CELEX: 52007PC0611
Language: cs
Date: 2007-10-16
Title: Návrh Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES za účelem jejich přizpůsobení nařízení (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 [KOM(2007) 1334] [KOM(2007) 1335]

Důležité právní upozornění

|

52007PC0611

Návrh Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES za účelem jejich přizpůsobení nařízení (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 [KOM(2007) 1334] [KOM(2007) 1335]  /* KOM/2007/0611 konecném znení - COD 2007/0212 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 16.10.2007KOM(2007) 611 v konečném znění2007/0212 (COD)NávrhROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES za účelem jejich přizpůsobení nařízení (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006(předložený Komisí)[KOM(2007) 1334][KOM(2007) 1335]OBSAHDŮVODOVÁ ZPRÁVA 3Souvislosti návrhu 3Odůvodnění a cíle 3Soulad s ostatními politikami 3Výsledky veřejných konzultací a posouzení dopadů 4Veřejné konzultace zúčastněných stran 4Internetové konzultace 4Uváděné problémy a jejich řešení 4Posouzení dopadů 4Sběr a využití výsledků odborných konzultací 5Právní stránka návrhu 5Právní základ 5Subsidiarita a proporcionalita 5Subsidiarita 5Proporcionalita 6Volba právního nástroje 6Úvod návrhu 61. Odůvodnění a cíle 62. Jednotlivá ustanovení 7ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES za účelem jejich přizpůsobení nařízení (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006 8LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ 15DŮVODOVÁ ZPRÁVASouvislosti návrhuOdůvodnění a cíleTento návrh doprovází návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí, o klasifikaci, označování a balení látek a směsí[1]. Uvedený návrh vychází ze stávajících právních předpisů v oblasti chemických látek a vytváří nový systém klasifikace, označování a balení nebezpečných látek a směsí tím, že v EU zavádí mezinárodní kritéria dohodnutá Hospodářskou a sociální radou OSN (Ecosoc OSN) pro klasifikaci a označování nebezpečných látek a směsí, nazvaná Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (dále jen „GHS“).Klasifikace látek a přípravků ve shodě s platnými směrnicemi 67/548/EHS a 1999/45/ES má za účinek další povinnosti v právních předpisech EU, dále označovaných jako navazující právní předpisy.Útvary Komise posoudily možné účinky provedení kritérií GHS do navazujících právních předpisů. Na základě jejich analýzy byl vyvozen závěr, že tyto účinky jsou buď minimální, nebo mohou být omezeny na nejnižší možnou míru odpovídajícími změnami konkrétních navazujících předpisů. Cílem navrhovaného rozhodnutí je provést tyto změny takových navazujících předpisů s ohledem na účinky návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. Tento návrh je předkládán společně s návrhem nařízení, kterým mají být provedeny změny stávajícího nařízení s ohledem na účinky návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí.Soulad s ostatními politikamiNa základě analýzy možných účinků provedení kritérií GHS do navazujících právních předpisů byl vyvozen závěr, že tyto účinky jsou buď minimální, nebo mohou být omezeny na nejnižší možnou míru odpovídajícími změnami konkrétních navazujících předpisů. Tento návrh rozhodnutí navrhuje takové změny v ustanoveních směrnic 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES, 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES.V průběhu konzultace návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí se zúčastněnými stranami, která se rovněž týkala případných dopadů na navazující právní předpisy, uvedli někteří účastníci, že vnitrostátní právní předpisy týkající se klasifikačních kritérií EU nebyly dostatečně analyzovány. Posouzení účinků na vnitrostátní právní předpisy je však v pravomoci členských států. Komise doporučuje členským státům analyzovat navazující vnitrostátní předpisy po vzoru studie právních předpisů EU.Výsledky veřejných konzultací a posouzení dopadůVeřejné konzultace zúčastněných stranInternetové konzultaceKomise vedla se zúčastněnými stranami veřejnou konzultaci návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí na internetu od 21. srpna do 21. října 2006. Všechny reakce byly zveřejněny na internetu. Bylo zasláno přibližně 370 příspěvků. 82 % příspěvků zaslalo výrobní odvětví – společnosti nebo sdružení; z 254 reakcí od společností pocházelo 45 % odpovědí od podniků s méně než 250 zaměstnanci. Reagovalo 10 nevládních organizací. Reagovala jedna odborová organizace.Své připomínky zaslaly vlády a/nebo orgány veřejné správy 18 členských států. Ozvaly se rovněž orgány veřejné správy zemí, které nejsou členy EU (Island, Norsko, Švýcarsko, Rumunsko). Připomínky nezaslaly žádné mezinárodní organizace. 97 % reakcí podpořilo zavedení GHS v EU. Orgány členských států i výrobní odvětví celkově hodnotily předlohy návrhů útvarů Komise pozitivně.Uváděné problémy a jejich řešeníOblast působnosti: Většina respondentů (59 %) byla toho názoru, že úroveň ochrany v porovnání se stávajícím systémem EU by neměla být ani zvyšována ani snižována, není-li to nutné k zajištění souladu s právními předpisy v oblasti přepravy nebo s GHS Žádný názor nezastávalo 5 % respondentů, včetně většiny nevládních organizací. Jiný přístup upřednostňovalo 36 % respondentů. Z toho jedna skupina (vládní orgány Dánska, Švédska, Norska, Islandu) chtěla stávající systém více rozvinout; druhá skupina (sdružení a společnosti) navrhovala zahrnout všechny kategorie GHS, nezahrnovat však nic, co je součástí legislativy EU, ale není dosud součástí GHS.Posouzení dopadůSouhrnná zpráva Komise o posouzení dopadů navrhovaného nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a následných změn navazujících právních předpisů využila zprávy konzultantů, které vypracovaly RPA a London Economics, a rovněž reakcí, které obdržela v rámci konzultací se zúčastněnými stranami. Reakce společností týkající se nákladů vedly k dalšímu úsilí s cílem kvantifikovat zásadní nákladové položky. Celková analýza ukazuje, že je nutno náklady na zavedení systému důsledně sledovat, aby se čistých přínosů GHS dosáhlo v dohledné budoucnosti.Opatření tohoto návrhu upravují odkazy na klasifikační pravidla a terminologii v souladu s návrhem nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí pro všechny navazující právní předpisy dotčené tímto návrhem rozhodnutí. Pokud se týká směrnic 76/768/EHS, 88/378/EHS, 2000/53/ES a 2002/96/ES, případné dopady jsou minimalizovány zahrnutím, v odkazech na nebezpečné látky a směsi podle navrhovaného nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, všech koncových bodů, na které je již odkazováno podle stávajících předpisů EU, aniž by byly přidány nové koncové body.Pokud se týká směrnice 1999/13/ES, žádné další úpravy odkazů na klasifikační kritéria nebyly učiněny, neboť případné dopady jsou považovány za nevýznamné vzhledem k oblasti působnosti uvedené směrnice. Směrnice 2004/42/ES nezakládá žádné další závazky týkající se klasifikace látek a směsí.Pro žádnou z navazujících směrnic, jejichž změna je navrhována tímto rozhodnutím, není tudíž potřeba provádět další analýzy kromě těch, které jsou uvedeny v souhrnné zprávě o posouzení dopadů zmíněné výše.Sběr a využití výsledků odborných konzultacíGHS vypracovaly mezinárodní organizace ve spolupráci s řadou zúčastněných stran. V minulých letech probíhaly rovněž v EU průběžně technické diskuse s členskými státy a dalšími zúčastněnými stranami. Po zveřejnění bílé knihy „Strategie budoucí politiky chemických látek“ Komise uskutečnila rozsáhlé konzultace s odborníky. Při vypracovávání tohoto návrhu byly zohledněny výsledky technické pracovní skupiny pro klasifikaci a označování, kterou svolala Komise při přípravě REACH[2]. Byly provedeny další studie[3] a dne 18. listopadu 2005 se uskutečnila neformální diskuse se zúčastněnými stranami o zavedení GHS v EU.Právní stránka návrhuPrávní základTento návrh má dvojí právní základ spočívající jednak v článku 95, jednak v čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES. Tento dvojí právní základ je pro toto navrhované rozhodnutí vhodný, protože minimalizuje dopady, které by mělo nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí na šest stávajících směrnic. Tři z těchto směrnic jsou založeny na čl. 175 odst. 1 Smlouvy o ES, tři jsou založeny na článku 95 Smlouvy o ES. Oba uvedené právní základy odkazují k postupu spolurozhodování podle článku 251 Smlouvy o ES a jsou tudíž z procedurálního hlediska kompatibilní. Dvojí právní základ zahrnující oba výše zmíněné články byl v poslední době použit Evropským parlamentem a Radou pro nařízení o některých fluorovaných skleníkových plynech[4].Subsidiarita a proporcionalitaSubsidiaritaŠest stávajících směrnic týkajících se kosmetických prostředků, bezpečnosti hraček, emisí těkavých organických sloučenin, vozidel s ukončenou životností a odpadních elektrických a elektronických zařízení již obsahuje podstatná právní ustanovení. Tento návrh rozhodnutí změní stávající směrnice s cílem přizpůsobit je klasifikačním pravidlům uvedeným v navrhovaném nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. Tyto změny musí být ve všech členských státech zcela shodné, a proto by měly být právně upraveny na úrovni Společenství.ProporcionalitaKritéria pro klasifikaci látek a směsí jako nebezpečných jsou uvedena v návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. V uvedeném návrhu jsou ve srovnání se stávajícím systémem EU doplněny některé třídy a kategorie nebezpečnosti, a v důsledku toho jsou klasifikovány některé látky a směsi, které dříve klasifikovány nebyly. Aby byla zajištěna proporcionalita, nedojde k žádným změnám v oblasti působnosti navazujících právních předpisů, aby nevyvstaly nové povinnosti. Cílem navrhovaného rozhodnutí je toto zajistit tím způsobem, že do šesti směrnic zahrne odkaz na pojem „nebezpečný“, který je použit v čl. 3 odst. 2 návrhu nařízení o klasifikaci a označování látek a směsí a který je ve shodě se současným systémem EU.Návrh rozhodnutí je proto v souladu se zásadou proporcionality.Volba právního nástrojeVolba rozhodnutí je oprávněná. Na jedné straně tento návrh mění šest stávajících směrnic, které byly provedeny do vnitrostátního práva členských států a jejichž právní povaha není návrhem nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí dotčena. Změny zavedené tímto rozhodnutím budou muset být následně provedeny do vnitrostátního práva členských států. Je proto vhodné zvolit nástroj, který není přímo použitelný, ale který je namísto toho určený členským státům. Na druhé straně má většina změn obsažených v tomto návrhu začít platit až několik od data přijetí pozměňovacího právního předpisu, totiž od 1. prosince 2010 a dále od 1. ledna 2015. To by buď vyžadovalo, aby pro jednotlivá ustanovení byla určena různá data jejich provedení do vnitrostátního práva v závislosti na odpovídajících datech, což by v případě směrnice byla z právního hlediska velmi netradiční formulace, nebo aby bylo určeno jediné provedení do vnitrostátního práva členských států, což by vyžadovalo, aby členské státy přijaty vnitrostátní právní předpisy, ve kterých byl vstup některých ustanovení v platnost odložen, což by bylo v případě směrnice neobvyklé. Rozhodnutí je efektivnější, neboť jasnějším způsobem stanoví povinnosti členských států v uvedeném ohledu a z toho důvodu je mu třeba dát přednost.Úvod návrhuToto rozhodnutí mění šest stávajících směrnic tak, aby je přizpůsobilo kritériím klasifikace a označování látek a směsí stanoveným v návrhu nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí.1. Odůvodnění a cíleHlavním cílem tohoto rozhodnutí je řešit dopady zavedení nových klasifikačních kritérií pro látky a směsi na šest směrnic, které odkazují ke klasifikaci látek a směsí tak, aby se předešlo nežádoucím změnám v oblastech působnosti nebo povinnostech. Pokud je to nutné, pozměňuje ustanovení uvedených směrnic s ohledem na novou terminologii vyplývající z nových kritérií a nových údajů o nebezpečnosti zavedených návrhem o klasifikaci, označování a balení. Je zaveden termín „směs“ a tímto termínem se nahrazuje termín „přípravek“ ve shodě s návrhem o klasifikaci, označování a balení látek a směsí.Pokud tyto směrnice činí obecný odkaz na testovací metody stanovené směrnicí 67/548/EHS, pak tento návrh aktualizuje takové odkazy v souladu s na nedávno přijatým nařízením 1907/2006 (REACH), které počítá s nařízením Komise týkajícím se těchto metod.S ohledem na směrnici 1999/13/ES obsahuje tento návrh změnu, která je důsledkem nahrazení původní věty označující specifickou rizikovost R40 dvěma větami označujícími specifickou rizikovost R40 a R68, provedeného směrnicí 2001/59/ES. Toto nahrazení nebylo dosud zohledněno ve znění směrnice 1999/13/ES. Je vhodné učinit tuto změnu nyní, aby byl zabezpečen bezchybný přechod na odpovídající věty označující rizikovost předpokládané v návrhu o klasifikaci, označování a balení látek a směsí.2. Jednotlivá ustanoveníČlánky 1 až 6 zavádí nutné změny směrnic 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES, 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES v souladu se zjištěními analýzy možných účinků navrhovaného nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí na navazující právní předpisy EU a v souladu s cíli uvedenými v předchozí části.Časově diferencovaná data vstupu v platnost daných změn zohledňují postupný vstup v platnost výše uvedeného návrhu nařízení. To je správné, protože rozhodnutí provádí změny, které vyplývají z přijetí výše uvedeného návrhu.Článek 7 je standardní článek, který je vyžadován vzhledem k právní povaze rozhodnutí.2007/0212 (COD)NávrhROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění směrnice Rady 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES a směrnice 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES za účelem jejich přizpůsobení nařízení (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006(Text s významem pro EHP)EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 a čl. 175 odst. 1 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[5],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[6],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy[7],vzhledem k těmto důvodům:1.  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006[8] stanoví harmonizaci klasifikace a označování látek a směsí uvnitř Společenství. Toto nařízení nahradí směrnici Rady 67/548/EHS ze dne 27. června 1967 o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek[9] a směrnici Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES ze dne 31. května 1999 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků[10].2.  Nařízení (ES) … se zakládá na zkušenostech se směrnicemi 67/548/EHS a 1999/45/ES a zahrnuje kritéria pro klasifikaci a označování látek a směsí stanovená globálně harmonizovaným systémem klasifikace a označování chemických látek (GHS), který byl přijat na mezinárodní úrovni v rámci struktur OSN.3.  Určitá ustanovení o klasifikaci a označování stanovená směrnicemi 67/548/EHS a 1999/45/ES jsou také používána při uplatňování dalších právních předpisů Společenství, jako je například směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků[11], směrnice Rady 88/378/EHS ze dne 3. května 1988 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se bezpečnosti hraček[12], směrnice Rady 1999/13/ES ze dne 11. března 1999 o omezování emisí těkavých organických sloučenin vznikajících při používání organických rozpouštědel při některých činnostech a v některých zařízeních[13], směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES ze dne 18. září 2000 o vozidlech s ukončenou životností[14], směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/ES ze dne 27. ledna 2003 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ)[15] a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/42/ES ze dne 21. dubna 2004 o omezování emisí těkavých organických sloučenin vznikajících při používání organických rozpouštědel v některých barvách a lacích a výrobcích pro opravy nátěru vozidel a o změně směrnice 1999/13/ES[16].4.  Zahrnutí kritérií GHS do právních předpisů Společenství má za důsledek zavádění nových tříd a kategorií nebezpečnosti, které pouze částečně odpovídají systému klasifikace a označování stanovenému směrnicemi 67/548/EHS a 1999/45/ES. Analýza možných účinků přechodu od starého k novému systému klasifikace a označování vedla k závěru, že prostřednictvím úpravy odkazů na klasifikační kritéria ve směrnicích 76/768/EHS, 88/378/EHS, 2000/53/ES a 2002/96/ES podle nového systému zavedeného nařízením (ES) č. …, by měl být rozsah působnosti těchto předpisů zachován.5.  Je dále nutné přizpůsobit směrnici 76/768/EHS tak, aby bylo vzato v úvahu přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES[17].6.  Je vhodné změnit směrnici 1999/13/ES s ohledem na nahrazení věty označující specifickou rizikovost R40 dvěma novými větami označujícími specifickou rizikovost R40 a R68 ve shodě se směrnicí 67/548/EHS, aby byl zajištěn bezchybný přechod na údaje o nebezpečnosti stanovené nařízením (ES) č. … .7.  Přechod od kritérií pro klasifikaci obsažených ve směrnicích 67/548/EHS a 1999/45/ES bude zcela ukončen dne 1. června 2015. Výrobci kosmetických prostředků, hraček, barev, laků a výrobků pro opravy nátěru vozidel, vozidel a elektrických a elektronických zařízení, jsou výrobci, dovozci nebo následnými uživateli ve smyslu nařízení (ES) č. … , stejně jako jimi jsou subjekty, na jejichž aktivity se vztahuje směrnice Rady 1999/13/ES. Jim všem by mělo být umožněno připravit si svoji strategii přechodu v souladu s tímto rozhodnutím v obdobném časovém rámci jako podle nařízení (ES) č. … .8.  Směrnice 76/768/EHS, 88/378/EHS, 1999/13/ES, 2000/53/ES, 2002/96/ES a 2004/42/ES by měly být odpovídajícím způsobem změněny,PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1 Změna směrnice 76/768/EHSSměrnice 76/768/EHS se mění takto:1) Slovo „přípravek“ nebo „přípravky“ ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění ze dne 30. prosince 2006 se v celém znění nahrazuje slovem „směs“ nebo „směsi“ v odpovídajících pádech.2) V čl. 4a odst. 1 se písmeno d) nahrazuje tímto:„d) provádět na svém území zkoušky přísad nebo kombinací přísad na zvířatech za účelem splnění požadavků této směrnice, a to nejpozději do data, do něhož mají být takové zkoušky nahrazeny jednou nebo více validovanými alternativními metodami uvedenými v nařízení Komise […* o testovacích metodách]** nebo v příloze IX této směrnice.____________________________________________________________________* Úř. věst. L….** Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.“3) Od 1. prosince 2010 se článek 4b směrnice 76/768/EHS nahrazuje tímto:„Článek 4bPoužití látek klasifikovaných podle přílohy VI části 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. … ze dne … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí*** jako karcinogenní, mutagenní v zárodečných buňkách nebo toxické pro reprodukci, kategorie 1A, 1B a 2 je v kosmetických prostředcích zakázáno. Za tímto účelem přijme Komise postupem podle čl. 10 odst. 2 nezbytná opatření. Látka klasifikovaná jako kategorie 2 může být použita v kosmetických prostředcích pouze tehdy, byla-li zhodnocena SCCNFP a shledána jako přijatelná pro použití v kosmetických prostředcích.*** Úř. věst. L…“.4) Od 1. prosince 2010 se poslední věta čl. 7a odst. 1 písm. h) druhého pododstavce nahrazuje tímto:„Kvantitativní informace požadované podle písmene a), které mají být veřejně přístupné, jsou omezeny na nebezpečné látky ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. ... .“5) V příloze IX se první věta nahrazuje tímto:„Tato příloha uvádí alternativní metody validované Evropským střediskem pro validaci alternativních metod (ECVAM) Společného výzkumného střediska, které splňují požadavky této směrnice a které nejsou uvedeny v nařízení [..].“Článek 2 Změna směrnice 88/378/EHSSměrnice 88/378/EHS se mění takto:1) Slovo „přípravek“ nebo „přípravky“ ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění ze dne 30. prosince 2006 se v celém znění nahrazuje slovem „směs“ nebo „směsi“ v odpovídajících pádech.2) Od 1. června 2015 se v příloze II části II oddílu 2 písmeno b) nahrazuje tímto:„b) Hračky, které vzhledem k vlastnostem nepostradatelným pro své použití obsahují nebezpečné látky nebo směsi ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. … ze dne … o klasifikaci, označování a balení látek a směsí*, zejména materiály a vybavení pro chemické pokusy, modelářství, modelování z plastu nebo keramiky, emailování, fotografické nebo podobné práce, nesmějí obsahovat žádné látky nebo směsi, které by se mohly stát vznětlivými po úniku nehořlavých těkavých složek.* Úř. věst. L…“.3) Od 1. června 2015 se v příloze II části II oddílu 3 bodu 3 první odstavec nahrazuje tímto:„3. Hračky nesmějí obsahovat nebezpečné látky nebo směsi ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. … v množstvích, která by mohla poškodit zdraví dětí, které si nimi hrají. V každém případě je přísně zakázáno přidávat k hračce nebezpečné látky nebo přípravky, jestliže by měly být používány jako takové při použití hračky.“4) Od 1. června 2015 se název a písmeno a) přílohy IV oddílu 4 nahrazují tímto:„4. Hračky, které obsahují nebezpečné látky nebo směsi. Chemické hračky.a) Aniž je dotčeno použití ustanovení nařízení (ES) č. …, musí být v návodech na použití hraček obsahujících nebezpečné látky nebo směsi ve smyslu čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení stručně a ve formě přizpůsobené typu hračky uvedena upozornění na jejich nebezpečný charakter a bezpečnostní pravidla, která musí uživatel dodržovat, aby byla vyloučena nebezpečí s nimi spojená. Musí být rovněž doporučena první pomoc, kterou je třeba poskytnout v případě vážného úrazu, k němuž může při použití hračky dojít. Musí být také uvedeno, že hračky musí být uloženy mimo dosah velmi malých dětí.“Článek 3 Změna směrnice 1999/13/ESSměrnice 1999/13/ES se mění takto:1) Slovo „přípravek“ nebo „přípravky“ ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění ze dne 30. prosince 2006 se v celém znění nahrazuje slovem „směs“ nebo „směsi“ v odpovídajících pádech.2) Článek 5 se mění takto:a) od 1. června 2015 se odstavec 6 nahrazuje tímto:„6. Látky nebo směsi, kterým jsou přiřazeny údaje o nebezpečnosti H340, H350, H350i, H360D nebo H360F nebo které musí být těmito údaji označovány z důvodu obsahu těkavých organických sloučenin klasifikovaných nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …* jako karcinogenní, mutagenní nebo toxické pro reprodukci, musí být co nejdříve nahrazeny méně škodlivými látkami nebo směsmi do té míry, do jaké je to možné, a s ohledem na doporučení podle čl. 7 odst. 1.* Úř. věst. L…“;b) odstavec 8 se mění takto:i) slova „je přiřazena věta označující specifickou rizikovost R40“ se nahrazují slovy „jsou přiřazeny věty označující specifickou rizikovost R40 nebo R68“;ii) slova „označení R40“ se nahrazují slovy „označení R40 nebo R68“;iii) od 1. června 2015 se slova „jsou přiřazeny věty označující specifickou rizikovost R40 nebo R68“ nahrazují slovy „jsou přiřazeny údaje o nebezpečnosti H341 nebo H351“;iv) od 1. června 2015 se slova „označení R40 nebo R68“ nahrazují slovy „údajů o nebezpečnosti H341 nebo H351“;c) od 1. června 2015 se v odstavci 9 nahrazují slova „přiřazena jedna z vět označujících specifickou rizikovost uvedených v odstavcích 6 a 8 nebo které musí být touto větou označovány“ slovy „přiřazen jeden z údajů o nebezpečnosti uvedených v odstavcích 6 a 8 nebo které musí být tímto údajem označovány“;d) odstavec 13 se mění takto:i) slova „označení R40, R60 nebo R61“ se nahrazují slovy „vět označujících specifickou rizikovost R40, R68, R60 nebo R61“;ii) od 1. června 2015 se slova „vět označujících specifickou rizikovost R40, R68, R60 nebo R61“ nahrazují slovy „údajů o nebezpečnosti H341, H351, H360F nebo H360D“.Článek 4 Změna směrnice 2000/53/ESOd 1. prosince 2010 se ve směrnici 2000/53/ES čl. 2 odst. 11 nahrazuje tímto:„11. „nebezpečnou látkou“ jakákoli látka, která je považována za nebezpečnou ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …* ;* Úř. věst. L…“.Článek 5 Změna směrnice 2002/96/ESSměrnice 2002/96/ES se mění takto:1) Od 1. června 2015 se slovo „přípravek“ nebo „přípravky“ ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění ze dne 30. prosince 2006 v celém znění nahrazuje slovem „směs“ nebo „směsi“ v odpovídajících pádech.2) Od 1. června 2015 se v článku 3 písmeno l) nahrazuje tímto:„ l) „nebezpečnou látkou nebo směsí“ jakákoli látka nebo směs, která je považována za nebezpečnou ve smyslu čl. 3 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …* ;* Úř. věst. L…“.3) V příloze II oddílu 1 se třináctá odrážka nahrazuje tímto:„− konstrukční části obsahující ohnivzdorná keramická vlákna podle přílohy VI části 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …* ;__________________________________________________________* Úř. věst. L…“.Článek 6 Změna směrnice 2004/42/ESČlánek 2 směrnice 2004/42/ES se mění takto:a) Ve třetím pododstavci se slovo „přípravkem“ nahrazuje slovem „směsí“;b) V osmém pododstavci se slovo „přípravek“ nahrazuje slovem „směs“ a slova „který se používá“ se nahrazují slovy „ která se používá“.Článek 7Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne […].Za Evropský parlament Za Radupředseda/předsedkyně předseda/předsedkyně LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZOblast(i) politiky: 02 – PODNIKÁNÍ Činnost(i): 04 – JEŠTĚ LEPŠÍ VYUŽITÍ VNITŘNÍHO TRHU |NÁZEV AKCE: NÁVRH GLOBÁLNĚ HARMONIZOVANÉHO SYSTÉMU KLASIFIKACE A OZNAČOVÁNÍ CHEMICKÝCH LÁTEK |ČÁST 1: ROZPOčTOVÉ LINIERozpočtové linie (provozní linie a související linie na technickou a administrativní pomoc (ex- linie B.A)) včetně okruhů:Nevztahuje se na tento návrh.Doba trvání akce a finančního dopadu:Nevztahuje se na tento návrh.Z důvodů vysvětlených v bodě 3.1 tohoto dokumentu nejsou s legislativním návrhem spojeny žádné přímé dodatečné náklady pro rozpočet Společenství.Náklady související s prací technických výborů na těchto právních předpisech bude hradit Evropská agentura pro chemické látky (rozpočtová linie 02 03 03), která bude zřízena podle návrhu Komise KOM (2003) 644.Tyto náklady se však nebudou lišit od nákladů spojených se spravováním stávajících právních předpisů pro klasifikaci a označování látek a přípravků. Toto nařízení nahrazuje dva jiné právní předpisy[18] bez dodatečných nákladů pro rozpočet Společenství.Rozpočtové charakteristiky (v případě potřeby doplňte řádky)Rozpočtová linie | Druh výdajů | Nové | Příspěvek ESVO | Příspěvky od kandidátských zemí | Okruh ve finančním výhledu |Nevztahuje se na tento návrh. |ČÁST 2: SHRNUTÍ ZDROJůFinanční zdrojeShrnutí položek závazků (PZ) a položek plateb (PP)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh výdajů | oddíl č. | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. | Celkem |Provozní výdaje |Položky závazků (PZ) | 6.1 | a | Nevztahuje se na tento návrh. |Položky plateb (PP) | b |Administrativní výdaje jako součást referenční částky |Technická a administrativní pomoc (NP) | 6.2.4 | c | Nevztahuje se na tento návrh. |CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA |Položky závazků | a+c | Nevztahuje se na tento návrh. |Položky plateb | b+c |Administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky |Lidské zdroje a související výdaje (NP) | 6.2.5 | d | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 2,106 |Administrativní náklady, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté do referenční částky (NP) | 6.2.6 | e | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |Celkové orientační finanční náklady zásahuPZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | a+c+d+e | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 2,106 |PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | b+c+d+e | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |SpoluúčastPokud financování návrhu předpokládá spoluúčast členského státu či jiných subjektů (uveďte, o které se jedná), je třeba v níže uvedené tabulce vyplnit odhadovanou výši finanční spoluúčasti (pokud se předpokládá finanční spoluúčast jiných subjektů, lze doplnit další řádky):v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Spolufinancující subjekt | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. | Celkem |f |PZ CELKEM včetně spolufinancování | a+c+d+e+f | Nevztahuje se na tento návrh. |Soulad s finančním plánemX Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.( Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu finančního výhledu.( Návrh může vyžadovat použití ustanovení interinstitucionální dohody (tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).Finanční dopady na straně příjmůX Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmy( Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:v milionech EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)před akcí [Rok n-1] | Situace po akci |b) Změna v příjmech | ( |(Upřesněte prosím každou rozpočtovou linii, které se to týká, a dochází-li k dopadu na více rozpočtových linií, přidejte příslušný počet řádků.)Lidské zdroje – pracovníci na plný úvazek (včetně úředníků, dočasných zaměstnanců a externích pracovníků) – viz podrobnosti v bodě 6.2.1.Roční potřeba | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. |Celkový objem lidských zdrojů | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |Potřeby lidských a správních zdrojů by měly být pokryty v rámci přídělů poskytnutých řídícím generálním ředitelstvím (spoluodpovědnost GŘ ENTR a GŘ ENV) v rámci postupu pro roční příděly.ČÁST 3: CHARAKTERISTIKY A CÍLEPodrobné souvislosti návrhu jsou vyžadovány v důvodové zprávě. Tato část legislativního finančního výkazu by měla obsahovat následující doplňující informace:Potřeba, která má být uspokojena v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontuJak je vysvětleno v bodě 3.2, tento návrh nahrazuje stávající právní předpisy s téměř stejnou oblastí působnosti.GŘ ENV odpovídá za stávající právní předpisy o klasifikaci nebezpečných látek, které spravuje převážně Evropský úřad pro chemické látky v Ispře na základě zvláštní dohody s GŘ ENV; GŘ ENTR odpovídá za spravování stávajících právních předpisů o nebezpečných přípravcích. Ačkoli Evropský úřad pro chemické látky řídí většinu technických výborů, které odpovídají za přípravné práce, úkolem Komise je převzít od technických výborů doporučení a řídit s tím spojený postup projednávání ve výborech. Za tímto účelem jsou v GŘ ENV a GŘ ENTR k dispozici zaměstnanci.Podle nového návrhu bude práce v technických výborech převedena z Evropského úřadu pro chemické látky na novou Evropskou agenturu pro chemické látky v Helsinkách. Stanoviska vydaná výbory agentury budou předložena Komisi, která bude poté řídit s tím spojený postup projednávání ve výborech.Odhaduje se, že požadavky na lidské zdroje v Komisi se se zavedením nových právních předpisů nezmění. Tento legislativní návrh proto nevyvolá žádné dodatečné požadavky na zdroje (v porovnání se stávajícími právními předpisy).Přidaná hodnota zásahu ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergieV současnosti existuje vysoký počet různých systémů klasifikace a označování chemických látek (látek a přípravků, podle terminologie GHS: směsí), které platí v různých jurisdikcích po celém světě (např. Evropská unie, USA, Kanada, Japonsko, Čína, Korea, Austrálie). V důsledku toho se systémy klasifikace a označování (stejně jako z toho vyplývající informace týkající se zdraví a bezpečnosti) liší pro stejné typy látek a směsí, které pocházejí z různých zemí.V roce 1992 konference OSN o životním prostředí a rozvoji (UNCED) v Riu de Janeiru určila harmonizaci systémů klasifikace a označování chemických látek jako jeden ze svých programů činnosti.Na základě toho byl ve spolupráci s různými mezinárodními organizacemi vypracován nový systém. Na této práci se významně podílely členské státy EU, Komise a zúčastněné strany.V prosinci 2002 byl tento nový systém, globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (GHS), schválen Výborem expertů OSN pro přepravu nebezpečného zboží a globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (CETDG/GHS) v Ženevě. GHS byl poté formálně přijat Hospodářskou a sociální radou OSN (UN ECOSOC)[20] v červenci 2003 a byl zpřístupněn pro účely provádění.Navzdory nezávazné povaze dohody je nový systém GHS ve skutečnosti mezinárodní normou. Kromě účasti na práci týkající se vypracování GHS v rámci OSN Komise několikrát oznámila svůj úmysl provést GHS do právních předpisů Společenství. Dne 29. října 2003 Komise uvedla v důvodové zprávě ke změně směrnice 67/548/EHS přijaté současně s návrhem systému Reach, že:„Komise zamýšlí navrhnout, aby mezinárodně schválený systém GHS byl co nejdříve zahrnut do práva Společenství“a konkrétněji, že:„Komise předloží nezbytné návrhy pro jeho přijetí současně s konečným přijetím nařízení REACH“.Tento návrh nahradí dvě stávající evropské směrnice[21] včetně více než 10 novel a 30 přizpůsobení technickému pokroku. Jelikož tato oblast byla již upravena právními předpisy na evropské úrovni a souvisí se zavedením mezinárodní normy za účelem dosažení vyšší úrovně harmonizace, účast Společenství je odůvodněná.Cíle, očekávané výsledky a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABMCílem návrhu je přispět nejen k harmonizaci vnitřního trhu, ale rovněž lépe chránit lidské zdraví a životní prostředí a současně podporovat udržitelný rozvoj a usnadnit mezinárodní obchod.V této souvislosti je nutno poznamenat, že současná situace, jmenovitě existence různých údajů o nebezpečnosti u téže látky, nepřispívá k ochraně lidského zdraví, ani neusnadňuje mezinárodní obchod, jelikož výrobní odvětví musí pro stejnou látku používat různé štítky podle oblasti, do které chce tuto látku vyvážet.Očekávané výsledky návrhu vyplývají ze závěrečné zprávy studie posouzení dopadů tohoto návrhu, kde byly zohledněny zvláštní studie poradenské společnosti Risk and Policy Analysts and London Economics (RPA & LE) a rovněž konzultace zúčastněných stran. Reakce společností týkající se nákladů vedly k dalšímu úsilí s cílem kvantifikovat zásadní nákladové položky. Celková analýza ukazuje, že je nutno náklady na zavedení systému důsledně sledovat, aby se čistých přínosů GHS dosáhlo v dohledné budoucnosti. To vyžaduje odpovídající přechodné období, a to pro látky v délce 3 let k sladění s lhůtou pro seznam klasifikací a označení a pro směsi v délce přibližně 4,5 roku, aby se zamezilo nákladům a rizikům souvisejícím s významnou překážkou proveditelnosti spojenou s příliš krátkým nebo příliš dlouhým přechodným obdobím.Případné další studie týkající se vytvoření základního scénáře nebo definice ukazatelů k měření dopadu navrhovaných právních předpisů se nepovažují za přiměřené, a proto se neprovádějí. Důvody, proč se takovéto studie nepovažují za přiměřené, jsou následující:-  tento legislativní návrh se týká provedení mezinárodní dohody. Ani nepříznivé vyhodnocení ex-ante by nevedlo k tomu, že by Komise takovýto legislativní návrh nepředložila, jelikož neexistují žádné jiné možnosti politiky,-  nepříznivé vyhodnocení ex-post by Komisi nepřimělo, aby upustila od svého závazku provést mezinárodně schválený systém klasifikace a označování.Způsob provádění (orientační)Uveďte způsob realizace akce.X Centralizované řízeníX přímo ze strany Komise (ve spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky, viz níže)ٱ nepřímo na základě pověření pro:ٱ výkonné agenturyX subjekty, které Společenství zřídila, uvedené v článku 185 finančního nařízení (Evropská agentura pro chemické látky, která bude zřízena na základě návrhu Komise KOM (2003) 644)ٱ vnitrostátní veřejné subjekty / subjekty pověřené veřejnou službouٱ Sdílené nebo decentralizované řízeníٱ spolu s členskými státyٱ spolu se třetími zeměmiٱ Společné řízení s mezinárodními organizacemi (uveďte s kterými)Příslušné poznámky:ČÁST 4: MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍMonitorovací systémÚtvary Komise spojí monitorovací a hodnotící činnosti související s tímto nařízením s odpovídajícími činnostmi na úrovni OSN a s činnostmi spojenými s iniciativou REACH.Institut OSN pro vzdělávání a výzkum (UNITAR) a Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD) přezkoumají míru sbližování systémů klasifikace a označování v celosvětovém měřítku v rámci zavedení GHS, předně aby se zjistilo, zda harmonizace přináší předpokládaný prospěch, a dále aby byly identifikovány další vhodné kroky směřující k ještě většímu sjednocení požadavků na klasifikaci a označování. Útvary Komise poskytnou práci na tomto přezkumu své odborné znalosti založené na klasifikaci GHS, jak je zapracována v seznamu klasifikací a označení REACH.HodnoceníHodnocení předem (ex-ante)Na základě pětiletých zpráv předkládaných členskými státy (podle článku 46 uvedeného nařízení) Komise vyhodnotí, do jaké míry se nařízení správně používá a zda existují problematické oblasti v jeho provádění.První hodnocení (tj. po prvních pěti letech) se zaměří na přechod klasifikace látek na systém GHS s ohledem na v té době probíhající změnu klasifikace směsí a na informování o přezkumu iniciativy REACH předpokládaném po sedmi letech od vstupu v platnost.Druhé hodnocení (tj. po deseti letech) bude moci zhodnotit celé přechodné období. Obojí hodnocení může použít vzorky chemikálií s jejich „starou“ a „novou“ klasifikací, aby se zhodnotilo, zda došlo k jakékoliv podstatné změně působnosti a aby se posoudila kvalita klasifikace a označování (a změny této kvality).Opatření přijatá po průběžném/následném hodnocení (ex post) (na základě podobných zkušeností z minulosti)Nevztahuje se na tento návrh.Podmínky a periodicita budoucího hodnoceníViz 4.2.1ČÁST 5: OPATřENÍ PROTI PODVODůMJelikož tento návrh nezahrnuje ani nebude mít za následek řízení finančních zdrojů, tento bod se nepoužije.ČÁST 6: PODROBNOSTI O ZDROJÍCHCíle návrhu z hlediska jejich finanční náročnostiPoložky závazků v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)- Výstup 1 |- Výstup 2 |Akce 2 |- Výstup 1 |Mezisoučet cíl 1 |OPERATIVNÍ CÍL Č..2 1… |Akce 1 |- Výstup 1 |Mezisoučet cíl 2 |OPERATIVNÍ CÍL Č..n 1 |Mezisoučet cíl n |NÁKLADY CELKEM |Administrativní výdajePočet a druh lidských zdrojůPracovní místa | Zaměstnanci využití k řízení akce ze stávajících a/nebo dodatečných zdrojů (počet pracovních míst/plných pracovních úvazků) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci[23] (XX 01 01) | A*/AD | 3* | 3* | 3* | 3* | 3* | 3* |B*, C*/AST | Nevztahuje se na tento návrh. |Zaměstnanci financovaní[24] podle čl. XX 01 02 |Ostatní zaměstnanci[25] financovaní podle čl. XX 01 04/05 |CELKEM | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |* V současnosti jedna osoba v GŘ ENV a dvě osoby v GŘ ENTRPopis úkolů, které vyplývají z akcePodle nových právních předpisů budou stanoviska vydaná výbory agentury, která se týkají klasifikace a označování, předložena Komisi. Úkolem Komise pak bude řídit související práci při projednávání ve výborech.Komise se bude mimoto i nadále podílet na práci týkající se rozvoje systému GHS na úrovni OSN.Původ lidských zdrojů (statutární pracovní místa)( Pracovní místa vyčleněná v současnosti na řízení programu, který má být nahrazen nebo prodloužen( Pracovní místa předběžně vyčleněná v rámci procesu RSP/PNR na rok n( Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím procesu RSP/PNRX Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)( Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná v procesu RSP / PNR dotyčného rokuDalší administrativní výdaje zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a řízení)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rozpočtová linie (číslo a okruh) | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |Další technická a administrativní pomoc |- interní (intra muros) |- externí (extra muros) |Technická a administrativní pomoc celkem |Finanční náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté v referenční částcev milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh lidských zdrojů | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01) | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 |Zaměstnanci financovaní podle čl. XX 01 02 (pomocní pracovníci, přidělení národní odborníci, smluvní zaměstnanci, atd.) (upřesněte rozpočtovou linii) | -- | -- | -- | -- | -- | -- |Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 |Výpočet – Úředníci a dočasní zaměstnanci Případně by měl být uveden odkaz na bod 6.2.1. Předpokládá se, že průměrné náklady na jednoho úředníka nebo dočasného zaměstnance kategorie AD činí 117 000 EUR ročně. |Výpočet – Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 Případně by měl být uveden odkaz na bod 6.2.1. |6.2.6 Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |XX 01 02 11 01 – Služební cesty | Nevztahuje se na tento návrh. |XX 01 02 11 02 – Schůze a konference |XX 01 02 11 03 – Výbory* |XX 01 02 11 04 – Studie a konzultace |XX 01 02 11 05 - Informační systémy |2. Ostatní výdaje na řízení celkem (XX 01 02 11) |3. Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou linii) |Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) |* Technickými výbory potřebnými pro tento legislativní návrh jsou výbory zřízené na úrovni nové Evropské agentury pro chemické látky. K jejich úkolům patří mimo jiné práce související s klasifikací a označováním. Veškeré náklady na tyto technické výbory budou hrazeny z rozpočtu Agentury pro chemické látky.* Komitologickým výborem potřebným pro spravování nových právních předpisů bude s největší pravděpodobností stejný výbor jako v případě nařízení REACH. V souvislosti s prací tohoto výboru proto nevzniknou žádné dodatečné náklady.* Potřeby lidských a správních zdrojů by měly být pokryty v rámci přídělů poskytnutých řídícím generálním ředitelstvím (spoluodpovědnost GŘ ENTR a GŘ ENV) v rámci postupu pro roční příděly.Výpočet - Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky |[1] KOM(2007) 355 v konečném znění.[2] ECBI/03/02: bílá kniha pracovní skupiny pro klasifikaci a označování: Shrnutí doporučení technické pracovní skupiny k úkolům 1 a 2.[3] Závěrečná zpráva: Technická pomoc Komisi při zavádění GHS. Ökopol Institute for Environmental Strategies, červenec 2004.Závěrečná zpráva projektu: Technická podpora při přípravě příloh předlohy právního předpisu, kterým se zavádí globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek (GHS). Milieu Environmental Law & Policy, leden 2006.[4] Úř. věst. L 161, 14.6.2006, s. 1.[5] Úř. věst. C[6] Úř. věst. C[7] Úř. věst. C[8] Úř. věst. L[9] Úř. věst. L 196, 16.8.1967, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/121/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 850).[10] Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1. Směrnice pozměněná nařízením (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).[11] Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 169. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/22/ES (Úř. věst. L 101, 18.4.2007, s. 11).[12] Úř. věst. L 187, 16.7.1988, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 93/68/EHS (Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1).[13] Úř. věst. L 85, 29.3.1999, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/42/ES (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 87).[14] Úř. věst. L 269, 21.10.2000, s. 34. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím 2005/673/ES (Úř. věst. L 254, 30.9.2005, s. 69).[15] Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 24. Směrnice ve znění směrnice Komise 2003/108/ES (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 106).[16] Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 87.[17] Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.[18] Směrnice Rady 67/548/EHS týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, ve znění pozdějších předpisů (Úř. věst. 196, 16.8.1967, s. 1) a směrnice Rady 1999/45/ES týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků, ve znění pozdějších předpisů (Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1).[19] V případě potřeby, např. potrvá-li akce déle než 6 let, je třeba doplnit další sloupce.[20] Hospodářská a sociální rada OSN.[21] Směrnice Rady 67/548/EHS týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, ve znění pozdějších předpisů (Úř. věst. 196, 16.8.1967, s. 1) a směrnice Rady 1999/45/ES týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků, ve znění pozdějších předpisů (Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1).[22] Jak je popsáno v bodě 5.3.[23] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[24] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[25] Tyto náklady jsou zahrnuty do referenční částky.[26] Měl by být uveden odkaz na konkrétní legislativní finanční výkaz dotyčné výkonné agentury / dotyčných výkonných agentur.