CELEX: 
Language: el
Date: 2007-07-23
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας

EL
EL    EL
 ---pagebreak---                   ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                 Βρυξέλλες, 23.7.2007
                                                 COM(2007) 438 τελικό
                                                 2007/0153 (CNS)
                                       Πρόταση
                          ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για την υπογραφή της συµφωνίας επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
                           και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
                                       Πρόταση
                          ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για τη σύναψη της συµφωνίας επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
                           και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
                            (υποβληθείσες από την Επιτροπή)
EL                                                                              EL
 ---pagebreak---                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
   I.       ΠΟΛΙΤΙΚΟ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
   Η σηµασία που έχει για τη ∆ηµοκρατία της Σερβίας, καθώς και για όλες τις άλλες χώρες των
   δυτικών Βαλκανίων, η αντιµετώπιση των θεµάτων της παράνοµης µετανάστευσης
   επανεπιβεβαιώθηκε στα συµπεράσµατα της συνόδου κορυφής ΕΕ-δυτικών Βαλκανίων, που
   πραγµατοποιήθηκε στη Θεσσαλονίκη στις 21 Ιουνίου 2003. Κατά την εν λόγω σύνοδο
   κορυφής επιβεβαιώθηκε επίσης η ευρωπαϊκή προοπτική των χωρών των δυτικών Βαλκανίων.
   Σύµφωνα µε το ίδιο έγγραφο, ο διάλογος για τα θέµατα που αφορούν τις θεωρήσεις εισόδου
   θα εξαρτηθεί από την καταπολέµηση, µεταξύ άλλων, της παράνοµης µετανάστευσης. Όσον
   αφορά την επανεισδοχή, το «θεµατολόγιο της Θεσσαλονίκης» εξήγγειλε τη δέσµευση της ΕΕ
   να διαπραγµατευθεί και να συνάψει συµφωνίες επανεισδοχής µε όλες τις χώρες της περιοχής.
   Κάλεσε επίσης τη ∆ηµοκρατία της Σερβίας και τις άλλες χώρες των δυτικών Βαλκανίων να
   λάβουν όλα τα αναγκαία µέτρα για να διευκολύνουν τη σύναψη και να εξασφαλίσουν την
   εφαρµογή των εν λόγω συµφωνιών.
   Στις 13 Νοεµβρίου 2006 το Συµβούλιο γενικών υποθέσεων και εξωτερικών σχέσεων
   εξουσιοδότησε επίσηµα την Επιτροπή να διαπραγµατευθεί συµφωνία επανεισδοχής µε τη
   ∆ηµοκρατία της Σερβίας. Την ίδια ηµέρα το Συµβούλιο εξέδωσε διαπραγµατευτικές οδηγίες
   για τις συµφωνίες επανεισδοχής µε τις άλλες χώρες των δυτικών Βαλκανίων. Το Νοέµβριο
   του 2006 η Επιτροπή διαβίβασε στις σερβικές αρχές σχέδιο συµφωνίας µεταξύ της
   Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σερβίας. Οι διαπραγµατεύσεις ξεκίνησαν στις 30 Νοεµβρίου
   2006 και ο πρώτος επίσηµος κύκλος διαπραγµατεύσεων έλαβε χώρα στις Βρυξέλλες στις 4
   ∆εκεµβρίου 2006. ∆ύο περαιτέρω κύκλοι διαπραγµατεύσεων πραγµατοποιήθηκαν στις
   Βρυξέλλες και στο Βελιγράδι, αντίστοιχα, παράλληλα («back-to-back») µε τις
   διαπραγµατεύσεις για τη σύναψη συµφωνίας µεταξύ της ΕΚ και της ∆ηµοκρατίας της
   Σερβίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων. Επιπλέον οι επίσηµες
   διαπραγµατεύσεις προετοιµάζονταν ενίοτε από άτυπες συσκέψεις εµπειρογνωµόνων.
   Ο τελευταίος επίσηµος κύκλος διαπραγµατεύσεων έλαβε χώρα στις 11 Απριλίου 2007. Κατά
   τη διάρκεια του κύκλου αυτού συµφωνήθηκαν όλα τα θέµατα εκτός από ένα,
   συµπεριλαµβανοµένης της επανεισδοχής των πρώην υπηκόων της Σοσιαλιστικής
   Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας που δεν έχουν αποκτήσει καµία άλλη
   ιθαγένεια. Για το τελευταίο εκκρεµές ζήτηµα, το οποίο αφορούσε τους όρους επανεισδοχής
   των υπηκόων τρίτων χωρών και των απάτριδων, η Επιτροπή έπρεπε να διαβουλευθεί µε τα
   κράτη µέλη, πράγµα που έγινε στις 25 Απριλίου, στο πλαίσιο της οµάδας εργασίας του
   Συµβουλίου για τη µετανάστευση και την απέλαση. Βάσει της διαβούλευσης αυτής, η
   Επιτροπή κατέληξε σε συµφωνία µε τη σερβική πλευρά για το εκκρεµές ζήτηµα στις
   Βρυξέλλες στις 16 Μαΐου. Το τελικό κείµενο της συµφωνίας µονογραφήθηκε την ίδια ηµέρα
   από τους επικεφαλής διαπραγµατευτές των δύο πλευρών.
   Σε όλα τα στάδια των διαπραγµατεύσεων για την επανεισδοχή (ανεπίσηµα και επίσηµα)
   υπήρξε τακτική ενηµέρωση και διαβούλευση µε τα κράτη µέλη.
   Από την πλευρά της Κοινότητας, νοµική βάση της συµφωνίας είναι το άρθρο 63 παράγραφος
   3 στοιχείο β) σε συνδυασµό µε το άρθρο 300 της συνθήκης ΕΚ.
   Οι συνηµµένες προτάσεις αποτελούν το νοµικό µέσο για την υπογραφή και σύναψη της
   συµφωνίας επανεισδοχής. Το Συµβούλιο θα αποφασίσει µε ειδική πλειοψηφία. Βάσει του
EL                                             2                                            EL
 ---pagebreak---    άρθρου 300 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ, θα πρέπει να ζητηθεί επίσηµα η γνώµη του
   Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας.
   Η προτεινόµενη απόφαση για τη σύναψη της συµφωνίας καθορίζει τις εσωτερικές ρυθµίσεις
   που είναι αναγκαίες για την πρακτική εφαρµογή της. Συγκεκριµένα, ορίζει ότι η Επιτροπή
   εκπροσωπεί την Κοινότητα στη µικτή επιτροπή επανεισδοχής που συγκροτείται βάσει του
   άρθρου 18 της συµφωνίας. Σύµφωνα µε το άρθρο 18 παράγραφος 5, η επιτροπή
   επανεισδοχής µπορεί να θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισµό. Όπως και στην περίπτωση
   των άλλων συµφωνιών επανεισδοχής που έχουν συναφθεί µέχρι σήµερα από την Κοινότητα,
   η κοινοτική θέση για το συγκεκριµένο θέµα καθορίζεται από την Επιτροπή έπειτα από
   διαβούλευση µε ειδική επιτροπή που ορίζεται από το Συµβούλιο. Όσον αφορά τις άλλες
   αποφάσεις της µικτής επιτροπής, η κοινοτική θέση καθορίζεται σε συµφωνία µε τις
   εφαρµοστέες διατάξεις της Συνθήκης.
   II.      ΕΚΒΑΣΗ ΤΩΝ ∆ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΩΝ
   Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι στόχοι που καθορίστηκαν από το Συµβούλιο στις
   διαπραγµατευτικές οδηγίες του έχουν επιτευχθεί και ότι το σχέδιο συµφωνίας επανεισδοχής
   είναι αποδεκτό από την Κοινότητα.
   Το σχέδιο συµφωνίας επανεισδοχής µε τη ∆ηµοκρατία της Σερβίας εναρµονίστηκε, στο
   µέτρο του δυνατού, µε τα σχέδια συµφωνιών επανεισδοχής µε τις άλλες χώρες των δυτικών
   Βαλκανίων.
   Το τελικό περιεχόµενο της εν λόγω συµφωνίας συνοψίζεται ως εξής:
   -        Η συµφωνία υποδιαιρείται σε 8 τµήµατα µε 23, συνολικά, άρθρα. Επίσης,
            περιλαµβάνει 7 παραρτήµατα, τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο µέρος της, και 7
            κοινές δηλώσεις.
   -        Οι υποχρεώσεις επανεισδοχής που προβλέπονται στη συµφωνία (άρθρα 2 έως 5)
            έχουν καθοριστεί σε απολύτως αµοιβαία βάση και εφαρµόζονται τόσο στους
            ηµεδαπούς (άρθρα 2 και 4) όσο και στους υπηκόους τρίτων χωρών και τους
            απάτριδες, συµπεριλαµβανοµένων, για τη Σερβία, των πρώην υπηκόων της
            Σοσιαλιστικής Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας που δεν έχουν
            αποκτήσει καµία άλλη ιθαγένεια (άρθρα 3 και 5).
   -        Η υποχρέωση επανεισδοχής των ηµεδαπών συµπεριλαµβάνει επίσης τους πρώην
            ηµεδαπούς οι οποίοι έχουν παραιτηθεί ή τους έχει αφαιρεθεί η ιθαγένειά τους, χωρίς
            να έχουν αποκτήσει την ιθαγένεια άλλου κράτους.
   -        Η υποχρέωση επανεισδοχής των ηµεδαπών καλύπτει επίσης τα µέλη της οικογένειας
            (δηλαδή, συζύγους και ανήλικα άγαµα τέκνα) που έχουν ιθαγένεια διαφορετική από
            την ιθαγένεια του προς επανεισδοχή προσώπου και τα οποία δεν έχουν ανεξάρτητο
            δικαίωµα κατοικίας στο αιτούν κράτος.
   -        Η υποχρέωση επανεισδοχής υπηκόων τρίτων χωρών και απάτριδων (άρθρο 3)
            συνδέεται µε τις εξής προϋποθέσεις: α) το συγκεκριµένο πρόσωπο κατέχει ή κατείχε,
            κατά τη στιγµή της εισόδου, έγκυρη θεώρηση (βίζα) ή άδεια παραµονής η οποία έχει
            εκδοθεί από το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση ή β) το συγκεκριµένο
            πρόσωπο εισήλθε παράνοµα και απευθείας στην επικράτεια του αιτούντος κράτους,
EL                                              3                                              EL
 ---pagebreak---      αφού διέµεινε ή διήλθε από την επικράτεια του κράτους στο οποίο απευθύνεται η
     αίτηση. Απαλλάσσονται από τις εν λόγω υποχρεώσεις τα πρόσωπα που τελούν υπό
     καθεστώς διέλευσης σε αερολιµένα και όλα τα πρόσωπα στα οποία το αιτούν κράτος
     έχει χορηγήσει θεώρηση ή άδεια παραµονής πριν ή µετά την είσοδο στην επικράτειά
     του.
   - Οι πρώην υπήκοοι της Σοσιαλιστικής Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της
     Γιουγκοσλαβίας οι οποίοι δεν έχουν αποκτήσει καµία άλλη ιθαγένεια
     αντιµετωπίζονται ως χωριστή κατηγορία (άρθρο 3 παράγραφος 3). Η επανεισδοχή
     τους θα γίνεται δεκτή από τη Σερβία εφόσον πληρούνται δύο προϋποθέσεις: ο τόπος
     γέννησής τους βρισκόταν στην επικράτεια της Σερβίας και ο τόπος µόνιµης
     κατοικίας τους κατά την ηµεροµηνία ανεξαρτητοποίησης της Σερβίας (27 Απριλίου
     1992) βρισκόταν στην επικράτεια του εν λόγω κράτους. Οι ειδικοί όροι
     επανεισδοχής αυτής της κατηγορίας προσώπων ισχύουν οριζόντια σε όλες τις
     συµφωνίες επανεισδοχής µε τις χώρες των δυτικών Βαλκανίων.
   - Τόσο για τους δικούς της υπηκόους, σε περίπτωση εκπνοής συγκεκριµένης
     προθεσµίας, όσο και για τους υπηκόους τρίτων χωρών και τους απάτριδες, σε όλες
     τις περιπτώσεις, η Σερβία δέχεται τη χρήση του κοινοτικού ταξιδιωτικού εγγράφου
     ενιαίου τύπου που προβλέπεται για σκοπούς αποµάκρυνσης/απέλασης (άρθρο 2
     παράγραφος 4 και άρθρο 3 παράγραφος 4).
   - Το τµήµα III της συµφωνίας (άρθρα 6 έως 9, σε συνδυασµό µε τα παραρτήµατα 1
     έως 6) περιλαµβάνει τις αναγκαίες τεχνικές διατάξεις για τη διαδικασία
     επανεισδοχής (τύπος και περιεχόµενο της αίτησης επανεισδοχής, αποδεικτικά µέσα,
     προθεσµίες, λεπτοµέρειες και τρόποι µεταγωγής). Κάποια διαδικαστική ευελιξία
     εξασφαλίζεται από το γεγονός ότι δεν απαιτείται επανεισδοχή σε περιπτώσεις κατά
     τις οποίες το προς επανεισδοχή πρόσωπο κατέχει έγκυρο εθνικό διαβατήριο και, αν
     είναι υπήκοος τρίτης χώρας, κατέχει επίσης έγκυρη θεώρηση ή άδεια παραµονής του
     κράτους το οποίο οφείλει να δεχθεί την επανεισδοχή του (άρθρο 6 παράγραφος 2).
     Στο άρθρο 6 παράγραφος 3 περιλαµβάνεται ένα ακόµη σηµαντικό διαδικαστικό
     στοιχείο, η λεγόµενη συνοπτική διαδικασία, η οποία συµφωνήθηκε για τα πρόσωπα
     που έχουν συλληφθεί σε παραµεθόρια περιοχή. Στο πλαίσιο της συνοπτικής
     διαδικασίας, οι αιτήσεις επανεισδοχής πρέπει να υποβάλλονται -και οι απαντήσεις
     να δίνονται- µέσα σε 2 εργάσιµες ηµέρες, ενώ, σύµφωνα µε τη συνήθη διαδικασία, η
     προθεσµία απάντησης ανέρχεται σε 10 ηµερολογιακές ηµέρες, µε δικαίωµα
     παράτασης µέχρι 6 επιπλέον ηµερολογιακές ηµέρες κατόπιν σχετικής αίτησης και σε
     δεόντως αιτιολογηµένες περιπτώσεις.
   - Η συµφωνία περιλαµβάνει επίσης ένα τµήµα για τις πράξεις διέλευσης (άρθρα 13
     και 14 σε συνδυασµό µε το παράρτηµα 7).
   - Τα άρθρα 15 έως 17 περιλαµβάνουν τους απαραίτητους κανόνες όσον αφορά τα
     έξοδα, την προστασία δεδοµένων και την τήρηση άλλων διεθνών υποχρεώσεων.
   - Το άρθρο 18 καθορίζει τη σύνθεση, τα καθήκοντα και τις αρµοδιότητες της µικτής
     επιτροπής επανεισδοχής.
   - Για την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας στην πράξη, το άρθρο 19 παρέχει στη
     Σερβία και στα επιµέρους κράτη µέλη τη δυνατότητα να συνάψουν διµερή
     πρωτόκολλα εφαρµογής. Το άρθρο 20 διευκρινίζει τη σχέση των διµερών
EL                                       4                                            EL
 ---pagebreak---           πρωτοκόλλων εφαρµογής και άλλων υφιστάµενων διµερών συµφωνιών
          επανεισδοχής µεταξύ της Σερβίας και επιµέρους κρατών µελών µε την παρούσα
          συµφωνία.
   -      Οι τελικές διατάξεις (άρθρα 21 έως 23) περιλαµβάνουν τους αναγκαίους κανόνες
          σχετικά µε την έναρξη ισχύος, τη διάρκεια, τις ενδεχόµενες τροποποιήσεις, την
          αναστολή, τη λύση καθώς και το νοµικό καθεστώς των παραρτηµάτων της
          συµφωνίας.
   -      Η ειδική κατάσταση της ∆ανίας εξετάζεται στο προοίµιο της συµφωνίας, στο άρθρο
          1 στοιχείο δ), στο άρθρο 21 παράγραφος 2 και σε κοινή δήλωση που επισυνάπτεται
          στη συµφωνία. Η στενή σύνδεση της Νορβηγίας, της Ισλανδίας και της Ελβετίας µε
          την υλοποίηση, την εφαρµογή και την ανάπτυξη του κεκτηµένου του Σένγκεν
          επισηµαίνεται επίσης σε κοινές δηλώσεις που επισυνάπτονται στη συµφωνία.
   III.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ
   Με βάση τα προαναφερθέντα αποτελέσµατα, η Επιτροπή προτείνει στο Συµβούλιο:
   -      να αποφασίσει την υπογραφή της συµφωνίας εξ ονόµατος της Κοινότητας και να
          εξουσιοδοτήσει τον πρόεδρο του Συµβουλίου να ορίσει το/τα πρόσωπο/-α που είναι
          αρµόδιο/-α να υπογράψει/-ουν τη συµφωνία εξ ονόµατος της Κοινότητας·
   -      να εγκρίνει, έπειτα από διαβούλευση µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τη συνηµµένη
          συµφωνία επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας
          της Σερβίας.
EL                                           5                                           EL
 ---pagebreak---                                            Πρόταση
                             ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για την υπογραφή της συµφωνίας επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
                               και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 63 παράγραφος
   3 στοιχείο β), σε συνδυασµό µε το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη περίοδος,
   την πρόταση της Επιτροπής1,
   Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
   (1)    Με απόφασή του της 13ης Νοεµβρίου 2006, το Συµβούλιο εξουσιοδότησε την
          Επιτροπή να διαπραγµατευθεί συµφωνία επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής
          Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας.
   (2)    Από τις 30 Νοεµβρίου 2006 έως τις 16 Μαΐου 2007 διεξήχθησαν διαπραγµατεύσεις
          για την εν λόγω συµφωνία.
   (3)    Η συµφωνία που µονογραφήθηκε στις Βρυξέλλες στις 16 Μαΐου 2007 πρέπει να
          υπογραφεί, µε την επιφύλαξη ενδεχόµενης σύναψής της σε µεταγενέστερη
          ηµεροµηνία.
   (4)    Σύµφωνα µε το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωµένου Βασιλείου και
          της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη
          συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, το Ηνωµένο Βασίλειο
          ανακοίνωσε την επιθυµία του να συµµετάσχει στην έκδοση και εφαρµογή της
          παρούσας απόφασης.
   (5)    Σύµφωνα µε το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωµένου Βασιλείου και
          της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη
          συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Ιρλανδία ανακοίνωσε την
          επιθυµία της να συµµετάσχει στην έκδοση και εφαρµογή της παρούσας απόφασης.
   (6)    Σύµφωνα µε τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της ∆ανίας, που
          προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την
          ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η ∆ανία δεν συµµετέχει στην έκδοση της
          παρούσας απόφασης και δεν δεσµεύεται απ’ αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρµογή
          της,
   1
          ΕΕ C
EL                                             6                                         EL
 ---pagebreak---    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
                                      Άρθρο µόνο
   Με την επιφύλαξη ενδεχόµενης σύναψης της συµφωνίας σε µεταγενέστερη ηµεροµηνία, ο
   πρόεδρος του Συµβουλίου εξουσιοδοτείται µε την παρούσα απόφαση να ορίσει το/τα
   πρόσωπο/-α που είναι αρµόδιο/-α να υπογράψει/-ουν, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής
   Κοινότητας, τη συµφωνία επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της
   ∆ηµοκρατίας της Σερβίας.
   Βρυξέλλες, …….. 2007.
                                        Για το Συµβούλιο
                                        Ο πρόεδρος
EL                                         7                                         EL
 ---pagebreak---                                                       2007/0153 (CNS)
                                          Πρόταση
                            ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για τη σύναψη της συµφωνίας επανεισδοχής µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
                              και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 63
   παράγραφος 3 στοιχείο β), σε συνδυασµό µε το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο
   πρώτη περίοδος και το άρθρο 300 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο,
   την πρόταση της Επιτροπής2,
   τη γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου3,
   Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
   (1)     Η Επιτροπή διαπραγµατεύθηκε εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
           συµφωνία επανεισδοχής µε τη ∆ηµοκρατία της Σερβίας.
   (2)     Η παρούσα συµφωνία υπογράφηκε, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
           στις ……. 2007, µε την επιφύλαξη ενδεχόµενης σύναψής της σε µεταγενέστερη
           ηµεροµηνία, σύµφωνα µε την απόφαση……../……/EΚ του Συµβουλίου της
           [………….].
   (3)     Η παρούσα συµφωνία πρέπει να εγκριθεί.
   (4)     Η συµφωνία ιδρύει µικτή επιτροπή επανεισδοχής, η οποία µπορεί να θεσπίσει τον
           εσωτερικό κανονισµό της. Είναι σκόπιµο να προβλεφθεί απλουστευµένη
           διαδικασία υιοθέτησης της κοινοτικής θέσης στη συγκεκριµένη περίπτωση.
   (5)     Σύµφωνα µε το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωµένου Βασιλείου
           και της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και
           στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, το Ηνωµένο Βασίλειο
           ανακοίνωσε την επιθυµία του να συµµετάσχει στην έκδοση και εφαρµογή της
           παρούσας απόφασης.
   2
           ΕΕ C
   3
           […]
EL                                              8                                        EL
 ---pagebreak---    (6)    Σύµφωνα µε το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωµένου Βασιλείου
          και της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και
          στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Ιρλανδία
          ανακοίνωσε την επιθυµία της να συµµετάσχει στην έκδοση και εφαρµογή της
          παρούσας απόφασης.
   (7)    Σύµφωνα µε τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της ∆ανίας, που
          προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την
          ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η ∆ανία δεν συµµετέχει στην έκδοση της
          παρούσας απόφασης και δεν δεσµεύεται απ’ αυτήν ούτε υπόκειται στην
          εφαρµογή της,
   ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
                                            Άρθρο 1
   Εγκρίνεται εξ ονόµατος της Κοινότητας η συµφωνία επανεισδοχής µεταξύ της
   Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας.
   Το κείµενο της συµφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
                                            Άρθρο 2
   Ο πρόεδρος του Συµβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο
   22 παράγραφος 2 της συµφωνίας4.
                                            Άρθρο 3
   Η Επιτροπή εκπροσωπεί την Κοινότητα στην µικτή επιτροπή επανεισδοχής που
   συνιστάται σύµφωνα µε το άρθρο 18 της συµφωνίας.
                                            Άρθρο 4
   Η θέση της Κοινότητας στο πλαίσιο της µικτής επιτροπής επανεισδοχής όσον αφορά τη
   θέσπιση του εσωτερικού της κανονισµού, που προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 5
   της συµφωνίας, καθορίζεται από την Επιτροπή έπειτα από διαβούλευση µε την ειδική
   επιτροπή που ορίζει το Συµβούλιο.
   4
          Η ηµεροµηνία έναρξης ισχύος της συµφωνίας επανεισδοχής θα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη
          Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραµµατεία του Συµβουλίου.
EL                                                 9                                         EL
 ---pagebreak---                                       Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση δηµοσιεύεται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Βρυξέλλες, ………………… 2007
                                         Για το Συµβούλιο
                                         Ο πρόεδρος
EL                                         10                                   EL
 ---pagebreak---                       Παράρτηµα
                     ΣΥΜΦΩΝΙΑ
                      ΜΕΤΑΞΥ
            ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                        ΚΑΙ
            ΤΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ
   ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ∆ΙΑΜΕΝΟΥΝ
                    ΧΩΡΙΣ Α∆ΕΙΑ
EL                         11                 EL
 ---pagebreak---                                          ΣΥΜΦΩΝΙΑ
             µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
                  για την επανεισδοχή προσώπων που διαµένουν χωρίς άδεια
   ΤΑ ΥΨΗΛΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ,
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, εφεξής «Κοινότητα»,
   και
   Η ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ, εφεξής «Σερβία»,
   Αποφασισµένες να ενισχύσουν τη συνεργασία             τους    για  να    καταπολεµήσουν
   αποτελεσµατικότερα την παράνοµη µετανάστευση,
   Επιθυµώντας να θεσπίσουν, µέσω της παρούσας συµφωνίας και σε αµοιβαία βάση, ταχείες
   και αποτελεσµατικές διαδικασίες για την εξακρίβωση της ταυτότητας και την ασφαλή και
   οµαλή επιστροφή προσώπων τα οποία δεν πληρούν -ή δεν πληρούν πλέον- τις προϋποθέσεις
   για την είσοδο, την παρουσία ή την παραµονή στα εδάφη της Σερβίας ή ενός από τα κράτη
   µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και για να διευκολύνουν τη διέλευση αυτών των προσώπων µε
   πνεύµα συνεργασίας·
   Τονίζοντας ότι η παρούσα συµφωνία δεν θίγει τα δικαιώµατα, τις υποχρεώσεις και τις
   αρµοδιότητες της Κοινότητας, των κρατών µελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Σερβίας,
   που απορρέουν από το διεθνές δίκαιο, και ιδίως από την ευρωπαϊκή σύµβαση της 4ης
   Νοεµβρίου 1950 για την προάσπιση των δικαιωµάτων του ανθρώπου και των θεµελιωδών
   ελευθεριών και τη σύµβαση της 28ης Ιουλίου 1951 σχετικά µε το καθεστώς των προσφύγων·
   Εκτιµώντας ότι οι διατάξεις της παρούσας συµφωνίας, η οποία εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής
   του τίτλου IV της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, δεν εφαρµόζονται
   στο Βασίλειο της ∆ανίας, σύµφωνα µε το πρωτόκολλο για τη θέση της ∆ανίας, το οποίο
   προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της
   Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
                                           Άρθρο 1
                                           Ορισµοί
   Για τους σκοπούς της παρούσας συµφωνίας, νοούνται ως:
   α)       «συµβαλλόµενα µέρη»: η Σερβία και η Κοινότητα·
   β)       «υπήκοος της Σερβίας» ή «σέρβος υπήκοος»: κάθε πρόσωπο που έχει την ιθαγένεια
            της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας σύµφωνα µε τη νοµοθεσία της·
EL                                            12                                            EL
 ---pagebreak---    γ)  «υπήκοος κράτους µέλους»: κάθε πρόσωπο το οποίο έχει την ιθαγένεια -όπως αυτή
       ορίζεται για τους κοινοτικούς σκοπούς- ενός κράτους µέλους·
   δ)  «κράτος µέλος»: κάθε κράτος µέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, µε εξαίρεση το
       Βασίλειο της ∆ανίας·
   ε)  «υπήκοος τρίτης χώρας»: κάθε πρόσωπο το οποίο έχει ιθαγένεια διαφορετική από
       την ιθαγένεια της Σερβίας ή ενός κράτους µέλους·
   στ) «άπατρις»: κάθε πρόσωπο το οποίο δεν έχει ιθαγένεια·
   ζ)  «άδεια παραµονής»: άδεια οποιουδήποτε τύπου που εκδίδεται από τη Σερβία ή από
       κράτος µέλος και η οποία επιτρέπει σε ένα πρόσωπο να διαµένει στο έδαφος της
       οικείας χώρας. ∆εν περιλαµβάνονται οι προσωρινές άδειες παραµονής στην οικεία
       επικράτεια που συνδυάζονται µε την εξέταση αίτησης για παροχή ασύλου ή για
       χορήγηση άδειας παραµονής·
   η)  «θεώρηση»: άδεια που εκδίδεται ή απόφαση που λαµβάνεται από τη Σερβία ή από
       κράτος µέλος και η οποία απαιτείται για την είσοδο στην οικεία επικράτεια ή για τη
       διέλευση µέσω αυτής. ∆εν περιλαµβάνονται οι θεωρήσεις διέλευσης από αερολιµένα·
   θ)  «αιτούν κράτος»: το κράτος (η Σερβία ή ένα κράτος µέλος) το οποίο υποβάλλει
       αίτηση επανεισδοχής σύµφωνα το άρθρο 7 ή αίτηση διέλευσης σύµφωνα µε το άρθρο
       14 της παρούσας συµφωνίας·
   ι)  «κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση»: το κράτος (η Σερβία ή ένα κράτος µέλος)
       στο οποίο απευθύνεται αίτηση επανεισδοχής σύµφωνα µε το άρθρο 7 ή αίτηση
       διέλευσης σύµφωνα µε το άρθρο 14 της παρούσας συµφωνίας·
   ια) «αρµόδια αρχή»: κάθε εθνική αρχή της Σερβίας ή ενός κράτους µέλους η οποία είναι
       επιφορτισµένη µε την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας σύµφωνα µε το άρθρο 19
       παράγραφος 1 στοιχείο α) αυτής·
   ιβ) «παραµεθόρια περιοχή»: περιοχή εκτεινόµενη σε απόσταση έως 30 χιλιοµέτρων από
       το κοινό χερσαίο σύνορο µεταξύ κράτους µέλους και της Σερβίας, καθώς και τα
       εδάφη των διεθνών αερολιµένων των κρατών µελών και της Σερβίας·
   ιγ) «διέλευση»: η διέλευση υπηκόου τρίτης χώρας ή απάτριδος µέσω της επικράτειας
       του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, ενώ ταξιδεύει από το αιτούν κράτος
       προς τη χώρα προορισµού.
EL                                         13                                             EL
 ---pagebreak---                ΤΜΗΜΑ I. ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΑΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗ
                                                Άρθρο 2
                                   Επανεισδοχή σέρβων υπηκόων
   (1)       Η Σερβία επιτρέπει την επανεισδοχή, κατόπιν αιτήσεως κράτους µέλους και
             χωρίς άλλες διατυπώσεις πέραν εκείνων που καθορίζονται στην παρούσα
             συµφωνία, όλων των προσώπων τα οποία δεν πληρούν -ή δεν πληρούν πλέον- τις
             ισχύουσες προϋποθέσεις για την είσοδο, την παρουσία ή τη διαµονή στο έδαφος
             του αιτούντος κράτους µέλους, υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται ή µπορεί
             να εκτιµηθεί βάσιµα, από εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία που
             υποβάλλονται, ότι πρόκειται για σέρβους υπηκόους.
   (2)       Η Σερβία επιτρέπει επίσης την επανεισδοχή:
   – των ανήλικων άγαµων τέκνων των προσώπων που αναφέρονται στην παράγραφο 1,
       ανεξάρτητα από τον τόπο γέννησης ή την ιθαγένειά τους, εκτός αν έχουν ανεξάρτητο
       δικαίωµα διαµονής στο αιτούν κράτος µέλος·
   – των συζύγων, που έχουν άλλη ιθαγένεια, των προσώπων που αναφέρονται στην
       παράγραφο 1, µε την προϋπόθεση ότι έχουν δικαίωµα εισόδου και διαµονής ή λαµβάνουν
       το δικαίωµα εισόδου και διαµονής στο έδαφος της Σερβίας, εκτός αν έχουν ανεξάρτητο
       δικαίωµα διαµονής στο αιτούν κράτος µέλος.
   (3)       Η Σερβία επιτρέπει επίσης την επανεισδοχή κάθε προσώπου το οποίο έχει
             παραιτηθεί από τη σερβική ιθαγένεια από τη στιγµή της εισόδου του στο έδαφος
             κράτους µέλους, εκτός αν το συγκεκριµένο πρόσωπο έχει λάβει τουλάχιστον
             διαβεβαίωση πολιτογράφησης από το εν λόγω κράτος µέλος.
   (4)       Αν η Σερβία απαντήσει θετικά στην αίτηση επανεισδοχής, η αρµόδια
             διπλωµατική αποστολή ή το αρµόδιο προξενικό γραφείο της Σερβίας εκδίδει
             αµέσως, και το πολύ εντός τριών εργάσιµων ηµερών, το απαραίτητο
             ταξιδιωτικό έγγραφο για την επιστροφή του προς επανεισδοχή προσώπου, µε
             διάρκεια ισχύος τουλάχιστον τριών µηνών. Αν, για νοµικούς ή πραγµατικούς
             λόγους, το συγκεκριµένο πρόσωπο δεν µπορεί να µεταχθεί εντός της περιόδου
             ισχύος του ταξιδιωτικού εγγράφου που εκδόθηκε αρχικά, η αρµόδια
             διπλωµατική αποστολή ή το αρµόδιο προξενικό γραφείο της Σερβίας εκδίδει
             εντός δεκατεσσάρων ηµερολογιακών ηµερών νέο ταξιδιωτικό έγγραφο µε την
             ίδια διάρκεια ισχύος. Αν, εντός δεκατεσσάρων ηµερολογιακών ηµερών, η
             Σερβία δεν έχει εκδώσει το νέο ταξιδιωτικό έγγραφο, τότε θεωρείται ότι
             αποδέχεται τη χρήση του τυποποιηµένου ταξιδιωτικού εγγράφου της ΕΕ το
             οποίο προβλέπεται σε περιπτώσεις αποµάκρυνσης/απέλασης1.
   1
           Με τη µορφή που προβλέπεται στη σύσταση του Συµβουλίου της ΕΕ της 30ής Νοεµβρίου 1994.
EL                                                  14                                            EL
 ---pagebreak---    (5)       Αν το προς επανεισδοχή πρόσωπο κατέχει, εκτός από τη σερβική ιθαγένεια, και
             την ιθαγένεια τρίτου κράτους, το αιτούν κράτος µέλος λαµβάνει υπόψη του την
             επιθυµία του προσώπου να επιστρέψει στο κράτος της επιλογής του.
                                             Άρθρο 3
                       Επανεισδοχή υπηκόων τρίτων χωρών και απάτριδων
   (1)       Η Σερβία επιτρέπει την επανεισδοχή, κατόπιν αιτήσεως κράτους µέλους και
             χωρίς άλλες διατυπώσεις πέραν εκείνων που καθορίζονται στην παρούσα
             συµφωνία, όλων των υπηκόων τρίτων χωρών ή απάτριδων οι οποίοι δεν
             πληρούν -ή δεν πληρούν πλέον- τις ισχύουσες νοµικές προϋποθέσεις για την
             είσοδο, την παρουσία ή τη διαµονή στο έδαφος του αιτούντος κράτους µέλους,
             υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται ή µπορεί να εκτιµηθεί βάσιµα, από εκ
             πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία που υποβάλλονται, ότι τα πρόσωπα αυτά:
   α)        κατέχουν -ή κατείχαν κατά τη στιγµή της εισόδου- έγκυρη θεώρηση ή άδεια
             παραµονής που έχει εκδοθεί από τη Σερβία· ή
   β)        εισήλθαν παράνοµα και απευθείας στο έδαφος των κρατών µελών, αφού
             παρέµειναν ή διήλθαν από το έδαφος της Σερβίας.
   (2)       Η υποχρέωση επανεισδοχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν εφαρµόζεται
             στις εξής περιπτώσεις:
   α)        αν ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις βρισκόταν απλώς και µόνον υπό
             καθεστώς διέλευσης σε διεθνή αερολιµένα της Σερβίας· ή
   β)        αν το αιτούν κράτος µέλος χορήγησε στον υπήκοο τρίτης χώρας ή τον απάτριδα,
             πριν ή µετά την είσοδό του στο έδαφός του, θεώρηση ή άδεια παραµονής, εκτός
             αν
   – το συγκεκριµένο πρόσωπο κατέχει θεώρηση ή άδεια παραµονής που έχει εκδοθεί από τη
       Σερβία και η οποία λήγει σε µεταγενέστερη ηµεροµηνία· ή
   – η θεώρηση ή άδεια παραµονής που έχει εκδοθεί από το αιτούν κράτος µέλος ελήφθη µε τη
       χρήση πλαστογραφηµένων ή παραποιηµένων εγγράφων ή µε την υποβολή ψευδών
       δηλώσεων, και το συγκεκριµένο πρόσωπο παρέµεινε στο έδαφος της Σερβίας ή διήλθε
       απ’ αυτό· ή
   – το συγκεκριµένο πρόσωπο δεν τηρεί κάποιον από τους όρους που συνοδεύουν τη θεώρηση
       και διέµεινε στο έδαφος της Σερβίας ή διήλθε απ’ αυτό.
   (3)       Η Σερβία επιτρέπει επίσης, κατόπιν αιτήσεως κράτους µέλους, την επανεισδοχή
             πρώην υπηκόων της Σοσιαλιστικής Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της
             Γιουγκοσλαβίας που δεν απέκτησαν καµία άλλη ιθαγένεια και των οποίων ο
EL                                             15                                         EL
 ---pagebreak---              τόπος γέννησης και ο τόπος µόνιµης κατοικίας στις 27 Απριλίου 1992 βρισκόταν
             στο έδαφος της Σερβίας.
   (4)       Αν η Σερβία απαντήσει θετικά στην αίτηση επανεισδοχής, το αιτούν κράτος
             µέλος χορηγεί στο πρόσωπο η επανεισδοχή του οποίου έγινε δεκτή το
             τυποποιηµένο ταξιδιωτικό έγγραφο της ΕΕ το οποίο προβλέπεται σε
             περιπτώσεις αποµάκρυνσης/απέλασης1.
           ΤΜΗΜΑ II. ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗ
                                                 Άρθρο 4
                                         Επανεισδοχή ηµεδαπών
   (1)       Ένα κράτος µέλος επιτρέπει την επανεισδοχή, κατόπιν αιτήσεως της Σερβίας
             και χωρίς άλλες διατυπώσεις πέραν εκείνων που καθορίζονται στην παρούσα
             συµφωνία, όλων των προσώπων τα οποία δεν πληρούν -ή δεν πληρούν πλέον- τις
             ισχύουσες προϋποθέσεις για την είσοδο, την παρουσία ή τη διαµονή στο έδαφος
             της Σερβίας, υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται ή µπορεί να εκτιµηθεί
             βάσιµα, από εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία που υποβάλλονται, ότι
             πρόκειται για υπηκόους του εν λόγω κράτους µέλους.
   (2)       Ένα κράτος µέλος επιτρέπει επίσης την επανεισδοχή:
   – των ανήλικων άγαµων τέκνων των προσώπων που αναφέρονται στην παράγραφο 1,
       ανεξάρτητα από τον τόπο γέννησης ή την ιθαγένειά τους, εκτός αν έχουν ανεξάρτητο
       δικαίωµα διαµονής στη Σερβία·
   – των συζύγων, που έχουν άλλη ιθαγένεια, των προσώπων που αναφέρονται στην
       παράγραφο 1, µε την προϋπόθεση ότι έχουν δικαίωµα εισόδου και διαµονής ή λαµβάνουν
       το δικαίωµα εισόδου και διαµονής στο έδαφος του κράτους µέλους στο οποίο απευθύνεται
       η αίτηση, εκτός αν έχουν ανεξάρτητο δικαίωµα διαµονής στο έδαφος της Σερβίας.
   (3)       Ένα κράτος µέλος επιτρέπει επίσης την επανεισδοχή κάθε προσώπου το οποίο
             έχει παραιτηθεί από την ιθαγένεια κράτους µέλους από τη στιγµή της εισόδου
             του στο έδαφος της Σερβίας, εκτός αν το συγκεκριµένο πρόσωπο έχει λάβει
             τουλάχιστον διαβεβαίωση πολιτογράφησης από τη Σερβία.
   (4)       Αν το κράτος µέλος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση απαντήσει θετικά στην
             αίτηση επανεισδοχής, η αρµόδια διπλωµατική αποστολή ή το αρµόδιο προξενικό
             γραφείο του εν λόγω κράτους µέλους εκδίδει αµέσως, και το πολύ εντός τριών
             εργάσιµων ηµερών, το απαραίτητο ταξιδιωτικό έγγραφο για την επιστροφή του
             προς επανεισδοχή προσώπου, µε διάρκεια ισχύος τουλάχιστον τριών µηνών. Αν,
             για νοµικούς ή πραγµατικούς λόγους, το συγκεκριµένο πρόσωπο δεν µπορεί να
   1
            Με τη µορφή που προβλέπεται στη σύσταση του Συµβουλίου της 30ής Νοεµβρίου 1994.
EL                                                   16                                     EL
 ---pagebreak---             µεταχθεί εντός της περιόδου ισχύος του ταξιδιωτικού εγγράφου που εκδόθηκε
            αρχικά, η αρµόδια διπλωµατική αποστολή ή το αρµόδιο προξενικό γραφείο του
            εν λόγω κράτους µέλους εκδίδει εντός δεκατεσσάρων ηµερολογιακών ηµερών
            νέο ταξιδιωτικό έγγραφο µε την ίδια διάρκεια ισχύος.
   (5)      Αν το προς επανεισδοχή πρόσωπο κατέχει, εκτός από την ιθαγένεια του κράτους
            µέλους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, και την ιθαγένεια τρίτου κράτους, η
            Σερβία λαµβάνει υπόψη της την επιθυµία του προσώπου να επιστρέψει στο
            κράτος της επιλογής του.
                                            Άρθρο 5
                      Επανεισδοχή υπηκόων τρίτων χωρών και απάτριδων
   (1)      Ένα κράτος µέλος επιτρέπει την επανεισδοχή, κατόπιν αιτήσεως της Σερβίας
            και χωρίς άλλες διατυπώσεις πέραν εκείνων που καθορίζονται στην παρούσα
            συµφωνία, όλων των υπηκόων τρίτων χωρών ή απάτριδων οι οποίοι δεν
            πληρούν -ή δεν πληρούν πλέον- τις ισχύουσες νοµικές προϋποθέσεις για την
            είσοδο, την παρουσία ή τη διαµονή στο έδαφος της Σερβίας, υπό τον όρο ότι
            αποδεικνύεται ή µπορεί να εκτιµηθεί βάσιµα, από εκ πρώτης όψεως
            αποδεικτικά στοιχεία που υποβάλλονται, ότι τα πρόσωπα αυτά:
   α)       κατέχουν -ή κατείχαν κατά τη στιγµή της εισόδου- έγκυρη θεώρηση ή άδεια
            παραµονής, που έχει εκδοθεί από το κράτος µέλος στο οποίο απευθύνεται η
            αίτηση· ή
   β)       εισήλθαν παράνοµα και απευθείας στο έδαφος της Σερβίας, αφού παρέµειναν ή
            διήλθαν από το έδαφος του κράτους µέλους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση.
   (2)      Η υποχρέωση επανεισδοχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν εφαρµόζεται στις
            εξής περιπτώσεις:
   α)       αν ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις βρισκόταν απλώς και µόνον υπό καθεστώς
            διέλευσης σε διεθνή αερολιµένα του κράτους µέλους στο οποίο απευθύνεται η
            αίτηση· ή
   β)       αν η Σερβία χορήγησε στον υπήκοο τρίτης χώρας ή τον απάτριδα, πριν ή µετά την
            είσοδό του στο έδαφός της, θεώρηση ή άδεια παραµονής, εκτός αν:
   – το συγκεκριµένο πρόσωπο κατέχει θεώρηση ή άδεια παραµονής που έχει εκδοθεί από το
       κράτος µέλος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση και η οποία λήγει σε µεταγενέστερη
       ηµεροµηνία· ή
   – η θεώρηση ή άδεια παραµονής που έχει εκδοθεί από τη Σερβία ελήφθη µε τη χρήση
       πλαστογραφηµένων ή παραποιηµένων εγγράφων ή µε την υποβολή ψευδών δηλώσεων και
       το συγκεκριµένο πρόσωπο διέµεινε ή διήλθε από το έδαφος του κράτους µέλους στο οποίο
       απευθύνεται η αίτηση· ή
EL                                            17                                            EL
 ---pagebreak---    – το συγκεκριµένο πρόσωπο δεν τηρεί κάποιον από τους όρους που συνοδεύουν τη θεώρηση
       και το εν λόγω πρόσωπο διέµεινε ή διήλθε από το έδαφος του κράτους µέλους στο οποίο
       απευθύνεται η αίτηση.
   (3)       Η υποχρέωση επανεισδοχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 βαρύνει το
             κράτος µέλος που έχει εκδώσει θεώρηση ή άδεια παραµονής. Αν δύο ή
             περισσότερα κράτη µέλη έχουν εκδώσει θεώρηση ή άδεια παραµονής, η
             υποχρέωση επανεισδοχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 βαρύνει το κράτος
             µέλος που εξέδωσε το έγγραφο µε τη µεγαλύτερη διάρκεια ισχύος ή -αν ένα ή
             περισσότερα από τα έγγραφα αυτά έχουν ήδη λήξει- το έγγραφο το οποίο
             εξακολουθεί να ισχύει. Αν όλα τα έγγραφα έχουν ήδη λήξει, η υποχρέωση
             επανεισδοχής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 βαρύνει το κράτος µέλος που
             εξέδωσε το έγγραφο µε την πιο πρόσφατη ηµεροµηνία λήξης. Αν δεν µπορεί να
             προσκοµιστεί κανένα από τα έγγραφα αυτά, η υποχρέωση επανεισδοχής που
             αναφέρεται στην παράγραφο 1 βαρύνει το κράτος µέλος από το οποίο
             πραγµατοποιήθηκε η τελευταία έξοδος.
   (4)       Αν το κράτος µέλος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση απαντήσει θετικά στην
             αίτηση επανεισδοχής, η Σερβία χορηγεί στο πρόσωπο η επανεισδοχή του οποίου
             έγινε δεκτή το ταξιδιωτικό έγγραφο που απαιτείται για την επιστροφή του.
                              ΤΜΗΜΑ III. ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗΣ
                                            Άρθρο 6
                                             Αρχές
   (1)       Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, η µεταγωγή προσώπου για το οποίο
             γίνεται η επανεισδοχή µε βάση µία από τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στα
             άρθρα 2 έως 5 απαιτεί την υποβολή αίτησης επανεισδοχής στις αρµόδιες αρχές
             του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση.
   (2)       ∆εν απαιτείται αίτηση επανεισδοχής αν το προς επανεισδοχή πρόσωπο κατέχει
             έγκυρο ταξιδιωτικό έγγραφο και, αν πρόκειται για υπήκοο τρίτης χώρας ή
             απάτριδα, κατέχει επίσης έγκυρη θεώρηση ή άδεια παραµονής του κράτους στο
             οποίο απευθύνεται η αίτηση.
   (3)       Αν κάποιος συλληφθεί στην παραµεθόρια περιοχή (συµπεριλαµβανοµένων των
             αεροδροµίων) του αιτούντος κράτους, αφού έχει διασχίσει παράνοµα τα σύνορα
             προερχόµενος απευθείας από την επικράτεια του κράτους στο οποίο απευθύνεται
             η αίτηση, το αιτούν κράτος µπορεί να υποβάλει αίτηση επανεισδοχής εντός δύο
             εργάσιµων ηµερών από την ηµεροµηνία σύλληψης του συγκεκριµένου
             προσώπου (συνοπτική διαδικασία).
                                            Άρθρο 7
                                      Αίτηση επανεισδοχής
EL                                            18                                           EL
 ---pagebreak---    (1) Στο µέτρο του δυνατού, η αίτηση επανεισδοχής πρέπει να περιλαµβάνει τις
       ακόλουθες πληροφορίες:
   α)  τα προσωπικά στοιχεία του προς επανεισδοχή προσώπου (π.χ. ονοµατεπώνυµο,
       ηµεροµηνία και τόπος γέννησης και τελευταίος τόπος διαµονής) και, κατά
       περίπτωση, τα προσωπικά στοιχεία των ανήλικων άγαµων τέκνων και/ή των
       συζύγων·
   β)  έγγραφα βάσει των οποίων αποδεικνύεται η ιθαγένεια και ένδειξη των µέσων µε
       τα οποία θα προσκοµιστούν εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για την
       ιθαγένεια, τη διέλευση, τους όρους επανεισδοχής υπηκόων τρίτων χωρών και
       απάτριδων, καθώς και για την παράνοµη είσοδο και διαµονή·
   γ)  φωτογραφία του προς επανεισδοχή προσώπου.
   (2) Στο µέτρο του δυνατού, η αίτηση επανεισδοχής πρέπει να περιλαµβάνει επίσης
       τις ακόλουθες πληροφορίες:
   α)  δήλωση που να αναφέρει ότι το προς µεταγωγή πρόσωπο µπορεί να χρειαστεί
       βοήθεια ή ιατρική περίθαλψη, υπό τον όρο ότι το συγκεκριµένο πρόσωπο έχει
       δώσει ρητά τη συγκατάθεσή του για την εν λόγω δήλωση·
   β)  κάθε άλλο µέτρο προστασίας ή ασφάλειας ή πληροφορία για την υγεία του
       προσώπου που µπορεί να είναι αναγκαία στη συγκεκριµένη περίπτωση
       µεταγωγής.
   (3) Ως παράρτηµα 6 της παρούσας συµφωνίας επισυνάπτεται ένα κοινό έντυπο που
       πρέπει να χρησιµοποιείται για τις αιτήσεις επανεισδοχής.
                                       Άρθρο 8
                     Αποδεικτικά µέσα όσον αφορά την ιθαγένεια
   (1) Αποδεικτικά στοιχεία για την ιθαγένεια, στο πλαίσιο του άρθρου 2 παράγραφος
       1 και του άρθρου 4 παράγραφος 1, µπορούν να προσκοµιστούν ιδίως µε τα
       έγγραφα που απαριθµούνται στο παράρτηµα 1 της παρούσας συµφωνίας, ακόµη
       και αν έχει λήξει η διάρκεια ισχύος τους. Σε περίπτωση υποβολής τέτοιων
       εγγράφων, τα κράτη µέλη και η Σερβία αναγνωρίζουν αµοιβαία την ιθαγένεια,
       χωρίς να απαιτείται περαιτέρω έρευνα. Η απόδειξη της ιθαγένειας δεν µπορεί να
       γίνει µε πλαστά έγγραφα.
   (2) Εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για την ιθαγένεια, στο πλαίσιο του
       άρθρου 2 παράγραφος 1 και του άρθρου 4 παράγραφος 1, µπορούν να
       προσκοµιστούν ιδίως µε τα έγγραφα που απαριθµούνται στο παράρτηµα 2 της
       παρούσας συµφωνίας, ακόµη και αν έχει λήξει η διάρκεια ισχύος τους. Σε
       περίπτωση υποβολής τέτοιων εγγράφων, τα κράτη µέλη και η Σερβία θεωρούν
       την ιθαγένεια αποδεδειγµένη, εκτός αν µπορούν να αποδείξουν το αντίθετο. Εκ
EL                                        19                                         EL
 ---pagebreak---        πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία της ιθαγένειας δεν µπορούν να
       προσκοµιστούν µε πλαστά έγγραφα.
   (3) Αν δεν µπορεί να προσκοµιστεί κανένα από τα έγγραφα που απαριθµούνται στα
       παραρτήµατα 1 ή 2, οι αρµόδιες διπλωµατικές και προξενικές αντιπροσωπείες
       του οικείου κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση µεριµνούν, κατόπιν
       σχετικής αιτήσεως, για την πραγµατοποίηση συνέντευξης µε το προς
       επανεισδοχή πρόσωπο χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, και το αργότερο
       εντός τριών εργάσιµων ηµερών από την ηµέρα της αίτησης, προκειµένου να
       καθοριστεί η ιθαγένειά του.
                                     Άρθρο 9
        Αποδεικτικά µέσα όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών και απάτριδες
   (1) Αποδεικτικά στοιχεία για τους όρους επανεισδοχής υπηκόων τρίτων χωρών και
       απάτριδων, που καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 5
       παράγραφος 1, µπορούν να προσκοµιστούν ιδίως µε τα αποδεικτικά µέσα που
       απαριθµούνται στο παράρτηµα 3 της παρούσας συµφωνίας. Αποδεικτικά
       στοιχεία αυτού του είδους δεν µπορούν να προσκοµιστούν µε πλαστά έγγραφα.
       Τα κράτη µέλη και η Σερβία αναγνωρίζουν αµοιβαία την απόδειξη αυτή, χωρίς
       να απαιτείται περαιτέρω έρευνα.
   (2) Εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για τους όρους επανεισδοχής υπηκόων
       τρίτων χωρών και απάτριδων, που καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και
       στο άρθρο 5 παράγραφος 1, µπορούν να προσκοµιστούν ιδίως µε τα αποδεικτικά
       µέσα που απαριθµούνται στο παράρτηµα 4 της παρούσας συµφωνίας.
       Αποδεικτικά στοιχεία αυτού του είδους δεν µπορούν να προσκοµιστούν µε
       πλαστά έγγραφα. Σε περίπτωση υποβολής εκ πρώτης όψεως αποδεικτικών
       στοιχείων, τα κράτη µέλη και η Σερβία θεωρούν ότι πληρούνται οι όροι
       επανεισδοχής, εκτός αν µπορούν να αποδείξουν το αντίθετο.
   (3) Ο παράνοµος χαρακτήρας της εισόδου, παρουσίας ή διαµονής καθορίζεται µε
       βάση τα ταξιδιωτικά έγγραφα του συγκεκριµένου προσώπου, από τα οποία
       λείπει η αναγκαία θεώρηση ή άλλη άδεια παραµονής που απαιτείται για το
       έδαφος του αιτούντος κράτους. ∆ήλωση του αιτούντος κράτους ότι
       διαπιστώθηκε πως το συγκεκριµένο πρόσωπο δεν είχε τα αναγκαία ταξιδιωτικά
       έγγραφα, την αναγκαία θεώρηση ή την αναγκαία άδεια παραµονής αποτελεί
       επίσης εκ πρώτης όψεως αποδεικτικό στοιχείο για την παράνοµη είσοδο,
       παρουσία ή διαµονή.
   (4) Αποδεικτικά στοιχεία για τους όρους επανεισδοχής των πρώην υπηκόων της
       Σοσιαλιστικής Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας, που
       καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3, µπορούν να προσκοµιστούν ιδίως µε
       τα αποδεικτικά µέσα που απαριθµούνται στο παράρτηµα 5α της παρούσας
       συµφωνίας. Αποδεικτικά στοιχεία αυτού του είδους δεν µπορούν να
EL                                      20                                        EL
 ---pagebreak---             προσκοµιστούν µε πλαστά έγγραφα. Η Σερβία αναγνωρίζει την απόδειξη αυτή,
            χωρίς να απαιτείται περαιτέρω έρευνα.
   (5)      Εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για τους όρους επανεισδοχής των
            πρώην υπηκόων της Σοσιαλιστικής Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της
            Γιουγκοσλαβίας, που καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3, µπορούν να
            προσκοµιστούν ιδίως µε τα αποδεικτικά µέσα που απαριθµούνται στο
            παράρτηµα 5β της παρούσας συµφωνίας. Αποδεικτικά στοιχεία αυτού του
            είδους δεν µπορούν να προσκοµιστούν µε πλαστά έγγραφα. Σε περίπτωση
            υποβολής εκ πρώτης όψεως αποδεικτικών στοιχείων, η Σερβία θεωρεί ότι
            πληρούνται οι όροι επανεισδοχής, εκτός αν µπορεί να αποδείξει το αντίθετο.
   (6)      Αν δεν µπορεί να προσκοµιστεί κανένα από τα έγγραφα που απαριθµούνται στα
            παραρτήµατα 5α και 5β, οι αρµόδιες διπλωµατικές και προξενικές
            αντιπροσωπείες της Σερβίας µεριµνούν, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, για την
            πραγµατοποίηση συνέντευξης µε το προς επανεισδοχή πρόσωπο χωρίς
            αδικαιολόγητη καθυστέρηση, και το αργότερο εντός τριών εργάσιµων ηµερών
            από την ηµέρα της αίτησης, προκειµένου να καθοριστεί η ιθαγένειά του.
                                          Άρθρο 10
                                         Προθεσµίες
   (1)      Η αίτηση επανεισδοχής πρέπει να υποβάλλεται στην αρµόδια αρχή του κράτους
            στο οποίο απευθύνεται η αίτηση εντός µέγιστης προθεσµίας ενός έτους από τη
            στιγµή κατά την οποία η αρµόδια αρχή του αιτούντος κράτους λαµβάνει γνώση
            του γεγονότος ότι ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις δεν πληροί -ή δεν πληροί
            πλέον- τις ισχύουσες προϋποθέσεις για την είσοδο, την παρουσία ή τη διαµονή
            του. Αν υπάρχουν νοµικά ή πραγµατικά κωλύµατα που δεν επιτρέπουν την
            εµπρόθεσµη υποβολή της αίτησης, η προθεσµία παρατείνεται, κατόπιν αιτήσεως
            του αιτούντος κράτους, αλλά µόνο µέχρις ότου παύσουν να υφίστανται τα
            κωλύµατα.
   (2)      Η αίτηση επανεισδοχής πρέπει να απαντηθεί εγγράφως
   – µέσα σε δύο εργάσιµες ηµέρες, αν η αίτηση υποβληθεί µε τη συνοπτική διαδικασία (άρθρο
       6 παράγραφος 3)·
   – µέσα σε δέκα ηµερολογιακές ηµέρες σε όλες τις άλλες περιπτώσεις.
   Αυτές οι προθεσµίες αρχίζουν από την ηµεροµηνία παραλαβής της αίτησης επανεισδοχής. Αν
   δεν υπάρξει απάντηση εντός των προθεσµιών αυτών, θεωρείται ότι έχει εγκριθεί η µεταγωγή.
   (3)      Αν υπάρχουν νοµικά ή πραγµατικά κωλύµατα που δεν επιτρέπουν να δοθεί
            απάντηση στην αίτηση εντός δέκα ηµερολογιακών ηµερών, η προθεσµία αυτή
            µπορεί, κατόπιν αιτιολογηµένης αιτήσεως, να παραταθεί για έξι ηµερολογιακές
EL                                            21                                            EL
 ---pagebreak---             ηµέρες το πολύ. Αν δεν υπάρξει απάντηση εντός της παραταθείσας προθεσµίας,
            θεωρείται ότι έχει εγκριθεί η µεταγωγή.
   (4)      Η απόρριψη της αίτησης επανεισδοχής πρέπει να αιτιολογείται δεόντως.
   (5)      Μετά την έγκριση ή, κατά περίπτωση, µετά την εκπνοή της προθεσµίας που
            προβλέπεται στην παράγραφο 2, το προς επανεισδοχή πρόσωπο µετάγεται εντός
            τριών µηνών. Κατόπιν αιτήσεως του αιτούντος κράτους η προθεσµία αυτή
            µπορεί να παραταθεί κατά το χρονικό διάστηµα που απαιτείται για την άρση
            των νοµικών ή πρακτικών κωλυµάτων.
                                            Άρθρο 11
                              Λεπτοµέρειες και τρόποι µεταγωγής
   (1)      Πριν από τη µεταγωγή ενός προσώπου, οι αρµόδιες αρχές της Σερβίας και του
            σχετικού κράτους µέλους προβαίνουν εγγράφως και εκ των προτέρων σε
            διευθετήσεις σχετικά µε την ηµεροµηνία µεταγωγής, το σηµείο εισόδου, την
            πιθανή συνοδεία και άλλα θέµατα σχετικά µε τη µεταγωγή.
   (2)      Η µεταγωγή µπορεί να γίνει αεροπορικώς ή διά ξηράς. Η αεροπορική µεταγωγή
            δεν περιορίζεται στη χρήση των εθνικών αεροµεταφορέων της Σερβίας ή των
            κρατών µελών και µπορεί να πραγµατοποιηθεί µε τακτική ή µε ναυλωµένη
            πτήση. Σε περίπτωση µεταγωγής υπό συνοδεία, αυτή η συνοδεία δεν
            περιορίζεται σε εξουσιοδοτηµένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό τον όρο
            ότι πρόκειται για πρόσωπα εξουσιοδοτηµένα από τη Σερβία ή από οποιοδήποτε
            κράτος µέλος.
                                            Άρθρο 12
                                  Επανεισδοχή εκ σφάλµατος
   Το αιτούν κράτος δέχεται την επιστροφή κάθε προσώπου του οποίου έχει γίνει επανεισδοχή
   στο κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, αν διαπιστωθεί, εντός χρονικού διαστήµατος
   τριών µηνών από τη µεταγωγή του, ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στα
   άρθρα 2 έως 5 της παρούσας συµφωνίας.
   Στις περιπτώσεις αυτές, οι διαδικαστικές διατάξεις της παρούσας συµφωνίας εφαρµόζονται
   mutatis mutandis, παρέχεται δε κάθε διαθέσιµη πληροφορία για την πραγµατική ταυτότητα
   και ιθαγένεια του συγκεκριµένου προσώπου.
                                 ΤΜΗΜΑ IV. ΠΡΑΞΕΙΣ ∆ΙΕΛΕΥΣΗΣ
                                            Άρθρο 13
                                             Αρχές
EL                                             22                                           EL
 ---pagebreak---    (1) Τα κράτη µέλη και η Σερβία περιορίζουν τη διέλευση υπηκόων τρίτων χωρών ή
       απάτριδων στις περιπτώσεις στις οποίες τα πρόσωπα αυτά δεν µπορούν να
       επιστρέψουν απευθείας στη χώρα προορισµού.
   (2) Η Σερβία επιτρέπει τη διέλευση υπηκόων τρίτων χωρών ή απάτριδων, αν το
       ζητήσει ένα κράτος µέλος, και ένα κράτος µέλος επιτρέπει τη διέλευση υπηκόων
       τρίτων χωρών ή απάτριδων, αν το ζητήσει η Σερβία, υπό τον όρο ότι
       εξασφαλίζεται τόσο η συνέχεια του ταξιδιού σε πιθανά άλλα κράτη διέλευσης
       όσο και η επανεισδοχή από το κράτος προορισµού.
   (3) Η Σερβία ή ένα κράτος µέλος µπορεί να αρνηθεί τη διέλευση,
   α)  αν ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις διατρέχει πραγµατικό κίνδυνο να
       υποστεί, στο κράτος προορισµού ή σε άλλο κράτος διέλευσης, βασανιστήρια,
       απάνθρωπη ή ταπεινωτική µεταχείριση ή τιµωρία ή θανατική ποινή ή να
       υποστεί διώξεις λόγω της φυλετικής καταγωγής του, της θρησκείας του, της
       ιθαγένειάς του, της συµµετοχής του σε ορισµένη κοινωνική οµάδα ή των
       πολιτικών του πεποιθήσεων· ή
   β)  αν ο υπήκοος τρίτης χώρας ή ο άπατρις θα υποστεί ποινικές κυρώσεις στο
       κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση ή σε άλλο κράτος διέλευσης· ή
   γ)  για λόγους δηµόσιας υγείας, εθνικής ασφάλειας, δηµόσιας τάξης ή για άλλους
       λόγους εθνικών συµφερόντων του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση.
   (4) Η Σερβία ή ένα κράτος µέλος µπορεί να ανακαλέσει την άδεια που έχει εκδοθεί,
       αν προκύψουν µεταγενέστερα ή έλθουν στην επιφάνεια περιστάσεις που
       αναφέρονται στην παράγραφο 3 και που συνιστούν κώλυµα για την πράξη
       διέλευσης, ή αν δεν µπορεί να εξασφαλιστεί πλέον η συνέχεια του ταξιδιού σε
       πιθανά κράτη διέλευσης ή η επανεισδοχή στο κράτος προορισµού. Στην
       περίπτωση αυτή, το αιτούν κράτος αναλαµβάνει εκ νέου, δεόντως και χωρίς
       καθυστέρηση, τον υπήκοο τρίτης χώρας ή τον απάτριδα.
                                     Άρθρο 14
                               ∆ιαδικασία διέλευσης
   (1) Κάθε αίτηση διέλευσης πρέπει να υποβάλλεται εγγράφως στην αρµόδια αρχή
       του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση και να περιλαµβάνει τα εξής
       στοιχεία:
   α)  τρόπος διέλευσης (αεροπορικώς ή διά ξηράς), άλλα πιθανά κράτη διέλευσης και
       προβλεπόµενος τελικός προορισµός·
   β)  προσωπικά στοιχεία του συγκεκριµένου προσώπου (π.χ. ονοµατεπώνυµο, γένος,
       άλλα χρησιµοποιούµενα ονόµατα, παρωνύµια ή ψευδώνυµα, ηµεροµηνία
EL                                       23                                         EL
 ---pagebreak---             γέννησης, φύλο και -αν είναι δυνατόν- τόπος γέννησης, ιθαγένεια, γλώσσα, τύπος
            και αριθµός ταξιδιωτικού εγγράφου)·
   γ)       προβλεπόµενο σηµείο εισόδου, χρονικός προσδιορισµός της µεταγωγής και
            πιθανή χρήση συνοδείας·
   δ)       δήλωση ότι, κατά την άποψη του αιτούντος κράτους, πληρούνται οι όροι που
            προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 και ότι δεν υφίσταται κανένας
            γνωστός λόγος για απόρριψη της αίτησης δυνάµει του άρθρου 13 παράγραφος 3.
   Ως παράρτηµα 7 της παρούσας συµφωνίας επισυνάπτεται ένα κοινό έντυπο που πρέπει να
   χρησιµοποιείται για τις αιτήσεις διέλευσης.
   (2)      Tο κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση ενηµερώνει, εντός προθεσµίας πέντε
            ηµερολογιακών ηµερών και εγγράφως, το αιτούν κράτος για την εισδοχή,
            επιβεβαιώνοντας το σηµείο εισόδου και την προβλεπόµενη ηµεροµηνία και ώρα
            εισδοχής, ή του γνωστοποιεί την άρνηση της εισδοχής και τους λόγους της
            άρνησης.
   (3)      Αν η διέλευση πραγµατοποιείται αεροπορικώς, τόσο το πρόσωπο για το οποίο
            γίνεται η επανεισδοχή όσο και η πιθανή συνοδεία του απαλλάσσονται από την
            υποχρέωση να έχουν θεώρηση αεροπορικής διέλευσης.
   (4)      Υπό την προϋπόθεση της διεξαγωγής αµοιβαίων διαβουλεύσεων, οι αρµόδιες
            αρχές του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση διευκολύνουν τις πράξεις
            διέλευσης, ιδίως µέσω της επιτήρησης των εν λόγω προσώπων και της παροχής
            των κατάλληλων για το σκοπό αυτό εξοπλισµών.
                                         ΤΜΗΜΑ V. ΕΞΟ∆Α
                                             Άρθρο 15
                                 Έξοδα µεταγωγής και διέλευσης
   Με την επιφύλαξη του δικαιώµατος των αρµόδιων αρχών να ανακτούν τα έξοδα που
   συνδέονται µε την επανεισδοχή από το πρόσωπο για το οποίο γίνεται η επανεισδοχή ή από
   τρίτους, όλα τα έξοδα µεταγωγής που πραγµατοποιούνται, στο πλαίσιο της επανεισδοχής ή
   της διέλευσης βάσει της παρούσας συµφωνίας, µέχρι τα σύνορα της χώρας τελικού
   προορισµού βαρύνουν το αιτούν κράτος.
        ΤΜΗΜΑ VI. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΡΗΤΡΑ ΣΕΒΑΣΜΟΥ ∆ΙΕΘΝΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ
                                             Άρθρο 16
                                       Προστασία δεδοµένων
EL                                             24                                          EL
 ---pagebreak---    Η κοινοποίηση προσωπικών δεδοµένων γίνεται µόνο αν είναι αναγκαία για την εκτέλεση της
   παρούσας συµφωνίας από τις αρµόδιες αρχές της Σερβίας ή κράτους µέλους, ανάλογα µε την
   περίπτωση. Η επεξεργασία και ο χειρισµός προσωπικών δεδοµένων σε συγκεκριµένη
   περίπτωση υπόκειται στην εθνική νοµοθεσία της Σερβίας και, αν η αρχή ελέγχου είναι
   αρµόδια αρχή κράτους µέλους, στις διατάξεις της οδηγίας 95/46/EΚ1 και της εθνικής
   νοµοθεσίας που έχει θεσπιστεί από το συγκεκριµένο κράτος µέλος κατ’ εφαρµογή της εν
   λόγω οδηγίας. Επιπλέον, εφαρµόζονται οι ακόλουθες αρχές:
   α)      η επεξεργασία των προσωπικών δεδοµένων πρέπει να γίνεται µε θεµιτό και
           νόµιµο τρόπο·
   β)      τα προσωπικά δεδοµένα πρέπει να συλλέγονται για το συγκεκριµένο, ρητό και
           νόµιµο σκοπό της εφαρµογής της παρούσας συµφωνίας και δεν µπορούν να
           υποβληθούν σε περαιτέρω επεξεργασία ούτε από την κοινοποιούσα αρχή ούτε
           από την παραλήπτρια αρχή κατά τρόπο που δεν συµβιβάζεται µε το σκοπό αυτό·
   γ)      τα προσωπικά δεδοµένα πρέπει να είναι κατάλληλα, συναφή και όχι δυσανάλογα
           σε σχέση µε το σκοπό για τον οποίο συλλέγονται και/ή υποβάλλονται σε
           περαιτέρω επεξεργασία· ειδικότερα, τα προσωπικά δεδοµένα που
           κοινοποιούνται µπορούν να αφορούν µόνο τις ακόλουθες πληροφορίες:
   – τα προσωπικά στοιχεία του προσώπου που πρόκειται να µεταχθεί (π.χ. ονοµατεπώνυµο/-α,
      τυχόν προηγούµενα ονόµατα, άλλα χρησιµοποιούµενα ονόµατα, παρωνύµια ή ψευδώνυµα,
      φύλο, οικογενειακή κατάσταση, ηµεροµηνία και τόπος γέννησης, σηµερινή και τυχόν
      προηγούµενη ιθαγένεια)·
   – διαβατήριο, ταυτότητα ή άδεια οδήγησης (αριθµός, περίοδος ισχύος, ηµεροµηνία έκδοσης,
      εκδούσα αρχή, τόπος έκδοσης)·
   – ενδιάµεσοι σταθµοί και δροµολόγια·
   – άλλες πληροφορίες που απαιτούνται για την εξακρίβωση της ταυτότητας του προσώπου
      που πρόκειται να µεταχθεί ή για την εξέταση των προϋποθέσεων επανεισδοχής δυνάµει της
      παρούσας συµφωνίας·
   δ)      τα προσωπικά δεδοµένα πρέπει να είναι ακριβή και, όταν χρειάζεται, να
           επικαιροποιούνται·
   ε)      τα προσωπικά δεδοµένα πρέπει να διατηρούνται σε µορφή που να επιτρέπει τον
           προσδιορισµό των προσώπων στα οποία αναφέρονται για περίοδο η οποία δεν
           πρέπει να υπερβαίνει το αναγκαίο χρονικό διάστηµα για τους σκοπούς για τους
           οποίους αυτά τα δεδοµένα συλλέγονται ή υποβάλλονται σε περαιτέρω
           επεξεργασία·
   1
          Οδηγία 95/46/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για
          την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδοµένων προσωπικού χαρακτήρα
          και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδοµένων αυτών (ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31).
EL                                                  25                                               EL
 ---pagebreak---    στ)      τόσο η κοινοποιούσα όσο και η παραλήπτρια αρχή λαµβάνουν όλα τα δέοντα
            µέτρα για τη διόρθωση, τη διαγραφή ή το κλείδωµα των προσωπικών
            δεδοµένων, σε περίπτωση που η επεξεργασία τους δεν συµβιβάζεται µε τις
            διατάξεις του παρόντος άρθρου, και ιδίως όταν τα εν λόγω δεδοµένα δεν είναι
            κατάλληλα, συναφή και ακριβή ή είναι δυσανάλογα σε σχέση µε το σκοπό για
            τον οποίον υποβάλλονται σε επεξεργασία. Αυτό συµπεριλαµβάνει την
            κοινοποίηση κάθε διόρθωσης, διαγραφής ή κλειδώµατος στο άλλο µέρος·
   ζ)       η παραλήπτρια αρχή ενηµερώνει, κατόπιν αιτήσεως, την κοινοποιούσα αρχή για
            τη χρήση των κοινοποιηθέντων δεδοµένων, καθώς και για τα αποτελέσµατα της
            χρήσης αυτής·
   η)       τα προσωπικά δεδοµένα µπορούν να κοινοποιούνται µόνο στις αρµόδιες αρχές. Η
            περαιτέρω κοινοποίηση σε άλλους φορείς απαιτεί την προηγούµενη έγκριση της
            κοινοποιούσας αρχής·
   θ)       τόσο η κοινοποιούσα όσο και η παραλήπτρια αρχή υποχρεούνται να προβαίνουν
            σε έγγραφη καταχώριση της κοινοποίησης και της παραλαβής των προσωπικών
            δεδοµένων.
                                           Άρθρο 17
                              Ρήτρα σεβασµού διεθνών συµφωνιών
   (1)      Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει τα δικαιώµατα, τις υποχρεώσεις και τις
            αρµοδιότητες της Κοινότητας, των κρατών µελών και της Σερβίας, που
            απορρέουν από το διεθνές δίκαιο και ειδικότερα από
   – τη σύµβαση της 28ης Ιουλίου 1951 περί του καθεστώτος των προσφύγων, όπως
       τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο της 31ης Ιανουαρίου 1967 περί του καθεστώτος των
       προσφύγων·
   – τις διεθνείς συµβάσεις που προσδιορίζουν το κράτος που είναι αρµόδιο για την εξέταση
       των υποβαλλόµενων αιτήσεων χορήγησης ασύλου·
   – την ευρωπαϊκή σύµβαση της 4ης Νοεµβρίου 1950 για την προάσπιση των δικαιωµάτων
       του ανθρώπου και των θεµελιωδών ελευθεριών·
   – τη σύµβαση της 10ης ∆εκεµβρίου 1984 κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων
       σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής µεταχείρισης ή τιµωρίας·
   – τις διεθνείς συµβάσεις περί εκδόσεως·
   – τις πολυµερείς διεθνείς συµβάσεις και συµφωνίες σχετικά µε την επανεισδοχή αλλοδαπών.
   (2)      Κανένα στοιχείο της παρούσας συµφωνίας δεν εµποδίζει την επιστροφή
            προσώπων στο πλαίσιο άλλων επίσηµων ή άτυπων ρυθµίσεων.
EL                                            26                                           EL
 ---pagebreak---                              ΤΜΗΜΑ VII. ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
                                           Άρθρο 18
                                  Μικτή επιτροπή επανεισδοχής
   (1)      Τα συµβαλλόµενα µέρη παρέχουν αµοιβαία βοήθεια κατά την εφαρµογή και την
            ερµηνεία της παρούσας συµφωνίας. Για το σκοπό αυτό, συγκροτούν µικτή
            επιτροπή επανεισδοχής (εφεξής καλούµενη «µικτή επιτροπή») η οποία,
            ειδικότερα, έχει τα εξής καθήκοντα:
   α)       να παρακολουθεί την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας·
   β)       να αποφασίζει σχετικά µε τις διάφορες εκτελεστικές ρυθµίσεις που είναι
            αναγκαίες για την οµοιόµορφη εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας·
   γ)       να έχει τακτική ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε τα πρωτόκολλα εφαρµογής
            που καταρτίζονται από τα διάφορα κράτη µέλη και τη Σερβία δυνάµει του
            άρθρου 19·
   δ)       να συνιστά τροποποιήσεις της παρούσας συµφωνίας και των παραρτηµάτων
            της.
   (2)      Οι αποφάσεις της µικτής επιτροπής είναι δεσµευτικές για τα συµβαλλόµενα
            µέρη.
   (3)      Η µικτή επιτροπή απαρτίζεται από αντιπροσώπους της Κοινότητας και της
            Σερβίας· η Κοινότητα εκπροσωπείται από την Επιτροπή.
   (4) Η µικτή επιτροπή συνέρχεται όταν κρίνεται αναγκαίο, κατόπιν αιτήσεως του ενός από τα
   συµβαλλόµενα µέρη.
   (5) Η µικτή επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό της κανονισµό.
                                           Άρθρο 19
                                    Πρωτόκολλα εφαρµογής
   (1) Κατόπιν αιτήσεως κράτους µέλους ή της Σερβίας, η Σερβία και ένα κράτος µέλος
   καταρτίζουν πρωτόκολλα εφαρµογής, τα οποία αφορούν κανόνες για τα εξής:
   α) τον ορισµό των αρµόδιων αρχών, τα σηµεία διέλευσης των συνόρων και την ανταλλαγή
   των σηµείων επαφής·
   β) τις λεπτοµέρειες επανεισδοχής στο πλαίσιο της συνοπτικής διαδικασίας·
   γ) τους όρους επανόδου υπό συνοδεία, συµπεριλαµβανοµένης της διέλευσης υπηκόων
   τρίτων χωρών και απάτριδων υπό συνοδεία·
EL                                            27                                            EL
 ---pagebreak---    δ) τα µέσα και έγγραφα τα οποία είναι συµπληρωµατικά εκείνων που απαριθµούνται στα
   παραρτήµατα 1 έως 5 της παρούσας συµφωνίας.
   (2) Τα πρωτόκολλα εφαρµογής που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τίθενται σε ισχύ µόνον
   αφού κοινοποιηθούν στη µικτή επιτροπή επανεισδοχής του άρθρου 18.
   (3) Η Σερβία συµφωνεί να εφαρµόζει κάθε διάταξη ενός πρωτοκόλλου εφαρµογής, το οποίο
   συνάπτει µε ένα κράτος µέλος, και στις σχέσεις της µε οποιοδήποτε άλλο κράτος µέλος,
   κατόπιν αιτήσεως του τελευταίου.
                                                Άρθρο 20
                             Σχέση µε διµερείς συµφωνίες επανεισδοχής
                                   ή ρυθµίσεις των κρατών µελών
   Οι διατάξεις της παρούσας συµφωνίας υπερισχύουν των διατάξεων οποιασδήποτε διµερούς
   συµφωνίας ή ρύθµισης περί επανεισδοχής προσώπων που διαµένουν χωρίς άδεια, η οποία έχει
   συναφθεί ή θα µπορούσε, δυνάµει του άρθρου 19, να συναφθεί µεταξύ των διαφόρων κρατών
   µελών και της Σερβίας, εφόσον οι διατάξεις των εν λόγω συµφωνιών ή ρυθµίσεων δεν
   συνάδουν µε τις διατάξεις της παρούσας συµφωνίας.
                                  ΤΜΗΜΑ VIII. ΤΕΛΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ
                                                Άρθρο 21
                                          Εδαφική εφαρµογή
   (1)      Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, η παρούσα συµφωνία εφαρµόζεται στο
            έδαφος στο οποίο εφαρµόζεται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής
            Κοινότητας και στο έδαφος της Σερβίας1.
   (2)      Η παρούσα συµφωνία δεν εφαρµόζεται στο έδαφος του Βασιλείου της ∆ανίας.
                                                Άρθρο 22
                                  Έναρξη ισχύος, διάρκεια και λύση
   (1)      Η παρούσα συµφωνία κυρώνεται ή εγκρίνεται από τα συµβαλλόµενα µέρη
            σύµφωνα µε τις αντίστοιχες διαδικασίες τους.
   (2)      Η παρούσα συµφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ηµέρα του δεύτερου µήνα
            που έπεται της ηµεροµηνίας κατά την οποία τα συµβαλλόµενα µέρη κοινοποιούν
   1
          Το πεδίο της εδαφικής εφαρµογής όσον αφορά τη Σερβία θα καθοριστεί κατά τις διαπραγµατεύσεις, µε
          την επιφύλαξη του ψηφίσµατος 1244 του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών της 9ης
          Ιουνίου 1999.
EL                                                 28                                                      EL
 ---pagebreak---            αµοιβαία ότι έχουν ολοκληρωθεί οι διαδικασίες που αναφέρονται στην
           παράγραφο 1.
   (3)     Η παρούσα συµφωνία έχει απεριόριστη διάρκεια.
   (4)     Κάθε συµβαλλόµενο µέρος, µε επίσηµη κοινοποίηση στο άλλο συµβαλλόµενο
           µέρος και έπειτα από διαβούλευση µε την επιτροπή του άρθρου 18, δύναται να
           αναστείλει προσωρινά, πλήρως ή εν µέρει, την εφαρµογή της παρούσας
           συµφωνίας όσον αφορά τους υπηκόους τρίτων χωρών και τους απάτριδες, για
            λόγους ασφάλειας, προστασίας της δηµόσιας τάξης ή δηµόσιας υγείας. Η
            αναστολή αρχίζει να ισχύει τη δεύτερη ηµέρα µετά την ηµεροµηνία της
            κοινοποίησης αυτής.
   (5)      Κάθε συµβαλλόµενο µέρος µπορεί να καταγγείλει την παρούσα συµφωνία µε
           επίσηµη κοινοποίηση στο άλλο συµβαλλόµενο µέρος. Η παρούσα συµφωνία
           παύει να ισχύει έξι µήνες µετά την ηµεροµηνία της κοινοποίησης αυτής.
                                                            Άρθρο 23
                                                       Παραρτήµατα
   Τα παραρτήµατα 1 έως 7 αποτελούν αναπόσπαστο µέρος της παρούσας συµφωνίας.
   Έγινε ........................ στις ........................ σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, βουλγαρική,
   γαλλική, γερµανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική,
   µαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουµανική, σλοβακική, σλοβενική,
   σουηδική, τσεχική, φινλανδική και σερβική γλώσσα, και τα κείµενα σε όλες αυτές τις
   γλώσσες είναι εξίσου αυθεντικά.
   Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα                                  Για τη ∆ηµοκρατία της Σερβίας
   (…)                                                          (…)
EL                                                              29                                        EL
 ---pagebreak---                                                                            Παράρτηµα 1
                                   ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ
              Η ΥΠΟΒΟΛΗ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΘΕΩΡΕΙΤΑΙ ΟΤΙ ΣΥΝΙΣΤΑ ΑΠΟ∆ΕΙΞΗ ΤΗΣ ΙΘΑΓΕΝΕΙΑΣ
            (ΑΡΘΡΟ 2 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΑΡΘΡΟ 4 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ ΑΡΘΡΟ 8 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1)
   Όταν το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση είναι ένα από τα κράτη µέλη:
   – διαβατήρια κάθε είδους (εθνικά διαβατήρια, διπλωµατικά διαβατήρια, υπηρεσιακά
     διαβατήρια, οµαδικά διαβατήρια και υποκατάστατα διαβατηρίων, συµπεριλαµβανοµένων
     των παιδικών διαβατηρίων)·
   – ταυτότητες κάθε είδους (συµπεριλαµβανοµένων και των προσωρινών).
   Όταν το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση είναι η Σερβία:
   – διαβατήρια κάθε είδους (εθνικά διαβατήρια, διπλωµατικά διαβατήρια, υπηρεσιακά
     διαβατήρια, οµαδικά διαβατήρια και υποκατάστατα διαβατηρίων, συµπεριλαµβανοµένων
     των παιδικών διαβατηρίων), που εκδόθηκαν µετά τις 27 Ιουλίου 1996 σύµφωνα µε το νόµο
     του 1996 για τα ταξιδιωτικά έγγραφα των γιουγκοσλάβων υπηκόων και τις νοµοθετικές
     τροποποιήσεις που έγιναν µετά την έκδοση του νέου νόµου για τα ταξιδιωτικά έγγραφα της
     Σερβίας·
   – ταυτότητες κάθε είδους (συµπεριλαµβανοµένων και των προσωρινών), που εκδόθηκαν
     µετά την 1η Ιανουαρίου 2000.
EL                                           30                                             EL
 ---pagebreak---                                                                           Παράρτηµα 2
      ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ Η ΥΠΟΒΟΛΗ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΘΕΩΡΕΙΤΑΙ ΩΣ ΕΚ ΠΡΩΤΗΣ ΟΨΕΩΣ
                               ΑΠΟ∆ΕΙΚΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΤΗΣ ΙΘΑΓΕΝΕΙΑΣ
            (ΑΡΘΡΟ 2 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΑΡΘΡΟ 4 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ ΑΡΘΡΟ 8 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2)
   Όταν το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση είναι είτε ένα από τα κράτη µέλη είτε η
   Σερβία:
   – φωτοαντίγραφο οποιουδήποτε από τα έγγραφα που απαριθµούνται στο παράρτηµα 1 της
     παρούσας συµφωνίας·
   – πιστοποιητικά ιθαγένειας και άλλα έγγραφα που έχουν εκδοθεί από αρµόδιες αρχές και που
     προσδιορίζουν την ιθαγένεια·
   – στρατιωτικά βιβλιάρια και στρατιωτικές ταυτότητες·
   – ναυτικά φυλλάδια και δελτία υπηρεσίας κυβερνήτη·
   – πιστοποιητικά ιθαγένειας και άλλα επίσηµα έγγραφα στα οποία αναφέρεται ή
     προσδιορίζεται σαφώς η ιθαγένεια·
   – άδεια οδήγησης ή φωτοαντίγραφό της·
   – πιστοποιητικό γέννησης ή φωτοαντίγραφό του·
   – ταυτότητα εταιρίας ή φωτοαντίγραφό της·
   – δήλωση µάρτυρα·
   – δηλώσεις του συγκεκριµένου προσώπου και γλώσσα την οποίαν οµιλεί, γεγονός που
     µπορεί να διαπιστωθεί και µε βάση το αποτέλεσµα επίσηµης εξέτασης·
   – οποιοδήποτε άλλο έγγραφο το οποίο µπορεί να βοηθήσει στην εξακρίβωση της ιθαγένειας
     του συγκεκριµένου προσώπου.
   Όταν το κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση είναι η Σερβία:
   – διαβατήρια κάθε είδους (εθνικά διαβατήρια, διπλωµατικά διαβατήρια, υπηρεσιακά
     διαβατήρια, οµαδικά διαβατήρια και υποκατάστατα διαβατηρίων, συµπεριλαµβανοµένων
     των παιδικών διαβατηρίων), που εκδόθηκαν µεταξύ της 27ης Απριλίου 1992 και της 27ης
     Ιουλίου 1996 και φωτοαντίγραφά τους·
       – ταυτότητες κάθε είδους (συµπεριλαµβανοµένων και των προσωρινών), που εκδόθηκαν
         µεταξύ της 27ης Απριλίου 1992 και της 1ης Ιανουαρίου 2000 και φωτοαντίγραφά τους.
EL                                            31                                            EL
 ---pagebreak---                                                                          Παράρτηµα 3
        ΚΟΙΝΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΘΕΩΡΟΥΝΤΑΙ ΩΣ ΑΠΟ∆ΕΙΞΗ ΤΩΝ ΟΡΩΝ
                       ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗΣ ΥΠΗΚΟΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΚΑΙ ΑΠΑΤΡΙ∆ΩΝ
            (ΑΡΘΡΟ 3 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΑΡΘΡΟ 5 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1)
   – σφραγίδα εισόδου/αναχώρησης ή παρόµοια ένδειξη στο ταξιδιωτικό έγγραφο του
     συγκεκριµένου προσώπου ή άλλο αποδεικτικό στοιχείο εισόδου/αναχώρησης (π.χ.
     φωτογραφικό)·
   – ονοµαστικά έγγραφα, πιστοποιητικά και αποδείξεις κάθε είδους (π.χ. αποδείξεις
     ξενοδοχείων, δελτία ιατρικών/οδοντιατρικών επισκέψεων, κάρτες εισόδου για
     δηµόσιους/ιδιωτικούς οργανισµούς, συµβόλαια ενοικίασης αυτοκινήτου, αποδείξεις
     πιστωτικής κάρτας κ.λπ.), από τα οποία προκύπτει σαφώς ότι το συγκεκριµένο πρόσωπο
     παρέµεινε στο έδαφος του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση·
   – ονοµαστικά εισιτήρια και/ή κατάλογοι επιβατών αεροπορικών, σιδηροδροµικών, χερσαίων
     (πούλµαν) ή θαλάσσιων µεταφορών, από τα οποία προκύπτει η παρουσία και η διαδροµή
     του συγκεκριµένου προσώπου στο έδαφος του κράτους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση·
   – πληροφορίες που δείχνουν ότι το συγκεκριµένο πρόσωπο προσέφυγε σε υπηρεσίες
     γραφείου ταχυµεταφορών ή ταξιδιωτικού γραφείου·
   – επίσηµες δηλώσεις, ιδίως από υπαλλήλους συνοριακής αρχής, οι οποίοι µπορούν να
     βεβαιώσουν τη διέλευση του συγκεκριµένου προσώπου από τα σύνορα.
EL                                           32                                          EL
 ---pagebreak---                                                                           Παράρτηµα 4
         ΚΟΙΝΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΘΕΩΡΟΥΝΤΑΙ ΩΣ ΕΚ ΠΡΩΤΗΣ ΟΨΕΩΣ
            ΑΠΟ∆ΕΙΚΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗΣ ΥΠΗΚΟΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΚΑΙ
                                             ΑΠΑΤΡΙ∆ΩΝ
             (ΑΡΘΡΟ 3 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΑΡΘΡΟ 5 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2)
   – επίσηµη δήλωση του συγκεκριµένου προσώπου στο πλαίσιο δικαστικής ή διοικητικής
     διαδικασίας·
   – µαρτυρίες που µπορούν να βεβαιώσουν τη διέλευση του συγκεκριµένου προσώπου από τα
     σύνορα·
   – περιγραφή του τόπου και των συνθηκών υπό τις οποίες το συγκεκριµένο πρόσωπο
     συνελήφθη µετά την είσοδό του στο έδαφος του αιτούντος κράτους, η οποία χορηγείται
     από τις αρµόδιες αρχές του εν λόγω κράτους·
   – πληροφορίες σχετικά µε την ταυτότητα και/ή τη διαµονή ενός προσώπου, οι οποίες
     παρέχονται από διεθνή οργανισµό (π.χ. UNHCR)·
   – µαρτυρίες/επιβεβαίωση πληροφοριών από µέλη της οικογένειας, συνταξιδιώτες κ.λπ.·
   – δήλωση του συγκεκριµένου προσώπου.
EL                                           33                                         EL
 ---pagebreak---                                                                         Παράρτηµα 5
     ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΘΕΩΡΟΥΝΤΑΙ ΩΣ ΕΚ ΠΡΩΤΗΣ ΟΨΕΩΣ ΑΠΟ∆ΕΙΚΤΙΚΑ
               ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗ ΠΡΩΗΝ ΥΠΗΚΟΩΝ ΤΗΣ ΣΟΣΙΑΛΙΣΤΙΚΗΣ
                      ΟΜΟΣΠΟΝ∆ΙΑΚΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΙΟΥΓΚΟΣΛΑΒΙΑΣ
            (ΑΡΘΡΟ 3 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 3, ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4 ΚΑΙ ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 5)
   Παράρτηµα 5α (Έγγραφα που θεωρούνται ως απόδειξη)
   – πιστοποιητικά γέννησης ή φωτοαντίγραφά τους, που έχουν εκδοθεί από την πρώην
     Σοσιαλιστική Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γιουγκοσλαβίας·
   – δηµόσια έγγραφα, συµπεριλαµβανοµένων των ταυτοτήτων, ή φωτοαντίγραφά τους, που
     έχουν εκδοθεί από τη Σερβία, την πρώην Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της
     Γιουγκοσλαβίας, την πρώην Κρατική Ένωση Σερβίας και Μαυροβουνίου ή την πρώην
     Σοσιαλιστική Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γιουγκοσλαβίας, τα οποία αναφέρουν τον
     τόπο γέννησης και/ή τον τόπο µόνιµης κατοικίας, όπως απαιτείται από το άρθρο 3
     παράγραφος 3.
   Παράρτηµα 5β (Έγγραφα που θεωρούνται ως εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά
   στοιχεία)
   – άλλα έγγραφα ή πιστοποιητικά ή φωτοαντίγραφά τους, τα οποία προσδιορίζουν τον
     τόπο γέννησης και/ή τον τόπο µόνιµης κατοικίας στο έδαφος της Σερβίας·
   – επίσηµη δήλωση του συγκεκριµένου προσώπου στο πλαίσιο δικαστικής ή διοικητικής
     διαδικασίας.
EL                                           34                                      EL
 ---pagebreak---                                                                                                       Παράρτηµα 6
                                                                                [Έµβληµα της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας]
                                                            ................                                 ................
                                                            ................                                 ................
                                                            ................                                 ................
                                                            ..............                                   ................
                                                            …………                                             .……..
   ................................................................…                 (Τόπος και ηµεροµηνία)
   …….…
                                                             (Προσδιο
                                                               ρισµός
                                                                  της
                                                             αιτούσας
                                                               αρχής)
   Στοιχεία:............................................……………
   Προς
   ................................................................…                    ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ
   …….…
   ................................................................…
   …….…
   ................................................................…
   ………
       (Προσδιορισµός της αρχής στην οποία
                    απευθύνεται η αίτηση)
EL                                                                           35                                               EL
 ---pagebreak---                                                                       ΑΙΤΗΣΗ ΕΠΑΝΕΙΣ∆ΟΧΗΣ
                                           δυνάµει του άρθρου 7 της συµφωνίας της ........... µεταξύ
                                   της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
                                        για την επανεισδοχή προσώπων που διαµένουν χωρίς άδεια
   A. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
   1. Ονοµατεπώνυµο (να υπογραµµιστεί το επώνυµο):
           ...........................................................………………………………
   2. Το γένος:
           ...........................................................………………………………
                                                                                                                                                       Φωτογραφία
   3. Ηµεροµηνία και τόπος γέννησης:
           ...........................................................………………………………
   4. Φύλο και φυσικά χαρακτηριστικά (ύψος, χρώµα οφθαλµών, διακριτικά στοιχεία κ.λπ.):
   ...……………………………………………………………………..............................
   5. Άλλα ονόµατα (προηγούµενα ονόµατα, παρωνύµια ή ψευδώνυµα):
   ...........................................................................................................................………..................……………….
   6. Ιθαγένεια και γλώσσα:
   ...........................................................................................................................………...................………………
   7. Οικογενειακή κατάσταση: έγγαµος                                        άγαµος            διαζευγµένος                 χήρος
   Αν έγγαµος:                                                                                                                                     όνοµα συζύγου........................
   Ονόµατα και ηλικία τέκνων (αν υπάρχουν τέκνα)...........................................................................................
   ...........................................................................................
   ………………………....…………………..........................
   ..........................................................................................
   8. ∆ιεύθυνση τελευταίας κατοικίας στο αιτούν κράτος και στο κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, αν
   είναι γνωστή:
   ............................................................................................................................………....................…………
EL                                                                                                   36                                                                                  EL
 ---pagebreak---    B. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΖΥΓΟΥ (ΑΝ ΥΠΑΡΧΕΙ)
   1. Ονοµατεπώνυµο (να υπογραµµιστεί το επώνυµο):..............................................................................................................
   2. Το γένος:……………………………………...........................................................………………………………………
   3. Ηµεροµηνία και τόπος γέννησης:………………............................................................…………………………………
   4. Φύλο και φυσικά χαρακτηριστικά (ύψος, χρώµα οφθαλµών, διακριτικά στοιχεία κλπ.):
   ...……………………………………………………………………..............................
   5. Άλλα ονόµατα (προηγούµενα ονόµατα, παρωνύµια ή ψευδώνυµα):
   ...........................................................................................................................………..................……………….
   6. Ιθαγένεια και γλώσσα:
   ...........................................................................................................................………...................………………
   7. ∆ιεύθυνση τελευταίας κατοικίας στο κράτος στο οποίο απευθύνεται η αίτηση, αν είναι γνωστή:
   ............................................................................................................................………....................…………
   Γ. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΕΚΝΩΝ (ΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΤΕΚΝΑ)
   1. Ονοµατεπώνυµο (να υπογραµµιστεί το επώνυµο):................................................................................................................
   2. Ηµεροµηνία και τόπος γέννησης:…………………............................................................………………………………
   3. Φύλο και φυσικά χαρακτηριστικά (ύψος, χρώµα οφθαλµών, διακριτικά στοιχεία κλπ.):
   ...……………………………………………………………………..............................
   4. Ιθαγένεια και γλώσσα:
   ..........................................................................................................................………...................………………
   5. Στοιχεία γονέων (ηµεροµηνία και τόπος γέννησης), αν διαφέρουν από τα στοιχεία που παρασχέθηκαν στα σηµεία A
   και B
   ………………………………………………………………………………………………………………………………
   ∆. ΕΙ∆ΙΚΟΤΕΡΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΟ ΥΠΟ ΜΕΤΑΓΩΓΗ ΠΡΟΣΩΠΟ
   1. Κατάσταση υγείας
   (π.χ. αναφορά σε ειδική θεραπευτική αγωγή· λατινική ονοµασία πιθανής ασθένειας):
   ............................................................................................................................................………………………
   2. Ένδειξη επικινδυνότητας του προσώπου
   (π.χ. υπόνοιες για σοβαρή αξιόποινη πράξη· επιθετική συµπεριφορά):
   ............................................................................................................................................………………………
EL                                                                                                   37                                                            EL
 ---pagebreak---    Ε. ΣΥΝΗΜΜΕΝΑ ΑΠΟ∆ΕΙΚΤΙΚΑ ΜΕΣΑ
   1..................................................................…………                          ......................................................................…………
                                   Αριθ. διαβατηρίου:                                                                    (ηµεροµηνία και τόπος έκδοσης)
   ..................................................................…………                           ......................................................................………..
                                     (εκδούσα αρχή)                                                                                (ηµεροµηνία λήξης)
   2..................................................................…………                          ......................................................................…………
                            (Αριθ. δελτίου ταυτότητας)                                                                   (ηµεροµηνία και τόπος έκδοσης)
   ..................................................................…………                           ......................................................................…………
                                     (εκδούσα αρχή)                                                                                (ηµεροµηνία λήξης)
   3..................................................................…………                          ......................................................................………...
                              (Αριθ. άδειας οδήγησης)                                                                    (ηµεροµηνία και τόπος έκδοσης)
   ..................................................................…………                           ......................................................................…………
                                     (εκδούσα αρχή)                                                                                (ηµεροµηνία λήξης)
   4..................................................................…………                          ......................................................................…………
                      (Αριθ. άλλου επίσηµου εγγράφου)                                                                    (ηµεροµηνία και τόπος έκδοσης)
   ..................................................................…………                           ......................................................................…………
                                     (εκδούσα αρχή)                                                                                (ηµεροµηνία λήξης)
   ΣΤ. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
   ....................................................................................................................................................................……………
   ....................................................................................................................................................................……………
   ……………………………………………………………………………………………………………………………...
   ...................................................
   (Υπογραφή) (Σφραγίδα)
EL                                                                                                   38                                                                          EL
 ---pagebreak---                                                                                                            Παράρτηµα 7
                                                                                [Έµβληµα της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας]
                                                            ................                                    ................
                                                            ................                                    ................
                                                            ................                                    ................
                                                            ..............                                      ................
                                                            …………                                                .………
   ................................................................…                     (Τόπος και ηµεροµηνία)
   ……..
                                                            (Προσδιορισ
                                                                µός της
                                                              αιτούσας
                                                                αρχής)
   Στοιχεία
   ................................................................…………
   Προς
   ................................................................…
   ……….
   ................................................................…
   ………
   ................................................................…
   ………
     (Προσδιορισµός της αρχής στην οποία απευθύνεται η αίτηση)
EL                                                                           39                                                  EL
 ---pagebreak---                                                              ΑΙΤΗΣΗ ∆ΙΕΛΕΥΣΗΣ
                                 δυνάµει του άρθρου 14 της συµφωνίας της ........... µεταξύ
                           της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας
                               για την επανεισδοχή προσώπων που διαµένουν χωρίς άδεια
   A. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
   1. Ονοµατεπώνυµο (να υπογραµµιστεί το επώνυµο):
         .............................................................
   2. Το γένος:
                                                                                                                         Φωτογραφία
         .............................................................
   3. Ηµεροµηνία και τόπος γέννησης:
         .............................................................
   4. Φύλο και φυσικά χαρακτηριστικά (ύψος, χρώµα οφθαλµών, διακριτικά στοιχεία
   κ.λπ.):
   …………………………………………………………………………………….
   5. Άλλα ονόµατα (προηγούµενα ονόµατα, παρωνύµια ή ψευδώνυµα):
   ...........................................................................................................................……………
   ….……
   6. Ιθαγένεια και γλώσσα:
   .............................................................................................................................…………
   ………..
   7. Τύπος και αριθµός ταξιδιωτικού εγγράφου:
   .............................................................................................................................…………
   Β. ΠΡΑΞΗ ∆ΙΕΛΕΥΣΗΣ
   1. Τρόπος διέλευσης
EL                                                                                 40                                                EL
 ---pagebreak---                  αεροπορικώς                                 διά ξηράς
   2. Κράτος τελικού προορισµού
   …………………………………………………………………………………….
   3. Πιθανά άλλα κράτη διέλευσης
   …………………………………………………………………………………….
   4. Προτεινόµενο σηµείο διέλευσης συνόρων, ηµεροµηνία, χρονικός προσδιορισµός της
   µεταγωγής και πιθανή συνοδεία
   …………………………………………………………………………………….
   …………………………………………………………………………………….
   …………………………………………………………………………………….
   5. Επανεισδοχή εγγυηµένη από άλλο κράτος διέλευσης και στο κράτος τελικού
   προορισµού
    (Άρθρο 13 παράγραφος 2)
                 ναι                               όχι
   6. Γνώση οποιουδήποτε λόγου άρνησης της διέλευσης
   (Άρθρο 13 παράγραφος 3)
                 ναι                               όχι
   Γ. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
   ..............................................................................................................................................
   …………….
   ..............................................................................................................................................
   …………….
   ..............................................................................................................................................
   ……………..
   .....................................................................................................………………………….
   ……………..
   ...................................................
   (Υπογραφή) (Σφραγίδα)
EL                                                                           41                                                                   EL
 ---pagebreak---    Κοινή δήλωση σχετικά µε την επανεισδοχή
   Τα συµβαλλόµενα µέρη αναγνωρίζουν την ανάγκη αποτελεσµατικής, ουσιαστικής και
   βιώσιµης κοινωνικοοικονοµικής επανένταξης των επαναπατριζόµενων υπηκόων της
   ∆ηµοκρατίας της Σερβίας. Επιβεβαιώνουν την πρόθεσή τους να εντείνουν τις προσπάθειές
   τους, και σε οικονοµικό επίπεδο, για την υποστήριξη της εν λόγω επανένταξης, λαµβάνοντας
   υπόψη την κοινοτική χρηµατοδοτική βοήθεια που είναι διαθέσιµη για το σκοπό αυτό.
   Κοινή δήλωση σχετικά µε το άρθρο 2 παράγραφος 3 και το άρθρο 4 παράγραφος 3
   Τα συµβαλλόµενα µέρη σηµειώνουν ότι, σύµφωνα µε το δίκαιο ιθαγενείας της ∆ηµοκρατίας
   της Σερβίας και των κρατών µελών, δεν επιτρέπεται να αφαιρείται από τους πολίτες της
   ∆ηµοκρατίας της Σερβίας ή της Ευρωπαϊκής Ένωσης η ιθαγένειά τους.
   Τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να διαβουλεύονται µεταξύ τους σε εύθετο χρόνο σε
   περίπτωση τροποποίησης αυτής της νοµικής κατάστασης.
   Κοινή δήλωση σχετικά µε τα άρθρα 3 και 5
   Τα συµβαλλόµενα µέρη θα µεριµνούν για την επιστροφή, στη χώρα καταγωγής του, κάθε
   υπηκόου τρίτης χώρας ο οποίος δεν πληροί -ή δεν πληροί πλέον- τους ισχύοντες νόµιµους
   όρους εισόδου, παρουσίας ή διαµονής στα αντίστοιχα εδάφη τους.
   ∆ήλωση της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας σχετικά µε την ιθαγένεια
   Η ∆ηµοκρατία της Σερβίας δηλώνει ότι, σύµφωνα µε τον περί ιθαγένειας νόµο της
   ∆ηµοκρατίας της Σερβίας (Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας, αριθ. 135/04), η
   ιθαγένεια της ∆ηµοκρατίας της Σερβίας, την οποία κατέχει πολίτης της ∆ηµοκρατίας της
   Σερβίας, δεν είναι δυνατόν να απολεσθεί διά παραιτήσεως, αν το πρόσωπο αυτό δεν
   προσκοµίσει αποδεικτικά στοιχεία που να πιστοποιούν ότι θα του χορηγηθεί αλλοδαπή
   ιθαγένεια τη στιγµή της υποβολής της αίτησης για παραίτηση από την ιθαγένεια της
   ∆ηµοκρατίας της Σερβίας.
   Κοινή δήλωση σχετικά µε τη ∆ανία
   Τα συµβαλλόµενα µέρη σηµειώνουν ότι η παρούσα συµφωνία δεν εφαρµόζεται στην
   επικράτεια του Βασιλείου της ∆ανίας ούτε στους υπηκόους του Βασιλείου της ∆ανίας.
   Συνεπώς, κρίνεται σκόπιµο η ∆ηµοκρατία της Σερβίας και η ∆ανία να συνάψουν συµφωνία
   επανεισδοχής µε τους ίδιους όρους µε αυτούς της παρούσας συµφωνίας.
   Κοινή δήλωση σχετικά µε την Ισλανδία και τη Νορβηγία
   Τα συµβαλλόµενα µέρη σηµειώνουν τη στενή σχέση που υπάρχει µεταξύ της Ευρωπαϊκής
   Κοινότητας και της Ισλανδίας και Νορβηγίας, ιδίως δυνάµει της συµφωνίας της 18ης Μαΐου
   1999 για τη σύνδεση των χωρών αυτών µε τη θέση σε ισχύ, την εφαρµογή και την περαιτέρω
   ανάπτυξη του κεκτηµένου του Σένγκεν. Συνεπώς, κρίνεται σκόπιµο να συνάψει η
   ∆ηµοκρατία της Σερβίας συµφωνία επανεισδοχής µε την Ισλανδία και µε τη Νορβηγία µε
   τους ίδιους όρους µε αυτούς της παρούσας συµφωνίας.
EL                                             42                                           EL
 ---pagebreak---    Κοινή δήλωση σχετικά µε την Ελβετία
   Τα συµβαλλόµενα µέρη σηµειώνουν ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η
   Ελβετία υπέγραψαν συµφωνία για τη σύνδεση της Ελβετίας µε την υλοποίηση, την εφαρµογή
   και την ανάπτυξη του κεκτηµένου του Σένγκεν. Κρίνεται σκόπιµο, όταν η εν λόγω συµφωνία
   σύνδεσης τεθεί σε ισχύ, να συνάψει η ∆ηµοκρατία της Σερβίας συµφωνία επανεισδοχής µε
   την Ελβετία µε τους ίδιους όρους µε αυτούς της παρούσας συµφωνίας.
EL                                             43                                         EL