CELEX: 51969PC0568
Language: nl
Date: 1969-07-02
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN RAAD betreffende de opening, verdeling en wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap met Zwitserland (door de Commissie bij de Raad ingediend).

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 568
Vol. 1969/0098
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE            VAN     DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(69)568 def.
                                                        Brusse , 2 juli 1969
                            Voorstel voor een
                         VERORDENING VAN     RAAD
   "betreffende de opening, verdeling en wijze van beheer van
     een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van
  bepaalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer
                    van de Gemeenschap met Zwitserland
           ( door- do Commissie bij de *?aad ingediend ).
  COM(69 ) 568 def .
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
1 . De Europese Economische Gemeenschap neemt in een regeling welke binnen-
    binnenkort met het Zwitsers Eedgenootschap wordt getroffen , de verplichting
    op zich voor een periode van twee jaar een jaarlijks communautair tarief-
    contingent met vrijdom van recht te openen tot een bedrag van 1.870.000 R.E.
    toegevoegde waarde , dat betrekking heeft op verschillende veredelende
    bewerkingen van bepaalde textielprodukten die in het kader van het passieve
    veredelingsverkeer van de Gemeenschap met Zwitserland worden overwogen .
2 . Dit jaarlijkse contingent , dat krachtens voornoemde regeling op
    1 september 1969 van kracht zou worden en derhalve tot en met 31 augustus 1970
    zou gelden , is verdeeld in drie categorieën verwerkingen op basis van het
    verkeer dat plaatsvindt in het leader van eerdere bilaterale overeenkomsten
    ( door Zwitserland gesloten met Frankrijk , Duitsland en Italië ), met in­
    achtneming van de voor de Beneluxlanden te openen mogelijkheden .
3 . Deze verdeling welke in een nota die de betrokken regeling vergezelt
    wordt vermeld , doet echter een moeilijkheid rijzen , welke is besproken
    tijdens een vergadering die onder leiding van de Commissie werd georga­
    niseerd en op 22 mei 19^9 met de deskundigen van alle Lid-Staten is
    gehouden . Deze verdeling biedt bepaalde Lid-Staten ( Italië , Nederland
    en de BLEU ) de mogelijkheid hun quota , naar keus , geheel of gedeeltelijk
    op de eerste of de derde categorie bewerkingen in mindering te brengen ,
    terwijl de voor elk van deze bewerkingen vastgestelde quota een derge­
    lijke keus in feite niet toelaten , hetzij omdat het totaal van de voor
    deze Lid-Staten mogelijke afboekingen de reserve van de eerste categorie
    bewerkingen aanspreekt (wanneer zij uitsluitend hiervan gebruik wensen
    te maken ), hetzij omdat het totaal het voor de derde categorie bewerkingen
    vastgestelde quotum overschrijdt ( wanneer zij hieraan de voorkeur geven ).
    Uit besprekingen met de delegaties van de Lid-Staten blijkt echter dat een
    dergelijke situatie in de praktijk geen moeilijkheden hoeft op te leveren ,
    hetgeen het ontbreken van enige bepaling over dit probleem in bijgevoegd
    voorstel voor een verordening verklaart , daar de diensten van de Commissie ,
    in samenwerking met alle Lid-Staten , erop zullen toezien dat de verdeling
    van de bewerkingen in het kader van het contingent wordt nagekomen en
    passende maatregelen worden genomen zodra zich moeilijkheden voordoen .
 ---pagebreak---                                     Voorstel voor een
                                 VERORDISITIITG VAN D"3 RAAD
                                               • 6 O •  •
          betreffende de opening , verdeling en wijze van beheer van
          een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van be­
          paalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer
                            van de Gemsenschap met Zwitserland
                       (door de Commissie bij de Raad ingediend ).
  DE RAAD VAN DE EUH0P3SE GEHEENSCHAPPM .
  gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
  inzonderheid op artikel 111 ,
  gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                                                 V
  overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap met Zwitserland de
  regeling van ......                            (l)    heeft aangegaan ; dat de
  Europese Economische Gemeenschap krachtens deze regeling de verplichting
  op zich heeft genomen vanaf 1 september 1^69 "ten behoeve van Zwitserland
  een jaarlijks communautair tariefcontingent met vrijdom van recht te
  openen tot een bedrag van 1 . 870 . 000 rekeneenheden ( R.E. ) toegevoegde
  waarde voor goederen verkregen uit in Zwitserland verrichte veredelende
  bewerkingen , welke als volgt wordt verdeeld i
  a ) I.65O.OOO R.E. voor de veredelende bewerking van weefsels van de
                          hoofdstukken 50 tot en met 57 . van het gemeenschappelijk
                          douanetarief §
  b)    143 . 000 R.E „ voor het . twijnen , het slaan en het texturiseren ( ook
                          indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen ),
                          van garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het
                          gemeenschappelijk douanetarief 5
, c)     77-000 R.E. voor de veredelende bewerkingen van de artikelen welke
                        ■ vallen onder de volgende posten van het gemeenschappe­
                          lijke douanetarief s
                          - 58.04
                            ( fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel ,
                            met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de
                            posten 55*08 en 58.05 ) ;
 ---pagebreak---                                      - 2 -
                    - 53.05
                      ( lint , alsmede bolduclint , zijnde lint zonder in­
                      slag van aaneengeli jmde evenwijdig lopende draden
                      of textielvezels , met uitzondering van de artikolen
                      bedoeld "bij post 58 . 06 ) 5
                    - 58 . 07
                      ( chenillegaren 5 omwoeld garen ( ander dan garen
                      bedoeld bij post 52.01 en andere dan omwoeld
                      paardehaar) ; vlechten aan het stuk 5 ander passe-
                      mentswerk en andere dergelijke versieringsartikelen ,
                      aan het stuk 5 eikels , kwasten , pompons en dergelijke );
                    - 58.08
                      ( tule en filetweefsels , niet opgemaakt ) ;
                    - 58.09
                      ( tule , bobinettule en filetweefsels , opgemaakt §
                      kant ( mechanisch of met de hand vervaardigd ), aan
                      het stuk, in banden of in de vorm van motieven ) |
                    - 60.01
                      ( breiwerk en haakwerk , niet elastisch en niet
                        gegummeerd , aan het stuk).
overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle belanghebbenden
bij dit verkeer van de Gemeenschap te allen tijde in gelijke mate van
genoemd contingent gebruik kunnen maken en dat het aan dit contingent
verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast voor alle herinvoer
in alle Lid-Staten van de produkten die een van de voornoemde bewerkingen
ondergaan tot het contingent is uitgeput 5 dat een regeling voor het
beheer van het communautaire tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling
over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
karakter van dit contingent in het licht van de boven uiteengezette be­
ginselen 5 dat het derhalve passend blijkt , deze verdeling te verrichten
met inachtneming van het verkeer dat in het kader van de vroegere
bilaterale overeenkomsten plaats vond , zonder dat zulks geschiedt ten
nadele van de voor de Lid-Staten te openen mogelijkheden die dit soort
verkeer met Zwitserland niet kenden 5 dat , ten einde het communautaire
karakter van het betrokken contingent te waarborgen , voor het voorzien
in de behoeften die zich eventueel in deze Lid-Staten voordoen dient
te worden zorggedragen j dat de in artikel 3 van deze verordening ver­
vatte regeling het bij wijze van uitzondering mogelijk maakt met deze
                                                             • f 0/9 • •
 ---pagebreak---                                     - 3 -
factor rekening te houden , voor zover geen eerste quotum werd toegekend ;
overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikkeling
van het betrokken verkeer in de verschillende Lid-Staten , het voor het
tariefcontingent vastgestelde bedrag van 1.870.000 R.E. in twee gedeelten
dient te worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten
wordt verdeeld , terwijl het tweede een reserve vormt ter voorziening in
de verdere behoeften van de Lid-Staten wanneer hun eerste quotum is opge­
bruikt , alsmede in de behoeften die zich op dit gebied eventueel voordoen
in bepaalde Lid-Staten 5 dat het ten einde de belanghebbenden in elke
Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte
van het communautaire tariefcontingent op een betrekkelijk hoog niveau
vast te stellen , d . i . op ongeveer 90 $ van het contingent 5 dat het
eerste gedeelte op deze grondslag 1.700.000 R.E. toegevoegds waarde bedraagt
en het tweede gedeelte , zijnde 170.000 R.E. , de reserve vormt ; dat het
percentage van deze reserve ( ongeveer 10 $) krachtens de betrokken regeling
op elke categorie bewerkingen moet worden toegepast §
overwegende dat de eerste quota van de Lid-Staten meer of minder spoedig
kunnen zijn uitgeput s dat het , ten einde met die omstandigheden rekening
te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is dat iedere
Lid-Staat die een van zijn eerste quota vrijwel heeft opgebruikt , overgaat
tot opneming van een extra quotum uit de overeenkomstige reserve ; dat,
dergelijke opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht ,
wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel is aangewend , en wel
zo vaak als elke reserve dit toelaat | dat de eerste en de extra quota
tot het einde van de geldigheidsduur van het contingent moeten gelden ;
dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de .
Lid-Staten en de Commissie , die met name de stand van zaken met betrekking
tot de aanwending van dé tariefcontingent moet kunnen volgen en de
Lid-Staten daarover inlichten 5
overwegende dat een Lid-Staat die op een bepaald tijdstip van de geldig­
heidsduur van het contingent een aanzienlijk overschot van een van zijn
eerste quota heeft , dat overschot in de overeenkomstige reserve moet
terugstorten om te voorkomen dat een gedeelte van het communautaire
contingent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten
er gebruik van zouden kunnen maken 5
                                                            • • •I* • •
 ---pagebreak---                                         - 4 -
overwegende dat het in het onderhavige geval "bijzonder dienstig is in
iedere Lid-Staat een zelfde regeling voor het beheer toe te passen , waardoor
een optimale benutting van het betrokken communautaire contingent wordt
gewaarborgd 5 dat het voorts nodig is de uitputtingsgraad van het bedoelde
contingent op basis van de ten uitvoer tot verbruik aangegeven produkten
te beoordelen ,
HEEFT DE V0LGE13DE VERORDENING VASTGESTELD s
                                      Artikel 1
1 . Vanaf 1 september tot en met 31 augustus 1970 wordt het recht van het
     gemeenschappelijk douanetarief voor goederen verkregen uit de veredelende
     bewerkingen bedoeld in de regeling van .                  „...( l ) tot een
     bedrag, van 1,870.000 rekeneenheden toegevoegde waarde volledig geschorst
     welk bedrag als volgt wordt verdeeld :
     a ) I . 65O „ 000 rekeneenheden voor veredelende bewerkingen van de weefsels
         van de hoofdstukken 5^ "tot en met 57 van het gemeenschappelijk
         douanetarief ;
     b ) 143.000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en de texturisatie
         ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen ), van
         garens 'van de hoofdstukken $0 tot en met 57 van het gemeenschappeli jk
         douanetarief 5
     c ) 77.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van de
         artikelen welke vallen onder de volgende posten van het gemeen­
        schappelijk douanetarief :
         - 58.04 ( fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel , met
             uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55*08 ©n 58*05 5
         - 58.05 ( lint , alsmede boldüclint , zijnde lint zonder inslag van
             aaneengeli jmde evenwijdig lopende draden of textielvezels , met
             uitzondering van de artikelen bedoeld bij post .58.06 ) ;
         - 58 . 07 ( chenillegaren 5 omwoeld garen ( ander dan garen bedoeld
             bij post 52.01 en andere dan omwoeld paardehaar ) 5 vlechten aan
             het stuk 5 ander passementswerk en andere dergelijke versierings-
( l ) 'Publikatieblad no. ... van
 ---pagebreak---                                        - 5 -
            artikelen , aan het stuk 5 eikels , kwasten , pompons en dergelijke ) }
         - 58 - 08 ( tule en filetweefsels , niet opgemaakt ) ;
         - 58.09 ( tule , bobinettule en filetweefsels , opgemaakt 5 kant
            ( mechanisch of met de hand vervaardigd ), aan hot stuk, in banden
            of in de vorm van motieven ) j
         - 60 „ 01 (breiwerk en haakwerk, niet elastisch en niet gegummeerd ,
            aan het stuk)
2 . Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan :
     a ) onder "veredelende bewerking" s
         - in de zin van lid 1 , sub a ) en c ) : het bleken , verven , bedrukken ,
            flockprinten , impregneren , appreteren en andere bewerkingen doen
            ondergaan . welke het uiterlijk of de kwaliteit van de goederen
           wijzigen ,/
          / zonder echter de aard te veranderen f
         - in de zin van lid 1 , sub b ) : het twijnen , het slaan en het
            texturiseren ook indien gecombineerd met het opspoelen , het
           verven en andere bewerkingen doen ondergaan welke het uiterlijk ,
            de kwaliteit en de conditionering wijzigen , zonder echter.de
            aard te veranderen 5
     b ) onder " toegevoegde waarde " het verschil tussen de douanewaarde bij
         herinvoer , zoals omschreven in verordening (EEG ) nr . 803/68 van
         27 juni 1968 ( l ), en de douanewaarde die bij herinvoer zou worden
         vastgesteld , indien de produkten zoals zij zijn uitgevoerd deel
         zouden uitmaken van invoer .                                             ^
                                     Artikel 2
1 . Een eerste gedeelte tot een waarde van 1.700.000 rekeneenheden van
     dit communautaire tariefcontingent wordt over de Lid-Staten verdeeld §
     de quota die , behoudens de bepalingen van artikel 6 , gelden van
     1 september 1969 tot en met 31 augustus 1970 , bedragen voor ieder van
     de Lid-Staten het volgende :
                                                                 # • •/» • •
( l ) Publikatieblad nr . L 148 van 28.7.1968 , blz . 1 .
 ---pagebreak---                                   - 6 -
- Duitsland : 1 . 070.000 rekeneenheden , welk bedrag alg volgt wordt
               verdeeld :
               - 900.000 R.E. voor de veredelende bewerking van weefsels
                  van de hoofdstukken 5^ tot en roet 57 van het gemeen­
                  schappelijk douanetarief 5
               - 120.000 'rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en de
                  texturisatie ( ook indien gecombineerd roet andere
                  veredelende bewerkingen) van garens van de hoofdstukken
                  50 tot en met 57 van het gemeenschappelijk douane-
                  tarief |
               - 50*000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen
                  van de artikelen vallende onder de volgende posten van
                  het gemeenschappelijk douanetarief s 58-04 » 58.05 ,
                  58.07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 .
 - Frankrijk %    58O.OOO rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen
                  van weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van
                  het gemeenschappelijk douanetarief .
 - Italië    :    20.000 rekeneenheden , de helft voor het twijnen ,
                  het slaan en de texturisatie ( ook indien gecombineerd
                  met andere veredelende bewerkingen ) , van garens van
                  de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeenschap­
                  pelijk douanetarief , en de andere helft voor veredelende
                  bewerkingen van de weefsels van de hoofdstukken 50 tot
                  en met 57 of van de artikelen vallende onder de
                  posten 58.04 , 58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 '
                • van hot gemeenschappelijk douanetarief .
 - Nederland : 15.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen
                ' van garens en weefsels van de hoofdstukken 50 tot en
                  met 57 of van de artikelen vallende onder de posten
                  58.04 , 58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en 60,01 van het
                  gemeenschappelijk douanetarief .
- Belgisch-Luxemburgse Economische Unie : 15.000 rekeneenheden voor de
                  veredelende bewerkingen van de garens en weefsels van
                  de hoofdstukken 50 tot en met 57 of van de artikelen
                  vallende onder de posten 58 . 04 , 58.05 , 58.07 , 58.08 ,
                  58.09 en 60.01 van het gemeenschappelijk douanetarief .
                                                             « •/• • «
 ---pagebreak--- 2 . Het tweede gedeelte van het communautaire tariefcontingent tot een
-7 waarde van 170.000 rekeneenheden , vormt de algemene reserve , welke
    bestaat uit respectievelijk 150.000 , 13.000 en 7-000 rekeneenheden
    voor de veredelende bewerkingen bedoeld in artikel 1 , lid 1 , sub a ),
    b ) en c ) .
                                 Artikel 3
Indien in Frankrijk behoeften aan de veredelende bewerkingen bedoeld
in artikel 1 , lid 1 , sub b en c ontstaan , neemt deze Lid-Staat een
passend quotum op van de reserve , voor zover de omvang dit toelaat .
Deze Lid-Staat neemt de nodige maatregelen om de importeurs van deze
mogelijkheid op de hoogte te stellen .
                                 Artikel 4
1 . Indien een van de eerste quota van een Lid-Staat , zoals in artikel 2 ,
    lid 1 vastgesteld , of dit quotum verminderd met het gedeelte dat in
    de reserve is teruggestort ( indien de bepalingen van artikel 6 zijn
    toegepast ), voor 90 of meer is benut , gaat deze Lid-Staat , onder
    kennisgeving van de Commissie , onverwijld over tot opneriïing van een
    tweede quotum , gelijk aan 10 $ van zijn eerste quotum voor zover de
    reserve dit toelaat .
2 . Indien , na uitputting van een van zijn eerste quota , ook het tweede
    door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 of meer is benut , gaat
    deze Lid-Staat , onder kennisgeving van de Commissie , onverwijld over
    tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 i° van zijn eerste
    quotum , voor zover de reserve dit toelaat .
3' Indien , na uitputting van een tweede quotum r ook het derde door een
    Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 $ of meer is benut , gaat deze
    Lid-Staat , volgens de bepalingen van lid 2 , over tot opneming van een
    vierde , dat gelijk is aan het derde . Deze procedure wordt op overeen­
    komstige wijze toegepast tot de reserve is uitgeput .
 ---pagebreak--- 4 . In afwijking van de leden 1 en 3 kan elke Lid-Staat , onder de daarin
    vermelde voorwaarden , overgaan tot de opneming van kleinere quota dan
    in die leden bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze
    wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij liclit de Commissie in over
    de redenen die tot toepassing van de bepalingen van dit lid aanleiding
    hebben gegeven .
                                 Artikel 5
Ieder van de ingevolge artikel 4 opgenomen extra quota is geldig tot en
met 31 augustus 1970 »
                                 Artikel 6
Indien een Lid-Staat op 15 mei 1970 zijn eerste quotum als in artikel 2 , " '
lid 1 vastgesteld of zoals dit voortvloeit uit de toepassing van artikel 3 >
niet heeft opgebruikt , stort hij uiterlijk op 10 juni 1970 liet niet
benutte gedeelte van dit quotum in de reserve terug , voor zover dit
20    van het eerste quotum te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze wellicht
niet worden benut .
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 10 juni 1970 mededeling
van de totale herinvoer van de betrokken produkten die tot en met
15 mei 1970 heeft plaatsgevonden en op het contingent in mindering is
gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van elk van zijn eerste
quota dat hij in de reserve terugstort .
                                 Artikel (
De Commissie houdt de bedragen bij van de door de Lid-Staten overeen­
komstig de artikelen 2 , 3 en 4 geopende quota en brengt elke Lid-Staat ,
zodra de opgaven haar bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad
van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 juni 1970 in kennis van de omvang
van elk der reserves nadat mot toepassing van artikel 6 de terugstortingen
zijn verricht .
Zij draagt er zorg voor dat opneming uit een van de reserves tot het
beschikbare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
die deze laatste opneming verricht , mede hoeveel dit overschot bedraagt .
 ---pagebreak---                                     - 9 -
                                  Artikel 8
 1 . Elke Lid-Staat neemt de nodige maatregelen om door opening van de met
     toepassing van artikel 4 door hem opgenomen extra aandelen , zonder
     onderbreking het "bedrag in mindering te kunnen brengen op zijn ver­
     meerderde aandeel in het communautaire contingent .
2 » De Lid-Staten brengen de toegevoegde waarde op elk van hun quota in
     mindering in ds volgorde en de mate waarin de produkten bij de douane
     ten wederinvoer tot verbruik worden aangegeven . '
 3 . Elke Lid-Staat garandeert de importeurs van de betrokken produkten die
     op zijn grondgebied zijn gevestigd , dat zij vrijelijk in aanmerking
     komen voor de quota die aan deze Lid-Staat zijn toegekend .
4 - De uitputtingsgraad van de quota van elke Lid-Staat wordt vastgesteld
     op grond van de toegevoegde waarde die oïider de in lid 2 vastgestelde
     voorwaarden in mindering wordt gebracht .
                                  Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van de
bepalingen van de vorenstaande artikelen te verzekeren .
                                  Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 september 19°9 «
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen
                   en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
• redaan te Brrssel ,                  Voor de Raad ,
                                       De voorzitter ,