CELEX: 62009CA0388
Language: mt
Date: 2011-06-30 00:00:00
Title: Kawża C-388/09: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat- 30 ta’ Ġunju 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundessozialgericht Kassel — Ġermanja) — Joao Filipe da Silva Martins vs Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse ( “Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Sigurtà soċjali — Regolament (KEE) Nru 1408/71 — Artikoli 15, 27 u 28 — Artikoli 39 KE u 42 KE — Ex ħaddiem migrant — Attività professjonali eżerċitata fl-Istat Membru tal-oriġini u fi Stat Membru ieħor — Pensjoni fl-Istat Membru tal-oriġini — Pensjoni mħallsa miż-żewġ Stati Membri — Skema distinta ta’ sigurtà soċjali li tkopri r-riskju ta’ dipendenza — Eżistenza fl-ex Stat Membru ta’ impjieg — Affiljazzjoni b’għażla kontinwata fl-imsemmija skema — Żamma tad-dritt ta’ allowance ta’ dipendenza wara r-ritorn fl-Istat Membru tal-oriġini” )

27.8.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 252/4
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-30 ta’ Ġunju 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundessozialgericht Kassel — Ġermanja) — Joao Filipe da Silva Martins vs Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
   (Kawża C-388/09) (1)
   
   (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Sigurtà soċjali - Regolament (KEE) Nru 1408/71 - Artikoli 15, 27 u 28 - Artikoli 39 KE u 42 KE - Ex ħaddiem migrant - Attività professjonali eżerċitata fl-Istat Membru tal-oriġini u fi Stat Membru ieħor - Pensjoni fl-Istat Membru tal-oriġini - Pensjoni mħallsa miż-żewġ Stati Membri - Skema distinta ta’ sigurtà soċjali li tkopri r-riskju ta’ dipendenza - Eżistenza fl-ex Stat Membru ta’ impjieg - Affiljazzjoni b’għażla kontinwata fl-imsemmija skema - Żamma tad-dritt ta’ allowance ta’ dipendenza wara r-ritorn fl-Istat Membru tal-oriġini)
   2011/C 252/05
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundessozialgericht Kassel
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Joao Filipe da Silva Martins
   
      Konvenut: Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundessozialgericht — Interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-dritt Komunitarju fil-qasam tal-moviment liberu tal-persuni u tas-sigurtà soċjali ta’ ħaddiema migranti, b’mod partikolari tal-Artikoli 39 u 42 KE, kif ukoll tal-Artikoli 27 u 28 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71, tal-14 ta’ Ġunju 1971, dwar l-applikazzjoni tal-iskemi tas-siġurtà soċjali għall-persuni impjegati u l-familja tagħhom li jiċċaqilqu ġewwa l-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 1, p. 35) — Ex ħaddiem migrant li jirċievi pensjoni fl-Istat Membru tal-oriġini u fl-ex Stat Membru tal-impjieg u li għandu d-dritt, f’dan tal-aħħar, għall-allowance li tkopri r-riskju ta’ dipendenza (“Pflegegeld”) li ma teżistix fis-sistema tas-sigurtà soċjali tal-Istat tal-oriġini — Żamma tad-dritt għal din l-allowance wara r-ritorn fl-Istat Membru tal-oriġini
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikoli 15 u 27 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71, tal-14 ta’ Ġunju 1971, dwar l-applikazzjoni tal-iskemi tas-sigurtà soċjali għall-persuni impjegati, għall-persuni li jaħdmu għal rashom u l-familja tagħhom li jiċċaqilqu ġewwa l-Komunità, fil-verżjoni tiegħu emendata u implementata bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 118/97, tat-2 ta’ Diċembru 1996, kif emendat bir-Regolament (KE) Nru1386/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-5 ta’ Ġunju 2001, għandhom jiġu interpretati illi ma jipprekludux illi persuna f’sitwazzjoni bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tirċievi pensjoni ta’ rtirar kemm mill-fond tal-pensjonijiet tal-Istat Membru tal-oriġini tagħha kif ukoll minn dak li fih hija qattgħet il-parti l-kbira tal-ħajja professjonali tagħha, u li tkun ittrasferiet ir-residenza tagħha minn dan l-aħħar Stat għall-Istat Membru tal-oriġini, tista’, bis-saħħa ta’ affiljazzjoni b’għażla kontinwata fi skema awtonoma ta’ assigurazzjoni għad-dipendenza fl-Istat Membru li fih hija qattgħet il-parti l-kbira tal-ħajja professjonali tagħha, tkompli tibbenefika minn benefiċċju fi flus li jiġi minn din l-affiljazzjoni, b’mod partikolari fil-każ fejn fl-Istat Membru ta’ residenza ma jeżistux benefiċċji fi flus fir-rigward tar-riskju speċifiku tad-dipendenza, ħaġa li għandha tiġi vverifikata mill-qorti tar-rinviju.
   Jekk, kuntrarjament għal din l-ipoteżi, benefiċċji fi flus li jirrigwardaw ir-riskju ta’ dipendenza huma previsti fil-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru ta’ residenza, iżda biss f’ammont inqas minn dak tal-benefiċċji li jirrigwardaw dan ir-riskju fl-Istat Membru debitur tal-pensjoni, l-Artikolu 27 tar-Regolament Nru 1408/71, fil-verżjoni tiegħu emendata u implementata bir-Regolament Nru 118/97, kif emendat bir-Regolament Nru 1386/2001, għandu jiġi interpretat fis-sens li tali persuna għandha dritt titħallas mingħand l-istituzzjoni kompetenti ta’ dan l-aħħar Stat suppliment ta’ benefiċċji ugwali għad-differenza bejn iż-żewġ ammonti.
   
      (1)  ĠU C 312, 19.12.2009.