CELEX: 52015PC0333
Language: es
Date: 2015-07-13
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que, en nombre de la Unión Europea, debe adoptarse en el Comité de Asociación UE-Chile en lo que respecta al artículo 12 del anexo III del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, en relación con el transporte directo

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 13.7.2015
            COM(2015) 333 final
            2015/0145(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que, en nombre de la Unión Europea, debe adoptarse en el Comité de Asociación UE-Chile en lo que respecta al artículo 12 del anexo III del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, en relación con el transporte directo
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.CONTEXTO DE LA PROPUESTA
            
            
               El Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, se firmó el 18 de noviembre de 2002 en Bruselas y entró en vigor el 1 de febrero de 2003.
            
            
               En el anexo III del Acuerdo de Asociación se establecen las normas relativas a los productos originarios y en el artículo 12 de dicho anexo las normas para el transporte directo de esos productos entre las Partes. Para beneficiarse de un trato preferencial los productos deben transportarse directamente entre las dos Partes, si bien, en determinadas condiciones, pueden pasar por un tercer país.
            
            
               Chile y la Unión Europea han acordado introducir algunas modificaciones en las normas de transporte directo contenidas en el artículo 12 del anexo III del Acuerdo. El objetivo es dejar claro que, cuando el envío pase por un tercer país, y se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 12, un envío podrá fraccionarse para su transporte posterior a una de las Partes del Acuerdo sin que ello afecte al trato preferencial de los productos. Por otra parte, el fraccionamiento de los envíos no debe dar por sí mismo lugar a dudas en cuanto al origen de los productos, a menos que se demuestre lo contrario.
            
            
               2.BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDAD
            
            
               •Base jurídica
            
            
               Artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con el artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
            
            
               •Subsidiariedad (en el caso de las competencias no exclusivas) 
            
            
               La propuesta entra en el ámbito de las competencias exclusivas de la Unión Europea. Por consiguiente, no se aplica el principio de subsidiariedad.
            
            
               •Proporcionalidad
            
            
               La propuesta no va más allá de lo necesario o adecuado para alcanzar los objetivos previstos.
            
            
               3.RESULTADOS DE LAS EVALUACIONES A POSTERIORI, LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
            
            
               Consultas con las partes interesadas
            
            
               No aplicable. La presente propuesta introduce modificaciones en un texto anterior.
            
            
               Obtención y utilización de asesoramiento técnico
            
            
               No se ha necesitado asesoramiento técnico externo.
            
            
               Evaluación de impacto
            
            
               No aplicable. La presente propuesta introduce modificaciones en un acuerdo comercial bilateral ya existente. No hay otras opciones que deban considerarse.
            
         
         
            
               4.REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
            
            
               La propuesta no tiene ninguna incidencia en el presupuesto de la Unión. 
            
            
               5.OTROS ELEMENTOS
            
            
               Ninguno.
            
            
               2015/0145 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que, en nombre de la Unión Europea, debe adoptarse en el Comité de Asociación UE-Chile en lo que respecta al artículo 12 del anexo III del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, en relación con el transporte directo
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Consejo de Asociación creado en el artículo 5 del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra (Acuerdo de Asociación UE-Chile), tiene como finalidad examinar y adoptar propuestas de las Partes destinadas a mejorar el Acuerdo de Asociación UE-Chile. Para garantizar la realización de sus funciones, el Consejo de Asociación contará con la asistencia del Comité de Asociación, al que se ha facultado para adoptar decisiones.
            
            
               (2)Para que le asista en sus funciones, el Consejo de Asociación ha creado un Comité Especial de Cooperación Aduanera y Normas de Origen. Dicho Comité Especial, que se reunió el 4 de noviembre de 2014 en Santiago (Chile), acordó recomendar una modificación del artículo 12 del anexo III del Acuerdo de Asociación UE-Chile en lo que respecta al transporte directo.
            
            
               (3)El transporte de envíos de una Parte en el Acuerdo de Asociación UE-Chile debe llegar directamente a la otra Parte, pero, con determinadas restricciones, puede pasar por un tercer país. Se han aclarado las condiciones aplicables al transporte por un tercer país, con el fin de permitir expresamente el fraccionamiento de los envíos, pero sin ninguna relajación de las restricciones existentes.
            
            
               (4)La modificación del artículo 12 del anexo III del Acuerdo de Asociación UE-Chile aportará seguridad jurídica a los importadores y a los exportadores, así como coherencia de interpretación para las Partes.
            
            
               (5)La posición que ha de adoptar la Unión en el Comité de Asociación UE-Chile debe basarse en el proyecto de decisión adjunto.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que debe adoptar la Comunidad en el Consejo de Asociación creado por el artículo 12 del Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra parte, se basará en el proyecto de Decisión del Comité de Asociación anejo a la presente Decisión.
            
         
         
            
               Los representantes de la Unión en el Comité de Asociación podrán acordar pequeñas modificaciones del proyecto de Decisión de dicho Comité de Asociación sin necesidad de una nueva decisión del Consejo.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La presente Decisión del Comité de Asociación se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
            
            
               Artículo 3
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 13.7.2015
            COM(2015) 333 final
            ANEXO
            Anexo
            de la
            propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que, en nombre de la Unión Europea, debe adoptarse en el Comité de Asociación UE-Chile en lo que respecta al artículo 12 del anexo III del Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra, en relación con el transporte directo
            
               
         
         
            
               Proyecto de
            
            
               DECISIÓN Nº … DEL COMITÉ DE ASOCIACIÓN UE-CHILE
            
            
               de
            
            
               relativa a la modificación del artículo 12 del título III del anexo III del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la República de Chile referente al transporte directo
               
            
               EL COMITÉ DE ASOCIACIÓN,
            
            
               Visto el Acuerdo por el que se establece una Asociación entre la Unión Europea y la República de Chile, y en particular el artículo 38 de su anexo III;
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1) 
                     El artículo 12 del título III del anexo III establece que el trato preferencial se aplicará exclusivamente a los productos que satisfagan los requisitos del anexo III y que sean transportados directamente entre Chile y la Unión Europea.
            
            
               (2)
                     Chile y la Unión Europea han celebrado numerosos acuerdos con contenido comercial desde la entrada en vigor del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la República de Chile, que dio a los operadores económicos la posibilidad de adaptar su estrategia de exportación con el fin de ahorrar costes y responder mejor a la demanda del mercado.
            
            
               (3)
                     Chile y la Unión Europea han convenido en modificar las disposiciones del artículo 12 del título III del anexo III, a fin de ofrecer una mayor flexibilidad a los operadores económicos. 
            
            
               DECIDE:
            
            
               Artículo 1
            
            
               El artículo 12 del título III del anexo III relativo al transporte directo se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor noventa (90) días después de la fecha de la última notificación en que las Partes se comuniquen la conclusión de los procedimientos legales internos necesarios.
            
            
               Hecho en...
            
            
               Por el Comité de Asociación
            
            
               El Presidente
            
            
               Anexo
            
         
         
            
               Artículo 12
            
            
               Transporte directo
            
            
               1. El trato preferencial dispuesto por el presente Acuerdo se aplicará exclusivamente a los productos que satisfagan los requisitos del presente anexo y que sean transportados directamente entre la Unión Europea y Chile. No obstante, los productos podrán ser transportados a través de otros territorios con transbordo o depósito temporal en dichos territorios, siempre que permanezcan bajo la vigilancia de las autoridades aduaneras del país de tránsito o de depósito y que no se sometan a operaciones distintas de la adición o colocación de marcas, etiquetas y precintos, de la descarga y la recarga, del fraccionamiento de los envíos o de cualquier otra operación destinada a mantenerlos en buen estado.
            
            
               2. Las disposiciones del apartado 1 se darán por cumplidas salvo en caso de que las autoridades aduaneras tengan motivos para creer lo contrario. En tal caso, las autoridades aduaneras podrán solicitar al declarante que aporte pruebas de su cumplimiento, que podrá acreditarse por cualquier medio, por ejemplo, documentos contractuales de transporte como conocimientos de embarque, o pruebas factuales o materiales basadas en el marcado o la numeración de los paquetes, o cualquier prueba relacionada con los propios productos.»