CELEX: 62012CA0210
Language: hr
Date: 2013-10-17 00:00:00
Title: Predmet C-210/12: Presuda Suda (osmo vijeće) od 17. listopada 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Bundespatentgericht — Njemačka) — Sumitomo Chemical Co. Ltd protiv Deutsches Patent- und Markenamt (Patentno pravo — Sredstva za zaštitu bilja — Svjedodžba o dodatnoj zaštiti — Uredba (EZ) br. 1610/96 — Direktiva 91/414/EEZ — Odobrenje za hitno stavljanje na tržište na temelju članka 8. stavka 4. te direktive)

14.12.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 367/13
            
         Presuda Suda (osmo vijeće) od 17. listopada 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Bundespatentgericht — Njemačka) — Sumitomo Chemical Co. Ltd protiv Deutsches Patent- und Markenamt
   (Predmet C-210/12) (1)
   
   (Patentno pravo - Sredstva za zaštitu bilja - Svjedodžba o dodatnoj zaštiti - Uredba (EZ) br. 1610/96 - Direktiva 91/414/EEZ - Odobrenje za hitno stavljanje na tržište na temelju članka 8. stavka 4. te direktive)
   2013/C 367/21
   dJezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Bundespatentgericht
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Sumitomo Chemical Co. Ltd
   
      Tuženik: Deutsches Patent- und Markenamt
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku — Bundespatentgericht — Tumačenje članka 3. st. 1. točke (b) i članka 7. st. 1. Uredbe (EZ) br. 1610/96 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 1996. o uvođenju svjedodžbe o dodatnoj zaštiti za sredstva za zaštitu bilja (SL L 198, str. 30.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 63., str. 97.) — Uvjeti za dobivanje svjedodžbe o dodatnoj zaštiti — Mogućnost izdavanja navedene svjedodžbe na temelju odobrenja prije stavljanja na tržište, izdanog u skladu s člankom 8. st. 4. Direktive 91/414/EEZ — Aktivna tvar klotianidin
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 3. stavak 1. točku (b) Uredbe (EZ) br. 1610/96 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 1996. o uvođenju svjedodžbe o dodatnoj zaštiti za sredstva za zaštitu bilja, treba tumačiti na način da se protivi izdavanju svjedodžbe o dodatnoj zaštiti za sredstvo za zaštitu bilja za koje postoji odobrenje za hitno stavljanje na tržište izdano na temelju članka 8. stavka 4. Direktive Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište, kako je izmijenjena Direktivom Komisije 2005/58/EZ od 21. rujna 2005.
            
         
               2.
            
            
               Članak 3. stavak 1. točku (b) i članak 7. stavak 1. Uredbe br. 1610/96 treba tumačiti na način da se protive tome da zahtjev za izdavanje svjedodžbe o dodatnoj zaštiti bude podnesen prije datuma kad je sredstvu za zaštitu bilja izdano odobrenje za stavljanje na tržište iz članka 3. stavka 1. točke (b) te Uredbe.
            
         
      (1)  SL C 209, 14.7.2012.