CELEX: 52004PC0286
Language: fi
Date: 2004-04-22
Title: Ehdotus neuvoston päätös maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välillä

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52004PC0286

Ehdotus neuvoston päätös maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välillä  /* KOM/2004/0286 lopull. - ACC 2004/0094 */  

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välillä(komission esittämä)PERUSTELUTHelmikuun 10. päivänä 1999 komissio antoi tiedonannon Galileo - Euroopan osallistuminen satelliittinavigointipalvelujen uuteen sukupolveen [1]. Siinä määritellään strategia Galileon, GNSS-2:n maailmanlaajuisen eurooppalaisen osan, kehittämiseksi. Galileo tulee olemaan riippumaton Yhdysvaltain GPS-järjestelmästä, mutta täysin yhteentoimiva sen kanssa ja avoin yhteistyölle muiden kolmansien maiden kanssa.[1]   KOM(1999) 54 lopullinen, 10.2.1999.Heinäkuun 17. päivänä 1999 ja huhtikuun 5. päivänä 2001 neuvosto antoi päätöslauselmat [2], joissa se kannattaa yhteydenpidon jatkamista poliittisessa valvonnassaan sellaisten unionin ulkopuolisten maiden kanssa, jotka ovat kiinnostuneita osallistumisesta Galileon kehittämiseen.[2]  Neuvoston päätöslauselmat 221 (19.7.1999) ja 7918 (11.4.2001) Galileo-järjestelmästä.Neuvoston päätöslauselmien mukaisesti komissio on jatkanut yhteydenpitoa kolmansien maiden kanssa ja todennut Israelin olevan kiinnostunut osallistumaan Galileo-ohjelmaan.Israel on yksi maailman avaruusalan yhteisön kahdeksasta maasta, joilla on ollut huomattavaa teknologista merkitystä avaruusohjelmissa ja tärkeitä saavutuksia GNSS-sovellusten, -laitteiden ja -käyttäjäsegmenttien sekä järjestelmän alueellisten komponenttien teknologian alalla.Ohjelmistotuotanto on muiden huipputeknologian alojen ohella noussut Israelin talouden kehityksen veturiksi. Alan israelilaiset toimijat ovat hyvin aktiivisia sovellus- ja palvelukehityksessä. GNSS-teknologiaa käytetään monenlaisissa siviilisovelluksissa, kuten kuljetusalalla, ympäristöalalla, maanmittauksessa, seismologiassa, maataloudessa, rakennustoiminnassa, vapaa-ajan sovelluksissa ja pelastustoimen sovelluksissa.Ensimmäinen GNSS:ää koskeva tunnusteleva kokous EU:n ja Israelin välillä järjestettiin Israelin pyynnöstä 11. syyskuuta 2003 Brysselissä. Kokous järjestettiin sen jälkeen, kun Israelin varapääministeri Ehud Olmert oli 26. heinäkuuta 2003 päivätyllä kirjeellään vahvistanut Israelin olevan kiinnostunut Galileosta ja pyytänyt ohjelmaa koskevan yhteistyösopimuksen tekemistä EU:n ja Israelin välillä.Kokouksen jälkeen yhteydenpitoa komission yksiköiden ja Israelin välillä jatkettiin epävirallisesti, jotta Israelin asianomaiset viranomaiset pystyivät kokoamaan riittävästi tietoa voidakseen arvioida Galileo-hankkeeseen osallistumisen edut maansa kannalta.Tunnustelevia keskusteluja käytiin molempien tahojen satelliittinavigointipolitiikan tilasta ja tavoitteista sekä mahdollisen yhteistyön muodoista. Keskusteluissa vahvistui se, että Israelin osallistumisesta olisi hyötyä Galileo-ohjelmalle. Lisäksi keskusteltiin EU:n ja Israelin välisen yhteistyösopimuksen laajoista suuntaviivoista tarkoituksena suositella sopimuksen tekemistä kummankin tahon päättäville elimille.Tässä tilanteessa ja kun yhteistyösopimus oli tehty myös Kiinan kanssa, komission varapuheenjohtaja De Palacio otti asian esiin liikenneministerineuvostossa 9. lokakuuta 2003 Israelin kanssa käytyjen neuvottelujen syventämiseksi. Jäsenvaltiot tutustuivat De Palacion antamiin tietoihin ja kehottivat komissiota laatimaan tarvittavat neuvotteluohjeet.Neuvosto valtuutti 16. tammikuuta 2004 tekemällään päätöksellä komission ryhtymään neuvotteluihin Israelin valtion kanssa yhteistyösopimuksen tekemiseksi maailmanlaajuisesta siviilisatelliittinavigointijärjestelmästä (GNSS).Virallisissa neuvotteluissa 17. maaliskuuta 2004 komission ja Israelin edustajat sopivat sopimuksen sisällöstä ja parafoivat sen. Galileo-neuvotteluja käsittelevältä neuvoston erityiskomitealta pyydettiin lausunto neuvotteluohjeiden mukaisesti.Ehdotettu päätösKomissio ehdottaa, että neuvosto antaa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 133 ja 170 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen nojalla valtuudet allekirjoittaa maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskeva yhteistyösopimus Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välillä.2004/0094 (ACC)Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskevan yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välilläEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 ja 170 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,sekä katsoo seuraavaa:(1) Komissio on neuvotellut yhteisön puolesta sopimuksen Israelin valtion kanssa.(2) Kyseinen 17 päivänä maaliskuuta 2004 parafoitu sopimus olisi allekirjoitettava sillä varauksella, että sopimus tehdään lopullisesti myöhemmin,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaNeuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta maailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskeva yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välinen yhteistyösopimus sillä varauksella, että sopimus tehdään lopullisesti myöhemmin.Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.Tehty Brysselissä [...]Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEMaailmanlaajuista siviilisatelliittinavigointijärjestelmää (GNSS) koskeva Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Israelin valtion välinen yhteistyösopimusIsraelin valtio, jäljempänä myös 'Israel'jaEuroopan yhteisö, jäljempänä 'yhteisö',jaBelgian kuningaskunta,Tsekin tasavalta,Tanskan kuningaskunta,Saksan liittotasavalta,Viron tasavalta,Helleenien tasavalta,Espanjan kuningaskunta,Ranskan tasavalta,Irlanti,Italian tasavalta,Kyproksen tasavalta,Latvian tasavalta,Liettuan tasavalta,Luxemburgin suurherttuakunta,Unkarin tasavalta,Maltan tasavalta,Alankomaiden kuningaskunta,Itävallan tasavalta,Puolan tasavalta,Portugalin tasavalta,Slovenian tasavalta,Slovakian tasavalta,Suomen tasavalta,Ruotsin kuningaskunta,Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta,Euroopan yhteisön perustamissopimuksen sopimuspuolet, jäljempänä 'yhteisön jäsenvaltiot',jäljempänä 'sopimuspuolet', jotkaottavat huomioon yhteiset edut maailmanlaajuisen satelliittinavigointijärjestelmän kehittämisessä siviilitarkoituksiin,panevat merkille Galileon merkityksen Euroopan ja Israelin navigointi- ja tietoinfrastruktuurille,panevat merkille Israelin satelliittinavigointitoiminnan kehittyneisyyden,ottavat huomioon GNSS-sovellusten lisääntyvän kehittämisen Israelissa, Euroopassa ja maailman muissa osissa,haluavat vahvistaa Israelin ja yhteisön välistä yhteistyötä ja ottavat huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista 1 päivänä kesäkuuta 2000 voimaan tulleen Euro-Välimeri-sopimuksen [3],[3]  Julkaistu 21 päivänä kesäkuuta 2000 Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä L 147, s. 3.ovat sopineet seuraavaa:1 artiklaSopimuksen tarkoitusTämän sopimuksen tarkoituksena on edistää, helpottaa ja kehittää sopimuspuolten välistä yhteistyötä toimissa, joilla Eurooppa ja Israel osallistuvat maailmanlaajuiseen siviilisatelliittinavigointijärjestelmään (GNSS).2 artiklaMääritelmätTässä sopimuksessa tarkoitetaan:'tukijärjestelmillä' alueellisia tai paikallisia järjestelmiä, jollainen on esimerkiksi European Geostationary Navigation Overlay System (EGNOS). Ne tarjoavat satelliittivälitteisten navigointi- ja ajanmäärityssignaalien käyttäjille tietoja käytössä olevan pääjärjestelmän tai pääjärjestelmien välittämien tietojen täydennykseksi sekä todellisiin tai näennäisetäisyyksiin perustuvia lisä-, korjaus- tai avustetietoja olemassa oleviin, näennäisetäisyyksiin perustuviin tietoihin. Näiden mekanismien avulla käyttäjille voidaan tarjota parempaa suorituskykyä, kuten parempaa tarkkuutta, saatavuutta, eheyttä ja luotettavuutta,'Galileolla' yhteisön ja sen jäsenvaltioiden suunnittelemaa ja kehittämää itsenäistä eurooppalaista siviilihallinnon alaista GNSS-palveluja tarjoavaa siviilisatelliittinavigointi- ja ajanmääritysjärjestelmää. Galileon ylläpito voidaan siirtää yksityiselle osapuolelle. Galileon on määrä tarjota yhtä tai useampaa palvelua avoimiin, kaupallisiin ja ihmishengen turvallisuutta palveleviin tarkoituksiin,'Galileon paikallisosalla' paikallisia järjestelmiä, jotka tarjoavat Galileon satelliittivälitteisten navigointi- ja ajanmäärityssignaalien käyttäjille tietoja käytössä olevan pääjärjestelmän välittämien tietojen täydennykseksi. Paikallisosia voidaan käyttää järjestelmän ominaisuuksien parantamiseen lentoasemien ja satamien ympäristössä sekä kaupunkiympäristössä ja muissa maantieteellisesti haasteellisissa ympäristöissä. Galileo tarjoaa yleismalleja paikallisosille,'maailmanlaajuisen navigoinnin, paikannuksen ja ajanmäärityksen laitteella' tarkoitetaan mitä tahansa siviilikäyttöön tarkoitettua loppukäyttäjän laitetta, joka on suunniteltu lähettämään, vastaanottamaan tai käsittelemään satelliittivälitteisiä navigointi- tai -ajanmäärityssignaaleja palvelun tarjoamiseksi taikka toimimaan alueellisen tukijärjestelmän kanssa,'sääntelytoimenpiteellä' mitä tahansa sopimuspuolen lakia, asetusta, sääntöä, menettelyä, päätöstä, hallinnollista toimea tai vastaavaa toimea,'yhteentoimivuudella' käyttäjätasolla tilannetta, jossa kaksijärjestelmävastaanotin voi käyttää kahden järjestelmän signaaleja yhdessä vastaavalla tai paremmalla suorituskyvyllä kuin käytettäessä vain yhtä järjestelmää,'teollis- ja tekijänoikeuksilla' tarkoitetaan Tukholmassa 14 päivänä heinäkuuta 1967 Maailman henkisen omaisuuden järjestön perustamisesta tehdyn yleissopimuksen 2 artiklan mukaisesti määriteltyä henkistä omaisuutta,'vastuulla' henkilön tai oikeushenkilön oikeudellista vastuuvelvollisuutta korvata toiselle henkilölle tai oikeushenkilölle aiheutunut vahinko erityisten oikeudellisten periaatteiden ja sääntöjen mukaisesti. Tämä velvollisuus voidaan määrätä sopimuksessa (sopimusvastuu) tai oikeusnormissa (sopimukseen perustumaton vastuu).'salassapidettävällä tiedolla' virallista tietoa, joka on sopimuspuolten puolustus- tai ulkopoliittisen edun vuoksi pidettävä luottamuksellisena ja joka on luokiteltu salaiseksi sopimuspuolten lakien ja asetusten mukaisesti. Euroopan unionin osalta tätä koskevat säännöt sisältyvät neuvoston turvallisuussääntöjen vahvistamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2001 tehtyyn neuvoston päätökseen 2001/264/EY [4].[4]  EYVL L 101, 11.4.2001, s. 1.3 artiklaYhteistyön periaatteetSopimuspuolet sopivat noudattavansa seuraavia periaatteita tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa yhteistyötoimissa:1. oikeuksien ja velvollisuuksien, mukaan luettuina rahoitusosuudet, yleiseen tasapainoon perustuva molemminpuolinen hyöty,2. kumppanuus Galileo-ohjelmassa Galileon hallintoa koskevien menettelyjen ja sääntöjen mukaisesti,3. vastavuoroiset mahdollisuudet osallistua yhteistyötoimiin Euroopan ja Israelin GNSS-siviilihankkeissa,4. nopea tiedonvaihto yhteistyötoimiin mahdollisesti vaikuttavista asioista,5. asianmukainen teollis- ja tekijänoikeuksien suoja tämän sopimuksen 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti.4 artiklaYhteistyöalat1. Satelliittinavigoinnin ja -ajanmäärityksen yhteistyöalat ovat seuraavat: tieteellinen tutkimus, teollinen valmistus, koulutus, sovellusten, palvelujen ja markkinoiden kehittäminen, kauppa, radiotaajuusasiat, toimintavarmuuskysymykset, standardointi ja sertifiointi sekä turvallisuus. Sopimuspuolet voivat muuttaa yhteistyöalojen luetteloa tämän sopimuksen 14 artiklalla perustetun yhteisen ohjauskomitean päätöksellä.2. Mikäli yhteistyötä laajennetaan sopimuspuolten pyynnöstä seuraaville aloille:2.1. Galileon arkaluonteiset teknologiat ja tuotteet, jotka kuuluvat EU:n vientisääntelyn, EU:n ja ESAn jäsenvaltioiden vientisääntelyn, ohjusteknologian valvontajärjestelyyn (MTCR) perustuvan vientisääntelyn tai Wassenaarin järjestelyyn perustuvan vientisääntelyn piiriin sekä salaustekniikat ja -tuotteet ja merkittävät tietoturvateknologiat ja -tuotteet,2.2. Galileon järjestelmätason turvallisuusarkkitehtuuri (avaruus-, maa- ja käyttäjäosiot),2.3. Galileon maailmanlaajuisen osion turvallisuusominaisuudet,2.4. julkisesti säännellyt palvelut (Public Regulated Services) niiden määrittely-, kehitys-, toteutus-, testaus- ja arviointivaiheessa sekä operatiivisessa (hallinto ja käyttö) vaiheessa sekä2.5. satelliittinavigointia ja Galileo-järjestelmää koskevan salassapidettävän tiedon vaihto,siitä on tehtävä asianmukainen erillinen sopimus sopimuspuolten välillä.3. Tämä sopimus ei vaikuta Galileo-yhteisyrityksen perustamisesta, sen institutionaalisesta rakenteesta tai sen seuraajan perustamisesta annetun Euroopan yhteisön lainsäädännön soveltamiseen. Tämä sopimus ei myöskään vaikuta sovellettaviin lakeihin, asetuksiin ja politiikkoihin, joilla pannaan täytäntöön ydinsulkuvelvoitteet, kaksikäyttötuotteiden vientivalvonta ja teknologian aineettoman viennin turvallisuutta ja valvontaa koskevat kansalliset toimenpiteet.5 artiklaYhteistyömuodot1. Sopimuspuolten on sovellettavien sääntelytoimenpiteitteinsä mukaisesti käytännön mahdollisuuksien mukaan edistettävä tähän sopimukseen perustuvia yhteistyötoimia tarjotakseen tasavertaiset mahdollisuudet osallistua toistensa toimiin 4 artiklassa mainituilla aloilla.2. Sopimuspuolet sopivat toteuttavansa tämän sopimuksen 6-13 artiklassa mainittuja yhteistyötoimia.6 artiklaRadiotaajuudet1. Sopimuspuolet sopivat jatkavansa yhteistyötä ja vastavuoroista tukea radiotaajuusasioissa Kansainvälisessä teleliitossa saavutettujen tulosten pohjalta.2. Tässä yhteydessä sopimuspuolet edistävät riittävien radiotaajuuksien osoittamista Galileolle, jotta voidaan varmistaa Galileo-palvelujen saatavuus käyttäjille maailmanlaajuisesti ja erityisesti Israelissa ja yhteisössä.3. Lisäksi sopimuspuolet pitävät tärkeänä suojata radionavigointitaajuudet katkoksilta ja häiriöiltä. Tätä varten ne yksilöivät häiriöiden lähteitä ja etsivät molemminpuolisesti hyväksyttäviä ratkaisuja häiriöiden torjumiseksi.4. Sopimuspuolet sopivat, että ne antavat 14 artiklassa tarkoitetulle komitealle tehtäväksi määritellä asianmukaiset mekanismit toimivien yhteyksien ja yhteistyön varmistamiseksi tällä alalla.5. Tällä sopimuksella ei millään tavoin poiketa Kansainvälisen teleliiton sovellettavista säännöistä, kuten radio-ohjesäännöstä.7 artiklaTieteellinen tutkimusSopimuspuolet edistävät yhteisiä tutkimustoimia GNSS:n alalla Euroopan ja Israelin tutkimusohjelmissa, mukaan luettuina Euroopan yhteisön tutkimuksen ja teknologian kehittämisen puiteohjelma sekä Euroopan avaruusjärjestön, Israelin tiede- ja teknologiaministeriön ja Israelin teollisuus- kauppa- ja työvoimaministeriön tutkimusohjelmat.Yhteisten tutkimustoimien on edistettävä siviilikäyttöön tulevan GNSS:n jatkokehityksen suunnittelua.Sopimuspuolet sopivat, että ne antavat 14 artiklassa tarkoitetulle komitealle tehtäväksi määritellä asianmukaiset mekanismit toimivan yhteydenpidon ja tutkimusohjelmiin osallistumisen varmistamiseksi.8 artiklaYritysten yhteistyö1. Sopimuspuolet edistävät ja tukevat toistensa yritysten välistä yhteistyötä muun muassa yhteisyrityksissä sekä edistämällä israelilaisten yritysten osallistumista asianmukaisiin eurooppalaisiin toimialajärjestöihin ja eurooppalaisten yritysten osallistumista asianmukaisiin israelilaisiin toimialajärjestöihin, missä tavoitteena on Galileo-järjestelmän luominen sekä Galileo-sovellusten ja -palvelujen käytön ja kehittämisen edistäminen.2. Tämän sopimuksen 14 artiklalla perustetun ohjauskomitean alaisuuteen asetetaan yritysten yhteistyötä käsittelevä yhteinen neuvoa-antava työryhmä, joka tarkastelee ja ohjaa yhteistyötä satelliittien valmistuksessa, laukaisupalveluissa, maa-asemien rakentamisessa ja sovellustuotteissa.3. Yritysten yhteistyön helpottamiseksi sopimuspuolet myöntävät ja turvaavat teollis- ja tekijänoikeuksille riittävän ja tosiasiallisen suojan Galileon/EGNOSin kehittämisen ja toiminnan kannalta merkityksellisillä aloilla tiukimpien kansainvälisten normien mukaisesti, mihin luetaan kuuluvaksi myös tällaisten normien noudattamisen tehokas valvonta.4. Mikäli Israel aikoo viedä varta vasten Galileo-ohjelmassa kehitettyjä tai siinä rahoitettuja arkaluonteisia tuotteita tai aineistoja kolmansiin maihin, sen on saatava tähän ennakkoon lupa toimivaltaiselta Galileo-turvallisuusviranomaiselta, jos kyseinen viranomainen on suositellut, että kyseisiltä tuotteilta tai aineistoilta on edellytettävä vientilupaa sovellettavien sääntelytoimenpiteiden mukaisesti. Mahdollisissa tämän sopimuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa sopimuksissa on samoin määrättävä Israelia varten asianmukaisesta mekanismista, jonka kautta suositellaan tiettyjen tuotteiden tai aineistojen vientiä luvanvaraiseksi.5. Sopimuksen tavoitteiden tukemiseksi sopimuspuolet edistävät tiiviimpiä yhteyksiä Israelin teollisuus- kauppa- ja työvoimaministeriön, Israelin tiede- ja teknologiaministeriön, Israelin avaruusviraston ja Euroopan avaruusjärjestön välillä.9 artiklaKauppa ja markkinoiden kehittäminen1. Sopimuspuolet edistävät Euroopan ja Israelin satelliittinavigoinnin infrastruktuuriin, laitteisiin, Galileon paikallisosiin ja sovelluksiin kohdistuvaa kauppaa ja investoimista.2. Tätä varten sopimuspuolet lisäävät yleisön tietoisuutta Galileo-satelliittinavigointitoiminnasta, yksilöivät mahdollisia esteitä kasvulle GNSS-sovelluksissa ja edistävät tätä kasvua asianmukaisin toimenpitein.3. Määritelläkseen käyttäjätarpeet ja vastatakseen niihin yhteisö ja Israel harkitsevat yhteisen GNSS-käyttäjäfoorumin perustamista.4. Tämä sopimus ei vaikuta niihin sopimuspuolten oikeuksiin ja velvollisuuksiin, jotka perustuvat Maailman kauppajärjestöön, asiaan liittyvään vientivalvontasäännöstöön, kaksikäyttötuotteiden ja -teknologian vientivalvontaa koskevaan Euroopan yhteisön lainsäädäntöön, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen nojalla annettuihin säännöksiin tiettyyn sotilaalliseen loppukäyttöön liittyvän teknisen tuen antamisen valvonnasta, asiaan liittyviin kansainvälisiin asiakirjoihin, kuten ballististen ohjusten leviämisen estävään Haagin kansainväliseen käytännesäännöstöön sekä asiaan liittyvään EU:n jäsenvaltioiden ja Israelin lainsäädäntöön.10 artiklaStandardit, sertifiointi ja sääntelytoimenpiteet1. Sopimuspuolet pitävät tärkeänä koordinoida kantojaan maailmanlaajuisia satelliittinavigointipalveluja koskevassa kansainvälisessä standardoinnissa ja sertifioinnissa. Sopimuspuolet tukevat yhdessä Galileo-standardien kehittämistä ja edistävät niiden soveltamista maailmanlaajuisesti korostaen yhteentoimivuutta muiden GNSS-järjestelmien kanssa.  Koordinoinnin yhtenä tavoitteena on edistää Galileo-palvelujen laajaa ja innovatiivista käyttöä avoimiin, kaupallisiin ja ihmishengen turvallisuutta palveleviin tarkoituksiin maailmanlaajuisena navigointi- ja ajanmääritysstandardina. Sopimuspuolet sopivat luovansa suotuisat olosuhteet Galileo-sovellusten kehittämiselle.2. Tästä syystä tämän sopimuksen tavoitteiden edistämiseksi ja toteuttamiseksi sopimuspuolet tekevät tarvittaessa yhteistyötä kaikissa GNSS:ään liittyvissä kysymyksissä ja varsinkin niissä, joita käsitellään Kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä, Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä ja Kansainvälisessä teleliitossa.3. Kahdenvälisellä tasolla sopimuspuolet varmistavat, että GNSS:n teknisiin standardeihin, sertifiointiin ja lupavaatimuksiin ja -menettelyihin liittyvät toimenpiteet eivät muodosta tarpeettomia kaupan esteitä. Kansallisten vaatimusten on pohjauduttava puolueettomiin, syrjimättömiin ja avoimiin ennalta vahvistettuihin perusteisiin.4. Asiantuntijatasolla sopimuspuolet suunnittelevat järjestävänsä 14 artiklassa tarkoitetun komitean kautta yhteistyötä ja tiedonvaihtoa standardeista, jotka koskevat signaalikoodistoja, navigointia, maanpäällisiä vastaanottimia ja navigointisovellusten turvallisuutta. Lisäksi sopimuspuolet edistävät Israelin edustajien osallistumista eurooppalaisten standardointielinten toimintaan.11 artiklaMaailmanlaajuisten ja alueellisten maanpäällisten GNSS-tukijärjestelmien kehittäminen1. Maailmanlaajuisten ja alueellisten maanpäällisten satelliittinavigointijärjestelmien yhteentoimivuus parantaa palvelujen laatua käyttäjille. Sopimuspuolet tekevät yhteistyötä määritelläkseen ja toteuttaakseen sellaiset maanpäälliset järjestelmäarkkitehtuurit, jotka takaavat mahdollisimman hyvin Galileon toimintavarmuuden ja Galileo-palvelujen jatkuvuuden.2. Tätä varten sopimuspuolet toteuttavat ja rakentavat alueellisella tasolla yhteistyössä Galileoon perustuvan maanpäällisen tukijärjestelmän Israeliin. Kyseisen alueellisen järjestelmän tarkoituksena on tarjota Galileo-järjestelmän yleisesti tarjoamien palvelujen lisäksi palveluja, jotka tukevat alueellista toimintavarmuutta. Alustavana toimenpiteenä sopimuspuolet vahvistavat päätöksensä luoda Israeliin alueellinen toimintavarmuuden seuranta-asema, jolla voidaan edesauttaa EGNOS-järjestelmän laajennusosan tulevaa käyttöönottoa alueella.3. Paikallisella tasolla sopimuspuolet helpottavat Galileon paikallisosien kehittämistä.12 artiklaTurvallisuus1. Sopimuspuolet ovat vakuuttuneet tarpeesta suojata maailmanlaajuiset siviilisatelliittinavigointijärjestelmät väärinkäytöltä, häiriöiltä, katkoksilta ja ilkivallalta.2. Sopimuspuolet toteuttavat kaikki kohtuudella toteutettavissa olevat toimenpiteet varmistaakseen satelliittinavigointipalvelujen ja niihin liittyvän infrastruktuurin keskeytymättömän toiminnan ja turvallisuuden alueillaan.3. Sopimuspuolet toteavat, että Galileo-järjestelmän ja -palvelujen turvallisuuteen tähtäävä yhteistyö on tärkeä yhteinen tavoite.4. Tämän vuoksi sopimuspuolet luovat asianmukaisen neuvottelukanavan GNSS:n turvallisuuskysymysten ratkaisemiseksi. Tätä kanavaa käytetään GNSS-palvelujen keskeytymättömän toiminnan varmistamiseksi.Sopimuspuolten toimivaltaiset turvallisuusviranomaiset määrittelevät keskenään käytännön järjestelyt ja menettelyt.13 artiklaVastuu ja kustannusten kattaminenSopimuspuolet tekevät tarvittaessa yhteistyötä määritelläkseen ja toteuttaakseen vastuujärjestelmän ja kustannusten kattamisen järjestelyt, jotta voidaan helpottaa GNSS-palvelujen tarjoamista siviilitarkoituksiin.14 artiklaYhteistyömekanismit1. Tähän sopimukseen perustuvien yhteistyötoimien koordinoinnista ja tukemisesta vastaa Israelin puolesta Israelin valtion hallitus ja yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan komissio.2. Kyseiset kaksi elintä perustavat 1 artiklassa tarkoitetun tavoitteen mukaisesti GNSS-ohjauskomitean, jäljempänä 'komitea', joka hallinnoi tätä sopimusta. Komitea koostuu molempien sopimuspuolten virallisista edustajista, ja se vahvistaa oman työjärjestyksensä.   Ohjauskomitean tehtävänä on:2.1. edistää ja seurata tämän sopimuksen 4-13 artiklassa mainittuja eri yhteistyötoimia ja antaa niitä koskevia suosituksia,2.2. neuvoa sopimuspuolia siitä, miten yhteistyötä voidaan kehittää ja parantaa tässä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti,2.3. arvioida tämän sopimuksen toimivuutta ja täytäntöönpanoa.3. Komitea kokoontuu pääsääntöisesti kerran vuodessa. Kokoukset pyritään järjestämään vuorotellen yhteisössä ja Israelissa. Ylimääräisiä kokouksia voidaan järjestää sopimuspuolen pyynnöstä.  Komitean kuluista tai sen nimissä aiheutuneista kuluista vastaa se sopimuspuoli, jota kulut aiheuttaneet jäsenet edustavat. Kokouksen isäntänä toimiva sopimuspuoli vastaa komitean kokouksiin suoraan liittyvistä kustannuksista matka- ja majoituskustannuksia lukuun ottamatta. Komitea voi perustaa yhteisiä teknisiä työryhmiä käsittelemään erityisiä aiheita, jos sopimuspuolet katsovat tämän tarpeelliseksi.4. Asiaan sovellettavan Euroopan yhteisön lainsäädännön puitteissa sopimuspuolet kannustavat asianmukaista israelilaista tahoa osallistumaan Galileo-yhteisyritykseen tai sen seuraajana toimivaan rakenteeseen, jonka yhteisö mahdollisesti perustaa asiaan sovellettavia menettelyjä noudattaen.15 artiklaRahoitus1. Sen rahoituksen määrästä ja järjestelyistä, joka liittyy Israelin osallistumiseen Galileo-ohjelmaan Galileo-yhteisyrityksen kautta, tehdään erillinen sopimus asiaan sovellettavassa Euroopan yhteisön lainsäädännössä vahvistettujen institutionaalisten järjestelyjen mukaisesti.2. Tähän sopimukseen pohjautuvissa sopimuspuolten yhteistyöjärjestelyissä vallitsee tavaroiden, henkilöiden, palvelujen ja pääoman vapaa liikkuvuus Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen mukaisesti.3. Mikäli sopimuspuolen yhteistyöjärjestelmään sisältyy mahdollisuus myöntää toisen sopimuspuolen osallistujille varoja laitteistohankintoihin, sopimuspuolten on varmistettava, että tullimaksuja ei peritä kun sopimuspuoli siirtää näitä laitteistoja toisen sopimuspuolen osallistujille sopimuspuolten alueella sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 kohdan soveltamista. Lisäksi sopimuspuolten on varmistettava, että kyseisiä varoja voidaan siirtää sopimuspuolten välillä verovapaasti.16 artiklaTiedonvaihto1. Sopimuspuolet luovat hallinnolliset järjestelyt ja yhteyspisteet helpottamaan yhteydenpitoa ja tämän sopimuksen määräysten käytännön täytäntöönpanoa.2. Sopimuspuolet edistävät myös satelliittinavigointiin liittyvää muuta tiedonvaihtoa sopimuspuolten instituutioiden ja yritysten välillä.17 artiklaNeuvottelut ja erimielisyyksien ratkaiseminen1. Sopimuspuolet neuvottelevat viipymättä kumman tahansa sopimuspuolen pyynnöstä kysymyksistä, jotka koskevat tämän sopimuksen tulkintaa tai soveltamista. Tämän sopimuksen tulkintaa tai soveltamista koskevat mahdolliset erimielisyydet ratkaistaan sopimuspuolten välisillä neuvotteluilla.2. Tämän artiklan 1 kohta ei rajoita sopimuspuolten mahdollisuutta ratkaista erimielisyys WTO-sopimuksen mukaisesti.18 artiklaVoimaantulo ja voimassaolon päättyminen1. Sopimuspuolten allekirjoitettua tämän sopimuksen se tulee voimaan päivänä, jona sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen, että sopimuksen voimaan saattamisen edellyttämät sisäiset menettelyt on saatettu päätökseen.2. Ellei toisin määrätä, tämän sopimuksen voimassaolon päättyminen ei vaikuta sopimuksen puitteissa syntyneiden järjestelyjen tai erityisoikeuksien ja -velvollisuuksien voimassaoloon.3. Tätä sopimusta voidaan muuttaa sopimuspuolten kirjallisella sopimuksella. Mahdolliset muutokset tulevat voimaan päivänä, jolloin sopimuspuolet ovat toimittaneet toisilleen diplomaattinootit, joilla ne ilmoittavat toisilleen, että muutosten voimaan saattamisen edellyttämät sisäiset menettelyt on saatettu päätökseen.4. Tämä sopimus on voimassa viisi vuotta sen voimaantulosta. Sen jälkeen se uusitaan ilman eri toimenpiteitä viideksi vuodeksi kerrallaan, ellei jompikumpi sopimuspuolista ilmoita toiselle kirjallisesti vähintään kolme kuukautta ennen kyseisen viisivuotiskauden päättymistä aikomuksestaan olla uusimatta sopimusta.5. Tämä sopimus voidaan irtisanoa milloin tahansa vuoden irtisanomisajalla.Tämä sopimus on laadittu kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, ruotsin, saksan, slovakian, slovenian, suomen, tanskan, tsekin, unkarin, viron ja heprean kielellä.Todistusvoimaisia ovat englannin- ja hepreankieliset tekstit.