CELEX: 51981PC0421
Language: el
Date: 1981-07-23
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ πού άφορά την εφαρμογή της αποφάσεως άρ. του Συμβουλίου περί συνεργασίας ΕΟΚ-Μαρόκου, της, περί χορηγήσεως παρεκκλίσεως άπό ορισμένες διατάζεις, πού άφοροΰν τόν ορισμό τής έννοιας των προϊόντων καταγωγής, της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί του Βασιλείου του Μαρόκου.#ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ (ΕΟΚ)-ΜΑΡΟΚΟΥ περί της χορηγήσεως παρεκκλίσεως άπό ορισμένες διατάξεις, πού άφοροϋν τόν ορισμό της εννοίας των προϊόντων καταγωγής, της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί του Βασιλείου του Μαρόκου (Υποβληθείσες άπό την Επιτροπή στο Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 421
Vol. 1981/0130
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                          COM(81)421 τελικό
                                          Βρυβέλλες , 7 " Ιανουαρίου 1982
                         Πρόταση
                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    πού άφορά την εφαρμογή της αποφάσεως άρ . του Συμβουλίου περί
    συνεργασίας ΕΟΚ-Μαρόκου , της            , περί χορηγήσεως παρεκκλίσεως
    άπό ορισμένες διατάζεις , πού άφοροΰν τόν ορισμό τής έννοιας των
    προϊόντων καταγωγής , της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της
    Εΰρωαπαϊκης Οικονομικής Κοινότητας καί του Βασιλείου του Μαρόκου .
                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                   ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ( ΕΟΚ ) -ΜΑΡΟΚΟΥ
    περί της χορηγήσεως παρεκκλίσεως άπό ορισμένες διατάξεις , πού
    άφοροϋν τόν ορισμό της εννοίας των προϊόντων καταγωγής , της
    συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικιής Κοινότητας
    καί του Βασιλείου του Μαρόκου
    ( Υποβληθείσες άπό την Επιτροπή στο Συμβούλιο )
 ---pagebreak---                           ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 Παρουσίαση της αιτήσεως
 Εκθεση της καταστάσεως
 Μέ τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) Αριθ . 1604/76 του Συμβουλίου της 29ης ΙουνΓου 1976 , χορη­
 γήθηκε στό Μαρόκο , γιά τήν περίοδο Από 1η " Ιουλίου 1976 μέχρι 31 " Ιουνίου 1977','
 παρέκκλιση Από τόν Αριαμό της έννοίας των προϊόντων καταγωγής γ ι «5 Αρισμένα
 ένδύματα καί γ ιό ποσότητα 2.500 τόννων . 'Η παρέκκλιση αύτη Ανανεώθηκε τρεις
 φορές ( 1 ) γιά τίς Ιδιες έτήσιες ποσότητες .
 Στίς 26 Μαϊου 19Θ1 , μέ τό ΰπ'Αριθ . 2665 σημείωμά της , ι1) Αντιπροσωπεία του
 Μαρόκου στίς ΕύρωπαΤκές κο,ινότητες υπέβαλε νέα αίτηση παρατάσεως της παρεκκλί­
 σεως γιά 2.500 τόννους , προτείνοντας σταδιακή μείωση αυτής της ποΓ 'τητας Από
 έπίπεδο τό Αποΐο θά μπορούσε νά καθορισθεί σέ 2.000 τόννους τό 198«£ . *Η πο­
 σότητα θά μειώνεται κατά 10% κατ'Ιτος μέχρι τό 1985* κατ'αώτήν τήν ημερομηνία
 ή παρέκκλιση θά παύσει νά Ισχύει υπέρ του Μαρόκου . *Η αίτηση αίιτή βασίζεται στό
 γεγονός δτι ή Μαροκινή βιομηχανία κατασκευής ένδυμότων δεν εΤναι σέ θέση νά
 καλύπτει δλες τίς Ανάγκες της σέ ύφασμα Από την τοπική βιομηχανία υφαντουργίας .
"Εν τούτοις , ή έν λόγφ βιομηχανία θά πρέπει νά είναι σέ θέση νό πληροΤ μόνη τίς
 Ανάγκες της έν.τός προθεσμίας πέντε έτων , δεδομένου δτι θά πραγματοποιηθούν δύο
 έπενδυτικά προγράμματα στόν τομέα της κατασκευής ποπλίνας , τά όποια έγκρίθηκαν
 πρόσφατα Από τήν Μαροκινή κυβέρνηση .
 Σύμφωνα μέ τήν υποχρέωση τήν άποία Ανέλαβαν κατά τήν διάρκεια των τελευταίων δια­
 πραγματεύσεων , οΐ Μαροκινές Αρχές διερεύνησαν τήν ελληνική Αγορά χωρίς ^ δμος ,
 έπιτυχία , δεδομένου δτι οϊ διαθέσιμες ποιότητες έλληνικων υφασμάτων δέν Αντα­
 ποκρίνονται στίς Ανάγκες της Μαροκινής βιομηχανίας , Ιδίως Από τήν άποψη της
 πο ι ότητας .
'Η Μαροκινή πλευρά διευκρινίζει, έξάλλοι^ δτι ή χρησιμοποίηση της παρούσας παρεκκλίιεως
 δέν ξεπέρασε τούς 956 τόννους κατά τήν περίο6ο 1ης' Ιουλίου 1980-31 Μαρτίου 1981
 καί δτι συνοδεύτηκε Από περιορισμένη χρησιμοποίηση, κατά τό 1979 καί τό 1980, τδν
 έπιπέδων πού καθορίσθηκαν Από τήν συμφωνία αυτοπεριορισμού τδν έζαγωγδν κλωστοϋ­
 φαντουργικών προϊόντων .
 (0 –    Κανονισμός (ΕΟΚ ) Αριθ . 1390/77 της 21ης ' Ιουνίου. 1977 γιά τήν περίοδο
         1ης Ιουλίου 1977–30ής ' Ιουνίου 197Θ
       - Κανονισμός (ΕΟΚ ) Αριθ . 528/79 της 19ης Μαρτίου 1979 γιά τήν περίοδο "
         1ης " Ιουλίου. 1978-30ής " Ιουνίου 1980
       – Κανονισμός ίΕΟΚ ) Αριθ . 3252/80 της 12ης Δεκεμβρίου 1980 γιδ τήν περίοδο
         1ης " Ιουλίου 1980- 30ής " Ιουνίου 1981 .
 ---pagebreak---                                  2
 Συμπληρωματικό στατιστικά στοιχεΤα σχετικά μέ την χρησιμοποίηση της παρεκκλίσεως
 δόθηκαν Από τό Μαρόκο στΓς 31 'ΐουνίου 1981 .
 Γνώμη των υπηρεσιών της Επιτροπής
 θ ! υπηρεσίες της Επιτροπής πιστεύουν δτ ι εινσι πρός τό συμφέρον της Κοινότητας
 νά ΑνανεωΡεΤ ή παρέκκλιση αύτή γι δ τοΰς έζης λίγους .
 1 ) Τό γεγονός δτ ι ι5) Ελληνική παραγωγή υφασμάτων δέν ανταποκρίνεται πρός τό π φόν
      στίς Ανδγκες του Μαρόκου , δέν όφείλεται στην μή &νταγωνΐ"ττικδτητα της έλλ-· , ν ι κ^γ;
      3 ιομηχανίας ,. Αλλδ στδ γεγονός δτι τά προϊόντα της εινειι Ακατάλληλα για ιίς
      συγκεκριμένες Ανδγκες . *Η κατδσταση αυτή ιΐΤναι 5υνατό νί,ί παραυΓΤ ι άο. ι σίντομα
      θετική Εξέλιξη καί , σύμφωνα μέ τήν γνώμη των υπηρεσιών τί*ς ' Επιτροπής , δέν εϊνηι
       δυνατόν νδ Αγνοηθεί μιδ τέτοια βδκαιρία Ανοίγματος Π3ύ παρουσιάζεται σέ μία
      κοινοτική Αγορδ.
 2 ) "Οσον Αφορα τήν κυκλοφορία υπό καθεστώς τελειοποιήσεως πρός Επανεισαγωγή , δττως
      σημείωσαν οι Μαροκινές Αρχές , φαίνεται δτι διαγρδφεται μία πρόοδος ασον άφορα
      τήν χρησιμοποίηση του καθεστώτος έναντι του Μαρόκου , είδικδ Από τήν γαλλική
      πλευρδ . " Ομως, πρέπει νδ δοθεϊ Ιδιαίτερη προσοχή σέ μία τέτοια Εξέλιξη , δεδο­
      μένου δτι σκοπός της κοινοτικής πολιτικής στδ θέμα αΑτδ εΤναι νδ εΛνοηΠεϊ οσο
      τό δυνατόν περισσότερο ή κυκλοφορία υπό καθεστώ- τελειοποιήσεως πρός Επανεισα-
      ΥωΥή έναντι των κανονικών ε!σαγωγων . " Αν συνεχισθεί αίιτή ή Εξέλιξη , καί ή Εμπει­
      ρία δείχνει δτι μία τέτοια Εξέλιξη δέν είναι δυνατόν 'νδ παοαγδγει πλήρη Απατε-
      λέσματα στή διδρκεια ενός μόνο έτους , εΤναι δυνατόν νδ θεωρηθεί δτι αϊ Εργασίες
      κυκλοφορίας υπό καθεστώς τελειοποιήσεως πρός έπανεισαγωγή τελικδ θδ υποκαταστή­
      σουν προοδευτικό τίς Εργασίες οΐ όποιες πρός τό παρόν καλύπτονται Από τό καθε·-
      στώς της παρεκκλίσεως .
3 ) Άπό τό σύνολο των προϊόντων τό όποΤα καλύπτονται Από τήν παρέκληση , τά
     εΰαίσβητα προϊόντα έχουν Εξδλλου ηδη ΰπο(3λη3ε~ σέ περιορισμούς στό πλαίσιο
     της συμφωνίας περί κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων ή όποία έχει συναφΒε.Τ μέ τό
     Μαρόκο .
Γιδ νά υλοποιηθούν ο ! δυνατότητες τίς όποιες παρέχει ά Εφοδιασμός μέ έλληνικδ
υφάσματα καί ή Εξέλιξη του καθεστώτος κυκλοφορίας υπό καθεστώς τελειοποιήσεως
πρός έπανεισαγωγή δσον Αφορα τό Μαρόκο , φαίνεται δτι Αρκεϊ μία περίοδος δύο Ετων .
Κατά συνέπεια , προτείνεται νδ παραταθεί ή .παρέκκλιση γιδ περίοδο δΰσ Ετών , γιδ
περιορισμένες ποσότητες καί βάσει συστήματος σταδιακής μειώσεως - 1.200 τόννοι
γιδ τόν πρώτο χρόνο καί 3)0 γιδ τόν δεύτερο - καί Αποκλειστικδ γιδ τδ προϊόντα
τδ Αποϊα Αναφέρονται σ+ίςι δασμολογικές κλδσεις 61.01 , 61.02 καΓ 61.03.
 ---pagebreak---                             ΠΡΟΤΑΞΗ
                KANONIZMCJY EOK                      TOV iY-.aOYAIOY
         περί της έφαρμογης της άποφδεως αριθ . . βο ··.·βΤθϋ Συμβουλίου συνεργασίας
         ΕΟΚ - Μαρόκου , της                περί χορηγήσεως παρεκκλίσεως άπδ ορισμένες
         δ ι ατδξει ς , πού άιρορουν τδν όρισμδ της Εννοίας τον προϊόντων καταγωγής ,
         της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ τΡ|ς Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητος
         καί του Μαρόκου .
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
"Εχοντας υπόψη :
 τη συνΟηκη περί Ιδρύσεως της ΕύρωπαΓκης Οικονομικές Κρ|ν<5τητος κ           'δίως τ6
 αρ9ρο 113 ,
 την πρόταση της Επιτροπής ,
Έκτιμοντας :
                                 !
 οτι τό συμβούλιο συνεργασίας ΕΟΚ - Μαρόκου , τό όποΤο συνεστήθη βάσει τΡίς
συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομι κης Κοινότητος καί του
 Βασιλείου του Μαρόκου πού υπεγράφη στδΚίΛαΙίτήν 27η 'ΑπριλΓου 1976 ( ΐ ),
έξεδωσε , κατ' έφαρμσγή του αρϋρου 20 του πρωτοκόλλου άριΒμδς 2 αύτης της
συμφωνίας , την απόφαση άριθ                 περΓ χορηγήσεως παρεκκλίσεως 6πδ 6ρι –
σμίνες διατάξεις , πού άφοροΰν τδν &ρισμδ της έννοίας των προΓδντων καταγωγής ,
της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ ΕίίρωπαΓκης Οικονομικής Κοινδτητπς καΓ του
Βασιλείου του Μαρόκου ,
δτι εϊναι άναγκαΤο , σύμφωνα μέ τό άρθρο 44 παράγραφος 2 της συμφωνίας, νδ ληφθούν
τδ μέτρα τά 4πο7α συνεπάγεται ή έκτέλεση αύτης της άιτοφάσεως ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
( 1 ) ΕΕ Αριθ . I. 264 της 27.9 . 1978 , σ . 2
 ---pagebreak---                           ApBpo 1
Η &πόφαση αριθ            του Συμβουλίου συνεργασίας ΕΟΚ-Μαρόκου Εφαρμόζεται
στην Κοινότητα .
 Τό κεΓμενο της Αποφάσεως προσαρτάται στόν παρόντα κανονισυό .
                       " Αρθρο 2
                           I
Ό πάρων κανονισμός ώρχίζε » νά ισχύει τήν έπομένη ήμέρα από τήν δημοσίευση
στην Επίσημη Εφημερίδα τΕ5ν Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Ό παρών κανονισμός έφαρμόζεται δπδ την 1.7.Θ1 μέχρι την 30ή " Ιουνίου 1983 .
          'Ο παρών κανονισμός εΤναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τό μέρη του
           καί Ισχύει Βμεσα σε κόθε Κρότος μέλος .
           Εγινε στίς Βρυξέλλες . στίς
                                                      Για τό Γ"·!Πουλ!ϋ
                                                       'Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΌΚ-ΜΑΡΟΚΟΥ
           περΓ της χορηγήσεως παρεκκλίσεως &πό άρκμένες δ ι στάξεις , πού άφορουν
           τόν όρισμό της έννοίας των προϊόντων καταγωγής >της συμφωνίας συνεργα­
           σίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητος καί του Βασιλείου
                                     του Μαρόκου
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΟΚ - ΜΑΡΟΚΟΥ
"Έχοντας υπόψη :
  τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Εώρωπαϊκης Κοινότητος καί του Βασιλείου του
  Μαρόκου , πού ' υπεγράφη στό             τήν 27η * Απριλίου 1976 (Ο καί η οποία στή :
  συνέχεια καλείται "συφωνία συνεργασίας".
" Εκτιμώντας :
                                 »
  ότι τό &ρθρο 28 του πρωτοκόλλου δριθμός 2 της συμφωνίας συνεργασίας^ περί του
  δρισμου της έννοίας των προϊόντων καταγωγής καί περί τδν μεθόδων διοικητικής
  συνεργασίας , προβλέπει δτι τό Συμβούλιο συνεργασίας δύναται νά έπιφέρει στό πρω­
  τόκολλο αυτό τίς τροποποιήσεις ο ! δποϊες φαίνονται Αναγκαίες , ίκρου έφαρμοσθουν
  οΐ διατδξεις του καί καταστούν αισθητές οΐ οικονομικές έπιπτ&τεις του ,
  δτι προκειμένου νά ληφθεϊ υπόψη η είδική κατδσταση τοΟ Μαρόκου καί νδ δοθεΤ η δυ­
  νατότητα στούς ένδιαφερομένους βιομηχανικούς τομεΤς νά προσαρμόσουν τήν παραγωγή
  τους στούς δρους πού θεσπίζει τό πρωτόκολλο άριθμός 2 , πρέπει νό προβλεφθεί ,
  υπέρ αΰτου του Κρότους, παρέκκλιση &πό δρισμένες διατδξεις ο ? δποϊες Αφορούν τόν
  δρισμό πού προβλέπεται δπό τό πρωτόκολλο αώτό |
  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗ :
                                   "Αρθρο 1
  Κατδ παρέκκλιση άπό τό πρωτόκολλο άριθμός 2 καί σύμφωνα μέ τούς όρους των επόμε­
  νων άρθρων , δσον άφορα τά κλωστοΟφαντουργικδ προϊόντα τδ δποϊα κατασκευδζονται
  στό Μαρόκο καί Αναφέρονται στίς κλόσεις 61.01 , 61.02 καί 61.03 τοΟ κοινού δασμο­
  λογίου καί τίς ποσότητες πού καθορίζονται στό άρθρο 2 της παρούσας ίστοφδσεως , οΐ
  διατάξεις του πίνακα Α πού εχει προσαρτηθεί στό έν λόγω πρωτόκολλο &ντικαθ ίσταν–
  τα » &πό τίς διατδξεις τοΟ πίνακα τοΟ παραρτήματος .
   ( 1 ) EE &piB . L 264 xnç 27.9.1978 , o. 2
 ---pagebreak---                                  -     ^       -
/
!
  ' V 'f    \
                                   Αρθρο 2
  'Η παρέκκλιση πού Αναφύεται στό άρθρο 1 Λφορδ τίς κατωτέρω ποσότητες οΐ 6πο7ες
    θ(5 έξαχθουν Από τό Βασίλειο του Μαρόκου κατά τίς έζης περιόδους :
         Από                  1981       εως                  1962   : 1200 τόννοι
         Από                  19Θ2       'έως .............. 19Θ3    : 900 τόννοι
                               ι
                                 "Αρθρο 3
                               I
   θ ! τελωνειακές Αρχές του Βασιλείου του Μαρόκου λαμβάνουν τά μέτρα τό ώποΐα
   εΤναι ΑναγκαΤα γιδ τήν πραγματοποίηση του ποσοτικού έλέγχου των έζαγωγων των
   προϊόντων τό όποα Αναφέρονται στό άρθρο " 1 καί διαβιβδζουν Ανδ τρίμηνο στήν
    " Επιτροπή κατόσταση των ποσοτήτων γιδ τίς ΑποΤες έζεδόθησαν πιστοποιητικό
   κυκλοφορίας ΕΙΙΒ 1 βδσει της παρούσας Αποφάσεως .
                                 " Αρθρο 4
   Τό Βασίλειο του Μαρόκου , τδ Κρδτη μέλη καί ή Κοι νότητα ΰποχρεοΟνται , τό καθένα
   στό βαθμό πού τό άφορα, νό λαμβάνουν τά μέτρα πού συνεπάγεται Λ έκτέλεση της
   παρούσας Αποφάσεως .
                                 "Αρθρο 5
"Η παρούσα Απόφαση Αρχίζει νά Ισχύει την 19η 'ΐουλίου 19Θ1 .
*Η παρούσα Απόφαση έφαρμόζεται μέχρι την 30ή 'ΐουνίου 19Θ3 .
                                             ί
"Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς
                                                          Γιά τό συμβούλιο συνεργασίας
                                                                Ε0Κ - Μαρόκο
                                                                  0 πρόεδρος
 ---pagebreak---               ί            *                                                                                   !   t
  i.       '*    '
                                                                 7
 ·' ■    '                .{
i'·/'
Κ·' ,        ■ > τ·. i .·
*; ' ■           ΦΛ;:
?V               · J-                 .·  ·
                                                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
 if . r «
                                   Λαμβανομένα προϊόντα                                                Κατεργασία η μετα-
                                                                             μη προσδίδουσα χαρακτήρα  ποίηση προσδίδουσα
                                                                             προϊόντων καταγωγής       χαρακτήρα προϊόντων
ισμολογ ι κ ή
                                            Περιγραφή                                                  καταγωγής οταν
 .. κλίση                                                                                              πληρούνται ol άκό-
 πη,·            -;W r;
                                                                                                       λουΒοι οροι
   61.01                         'Εξωτερικά ένδύματα άνδρων καί παίδων                                 Λαμβανόμενα άπό
                                                                                                       υφάσματα τά άποΤα
   • i '                                                                                              δέν Εχουν ύποστεΤ
                                                                                                       έπεξεργασία
 ''''lì                                            •
                                                                                                      λευκάνσεως .
  ι* ... ■         ' :; ■
   · «-.       '      ' '
                                                                           1
 61.0?                          'Εξωτερικά ένδύματα γυναι κων , κορασίδων                             Προερχόμενα άπό
                                  καί μικρών πα ιδίων                      |                          υφάσματα τά άποΤα
                             i
                                                                                                      δέν Εχουν υποστεί
                             !
                                                                                                      έπεξεργασία
                                                                                                      λευκδνσεως .
J
61.03                                                                                                 Προερχόμενα άπό
                               ' Εσώςρουχα &νδρων καί παίδων
                                                          ,
                                                             , συμπερι –  i
                                  λαμβανομένων καί των περιλαιμίων , πε–^                             υφάσματα τά 6πο7α
                                  ριτραχηλίων , έπιτηθίων καί μανικετ-                                δέν Εχουν υποστεί
                                  τίων                                    ι                           έπεξεργασία
                                                                                                      λευκάνσεως