CELEX: 62009TO0238
Language: mt
Date: 2009-07-13
Title: Digriet tal-President tal-Qorti tal-Prim'Istanza tat-13 ta' Lulju 2009. # Sniace, SA vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Proċeduri għal miżuri provviżorji - Għajnuna mill-Istat - Deċiżjoni li tiddikjara għajnuna inkompatibbli mas-suq komuni u li tordna l-irkupru tagħha - Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Ksur tar-rekwiżiti proċedurali - Inammissibbiltà. # Kawża T-238/09 R.

Digriet tal-President tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-13 ta’ Lulju 2009 – Sniace vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T‑238/09 R)
      “Proċeduri għal miżuri provviżorji – Għajnuna mill-Istat – Deċiżjoni li tiddikjara għajnuna inkompatibbli mas-suq komuni u li tordna l-irkupru tagħha – Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni – Ksur tar-rekwiżiti proċedurali – Inammissibbiltà”
      1.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji - Sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Miżuri provviżorji - Kundizzjonijiet għall-għoti - Fumus
            boni juris - Urġenza - Dannu gravi u irreparabbli - Ibbilanċjar tal-interessi kollha inkwistjoni (Artikoli 242 KE u 243 KE;
            Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2)) (ara l-punt 15)
      2.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji - Kundizzjonijiet għall-ammissibbiltà - Rikors - Rekwiżiti proċedurali (Artikolu 242 KE;
            Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2) u (3)) (ara l-punti 16, 17, 21)
      3.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji - Sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Miżuri provviżorji - Kundizzjonijiet għall-għoti - Urġenza
            - Dannu gravi u irreparabbli li jista’ jseħħ b’mod imminenti - Kunċett - Oneru tal-prova (Artikoli 242 KE u 243 KE; Regoli
            tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2)) (ara l-punti 24, 25)
      4.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji - Sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Kundizzjonijiet għall-għoti - Dannu gravi u irreparabbli
            - Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tordna l-irkupru ta’ għajnuna mill-Istat - Miżuri nazzjonali ta’ eżekuzzjoni - Rimedji nazzjonali
            - Effett (Artikolu 242 KE; Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2)) (ara l-punt 27)
      5.                     Proċeduri għal miżuri provviżorji - Sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Kundizzjonijiet għall-għoti - Ibbilanċjar tal-interessi
            kollha inkwistjoni - Deċiżjoni dwar l-għajnuna mill-Istat (Artikoli 88(2) KE, 242 KE u 243 KE; Regoli tal-Proċedura tal-Qorti
            tal-Prim’Istanza, Artikolu 104(2); Regolament tal-Kunsill Nru 659/1999, Artikolu 7) (ara l-punti 30, 31)
      Suġġett
      
         
               Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C (2009) 1479 finali, tal-10 ta’ Marzu 2009, dwar il-Miżura
                  C 5/2000 (ex NN 118/1997) implementata minn Spanja favur l-impriża Sniace, SA, Torrelavega, Cantabria, u li temenda d-Deċiżjoni 1999/395/KE,
                  tat-28 ta’ Ottubru 1998.
               
            
      Dispożittiv
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	It-talba għal miżuri provviżorji hija miċħuda.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	L-ispejjeż huma rriżervati.