CELEX: 62010CA0461
Language: sl
Date: 2012-04-19 00:00:00
Title: Zadeva C-461/10: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 19. aprila 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Högsta domstolen – Švedska) – Bonnier Audio AB, Earbooks AB, Norstedts Förlagsgrupp AB, Piratförlaget AB, Storyside AB proti Perfect Communication Sweden AB (Avtorska pravica in sorodne pravice — Internetna obdelava podatkov — Poseg v izključno pravico — Zvočne knjige, ki so prek strežnika FTP z uporabo specifičnega IP-naslova, ki ga je dodelil ponudnik internetnih storitev, postale dostopne na internetu — Odredba sodišča, naj ponudnik internetnih storitev razkrije ime in naslov uporabnika IP-naslova)

9.6.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 165/4
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 19. aprila 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Högsta domstolen – Švedska) – Bonnier Audio AB, Earbooks AB, Norstedts Förlagsgrupp AB, Piratförlaget AB, Storyside AB proti Perfect Communication Sweden AB
   (Zadeva C-461/10) (1)
   
   (Avtorska pravica in sorodne pravice - Internetna obdelava podatkov - Poseg v izključno pravico - Zvočne knjige, ki so prek strežnika FTP z uporabo specifičnega IP-naslova, ki ga je dodelil ponudnik internetnih storitev, postale dostopne na internetu - Odredba sodišča, naj ponudnik internetnih storitev razkrije ime in naslov uporabnika IP-naslova)
   2012/C 165/07
   Jezik postopka: švedščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Högsta domstolen
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeče stranke: Bonnier Audio AB, Earbooks AB, Norstedts Förlagsgrupp AB, Piratförlaget AB, Storyside AB
   
      Tožena stranka: Perfect Communication Sweden AB
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Högsta domstolen – Razlaga Direktive 2006/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o hrambi podatkov, pridobljenih ali obdelanih v zvezi z zagotavljanjem javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev ali javnih komunikacijskih omrežij, in spremembi Direktive 2002/58/ES (UL L 105, str. 54) in Direktive 2004/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o uveljavljanju pravic intelektualne lastnine (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 2, str. 32) – Intelektualna lastnina – Izključna pravica založnic, da javnosti priobčijo zvočne knjige – Domnevna kršitev te pravice, ker so bile te zvočne knjige dostopne preko strežnika FTP (File transfer protocol), programa za prenos datotek preko interneta – Odredba, naslovljena na internetnega ponudnika, ki zagotavlja internetno povezavo s strežnikom preko dodelitve IP-naslova, naj imetniku avtorske pravice posreduje informacije o imenih in naslovih oseb, ki so registrirane kot uporabniki navedenega IP-naslova v zadevnem obdobju
   
      Izrek
   
   Direktivo 2006/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o hrambi podatkov, pridobljenih ali obdelanih v zvezi z zagotavljanjem javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev ali javnih komunikacijskih omrežij, in spremembi Direktive 2002/58/ES je treba razlagati tako, da ne nasprotuje uporabi nacionalne zakonodaje, ki temelji na členu 8 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/48/ES z dne 29. aprila 2004 o uveljavljanju pravic intelektualne lastnine in ki dovoljuje, da se ponudniku internetnih storitev zaradi identifikacije naročnika ali uporabnika interneta odredi, naj imetniku avtorske pravice ali njegovemu pravnemu nasledniku razkrije podatke o identiteti naročnika, ki mu je ponudnik internetnih storitev dodelil specifičen IP-naslov (internetni protokol), ki naj bi bil uporabljen pri kršitvi navedene pravice, ker taka zakonodaja ne spada na področje uporabe ratione materiae Direktive 2006/24.
   V postopku v glavni stvari to, da zadevna država članica še ni prenesla Direktive 2006/24, čeprav se je rok za prenos iztekel, ni upoštevno.
   Direktivo 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) in Direktivo 2004/48 je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni zakonodaji, kot je ta v postopku v glavni stvari, ker ta zakonodaja omogoča nacionalnemu sodišču, pri katerem je oseba s procesnim upravičenjem vložila prošnjo za odredbo o razkritju osebnih podatkov, da glede na okoliščine vsakega primera in ob ustreznem upoštevanju zahtev, ki izhajajo iz načela sorazmernosti, pretehta obstoječe nasprotne interese.
   
      (1)  UL C 317, 20.11.2010.