CELEX: 62019CA0020
Language: ro
Date: 2020-04-02 00:00:00
Title: Cauza C-20/19: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 2 aprilie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberlandesgericht Wien – Austria) – kunsthaus muerz gmbh/Zürich Versicherungs AG [Trimitere preliminară – Libera prestare a serviciilor – Asigurare de viață – Directiva 2002/83/CE – Articolele 35 și 36 – Dreptul și termenul de retragere – Informație incorectă privind modalitățile de exercitare a dreptului de retragere – Condițiile de formă ale declarației de retragere – Expirarea dreptului de retragere – Relevanța calității de „consumator” a titularului poliței de asigurare]

13.7.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 230/9
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a opta) din 2 aprilie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Oberlandesgericht Wien – Austria) – kunsthaus muerz gmbh/Zürich Versicherungs AG
      (Cauza C-20/19) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Libera prestare a serviciilor - Asigurare de viață - Directiva 2002/83/CE - Articolele 35 și 36 - Dreptul și termenul de retragere - Informație incorectă privind modalitățile de exercitare a dreptului de retragere - Condițiile de formă ale declarației de retragere - Expirarea dreptului de retragere - Relevanța calității de „consumator” a titularului poliței de asigurare)
      (2020/C 230/11)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Oberlandesgericht Wien
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: kunsthaus muerz gmbh
      
         Pârâtă: Zürich Versicherungs AG
      
         Dispozitivul
      
      Articolele 35 și 36 din Directiva 2002/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 noiembrie 2002 privind asigurarea de viață trebuie interpretate în sensul că sunt aplicabile și titularului poliței de asigurare care nu are calitatea de consumator și că nu se opun unei legislații naționale în temeiul căreia termenul pentru exercitarea dreptului de renunțare la efectele unui contract de asigurare de viață începe să curgă de la momentul la care acest contract a fost încheiat, chiar dacă informația privind modalitățile de exercitare a acestui drept de renunțare, transmisă titularului poliței de asigurare de către întreprinderea de asigurare, indică cerințe de formă pe care dreptul național aplicabil respectivului contract nu le impune în realitate, în măsura în care o astfel de informație nu îl privează pe respectivul titular de posibilitatea de a-și exercita acest drept în condiții în esență identice cu cele care ar fi fost aplicabile în cazul în care informația ar fi fost exactă. Revine instanței de trimitere sarcina de a aprecia, pe baza unei evaluări globale care să țină seama în special de contextul normativ național și de situația de fapt din litigiul principal, inclusiv de eventuala calitate de consumator a titularului poliței de asigurare, dacă eroarea cuprinsă în informația transmisă titularului poliței de asigurare îl priva pe acesta de o astfel de posibilitate.
      
         (1)  JO C 155, 6.5.2019.