CELEX: 62022CN0190
Language: ro
Date: 2022-03-07 00:00:00
Title: Cauza C-190/22: Cerere de decizie preliminară introdusă de Ufficio del Giudice di pace di Rimini (Italia) la 7 martie 2022 – BL/Presidenza del Consiglio dei Ministri

4.7.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 257/19
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Ufficio del Giudice di pace di Rimini (Italia) la 7 martie 2022 – BL/Presidenza del Consiglio dei Ministri
      (Cauza C-190/22)
      (2022/C 257/27)
      Limba de procedură: italiana
      
         Instanța de trimitere
      
      Ufficio del Giudice di pace di Rimini
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: BL
      
         Pârâtă: Presidenza del Consiglio dei Ministri
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Dreptul Uniunii, în special articolele 15, 20, 30 și 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, clauzele 2 și 4 din Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, instituit prin Directiva 1999/70/CE (1) a Consiliului din 28 iunie 1999, principiul fundamental al independenței și inamovibilității judecătorilor europeni, astfel cum a fost interpretat de jurisprudența Curții de Justiție în Hotărârea UX/Governo della Repubblica italiana (EU:C:2020:572), se opune unei dispoziții interne precum articolul 29 din Decretul legislativ nr. 116 din 13 iulie 2017 (denumit în continuare „Decretul legislativ nr. 116/2017”), care, fără un motiv obiectiv, discriminează reclamanta, judecător de pace, în raport cu condițiile de muncă ale magistraților de carieră comparabili, dată fiind existența următoarei situații de fapt:
                  
                              —
                           
                           
                              reclamanta, judecător de pace în mod neîntrerupt din anul 2002, nu a împlinit vârsta de 70 de ani, pe care o va împlini în anul 2022, și nu a efectuat, până la 15 august 2017, mai mult de 16 ani de serviciu efectiv în calitate de magistrat onorific;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              prin urmare, deși norma internă (articolul 29 alineatul 1 din Decretul legislativ nr. 116/2017) îi permite să continue exercitarea funcției jurisdicționale până la împlinirea vârstei de 70 de ani, reclamanta nu poate participa la prima procedură de evaluare în vederea confirmării în funcție a magistraților onorifici înscriși pe lista de rezervă închisă, care va fi organizată de Consiglio superiore della magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii) în cursul anului 2022, potrivit dispozițiilor articolului 29 alineatul 3 din Decretul legislativ nr. 116/2017;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ca o consecință suplimentară, dat fiind că nu poate depune cererea de participare la procedura de evaluare în vederea confirmării în funcție a magistraților onorifici înscriși pe lista de rezervă închisă, prevăzută pentru anul 2022, reclamanta, a cărei funcție jurisdicțională încetase deja la 31 decembrie 2021, pentru motivul că a împlinit vârsta de 68 de ani, în temeiul reglementării în vigoare anterior, nu ar mai fi putut să își reia serviciul începând cu 1 ianuarie 2022, întrucât noua reglementare, deși prevede menținerea în serviciu până la împlinirea vârstei de 70 de ani a celor care erau în serviciu la 15 august 2017, prevede de asemenea încetarea activității celor care nu sunt în măsură să solicite confirmarea în funcție (articolul 29 alineatul 9 din Decretul legislativ nr. 116/2017);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              potrivit reglementării interne menționate anterior, reclamanta va primi de la guvernul italian doar o despăgubire în cuantum de 1 500-2 500 de euro pe an pentru fiecare an de activitate, în funcție de numărul de ședințe desfășurate în anul respectiv, până la un maxim de 50 000 de euro, renunțând totodată la toate drepturile salariale, legale și de securitate socială, solicitate în cadrul litigiului aflat pe rolul TAR Emilia Romagna (Tribunalul Administrativ Regional din Emilia Romagna) și garantate de dreptul Uniunii, pentru activitatea jurisdicțională desfășurată în calitate de lucrător salariat, dar nerecunoscută ca atare de guvernul italian, inclusiv la acoperirea contributivă a raportului de muncă și la prestațiile de securitate socială subsecvente;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              TAR Emilia Romagna (Tribunalul Administrativ Regional din Emilia Romagna), prin ordonanța de măsuri asigurătorii din 9 februarie 2022, în conformitate cu Hotărârea Curții de Justiție pronunțată în cauza UX/Governo della Repubblica italiana și contrar reglementării interne și avizului din 16-17 februarie 2022 al Consiglio superiore della magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii), a dispus reluarea activității jurisdicționale de judecător de pace [a reclamantei] până la împlinirea vârstei de 70 de ani;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              în executarea ordonanței de măsuri asigurătorii a TAR Emilia Romagna (Tribunalul Administrativ Regional din Emilia Romagna), președintele Tribunale di Rimini (Tribunalul din Rimini) a dispus, prin ordonanța din 1 martie 2022, readmiterea imediată a reclamantei în serviciu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              prezentei instanțe de trimitere i se solicită, cu titlu de reparare a prejudiciului produs prin încălcarea flagrantă și constantă de către guvernul italian a dreptului Uniunii privind statutul juridic și drepturile magistraturii onorifice, o sumă corespunzătoare remunerației pe care reclamanta ar fi trebuit să o perceapă în perioada cuprinsă între 10 și 28 februarie 2022, într-un cuantum egal cu cel al remunerației magistraților de carieră comparabili, care își găsește temeiul juridic în ordonanța de măsuri asigurătorii a TAR Emilia Romagna (Tribunalul Administrativ Regional din Emilia Romagna), prin care s-a dispus readmiterea în serviciu, dar care este contrară reglementării interne, care, deși recunoaște încălcarea dreptului Uniunii, pe de o parte exclude orice posibilitate de readmitere în serviciu până la împlinirea vârstei de 70 de ani a magistratului onorific reclamant care, împotriva voinței sale, și-a încetat activitatea înainte de 31 decembrie 2021 ca urmare a unei decizii jurisdicționale pronunțate de Consiglio di Stato (Consiliul de Stat) în cadrul unei proceduri asigurătorii cu încălcarea Hotărârii Curții de Justiție pronunțate în cauza UX/Governo della Repubblica italiana și, pe de altă parte, limitează reparația prejudiciului suferit de reclamantă la o sumă forfetară prestabilită prin lege într-un cuantum cu mult inferior prejudiciului efectiv suferit din cauza încălcării drepturilor garantate de Uniune?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene coroborat cu articolul 267 TFUE, clauzele 2 și 4 din Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, instituit prin Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999, principiul fundamental al independenței și inamovibilității judecătorilor europeni se opun unei norme interne precum articolul 21 din Decretul legislativ nr. 116 din 13 iulie 2017, care expune judecătorul de pace de trimitere, care nu dispune de o protecție efectivă juridică, economică și de securitate socială, care intenționează să aplice dreptul Uniunii, astfel cum a fost interpretat de Curtea de Justiție în Hotărârea UX, prin înlăturarea aplicării normelor interne care împiedică recunoașterea protecției solicitate, la revocarea automată a mandatului de judecător de către organele statului italian care sunt părți în procedura principală, și anume Consiglio superiore della magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii) și Ministero della giustizia (Ministerul Justiției), fără dezbateri contradictorii și fără procedura disciplinară prevăzută anterior intrării în vigoare a Decretului legislativ nr. 116/2017?
               
            
                  3)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la primele două întrebări, constituie o încălcare a „statului de drept”, în sensul definiției prevăzute la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2020 privind un regim general de condiționalitate pentru protecția bugetului Uniunii (2), o situație internă a statului italian în care:
                  
                              —
                           
                           
                              reclamanta, judecător de pace, și alți 4 769 de magistrați onorifici care erau deja în serviciu la 15 august 2017, printre care prezentul judecător de trimitere, nu dispun de protecție juridică, economică și de securitate socială în condiții de muncă precum cele asigurate magistraților de carieră comparabili și, prin urmare, nu își pot exercita mandatul de judecător în condiții de independență și de inamovibilitate;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              guvernul italian și Ministero della giustizia (Ministerul Justiției), în calitate de „angajator”, parlamentul național, Consiglio superiore della magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii), Suprema Corte di Cassazione (Curtea de Casație) și Consiglio di Stato (Consiliul de Stat) refuză în mod sistematic să recunoască supremația dreptului Uniunii și să aplice jurisprudența Curții de Justiție cu privire la statutul juridic și la drepturile garantate de reglementarea Uniunii judecătorului de pace reclamant și celorlalți 4 769 de magistrați onorifici în aceleași condiții de exercitare a funcțiilor jurisdicționale ca și magistrații de carieră;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              cei 4 769 de magistrați onorifici, printre care prezentul judecător de trimitere, cu excepția reclamantei, care erau deja în serviciu la 15 august 2017, vor trebui să renunțe la orice drept garantat de dreptul Uniunii în cazul în care, pentru a-și continua activitatea, intenționează să se supună, cu rezultat pozitiv, unei noi proceduri de evaluare în vederea continuării mandatului de judecător până la împlinirea vârstei de 70 de ani, deși toți magistrații onorifici menționați anterior au obținut de la Consiglio superiore della magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii) și de la Ministero della giustizia (Ministerul Justiției), în temeiul reglementării în vigoare până la 31 decembrie 2021, decizia de confirmare în funcție până la 31 mai 2024 și, în orice caz, până la data încetării automate a mandatului pe motiv de vârstă, menținându-se după „definitivarea” mandatului condițiile de încălcare a independenței și a inamovibilității magistraților onorifici „definitivați”;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              intervențiile financiare din bugetul Uniunii pentru reforma justiției civile și penale în Italia în vederea asigurării unui proces echitabil în termene scurte, astfel cum sunt definite în Planul național de redresare și reziliență (PNRR), nu prevăd nicio măsură de sprijinire a magistraturii onorifice și sunt orientate în principal spre inserția profesională pe durată determinată a 16 500 de funcționari administrativi „în cadrul biroului de asistență pentru magistrați”, angajați cu contracte de muncă salariată la Ministero della giustizia (Ministerul Justiției) în aceleași condiții economice ca și magistrații onorifici „definitivați”, dar în condiții de inamovibilitate pe plan disciplinar pe toată durata raportului care nu sunt recunoscute magistraților onorifici nici chiar după „definitivare”?
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la primele trei întrebări, articolul 278 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și articolul 160 din Regulamentul de procedură al Curții sunt nelegale, ca urmare a neconformității cu articolele 2, 6 și 19 din Tratatul [privind Uniunea Europeană], în măsura în care nu permit Curții de Justiție, în cadrul unor proceduri preliminare inițiate în temeiul articolului 267 TFUE, să adopte măsuri provizorii necesare, inclusiv de suspendare a unor acte legislative naționale care aduc atingere statului de drept și intereselor financiare ale Uniunii, în conformitate cu principiile și cu condiționalitățile prevăzute de Regulamentul 2020/2092?
               
            
         (1)  Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP (JO 1999, L 175, p. 43, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 129).
      
         (2)  JO 2020, L 433I, p. 1.