CELEX: 31999D0104
Language: et
Date: 1999-01-26 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 26. jaanuar 1999, millega muudetakse otsust 98/83/EÜ, millega tunnistatakse teatavad kolmandad riigid ja teatavad kolmandate riikide alad vabaks bakteritest Xanthomonas campestris (kõik tsitruselistele patogeensed tüved), Cercospora angolensis Carv. et Mendes ja Guignardia citricarpa Kiely (kõik tsitruselistele patogeensed tüved) (teatavaks tehtud numbri K(1999) 121 all)

Tähtis õiguslik teade

|

31999D0104

Euroopa Liidu Teataja L 033 , 06/02/1999 Lk 0027 - 0028

		Komisjoni otsus,26. jaanuar 1999,millega muudetakse otsust 98/83/EÜ, millega tunnistatakse teatavad kolmandad riigid ja teatavad kolmandate riikide alad vabaks bakteritest Xanthomonas campestris (kõik tsitruselistele patogeensed tüved), Cercospora angolensis Carv. et Mendes ja Guignardia citricarpa Kiely (kõik tsitruselistele patogeensed tüved)(teatavaks tehtud numbri K(1999) 121 all)(1999/104/EÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 1976. aasta direktiivi 77/93/EMÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse kandumise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 98/2/EÜ, [2] eriti selle IV lisa A osa I jao punkte 16.2, 16.3 ja punkti 16.3 alapunkti a,ning arvestades, et:IV lisa A osa I jao punktides 16.2, 16.3 ja punkti 16.3 alapunktis a viidatakse puuviljadele Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. ja nende hübriididele, mis on pärit kolmandatest riikidest, kus esineb baktereid Xanthomonas campestris (kõik tsitruselistele patogeensed tüved), Cercospora angolensis Carv. et Mendes või Guignardia citricarpa Kiely (kõik tsitruselistele patogeensed tüved);komisjoni otsusega 98/83/EÜ [3] tunnistati mõned kolmandad riigid vabaks Xanthomonas campestris’est (kõik tsitruselistele patogeensed tüved), Cercospora angolensis Carv. et Mendes’ist ja Guignardia citricarpa Kiely’st (kõik tsitruselistele patogeensed tüved), ning määrati kindlaks mõned kõnealustest kahjulikest organismidest vabad alad kolmandates riikides, kus neid teadaolevalt esineb;Ühendriikide põllumajandusministeeriumi looma- ja taimetervise inspektsioon informeeris komisjoni, et Floridas Collier’ maakonnas avastati uus nakatumine Xanthomonas campestris’e tsitruselistele patogeensete tüvedega; seetõttu tuleks Collier’ maakond kustutada Xanthomonas campestris’est (kõik tsitruselistele patogeensed tüved) vabaks tunnistatud Florida alade loetelust;hiljutiavaldatud teaduskirjanduse põhjal on selgunud, et Argentina ja Brasiilia tsitrusekasvatuspiirkondades on registreeritud bakteri Guignardia citricarpa Kiely tsitruselistele patogeense tüve esinemist; seetõttu tuleks nimetatud riigid kustutada Guignardia citricarpa Kiely kõigist tsitruselistele patogeensetest tüvedest vabaks tunnistatud Lõuna-Ameerika riikide loetelust;tuleks kehtestada erikord nende transiitkaupade jaoks, mille jaoks vastavalt otsusele 98/83/EÜ sätestati ametlik õiend direktiivi 77/93/EMÜ IV lisa A osa I jao punktidega 16.2, 16.3 ja punkti 16.3 alapunktiga a;käesoleva otsusega ettenähtud meede on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Otsust 98/83/EÜ muudetakse järgmiselt.1. Artikli 2 neljandas taandes asendatakse tekst "Florida (välja arvatud Dade’i maakond ja Manatee maakond)" tekstiga "Florida (välja arvatud Collier’ maakond, Dade’i maakond ja Manatee maakond)".2. Artikli 4 esimeses taandes asendatakse tekst "kõik tsitrusekasvatusega tegelevad kolmandad riigid Põhja-, Kesk- ja Lõuna-Ameerikas, Kariibi mere piirkonnas ja Euroopas" tekstiga "kõik tsitrusekasvatusega tegelevad kolmandad riigid Põhja-, Kesk- ja Lõuna-Ameerikas (välja arvatud Argentina ja Brasiilia), Kariibi mere piirkonnas ja Euroopas".Artikkel 2Käesolevat otsust ei kohaldata tsitrusviljadele, mille jaoks vastavalt otsusele 98/83/EÜ sätestati direktiivi 77/93/EMÜ IV lisa A osa I jao punktidega 16.2, 16.3 ja punkti 16.3 alapunktiga a ametlik õiend ja mis olid välja veetud enne kolmandate päritoluriikide pädevate asutuste informeerimist käesolevast otsusest.Artikkel 3Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 26. jaanuar 1999Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 26, 31.1.1977, lk 20.[2] EÜT L 15, 21.1.1998, lk 34.[3] EÜT L 15, 21.1.1998, lk 41.--------------------------------------------------