CELEX: 51990PC0141
Language: es
Date: 1990-05-23
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO SOBRE LA ADECUACION DEL CAPITAL DE LAS EMPRESAS DE INVERSION Y LAS ENTIDADES DE CREDITO

N° C 152/6                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  21. 6. 90
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
               Propuesta de Directiva del Consejo sobre la adecuación del capital de las empresas de inversión
                                                  y las entidades de crédito
                                               COM(90) 141 final — SYN 257
                                     (Presentada por la Comisión el 30 de abril de 1990)
                                                         (90/C 152/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            pital inicial y la creación de un marco común para la
                                                                   supervisión de los riesgos de mercado de las empresas de
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-               inversión son aspectos fundamentales de la armonización
mica Europea y, en particular, la primera y tercera ora-           necesaria para conseguir el reconocimiento mutuo y, por
                                                                   consiguiente, la plena realización del mercado interior fi-
ción del apartado 2 de su artículo 57,
                                                                   nanciero;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                   Considerando que los Estados miembros pueden adoptar
                                                                   también normas más estrictas que las previstas en la pre-
En cooperación con el Parlamento Europeo,                          sente Directiva;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    Considerando que la presente Directiva forma parte de
                                                                    los esfuerzos, de mayor alcance, que se están llevando a
                                                                   cabo internacionalmente para la aproximación de las
Considerando que la Directiva . . . del Consejo, de . . . ,        normas vigentes en los países más importantes, en lo que
relativa a los servicios de inversión en el ámbito de los          se refiere a la supervisión permanente de las empresas de
valores mobiliarios tiene como objetivo principal permitir         inversión;
que las empresas de inversión autorizadas y supervisadas
por las autoridades competentes del Estado miembro de
origen puedan crear sucursales y prestar servicios libre-          Considerando que el establecimento de normas básicas
mente en otros Estados miembros; que, a tal fin, dicha             comunes relativas a los fondos propios de las empresas
Directiva prevé la coordinación de las normas para la au-          de inversión constituye un elemento esencial en la crea-
torización y el ejercicio de la actividad de las empresas          ción de un mercado interior en el ámbito de los servicios
de inversión;                                                      de inversión, puesto que los fondos propios sirven para
                                                                    garantizar la continuidad de las empresas de inversión y
                                                                   proteger a los inversores; que esta armonización refor-
Considerando que la Directiva... no establece, sin em-             zará la supervisión de las empresas de inversión; que di-
bargo, normas comunes sobre los fondos propios de las               chas normas deberán aplicarse a todas las empresas de
empresas de inversión, ni tampoco fija el importe del ca-           inversión de la Comunidad;
pital inicial de estas empresas; que no establece un marco
común para la supervisión de los riesgos de mercado a
que están expuestas dichas empresas; que diversas dispo-            Considerando que, en un mercado común financiero, las
siciones de la mencionada Directiva hacen referencia a              empresas de inversión, ya sean o no entidades de crédito,
otra iniciativa comunitaria, cuyo objetivo sería precisa-           entran en competencia directa entre sí;
mente la adopción de medidas coordinadas en los men-
cionados ámbitos;                                                   Considerando que los criterios para determinar la com-
                                                                    posición de los fondos propios no deben quedar al solo
                                                                    arbitrio de los Estados miembros;
Considerando que se ha optado por realizar sólo la ar-
monización que se considera básica, indispensable y sufi-
ciente como para garantizar el reconocimiento mutuo de              Considerando que la adopción de normas básicas comu-
las autorizaciones y de los sistemas de supervisión caute-          nes relativas a los fondos propios de las empresas de in-
lar; que la adopción de medidas de coordinación en lo              versión redundará en grado máximo en beneficio de la
que se refiere a la definición de los fondos propios de las         Comunidad, ya que evitará distorsiones de la competen-
empresas de inversión, la fijación de los importes del ca-          cia y consolidará el sistema financiero comunitario;
 ---pagebreak---   21. 6. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 152/7
  Considerando que, respecto de las empresas de inversión         Considerando que, para garantizar la solvencia finan-
  que sean entidades de crédito, la Directiva 89/299/CEE          ciera de las empresas de inversión, la mejor solución es
  del Consejo, de 17 de abril de 1989, relativa a los fondos      imponerles la obligación de disponer, en todo momento,
 propios de las entidades de crédito (') contiene una defi-       de un determinado importe de fondos propios que cubra
  nición de fondos propios;                                       uno de los riesgos que se deriven del desarrollo de las
                                                                  actividades que les sean propias;
 Considerando que existen razones que justifican la adap-
 tación de la definición de los fondos propios de las             Considerando que, por lo que se refiere a las entidades
 empresas de inversión contenida en la Directiva                  de crédito, una parte importante del riesgo que se deriva
 89/299/CEE, con el fin de tener en cuenta las caracte-           de su actividad ya está cubierto por la Directiva
 rísticas particulares de las actividades de dichas empre-        89/647/CEE del Consejo, de 18 de diciembre de 1989,
 sas;                                                             sobre el coeficiente de solvencia de las entidades de cré-
                                                                  dito ( 3 );
 Considerando, no obstante, que la definición de los fon-
 dos propios de las empresas de inversión que no sean en-         Considerando que, por tal motivo, resulta oportuno
 tidades de crédito debería basarse en la definición de los       ofrecer a las autoridades competentes la posibilidad de
 fondos propios de las entidades de crédito;                      optar entre aplicar la Directiva 89/647/CEE al conjunto
                                                                  de la cartera de las entidades de crédito o aplicar el
 Considerando que es necesario fijar en el plano comuni-          marco previsto en la presente Directiva a la cartera de
 tario los importes de los recursos financieros iniciales mí-     valores mobiliarios negociables de dichas entidades;
 nimos que las autoridades competentes deben exigir a las
 empresas de inversión para concederles autorización;
                                                                  Considerando que, en cualquier caso, las entidades de
                                                                  crédito deben cumplir las disposiciones de la presente
 Considerando que los niveles de dichos importes debe-
                                                                  Directiva en lo que se refiere a la cobertura del riesgo de
 rían fijarse de manera que quede garantizado que las
                                                                 tipo de cambio;
empresas que presten servicios de inversión puedan cum-
plir con sus obligaciones, sin que, por otra parte, ello
                                                                  Considerando que la existencia, en todas las entidades de
suponga un obstáculo improcedente a la entrada de nue-
                                                                 crédito, de sistemas internos de supervisión y control de
vas empresas en el mercado;
                                                                 los riesgos de mercado de todas sus operaciones consti-
Considerando que resulta oportuno ofrecer a los Estados          tuye un medio particularmente importante para minimi-
miembros la posibilidad de reducir estos importes cuando         zar tales riesgos; que, por consiguiente, es necesario que
                                                                 dichos sistemas sean aprobados por las autoridades com-
se trate de empresas de inversión no autorizadas para te-
                                                                 petentes;
ner en depósito los fondos o los valores mobiliarios de
sus clientes, desarrollar actividades de creación de mer-
cado, o de aseguramiento de emisiones o adoptar posi-            Considerando que, en ocasiones, será necesario introdu-
ciones propias;                                                  cir modificaciones técnicas en las normas detalladas que
                                                                 se establecen en la presente Directiva, para tener en
Considerando que deberá permitirse que las empresas de           cuenta las últimas innovaciones en el sector de los servi-
inversión que ya existan puedan seguir ejerciendo su ac-         cios de inversión; que, por consiguiente, la Comisión
tividad, incluso cuando no respeten el requisito del im-         procederá a tales modificaciones en la medida en que
porte mínimo fijado para las nuevas empresas;                    sean necesarias, dentro de los límites impuestos por las
                                                                 competencias de ejecución que el Tratado atribuye a la
Considerando que, en lo que se refiere a las empresas de         Comisión,
inversión que sean entidades de crédito, el importe de
capital inicial mínimo ha sido fijado en la Segunda Di-
                                                                 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
rectiva 89/646/CEE del Consejo, de 15 de diciembre de
1989, para la coordinación de las disposiciones legales,
reglamentarias y administrativas relativas al acceso a la                           Ámbito de aplicación
actividad de las entidades de crédito y a su ejercicio, y
por la que se modifica la Directiva 77/780/CEE ( 2 );                                         Artículo 1
Considerando que es necesario prever un marco común              1.    Los Estados miembros aplicarán las disposiciones
para la supervisión y el control de los riesgos de mercado       de la presente Directiva a las empresas de inversión com-
de las empresas de inversión;                                    prendidas en lo definido en el tercer guión del artículo 1
                                                                 de la Directiva . . . / . . ,/CEE relativa a los servicios de
Considerando que dicho marco debe cubrir los principa-           inversión, y a las entidades de crédito definidas en el ar-
les riesgos a que están expuestos las empresas de inver-         tículo 2.
sión y, en particular, los riesgos de posición, de contra-
partida o liquidación, de tipo de interés y de tipo de           2.    Todo Estado miembro podrá exigir a las empresas
cambio;                                                          de inversión y a las entidades de crédito por él autoriza-
                                                                 das requisitos suplementarios o más estrictos.
(') DO n° L 124 de 5. 5. 1989, p. 16.
(2) DO n° L 386 de 30. 12. 1989, p. 14.                          (3) DO n° L 386 de 30. 12. 1989, p. 14.
 ---pagebreak--- N ° C 152/8                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 21. 6. 90
                        Definiciones                               OCDE o de los países que hayan celebrado acuerdos
                                                                   especiales con el FMI, en conexión con los AGP del
                         Artículo 2                                FMI;
A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por:
                                                                — valor convertible, un título-valor que, de forma facul-
— entidades de crédito, todas aquellas entidades definidas         tativa para el tenedor, pueda canjearse por otro tí-
    en el primer guión del artículo 1 de la Directiva              tulo-valor, generalmente una acción o un título de
    77/780/CEE del Consejo (*) que estén sujetas a las             propiedad del emisor;
    normas contenidas en la Directiva 89/647/CEE del
    Consejo ( 2 );
                                                                — garantía de opción («warrant»), un título-valor que,
                                                                   hasta su fecha de expiración, confiere al tenedor el
— cartera de valores mobiliarios negociables de una enti-          derecho de compra sobre un determinado número de
    dad de crédito, las posiciones patrimoniales que ésta          acciones ordinarias o bonos, a un precio ya estipu-
    mantenga en valores negociables, o en instrumentos             lado;
    que de ellos se deriven, con objeto de beneficiarse de
    las diferencias, ya existentes o previsibles, entre el
    precio de adquisición y el de venta, o como cobertura       — pacto de recompra, un acuerdo por el que una empresa
    de otros elementos de dicha cartera;                           vende títulos-valores comprometiéndose a recomprar
                                                                   dichos títulos-valores (o unos títulos-valores de la
                                                                   misma naturaleza) en fecha fija y a precio determi-
— instrumentos negociables en Bolsa, bien los instrumen-
                                                                   nado, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 del
    tos negociados en Bolsas de valores o en Bolsas de
                                                                   artículo 12 de la Directiva 86/635/CEE del Con-
    opciones o futuros financieros establecidas, y oficial-
                                                                   sejo ( J );
    mente reconocidas, en el Estado miembro de que se
    trate, o establecidas en un tercer país y reconocidas
    por las autoridades competentes de dicho Estado
    miembro, bien los instrumentos negociados de con-           — pacto de recompra inversa, el acuerdo por el que una
    formidad con las normas por las que se rijan dichas            empresa compra títulos-valores a la otra parte en el
    Bolsas. Los instrumentos negociados en las mencio-             acuerdo y se compromete a vender de nuevo dichos
    nadas Bolsas o mercados se clasificarán, a los efectos         títulos (o unos títulos-valores de la misma naturaleza)
    de la presente Directiva, en acciones o títulos de pro-        a la mencionada parte, en fecha fija y a precio deter-
    piedad, instrumentos de deuda, futuros, opciones, va-          minado, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2
    lores convertibles y garantías de opción («warrants»);         del artículo 12 de la Directiva 86/635/CEE;
— instrumentos no negociables en Bolsa, cualesquiera            — miembro compensador, aquel que pertenezca, a un
    otros instrumentos;                                            tiempo, a una Bolsa de valores y a una cámara de
                                                                   compensación, manteniendo, por ello, una relación
                                                                   contractual directa con la parte principal (garante de
— emisores cualificados, todas aquellas entidades de cré-          mercado). Los miembros no compensadores efectua-
    dito o empresas cuyos valores mobiliarios estén admi-          rán sus operaciones a través de un miembro compen-
    tidos a cotización en una Bolsa de valores en un Es-           sador;
    tado miembro, o en una Bolsa de valores de un tercer
    país, siempre que esta última haya sido reconocida
    por las autoridades competentes del Estado miembro          — empresa local, toda empresa que opere por cuenta
    de que se trate;                                               propia en una Bolsa de futuros financieros u opcio-
                                                                   nes, o que opere por cuenta de otros miembros de
— Administración central, la Administración central o el           esa misma Bolsa o actúe como creador de mercado
    Banco central de los Estados miembros y de todos los           frente a éstos, y que esté avalada por un miembro
    demás países integrantes de la Organización de Coo-            compensador de la misma Bolsa, aval que se tendrá
    peración y Desarrollo Económicos (OCDE), así                   presente a la hora de fijar el capital necesario de que
    como de cualquier país que haya celebrado acuerdos             deberá disponer el avalista;
    especiales de préstamo con el Fondo Monetario In-
    ternacional (FMI), en conexión con los Acuerdos
    Generales para la Obtención de Préstamos (AGP) del          — delta, variación prevista del precio de una opción, con
    FMI;                                                           relación a una ligera variación del precio del instru-
                                                                   mento vinculado a la opción;
— otras Administraciones públicas, las Administraciones
    regionales y locales de los países miembros de la           — posición larga, a los efectos de punto 5 del Anexo 1
                                                                   aquella en que una empresa haya fijado el tipo de
O DO n° L 322 de 17. 12. 1977, p. 30.
O DO n° L 386 de 30. 12. 1989, p. 14.                           O DO n° L 372 de 31. 12. 1986, p. 1.
 ---pagebreak---  21. 6. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 152/9
      interés que recibirá en algún momento futuro, y por           feriores a los importes de capital inicial que se especifi-
     posición corta aquella en que haya fijado el tipo de           can en dichos apartados. Los fondos propios de dichas
      interés que habrá de pagar en algún momento futuro;           empresas en ningún momento podrán ser inferiores al ni-
                                                                   vel más elevado de los importes registrados tras la fecha
                                                                    de notificación de la presente Directiva.
 — fondos propios, los fondos propios definidos en la Di-
      rectiva 89/299/CEE. No obstante, en lo que respecta
      a las entidades de crédito, esta definición podrá mo-        6.     Salvo en el caso de una herencia, cuando el control
      dificarse en las circunstancias descritas en el punto 2      de una empresa de inversión a que se refiere el apartado
     del Anexo 6. Para las empresas de inversión que no            5 sea asumido por una persona física o jurídica distinta
     sean entidades de crédito, las autoridades competen-          de la que lo controlaba con anterioridad, los fondos pro-
     tes podrán utilizar, en su lugar, la definición del           pios de dicha empresa no podrán ser inferiores a los per-
     punto 4 del Anexo 6;                                          tinentes importes de capital inicial establecidos en los
                                                                   apartados 2, 3 y 4.
 — capital inicial, el capital definido en los puntos 1 y 2
     del apartado 1 del artículo 2 de la Directiva
     89/299/CEE. La parte de capital inicial que corres-           7.     No obstante, en determinadas circunstancias espe-
     ponda al capital en acciones desembolsado compren-            ciales y con el consentimiento de las autoridades compe-
     derá todos los importes, independientemente de su             tentes, cuando se produzca la fusión de dos o más em-
     verdadera designación, que, de acuerdo con la forma           presas de inversión, los fondos propios de la empresa que
     jurídica de la entidad, sean considerados de confor-          resulte de la fusión podrán situarse por debajo del capital
     midad con la legislación nacional como capital en ac-         inicial previsto en los apartados 2, 3 y 4. Sin embargo,
     ciones suscrito y desembolsado por los accionistas o          los fondos propios de la nueva empresa de inversión no
     por otros propietarios.                                       podrán ser inferiores al total de los fondos propios de las
                                                                   empresas fusionadas en el momento de producirse la fu-
                                                                   sión, hasta tanto no se hayan alcanzado los niveles apro-
                                                                  piados establecidos en los apartados 2, 3 y 4.
Capital inicial y excepciones a las exigencias de capital
                           Artículo 3                              8.     Los fondos propios de una empresa de inversión no
                                                                  podrán ser inferiores al importe de capital inicial exigido
 1.     Los artículos 3 a 6 se refieren únicamente a aquellas     con arreglo a los apartados 2, 3 y 4 o al importe de los
empresas de inversión que no sean entidades de crédito,           fondos propios exigidos en los apartados 5, 6 y 7. No
ni empresas locales, ni empresas que se dediquen, exclu-          obstante, si en los supuestos contemplados en los aparta-
sivamente, a la prestación de servicios de asesoramiento          dos 2 a 5 y 7, los fondos propios se redujeren, las autori-
en materia de inversión.                                          dades competentes podrán conceder a las empresas de
                                                                  inversión, cuando las circunstancias así lo justifiquen, un
                                                                  plazo limitado para que regularicen su situación o cesen
2.      Las empresas de inversión deberán disponer de un          en sus actividades.
capital inicial mínimo de 500 000 ecus.
3.     Los Estados miembros podrán reducir este importe                              Provisión contra riesgos
a 50 000 ecus cuando la empresa no esté autorizada a
tener en depósito fondos o los valores mobiliarios de sus                                   Artículo 4
clientes, ni a desarrollar actividades de creación de mer-        1.     Las empresas de inversión deberán disponer, en
cado o de aseguramiento de emisiones, salvo, en este úl-          todo momento, de un determinado importe de fondos
timo caso, si la empresa se dedica sólo a la distribución         propios que cubra cada uno de los distintos riesgos que
de emisiones al público, sin compromiso de suscripción.           se deriven del desarrollo de las actividades que les sean
                                                                  propias. La suma de estos importes, que se calculará con
                                                                  arreglo a los métodos que se describen en el apartado 5 y
4.     Los Estados miembros podrán reducir a 100 000              en los Anexos 1 a 5, constituirá el requisito global de los
ecus el importe previsto en el apartado 2, cuando se trate        fondos propios. Las empresas velarán por que este requi-
de empresas que tengan en depósito fondos o valores               sito global sea inferior o igual a los fondos propios de
mobiliarios de sus cuentes en calidad de agentes o gesto-         que disponen.
res de cartera, pero sin mantener posiciones propias en
valores negociables.
                                                                  2.     Las entidades de crédito, además de los requisitos
                                                                  previstos en la Directiva 89/647/CEE y en los apartados
5.     Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 2, 3 y      4 y 5, deberán disponer de fondos propios para la cober-
4, los Estados miembros podrán seguir autorizando a las           tura del riesgo de cambio; el importe de dichos fondos se
empresas de inversión que existan antes de la aplicación          calculará con arreglo al método que se especifica en el
de la presente Directiva y cuyos fondos propios sean in-          Anexo 4. No obstante, a la espera de una posterior ar-
 ---pagebreak--- N ° C 152/10                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 21. 6. 90
monización, los Estados miembros podrán no exigir este             éstos sean suficientemente prudentes y hayan sido apro-
requisito a las entidades de crédito cuya actividad esté           bados por las autoridades competentes.
sujeta a la siguiente limitación: su posición global neta
en divisas, calculada con arreglo a lo dispuesto en el
Anexo 4, no podrá ser superior al equivalente del 10 %                      Obligaciones en materia de información
de los fondos propios.
                                                                                            Artículo 6
3.     Las autoridades competentes exigirán a las entida-           1.   Los Estados miembros exigirán que las empresas de
des de crédito que establezcan sistemas, que deberán ser           inversión y entidades de crédito faciliten a las autorida-
autorizados por las mencionadas autoridades competen-              des competentes del Estado miembro de origen toda la
tes, para la supervisión y control de los riesgos de tipo de       información necesaria para determinar si cumplen con
interés, cotización y contrapartida/liquidación en todas           las normas adoptadas de conformidad con la presente
sus operaciones.                                                   Directiva. Los Estados miembros velarán, igualmente,
                                                                   por que los mecanismos de control interno de las empre-
                                                                   sas de inversión y entidades de crédito, así como sus pro-
                                                                   cedimientos administrativos y contables, permitan verifi-
4.     Las autoridades competentes exigirán a las entida-          car, en todo momento, el cumplimiento de tales disposi-
des de crédito -de una manera general o individual- que            ciones.
satisfagan las exigencias de capital previstas en la Direc-
tiva 89/647/CEE en todas sus operaciones, o, en su lu-
gar, podrán exigirles que satisfagan las exigencias de ca-         2.    Las empresas de inversión que no sean entidades de
pital contempladas en los Anexos 2 y 3, en lo que res-             crédito estarán obligadas a informar a las autoridades
pecta a la cartera de valores mobiliarios negociables, y           competentes, en la forma que éstas determinen, al menos
las exigencias de la Directiva 89/647/CEE en lo que se             una vez al mes cuando se trate de empresas autorizadas
refiere al resto de sus operaciones.                               para efectuar operaciones en calidad de comitentes, al
                                                                   menos una vez cada tres meses cuando se trate de las
                                                                   empresas contempladas en el apartado 4 del artículo 3, y
5.    Las autoridades competentes de los Estados miem-             al menos una vez al año cuando se trate de aquellas a
bros exigirán que las empresas de inversión dispongan de           que se refiere el apartado 3 del artículo 3. Los informes
fondos propios suficientes para cubrir los riesgos que se          deberán obrar en poder de las autoridades competentes
deriven de las operaciones que no formen parte de las              en el plazo de las dos semanas siguientes a la fecha fijada
actividades especificadas en la Directiva . . . / . . ./CEE,       para el suministro de información.
relativa a los servicios de inversión. Asimismo, velarán
por que los fondos propios de las empresas de inversión,
y de aquellas entidades de crédito que deben satisfacer            3.    Las entidades de crédito estarán obligadas a infor-
las exigencias de capital previstas en los Anexos 2 y 3,           mar a las autoridades competentes, en la forma que éstas
protejan a éstas contra los riesgos relativos a los instru-        determinen, con la misma frecuencia a que les obliga la
mentos comprendidos dentro de las actividades previstas            Directiva 89/647/CEE, y con mayor frecuencia cuando
en la Directiva . .., relativa a los servicios de inversión, a     las mencionadas autoridades así lo soliciten.
los que no se hace referencia expresa en la presente Di-
rectiva, y que, en el caso de las mencionadas entidades
de crédito, están comprendidos en la cartera de valores                             Autoridades competentes
mobiliarios negociables. Las autoridades competentes in-
teresadas informarán a la Comisión acerca de todos los                                     Artículo 7
casos a que se refiere el presente apartado.
                                                                   1.    Los Estados miembros designarán a las autoridades
                                                                   que deben desempeñar las funciones previstas en la pre-
                                                                   sente Directiva. Informarán de ello a la Comisión, indi-
  Valoración de las posiciones a efectos de información            cando si existe reparto de funciones.
                          Artículo 5
                                                                   2.    Las autoridades a que se refiere al apartado 1 debe-
1.    Las empresas de inversión y las entidades de crédito         rán ser autoridades públicas u organismos oficialmente
valorarán sus posiciones diariamente a precios de mer-             reconocidos por la legislación nacional o por las autori-
cado, salvo si no les fuere de aplicación lo dispuesto en          dades públicas como parte del sistema de supervisión vi-
los Anexos 2, 3 y 5.                                               gente en el Estado miembro de que se trate.
                                                                   3.    Se atribuirá a dichas autoridades todas las compe-
2.    Si no fuere posible disponer, de manera inmediata,           tencias necesarias para el desempeño de su misión.
de los precios de mercado, como, por ejemplo, cuando
se trate de operaciones con nuevas emisiones en los mer-
cados primarios, las autoridades podrán no aplicar lo              4.    Las autoridades competentes de los distintos Esta-
previsto en el apartado 1, y exigirán a las empresas la            dos miembros colaborarán estrechamente en el desem-
aplicación de otros métodos de evaluación, siempre que             peño de las funciones previstas en la presente Directiva,
 ---pagebreak--- 21. 6. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 152/11
en especial cuando se trate de servicios de inversión efec-        — cálculo de las posiciones abiertas netas, a que se re-
tuados en régimen de prestación de servicios o mediante                fiere el Anexo 1;
la creación de sucursales creadas en uno o en varios Es-
                                                                   — Anexo 2;
tados miembros. Dichas autoridades se suministrarán en-
tre sí, previa solicitud, toda la información que pueda fa-        — ponderación de los riesgos de contrapartida/liquida-
cilitar la supervisión de la adecuación del capital de las             ción, a que se refiere el Anexo 3;
empresas de inversión y entidades de crédito y, en parti-
cular, la verificación de que éstas cumplen las disposicio-        — ponderación del riesgo de cambio, a que se refiere el
nes que se establecen en la presente Directiva. Todo in-               Anexo 4;
tercambio de información entre las autoridades compe-              — plazo a que se refiere el Anexo 5;
tentes previsto en la presente Directiva respecto de las
empresas de inversión estará sujeto a la obligación de se-         — definición de fondos propios, a que se refieren los
creto profesional, tal y como se establece en el artículo              puntos 2, 4 y 5 del Anexo 6.
20 de la Directiva . . . / . . ./CEE, «relativa a los servicios
                                                                   2.    Cuando hayan de efectuarse adaptaciones técnicas
de inversión» y, en lo que se refiere a las entidades de
                                                                   en la presente Directiva, se aplicará el apartado 2 del ar-
crédito, a la obligación establecida en el artículo 12 de la
                                                                   tículo 23 de la Directiva . . . / . . ./CEE relativa a los servi-
Directiva 77/780/CEE.
                                                                   cios de inversión.
                              Comité                                                   Disposiciones finales
                            Artículo 8                                                       Artículo 9
1.     Las adaptaciones técnicas que se hayan de introdu-          1.    Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
cir en la presente Directiva, en los puntos que a conti-           legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
nuación se indican, se adoptarán con arreglo al procedi-           cumplir la presente Directiva, a más tardar el 1 de enero
miento establecido en el apartado 2:                               de 1993. Informarán inmediatamente de ello a la Comi-
                                                                   sión.
— definiciones a que se refiere el artículo 2;
                                                                   Las disposiciones adoptadas en virtud del párrafo pri-
                                                                   mero se referirán explícitamente a la presente Directiva.
— exigencias de capital inicial, a que se refiere el ar-
     tículo 3;                                                     2.    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
                                                                   el texto de las disposiciones básicas de Derecho interno
— límite máximo que se contempla en el apartado 2 del              que se adopten en el ámbito regulado por la presente
     artículo 4;                                                   Directiva.
— régimen aplicable a los instrumentos que caen dentro                                      Artículo 10
     del ámbito de aplicación de la Directiva . . . / . . ./CEE
     relativa a los servicios de inversión, pero no previstos      Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
     en la presente Directiva;                                     dos miembros.
 ---pagebreak--- N ° C 152/12                               D i a r i o Oficial d e las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s               21.6. 90
                                                                   ANEXO     1
                                       CÁLCULO DE LAS POSICIONES ABIERTAS NETAS
            Acciones e instrumentos de deuda
             1. Se calculará el neto de las posiciones largas y cortas de la empresa en un mismo tipo de acciones, en un
                 mismo instrumento de deuda y en un mismo instrumento convertible. Las autoridades competentes po-
                 drán autorizar que, a la hora de calcular la posición neta, las posiciones en instrumentos derivados
                 tengan la misma consideración que el título-valor o títulos-valores que les sean conexos (o títulos-valo-
                 res hipotéticos). Las autoridades competentes permitirán que se calcule el neto de aquellos contratos de
                 futuros financieros, opciones y garantías de opción (warrants) que sean idénticos.
            2. Los instrumentos de deuda denominados en una misma moneda se agruparán de acuerdo con los venci-
                 mientos (con arreglo al Anexo 2), reflejando el vencimiento residual de los instrumentos de renta fija y
                el período de fijación de un nuevo valor para el resto de los instrumentos.
            3. Los instrumentos de deuda se clasificarán atendiendo al emisor, del siguiente modo: Administración
                central, otras Administraciones públicas, emisores cualificados y otros.
            Valores convertibles
            4. No podrá calcularse el neto entre los valores convertibles y las posiciones compensatorias mantenidas en
                los instrumentos a ellos vinculados, a menos que las autoridades competentes adopten un enfoque en el
                que se tenga en cuenta la probabilidad de que se efectúe la conversión de un determinado valor conver-
                tible, o bien establezcan la obligación de disponer de un capital de cobertura frente a toda posible
                pérdida a que pudiera dar origen dicha conversión.
            Otros instrumentos
            5. Los contratos de futuros de tipo de interés y los contratos a plazo de tipo de interés (FRA), que no estén
                basados en un instrumento a ellos conexo, se considerarán como combinaciones de posiciones largas y
                cortas. De este modo, una posición larga en futuros se considerará como la combinación de un prés-
                tamo con vencimiento en la fecha de entrega estipulada en el contrato de futuros y la tenencia de un
                activo con vencimiento en la fecha de expiración del contrato de futuros. Lo contrario es válido para
                una posición corta. Tanto el préstamo como la tenencia de activos se incluirán en la columna del cuadro
                1 del Anexo 2 correspondiente a la Administración central. Los contratos de futuros o a plazo basados
                en instrumentos de deuda se considerarán como posiciones a largo o a corto plazo en dichos instrumen-
                tos y se considerará que su vencimiento es el período transcurrido hasta el momento de entrega o de
                cumplimiento del contrato, más el período de vigencia del correspondiente título-valor, o, si el período
                de vigencia del título-valor excede de un año, se considerará que el vencimiento es el propio período de
                vigencia. Las autoridades competentes podrán permitir <^ue el capital necesario como cobertura de los
                contratos de futuros negociables en bolsa sea igual a la cobertura exigida en dicha bolsa, siempre que, a
                su juicio, responda a una estimación correcta del riesgo que los futuros llevan consigo.
           6. Las opciones sobre tipos de interés, instrumentos de deuda, acciones, futuros financieros, swaps y divisas
                se considerarán como posiciones en el delta multiplicadas por el importe del instrumento que les sea
                conexo. Debe emplearse el delta de la bolsa de que se trate, o, si éste no estuviere disponible o en el
                caso de opciones no negociables en bolsa, el delta calculado por la propia empresa, siempre que las
                autoridades competentes estimen que el sistema empleado es satisfactorio. Las autoridades competentes
                exigirán que se esté cubierto frente a todos los riesgos que, aparte del riesgo de delta, las opciones
                llevan consigo. Las autoridades competentes consentirán que el capital necesario como cobertura en el
                caso de opciones emitidas negociables en bolsa sea igual a la cobertura exigida en dicha bolsa, siempre
                que, a su juicio, dicha cobertura responda a una evaluación correcta del riesgo que la opción conlleva.
                En el caso de opciones adquiridas, tanto negociables como no negociables en bolsa, el capital necesario
                como cobertura será el mismo que para los instrumentos a ellas vinculados, a condición de que éste no
                exceda de! valor de mercado de la opción. La cobertura para las opciones emitidas no negociables en
                bolsa se establecerá en función del instrumento a ellas vinculado.
           7. A efectos del cálculo del riesgo de tipo de interés, las operaciones de swap tendrán la misma considera-
                ción que los instrumentos que se reflejan en el balance. Por consiguiente, un swap de tipo de interés en
               virtud del cual una empresa recibe un interés a tipo flotante y paga un interés a tipo fijo, se considerará
               equivalente a una posición larga mantenida en un instrumento de tipo de interés flotante y con venci-
               miento equivalente al período transcurrido hasta el momento de fijar nuevamente el tipo de interés, y
 ---pagebreak--- 21.6.90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N°C 152/13
           una posición corta en un instrumento de tipo de interés fijo cuyo vencimiento sea el mismo que el del
           propio swap. Las autoridades competentes podrán, no obstante, establecer requisitos distintos de los
           enunciados para aquellas empresas que utilicen, en los swaps, sistemas susceptibles de proporcionar, a
           juicio de las mencionadas autoridades, una evaluación más exacta de los riesgos que éstos comportan.
        8. Las garantías de opción (warrants) tendrán la misma consideración que las opciones, con arreglo a lo
           previsto para estas últimas en el apartado 6.
        Conversión de divisas
        9. Antes de ser agregadas todas las posiciones netas, independientemente de su signo, deberán convertirse
           diariamente a la divisa de referencia de la empresa, al tipo de cambio al contado vigente.
                                                          ANEXO      2
                                                  RIESGO DE POSICIÓN
        1. Las empresas de inversión calcularán sus posiciones netas tal como se ha indicado en el Anexo 1.
        2. Las empresas de inversión aplicarán las ponderaciones que se indican en el cuadro 1 a sus posiciones
           netas en tipos de interés fijo, tanto en moneda nacional como en moneda extranjera, calculadas con
           arreglo a lo previsto en el Anexo 1, y calcularán así sus posiciones largas ponderadas y sus posiciones
           cortas ponderadas.
                                                         CUADRO 1
                                                     Administración central Otras Administraciones     Otros
                       Vencimiento residual          y Comunidad Europea públicas y emisores
                                                               %                 cualificados            %
                                                                                      %
           hasta 3 meses                                      0,3                    0,5                 8,0
           entre 3 y 6 meses                                  0,5                     1,0                8,0
           entre 6 y 12 meses                                 1,0                     1,6                8,0
           entre 1 y 2 años                                   1,6                     3,6                8,0
           entre 2 y 5 años                                   2,9                    4,9                10,0
           entre 5 y 10 años                                  3,8                    5,8                15,0
           entre 10 y 20 años                                 4,8                    6,8                15,0
           más de 20 años                                     5,8                    7,8                15,0
        3. El capital necesario será igual a:
           la suma de las posiciones largas ponderadas más la suma de las posiciones cortas ponderadas menos las
           posibles deducciones por coberturas, calculadas del modo que sigue:
           — el 150 % de las posiciones largas (o cortas) ponderadas, en bonos de la Administración central, que
               puedan compensarse, parcial o totalmente, con las posiciones cortas (o largas) ponderadas, en bonos
               de la Administración central, correspondientes a la misma banda de vencimientos o a la banda adya-
               cente;
           — el 100 % de las posiciones largas (o cortas) ponderadas, en bonos de la Administración central, que
               puedan compensarse, parcial o totalmente, con las posiciones cortas (o largas) ponderadas, en bonos
               de la Administración central, correspondientes a la banda de vencimientos siguiente a la adyacente;
           — cuando se trate de coberturas entre posiciones en bonos de «otras Administraciones públicas y emi-
               sores cualificados» (la segunda categoría recogida en el cuadro 1), los porcentajes serán, respectiva-
               mente, del 120 % y 80 % , en lugar del 150 % y 100 % empleados para los bonos de la Administra-
               ción central;
           — cuando se trate de coberturas entre una posición en bonos de la Administración central y una posi-
               ción en bonos de «otras Administraciones públicas y emisores cualificados», los porcentajes serán
               también del 120 °/o y 80 °/o respectivamente.
                (Obsérvese que en este proceso podrá emplearse la parte no utilizada de las posiciones ponderadas
                parcialmente compensadas).
 ---pagebreak--- N ° C 152/14                             D i a r i o Oficial d e las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                  21.6.90
            Duración
            4. En lugar de las normas previstas en los anteriores apartados 2 y 3, las autoridades competentes de
               cualquier Estado miembro podrán emplear, a la hora de establecer el capital necesario para la cobertura
               de las operaciones de las empresas de inversión ligadas a tipos de interés, un sistema que refleje la
               duración, siempre que los importes de capital necesario que se deriven de dicho sistema sean, en térmi-
               nos generales, equivalentes a los que resulten de la aplicación de las normas previstas en los apartados
               2 y 3.
            Acciones
            5. El capital de cobertura necesario frente a una posición, larga o corta, en acciones será igual al 10 % del
               valor de éstas, cuando se trate de acciones cualificadas, e igual al 25 % si se trata de cualquier otro tipo
               de acciones.
            6. Las autoridades competentes podrán autorizar una reducción del capital necesario cuando disminuya el
               riesgo de la empresa de inversión como consecuencia de la diversificación, tanto si ésta consiste en
               mantener un gran número de posiciones, largas o cortas, en acciones o instrumentos de ellas derivados,
               como si consiste en mantener posiciones largas y cortas en distintos tipos de acciones y de instrumentos
               de ellas derivados. No obstante, sólo se autorizará una reducción del capital necesario si el importe
               resultante es suficiente para cubrir a la empresa frente a una variación del 10 % del nivel general de las
               cotizaciones en los principales mercados en que la empresa opere.
            Suscripción de instrumentos de deuda y de acciones
            7. Cuando se trate de la suscripción de emisiones de instrumentos de deuda o de acciones, las autoridades
               competentes podrán autorizar que las ponderaciones mencionadas en los apartados 2 y 5 sean reducidas
               en un 60 % en el curso de la primera semana, un 35 % en el curso de la segunda semana y un 20 %
               durante la tercera semana a contar desde el día en que la empresa suscriptora adquirió el compromiso
               formal de comprar los valores, siempre que estos valores vayan a ser negociados en un mercado regla-
               mentado reconocido por las autoridades competentes.
            Concentración de riesgos
            8. Toda empresa de inversión que mantenga, o se haya comprometido a mantener, una posición larga o
               corta en valores de una determinada emisión, que exceda del 25 % de la emisión total, estará obligada a
               disponer de un capital adicional de cobertura equivalente al 100 % del capital necesario frente a la
               posición no cubierta que se contempla en los anteriores apartados 2 y 5.
            9. Toda empresa de inversión expuesta a un riesgo total frente a un mismo emisor que exceda del 25 % de
               sus fondos propios deberá notificarlo a las autoridades competentes; frente a tales riesgos la empresa
               deberá disponer de capital adicional de cobertura, que se calculará sumando los importes de capital de
               cobertura frente a cada una de las posiciones no cubiertas que el riesgo total comporte.
                                                                 ANEXO     3
                                       RIESGO DE CONTRAPARTIDA O LIQUIDACIÓN
            1. Cuando se trate de operaciones (excluidos los pactos de recompra y los pactos de recompra inversa) en
                que los bonos y acciones permanecen sin liquidar después de la fecha de entrega estipulada, la empresa
                deberá calcular la diferencia de precio a que se halle expuesta. Ésta representa la diferencia entre el
                precio de liquidación acordado para los bonos o acciones de que se trate y su valor corriente de
                mercado, en caso de que dicha diferencia entrañe pérdidas para la empresa. El cálculo del capital
                necesario se efectuará multiplicando la citada diferencia por el oportuno factor de la columna A del
                cuadro 1.
            2. N o obstante lo previsto en el apartado 1, las autoridades competentes correspondientes podrán autori-
                zar a la empresa a que calcule el capital de cobertura necesario multiplicando el precio de liquidación
                acordado para cada operación que permanezca sin liquidar entre 5 y 45 días después de la fecha
                estipulada, por el oportuno factor de la columna B del cuadro 1. Si la operación no se hubiere liqui-
                dado 45 días o más después de la fecha estipulada, la empresa considerará que el capital necesario es el
                100 % de la diferencia de precios a que está expuesta, tal como se indica en la columna A.
 ---pagebreak--- 21.6.90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N°C 152/15
                                                              CUADRO 1
              Días transcurridos tras la fecha de liquidación             Columna A                   Columna B
                                 estipulada
                               entre 5 y 15                                   8   %                0,25 %
                              entre 16 y 30                                  50  %                 0,5 %
                              entre 31 y 45                                  75  %                 2,0 %
                                46 o más                                    100  %                 véase apartado 2
        Pactos de recompra y pactos de recompra inversa
        3. Cuando se trate de pactos de recompra, la empresa establecerá como cobertura la diferencia entre el
           valor de mercado de los títulos-valores y el importe tomado en préstamo (que constituye su valor de
           venta inicial), si dicha diferencia es positiva. En el caso de pactos de recompra inversa, la empresa
           establecerá como cobertura la diferencia entre el importe prestado más los intereses devengados, y el
           valor de mercado de los títulos-valores que ha recibido (que constituye su valor de venta inicial más los
           intereses devengados), si dicha diferencia es positiva. Tanto en uno como en otro caso, las autoridades
           competentes podrán reducir el capital de cobertura necesario siempre que el prestatario proporcione al
           prestamista la cobertura exigida habitualmente en el mercado de que se trate.
        Instrumentos derivados no negociables en bolsa
        4. El capital necesario se calculará como sigue: en primer lugar, la empresa hallará la suma de (i) el coste
           total de reposición (obtenido por valoración a precio de mercado) de todos sus contratos de valor
           positivo, incluidos los contratos de opciones adquiridas sobre acciones, más (ii) cuando se trate de
           contratos de tipo de interés y de tipo de cambio, un importe por el posible futuro riesgo de crédito,
           calculado multiplicando el importe de principal teórico de sus contratos por la ponderación que corres-
           ponda, con arreglo al cuadro siguiente:
                     Vencimiento residual                Contratos de tipo de interés     Contratos de tipo de cambio
           menos de un año                                                                           1,0 %
           igual o superior a un año                               0,5 %                            5,0 %
           El capital necesario será el 4 % de la suma de (i) y (ii) cuando la otra parte contratante provenga de
           entidades no bancarias del sector privado; el 2 % de la suma cuando provenga del sector bancario y/o
           de las Administraciones regionales o locales, y el 0 % cuando se trate de la Administración central.
                                                               ANEXO 4
                                                RIESGO DE TIPO DE CAMBIO
        1. A la posición global neta en divisas calculada con arreglo al método que a continuaban se expone se le
           asignará un 8 % de capital necesario.
        2. El sistema de cálculo utilizado constará de dos fases.
        3. En primer lugar, se calculará la posición abierta neta en divisas mantenida por la empresa en cada una
           de las divisas (incluida la de referencia). Para ello, se sumarán los siguientes elementos (de signo positivo
           o negativo):
           — la posición neta al contado (a saber, todos los elementos del activo menos todos los elementos del
               pasivo, incluidos los intereses devengados, que vengan expresados en la pertinente divisa);
           — la posición neta a plazo (es decir, todos los importes pendientes de cobro menos todos los importes
               que hayan de pagarse, derivados de operaciones a plazo en divisas, incluidos los futuros en divisas
               y el principal de los swaps de divisas que no formen parte de la posición al contado);
 ---pagebreak--- N°C 152/16                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         21.6.90
              — garantías (e instrumentos similares) a los que, con certeza, se recurrirá;
              — los futuros gastos o ingresos netos (a elección de la entidad que debe aportar la información; una
                  vez efectuada esta elección, no podrá alterarse sin el consentimiento previo de las autoridades com-
                  petentes);
              — el equivalente neto del delta (o basado en el delta) del total de las opciones en divisas que figuren en
                  el libro-registro.
          4. A continuación, las posiciones netas largas y cortas en cada una de las divisas que no sean la de referen-
              cia se convertirán, aplicando los tipos al contado, a la divisa de referencia. Seguidamente, se sumarán
              por separado para hallar, respectivamente, el total de las posiciones cortas netas y el total de las posicio-
              nes largas netas. El más elevado de estos dos totales será la posición global neta en divisas de la em-
              presa.
          5. Las posiciones netas mantenidas en más de una divisa podrán descomponerse en las distintas divisas de
              que se componen, con arreglo a las cuotas vigentes.
                                                             ANEXO    5
                                                        O T R O S RIESGOS
          Las empresas de inversión que no sean entidades de crédito deberán disponer de fondos propios por un
          equivalente de la cuarta parte de los gastos fijos del ejercicio precedente. Las autoridades competentes
          podrán ajustar este importe si la actividad de la empresa hubiere variado sustancialmente con respecto a
          dicho ejercicio. Cuando la empresa no haya completado todavía un ejercicio, que se contará a partir de la
          fecha de comienzo de la actividad, el capital necesario será igual a la cuarta parte de los gastos fijos
          previstos en su plan de operaciones, salvo en el caso de que las autoridades exijan la modificación de dicho
          plan. Para las empresas que estén en sus inicios, los fondos propios deberán ser superiores o iguales a dicho
          importe, y el capital inicial al menos igual a lo previsto en el artículo 3.
                                                             ANEXO    6
                                                       FONDOS PROPIOS
          1.    Los fondos propios de las entidades de crédito se definirán de conformidad con lo dispuesto en la
                Directiva 89/299/CEE del Consejo.
          2.    No obstante lo previsto en el apartado 1, las autoridades competentes podrán consentir que las entida-
                des de crédito que estén obligadas a disponer, frente a las transacciones reflejadas en su libro-registro
                de operaciones con valores negociables, del capital de cobertura que se contempla en los Anexos 2 y 3,
                se acojan para ello a una definición distinta de fondos propios. Con arreglo a esta definición, los
                fondos propios estarán constituidos por capital en acciones y reservas, tal como se definen en los
                puntos 1 y 2 del apartado 1 del artículo 2 de la Directiva 89/299/CEE del Consejo, así como por el
                capital de préstamos subordinados, siempre que se cumplan las condiciones que a continuación se
                exponen. En primer lugar, el importe del capital de préstamos subordinados no podrá exceder del
                250 % del capital y reservas, entendidas conforme a la anterior definición. En segundo lugar, el re-
                curso a dicha definición no podrá suponer un aumento del importe total de fondos propios resultante
                de aplicar la Directiva 89/299/CEE del Consejo a la entidad de crédito en conjunto, superior al 25 %.
                En tercer lugar, el capital de préstamos subordinados habrá de estar sujeto a las condiciones estableci-
                das en el punto 2 del siguiente apartado 5.
          3.    Los fondos propios de las empresas de inversión que no sean entidades de crédito se definirán de
                conformidad con lo dispuesto en la Directiva 89/299/CEE del Consejo.
          4.1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3, las autoridades competentes podrán autorizar que las
                empresas de inversión que no sean entidades de crédito se atengan a una definición de fondos propios
                distinta. Formarán parte de tal definición:
 ---pagebreak--- 21.6.90                               D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                N ° C 152/17
        4.2. el capital en acciones y las reservas, tal y como se definen en los puntos 1 y 2 del apartado 1 del
             artículo 2 de la Directiva 89/299/CEE del Consejo;
        4.3. menos el inmovilizado inmaterial, con arreglo a lo previsto en el apartado 9 del artículo 4 (activo) de
             la Directiva 86/635/CEE del Consejo;
        4.4. más los beneficios netos (o menos las pérdidas netas), una vez deducidos todos los anticipos por
             deudas tributarias;
        4.5. más el capital de préstamos subordinados, sujeto a lo previsto en el punto 2 del apartado 5;
        4.6. menos los activos difícilmente realizables.
        5.1. Las empresas estarán obligadas a demostrar, a los auditores y a las autoridades competentes, que
             cuentan con sistemas apropiados para calcular, con la suficiente exactitud y en todo momento, su
             posición financiera.
        5.2. El capital de préstamos subordinados a que se hace referencia en el punto 5 del apartado 4 tendrá un
             vencimiento inicial de por lo menos dos años. Deberá haber sido plenamente desembolsado y el con-
             trato de préstamo no contendrá ninguna cláusula en la que se establezca que, en determinadas cir-
             cunstancias, salvo en el caso de liquidación de la empresa de inversión, la deuda podrá ser amortizada
             antes de la fecha de amortización convenida, a no ser que las autoridades de supervisión accedan a
             ello tras haber sido notificadas con dos días de antelación. La deuda subordinada no podrá ser amorti-
             zada si con tal amortización los fondos propios de la empresa se sitúan por debajo del 120 % de las
             necesidades globales de capital de la empresa.
        5.3. El capital de préstamos subordinados a que se hace referencia en el punto 5 del apartado 4 no podrá
             superar un máximo del 250 % de la suma total de los elementos que se especifican en los puntos 2 y 4
             del apartado 4, menos los elementos especificados en el punto 3 del apartado 4, y únicamente podrá
             aproximarse a dicho importe máximo en aquellas circunstancias específicas que las autoridades compe-
             tentes consideren aceptables.
        5.4. El activo difícilmente realizable comprenderá:
             — el activo fijo (salvo si está permitido utilizar los terrenos y edificios como garantía de préstamos);
             — la inversión en empresas asociadas, si estas empresas son filiales o si las acciones no pueden consi-
                 derarse inversiones inmediatamente realizables;
             — los depósitos efectuados, salvo los depositados en una entidad de crédito, o en manos de una
                 Administración local o regional, y que puedan ser recuperados en el plazo de 90 días, y excluidos
                 también los pagos por coberturas relacionadas con los contratos de futuros o de opciones emitidas;
             — las garantías otorgadas;
             — los resultados negativos de filliales;
             — cualquier otro activo (incluidas las existencias materiales), salvo cuando estén sujetos a los requisi-
                 tos de capital previstos en la presente Directiva, o a lo dispuesto en el apartado 5 del artículo 4.