CELEX: 62015CN0369
Language: mt
Date: 2015-07-13 00:00:00
Title: Kawża C-369/15: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Supremo (Spanja) fit-13 ta’ Lulju 2015 – Siderúrgica Sevillana S.A. vs Administración del Estado

21.9.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 311/35
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Supremo (Spanja) fit-13 ta’ Lulju 2015 – Siderúrgica Sevillana S.A. vs Administración del Estado
   (Kawża C-369/15)
   (2015/C 311/41)
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal Supremo
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Siderúrgica Sevillana S.A.
   
      Konvenuta: Administración del Estado
   
      Domandi preliminari
   
   
            
               1)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2013/448/UE (1) tmur kontra d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 296 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u tal-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Europea (2), sa fejn l-iffissar tal-koeffiċjent ta’ korrezzjoni ġie stabbilit permezz ta’ mekkaniżmu li, bi ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, ma jippermettix lill-proprjetari tal-installazzjonijiet ikkonċernati jsiru jafu d-data, il-kalkoli u l-kriterji kkunsidrati għall-adozzjoni ta’ dan il-koeffiċjent?
            
         
            
               2)
            
            
               Fid-dawl tal-mod kif tistabbilixxi u tiffissa l-limitu massimu ta’ emissjonijiet mill-industrija u l-koeffiċjent ta’ korrezzjoni transettorjali previsti fl-Artikolu 10a(5) tad-Direttiva 2003/87/KE (3) u fl-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni 2011/278/UE (4), id-Deċiżjoni 2013/448/UE tikser l-Artikoli 10a(1) u 23(3) ta’ din id-direttiva peress li din ma ġietx adottata konformement mal-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista mid-Deċiżjoni 1999/468/KE (5)?
            
         
            
               3)
            
            
               Peress li d-Deċiżjoni 2013/448/UE u/jew l-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni 2011/278/UE joħolqu nuqqas ta’ simetrija bejn:
               
                           —
                        
                        
                           il-bażi ta’ kalkolu prevista fl-Artikolu 10a(5)(a) u (b) tad-[Direttiva 2003/87/KE] […], peress li f’dawn il-bażijiet ma humiex inklużi l-emissjonijiet mill-produzzjoni tal-elettriku relatati mal-kombustjoni tal-gassijiet ta’ skart u l-koġenerazzjoni ta’ sħana li sseħħ fl-installazzjonijiet elenkati fl-Anness I ta’ din id-direttiva, u
                        
                     
                           —
                        
                        
                           il-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 10a(1) u (4) ta’ din id-direttiva għall-allokazzjoni mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet, li jinkludu din il-kategorija ta’ emissjonijiet:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       id-Deċiżjoni 2013/448/UE u/jew l-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni 2011/278/UE jiksru l-Artikolu 10a(5), flimkien mal-Artikolu 3(u) u t-tielet subparagrafu in fine tal-Artikolu 10a(1) tad-Direttiva 2003/87/KE, meta jikkunsidraw li l-emissjonijiet prodotti mill-kombustjoni tal-gassijiet ta’ skart jew mill-ġenerazzjoni ta’ sħana f’installazzjonijiet li jipproduċu l-elettriku elenkati fl-Anness I ta’ din id-direttiva huma fi kwalunkwe każ emissjonijiet ta’ “ġeneraturi tal-elettriku” għall-fini tad-determinazzjoni tal-limitu massimu ta’ emissjonijiet mill-industrija, u għalhekk għandhom ikunu esklużi minn dan il-kalkolu?
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       anki fil-każ ta’ risposta negattiva għad-domanda preċedenti, id-Deċiżjoni 2013/448/UE u/jew l-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni 2011/278/UE jiksru l-Artikolu 10a(5) tad-Direttiva 2003/87/KE u/jew l-għanijiet ta’ din id-direttiva sa fejn jeskludu mill-bażi ta’ kalkolu tal-limitu massimu tal-emissjonijiet industrijali previst minn din id-direttiva l-emissjonijiet mill-produzzjoni tal-elettriku li ġejjin mill-gassijiet ta’ skart u mill-koġenerazzjoni tas-sħana, prodotti f’installazzjonijiet elenkati fl-Anness I ta’ din id-direttiva, li madankollu jistgħu jibbenefikaw minn allokazzjoni mingħajr ħlas ta’ kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a(1) sa (4) tal-istess direttiva?
                                    
                                 
                     
         
            
               4)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/448/UE u, skont il-każ, id-Deċiżjoni 2011/278/UE, li hija timplementa, jiksru l-Artikoli 10a(12) tad-Direttiva, sa fejn dawn jestendu l-koeffiċjent ta’ korrezzjoni transettorjali għal setturi li d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/2/UE (6) (illum id-Deċiżjoni 2014/746/UE (7)) kkunsidrat bħala li huma esposti għal riskju sinjifikattiv ta’ rilaxx tal-karbonju, bit-tnaqqis konsegwenti tal-allokazzjoni mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet?
            
         
            
               5)
            
            
               Id-Deċiżjoni [2013/448/UE] tikser l-Artikolu 10a(5) tad-Direttiva 2003/87/KE sa fejn il-Kummissjoni Ewropea, sabiex tiddetermina l-emissjonijiet ivverifikati fil-perijodu 2005-2007 imsemmi fil-punti (a) u (b) ta’ din id-dispożizzjoni:
               
                           a)
                        
                        
                           ma ħaditx inkunsiderazzjoni l-emissjonijiet li ma kinux inklużi fir-Registro independiente de Transacciones de la Comunidad (reġistru indipendenti tat-tranżazzjonijiet tal-Komunità), minkejja li, fil-perijodu inkwistjoni, ma kienx obbligatorju li jiġu rreġistrati tali emissjonijiet;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           estrapolat, sa fejn kien possibbli, iċ-ċifri rilevanti tal-emissjonijiet mill-emissjonijiet ivverifikati fis-snin preċedenti għall-2008, billi applikat il-koeffiċjent ta’ 1,74 % fid-direzzjoni opposta;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           eskludiet l-emissjonijiet kollha li jirriżultaw mill-installazzjonijiet magħluqa qabel it-30 ta’ Ġunju 2011?
                        
                     
         
      (1)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/448/UE, tal-5 ta’ Settembru 2013, dwar miżuri ta’ implimentazzjoni nazzjonali għall-allokazzjoni tranżizzjonali mingħajr ħlas ta’ kwoti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont l-Artikolu 11(3) tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 240, p. 27).
   
      (2)  ĠU 2000, C 364, p. 1.
   
      (3)  Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Ottubru 2003, li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 7 p. 631).
   
      (4)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/278/UE, tas-27 ta’ April 2011, li tiddetermina regoli tranżitorji madwar l-Unjoni kollha għal allokazzjoni armonizzata mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 130, p. 1).
   
      (5)  Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, tat-28 ta’ Ġunju 1999, li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 124).
   
      (6)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/2/UE, tal-24 ta’ Diċembru 2009, li tiddetermina, skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, lista ta’ setturi u subsetturi meqjusa li huma esposti għal riskju sinifikanti ta’ rilaxx tal-karbonju (ĠU L 1, p. 10).
   
      (7)  ĠU L 308, p. 114.