CELEX: 52001PC0394
Language: sv
Date: 2001-07-13
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Polen om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan

Avis juridique important

|

52001PC0394

Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Polen om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan  /* KOM/2001/0394 slutlig - ACC 2001/0152 */  

Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Polen om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGRådet gav den 29 maj 2000 kommissionen ett mandat att förhandla med de associerade länderna i Central- och Östeuropa, däribland Polen, om ömsesidiga tullmedgivanden inom fiskerisektorn. Förhandlingar ägde rum den 18-19 juli, den 16 november och den 7 december 2000 samt den 8 februari 2001 om sådana bilaterala medgivanden. De bilaterala medgivandena har intagits i ett godkänt protokoll, som på kommissionens och de polska myndigheternas vägnar undertecknades den 8 februari 2001. Parterna har enats om en plan för en stegvis, ömsesidig liberalisering av all handel med fiskeriprodukter.Gemenskapen och Polen har enats om att båda parterna en månad efter avtalets ikraftträdande kommer att nedsätta gällande tullar på fiskeriprodukter med en tredjedel. Ett år efter avtalets ikraftträdande kommer de att nedsätta tullarna med ytterligare en tredjedel. Två år efter avtalets ikraftträdande, eller tidigare, om parterna enas om det, kommer fullständig frihandel att tillämpas för alla fiskeriprodukter.För de produkter som anges i bilagorna till det utkast till protokoll som bifogas detta beslut kommer gemenskapen och Polen en månad efter avtalets ikraftträdande att nedsätta tullarna med 30 %. Ett år efter dagen för avtalets ikraftträdande kommer parterna att nedsätta tullarna med ytterligare 30 % i förhållande till nivån när avtalet trädde i kraft. Två år efter avtalets ikraftträdande, eller tidigare, om parterna enas om det, kommer fullständig frihandel att tillämpas för alla fiskeriprodukter.De tullkvoter som gemenskapen redan har beviljat Polen på autonom grundval kommer att fortsätta att gälla fram till anslutningen eller, om parterna enas om det, att avskaffas tidigare. Import till gemenskapen utöver kvotmängderna kommer att omfattas av de ovan angivna tullnedsättningarna.Kommissionens avdelningar anser att de tekniska förhandlingarna har lett fram till ett väl avvägt, godtagbart resultat, som innebär att det stegvis och på ett administrativt enkelt sätt kommer att införas frihandel, utan några undantag, mellan Polen och Europeiska gemenskapen.Det här förslaget är ett i en rad av sju som rådet ombeds anta. Förslagen läggs fram ett och ett, eftersom deras innehåll inte är identiskt, även om de alla vilar på samma principer om en stegvis liberalisering av handeln med fiskeriprodukter. Det är dessutom inte givet att de kommer att följa samma tidsplan, eftersom dagen för respektive protokolls ikraftträdande, som kommer att fastställas genom överenskommelse mellan parterna, kommer att bero på de interna administrativa förfarandena hos respektive part.Rådet ombeds mot bakgrund av det ovan anförda att anta bifogade förslag till beslut om ett tilläggsprotokoll till Europaavtalet med Polen rörande handelsmedgivanden inom fiskerisektorn.2001/0152 (ACC)Förslag till rådets beslut om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Polen om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till europaavtalet om upprättandet av en associering mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Det är önskvärt att Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan [1], kompletteras genom ett tilläggsprotokoll i vilket det fastställs förmånsvillkor för import till gemenskapen av vissa fiskeriprodukter med ursprung i Polen och för import till Polen av vissa fiskeriprodukter med ursprung i gemenskapen.[1]   EGT L 348, 31.12.1993, s. 2.(2) Ett nytt protokoll om regler för handeln med vissa fiskeriprodukter bör därför fogas till det nämnda Europaavtalet.(3) Avtalet i form av ett protokoll bör godkännas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Polen om fiskeriprodukter, i form av ett tilläggsprotokoll till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Texten till avtalet i form av ett protokoll är bifogad detta beslut som bilaga.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall ha befogenhet att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet.Utfärdat i Bryssel den ....På rådets vägnarOrdförandeBILAGAAVTAL MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH REPUBLIKEN POLEN OM FISKERIPRODUKTER, I FORM AV ETT TILLÄGGSPROTOKOLL TILL EUROPAAVTALET OM UPPRÄTTANDET AV EN ASSOCIERING MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH DERAS MEDLEMSSTATER, Å ENA SIDAN, OCH REPUBLIKEN POLEN, Å ANDRA SIDAN PROTOKOLLOM REGLER FÖR HANDELN MED VISSA FISKERIPRODUKTER MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH REPUBLIKEN POLENEUROPEISKA GEMENSKAPEN (nedan kallad "gemenskapen"), å ena sidan, och REPUBLIKEN POLENS REGERING, å andra sidan,SOM BEAKTAR Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, nedan kallat "Europaavtalet", vilket undertecknades i Bryssel i december 1991 och trädde i kraft i februari 1994,SOM NOTERAR att tekniska förhandlingar i syfte att komma överens om ömsesidiga tullmedgivanden inom fiskerisektorn har ägt rum mellan gemenskapen och Polen på grundval av artiklarna 23 och 20.5 i Europaavtalet och framgångsrikt slutförts,SOM BEAKTAR att de framförhandlade medgivandena inom fiskerisektorn kommer att påverka de bilaterala medgivanden som beviljats enligt avtalet och att dessa därför bör ändras genom ett protokoll om en anpassning av avtalets handelsaspekter,SOM NOTERAR att gemenskapen och Polen också har enats om ett administrativt enkelt sätt att så snart som möjligt stegvis genomföra de framförhandlade tullmedgivandena,HAR BESLUTAT att tillämpa de överenskomna tullmedgivandena med sikte på införande av fullständig frihandel för alla fiskeriprodukter.ARTIKEL 1Gemenskapen och Polen skall en månad efter detta protokolls ikraftträdande nedsätta tullarna på fiskeriprodukter enligt definitionen i artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 104/2000 med en tredjedel. Ett år efter protokollets ikraftträdande skall tullarna nedsättas med ytterligare en tredjedel i förhållande till nivån när protokollet trädde i kraft. Två år efter protokollets ikraftträdande, eller tidigare, om parterna enas om det, skall fullständig frihandel tillämpas för alla fiskeriprodukter. En eventuell överenskommelse om tidigare tillämpning av fullständig frihandel för alla fiskeriprodukter skall genomföras i enlighet med artikel 6 i protokollet.ARTIKEL 2För de produkter som anges i bilagorna I a och I b till detta protokoll skall gemenskapen och Polen en månad efter protokollets ikraftträdande nedsätta tullarna med 30 %. Ett år efter protokollets ikraftträdande skall parterna nedsätta tullarna med ytterligare 30 % i förhållande till nivån när protokollet trädde i kraft. Två år efter protokollets ikraftträdande, eller tidigare, om parterna enas om det, skall fullständig frihandel införas för dessa produkter. En eventuell överenskommelse om tidigare tillämpning av fullständig frihandel för alla fiskeriprodukter skall genomföras i enlighet med artikel 6 i protokollet.ARTIKEL 3De tullkvoter som gemenskapen redan har beviljat Polen på autonom grundval skall fortsätta att gälla fram till anslutningen eller, om parterna enas om det, avskaffas redan dessförinnan. En eventuell överenskommelse om detta skall genomföras i enlighet med artikel 6 i protokollet.Import till gemenskapen utöver kvotmängderna skall omfattas av de tullnedsättningar som överenskommits enligt ovan.ARTIKEL 4Beräkningen av de tullnedsättningar som avses i artiklarna 1-3 skall göras enligt sedvanliga matematiska principer, dvs. enligt följande:a) Alla tal med en decimal på 50 eller därunder skall avrundas nedåt till närmaste hela tal.b) Alla tal med en decimal på över 50 skall avrundas uppåt till närmaste hela tal.c) Alla tullar som är lägre än 2 % skall automatiskt av båda parterna fastställas till 0 %. Parterna skall underrätta varandra om i vilka fall dessa principer tillämpas.ARTIKEL 5Detta protokoll träder i kraft den första dagen i månaden efter den dag då parterna till varandra har anmält att de nödvändiga interna förfarandena har fullgjorts.ARTIKEL 6Detta protokoll får ändras genom beslut av associeringsrådet.BILAGA I a&gt;Plats för tabell&gt;BILAGA I b&gt;Plats för tabell&gt;FINANSIERINGSÖVERSIKT1. Åtgärdens beteckningFörslag om tillägg av ett protokoll till Europaavtalet med Polen rörande genomförande av ett avtal om medgivanden för fiskeriprodukter. Överenskommelse har träffats om dessa medgivanden, vilka kommer att genomföras under en treårsperiod, varefter handeln med de berörda produkterna kommer att vara helt fri.2. Berörda budgetposterKapitel 12, artikel 1203. Rättslig grundArtikel 133 jämförd med artikel 300.2 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.4. Beskrivning av åtgärden4.1 Allmänt målFullständig liberalisering av handeln med fiskeriprodukter för att förbereda Polens anslutning till Europeiska unionen.5. Klassificering av utgifter och inkomster5.3 Typ av inkomster som avsesImporttullar.6. Typ av utgifter och inkomster- Innebär den föreslagna åtgärden någon förändring av inkomstnivån- Om så är fallet, vilken sorts ändring och typ av inkomst berörs-- Den föreslagna åtgärden kommer att leda till lägre inkomster från importtullar på fiskeriprodukter med ursprung i Polen.7. Budgetkonsekvenser7.1 Metod för att beräkna åtgärdens totala kostnad (samband mellan de enskilda kostnaderna och den totala kostnaden)Kostnaden för åtgärden grundar sig på handeln år 1998, 1999 och 2000. Eftersom omfattningen av handeln inte kan förutses och olika tullsatser gäller för de berörda produkterna, har en genomsnittlig uppskattad tullsats på 12 % använts för att beräkna tullinkomsterna åren 1998, 1999 och 2000. Beloppet för uppburna importtullar var 1999 nästan 19 % lägre än 1998. Motsvarande belopp för år 2000 var ca 1,5 % högre än det som noterades för 1999. En genomsnittlig ökning på 8 % har därför använts för prognosen avseende inkomsterna av importtullar. Resultatet av denna beräkning har sedan minskats med en tredjedel för år 1 och med ytterligare en tredjedel för år två.Eftersom de nya reglerna väntas träda i kraft under år 2001, betraktas vid kostnadsuppskattningen år 2001 som år 1, år 2002 som år 2 och år 2003 som år 3.7.2 Kostnadernas fördelning mellan åtgärdens olika delarÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (löpande priser)&gt;Plats för tabell&gt;