CELEX: 31973R2456
Language: de
Date: 1973-09-08 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2456/73 der Kommission vom 7. September 1973 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

8 . 9 . 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 252/ 17
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 2456/73 DER KOMMISSION
                                                  vom 7 . September 1973
               zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                            Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  durch die Verordnung (EWG) Nr. 2383/73 (5), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                 geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2445/
                                                                 73 (6), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­            2383/73 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                 zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Anga­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert wer­
                                                                 den —
der am 22. Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­             HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                                           Artikel 1
1 967/73 (3), insbesondere auf Artikel 7,
                                                                 Die als Ausgleichsbeträge geltenden, in den Anhän­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 243/73 des                 gen der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2383/73
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­             festgelegten Beträge werden entsprechend den Anga­
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­          ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert.
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (4), insbesondere auf Artikel 5,
                                                                                             Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­             Diese Verordnung tritt am 8 . September 1973 in
treide- und Reissektors geltenden Beträge wurden                 Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 7. September 1973
                                                                              Für die Kommission
                                                                                 Der Präsident
                                                                             François-Xavier ORTOLI
(') ABl . Nr. L 73 vom 27. 3 . 1972, S. 5 .
(2) ABl . Nr. L 27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
(3) ABl . Nr. L 201 vom 21 . 7. 1973 , S. 8                       (5 ) ABl . Nr. L 245 vom 1 . 9 . 1973 , S. 52.
 4 ABl . Nr. L 29 vom 1 . 2. 1973 , S. 26 .                        6 ABl . Nr. L 250 vom 7. 9 . 1973 , S. 40 .
 ---pagebreak--- Nr. L 252/ 18                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          8 . 9 . 73
              ANNEXE A — RII.AG A — ANHANG A — ALLEGATO A — MILAGE A — ANNEX A
                                Moulants applicables au litre des montants compensatoires pour les céréales
                                              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                            Rir Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                      Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                        Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                            Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                        ( RE/ UC/ii.a. / l 000 ku )
              N " du ι y ri f douanier commun
              Position i den fælles t oldta rif
              Nr. iles Gemeinsamen Zolltarif«,
                                                                    1)K                  IRL                     UG
              N. ( lella ( n ri f fa doganale comune
              Nr. van liei gemeenschappelijl<
              douanetarief
              CCT heading No
              10.07 B                                               —
                                                                                        6-00                    6-00
 ---pagebreak--- 8 . 9 . 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 252/ 19
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montanes applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformé* à
                                                           base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( REIUCIu.a.llOO kg )
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                         IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 H i 1 )                                                                   0-612                   0-612
            11.02 A VIII i 1 )                                     —
                                                                                            0-612                   0-612
            11.02 B I a) 4 i 1 )                                   —
                                                                                            0-840                   0-840
            11.02 B I b) 4 1 1 )                                   —
                                                                                            0-840                   0-840
            11.02 C VII i 1 )                                      —
                                                                                            0-840                   0-840
            11.02 D VII í 1 )                                      —
                                                                                            0-612                   0-612
            11.02 E I a ) 4 H                                      —
                                                                                            0-612                   0-612
            11.02 E I b) 4 1 1 )                                   —
                                                                                            0-840                   0-840
            11.02 F VIII (!)                                       —
                                                                                            0-612                   0-612
             C ) Pour In distinction entre les produits des naa 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de l;i sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 */•
                    (en poids ) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu êtr»
                    ajoutées) inférieure ou égale à J,6°/o pour le riz , 2,5 9/o pour le froment et le seigle, 3 "U pour l'orge,
                    4 °/ê pour le sarrasin , 5 "I« pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på ilen anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                 — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstanscn ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for livede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    ovrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt niel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 252/20                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    8 . 9 . 73
             (M Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnumrnern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimcirischen
                     Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in £<;so),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 "/« per l'orzo,
                      a 4 '/o per il grano saraceno, a 5 '/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bnpaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers Polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                      45 Vo by weight ,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 %> for barley , 4 °U for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 "■!« foi
                      other cereals .
                   Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , tails in all cases within heading No 11.02.