CELEX: C2004/059/30
Language: fi
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asia C-12/04: Consiglio di Stato 11.11.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ferrari Mangimi srl ja ASSALZOO, Associazione nazionale produttori alimentari zootechnici vastaan Ministero per le Politiche agricole e forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive, Ministero delle Attività Produttive e Associazione Italiana Allevatori

C 59/18                   FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                          6.3.2004
Consiglio di Stato, kuudes jaosto 11.11.2003 tekemällään                Consiglio di Stato 11.11.2003 tekemällään päätöksellä
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Fra-                 esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ferrari Mangimi
telli Martini & C. ja Cargill srl vastaan Ministero delle               srl ja ASSALZOO, Associazione nazionale produttori
Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute,                 alimentari zootechnici vastaan Ministero per le Politiche
               Ministero delle Attività Produttive                      agricole e forestali, Ministero della Salute, Ministero delle
                                                                        Attività Produttive, Ministero delle Attività Produttive e
                                                                                        Associazione Italiana Allevatori
                             (Asia C-11/04)
                            (2004/C 59/29)
                                                                                                   (Asia C-12/04)
Consiglio di Stato, on pyytänyt 11.11.2003 tekemällään
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                                           (2004/C 59/30)
15.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
ratkaisua asiassa Fratelli Martini Spa & C. ja Cargill srl vastaan
Ministero per le Politiche agricole e forestali, Ministero della
Salute, Ministero delle Attività Produttive, seuraaviin kysymyk-
siin:
1.     Onko EY 152 artiklan 4 kohdan b alakohtaa tulkittava
       siten, että sitä voidaan käyttää oikeusperustana sellaisia
       tuotemerkintöjä koskevien säännösten antamiseksi, joista         Consiglio di Stato, on pyytänyt 11.11.2003 tekemällään
       on kyse direktiivissä 2002/2/EY (1) kasviperäisten rehujen       päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
       merkintöjen osalta?                                              15.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                        ratkaisua asiassa Ferrari Mangimi srl ja ASSALZO, Associazio-
                                                                        ne nazionale produttori alimentari zootechnici vastaan Minis-
2.     Voiko direktiivi 2002/2/EY perustua ennalta varautumi-           tero per le Politiche agricole e forestali, Ministero della Salute,
       sen periaatteeseen siltä osin kuin siinä velvoitetaan ilmoit-    Ministero delle Attività Produttive, Ministero delle Attività
       tamaan rehuseoksissa olevien rehuaineiden täsmälliset            Produttive e Associazione Italiana Allevatori, seuraaviin kysy-
       määrät myös silloin kun on kyse kasviperäisistä rehuista,        myksiin:
       vaikka tieteellisiin tutkimustuloksiin perustuvaa selvitystä
       riskeistä ei ole tehty ja kun tämä ennaltaehkäisevä toimen-
       pide on annettu sen perusteella, että käytettyjen rehuaine-
       määrien ja ennaltaehkäistävien sairauksien välillä on
                                                                        1.    Onko EY 152 artiklan 4 kohdan b alakohtaa tulkittava
       mahdollisesti yhteys, ja voidaanko sitä pitää joka tapauk-
                                                                              siten, että sitä voidaan käyttää oikeusperustana sellaisia
       sessa perusteltuna suhteellisuusperiaatteen kannalta arvi-
                                                                              tuotemerkintöjä koskevien säännösten antamiseksi, joista
       oiden, kun sen mukaan tämän toimenpiteen päämääränä
                                                                              on kyse direktiivissä 2002/2/EY (1) kasviperäisten rehujen
       olevien, kansanterveyden suojeluun liittyvien tavoitteiden
                                                                              merkintöjen osalta?
       saavuttamiseksi ei riitä rehuntuottajille asetettu velvolli-
       suus antaa tietoja salassapitovelvollisuuden sitomille vi-
       ranomaisille, jotka ovat toimivaltaisia terveyden suoje-
       luun liittyvissä kysymyksissä, vaan siinä asetetaan yleinen
       velvollisuus ilmoittaa kasviperäisten rehujen tuoteseloste-      2.    Voiko direktiivi 2002/2/EY perustua ennalta varautumi-
       merkinnöissä rehuissa käytettyjen rehuaineiden prosent-                sen periaatteeseen siltä osin kuin siinä velvoitetaan ilmoit-
       tiosuudet?                                                             tamaan rehuseoksissa olevien rehuaineiden täsmälliset
                                                                              määrät myös silloin kun on kyse kasviperäisistä rehuista,
                                                                              vaikka tieteellisiin tutkimustuloksiin perustuvaa selvitystä
3.     Onko direktiivi 2002/2/EY ristiriidassa jäsenvaltioiden                riskeistä ei ole tehty ja kun tämä ennaltaehkäisevä toimen-
       kansalaisille tunnustetun omistusoikeuden suojan kanssa,               pide on annettu sen perusteella, että käytettyjen rehuaine-
       koska siinä ei noudateta suhteellisuusperiaatteen vaati-               määrien ja ennaltaehkäistävien sairauksien välillä on
       muksia?                                                                mahdollisesti yhteys, ja voidaanko sitä pitää joka tapauk-
                                                                              sessa perusteltuna suhteellisuusperiaatteen kannalta arvi-
                                                                              oiden, kun sen mukaan tämän toimenpiteen päämääränä
(1) Euroopan parlamentiin ja neuvoston direktiivi 2002/2/EY, annettu          olevien, kansanterveyden suojeluun liittyvien tavoitteiden
    28 päivänä tammikuuta 2002, rehuseosten liikkuvuudesta anne-              saavuttamiseksi ei riitä rehuntuottajille asetettu velvolli-
    tun neuvoston direktiivin 79/373/ETY muuttamisesta ja komis-              suus antaa tietoja salassapitovelvollisuuden sitomille vi-
    sion direktiivin 91/357/ETY kumoamisesta. EYVL L 63, 6.3.2002,            ranomaisille, jotka ovat toimivaltaisia terveyden suoje-
    s. 23-25.                                                                 luun liittyvissä kysymyksissä, vaan siinä asetetaan yleinen
                                                                              velvollisuus ilmoittaa kasviperäisten rehujen tuoteseloste-
                                                                              merkinnöissä rehuissa käytettyjen rehuaineiden prosent-
                                                                              tiosuudet?
 ---pagebreak--- 6.3.2004                  FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 59/19
3.     Onko direktiiviä 2002/2/EY tulkittava siten, että sen                   turvallisuutta ja terveyttä koskevat vähimmäisvaatimukset
       soveltaminen ja siten sen tehokkuus edellyttää, että                    työajan järjestämiseksi, että tuossa direktiivissä tehtyä
       vahvistetaan positiivilista rehuaineista, joista käytetään              työajan käsitteen määrittelyä sovelletaan vain siinä asetet-
       niiden erityisiä nimiä, kuten kymmenennessä perustelu-                  tuihin yhteisön tasoisiin rajoihin, vai onko sen katsottava
       kappaleessa ja 24.4.2003 esitetyssä komission muistiossa                olevan yleisesti sovellettava, jolloin se koskee myös
       (KOM 2003 178) (2), täsmennetään, vai onko direktiiviä                  kansallisessa oikeudessa, erityisesti tämän direktiivin täy-
       sovellettava jäsenvaltioissa ennen kuin laaditaan positiivi-            täntöönpanemiseksi annetuissa säännöksissä, asetettuja
       lista direktiivissä tarkoitetuista rehuaineista tukeutumalla            rajoja, vaikka on mahdollista, kuten esillä olevassaasiassa
       luettelointiin rehuseoksiin sisältyvistä rehuaineista ja näi-           Ranskassa, että nämä rajat on työntekijöiden suojelemi-
       den kaupallisia tuotelajeja vastaavista geneerisistä nimi-              seksi asetettu direktiiviä suojaavammalle tasolle
       tyksistä ja määritelmistä?
                                                                         2.    Voidaanko katsoa, että järjestelmä, jossa työaika vastaa
4.     Onko direktiiviä 2000/2/EY pidettävä sääntöjenvastaise-                 säännöllistä työaikaa, ja joka on täysin suhteellinen, ja
       na siksi, että sillä loukataan yhdenvertaisuusperiaatetta               jossa otetaan huomioon kaikki läsnäolotunnit, mutta
       ja syrjintäkiellon periaatetta rehuntuottajien vahingoksi               niitä painotetaan siten, että otetaan huomioon, että
       suhteessa ihmisten nautittavaksi tarkoitettuja elintarvik-              toimettomina jaksoina tehty työ on vähemmän intensii-
       keita valmistaviin tuottajiin siltä osin kuin rehuntuottajiin           vistä, on yhteensopiva 23.11.1993 annetun direktiivin
       sovelletaan säännöstöä, jonka mukaan rehuseoksiin sisäl-                93/104/EY tavoitteiden kanssa?
       tyvien rehuaineiden määrät on ilmoitettava?
                                                                         (1) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993 concerning
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoton direktiivi 2002/2/EY, annettu
                                                                             certain aspects of the organisation of working time. (Suomenkielis-
    28 päivänä tammikuuta 2002, rehuseosten liikkuvuudesta anne-
                                                                             tä toisintoa ei ole saatavissa). EYVL L 307, 13.12.1993, s. 18-24.
    tun neuvoston direktiivin 79/373/ETY muuttamisesta ja komis-
    sion direktiivin 91/357/ETY kumoamisesta. EYVL L 63, 6.3.2002,
    s. 23-25.
(2) Ei julkaistu.
                                                                         Euroopan yhteisöjen komission 20.1.2004 Saksan liittota-
                                                                                          savaltaa vastaan nostama kanne
Conseil d’Etat, section du contentieux 3.12.2003 tekemäl-
lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa
Abdelkader Delles, Confédération générale du travail,                                                 (Asia C-16/04)
Fédération nationale des syndicats des services de santé
et des services sociaux ja Fédération nationale de l’action
sociale Force Ouvriére vastaan Secrétariat général du                                                (2004/C 59/32)
gouverment – väliintulijoina: Union des fédérations ja
syndicats nationaux d’employeurs sans but luctarif du
             secteur sanitaire, social et médicosocial
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 20.1.2004 Euroo-
                             (Asia C-14/04)                              pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasaval-
                                                                         taa vastaan. Edustajina ovat Denis Martin ja Horstpeter Kreppel,
                            (2004/C 59/31)                               prosessiosoite Luxemburgissa.
                                                                         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Conseil d’Etat, section du contentieux, on pyytänyt 3.12.2003
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-                1.    toteaa, että Saksan liittotasavalta on rikkonut työpaikoille
mioistuimeen 15.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistui-                       asetettavista turvallisuutta ja terveyttä koskevista vähim-
melta ennakkoratkaisua asiassa Abdelkader Delles, Confédéra-                   mäisvaatimuksista 30 päivänä marraskuuta 1989 anne-
tion générale du travail, Fédération nationale des syndicats des               tun neuvoston direktiivin 89/654/ETY (1) (ensimmäinen
services de santé et des services sociaux ja Fédération nationale              direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu
de l’action sociale Force Ouvriére vastaan Secrétariat général                 erityisdirektiivi) 3 ja 10 artiklaa
du gouverment – väliintulijoina: Union des fédérations ja
syndicats nationaux d’employeurs sans but luctarif du secteur
sanitaire, social et médicosocial, seuraaviin kysymyksiin:                     a)     sikäli kuin yhteisön säännösten vastaisesti
1.     Onko katsottava, ottaen huomioon 23.11.1993 annetun                            –     VBG 1/GUV .01 30 §:n 4 momentissa sallitaan
       neuvoston direktiivin 93/104/EY (1) tavoitteen, joka ky-                             liukuovien ja pyörivien ovien käyttö hätäpois-
       seisen direktiivin 1 artiklan 1 kohdan mukaan on asettaa                             tumisovina,