CELEX: 51975PC0164
Language: da
Date: 1975-04-11
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om de almindelige regler for destillering af bordvin i perioden fra den 7. juni 1975 til 31. juli 1975#UDKAST TIL RÅDETS RESOLUTION om de nye retningslinier, der skal bidrage til at skabe ligevægt på vinmarkedet (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 164
Vol. 1975/0064
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                       COM(75)164 endelig udg
                                                  Bruxelles . 11 april 1975
                                    FORSLAG TIL .
                            RADETS FORORDNING ( EØF )
               om de almindelige regler for destillering af bordvin i
              perioden fra den 7 » juni 1975 "til     31 * juli 1975
                                UDKAST TIL
                            RÅDETS RESOLUTION
                 om de nye retningslinier, der skal "bidrage
                 til at skabe ligevægt på vinmarkedet
                      ( ferelart Baiet af Kaaaisaienen)
  COM(75 ) 16k enielig udr
 ---pagebreak---                                    BEGEUNDELSE
  Som følge af det usædvanligt store høstudbytte de sidste to år har Fællesskabets
  marked for vin i flere måneder befundet sig i en alvorlig krisetilstand . På trods
  af Rådets beslutning om destillering den 20/21 . januar , som for øjeblikket anven­
  des på 4»6 millioner hl f ligger noteringerne gennemgående lavere end udløsnings-
  priserne på de franske og italienske noteringssteder . Hvad angår mængderne set i
 forhold til den prognose , som blev udarbejdet i december 1974 > skal den beregning
 af pro dukt ionen , som er fremkommet ved angivelserne af høstudbyttet , forhøjes med
 næsten 2 millioner hl , medens overslaget over forbruget i Frankrig og Italien til­
 syneladende har overvurderet dette med 2-3 millioner hl .
 For at sanere markedet er det i en nær fremtid nødvendigt med yderligere muligheder
 for destillering. Det foreslås , at der åbnes adgang til en ny destillering , såsnart
 de nuværende destilleringer er afsluttet , dvs . fra den 7 « juni til den 31 . juli 1975 »
 under de samme betingelser vedrørende priser og støtte som dem , der blev vedtaget
 af Rådet i januar . Eftersom erfaringen har vist , at en begrænsning af ansøgninger­
 ne om destillering efter l, prbrata"-princippet og i forhold til en forudfastsat
mængde frembyder alvorlige ulemper , foreslås det at vende tilbage til den tidligere
 anvendte ordning med en beslutning, som gælder for en periode; der fastsættes for
 destilleringen . For det foreslåede tidsrum og under hensyntagen til destilleriernes
kapacitet vil de forventede omkostninger ved denne destillering ikke overstige 5'0
millioner RE . Der kan inden for rammerne af budgettet findes de nødvendige bevil­
linger til denne transaktion .
I øvrigt burde en sådan destillering suppleres af et vist antal muligheder af almen
karakter med hensyn til den produktionspolitik, som i de kommende år skal føres i
vinsektoren . Med henblik herpå er der forelagt Rådet et udkast til en resolution ved­
rørende de nye retningslinier , som skal skabe ligevægt på markedet i denne sektor.
Det burde gøre det muligt at løse problemerne i forbindelse med en langsigtet orien­
tering af vinpolitikken selv inden det kommende produktionsår.
 ---pagebreak---                                   FORSLAG TIL
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om de almindelige regler for destillering af bordvin i
             perioden fra den 7 » juni 1975 "til den 31 * juli 1975
 RAKET FOR DB EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning (EØF ) nr. 816/70 af 28 . april 1970 om
supplerende regler for den fælles markedsordning for vin^, senest ændret ved
forordning (EØF) nr. 678/75^ \ særlig artikel 7» stk. 1 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Artikel ^ i forordning (EØF ) nr. 816/70 fastsætter, at det kan besluttes at foretage
destillering af bordvin i tilfælde af , at en genopretning af noteringerne ikke kan
opnås alene ved ydelse af støtte til privat oplagring;
støtte til privat oplagring af bordvin ydes for øjeblikket til alle typer bordvin ,
og noteringerne for disse vine er for en dels vedkommende lavere end udløsnings-
priserne ;
1)EFT nr. L 99 af 5.5.I97O , s . 1 .
2)EFT nr. L 72 af 20.3.1975# s . 43
 ---pagebreak---                           - 2 -
 mulighederne for at slutte oplagringskontrakter af en varighed på ni måneder
 mellem den 16 . december 1974 og den 15 « februar 1975 for bordvine af typen R I ,
 R II og A I medførte ingen mærkbar genopretning af noteringerne ;
 den meget store vinhøst 1974/1975 skabte disponible mængder , som langt oversteg det
 normale behov i dette høstår ;
 betingelserne er til stede for at iværksætte en destillering ;
 det er nødvendigt at fastlægge betingelserne herfor ; særligt må prisen på vin
 til destillering ikke anspore til produktion af vin , som først og fremmest er
beregnet til destillering , samtidig med at den må være tilstrækkelig tillokkende
til , at denne operation bliver effektiv ;
for at begrænse foranstaltningens rækkevidde bør dens varighed indskrænkes ; det
er ligeledes nødvendigt at sikre sig et middel til at bringe destilleringen til
ophør i tilfælde af , at noteringerne for ovennævnte bordvine atter skulle over­
stige udløsningsprisen ;
priserne på vin til destillering muliggør ikke afsætning af de herved opnåede pro­
dukter på normale betingelser ; det er derfor nødvendigt , at der udbetales en støtte ,
og at størrelsen af denne støtte under hensyn til de normale omkostninger fastsættes
på et niveau , der tillader afsætning af de opnåede produkter;
det er nødvendigt , at der i hver berørt medlemsstat udpeges et organ til at gennem­
føre de pågældende bestemmelser –
UDSTEDT FØLGENDE FORORMING :
                                   Artikel 1
Destillering af bordvin tillades på de i denne forordning opstillede betingelser .
 ---pagebreak---                              - 3 -
                                    Artikel 2
 1 . Producenter , som ønsker at lade hele eller en del af deres høst
 af bordvin destillere , afslutter eventuelt gennem interventionsorganet kontrakt
 om levering af bordvin med et destilleri efter eget valg.
 2 . Disse kontrakter medfører «
 a) at destilleriet køber den i kontrakten anførte mængde bordvin;
 b) forpligtelse for destilleriet til at destillere denne vin og at betale den
     med mindst den i artikel 3 nævnte pris .
 3 . Disse kontrakter skal angive «
a) mængde , farve og faktisk alkoholindhold for den til destillering bestemte vinj
b ) navn og adresse pâ producentent
c ) vinens oplagringsstedj
d ) navn eller firmanavn for destilleriet j
e ) destilleriets adresse .
                                    Artikel 3
1 . Minimumskøbsprisen for bordvine til destillering fastsættes til 1,5° regnings­
enhed pr . alkoholgrad og pr . hektoliter .
2 . Den anførte pris gælder den uemballerede vare ab producentens bedrift .
                                    Artikel 4
1 . Destilleringen kan ikke finde sted hverken før den 7 » juni 1975 eller efter
den 31 « juli 1975 *
 ---pagebreak---                               - 4 -
  2 . Dog kan det besluttes at fremrykke datoen for afslutningen af destilleringen ,
 navnlig i tilfælde af , at gennemsnitspriserne for alle typer af bordvin på alle
 afsætnings steder gennem to på hinanden følgende uger ligger på et højere niveau
 end de respektive udløsningspriser .
                                    Artikel 5
 De produkter , der fremkommer ved destillering af bordvin , skal have et alkohol-
 indhold på :
 - enten 86° og derover,
 - eller 85° og derunder,
 med en tolerance på i 0,4° .
                                    Artikel 6
 1 . Der ydes af interventionsorganet en støtte for hver hektoliter vin , der
destilleres .
2 . Støttebeløbet fastsættes tilt
- 0,92 regningsenhed pr . alkoholgrad og pr . hektoliter , såfremt vinen er blevet
     forarbejdet til et i artikel 5 » første led , omhandlet produkt ,
- 0,78 regningsenhed pr . alkoholgrad og pr . hektoliter , såfremt vinen er blevet
    forarbejdet til et i artikel 5 » andet led , omhandlet produkt .
3 . Støtten kan kun udbetales ved fremlæggelse af de i artikel 2       omtalte kontrak­
ter , og når der fremlægges bevis for , at destilleringen har fundet sted i den
periode , der er tilladt ifølge artikel 4 »
                                   Artikel 7
1 . Medlemsstaterne udpeger et interventionsorgan , der skal varetage gennemførel­
sen af denne forordning.
                                                                 9
2 . Det kompetente organ er interventionsorganet i den medlemsstat , på hvis om­
råde destilleringen foregår .
 ---pagebreak--- if r -
                                    - 5 -
                                        Artikel 8
       Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i
       De europæiske Fællesskabers Tidende «
       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
       medlemsstat *
       Udfardiget i Bruxelles , den                            Pâ Râdets vegne
                                                                    Formand
 ---pagebreak---                          UDKAST TIL
                     RÅDETS RESOLUTION
           om de nye retningslinier , der skal bidrage
           til at skabe ligevægt på vinmarkedet
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER -
ud fra følgende betragtninger «
Den nuværende markedssituation med et stort overskud på vin nødvendiggør nye
retningslinier , der giver mulighed for at standse udviklingen i vinproduktio-
nen og for at genoprette ligevægten på markedet såvel på kort som på lang
sigt ,
det fremgår af Kommissionens sidste beretning, at vinproduktionen allerede
overstiger det normale forudselige forbrug ,
der er truffet særlige foranstaltninger , for så vidt angår destillation med
henblik på hurtigt at forbedre markedssituationen -
tager Kommissionens hensigter til efterretning
- at ophæve den støtte , som påhviler EUGFL inden for rammerne af forordning
  I7/64/EØF, til de projekter, der skal iværksættes , og som skulle angå be­
  plantning eller genbeplantning af vinstokke ,
- at indtage en negativ stilling , inden for rammerne af artikel 13 i forord­
  ning (EØF) nr. 816/70 , for så vidt angår national støtte , der har samme foi>-
  mål ,                                                 -
            A
- at foreslå Rådet sådanne foranstaltninger , der midlertidigt skal suspendere
  anvendelsen af direktiv nr. 72/l59/EØF af 17 « april 1972 om modernisering
  af landbrugsbedrifter , for så vidt angår støtte til genbeplantning af vin­
  stokke samt midlertidigt at forbyde enhver støtte , der har samme formål «
 ---pagebreak---                        - 2 -
Spørgsmålet om opretholdelse af disse tre foranstaltninger vil blive un­
dersøgt efter den 1 . januar 1977 på baggrund af virkningen af nedennævnte
foranstaltninger .
- at foreslå Rådet bestemmelser , for så vidt angår nyplantning med henblik
  på at forhindre dannelsen af strukturbestemte overskud , jf . artikel 17 ,
  stk . 5 , i forordning ( EØF) nr . 816/7O
forpligter sig til hurtigst muligt at træffe beslutninger på grundlag af
ovennævnte forslag , og i hvert fald inden den 1 . august 1975
er enig om først og fremmest at undersøge og vedtage - inden den 1 . august
1975 - de af Kommissionen foreslåede ændringer af grundforordningerne for
vin , henånder foranstaltningerne vedrørende forebyggende destillation .