CELEX: 52012DC0305
Language: da
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Tysklands nationale reformprogram for 2012med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2016

|
			
		
		
		52012DC0305
		
			Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Tysklands nationale reformprogram for 2012med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2016 /* COM/2012/0305 final */
			
				
		
		
			
			   	Henstilling med henblik på
RÅDETS HENSTILLING
om Tysklands nationale reformprogram for 2012
med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2016
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som henviser til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 2 og artikel 148, stk. 4,
som henviser til Rådets forordning (EF) nr.
1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt
overvågning og samordning af økonomiske politikker[1], særlig artikel 5, stk. 2,
som henviser til henstilling fra
Europa-Kommissionen[2],
som henviser til beslutningerne fra
Europa-Parlamentet[3]
som henviser til konklusionerne fra Det
Europæiske Råd,
som henviser til udtalelse fra
Beskæftigelsesudvalget,
som har hørt Det Økonomiske og Finansielle
Udvalg, og
som tager følgende i betragtning:
(1)(1)   Den 26. marts 2010 godkendte Det Europæiske Råd
Europa-Kommissionens forslag til en ny strategi for vækst og beskæftigelse,
Europa 2020, baseret på en øget koordinering af de økonomiske politikker, som
vil fokusere på nøgleområder, hvor der skal gøres en særlig indsats for at øge
EU's potentiale for bæredygtig vækst og konkurrenceevne.
(2)(2)   Den 13. juli 2010 vedtog Rådet en henstilling om de overordnede
retningslinjer for medlemsstaternes og Unionens økonomiske politikker
(2010-2014) og den 21. oktober 2010 en afgørelse om retningslinjer for
medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker[4],
som tilsammen udgør de "integrerede retningslinjer". Medlemsstaterne
blev opfordret til at tage de integrerede retningslinjer i betragtning i deres
nationale økonomiske politik og beskæftigelsespolitik.
(3)(3)   Den 12. juli 2011 vedtog Rådet en henstilling om Tysklands
nationale reformprogram for 2011 og afgav en udtalelse om Tysklands opdaterede
stabilitetsprogram for 2011-2014.
(4)(4)   Den 23. november 2011 vedtog Kommissionen den anden årlige
vækstundersøgelse, som markerede starten på det andet europæiske semester med
forudgående og integreret politisk samordning, som er forankret i Europa
2020-strategien. Den 14. februar 2012 vedtog Kommissionen på basis af
forordning (EU) nr. 1176/2011 rapporten om varslingsmekanismen[5], hvori Tyskland ikke blev
udpeget som en af de medlemsstater, for hvilke der ville blive gennemført en
dybdegående analyse.
(5)(5)   Den 2. marts 2012 tilsluttede Det Europæiske Råd sig
prioriteterne for sikringen af finansiel stabilitet og finanspolitisk
konsolidering og tiltagene til fremme af vækst. Det understregede behovet for
at fortsætte en differentieret og vækstfremmende finanspolitisk konsolidering,
genetablere normale lånemuligheder for erhvervslivet, fremme vækst og
konkurrenceevne, håndtere arbejdsløsheden og de sociale konsekvenser af krisen
og modernisere den offentlige forvaltning.
(6)(6)   Den 2. marts 2012 opfordrede Det Europæiske Råd tillige de medlemsstater,
der deltager i europluspagten, til at fremlægge deres tilsagn i så god tid, at
de kan indgå i deres stabilitets- eller konvergensprogrammer og nationale
reformprogrammer.
(7)(7)   Den 18. april 2012 afleverede Tyskland sit stabilitetsprogram for
perioden 2012-2016, og den 12. april 2012 sit nationale reformprogram for 2012.
For at tage hensyn til de indbyrdes sammenhænge mellem de to programmer er de
blevet vurderet sammen.
(8)(8)   I henhold til Tysklands første indrapportering i 2012 om
underskuds- og gældstallene i årene 2008-2011 for anvendelse af proceduren i
forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud var det offentlige underskud i
2011 under traktatens referenceværdi på 3 % af BNP. Desuden forudses det i
Kommissionens forårsprognose for 2012, at det offentlige underskud vil holde
sig under traktatens referenceværdi og vil falde yderligere i hele
prognoseperioden. Derfor vedtog Kommissionen i overensstemmelse med
bestemmelserne i stabilitets- og vækstpagten den 30. maj en henstilling med
henblik på Rådets afgørelse om ophævelse af afgørelsen om et uforholdsmæssigt
stort underskud i henhold til traktatens artikel 126, stk. 12. 
(9)(9)   På baggrund af vurderingen af stabilitetsprogrammet i henhold til
Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 er Rådet af den opfattelse, at det
makroøkonomiske scenarie, der danner grundlag for de budgetmæssige
fremskrivninger, er plausibelt. Programmets fremskrivninger for 2012-2013 er
stort set i overensstemmelse med Kommissionens forårsprognose for 2012, hvad
angår hastigheden og mønstret for den økonomiske vækst og arbejdsmarkedets
udvikling. Programmets fremskrivninger for økonomisk vækst i de sidste år er
overvejende i overensstemmelse med Kommissionens vurdering af Tysklands
mellemfristede potentielle vækstrate. Formålet med programmets budgetstrategi
er at nå den mellemfristede budgetmålsætning allerede i 2012 og være tæt på en
nominel balance på budgetterne fra 2014, med udgangspunkt i et nominelt
underskud i 2011 på 1,0 %, dvs. under traktatens referenceværdi på 3 %
af BNP, længe inden den fastsatte frist i 2013 Programmet præciserer, at den
tidligere mellemfristede budgetmålsætning om et strukturelt underskud på
½ % af BNP (forstået som et snævert interval inden for 0,5 % af BNP),
som på passende vis afspejler kravene i stabilitets- og vækstpagten, indebærer
et underskud, der ikke overstiger 0,5 % af BNP. Underskuds- og gældsmålene
kan dog komme i fare, navnlig hvis det viser sig, at der er behov for
yderligere foranstaltninger til at stabilisere finanssektoren På basis af den
(genberegnede) strukturelle budgetsaldo[6]
forventer Tyskland at overholde den mellemfristede budgetmålsætning gennem hele
programperioden, hvilket også burde være tilfældet i betragtning af
risikovurderingen. I henhold til oplysningerne i programmet og risikovurderingen
vil vækstraten for de offentlige udgifter, når der tages højde for
diskretionære foranstaltninger på indtægtssiden, overstige udgiftsmålet i
stabilitets- og vækstpagten i 2012 og overholde det i 2013. Bruttogælden
forventes at stige med 0,8 procentpoint til 82,0 % af BNP i 2012, før den
falder til 80 % af BNP i 2013 og fortsætter i nedadgående retning. Efter
at det uforholdsmæssigt store underskud er blevet korrigeret, befinder Tyskland
sig i en overgangsperiode og er i overensstemmelse med forventningerne godt på
vej mod at overholde gældsreduktionsmålet i stabilitets- og vækstpagten.
(10)(10)           Forbundsregeringen har truffet foranstaltninger til at
forbedre de offentlige sundhedsudgifters effektivitet og har foreslået en
reform af langtidsplejen. Der er behov for yderligere tiltag til at forbedre
effektiviteten i sundhedssystemet for at begrænse de forventede
udgiftsstigninger. Den foreslåede reform af langtidsplejen er også
utilstrækkelig til at håndtere de forventede fremtidige udgiftsstigninger.
Skattesystemets effektivitet kan forbedres. Forbundsregeringen er godt på vej
til at overholde sit tilsagn om at øge de vækstfremmende udgifter til
uddannelse og forskning. Det er dog stadig vigtigt, at delstaterne og
kommunerne, som bærer størstedelen af udgifterne til uddannelse og forskning,
også sikrer en passende og effektiv ressourceudnyttelse på disse områder.
Indførelsen af den nye forfatningsmæssige gældsbremse har yderligere styrket
Tysklands finanspolitiske rammer. Der er dog ikke sket betydelig fremgang med
gennemførelsen af budgetreglen på delstatsniveau.
(11)(11)           En betydelig offentlig støtte til den finansielle sektor
sammen med sektorens egne tilpasningstiltag og de gavnlige virkninger af
opsvinget i den tyske økonomi har generelt stabiliseret sektoren. På trods af
den generelt relativt stabile finanssektor og det forhold, at der ikke er
stramme kreditvilkår, består der stadig visse svagheder, særligt i forbindelse
med de strukturelle problemer i nogle delstatsbanker, navnlig mangelen på en rentabel
forretningsmodel, svage ledelsesstrukturer og sårbarhed grundet den store
afhængighed af engrosfinansiering.
(12)(12)           Det tyske arbejdsmarkeds gode resultater, bl.a. øget
beskæftigelse og moderat arbejdsløshed, er ikke kommet alle lige meget til
gode, og lønnen er ikke altid steget på linje med produktiviteten.
Skattemæssige elementer som følge af den store skattekile, som især skyldes de
høje socialsikringsbidrag, er stadig en hindring for integrationen af især de
lavtlønnede på arbejdsmarkedet. Den udbredte anvendelse af "mini-job"
gør det svært at optjene pensionsrettigheder. Derfor er der behov for at
forbedre overgangen fra "mini-job" til mere stabile kontraktformer.
Den nylige reform af arbejdsmarkedsinstrumenterne burde bidrage til at skabe
beskæftigelsesmuligheder for alle. En af Tysklands største udfordringer er at
øge uddannelsessystemets effektivitet og uddannelsesniveauet for de ugunstigt
stillede grupper. På mellemlang og lang sigt vil det være afgørende at sikre en
kvalificeret arbejdskraft for at mindske den demografiske udviklings negative
virkninger for vækstpotentialet. Den lave andel af kvinder, der deltager fuld
tid på arbejdsmarkedet, er bekymrende. De skattemæssige ordninger, der gør det
mindre attraktivt for sekundære forsørgere at arbejde, og mangelen på
daginstitutioner og heldagsskoler forhindrer kvinderne i at deltage på
arbejdsmarkedet.
(13)(13)           Tyskland er i gang med en gennemgribende reform af
energisystemet. De samlede økonomiske omkostninger ved at omlægge
energisystemet bør mindskes mest muligt ved at fremskynde den nationale og
grænseoverskridende udvidelse af netværk, fortsat øge omkostningseffektiviteten
inden for klimapolitikken og politikkerne for vedvarende energi, tage afgørende
skridt til yderligere at fremme energieffektiviteten og øge konkurrenceevnen på
energimarkederne. Grundet Tysklands centrale geografiske placering har det
tyske jernbanesystem en stor indflydelse på det samlede europæiske
jernbanemarked. Konkurrencen på markederne for jernbanetransport af passagerer og
fragt er stadig meget lav, især på grund af mangelen på en effektiv adskillelse
af infrastrukturforvalteren og jernbaneholdingselskabet. På trods af
fremskridtene de seneste år, bl.a. i kraft af gennemførelsen af
servicedirektivet, er det muligt yderligere at stimulere konkurrencen og
produktivitetsvæksten i nogle servicesektorer (f.eks. byggesektoren).
(14)(14)            Tyskland har
givet en række tilsagn under europluspagten. Disse tilsagn og gennemførelsen af
tilsagnene fra 2011 omhandler fremme af beskæftigelsen, forbedret
konkurrenceevne, større holdbarhed i de offentlige udgifter og større finansiel
stabilitet. Kommissionen har vurderet gennemførelsen af tilsagnene under
europluspagten. Der er taget hensyn til resultaterne af denne vurdering i disse
henstillinger. 
(15)(15)            Inden for
rammerne af det europæiske semester har Kommissionen gennemført en dybdegående
analyse af Tysklands økonomiske politik. Den har vurderet stabilitetsprogrammet
og det nationale reformprogram. Den har ikke blot taget hensyn til deres
relevans for en holdbar finanspolitik og socioøkonomisk politik i Tyskland, men
også til, i hvor høj grad de er i overensstemmelse med EU's regler og
retningslinjer, da der er behov for at styrke den samlede økonomiske styring i
Den Europæiske Union, ved at der fra EU-niveau ydes bidrag til kommende
nationale beslutninger. Dens henstillinger under det europæiske semester
afspejles i henstillinger 1 - 4 nedenfor.
(16)(16)           På baggrund af denne vurdering har Rådet undersøgt
Tysklands stabilitetsprogram for 2012, og Rådets udtalelse[7] afspejles især i henstilling 1
nedenfor,
HENSTILLER, at Tyskland træffer
foranstaltninger i perioden 2012-2013 med henblik på:
1.1.        at fortsætte med sunde finanspolitikker for at opfylde de
mellemfristede budgetmålsætninger i 2012. Med henblik herpå bør
budgetstrategien gennemføres som planlagt, og det bør sikres, at udgiftsmålet
overholdes, og at der gøres tilstrækkelige fremskridt mod at opfylde
gældsreduktionsmålet. Den vækstfremmende konsolideringskurs bør opretholdes
gennem yderligere tiltag til at øge effektiviteten af de offentlige udgifter
til sundheds- og langtidspleje og ved at anvende det uudnyttede potentiale til
at forbedre skattesystemets effektivitet. De disponible muligheder for at øge
og effektivisere vækstfremmende udgifter til uddannelse og forskning på alle
forvaltningsniveauer bør udnyttes. Der bør sikres en fuld og ensartet
gennemførelse af gældsbremsen i alle delstater og rettidige og relevante
overvågningsprocedurer og korrektionsmekanismer. 
2.2.        at sætte ind over for de resterende strukturelle svagheder i
finanssektoren, bl.a. ved at fortsætte omstruktureringen af de delstatsbanker,
som har brug for en tilstrækkeligt finansieret og rentabel forretningsmodel,
samtidig med at der undgås en uforholdsmæssig stor nedgearing,
3.3.        at mindske den store skattekile på en budgetneutral måde,
især for personer med lav indkomst, og opretholde aktiverings- og
integrationsforanstaltningerne, navnlig for de langtidsledige. Der bør skabes
grundlag for, at lønningerne stiger på linje med produktiviteten. Der bør
træffes foranstaltninger til at hæve uddannelsesresultaterne for de ugunstigt
stillede grupper, navnlig ved at sikre lige muligheder i uddannelses- og
erhvervsuddannelsessystemet. De skattemæssige negative incitamenter for
sekundære forsørgere bør udfases, og der bør gives bedre adgang til
daginstitutioner og heldagsskoler, 
4.4.        at fortsætte indsatsen med at begrænse de samlede økonomiske
omkostninger til omlægning af energisektoren mest muligt, bl.a. ved at
fremskynde udvidelsen af de nationale og grænseoverskridende el- og gasnet. Det
bør sikres, at den institutionelle struktur garanterer en effektiv konkurrence
på jernbanemarkedet. Der bør træffes foranstaltninger til yderligere at
stimulere konkurrencen i servicesektoren, herunder liberale tjenesteydelser og
visse håndværk, især i byggesektoren. 
Udfærdiget i Bruxelles, den 
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2012) 305 final.
[3]               P7_TA(2012)0048 og P7_TA(2012)0047.
[4]               Rådets afgørelse 2012/238/EU af 26. april 2012.
[5]               COM(2012) 68 final.
[6]               Den konjunkturkorrigerede saldo eksklusive
engangsforanstaltninger og midlertidige foranstaltninger som genberegnet af
Kommissionens tjenestegrene på basis af oplysningerne i programmet og ved
hjælpe af den i fællesskab aftalte metode.
[7]               I henhold til artikel 5, stk. 2,
i Rådets forordning (EF) nr. 1466/97.