CELEX: 32013R0270
Language: sk
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 270/2013 z  21. marca 2013 , ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 669/2009, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o zvýšenú mieru úradných kontrol pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu  Text s významom pre EHP

22.3.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 82/47
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 270/2013
   z 21. marca 2013,
   ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 669/2009, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o zvýšenú mieru úradných kontrol pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 5,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 669/2009 (2) sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zvýšenej miery úradných kontrol, ktoré sa majú vykonať pri dovoze krmív a potravín neživočíšneho pôvodu uvedených v zozname v prílohe I k uvedenému nariadeniu (ďalej len „zoznam“), a to na miestach vstupu do oblastí uvedených v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 882/2004.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 2 nariadenia (ES) č. 669/2009 sa stanovuje, že zoznam sa má pravidelne, najmenej však raz za štvrťrok, preskúmavať, pričom sa zohľadňujú aspoň zdroje informácií uvedené v uvedenom článku.
            
         
               (3)
            
            
               Z výskytu a závažnosti potravinových incidentov nahlásených prostredníctvom Systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá, zo zistení auditov v tretích krajinách vykonaných Potravinovým a veterinárnym úradom, ako aj zo štvrťročných správ o zásielkach krmív a potravín neživočíšneho pôvodu, ktoré Komisii predložili členské štáty v súlade s článkom 15 nariadenia (ES) č. 669/2009, vyplýva potreba tento zoznam zmeniť.
            
         
               (4)
            
            
               Zoznam by sa mal konkrétne zmeniť tak, že sa zníži frekvencia úradných kontrol tých komodít, v prípade ktorých je na základe dostupných informácii preukázané celkové zlepšenie súladu s príslušnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie a v prípade ktorých už preto nie je opodstatnená súčasná frekvencia úradných kontrol. Položka v zozname týkajúca sa listov koriandra a bazalky z Thajska by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, pokiaľ ide o frekvenciu fyzických kontrol a kontrol totožnosti prítomnosti rezíduí pesticídov.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 669/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Pokiaľ ide o frekvenciu fyzických kontrol a kontrol totožnosti prítomnosti rezíduí pesticídov, v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 669/2009 sa v položkách Thajska nahrádzajú riadky „Listy koriandra“ a „Bazalka (posvätná, sladká)“„(Potraviny – čerstvé bylinky)“ takto:
   
      
                  
                              „—
                           
                           
                              Listy koriandra
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           ex 0709 99 90
                        
               
                  72
               
               
                  Thajsko (TH)
               
               
                  rezíduá pesticídov analyzované multireziduálnymi metódami založenými na GC-MS a LC-MS alebo metódami na stanovenie jednotlivých rezíduí (4)
               
               
                  10“
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Bazalka (posvätná, sladká)
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           ex 1211 90 86
                        
               
                  20
               
            
                  
                     (Potraviny – čerstvé bylinky)
                  
               
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. apríla 2013.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 21. marca 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 194, 25.7.2009, s. 11.