CELEX: 62011CN0520
Language: bg
Date: 2011-10-11 00:00:00
Title: Дело C-520/11: Иск, предявен на 11 октомври 2011 г. — Европейска комисия/Френска република

10.12.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 362/15
            
         Иск, предявен на 11 октомври 2011 г. — Европейска комисия/Френска република
   (Дело C-520/11)
   2011/C 362/22
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Ищец: Европейска комисия (представители: F. Jimeno Fernández и D. Bianchi)
   
      Ответник: Френска република
   
      Искания на ищеца
   
   Европейската комисия моли Съда:
   
               —
            
            
               да установи, че като не е изпълнила Решение 2009/726/ЕО на Комисията, с което от нея се изисква да спре да прилага приетите от нея мерки за забрана на въвеждане на територията ѝ за хранителни цели на мляко и млечни продукти с произход от стопанства, в които е потвърден случай на класическа скрейпи, Френската република не е изпълнила задълженията си по член 4, параграф 3 ДЕС и член 288 ДФЕС,
            
         
               —
            
            
               да осъди Френската република да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   На 25 февруари 2009 г. Франция е приела постановление за забрана на вноса на територията на страната за хранителни цели на мляко, млечни продукти и продукти, съдържащи козе и овче мляко, при които има риск от трансмисивни спонгиформни енцефалопатии.
   Комисията сезира Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните (ПКХВЗЖ) с оглед на продължаване на действието, изменение или отмяна на посочените национални защитни мерки.
   Като се основава на наличните научни становища, както и на тези на ПКХВЗЖ, на 24 септември 2009 г. Комисията заключава, че приетите от Франция защитни мерки надхвърлят необходимото за предотвратяване на сериозен риск за човешкото здраве, дори с оглед на принципа на предпазните мерки, и на основание член 54, параграф 2 от Регламент № 178/2002 (1) приема Решение 2009/726/ЕО (2), с което изисква от Франция да спре да прилага тези мерки.
   Френската република е подала жалба за отмяна на посоченото решение. Тя обаче не е поискала спиране на изпълнението му.
   Комисията смята, че като не се е съобразила с посоченото решение, Френската република не е изпълнила задълженията си по член 4, параграф 3 ДЕС и член 288 ДФЕС.
   На първо място, съгласно член 4, параграф 3 ДЕС държавите членки вземат всички общи или специални мерки, необходими за гарантиране на изпълнението на задълженията, произтичащи от Договорите или от актовете на институциите на Съюза.
   На второ място, член 288 ДФЕС предвижда, че за да се гарантира пълната ефективност на решението, то е задължително в своята цялост за посочените в него адресати.
   На последно място, действието на обжалваното решение не е спряно, тъй като подадената от Френската република жалба за отмяна на Решение 2009/726/ЕО няма суспензивен ефект и Френската република не е поискала спиране на изпълнението.
   
      (1)  Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 година за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните (ОВ L 31, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 8, стр. 68).
   
      (2)  Решение на Комисията от 24 септември 2009 година относно временните защитни мерки, предприети от Франция по отношение на въвеждането на нейната територия на мляко и млечни продукти с произход от стопанство, в което е потвърден случай на класическа скрейпи (ОВ L 258, стр. 27).