CELEX: 31992R1350
Language: el
Date: 1992-05-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92 της Επιτροπής της 26ης Μαΐου 1992 περί καθορισμού, για το 1992, μέτρων διαχειρίσεως σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών

Avis juridique important

|

31992R1350

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92 της Επιτροπής της 26ης Μαΐου 1992 περί καθορισμού, για το 1992, μέτρων διαχειρίσεως σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 145 της 27/05/1992 σ. 0042 - 0046

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 26ης Μαΐου 1992  περί καθορισμού, για το 1992, μέτρων διαχειρίσεως σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων ζωντανών βοοειδώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1157/92 του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992 που επιτρέπει την θέση σε εφαρμογή των μέτρων διαχειρίσεως σχετικά με τις εισαγωγές ζωντανών βοοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 1,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1628/91 (3), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 2,  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω των μεγάλων πλεονασμάτων παραγωγής και άλλων παραγόντων που μειώνουν τις δυνατότητες διάθεσης, και δεδομένων των δυνατοτήτων εξαγωγής προς τις τρίτες χώρες, υπάρχει ανισορροπία μεταξύ της προσφοράς και της ζήτησης στην κοινοτική αγορά στον  τομέα του βοείου κρέατος- ότι εκ του γεγονότος αυτού, παρά τις σημαντικές αγορές στην παρέμβαση, η κατάσταση όσον αφορά τις τιμές στην αγορά δεν είναι ικανοποιητική- ότι από τις αναλύσεις σχετικά με αυτόν τον τομέα για το 1992 δεν προβλέπεται ταχεία  βελτίωση της κατάστασης αυτής-  ότι από την πείρα που αποκτήθηκε κατά το 1991, καθώς και από τις προβλέψεις για το 1992, αποδεικνύεται ότι αν δεν ληφθούν κοινοτικά μέτρα, είναι δυνατόν να λάβουν χώρα μαζικές εισαγωγές στην Κοινότητα ζωντανών βοοειδών βάρους έως 220 χιλιογράμμων,  οφειλόμενες ιδίως στις ευνοϊκές οικονομικές συνθήκες εκτροφής σε ορισμένες τρίτες χώρες- ότι από τις εισαγωγές αυτές υπάρχει κίνδυνος να σημειωθεί καθαρή υπέρβαση, τόσο του παραδοσιακού επιπέδου των ετησίων εισαγωγών, όσο και της δυνατότητας  απορροφήσεως της κοινοτικής αγοράς- ότι, στην περίπτωση αυτή, μπορεί να απειληθεί η αγορά του βοείου κρέατος από σοβαρές διαταραχές από τις οποίες ενδέχεται να διακυβευθεί, ειδικότερα, η κατάσταση των τιμών της αγοράς καθώς και τα εισοδήματα των  παραγωγών, και να καταστεί δυσχερέστερη η δημόσια παρέμβαση-  ότι, προκειμένου να ληφθούν καλύτερα υπόψη οι ανάγκες εφοδιασμού της αγοράς, δεν πρέπει να εκδίδονται μέτρα διασφαλίσεως όπως αυτά που έχουν θεσπιστεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1023/91 της Επιτροπής της 24ης Απριλίου 1991 σχετικά με την αναστολή της  εκδόσεως των πιστοποιητικών εισαγωγής ζωντανών βοοειδών (4), αλλά να τεθούν σε εφαρμογή κατάλληλα μέτρα διαχειρίσεως σύμφωνα με το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1157/92-  ότι σύμφωνα με τους ποσοτικούς υπολογισμούς που αποτελούν τη βάση του κατ' εκτίμηση ισολογισμού του Συμβουλίου της 27ης Ιανουαρίου 1992 σχετικά με νεαρά άρρενα βοοειδή βάρους ίσου ή κατώτερου των 300 χιλιογράμμων που προορίζονται για πάχυνση για την  περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1992 (5), οι οποίοι ανταποκρίνονται πάντοτε στην οικονομική πραγματικότητα, η συνολική δυναμικότητα απορροφήσεως της κοινοτικής αγοράς κατά το 1992 μπορεί οριακά να υπολογιστεί σε 425 000 εκτός από τα ζώα  αναπαραγωγής καθαράς φυλής- ότι λαμβάνοντας υπόψη τις προβλεπόμενες εισαγωγές κατά το 1992 στα πλαίσια ορισμένων προτιμησιακών καθεστώτων, δηλαδή 198 000 κεφαλές βάσει του προαναφερθέντος κατ' εκτίμηση ισοζυγίου και 16 500 κεφαλές δυνάμει των συμφωνιών  που συνήφθησαν με τη Δημοκρατία της Πολωνίας, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας και την Τσεχική και Σλοβακική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία, είναι σκόπιμο να επιτραπεί από σήμερα μέχρι το τέλος του έτους, η εισαγωγή 210 500 κεφαλών με πλήρη εισφορά-  ότι η Επιτροπή παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την εξέλιξη της αγοράς του βοείου κρέατος προκειμένου να είναι σε θέση να αντιδράσει ανά πάσα στιγμή στις ενδεχόμενες αλλαγές των οικονομικών παραμέτρων που πρέπει να ληφθούν υπόψη-  ότι, κατά το μέτρο του δυνατού και προκειμένου να ληφθεί υπόψη η παραδοσιακή διάρθρωση της κοινοτικής αγοράς μόσχων, πρέπει να περιοριστούν οι εισαγωγές στα ζώα των οποίων το βάρος δεν υπερβαίνει τα 80 χιλιόγραμμα-  ότι, σύμφωνα με την πείρα που αποκτήθηκε, ο περιορισμός των εισαγωγών είναι δυνατόν να συνεπάγεται κερδοσκοπικές αιτήσεις εισαγωγών- ότι, προκειμένου να διασφαλίζεται η καλή λειτουργία των σχεδιαζόμενων μέτρων, το μεγαλύτερο μέρος των διαθεσίμων  ποσοτήτων πρέπει να διατηρείται για τους αποκαλούμενους παραδοσιακούς εισαγωγείς ζωντανών βοοειδών- ότι προς αποφυγή δυσκαμψίας όσον αφορά τις εμπορικές σχέσεις στον τομέα, ενδείκνυται να διατεθεί ένα δεύτερο τμήμα στους εμπορευομένους που μπορούν να  αποδείξουν τη σοβαρότητα της δραστηριότητάς τους και οι οποίοι εμπορεύονται σχετικά σημαντικές ποσότητες- ότι για τον έλεγχο των κριτηρίων αυτών πρέπει ο ίδιος ο εμπορευόμενος να υποβάλει τις αιτήσεις του στο ίδιο κράτος μέλος-  ότι, προκειμένου να αποφευχθούν κερδοσκοπίες, πρέπει να αποκλεισθούν από την πρόσβαση στην ποσόστωση οι εμπορευόμενοι που δεν ασκούν εμπορική δραστηριότητα στον τομέα του βοείου κρέατος από την 1η Ιανουαρίου 1992-  ότι υπάρχει κίνδυνος, η μαζική εισαγωγή 210 500 κεφαλών εντός μιας και μόνο βραχείας περιόδου, να περιορίσει υπερβολικά την οικονομική ελευθερία και να μην επιτρέψει τον εφοδιασμό της αγοράς συναρτήσει των κυκλικών αναγκών της- ότι πρέπει, συνεπώς, να  προβλεφθούν δύο διαφορετικές περίοδοι εισαγωγής-  ότι είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι τεχνικές και διοικητικές διαδικασίες για την κατανομή των δύο τμημάτων μεταξύ των επιλεξίμων εμπορευομένων καθώς και για την έκδοση και η χρησιμοποίηση των πιστοποιητικών εισαγωγής- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  3719/88 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1599/90 (7), καθορίζει τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ)  αριθ. 2377/80 της Επιτροπής (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 815/91 (9), προβλέπει τις ειδικές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος- ότι για την καλή λειτουργία  των μέτρων διαχειρίσεως που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό απαιτείται παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις των εν λόγω κανονισμών-  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1023/91 πρέπει, ως εκ τούτου, να καταργηθεί-  ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Βοείου Κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Οι εισαγωγές στην Κοινότητα, με πλήρη συντελεστή εισφοράς, ζωντανών ζώων του βοείου είδους που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 90 10 και αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, υπόκεινται στα μέτρα  διαχείρισης που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.  Άρθρο 2  1. Πιστοποιητικά εισαγωγής για το έτος 1992 είναι δυνατόν να εκδοθούν αποκλειστικά και μόνο για 210 500 ζώα μεγίστου βάρους 80 χιλιογράμμων.  2. Η ποσότητα αυτή υποδιαιρείται σε δύο μέρη, ως εξής:  α) το πρώτο μέρος, το οποίο αντιστοιχεί στο 70 %, δηλαδή 147 350 ζώα, κατανέμεται μεταξύ των εισαγωγέων οι οποίοι είναι σε θέση να αποδείξουν ότι έχουν εισαγάγει, με πλήρη συντελεστή εισφοράς, ζώα κατά την έννοια του άρθρου 1, στη διάρκεια των ετών  1989, 1990 ή 1991, και οι οποίοι είναι εγγεγραμμένοι σε δημόσιο μητρώο κράτους μέλους-  β) το δεύτερο μέρος, που αντιστοιχεί στο 30 %, δηλαδή 63 150 ζώα, κατανέμεται μεταξύ των εμπορευομένων οι οποίοι είναι σε θέση να αποδείξουν ότι έχουν εισαγάγει ή/και εξαγάγει, στη διάρκεια του έτους 1991, τουλάχιστον 100 ζωντανά ζώα του βοείου είδους  που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 90, και οι οποίοι είναι εγγεγραμμένοι σε ένα δημόσιο μητρώο ενός κράτους μέλους.  3. Η κατανομή των 147 350 ζώων μεταξύ των επιλέξιμων εισαγωγέων πραγματοποιείται κατ' αναλογία των εισαγωγών ζώων κατά την έννοια του άρθρου 1, με πλήρη συντελεστή εισφοράς, κατά τη διάρκεια των ετών 1989, 1990 και 1991, και ως προς τις οποίες  προσκομίζονται αποδείξεις σύμφωνα με την παράγραφο 5.  4. Η κατανομή των 63 150 ζώων πραγματοποιείται κατ' αναλογία των ποσοτήτων που έχουν ζητηθεί από τους επιλέξιμους εμπορευομένους.  5. Η απόδειξη της εισαγωγής και της εξαγωγής προσκομίζεται αποκλειστικά βάσει του τελωνειακού εγγράφου για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, ή του εγγράφου εξαγωγής.  Άρθρο 3  1. Λαμβάνονται υπόψη για την κατανομή, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α), μόνον οι εμπορευόμενοι οι οποίοι, την 1η Ιανουαρίου 1992, δεν ασκούσαν πλέον καμία δραστηριότητα στον τομέα του βοείου κρέατος.  2. Οι εταιρείες που προέρχονται από τη συγχώνευση επιχειρήσεων, εκ των οποίων καθεμία είχε δικαιώματα σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3, απολαύουν των ίδιων δικαιωμάτων με τις επιχειρήσεις από τις οποίες προέρχονται.  Άρθρο 4  1. Η αίτηση εισαγωγής υποβάλλεται μόνο στο κράτος μέλος όπου ο αιτών είναι εγγεγραμμένος.  2. Για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α), οι εμπορευόμενοι υποβάλλουν στις αρμόδιες αρχές την αίτηση εισαγωγής, συνοδευόμενη από την απόδειξη που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 5, μέχρι τις 4 Ιουνίου 1992 το αργότερο.  Μετά την εξακρίβωση των υποβληθέντων εγγγράφων, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, μέχρι τις 18 Ιουνίου 1992 το αργότερο, τον κατάλογο των εισαγωγέων που πληρούν τις προϋποθέσεις αποδοχής, στον οποίο περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, το όνομα και η  διεύθυνσή τους καθώς και η ποσότητα των εισαχθέντων ζώων, με πλήρη συντελεστή εισφοράς, κατά τη διάρκεια εκάστου έτους αναφοράς.  3. Για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α), οι αιτήσεις εισαγωγής εκ μέρους των εμπορευομένων είναι δυνατόν να υποβάλλονται μέχρι τις 4 Ιουνίου 1992 το αργότερο, συνοδευόμενες από το αποδεικτικό στοιχείο που προβλέπεται στο άρθρο 2  παράγραφος 5.  Κάθε ενδιαφερόμενος είναι δυνατόν να υποβάλλει μόνο μία αίτηση. Σε περίπτωση που ο ίδιος ενδιαφερόμενος υποβάλλει περισσότερες από μία αίτηση, τότε το σύνολο των αιτήσεών του κρίνονται ως μη αποδεκτές. Με την αίτηση δεν είναι δυνατόν να ζητείται  ποσότητα μεγαλύτερη από αυτήν που είναι διαθέσιμη.  Μετά την εξακρίβωση των υποβληθέντων εγγράφων, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, μέχρι τις 18 Ιουνίου 1992 το αργότερο, τον κατάλογο των αιτούντων και των αιτουμένων ποσοτήτων.  4. Όλες οι ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένων των ανακοινώσεων "ουδέν" πραγματοποιούνται με τέλεξ ή με τηλεαντίγραφο, και, σε περίπτωση που υποβάλλονται οι αιτήσεις, χρησιμοποιείται το έντυπο το οποίο προβλέπεται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ.  Άρθρο 5  1. Η Επιτροπή αποφασίζει σε ποιο βαθμό είναι δυνατόν να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις.  2. Όσον αφορά τις αιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3, αν οι ποσότητες για τις οποίες έχει ζητηθεί εισαγωγή υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες, η Επιτροπή καθορίζει ενιαίο ποσοστό μείωσης των αιτούμενων ποσοτήτων.  Αν η μείωση που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο οδηγεί σε ποσότητα μικρότερη από 100 ζώα ανά αίτηση, η χορήγηση πραγματοποιείται με κλήρο ανά παρτίδα 100 ζώων.  Άρθρο 6  1. Η εισαγωγή των χορηγούμενων ποσοτήτων σύμφωνα με το άρθρο 5 εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.  2. Η αίτηση πιστοποιητικού είναι δυνατόν να υποβάλλεται μόνο στο κράτος μέλος όπου έχει κατατεθεί η αίτηση εισαγωγής.  3. Η αίτηση πιστοποιητικού και το ίδιο το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:  α) στο τετραγωνίδιο 20, μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:  Peso por cabeza de 80 kg como maxima  Vaegt pr. dyr hojst 80 kg  Stueckgewicht nicht mehr als 80 kg  Βάρος ανά ζώο όχι πλέον των 80 kg  Weight per head not more than 80 kg  Poids par tete n'excedant pas 80 kg  Peso per capo non superiore a 80 kg  Gewicht per dier ten hoogste 80 kg  Peso por cabeca nao superior a 80 kg  Το πιστοποιητικό αφορά μόνο τα προϊόντα τα οποία περιγράφονται με τον τρόπο αυτό-  β) στο τετραγωνίδιο 20, την ακόλουθη ένδειξη:  Reglamento (CEE) no 1350/92  Forordning (EOF) nr. 1350/92  Verordnung (EWG) Nr. 1350/92  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92  Regulation (EEC) No 1350/92  Reglement (CEE) no 1350/92  Regolamento (CEE) n. 1350/92  Verordening (EEG) nr. 1350/92  Regulamento (CEE) no 1350/92.  Το άρθρο 4α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 δεν εφαρμόζεται.  4. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 4α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, τα πιστοποιητικά εκδίδονται, μετά από σχετική αίτηση των εμπορευομένων,  - στη διάρκεια της περιόδου από 1ης έως 15 Ιουλίου 1992, για μέχρι το 100 % των χορηγούμενων ποσοτήτων,  - στη διάρκεια της περιόδου από 1ης έως 15 Οκτωβρίου 1992, για τις λοιπές χορηγούμενες ποσότητες, οι οποίες δεν πρέπει να υπερβαίνουν το 30 %.  Ο αριθμός των ζώων για τα οποία έχει εκδοθεί πιστοποιητικό, εκφράζεται με ακέραιες μονάδες, στρογγυλεύοντας, εφόσον απαιτείται, προς τον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό, είτε προς τα πάνω είτε προς τα κάτω.  5. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 4 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80, τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν επί 90 ημέρες από την ημέρα της πραγματικής τους έκδοσης.  6. Τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά ισχύουν σε όλη την Κοινότητα.  7. Το άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 δεν εφαρμόζεται.  Άρθρο 7  Η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/88 συστήνεται κατά την έκδοση των πιστοποιητικών.  Άρθρο 8  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1023/91 καταργείται.  Άρθρο 9  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 122 της 7. 5. 1992, σ. 4. (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. (3) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 16. (4) ΕΕ αριθ. L 105 της 25. 4. 1991, σ. 50. (5) ΕΕ αριθ. L 28 της 4. 2. 1992, σ. 19. (6) ΕΕ αριθ. L 331 της 2. 12.  1988, σ. 1. (7) ΕΕ αριθ. L 151 της 15. 6. 1990, σ. 29. (8) ΕΕ αριθ. L 241 της 13. 9. 1980, σ. 5. (9) ΕΕ αριθ. L 83 της 3. 4. 1991, σ. 6.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  Τελεφάξ: (32-2) 23 66 027  Εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92   ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΔ VI Δ.2 - ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ   ΑΙΤΗΣΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ  Ημερομηνία: Περίοδος:   Κράτος μέλος:    Αύξων αριθμός  Αιτών (όνομα και διεύθυνση)  Εισαγόμενες ποσότητες (αριθ. ζώων)   Σύνολο των τριών ετών    1989  1990  1991             Σύνολο     Κράτος μέλος: τελεφάξ:  τηλέφωνο:     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  Τελεφάξ: (32-2) 23 66 027  Εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1350/92   ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΔ VI Δ.2 - ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ   ΑΙΤΗΣΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ  Ημερομηνία: Περίοδος:   Κράτος μέλος:    Αύξων αριθμός  Αιτών (όνομα και διεύθυνση)  Ποσότητα (αριθμός ζώων)         Σύνολο     Κράτος μέλος: τελεφάξ:  τηλέφωνο: