CELEX: 62007TN0267
Language: lv
Date: 2007-07-09 00:00:00
Title: Lieta T-267/07: Prasība, kas celta 2007. gada 9. jūlijā — Itālija/Komisija

22.9.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 223/12
            
         Prasība, kas celta 2007. gada 9. jūlijā — Itālija/Komisija
   (Lieta T-267/07)
   (2007/C 223/18)
   Tiesvedības valoda — itāļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Itālijas Republika (pārstāvji — G. Aiello un S. Fiorentino, Avvocati dello Stato)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas 2007. gada 27. aprīļa Lēmumu K(2007) 1901 par dalībvalstu maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošanu attiecībā uz izdevumiem, ko finansējusi Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļa 2006. finanšu gadā, tiktāl, ciktāl tajā ir noteikts, ka Itālijas Republika Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta nozīmē sedz 50 % no neatgūšanas finansiālajām sekām, ja ir pieļauts pārkāpums vai nolaidība, kā tas ir šajā gadījumā.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Itālijas valdība Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā ir iesniegusi prasību attiecībā uz Komisijas 2007. gada 27. aprīļa Lēmumu K(2007) 1901, kas paziņots tajā pašā dienā, par dalībvalstu maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošanu attiecībā uz izdevumiem, ko finansējusi Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļa 2006. finanšu gadā, tiktāl, ciktāl tajā ir noteikts, ka Itālijas Republika Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta nozīmē sedz 50 % no neatgūšanas finansiālajām sekām, ja ir pieļauts pārkāpums vai nolaidība.
   Prasības pamatojumam Itālijas valdība norāda, ka lēmumā ir iekļauti gadījumi, kurus Komisijai rūpīgi un saprātīgā termiņā vajadzēja tieši izskatīt agrāk, nosakot, ka par tiem pilnībā ir atbildīga ELVGF. Jāņem arī vērā, ka Komisijas dienesti vairākos šādos gadījumos ir pieņēmuši labvēlīgu lēmumu.
   Tādējādi Itālijas valdība norāda šādus prasības pamatus:
   
               a)
            
            
               Regulas (EEK) Nr. 595/91 5. panta 2. punkta, kā arī Regulas (EK) Nr. 1663/95 8. panta pārkāpums un/vai nepareiza piemērošana. EKL 253. panta pārkāpums, jo nav norādīts pamatojums;
            
         
               b)
            
            
               Regulas (EEK) Nr. 729/70 8. panta 2. punkta un Regulas (EK) Nr. 1258/99 8. panta 2. punkta pārkāpums un/vai nepareiza piemērošana. EKL 253. panta pārkāpums, jo nav norādīts pamatojums;
            
         
               c)
            
            
               Regulas (EEK) Nr. 595/91 5. panta 2. punkta un Regulas (EK) Nr. 1663/95 8. panta, kā arī Regulas (EEK) Nr. 729/70 8. panta 2. punkta un Regulas (EK) Nr. 1258/99 8. panta 2. punkta pārkāpums un/vai nepareiza piemērošana (ja summa ir mazāka nekā EUR 500 000). EKL 253. panta pārkāpums, jo nav norādīts pamatojums (ja summa ir mazāka nekā EUR 500 000).