CELEX: 52012PC0143
Language: mt
Date: 2012-03-28
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kanada dwar il-kooperazzjoni doganali rigward kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina tal-provvista

|
			
		
		
		52012PC0143
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kanada dwar il-kooperazzjoni doganali rigward kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina tal-provvista /* COM/2012/0143 final - 2012/0072 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           Il-kuntest tal-proposta
Ir-relazzjonijiet bejn l-UE u l-Kanada fil-qasam
doganali huma bbażati fuq il-Ftehim dwar kooperazzjoni doganali u
assistenza reċiproka fi kwistjonijiet doganali[1] (is-CMAA) li daħal
fi-seħħ fl-1 ta’ Jannar 1998.
F’Diċembru 2005, l-aġenzija
għas-Servizzi tal-Fruntiera tal-Kanada (CBSA) uriet l-interess tagħha
biex nimxu 'l quddiem b'kooperazzjoni eqreb bejn l-UE u l-Kanada dwar
is-sigurtà tal-katina tal-provvista. Wara serje ta' skambji ta' fehmiet, instab
ftehim bejn il-Kummissjoni u s-CBSA dwar il-kamp ta' applikazzjoni possibbli
tal-Ftehim il-ġdid li jespandi l-kooperazzjoni doganali bejn l-UE u
l-Kanada. 
Fis-26 ta’ Novembru 2009,
il-Kunsill adotta deċiżjoni li tawtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ
negozjati mal-Kanada. In-negozjati tnedew f’Mejju 2011.
In-negozjati rriżultaw fl-abbozz tal-Ftehim
bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kanada dwar il-kooperazzjoni doganali rigward
kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina tal-provvista (l-abbozz
tal-Ftehim) li jibni fuq u jespandi s-CMAA. L-abbozz tal-ftehim se
jistabbilixxi bażi legali għall-kooperazzjoni doganali bejn l-UE u
l-Kanada dwar kwistjonijiet tas-sigurtà tal-katina tal-provvista u
l-ġestjoni tar-riskji, inkluż it-tisħiħ tal-aspetti
relatati mad-dwana għall-garanzija tal-katina loġistika
tal-kummerċ internazzjonali filwaqt li fl-istess ħin jiffaċilita
l-kummerċ leġittimu; jistabbilixxu standards minimi, safejn huwa
prattikabbli, għal tekniki tal-ġestjoni tar-riskji u r-rekwiżiti
u programmi relatati; jaħdmu lejn u, fejn xieraq, jistabbilixxu
rikonoxximent reċiproku ta' tekniki tal-ġestjoni tar-riskji,
standards tar-riskji, kontrolli tas-sigurtà, sigurtà tal-kontejners u programmi
ta' sħubija kummerċjali inklużi miżuri ta'
faċilitazzjoni tal-kummerċ ekwivalenti; jiskambjaw informazzjoni
għas-sigurtà tal-katina tal-provvista u l-ġestjoni tar-riskji soġġetta
għall-kunfidenzjalità tar-rekwiżiti tal-informazzjoni u l-protezzjoni
tad-dejta personali stabbiliti fl-Artikolu 16 tas-CMAA u
fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Partijiet Kontraenti; jistabbilixxi
punti ta' kuntatt għal dan il-għan; jintroduċu, fejn xieraq,
interfaċċja għall-iskambju tad-dejta, inkluż dejta
għal qabel il-wasla jew qabel it-tluq; jiżviluppaw strateġija li
tippermetti lill-awtoritajiet doganali jaħdmu f'kooperazzjoni fil-qasam
tal-ispezzjoni tal-merkanzija; jikkollaboraw, safejn prattikabbli, fi kwalunkwe
fora multilaterali fejn kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina
tal-provvista jistgħu adegwatament jitqajmu u jiġu diskussi. 
L-abbozz tal-ftehim jikkostitwixxi espansjoni
tas-CMAA skont l-Artikolu 23 tas-CMAA, li jistipula li l-Partijiet
Kontraenti jistgħu jespandu s-CMAA bil-ħsieb li jżidu l-livelli
tal-kooperazzjoni doganali u jissupplimentawhom permezz ta' ftehim fuq setturi
jew affarijiet speċifiċi. Is-CMAA se jibqa' l-kappa ġenerali
għall-kooperazzjoni doganali bejn il-Partijiet Kontraenti u l-istruttura
istituzzjonali tas-CMAA huwa propost li tiġi estiża biex tkopri wkoll
l-abbozz tal-Ftehim. Fil-prattika, il-Kumitat Konġunt tal-Kooperazzjoni
Doganali UE-Kanada (KKKD), stabbilit taħt l-Artikolu 20 tas-CMAA, se
jamministra ż-żewġ Ftehimiet u se jingħata s-setgħa li
jadotta deċiżjonijiet implimentattivi meħtieġa skont il-leġiżlazzjoni
domestika rispettiva tal-Partijiet Kontraenti[2],
eż. dwar l-għarfien reċiproku ta' tekniki tal-ġestjoni
tar-riskji, standards tar-riskji, kontrolli tas-sigurtà u programmi
tas-sħubija kummerċjali. 
2.           Riżultati
tal-konsultazzjonijiet mal-partijiet interessati u valutazzjonijiet tal-impatt
L-Istati Membri ġew ikkonsultati fil-qafas
tal-Grupp ta’ Ħidma tal-Kunsill dwar l-Unjoni Doganali.
M'hemmx bżonn ta' valutazzjoni tal-impatt.
3.           Elementi legali tal-proposta
Il-Kunsill hu mitlub li jadotta
deċiżjoni dwar il-konklużjoni tal-abbozz tal-Ftehim
ibbażata fuq l-Artikolu 207(4) l-ewwel subparagrafu, flimkien
mal-Artikolu 218(5)(a) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea.
Il-proposta taqa’ taħt il-politika komuni
tal-kummerċ, li hija kompetenza esklużiva tal-Unjoni. Għalhekk,
il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax.
4.           Implikazzjonijiet
baġitarji 
Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni
baġitarja għall-baġit tal-Unjoni.
5.           Kwistjoni orħra
L-abbozz tal-Ftehim huwa konsistenti
mal-għanijiet u l-azzjonijiet identifikati mill-Kummissjoni għall-implimentazzjoni
tal-Istrateġija tas-Sigurtà Interna tal-UE.[3] 
Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni, tal-abbozz ta' Ftehim hija ppreżentata
fl-istess waqt li qed titressaq din il-proposta għal deċiżjoni
tal-Kunsill fuq il-konklużjoni tal-abbozz tal-Ftehim.
2012/0072 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea,
tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kanada dwar il-kooperazzjoni doganali
rigward kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina tal-provvista
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(4)
l-ewwel subparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       L-Unjoni Ewropea u l-Kanada
għandhom jespandu l-kooperazzjoni doganali tagħhom biex tkopri
materji tas-sigurtà tal-katina tal-provvista u l-ġestjoni tar-riskji
relatati bil-ħsieb li jżidu s-sigurtà tat-totalità tal-katina loġistika
u fl-istess ħin jiffaċilitaw il-kummerċ leġittimu. 
(2)       Għal dan il-għan,
fis-26 ta' Novembru 2009 l-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni
biex tiftaħ negozjati mal-Kanada. Il-Kummissjoni nnegozjat, f'isem
l-Unjoni, Ftehim dwar kooperazzjoni doganali dwar affarijiet relatati ma'
sigurtà tal-katina tal-provvista u ġestjoni tar-riskji relatati. 
(3)       Il-Ftehim għandu jkun
iffirmat f'isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni
tiegħu f'data ulterjuri,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
L-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Kanada dwar il-kooperazzjoni doganali rigward kwistjonijiet relatati ma'
sigurtà tal-katina tal-provvista huwa hawnhekk approvat f'isem l-Unjoni, soġġett
għall-konklużjoni tal-Ftehim imsemmi. 
It-test tal-Ftehim jinsab mehmuż ma' din
id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill se
jistabilixxi l-istrument ta' setgħat sħaħ biex jiffirma
l-Ftehim, suġġett għall-konklużjoni tiegħu,
għall-persuna/i indikata/i min-negozjatur tal-Ftehim.
Artikolu 3
Din
id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fil- […]. 
Magħmula fi Brussel,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS
ABBOZZ TA' 
Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kanada dwar
il-kooperazzjoni doganali rigward kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina
tal-provvista
L-UNJONI EWROPEA u l-KANADA, ("il-Partijiet
Kontraenti"),
Jirrikonoxxu l-ħtieġa biex
iżidu s-sigurtà tat-totalità tal-katina loġistika għall-Kanada u
l-Unjoni Ewropea u fl-istess ħin jiġi ffaċilitat il-kummerċ
leġittimu;
Jirrikonoxxu r-relazzjonijiet fit-tul,
mill-qrib u produttivi bejn l-awtoritajiet doganali tal-Kanada u tal-Unjoni
Ewropea; 
Jirrikonoxxu li dawn ir-relazzjonijiet
jistgħu jittejbu permezz ta' kooperazzjoni eqreb dwar is-sigurtà
tal-kontejners u kwistjonijiet oħra relatati mas-sigurtà tal-katina
tal-provvista bbażati, safejn prattikabbli, fuq ir-rikonoxximent
reċiproku ta' tekniki tal-ġestjoni tar-riskji, standards tar-riskji,
kontrolli tas-sigurtà u programmi ta' sħubija kummerċali;
Jimmiraw li jipprovdu qafas biex jiġu
esplorati mezzi kooperattivi futuri sabiex jissaħħu l-prattiċi
tas-sigurtà tal-katina tal-provvista li għandu jżid l-effiċjenzi
relatati mad-dwana sabiex tkun żgurata s-sigurtà tat-totalità tal-katina
loġistika u biex jitħaffef il-kummerċ leġittimu
għall-benefiċċju tal-komunitajiet kummerċjali rispettivi
tagħhom;
Bil-għan li tiżviluppa
strateġija li tippermetti lill-Kanada u lill-Unjoni Ewropea jikkooperaw
fil-qasam ta' spezzjoni tal-merkanzija;
Il-Ftehim ser jibni fuq l-elementi tal-qalba
tal-Qafas ta' Standards li Jiżguraw u Jiffaċilitaw il-Kummerċ
Globali (SAFE) tal-Organizzazzjoni Dinjija tad-Dwana. 
B'referenza għall-Ftehim bejn il-Kanada u
l-Komunità Ewropea dwar il-Kooperazzjoni Doganali u l-Għajnuna
Reċiproka f'Affarijiet Doganali, li daħal fis-seħħ
fl-1 ta' Jannar 1998 ("is-CMAA"), u bix-xewqa li
jespandu l-ambitu ta' dak il-Ftehim permezz ta' ftehim fuq kwistjoni
speċifika, skont l-Artikolu 23 tas-CMAA;
Waqt li jagħrfu li Kumitat Konġunt tal-Kooperazzjoni
Doganali (KKKD) ġie stabbilit skont l-Artikolu 20 tas-CMAA biex
jiżgura l-funzjonament tas-CMAA u, fost oħrajn, jieħu
l-miżuri meħtieġa għall-kooperazzjoni doganali skont
l-għanijiet tas-CMAA u għall-espansjoni tas-CMAA bil-ħsieb li
jiżdied il-livell tal-kooperazzjoni doganali u li jiġi ssupplimentat
f'setturi jew materji speċifiki; 
FTIEHMU KIF ĠEJ: 
Artikolu 1
Għall-għan ta' dan il-Ftehim,
"Awtorità Doganali" tfisser:
- fl-Unjoni Ewropea: is-servizzi kompetenti
tal-Kummissjoni Ewropea u l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri tal-Unjoni
Ewropea;
- fil-Kanada: l-Amministrazzjoni governattiva
maħtura mill-Kanada bħala responsabbli għall-amministrazzjoni
tal-liġijiet doganali tagħha.
Artikolu 2 
Il-Partijiet Kontraenti għandhom
jikkooperaw dwar kwistjonijiet ta' sigurtà tal-katina tal-provvista u
tal-ġestjoni tar-riskji relatati. 
Artikolu 3
Il-Partijiet Kontraenti għandhom
jamministraw din il-kooperazzjoni permezz tal-Awtoritajiet Doganali rispettivi
tagħhom.
Artikolu 4 
Il-Partijiet Kontraenti għandhom
jikkooperaw billi: 
(a)                   
isaħħu l-aspetti relatati mad-dwana
għar-rinfurzar tal-katina loġistika tal-kummerċ internazzjonali
filwaqt li fl-istess ħin jiffaċilitaw il-kummerċ leġittimu;
(b)                   
jistabbilixxu standards minimi, safejn huwa
prattikabbli, għal tekniki tal-ġestjoni tar-riskji u r-rekwiżiti
u programmi relatati;
(c)                   
jaħdmu lejn u, fejn xieraq, jistabbilixxu
rikonoxximent reċiproku ta' tekniki tal-ġestjoni tar-riskji,
standards tar-riskji, kontrolli tas-sigurtà, sigurtà tal-kontejners u programmi
ta' sħubija kummerċjali inklużi miżuri ta'
faċilitazzjoni tal-kummerċ ekwivalenti;
(d)                   
jiskambjaw informazzjoni għas-sigurtà
tal-katina tal-provvista u l-ġestjoni tar-riskji; kwalunkwe skambju ta'
informazzjoni taħt dan il-Ftehim għandu jkun soġġetti
għar-rekwiżit tal-kunfidenzjalità tal-informazzjoni u l-protezzjoni
tad-dejta personali stabbiliti fl-Artikolu 16 tas-CMAA kif ukoll kwalunkwe
rekwiżiti tal-kunfidenzjalità u l-privatezza stipulati
fil-leġiżlazzjoni tal-Partijiet Kontraenti;
(e)                   
jistabbilixxu punti ta' kuntatt għall-iskambju
ta' informazzjoni għas-sigurtà tal-katina tal-provvista; 
(f)                     
jintroduċu, fejn xieraq, interfaċċja
għall-iskambju tad-dejta, inkluż dejta għal qabel il-wasla jew
qabel it-tluq;
(g)                   
jiżviluppaw strateġija li tippermetti
lill-awtoritajiet doganali jikkooperaw fil-qasam ta' spezzjoni tal-merkanzija; 
(h)                   
jikkollaboraw, safejn prattikabbli, fi kwalunkwe
fora multilaterali fejn kwistjonijiet relatati mas-sigurtà tal-katina
tal-provvista jistgħu adegwatament jitqajmu u jiġu diskussi. 
Artikolu 5
Il-KKKD, stabbilit
taħt l-Artikolu 20 tas-CMAA, għandu jara li dan il-Ftehim
jaħdem kif jixraq u għandu jeżamina l-kwistjonijiet kollha li
jinħolqu mill-applikazzjoni tiegħu. Għandu jingħata
s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet li jimplimentaw dan il-Ftehim
skont il-leġiżlazzjoni domestika rispettiva tal-Partijiet Kontraenti,
dwar aspetti, bħal trażmissjoni tad-dejta u l-benefiċċji
miftiehma reċiprokament, ta': rikonoxximent reċiproku ta' tekniki
tal-ġestjoni tar-riskji, standards tar-riskji, kontrolli tas-sigurtà u programmi
ta' sħubija kummerċjali.
Artikolu 6
Il-KKKD
għandu jwaqqaf mekkaniżmi tax-xogħol xierqa, inkluż gruppi
ta' ħidma, sabiex jappoġġjaw il-ħidma tiegħu
għall-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim u biex jindirizza partikolarment
l-aspetti li ġejjin:
a)         jidentifika kwalunkwe bidliet
regolatorji jew leġiżlattivi meħtieġa
għall-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim;
b)         jidentifika u jistabbilixxi
miżuri għat-tisħiħ tal-mekkaniżmi tal-iskambju
tal-informazzjoni;
c)         jidentifika u jistabbilixxi
l-aħjar prattiki, inklużi l-aħjar prattiki
għall-armonizzazzjoni tar-rekwiżiti tal-informazzjoni elettronika
bil-quddiem dwar il-merkanzija ma' standards internazzjonali dwar merkanzija li
tkun dieħla, ħierġa jew fi transitu.
d)         jiddefinixxi u jistabbilixxi
standards tal-analiżi tar-riskju għall-informazzjoni
meħtieġa biex ikunu identifikati merkanzija li jkunu ser jiġu
impurtati, trasbordati minn, jew fi transitu mil-Kanada u l-Unjoni Ewropea; 
e)         jiddefinixxi u jistabbilixxi
miżuri biex jiġu armonizzati l-istandards ta' valutazzjoni
tar-riskju;
f)          jiddefinixxu standards minimi u
metodi ta' kontroll li bihom dawk l-istandards jistgħu jiġu
sodisfatti;
g)         itejjeb u jistabilixxi standards
għal programmi ta' sħubija kummerċjali mfassla biex itejbu
s-sigurtà tal-katina tal-provvista u jiffaċilitaw il-moviment
tal-kummerċ leġittimu; 
h)         jiddefinixxi u jwettaq passi
konkreti biex jistabbilixxi rikonoxximent reċiproku ta' tekniki
tal-ġestjoni tar-riskji, standards tar-riskju, kontrolli tas-sigurtà u
programmi ta' sħubija kummerċjali inklużi miżuri ta'
faċilitazzjoni tal-kummerċ ekwivalenti. 
Artikolu 7 
1. Jekk jirriżultaw diffikultajiet jew xi
tilwim bejn il-Partijiet Kontraenti fir-rigward tal-implimentazzjoni ta' dan
il-Ftehim, l-Awtoritajiet Doganali tal-Partijiet Kontraenti għandhom
jippruvaw isolvu l-kwistjoni permezz ta' konsultazzjoni u diskussjoni.
2. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu wkoll
jagħtu l-kunsens għal forom oħra ta' riżoluzzjoni
tat-tilwim.
Artikolu 8 
1. Dan il-Ftehim jista' jkun emendat bi ftehim
bil-miktub mill-Partijiet Kontraenti. 
2. Emenda għandha tidħol
fis-seħħ 90 jum wara d-data li fiha t-tieni notifika hija
mibgħuta, permezz ta' skambju ta' noti permezz ta' mezzi diplomatiċi,
li jindikaw li l-Partijiet Kontraenti jkunu temmew il-proċeduri interni
rispettivi tagħhom meħtieġa għad-dħul
fis-seħħ tiegħu.
Artikolu 9
Dan il-Ftehim għandu jidħol
fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xhar li jsegwi d-data li fiha l-Partijiet
Kontraenti jkunu nnotifikaw lill-xulxin bit-twettieq tal-proċeduri
meħtieġa biex dan il-Ftehim jidħol fis-seħħ. 
Artikolu 10 
1. Dan il-Ftehim għandu jibqa'
fis-seħħ għal perjodu indefinit. 
2. Kull Parti Kontraenti tista' ttemm dan
il-Ftehim billi tagħti avviż ta' terminazzjoni permezz ta' mezzi
diplomatiċi lill-Parti Kontraenti l-oħra.
3. Din it-terminazzjoni għandha ssir
effettiva fl-ewwel jum tax-xahar wara l-iskadenza ta' perjodu ta' sitt xhur
wara d-data ta' meta l-Parti Kontraenti l-oħra taslilha din in-notifika
ta' terminazzjoni.
4. Jekk dan il-Ftehim jiġi tterminat,
kwalunkwe deċiżjonijiet tal-KKKD se jibqgħu fis-seħħ,
sakemm il-Partijiet Kontraenti ma jiddeċidux mod ieħor. 
B'Xiehda ta' dan, is-sottoskritti,
b'awtorizzazzjoni dovuta, iffirmaw dan il-Ftehim.
Magħmul fi , f'żewġ kopji
oriġinali, fi ….. fi ….. jum ta' ….. , 201 … bil-bil-Bulgaru,
iċ-Ċek, id-Daniż, l-Estonjan, il-Finlandiż,
il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ingliż,
l-Ispanjol, l-Isvediż, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, l-Olandiż,
il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, it-Taljan, u
l-Ungeriża, b'kull verżjoni awtentika ndaqs
GĦALL-UNJONI EWROPEA            GĦALL-KANADA
[1]               ĠU L 7, tat-13.01.98, p.38
[2]               Il-pożizzjoni tal-UE dwar
id-deċiżjonijiet legalment vinkolanti tal-KKKD huwa stabbilit
mill-Kunsill li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni.
[3]               Ara b'mod partikolari l-Għan Nru 4, Azzjoni 3
(Ġestjoni komuni ta' riskju għal moviment ta' oġġetti
fil-fruntieri esterni) tal-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill – L-Istrateġija għas-Sigurtà Interna tal-UE
fl-Azzjoni: Ħames passi lejn Ewropa aktar sikura; COM (2010) 673 finali.