CELEX: 62019CA0543
Language: lv
Date: 2020-10-15 00:00:00
Title: Lieta C-543/19: Tiesas (ceturtā palāta) 2020. gada 15. oktobra spriedums (Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Jebsen & Jessen (GmbH & Co.) KG/Hauptzollamt Hamburg (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Muitas savienība – Regula (EEK) Nr. 2913/92 – 78. pants – 236. panta 1. punkts – Importa procedūra – Muitas deklarācijas pārskatīšana – Tirdzniecības politika – Antidempings – Īstenošanas regula (ES) 2015/82 – Galīgais antidempinga maksājums – Cenu saistības – Atbrīvojums – 2. panta 1. punkts – Nosacījums par saistību rēķina uzrādīšanu – Īstenošanas regulas 2015/82 pielikumā uzskaitītā elementa nepieminēšana)

7.12.2020   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 423/10
            
         
      Tiesas (ceturtā palāta) 2020. gada 15. oktobra spriedums (Finanzgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Jebsen & Jessen (GmbH & Co.) KG/Hauptzollamt Hamburg
      
      (Lieta C-543/19) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Muitas savienība - Regula (EEK) Nr. 2913/92 - 78. pants - 236. panta 1. punkts - Importa procedūra - Muitas deklarācijas pārskatīšana - Tirdzniecības politika - Antidempings - Īstenošanas regula (ES) 2015/82 - Galīgais antidempinga maksājums - Cenu saistības - Atbrīvojums - 2. panta 1. punkts - Nosacījums par saistību rēķina uzrādīšanu - Īstenošanas regulas 2015/82 pielikumā uzskaitītā elementa nepieminēšana)
      (2020/C 423/15)
      Tiesvedības valoda – vācu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Finanzgericht Hamburg
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: Jebsen & Jessen (GmbH & Co.) KG
      
      
         Atbildētāja: Hauptzollamt Hamburg
      
      
         Rezolutīvā daļa
      
      
                  1)
               
               
                  Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/82 (2015. gada 21. janvāris), ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1225/2009 11. panta 2. punktu un daļējām starpposma pārskatīšanām saskaņā ar minētās regulas 11. panta 3. punktu nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citronskābes importam, 2. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka preču importu nevar atbrīvot no antidempinga maksājuma, kurš ir ieviests ar Īstenošanas regulas 1. pantu, ja šāda atbrīvojuma iegūšanai nepieciešamajā rēķinā – sniedzot apliecinājumu, kas minēts uzskaitījuma 9. punktā Īstenošanas regulas pielikumā, – ir pieminēts nevis Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/87 (2015. gada 21. janvāris), ar ko pieņem saistības, kuras piedāvātas sakarā ar antidempinga procedūru, kas attiecas uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citronskābes importu, bet Komisijas lēmums 2008/899/EK (2008. gada 2. decembris), ar kuru pieņem saistības, kas piedāvātas sakarā ar antidempinga procedūru attiecībā uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citronskābes importu.
               
            
                  2)
               
               
                  Saistību rēķins, kas ietver visus Īstenošanas regulas 2015/82 pielikumā uzskaitītos elementus, nevar tikt uzrādīts, lai saņemtu Īstenošanas regulas 2. panta 1. punktā paredzēto atbrīvojumu tādā procedūrā, kura ieviesta ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2913/92 (1992. gada 12. oktobris) par Kopienas Muitas kodeksa izveidi, kas tika grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), 236. pantu un uzsākta, lai atlīdzinātu antidempinga maksājumus.
               
            
         (1)  OV C 328, 30.9.2019.