CELEX: C2003/264/05
Language: es
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 18 de septiembre de 2003 en el asunto C-346/00: Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte contra Comisión de las Comunidades Europeas ("FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicios financieros 1996 y 1997 — Cultivos herbáceos")

C 264/4                 ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                                1.11.2003
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                           (Sala Quinta)                                                                 (Sala Quinta)
                 de 18 de septiembre de 2003                                                  de 18 de septiembre de 2003
en el asunto C-346/00: Reino Unido de Gran Bretaña e
                                                                            en el asunto C-416/00 (Petición de decisión prejudicial
Irlanda del Norte contra Comisión de las Comunidades
                                                                            planteada por el Tribunale Civile di Padova): Tommaso
                            Europeas (1)
                                                                                        Morellato contra Comune di Padova (1)
(«FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicios financieros
             1996 y 1997 — Cultivos herbáceos»)                             («Artículos 30 y 36 del Tratado CE (actualmente artículos
                                                                            28 CE y 30 CE, tras su modificación) — Modalidades de
                                                                            venta — Normativa nacional que exige un envasado previo y
                                                                            un etiquetado específico para la comercialización del pan
                         (2003/C 264/05)                                    congelado legalmente producido en un Estado miembro y
                                                                            comercializado en otro Estado miembro tras una cocción
                                                                                                      complementaria»)
                 (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                                                       (2003/C 264/06)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: italiano)
En el asunto C-346/00, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda                (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
del Norte (agente: Sra. R. Magrill, asistida por el Sr. P. Roth,                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
QC) contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes:
Sres. M. Niejahr y K. Fitch), que tiene por objeto la anulación
parcial de la Decisión 2000/449/CE de la Comisión, de 5 de
julio de 2000, por la que se excluyen de la financiación
comunitaria determinados gastos efectuados por los Estados                  En el asunto C-416/00, que tiene por objeto una petición
miembros con cargo a la sección de Garantía del Fondo
                                                                            dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola (FEOGA) (DO                   por el Tribunale civile di Padova (Italia), destinada a obtener,
L 180, p. 49), en la medida en que excluye de la financiación               en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre
comunitaria, para los ejercicios financieros 1996 y 1997, unos              Tommaso Morellato y Comune di Padova, una decisión
gastos por importe de 5 039 175,46 euros efectuados por el
                                                                            prejudicial sobre la interpretación de los artículos 30 y 36 del
Reino Unido en el sector de los cultivos herbáceos, el Tribunal             Tratado CE (actualmente artículos 28 CE y 30 CE, tras su
de Justicia (Sala Quinta), integrado por el Sr. D.A.O. Edward,              modificación), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado
en funciones de Presidente de la Sala Quinta, y los Sres. A. La
                                                                            por el Sr. CWA. Timmermans, Presidente de la Sala Cuarta,
Pergola, P. Jann, S. von Bahr (Ponente) y A. Rosas, Jueces;
                                                                            en funciones de Presidente de la Sala Quinta, y los Sres.
Abogado General: Sr. A. Tizzano; Secretaria: Sra. L. Hewlett,               D.A.O. Edward (Ponente), A. La Pergola, P. Jann y S. von
administradora principal, ha dictado el 18 de septiembre de                 Bahr, Jueces; Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer;
2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                            Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 18 de septiembre de
                                                                            2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
1)    Desestimar el recurso.
                                                                            1)    No constituye una restricción cuantitativa ni una medida de
2)    Condenar en costas al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda                 efecto equivalente, en el sentido del artículo 30 del Tratado CE
      del Norte.                                                                  (actualmente artículo 28 CE, tras su modificación), la exigencia
                                                                                  de envasado previo a la que el Derecho de un Estado miembro
                                                                                  somete la puesta a la venta de pan obtenido completando, en
                                                                                  ese Estado miembro, la cocción de pan parcialmente cocido,
(1) DO C 335 de 25.11.2000.                                                       congelado o no, importado de otro Estado miembro, siempre
                                                                                  que sea indistintamente aplicable tanto a los productos naciona-
                                                                                  les como a los importados y que no constituya, en realidad, una
                                                                                  discriminación de estos últimos.