CELEX: 62008CN0005
Language: sv
Date: 2008-01-04 00:00:00
Title: Mål C-5/08: Begäran om förhandsavgörande framställd av Højesteret (Danmark) den 4 januari 2008 – Infopaq International A/S mot Danske Dagblades Forening

8.3.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 64/28
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Højesteret (Danmark) den 4 januari 2008 – Infopaq International A/S mot Danske Dagblades Forening
   (Mål C-5/08)
   (2008/C 64/41)
   Rättegångsspråk: danska
   Hänskjutande domstol
   Højesteret (Danmark)
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Sökande: Infopaq International A/S
   
      Svarande: Danske Dagblades Forening
   Tolkningsfrågor
   
               i)
            
            
               Kan lagring och därpå följande utskrift av ett textutdrag ur en tidningsartikel som består av ett sökord samt de fem ord som står före detta och de fem ord som står efter det anses utgöra skyddat mångfaldigande, i den mening som avses i artikel 2 i direktiv 2001/29 (1)?
            
         
               ii)
            
            
               Är det sammanhang i vilket tillfälliga former av mångfaldigande sker av betydelse för huruvida de skall anses vara ”flyktiga”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29?
            
         
               iii)
            
            
               Kan tillfälliga former av mångfaldigande anses vara ”flyktiga” när mångfaldigandet bearbetas, exempelvis när en textfil skapas på grundval av en bildfil eller när sökning av textsträngar görs på grundval av en textfil?
            
         
               iv)
            
            
               Kan tillfälliga former av mångfaldigande anses vara ”flyktiga” när en del av mångfaldigandet innebär att ett eller flera textutdrag om elva ord lagras?
            
         
               v)
            
            
               Kan tillfälliga former av mångfaldigande anses vara ”flyktiga” när en del av mångfaldigandet innebär att ett eller flera textutdrag om elva ord skrivs ut?
            
         
               vi)
            
            
               Är det för att mångfaldigandet skall anses utgöra ”en integrerad och väsentlig del i en teknisk process”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29, av betydelse i vilket skede av den tekniska processen mångfaldigandet äger rum?
            
         
               vii)
            
            
               Kan tillfälliga former av mångfaldigande anses utgöra en ”integrerad och väsentlig del i en teknisk process” när det innebär att hela tidningsartiklar skannas manuellt, varvid tidningsartiklarna överförs från ett tryckt medium till ett digitalt medium?
            
         
               viii)
            
            
               Kan tillfälliga former av mångfaldigande anses utgöra en ”integrerad och väsentlig del i en teknisk process” när det innebär att en del av en del av det mångfaldigande materialet som omfattar ett eller flera textutdrag om elva ord skrivs ut?
            
         
               ix)
            
            
               Omfattar ”laglig användning”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29, all användning som inte förutsätter att rättsinnehavarna ger sitt samtycke?
            
         
               x)
            
            
               Omfattar ”laglig användning”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29, att även utan att rättsinnehavarna har gett sitt samtycke hela tidningsartiklar skannas i förvärvsverksamhet, att det mångfaldigade materialet därefter bearbetas och att en del av det som omfattar ett eller flera textutdrag om elva ord lagras och eventuellt skrivs ut i syfte att utarbeta sammanfattningar i förvärvsverksamhet?
            
         
               xi)
            
            
               Vilka kriterier skall tillämpas för att bedöma om tillfälliga former av mångfaldigande har ”självständig ekonomisk betydelse”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29, under förutsättning att övriga villkor i denna bestämmelse är uppfyllda?
            
         
               xii)
            
            
               Kan användarens rationaliseringsvinster av tillfälliga former av mångfaldigande beaktas vid bedömningen av om handlingarna ”har självständig ekonomisk betydelse”, i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 2001/29?
            
         
               xiii)
            
            
               Kan den omständigheten att hela tidningsartiklar utan rättsinnehavarnas samtycke skannas i förvärvsverksamhet, att det mångfaldigade materialet därefter bearbetas och att en del av det som omfattar ett eller flera textutdrag om elva ord lagras och eventuellt skrivs ut anses utgöra ”vissa särskilda fall som inte strider mot det normala utnyttjandet” av tidningsartiklarna och som ”inte oskäligt inkräktar på rättsinnehavarnas legitima intressen”, i den mening som avses i artikel 5.5 i direktiv 2001/29?
            
         
      (1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället (EGT L 167, s. 10).