CELEX: 32015D0215
Language: da
Date: 2015-02-10 00:00:00
Title: Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/215 af 10. februar 2015 om iværksættelse af bestemmelserne i Schengenreglerne vedrørende databeskyttelse og om midlertidig iværksættelse af nogle af Schengenreglerne vedrørende Schengeninformationssystemet for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland

12.2.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 36/8
            
         RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/215
   af 10. februar 2015
   om iværksættelse af bestemmelserne i Schengenreglerne vedrørende databeskyttelse og om midlertidig iværksættelse af nogle af Schengenreglerne vedrørende Schengeninformationssystemet for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (1), særlig artikel 6, stk. 1 og 3 heri, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Ved afgørelse 2000/365/EF bemyndigede Rådet Det Forenede Kongerige til at deltage i dele af Schengenreglerne.
            
         
               (2)
            
            
               Efter Det Forenede Kongeriges meddelelse om sit ønske om at benytte mulighederne i overensstemmelse med artikel 10, stk. 4 og 5, i protokol nr. 36 om overgangsbestemmelser, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union (TEU) og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), er afgørelse 2000/365/EF blevet ændret ved Rådets afgørelse 2014/857/EU (2).
            
         
               (3)
            
            
               I overensstemmelse med artikel 4 i protokol nr. 19 om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union (»Schengenprotokollen«), der er knyttet som bilag til TEU og TEUF, fastsættes det i afgørelse 2000/365/EF i artikel 6, stk. 3, deri sammenholdt med artikel 6, stk. 1, deri at såvel bestemmelserne i artikel 1, litra a), nr. ii), deri som andre relevante bestemmelser vedrørende Schengeninformationssystemet (SIS), der er vedtaget siden 1. december 2009, men endnu ikke iværksat, skal iværksættes mellem Det Forenede Kongerige og de medlemsstater og andre stater, for hvilke disse bestemmelser allerede er iværksat, når betingelserne for disse bestemmelsers gennemførelse er opfyldt, ved en gennemførelsesafgørelse truffet af Rådet, der træffer afgørelse herom med enstemmighed blandt medlemmerne som nævnt i Schengenprotokollens artikel 1 og Det Forenede Kongeriges regeringsrepræsentant.
            
         
               (4)
            
            
               I november 2012 gav Det Forenede Kongerige udtryk for, at det har til hensigt at indlede gennemførelsen af følgende dele af Schengenreglerne: SIS og de tilhørende databeskyttelsesregler.
            
         
               (5)
            
            
               I juli 2013 fik Det Forenede Kongerige tilsendt et spørgeskema, og besvarelserne blev registreret, hvorefter der fandt et kontrol- og evalueringsbesøg sted i Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med de procedurer, der gælder på området databeskyttelse.
            
         
               (6)
            
            
               For så vidt angår anvendelsen af Schengenreglerne i forbindelse med databeskyttelse har svarene på spørgeskemaet og det besøg, der blev gennemført i oktober 2013, vist, at der var truffet tilfredsstillende foranstaltninger til at opfylde kravene med hensyn til lovgivning, personale, infrastruktur og disponible hjælpemidler.
            
         
               (7)
            
            
               Rådet var således i stand til den 3. marts 2014 at konkludere, at betingelserne for Det Forenede Kongeriges gennemførelse af de bestemmelser i Schengenreglerne, der er omhandlet i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører databeskyttelse, er opfyldt, og disse bestemmelser og deres efterfølgende udvikling kan dermed iværksættes i Det Forenede Kongerige.
            
         
               (8)
            
            
               Det Forenede Kongerige oplyste, at det var parat til midlertidigt at iværksætte de dele af Schengenreglerne, der er omhandlet i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører SIS' funktion, fra den 13. februar 2015.
            
         
               (9)
            
            
               Inden for seks måneder fra datoen for den midlertidige iværksættelse af disse dele af Schengenreglerne bør der gennemføres evalueringsbesøg i Det Forenede Kongerige, som skal evaluere driften af SIS for at fastslå, om SIS fungerer efter hensigten, og om Rådets afgørelse 2007/533/RIA (3) anvendes korrekt.
            
         
               (10)
            
            
               I henhold til artikel 23, stk. 2, i Rådets forordning (EU) nr. 1053/2013 (4) finder Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 (5) (»afgørelse af 16. september 1998«) fortsat anvendelse indtil den 1. januar 2016 med hensyn til Det Forenede Kongeriges evalueringsprocedurer med henblik på den pågældende evaluering.
            
         
               (11)
            
            
               I lyset af resultatet af den pågældende evaluering bør den endelige iværksættelse af de relevante dele af SIS for Det Forenede Kongerige ske med forbehold af endnu en rådsgennemførelsesafgørelse vedtaget i henhold til artikel 6, stk. 1 og 3, i afgørelse 2000/365/EF sammenholdt med artikel 4 i Schengenprotokollen.
            
         
               (12)
            
            
               Nærværende afgørelse bør derfor midlertidigt iværksætte de dele af Schengenreglerne, der er omhandlet i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører SIS' funktion. Efter en vellykket udførelse af ovennævnte evalueringer bør Rådet senest den 31. oktober 2015 undersøge situationen med henblik på at vedtage en gennemførelsesafgørelse, der fastsætter datoen for deres endelige iværksættelse.
            
         
               (13)
            
            
               I overensstemmelse med artikel 2 i aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om fastsættelse af rettigheder og forpligtelser mellem Irland og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den ene side og Republikken Island og Kongeriget Norge på den anden side på de områder af Schengenreglerne, der gælder for disse stater (6), er det fælles udvalg, der er nedsat i medfør af artikel 3 i aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (7), blevet hørt i overensstemmelse med artikel 4 deri om udarbejdelsen af nærværende afgørelse.
            
         
               (14)
            
            
               For så vidt angår Schweiz udgør nærværende afgørelse en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (8), der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1 i Rådets afgørelse 1999/437/EF (9) sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF (10).
            
         
               (15)
            
            
               For så vidt angår Liechtenstein, udgør nærværende afgørelse en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (11), der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1 i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU (12) —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   1.   Bestemmelserne i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører databeskyttelse, iværksættes og anvendes på Det Forenede Kongerige i dets forbindelser med Kongeriget Belgien, Republikken Bulgarien, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Rumænien, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland og Kongeriget Sverige fra den 13. februar 2015.
   2.   Bestemmelserne i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører SIS' funktion, iværksættes og anvendes midlertidigt og på de betingelser, der er fastsat i nærværende artikel, på Det Forenede Kongerige i dets forbindelser med Kongeriget Belgien, Republikken Bulgarien, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Rumænien, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland og Kongeriget Sverige fra den 13. februar 2015.
   3.   Fra den 1. marts 2015 kan SIS-indberetninger som defineret i kapitel V (indberetninger vedrørende personer, der begæres anholdt med henblik på overgivelse eller udlevering), VI (indberetninger om forsvundne personer), VII (indberetninger om personer, der eftersøges med henblik på at yde bistand i forbindelse med retsforfølgning), VIII (indberetninger om personer og genstande med henblik på diskret kontrol eller målrettet kontrol) og IX (indberetninger om genstande, der skal beslaglægges eller anvendes som bevismidler i straffesager) i afgørelse 2007/533/RIA samt supplerende oplysninger og uddybende oplysninger, jf. artikel 3, stk. 1, litra b) og c), deri, med tilknytning til disse indberetninger stilles til rådighed for Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med nævnte afgørelse.
   4.   Fra den 13. april 2015 indlæser Det Forenede Kongerige oplysninger i SIS og anvender de SIS-oplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 3, i overensstemmelse med afgørelse 2007/533/RIA.
   Artikel 2
   1.   Inden for seks måneder fra datoen for den midlertidige iværksættelse af bestemmelserne i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører SIS' funktion, gennemføres der evalueringsbesøg i Det Forenede Kongerige i henhold til de relevante procedurer som fastsat i afgørelsen af 16. september 1998 for at fastslå, om SIS fungerer og om afgørelse 2007/533/RIA anvendes korrekt.
   2.   I henhold til de relevante bestemmelser i afgørelsen af 16. september 1998 indsendes rapporten om disse evalueringsbesøg til Rådet.
   3.   Efter en vellykket udførelse af disse evalueringer undersøger Rådet senest den 31. oktober 2015 i henhold til artikel 6, stk. 1 og 3, i afgørelse 2000/365/EF sammenholdt med artikel 4 i Schengenprotokollen situationen med henblik på at vedtage en gennemførelsesafgørelse, der fastsætter datoen for Det Forenede Kongeriges endelige iværksættelse af de bestemmelser, der er omhandlet i artikel 1, litra a), nr. ii), i afgørelse 2000/365/EF, for så vidt de vedrører SIS' funktion.
   Artikel 3
   Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 10. februar 2015.
      
         
            På Rådets vegne
         
         E. RINKĒVIČS
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43.
   
      (2)  Rådets afgørelse 2014/857/EU af 1. december 2014 om meddelelsen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om, at det ønsker at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne, som findes i EU-retsakter på området politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager, og om ændring af afgørelse 2000/365/EF og 2004/926/EF (EUT L 345 af 1.12.2014, s. 1).
   
      (3)  Rådets afgørelse 2007/533/RIA af 12. juni 2007 om oprettelse, drift og brug af anden generation af Schengen-informationssystemet (SIS II) (EUT L 205 af 7.8.2007, s. 63).
   
      (4)  Rådets forordning (EU) nr. 1053/2013 af 7. oktober 2013 om indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om ophævelse af Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne (EUT L 295 af 6.11.2013, s. 27).
   
      (5)  Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne (SCH/Com-ex (98) 26 endelig udg.) (EFT L 239 af 22.9.2000, s. 138).
   
      (6)  EFT L 15 af 20.1.2000, s. 2.
   
      (7)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
   
      (8)  EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
   
      (9)  Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-reglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
   
      (10)  Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1).
   
      (11)  EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
   
      (12)  Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19).