CELEX: 31984R1680
Language: el
Date: 1984-06-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1680/84 της Επιτροπής της 14ης Ιουνίου 1984 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τομάτας καταγωγής Ρουμανίας

Αριθ. L 159/38                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             15 . 6. 84
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1680/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 14ης Ιουνίου 1984
                περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τομάτας καταγωγής Ρουμανίας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           3110/83 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
                                                                 πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές
 Έχοντας υπόψη :                                                 αγορές ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ·
                                                                 ότι πρέπει, κατά περίπτωση, να πολλαπλασιάζονται οι
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής            τιμές αυτές με το συντελεστή που καθορίζεται στην
 Κοινότητας                                                      παράγραφο 2 του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                908/84 ·
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
  18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον            ότι, για την τομάτα καταγωγής Ρουμανίας η κατ' αυτόν
 τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε              τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί
 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 985/84 (2),            δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι
 και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,             τουλάχιστον κατά 0,6 ΕCU κατώτερο του επιπέδου της
                                                                τιμής αναγωγής · ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερω­
 Εκτιμώντας:                                                    θεί εξισωτική εισφορά για την τομάτα αυτή ·
 ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)              ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του
 αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός            καθεστώτος, πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να
 εισαγομένου προϊόντος προελεύσεως τρίτης χώρας                 βασίζεται στα εξής :
 παραμένει επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το
 οποίο είναι κατώτερο κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU του              — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
επιπέδου της τιμής αναγωγής καθιερώνεται, εκτός εξαι­               σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %,
 ρετικών περιπτώσεων, εξισωτική εισφορά για την εν                  σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην
λόγω προέλευση · ότι η εισφορά αυτή πρέπει να είναι                 κεντρική τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το συντελεστή
 ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και του αριθμη­               που προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 τού
τικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων τιμών εισό­               κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 , όπως τροποποιή­
 δου για την εν λόγω προέλευση ·                                    θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                    855/84,
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 908/84 της Επιτροπής της           — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής
3ης Απριλίου 1984 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                που βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγ­
των τοματών για την περίοδο εμπορίας 1984 (3) καθορί­               ματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομί­
ζει για τα προϊόντα αυτά, της ποιοτικής κατηγορίας 1,               σματα, όπως διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας
την τιμή αναγωγής σε 91,96 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα                  καθορισμένης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα
 καθαρού βάρους για το μήνα Ιούνιο του 1984 ■                       της Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
                                                                    περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστή,
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση
είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή
με το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών
τιμών που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ποσοτήτων της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε
εμπορία στο σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών,
για τις οποίες υπάρχουν τιμές και η τιμή αυτή ή οι τιμές                                  Áρθρο 1
αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις φορολογι­
κές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24 παρά­             Κατά την εισαγωγή τομάτας (διάκριση 07.01 Μ του
γραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η             Κοινού Δασμολογίου) καταγωγής Ρουμανίας εισπράτ­
έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο           τεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζε­
24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·            ται σε 20,87 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος
 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροπο­                                   Αρθρο 2
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 16 Ιουνίου
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                      1984.
(J) ΕΕ αριθ. L 103 της 16. 4. 1984, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 94 της 4. 4. 1984, σ. 8.
(*) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                      (5) ΕΕ αριθ. L 303 της 5. 11 . 1983, σ. 5.
 ---pagebreak--- 15 . 6. 84                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 159/39
           Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
           κράτος μέλος.
           Βρυξέλλες 14 Ιουνίου 1984.
                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                    Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                 Μέλος τικ Επιτροπής