CELEX: 51980PC0810
Language: it
Date: 1980-12-05
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce un massimale e una sorveglianza comunitaria per le importazioni di vini di uve fresche e di mosti di uve fresche mutizzati con alcole, di cui alla voce 22.05 della tariffa doganale comune, interamente ottenuti in Grecia (Anno 1981) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 810
Vol. 1980/0256
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---               COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                          COM(80)810 def.
•■•+**
                                                          Bruxelles - 5 dicembre 1980
                                          Proposta di
                                REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
               che stabilisce un massimale e una sorveglianza comunitaria per le
                 importazioni di vini di uve fresche e di mosti di uve fresche
               mutizzati con alcole , di cui alla voce 22.05 della tariffa doganale
                       comune / interamente ottenuti in Grecia ( Anno 1981 )
                          ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                           /ψ £?                 \
       C0M(80) 810 def .                                           \J      'jf
                                                            \-rA
 ---pagebreak---                            RELAZIONE
Ai sensi degli articoli 25 e 64 dell' atto di adesione ( 1 ), i dazi do­
ganali all' importazione tra la Comunità dei Nove e la Repubblica èlle
nica soro progressivamente aboliti , secondo un ritmo che prevede una
prima riduzione del 10 % , a partire dal 1 <> gennaio 1981 , da operare
sul dazio di base quale é definito all' articolo 24 e cioè sul dazio
effettivamente applicato al 1° luglio 1980 .
Il dazio di base per i vini interamente ottenuti in Grecia corrisponde :
- al 15 % dei dazi iscritti nella Tariffa doganale comune nei limitV
    di un volume di 430.000 hi . previsto dal regolamento ( CEE ) n . 2634 /79 ,
    del 20 novembre 1979 ( 2 ), relativo all' apertura del contingente tarif
    fario comunitario per il 1980 ;          ,
- ai dazi della Tariffa doganale comune per le quantità supplementari .
Ne consegue che , a partire dal 1° gennaio 1981 , i dazi da applicare nel
la Comunità dei Nove all' importazione dei vini interamente ottenuti in
Grecia dovranno      corrispondere al 90 % dei dazi di base succitati , e
cioè al 13,5 % del dazio della Tariffa doganale comune nei , limiti del
volume di 430.000 hi , nonché al 90 % del dazio della Tariffa doga­
nale comune per le quantità eccedentarie .
Per quanto concerne il controllo ai fini della definizione del dazio
applicabile all' importazione cii tali vini , la Commissione ritiene che
non dovrebbero essere adottate disposizioni rigide per evitare l' even­
tuale superamento del suddetto volume di 430.000 hi . Essa pertanto pr£
pone d' instaurare un sistema più elastico       consistente nella fissazio­
ne di un massimale di 430.000 hi , superato il quale verrebbero ripristi
nati , sin'o alla fine dell' anno civile , i dazi residui normali .         (
( 1 ) GU n . L 291 , del 19.11 . 1979 , pag . 17
( 2 ) GU n . L 306 , del 3.12.1979 , pag . 6 .
 ---pagebreak--- L' attuazione di untele sistema e La facoltà di ripristinare taluni
dazi doganali implicano l' adozione di norme comuni e precise che gli
                                     4                      ν
Stati membri     considerati dovranno applicare in modo uniforme . E' pos_
sibilé soddisfare a tali esigenze instaurando un sistema di sorve­
glianza comunitaria delle importazioni realménte effettuate provenien­
ti dalla Grecia . A tale scopo , gli Stati membri dovranno adottare le
opportune misure per consentire la rapida raccolta degli estratti sta­
tistici a livello comunitario . Pertanto , occorFe contabilizzare sol­
tanto le importazioni dei prodotti in oggetto , man mano che vengono
presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni d' immissione in ,
libera pratica . Tali estratti verranno compilati dagli Stati , membri al
termine di ogni mese e saranno invitati entro il quindicesimo giorrto
                                 I
del mese successivo ai servizi della Commissione , affinché questi ul­
timi possano comunicare per telex'agli Stati membri un quadro globale ,
           .   /           delle importazioni considerate effettuate nel
corso dèi mese precedente . L' applicazione del regime di sorveglianza
richiederà un notevole zèlo ed una stretta collaborazione tra       i com­
petenti .servizi degli Stati membri e quelli della Commissione .
                      I
Per quanto concerne il funzionamento del meccanismo di ripristino dei
dazi , verrà applicato il seguente sistema : quando dai quadri rias-
  *   :
suntivi mensili globali compilati dai servizi della Commissione emerge
che é stato raggiunto il 75 % del massimale fissato ,
             i servizi della Commissione ne informano gli Sta\:i membri .
Le importazioni dei prodotti considerati continuano a formare oggetto
di un estratto mensile , oppure , qualora la Cpmmissione lo richiederà ,
di una comunicazione decadica per telex .      Il termine per la trasmis­
sione di quest' ultima comunicazione è di cinque giorni .
                                           I
In tali condizioni ,    la Commissione potrà adottare quanto prima , nei
confronti del paese partner , le misure volte al ripristino , mediante
regolamento , dei dazi     doganali residui fino alla fine dell' anno ci­
vile . Naturalmente , nell' ipotesi considerata , il ripristino della
riscossione dei dazi doganali verrebbe effettuato , per il prodotto con
siderato , entro la scadenza fissata dai regolamento che pone termi­
ne all' esenzione dei dazi . Per quanto concerne l' applicazione del ri-
                                                          *
 pristino dei dazi , la proposta allegata alla présente prevede l' attri­
buzione di competenze del Consiglio alla Commissione .
 ---pagebreak--- La proposta di regolamento si limita a tracciare un quadro per
l' esercizio di tali poteri in modo da consentire un rapido ed
elastico adeguamento degli opportuni meccanismi . Inoltre , sempre
in questo spirito di efficacia e rapidità ottimali , la proposta
di regolamento prevede che spetti alla Commissione ripristinare ,
nei confronti del paese partner , la riscossione dei dazi appli­
cabili .
Allegato :   Proposta di regolamento del Consiglio .
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE )              DEL CONSIGLIO
         che stabilisce un massimale e una sorveglianza comunitaria per
         per le importazioni di vini di uve fresche e di mosti di         uve
         frescrie mutizzati curi alcole , di cui alla voce 22.05 della ta­
         riffa doganale comune , interamente ottenuti in Grecia ( 1981 ).
  IL   CONSIGLIO . DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
 visto l' atto    di adesione della Grecia , in particolare
l' articolo 72 ,                                                                •'
 vista la proposta della Commissione ,
 considerando che , ai sensi degli articoli 25 e 64 dell' atto di adesione , i
 •
dazi doganali all' importazione tra la Comunità nella sua composizione at­
tuale e la       Grecia              sono    progressivamente aboliti , secondo un
 ritmo che prevede una prima riduzione del 10 % a partire dal 1° gennaio
 1981 , da operare sul dazio di base qua l' è      definito all' articolo 24 del sud
detto atto ; che per i vini di uve fresche e i mosti di uve fresche mutiz-
zati con alcole , di cui alla voce 22.05 della tariffa doganale comune ,
 interamente ottenuti in Grecia , i dazi doganali applicabili nella Comunità
                                         decorrere
dei Nove dovranno corrispondere , a        /       dal 1° gennaio 1981 , al 13,5 %
del dazio della tariffa doganale comune nei limiti, di un volume di 430.000
hi , nonché al 90 % di tale dazio per le quantità eccedentarie ; che occorre
dunque , per determinare il dazio applicabile all' importazione di tali
vini , instaurare un sistema sufficientemente elastico di un massimale annuo
 fissato al livello di 430.000 hi , superato il quale verrebbero ripristina­
ti , sino alla fine dell' anno civile , i dazi residui normali ; che , in tale
situazione, è necessario inoltre che la Commissione venga informata rego­
 larmente sull' evoluzione delle importazioni dei suddetti prodotti e che
tali importazioni siano pertanto soggette a sorveglianza ;
 ---pagebreak--- considerando che tale obiettivo può essere conseguito mediante una
                                                                           i '
 gestione basata sull' imputazione sul massimale , a livello comunitario
delle importazioni dei prodotti in oggetto man mano che essi
sono     presentati in dogana scortati         da dichiarazioni d' immissione
in libera pratica ; che tale modo di gestione deve prevedere la possibili­
tà di ripristinare i dazi normali non appena detto massimale viene rag­
giunto su scala comunitaria ;
considerando che per tale modo di gestione , è necessaria una collabora­
zione stretta e particolarmente rapida tra gli Stati membri e la Commis­
sione e che quest' ultima deve , in particolare ,poter seguire lo stato di
imputazione rispetto       al massimale ed informarne gli Stati membri ;
che tale collaborazione dev' essere tanto più stretta , in quanto é necessa­
rio che la Commissione possa adottare le misure adeguate per ripristi­
nare la riscossione dei dazi residui applicabili , quando si raggiunga
detto massimale ,                                            '
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                 Articolo 1
1.   A decorrere dal 1° gennaio e sino al 31 dicembre 1981 , le importazio­
     ni dei vini di uve fresche e dei mosti di uve fresche mutizzati con
     alcole , di cui alla voce 22.05 della tariffa doganale comune , inte­
     ramente ottenuti in Grecia , sono   sottoposte a sorveglianza comunitaria
                                          ψ
     Entro   i limiti di un massimale di 430.000 hi i dazi applicabili sono
     quelli che figurano nella tabella in appresso , in corrispondenza della
     denominazione dei vini e delle rispettive posizioni tariffarie e stati­
           •                                 .                                 '
     Stiche :            '
 ---pagebreak---                                                                                                -3 -
                                                                                                                                Code               Aliquota
         N. della                                            Designatone delie mera                                                                 dei dazi
          tarila                                                                                                           NIMEXE
        22.05                 Vini di uve fresche ; mosti di uve fresche mutizzati con alcole ( mi-
                             stellc) :
                                                                                                                          22.05 -01 -09      S /^CE l'hl
                              A. Vini spumanti
                              B.   Vini presentaci in bottiglie chiuse con un tappo a « forma di
                                   fungo » tenuto da fermagli o legacci ; vini altrimenti presentati
                                   ed aventi una sovrapressione uguale o superiore a 1 bar ed
                                                                                                                          22.05-15           >, 4UCE l'hl
                              C. altri :
                                      I. con titolo alcolometrico effettivo di 13 % vol o meno,
                                          presentati in recipienti contenenti :
                                                                                                                          22.05-21           ^8 ECU
                                                                                                                                                     l'hl (T
                                                                                                                          22.05-25            1,4 ECU
                                                                                                                                                     i'hl (>)
                                     11. con titolo alcolometrico effettivo superiore a 13 % voi e
                                            non superiore a 15 % voi, presentati in recipienti conte-
                                            nenti :                                                                       22.05-31            2,2
                                                                                                                                                           ECU
                                                                                                                                                      l' hl (*)
                                                                                                                          22.05-35             1,7 ECU
                                                                                                                                                      l' hl ( ' )
                                 •  III . con titolo alcolometrico effettivo superiore a 15 % voi e
                                            non superiore a 18 % voi presentati in recipienti conte-
                                            nenti :
                                            a) due litri o meno :
                                                                                                                                              2,7
                                                                                                                          22.05-39             / ECU l'hit 1)
                                                                                                                                                                  i
                                          b ) più di due litri :
                                               3.   altri                                                                 22.05-49            2 ζ· 2 ECU
                                                                                                                                                    l' hl C )
                                   IV. con titolo alcolometrico effettivo superiore a 18 % voi e
                                          non supcriore a 22 % voi presentati in recipienti conte-
                                          nenti :
                                          a) due litri o meno :                                   *
                                               2.   altri                                                                 22.05-54               3 ECU
                                                                                                                                                   l' hl ( ' )
                                          b) più di due litri :
                                               3.
                                                  *
                                                    altri
                                                                                                                          22.05-68                3 ECU
                                                                                                                                                    l' hl ( ' )
                                    V. con titolo alcolometrico effettivo superiore a 22 % voi
                                         presentati in recipienti contenenti :
                                          a) due litri o meno                                                              22.05-91          3 ζ· 1 ECU l'hl
                                                                                                                                               per % vol di
                                                                                                                                             alcole + 1,6
                                                                                                                                                     ECU
                                                                                                                                                   l'hl ( ' )
                                          b) più di due litri                                                              22.05-98         0r1      ECU l'hl
                                                                                                                                               per % vol di
                                                                                                                                                  alcole ( ')
                                                                                                                        '
                                          .
( ' ) Il cambio da applicare per la conversione in moneta nazionale dclt'ECU nella quale viene espresso il dazio è il tasso rappresentativo
      applicabile ai vini , se questo viene fissato nei quadro della politica agricola comune.
 ---pagebreak---  2.   Le imputazioni sul massimale sono effettuate man mano che i prò–
     dotti sgno     presentati in dogana scortati           da dichiarazioni
     d' immissione in libera pratica .                v
3.   Lo stato di esaurimento del massimale e costatato         a livello co­
     munitario sulla base delle importazioni imputate, alle         condizio­
     ni definite al paragrafo 2 .
4.   Gli Stati membri interessati informano la Commissione circa le im­
     putazioni effettuate secondo le modalità enunciate più sopra nonché
     secondo la periodicità ed entro le scadenze di cui all' articolo 3 ,*
                                    Articolo 2
Quando il massimale di cui all^articolo 1 , paragrafo 1 , ® raggiunto a li­
vello comunitario, la Commissione stabilisce , mediante regolamento , il
ripristino della riscossione dei dazi residui normali , sino alla fine
dell' anno civile .                        •    *
                                   Articolo 3
                                                                     .           *
                                                                          *
                                                  ...
Entro e non oltre il quindicesimo giorno di ciascun mese , gli Stati membr
interessati comunicano alla Commissione l' estratto delle imputazioni ef-
           1
fettuate nel corso del mese precedente . A         richiesta della Commissione ,
                              ■   >           »     *
essi trasmettono l' estratto       decadico entro il quinto giorno     libero
                                                                        %
successivo al la scadenza di    ciascuna decade .
  s                                                                           '
                                    Articolo 4
Per garantire l' applicazione del presente regolamento, la Commissione
prende tutte le opportune misure , in stretta collaborazióne con gli Stati
membri .
                                i Articolo 5                     .
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1981 .
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i
          suoi elementi e direttamente applicabile in cias­
          cuno degli Stati membri .
                                                             Per il Consiglio
 Fatto a Bruxelles , addl            1980               „
                                                               Il Présidente