlátozó intézkedéseket az Európai Unióról szóló szerződés 29. cikke vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 215. cikke alapján fogadják el.
         
            (10)  A Tanács 723/2009/EK rendelete (2009. június 25.) az európai kutatási infrastruktúráért felelős konzorcium (ERIC) közösségi jogi keretéről (HL L 206., 2009.8.8., 1. o.).
         
            (11)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).
         
            (12)  A Horizont Európa programmal összefüggésben idetartoznak különösen a Covid19-válság utáni helyreállítás támogatására szolgáló Európai Uniós Helyreállítási Eszköz létrehozásáról szóló, 2020. december 14-i (EU) 2020/2094 tanácsi rendelettel (HL L 433 I., 2020.12.22., 23. o.) létrehozott Európai Uniós Helyreállítási Eszközből származó források.
         
            (13)  A Tanács (EU) 2020/2094 rendelete (2020. december 14.) a Covid19-válság utáni helyreállítás támogatására szolgáló Európai Uniós Helyreállítási Eszköz létrehozásáról (HL L 433 I., 2020.12.22., 23. o.).
      
      
         
            I. MELLÉKLET
            
               Az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz (2021–2027) és az Euratom kutatási és képzési programjához (2021–2025) nyújtandó pénzügyi hozzájárulásra irányadó szabályok
            
            I.   Az Ukrajna által nyújtandó pénzügyi hozzájárulás összegének kiszámítása
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Ukrajnának a Horizont Európa programhoz és az Euratom-programhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulásai függetlenek egymástól. Ukrajna Horizont Európa programhoz, illetve az Euratom-programhoz való pénzügyi hozzájárulását évente, a Horizont Európa program és az Euratom-program irányításához, végrehajtásához és működtetéséhez szükséges kötelezettségvállalási előirányzatokra az uniós költségvetésben évente rendelkezésre álló összeggel arányosan és azon felül kell megállapítani.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Mindkét program vonatkozásában az e megállapodás 3. cikkének (7) bekezdésében említett részvételi díj a következőképpen kerül bevezetésre:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    2021: 0,5 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2022: 1 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2023: 1,5 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2024: 2 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2025: 2,5 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2026: 3 %,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2027: 4 %.
                                 
                              
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        E megállapodás 3. cikkének (5) bekezdésével összhangban az Ukrajna által a Horizont Európa programban, illetve az Euratom-programban való részvételéért fizetendő kezdeti operatív hozzájárulást az adott pénzügyi évekre vonatkozóan a hozzájárulási kulcs kiigazításával kell kiszámítani.
                        A hozzájárulási kulcs kiigazítása a következőképpen történik:
                        kiigazított hozzájárulási kulcs = hozzájárulási kulcs × együttható
                        
                        A hozzájárulási kulcs kiigazítása céljából a fenti számításhoz használt együttható a Horizont Európa program esetében 0,07, az Euratom kutatási és képzési programja esetében pedig 0,21.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        E megállapodás 3. cikkének (8) bekezdésével összhangban a 3. cikk (1) bekezdésében említett valamennyi programhoz nyújtott, az N. év költségvetésének végrehajtására vonatkozó első kiigazítást az N+1. évben kell elvégezni, amikor az adott programhoz nyújtott N. évi kezdeti operatív hozzájárulást felfelé vagy lefelé kell kiigazítani az alábbiak különbözetével:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    az N. évre kiigazított hozzájárulási kulcsnak a következők összegére történő alkalmazásával kiszámított kiigazított hozzájárulás:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                az Európai Unió megszavazott költségvetésében az adott program tekintetében az N. évre engedélyezett kötelezettségvállalási előirányzatokra és az újból rendelkezésre bocsátott visszavont kötelezettségvállalásoknak megfelelő kötelezettségvállalási előirányzatokra tett költségvetési kötelezettségvállalások összege; és
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                azok a külső címzett bevételeken alapuló kötelezettségvállalási előirányzatok, amelyek nem a többi adományozó által az adott programhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulásokból erednek, és amelyek az N. év végén rendelkezésre álltak;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    és a szóban forgó programhoz nyújtott N. évi kezdeti operatív hozzájárulás.
                                 
                              Az N+2. évtől kezdődően és minden azt követő évben mindaddig, amíg az N. évből származó kötelezettségvállalási előirányzatokból finanszírozott összes költségvetési kötelezettségvállalást ki nem fizetik vagy vissza nem vonják, és legkésőbb a Horizont Európa program vagy az Euratom-program végét követő három éven belül az Unió kiszámítja az egyes programok tekintetében meghatározott N. évi operatív hozzájárulás kiigazítását oly módon, hogy csökkenti Ukrajna operatív hozzájárulását az N. évi kiigazított hozzájárulási kulcsnak az Unió megszavazott költségvetéséből vagy az újból rendelkezésre bocsátott visszavont kötelezettségvállalásokból finanszírozott N. évi kötelezettségvállalásokra vonatkozó, az adott évben visszavont kötelezettségvállalásokra történő alkalmazásával kapott összeggel.
                        Ha törlik az N. évi külső címzett bevételekből származó azon kötelezettségvállalási előirányzatokat, amelyek nem az adott programhoz más adományozók által nyújtott pénzügyi hozzájárulásokból származnak, Ukrajna e programhoz nyújtott operatív hozzájárulását csökkenteni kell az N. évre vonatkozóan kiigazított hozzájárulási kulcsnak a törölt összegre való alkalmazásával kapott összeggel.
                     
                  II.   Ukrajna operatív hozzájárulásának a Horizont Európa program keretében alkalmazandó automatikus korrekciója
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        A kizárólag a Horizont Európa program keretében alkalmazandó, e megállapodás 4. cikkében említett automatikus korrekció kiszámítására a következő szabályok alkalmazandók:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a „versenypályázati támogatások” olyan pályázati felhívások útján odaítélt támogatások, amelyek esetében a végső kedvezményezettek az automatikus korrekció kiszámításának időpontjában azonosíthatók. A költségvetési rendelet 204. cikkében meghatározott, harmadik feleknek nyújtott pénzügyi támogatás kizárt;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    amennyiben konzorciummal írnak alá jogi kötelezettségvállalást, a jogi kötelezettségvállalás kezdeti összegeinek megállapításához felhasznált összegek az ukrán jogalanynak minősülő kedvezményezettek számára a támogatási megállapodás indikatív költségvetési bontásával összhangban elkülönített halmozott összegek;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    a versenypályázati támogatásoknak megfelelő jogi kötelezettségvállalások minden összegét az Európai Bizottság eCorda elektronikus rendszerének segítségével kell megállapítani, és az N+2. év februárjának második szerdáján kell kinyerni;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    a „nem beavatkozási költségek” a program versenypályázati támogatásoktól eltérő költségei, beleértve a támogatási kiadásokat, a programspecifikus adminisztráció és egyéb tevékenységek költségeit (1);
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    a nemzetközi szervezeteknek mint végső kedvezményezett jogalanyoknak (2) juttatott összegeket nem beavatkozási költségeknek kell tekinteni.
                                 
                              
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        A mechanizmust a következőképpen kell alkalmazni:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Az N. évi kötelezettségvállalási előirányzatok végrehajtásával kapcsolatos, N. évre vonatkozó automatikus korrekciókat az e melléklet II. 1. c) pontjában említett eCorda N. és N+1. évre vonatkozó adatai alapján kell alkalmazni az N+2. évben, azt követően, hogy Ukrajna Horizont Európa programhoz való hozzájárulására alkalmazták az e megállapodás 3. cikkének (8) bekezdése szerinti kiigazításokat. Azoknak a versenypályázati támogatásoknak az összegét kell figyelembe venni, amelyekre vonatkozóan a korrekció kiszámításának időpontjában rendelkezésre állnak az adatok.
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Az N+2. évtől kezdődően 2029-ig az automatikus korrekció összegét az N. évre vonatkozóan az alábbiak különbözetének megállapításával kell kiszámítani:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                azon versenypályázati támogatások teljes összege, amelyeket az N. év költségvetési előirányzataihoz kapcsolódó kötelezettségvállalásokként osztottak ki Ukrajnának, illetve osztottak szét ukrán jogalanyok között; és
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                Ukrajna N. évre vonatkozó kiigazított operatív hozzájárulásának összege szorozva a következők hányadosával:
                                                
                                                            A.
                                                         
                                                         
                                                            az N. évi kötelezettségvállalási előirányzatokból nyújtott versenypályázati támogatások összege; és
                                                         
                                                      
                                                            B.
                                                         
                                                         
                                                            az N. év összes engedélyezett költségvetési kötelezettségvállalási előirányzata, beleértve a nem beavatkozási költségeket is.
                                                         
                                                      
                                          
                              
                  III.   Ukrajna minkét programhoz való pénzügyi hozzájárulásának megfizetése, az Ukrajna által az egyes programokhoz nyújtott operatív hozzájárulások tekintetében elvégzett kiigazítások kifizetése, valamint az Ukrajna által a Horizont Európa programhoz nyújtott operatív hozzájárulásra alkalmazandó automatikus korrekció kifizetése
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        A Bizottság a lehető leghamarabb, de legkésőbb az e megállapodás 3. cikkének (1) bekezdésében említett egyes programok tekintetében a pénzügyi évre vonatkozó első fizetési felhívás kibocsátásakor közli Ukrajnával a következő információkat:
                        
                                    a.
                                 
                                 
                                    az Ukrajnának a Horizont Európa programban, illetve az Euratom-programban való részvételét fedező költségvetési sorokra vonatkozóan az adott évre véglegesen elfogadott uniós költségvetésben szereplő kötelezettségvállalási előirányzatok összegei, és adott esetben azon külső címzett előirányzatok összege, amelyek nem az e költségvetési sorokban szereplő, egyéb adományozóktól származnak;
                                 
                              
                                    b.
                                 
                                 
                                    az egyes programok tekintetében az e megállapodás 3. cikkének (7) bekezdésében említett részvételi díj összege;
                                 
                              
                                    c.
                                 
                                 
                                    a Horizont Európa program és az Euratom-program végrehajtásának N+1. évétől az N. költségvetési évnek megfelelő kötelezettségvállalási előirányzatok végrehajtása és az egyes programok esetében visszavont kötelezettségvállalások szintje;
                                 
                              
                                    d.
                                 
                                 
                                    kizárólag a Horizont Európa program vonatkozásában, valamint a Horizont Európa program azon része esetében, ahol az automatikus korrekció kiszámításához ilyen információkra van szükség, az ukrán jogalanyok javára tett kötelezettségvállalások szintje a költségvetési előirányzatok megfelelő éve és a kapcsolódó kötelezettségvállalások teljes összege szerinti bontásban.
                                 
                              Mindkét program vonatkozásában a Bizottság a költségvetési tervezete alapján a lehető leghamarabb, de legkésőbb a pénzügyi év szeptember 1-jéig benyújtja az a) és b) pont szerinti információk tekintetében a következő évre vonatkozó becslést.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        A Bizottság minden pénzügyi év áprilisában és júliusában az Ukrajna által az e megállapodás 3. cikkének (1) bekezdésében említett mindkét programhoz nyújtandó hozzájárulásnak megfelelő fizetési felhívást állít ki Ukrajnának.
                        Minden fizetési felhívásban rendelkezni kell arról, hogy az Ukrajna által az adott programok keretében nyújtandó hozzájárulás hattizenkettedét legkésőbb a fizetési felhívás kibocsátását követő 60 napon belül meg kell fizetni.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        A (2) bekezdéstől eltérve a 2021. évi pénzügyi hozzájárulást több fizetési felhívásra felosztott részletekre kell bontani az alábbi fizetési ütemezés szerint:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    a 2021. évi pénzügyi hozzájárulás 50 %-át 2022-ben kell kifizetni,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    a 2021. évi pénzügyi hozzájárulás 50 %-át 2023-ban kell kifizetni.
                                 
                              A megfelelő összegeket bele kell venni az adott évi fizetési felhívásba.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        A minden év áprilisában közzétett fizetési felhívás tartalmazhatja az Ukrajna által azon korábbi kutatási és innovációs keretprogramnak vagy az Euratom kutatási és képzési programjának a végrehajtására, irányítására és működtetésére kifizetett pénzügyi hozzájárulás kiigazítását is, amelyben Ukrajna részt vett.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        A Horizont Európa programmal összefüggésben 2023-tól kezdődően a fizetési felhívásoknak minden évben tükrözniük kell a Horizont Európa program részére az N–2. évre fizetett operatív hozzájárulásra alkalmazandó automatikus korrekció összegét is.
                        A 2028-as, 2029-es és 2030-as pénzügyi évek mindegyikében az Ukrajna által a Horizont Európa programba 2026-ban és 2027-ben befizetett operatív hozzájárulásokra alkalmazott automatikus korrekcióból vagy az e megállapodás 3. cikkének (8) bekezdésével összhangban végrehajtott kiigazításokból eredő összeg fizetendő Ukrajnának vagy Ukrajna által.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Ukrajna az e megállapodás szerinti pénzügyi hozzájárulását mindkét program vonatkozásában e melléklet III. pontjának megfelelően fizeti meg. Amennyiben Ukrajna az esedékesség napjáig nem teljesíti a fizetést, a Bizottság hivatalos emlékeztető levelet küld.
                        A két program bármelyikét érintő pénzügyi hozzájárulás késedelmes megfizetése esetén Ukrajna a hátralékos összeg után az esedékesség napjától számítva késedelmi kamatot fizet.
                        Az esedékesség napjáig be nem fizetett követelésre kamatlábként az Európai Központi Bank fő refinanszírozási műveleteire vonatkozó, az esedékesség napja szerinti hónap első naptári napján hatályos, az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett kamatláb másfél százalékponttal megnövelt értéke alkalmazandó.
                     
                  
               (1)  Az egyéb intézkedések közé tartoznak különösen a közbeszerzés, a pénzdíjak, a pénzügyi eszközök, a Közös Kutatóközpont közvetlen cselekvései, az előfizetések (OECD, Eureka, IPEEC, IEA stb.), a szakértők (értékelők, projektek nyomon követése) stb.
            
               (2)  A nemzetközi szervezetekkel kapcsolatos költségek csak akkor tekinthetők nem beavatkozási költségnek, ha a nemzetközi szervezetek végső kedvezményezettek. Ez nem alkalmazandó abban az esetben, ha a nemzetközi szervezet egy projekt koordinátora (amely pénzeszközöket oszt el más koordinátorok között).
         
      
      
         
            II. MELLÉKLET
            
               Ukrajna egyenértékű programjainak, projektjeinek és tevékenységeinek nem kimerítő listája
            
            
               1. rész
            
            Ukrajna azon programjai, amelyek nyitva állnak az Európai Unióban letelepedett jogalanyok részvétele előtt.
            Az alábbi ukrán programok nyitva állnak az Európai Unióban letelepedett jogalanyok részvétele előtt.
            
                        —
                     
                     
                        Ukrajna Nemzeti Kutatási Alapítványának versenypályázatai;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        állami felügyelet alatt álló olyan tudományos és műszaki (kísérleti) fejlesztések versenyeztetésen alapuló kiválasztása, amelyeket Ukrajna Oktatási és Tudományügyi Minisztériuma rendelettel hagyott jóvá;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        az Európai Unió külső segítségnyújtási eszközéből finanszírozott olyan tudományos és műszaki munkák, illetve projektek versenyeztetésen alapuló kiválasztása, amelyek révén teljesíthetők az Európai Unió tudományos kutatási és innovációs keretprogramja (Horizont 2020) keretében Ukrajnára háruló kötelezettségek;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        az Ukrán Induló Alap versenyeztetésen alapuló kiválasztása.
                     
                  
               2. rész
            
            Azok a programok, amelyeket Ukrajna vállalásának megfelelően fokozatosan megnyit az Európai Unióban letelepedett jogalanyok részvétele előtt.
            Az alábbi ukrán programok fokozatosan megnyílnak az Európai Unióban letelepedett jogalanyok részvétele előtt.
            
                        —
                     
                     
                        Ukrajna elnökének alapítványa az oktatás, a tudomány és a sport támogatására.
                     
                  
      
      
         
            III. MELLÉKLET
            
               Hatékony és eredményes pénzgazdálkodás
            
            A pénzügyi érdekek védelme és visszafizettetés
            
               1. cikk
               Felülvizsgálatok és ellenőrzések
               
                  1.   Az Európai Uniónak jogában áll, hogy egy vagy több uniós intézmény vagy szerv alkalmazandó jogi aktusaival összhangban és a vonatkozó megállapodásokban és/vagy szerződésekben előírtak szerint technikai, tudományos, pénzügyi vagy más típusú felülvizsgálatokat és ellenőrzéseket végezzen bármely olyan, Ukrajnában lakóhellyel rendelkező természetes személy vagy ott letelepedett jogi személy helyiségeiben, aki, illetve amely európai uniós finanszírozásban részesül, valamint bármely olyan, Ukrajnában lakóhellyel rendelkező, illetve ott letelepedett harmadik fél helyiségeiben, amely részt vesz az uniós források felhasználásában. Az ilyen felülvizsgálatokat és ellenőrzéseket az Európai Unió intézményeinek és szerveinek képviselői, különösen az Európai Bizottság és az Európai Számvevőszék alkalmazottai vagy az Európai Bizottság által megbízott más személyek végezhetik.
               
               
                  2.   Az Európai Unió intézményeinek és szerveinek képviselői, különösen az Európai Bizottság és az Európai Számvevőszék alkalmazottai, valamint az Európai Bizottság által megbízott más személyek számára megfelelő hozzáférést kell biztosítani a helyiségekhez, a munkákhoz és a dokumentumokhoz (elektronikus és nyomtatott változatban egyaránt), valamint az ilyen ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz, beleértve az ellenőrzött természetes vagy jogi személy vagy az ellenőrzött harmadik fél birtokában lévő bármely dokumentum vagy adathordozó tartalmának fizikai/elektronikus másolatát és kivonatát.
               
               
                  3.   Ukrajna nem akadályozza és semmilyen különös módon nem nehezíti meg a (2) bekezdésben említett alkalmazottak és más személyek számára, hogy az e cikkben említett feladataik ellátása céljából belépjenek Ukrajnába, illetve az ellenőrzött személyek helyiségeibe.
               
               
                  4.   A felülvizsgálatok és auditok a megállapodás alkalmazásának a 9. cikk (5) bekezdése szerinti felfüggesztését vagy a megállapodás felmondását követően is elvégezhetők az egy vagy több európai uniós intézmény vagy szerv alkalmazandó jogi aktusaiban megállapított feltételek szerint, és az Európai Unió által a megállapodás alkalmazásának a 9. cikk (5) bekezdése szerinti felfüggesztése vagy a megállapodás felmondása hatálybalépésének időpontja előtt az Európai Unió költségvetésének végrehajtására irányulóan tett jogi kötelezettségvállalásokkal kapcsolatos vonatkozó megállapodásokban és/vagy szerződésekben foglaltaknak megfelelően.
               
            
            
               2. cikk
               Az Unió pénzügyi érdekeit sértő szabálytalanságok, csalás és egyéb bűncselekmények elleni küzdelem
               
                  1.   Az Európai Bizottság és az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) felhatalmazást kap arra, hogy Ukrajna területén igazgatási vizsgálatokat – többek között helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat – végezzen. Ezeket a vizsgálatokat az egy vagy több uniós intézmény alkalmazandó jogi aktusaiban megállapított feltételekkel összhangban kell lefolytatni.
               
               
                  2.   Az illetékes ukrán hatóságok észszerű időn belül tájékoztatják az Európai Bizottságot vagy az OLAF-ot minden olyan tényről vagy gyanúról, amely az Unió pénzügyi érdekeit sértő szabálytalansággal, csalással vagy más jogellenes tevékenységgel kapcsolatban tudomásukra jutott.
               
               
                  3.   Helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok az Ukrajnában lakóhellyel rendelkező vagy ott letelepedett, uniós forrásokban részesülő bármely természetes vagy jogi személy, valamint az uniós források felhasználásában részt vevő, Ukrajnában lakóhellyel rendelkező vagy ott letelepedett bármely harmadik fél telephelyén végezhetők.
               
               
                  4.   A helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat az Európai Bizottság vagy az OLAF az ukrán kormány által kijelölt illetékes ukrán hatósággal szoros együttműködésben készíti elő és hajtja végre. Annak érdekében, hogy segítséget nyújthasson, a kijelölt hatóságot előzetesen észszerű időben értesíteni kell az ellenőrzések és vizsgálatok tárgyáról, céljáról és jogalapjáról. Ebből a célból az illetékes ukrán hatóságok tisztviselői részt vehetnek a helyszíni ellenőrzéseken és vizsgálatokban.
               
               
                  5.   Az ukrán hatóságok kérésére a helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok az Európai Bizottsággal vagy az OLAF-fal közösen is lefolytathatók.
               
               
                  6.   A Bizottság és az OLAF alkalmazottainak hozzáféréssel kell rendelkezniük minden olyan információhoz és dokumentációhoz – ideértve a számítógépes adatokat is –, amelyek a helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok megfelelő lefolytatásához szükségesek. Ennek keretében másolatot készíthetnek az érintett dokumentumokról.
               
               
                  7.   Amennyiben az adott személy, szervezet vagy más harmadik fél ellenáll a helyszíni ellenőrzésnek vagy vizsgálatnak, az ukrán hatóságok – a nemzeti szabályokkal és előírásokkal összhangban eljárva – segítséget nyújtanak az Európai Bizottság, illetve az OLAF számára ahhoz, hogy utóbbiak elláthassák a helyszíni ellenőrzés vagy vizsgálat lefolytatásával kapcsolatos feladataikat. E segítségnyújtásnak ki kell terjednie a nemzeti jog szerinti megfelelő óvintézkedések meghozatalára, különösen a bizonyítékok megóvása érdekében.
               
               
                  8.   Az Európai Bizottság vagy az OLAF tájékoztatja az ukrán hatóságokat az ilyen ellenőrzések és vizsgálatok eredményéről. Így különösen az Európai Bizottság, illetve az OLAF minden szabálytalanságra utaló, a helyszíni ellenőrzés vagy vizsgálat folyamán tudomására jutó tényről és gyanúról haladéktalanul értesíti az illetékes ukrán hatóságot.
               
               
                  9.   Az ukrán büntetőjog alkalmazásának sérelme nélkül az Európai Bizottság közigazgatási intézkedéseket és szankciókat szabhat ki azokra az ukrán jogi vagy természetes személyekre, akik az európai uniós jogszabályokkal összhangban részt vesznek valamely program vagy tevékenység végrehajtásában.
               
               
                  10.   E cikk megfelelő végrehajtása érdekében az Európai Bizottság vagy az OLAF és az illetékes ukrán hatóságok rendszeres információcserét folytatnak, és e megállapodás valamely részes felének kérésére konzultálnak egymással.
               
               
                  11.   Az OLAF-fal való hatékony együttműködés és információcsere elősegítése érdekében Ukrajna kapcsolattartó pontot jelöl ki.
               
               
                  12.   Az Európai Bizottság vagy az OLAF és az illetékes ukrán hatóságok közötti információcserét a titoktartási követelmények megfelelő tiszteletben tartásával kell lefolytatni. Az információcsere keretében megosztott személyes adatok védelmét a vonatkozó szabályokkal összhangban biztosítani kell.
               
               
                  13.   Az ukrán hatóságok együttműködnek az Európai Ügyészséggel annak érdekében, hogy az az alkalmazandó jogszabályokkal összhangban elláthassa az Unió pénzügyi érdekeit sértő bűncselekmények elkövetői és bűnrészesei tekintetében történő nyomozással és vádhatósági eljárás lefolytatásával, valamint az említett személyek bíróság elé állításával kapcsolatos feladatait.
               
            
            
               3. cikk
               Behajtás és végrehajtás
               
                  1.   Az Európai Bizottság által elfogadott, államokon kívül bármely természetes vagy jogi személyre a Horizont Európa programból eredő követelések vonatkozásában vagyoni kötelezettségeket rovó határozatok Ukrajnában végrehajthatók. A határozatot az a nemzeti hatóság látja el végrehajtási záradékkal – az okirat valódiságának vizsgálatán kívül minden más alakiságot mellőzve –, amelyet az ukrán kormány erre a célra kijelöl. Ukrajna kormánya megnevezi a Bizottság és az Európai Unió Bírósága számára a kijelölt nemzeti hatóságát. A 4. cikkel összhangban az Európai Bizottság jogosult az említett végrehajtható határozatokról közvetlenül értesíteni az Ukrajnában lakóhellyel rendelkező, illetve letelepedett természetes és jogi személyeket. A végrehajtás az ukrán törvényeknek és eljárási szabályoknak megfelelően történik.
               
               
                  2.   Az Európai Unió Bírósága által uniós programokkal, tevékenységekkel, intézkedésekkel vagy projektekkel kapcsolatos szerződésben vagy megállapodásban foglalt választottbírósági kikötés alkalmazása keretében hozott ítéletek és végzések Ukrajnában az Európai Bizottságnak az (1) bekezdésben említett határozataival azonos módon végrehajthatók.
               
               
                  3.   Az Európai Unió Bírósága hatáskörrel rendelkezik a Bizottság által kiadott, az (1) bekezdésben említett határozat jogszerűségének felülvizsgálatára és végrehajtásának felfüggesztésére. A végrehajtási eljárás szabálytalanságára vonatkozó panaszok tekintetében azonban Ukrajna bíróságai rendelkeznek joghatósággal.
               
            
            
               4. cikk
               Kommunikáció és információcsere
               A Horizont Európa program végrehajtásában vagy a program ellenőrzésében részt vevő európai uniós intézmények és szervek jogosultak arra, hogy közvetlenül, többek között elektronikus információcsere-rendszereken keresztül kommunikáljanak az Ukrajnában lakóhellyel rendelkező, illetve ott letelepedett és uniós finanszírozásban részesülő természetes vagy jogi személyekkel, valamint az uniós források felhasználásában részt vevő, Ukrajnában lakóhellyel rendelkező vagy ott letelepedett harmadik felekkel. Az ilyen személyek, szervezetek és felek közvetlenül benyújthatnak az Európai Unió intézményeinek és szerveinek minden, az uniós programra alkalmazandó európai uniós jogszabályok, valamint az adott program végrehajtása céljából kötött szerződések vagy támogatási megállapodások értelmében általuk benyújtandó releváns információt és dokumentációt.