CELEX: 52022PC0065
Language: es
Date: 2022-02-24
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea, por una parte, y el Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los programas de la Unión

COMISIÓN
                           EUROPEA
                                                    Bruselas, 24.2.2022
                                                    COM(2022) 65 final
                                                    2022/0045 (NLE)
                                       Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
    relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea, por una parte, y el
   Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los
                                  programas de la Unión
ES                                                                                         ES
 ---pagebreak---                                      EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1.        CONTEXTO DE LA PROPUESTA
   En el artículo 16, apartado 1, letra d), del Reglamento del Programa Horizonte Europa1, sobre
   la asociación de terceros países al Programa, se contempla la posibilidad de asociación de
   terceros países y territorios que reúnan conjuntamente todos los criterios establecidos en esa
   disposición. La participación de estos terceros países o territorios en el Programa Horizonte
   Europa debe basarse en un acuerdo relativo a su participación en cualquier programa de la
   Unión.
   Las Islas Feroe fueron asociadas formalmente al Séptimo Programa Marco (7PM) en 2010, y
   una serie de proyectos europeos demuestran la participación activa de investigadores e
   institutos de las Islas Feroe en ámbitos como el medio ambiente, la oceanología, el cambio
   climático, los ecosistemas y la gestión de la pesca. La asociación de las Islas Feroe a
   Horizonte 2020 a partir de 2014 dio pleno acceso a sus investigadores, institutos de
   investigación y empresas a la financiación de la Unión y a las actividades de colaboración
   para la investigación y la innovación en pie de igualdad con las entidades de los Estados
   miembros y de otros terceros países que también fueron asociados a Horizonte 2020. Esta
   participación ha adquirido notable relevancia para la comunidad investigadora de las Islas
   Feroe y constituye un nuevo y exitoso pilar de gran importancia en las relaciones entre las
   Islas Feroe y la UE. Dado que los sucesivos acuerdos sobre la asociación a los programas
   marco de investigación e innovación de la Unión están limitados en el tiempo a la duración de
   cada programa sucesivo de la UE, no existe actualmente ningún acuerdo internacional que
   regule la participación de las entidades de las Islas Feroe en el Programa Horizonte Europa o
   que fomente la cooperación en materia científica y de investigación e innovación entre la UE
   y las comunidades de investigación de las Islas Feroe.
   El 14 de mayo de 2020, mediante una carta de intenciones, las Islas Feroe expresaron su
   interés formal en asociarse al Programa Horizonte Europa. Las Islas Feroe cumplen los
   criterios para la asociación de terceros países o territorios al Programa Marco Horizonte
   Europa, según lo establecido en el Reglamento sobre el Programa Horizonte Europa
   [artículo 16, apartado 1, letra d)]. En particular, disponen de buenas capacidades en materia de
   ciencia, tecnología e innovación; se adhieren a una economía abierta de mercado basada en
   normas, en la que se da un trato justo y equitativo a los derechos de propiedad intelectual y se
   respetan los derechos humanos, y que está respaldada por instituciones democráticas; y
   promueven activamente políticas destinadas a mejorar el bienestar económico y social de los
   ciudadanos.
   El 13 de julio de 2021, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones, en nombre
   de la Unión, con las Islas Feroe acerca de un acuerdo entre la Unión Europea y las Islas Feroe
   sobre los principios generales de la participación de las Islas Feroe en los programas de la
   Unión y su asociación al Programa Marco de Investigación e Innovación Horizonte Europa
   (2021-2027). El Consejo designó al Grupo «Investigación» y al Grupo «Asociación Europea
   1
           Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de abril de 2021, por el que
           se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa», se establecen sus
           normas de participación y difusión, y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1290/2013 y (UE)
           n.º 1291/2013 (DO L 170 de 12.5.2021, p. 1).
ES                                                      1                                                    ES
 ---pagebreak---    de Libre Comercio» (AELC) para que asistieran a la Comisión, en calidad de comités
   especiales, durante las negociaciones.
   Las negociaciones comenzaron el 3 de septiembre de 2021 y concluyeron satisfactoriamente
   el 8 de octubre de 2021, fecha en la que cada una de las futuras Partes rubricó el texto del
   proyecto de Acuerdo. El Grupo «Investigación» y el Grupo «AELC» del Consejo y del
   Parlamento Europeo fueron informados regularmente durante las negociaciones.
   El Acuerdo adjunto a la presente propuesta de Decisión del Consejo consta de dos partes, a
   saber, el «Acuerdo marco» sobre los principios generales de la participación de las Islas Feroe
   en los programas de la Unión y un Protocolo sobre la asociación de las Islas Feroe al
   Programa Marco de Investigación e Innovación Horizonte Europa (2021-2027) («el Protocolo
   sobre el Programa Horizonte Europa»), de acuerdo con las directrices de negociación que la
   Comisión recibió del Consejo.
   El «Acuerdo marco» regula exhaustivamente las condiciones de asociación de las Islas Feroe
   aplicables a todos los programas de la UE. En particular, regula los términos y condiciones de
   participación en los programas de la UE, las modalidades para establecer la participación en
   (asociación a) cualquier programa de la Unión y la participación de las Islas Feroe en la
   administración de los programas o actividades de la Unión (reflejando el principio de ausencia
   de poderes de decisión). Dicho Acuerdo contiene normas detalladas para el establecimiento de
   la contribución financiera de las Islas Feroe a los programas de la Unión, incluido un
   mecanismo de corrección automática, si es aplicable. El «Acuerdo marco» contiene normas
   exhaustivas para la protección de los intereses financieros de la Unión, en particular sobre los
   poderes que ejercen a tal fin la Comisión, el Tribunal de Cuentas Europeo, la Oficina Europea
   de Lucha contra el Fraude (OLAF) y la Fiscalía Europea, así como normas sobre la ejecución
   de las decisiones de la Comisión en materia de recuperación y las sentencias del Tribunal de
   Justicia de la Unión Europea en el territorio de las Islas Feroe. Establece también estructuras
   institucionales, a saber, un Comité Mixto encargado, entre otras cosas, de supervisar la
   aplicación del Acuerdo y de estudiar la manera de mejorar y desarrollar la cooperación en el
   marco del Acuerdo.
   El «Acuerdo marco» tiene como finalidad crear un marco jurídico duradero para la
   cooperación entre la Unión y las Islas Feroe en relación con los programas de la UE. Se
   espera que permanezca en vigor durante varios marcos financieros plurianuales de la UE, de
   forma similar al Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, el Acuerdo de Comercio y
   Cooperación entre la UE y el Reino Unido o los acuerdos marco con los países adherentes y
   del Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación sobre los principios generales para la
   participación de estos países en los programas de la UE. Los posibles Protocolos sobre la
   asociación de las Islas Feroe a cada programa específico de la Unión podrían añadirse a este
   «Acuerdo marco» en el futuro, si esos programas están abiertos a la participación de las Islas
   Feroe con arreglo a los actos de base de la UE por los que se establece cada programa en
   cuestión, si tal es el deseo político de ambas Partes, y siguiendo los procedimientos internos
   aplicables. La duración de los Protocolos estará limitada al tiempo de ejecución de los
   programas concretos de la Unión.
   Se propone que los Protocolos se adopten mediante decisiones del Comité Mixto que
   establecerá el presente Acuerdo. Todos los elementos esenciales relativos a la cooperación
   entre la UE y las Islas Feroe en los programas de la UE se regulan exhaustivamente en el
   «Acuerdo marco». El artículo 3, apartado 4, del Acuerdo limita específicamente el contenido
   de los futuros Protocolos a: la identificación del programa, la actividad o la parte del
ES                                                2                                                 ES
 ---pagebreak---    programa o actividad de la Unión pertinente; el establecimiento de la duración de la
   asociación; la regulación de cuestiones que sean específicas del programa y que no estén
   reguladas de otro modo en el «Acuerdo marco»; y, en los casos específicos en que el
   programa de la Unión se ejecute mediante un instrumento financiero o una garantía
   presupuestaria, el establecimiento del importe de la contribución de las Islas Feroe a ese
   programa de la Unión.
   Excepcionalmente, el primero de estos Protocolos sobre la asociación al Programa Horizonte
   Europa no será adoptado por el Comité Mixto, sino que se negoció paralelamente al «Acuerdo
   marco» como parte integrante de este, y se espera que se celebre y entre en vigor junto con el
   «Acuerdo marco». El Consejo autorizó esta forma de proceder en sus directrices de
   negociación. Era necesario lograr una asociación de las Islas Feroe al Programa Horizonte
   Europa desde el inicio de este y garantizar una cooperación ininterrumpida entre las
   comunidades de investigación de la UE y de las Islas Feroe. A tal fin, se propone ahora una
   aplicación provisional acompañada de una aplicación retroactiva a partir del 1 de enero de
   2021 de todo el Acuerdo (es decir, el «Acuerdo marco» con su Protocolo sobre el Programa
   Horizonte Europa).
   Los términos y condiciones específicos de la asociación de las Islas Feroe al Programa
   Horizonte Europa contemplan su asociación a todas las partes del Programa, salvo el
   programa específico de investigación en materia de defensa establecido por el Reglamento
   (UE) 2021/6972. Esto garantizará la continuidad de la anterior asociación plena a Horizonte
   2020 y su antecesor, el 7PM. Esta participación se ha considerado beneficiosa para ambas
   Partes, y tiene un valor añadido particular en ámbitos temáticos como el medio ambiente, la
   salud y la alimentación, así como la investigación oceanográfica.
   Las Islas Feroe han sido un contribuidor neto, por un margen significativo, a los dos últimos
   programas marco antecesores. El nuevo Acuerdo propuesto establece condiciones justas y
   equilibradas sobre la contribución financiera de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa.
   El «Acuerdo marco» establece, en su artículo 6, apartado 6, la posibilidad de aplicar un
   coeficiente y, en sus artículos 7 y 8, regula los mecanismos de ajuste y corrección,
   respectivamente, en relación con los programas a los que son aplicables estos mecanismos,
   como es el caso del Programa Horizonte Europa. El Protocolo sobre el Programa Horizonte
   Europa, en su anexo I, regula en mayor medida el calendario de pago, el coeficiente aplicable
   a la contribución financiera de las Islas Feroe y los detalles técnicos para el funcionamiento
   del mecanismo de corrección.
   El Protocolo sobre el Programa Horizonte Europa se basa en la experiencia adquirida con
   Horizonte 2020 y el 7PM y, al igual que en el anterior acuerdo de asociación, incluye una
   cláusula de reciprocidad que garantiza que los investigadores y las entidades jurídicas
   establecidos en la Unión puedan participar, en la medida de lo posible, en los programas de
   investigación e innovación feroeses que sean equivalentes al Programa Horizonte Europa, de
   conformidad con las condiciones establecidas en la legislación nacional de las Islas Feroe. El
   anexo II del Protocolo contiene una lista de los programas de las Islas Feroe abiertos a la
   participación de entidades de investigación establecidas en la UE.
   2
           Reglamento (UE) 2021/697 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2021, por el que
           se establece el Fondo Europeo de Defensa y por el que se deroga el Reglamento (UE) 2018/1092 (DO
           L 170 de 12.5.2021, p. 149).
ES                                                     3                                                     ES
 ---pagebreak---    El proyecto de Acuerdo adjunto a la presente propuesta de Decisión del Consejo se ajusta a
   las directrices de negociación adoptadas por el Consejo.
   2.        ELEMENTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA
   La propuesta de Decisión del Consejo se basa en el artículo 186 y el artículo 218, apartado 6,
   letra a), del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). La celebración del
   Acuerdo adjunto a la presente propuesta precisará la aprobación del Parlamento Europeo, de
   conformidad con el artículo 218, apartado 6, letra a), del TFUE.
   Habida cuenta de lo anterior, la Comisión propone que el Consejo celebre el Acuerdo en
   nombre de la Unión Europea.
ES                                                4                                               ES
 ---pagebreak---                                                             2022/0045 (NLE)
                                                Propuesta de
                                      DECISIÓN DEL CONSEJO
        relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea, por una parte, y el
      Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los
                                          programas de la Unión
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 186, en
   relación con su artículo 218, apartado 6, letra a),
   Vista la propuesta de la Comisión Europea,
   Vista la aprobación del Parlamento Europeo,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     El Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo3 estableció el
           Programa Marco de Investigación e Innovación de la Unión Europea «Horizonte
           Europa» (2021-2027) (en lo sucesivo, «el Programa Horizonte Europa»);
   (2)     De conformidad con el artículo 16, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE)
           2021/695, el Programa Horizonte Europa está abierto a la asociación de terceros países
           y territorios que cumplan conjuntamente los criterios especificados en esa disposición.
   (3)     De conformidad con el artículo 16, apartado 2, del Reglamento (UE) 2021/695, la
           asociación de estos países y territorios al Programa Horizonte Europa requiere la
           celebración de un acuerdo que establezca su participación en cualquier programa de la
           Unión, siempre y cuando dicho acuerdo garantice un equilibrio justo en cuanto a las
           contribuciones y beneficios del tercer país que participe en los programas de la Unión,
           establezca las condiciones de participación en los programas de la Unión, incluido el
           cálculo de las contribuciones financieras a cada programa y sus costes administrativos,
           no confiera al tercer país ninguna competencia decisoria respecto al programa de la
           Unión y garantice los derechos de la Unión a velar por la buena gestión financiera y a
           proteger sus intereses financieros.
   (4)     Mediante carta de 14 de mayo de 2020, las Islas Feroe expresaron su interés formal en
           asociarse al Programa Horizonte Europa.
   (5)     El 13 de julio de 2021, el Consejo autorizó la apertura de negociaciones en nombre de
           la Unión Europea para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea, por una
           pare, y las Islas Feroe, por otra, sobre los principios generales de la participación de
   3
           Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de abril de 2021, por el que
           se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa», se establecen sus
           normas de participación y difusión, y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1290/2013 y (UE)
           n.º 1291/2013 (DO L 170 de 12.5.2021, p. 1).
ES                                                      5                                                    ES
 ---pagebreak---            las Islas Feroe en los programas de la Unión y su asociación al Programa Marco de
           Investigación e Innovación «Horizonte Europa» (2021-2027).
   (6)     Las negociaciones con las Islas Feroe concluyeron con éxito y el Acuerdo se rubricó el
           8 de octubre de 2021.
   (7)     El Acuerdo establece los términos y condiciones de la asociación de las Islas Feroe a
           los programas de la Unión. De conformidad con el artículo 3 del Acuerdo, la
           asociación al Programa de la Unión está sujeta a la adopción de Protocolos.
   (8)     De acuerdo con la autorización del Consejo, el Protocolo sobre la asociación de las
           Islas Feroe al Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa»
           (2021-2027) se negoció paralelamente al Acuerdo y forma parte integrante de este.
   (9)     De conformidad con la Decisión (UE).../... del Consejo4, el Acuerdo se firmó en
           nombre de la Unión en [Bruselas] el [.../.../...], a reserva de su celebración en una fecha
           posterior.
   (10)    El Parlamento Europeo aprobó el Acuerdo el [.../.../...]5.
   (11)    Procede aprobar el Acuerdo en nombre de la Unión.
   HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                              Artículo 1
   Se aprueba, en nombre de la Unión, el Acuerdo entre la Unión Europa, por una parte, y el
   Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los
   programas de la Unión.
   El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
                                              Artículo 2
   El presidente del Consejo designará a la persona o las personas facultadas para proceder, en
   nombre de la Unión, a la notificación prevista en el artículo 15, apartado 1, del Acuerdo, para
   expresar el consentimiento de la Unión en quedar vinculada por el Acuerdo.
                                              Artículo 3
   La presente Decisión entrará en vigor el [día de su adopción].
   Hecho en Bruselas, el
                                                Por el Consejo
                                                El Presidente / La Presidenta
   4
           Decisión del Consejo de […]
   5
           Aprobación de […].
ES                                                6                                                    ES
 ---pagebreak---                    FICHA DE FINANCIACIÓN LEGISLATIVA
   1. DENOMINACIÓN DE LA PROPUESTA
      Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la
      Unión Europea, por una parte, y el Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre
      la participación de las Islas Feroe en los programas de la Unión
   2. LÍNEAS PRESUPUESTARIAS
      Línea de ingresos (capítulo/artículo/partida): 6 0 1 0. Horizonte Europa. Ingresos
      afectados
      Importe presupuestado para el año en cuestión:
      (solo en caso de que haya ingresos afectados):
      Los ingresos se afectarán a la siguiente línea de gastos (capítulo/artículo/partida):
      Todo el artículo 01.0101 (01.010101, 01.010102, 01.010103, 01.010111, 01.010112,
      01.010113, 01.010171, 01.010172, 01.010173, 01.010174, 01.010176)
      Todo el artículo 01.02 (01.020101, 01.020102, 01.020103, 01.020210, 01.020211,
      01.020212, 01.020220, 01.020230, 01.020231, 01.020240, 01.020241, 01.020242,
      01.020243, 01.020250, 01.020251, 01.020252, 01.020253, 01.020254, 01.020260,
      01.020261, 01.020270, 01.020301, 01.020302, 01.020303, 01.020401, 01.020402)
      Línea presupuestaria 20.XX. Gastos administrativos de la Comisión Europea
   3. INCIDENCIA FINANCIERA
           La propuesta no tiene incidencia financiera
           La propuesta no tiene incidencia financiera en los gastos, pero sí en los
            ingresos.
           La propuesta tiene incidencia financiera en los ingresos afectados
ES                                           7                                              ES
 ---pagebreak---             El efecto es el siguiente:
                                                                                  (en millones EUR al primer decimal)
          Línea de ingresos          Incidencia en los            Período de XX meses a               Año N
                                          ingresos67            partir del dd.mm.aaaa (en
                                                                            su caso)
          6010                                             7,8 84 meses a partir del 1.1.2021                  1,1
                                                Situación después de la acción
        Línea de             2021          2022           2023           2024        2025        2026        2027
        ingresos
   6010                       1,1           1,1            1,2            1,1         1,1         1,1         1,2
            (Solo en el caso de los ingresos afectados, a condición de que ya se conozca la línea
            presupuestaria):
                                                Situación después de la acción
    Línea de gastos8         2021          2022           2023           2024        2025        2026        2027
   Artículo 01.0101 y         1,1           1,1            1,1            1,0         1,1         1,1         1,1
   capítulo 01.02
   20.XX                     0,005        0,011          0,017          0,021       0,026       0,032        0,046
   4.         MEDIDAS DE LUCHA CONTRA EL FRAUDE
              El artículo 325 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE)
              establece que la Comisión debe combatir el fraude y toda actividad ilegal que afecte
              a los intereses financieros de la Unión. La prevención y detección del fraude son por
              tanto una obligación general de todos los servicios de Comisión en el marco de sus
              actividades cotidianas que impliquen el uso de recursos. El fraude que afecta a los
              fondos de la UE tiene consecuencias especialmente negativas en la reputación de la
              Comisión y la ejecución de las políticas de la UE.
   6
            Los importes anuales deben ser una estimación basada en la fórmula o el método que se haya definido
            en la sección 5. El importe anual correspondiente al año de inicio se paga normalmente sin reducción ni
            prorrateo.
   7
            Por lo que se refiere a los recursos propios tradicionales (derechos de aduana, cotizaciones sobre el
            azúcar), los importes indicados deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción del
            20 % de los gastos de recaudación.
   8
            Utilícese solo en caso necesario.
ES                                                            8                                                       ES
 ---pagebreak---    La actual Estrategia de lucha contra el fraude de la Comisión [COM (2019) 196] se
   adoptó el 29 de abril de 2019 para sustituir a la Estrategia de 2011. Constituye un
   documento estratégico que establece las prioridades de la Comisión en la lucha
   contra el fraude con vistas al marco financiero plurianual 2021-2027. Los objetivos
   principales de la Estrategia de lucha contra el fraude de 2019 son: 1) «seguir
   mejorando la comprensión de los modelos de fraude, los perfiles de los
   defraudadores y las vulnerabilidades sistémicas relacionadas con el fraude que afecta
   al presupuesto de la UE» (recopilación y análisis de datos) y 2) «optimizar la
   coordinación, la cooperación y los flujos de trabajo de la lucha contra el fraude, en
   particular entre los servicios de la Comisión y las agencias ejecutivas» (coordinación,
   cooperación y procesos). La Estrategia va acompañada de un plan de acción de 63
   puntos, cuya ejecución debe haberse completado, en principio, al final de 2021.
   Los principios rectores y las normas de referencia de la Estrategia de 2019 son los
   siguientes:
   •      tolerancia cero con respecto al fraude;
   •      lucha contra el fraude como parte integrante del control interno;
   •      relación coste/eficacia de los controles;
   •      integridad profesional y competencia del personal de la UE;
   •      transparencia sobre la utilización de los fondos de la UE;
   •      prevención del fraude, en particular blindaje contra el fraude de los programas
   de gasto;
   •      capacidad efectiva de investigación e intercambio oportuno de información;
   •      corrección rápida (incluida la recuperación de fondos defraudados y sanciones
   judiciales o administrativas);
   •      buena cooperación entre agentes internos y externos, en particular entre las
   autoridades responsables de la UE y nacionales, y entre los servicios de todas las
   instituciones y los organismos de la UE concernidos;
   •      comunicación interna y externa eficaz sobre la lucha contra el fraude.
   Los artículos 9 a 12 del Acuerdo contienen disposiciones detalladas sobre las
   medidas de lucha contra el fraude. Estas medidas deben aplicarse horizontalmente
   para garantizar la protección de los intereses financieros de la UE en todos los
   programas o actividades de la UE a los que se apliquen los futuros Protocolos que
   pueda adoptar el Comité Mixto con arreglo al Acuerdo para asociar a las Islas Feroe
   a diversos programas o actividades de la UE. Son aplicables también a la asociación
   de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa sujeta al Protocolo sobre la
   asociación de las Islas Feroe al Programa Marco de Investigación e Innovación
   «Horizonte Europa» (2021-2027) que se negoció paralelamente al Acuerdo y que
   forma parte integrante de este.
   En particular, las disposiciones mencionadas anteriormente (artículos 9 a 12 del
   Acuerdo) establecen los detalles y procesos necesarios y permiten que los
   organismos encargados de proteger los intereses financieros de la UE [la Comisión,
   incluida la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), el Tribunal de
   Cuentas Europeo y la Fiscalía Europea] ejecuten sus tareas sin impedimentos.
   Durante la ejecución de los programas o actividades a los que se apliquen los
   Protocolos del Acuerdo, el principio sigue siendo el mismo: los intereses financieros
ES                                         9                                               ES
 ---pagebreak---       de la UE deben protegerse mediante medidas proporcionadas, en particular medidas
      relativas a la prevención, detección, corrección e investigación de irregularidades,
      tales como el fraude, a la recuperación de los fondos perdidos, abonados
      indebidamente o utilizados incorrectamente y, en su caso, a la imposición de
      sanciones administrativas.
      De conformidad con el Reglamento Financiero, toda persona o entidad que reciba
      fondos de la Unión debe cooperar plenamente en la defensa de los intereses
      financieros de esta, conceder los derechos y el acceso necesarios a la Comisión, la
      OLAF y el Tribunal de Cuentas Europeo y garantizar que los terceros implicados en
      la ejecución de los fondos de la Unión concedan derechos equivalentes. Como se
      establece expresamente en el artículo 9, apartado 4, del Acuerdo, también podrán
      llevarse a cabo revisiones y auditorías después de la suspensión de la aplicación de
      un Protocolo y el cese de la aplicación o la resolución del Acuerdo.
      El Acuerdo garantiza la posibilidad de que la OLAF realice investigaciones
      administrativas, incluidos controles y verificaciones in situ en el territorio de las Islas
      Feroe, para determinar si ha habido fraude, corrupción o cualquier otra actividad
      ilegal que afecte a los intereses financieros de la Unión.
      El Acuerdo obliga a las autoridades de las Islas Feroe a cooperar con la Fiscalía
      Europea para que esta pueda cumplir su deber de investigar, procesar y solicitar la
      apertura de juicio contra los autores, y sus cómplices, de delitos que afecten a los
      intereses financieros de la Unión Europea, tal como se establece en la Directiva (UE)
      2017/1371 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de julio de 2017, sobre la
      lucha contra el fraude que afecta a los intereses financieros de la Unión a través del
      Derecho penal.
      Además, el Acuerdo establece un mecanismo eficaz para garantizar la ejecución en el
      territorio de las Islas Feroe de las decisiones de la Comisión y las sentencias y los
      autos del Tribunal de Justicia en relación con las demandas derivadas del Programa.
   5. OTRAS OBSERVACIONES
      El método de cálculo de la contribución financiera de las Islas Feroe en todos los
      programas de la UE se define en los artículos 6, 7 y 8 del Acuerdo. En relación con
      la contribución financiera de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa, se
      establecen más detalles técnicos para la aplicación del mecanismo de ajuste y del
      mecanismo de corrección automática en el artículo 5 del Protocolo sobre la
      asociación de las Islas Feroe al Programa Marco de Investigación e Innovación
      «Horizonte Europa» (2021-2027), y en su anexo I. El modelo de contribución
      financiera aplicable en el marco del Programa Horizonte Europa es específico
      respecto al de todos los demás programas de la UE, y prevé la aplicación de un
      mecanismo de corrección automática (de acuerdo con el artículo 16 del Reglamento
      sobre el Programa Horizonte Europa).
ES                                           10                                                   ES
 ---documentbreak---                            COMISIÓN
                           EUROPEA
                                                    Bruselas, 24.2.2022
                                                    COM(2022) 65 final
                                                    ANNEX
                                          ANEXO
                                            de la
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
    relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea, por una parte, y el
   Gobierno de las Islas Feroe, por otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los
                                  programas de la Unión
ES                                                                                         ES
 ---pagebreak---                                                    ANEXO
   ACUERDO entre la Unión Europea, por una parte, y el Gobierno de las Islas Feroe, por
   otra, sobre la participación de las Islas Feroe en los programas de la Unión
   La Unión Europea (en lo sucesivo, «la Unión»),
   por una parte,
   y
   el Gobierno de las Islas Feroe (en lo sucesivo, «las Islas Feroe»),
   por otra,
   en lo sucesivo denominadas «las Partes»,
   HABIDA CUENTA del deseo de las Islas Feroe de asociarse a una gama más amplia de
   programas y actividades de la Unión;
   TENIENDO EN CUENTA que las Islas Feroe celebran el presente Acuerdo en nombre del
   Reino de Dinamarca de conformidad con la Ley sobre la Celebración de Acuerdos de
   Derecho Internacional por el Gobierno de las Islas Feroe;
   DESEANDO establecer un marco duradero para la cooperación entre las Partes, con términos
   y condiciones claros y precisos para la participación de las Islas Feroe en los programas y
   actividades de la Unión, así como un mecanismo que facilite el establecimiento de la
   mencionada participación en programas o actividades individuales de la Unión;
   HABIDA CUENTA, en particular, del deseo de las Islas Feroe de seguir reforzando las
   relaciones con la Unión dentro de sus ámbitos de competencia, en particular la cooperación en
   materia de investigación e innovación, educación, formación, juventud, cultura y deporte,
   entre otros;
   TENIENDO EN CUENTA los objetivos comunes, los valores y los fuertes vínculos de las
   Partes en el ámbito de la investigación y la innovación, establecidos en el pasado mediante
   acuerdos de asociación a los sucesivos programas marco de investigación e innovación 1, y
   reconociendo el deseo común de las Partes de seguir desarrollando, reforzando, estimulando y
   ampliando sus relaciones y su cooperación en este ámbito;
   CONSIDERANDO que el Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del
   Consejo2 estableció el Programa Marco de Investigación e Innovación de la Unión Europea
   «Horizonte Europa» (en lo sucesivo, el «Programa Horizonte Europa»);
   1
           Acuerdo de cooperación científica y técnica entre la Unión Europea y el Gobierno de las Islas Feroe
           (DO L 245 de 17.9.2010, p. 2), Acuerdo sobre cooperación científica y tecnológica entre la Unión
           Europea y las Islas Feroe, por el que estas se asocian a Horizonte 2020, Programa Marco de
           Investigación e Innovación (2014-2020) (DO L 35 de 11.2.2015, p. 3).
   2
           Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de abril de 2021, por el que
           se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa», se establecen sus
           normas de participación y difusión, y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1290/2013 y (UE)
           n.º 1291/2013 (DO L 170 de 12.5.2021, p. 1).
ES                                                      1                                                      ES
 ---pagebreak---    TENIENDO EN CUENTA los esfuerzos de la Unión por liderar la respuesta a los desafíos
   mundiales, aunando fuerzas con sus socios internacionales, en consonancia con el plan de
   acción en favor de las personas, el planeta y la prosperidad de las Naciones Unidas
   «Trasformar nuestro mundo: la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible», y reconociendo
   que la investigación y la innovación son motores clave e instrumentos esenciales para un
   crecimiento sostenible impulsado por la innovación, así como para la competitividad y el
   atractivo económicos;
   RECONOCIENDO los principios generales establecidos en el Reglamento (UE) 2021/695;
   ADMITIENDO los objetivos del Espacio Europeo de Investigación renovado de construir un
   espacio científico y tecnológico común, crear un mercado único para la investigación y la
   innovación, fomentar y facilitar la cooperación entre organizaciones en el ámbito de la
   investigación y la innovación, en particular las universidades, y el intercambio de buenas
   prácticas y carreras de investigación atractivas, facilitar la movilidad transfronteriza e
   intersectorial de los investigadores, fomentar la libre circulación de la innovación y los
   conocimientos científicos, promover el respeto de la libertad de cátedra y la libertad de
   investigación científica, apoyar las actividades de educación y comunicación científicas y
   fomentar la competitividad y el atractivo de las economías participantes, y que los países
   asociados al Programa Horizonte Europa constituyen socios clave en este empeño;
   HACIENDO HINCAPIÉ en el papel de las asociaciones europeas que abordan algunos de los
   retos más acuciantes de Europa a través de iniciativas de investigación e innovación
   concertadas contribuyendo significativamente a afrontar las prioridades de la Unión en el
   ámbito de la investigación y la innovación que requieren una masa crítica y una visión a largo
   plazo, así como en la importancia de la participación de los países asociados en dichas
   asociaciones europeas;
   PROCURANDO establecer condiciones mutuamente ventajosas para crear puestos de trabajo
   dignos, y reforzar y apoyar los ecosistemas de innovación de las Partes ayudando a las
   empresas para que innoven y se expandan en los mercados de las Partes y facilitando la
   adopción, el despliegue y la accesibilidad de la innovación, en particular las actividades de
   desarrollo de capacidades;
   RECONOCIENDO que la participación recíproca en los programas de investigación e
   innovación de la otra Parte deben aportar beneficios mutuos; y admitiendo que las Partes se
   reserven el derecho de limitar o condicionar la participación en sus programas de
   investigación e innovación, en particular en el caso de las acciones relativas a sus activos
   estratégicos, intereses, autonomía o seguridad,
   HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:
                                              Artículo 1
                                               Objeto
ES                                                 2                                              ES
 ---pagebreak---    El presente Acuerdo establece las normas aplicables a la participación de las Islas Feroe en
   cualquier programa o actividad de la Unión (en lo sucesivo, «el Acuerdo»).
                                                      Artículo 2
                                                    Definiciones
   A los efectos del presente Acuerdo, se aplicarán las definiciones siguientes:
   a) «acto de base»:
   i) acto jurídico de una o varias instituciones de la Unión, distinto de una recomendación o un
   dictamen, por el que se establece un programa y que constituye una base jurídica para una
   acción y para la ejecución de los gastos correspondientes consignados en el presupuesto de la
   Unión, o de la garantía presupuestaria o la asistencia financiera con cargo a dicho
   presupuesto, incluidos cualquier modificación y cualquier acto pertinente de una institución
   de la Unión que completen o ejecuten dicho acto, salvo los relativos a la adopción de
   programas de trabajo, o
   ii) acto jurídico de una o varias instituciones de la Unión, distinto de una recomendación o un
   dictamen, por el que se establece una actividad financiada con cargo al presupuesto de la
   Unión distinta de los programas, incluidos cualquier modificación y cualquier acto pertinente
   de una institución de la Unión que completen o ejecuten dicho acto, salvo los relativos a la
   adopción de programas de trabajo;
   b) «acuerdo de financiación»: acuerdo relativo a programas y actividades de la Unión con
   arreglo a los Protocolos del presente Acuerdo en los que participen las Islas Feroe y que
   ejecuten fondos de la Unión, tales como acuerdos de subvención, acuerdos de contribución,
   acuerdos marco de colaboración financiera, acuerdos de financiación y acuerdos de garantía;
   c) «otras normas relativas a la ejecución del programa y la actividad de la Unión»: normas
   establecidas en el Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento Europeo y del
   Consejo3 («el Reglamento Financiero») aplicables al presupuesto general de la Unión, así
   como en el programa de trabajo o en las convocatorias de propuestas u otros procedimientos
   de adjudicación de la Unión;
   d) «procedimiento de adjudicación de la Unión»: procedimiento de adjudicación de
   financiación de la Unión iniciado por esta o por personas o entidades a las que se haya
   encomendado la ejecución de fondos de la Unión;
   e) «entidad de las Islas Feroe»: cualquier tipo de entidad, ya sea una persona física, una
   persona jurídica u otro tipo de entidad, que pueda participar en las actividades de un programa
   o una actividad de la Unión de conformidad con el acto de base y que resida o esté establecida
   en las Islas Feroe.
   3
            Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de julio de 2018,
            sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión, por el que se modifican los
            Reglamentos (UE) n.º 1296/2013, (UE) n.º 1301/2013, (UE) n.º 1303/2013, (UE) n.º 1304/2013, (UE)
            n.º 1309/2013, (UE) n.º 1316/2013, (UE) n.º 223/2014 y (UE) n.º 283/2014 y la Decisión
            n.º 541/2014/UE y por el que se deroga el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 (DO L 193 de
            30.7.2018, p. 1).
ES                                                         3                                                        ES
 ---pagebreak---                                                Artículo 3
                                  Establecimiento de la participación
   1.      Las Islas Feroe podrán participar en los programas y actividades o, en casos
   excepcionales, en la parte de los programas y actividades de la Unión abiertos a la
   participación de las Islas Feroe de conformidad con los actos de base y según lo dispuesto en
   los Protocolos, y podrán contribuir a tales programas y actividades o partes de estos.
   2.      Los términos y condiciones específicos de la participación de las Islas Feroe en el
   Programa Marco de Investigación e Innovación (2021-2027) se establecen en el Protocolo
   sobre la asociación de las Islas Feroe al Programa Marco de Investigación e Innovación
   «Horizonte Europa» (2021-2027). No obstante lo dispuesto en el artículo 15, apartado 7, del
   presente Acuerdo, el Comité Mixto establecido con arreglo al presente Acuerdo podrá
   modificar dicho Protocolo.
   3.      No obstante lo dispuesto en el artículo 15, apartado 7, del presente Acuerdo, los
   términos y condiciones específicos de la participación de las Islas Feroe en cualquier otro
   programa o actividad particular de la Unión se establecerán en Protocolos del presente
   Acuerdo que adoptará y modificará el Comité Mixto establecido con arreglo al presente
   Acuerdo.
   4.        Los Protocolos:
   a) determinarán los programas, actividades o, en casos excepcionales, la parte de los
   programas o actividades de la Unión en los que participarán las Islas Feroe;
   b) fijarán la duración de la participación, que se referirá al período de tiempo durante el cual
   las Islas Feroe y sus entidades podrán solicitar financiación de la Unión o se les podrá
   encomendar la ejecución de fondos de la Unión;
   c) establecerán condiciones específicas para la participación de las Islas Feroe y sus entidades,
   incluidas las modalidades específicas para la aplicación de las condiciones financieras
   determinadas en los artículos 6 y 7 del presente Acuerdo, las modalidades específicas del
   mecanismo de corrección determinadas en el artículo 8 del presente Acuerdo y las
   condiciones de participación en estructuras creadas para los fines de la ejecución de tales
   programas o actividades de la Unión; estas condiciones deberán ser conformes con el presente
   Acuerdo y con los actos de base y otros actos de una o varias instituciones de la Unión por los
   que se establezcan esas estructuras;
   d) cuando proceda, establecerán el importe de la contribución de las Islas Feroe a un
   programa de la Unión que se ejecute por medio de un instrumento financiero o una garantía
   presupuestaria.
                                               Artículo 4
                     Cumplimiento de las normas de los programas o actividades
   1.        Las Islas Feroe participarán en los programas, actividades o partes de estos de la
             Unión a los que se apliquen los Protocolos del presente Acuerdo según los términos
ES                                                 4                                                 ES
 ---pagebreak---          y condiciones establecidos en el presente Acuerdo, sus Protocolos, los actos de base
         y otras normas relativas a la ejecución de los programas y actividades de la Unión.
   2.    Los términos y condiciones mencionados en el apartado 1 incluirán:
   a)    la admisibilidad de las entidades de las Islas Feroe y cualquier otra condición de
         admisibilidad relacionada con las Islas Feroe, y en particular con el origen, el lugar
         de actividad o la nacionalidad;
   b)    los términos y condiciones aplicables a la presentación, evaluación y selección de
         solicitudes y a la ejecución de las acciones por parte de entidades admisibles de las
         Islas Feroe.
   3.    Los términos y condiciones mencionados en el apartado 2, letra b), serán
         equivalentes a los aplicables a las entidades admisibles de los Estados miembros, en
         particular en lo que concierne al respeto de las medidas restrictivas 4 de la Unión
         Europea, salvo disposición en contrario en los términos y condiciones mencionados
         en el apartado 1.
                                                Artículo 5
      Participación de las Islas Feroe en la administración de los programas o actividades
   1.    Representantes o expertos de las Islas Feroe o expertos designados por estas estarán
         autorizados a participar como observadores, salvo que se traten puntos reservados a
         los Estados miembros o relacionados con un programa o actividad en el que las Islas
         Feroe no participen, en los comités, reuniones de grupos de expertos u otras
         reuniones similares en los que participen representantes o expertos de los Estados
         miembros, o expertos designados por estos, que asistan a la Comisión Europea en la
         ejecución y gestión de los programas, actividades o partes de estos en los que
         participen las Islas Feroe de conformidad con el artículo 3 o que hayan sido
         establecidos por la Comisión Europea para la ejecución del Derecho de la Unión a
         propósito de tales programas, actividades o partes de estos. Los representantes o
         expertos de las Islas Feroe, o los expertos designados por estas, no estarán presentes
         en el momento de las votaciones. Se informará a las Islas Feroe de sus resultados.
   2.    Cuando los expertos o evaluadores no sean nombrados en función de la nacionalidad,
         esta no será motivo para excluir a los expertos y evaluadores de las Islas Feroe.
   3.    A reserva de las condiciones establecidas en el apartado 1, la participación de los
         representantes de las Islas Feroe en las reuniones mencionadas en dicho apartado, o
         en otras reuniones relacionadas con la ejecución de programas o actividades, estará
         sujeta a las normas y los procedimientos aplicables a los representantes de los
         Estados miembros, en particular por lo que respecta al derecho de palabra, a la
         recepción de información y documentación, salvo a propósito de puntos reservados a
         los Estados miembros o relacionados con un programa o actividad en el que no
         participen las Islas Feroe, y al reembolso de los gastos de viaje y estancia.
   4.    En los Protocolos del presente Acuerdo podrán definirse modalidades adicionales
         para la participación de expertos, así como para la participación de las Islas Feroe en
   4
        Las medidas restrictivas de la UE se adoptan con arreglo al Tratado de la Unión Europea o al Tratado
        de Funcionamiento de la Unión Europea.
ES                                                   5                                                       ES
 ---pagebreak---       los consejos de administración y las estructuras que se creen para la ejecución de los
      programas o actividades de la Unión contemplados en el Protocolo respectivo.
                                         Artículo 6
                                  Condiciones financieras
   1. La participación de las Islas Feroe o de sus entidades en los programas, actividades o
      partes de estos de la Unión estará supeditada a la contribución financiera de las Islas
      Feroe a la financiación correspondiente del presupuesto de la Unión.
   2. La contribución financiera consistirá en la suma de:
      a) una tasa de participación; y
      b) una contribución operativa.
   3. La contribución financiera consistirá en un pago anual que podrá realizarse en uno o
      varios plazos.
   4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 8 del presente artículo y en el artículo 7,
      la tasa de participación será del 4 % de la contribución operativa anual y no será
      objeto de ajustes retroactivos. A partir de 2028, el Comité Mixto podrá ajustar la
      cuantía de la tasa de participación.
   5. La contribución operativa abarcará los gastos operativos y de apoyo y se sumará, en
      créditos tanto de compromiso como de pago, a los importes consignados en el
      presupuesto de la Unión adoptado con carácter definitivo para programas o
      actividades o, excepcionalmente, partes de estos, incrementados, en su caso, por
      ingresos afectados externos que no procedan de contribuciones financieras de otros
      donantes a programas y actividades de la Unión contemplados en el Protocolo
      respectivo del presente Acuerdo.
   6. La contribución operativa inicial se basará en una clave de contribución definida
      como el cociente entre el producto interior bruto (PIB) de las Islas Feroe a precios de
      mercado y el PIB de la Unión Europea a precios de mercado. Los PIB a precios de
      mercado aplicables los determinarán los servicios específicos de la Comisión sobre la
      base de los datos estadísticos más recientes disponibles para los cálculos
      presupuestarios en el año anterior al año en que debe efectuarse el pago anual. No
      obstante, para 2021, la contribución operativa inicial se basará en el PIB del año
      2019 a precios de mercado. En los Protocolos respectivos pueden establecerse ajustes
      de esta clave de contribución.
   7. La contribución operativa se basará en la aplicación de la clave de contribución a los
      créditos de compromiso iniciales, incrementados según lo descrito en el apartado 5
      del presente artículo, consignados en el presupuesto de la Unión adoptado con
      carácter definitivo respecto al año aplicable para la financiación de programas o
      actividades de la Unión o, excepcionalmente, partes de estos, en los que participen
      las Islas Feroe.
   8. La tasa de participación a la que se hace referencia en el apartado 2 del presente
      artículo tendrá el siguiente valor en los años 2021 a 2027:
      –      2021: 0,5 %;
ES                                            6                                                ES
 ---pagebreak---        –      2022: 1 %;
       –      2023: 1,5 %;
       –      2024: 2 %;
       –      2025: 2,5 %;
       –      2026: 3 %;
       –      2027: 4 %.
   9.  Previa petición, la Unión proporcionará a las Islas Feroe información sobre su
       participación financiera incluida en la información presupuestaria, contable, de
       rendimiento y de evaluación facilitada a las autoridades presupuestarias y de
       aprobación de la gestión de la Unión en relación con los programas y actividades en
       los que participen las Islas Feroe. Dicha información se facilitará teniendo
       debidamente en cuenta la normativa de la Unión y de las Islas Feroe sobre
       confidencialidad y protección de datos y se entenderá sin perjuicio de la información
       que las Islas Feroe tienen derecho a recibir en virtud del artículo 10 del presente
       Acuerdo.
   10. Todas las contribuciones de las Islas Feroe o los pagos de la Unión Europea, así
       como el cálculo de los importes adeudados o devengados, se realizarán en euros.
   11. Los Protocolos respectivos contienen disposiciones detalladas para la aplicación del
       presente artículo.
                                           Artículo 7
            Programas y actividades a los que se aplica un mecanismo de ajuste
   1.  Si así lo dispone el Protocolo respectivo, la contribución operativa de un programa,
       actividad o parte de estos para un año N podrá ajustarse al alza o a la baja
       retroactivamente en uno o varios años posteriores sobre la base de los compromisos
       presupuestarios contraídos con cargo a los créditos de compromiso de ese año, su
       ejecución mediante compromisos jurídicos y su liberación.
   2.  El primer ajuste se efectuará en el año N+1, cuando se ajuste al alza o a la baja la
       contribución inicial en una cantidad equivalente a la diferencia entre la contribución
       inicial y una contribución ajustada calculada mediante la aplicación de la clave de
       contribución del año N, ajustada a su vez mediante la aplicación de un coeficiente, si
       así se establece en el Protocolo respectivo, a la suma:
       a)     del importe de los compromisos presupuestarios contraídos sobre los créditos
              de compromiso autorizados para el año N en el marco del presupuesto
              aprobado de la Unión y sobre los créditos de compromiso correspondientes a
              las liberaciones de créditos reconstituidos; y
       b)     los créditos de ingresos afectados externos que no procedan de contribuciones
              financieras de otros donantes a los programas y actividades de la Unión
              contemplados en cada Protocolo respectivo del presente Acuerdo y que estén
              disponibles al final del año N.
   3.  Cada uno de los años siguientes, hasta que se hayan pagado o liberado todos los
       compromisos presupuestarios financiados con cargo a créditos de compromiso
       originarios del año N y, a más tardar, tres años después del final del programa o del
       final del marco financiero plurianual correspondiente al año N, si esta última fecha es
ES                                             7                                               ES
 ---pagebreak---          anterior, la Unión calculará un ajuste de la contribución del año N reduciendo la
         contribución de las Islas Feroe en la cantidad obtenida al aplicar la clave de
         contribución del año N, ajustada si así se establece en el Protocolo respectivo, a las
         liberaciones realizadas cada año sobre los compromisos del año N financiados con
         cargo al presupuesto de la Unión o a partir de liberaciones de créditos reconstituidos.
   4.    Si se anulan los créditos de ingresos afectados externos que no procedan de
         contribuciones financieras de otros donantes a los programas y actividades de la
         Unión contemplados en cada Protocolo respectivo del presente Acuerdo, la
         contribución de las Islas Feroe al programa o actividad de la Unión, o parte de estos,
         de que se trate, se reducirá en la cantidad resultante de la aplicación de la clave de
         contribución del año N, ajustada si así se establece en el Protocolo respectivo, al
         importe anulado.
                                            Artículo 8
      Programas y actividades a los que se aplica un mecanismo de corrección automática
   1.    Se aplicará un mecanismo de corrección automática en relación con los programas,
         actividades o partes de estos de la Unión respecto a los cuales esté prevista su
         aplicación en el Protocolo respectivo. La aplicación de ese mecanismo de corrección
         automática podrá limitarse a partes del programa o actividad especificadas en el
         Protocolo respectivo que se ejecuten mediante subvenciones respecto a las cuales se
         organicen convocatorias competitivas. En el Protocolo respectivo podrán
         establecerse normas detalladas para determinar las partes del programa o actividad a
         las que se aplica o no el mecanismo de corrección automática.
   2.    El importe de la corrección automática respecto a un programa o actividad o partes
         de estos consistirá en la diferencia entre los importes iniciales de los compromisos
         jurídicos realmente contraídos con las Islas Feroe o sus entidades financiados
         mediante créditos de compromiso del año en cuestión y la contribución operativa
         correspondiente abonada por las Islas Feroe, ajustada de conformidad con el
         artículo 7, excluyendo los gastos de apoyo, para el mismo período.
   3.    En el Protocolo respectivo podrán establecerse normas detalladas sobre el
         establecimiento de los importes pertinentes de los compromisos jurídicos a los que se
         hace referencia en el apartado 2 del presente artículo, también en el caso de
         consorcios, y sobre el cálculo de la corrección automática.
                                            Artículo 9
                                     Revisiones y auditorías
   1.    La Unión, de conformidad con los actos aplicables de una o varias instituciones u
         organismos de la Unión y según lo dispuesto en los acuerdos o contratos pertinentes,
         tendrá derecho a efectuar revisiones y auditorías técnicas, científicas, financieras o de
         otra índole en los locales de cualquier persona física residente en las Islas Feroe o
         entidad jurídica establecida en estas que reciba financiación de la Unión, así como de
         cualquier tercero que participe en la ejecución de los fondos de la Unión que resida o
         esté establecido en las Islas Feroe. Podrán llevar a cabo dichas auditorías y revisiones
         agentes de las instituciones y los organismos de la Unión, en particular de la
ES                                              8                                                  ES
 ---pagebreak---          Comisión Europea y del Tribunal de Cuentas Europeo, o bien otras personas con
         mandato de la Comisión Europea de conformidad con el Derecho de la Unión.
   2.    Los agentes de las instituciones y los organismos de la Unión, en particular de la
         Comisión Europea y del Tribunal de Cuentas Europeo, así como otras personas con
         mandato de la Comisión Europea, tendrán acceso adecuado a los locales, trabajos y
         documentos (en versión electrónica y en papel) y a toda la información necesaria
         para llevar a cabo estas auditorías, y tendrán en particular derecho a obtener copias
         físicas o electrónicas y extractos de cualquier documento o contenido de cualquier
         soporte de datos que obre en poder de las personas físicas o jurídicas auditadas o del
         tercero auditado.
   3.    Las Islas Feroe no se opondrán ni pondrán ningún obstáculo particular al derecho de
         los agentes y otras personas a los que se hace referencia en el apartado 2 del presente
         artículo a entrar en las Islas Feroe y a acceder a los locales en el marco del ejercicio
         de sus funciones mencionadas en el presente artículo.
   4.    Las revisiones y las auditorías podrán llevarse a cabo, también tras la suspensión de
         la aplicación de un Protocolo del presente Acuerdo de conformidad con su artículo
         15, apartado 4, o el cese de la aplicación provisional o la resolución del presente
         Acuerdo, en las condiciones establecidas en los actos aplicables de una o varias
         instituciones u organismos de la Unión y según lo dispuesto en los acuerdos o
         contratos pertinentes en relación con cualquier compromiso jurídico por el que se
         ejecute el presupuesto de la Unión contraído por esta antes de la fecha en que surta
         efecto la suspensión de la aplicación del Protocolo en cuestión o el cese de la
         aplicación provisional o la resolución del presente Acuerdo.
                                            Artículo 10
      Lucha contra las irregularidades, el fraude y otros delitos que afecten a los intereses
                                      financieros de la Unión
   1.    La Comisión Europea y la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF)
         estarán autorizadas a llevar a cabo investigaciones administrativas, en particular
         controles y verificaciones in situ, en el territorio de las Islas Feroe. Estas
         investigaciones se llevarán a cabo de conformidad con los términos y condiciones
         establecidos en los actos aplicables de una o varias instituciones de la Unión.
   2.    Las autoridades competentes de las Islas Feroe informarán a la Comisión Europea o a
         la OLAF, en un plazo razonable, de cualquier hecho o sospecha del que hayan tenido
         conocimiento en relación con una irregularidad, un fraude u otra actividad ilegal que
         afecte a los intereses financieros de la Unión.
   3.    Los controles y verificaciones in situ podrán realizarse en los locales de cualquier
         persona física residente en las Islas Feroe o de cualquier entidad jurídica establecida
         en estas que reciba fondos de la Unión, así como de cualquier tercero residente o
         establecido en las Islas Feroe que participe en la ejecución de los fondos de la Unión.
   4.    La Comisión Europea o la OLAF, en estrecha colaboración con la autoridad
         competente de las Islas Feroe que designe su Gobierno, preparará y realizará los
         controles y verificaciones in situ. Para que pueda prestar asistencia, la autoridad
         designada será informada con una antelación razonable del objeto, la finalidad y la
         base jurídica de los controles y verificaciones que vayan a realizarse. A tal fin, los
ES                                               9                                                ES
 ---pagebreak---             funcionarios de las autoridades competentes de las Islas Feroe podrán participar en
            los controles y verificaciones in situ.
   5.       A petición de las autoridades de las Islas Feroe, los controles y verificaciones in situ
            podrán llevarse a cabo conjuntamente con la Comisión Europea o la OLAF.
   6.       Los agentes de la Comisión y el personal de la OLAF tendrán acceso a toda la
            información y documentación sobre las operaciones en cuestión que precisen,
            incluidos los datos informáticos, para la correcta realización de los controles y
            verificaciones in situ. En particular, podrán copiar los documentos pertinentes.
   7.       Cuando la persona, la entidad o un tercero se opongan a un control o a una
            verificación in situ, las autoridades de las Islas Feroe prestarán asistencia a la
            Comisión Europea o la OLAF, de conformidad con las normas y los reglamentos
            nacionales, para que puedan cumplir su misión de control o verificación in situ. Esta
            asistencia incluirá la adopción de medidas cautelares adecuadas con arreglo a la
            legislación nacional, en particular con el fin de salvaguardar las pruebas.
   8.       La Comisión Europea o la OLAF informarán a las autoridades de las Islas Feroe del
            resultado de estos controles y verificaciones. En particular, la Comisión Europea o la
            OLAF comunicarán lo antes posible a las autoridades competentes de las Islas Feroe
            cualquier dato o sospecha sobre una irregularidad del que hayan tenido conocimiento
            en el transcurso de un control o verificación in situ.
   9.       Sin perjuicio de la aplicación del Derecho penal de las Islas Feroe, la Comisión
            Europea podrá imponer medidas y sanciones administrativas a las personas físicas o
            jurídicas de las Islas Feroe que participen en la ejecución de un programa o una
            actividad de conformidad con la legislación de la Unión.
   10.      A efectos de la correcta aplicación del presente artículo, la Comisión Europea o la
            OLAF y las autoridades competentes de las Islas Feroe intercambiarán información
            periódicamente y, a petición de una de las Partes del presente Acuerdo, se
            consultarán mutuamente.
   11.      A fin de facilitar una cooperación y un intercambio de información eficaces con la
            OLAF, las Islas Feroe designarán un punto de contacto.
   12.      El intercambio de información entre la Comisión Europea o la OLAF y las
            autoridades competentes de las Islas Feroe se llevará a cabo teniendo debidamente en
            cuenta los requisitos de confidencialidad. Los datos personales incluidos en el
            intercambio de información estarán protegidos de conformidad con las normas
            aplicables.
   13.      Las autoridades de las Islas Feroe cooperarán con la Fiscalía Europea para que esta
            pueda cumplir su deber de investigar, ejercer la acción penal y solicitar la apertura de
            juicio contra los autores, y sus cómplices, de delitos que afecten a los intereses
            financieros de la Unión de conformidad con la legislación aplicable.
                                              Artículo 11
                                  Modificación de los artículos 9 y 10
   El Comité Mixto creado con arreglo al presente Acuerdo podrá modificar los artículos 9 y 10
   del presente Acuerdo, en particular para tener en cuenta los cambios de los actos de una o
   varias instituciones de la Unión.
ES                                                  10                                               ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 12
                                      Recuperación y ejecución
   1.       Las decisiones adoptadas por la Comisión Europea que comporten alguna obligación
            pecuniaria respecto a personas físicas o jurídicas distintas de los Estados en relación
            con cualquier demanda derivada de los programas, las actividades, las acciones o los
            proyectos de la Unión tendrán fuerza ejecutiva en las Islas Feroe. La orden de
            ejecución se adjuntará a la decisión, sin más formalidad que la verificación de la
            autenticidad de la decisión por parte de la autoridad nacional designada a tal efecto
            por el Gobierno de las Islas Feroe. El Gobierno de las Islas Feroe comunicará su
            autoridad nacional designada a la Comisión y al Tribunal de Justicia de la Unión
            Europea. De conformidad con el artículo 13, la Comisión Europea estará facultada
            para notificar tales decisiones con fuerza ejecutiva directamente a las personas
            residentes en las Islas Feroe y a las entidades jurídicas establecidas en estas. La
            ejecución se realizará de conformidad con el Derecho y las normas de procedimiento
            de las Islas Feroe.
   2.       Las sentencias y los autos del Tribunal de Justicia de la Unión Europea dictados en
            aplicación de una cláusula de arbitraje incluida en un contrato o acuerdo en relación
            con programas, actividades, acciones o proyectos de la Unión tendrán fuerza
            ejecutiva en las Islas Feroe del mismo modo que las decisiones de la Comisión
            Europea a las que se hace referencia en el apartado 1 del presente artículo.
   3.       El Tribunal de Justicia de la Unión Europea será competente para controlar la
            legalidad de la decisión de la Comisión a la que se hace referencia en el apartado 1 y
            para suspender su ejecución. No obstante, los tribunales de las Islas Feroe serán
            competentes para pronunciarse sobre las denuncias de irregularidades en la
            ejecución.
                                             Artículo 13
                             Comunicación e intercambio de información
   Las instituciones y los organismos de la Unión que participen en la ejecución o en los
   controles de los programas o actividades de la Unión estarán facultados para comunicarse
   directamente, en particular a través de sistemas de intercambio electrónico, con cualquier
   persona física residente en las Islas Feroe o entidad jurídica establecida en estas que reciba
   financiación de la Unión, así como con cualquier tercero que participe en la ejecución de
   fondos de la Unión que resida o esté establecido en las Islas Feroe. Tales personas, entidades
   y terceros podrán presentar directamente a las instituciones y los organismos de la Unión toda
   la información y documentación pertinente que se les solicite con arreglo a la legislación de la
   Unión aplicable al programa o actividad de esta, sobre la base de los contratos o acuerdos de
   financiación celebrados para la ejecución de ese programa o actividad.
                                             Artículo 14
                                            Comité Mixto
   1)       Se establece el Comité Mixto. Sus funciones consistirán en:
ES                                               11                                                 ES
 ---pagebreak---       a)     valorar, evaluar y revisar la ejecución del presente Acuerdo y sus Protocolos,
             en particular:
            i) la participación y el rendimiento de las entidades jurídicas de las Islas Feroe
            en los programas y actividades de la Unión;
            ii) en su caso, el nivel de apertura (mutua) para la participación de entidades
            jurídicas establecidas en cada Parte en programas, proyectos, acciones,
            actividades o partes de estos de la otra Parte;
            iii) la aplicación del mecanismo de contribución financiera y, en su caso, del
            mecanismo de corrección automática aplicable a los programas o actividades de
            la Unión contemplados en los Protocolos del presente Acuerdo;
            iv) el intercambio de información y, si procede, el análisis de cualquier posible
            cuestión sobre la explotación de los resultados, en particular los derechos de
            propiedad intelectual e industrial;
      b)     debatir, a petición de cualquiera de las Partes, las restricciones aplicadas o
             previstas por las Partes en el acceso a sus respectivos programas de
             investigación e innovación, en particular en el caso de las acciones
             relacionadas con sus activos estratégicos, intereses, autonomía o seguridad;
      c)     analizar cómo mejorar y desarrollar la cooperación;
      d)     debatir conjuntamente las futuras orientaciones y prioridades de las políticas
             relacionadas con los programas o actividades contemplados en los Protocolos
             del presente Acuerdo;
      e)     intercambiar información, entre otras cosas, sobre la nueva legislación, las
             decisiones o los programas nacionales que sean pertinentes para la ejecución
             del presente Acuerdo y sus Protocolos.
      f)     adoptar Protocolos del presente Acuerdo sobre los términos y condiciones
             específicos de la participación de las Islas Feroe en los programas, actividades
             o partes de estos de la Unión, o modificar dichos Protocolos según sea
             necesario;
      g)     modificar los artículos 9 y 10 del presente Acuerdo, en particular para tener en
             cuenta los cambios de actos de una o varias instituciones de la Unión.
   2) Las decisiones del Comité Mixto se adoptarán por consenso.
   3) El Comité Mixto, que estará compuesto por representantes de la Unión y de las Islas
      Feroe, adoptará su reglamento interno.
   4) El Comité Mixto podrá decidir la creación de un grupo de trabajo u órgano
      consultivo ad hoc compuesto por expertos que pueda ayudar en la ejecución del
      presente Acuerdo.
   5) El Comité Mixto se reunirá al menos una vez al año y a petición de cualquiera de las
      Partes cuando así lo exijan circunstancias especiales. La Unión Europea y la
      Autoridad Nacional de las Islas Feroe organizarán y acogerán las reuniones de forma
      alterna.
   6) El Comité Mixto trabajará de manera continua mediante un intercambio de
      información pertinente a través de cualquier medio de comunicación, en particular en
ES                                           12                                                ES
 ---pagebreak---       lo que respecta a la participación o el rendimiento de las entidades de las Islas Feroe.
      El Comité Mixto podrá, en particular, realizar sus tareas por escrito cuando resulte
      necesario.
                                        Artículo 15
                                   Disposiciones finales
   1) El presente Acuerdo entrará en vigor en la fecha en que las Partes se hayan
      notificado mutuamente la conclusión de sus procedimientos internos necesarios a tal
      efecto. Será aplicable con efecto retroactivo a partir del 1 de enero de 2021.
   2) Las Partes podrán aplicar provisionalmente el presente Acuerdo de conformidad con
      sus procedimientos y legislaciones internos respectivos. La aplicación provisional
      empezará en la fecha en que las Partes se hayan notificado mutuamente la conclusión
      de sus procedimientos internos necesarios a tal efecto.
   3) En el caso de que las Islas Feroe notifiquen a la Comisión, que actúa en nombre de la
      Unión, que no finalizarán sus procedimientos internos necesarios para la entrada en
      vigor del presente Acuerdo, este dejará de aplicarse provisionalmente en la fecha en
      la que Comisión reciba esta notificación, que constituirá la fecha de cese a los efectos
      del presente Acuerdo.
      Las decisiones del Comité Mixto dejarán de aplicarse en la misma fecha.
   4) La Unión podrá suspender la aplicación del Protocolo correspondiente del presente
      Acuerdo en caso de impago parcial o total de la contribución financiera adeudada por
      las Islas Feroe en virtud del programa o actividad de la Unión de que se trate.
      En caso de impago que pueda poner en peligro significativamente la ejecución y
      gestión del programa o actividad de la Unión de que se trate, la Comisión Europea
      enviará una carta oficial de recordatorio. En caso de que no se efectúe ningún pago
      dentro de los veinte días hábiles siguientes a la carta oficial de recordatorio, la Unión
      notificará a las Islas Feroe la suspensión de la aplicación del Protocolo
      correspondiente, mediante una carta oficial de notificación, que surtirá efecto en un
      plazo de quince días a partir de su recepción por parte de las Islas Feroe.
      En el caso de que se suspenda la aplicación de un Protocolo, las entidades de las Islas
      Feroe no podrán participar en procedimientos de adjudicación que aún no hayan
      concluido en el momento en que la suspensión surta efecto. Se considerará que un
      procedimiento de adjudicación ha concluido cuando se hayan contraído compromisos
      jurídicos a raíz de ese procedimiento.
      La suspensión no afecta a los compromisos jurídicos contraídos con las entidades de
      las Islas Feroe en el marco del programa o actividad de la Unión de que se trate antes
      de que la suspensión surtiera efecto. El Protocolo correspondiente seguirá
      aplicándose a dichos compromisos jurídicos.
      Una vez que la Unión haya recibido la totalidad del importe de la contribución
      financiera adeudada, lo notificará inmediatamente a las Islas Feroe. La suspensión se
      levantará con efecto inmediato a partir de esta notificación.
      A partir de la fecha en que se levante la suspensión, las entidades de las Islas Feroe
      podrán volver a participar en los procedimientos de adjudicación iniciados después
      de esa fecha en el marco del programa o actividad de la Unión de que se trate y en
ES                                           13                                                 ES
 ---pagebreak---           procedimientos de adjudicación iniciados con anterioridad, cuyos plazos de
          presentación de solicitudes no hayan expirado.
   5)     Cualquiera de las Partes podrá resolver en cualquier momento el presente Acuerdo
          mediante una notificación por escrito de su intención de resolverlo. El presente
          Acuerdo solo podrá resolverse en su totalidad.
          La resolución surtirá efecto tres meses naturales después de la fecha en la que la
          notificación escrita llegue a su destinatario. La fecha en que surta efecto la resolución
          constituirá la fecha de resolución a efectos del presente Acuerdo.
   6)     Si el Acuerdo deja de aplicarse provisionalmente de conformidad con el apartado 3 o
          se resuelve de conformidad con el apartado 5, las Partes acuerdan lo siguiente:
          a) Los proyectos, acciones, actividades o partes de estos con respecto de los cuales se
          hayan contraído compromisos jurídicos durante la aplicación provisional del presente
          Acuerdo, o tras su entrada en vigor, y antes de que deje de ejecutarse o se resuelva,
          continuarán hasta su conclusión en las condiciones establecidas en el presente
          Acuerdo.
          b) La contribución financiera anual al programa o actividad de que se trate del año N
          durante el cual el presente Acuerdo deje de ejecutarse provisionalmente o se resuelva
          se abonará íntegramente de conformidad con el artículo 6 del Acuerdo y cualquier
          norma aplicable de los Protocolos respectivos. Cuando sea aplicable el mecanismo
          de ajuste, la contribución operativa al programa o actividad de que se trate del año N
          se ajustará de conformidad con el artículo 7 del presente Acuerdo. En el caso de los
          programas o actividades respecto a los cuales sean aplicables tanto el mecanismo de
          ajuste como el mecanismo de corrección automática, la contribución operativa
          pertinente del año N se ajustará de conformidad con el artículo 7 del presente
          Acuerdo y se corregirá de conformidad con su artículo 8. No se ajustará ni corregirá
          la tasa de participación abonada para el año N como parte de la contribución
          financiera al programa o actividad de que se trate.
          c) Si se aplica el mecanismo de ajuste, después del año durante el cual el presente
          Acuerdo deje de ejecutarse provisionalmente o se resuelva, las contribuciones
          operativas iniciales al programa o actividad de que se trate abonadas para los años
          durante los cuales se ejecutó el presente Acuerdo se ajustarán de conformidad con el
          artículo 7. En el caso de los programas o actividades respecto a los cuales sean
          aplicables tanto el mecanismo de ajuste como el mecanismo de corrección
          automática, estas contribuciones operativas se ajustarán de conformidad con el
          artículo 7 y se corregirán automáticamente de conformidad con el artículo 8.
   7)     Las Partes solucionarán de común acuerdo cualquier otra consecuencia de la
          resolución o el cese de la aplicación provisional del presente Acuerdo.
   8)     El presente Acuerdo solo podrá ser modificado por escrito de común acuerdo entre
          las Partes. La entrada en vigor de las modificaciones seguirá el mismo procedimiento
          que el aplicable para la entrada en vigor del presente Acuerdo, tal como está
          establecido en el apartado 1 del presente artículo.
   9)     Los Protocolos formarán parte integrante del presente Acuerdo.
   Hecho en … el … de...
ES                                               14                                                 ES
 ---pagebreak---    Por la Unión Europea,
   Por el Gobierno de las Islas Feroe,
ES                                     15 ES
 ---pagebreak---      Protocolo sobre la asociación de las Islas Feroe al Programa Marco de Investigación e
                             Innovación «Horizonte Europa» (2021-2027)
                                                    Artículo 1
                                    Ámbito de aplicación de la asociación
   1)       Las Islas Feroe participarán como país asociado en todas las partes —a las que
            también contribuirán— del Programa Marco de Investigación e Innovación
            «Horizonte Europa» (en lo sucesivo, el «Programa Horizonte Europa») mencionado
            en el artículo 4 del Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del
            Consejo5 y ejecutado mediante el programa específico establecido por la Decisión
            (UE) 2021/7646, en sus versiones más actualizadas, y mediante una contribución
            financiera al Instituto Europeo de Innovación y Tecnología.
   2)       El Reglamento (UE) 2021/819 del Parlamento Europeo y del Consejo 7 y la Decisión
            (UE) 2021/820 del Parlamento Europeo y del Consejo8, en sus versiones más
            actualizadas, se aplicarán a la participación de las entidades de las Islas Feroe en las
            comunidades de conocimiento e innovación.
                                                    Artículo 2
          Condiciones adicionales para la participación en el Programa Horizonte Europa
   1)       Antes de decidir si las entidades de las Islas Feroe pueden optar a participar en una
            acción relativa a los activos estratégicos, los intereses, la autonomía o la seguridad de
            la UE con arreglo al artículo 22, apartado 5, del Reglamento (UE) 2021/695, la
            Comisión podrá solicitar información o garantías específicas, tales como:
            a)      información que indique si se ha concedido o se concederá acceso recíproco a
                    entidades de la Unión a programas, proyectos, acciones, actividades o partes de
                    estos de las Islas Feroe equivalentes al Programa Horizonte Europa;
            b)      información que indique si las Islas Feroe cuentan con un mecanismo de
                    control de las inversiones y garantías de que sus autoridades informarán y
                    consultarán a la Comisión sobre cualquier posible caso en el que, en aplicación
                    de dicho mecanismo, hayan tenido conocimiento de un proyecto de inversión o
   5
          Reglamento (UE) 2021/695 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de abril de 2021, por el que
          se crea el Programa Marco de Investigación e Innovación «Horizonte Europa», se establecen sus
          normas de participación y difusión, y se derogan los Reglamentos (UE) n.º 1290/2013 y (UE)
          n.º 1291/2013 (DO L 170 de 12.5.2021, p. 1).
   6
          Decisión (UE) 2021/764 del Consejo, de 10 de mayo de 2021, que establece el Programa Específico por
          el que se ejecuta el Programa Marco de Investigación e Innovación Horizonte Europa, y por la que se
          deroga la Decisión 2013/743/UE (DO L 167I de 12.5.2021, p. 1).
   7
          Reglamento (UE) 2021/819 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2021, relativo al
          Instituto Europeo de Innovación y Tecnología (versión refundida) (DO L 189 de 28.5.2021, p. 61).
   8
          Decisión (UE) 2021/820 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2021, relativa a la
          Agenda Estratégica de Innovación para 2021-2027 del Instituto Europeo de Innovación y Tecnología
          (EIT): potenciar el talento y la capacidad de innovación de Europa, y por la que se deroga la Decisión
          n.º 1312/2013/UE (DO L 189 de 28.5.2021, p. 91).
ES                                                       16                                                      ES
 ---pagebreak---               adquisición extranjera por parte de una entidad establecida fuera de las Islas
              Feroe, o controlada desde fuera de estas, de una entidad de las Islas Feroe que
              haya recibido financiación del Programa Horizonte Europa para acciones
              relativas a los activos estratégicos, los intereses, la autonomía o la seguridad de
              la Unión, siempre que la Comisión facilite a las Islas Feroe la lista de entidades
              feroesas pertinentes tras la firma de los acuerdos de subvención con estas
              entidades; y
       c)     garantías de que ninguno de los resultados, tecnologías, servicios y productos
              desarrollados en el marco de las acciones en cuestión por entidades de las Islas
              Feroe estarán sujetos a restricciones a su exportación a los Estados miembros
              de la Unión mientras duren dichas acciones y durante un período de cuatro
              años a partir de su finalización. Las Islas Feroe compartirán anualmente una
              lista actualizada de las restricciones nacionales a la exportación, mientras dure
              la acción de que se trate y durante un período de cuatro años tras su
              finalización.
   2)  Las entidades de las Islas Feroe podrán participar en las actividades del Centro
       Común de Investigación (JRC) según términos y condiciones equivalentes a los
       aplicables a las entidades de la Unión, salvo que sean necesarias limitaciones para
       garantizar la coherencia con el alcance de la participación derivado de la aplicación
       del apartado 1 del presente artículo.
   3)  Si al ejecutar el Programa Horizonte Europa la Unión aplica los artículos 185 y 187
       del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), las Islas Feroe y sus
       entidades podrán participar en las estructuras jurídicas creadas en virtud de esas
       disposiciones, de conformidad con los actos jurídicos de la Unión que se hayan
       adoptado o se vayan a adoptar para el establecimiento de dichas estructuras jurídicas.
   4)   Los derechos de representación y participación de las Islas Feroe en el Comité del
       Espacio Europeo de Investigación e Innovación y sus subgrupos serán los aplicables
       a la categoría pertinente de países asociados.
   5)  Los representantes de las Islas Feroe tendrán derecho a participar como observadores
       en el Consejo de Administración del JRC, sin derecho de voto. A reserva de esta
       condición, dicha participación se regirá por las normas y los procedimientos
       aplicables a los representantes de los Estados miembros de la Unión, en particular los
       derechos de uso de la palabra y los procedimientos para la recepción de información
       y documentación en relación con un punto que afecte a las Islas Feroe.
   6)  Las Islas Feroe podrán participar en un Consorcio de Infraestructuras de
       Investigación Europeas (ERIC) de conformidad con el Reglamento (CE)
       n.º 723/20099 del Consejo, en su versión más actualizada, y con el acto jurídico por
       el que se crea el ERIC.
   7)  Las Partes harán todo lo posible, en el marco de las disposiciones existentes, para
       facilitar la libre circulación y la residencia de las personas que participen en las
       actividades sujetas al presente Protocolo, así como la circulación transfronteriza de
       bienes y servicios destinados a ser utilizados en tales actividades.
   8)  Las Islas Feroe adoptarán todas las medidas necesarias, según proceda, para
       garantizar que los bienes y servicios adquiridos o importados en las Islas Feroe, que
   9
      Reglamento (CE) n.º 723/2009 del Consejo, de 25 de junio de 2009, relativo al marco jurídico
      comunitario aplicable a los Consorcios de Infraestructuras de Investigación Europeas (ERIC) (DO L
      206 de 8.8.2009, p. 1).
ES                                                17                                                    ES
 ---pagebreak---             se financien parcial o totalmente con arreglo a los acuerdos de subvención o
            contratos celebrados para la realización de las actividades de conformidad con el
            presente Protocolo, estén exentos de los derechos de aduana, los derechos de
            importación y otras cargas fiscales, incluido el IVA, que sean aplicables en las Islas
            Feroe.
                                               Artículo 3
                                              Reciprocidad
   Las entidades establecidas en la Unión podrán participar en programas, proyectos, acciones,
   actividades o partes de estos de las Islas Feroe equivalentes al Programa Horizonte Europa, de
   conformidad con las leyes y los reglamentos aplicables de las Islas Feroe.
   La lista no exhaustiva de los programas, proyectos, acciones, actividades o partes de estos
   equivalentes de las Islas Feroe figura en el anexo II del presente Protocolo.
   La financiación por parte de las Islas Feroe de entidades jurídicas establecidas en la Unión
   estará sujeta a las leyes y los reglamentos aplicables de las Islas Feroe que regulan el
   funcionamiento de los programas, proyectos, acciones, actividades o partes de estos en los
   ámbitos de la investigación y la innovación. En los casos en los que no se facilite
   financiación, las entidades jurídicas establecidas en la Unión podrán participar con sus
   propios medios.
                                               Artículo 4
                                             Ciencia abierta
   Las Partes promoverán y fomentarán mutuamente prácticas de ciencia abierta en sus
   programas, proyectos, acciones, actividades y partes de estos de conformidad con las normas
   del Programa Horizonte Europa y las leyes y los reglamentos aplicables de las Islas Feroe.
                                               Artículo 5
     Normas detalladas sobre la contribución financiera, el mecanismo de ajuste y el mecanismo
                                       de corrección automática
   1)       Serán aplicables un mecanismo de ajuste y un mecanismo de corrección automática
            en relación con la contribución operativa de las Islas Feroe al Programa Horizonte
            Europa.
   2)       El mecanismo de corrección automática se basará en el rendimiento de las Islas
            Feroe y de sus entidades en las partes del Programa Horizonte Europa que se
            ejecuten mediante subvenciones competitivas.
   3)       En el anexo I del presente Protocolo se establecen normas detalladas para la
            aplicación del mecanismo de corrección automática.
ES                                                 18                                              ES
 ---pagebreak---                                              Artículo 6
                                       Disposiciones finales
   1)      El presente Protocolo permanecerá en vigor mientras sea necesario para completar
           todos los proyectos, acciones, actividades o partes de estos financiados con cargo al
           Programa Horizonte Europa, y todas las acciones necesarias para proteger los
           intereses financieros de la Unión, así como para cumplir todas las obligaciones
           financieras derivadas de la ejecución del presente Protocolo entre las Partes.
   2)      Los anexos del presente Protocolo formarán parte integrante de este.
   Anexo I: Normas que rigen la contribución financiera de las Islas Feroe al Programa
   Horizonte Europa (2021-2027)
   Anexo II: Lista de los programas, proyectos, acciones, actividades o partes de estos
   equivalentes de las Islas Feroe
ES                                               19                                              ES
 ---pagebreak---                                                ANEXO I
     Normas que rigen la contribución financiera de las Islas Feroe al Programa Horizonte
                                          Europa (2021-2027)
   I.       Cálculo de la contribución financiera de las Islas Feroe
   1)       La contribución financiera de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa se
            establecerá anualmente y será proporcional y adicional al importe disponible cada
            año en el presupuesto de la Unión para los créditos de compromiso necesarios para la
            gestión, la ejecución y el funcionamiento del Programa Horizonte Europa,
            incrementados de conformidad con el artículo 6, apartado 5, del presente Acuerdo.
   2)       La tasa de participación de las Islas Feroe se establecerá y se introducirá
            progresivamente de conformidad con el artículo 6, apartados 4 y 8, del presente
            Acuerdo.
   3)       De conformidad con el artículo 6, apartado 6, del presente Acuerdo, la contribución
            operativa inicial que abonarán las Islas Feroe por su participación en el Programa
            Horizonte Europa se calculará para los ejercicios presupuestarios respectivos
            mediante la aplicación de un ajuste a la clave de contribución.
       El ajuste de la clave de contribución será:
             Clave de contribución ajustada = Clave de contribución × 𝐶𝑜𝑒𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒
       El coeficiente utilizado en el cálculo para ajustar la clave de contribución será de 0,4.
   4)       La contribución operativa de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa se
            ajustará de conformidad con las normas establecidas en el artículo 7 del presente
            Acuerdo.
   II.      Corrección automática de la contribución operativa de las Islas Feroe
   1)       Para el cálculo de la corrección automática a la que se hace referencia en el artículo 8
            del presente Acuerdo y el artículo 5 del presente Protocolo, se aplicarán las
            siguientes modalidades:
            a)    Las «subvenciones por procedimiento competitivo» son subvenciones
                  concedidas mediante convocatorias de propuestas en las que los beneficiarios
                  finales pueden ser identificados en el momento del cálculo de la corrección
                  automática. Queda excluida la ayuda financiera a terceros, tal como se define
                  en el artículo 204 del Reglamento Financiero.
ES                                                 20                                                ES
 ---pagebreak---         b)      Cuando se firme un compromiso jurídico con un consorcio, los importes
                utilizados para establecer los importes iniciales del compromiso jurídico serán
                los importes acumulados asignados a los beneficiarios que sean entidades de
                las Islas Feroe de conformidad con el desglose presupuestario indicativo del
                acuerdo de subvención.
        c)      Todos los importes de los compromisos jurídicos correspondientes a
                subvenciones por procedimiento competitivo se establecerán mediante el
                sistema electrónico eCorda de la Comisión Europea y se extraerán el segundo
                miércoles de febrero del año N+2.
        d)      Los «costes que no son de intervención» son los costes del Programa distintos
                de las subvenciones por procedimiento competitivo, incluidos los gastos de
                apoyo, la administración específica del Programa y otras acciones10.
        e)      Los importes asignados a organizaciones internacionales como entidades
                jurídicas que sean el beneficiario final11 se considerarán costes que no son de
                intervención.
   2)   El mecanismo se aplicará como sigue:
        a)      Las correcciones automáticas para el año N en relación con la ejecución de los
                créditos de compromiso del año N, incrementados de conformidad con el
                artículo 6, apartado 5, del presente Acuerdo, se aplicarán en el año N+2 sobre
                la base de los datos del año N y del año N+1 de eCorda, mencionados en el
                título II, punto 1, letra c), del presente anexo, una vez aplicados los posibles
                ajustes a la contribución de las Islas Feroe al Programa Horizonte Europa con
                arreglo al artículo 7 del presente Acuerdo. El importe considerado será el
                importe de las subvenciones por procedimiento competitivo cuyos datos estén
                disponibles en el momento del cálculo de la corrección.
        b)      A partir del año N+2 y hasta 2029, el importe de la corrección automática se
                calculará para el año N tomando la diferencia entre:
                i. el importe total de las subvenciones por procedimiento competitivo asignado
                a las Islas Feroe o a sus entidades como compromisos contraídos sobre créditos
                presupuestarios del año N; y
                ii. el importe de la contribución operativa ajustada de las Islas Feroe para el
                año N multiplicado por la relación entre:
                       A. el importe de las subvenciones por procedimiento competitivo
                       realizadas con cargo a los créditos de compromiso del año N,
                       incrementados de conformidad con el artículo 6, apartado 5, del presente
                       Acuerdo; y
                       B. el importe total de todos los créditos de compromiso presupuestarios
                       autorizados del año N, incluidos los costes que no son de intervención.
   10
      Las «otras acciones» se refieren, en particular, a la contratación pública, los premios, los instrumentos
      financieros, las acciones directas del Centro Común de Investigación, las suscripciones (OCDE, Eureka,
      IPEEC, AIE, etc.), los expertos (evaluadores, seguimiento de proyectos), etc.
   11
      En el caso de las organizaciones internacionales solo se considerarán costes que no son de intervención
      si se trata de beneficiarios finales. Esta condición no será aplicable si una organización internacional es
      coordinadora de un proyecto (y distribuye fondos a otros coordinadores).
ES                                                     21                                                         ES
 ---pagebreak---    III. Pago de la contribución financiera de las Islas Feroe, pago de los ajustes
        realizados en la contribución operativa de las Islas Feroe y pago de la corrección
        automática aplicable a la contribución operativa de las Islas Feroe
   1)   La Comisión comunicará a las Islas Feroe lo antes posible, y a más tardar en el
        momento de la presentación de la primera petición de fondos del ejercicio
        presupuestario, la siguiente información:
        a)    los importes en créditos de compromiso del presupuesto de la Unión adoptado
              con carácter definitivo para el año en cuestión en relación con las líneas
              presupuestarias que cubren la participación de las Islas Feroe en el Programa
              Horizonte Europa, incrementados, si procede, de conformidad con el artículo 6,
              apartado 5, del presente Acuerdo;
        b)    el importe de la tasa de participación a la que se hace referencia en el
              artículo 6, apartado 8, del presente Acuerdo;
        c)    a partir del año N+1 de ejecución del Programa Horizonte Europa, la ejecución
              de los créditos de compromiso correspondientes al ejercicio presupuestario N,
              incrementados de conformidad con el artículo 6, apartado 5, del presente
              Acuerdo, y el nivel de liberación;
        d)    respecto a la parte del Programa Horizonte Europa en la que dicha información
              es necesaria para calcular la corrección automática, el nivel de compromisos
              contraídos en favor de entidades de las Islas Feroe desglosado según el año
              correspondiente de los créditos presupuestarios y el nivel total de compromisos
              correspondiente.
        Sobre la base de su proyecto de presupuesto, la Comisión facilitará una estimación
        de la información para el año siguiente contemplada en las letras a) y b) lo antes
        posible, y a más tardar el 1 de septiembre del ejercicio presupuestario.
   2)   La Comisión remitirá a las Islas Feroe, a más tardar en abril y en junio de cada
        ejercicio presupuestario, una petición de fondos correspondiente a su contribución
        con arreglo al presente Protocolo.
        En cada petición de fondos estará previsto el pago de seis doceavos de la
        contribución de las Islas Feroe en un plazo máximo de treinta días a partir de la fecha
        de presentación de la petición de fondos.
        Para el primer año de ejecución del presente Protocolo, la Comisión presentará una
        única petición de fondos en el plazo de sesenta días a partir de la firma del Acuerdo.
ES                                             22                                               ES
 ---pagebreak---    3) Cada año, a partir de 2023, las peticiones de fondos reflejarán también el importe de
      la corrección automática aplicable a la contribución operativa abonada para el año N-
      2.
      La petición de fondos, emitida a más tardar en abril, también podrá incluir ajustes de
      la contribución financiera abonada por las Islas Feroe para la ejecución, la gestión y
      el funcionamiento de los anteriores programas marco de investigación e innovación
      en los que hayan participado las Islas Feroe.
      Respecto a cada uno de los ejercicios presupuestarios de 2028, 2029 y 2030, el
      importe resultante de la corrección automática aplicada a las contribuciones
      operativas abonadas en 2026 y 2027 por las Islas Feroe, o de los ajustes realizados de
      conformidad con el artículo 7, apartado 8, del presente Acuerdo, será adeudado a o
      por las Islas Feroe.
   4) Las Islas Feroe abonarán su contribución financiera en virtud del presente Protocolo
      de conformidad con el título III del presente anexo. A falta de pago por parte de las
      Islas Feroe en la fecha de vencimiento, la Comisión enviará una carta oficial de
      recordatorio.
      Todo retraso en el pago de la contribución financiera dará lugar al pago por parte de
      las Islas Feroe de intereses de demora sobre el importe pendiente a partir de la fecha
      de vencimiento.
      El tipo de interés de los importes adeudados que no se hayan pagado en la fecha de
      vencimiento será el tipo aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales
      operaciones de refinanciación publicado en la serie C del Diario Oficial de la Unión
      Europea, vigente el primer día natural del mes en el que tiene lugar la fecha de
      vencimiento, incrementado en 1,5 puntos porcentuales.
ES                                          23                                               ES
 ---pagebreak---                                              ANEXO II
   Lista de los programas, proyectos, acciones, actividades o partes de estos equivalentes de
                                           las Islas Feroe
   En la siguiente lista no exhaustiva figuran los programas, proyectos, acciones, actividades o
   partes de estos de las Islas Feroe que se considerarán equivalentes al Programa Horizonte
   Europa:
   –        la Fundación de Investigación de las Islas Feroe;
   –        la Fundación de Investigación Pesquera de las Islas Feroe.
ES                                                24                                             ES