CELEX: C1995/054/05
Language: sv
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 17 januari 1995 i mål C-93/94, Europeiska gemenskapernas kommission mot Konungariket Nederländerna (Underlåtenhet att uppfylla skyldigheter - Direktiv 90/667/EEG - Underlåtenhet att införliva inom föreskriven tidsfrist)

4 . 3 . 95         SV.                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 54/3

Femte avdelningen                                                    Box 570, Camomile Street, London EC 3A 7AN ), har
                                                                     domstolen ( femte avdelningen ), sammansatt av presidenten
(Avdelningsordförande: domaren Claus Gulmann)                        G. C. Rodríguez Iglesias ( referent), avdelningsordförande,
                                                                     samt domarna J. C. Moitinho de Almeida och D. A. O.
René Joliet,                                                         Edward, med C. O. Lenz som generaladvokat och byrådi­
David Edward,                                                        rektören L. Hewlett för justitiesekreteraren, den 17 januari
Peter Jann,                                                          1995 avkunnat dom med följande slut:
Leif Sevón,
José Carlos Moitinho de Almeida och                                  1 . Förstainstansrättens dom av den 9 juli 1992 i mål
Jean-Pierre Puissochet, domare.                                          T-66/89 upphävs.

Sjätte avdelningen                                                   2 . Artiklarna 2, 3             och 4 i kommissionens beslut
                                                                          89/44/EEG av den 12 december 1988 angående ett
(Avdelningsordförande: domaren Fernand Schockweiler )                     förfarande enligt artikel 85 tredje stycket i EEG-
                                                                          fördraget (IV/27. 393 och IV/27. 394, Publishers Asso­
Paul Kapteyn,                                                             ciation — Net Book Agreements) förklaras ogiltiga.
John Murray,
Hans Ragnemalm,                                                      3.   Kommissionen skall bära sin kostnad och ersätta
Federico Mancini och                                                      klaganden dennes kostnad i målet vid rätten och
Günter Hirsch, domare .                                                   domstolen. Den skall vidare ersätta Clé — The Irish
                                                                          Book Publishers Association och Booksellers Associ­
                                                                          ation of Great Britain and Ireland deras kostnader för
                                                                          interventionen i målet vid domstolen :

                                                                     4 . Pentos plc och Pentos Retailing Group Ltd skall bära
                  DOMSTOLENS DOM                                          sina kostnader.
                     ( femte avdelningen)
                                                                     (») EGT nr C 288 , 5 . 11 . 1992 .
                     den 17 januari 1995                             (2 ) Mål T-66/89 , Publishers Association mot Kommissionen,
    i mål C-360/92 P: The Publishers Association mot                      Rec . s . 11-1995 .
        Europeiska gemenskapernas kommission ( J )
(Överklagande — Konkurrens — Fastställda minimipriser
på böcker — Avslag på dispensansökan enligt artikel 85
 tredje stycket — Nödvändiga konkurrensbegränsningar)
                         ( 95/C 54/04 )                                                         DOMSTOLENS DOM
                                                                                                 ( femte avdelningen)
                  (Processpråk: engelska)                                          av den 17 januari 1995
                                                                    i mål C-93/94, Europeiska gemenskapernas kommission
(Utkast till översättning; den slutgiltiga översättningen                     mot Konungariket Nederländerna ( 1 )
kommer att publiceras i "Rättsfallssamlingen från Euro­
 peiska gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")             (Underlåtenhet att uppfylla skyldigheter — Direktiv
                                                                    90/667/EEG — Underlåtenhet att införliva inom föreskri­
                                                                                                    ven tidsfrist)
I mål C-360/92 P, Publishers Association, London, före­
trädd av J. Lever, QC, M. Pelling och R. W. R. Thompson,                                            ( 95/ C 54/05 )
barristers, och R. Griffith, solicitor, vid byrån Clifford
Chance, med delgivningsadress i Luxemburg hos advokaten                                   (Processpråk: nederländska)
M. Loesch, 11 , rue Goethe, med stöd av Clé — The Irish
Book Publishers Association, Dublin, företrädd av J. D.             (Provisorisk översättning. Den slutgiltiga översättningen
Cooke, SC, och R. Heron, solicitor, vid byrån Matheson,             kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska
Ormsby & Prentice, med delgivningsadress i Luxemburg                     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)
hos advokaten M. Loesch, 11 , rue Goethe, jämte Booksel­
lers Association of Great Britain and Ireland, London,              I mål C-93/94, Europeiska gemenskapernas kommission
företrädd av C. Quigley, barrister, och M. Nathanson,               ( ombud : Thomas van Rijn) mot Konungariket Nederlän­
solicitor, vid byrån Penningtons, med delgivningsadress i           derna ( ombud : J. W. de Zwaan och J. S. van den
Luxemburg hos advokaten M. Loesch, 11 , rue Goethe,                 Oosterkamp ), angående en talan om fastställelse av att
angående överklagande av dom meddelad den 9 juli 1992 av            Konungariket Nederländerna , genom att inte vidta de
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt ( andra avdel­          åtgärder som är nödvändiga för att införliva rådets direktiv
ningen ) (2 ), i vilket det förs talan om upphävande av domen,      90/667/EEG av den 27 november 1990 om fastställande av
varvid övriga parter var: Europeiska gemenskapernas kom­            veterinära bestämmelser för kvittblivning och bearbetning
mission (ombud : B. J. Drijber, biträdd av N. Forwood, QC ),        av animaliskt avfall och för att släppa ut detta på markna­
med stöd av 1 . Pentos plc, London, och 2 . Pentos Retailing        den samt förebyggande av patogener i foder av animaliskt
Group Ltd, Birmingham, företrädda av R. P. Falkner,                 ursprung och om ändring av direktiv 90/425/EEG ( 2), har
solicitor, vid byrån Norton Rose, Kempson House, PO                 underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget,
 ---pagebreak--- Nr C 54/4                SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   4 . 3 . 95

har domstolen ( femte avdelningen ) sammansatt av avdel­                 förhandsavgörande angående, i målet C-351/93 : tolkningen
ningsordföranden C. Gulmann på tredje avdelningen som                    och giltigheten av artikel 2.3 i kommissionens förordning
tjänstgör som ordförande på femte avdelningen, samt                      ( EEG ) nr 2237/85 av den 30 juli 1985 , som inrättar
domarna J. C. Moitinho de Almeida och D. A. O. Edward                    särskilda tillämpningsvillkor för systemet med minimipriser
(referent), med G. Tesauro som generaladvokat och                        för russin ( 2 ), ävensom tolkningen av artikel 9 i rådets
R. Grass som justitiesekreterare, den 17 januari 1995                    förordning ( EEG ) nr 426/86 av den 24 februari 1986,
meddelat följande dom :                                                  innebärande gemensam organisation av marknaderna på
                                                                         området bearbetade produkter baserade på frukt och
1 . Genom att inte vidta de åtgärder som krävs för att                   grönsaker ( 3 ); i målet C-352/93 : tolkningen av kommissio­
    införliva rådets direktiv 90/667/EEG av den 27 novem­                nens förordning ( EEG ) nr 994/88 av den 15 april 1988 ,
    ber 1990 om fastställande av veterinära bestämmelser                 rörande tillämpningen av en i förordning (EEG) nr 2742/82 ,
    för kvittblivning och bearbetning av animaliskt avfall               som avser skyddsåtgärder tillämpliga på importen av
    och för att släppa ut detta på marknaden samt förebygg­              russin ( 4 ), stipulerad tillämpningsskatt, tolkningen och gil­
    ande av patogener i foder av animaliskt ursprung och                 tigheten av artikel 4.3 i kommissionens förordning ( EEG )
    om ändring av direktiv 90/425/EEG, har Konungariket                  nr 2742/82 av den 13 oktober 1982, rörande skyddsåtgär­
    Nederländerna underlåtit att uppfylla sina skyldigheter              der tillämpliga på import av russin ( 5 ), ävensom tolkningen
    artikel 21.1 nämnda direktiv.                                        av artikel 14 i rådets förordning ( EEG ) nr 516/77 av den
                                                                         14 mars 1977, som genomför en gemensam organisation av
                                                                         marknaderna i sektorn för bearbetade produkter baserade
2 . Konungarket Nederländerna skall betala rättegångs­                   på frukt och grönsaker ( 6 ); i målet C-353/93 : tolkningen och
    kostnaderna.                                                         giltigheten av artikel 3.3 i kommissionens förordning ( EEG )
                                                                         nr 1626/85 av den 14 juni 1985 , rörande skyddsåtgärder
(!) EGT nr C 120 , 30 . 4 . 1994 .                                       tillämpliga på import av vissa moreller ( 7), ävensom rörande
( 2 ) EGT nr L 363 , 27. 12 . 1990 , s . 51 .                            tolkningen av artikel 18.2 i ovan nämnda förordning
                                                                         nr 426/86 . Domstolen (sjätte avdelningen ), sammansatt av
                                                                         F. A. Schockweiler, avdelningsordförande, och domarna
                                                                         P. J. G. Kapteyn, G. F. Mancini, C. N. Kakouris ( referent)
                                                                         och J. L. Murray; generaladvokat: W. van Gerven; justitie­
                                                                         sekreterare : H. A. Rühl, biträdande avdelningsdirektör,
                                                                         meddelade den 19 januari 1995 följande dom:
                      DOMSTOLENS DOM

                         ( sjätte kammaren )
                                                                         I mål C-352/93
                 av den 19 januari 1995
i de sammanlagda målen C-351/93 , C-352/93 och
C-353/93 (begäran om förhandsavgörande ingiven av                        1 . Gemenskapsrätten skall tolkas så att den rättsliga
College van Beroep voor het Bedrijfsleven): Fitmay Limited,                  grunden för beräkningen av en tilläggsskatt som första
H. A. van der Linde mot Minister van Landbouw, Natuur­                       gången ålagts efter domen av den 11 februari 1988,
beheer en Visserij och Tracotex Holland BV mot Minister                      National Dried Fruit Trade Association (77/86, Rec. s.
        van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (*)                          757), är artikel 2.2 i kommissionens förordning (EEG)
(Gemensam organisation av marknader på området bear­                        nr 2742/82 av den 13 oktober 1982 rörande skyddsåt­
betade produkter baserade på frukt och grönsaker —                          gärder, tillämpliga på import av russin, i den mån denna
Import till gemenskapen av russin och sura körsbär (mo­                     inte har förklarats ogiltig genom nämnda dom.
reller) — Tilläggsskatt i fall av överskridande av minimi­                                                                                  \

priset för import — Fastställande av det verkliga import­                2 . Artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 2742/82 skall tolkas
priset — Omfattningen av de åt medlemsstaternas myndig­                      så att de behöriga myndigheterna, då de tvivlar på
              heter tillerkända rättigheterna)                               riktigheten av ett angivet importpris, kan vidta alla
                              ( 95/C 54/06 )                                 nödvändiga åtgärder för att fastställa det verkliga
                                                                             priset.
                   (Processpråk: nederländska)
                                                                         3 . Frövningen av den ställda frågan har inte givit vid
(Provisorisk översättning; Den definitiva översättningen                     handen något som skulle kunna påverka giltigheten av
kommer att publiceras i "Rättspraxis från Europeiska                         artikel 4.3 i förordning (EEG) nr 2742/82 .
    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
                                                                         I mål C-351 /93
I de sammanlagda målen C-351/93 , C-352/93 och
C-353/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-
fördraget, vilken College van Beroep voor het Bedrijfsleven              1 . Artikel 2.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 2237/
(Nederländerna ) har ingivit till domstolen för att i de inför               85 av den 30 juli 1985, som inrättar särskilda tillämp­
nämnda domstol anhängiggjorda målen mellan Fitmay                            ningsvillkor för systemet med minimipriser för import
Limited, H. A. van der Linde mot Minister van Landbouw,                      av russin, skall tolkas så, att de nationella myndighe­
Natuurbeheer en Visserij och Tracotex Holland BV mot                         terna kan vidta alla nödvändiga åtgärder i de fall då de
Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij få ett                       tvivlar på riktigheten av ett angivet importpris.