CELEX: C2000/233/44
Language: es
Date: 2000-08-12 00:00:00
Title: Asunto C-247/00: Recurso interpuesto el 21 de junio de 2000 contra la República Portuguesa por la Comisión de las Comunidades Europeas

12.8.2000               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 233/23
—      El Tribunal de Primera Instancia ha también omitido               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
       comprobar dónde tenı́a su domicilio familiar el recurrente
       en el perı́odo considerado.
                                                                         —     Declare que la República Portuguesa ha incumplido las
                                                                               obligaciones que le incumben en virtud de los artı́culos 12
                                                                               (antiguo artı́culo 6) y 43 (antiguo artı́culo 52) del Tratado,
                                                                               al mantener en vigor las disposiciones establecidas en los
                                                                               artı́culos 78, apartado 2, y 120, apartado 1, del Regla-
                                                                               mento del Registro de las Capitanı́as, relativas a la
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                               matriculación de los buques y al derecho a enarbolar el
lución de la High Court of Justice (England & Wales),
                                                                               pabellón portugués, que se reserva a los nacionales
Queen’s Bench Division (Divisional Court), de 23 de
                                                                               portugueses.
mayo de 2000, en el asunto entre The Queen y Secretary
of State for Trade and Industry, ex parte: Trades Union
                             Congress                                    —     Condene en costas a la República Portuguesa.
                        (Asunto C-243/00)
                         (2000/C 233/43)                                 Motivos y principales alegaciones
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante            De las disposiciones recogidas en los artı́culos antes citados
resolución de la High Court of Justice (England & Wales),               del Reglamento General de las Capitanı́as (RGC) se desprende
Queen’s Bench Division (Divisional Court), dictada el 23 de              que el derecho a enarbolar el pabellón portugués se concede
mayo de 2000, en el asunto entre The Queen y Secretary of                únicamente a los buques de nacionalidad portuguesa, siendo
State for Trade and Industry, ex parte: Trades Union Congress,           ésta una condición sine qua non para su matriculación. El
y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 19 de           Decreto-ley no 214/86, aun cuando considere derogadas, en
junio de 2000, en la que se solicita al Tribunal de Justicia que         su artı́culo 4, apartado 1, «todas las disposiciones legales que,
se pronuncie sobre la siguiente cuestión:                               directa o indirectamente, limiten o condicionen el derecho de
                                                                         establecimiento por razones basadas en la nacionalidad de los
«¿La Directiva 96/34/CE (1) (modificada y ampliada al Reino              inversores o de las empresas respectivas», no contiene, por
Unido por la Directiva 97/75/CE) (2) y el Acuerdo marco de               cuanto se refiere al derecho de establecimiento en general,
14 de diciembre de 1995 obligan a los Estados miembros a                 disposiciones relativas a la concesión del pabellón nacional. La
conceder el derecho al permiso parental por los hijos de edad            propia República Portuguesa reconoce que las disposiciones
inferior a la establecida que hayan nacido o hayan sido                  controvertidas del RGC no deberı́an formar parte del ordena-
adoptados antes de la fecha en que se produjo la adaptación             miento jurı́dico, por lo que se prevé su supresión en el marco
del Derecho nacional de los Estados miembros a la Directiva,             de la nueva legislación que debe adoptarse.
o sólo por los hijos nacidos a adoptados en dicha fecha o con
posterioridad a la misma?»
(1) Directiva 96/34/CE del Consejo, de 3 de junio de 1996, relativa al
    Acuerdo marco sobre el permiso parental celebrado por la UNICE,
    el CEEP y la CES (DO L 145, de 19.06.1996, p. 4).
(2) DO 1998 L 10, de 16.01.1998, p. 24.
                                                                         Recurso interpuesto el 22 de junio de 2000 contra la
                                                                         República Francesa por la Comisión de las Comunidades
Recurso interpuesto el 21 de junio de 2000 contra la                                                   Europeas
República Portuguesa por la Comisión de las Comunida-
                           des Europeas
                                                                                                 (Asunto C-248/00)
                        (Asunto C-247/00)
                         (2000/C 233/44)                                                          (2000/C 233/45)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 21 de junio de 2000 un recurso contra la                   En el Tribunal de Justicia se ha presentado el 22 de junio de
República Portuguesa formulado por la Comisión de las                  2000 un recurso contra la República Francesa, formulado por
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Thomas Van                 la Comisión de las Comunidades Europeas, representada por
Rijn, Consejero Jurı́dico, y la Sra. Ana Maria Alves Vieira,             el Sr. Gérard Berscheid, miembro del Servicio Jurı́dico, en
miembro del Servicio Jurı́dico, en calidad de Agentes, que               calidad de Agente, que designa como domicilio en Luxemburgo
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del                     el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro de este
Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                  mismo Servicio, Centre Wagner, Kirchberg.