CELEX: 32004R0872
Language: da
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 872/2004 af 29. april 2004 om yderligere restriktive foranstaltninger over for Liberia

Avis juridique important

|

32004R0872

Rådets forordning (EF) nr. 872/2004 af 29. april 2004 om yderligere restriktive foranstaltninger over for Liberia  

EU-Tidende nr. L 162 af 30/04/2004 s. 0032 - 0037

Rådets forordning (EF) nr. 872/2004af 29. april 2004om yderligere restriktive foranstaltninger over for LiberiaRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301,under henvisning til Rådets fælles holdning 2004/487/FUSP(1) om indefrysning af pengemidler tilhørende Liberias tidligere præsident Charles Taylor og personer og enheder med tilknytning til ham,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Efter FN's Sikkerhedsråds vedtagelse af resolution 1521 (2003), hvori foranstaltningerne vedrørende Liberia blev revideret for at tage hensyn til udviklingen i situationen i landet og navnlig tidligere præsident Charles Taylors afrejse, og efter vedtagelsen af Rådets fælles holdning 2004/137/FUSP af 10. februar 2004 om restriktive foranstaltninger over for Liberia(2) vedtog Rådet den 10. februar 2004 forordning nr. 234/2004 om visse restriktive foranstaltninger over for Liberia(3).(2) FN's Sikkerhedsråd besluttede ved resolution 1532 (2004) af 12. marts 2004 at indefryse pengemidler og økonomiske ressourcer, der ejes eller kontrolleres af Liberias tidligere præsident Charles Taylor, Jewell Howard Taylor og Charles Taylor Jr, hans nærmeste familie, hans tidligere højtstående embedsmænd samt andre nære forbundsfæller og medarbejdere, som angivet af det udvalg, der er nedsat ved paragraf 21 i UNSCR 1521 (2003).(3) Den tidligere liberiske præsident Charles Taylors og andre personers gerninger og politikker, navnlig deres udtømning og fjernelse af liberiske ressourcer samt hemmelig tilegnelse af liberiske pengemidler og ejendom, har undergravet Liberias omstilling til demokrati og en ordnet udvikling af landets politiske, administrative og økonomiske institutioner og ressourcer.(4) I lyset af den negative indvirkning, det har på Liberia, at uretmæssigt tilegnede pengemidler og finansielle aktiver overføres til udlandet, og at Charles Taylor og hans forbundsfæller benytter sådanne pengemidler til at undergrave freden og stabiliteten i Liberia og regionen, er det nødvendigt at indefryse Charles Taylors og hans forbundsfællers midler.(5) Ved fælles holdning 2004/487/FUSP indefryses pengemidler og økonomiske ressourcer tilhørende Liberias tidligere præsident Charles Taylor, hans nærmeste familie, hans tidligere højtstående embedsmænd samt andre nære forbundsfæller og medarbejdere.(6) Disse foranstaltninger falder ind under traktatens anvendelsesområde, og derfor er der for at undgå konkurrencefordrejning ved gennemførelsen af de nævnte foranstaltninger behov for fællesskabslovgivning for så vidt angår Fællesskabets område. Ved Fællesskabets område forstås i denne forordning de af medlemsstaternes territorier, hvor traktaten finder anvendelse, på de betingelser, der er fastsat i traktaten.(7) Ifølge fælles holdning 2004/487/FUSP kan der indrømmes visse undtagelser fra kravet om indefrysning, såfremt der er tale om humanitære formål eller opfyldelsen af tilbageholdelsesrettigheder eller domme, afgørelser eller kendelser, der er fastslået, før UNSCR 1532 (2004) trådte i kraft.(8) FN's Sikkerhedsråd har givet udtryk for, at det agter at overveje, hvorvidt og hvordan de pengemidler og økonomiske ressourcer, der er indefrosset i medfør af UNSCR 1532 (2004), kan stilles til rådighed for Liberias regering, når denne har indført gennemsigtige regnskabs- og revisionsordninger, der sikrer, at statens indtægter anvendes ansvarligt til direkte gavn for Liberias befolkning.(9) For at sikre, at de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er effektive, bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1I denne forordning forstås ved:1) "Sanktionskomité": den komité, der er nedsat ved paragraf 21 i UNSCR 1521 (2003)2) "pengemidler": finansielle aktiver og midler af enhver art, herunder, men ikke begrænset til:a) kontante pengebeløb, checks, fordringer på penge, veksler, postanvisninger og andre betalingsinstrumenterb) indeståender i finansielle institutioner eller andre enheder, saldi på konti, tilgodehavender og tilgodehavendebeviserc) børsnoterede og unoterede værdipapirer og gældsinstrumenter, herunder aktier og andre ejerandele, værdipapircertifikater, obligationer, warrants, usikrede værdipapirer og derivatkontrakterd) renter, udbytter eller andre indtægter eller værdier hidrørende fra aktivere) kreditter, modregningsrettigheder, garantier, opfyldelsesgarantier eller andre finansielle forpligtelserf) remburser, konnossementer, løsørepantebreveg) dokumentation for en interesse i pengemidler eller økonomiske ressourcerh) ethvert andet eksportfinansieringsinstrument3) "indefrysning af pengemidler": hindring af enhver form for flytning, overførsel, ændring, brug af, adgang til eller håndtering af pengemidler, som ville resultere i ændring af omfang, beløb, anbringelsessted, ejerforhold, besiddelse, art eller formål, eller andre ændringer, som ville gøre det muligt bruge de pågældende pengemidler, herunder porteføljeforvaltning4) "økonomiske ressourcer": aktiver af enhver art, både materielle og immaterielle, såvel løsøre som fast ejendom, som ikke er pengemidler, men som kan benyttes til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser5) "indefrysning af økonomiske ressourcer": hindring af, at sådanne aktiver på nogen måde anvendes til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser, herunder også ved salg, leje eller pantsætning.Artikel 21. Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af Liberias tidligere præsident Charles Taylor, af Jewell Howard Taylor og Charles Taylor Jr og af nedenstående personer og enheder, som angivet af sanktionsudvalget, jf. listen i bilag I, indefryses:a) den tidligere liberiske præsident Charles Taylors nærmeste familieb) højtstående embedsmænd under Charles Taylors tidligere styre og andre nære forbundsfæller og medarbejderec) juridiske personer, organer eller enheder, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af ovennævnte personer, ogd) enhver fysisk eller juridisk person, der handler på vegne af eller under ledelse af de i litra a), b) og c) nævnte personer.2. Ingen pengemidler eller økonomiske ressourcer må hverken direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført på listen i bilag I.3. Bevidst og forsætlig deltagelse i aktiviteter, der direkte eller indirekte har til formål eller til følge at omgå de i stk. 1 og 2 omhandlede foranstaltninger, er forbudt.Artikel 31. Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. bilag II, tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer eller stille visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed, hvis de har konstateret, at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er:a) nødvendige til at dække basale udgifter, såsom betaling for fødevarer, husleje eller hypotekslån, medicin og lægebehandling, skatter, forsikringspræmier og offentlige forbrugsafgifterb) bestemt alene til betaling af rimelige honorarer og refusion af udgifter i forbindelse med ydelse af juridisk bistandc) bestemt alene til betaling af afgifter eller administrationsgebyrer for opbevaring eller vedligeholdelse af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcerog såfremt de har meddelt sanktionskomitéen, at de har til hensigt at tillade adgang til sådanne pengemidler og økonomiske ressourcer og ikke har modtaget en negativ afgørelse fra sanktionskomitéen senest to arbejdsdage efter meddelelsen.2. Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. bilag II, tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer eller stille visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed, hvis de har konstateret, at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er nødvendige til at dække ekstraordinære udgifter, og forudsat at de har meddelt sanktionskomitéen deres beslutning, og denne beslutning er blevet godkendt af sanktionskomitéen.Artikel 4Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. bilag II, give tilladelse til frigivelse af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, hvis alle nedenfor anførte betingelser er opfyldt:a) pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er genstand for en retslig, administrativ eller voldgiftsmæssig tilbageholdelsesret, der er fastslået før den 12. marts 2004, eller for en dom, en administrativ afgørelse eller en voldgiftskendelse, der er afsagt før nævnte datob) pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer må udelukkende anvendes til at indfri fordringer, der er sikret ved en sådan tilbageholdelsesret eller er anerkendt som gyldige ved en sådan dom, afgørelse eller kendelse, inden for de grænser, som er fastsat ved gældende lovgivning og administrative bestemmelser vedrørende rettighederne for personer, der har sådanne fordringerc) tilbageholdelsesretten, dommen, afgørelsen eller kendelsen kan ikke komme personer, enheder eller organer, udpeget af sanktionskomitéen og nævnt i bilag I, til goded) anerkendelse af tilbageholdelsesretten eller dommen, afgørelsen eller kendelsen er ikke i strid med den pågældende medlemsstats offentlige ordene) den kompetente myndighed har meddelt tilbageholdelsesretten eller dommen, afgørelsen eller kendelsen til sanktionskomitéen.Artikel 5Den relevante kompetente myndighed underretter de kompetente myndigheder i de andre medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i henhold til artikel 3 og 4.Artikel 6Artikel 2, stk. 2, finder ikke anvendelse på beløb, der tilføres indefrosne konti i form af:a) renter og andre indtægter af disse konti, ellerb) betalinger i forbindelse med kontrakter, aftaler eller forpligtelser, der er indgået eller opstået forud for datoen, på hvilken disse konti blev undergivet denne forordningforudsat at disse renter, andre indtægter og betalinger indefryses i overensstemmelse med artikel 2, stk. 1.Artikel 7Artikel 2, stk. 2, er ikke til hinder for, at finansielle institutioner, der modtager pengemidler overført af tredjemand til den på listen opførte persons eller enheds konto, krediterer de indefrosne konti med disse beløb, forudsat at således tilførte beløb på disse konti også indefryses. Den finansielle institution underretter straks de kompetente myndigheder om sådanne transaktioner.Artikel 81. Med forbehold af de gældende regler vedrørende indberetning, fortrolighed og tavshedspligt og af bestemmelserne i traktatens artikel 284 skal fysiske og juridiske personer, enheder og organer:a) øjeblikkeligt videregive oplysninger, der kan fremme overholdelsen af denne forordning, herunder oplysninger om konti og beløb, som er indefrosset i medfør af artikel 2, til de kompetente myndigheder, jf. bilag II, i de medlemsstater, hvor de er bosat eller etableret, og direkte eller via disse myndigheder fremsende oplysningerne til Kommissionenb) samarbejde med de kompetente myndigheder, der er opført på listen i bilag II, om efterprøvning af disse oplysninger.2. Alle yderligere oplysninger, som Kommissionen modtager direkte, stilles til rådighed for de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater.3. Alle oplysninger, der afgives eller modtages i medfør af denne artikel, må kun anvendes til det formål, til hvilket de blev afgivet eller modtaget.Artikel 9Fysiske og juridiske personer eller enheder, herunder disses ledelse og personale, som implementerer forordningen, og som i god tro indefryser pengemidler eller økonomiske ressourcer eller afviser at stille pengemidler eller andre økonomiske ressourcer til rådighed i forvisningen om, at dette er i overensstemmelse med denne forordning, må ikke på nogen måde drages til ansvar, medmindre det godtgøres, at indefrysningen er sket som følge af forsømmelighed.Artikel 10Kommissionen og medlemsstaterne underretter straks hinanden om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, og udveksler alle andre relevante oplysninger, som de råder over, og som har relation til denne forordning, navnlig oplysninger om overtrædelser, håndhævelsesproblemer og domme afsagt af de nationale domstole.Artikel 11Kommissionen bemyndiges til:a) at ændre bilag I på grundlag af afgørelser, der træffes af enten De Forenede Nationers Sikkerhedsråd eller af sanktionskomitéen, ogb) at ændre bilag II på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne.Artikel 12Medlemsstaterne fastsætter reglerne for, hvilke sanktioner der skal gælde ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle fornødne foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler straks efter denne forordnings ikrafttræden og om eventuelle efterfølgende ændringer.Artikel 13Denne forordning finder anvendelse:a) på Fællesskabets område, herunder dets luftrumb) om bord på fly og skibe under en medlemsstats jurisdiktionc) på enhver person inden for eller uden for Fællesskabets område, som er statsborger i en medlemsstatd) på alle juridiske personer, grupper eller enheder, der er oprettet eller stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivninge) på alle juridiske personer, grupper eller enheder, som opererer inden for Fællesskabet.Artikel 14Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Luxembourg, den 29. april 2004.På Rådets vegneM. McDowellFormand(1) Se side 116 i denne EUT.(2) EUT L 40 af 12.2.2004, s. 35.(3) EUT L 40 af 12.2.2004, s. 1.BILAG IListe over fysiske og juridiske personer, organer eller enheder omhandlet i artikel 2>TABELPOSITION>BILAG IIListe over kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 3, 4, 5, 7 og 10BELGIENService Public Fédéral des FinancesAdministration de la Trésorerie30 Avenue des ArtsB-1040 BruxellesFax: 00 32 2 233 74 65E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.beDANMARKErhvervs- og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 København ØTlf.: (45) 35 46 60 00Fax: (45) 35 46 60 01TYSKLANDVedrørende indefrysning af pengemidlerDeutsche BundesbankServicezentrum FinanzsanktionenPostfachD-80281 MünchenTlf.: (49-89) 2889 3800Fax: (49-89) 350163 3800Vedrørende varerBundesamt für Wirtschafts- und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Strasse, 29-35D-65760 EschbornTlf.: (49-61) 969 08-0Fax: (49-61) 969 08-800GRÆKENLANDA. Indefrysning af aktiverMinistry of Economy and FinanceGeneral Directory of Economic PolicyAdresse: 5 Nikis str.,101 80 Athen - GrækenlandTlf.: + 30 210 3332786Fax: + 30 210 3332810A. ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝΥπουργείο Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Δ/νση Οικονομικής ΠολιτικήςΔ/νση: Νίκης 5, ΑΘΗΝΑ 101 80Τηλ.: + 30 210 3332786Φαξ: + 30 210 3332810B. Import- og eksportrestriktionerMinistry of Economy and FinanceGeneral Directorate for Policy Planning and ManagementAddress Kornaroy Str., 105 63 AthensTlf.: + 30 210 3286401-3Fax.: + 30 210 3286404B. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ - ΕΞΑΓΩΓΩΝΥπουργείο Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης ΠολιτικήςΔ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 105 63Αθήνα - ΕλλάςΤηλ.: + 30 210 3286401-3Φαξ: + 30 210 3286404SPANIENDirección General del Tesoro y Política FinancieraSubdirección General de Inspección y Control de Movimientos de CapitalesMinisterio de EconomíaPaseo del Prado, 6E-28014 MadridTlf.: (00-34) 912 09 95 11Fax: (00-34) 912 09 96 56FRANKRIGMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tlf.: (33) 1 44 74 48 93Fax: (33) 1 44 74 48 97Ministère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection du TrésorService des affaires européennes et internationalesSous-direction E139, rue du Bercy75572 Paris Cedex 12Tlf.: (33) 1 44 87 72 85Fax: (33) 1 53 18 96 37Ministère des Affaires étrangèresDirection de la coopération européenneSous-direction des relations extérieures de la CommunautéTél.: (33) 1 43 17 44 52Télécopie: (33) 1 43 17 56 95Direction générale des affaires politiques et de sécuritéService de la Politique Etrangère et de Sécurité CommuneTlf.: (33) 1 43 17 45 16Fax: (33) 1 43 17 45 84IRLANDCentral Bank of IrelandFinancial Markets DepartmentPO Box 559Dame StreetDublin 2Tlf.: (353-1) 671 66 66Department of Foreign AffairsBilateral Economic Relations Division80 St. Stephen's GreenDublin 2Tlf.: (353-1) 408 2153Fax: (353-1) 408 2003ITALIENMinistero degli Affari EsteriPiazzale della Farnesina, 1-00194 RomaD.G.A.S. - Ufficio IITlf.: (39) 06 3691 7334Fax: (39) 06 3691 5446Ministero degli Affari EsteriPiazzale della Farnesina, 1 - 00194 RomaD.G.A.O. - Ufficio IITel. (39) 06 3691 3820Fax. (39) 06 3691 5161U.A.M.A.Tlf.: (39) 06 3691 3605Fax: (39) 06 3691 8815Ministero dell'Economia e delle finanzeDipartimento del TesoroComitato di Sicurezza FinanziariaVia XX Settembre, 97 - 00187 RomaTlf.: (39) 06 4761 3942Fax.: (39) 06 4761 3032Ministero della attivita'produttiveDirezione Generale Politica CommercialeViale Boston, 35 - 00144 RomaTlf.: (39) 06 59931Fax.: (39) 06 5964 7531LUXEMBOURGMinistère des Affaires EtrangèresDirection des Relations internationales6, rue de la CongrégationL-1352 LuxembourgTlf.: (352) 478 23 46Fax: (352) 22 20 48Ministère des Finances3, rue de la CongrégationL - 1352 LuxembourgTlf.: (352) 478 27 12Fax: (352) 47 52 41NEDERLANDENEMinisterie van FinanciënDirectie Financiële Markten, afdeling IntegriteitPostbus 202012500 EE Den HaagTlf.: 070-342 8997Fax: 070-342 7984ØSTRIGÖsterreichische NationalbankOtto Wagner Platz 3A-1090 WienTlf.: (01-4042043 1) 404 20-0Fax: (43 1) 404 20 - 73 99PORTUGALMinistério das FinançasDirecção Geral dos Assuntos Europeus e Relações InternacionaisAvenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.oP -1100 LissabonTlf.: (351) 218 82 32 40/47Fax: (351) 218 82 32 49FINLANDUlkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 17600161 Helsinki/HelsingforsTlf.: (358) 9 16 05 59 00Fax: (358) 9 16 05 57 07SVERIGEFinansinspektionenBox 6750SE-113 85 StockholmSwedenTlf.: 46 +(0)8-787 80 00Fax: 46 +(0)8-24 13 35RiksförsäkringsverketSE-103 51 StockholmSwedenTlf.: 46 +(0)8-786 90 00Fax: 46 +(0)8-411 27 89DET FORENEDE KONGERIGEHM TreasuryFinancial Systems and International Standards1, Horse Guards RoadLondon SW1A 2HQDet Forenede KongerigeTlf.: (44-207) 270 5977Fax: (44-207) 270 5430Bank of EnglandFinancial Sanctions UnitThreadneedle StreetLondon EC2R 8AHDet Forenede KongerigeTlf.: (44-207) 601 4607Fax: (44 207) 601 4309