CELEX: 32014D0195
Language: et
Date: 2014-02-17 00:00:00
Title: (2014/195/EL): Nõukogu otsus, 17. veebruar 2014 , millega volitatakse liikmesriike allkirjastama 2012. aasta Kaplinna lepingut (1977. aasta Torremolinose kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelise konventsiooniga seotud 1993. aasta protokolli sätete rakendamise kohta), seda ratifitseerima või sellega ühinema  EMPs kohaldatav tekst

9.4.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 106/4
            
         NÕUKOGU OTSUS,
   17. veebruar 2014,
   millega volitatakse liikmesriike allkirjastama 2012. aasta Kaplinna lepingut (1977. aasta Torremolinose kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelise konventsiooniga seotud 1993. aasta protokolli sätete rakendamise kohta), seda ratifitseerima või sellega ühinema
   (EMPs kohaldatav tekst)
   (2014/195/EL)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõikega 5, lõike 6 punktidega a ja v ning lõike 8 esimese lõiguga,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               On vajalik, et liidu tegevuse eesmärk meretranspordi sektoris oleks meresõiduohutuse suurendamine.
            
         
               (2)
            
            
               2. aprillil 1993 võeti vastu 1977. aasta Torremolinose kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelise konventsiooniga seotud Torremolinose protokoll („Torremolinose protokoll”).
            
         
               (3)
            
            
               Nõukogu direktiivis 97/70/EÜ (1) on sätestatud Torremolinose protokollil põhinevad vähemalt 24 meetri pikkustele kalalaevadele ette nähtud ohutusnõuded, võttes samal ajal vajaduse korral igati arvesse piirkondlikke ja kohalikke olusid.
            
         
               (4)
            
            
               Torremolinose protokoll ei ole jõustunud, kuna ratifitseerimiseks vajalikke miinimumnõudeid ei ole täidetud.
            
         
               (5)
            
            
               Selleks et ühisel kokkuleppel ja Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) egiidi all kehtestada kalalaevade rangeimad võimalikud ohutusnõuded, mida kõik asjaomased riigid saavad rakendada, võeti 11. oktoobril 2012. aastal vastu 2012. aasta Kaplinna leping 1977. aasta Torremolinose kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelise konventsiooniga seotud 1993. aasta Torremolinose protokolli sätete rakendamise kohta (edaspidi „leping”). Leping on allakirjutamiseks avatud IMO peakorteris alates 11. veebruarist 2013 kuni 10. veebruarini 2014 ning on seejärel avatud ühinemiseks.
            
         
               (6)
            
            
               Lepingu sätted, milles käsitletakse vähemalt 24 meetri pikkuste kalalaevade ohutuskorda, kuuluvad ELi ainupädevusse.
            
         
               (7)
            
            
               Liit ei saa olla lepingu osaline, kuna selle osalisteks saavad olla vaid riigid.
            
         
               (8)
            
            
               Meresõiduohutuse ja ausa konkurentsi huvides on, et liikmesriigid, kellel on nende lipu all sõitvad kalalaevad, mis kuuluvad lepingu kohaldamisalasse ja mis tegutsevad tema sisevetes või territoriaalmeres või mis lossivad saagi nende sadamates, ratifitseerivad nüüd lepingu või ühinevad sellega, et tagada Torremolinose protokolli sätete jõustumine. Lisaks võimaldab lepingu jõustumine seejärel IMO-le esitatavate ettepanekute kaudu ajakohastada protokolli mitmeid sätteid, mis pärast direktiivi 97/70/EÜ vastuvõtmist on aegunud.
            
         
               (9)
            
            
               Kooskõlas aluslepingu artikli 2 lõikega 1 peaks nõukogu seega volitama liikmesriike, kellel on tema lipu all sõitvad lepingu kohaldamisalasse kuuluvad kalalaevad, mis tegutsevad tema sisevetes või territoriaalmeres või mis lossivad saagi tema sadamas, lepingu liidu huvides allkirjastama ja ratifitseerima või sellega ühinema. Selleks et säilitada praegune direktiiviga 97/70/EÜ tagatud ohutustase, peaksid liikmesriigid lepingule alla kirjutades ja ratifitseerimis- või ühinemiskirjade hoiuleandmisel esitama deklaratsiooni selle kohta, et lepingu lisa 1. peatüki eeskirjas 1.6 iga-aastaste ülevaatustega seoses kehtestatud erandit ning eeskirjas 3.3 ühise kalastusvööndi või majandusvööndiga seoses kehtestatud erandit ei kohaldata. Lisaks peaks nimetatud deklaratsioonis märkima, et direktiivis 97/70/EÜ sätestatud ohutusstandardid kehtivad kolmandate riikide vähemalt 24 meetri pikkuste kalalaevade suhtes, mis tegutsevad liikmesriigi sise- või territoriaalvetes või lossivad oma saaki selle liikmesriigi sadamas. Nimetatud deklaratsioonis tuleks samuti täpsustada, et lepingu lisa 1. peatüki eeskirjas 3.3 kehtestatud erandeid ei kohaldata kolmandate riikide selliste kalalaevade suhtes,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Liikmesriike volitatakse allkirjastama või allkirjastama ja ratifitseerima 2012. aasta Kaplinna lepingut (1977. aasta Torremolinose kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelise konventsiooniga seotud 1993. aasta Torremolinose protokolli sätete rakendamise kohta) või sellega ühinema.
   Artikkel 2
   Liikmesriigid püüavad astuda vajalikke samme, et anda lepingu ratifitseerimis- või ühinemiskirjad Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni peasekretärile hoiule mõistliku aja jooksul ja võimaluse korral hiljemalt kahe aasta jooksul alates käesoleva otsuse jõustumise kuupäevast.
   Kui liikmesriigid allkirjastavad või ratifitseerivad lepingu või ühinevad sellega, annavad nad hoiule ka käesoleva otsuse lisas sätestatud deklaratsiooni.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
   
      Brüssel, 17. veebruar 2014
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         A. TSAFTARIS
      
   
   
      (1)  Nõukogu 11. detsembri 1997. aasta direktiiv 97/70/EÜ, millega kehtestatakse vähemalt 24 meetri pikkustele kalalaevadele ühtne ohutuskord (EÜT L 34, 9.2.1998, lk 1).
   
      LISA
      DEKLARATSIOON, MILLE LIIKMESRIIGID ANNAVAD HOIULEPÄRAST 2012. AASTA KAPLINNA LEPINGU (1977. AASTA TORREMOLINOSE KALAPÜÜGILAEVADE OHUTUSE RAHVUSVAHELISE KONVENTSIOONIGA SEOTUD 1993. AASTA TORREMOLINOSE PROTOKOLLI SÄTETE RAKENDAMISE KOHTA) ALLKIRJASTAMIST, RATIFITSEERIMIST VÕI SELLEGA ÜHINEMIST
      Osana piirkondlikust kokkuleppest, volitatud Torremolinose protokolli artikli 3 lõike 5 kohaselt, on [sisestage liikmesriigi nimi] seotud asjakohase Euroopa Liidu õigusaktiga, nimelt nõukogu 11. detsembri 1997. aasta direktiiviga 97/70/EÜ, millega kehtestatakse vähemalt 24 meetri pikkustele kalalaevadele ühtne ohutuskord (1). Seetõttu kohaldab [sisestage liikmesriigi nimi] Torremolinose protokolli ohutusstandardeid käsitlevaid sätteid kolmanda riigi lipu all sõitvate selliste vähemalt 24 meetri pikkuste kalalaevade suhtes, mis tegutsevad liikmesriigi sise- või territoriaalvetes või lossivad oma saaki selle liikmesriigi sadamas, eespool nimetatud direktiivis sätestatud tingimustel.
      Nimetatud piirkondliku kokkuleppe alusel ei kohaldata Kaplinna lepingu iga-aastaste ülevaatustega seotud I peatüki eeskirja 1.6 ja ühist kalastusvööndit või majandusvööndit käsitlevas eeskirjas 3.3 ette nähtud erandeid hoiule võtva liikmesriigi kalalaevade suhtes ning kolmandate riikide vähemalt 24 meetri pikkuste kalalaevade suhtes, mis tegutsevad hoiule võtva liikmesriigi ühises kalastusvööndis või majandusvööndis või mis lossivad oma saaki selle sadamas. Kaplinna lepingu lisa ühist kalastusvööndit või majandusvööndit käsitleva eeskirja 1 kohaldamisalasse kuuluvatele kalalaevadele ei tohi lubada erandeid Kaplinna lepingu I peatüki eeskirja 3.3 alusel.
      
         (1)  EÜT L 34, 9.2.1998, lk 1.