CELEX: 31970R2200
Language: it
Date: 1970-10-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2200/70 della Commissione, del 30 ottobre 1970, che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva

N. L 240/38                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 10 . 70
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2200/70 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 30 ottobre 1970
                                            che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che il prezzo d'entrata e l'ammon­
                                                                         tare forfettario sono fissati ogni anno dal Con­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  siglio ; che, per la campagna 1970/1971 , sono
europea ,                                                                stati fissati rispettivamente dal regolamento ( CEE)
                                                                         n . 2112/70 del Consiglio, del 20 ottobre 1970, che
                                                                         fissa il prezzo d'entrata per l'olio d'oliva per la cam­
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio,
del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                        pagna di commercializzazione 1970/1971 (7 ), e dal
                                                                         regolamento ( CEE) n. 2152/70 del Consiglio, del 27
un'organizzazione comune dei mercati nel settore                         ottobre 1970, relativo all'ammontare forfettario per
dei grassi ( 1 ), modificato per ultimo dal regolamento
 ( CEE) n. 1253 /70 (2), in particolare l'articolo 13 , pa­              l'olio d'oliva che non abbia subito un processo di
                                                                         raffinazione, totalmente ottenuto in Grecia e traspor­
ragrafo 4,                                                               tato direttamente da questo paese nella Comunità (8) ;
visto il regolamento n. 162/66/CEE del Consiglio,
del 27 ottobre 1966, relativo agli scambi di grassi                      considerando che la Commissione determina il prezzo
tra la Comunità e la Grecia (3), in particolare l'arti­                  ci f ed il prezzo franco frontiera per un luogo di
colo 3 , paragrafo 4, e l'articolo 9,                                    transito di frontiera della Comunità ; che questo
                                                                         luogo è stato fissato dal regolamento n. 165/66/CEE
visto il regolamento n . 166/66/CEE del Consiglio,                       del Consiglio, del 27 ottobre 1966, relativo alle mi­
del 27 ottobre 1966, relativo ai prelievi applicabili                    sure da applicare in materia di prezzi per l'olio
all'olio d'oliva che ha subito un processo di raffina­                   d'oliva per la campagna 1966/1967 (9) ;
zione, nonché ad alcuni prodotti contenenti olio
d'oliva (4), in particolare l'articolo 9,
                                                                         considerando che detti prezzi devono essere deter­
visto il regolamento (CEE) n. 1466/69 del Consiglio,                     minati in base alle più favorevoli possibilità reali di
del 23 luglio 1969, relativo alle importazioni dal                       acquisto ; che, a tale scopo, la Commissione deve
Marocco di olio di oliva (5), e in particolare l'arti­                   tener conto, in linea di massima, di tutte le offerte
colo 6,
                                                                         di olio d'oliva di cui ai punti 1 e 4 dell'allegato al
                                                                         regolamento n . 136/66/CEE, effettuate rispettiva­
visto il regolamento ( CEE) n. 2165/70 del Consiglio,                    mente sul mercato mondiale e sul mercato ellenico,
del 27 ottobre 1970, relativo alle importazioni dalla                    di cui è a conoscenza ; che, in mancanza di tali
Tunisia di oli d'oliva (6), in particolare l'articolo 5 ,                offerte o se queste non sono rappresentative, la
considerando che, ai sensi dell'articolo 13 del regola­                  Commissione deve tener conto di tutte le offerte
mento n . 136/66/CEE e dell'articolo 3 del regola­                       fatte sul mercato all'ingrosso comunitario di questi
mento n. 162/66/CEE, la Commissione deve fissare                         oli, importati rispettivamente dal mercato mondiale
un prelievo per le importazioni nella Comunità di                        e dal mercato ellenico ;
olio d'oliva che non abbia subito un processo di
raffinazione ;
                                                                         considerando, tuttavia, che, ai sensi dell'articolo 2,
considerando che, per le importazioni di cui al­                         paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n. 1775/69 della
l'articolo 13 del regolamento n. 136/66/CEE e al­                        Commissione, dell'8 settembre 1969, relativo alla
l'articolo 9 del regolamento n. 162/66/CEE, il pre­                      fissazione dei prelievi applicabili agli oli d'oliva che
lievo è pari alla differenza tra il prezzo di entrata                    non hanno subito un processo di raffinazione (10), la
ed il prezzo cif ; che, per le importazioni di cui                       Commissione deve scartare le offerte riguardanti pro­
all'articolo 3 del regolamento n. 162/66/CEE, il                         dotti di qualità mediocre od offerti a lungo termine
prelievo è pari alla differenza tra il prezzo di entra­                  e non deve tener conto delle offerte che riguardano
ta ed il prezzo franco frontiera, differenza che viene                   quantitativi di scarsa importanza o presentati in
diminuita di un ammontare forfettario ;                                  piccoli imballaggi ; che devono ugualmente essere
                                                                         escluse le offerte che possono essere considerate
H    GU n.  172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
(*) GU n.   L 143 del 1°. 7. 1970, pag. 1 .
(»)  GU n.  197 del 29. 10. 1966, pag. 3393/66.                          (7) GU n. L 234 del 23 . 10. 1970, pag. 8 .
(*)  GUn.   197 del 29. 10. 1966, pag. 3400/66.                          (8) GU n. L 237 del 28 . 10. 1970, pag. 3 .
(") GU n.   L 197 dell'8 . 8. 1969, pag. 93 .                            (») GU n. 197 del 29. 10. 1966, pag. 3399/66.
(*) GU n.   L 238 del 29. 10. 1970, pag. 4.                              (lfl) GU n. L 228 del 9. 9. 1969, pag. 7.
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 70                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 240/39
come non rappresentative della reale tendenza del             offerte prese in considerazione, i valori risultanti dal
mercato, nonché quelle di cui all'articolo 13 , para­          regolamento n. 172/66/CEE della Commissione,
grafo 3 , del regolamento n. 136/66/CEE ;                     del 5 novembre 1966, che fissa i coefficienti di
                                                              equivalenza delle varie denominazioni e qualità degli
considerando che, in mancanza delle offerte di cui            oli d'oliva che non hanno subito un processo di raf­
                                                              finazione ( 1), modificato per ultimo dal regolamento
ai commi precedenti o qualora tali offerte non pos­
                                                              ( CEE) n. 2274/69 (2) ; che, nelle circostanze eccezio­
sano essere prese in considerazione, si deve tener
conto, per la determinazione del prezzo cif, dei              nali, possono essere applicati durante un periodo
                                                              limitato coefficienti d'equivalenza differenti o deri­
prezzi praticati sul mercato interno dei principali           vati ;
paesi terzi, che sono produttori ed esportatori ;
che, in questo caso, detti prezzi sono maggiorati
delle spese di commercializzazione, di carico, di
trasporto e d'assicurazione ;                                 considerando che, dal confronto dei dati cosí otte­
                                                              nuti, è possibile rilevare l'offerta più favorevole sul
considerando che, fra le offerte prese in considera­          mercato mondiale e sul mercato ellenico ;
zione, quelle cif devono essere maggiorate dell'I %
conformemente alle disposizioni dell'articolo 4 del
regolamento ( CEE) n. 1775/69 ; che le offerte cif per
un luogo di transito di frontiera diverso da quello di        considerando che, qualora nessuna offerta possa
cui sopra devono essere modificate tenendo conto              essere presa in considerazione, il prezzo cif deter­
delle spese di trasporto e di assicurazione ; che le          minato in precedenza deve essere mantenuto ; che,
offerte « fas », « fob » o altre devono essere maggio­        in tale caso, il prezzo franco frontiera deve essere
rate delle spese di trasporto e di assicurazione dal          determinato in base al prezzo garantito alla produ­
luogo d'imbarco o di carico al luogo di transito di           zione in Grecia, maggiorato delle spese di commer­
frontiera di cui sopra e, per quanto riguarda le offerte       cializzazione, di carico, di trasporto e di assicura­
« fas », delle spese di carico ;                               zione ;
considerando che, se le offerte prese in considera­            considerando che i prelievi applicabili all'olio che
zione sono fatte sul mercato della Comunità, il loro           abbia subito un processo di raffinazione, alle olive
importo è diminuito delle spese di scarico o di sbarco,        comprese nelle sottovoci 07.01 N e 07.03 A, escluse
delle imposte e dei prelievi riscossi all'importazione,        quelle destinate ad usi diversi dalla produzione di
nonché, eventualmente, delle spese d'inoltro e degli          olio, nonché ai prodotti di cui all'articolo 1, para­
altri oneri dalla fase cif o franco frontiera alla fase
                                                              grafo 2, lettera e), del regolamento n. 136/66/CEE,
del commercio per la quale sono fatte le offerte ;             devono essere calcolati applicando ai prelievi definiti
                                                               in precedenza gli adattamenti di cui agli articoli 2,
considerando che, per la modifica delle offerte prese         3, 6, paragrafo 1 , e all'articolo 7 del regolamento
in considerazione, la Commissione deve considerare             n. 166/66/CEE, nonché, per quanto riguarda i pro­
                                                               dotti summenzionati ottenuti totalmente in Grecia
soltanto le spese che, per quanto le consta, siano le
meno elevate ;                                                 e trasportati direttamente da questo paese nella
                                                               Comunità, all'articolo 4, paragrafo 1, del regola­
                                                               mento n. 162/66/CEE e agli articoli 4, 6, paragrafo 2,
considerando che il prezzo cif ed il prezzo franco             e all'articolo 8 del regolamento n. 166/66/CEE ;
frontiera devono essere determinati per un prodotto
presentato sfuso ; che le offerte d'olio offerto sotto
                                                               considerando che per il prodotto di cui all'articolo 1 ,
altra forma debbono essere adeguate detraendone il
plusvalore risultante dalla presentazione del prodotto
                                                               paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 1466/69, il
offerto e aggiungendovi le spese supplementari soste­
                                                               prelievo è uguale a quello calcolato conformemente
                                                               all'articolo 13 del regolamento n. 136/ 66/CEE dimi­
nute dall'importatore a causa della presentazione ;            nuito di 5 u.c. per 100 kg, se sono soddisfatte le
che per quanto riguarda le offerte di olio d'oliva non         condizioni di cui all'articolo 1 , paragrafi 2 e 3 , di
filtrato di qualità vergine, extra, fine o corrente, è         detto regolamento, condizioni relative ai prezzi di
opportuno che esse vengano maggiorate di un im­                offerta di tali oli ; che inoltre, ai sensi dell'articolo 1 ,
porto che tenga conto delle spese di filtrazione ;             paragrafo 4, di tale regolamento, detto prelievo è
                                                               diminuito di 0,5 u.c. per 100 kg ;
considerando che, allo scopo di ottenere dati com­
parabili relativi all'olio avente una denominazione e
una qualità, per il quale è stato fissato il prezzo
di entrata, è necessario, a seconda della denomina­            f1 ) GU n. 202 del 7. 11 . 1966, pag. 3482/66.
zione e della qualità, dedure o aggiungere, alle                (2) GU n. L 287 del 15. 11 . 1969, pag. 26.
 ---pagebreak--- N. L 240/40                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 10 . 70
considerando che i prezzi di offerta devono essere             montare risultante dall'applicazione del dazio do­
determinati per il transito di frontiera della Comunità        ganale al valore del prodotto importato ; che tale
fissato dal regolamento n. 165/66/CEE e sulla base             ammontare è stato fissato forfettariamente dal regola­
delle offerte che corrispondono a possibilità di               mento n. 175/66/CEE della Commissione, del 7
acquisto effettive per quantità rappresentative del            novembre 1966, che determina l'incidenza del dazio
mercato ; che tali offerte devono essere corrette              doganale applicabile alle importazioni di alcune
tenendo conto delle eventuali differenze rispetto alla         olive (1) ;
denominazione o alla qualità per le quali è stato
determinato il prezzo cif ; che il regolamento ( CEE)           considerando che il prelievo applicabile all'olio
n. 1775/69 ha fissato i criteri e le modalità per la            d'oliva diverso da quello che ha subito un processo
determinazione dei prezzi d'offerta ;                           di raffinazione, della sottovoce 15.07 A II della
                                                                tariffa doganale comune, interamente ottenuto in
considerando che, quando il prezzo di offerta più              Spagna e in Tunisia e trasportato direttamente
favorevole risulta inferiore al prezzo minimo di cui            da tali paesi nella Comunità, è definito dal
 all'articolo 1 , paragrafi 2 e 3 , del regolamento             regolamento ( CEE) n . 2164/70 del Consiglio, del
 ( CEE) n. 1466/69, il prelievo applicabile durante             27 ottobre 1970, relativo alle importazioni di oli
 un periodo di 2 mesi è quello calcolato                        d'oliva dalla Spagna ( 2), e dal regolamento ( CEE)
conformemente alle disposizioni dell'articolo 13 del            n . 2165/70 del Consiglio, del 27 ottobre 1970, rela­
regolamento n. 136/66/CEE, diminuito di 0,5 u.c. per            tivo alle importazioni dalla Tunisia di oli d'oliva ;
100 kg ; che tuttavia, quando il prelievo all'importa­
zione calcolato conformemente alle disposizioni del­           considerando che, secondo l'articolo 42 bis del regola­
l'articolo 13 del regolamento n. 136/66/CEE risulta            mento n . 136/66/CEE, la nomenclatura prevista dal
inferiore a 5 u.c. per 100 kg, le suddette disposizioni        presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale
sono applicate soltanto nel caso in cui, ferme restando        comune ;
le disposizioni dell'articolo 1 , paragrafo 3 di detto          considerando che i prelievi sono fissati con la
regolamento, il prezzo di offerta più favorevole è              frequenza resa necessaria per il mantenimento della
inferiore al prezzo cif, maggiorato del prelievo di cui        stabilità del mercato della Comunità ed in modo
sopra ;
                                                                da assicurarne l'applicazione almeno una volta alla
considerando che conformemente all'articolo 4, para­           settimana ;
grafo 2, del regolamento ( CEE) n. 1466/69 può
porsi termine all'applicazione del prelievo di                 considerando che, dall'applicazione di tutte queste
cui all'articolo 3 , paragrafo 1 , del suddetto regola­        disposizioni ai prezzi di offerta di cui la Commis­
mento in base ai risultati della consultazione prevista        sione è a conoscenza, risulta che i prelievi devono
all'articolo 4, paragrafo 1 , di questo stesso regola­         essere fissati in conformità della tabella allegata al
mento ;                                                        presente regolamento,
considerando che, sull'importazione di olio di oliva            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
che ha subito un processo di raffinazione, intera­
mente ottenuto in Tunisia o in Marocco e trasportato                                 Articolo unico
direttamente da uno di tali paesi nella Comunità, non
viene riscosso l'elemento fisso del prelievo deter­             1 . I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento
minato conformemente all'articolo 14 del regola­               n. 136/66/CEE, all'articolo 3 del regolamento n. 162/
mento n. 136/66/CEE ;                                          66/CEE, all'articolo 9 del regolamento n. 166/66/CEE,
                                                               all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 1466/69 e
considerando che, in conformità dell'articolo 6, para­          all'articolo 5 del regolamento ( CEE) n . 2165/70 sono
grafo 1, del regolamento n. 166/66/CEE, il prelievo            fissati nel quadro allegato al presente regolamento.
da applicare alle olive di cui alle sottovoci 07.01 N e
07.03 A, escluse quelle destinate ad usi diversi dalla          2.     Il presente regolamento entra in vigore il
produzione di olio, deve essere diminuito dell'am­              1° novembre 1970 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 30 ottobre 1970.
                                                                           Per la Commissione
                                                                                A. COPPE
                                                                      Membro della Commissione
                                                               (!) GU n. 202 del 7. 11 . 1966, pae. 3487/66.
                                                               (2) GU n. L 238 del 29 . 10. 1970, pag. 3 .
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 70                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 240/41
                                                                      ALLEGATO
                     Prelievi applicabili alle importazioni effettuate dal 1° novembre 1970 in u.c./100 kg
                                                                                    Prodotti che non    sono totalmente ottenuti    in
                                 Prodotti totalmente ottenuti in uno di questi      uno di questi paesi o che non sono trasportati
          Numero della           paesi e trasportati direttamente da uno di questi  direttamente  da   uno    di questi  paesi   nella
         tariffa doganale                       paesi nella Comunità                                                                     Paesi terzi
                                                                                                        Comunità
              comune
                                      Grecia           Marocco          Tunisia          Grecia          Marocco          Tunisia
07.01 N II                               0                 0              0                0                0                0                0
07.03 A II                               0                 0              0                0                0                0                0
15.07 A I a)                             0                 0              0              3,200            3,200           3,200            3,200
15.07 A I b)                            0                  0              0              6,000            6,000'          6,000            6,000
15.07 A II                              0                  0            -i 1 )             0                0              OH               o (')
15.17 AI                                0                  0              0                0                0                o                0
15.17 A II                              0                  0              0                0                0               0                 0
23.04 A                                 0                  0              0                0                0                0                0
f 1 ) Il prelievo riscosso all'importazione di olio d'oliva diverso da quello sottoposto ad un processo di raffinazione, interamente ottenuto in
      Spagna e in Tunisia e trasportato direttamente da questi paesi nella Comunità , è definito nei regolamenti (CEE) n . 2164/70 e (CEE) n . 2165/70.