CELEX: 22000D1109(08)
Language: ro
Date: 1999-04-30 00:00:00
Title: Decizia nr. 53/1999 a Comitetului mixt al SEE din 30 aprilie 1999 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22000D1109(08)

Jurnalul Oficial L 284 , 09/11/2000 p. 0012 - 0012 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 LV.ES capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 MT.ES capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 PL.ES capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 SK.ES capitol 11 volum 04 p. 263  - 263 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 04 p. 263  - 263

		Decizia nr. 53/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 30 aprilie 1999de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa IX la acord a fost modificată de Decizia nr. 110/98 a Comitetului mixt al SEE din 1 decembrie 1998 [1].(2) Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 mai 1998 privind caracterul definitiv al decontării în sistemele de plăți și de decontare a titlurilor de valoare [2] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 16a (Directiva 97/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa IX la acord se inserează următorul punct:"16b. 398 L 0026: Directiva 98/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 mai 1998 privind caracterul definitiv al decontării în sistemele de plăți și de decontare a titlurilor de valoare (JO L 166, 11.6.1998, p. 45)."Articolul 2Textele Directivei 98/26/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 mai 1999 cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 30 aprilie 1999.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleF. Barbaso[1] JO L 277, 28.10.1999, p. 46.[2] JO L 166, 11.6.1998, p. 45.--------------------------------------------------