CELEX: 41998D0026
Language: hr
Date: 1998-09-16 00:00:00
Title: Odluka Izvršnog odbora od 16. rujna 1998. o osnivanju Stalnog odbora za ocjenu i provedbu Schengena (SCH/Com-ex (98)26 def.)

19/Sv. 009
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               116
            
         41998D0026
   
               L 239/138
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               16.09.1998.
            
         ODLUKA IZVRŠNOG ODBORA
   od 16. rujna 1998.
   o osnivanju Stalnog odbora za ocjenu i provedbu Schengena
   (SCH/Com-ex (98)26 def.)
   IZVRŠNI ODBOR,
   uzimajući u obzir članak 132. Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma,
   uzimajući u obzir članak 7. Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma,
   uzimajući u obzir Zajedničku izjavu o članku 139. u Završnom aktu priloženom Konvenciji,
   budući da inicijativa o osnivanju Stalnog odbora proizlazi iz brige za komplementarnost s postojećim instrumentima unutar Europske unije;
   imajući u vidu potrebu poštivanja načela nacionalnog suvereniteta;
   budući da će se ovaj Odbor možda trebati pravodobno prilagoditi kako bi uzeo u obzir operativni okvir Europske unije,
   ODLUČIO JE:
   Stalni odbor za ocjenu i provedbu Schengena (dalje u tekstu „Stalni odbor”) osniva se pod okriljem Izvršnog odbora, prvo, kako bi ustanovio jesu li se ispunili svi preduvjeti za provedbu Konvencije u njezinim državama kandidatkinjama i drugo, kako bi se osiguralo da države koje već provode Konvenciju ispravno primjenjuju schengensku pravnu stečevinu, posebno prepoznavanjem problema i predlaganjem rješenja.
   Stalni odbor isključivo je odgovoran za izradu izvješća zbog ocjene priprema država kandidatkinja za stupanje na snagu Schengenske konvencije i provjeru ispunjavanja svih preduvjeta za praktičnu primjenu Schengenske konvencije i za ukidanje kontrola na unutarnjim granicama.
   Druga zadaća Stalnog odbora je postaviti temelje kako bi Izvršni odbor mogao osigurati valjanu primjenu Schengenske konvencije od strane država u koje je već provode, a posebno slijedeći preporuke gostujućih odbora na vanjskim granicama, tako što će omogućiti da se poduzmu daljne aktivnosti za uklanjanje nedostataka spomenutih u Godišnjem izvješću o vanjskim granicama, te usmjeravanjem veće pažnje na zajedničke napore potrebne za poboljšanje kvalitete kontrole na vanjskim granicama i optimiziranjem primjene Konvencije u području policijske i pravosudne suradnje te SIS-a. Stalni odbor traži rješenja prepoznatih problema i daje prijedloge za zadovoljavajuću i optimalnu provedbu Konvencije. Isključiva odgovornost za provjeru ispravne primjene Konvencije ostaje na državama Schengena. Stalni odbor se stoga ograničava na provođenje postupaka potvrđivanja kako je definirano u sljedećem mandatu.
   Ove dvije zadaće opravdavaju dodjelu Stalnom odboru dva odvojena mandata:
   
               1.
            
            
               pripremiti izvješća koja služe kao temelj za utvrđivanje jesu li ispunjeni svi preduvjeti za provedbu Schengenske konvencije u državi kandidatkinji. U tim slučajevima on će se zvati ‚Odbor za procjenu’ i bit će zadužen za procjenu koliko su dobro te države pripremljene;
            
         
               2.
            
            
               postaviti temelje kako bi Izvršni odbor osigurao valjanu primjenu Konvencije u državama koje već provode Konvenciju s ciljem optimiziranja njezine primjene i suradnje između schengenskih partnera. Prvo, on treba pronaći rješenja s kojima se susreo od stupanja Konvencije na snagu i izraditi prijedloge za poboljšanje kontrole u skladu s postavljenim ciljevima i duhom Konvencije. U ovom slučaju on se naziva „Odbor za provedbu”.
            
         I.   ODBOR ZA OCJENU DRŽAVA KANDIDATKINJA DA PROVEDU KONVENCIJU
   
   1.   ZADAĆE ODBORA ZA OCJENU
   Svaki put kada je država kandidatkinja za provedbu Konvencije stupi, Stalni odbor, djelujući u kontekstu davanja procjene, izrađuje izvješće u kojem navodi popis kriterija koje moraju ispuniti države kandidatkinje. Na popisu se precizno navodi razina koju treba postići u svim područjima koje Konvencija pokriva. Jednom kada Izvršni odbor odobri te kriterije, Stalni odbor potvrđuje u drugom izvješću da li država kandidatkinja za provedbu Konvencije ispunjava kriterije i zadovoljava potrebne standarde.
   U svakom području nadležnosti Odbora, Odbor može uputiti grupu mjerodavnih stručnjaka da izrade izvješće u svojem posebnom području. Takva se izvješća bave s kvalitativnim, kvantitativnim, operativnim, administrativnim i organizacijskim aspektima i trebaju naglasiti nedostatke ili slabosti i istodobno predložiti rješenja.
   2.   PODRUČJA NADLEŽNOSTI
   Odbor izrađuje detaljno i iscrpno izvješće i procjenjuje koliko su države kandidatkinje pripremljene za provedbu Schengenske konvencije u svim područjima koja su navedena u Odluci SCH/Com-ex (93) 10 od 14. prosinca 1993. i osigurava da su svi preduvjeti za provedbu schengenske pravne stečevine ispoštovani. Ocjena posebno obuhvaća sljedeća područja:
   
               —
            
            
               kontrole na vanjskim granicama, posebno primjena Zajedničkog priručnika,
            
         
               —
            
            
               nadzor vanjske kopnene i morske granice,
            
         
               —
            
            
               vize, posebno primjena Zajedničkih konzularnih uputa,
            
         
               —
            
            
               uvjeti koji se primjenjuju na kretanje stranaca, uključujući mjere koje se poduzimaju u pogledu nezakonitog useljavanja i i strance koji nezakonito borave na schengenskom području,
            
         
               —
            
            
               dozvole za boravak i upozorenja u svrhu odbijanja ulaska,
            
         
               —
            
            
               policijska suradnja,
            
         
               —
            
            
               uzajamna pomoć u kaznenim stvarima, uključujući izručenje,
            
         
               —
            
            
               droge,
            
         
               —
            
            
               SIS, posebno primjena priručnika Sirene,
            
         
               —
            
            
               zaštita osobnih podataka,
            
         
               —
            
            
               politika protjerivanja i ponovnog prihvata,
            
         
               —
            
            
               dogovori o kretanju unutar zračnih luka.
            
         S jedne strane, Stalni odbor uzima kao osnovu sljedeće zadaće u području vanjskih granica, policijske suradnje, SIS-a i viza; s druge strane, on izrađuje popis zadaća koje provode stručnjaci u ostalim područjima:
   
               (a)
            
            
               
                  Kontrole na vanjskim granicama i migratorna kretanja, uključujući bilateralnu i multilaterarnu suradnju s trećim državama i pitanje ponovnog prihvata
               
               Uzimajući u obzir lokalne geografske značajke i ovisno o vrsti vanjskih granica u posjećenoj državi, stručnjaci:
               
                           —
                        
                        
                           posjećuju sve vanjske morske granice u svrhu prikupljanja podataka in situ o učinkovitosti mjera nadzora na moru i kopnu, posebno noću; i promotriti kako se provodi provjera osoba i tereta u glavnim lukama,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           motre kontrolne mjere na kopnenim granicama s ciljem potvrđivanja njihove učinkovitosti tijekom dana i noći. Oni moraju dobiti podatke o borbi protiv krijumčarenja nezakonitih useljenika, inter alia, putem razgovora s tijelima kontrole,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           posjetiti sve zračne luke u svrhu provjeravanja primjene schengenskih odredaba,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           povrh toga, posjetiti središnja tijela koja su zadužena za vanjsku granicu i kontrolu useljavanja i ispitati administrativne strukture i koordinaciju između nacionalnih i lokalnih razina,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ispitati prakse za izdavanje viza na granicama tijekom posjeta graničnim prijelazima i središnje tijelu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           potvrditi da SIS može početi s radom tijekom posjeta graničnim prijelazima i središnjem tijelu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ocijeniti dogovore za provođenje kontrola na vanjskim granicama, na službenim graničnim prijelazima i područjima između službenih graničnih prijelaza,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ocijeniti dostupna tehnička sredstva na vanjskim granicama, inter alia, za postupanje s krivotvorenim ispravama,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           procijeniti nadzor kopnenih i morskih granica,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           provjeriti postoji li dovoljan broj osoblja na različitim posjećenim granicama, kao i njihovu osposobljenost, inter alia, za otkrivanje krivotvorenih isprava,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           provjeriti koje su mjere poduzete na posjećenim vanjskim granicama za suzbijanje nezakonitog useljavanja i općenito drugih kaznenih djela,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           provjeriti mjere koje su poduzete u odnosu na osobe koje nisu puštene na granici ili su nezakonito prisutne,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           provjeriti sredstva namijenjena za suzbijanje mreža nezakonitog useljavanja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ocijeniti suradnju s državom (državama) kojom (kojima) međusobno graniče.
                        
                     Cilj posjeta je procijeniti in situ učinkovitost mjera nadzora i njihove usklađenosti sa schengenskim standardima kontrole postavljenim Schengenskom konvencijom, Zajedničkim priručnikom i odgovarajućim odlukama Izvršnog odbora.
            
         
               (b)
            
            
               
                  Suradnja na zajedničkim granicama s državama koje već primjenjuju Konvenciju, ponajviše u pogledu policijske i pravosudne suradnje, posebno zaključivanje bilateralnih sporazuma i upućivanje časnika za vezu
               
               U tom smislu Stalni odbor ima zadaću potvrditi:
               
                           —
                        
                        
                           učinkovitost svakodnevne suradnje u zajedničkim graničnim područjima u provedbi Konvencije i bilateralnih sporazuma,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sposobnost i spremnost za provedbu i razvoj zajedničkih prekograničnih operacija u skladu s Konvencijom i bilateralnim sporazumima,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sposobnost i spremnost provedbe razvoja suradnje s časnicima za vezu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           učinkovitost suradnje s državama uz vanjske granice Schengena u borbi protiv kriminaliteta, a posebno, borbi protiv mreža nezakonitog useljavanja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           policijski pristup bazama podataka i opće osposobljavanje,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           učinkovitost struktura prekogranične suradnje,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           izravna suradnja i veza između tijela države kandidatkinje i schengenskih država,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sredstva sigurnosti i razina zaposlenosti osoblja u graničnom području.
                        
                     
         
               (c)
            
            
               
                  SIS, ured Sirene, zaštita objekata i osobnih podataka
               
               U tom smislu, Stalni odbor ima zadaću potvrditi:
               
                            
                        
                        
                           
                              Tehničke aspekte
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       kvalitativne, kvantitativne, operativne, organizacijske i tehničke aspekte budućeg N.SIS-a,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       tehnička sredstva i postupke koji se koriste za prijenos informacija iz nacionalnih informacijskih sustava u N.SIS (prebacivanje u SIS iz nacionalnih sustava),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       tehnička sredstva za stavljanje na raspolaganje podataka iz SIS-a korisnicima na terenu i omogućavanje usklađivanja podataka N.SIS-a i SIS-a,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       tehnička dostupnost N.SIS-a.
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Aspekti koji se odnose na podatke i njihovo korištenje
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       količina podataka koju je država spremna integrirati u SIS,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       kvaliteta podataka koji se uvode (upotpunjavanje rubrika),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       geografski položaj terminala, broj terminala i njihovo operativno stanje (dostupnost podataka SIS-a krajnjim korisnicima),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       osposobljavanje zaposlenika ovlaštenih koristiti podatke koji se nalaze u SIS-u,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       unutarnji postupci i upute za izdavanje upozorenja koja se primjenjuju u slučaju pronalaska podatka,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       korištenje različitih mogućnosti za upozorenja,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       operativna sposobnost ureda Sirene (koordinacija između službi, vrijeme odgovora).
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Zaštita objekata i podataka
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       organizacijski i tehnički aspekti zaštite objekata i osobnih podataka,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       mjere za sprečavanje pristupa sustavima i podacima,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       mjere pripremljene za različite razine analize u skladu s odgovornostima korisnika,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       uvjeti koji uređuju uklanjanje upozorenja kojima je istekao rok.
                                    
                                 
                     
         
               (d)
            
            
               
                  Izdavanje viza
               
               
                           —
                        
                        
                           opći uvjeti koji uređuju izdavanje viza uspoređeni s onima u Zajedničkim konzularnim uputama,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odredbe o savjetovanju prije izdavanja viza,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odredbe o obavljanju uvida u SIS prije izdavanja viza,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odredbe o nabavci schengenskih naljepnica i uvjetima pohranjivanja.
                        
                     Stalni odbor nadzire koordinaciju ovih izvješća i podnosi glavno izvješće Izvršnom odboru.
            
         II.   ODBOR ZA PROVEDBU ZA DRŽAVE KOJE VEĆ PRIMJENJUJU KONVENCIJU
   
   1.   ZADAĆE
   Stalni odbor je nadležan za utvrđivanje svih problema na vanjskim granicama i identificiranje situacija koje nisu u skladu s postavljenim standardima utvrđenim u skladu s duhom i ciljevima Konvencije. Putem Stalnog odbora, država koja je posjećena kao i Izvršni odbor obavješćuju se o nastalim problemima, zajedno s predloženim rješenjima za primjenu Konvencije na primjeren i učinkovit način. Za sve probleme koji su nastali od stupanja Konvencije na snagu, dužnost je Odbora davati tehničke prijedloge kako bi se poboljšale provjere, sigurnost i pravosudna suradnja, uključujući izručenje.
   Odbor također provjerava li se iznije li se postupilo po preporukama i primjedbama koje su iznijeli odbori za posjet vanjskih granica i jesu li one omogućile rješavanje sigurnosnih propusta. Odbor također ima zadaću praćenja problema na koje je ukazano u godišnjem izvješću o situaciji na vanjskim granicama država koje primjenjuju Konvenciju.
   Konačno, Odbor izvršava svoje zadaće na prilagodljiv i objektivan način, u suradnji s nadležnim tijelima i u skladu sa zakonskim i etičkim pravilima koja se primjenjuju na nacionalnoj razini, i na taj način težiti ispunjenju zajedničkog cilja poboljšanja sigurnosti vodeći računa o interesima ostalih država koje primjenjuju Konvenciju.
   2.   PODRUČJA NADLEŽNOSTI
   Za države koje već primjenjuju Konvenciju, Odboru se dodjeljuju veće ovlasti od onih koje imaju odbori za obilazak, ali on se nastavlja usredotočívati na praktične aspekte. Sljedeća područja, koja se protežu na cijelu schengensku pravnu stečevinu, mogu proći postupak procjene i stoga se moraju uzeti u obzir:
   
               —
            
            
               kontrole vanjskih granica i nadzor,
            
         
               —
            
            
               policijska suradnja na graničnim područjima država koje već primjenjuju Konvenciju,
            
         
               —
            
            
               Schengenski informacijski sustav,
            
         
               —
            
            
               uvjeti za izdavanje schengenskih viza (posebno dogovori koji uređuju prethodno savjetovanje država partnerica o državljanima rizičnih država),
            
         
               —
            
            
               mjere čiji je cilj prekidanje boravka stranaca koji su otkriveni tijekom nezakonitog boravka na državnom području,
            
         
               —
            
            
               uzajamna suradnja u kaznenim stvarima, uključujući izručenje.
            
         Sljedeća područja imaju prednost:
   
               (a)
            
            
               
                  Provjere na vanjskim granicama i nadzor
               
               
                           —
                        
                        
                           odredbe za provođenje kontrola na ovlaštenim graničnim prijelazima duž vanjskih granica i na graničnim područjima,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tehnička sredstva dostupna na vanjskim granicama, a posebno za otkrivanje krivotvorenih isprava,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           određivanje primjerenosti razine postavljenog osoblja na konkretnoj granici koja je posjećena,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kontrole i nadzor vanjske granice, koja obuhvaća pokretne patrole kao i sustave te metode stacionarnog nadzora,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           osposobljavanje službenika, inter alia, u otkrivanju krivotvorenih isprava,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           mjere koje se poduzimaju na posjećenim vanjskim granicama u svrhu suzbijanja nezakonitog useljavanja i kriminaliteta općenito,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           mjere koje se poduzimaju protiv pojedinaca kojima nije odobren ulazak na granici ili pojedinaca koji se nezakonito nalaze na schengenskom području,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sredstva koja se primjenjuju za suzbijanje mreža nezakonitog useljavanja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           postojeći oblici suradnje sa susjednom (susjednim) državom (državama),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           administrativna organizacija službe (službi) odgovorne (odgovornih) za suzbijanje nezakonitog useljavanja i za koordinaciju između ovih službi na nacionalnoj i lokalnoj razini,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           korištenje SIS-a u graničnim postajama.
                        
                     
         
               (b)
            
            
               
                  Policijska suradnja u graničnim područjima država koje već primjenjuju Konvenciju
               
               
                           —
                        
                        
                           postojanje bilateralnih sporazuma,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           izvršavanja prava na potjeru i nadzor,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           organizacija prekogranične suradnje,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           izravna suradnja između službi,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           oprema i osoblje raspoređeno u graničnim područjima za sigurnosne potrebe,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           suradnja između časnika za vezu.
                        
                     
         
               (c)
            
            
               
                  Schengenski informacijski sustav
               
               
                           —
                        
                        
                           prebacivanje podataka iz nacionalnih sustava u SIS,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tehnička dostupnost N.SIS-a i ureda Sirene,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pristup krajnjih korisnika podacima iz SIS-a,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           uvjeti za brisanje isteklih upozorenja,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           iskorištavanje različitih mogućnosti u vezi s upozorenjima,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           operativna sposobnost ureda Sirene: vrijeme odgovora itd.
                        
                     
         
               (d)
            
            
               
                  Uvjeti za izdavanje schengenskih viza
               
               
                           —
                        
                        
                           odredbe o savjetovanju prije izdavanja viza, kako je utvrđeno u Prilogu 5B Zajedničkim konzularnim uputama,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odredbe o konzultiranju SIS-a prije izdavanja schengenskih viza,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           izdane vize VLTV: količina, ciljane grupe, razlozi,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odredbe o nabavi schengenskih naljepnica i uvjeti pohranjivanja.
                        
                     
         III.   NAČELA KOJA UREĐUJU STALNI ODBOR
   
   
      Sastav Stalnog odbora
   
   Odbor je stalno tijelo. Sastavljen je od visokih predstavnika iz svake države potpisnice Konvencije ili Sporazuma o suradnji. (Ovaj visoki predstavnik može imati pratnju). Stalnom odboru u pogledu sastanaka i različitih zadaća pomaže Tajništvo.
   Stalni odbor posjećuje sve zemlje, po redoslijedu i u vremenskim razdobljima koje odredi Izvršni odbor.
   Za izvršavanje svojih zadaća, stalni članovi mogu pozvati schengenske države da na određeni rok upute stručnjake za svako područje nadležnosti Odbora, a posebno u svrhu izvršavanja zadaća u zemljama, u skladu s dogovorima koje su postigli stalni članovi. Određene zadaće koje uključuju stručnjake mogu se izvršavati zajednički ili se mogu usredotočiti samo na jedno područje. Svaka država ima pravo imenovati stručnjaka koji će izvršavati zadaće u okviru Stalnog odbora. Stalni odbor će ipak nastojati očuvati članstvo delegacija na razini koja je u skladu s tehničkim ograničenjima zadaća.
   Ako se istodobno organizira nekoliko posjeta koje uključuju grupu stručnjaka koji su specijalizirani za svako specifično područje, prije kraja posjeta organizira se koordinacija sastanaka sa svim stručnjacima.
   Stručnjaci moraju imati potrebne kvalifikacije, i općenito, poželjno je da se svaki put imenuju isti stručnjaci.
   Europska komisija sudjeluje kao promatrač u radu Stalnog odbora i aktivnostima radnih skupina koje služe Odboru, Središnjoj skupini i Izvršnom odboru.
   
      Zajedničko nadzorno tijelo
   
   Stalni odbor izvršava svoje zadaće ne dovodeći u pitanje ovlasti Zajedničkog nadzornog tijela. Odbor je ovlašten savjetovati se s Zajedničkim nadzornim tijelom u područjima svoje nadležnosti.
   
      Područja koja se imaju posjetiti
   
   Stalni odbor, zajedno s radnim skupinama, odabire područja koja se imaju u posjetiti i informacije koje je potrebno prikupiti u pojedinačnim slučajevima.
   
      Dogovori o jeziku
   
   Detalji dogovora o jeziku koji se koristi tijekom posjeta odredit će se za svaki posjet pojedinačno.
   
      Pomoć u radu Odbora
   
   Tijela države koja se posjećuje osiguravaju da njezina tijela pružaju Odboru suradnju i pomoć koja mu je potrebna kako bi valjano izvršio svoje zadaće. Država koja se posjećuje mora Odboru pružiti potrebne podatke o lokacijama koja će se posjetiti, i sve korisne statističke, činjenične, analitičke ili druge podatke (na jednom od službenih jezika Schengena) najmanje jedan mjesec prije početka posjeta.
   
      Naknada troškova putovanja i smještaja nastalih tijekom posjeta
   
   Članovi Odbora ili njegovi stručnjaci pokrivaju troškove putovanja i smještaja. Država domaćin snosi troškove logističke potpore in situ.
   
   
      Izrada izvješća
   
   Izvješća se izrađuju na temelju standardnog modela kojeg utvrđuje Stalni odbor savjetujući se s nadležnim radnim skupinama. Model se može prilagoditi potrebama i okolnostima.
   Prethodni nacrt izvješća izrađuje Predsjedništvo i podnosi skupini stručnjaka, koja traži suglasnost o tome kako bi izvješće trebalo izraditi. Predstavnici države domaćina imaju status promatrača unutar ove skupine. Jednom kada stručnjaci izrade izvješće, podnose ga državi domaćinu koja o tome može napisati mišljenje. Izvješće i mišljenje se podnose Stalnom odboru koji pokušava uskladiti ta dva dokumenta. U vezi s točkama koje ostanu sporne, Odbor će predstaviti stajalište svake od stranaka.
   Izvješća moraju jasno pokazivati u kojim su područjima postignuti ciljevi i u onima u kojima to nije slučaj, zajedno s konkretnim prijedlozima za mjere koje je potrebno poduzeti kako bi se riješila ili poboljšala situacija. Odgovornost za donošenje konačne odluke je u svakom slučaju na Izvršnom odboru.
   
      Tajnost
   
   Članovi Odbora i stručnjaci smatraju tajnim informaciju koju saznaju tijekom izvršavanja svojih dužnosti. Izvješća koja su izrađena u skladu s ovom Odlukom smatraju se tajnim.
   
      Königswinter 16. rujna 1998.
      
         
            Predsjedatelj
         
         M. KANTHER