CELEX: 52013PC0512
Language: nl
Date: 2013-07-09
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen, houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en van Richtlijn 2011/83/EU, en intrekking van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad

|
			
		
		
		52013PC0512
		
			Voorstel voor een RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen, houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en van Richtlijn 2011/83/EU, en intrekking van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad /* COM/2013/0512 final - 2013/0246 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
1.           ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
1.1.        Algemene context
Toerisme speelt een centrale rol in de
Europese economie van vandaag. Met zo’n 1,8 miljoen ondernemingen, waarvan de
meeste tot het mkb behoren, en waar 5,2% van de beroepsgeschikte bevolking
werkt, is de Europese toerisme-industrie een motor voor groei in de EU. De
Europese reis- en tourismesector, inclusief aanverwante sectoren, is goed voor
ongeveer 10% van het bbp van de EU[1].
Met de goedkeuring van Richtlijn 90/314/EEG
betreffende pakketreizen[2]
in 1990 kregen Europese kopers van vakantiepakketten bestaande uit
personenvervoer en accommodatie belangrijke rechten. In een arrest van 2002
heeft het Europese Hof van Justitie[3]
verduidelijkt dat de term “van tevoren georganiseerde combinatie” ook
betrekking heeft op gecombineerde reisdiensten die door een reisbureau op
uitdrukkelijk verzoek van de klant worden geleverd vlak voordat de overeenkomst
tussen beide partijen wordt gesloten. 
Richtlijn 90/314/EEG waarborgt dat klanten
essentiële informatie krijgen voor- en nadat zij een pakketreisovereenkomst
ondertekenen. De richtlijn stelt organisatoren en/of doorverkopers aansprakelijk
voor de goede uitvoering van de pakketreis, ook als de diensten worden verricht
door onderaannemers, en regelt de gang van zaken bij een wijziging van de
pakketreisovereenkomst. De richtlijn bepaalt ook dat reizigers in geval van
insolventie van de organisator en/of de doorverkoper reeds betaalde bedragen
terugbetaald moeten krijgen en moeten worden gerepatrieerd. 
De structuur van de reismarkt was in 1990
echter veel eenvoudiger dan nu en internet bestond nog niet. Ondanks
bovengenoemd arrest van het Hof van Justitie is nog steeds niet duidelijk welke
moderne combinaties van reisdiensten onder de richtlijn vallen en welke niet.
Zoals uit het verslag van de Commissie[4] van 1999 over de uitvoering van
de richtlijn naar voren komt, bestaan er nog aanzienlijke verschillen tussen de
wetten ter omzetting van de richtlijn. Dit is het gevolg van het streven naar
een minimale harmonisatie, de grote speelruimte die aan de lidstaten is
gelaten, bijvoorbeeld ten aanzien van de aansprakelijke partij(en), en de
onduidelijkheden in de tekst. 
De modernisering van Richtlijn 90/314/EEG
strookt met de wensen van de medewetgevers, het Europees Economisch en Sociaal
Comité en de Europese Consumenten Adviesgroep[5].
Ook vanuit de branche- en consumentenorganisaties is aangedrongen op een
herziening. In het verslag over het EU-burgerschap[6], de Europese consumentenagenda[7] en de akte voor de interne
markt II[8]
wordt de herziening expliciet aangekondigd.
1.2.        Motivering van het voorstel
1.2.1.     Opkomst van distributie via
internet en liberalisering van de luchtvaartsector
In 2011 had 73% van de huishoudens in de EU
internetaansluiting[9].
Bijna twee derde van de EU-burgers gebruikt internet minstens een keer per
week, meer dan de helft doet dat dagelijks of bijna dagelijks. Reisdiensten
behoren tot de meest populaire online producten. 
Door de opkomst van online verkoop en de
liberalisering van de luchtvaartsector zijn consumenten hun vakanties anders
gaan organiseren; daardoor zijn handelaars consumenten ook op andere manieren assisteren
bij het combineren van reisdiensten, met name online. Bij “handelaars” moet
worden gedacht aan reisbureaus, touroperators, luchtvaart- en
cruismaatschappijen, enz. In veel lidstaten is het onduidelijk of dergelijke
combinaties onder de richtlijn vallen of niet, en of handelaars die dergelijke
combinaties samenstellen aansprakelijk zijn voor de uitvoering van de betrokken
diensten, met name als het samenstellen online gebeurt.
Dit brengt onzekerheid met zich voor
handelaars en consumenten. 
Het heeft ook tot gevolg dat marktdeelnemers
die zonder meer onder de richtlijn vallen, met andere regels en kosten te maken
hebben dan ondernemingen die niet onder de richtlijn vallen of vinden dat zij
niet onder de richtlijn vallen, hoewel zij om de gunsten van dezelfde klanten
dingen. 
1.2.2.     Onnodige nalevingskosten en
belemmeringen voor grensoverschrijdende handel
Sommige bepalingen van de richtlijn zijn
achterhaald of brengen onnodige lasten voor ondernemingen met zich, zoals de
verplichte informatieverstrekking via brochures en de toepasselijkheid op
zakenreizen die worden verzorgd door gespecialiseerde ondernemingen. 
Door de juridische versnippering die het
gevolg is van de vele verschillen in de wetgeving van de lidstaten krijgen
ondernemingen die grensoverschrijdend zaken willen doen, te maken met extra
kosten. 
1.2.3.     Nadelen voor de consument -
onduidelijke en verouderde regels
In de "Consumer Detriment Study in the
area of Dynamic Packages"[10]
is de jaarlijkse consumentenschade[11]
geschat in verband met gecombineerde reisarrangementen waarvan niet duidelijk
is of de richtlijn erop van toepassing is. De studie wees uit dat zich bij dit
soort reizen vaker problemen voordoen, die over het algemeen ook meer
consumentenschade veroorzaken dan problemen in verband met klassieke
pakketreizen, die duidelijk onder de richtlijn vallen. 
Tot op zekere hoogte lijden ook consumenten
die klassieke kant-en-klare pakketreizen kopen schade, omdat een aantal
bepalingen van de richtlijn verouderd, onduidelijk of onvolledig is; zo
ontbreekt het recht van consumenten om het pakket voor vertrek te annuleren.
1.3.        Doelstellingen van het
voorstel
In overeenstemming met artikel 114 van het
Verdrag is de algemene doelstelling van het herziene voorstel de werking van de
interne markt te verbeteren en een hoog niveau van consumentenbescherming te
verwezenlijken. Hiertoe wordt de regelgeving inzake pakketreizen en andere
combinaties van reisdiensten geharmoniseerd.
Het voorstel moet een gelijk speelveld voor
touroperators tot stand brengen, de juridische belemmeringen voor
grensoverschrijdende handel wegnemen en de nalevingskosten van ondernemingen
terugdringen. 
Daarnaast is het voorstel erop gericht een
hoog niveau van consumentenbescherming te verwezenlijken en de
consumentenschade te verminderen door te verduidelijken welke combinaties van
reisdiensten uit hoofde van de EU-regelgeving inzake pakketreizen beschermd
zijn en onduidelijke en verouderde bepalingen te vervangen. Het voorstel bevat
dwingende regels voor de bescherming van reizigers: lidstaten noch handelaars
mogen de consument schade berokkenen door van deze regels af te wijken. 
1.4.        Samenhang met andere
beleidsgebieden en doelstellingen van de Unie 
De laatste tien jaar heeft de Commissie het
consumentenacquis aan een algehele herziening onderworpen, waarna Richtlijn
2008/122/EG betreffende gebruik in deeltijd en Richtlijn 2011/83/EU betreffende
consumentenrechten zijn vastgesteld. De herziening van Richtlijn 90/314/EEG
maakt deel uit van dezelfde exercitie.
Het voorstel vormt een aanvulling op bestaande
EU-wetgeving, en met name op de richtlijn betreffende oneerlijke bedingen
(93/13/EEG), de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken
(2005/29/EG), de richtlijn betreffende consumentenrechten (2011/83/EU), de
verordeningen inzake passagiersrechten (Verordeningen (EG) nrs. 2004/261,
1371/2007, 1177/2010 en 181/2011) alsook de richtlijnen betreffende
elektronische handel (2000/31/EG) en de richtlijn betreffende diensten op de
interne markt (2006/123/EG). 
Het voorstel vormt ook een aanvulling op
Verordening (EG) nr. 593/2008 inzake het recht dat van toepassing is op
verbintenissen uit overeenkomst (Rome I) en op Verordening (EG) nr. 44/2001
betreffende de rechterlĳke bevoegdheid, de erkenning en de
tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlĳke en handelszaken (Brussel
I).
2.           RESULTATEN VAN RAADPLEGINGEN
VAN BELANGHEBBENDEN EN EFFECTBEOORDELINGEN
2.1.        Raadpleging van
belanghebbenden
In 2008 ontving de Commissie bij een
raadpleging over haar werkdocument uit 2007 meer dan 80 bijdragen van
belanghebbende bedrijven, consumentenorganisaties, juristen, wetenschappers en
veertien lidstaten. In januari 2009 startte de Commissie de studie naar
consumentenschade, die 17 EU-landen bestreek en werd gebaseerd op
vraaggesprekken met een steekproef van 500 consumenten.
In oktober 2009 werd een tweede openbare
raadpleging gehouden met vijf online vragenlijsten voor consumenten,
consumentenorganisaties, bedrijven, bedrijfsorganisaties en
lidstaten/overheden. Daarbij sprak 89% van de overheden, 70% van de
bedrijfsorganisaties, 64% van de bedrijven en 96% van de
consumentenorganisaties zich uit voor een herziening van de richtlijn. 
Op een workshop voor de lidstaten zijn op 27
oktober 2009 specifieke problemen en beleidsopties besproken. Op 21 april 2010
stelde een subgroep van de Europese Consumenten Adviesgroep (ECCG) zijn advies
vast.
Op 22 april 2010 werd de impact van de
geïnventariseerde beleidsopties besproken op een workshop met belanghebbenden.
Van september 2009 tot en met oktober 2010 zijn meer dan 15 vraaggesprekken
gevoerd met belangrijke vertegenwoordigers van de sector. 
In maart 2012 gaf de Commissie opdracht voor
een testonderzoek naar het pakketreis-label en consumentengedrag bij de
aanschaf van zogenaamde "dynamic packages”. In juni 2012 organiseerde de
Commissie een workshop voor lidstaten en een conferentie van belanghebbenden,
waarop het herzieningsproces nader is besproken. Op 8 februari 2013 vroeg de
ECCG opnieuw om een herziening van de richtlijn.
2.2.        Effectbeoordeling 
De effectbeoordeling spitste zich toe op acht
beleidsopties en enkele subopties. 
Optie 1 – handhaven van de status quo, d.w.z. de richtlijn niet aanpassen. 
Optie 2 – richtsnoeren, de richtlijn niet aanpassen en richtsnoeren opstellen met
verwijzingen naar arresten van het Hof van Justitie en met verduidelijkingen
inzake toepassingsgebied en aansprakelijkheid.
Optie 3 – pakketreis-label en/of vereiste
dat handelaars die geassisteerde reisarrangementen verkopen, vermelden dat de
betrokken diensten géén pakketreis vormen (aanvullende opties).
Suboptie A – invoering van een
pakketreis-label – een verplicht logo waarop consumenten moeten worden gewezen
wanneer zij een pakketreis kopen. 
Suboptie B – invoering van een verplichting
voor handelaars die gecombineerde reisarrangementen aanbieden die geen
pakketreis vormen, om consumenten erop te wijzen dat zij hen geen pakketreis
verkopen. 
Optie 4 – intrekking van de richtlijn en
zelfregulering.
Optie 5 – modernisering van de richtlijn en
dekking van pakketreizen van één handelaar. 
Optie 5 omvat een herziening van de wetgeving
waarbij de hoofdstructuur van de huidige richtlijn bewaard blijft, maar het
toepassingsgebied wordt verduidelijkt door pakketreizen van één handelaar er
uitdrukkelijk in op te nemen en meerdere bepalingen te herzien. De herziene
richtlijn geldt voor reisdiensten die worden gecombineerd voor een en dezelfde
reis of vakantie op één website of bij één klassiek reisbureau.
Optie 6 – geleidelijke aanpak:
modernisering van de richtlijn en dekking van zowel pakketreizen van één
handelaar als pakketreizen van meerdere handelaars, en een lichtere regeling
voor geassisteerde reisarrangementen van meerdere handelaars. 
Deze optie komt overeen met optie 5, aangevuld
met een geleidelijke uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn
tot:
- pakketreizen van meerdere handelaars,
ofwel combinaties van reisdiensten waarbij verschillende handelaars betrokken
zijn en met typische kenmerken van pakketreizen, vallen onder dezelfde regeling
als andere pakketreizen (met inbegrip van volledige contractuele
aansprakelijkheid voor de uitvoering en de verplichting om voor bescherming bij
insolventie te zorgen),
- geassisteerde reisarrangementen van
meerdere handelaars, ofwel combinaties van reisdiensten zonder de typische
kenmerken van pakketreizen, waardoor consumenten minder snel zullen worden
misleid. Hiervoor geldt een lichtere regeling, bestaande uit bescherming bij
insolventie en de verplichting om op duidelijke en opvallende manier te
vermelden dat elke afzonderlijke dienstverlener aansprakelijk is voor de
correcte uitvoering van zijn eigen diensten.
Optie 7: modernisering van de richtlijn en
dekking van zowel pakketreizen van één handelaar als alle samengestelde reizen
van meerdere handelaars. 
Deze optie omvat optie 5 en 6, terwijl voor
alle geassisteerde reisarrangementen van meerdere handelaars dezelfde
verplichtingen gelden als voor pakketreizen. 
Optie 8 – reisrichtlijn 
Deze optie omvat optie 7 plus een uitbreiding
van het toepassingsgebied tot op zichzelf staande reisdiensten, zoals autohuur,
accommodatie of vluchten, waarbij in principe dezelfde regels gelden voor alle
reisdiensten, ongeacht of zij deel uitmaken van een pakketreis of niet. 
De effectbeoordeling wijst uit dat de
vastgestelde problemen het best kunnen worden opgelost met optie 6, waarop dit
voorstel dan ook is gebaseerd.
3.           JURIDISCHE ASPECTEN VAN HET
VOORSTEL
3.1.        Samenvatting van de
voorgestelde maatregelen
De voorgestelde richtlijn verduidelijkt en
moderniseert de reikwijdte van de bescherming van reizigers die combinaties van
reisdiensten kopen voor dezelfde reis of vakantie. Daartoe wordt het
toepassingsgebied uitgebreid tot online pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen.
Het voorstel zorgt ervoor dat reizigers beter
worden geïnformeerd over de diensten die zij kopen en biedt hun duidelijker
recht op oplossingen als er iets misgaat. 
Door de versnippering van de wetgeving te
verminderen en de onderlinge erkenning van bescherming bij insolventie te
versterken, minimaliseert het voorstel bovendien de belemmeringen voor
grensoverschrijdende handel, verlaagt het de nalevingskosten voor handelaars
die grensoverschrijdend willen opereren en zorgt het voor een gelijk speelveld
op de reismarkt.
3.2.        Rechtsgrondslag
Het voorstel is gebaseerd op artikel 114 van
het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).
Het voorziet in grotendeels uniforme regels
inzake pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen in de Unie. Zo wordt
handelaars en reizigers zekerheid geboden over hun rechten en plichten,
ongeacht het nationale recht dat op de overeenkomst van toepassing is. Ook komt
een einde aan onnodige kosten voor grensoverschrijdende transacties en krijgt
de consument meer keuze. 
In overeenstemming met artikel 114, lid 3,
VWEU waarborgt het voorstel een hoog niveau van consumentenbescherming. De
bescherming uit hoofde van Richtlijn 90/314/EEG wordt namelijk gehandhaafd of
versterkt. 
3.3.        Subsidiariteitsbeginsel
Het voorstel is in overeenstemming met het
subsidiariteitsbeginsel dat is neergelegd in artikel 5 van het Verdrag
betreffende de Europese Unie (VEU).
De doelstelling om de werking van de interne
markt te verbeteren door verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten weg
te nemen en om consumenten betere toegang tot diensten van andere lidstaten te
geven, kan niet voldoende worden verwezenlijkt als de lidstaten op
ongecoördineerde wijze optreden. 
De Unie is dan ook het best in staat om de
vastgestelde problemen aan te pakken door een wetgevingsmaatregel die de
nationale regels onderling aanpast. 
3.4.        Evenredigheidsbeginsel
Het voorstel is in overeenstemming met het
evenredigheidsbeginsel dat is neergelegd in artikel 5 VEU. 
Net als Richtlijn 90/314/EEG bestrijkt het
voorstel niet alle aspecten van de reiswetgeving, maar slechts bepaalde
aspecten van pakketreizen en andere combinaties van reisdiensten, voor zover
gecoördineerd optreden van de Unie nodig wordt geacht. Zo laat het voorstel het
algemene nationale verbintenissenrecht, erkenningsregelingen of eisen inzake
vergunningen onverlet. 
Volgens de effectbeoordeling kunnen voornoemde
doelstellingen niet worden verwezenlijkt met niet-dwingende maatregelen zoals
aanbevelingen, richtsnoeren of zelfregulering. 
Een richtlijn waarborgt een samenhangend
pakket rechten en plichten en stelt de lidstaten in staat om deze regels in hun
nationale verbintenissenrecht te integreren. 
Bovendien kunnen de lidstaten zo de meest
geschikte handhavingsmethode toepassen en de nodige sancties vaststellen voor
overtredingen van hun regels. Op bepaalde gebieden biedt het voorstel de
lidstaten de mogelijkheid om striktere regels op te leggen. 
3.5.        Gevolgen voor de grondrechten
Overeenkomstig de strategie voor een
doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten door de
Europese Unie[12]
heeft de Commissie ervoor gezorgd dat het voorstel strookt met de rechten die
in het Handvest zijn vastgelegd en de toepassing van die rechten verder
bevordert. Het voorstel eerbiedigt in het bijzonder de in artikel 16 van het
Handvest neergelegde vrijheid van ondernemerschap en draagt overeenkomstig
artikel 38 van het Handvest zorg voor een hoog niveau van
consumentenbescherming.
3.6.        Evaluatieclausule
Het voorstel verplicht de Commissie ertoe om
uiterlijk vijf jaar de inwerkingtreding een verslag over de toepassing van de
richtlijn uit te brengen en dit, indien nodig vergezeld van
wetgevingsvoorstellen, aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. 
3.7.        Europese Economische Ruimte
De voorgestelde richtlijn betreft een
onderwerp dat onder de EER-overeenkomst valt en moet bijgevolg worden
uitgebreid tot de Europese Economische Ruimte.
3.8.        Toelichtende stukken
Gelet op de complexiteit van het voorstel en
de verschillende manieren waarop de lidstaten Richtlijn 90/314/EEG hebben
omgezet, acht de Commissie het gerechtvaardigd om te vragen om toezending van
documenten waarin het verband tussen de componenten van deze richtlijn en de
overeenkomstige onderdelen van de nationale omzettingsinstrumenten wordt
uitgelegd.
4.           Toelichting bij het voorstel
Het voorstel bestaat uit 29 artikelen en twee
bijlagen (een tabel die artikelen van Richtlijn 90/314/EEG koppelt aan
artikelen van dit voorstel en een financieel memorandum). 
4.1.        Onderwerp, toepassingsgebied
en definities (artikelen 1 tot 3)
Artikel 1 omschrijft het onderwerp van de
richtlijn. In combinatie met de definitie van pakketreis en geassisteerd
reisarrangement in artikel 3 bepaalt artikel 2 het toepassingsgebied van het
voorstel. Daarbij wordt rekening gehouden met de verschillende manieren waarop
reisdiensten kunnen worden gecombineerd. 
Gelet op de manier waarop reisdiensten aan de
reiziger worden gepresenteerd, gelden combinaties die voldoen aan een van de
alternatieve criteria van artikel 3, lid 2, als pakketreizen, met de daaraan
verbonden rechtsgevolgen op het gebied van informatieverplichtingen,
aansprakelijkheid en bescherming bij insolventie. 
Onder geassisteerde reisarrangementen worden
combinaties verstaan waarbij doorverkopers via onderling verbonden online
boekingsprocedures reizigers gerichte assisteren bij de afname van aanvullende
reisdiensten of waarbij de reiziger overeenkomsten afsluit met de afzonderlijke
dienstverleners en het essentiële kenmerk van een pakketreis, namelijk een
inclusieve of totaalprijs, ontbreekt. Doorverkopers die de koop van geassisteerde
reisarrangementen faciliteren, zijn verplicht om reizigers duidelijk uit te
leggen dat alleen de afzonderlijke dienstverleners aansprakelijk zijn voor de
uitvoering van de betrokken reisdiensten. Om naast de regels inzake
passagiersrechten en het algemene consumentenacquis in de hele Unie te zorgen
voor extra bescherming, ook voor reizigers die meer dan één reisdienst kopen
via hen, is het dienstig om te bepalen dat dergelijke doorverkopers moeten
waarborgen dat bij insolventie van henzelf of van een dienstverlener reizigers
hun vooruitbetalingen krijgen terugbetaald en zo nodig worden gerepatrieerd. 
Voor zakelijke reizigers wier reizen worden
geregeld op grond van een kaderovereenkomst tussen hun werkgevers en
gespecialiseerde touroperators, hoeft dit beschermingsniveau niet te worden
gewaarborgd. Aangezien deze touroperators hun klanten als onderneming vaak een
beschermingsniveau bieden dat vergelijkbaar is met dat van deze richtlijn (regelen
van zakenreizen), vallen deze reizen buiten het toepassingsgebied van dit
voorstel.
Andere beperkingen van het toepassingsgebied
worden gehandhaafd, bv. voor zogeheten incidenteel georganiseerde pakketreizen.

In artikel 3 worden naast “pakketreizen” en “geassisteerde
reisarrangementen” nog enkele belangrijke termen van de richtlijn gedefinieerd,
waaronder “reiziger”, “organisator”, “doorverkoper” en “onvermijdbare en
buitengewone omstandigheden”. Onder “organisator” wordt een handelaar verstaan
die pakketreizen samenstelt en deze rechtstreeks dan wel via of samen met een
andere handelaar verkoopt of te koop aanbiedt. Organisatoren zijn aansprakelijk
voor de uitvoering van de pakketreis (artikelen 11 en 12), voor het verlenen van
bijstand aan de reiziger (artikel 14) en voor het regelen van bescherming bij
insolventie (artikel 15). Zowel doorverkopers als organisatoren zijn
aansprakelijk voor het verschaffen van precontractuele informatie (artikel 4).
De doorverkopers zijn aansprakelijk voor boekingsfouten (artikel 19).
Doorverkopers die de aankoop van geassisteerde reisarrangementen faciliteren,
zijn verplicht om bescherming bij insolventie te regelen (artikel 15). 
4.2.        Informatieverplichtingen,
sluiting en inhoud van de pakketreisovereenkomst (artikelen 4-6)
Artikel 4 bevat een lijst met precontractuele
informatie die organisatoren en eventueel doorverkopers onder de aandacht
moeten brengen van reizigers die een pakketreis willen kopen. Deze vereisten
komen bovenop de informatievereisten op grond van andere toepasselijke
richtlijnen of verordeningen. 
Artikel 5 regelt de sluiting van de
pakketreisovereenkomst.
Artikel 6 bevat bepalingen over de inhoud en
presentatie van de overeenkomst of de bevestiging daarvan en over de documenten
en informatie die moeten worden verstrekt vóór het begin van de pakketreis.
4.3.        Wijziging van de overeenkomst
voor het begin van de pakketreis (artikelen 7-10)
Evenals artikel 4, lid 3, van Richtlijn
90/314/EEG bepaalt artikel 7 onder welke voorwaarden de reiziger zijn recht om
de pakketreis over te dragen aan iemand anders, kan uitoefenen. 
Uitgaande van het beginsel dat overeengekomen
prijzen bindend zijn, regelt artikel 8 de mogelijkheden en gevolgen van
prijswijzigingen, rekening houdend met het feit dat pakketreisovereenkomsten
vaak lang van tevoren worden gesloten. Deze regels zijn gebaseerd op dezelfde
beginselen als artikel 4, leden 4 tot 6 van Richtlijn 90/314/EEG. 
Artikel 8, lid 2, handhaaft het recht om de
prijs te verhogen op basis van schommelingen in de brandstofprijzen,
belastingen en wisselkoersen, maar verduidelijkt de voorwaarden ten opzichte
van Richtlijn 90/314/EEG. Organisatoren die zich het recht voorbehouden de
prijs te verhogen, zijn nu ook verplicht prijsverlagingen door te berekenen aan
de reiziger. De prijs mag met niet meer dan 10% van de prijs van de pakketreis
worden verhoogd. 
Voor andere wijzigingen zijn afzonderlijke
regels geformuleerd voor onbeduidende (artikel 9, lid 1) en ingrijpende
wijzigingen (artikel 9, leden 2 en 3).
In vergelijking met Richtlijn 90/134/EEG bevat
artikel 10 extra opzeggingsrechten voor de reiziger vóór het begin van de
pakketreis. Het recht van de reiziger om de overeenkomst op te zeggen tegen
betaling van een passende vergoeding (artikel 10, lid 1) sluit aan bij de
regels en gebruiken in de lidstaten. Artikel 10, lid 2, geeft reizigers het
recht de overeenkomst zonder schadeloosstelling op te zeggen indien sprake is
van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden.
4.4.        Uitvoering van de pakketreis
(artikelen 11-14)
Deze artikelen bevatten regels voor de
aansprakelijkheid van de organisator voor de uitvoering van de pakketreis
(artikelen 11-13) en de verplichting om de reiziger bijstand te bieden (artikel
14). 
Anders dan in Richtlijn 90/314/EEG, is alleen
de organisator aansprakelijk voor de uitvoering van de pakketreis. Dit om
dubbele kosten en geschillen te voorkomen. Tegelijkertijd zullen uniforme
aansprakelijkheidsregels grensoverschrijdende transacties van organisatoren en
doorverkopers vergemakkelijken. 
De artikelen 11 en 12 beschrijven de middelen
die de reiziger kan aanwenden in geval van niet-nakoming, bijvoorbeeld als de
diensten niet of niet correct worden geleverd. Deze regels zijn op dezelfde
beginselen gebaseerd als de artikelen 5 en 6 van Richtlijn 90/314/EEG, maar
worden hier op systematischer wijze gepresenteerd, waarbij de nodige
verduidelijking wordt geboden en in een aantal leemten wordt voorzien. 
Artikel 11 bevat de verplichtingen om de
niet-nakoming te verhelpen en om een geschikt alternatief te regelen voor de
voortzetting van de pakketreis indien een significant deel van de diensten niet
kan worden geleverd overeenkomstig de overeenkomst. Laatstgenoemde verplichting
geldt ook indien de terugkeer van de reiziger naar de plaats van vertrek niet
op de overeengekomen manier verloopt. Indien de reiziger als gevolg van
onvermijdbare en buitengewone omstandigheden niet tijdig kan terugkeren,
betaalt de organisator de kosten van het verlengde verblijf van de reiziger
echter slechts tot een maximum van 100 EUR per nacht gedurende drie nachten;
deze beperking sluit aan bij de voorgestelde wijziging van Verordening nr.
261/2004.
Artikel 12 bevat bepalingen over
prijsverlagingen als gevolg van niet-nakoming en van alternatieven die tot gevolg
hebben dat de kwaliteit van de pakketreis vermindert, alsook over schadeloosstellingen.
In overeenstemming met het arrest van het Hof in zaak C-168/00 (Simone
Leitner), bepaalt lid 2 dat ook immateriële schade moet worden vergoed. Lid 4
regelt het verband met schadeloosstellingen op grond van andere rechtsgronden. 
Omdat voor veel reizigers de doorverkoper het
eerste contactpunt is voor de geboekte pakketreis, bepaalt artikel 13 dat
reizigers boodschappen, klachten of vorderingen ook kunnen richten tot de
doorverkoper, waarbij het tijdstip van inontvangstneming door de doorverkoper
bepaalt of de boodschap, klacht of vordering binnen de gestelde termijn of de
verjaringstermijn is ingediend. 
Op grond van artikel 14 zijn organisatoren
verplicht bijstand te bieden aan reizigers die in moeilijkheden verkeren. 
4.5.        Bescherming bij insolventie
(artikelen 15 en 16)
Richtlijn 90/314/EEG schiep een algemene
verplichting voor "de organisator en/of de doorverkoper" om
bescherming te bieden bij insolventie teneinde de repatriëring van de reizigers
en de terugbetaling van vooruitbetalingen bij insolventie te waarborgen.
Vanwege de verschillende wettelijke regelingen die de lidstaten hiervoor hebben
gekozen, leidde dit vaak tot dubbele kosten voor organisatoren en doorverkopers.
Volgens artikel 15 van dit voorstel zijn alleen organisatoren van pakketreizen
en doorverkopers die de aankoop van "geassisteerde reisarrangementen"
faciliteren, verplicht een dergelijke zekerheid te stellen. Daarnaast zijn
specifiekere criteria inzake de doeltreffendheid en de reikwijdte van de
vereiste bescherming vastgesteld. 
Om grensoverschrijdende transacties te
vergemakkelijken voorziet artikel 16, lid 1, uitdrukkelijk in de wederzijdse
erkenning van de bescherming bij insolventie die wordt geboden op grond van de
nationale wetgeving van de lidstaat waar de organisator/doorverkoper is
gevestigd. Ter bevordering van de administratieve samenwerking verplicht
artikel 16 de lidstaten een centraal contactpunt aan te wijzen. 
4.6.        Informatieverplichtingen voor
geassisteerde reisarrangementen (artikel 17)
Met het oog op de rechtszekerheid en de
transparantie voor de partijen, moeten doorverkopers die geassisteerde
reisarrangementen aanbieden, reizigers er op een duidelijke en opvallende
manier op wijzen dat alleen de betrokken dienstverleners aansprakelijk zijn
voor de verlening van hun diensten, en dat de reiziger geen aanspraak kan maken
op de EU-rechten die aan kopers van pakketreizen worden toegekend, behalve het
recht op terugbetaling van vooruitbetalingen en, in voorkomend geval, op
repatriëring, indien de doorverkoper zelf of een van de dienstverleners
insolvent wordt verklaard. 
4.7.        Algemene bepalingen
(artikelen 18 - 26)
Artikel 18 bevat specifieke regels voor
pakketreizen waarvan de organisator buiten de EER is gevestigd.
Volgens artikel 19 zijn doorverkopers die zijn
betrokken bij de boeking van pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen
aansprakelijk voor boekingsfouten.
Artikel 20 verduidelijkt dat deze richtlijn
het recht van de organisator om verhaal te halen op derden, onverlet laat.
Artikel 21 bevestigt het dwingende karakter
van de richtlijn. 
Artikel 22 is een standaardbepaling over
handhaving in het consumentenacquis.
Artikel 23 is een standaardbepaling over
sancties bij inbreuken op de nationale bepalingen ter omzetting van deze
richtlijn. De richtlijn consumentenrechten (2011/83/EU) en de richtlijn
oneerlijke handelspraktijken (2005/29/EG) bevatten vergelijkbare bepalingen.
Artikel 24 verplicht de Commissie bij het
Europees Parlement en de Raad een verslag in te dienen over de toepassing van
de richtlijn.
Artikel 25, lid 2, wijzigt richtlijn 2011/83
betreffende consumentenrechten om ervoor te zorgen dat die richtlijn van
toepassing is op geassisteerde reisarrangementen en dat bepaalde algemene
consumentenrechten ook van toepassing zijn op pakketreizen.
4.8.        Slotbepalingen (artikelen 27
- 29)
Artikel 26 voorziet in de intrekking van
Richtlijn 90/314/EEG. Artikel 27 is een standaardbepaling over omzetting en
stelt een omzettingstermijn vast van 18 maanden. De artikelen 28 en 29 zijn
standaardbepalingen.
5.           GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING 
Dit voorstel heeft slechts zeer beperkte
gevolgen voor de begroting. De operationele kosten houden verband met de
opstelling van het verslag over de toepassing van deze richtlijn, zoals het
voorbereidende werk van een externe contractant, waarmee beleidskredieten van
0,2 miljoen EUR zijn gemoeid in het kader van het programma “Grondrechten en
burgerschap”, en voorts administratieve uitgaven van ongeveer 0,184 miljoen EUR
gedurende zeven jaar na de goedkeuring van de richtlijn. Deze uitgaven zullen
worden gedekt door middel van een interne herschikking, waardoor er geen extra
middelen nodig zijn.
2013/0246 (COD)
Voorstel voor een
RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN
DE RAAD
betreffende pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen, houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en van
Richtlijn 2011/83/EU, en intrekking van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN
DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 114,
Gezien het voorstel van de
Europese Commissie,
Na toezending van het ontwerp van
wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
Gezien het advies van het Europees Economisch
en Sociaal Comité[13],

Gezien het advies van het Comité van de
Regio's[14],

Handelend volgens de gewone
wetgevingsprocedure,
Overwegende hetgeen volgt: 
(1)       Richtlijn 90/314/EEG van de
Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van
vakantiepakketten en rondreispakketten[15]
geeft consumenten een aantal belangrijke rechten op het gebied van
pakketreizen, in het bijzonder met betrekking tot informatieverstrekking,
aansprakelijkheid van handelaars voor de uitvoering van een pakketreis en
bescherming bij insolventie van een organisator of een doorverkoper. Het
rechtskader moet echter worden aangepast aan de marktontwikkelingen om de
wetgeving geschikter te maken voor de interne markt, onduidelijkheden weg te
nemen en in juridische leemten te voorzien. 
(2)       Toerisme speelt een
belangrijke rol in de economieën van de Unie, en pakketreizen beslaan een
significant deel van die markt. De reismarkt is erg veranderd sinds de
goedkeuring van Richtlijn 90/314/EEG. Naast de traditionele distributiekanalen
wordt internet een steeds belangrijker medium voor het aanbieden van
reisdiensten. Reisdiensten worden niet alleen gecombineerd in de vorm van de
klassieke, kant-en-klare pakketreizen, maar ook tot op maat gesneden vakanties.
Veel van deze reisproducten bevinden zich in een juridisch grijs gebied of
vallen duidelijk niet onder Richtlijn 90/314/EEG. De nieuwe richtlijn moet de
bescherming uitbreiden tot deze nieuwe producten, zorgen voor meer
transparantie, en reizigers en handelaars meer rechtszekerheid bieden.
(3)       In artikel 169 van het
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (“het Verdrag”) wordt
bepaald dat de Unie moet bijdragen tot de verwezenlijking van een hoog niveau
van consumentenbescherming door middel van maatregelen die op grond van
artikel 114 van het Verdrag worden genomen.
(4)       Richtlijn 90/314/EEG geeft de
lidstaten veel speelruimte ten aanzien van de omzetting; daardoor bestaan er
nog steeds grote verschillen tussen de nationale wetgevingen. Juridische versnippering
leidt voor ondernemingen tot hogere kosten en tot belemmeringen als zij
grensoverschrijdend zaken willen doen, waardoor de keuze voor de consument
wordt beperkt. 
(5)       De interne markt moet volgens
artikel 26, lid 2, van het Verdrag een ruimte zonder binnengrenzen omvatten
waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging
zijn gewaarborgd. Harmonisatie van bepaalde aspecten van pakketovereenkomsten
en geassisteerde reisarrangementen is noodzakelijk voor de totstandkoming van
een echte interne markt voor de consument, met het juiste evenwicht tussen een
hoog beschermingsniveau voor de consument en concurrentie in het bedrijfsleven.

(6)       De grensoverschrijdende
mogelijkheden van de pakketreizenmarkt in de Unie worden momenteel niet
volledig benut. De verschillen in de regels ter bescherming van de reiziger in
de lidstaten weerhouden reizigers in de ene lidstaat ervan pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen in een andere lidstaat te kopen; tegelijkertijd weerhouden die
verschillen organisatoren en doorverkopers in de ene lidstaat ervan dergelijke
diensten in een andere lidstaat te verkopen. Om consumenten en ondernemingen in
staat te stellen optimaal van de interne markt te profiteren en tegelijkertijd
een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen in de gehele Unie,
moeten de wettelijke regels van de lidstaten inzake pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen op elkaar worden afgestemd. 
(7)       De meeste kopers van
pakketreizen zijn consumenten in de zin van het consumentenrecht van de Unie.
Tegelijkertijd is het onderscheid tussen consumenten en vertegenwoordigers van
kleine ondernemingen of zakenlieden die een zaken- of dienstreis boeken niet
altijd even duidelijk, omdat zij gebruikmaken van dezelfde boekingskanalen. Die
reizigers hebben vaak een vergelijkbaar beschermingsniveau nodig. Grotere
ondernemingen of organisaties daarentegen boeken reizen voor hun werknemers
vaak op basis van een kaderovereenkomst met ondernemingen die gespecialiseerd
zijn in zakenreizen. Voor dergelijke zakenreizen is niet hetzelfde
beschermingsniveau vereist als voor consumenten. Daarom dient deze richtlijn
alleen van toepassing te zijn op zakelijke reizen die niet worden geboekt op
basis van een kaderovereenkomst. Om verwarring met de term “consument” in
andere consumentenbeschermingsrichtlijnen te voorkomen, dienen de personen die
in het kader van deze richtlijn bescherming genieten, “reizigers” te worden
genoemd.
(8)       Daar reisdiensten op veel
verschillende manieren kunnen worden gecombineerd, dienen alle combinaties van
reisdiensten met kenmerken die door reizigers worden geassocieerd met
pakketreizen, als pakketreizen te worden beschouwd; het gaat daarbij met name
om afzonderlijke reisdiensten die worden gebundeld tot één enkel reisproduct
dat onder verantwoordelijkheid van de organisator wordt uitgevoerd. Volgens de
rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie[16] mag het geen verschil maken of
reisdiensten worden gecombineerd voorafgaand aan enig contact met de reiziger
danwel op diens verzoek of overeenkomstig de door hem gemaakte selectie. Dezelfde
principes dienen te gelden ongeacht of de reis via een klassiek reisbureau of
online wordt geboekt. 
(9)       Met het oog op de
transparantie moet een onderscheid worden gemaakt tussen pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen, waarbij klassieke of online reisbureaus reizigers helpen
reisdiensten te combineren en reizigers overeenkomsten sluiten met
verschillende aanbieders van reisdiensten, bijvoorbeeld via onderling verbonden
boekingsprocedures; hierbij ontbreken de hierboven bedoelde kenmerken en het
zou niet passend zijn hierop alle verplichtingen toe te passen die voor
pakketreizen gelden. 
(10)     Gezien de marktontwikkelingen
dient het begrip “pakketreis” nader te worden gedefinieerd op basis van
alternatieve objectieve criteria die in de eerste plaats betrekking hebben op
de manier waarop de reisdiensten worden aangeboden of gekocht, en op basis
waarvan reizigers redelijkerwijs mogen verwachten onder de bescherming van de
richtlijn te vallen. Dat geldt bijvoorbeeld wanneer verschillende reisdiensten
voor één reis of vakantie door middel van één boekingsprocedure worden gekocht
bij één verkooppunt of wanneer deze diensten worden aangeboden of gefactureerd
voor een gezamenlijke prijs of een totaalprijs. Reisdiensten moeten worden
geacht door middel van één boekingsprocedure te zijn gekocht indien zij worden
geselecteerd voordat de reiziger met de betaling heeft ingestemd. 
(11)     Voorts moeten geassisteerde
reisarrangementen worden onderscheiden van reisdiensten die door reizigers zelf
worden geboekt, vaak op verschillende tijdstippen, ook al gebeurt dat voor
dezelfde reis of vakantie. Online geassisteerde reisarrangementen moeten ook
worden onderscheiden van links die reizigers naar algemene informatie over
andere reisdiensten leiden; daarbij kan worden gedacht aan een hotel of een
organisator van evenementen die een lijst op zijn website plaatst van alle
aanbieders van vervoersdiensten naar zijn adres, zonder dat dit gekoppeld is
aan een boeking, of aan cookies of metadata die worden gebruikt om advertenties
op websites te plaatsen. 
(12)     Een losse vlucht die wordt
geboekt als op zichzelf staande reisdienst is geen pakketreis en ook geen geassisteerd
reisarrangement.
(13)     Er dienen specifieke regels te
worden vastgesteld voor klassieke en online doorverkopers die reizigers tijdens
één bezoek of contactmoment assisteren bij het sluiten van afzonderlijke
overeenkomsten met verschillende dienstverleners, en voor online doorverkopers
die via onderling verbonden online boekingsprocedures de aankoop van
aanvullende reisdiensten van een andere handelaar gericht faciliteren via
onderling verbonden online boekingsprocedures, ten laatste wanneer de boeking
van de eerste dienst wordt bevestigd. Deze regels zouden bijvoorbeeld moeten
gelden wanneer een reiziger samen met de bevestiging van een eerste reisdienst
zoals een vlucht of een treinreis, een uitnodiging ontvangt om een aanvullende
reisdienst te boeken op de gekozen bestemming, bijvoorbeeld hotelaccommodatie,
met een link naar de boekingssite van een andere dienstverlener of
tussenpersoon. Dergelijke geassisteerde reisarrangementen vormen geen
pakketreis in de zin van deze richtlijn, daar het duidelijk is dat de aansprakelijkheid
voor de reisdiensten niet bij één organisator berust, maar zijn een alternatief
bedrijfsmodel dat vaak scherp concurreert met pakketreizen. 
(14)     Met het oog op eerlijke
mededinging en ter bescherming van de consument moet ook bij geassisteerde
reisarrangementen de verplichting gelden dat moet worden aangetoond dat
voldoende zekerheden zijn gesteld voor de terugbetaling van vooruitbetalingen
en de repatriëring van reizigers in geval van insolventie.
(15)     Om reizigers meer
duidelijkheid te bieden en in staat te stellen met kennis van zaken een keuze
te maken uit het reisaanbod, dienen handelaars te worden verplicht de aard van
de aangeboden reis duidelijk te omschrijven en de reizigers te wijzen op hun
rechten. In de verklaring van de handelaar omtrent de juridische aard van het
aangeboden reisproduct dient de werkelijke juridische aard van het betrokken
product te worden vermeld. De handhavingsinstanties dienen op te treden tegen
handelaars die reizigers onjuiste informatie verschaffen. 
(16)     Alleen combinaties van
verschillende reisdiensten zoals accommodatie, personenvervoer per bus, trein,
boot of vliegtuig, en autoverhuur, komen in aanmerking om te worden beschouwd
als een pakketreis of een geassisteerd reisarrangement. Accommodatie die dient
als woonruimte, bijvoorbeeld voor langlopende taalcursussen, mag niet worden
beschouwd als accommodatie in de zin van deze richtlijn. 
(17)     Andere toeristische diensten,
zoals toegangskaarten voor concerten, sportevenementen, excursies of
evenementenparken zijn diensten die in combinatie met personenvervoer,
accommodatie en/of autoverhuur, in aanmerking komen om als pakketreis of geassisteerd
reisarrangement te worden beschouwd. Dergelijke pakketreizen vallen echter
alleen onder de richtlijn als de betrokken toeristische dienst een significant
deel van de pakketreis uitmaakt. In het algemeen is dat het geval als de
toeristische dienst meer dan 20% van de totale prijs uitmaakt of anderszins een
wezenlijk kenmerk van de reis of vakantie vormt. Aanvullende diensten zoals
reisverzekeringen, bagagevervoer, maaltijdverstrekking en schoonmaakdiensten
als onderdeel van de accommodatie, mogen op zichzelf niet als toeristische
dienst worden beschouwd.
(18)     Voorts moet worden
verduidelijkt dat overeenkomsten waarbij de handelaar de reiziger na het
sluiten van het contract een keuze laat maken uit een selectie van
verschillende soorten reisdiensten, zoals bij een reiscadeaubon, moeten worden
beschouwd als een pakketreis. Ook een combinatie van reisdiensten waarbij de
naam en andere voor de boeking benodigde gegevens ten laatste wanneer de
boeking van de eerste dienst wordt bevestigd tussen de handelaars worden
doorgegeven, moet worden beschouwd als een pakketreis. Bij voor de boeking
benodigde gegevens gaat het om creditcardgegevens of andere voor de betaling
benodigde gegevens. Het doorgeven van gegevens zoals de reisbestemming of de
reistijden is niet voldoende. 
(19)     Omdat reizigers bij korte
reizen minder bescherming behoeven en omdat handelaren niet onnodig moeten
worden belast, dienen reizen die korten dan 24 uur duren en waarbij geen
accommodatie nodig is, alsook incidenteel georganiseerde pakketreizen niet
onder de richtlijn te vallen. 
(20)     Het belangrijkste kenmerk van
pakketreizen is dat ten minste één handelaar als organisator aansprakelijk is
voor de correcte uitvoering van het gehele pakket. Daarom moet een handelaar,
meestal een klassiek of online reisbureau, alleen als louter doorverkoper of
tussenpersoon kunnen optreden, zonder aansprakelijk te zijn als organisator, wanneer
een andere handelaar optreedt als organisator van een pakket . Of een handelaar
optreedt als organisator van een bepaalde pakketreis dient af te hangen van de
mate waarin hij betrokken is bij de opzet van de pakketreis in de zin van deze
richtlijn, en niet van de noemer waaronder hij zijn activiteiten verricht.
Wanneer twee of meer handelaars voldoen aan de voorwaarden waaronder een
combinatie van reisdiensten als pakketreis wordt beschouwd en deze handelaars
de reiziger niet hebben laten weten wie van hen de organisator van de
pakketreis is, dienen alle betrokken handelaars als organisator te worden
beschouwd. 
(21)     Bij pakketreizen dienen
doorverkopers samen met de organisator aansprakelijk te zijn voor het
verstrekken van precontractuele informatie. Maar ook moet duidelijk zijn dat
beiden aansprakelijk zijn voor boekingsfouten. Om de communicatie gemakkelijker
te laten verlopen, vooral bij grensoverschrijdende gevallen, moeten reizigers
ook via de doorverkoper bij wie zij de pakketreis hebben gekocht contact kunnen
opnemen met de organisator. 
(22)     De reiziger dient alle nodige
informatie te krijgen voordat hij een pakketreis koopt, ongeacht of die wordt
verkocht met behulp van telecommunicatie, over de toonbank of via andere
distributiekanalen. Bij het verstrekken van deze informatie dient de handelaar
rekening te houden met de specifieke behoeften van reizigers die vanwege hun
leeftijd of een lichamelijke handicap bijzonder kwetsbaar zijn op een manier
die de handelaar redelijkerwijs kon voorzien.
(23)     Belangrijke informatie,
bijvoorbeeld over de hoofdkenmerken van de reisdiensten of de prijzen, die in
advertenties, op de website van de organisator of in brochures wordt verstrekt
als onderdeel van de precontractuele informatie, moet bindend zijn, tenzij de
organisator zich het recht voorbehoudt deze elementen te wijzigen en deze
wijzigingen duidelijk en op opvallende wijze worden meegedeeld aan de reiziger
voordat de overeenkomst wordt gesloten. Met de huidige
communicatietechnologieën hoeven er echter niet langer specifieke voorschriften
voor brochures te worden vastgesteld; wel moet ervoor worden gezorgd dat de
partijen in bepaalde omstandigheden via een duurzame gegevensdrager
communiceren over wijzigingen die van invloed zijn op de uitvoering van de overeenkomst,
zodat de informatie bewaard blijft voor de toekomst. Deze informatie moet
altijd kunnen worden gewijzigd wanneer beide partijen daar expliciet mee
instemmen.
(24)     De informatievereisten van
deze richtlijn zijn volledig, maar dienen de informatievereisten die in andere
toepasselijke wetgeving van de Unie[17]
zijn vastgelegd, onverlet te laten. 
(25)     Rekening houdend met de
specifieke kenmerken van pakketreisovereenkomsten moet worden vastgelegd welke
rechten en verplichtingen de partijen hebben voor en na het begin van de
pakketreis, met name wanneer de pakketreis niet naar behoren wordt uitgevoerd
of wanneer bepaalde omstandigheden veranderen.
(26)     Daar pakketreizen vaak lang
van tevoren worden gekocht, kunnen zich onvoorziene omstandigheden voordoen.
Daarom moet een reiziger onder bepaalde voorwaarden een pakketreis kunnen
overdragen aan een andere reiziger. In dergelijke gevallen moet de organisator
zijn onkosten kunnen terugvorderen, bijvoorbeeld wanneer een onderaannemer een
vergoeding vraagt voor het wijzigen van de naam van de reiziger of voor het
annuleren en vervangen van een reisbiljet. Reizigers moeten de overeenkomst ook
voor het begin van de pakketreis tegen betaling van een redelijke
schadeloosstelling kunnen opzeggen en het recht hebben dit zonder
schadeloosstelling te doen wanneer onvoorziene en onvermijdbare omstandigheden
zoals oorlog of een natuurramp aanzienlijke gevolgen hebben voor de pakketreis.
Er dient van te worden uitgegaan dat van onvermijdbare en buitengewone
omstandigheden sprake is wanneer in betrouwbare en openbare verslagen, zoals
aanbevelingen van autoriteiten van de lidstaten, wordt afgeraden naar de plaats
van bestemming te reizen.
(27)     In specifieke gevallen moet
ook de organisator voor het begin van de pakketreis de overeenkomst zonder
schadeloosstelling kunnen opzeggen, bijvoorbeeld wanneer het minimumaantal
deelnemers niet is bereikt en dit voorbehoud in de overeenkomst is gemaakt. 
(28)     In bepaalde omstandigheden
moet de organisator de pakketreisovereenkomst eenzijdig kunnen wijzigen.
Reizigers moeten dan echter het recht hebben de overeenkomst op te zeggen als
de voorgestelde wijzigingen een wezenlijke verandering van de belangrijkste
kenmerken van de reisdiensten inhouden. Prijsverhogingen dienen alleen mogelijk
te zijn indien er veranderingen zijn opgetreden in de brandstofkosten voor het
personenvervoer, in belastingen of vergoedingen die worden geheven door niet
direct bij de uitvoering van de reisdiensten betrokken derden, of in de
wisselkoersen die van belang zijn voor de pakketreis, mits de overeenkomst
expliciet voorziet in prijsverhogingen en prijsverlagingen. Prijsverhogingen
mogen maximaal 10% van de prijs van een pakketreis bedragen.
(29)     Er dienen specifieke regels te
worden vastgesteld voor oplossingen als sprake is van niet-nakoming van de
pakketreisovereenkomst. De reiziger dient erop te kunnen rekenen dat problemen
worden opgelost en dient een alternatief te krijgen aangeboden wanneer een
significant deel van de overeengekomen reisdiensten niet kan worden geleverd.
Reizigers dienen ook aanspraak te kunnen maken op een prijsverlaging en/of schadeloosstelling.
Ook immateriële schade dient te worden vergoed, in het bijzonder als de
vakantie is bedorven, evenals, in gemotiveerde gevallen, kosten die de reiziger
maakt bij het zelf oplossen van een probleem. 
(30)     Met het oog op de samenhang
dienen de bepalingen van deze richtlijn te worden afgestemd op de
internationale verdragen over reisdiensten en op de wetgeving van de Unie
inzake rechten van passagiers. Wanneer de organisator aansprakelijk is voor het
niet of niet correct verlenen van de diensten waarop de pakketreisovereenkomst
betrekking heeft, dient de organisator zich te kunnen beroepen op de beperking
van de aansprakelijkheid van dienstverleners zoals die is geregeld bij
internationale verdragen zoals het verdrag van Montreal tot het brengen van
eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer (1999)[18], het verdrag betreffende het
internationale spoorwegvervoer (COTIF, 1980)[19],
en het verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over
zee (1974)[20].
Wanneer het als gevolg van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden
onmogelijk is ervoor te zorgen dat de reiziger kan terugkeren naar de plaats
van vertrek, dient de verplichting van de organisator om de kosten van het
verlengde verblijf van de reiziger op de plaats van bestemming voor zijn
rekening te nemen, te worden afgestemd op het voorstel van de Commissie[21] tot wijziging van Verordening
(EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004
tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand
aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging
van vluchten[22].
(31)     Deze richtlijn mag geen
afbreuk doen aan de rechten van reizigers om vorderingen in te dienen op grond
van deze richtlijn en op grond van andere toepasselijke wetgeving van de Unie;
reizigers behouden de mogelijkheid om vorderingen in te dienen bij de
organisator, de vervoerder of enig andere aansprakelijke partij, of eventueel
bij meerdere partijen. Het moet duidelijk zijn dat reizigers geen rechten uit
hoofde van verschillende rechtsgronden mogen cumuleren als die rechten dezelfde
belangen beschermen of hetzelfde doel dienen. De aansprakelijkheid van de
organisator laat het recht om verhaal te halen op derden, zoals
dienstverleners, onverlet.
(32)     De organisator dient verplicht
te zijn onmiddellijk bijstand te verlenen als de reiziger in moeilijkheden
verkeert tijdens de reis of vakantie. Bij deze bijstand moet het voornamelijk
gaan om informatie over bijvoorbeeld lokale medische diensten, plaatselijke
autoriteiten en consulaire bijstand, en om praktische bijstand, zoals bij communicatie
vanuit het buitenland en het regelen van reisalternatieven.
(33)     In haar mededeling over
passagiersbescherming in geval van insolventie van luchtvaartmaatschappijen[23] stelt de Commissie dat een
betere handhaving van Verordening (EG) nr. 1008/2008 inzake gemeenschappelijke
regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap[24] en van Verordening nr.
261/2004 inzake passagiersrechten, in combinatie met een nauwere samenwerking
met de sector, kunnen leiden tot een betere bescherming van reizigers; als dit
niet blijkt te werken, zal zij nieuwe wetgeving voorstellen. Die mededeling
heeft betrekking op de aankoop van een afzonderlijke component, namelijk een
vliegreis; zij heeft dus geen gevolgen voor de bestaande regels inzake
pakketreizen en belet de wetgever niet om ook voor kopers van andere moderne combinaties
van reisdiensten bescherming bij insolventie te regelen.
(34)     De lidstaten dienen ervoor te
zorgen dat reizigers die een pakketreis of een geassisteerd reisarrangement
kopen, volledig beschermd zijn tegen insolventie van de organisator, de doorverkoper
die het geassisteerde reisarrangement heeft gefaciliteerd, of een van de andere
aanbieders van reisdiensten. De lidstaten waar organisatoren van pakketreizen
en doorverkopers die geassisteerde reisarrangementen faciliteren, zijn
gevestigd, dienen ervoor te zorgen dat handelaars die dergelijke combinaties
van reisdiensten aanbieden, zekerheden stellen voor de terugbetaling van alle
reeds betaalde bedragen en de repatriëring van reizigers in geval van
insolventie. De lidstaten zijn vrij om te bepalen hoe zij de bescherming tegen
insolventie willen regelen, maar zij moeten er wel op toezien dat hun nationale
beschermingsregelingen doeltreffend zijn en voor alle getroffen reizigers zowel
een snelle repatriëring als terugbetaling garanderen. De vereiste bescherming
bij insolventie dient te zijn gebaseerd op het werkelijke financiële risico van
de activiteiten van de organisator, de doorverkoper of de dienstverlener,
waarbij moet worden gekeken naar het soort combinaties van reisdiensten dat zij
verkopen, voorzienbare seizoensfluctuaties en het bedrag van de
vooruitbetalingen alsook de manier waarop deze worden gegarandeerd.
Overeenkomstig richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van
12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt[25], mag in gevallen waarin
insolventiebescherming de vorm kan aannemen van een garantie of een
verzekering, deze zekerheid niet worden beperkt tot attesten van financiële
instellingen in een bepaalde lidstaat. 
(35)     Om het vrije verkeer van
diensten te bevorderen, dienen de lidstaten verplicht te zijn de bescherming
bij insolventie volgens het recht van de lidstaat van vestiging te erkennen. Om
de administratieve samenwerking en het toezicht op ondernemingen die actief
zijn in verschillende lidstaten op het gebied van bescherming bij insolventie
te vergemakkelijken, moeten de lidstaten verplicht zijn centrale contactpunten
aan te wijzen.
(36)     Voor geassisteerde
reisarrangementen geldt niet alleen de verplichte bescherming bij insolventie
en de verplichting om reizigers mee te delen dat de afzonderlijke aanbieders
van reisdiensten uitsluitend contractueel aansprakelijk zijn voor de verlening
van hun eigen diensten, de betrokken overeenkomsten vallen ook onder de
algemene consumentenbeschermingswetgeving en de sectorspecifieke wetgeving van
de Unie. 
(37)     Reizigers moeten bescherming
genieten wanneer een doorverkoper bij het boeken van een pakketreis of een geassisteerd
reisarrangement een fout maakt. 
(38)     Tevens moet duidelijk zijn dat
reizigers geen afstand kunnen doen van rechten die voortvloeien uit deze
richtlijn en dat handelaars die de aankoop van een geassisteerd reisarrangement
faciliteren, zich niet aan hun verplichtingen kunnen onttrekken met het
argument dat zij slechts optreden als dienstverlener, tussenpersoon of in een
andere hoedanigheid.
(39)     Het is noodzakelijk dat de
lidstaten sancties vaststellen voor inbreuken op nationale bepalingen ter
omzetting van deze richtlijn en erop toezien dat ze worden toegepast. De
sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
(40)     Door de vaststelling van deze
richtlijn moeten bepaalde besluiten op het gebied van consumentenbescherming
worden aangepast. Daar Richtlijn 2011/83/EU van het Europees Parlement en de
Raad van 25 oktober 2011 betreffende consumentenrechten[26] in haar huidige vorm niet van
toepassing is op overeenkomsten die onder Richtlijn 90/314/EEG vallen, moet
Richtlijn 2011/83/EU worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat zij van
toepassing is op geassisteerde reisarrangementen en dat bepaalde bij die
richtlijn geregelde consumentenrechten ook van toepassing zijn op pakketreizen.
(41)     Deze richtlijn dient
Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni
2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
(Rome I)[27]
onverlet te laten, evenals het nationale verbintenissenrecht voor de aspecten
die niet onder die verordening vallen. Daar deze richtlijn ten doel heeft bij
te dragen tot de goede werking van de interne markt en tot de verwezenlijking
van een hoog niveau van consumentenbescherming, kunnen de doelstellingen ervan
niet door de lidstaten afzonderlijk maar beter op het niveau van de Unie worden
verwezenlijkt. De Unie kan derhalve overeenkomstig het in artikel 5 van het
Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel
maatregelen nemen. Overeenkomstig het in datzelfde artikel vervatte
evenredigheidsbeginsel, gaat deze richtlijn niet verder dan wat nodig is om
deze doelstellingen te verwezenlijken. 
(42)     Deze richtlijn eerbiedigt de
grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van de
grondrechten van de Europese Unie worden erkend. Het voorstel eerbiedigt in het
bijzonder de in artikel 16 van het Handvest neergelegde vrijheid van ondernemerschap
en zorgt in overeenstemming met artikel 38 van het Handvest voor een hoog
niveau van consumentenbescherming.
(43)     Overeenkomstig de gezamenlijke
politieke verklaring van de lidstaten en de Commissie van 28 september 2011
over toelichtende stukken hebben de lidstaten zich ertoe verbonden om in
gerechtvaardigde gevallen de kennisgeving van hun omzettingsmaatregelen
vergezeld te doen gaan van één of meer stukken waarin het verband tussen de
onderdelen van een richtlijn en de overeenkomstige delen van de nationale
omzettingsinstrumenten wordt toegelicht. Met betrekking tot deze richtlijn acht
de wetgever de toezending van dergelijke stukken gerechtvaardigd,
HEBBEN DE VOLGENDE RICHTLIJN
VASTGESTELD:
Hoofdstuk I
Onderwerp, toepassingsgebied en definities
Artikel 1
Onderwerp 
Deze richtlijn moet bijdragen tot de goede werking
van de interne markt en tot de verwezenlijking van een hoog niveau van
consumentenbescherming door de onderlinge aanpassing van bepaalde aspecten van
de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake tussen
reizigers en handelaars gesloten overeenkomsten betreffende pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen. 
Artikel 2
Toepassingsgebied 
1.           Deze richtlijn is, met
uitzondering van artikel 17, van toepassing op pakketreizen die door handelaars
worden aangeboden of verkocht aan reizigers, en, met uitzondering van de
artikelen 4 tot en met 14, artikel 18 en artikel 21, lid 1, op geassisteerde
reisarrangementen.
2.           Deze richtlijn is niet van
toepassing op: 
(a)         
pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen die
een periode van minder dan 24 uur beslaan, tenzij zij een overnachting
omvatten;
(b)         
aanvullende overeenkomsten inzake financiële
diensten; 
(c)         
pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen die
worden gekocht op basis van een kaderovereenkomst tussen de werkgever van de
reiziger en een handelaar die zich toelegt op het regelen van zakenreizen; 
(d)         
pakketreizen waarbij slechts één van de in artikel
3, lid 1, onder a), b), en c) genoemde reisdiensten wordt gecombineerd met een
in artikel 3, lid 1, onder d) bedoelde reisdienst indien laatstgenoemde
reisdienst geen significant deel van de pakketreis uitmaakt; of 
(e)         
afzonderlijke overeenkomsten voor een op zichzelf
staande reisdienst. 
Artikel 3
Definities
Voor de toepassing van deze richtlijn gelden
de volgende definities: 
(2)                   
Reisdienst: 
(a)         
personenvervoer, 
(b)         
niet-residentiële accomodatie, 
(c)         
autoverhuur, of 
(d)         
andere, niet met personenvervoer, accommodatie of
autoverhuur verband houdende toeristische diensten; 
(3)                   
“pakketreis”:
een combinatie van ten minste twee verschillende soorten reisdiensten voor
dezelfde reis of vakantie, wanneer: 
(a)         
deze diensten worden gecombineerd door één
handelaar, eventueel op verzoek of overeenkomstig de keuze van de reiziger,
voordat er een overeenkomst betreffende alle diensten wordt gesloten; of
(b)         
 deze diensten, ongeacht of er afzonderlijke
overeenkomsten worden gesloten met verschillende aanbieders van reisdiensten,
worden: 
(i)      gekocht bij één verkooppunt via dezelfde
boekingsprocedure,
(ii)      aangeboden of gefactureerd voor een
gezamenlijke prijs of een totaalprijs, 
(iii)     onder de term "pakketreis" of
een vergelijkbare term worden aangeprezen of verkocht,
(iv)     gecombineerd nadat er een overeenkomst
is gesloten waarbij de handelaar de reiziger laat kiezen uit een selectie van
verschillende soorten reisdiensten, of
(v)     gekocht van verschillende handelaars via
onderling verbonden online boekingsprocedures, waarbij de naam en andere
gegevens van de reizigers die nodig zijn om een boekingstransactie te kunnen
afsluiten, ten laatste wanneer de boeking van de eerste dienst wordt bevestigd,
tussen de handelaren worden uitgewisseld;
(4)                   
“pakketreisovereenkomst”: een overeenkomst inzake
de gehele pakketreis of, indien de pakketreis uit hoofde van verschillende
overeenkomsten wordt geleverd, alle overeenkomsten die betrekking hebben op de
diensten die deel uitmaken van de pakketreis;
(5)                   
“begin van de pakketreis”: begin van de uitvoering
van de pakketreis;
(6)                   
“geassisteerd reisarrangement”: een combinatie van
ten minste twee verschillende soorten reisdiensten voor dezelfde reis of
vakantie, die geen pakketreis vormt en waarvoor afzonderlijke overeenkomsten
worden gesloten met de verschillende aanbieders van reisdiensten, waarbij de
combinatie door een doorverkoper wordt gefaciliteerd:
(a)         
op basis van afzonderlijke boekingen tijdens één
bezoek aan of contactmoment met het verkooppunt; of 
(b)         
door middel van de gerichte aankoop van aanvullende
reisdiensten van een andere handelaar via onderling verbonden online
boekingsprocedures, ten laatste wanneer de boeking van de eerste dienst wordt
bevestigd.
(7)                   
“reiziger”: iedere persoon die een overeenkomst
wenst te sluiten die binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn valt, of
die het recht heeft op grond van een dergelijke overeenkomst te reizen, met
inbegrip van zakenreizigers, voor zover zij niet reizen op basis van een
kaderovereenkomst met een handelaar die zich toelegt op het regelen van
zakenreizen; 
(8)                   
“handelaar”: iedere persoon die handelt in het
kader van zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit; 
(9)                   
“organisator”: een handelaar die pakketreizen
samenstelt en deze rechtstreeks danwel via of samen met een andere handelaar
verkoopt of te koop aanbiedt; indien meerdere handelaars beantwoorden aan de in
punt 2), onder b), genoemde criteria worden al deze handelaars beschouwd als
organisatoren, tenzij één van hen is aangewezen als organisator en dit aan de
reiziger is meegedeeld; 
(10)               
“doorverkoper”: een handelaar, anders dan de
organisator, die:
(a)         
pakketreizen verkoopt of te koop aanbiedt, of
(b)         
de aankoop faciliteert van reisdiensten die deel
uitmaken van een geassisteerd reisarrangement door reizigers te helpen met het
sluiten van afzonderlijke overeenkomsten met verschillende aanbieders van
reisdiensten;
(11)               
“duurzame gegevensdrager”: ieder hulpmiddel dat de
reiziger of de handelaar in staat stelt om persoonlijk aan hem gerichte
informatie op te slaan op een wijze die deze informatie toegankelijk maakt voor
toekomstig gebruik gedurende een periode die is afgestemd op het doel waarvoor
de informatie kan dienen, en die een ongewijzigde reproductie van de opgeslagen
informatie mogelijk maakt;
(12)               
“onvermijdbare en buitengewone omstandigheden”: een
situatie die zich onafhankelijk van de wil van de handelaar voordoet en waarvan
de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden;
(13)               
"niet-nakoming": het niet- of niet
correct verlenen van de reisdiensten die deel uitmaken van een pakketreis.
Hoofdstuk II
Informatieverplichtingen en inhoud van de pakketreisovereenkomst 
Artikel 4
Precontractuele informatie
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de organisator en, indien de pakketreis wordt verkocht via een
doorverkoper, ook de doorverkoper, de reiziger, voordat deze is gebonden door
een pakketreisovereenkomst of een daarmee overeenstemmend aanbod de volgende
informatie verstrekt voor zover deze van toepassing is op de betrokken
pakketreis:
(a)         
belangrijkste kenmerken van de reisdiensten:
(i)      de reisbestemming(en), de route en de
verblijfsperioden, met data;
(ii)      de te gebruiken vervoermiddelen, kenmerken
en categorieën van deze vervoermiddelen, plaatsen, data en tijdstippen van
vertrek en terugkeer of, wanneer het exacte tijdstip nog niet vaststaat,
tijdstip van vertrek en terugkeer bij benadering, duur en plaats van
tussenstops, en aansluitingen;
(iii)     de ligging, de belangrijkste kenmerken
en de toeristische categorie van de accommodatie; 
(iv)     of maaltijden worden verstrekt en zo ja,
het maaltijdschema; 
(v)     bezoeken, excursies of andere diensten
die zijn begrepen in de overeengekomen totale pakketprijs;
(vi)     de taal of talen waarin de activiteiten
worden verricht, en 
(vii)    of voor personen met beperkte mobiliteit
de toegang wordt gegarandeerd gedurende de gehele reis of vakantie;
(b)         
de handelsnaam en het geografische adres van de
organisator en, indien van toepassing, van de doorverkoper, alsook hun
telefoonnummer en e-mailadres; 
(c)         
de totaalprijs van de pakketreis, inclusief
belastingen en, indien van toepassing, alle bijkomende vergoedingen, toeslagen
en andere kosten, of, indien deze niet goed van tevoren kunnen worden berekend,
het feit dat de reiziger mogelijk bijkomende kosten moet maken; 
(d)         
de betalingsregelingen en, indien van toepassing,
het bestaan van en de voorwaarden voor waarborgsommen of andere financiële
garanties die de reiziger moet betalen of leveren; 
(e)         
het minimumaantal personen dat nodig is om de
pakketreis uit te voeren en een termijn van ten minste 20 dagen voor het begin
van de pakketreis waarbinnen de reis kan worden geannuleerd als dat aantal niet
wordt bereikt;
(f)           
algemene informatie betreffende paspoorten en visa,
zoals de termijn die ongeveer nodig is voor het verkrijgen van visa, voor de
onderdanen van de betrokken lidstaat of lidstaten en informatie over de
vereiste formaliteiten op gezondheidsgebied;
(g)         
de bevestiging dat de diensten een pakketreis
vormen in de zin van deze richtlijn. 
2.           De in lid 1 bedoelde
informatie wordt op een duidelijke en opvallende manier verstrekt. 
Artikel 5
Bindend karakter van de precontractuele informatie en sluiting van de
overeenkomst
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de organisator de informatie die op grond van artikel 4, onder a), c), d), e)
en g) aan de reiziger is verstrekt, niet mag veranderen, tenzij de organisator
zich dit recht voorbehoudt en eventuele wijzigingen op duidelijke en opvallende
wijze aan de reiziger meedeelt voordat de overeenkomst wordt gesloten.
2.           Indien de in artikel 4, lid
1, onder c) bedoelde informatie over bijkomende vergoedingen, toeslagen en
andere kosten niet wordt verstrekt voordat de overeenkomst wordt gesloten,
hoeft de reiziger dezen vergoedingen, toeslagen of andere kosten niet te
betalen.
3.           Op of onmiddellijk na het
moment dat de overeenkomst wordt gesloten verstrekt de organisator de reiziger
een kopie van de overeenkomst of een bevestiging van de overeenkomst op een
duurzame gegevensdrager.
Artikel 6
Inhoud van de pakketreisovereenkomst en documenten die moeten worden overgelegd
voor het begin van de pakketreis
1.           De lidstaten zien erop toe
dat pakketreisovereenkomsten in heldere en begrijpelijke taal worden gesteld
en, voor zover zij schriftelijk worden vastgelegd, leesbaar zijn. 
2.           De overeenkomst of de
bevestiging van de overeenkomst bevat alle in artikel 4 bedoelde informatie.
Daarnaast bevat de overeenkomst de volgende aanvullende informatie:
(a)         
bijzondere wensen van de reiziger waarop de
organisator is ingegaan;
(b)         
het feit dat de organisator: 
(i)      aansprakelijk is voor de correcte
uitvoering van alle onder de overeenkomst vallende reisdiensten;
(ii)      verplicht is bijstand te bieden wanneer
de reiziger in moeilijkheden verkeert, zoals bepaald is in artikel 14;
(iii)     verplicht is bescherming te regelen bij
insolventie en terugbetaling en repatriëring te garanderen overeenkomstig
artikel 15, en de naam, de contactgegevens en het geografische adres moet
verstrekken van de instantie die de insolventiebescherming biedt;
(c)         
de gegevens betreffende een contactpunt waar de
reiziger een klacht kan indienen over eventuele niet-nakoming ter plaatse; 
(d)         
de naam, het geografische adres, het telefoonnummer
en het e-mailadres van de plaatselijke vertegenwoordiger van de organisator of
van een contactpunt waarop een reiziger in moeilijkheden een beroep kan doen
of, wanneer er geen vertegenwoordiger of contactpunt is, een noodnummer of
informatie over andere manieren om contact op te nemen met de organisator; 
(e)         
het feit dat de reiziger de overeenkomst op elk
gewenst moment voor het begin van de pakketreis kan opzeggen tegen betaling van
een passende schadeloosstelling of een redelijke standaardopzegvergoeding, mits
een dergelijke vergoeding wordt gespecificeerd overeenkomstig artikel 10, lid
1;
(f)           
indien minderjarigen deelnemen aan een pakketreis
waar accommodatie bij is inbegrepen, informatie waardoor rechtstreeks contact
mogelijk is met de minderjarige of met de persoon die ter plaatse verantwoordelijk
is voor de minderjarige; 
(g)         
informatie over alternatieve en online
geschillenbeslechtingsregelingen.
3.           De in lid 2 bedoelde
informatie wordt op een duidelijke en opvallende manier verstrekt. 
4.           Ruim voor het begin van de
pakketreis verstrekt de organisator de reiziger de nodige ontvangstbewijzen,
waardebonnen of toegangsbewijzen met informatie over de precieze tijdstippen
van vertrek, tussenstops, aansluitingen en aankomst.
Hoofdstuk III
Wijziging van de overeenkomst voor het begin van de pakketreis 
Artikel 7
Overdracht van de overeenkomst aan een andere reiziger
1.           De lidstaten zien erop toe
dat reizigers die de organisator binnen een redelijke termijn voor het begin
van de pakketreis via een duurzame gegevensdrager op de hoogte stellen, de
overeenkomst kunnen overdragen aan iemand die voldoet aan alle voorwaarden die
voor die overeenkomst gelden. 
2.           Degene die de overeenkomst
overdraagt en degene die de overeenkomst overneemt zijn hoofdelijk en
gezamenlijk aansprakelijk voor de betaling van het nog verschuldigde bedrag en
voor eventuele bijkomende vergoedingen, toeslagen en andere kosten die
voortvloeien uit de overdracht. Deze kosten mogen niet onredelijk zijn en in
geen geval meer bedragen dan de werkelijke kosten voor de organisator.
Artikel 8
Prijswijzigingen 
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de prijs van pakketreizen niet wordt gewijzigd, tenzij de overeenkomst
uitdrukkelijk in de mogelijkheid van een prijsverhoging voorziet en de
organisator verplicht is de prijs evenredig te verlagen als er veranderingen
optreden:
(a)         
in de brandstofkosten voor het personenvervoer; 
(b)         
in de hoogte van belastingen of vergoedingen die
worden geheven door niet direct bij de uitvoering van de pakketreis betrokken
derden, zoals toeristenbelastingen, landingsrechten en belastingen in verband
met het in- of uitstappen in havens en op vliegvelden; of
(c)         
in de wisselkoersen die van belang zijn voor het
pakket.
2.           De in lid 1 bedoelde
prijsverhoging mag maximaal 10% van de prijs van een pakketreis bedragen.
3.           De in lid 1 bedoelde
prijsverhoging geldt alleen indien de organisator de reiziger er door middel
van een duurzame gegevensdrager uiterlijk 20 dagen voor het begin van de
pakketreis van in kennis stelt met een motivering en berekening.
Artikel 9
Wijziging van andere voorwaarden van de overeenkomst
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de organisator voor het begin van de pakketreis andere voorwaarden van de
overeenkomst dan de prijs niet eenzijdig verandert, tenzij:
(a)         
de organisator zich dit recht heeft voorbehouden in
de overeenkomst,
(b)         
het om een onbeduidende verandering gaat, en
(c)         
de organisator de reiziger er op een duidelijke en
opvallende manier door middel van een duurzame gegevensdrager van in kennis
stelt.
2.           Indien de organisator zich
vóór het begin van de pakketreis genoodzaakt ziet een van de belangrijkste
kenmerken van de reisdiensten in de zin van artikel 4, onder a), of de
bijzondere wensen in de zin van artikel 6, lid 2, onder a), ingrijpend te
wijzigen, stelt hij de reiziger onverwijld op een duidelijke en opvallende manier
door middel van een duurzame gegevensdrager in kennis van: 
(a)         
de voorgestelde wijzigingen en 
(b)         
het feit dat de reiziger de overeenkomst binnen een
nader bepaalde redelijke termijn zonder boete kan opzeggen en dat anders de
voorgestelde wijziging als aanvaard wordt beschouwd.
3.           Wanneer de in lid 2 bedoelde
wijzigingen van de overeenkomst tot gevolg hebben dat de kwaliteit van de
pakketreis vermindert of dat de kosten ervan omlaag gaan, heeft de reiziger
recht op een passende prijsverlaging.
4.           Indien de overeenkomst op
grond van lid 2, onder b) wordt opgezegd, betaalt de organisator alle bedragen
die hij van de reiziger heeft ontvangen, binnen veertien dagen nadat de
overeenkomst is opgezegd terug aan de reiziger. De reiziger heeft eventueel
recht op schadeloosstelling in de zin van artikel 12.
Artikel 10
Opzegging van de overeenkomst voor het begin van de pakketreis
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de reiziger vóór het begin van de pakketreis de overeenkomst kan opzeggen
tegen betaling van een passende schadeloosstelling aan de organisator. In de
overeenkomst kunnen redelijke standaardopzegvergoedingen worden bepaald op
basis van het tijdstip van de opzegging en de normale kostenbesparingen en
inkomsten uit alternatief gebruik van de reisdiensten. Indien er geen
standaardopzegvergoedingen zijn vastgesteld, moet het bedrag van de schadeloosstelling
gelijk zijn aan de prijs van de pakketreis minus de kosten die de organisator
heeft bespaard. 
2.           De reiziger heeft het recht
de overeenkomst voor het begin van de pakketreis zonder schadeloosstelling op
te zeggen wanneer zich op de plaats van bestemming of in de onmiddellijke
omgeving daarvan onvermijdbare en buitengewone omstandigheden voordoen die
aanzienlijke gevolgen hebben voor de pakketreis.
3.           De organisator kan de
overeenkomst zonder schadeloosstelling aan de reiziger opzeggen indien:
(a)         
het aantal personen dat zich heeft ingeschreven
voor de pakketreis kleiner is dan het minimumaantal dat in de overeenkomst
staat vermeld en de organisator de reiziger uiterlijk 20 dagen voor het begin
van de pakketreis ervan in kennis stelt dat de overeenkomst wordt opgezegd; of 
(b)         
de organisator de overeenkomst niet kan uitvoeren
als gevolg van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden en hij de reiziger
er onverwijld voor het begin van de pakketreis van in kennis stelt dat de
overeenkomst wordt opgezegd. 
4.           Wanneer de overeenkomst op
grond van de leden 1, 2 en 3 wordt opgezegd, betaalt de organisator de reiziger
binnen veertien dagen alle eventuele onverschuldigd betaalde bedragen terug. 
Hoofdstuk IV
 Uitvoering van de pakketreis 
Artikel 11
Aansprakelijkheid voor de uitvoering van de pakketreis
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de organisator aansprakelijk is voor de uitvoering van de reisdiensten
waarop de overeenkomst betrekking heeft, ongeacht of deze diensten door de
organisator zelf of door andere dienstverleners worden verricht. 
2.           Indien een of meer diensten
niet overeenkomstig de overeenkomst worden uitgevoerd, zorgt de organisator dat
de niet-nakoming wordt verholpen, tenzij dit een onevenredig grote inspanning
vergt. 
3.           Indien een significant deel
van de diensten niet volgens de overeenkomst kan worden uitgevoerd, regelt de
organisator een geschikt alternatief, zonder extra kosten voor de reiziger,
bijvoorbeeld wanneer de reiziger niet volgens de afspraken kan terugkeren naar
de plaats van vertrek. 
4.           Indien de organisator geen
geschikt alternatief kan bieden of indien de reiziger het voorgestelde
alternatief niet aanvaardt omdat het niet vergelijkbaar is met wat in de
overeenkomst was afgesproken, biedt de organisator, voor zover de pakketreis
personenvervoer omvat, de reiziger zonder extra kosten gelijkwaardig vervoer
naar de plaats van vertrek of naar een andere met hem overeengekomen plaats en
stelt hij in voorkomend geval de reiziger schadeloos overeenkomstig artikel 12.

5.           Indien de reiziger als gevolg
van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden niet tijdig kan terugkeren,
betaalt de organisator de kosten van het verlengde verblijf van de reiziger tot
een maximum van 100 EUR per nacht gedurende drie nachten. 
6.           De in lid 5 beschreven
beperking van de kosten is niet van toepassing op personen met beperkte
mobiliteit in de zin van Verordening (EG) nr. 1107/2006 van het Europees
Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake de rechten van gehandicapten en
personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen[28], noch op personen die hen
begeleiden, zwangere vrouwen en alleenreizende kinderen, en personen die
specifieke medische bijstand behoeven, mits de organisator ten minste 48 uur
voor het begin van de pakketreis in kennis is gesteld van hun bijzondere
behoeften. De organisator mag zich niet beroepen op onvermijdbare en
buitengewone omstandigheden om de in lid 5 bedoelde kosten te beperken als de
betrokken vervoerder dat krachtens het toepasselijke recht van de Unie niet
mag.
7.           Wanneer de geboden
alternatieven tot gevolg hebben dat de kwaliteit van de pakketreis vermindert
of dat de kosten ervan omlaag gaan, heeft de reiziger recht op een
prijsverlaging en eventueel op een schadeloosstelling in de zin van artikel 12.

Artikel 12
Prijsverlaging en schadeloosstelling
1.           De lidstaten zien erop toe
dat de reiziger recht heeft op een passende prijsverlaging: 
(a)         
voor elke periode waarin sprake was van niet-nakoming;
of
(b)         
indien de in artikel 11, leden 3 en 4, bedoelde
alternatieven tot gevolg hebben dat de kwaliteit van de pakketreis vermindert
of dat de kosten ervan omlaag gaan.
2.           De reiziger heeft recht op schadeloosstelling
van de organisator voor elke schade, met inbegrip van immateriële schade, die
hij oploopt als gevolg van niet-nakoming. 
3.           De reiziger heeft geen recht
op prijsverlaging of schadeloosstelling indien: 
(a)         
de organisator aantoont dat de niet-nakoming te
wijten is aan:
(i)      de reiziger,
(ii)      een derde die niet bij de levering van
de bij de overeenkomst bedoelde diensten is betrokken en de niet-nakoming niet
kon worden voorzien of vermeden; 
(iii)     onvermijdbare en buitengewone
omstandigheden, of
(b)         
hij nalaat de organisator onverwijld op de hoogte
te stellen van enige vorm van niet-nakoming ter plaatse, indien deze
verplichting duidelijk en uitdrukkelijk wordt vermeld in de overeenkomst en
redelijk is in de gegeven omstandigheden.
4.           Indien internationale
verdragen waarbij de Unie partij is grenzen stellen aan de voorwaarden
waaronder dienstverleners die diensten verlenen die deel uitmaken van een
pakketreis schadeloosstelling moeten betalen of aan de hoogte van die schadeloosstelling,
gelden die grenzen ook voor de organisator. Indien internationale verdragen
waarbij de Unie geen partij is, grenzen stellen aan schadeloosstellingen die
moeten worden betaald door een dienstverlener, kunnen de lidstaten
overeenkomstige grenzen stellen aan de schadeloosstelling die door de
organisator moet worden betaald. In andere gevallen kunnen in de overeenkomst
grenzen worden gesteld aan de schadeloosstelling die de organisator moet
betalen, behalve voor persoonlijk letsel en opzettelijk of door grove
nalatigheid veroorzaakte schade, en met dien verstande dat de grenzen niet
lager mogen liggen dan driemaal de totaalprijs van de pakketreis.
5.           Elk recht op schadeloosstelling
of prijsverlaging uit hoofde van deze richtlijn laat de rechten van reizigers
uit hoofde van Verordening (EG) nr. 261/2004[29],
Verordening (EG) nr. 1371/2007[30],
Verordening (EU) nr. 1177/2010[31]
en Verordening (EU) nr. 181/2011[32]
onverlet. Reizigers hebben het recht vorderingen in te dienen krachtens deze
richtlijn en die verordeningen, maar mogen voor dezelfde feiten geen rechten
cumuleren uit hoofde van verschillende rechtsgronden als deze rechten dezelfde
belangen beschermen of hetzelfde doel hebben. 
6.           De verjaringstermijn voor het
indienen van vorderingen op grond van dit artikel moet minimaal een jaar zijn. 
Artikel 13
Mogelijkheid om contact op te nemen met de organisator via de doorverkoper 
De lidstaten zien erop toe dat de reiziger
boodschappen, klachten of vorderingen in verband met de uitvoering van de
pakketreis rechtstreeks kan richten tot de doorverkoper van wie hij de reis
heeft gekocht. De doorverkoper geeft deze boodschappen, klachten of vorderingen
onverwijld door aan de organisator. Om te beoordelen of de berichten binnen de
gestelde termijn of de verjaringstermijn zijn ingediend, wordt de
inontvangstneming door de doorverkoper beschouwd als inontvangstneming door de
organisator. 
Artikel 14
Verplichting bijstand te bieden 
De lidstaten zien erop toe dat de organisator
verplicht is onmiddellijk bijstand te bieden aan reizigers die in moeilijkheden
verkeren, met name door: 
(a)         
goede informatie te verstrekken over lokale
medische diensten, plaatselijke autoriteiten en consulaire bijstand, en
(b)         
de reiziger te helpen bij communicatie op afstand
en het regelen van reisalternatieven. 
De organisator moet een redelijke vergoeding
kunnen vragen voor dergelijke bijstand indien de situatie het gevolg is van
opzet of nalatigheid van de reiziger. 
Hoofdstuk v
Bescherming bij insolventie 
Artikel 15
Doeltreffendheid en reikwijdte van de bescherming bij insolventie 
1.           De lidstaten zien erop toe
dat op hun grondgebied gevestigde organisatoren en doorverkopers die de aankoop
van geassisteerde reisarrangementen faciliteren een zekerheid stellen voor de
effectieve en snelle terugbetaling van alle reeds door de reiziger betaalde
bedragen en, voor zover personenvervoer in de pakketreis is inbegrepen, voor
een effectieve en snelle repatriëring van de reiziger in het geval van
insolventie. 
2.           De in lid 1 bedoelde
bescherming bij insolventie is gebaseerd op het werkelijke financiële risico
van de activiteiten van de betrokken handelaar. De bescherming geldt voor
reizigers ongeacht hun woonplaats, de plaats van vertrek of waar de pakketreis
of het geassisteerde reisarrangement is verkocht.
Artikel 16
Wederzijdse erkenning van bescherming bij insolventie en administratieve samenwerking
1.           De lidstaten gaan ervan uit
dat de bescherming die door organisatoren of doorverkopers die de aankoop van geassisteerde
reisarrangementen faciliteren, wordt geboden op grond van de regels in hun
lidstaat van vestiging ter omzetting van artikel 15 voldoet aan de vereisten
van hun eigen nationale regels ter omzetting van artikel 15.
2.           Om de administratieve
samenwerking en het toezicht op organisatoren en doorverkopers die de aankoop
van geassisteerde reisarrangementen faciliteren en die actief zijn in
verschillende lidstaten te vergemakkelijken, wijzen de lidstaten centrale
contactpunten aan. Zij delen de gegevens van deze contactpunten mee aan de
andere lidstaten en aan de Commissie. 
3.           De centrale contactpunten
stellen onderling alle nodige informatie beschikbaar over hun nationale
regelingen voor bescherming bij insolventie en de instantie of instanties die
bescherming bij insolventie bieden voor een bepaalde handelaar die op hun
grondgebied is gevestigd. Zij bieden elkaar toegang tot alle overzichten van
organisatoren en doorverkopers die de aankoop van geassisteerde
reisarrangementen faciliteren die voldoen aan hun verplichtingen op het gebied
van bescherming bij insolventie. 
4.           Als een lidstaat twijfels
heeft omtrent de bescherming bij insolventie van een in een andere lidstaat
gevestigde maar op zijn grondgebied opererende organisator of een doorverkoper
die de aankoop van geassisteerde reisarrangementen faciliteert, vraagt hij de
lidstaat van vestiging om opheldering. De lidstaten beantwoorden verzoeken om
opheldering van andere lidstaten uiterlijk binnen 15 werkdagen na de ontvangst
ervan.
Hoofdstuk VI
Geassisteerde reisarrangementen 
Artikel 17
Informatieverplichtingen voor geassisteerde reisarrangementen
De lidstaten zien erop toe dat de doorverkoper die
de aankoop van een geassisteerd reisarrangement faciliteert, de reiziger,
voordat deze is gebonden aan een overeenkomst of een daarmee overeenstemmend
aanbod betreffende een geassisteerd reisarrangement er op duidelijke en
opvallende wijze op wijst:
a) dat elke dienstverlener uitsluitend
contractueel aansprakelijk is voor de correcte verlening van zijn eigen
diensten; en
b) dat de reiziger geen aanspraak kan maken op de
rechten die bij deze richtlijn worden toegekend aan kopers van pakketreizen,
maar bij insolventie van de doorverkoper of van een van de dienstverleners wel
recht heeft op terugbetaling van vooruitbetalingen en, indien personenvervoer
deel uitmaakt van het geassisteerde reisarrangement, op repatriëring. 
Hoofdstuk VII
Algemene bepalingen
Artikel 18
Verplichtingen van de doorverkoper als de organisator buiten de EER is
gevestigd 
Wanneer de organisator buiten de EER is gevestigd,
gelden voor de doorverkoper die in een lidstaat is gevestigd de verplichtingen
voor organisatoren die zijn vastgelegd in de hoofdstukken IV en V, tenzij de
doorverkoper aantoont dat de organisator aan de hoofdstukken IV en V voldoet.
Artikel 19
Aansprakelijkheid voor boekingsfouten
De lidstaten zien erop toe dat een doorverkoper
die ermee heeft ingestemd een pakketreis of een geassisteerd reisarrangement te
boeken of die de boeking daarvan faciliteert, aansprakelijk is voor fouten die
zich tijdens de boekingsprocedure voordoen, tenzij deze fouten zijn toe te
schrijven aan de reiziger of aan onvermijdbare en buitengewone omstandigheden.
Artikel 20
Recht op verhaal
Wanneer een organisator of, overeenkomstig artikel
15 of 18 een doorverkoper, schadeloosstelling betaalt, de prijs verlaagt of aan
andere uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen voldoet, mag geen enkele
bepaling van deze richtlijn of van nationaal recht worden uitgelegd als een
beperking van het recht van de organisator of doorverkoper om verhaal te halen
op derden die hebben bijgedragen aan de gebeurtenis die heeft geleid tot de schadeloosstelling,
prijsverlaging of andere verplichtingen. 
Artikel 21
Dwingend karakter van de richtlijn
1.           Een verklaring van een
organisator dat hij uitsluitend optreedt als aanbieder van een reisdienst, als
tussenpersoon of in een andere hoedanigheid, of dat een pakketreis in de zin
van deze richtlijn geen pakketreis is, ontslaat de organisator niet van de
verplichtingen die krachtens deze richtlijn op organisatoren rusten. 
2.           Reizigers kunnen geen afstand
doen van de rechten die zij genieten uit hoofde van de nationale maatregelen
ter omzetting van deze richtlijn. 
3.           Contractuele regelingen of
verklaringen van reizigers die direct of indirect inhouden dat reizigers
afstand doen van de rechten die zij genieten uit hoofde van deze richtlijn of
dat deze rechten worden beperkt, of die bedoeld zijn om de toepassing van deze
richtlijn te ontduiken, zijn niet bindend voor reizigers. 
Artikel 22
Handhaving
De lidstaten zorgen ervoor dat passende en
doeltreffende middelen beschikbaar zijn om de bepalingen van deze richtlijn te
doen naleven.
Artikel 23
Sancties
De lidstaten stellen regels vast voor de sancties
die door handhavingsinstanties aan handelaars kunnen worden opgelegd voor
inbreuken op de krachtens deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en
treffen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat zij worden toegepast. Deze
sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
Artikel 24
Verslaglegging door de Commissie en evaluatie
De Commissie dient uiterlijk [5 jaar na de
inwerkingtreding] bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de
toepassing van deze richtlijn. Zo nodig worden aan dit verslag
wetgevingsvoorstellen toegevoegd om deze richtlijn aan de ontwikkelingen op het
gebied van rechten van reizigers aan te passen. 
Artikel 25
Wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en Richtlijn 2011/83/EU 
1.           Punt 5 van de bijlage bij
Verordening (EG) nr. 2006/2004 komt als volgt te luiden: 
'5. Richtlijn [deze Richtlijn] van het Europees
Parlement en de Raad van [datum goedkeuring] betreffende pakketreizen en geassisteerde
reisarrangementen, houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en
Richtlijn 2011/83/EU, en intrekking van Richtlijn 90/314/EEG (PB […])”. 
2.           Artikel 3, lid 3, onder
g), van Richtlijn 2011/83/EU komt als volgt te luiden:
“g) betreffende pakketreizen in de zin van artikel
3, lid 2, van Richtlijn […] van het Europees Parlement en de Raad van [datum
goedkeuring] betreffende pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen,
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 en Richtlijn 2011/83/EU,
en intrekking van Richtlijn 90/314/EEG (PB [...]), met uitzondering van
artikel 8, lid 2, artikel 19, artikel 21 en artikel 22.”
Hoofdstuk VIII
Slotbepalingen 
Artikel 26
Intrekkingsbepalingen
Richtlijn 90/314/EEG wordt [18 maanden na de
inwerkingtreding van deze richtlijn] ingetrokken.
Verwijzingen naar de ingetrokken richtlijn gelden
als verwijzingen naar de onderhavige richtlijn en moeten worden gelezen volgens
de concordantietabel in bijlage I.
Artikel 27
Omzetting 
1.           De lidstaten stellen de
nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast om aan deze richtlijn
te voldoen en publiceren deze uiterlijk [18 maanden na de datum van
inwerkingtreding van deze richtlijn]. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen
onverwijld mee. 
2.           Zij passen de bepalingen toe
vanaf [18 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn]. 
3.           Wanneer de lidstaten die
bepalingen vaststellen, wordt in die bepalingen zelf of bij de officiële
bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor die
verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
4.           De lidstaten delen de
Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht mede die
zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.
Artikel 28
Inwerkingtreding
Deze richtlijn treedt in werking op [twintigste
dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese
Unie].
Artikel 29
Adressaten
Deze richtlijn is
gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel,
Voor het Europees Parlement                       Voor
de Raad
De voorzitter                                                  De
voorzitter
BIJLAGE
I[33]
 Artikelnummers van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten || Artikelnummers van de onderhavige richtlijn 
 Artikel 1 || Artikel 1 (gewijzigd) 
 Artikel 2, lid 1 || Artikel 3, lid 2 (gewijzigd) en artikel 2, lid 2 , onder a) 
 Artikel 2, lid 2 || Artikel 3, lid 8 (gewijzigd) 
 Artikel 2, lid 3 || Artikel 3, lid 9 (gewijzigd) 
 Artikel 2, lid 4 || Artikel 3, lid 6 (gewijzigd) 
 Artikel 2, lid 5 || Artikel 3, lid 3 (gewijzigd) 
 Artikel 3, lid 1 || Geschrapt 
 Artikel 3, lid 2 || Geschrapt, maar belangrijkste delen opgenomen in de artikelen 4 en 5 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 1 || Artikel 4, lid 1 (gewijzigd), Artikel 6, lid 2 (gewijzigd) en Artikel 6, lid 4 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 1, onder b), iv) || Geschrapt 
 Artikel 4, lid 2, onder a) || Artikel 6, lid 2 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 2, onder b) || Artikel 5, lid 3, (gewijzigd) en artikel 6, lid 1 en lid 3 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 2, onder c) || Geschrapt 
 Artikel 4, lid 3 || Artikel 7 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 4 || Artikel 8 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 5 || Artikel 9, lid 2 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 6 || Artikel 9, lid 3 en lid 4 (gewijzigd) en Artikel 10, lid 3 en lid 4 (gewijzigd) 
 Artikel 4, lid 7 || Artikel 11, lid 3, lid 4 en lid 7 (gewijzigd) 
 Artikel 5, lid 1 || Artikel 11, lid 1 (gewijzigd) 
 Artikel 5, lid 2 || Artikel 12, lid 2, lid, 3 en lid 4 (gewijzigd) en artikel 14 (gewijzigd) 
 Artikel 5, lid 3 || Artikel 21, lid 3 (gewijzigd) 
 Artikel 5, lid 4 || Artikel 6, lid 2, onder c) (gewijzigd) en artikel 12, lid 3, onder b) (gewijzigd) 
 Artikel 6 || Artikel 11, lid 2 (gewijzigd) 
 Artikel 7 || Artikel 15 (gewijzigd) en artikel 16 (gewijzigd) 
 Artikel 8 || Geschrapt 
 Artikel 9, lid 1 || Artikel 27, lid 1, lid 2 en lid 3 (gewijzigd) 
 Artikel 9, lid 2 || Artikel 27, lid 4 (gewijzigd) 
 Artikel 10 || Artikel 29 
FINANCIEEL MEMORANDUM
1.           KADER VAN HET
VOORSTEL/INITIATIEF 
1.1         Benaming
van het voorstel/initiatief 
1.2         Betrokken
beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur
1.3         Gevolgen
van het voorstel/initiatief 
1.4         Doelstellingen

1.5         Motivering
van het voorstel/initiatief 
1.6         Duur
van de actie en van de financiële gevolgen 
1.7         Beheersvorm(en)

2.           BEHEERSMAATREGELEN
2.1.        Regels
inzake het toezicht en de verslagen 
2.2.        Beheers-
en controlesysteem 
2.3.        Maatregelen
ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden 
3.           GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN
VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF 
3.1.        Rubriek(en)
van het meerjarig financieel kader en betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor
uitgaven 
3.2.        Geraamde
gevolgen voor de uitgaven 
3.2.1.     Samenvatting van de geraamde
gevolgen voor de uitgaven 
3.2.2.     Geraamde gevolgen voor de
beleidskredieten 
3.2.3.     Geraamde gevolgen voor de
administratieve kredieten
3.2.4.     Verenigbaarheid met het
huidige meerjarig financieel kader
3.2.5.     Bijdrage van derden aan de
financiering 
3.3.        Geraamde gevolgen voor de ontvangsten 
FINANCIEEL
MEMORANDUM
1.           KADER VAN HET
VOORSTEL/INITIATIEF 
1.1.        Benaming van het
voorstel/initiatief 
Voorstel
voor een herziening van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen, met
inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten
1.2.        Betrokken beleidsterrein(en)
in de ABM/ABB-structuur[34]

Titel
33 - Justitie
1.3.        Gevolgen van het
voorstel/initiatief 
X Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe
actie 
¨ Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe
actie na een proefproject/een voorbereidende actie[35] 
¨ Het voorstel/initiatief betreft de
verlenging van een bestaande actie 
¨ Het voorstel/initiatief betreft een actie die
wordt omgebogen naar een nieuwe actie 
1.4.        Doelstellingen
1.4.1.     De met het voorstel/initiatief
beoogde strategische meerjarendoelstelling(en) van de Commissie: 
De burger als consument of ondernemer op
de interne markt in staat stellen om zijn uit het recht van de Unie
voortvloeiende rechten uit te oefenen en er zo voor zorgen dat er gebruik wordt
gemaakt van de Europese rechtsruimte  
1.4.2.     Specifieke doelstelling(en) en
betrokken ABM/ABB-activiteiten 
Specifieke doelstelling:
Grensoverschrijdend
verkeer in de interne markt vereenvoudigen en consumentenvertrouwen versterken
Betrokken ABM/ABB-activiteit(en):
33.02
1.4.3.     Verwachte resulta(a)t(en) en
gevolg(en)
Vermeld de gevolgen
die het voorstel/initiatief zou moeten hebben voor de begunstigden/doelgroepen.
–              
Zorgen voor een concurrerender en eerlijke gelijk
speelveld voor ondernemingen die actief zijn op de reismarkt;
–              
uitbreiden van het grensoverschrijdende aanbod van
pakketreisdiensten door kosten te verminderen en belemmeringen voor
grensoverschrijdende handel in pakketreizen weg te nemen;
–              
consumentenschade beperken en transparantie
vergroten voor reizigers die combinaties van reisdiensten kopen.
1.4.4.     Resultaat- en
effectindicatoren 
Vermeld de indicatoren
aan de hand waarvan kan worden nagegaan in hoeverre het voorstel/initiatief is
uitgevoerd.
–              
Toename van de grensoverschrijdende handel in
pakketreizen;
–              
hoogte van de nalevingskosten voor ondernemingen
die actief zijn op de markt voor pakketreizen;
–              
toename van het aantal consumenten dat beschermd op
vakantie gaat;
–              
afname van het aantal consumenten dat problemen
ondervindt bij verschillende soorten reizen. 
1.5.        Motivering van het
voorstel/initiatief 
1.5.1.     Behoefte(n) waarin op korte of
lange termijn moet worden voorzien 
–              
Verduidelijken en moderniseren van de bescherming
van reizigers die voor dezelfde reis of vakantie combinaties van reisdiensten
kopen; de herziene richtlijn moet met name worden uitgebreid met online
pakketreizen en geassisteerde reisarrangementen. Daarbij moet specifiek worden
duidelijk gemaakt in hoeverre boekingen via klassieke reisbureaus beschermd
zijn. Hierdoor wordt de markt voor alle spelers transparanter;
–              
ervoor zorgen dat reizigers beter worden
geïnformeerd over de reisproducten die zij kopen en hun toegang bieden tot
duidelijker rechtsmiddelen als er iets misgaat, zodat zij aanzienlijk minder
schade lijden;
–              
minimaliseren van belemmeringen voor
grensoverschrijdende handel en beperken van nalevingskosten voor handelaars die
pakketreizen grensoverschrijdend willen verkopen.
1.5.2.     Toegevoegde waarde van de deelname
van de EU
·              
Door rekening te houden met nieuwe
marktontwikkelingen, maakt het voorstel een einde aan de versnippering van de
interne markt, die de grensoverschrijdende handelaars belemmert en de
concurrentie verstoort, en verbetert het de bescherming van de consument.
·              
Deze doelstelling kan niet voldoende door de
lidstaten worden verwezenlijkt, gelet op de verschillen tussen de nationale
wetgevingen en de belemmeringen voor de interne markt en de
concurrentieverstoringen die daar het gevolg van zijn. Als de lidstaten nieuwe
marktontwikkelingen en de leemten en inconsistenties in het EU-recht op
ongecoördineerde wijze zouden benaderen, zou de interne markt nog verder
versnipperd raken en het probleem nog verergeren. 
1.5.3.     Belangrijkste uit soortgelijke
activiteiten getrokken lering
·              
De richtlijn pakketreizen van 1990 heeft in hoge
mate bijgedragen tot de ontwikkeling van de interne markt door de mededinging
te stimuleren en de algehele kwaliteit van het aanbod te bevorderen. De
gemoderniseerde richtlijn moet consumenten en bedrijven evenzeer ten goede
komen.
·              
De doelstellingen van de huidige herziening komen
overeen met die van richtlijn consumentenrechten, namelijk het beperken van de
belemmeringen voor grensoverschrijdende handel en het waarborgen van een hoog
beschermingsniveau voor de consumenten. Aangezien voornoemde richtlijn pas
uiterlijk 13 juni 2014 door alle lidstaten moet worden toegepast, kan hier nog
niet veel lering uit worden getrokken.
1.5.4.     Verenigbaarheid en eventuele
synergie met andere relevante instrumenten
·              
Dit voorstel is in overeenstemming met de
doelstelling om een hoog beschermingsniveau voor consumenten te verwezenlijken.
Het bevat namelijk dwingende regels inzake bescherming van de reiziger:
lidstaten noch handelaars mogen de consument schade berokkenen door van deze
regels af te wijken.
·              
Het voorstel vormt een aanvulling op bestaande
EU-wetgeving, en met name op de richtlijn betreffende oneerlijke bedingen
(93/13/EEG), de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken (2005/29/EG),
de richtlijn betreffende consumentenrechten (2011/83/EU), de verordeningen
inzake passagiersrechten (Verordeningen (EG) nrs. 2004/261, 1371/2007,
1177/2010 en 181/2011) alsook de richtlijnen betreffende elektronische handel
(2000/31/EG) en de richtlijn betreffende diensten op de interne markt
(2006/123/EG). 
·              
Het voorstel vormt ook een aanvulling op
Verordening (EG) nr. 593/2008 inzake het recht dat van toepassing is op
verbintenissen uit overeenkomst (Rome I) en op Verordening (EG) nr. 44/2001
betreffende de rechterlĳke bevoegdheid, de erkenning en de
tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlĳke en handelszaken (Brussel
I). Het voorstel heeft geen gevolgen voor de daarin opgenomen verwijzingen naar
pakketreizen, zoals benadrukt door het Hof van Justitie van de Europese Unie in
gevoegde zaken C-585/08 en C-144/09 ('Pammer' en 'Alpenhof'). 
1.6.        Duur van de actie en van de
financiële gevolgen 
¨ Voorstel/initiatief met een beperkte
geldigheidsduur 
–     
¨  Voorstel/initiatief is van kracht vanaf [DD/MM]JJJJ tot en met
[DD/MM]JJJJ 
–     
¨  Financiële gevolgen vanaf JJJJ tot en met JJJJ 
X Voorstel/initiatief met een onbeperkte
geldigheidsduur
–     
Uitvoering met een opstartperiode vanaf n tot n+3,
–     
gevolgd door een volledige uitvoering.
1.7.        Beheersvorm(en)[36] 
X Direct gecentraliseerd beheer door de Commissie 
¨ Indirect gecentraliseerd beheer door delegatie van uitvoeringstaken aan:
–     
¨  uitvoerende agentschappen 
–     
¨  door de Gemeenschappen opgerichte organen[37] 
–     
¨  nationale publiekrechtelijke organen of organen met een openbaredienstverleningstaak

–     
¨  personen aan wie de uitvoering van specifieke acties in het kader van
titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie is toevertrouwd en die
worden genoemd in het desbetreffende basisbesluit in de zin van artikel 49 van
het Financieel Reglement 
¨ Gedeeld beheer met
lidstaten 
¨ Gedecentraliseerd beheer met derde landen 
¨ Gezamenlijk beheer met internationale
organisaties (geef aan welke)
Verstrek, indien meer
dan een beheersvorm is aangekruist, extra informatie onder "Opmerkingen".
Opmerkingen 
Met de
tenuitvoerlegging zijn naar verwachting geen grote bedragen gemoeid.
2.           BEHEERSMAATREGELEN 
2.1.        Regels inzake het toezicht en
de verslagen 
Vermeld frequentie en
voorwaarden.
·              
De Commissie dient vijf jaar na de inwerkingtreding
bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van de
richtlijn. Zo nodig worden aan dit verslag wetgevingsvoorstellen toegevoegd om
deze richtlijn aan de ontwikkelingen op het gebied van reizigersrechten aan te
passen. 
2.2.        Beheers- en controlesysteem 
2.2.1.     Mogelijke risico's 
·              
Laattijdige omzetting van de richtlijn door de
lidstaten.
2.2.2.     Controlemiddel(en) 
·              
Normale controle- en toezichtprocedures van de
Commissie voor de omzetting en handhaving van de richtlijn.
2.2.3.     Kosten en baten van controles
en waarschijnlijk niveau van niet-naleving
·              
Standaardkosten in verband met omzettingscontroles
en eventuele inbreukprocedures.
2.3.        Maatregelen ter voorkoming
van fraude en onregelmatigheden 
Vermeld de bestaande
en geplande preventie- en beschermingsmaatregelen
·              
Niet van toepassing
3.           GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN
VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF 
3.1.        Rubriek(en) van het meerjarig
financieel kader en betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor uitgaven 
·      Bestaande begrotingsonderdelen 
In volgorde van de
rubrieken van het meerjarig financieel kader en de begrotingsonderdelen.
 Rubriek van het meerjarig financieel kader || Begrotingsonderdeel || Soort uitgave || Bijdrage 
 Aantal [Beschrijving……………………………..….] || GK/NGK ([38])   || van EVA-landen[39]   || van kandidaat-lidstaten[40]   || van derde landen || in de zin van artikel 18, lid 1, onder a bis), van het Financieel Reglement 
   || 33.02.01 – Rechten en burgerschap – Toezien op de bescherming van rechten en burgers meer zeggenschap geven || GK || NEE || NEE || NEE || NEE 
·      Te creëren nieuwe begrotingsonderdelen 
In volgorde van de
rubrieken van het meerjarig financieel kader en de begrotingsonderdelen.
 Rubriek van het meerjarig financieel kader || Begrotingsonderdeel || Soort uitgave || Bijdrage 
 Aantal [Beschrijving…………………………...….] || GK/NGK || van EVA-landen || van kandidaat-lidstaten || van derde landen || in de zin van artikel 18, lid 1, onder a bis), van het Financieel Reglement 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JA/NEE || JA/NEE || JA/NEE || JA/NEE 
3.2.        Geraamde gevolgen voor de
uitgaven 
Gelet op de zeer beperkte kosten is de bijlage
niet ingevuld. De berekening kwam neer op 20% vte van één AD-ambtenaar voor het
toezicht op de omzetting en het schrijven van het verslag in het jaar n+5. Samenvatting
van de geraamde gevolgen voor de uitgaven 
in miljoen EUR (tot op 3 decimalen)
 Rubriek van het meerjarig financieel kader: || Aantal 3 || Veiligheid en burgerschap…………….. 
 DG: JUST ||   ||   || Jaar[41] 2014 || Jaar 2015 || Jaar 2016 || Jaar 2017 || Jaar 2018 || Jaar 2019 || Jaar 2020 || TOTAAL 
  Beleidskredieten ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Nummer begrotingsonderdeel: 33.02.01 || Vastleggingen ||   || 0 || 0 || 0 || 0 || 0,200 ||   || 0 || 0,200 
 Betalingen ||   || 0 || 0 || 0 || 0 || 0,200 ||   || 0 || 0,200 
 TOTAAL kredieten voor DG JUST || Vastleggingen ||   ||   ||   ||   ||   || 0,200 ||   ||   || 0,200 
 Betalingen ||   ||   ||   ||   ||   || 0,200 ||   ||   || 0,200 

Volgens artikel 24 van het voorstel volgt een evaluatie in het jaar n+5. Waarschijnlijk
zal in het kader van deze evaluatie een beroep worden gedaan op externe
ondersteuning of een extern onderzoek worden verricht.
 Rubriek van het meerjarige financiële kader || 5 || "Administratieve uitgaven" 
in miljoen EUR (tot op 3 decimalen)
   ||   ||   || Jaar 2014 || Jaar 2015 || Jaar 2016 || Jaar 2017 || Jaar 2018 || Jaar 2019 || Jaar 2020 || TOTAAL 
 DG: JUST || 
  Personele middelen || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
  Overige administratieve uitgaven ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL DG JUST || Kredieten || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
 TOTAAL kredieten Voor RUBRIEK 5 van het meerjarig financieel kader || (Totaal vastleggingen = Totaal betalingen) || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
in miljoen EUR (tot op 3 decimalen)
   ||   ||   || Jaar N[42]   || Jaar N+1 || Jaar N+2 || Jaar N+3 || Invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || TOTAAL 
 TOTAAL kredieten voor RUBRIEKEN 1 t/m 5 van het meerjarig financieel kader || Vastleggingen || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,226 || 0,026 || 0,026 || 0,384 
 Betalingen || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,226 || 0,026 || 0,026 || 0,384 
3.2.1.     Geraamde gevolgen voor de
beleidskredieten 
–     
¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen beleidskredieten nodig. 
–     
X  Voor het voorstel/initiatief zijn
beleidskredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:
Vastleggingskredieten, in miljoen EUR (tot op 3
decimalen)
 Vermeld doelstellingen en outputs   ò ||   ||   || Jaar 2014 || Jaar 2015 || Jaar 2016 || Jaar 2017 || Jaar 2018 || Jaar 2019 || Jaar 2020 || TOTAAL 
 OUTPUT 
 Type[43]   || Gem. kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Aantal || Kosten || Totaal aantal || Totale kosten 
 SPECIFIEKE DOELSTELLING nr. 1[44]: Transpostion review ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OUTPUT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,200 ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,200 
 OUTPUT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Output ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotaal voor specifieke doelstelling nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPECIFIEKE DOELSTELLING nr. 2: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OUTPUT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotaal voor specifieke doelstelling nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALE KOSTEN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,200 ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,200 
3.2.2.     Geraamde gevolgen voor de
administratieve kredieten
3.2.2.1.  Samenvatting 
–     
¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen administratieve kredieten
nodig.
–     
X  Voor het voorstel/initiatief zijn
administratieve kredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:
in miljoen EUR (tot
op 3 decimalen)
   || Jaar 2014   || Jaar 2015 || Jaar 2016 || Jaar 2017 ||  Jaar 2018 || Jaar 2019 || Jaar 2020 || TOTAAL 
 RUBRIEK 5 van het meerjarig financieel kader ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personele middelen || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
 Overige administratieve uitgaven ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotaal RUBRIEK 5 van het meerjarig financieel kader || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
 Buiten RUBRIEK 5[45] van het meerjarig financieel kader   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personele middelen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andere administratieve uitgaven ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotaal buiten RUBRIEK 5 van het meerjarig financieel kader ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,026 || 0,184 
De benodigde
administratieve kredieten zullen worden gefinancierd uit de kredieten die reeds
voor het beheer van deze actie zijn toegewezen en/of binnen het DG zijn
herverdeeld, eventueel aangevuld met middelen die in het kader van de
jaarlijkse toewijzingsprocedure met inachtneming van de budgettaire beperkingen
aan het beherende DG kunnen worden toegewezen.
3.2.2.2.  Geraamde personeelsbehoeften 
–     
¨  Voor het voorstel/initiatief zijn geen personele middelen nodig. 
–     
X  Voor het voorstel/initiatief zijn personele
middelen nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:
Raming in een geheel getal (of met hoogstens 1
decimaal)
 ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  Formatieplaatsen (ambtenaren en/of tijdelijk personeel) || 
 || 33 01 01 01 (Brussel/Luxemburg en vertegenwoordigingen van de Commissie) || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 
 || XX 01 06 00 01 01 (zetel en vertegenwoordigingen van de Commissie) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (delegaties) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (onderzoek door derden) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (eigen onderzoek) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Extern personeel (in voltijdequivalenten: VTE)   || 
 || XX 01 02 01 (CA, SNE, INT van de "totale financiële middelen") ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT en JED in de delegaties) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 jj   || - zetel ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - delegaties   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (AC, END, INT – onderzoek door derden) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (CA, SNE, INT - eigen onderzoek) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Andere begrotingsonderdelen (te vermelden) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || TOTAAL || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 || 0.2 
De benodigde personele middelen zullen worden
gefinancierd uit de middelen die reeds voor het beheer van deze actie zijn
toegewezen en/of binnen het DG zijn herverdeeld, eventueel aangevuld met
middelen die in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure met
inachtneming van de budgettaire beperkingen aan het beherende DG kunnen worden
toegewezen.
Beschrijving van de
uit te voeren taken:
 Ambtenaren en tijdelijk personeel || Standaardtoezicht op tijdige en correcte omzetting van de wetgeving door de lidstaten. In jaar n+5 wordt een verslag opgesteld. 
 Extern personeel || Niet van toepassing 
3.2.3.     Verenigbaarheid met het
huidige meerjarig financieel kader 
–     
X  Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het
huidige meerjarige financiële kader.
–     
¨  Het voorstel/initiatief vergt herprogrammering van de betrokken
rubriek van het meerjarig financieel kader.
Zet uiteen welke herprogrammering nodig is, onder
vermelding van de betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.
–     
¨  Het voorstel/initiatief vergt toepassing van het
flexibiliteitsinstrument of herziening van het meerjarige financiële kader[46].
Zet uiteen wat nodig is, onder vermelding van de
betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.
[…]
3.2.4.     Bijdrage van derden aan de
financiering 
–     
X Het voorstel/initiatief voorziet niet in
medefinanciering door derden. 
–     
The proposal/initiative provides for the
co-financing estimated below:
Kredieten in miljoen EUR (tot op 3 decimalen)
   || Jaar N || Jaar N+1 || Jaar N+2 || Jaar N+3 || Invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) || Totaal 
 Cofinancieringsbron ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAAL gecofinancierde kredieten ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Geraamde gevolgen voor de
ontvangsten 
–     
X  Het voorstel heeft geen financiële gevolgen voor
de ontvangsten.
–     
¨  Het voorstel/initiatief heeft de hieronder beschreven financiële
gevolgen
–                   
¨         voor de eigen middelen 
–                   
¨         voor de diverse ontvangsten 
in miljoen EUR (tot op 3 decimalen)
 Begrotingsonderdeel voor ontvangsten || Voor het lopende begrotingsjaar beschikbare kredieten || Gevolgen van het voorstel/initiatief[47]   
 Jaar N || Jaar N+1 || Jaar N+2 || Jaar N+3 || Invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) 
 Artikel …. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Voor de diverse
ontvangsten die worden "toegewezen", vermeld het (de)
betrokken begrotingsonderde(e)l(en) voor uitgaven.
[…]
Vermeld de wijze van
berekening van de gevolgen voor de ontvangsten.
[…]
[1]               Mededeling
van de Commissie “Europa, toeristische topbestemming in de wereld – een nieuw
beleidskader voor het toerisme in Europa”, COM(2010) 352 definitief van 30.6.2010.
[2]               Richtlijn
90/314/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip
van vakantiepakketten en rondreispakketten.
[3]               Zaak
Club-Tour, C-400/00 van 30 april 2002.
[4]               SEC(1999)
1800 definitief.
[5]               Zie
bijvoorbeeld de conclusies van de 2255e bijeenkomst van de Raad
Consumentenzaken van 13 april 2000, de resolutie van het Europees Parlement van
16 januari 2002 (2001/2136(INI)), het advies van het Europees Economisch en
Sociaal Comité van 11.5.2011 (PB C 132) en de adviezen van de Europese
Consumenten Adviesgroep van 21 april 2010 en 8 februari 2013.
[6]               COM(2010)
603 definitief en COM(2013) 269 final.
[7]               COM(2012)
225 definitief.
[8]               COM(2012)
573 final, bijlage II.
[9]               Eurostat,
Data in focus, 66/2011.
[10]             http://ec.europa.eu/consumers/strategy/docs/study_consumer_detriment.pdf
[11]             Consumentenschade
wordt gedefinieerd als de negatieve gevolgen voor individuele consumenten,
afgemeten aan bepaalde benchmarks, zoals redelijke verwachtingen. De studie is
met name gebaseerd op evaluaties achteraf van consumenten met negatieve
ervaringen. Het gaat om financiële schade of om schade van andere aard, zoals
tijdverlies.
[12]             Mededeling
van de Commissie COM(2010) 573 definitief van 19.10.2010.
[13]             PB C [...] van [...], blz. [...].
[14]             PB C [...] van [...], blz. [...].
[15]             PB L 158 van 23.6.1990, blz. 59.
[16]             Zie
het arrest in zaak C-400/00 Club Tour, Viagens e Turismo SA tegen Alberto
Carlos Lobo Gonçalves Garrido en Club Med Viagens Ld, Jurispr. 2002, I-04051.
[17]             Zie de richtlijnen 2000/31/EG en 2006/123/EG, alsook de
verordeningen (EG) nr. 1107/2006, (EG) nr. 1008/2008, (EG) nr. 1371/2007, (EG)
nr. 181/2011, (EG) nr. 1177/2010 en (EG) nr. 2111/2005.
[18]             2001/539/EG:
Besluit van de Raad van 5 april 2001 inzake de sluiting door de Europese
Gemeenschap van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen
inzake het internationale luchtvervoer (Verdrag van Montreal) (PB L 194 van 18.7.2001,
blz. 38).
[19]             2013/103/EU:
Besluit van de Raad van 16 juni 2011 betreffende de ondertekening en
sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Intergouvernementele
Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer tot toetreding van de
Europese Unie tot het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer
(COTIF) (PB L 51 van 23.2.2013, blz. 1).
[20]             2012/22/EU:
Besluit van de Raad van 12 december 2011 betreffende de toetreding van de
Europese Unie tot het Protocol van 2002 bij het Verdrag van Athene inzake het
vervoer van passagiers en hun bagage over zee van 1974, met uitzondering van de
artikelen 10 en 11 (PB L 8 van 12.1.2012, blz. 1).
[21]             Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement
en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 261/2004 tot
vaststelling van gemeenschappelĳke regels inzake compensatie en
bĳstand aan luchtreizigers bĳ instapweigering en annulering of
langdurige vertraging van vluchten en Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende
de aansprakelijkheid van luchtvervoerders met betrekking tot het luchtvervoer
van passagiers en hun bagage (COM(2013)130 final).
[22]             PB
L 46 van 17.2.2004, blz. 1.
[23]             COM(2013)
129 final van 18.3.2013.
[24]             PB
L 293 van 31.10.2008, blz. 3.
[25]             PB L376 van 27.12.2006, blz. 36.
[26]             PB
L 304 van 22.11.2011, blz. 64.
[27]             PB
L 177 van 4.7.2008, blz. 6.
[28]             PB
L 204 van 26.7.2006, blz. 1.
[29]             PB
L 46 van 17.2.2004, blz. 1.
[30]             PB
L 315 van 3.12.2007, blz. 14.
[31]             PB
L 334 van 17.2.2010, blz. 1.
[32]             PB
L 55 van 28.2.2011, blz. 1.
[33]             Deze
lijst is enkel ter informatie opgesteld. Wanneer bij een artikel van de onderhavige
richtlijn wordt vermeld dat het overeenkomt met een artikel in Richtlijn 90/314/EEG,
betekent dit dat bepaalde aspecten van een regel in Richtlijn 90/314/EEG terug
te vinden zijn in de onderhavig richtlijn, maar niet dat de desbetreffende
bepalingen gelijkluidend zijn.
[34]             ABM:
activiteitsgestuurd beheer – ABB: activiteitsgestuurde begroting.
[35]             Zoals
bedoeld in artikel 49, lid 6, onder a) of b), van het Financieel Reglement.
[36]             Nadere
gegevens over de beheersvormen en verwijzingen naar het Financieel Reglement
zijn beschikbaar op BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[37]             In
de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement.
[38]             GK
= gesplitste kredieten / NGK = niet-gesplitste kredieten.
[39]             EVA:
Europese Vrijhandelsassociatie. 
[40]             Kandidaat-lidstaten
en, in voorkomend geval, potentiële kandidaat-lidstaten van de Westelijke
Balkan.
[41]             Jaar
n is het jaar waarin de uitvoering van het voorstel/initiatief begint.
[42]             Jaar
n is het jaar waarin de uitvoering van het voorstel/initiatief begint.
[43]             Outputs
zijn de te verstrekken producten en diensten (bijv. aantal gefinancierde
studentenuitwisselingen, aantal km aangelegde wegen, enz.).
[44]             Zoals
beschreven in punt 1.4.2. “Specifieke doelstelling(en)...”. 
[45]             Technische
en/of administratieve bijstand en uitgaven ter ondersteuning van de uitvoering
van programma's en/of acties van de EU (vroegere "BA"-onderdelen),
onderzoek door derden, eigen onderzoek.
[46]             Zie
de punten 19 en 24 van het Interinstitutioneel Akkoord.
[47]             Wat
de traditionele eigen middelen betreft (douanerechten, suikerheffingen) zijn de
aangegeven bedragen nettobedragen, dat wil zeggen de brutobedragen na aftrek
van 25 % invorderingskosten.