CELEX: 32013R0155
Language: ro
Date: 2012-12-18 00:00:00
Title: Regulamentul delegat (UE) nr. 155/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2012 de stabilire a normelor referitoare la procedura de acordare a regimului special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernanțe în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 978/2012 al Parlamentului European și al Consiliului de aplicare a unui sistem generalizat de preferințe tarifare

21.2.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 48/5
            
         REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 155/2013 AL COMISIEI
   din 18 decembrie 2012
   de stabilire a normelor referitoare la procedura de acordare a regimului special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernanțe în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 978/2012 al Parlamentului European și al Consiliului de aplicare a unui sistem generalizat de preferințe tarifare
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 978/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 de aplicare a unui sistem generalizat de preferințe tarifare și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 732/2008 al Consiliului (1), în special articolul 10 alineatul (7),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 978/2012 stabilește cerințele pentru acordarea preferințelor în cadrul regimului special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernanțe. Pentru a garanta transparența și previzibilitatea procesului, Comisia a fost împuternicită de către Parlamentul European și Consiliu să adopte un act delegat de stabilire a normelor referitoare la procedura de acordare a regimului special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernanțe, în special în ceea ce privește termenele-limită pentru transmiterea și prelucrarea cererilor.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu punctul 4 din înțelegerea comună privind actele delegate între Parlamentul European, Consiliu și Comisia Europeană, s-au desfășurat consultări adecvate și transparente, inclusiv la nivel de experți, privind normele procedurale prevăzute în prezentul regulament,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Depunerea cererii
   (1)   Țara solicitantă prezintă cererea sa în scris. Țara solicitantă indică în mod explicit faptul că cererea sa este efectuată în cadrul regimului special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernanțe (SGP+) în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 978/2012 (Regulamentul SGP).
   (2)   Solicitarea este însoțită de următoarele documente:
   
               (a)
            
            
               informații complete privind ratificarea convențiilor enumerate în anexa VIII la regulamentul SGP („convențiile relevante”), inclusiv o copie a instrumentului de ratificare la organizația internațională relevantă, rezervele formulate de către țara solicitantă și obiecțiile cu privire la aceste rezerve formulate de alte părți la convenție.
            
         
               (b)
            
            
               angajamentul ferm, adoptat până la semnarea de către autoritatea competentă a țării solicitante a formularului din anexa la prezentul regulament, care include:
               
                           (i)
                        
                        
                           o declarație a angajamentului de a menține ratificarea convențiilor relevante și de a garanta punerea în aplicare efectivă a acestora;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           o declarație de a accepta fără rezerve cerințele de raportare impuse de fiecare convenție relevantă și de a accepta controlul și evaluarea periodică a rezultatelor punerii sale în aplicare în conformitate cu dispozițiile convențiilor relevante;
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           o declarație a angajamentului de a participa și coopera în cadrul procedurii de monitorizare menționate la articolul 13 din Regulamentul SGP.
                        
                     
         (3)   Pentru a facilita procesul de evaluare a cererilor, toate cererile și documentele de însoțire trebuie să fie prezentate în limba engleză. O copie a documentelor de la punctul 2 litera (a), în cazul în care limba originală este diferită de limba engleză, este însoțită de o traducere în limba engleză.
   (4)   Cererea, împreună cu documentele de însoțire, trebuie prezentată serviciului relevant de primire a corespondenței al Comisiei:
   
               Central mail service (Courrier central)
            
         
               Bâtiment DAV1
            
         
               Avenue du Bourget 1
            
         
               1140 Bruxelles
            
         
               BELGIQUE/BELGIË
            
         (5)   În plus față de prezentarea formală în scris, cererea și documentele însoțitoare vor fi depuse, de asemenea, în format electronic. Orice cerere prezentată exclusiv în format electronic nu va fi considerată valabilă în sensul prezentului regulament.
   (6)   Pentru a facilita schimbul de informații și verificarea, în cererea sa, țara solicitantă informează Comisia cu privire la persoana de contact care are competența să se ocupe de procesarea cererii.
   (7)   Se consideră că cererea a fost depusă în prima zi lucrătoare de după ziua primirii acesteia de către Comisie prin scrisoare recomandată sau de după cea în care a fost emisă confirmarea de primire de către Comisie.
   Articolul 2
   Examinarea cererii
   (1)   Comisia va examina dacă au fost îndeplinite condițiile articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul SGP. Atunci când examinează cererea, Comisia evaluează cele mai recente concluzii disponibile ale organismelor de monitorizare ale convențiilor relevante. Comisia poate să adreseze țării solicitante orice problemă pe care aceasta o consideră utilă și poate verifica informațiile primite de la țara solicitantă sau de la orice altă sursă în cauză.
   (2)   Nefurnizarea informațiilor necesare în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din regulamentul SGP sau solicitate de Comisie poate conduce la încetarea examinării și respingerea cererii.
   (3)   Comisia finalizează examinarea cererii și decide dacă acordă respectivei țări solicitante beneficiul regimului SGP+ în termen de șase luni de la data confirmării de primire a cererii.
   Articolul 3
   Dosarul constituit
   (1)   Comisia constituie un dosar. Un dosar constituit conține documentele depuse de țara solicitantă și informațiile relevante care au fost obținute de către Comisie.
   (2)   Conținutul unui dosar constituit trebuie să se conformeze dispozițiilor de confidențialitate, în conformitate cu articolul 38 din regulamentul SGP.
   (3)   Țara solicitantă are un drept de acces la dosarul constituit. În baza unei cereri scrise, acesta poate lua cunoștință de toate informațiile conținute în dosarul constituit, cu excepția documentelor interne elaborate de către Comisie.
   Articolul 4
   Prezentarea informațiilor
   (1)   Comisia trebuie să prezinte detaliile referitoare la faptele și considerentele esențiale pe baza cărora se iau deciziile Comisiei.
   (2)   Informarea finală trebuie să fie făcută în scris. Aceasta conține constatările Comisiei și reflectă intenția sa cu titlu provizoriu de a acorda sau nu respectivei țări solicitante beneficiul regimului SGP+.
   (3)   Informarea finală trebuie să fie făcută, ținând seama de necesitatea de a proteja informațiile confidențiale, cât mai curând posibil și, în mod normal, în termen de cel mult 45 de zile înainte de decizia definitivă a Comisiei asupra oricărei propuneri de măsuri definitive. În cazul în care Comisia nu este în măsură să comunice în acest termen anumite fapte sau considerații, comunicarea acestora trebuie făcută cât mai repede posibil după aceea.
   (4)   Informarea nu este un obstacol pentru orice decizie ulterioară care poate fi luată dar, în cazul în care această decizie se bazează pe fapte și considerații diferite, acestea din urmă trebuie comunicate cât mai curând posibil.
   (5)   Comunicările făcute după informarea finală nu pot fi luate în considerare decât în cazul în care ele sunt primite într-un termen pe care Comisia îl fixează în fiecare caz, ținând cont în mod corespunzător de urgența chestiunii, dar care nu trebuie să fie mai mic de 20 de zile.
   Articolul 5
   Audiere generală
   (1)   O țară solicitantă are dreptul de a fi audiată de către Comisie.
   (2)   Țara solicitantă prezintă o cerere scrisă specificând motivele pentru a fi audiată. O astfel de cerere trebuie să fie primită de către Comisie cel târziu la o lună de la data confirmării de primire a cererii.
   Articolul 6
   Implicarea consilierului-auditor
   (1)   Din motive procedurale, o țară solicitantă poate, de asemenea, solicita intervenția consilierului-auditor din cadrul Direcției Generale Comerț. Consilierul-auditor analizează cererile de acces la dosarul constituit, controversele cu privire la caracterul confidențial al documentelor, cererile de prelungire a termenelor și cererile de audiere transmise de țara solicitantă.
   (2)   În cazul în care țara solicitantă obține o audiere la consilierul-auditor, serviciul în cauză al Comisiei participă la aceasta.
   Articolul 7
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 2012.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 303, 31.10.2012, p. 1.
   
      ANEXĂ
      
         Angajament ferm
      
      Noi, guvernul …, reprezentat de …, în calitate de …, ne exprimăm angajamentul de a menține ratificarea convențiilor enumerate în anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 978/2012 și de a asigura punerea în aplicare eficientă a acestora.
      Acceptăm fără rezerve obligațiile de raportare impuse de fiecare convenție și monitorizarea și revizuirea periodică a rezultatelor punerii în aplicare în conformitate cu dispozițiile convențiilor enumerate în anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 978/2012.
      Ne exprimăm angajamentul de a participa și coopera în cadrul procedurii de monitorizare menționate la articolul 13 din Regulamentul (UE) nr. 978/2012.
      Suntem pe deplin de acord că retragerea oricărui angajament ferm poate duce la excluderea de la regimul SGP+ în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 978/2012.
      Locul și data
      Semnătura (semnăturile)