CELEX: 31990R2316
Language: en
Date: 1990-08-06 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2316/90 of 6 August 1990 on the supply of refined rape seed oil as food aid

7. 8 . 90                              Official Journal of the European Communities                             No L 208/5
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 2316/90
                                                      of 6 August 1990
                                  on the supply of refined rape seed oil as food aid
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                       food aid (4) ; whereas it is necessary to specify the time
                                                                  limits and conditions of supply and the procedure to be
Having regard to the Treaty establishing the European             followed to determine the resultant costs,
Economic Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86
of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid               HAS ADOPTED THIS REGULATION :
management ('), as last amended by Regulation (EEC) No
1930/90 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,                                  Article 1
Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21                 Refined rape seed oil shall be mobilized in the
May 1987 laying down implementing rules for Regulation            Community as Community food aid for supply to the
(EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid                  recipients listed in the Annexes, in accordance with
management (3) lays down the list of countries and organ­         Regulation (EEC) No 2200/87 and under the conditions
izations eligible for food-aid operations and specifies the       set out in the Annexes. Supplies shall be awarded by the
general criteria on the transport of food aid beyond the          tendering procedure.
fob stage ;
                                                                  The successful tenderer is deemed to have noted and
Whereas, following the taking of a number of decisions
on the allocation of food aid, the Commission has                 accepted all the general and specific conditions
                                                                  applicable. Any other condition or reservation included in
allocated to certain countries and beneficiary organ­             his tender is deemed unwritten .
izations 1 380 tonnes of refined rape seed oil ;
Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of                                  Article 2
this measure in accordance with the rules laid down by
Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July                  This Regulation shall enter into force on the day
 1987 laying down general rules for the mobilization in           following its publication in the Official Journal of the
the Community of products to be supplied as Community             European Communities.
                  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                  States.
                  Done at Brussels, 6 August 1990.
                                                                            For the Commission
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                        Member of the Commission
 (') OJ No L 370, 30: 12. 1986, p. 1 .
 (2) OJ No L 174, 7. 7. 1990, p. 6.
  3) OJ No L 136, 26. 5 . 1987, p. 1 .                             O OJ No L 204, 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- No L 208/6                             Official Journal of the European Communities                                       7. 8 . 90
                                                            ANNEX I
             1 . Operation Nos ('): 306/90 to 317/90
            2. Programme : 1989 (150 tonnes); 1990 (1 230 tonnes)
            3. Recipient : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4. Representative of the recipient (2) : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
             5. Place or country of destination : see Annex II
             6. Product to be mobilized : refined rape seed oil
             7. Characteristics and quality of the goods (3) (4) (*) Q : see list published in OJ No C 216, 14. 8. 1987,
                 p. 3 (under III.A.1 )
             8 . Total quantity : 1 380 tonnes net
            9. Number of lots : three (1 : 150 tonnes ; II : 510 tonnes ; III : 720 tonnes)
           10. Packaging and marking (*) (10) (") : see list published in OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 3, (under 1.3.3) :
                 — metal cans of five kilograms
                 — the cans must carry the following wording : see Annex II
           11 . Method of mobilization : the Community market
           12. Stage of supply : free at port of shipment
           13 . Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           1 5. Port of landing : —
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 28 . 9 to 26. 10. 1990
           18 . Deadline for the supply : —
           19. Procedure for determining the costs of supply (') : tendering
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 21 . 8. 1990, at 12 noon. Tenders
                 shall be valid until 12 midnight on 22. 8. 1990
           21 . In the case of a second invitation to tender :
                 (a) deadline for the submission of tenders : 4. 9. 1990, at 12 noon. Tenders shall be considered valid
                     until 12 midnight on 5. 9 . 1990
                 (b) period for making the goods available at the port of shipment : 12. 10 to 9. 11 . 1990
                 (c) deadline for the supply : —
           22. Amount of the tendering security : ECU 1 5 per tonne
           23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders (8) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                 Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200 rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles ; telex AGREC 22037 B or
                 25670 B
           25. Refund payable on request by the successful tenderer : —
 ---pagebreak--- 7. 8 . 90                               Official Journal of the European Communities                                         No L 208/7
          Notes : -
          (') The operation number is to be quoted in all correspondence.
          (*) Commission delegate to be contacted by the successful tenderer : see list published in Official Journal
               of the European Communities No C 227 of 7 September 1985, page 4.
          (3) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary a certificate from an official entity certifying that
               for the products to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member
               State concerned, have not been exceeded.
           (4) Radiation certificate for Sudan should contain following information :
               (a) the amount of radiation of caesium-134 and -137 ;
               (b) iodine- 131 .
               Radiation certificate must be issued by official authorities and be legalized for Sudan.
               The supplier should send a duplicate of the original invoice to :
               MM De Keyzer & Schütz BV,
               Postbus 1438,
               Blaak 1 6,
               NL-3000 BK Rotterdam .
           0 The successful tenderer shall give the beneficiaries representative a health certificate at the time of
               delivery.
           i7) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative a certificate of origin at the time of
               delivery.
           (8) In order not to overload the telex, tenderers are requested to provide, before the date and time laid down
               in point 20 of this Annex, evidence that the tendering security referred to in Article 7 (4) (a) of Regula­
               tion (EEC) No 2200/87 has been lodged, preferably :
               — either by porter at the office referred to in point 24 of this Annex,
               — or by telecopier on one of the following numbers in Brussels :
                   — 235 01 32,
                   — 236 10 97,
                   — 235 01 30,
                   — 236 20 05 .
           (') Point (g) of Article 7 (3) of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not be applicable to tenders submitted.
          (10) To be delivered on standardized pallets wrapped in shrinked plastic/under plastic cover.
          (n) As regards packaging and storage, the provisions on butteroil in point I.3.3. of the Commission notice in
               Official Journal of the European Communities No C 216 of 14 August 1987, page 7 shall apply.
               However hermetic sealing in an atmosphere of nitrogen shall not be required.
 ---pagebreak--- No L 208 /8                                   Official Journal of the European Communities                                               7 . 8. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                    ANEXO II
   Designación     Cantidad total
                                      Cantidades parciales   Beneficiario   País destinatario               Inscripción en el embalaje
       de k         de la partida       (en toneladas)
      partida      (en toneladas)
       Parti        Totalmængde           Delmængde            Modtager       Modtagerland                     Emballagens påtegning
                       (i tons)             (i tons)
   Bezeichnung
                   Gesamtmenge            Teilmengen
    der Partie
                      der Partie
                                         (in Tonnen)          Empfänger     Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική     ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                              Δικαιούχος
                                                                                  Χώρα                    Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                           (σε τόνους)                          προορισμού
                    (σε τόνους)
        Lot        Total quantity      Partial quantities     Beneficiary  Recipient country                Markings on the packaging
                     (in tonnes)          (in tonnes)
                  Quantité, totale
   Désignation                        Quantités partielles   Bénéficiaire   Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
   de la partie      de la partie         (en tonnes)
                     (en tonnes)
                  Quantità totale
   Designazione      della partita    Quantitativi parziali  Beneficiario  Paese destinatario                Iscrizione sull'imballaggio
   della partita                        (in tonnellate)
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                          Deelhoeveelheden
                    van : de - partij                        Begunstigde    Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
  van de partij        (in ton)
                                            (in ton)
    Designação    Quantidade total    Quantidades parciais   Beneficiário    País destinatário                Inscrição na embalagem
     da parte      (em toneladas)       (em toneladas)
         I                150                   15          AATM           Perú                Açción n° 306/90 / Aceite vegetal / AATM /
                                                                                               901715 / Arequipa vía Matarani / Donación de
                                                                                               la Comunidad Econòmica Europea / Destinado a
                                                                                               la distribución gratuita
                                               105          CRS            Ethiopia            Action No 307/90 / Vegetable oil / Cathwel /
                                                                                               900107 / Dire Dawa via Assab / Gift of the
                                                                                               European Economic Community / For free
                                                                                               distribution
                                                15          Caritas I       Sudan              Action No 308/90 / Vegetable oil / Caritas
                                                                                               Italiana / 900606 / Khartoum via Port Sudan /
                                                                                               Gift of the European Economic Community /
                                                                                                For free distribution
                                                15          Caritas I       Sudan              Action No 309/90 / Vegetable oil / Caritas
                                                                                                Italiana / 900607 / El Obeid via Port Sudan /
                                                                                               Gift of the European Economic Community /
                                                                                                For free distribution
         II               510                  150          CRS             El Salvador        Acción n° 310/90 / Aceite vegetal / Cathwell /
                                                                                                900105 / San Salvador via Acajutla / Donación
                                                                                                de la Comunidad Económica Europea /
                                                                                                Destinado a la distribución gratuita
                                               210          DIA             Nicaragua           Acción n0 311 /90 / Aceite vegetal / DIA /
                                                                                                901110 / Managua vía Corinto / Donación de la
                                                                                                Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                distribución gratuita
                                                60          Caritas G       Ethiopia            Action No 312/90 / Vegetable oil / Caritas
                                                                                                Germany / 900400 / Addis Ababa via Assab /
                                                                                                Gift of the European Economic Community /
                                                                                                For free distribution
                                                 90         Concern       : Ethiopia            Action No 313/90 / Vegetable oil / Concern /
                                                                                                905400 / Assab / Gift of the European
                                                                                                Economic Community / For free distribution
 ---pagebreak--- 7 . 8 . 90                                       Official Journal of the European Communities                                       No L 208/9
    Designación      Cantidad total
         de la        de la partida     Cantidades parciales   Beneficiario  País destinatario            Inscripción en el embalaje
                                          (en toneladas) i
        partida      (en toneladas)
         Parti       Totalmængde            Delmængde           Modtager      Modtagerland                   Emballagens påtegning
                          (i tons)            (i tons)
    Bezeichnung      Gesamtmenge            Teilmengen
      der Partie
                         der Partie
                                           (in Tonnen)          Empfänger   Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                       (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                              Δικαιούχος
                                                                                  Χώρα                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
   της παρτίδας       (σε τόνους)
                                      1    (σε τόνους)                         προορισμού
          Lot        Total   quantity    Partial  quantities    Beneficiary Recipient country             Markings on the packaging
                        (in tonnes)         (in tonnes)
                    Quantité totale
     Designation       de la partie     Quantités partielles   Bénéficiaire  Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     de la partie       (en tonnes)
                                            (en tonnes)
                    Quantità totale
    Designazione       della partita    Quantitativi parziali  Beneficiario Paese  destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
     della partita   (in tonnellate)      (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
     Aanduiding                          Deelhoeveelheden
    van de partij     van de partij           (in ton)
                                                               Begunstigde  Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                          (in ton)
     Designação     Quantidade total    Quantidades parciais   Beneficiário  País destinatário              Inscrição na embalagem
       da parte      (em toneladas)       (em toneladas)
          m                 720                  195          Oxfam B       Sudan               Action No 314/90 / Sudan / 900806 / Port
                                                                                                Sudan
                                                 165          Oxfam UK      Sudan               Action No 315/90 / Sudan / 900902 / Port
                                                                                                Sudan
                                                 180          DIA           Sudan               Action No 316/90 / Sudan / 901102 / Port
                                                                                                Sudan                               '
                                                 180          DIA           Sudan               Action No 317/90 / Sudan / 901103 / Port
                                                                                                Sudan