CELEX: 32020R0882
Language: fi
Date: 2020-06-25 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/882, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2020, uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua koskevan pyynnön hyväksymisestä siltä osin kuin on kyse lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1198

26.6.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 203/68
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/882,
         annettu 25 päivänä kesäkuuta 2020,
         uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua koskevan pyynnön hyväksymisestä siltä osin kuin on kyse lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1198
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1), jäljempänä ’perusasetus’,
         ottaa huomioon lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen 12 päivänä heinäkuuta 2019 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1198 (2), jäljempänä ’alkuperäinen asetus’, ja erityisesti sen 2 artiklan,
         sekä katsoo seuraavaa:
         A.   VOIMASSA OLEVAT TOIMENPITEET
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Neuvosto otti 13 päivänä toukokuuta 2013 neuvoston täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 412/2013 (3) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden, jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’, tuonnissa unioniin.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komissio jatkoi 12 päivänä heinäkuuta 2019 täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1198 toimenpiteiden voimassaoloa viidellä vuodella perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Komissio muutti 28 päivänä marraskuuta 2019 täytäntöönpanoasetusta (EU) 2019/1198 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/2131 (4) perusasetuksen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan mukaisen toimenpiteiden kiertämistä koskevan tutkimuksen jälkeen.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Alkuperäisessä tutkimuksessa Kiinan vientiä harjoittavien tuottajien tutkimiseen sovellettiin otantaa perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Komissio määritti otokseen valituille vientiä harjoittaville tuottajille tarkasteltavana olevan tuotteen tuontia koskevat yksilölliset polkumyyntitullit, jotka vaihtelivat 13,1 prosentista 23,4 prosenttiin. Yhteistyöhön osallistuneiden otokseen kuulumattomien vientiä harjoittavien tuottajien osalta otettiin käyttöön 17,9 prosentin suuruinen tulli. Yhteistyöhön osallistuneet vientiä harjoittavat tuottajat, jotka eivät sisältyneet otokseen, luetellaan asetuksen (EU) 2019/2131 liitteessä I. Lisäksi otettiin käyttöön 36,1 prosentin suuruinen koko maata koskeva tulli, jota sovelletaan sellaisilta kiinalaisilta yrityksiltä tulevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin, jotka eivät ilmoittautuneet tai eivät toimineet yhteistyössä tutkimuksessa.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Alkuperäisen asetuksen 2 artiklan mukaisesti komissio voi muuttaa kyseisen asetuksen liitettä I myöntämällä uudelle vientiä harjoittavalle tuottajalle painotetun keskimääräisen 17,9 prosentin tullin eli sen tullin, jota sovelletaan niihin yhteistyössä toimineisiin yrityksiin, joita ei valittu otokseen tai joille ei myönnetty yksilöllistä kohtelua, edellyttäen että uusi Kiinassa toimiva vientiä harjoittava tuottaja toimittaa komissiolle riittävää näyttöä siitä, että
                     
                                 a)
                              
                              
                                 se ei vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin toimenpiteiden perustana olevalla tutkimusajanjaksolla, eli 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä aikana, jäljempänä ’alkuperäinen tutkimusajanjakso’;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 se ei ole etuyhteydessä yhteenkään Kiinassa toimivaan viejään tai tuottajaan, johon sovelletaan alkuperäisellä asetuksella käyttöön otettuja polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä, ja
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 se on tosiasiallisesti vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin alkuperäisen tutkimusajanjakson päättymisen jälkeen tai sillä on peruuttamaton sopimusvelvoite merkittävän tuotemäärän viemiseksi unioniin.
                              
                           
               B.   UUDEN VIENTIÄ HARJOITTAVAN TUOTTAJAN KOHTELUA KOSKEVA PYYNTÖ
         
         
                     (7)
                  
                  
                     Yritys Hunan Huazhi Ceramic Co., Ltd., jäljempänä ’Huazhi’ tai ’pyynnön esittäjä’, pyysi komissiolta uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelua, jolloin siihen sovellettaisiin samaa 17,9 prosentin tullia kuin se, jota sovelletaan yhteistyöhön osallistuneisiin otoksen ulkopuolisiin kiinalaisiin tuottajiin. Pyynnön esittäjä ilmoitti täyttävänsä kaikki kolme alkuperäisen asetuksen 2 artiklassa säädettyä edellytystä.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Voidakseen määrittää, täyttikö pyynnön esittäjä alkuperäisen asetuksen 2 artiklan mukaiset, uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelun myöntämisedellytykset, komissio lähetti ensin pyynnön esittäjälle kyselylomakkeen, jossa pyydettiin näyttöä näiden edellytysten täyttymisestä.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kyselyvastauksen analysoinnin jälkeen komissio pyysi lisätietoja ja asiaa tukevaa näyttöä, jotka pyynnön esittäjä toimitti.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Komissio pyrki tarkastamaan kaikki tiedot, jotka se katsoi tarpeellisiksi sen määrittämiseksi, täyttikö pyynnön esittäjä uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelun myöntämisedellytykset. Tätä varten komissio analysoi pyynnön esittäjän kyselyvastauksessaan toimittaman näytön tarkastellen useita verkossa olevia tietokantoja, kuten Orbis- (5) ja Qichacha-tietokantaa (6), ja ristiintarkastaen yrityksen tietoja aiemmissa tapauksissa toimitettuihin tietoihin nähden. Samanaikaisesti komissio myös ilmoitti unionin tuotannonalalle pyynnön esittäjän pyynnöstä ja pyysi unionin tuotannonalaa toimittamaan huomautuksia tarvittaessa. Unionin tuotannonalalta ei saatu huomautuksia.
                  
               C.   PYYNNÖN TARKASTELU
         
         
                     (11)
                  
                  
                     Siltä osin kuin on kyse alkuperäisen asetuksen 2 artiklan a alakohdassa vahvistetusta edellytyksestä eli siitä, että pyynnön esittäjä ei vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin toimenpiteiden perustana olevalla tutkimusajanjaksolla, eli 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä aikana, jäljempänä ’alkuperäinen tutkimusajanjakso’, komissio totesi, että pyynnön esittäjää ei ollut olemassa yhtiönä tuona aikana. Huazhin yhtiöjärjestys on peräisin lokakuulta 2013 ja sen toimilupa marraskuulta 2013. Näin ollen pyynnön esittäjä ei olisi voinut viedä tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin tutkimusajanjakson aikana ja täyttää sen vuoksi tämän edellytyksen.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Siltä osin kuin on kyse alkuperäisen asetuksen 2 artiklan b alakohdassa vahvistetusta edellytyksestä eli siitä, että pyynnön esittäjä ei ole etuyhteydessä yhteenkään viejään tai tuottajaan, johon sovelletaan alkuperäisellä asetuksella käyttöön otettuja polkumyyntitoimenpiteitä, komissio totesi, että Huazhin kahdella osakkeenomistajalla ei ollut muita osakkeenomistuksia. Vaikka yksi Huazhin tärkeimmistä asiakkaista oli polkumyyntitoimenpiteiden kohteena oleva kiinalainen tarkasteltavana olevan tuotteen tuottaja, näiden kahden välillä ei todettu komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/2447 (7) määritettyä suhdetta. Näin ollen pyynnön esittäjä täyttää tämän edellytyksen.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Siltä osin kuin on kyse alkuperäisen asetuksen 2 artiklan c alakohdassa vahvistetusta edellytyksestä eli siitä, että pyynnön esittäjä joko tosiasiallisesti vei tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin alkuperäisen tutkimusajanjakson jälkeen tai sillä on peruuttamaton sopimusvelvoite merkittävän tuotemäärän viemiseksi unioniin, komissio totesi, että pyynnön esittäjä oli harjoittanut vientiä unioniin vuonna 2019 eli alkuperäisen tutkimusajanjakson jälkeen. Pyynnön esittäjä toimitti laskuja, pakkausluettelon, konossementin ja maksukuitin tilauksesta, jonka Ranskassa toimiva yritys oli tehnyt vuonna 2019. Näin ollen pyynnön esittäjä täyttää tämän edellytyksen.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Tämän mukaisesti pyynnön esittäjä täyttää kaikki kolme alkuperäisen asetuksen 2 artiklassa asetettua uuden vientiä harjoittavan tuottajan kohtelun myöntämisedellytystä, ja pyyntö olisi sen vuoksi hyväksyttävä. Tämän johdosta pyynnön esittäjälle olisi asetettava alkuperäisen tutkimuksen otokseen kuulumattomia yhteistyössä toimineita yrityksiä koskeva 17,9 prosentin polkumyyntitulli.
                  
               D.   ILMOITTAMINEN OSAPUOLILLE
         
         
                     (15)
                  
                  
                     Pyynnön esittäjälle ja unionin tuotannonalalle ilmoitettiin ne olennaiset tosiseikat ja huomiot, joiden perusteella katsottiin asianmukaiseksi myöntää yritykselle Hunan Huazhi Ceramic Co., Ltd., jäljempänä ’Huazhi’, polkumyyntitulli, jota sovelletaan alkuperäisen tutkimuksen otokseen kuulumattomiin yhteistyössä toimineisiin yrityksiin.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Osapuolille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Huomautuksia ei saatu.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Tämä asetus on perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukainen,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
         
            1 artikla
            Lisätään seuraava yritys täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1198 liitteessä I olevaan yhteistyössä toimineiden otoksen ulkopuolisten yritysten luetteloon:
            
                        Yritys
                     
                     
                        Taric-
                        lisäkoodi
                     
                  
                        Hunan Huazhi Ceramic Co., Ltd.
                     
                     
                        C550
                     
                  
         
            2 artikla
            Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
         
         
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
            Tehty Brysselissä 25 päivänä kesäkuuta 2020.
            
               
                  Komission puolesta
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Puheenjohtaja
               
            
         
         
            (1)  EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.
         
            (2)  EUVL L 189, 15.7.2019, s. 8.
         
            (3)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 412/2013, annettu 13 päivänä toukokuuta 2013, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 131, 15.5.2013, s. 1).
         
            (4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/2131, annettu 28 päivänä marraskuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1198 muuttamisesta (EUVL L 321, 12.12.2019, s. 139).
         
            (5)  Orbis on maailmanlaajuinen yritystiedon tietokanta, joka kattaa yli 220 miljoonaa yritystä koko maailmassa. Se tarjoaa pääasiassa standardoitua tietoa yksityisistä yrityksistä ja yritysrakenteista.
         
            (6)  Qichacha on yksityinen, voittoa tavoitteleva kiinalaisomisteinen tietokanta, joka tarjoaa yritystietoja, luottotietoja ja analyyseja Kiinaan sijoittautuneista yksityisistä ja julkisista yhtiöistä kuluttajille/ammattikäyttäjille.
         
            (7)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447, annettu 24 päivänä marraskuuta 2015, unionin tullikoodeksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 tiettyjen säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 558); 127 artiklan mukaisesti kahden henkilön katsotaan olevan etuyhteydessä keskenään, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy: a) he ovat johtokunnan tai hallintoneuvoston jäseniä toistensa yrityksissä; b) he ovat oikeudelliselta asemaltaan liikekumppaneita; c) toinen on toisen palveluksessa; d) kolmas osapuoli suoraan tai välillisesti omistaa, valvoo tai pitää hallussaan vähintään viittä prosenttia kummankin liikkeeseen lasketuista äänioikeutetuista osakkeista tai osuuksista; e) toinen valvoo toista suoraan tai välillisesti; f) kolmas osapuoli valvoo molempia suoraan tai välillisesti; g) he yhdessä valvovat kolmatta osapuolta suoraan tai välillisesti; h) he ovat saman perheen jäseniä. Henkilöiden, jotka ovat liiketoimissaan keskenään sidoksissa siten, että toinen toimii toisen yksinedustajana, yksinmyyjänä tai toimiluvan yksinhaltijana, nimikkeestä riippumatta, katsotaan olevan etuyhteydessä keskenään ainoastaan, jos nämä täyttävät jonkin edellisessä virkkeessä esitetyistä perusteista.