CELEX: 52007PC0276(02)
Language: mt
Date: 2007-05-30
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonċerna l-konklużjoni tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael

Avviż Legali Importanti

|

52007PC0276(02)

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonċerna l-konklużjoni tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael  /* KUMM/2007/0276 finali - CNS 2007/0096 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 30.5.2007KUMM(2007) 276 finali2007/0096 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonċerna l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-IżraelProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonċerna l-konklużjoni tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael(preżentati mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. Permezz tad-Deċiżjoni 2004/576/KE tiegħu tad-29 ta' April 2004, il-Kunsill ikkonkluda Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael, li daħal fis-seħħ fit-12 ta' Mejju 2004.2. Il-Ftehim jassoċja l-Istat ta' l-Iżrael ma' l-attivitajiet kollha tal-programmi speċifiċi tas-sitt Programm ta' Qafas tal-Komunità Ewropea għar-riċerka, żvilupp teknoloġiku u attivitajiet ta' dimostrazzjoni. L-Artikolu 5(5) tal-Ftehim jipprovdi li "meta l-Komunità tadotta programm ta' qafas multiannwali ta' riċerka u żvilupp ġdid, dan il-Ftehim jista' jerġa jiġi nnegozjat jew imġedded taħt kondizzjonijiet maqbula flimkien".3. Fil-25 ta' Settembru l-Istat ta' l-Iżrael issottometa talba uffiċjali sabiex dan il-Ftehim jiġġedded bil-għan li jkun assoċjat mas-seba' Programm ta' Qafas għar-Riċerka u l-Iżvilupp tal-Komunità Ewropea (FP7).4. Huwa fl-interess tal-Komunità li ġġedded dan il-Ftehim sabiex tassoċja l-Iżrael mas-Seba' (KE) Programm ta' Qafas u, b'hekk, tippermetti li titkompla l-kooperazzjoni li rnexxiet bejn il-partijiet u tissaħħaħ l-integrazzjoni ta' l-Iżrael fiż-Żona Ewropea ta' Riċerka.5. Konsegwentement, fit-3 ta' Ottubru 2006 l-Kummissjoni talbet lill-Kunsill sabiex jawtorizzaha li tinnegozja t-tiġdid tal-Ftehim kurrenti. Fit-18 ta' Diċembru 2006, il-Kunsill awtorizza n-negozjati, inkluża l-possibbiltà ta' applikazzjoni provviżorja li tkun tippermetti lil entitajiet iżraeljan li jipparteċipaw bl-istatus ta' Pajjiż Assoċjat fl-ewwel sejħiet għal proposti skond l-FP7.6. It-tiġdid tal-Ftehim ġie nnegozjat bi qbil mad-direttivi annessi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006. In-negozjati tlestew fil-15 ta' Frar 2007, meta ir-rappreżentanti awtorizzati taż-żewġ naħat inizjalaw l-abbozz ta' Ftehim anness.7. L-abbozz ta' Ftehim huwa bbażat fuq il-prinċipji ta' benefiċċju reċiproku, opportunitajiet reċiproċi għall-parteċipazzjoni fi programmi ta' xulxin u attivitajiet fl-oqsma koperti mill-Ftehim, non-diskriminazzjoni, protezzjoni effettiva tal-proprjetà intellettwali u qsim ġust tad-drittijiet ta' proprjetà intellettwali.8. Fil-kuntest tat-tiġdid tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika li jassoċja l-Iżrael mal-Programm ta' Qafas, l-abbozz ta' Ftehim huwa bbażat fuq il-prinċipji stipulati fil-Ftehim ta' qablu, partikolarment fir-rigward tal-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael għall-baġit tal-FP. Madankollu, dan l-abbozz ġie adattat għall-karatteristiċi speċifiċi ta' l-FP7:B'mod partikolari, jipprovdi għall-possibbiltà li l-Iżrael ikun jista' jipparteċipa fl-istrutturi legali maħluqa fl-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE soġġett għar-regoli (Deċiżjonijiet tal-Kunsill u tal-PE u regolamenti tal-Kunsill) li ser jiġu adottati għall-ħolqien ta' dawn l-istrutturi legali u bil-kundizzjoni li dawn ir-regoli japplikaw fl-Iżrael ukoll. Il-ftehim jipprevedi li l-Kumitat ta' Riċerka tal-KE/l-Iżrael li fih, skond l-Artikolu 4 ta' dan il-Ftehim, il-Kummissjoni tirrappreżenta lill-Komunità, għandu jiddeċiedi dwar l-applikabilità ta' dawn ir-regoli fl-Iżrael. Għalhekk, il-Kummissjoni tistieden lill-Kunsill sabiex jawtorizzaha li fil-Kumitat tar-Riċerka tal-KE/l-Iżrael tadotta l-pożizzjoni tagħha dwar id-deċiżjonijiet skond l-Artikolu 2(1) dwar l-applikabilità fl-Iżrael tar-regoli għat-twaqqif ta' strutturi legali maħluqa bl-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE.Barra minn hekk, il-ftehim jipprevedi li l-Kumitat tar-Riċerka tal-KE/l-Iżrael jista', fuq talba, jidentifika r-reġjuni ta' l-Iżrael li jissodisfaw il-kriterji stipulati fl-Artikolu 5(1) tar- Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006[1] u li għalhekk jistgħu jkunu reġjuni eliġibbli li jibbenefikaw minn attivitajiet ta' riċerka li jaqgħu taħt il-Programm ta' Ħidma "Research Potential" u taħt il-programm speċifiku "Capacities". Il-Kummissjoni tistieden lill-Kunsill sabiex jawtorizzaha li fil-Kumitat tar-Riċerka tal-KE/l-Iżrael tadotta l-pożizzjoni tagħha dwar deċiżjonijiet skond l-Artikolu 4(2) tal-Ftehim dwar l-identifikazzjoni ta' dawn ir-reġjuni.9. Wara d-dħul fis-seħħ ta' l-FP7, minħabba l-fatt li l-Istati assoċjati jagħmlu kontribuzzjonijiet annwali għall-baġits rispettivi u minħabba ż-żmien meħtieġ għan-negozjati ta' dan it-tiġdid, qed jiġi propost li dan il-Ftehim għandu japplika provviżjonalment sa mill-1 ta' Jannar 2007 u soġġett li jintemm f'data fil-futur.10. Finalment, ir-rappreżentanti taż-żewġ partijiet qablu li jehimżu dikjarazzjoni Konġunta bejn il-partijiet kontraenti dwar djalogu mill-qrib minħabba l-implimentazzjoni ta' strutturi ġodda li jimplimentaw l-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE.11. Fid-dawl ta' dan ta' hawn fuq, il-Kummissjoni tirrakkomanda li l-Kunsill:-  japprova f'isem il-Komunità Ewropea d-deċiżjonijiet mehmuża;-  jinnotifika lill-awtoritajiet Iżraeliti li l-Komunità Ewropea lestiet il-proċeduri meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonċerna l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-IżraelIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 170, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2),Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[2],Billi:(1) Il-Kummissjoni nnegozjat, f'isem il-Komunità, Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika ma' l-Istat ta' l-Iżrael li jipprovdi wkoll għal applikazzjoni provviżjonali tal-Ftehim imġedded sa mill-1 ta' Jannar 2007. Applikazzjoni provviżorja tkun tippermetti lill-entitajiet Iżraeljani li jipparteċipaw fl-ewwel sejħiet għall-proposti taħt is-Seba' Programm ta' Qafas.(2) Ir-riżultat tan-negozjati kien l-abbozz ta' Ftehim li kien inizjalat fil-15 ta' Frar 2007 mir-rappreżentanti awtorizzati taż-żewġ partijiet.(3) Huwa meħtieġ li jkun iffirmat il-Ftehim negozjat mill-Kummissjoni minħabba konklużjoni possibbli tiegħu f’data aktar tard.IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Soġġett għal konklużjoni f'data aktar tard, il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat li jaħtar il-persuna li jkollha s-setgħa tiffirma, f'isem il-Komunità, il-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea min-naħa l-waħda u l-Istat ta' l-Iżrael min-naħa l-oħra u d-Dikjarazzjoni Konġunta mehmuża mal-Ftehim.It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea min-naħa l-waħda, u l-Istat ta' l-Iżrael min-naħa l-oħra, għandu japplika provviżjonalment.Artikolu 31. Il-Kummissjoni għandha tadotta l-pożizzjoni li l-Komunità ser tieħu fil-Kumitat tar-Riċerka tal-KE/l-Iżrael imwaqqaf bl-Artikolu 4 tal-Ftehim fir-rigward ta' deċiżjonijiet skond l-Anness I.I.1 tal-Ftehim dwar l-applikabilità fl-Iżrael tar-regoli għat-twaqqif ta' l-istrutturi legali maħluqa bl-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE.2. Il-Kummissjoni għandha tadotta l-pożizzjoni li l-Komunità ser tieħu fil-Kumitat tar-Riċerka tal-KE/l-Iżrael imwaqqaf bl-Artikolu 4 tal-Ftehim fir-rigward ta' deċiżjonijiet skond l-Artikolu 4(2) tal-Ftehim li jidentifika r-reġjuni ta' l-Iżrael li jistgħu jkunu reġjuni eliġibbli li jibbenifikaw minn attivitajiet ta' riċerka li jaqgħu taħt il-Programm ta' Ħidma "Research Potential" u taħt il-programm speċifiku "Capacities"Artikolu 4Id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Magħmula fi Brussell,Għall-KunsillIl-President2007/0096 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonċerna l-konklużjoni tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-IżraelIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 170 tiegħu, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,Billi:(1) Il-Kummissjoni nnegozjat, f'isem il-Komunità, it-tiġdid tal-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknika ma' l-Istat ta' l-Iżrael;(2) Il-Ftehim kien iffirmat f'isem il-Komunità fil- xxxxxx fi Brussell, soġġett għal konklużjoni possibbli f'data aktar tard;(3) Il-Ftehim għandu jiġi approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-Iżrael huwa b'dan approvat f'isem il-Komunità[3].Artikolu 2Il-President tal-Kunsill għandu, waqt li jaġixxi f'isem il-Komunità, jagħti n-notifika li hemm provvediment dwarha fl-Artikolu 5 tal-Ftehim.Magħmula fi Brussell, [...]Għall-KunsillIl-PresidentANNESSFTEHIMdwar kooperazzjoni xjentifika u teknikabejn il-Komunità Ewropea u l-Istat ta' l-IżraelIL-KOMUNITÀ EWROPEA,minn issa ‘l quddiem imsejħa ‘il-Komunità’,min-naħa l-waħda,kif ukollL-ISTAT TA' L-IŻRAEL,minn issa 'l quddiem imsejjaħ ‘l-Iżrael’,min-naħa l-oħra,minn issa ‘l quddiem imsejħa bħala ‘il-Partijiet’,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW l-importanza tal-kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika attwali bejn l-Iżrael u l-Komunità u l-interess reċiproku tagħhom li jsaħħuha fil-kuntest tat-twaqqif taż-Żona Ewropea ta' Riċerka,Billi l-Iżrael u l-Komunità qegħdin bħalissa jimplimentaw programmi ta' riċerka f'oqsma ta' interess komuni,Billi l-Iżrael u l-Komunità għandhom interess f'li jikkooperaw f'dawn il-programmi għall-benefiċċju reċiproku tagħhom,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW l-interess taż-żewġ Partijiet li jinkoraġġixxu l-aċċess reċiproku għall-entitajiet ta' riċerka tagħhom biex jagħmlu attivitajiet ta' riċerka u żvilupp fl-Iżrael, min-naħa l-waħda, u għall-programmi qafas tal-Komunità għal riċerka u żvilupp teknoloġiku, mill-oħra,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u l-Istat ta' l-Iżrael, min-naħa l-oħra, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Ġunju 2000, li skondu l-Partijiet jimpenjaw ruħhom li jintensifikaw il-kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika u jaqblu li jwaqqfu l-arranġamenti għall-implimentazzjoni ta' dan il-għan fi ftehimiet separati li għandhom ikunu konklużi għal dan il-għan,Billi l-Komunità u l-Iżrael ikkonkludew Ftehim dwar kooperazzjoni xjentifika u teknika għat-tul ta' żmien tas-sitt programm qafas, li jipprovdi għat-tiġdid tiegħu taħt kundizzjonijiet maqbula b'mod reċiproku,Billi, permezz tad-Deċiżjoni Nru 1982/2006 KE[4], il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea adottaw is-Seba' Programm ta' Qafas tal-Komunità Ewropea għar-riċerka, żvilupp teknoloġiku u attivitajiet ta' dimostrazzjoni (2007 sa 2013) (minn issa 'l quddiem imsejjaħ ‘is-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE’)Billi, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet relevanti tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, dan il-Ftehim u kull attivita konkluża taħtu ma jaffettwa bl-ebda mod is-setgħat investiti fl-Istati Membri biex jidħlu għal attivitajiet bilaterali ma' l-Iżrael fl-oqsma tax-xjenza, it-teknoloġija, ir-riċerka u l-iżvilupp, u jikkonkludu, fejn xieraq, ftehimiet għal dak il-għan,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Ambitu1. L-Iżrael għandu jkun assoċjat, taħt it-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti bi, jew li hemm referenza għalihom fi, dan il-Ftehim u l-Annessi tiegħu, fis-Seba' Programm ta' Qafas tal-Komunità Ewropea għal attivitajiet ta' riċerka, żvilupp teknoloġiku u dimostrazzjoni (2007 sa 2013) (minn issa 'l quddiem imsejjaħ "is-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE"), kif stabbilit bid-Deċiżjoni Nru 1982/2006/KE, ir-Regolament (KE) Nru 2321/2002 emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1906/2006[5] tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-regoli għall-parteċipazzjoni ta' impriża, ċentri ta' riċerka u universitajiet fi, u għat-tixrid tar-riżultati tar-riċerka għal, l-implimentazzjoni tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-Komunità Ewropea (2007 sa 2013), u d-Deċiżjoniet tal-Kunsill Nru 2006/971/KE, 2006/972/KE, 2006/973/KE, 2006/974/KE u 2006/975/KE.2. Barra mill-assoċjazzjoni li jirreferi għaliha l-paragrafu 1, il-kooperazzjoni tista' tinkludi:-  diskussjonijiet regolari dwar l-orjentazzjonijiet u l-prijoritajiet għal politiki u ppjanar ta' riċerka fl-Iżrael u l-Komunità,-  diskussjonijiet dwar prospetti ta' kooperazzjoni u żvilupp,-  provvediment f'waqtu ta' informazzjoni dwar l-implimentazzjoni ta' programmi u proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael u l-Komunità, u dwar ir-riżultati ta' xogħol magħmul fil-qafas ta' dan il-Ftehim,-  laqgħat konġunti,-  żjarat u skambji ta' ħaddiema, inġiniera u tekniċi ta' riċerka,-  kuntatti regolari u sostnuti bejn maniġers ta' programmi jew proġetti ta' l-Iżrael u l-Komunità,-  parteċipazzjoni ta' esperti f'seminars, simposji u sessjonijiet ta' ħidma.Artikolu 2Termini u kundizzjonijiet rigward l-assoċjazzjoni ta' l-Iżrael fis-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE1. Entitajiet legali Iżraeljani għandhom jipparteċipaw f'azzjonijiet indiretti u f'attivitajiet tal-Kumitat Konġunt ta' Riċerka tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE taħt l-istess kundizzjonijiet bħal dawk applikabbli għal entitajiet legali ta' Stati Membri ta' l-Unjoni Ewropea, soġġetti għat-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti, jew imsemmija, fl-Annessi I u II. Għall-entitajiet ta' riċerka Iżraeljani, it-termini u l-kundizzjonijiet li japplikaw għas-sottomissjoni u l-evalwazzjoni ta' proposti u dawk għall-għoti ta' l-għajnuna u l-konkljoni ta' ftehimiet għall-għoti ta' l-għajnuna u/jew kuntratti li jaqgħu taħt programmi tal-Komunità għandhom ikunu l-istess bħal dawk applikabbli għal ftehimiet għall-għoti ta' l-għajnuna u/jew kuntratti konklużi li jaqgħu taħt l-istess programmi ma' entitajiet ta' riċerka fil-Komunità, b'kunsiderazzjoni għall-interessi reċiproki tal-Komunità u ta' l-Iżrael.Entitajiet legali tal-Komunità għandhom jipparteċipaw fi programmi ta' riċerka u proġetti Iżraeljani f'oqsma li jkunu ekwivalenti għal dawk tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE taħt l-istess kundizzjonijiet bħal dawk applikabbli għal entitajiet legali ta' l-Iżrael, soġġetti għat-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti permezz ta' l-Annessi I u II. Kwalunkwe entità legali stabbilita f'pajjiż ieħor li huwa assoċjat mas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE (Pajjiż Assoċjat) ikollu l-istess drittijiet u obbligazzjonijiet skond dan il-ftehim bħal entitajiet legali li huma stabbiliti fi Stat Membru b'kundizzjoni li l-Pajjiż Assoċjat li fih tkun stabbilita l-entità legali jkun qabel li jagħti l-istess drittijiet u obbligazzjonijiet lill-entitajiet legali Iżraeljani.2. L-Iżrael għandu jħallas, kull sena, għat-tul ta' żmien tas-Seba' Programm ta' Qafas kontribuzzjoni finanzjarja għall-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea. Il-kontribuzzjoni finanzjarja ta' l-Iżrael għandha tiżdied ma' l-ammont assenjat kull sena fil-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għal approprjazzjonijiet ta' impenji biex tissodisfa obbligi finanzjarji kkawżati minn għamliet differenti ta' miżuri meħtieġa għall-eżekuzzjoni, il-ġestjoni u l-operazzjoni tas-Seba' programm ta' qafas. Ir-regoli għall-kalkolu u l-pagament tal-kontribuzzjoni finanzjarja ta' l-Iżrael huma stipulati fl-Anness III.3. Rappreżentanti ta' l-Iżrael għandhom jipparteċipaw bħala osservaturi fil-kumitati tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE stabbiliti bid-Deċiżjoni Nru 2006/512/KE tas-17 ta' Lulju 2006[6], li temenda d-Deċiżjoni Nru 1999/468/KE. Fil-ħin tal-votazzjoni, dawn il-kumitati għandhom jiltaqgħu mingħajr il-preżenza tar-rappreżentanti ta' l-Iżrael. L-Iżrael għandu jkun informat bir-riżultat. Il-parteċipazzjoni kif jirreferi għaliha dan il-paragrafu għandha tieħu l-istess għamla, inklużi proċeduri għar-riċeviment ta' informazzjoni u dokumentazzjoni, bħal dik applikabbli għar-rappreżentanti minn Stati Membri ta' l-Unjoni Ewropea.Ir-rappreżentanti Iżraeljani jistgħu jipparteċipaw fil-laqgħat tal-Kumitat ta' Riċerka Xjentifika u Teknika (CREST). Dan il-kumitat għandu jiltaqa' mingħajr il-preżenza tar-rappreżentanti Iżraeljani fil-ħin tal-votazzjoni, u mod ieħor biss f'ċirkostanzi speċjali. L-Iżrael għandu jkun informat bir-riżultat.4. Rappreżentanti ta' l-Iżrael għandhom jipparteċipaw bħala osservaturi fil-Bord ta' Gvernaturi taċ-Ċentru Konġunt ta' Riċerka. Il-parteċipazzjoni kif jirreferi għaliha dan il-paragrafu għandha tieħu l-istess għamla, inklużi proċeduri għar-riċeviment ta' informazzjoni u dokumentazzjoni, bħal dik applikabbli għar-rappreżentanti minn Stati Membri ta' l-Unjoni Ewropea.5. L-ispejjeż ta' vvjaġġar u l-spejjeż ta' sussistenza minfuqa mir-rappreżentanti ta' l-Iżrael li jipparteċipaw f'laqgħat tal-kumitati u korpi li jirreferi għalihom dan l-Artikolu, jew f'laqgħat marbuta ma' l-implimentazzjoni tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE organizzati mill-Komunità għandhom ikunu rifużi mill-Komunità fuq l-istess bażi bħal u skond il-proċeduri li jkunu fis-seħħ għal rappreżentanti ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea.Artikolu 3Titjib tal-kooperazzjoni1. Il-Partijiet għandhom jagħmlu kull sforz, fil-limiti tal-qafas tal-leġiżlazzjoni applikabbli tagħhom, biex jiffaċilitaw il-moviment u r-residenza ħielsa tar-riċerkaturi li jipparteċipaw fl-attivitajiet koperti min dan il-Ftehim u biex jiffaċilitaw il-moviment transkonfinali tal-merkanzija maħsuba għall-użu f'attivitajiet ta' dan it-tip.2. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li l-ebda ħlas fiskali jew taxxa ma tkun imposta fuq it-tranżazzjoni ta' trasferiment bejn il-Komunità u l-Iżrael ta' fondi li jkunu meħtieġa għall-operat ta' l-attivitajiet koperti minn dan il-ftehim.Artikolu 4Kumitat ta' Riċerka KE/Iżrael1. Għandu jkun stabbilit kumitat konġunt imsejjaħ il-‘Kumitat ta' Riċerka KE-Iżrael’, li l-funzjonijiet tiegħu għandhom jinkludu:-  li jiżgura, jevalwa u jirrevedi l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim,-  li jeżamina kull miżura ta' natura li ttejjeb u tiżviluppa l-kooperazzjoni,-  diskussjoni regolari ta' orjentazzjonijiet futuri u prijoritajiet ta' politiki ta' riċerka u ppjanar ta' riċerka fl-Iżrael u l-Komunità u l-prospetti ta' kooperazzjoni futura.2. Il-Kumitat jista', fuq talba ta' l-Iżrael, jidentifika ir-reġjuni ta' l-Iżrael li jissodisfaw il-kriterji stipulati fl-Artikolu 5(1) tar-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1083/2006[7] u li għalhekk jistgħu jkunu reġjuni eliġibbli li jibbenefikaw minn attivitajiet ta' riċerka li jaqgħu taħt il-Programm ta' Ħidma "Research Potential" u taħt il-programm speċifiku "Capacities".3. Il-Kumitat ta' Riċerka KE-Iżrael, li għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Kummissjoni u ta' l-Iżrael, għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu.4. Il-Kumitat ta' Riċerka KE-Iżrael għandu jiltaqa' għall-inqas darba fis-sena. Laqgħat straordinarji għandhom isiru wara t-talba ta' waħda jew oħra mill-Partijiet.Artikolu 5Dispożizzjonijiet finali1. L-Annessi I, II u III jifformaw parti integrali ta' dan il-Ftehim.2. Dan il-Ftehim huwa b'dan konkluż għat-tul ta' żmien tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE. Għandu jidħol fis-seħħ fid-data li fiha ż-żewġ Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bl-ikkompletar tal-proċeduri tagħhom għal dak il-għan u għandu japplika provviżjonalment mill-1 ta' Jannar 2007.Dan il-Ftehim jista' jkun emendat bil-miktub biss u bil-kunsens komuni tal-Partijiet. Id-dħul fis-seħħ ta' l-emendi għandu jsegwi l-istess proċedura bħal dawk applikabbli għall-Ftehim innifsu, b'mezzi diplomatiċi. Kull waħda mill-Partijiet tista' ttemm dan il-Ftehim fi kwalunkwe ħin wara notifika bil-miktub ta' sitt xhur, b'mezzi diplomatiċi. Il-proġetti u l-attivitajiet li jkunu fis-seħħ fil-waqt tat-terminazzjoni u/jew l-iskadenza ta' dan il-Ftehim għandhom jibqgħu fis-seħħ sakemm ikunu finalizzati skond il-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan il-Ftehim. Il-Partijiet għandhom isolvu b'kunsens komuni xi kwistjonijiet oħrajn dwar it-terminazzjoni.3. Jekk Parti tinnotifika lill-oħra li mhix ser tikkonkludi l-Ftehim, ikun b'dan maqbul b'mod reċiproku li:-  il-Komunità għandha tirrifondi lill-Iżrael il-kontribuzzjoni tiegħu għall-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea msemmi fl-Artikolu 2(2),-  madankollu, fondi kommessi mill-Komunità b'rabta mal-parteċipazzjoni ta' l-entitajiet legali ta' l-Iżrael f'azzjonijiet indiretti, fosthom rifondi msemmija fl-Artikolu 2(5), għandhom jitnaqqsu mill-Komunità mir-rifondi msemmija iktar ‘il fuq,-  proġetti u attivitajiet mibdija taħt din l-applikazzjoni provviżjonali u li jkunu għadhom għaddejjin fiż-żmien tan-notifika msemmija hawn fuq għandhom jissoktaw sat-tmiem tagħhom taħt il-kundizzjonijiet preskritti f'dan il-Ftehim.4. Jekk il-Komunità tiddeċiedi li tirrevedi s-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE, hija għandha tinnotifika lill-Iżrael bil-kontenut preċiż ta' dawn ir-reviżjonijiet fi żmien ġimgħa mill-adozzjoni tagħhom mill-Komunità. Fil-każ ta' tali reviżjoni jew estensjoni tal-programmi ta' riċerka, l-Iżrael tista' ttemm dan il-Ftehim billi tagħti avviż sitt xhur bil-quddiem. Il-Partijiet għandhom jagħtu avviż ta' xi intenzjoni li jtemmu jew li jestendu dan il-Ftehim fi żmien tlett xhur wara l-adozzjoni tad-deċiżjoni tal-Komunitajiet.5. Meta l-Komunità tadotta programm ta' qafas multi-annwali ġdid għal attivitajiet ta' riċerka, żvilupp teknoloġiku u dimostrazzjoni, Ftehim ġdid jista' jkun innegozjat mill-ġdid jew imġedded taħt kundizzjonijiet maqbula b'mod reċiproku, wara t-talba ta' waħda mill-Partijiet.6. Dan il-Ftehim għandu japplika, min-naħa l-waħda, għat-territorji li fihom huwa applikat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u taħt il-kundizzjonijiet preskritti f'dak it-Trattat u, min-naħa l-oħra, għat-territorju ta' l-Istat ta' l-Iżrael.7. Dan il-Ftehim għandu jitfassal f'żewġ kopji bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża, Taljana, Ungeriża u Ebrajka, b'kull test ikun ugwalment awtentiku.ANNESS ITERMINI U KUNDIZZJONIJIET GĦALL-PARTEĊIPAZZJONI TA' ENTITAJIET LEGALI TA' STATI MEMBRI TA' L-UNJONI EWROPEA U TA' L-IŻRAELGħall-għan ta' dan il-Ftehim, "entità legali" tfisser kull persuna naturali, jew kull persuna legali maħluqa taħt il-liġi nazzjonali tal-post ta' stabbiliment tagħha jew taħt il-liġi Komunitarja, li għandha personalità ġuridika u li hija intitolata li jkollha drittijiet u obbligazzjonijiet ta' kull xorta f'isimha.I. Termini u kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni ta' entitajiet legali ta' l-Iżrael f'azzjonijiet indiretti tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE1. Il-parteċipazzjoni u l-finanzjament ta' entitajiet legali stabbiliti fl-Iżrael f'azzjonijiet indiretti tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE għandhom isegwu l-kundizzjonijiet preskritti għal "pajjiżi assoċjati" fir-Regolament (KE) Nru 2321/2002 emendat bir-Regolament (KE) Nru 1906/2006. Fil-każ li l-Komunità tagħmel dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni ta' l-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, l-Iżrael għandu jitħalla jipparteċipa fl-istrutturi legali maħluqa taħt dawn id-dispożizzjonijiet, soġġetti għad-deċiżjonijiet u r-regolamenti li jkunu ser jiġu adottati għall-ħolqien ta' dawn l-istrutturi legali u bil-kundizzjoni li dawn id-deċiżjonijiet u regolamenti jsiru japplikaw fl-Iżrael. Il-Kumitat Konġunt għandu jiddeċiedi dwar l-applikabilità ta' dawn id-deċiżjonijiet u regolamenti fl-Iżrael.L-entitajiet legali li jkunu stabbiliti fl-Iżrael għandhom ikunu eleġibbli għall-parteċipazzjoni f'azzjonijiet indiretti bbażati fuq l-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, taħt l-istess kundizzjonijiet bħal dawk ta' entitajiet legali stabbiliti fl-Istati Membri.Entitajiet legali stabbiliti fl-Iżrael għandhom ikunu eliġibbli, taħt l-istess kundizzjonijiet bħal entitajiet legali stabbiliti fl-Istati Membri, għal self li l-EIB jagħti biex jgħin għall-ksib ta' l-oġġettivi ta' riċerka kif stipulati fis-seba' programm ta' qafas (il-Faċilità għat-Tqassim tar-Riskju Finanzjarju).2. Entitajiet legali ta' l-Iżrael għandhom jitqiesu, flimkien ma' dawk tal-Komunità Ewropea, għall-għażla ta' numru xieraq ta' esperti indipendenti għax-xogħlijiet u taħt il-kundizzjonijiet previsti fl-Artikoli 17 u 27 tar-Regolament (KE) Nru 1906/2006 u għal parteċipazzjoni fi gruppi diversi u Kumitati konsultattivi tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE b'kunsiderazzjoni għall-ħiliet u l-għarfien meħtieġa għax-xogħlijiet li jingħatawlhom..3. B'konformità mar-Regolament (KE) Nru 1906/2006 u r-Regolamenti Finanzjarji tal-Komunità Ewropea, ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti konklużi mill-Komunità ma' kwalunkwe entità legali ta' l-Iżrael biex twettaq azzjoni indiretta għandu jipprovdi biex kontrolli u verifiki jsiru minn, jew taħt l-awtorita ta', il-Kummissjoni jew il-Qorti ta' l-Awdituri tal-Komunitajiet Ewropej. Fi spirtu ta' kooperazzjoni u interess reċiproku, l-awtoritajiet rilevanti ta' l-Iżrael għandhom jipprovdu kull assistenza raġonevoli u possibbli kif ikun meħtieġ jew ta' għajnuna taħt iċ-ċirkostanzi biex jitwettqu tali kontrolli u verifiki.II. Termini u kundizzjonijiet għall-partċipazzjoni ta' entitajiet legali ta' Stati Membri ta' l-Unjoni Ewropea fi programmi u proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael1. Il-parteċipazzjoni ta' entitajiet legali stabbiliti fil-Komunità, maħluqa taħt il-liġi nazzjonali ta' wieħed mill-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea jew taħt il-liġi Komunitarja, fi proġetti ta' programmi ta' riċerka u żvilupp ta' l-Iżrael tista' tirrikjedi l-parteċipazzjoni konġunta ta' għall-inqas entità waħda Iżraeljana. Proposti għal din il-parteċipazzjoni għandhom jiġu sottomessi b'mod konġunt, fejn meħtieġ, ma' l-entità/ajiet legali Iżraeljana/i.2. Soġġett għall-paragrafu 1 u għall-Anness II, id-drittijiet u l-obbligazzjonijiet ta' l-entitajiet legali stabbiliti fil-Komunità li jipparteċipaw fi proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael fi ħdan programmi ta' riċerka u żvilupp, it-termini u l-kundizzjonijiet applikabbli għas-sottomissjoni u valutazzjoni ta' proposti u għall-għoti u konklużjoni ta' ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti f'proġetti ta' dan it-tip għandhom ikunu soġġetti għal-liġijiet, regolamenti u direttivi tal-gvern ta' l-Iżrael li jirregolaw l-operat ta' programmi ta' riċerka u żvilupp, kif ukoll għal-limiti imposti mis-sigurtà nazzjonali fejn applikabbli, kif applikabbli għal entitajiet legali Iżraeljani u li jiżguraw trattament ekwu, b'kunsiderazzjoni għan-natura tal-kooperazzjoni bejn l-Iżrael u l-Komunità f'dan il-qasam.Il-finanzjament ta' l-entitajiet legali stabbiliti fil-Komunità li jipparteċipaw fi proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael fi ħdan programmi ta' riċerka u żvilupp għandu jkun soġġett għal-liġijiet, regolamenti u direttivi tal-gvern ta' l-Iżrael li jirregolaw l-operat ta' programmi ta' riċerka u żvilupp, kif ukoll għal-limiti imposti mis-sigurtà nazzjonali fejn applikabbli, kif applikabbli għal entitajiet legali mhux Iżraeljani li jipparteċipaw fi proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael fi ħdan programmi ta' riċerka u żvilupp. Fil-każ fejn finanzjament ma jkunx ipprovdut lill-entitajiet legali mhux Iżraeljani, l-entitajiet legali Komunitarji għandhom ikopru l-ispejjeż tagħhom proprji, inkluż is-sehem relattiv tagħhom fl-ispejjeż ġenerali ta' ġestjoni u amministrazzjoni tal-proġett.3. Skond in-natura tal-proġett, proposti jistgħu jkunu ssottomessi lil:(i) l-Uffiċċju tax-Xjentist Prinċipali fil-Ministeru ta' l-Industrija, Kummerċ u Xogħol għal proġetti konġunti ta' riċerka u żvilupp industrijali ma' kumpaniji Iżraeljani. M'hemm l-ebda qasam predefinit f'dan il-programm ta' riċerka u żvilupp. Proposti konġunti ta' proġett jistgħu jkunu ssottomessi f'kull qasam ta' riċerka u żvilupp industrijali. Barra minn dan, fi ħdan il-programm Magnet, proposti jistgħu jkunu sottomessi minn kumpaniji Iżraeljani għal kooperazzjoni ma' entitajiet ta' riċerka stabbiliti fil-Komunità. Tali kooperazzjoni tkun tirrikjedi l-qbil tal-konsorzju rilevanti u tal-maniġment tal-Magnet;(ii) il-Ministeru tax-Xjenza, Kultura u Sports għal riċerka strateġika, għal suġġetti ta' prijorità. Is-suġġetti jkunu determinati kull sena u jkunu speċifikati f'sejħa miftuħa għall-proposti;(iii) l-Uffiċċju tax-Xjentist Prinċipali fil-Ministeru ta' l-Agrikoltura — il-Fond għall-inkoraġġiment tar-riċerka agrikola;(iv) l-Uffiċċju tax-Xjentist Prinċipali fil-Ministeru ta' l-Infrastrutturi Nazzjonali, fl-oqsma ta' l-enerġija, l-iżvilupp ta' l-infrastruttura u x-Xjenzi tad-Dinja;(v) l-Uffiċċju tax-Xjenzat Prinċipali fil-Ministeru tas-Saħħa u l-Kunsill Mediku ta' Riċerka li għadu kif twaqqaf, li inkluda l-Aġenzija ta' finanzjament tar-Riċerka Bijomedika.4. L-Iżrael għandu jgħarraf regolarment lill-entitajiet legali Komunitarji u Iżraeljani bil-programmi Iżraeljani li jkunu għaddejjin u b'opportunitajiet ta' parteċipazzjoni għal entitajiet legali stabbiliti fil-Komunità.ANNESS IIPRINĊIPJI DWAR L-ALLOKAZZJONI TAD-DRITTIJIET TAL-PROPRJETÀ INTELLETTWALII. ApplikazzjoniGħall-finijiet ta' dan il-Ftehim: "proprjetà intellettwali" ser ikollha t-tifsira mogħtija fl-Artikolu 2 tal-Konvenzjoni li stabbiliet l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Proprjetà Intellettwali, li saret fi Stokkolma fl-14 ta' Lulju 1967; "għerf" tfisser ir-riżultati, inkluża informazzjoni, kemm jekk tista' tkun prottetta kemm le, kif ukoll drittijiet ta' l-awtur jew drittijiet rilevanti għal tali informazzjoni wara applikazzjonijiet għal, jew il-ħruġ ta', privattivi, disinji, varjetajiet ta' pjanti, ċertifikati ta' protezzjoni supplimentari jew għamliet simili ta' protezzjoni.II. Drittijiet tal- proprjetà intelletwali ta' entitajiet legali tal-Partijiet1. Kull Parti għandha tiżgura li d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali ta' l-entitajiet legali tal-Parti l-oħra li jipparteċipaw f'attivitajiet imwettqa skond dan il-Ftehim, u d-drittijiet u l-obbligazzjonijiet li jitnisslu minn tali parteċipazzjoni, għandhom ikunu konsistenti mal-konvenzjonijiet internazzjonali rilevanti li huma applikabbli għall-Partijiet, inkluż il-Ftehim TRIPS (Ftehim dwar aspetti marbutin mal-kummerċ tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali amministrati mill-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ) kif ukoll il-Konvenzjoni ta' Berna (Att ta' Pariġi 1971) u l-Konvenzjoni ta' Pariġi (Att ta' Stokkolma 1967).2. Entitajiet legali ta' l-Iżrael li jipparteċipaw f'azzjoni indiretta tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE għandu jkollhom drittijiet u obbligi dwar proprjetà intellettwali taħt il-kundizzjonijiet preskritti fir-Regolament (KE) Nru 1906/2006 u fil-ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna u/jew fil-kuntratti konklużi mal-Komunità Ewropea skond il-każ, u dawk għandhom jikkonformaw mal-paragrafu 1. Meta l-Iżrael jipparteċipa f'azzjoni indiretta tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE implimentat skond l-Artikolu 169 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, l-Iżrael għandu jkollu l-istess drittijiet u obbligazzjonijiet fuq il-proprjetà intellettwali bħal dawk ta' l-Istati Membri parteċipanti preskritti mid-deċiżjoni rilevanti tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-ftehim għall-għoti ta' għajnuna u/jew il-kuntratt konkluż mal-Komunità Ewropea kif ikun il-każ, u li għandhom jikkonformaw mal-paragrafu 1.3. Entitajiet legali tal-Komunità li jipparteċipaw fil-programm jew proġetti ta' riċerka ta' l-Iżrael għandu jkollhom l-istess drittijiet u obbligazzjonijiet fuq il-proprjetà intellettwali bħal dawk ta' entitajiet legali stabbiliti fl-Iżrael li jipparteċipaw f'tali programm jew proġett ta' riċerka, u li għandhom jikkonformaw mal-paragrafu 1.III. Drittijiet ta' proprjetà intellettwali tal-Partijiet1. Ħlief jekk ikun maqbul speċifikament mod ieħor mill-Partijiet, ir-regoli li ġejjin għandhom japplikaw għal għarfien iġġenerat mill-Partijiet matul l-attivitajiet imwettqa skond l-Artikolu 1(2) ta' dan il-Ftehim:(a) il-Parti li tiġġenera tali għarfien għandha tkun is-sid ta' dak l-għarfien. Fejn is-sehem rispettiv tagħhom fix-xogħol ma jistax ikun magħruf, huma għandu jkollhom id-dritt tal-pussess konġunt ta' tali għarfien;(b) il-Parti li tippossiedi dak l-għarfien għandha tagħti drittijiet ta' aċċess għalih lill-Parti l-oħra biex twettaq l-attivitajiet li jirreferi għalihom l-Artikolu 1(2) ta' dan il-Ftehim. Dawn id-drittijiet ta' aċċess għandhom jingħataw mingħajr ħlas tad-drittijiet ( royalty-free ).2. Ħlief jekk ikun maqbul speċifikament mod ieħor mill-Partijiet, ir-regoli li ġejjin għandhom japplikaw għax-xogħlijiet xjentifiċi letterarji tal-Partijiet:(a) fil-każ fejn Parti tippubblika dejta, informazzjoni u riżultati xjentifiċi u tekniċi, permezz ta' ġurnali, artikoli, rapporti, kotba, inklużi video u software, li joħorġu minn, jew li huma konnessi ma' attivitajiet imwettqa skond dan il-Ftehim, liċenzja dinjija, mhux esklussiva, irrevokabbli, libera mill-ħlas tad-drittijiet għandha tingħata lill-Parti l-oħra biex tittraduċi, tirriproduċi, tadatta, tittrażmetti u tqassam pubblikament xogħlijiet ta' dan it-tip;(b) il-kopji kollha ta' dejta u informazzjoni, protetti minn drittijiet ta' l-awtur, li għandhom jitqassmu pubblikament u jitħejjew taħt din it-taqsima għandhom juru l-ismijiet ta' l-awtur(i) tax-xogħol ħlief jekk awtur jirrofta b'mod espliċitu li jissemma. Dawn għandu jkollhom rikonoxximent ċar tas-sostenn kooperattiv tal-Partijiet.3. Ħlief jekk ikun maqbul speċifikament mod ieħor mill-Partijiet, ir-regoli li ġejjin għandhom japplikaw għal tagħrif mhux żvelat tal-Partijiet:(a) meta tkun tikkomunika mal-Parti l-oħra informazzjoni konnessa ma' attivitajiet imwettqa skond dan il-Ftehim, kull Parti għandha tidentifika dik l-informazzjoni li tixtieq li tibqa' mhux żvelata;(b) il-Parti li tirċievi tista' taħt ir-reponsabbiltà tagħha proprja tikkomunika informazzjoni mhux żvelata lil korpi jew persuni taħt l-awtorità tagħha għall-għanijiet speċifiċi ta' l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim;(c) mal-kunsens bil-miktub minn qabel tal-Parti li qed tipprovdi informazzjoni li m'hiex żvelata, l-Parti li qed tirċievi tista' xxerred din l-informazzjoni li m'hiex żvelata b'mod aktar wiesa' milli kif permess fil-paragrafu 2. Il-Partijiet għandhom jikkooperaw fl-iżvilupp ta' proċeduri għat-talba u l-kisba minn qabel ta' kunsens bil-miktub għal dan it-tixrid aktar wiesa', u kull Parti għandha tipprovdi din l-approvazzjoni sal-punt permess mill-politiki, regolamenti u liġijiet domestiċi tagħha;(d) informazzjoni non-dokumentarja mhix żvelata jew informazzjoni konfidenzjali oħra pprovduta f'seminars u laqgħat oħra bejn rappreżentanti tal-Partijiet organizzati taħt dan il-Ftehim, jew informazzjoni li toħroġ mill-moviment ta' l-istaff, użu ta' faċilitajiet jew azzjonijiet indiretti, għandha tibqa' konfidenzjali meta r-riċevitur ta' tali informazzjoni mhix żvelata jew informazzjoni konfidenzjali jew ipprivileġġjata oħra jkun mgħarraf bil-karattru konfidenzjali ta' l-informazzjoni kkomunikata fiż-żmien li tali komunikazzjoni kienet saret, skond il-paragrafu 1;(e) kull Parti għandha tagħmel sforz biex tiżgura li informazzjoni mhix żvelata riċevuta minnha skond il-paragrafi 1 u 3 tkun ikkontrollata kif ipprovdut hawnhekk. Jekk waħda mill-Partijiet tintebaħ li ma tkunx tista', jew tista' b'mod raġonevoli tantiċipa li ma tkunx tista', tissodisfa d-dispożizzjonijiet dwar il-projbizzjoni tat-tixrid preskritti fil-paragrafi 1 u 3, hija għandha immedjatament tgħarraf lill-Parti l-oħra. Il-Partijiet għandhom wara dan jikkonsultaw biex jiddefinixxu azzjoni xierqa.ANNESS IIIREGOLI GĦALL-KONTRIBUZZJONI FINANZJARJA TA' L-IŻRAEL GĦAS-SEBA' PROGRAMM TA' QAFAS TAL-KEI. Kalkolu tal-kontribuzzjoni finanzjarja ta' l-Iżrael1. Il-kontribuzzjoni finanzjarja ta' l-Iżrael għas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE għandha tkun stabbilita fuq bażi annwali fi proporzjon għal, u b'żieda ma', l-ammont disponibbli kull sena fil-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għal approprjazzjonijiet ta' impenji meħtieġa għall-implimentazzjoni, ġestjoni u operat tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE.2. Il-fattur ta' proporzjonalità li jirregola l-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael għandu jinkiseb billi jkun stabbilit il-proporzjon bejn il-prodott gross domestiku ta' l-Iżrael, fi prezzijiet tas-suq, u s-somma ta' prodotti gross domestiċi, fi prezzijiet tas-suq, ta' l-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea u l-Iżrael. Dan il-proporzjon għandu jkun ikkalkulat fuq il-bażi ta' l-aħħar dejta statistika li jappartjenu għall-istess sena mill-Bank Internazzjonali għar-Rikostruzzjoni u Żvilupp, disponibbli fiż-żmien tal-pubblikazzjoni ta' l-abbozz preliminari tal-baġit ta' l-Unjoni Ewropea.3. Il-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Iżrael, kemm jista' jkun malajr, u l-aktar tard sa l-1 ta' Settembru tas-sena ta' qabel kull sena finanzjarja, l-informazzjoni li ġejja flimkien mal-materjal ta' sfond rilevanti:-  l-ammonti għal approprjazzjonijiet ta' impenji, fir-rendikont ta' nfiq ta' l-abbozz preliminari tal-baġit ta' l-Unjoni Ewropea li jikkorrispondu għas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE,-  l-ammont stmat tal-kontribuzzjonijiet li ġej mill-abbozz preliminari tal-baġit, li jikkorrispondi għall-parteċipazzjoni ta' l-Iżrael fis-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE skond il-paragrafi 1, 2 u 3.Meta l-baġit ġenerali jkun ġie finalment adottat, il-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Iżrael, fir-rendikont ta' nfiq li jikkorrispondi għall-parteċipazzjoni ta' l-Iżrael, l-ammonti finali li jirreferi għalihom l-ewwel paragrafu.II. Pagament tal-kontribuzzjoni finanzjarja ta' l-Iżrael1. Il-Kummissjoni għandha toħroġ, l-iktar tard f'Jannar u Ġunju ta' kull sena finanzjarja, sejħa għal fondi lill-Iżrael li jikkorrispondu mal-kontribuzzjoni tiegħu taħt dan il-Ftehim. Dawn is-sejħiet għal fondi għandhom jipprovdu, rispettivament, għall-pagament:ta' sitta minn kull tnax tal-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael, mhux aktar tard minn 60 jum wara r-riċeviment tas-sejħiet għal fondi. Madankollu, is-sitta minn kull tnax li għandhom jitħallsu mhux iktar tard minn 60 jum wara r-riċeviment tas-sejħa maħruġa f'Jannar għandhom ikunu kkalkulati fuq il-bażi ta' l-ammont stipulat fir-rendikont ta' dħul ta' l-abbozz preliminari tal-baġit: ir-regolarizzazzjoni ta' l-ammont hekk imħallas għandha ssir mal-pagament tas-sitta minn kull tnax sa mhux aktar tard minn 30 jum wara r-riċeviment tas-sejħa għal fondi maħruġa mhux aktar tard minn Ġunju.Għall-ewwel sena ta' implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim, il-Kummissjoni għandha toħroġ l-ewwel sejħa għall-fondi fi żmien 30 jum mill-applikazzjoni provviżjonali tagħha. Jekk din is-sejħa toħroġ wara l-15 ta' Ġunju, għandha tipprovdi għall-pagament ta' tnax minn kull tnax tal-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael fi żmien 60 jum, ikkalkulat fuq il-bażi ta' l-ammont miġjub fir-rendikont ta' dħul tal-baġit.2. Il-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael għandha tkun espressa u mħallsa f'euro. Il-pagament mill-Iżrael għandu jkun ikkreditat lill-programmi Komunitarji bħala dħul fil-baġit allokat għat-titolu (intestatura) tal-baġit xieraq fir-rendikont tad-dħul tal-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea. Ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea għandu japplika għall-ġestjoni ta' l-approprjazzjonijiet.3. L-Iżrael għandu jħallas il-kontribuzzjoni tiegħu taħt dan il-Ftehim skond l-iskeda fil-paragrafu 1. Kull dewmien fil-pagament tal-kontribuzzjoni għandu jikkawża l-pagament ta' mgħax b'kontumaċja mill-Iżrael fuq l-ammont mhux imħallas mid-data dovuta. Ir-rata ta' mgħax għandha tkun ir-rata applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta' finanzjament mill-ġdid prinċipali tiegħu f'euro fid-data dovuta, miżjuda b'1.5 punti perċentwali.Fil-każ li d-dewmien fil-pagament tal-kontribuzzjoni jkun tali li jista' jipperikola b'mod sinifikanti l-implimentazzjoni u l-ġestjoni tal-programm, il-parteċipazzjoni fil-programm ta' l-Iżrael għas-sena finanzjarja kkonċernata għandha tkun sospiża mill-Kummissjoni wara n-nuqqas ta' pagament 20 jum ta' xogħol wara li ittra formali ta' tfakkir tkun intbagħtet lill-Iżrael, mingħajr preġudizzju għall-obbligi tal-Komunità skond il-ftehimiet għall-għoti ta' għajnuniet u/jew il-kuntratti diġa konklużi rilevanti għall-implimentazzjoni ta' azzjonijiet indiretti magħżula.4. Mhux aktar tard mill-31 ta' Mejju tas-sena wara sena finanzjarja, ir-rendikont ta' approprjazzjonijiet għas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE ta' dik is-sena finanzjarja għandu jkun ippreparat u trasmess lill-Iżrael għal informazzjoni, skond il-format tal-kont tad-dħul u nfiq tal-Kummissjoni.5. Il-Kummissjoni, fil-ħin ta' l-għeluq tal-kontijiet marbutin ma' kull sena finanzjarja, fil-qafas ta' l-istabbiliment tal-kont tad-dħul u l-infiq, għandha tipproċedi għar-regolarizzazzjoni tal-kontijiet rigward il-parteċipazzjoni ta' l-Iżrael. Din ir-regolarizzazzjoni għandha tqis l-emendi li jkunu saru, kemm bi trasferiment, kanċellazzjonijiet, trasferimenti 'l quddiem, diżimpenji, jew permezz ta' baġits supplimentari u li jemendaw matul is-sena finanzjarja. Din ir-regolarizzazzjoni għandha ssir mal-ħlas tat-tieni pagament tas-sena finanzjarja li jmiss, u għall-aħħar sena finanzjarja f'Lulju 2014. Iktar regolarizzazzjoni għandha ssir kull sena sa Lulju 2016.ANNESS IVKONTROLL FINANZJARJU TAL-PARTEĊIPANTI IŻRAELJANI FIL-PROGRAMMI TAL-KOMUNITÀ KOPERTI B'DAN IL-FTEHIMI. Komunikazzjoni DirettaIl-Kummissjoni għandha tikkomunika direttament mal-parteċipanti tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE stabbilit fl-Iżrael u mas-subkuntratturi tagħhom. Huma jistgħu jissottomettu direttament lill-Kummissjoni kull informazzjoni u dokumentazzjoni rilevanti li huma meħtieġa jissottomettu abbażi ta' l-istrumenti li jirreferi għalihom dan il-Ftehim u ta' l-arranġamenti għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti konklużi sabiex jiġu implimentati.II. Verifiki1. Skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002, li ġie emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1995/2006[8] dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej u mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 1248/2006[9] li jemenda r-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002 li jistipula regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej u flimkien mar-regoli l-oħrajn li jirreferi għalihom dan il-Ftehim, l-arranġamenti għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti konklużi ma' parteċipanti fil-programm kif stabbilit fl-Iżrael jistgħu jipprovdu għal verifiki xjentifiċi, finanzjarji, teknoloġiċi u verifiki oħra li jistgħu jsiru fi kwalunkwe żmien fuq l-istabbiliment tal-parteċipanti u tas-sottokuntratturi tagħhom minn aġenti tal-Kummissjoni jew minn persuni oħrajn li jkunu mogħtija din is-setgħa mill-Kummissjoni.2. Aġenti tal-Kummissjoni, il-Qorti Ewropea ta' l-Awdituri u persuni oħrajn li jkunu ngħataw is-setgħa mill-Kummissjoni għandu jkollhom aċċess xieraq għas-siti, xogħlijiet u dokumenti u għal kull informazzjoni meħtieġa sabiex ikunu jistgħu jagħmlu t-tali verifiki, inkluż f'forma elettronika, soġġett għall-inklużjoni ta' dan id-dritt għall-aċċess li għandu jiġi ddikjarat b'mod espliċitu fl-arranġamenti għall-għoti ta' l-għajnuna u/jew kuntratti konklużi biex jiġu implimentati l-istrumenti li jirreferi għalihom dan il-Ftehim ma' parteċipanti ta' l-Iżrael.3. Il-verifiki jistgħu jsiru wara li jiskadu s-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE u l-Programm ta' Qafas ta' l-Euratom jew dan il-Ftehim, fuq il-kundizzjonijiet stipulati fil-ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti konċernati.4. L-awtorità kompetenti Iżraeljana maħtura mill-gvern Iżraeljan għandha tiġi informata bil-quddiem bil-verifiki li jsiru fuq it-territorju ta' l-Iżrael. Tali notifika m'għandhiex tkun prekondizzjoni legali għat-twettiq ta' tali verifiki.III. Kontrolli Fuq il-Post1. Fil-qafas ta' dan il-Ftehim, il-Kummissjoni (OLAF) għandha tkun awtorizzata li tagħmel verifiki fuq il-post u spezzjonijiet fl-istabbilimenti tal-parteċipanti u tas-sottokuntratturi Iżraeljani tagħhom, skond it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati fir-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 2185/96[10].2. Verifiki u spezzjonijiet fuq il-post għandhom jitħejjew u jsiru mill-Kummissjoni b'kollaborazzjoni mill-qrib ma' l-awtorità kompetenti Iżraeljana maħtura mill-gvern Iżraeljan kif stipulat fl- Appendiċi A ta' dan l-Anness. L-awtorità maħtura għandha tiġi nnotifikata bil-quddiem bil-għan, skop u bażi legali tal-verifiki u spezzjonijiet, f'ħin xieraq li jippermettilha tipprovdi assistenza. Għal dak il-għan, l-uffiċjali ta' l-awtoritajiet kompetenti Iżraeljani jistgħu jipparteċipaw fil-verifiki u spezzjonijiet ta' fuq il-post.3. Jekk l-awtoritajiet Iżraeljani kkonċernati ikunu jixtiequ hekk, il-verifiki u l-ispezzjonijiet fuq il-post jistgħu jsiru b'mod konġunt minnhom u mill-Kummissjoni.4. Meta l-parteċipanti tas-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE jopponu verifika jew spezzjoni fuq il-post, l-awtoritajiet Iżraeljani, b'aġir skond ir-regoli u r-regolamenti nazzjonali, għandhom jassistu lill-ispetturi tal-Kummissjoni, sakemm ikun xieraq u kif meħtieġ sabiex dawn ikunu jistgħu jwettqu dmirijiethom fil-verifika jew spezzjoni ta' fuq il-post.5. Il-Kummissjoni għandha tirrapporta malajr kemm jista' jkun lill-awtorità kompetenti Iżraeljana bi kwalunkwe fatt jew suspett li jkollhom x'jaqsmu ma' irregolarità li tkun ġiet notifikata lilha matul il-verifika jew spezzjoni ta' fuq il-post. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni għandha tkun meħtieġa li tinforma mill-awtorità msemmija hawn fuq bir-riżultati ta' tali verifiki u spezzjonijiet.IV. Informazzjoni and Konsultazzjoni1. Għall-għanijiet ta' l-implimentazzjoni xierqa ta' dan l-Anness, l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Iżrael u tal-Komunità għandhom jagħmlu skambju ta' l-informazzjoni regolarment, sakemm dan ma jkunx projbit jew illeċitu minn regoli u regolamenti nazzjonali u, fuq talba ta' waħda mill-Partijiet, għandhom isiru konsultazzjonijiet.2. L-awtoritajiet kompetenti Iżraeljani għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni fi żmien xieraq bi kwalunkwe fatt jew suspett li jkun ġie notifikat lilhom u li jkollu x'jaqsam ma' xi irregolarità rigward il-konklużjoni u l-implimentazzjoni tal-ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratti konklużi fl-applikazzjoni ta' l-istrumenti imsemmija f'dan il-Ftehim.V. KunfidenzjalitàInformazzjoni li tkun komunikata jew miksuba fi kwalunkwe forma taħt dan l-Anness għandha tkun koperta bis-segretezza professjonali u protetta bl-istess mod bħal ma tkun protetta informazzjoni simili permezz tal-liġi Iżraeljana u ta' dispożizzjonijiet korrispondenti u applikabbli għall-istituzzjonijiet Komunitarji. Tali informazzjoni ma tistax tiġi komunikata ħlief lil persuni fi ħdan l-istituzzjonijiet Komunitarji jew fl-Istati Membri jew fl-Iżrael li l-funzjonijiet tagħhom jirrikjedu legalment li huma jkunu jafuha u lanqas tista' tiġi użata għal skopijiet oħra ħlief sabiex tkun żgurata protezzjoni effettiva ta' l-interessi finanzjarji tal-Partijiet[11].VI. Miżuri Amministrattivi u PenaliMingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tal-liġi kriminali Iżraeljana, miżuri amministrattivi u penali jistgħu jiġu imposti mill-Kummissjoni bi qbil mar-Regolamenti (KE, Euratom) Nru 1605/2002, kif emendat mir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1995/2006 u (KE, Euratom) Nru 2342/2002 kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 1248/2006 u mar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 2988/95 tat-18 ta' Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni ta' l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej.VII. Irkupru u InfurzarDeċiżjonijiet meħuda mill-Kummissjoni taħt is-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE fl-ambitu ta' dan il-Ftehim li jimponu obbligu ta' ħlas ta' flus fuq persuni li mhumiex Stati għandhom jiġu infurzati fl-Iżrael permezz ta' proċedura ċivili f'Qorti Iżraeljana. Id-dispożizzjonijiet rilevanti ta' infurzar huma inkorporati fil-ftehimiet għall-għoti ta' għajnuna mal-parteċipanti mill-Iżrael. L-ordni ta' infurzar għandha tiġi sottomessa lill-Qorti Iżraeljana, mingħajr aktar kontrolli għajr dak tal-verifika ta' l-awtentiċità ta' l-att, mill-awtoritajiet maħtura mill-Gvern ta' l-Istat ta' l-Iżrael, li għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dan. L-infurzar għandu jseħħ b'konformità mar-regoli ta' proċedura Iżraeljani. Il-legalità tad-deċiżjoni ta' l-infurzar għandha tkun soġġetta għall-kontroll tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej. Sentenzi li jingħataw mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej skond klawżola ta' arbitraġġ fi ftehim għall-għoti ta' għajnuna u/jew kuntratt taħt is-Seba' Programm ta' Qasam tal-KE u l-Programm ta' Qasam ta' l-Euratom għandhom jiġu infurzati bl-istess termini.APPENDIĊI AGħall-għanijiet ta' l-Artikolu III ta' l-Anness IV, fi kwistjonijiet ċivili jew amministrattivi, l-Awtorità Iżraeljana li għandha tiġi maħtura hija l-Uffiċċju tax-Xjentist Prinċipali fil-Ministeru ta' l-Industrija, Kummerċ u Xogħol. Madankollu, fir-rigward ta' kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-eżekuzzjoni ta' xi investigazzjoni jew spezzjoni, l-Awtorità Iżraeljana li għandha tiġi nnominata hija d-Dipartiment ta' Affarijiet Internazzjonali ta' l-Uffiċċju ta' l-Avukat Ġenerali ( State Attorney ) fil-Ministeru tal-Ġustizzja.Il-Plenipotenzjarjital-KOMUNITAJIET EWROPEJkif ukollta' l-ISTAT TA' L-IŻRAEL,li ltaqgħu fi .... nhar ....... sabiex jiġi ffirmat il-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika bejn il-Komunità Ewropea min-naħa l-waħda, u l-Istat ta' l-Iżrael min-naħa l-oħra, adottaw din id-Dikjarazzjoni Konġunta:Dikjarazzjoni Konġunta tal-Partijiet Kontraenti dwar djalogu mill-qrib minħabba strutturi ġodda li jimplimentaw l-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE.Magħmul fi ...............................Għall-Komunitajiet Ewropea | Għall-Istat ta' l-Iżrael |Dikjarazzjoni Konġunta tal-Partijiet Kontraenti dwar djalogu mill-qrib minħabba strutturi ġodda li jimplimentaw l-Artikoli 169 u 171 tat-Trattat tal-KE.Iż-żewġ Partijiet jiddikjaraw illi, bil-għan li tiġi żgurata l-implimentazzjoni xierqa ta' l-Anness I.I.1 ta' dan il-Ftehim, l-Iżrael ser jiġi infurmat fi żmien kif ikun xieraq dwar xogħlijiet ta' tħejjija fir-rigward ta' strutturi bbażati fuq l-Artikoli 169 u/jew 171 tat-Trattat tal-KE li għandhom jiġu implimentati taħt is-Seba' Programm ta' Qafas.DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA1. ISEM TAL-PROPOSTAProposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar l-iffirmar u l-konklużjoni f'isem il-Komunità Ewropea tal-Ftehim dwar Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika bejn il-Komunità Ewropea min-naħa l-waħda u l-Istat ta' l-Iżrael min-naħa l-oħra.2. IL-QAFAS ABM / ABBStrateġija u koordinament tal-politika tad-Direttorati Ġenerali RTD, JRC, ENTR, INFSO u TREN.3. IL-LINJI TAL-BAĠIT3.1 Il-linji tal-baġit (linji operattivi u linji relatati ta’ għajnuna teknika u amministrattiva (ex-linji B.A) inklużi l-intestaturi:- Parteċipazzjoni f'azzjoniet indiretti minn entitajiet Iżraeljani, kif ukoll spejjeż marbutin ma' l-implimentazzjoni tal-Ftehim (spejjeż ta' l-ivvjaġġar ta' esperti Ewropej u uffiċjali tal-Kummissjoni fuq missjonijiet, sessjonijiet ta' ħidma, seminars u laqgħat) ser jiġu assorbiti mill-intestaturi baġitarji speċifiċi għall-programmi speċifiċi tal-Programm ta' Qafas tal-Komunità Ewropea (XX.01.05.03)- Il-parteċipazzjoni ta' l-IżraelKapitolu 6013 (Titolu 6, dħul), Artikoli 10.02.02, 02.04.03, 06.06.04, 08.21.04, 09.04.02, (Infiq).Il-kontribuzzjoni ta' l-Iżrael għall-baġit tal-Programm ta' Qafas ser ikun proporzjonali għall-PGD tiegħu kif imqabbel ma' dak ta' l-Unjoni (ara l-anness).3.2. Tul ta' l-azzjoni u ta' l-impatt finanzjarju:Mill-1 ta' Jannar 2007 sakemm idum għaddej is-Seba' Programm ta' Qafas tal-KE kif stipulat fl-Artikolu 5 tal-Ftehim.3.3. Karatteristiċi tal-baġit:Linja tal-baġit | It-tip tan-nefqa | Ġdida | Kontribuzzjoni ta’ l-EFTA | Kontribuzzjonijiet minn pajjiżi applikanti | L-intestatura fil-perspettiva finanzjarja |xx01.05.03 | Mhux Obblig. | Mhux diff[12] | LE | IVA | IVA | Nru 3 |4. SOMMARJU TAR-RIŻORSI4.1 Riżorsi Finanzjarji4.1.1. Sommarju ta’ l-approprjazzonijiet ta’ impenn (AI) u l-approprjazzjonijiet ta’ ħlas (AĦ)EUR miljuni (sa 3 ċifri wara l-punt deċimali)…………………… | f |TOTAL AI inkluż il-kofinanzjament | a+c+d+e+f |4.1.2 Il-kompatibbiltà mal-Programmazzjoni Finanzjarjax Il-proposta hija kompatibbli ma’ l-ipprogrammar finanzjarju eżistenti.( Il-proposta se tinvolvi pprogrammar mill-ġdid ta' l-intestaturi relevanti fil-perspettiva finanzjarja.( Il-proposta tista’ teħtieġ l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Interistituzzjonali[16] (jiġifieri strument ta’ flessibilità jew reviżjoni tal-perspettiva finanzjarja).4.1.3 L-impatt finanzjarju fuq id-Dħul( Il-proposta ma għandhiex implikazzjonijiet finanzjarji fuq id-dħulx Il-proposta tħalli impatt finanzjarju – l-effett fuq id-dħul hu kif ġej:Nota: Id-dettalji u l-osservazzjonijiet kollha relatati mal-metodu tal-kalkolu ta' l-effett fuq id-dħul għandhom jintwerew f'anness separat.N.B.:-  Il-kalkolu hija bbażata fuq l-abbozz preliminari tal-baġit ta l-2007 għall-EUR27, sakemm isiru l-adozzjoni tal-baġit definittiv għas-sena 2007 u r-reviżjoni tal-bażi legali.-  Il-fatturi tal-proporzjonalità għas-snin 2008 sa 2013 se jiġu modifikati wkoll skond id-direzzjoni tal-PGD fiż-żmien tal-pubblikazzjoni ta' kull abbozz preliminari tal-baġit.EUR Miljuni (sa 3 punti deċimali)Qabel l-azzjoni [Sena n - 1] | Sitwazzjoni wara l-azzjoni |B*, C*/AST |PGD L-Iżrael | 117.548,40 |Proporzjon | 0,910% |Il-Kontribuzzjoni Stmata (Mil €)Sena | Baġit | Total tal-kontribuzzjoni stmata |2007 | 5.082,008 | 46,246 |Total | 5.082,008 | 46,246 |[1] ĠU L 210, 31.07. 2006, p. 25.[2] ĠU ...[3] Għat-test tal-Ftehim, ara l-ĠU L xxxxx.[4] ĠU L 412, 30.12.2006.[5] ĠU L 391, 30.12.2006[6] ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11.[7] ĠU L 210, 31.7.2006, p. 25-78.[8] ĠU L 390, 30.12.2006[9] ĠU L 227, 19.08.2006[10] ĠU L 292, 15.11.1996, p. 2[11] ĠU L 312, 23.12.1995, p. 1.[12] Approprjazzjonijiet mhux differenzjati.[13] Nefqa li ma taqax taħt il-Kapitolu xx 01 tat-Titolu xx ikkonċernat.[14] Nefqa skond l-Artikolu xx 01 04 tat-Titolu xx.[15] U Nefqa skond l-Kapitolu xx 01 minbarra l-Artikoli xx 01 04 jew 01 05.[16] Ara l-punti 19 u 24 tal-ftehim Interistituzzjonali.[17] Jekk jiġi indikat aktar minn metodu wieħed, jekk jogħġbok agħti dettalji addizzjonali fit-taqsima "Kummenti rilevanti" ta' dan il-punt.[18] Kif imfisser fit-Taqsima 5.3.[19] In-nefqa MHIX koperta mill-ammont ta’ referenza.[20] In-nefqa MHIX koperta mill-ammont ta’ referenza.[21] In-nefqa hija inkluża fl-ammont ta’ referenza.[22] Għanda ssir referenza għad-dikjarazzjoni leġiżlattiva finanzjarja speċifika għall-Aġenzija(i) Eżekuttiva(i) kkonċernata(i).[23] Speċifika t-tip ta’ kumitat u l-grupp li għalih jappartjeni