CELEX: 31978R1901
Language: it
Date: 1978-08-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1901/78 della Commissione, del 4 agosto 1978, relativo allo smercio a prezzo ridotto, durante la campagna lattiera 1978/1979, di burro destinato al consumo diretto nella Comunità

5 . 8 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 216/43
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1901 /78 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 4 agosto 1978
               relativo allo smercio a prezzo ridotto, durante la campagna lattiera 1978/ 1979, di
                                  burro destinato al consumo diretto nella Comunità
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              particolari caratteristiche della produzione non consen­
                                                                    tono ai meccanismi di sostegno del prezzo del burro
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              di evitare perturbamenti dei prezzi, il regolamento
europea,                                                            (CEE) n . 1764/78 del Consiglio, del 25 luglio 1978,
                                                                    relativo alla concessione di un aiuto al consumo di
                                                                    burro in Italia (5), prevede di erogare un aiuto al burro
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                prodotto in Italia e destinato al consumo diretto in
del 27 giugno          1968, relativo all'organizzazione            questo Stato membro, per consentire ai consumatori
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             italiani di beneficiare, in condizioni analoghe, di una
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­              riduzione del prezzo del burro ; che è quindi neces­
mento (CEE) n . 1761 /78 (2), in particolare l'articolo 6,          sario adottare simultaneamente le modalità di applica­
paragrafo 7, l'articolo 12, paragrafo 3, e l'articolo 28,           zione del regolamento (CEE) n . 1764/78 ;
visto il regolamento (CEE) n . 985/68 del Consiglio,
del 15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali               considerando che la situazione del mercato del burro
che disciplinano le misure d'intervento sul mercato                 nel Regno Unito è caratterizzata da importanti scorte
del burro e della crema di latte (3), modificato da                 di burro importato che esercitano un'azione depressiva
ultimo dal regolamento (CEE) n . 2714/72 (4), in parti­             sui prezzi ; che il prezzo del mercato è notevolmente
colare l'articolo 7 bis,
                                                                    al di sotto del livello del prezzo d'intervento ; che,
                                                                    onde evitare un aggravamento di tale situazione del
considerando che la situazione del mercato del burro                mercato britannico, è necessario non applicare il
nella Comunità è caratterizzata dall'esistenza di scorte            presente regolamento al Regno Unito e cercare
costituite a seguito di interventi sul mercato del burro            un'altra formula destinata a far beneficiare i consuma­
effettuati a norma dell'articolo 6, paragrafi 1 e 2, del            tori in questo Stato membro di un'analoga riduzione
regolamento (CEE) n . 804/68 ;                                      del prezzo del burro ;
considerando che non e possibile smerciare total­
mente, alle condizioni normali , queste scorte di burro             considerando che, se uno Stato membro applica il
durante la presente campagna lattiera ; che è oppor­                regolamento (CEE) n . 880/77 del Consiglio, del 26
tuno evitare il protrarsi dell'ammasso per le spese                 aprile 1977, relativo alla concessione di un aiuto al
elevate che ne risultano ; che è quindi opportuno adot­             consumo di burro (6), modificato da ultimo dal regola­
tare misure che possano favorire lo smercio del burro ;             mento (CEE) n . 1040/78 (7), le misure previste dal
                                                                    presente regolamento sono cumulate con l'aiuto
considerando che possibilità di smercio supplementari               concesso a norma del suddetto regolamento ;
possono presentarsi per il burro venduto a prezzo
ridotto destinato al consumo diretto ; che, tenuto
conto delle diverse abitudini dei consumatori nelle                 considerando che, per garantire un equilibrata riparti­
varie regioni della Comunità, è opportuno lasciare agli             zione in tutta la Comunità del burro messo a disposi­
Stati membri la facoltà di applicare questa misura per              zione dei consumatori nel quadro della presente
un periodo più lungo utilizzando un maggiore quanti­                azione e per evitare perturbazioni del mercato in
tativo di burro dell'ammasso pubblico e applicando                  alcuni Stati membri è opportuno fissare per ciascuna
una minore riduzione di prezzo, oppure smerciare a                  alternativa quantitativi massimi che possono benefi­
un prezzo fortemente ridotto quantitativi limitati di               ciare in ciascuno Stato membro della presenta misura,
burro proveniente dall'ammasso pubblico o privato,                  tenuto conto, in particolare, del consumo normale
limitando la durata dell'azione ;                                   nello Stato membro interessato ; che, per ragioni
                                                                    amministrative e di controllo, il regime auspicato può
considerando che, per quanto riguarda l'Italia che non              essere applicato soltanto nel caso in cui il burro venga
                                                                    consumato     nello   Stato  membro    interessato e  nel
dispone nel proprio territorio di ammassi pubblici di
burro né di ammassi privati sotto contratto e dove le               quadro di un'ulteriore ripartizione tra gli interessati
                                                                    effettuata dalle autorità nazionali ;
(») GU   n. L 148  del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .
(2) GU   n. L 204  del 28 . 7. 1978 , pag. 6.                       (5) GU n. L 204 del 28. 7. 1978, pag. 10.
(3) GU   n. L 169  del 18 . 7. 1968, pag. 1 .                       (6) GU n. L 106 del 29. 4. 1977, pag. 31 .
(4) GU   n. L 291  del 28 . 12. 1972, pag. 15.                      (7) GU n. L 134 del 22. 5. 1978, pag. 7.
 ---pagebreak--- N. L 216/44                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   5 . 8 . 78
considerando che e necessario garantire a tutti gli               a) vendono a prezzo ridotto del burro che e stato
stadi di commercializzazione la differenziazione fra il                oggetto delle misure previste dall'articolo 6, para­
burro smerciato nelle condizioni previste dal presente                 grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 804/68 ed è
regolamento e gli altri tipi di burro ; che è quindi                   entrato nel magazzino frigorifero dell'organismo
opportuno prevedere disposizioni concernenti l'imbal­                  d'intervento anteriormente al 15 luglio 1978 ;
laggio del burro in piccoli pacchetti da effettuare in
un termine determinato ;                                          b) concedono un aiuto al burro che, durante la
                                                                       campagna lattiera 1978 / 1979 , è oggetto di un
considerando che è necessario prevedere un regime di                   contratto di ammasso, conformemente all'articolo
controllo che garantisca che il burro non sia sviato                   8, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 985/68 e
dalla sua destinazione ; che a tale obiettivo possono                  la cui durata di ammasso sotto contratto è di
contribuire la tenuta di una contabilità in tutti gli                  almeno 4 mesi alla data della domanda di cui all'ar­
stadi di commercializzazione, nonché la costituzione                   ticolo 6, paragrafo 2.
di una cauzione o, per il burro dell'ammasso privato,
la condizione che il versamento dell'aiuto sia subordi­
                                                                  2.      In deroga al paragrafo 1 , al fine di non compro­
nato al rispetto delle condizioni richieste ; che inoltre,         mettere l'uscita dall' ammasso del burro di scorte
per quanto riguarda il burro dell'ammasso pubblico, si             private, gli Stati membri che scelgono la formula A
applicano le disposizioni del regolamento (CEE) n .                possono sostituire un quantitativo massimo pari al
 1687/76 della Commissione, del 30 giugno 1976, che                20 % di quello fissato all'articolo 2, paragrafo 1 , prove­
stabilisce modalità comuni di controllo dell'utilizza­
                                                                   niente dall'ammasso pubblico, con burro proveniente
zione e/o della destinazione dei prodotti provenienti              dall'ammasso privato, rispondente alle condizioni di
dall'intervento ('), modificato da ultimo dal regola­              cui al paragrafo 1 , lettera b).
mento (CEE) n . 1 665/78 (2); che le stesse disposizioni
possono essere applicate quando si tratta dell'ammasso             In tale caso, il burro beneficia di un aiuto di 35 UC/
privato ;                                                          100 kg, in applicazione per analogia dell'articolo 6,
considerando       che   la  Commissione     deve essere   in      paragrafo 2, e dell'articolo 8 , secondo trattino.
grado di seguire lo svolgimento dell'operazione negli              Tuttavia, la domanda di uscita dall'ammasso è inol­
Stati membri attraverso una regolare comunicazione                 trata all'organismo d'intervento nel periodo che va dal
delle informazioni necessarie ;                                    16 settembre al 31 dicembre 1978 .
considerando che le misure previste dal presente rego­             3.     L'Italia utilizza burro fabbricato nel proprio terri­
lamento sono conformi al parere del comitato di                    torio con crema di latte . In caso di applicazione della
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,               formula A, il burro beneficia di un aiuto di 35 UC/
                                                                   100 kg. I detentori del burro inoltrano, nel periodo
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                   che va dalla data di entrata in vigore del presente rego­
                                                                   lamento fino al 31 dicembre 1978 , una domanda di
                                                                   aiuto all'organismo italiano d'intervento.
                            TITOLO I
                    Disposizioni generali                          In caso d'applicazione della formula B, il burro bene­
                                                                   ficia di un aiuto di 75 UC/ 100 kg. I detentori del
                                                                   burro inoltrano, nel periodo fissato dall'Italia e
                            Articolo 1
                                                                   compreso tra il 16 settembre ed il 30 novembre 1978 ,
 1 . Alle condizioni previste dal presente regola­                 una domanda d'aiuto all'organismo italiano d' inter­
                                                                   vento .
 mento, in particolare fino a concorrenza dei quantita­
 tivi fissati nell'articolo 2, gli Stati membri adottano, a
 scelta, una delle seguenti misure :                               La domanda di aiuto precisa l'origine del burro, il
                                                                   quantitativo, la data e il centro d'imballaggio previsti
 Formula A                                                         per il condizionamento in piccoli pacchetti. Sono
                                                                   inoltre applicati l'articolo 2, paragrafo 2, l'articolo 6,
 Conformemente agli articoli 2, 3 e 4, gli Stati membri            paragrafo 2, secondo comma, nonché gli articoli 7, 8 ,
 vendono a prezzo ridotto del burro che è stato oggetto             10, 11 e 12.
 delle misure previste dall'articolo 6, paragrafo 1 , del
 regolamento (CEE) n . 804/68 ed è entrato nel magaz­
 zino frigorifero dell'organismo d'intervento anterior­            Le disposizioni del regolamento (CEE) n . 1687/76 si
 mente al 15 luglio 1978 .                                         applicano a partire dal giorno del condizionamento
                                                                   del burro in piccoli pacchetti .
 Formula B
 Conformemente agli articoli 2, 5 6 e- 7 gli Stati
 membri :                                                                                    Articolo 2
 (•) GU n. L 190 del 14. 7. 1976, pag. 1 .                          1.     I quantitativi di cui ali articolo 1 sono fissati
 (2) GU n . L 192 del 15. 7. 1978 , pag. 49,                       come segue (in tonnellate) :
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 216/45
                                                                           In caso di applicazione della formula B
                          Stato membro     In caso di applicazione
                                               della formula A
                                                                    Totale           Ammasso pubblico        Ammasso privato
                                                                                    (quantitativo minimo) (quantitativo massimo)
                Belgio                              8 900           4 150                    1 450                 2 700
                Danimarca                           3 700           1 800                    1 000                    800
                R. f. di Germania                  35 700          16 600                  1 2 000                 4 600
                Francia                           40 000           18 600                    4 500                14 100
                Italia                             14 200           6 700                     ■—                     —
                Irlanda                             3 500           1 600                     —
                                                                                                                    1 600
                Lussemburgo                            300             150                      100                    50
                Paesi Bassi                         7 200           3 400                    2 000                  1 400
2. Gli Stati membri adottano le misure appropriate                   2.      Il burro viene commercializzato, in pacchetti del
per garantire il più possibile una ripartizione equili­              peso massimo di 500 g recanti sulla faccia superiore,
brata dei quantitativi di burro di cui al paragrafo 1                in lettere di almeno 5 mm :
tenendo conto, in particolare, del quantitativo di burro
normalmente smerciato dagli interessati per il                       a) una o più delle seguenti diciture :
consumo diretto .                                                        — « Beurre d'intervention »,
                                                                         — « Interventionssmør »,
                                                                         — « Molkereibutter aus Interventionsbeständen »,
                            TITOLO II
                                                                         — « Intervention butter »,
           Modalità concernenti la formula A                             — « Burro di intervento »,
                                                                         — « Koelhuisboter » o « interventieboter » ;
                            Articolo 3                               b) il prezzo massimo di cui ali articolo 1 2, paragrafo 2,
                                                                         nel caso in cui lo Stato membro interessato lo
1.      Il  burro smerciato secondo     la   formula A è
venduto :
                                                                         abbia fissato in virtù di tale disposizione. Tuttavia,
                                                                         gli Stati membri possono fissare il peso massimo a
a) prima del 1° gennaio 1979,                                            250 grammi .
b) partenza deposito frigorifero ad un prezzo pari al                3.      Nel termine di 1 mese dal giorno della presa in
    prezzo di acquisto applicato dall'organismo di inter­            consegna di cui all'articolo 3, paragrafo 3, il burro
    vento interessato il giorno della conclusione del                viene condizionato nello Stato membro in cui sarà
    contratto di vendita diminuito di 35 unità di conto
                                                                     immesso al consumo diretto, in uno stabilimento rico­
    per 100 chilogrammi.                                             nosciuto a tal uopo dallo Stato membro interessato e
2.      Il burro è venduto soltanto in quantitativi uguali           in condizioni da quest'ultimo determinate.
o superiori a 5 tonnellate.
3 . La presa in consegna del burro deve aver luogo                                                   TITOLO III
nel termine massimo di 12 giorni dalla conclusione
del contratto di vendita .
                                                                                Modalità concernenti la formula B
Prima della presa in consegna l'acquirente :
— versa il prezzo di acquisto del burro,                                                              Articolo 5
— costituisce una cauzione di condizionamento di 40
       UC/ 100 kg.                                                   1.      Il burro proveniente dall'ammasso pubblico e
                                                                     smerciato secondo la formula B è venduto partenza
Salvo casi di forza maggiore, se l'acquirente non ha                 deposito frigorifero ad un prezzo pari al prezzo di
preso in consegna il burro nel termine fissato, la                   acquisto, applicato dall'organismo di intervento interes­
vendita si considera annullata per i rimanenti quantita­             sato il giorno della conclusione del contratto di
tivi .
                                                                     vendita, diminuito di 75 unità di conto per 100 chilo­
                                                                     grammi .
                            Articolo 4
                                                                     Il burro è venduto soltanto in quantitativi uguali o
1.      Il burro è destinato esclusivamente al consumo               superiori a 5 tonnellate.
diretto nel territorio dello Stato membro in cui si
trova il burro, ovvero, in caso di burro proveniente                 2.      I contratti di vendita devono essere conclusi
dall'ammasso privato, nel territorio dello Stato                     durante un periodo fissato dallo Stato membro interes­
membro da cui dipende l'organismo d'intervento di                    sato e compreso fra il 16 settembre e il 30 novembre
cui all'articolo 6, paragrafo 2.                                     1978 .
 ---pagebreak--- N. L 216/46                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 5 . 8 . 78
3.       La presa in consegna ha luogo nel termine               Tuttavia, gli Stati membri possono fissare il peso
massimo di 12 giorni dalla conclusione del contratto             massimo a -250 g.
di vendita .
                                                                 3.      Il condizionamento deve essere effettuato nel
Prima della presa in consegna l'acquirente :                     termine di 1 mese calcolato, a seconda dei casi, dal
                                                                 giorno della presa in consegna di cui all'articolo 5,
— versa il prezzo di acquisto del burro,                         paragrafo 3 o dalla data della ricevuta di cui all'articolo
— costituisce una cauzione di condizionamento pari                6, paragrafo 2, secondo comma.
       a 80 UC/ 100 kg.
                                                                  Il condizionamento viene effettuato nello Stato
Salvo casi di forza maggiore, qualora l'acquirente non            membro in cui il burro sarà immesso al consumo
abbia preso in consegna il burro nel termine fissato, la          diretto, in uno stabilimento riconosciuto a tal uopo
vendita si considera annullata per i rimanenti quantita­          dallo Stato membro interessato e in condizioni da
tivi .                                                            quest'ultimo determinate.
                          Articolo 6                                                      TITOLO IV
1.       Il burro proveniente dall'ammasso privato e smer­
ciato secondo la formula B beneficia di un aiuto di 75                               Misure di controllo
unità di conto per 100 kg.
                                                                                          Articolo 8
2. Durante il periodo fissato dallo Stato membro
interessato in conformità dell'articolo 5, paragrafo 2, il
firmatario      del  contratto  di  ammasso    inoltra  una       Per quanto riguarda il burro proveniente dall'ammasso
domanda di uscita dall'ammasso all'organismo di inter­            privato :
vento con il quale ha concluso il contratto, indicando            — a decorrere dal giorno dell'uscita dall'ammasso si
i quantitativi di burro che intende prelevare e precisan­              applicano le disposizioni del regolamento (CEE) n .
done le caratteristiche, secondo le condizioni determi­                1687/76 ;
nate dall'organismo di intervento, nonché la data                 — l'aiuto di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , è versato
prevista per l'uscita dall'ammasso.                                    soltanto dietro presentazione delle prove di cui
                                                                       all'articolo 12 del regolamento (CEE) n . 1687/76
 Nei più brevi termini l'organismo d'intervento rilascia               per i quantitativi indicati in tale documento.
una ricevuta che autorizza o rigetta, eventualmente in
 parte, in conformità dell'articolo 2, paragrafo 2, l'uscita
 dall'ammasso a norma del presente regolamento .                                           Articolo 9
                                                                   1 . Il burro è mantenuto nel suo imballaggio origi­
                           Articolo 7                              nale fino al condizionamento in piccoli pacchetti .
 1.       Il burro è destinato esclusivamente al consumo           Esso è accompagnato da un elenco ricapitolativo dei
 diretto nel territorio dello Stato membro in cui si               colli che consentono di identificare il burro e di preci­
 trova il burro ovvero, in caso di burro proveniente               sare la data di uscita dall'ammasso .
 dall'ammasso privato, nel territorio dello Stato
 membro da cui dipende l'organismo d'intervento di                 2. Gli imballaggi contenenti il burro sfuso o condi­
 cui all'articolo 6, paragrafo 2.                                  zionato in piccoli pacchetti recano, in lettere di 2 cm
                                                                   di altezza, una o più delle seguenti diciture :
 2.       Il burro viene commercializzato in pacchetti del         — « Beurre à prix réduit (règlement (CEE) n0 1901 /
 peso massimo di 500 g recanti sulla faccia superiore,             78) »,
 in lettere di almeno 5 mm :
                                                                   — « Smør til nedsat pris (forordning (EØF) nr. 1901 /
 a) una o più delle seguenti diciture :                                 78) »,
       — « Vente speciale CEE »,                                   — « Verbilligte Butter (Verordnung (EWG) Nr. 1901 /
                                                                        78)»,
       — « Særligt EØF-salg »,
                                                                   — « Butter at reduced price (Regulation (EEC) No.
       — « EWG-Sonderverkauf »,
                                                                        1901 /78)»,
       — « Special EEC sale »,                                     — « Burro a prezzo ridotto (regolamento (CEE) n .
   . — « Vendita speciale CEE »,                                        1901 /78) »,
       — « Speciale verkoop EEG » ;                                — « Boter tegen verlaagde prijs (Verordnung (EEG) nr.
                                                                        1901 /78) »,
 b) il prezzo massimo di cui ali articolo 12, paragrafo 2,
       qualora lo Stato membro interessato l'abbia fissato         completata, secondo il caso, dalla menzione « Formula
       in virtù di questa disposizione.                            A » oppure « Formula B ».
 ---pagebreak--- 5. 8 . 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 216/47
                        Articolo 10                              2. A tal uopo gli Stati membri procedono alla fissa­
                                                                 zione di un prezzo massimo di vendita al minuto del
1.     In caso di rivendita del burro, gli obblighi concer­      burro.
nenti la destinazione del burro e la data limite del
condizionamento figurano nel contratto di vendita.
                                                                 Tuttavia, gli Stati membri possono sostituire a tale
Il contratto deve -essere redatto per iscritto e precisare       obbligo altre disposizioni di effetto equivalente.
che all'acquirente sono note le sanzioni che lo Stato
membro interessato può infliggergli se non rispetta gli
obblighi summenzionati .                                                                 Articolo 13
2. Ogni detentore di burro deve tenere una conta­                Gli Stati membri comunicano alla Commissione :
bilità dalla quale risulti, per ciascuna consegna, il
nome e l'indirizzo degli acquirenti del burro e i corri­
spondenti quantitativi .                                         1 . Al più tardi il 1° settembre 1978 la formula da essi
                                                                     prescelta conformemente all'articolo 1 , paragrafo 1
Tuttavia, per quanto riguarda il commercio al minuto,                e, in caso di applicazione della formula B, il
è richiesta soltanto la registrazione dei quantitativi               periodo di cui all'articolo 5, paragrafo 2, e all'arti­
acquistati . I commercianti al minuto vendono il burro               colo 6, paragrafo 2.
soltanto per il consumo diretto.
                                                                 2. Il martedì di ogni settimana :
                        Articolo 11
                                                                     — i quantitativi di burro dell'ammasso pubblico
Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1687/76 si ritiene                    che sono stati oggetto di un contratto di
che siano rispettate l'utilizzazione e/o la destinazione                 vendita con l'organismo di intervento in virtù
prescrìtte, qualora si constati che il burro è stato confe­              del presente regolamento ;
zionato in piccoli imballaggi ed è stato preso in
consegna dai commercianti al minuto nello Stato                      — i quantitativi di burro provenienti dall'ammasso
membro in cui si trova il burro ovvero, in caso di                       privato per i quali lo Stato membro ha rila­
burro proveniente dall'ammasso privato, nello Stato                      sciato il documento di cui all'articolo 6, para­
membro da cui dipende l'organismo d'intervento di                        grafo 2, secondo comma.
cui all'articolo 6, paragrafo 2.
                                                                                         Articolo 14
                        Articolo 12
1.     Gli Stati membri adottano le disposizioni neces­          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
sarie affinché la riduzione del prezzo o dell'importo            successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
dell'aiuto sia ripercossa sul commercio al minuto.               ciale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 4 agosto 1978 .
                                                                            Per la Commissione
                                                                              Il Vicepresidente
                                                                             Finn GUNDELACH