CELEX: 51991PC0324
Language: es
Date: 1991-09-06
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE UN CONTINGENTE ARANCELARIO COMUNITARIO PARA LOS GUISANTES CONGELADOS, ORIGINARIOS DE SUECIA ( 1992 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               C0M(91) 324 final
                                               Bruselas, 6      de septiembre de 1991
                                 Propuesta de
                      REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
        relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario
      comunitario para los guisantes congelados, originarios de Suecia (1992)
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.    El Acuerdo, en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica
      Europea y Suecla, en materia de Agricultura y Pesca, aprobado por la
      Decisión del Consejo de fecha 15 de septiembre de 1986 (1), prevé la
      apertura anual de un contingente arancelarlo comunitario de 6 000
      toneladas para los guisantes congelados de la  sub-part ida ex 07.02 B
      del arancel aduanero común, originarios de Suecla, de los cuales
      4 500 toneladas están reservadas para España.
      En el marco de este contingente, los derechos aplicables se reducirán
      al 4,5 X para España y al 6 X para los demás Estados miembros.
      Le presente propuesta contempla la aplicación de este contingente
      para el periodo del 1 de enero al 31 de diciembre de 1992.
      La existencia en el acuerdo de una clausula por la que se reserva a
      España una cantidad importante del volumen Justifica la derogación a
      ¡a gestión comunitaria Impuesta por el Tribunal de Justicia en su
      sentencia de 27 de septiembre de 1988 en el asunto 51/87.
      La propuesta de la Comisión prevé la división dei volumen
      contingentarlo en dos tramos, de los cuales el primero se atribuye a
      España, y el segundo constituye la reserva comunitaria de la que los
      demás Estados miembros practicarán sus extracciones a medida que se
      constaten sus necesidades reales.
(1) D.0. n* L 328 de 22.11.1986, p. 89
                                                                             L
 ---pagebreak---                                                         Propuesta de
                                        REGLAMENTO (CEE) N°                     /91 DEL CONSEJO
                                                    de
                 relativo a la apertura.                    y m o d o de gestión de un contingente arancelario
                     c o m u n i t a r i o para los g u i s a n t e s congelados, originarios de Suecia (1992)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                     toneladas, constituirá una reserva de la que los demás
                                                                            Estados miembros y en su caso España para las cantidades
                                                                            que quedaren en una fecha determinada después de que
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                     haya devuelto al segundo tramo las cantidades no utili-
Europea y, en particular, su artículo 113,                                  zadas en dicha fecha, podrán extraer las cantidades nece-
                                                                            sarias para cubrir sus necesidades reales ; que ese modo de
                                                                            gestión exige la estrecha colaboración entre los Estados
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                          miembros y la Comisión, la cual especialmente deberá
                                                                            poder seguir el estado de agotamiento del volumen
                                                                            contingentario e informar de ello a los Estados miem-
Vista la propuesta de la Comisión,                                          bros ;
Considerando que, el 22 de julio de 1972, la Comunidad                      Considerando que, cuando en España exista un rema-
Económica Europea y el Reino de Suecia celebraron un                        nente significativo, en una fecha determinada del período
Acuerdo ; que, como consecuencia de la adhesión de                          contingentario, es necesario que ese Estado devuelva a la
España y de Portugal a la Comunidad, se celebró un                          reserva las cantidades no utilizadas, con el fin de evitar
Acuerdo en forma de Canje de Notas aprobado por la                          que una parte del contingente comunitario quede sin
Decisión 86/558/CEE (') ;                                                   utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utilizada
                                                                            en otro ;
Considerando que el mencionado Acuerdo establece la                          Considerando que al estar el Reino de Bélgica, el Reino
apertura de un contingente arancelario con derechos                         de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
reducidos para los guisantes congelados originarios de                       reunidos y representados por la Unión Económica del
Suecia, de 6 000 toneladas, de las cuales 4 500 se reservan                  Benelux, las operaciones referentes % la gestión de este
a España ; que, por consiguiente, procede abrir dicho                        contingente podrán ser efectuadas por cualquiera de sus
contingente arancelario para el período del 1 de enero al                    miembros,
31 de diciembre de 1992;
Considerando que procede garantizar, en particular, el
acceso igual y continuo de todos los importadores a dicho
contingente y la aplicación, sin interrupción, del derecho                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO
previsto para dicho contingente a todas las importaciones
hasta el agotamiento del contingente ; que para el período
de aplicación del presente Reglamento, resulta necesario
mantener un determinado reparto del contingente en                                                    Artículo  1
cuestión entre los Estados miembros, teniendo en cuenta
la obligación prevista en el Acuerdo de reservar a España                    1.    Quedará suspendido, desde el 1 de enero hasta el 31
la mayor parte del volumen contingentario ; que es conve-                    de diciembre de 1992, el derecho de aduana aplicable a la
niente subdividir el volumen contingentario en dos                           importación de los productos mencionados a continua-
tramos, el primero, de un volumen de 4 500 toneladas                         ción, en el nivel y en el límite del contingente arancelario
será atribuido al comienzo a España, el segundo, de 1 500                    comunitario indicado :
    Número                                                                                                                    Derecho
                  Código NC                              Designación de la mercancía                                       contingentario
    de orden
09.0613           0710 21 00          Guisantes congelados, originarios de Suecia                                          4,5 en España,
               ex 0710 29 00 O                                                                                             6 en los demás
                                                                                                                           Estados
                                                                                                                           miembros
O Código TARIC 0710 29 00 ' 10
(') DO n° L 328 de 22. 11. 1986, p. 89.
 ---pagebreak---                                                               -2-
2. Será aplicable el Protocolo relativo a la definición de        Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo dispo-
la noción de productos originarios y a los métodos de             nible del volumen contingentario, la atribución se reali-
cooperación administrativa, anejo al Acuerdo entre la             zará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará
Comunidad Económica Europea y el Reino de Suecia.                 de los giros efectuados a los Estados miembros.
                         Artículo 2
                                                                                           Artículo 4
1. El contingente arancelario contemplado en el apar-
tado 1 del artículo 1 se dividirá en dos tramos.                  El Reino de España devolverá a la reserva del segundo
                                                                  tramo del contingente, a la mayor brevedad posible, la
2. El primer tramo del contingente, de un volumen de              totalidad de las cantidades que, en la fecha del 15 de
4 500 toneladas, será atribuido a España hasta la fecha           septiembre de 1992, no hubieran sido utilizadas en el
contemplada en él artículo 4.                                     marco del primer tramo que le había sido atribuido.
3. El segundo tramo, de 1 500 toneladas, estará reser-            El Reino de España comunicará al mismo tiempo a la
vado a los demás Estados miembros aparte de España y              Comisión el total de las importaciones del producto en
será gestionado por la Comisión, la cual podrá tomar cual-        cuestión efectuadas hasta el 15 de septiembre de 1992, a
quier medida administrativa útil con el fin de asegurar           cargo del contingente arancelario, así como de las canti-
una gestión eficaz. Para la gestión de esta cantidad se apli-     dades que eventualmente fueran devueltas a la reserva.
cará lo dispuesto en el artículo 3.
                                                                  A partir del 16 de septiembre de 1992, las importaciones
                         Artículo 3                               en España de los productos en cuestión no se beneficiarán
                                                                  del contingente arancelario más que dentro de los límites
Si un importador presenta en un Estado miembro una                del saldo disponible y según las modalidades previstas en
declaración de despacho a libre práctica que incluya una          el artículo 3.
solicitud de beneficio del régimen preferencial para un
producto contemplado en el presente Reglamento, y la
autoridad aduanera acepta dicha declaración, el Estado                                      Artículo 5
miembro de que se trate procederá, mediante notificación
a la Comisión, a girar del volumen contingentario una             Cada Estado miembro garantizará a los importadores de
cantidad correspondiente a sus necesidades.                       los productos en cuestión el acceso igual y continuo
                                                                  mientras lo permita el saldo del volumen contingentario.
Las solicitudes de giro, con indicación de la fecha de
aceptación de dichas declaraciones, deberá transmitirse a
la Comisión sin demora.                                                                     Artículo 6
 Las Comisión concederá los giros en función de la fecha           Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre-
 de aceptación de las declaraciones de despacho a libre           chamente con el fin de dar cumplimiento de.lo dispuesto
 práctica por parte de la autoridad competente del Estado         en el presente Reglamento.
 miembro de que se trate, en la medida en que el saldo
 disponible lo permita.
                                                                                            Artículo 7
 Si un Estado miembro no utiliza las cantidades giradas,
 éste las devolverá lo antes posible al volumen contingen-         El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
 tario.                                                            1992
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el
                                                                               Por el Consejo
                                                                                El Presidente
 ---pagebreak---      FICHE FINANCIERE
     1.       Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
     2.       Base juridique : art. 113 du traité
     3.       Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement
              du Conseil portant ouverture et mode de gestion d'un
              contingent tarifaire communautaire pour des pois congelés
              originaires de Suède.
     4.       Objectif        : Respecter les engagements contractés par la
                                Communauté vis-à-vis de la Suède.
     5.       Mode de calcul :
              - codes de la N.C.:                             0710 21 00 et ex 0710 29 00
              -' volume du contingent                         6 000 tonnes
              - droit à appliquer :                             6 %              et 4.5 %
              - droit normal :                                18 %
     6.       Perte de recettes :
              - valeur d'une tonne                818
              - valeur t o t a l e :              4 908 000 écus
- Perte de recette :CH à 4,5% (13,5%) : 3 681 000 écus x 13,5% - 496 935 écus
                    04 à 6% (12% ) : 1 227 000 écus X 12% - 147 240 écus
                                                                 644 175 écus
Par rapport à 1991, diminution des pertes de 691 425 - 644 175 écus- 47 250 écus
(voir procédure écrite OCM (90) 417 du 13.9.90)
(Calcul effectué sur base EUROSTAT 1989).
                                                                                          s
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               C0M(91) 324 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              02
                                      N° de catálogo : CB-C0-91-376-ES-C
                                                             ISBN 92-77-75430-3
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L>-2985 Luxemburgo