CELEX: 52007PC0122
Language: fi
Date: 2007-03-20
Title: Ehdotus neuvoston asetus yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annetun asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0122

Ehdotus neuvoston asetus yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annetun asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta  /* KOM/2007/0122 lopull. - CNS 2007/0045 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 20.3.2007KOM(2007) 122 lopullinen2007/0045 (CNS)EhdotusNEUVOSTON ASETUSyhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annetun asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA-  Ehdotuksen perustelut ja tavoitteetVarainhoitoasetukseen lisättiin 13. joulukuuta 2006 annetulla neuvoston asetuksella (EY, Euratom) N:o 1995/2006 vaatimus julkaista tiedot yhteisön talousarviosta peräisin olevien varojen saajista. Sen mukaan vaatimusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistetaan alakohtaisissa säännöissä. Tämän velvollisuuden noudattamiseksi on tarpeen muuttaa yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annettua asetusta (EY) N:o 1290/2005. Lisäksi on ratkaistava joukko asetuksen moitteettomaan soveltamiseen liittyviä ongelmia.Tämä ehdotus koskee seuraavia seikkoja:1. Maataloustukirahaston ja maaseuturahaston tuensaajia koskevia tietojen julkaiseminenSovelletaan seuraavia periaatteita:-  maataloustukirahaston menot: suorat tuet ja muu rahoitus erotetaan toisistaan,-  maaseuturahaston menot: ilmoitetaan julkisen rahoituksen kokonaismäärä,-  tiedot julkaistaan vuosittain edelliseltä varainhoitovuodelta,-  julkaistaan 1.1.2007 alkaen toteutuneet maaseuturahaston menot ja 16.10.2007 alkaen toteutuneet maataloustukirahaston menot,-  jäsenvaltio julkaisee tiedot kansallisella tasolla.Yksityiskohtaiset säännöt olisi vahvistettava komission antamissa täytäntöönpanosäännöissä.Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1974/2006[1] liitteessä VI edellytetään, että hallintoviranomaiset julkaisevat vuodesta 2008 alkaen vähintään vuosittain (sähköisesti tai muulla tavoin) luettelon tuensaajista, joille myönnetään tukea maaseudun kehittämisohjelmista, toimien nimet ja kyseisiin toimiin myönnetyn julkisen rahoituksen määrät. Asetuksessa (EY, Euratom) 1605/2002, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1995/2006, kuitenkin korvataan kyseisten tietojen ensimmäinen julkaisupäivä, sillä sen mukaan tiedot kyseisen rahaston tuensaajista on julkaistava 1.1.2007 alkaen.2. Jäsenvaltioille suoritettavien kuukausi- ja välimaksujen vähentäminen ja keskeyttäminenNykyinen 17 ja 27 artiklaan perustuva mekanismi ei sovellu tapauksiin, joissa kansallisen valvontajärjestelmän keskeisiä piirteitä ei ole tai ne eivät tule olemaan tehokkaita pitkällä aikavälillä ja kun korjausta tilanteeseen ei ole näköpiirissä. Sen vuoksi ehdotetaan uutta mekanismia, jonka avulla komissio on kykenevä, muttei velvoitettu vähentämään maksuja tai keskeyttämään ne. Mekanismia voitaisiin soveltaa vain, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:-  komissio on jo määrännyt samasta toimenpiteestä ja samasta syystä kaksi rahoitusoikaisua,-  valvontajärjestelmien keskeisiä piirteitä ei ole tai ne eivät ole tehokkaita havaittujen puutteiden vakavuuden tai jatkuvuuden vuoksi,-  komissio katsoo, ettei jäsenvaltio ole pannut täytäntöön komission suositusta tilanteen korjaamiseksi eikä jäsenvaltio pysty tai ei tule korjaamaan kyseessä olevia puutteita lähitulevaisuudessa.Vähennyksiä tai keskeytyksiä edeltäisi jäsenvaltiolle lähetetty ”varoituskirje”. Päätös olisi voimassa komission määrittämän ajanjakson, ja sitä sovellettaisiin sen tekemisen jälkeisiin maksuihin ilman että menettelyä tarvitsisi toistaa kuukausittain.3. Asetuksen 31 artiklan 5 kohdan muuttaminen (poikkeukset ns. 24 kuukauden sääntöön)Asetuksessa (ETY) N:o 4045/89 edellytetään, että jäsenvaltiot tekevät eräitä yhteisen maatalouspolitiikan menoja koskevia jälkitarkastuksia. Jos asetuksen (EY) N:o 1290/2005 31 artiklan 4 kohdassa säädettyä 24 kuukauden sääntöä tulkitaan kirjaimellisesti, komissio ei voi määrätä jäsenvaltioille rahoitusoikaisuja silloin kun ne eivät noudata edellä mainitusta asetuksesta johtuvia valvontavelvoitteitaan, koska jäsenvaltion tekemien tarkastusten jälkeen on käytettävissä liian vähän aikaa. Sen vuoksi 31 artiklan 5 kohtaa olisi muutettava, jotta komissiolla olisi kohtuullisesti aikaa tutkia, onko jäsenvaltio noudattanut asetuksesta (ETY) N:o 4045/89 johtuvia valvontavelvoitteitaan, ja määrätä tarvittaessa rahoitusoikaisuja.4. Komission 42 artiklan mukainen täytäntöönpanovaltaTätä artiklaa olisi muutettava, jotta komissio voisi vahvistaa yksityiskohtaiset säännöt kaikille asetuksen säännöksille. Lisäksi koska asetuksessa on uusi avoimuutta koskeva artikla, täytäntöönpanovaltaa koskevassa artiklassa on tarpeen viitata suoraan avoimuutta koskevaan säännökseen, jotta komissio voi vahvistaa yksityiskohtaiset soveltamissäännöt.5. Tekniset mukautuksetMuutoksia on syytä tehdä muutamien pienten teknisten ongelmien ratkaisemiseksi. Nämä liittyvät maaseuturahaston ja rakennerahastojen varainhoidon väliseen johdonmukaisuuteen ja interventiotoimenpiteiden rahoitukseen silloin kun yksikkökohtaista määrää ei ole vahvistettu.-  Yleinen taustaKuukausimaksuja voidaan jo vähentää ja keskeyttää nykyisen lainsäädännön nojalla. Ehdotuksessa käsiteltävän erikoistilanteen osalta on kuitenkin syytä parantaa lainsäädäntöä. Lainsäädäntömuutokset on avoimuuden vuoksi tarpeen tehdä antamalla asetus.-  Voimassa olevat aiemmat säännöksetNeuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 17, 27 ja 42 artiklaAsetuksen (EY) N:o 1083/2006 105 artiklan 3 kohtaNeuvoston asetuksen (EY) N:o 1605/2002 30 artiklan 3 kohta ja 53 b artikla.-  Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiinEi sovelleta.KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI-  Intressitahojen kuuleminenEi tarpeen, sillä ehdotus koskee jäsenvaltioiden ja komission suhdetta.-  Asiantuntijatiedon käyttöUlkopuolisia asiantuntijoita ei tarvittu.-  Vaikutusten arviointiNeuvoston asetuksen muuttamiseksi on annettava neuvoston asetus.Muita vaihtoehtoja ei siis voida käyttää, koska niillä ei ole samaa oikeudellista vaikutusta.EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT-  Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus-  avoimuutta koskevan säännöksen antaminen,-  uusi mekanismi jäsenvaltioille suoritettavien yhteisen maatalouspolitiikan määrärahoihin liittyvien kuukausi- ja välimaksujen vähentämiseksi tietyssä tilanteessa,-  parempi mahdollisuus soveltaa rahoitusoikaisuja maksujen suorittamisen jälkeen tehtävien tarkastusten osalta,-  teknisiä mukautuksia.-  OikeusperustaEuroopan yhteisön perustamissopimuksen 37 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta-  ToissijaisuusperiaateEhdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.-  SuhteellisuusperiaateEhdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä:Maksujen vähentämiseen liittyvä muutos mahdollistaa menettelyn, joka on laajalti nykyisten menettelyjen mukainen. Ehdotus on avoimuuden osalta varsin yksinkertaisella tasolla ja sillä on jäsenvaltioiden suostumus. Muilta osin muutoksilla mahdollistetaan asetuksen (EY) N:o 1290/2005 parempi täytäntöönpano.Alue- ja paikallisviranomaisille, elinkeinonharjoittajille ja kansalaisille ei aiheudu hallinnollista takkaa. Jäsenvaltioiden ja komission hallinnollinen taakka on vähäinen, eikä taloudellinen taakka kasva nykyisestä. Avoimuus edellyttää jäsenvaltioilta ja yhteisöltä lisäponnisteluja.-  Sääntelytavan valintaEhdotettu sääntelytapa: asetus.Muut vaihtoehdot eivät soveltuisi seuraavasta syystä:Neuvoston asetuksen muuttamiseksi tarvitaan neuvoston asetus.TALOUSARVIOVAIKUTUKSETEhdotuksella ei ole vaikutuksia yhteisön talousarvioon.LISÄTIEDOT-  Lainsäädännön kumoaminenEi.Ehdotuksessaan neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädettyjen suorien tukien vapaaehtoista mukauttamista koskevista säännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta[2] komissio esittää asetuksen (EY) N:o 1290/2005 42 artiklaan samaa muutosta kuin tämän ehdotuksen 1 artiklan 8 kohdassa, eli ensiksi mainittu muutos kumoutuu.2007/0045 (CNS)EhdotusNEUVOSTON ASETUSyhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annetun asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[3],on kuullut Euroopan tietosuojavaltuutettua,sekä katsoo seuraavaa:1.  Kun kyseessä ovat interventiotoimenpiteet, joista aiheutuvien menojen yksikkökohtaista määrää ei ole vahvistettu yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä, olisi vahvistettava täytäntöönpanosäännöt, jotka koskevat erityisesti rahoitettavien määrien vahvistamismenettelyjä, tuotteiden ostoon tarvittavien varojen sitomisesta aiheutuvien menojen rahoitusta sekä varastoinnista ja tapauksen mukaan jalostustoimista aiheutuvien menojen rahoitusta.2.  Ottaen huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY[4] kattamien toimenpiteiden ja ohjelmien luonne olisi säädettävä, että asianmukaisesti perustelluissa poikkeustapauksissa maataloustukirahastosta voidaan rahoittaa tällaisista toimenpiteistä ja ohjelmista aiheutuvia hallinto- ja henkilöstökustannuksia.3.  Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005[5] 17 artiklassa säädetään menettelystä, jota komissio noudattaa tehdessään päätökset kuukausimaksujen vähentämisestä tai keskeyttämisestä. Mainitun asetuksen 27 artiklassa säädetään menettelystä, jota noudatetaan tehtäessä päätös välimaksujen vähentämisestä tai keskeyttämisestä.4.  Asetuksen (EY) N:o 1290/2005 31 artiklan mukaan komissio päättää yhteisön rahoituksen ulkopuolelle jätettävistä määristä, jos se toteaa, että menoja ei ole toteutettu yhteisön sääntöjen mukaisesti. Yhteisön rahoituksen ulkopuolelle jättämistä koskevassa menettelyssä komissio antaa tilanteen korjaamiseksi asianomaiselle jäsenvaltiolle suosituksia yhteisön lainsäädännön moitteettoman soveltamisen varmistamiseksi. Jos jäsenvaltio ei pane suosituksia täytäntöön, komissio tekee lisäpäätöksiä menojen rahoituksen ulkopuolelle jättämisestä. Lisäksi eräissä tapauksissa voidaan todeta, että suosituksia ei tulla panemaan tai ei voida panna täytäntöön lähitulevaisuudessa.5.  Tällaisissa tilanteissa mahdollisuus kuukausi- tai välimaksujen keskeyttämiseen tai vähentämiseen asetuksen (EY) N:o 1290/2005 17 ja 27 artiklan mukaisesti ei suojaa riittävästi yhteisön taloudellisia etuja. Sen vuoksi on tarpeen säätää uudesta menettelystä, jonka ansiosta komissio voi tietyissä tapauksissa tehokkaammin keskeyttää maksut tai vähentää niitä.6.  Maatalousalan maksujen etukäteen keskeyttämisellä tai vähentämisellä voisi olla vakavia taloudellisia seurauksia asianomaiselle jäsenvaltioille. Päinvastoin kuin sääntöjenmukaisuustarkastusta koskevan päätöksen yhteydessä, jäsenvaltiolla on vain vähäiset mahdollisuudet puolustaa kantaansa komissiolle. Näistä syistä uutta maksujen keskeyttämis- tai vähentämismenettelyä olisi käytettävä vain, jos kansallisen valvontajärjestelmien keskeisiä piirteitä ei ole tai ne eivät ole tehokkaita havaittujen puutteiden vakavuuden tai jatkuvuuden vuoksi.7.  Olisi täsmennettävä, millä edellytyksin Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoon (maaseuturahasto) liittyviä välimaksuja koskevaa menoilmoitusta ei voida hyväksyä.8.  Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston rahoitusjärjestelmään kuuluviin toimenpiteisiin kohdistuvista jäsenvaltioiden suorittamista tarkastuksista ja direktiivin 77/435/ETY kumoamisesta 21 päivänä joulukuuta 1989 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 4045/89 [6] edellytetään, että jäsenvaltiot tekevät eräisiin varainhoitovuoden n yhteisen maatalouspolitiikan menoihin liittyviä tarkastuksia 1 päivän heinäkuuta n+1 ja 30 päivän kesäkuuta n+2 välisenä aikana. Komissiolle on toimitettava kertomus mainitun ajanjakson tarkastustoimista vasta vuoden n+2 lopussa.9.  Asetuksen (EY) N:o 1290/2005 31 artiklan 4 kohdassa säädetyn sääntöjenmukaisuustarkastusta koskevaan päätökseen liittyvän määräajan vuoksi komission on mahdotonta päättää menojen jättämisestä yhteisön rahoituksen ulkopuolelle silloin kun jäsenvaltio ei noudata asetuksesta (ETY) N:o 4045/89 sille johtuvia valvontavelvoitteita. Ongelman ratkaisemiseksi määräaikaa ei pitäisi soveltaa silloin kun jäsenvaltio ei noudata asetuksesta (ETY) N:o 4045/89 sille johtuvia valvontavelvoitteita, sillä edellytyksellä että komissio reagoi jäsenvaltion kertomukseen 12 kuukauden kuluessa sen vastaanottamisesta.10.  Koska jäsenvaltioiden ei tarpeen ilmoittaa komissiolle, miten ne ovat päättäneet tai aikovat käyttää peruutetut varat uudelleen ja tarvittaessa muuttaa asianomaisen maaseudun kehittämisohjelman rahoitussuunnitelmaa, asetuksen (EY) N:o 1290/2005 33 artiklan 4 kohdan toinen alakohta olisi poistettava.11.  Jotta Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) ohjausosaston menoja koskevat siirtymäkauden säännöt olisivat yhdenmukaiset rakennerahastojen seuraavaan ohjelmakauteen sovellettavien uusien säännösten kanssa, asetuksen (EY) N:o 1290/2005 40 artiklan 1 kohta olisi yhdenmukaistettava Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa ja koheesiorahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä asetuksen (EY) N:o 1260/1999 kumoamisesta 11 päivänä heinäkuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006[7] kanssa.12.  On tarpeen täsmentää oikeusperusta asetuksen (EY) N:o 1290/2005 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen antamiseksi. Komission olisi erityisesti voitava antaa yksityiskohtaiset soveltamissäännöt, jotka liittyvät yhteisen maatalouspolitiikan tuensaajia koskevien tietojen julkaisemiseen, interventiotoimenpiteisiin, joista aiheutuvien menojen yksikkökohtaista määrää ei ole vahvistettu yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä, ja määrärahoihin, jotka on siirretty seuraavalle varainhoitovuodelle kyseisen asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen menojen rahoittamiseksi.13.  Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002[8] tarkistuksen yhteydessä siihen lisättiin Euroopan avoimuusaloitteen toteuttamiseksi 30 artiklan 3 kohta ja 53 b artiklan 2 kohdan d alakohta, jotka liittyvät talousarviosta peräisin olevien varojen saajia koskevien tietojen julkaisemiseen. Julkaiseminen on varmistettava asiaa koskevin alakohtaisin asetuksin. Sekä Euroopan maatalouden tukirahasto (maataloustukirahasto) että maaseuturahasto ovat osa Euroopan yhteisöjen talousarviota ja niistä rahoitetaan menoja jäsenvaltioiden ja komission yhteistyössä toteuttaman hallinnoinnin puitteissa. Sen vuoksi olisi vahvistettava säännöt mainittujen rahastojen tuensaajia koskevien tietojen julkaisemisesta. Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että tuensaajat ja kunkin tuensaajan kustakin näistä rahastoista saamat määrät julkaistaan vuosittain.14.  Näiden tietojen julkaiseminen lisää yhteiseen maatalouspolitiikkaan liittyvien yhteisön varojen käytön avoimuutta ja parantaa kyseisten rahastojen moitteetonta varainhoitoa, kun erityisesti käytettyjen varojen julkinen valvonta paranee. Kyseisten tavoitteiden ensisijainen painoarvo huomioon ottaen on suhteellisuusperiaatteen ja henkilötietojen suojaamista koskevan vaatimuksen kannalta perusteltua säätää asiaa koskevien tietojen yleisestä julkaisemisesta, sillä se ei mene pitemmälle kuin on tarpeen demokraattisessa yhteiskunnassa, sekä sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemisestä.15.  Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1290/2005 olisi muutettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 1290/2005 seuraavasti:1) Lisätään 3 artiklaan kohta seuraavasti:”3. Kun yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä ei ole vahvistettu interventiotoimenpiteistä aiheutuvien menojen yksikkökohtaista määrää, kyseinen toimenpide rahoitetaan maataloustukirahastosta käyttäen koko yhteisölle yhteisiä kiinteämääräisiä summia erityisesti kun kyseessä ovat jäsenvaltioista peräisin olevat varat, jotka käytetään tuotteiden ostoon sekä interventiotuotteiden varastoinnista ja tapauksen mukaan jalostuksesta aiheutuviin materiaalitoimiin.Kyseiset maksut ja kustannukset lasketaan 41 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.”2) Lisätään 13 artiklaan kohta seuraavasti:”Ensimmäistä alakohtaa ei asianmukaisesti perustelluissa poikkeustapauksissa sovelleta neuvoston päätöksessä 90/424/ETY tarkoitettuihin toimenpiteisiin ja ohjelmiin.”3) Lisätään 17 a artikla seuraavasti:”17 a artikla Kuukausimaksujen vähentäminen ja keskeyttäminen tietyissä tapauksissa1. Komissio voi tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti päättää vähentää 14 artiklassa tarkoitettuja kuukausimaksuja tai keskeyttää ne päätöksessään vahvistamakseen ajanjaksoksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 17 artiklan soveltamista.2. Kuukausimaksuja voidaan vähentää tai ne voidaan keskeyttää, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:a) komissio on jo päättänyt vähintään kahdella 31 artiklan mukaisella päätöksellä jättää samoista syistä yhteisön rahoituksen ulkopuolelle asianomaisen jäsenvaltion samasta toimenpiteestä aiheutuvia menoja;b) syy a alakohdassa tarkoitettuun rahoituksen ulkopuolelle jättämiseen on se, että valvontajärjestelmien keskeisiä piirteitä ei ole tai ne eivät ole tehokkaita havaittujen puutteiden vakavuuden tai jatkuvuuden vuoksi;c) komissio katsoo, että asianomainen jäsenvaltio ei ole pannut täytäntöön komission suosituksia eikä voi panna niitä täytäntöön lähitulevaisuudessa.3. Ennen 1 kohdassa tarkoitetun päätöksen tekemistä komissio ilmoittaa aikomuksestaan asianomaiselle jäsenvaltiolle ja pyytää sitä reagoimaan määräajassa, jonka komissio vahvistaa ongelman vakavuuden mukaan ja joka ei yleensä voi olla lyhyempi kuin 30 päivää.Prosenttiosuus, joka kuukausimaksusta voidaan vähentää tai keskeyttää, on samansuuruinen kuin prosenttiosuus, jonka komissio on vahvistanut 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa viimeisimmässä päätöksessään.”4) Korvataan 26 artiklan 4 kohta seuraavasti:”4. Jos jokin 3 kohdassa säädetyistä edellytyksistä ei täyty, komissio ilmoittaa siitä mahdollisimman pian hyväksytylle maksajavirastolle ja yhteensovittamisesta vastaavalle viranomaiselle, jos sellainen on nimetty. Jos 3 kohdan a tai c alakohdassa säädetty edellytys ei täyty, menoilmoitusta ei voida hyväksyä.”5) Lisätään 27 a artikla seuraavasti:”27 a artikla Välimaksujen keskeyttäminen ja vähentäminen tietyissä tapauksissaEdellä olevaa 17 a artiklaa sovelletaan soveltuvin osin 26 artiklassa tarkoitettujen välimaksujen keskeyttämiseen tai vähentämiseen.”6) Lisätään 31 artiklan 5 kohtaan c alakohta seuraavasti:”c) siihen, että jäsenvaltio ei noudata asetuksesta (ETY) N:o 4045/89* sille johtuvia velvoitteita, sillä edellytyksellä että komissio ilmoittaa jäsenvaltiolle tarkastuksen tuloksista kirjallisesti 12 kuukauden kuluessa jäsenvaltion asianomaisten menojen tarkastusta koskevista tuloksista toimittaman kertomuksen vastaanottamisesta.* EYVL L 388, 30.12.1989, s. 18.”7) Poistetaan 33 artiklan 4 kohdan toinen alakohta.8) Korvataan 40 artiklan 1 kohta seuraavasti:”1. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1260/1999 31 artiklan 2 kohdassa, 32 artiklan 4 kohdassa ja 37 artiklan 1 kohdassa säädetään, komissio vapauttaa ilman eri toimenpiteitä viimeistään kuuden kuukauden kuluttua jäljempänä asetetusta määräajasta ne 1 päivän tammikuuta 2000 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisenä aikana hyväksymänsä, EMOTR:n ohjausosaston osarahoittamiin tukitoimiin osoitettujen varojen osat, joiden osalta tosiasiallisesti maksettuja menoja koskevaa todennettua ilmoitusta, lopullista täytäntöönpanokertomusta ja mainitun asetuksen 38 artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitettua lausumaa ei ole lähetetty komissiolle 15 kuukauden kuluessa rahaston rahoitusosuuden myöntämistä koskevassa päätöksessä vahvistetusta menojen viimeisestä tukikelpoisuuspäivästä; aiheettomasti maksetut määrät on maksettava takaisin.* EYVL L 161, 26.6.1999, s. 1.”9) Muutetaan 42 artikla seuraavasti:a) Korvataan johdantokappaleen toinen lause seuraavasti:”Näihin sääntöihin sisältyvät erityisesti:”b) Korvataan 1 kohta seuraavasti:”1. ehdot, jotka koskevat maksajavirastojen hyväksymistä sekä yhteensovittamisesta vastaavien viranomaisten erityishyväksyntää, viranomaisten tehtäviä, vaadittavia tietoja ja niiden käyttöön saattamista tai niiden toimittamista komissiolle;”c) Lisätään 8 a, 8 b ja 8 c kohta seuraavasti:”8 a. yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat julkiseen varastointiin liittyvien interventiotoimenpiteiden rahoitusta ja kirjanpitoa sekä muita maataloustukirahastosta ja maaseuturahastosta rahoitettuja menoja;8 b. yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat 44 a artiklassa säädettyä jäsenvaltioiden velvollisuutta julkaista tuensaajia koskevia tietoja, mukaan luettuina seikat, jotka liittyvät yksilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä;8 c. edellytykset ja yksityiskohtaiset säännöt, joita sovelletaan 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen menojen kattamiseksi seuraavalle varainhoitovuodelle siirrettyihin määrärahoihin.”10) Lisätään 44 a artikla seuraavasti:”44 a artiklaTuensaajia koskevien tietojen julkaiseminenJäsenvaltioiden on asetuksen (EY) N:o 1605/2002 53 b artiklan 2 kohdan d alakohdan mukaisesti varmistettava, että maataloustukirahaston ja maaseuturahaston tuensaajat ja kunkin tuensaajan kustakin näistä rahastoista saamat määrät julkaistaan vuosittain.Vähintään seuraavat tiedot on julkaistava:a) maataloustukirahaston osalta määrä eriteltynä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettuihin suoriin tukiin ja muihin menoihin;b) maaseuturahaston osalta julkisen rahoituksen kokonaismäärä tuensaajaa kohden.”2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Asetuksen 1 artiklan 10 kohtaa sovelletaan 16 päivästä lokakuuta 2007 aiheutuneisiin maataloustukirahaston menoihin ja 1 päivästä tammikuuta 2007 aiheutuneisiin maaseuturahaston menoihin.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja [1] EUVL L 368, 23.12.2006, s. 15.[2] KOM(2006) 241 lopullinen.[3] EUVL C …, …, s. ….[4] EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2006/965/EY (EUVL L 397, 30.12.2006, s. 22).[5] EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 320/2006 (EUVL L 58, 28.2.2006, s. 42).[6] EYVL L 388, 30.12.1989, s. 18. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2154/2002 (EYVL L 328, 5.12.2002, s. 4).[7] EUVL L 210, 31.7.2006, s. 25.[8] EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1995/2006 (EUVL L 390, 30.12.2006, s. 1).