CELEX: 52006PC0650
Language: es
Date: 2006-10-27
Title: Propuesta de reglamento del Consejo sobre la aplicación del décimo Fondo Europeo de Desarrollo

Aviso jurídico importante

|

52006PC0650

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la aplicación del décimo Fondo Europeo de Desarrollo  /* COM/2006/0650 final */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 27.10.2006COM(2006) 650 finalPropuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOsobre la aplicación del décimo Fondo Europeo de Desarrollo(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl Consejo Europeo del 15 y 16 de diciembre de 2005 decidió que la cooperación geográfica con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico (ACP) debe seguir siendo financiada por el Fondo Europeo de Desarrollo (FED), de naturaleza intergubernamental, durante el período 2008-2013. Los representantes de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, confirmaron que el importe de 22 682 millones de euros destinado a tal fin también incluye la cooperación con los países y territorios de ultramar (PTU), a quienes es aplicable la Cuarta Parte del Tratado CE, y los gastos de apoyo ligados directamente a la aplicación del FED.El Consejo de Ministros ACP-CE, celebrado en Port Moresby el 2 de junio de 2006, adoptó una decisión sobre el marco financiero plurianual 2008-2013 de cooperación al amparo del Acuerdo de Asociación ACP-CE, firmado en Cotonú el 23 de junio de 2000 y revisado en Luxemburgo el 25 de junio de 2005. El Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores del 17 de julio de 2006 firmó el Acuerdo interno relativo a la financiación de la ayuda comunitaria concedida con cargo al marco financiero plurianual para el período 2008-2013 y a la asignación de ayuda financiera a los PTU. La Comisión está elaborando una propuesta para modificar en consecuencia la Decisión 2001/822/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2001, relativa a la asociación de los PTU a la CE.Mediante el Acuerdo interno firmado el 17 de julio de 2006, se estableció el décimo FED, que cubre la cooperación geográfica con los ACP y los PTU para el período 2008-2013, especifica las distintas partidas financieras del décimo FED y la contribución de cada Estado miembro y crea en el seno de la Comisión un Comité de representantes de los Estados miembros (Comité del FED) y un Comité similar en el Banco Europeo de Inversiones (BEI) para la gestión del Instrumento de ayuda a la inversión financiado por el FED (Comité IAI). El Acuerdo interno determina la ponderación del voto y la mayoría cualificada en ambos comités.El Acuerdo interno también establece la adopción por el Consejo, por unanimidad, de un reglamento de aplicación para el décimo FED y, por mayoría cualificada, de un reglamento financiero para el décimo FED, ambos basados en una propuesta de la Comisión, previa consulta al BEI y, en el caso del reglamento financiero, al Tribunal de Cuentas.En lo que respecta al reglamento de aplicación, el Acuerdo interno especifica que contendrá modificaciones y mejoras apropiadas a los procedimientos de programación y toma de decisiones con respecto al noveno FED, que armonizará los procedimientos de la Comunidad y del FED en la medida de lo posible, incluyendo los aspectos de cofinanciación, y establecerá procedimientos particulares de gestión del Fondo de Paz.La Comisión está elaborando una propuesta de reglamento financiero del décimo FED, que se presentará al Consejo en los próximos meses. La presente propuesta de reglamento de aplicación del décimo FED cubre los procedimientos de programación y toma de decisiones que en el noveno FED se incluían en el Acuerdo interno. Ahora, al abordar estos aspectos mediante un reglamento separado que no requiere ratificación, podrían evitarse nuevos retrasos en la puesta en marcha del proceso de ratificación del Acuerdo interno y, al mismo tiempo, la Comisión estaría en condiciones de presentar una propuesta sobre normas de aplicación más conforme a los procedimientos propuestos para la cooperación financiada por el presupuesto comunitario.La presente propuesta refleja en la medida de lo posible la posición común del Consejo con respecto a la adopción de un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un instrumento de cooperación al desarrollo, que fue adoptado el 23 de octubre de 2006. Los principales cambios y mejoras con respecto al noveno FED son los siguientes:-  Una mayor atención del Comité de Gestión del FED a los asuntos estratégicos y de supervisión. El principal cambio en este ámbito es la sustitución de la práctica de presentar a dictamen del Comité del FED propuestas de financiación individuales mediante la presentación de programas de acción anuales. Estos programas de acción especificarán los objetivos perseguidos, los ámbitos de intervención, los resultados esperados, los procedimientos de gestión, el importe total de la financiación prevista, una descripción de las operaciones que se financiarán y una indicación de los importes y del calendario de ejecución de cada operación. Esto permite una aplicación más coherente y una interacción constante entre el documento inicial de estrategia plurianual y su traducción en estrategias anuales de respuesta. También conduce a un planteamiento más centrado en los programas y, por tanto, a un ciclo de ejecución más simple y eficaz.-  Los documentos de estrategia, las dotaciones de ayuda, los programas indicativos y cualquier modificación de los mismos como resultado de revisiones periódicas o ad hoc siguen estando sujetos al dictamen previo del Comité del FED, al igual que todas las medidas especiales que superen los 10 millones de euros.-  El Comité del FED recibirá para información y discusión los criterios de asignación de la ayuda, las medidas especiales que no superen los 10 millones de euros y los distintos informes de seguimiento y evaluación. Los informes anuales y un análisis de eficacia efectuado sobre la base de una propuesta presentada por la Comisión en 2010 se presentarán al Consejo. Cualquier decisión de liberar después del 31.12.2007 todos o parte de los fondos procedentes de FED anteriores será tomada sobre esta base por el Consejo, por unanimidad.-  El establecimiento de un marco de cofinanciación que desarrollará el reglamento financiero.-  Procedimientos especiales de gestión para el Fondo de Paz.-  Más posibilidades de cooperación regional, incluso entre los países ACP y las regiones ultraperiféricas de la Comunidad, definiendo prioridades comunes y recursos específicos e incrementando la coordinación en la selección de proyectos de interés común, incluso a través de la movilización de la asistencia técnica, así como mediante comités de supervisión de programas en los que participen las distintas partes interesadas.-  Un énfasis en el principio de coordinación con los Estados miembros y otros donantes y partes interesadas y en el principio de subsidiariedad y complementariedad entre programas temáticos y de cooperación geográfica, de manera que la ayuda financiada por el presupuesto comunitario (por ejemplo, los países del Protocolo del azúcar y los programas temáticos) se integrará, en su caso, en los documentos de estrategia geográfica.-  Introducción de un planteamiento programado de la financiación intra-ACP.Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOsobre la aplicación del décimo Fondo Europeo de DesarrolloEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Visto el Acuerdo de Asociación entre los miembros del grupo de Estados de África, del Caribe y del Pacífico (en lo sucesivo denominados «Estados ACP»), por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra, firmado en Cotonú (Benín) el 23 de junio de 2000[1], tal como fue revisado mediante el Acuerdo de 25 de junio de 2005 firmado en Luxemburgo[2] (en lo sucesivo denominado «Acuerdo ACP-CE»),Visto el Acuerdo interno entre los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, relativo a la financiación de la ayuda comunitaria concedida con cargo al marco financiero plurianual para el período 2008-2013 de conformidad con el Acuerdo de Asociación ACP-CE y a la asignación de ayuda financiera a los países y territorios de ultramar a los que se aplica la Cuarta Parte del Tratado CE (en lo sucesivo denominado «Acuerdo interno»), adoptado por el Consejo el 17 de julio de 2006 y, en particular, su artículo 10, apartado 1[3],Vista la propuesta de la Comisión[4],Visto el dictamen del Banco Europeo de Inversiones[5],Considerando lo siguiente:(1) La Decisión n° 1/2006 del Consejo de Ministros ACP-CE, de 2 de junio de 2006, especifica el marco financiero plurianual para el período 2008-2013 e incorpora un nuevo Anexo Ib al Acuerdo ACP-CE[6].(2) El Acuerdo interno define las distintas dotaciones financieras del décimo Fondo Europeo de Desarrollo (en lo sucesivo denominado «FED»), la clave de contribución y las contribuciones al décimo FED, crea en la Comisión un Comité de representantes de los Estados miembros (en lo sucesivo denominado «Comité del FED») y, en el Banco Europeo de Inversiones, un Comité del Instrumento de ayuda a la inversión (en lo sucesivo denominado «Comité IAI»), y determina la ponderación del voto y la mayoría cualificada en ambos comités.(3) El Acuerdo interno establece el importe global de la ayuda comunitaria a los Estados ACP (excluida la República de Sudáfrica) y a los países y territorios de ultramar (en lo sucesivo denominados «PTU») para el período de seis años 2008-2013, que asciende a 22 682 millones de euros con cargo al décimo FED y es aportado por los Estados miembros. Del importe del décimo FED establecido por el Acuerdo interno, 21 966 millones de euros se asignarán a los Estados ACP, en virtud del marco financiero plurianual 2008-2013 contemplado en el Anexo Ib del Acuerdo ACP-CE, 286 millones a los PTU y 430 millones a la Comisión para gastos de apoyo ligados a la programación y ejecución del FED incurridos por la Comisión.(4) Las medidas cubiertas por el Reglamento (CE) n° 1257/96 del Consejo, de 20 de junio de 1996, sobre la ayuda humanitaria[7], y que podrán seguir optando a la financiación sólo deberían ser financiadas por el décimo FED en circunstancias excepcionales, cuando dicha ayuda sea necesaria para garantizar la continuidad de la cooperación entre una situación de crisis y hasta el logro de condiciones estables para el desarrollo y no pueda ser financiada con cargo al presupuesto de la Comunidad.(5) Las medidas cubiertas por el Reglamento (CE) n° [...] del Parlamento Europeo y del Consejo, de [...], por el que se establece un instrumento de estabilidad [...] sólo deberían ser financiadas por el FED [...] cuando dicha ayuda sea necesaria para garantizar la continuidad de la cooperación entre una situación de crisis y hasta el logro de condiciones estables para el desarrollo. El 11 de abril de 2006, el Consejo adoptó el principio de financiar el Fondo de Paz para África con cargo al décimo FED con un importe de hasta 300 millones de euros para el período inicial 2008-2010. <… >(6) Los países ACP del Protocolo del azúcar afectados por la reforma comunitaria del azúcar se beneficiarán de medidas de acompañamiento financiadas mediante el Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], por el que se establece un instrumento financiero para la cooperación al desarrollo (ICD)[8]. Los ACP también tendrán acceso a ayuda comunitaria procedente de los programas temáticos establecidos por el ICD y por el Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], relativo al establecimiento de un instrumento financiero para la promoción de la democracia y los derechos humanos[9]. Dichos programas temáticos aportarán valor a los programas geográficos financiados por el FED, con los que serán coherentes, de los que serán subsidiarios y a los que complementarán.(7) En su artículo 28, el Acuerdo ACP-CE subraya la importancia de la cooperación regional entre los ACP, los PTU y las regiones ultraperiféricas de la Comunidad.(8) La Decisión 2005/446/CE del Consejo, de 30 de mayo de 2005[10], fija en el 31 de diciembre de 2007 la fecha a partir de la cual dejarán de comprometerse los recursos del noveno FED gestionados por la Comisión, las bonificaciones de intereses administradas por el Banco Europeo de Inversiones (en lo sucesivo denominado «el BEI») y los ingresos correspondientes a los intereses que generen los citados recursos. La referida fecha podrá modificarse, si procede.(9) A efectos de la aplicación del FED, es necesario establecer el procedimiento de programación, examen y aprobación de la ayuda y definir las normas detalladas de supervisión de su utilización. El 17 de julio de 2006, los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, adoptaron una decisión sobre la aplicación provisional del Acuerdo interno relativo a la financiación de la ayuda comunitaria con cargo al marco financiero plurianual para el período 2008-2013, de conformidad con el Acuerdo ACP-CE, y sobre la asignación de la ayuda financiera a los PTU a los que se aplica la Cuarta Parte del Tratado CE[11], a efectos de la adopción del Reglamento de aplicación y del Reglamento financiero y, especialmente, para establecer el Comité del FED y el Comité IAI.(10) El Consejo del 24 de noviembre de 2004 adoptó conclusiones sobre la eficacia de las acciones exteriores de la UE, incluido el reforzamiento de la complementariedad y de la coordinación entre la cooperación al desarrollo de la Comunidad y de los Estados miembros. El 24 de mayo de 2005, el Consejo se comprometió a aplicar y supervisar con arreglo a los plazos la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo y los compromisos específicos de la UE adoptados en el Foro de París celebrado del 28 de febrero al 2 de marzo de 2005. El Consejo del 11 de abril de 2006 adoptó conclusiones sobre un marco conjunto de programación para la UE y otros donantes interesados.(11) El 22 de diciembre de 2005, el Consejo y los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, el Parlamento Europeo y la Comisión adoptaron una declaración conjunta sobre la política de desarrollo de la Unión Europea[12].HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:TÍTULO IPROGRAMACIÓNArtículo 1Marco general de programación1. La programación de la cooperación geográfica con los países y regiones ACP en el contexto del décimo FED se fundamentará en los principios y valores básicos reflejados en las disposiciones generales del Acuerdo ACP-CE y en los objetivos de desarrollo y las estrategias de cooperación establecidos en el Título XX del Tratado y en su artículo 178, en el Acuerdo ACP-CE y en la Declaración sobre la política de desarrollo de la Unión Europea de 22 de diciembre de 2005.2. El proceso de programación de la ayuda a los países y regiones ACP gestionada por la Comisión de conformidad con el Acuerdo ACP-CE se ejecutará con arreglo a los artículos 1 a 14 del Anexo IV de dicho Acuerdo.3. A este efecto se entenderá por «programación», entre otras cosas:a) la preparación y desarrollo de estrategias de apoyo al país y de estrategias de cooperación regional basadas en los objetivos y estrategias de desarrollo a medio plazo del país o región en cuestión;b) una indicación clara por la Comunidad de la dotación financiera programable indicativa de la que gozará el país o región durante el período de seis años de vigencia del décimo FED;c) la preparación y adopción de un programa indicativo plurianual para la aplicación de las estrategias de apoyo del país o región;d) un proceso de revisión que cubrirá las estrategias de apoyo al país y las estrategias de cooperación regional, los programas indicativos plurianuales y el volumen de recursos asignados.4. Además de las estrategias de apoyo al país y de cooperación regional, se prepararán y desarrollarán una estrategia de apoyo intra-ACP y un programa indicativo plurianual relacionado, basados en criterios establecidos para un marco político intra-ACP que se adapte a los principios de complementariedad, subsidiariedad y alcance geográfico inherentes al artículo 12 del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE.5. En las circunstancias excepcionales contempladas en el artículo 3, apartado 4, y en el artículo 4, apartado 5, del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE, cuando los países no puedan tener acceso a los recursos programables normales o el Ordenador de Pagos Nacional no pueda ejercer sus funciones, la Comunidad adoptará las disposiciones específicas establecidas en el artículo 3, apartado 7, del presente Reglamento.Artículo 2Asignación de los recursos1. Al inicio de los procesos de programación la Comisión, sobre la base de las necesidades y los resultados contemplados en los artículos 3, 9 y 12 del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE, determinará la asignación indicativa plurianual de fondos para cada país y región ACP y para la dotación intra-ACP en la que se basa el proceso de programación, dentro de los límites contemplados en el artículo 2 del Acuerdo interno. Estos criterios serán normalizados, objetivos y transparentes.2. En lo que respecta a la asignación indicativa nacional, los recursos incluirán una cantidad programable y otra para necesidades imprevistas, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2, letra b), del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE.3. El método utilizado para aplicar los criterios generales de asignación de los recursos será objeto de un cambio de impresiones entre los Estados miembros y la Comisión en el marco del Comité de Gestión del FED (en lo sucesivo denominado «Comité del FED») contemplado en el artículo 10, apartado 1. Las asignaciones consolidadas de ayuda por país y región serán coherentes con los importes enunciados en el artículo 2 del Acuerdo interno, se integrarán en las estrategias de apoyo al país y de cooperación regional y en los programas indicativos plurianuales, y serán adoptadas por la Comisión de conformidad con el procedimiento de gestión enunciado en el artículo 10, apartado 4. Los fondos destinados a programas de acción especiales y de apoyo contemplados en el artículo 3, apartado 7, también serán adoptados por la Comisión de conformidad con los procedimientos de gestión enunciados en el artículo 10, apartado 4.Artículo 3Documentos de estrategia de apoyo y programación plurianual1. Los documentos de estrategia de apoyo (en lo sucesivo denominados «documentos de estrategia») para los países y regiones socios sólo abarcarán el período cubierto por el décimo FED y su fin es establecer un marco coherente de cooperación entre la Comunidad y los países o regiones concernidos conforme con el objetivo y el ámbito generales, y los objetivos y principios del Acuerdo ACP-CE. El documento de estrategia no sólo cubrirá la cooperación al desarrollo financiada por el FED, sino también los demás instrumentos comunitarios que tengan un impacto en el país o región socios, teniendo en cuenta los objetivos de desarrollo de la Comunidad y garantizando la coherencia con otros ámbitos de la acción exterior de la Comunidad.a) La preparación y ejecución de las estrategias de apoyo se basarán en los principios de eficacia de la ayuda;b) Excepto en las circunstancias previstas en el artículo 1, apartado 5, los documentos de estrategia se basarán en el diálogo con el país o región socios con el fin de asegurarse de que asumen suficientemente el proceso y de fomentar la coherencia con las estrategias de desarrollo nacional o regional y el apoyo a las mismas, particularmente las destinadas a reducir la pobreza. Se prestará una especial atención a las evaluaciones compartidas de las necesidades y los logros y al análisis sectorial, así como a las prioridades;c) En el momento más adecuado serán asociadas al proceso de programación otras partes interesadas, incluidos los agentes locales no estatales representativos y, en su caso, las autoridades locales;d) La Comisión y los Estados miembros se consultarán para proceder a un análisis conjunto de la situación del país o región y para asegurarse de que sus actividades de cooperación se complementen entre sí. Cuando sea posible, intentarán establecer una programación conjunta. Esta coordinación seguirá estando abierta a otros donantes e implicará al BEI en asuntos relativos a sus ámbitos de especialización y a sus operaciones, incluido el Instrumento de ayuda a la inversión.2. Excepto en las circunstancias contempladas en el artículo 1, apartado 5, los programas indicativos plurianuales se elaborarán sobre la base de los respectivos documentos de estrategia y serán objeto de un acuerdo con el país o región concernidos. Los programas indicativos plurianuales incluirán:a) los ámbitos prioritarios de la financiación comunitaria, los objetivos generales, el impacto esperado y los compromisos políticos generales;b) la dotación financiera indicativa, tanto en conjunto como por ámbito prioritario. La dotación por ámbito prioritario podrá expresarse, cuando proceda, en forma de horquilla. La ayuda comunitaria se concentrará en un número limitado de ámbitos prioritarios y garantizará la complementariedad con operaciones financiadas por el propio Estado ACP, por los Estados miembros y por otros donantes;c) los ámbitos prioritarios, los objetivos específicos y compromisos políticos sectoriales, y las medidas y operaciones más apropiadas para lograr estos objetivos. El programa indicativo también describirá el impacto esperado y definirá indicadores de resultados y de rendimiento y un calendario de ejecución, incluidos los compromisos y el desembolso de los recursos;d) los recursos reservados para programas y proyectos de ámbitos no prioritarios y, cuando sea posible, los esquemas generales de tales actividades, así como una indicación de los recursos previstos para cada una de ellas. Podrán incluir las prioridades y recursos específicos destinados a consolidar la cooperación con las regiones ultraperiféricas de la Comunidad, los PTU o los países y regiones socios vecinos, según lo establecido en el artículo 9 del presente Reglamento, y las modalidades para identificar y coordinar la selección de los proyectos de interés común;e) el tipo de agentes no estatales que pueden optar a la financiación y, cuando sea posible, los recursos que se les asignarán y el tipo de actividades que recibirán apoyo.3. Los documentos de estrategia y los programas indicativos plurianuales tendrán en cuenta las medidas y programas que pueden optar a financiación con arreglo a otro FED o a instrumentos comunitarios y evitarán la duplicación con ellos. Se prestará un especial cuidado a la interacción entre las estrategias de apoyo nacionales, regionales e intra-ACP y a la complementariedad y subsidiariedad con los instrumentos comunitarios, en especial el Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], por el que se establece un instrumento financiero para la cooperación al desarrollo (ICD), el Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], relativo al establecimiento de un instrumento financiero para la promoción de la democracia y de los derechos humanos, el Reglamento nº (CE) […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], relativo al establecimiento de un instrumento para la estabilidad, y el Reglamento (CE) n° 1257/96. Las estrategias plurianuales de adaptación para los países del Protocolo del azúcar previstas en el instrumento de cooperación al desarrollo se integrarán en los documentos de estrategia nacionales.4. Cada documento de estrategia, incluido su programa indicativo plurianual, se establecerá en un documento único basado en el marco común y en los principios de programación plurianual conjunta adoptados por el Consejo el 11 de abril de 2006.5. Los documentos de estrategia específicos citados en el apartado 4 y los programas indicativos plurianuales serán adoptados por la Comisión de conformidad con el procedimiento de gestión contemplado en el artículo 10, apartado 4.6. Posteriormente, los documentos de estrategia específicos, incluidos los programas indicativos plurianuales, serán adoptados de común acuerdo entre la Comisión y el Estado ACP o la región concernidos y, una vez adoptados, serán obligatorios tanto en la Comunidad como en dicho Estado o región. Los países que carezcan de un documento de estrategia firmado podrán seguir optando a financiación con cargo a la asignación destinada a cubrir necesidades imprevistas citada en el artículo 3, apartado 2, letra b), del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE.7. Las disposiciones contempladas en el artículo 1, apartado 5, del presente Reglamento podrán adoptar la forma de programas de acción especiales sustitutivos de una estrategia de apoyo en caso de que no exista un Gobierno en el país socio que pueda notificar el importe de la dotación orientativa plurianual del fondo o preparar la estrategia de apoyo, o podrán adoptar la forma de ayuda especial financiada por la asignación para necesidades imprevistas citada en el artículo 3, apartado 2, letra b, del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE, en situaciones en que el importe de la dotación indicativa plurianual del Fondo se haya notificado pero no se haya firmado el documento de estrategia o el Ordenador de Pagos Nacional del país socio no pueda ejercer sus funciones. Estos programas de acción especiales y el apoyo respetarán las anteriores disposiciones y tendrán en cuenta las consideraciones especiales contempladas en el artículo 4, apartado 4, letra c), del presente Reglamento. Serán adoptados por la Comisión de conformidad con el procedimiento de gestión enunciado en el artículo 10, apartado 4, del presente Reglamento.Artículo 4Revisiones1. Los documentos de estrategia y los programas indicativos plurianuales, así como los programas de acción especiales y el apoyo citado en el artículo 3, apartado 7, se someterán a revisiones operacionales anuales, a revisiones intermedias y finales y, en caso necesario, a revisiones ad hoc .2. Las revisiones intermedias y finales constituirán una parte integrante del proceso de programación y evaluarán el documento de estrategia, incluidas las estrategias plurianuales de adaptación para los países del Protocolo del azúcar y otros programas financiados por los instrumentos comunitarios citados en el artículo 3, apartado 3, y el programa indicativo plurianual, teniendo en cuenta las necesidades y resultados del momento. La revisión incluirá, en la medida de lo posible, una evaluación de impacto de la cooperación al desarrollo de la Comunidad en relación con los objetivos e indicadores establecidos en la estrategia de apoyo. Tras la revisión intermedia o final,a) las estrategias de apoyo y los programas indicativos plurianuales podrán ajustarse cuando las revisiones indiquen la existencia de problemas específicos, o debido a un cambio de circunstancias;b) la dotación indicativa plurianual nacional y regional podrá ser incrementada o reducida habida cuenta de las necesidades y de los resultados del momento.3. Las revisiones operacionales anuales sólo evalúan el nivel de ejecución de los programas indicativos plurianuales. En caso de necesidades nuevas o especiales (como las derivadas de una situación posterior a una crisis o de resultados excepcionales cuando una dotación indicativa plurianual está completamente comprometida y la financiación adicional puede absorberse en un contexto de políticas efectivas de reducción de la pobreza y de gestión financiera sana), podrá incrementarse la dotación indicativa plurianual, tras efectuarse la revisión operacional anual.4. Podrán realizarse revisiones ad hoc a petición del Estado ACP concernido o de la Comisión, en caso de necesidades nuevas o especiales o de un rendimiento excepcional, tal como se especifica en el apartado 2 del presente artículo, o en caso de concurrencia de las circunstancias excepcionales contempladas en los artículos 72 y 73 del Acuerdo ACP-CE relativas a la ayuda humanitaria y de emergencia. Podrán considerarse como motivos que justifican la realización de una revisión ad hoc la aparición de problemas humanitarios, económicos y sociales graves, súbitos e imprevistos de carácter excepcional a consecuencia de catástrofes naturales o crisis de origen humano como guerras u otros conflictos; de situaciones posteriores a conflictos; de amenazas para la democracia, el Estado de Derecho, los derechos humanos y las libertades fundamentales; o de circunstancias extraordinarias de efectos comparables en un país o región.a) Tras la realización de la revisión ad hoc , podrán proponerse las medidas especiales contempladas en el artículo 7 del presente Reglamento. Si procede, la dotación del programa indicativo plurianual o del programa especial de acción podrá incrementarse dentro de los límites de los fondos disponibles enunciados en el artículo 2 del Acuerdo interno. En los casos en que no se haya firmado ningún documento de estrategia, el apoyo especial podrá financiarse con cargo a la dotación para imprevistos prevista en el artículo 1, apartado 5, del presente Reglamento.b) Las medidas adoptadas serán coherentes con otros instrumentos comunitarios y complementarios de los mismos, en especial con el instrumento para la estabilidad y con el instrumento para la ayuda humanitaria citados en el artículo 3, apartado 3.c) En los casos en que países o grupos de países socios estén directamente implicados en una situación de crisis o posterior a una crisis, o afectados por ella, la programación plurianual pondrá un énfasis especial en intensificar la coordinación entre la ayuda de emergencia, la rehabilitación y el desarrollo con el fin de ayudarles en la transición desde una situación de emergencia a la fase de desarrollo; los programas para los países y regiones regularmente sujetos a catástrofes naturales establecerán el estado de preparación y prevención ante las mismas.5. En caso de que surjan nuevas necesidades según lo definido en la Declaración común VI relativa al artículo 12, apartado 2, del Anexo IV del Acuerdo ACP-CE, sobre la cooperación intra-ACP, un aumento en la dotación programable entre los países ACP podrá financiarse mediante las reservas intra-ACP dentro de los límites generales establecidos en el artículo 2, letra b), del Acuerdo interno.6. Las revisiones anuales, intermedias y final se llevarán a cabo en estrecha coordinación con los Estados miembros representados en el Estado ACP o en la región afectados. Durante el proceso se consultará a los agentes no estatales nacionales o regionales representativos. El BEI será consultado sobre las cuestiones relativas a sus operaciones y a las del Instrumento de ayuda a la inversión.7. Cualquier cambio en la estrategia de apoyo o en la asignación de los recursos resultante de una de las revisiones citadas en los apartados 1 a 4 del presente artículo será adoptado por la Comisión de conformidad con el procedimiento de gestión contemplado en el artículo 10, apartado 4, del presente Reglamento. Los apéndices a los documentos de estrategia específicos, incluidos los programas indicativos plurianuales y los programas especiales de acción, serán adoptados de común acuerdo entre la Comisión y el Estado ACP o la región concernidos y una vez adoptados serán obligatorios tanto en la Comunidad como en dicho Estado o región.TÍTULO IIEJECUCIÓNArtículo 5Marco general de ejecución1. La ejecución de la ayuda facilitada a los países y regiones ACP gestionada por la Comisión de conformidad con el Acuerdo ACP-CE se atendrá a lo dispuesto en el Anexo IV de dicho Acuerdo y al Reglamento financiero contemplado en el artículo 10, apartado 2, del Acuerdo interno.2. Sin perjuicio de los artículos 11b, 96 y 97 del Acuerdo ACP-CE, cuando un país socio no observe los elementos esenciales y fundamentales citados en el artículo 9 de dicho Acuerdo y cuando las consultas con el país socio no conduzcan a una solución aceptable para ambas Partes, o en caso de que rechace tales consultas, o en circunstancias de especial urgencia, el Consejo, a propuesta de la Comisión y por la mayoría cualificada definida en el artículo 8 del Acuerdo interno, podrá adoptar medidas apropiadas relativas a cualquier ayuda concedida al país socio al amparo del marco financiero plurianual 2008-2013. Tales medidas podrán incluir la suspensión completa o parcial de la ayuda.Artículo 6Adopción de programas de acción anuales1. La Comisión adoptará programas de acción anuales basados en los documentos de estrategia y programas indicativos plurianuales contemplados en el artículo 3.Excepcionalmente, por ejemplo cuando todavía no se haya adoptado un programa de acción anual, la Comisión podrá, sobre la base de los documentos de estrategia y de los programas indicativos plurianuales, adoptar medidas no previstas en el programa de acción anual con arreglo a las mismas normas y procedimientos.2. Los programas de acción anuales determinarán los objetivos perseguidos, los ámbitos de intervención, los resultados esperados, los procedimientos de gestión, así como el importe total de la financiación prevista. Contendrán una descripción de las operaciones que vayan a financiarse, una indicación de los importes de financiación asignados a cada operación y el calendario orientativo de su ejecución. Los objetivos serán cuantificables y tendrán que atenerse a unos plazos.3. Los programas de acción anuales serán adoptados por la Comisión de conformidad con los procedimientos de gestión contemplados en el artículo 10, apartado 4. Los cambios en los programas de acción anuales se adoptarán de conformidad con el artículo 7, apartado 4.4. La Comisión adoptará programas de acción específicos de conformidad con el procedimiento de gestión contemplado en el artículo 10, apartado 4, del presente Reglamento para los gastos de apoyo contemplados en el artículo 6, apartado 2, del Acuerdo interno no cubiertos por los programas indicativos plurianuales. Cualquier cambio en los programas de acción para gastos de apoyo se adoptará de conformidad con el artículo 7, apartado 4, del presente Reglamento.Artículo 7Adopción de medidas especiales1. En los casos citados en el artículo 4, apartado 3, del presente Reglamento que no puedan financiarse mediante el instrumento de estabilidad o el instrumento de ayuda humanitaria contemplados en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento, la Comisión podrá adoptar medidas especiales no previstas en los documentos de estrategia y en los programas indicativos plurianuales.2. Las medidas especiales especificarán los objetivos perseguidos, los ámbitos de intervención, los resultados esperados, los métodos de gestión utilizados y el importe total de financiación previsto. Describirán las operaciones a financiar, indicando los importes asignados a cada operación y el calendario orientativo para su aplicación, e incluirán una definición del tipo de indicadores de resultados que habrá que supervisar al ejecutar las medidas especiales.3. Cuando el coste de dichas medidas supere los 10 millones de euros, la Comisión adoptará medidas especiales de conformidad con el procedimiento de gestión contemplado en el artículo 10, apartado 4. Para medidas especiales inferiores a 10 millones de euros, la Comisión informará al Comité del FED en el plazo de un mes tras su adopción.4. Las enmiendas a medidas especiales, tales como las que supongan ajustes técnicos, ampliación del plazo de ejecución, reasignación de fondos en las previsiones presupuestarias o un incremento o reducción del importe del presupuesto inferior al 20 % del presupuesto inicial, no requerirán la adopción con arreglo al procedimiento de gestión contemplado en el artículo 10, apartado 4, siempre que tales modificaciones no afecten a los objetivos iniciales establecidos en la decisión de la Comisión.Artículo 8Cofinanciación y contribuciones adicionales de los Estados miembros1. La cofinanciación supone la financiación de un proyecto o programa mediante diversas fuentes.a) En el caso de la cofinanciación paralela, el proyecto o programa se dividirá en varios subproyectos claramente identificables, cada uno de los cuales será financiado por los distintos socios que garanticen la cofinanciación, de modo que en todo momento siga pudiendo identificarse el destino final de la financiación.b) En el régimen de cofinanciación conjunta, los socios que participen en la cofinanciación se repartirán las contribuciones al coste total del proyecto o programa y todos los fondos aportados se pondrán en común, de modo que no se pueda identificar la fuente de financiación de las actividades realizadas como parte del proyecto o programa.2. Cuando la Comisión participe en acuerdos de cofinanciación, los acuerdos de ejecución que regirán tales fondos, incluida la cobertura de los costes administrativos contraídos por el organismo responsable de la gestión de los fondos reunidos, se establecerán en el convenio de financiación según las normas y procedimientos que se detallarán en el reglamento financiero contemplado en el artículo 10, apartado 2, del Acuerdo interno.a) Cuando la Comisión gestione fondos en nombre de:i) los Estados miembros y sus autoridades regionales y locales y, en especial, sus organismos públicos y semipúblicos;ii) otros Estados proveedores de fondos y, en particular, sus organismos públicos y semipúblicos;iii) organizaciones internacionales, incluidas las regionales, y, en especial, las instituciones financieras internacionales y regionales;a efectos de aplicar medidas conjuntas, dichos fondos serán considerados como fondos asignados, con arreglo al Reglamento financiero contemplado en el artículo 9, apartado 2, del Acuerdo interno, y se integrarán como tales en los programas de acción anuales.b) En los casos en que la Comisión confíe a los organismos citados en el apartado 2, letra a), fondos para financiar tareas que corresponden a los poderes públicos, y en especial las de ejecución del FED, dicha cofinanciación se reflejará y se justificará debidamente en los programas de acción anuales y se garantizará plenamente la visibilidad de la contribución del FED.3. Cuando el BEI sea designado como administrador para un acuerdo conjunto de cofinanciación, las disposiciones de ejecución que regirán tales fondos, incluida la cobertura de los costes administrativos contraídos por el BEI, se elaborarán de acuerdo con los estatutos y los reglamentos internos del BEI.4. Por iniciativa propia, los Estados miembros podrán también aportar a la Comisión o al BEI contribuciones voluntarias superiores a las definidas en el artículo 1, apartado 2, letra a), del Acuerdo interno con el fin de contribuir a alcanzar los objetivos del Acuerdo ACP-CE fuera de los acuerdos conjuntos de cofinanciación. Las disposiciones de ejecución que regirán tales fondos, incluido el marco de intervención al que se aportan las contribuciones voluntarias; los objetivos específicos; los resultados esperados y los indicadores de resultados; y la remuneración de los costes administrativos contraídos por la Comisión o el BEI para la gestión de estas contribuciones se establecerán mediante acuerdos bilaterales de contribución. Las contribuciones voluntarias confiadas a la Comisión se tratarán como ingresos asignados, de conformidad con el Reglamento financiero contemplado en el artículo 10, apartado 2, del Acuerdo interno y se integrarán como tales en los programas de acción anuales y en el proceso de revisión.5. Los Estados miembros que confíen a la Comisión o al BEI contribuciones voluntarias adicionales para ayudar a lograr los objetivos del Acuerdo ACP-CE informarán por adelantado al Consejo de estas contribuciones. Cualquier cambio en los programas de acción anuales o en las estrategias de apoyo que resulten de estas contribuciones voluntarias, por ejemplo en respuesta al lanzamiento de una nueva iniciativa basada en necesidades nuevas o especiales según lo mencionado en el artículo 4, apartados 2, 3 y 4, será adoptado por la Comisión de conformidad con los procedimientos de gestión enunciados en el artículo 10, apartado 4.Artículo 9Participación de un tercer país o regiónCon el fin de garantizar la coherencia y eficacia de la ayuda comunitaria, la Comisión podrá decidir otorgar los fondos contemplados en el artículo 1, apartado 2, letra a), inciso i), del Acuerdo interno, a países en vías de desarrollo no ACP y organismos regionales de integración en los que participen países ACP que promuevan la cooperación y la integración regionales y que puedan acogerse a la ayuda comunitaria en virtud del Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo, de […], relativo al establecimiento de un instrumento financiero para la cooperación al desarrollo, del Reglamento (CE) nº […] del Parlamento Europeo y del Consejo[13], de […], relativo al establecimiento de un instrumento europeo de vecindad y asociación; a los PTU que pueden acogerse a la ayuda comunitaria en virtud de la Decisión 2001/822/CE del Consejo[14], relativa a la asociación de los países y territorios de ultramar a la Comunidad Europea; y a las regiones ultraperiféricas de la Comunidad, cuando el proyecto o programa afectado tenga naturaleza regional o transfronteriza. Podrán adoptarse disposiciones con respecto a esta financiación en los documentos de estrategia, en los programas indicativos plurianuales y en las medidas especiales contempladas en el artículo 7 del presente Reglamento. Estas disposiciones se integrarán en los programas de acción anuales.TÍTULO IIIPROCEDIMIENTOS DE TOMA DE DECISIONESArtículo 10Responsabilidades del Comité del FED1. En el seno de la Comisión se ha establecido un Comité del FED encargado de gestionar los recursos del décimo FED que la Comisión administra. El Comité delibera con arreglo a las reglas de votación (por mayoría cualificada) establecidas en el artículo 8 del Acuerdo interno.2. El Comité del FED emitirá su dictamen sobre las cuestiones sustantivas de la cooperación al desarrollo en países, regiones e intra-ACP financiada por el décimo FED y otros recursos comunitarios contemplados en el artículo 3, apartado 3.3. La labor del Comité será de dos tipos:a) programación de la ayuda comunitaria con arreglo al décimo FED y de las revisiones de la programación destinadas especialmente a las estrategias nacionales, regionales e intra-ACP;b) supervisión de la aplicación de la ayuda comunitaria, incluidos los programas de acción anuales, los aspectos sectoriales, los asuntos transversales y el funcionamiento de la coordinación sobre el terreno.4. Cuando se solicite el dictamen del Comité del FED, el representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de medidas a adoptar. El Comité del FED adoptará su dictamen en un plazo que su Presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto, pero que no sobrepasará los 30 días. El BEI participará en el cambio de impresiones. El dictamen será adoptado por la mayoría cualificada establecida en el artículo 8, apartado 3, del Acuerdo interno sobre la base de los votos de los Estados miembros, ponderados de la forma contemplada en el artículo 8, apartado 2, del Acuerdo interno.Cuando el Comité del FED haya emitido su dictamen, la Comisión adoptará medidas de inmediata aplicación. No obstante, si tales medidas no son conformes al dictamen del Comité, la Comisión las comunicará inmediatamente al Consejo. En este caso, la Comisión podrá diferir la aplicación de las medidas por un plazo no superior a 30 días a partir de la fecha de dicha comunicación. El Consejo, por la misma mayoría cualificada que en el Comité del FED, podrá adoptar una decisión distinta dentro de dicho plazo.5. El Comité estudiará asimismo la coherencia y complementariedad de la ayuda comunitaria y la de los Estados miembros. Para garantizar la transparencia y coherencia de las operaciones de cooperación y mejorar la complementariedad entre las acciones comunitarias y la ayuda bilateral, la Comisión implicará en la medida de lo posible a los Estados miembros representados en los países y regiones socios en la preparación de los programas de acción anuales. A su vez, los Estados miembros informarán sistemáticamente a la Comisión de las actividades de cooperación que emprendan o tengan previsto emprender en cada país o región particular.6. Tras la adopción por el Consejo de los principios de financiación del Fondo de Paz para África mediante el décimo FED, como instrumento complementario de canalización de fondos procedentes del presupuesto comunitario, para permitir que la Unión Africana asuma el liderazgo y la responsabilidad de la paz en África y de la agenda de seguridad y apoye a las organizaciones africanas (la Unión Africana y las organizaciones subrregionales que actúan bajo el mandato de la Unión Africana) en la preparación, planificación y ejecución de operaciones efectivas de apoyo a la paz, el programa indicativo intra-ACP destinará financiación al Fondo de Paz para África. A tal efecto se aplicarán procedimientos de gestión específicos:a) A petición de la Unión Africana, aprobada por el Comité de Embajadores ACP, se elaborará un programa de acción para el período inicial 2008-2010. En 2010 se procederá a una evaluación con el fin de revisar los procedimientos del Fondo de Paz para África, así como las posibilidades de futuras fuentes alternativas de financiación, incluida la financiación de una política exterior y de seguridad común. El programa de acción especificará los objetivos perseguidos, el ámbito y naturaleza de las posibles intervenciones y las disposiciones de aplicación, incluido un formato normalizado para los documentos de base y las peticiones, y a efectos de elaboración de informes;b) El programa de acción será discutido por el grupo o grupos de trabajo correspondientes del Consejo y aprobado por el Comité Político y de Seguridad del Consejo antes de ser adoptado por la Comisión de conformidad con los procedimientos de gestión establecidos en el artículo 10, apartado 4;c) Se celebrará un convenio de financiación entre la Comisión y la Unión Africana que, una vez adoptado, será obligatorio tanto en la Comunidad como en la Unión Africana;d) Cada intervención que se ejecute de conformidad con el convenio de financiación estará sujeta a la aprobación previa del Comité Político y de Seguridad del Consejo;e) Anualmente, así como a petición del Comité del FED, la Comisión elaborará un informe de actividad sobre el uso de los fondos destinado al Comité del FED.Artículo 11Comité del Instrumento de Ayuda a la Inversión1. Bajo los auspicios del BEI se creará un comité (en lo sucesivo denominado «el Comité IAI») compuesto por representantes de los Gobiernos de los Estados miembros y por un representante de la Comisión.a) Cada Gobierno nombrará un representante y un suplente designado. La Comisión procederá de la misma manera en lo que se refiere a su representante. A fin de mantener la continuidad, el presidente del Comité IAI será elegido por los miembros de dicho Comité por un período de dos años. El BEI se encargará de la secretaría y los servicios de apoyo del Comité IAI. En las votaciones participarán únicamente los miembros del Comité IAI o sus suplentes;b) El Comité IAI adoptará por mayoría cualificada su reglamento interno, con arreglo a una propuesta que elaborará el BEI previa consulta con la Comisión;c) El Comité IAI se pronunciará por mayoría cualificada. El reparto de los votos se hará con arreglo a lo establecido en el artículo 8 del Acuerdo interno;d) El Comité IAI se reunirá por lo menos cuatro veces al año. Se podrán convocar otras reuniones a petición del BEI o de los miembros del Comité conforme a lo establecido en el reglamento interno.2. El Comité IAI aprobará:a) las directrices de aplicación del Instrumento de ayuda a la inversión, el marco para la evaluación de su impacto y propuestas para su revisión;b) las estrategias de inversión y los planes empresariales, incluidos los indicadores de resultados, con arreglo a los objetivos del Acuerdo ACP-CE y de los principios generales de la política de la Comunidad en materia de desarrollo;c) los informes anuales del Instrumento de ayuda a la inversión;d) todo documento de política general, incluidos los informes de evaluación, relativos al Instrumento de ayuda a la inversión.3. Además, el Comité IAI dictaminará sobre:a) las propuestas de concesión de bonificaciones de intereses en virtud del artículo 2, apartado 7, y del artículo 4, apartado 2, del Anexo II del Acuerdo. En tal caso, el Comité dictaminará asimismo sobre el uso de la bonificación;b) las propuestas de inversión del Instrumento de ayuda a la inversión para cualquier proyecto sobre el que la Comisión haya emitido un dictamen negativo;c) otras propuestas relativas al Instrumento de ayuda a la inversión con arreglo a los principios generales definidos en las directrices operativas.Además, esporádicamente, los órganos de gobierno del BEI podrán pedir que el Comité IAI dictamine sobre todas las propuestas de financiación o sobre determinadas categorías de propuestas de financiación.4. Será responsabilidad del BEI someter al Comité IAI oportunamente cualquier cuestión que requiera la aprobación o el dictamen de éste, tal como se prevé en los apartados 1 y 2. Toda propuesta sometida al dictamen del Comité seguirá los criterios y principios pertinentes expuestos en las directrices operativas.5. El BEI y la Comisión colaborarán estrechamente y, cuando proceda, coordinarán sus operaciones respectivas. En particular, el BEI:i) preparará o revisará en común con la Comisión las directrices sobre la aplicación del Instrumento de ayuda a la inversión contempladas en el apartado 2, letra a);ii) solicitará previamente el dictamen de la Comisión sobre estrategias de inversión, planes empresariales y documentos de política general;iii) solicitará el dictamen de la Comisión en la etapa de valoración de un proyecto sobre la conformidad de los proyectos del sector público o del sector financiero con la estrategia pertinente de cooperación nacional o la estrategia de cooperación regional o, según los casos, con los objetivos generales del Instrumento de ayuda a la inversión;iv) solicitará asimismo el acuerdo de la Comisión para cualquier propuesta que se presente al Comité IAI sobre bonificaciones de intereses, sobre su adecuación al artículo 2, apartado 7, del Anexo II y al artículo 4, apartado 2, del Acuerdo ACP-CE, así como a los criterios establecidos en las directrices operativas del Instrumento de ayuda a la inversión.Se considerará que la Comisión ha emitido un dictamen favorable o ha aprobado una propuesta si no notifica un dictamen negativo sobre la misma en un plazo de dos semanas a partir de su presentación. Por lo que se refiere a los dictámenes de proyectos del sector financiero o público, así como a los acuerdos sobre bonificación de intereses, la Comisión podrá pedir que la propuesta final del proyecto se presente para su dictamen o aprobación dos semanas antes de su envío al Comité IAI.6. El BEI no procederá a ninguna de las actuaciones mencionadas en el apartado 2 a menos que el Comité IAI haya emitido un dictamen favorable.Cuando el Comité IAI emita un dictamen favorable, el BEI decidirá sobre la propuesta de acuerdo con sus propios procedimientos. En concreto, podrá decidir, en atención a nuevas circunstancias, no seguir adelante con la propuesta. Informará periódicamente al Comité IAI y a la Comisión sobre los casos en los que decida no actuar.En cuanto a los préstamos con cargo a sus propios recursos y a las inversiones del Instrumento de ayuda a la inversión para los que no se requiera el dictamen del Comité IAI, el BEI decidirá según sus propios procedimientos y, en el caso del Instrumento, con arreglo a las directrices y estrategias de inversión aprobadas por el Comité IAI.No obstante un dictamen negativo del Comité IAI sobre una propuesta de concesión de bonificación de intereses, el BEI podrá proceder a conceder el préstamo considerado sin aplicar la bonificación de intereses. El BEI informará periódicamente al Comité IAI y a la Comisión cada vez que decida obrar así.Con arreglo a las condiciones establecidas en las directrices operativas, y siempre que el objetivo fundamental del préstamo o de la inversión del Instrumento de ayuda a la inversión no haya cambiado, el BEI podrá decidir modificar las condiciones de un préstamo o inversión del Instrumento de ayuda a la inversión sobre el cual haya emitido un dictamen favorable el Comité IAI con arreglo al apartado 2 o de un préstamo para el cual el Comité IAI haya emitido un dictamen favorable sobre bonificación de intereses. En concreto, el BEI podrá decidir incrementar la cuantía del préstamo o la inversión del Instrumento de ayuda a la inversión hasta en un 20 %.Para los proyectos con bonificación de intereses contemplados en el artículo 2, apartado 7, letra a), del Anexo II del Acuerdo ACP-CE, tal incremento podrá resultar en un incremento proporcionado del valor de la bonificación. El BEI informará periódicamente al Comité IAI y a la Comisión cada vez que decida obrar así. Para los proyectos previstos el artículo 2, apartado 7, letra b), del Anexo II del Acuerdo ACP-CE, si se solicita un incremento del valor de la bonificación, el Comité IAI habrá de dictaminar antes de que el BEI siga adelante.7. El BEI gestionará las inversiones del Instrumento de ayuda a la inversión y todos los fondos que tenga en su nombre de acuerdo con los objetivos del Acuerdo. En concreto, tomará parte en la gestión y en los órganos de supervisión de las personas jurídicas en las que haya invertido el Instrumento de ayuda a la inversión, y podrá comprometer, aprobar la gestión y modificar los derechos que tenga en nombre del Instrumento de ayuda a la inversión.TÍTULO IVDISPOSICIONES FINALESArtículo 12Supervisión e información sobre los avances en la ejecución de la ayuda del FED1. La Comisión y el BEI asegurarán una estrecha coordinación y cooperación para facilitar la ayuda comunitaria a los Estados ACP. La Comisión y el BEI supervisarán, cada uno en la medida en que esté afectado, el uso de la ayuda del FED por los beneficiarios.2. El BEI informará periódicamente a la Comisión sobre la ejecución de los proyectos financiados con cargo a los recursos del décimo FED que administra, según los procedimientos establecidos en las directrices operativas del Instrumento de ayuda a la inversión.3. La Comisión examinará los avances logrados en la ejecución del décimo FED y presentará al Consejo un informe anual sobre la ejecución y los resultados y, en la medida de lo posible, los principales resultados e impactos de la ayuda; el informe se enviará también al Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones. Contendrá información relativa al año anterior sobre medidas financiadas, resultados del seguimiento y evaluación, implicación de los socios y ejecución de los compromisos y pagos, desglosada por país, región y sector de cooperación, y evaluará los resultados de la ayuda utilizando en la medida de lo posible indicadores específicos y cuantificables sobre su contribución a la consecución de los objetivos del Acuerdo ACP-CE. Se prestará una atención particular a los sectores sociales y a los progresos hechos en la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. El BEI facilitará asimismo al Comité IAI información sobre los avances en la consecución de los objetivos del Instrumento de ayuda a la inversión. Con arreglo al artículo 6, letra b), del Anexo II del Acuerdo ACP-CE, el resultado general del Instrumento de ayuda a la inversión estará sujeto a sendas revisiones conjuntas, una intermedia y otra al término del décimo FED.4. En 2010 la Comisión transmitirá al Consejo una propuesta de revisión general de los resultados, que evaluará los logros financieros y en especial el grado de realización de los compromisos y desembolsos, así como los logros cualitativos y, en especial, los resultados y el impacto, medidos en términos de progreso hacia la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.Artículo 13Evaluación1. La Comisión y el BEI evaluarán regularmente en la medida en que les afecten y, en su caso, en asociación con expertos de los Estados miembros, los resultados de la aplicación de las políticas y programas geográficos y temáticos, así como de las políticas sectoriales y la eficacia de la programación, en su caso mediante evaluaciones exteriores independientes, con el fin de determinar si se han alcanzado los objetivos y de poder formular recomendaciones para mejorar las operaciones futuras. Se prestará una atención particular a asegurar la coherencia de la política comunitaria de desarrollo, a los sectores sociales, así como a los avances en la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.2. La Comisión enviará sus informes de evaluación sobre países y regiones al Parlamento Europeo y al Comité del FED para información. Los Estados miembros podrán solicitar debatir las evaluaciones específicas en el Comité del FED. Los resultados servirán para rediseñar los programas y reasignar los recursos.3. La Comisión asociará a las partes interesadas pertinentes, incluidos los agentes no estatales, en la fase de evaluación de la ayuda comunitaria facilitada.Artículo 14Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.Será aplicable durante el mismo período que el Acuerdo interno.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl Presidente [1] DO L 317 de 15.12.2000, p. 3.[2] DO L 209 de 11.8.2005, p. 27.[3] DO L 247 de 9.9.2006, p. 32.[4] [...][5] [...][6] DO L 247 de 9.9.2006, p. 22.[7] DO L 163 de 2.7.1996, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) nº 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).[8] DO L […], […], p […].[9] DO L […], […], p […].[10] DO L 156 de 18.6.2005, p. 19.[11] DO L 247 de 9.9.2006, p. 30.[12] DO C 46 de 24.2.2006, p. 1.[13] DO L […], […], p […].[14] DO L 314 de 30.11.2001, p. 1.