CELEX: 31988D0459
Language: es
Date: 1988-07-11 00:00:00
Title: 88/459/CEE: Decisión de la Comisión de 11 de julio de 1988 sobre las zonas contempladas en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 328/88 del Consejo, por el que se establece un programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas (programa RESIDER) (El texto en lengua alemana es el único auténtico)

Avis juridique important

|

31988D0459

88/459/CEE: Decisión de la Comisión de 11 de julio de 1988 sobre las zonas contempladas en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 328/88 del Consejo, por el que se establece un programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas (programa RESIDER) (El texto en lengua alemana es el único auténtico)  

Diario Oficial n° L 221 de 12/08/1988 p. 0062 - 0062

*****DECISIÓN  DE LA COMISIÓN  de 11 de julio de 1988  sobre las zonas contempladas en el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 328/88 del Consejo, por el que se establece un programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas (programa RESIDER)  (El texto en lengua alemana es el único auténtico)  (88/459/CEE)  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 328/88 del Consejo, de 2 de febrero de 1988, por el que se establece un programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas (programa RESIDER) (1) y, en particular, el apartado 2 de su artículo 3,  Considerando que el apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 328/88 prevé que el programa comunitario se aplicará a las zonas que reúnan las condiciones previstas en el apartado 1 del artículo 3 y superen los umbrales contemplados en el apartado 1 del artículo 4 del mismo Reglamento;  Considerando que el Estado miembro de que se trate debe proponer las regiones a las que se ha de aplicar el programa comunitario, y que la República Federal de Alemania ya presentó su correspondiente propuesta a la Comisión;  Considerando que las zonas de captación laboral de Dortmund-Unna, Duisburg-Oberhausen y Bochum cumplen las condiciones anteriormente mencionadas,  HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:  Artículo 1  Las zonas de captación laboral de Dortmund-Unna, Duisburg-Oberhausen y Bochum, en la República Federal de Alemania, reúnen las condiciones previstas en el apartado 1 del artículo 3 y superan los umbrales contemplados en el apartado 1 del artículo 4 del Reglamento (CEE)  no 328/88. Por consiguiente, se aplicará a estas zonas el programa comunitario que dicho Reglamento establece.  Artículo 2  La destinataria de la presente Decisión será la República Federal de Alemania.  Hecho en Bruselas, el 11 de julio de 1988.  Por la Comisión  Peter SCHMIDHUBER  Miembro de la Comisión  (1) DO no L 33 de 5. 2. 1988, p. 1.