CELEX: 21997D0710(16)
Language: lt
Date: 859161600000
Title: 1997 m. kovo 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 17/97, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

21997D0710(16)

Oficialusis leidinys L 182 , 10/07/1997 p. 0050 - 0051

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 17/971997 m. kovo 24 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 1996 m. balandžio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 22/96 [1],kadangi 1996 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyva 96/26/EB dėl leidimo verstis krovinių ir keleivių vežėjo kelių transportu verslu ir diplomų, pažymėjimų bei kitų oficialių profesinę kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų tarpusavio pripažinimo, skirto palengvinti šiems vežėjams naudojimąsi įsisteigimo laisve nacionalinio ir tarptautinio vežimo srityje [2], turi būti įtraukta į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo XIII priedo 19 punktas (Tarybos direktyva Nr. 77/796/EEB) pakeičiamas taip:"19. 396 L 0026: 1996 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyva 96/26/EB dėl leidimo verstis krovinių ir keleivių vežėjo kelių transportu verslu ir diplomų, pažymėjimų bei kitų oficialių profesinę kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų tarpusavio pripažinimo, skirto palengvinti šiems vežėjams naudojimąsi įsisteigimo laisve nacionalinio ir tarptautinio vežimo srityje (OL L 124, 1996 5 23, p. 1).".2 straipsnisXIII priedo II skyriaus vi paantraštė ir 28 punktas (Tarybos direktyva Nr. 74/561/EEB) išbraukiami.3 straipsnisXIII priedo II skyriaus paantraštė "(ix) Leidimas verstis verslu (keleiviai)", Susitarimo 35 punktas (Tarybos direktyva Nr. 74/562/EEB) ir 36 punktas (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3572/90) išbraukiami.4 straipsnisTarybos direktyvos 96/26/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški.5 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 1997 m. balandžio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.6 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 1997 m. kovo 24 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasC. Day[1] OL L 186, 1996 7 25, p. 73.[2] OL L 124, 1996 5 23, p. 1.--------------------------------------------------