CELEX: C2002/305/04
Language: fi
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 22 päivänä lokakuuta 2002 asiassa C-94/00 (Cour de cassationin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Roquette Frères SA vastaan Directeur général de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (Kilpailuoikeus – Asetuksen N:o 17 14 artiklan 3 ja 6 kohta – Komission päätös, jossa määrätään tarkastuksesta – Kansallisten viranomaisten antama apu – Asiassa Hoechst vastaan komissio 21.9.1989 annetun tuomion tulkinta – Yleiset oikeusperiaatteet – Suoja julkisen vallan sellaisia toimenpiteitä vastaan, joilla puututaan mielivaltaisesti ja suhteettomalla tavalla oikeushenkilön yksityisen toiminnan piiriin – Sellaiselle kansalliselle tuomioistuimelle kuuluvan valvonnan laajuus, jolla on toimivalta antaa lupa pakkokeinojen käyttöön yrityksiä vastaan – Komission tiedotusvelvollisuus – Lojaali yhteistyö)

7.12.2002               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                C 305/3
Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningas-             täväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
kunnan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista,             olevassa asiassa Roquette Frères SA ja Directeur général de la
joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyllä asiakirjalla (EYVL             concurrence, de la consommation et de la répression des
1994, C 241, s. 21 ja EYVL 1995, L 1, s. 1), 4 artiklan                  fraudes, Euroopan yhteisöjen komission osallistuessa asian
1 kohdan d alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin                käsittelyyn, ennakkoratkaisun 6 päivänä helmikuuta 1962
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-             annetun neuvoston asetuksen N:o 17, perustamissopimuksen
ja J.-P. Puissochet sekä tuomarit R. Schintgen (esittelevä               85 ja 86 artiklan ensimmäinen täytäntöönpanoasetus (EYVL
tuomari), C. Gulmann, F. Macken ja J. N. Cunha Rodrigues,                1962, 13, s. 204), 14 artiklan sekä yhdistetyissä asioissa 46/
julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, on antanut               87 ja 227/88, Hoechst vastaan komissio, 21.9.1989 annetun
17.10.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                    tuomion (Kok. 1989, s. 2859, Kok. Ep. X, s. 145) tulkinnasta,
                                                                         yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti
Pääoman hankinnasta kannettavista välillisistä veroista 17 päivänä       G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat J.-P. Puisso-
heinäkuuta 1969 annetun neuvoston direktiivin 69/335/ETY,                chet, M. Wathelet ja R. Schintgen sekä tuomarit C. Gulmann,
sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan tasavallan, Suomen            D. A. O. Edward, A. La Pergola (esittelevä tuomari), P. Jann,
tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdoista ja niiden         V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr ja J. N. Cunha
sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyllä      Rodrigues, julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja: hallintovirkamies
asiakirjalla, 4 artiklan 1 kohdan d alakohtaa on tulkittava niin,        L. Hewlett, on antanut 22.10.2002 tuomion, jonka tuomiolau-
että pääoman hankintavero on kannettava sellaisista täydentävistä        selma on seuraava:
maksuista, jotka emoyhtiö suorittaa pääomayhtiölle, joka lisää
yhtiövarallisuuttaan laskemalla liikkeeseen tuotto-oikeustodistuksia,
mahdollistaakseen sen, että emoyhtiön tytäryhtiö saisi hankittua
nämä todistukset.
                                                                         1)    Yhteisön oikeuden sen yleisen periaatteen nojalla, jolla annetaan
( 1) EYVL C 149, 27.5.2000.                                                    suojaa sellaisia julkisen vallan toimenpiteitä vastaan, joilla
                                                                               puututaan mielivaltaisesti tai suhteettomalla tavalla luonnolli-
                                                                               sen henkilön tai oikeushenkilön yksityisen toiminnan piiriin,
                                                                               kansallisen tuomioistuimen, jolla on kansallisen oikeuden
                                                                               nojalla toimivalta antaa lupa etsintöihin ja takavarikkoihin
                                                                               sellaisten yritysten tiloissa, joita epäillään kilpailusääntöjen
                                                                               rikkomisesta, on tutkittava, että komission 6 päivänä helmikuu-
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                      ta 1962 annetun neuvoston asetuksen N:o 17, perustamissopi-
                                                                               muksen 85 ja 86 artiklan ensimmäinen täytäntöönpanoasetus,
                   22 päivänä lokakuuta 2002                                   14 artiklan 6 kohdan perusteella esittämän virka-apupyynnön
                                                                               seurauksena pyydetty pakkokeinojen käyttö ei ole mielivaltaista
                                                                               tai suhteetonta määrätyn tarkastuksen kohteeseen nähden. On
asiassa C-94/00 (Cour de cassationin esittämä ennakkorat-                      yhteisön oikeuden vastaista, että tämän kansallisen tuomioistui-
kaisupyyntö), Roquette Frères SA vastaan Directeur géné-
                                                                               men harjoittama kyseisten toimenpiteiden sallittavuutta koskeva
ral de la concurrence, de la consommation et de la                             valvonta ulottuu laajemmalle kuin mitä edellä mainitussa
                    répression des fraudes (1)
                                                                               yleisessä periaatteessa edellytetään, sanotun kuitenkaan rajoitta-
                                                                               matta sellaisten kansallisen oikeuden säännösten soveltamista,
(Kilpailuoikeus – Asetuksen N:o 17 14 artiklan 3 ja 6 kohta                    joilla säännellään pakkokeinojen käyttämisestä.
– Komission päätös, jossa määrätään tarkastuksesta –
Kansallisten viranomaisten antama apu – Asiassa Hoechst
vastaan komissio 21.9.1989 annetun tuomion tulkinta –
Yleiset oikeusperiaatteet – Suoja julkisen vallan sellaisia
toimenpiteitä vastaan, joilla puututaan mielivaltaisesti ja              2)    Yhteisön oikeudessa komissio velvoitetaan huolehtimaan siitä,
suhteettomalla tavalla oikeushenkilön yksityisen toiminnan                     että kyseisellä kansallisella tuomioistuimella on käytössään
piiriin – Sellaiselle kansalliselle tuomioistuimelle kuuluvan                  kaikki ne seikat, joita se tarvitsee voidakseen harjoittaa sille
valvonnan laajuus, jolla on toimivalta antaa lupa pakkokei-                    kuuluvaa valvontaa. Komission toimittamista tiedoista on
nojen käyttöön yrityksiä vastaan – Komission tiedotusvelvol-                   tämän osalta periaatteessa käytävä ilmi seuraavat seikat:
                    lisuus – Lojaali yhteistyö)
                         (2002/C 305/04)
                                                                               –      kuvaus epäillyn kilpailusääntöjen rikkomisen keskeisistä
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                                     piirteistä eli vähintään tiedot kyseessä olevista oletetuista
                                                                                      markkinoista ja epäiltyjen kilpailunrajoitusten luonteesta
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                               –      selitykset siitä, millä tavoin pakkokeinojen kohteena
Asiassa C-94/00, jonka Cour de cassation (Ranska) on saatta-                          olevan yrityksen oletetaan olevan osallisena edellä maini-
nut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsitel-                        tussa kilpailusääntöjen rikkomisessa
 ---pagebreak--- C 305/4                     FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             7.12.2002
       –     selitykset, joista ilmenee yksityiskohtaisesti, että komissiol-            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
             la on hallussaan painavia tietoja ja selvityksiä, joiden
             perusteella se epäilee kyseisen yrityksen syyllistyneen tällai-                               (kuudes jaosto)
             seen kilpailusääntöjen rikkomiseen
                                                                                                   17 päivänä lokakuuta 2002
       –     mahdollisimman täsmällinen maininta etsinnän kohtees-             asiassa C-138/00 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä en-
             ta ja niistä seikoista, joihin tarkastus kohdistuu, sekä          nakkoratkaisupyyntö), Solida Raiffeisen Immobilien Lea-
             maininta yhteisön tutkijoille myönnetyistä valtuuksista,          sing GmbH ja Tech Gate Vienna Wissenschafts- und
             ja                                                                Technologiepark GmbH vastaan Finanzlandesdirektion
                                                                                       für Wien, Niederösterreich und Burgenland (1)
       –     siinä tapauksessa, että komissio pyytää kansallisten viran-       (Direktiivi 69/335/ETY – Pääoman hankinnasta kannetta-
             omaisten apua ennalta ehkäisevänä toimenpiteenä kysei-            vat välilliset verot – Pääoman hankintavero – Millaisen
             sen yrityksen mahdollisen vastustuksen torjumiseksi, seli-        tahansa omaisuuden sijoittaminen – Käsite – Muun kuin
             tykset, joiden perusteella kyseinen kansallinen tuomiois-         osakkaan hankkimat pääomayhtiön tuotto-oikeustodistuk-
             tuin voi varmistua siitä, että jos ennakolliseen pakkokeino-                                         set)
             jen käyttöön ei anneta lupaa, kilpailusääntöjen
             rikkomiseen liittyvien tosiseikkojen selvittäminen on mah-                                   (2002/C 305/05)
             dotonta tai ainakin se vaikeutuu huomattavasti.
                                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
3)     Kansallinen tuomioistuin ei sen sijaan voi vaatia sitä, että sille      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
       toimitetaan komission asiakirjoissa olevat tiedot ja selvitykset,                      tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
       joihin tämän epäilykset perustuvat.
                                                                               Asiassa C-138/00, jonka Verwaltungsgerichtshof (Itävalta) on
4)     Kun kyseinen tuomioistuin katsoo, että komission toimittamat            saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
       tiedot eivät täytä edellä mainittuja vaatimuksia, se ei voi             käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
       asetuksen N:o 17 14 artiklan 6 kohtaa ja perustamissopimuk-             vireillä olevissa asioissa Solida Raiffeisen Immobilien Leasing
       sen 5 artiklaa (josta on tullut EY 10 artikla) rikkomatta tyytyä        GmbH ja Tech Gate Vienna Wissenschafts- und Technologie-
       hylkäämään sen käsiteltäväksi saatettua hakemusta. Tällaisessa          park GmbH ja Finanzlandesdirektion für Wien, Niederöster-
       tapauksessa tämän tuomioistuimen on ilmoitettava mahdolli-              reich und Burgenland ennakkoratkaisun pääoman hankinnasta
       simman nopeasti komissiolle tai kansalliselle viranomaiselle,           kannettavista välillisistä veroista 17 päivänä heinäkuuta 1969
       joka on saattanut asian sen käsiteltäväksi komission pyynnöstä,         annetun neuvoston direktiivin 69/335/ETY (EYVL L 249,
       niistä vaikeuksista, joita sillä on ollut, ja sen on tarvittaessa       s. 25), sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan tasavallan,
       pyydettävä lisäselityksiä, joiden perusteella se voi harjoittaa sille   Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdois-
       kuuluvaa valvontaa. Vasta kun toimivaltaisella kansallisella            ta ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni
       tuomioistuimella on käytössään tällaiset mahdolliset lisäselityk-       perustuu, tehdyllä asiakirjalla (EYVL 1994, C 241, s. 21 ja
       set tai kun komissio ei ole antanut pyyntöönsä liittyviä                EYVL 1995, L 1, s. 1), 5 artiklan 1 kohdan a alakohdan
       hyödyllisiä lisätietoja, kansallinen tuomioistuin voi perustellusti     tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien
       evätä pyydetyn avun, jos se katsoo sillä olevien tietojen               kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä
       perusteella, että pyydettyä pakkokeinojen käyttöä on pidettävä          tuomarit R. Schintgen (esittelevä tuomari), V. Skouris,
       mielivaltaisena tai suhteettomana toimenpiteenä tarkastuksen            F. Macken ja J. N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies: A. Tizzano,
       kohteeseen nähden.                                                      kirjaaja: osastopäällikkö D. Louterman-Hubeau, on antanut
                                                                               17.10.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
5)     Tiedot, jotka komission on toimitettava kyseiselle kansalliselle        Pääoman hankinnasta kannettavista välillisistä veroista 17 päivänä
       tuomioistuimelle, voivat ilmetä yhtä hyvin päätöksestä, jossa           heinäkuuta 1969 annetun neuvoston direktiivin 69/335/ETY,
       määrätään tarkastuksesta, kuin kansallisille viranomaisille             sellaisena kuin se on muutettuna Itävallan tasavallan, Suomen
       asetuksen N:o 17 14 artiklan 6 kohdan perusteella esitetystä            tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdoista ja niiden
       pyynnöstä tai tämän tuomioistuimen esittämään kysymykseen               sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyllä
       jopa suullisesti annetusta vastauksesta.                                asiakirjalla, 5 artiklan 1 kohdan a alakohtaa on tulkittava niin, että
                                                                               siinä käytetty käsite ”kaikenlainen omaisuus, jonka osakkaat ovat
                                                                               yhtiöön sijoittaneet tai sijoittavat”, kattaa myös sellaiset täydentävät
                                                                               maksut, jotka muu kuin kyseessä olevan pääomayhtiön osakas on
                                                                               suorittanut tälle yhtiölle tuotto-oikeustodistuksista, jotka tämä yhtiö
( 1) EYVL C 149, 27.5.2000.
                                                                               on laskenut liikkeeseen yhtiövarallisuuttaan lisätäkseen.
                                                                               (1 ) EYVL C 176, 24.6.2000.