CELEX: C1998/397/22
Language: sv
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) av den 12 november 1998 i mål C-269/96 (begäran om förhandsavgörande från): Sucreries et Raffineries d'Erstein SA mot Fonds d'intervention et de régularisation du marché du sucre (FIRS) (Rådets förordningar (EEG) nr 1785/81 och (EEG) nr 2225/86 - Stöd till avsättningen av rörsocker som framställts i de franska utomeuropeiska departementen - Begreppet raffinaderi)

C 397/14             SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               19.12.98

    vid offentlig upphandling av tjänster skall tolkas så,          Paris (Frankrike), att domstolen skall meddela ett
    att lagstiftaren har gjort en åtskillnad mellan dels all-       förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
    männyttiga behov som inte är av industriell eller kom-          anhängiga målet mellan: Sucreries et Raffineries d'Erstein
    mersiell karaktär, dels allmännyttiga behov som är av           SA och Fonds d'intervention et de reÂgularisation du mar-
    industriell eller kommersiell karaktär.                         cheÂ du sucre (FIRS) angående tolkningen av rådets förord-
                                                                    ning (EEG) nr 1785/81 av den 30 juni 1981 om den
                                                                    gemensamma organisationen av marknaden för socker
2. Begreppet allmännyttiga behov som inte är av industri-           (EGT L 177, 1.7.1981, s. 4; svensk specialutgåva,
   ell eller kommersiell karaktär utesluter inte behov som          område 3, volym 13, s. 110) och rådets förordning (EEG)
   även tillgodoses eller skulle kunna tillgodoses av pri-          nr 2225/86 av den 15 juli 1986 om åtgärder för avsättning
   vata företag.                                                    av socker som producerats i de franska utomeuropeiska
                                                                    departementen och för utjämning av prisskillnaderna mel-
                                                                    lan detta socker och förmånsråsocker (EGT L 194,
3. Egenskapen att vara ett organ som lyder under offent-
                                                                    17.7.1986, s. 7; svensk specialutgåva, område 3, volym 21,
   lig rätt är inte beroende av vilken relativ betydelse till-
                                                                    s. 145). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   godoseendet av allmännyttiga behov som inte är av
   industriell eller kommersiell karaktär har inom det
   berörda organets verksamhet. Det saknar även bety-               Sådana anläggningar för behandling av rårörsocker från
   delse att en oberoende juridisk person, vilken ingår i           DOM som ingår i en industriell enhet och som utgörs av
   samma grupp eller koncern som detta organ, utövar
   affärsverksamhet.
                                                                    Ð anläggningar för behandling av sockerbetor och utvin-
                                                                      ning av sockersirap före kristalliseringsstadiet, och
4. Artikel 1 b andra stycket i direktiv 92/50/EEG skall
   tolkas så, att förekomsten eller frånvaron av allmän-
                                                                    Ð anläggningar som därefter omvandlar den ifrågava-
   nyttiga behov som inte är av industriell eller kommer-
                                                                      rande sirapen till vitsocker, varvid sirapen berikas
   siell karaktär skall bedömas objektivt. Den juridiska
                                                                      genom att rårörsocker från DOM tillförs,
   formen för de bestämmelser där sådana behov uttrycks
   saknar i det avseendet betydelse.
                                                                    kan varken på ett stadigvarande eller ett tillfälligt sätt
(1) EGT C 388, 21.12.1996.                                          anses utgöra en produktionsenhet eller ett raffinaderi i den
                                                                    mening som avses i artikel 9.4 tredje stycket i förordning
                                                                    (EEG) nr 1785/81 av den 30 juni 1981 om den gemen-
                                                                    samma organisationen av marknaden för socker, i dess
                                                                    lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 1482/85 av den
                                                                    23 maj 1985.

                  DOMSTOLENS DOM                                    (1) EGT C 294, 5.10.1996.
                    (fjärde avdelningen)
                 av den 12 november 1998
i mål C-269/96 (begäran om förhandsavgörande från):
Sucreries et Raffineries d'Erstein SA mot Fonds d'inter-
 vention et de reÂgularisation du marcheÂ du sucre (FIRS) (1)                         DOMSTOLENS DOM
(Rådets förordningar (EEG) nr 1785/81 och (EEG)                                           (sjätte avdelningen)
nr 2225/86 ± Stöd till avsättningen av rörsocker som
                                                                                    av den 12 november 1998
framställts i de franska utomeuropeiska departementen ±
                   Begreppet raffinaderi)                           i mål C-352/96: Republiken Italien mot Europeiska unio-
                                                                                         nens råd (1)
                       (98/C 397/22)
                                                                    (Talan om ogiltigförklaring ± Förordning (EG) nr 1522/96
                                                                    ± Öppnande och förvaltning av vissa tullkvoter för import
                (Rättegångsspråk: franska)                                             av ris och brutet ris)
                                                                                            (98/C 397/23)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska                         (Rättegångsspråk: italienska)
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

                                                                    (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden
                                                                    kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
P. J. G. Kapteyn samt domstorna H. Ragnemalm och
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
K. M. Ioannou (referent); generaladvokat: N. Fennelly;
justitiesekreterare: R. Grass), har den 12 november 1998
avkunnat dom i mål C-269/96 angående en begäran enligt              Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
artikel 177 i EG-fördraget från Tribunal administratif de           P. J. G. Kapteyn samt domarna J. L. Murray, referent,