CELEX: 32015R1145
Language: sk
Date: 2015-07-08 00:00:00
Title: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1145 z 8. júla 2015 o ochranných opatreniach ustanovených v Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou

17.7.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 191/1
            
         NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2015/1145
   z 8. júla 2015
   o ochranných opatreniach ustanovených v Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou
   (kodifikované znenie)
   EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 2,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
   konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Rady (EHS) č. 2841/72 (2) bolo opakovane podstatným spôsobom zmenené (3). V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo uvedené nariadenie kodifikovať.
            
         
               (2)
            
            
               Dňa 22. júla 1972 bola v Bruseli podpísaná dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (4) (ďalej len „dohoda“).
            
         
               (3)
            
            
               Pre vykonávanie ochranných doložiek a preventívnych opatrení uvedených v článkoch 22 až 27 dohody je potrebné stanoviť podrobné pravidlá.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávanie dvojstranných ochranných doložiek dohody si vyžaduje jednotné podmienky pre prijímanie ochranných opatrení. Uvedené opatrenia by sa mali prijímať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 (5).
            
         
               (5)
            
            
               Komisia by mala prijať okamžite uplatniteľné vykonávacie akty, ak sa to vyžaduje z vážnych a naliehavých dôvodov v riadne odôvodnených prípadoch týkajúcich sa situácií uvedených v článkoch 24, 24a a 26 dohody alebo v prípade vývoznej pomoci, ktorá má priamy a okamžitý vplyv na obchod,
            
         PRIJALI TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Komisia môže rozhodnúť, že prijatím opatrení uvedených v článkoch 22, 24, 24a a 26 Dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (ďalej len „dohoda“) poverí spoločný výbor zriadený dohodou. V prípade potreby Komisia prijme uvedené opatrenia v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 6 ods. 2 tohto nariadenia.
   Komisia informuje členské štáty, ak sa rozhodne poveriť vecou spoločný výbor.
   Článok 2
   1.   V prípade postupu, ktorý môže Úniu oprávňovať uplatniť opatrenia uvedené v článku 23 dohody, rozhodne Komisia po preskúmaní veci z jej vlastnej iniciatívy alebo na žiadosť členského štátu, či je takýto postup zlučiteľný s dohodou. V prípade potreby Komisia prijme ochranné opatrenia v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 6 ods. 2 tohto nariadenia.
   2.   V prípade postupu, ktorý môže spôsobiť uplatnenie ochranných opatrení voči Únii na základe článku 23 dohody, rozhodne Komisia po preskúmaní veci, či je tento postup zlučiteľný so zásadami stanovenými v dohode. V prípade potreby predloží vhodné odporúčania.
   Článok 3
   V prípade postupu, ktorý môže Úniu oprávňovať uplatniť opatrenia uvedené v článku 25 dohody, uplatnia sa postupy ustanovené v nariadení Rady (ES) č. 597/2009 (6) a nariadení Rady (ES) č. 1225/2009 (7).
   Článok 4
   1.   Ak si výnimočné okolnosti v situáciách uvedených v článkoch 24, 24a a 26 dohody alebo v prípade vývoznej pomoci, ktorá má priamy a okamžitý vplyv na obchod, vyžadujú okamžitý zásah, Komisia môže prijať preventívne opatrenia stanovené v článku 27 ods. 3 písm. e) dohody v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 6 ods. 2 tohto nariadenia, alebo v naliehavých prípadoch v súlade s článkom 6 ods. 3 tohto nariadenia.
   2.   Ak Komisiu požiada o zásah členský štát, Komisia prijme na uvedenú žiadosť rozhodnutie v lehote najviac piatich pracovných dní od jej prijatia.
   Článok 5
   Oznámenie Únie podľa článku 27 ods. 2 dohody určené spoločnému výboru zabezpečí Komisia.
   Článok 6
   1.   Komisii pomáha Výbor pre ochranné opatrenia zriadený na základe článku 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/478 (8). Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
   2.   Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
   3.   Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 8 nariadenia (EÚ) č. 182/2011 v spojení s jeho článkom 5.
   Článok 7
   Komisia vo svojej výročnej správe o uplatňovaní a vykonávaní opatrení na ochranu obchodu predloženej Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 22a nariadenia (ES) č. 1225/2009 uvedie informácie o vykonávaní tohto nariadenia.
   Článok 8
   Nariadenie (EHS) č. 2841/72 sa zrušuje.
   Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe II.
   Článok 9
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Štrasburgu 8. júla 2015
      
         
            Za Európsky parlament
         
         
            predseda
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         N. SCHMIT
      
   
   
      (1)  Pozícia Európskeho parlamentu z 19. mája 2015 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 15. júna 2015.
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2841/72 z 19. decembra 1972 o ochranných opatreniach ustanovených v Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (Ú. v. ES L 300, 31.12.1972, s. 284).
   
      (3)  Pozri prílohu I.
   
      (4)  Ú. v. ES L 300, 31.12.1972, s. 189.
   
      (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).
   
      (6)  Nariadenie Rady (ES) č. 597/2009 z 11. júna 2009 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 188, 18.7.2009, s. 93).
   
      (7)  Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51).
   
      (8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/478 z 11. marca 2015 o spoločných pravidlách na dovozy (Ú. v. EÚ L 83, 27.3.2015, s. 16).
   
      PRÍLOHA I
      
         ZRUŠENÉ NARIADENIE SO ZOZNAMOM JEHO NESKORŠÍCH ZMIEN
      
      
                  Nariadenie Rady (EHS) č. 2841/72
                  (Ú. v. ES L 300, 31.12.1972, s. 284).
               
               
                   
               
            
                  Nariadenie Rady (EHS) č. 643/90
                  (Ú. v. ES L 74, 20.3.1990, s. 7).
               
               
                   
               
            
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 37/2014
                  (Ú. v. EÚ L 18, 21.1.2014, s. 1).
               
               
                  Iba bod 1 prílohy
               
            
   
      PRÍLOHA II
      
         TABUĽKA ZHODY
      
      
                  Nariadenie (EHS) č. 2841/72
               
               
                  Toto nariadenie
               
            
                  články 1 až 4
               
               
                  články 1 až 4
               
            
                  článok 6
               
               
                  článok 5
               
            
                  článok 7
               
               
                  článok 6
               
            
                  článok 8
               
               
                  článok 7
               
            
                  —
               
               
                  článok 8
               
            
                  —
               
               
                  článok 9
               
            
                  —
               
               
                  príloha I
               
            
                  —
               
               
                  príloha II