CELEX: C2002/109/14
Language: el
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 7ης Μαρτίου 2002 στην υπόθεση C-169/00: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Δημοκρατίας της Φινλανδίας (Παράβαση κράτους μέλους — Άρθρα 2 και 28, παράγραφος 3, στοιχείο β), και παράρτημα ΣΤ, σημείο 2, της έκτης οδηγίας ΦΠΑ — Πράξη Προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας — Απαλλαγή των παροχών υπηρεσιών συγγραφέων, καλλιτεχνών και ερμηνευτών έργων τέχνης — Διατάξεις προβλέπουσες παρεκκλίσεις)

C 109/10                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       4.5.2002
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                   2)     Καταδικα΄ζει τη ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας στα δικαστικα΄
                                                                                  ΄εξοδα.
                             (πε΄µπτο τµη΄µα)                               (1) ΕΕ C 247 της 26.8.2000.
                        της 7ης Μαρτι΄ου 2002
στην υπο΄θεση C-169/00: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινο-                      ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
           τη΄των κατα΄ ∆ηµοκρατι΄ας της Φινλανδι΄ας (1)
                                                                                                       (πε΄µπτο τµη΄µα)
(Παρα   ΄ βαση κρα  ΄τους µε΄λους — 'Αρθρα 2 και 28, παρα          ΄γρα-
                                                                                               της 21ης Φεβρουαρι΄ου 2002
φος 3, στοιχει΄ο β), και παρα       ΄ ρτηµα ΣΤ, σηµει΄ο 2, της ΄εκτης
οδηγι΄ας ΦΠΑ — Πρα         ΄ ξη Προσχωρη     ΄σεως της ∆ηµοκρατι΄ας
της Φινλανδι΄ας — Απαλλαγη              ΄ των παροχω   ΄ ν υπηρεσιω   ΄ν    στην υπο΄θεση C-215/00 (αι΄τηση του Regeringsrätten για
συγγραφε΄ων, καλλιτεχνω          ΄ ν και ερµηνευτω  ΄ ν ΄εργων τε΄χνης      την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Arbetsmark-
           — ∆ιατα   ΄ ξεις προβλε΄πουσες παρεκκλι΄σεις)                                 nadsstyrelsen κατα΄ Petra Rydergård (1)
                                                                            (Κοινωνικη   ΄ ασφα  ΄ λιση — Παροχε΄ς ανεργι΄ας — Προϋπο-
                            (2002/C 109/14)                                 θε΄σεις για τη διατη   ΄ρηση του δικαιω  ΄ µατος εισπρα   ΄ ξεως των
                                                                            παροχω   ΄ ν εκ µε΄ρους ανε΄ργου ο οποι΄ος µεταβαι΄νει σε α     ΄λλο
                                                                                                       κρα ΄τος µε΄λος)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η φινλανδικη΄)
                                                                                                      (2002/C 109/15)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                               (γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η σουηδικη΄)
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                            (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                               στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-169/00, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των              Στην υπο΄θεση C-215/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του
(εκπρο΄σωποι: E. Paasivirta και Ε. Traversa) κατα΄ ∆ηµοκρατι΄ας             Regeringsrätten (Σουηδι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν
της Φινλανδι΄ας (εκπρο΄σωπος: E. Bygglin), µε αντικει΄µενο να               του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητει΄ται, στο πλαι΄σιο της
αναγνωρι΄σει το ∆ικαστη΄ριο ο΄τι η ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας,             διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄
διατηρω΄ντας σε ισχυ΄ νοµοθεσι΄α η οποι΄α απαλλα΄σσει απο΄ τον φο΄ρο        Αrbetsmarknadsstyrelsen και Petra Rydergård, η ΄εκδοση προδι-
προστιθεµε΄νης αξι΄ας το΄σο τις µεταβιβα΄σεις ΄εργων τε΄χνης απο΄ τους      καστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 69,
δηµιουργου΄ς η΄ τους µεσα΄ζοντες ο΄σο και την εισαγωγη΄ των ΄εργων          παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α), του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1408/71 του
τε΄χνης που πωλου΄νται απευθει΄ας απο΄ τους δηµιουργου΄ς, παρε΄βη           Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1971, περι΄ εφαρµογη΄ς των
τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 2 της ΄εκτης οδηγι΄ας           συστηµα΄των κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στους µισθωτου΄ς, στους µη
77/388/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, περι΄                     µισθωτου΄ς και στα µε΄λη των οικογενειω    ΄ ν τους που διακινου΄νται
εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των σχετικω΄ν             εντο΄ς της Κοινο΄τητας, ο΄πως τροποποιη΄θηκε και ενηµερω΄θηκε µε
µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου                  τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 118/97 του Συµβουλι΄ου, της 2ας ∆εκεµβρι΄ου
προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.         1996 (ΕΕ 1997, L 28, σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα),
09/001, σ. 49), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄           συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann (εισηγητη΄), προ΄εδρο τµη΄µατος, S. von
τους P. Jann, προ΄εδρο τµη΄µατος, S. von Bahr (εισηγητη΄) και               Bahr, D. A. O. Edward, A. La Pergola και C. W. A. Timmermans,
Α. La Pergola, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: L. A. Geelhoed,            δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: L. A. Geelhoed, γραµµατε΄ας:
γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 7 Μαρτι΄ου 2002 απο΄φαση µε            R. Grass, εξε΄δωσε στις 21 Φεβρουαρι΄ου 2002 απο΄φαση µε το
το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                   ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                            1)     Η εκτι΄µηση του ζητη΄µατος υπο΄ ποιες προϋποθε΄σεις πρε΄πει
1)     Η ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας, διατηρω     ΄ ντας σε ισχυ΄ νοµο-            να θεωρει΄ται ΄οτι ΄ενα ΄ατοµο παρε΄µεινε στη δια΄θεση των
       θεσι΄α η οποι΄α απαλλα΄σσει απο΄ τον φο΄ρο προστιθεµε΄νης                   υπηρεσιω ΄ ν απασχολη΄σεως του αρµοδι΄ου κρα΄τους, υπο΄ την
       αξι΄ας το΄σο την πω ΄ ληση ΄εργων τε΄χνης απο΄ τον δηµιουργο΄              ΄εννοια του ΄αρθρου 69, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α), του
       τους, απευθει΄ας ΄η µε΄σω µεσα΄ζοντα, ΄οσο και την εισαγωγη΄                κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1408/71 του Συµβουλι΄ου, της
      ΄εργων τε΄χνης απο΄ τον ιδιοκτη΄τη-δηµιουργο΄, παρε΄βη τις                   14ης Ιουνι΄ου 1971, περι΄ εφαρµογη΄ς των συστηµα΄των
       υποχρεω  ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ το ΄αρθρο 2 της ΄εκτης οδηγι΄ας            κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως στους µισθωτου΄ς, στους µη µισ-
       77/388/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, περι΄                     θωτου΄ς και στα µε΄λη των οικογενειω ΄ ν τους που διακινου΄νται
       εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω       ΄ ν των κρατω ΄ ν µελω ΄ ν, των           εντο΄ς της Κοινο΄τητας, ΄οπως τροποποιη΄θηκε και ενηµε-
       σχετικω ΄ ν µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω        ΄ ν — Κοινο΄             ρω΄ θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 118/97 του Συµβουλι΄ου,
       συ΄στηµα φο΄ρου προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολο-                  της 2ας ∆εκεµβρι΄ου 1996, πρε΄πει να πραγµατοποιει΄ται
       γικη΄ βα΄ση.                                                                βα΄σει των κανο΄νων του εθνικου΄ δικαι΄ου του κρα΄τους αυτου΄.