CELEX: 52013PC0117
Language: pl
Date: 2013-03-05
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY w sprawie zakończenia częściowego wznowienia dochodzenia antydumpingowego dotyczącego przywozu etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz zakończenia przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 oraz częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009

|
			
		
		
		52013PC0117
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY w sprawie zakończenia częściowego wznowienia dochodzenia antydumpingowego dotyczącego przywozu etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz zakończenia przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 oraz częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 /* COM/2013/0117 final - 2013/0070 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Podstawa i cele wniosku
Niniejszy wniosek dotyczy stosowania
rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w
sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów
niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej
(„rozporządzenie podstawowe”) w postępowaniu antydumpingowym
dotyczącym przywozu etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych
Ameryki („USA”).
Kontekst ogólny
Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w
kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest wynikiem
dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi
określonymi w rozporządzeniu podstawowym.
Obowiązujące przepisy w
dziedzinie, której dotyczy wniosek
Środki ostateczne wprowadzono rozporządzeniem
Rady (UE) nr 54/2010 (Dz.U. L 17 z 22.10.2010, s. 1).
Spójność z pozostałymi
obszarami polityki i celami Unii
Nie dotyczy.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
Zainteresowane strony objęte
postępowaniem miały możliwość obrony swoich interesów
podczas dochodzenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego.
Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy
specjalistycznej
Nie zaistniała potrzeba skorzystania z
pomocy ekspertów zewnętrznych.
Ocena skutków
Niniejszy wniosek wynika z wykonania
rozporządzenia podstawowego.
Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje
ogólnej oceny skutków, ale zawiera wyczerpujący wykaz wymogów, które
muszą zostać ocenione.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Krótki opis proponowanych działań
Dnia 19 stycznia 2010 r., w następstwie
trzeciego dochodzenia w sprawie przeglądu wygaśnięcia,
rozporządzeniem Rady (UE) nr 54/2010 przedłużono o dwa lata
cło antydumpingowe na przywóz etanoloamin pochodzących z USA. Komisja
wszczęła przegląd wygaśnięcia w dniu 21 stycznia 2012
r. W dniu 11 kwietnia 2012 r. wszczęto częściowy przegląd
okresowy w zakresie ograniczonym do zbadania dumpingu wobec
przedsiębiorstwa Dow Chemical Company. Wyrokiem z dnia 8 maja 2012 r.
Sąd unieważnił rozporządzenie Rady w zakresie, w jakim
dotyczy ono przedsiębiorstwa Dow Chemical Company. W dniu 18
października 2012 r. Komisja opublikowała zawiadomienie
dotyczące częściowego wznowienia dochodzenia antydumpingowego
dotyczącego przywozu etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych
Ameryki, ograniczonego do wykonania wyroku Sądu.
Załączony wniosek w sprawie
rozporządzenia Rady oparty jest na ustaleniach, które doprowadziły
Komisję do stwierdzenia, że na podstawie sprawdzonych informacji
uzyskanych w trakcie trzeciego dochodzenia w sprawie przeglądu
wygaśnięcia, instytucje nie powinny były dojść do
wniosku, że dumping utrzymywał się w okresie objętym
dochodzeniem przeglądowym (ODP), ani że istniało
prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu. Instytucje powinny były
ponadto stwierdzić, że nie zaistniało prawdopodobieństwo
ponownego wystąpienia dumpingu.
Występuje się zatem do Rady o
przyjęcie załączonego wniosku dotyczącego
rozporządzenia, które znosi istniejące środki antydumpingowe
dotyczące etanoloamin pochodzących z USA. Rozporządzenie to
powinno zostać opublikowane nie później niż dnia 10 kwietnia
2013 r., tj. 12 miesięcy po wszczęciu przeglądu okresowego.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z
dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach
dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty
Europejskiej.
Zasada pomocniczości
Niniejszy wniosek wchodzi w zakres
wyłącznych kompetencji Unii. Zasada pomocniczości nie ma zatem
zastosowania.
Zasada proporcjonalności
Wniosek jest zgodny z zasadą
proporcjonalności z następujących względów:
Formę działania opisano w wyżej
wspomnianym rozporządzeniu podstawowym; wyklucza ona podejmowanie decyzji
na poziomie krajowym.
Wskazówki dotyczące zminimalizowania
obciążenia finansowego i administracyjnego Unii, rządów
krajowych, władz regionalnych i lokalnych, podmiotów gospodarczych i
obywateli oraz uczynienia go proporcjonalnym do celów wniosku nie mają
zastosowania.
Wybór instrumentów
Proponowane instrumenty: rozporządzenie.
Inne instrumenty byłyby
niewłaściwe z następującego względu:
inne instrumenty byłyby
niewłaściwe, ponieważ w rozporządzeniu podstawowym nie
przewiduje się innych możliwości.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet
Unii.
2013/0070 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY
w sprawie zakończenia
częściowego wznowienia dochodzenia antydumpingowego dotyczącego
przywozu etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz
zakończenia przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2
oraz częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3
rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie
Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed
przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących
członkami Wspólnoty Europejskiej[1]
(„rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
art. 11 ust. 2 i ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej („Komisji”) przedstawiony po konsultacji z Komitetem
Doradczym,
a także mając na uwadze, co
następuje:
1.           PROCEDURA
1.1.        Istniejące środki
(1)       W dniu 2 lutego 1994 r. Rada
nałożyła, rozporządzeniem (WE) nr 229/94[2] („rozporządzenie
pierwotne”), ostateczne cła antydumpingowe na przywóz etanoloamin
(„produkt objęty postępowaniem”) pochodzących ze Stanów
Zjednoczonych Ameryki („USA”). W dniu 20 lipca 2000 r. w następstwie
dochodzenia w sprawie przeglądu wygaśnięcia, środki te przedłużono
o pięć lat rozporządzeniem Rady (WE) nr 1603/2000[3] („rozporządzenie w sprawie
pierwszego przeglądu wygaśnięcia”).
(2)       W dniu 23 października
2006 r. w następstwie drugiego dochodzenia w sprawie przeglądu
wygaśnięcia, środki te przedłużono o kolejne
pięć lat rozporządzeniem Rady (WE) nr 1583/2006[4] („rozporządzenie w sprawie
drugiego przeglądu wygaśnięcia”).
(3)       W dniu 19 stycznia 2010 r. w
następstwie trzeciego dochodzenia w sprawie przeglądu
wygaśnięcia rozporządzeniem Rady (UE) nr 54/2010[5] („rozporządzenie w sprawie
trzeciego przeglądu wygaśnięcia”) nałożono na dwa
kolejne lata cło antydumpingowe na przywóz etanoloamin pochodzących z
USA. 
(4)       W dniu 9 kwietnia 2010 r.
przedsiębiorstwo Dow Chemical Company („Dow Chemical”)
złożyło wniosek o częściowe unieważnienie
rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 54/2010 z dnia 19 stycznia 2010
r.
(5)       W dniu 12 marca 2011 r.
Komisja opublikowała w Dzienniku Urzędowym zawiadomienie o
zbliżającym się wygaśnięciu środków[6].
(6)       W następstwie wniosku
złożonego przez przedsiębiorstwa BASF AG, Ineos Europe AG oraz
Sasol Germany GmbH („przemysł unijny”) Komisja wszczęła
przegląd wygaśnięcia w dniu 21 stycznia 2012 r. („czwarty
przegląd wygaśnięcia”)[7].
(7)       W dniu 11 kwietnia 2012 r.
wszczęto częściowy przegląd okresowy wobec Dow Chemical, w
zakresie ograniczonym do dumpingu[8].
(8)       Wyrokiem z dnia 8 maja 2012
r. w sprawie T-158/10[9]
(„wyrok”) Sąd unieważnił rozporządzenie w sprawie trzeciego
przeglądu wygaśnięcia w zakresie, w jakim dotyczy ono
przedsiębiorstwa Dow Chemical, w następstwie wniosku[10] złożonego w dniu 9
kwietnia 2010 r.
1.2.        Częściowe wznowienie
(9)       W następstwie wyroku
Sądu z dnia 8 maja 2012 r. opublikowano zawiadomienie[11] dotyczące
częściowego wznowienia dochodzenia w sprawie trzeciego przeglądu
wygaśnięcia dotyczącego przywozu etanoloamin pochodzących z
USA. Wznowienie było ograniczone do wykonania wyroku Sądu w zakresie
określenia prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego
wystąpienia dumpingu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym
(ODP), w tym niewykorzystanych mocy produkcyjnych etanoloamin w USA.
(10)     W zawiadomieniu tym
poinformowano strony, że w świetle wyroku Sądu przywóz do Unii
Europejskiej etanoloamin produkowanych przez Dow Chemical nie podlega już
środkom antydumpingowym wprowadzonym rozporządzeniem w sprawie trzeciego
przeglądu wygaśnięcia oraz że ostateczne cła
antydumpingowe zapłacone zgodnie z tym rozporządzeniem w odniesieniu
do przywozu etanoloaminy należy zwrócić lub umorzyć zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawa celnego.
(11)     Komisja oficjalnie
zawiadomiła producentów eksportujących, znanych zainteresowanych
importerów i użytkowników oraz przemysł unijny o częściowym
wznowieniu dochodzenia. Zainteresowanym stronom umożliwiono przedstawienie
opinii na piśmie oraz złożenie wniosku o przesłuchanie w
terminie określonym w zawiadomieniu.
(12)     Wszystkie strony, które
wystąpiły z wnioskiem we wskazanym terminie oraz wykazały
szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane,
uzyskały taką możliwość.
(13)     Otrzymano oświadczenia od
dwóch producentów eksportujących, trzech producentów unijnych oraz
użytkownika produktu objętego postępowaniem.
2.           WYKONANIE WYROKU SĄDU
2.1.        1. Uwaga wstępna
(14)     Przypomina się, że
powodem unieważnienia zaskarżonego rozporządzenia było
ustalenie przez Sąd, iż w rozporządzeniu w sprawie trzeciego
przeglądu wygaśnięcia znalazły się dwa
błędne ustalenia: (i) stwierdzenie o utrzymywaniu się dumpingu w
okresie objętym dochodzeniem przeglądowym („ODP”), a w związku z
tym na tej podstawie, stwierdzenie prawdopodobieństwa kontynuacji dumpingu
oraz (ii) określenie niewykorzystanych mocy produkcyjnych etanoloamin w
Stanach Zjednoczonych na poziomie 60 000 ton.
2.2.        Uwagi
zainteresowanych stron
(15)     Przemysł
unijny przyznał, że w wyroku Sądu podważono metodykę
zastosowaną przez instytucje dla określenia ilościowego
niewykorzystanych mocy produkcyjnych w USA. Przemysł unijny
podtrzymywał jednak, że oparcie rzeczywistych mocy produkcyjnych na
90% mocy nominalnych, jak zrobiły to instytucje, jest podejściem zbyt
ostrożnym, jako że przekroczenie mocy nominalnych jest praktyką
powszechną i przyjętą przez przedsiębiorstwa.
Opierając się na opublikowanych danych rynkowych pochodzących
rzekomo od PCI Xylenes & Polyesters („PCI”) stwierdził, że
począwszy od 2008 r. istniały rzeczywiście niewykorzystane moce
produkcyjne.
(16)     Przemysł
unijny uznał również, że warunki panujące na rynku nie
zmieniły się zasadniczo od opublikowania rozporządzenia w
sprawie trzeciego przeglądu wygaśnięcia, i znalazł szereg
powodów, aby stwierdzić, że istnieje prawdopodobieństwo
ponownego wystąpienia dumpingu. W tym względzie wspomniał o
dalszym istnieniu mocy produkcyjnych USA przewyższających popyt na
rynku krajowym od ODP; o istotnym zwiększeniu mocy produkcyjnych w
państwach trzecich począwszy od 2009 r., które mogłyby
doprowadzić do większej samowystarczalności rynków eksportowych
USA; o istnieniu środków antydumpingowych, które zostały
nałożone lub miały zostać niedługo nałożone
w państwach trzecich; o wzroście mocy produkcyjnych glikolu
monoetylenowego (MEG) począwszy od 2009 r.; oraz o propozycji, aby w USA
włączyć niektóre etanoloaminy do wykazu produktów o
potencjalnych szkodliwych skutkach dla zdrowia, co mogłoby mieć
wpływ na konsumpcję krajową.
(17)     Dow
Chemical wyraził wątpliwości dotyczące zgodności z
prawem wznowienia dochodzenia, argumentując, że w rozporządzeniu
podstawowym nie ma konkretnych przyzwalających na to przepisów. Ten
producent eksportujący sugerował również, że wznowienie
dochodzenia byłoby sprzeczne z określonym przepisami
15-miesięcznym terminem zakończenia dochodzenia przeglądowego
ustanowionym w art. 11 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.
(18)     Dow
Chemical twierdził również, że wyrok Sądu nie
wymagałby żadnych środków wykonawczych oraz że Komisja nie
mogłaby prawnie naprawić aspektów zaskarżonego
rozporządzenia, gdyż każdy z istotnych powodów, który
doprowadził do przyjęcia rozporządzenia, został
unieważniony przez Sąd lub podważony. Dow Chemical uznał
więc, że jedynym sposobem zgodnym z prawem, aby naprawić te
aspekty rozporządzenia w sprawie trzeciego przeglądu wygaśnięcia,
byłoby uchylenie obowiązujących środków.
(19)     Użytkownik z UE, Stepan
Europe („Stepan”) stwierdził, że jedyną konsekwencją
prawną wyroku mogłoby być wycofanie środków
nałożonych rozporządzeniem w sprawie trzeciego przeglądu
wygaśnięcia, jako że zostały one nałożone w
wyniku błędnej analizy. Podobne opinie przedstawił producent
eksportujący Huntsman Petrochemical Corporation LLC („Huntsman”). Stepan i
Huntsman argumentowali, że Sąd stwierdził, iż podczas ODP
ogólnokrajowy margines dumpingu był ujemny i dlatego nie można
było ustalić kontynuacji dumpingu. Stepan zauważył, że
instytucje powinny były zatem przeanalizować, czy zaistniało
prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu; w rozporządzeniu
w sprawie przeglądu wygaśnięcia nie było o tym jednak
wzmianki. 
(20)     Stepan zaznaczył ponadto,
że gdyby pojęcie kontynuacji dumpingu było interpretowane
indywidualnie dla każdego przedsiębiorstwa, instytucje powinny
były dojść do wniosku, że nie zaistniała kontynuacja
dumpingu w przypadku Dow Chemical, gdyż, według Sądu, przywóz
przedsiębiorstwa reprezentował ponad 85% łącznego przywozu
z USA, i dlatego powinny były one zbadać, czy prawdopodobne było
ponowne dokonywanie wywozu po cenach dumpingowych przez Dow Chemical. W
przypadku innych przedsiębiorstw eksportujących ustalono, iż
zaistniał dumping, i w związku z tym instytucje powinny były
ustalić, czy prawdopodobna była kontynuacja dumpingu. Analiza
dotycząca kontynuacji dumpingu była głównie oparta, według
Stepana, na ogólnokrajowych niewykorzystanych mocach produkcyjnych w USA na
poziomie 60 000 ton. Biorąc pod uwagę ustalenia Sądu,
iż instytucje błędnie oceniły niewykorzystane moce
produkcyjne w USA oraz, według Stepana, uwzględniając fakt, że
niewykorzystane moce produkcyjne wynosiły najwyżej 8 000 ton,
nie było już dłużej możliwe utrzymywanie, że inne
przedsiębiorstwa eksportujące prawdopodobnie kontynuowałyby
dumping. Instytucje powinny były również przeanalizować i
ustalić prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu.
(21)     Huntsman oparł również
swoją analizę na założeniu, że wyrok Sądu
potwierdził, że w USA nie było w ODP niewykorzystanych mocy
produkcyjnych i że w związku z tym było mało prawdopodobne,
aby na tej podstawie do UE została wywieziona zwiększona
ilość etanoloamin. Przedsiębiorstwo twierdziło, że w
związku z tym niekonieczna była również analiza innych
czynników, takich jak wpływ środków ochrony handlu w państwach
trzecich, możliwy rozwój popytu w USA i na innych rynkach czy presja na
obniżanie cen. Huntsman twierdził również, że w
świetle ustaleń Sądu dotyczących braku niewykorzystanych
mocy produkcyjnych w USA podczas ODP Komisja nie mogła już ponownie
analizować prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu
oraz prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia szkody oraz twierdzić,
w ramach przedmiotowego częściowego wznowienia, iż istnieje
prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu
wyrządzającego szkodę. Nawet gdyby Komisja była w stanie
przeanalizować prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu
oraz prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody, Huntsman
twierdził, że nie byłoby żadnego dowodu, że wymogi
art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego zostały spełnione.
Odnośnie do prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu
Huntsman wyraził opinię, iż na podstawie ustaleń, że w
ODP nie zaistniał dumping w przypadku Dow Chemical, zdecydowanie
największego eksportera, nie było prawdopodobieństwa ponownego
wystąpienia dumpingu w skali ogólnokrajowej po ODP, gdyby cła
antydumpingowe zostały wycofane. 
(22)     Według Huntsmana
prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody byłoby mało
prawdopodobne w świetle braku niewykorzystanych mocy produkcyjnych, który
skutkuje bardzo ograniczoną możliwością zwiększonego
wywozu do UE po ODP. Huntsman utrzymywał, że taki wniosek
potwierdzony jest faktem, że zgodnie ze sprawozdaniem SRI[12] oczekiwany wzrost konsumpcji w
USA nie różni się znacznie od wzrostu na innych rynkach.
(23)     Huntsman podnosił,
że jeśli przemysł unijny ucierpiałby jakąkolwiek
szkodę, należałoby to złożyć na karb skutków
kryzysu gospodarczego, a nie przywozu z USA. Samo nasilenie negatywnych skutków
kryzysu poprzez przywóz nie mogłoby doprowadzić do ustaleń w
sprawie prawdopodobnego ponownego wystąpienia szkody spowodowanej
wymienionym przywozem.
2.3.        Analiza uwag
(24)     W odniesieniu do domniemanej
bezprawności wznowienia (motywy 17-18) przypomina się, że w
swoim wyroku w sprawie C-458/98 P („wyrok w sprawie IPS”) Sąd uznał,
że w sprawach, w których postępowanie składa się z kilku
etapów administracyjnych, stwierdzenie nieważności jednego z tych
etapów nie powoduje unieważnienia całego postępowania.
Postępowanie antydumpingowe stanowi przykład takiego
postępowania wieloetapowego. W rezultacie unieważnienie
rozporządzenia zmieniającego w odniesieniu do jednej strony nie
pociąga za sobą unieważnienia całej procedury
przeprowadzonej przed przyjęciem przedmiotowego rozporządzenia[13]. Ponadto, zgodnie z art. 266
Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), instytucje unijne są
zobowiązane do wykonania wyroku. W świetle powyższego
twierdzenie, że nie istnieje podstawa prawna dla częściowego
wznowienia dochodzenia w sprawie przeglądu wygaśnięcia, uznano
za nieuzasadnione.
(25)     Argument, zgodnie z którym
wprowadzenie terminów na zakończenie dochodzeń antydumpingowych nie
pozwala Komisji na przedłużenie dochodzenia poza określony
przepisami 15-miesięczny termin (powyższy motyw 17), również
uznano za nieuzasadniony. Uznaje się, że termin ten nie ma znaczenia
dla wykonania wyroku Sądu. W istocie taki termin dotyczy tylko
zakończenia pierwotnego dochodzenia przeglądowego od momentu
wszczęcia do momentu ostatecznych działań i nie dotyczy
żadnych dalszych działań, które należałoby
podjąć np. w wyniku postępowania sądowego.
Konsekwencją przyjęcia takiego argumentu byłoby
uniemożliwienie instytucjom uwzględnienia ustaleń Sądu
(zgodnie z wymogami art. 266 TFUE). W rzeczywistości wyrok Sądu
zawsze jest wydawany w momencie, kiedy termin dochodzenia już
upłynął. Ponadto należy zauważyć, że
każda inna interpretacja oznaczałaby, iż skuteczne
postępowanie sądowe wszczęte przez przemysł unijny nie
miałoby żadnych praktycznych skutków dla tej strony, jeżeli
upływ terminu zakończenia pierwotnego dochodzenia nie pozwoliłby
na wykonanie wyroku Sądu. Byłoby to wbrew zasadzie, zgodnie z
którą wszystkie strony powinny mieć prawo do skorzystania ze
skutecznej kontroli sądowej.
(26)     Odnośnie do argumentu,
że Komisja nie jest w stanie prawnie naprawić błędów w
ocenie, które zawierało zaskarżone rozporządzenie, oraz że
jedynym środkiem wykonania wyroku jest uchylenie istniejących
środków (powyższy motyw 18), należy zauważyć co
następuje. Sąd ustalił już, że unieważnienie
rozporządzenia oznacza również możliwość naprawienia
aspektów rozporządzenia zmieniającego, które doprowadziły do
jego unieważnienia, przy pozostawieniu bez zmian niepodważonych
części, których nie dotyczy wyrok – tak jak stwierdzono w wyroku w
sprawie IPS. Wymaga się w związku z tym od instytucji, aby
zważały nie tylko na sentencję wyroku, lecz także na
powody, które doprowadziły do wyroku i stanowią jego istotną
podstawę, w takim stopniu, w jakim są one konieczne do
określenia dokładnego znaczenia stwierdzeń w sentencji wyroku[14]. Postępowanie
zmierzające do zastąpienia środka niezgodnego z prawem może
zatem zostać podjęte[15].
Stąd więc argument ten również należy uznać za
nieuzasadniony.
(27)     Sąd, jak zauważyli
Stepan i Huntsman (zob. motyw 19), uznał również, że podczas
dochodzenia, którego skutkiem było przyjęcie rozporządzenia w
sprawie trzeciego przeglądu wygaśnięcia, instytucje nie powinny
były dojść do wniosku, że dumping utrzymywał się
w ODP, ani że istniało prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu.
Znaczna większość przywozu z USA, jak zauważył
Sąd, to znaczy ponad 85% wielkości przywozu zrealizowane przez Dow
Chemical, została dokonana bez dumpingu. Taka sytuacja powinna była
ponadto doprowadzić do stwierdzenia, że średni ważony
margines dla przywozu tego produktu pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych
był ujemny. Sąd uznał, że instytucje powinny były
zatem wykazać, że istniało prawdopodobieństwo ponownego
wystąpienia dumpingu[16].
(28)     Analiza
prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu jest w tym
przypadku, jak uznały bezpośrednio lub pośrednio wszystkie zainteresowane
strony, związana z obliczeniem wolnych mocy produkcyjnych w USA. Niektóre
zainteresowane strony utrzymują, że Sąd potwierdził,
że w ODP nie było znacznych niewykorzystanych mocy produkcyjnych w
USA. Sąd uznał, że metodologia, jaką posłużono
się przy obliczaniu niewykorzystanych mocy produkcyjnych etanoloamin w
ODP, nie jest jasna i że liczba 60 000 ton nie jest zgodna z dowodami
przywołanymi w tej sprawie[17].
(29)     Jak wspomniano w motywie 15,
przemysł Unii twierdził, że na podstawie danych pochodzących
od PCI, w 2008 r. istniałyby ogólnokrajowe wolne moce produkcyjne
przekraczające 60 000 ton. Należy jednak zauważyć, że
w obliczeniach przedłożonych przez przemysł Unii zostały
wykorzystane całkowite moce produkcyjne USA, tj. nie skorygowano ich w
dół do 90%.
(30)     Odnośnie
do argumentów dotyczących obliczenia niewykorzystanych mocy produkcyjnych
podczas ODP należy zauważyć, że dwaj producenci
eksportujący współpracowali podczas dochodzenia w sprawie trzeciego
przeglądu wygaśnięcia. Podczas dochodzenia stwierdzono, że
przedsiębiorstwo INEOS Oxide LLC (zwane dalej „INEOS”) nie posiadało
żadnych niewykorzystanych mocy produkcyjnych w ODP, podczas gdy Dow
Chemical miał pewne niewykorzystane moce. Z potwierdzonych informacji
wynika, że Dow Chemical nie wykorzystywał swoich niewykorzystanych
mocy produkcyjnych do celów wywozu po niskich cenach podczas ODP, choć
mógł to robić, biorąc pod uwagę niski poziom środków
wyrażonych w formie cła ad valorem.
(31)     Współpracujące
przedsiębiorstwa, Dow Chemical i INEOS, stanowiły wspólnie podczas
ODP 91,6% wywozu z USA do UE. Całkowity wywóz Dow Chemical i INEOS
osiągnął od 30 000 do 35 000 ton, zaś wywóz
przedsiębiorstw niewspółpracujących nie więcej niż 3
000–4 000 ton. Ogólnokrajowy margines dumpingu podczas ODP był na poziomie
minimalnym, a przywóz przedsiębiorstw niewspółpracujących
stanowił mniej niż 1% rynku UE. Ze względu na poufność
danych powyższe liczby zostały podane albo w formie zakresu, albo nie
są dokładne.
(32)     Jak wspomniano w motywie 16,
przemysł Unii odniósł się do różnych czynników, które
wskazywałyby, że według przemysłu Unii po 2008 r.
wciąż istniało prawdopodobieństwo ponownego
wystąpienia dumpingu. Warunki panujące na rynku nie zmieniły
się jednak zasadniczo od opublikowania rozporządzenia w sprawie trzeciego
przeglądu wygaśnięcia. Przemysł Unii również uznaje te
okoliczności. Należy jednak zauważyć, jak nadmieniono w
motywach 30 i 31, z powodu niskiego poziomu środków i braku
niewykorzystanych mocy produkcyjnych u INEOS oraz brak dumpingu ze strony Dow
Chemical, nie ma wskazań, że uchylenie środka zmieniłoby
sytuację.
(33)     Jeden z producentów
eksportujących argumentował, że trzeci przegląd
wygaśnięcia nie powinien był się zakończyć
nałożeniem środków rozporządzeniem nr 54/2010. Producent
ten wnioskował o uchylenie tych środków z mocą wsteczną i o
zwrot wszystkich ceł zapłaconych od daty wejścia w życie
rozporządzenia nr 54/2010 wszystkim importerom, którzy je uregulowali.
(34)     Wniosek ten zostaje odrzucony,
jako że producenci eksportujący, inni niż Dow Chemical,
również mogli wnieść skargę o unieważnienie
rozporządzenia – które zostało unieważnione jedynie w zakresie,
w jakim dotyczy ono wnioskodawcy, tj. Dow Chemical. W związku z tym,
zgodnie z zasadą pewności prawa oraz uwzględniając
orzecznictwo Sądu[18],
rozporządzenie stało się wiążące wobec innych
producentów eksportujących.
2.4.        Wniosek
(35)     Uwzględniając uwagi
wyrażone przez strony oraz ich analizę stwierdzono, że wykonanie
wyroku Sądu oznacza, że podczas dochodzenia, którego skutkiem
było przyjęcie rozporządzenia nr 54/2010, instytucje nie powinny
były dojść do wniosku, że dumping utrzymywał się
w ODP, ani że istniało prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu.
Instytucje powinny były ponadto stwierdzić, że nie
zaistniało prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu.
(36)     Na podstawie powyższego
cło antydumpingowe na etanoloaminy nie powinno zostać ponownie
nałożone. Odnośnie do Dow Chemical należy przypomnieć,
że rozporządzenie wykonawcze Rady nr 54/2010 zostało już
unieważnione w zakresie, w jakim dotyczy ono Dow Chemical, wyrokiem
Sądu w sprawie T-158/10. W związku z tym, dla jasności,
należy wskazać, że odnośnie do przywozu etanoloamin przez
Dow Chemical, cła antydumpingowe już nie obowiązują od dnia
wejścia w życie rozporządzenia wykonawczego Rady nr 54/2010 (tj.
od dnia 23 stycznia 2010 r.).
3.           CZWARTY PRZEGLĄD
WYGAŚNIĘCIA
(37)     W świetle
powyższego, a zwłaszcza motywu (35), uznaje się, że
należy zakończyć czwarty przegląd wygaśnięcia bez
ponownego nakładania cła. Odnośnie do Dow Chemical czwarty przegląd
wygaśnięcia stał się bezprzedmiotowy w wyniku wyroku
Sądu z dnia 8 maja 2012 r. i nie istnieje żadna podstawa prawna do
pobrania ceł antydumpingowych od Dow Chemical począwszy od dnia 23
stycznia 2010 r.
4.           CZĘŚCIOWY
PRZEGLĄD OKRESOWY
(38)     Uwzględniając
ustalenia streszczone w powyższym motywie 35, uznaje się, że
należy zakończyć przegląd, jako że brakuje podstawy
istnienia środków tj. ustalenia prawdopodobieństwa kontynuacji lub
ponownego wystąpienia dumpingu wyrządzającego szkodę.
5.           OTRZYMANE UWAGI
(39)     Wszystkie strony zostały
poinformowane o istotnych faktach i ustaleniach, na podstawie których
zamierzano zalecić zakończenie obowiązujących środków.
Oprócz tego stronom wyznaczono okres, w którym mogły przedstawić
uwagi związane z ujawnieniem tych informacji. Uwagi te zostały
wnikliwie przeanalizowane, lecz nie dały one podstawy do zmiany wniosków.
6.           WNIOSKI
(40)     Z powyższego wynika,
że należy zakończyć częściowe wznowienie
dochodzenia oraz że należy uchylić środki antydumpingowe na
przywóz etanoloamin pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki.
Odnośnie do przywozu etanoloamin przez Dow Chemical, jako że
rozporządzenie wykonawcze Rady nr 54/2010 zostało już
unieważnione w zakresie, w jakim dotyczy ono Dow Chemical, środki nie
obowiązują od dnia wejścia w życie rozporządzenia
wykonawczego Rady nr 54/2010 (od dnia 23 stycznia 2010 r.).
(41)     Należy również
zakończyć czwarty przegląd wygaśnięcia dotyczący
ceł antydumpingowych obowiązujących na przywóz etanoloamin
pochodzących z USA bez ponownego nakładania cła. Odnośnie
do przywozu przez Dow Chemical, przegląd wygaśnięcia stał
się bezprzedmiotowy. 
(42)     W wyniku uchylenia
istniejących środków należy zakończyć
częściowy przegląd okresowy ograniczony do zbadania dumpingu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1.         Niniejszym kończy się
częściowe wznowienie dochodzenia antydumpingowego dotyczącego
przywozu etanoloamin objętych obecnie kodami CN ex 2922 11 00
(monoetanoloamina) (kod TARIC 2922 11 00 10), ex 2922 12 00 (dietanoloamina) (kod
TARIC 2922 12 00 10) i 2922 13 10 (trietanolamina), pochodzących ze Stanów
Zjednoczonych Ameryki bez ponownego nałożenia środków oraz
uchyla się nałożone środki.
2.         Odnośnie do
przedsiębiorstwa Dow Chemical nie istnieje podstawa prawna do pobrania
ceł antydumpingowych odnośnie do przywozu przez przedsiębiorstwo
Dow Chemical począwszy od dnia 23 stycznia 2010 r.
Artykuł 2
Niniejszym kończy się dochodzenie w
sprawie przeglądu wygaśnięcia w ramach dochodzenia
antydumpingowego dotyczącego przywozu przez wszystkich producentów
eksportujących etanoloamin objętych obecnie kodami CN ex 2922 11 00
(monoetanoloamina) (kod TARIC 2922 11 00 10), ex 2922 12 00 (dietanoloamina)
(kod TARIC 2922 12 00 10) i 2922 13 10 (trietanolamina), pochodzących ze
Stanów Zjednoczonych Ameryki, rozpoczęte dnia 21 stycznia 2012 r., bez
nałożenia środków. Odnośnie do przywozu przez Dow Chemical
przegląd wygaśnięcia stał się bezprzedmiotowy.
Artykuł 3
Niniejszym kończy się
częściowy przegląd okresowy ograniczony do zbadania dumpingu w
odniesieniu do przywozu przez przedsiębiorstwo Dow Chemical etanoloamin
objętych obecnie kodami CN ex 2922 11 00 (monoetanoloamina) (kod TARIC
2922 11 00 10), ex 2922 12 00 (dietanoloamina) (kod TARIC 2922 12 00 10) i 2922
13 10 (trietanolamina), pochodzących ze Stanów Zjednoczonych Ameryki.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej. 
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich zgodnie z traktatami.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.
[2]               Dz.U. L 28 z 2.2.1994, s. 40.
[3]               Dz.U. L 185 z 25.7.2000, s. 1.
[4]               Dz.U. L 294 z 25.10.2006, s. 2.
[5]               Dz.U. L 17 z 22.1.2010, s. 1.
[6]               Dz.U. C 79 z 12.3.2011, s. 20.
[7]               Dz.U. C 18 z 21.1.2012, s. 16.
[8]               Dz.U. C 103 z 11.4.2012, s. 8.
[9]               Wyrok z 2012 r. w sprawie T-158/10 The Dow Chemical
Company przeciwko Radzie, Zb.Orz. s. II.
[10]             Dz.U. C 161 z 9.4.2010, s. 44.
[11]             Dz.U. C 314 z 18.10.2012, s. 12.
[12]             Chemical Economics Handbook Product Review,
„Ethanolamines”, SRI Consulting.
[13]             Wyrok z 2000 r. w sprawie C-458/98 P Industrie des
Poudres Sphériques przeciwko Radzie, Rec. s. I-8147.
[14]             Wyrok w sprawie C-458/98 P Industrie des Poudres
Sphériques przeciwko Radzie, pkt 81.
[15]             Wyrok w sprawie C-458/98 P Industrie des Poudres
Sphériques przeciwko Radzie, pkt 82.
[16]             Wyrok w sprawie T-158/10 The Dow Chemical Company
przeciwko Radzie, pkt 45. 
[17]             Wyrok w sprawie T-158/10 The Dow Chemical Company
przeciwko Radzie, pkt 54.
[18]             Wyrok w sprawie C-239/99 Nachi Europe GmHb przeciwko
Hauptzollamt Krefeld, Rec. s. I-1220.