CELEX: 62011CN0245
Language: ro
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: Cauza C-245/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Asylgerichtshof (Austria) la 23 mai 2011 — K

10.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/21
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Asylgerichtshof (Austria) la 23 mai 2011 — K
   (Cauza C-245/11)
   2011/C 269/40
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Asylgerichtshof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamant: K
   
      Pârâtă: Bundesasylamt
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 15 din Regulamentul nr. 343/2003 Regulamentul nr. 343/2003 (1) trebuie interpretat în sensul că un stat membru care nu este responsabil conform criteriilor prevăzute la articolele 6-14 din acest regulament devine în mod obligatoriu responsabil pentru instruirea procedurii unei solicitante de azil în cazul prezenței pe teritoriul statului membru a nurorii acesteia grav bolnave și care este în pericol ca urmare a unor împrejurări de ordin cultural, sau în cazul prezenței nepoților minori, dependenți în urma îmbolnăvirii nurorii, în condițiile în care solicitanta de azil este și de acord și în măsură să își susțină nora sau nepoții? Acest lucru este valabil chiar dacă nu există o cerere formulată de statul membru responsabil conform articolului 15 alineatul (1) a doua teză din Regulamentul nr. 343/2003?
            
         
               2.
            
            
               Articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul nr. 343/2003 trebuie interpretat în sensul că în cazul situației prezentate la punctul 1 rezultă o responsabilitate obligatorie a statului membru neresponsabil, dacă responsabilitatea prevăzută în mod normal de dispozițiile Regulamentului nr. 343/2003 reprezintă o încălcare a articolului 3 sau a articolului 8 din CEDO (articolul 4 sau 7 din Carta drepturilor fundamentale a UE)? În acest caz, la interpretarea și aplicarea în subsidiar a articolului 3 sau a articolului 8 CEDO (articolul 4 sau 7 din Carta drepturilor fundamentale a UE) se pot aplica noțiuni care derogă de la jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, și anume accepțiuni mai cuprinzătoare ale noțiunilor „tratament inuman” și „familie”?
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 343/2003 al Consiliului din 18 februarie 2003 de stabilire a criteriilor și mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de azil prezentate într-unul dintre statele membre de către un resortisant al unei țări terțe (JO L 50 din 23.02.2003, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 6, p. 56).