CELEX: 52013PC0038
Language: mt
Date: 2013-01-31
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tawtorizza lill-Istati Membri biex iffirmaw, jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977,

|
			
		
		
		52013PC0038
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tawtorizza lill-Istati Membri biex iffirmaw, jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977, /* COM/2013/038 final - 2013/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
1.1.        Introduzzjoni
Il-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos
għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977 ġiet emendata permezz
tal-Protokoll tal-1993 tagħha, li aġġorna
d-dispożizzjonijiet u rreveda l-applikazzjoni obbligatorja tal-kapitoli
ewlenin għal bastimenti b’tul ta’ 45 metru jew aktar, biex b’hekk
iħalli f’idejn Deċiżjoni reġjonali biex issir applikazzjoni
għal bastimenti b'tul ta’ 24 metru u aktar. La l-Konvenzjoni
oriġinali u lanqas il-Protokoll tal-1993 ma daħlu fis-seħħ,
billi r-rekwiżiti minimi f'termini ta' ratifika ma kienu ntlaħqu
qatt. 
Intlaqgħet Konferenza Diplomatika f'Cape
Town, l-Afrika t'Isfel mill-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO)
bejn id-9 u l-11 ta’ Ottubru 2012 biex jiġi kkunsidrat u
adottat Ftehim dwar l-implimentazzjoni tal-Protokoll ta’ Torremolinos fi sforz
enormi min-naħa tal-IMO biex tiffaċilita d-dħul
fis-seħħ tal-Protokoll tal-1993. 
Il-Konferenza Diplomatika wasslet
għall-adozzjoni ta' Ftehim li jemenda l-Protokoll ta’ Torremolinos
tal-1993, intitolat "Il-Ftehim ta’ Cape Town tal-2012 dwar
l-Implimentazzjoni tad-Dispożizzjonijiet tal-Protokoll tal-1993
fir-rigward tal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos
għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977," (minn hawn 'il
quddiem imsejjaħ “il-Ftehim ”).
1.2.        Kompetenza tal-UE u
ramifikazzjonijiet
Skont ir-regoli dwar il-kompetenza esterna kif
stipulati fl-Artikolu 3 (2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea (TFUE), l-emendi għall-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993
ġew taħt il-kompetenza esklussiva tal-Unjoni, hekk kif il-Protokoll
ġie traspost fil-leġiżlazzjoni tal-UE bid-Direttiva
tal-Kunsill 97/70/KE tal-11 ta' Diċembru 1997 li
tistabilixxi reġim armonizzat ta' sigurtà għall-bastimenti tas-sajd
ta' tul ta' 24 metru jew aktar[1].
L-Unjoni Ewropea ma tistax issir parti
mill-abbozz tal-Ftehim, billi l-abbozz attwali, kif approvat mill-Kumitat dwar
is-Sikurezza Marittima tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO), ma
jinkludix klawżola REIO (Organizzazzjoni Reġjonali
għall-Integrazzjoni Ekonomika). Madankollu billi l-Ftehim jolqot qasam ta'
kompetenza esklussiva tal-UE, l-Istati Membri mhumiex f'pożizzjoni li
jiddeċiedu b’mod awtonomu dwar l-iffirmar u r-ratifika tal-Ftehim. Jistgħu
jagħmlu dan biss fl-interess tal-Unjoni, wara l-awtorizzazzjoni
mill-Kunsill u l-kunsens tal-Parlament Ewropew fuq proposta mill-Kummissjoni. 
1.3.        Dettalji tal-ftehim 
Il-Ftehim jipprevedi d-dħul
fis-seħħ tal-Protokoll ta’ Torremolinos 12-il xahar wara d-data li
fiha mhux inqas minn 22 Stat, l-għadd aggregat li l-bastimenti
tas-sajd tiegħu ta' tul ta' 24 metru u aktar li joperaw f'ibħra
internazzjonali ma jkunx inqas minn 3,600, ikunu esprimew il-kunsens
tagħhom li jintrabtu bih. Dan huwa tnaqqis konsiderevoli fuq il-limitu
tal-bastiment tas-sajd fir-rigward tal-Protokoll tal-1993, li issa għandu
prospett realistiku li jintlaħaq.
Il-Ftehim se jkun miftuħ
għall-iffirmar fil-kwartieri ġenerali tal-IMO
mill-11 ta' Frar 2013 sal-10 ta' Frar 2014 u minn
hemm ’il quddiem se jibqa’ miftuħ għall-adeżjoni. Huwa mistenni
li, kif ġie appoġġjat mill-Istati Membri tal-UE matul
in-negozjati li wasslu għall-ftehim, l-użu tal-bażjiiet
tad-dejta tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura (FAO) se jipprovdu
bażi oġġettiva għall-istima tal-flotot li jtajru l-bandiera
tal-partijiet ratifikanti, u għalhekk jiffaċilitaw id-dħul bikri
fis-seħħ tal-Ftehim.
Il-kamp tal-applikazzjoni: id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim japplikaw għal bastimenti
ġodda, sakemm ma jkunx previst speċifikament mod ieħor.
Il-Ftehim żied ċerta flessibilitajiet li jiffaċilitaw
aċċettazzjoni wiesgħa. L-amministrazzjonijiet jistgħu,
skont pjan, jimplimentaw progressivament id-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu IX
(komunikazzjonijiet bir-radju) fuq perjodu ta' mhux aktar minn 10 snin; u
d-dispożizzjonijiet tal-Kapitoli VII (apparat u
tas-salvataġġ u arranġamenti), VIII (proċeduri ta'
emerġenza, kontrolli u drills) u X (apparat u arranġamenti
tan-navigazzjoni abbord vapur) fuq perjodu ta' mhux aktar minn ħames snin.
Eżenzjonijiet:
il-Ftehim jippermetti li Amministrazzjoni teżenta kwalunkwe bastiment
intitolat li jtajjar il-bandiera tiegħu minn kwalunkwe rekwiżit
regolatorju, jekk tikkunsidra li tali applikazzjoni mhijiex raġonevoli u
hija imprattikabbli fid-dawl tat-tip ta' bastiment, il-kundizzjonijiet tat-temp
u n-nuqqas tal-perikli ta’ navigazzjoni in ġenerali, skont
il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) il-bastiment jikkonforma mar-rekwiżiti
tas-sikurezza li, fl-opinjoni ta' dik l-Amministrazzjoni, huma adegwati
għas-servizz li għalih ikun maħsub u jkunu tali li jiżguraw
is-sikurezza globali tal-bastiment u tal-persuni abbord;
(b) il-bastiment qed jopera biss:
(i) f’żona tas-sajd komuni stabbilita
f’żoni tal-baħar kontigwi taħt il-ġurisdizzjoni ta’ Stati
ġirien li stabbilixxew dik iż-żona, fir-rigward tal-Bastimenti
intitolati li jtajru l-bandiera tagħhom, biss sal-punt u skont
il-kundizzjonijiet li dawk l-Istati jaqblu, skont il-liġi internazzjonali,
li jistabbilixxu f'dan ir-rigward; jew
(ii) fiż-żona ekonomika esklussiva
tal-Istat tal-bandiera li huwa intitolat li jtajjar, jew, jekk dak l-Istat ma
jkunx stabbilixxa żona bħal din, f'żona lil hinn u biswit
il-baħar territorjali ta' dak l-Istat determinat minn dak l-Istat skont
il-liġi internazzjonali u li testendi għal mhux aktar minn
200 mil nawtiku mil-linji bażi li minnhom jitkejjel il-baħar
territorjali tiegħu; jew
(iii) fiż-żona ekonomika esklussiva,
żona tal-baħar taħt il-ġurisdizzjoni ta’ Stat ieħor,
jew fiż-żona tas-sajd komuni, skont ftehim bejn l-Istati kkonċernati
skont il-liġi internazzjonali, biss sal-punt u skont il-kundizzjonijiet li
dawk l-Istati jaqblu li jistabbilixxu f'dan ir-rigward; kif ukoll
(c) l-Amministrazzjoni tinnotifika lis-Segretarju
Ġenerali tal-IMO bit-termini u l-kundizzjonijiet li fuqhom ingħatat
l-eżenzjoni skont dan il-paragrafu.
Spezzjonijiet
u Ċertifikati iċ-Ċertifikat
Internazzjonali ta’ Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd huwa emendat biex
jistqarr li huwa maħruġ skont id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim
ta’ Cape Town tal-2012 dwar l-Implimentazzjoni tad-Dispożizzjonijiet
tal-Protokoll ta’ Torremolinos tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni
Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd
tal-1977. 
Ir-reġim tal-ispezzjoni
huwa emendat biex jirrifletti il-perjodu taż-żmien użat
għall-bastimenti tal-merkanzija u tal-passiġġieri,
jiġifieri, spezzjoni annwali, spezzjoni obbligatorja intermedjarja bejn
it-tieni u t-tielet sena u spezzjoni ta’ tiġdid wara mhux aktar minn
ħames snin. Il-perjodi ta’ grazzja wara l-iskadenza tal-ispezzjoni huma
armonizzati wkoll. Barra minn hekk, fi ħdan il-Ftehim hemm
dispożizzjoni biex Amministrazzjoni tkun tista’ teżenta bastiment
mill-ispezzjoni annwali, jekk l-applikazzjoni tagħha titqies bħala
mhux raġonevoli jew imprattikabbli. 
Globalment ir-reġim tal-ispezzjoni
il-ġdid huwa aktar strett: l-ispezzjonijiet annwali u perjodiċi huma
aktar komprensivi; il-kwistjonijiet li jridu jiġu vverifikati fi ħdan
l-ispezzjonijiet diskrezzjonarji intermedjarji huma inklużi fl-ispezzjoni
perjodika obbligatorja; l-ispezzjonijiet addizzjonali fuq tiswijiet ma
għadhomx diskrezzjonarji. L-intervall massimu ġdid ta' ħames,
mhux erba’ snin għal spezzjoni ta’ tiġdid jirrifletti l-fatt li
differenza ta’ ħames snin kienet diġà għażla taħt
ir-reġim attwali. Il-perjodu ta' grazzja ta' wara l-iskadenza ta'
ċertifikat issa wkoll jirrifletti perjodi armonizzati
għaċ-ċertifikati maħruġa għall-bastimenti
oħra taħt SOLAS, bil-perjodu ta' grazzja ewlieni jiġi mnaqqas
minn ħames sa tliet xhur. 
La l-Konvenzjoni ta’ Torremolinos
oriġinali, il-Protokoll tal-1993 u lanqas il-Ftehim 2012 ma jeskludu
l-formulazzjoni ta' riżervazzjonijiet jew dikjarazzjonijiet
mill-partijiet. 
1.4.        Implikazzjonijiet fuq
id-Direttiva 97/70/KE
L-Artikolu 3(5) tal-Protokoll ta’
Torremolinos jibqa’ bla tibdil u jippermetti l-iżvilupp ta’
arranġamenti reġjonali u b’hekk tkun żgurata l-implimentazzjoni
kontinwa ta’ reġim ta’ sikurezza uniformi u koerenti għall-bastimenti
tas-sajd kollha li joperaw fl-ilmijiet tal-UE. Barra minn hekk, il-Ftehim
jirrappreżenta sett minimu ta’ regoli ta’ sikurezza, u dan jippermetti
lill-UE biex tkompli tapplika r-regoli oriġinali taħt il-Protokoll
ta’ Torremolinos. 
Żewġ kwistjonijiet jistgħu
jeħtieġu azzjoni biex jiġu protetti ċerti normi attwali
tal-UE: l-ewwel nett, l-esklużjoni tal-eżenzjonijiet ġenerali
usa' u l-eżenzjoni tal-ispezzjoni annwali introdotta bil-Ftehim; u
t-tieni, l-aġġornament ta’ referenzjar fi ħdan id-Direttiva u
l-Annessi tiegħu. l-Artikoli 8 u 9 tad-Direttiva 97/70/KE
flimkien mal-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2099/2002[2]
jipprevedu li ż-żewġ kwistjonijiet jistgħu jiġu
solvuti billi tiġi emendata d-Direttiva f'konformità ma' proċedura
ta' kumitat regolatorju bi skrutinju. 
Id-Direttiva 97/70/KE tapplika
d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta’ Torremolinos mhux biss għal
bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru tal-UE, iżda
wkoll għal bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta' Stati terzi li
joperaw fl-ilmijiet interni jew fl-ibħra territorjali ta' Stat Membru jew li
jħottu l-art il-qabda tagħhom f’port ta’ Stat Membru skont ir-regoli
ġenerali tal-liġi internazzjonali. L-applikazzjoni
tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta’ Torremolinos għal dawn
il-gruppi kollha tal-bastimenti tas-sajd għandha tkompli. Għal dik
ir-raġuni il-Kummissjoni tqis li l-Istati Membri tal-UE, meta jiffirmaw u
jaqblu li jkunu marbuta bil-Ftehim, għandhom joħorġu
dikjarazzjoni bl-effett li d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta’
Torremolinos jibqgħu japplikaw għal dawn iż-żewġ
gruppi tal-Bastimenti ta' pajjiżi terzi skont il-liġi tal-Unjoni kif
inhi attwalment fis-seħħ.
Billi r-rekwiżiti tad-Direttiva attwali
sejrin essenzjalment jinżammu, l-implikazzjonijiet tal-ispejjeż
għall-bastimenti tas-sajd tal-UE huma negliġibbli. Waqt li
l-ispezzjonijiet se jsiru aktar komprensivi, huma se jitwettqu fuq perjodu
itwal ta' żmien. 
1.5.        Konklużjoni
L-adozzjoni u d-dħul fis-seħħ
ta’ regoli tas-sikurezza globali għall-bastimenti tas-sajd huma
kwistjonijiet tal-akbar importanza f’settur li qed ibati minħabba numru
partikolarment kbir ta' inċidenti li jirriżultaw f'aktar minn
24 000 fatalità kull sena[3].

Minħabba l-flessibilitajiet li
jintroduċi, il-Ftehim huwa mistenni li jkun strumentali biex finalment
jintlaħaq l-objettiv li jidħol fis-seħħ il-Protokoll ta'
Torremolinos tal-1993. Barra minn hekk, l-emendi għall-Protokoll li
jaġġornaw id-dispożizzjonijiet tiegħu jistgħu
jitwettqu biss meta dan jidħol fis-seħħ. Billi
d-Direttiva 97/70/KE tagħmel referenza għal u timplimenta
d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993,
dispożizzjonijiet li fil-biċċa l-kbira tagħhom ma nbidlux
b’mod sostanzjali f'20 sena, id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim
mbagħad se jippermetti li jsir l-aġġornament ta’ emendi
għal għadd ta’ rekwiżiti fil-Protokoll biex jiġu introdotti
fi ħdan l-IMO, li mbagħad jistgħu jiġu implimentati permezz
tad-Direttiva 97/70/KE. 
Il-Kummissjoni tikkunsidra li l-Ftehim
għalhekk se jiffaċilita bil-kbir l-ilħuq tal-għanijiet
tat-Trattati kif minquxa fid-Direttiva 97/70/KE. Kif spjegat
fil-paragrafu 1.4.3 hawn fuq, huwa madankollu meħtieġ li
jiġi żgurat li l-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva msemmija jibqa'
mhux affettwat, billi l-Istati Membri jiġu meħtieġa
joħorġu dikjarazzjonijiet xierqa meta jiffirmaw u jaqblu li jkunu
marbuta bil-Ftehim. 
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONI TAL-IMPATT
L-adeżjoni għal dan il-Ftehim mhux
ser tirriżulta f'bidla mar-rekwiżiti tekniċi għal
bastimenti tas-sajd skont id-Direttiva attwali.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Artikolu 1
Dan l-Artikolu jawtorizza lill-Istati Membri
li jkunu marbuta mal-Ftehim attwali fir-rigward tas-suġġett ta’
kompetenza esklussiva tal-Unjoni minħabba l-impossibbiltà li l-UE ssir
parti minn dan il-Ftehim. Il-Ftehim jistabbilixxi għażliet differenti
għall-Istati Membri tal-IMO biex jesprimu l-kunsens tagħhom li
jintrabtu u l-Artikolu jirrifletti l-metodi differenti li bihom l-Istati Membri
tal-UE jistgħu jkollhom ix-xewqa li jagħmlu dan. 
Artikolu 2
Dan l-Artikolu jeħtieġ li l-Istati
Membri tal-UE jaqblu li jintrabtu bil-Ftehim fi żmien perjodu ta' sentejn
mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni. L-aderenza
kmieni għal dan il-Ftehim mill-Istati Membri kollha tal-UE se tippermetti
li l-limitu li jikkonċerna kemm in-numru ta’ Stati Membri tal-IMO kif
ukoll il-flotta aggregata meħtieġa (22 Stat Membru u
3 600 bastimenti tas-sajd) jinkisbu aktar malajr. Minħabba li
l-Ftehim se jippromwovi titjib fis-sikurezza tal-bastimenti tas-sajd madwar
id-dinja, it-tnaqqis tad-differenzi fil-livelli tas-sikurezza u
l-iżvantaġġi kompetittivi potenzjali li jirriżultaw
għall--bastimenti tal-UE, u l-faċilitazzjoni ta’ aktar
aġġornamenti fir-rekwiżiti tekniċi fi ħdan il-Ftehim,
id-dħul fis-seħħ bikri tiegħu huwa mixtieq ferm. 
Artikolu 3
Dan l-Artikolu jistabbilixxi data ċara
għad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kunsill. 
Artikolu 4
L-għan ta’ din id-Deċiżjoni hu
li tawtorizza lill-Istati Membri li jintrabtu bil-Ftehim u għalhekk
id-Deċiżjoni hija indirizzata lilhom.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
L-ebda riskju.
2013/0020 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
li tawtorizza lill-Istati Membri biex
iffirmaw, jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim ta' Cape Town
tal-2012 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll
tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos
għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977,
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2)
tiegħu, flimkien mal-Artikoli 218(5), (218(6)(a)(v) u l-ewwel
subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tiegħu, 
Wara li kkunsidra l-proposta li saret
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament
Ewropew[4],

Billi:
(1)       L-azzjoni mill-Unjoni Ewropea
fis-settur tat-trasport marittimu għandha timmira biex ittejjeb
is-sikurezza marittima;
(2)       Il-Protokoll ta' Torremolinos
li għandu x'jaqsam mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos dwar
is-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd tal-1977, minn issa 'l quddiem
imsejjaħ il-"Protokoll ta’ Torremolinos" kien addottat
fit-2 ta' April 1993.
(3)       Id-Direttiva
tal-Kunsill 97/70/KE[5]
li tistabilixxi reġim armonizzat ta' sigurtà għall-bastimenti
tas-sajd ta' tul ta' 24 metru jew aktar stabbilixxiet standards ta’
sikurezza bbażati fuq il-Protokoll ta’ Torremolinos, waqt li safejn kien
meħtieġ ħadet kont sħiħ taċ-ċirkustanzi
reġjonali u lokali; 
(4)       Il-Protokoll ta’ Torremolinos
ma daħalx fis-seħħ, minħabba li r-rekwiżiti minimi
mil-lat tar-ratifika meħtieġa qatt ma nkisbu;
(5)       Sabiex jiġu stabbiliti
bi qbil komuni l-ogħla standards prattikabbli għas-sikurezza
tal-bastimenti tas-sajd li jistgħu jiġu implimentati mill-Istati
kollha kkonċernati, u taħt l-awspiċi tal-Organizzazzjoni
Marittima Internazzjonali (IMO), ġie ffinalizzat abbozz ta’ Ftehim, li
għandu jinqara flimkien mal-Protokoll ta’ Torremolinos, f'konferenza
diplomatika f'Cape Town, l-Afrika t'isfel li seħħet mid-9
sal-11 ta’ Ottubru 2012;
(6)       Dan il-Ftehim, li ġie
adottat fil-11 ta' Ottubru 2012, huwa intitolat "il-Ftehim
ta’ Cape Town tal-2012 dwar l-Implimentazzjoni tad-Dispożizzjonijiet
tal-Protokoll ta’ Torremolinos tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni
Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd
tal-1977" (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim").
Il-Ftehim se jkun miftuħ għall-iffirmar fil-kwartieri ġenerali
tal-IMO mill-11 ta' Frar 2013 sal-10 ta' Frar 2014
u minn hemm ’l quddiem se jibqa’ miftuħ għall-adeżjoni.
(7)       Id-dispożizzjonijiet
tal-Ftehim jaqgħu taħt il-kompetenza esklussiva tal-Unjoni
fir-rigward tar-reġim tas-sikurezza tal-Bastimenti tas-sajd b’tul ta’
24 metru jew aktar;
(8)       L-Unjoni Ewropea ma tistax
issir parti mill-Ftehim, peress li ma tinkludix il-klawżola REIO
(Organizzazzjoni Reġjonali għall-Integrazzjoni Ekonomika); 
(9)       Huwa fl-interess
tas-sikurezza marittima u l-kompetizzjoni ġusta li l-Istati Membri
tal-Unjoni Ewropea jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim biex
jiżguraw id-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet
tal-Protokoll ta’ Torremolinos. Barra minn hekk, id-dħul
fis-seħħ tal-Ftehim se jippermetti l-aġġornament
sussegwenti ta' għadd ta’ dispożizzjonijiet fil-Protokoll permezz ta'
sottomissjonijiet lill-IMO, li minn meta seħħet l-adozzjoni
tad-Direttiva 97/70/KE, m’għadhomx jintużaw;
(10)     Skont l-Artikolu 2(1)
tat-TFUE, il-Kunsill għandu għalhekk jawtorizza lill-Istati Membri
biex jiffirmaw u jirratifikaw il-Ftehim jew biex jaderixxu miegħu
fl-interess tal-Unjoni. Madankollu, sabiex jitħarsu l-livelli attwali ta'
sikurezza pprovduti permezz tad-Direttiva tal-Kunsill 97/70/KE, l-Istati
Membri għandhom, meta jiffirmaw il-Ftehim u jiddepożitaw l-istrumenti
tagħhom ta' ratifika jew adeżjoni, joħroġu dikjarazzjoni
bl-effett li l-eżenzjonijiet previsti mill-Ftehim fi ħdan
ir-Regolamenti 1(6) u 3(3) tiegħu fir-rigward ta' spezzjonijiet
annwali u żona komuni tas-sajd jew żona ekonomika esklussiva
rispettivament għandhom ikunu esklużi mill-applikazzjoni, u
l-bastimenti tas-sajd ta’ dak il-pajjiż terz b’tul ta' 24 metru u
aktar li joperaw fl-ilmijiet territorjali jew interni tagħhom jew
iħottu l-art il-qabda tal-ħut fil-portijiet tagħhom se jkunu suġġetti
għall-istandards tas-sikurezza stabbiliti fid-Direttiva msemmija.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
L-Istati Membri huma hawnhekk awtorizzati li
jiffirmaw, jiffirmaw u jirratifikaw, jew jaderixxu għal, kif xieraq,
il-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-Implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet
tal-Protokoll ta’ Torremolinos tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni
Internazzjonali ta’ Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd
tal-1977.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jieħdu
l-passi neċessarji biex jiddepożitaw l-istrumenti tagħhom
tar-ratifikazzjoni tal-Ftehim jew l-adeżjoni miegħu għand
is-Segretarju Ġenerali tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali
mingħajr dewmien, u fi kwalunkwe każ mhux iktar tard minn sentejn
mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni.
Meta l-Istati Membri jiffirmaw, jirratifikaw
jew jaċċedu mal-Ftehim, dawn għandhom ukoll jiddepożitaw
dikjarazzjoni stabbilita fl-Anness ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni
tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. 
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata
lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS 
DIKJARAZZJONI
LI GĦANDHA TIĠI DEPOŻITATA MILL-ISTATI MEMBRI FIL-MUMENT
TAL-FIRMA, IR-RATIFIKA JEW L-ADEŻJONI MAL-FTEHIM TA’ CAPE TOWN TAL-2012
DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAD-DISPOŻIZZJONIJIET TAL-PROTOKOLL TA’
TORREMOLINOS TAL-1993 DWAR IL-KONVENZJONI INTERNAZZJONALI TA' TORREMOLINOS
GĦAS-SIKUREZZA TAL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-1997
Bħala parti minn arranġament
reġjonali, awtorizzat permezz tal-Artikolu 3(5) tal-Protokoll ta’
Torremolinos tal-1993, [daħħal isem l-Istat Membru parti
kontraenti] huwa marbut bil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni
Ewropea (UE) (Direttiva tal-Kunsill 97/70/KE
tal-11 ta' Diċembru 1997) li jistabilixxi reġim
armonizzat ta' sigurtà għall-bastimenti tas-sajd ta' tul ta' 24 metru
jew aktar u li konsegwentement japplika d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll
ta’ Torremolinos lil dawk il-bastimenti tas-sajd b'tul ta’ 24 metru jew
aktar li bil-bandiera minn pajjiż terz li joperaw f'ilmijiet territorjali
jew interni tiegħu jew li jħottu l-art il-qabda f’wieħed
mill-portijiet tiegħu, fit-termini stipulati mil-leġiżlazzjoni
tal-UE imsemmija qabel.
Skont dan l-arranġament reġjonali,
l-eżenzjonijiet ipprovduti mill-Ftehim ta' Cape Town fi ħdan
ir-Regolament 1(6) tiegħu fir-rigward ta’ spezzjonijiet annwali u fi
ħdan ir-Regolament 3(3) rigward żona tas-sajd komuni jew
żona ekonomika esklussiva għandhom ikunu esklużi
mill-applikazzjoni.
[1]               ĠU L
34, 9.2.1998, p. 1.
[2]               ĠU L
324, 29.11.2002, p.1
[3]               ILO
(2001) Rapport dwar is-sikurezza u s-saħħa fl-industrija tas-sajd 
[4]               ĠU C , , p. .
[5]               ĠU L
34, 9.2.1998, p.1