CELEX: 52002PC0139
Language: fi
Date: 2002-03-15
Title: Ehdotus: neuvoston asetus maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun asetuksen (ETY) N:o 2081/92 muuttamisesta

Avis juridique important

|

52002PC0139

Ehdotus: neuvoston asetus maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun asetuksen (ETY) N:o 2081/92 muuttamisesta  /* KOM/2002/0139 lopull. - CNS 2002/0066 */  

Virallinen lehti nro 181 E , 30/07/2002 s. 0275 - 0279

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun asetuksen (ETY) N:o 2081/92 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTNeuvosto antoi 14. heinäkuuta 1992 asetuksen (ETY) N:o 2081/92 maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta. Tämä asetus tuli voimaan 26. heinäkuuta 1993. Sitä muutettiin neuvoston asetuksella (ETY) N:o 535/97. Asetuksessa säädetty järjestelmä perustuu vapaaehtoisuuteen. Se antaa tuottajille ja/tai jalostajille mahdollisuuden näiden niin halutessa suojata jonkin tuotteen maantieteellinen nimitys yhteisössä rekisteröinnin avulla. Maantieteellisten nimitysten tai merkintöjen suojalla tarkoitetaan niiden käytön rajaamista yksinomaan sellaisille tuottajille ja/tai jalostajille, toisin sanoen yrityksille, jotka toimivat alueilla tai paikoissa, joita kyseiset nimet kuvaavat. Tämä tarkoittaa sitä, että kun maantieteellinen nimitys rekisteröidään yhteisössä, tämän nimityksen käyttö sallitaan vain kyseisellä alueella toimiville yrityksille ja kielletään kaikilta muilta.Yhteisön säännöksillä on haluttu yhdenmukaistaa maantieteellisten nimitysten suojaa kaikkien maatalouselintarvikkeiden osalta lukuun ottamatta viinejä ja alkoholipitoisia juomia, joita koskeva yhteisön säännöstö on jo olemassa. Tarkoituksena on ollut suojella tuottajia ja kuluttajia voimakkaasti ja tehokkaasti tällaisten maantieteellisten nimitysten väärinkäytöltä ja jäljittelyltä.Maantieteellisten merkintöjen ja teollis- ja tekijänoikeuksien suojaa käsitellään teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS-sopimus, 1994) 3 osassa. Tämä sopimus sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä teollis- ja tekijänoikeuksista, niiden hankinnasta, hallussapitämisestä ja säilyttämisestä sekä keinoista niiden noudattamisen varmistamiseksi ja niiden soveltamiseksi niin, että edistetään maailmankauppaa ja vältetään kaupan vääristymät, joita näiden oikeuksien riittävän ja tehokkaan suojan puute voi aiheuttaa.- Asetuksen soveltamisala (1 artikla ja liite I)On katsottu tarpeelliseksi säätää viinietikasta, joka tällä hetkellä jää yhteisön maantieteellisten nimitysten suojasäännösten ulkopuolelle. Koska kyseessä on viinituote, joka ei siis tällä hetkellä kuulu asetuksen soveltamisalaan, mutta jota eivät suojaa myöskään viiniä ja alkoholipitoisia juomia koskevat suojasäännökset, asetuksen 1 artikla muutetaan niin, että asetuksen mukainen suoja ulottuu myös tämäntyyppisiin tuotteisiin.Kivennäis- ja lähdevesiä koskevia rekisteröintihakemuksia on jätetty sadoittain, ja niitä tarkasteltaessa on havaittu lukuisia ongelmia: eri vesillä on samanlaiset nimet tai vesillä on mielikuvituksellisia nimiä, jotka eivät kuulu asetuksen (ETY) N:o 2081/92 soveltamisalaan, mikä viittaa siihen, että tällaiset nimitykset eivät sovellu kyseisen asetuksen nojalla rekisteröitäviksi, kun otetaan huomioon 13 artiklan säännökset. Koska vesien osalta on jo olemassa riittävän kattava ja säännöllisesti tarkistettava yhteisön sääntely 15. heinäkuuta 1980 annetussa neuvoston direktiivissä 80/777/ETY, ei näyttäisi olevan aiheellista rekisteröidä vesien nimityksiä tämän asetuksen nojalla, vaikkakin joitakin rekisteröintejä on jo tehty. Näin ollen vedet olisi poistettava asetuksen soveltamisalasta (poistetaan liitteestä I) ja niille nimityksille, jotka on jo rekisteröity, säädetään siirtymäaika haittavaikutusten ehkäisemiseksi. Siirtymäajan jälkeen nämä nimitykset poistetaan maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten rekisteristä.- Homonyymit (5 a artikla ja 13 artiklan 5 kohta)Koska asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 ei ollut tarkkoja sääntöjä sellaisia tapauksia varten, joissa on käytössä asetuksen mukaisia homonyymisiä nimityksiä, annetaan uudessa artiklassa täsmennyksiä helpottamaan tällaisten tilanteiden ratkaisemista.On myös katsottu aiheelliseksi luoda asianmukainen oikeudellinen kehys sellaisia tapauksia varten, joissa suojattu alkuperänimitys (SAN) tai suojattu maantieteellinen merkintä (SMM) on samanlainen kuin olemassa oleva maantieteellinen nimi, joka ei kuulu asetuksen soveltamisalaan, mutta jota käytetään laillisesti ja syyllistymättä väärinkäyttöön.- Väitemenettely (7 artikla)Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 7 artiklassa säädetään väitemenettelystä. Erityisesti TRIPS-sopimuksen 22 artiklasta johtuvan velvoitteen täyttämiseksi olisi täsmennettävä joitakin mainitun asetuksen säännöksiä siten, että kaikkien Maailman kauppajärjestön (WTO) jäsenten kansalaiset pääsevät osallisiksi järjestelmästä silloin, kun näillä on siihen laillinen oikeus, ja mainitussa artiklassa vahvistettuja perusteita vastaavin perustein. Koska kyseessä on alueeseen perustuva oikeus, todisteet ja arviointi on perusteltava suhteessa yhteisön alueeseen, jolla edellä mainitussa asetuksessa myönnettyä suojaa sovelletaan. Tästä syystä 7 artiklassa säädetyn menettelyn kaltainen menettely luodaan 12 d artiklassa WTO:n jäsenvaltioiden kansalaisia varten.- Nimityksen rekisteröinnin peruuttaminen (11 artikla)Koska joissakin tapauksissa SMM:n tai SAN:n haltijat ovat itse halunneet peruuttaa rekisteröinnin perustelluista syistä, asetukseen on lisätty mahdollisuus tällaiseen peruutukseen.- Soveltaminen kolmansista maista lähtöisin oleviin tuotteisiin (12 artikla)Asetuksen 12 artiklassa säädetään asetuksen soveltamisesta kolmansista maista lähtöisin oleviin maataloustuotteisiin tai elintarvikkeisiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kansainvälisten sopimusten noudattamista. Soveltaminen on vastavuoroista ja ehtona on, että vastaavuutta koskevat edellytykset täyttyvät. Jotta vastaavuutta koskevat edellytykset täyttävät maat voisivat soveltaa yhteisön rekisteröintimenettelyä vastavuoroisuuden perusteella, on 12 artiklaa täsmennetty ja on luotu 6 artiklassa säädetyn menettelyn kaltainen menettely 12 a, 12 b ja 12 c artiklassa.- Maantieteellisten merkintöjen ja merkkien päällekkäisyys (14 artikla)- 14 artiklan 1 kohta:   Jotta merkkejä ja maantieteellisiä merkintöjä kohdeltaisiin yhdenmukaisesti, 14 artiklassa kuvatut tilanteet voidaan välttää myöntämällä väiteoikeus maantieteellisen merkinnän tai nimityksen rekisteröintihakemuksen jättöpäivän eikä hakemuksen julkaisupäivän perusteella (merkkien osalta ratkaiseva on hakemuksen jättöpäivä).- 14 artiklan 2 kohta:   TRIPS-sopimuksen 24 artiklan 5 kohdan määräysten mukaisesti, jotka koskevat maantieteellisen merkinnän ja merkin mahdollisuutta olla voimassa samanaikaisesti, on tehty joitakin täsmennyksiä asetuksen (ETY) N:o 2081/92 14 artiklaan, jossa jo säädettiin vastaavasta mahdollisuudesta. Itse asiassa mainitussa 24 artiklan 5 kohdassa ei viitata vain rekisteröityihin merkkeihin tai tavaramerkkeihin vaan myös yleisesti tunnustettuihin merkkeihin. Tapauksissa, joissa merkki ja maantieteellinen merkintä ovat voimassa päällekkäin, ratkaiseva päivämäärä on 17 artiklan mukaisesti rekisteröityjen nimitysten osalta se, jolloin suoja on myönnetty alkuperämaassa (ns. yksinkertaistettu menettely) ja 5 artiklan mukaisesti rekisteröityjen nimitysten osalta se, jolloin rekisteröintihakemus on jätetty (ns. normaalimenettely).Mainittujen täsmennysten ja selvennysten ansiosta asetusta (ETY) N:o 2081/92 voidaan soveltaa yhdenmukaisesti TRIPS-sopimuksen sääntöjen kanssa.- Yksinkertaistettu menettely (17 artikla)Mainitun artiklan tarkoituksena oli jäsenvaltioissa jo suojattujen nimitysten tai käytössä vakiintuneiden nimitysten saattaminen yhteisön suojan piiriin. Tämä menettely ei anna mahdollisuutta vastustaa rekisteröintiä väitemenettelyn avulla, mikä on olennaista oikeuksien suojan ja rekisteröinnin aiheuttamien haittavaikutusten ehkäisemisen kannalta. Oikeusvarmuuteen ja avoimuuteen liittyvistä sekä historiallisista syistä säännös on siksi syytä poistaa. Samoin poistetaan johdonmukaisuuden vuoksi tämän säännöksen nojalla rekisteröidyille nimityksille myönnetty viiden vuoden siirtymäaika paitsi jo rekisteröityjen nimitysten osalta, joiden siirtymäaika on voimassa loppuun asti.- Muita muutoksiaLisäksi on tehty muodollisia selvennyksiä valvonnassa sovellettavan standardin EN 45011 versiota koskevaan mainintaan (10 artikla), nimityksen rekisteröinnin peruutuksen julkaisemista koskevaan vaatimukseen (11 artikla) ja komiteamenettelyä koskeviin säännöksiin, jotka on mukautettu asiaa koskevaan uuteen päätökseen 1999/468/EY (15 artikla).2002/0066 (CNS)Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun asetuksen (ETY) N:o 2081/92 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EYVL C ..., ..., s. ...ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon [2],[2]  EYVL C ..., ..., s. ...ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [3],[3]  EYVL C ..., ..., s. ...ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon [4],[4]  EYVL C ..., ..., s. ...sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisön perustamissopimuksen liitteessä 1 [5] luetellaan tuotteet, joihin sovelletaan perustamissopimuksen II osaston määräyksiä.[5]  EYVL C 340, 10.11.1997, s. 303.(2) Neuvoston asetusta (ETY) N:o 2081/92 [6] ei sovelleta viinialan tuotteisiin tai alkoholipitoisiin juomiin. Jotta suojaan ei jäisi aukkoja, vaikuttaa kuitenkin aiheelliselta sisällyttää viinietikka 1 artiklassa säädettyyn soveltamisalaan.[6]  EYVL L 208, 24.7.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2796/2000 (EYVL L 324, 21.12.2000, s. 26).(3) Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 liitteeseen I, jossa luetellaan elintarvikkeet, jotka voidaan rekisteröidä, sisältyvät muun muassa luonnon mineraalivedet ja lähdevedet. Rekisteröintihakemuksia tarkasteltaessa on todettu eräitä ongelmia. Ne liittyvät eri vesistä käytettyihin samankaltaisiin nimiin, mainitun asetuksen säännöksiin sisältymättömien mielikuvituksellisten nimien esiintymiseen ja siihen, että kyseiset nimet soveltuvat huonosti rekisteröitäviksi kyseisen asetuksen nojalla erityisesti sen 13 artiklasta johtuvien seurausten vuoksi. Nämä ongelmat ovat aiheuttaneet useita käytännön ristiriitaisuuksia mainitun asetuksen täytäntöönpanossa.(4) Mineraalivedet ja lähdevedet sisältyvät jo luontaisten kivennäisvesien hyödyntämistä ja markkinoille saattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 15 päivänä heinäkuuta 1980 annetun neuvoston direktiivin 80/777/ETY  [7] soveltamisalaan. Vaikka mainitun direktiivin perimmäinen tarkoitus ei olekaan tarkalleen sama kuin asetuksen (ETY) N:o 2081/92, siinä vahvistetaan kuitenkin mainittujen mineraalivesien ja lähdevesien riittävä sääntely yhteisön tasolla. Tämän perusteella ei ole aiheellista rekisteröidä mineraalivesien ja lähdevesien nimityksiä. Tämän vuoksi mineraalivedet ja lähdevedet olisi poistettava asetuksen (ETY) N:o 2081/92 liitteestä I. Koska eräät nimitykset on jo rekisteröity neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten rekisteröinnistä 12 päivänä kesäkuuta 1996 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1107/96  [8], on tarpeen haittojen välttämiseksi säätää viiden vuoden siirtymäajasta, jonka jälkeen nämä nimitykset eivät enää sisälly asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 3 kohdassa säädettyyn rekisteriin.[7]  EYVL L 229, 30.8.1980, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/70/EY (EYVL L 299, 23.11.1996, s. 26).[8]  EYVL L 148, 21.6.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2703/2000 (EYVL L 311, 12.12.2000, s. 25).(5) Erityisesti jäsenvaltioiden tuottajien oikeuksien suojaamiseksi olisi käsiteltävä asianmukaisesti tapaukset, joissa maantieteelliset nimitykset ovat täysin tai osittain samankaltaiset, joko rekisteröintiedellytysten mukaisten nimitysten tai sellaisten nimitysten osalta, jotka eivät ole kyseisten edellytysten mukaisia mutta jotka täyttävät tietyt täsmällisesti vahvistetut käyttöedellytykset.(6) Asetuksen 10 artiklan viittausta standardiin EN 45011 olisi mukautettava mahdollisten myöhempien muutosten varalta.(7) Jos ryhmittymä, luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö haluaa asianmukaisesti perustelluista syistä luopua maantieteellisen merkinnän tai alkuperänimityksen rekisteröinnistä, olisi säädettävä kyseisen nimityksen poistamisesta yhteisön rekisteristä.(8) Maailman kauppajärjestön perustamissopimuksen liitteenä 1 C olevassa teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyssä sopimuksessa (TRIPS, 1994) on yksityiskohtaisia määräyksiä teollis- ja tekijänoikeuksista, niiden hankkimisesta, hallussapitämisestä ja säilyttämisestä sekä keinoista niiden noudattamisen varmistamiseksi.(9) Asetuksella (ETY) N:o 2081/92 myönnetyn rekisteröinnin mukainen suoja voidaan myöntää kolmansien maiden nimityksille vastavuoroisuuden perusteella ja edellyttäen, että mainitun asetuksen 12 artiklassa säädettyjä vastaavuutta koskevia edellytyksiä noudatetaan. Olisi täsmennettävä mainitun artiklan säännöksiä, jotta vastaavuutta koskevat edellytykset täyttävät maat voisivat soveltaa yhteisön rekisteröintimenettelyä.(10) Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 7 artiklassa säädetään väitemenettelystä. Erityisesti TRIPS-sopimuksen 22 artiklasta johtuvan velvoitteen täyttämiseksi olisi täsmennettävä näitä säännöksiä siten, että kaikkien WTO:n jäsenten kansalaiset pääsevät osallisiksi järjestelmästä ja että niitä sovelletaan tosiasiallisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kansainvälisten sopimusten noudattamista, kuten asetuksen 12 artiklassa säädetään. Väiteoikeus myönnetään WTO:n jäsenten kansalaisille silloin, kun näillä on siihen laillinen oikeus, ja mainitun asetuksen 7 artiklan 4 kohdassa vahvistettuja perusteita vastaavin perustein. Todisteet ja arviointi on perusteltava suhteessa yhteisön alueeseen, jolla edellä mainitussa asetuksessa myönnettyä suojaa sovelletaan.(11) TRIPS-sopimuksen 24 artiklan 5 kohdassa ei tarkoiteta ainoastaan rekisteröityjä merkkejä tai tavaramerkkejä, vaan myös yleisesti tunnustettuja merkkejä sekä viitepäivää ja erityisesti päivämäärää, jona nimitys suojataan alkuperämaassa. Tämän vuoksi olisi muutettava asetuksen (ETY) N:o 2081/92 14 artiklan 2 kohta muuttamalla siinä säädetty viitepäivä päiväksi, jona nimitys suojataan alkuperämaassa tai jona maantieteellisen merkinnän tai alkuperänimityksen suojaa koskeva hakemus jätetään, riippuen siitä, onko kyseessä mainitun asetuksen 17 artiklan vai 5 artiklan soveltamisalaan kuuluva nimitys. Lisäksi 14 artiklan 1 kohdassa mainittu viitepäivä muuttuu ensimmäisestä julkaisupäivästä rekisteröintihakemuksen jättöpäiväksi.(12) Koska asetuksen (ETY) N:o 2081/92 täytäntöönpanon edellyttämät toimenpiteet ovat menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY  [9] 2 artiklassa tarkoitettuja laajakantoisia toimenpiteitä, on tarpeen, että nämä toimenpiteet vahvistetaan edellä mainitun päätöksen 5 artiklassa säädettyä sääntelymenettelyä noudattaen.[9]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.(13) Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklassa säädetyssä yksinkertaistetussa menettelyssä, jonka tarkoituksena on jäsenvaltioissa suojattujen tai yleisesti tunnustettujen olemassa olevien nimitysten rekisteröiminen, ei säädetä väiteoikeudesta. Oikeusvarmuuteen ja avoimuuteen liittyvistä syistä säännös on syytä poistaa. Johdonmukaisuuden vuoksi myös asetuksen 13 artiklan 2 kohdassa kyseisen säännöksen mukaisesti rekisteröidyille nimityksille säädetty viiden vuoden siirtymäaika olisi poistettava, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun siirtymäajan umpeutumista edellä mainitun 17 artiklan mukaisesti rekisteröityjen nimitysten osalta.(14) Näiden seikkojen perusteella asetus (ETY) N:o 2081/92 on muutettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (ETY) N:o 2081/92 seuraavasti:1. Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:" 1. Tässä asetuksessa säädetään perustamissopimuksen liitteessä I lueteltujen ihmisravinnoksi tarkoitettujen maataloustuotteiden, tämän asetuksen liitteessä I lueteltujen elintarvikkeiden ja tämän asetuksen liitteessä II lueteltujen maataloustuotteiden alkuperänimitysten ja maantieteellisten merkintöjen suojasta.   Tätä asetusta ei kuitenkaan sovelleta viinialan tuotteisiin viinietikkaa lukuun ottamatta eikä alkoholipitoisiin juomiin. Tämä kohta ei estä soveltamasta viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annettua asetusta (EY) N:o 1493/1999.Mineraalivesiin ei tämän asetuksen voimaantulosta alkaen sovelleta asetusta (ETY) N:o 2081/92. Tästä syystä viisi vuotta tämän asetuksen voimaantulopäivästä kestävän siirtymäkauden päätyttyä mineraalivesiä koskevat nimitykset, jotka on jo rekisteröity, poistetaan asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 3 kohdassa säädetystä rekisteristä.Tämän asetuksen liitteitä I ja II voidaan muuttaa 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen."2. Poistetaan 5 artiklan 5 kohdan viimeinen alakohta.3. Lisätään 5 artiklan jälkeen seuraava 5 a artikla:"5 a artiklaJos hakemus koskee nimitystä, joka kuvaa myös toisessa jäsenvaltiossa tai 12 artiklan 3 kohdan mukaista menettelyä noudattaen hyväksytyssä kolmannessa maassa sijaitsevaa maantieteellistä aluetta, kyseistä jäsenvaltiota on kuultava ennen päätöksen tekemistä.Tämän asetuksen mukaiset homonyymiset nimitykset voidaan rekisteröidä ottaen asianmukaisesti huomioon paikalliset ja perinteiset käytännöt sekä sekaannusten todennäköisyys.Edellä tarkoitettujen nimitysten käyttö on sallittua ainoastaan, jos alkuperävaltio on merkitty etikettiin selvästi ja näkyvästi."4. Korvataan 10 artiklan 3 kohdan viimeinen alakohta seuraavasti:"Saadakseen tässä asetuksessa tarkoitetun jäsenvaltion hyväksynnän laitosten on täytettävä standardin EN 45011 viimeisessä voimassa olevassa versiossa määritellyt edellytykset."5. Lisätään 11 artiklan 4 kohtaan seuraava virke:"Nämä toimenpiteet julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä."6. Lisätään 11 artiklan jälkeen seuraava 11 a artikla:"11 a artiklaKomissio voi peruuttaa nimityksen rekisteröinnin kyseisen ryhmittymän esittämän asianmukaisesti perustellun ja alkuperäisen rekisteröintihakemuksen esittäneen valtion toimittaman hakemuksen perusteella.Peruutus julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä."7. Korvataan 12 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:"- kyseisessä kolmannessa maassa on asetuksessa määritettyjä valvontajärjestelmää ja väiteoikeutta vastaavat järjestelmät".8. Lisätään 12 artiklaan seuraava 3 kohta:" 3. Komissio voi 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen ja jonkin kolmannen maan pyynnöstä todeta, että kyseinen kolmas maa täyttää tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vastaavuutta koskevat edellytykset maan sisäisen lainsäädännön perusteella. Jos komission päätös on myönteinen, sovelletaan 12 a artiklassa säädettyä menettelyä."9. Lisätään 12 artiklan jälkeen 12 a-12 d artikla seuraavasti:"12 a artikla1. Jos 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu kolmannen maan ryhmittymä, luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö haluaa 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa rekisteröidä nimityksen tämän asetuksen mukaisesti, on rekisteröintihakemus toimitettava sen kolmannen maan viranomaisille, jossa maantieteellinen alue sijaitsee. Hakemukseen on liitettävä kunkin nimityksen osalta 4 artiklassa tarkoitettu eritelmä.2. Jos kyseinen kolmas maa katsoo, että tämän asetuksen vaatimukset täyttyvät, sen on toimitettava komissiolle kyseinen hakemus jaa) kuvaus oikeudellisesta kehyksestä ja käytöstä, joiden perusteella alkuperänimitys tai maantieteellinen merkintä on maassa suojattu tai vakiintunut,b) ilmoitus siitä, että 10 artiklassa säädetyt vaatimukset täyttyvät sen alueella jac) muut päätöksen perusteena olevat asiakirjat.3. Hakemus ja kaikki komissiolle toimitettavat asiakirjat on laadittava jollakin yhteisön virallisella kielellä tai ne on käännettävä jollekin yhteisön viralliselle kielelle.12 b artikla1. Komissio tarkastaa kuuden kuukauden kuluessa, onko kolmannen maan toimittamassa rekisteröintihakemuksessa kaikki 4 artiklassa säädetyt tiedot. Komissio ilmoittaa kyseiselle maalle päätelmänsä.Jos komissio päättää, ettäa) nimitys täyttää suojaamiselle asetetut edellytykset, se julkaisee hakemuksen 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Ennen julkaisemista komissio voi pyytää lausuntoa 15 artiklassa tarkoitetulta komitealta;b) nimitys ei täytä suojan saamiselle asetettuja edellytyksiä, se päättää 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kuultuaan hakemuksen toimittanutta valtiota olla julkaisematta hakemusta a alakohdassa säädetyllä tavalla.2. Kuuden kuukauden kuluessa 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta julkaisemisesta kuka tahansa, jolla on siihen laillinen oikeus, voi tehdä väitteen 1 kohdan a alakohdan mukaisesti julkaistua hakemusta vastaan seuraavin edellytyksin: Euroopan unionin jäsenvaltion esittämän väitteen osalta sovelletaan 7 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan säännöksiä, ja WTO:n jäsenvaltion esittämän väitteen osalta sovelletaan 12 d artiklaa. Jos väitteen esittää 12 artiklan 3 kohdan mukaiset hyväksymisedellytykset täyttävän kolmannen maan kansalainen, asianmukaisesti perusteltu väite esitetään sille valtiolle, jossa väitteen esittäjä asuu tai jonne hän on sijoittunut, ja tämä valtio toimittaa sen komissiolle.Väite ja kaikki komissiolle toimitettavat asiakirjat on laadittava jollakin yhteisön virallisella kielellä tai ne on käännettävä jollekin yhteisön viralliselle kielelle.3. Komissio tarkastelee, voidaanko väitteet hyväksyä 7 artiklan 4 kohdassa säädettyjen perusteiden mukaisesti. Nämä perusteet on todistettava, ja niitä on arvioitava suhteessa yhteisön alueeseen. Jos yksi tai useampi väite voidaan hyväksyä, komissio tekee päätöksen 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kuultuaan hakemuksen toimittanutta valtiota ottaen huomioon perinteiset ja aidot käytännöt sekä sekaannusten todennäköisyyden yhteisön alueella. Jos komissio päättää hyväksyä rekisteröinnin, nimitys lisätään 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuun rekisteriin ja julkaistaan 6 artiklan 4 kohdan mukaisesti.4. Jos komissiolle ei ilmoiteta yhtään väitettä, nimitys tai nimitykset kirjataan 6 artiklan 3 kohdassa säädettyyn rekisteriin ja julkaistaan saman artiklan 4 kohdan mukaisesti.12 c artiklaEdellä 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu ryhmittymä, luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö voi pyytää 12 a artiklan mukaisesti rekisteröidyn nimityksen eritelmän muuttamista erityisesti tieteellisen tai teknisen tiedon kehityksen huomioon ottamiseksi tai maantieteellisen alueen rajaamiseksi uudelleen.Tällöin sovelletaan 12 a ja 12 b artiklassa säädettyä menettelyä.Komissio voi kuitenkin päättää 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen olla soveltamatta 12 a ja 12 b artiklassa säädettyä menettelyä, jos muutos on pieni.12 d artikla1. WTO:n jäsenvaltioista tai 12 artiklan 3 kohdan mukaista menettelyä noudattaen hyväksytystä kolmannesta maasta olevat luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt, joilla on siihen laillinen oikeus, voivat tehdä kuuden kuukauden kuluessa 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta jäsenvaltion jättämän rekisteröintihakemuksen julkaisemisesta Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä väitteen ehdotettua rekisteröintiä vastaan lähettämällä asianmukaisesti perustellun ja jollakin yhteisön kielellä laaditun tai jollekin yhteisön kiellelle käännetyn ilmoituksen sille valtiolle, jossa nämä asuvat tai johon nämä ovat sijoittautuneet. Kyseinen valtio toimittaa ilmoituksen komissiolle. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki WTO:n jäsenten tai 12 artiklan 3 kohdan menettelyä noudattaen hyväksytyistä kolmansista maista olevat henkilöt, jotka voivat osoittaa, että heillä on asiassa laillinen taloudellinen etu valvottavanaan, saavat tutustua rekisteröintihakemukseen.2. Komissio tarkastelee, voidaanko väitteet hyväksyä 7 artiklan 4 kohdassa säädettyjen perusteiden mukaisesti. Nämä perusteet on todistettava, ja niitä on arvioitava suhteessa yhteisön alueeseen.3. Jos väite voidaan hyväksyä, komissio tekee päätöksen 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kuultuaan väitteen tehnyttä valtiota ottaen huomioon perinteiset ja aidot käytännöt sekä sekaannusten todennäköisyyden. Jos komissio päättää hyväksyä rekisteröinnin, se julkaisee 6 artiklan 4 kohdan mukaiset tiedot. »10 Muutetaan 13 artikla seuraavasti:a) Poistetaan 13 artiklan 2 kohta.b) Korvataan 4 kohta seuraavasti:"4. Kun kyseessä ovat nimitykset, joiden rekisteröintiä on haettu 5 tai 12 a artiklan mukaisesti, voidaan 7 artiklan 5 kohdan b alakohdan tai 12 b artiklan 3 kohdan ja 12 d artiklan 3 kohdan nojalla säätää enintään viiden vuoden siirtymäajasta ainoastaan, jos väite on hyväksytty sillä perusteella, että ehdotetun nimen rekisteröinti vaarantaisi kokonaan tai osittain homonyymisen nimityksen tai markkinoilla vähintään viisi vuotta ennen 6 artiklan 2 kohdassa säädettyä julkaisupäivää laillisesti olleiden tuotteiden olemassaolon.   Siirtymäajasta voidaan säätää ainoastaan, jos yritykset ovat pitäneet kyseistä tuotetta laillisesti kaupan käyttäen nimitystä jatkuvalla tavalla vähintään viiden vuoden ajan ennen 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua julkaisupäivää."c) Lisätään 13 artiklaan seuraava 5 kohta:" 5. Komissio voi päättää 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen hyväksyä sekä rekisteröidyn nimityksen että Euroopan unionin jäsenvaltion tai 12 artiklan 3 kohdan mukaista menettelyä noudattaen hyväksytyn kolmannen maan paikan nimeä vastaavan nimityksen, jos nimitys on samanlainen kuin rekisteröity nimitys, mikäli seuraavat edellytykset täyttyvät:- samanlaista nimitystä on käytetty laillisesti yhteisön alueella vähintään 25 vuoden ajan ennen asetuksen (ETY) N:o 2081/92 voimaantuloa aidon ja muuttumattoman käytännön perusteella, ja- voidaan todistaa, että käytön tavoitteena ei ole missään vaiheessa ollut hyötyä rekisteröidyn nimityksen maineesta eikä sen käyttö ole johtanut eikä voinut johtaa kuluttajaa harhaan tuotteen oikean alkuperän osalta, ja- samanlaista nimitystä koskevaa ongelmaa on käsitelty ennen nimityksen rekisteröimistä.Rekisteröity nimitys ja samanlainen nimitys voivat olla näin samanaikaisesti voimassa enintään 15 vuotta.Tällaisen maantieteellisen nimityksen käyttö on sallittua ainoastaan, jos alkuperävaltio on merkitty etikettiin selvästi ja näkyvästi."11. Muutetaan 14 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:"1. Jos alkuperänimitys tai maantieteellinen merkintä on rekisteröity tämän asetuksen mukaisesti, jotakin 13 artiklassa tarkoitettua tapausta vastaavan ja samaa tuotetyyppiä koskevan merkin rekisteröintihakemus on hylättävä edellyttäen, että merkin rekisteröintihakemus on jätetty sen jälkeen, kun alkuperänimitystä tai maantieteellistä merkintää koskeva rekisteröintihakemus on jätetty komissiolle.Ensimmäisen alakohdan vastaisesti rekisteröidyt merkit on peruutettava."b) Korvataan 2 kohta seuraavasti:" 2. Yhteisön lainsäädännön mukaisesti jotakin 13 artiklassa tarkoitettua tapausta vastaavan tavaramerkin, rekisteröidyn merkin tai asiaa koskevan lainsäädännön mukaisesti yleisesti tunnustetun merkin, jota käytetään vilpittömässä mielessä yhteisön alueella ennen päivää, jona nimitys suojataan alkuperämaassa, tai ennen alkuperänimityksen tai maantieteellisen merkinnän rekisteröintihakemuksen jättämistä, käyttöä saa jatkaa alkuperänimityksen tai maantieteellisen merkinnän rekisteröinnistä huolimatta, jos jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetussa neuvoston direktiivissä 89/104/ETY  [10] ja/tai yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 40/94  [11] vastaavasti säädettyjä tavaramerkin mitättömyys- tai menettämisperusteita ei sovelleta."[10]  EYVL L 40, 11.2.1989, s. 1.[11]  EYVL L 11, 14.1.1994, s. 1.12. Korvataan 15 artikla seuraavasti:"15 artikla1. Komissiota avustaa maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisiä merkintöjä ja alkuperänimityksiä käsittelevä komitea, joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja.2. Tähän kohtaan viitattaessa sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 artiklassa säädettyä sääntelymenettelyä mainitun päätöksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti.3. Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.4. Komitea voi käsitellä myös muita kysymyksiä, jotka puheenjohtaja saattaa sen käsiteltäväksi omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä."13. Poistetaan 17 artikla.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;