CELEX: 32010D0427(03)
Language: mt
Date: 2009-12-22 00:00:00
Title: Deċiżjoni Nru S7 tat- 22 ta’ Diċembru 2009 dwar it-tranżizzjoni mir-Regolamenti (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 għar-Regolamenti (KE) Nru 883/2004 u (KE) Nru 987/2009 u l-applikazzjoni tal-proċeduri tar-rimbors (Test b’relevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)

27.4.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 107/8
            
         DEĊIŻJONI Nru S7
   tat-22 ta’ Diċembru 2009
   dwar it-tranżizzjoni mir-Regolamenti (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 għar-Regolamenti (KE) Nru 883/2004 u (KE) Nru 987/2009 u l-applikazzjoni tal-proċeduri tar-rimbors
   (Test b’rilevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)
   2010/C 107/05
   IL-KUMMISSJONI AMMINISTRATTIVA GĦALL-KORDINAZZJONI TAS-SISTEMI TAS-SIGURTÀ SOĊJALI,
   Wara li kkunsidrat l-Artikolu 72 (a) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali (1), skont liema l-Kummissjoni Amministrattiva hija responsabbli li tittratta l-mistoqsijiet amministrattivi kollha jew il-mistoqsijiet kollha ta’ interpretazzjoni li jirriżultaw mid-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u r-Regolament (KE) Nru 987/2009 (2),
   Wara li kkunsidrat l-Artikoli 87 u 91 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,
   Wara li kkunsidrat l-Artikolu 64 (7) u l-Artikoli 93 sa 97 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolamenti (KE) Nru 883/2004 u (KE) Nru 987/2009 jidħlu fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2010 u r-Regolamenti (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 għandhom jiġu rrevokati fl-istess data, ħlief għas-sitwazzjonijiet irregolati mill-Artikolu 90(1) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u l-Artikolu 96(1) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009.
            
         
               (2)
            
            
               Huwa neċessarju li tiġi ċċarata d-determinazzjoni tal-Istat Membru debitur u kreditur f'sitwazzjonijiet fejn il-benefiċċji in natura kienu pprovduti jew awtorizzati skont ir-Regolamenti (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 imma r-rimborsi ta' spejjeż għal dawn il-benefiċċji jitħallsu wara li r-Regolamenti (KE) Nru 883/2004 u (KE) Nru 987/2009 jidħlu fis-seħħ, b'mod partikolari fejn ir-responsabbilità li tkopri l-ispejjeż tinbidel skont ir-Regolamenti l-ġodda.
            
         
               (3)
            
            
               Huwa neċessarju li jiġi kkjarifikat liema proċedura għal rimbors għandha tintuża f'sitwazzjonijiet fejn talbiet għal benefiċċji in natura kienu pprovduti skont ir-Regolamenti (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 imma l-proċedura ta' rimbors issir wara d-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolamenti (KE) Nru 883/2004 u (KE) Nru 987/2009.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Paragrafu 5 tad-Deċiżjoni Nru H1 jiċċara l-istatus ta’ ċertifikati (formoli elettroniċi) u l-Karta tal-Assikurazzjoni tas-Saħħa tal-Unjoni Ewropea (inklużi ċ-Ċertifikati Provviżorji ta’ Sostituzzjoni) maħruġa qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u r-Regolament (KE) Nru 987/2009.
            
         
               (5)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 4 tad-Deċiżjoni S1 u l-paragrafu 2 tad-Deċiżjoni Nru S4 jistabbilixxu l-prinċipji ġenerali dwar ir-responsabbilitajiet għall-ispejjeż tal-benefiċċji pprovduti abbażi tal-Karta tal-Assikurazzjoni tas-Saħħa tal-Unjoni Ewropea valida (EHIC) li għandhom japplikaw ukoll f'sitwazzjonijiet tranżitorji.
            
         
               (6)
            
            
               Skont l-Artikoli 62 u 63 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 dawk l-Istati Membri li ma humiex elenkati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 għandhom jirrimborsaw benefiċċji in natura pprovduti lill-membri tal-familja li ma jgħixux fl-istess Stat Membru li tgħix fih il-persuna assikurata u lill-pensjonanti u lill-membri tal-familja tagħhom abbażi tan-nefqa reali mill-1 ta' Mejju 2010.
            
         
               (7)
            
            
               L-ispejjeż ta' benefiċċji in natura pprovduti skont l-Artikoli 19 (1), 20 (1) u l-Artikolu 27 (1) u 27 (3) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 għandhom jitħallsu mill-istituzzjoni kompetenti responsabbli mill-ispejjeż tal-benefiċċji in natura ipprovduti lill-membri tal-familja li ma jgħixux fl-istess Stat Membru li tgħix fih il-persuna assikurata u lill-pensjonanti u lill-membri tal-familja tagħhom fl-Istat Membru ta' residenza tagħhom.
            
         
               (8)
            
            
               Skont l-Artikolu 64 (7) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 l-Istati Membri elenkati fl-Anness 3 jistgħu, wara l-1 ta' Mejju 2010, jkomplu japplikaw l-Artikoli 94 u 95 tar-Regolament (KEE) Nru 574/72 għall-kalkolu tal-ammonti fissi għal ħames snin.
            
         
               (9)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 987/2009 jintroduċi proċeduri ġodda għal rimborsi ta' spejjeż tal-kura tas-saħħa bl-għan li r-rifużjonijiet bejn l-Istati Membri jsiru b'pass mgħaġġel u li tiġi evitata akkumulazzjoni ta' talbiet li jibqgħu pendenti għal perjodi twal ta' żmien.
            
         
               (10)
            
            
               Hemm bżonn ta' trasparenza u gwida għall-istituzzjonijiet fis-sitwazzjonijiet imsemmija hawn fuq biex jiġi żgurat li jkun hemm applikazzjoni unifikata u koerenti tad-dispożizzjonijiet Komunitarji.
            
         Filwaqt li taġixxi skont il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 71(2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,
   IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   I.   Arranġamenti tranżitorji biex jiġi ddeterminat l-Istat Membru responsabbli għall-ħlas tal-ispejjeż ta' trattament skedat u l-kura neċessarja fir-rigward tal-bidla fil-kompetenza skont ir-Regolament (KE) Nru 883/2004
   
   
               1.
            
            
               Jekk trattament kien ipprovdut lil persuna qabel l-1 ta' Mejju 2010, il-kompetenza għall-ħlas tal-ispejjeż tal-persuna għandhom ikunu ddeterminati b'konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71.
            
         
               2.
            
            
               Jekk persuna kienet awtorizzata li tmur fit-territorju ta' Stat Membru ieħor biex tirċievi hemmhekk it-trattament xieraq għall-kundizzjoni tagħha (trattament skedat) skont ir-Regolament (KEE) Nru 1408/71 u (KEE) Nru 574/72 u t-trattament ikun ipprovdut parzjalment jew kollu kemm hu wara t-30 ta' April 2010, l-ispejjeż tat-trattament kollu għandhom jitħallsu mill-istituzzjoni li tat l-awtorizzazzjoni.
            
         
               3.
            
            
               Jekk trattament ikun ġie pprovdut lil persuna skont l-Artikolu 22 (3) (a) jew l-Artikolu 31 (1) (a) tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71, l-ispejjeż ta' dan it-trattament għandhom jitħallsu b'konformità mad-dispożizzjonijiet ta' dawn l-Artikoli anki jekk il-kompetenza għall-ħlas tal-ispejjeż tal-persuna jkunu nbidlu b'konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 883/2004. Madankollu, jekk it-trattament ikompli wara l-31 ta' Mejju 2010, l-ispejjeż imġarrba wara d-data għandhom jitħallsu mill-istituzzjoni kompetenti skont ir-Regolament (KE) Nru 883/2004.
            
         
               4.
            
            
               Jekk trattament kien ipprovdut skont l-Artikolu 19(1) jew 27(1) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 wara t-30 ta' April 2010 abbażi tal-EHIC valida maħruġa qabel l-1 ta' Mejju 2010, it-talba għar-rimbors għall-ispejjeż ta' dan it-trattament ma tkunx tista' tiġi miċħuda minħabba li l-kompetenza għall-ispejjeż tal-kura tas-saħħa tal-persuni jkunu nbidlu skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 883/2004.
               Istituzzjoni li hija obbligata li tħallas lura l-ispejjeż ta' benefiċċji pprovduti abbażi tal-EHIC tista' titlob li l-istituzzjoni li magħha l-persuna kienet ġustament reġistrata fil-ħin tal-għoti tal-benefiċċji tirrifondi l-ispejjeż ta' dawk il-benefiċċji lill-ewwel istituzzjoni, jew jekk il-persuna ma kinitx intitolata li tuża l-EHIC, issolvi l-kwistjoni mal-persuna kkonċernata.
            
         II.   Arranġamenti tranżitorji għal kalkolu ta' spejjeż Medji
   
   
               1.
            
            
               Il-metodu tal-kalkolu ta' spejjeż Medji għas-snin sa u inkluż l-2009 għandu jkun soġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 94 u 95 tar-Regolament (KEE) Nru 574/72 anki jekk l-ispejjeż Medji jkunu ppreżentati lill-Bord tal-Verfika wara t-30 ta' April 2010.
            
         
               2.
            
            
               L-Istati Membri mhux elenkati fl-Anness 3 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 jistgħu, għall-perjodu mill-1 ta' Jannar 2010 sal-30 ta' April 2010, jew jikkalkulaw l-ispejjeż Medji l-ġodda skont l-Artikoli 94 u 95 tar-Regolament (KEE) Nru 574/72 jew jużaw l-ispejjeż Medji ppreżentati għas-sena 2009.
            
         III.   Proċedura għar-rimbors abbażi ta' nefqa reali
   
   
               1.
            
            
               Talbiet għal rimbors abbażi tan-nefqa reali mniżżla fil-kontijiet tal-Istat Membru kreditur qabel l-1 ta' Mejju 2010 għandhom ikunu soġġetti għad-dispożizzjonijiet finanzjarji tar-Regolament (KEE) Nru 574/72.
               Dawn it-talbiet għandhom jiġu introdotti lill-korp ta' kollegament tal-Istat Membru debitur sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2011.
            
         
               2.
            
            
               It-talbiet kollha għal rimbors abbażi tan-nefqa reali mniżżla fil-kontijiet tal-Istat Membru kreditur wara t-30 ta' April 2010 għandhom ikunu soġġetti għar-regoli l-ġodda tal-proċeduri b'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 66 sa 68 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009.
            
         IV.   Proċedura għar-rimbors abbażi ta' ammonti fissi
   
   
               1.
            
            
               Spejjeż medji fir-rigward tas-snin sa u inkluż l-2009 għandhom ikunu ppreżentati lill-Bord tal-Verifika sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2011. Spejjeż medji fir-rigward tas-sena 2010 għandhom ikunu ppreżentati lill-Bord tal-Verifika sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2012.
            
         
               2.
            
            
               It-talbiet għal rimbors abbażi tal-ammonti fissi ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea qabel l-1 ta' Mejju 2010 għandhom ikunu introdotti sa mhux aktar tard mill-1 ta' Mejju 2011.
            
         
               3.
            
            
               It-talbiet kollha għal rimbors abbażi tal-ammonti fissi ppubblikati wara t-30 ta' April 2010 għandhom ikunu soġġetti għar-regoli l-ġodda tal-proċeduri b'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 66 sa 68 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009.
            
         V.   Dispożizzjonijiet finali
   
   
               1.
            
            
               Meta jiġu applikati l-arranġamenti tranżitorji, il-prinċipju ewlieni għandu jkun koperazzjoni tajba bejn l-istituzzjonijiet, il-prattiċità u l-flessibilità.
            
         
               2.
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għandha tapplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 987/2009.
            
         
      
         
            Il-President tal-Kummissjoni Amministrattiva
         
         Lena MALMBERG
      
   
   
      (1)  ĠU L 166, 30.4.2004, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 284, 30.10.2009, p. 1.