CELEX: 22012D0074
Language: mt
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 74/2012 tat- 30 ta’ April 2012 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) għall-Ftehim ŻEE

13.9.2012   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 248/1
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 74/2012
      tat-30 ta’ April 2012
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) għall-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 35/2012 tat-30 ta’ Marzu 2012 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ bhejjem li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju, u l-importazzjoni ta’ tajr u bajd għat-tfaqqis minn pajjiżi terzi (2) għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.
               
            
                  (3)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/214/UE tal-1 ta’ April 2011 li temenda l-Annessi tad-Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KE dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ bhejjem li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju, u l-importazzjoni ta’ tajr u bajd għat-tfaqqis minn pajjiżi terzi (3) għandha tkun inkorporata fil-Ftehim.
               
            
                  (4)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/277/UE tal-10 ta’ Mejju 2011 li temenda l-Anness II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE fir-rigward tar-rikonoxximent ta’ ċerti reġjuni fl-Italja bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (B. melitensis) u temenda l-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni li ċerti reġjuni tal-Italja, il-Polonja u r-Renju Unit huma uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi bovina, il-bruċellożi bovina u l-lewkożi enżootika bovina (4) għandha tkun inkorporatat fil-Ftehim.
               
            
                  (5)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/674/UE tat-12 ta’ Ottubru 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2004/558/KE fir-rigward tal-istatus ħieles mir-rhinotracheitis bovina infettiva ta’ ċerti reġjuni amministrattivi fil-Ġermanja (5) għandha tkun inkorporatat fil-Ftehim.
               
            
                  (6)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/675/UE tat-12 ta’ Ottubru 2011 li temenda d-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni li l-Latvja hija Stat Membru uffiċjalment ħieles mit-tuberkulożi u rigward id-dikjarazzjoni li ċerti reġjuni amministrattivi fil-Portugall huma uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina (6) għandha tkun inkorporatat fil-Ftehim.
               
            
                  (7)
               
               
                  Id-Direttiva 2009/158/KE tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE (7) li hi inkorporata fil-Ftehim u li għalhekk għandha titħassar skont il-Ftehim.
               
            
                  (8)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-annimali ħajjin għajr il-ħut u l-annimali tal-akwakultura. Il-leġiżlazzjoni li tikkonċerna dawn il-kwistjonijiet ma tapplikax għall-Islanda, kif speċifikat fil-paragrafu 2 tal-Parti Introduttorja tal-Kapitolu I tal-Anness I ta’ mal-Ftehim. Għalhekk, din id-Deċiżjoni m’għandiex tapplika għall-Islanda.
               
            
                  (9)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni li tolqot kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-Adattamenti Settorjali għall-Anness I ta’ mal-Ftehim. Din id-deċiżjoni għalhekk m’għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  It-test tal-punt 4 (id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE) fil-Parti 4.1 u l-punt 3 (id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE) tal-Parti 8.1 għandha titħassar.
               
            
                  2.
               
               
                  Li ġej għandu jkun inserit wara l-punt 4 (id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE) fil-Parti 4.1:
                  
                              “4a.
                           
                           
                              
                                 32009 L 0158: Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KEE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ tjur u bajd għat-tfaqqis (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 74), kif emendata bi:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32011 D 0214: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/214/UE tal-1 ta’ April 2011 (ĠU L 90, 6.4.2011, p. 27).
                                       
                                    Dan l-att m’għandux japplika għall-Islanda.
                              Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 13, il-kelma ‘in-Norveġja’ għandha tiżdied wara l-kelma ‘il-Finlandja’;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          Fl-Anness IV, il-kelma ‘in-Norveġja’ għandha tiddaħħal wara l-kelma ‘il-Finlandja’ fin-nota 3 tal-Mudell 1, fin-noti 4 u 6 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 2, fin-noti 1 u 4 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 3, fin-nota 3 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 4, fin-noti 3 u 5 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 5, u fin-nota 1 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 6.”
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  Dan li ġej għandu jiġu miżjud fil-punt 14 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE) fil-Parti 4.2:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32011 D 0277: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/277/UE tal-10 ta’ Mejju 2011 (ĠU L 122, 11.5.2011, p. 100).”
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  L-inċiżi li ġejjin għandhom jiġu miżjuda fil-punt 70 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE) fil-Parti 4.2:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32011 D 0277: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/277/UE tal-10 ta’ Mejju 2011 (ĠU L 122, 11.5.2011, p. 100).’
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32011 D 0675: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/675/UE tat-12 ta’ Ottubru 2011 (ĠU L 268, 13.10.2011, p. 19).”
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  L-inċiż li ġej għandu jiżdied fil-punt 80 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/558/KE) fil-Parti 4.2:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32011 D 0674: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/674/UE tat-12 ta’ Ottubru 2011 (ĠU L 268, 13.10.2011, p. 17).”
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Li ġej għandu jkun inserit wara l-punt 3 (id-Direttiva tal-Kunsill 90/539/KEE) fil-Parti 8.1:
                  
                              “3a.
                           
                           
                              
                                 32009 L 0158: Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KEE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ tjur u bajd għat-tfaqqis (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 74) kif emendata minn:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32011 D 0214: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/214/KE tal-1 ta’ April 2011 (ĠU L 90, 6.4.2011, p. 27).
                                       
                                    Dan l-att m'għandux japplika għall-Islanda.
                              Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 13, il-kelma ‘in-Norveġja’ għandha tiżdied wara l-kelma ‘il-Finlandja’;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          Fl-Anness IV, il-kelma ‘in-Norveġja’ għandha tiddaħħal wara l-kelma ‘il-Finlandja’ fin-nota 3 tal-Mudell 1, fin-noti 4 u 6 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 2, fin-noti 1 u 4 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 3, fin-nota 3 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 4, fin-noti 3 u 5 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 5, u fin-nota 1 ta’ qiegħ il-paġna tal-Mudell 6.”
                                       
                                    
                        
            Artikolu 2
      It-testi tad-Direttiva 2009/158/KE, tad-Deċiżjonijiet 2011/214/UE, u tad-Deċiżjonijiet ta’ Implimentazzjoni 2011/277/UE, 2011/674/UE u 2011/675/UE fil-lingwa Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ma’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Mejju 2012, sakemm in-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ miegħu.
      
         Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ April 2012.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               L-Aġent President
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  ĠU L 207, 2.8.2012, p. 2.
      
         (2)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 74.
      
         (3)  ĠU L 90, 6.4.2011, p. 27.
      
         (4)  ĠU L 122, 11.5.2011, p. 100.
      
         (5)  ĠU L 268, 13.10.2011, p. 17.
      
         (6)  ĠU L 268, 13.10.2011, p. 19.
      
         (7)  ĠU L 303, 31.10.1990, p. 6.
      
         (*)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.