CELEX: 51989PC0114
Language: da
Date: 1989-06-19
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM FASTSAETTELSE AF MINDSTEKRAV MED HENSYN TIL BESKYTTELSE AF KALVE I INTENSIVE PRODUKTIONSSYSTEMER

Nr. C 214/28                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       21. 8. 89
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af
                                              kalve i intensive produktionssystemer
                                                    KOM(89) 114 endelig udg.
                                          (Forelagt af Kommissionen    den 23. juni 1989)
                                                           (89/C 214/04)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                                           Artikel 1
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                    Denne forordning omhandler kalveopdræt i intensive
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                      produktionssystemer.
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                                        Artikel 2
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                I denne forordning forstås ved:
Sociale Udvalg, og
                                                                    1. kalv: et kreatur på indtil seks måneder.
ud fra følgende betragtninger:                                      2. intensivt produktionssystem:      et husdyrbrugssystem,
                                                                        hvori der opfedes kalve hovedsagelig ved hjælp af mælk
Alle medlemsstaterne har ratificeret Den Europæiske                     eller mælkeerstatning uden anvendelse af moderkøer
Konvention om Beskyttelse af Dyr under Opdræt;                          eller ammekøer.
Fællesskabet har også godkendt konventionen ved afgørel-
se 78/923/EØF (x) og har deponeret godkendelsesinstru-
                                                                                              Artikel 3
mentet ;
                                                                    1. Fra den 1. januar 1992 skal alle nyopførte intensive
Europa-Parlamentet har ved beslutning af 20. februar 1987           produktionssystemer og alle intensive produktionssy-
om politikken vedrørende dyrs velfærd (2) anmodet                   stemer, der tages i brug for første gang, mindst opfylde
Kommissionen om at fremsætte forslag til mindstekrav                følgende krav:
med hensyn til intensivt opdræt af slagtekalve;
                                                                    a) Kalvene må ikke anbringes i enkeltbokse eller bindes i
                                                                        båse efter 8-ugers-alderen. Enkeltbokse og -båse til
kalve, levende, er anført på listen over varer i Traktatens
                                                                        kalve på indtil 8 uger skal være mindst 80 cm brede og
bilag II;                                                                180 cm lange.
intensivt kalveopdræt udgør en integrerende del af                  b) I båse til kalve, der opdrættes i gruppe, skal der være
landbrugets aktiviteter; det er en indkomstkilde for en del              mindst 2,0 m 2 frit gulvareal pr. kalv. Kalve på over
af landbrugsbefolkningen;                                                8 uger må kun være bundet i højst en time under og efter
                                                                         fodring.
fællesmarkedet for kalve og produkter heraf fungerer ikke           2. Fra den 1. januar 1999 gælder de i stk. 1 fastsatte
uden vanskeligheder på grund af forskelle, som kan                  mindstekrav for alle intensive produktionssystemer.
fordreje konkurrencevilkårene;
der bør derfor fastsættes fælles mindstekrav med hensyn til                                   Artikel 4
beskyttelse af kalve i intensive produktionssystemer for at
sikre rationel produktionsudvikling og fremme gennemfø-             Bestemmelserne i bilaget kan ændres efter fremgangsmå-
relsen af det indre marked for kalve og produkter heraf;            den i artikel 10 for at tage hensyn til den videnskabelige
                                                                    udvikling.
de officielle myndigheder, producenterne, forbrugerne og
andre bør holdes underrettet om udviklingen på dette                                           Artikel 5
område; Kommissionen bør fortsat støtte informations-
formidling og forskningsprojekter vedrørende dette                  Kommissionen opretter et system, herunder en database,
emne —                                                              for at sikre, at den har adgang til alle aktuelle videnskabe-
                                                                     lige, teknologiske og andre relevante oplysninger om
                                                                     intensivt kalveopdræt, og formidler oplysningerne til de
 0) EFT nr. L 323 af 17. 11. 1978, s. 12.                            ansvarlige myndigheder i medlemsstaterne og til andre
 (2) EFT nr. C 76 af 23. 3. 1987, s. 185.                            interesserede parter.
 ---pagebreak--- 21. 8. 89                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 214/29
                          Artikel 6                                                                  Artikel 9
Før den 1. januar 1994 udarbejder Kommissionen en                        Kommissionen bistås af Den Stående Veterinærkomité, der
rapport til Rådet og Europa-Parlamentet om kalves velfærd                er nedsat ved Rådets afgørelse 68/361/EØF (*), i det
i intensive produktionssystemer og om bestemmelserne i                   følgende benævnt »komitéen«.
denne forordning. I tilknytning til denne rapport frem-
sættes eventuelle relevante forslag.                                                                Artikel 10
                          Artikel 7                                     Henvises der til fremgangsmåden i denne artikel, gælder
                                                                         følgende bestemmelser:
1. Den ansvarlige myndighed i hver medlemsstat fører
                                                                         Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et
kontrol med de intensive produktionssystemer for at sikre,
                                                                         udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Komitéen
at denne forordning overholdes.
                                                                         afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
2. Kontrollen skal hvert år omfatte en stikprøve på 10 %                 formanden kan fastsætte under hensyntagen til de
af de intensive produktionssystemer i hver medlemsstat.                 pågældende spørgsmåls hastende karakter, i givet fald ved
                                                                         afstemning.
3. Den ansvarlige myndighed i hver medlemsstat skal
udarbejde en årlig rapport til Kommissionen før den sidste               Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver
arbejdsdag i april hvert år, første gang i april 1993, med               medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning
oplysning om:                                                            indføres i mødeprotokollen.
— antal intensive produktionssystemer på deres område,                   Kommissionen tager størst muligt hensyn til komitéens
                                                                         udtalelse. Den underretter komitéen om, hvorledes den har
— antal kontrolbesøg i henhold til stk. 1,                               taget hensyn til dens udtalelse.
— eventuelle overtrædelser,
                                                                                                    Artikel 11
— eventuelle retlige skridt som følge heraf.
                                                                         Medlemsstaterne kan med hensyn til intensive produk-
                          Artikel 8                                      tionssystemer, der befinder sig på deres område, bevare
                                                                         eller træffe strengere foranstaltninger til beskyttelse af
Kommissionens veterinærsagkyndige kan, i det omfang det                  kalve end de i denne forordning fastsatte. De underretter
er nødvendigt for en ensartet anvendelse af denne                        Kommissionen om disse foranstaltninger.
forordning, gennemføre kontrol på stedet. Kommissionen
underretter medlemsstaterne om resultatet af den gennem-                                            Artikel 12
førte kontrol.
                                                                         Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1992.
Den medlemsstat, på hvis område der gennemføres
kontrol, yder de sagkyndige al den hjælp, der er nødvendig               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
for gennemførelse af deres opgave.                                       umiddelbart i hver medlemsstat.
Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes
efter fremgangsmåden i artikel 10.                                       (!) EFT nr. L 255 af 19. 10. 1968, s. 23.
                                                                 BILAG
              1. Stalden, båsene og inventaret skal være udformet, konstrueret og vedligeholdt således, at der på bedste
              måde sørges for dyrenes sundhed og velbefindende, og risikoen for brand begrænses.
              2. De materialer, der anvendes til stalde, navnlig bås, inventar, gulve og skillevægge, må ikke være skadelige
              for kalvene og skal kunne rengøres og desinficeres effektivt.
              3. De elektriske installationer skal være anbragt og vedligeholdt således, at kalvene ikke udsættes for
              vagabonderende strømme.
 ---pagebreak--- Nr. C 214/30                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               21. 8. 89
           4. Konstant eller pludselig kraftig støj skal undgås. Der skal om nødvendigt være isoleret, opvarmet eller
           begge dele for at undgå kondensation og udsving i den omgivende temperatur. Der skal være ventilation, således
           at lufthastighed, støvindhold, temperatur, relativ luftfugtighed og koncentrationer af luftarter holdes på et
           niveau, der ikke er skadeligt for kalvene.
           5. Alt automatiseret eller mekanisk udstyr, der er af betydning for dyrenes sundhed og velbebindende, skal
           kontrolleres mindst en gang dagligt. Hvis der opdages defekter, skal disse straks udbedres, og hvis det ikke lader
           sig gøre, skal der træffes foranstaltninger til at sikre kalvenes sundhed og velfærd, indtil defekten er udbedret,
           f.eks. ved hjælp af alternative metoder til fodring og bevarelse af et tilfredsstillende miljø. Anvendes der et
           kunstigt ventilationssystem, skal der være mulighed for at kunne tilføre frisk luft, hvis systemet svigter, og der
           skal være installeret et alarmsystem til at advare husdyrbrugeren om svigtet. Alarmsystemet skal afprøves
           mindst en gang om ugen.
           6. Kalvene må ikke til stadighed holdes i mørke. Der skal være kunstig belysning af tilstrækkelig styrke til, at
           kalvene til enhver tid kan tilses.
           7. Kalvene skal passes af tilstrækkeligt mange medhjælpere med tilstrækkeligt teoretisk og praktisk kendskab
           til pasning af kalve og det anvendte produktionssystem til at kunne se, om kalvene er ved godt helbred eller ej,
           herunder adfærdsændringer, og hvorvidt hele miljøet er egnet til at holde dem sunde og raske.
           8. Hvis en kalv ikke ser ud til at være rask eller at have det godt, skal der straks træffes foranstaltninger til at
           fastslå årsagen, og der skal træffes passende forholdsregler til afhjælpning så hurtigt som muligt. Hvis årsagen
           må tilskrives miljøforhold, herunder bygningens, inventarets eller båsenes udformning eller konstruktion, skal
           forholdet afhjælpes, inden næste kalv eller hold kalve indsættes.
           9. Alle kalve skal tilses mindst to gange dagligt. Hvis en kalv viser sig at være syg eller at være kommet til
           skade, skal den omgående behandles. Der skal være båse med tør, bekvem strøelse til syge eller tilskadekomne
           kalve med plads nok til, at de kan vende sig, lægge sig og rejse sig uden besvær.
           Der skal så hurtigt som muligt indhentes råd fra en dyrlæge til kalve, der ikke reagerer på husdyrbrugerens
           behandling.
           10.    Kalvene skal være anbragt således, at de kan
           — lægge sig, hvile, rejse sig og holde sig selv rene uden besvær,
           — se andre kalve.
           11. Hvis der anvendes halsbindsler, må disse ikke skade kalvene, og de skal kontrolleres dagligt og om
           nødvendigt reguleres for at passe bekvemt. Hvert bindsel skal være langt nok, til at kalvene kan bevæge sig i
           overensstemmelse med nr. 10. De skal være udformet således, at der ikke er mulighed for kvælning.
           12. Stalde, båse, inventar og redskaber til kalve skal regelmæssigt rengøres og desinficeres for at forebygge
           krydsinfektion og udvikling af sygdomsfremkaldende organismer. Ekskrementer, urin og uspist foder eller
           spildfoder skal fjernes så ofte, det er nødvendigt, for i størst muligt omfang at forhindre lugt, og at fluer eller
           rotter og mus tiltrækkes.
           13. Gulvene skal være jævne for at forebygge, at kalvene kommer til skade, men ikke så glatte, at de glider.
           Hvis der anvendes gulve med tremmer, perforation eller gitter, må de ikke kunne skade eller være til besvær for
           kalve, der står eller ligger på dem. De skal være egnet til kalvenes størrelse og vægt og danne en hård, jævn og
           stabil overflade. Lejearealet skal holdes tørt. Hvis der udlægges strøelse, skal det være rent, tørt og uskadeligt
           for kalvene. Der skal udlægges strøelse til alle kalve på under to uger.
           14. Alle kalve skal have velsmagende, fordøjeligt og nærende foder passende til deres alder, vægt og
           adfærdsmæssige og fysiologiske behov af hensyn til deres sundhed og velbefindende. Foderet skal have et
           tilstrækkeligt indhold af jern til at sikre sundhed, velfærd og vækst. Kalve må ikke forsynes med mundkurv.
 ---pagebreak--- 21. 8. 89                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. C 214/31
              15. Alle kalve skal fodres mindst to gange dagligt. Hvis kalvene opdrættes i grupper og ikke fodres efter
              ædelyst eller ved hjælp af et automatisk fodringssystem, skal hvert dyr have adgang til foder på samme tid som
              de andre i gruppen.
              16. Kalve på over to uger skal have fri adgang til frisk drikkevand og skal hver dag have adgang til mindst
              100 g tørfoder med indhold af fordøjelige fibre.
              17. Udstyr til fodring og vanding skal være udformet, konstrueret, placeret og vedligeholdt på en sådan måde,
              at der er mindst mulig risiko for forurening af kalvenes foder og vand.
              18. Ingredienser til tørfoder skal opbevares på en sådan måde, at de holdes tørre, rene og fri for angreb af
              skadedyr.
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af
                                                  svin i intensive produktionssystemer
                                                       KOM(89) 115 endelig udg.
                                             (Forelagt af Kommissionen      den 23. juni 1989)
                                                              (89/C 214/05)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                               der bør derfor fastsættes fælles mindstekrav med hensyn til
                                                                          beskyttelse af svin i intensive produktionssystemer for at
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                       sikre rationel produktionsudvikling og fremme gennemfø-
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                      relsen af det indre marked for svin og produkter heraf;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                          de officielle myndigheder, producenterne, forbrugerne og
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                    andre bør holdes underrettet om udviklingen på dette
                                                                          område; Kommissionen bør fortsat støtte informations-
                                                                          formidling og forskningsprojekter vedrørende dette
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
                                                                          emne —
Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
Alle medlemsstaterne har ratificeret Den Europæiske                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Konvention om Beskyttelse af Dyr under Opdræt;
Fællesskabet har også godkendt konventionen ved afgørel-
se 78/923/EØF (*) og har deponeret godkendelsesinstru-
 mentet ;
                                                                                                       Artikel 1
 Europa-Parlamentet har ved beslutning af 20. februar 1987
 om politikken vedrørende dyrs velfærd (2) anmodet                        Denne forordning omhandler svineopdræt i intensive
 Kommissionen om at fremsætte forslag til mindstekrav                     produktionssystemer.
 med hensyn til intensivt opdræt af svin;
 svin, levende, er anført på listen over varer i Traktatens
 bilag II;
                                                                                                       Artikel 2
 intensivt svineopdræt udgør en integrerende del af
 landbrugets aktiviteter; det er en indkomstkilde for en del               I denne forordning forstås ved:
 af landbrugsbefolkningen;
 fællesmarkedet for svin og produkter heraf fungerer ikke                  1. svin: et svin i enhver alder, uanset om det opdrættes til
 uden vanskeligheder på grund af forskelle, som kan                           avl eller opfedning
 fordreje konkurrencevilkårene;
                                                                           2. intensivt produktionssystem:        et husdyrbrugssystem,
 (i) EFT nr. L 323 af 17. 11. 1978, s. 12.                                     hvor svin er opstaldet uden adgang til græsning i hele
 (2) EFT nr. C 76 af 23. 3. 1987, s. 185.                                      eller det meste af deres liv