CELEX: 
Language: it
Date: 1975-02-26 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 14 febbraio 1975, che fissa il prezzo minimo di vendita delle carni bovine disossate oggetto della vendita mediante gara da parte dell'organismo d'intervento irlandese conformemente al regolamento (CEE) n. 79/75

26 . 2. 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 50 / 25
                                                                   II
                     (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                    COMMISSIONE
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 14 febbraio 1975
               che fissa il prezzo minimo di vendita delle carni bovine disossate oggetto della
               vendita mediante gara da parte dell'organismo d'intervento irlandese
                                     conformemente al regolamento (CEE) n . 79/ 75
                                        ( Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)
                                                             (75/ 137/ CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  delle offerte depositate per i quarti anteriori disossati ,
                                                                        esclusi i « cube rolls », i « cube rolls », i filetti , gli
                                                                        « striploins », « insides », « outsides », « knuckles » e
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  « butts » provenienti dalle categorie Steers 1 e 2, e
europea,                                                                Heifers 2, i quarti anteriori esclusi i « cube rolls », i
                                                                        « cube rolls », i quarti posteriori esclusi i filetti e gli
                                                                        « striploins », i filetti e gli « striploins » provenienti
visto il regolamento (CEE) n . 805/ 68 del Consiglio,                   dalla categoria Cows 1 , ed a causa della situazione dei
del    27 giugno      1 968 ,    relativo all'organizzazione            mercati, è opportuno fissare il prezzo minimo di
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                  vendita di questi prodotti ai livelli più avanti menzio­
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1855/                    nati ; che le offerte depositate per i « plates and
74 (2), in particolare' l'articolo 7, paragrafo 3,                      flanks » provenienti dalle categorie Steers 1 e 2 e
                                                                        Heifers 2, non permettono di fissare un prezzo
                                                                        minimo di vendita per questi prodotti ; che è pertanto
considerando che a norma dell'articolo 1 1 del regola­                  opportuno non dar corso alla gara per detto prodotto ;
mento (CEE) n . 216/ 69 della Commissione, del 4
febbraio 1969, relativo alle modalità di applicazione
per lo smaltimento delle carni bovine congelate, acqui­                 considerando che le misure previste dalla presente
state dagli organismi d' intervento (3 ), i prezzi minimi               decisione sono conformi al parere del comitato di
di vendita per i prodotti messi all'asta devono essere                  gestione per le carni bovine,
fissati tenendo conto delle offerte ricevute ;
considerando che in conformità dell articolo               1  del
                                                                         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
regolamento (CEE) n . 79 /75 della Commissione, del
 14 gennaio 1975, relativo alla vendita mediante gare
periodiche di carni bovine detenute dagli organimi
d'intervento (4), una certa quantità di carni bovine                                              Articolo 1
disossate è stata messa in vendita dall'organismo
d' intervento irlandese mediante gara ; che in ragione                   I prezzi minimi di vendita delle carni bovine disossate
                                                                         immagazzinate dall'organismo d' intervento irlandese
(') GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.                            su cui basarsi per l'aggiudicazione della gara di cui al
(2 ) GU n . L 195 del 18 . 7 . 1974, pag. 14 .
(3) GU n . L 28 del 5 . 2. 1969 , pag . 10 .                             regolamento (CEE) n . 79/75 sono fissati nel modo
h) GU n. L 10 del 15. 1 . 1975, pag. 9.                                  seguente :
 ---pagebreak--- N. L 50 / 26                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              26 . 2 . 75
                                               UC/tonnellata        mento (CEE) n . 79/75 concernente le « plates and
Steers 1 e 2, Heifers 2                                             flanks » provenienti da Steers 1 e 2 e Heifers 2 imma­
    Quarti      anteriori     dissossati ,                          gazzinati dall'organismo d'intervento irlandese .
    esclusi i « cube rolls »                         906
    « cube rolls »                                 2 .367
    filetti                                        3 436
    « striploins »                                 2 396
    « insides »                                    1 718                                   Articolo 3
    « outsides »                                   1 558
    « knuckles »                                   1 539
    « butts »                                      1 717            L Irlanda è destinataria della presente decisione.
Cows 1
    Quarti anteriori esclusi i « cube
    rolls »                                          794
    « cube rolls »                                 2 1 53
    Quarti posteriori esclusi i filetti                             Fatto a Bruxelles, il 14 febbraio 1975 .
    e gli « striploins »                             945
    filetti                                        3 049
    « striploins »                                 1 459
                                                                                              Per la Commissione
                          Articolo 2
                                                                                                P. J. LARDINOIS
Non viene dato seguito alle offerte depositate nel
quadro della vendita mediante gara di cui al regola­                                      Membro della Commissione