CELEX: C2007/283/39
Language: ro
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Cauza C-441/07 P: Recurs introdus la 26 septembrie 2007 de Comisia Comunităților Europene împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra extinsă) pronunțate la 11 iulie 2007 în cauza T-170/06, Alrosa Company Ltd/Comisia Comunităților Europene

24.11.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 283/22
            
         Recurs introdus la 26 septembrie 2007 de Comisia Comunităților Europene împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra extinsă) pronunțate la 11 iulie 2007 în cauza T-170/06, Alrosa Company Ltd/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza C-441/07 P)
   (2007/C 283/39)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Recurentă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: F. Castillo de la Torre și R. Sauer, agenți)
   
      Cealaltă parte în proces: Alrosa Company Ltd
   Concluziile recurentei
   
               —
            
            
               anularea hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din 11 iulie 2007 în cauza T-170/06;
            
         
               —
            
            
               pronunțarea unei hotărâri irevocabile prin respingerea cererii de anulare din cauza T-170/06 ca neîntemeiată;
            
         
               —
            
            
               obligarea reclamantei din cauza T-170/06 la plata cheltuielilor de judecată efectuate de către Comisia Comunităților Europene în acea cauză și în prezentul recurs.
            
         Motivele și principalele argumente
   Motive de fond:
   
                
            
            
               Comisia consideră că hotărârea atacată interpretează greșit articolul 9 din Regulamentul 1/2003 (1) și modul în care se aplică principiul proporționalității în contextul acestei reglementări. În al doilea rând, Comisia susține că, atunci când analizează proporționalitatea angajamentului, hotărârea atacată aplică în mod greșit articolul 9, săvârșește o eroare de drept în interpretarea articolului 82 CE, ignoră însuși obiectivul controlului jurisdicțional, denaturează conținutul deciziei contestate și situația de fapt și, în repetate rânduri, oferă o motivare insuficientă.
            
         Motive de formă:
   
                
            
            
               Comisia susține că aprecierea Tribunalul de Primă Instanță (TPI) în ceea ce privește încălcarea invocată a dreptului reclamantei de a fi ascultată nu este suficient motivată și rămâne imprecisă, având în vedere faptul că TPI nu a oferit o explicație clară a motivelor pentru care reclamanta nu ar fi putut să își pregătească un răspuns „eficient” său să își exercite „pe deplin” drepturile. În plus, se susține că TPI a aplicat un criteriu legal greșit atunci când a asimilat reclamanta unei „întreprinderi interesate”. De asemenea, TPI a interpretat greșit norma de drept presupunând că trebuia să se fi acordat reclamantei ocazia să pregătească noi angajamente comune alături de De Beers, sau să formuleze observații asupra rezultatului testului de piață înainte ca De Beers să să propună angajamente individuale. În plus, TPI nu a analizat dacă reclamanta a avut în fapt această ocazie după primirea sumarului privind observațiile asupra testului de piață. În sfârșit, Comisia susține că TPI a săvârșit o eroare de drept considerând că primul motiv al reclamantei era întemeiat, fără a se pronunța cu privire la măsura în care încălcarea invocată a dreptului reclamantei de a fi ascultată a afectat în mod real decizia Comisiei.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat.