CELEX: 62020CN0571
Language: ro
Date: 2020-10-31 00:00:00
Title: Cauza C-571/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale di Potenza (Italia) la 31 octombrie 2020 – OM/Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca – MIUR și alții

25.1.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 28/25
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunale di Potenza (Italia) la 31 octombrie 2020 – OM/Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca – MIUR și alții
      (Cauza C-571/20)
      (2021/C 28/40)
      Limba de procedură: italiana
      
         Instanța de trimitere
      
      Tribunale di Potenza
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamant: OM
      
         Pârâți: Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca – MIUR, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Conservatorio di Musica „E.R. Duni” di Matera
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 45 [alineatul] (4) TFUE este compatibil sau în mod vădit contrar dispozițiilor și principiilor Tratatelor Uniunii Europene [articolul 45 [alineatele] (1), (2) și (3) TFUE] care prevăd libera circulație a persoanelor în statele membre ale Uniunii și, în special, Directivei 2006/123/CE din 12 decembrie 2006 privind serviciile în cadrul pieței interne (denumită „Directiva Bolkestein”) (1) transpusă în Italia prin Decretul legislativ nr. 59 din 26 martie 2010 (GURI nr. 94, din 23 aprilie 2010, p. 1)?
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 45 [alineatul] (4) TFUE, prin faptul că face distincție între lucrătorii din administrația publică și lucrătorii din sectorul privat, este, în plus, contrar dispozițiilor [Tratatului FUE] care interzice orice discriminare împotriva persoanelor, altele decât cele citate deja anterior (a se vedea, în acest sens, Curtea EDO, 25 martie 2014, Biasucci și alții împotriva Italiei, CE:CEDO:2014:0325JUD000360108)
               
            
                  3)
               
               
                  Legea italiană nr. 508 din 1999 este de asemenea contrară normelor Uniunii Europene care interzic măsurile cu efect echivalent menționate la articolele 28 și 29 din Tratatul CE (devenite articolele 34 și 35 TFUE în urma reformei aduse de Tratatul de la Lisabona) – măsuri care sunt interzise de [Tratatul FUE] prin faptul că urmăresc să penalizeze resortisanții anumitor state membre în raport cu cei ai altor state membre în ceea ce privește libera circulație a persoanelor, condițiile de remunerare, protecția socială și condițiile lor de muncă?
               
            
         (1)  Directiva 2006/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind serviciile în cadrul pieței interne (JO 2006, L 376, p. 36, Ediție specială, 13/vol. 58, p. 50).