CELEX: 52005PC0397
Language: el
Date: 2005-08-30
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής για την εφαρμογή του άρθρου 66 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52005PC0397

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής για την εφαρμογή του άρθρου 66 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου  /* COM/2005/0397 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 30.8.2005COM(2005) 397 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη θέση που θα λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής για την εφαρμογή του άρθρου 66 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Η ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης αποτελεί το νομικό πλαίσιο που διέπει τις διμερείς σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής (ΠΑ).2. Η ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης στο άρθρο 66 προβλέπει τη δημιουργία των αναγκαίων οργάνων για την εφαρμογή της. Τα όργανα που είναι αρμόδια για την εκτέλεση των ευρωμεσογειακών συμφωνιών πρέπει να αναπτυχθούν περαιτέρω, ώστε να είναι σε θέση να αντιμετωπίσουν την αυξανόμενη τεχνική πολυπλοκότητα των θιγόμενων θεμάτων. Πρέπει επίσης να ευθυγραμμιστούν με εκείνα τα οποία προβλέπουν άλλες διεθνείς συμφωνίες, τις οποίες έχει συνάψει η ΕΕ. Εξάλλου, για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας και των συναφών σχεδίων δράσης σε ένα ευρύ πεδίο επιμέρους τομέων είναι αναγκαία η συγκρότηση των προτεινόμενων υποεπιτροπών. Οι διμερείς σχέσεις ΕΕ-ΠΑ θα εξελιχθούν ώστε να λάβουν τη μορφή συνολικής εταιρικής σχέσης. Αυτό απαιτεί την υιοθέτηση συνεκτικής προσέγγισης, που πρέπει να εξασφαλίζεται μέσω συνεχούς και στενού συντονισμού των συμβαλλομένων μερών.3. Συγκροτήθηκε θεσμική δομή που αποτελείται από πολλές υποεπιτροπές για την εφαρμογή των συμφωνιών που έχουν συναφθεί με άλλες ευρωμεσογειακές χώρες εταίρους, όπως το Μαρόκο, η Τυνησία και η Ιορδανία. Η παρούσα πρόταση ακολουθεί σε μεγάλο βαθμό την ίδια δομή.4. Η Παλαιστινιακή Αρχή εξέφρασε την επιθυμία της να ενισχυθεί η συνεργασία στους διάφορους τομείς που καλύπτονται από τις διατάξεις της συμφωνίας σύνδεσης.5. Με την προοπτική αυτή, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο τη σύσταση τριών υποεπιτροπών, οι οποίες θα έχουν ως έργο να βοηθήσουν τη Μικτή Επιτροπή στην εκτέλεση της συμφωνίας σύνδεσης και του σχεδίου δράσης για την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας. Οι υποεπιτροπές θα εξετάζουν θέματα τεχνικής φύσης που δεν μπορούν να αντιμετωπιστούν πλήρως στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής.6. Ο αριθμός των υποεπιτροπών που θα συσταθούν θα περιοριστεί σε τρεις, προκειμένου να ληφθούν υπόψη η περιορισμένη διοικητική ικανότητα της Παλαιστινιακής Αρχής και το περιορισμένο πεδίο εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας.7. Οι τρεις προτεινόμενες υποεπιτροπές θα ονομάζονται: (i) Πολιτικός διάλογος και συνεργασία, (ii) Οικονομικά θέματα και εμπόριο, συμπεριλαμβανομένων των τελωνειακών θεμάτων και δικτύων, (iii) Κοινωνικά θέματα και περιβάλλον.8. Ο στόχος, τα θέματα που χειρίζεται κάθε υποεπιτροπή και οι λεπτομέρειες εφαρμογής περιέχονται στους εσωτερικούς κανονισμούς που επισυνάπτονται.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με τη θέση που θα λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής για την εφαρμογή του άρθρου 66 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρουΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκή Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 300 παράγραφος 2,την πρόταση της Επιτροπής[1],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, υπογράφηκε στις 24 Φεβρουαρίου 1997 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουλίου 1997.(2) Το άρθρο 66 της εν λόγω συμφωνίας προβλέπει τη σύσταση επιτροπών (εφεξής αναφερόμενες ως υποεπιτροπές), οι οποίες θα επικουρούν τη Μικτή Επιτροπή στην εκτέλεση των καθηκόντων τηςΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο μόνοΗ θέση που θα λάβει η Κοινότητα στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής για την εφαρμογή του άρθρου 66 της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου, βασίζεται στο σχέδιο απόφασης της Μικτής Επιτροπής που προσαρτάται στην παρούσα απόφαση.Οι υποεπιτροπές προεδρεύονται από εκπρόσωπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της. Τα κράτη μέλη ενημερώνονται σχετικά και έχουν το δικαίωμα να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις των εν λόγω υποεπιτροπών.Εκπρόσωπος της προεδρίας του Συμβουλίου εκφράζει τη θέση της ΕΕ επί των θεμάτων που υπάγονται στους τίτλους V και VI της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή συμμετέχει πλήρως στις προπαρασκευαστικές εργασίες και στον καθορισμό των στόχων των συνεδριάσεων των υποεπιτροπών.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΣχέδιοΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΚ-ΟΑΠγια τη σύσταση υποεπιτροπών της επιτροπής ενδιάμεσης σύνδεσηςΗ Μικτή Επιτροπή της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της ΕΚ και της ΟΑΠ (εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής),Έχοντας υπόψη την ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, αφετέρου,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Οι σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των χωρών της Νότιας Μεσογείου καθίστανται συνεχώς περιπλοκότερες, εξαιτίας της εφαρμογής των ευρωμεσογειακών συμφωνιών, καθώς και της συνέχισης της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσης. Εξάλλου, για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας και των συναφών σχεδίων δράσης σε ένα ευρύ πεδίο επιμέρους τομέων είναι αναγκαία η συγκρότηση των προτεινόμενων υποεπιτροπών.(2) Η ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης ΕΚ-ΟΑΠ έχει εισέλθει σε μια νέα φάση εφαρμογής στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας και των εξελίξεων στην εν λόγω περιοχή.(3) Το άρθρο 66 της συμφωνίας προβλέπει τη σύσταση επιτροπών (εφεξής «οι υποεπιτροπές»), οι οποίες θα επικουρούν τη Μικτή Επιτροπή στην εκτέλεση των καθηκόντων της,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο μόνοΣυνιστώνται, στο πλαίσιο της Μικτής Επιτροπής ΕΕ-ΟΑΠ, οι υποεπιτροπές που απαριθμούνται στο παράρτημα 1 και θεσπίζονται οι εσωτερικοί κανονισμοί των εν λόγω υποεπιτροπών που εμφαίνονται στο παράρτημα 2.Οι υποεπιτροπές λειτουργούν υπό την εποπτεία της Μικτής Επιτροπής, την οποία και ενημερώνουν μετά από κάθε συνεδρίασή τους. Οι προαναφερόμενες υποεπιτροπές δεν έχουν δικαίωμα να λαμβάνουν αποφάσεις.Η Μικτή Επιτροπή λαμβάνει κάθε μέτρο που απαιτείται προκειμένου να εξασφαλίσει την ομαλή λειτουργία των υποεπιτροπών. Η Μικτή Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να συστήσει άλλες υποεπιτροπές ή ομάδες, ή να καταργήσει υπάρχουσες υποεπιτροπές ή ομάδες.Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.[...], στις [...]Για τη Μικτή ΕπιτροπήΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΕΝΔΙΑΜΕΣΗ ΣΥΜΩΝΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΚ-ΟΑΠΥΠΟΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΠΟΥ ΥΠΑΓΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ1.  Πολιτικός διάλογος και συνεργασία2.  Οικονομικά θέματα και εμπόριο, συμπεριλαμβανομένων των τελωνειακών θεμάτων και δικτύων3.  Κοινωνικά θέματα και περιβάλλονΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΕσωτερικός κανονισμόςΥποεπιτροπή ΕΚ-ΟΑΠ αριθ. 1Πολιτικός διάλογος και συνεργασία1. Σύνθεση και προεδρίαΗ υποεπιτροπή απαρτίζεται από εκπροσώπους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της και εκπροσώπους της Παλαιστινιακής Αρχής. Την προεδρία ασκούν εναλλάξ τα δύο μέρη.2. ΡόλοςΗ υποεπιτροπή λειτουργεί υπό την εποπτεία της Μικτής Επιτροπής, την οποία και ενημερώνει μετά από κάθε συνεδρίασή της. Η υποεπιτροπή δεν έχει δικαίωμα να λαμβάνει αποφάσεις. Έχει ωστόσο δικαίωμα να υποβάλλει προτάσεις στη Μικτή Επιτροπή.3. ΑντικείμενοΗ υποεπιτροπή εξετάζει την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης και του σχετικού σχεδίου δράσης για την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας στους τομείς που απαριθμούνται παρακάτω και αξιολογεί την πρόοδο όσον αφορά τους στόχους και τις δράσεις που έχουν εντοπιστεί και συμφωνηθεί στο σχέδιο δράσης. Εξετάζει επίσης, εφόσον χρειάζεται, το θέμα της συνεργασίας στον τομέα της δημόσιας διοίκησης. Η υποεπιτροπή εξετάζει τυχόν προβλήματα που προκύπτουν στους τομείς που απαριθμούνται στη συνέχεια και προτείνει τα πιθανά μέτρα για την αντιμετώπισή τους.-  Πολιτικός διάλογος και μεταρρύθμισηΠολιτικός διάλογος και συνεργασία, συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας.Συνεργασία στους τομείς της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, της μη διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής και του παράνομου εμπορίου όπλων.-  Δημοκρατία και κράτος δικαίου – εδραίωση των θεσμών για ένα ανεξάρτητο, δημοκρατικό και βιώσιμο κράτος της ΠαλαιστίνηςΕγκαθίδρυση ανεξάρτητης, αμερόληπτης και πλήρως λειτουργούσας δικαιοσύνης σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και ενίσχυση του διαχωρισμού των εξουσιών.Διοργάνωση διαφανών γενικών και τοπικών εκλογών σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα.Επιτάχυνση των συνταγματικών και νομοθετικών μεταρρυθμίσεων.Διαφάνεια και καταπολέμηση της διαφθοράς, μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης και των δημόσιων υπηρεσιών.-  Ανθρώπινα δικαιώματα και θεμελιώδεις ελευθερίεςΝομικές εγγυήσεις για την ελευθερία του λόγου, την ελευθερία του τύπου, την ελευθερία του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα.Σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των βασικών αστικών ελευθεριών σύμφωνα με τις αρχές του διεθνούς δικαίου και προώθηση του πνεύματος της μη βίας, της ανοχής και της αμοιβαίας κατανόησης.Ο παρών κατάλογος δεν είναι εξαντλητικός και η Μικτή Επιτροπή μπορεί να προσθέσει άλλα θέματα.Η υποεπιτροπή μπορεί να εξετάσει θέματα που αφορούν έναν, ή περισσότερους, ή και το σύνολο των προαναφερόμενων τομέων.4. ΓραμματείαΈνας εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και ένας εκπρόσωπος της Παλαιστινιακής Αρχής ασκούν από κοινού τα καθήκοντα μόνιμου γραμματέα της υποεπιτροπής.Όλες οι ανακοινώσεις που αφορούν την υποεπιτροπή διαβιβάζονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.5. ΣυνεδριάσειςΗ υποεπιτροπή συνεδριάζει κάθε φορά που το απαιτούν οι περιστάσεις. Συνεδρίαση μπορεί να συγκληθεί κατόπιν αιτήσεως του προέδρου ενός από τα μέρη, η οποία διαβιβάζεται στον αρμόδιο γραμματέα, ο οποίος την διαβιβάζει στο άλλο μέρος. Μόλις λάβει αίτηση για συνεδρίαση της υποεπιτροπής, ο γραμματέας του άλλου μέρους υποχρεούται να απαντήσει εντός δεκαπέντε εργάσιμων ημερών.Σε ιδιαίτερα επείγουσες περιπτώσεις, η υποεπιτροπή μπορεί να συγκαλέσει συνεδρίαση εντός βραχύτερης προθεσμίας μετά από σύμφωνη γνώμη των δύο μερών. Όλες οι αιτήσεις για σύγκληση συνεδρίασης πρέπει να υποβάλλονται γραπτώς.Κάθε συνεδρίαση της υποεπιτροπής πραγματοποιείται σε ημερομηνία και τόπο που συμφωνούνται και από τα δύο μέρη.Οι συνεδριάσεις συγκαλούνται από τον ασκούντα καθήκοντα γραμματέα μετά από σύμφωνη γνώμη του προέδρου. Πριν από κάθε συνεδρίαση, ο πρόεδρος ενημερώνεται για την προβλεπόμενη σύνθεση της αντιπροσωπείας κάθε μέρους.Εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη, η υποεπιτροπή μπορεί να προσκαλέσει εμπειρογνώμονες να συμμετάσχουν στις συνεδριάσεις της, ώστε να παράσχουν ειδικές πληροφορίες.6. Ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεωνΌλες οι αιτήσεις για εγγραφή θεμάτων στην ημερήσια διάταξη της υποεπιτροπής υποβάλλονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.Για κάθε συνεδρίαση καταρτίζεται προσωρινή ημερήσια διάταξη από τον πρόεδρο. Αυτή διαβιβάζεται από τον υπεύθυνο γραμματέα στον ομόλογό του το αργότερο δέκα ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης.Η προσωρινή ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα σημεία των οποίων η εγγραφή ζητήθηκε από τους γραμματείς το αργότερο δεκαπέντε ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης. Όλα τα έγγραφα αναφοράς απαιτείται να έχουν παραληφθεί και από τα δύο μέρη τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση. Οι εν λόγω προθεσμίες μπορούν να συντομευτούν σε περίπτωση επείγοντος θέματος, εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη.Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από την υποεπιτροπή στην αρχή κάθε συνεδριάσεως.7. ΠρακτικάΣυντάσσονται πρακτικά, τα οποία εγκρίνονται μετά από κάθε συνεδρίαση, από τους δύο γραμματείς. Αντίγραφο των πρακτικών διαβιβάζεται από τους γραμματείς της υποεπιτροπής στους γραμματείς και στον πρόεδρο της Μικτής Επιτροπής.8. ΔημοσιότηταΟι συνεδριάσεις της υποεπιτροπής δεν είναι δημόσιες, εκτός εάν ορίζεται άλλως.Εσωτερικός κανονισμόςΥποεπιτροπή ΕΚ-ΟΑΠ αριθ. 2Οικονομικά θέματα και εμπόριο, συμπεριλαμβανομένων των τελωνειακών θεμάτων και δικτύων1. Σύνθεση και προεδρίαΗ υποεπιτροπή απαρτίζεται από εκπροσώπους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της και εκπροσώπους της Παλαιστινιακής Αρχής. Την προεδρία ασκούν εναλλάξ τα δύο μέρη.2. ΡόλοςΗ υποεπιτροπή λειτουργεί υπό την εποπτεία της Μικτής Επιτροπής, την οποία και ενημερώνει μετά από κάθε συνεδρίασή της. Η υποεπιτροπή δεν έχει δικαίωμα να λαμβάνει αποφάσεις. Έχει ωστόσο δικαίωμα να υποβάλλει προτάσεις στη Μικτή Επιτροπή.3. ΑντικείμενοΗ υποεπιτροπή εξετάζει την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης και του σχετικού σχεδίου δράσης για την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας στους τομείς που απαριθμούνται παρακάτω και αξιολογεί την πρόοδο όσον αφορά τους στόχους και τις δράσεις που έχουν εντοπιστεί και συμφωνηθεί στο σχέδιο δράσης. Εξετάζει επίσης, εφόσον χρειάζεται, το θέμα της συνεργασίας στον τομέα της δημόσιας διοίκησης. Η υποεπιτροπή εξετάζει τυχόν προβλήματα που προκύπτουν στους τομείς που απαριθμούνται στη συνέχεια και προτείνει τα πιθανά μέτρα για την αντιμετώπισή τους.-  Δημοσιονομική ευθύνη και χρηστή διαχείριση των δημόσιων οικονομικών, συμπεριλαμβανομένου του λογιστικού ελέγχουΔημιουργία σύγχρονου και εύρυθμα λειτουργούντoς συστήματος οικονομικού ελέγχου σύμφωνα με τις διεθνείς βέλτιστες πρακτικές.Διαφάνεια των οικονομικών της ΠΑ, καταπολέμηση της διαφθοράς.Διαφάνεια των διαδικασιών για τις δημόσιες συμβάσεις.Δημιουργία σύγχρονου και οικονομικά βιώσιμου συστήματος συνταξιοδότησης.-  Οικονομική μεταρρύθμιση και ανάπτυξηΣυνθήκες για τη δημιουργία και τη λειτουργία οικονομίας της αγοράς, συμπεριλαμβανομένων του κανονιστικού πλαισίου και της διοικητικής ικανότητας.-  Θέματα σχετικά με το εμπόριο, αγορά και κανονιστική μεταρρύθμισηΑνάπτυξη και διευκόλυνση των εμπορικών σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Παλαιστινιακής Αρχής, εφαρμογή των διατάξεων του σχεδίου δράσης ΕΠΓ σχετικά με το εμπόριο και της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης, παρακολούθηση των διμερών εμπορικών θεμάτων.Ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας με τις γειτονικές χώρες.Ανάπτυξη του κανονιστικού πλαισίου για ένα σύγχρονο φορολογικό σύστημα και θεσμούς, που να βασίζονται στις διεθνείς βέλτιστες πρακτικές.Αναζωογόνηση του ιδιωτικού τομέα.Ανάπτυξη στατιστικού συστήματος, βασιζόμενου στις διεθνείς βέλτιστες πρακτικές.-  Τελωνειακά θέματαΓενικές τελωνειακές διαδικασίες, τελωνειακή ονοματολογία, δασμολογητέα αξία.Κανόνες καταγωγής.Τελωνειακά καθεστώτα.Τελωνειακή συνεργασία.-  Ενέργεια, μεταφορές και επιστήμη και τεχνολογίαΣυνεργασία σε θέματα ενέργειας και μεταφορών.Συνεργασία στους τομείς της επιστήμης και τεχνολογίας, της έρευνας και ανάπτυξης.Ο παρών κατάλογος δεν είναι εξαντλητικός και η Μικτή Επιτροπή μπορεί να προσθέσει άλλα θέματα.Η υποεπιτροπή μπορεί να εξετάσει θέματα που αφορούν έναν, ή περισσότερους, ή και το σύνολο των προαναφερόμενων τομέων.4. ΓραμματείαΈνας εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και ένας εκπρόσωπος της Παλαιστινιακής Αρχής ασκούν από κοινού τα καθήκοντα μόνιμου γραμματέα της υποεπιτροπής.Όλες οι ανακοινώσεις που αφορούν την υποεπιτροπή διαβιβάζονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.5. ΣυνεδριάσειςΗ υποεπιτροπή συνεδριάζει κάθε φορά που το απαιτούν οι περιστάσεις. Συνεδρίαση μπορεί να συγκληθεί κατόπιν αιτήσεως του προέδρου ενός από τα μέρη, η οποία διαβιβάζεται στον αρμόδιο γραμματέα, ο οποίος την διαβιβάζει στο άλλο μέρος. Μόλις λάβει αίτηση για συνεδρίαση της υποεπιτροπής, ο γραμματέας του άλλου μέρους υποχρεούται να απαντήσει εντός δεκαπέντε εργάσιμων ημερών.Σε ιδιαίτερα επείγουσες περιπτώσεις, η υποεπιτροπή μπορεί να συγκαλέσει συνεδρίαση εντός βραχύτερης προθεσμίας μετά από σύμφωνη γνώμη των δύο μερών. Όλες οι αιτήσεις για σύγκληση συνεδρίασης πρέπει να υποβάλλονται γραπτώς.Κάθε συνεδρίαση της υποεπιτροπής πραγματοποιείται σε ημερομηνία και τόπο που συμφωνούνται και από τα δύο μέρη.Οι συνεδριάσεις συγκαλούνται από τον ασκούντα καθήκοντα γραμματέα μετά από σύμφωνη γνώμη του προέδρου. Πριν από κάθε συνεδρίαση, ο πρόεδρος ενημερώνεται για την προβλεπόμενη σύνθεση της αντιπροσωπείας κάθε μέρους.Εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη, η υποεπιτροπή μπορεί να προσκαλέσει εμπειρογνώμονες να συμμετάσχουν στις συνεδριάσεις της, ώστε να παράσχουν ειδικές πληροφορίες.6. Ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεωνΌλες οι αιτήσεις για εγγραφή θεμάτων στην ημερήσια διάταξη της υποεπιτροπής υποβάλλονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.Για κάθε συνεδρίαση καταρτίζεται προσωρινή ημερήσια διάταξη από τον πρόεδρο. Αυτή διαβιβάζεται από τον υπεύθυνο γραμματέα στον ομόλογό του το αργότερο δέκα ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης.Η προσωρινή ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα σημεία των οποίων η εγγραφή ζητήθηκε από τους γραμματείς το αργότερο δεκαπέντε ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης. Όλα τα έγγραφα αναφοράς απαιτείται να έχουν παραληφθεί και από τα δύο μέρη τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση. Οι εν λόγω προθεσμίες μπορούν να συντομευτούν σε περίπτωση επείγοντος θέματος, εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη.Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από την υποεπιτροπή στην αρχή κάθε συνεδριάσεως.7. ΠρακτικάΣυντάσσονται πρακτικά, τα οποία εγκρίνονται μετά από κάθε συνεδρίαση, από τους δύο γραμματείς. Αντίγραφο των πρακτικών διαβιβάζεται από τους γραμματείς της υποεπιτροπής στους γραμματείς και στον πρόεδρο της Μικτής Επιτροπής.8. ΔημοσιότηταΟι συνεδριάσεις της υποεπιτροπής δεν είναι δημόσιες, εκτός εάν ορίζεται άλλως.Εσωτερικός κανονισμόςΥποεπιτροπή ΕΚ-ΟΑΠ αριθ. 3Κοινωνικά θέματα και περιβάλλον1. Σύνθεση και προεδρίαΗ υποεπιτροπή απαρτίζεται από εκπροσώπους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της και εκπροσώπους της Παλαιστινιακής Αρχής. Την προεδρία ασκούν εναλλάξ τα δύο μέρη.2. ΡόλοςΗ υποεπιτροπή λειτουργεί υπό την εποπτεία της Μικτής Επιτροπής, την οποία και ενημερώνει μετά από κάθε συνεδρίασή της. Η υποεπιτροπή δεν έχει δικαίωμα να λαμβάνει αποφάσεις. Έχει ωστόσο δικαίωμα να υποβάλλει προτάσεις στη Μικτή Επιτροπή.3. ΑντικείμενοΗ υποεπιτροπή εξετάζει την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης και του σχετικού σχεδίου δράσης για την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας στους τομείς που απαριθμούνται παρακάτω και αξιολογεί την πρόοδο όσον αφορά τους στόχους και τις δράσεις που έχουν εντοπιστεί και συμφωνηθεί στο σχέδιο δράσης. Εξετάζει επίσης, εφόσον χρειάζεται, το θέμα της συνεργασίας στον τομέα της δημόσιας διοίκησης. Η υποεπιτροπή εξετάζει τυχόν προβλήματα που προκύπτουν στους τομείς που απαριθμούνται στη συνέχεια και προτείνει τα πιθανά μέτρα για την αντιμετώπισή τους.-  Κοινωνικά θέματα, διαπροσωπικές επαφές, εκπαίδευση και δημόσια υγείαΠροαγωγή των δικαιωμάτων της γυναίκας και διασφάλιση της ίσης μεταχείρισης και ίσων ευκαιριών για τις γυναίκες.Εκπαίδευση, κατάρτιση και νεολαία – ανάπτυξη σύγχρονου εκπαιδευτικού συστήματος, βασιζόμενου στην ειρήνη, την ανοχή και την αμοιβαία κατανόηση.Ανάπτυξη σύγχρονου συστήματος δημόσιας υγείας.-  ΠεριβάλλονΜέτρα για την προώθηση της χρηστής περιβαλλοντικής διακυβέρνησης, την πρόληψη της υποβάθμισης του περιβάλλοντος και την ενίσχυση της συνεργασίας σε περιβαλλοντικά θέματα.Ο παρών κατάλογος δεν είναι εξαντλητικός και η Μικτή Επιτροπή μπορεί να προσθέσει άλλα θέματα.Η υποεπιτροπή μπορεί να εξετάσει θέματα που αφορούν έναν, ή περισσότερους, ή και το σύνολο των προαναφερόμενων τομέων.4. ΓραμματείαΈνας εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και ένας εκπρόσωπος της Παλαιστινιακής Αρχής ασκούν από κοινού τα καθήκοντα μόνιμου γραμματέα της υποεπιτροπής.Όλες οι ανακοινώσεις που αφορούν την υποεπιτροπή διαβιβάζονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.5. ΣυνεδριάσειςΗ υποεπιτροπή συνεδριάζει κάθε φορά που το απαιτούν οι περιστάσεις. Συνεδρίαση μπορεί να συγκληθεί κατόπιν αιτήσεως του προέδρου ενός από τα μέρη, η οποία διαβιβάζεται στον αρμόδιο γραμματέα, ο οποίος την διαβιβάζει στο άλλο μέρος. Μόλις λάβει αίτηση για συνεδρίαση της υποεπιτροπής, ο γραμματέας του άλλου μέρους υποχρεούται να απαντήσει εντός δεκαπέντε εργάσιμων ημερών.Σε ιδιαίτερα επείγουσες περιπτώσεις, η υποεπιτροπή μπορεί να συγκαλέσει συνεδρίαση εντός βραχύτερης προθεσμίας μετά από σύμφωνη γνώμη των δύο μερών. Όλες οι αιτήσεις για σύγκληση συνεδρίασης πρέπει να υποβάλλονται γραπτώς.Κάθε συνεδρίαση της υποεπιτροπής πραγματοποιείται σε ημερομηνία και τόπο που συμφωνούνται και από τα δύο μέρη.Οι συνεδριάσεις συγκαλούνται από τον ασκούντα καθήκοντα γραμματέα μετά από σύμφωνη γνώμη του προέδρου. Πριν από κάθε συνεδρίαση, ο πρόεδρος ενημερώνεται για την προβλεπόμενη σύνθεση της αντιπροσωπείας κάθε μέρους.Εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη, η υποεπιτροπή μπορεί να προσκαλέσει εμπειρογνώμονες να συμμετάσχουν στις συνεδριάσεις της, ώστε να παράσχουν ειδικές πληροφορίες.6. Ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεωνΌλες οι αιτήσεις για εγγραφή θεμάτων στην ημερήσια διάταξη της υποεπιτροπής υποβάλλονται στους γραμματείς της υποεπιτροπής.Για κάθε συνεδρίαση καταρτίζεται προσωρινή ημερήσια διάταξη από τον πρόεδρο. Αυτή διαβιβάζεται από τον υπεύθυνο γραμματέα στον ομόλογό του το αργότερο δέκα ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης.Η προσωρινή ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα σημεία των οποίων η εγγραφή ζητήθηκε από τους γραμματείς το αργότερο δεκαπέντε ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης. Όλα τα έγγραφα αναφοράς απαιτείται να έχουν παραληφθεί και από τα δύο μέρη τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση. Οι εν λόγω προθεσμίες μπορούν να συντομευτούν σε περίπτωση επείγοντος θέματος, εφόσον συμφωνούν και τα δύο μέρη.Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από την υποεπιτροπή στην αρχή κάθε συνεδριάσεως.7. ΠρακτικάΣυντάσσονται πρακτικά, τα οποία εγκρίνονται μετά από κάθε συνεδρίαση, από τους δύο γραμματείς. Αντίγραφο των πρακτικών διαβιβάζεται από τους γραμματείς της υποεπιτροπής στους γραμματείς και στον πρόεδρο της Μικτής Επιτροπής.8. ΔημοσιότηταΟι συνεδριάσεις της υποεπιτροπής δεν είναι δημόσιες, εκτός εάν ορίζεται άλλως.[1] ΕΕ C […] της […], σ. […].