CELEX: 52017JC0005
Language: mt
Date: 2017-02-03
Title: Proposta Konġunta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni stabbilit taħt il-Ftehim Imtejjeb ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan fir-rigward tal-arranġamenti ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 3.2.2017
            JOIN(2017) 5 final
            2017/0019(NLE)
            Proposta Konġunta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni stabbilit taħt il-Ftehim Imtejjeb ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan fir-rigward tal-arranġamenti ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               (1) L-Artikolu 281(3) tal-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa u r-Repubblika tal-Każakistan, min-naħa l-oħra, (“il-Ftehim”) jipprevedi l-applikazzjoni provviżorja ta’ dan il-Ftehim fl-intier tiegħu jew parti minnu. L-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Każakistan bdiet fl-1 ta’ Mejju 2016.
            
            
               (2) Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Każakistan, li sar fis-6 ta’ Ottubru 2016, iddeċieda li r-regoli ta’ proċedura tiegħu għandhom jiġu adottati permezz ta’ skambju ta’ Noti Verbali. Ir-regoli ta' proċedura se jistipulaw kif se jopera l-Kunsill tal-Kooperazzjoni, inkluż kif jiġu preparati u organizzati l-laqgħat.
            
            
               (3) Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni se jkun megħjun fit-twettiq ta’ dmirijietu minn Kumitat ta' Kooperazzjoni. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi sottokumitati jew korpi oħra li jistgħu jassistuh fit-twettiq ta’ dmirijietu.
            
            
               (4) Il-Kunsill ta' Kooperazzjoni se jistabbilixxi Sottokumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali.
            
            
               (5) Deċiżjoni tal-Kunsill, abbażi ta’ proposta konġunta mill-Kummissjoni Ewropea u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà hija meħtieġa sabiex tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni fl-ewwel laqgħa tiegħu dwar ir-regoli ta’ proċedura tiegħu u dawk tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor stabbilit mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               2017/0019 (NLE)
            
            
               Proposta Konġunta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni stabbilit taħt il-Ftehim Imtejjeb ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan fir-rigward tal-arranġamenti ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 207 u 209, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta konġunta mill-Kummissjoni Ewropea u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Artikolu 281(3) tal-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa u r-Repubblika tal-Każakistan, min-naħa l-oħra
                  1
               , (“il-Ftehim”) jipprevedi l-applikazzjoni provviżorja ta’ dan il-Ftehim fl-intier tiegħu jew parti minnu.
            
            
               (2)L-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/123
                  2
                jispeċifika liema partijiet tal-Ftehim iridu jiġu applikati proviżorjament. Il-Ftehim huwa applikat b'mod proviżorju mill-1 ta' Mejju 2016.
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 268(7) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu.
            
         
         
            
               (4)Skont l-Artikolu 268(6) u 269(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni u l-Kumitat ta’ Kooperazzjoni se jiġu ppreseduti b'mod alternat minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea u minn rappreżentant tar-Repubblika tal-Każakistan.
            
            
               (5)Skont l-Artikolu 269(1) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni se jkun megħjun fit-twettiq ta’ dmirijietu minn Kumitat ta' Kooperazzjoni.
            
            
               (6)Skont l-Artikolu 269(7) tal-Ftehim, fir-regoli ta’ proċedura tiegħu l-Kunsill ta’ Kooperazzjoni se jistabbilixxi d-doveri u l-funzjonament tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u ta’ kull sottokumitat jew korp stabbilit mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               (7)Skont l-Artikolu 269(5) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jista’ jiltaqa' f'konfigurazzjoni speċjali biex jindirizza l-kwistjonijiet rilevanti marbuta mat-Titolu III (Kummerċ u Negozju). Skont l-Artikolu 269(6) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi sottokumitati speċjalizzati jew xi korpi oħra li jistgħu jassistuh fit-twettiq ta’ dmirijietu. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jiddetermina l-kompożizzjoni u d-dmirijiet ta’ dawn is-sottokumitati jew il-korpi u kif għandhom jiffunzjonaw.
            
            
               (8)Skont l-Artikolu 268(1) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jwettaq superviżjoni u jirrieżamina regolarment l-implimentazzjoni tal-Ftehim. Konformement mal-Artikolu 268(4) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jista' jiddelega kwalunkwe setgħa tiegħu lill-Kumitat ta' Kooperazzjoni, inkluża s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet vinkolanti. Skont l-Artikolu 268(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu s-setgħa jaġġorna jew jemenda l-Annessi ta’ dan il-Ftehim, abbażi ta’ kunsens bejn il-Partijiet, mingħajr preġudizzju għall-ebda dispożizzjoni speċifika taħt it-Titolu III (Kummerċ u Negozju).
            
            
               (9)Skont l-Artikolu 25(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi Sottokumitat għall-Kooperazzjoni Dogonali. Irid isir djalogu regolari dwar il-kwistjonijiet koperti mill-Kapitolu 2 tal-Ftehim. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jista’ jistabbilixxi wkoll regoli għat-twettiq ta’ dan id-djalogu, kif stipulat fl-Artikolu 25(4) tal-Ftehim.
            
            
               (10)Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill ta' Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta' Kooperazzjoni u tas-sottokumitati jenħtieġ li jiġu adottati malajr kemm jista’ jkun.
            
            
               (11)Il-pożizzjoni tal-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Kooperazzjoni għalhekk jenħtieġ li tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' Deċiżjonijiet mehmużin,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               1.Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta' Kooperazzjoni stabbilit permezz tal-Artikolu 268(1) tal-Ftehim Imsaħħaħ ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa u r-Repubblika tal-Każakistan min-naħa l-oħra, għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill ta' Kooperazzjoni mehmuż ma' din id-Deċiżjoni fir-rigward ta':
            
            
               –l-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill ta' Kooperazzjoni u dawk tal-Kumitat ta' Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor;
            
            
               –l-istabbiliment ta’ Sottokumitat dwar il-Ġustizzja, il-Libertà u s-Sigurtà, ta’ Sottokumitat dwar l-Enerġija, it-Trasport, l-Ambjent u t-Tibdil fil-Klima u ta’ Sottokumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali.
            
            
               2.Bidliet żgħar fl-abbozz tad-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta' Kooperazzjoni jistgħu jiġu miftiehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fil-Kunsill tal-Kooperazzjoni mingħajr deċiżjoni ulterjuri mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-Kunsill ta' Kooperazzjoni għandu jkun ippresedut min-naħa tal-Unjoni mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà, skont ir-responsabbiltajiet tiegħu jew tagħha taħt it-Trattati u fil-kapaċità tiegħu jew tagħha bħala President tal-Kunsill Affarijiet Barranin.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
            
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
         
         
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ĠU L 29, 4.2.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/123 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim Imsaħħaħ ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Każakistan, min-naħa l-oħra (ĠU L 29, 4.2.2016, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 3.2.2017
            JOIN(2017) 5 final
            ANNESSI
            tal-
            Proposta konġunta għalDeċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kunsill ta’ Koperazzjoni stabbilit taħt il-Ftehim Imtejjeb ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan fir-rigward tal-arranġamenti ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, tas-sottokumitati speċjalizzati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor
            
               
         
         
            
               ANNESS I
            
            
               ID-DEĊIŻJONI Nru 1/2017 TAL-KUNSILL TA’ KOOPERAZZJONI 
                  BEJN L-UE U R-REPUBBLIKA TAL-KAŻAKISTAN
            
            
               ta’ 
            
            
               Li tadotta r-Regoli ta’ Proċedura tiegħu u dawk tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, 
                  tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor
            
            
               IL-KUNSILL TA’ KOOPERAZZJONI BEJN L-UE U R-REPUBBLIKA TAL-KAŻAKISTAN,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan
                  1
                (“il-Ftehim”), u b’mod partikolari l-Artikolu 268 tiegħu,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)F’konformità mal-Artikolu 281(3) tal-Ftehim, partijiet mill-Ftehim ġew applikati proviżorjament mill-1 ta’ Mejju 2016.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 268(7) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu.
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 269(1) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni se jkun megħjun fit-twettiq ta’ dmirijietu minn Kumitat ta' Koperazzjoni.
            
            
               (4)Skont l-Artikolu 269(6) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi sottokumitati speċjalizzati jew xi korpi oħra li jistgħu jassistuh fit-twettiq ta’ dmirijietu u li jiddetermina l-kompożizzjoni u d-dmirijiet ta’ dawn is-sottokumitati jew il-korpi u kif se jiffunzjonaw.
            
            
               (5)Skont l-Artikolu 25(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi Sottokumitat għall-Kooperazzjoni Dogonali.
            
            
               (6)Skont l-Artikolu 269(7) tal-Ftehim, fir-regoli ta’ proċedura tiegħu l-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jrid jiddetermina d-doveri u l-funzjonament tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u ta’ kull sottokumitat jew korp stabbilit mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               (7)Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni li sar fis-6 ta’ Ottubru 2016 fi Brussell iddeċieda li jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu permezz ta’ skambju ta’ Noti Verbali.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni u dawk tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, sottokumitati speċjalizzati jew korpi oħra, kif stabbilit fl-Annessi I u II, huma b’dan adottati.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
            
         
         
            
                  Għall-Kunsill ta’ Kooperazzjoni
                     
                  Il-President 
            
            
            
               ANNESS A
            
            
               IR-REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUNSILL TAL-KOOPERAZZJONI
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
               1.
                     Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni stabbilit skont l-Artikolu 268(1) tal-Ftehim għandu jwettaq id-dmirijiet tiegħu kif previst fl-Artikolu 268 tal-Ftehim.
            
            
               2.
                     Kif previst fl-Artikolu 268(5) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet. Il-kompożizzjoni tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandha tqis il-kwistjonijiet speċifiċi li jridu jiġu indirizzati f’kull sessjoni partikolari. Il-Kunsill tal-Kooperazzjoni għandu jiltaqa’ fil-livell ministerjali.
            
            
               3.
                     Kif previst fl-Artikolu 268(2) tal-Ftehim, u biex jintlaħqu l-objettivi tiegħu, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jkollu s-setgħa jieħu deċiżjonijiet li huma vinkolanti fuq il-Partijiet. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jieħu l-miżuri xierqa għall-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tiegħu, inkluż, jekk meħtieġ, billi jagħti s-setgħa lil korpi speċifiċi stabbiliti skont il-Ftehim sabiex jaġixxu f’ismu. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Huwa għandu jadotta d-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddelega s-setgħat tiegħu lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               4.
                     Il-Partijiet soġġetti għal dawn ir-Regoli ta’ Proċedura huma dawk kif definiti fl-Artikolu 285 tal-Ftehim.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-Presidenza
            
            
               Il-partijiet għandhom ikollhom il-presidenza tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, b’mod alternat, għal perjodu ta’ 12-il xahar. L-ewwel perjodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni u jispiċċa fl-31 ta’ Diċembru tal-istess sena.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.
                     Il-Kunsill tal-Kooperazzjoni għandu jiltaqa’ mill-inqas darba fis-sena, u meta meħtieġ skont iċ-ċirkostanzi, bi ftehim reċiproku bejn il-Partijiet. Sakemm ma jintlaħaqx ftehim mod ieħor mill-Partijiet, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jsir fil-post fejn is-soltu jsiru l-laqgħat tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               2.
                     Kull sessjoni tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandha ssir f’data miftiehma bejn il-Partijiet.
            
            
               3.
                     Il-laqgħat tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom jissejħu b’mod konġunt mis-segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni bi qbil mal-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni sa mhux aktar tard minn 30 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Rappreżentanza
            
         
         
            
               1.
                     Il-membri tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jistgħu jiġu rrappreżentati f’każ li ma jkunux jistgħu jattendu. Jekk membru jkun jixtieq jiġi rrappreżentat, għandu jinforma lill-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, bil-miktub, dwar l-isem tar-rappreżentant tiegħu qabel il-laqgħa.
            
            
               2.
                     Ir-rappreżentant ta’ membru tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jeżerċita d-drittijiet kollha ta’ dak il-membru.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Delegazzjonijiet
            
            
               1.
                     Il-membri tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jistgħu jkunu akkumpanjati b’uffiċjali. Qabel kull laqgħa, il-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jiġi infurmat, permezz tas-segretarjat tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, dwar il-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta’ kull Parti.
            
            
               2.
                     Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’, bi qbil bejn il-Partijiet, jistieden rappreżentanti ta’ korpi oħra tal-Partijiet jew esperti indipendenti f’xi qasam biex jattendu l-laqgħat tiegħu bħala osservaturi jew biex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti partikolari. Il-Partijiet għandhom jaqblu dwar it-termini u l-kundizzjonijiet li taħthom dawk l-osservaturi jkunu jistgħu jattendu l-laqgħat.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Segretarjat
            
            
               Uffiċjal tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u uffiċjal tar-Repubblika tal-Każakistan għandhom jaġixxu b’mod konġunt bħala segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Korrispondenza
            
            
               1.
                     Il-korrispondenza indirizzata lill-Kunsill tal-Kooperazzjoni għandha tintbagħat lis-segretarju jew tal-Unjoni jew tar-Repubblika tal-Każakistan, li min-naħa tiegħu jinforma lis-segretarju l-ieħor.
            
            
               2.
                     Is-segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom jassiguraw li l-korrispondenza kollha tintbagħat lill-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, u, meta xieraq, iċċirkolata mal-membri tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               3.
                     Il-komunikazzjonijiet mill-President għandhom jintbagħtu lid-destinatarji mis-Segretarjati f’isem il-President. Tali komunikazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati, meta xieraq, lill-membri tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Kunfidenzjalità
            
            
               Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu bil-magħluq. Meta Parti tissottometti informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali lill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, il-Parti l-oħra għandha tittratta dik l-informazzjoni bħala tali.
            
            
               Artikolu 9
            
            
               Aġendi għal-laqgħat
            
            
               1.
                     Il-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni. Din għandha tintbagħat mis-segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7 mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-laqgħa.
            
         
         
            
               L-aġenda proviżorja għandha tinkludi l-punti kollha proposti mill-president biex jiddaħħlu fl-aġenda sa mhux aktar tard minn 21-il jum kalendarju qabel il-laqgħa. Tali punti ma għandhomx jiġu inklużi fl-aġenda provviżorja sakemm id-dokumenti ta’ sostenn rilevanti ma jkunux intbagħtu lis-segretarji qabel id-data li fiha tintbagħat l-aġenda.
            
            
               2.
                     L-aġenda għandha tkun approvata mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punti oħrajn apparti dawk li jidhru fl-aġenda provviżorja jistgħu jiddaħħlu fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu dwarhom.
            
            
               3.
                     Il-President jista’ b’konsultazzjoni mal-Partijiet iqassar il-limiti ta’ żmien speċifikati fil-paragrafu 1 sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet ta’ ċirkustanzi partikolari.
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Minuti
            
            
               1.
                     L-abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa għandu jitħejja b’mod konġunt mis-segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               2.
                     Il-minuti għandhom, bħala regola ġenerali, jindikaw għal kull punt fuq l-aġenda:
            
            
               (a)id-dokumentazzjoni ppreżentata lill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni;
            
            
               (b)id-dikjarazzjonijiet li membru tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jkun talab li jiddaħħlu fil-minuti; u
            
            
               (c)l-kwistjonijiet li dwarhom ikun intlaħaq qbil bejn il-Partijiet, bħad-deċiżjonijiet adottati, id-dikjarazzjonijiet li kien hemm qbil dwarhom u kull konklużjoni.
            
            
               3.
                     L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għall-approvazzjoni. Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu japprova dak l-abbozz tal-minuti fil-laqgħa tiegħu li jmiss. Inkella, dak l-abbozz tal-minuti jista’ jiġi approvat bil-miktub.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.
                     Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jieħu d-deċiżjonijiet tiegħu u jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim reċiproku bejn il-Partijiet u mat-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi tagħhom.
            
            
               2.
                     Il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. Għal dan l-għan, l-abbozz ta’ deċiżjoni jew rakkomandazzjoni għandu jiġi ċċirkolat bil-miktub mill-President tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni lill-membri tiegħu skont l-Artikolu 7, mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel ma jkun ippjanat li ssir il-laqgħa. Il-membri għandhom jgħarrfu dwar kwalunkwe riżerva jew emenda li jkunu jixtiequ jagħmlu f’dak il-limitu ta’ żmien. Il-President jista’ b’konsultazzjoni mal-Partijiet iqassar il-limiti ta’ żmien biex iqis il-ħtiġijiet ta’ ċirkustanzi partikolari.
            
            
               3.
                     L-atti tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, skont it-tifsira tal-Artikolu 268(2) tal-Ftehim, għandhom ikunu intitolati “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament, segwiti b’numru tas-serje, id-data tal-adozzjoni tagħhom u deskrizzjoni tas-suġġett tagħhom. Dawk id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu ffirmati mill-President u awtentikati miż-żewġ segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni. Dawk id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati skont l-Artikolu 7 ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura. Kull Parti tista’ tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkommandazzjonijiet tal-Kunsil ta’ Kooperazzjoni fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva tagħha.
            
            
               4.
                     Kull deċiżjoni tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni jew rakkomandazzjoni ma tipprovdix mod ieħor.
            
            
               Artikolu 12
            
            
               Lingwi
            
            
               1.
                     Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu l-lingwi uffiċjali tal-Partijiet.
            
         
         
            
               2.
                     Il-lingwi ta’ ħidma tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu l-Ingliż u r-Russu. Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mħejjija f’dawk il-lingwi.
            
            
               Artikolu 13
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.
                     Kull Parti għandha tkopri l-ispejjeż li hija tagħmel biex tipparteċipa fil-laqgħat tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, kemm fir-rigward tal-persunal, tal-ivvjaġġar u tan-nefqa tas-sussistenza kif ukoll tan-nefqa tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
            
            
               2.
                     In-nefqa marbuta mal-interpretazzjoni fil-laqgħat, it-traduzzjoni u r-riproduzzjoni tad-dokumenti titħallas mill-Unjoni.
            
            
               3.
                     Spejjeż oħrajn relatati mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat jitħallsu mill-parti li tospita l-laqgħat.
            
            
               Artikolu 14
            
            
               Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u s-sottokumitati speċjalizzati
            
            
               1.
                     Skont l-Artikolu 269(1) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jkun megħjun fil-qadi ta’ dmirijietu mill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni f’oqsma li fihom il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jkun iddelegalu setgħat. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-prinċipju f’livell ta’ uffiċjali pubbliċi anzjani.
            
            
               2.
                     Il-Kumitat tal-Kooperazzjoni għandu jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, jimplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni fejn xieraq u jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni ta’ assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim b’mod ġenerali. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jqis kull kwistjoni li titressaq quddiemu mingħand il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni kif ukoll kwalunkwe kwistjoni li tista’ tinqala’ matul l-implimentazzjoni tal-Ftehim. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jippreżenta proposti jew kwalunkwe abbozz ta’ deċiżjoni jew ta’ rakkomandazzjoni lill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għall-approvazzjoni tiegħu. Konformement mal-Artikolu 268(4) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jista' jiddelega kwalunkwe setgħa tiegħu lill-Kumitat ta' Kooperazzjoni, inkluża s-setgħa li jieħu deċiżjonijiet vinkolanti.
            
            
               3.
                     Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jieħu d-deċiżjonijiet u jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet li għalihom huwa jkun ġie awtorizzat skont il-Ftehim.
            
            
               4.
                     F’każijiet fejn il-Ftehim jirreferi għal obbligu ta’ konsultazzjoni jew possibbiltà ta’ konsultazzjoni jew fejn il-Partijiet jiddeċiedu bi ftehim komuni biex jikkonsultaw lil xulxin, din il-konsultazzjoni tista’ ssir fi ħdan il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, ħlief fejn previst mod ieħor fil-Ftehim. Il-konsultazzjoni tista’ tissokta fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
            
            
               5.
                     Skont l-Artikolu 269(6) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi sottokumitati speċjalizzati jew xi korpi oħra li jistgħu jassistuh fit-twettiq ta’ dmirijietu u li jiddetermina l-kompożizzjoni u d-dmirijiet ta’ dawn is-sottokumitati jew il-korpi u kif għandhom jiffunzjonaw.
            
            
               6.
                     Skont l-Artikolu 25(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi Sottokumitat għall-Kooperazzjoni Dogonali.
            
            
               Artikolu 15
            
            
               Emenda tar-Regoli ta’ Proċedura
            
            
               Dawn ir-Regoli ta’ Proċedura jistgħu jiġu emendati f’konformità mal-Artikolu 11.
            
            
            
               ANNESS B
            
            
               IR-REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUMITAT TA’ KOOPERAZZJONI 
               U TAS-SOTTOKUMITATI SPEĊJALIZZATI JEW KORPI 
               STABBILITI MILL-KUNSILL TA’ KOOPERAZZJONI
            
         
         
            
               Artikolu 1
            
            
               Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
               1.
                     Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbilit skont l-Artikolu 269(1) tal-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan (“il-Ftehim”) għandu jgħin lill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni fit-twettiq ta’ dmirijietu u jwettaq il-kompiti previsti fil-Ftehim u assenjati lilu mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni. Skont l-Artikolu 269(7) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandu jiddetermina d-doveri u l-funzjonament tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fir-Regoli ta’ Proċedura tiegħu. 
            
            
               2.
                     Il-Kumitat tal-Kooperazzjoni għandu jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, jimplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni fejn xieraq u jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni ta’ assoċjazzjoni u l-funzjonament korrett tal-Ftehim b’mod ġenerali. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jqis kull kwistjoni li titressaq quddiemu mingħand il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni kif ukoll kwalunkwe kwistjoni li tista’ tinqala’ fl-implimentazzjoni ta’ kuljum tal-Ftehim. Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jippreżenta proposti jew kwalunkwe abbozz ta’ deċiżjoni jew ta’ rakkomandazzjoni għall-adozzjoni mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               3.
                     Kif previst fl-Artikolu 269(2) tal-Ftehim, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-prinċipju f’livell ta’ uffiċjali pubbliċi anzjani. Dawn ir-rappreżentanti jkunu responsabbli għall-kwistjonijiet speċifiċi li jridu jiġu indirizzati f’kull laqgħa partikolari. F’konformità mal-Artikolu 2 ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura, rappreżentant tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna għandu jaġixxi bħala president tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni min-naħa tal-Unjoni u rappreżentant tal-Ministeru għall-Affarijiet Barranin tar-Repubblika tal-Każakistan għandu jaġixxi bħala president tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni min-naħa tal-Kazakistan. Għal-laqgħat se jattendu wkoll rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea.
            
            
               4.
                     Skont l-Artikolu 269(5) tal-Ftehim, meta l-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jiltaqa’ f’konfigurazzjoni speċjali (“fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ”) biex jindirizza kwistjonijiet rilevanti marbuta mat-Titolu III (Kummerċ u Negozju), dan għandu jkun kompost minn uffiċjali anzjani tal-Kummissjoni Ewropea u tar-Repubblika tal-Każakistan li jkunu responsabbli għall-kummerċ u għall-kwistjonijiet relatati mal-kummerċ. F’konformità mal-Artikolu 2 ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura, rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea jew tar-Repubblika tal-Każakistan li jkun responsabbli għall-kummerċ u għall-kwistjonijiet relatati mal-kummerċ għandu jaġixxi bħala l-President tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni meta jiltaqa’ f’konfigurazzjoni tal-kummerċ. Għal-laqgħat se jattendi wkoll rappreżentant tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u meta xieraq rappreżentanti ta’ servizzi oħra tal-Kummissjoni Ewropea.
            
            
               5.
                     Kif previst fl-Artikolu 269(4) tal-Ftehim, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jkollu s-setgħa jadotta deċiżjonijiet fil-każijiet previsti f’dan il-Ftehim u f’oqsma li fihom il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jkun iddelegalu setgħat. Dawk id-deċiżjonijiet għandhom ikunu vinkolanti fuq il-Partijiet, li għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jadotta d-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi.
            
            
               6.
                     Il-Partijiet f’dawn ir-Regoli ta’ Proċedura għandhom ikunu definiti skont l-Artikolu 285 tal-Ftehim.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-Presidenza
            
            
               Il-partijiet għandhom ikollhom il-presidenza tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, b’mod alternat, għal perjodu ta’ 12-il xahar. L-ewwel perjodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni u jispiċċa fl-31 ta’ Diċembru tal-istess sena. 
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.
                     Ħlief meta jkun miftiehem mod ieħor mill-Partijiet, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jiltaqa’ regolarment u mill-inqas darba fis-sena. Sessjonijiet speċjali tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jistgħu jsiru fuq talba ta’ waħda mill-Partijiet, jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu.
            
            
               2.
                     Kull laqgħa tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandha titlaqqa’ mill-President tiegħu f’post u f’data li l-Partijiet jaqblu dwarhom. L-avviż li jsejjaħ il-laqgħa għandu jinħareġ mis-Segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni sa mhux aktar tard minn 28 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
            
            
               3.
                     Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ għandu jiltaqa’ mill-inqas darba fis-sena u meta ċ-ċirkostanzi jeħtieġu dan. Kull laqgħa għandha tissejjaħ mill-President tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ f’post, f’data, u bil-mezzi maqbula mill-Partijiet. L-avviż li jsejjaħ il-laqgħa għandu jinħareġ mis-Segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ sa mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
            
            
               4.
                     Kull fejn possibbli, il-laqgħa regolari tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandha tissejjaħ fi żmien xieraq qabel il-laqgħa regolari tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               5.
                     F’każijiet eċċezzjonali, u jekk jaqblu dwar dan il-Partijiet, il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jistgħu jsiru permezz ta’ kwalunkwe mezz teknoloġiku li jintlaħaq qbil dwaru, bħal vidjokonferenza.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Delegazzjonijiet
            
         
         
            
               Qabel kull laqgħa, il-Partijiet għandhom jiġu infurmati, permezz tas-segretarjat tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, dwar il-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni li se tattendi l-laqgħa fuq kull naħa.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Segretarjat
            
            
               1.
                     Uffiċjal tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u uffiċjal tal-Ministeru għall-Affarijiet Barranin tar-Repubblika tal-Każakistan għandhom jaġixxu b’mod konġunt bħala segretarji tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni. Huma għandhom iwettqu kompiti segretarjali b’mod konġunt u fi spirtu ta’ fiduċja u kooperazzjoni reċiproċi, sakemm dawn ir-Regoli ta’ Proċedura ma jipprovdux mod ieħor.
            
            
               2.
                     Uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea u uffiċjal tar-Repubblika tal-Każakistan li jkunu responsabbli għall-kummerċ u għall-kwistjonijiet relatati mal-kummerċ għandhom jaġixxu b’mod konġunt bħala segretarji tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Korrispondenza
            
            
               1.
                     Il-korrispondenza indirizzata lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandha tintbagħat lis-segretarju ta’ kwalunkwe Parti, li min-naħa tiegħu se jinforma lis-segretarju l-ieħor.
            
            
               2.
                     Is-segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni tiġi mgħoddija lill-president tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, bħad-dokumenti msemmija fl-Artikolu 7.
            
            
               3.
                     Il-korrispondenza mill-President għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-segretarjat f’isem il-President. Din il-korrispondenza għandha tiġi ċċirkolata, meta xieraq, skont l-Artikolu 7.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Dokumenti
            
            
               1.
                     Id-dokumenti għandhom jiġu ċċirkolati permezz tas-segretarji tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               2.
                     Parti għandha tibgħat id-dokumenti tagħha lis-segretarju tagħha li jittrażmetti dawn id-dokumenti lis-segretarju tal-Parti l-oħra.
            
            
               3.
                     Is-segretarju tal-Unjoni għandu jiċċirkola d-dokumenti lir-rappreżentanti rilevanti tal-Unjoni u għandu jikkopja sistematikament lis-segretarju tar-Repubblika tal-Każakistan f’din il-korrispondenza.
            
            
               4.
                     Is-segretarju tar-Repubblika tal-Każakistan għandu jiċċirkola d-dokumenti lir-rappreżentanti rilevanti tar-Repubblika tal-Każakistan u għandu jikkopja sistematikament lis-segretarju tal-Unjoni f’din il-korrispondenza.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Kunfidenzjalità
            
            
               Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu bil-magħluq. Meta Parti tissottometti informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, il-Parti l-oħra għandha tittratta dik l-informazzjoni bħala tali.
            
            
               Artikolu 9
            
         
         
            
               Aġendi għal-laqgħat
            
            
               1.
                     Is-segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jfassal aġenda provviżorja kif ukoll abbozz tal-konklużjonijiet operattivi kif previst fl-Artikolu 10 abbażi tal-proposti li jsiru mill-Partijiet għal kull laqgħa tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni. L-aġenda provviżorja għandha tinkludi punti li s-segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jkun rċieva mingħand xi waħda mill-Partijiet biex jiddaħħlu fl-aġenda. Punti fuq l-aġenda għandhom ikunu appoġġjati b’dokumenti rilevanti u ppreżentati mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
            
            
               2.
                     L-aġenda provviżorja, flimkien mad-dokumenti rilevanti, għandha tiġi ċċirkolata skont l-Artikolu 7, u mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel tibda l-laqgħa.
            
            
               3.
                     L-aġenda għandha tkun adottata mill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punti oħrajn apparti dawk li jidhru fl-aġenda provviżorja jistgħu jiddaħħlu fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu dwarhom.
            
            
               4.
                     Il-President tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jista’, bi qbil mal-Parti l-oħra, jistieden rappreżentanti ta’ korpi oħra tal-Partijiet jew esperti indipendenti f’xi qasam fuq bażi ad hoc biex jattendu l-laqgħat tiegħu biex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti partikolari. Il-partijiet għandhom jiżguraw li dawk l-osservaturi jew l-esperti jirrispettaw kull rekwiżit ta’ kunfidenzjalità.
            
            
               5.
                     Il-President tal-laqgħa tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jista’, b’konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-limiti ta’ żmien previsti fil-paragrafi 1 u 2 biex iqis ċirkostanzi speċjali.
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Minuti u konklużjonijiet operattivi
            
            
               1.
                     L-abbozz tal-minuti ta’ kull laqgħa tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jitħejja b’mod konġunt mis-segretarji tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               2.
                     Il-minuti għandhom, bħala regola ġenerali, jindikaw fir-rigward ta’ kull punt fl-aġenda:
            
            
               (a)lista tal-parteċipanti fil-laqgħa, lista tal-uffiċjali li jakkumpanjawhom u lista ta’ kull osservatur jew espert li jattendi l-laqgħa;
            
            
               (b)id-dokumentazzjoni ppreżentata lill-Kumitta ta’ Kooperazzjoni;
            
            
               (c)dikjarazzjonijiet li l-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jitlob li jiddaħħlu fil-minuti; u
            
            
               (d)konklużjonijiet operattivi mil-laqgħa, kif previst fil-paragrafu 4.
            
            
               3.
                     L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għall-approvazzjoni fil-laqgħa tiegħu li jkun tmiss. Inkella, dak l-abbozz tal-minuti jista’ jiġi approvat bil-miktub. L-abbozz tal-minuti tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ għandu jiġi approvat fi żmien 28 jum kalendarju minn kull laqgħa. Għandha tintbagħat kopja lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7.
            
            
               4.
                     Abbozz tal-konklużjonijiet operattivi ta’ kull laqgħa għandu jitħejja mis-segretarju tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni tal-Parti li jkollha l-presidenza tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni. Dan l-abbozz tal-konklużjonijiet operattivi għandu jiġi ċċirkolat lill-Partijiet flimkien mal-aġenda, normalment mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa li jmiss. Dan l-abbozz għandu jiġi aġġornat waqt li tkun għadejja l-laqgħa biex fi tmiem il-laqgħa, sakemm ma jkunx ġie miftiehem mod ieħor mill-Partijiet, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jadotta konklużjonijiet operattivi li jkunu jirriflettu l-azzjonijiet ta’ segwitu mill-Partijiet. Ladarba jkun hemm qbil dwarhom, il-konklużjonijiet operattivi għandhom jiġu mehmużin mal-minuti u l-implimentazzjoni tagħhom għandha tiġi rieżaminata waqt kwalunkwe laqgħa sussegwenti tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni. Għal dak l-għan, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jadotta mudell li jippermetti li kull punt ta’ azzjoni jiġi identifikat fi skadenza speċifika.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.
                     F’każijiet speċifiċi fejn il-Ftehim jagħti s-setgħa li jittieħdu deċiżjonijiet jew fejn tali setgħa tkun ġiet iddelegata lilu mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jieħu dawk id-deċiżjonijiet. Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom isiru bi ftehim reċiproku bejn il-Partijiet u malli jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni għandha tiġi ffirmata mill-President tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u awtentikata mis-segretarji tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               2.
                     Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jista’ jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta’ noti bejn is-segretarji, li jaġixxu bi ftehim mal-Partijiet. Għal dak l-għan, it-test tal-proposta jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7 sa mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju li fih kull riżerva jew emenda trid issir magħrufa. F’konsultazzjoni mal-Partijiet, il-President jista’ jqassar il-limiti ta’ żmien speċifikati f’dan il-paragrafu biex iqis ċirkostanzi speċjali. Ladarba jkun hemm qbil dwar it-test, id-deċiżjoni jew ir-rakkomandazzjoni għandha tiġi ffirmata mill-President u awtentikata mis-segretarji.
            
         
         
            
               3.
                     L-atti tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandhom jiġu intitolati ‘Deċiżjoni’ jew ‘Rakkomandazzjoni’ rispettivament. Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha sakemm ma jkunx previst mod ieħor.
            
            
               4.
                     Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati lill-Partijiet.
            
            
               5.
                     Kull Parti tista’ tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkommandazzjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva tagħha.
            
            
               Artikolu 12
            
            
               Rapporti
            
            
               Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jirrapporta għand il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni dwar l-attivitajiet tiegħu u tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor f’kull laqgħa regolari tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni.
            
            
               Artikolu 13
            
            
               Lingwi
            
            
               1.
                     Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu l-lingwi uffiċjali tal-Partijiet.
            
            
               2.
                     Il-lingwi ta’ ħidma tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu l-Ingliż u r-Russu. Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mħejjija f’dawk il-lingwi.
            
            
               Artikolu 14
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.
                     Kull Parti għandha tkopri l-ispejjeż li hija tagħmel biex tipparteċipa fil-laqgħat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, kemm fir-rigward tal-persunal, tal-ivvjaġġar u tan-nefqa tas-sussistenza kif ukoll tan-nefqa tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
            
            
               2.
                     In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               3.
                     L-ispejjeż marbuta mal-interpretazzjoni waqt il-laqgħat u mat-traduzzjoni ta’ dokumenti mill-Ingliż għar-Russu jew mir-Russu għall-Ingliż kif imsemmi fl-Artikolu 13(1) għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               L-interpretazzjoni u t-traduzzjoni minn lingwi oħra jew għalihom għandhom jitħallsu direttament mill-Parti li titlobhom.
            
            
               4.
                     F’każijiet meta tkun meħtieġa t-traduzzjoni ta’ dokumenti għal-lingwi uffiċjali tal-Unjoni, l-ispiża għandha titħallas mill-Unjoni.
            
            
               Artikolu 15
            
            
               Emenda tar-Regoli ta’ Proċedura
            
            
               Dawn ir-Regoli ta’ Proċedura jistgħu jiġu emendati b’deċiżjoni tal-Kunsill tal-Kooperazzjoni skont l-Artikolu 268(1) tal-Ftehim.
            
         
         
            
               Artikolu 16
            
            
               Sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor
            
            
               1.
                     Sakemm ma jkunx previst mod ieħor mill-Ftehim jew miftiehem fil-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, dawn ir-Regoli ta’ Proċeduri għandhom jiġu applikati mutatis mutandis għal kull sottokumitat jew korp ieħor.
            
            
               2.
                     Is-Sottokumitati jistgħu, fl-oqsma rispettivi ta’ kompetenza tagħhom, fost l-oħrjan: 
            
            
               a) jiskambjaw opinjonijiet dwar kwalunkwe punt ta’ interess komuni, inkluż miżuri futuri u r-riżorsi meħtieġa għall-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tagħhom; 
            
            
               b) jagħmlu konsultazzjonijiet regolari u jimmonitorjaw l-implimentazzjoni tal-Ftehim; 
            
            
               c) jadotta arranġamenti prattiċi u miżuri dwar kwistjonijiet definiti fil-Ftehim;
            
            
               d) jagħmlu rakkomandazzjonijiet;
            
            
               e) jekk tingħatalhom is-setgħa mill-Kunsill ta’ Kooperazzjoni, jaġixxu f’ismu biex jimplimentaw id-deċiżjonijiet tiegħu f’konformità mal-Artikolu 1(3) tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni. 
            
            
               3.
                     Il-laqgħat tas-sottokumitati jew ta’ kwalunkwe korp ieħor jistgħu jsiru b’mod flessibbli skont il-bżonn, personalment, jew fi Brussell inkella fir-Repubblika tal-Każakistan jew pereżempju permezz ta’ vidjokonferenza. Is-sottokumitati u kwalunkwe korp ieħor għandhom jaġixxu bħala pjattaforma għall-monitoraġġ tal-progress, biex jiġu diskussi ċerti kwistjonijiet u sfidi li jirriżultaw minn dan il-proċess u biex jifformulaw rakkomandazzjonijiet u konklużjonijiet operazzjonali.
            
            
               4.
                     Is-segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jirċievi kopja tal-korrispondenza, id-dokumenti u l-komunikazzjonijiet rilevanti kollha li jikkonċernaw kwalunkwe sottokumitat jew korp ieħor.
            
            
               Artikolu 17
            
            
               Dawn ir-Regoli ta’ Proċedura għandhom japplikaw mutandis mutatis għall-Kumitat ta’ Kooperazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-kummerċ, sakemm ma jkunx previst mod ieħor.
            
            
            
               ANNESS 2
            
            
               ID-DEĊIŻJONI Nru 2/2017 TAL-KUNSILL TA’ KOOPERAZZJONI 
                  BEJN L-UE U R-REPUBBLIKA TAL-KAŻAKISTAN
            
            
               ta’
            
            
               dwar l-istabbiliment ta’ tliet sottokumitati speċjalizzati
            
            
               IL-KUNSILL TA’ KOOPERAZZJONI BEJN L-UE U R-REPUBBLIKA TAL-KAŻAKISTAN,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim Imsaħħaħ ta’ Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Każakistan
                  2
                (“il-Ftehim”), u b’mod partikolari l-Artikolu 269(6) tiegħu,
            
         
         
            
               Billi:
            
            
               (1)F’konformità mal-Artikolu 281(3) tal-Ftehim, partijiet mill-Ftehim ġew applikati proviżorjament mill-1 ta’ Mejju 2016.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 269(6) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Kooperazzjoni jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi sottokumitati speċjalizzati jew xi korpi oħra li jistgħu jassistuh fit-twettiq ta’ dmirijietu.
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 25(3) tal-Ftehim, il-Kunsill ta' Kooperazzjoni jrid jistabbilixxi Sottokumitat għall-Kooperazzjoni Dogonali.
            
            
               (4)Sabiex ikunu jistgħu jsiru diskussjonijiet fil-livell ta’ esperti dwar l-oqsma ewlenin li jaqgħu fl-ambitu tal-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim, għandhom jiġu stabbiliti żewġ sottokumitati speċjalizzati.
            
            
               (5)Bi ftehim tal-Partijiet, għandu jkun possibbli li l-lista tas-sottokumitati tiġi mmodifikata,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Is-sottokumitati speċjalizzati mniżżla fl-Anness huma b’dan stabbiliti.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Ir-Regoli ta’ Proċedura tas-sottokumitati speċjalizzati elenkati fl-Anness huma regolati mill-Artikolu 16 tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u tas-sottokumitati speċjalizzati kif adottati bid-Deċiżjoni Nru 1/2017 tal-Kunsill ta’ Kooperazzjoni bejn l-UE u r-Repubblika tal-Każakistan.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Bi qbil mal-Partijiet, il-lista tas-sottokumitati speċjalizzati mniżżla fl-Anness tista’ tiġi modifikata.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul ...,
            
            
               
                     Għall-Kunsill ta’ Kooperazzjoni 
               
               
                     Il-President 
               
            
            
            
               ANNESS A
            
         
         
            
               LISTA TA’ SOTTOKUMITATI SPEĊJALIZZATI
            
            
               (1)Sottokumitat dwar il-Ġustizzja, il-Libertà u s-Sigurtà
            
            
               (2)Sottokumitat dwar l-Enerġija, it-Trasport, l-Ambjent u t-Tibdil fil-Klima
            
            
               (3)Sottokumitat dwar il-Kooperazzjoni Doganali
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ĠU L 29, 4.2.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  ĠU L 29, 4.2.2016, p. 3.