CELEX: 22001D0533
Language: da
Date: 2001-06-27 00:00:00
Title: 2001/533/EF: Afgørelse nr. 4/2001 truffet af AVS-EF-Toldsamarbejdsudvalget den 27. juni 2001 om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Senegals særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)

Avis juridique important

|

22001D0533

2001/533/EF: Afgørelse nr. 4/2001 truffet af AVS-EF-Toldsamarbejdsudvalget den 27. juni 2001 om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Senegals særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)  

EF-Tidende nr. L 192 af 14/07/2001 s. 0027 - 0028

Afgørelse nr. 4/2001 truffet af AVS-EF-Toldsamarbejdsudvalgetden 27. juni 2001om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Senegals særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)(2001/533/EF)AVS-EF-TOLDSAMARBEJDSUDVALGET HAR -under henvisning til AVS-EF-partnerskabsaftalen, som blev undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000, særlig artikel 38 i den hertil knyttede protokol 1 i bilag V, ogud fra følgende betragtninger:(1) Det fastsættes i artikel 1 i AVS-EF-Ministerrådets afgørelse nr. 1/2000 af 27. juli 2000 om overgangsforanstaltninger, der skal gælde fra den 2. august 2000(1), at handelsbestemmelserne i AVS-EF-partnerskabsaftalen, herunder protokol 1 i bilag V, om definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde, skal gælde fra den 2. august 2000.(2) Artikel 38, stk. 1, i nævnte protokol indeholder bestemmelser om undtagelser fra oprindelsesreglerne, som indrømmes, når udviklingen inden for en bestående erhvervsgren eller oprettelse af en ny erhvervsgren berettiger hertil.(3) Det fastsættes i nævnte protokols artikel 38, stk. 8, at der automatisk indrømmes undtagelser for tunfiskekonserves inden for et årligt kontingent på 8000 tons og for tunfiskefileter inden for et årligt kontingent på 2000 tons.(4) Den 31. januar 2001 indgav staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) en anmodning på Republikken Senegals vegne om en toårig undtagelse fra protokollens oprindelsesregler for en årlig mængde på 1142 tons tunfiskekonserves fremstillet i dette land.(5) Der anmodes om undtagelsen i henhold til de relevante bestemmelser i protokol 1, bilag V, særlig med henvisning til artikel 38, stk. 8, og de mængder, der anmodes om, ligger inden for det årlige kontingent, der automatisk indrømmes AVS-landene efter anmodning.(6) Senegal kan derfor i henhold til artikel 38, stk. 8, indrømmes en undtagelse for tunfiskekonserves for de mængder, der anmodes om, i en periode på to år -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Uanset de særlige bestemmelser i bilag II til protokol nr. 1 i bilag V i AVS-EF-partnerskabsaftalen betragtes tunfiskekonserves under HS-position ex 16.04 fremstillet i Senegal på grundlag af tun uden oprindelsesstatus som havende oprindelse i dette land på de i denne afgørelse fastsatte betingelser.Artikel 2Den i artikel 1 omhandlede undtagelse omfatter de mængder, der er angivet i bilaget til denne afgørelse, og som indføres i EF fra Senegal fra den 1. juni 2001 til den 31. maj 2003.Artikel 3De i bilaget omhandlede mængder forvaltes af Kommissionen, som træffer alle administrative foranstaltninger, som den skønner egnede til at sikre en effektiv forvaltning heraf.Når en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning sammen med en ansøgning om anvendelse af denne afgørelse, giver medlemsstaten, hvis angivelsen antages af toldmyndighederne, Kommissionen meddelelse om, at den ønsker at trække en mængde svarende til dens behov.Ansøgningerne om træk skal indeholde datoen for angivelsernes antagelse og straks fremsendes til Kommissionen.Kommissionen tillader træk i kronologisk orden eften den dato, på hvilken medlemsstaternes toldmyndigheder har antaget angivelsen om overgang til fri omsætning, sålænge de disponible mængder tillader det.Hvis en medlemsstat ikke udnytter en trukket mængde, tilbageføres den så snart som muligt til det relevante kontingent.Hvis ansøgningerne overstiger den disponible mængde på et givet kontingent, tildeles mængderne pro rata. Kommissionen underretter medlemssstaterne om, hvilke mængder der trækkes på kontingentet.Hver medlemsstat skal sikre importørerne vedvarende og lige adgang til de disponible mængder.Artikel 4Senegals toldmyndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger til at føre mængdekontrol med udførslen af de i artikel 1 nævnte produkter. Med henblik herpå skal alle varecertifikater, som de udsteder inden for rammerne af denne afgørelse, henvise dertil. Senegals kompetente myndigheder sender hvert kvartal Kommissionen en opgørelse over de mængder, for hvilke der er udstedt EUR.1-varecertifikater i medfør af denne afgørelse, med angivelse af certifikaternes løbenumre.Artikel 5I rubrik 7 på EUR.1-certifikater, der udstedes i medfør af denne afgørelse, anføres: "Undtagelse - afgørelse nr. 4/2001."Artikel 6Staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) og Det Europæiske Fællesskab træffer hver især de nødvendige foranstaltninger til denne afgørelses gennemførelse.Artikel 7Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Denne afgørelse anvendes fra den 1. juni 2001.Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 2001.På AVS-EF-Toldsamarbejdsudvalgets vegneMichel Vanden AbeelePeter O. Ole NkuraiyiaFormænd(1) EFT L 195 af 1.8.2000, s. 46.BILAGSenegal>TABELPOSITION>