CELEX: 51988PC0500
Language: nl
Date: 1988-07-26
Title: ONDERSTEUNEND BELEID HERVORMING VAN DE STRUCTUURFONDSEN Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor Verordening (EEG) nr. 2052/88 met betrekking tot de coördinatie van de bijstandsverlening door de onderscheiden Structuurfondsen, enerzijds, en van die met de bijstandsverlening door de Europese investeringsfondsen en de overige bestaande financier ingsinstrumenten, anderzijds#Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor Verordening (EEG) nr. 2052/88 met betrekking tot het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling#Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor Verordening (EEG) nr. 2052/88 met betrekking tot het Europees Sociaal Fonds#Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor Verordening (EEG) nr. 2052/88 met betrekking tot het EOGFL, Afdeling Oriëntatie#(ingediend door de Commissie)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 500
Vol. 1988/0140
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
HERZIENE VERSIE                                        COM(88 ) 500 def . - SYN 151 / 2
Dit document annuleert en vervangt                     Brussel , 29 augustus 1988
document C0MC88 ) 500 def .
Betreft alle talen
                                ONDERSTEUNEND BELEID
                       HERVORMING VAN DE STRUCTUURFONDSEN
                                  Voorstel voor een
                               VERORDENING VAN DE RAAD
                tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
                        Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 met
       betrekking tot de coördinatie van de bijstandsverlening door de
          onderscheiden Structuurfondsen , enerzijds , en van die met
          de bijstandsverlening door de Europese Invester ingsfondsen
        en de overige bestaande financier ingsinstrumenten , anderzijds
                                                            ! ;* //
                                  Voorstel voor een
                               VERORDENING VAN DE RAAD
                                                        • >
                tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
                  Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 met betrekking
              tot het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
                                  Voorstel voor een
                               VERORDENING VAN DE RAAD
                tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
                  Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 met betrekking
                          tot het Europees Sociaal Fonds
                                  Voorstel voor een
                               VERORDENING VAN DE RAAD
                tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
                  Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 met betrekking
                       tot het EOGFL , Afdeling Oriëntatie
                           ( ingediend door de Commissie )
 ---pagebreak--- Voorstellen voor verordeningen van de Raad houdende vaststelling van
bepalingen voor de uitvoering van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88
van de Raad met betrekking tot :
- de coördinatie van de interventies van de Structuurfondsen onderling en met
  die van de EIB en de overige bestaande f inancier ingsinstrumenten ;
- het EFR0 ;
- het ESF ;
- het EOGFL-Or iër.tat ie .
                                 TOELICHTING
 ---pagebreak--- I. ONTWIKKELING VAN HET ONDERSTEUNEND BELEID : DE VOLGENDE ETAPPE
   Op 24 juni 1988 heeft de Raad met eenparigheid van stemmen binnen de in
   artikel 130 D van het Verdrag gestelde termijn de algemene verordening
   tot hervorming van de Structuurfondsen van de Gemeenschap goedgekeurd .
   Op basis van de in deze verordening vastgestelde beginselen en algemene
   bepalingen dient de voorgenomen hervorming thans zo spoedig mogelijk ten
   uitvoer te worden gelegd opdat het optreden van de Fondsen vanaf
   begin 1989 kan uitgaan van nieuwe krachtlijnen voor het ondersteunend
   beleid .
   Te dien einde legt de Commissie de Raad na de goedkeuring van de algemene
   verordening de hierbij gevoegde voorstellen voor in toepassing van
   artikel 130 E van het EEG-Verdrag . Het gaat hier om het geheel van
   besluiten tot uitvoering van de hervorming , als vermeld in artikel 3 ,
   leden 4 en 5 , van de algemene verordening , in de vorm van vier
   voorstellen voor verordeningen :
   - een " horizontale " verordening , waarin de bepalingen worden vastgesteld
      inzake de coördinatie tussen de Fondsen en tussen deze en de EIB en de
     andere f inanc ier ings instrumenten , alsmede de andere bepalingen die van
     gemeenschappelijke toepassing zijn op de drie Fondsen ;
   - een uitvoer ingsverordening betreffende het Europees Fonds voor
     Regionale Ontwikkeling , vast te stellen volgens het bepaalde in artikel
     130 E , lid 1 , van het Verdrag ;
   - een uitvoer ingsverordening met betrekking tot het Europees Sociaal
     Fonds ;
   - een uitvoer ingsverordening met betrekking tot het Europees Oriëntatie-
     en Garantiefonds voor de Landbouw , Afdeling Oriëntatie .
   De Commissie heeft de voorstellen voor de tenuitvoerlegging van de
   besluiten krachtens artikel 130 E opgesteld op grond van de volgende
   beginselen :
 ---pagebreak--- - de in de algemene verordening aangegeven bepalingen moeten nader worden
  uitgewerkt ten einde de nationale autoriteiten en de begunstigden de
  nodige richtsnoeren te geven , waarbij de Commissie een voldoende
  beieidsmarge dient te behouden om de bijstand van de Fondsen te kunnen
  aanpassen aan de specifieke behoeften ;
- de procedures voor de werking van de Fondsen moeten worden
  vereenvoudigd en geharmoniseerd en zo mogelijk gemeenschappelijke
  bepalingen bevatten inzake aspecten als de betalingen en de controles
  welke van toepassing zijn op de drie Fondsen ;
- de in artikel 3 , lid 5 , van de algemene verordening bedoelde
  toepassingsbepalingen dienen te voorzien in een doeltreffende
  coördinatie van de actie van de Fondsen , de EIB en de andere financiële
   instrumenten op operationeel niveau ;
- de acties en beleidslijnen welke specifiek zijn voor de onderscheiden
  Fondsen moeten nader worden aangegeven in de drie verordeningen
  betreffende de afzonderlijke Fondsen .
Bij de uitvoering van het ondersteunend beleid hecht de Commissie
bijzondere aandacht aan het gezamenlijk optreden van de Structuurfondsen ,
de EIB en de andere financiële instrumenten . De bijstand van de
Gemeenschap dient zo economisch moge lijk , en zowel in de vorm van
subsidies als van leningen , te worden verleend .
 ---pagebreak---                                           - 3 -
II . HORIZONTALE VERORDENING :
     GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN VOOR COÖRDINATIE EN BEHEER
     1 . Coord inat le
         Het voorstel voor een verordening legt de Commissie de duidelijke
         verplichting op zorg te dragen voor de doeltreffende coördinatie op
         alle niveaus tussen de Fondsen , de EIB en de andere instrumenten .
         Aangezien de Fondsen in de toekomst juridisch en budgettair
         zelfstandig zullen blijven en een fundamentele band met de specifieke
         beleidslijnen die zij ondersteunen zullen behouden , is het essentieel
         dat het doel van gecoördineerd optreden uit hoofde van de vijf
         prioritaire doelstellingen niet uit het oog wordt verloren bij de
         tenu it voer legging .
         Bovendien worden in de verordening criteria gegeven voor de selectie
         van de voor bijstand van de drie Fondsen krachtens doelstelling 5b
         ( plattelandsontwikkeling ) in aanmerking komende gebieden . Afgezien van
         de regio 's met een ontwikkelingsachterstand , is het gewenst aan de
         hand van het beginsel van financiële concentratie dat ten grondslag
         ligt aan de hervorming van de Structuurfondsen en rekening houdend met
         de betrekkelijk beperkte middelen die beschikbaar zijn voor
         doelstelling 5b , de voor financiële interventie van de Gemeenschap in
         aanmerking komende plattelandsgebieden te kiezen aan de hand van
         prioriteitencriteria , met name hun plattelandskarakter en hun niveau
         van economische en agrarische ontwikkeling .
         Ten einde de interventies van de Gemeenschap de soepelheid te geven
         die gezien de heterogeniteit van de problemen waarvoor het platteland
         zich gesteld ziet noodzakelijk is , zullen ook andere criteria in
         aanmerking worden genomen ( perifeer karakter , ontvolking . ).
     2 . Partnerschap , planning en programmering
         De in de algemene verordening aangegeven procedures , die nader worden
         geconcretiseerd in de horizontale verordening , vormen de basis voor
         een gedecentraliseerd beheer van de bijstand van de Fondsen en een
         werkelijk partnerschap op plaatselijk , nationaal , regionaal en
         communautair niveau . De programmering moet de uitdrukking en geleiding
         van de op deze niveaus genomen initiatieven zijn , zo nodig aangevuld
         met initiatieven van de Commissie . Het partnerschap kan het best tot
         uiting komen in de voorbereiding en de concretisering van de
 ---pagebreak---                                        - 4 -
communautaire steunplannen en operationele programma 's . In dit verband is de
Commissie vast voornemens erop toe te zien dat de steun zo doeltreffend
mogelijk en administratief zo soepel mogelijk wordt gepland en verleend .
 In het kader van de nieuwe procedures leggen de Lid-Staten programma 's op
basis van de prioritaire doelstellingen voor . Hierin zullen hun prioriteiten
en acties beknopt doch concreet worden uiteengezet en hun voornemens met
betrekking tot de besteding van de communautaire middelen worden aangegeven .
De communautaire steunplannen zullen eveneens beknopt en concreet zijn en
gebaseerd zijn op de prioriteit die op communautair niveau is toegekend aan
de door de Lid-Staten voorgestel de acties en aan die welke voortvloeien uit
communautaire initiatieven . Volgens deze selectieve aanpak zal de Commissie
zich er tevens van vergewissen dat de in het steunplan vermeide acties een
coherent geheel vormen .
Een communautair steunplan zal een periode van drie tof vijf jaar bestrijken .
Elke te financieren actie wordt naar behoren aan elke prioriteit getoetst , in
het steunplan worden vermeld : de voorgenomen programma 's en eventuele andere
maatregelen , de Fondsen en andere instrumenten waarop een beroep zal worden
gedaan , de vereiste technische bijstand en de benodigde financiële middelen .
Bij de vaststelling van een communautair steunplan kan ook tijdens de dialoog
tussen de Commissie en haar partners in specifieke gevallen het nuf van een
geïntegreerd programma blijken . Bij een dergeiijk programma wordt gestreefd
naar synergie tussen de genomen maatregelen en organisatorische convergentie
van de door partners met uiteenlopende verantwoordelijkheden en belangen
uitgevoerde acties .
Elk communautair steunplan zal aan de Lid-Staten en de andere partners worden
toegezonden in de vorm van een intentieverklaring en zal worden bekendgemaakt
in het Publ ikat ieblad .
 ---pagebreak---                                      - 5 -
3 . Acties , toezlcht en evaluatle
    De communautaire steunplannen zullen de behandeling van de
    bijstandsaanvragen aanzienlijk vergemakkelijken : de doelstellingen ,
    het bedrag van de bijstand , de Interventievormen en het ( de ) betrokken
    Fonds(en ) zullen reeds zijn vastgesteld . Door operationele
    programma 's , de medefinanciering van steunprojecten en globale
    subsidies zullen ook de uitwerking en uitvoering van specifieke
    maatregelen op het niveau van de bevoegde autoriteiten van de
    Lid-Staten worden gedecentraliseerd .
    Deze vereenvoudiging en decentralisatie zullen gepaard moeten gaan met
    een intensivering van het toezicht en de evaluatie . Uit de bij het
    beheer van de onderscheiden Fondsen en financiële instrumenten van de
    Gemeenschap opgedane ervaring blijkt dat het enige middel om de
    doeltreffendheid te verzekeren van de door de Gemeenschap genomen
    maatregelen om de gestelde doelstellingen te verwezenlijken is , een
    regelmatig toezicht op de verkregen resultaten in te stellen en zo
    nodig de maatregelen te herzien in het licht van de behoeften . De
    Commissie stelt eveneens voor de werkzaamheden ter evaluatie van de
    doeltreffendheid van de bijstand van de Gemeenschap aanzienlijk uit te
    breiden en als daartoe aanleiding is regelmatig de macro-economische
    gevolgen van de acties in de betrokken gebieden te onderzoeken .
4 . Vereenvoudiging van de financiële procedures
    De gemeenschappelijke bepalingen op het gebied van het budgettair
    beheer beogen de uitvoering van de begroting voor de Structuurfondsen
    te vergemakkelijken , in toepassing van het herziene Financieel
    Reglement . De dispariteiten tussen de bestaande voorschriften zijn
    thans zo groot , dat zij de gezamenlijke actie van de Fondsen kunnen
    belemmeren .
    De verbeteringen die zijn aangebracht in de verschillende bepalingen
    voor het aangaan van betalingsverplichtingen , die hunnerzijds weer
    bepalend zijn voor de betalingen , zullen een betere organisatie van de
    werkzaamheden van de Commissie mogelijk maken .
    In het vooruitzicht van de volledige uitvoering van de begroting in
    Ecu heeft de Commissie in de wettelijke regeling tevens het beginsel
    opgenomen dat de besluiten , de betalingsverplichtingen en de
    betalingen van de Gemeenschap met betrekking tot de Structuurfondsen
    in Ecu moeten luiden .
                                                             .../...
 ---pagebreak---                                     - 6 -
5 . Harmonisatie van da participaties en gecombineerd gebruik van
    subsidies en leningen
    De verordening brengt een aanzienlijke verbetering in de huidige grote
    verscheidenheid wat de hoogte van de bijstand van de Fondsen betreft
    door een geharmoniseerde aanpak te volgen . Niet alleen biedt zij de
    potentiële begunstigden een zekere mate van voorspelbaarheid van de
    participaties , maar ook maakt zij het de Commissie mogelijk deze te
    differentiëren aan de hand van de criteria en binnen de limieten welke
    zijn vastgesteld in de algemene verordening .
    Ten einde te voorkomen dat te veel steun wordt verleend voor projecten
    die ten dele autof inancierend zijn , bepaalt de verordening dat de
    hoogte van de bijstand in de vorm van subsidies op operationeel niveau
    zal worden bepaald aan de hand van de aard van de investering en de
    voorwaarden waaronder zij wordt verwezenlijkt , in dit verband is het
    doeltreffend combineren van leningen en subsidies een uiterst
    belangrijk beginsel , dat ten grondslag zal liggen aan het toekomstige
    beheer van de Fondsen en een actieve samenwerking met het EIB en de
    andere financiële instrumenten zal vereisen , met name in het stadium
    van de opstelling van de communautaire steunplannen .
 ---pagebreak---                                        - 7 -
III . VERORDENING VOOR HET EFRO
      Overeenkomstig artikel 130 C van het EEG-Verdrag is het Europees Fonds
      voor Regionale Ontwikkeling bedoeld om een bijdrage te leveren aan het
      ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de
      Gemeenschap door deel te nemen aan de ontwikkeling en de structurele
      aanpassing van regio 's met een ontwikkelingsachterstand en aan de
      omschakeling van industriegebieden met af nemende economische activiteit .
      In eerste instantie zijn deze beginselen ten uitvoer gelegd in het kader
      van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 , waarin bepaald is dat door het EFRO
      zal worden bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen 1 , 2
      en 5b . Een tweede belangrijke etappe zal de hervorming van het EFRO zelf
      zijn die in de onderstaande verordening is uiteengezet , waarin de
      specifieke bepalingen voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen van
      het EFRO nader worden aangegeven .
      De hervorming van de Fondsen betekent tevens dat de doeltreffendheid van
      de inspanningen die de Gemeenschap zich op het gebied van de
      ontwikkeling en de omschakeling van de regio 's getroost , wezenlijk wordt
      vergroot , aangezien gestreefd wordt naar passende bijdragen van alle
      Structuurfondsen en de overige f inancier ings instrumenten tot de
      verwezenlijking van de doelstellingen 1 , 2 en 5b overeenkomstig de
      richtsnoeren voor het regionaal beleid die in de nieuwe EFRO-verordening
      zi jn vastgelegd .
      In dit verband zal het EFRO zelf ertoe bijdragen dat het economisch
      potentieel van de regio 's wordt vergroot en er blijvende mogelijkheden
      voor permanente werkgelegenheid worden geschapen . Daartoe zullen door
      het EFRO produktieve investeringen , investeringen op het gebied van de
      infrastructuur en maatregelen voor de ontwikkeling van het eigen
      potentieel van de betrokken gebieden worden medegefinancierd , te zamen
      met de noodzakelijke voorbereidende en begeleidende maatregelen .
      Voorts zal het EFRO tot de regionale ontwikkeling op communautair niveau
      blijven bijdragen door de grensoverschrijdende samenwerking en het
      uitwisselen van ervaringen aan te moedigen .
      Door de Commissie zullen periodieke verslagen over de
      sociaal -economische situatie en de ontwikkeling van de regio 's worden
      opgesteld ten einde de gevolgen van het regionaal beleid te beoordelen
      en te kunnen vaststellen welke richting aan het toekomstige beleid moet
      worden gegeven .
 ---pagebreak---                                  -8
Op oper at i onsel vlak zal het EFRO dank zij de nieuwe verordening heel
wat soepeler kunnen functioneren doordat een beroep kan worden gedaan op
alle mogelijke vormen van steun : medefinanciering van operationele
programma 's , nationale steunprogramma 's en passende projecten , globale
subsidies , technische bijstand en steun voor studies die de
voorbereiding van maatregelen op het gebied van het regionaal beleid ten
doel hebben .
 ---pagebreak---                                        9
IV . VERORDENING VOOR HET ESF
     Overeenkomstig Verordening ( FEG ) nr 2052 / 88 van de Raad dient het Europees
     Sociaal Fonds bijstand te verlenen op de volgende wijze :
     a ) op horizontale wijze uit hoofde van de doelstellingen 3 en 4 , ter
         bestrijding van de langdurige werkloosheid en ter vergemakkelijking van
         de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces ;
     b ) volgens regels van regionale subsidieerbaarheid in combinatie met de
         andere Fondsen uit hoofde van de doelstellingen 1 , 2 en 5b , om de kans
         op een vaste betrekking te bevorderen en nieuwe
         werkgelegenheidsmogelijkheden te ontwikkelen voor met werkloosheid
         bedreigde of werkloze personen .
     Wat het eerste deel van de bijstand betreft , begeleidt het ESF het
     werkgelegenheidsbeleid van de Lid-Staten ten behoeve van langdurig
     werklozen en jongeren .
     In het kader van het tweede deel van zijn actie kan het ESF op bredere
     wijze bijstand verlenen , met name in regio 's met een
     ontwikkelingsachterstand , ten behoeve van categorieën personen die
     bijdragen tot de economische ontwikkeling van de betrokken regio 's en
     zones , bij voorbeeld ten behoeve van personeelsleden van kleine en
     middelgrote ondernemingen wier herscholing noodzakelijk is geworden met het
     oog op de invoering van nieuwe technologieën of beheerstechnieken .
     Verder dient het ESF zijn beheersmethoden te verbeteren , met name door de
     invoering van meerjarenprogramma 's . Aldus zal de actie van het Fonds minder
     gericht worden en zal voor een zekere continuïteit zorgen voor zover zij
     aansluit bij de strategieën op middellange termijn van de Lid-Staten op
     wer kge I egenhe i dsgeb I ed .
     Het ESF blijft bijdragen in de financiering van acties inzake
     beroepsopleiding en steun bij aanwerving en het opzetten van zelfstandige
     activiteiten . Om te anticiperen op de veranderingen die met de
     totstandbrenging van de interne markt samenhangen , kan het ESF daarenboven
     bijstand verlenen voor begeleidende acties zoals studies ,
 ---pagebreak---                                  - 10 -
technische bijstand of uitwisseling van ervaringen tussen Lid-Staten of
regio 's , ten behoeve van acties voor de opleiding van
personeel svertegenwoordigers op communautair vlak of opleidingsacties met
een Innoverend karakter .
Om in de specifieke behoeften van regio 's met een ontwikkelingsachterstand
te kunnen voorzien , wordt het begrip beroepsopleiding uitgebreid tot het
leerlingwezen buiten het bedrijf en het beroepsonderwijs na de voltijdse
leerplicht in het kader van het nationaal onderwijsstelsel .
Tenslotte wordt voorgesteld richtsnoeren te blijven vaststellen die
uitsluitend betrekking hebben op de bijstand van het ESF ten behoeve van de
doelstellingen 3 en 4 , zulks ter uitvoering van artikel 10 , lid 1 , van de
Algemene Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 . Deze richtsnoeren zullen
kwalitatieve normen bevatten , die het mogelijk maken de prioriteiten van de
communautaire actie vast te stellen welke in acht moeten worden genomen bij
de opstelling van de communautaire steunplannen .
 ---pagebreak---                                          11
V. VERORDENING VOOR HET EOGFL . Afdeling Oriëntatie
   Volgens Algemene Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 moet de activiteit van de
   afdeling M0r iëntat Ie " van het EOGFL vooral gericht zijn op :
   - bevordering van de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio 's
     met een ontwikkelingsachterstand ( doelstelling 1 ),
   en , met het oog op de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ,
   - versnelde aanpassing van de landbouwstructuur ( doelstelling 5a ) en
     bevordering van de ontwikkeling van landelijke gebieden ( doelstelling 5b ).
   Doelstelling 5a (" Versnelde aanpassing van de landbouwstructuur ") geldt voor
   de gehele Gemeenschap en moet dus worden gerealiseerd met horizontale
   maatregelen . Om deze doelstelling , die nauw samenhangt met de hervorming
   van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , te bereiken , zullen meer
   financiële middelen moeten worden uitgetrokken voor de financiering van mede
   op de heroriëntering van de landbouwprodukt ie gerichte structuurmaatregelen .
   Om bij de uitvoering van de horizontale maatregelen in het kader van
   doelstelling 5a rekening te kunnen houden met de bestaande regionale
   verschillen , zal worden voorzien in een ruimere diversificatie , met name
   door differentiëring van de bijstand voor gebieden met een
   ontwikkel ingsachter stand .
   Een aantal bestaande horizontale maatregelen zal dan ook in het licht van de
   bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 moeten worden aangepast , en wel
   vóór 31 december 1989 .    Dit is met name het geval voor de bij
   Verordening ( EEG ) nr . 355/77 ingevoerde maatregelen voor de af zet en de
   verwerking van landbouwprodukten , die in sterkere mate ten goede moeten
   komen aan de in het kader van doelstelling 1 en doelstelling 5b bedoelde
   regio 's , selectiever moeten worden toegepast in de andere regio 's en
   bovendien niet langer in de financiering van individuele projecten moeten
   voorzien , maar in het kader van een operationeel programma ten uitvoer
   moeten worden gelegd .
                                                               .../...
 ---pagebreak---                                      12
De Commissie zal nog vóór eind 1988 voorstellen in die zin aan de Raad
voor I eggen .
Maatregelen om de landbouwstructuur aan te passen alléén zijn niet genoeg :
de Gemeenschap moet ook een nieuwe en centrale functie vervul len bij de
bevordering van de economische ontwikkeling van het platteland , met name via
maatregelen om de economie op het platteland om te schakelen en nieuw leven
in te blazen .  Met haar recente werkzaamheden heeft de Commissie andermaal
uiting gegeven aan haar vaste wil om een volwaardig communautair beleid ten
behoeve van het platteland en een algemene strategie voor de bosbouw uit te
werken . Het optreden van de Fondsen in het kader van doelstelling 1 - ten
behoeve van de gebieden met een ontwikkelingsachterstand - en in het kader
van doelstelling 5b - ten behoeve van de andere regio 's - zal integrerend
deel uitmaken van die algemene beleidsstrategie .
Deze nieuwe functie houdt in dat de Gemeenschap , die in haar beleid ook
rekening zal houden met de eisen inzake milieubescherming , een bredere
aanpak van de ontwikkeling van het platteland zal hanteren , met name wat de
infrastructuur en de bevordering van activiteiten buiten de landbouw
betreft , waarbij de drie Fondsen moeten worden ingeschakeld .
Tenslotte worden door de verordening voor de Afdeling " Oriëntatie " van het
EOGFL de taken van de Fondsen scherper afgebakend :
- maatregelen op het gebied van de beroepsopleiding ( exclusief
  voorlichting ), vallen voor taan onder het ESF ;
- wat de infrastructuur betreft zal de Afdeling " Oriëntatie " van het EOGFL
  projecten in het kader van de landbouw financieren en het EFRO alle andere
  projecten .
 ---pagebreak---                                 - 13-
                             VOORSTEL VOOR EEN
                       VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
          Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 met betrekking tot de
      coördinatie van de bijstandsverlening door de onderscheiden
Structuurfondsen , enerzijds en van die met de bijstandsverlening door de
           Europese Investeringsbank en de overige bestaande
                  f inancieringsinstrumenten , anderzijds
 ---pagebreak---                                           - 14 -
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 130 E en 153 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ),
In samenwerking met het Europese Parlement ( 2 ),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 3 ),
Overwegende dat de Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan
Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 van 24 juni 1988 betreffende de taken van de
Structuurfondsen , hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun
bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en
de overige bestaande financier ingsinstrumenten * 4 * ;
Overwegende dat in artikel 3 , lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 83 is
bepaald dat de Raad op de grondslag van artikel 130 E van het Verdrag de
nodige bepalingen vaststelt om de coördinatie tussen de bijstandsverlening
van de verschillende Fondsen onderling en met die van de EIB en de andere
bestaande f inancier ings instrumenten te verzekeren ;
Overwegende dat de coördinatie tussen de Structuurfondsen onderling en met de
EIB en de overige f inancier ings instrumenten van de Gemeenschap moet worden
versterkt opdat zij doelmatiger kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van
de in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 genoemde doelstellingen
dat de Commissie in deze een belangrijke rol heeft te vervullen ;
Overwegende dat de Commissie , om voor een doelmatige coördinatie tussen de
subsi diër ings- en I en ings instrumenten te kunnen zorg dragen , indien nodig , de
EIB bij de voorbereiding van haar besluiten dient te betrekken ;
Overwegende dat in de artikelen 8 tot en met 11 van de bovengenoemde
verordening is bepaald dat de in artikel 130 E van het Verdrag bedoelde
voorschriften in de toepassingsbesluiten van de eerstgenoemde artikelen
zullen voorzien ;
(1)
(2)
( 3)
( 4 ) PB nr . L 185 van 15.7.1988 , blz . 9 .
 ---pagebreak---                                       - 15 -
Overwegende dat de criteria dienen te worden omschreven die door de Commissie
zullen worden gehanteerd bij de keuze van de plattelandsgebieden die buiten
de voor bijstand van de Fondsen in het kader van doelstelling 1 aangewezen
regio 's zijn gelegen maar die In aanmerking kunnen komen voor bijstand In het
kader van de in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 omschreven
doelstelling 5b ;
Overwegende dat het toepassingsgebied , de duur en de inhoud van de door de
Lid-Staten in te dienen programma 's , alsmede de indieningstermi jnen
daarvoor , dienen te worden vastgesteld ;
Overwegende dat richtsnoeren dienen te worden gegeven voor de inhoud en de
duur van de door de Commissie op te stellen communautaire bestekken en voor
de termijn waarbinnen deze moeten worden opgesteld ;
Overwegende dat de Commissie in staat moet zijn de communautaire
bestekken aan te passen , rekening houdend met acties die niet in de door de
Lid-Staten ingediende programma 's zijn opgenomen en vooral met acties die uit
nieuwe initiatieven van de Gemeenschap voortvloeien ;
Overwegende dat de in de communautaire bestekken beoogde bijstandsverlening
door de Fondsen voornamelijk de vorm van medefinanciering van operationele
programma 's moeten annnemen ;
Overwegende dat de voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van de operationele
programma 's in het kader van de geïntegreerde benadering dienen te worden
bepaald ;
Overwegende dat de algemene voorwaarden voor het in behandeling nemen van de
verzoeken om financiële bijstand van de Structuurfondsen moeten worden
bepaald ;
Overwegende dat financiële bijstand van de Fondsen in het kader van de
doelstellingen 1 tot en met 4 en in dat van doelstelling 5b in de regel
slechts mag worden toegekend voor acties die in de communautaire
bestekken zijn opgenomen en voor de uitgaven die na de indiening van een
verzoek om bijstand van de Fondsen zijn verricht ;
Overwegende dat de voorwaarden voor toekenning van globale subsidies en voor
medefinanciering van belangrijke projecten door de Structuurfondsen moeten
worden bepaald ;
 ---pagebreak---                                     - 16 -
Overwegends dat moet worden voorzien in de financiering van studies en
technische bijstand die met het gezamenlijke of gecoördineerde gebruik van de
Structuurfondsen , de EIB en de overige f inanci er ings instrumenten zijn
verbonden ;
Overwegends dat de begunstigden ter vergemakkelijking van hun planning van de
programma 's over gegevens moeten kunnen beschikken roet betrekking tot de hoogte van de
bijstand van de Fondsen in de vorm van een percentage van de voor bijstand in
aanmerking komende overheidsuitgaven ;
Overwegende dat de Commissie tegelijkertijd de hoogte van de bijstand moet
variëren volgens de in artikel 13 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88
gestelde criteria , waarbij zij voornamelijk rekening zal houden met het
vermogen van de andere betrokken overheidsinstanties om in de financiering
van de acties bij te dragen ;
Overwegende dat , ten einde een doelmatig en gecoördineerd beheer van de
financiële middelen van de Fondsen moge lijk te maken , gemeenschappelijke
regels en procedures voor het aangaan van betalingsverplichtingen , het
verrichten van betalingen en het uitvoeren van controles moeten worden
vastgesteld ;
Overwegende dat het in het kader van een ruimer gebruik van de Ecu bij de
financiële verrichtingen van de Gemeenschap en in het bijzonder bij de
uitvoering van de begroting van de Gemeenschap van belang is dat de
vorderingen van de Gemeenschap op en haar schulden aan de Structuurfondsen
eveneens in Ecu worden uitgedrukt ;
Overwegende dat voor het toezicht en de evaluatie van de structurele acties
van de Gemeenschap nadere regels moeten worden gesteld om de doelmatigheid
van de methoden van bijstandsverlening ter verwezenlijking van de
doelstellingen   te verhogen en de invloed ervan te beoordelen ;
Overwegende dat de werkwijze van de comités die de Commissie bij de
tenuitvoerlegging van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 zullen bijstaan , nader
moet worden geregeld ;
Overwegende dat de inhoud van het jaarlijkse verslag bedoeld in artikel 16
van de bovengenoemde verordening , nader dient te worden bepaald ;
Overwegende dat een regeling moet worden getroffen om aan de bijstand die de
Gemeenschap in het kader van specifieke acties heeft toegekend , een passende
publ iciteit te geven ;
                                                                   .../...
 ---pagebreak---                                     - 1? -
Overwegende dat de overgangsbepalingen voor de bijstandsverlening uit de
Fondsen die vóór het van kracht worden van de In artikel 130 E van het
Verdrag bedoelde toepassingsbesluiten zijn goedgekeurd of aangevraagd nader
dienen te worden vastgesteld en dat het voor de continuïteit van de acties
van de Fondsen tevens nodig kan zijn bepaalds acties goed te keuren
alvorens de Commissie ten aanzien van de communautaire bestekken besluiten
heeft genomen ;
HEEFT DE VC-GENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                          18 -
                VOORSTEL VOOR VERORDENING ( EEG ) nr. /88 VAN DE RAAD
TITEL I : COÖRDINATIE
Artikel   1 : Algemene bepalingen
Artikel   2 : Coördinatie tussen de Fondsen
Artikel   3 : Coördinatie tussen de Fondsen , de EIB en de overige
               financier ings Instrumenten
Artikel   4 : Selectie van de plattelandszones ( doelstelling 5b )
TITEL II  : PLANNEN
Artikel   5 : Toepassingsgebied en inhoud
Artikel   6 : Duur en tijdschema
Artikel   7 : Voorbereiding
TITEL III   : COMMUNAUTAIRE BESTEKKEN
Artikel 8 : Opstelling , toepassingsgebied en inhoud
Artikel 9 : Samenhang en effect van de acties
Artikel 10 : Goedkeuring en tenuitvoerlegging
Artikel 11 : Initiatieven van de Gemeenschap
Artikel 12 : Vormen van bijstandsverlening
Artikel 13 : Geïntegreerde benadering
TITEL IV : BIJSTAND VAN DE FONDSEN
Artikel  14  : Behandeling van de bijstandsaanvragen
Artikel  15  : Ontvankelijkheid
Artikel  16  : Specifieke bepalingen
Artikel  17  : Tenuitvoerlegging
TITEL V : VARIATIE VAN DE HOOGTE VAN DE COMMUNAUTAIRE BIJSTAND
Artikel 18 : Variatie van de hoogte van de participatie van de Fondsen
Artikel 19 : Combinatie van subsidies en leningen
 ---pagebreak---                                               - 19 -
TITEL VI : FINANCIËLE BEPALINGEN
Artikel 20    A I gemene bepa 1 1 ngen
Artikel 21    Bèta 1 1 ngsverp 1 1 cht I ngen
Artikel 22    Bèta I Ingen
Artikel 23    Gebruik van de Ecu
Artikel 24    Financiële controle
Artikel 25    Vermindering , opschorting en intrekking van de bijstand
TITEL VII : TOEZICHT EN EVALUATIE
Artikel 26 : Toezicht
Artikel 27 : Evaluatie
TITEL VIII  : COMITES
Artikel 28    Comité voor de Ontwikkeling en Omschakeling van de Regio 's
Artikel 29    Comité bedoeld in artikel 124 van het EEG-Verdrag
Artikel 30    Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Artikel 31    Overige bepalingen
TITEL IX : VERSLAGEN EN PUBLICITEIT
Artikel 32 : Verslagen
Artikel 33 : Voorlichting en publiciteit
TITEL X : SLOTBEPALINGEN
Artikel 34 : Over gangsbepa I ingen
Artikel 35 : Inwerkingtreding
 ---pagebreak---                                                  - 20 -
                            TITEL I    : COORD I NAT I E
                                    Artikel     1
                             Algemen® foepallngen
 In toepassing van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 draagt de Commissie
zorg voor     de coördinatie van de bijstandsverlening uit de
onderscheiden fondsen , enerzijds , en van die uit die Fondsen met
die van de EIB en met die van de overige bestaande
f inanc Ier ings instrumenten , anders i jds .
                                    Artikel 2
                       Coördinatie tussen de Fondsen
Voor de coördinatie van de bijstandsverlening uit de onderscheiden
Fondsen onderling maakt de Commissie gebruik van de volgende
middelen :
- communautaire bestekken ;
- budgettaire meer jarenplanning ;
- tenuitvoerlegging van de geïntegreerde operationele programa 's ,
   als       zulks dienstig blijkt ;
- toezicht 01 evaluatie van de acties van de Fondsen in het kader van één enkele
   doelstelling of in dat van verscheidene doelstellingen op
   eenzelfde grondgebied .
                                    Artikel 3
               Coordlnatle tussen de Fondsen , de EIB en de
                     over ige f i nanc i er i ngs i nst rumenten
1 . De Commissie draagt zorg voor samenhang tussen de bijstand uit
    de Fondsen en die :
    - van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
       ( wederaanpassingssteun , leningen , rentesubsidies , garanties );
    - van de EIB , het nieuw communautair instrument en Euratom
       ( leningen , garanties );
 ---pagebreak---                                          - 21 -
    - uit middelen uit de communautaire begroting die met name aan
       da geïntegreerde mediterrane programma 's , het Europees
       Programma voor de ontwikkeling van de industrie in
       Portugal ( PEDIP ), de visser i Jstructuur , de
       vervoersinfrastructuur , de milieubescherming ,
       energieprogr airma 's, het midden- en kleinbedrijf ,
       innovat lemaatregelen en aan risicodragende investeringen zijn
       toegewezen ;
    - uit middelen uit de communautaire begroting die aan onderzoek
       zijn toegewezen .
2 . De Commissie betrekt de EIB bij het gebruik van de Fondsen of de
    overige bestaande f inanci er ings instrumenten voor
    medefinanciering van die investeringsprojecten die ook voor
    steunverlening door de EIB overeenkomstig haar statuten in
    aanmerking komen .
                                   Artikel 4
           Selectie van de plattelandszones ( doelstelling 5b )
1 . Bij de indiening van hun programma 's voor
    plattelandsontwikkeling , als bedoeld in artikel 11 , lid 3 , van
    Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 , stellen de Lid-Staten de
    Commissie de zones voor die op grond van de in lid 2 genoemde
    criteria voor selectie in aanmerking komen .
2 . De voor steunverlening van de Gemeenschap in het kader van
    doelstelling 5b in aanmerking komende plattelandszones worden
    overeenkomstig artikel 11 , lid 2 , van Verordening ( EEG )
    nr . 2052/ 88 aan de hand van de volgende criteria uitgekozen :
    - hoog aandeel van de landbouw In de totale werkgelegenheid ;
    - laag inkomen In de landbouw , uitgedrukt in toegevoegde waarde
       per arbeidsjaareenheid ;
    - laag sociaal -economisch ontwikkelingspeil , beoordeeld aan de
       hand van het bruto binnenlands produkt per inwoner .
    Bij de selectie van de plattelandszones kunnen op met redenen
    omkleed verzoek van de Lid-Staat ook zones in aanmerking worden
    genomen op basis van een of meer van de volgende criteria :
 ---pagebreak---                                          - 22 -
    - graad van ontvolking ;
    - perifeer karakter van de zones of eilanden ten opzichte van de
       stede 1 1 jke centra ;
    -■ gevoeligheid van de zone voor de ontwikkeling van de
       landbouwsector , in het bijzonder in het vooruitzicht van de
       hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ,
       beoordeeld aan de hand van de ontwikkeling van het
       landbouwinkomen en het percentage van de actieve
       I andhouwbevo i k I ng ;
    - structuur van de landbouwbedrijven en leeftijdsopbouw van de
       actieve landbouwbevolking ;
    - druk waaraan het milieu en het platteland bloot staan .
3 . Aan de hand van de in lid 1 bedoelde criteria wijst de Commissie
    volgens de procedures van titel VIII de plattelandszones aan die
    voor steun in het kader van doelstelling 5b in aanmerking komen .
                                TITEL II  : PLANNEN
                                     Artikel 5
                           Toepassingsgebied en inhoud
1 . Onder voorbehoud van de in dit artikel gegeven richtsnoeren
    worden de onder de doelstellingen 1 tot en met 4 en doelstelling
    5b vallende plannen opgesteld voor die territoriale eenheid die
    de bevoegds nationale , regionale of andere instanties van de
    Lid-Stat@n het geschiktst achten .
    Plannen in het kader van doelstelling 1 dienen in de regel een
    of meer regio 's van het niveau NUTS II te bestrijken .
    Plannen in het kader van de doelstellingen 2 en 5b dienen in de
    regel een of meer zones van het niveau NUTS I I I te bestrijken .
    Plannen mogen een groter gebied dan de in aanmerking komende
    regio 's of zones bestrijken , op voorwaarde dat onderscheid wordt
    gemaakt tussen acties In die regio 's of zones en acties
    daarbuiten .
 ---pagebreak---                                           23 -
2 . Regionale ontwikkel ingcplannen voor do regio 's van
    doelstelling 1 omvatten alle maatregelen voor de omschakeling
    van in verval geraakte industriegebieden en de ontwikkeling van
    plattelandszones , alsmede alle werkgelegenhelds- en
    beroaosopleldlngsmaat regel en die niet In de plannen voor de
    doelstellingen 3 cn 4 zijn opgenomen .
    De regionale en sociale omsehake I i ngsp l annen van doelstelling 2
    en de rurale ontwikkelingsplannen van doelstelling 5b omvatten
    eveneens alle werkgelegenhelds- en beroepsopleidingsmaatregelen
    die niet In de plannen van de doelstellingen 3 en 4 zijn
    opgenomen .
    In de plannen van de doelstellingen 3 en 4 wordt onderscheid
    gemaakt tussen uitgaven voor de regio 's van de doelstellingen 1 ,
    2 en 5b en die voor de andere regio 's .
    In hun plannen vermelden de Lid-Staten de elementen die aan de
    onderscheiden Fondsen eigen zijn en het bedrag van de gevraagde
    steun .
3 . Bij do opstelling van de plannen zorgen de bevoegde instanties
    van de Lid-Staten voor samenhang tussen de plannen voor
    eenzelfde doelstelling binnen een Lid-Staat en tussen die voor
    verscheidene doelstellingen binnen eenzelfde geografische zone .
4 . De bevoegde Instanties van de Lid-Staten dragen         bij de
    opstelling van hun plannen ervoor zorg dat ten volle rekening
    wordt gehouden met de ontwikkeling van het communautaire beleid .
                                Artikel 6
                           Duur en tijdschema
leder plan bestrijkt een periode van ten minste drie jaar .
In de reeds vóór 31 januari 1989 voor steunverlening aangewezen
zones vangt de eerste , doof de plannen bestreken periode aan op
1 januari 1989 .
 ---pagebreak---                                         - 24 -
Da pisrmsn dienen uiterlijk op 31 maart 1989 te zijn ingediend . De plannen voor
de doelstellingen 3 en 4 worden zo spoedig moge lijk na de publikatie van de
vereiste richtsnoeren door de Commissie , doch uiterlijk op 1 juni 1989
 ingediend .
                                      Artikel 7
                                    Voorbereiding
1 . De Commissie kan de Lld-Staten op hun verzoek bij de voorbereiding van de
    plannen alle nodige technische bijstand verlenen .
2 . De in de plannen te verstrekken informatie omvat , indien nodig ,
    bijzonderheden over de algemene economische en sociale toestand , alsmede
    over de macro-econom i sche doelstellingen en het macro-econom i sche beleid .
3 . De Commissie stelt de nadere uitvoer ingsvoorschr ifen voor de onderhavige
    titei vast .
                        TITEL III  : COMMUNAUTAIRE BESTEKKEN
                                      Artikel 8
                     Opstelling , toepassingsgebied en Inhoud
1 . De communautaire bestekken voor de doelstellingen 1 tot en met 4 en voor
    doelstelling 5b worden overeenkomstig de in titel VIII vervatte procedures
    op grondslag van een akkoord met de betrokken Lid-Staat in het kader van het
    partnerschap en bij beschikking van de Commissie vastgesteld . De EIB wordt
    bij de opstelling van de communautaire bestekken betrokken .
2 . Een communautair bestek bestrijkt een periode van drie tot en met vijf jaar .
3 . De communautaire bestekken kunnen , ongeacht de doelstellingen waarop zij
    betrekking hebben , zo nodig voor het gezamenlijke grondgebied van twee of
    meer in aanmerking komende regio 's of zones worden opgesteld .
 ---pagebreak---                                                     / r; ■ ■
  4.  Eit,- ccsysiinsut ;} | r boateS*' bohoistr  :
      - &i \>cot    <ia sozssfsnHjf's c «\ ie v*n d® fi^f>«r,3chap en de betrokken
        Ud-Stsst in verband mot ds in artikel 1 van Verordening ( EEG )
        nr . 2I'J5&/(»8 pcno«edte «joel stel | Inpen in aanmerking genomen prioritaire
        2wart6?>ur*it3'i ;
      - oor, overzicht van da too te psasen vormen van bijstandsverlening , met
        vormei ding , voor de operationele programma 's , van de specifieke
        doelstellingen on de voornaamste soorten voorgenomen maatregelen ;
      - een indicatief financieringsprogramma met de voor de diverse vormen van
        bijstandsverlening uit te trekken middelen ;
      - eventueel gegevens over de terbeschikkingstelling van middelen voor
        studies of technische bijstand voor de voorbereiding , de
        tenuitvoerlegging of de aanpassing van de betrokken acties nodig zijn .
                                                 Artikel 9
                                 Samenhang en effect van de acties
1 . in de communautaire bestekken wordt tevens melding gemaakt van de samenhang
     tussen de door de Gemeenschap te financieren structurele acties en . als
     daar reden toe is , het structuur - en de macro-economische beleid van de
     betrokken Lid-Staten .
2 . Bij de opstelling en de tenuitvoerlegging van de communautaire bestekken
     dragen de Commissie en de betrokken Lid-Staten ervoor zorg dat de jaarlijkse
     verhoging van de middelen van de Fondsen , als bedoeld in artikel 12 , lid 2 ,
     van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 , in de betrokken regio 's een reëel
     economisch effect heeft en tot een overeenkomstige uitbreiding van de totale
     overheidsuitgaven , inzonderheid voor investeringen , leidt . De Lid-Staten
     verstrekken de Commissie op de door deze laatste vast te stellen wijze alle
     daartoe vereiste inlichtingen .
 ---pagebreak---                                         - 26 -
                                     Artikel 10
                          Goedkeurlnq en tenul tvoer legging
1 . Behoudens een met de betrokken Lld-Staat getroffen afwijkende regeling stelt
    de Commissie ulterlljk zes maanden na ontvangst van het ( de ) desbetreffende
    plan(nen ) bij beschikking een communautair bestek vast .
    Om de tenuitvoerlegging van de In een communautair bestek opgenomen
    maatregelen te bespoedigen , kunnen de Lid-Staten om bijstand verzoeken ; dit
    moet geschieden binnen een termijn die de Commissie de gelegenheid biedt de
    goedkeuring van die verzoeken te doen samenvallen met de vaststelling van de
    beschikking over het communautaire bestek . In dat geval mogen de
    operationele programma 's onmiddellijk ten uitvoer worden gelegd .
2 . De beschikking van de Commissie over het communautaire bestek wordt als
    Intentieverklaring aan de Lid-Staat en de andere bevoegde instanties
    toagezonden . Deze Intentieverklaring wordt In het Publ ikat ieblad van de
    Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
    De Commissie en da Lid-Staten zorgen ervoor dat maatregelen waarbij ten
    minste twee derde van de bijstand van de Fondsen voor het eerste jaar van
    het communautaire bestek gemoeid is , binnen twee maanden na vaststelling van
    het besluit over het communautaire bestek door de Commissie kunnen worden
    goedgekeurd .
                                      Artikel  11
                           initiatieven van de Gemeenschap
Overeenkomstig artikel 5 , lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 kan de
Commissie op eigen initiatief en volgens de In titel VIII vastge legde
procedures de Lid-Staten verzoeken steunaanvragen in te dienen voor acties die
van bijzonder belang voor de Gemeenschap zijn maar die niet in de in titel II
bedoelde plannen zijn opgenomen . Gij de opstelling of de herziening van het
desbetreffende communautaire bestek wordt met de op grond van deze bepaling
goedgekeurde bijstandsverlening rekening gehouden .
 ---pagebreak---                                          - 27 -
                                          &Ш5&Д2.
                               Vorfrovy van b i Jrrtsjndsyer I en Ing
Do door      een communautair bastcfc betreken acties worden hoofdzakelijk door
middai van operat ionelo programma 's ton uitvoer gelegd .
                                          Artikel 13
                                  Roïntegreordo benador inq
Hof besluit maatregelen op geïntegreerde wijze ten uitvoer te leggen wordt
genomen in het kader van een communautair bestek .
Een operationeel programma kan op geïntegreerde wijze worden uitgevoerd als :
   i ) het wordt gefinancierd door verscheidene Fondsen of althans door één Fonds
       en een f inar.ci er ings instrument dat geen I en ings instrument is ;
 ii ) de door de verscheidene Fondsen of f inancier ings instrumenten te
       financieren maatregelen elkaar versterken en nauwe coördinatie tussen alle
       betrokken partijen belangrijke voordelen kan opleveren ;
iii ) nationaal , regionaal en plaatselijk de gepaste administratieve
       voorzieningen voor de geïntegreerde tenuitvoerlegging van het programma
       worden getroffen .
Als de Commissie van oordeel is dat voor communautaire steunverlening een
geïntegreerd operationeel programma het beste kader vormt , kan zij , in het raam
van de in artikel 11 bedoelde initiatieven , de betrokken Lid-Sta(a)t(en )
voorstellen om voor dit soort programma een verzoek om bijstandsverlening in te
dienen . In dat geval ziet zij erop toe dat de communautaire bijstand op de
doeltreffendste wijze wordt verleend , rekening houdend met de vereiste
bijzondere coörd inat ie inspanning .
 ---pagebreak---                                        - 28 -
                         TITEL IV : BIJSTAND VAN DE FONDSEN
                                      Artikel 14
                       Behandeling van de bijstandsaanvragen
1 . De aanvragen om bijstand van de Structuurfondsen voor specifieke acties
    worden door de bevoegde nationale , regionale of andere instanties opgesteld
    en door de Lid-Staten of de door deze daartoe aangewezen instantie bij de
    Commissie ingediend , iedere aanvraag moet betrekking hebben op één van de in
    artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 genoemde vormen van
    bijstandsverlening ( medefinanciering van operationele programma 's en
    steunregelingen , globale subsidies , medefinanciering van grote projecten ,
    hulp voor technische bijstand , uitvoering van voorbereidende studies ,
    proefprojecten ) .
2 . In do aanvragen worden d® inlichtingen vermeld die de Commissie voor haar
    beoordeling nodig heeft , met name een beschrijving van de voorgestelde
    actie , hef toepassingsgebied en de specifieke doelstellingen ervan , de
    verantwoordelijke instellingen en de begunstigden , hef voorgestelde
    tijdschema en financieringsplan , alsmede alle gegevens die nodig zijn om na
    te kunnen gaan of de maatregel verenigbaar is met de wetgeving en het beleid
    van de Gemeenschap ( onder meer op het gebied van de mededinging , de
    overheidsopdrachten en de milieubescherming ).
3 . De Commissie onderzoekt de aanvragen om :
    ~ na te gaan of de voorgestel de acties en maatregelen in overeenstemming
      zijn met de desbetreffende communautaire wetgeving en , in voorkomend
      geval , met het communautaire bestek ;
    - de bijdrage van de voorgestel de actie tot de specifieke ontwikkeling of
      tof de verwezenlijking van andere doelstellingen te beoordelen en , als het
      een operationeel programma betreft , na te gaan of de daarin opgenomen
      maatregelen een coherent geheel vormen ;
    - de bijzonderheden van de bijstandsverlening door het ( de ) betrokken
      Fonds(en ) vast te stellen ;
                                                                  .../...
 ---pagebreak---                                       –       –
                                         4. ?
     - zich ervan te verzckaren d;?.? do administratieve en financiële mechanismen
       een doeltreffende uitvoering van de actie mogelijk maken .
     Vervolgens hes luit ri* Convmissia over de toekenning van de financiële
     bijstand . Aio hst een gaTnteareerd ooerat lonesl programma betreft , wordt de
     toekenning van de steun van alle Fondsen en andere begrot ings instrumenten
     van de Gemeenschap waarmee het. programma wordt gefinancierd , in één enkele
     beschikking van do Commissie geregeld .
                                        Artikel 15
                                    Ontvankel i Jkheid
1 . Onverminderd artikel 34 komen uitgaven voor acties in het kader van de
     doelstellingen 1 tot en met 4 en doelstelling 5b slechts voor financiële
     bijstand van de Structuurfondsen in aanmerking als die acties in het
     communautaire bestek worden opgenomon .
2 . Onverminderd de bepalingen van artikel 34 van de onderhavige Verordening en
     artikel 9 van Verordening ( ESF ) ( 1 ) en artikel 11 van Verordening ( EOGFL )
     ( 2) komt een uitgave niet voor bijstand van de Fondsen in aanmerking indien
     zij is verricht vóór de datum waarop de Commissie de desbetreffende aanvraag
     heeft ontvangen . De Commissie stelt voor iedere actie de werkelijke datum
     van ontvankelijkheid van de uitgaven vast .
                                        Artikel 16
                                  Speclfieke bepal ingen
1 . Bij de toekenning van globale subsidies worden bemiddelende instanties
     aangeduid op grond van een tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie
     gesloten akkoord . De betrokken Lid-Staat waakt erover dat deze bemiddelende
     acties in een gezonde financiële toestand verkeren en de administratieve
     middelen bezitten om de programma 's van de globale subsidies te beheren . De
     bemiddelende instanties worden tevens uitgekozen op grond van de bijzondere
     toestand in de betrokken Lid-Staten of zones . Ket beheer van de globale
     subsidies wordt door de bevoegde overheidsinstanties gecontroleerd .
( 1 ) PB nr . L
(2 ) PB nr . L
 ---pagebreak---                                         ~ 30 ~
2 . De Fondsen kunnen financiële bijstand voor grote projecten verlenen als de
     totale kosten die voor de vaststelling van de communautaire bijstand in
     aanmerking worden genomen meer dan 25 miljoen Ecu voor investeringen in
      infrastructuur of      15 miljoen Ecu voor produktleve investeringen bedragen .
      In de visserijsector kunnen evenwel projecten van lagere totale kosten
     worden gefinancierd als zij daar een door de Commissie op grond van
     Verordening ( EEG ) nr . 4028/ 86 van de Raad ( 1 ) goedgekeurd meerjarig
     oriëntatieprogramma worden bestreken .
3 . Naast een met de bijstand van de onderscheiden Fondsen verbonden analoge
     bijstand kan de Commissie bij gezamenlijk of gecoördineerd gebruik van de
     Structuurfondsen , de EIB en de overige f inanc Ier ings instrumenten studies en
     technische bijstand financieren :
     - om de opstelling van de plannen voor te bereiden ;
     ~ om het effect en de doelmatigheid van de steun die in het kader van de
        communautaire bestekken is verleend te beoordelen ;
     - die met geTntegreerde operationele programma 's verband houden .
                                         Artikel 17
                                     Tenul tvoer legglng
De Commissie stelt voor de toepassing van de bepalingen van de onderhavige
titel nadere regels .
( 1 ) PB nr . L 376 van 31.12.1986, blz . 7
                                                                     .../...
 ---pagebreak---                                                *1 -
           TITFIL V : VARIATIE VAN PE HOOGTE VAN OS COMMUNAUTAIRE BIJSTAND
                                         Artjkei J3,
              VarJ atj o_van_ do hor-gte V3n da par t lei pat io van de Fondsen
1 . Os financiële participatie van de Fondsen wordt uitgedrukt in een percentage
    van de totale in aanmerking komende kosten of van de totale in aanmerking
    komende uitgaven van de overheid of daaraan gelijkgestelde ( nationale ,
    regionale , plaatselijke , communautaire ) uitgaven voor iedere actie
    ( operationeel programma , steunregeling , globale subsidie , project ,
    technische bijstand of studie ).
2 . In toepassing van artikel 13 , lid 1 , eerste streepje , van
    Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 wordt de financiële participatie van de
    Structuurfondsen gevarieerd volgens de ernst van de specifieke regionale
    problemen . De bijdragen van de Fondsen in de uitgaven van de overheid of de
    daarmee gelijk te stellen uitgaven bedraagt in de regel :
    - 65 % in de regio 's van doelstelling 1 ;
    - 50 % in de zones van doelstelling 2 ;
    - 40 X in de overige gevallen .
    Deze percentages kunnen worden verhoogd of verlaagd binnen de in artikel 13 ,
    lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 gestelde grenzen en in toepassing
    van de overige , in artikel 13 , lid 1 , van die verordening vermelde criteria ,
    waarbij met name rekening wordt gehouden met het bi jdragevermogen van de
    betrokken collectiviteiten , vooral in Griekenland , Ierland , Portugal en
    Spanje .
3 . Als het betrokken project als kenmerk heeft dat de gefinancierde
    investeringen inkomsten zullen op leveren , wordt de participatie van de
 ---pagebreak---                                                - 32 -
    Fondsen overkomst ig artikel 13 , lid 1 , laatste streepje , van Verordening
    ( ËËG ) nr . 2052/ 88 van de Raad gevarieerd volgens de hoogte van de bruto
    autof Inancier ingsmarge op de verwachte inkomsten .
    In ieder geval bedraagt de participatie van de Fondsen in het kader van de
    Inspanningen voor de ontwikkeling van de betrokken regio 's ten behoeve van
    investeringen in de ondernemingen maximaal 50 % van de totale
    investeringskosten in de regio 's van doelstelling 1 en maximaal 30 X in ds
    overige regio 's . De participatie moet coherent zijn met de bovenvermelde
    var i at i ebeg I nse i en .
4 . De Commissie kan de participatie ten voordele van de individuele maatregelen
    binnen operationele programma 's , steunregelingen of globale subsidies
    differentiëren .
                                             Artikel 19
                                Combinatie van subsidies en leningen
Voor Investeringsprojecten die zowel uit begrotingsmiddelen ais met de
opbrengst van opgenomen leningen kunnen worden gefinancierd , bestaat de
financiering door de Gemeenschap uit een combinatie van leningen en subsidies .
Deze wordt met medewerking van de EIB bij het opstellen van het communautaire
bestek vastgesteld . Daarbij wordt gelet op de evenwichtigheid van het
voorgesteide financieringsplan , de overeenkomstig artikel 18 vastgestelde
participatie van de Fondsen en de nagestreefde ontwikkel ingsdoelstel l ingen .
 ---pagebreak---                             TLT.PL , _Yi : F I NANC I E LJi HJ PAU ] NC FN
                                            Artik o ! 2 0
                                       Alpemnne bepal Ingen
1 . De financiële bijstand van de Structuurfondsen wordt verleend overeenkomstig
    de in toepassing van hot Financieel Reglement vastgestelde voorschriften
    voor de Fondsen en naar gelang van de beschikbare begrotingsmiddelen .
2 . De financiële bijstand voor specifieke acties in toepassing van een
    communautair bestek moet in overeenstemming zijn met het in dat bestek
    opgenomen f inancier ingsschema .
3 . Teneinde aan het einde van het jaar administratieve vertragingen te
    voorkomen , dragen de Lid-Staten zorg voor een evenwichtige verdeling van de
    bèta I ingsaanvragen over het gehele jaar .
                                            Artikel 21
                                  Betal ingsverpl icht ingen
1 . De betalingsverplichtingen worden aangegaan °P de grondslag van beschikkingen van de
    van de Commissie tot goedkeuring van de betrokken maatregelen . Zij gelden
    voor een beperkte duur , welke afhankelijk is van de aard en de bijzondere
    uitvoer ingsvoorwaarden van de betrokken acties .
2 . Bèta I ingsvorpl Icht Ingen voor zich over een periode van twee jaar of langer
    uitstrekkende acties worden in de regel In jaartranches aangegaan . De
    betalingsverplichtingen voor de eerste tranche worden aangegaan nadat de
    Commissie een besluit tot goedkeuring van de actie heeft genomen .
    De betalingsverplichtingen voor de latere tranches worden aangegaan volgens
    het financieringsplan en de stand van uitvoering van de actie .
3 . Bij acties die zich over een periode van minder dan twee jaar uitstrekken ,
    worden de betalingsverplichtingen voor het totale bedrag van de
    communautaire bijstand aangegaan nadat de Commissie een besluit tot
    goedkeuring van de actie heeft genomen .
                                                                           .../...
 ---pagebreak---                                        - 34 -
                                       Artikel 22
                                       Betal Ingen
1 . De financiële bijstand wordt overeenkomstig de aangegane
    betalingsverplichtingen aan de door de betrokken Lid-Staat In haar aanvraag
    opgegeven verantwoordelijke Instantie ultbetaald . Dit kan geschieden in de
    vorm van voorschotten of als een definitieve betaling .
2 . Nadat een betalingsverplichting is aangegaan , kan de Commissie een eerste
    voorschot van maximaal 50 % daarvan uitbetalen , waarbij rekening wordt
    gehouden met de aard van de betrokken actie .
3 . Een tweede voorschot , dat zodanig is berekend dat de twee voorschotten samen
    maximaal 80 % van de aangegane betalingsverplichting belopen , wordt
    overgemaakt zodra de verantwoordelijke instantie officieel heeft verklaard
    dat het eerste voorschot ten minste voor de helft Is besteed en de actie
    overeenkomstig het geplande tijdschema wordt uitgevoerd .
4 . Definitieve betaling van iedere betalingsverplichting geschiedt indien :
    ~ de verantwoordelijke instantie binnen de zes maanden na het betrokken jaar
      of de verwezenlijking van de actie bij de Commissie een betal ingsaanvraag
       indient ;
    - de In artikel 26 , lid 4 , bedoelde verslagen bij de Commissie zijn
       ingediend ;
    - de Lid-Staat aan de Commissie een verklaring indient , waarbij de in de
      betal ingsaanvraag en de verslagen verstrekte gegevens worden bevestigd .
5 . De Lid-Staten wijzen de autoriteiten aan die gemachtigd zijn de in de
    leden 3 en 4 bedoelde verklaringen af te leveren .
6 . Voor maatregelen tot ondersteuning van het landbouwinkomen , zoals de
    compensatie voor de natuurlijke nadelen in probleemgebieden of bergstreken ,
    welke worden beheerst door de In artikel 11 , lid 1 , van Verordening ( EEG )
    nr . 2052 / 38 bedoelde bepalingen , worden de voorwaarden en de nadere regels
    voor de voorschotten of definitieve betalingen vastgesteld bij d©
    desbetreffende beschikkingen van de Commissie overeenkomstig de bijzondere
    aard van deze maatregelen .
                                                                .../...
 ---pagebreak---                                          _ Τ' Ι,' ^
7 . w<*r           eu *?c-or ion«?v?t        reçois? &'«oiî d« Co?w.i | os i o de geëigende
    procédure;., VSG > -
                                         Art lic ol 2 3
                                     Gcbrulk van de Ecu
De bedragen vsn do b«och i kk I n^on , van de betalingsverplichtingen en van de
bctalingon van de Commissie luiden In Ecu . De Commissie stelt voor de
toepassing van dit artikel nadere regels .
                                         Artikel 24
                                    Financiële controle
1 . Ten einde de acties van de particuliere of publiekrechtelijke
    projectontwikkelaars te doen slagen , nemen de Lid-Staten de nodige
    maatregelen om :
    - te verifiëren dat do door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen stipt
      *i jn uitgevoerd ;
    - onregelmatigheden te voorkomen en te vervolgen ;
    - door misbruik of nalatigheid verloren middelen te recupereren . De
      betrokken Lid-Staat is voor de terugbetaling van ten onrechte uitbetaalde
      bedragen subsidiair aansprakelijk .
    De Lid-Staten houden de Commissie op de hoogte van de daartoe genomen
    maatregelen en in het bijzonder van het verloop van de bestuursrechtelijke
    en gerechtelijke procedures .
    Bij de indiening van hun betal ingsaanvragen stellen de Lid-Staten de
    Commissie alle nationale verslagen over de controle op de in de betrokken
    programma 's of acties opgenomen maatregelen ter beschikking .
2 . Onverminderd de controles van de Lid-Staten overeenkomstig artikel 206 van
    het Verdrag en alle inspecties op grond van artikel 209 , onder c ), van het
    Verdrag mogen ambtenaren of andere personeelsleden van de Commissie de door
    de Structuurfondsen gefinancierde acties ter plaatse , onder meer door middel
    van steekproeven , controleren .
 ---pagebreak---                                         - 36 -
     De Commissie stelt de betrokken Lid-Staat In de regel vooraf In kennis van
     een controle ter plaatse ten einde de nodige medewerking te verkrijgen .
     Ambtenaren of andere personeelsleden van de Lld-Staat mogen aan de controle
     dee I nemen .
     De Commissie kan de betrokken Lld-Staat verzoeken een controle ter plaatse
     uit te voeren om de regelmatigheid van het bèta I ingsver zoek na te gaan .
     Ambtenaren of andere personeelsleden van de Commissie mogen aan deze
     controle deelnemen .
3 . Gedurende drie jaren na de laatste betaling voor een actie houden de
    verantwoordelijke instantie en de verantwoordelijke autoriteiten alle
    bewijsstukken van de met de actie gemoeide uitgaven ter beschikking van de
    Comm i ss I e .
                                         Artikel 25
                 Vermindering , opschorting en Intrekking van de bijstand
1 . De Commissie kan de betaling van de voor een actie of maatregel verstrekte
    bijstand verminderen of opschorten indien bij controle misbruik of
    belangrijke wijziging aan het licht komt die strijdig is met de aard of de
    uitvoer ingsvoorwaarden van de actie of maatregel en waarvoor niet om haar
    goedkeuring is verzocht .
2 . Indien de termijnen niet in acht zijn genomen of indien slechts een gedeelte
    van de toegekende financiële bijstand door de stand van uitvoering van een
    actie of maatregel wordt gerechtvaardigd , verzoekt de Commissie de
    verantwoordelijke Instantie en de betrokken Lid-Staat haar binnen een
    bepaalde termijn hun opmerkingen mede te delen . Indien zij niet de gepaste
    verantwoording geven , kan de Commissie het resterende bedrag van de
    financiële bijstand schrappen .
3 . leder bedrag dat voorwerp is van een terugvordering wegens onverschuldigde
    betaling moet aan de Commissie worden terugbetaald . Bij uitbiijvende
    terugbetalingen rente voor te late betaling worden geëist . De Commissie
    stelt voor de toepassing van dit lid nadere regels .
 ---pagebreak---                                           V*
                          IJIEL-M-U : TOEZICHT _EN EVALUATIE
                                      Аг.ш«и?з
                                       Toozlcht
1 . In hst kader van het partnerschap tussen alle betrokken instanties zorgen de
    Commissie en de Lid-Staten voor een doeltreffend toezicht op het gebruik van
    de bijstand van de Fondsen in het kader van het communautaire bestek en de
    specifieke acties ( programma 's en dergelijke ). Dit toezicht geschiedt door
    middel van verslagen , die volgens een in onderlinge overeenstemming
    vastgestelde procedure worden opgesteld , steekproefcontroles en door middel
    van daartoe ingestelde comités .
    Do Commissie brengt bij de in titel VIII bedoelde comités verslag uit over
    de tenuitvoerlegging van de bijstand van de Fondsen en met name over het
    gebruik van de kredieten      overeenkomstig de in de communautaire bestekken
    vermelde gegevens .
2 . Bij het toezicht wordt gebruik gemaakt van materiële en financiële
     indicatoren , welke indien nodig In de beschikking van de Commissie tot
    goedkeuring van de betrokken acties worden omschreven . De indicatoren hebben
    betrekking op het specifieke karakter van de betrokken actie , de
    doelstellingen en de vorm van de bijstandsverlening , alsmede op de
    structurele en de macro-econom i sche situatie van de landen waar de bijstand
    ten uitvoer dient te worden .
3 . De toezichtcomités worden krachtens een overeenkomst tussen de betrokken
    Lid-Staat en de Commissie ingesteld .
    De Commissie en , in voorkomend geval , de EIB kunnen zich in deze comités
     laten vertegenwoordigen en mogen daarin technische adviseurs benoemen .
4 . Voor ieder meerjarenactie zendt de verantwoordelijke instantie de Commissie
    ui ter lijk zes maanden na afloop van ieder volledig jaar van
    tenuitvoerlegging voorultgangsrapporten . Na voltooiing van de actie wordt
    binnen zes maanden eveneens een eindverslag aan de Commissie gezonden .
 ---pagebreak---                                       - 38 -
    Over iedere actie van een duur van minder dan twee jaar dient de
    verantwoordelijke instantie ui ter lijk zes maanden na de voltooiing ervan bij
    de Commissie een verslag in . De Commissie stelt de vorm en de inhoud van
    deze verslagen vast .
5 . Aan de hand van de hierboven beschreven toezichtprocedures en -verslagen
    worden door de Commissie , indien nodig , de omvang of de
    toekenningsvoorwaarden van de aanvankelijk goedgekeurde financiële bijstand ,
    alsmede het geplande tijdschema van de betalingen aangepast .
6 . De Commissie stelt voor de toepassing van dit artikel nadere regels .
                                       Artikel 27
                                        Evaluât le
1 . De evaluatie vindt plaats in het kader van het partnerschap . De bevoegde
    autoriteiten van de Lid-Staten leveren in voorkomend geval een bijdrage
    opdat de evaluatie zo doelmatig mogelijk geschiedt . Bij de evaluatie worden
    in dit verband de verschillende elementen die het toez ichtsysteem kan
    op leveren gebruikt om het soc i aa I -econom i sche effect van de acties te
    beoordelen , in voorkomend geval in nauwe samenwerking met de
    toezichtcomités .
2 . Door evaluatie vooraf en achteraf van de acties van de Gemeenschap met
    structurele doelstellingen wordt de doeltreffendheid daarvan in drieërlei
    opzicht gemeten :
    - het algehele effect ervan op de in artikel 130 A van het Verdrag genoemde
      doelstellingen , inzonderheid de versterking van de economische en sociale
      samenhang van de Gemeenschap . De evaluatie heeft hier vooral betrekking op
      de macro-economische effecten en resultaten , rekening houdend met de
      algemene soc laai -economische context waarin de acties worden uitgevoerd en
      met hun complementariteit met het nationale beleid ;
    - het effect van de in het raam van het communautaire bestek ondernomen
      actie , met inbegrip van , enerzijds , de macro-economische effecten ervan op
      de economie van de betrokken regio 's en zones en , anderzijds , de bijdrage
      van de actie tot de verwezenlijking van ^e specifieke doelstellingen , in
      het bijzonder de ontwikkel Ingszwaartspunten .
                                                                      .../...
 ---pagebreak---                                           - 39 -
    - de invloed van de operationele bijstandsverlening ( programma 's en
      dergelijke ). Op dit vlak heeft de evaluatie in de eerste plaats betrekking
      op de micro-economische gevolgen van de bijstandsverlening .
    De evaluatie wordt , al naar het geval , uitgevoerd aan de hand van op
    regionale en nationale statistische gegevens gebaseerde macro-economische
    indicatoren , de uitkomsten van beschrijvende analytische studies en
    onderzoekingen van kwalitatieve aard .
3 . Bij de opstelling van de communautaire bestekken en de behandeling van de
    individuele steunaanvragen zijn de uitkomsten van de volgens dit artikel
    uitgevoerde evaluaties voor de Commissie een bepalend element .
4 . Het grondbeginsel en de bijzonderheden van de evaluatie worden nader
    omschreven in de beschikkingen van de     Commissie met betrekking tot de
    communautaire betrekken .
                                  TITEL VI i I  : COMITES
                                        Artikel 28
            Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio 's
In toepassing van artikel 17 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 wordt bij de
Commissie een Raadgevend comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de
regio 's opgericht dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten
en wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie . De EIB neemt
aan de beraadslagingen van dit comité deel .
De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp voor van de
te nemen maatregelen . Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter
kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie over dit ontwerp
advies uit , zo nodige door middel van een stemming .
Het advies wordt in de notulen opgenomen . Voorts heeft iedere Lid-Staat het
recht te verzoeken dat zijn           standpunt in de notulen wordt opgenomen .
 ---pagebreak---                                - .40 -
De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het door het comité
uitgebrachte advies . Zij brengt het comité op de hoogte van de wijze waarop zij
niet zijn advies rekening heeft gehouden .
Het comité brengt advies uit over de ontwerp-beschikking van de Commissie met
betrekking tot de communautaire bestekken bedoeld , in artikel 8 , lid 5 , en in
artikel 9 , lid 9 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 , alsmede over de opstelling
en de herziening van de lijst van de in het kader van doelstelling 2 in
aanmerking genomen zones . Bovendien kan de Commissie aan het comité de in
artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . ... ( EFRO-ver orden i ng ) bedoelde
vraagstukken voorleggen .
                                      Artikel 29
                   Comité bedoeld In artikel 124 van het Verdrag
In toepassing van artikel 17 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 wordt het in
artikel 124 van hef Verdrag bedoelde comité samengesteld uit twee
vertegenwoordigers van de regering , twee vertegenwoordigers van de vakbonden en
twee vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties per Lid-Staat . Het lid
van de Commissie dat met het voorzitterschap is belast , kan deze functie aan een
hoge ambtenaar van de Commissie delegeren .
Voor iedere Lid-Staat wordt per vermelde categorie een plaatsvervanger benoemd .
Bij afwezigheid van een of van beide leden neemt de plaatsvervanger van
rechtswege aan de beraadslagingen deel .
De leden en hun plaatsvervangers worden op voordracht van de Commissie door de
Raad voor een periode van drie jaar benoemd . Zij zijn herbenoembaar . De Raad
streeft bij de samenstelling van het comité naar een evenwichtige
vertegenwoordiging van alle betrokken groepen .
Het comité brengt advies uit over de ontwer p-bes I u i ten van de Commissie met
betrekking tot de richtsnoeren voor de actie uit hoofde van de doelstellingen 3
en 4 , over de communautaire bestekken uit hoofde van deze doelstellingen ,
alsmede over de communautaire bestekken uit hoofde van de doelstellingen 1 , 2
en 5b ais hef aangelegenheden betreft voor de ondersteuning waarvan het
Europees Sociaal Fonds zorg draagt .
                                                            .../...
 ---pagebreak---                                     41 -
De instemming van het comité wordt geacht te zijn verkregen bij absolute
meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen . De Commissie brengt het comité
op de hoogte zij niet de adviezen rekening heeft gehouden .
Het comité stelt zijn reglement van orde op .
                                        Artikel 30
                  Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
In toepassing van artikel 17 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 wordt bij de
Commissie een Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling opgericht dat
is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en wordt voorgezeten
door de vertegenwoordiger van de Commissie .
De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp van de te
nemen maatregelen voor . Het comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen
een termijn die de voorzitter naar gelang van de urgentie van de matere kan
vaststellen . Het Comité spreekt zich uit met de meerderheid van stemmen die in
artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de
besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen ; bij stemming
in het Comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de Lid-Staten
overeenkomstig genoemd artikel gewogen . De voorzitter neemt niet aan de
stemming deel .
De Commissie stelt maatregelen vast die onmiddellijk van toepassing zijn .
Indien deze maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies dat het
comité heeft uitgebracht , worden zij onverwijld door de Commissie ter kennis
van de Raad gebracht . In dat geval kan de Commissie de toepassing van de
maatregelen waartoe zij heeft besloten , voor ten hoogste één maand na deze
kenn I sgev I ng uitstellen .
Binnen de in de vorige alinea genoemde termijn kan de Raad met gekwalificeerde
meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen .
                                                          .../...
 ---pagebreak---                                    - 42
Het comité brengt advies uit over de ontwerp-besluiten van de Commissie :
- met betrekking tot de gemeenschappelijke acties uit hoofde van
   doelstel I ing Sa ;
- met betrekking tot de communautaire bestekken uit hoofde van doelstelling 5b .
Het dit artikel bedoelde comité treedt in de plaats van het bij artikel 1 van
Beschikking van de Raad van 4 december 1962 ^) ingestelde Permanent Comité
voor de Landbouwstructuur in alle krachtens dat besluit of krachtens artikel 6
van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 van de Raad ( 2) opgedragen functies .
                                         Artikel 31
                                     Overige bepalingen
1 . 0e Commissie legt op geregelde tijdstippen aan de in de artikelen 28 , 29 en
     30 genoemde comités de in artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88
     bedoelde verslagen voor . Zij kan deze comités om advies verzoeken over
     iedere aangelegenheid met betrekking tot da bijstandsverlening door de
     Fondsen , andere dan die bedoeld in dit artikel , met name in verband met de
     uitoefening van haar initiatiefrecht , als bedoeld in artikel 5 , lid 5 , van
     Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 .
2 . Bij deze worden Besluit 75/ 185/ EEG van de Raad ( 3 ) betreffende de
     oprichting van het Comité voor Regionaal Beleid , Bestuit 83/ 517/ EEG van de
     Raad ( 4 ) betreffende het statuut van het Comité van het Europees Sociaal
     Fonds         ingetrokken en komende artikelen 11 tot en met 15 van Verordening
     ( EEG ) nr 729/70 met betrekking tot het Comité van het EOGFL-Or iëntat ie te
     verva I len •
(1)      PB nr.    136 van 17.12.1962 , blz . 2892/ 62
( 2)     PB nr . L , 94 van 28.4.1970 , blz . 13
( 5      PB nr . L 73 van 21.3.1975 , blz . 47
( Q      PB nr. L 269 van 22.10.1983 , blz . 42
                                                            .../...
 ---pagebreak---                                  - 43 -
                          TITEL IX : VERSLAGEN EN PUBLICITEIT
                                       Artikel 32
                                        Verslagen
De in artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 bedoelde jaarverslagen
behelzen onder meer     :
- een balans van de inspanningen van alle Fondsen , van de EIB en van de overige
  f Inanc Ier Ings instrumenten voor de verwezenlijking van de in artikel 1 van de
  bovengenoemde Verordening bedoelde prioritaire doelstellingen ;
- een balans van de activiteiten van ieder Fonds en van de besteding van de
  betrokken begrotingsmiddelen , alsmede van het gebruik van de overige , onder
  de bevoedgheid van de Commissie vallende f inanc Ier ings instrumenten .
                                       Artikel 33
                              Voorlichting en publiciteit
De instantie die voor de uitvoering van een door de Gemeenschap financieel
gesteunde actie verantwoordelijk is , zorgt voor passende publiciteit ten
einde :
- potentiële begunstigden en de beroepsorganisaties van de door de actie
  geboden mogelijkheden bewust te maken ;
- de publieke opinie bewust te maken van de rol die door de Gemeenschap in
  verband met de actie wordt vervuld .
De Lid-Staten raadplegen de Commissie en stellen haar van de ter zake genomen
Initiatieven in kennis .
                                                           .../...
 ---pagebreak---                                 - 44
                              TITEL X : SLOTBEPAL INGEN
                                      Artikel 34
                                 Overoangsbepa I ingen
1 . In toepassing van artikel 15 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr 2052 / 88 moeten
    aanvragen voor meer Jarenact les die na de goedkeuring van genoemde
    verordening maar vóór het van kracht worden van alle , in artikel 130 E van
    het Verdrag bedoelde toepassingsverordeningen worden ingediend , aan de in
    artikel 1 van genoemde verordening vervatte doelstellingen beantwoorden en
    in een van de in artikel 5 van genoemde verordening bedoelde vormen van
    bijstandsverlening ten uitvoer worden gelegd .
2 . Bij de opstelling van de communautaire bestekken houdt de Commissie rekening
    met elke , door de Raad of door haar vóór het van kracht worden van de in
    artikel 130 E van het Verdrag bedoelde toepassingsbesluiten goedgekeurde
    meerjarenacties die een financiële weerslag hebben in de loop van de door de
    bestekken bestreken periode .
3 . De Commissie kan de betrokken Lid-Staat voorstellen de bepalingen van de
    verordeningen voor de Fondsen die op 1 januari 1989 in werking treden op de
    reeds vóór die datum goedgekeurde acties toe te passen .
4 . Ten einde de continuïteit van de actie van de Fondsen in de periode van
    1 Januari tot 1 oktober 1989 te waarborgen kan de Commissie acties
    goedkeuren die van artikel 15 , lid 1 afwijken . Derge lijke acties worden
    vermeld in de later volgende beschikking over het betrokken communautaire
    bestek .
                                      Artikel 35
                                   Inwerklngtredlng
Deze verordening treedt In werking op 1 januari 1989 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te                                          Voor de Raad
 ---pagebreak---                             - 45 -
 VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
 TOT VASTSTELLING VAN TOEPASSINGSBEPALINGEN VOOR
VERORDENING ( EEG ) NR . 2052 /88 MET BETREKKING TOT
  HET EUROPEES FONDS VOOR REGIONALE ONTWIKKELING
 ---pagebreak---                                          чб
                             INHOUD VAN DE VERORDENING
                                                             Bladzi jde
TITEL I  : ACTIETERREIN EN VORMEN VAN BIJSTANDSVERLENING
Artikel 1 : Actieterrein                                           48
Artikel 2 : Plannen met een regionaal karakter                     49
Artikel 3 : Regionale operationele programma 's                    50
Artikel 4 : Medefinanciering van steunregelingen                   50
Artikel 5 : Grote projecten                                        51
Artikel 6 : Globale subsidies                                      51
Artikel 7 : Voorbereidende en begeleidende maatregelen             52
TITEL II  : RICHTSNOEREN EN PARTNERSCHAP
Artikel 8 : Periodiek verslag en richtsnoeren                      52
Artikel 9 : Regionaal partnerschap                                 53
TITEL III   : REGIONALE ONTWIKKEL ING OP COMMUNAUTAIR NIVEAU
Artikel 10 : Vaststelling van de bijstandsverlening                53
TITEL IV : ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN
Artikel 11 : Compat ibi I iteitscontrole                           54
Artikel 12 : Voorlichting en publiciteit                           54
Artikel 13 : Indicatieve verdeling van de EFRO-middelen            54
Artikel 14 : Slotbepal Ingen                                       54
Artikel 15 : Inwerkingtreding                                      54
 ---pagebreak---                                            - 47 -
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
  inzonderheid op artikel 130 E ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ^ 1 ) ,
 In samenwerking met het Europese Parlement ( 2 ),
 Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 3 ).
Overwegende dat in artikel 130 C van het Verdrag is bepaald dat het Europees
 Fonds voor Regionale Ontwikkeling bedoeld is om de belangrijkste regionale
onevenwichtigheden in de Gemeenschap ongedaan te maken door deel te nemen aan
 de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio 's met een
ontwikkelingsachterstand en aan de omschakeling van industriegebieden met
 af nemende economische activiteit ;
 Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 van de
 Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Structuurfondsen , hun
 doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling
 en met die van de Europese Investeringsbank en de overige bestaande
 f inanc Ier ings instrumenten * 4 ) is bepaald dat het Europees Fonds voor
 Regionale Ontwikkeling als voornaamste taak heeft de verwezenlijking van de
  In artikel 1 van die verordening genoemde doelstellingen 1 en 2 te
 ondersteunen , dat het aan acties uit hoofde van doelstelling 5b deelneemt en
 dat hef bovendien bijdraagt tot de ondersteuning van studies of
 proefprojecten op het gebied van de regionale ontwikkeling in de Gemeenschap ;
 Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr .        / 88 van de Raad tot vaststelling
 van toepassingsbepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 2052 /03 . met
 betrekking tot de coördinatie van de bijstandsverlening door de onderscheiden
 Structuurfondsen , enerzijds , en van die met de bijstandsverlening door de
 Europese Investeringsbank en de overige bestaande f inanc ier ings instrumenten ,
 anderzijds ( 5 ), de gemeenschappelijke bepalingen voor de Structuurfondsen van
 de Gemeenschap zijn vastgesteld alsmede andere gemeenschappelijke bepalingen
 betreffende de actie van de Fondsen ;
 Overwegende dat deze gemeenschappelijke bepalingen overeenkomstig artikel 3 ,
  lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 moeten worden aangevuld met
 specifieke voorschriften betreffende de bijstandsverlening door het Europees
 Fonds voor Regionale Ontwikkeling ;
 Overwegende dat de Commissie in het kader van de hervorming van de Fondsen de
 richtsnoeren voor het regionaal beleid dient vast te stellen die voor de
 diverse programmer ingsfasen moeten gelden , met name bij het opstellen van de
 communautaire bestekken . en voor de bijstandsverlening van het Europees
 Fonds voor Regionale Ontwikkeling ,
(1 )
(2)
(3)
( 4 ) PB nr . L 185 van 15.7.1988 ,    blz . 9 .
(5)
 ---pagebreak---                                          - 48 -
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
               TITEL I : ACTIETERREIN EN VORMEN VAN BIJSTANDSVERLENING
                                       Artikel  1
                                     Act ieterrein
1 . Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , hierna “ het EFRO " te
    noemen , draagt bij tot het ongedaan maken van de belangrijkste regionale
    onevenwichtigheden in de Gemeenschap en tot het versterken van haar
    economische en sociale samenhang .
2 . Overeenkomstig artikel 3 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 draagt
    het EFRO bij in de financiering van :
    a ) investeringen in ondernemingen waardoor blijvende arbeidsplaatsen
        worden geschapen of in stand gehouden ;
    b ) infrastructuurwerken , met name :
        - in de regio 's waarvoor doelstelling 1 geldt , werken die tot de
          economische ontwikkeling bijdragen ;
        - in de regio 's of zones waarvoor doelstelling 2 geldt , werken voor de
          modernisering van vervallen industriegebieden en , die een
          noodzakelijke voorwaarde vormen voor het scheppen of ontwikkelen van
          economische activiteiten ;
        - in de zones waarvoor doelstelling 5b geldt , werken die rechtstreeks
          verband houden met economische activiteiten die werkgelegenheid
          bu i ten de landbouw creéren ;
    c ) ontsluiting van het eigen potentieel van de regio 's door stimulering en
        ondersteuning van plaatselijke ontwikkel ings ini t iat ieven en van
        activiteiten van kleine en middelgrote ondernemingen , onder meer door :
        - steun voor dienstverlening aan ondernemingen ;
        - verbetering van de toegang van ondernemingen tot de kapitaalmarkt ,
          met name door middel van garanties , participaties , borgstellingen en
          verzeker ingen ;
        - directe investeringssteun bij ontbreken van een steunregeling -,
        - infrastructuurwerken van beperkte omvang ;
    d ) acties voor regionale ontwikkeling op communautair niveau .
 ---pagebreak---                                            - 49 -
                                         Artikel  2
                           Planr.en met een regionsal karakter
1 . Afgez ien van de algemene bepalingen bedoeld in tits ! II van de Verordening
    ( EEG ) nr ... ( coordinat ieverordening ) zijn de volgende specifieke
    bepalingen van toepassing op plannen met een regionaal karakter als
    bedoeld in artikel 8 , Md 4 , en in artikel 9 , lid 8 , van Verordening ( EEG )
    nr . 2052 / 88 .
2 . De plannen voor de regio 's waarvoor doelstelling 1 geldt , betreffen In het
    aigemsen één of meer regio’s van niveau NUTS II .
    Deze plannen bevatten met name de volgende gegevens :
    a ) een beknopte analyse van de sociaal -economische situatie in de regio ,
         met bijzondere aandacht voor de demografische vooruitzichten aldaar ;
    b ) een beschrijving van de door d© Lid-Staat overwogen
         ontwikkel ingsstrategie , met vermelding van de gepland© nationale en
         regionale financiële middelen ;
    c ) vermelding van ei© act iapr ior iteiten van d® Lid-Staat en van de
         regionale oniwikk© i ingsact i@s waarvoor d® Lid-Staet een financiële
         bijdrage van de Gemeenschap beoogt te vragen , en van de geraamde
         bedragen van die aanvragen voor de onder sche ( den vormen van
         communautaire bi jstandsver lening ;
    d ) vermelding van de nationale , regionale , plaatselijke of andere
         instanties die voor cie tonu i tvoer legging van da acties verantwoordelijk
         zijn .
    Deze plannen bestrijken in het algemeen een periode van vijf jaar en
    kunnen jaarlijks worden bijgesteld .
3 . De plannen voor de regio 's waarvoor doelstelling 2 geldt , betreffen in het
    algemeen één of meer zones van niveau NUTS iii .
    Deze plannen bevatten met name de voigende gegevens :
    a ) ©en beschrijving van de door de Lid-Staat beoogde
         omschakei ingsstrategie , met vermelding van de geplande nationale of
         regionale financiële middelen ;
    b ) vermelding van de act iepr ior I te I ten van de Lid-Staat. en van de
         regionale omschake I ingsact les waarvoor de Lid-Staat een financiële
         bijdrage van de Gemeenschap beoogt te vragen , en van de geraamde
         bedragen van die aanvragen voor de onderscheiden vormen van
         communautaire bi jstandsver iening ;
    c ) voldoende gegevens om de algemene economische toestand van de regio te
         kunnen beoor de I en ;
    d ) vermelding van de nationale , regionale , plaatselijke of andere
          Instanties die voorde tenuitvoerlegging van de acties verantwoorde I i jk
         zijn .
    Deze plannen bestrijken in het algemeen een periode van drie jaar en
    kunnen jaarlijks worden bijgesteld .
 ---pagebreak---                                                - 50 -
                                          Artikel 3
                            Regionale operationele programma 's
1 . Voor de regio 's waarvoor doelstelling 1 geldt , betreffen de regionale
    operationele programma 's in beginsel één of meer regio 's van
    niveau NUTS II of, in specifieke gevallen , van niveau NUTS III . Voor de
    regio 's en zones waarvoor de doelstellingen 2 en 5b gelden , alsmede voor
    de grenszones , betreffen zij in het algemeen één of meer zones van
    n i veau NUTS III .
2 . Het initiatief tot de programma 's kan worden genomen door de Lid-Staat ,
    dan wel door de Commissie in overleg met de betrokken Lid-Staat .
    Wanneer het initiatief door de Lid-Staat wordt genomen , wordt het
    programma opgesteld door de bevoegde autoriteiten die de Lid-Staat in
    overleg met de Commissie heeft aangewezen .
    Wanneer het initiatief door de Commissie wordt genomen , stelt deze na
    raadpleging van het in artikel 28 van           Verordening ( EEG ) nr ...
    ( coord i nat ieverorden i ng ) bedoelde comité de nadere regels daarvoor vast en
    verzoekt zij de door de Lid-Staat aangewezen bevoegde autoriteiten
    operationele programma 's op te stellen .
    Het   initiatief van de Commissie heeft tot doel       :
    - hetzij bij te dragen tot het oplossen van ernstige problemen die
        rechtstreeks verband houden met de tenuitvoerlegging van het
        communautaire beleid op andere terreinen en die een weerslag hebben op
        de soc i aa l-econom i sche situatie in één of meer regio 's ;
    - hetzij op regionaal niveau de toepassing van communautair beleid op de
        onderscheiden terreinen te bevorderen ;
    - hetzij bij te dragen tot het oplossen van problemen die bepaalde
        categorieën regio 's gemeenschappelijk hebben .
3 . Voor de regio 's waarvoor doelstelling 1 geldt , mogen de totale kosten van
    een regionaal operationeel programma in de regel niet minder dan
    100 miljoen Ecu bedragen .
                                          Artikel 4
                           Medef inancier ing van steunregel ingen
1 . Het stimuleren van investeringen in ondernemingen geschiedt overwegend
    door medefinanciering van steunregelingen met een regionaal oogmerk .
2 . Ten einde de financiële bijdrage van de Gemeenschap vast te stellen
    onderzoekt de Commissie in overleg met de bevoegde autoriteiten van de
    Lid-Staat de kenmerken van de betrokken steunregeling . Zij vergewist zich
    ervan dat met name rekening is gehouden met de volgende elementen :
                                                                           .../...
 ---pagebreak---                                                 51
    - de hoogte van de steun gelet op de relatieve sociaal -economische
       toestand van de betrokken regio 's en op de vest igingsnadelen die voor de
       ondernemingen daaruit voortvloeien ;
    - de d i vers i f iër i ng van de steunvormen en - voorwaarden , opdat deze in met
       de behoeften van de begunstigden overeenstemming zijn ;
    - de aan de kleine en middelgrote ondernemingen toegekende prioriteit en
       de stimulering van de aan deze ondernemingen verleende diensten , zoals
       advisering over bedrijfsvoering en marktstudies .
                                           Artikel 5
                                       Grote projecten
1 . Behalve de in artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr .
    ( coördinat ieverordening ) bedoelde informatie moeten de aanvragen om
    bijstand van het EFRO voor grote projecten de volgende gegevens inhouden :
    a ) voor infrastructuurvoorzieningen :
        - het te voorziene benutt i ngspercentage en het afgeleide effect op de
          werkgelegenheid ;
        - de gevolgen van de communautaire steun voor de verwezenlijking van
          het project ;
        - analyse van de kosten en de sociaal -economische voordelen van het
          project ;
        - de te verwachten gevolgen voor de ontwikkeling of de omschakeling van
          de betrokken regio ;
    b ) voor de investeringen in ondernemingen :
        - vermelding van de economische vooruitzichten in de betrokken
          bedr i j fstak ;
        - een analyse van het te verwachten rendement van het project .
2 . Alle gegevens inzake           grote projecten moeten eveneens worden verstrekt
    voor die projecten die deel uitmaken van een operationeel programma .
                                           Artikel 6
                                      Globale subsidies
1 . Overeenkomstig artikel 8 , Md 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 kan de
    Commissie aan geschikte regionale ontwikke I ingsorganen het beheer
    toevertrouwen van de globale subsidies die zij bij voorrang voor
    piaatseli jke ontwikke I i ngs in i t iat ieven verstrekt . Deze organen moeten het
    openbaar belang behartigen en de onmiddelli j ke belanghebbende
    soc iaa I -economische kringen op passende wijze bij de tenuitvoerlegging van
    de geplande maatregelen betrekken .
2 . De nadere regels voor het gebruik van de globale subsidies , die het voorwerp
    vormen van een overeenkomst tussen de Commissie en een geëigend regionaal
    ontwikkel ingsorgaan , worden in overleg met de betrokken Lid-Staat door de
    Commissie vastgesteld .
                                                                            .../...
 ---pagebreak---                                        - 52 -
    Nadere regels houden met name een nadere vermelding in van :
    - de soorten te ondernemen acties ;
    - de criteria bij het selecteren van de begunstigden ;
    - de voorwaarden en de hoogte van de EFRO-bi j stand ;
    - de wijze waarop toezicht wordt gehouden op het gebruik van de globale
       subs I d I es .
                                        Artikel 7
                       Voorbereidende en begeleidende maatregelen
1 . Het EFRO kan , binnen de grens van 1 % van zijn jaarlijkse middelen , de
    voor de tenuitvoerlegging van deze verordening noodzaken jke
    voorbereidende , begeleidende en beheersmaatregelen financieren . Deze
    maatregelen kunnen worden uitgevoerd door externe deskundigen of door de
    Commissie . Zij omvatten met name studies , niet inbegrip van algemene
    studies over de regionale acties van de Gemeenschap , en technische
    bijstand of voorlichting .
2 . De op initiatief van de Commissie uitgevoerde maatregelen kunnen voor
    100 % door het EFRO worden gefinancierd . Voor de overige maatregelen zijn
    de in artikel 18 , lid 2 , van de Verordening ( EEG ) nr . ...
    ( coördinat ieverordening ) vermelde percentages van toepassing .
                        TITEL II  : RICHTSNOEREN EN PARTNERSCHAP
                                        Artikel 8
                            Periodiek verslag en richtsnoeren
1 . Om de vier jaar wordt door de Commissie een periodiek verslag opgesteld
    over de sociaal -economische situatie en ontwikkeling van de regio 's van de
    Gemeenschap , waarin tevens de macro-economische gevolgen van de regionale
    acties worden vermeld . De Lid-Staten verstrekken aan de Commissie de
    geëigende gegevens waarmee zij op basis van zo vergelijkbaar en actueel
    mogelijke statistische gegevens haar analyse betreffende de gezamenlijke
    regio 's van de Gemeenschap kan maken .
    Het eerste periodieke verslag wordt uiterlijk op 31 december 1990
    opgesteld .
2 . Het verslag vormt een grondslag voor richtsnoeren voor het regionaal
    beleid van de Gemeenschap . Bedoelde richtsnoeren zullen in de
    verschillende fasen van de programmering worden gebruikt , met name bij de
    opstelling van de communautaire bestekken en voor de bijstandsverlening
    van het EFRO . De richtsnoeren worden in het Publ ikat ieblad van de Europese
    Gemeenschappen bekendgemaakt .
3 . De ontwikkel ings- of omschakel ingsstrategieën moet zodanig worden
    uitgestippeld dat deze de groei en de schepping van duurzame arbeids¬
    plaatsen in de betrokken regio 's of zones bevorderen . De infrastructuur ¬
    voorzieningen die het voorwerp van EFRO-bi jstand vormen , moeten
 ---pagebreak---                                           - 53 -
    rechtstreeks bijdragen tot de verhoging van het economisch potentieel van
    de regio 's . De Commissie stelt de noodzakelijke bepalingen betreffende de
    categorieën betrokken infrastructuurvoorzieningen vast .
                                         Artikel 9
                                  Reglonaal partnerschap
De regionale acties van de Gemeenschap worden in nauw overleg tussen de
Commissie , de betrokken Lid-Staat en de door deze aangewezen bevoegde
autoriteiten , met name op regionaal niveau , uitgevoerd .
              TITEL Ili   : REGIONALE ONTWIKKELING OP COMMI) NAUTA IR NIVEAU
                                        Artikel 10
                         Vaststelling van de b i jstandsver len ing
1 . Overeenkomstig artikel 3 , lid 1 , laatste alinea , van Verordening ( EEG )
    nr . 2052 / 88 kan het EFRO voorts bijdragen in de financiering op
    communautair niveau van :
    a ) op initiatief van de Commissie verrichte studies ter identificatie
         van  :
         - de ruimtelijke gevolgen van door de nationale autoriteiten geplande
           maatregelen , met name op het gebied van grote infrastructuur ¬
           voorzieningen , wanneer deze de landsgrenzen overschrijdende effecten
           hebben ;
         - maatregelen om de specifieke problemen van de grensgebieden tussen de
           lidstaten van de Gemeenschap op te lossen ;
         - de noodzakelijke elementen voor de opstelling van een prospectief
           schema voor de communautaire ruimtelijke ordening ;
    b ) modelprojecten die :
         - een prikkel vormen voor de totstandbrenging van infrastructuur ¬
           voorzieningen , investeringen in ondernemingen en verdere specifieke
           maatregelen van een uitgesproken communautair belang , met name in de
           binnen de Gemeenschap gelegen grensgebieden ;
         - de uitwisseling van ervaringen en de samenwerking op het gebied van
           ontwikkeling tussen regio 's van de Gemeenschap alsmede vernieuwende
           acties bevorderen .
2 . Aan het in artikel 28 van de Verordening ( EEG ) nr ... ( coördinatie-
    verordening ) bedoelde comité kunnen , op initiatief van de Commissie ,
    vraagstukken worden voorgelegd betreffende de regionale ontwikkeling in de
    Gemeenschap , de coördinatie van het nationale regionale beleid of
    betreffende enig ander gebied dat op de tenuitvoerlegging van de regionale
    acties van de Gemeenschap betrekking heeft . Het comité kan tot
    gemeenschappelijke conclusies komen op grond waarvan de Commissie in
    voorkomend geval aanbevelingen tot de Lid-Staten richt .
 ---pagebreak---                                           - 54 -
3 . De Commissie stelt de ui tvoer ingsvoorschr i f ten voor dit artikel vast .
                        TITEL IV : ALGEMENE EN SLOTBEPAL I NGEN
                                        Artikel 11
                               Compat I b il itsitscontrole
De Lid-Staten verstrekken de Commissie de elementen aan de hand waarvan kan
worden nagegaan dat het bepaalde In artikel 7 , lid 1 , van Verordening ( EEG )
nr . 2052/88 wordt nageleefd .
                                        Artikel 12
                             Voorlichflng en public ! te it
De bepalingen inzake voorlichting en publiciteit met betrekking tot de EFRO-
bi jstansver lening als bedoeld in artikel 33 van de Verordening ( EEG ) nr ...
( coördinat ieverordening ) worden door de Commissie vastgesteld en in het
Publ ikat ieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
                                        Artikel   13
                 Indicatieve ver del ina van de middelen van het EFRO
Overeenkomstig artikel 12 , lid 6 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 neemt de
Commissie vóór 1 januari 1989 voor een periode van vijf jaar en bij wijze van
indicatie een besluit aangaande de verdeling per Lid-Staat van 85 % van de
vast leggingskred i eten van het EFRO .
                                        Artikel 14
                                      Slotbepal ing
Verordening ( EEG ) nr . 1787/ 84 van de Raad ( 1 ) wordt ingetrokken , onverminderd
toepassing van artikel 15 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 en van artikel 34
van de Verordening ( EEG ) nr ... ( coördinat ieverordening ) .
                                        Artikel 15
                                    Inwerklngtreding
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989 .
Artikel 13 evenwel van toepassing vanaf het tijdstip van vaststelling van de
onderhavige verordening .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te                                                       Voor de Raad
                                                                De voorzitter
( 1 ) PB nr . L 169 van 28.6.1984, blz . 1
 ---pagebreak---                                          55 -
                                     VOORSTEL VOOR EEN
      VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT VASTSTELLING VAN BEPALINGEN VOOR DE
                   UITVOERING VAN VERORDERNING ( EEG ) NR . 2052 / 88 MET
                       BETREKKING TOT HET EUROPEES SOCIAAL FONDS
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 127 ,
Gezien het voorstel van de Commissie , ( 1 )
Gezien het advies van het Europese Parlement , ( 2 )
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité , ( 3 )
Overwegende dat in artikel 3, lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 van de Raad
van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Fondsen , met structurele strekking
hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening
onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande
f inanc Ier ings instrumenten ( 4 ) is bepaald dat de Raad de specifieke
voorschriften betreffende de werking van ieder Structuurfonds moet vaststellen ;
Overwegende dat de soorten acties moeten worden vastgesteld waarvoor bijstand
wordt verleend door het Europees Sociaal Fonds , hierna " het Fonds " te noemen .
(1 )  PB nr . C
(2)   PB nr . C
(3)   PB nr . C
(4)   PB nr . L 185 van 15.7.1988 , blz . 9 .
                                                                    .../...
 ---pagebreak---                                    - 56 -
Overwegende dat de werkingssfeer van het Fonds nader moet worden omschreven ,
rekening houdend met de bevoegdheid van het Fonds , die zich uitstrekt tot de
vijf in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 genoemde doelstellingen ;
Overwegende dat de uitgaven moeten worden vastgesteld die voor bijstand van het
Fonds in aanmerking komen ;
Overwegende dat moet worden vermeden dat de uitgaven zich op uiteenlopende
wijze ontwikkelen , en dat voor de opleidingsuitgaven die door het Fonds worden
gedragen , geleidelijk genormaliseerde bedragen moeten worden ingevoerd ;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 10 , lid 1 , van Verordening ( EEG )
nr . 2052/88 de Commissie richtsnoeren vaststelt betreffende de verwezenlijking
van doelstellingen 3 en 4 van die verordening ;
Overwegende dat nader moet worden omschreven hoe de plannen moeten worden
ingediend die door de Lid-Staten ter toepassing van Verordening ( EEG )
nr . 2052/ 88 worden vastgesteld ;
Overwegende dat de vormen van bijstandsverlening uit het Fonds moeten worden
bepaald en dat de inhoud van de aanvragen inzake de in het kader van het
arbeidsmarktbeleid van de Lid-Staten te ondernemen acties nader moet worden
omschreven ;
Overwegende dat moet worden vastgesteld hoe de aanvragen om bijstand van het
Fonds moeten worden ingediend en goedgekeurd , en dat nader moet worden
aangegeven hoe de controle dient plaats te vinden ;
Overwegende dat de overgangsbepalingen nader moeten worden omschreven ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                                              .../...
 ---pagebreak---                                                57 -
                                           Artikel 1
                         voorbi j stsnd in aanmerking komende acties
1 . Onder de voorwaarden vastgesteld bij Verordeningen ( EEG ) nr . 2052 / 88 en nr .
     . . . ( coörd inat ieverorden ing ) ( j ) van de Raad , alsook onder die van de
     onderhavige verordening neemt het Fonds deel in de financiering van acties :
     a ) voor beroepsopleiding , zo nodig vergezeld van acties voor
           beroepskeuzevoor I i cht i ng ;
     b ) voor hulp bij tewerkstelling op nieuw geschapen arbeidsplaatsen voor
           onbepaalde duur , en voor het opzetten van zelfstandige activiteiten .
2 . In dit verband neemt het Fonds ook deel in de financiering van acties :
     a ) met innoverend karakter die ten doel hebben nieuwe benaderingen inzake
           inhoud , methodologie en organisatie van de beroepsopleiding , en meer in
           het algemeen ten aanzien van de ontwikkeling van de werkgelegenheid te
           toetsen , om zodoende een basis voor latere bijstand van         het Fonds in de
           onderscheiden Lid-Staten te vormen ;
     b ) op het gebied van voorbereiding , begeleiding en beheer die voor de
           uitvoering van deze verordening nodig zijn ; deze acties omvatten met name
           studies , technische bijstand en uitwisseling van ervaringen met een
           muit ipl icatoreffect , alsook het toezicht en de evaluatie van de door het
           Fonds gefinancierde maatregelen ;
( 1)     PB nr . L
 ---pagebreak---                                       58 -
    c ) voor de opleiding van personeelsvertegenwoordigers van twee of meer
        Lid-Staten , die op verzoek van werkgevers- en werknemersorganisaties in
        het kader van de modernisering van het produkt ieapparaat plaatsvinden .
3 . De beroepsopleiding in de zin van lid 1 , onder a ), omvat , enerzijds , elke
    actie voor het bijbrengen van de bekwaamheden die nodig zijn om op de
    arbeidsmarkt een of meer soorten specifieke beroepen uit te oefenen , met
    uitzondering van leer I ingop leidingen , en , anderzijds , elke actie met hoge
    technologische inhoud die voor het ontwikkelen van de door de evoluerende
    arbeidsmarkt vereiste hoge kwalificatie is bestemd en die wordt uitgevoerd
    om in vacatures te voorzien .
4 . In afwijking van lid 3 omvat de beroepsopleiding in de onder de
    doelstellingen 1 en 5b vallende regio 's elke actie gericht op scholing en
    bijscholing welke voor de toepassing van nieuwe produktie- en/of
    beheer stechn leken in het midden- en kleinbedrijf nodig is .
5 . In afwijking van    lid 3 omvat de beroepsopleiding in de onder
    doelstelling 1 vallende regio 's :
    - het theoretische gedeelte van de opleiding dat in het kader van het
       leerlingstelsel buiten bedrijfsverband wordt gegeven ;
    - het gedeelte van de nationale stelsels van middelbaar onderwijs dat
       speciaal aan de beroepsopleiding na de voltijdse leerplicht is gewijd , en
       dat door aanpassing van structuur en methoden inzake beroepsonderwijs de
       uitdaging van de economische en technologische veranderingen een antwoord
       biedt op .
 ---pagebreak---                                    - 59 -
6 . In de onder doelstelling 1 vallende regio 's worden voor een periode van drie
    Jaar na de Inwerkingtreding van deze verordening de acties voor hulp bij
    tewerkstelling uitgebreid tot acties voor tewerkstelling bij projecten die
    in collectieve behoeften voorzien en gericht zijn op het scheppen van extra
    arbeidsplaatsen met een mlnimumduur van zes maanden ten behoeve van
    langdurig werklozen die ouder zijn dan 25 jaar .
                                      Artikel 2
                                    Werkingssfeer
Ter toepassing van artikel 3 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 /88 kan de
bi jstand van het Fonds worden toegekend :
a ) uit hoofde van de doelstellingen 3 en 4 voor acties die ten doel hebben :
    - de langdurige werkloosheid te bestrijden door inschakeling in het
      arbeidsproces van personen die ouder zijn dan 25 jaar en sedert meer dan
      twaalf maanden werkloos zijn ;
    - de inschakeling In het arbeidsproces te vergemakkelijken voor
      werkzoekenden van 25 jaar of jonger vanaf de leeftijd waarop de voltijdse
       leerplicht ophoudt , ongeacht de tijd dat zij reeds werkzoekend zijn ;
b ) uit hoofde van de doelstellingen 1 , 2 en 5b , voor acties die ten doel hebben :
    - de stabiliteit van betrekkingen te bevorderen en nieuwe
      werkgelegenheidsmogelijkheden te ontwikkelen , voor personen die in kleine
      en middelgrote ondernemingen werkzaam zijn of voor met werkloosheid
      bedreigde of werkloze personen ;
 ---pagebreak---                                           - 60 -
    - de beroepsopleiding te vergemakkelijken van alle werkende personen die
       deelnemen aan een actie van een geïntegreerd programma voor het bereiken
       van de ontwikkel ings- en omschakel ingsdoel stel I ingen die essentieel is ;
c ) uit hoofde van doelstelling 1 voor acties ten behoeve van personen :
    - met een leerovereenkomst ;
    - die in het kader van de nationale stelsels van middelbaar beroepsonderwijs
       opgeleid zijn .
                                             Artikel 3
                                 In aanmerking komende uitgaven
1 . Bijstand van het Fonds kan uitsluitend worden toegekend voor uitgaven die
    bestemd zijn ter dekking van :
    a ) het inkomen van personen voor wie beroepsopleidingsacties worden
        uitgevoerd ;
    b ) de kosten :
        - van voorbereiding , uitvoering en beheer van beroepsopleidingsacties ,
          met Inbegrip van beroepskeuzevoorlichting , waaronder tevens de kosten
          van opleiding van het onderwijzend personeel zijn begrepen ;
        - van verblijf en verplaatsing van degenen die aan
          beroepsop I e i d i ngsact i es dee I nemen ;
 ---pagebreak---                                    - .61
    c ) hulp gedurende ten hoogste twaalf maanden per persoon voor tewerkstelling
        op nieuw geschapen arbeidsplaatsen voor onbepaalde duur , en voor het
        opzetten van activiteiten van zelfstandigen ;
    d ) de kosten van voorbereiding , begeleiding en beheer van acties waarvoor
        uit hoofde van artikel 1 , lid 2 , onder b ) en c ), bijstand uit het Fonds
        wordt ontvangen .
2 . De Commissie stelt jaarlijks het In aanmerking komend maximumbedrag per
    persoon en per week vast dat uit hoofde van lid 1 , onder c ), mag worden
    toegekend . Dit bedrag wordt berekend naar rata van 30 X van de gemiddelde
    brutoverdiensten van      industr iearbeiders in elke Lid-Staat , zoals die
    verdiensten worden vastgesteld volgens de geharmoniseerde definitie van het
    Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen . Het wordt in het
    Publ ikat ieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
3 . De Commissie ziet erop toe dat de uitgaven van het Fonds voor acties van
    dezelfde soort zich niet op uiteenlopende wijze ontwikkelen . Daartoe stelt
    zij per Lid-Staat naargelang van de opleidingssoorten de genormaliseerde
    kosten vast van elke door het Fonds te dragen uitgave .
    De Commissie stelt de eerste genormaliseerde kosten vast in de loop van het
    eerste begrotingsjaar waarin deze verordening in werking treedt ; zij maakt
    deze bekend in het Publ ikat ieblad van de Europese Gemeenschappen en zij
    gelden voor het volgende begrotingsjaar .
 ---pagebreak---                                       62 -
                                       Artikel 4
                                     R ichtsnoeren
1 . Ter toepassing van artikel 10 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88
    stelt de Commissie vóór 15 februari 1989 de meerjarige richtsnoeren vast met
    betrekking tot de onder de doelstellingen 3 en 4 vallende acties die zij bij
    de vaststelling van de communautaire bestekken in acht zal nemen ; zij
    maakt deze in het Publ ikat ieblad van de Europese Gemeenschappen bekend .
2 . Eventuele wijzigingen worden aangebracht vóór 1 februari van het
    begrotingsjaar ; zij gelden voor de nieuwe communautaire bestekken of voor de
    gewijzigde bestekken die de volgende begrotingsjaren betreffen .
3 . De richtsnoeren bevatten de zwaartepunten van het opleidings- en
    werkgelegenheidsbeleid waarbij de maatregelen aansluiten die voor bijstand
    van het Fonds in aanmerking kunnen komen ; buiten de onder de doelstellingen
    1 , 2 en 5b vallende regio 's wordt bij voorrang communautaire financiële
    steun verleend voor maatregelen waarbij de betrokkenen in vacatures worden
    ingeschakeld .
                                       Artikel 5
                                        P I annen
De in de artikelen 8 tot en met 11 van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 bedoelde
plannen maken in het bijzonder voor het gedeelte dat op het Fonds betrekking
heeft melding van :
- het tussen de vraag en het aanbod op de arbeidsmarkt bestaande gebrek aan
   evenwicht ;
                                                               .../...
 ---pagebreak---                                      63-
- de aard en de kenmerken van de werkaanbledingen waarop niet wordt ingegaan ;
- de mogelijkheden die zich op de arbeidsmarkten voor diverse beroepen
   voordoen ;
- de inventaris van de geplande of lopende acties op het gebied van opleiding
   en werkgelegenheid;
- het aantal betrokken personen uitgesplitst naar categorie en soort actie ;
- de omvang van de financiële bijdrage van de overheid op alle niveaus .
                                      Artikel 6
                           Vormen van bijstandsverlening
1 . Overeenkomstig artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 hebben de
    aanvragen om bijstand van het Fonds betrekking op operationele programma 's
    en globale subsidies of acties in de zin van artikel 1 , lid 2 , onder b ) en
    c ). De operationele programma 's en de globale subsidies mogen de daarop
    betrekking hebbende voorbereidings-, begeieidings- en beheersmaatregelen
    omvatten .
2 . De Lid-Staten delen de voor het onderzoek van de acties benodigde gegevens
    mede , met name die bedoeld in artikel 14 , lid 2 , van
 ---pagebreak---                                       - 64 -
    Verordening ( EEG ) nr . ... ( Coörd inat ieveror den ing ) en die welke specifiek
    voor het Europees Sociaal Fonds zijn ( plaats , aantal personen , duur van de
    actie per persoon , beoogd beroepsniveau ).
    Voorts dienen :
    - voor werklozen of personen zonder werk hun beroepsniveau aan het begin van
      de acties te worden opgegeven ;
    - voor werkende personen de aard en de draagwijdte van de beoogde
      beroepsomschakeling te worden aangegeven ;
    - voor omschakel ings- of herstructurer ingsact ies de omvang en de aard van de
      geplande investeringen en de veranderingen van produkten of
      produkt iesystemen te worden vermeld .
                                          Artikel 7
               Indiening en goedkeuring van de aanvragen om bijstand
1 . De aanvragen om bijstand worden uiterlijk drie maanden vóór het begin van de
    acties ingediend . Zij dienen vergezeld te gaan van een met behulp van
    informatica waarop de kenmerken van elke actie op zodanige wijze worden
    weergegeven dat die opgesteld formulier actie kan worden gevolgd vanaf het
    aangaan van de betalingsverplichtingen tot en met de laatste betaling .
2 . De Commissie beslist over deze aanvragen vóór het begin van de acties .
                                                                      .../...
 ---pagebreak---                                    - 65 -
                                      Artikel 8
                                       Controle
Overeenkomstig artikel 24 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr.... / 88
( coördinat ieverordening ) van de Raad kan de Commissie overgaan tot verificaties
ter plaatse . Deze verificaties kunnen geschieden door middel van
representatieve steekproeven . In dat geval stelt de Commissie , na overleg met
de betrokken Lid-Staat , de omvang van de steekproef vast op grond van de
materiële en technische voorwaarden van de betrokken actie . Ingeval de
steekproef tot een reductie leidt , wordt deze reductie proportioneel toegepast
op het totale bedrag waarvan betaling wordt verzocht , nadat de Lid-Staat zijn
opmerkingen heeft kunnen voorleggen .
                                      Artikel 9
                                 Overgangsbepa I ingen
1 . Overeenkomstig artikel 15 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 vallen
    de vóór 21 oktober 1988 ingediende aanvragen om bijstand voor het
    begrotingsjaar 1989 onder Besluit 83 / 516/ EEG van de Raad ( 1 ) en de
    uitvoeringsbepalingen daarvan .
2 . De eerste plannen hebben betrekking op een periode die op 1 januari 1990
    aanvangt . De plannen betreffende de doelstellingen 1 , 2 en 5b worden vóór
    31 maart 1989 , die betreffende de doelstellingen 3 en 4 worden ui ter lijk op
    I juni 1989 ingediend .
3 . De aanvragen om bijstand voor acties die         met ingang van   het
    begrotingsjaar 1990 worden uitgevoerd , worden vóór 30 juni 1989 ingediend .
(1)   PB nr . L 289 van 22.10.1983 , blz 38 .
 ---pagebreak---                                      - 66 -
                                         Artikel 10
                               Administratieve bepalingen
De Commissie stelt de voor de uitvoering van deze verordening benodigde nadere
bepalingen vast .
                                         Artikel 11
                                     Inwerkingtredlng
1 . Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989 . Onverminderd de in
     artikel 9 vervatte overgangsbepalingen is zij eveneens op die datum van
     toepass i ng .
2 . Verordening ( EEG ) nr . 2950/83 van de Raadd ) wordt hierbij ingetrokken .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te                                             Voor de Raad
( 1 ) PB L 289 van 22.10.1983     blz . 1
 ---pagebreak---                      - 67 -
   Voorstel voor een Verordening ( EEG ) van de Raad
   tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 met betrekking tot het
              EOGFL , Afdeling Oriëntatie
 ---pagebreak---                                      - 68 -
          Voorstel voor een Verordening ( EEG ) van de Raad tot vaststelling van
                    toepassingsbepalingen voor Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88
                   met betrekking tot het EOGFL , Afdeling Oriëntatie
OE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie * 1 ),
Gezien het advies van het Europese Par lement * 2 ) ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité * 3 ),
Overwegende dat in artikel 3 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 van de
Raad < 4 ) is bepaald dat de specifieke voorschriften voor de werking van elk
Structuurfonds door de Raad worden vastgesteld ;
Overwegende dat de taken die bij artikel 3 , lid 3 , van de genoemde verordening
aan het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw , Afdeling
Oriëntatie , hierna " het Fonds " genoemd , zijn opgedragen , nader moeten worden
gepreciseerd uit het oogpunt van de door dit Fonds te leveren bijdrage tot het
bereiken van de in artikel 1 van die verordening omschreven doelstellingen 1 , 5a
en 5b ;
Overwegende dat voor een snellere aanpassing van de landbouwstructuur met het oog
op de hervorming van de Structuurfondsen acties moeten worden ondernomen die nauw
met het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn verbonden en op de algemene
behoeften van dit beleid zijn gericht ;
(1)
(2)
( 3)
      PB nr . L 185 van 15.7.1988 , blz . 9 .
 ---pagebreak---                                      - 69 -
Overwegende dat een deel van die maatregelen die op communautair gebied reeds
bestaan , evenwel aan de structurele verschillen tussen de onderscheiden regio 's
van de Gemeenschap kan worden aangepast door een grotere diversificatie , met name
door de bijstand te differentiëren ten behoeve van de zones waarop doelstelling 1
betrekking heeft ;
Overwegende dat de acties waarmee wordt beoogd bij te dragen tot het bereiken van
doelstelling 1 en tot de bevordering   van de ontwikkeling van het platteland
[ doelstelling 5b ], op de specifieke structurele problemen van de betrokken zones
moeten zijn af gestemd ;
Overwegende dat deze acties echter moeten aansluiten bij de doelstellingen van
het gemeenschappelijk landbouwbeleid en niet tot grotere overschotten mogen
leiden , hetgeen vooral voor Irr igat iemaatregelen geldt ;
Overwegende dat maatregelen om bossen te ontwikkelen en tot waarde te brengen van
bijzonder belang zijn , niet alleen om voor de landbouw in de betrokken gebieden
wat werk en inkomen betreft andere mogelijkheden te openen , maar ook om het
aandeel van de bossen in de verbetering van het milieu te vergroten en om de
beschermende functie van de bossen te ontwikkelen ;
Overwegende dat dient te worden bepaald welke vormen de bijstand van het Fonds
kan aannemen , en dat operationele programma 's en , in voorkomend geval , globale
subsidies de meest geschikte vormen zijn zowel voor acties ter ontwikkeling van
zones met een achterstand en van het platteland , als voor maatregelen ter
verbetering van de structuur voor de af zet en verwerking van landbouwprodukten ;
Overwegende dat de toepassingsbepalingen voor de tenuitvoerlegging van deze
verordening , met name wat de wijze van indiening van de operationele programma 's
betreft , door de Commissie dienen te worden vastgesteld ,
 ---pagebreak---                                       - 70 -
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
1 . Het in artikel 1 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 van de Raad ( 1 )
     bedoelde Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw , Afdeling
     Oriëntatie , hierna " het Fonds " genoemd , kan de acties ter vervulling van de
     in artikel 3 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 bedoelde taken met
     het oog op het bereiken van de in artikel 1 van laatstgenoemde verordening
     omschreven doelstellingen 1 en 5 financieren met inachtneming van de
     criteria en doelstellingen die zijn aangegeven in de titels I tot en met IV
     van de onderhavige verordening .
2 . De bij Verordening ( EEG ) nr .        / 88 van de Raad ( coördinat ieverordening )
     ( 2 ) vastgestelde voorwaarden en criteria gelden voor de acties die op grond
     van de onderhavige verordening worden gefinancierd , behoudens de
     uitzonderingen die hierna of overeenkomstig artikel 2 , lid 1 , worden
     vastgesteld .
3 . Onverminderd artikel 34 van Verordening ( EEG ) nr .          / 88
     ( coördinat ieverordening ) en artikel 11 van de onderhavige verordening ,
     besluit de Raad vóór 31 december 1989^ op voorstel van de Commissie volgens
     de procedure van artikel 43 van hef Ver drag/ over de aanpassing van de op
     grond van artikel 6 van Verordening ( EEG ) nr . 729/ 70 gevoerde
     gemeenschappelijke acties met het oog op de ver vezen I i jking van de in
     Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 omschreven doelstellingen en aan de hand van
     de voorschriften van Verordening ( EEG ) nr .       /88 ( coördinat ieverordening )
     en van de onderhavigs verordening .
(1 )     PB nr . L 94 van 28.4.1970 , blz . 13
(2)      PB nr . L
 ---pagebreak---                                    - 71
TITEL I    : VERSNELDE AANPASSING VAN DE LANDBOUWSTRUCTUUR MET HET OOG OP DE
             HERVORMING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK LANDBOUWBELEID
                                        Artikel 2
1 . Het Fonds kan de gemeenschappelijke acties financieren waartoe de Raad
    volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , derde alinea , van het Verdrag
    heeft besloten om de aanpassing van de landbouwstructuur te versnellen ,
    vooral in het vooruitzicht op de hervorming van het gemeenschappelijk
    I andbouwbe I e I d .
2 . De in lid 1 bedoelde gemeenschappelijke acties kunnen met name betrekking
    hebben op :
    - maatregelen ter ondersteuning van het marktbeleid , zoals verkleining van
       het produkt iepotent ieel en de heroriëntering en de omschakeling van de
       produktie , met inbegrip van de produktie van kwal iteitsprodukten en de
       verkoop van produkten op de boerderij ;
    - de bebossing van landbouwgrond ;
    - maatregelen om de vervroegde beëindiging van het uitoefenen van de
       landbouw te bevorderen , met name ter verkleining van het voor de
       landbouwprodukt ie gebruikte landbouwareaal ;
    - maatregelen ter ondersteuning van de landbouwinkomens , zoals het
       compenseren van permanente natuurlijke belemmeringen in probleem- of
       berggebieden ;
    - maatregelen ter bescherming van natuur en milieu ;
    - maatregelen om de vestiging van jonge landbouwers te bevorderen ;
    - maatregelen die erop zijn gericht de interne structuur van de
       landbouwbedrijven , met name door investeringen , aan te passen ;
    - maatregelen ter verbetering van de afzet en verwerking van landbouw- en
       bosprodukten , gebaseerd op de voorwaarden en criteria die zijn vastgesteld
       in de bepalingen bedoeld in artikel 11 , lid 1 ;
    - maatregelen ter verbetering van de afzet en verwerking van
       visser ! jprodukten .
 ---pagebreak---                                      _ 7-5  _
                                       • te
TITEL II      : BEVORDERING VAN DE ONTWIKKELING EN DE STRUCTURELE AANPASSING VAN DE
                 REGIO 'S MET EEN ONTWIKKELINGSACHTERSTAND
                                            Artikel 3
1 . Het Fonds kan tot het bereiken van de in artikel 1 van Verordening ( EEG )
      nr . 2052/88 genoemde doelstelling 1 bijdragen door acties te financieren die
      op ontwikkeling en versterking van de structuur van land- en bosbouw , op
      natuurbehoud en op plattelandsontwikkeling zijn gericht .
2 . De binnen een regio met een ontwikkelingsachterstand gelegen gebieden waar
      de landbouwstructuur door een ernstige achterstand wordt gekenmerkt , komen
      bij voorrang voor bijstand van het Fonds in aanmerking , met name als zij
      binnen een overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 75/ 268/ EEG van de Raad ( 1 )
      begrensd berg- of probleemgebied liggen .
                                             Artikel 4
Operationele programma 's , geïntegreerde operationele programma 's en globale
subsidies die in communautaire bestekken passen en betrekking hebben op een of
meer van de in artikel 5 bedoelde acties , kunnen overeenkomstig artikel 5 van
Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 door het Fonds worden gefinancierd .
                                             Artikel 5
De financiële deelneming van het Fonds aan de operationele programma 's kan met
name de volgende acties betreffen :
- stimulering van het beëindigen van de uitoefening van de landbouw met het oog
    op herstructurering van de landbouw en met het doel de vestiging van jonge
     landbouwers te bevorderen ;
- omschakeling , diversificatie en vermindering van de produktie door specifieke
    maatregelen ;
- onderstaande maatregelen , voor zover Verordening ( EEG ) nr . . . ./88 van de Raad
     ( EFRO ) ( 2 ) niet in de financiering ervan voorziet :
     . verbetering van de voor de ontwikkeling van land- en bosbouw onontbeerlijke
        plattelandsinfrastructuur ;
     . maatregelen die zijn gericht op diversificatie , met name om landbouwers de
        mogelijkheid te bieden verscheidene activiteiten te combineren of andere
        bronnen van Inkomsten aan te boren ;
 ( 1 ) PB nr . L 128 van 19.5.1975 , blz . 1
 ( 2 ) PB nr . L
 ---pagebreak---                                     - 73 -
- ruilverkaveling , met inbegrip van de daarmee samenhangende werken ;
- individuele of collectieve verbetering van akkerland en weidegrond ;
- irrigatie , renovatie en verbetering van irr igat ienetten inbegrepen ; aanleg
  van collectieve irr igat ienetten die worden aangesloten op bestaande
  hoofdkanalen , en aanleg van kleine irrigatiesystemen die niet door
  collectieve netten van water worden voorzien ; renovatie van drainagesystemen ;
- stimulering van investeringen in toeristische en ambachtelijke sectoren , met
  inbegrip van verbetering van het woongedeelte van landbouwbedrijven ;
- milieubescherming en instandhouding van de rurale ruimte ;
- herstel van agrarisch produkt iepotent ieel dat door een natuurramp teniet is
  gegaan ;
- met inachtneming van de voorwaarden en criteria die de Raad op voorstel van
  de Commissie zal vaststellen , bossen ontwikkelen en tot waarde brengen , en
  met name :
  . terreinen bebossen en bossen verbeteren en opnieuw aan leggen ,
  . daarmee samenhangende werken en begeleidende maatregelen die noodzakelijk
    zijn om bos tot waarde te brengen ,
  een en ander met het doel de bijdrage van de bossen tot het behoud en de
  bescherming van het milieu te vergroten en de landbouwers wat werk en inkomen
  betreft aanvullende mogelijkheden te bieden ;
- ontwikkeling van de landbouw- en bosbouwvoor I icht ing en verbetering van de
  voorzieningen voor het geven van I andbouwop I e i d i ngen .
 ---pagebreak---                                                   - 74
TITEL III    : BEVORDERING VAN DE PLATTELANDSONTWIKKELING IN REGIO 'S DIE ONDER
               DOELSTELLING 5B VALLEN
                                        Artikel 6
1 . Ten einde , vooral met het oog op de hervorming van het gemeenschappelijk
    landbouwbeleid , de ontwikkeling van de niet in de regio 's van doelstelling 1
    gelegen plattelandszones        van de Gemeenschap te bevorderen , met name door
    het eigen ontwikkel ingspotent leel van deze gebieden tot waarde te brengen ,
    kunnen de Lid-Staten programma 's voor plattelandsontwikkeling indienen die
    betrekking hebben op geografische gebieden welke , op het passend geachte
    niveau van de indeling van het grondgebied , worden gekozen aan de hand van
    de in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . . ../88 ( coördinat ieverordening )
    genoemde criteria .
2 . Operationele programma 's , geïntegreerde operationele programma 's en globale
    subsidies die passen in het communautaire steunplan en betrekking hebben op
    een of meer van de in artikel 5 bedoelde acties , kunnen overeenkomstig
    artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/ 88 door het Fonds worden
    gef inanclerd .
                                         Artikel 7
1 . Naast de in artikel 11 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 en in
    artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . .../88 ( coördinat ieverordening ) bedoelde
    gegevens moeten de programma 's voor plattelandsontwikkeling ook de volgende
    informatie bevatten :
    - de begrenzing van de beoogde plattelandszones en de rechtvaardiging
      daarvan ; in de regel moet een beoogde zone overeenkomen met een
      territoriale eenheid van het niveau NUTS I I I of een homogene zone zijn dat
      niet groter is dan een oppervlakte die met niveau NUTS ill kan worden
      gel i jkgesteld ;
    - de gegevens die nodig zijn voor de toetsing van de in artikel 4 , lid 2 , van
      Verordening ( EEG ) nr . .../ 88 ( coördinat ieverordening ) genoemde
      select iecr I teria ;
    - gegevens over de sociaal -economische toestand in de beoogde gebieden .
                                                                      .../...
 ---pagebreak---                                         - 75
TITEL IV : ALGEMENE BEPALINGEN EN OVERGANGSBEPAL I NGEN
                                       Artikel 8
De bijdrage van het Fonds voor de in artikel 5 , lid 2 , onder e ), van
Verordening ( EEG ) nr . 2052 /88 bedoelde vorm van bijstandsverlening kan
betrekking hebben op :
- de uitvoering van proefprojecten inzake het bevorderen van
  plattelandsontwikkeling , met inbegrip van het ontwikkelen en tot waarde
  brengen van bossen ;
- de ondersteuning van technische bijstand en voorbereidende studies die voor
  de uitwerking van de acties onontbeerlijk zijn ;
- studies om de doelmatigheid van de in de onderhavige verordening bedoelde
  maatregelen te evalueren ;
- de uitvoering van demonstratieprojecten die aan de landbouwers de werkelijke
  mogelijkheden moeten laten zien van de produkt iesystemen , -methoden en
  - technieken die aansluiten bij de doelstellingen welke met de hervorming van
  het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden beoogd .
                                       Artikel 9
De Commissie stelt de voor de toepassing van deze verordening benodigde nadere
bepal ingen vast .
                                      Artikel 10
De Lid-Staten verstrekken de Commissie de nodige gegevens om te kunnen nagaan
of artikel 7 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2052 / 88 wordt nageleefd .
                                                                     .../...
 ---pagebreak---                                               - 76-
                                         Artikel 11
1 . Vóór 31 december 1989 beslist de Raad op voorstel van de Commissie volgens
     de procedure van artikel 43 van het Verdrag over de wijze waarop het Fonds
     bijdraagt tot de In artikel 2 , lid 2 , bedoelde maatregelen ter verbetering
     van de omstandigheden waaronder landbouw- en bosprodukten alsmede
     visser I Jprodukten worden afgezet en verwerkt , zulks met inachtneming van de
     volgende beginselen :
     - de bijstand van de Gemeenschap is afhankelijk van de goedkeuring van een
        sectorplan waarin met name wordt aangetoond dat een aanpassing van de
        betrokken produkt iesector aan de door het gemeenschappelijk landbouwbeleid
        gestelde eisen of aan het gemeenschappelijk visserijbeleid noodzakelijk
         is ;
     - de bijstand wordt verleend in de vorm van steun voor een operationeel
        programma        bedoeld in artikel 5 , lid 5 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88
        of een globale subsidie        bedoeld in artikel 5 , lid 2 , onder c ) van
        genoemde verordening ;
     - in andere gebieden van de Gemeenschap dan die welke worden bedoeld in de
        artikelen 3 en 6 van de onderhavige verordening , kan slechts bijstand
        worden verleend voor maatregelen die betrekking hebben op :
         . een onontbeerlijke aanpassing van een landbouwproduktensector ,
         . de omschakeling op een niet door overschotten gekenmerkte produkt ietak ,
           ook ais het geen agrovoedingsbranche betreft , of op een alternatieve
           produkt ietak ,
         . de bosbouwsector ,
         . de visser i jsector .
2 . Verordening ( EEG ) nr . 355 /77 van de Raad ( 1 ) wordt met ingang van de datum
     van inwerkingtreding van het in lid 1 bedoelde besluit van de Raad
      ingetrokken .
      In de visserijsector kunnen evenwel tot en met ... projecten op grond van
     verordening worden ingediend .
3 . In afwijking van lid 2 blijven de artikelen 6 tot en met 15 en 17 tot en met
      23 van Verordening ( EEG ) nr . 355 /77 evenwel van toepassing voor de projecten die
     vóór ... de inwerkingtreding van het in lid 1 bedoelde besluit van de Raad ,
      en in de visserijsector vóór , zijn ingediend .
   ( 1 ) PB nr L 51 van 23.2.1977 , blz . 1 .                     .../...
 ---pagebreak---                                      - 77 -
4 . Vanaf de inwerkingtreding van deze verordening kunnen in de operationele
    programma 's als bedoeld in de artikelen 4 en 6 maatregelen ter verbetering
    van de af zet en verwerking van landbouw- en bosprodukten en van
    visser i Jprodukten worden opgenomen , mits deze maatregelen voldoen aan de ter
    zake geldende voorschriften .
                                      Artikel 12
Artikel 1 , lid 3 , de artikelen 6 tot en met 6 quater en artikel 7 , lid 2 , van
Verordening ( EEG ) nr . 729/70 vervallen .
                                      Artikel 13
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te                                         Voor de Raad