CELEX: 31993R2343
Language: da
Date: 1993-08-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2343/93 af 23. august 1993 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Ungarn

Nr. L 213/ 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       24 . 8 . 93
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2343/93
                                                        af 23 . august 1993
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med
                                                      oprindelse i Ungarn
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  forordning (EØF) nr. 211 8/74 (4), senest ændret ved
                                                                     forordning (EØF) nr. 249/93 (*), skal de noteringer, der
                                                                     tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  markeder eller under visse omstændigheder på andre
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   markeder ;
                                                                     for blommer med oprindelse i Ungarn har den således
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72             beregnede indgangspris i seks på hinanden følgende
 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og           markedsdage skiftevis ligget over og under referencepri­
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF)                    sen ; tre af disse indgangspriser ligger på et niveau, der er
 nr. 638/93 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og         mindst 0,6 ECU lavere end referenceprisen ; der skal
                                                                     herefter opkræves en udligningsafgift for disse varer ;
ud fra følgende betragtninger :                                      de i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 3813/92 (6)
                                                                     fastsatte repræsentative markedskurser anvendes til
                                                                     omregning af det beløb, der er udtrykt i tredjelandenes
Artikel 25a, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72                 valuta, og ligger til grund for fastlæggelsen af landbrugs­
bestemmer, at såfremt indgangspriserne for en vare, der              omregningskurserne for medlemsstaternes valutaer ; betin­
 indføres fra et tredjeland, i en periode på fem til syv på          gelserne for anvendelse og fastsættelse af disse omreg­
hinanden følgende markedsdage ligger skiftevis over og               ningskurser blev fastlagt ved Kommissionens forordning
under referenceprisen, opkræves undtagen i særlige                   (EØF) nr. 3819/92 0 —
tilfælde en udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra
det pågældende afsendelsesland ; denne afgift opkræves,
når tre indgangspriser har ligget under referenceprisen og
på betingelse af, at en af disse indgangspriser ligger på et
niveau,     der   er    mindst    0,6      ECU    lavere    end      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
referenceprisen ; denne afgift skal være lig med forskellen
mellem referenceprisen og den sidste disponible
indgangspris, der er mindst 0,6 ECU lavere end reference­
                                                                                                  Artikel 1
prisen ;
                                                                     Ved indførsel af blommer (KN-kode 0809 40 1 1 og
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1429/93 af 10. juni               0809 40 19) med undtagelse af sorterne Altesse simple
 1993 om fastsættelse af referencepriser for blommer for             (Quetsche commune, Hauszwetschge), Reine Claude
produktionsåret 1 993 (3) fastsatte for disse varer i kvalitets­     d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter,
klasse I, gruppe I referenceprisen til 69,39 ECU/ 100 kg             Ontario, Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangen­
netto for august 1993 ;                                              heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche, med
                                                                     oprindelse i Ungarn opkræves en udligningsafgift, hvis
                                                                     beløb fastsættes til 19,78 ECU pr. 100 kg netto.
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der                                        Artikel 2
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke             Denne forordning træder i kraft den 25. august 1993.
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt           Med forbehold af artikel 26, stk. 2, andet afsnit, i forord­
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;               ning (EØF) nr. 1035/72 anvendes den til og med den
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24,             30. august 1993.
stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                     (4) EFT  nr. L 220 af 10 . 8 . 1974, s. 20.
(') EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                             O   EFT  nr. L 28 af 5. 2. 1993, s. 45.
O EFT nr. L 69 af 20. 3 . 1993, s. 7.                                (6) EFT  nr. L 387 af 31 . 12. 1992, s. 1 .
(3) EFT nr. L 140 af 11 . 6. 1993, s. 23 .                           O   EFT  nr. L 108 af 1 . 5 . 1993, s. 106.
 ---pagebreak--- 24. 8 . 93                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 213/ 13
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 23 . august 1993.
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                   René STEICHEN
                                                              Medlem af Kommissionen