CELEX: 51991EC0344
Language: pl
Date: 2008-07-29
Title: Projekt Rozporządzenie Komisji (WE) nr …/… z dnia [...] r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1186/90 rozszerzającego zakres wspólnotowej skali klasyfikacji tusz wołowych (Wersja ujednolicona)

PL

|[pic]                     |KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH                                                                                    |

                                        Bruksela,
                                        C(2007)

                                                                     Projekt

                                                        ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR …/…

                                                                 z dnia [...] r.

   ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1186/90 rozszerzającego zakres wspólnotowej skali klasyfikacji tusz
                                                                     wołowych

                                                              (Wersja ujednolicona)

                                            ê 344/91 (dostosowany)

                                                                     Projekt

                                                        ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR …/…

                                                                 z dnia [...] r.

   ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1186/90 rozszerzającego zakres wspólnotowej skali klasyfikacji tusz
                                                                     wołowych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając  rozporządzenie  Rady  (EWG)  nr 1186/90  z  dnia  7 maja  1990 r.  rozszerzające  zakres  wspólnotowej  skali  klasyfikacji   tusz
wołowych[1], w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

                                            ê 

   1) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 344/91 z dnia 13 lutego 1991 r. ustanawiające  szczegółowe  zasady  stosowania  rozporządzenia  Rady  (EWG)
      nr 1186/90 rozszerzającego zakres wspólnotowej skali klasyfikacji tusz wołowych[2]  zostało  kilkakrotnie  znacząco  zmienione[3].  W  celu
      zapewnienia jego jasności i zrozumiałości należy zatem ujednolicić jego tekst.

                                            ê 344/91 motyw 1 (dostosowany)

   2) Rozporządzenie (EWG) nr 1186/90 przewiduje, że zakres wspólnotowej skali  klasyfikacji  tusz  wołowych  wprowadzonej  rozporządzeniem  Rady
      (Ö WE Õ) nr Ö 1183/2006 Õ z dnia Ö 24 lipca 2006 r. dotyczącym wspólnotowej skali Õ  klasyfikacji  tusz  Ö dojrzałego  bydła Õ[4]  zostanie
      rozszerzony na wszystkie tusze i półtusze wprowadzane na rynek.

                                            ê 344/91 motyw 2 (dostosowany)

   3) Istnieje potrzeba określenia warunków  identyfikacji  klasyfikowanych  tusz;  najodpowiedniejszy  do  tych  celów  jest  system  znakowania
      przewidziany dla produktów dostarczonych w ramach interwencji. Należy więc ustalić przepisy  wprowadzające  system  znakowania  podobny  do
      systemu ustalonego rozporządzeniem Komisji (Ö WE Õ)  nr Ö 1669/2006 Õ  z  dnia Ö 8  listopada  2006 r.  ustanawiającym  szczegółowe  zasady
      stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny Õ[5], w szczególności  jego  art. 4  ust. 3,  jednocześnie
      upoważniając Państwa Członkowskie do stosowania wyjątków, jeśli chodzi o umiejscowienie oznakowania.

                                            ê 344/91 motyw 3

   4) Zgodnie z praktyką stosowaną w niektórych Państwach Członkowskich, o ile spełnione są pewne  warunki,  opatrzenie  produktu  etykietą  daje
      takie same gwarancje wiarygodności identyfikacji jak  znakowanie,  dodatkowo  umożliwia  umieszczenie  bardziej  szczegółowych  informacji.
      Właściwe jest więc udzielenie tym Państwom Członkowskim zezwolenia na stosowanie etykiet zamiast znakowania.

                                            ê 344/91 motyw 4 (dostosowany)

   5) Należy wprowadzić przepisy dotyczące  oznaczania  kategorii  zgodnie  z  rozporządzeniem  (Ö WE Õ)  nr Ö 1183/2006 Õ, w szczególności  jego
      art. Ö 4 Õ ust. 1.

                                            ê 1215/2003 motyw 2 (dostosowany)

   6) W celu zatwierdzenia  metod  alternatywnych  Ö wobec Õ  bezpośredniej  wzrokowej  oceny  budowy  i  pokrycia  tłuszczem,  można  wprowadzić
      automatyczne techniki klasyfikacyjne, o ile są one oparte na statystycznie potwierdzonych  metodach.  Zatwierdzanie  technik  automatycznej
      klasyfikacji powinno być zgodne z określonymi warunkami i  wymogami,  jak  również  z  maksymalnym  dopuszczalnym  błędem  statystycznym  w
      klasyfikacji.

                                            ê 1215/2003 motyw 3 (dostosowany)

   7) Zakłady stosujące zautomatyzowane techniki klasyfikacji do określania klasy budowy i pokrycia tłuszczem  powinny  zapewnić,  aby  kategoria
      tuszy była identyfikowana  zgodnie  z  art.  Ö 4 Õ  ust.  1  rozporządzenia  (Ö WE Õ)  nr  Ö 1183/2006 Õ.  W celu  identyfikacji  kategorii
      zainteresowane zakłady powinny stosować system, o którym mowa w tytule I rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1760/2000 z
      dnia 17 lipca 2000 r. ustanawiającego system identyfikacji  i  rejestracji  bydła  i  dotyczącego  etykietowania  wołowiny  i  produktów  z
      wołowiny[6].

                                            ê 1215/2003 motyw 4

   8) W przypadku gdy technika zautomatyzowanej klasyfikacji nie pozwala na klasyfikowanie tusz z powodu problemów technicznych, należy  dopuścić
      pewną elastyczność w takim stopniu, aby klasyfikacja i identyfikacja danych tusz była przeprowadzona przed końcem uboju dziennego.

                                            ê 344/91 motyw 5

   9) Ze względu na ograniczoną moc produkcyjną niektórych niewielkich  rzeźni  należy  odwołać  się  do  art. 2  lit.  b)  rozporządzenia  (EWG)
      nr 1186/90 i wprowadzić przepisy umożliwiające odstąpienie, na prośbę Państwa  Członkowskiego,  od  obowiązkowej  klasyfikacji  tam,  gdzie
      przeciętna liczba ubijanego bydła dorosłego jest niewielka. Podejmując decyzję, Komisja musi uwzględnić pewne okoliczności, w szczególności
      cel stopniowej harmonizacji w tej dziedzinie. Aby uprościć stosowanie wymienionego przepisu w stosunku do niewielkich zakładów, celowe jest
      upoważnienie samych Państw Członkowskich do udzielania prawa  do  odstąpienia w przypadku  zakładów, w których  średnia  roczna  uboju  nie
      przekracza 75 sztuk bydła dorosłego tygodniowo, oraz w przypadku tusz zwierząt zakupionych  przez  detalistów i ubitych  do  ich  celów  na
      podstawie umowy.

                                            ê 344/91 motyw 6

  10) W przypadkach gdy zatwierdzony zakład sam dokonuje trybowania wszystkich otrzymanych i zaklasyfikowanych  tusz,  obowiązkowa  identyfikacja
      nie jest już celowa.

                                            ê 344/91 motyw 7

  11) Klasyfikacji powinien dokonywać personel posiadający niezbędne kwalifikacje potwierdzone licencją lub zaświadczeniem.

                                            ê 1215/2003 motyw 5

  12) Należy przyjąć przepisy w celu umożliwienia modyfikacji, po przyznaniu licencji, wymagań technicznych dotyczących technik  zautomatyzowanej
      klasyfikacji w celu polepszenia ich dokładności. Jednakże takie  modyfikacje  powinny  wymagać  uprzedniego  zatwierdzenia  przez  właściwe
      organy, które powinny stwierdzić, że owe modyfikacje przynoszą skutek w postaci wyższego poziomu dokładności.

                                            ê 344/91 motyw 8

  13) Rzetelność klasyfikacji należy weryfikować przez skuteczny  system  kontroli  przeprowadzanych  przez  instytucje  publiczne  lub  prywatne
      niemające powiązań  z  rzeźniami, w których  dokonują  inspekcji.  Niezbędna  jest  możliwość  nakładania  kar  za  dokonanie  niewłaściwej
      klasyfikacji, w szczególności cofnięcia licencji osobie odpowiedzialnej.

                                            ê 1215/2003 motyw 6

  14) Konieczne jest ustanowienie regularnych kontroli na miejscu, dzięki którym można zweryfikować techniki  zautomatyzowanej  klasyfikacji  pod
      względem pewnych określonych aspektów. Częstotliwość przeprowadzania owych kontroli należy w szczególności podwyższyć w początkowym okresie
      12 miesięcy po przyznaniu licencji.

                                            ê 344/91 motyw 9

  15) Państwa Członkowskie powinny być zobowiązane do  informowania  Komisji  o  krokach  podjętych w celu  przestrzegania  rozporządzenia  (EWG)
      nr 1186/90 oraz karania przypadków naruszenia niniejszego rozporządzenia.

                                            ê 344/91 motyw 10 (dostosowany)

  16) Ö Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego Õ ds. Wołowiny i Cielęciny,

                                            ê 344/91 (dostosowany)
                                            è1 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. a)
                                            è2 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. b)

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

                                                                    Artykuł 1

1. Wymieniona w art. 1 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1186/90 identyfikacja w zatwierdzonych zakładach  tusz i półtusz  zaklasyfikowanych  według
wspólnotowej skali klasyfikacji tusz wołowych Ö, o której mowa w  rozporządzeniu Õ  (Ö WE Õ)  nr Ö 1183/2006 Õ,  przeprowadzana  jest  za  pomocą
znakowania, wskazującego na kategorię oraz klasę budowy i okrywy tłuszczowej.

è1 Znakowania dokonuje się przez stemplowanie na zewnętrznej powierzchni tuszy nieusuwalnym i nietoksycznym tuszem, stosując metodę  zatwierdzoną
przez właściwe organy krajowe;  wysokość  liter  i  cyfr  nie  może  wynosić  mniej  niż  2 cm. ç  Na  ćwierci  tylnej  znaki  umieszcza  się  na
antrykocie w okolicach czwartego kręgu lędźwiowego, na ćwierci przedniej — na mostku, 10  do  30 cm  od  krawędzi  rozcięcia  mostka.  è2 Państwa
Członkowskie mogą jednakże ustalić inne położenie na każdej ćwierćtuszy, pod warunkiem że miejsca takie znajdują się na  zewnętrznej  powierzchni
tuszy i że Państwa Członkowskie wcześniej poinformują o tym Komisję. ç

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. c) (dostosowany)

2. Bez uszczerbku dla art. 4 ust. 3 lit. Ö b) i c) Õ rozporządzenia (Ö WE Õ) nr Ö 1669/2006 Õ i  art. Ö 3 Õ  ust. 2  Ö lit.  a) Õ  rozporządzenia
Komisji (Ö WE Õ) nr Ö 907/2000 Õ[7] Państwa Członkowskie mogą zezwolić na zamianę oznakowania  na  oznakowanie  za  pomocą  etykiet,  zastąpienie
znakowania przez etykiety, o ile spełnione zostaną następujące warunki:

                                            ê 344/91

a)    etykiety mogą być przechowywane i przytwierdzane jedynie w zatwierdzonych zakładach, gdzie dokonuje się  uboju  zwierząt;  rozmiar  etykiet
       nie może być mniejszy niż 5 x 10 cm;

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 1 lit. a) ppkt (i) (dostosowany)

b)    w uzupełnieniu wymagań, o którym mowa w ust. 1, Ö etykiety Õ muszą wskazywać numer zatwierdzenia rzeźni, numer  identyfikacyjny  lub  numer
       uboju zwierzęcia, datę uboju, wagę tuszy i, w odpowiednich przypadkach, stwierdzenie, że przeprowadzono klasyfikację przy  użyciu  technik
       zautomatyzowanej klasyfikacji;

                                            ê 344/91 (dostosowany)

c)    oznaczenia, o których mowa w Ö lit. b) Õ, muszą być doskonale czytelne i nie dopuszcza się w nich żadnych zmian;

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. d)

d)    etykiety muszą być odporne na manipulacje, wytrzymałe na rozdarcie i przymocowane na stałe do każdej ćwierćtuszy w  miejscach  wymienionych
       w ust. 1.

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt lit. a) ppkt (ii)

W przypadku gdy klasyfikację przeprowadza się przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji, używanie etykiet jest obowiązkowe.

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. e)

3. Klasyfikacja i identyfikacja muszą odbyć się nie później niż jedną godzinę po rozpoczęciu czynności ubojowych.

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 1 lit. b)

W przypadku gdy nie da się sklasyfikować tusz przy użyciu techniki zautomatyzowanej klasyfikacji, klasyfikacja i  identyfikacja  tych  tusz  musi
nastąpić przed końcem uboju dziennego.

                                            ê 344/91

4. Znaków i etykiet nie wolno usuwać przed trybowaniem ćwierćtusz.

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. f)

W szczególności Państwa  Członkowskie  podejmują  właściwe  środki  w  celu  zapewnienia,  aby  niniejszy  przepis  był  przestrzegany  w  handlu
wewnątrzwspólnotowym.

                                            ê 344/91 (dostosowany)

5. Kategorię oznacza się zgodnie z art. Ö 4 Õ ust. 1 rozporządzenia (Ö WE Õ) nr Ö 1183/2006 Õ.

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. g)

Oznaczenia podklas lub, w miarę potrzeby, podziału kategorii według wieku dokonuje się za pomocą innych symboli  niż  te,  które  są  używane  do
klasyfikacji.

                                            ê 2191/93 art. 1 pkt 1 lit. h)

6. Do celów przekazywania wyników klasyfikacji określonych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1186/90 klasa  budowy  i  okrywy  tłuszczowej,
jak również kategoria, wskazywane są w fakturze lub w dokumencie dołączonym do faktury, zaadresowanymi do dostawcy  zwierząt  albo  do  fizycznej
lub prawnej osoby odpowiedzialnej za czynności ubojowe, za pomocą symboli zgodnych z prawodawstwem wspólnotowym.

                                            ê 344/91 (dostosowany)

                                                                    Artykuł 2

1. Komisja, na wniosek Państwa Członkowskiego, może Ö przyznać odstępstwo Õ od obowiązków dotyczących klasyfikacji tusz wołowych,  określonych  w
art. 1 Ö rozporządzenia Õ (EWG) nr 1186/90, w stosunku do zatwierdzonych zakładów dokonujących uboju jedynie niewielkiej liczby  bydła  dorosłego
tygodniowo, Ö licząc według średniej Õ rocznej Ö . Õ Podejmując decyzję Komisja bierze pod uwagę ewolucję mocy produkcyjnych rzeźni,  organizację
czynności klasyfikacyjnych oraz cel stopniowej harmonizacji w tej dziedzinie.

Ö Odstępstwo przyznaje Õ się na czas określony.

2. Bez uszczerbku dla ust. 1, Państwo Członkowskie może  zdecydować,  że  wymagania  dotyczące  klasyfikacji  tusz  wołowych, określone  w art. 1
rozporządzenia (EWG) nr 1186/90, nie są wiążące:

a)    dla zatwierdzonych zakładów, w których średnia roczna uboju nie przekracza 75 sztuk dorosłego bydła tygodniowo,

b)    dla detalistów, którzy nabywają zwierzęta żywe i na podstawie umowy zamawiają ich ubój na własny rachunek.

3. Zobowiązania dotyczące identyfikacji tusz wołowych  wymienione w art. 1  nie  odnoszą  się  do  zatwierdzonych  rzeźni,  które  same  dokonują
trybowania wszystkich otrzymanych tusz.

                                                                    Artykuł 3

                                            ê 1993/95 art. 1

1. Państwa Członkowskie zapewniają dokonywanie klasyfikacji przez wykwalifikowanych fachowców posiadających odpowiednie licencje.  Licencja  może
zostać zastąpiona przez zaświadczenie wydane przez Państwo Członkowskie, jeśli zaświadczenie takie odpowiada uznaniu kwalifikacji.

2. Praca klasyfikatorów, regularnie działających w zatwierdzonych  zakładach  dokonujących  uboju  ponad  75  sztuk  dorosłego  bydła  tygodniowo
średniorocznie, jest monitorowana regularnie za pomocą niezapowiedzianych indywidualnych testów  przeprowadzanych  na  40  tuszach.  Jednakże,  w
przypadku gdy w zatwierdzonym zakładzie regularnie pracuje tylko jeden klasyfikator oraz gdy w zakładzie znajduje się  w  czasie  kontroli  mniej
niż 40 tusz, test należy przeprowadzić na dostępnych tuszach, pod warunkiem, że ich ilość wynosi, co najmniej 25.

                                            ê 1993/95 art. 1 (dostosowany)

3. Test Ö , o którym mowa w ust. 2, Õ przeprowadzony jest przez Ö instytucję Õ niezależną od danej rzeźni oraz od instytucji  odpowiedzialnej  za
klasyfikacje i zostaje zaliczony do kontroli wymaganych na podstawie art. 5. Jednakże nie stosuje  się  wymogu  niezależności  Ö od Õ  instytucji
odpowiedzialnej za klasyfikacje w wypadku przeprowadzania Ö tych Õ kontroli bezpośrednio przez właściwy organ.

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 2 lit. a)

                                                                    Artykuł 4

1. Państwa Członkowskie mogą przyznawać licencje zatwierdzające techniki zautomatyzowanej klasyfikacji do stosowania na ich  terytoriach  lub  na
części ich terytoriów. Zatwierdzanie następuje po spełnieniu warunków i minimalnych wymogów dotyczących badań  certyfikacyjnych  ustanowionych  w
załączniku I. Przynajmniej dwa miesiące przed rozpoczęciem badania  certyfikacyjnego,  Państwa  Członkowskie  przekazują  Komisji  informacje,  o
których mowa w załączniku II część A. Państwa Członkowskie wyznaczają niezależny organ, który analizuje wyniki badania certyfikacyjnego. W  ciągu
dwóch miesięcy od zakończenia badania certyfikacyjnego, Państwa Członkowskie przekazują Komisji informacje, o których mowa w załączniku II  część
B.

W przypadku przyznania licencji zatwierdzającej technikę zautomatyzowanej klasyfikacji w oparciu o badanie certyfikacyjne, w  którym  zastosowano
więcej niż jeden rodzaj prezentacji tuszy, różnice pomiędzy tymi prezentacjami nie prowadzą do różnic w wynikach klasyfikacji.

Po przekazaniu informacji Komisji, Państwa Członkowskie mogą udzielić licencji zezwalającej na stosowanie technik  zautomatyzowanej  klasyfikacji
na ich terytoriach lub ich części bez organizowania badań certyfikacyjnych, pod warunkiem że takiej licencji udzielono już w przypadku tej  samej
techniki zautomatyzowanej klasyfikacji w innej części tego samego Państwa Członkowskiego lub w innym Państwie Członkowskim w  oparciu  o  badanie
certyfikacyjne przeprowadzone na próbie tusz, które uważają za  równie  reprezentatywne,  jeśli  chodzi  o  kategorię,  klasę  budowy  i  pokrywy
tłuszczowej, bydła dorosłego poddanego ubojowi w zainteresowanym Państwie Członkowskim lub jego części.

Klasyfikacja przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji jest dopuszczalna jedynie w przypadku, gdy prezentacja  tuszy  jest  identyczna  z
używaną do badania certyfikacyjnego.

2. Zakłady klasyfikujące przy użyciu metod zautomatyzowanej klasyfikacji:

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 2 lit. a) (dostosowany)

a)    identyfikują kategorię tuszy, Ö korzystając Õ w tym celu z systemu identyfikacji i ewidencjonowania bydła, zgodnie ze wskazaniami tytułu  I
       rozporządzenia (WE) nr 1760/2000;

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 2 lit. a)

b)    prowadzą dzienną ewidencję kontrolną dotyczącą funkcjonowania technik  zautomatyzowanej  klasyfikacji,  w  tym  w  szczególności  wszelkich
       stwierdzonych niedociągnięć i podjętych działań zaradczych, tam gdzie jest to konieczne.

3. Modyfikacje warunków technicznych dotyczących technik zautomatyzowanej klasyfikacji, dla których przyznano licencję,  są  wprowadzane  jedynie
po uzyskaniu zezwolenia właściwych organów danego Państwa Członkowskiego oraz po udowodnieniu, że taka  modyfikacja  przynosi  skutek  w  postaci
wyższego poziomu dokładności, niż uzyskany podczas badania certyfikacyjnego.

Państwa Członkowskie informują Komisję o wszelkich modyfikacjach, dla których przyznały one zezwolenie.

                                            ê 1993/95 art. 1 (dostosowany)

                                                                    Artykuł 5

1. W zakładach określonych w art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1186/90 przeprowadzanie klasyfikacji i identyfikacji kontrolowane  jest  na  miejscu,
bez wcześniejszego uprzedzenia, przez Ö instytucję Õ, która jest niezależna od rzeźni.

Kontrole należy przeprowadzać co najmniej dwa razy na trzy miesiące we wszystkich  zatwierdzonych  zakładach  dokonujących  klasyfikacji  tusz  i
muszą one obejmować przynajmniej tę samą liczbę tusz, wybranych losowo, jaka jest określona w art. 3 ust. 2. Jednakże w przypadku  zatwierdzonych
zakładów określonych w art. 2 ust. 2 lit. a) oraz  w  przypadku  zatwierdzonych  zakładów,  w  których  regularnie  pracuje  jeden  klasyfikator,
częstotliwość kontroli może zostać zmniejszona do tylko jednej na trzy miesiące.

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 2 lit. b) (dostosowany)

2. We wszystkich zatwierdzonych zakładach stosujących techniki zautomatyzowanej klasyfikacji należy przeprowadzić przynajmniej sześć  kontroli  w
ciągu każdego 3-miesięcznego okresu w ciągu pierwszych 12 miesięcy po przyznaniu licencji, o której mowa w art.  4  ust. 1.  Następnie,  kontrole
muszą zostać przeprowadzane co najmniej dwukrotnie w ciągu każdego 3-miesięcznego  okresu  we  wszystkich  zatwierdzonych  zakładach  stosujących
techniki zautomatyzowanego klasyfikowania. Każda kontrola musi obejmować co najmniej 40 tusz, wybranych losowo. Kontrole mają w szczególności  na
celu weryfikację:

a)    kategorii tuszy;

b)    dokładności technik zautomatyzowanej klasyfikacji przy użyciu systemu punktów i limitów, o którym mowa w załączniku I pkt 3;

c)    prezentacji tuszy;

d)    dziennego kalibrowania jak również  wszelkich  innych  aspektów  technicznych  metod  zautomatyzowanej  klasyfikacji,  odnoszących  się  do
       zapewnienia, aby poziom dokładności uzyskany przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji był przynajmniej  tak  dobry  jak  uzyskany
       podczas badania certyfikacyjnego;

e)    dziennej ewidencji kontrolnej, o której mowa w art. 4 ust. 2.

3. W przypadku, gdy Ö instytucja Õ właściwa do przeprowadzania inspekcji jest również odpowiedzialna za klasyfikację i identyfikację tusz  lub  w
przypadku, gdy nie podlega ona organowi publicznemu, kontrole przewidziane w ust. 1 akapit drugi i w ust. 2 należy  przeprowadzić  pod  fizycznym
nadzorem organu publicznego na takich samych warunkach i przynajmniej raz w roku. Organ  publiczny  jest  regularnie  informowany  o  ustaleniach
dokonanych przez Ö instytucję Õ odpowiedzialną za kontrole.

                                            ê 1993/95 art. 1 (dostosowany)

4. W przypadkach wykazania przez kontrole Ö przewidziane w ust. 1, 2 i 3 Õ znacznej  liczby  klasyfikacji  lub  identyfikacji  nieprawidłowych  i
niezgodnych z przepisami:

a)    należy zwiększyć liczbę kontrolowanych tusz oraz częstotliwość kontroli na miejscu; oraz

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 2 lit. b)

b)    licencje przewidziane w art. 3 ust. 1 i w art. 4 ust. 1 mogą zostać odebrane.

                                            ê 1993/95 art. 1 (dostosowany)

5. Sprawozdania z kontroli przeprowadzonych na mocy Ö art. 3 i 4 i przepisów Õ niniejszego  artykułu  są  sporządzane  oraz  przechowywane  przez
krajowe Ö instytucje Õ kontrolne. Sprawozdania te zawierają w szczególności  liczbę  tusz  poddanych  kontroli  oraz  liczbę  tusz  nieprawidłowo
zakwalifikowanych lub zidentyfikowanych.  W  sprawozdaniach  podaje  się  również  wszystkie  szczegóły  dotyczące  stosowanego  rodzaju  obróbki
poubojowej oraz, tam gdzie jest to właściwe, jego zgodności z normami wspólnotowymi.

                                            ê 344/91

                                                                    Artykuł 6

Państwa Członkowskie informują Komisję o działaniach podejmowanych w celu zastosowania art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1186/90 oraz  o  karach  za
wykroczenia, w szczególności  takie,  jak  podrobienie  lub  nielegalne  użycie  pieczęci i etykiet  lub  dokonywanie  klasyfikacji  przez  osoby
nieupoważnione.

                                            ê 

                                                                    Artykuł 7

Rozporządzenie (EWG) nr 344/91 traci moc.

Odesłania do uchylonego rozporządzenia należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia, zgodnie z tabelą  korelacji  w  załączniku
IV.

                                            ê 344/91 (dostosowany)

                                                                    Artykuł 8

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie Ö dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej Õ.

Niniejsze rozporządzenie obowiązuje w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia [...] r.

      W imieniu Komisji
      […]
      Członek Komisji

                                            ê 1215/2003 art. 1 pkt 3

                                                                   ZAŁĄCZNIK I

                                  Warunki i wymogi minimalne zatwierdzania technik zautomatyzowanej klasyfikacji

1. Zainteresowane Państwo Członkowskie organizuje  badanie  certyfikacyjne  z  udziałem  komisji  złożonej  z  co  najmniej  pięciu  specjalistów
licencjonowanych w klasyfikowaniu tusz bydła dorosłego. Dwóch członków komisji  będzie  pochodzić  z  Państwa  Członkowskiego  przeprowadzającego
badanie. Pozostali członkowie komisji będą pochodzić z innego Państwa Członkowskiego. Komisja składa się z nieparzystej  liczby  specjalistów.  W
badaniu certyfikacyjnym mogą uczestniczyć w charakterze obserwatorów służby Komisji Europejskiej i specjaliści z innych Państw Członkowskich.

Członkowie komisji działają na zasadach niezależności i anonimowości.

Zainteresowane Państwo Członkowskie nominuje koordynatora badania certyfikacyjnego, który:

     – nie jest członkiem komisji,

     – posiada zadowalającą wiedzę techniczną i jest w pełni niezależny,

     – czuwa nad niezależnym i anonimowym działaniem członków komisji,

     – gromadzi wyniki klasyfikacji od członków komisji oraz te uzyskane w wyniku zastosowania technik zautomatyzowanego klasyfikowania,

     – zapewnia, aby w czasie trwania badania certyfikacyjnego wyniki klasyfikacji przy użyciu techniki zautomatyzowanej  klasyfikacji  nie  były
       dostępne dla któregokolwiek z członków komisji i na odwrót, ani dla każdej innej zainteresowanej strony,

     – zatwierdza klasyfikację dla każdej z tusz i może podjąć decyzję, w oparciu o wyszczególnione obiektywne przyczyny, o  odrzuceniu  z  próby
       tuszy, która miała zostać poddana analizie.

2. Podczas badania certyfikacyjnego:

     – każdą z klas budowy i pokrycia tłuszczem dzieli się na trzy podklasy,

     – wymagana jest próba składająca się z przynajmniej 600 zatwierdzonych tusz,

     – odsetek pomyłek powinien być nie większy niż 5 procent tusz, które nadają się  do  klasyfikowania  przy  użyciu  technik  zautomatyzowanej
       klasyfikacji.

3. W przypadku każdej zatwierdzonej tuszy, mediana wyników dostarczonych przez członków komisji będzie traktowana jako właściwa klasa tej tuszy.

W celu oszacowania funkcjonowania technik zautomatyzowanej klasyfikacji, wyniki uzyskane przy użyciu  urządzenia  dokonującego  zautomatyzowanego
klasyfikowania dla każdej zatwierdzonej tuszy porównuje się z medianą wyników uzyskanych  przez  komisję.  Wynikający  stąd  stopień  dokładności
uzyskany przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji ocenia się przy pomocy systemu  punktów,  które  przyporządkowuje  się  w  następujący
sposób:

|                                                                                          |Budowa           |Pokrycie tłuszczem          |
|Brak błędu                                                                                |10               |10                          |
|Błąd o 1 jednostkę (tj. o jedną podklasę za wysoko lub za nisko)                          |6                |9                           |
|Błąd o 2 jednostki (tj. o dwie podklasy za wysoko lub za nisko)                           |– 9              |0                           |
|Błąd o 3 jednostki (tj. o trzy podklasy za wysoko lub za nisko)                           |– 27             |– 13                        |
|Błąd o więcej, niż 3 jednostki (tj. o więcej, niż trzy podklasy za wysoko lub za nisko)   |– 48             |– 30                        |

W celu dokonania zatwierdzenia, technika zautomatyzowanej klasyfikacji powinna uzyskać przynajmniej 60 % maksymalnej liczby  punktów,  zarówno  w
przypadku budowy jak i pokrycia tłuszczem.

W uzupełnieniu, klasyfikacja dokonana przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji musi zawierać się w następujących ramach:

|                                                                                          |Budowa           |Pokrycie tłuszczem          |
|Błąd obciążony                                                                            |± 0,30           |± 0,60                      |
|Nachylenie linii regresji                                                                 |1 ± 0,15         |1 ± 0,30                    |

                                                                  _____________

                                                                   ZAŁĄCZNIK II

A.     Informacje,  które  mają  przekazać  Państwa  Członkowskie,  dotyczące  organizacji  badania  certyfikacyjnego  zatwierdzającego  techniki
       zautomatyzowanej klasyfikacji:

         – daty, w których ma mieć miejsce badanie certyfikacyjne,

         – szczegółowy opis tusz dorosłego bydła klasyfikowanego na terytorium zainteresowanego Państwia Członkowskiego lub na jego części,

         – metody statystyczne stosowane do wyboru próby, reprezentatywnej w zakresie kategorii, klas budowy i pokrycia  tłuszczem,  tusz  bydła
           dorosłego poddawanego ubojowi na terytorium zainteresowanego Państwa Członkowskiego lub na jego części,

         – nazwa i adres rzeźni, w której  (których)  ma  mieć  miejsce  badanie  certyfikacyjne,  wyjaśnienie  organizacji  i  działania  linii
           technologicznej (technologicznych), w tym podanie prędkości na godzinę,

         – rodzaje prezentacji tuszy, które mają być stosowane podczas testu certyfikacyjnego,

         – opis urządzenia do zautomatyzowanej klasyfikacji i jej funkcji technicznych, w szczególności metody zabezpieczenia  urządzenia  przed
           wszelkiego rodzaju ingerencją,

         – informacje dotyczące licencjonowanych specjalistów nominowanych przez zainteresowane Państwo Członkowskie, którzy mają  wziąć  udział
           w badaniu certyfikacyjnym jako członkowie komisji,

         – informacje dotyczące koordynatora badania certyfikacyjnego, dowodzące jego zadowalającej wiedzy technicznej i pełnej niezależności,

         – nazwę  i  adres  niezależnej  instytucji  wskazanej  przez  zainteresowane  Państwo  Członkowskie,  która  analizuje  wyniki  badania
           certyfikacyjnego.

B.    Informacje, które mają przekazać Państwa Członkowskie, dotyczące wyników badania certyfikacyjnego  przeprowadzonego  w  celu  zatwierdzenia
       technik zautomatyzowanej klasyfikacji:

         – kopia  arkuszy  klasyfikacyjnych  wypełnionych  i  podpisanych  przez  członków  komisji  oraz  przez  koordynatora  podczas  badania
           certyfikacyjnego,

         – kopia wyników klasyfikacji uzyskanych przy użyciu technik zautomatyzowanej klasyfikacji, zatwierdzonych  przez  koordynatora  badania
           certyfikacyjnego,

         – raport koordynatora dotyczący organizacji  badania  certyfikacyjnego  w  świetle  warunków  i  wymogów  minimalnych  ustanowionych  w
           załączniku I,

         – analiza ilościowa wyników badania certyfikacyjnego, zgodnie z metodologią, która ma zostać uzgodniona z  Komisją,  wskazująca  wyniki
           klasyfikacji w przypadku każdego zawodowego klasyfikatora oraz wyniki uzyskane przy  użyciu  technik  zautomatyzowanej  klasyfikacji.
           Dane zastosowane w analizie muszą zostać przedstawione w formacie elektronicznym uzgodnionym z Komisją,

         – dokładność technik zautomatyzowanej klasyfikacji ustalona zgodnie z postanowieniami załącznika I ust. 3.

                                                                  _____________

                                            é

                                                                  ZAŁĄCZNIK III

                                                  Uchylone rozporządzenie i jego kolejne zmiany

|Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 344/91                               |(Dz.U. L 41 z 14.2.1991, str. 15)                                   |
|Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3087/91                                  |(Dz.U. L 291 z 23.10.1991, str. 15)                      |
|Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2191/93                                  |(Dz.U. L 196 z 5.8.1993, str. 17)                        |
|Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1993/95                                   |(Dz.U. L 194 z 17.8.1995, str. 7)                        |
|Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1215/2003                                 |(Dz.U. L 169 z 8.7.2003, str. 32)                        |

                                                                  _____________

                                                                   ZAŁĄCZNIK IV

                                                                 Tabela korelacji

|Rozporządzenie (EWG) nr 344/91                                  |Niniejsze rozporządzenie                                        |
|Artykuł 1 ustęp 1                                               |Artykuł 1 ustęp 1                                               |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy wyrażenie wprowadzające       |Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy wyrażenie wprowadzające       |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy tiret pierwsze                |Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy litera a)                     |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy tiret drugie                  |Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy litera b)                     |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy tiret trzecie                 |Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy litera c)                     |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy tiret czwarte                 |Artykuł 1 ustęp 2 akapit pierwszy litera d)                     |
|Artykuł 1 ustęp 2 akapit drugi                                  |Artykuł 1 ustęp 2 akapit drugi                                  |
|Artykuł 1 ustęp 2a                                              |Artykuł 1 ustęp 3                                               |
|Artykuł 1 ustęp 3                                               |Artykuł 1 ustęp 4                                               |
|Artykuł 1 ustęp 4                                               |Artykuł 1 ustęp 5                                               |
|Artykuł 1 ustęp 5                                               |Artykuł 1 ustęp 6                                               |
|Artykuł 2 ustęp 1                                               |Artykuł 2 ustęp 1                                               |
|Artykuł 2 ustęp 2 wyrażenie wprowadzające                       |Artykuł 2 ustęp 2 wyrażenie wprowadzające                       |
|Artykuł 2 ustęp 2 tiret pierwsze                                |Artykuł 2 ustęp 2 litera a)                                     |
|Artykuł 2 ustęp 2 tiret drugie                                  |Artykuł 2 ustęp 2 litera b)                                     |
|Artykuł 2 ustęp 3                                               |Artykuł 2 ustęp 3                                               |
|Artykuł 3 ustęp 1 akapit pierwszy                               |Artykuł 3 ustęp 1                                               |
|Artykuł 3 ustęp 1 akapit drugi zdanie pierwsze i drugie         |Artykuł 3 ustęp 2                                               |
|Artykuł 3 ustęp 1 akapit drugi zdanie trzecie i czwarte         |Artykuł 3 ustęp 3                                               |
|Artykuł 3 ustęp 1b                                              |Artykuł 4 ustęp 1                                               |
|Artykuł 3 ustęp 1c wyrażenie wprowadzające                      |Artykuł 4 ustęp 2 wyrażenie wprowadzające                       |
|Artykuł 3 ustęp 1c, tiret pierwsze                              |Artykuł 4 ustęp 2 litera a)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 1c tiret drugie                                 |Artykuł 4 ustęp 2 litera b)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 1d                                              |Artykuł 4 ustęp 3                                               |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit pierwszy i drugi                       |Artykuł 5 ustęp 1                                               |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci część wprowadzająca             |Artykuł 5 ustęp 2 część wprowadzająca                           |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci tiret pierwsze                  |Artykuł 5 ustęp 2 litera a)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci tiret drugie                    |Artykuł 5 ustęp 2 litera b)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci tiret trzecie                   |Artykuł 5 ustęp 2 litera c)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci tiret czwarte                   |Artykuł 5 ustęp 2 litera d)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit trzeci tiret piąte                     |Artykuł 5 ustęp 2 litera e)                                     |
|Artykuł 3 ustęp 2 akpit czwarty                                 |Artykuł 5 ustęp 3                                               |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit piąty                                  |Artykuł 5 ustęp 4                                               |
|Artykuł 3 ustęp 2 akapit szósty                                 |Artykuł 5 ustęp 5                                               |
|Artykuł 3 ustęp 3                                               |Artykuł 6                                                       |
|___________                                                     |Artykuł 7                                                       |
|Artykuł 4                                                       |Artykuł 8                                                       |
|Załącznik I                                                     |Załącznik I                                                     |
|Załącznik II                                                    |Załącznik II                                                    |
|___________                                                     |Załącznik III                                                   |
|___________                                                     |Załącznik IV                                                    |

                                                   _____________[pic][pic][pic][pic][pic][pic]

                                                             -----------------------
[1]   Dz.U. L 119 z 11.5.1990, str. 32. Ö Rozporządzenie zmienione Aktem Przystąpienia z 1994 r. Õ
[2]   Dz.U. L 41 z 14.2.1991, str. 15. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) 1215/2003 (Dz.U. L 169 z 8.7.2003, str. 32).
[3]   Zob. załącznik III.
[4]   Dz.U. L . Ö 214 z 4.8.2006, str. 1.Õ.
[5]   Dz.U. L Ö 312 z 11.11.2006, str. 6. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2006 (Dz.U. L 365 z 21.12.2006, str. 52) Õ.
[6]   Dz.U. L 204 z 11.8.2000, str. 1. Ö Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z  20.12.2006,  s.
      1). Õ
[7]   Dz.U. L Ö 105 z 3.5.2000, str. 6. Õ.