CELEX: 
Language: it
Date: 1975-07-17 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 1 luglio 1975, relativa a una gara permanente per l'esportazione di circa 65 200 t di segala detenuta dall'organismo d'intervento tedesco

17 . 7. 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 186/ 25
                                                                II
                      (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                   COMMISSIONE
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 1° luglio 1975
                relativa a una gara permanente per l'esportazione di circa 65 200 t di segala
                                       detenuta dall'organismo d'intervento tedesco
                                        (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                           (75/424/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che, a norma dell articolo 5, paragrafo 5,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica              del regolamento (CEE) n . 376/70, può essere previsto
 europea,
                                                                     che un'offerta sia valida solo se è accompagnata da
                                                                     una domanda di titolo di esportazione e da una
 visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio, del              domanda di fissazione anticipata della restituzione per
 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                  la destinazione in causa ; che tale disposizione ha la
 dei mercati nel settore dei cereali (!), modificato da              finalità di permettere una migliore valutazione dell'of­
 ultimo dal regolamento (CEE) n . 665/75 (2), in partico­            ferta presentata dall'offerente ;
 lare l'articolo 7, paragrafo 5,
 visto il regolamento (CEE) n . 376/70 della Commis­
 sione, del 27 febbraio 1970, che fissa le procedure e le            considerando che il regolamento (CEE) n . 1968/73 del
 condizioni per la vendita dei cereali detenuti dagli                Consiglio, del 19 luglio 1973, che definisce le norme
 organismi d'intervento (3), modificato da ultimo dal                generali applicabili nel settore dei cereali in caso di
 regolamento (CEE) n . 1 29/73 (4), in particolare l'arti­           perturbazione (5 ), modificato da ultimo dal regola­
 colo 5, paragrafi 1 e 7,                                            mento (CEE) n . 86/75 (6), ha previsto la possibilità di
                                                                     fissare un prelievo all'esportazione ; che tale prelievo,
 considerando che la Repubblica federale di Germania,                in conformità dell'articolo 3, paragrafo 4, di detto rego­
 con la comunicazione in data 16 giugno 1975, ha
                                                                     lamento, può formare oggetto di fissazione anticipata ;
 informato la Commissione dell'intenzione del proprio
 organismo d'intervento di indire una gara per l'esporta­
 zione di circa 65 200 tonnellate di segala ;                        considerando che la valutazione corretta di un'offerta
 considerando che le 65 200 tonnellate di segala, che                 è possibile soltanto se quest'ultima è vincolata al
 formano oggetto della gara, dovranno essere esportate                prelievo all'esportazione applicabile il giorno di
  in partenza dai luoghi di uscita per i quali gli offerenti          presentazione dell'offerta ; che, per tener conto di tale
  presentano le offerte ; che detta segala è immagazzi­               esigenza, è opportuno applicare al prelievo all'esporta­
  nata in altri luoghi ; che l'organismo d'intervento                 zione le norme del suddetto articolo 5, paragrafo 5,
  tedesco, onde mettere tutti i partecipanti alla gara                nonché tutte le disposizioni regolamentari applicabili
  sullo stesso piano concorrenziale,, deve applicare                  nel caso di specie ;
  prezzi identici alla vendita ; che, a tal fine, deve assu­
  mersi in carico le spese di trasporto dal luogo di
  magazzinaggio fino ai luoghi di uscita determinati ;                considerando che le misure previste dalla presente
                                                                      decisione sono conformi al parere del comitato di
  (')  GU n. 117 del 19 . 6 . 1967, pag. 2269/67 .                    gestione per i cereali,
  (2)  GU n. L 72 del 20 . 3 . 1975, pag. 14.
  (3 ) GU n. L 47 del 28 . 2. 1970, pag. 49 .                         (5 ) GU n . L 201 del 21 . 7. 1973, pag. 10 .
  (■») GU n. L 17 del 20 . 1 . 1973, pag. 17.                         (6) GU n . L 11 del 16 . 1 . 1975, pag. 2.
 ---pagebreak--- N. L 186/26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       17. 7. 75
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                   — di una domanda di fissazione anticipata della resti­
                                                                          tuzione per la destinazione in oggetto,
                         Articolo 1                                   — o di una domanda di fissazione anticipata del
                                                                           prelievo all'esportazione.
L'organismo d'intervento tedesco può indire, alle
condizioni appresso indicate, una gara permanente per                 In questo caso, si applicano le disposizioni dei regola­
l'esportazione di segala da esso detenuta.                            menti (CEE) n. 2637/70 e (CEE) n. 376/70 previste in
                                                                      caso di applicazione dell'articolo 5, paragrafo 5, di
                         Articolo 2                                   quest'ultimo regolamento.
1 . La gara verte su un quantitativo di circa 65 200                  4. Per i quantitativi di segala che non si trovano nei
tonnellate di segala.
                                                                      luoghi di cui al paragrafo 2, primo e secondo trattino,
                                                                      le spese di trasporto più favorevoli tra il luogo di
2.      Le regioni in cui sono immagazzinate le 65 200                magazzinaggio e il luogo d'imbarco nei porti o luoghi
tonnellate di segala sono indicate nell'allegato.                     di uscita, di cui al paragrafo 1 , raggiungibili con minor
                                                                      spesa vengono rimborsate all'esportatore aggiudica­
                         Articolo 3                                   tario dall'organismo d'intervento tedesco.
1.      I luoghi per i quali deve essere fissato il prezzo                                       Articolo 4
minimo di vendita conformemente all'articolò 5, para­
grafo 7, del regolamento (CEE) n . 376/70 sono i                      L'organismo d'intervento tedesco fissa nel bando di
seguenti : Hamburg, Bremen, Emden, Braunschweig,                      gara le date per la presentazione delle offerte.
Brake e Rotterdam .                                                   Tra la pubblicazione del bando di gara e la prima data
2.      Le offerte devono riferirsi ad uno o più di detti             fissata per la presentazione delle offerte deve intercor­
porti e luoghi di uscita. L'offerente specifica il porto o            rere un termine di almeno 10 giorni . La data ultima
i porti e luoghi di uscita per i quali ha presentato                  per la presentazione delle offerte è fissata al 1° giugno
                                                                      1976.
l'offerta .
Le offerte si riferiscono a della segala :                                                       Articolo 5
— che si trova nei silos portuali dai quali è possibile               La Repubblica federale di Germania è destinataria
     il carico diretto su chiatta o nave marittima, ovvero            della presente decisione.
— resa non scaricata al luogo d'imbarco nel porto o
     nel luogo di uscita.                                             Fatto a Bruxelles, il 1° luglio 1975.
3 . Se una restituzione o un prelievo all'esportazione
                                                                                                    Per la Commissione
è applicabile il giorno della presentazione delle
offerte, queste ultime sono valide solo se sono accom­                                                P.J. LARDINOIS
pagnate da una domanda di titolo d'esportazione
presentata dall'offerente e corredata :                                                          Membro della Commissione
                                                                ALLEGATO
                                       Regioni di magazzinaggio           Quantità immagazzinate
                                   Hamburg/
                                   Schleswig-Holstein                       circa 47 600 t
                                   Niedersachsen                            circa 1 3 400 t
                                   Nordrhein-Westfalen                      circa    4 200 t