CELEX: 31973R3124
Language: da
Date: 1973-11-17 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3124/73 af 16. november 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

17. 11 . 73                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 316/33
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3124/73
                                                  af 16 . november 1973
              om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                fra korn- og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                               ning (EØF) nr. 2988/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                ning (EØF) nr. 3109/73 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­              anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i torord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske            ning (EØF) nr. 2988/73 fører til ændring af de nugæl­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                  dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab (*), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,          forordning,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
                                                                                          Artikel 1
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved       De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
forordning (EØF) nr. 1967/73 (3), særlig artikel 7,             er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
                                                                nr. 2988/73 ændres i overensstemmelse med bilaget
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/           til denne forordning.
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                                       Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig        Denne forordning træder i kraft den 17. november
artikel 5, og                                                    1973 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 16. november 1973.
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                        Medlem af Kommissionen
 (*) EFT nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s. 5 .
 (2) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973 , s. 25 .
 (>) EFT nr. L 201 af 21 . 7. 1973 , s. 8 .                      (5) EFT nr. L 303 af 1 . 11 . 1973, s. 70 .
  4 EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26 .                         (6) EFT nr. L 315 af 16. 11 . 1973, s. 44.
 ---pagebreak--- Nr.L 316/34                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   17. 11 . 73
            ANNEXE C — lili . AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — IÌIJLAGE C — ANNEX C
            Montant!» applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                              base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
            l'iir Getreide- und Keisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbetråge anzuwendende Ilet rage
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis vnn granen m rijst
                                                                verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   ( RUI UCIu.il . im ku !
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                         nκ                        IR I.                      I IK
            Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (!)                                             —
                                                                                              1-400                      1-400
            C ) Pour la distinction entre les produits des n "s 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                'l'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 Vf
                       (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale h 1,6% pour le riz , 2,5% pour le froment et le seigle, 3% pour l'orge.
                       4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og undei
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet linder pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriskc metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for <1*
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes nnder alle omstændigheder under pos .. 11.02.
            (') l ; iir die Abgrenzung der Erzeugnisse tier Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polaiinietriscluii
                       Ewcrs-Verfaliren ) von mehr als 45 Gcwichtshunderttcilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                       1,6 Gewichtsliundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtsliundertteile oder weniger , bei
                       Gerste 3 Gewichtsliundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtsluuulcrtteile oder weniger , bei
                       Hafer 5 Gewichtsliundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gcwiclitshiindcrucilc oder
                       weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnuinmer 11.02 .
            ('; l'er la distinzione tra i prodotti delle voci mi . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci liti . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido ( detcrminato in base al metodo polarimetria » Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                — une tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 V» per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                       a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cercali .
                I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- 17. 11 . 73                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 316/35
            C ) Voor het onderscheid lussen de prodtikten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die v.ui de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen tic produktcn die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde pnlarimetrische methode van lswers) van meet
                    dan 45 gewichtspercemen , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercemen voor larwc en rouge , 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspei centen voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemcn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder minimer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 anil 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall he those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 "la by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     i'6 */§ for rice , 2-5 •/» for wheat and rye , 3% for barley , 4% for buckwheat , 5% for oats and 2% for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .