CELEX: 31981R3467
Language: de
Date: 1981-12-07 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3467/81 der Kommission vom 4. Dezember 1981 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

7 . 12 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 350 / 1
                                                                     I
                                                 ( Veröffentlickungsbedürftige Rechtsakte)
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 3467/81 DER KOMMISSION
                                                          vom 4 . Dezember 1981
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                         die vorhergehende Festsetzung zugrunde gelegten
GEMEINSCHAFTEN —                                                        Prozentsatz abweicht. Die Währungsausgleichsbe­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                         träge sind entsprechend der Abweichung des Unter­
                                                                        schieds zu ändern .
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71 des                      Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 der Kom­
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                      mission vom 19 . Mai 1981 (8) sind die Durchfüh­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                      rungsvorschriften zu den Währungsausgleichsbeträ­
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                          gen festgelegt worden. Die gemäß der Verordnung
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                       (EWG) Nr. 1372 / 81 für die Zeit vom 25 . November
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Verord­                 bis 1 . Dezember 1981- im Kassageschäft festgestellten
nung (EWG) Nr. 876/ 81 (2), insbesondere auf die                        Wechselkurse für das englische Pfund führen zu einer
Artikel 3 und 6,                                                        Abweichung von mehr als einem Punkt von dem für
                                                                        die vorhergehende Festsetzung der Währungsaus­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 878 /77 des                       gleichsbeträge zugrunde gelegten Prozentsatz .
Rates vom 26 . April 1977 über die in der Landwirt­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt                      Mit Verordnung (EWG) Nr. 898 / 81 des Rates vom
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3398 /                           1 . April 1981 (9) sind mit Wirkung vom 7 . Dezember
81 («),                                                                  1981 neue Orientierungs - und Interventionspreise für
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1516 /78 der                      ausgewachsene Rinder festgesetzt worden .
Kommission vom 30 . Juni 1978 über die Anpassung
der im voraus festgesetzten Währungsausgleichs­                         Gemäß Artikel 2 Absatz la Buchstabe b) der Verord­
beträge und zur Aufhebung der Verordnung (EWG)                          nung (EWG) Nr. 974 / 71 wird jedoch der Hundert­
Nr. 651 / 78 (5), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 ,                 satz 1 so lange angewendet, wie das nach Abzug der
                                                                        im selben Absatz genannten Freibeträge erhaltene Er­
in Erwägung nachstehender Gründe : .                                    gebnis weniger als 1,1 und mehr als 0 beträgt.
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974 /71 einge­                         Die Verordnung (EWG) Nr. 243 /78 der Kommission
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                        vom 1 . Februar 1978 über die Vorausfestsetzung der
Verordnung (EWG) Nr. 2901 / 81 der Kommission
vom 7. Oktober 1981 (6), zuletzt geändert durch die                     Währungsausgleichsbeträge (,0), zuletzt geändert
Verordnung (EWG) Nr. 3448 / 81 (;), festgesetzt wor­                    durch die Verordnung (EWG) Nr. 2898 / 81 (n), sieht
den .                                                                   in Artikel 7 Absatz 1 vor, daß die im voraus festge­
                                                                        setzten Währungsausgleichsbeträge angepaßt werden
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71                        müssen, wenn während der Gültigkeitsdauer der Be­
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                      scheinigung ein neuer repräsentativer Kurs wirksam
der in Artikel 2 Absatz 1 dieser Verordnung genannte                    wird. Dieser neue Kurs muß vor Einreichung des Be­
Unterschied um mindestens einen Punkt von dem für                       scheinigungsantrags beschlossen worden sein. Diese
                                                                        Lage ergibt sich für Italien bei Getreide, Eiern und
O    ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
                                                                        Geflügelfleisch, Zucker und Isoglukose.
O    ABl . Nr. L 88 vom 2 . 4 . 1981 , S. 26 .
(})  ABl.  Nr. L 106 vom 19. 4 . 1977, S. 27 .
(4)  ABl . Nr. L 344 vom 30 . 11 . 1981 , S. 1 .                          (') ABl . Nr. L 138 vom 25 . 5 . 1981 ,  S. 14 .
( s) ABl . Nr. L 178 vom 1 . 7 . 1978 , S. 63 .                           O   ABl . Nr. L 90 vom 4 . 4 . 1981 , S. 24 .
C)   ABl . Nr. L 288 vom 8 . 10 . 1981 , S. 1 .                         H     ABl . Nr. L 37 vom 7 . 2 . 1978 , S. 5.
O    ABl . Nr. L 347 vom 3 . 12 . 1981 , S. 14 .                         H    ABl . Nr. L 287 vom 8 . 10 . 1981 ,  S. 1 .
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             7 . 12 . 81
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen               (2) In Anhang I . der Verordnung (EWG) Nr.
entsprechen in bezug auf den Rindfleischsektor der            2901 / 81 wird die Spalte „United Kingdom" in den
Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für                  Teilen 1 , 2, 4, 5 , 7 und 8 gemäß Anhang I der vorlie­
Rindfleisch —                                                 genden Verordnung ersetzt.
                                                              (3) Die Anhänge II, III und IV der Verordnung
                                                              (EWG) Nr. *2901 / 81 werden durch die Anhänge II,
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                                              III und IV der vorliegenden Verordnung ersetzt.
                          Artikel 1
                                                                                        Artikel 2
( 1 ) Teil 3 des Anhangs I der Verordnung (EWG)
Nr. 2901 / 81 wird ersetzt durch den in Anhang I der          Diese Verordnung tritt am 7 . Dezember 1981 in
vorliegenden Verordnung enthaltenen Teil 3 .                  Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel , den 4 . Dezember 1981
                                                                                    Für die Kommission
                                                                                      Poul DALSAGER
                                                                                 Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 350 / 3
           ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                    SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                     Montants à percevoir à l'importation
                                                                                         et à octroyer à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                                        Amounts to be charged on imports
                              commun                                                        and granted on exports
                         CCT heading No                                          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und
                       Nr. des Gemeinsamen                                            bei der Ausfuhr gewährt werden
                              Zolltarifs                                           Importi da riscuotere all'importazione
                       Numero della tariffa                                            e da concedere all'esportazione
                         doganale comune                                          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                            Nr. van het                                                     te verstrekken bedragen
                         gemeenschappelijk                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                            douanetarief                                                      og ydes ved udførsel
                        Position i den fælles                                        Ποσό είσπραττόμενο κατά την εισαγωγή
                              toldtarif                                                και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή
                          Κλάση το0 ΚοινοΟ
                            Δασμολογίου                          Deutschland   Belgique/            Nederland       United Kingdom     'Ελλάς
                                                                              Luxembourg
                                                                   DM/t        FB/Flux/t               Fl. /t             £/t          Δρχ/τ
                                  1                                   2            3                     4                 5              6
    10.01 A                                                                                                              9,148
    10.01 B                                                                                                             13,610
    10.02                                                                                                                8,374
    10.03                                                                                                                8,178
    10.04                                                                                                                7,867
    10.05 B                                                                                                              8,178
    10.07 B                                                                                                              8,050
    10.07 C                                                                                                              8,050
    11.01 A                                                                                                             11,608
    11.01 B                                                                                                             10,524
    11.02   A I a)                                                                                                      18,137
    11.02   A I b)                                                                                                      12,536
    11.01 C                                                                                                              8,341
    11.01 D                                                                                                              8,024
    11.01 E I                                                                                                           11,449
    11.01 E II                                                                                                           3,680
ex 11.01    G (')                                                                                                        8,211
ex 11.01    GO                                                                                                           8,211
    11.02 A II                                                                                                           8,541
    11.02 A III                                                                                                         11,449
  ' 11.02 A IV                                                                                                          11,014
    11.02   A V   a) 1 O                                                                                                12,267
    11.02   A V   a) 1 O                                                                                                10,987
    11.02   A V   a) 2                                                                                                  12,267
    11.02   A V   b)                                                                                                     8,341
 ---pagebreak--- Nr. L 350 / 4                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           7.    2 . 81
                                                                                    Montants à percevoir à l'importation
                                                                                          et à octroyer à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                                         Amounts to be charged on imports
                               commun                                                        and granted on exports
                          CCT heading No                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und
                        Nr . des Gemeinsamen                                           bei der Ausfuhr gewährt werden         v
                               Zolltarifs                                          Importi da riscuotere all'importazione
                         Numero della tariffa                                           e da concedere all'esportazione
                          doganale comune                                         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                              Nr . van het                                                   te verstrekken bedragen
                          gemeenschappelijk                                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                             douanetarief                                                      og ydes ved udførsel
                         Position i den fælles                                        Ποσό εισπραττόμενο . κ<«β τήν εισαγωγή
                                toldtarif                                               και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή
                           Κλήση του Κοινού
                              Δασμολογίου                        Deutschland  Belgique/              Nederland        United Kingdom ' EWtç
                                                                             Luxembourg
                                                                   DM /t      FB/ Flux/t                Fl./t                £/t      Apx/t
                                    '                                 2           3                       4                   5         6
ex 11.02 A VII C )                                                                                                         8,211
ex 11.02 A VII O-                          -                                                                               8,211
     11.02 B I a) 1                                                                                                        8,341
     11.02 B I a) 2 aa)                                                                                                    8,024
     11.02 B I a) 2 bb)                                                                                                    8,024
     11.02 B I b) 1                                                                                                       11,449
     11.02 B I b) 2                                                                                                       11,014
     1 1.02 B II a)                                                                                                        9,331
     11.02  B II  b)                                                                                                       8,541
     11.02  B II  c)                                                                                                       8,341
ex 11.02    B II  d) (')                                                       .                                           8,211
ex 11.02    B II  d) O                                                                                                     8,211
     11.02 C I                                                                      '                                      9,331
     11.02 C II                                                                                                            8,541
     11.02 C III                                                                                                          13,084
     1 1.02 C IV                                                                                                           8,024
     11.02 C V                                                                                                             8,341
ex 11.02 C VI (')                                                                                                          8,211
ex , 11.02 C VI O                                                                                                          8,211
     11.02 D I                                                                                                             9,331
     11.02 D II                                                                                                            8,541
     11.02 D III                                                                                                           8,341
     11.02 D IV                                                                                                            8,024
     11.02 D V                                                                                                             8,341
ex 11.02 D VI (')                                                                                                          8,211
ex 11.02 D VI (2)                                                                                                          8,211
     11.02 E I a) 1                                                                                                        8,341
     11.02 E I a) 2                                                                                                        8,024
     11.02 E I b) 1                                                                                                       11,449
     11.02 E I b) 2                                                                                                       14,160
     11.02 E II a)                                                                                                         9,331
     11.02 E II b)                                                                                                         8,541
     11.02 E II c)                                                                                                         8,995
ex 11.02 E II d) 2 (')                                                                                                     8,211
ex 11.02 E II d) 2 (2)                         •                                                                           8,211
     11.02 F I                                                                                                             9,331
     1 1.02 F II                                                                                                           8,541
     1 1.02 F III                                                                                                          8,341
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 350 / 5
                                                                                  Montants à percevoir à l'importation
                                                                                       et à octroyer à l'exportation
                  Numéro du tarif douanier                                        Amounts to be charged on imports
                            commun                                                        and granted on expons
                       CCT heading No                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und
                     Nr. des Gemeinsamen                                            bei der Ausfuhr gewährt werden
                            Zolltarifs                                           Importi da riscuotere all'importazione
                      Numero della tariffa                                           e da concedere all'esportazione
                       doganale comune                                          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                          Nr. van het                                                     te verstrekken bedragen
                       gemeenschappelijk                                        Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                          douanetarief                                                      og ydes ved udførsel
                      Position i den fælles '                                     Ποσό είσπραττόμίνο κατά τήν εισαγωγή
                            toldtarif                                               και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή
                        Κλάση τοΟ ΚοινοΟ
                          Δασμολογίου                         Deutschland   Belgique/             Nederland       United Kingdom     'Ελλάς
                                                                          .Luxembourg
                                                                DM/t        FB/ Flux/t               Fl ./t             £/t          Δρχ/τ
                                i -                                2            3                      4                 5              6
    11.02 F IV                                                                                                         8,024
    11.02 F V                                                                                                          8,341
ex  11.02 F VII (■)                                                                                                    8,211
ex  11.02 F VII O                                                                                                      8,211
    11,02 G I                                                                                                          6,861
    11.02 G II                                                                                                         2,453
    11.07 A I a)                                                                                                      16,284
    11.07 A I b)                                                                                                      12,167
    11.07 A II a)                                                                                                     14,556
    11.07 A II b) ·                                                                                                   10,876
    11.07 B                                                                                                           12,675
    11.08 A I (5)                                                                                                     11,061
    11.08 A III O                                                                                                     13,397
    11.08 A IV (')                                                                                                    11,061
    11.08 A V (5)                                                                                                     11,061
    11.09                                                                                                             18,233
    17.02 B II a) (7)                                                                                                 14,430
    17.02 B II b) O                                                                                                   11,061
    17.02 F II a)                                                                                                     15,089
    17.02 F II b)                                                                                                     10,548
    21.07 F II                                                                                                        11,061
    23.02 Ala)                                                                                                         2,295
    23.02 Alb)                                              ;                                                          7,396
    23.02 A II a)                                                                                                      2,040
    23.02 A II b)                                                                                                      8,161
    23.03 AI                                                                                                          14,650
    23.07 Bla) 1 (')                                                                                                   1,309
    23.07 B I a) 2 (8) (9)                                                                                             1,309
    23.07 B I b) 1 (')                                                                                                 4,089
    23.07 B I b) 2 (8) (9)                                                                                             4,089
    23.07 B I c) 1 (')                                                                                                 8,178
    23.07 B I c) 2 C) O                                                                                                8,178
 ---pagebreak--- Nr. L 350 /6                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   7 . 12 . 81
                                                                          Fußnoten
( 1 ) Hirse .
(2) Sorghum .
(3) Im Handel mit dritten Ländern anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel anwendbar.
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt!
       Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt . an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
       einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                    a
       C =                  x 1,176
                  1 000
      (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
      den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben .
(6) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
      Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
      einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                    a
      C =                   x 1,282
                  1 000
      (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der ^ollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
      den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
      Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(') Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag erhöht durch
      folgenden Zusatzbetrag :
                                           1
                                                  Deutschland  Belgien/    Niederlande Vereinigtes Irland Italien Frankreich Griechenland
          Anteil des Milchpulvers oder -granulats             Luxemburg                Königreich
                (mit Ausnahme von Molke)
                     am Enderzeugnis                DM/t      bfrs/lfrs/t     hfl/t       £ /t       £/t   Li t/t   ffrs/t       Dr/t
      mehr als 12 und weniger als 30
      Gewüchtshundertteile                                                               7,567
      30 oder mehr und weniger als 50
      Gewichtshundertteile                                                              15,135
      a) Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert.
      b) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­
          rung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an :
          — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
          — Molkepulver oder -granulat,
          — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
          anzugeben .
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
      für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
      Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
      Bei der Erfüllung
      — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
      —r der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
           Nr. 974 /71 Gebrauch macht,
      ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
      Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
      Zolltarifnummern anzugeben .
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 350 / 7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                      Montants à percevoir à l'importation
                                                                                           et à octroyer à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                                         Amounts to be charged on imports
                               commun                                                         and granted on exports
                          CCT heading No                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                         Nr. des Gemeinsamen                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden
                               Zolltarifs                                            Importi da riscuotere all'importazione
                         Numero della tariffa                                            e da concedere all'esportazione
                          doganale comune                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                              Nr. van het                                                     te verstrekken bedragen
                          gemeenschappelijk                                          Beløb, der skal opkraves ved indførsel
                             douanetarief                                                       og ydes ved udførsel
                         Position i den fælles                                         Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                                toldtarif                                                και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή
                           Κλάση του Κοινού
                              Δασμολογίου                         Deutschland    Belgique/            Nederland       United Kingdom     'Ελλάς
                                                                               Luxembourg
                                                                  DM/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg          Fl./ 1 00 kg       £/ 100 kg   Δρχ/ 100 χγρ
                                    I                                  2             3                        4               5             6
     01.03 A II a)                                                                                                          4,448
     01.03 A II b)                                                                                                          5,230
     02.01  A III  a)  1                                                                                                    6,801
     02.01  A III  a)  2                                                                                                    9,862
     02.01  A III  a)  3                                                                                                    7,617
     02.01  A III  a)  4                                                                                                   11,018
     02.01  A III  a)  5                                                                                                    5,917
     02.01  A III  a)  6 aa)                                                                                               11,018
ex   02.01  A ΠΙ   a)  6 bb) (')                                                                                           11,018
ex   02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                                                               7,617
     02.05 A I                                                                                                              2,721
     02.05 A II                                                                                                             2,993
     02.05 B                                                                                                                1,632
     02.06 B I a) 1                                                                                                         6,801
     02.06 B I a) 2 aa)                                                                                                     «,706
     02.06 B I a) 2 bb)                                                                                                     8,706
     02.06 B I a) 2 cc)                                                                                                     9,522
     02.06 B I a) 3                                                                                                         9,862
     02.06  B I a)  4                                                                                                       7,617
     02.06  B I a)  5                                                                                                    ' 11,0-1-8
     02.06  B I a)  6                                                                                                       5,917
ex 02.06    B I a)  7 (')                                                                                                  11,018
ex . 02.06  B I a)  7 (2)                                                                                                   7,617
     02.06  B I b)  1                          \                                                                            6,801
     02.06  B I b)  2  aa)                                                                                                  8,706
     02.06  B I b)  2  bb)                                                                                                  8,706
     02.06  B I b)  2  cc)                                                                                                  9,522
     02.06  B I b)  3  aa)                                                                                                  9,862
     02.06  B I b)  3  bb)                                                                                                 19,180
     02.06  B I b)  4  aa)                                                                                                  7,617
     02.06  B I b)  4  bb)                                                                                                 15,099
     02.06  B I b)  5  aa)                                                                                                 11,018
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            7 . 12 . 81
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                       et à octroyer à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                                       Amounts to be charged on imports .
                               commun                                                      and granted on exports
                         CCT heading No                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                       Nr. des Gemeinsamen                                         und bei der Ausfuhr gewähn werden
                              Zolltarifs                                         Importi da riscuotere all'importazione
                       Numero della tariffa                                          e da concedere all'esportazione
                         doganale comune                                        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                            Nr. van het                                                   te verstrekken bedragen
                         gemeenschappelijk                                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                            douanetarief                                                    og ydes ved udførsel
                        Position i den fælles                                      Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                               toldtarif                                             και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή
                          Κλάση το0 ΚοινοΟ
                            Δασμολογίου                       Deutschland    Belgique/             Nederland      United Kingdom   'Ελλάς
                                                                           Luxembourg
                                                              DM/ 1 00 kg FB/Flux/ 100 kg          F1./ 100 kg       £/ 100 kg   Δρχ/ 100 χγρ
                                   1                               2             3                 ►     4                 5          6
   02.06 B  I  b)  5  bb)                                                                                             18,976
   02.06 B  I  b)  6  aa)                                                                                              5,917
   02.06 B  I  b)  6  bb)                                                                                              9,862
ex 02.06 B  I  b) 7   aa) (')                                                                                         11 , 018
ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                                                                              7,617 '
   02.06 B I b) 7 bb) (J)                                                                                             19,180
   15.01 AI(a)                                                                                                         2,176
   15.01 All                                                                                                           2,176
   16.01 A (4)                                                  '                                                      9,522
   16.01 B I (b) (') (5)                                                                                              15,983
   16.01 B II (b) (4) (')                                                                                             10,882
   16.02 A II                                                                                                          8,842
   16.02 B  III  a)  1                                                                                                 9,182
ex 16.02 B  III  a)  2 aa)    11  (')                                                                                  9,862 ■
ex 16.02 B  III  a)  2 aa)    11  (7)                                                                                 16,663
ex 16.02 B III   a)  2 aa)   22   (6)                                                                                  7,617
ex 16.02 B III   a)  2 aa)   22   (7)                                                                              . 13,943
ex 16.02 B III   a)  2 aa)   33   (5) (6)                                                                              7,617
ex 16.02 B III   a)  2 aa)   33   (5) (7)                                                                              9,182
   16.02 B III a) 2 bb) O                 .                                                       -                    7,617
   16.02 B III a) 2 cc)                                                                                                4,557
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 350 / 9
(') — Schinken, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;                in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Be­
                                                                      dingungen für die Gewährung der Erstattungen .
    — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                                                                      Der Ein - oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
    — Kotelettstränge,     auch    Teilstücke   davon ,   ohne        punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
         Knochen ;                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
    — Filet .                                                         gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
                                                                      sen Bedingungen entsprechen .
(2) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
                                                                  (6) Erzeugnisse , die keiner Wärmebehandlung oder einer
                                                                      Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
                                                                      reichte , um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu koa­
(J) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Er­
    zeugnisse in Form von Mehl oder Pulve-r, auch in ge­              gulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
    preßter Form , angewendet.                                        Flüssigkeit- aufweisen , wenn sie an der dicksten Stelle
                                                                      durchgeschnitten werden .
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­          (7) Andere Erzeugnisse als unter (6) genannt.
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen       (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,                 zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzun­
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck           gen . '
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.
                                                                  (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
                                                                      chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
(5) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­                  enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der        de gelegt.
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 10                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      7 . 12 . 81
                                   PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                      OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedrageii — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                             Montants à percevoir à l'importation                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à octroyer à l'exportation                                          et à percevoir à l' exportation
                                                              Amounts to be charged on- imports                                     Amounts to be granted on imports
                                                                     and granted on exports                                                and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                                      und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           Importi da riscuotere all'importazione                                  Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale                               e da concedere all'esportazione                                         e da riscuotere all'esportazione
              comune                                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                                    te verstrekken bedragen                                             de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                                    og ydes ved udførsel                                                og opkræves ved udførsel
          Κλάση τοΟ ΚοινοΟ                                   Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                    Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
            Δασμολογίου                                        καΐ χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                     Deutschland       Belgique/           Nederland       United Kingdom     'Ελλάς           Ireland               Italia             France
                                                     Luxembourg
                                      DM/ 1 00 kg   FB/Flux/ 100 kg         Fl/ 1 00 kg       £/ 100 kg    Δρχ/ 100 χγρ       £/ 100 kg          Lit/ 100 kg          FF/ 100 kg
                  1                        2               3                      4               5              6                7                    8                   9
                                                           — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vÍvo/Levend gewicht/Levende vægt/Zών βάρος —
   01.02 A II C)                         31,58                               17,33              7,089                                                3 244
                                                        — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt/ Καδαρό βάρος —
   02.01 All a) 1                        60,01                               32,92             13,470                                               6 163
   02.01 All a) 2                        48,01                               26,34             10,776                                               4 930
   02.01   All a) 3                      72,01                               39,51             16,164                                               7 395
   02.01   All a) 4 aa)                  48,01                               26,34             10,776                                               4 930
   02.01   All a) 4 bb)                  82,12                               45,05             18,433                                               8 433
   02.01   A II b) 1 O                   53,38                               29,28             11,981                                               5 482
   02.01  All b) 2 O                   . 42,70                               23,43              9,585                                               4 385
   02.01  All b) 3 O                     66,72                               36,60             14,977                                               6 852
   02.01  A lib) 4 aa) O                 42,70                               23,43 '            9,585                                               4 385
   02.01 All b)4bb)ll (2)0               66,72                               36,60             14,977                                               6 852
   02.01 All b) 4 bb) 22 (2)(J)          66,72                               36,60             14,977                                               6 852
   02.01 All b) 4 bb) 33 (2)             66,72                               36,60             14,977                                               6 852
   02.06 C I a) 1                        48,01                               26,34             10,776                                               4 930
   02.06 C I a) 2                        68,54                               37,60             15,384                                               7 039
ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)              68,54                               37,60 .        . 15,384                                                7 039
ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)              41,06                               22,53              9,216                                               4 217
ex 16.02 B III b) 1 aa) (')              27,48                               15,08              6,168                                               2 822
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 350 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                   digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Ge­                gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    meinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                    Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­        (5) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
         sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­           Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
         mentaler) und Pinzgauer,                                     gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                      ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
         ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
         Schlachten .                                             (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                      Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und,
                                                                      Fett .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­             (s) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
          drückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zustän­        Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenom­
          digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu            men Schlachtabfall und Fett.
          gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
          Rindfleisch ,
                                                                  (6) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen , ausge­                 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenom­
          drückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zustän­        men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                       7 . 12 . 8
                        PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 a — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                         SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG —
                                       ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                 Montants compensatoires monétaires ;— Monetary compensatory amounts
                                        Währungsausgleichsbeträge —' Importi compensativi monetari
                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — 'Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                             Montants à percevoir à l'importation
                                                                                                  et à octroyer à l'exportation
                    Numero du tarif douanier                                                  Amounts tó be charged on imports
                            commun                                                                    and granted on exports
                       CCT heading No                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und
                     Nr . des Gemeinsamen                                                      bei der Ausfuhr gewährt werden
                            Zolltarifs                                                      Importi da riscuotere all'importazione
                      Numero della tariffa                                                      e da concedere all'esportazione
                       doganale comune                                                     Bij dé invoer te heffen en bij de uitvoer
                           Nr. van het                                                               te verstrekken bedragen
                       gemeenschappelijk                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                          douanetarief                                                                 og ydes ved udførsel
                      Position i den fælles                                                  Ποσό κίσπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                             toldtarif                                                         και χορηγούμενο κατή τήν εξαγωγή
                        Κλάση τοϋ Κοινού
                           Δασμολογίου                         Deutschland           Belgique/               Nederland         United Kingdom              ' Ελλάς
                                                                                   Luxembourg
                                                                  DM                  FB/ Flux                   Fl.                     £                   Δρχ
                                 I                                  2·                     3                      4                      5                     6
                                                                       — 100 pièces/ 1 00 pieces/ 1 00 Stück/ 1 00 pezzi / 1 00 stuks/ 1 00 stk./ ΙΟΟάδα -
01.05 AI                                                                                                                            0,676
01.05 All                                                                                                                           0,319
                                                                                                                                  — 100 kg —
                                                                                                                                  — 100 XYP­
01.05 B I                                                                                                                           1,253
01.05 B II                                                                                                                          1,975
01.05 B III                                                                                                                         1,780
01.05 B IV                                                                                                                          1,333
01.05 BV                                                                                                                            2,172
02.02 Ah)                                                                               .                                           1,574
02.02  Alb)                                                                                                                         1,790
02.02  Ale)                                                                                                                         1,950
02.02  A II a)                                                                                                                      2,324
02.02  A II b)                                                                                                                      2,822'
02.02  A II c)                                                                                                                      3,136
02.02  A III a)                                                                                                                     2,543
02.02  A III b)                                                                                                                     2,780
02.02  A IV a)                                                                                                                      1,905
02.02  A IV b)                                                                                                                      2,087
02.02 AV                                                                                                                            3,102
02.02 B I                                                                                                                           4,960
02.02 B II a) 1                                                                                                                     2,145
02.02 B II a) 2                                                                                                                     3,449
02.02- B II a) 3                                                                        "                                           3,058
02.02  B II a) 4                                                                                                                    2,296
02.02  B II a) 5 .                                                                                                                  3,412
02.02  B II b)                                                                                                                  .   1,612
02.02  B II c)                                                                                                                      1,116
02.02  B II d) 1                                                                                                                    4,171
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 350 / 13
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                        et à octroyer à l'exportation
                    Numero du tarif douanier                                        Amounts to be charged on imports
                             .commun                                                       and granted on exports
                       CCT heading No                                           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und
                      Nr . des Gemeinsamen                                           bei der Ausfuhr gewährt werden
                             Zolltarifs                                           Importi da riscuotere all'importazione
                      Numero della tariffa                                            e da concedere all'esportazione
                       doganale comune                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                            Nr. van het                                                    te verstrekken bedragen
                       gemeenschappelijk                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                           douanetarief                                                      og ydes ved udførsel
                      Position i den fælles                                        Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                              toldtarif                                              και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή
                        Κλάση TOO Koivoü
                            Δασμολογίου                      Deutschland     Belgique/             Nederland       United Kingdom          ' Ελλάς
                                                                           Luxembourg
                                                                DM           FB/ Flux                  FI .                £                 Αρχ
                                 I                                2              3                    - 4                  5                   6
     t
                                                                                                                     — 100 kg —
                                                                                                                     — 1 00 XYP —
02.02 B II d ) 2                                                                                                        3,047
02.02   B II d) 3                                                                                                       2,954
02.02   B II e) 1                                                                                                       4,032
02.02   B II e) 2 aa)                                                                                                   1,428
02.02   B II e) 2 bb)                                                                                                   2,571
02.02   B II e) 3                                                   '                                                   2,775
02.02   B II f)                                                                                                         4,960
02.02 C                                                                                                                 1,116
02.05 C                                                                                                                 2,480
                                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. / ΙΟΟάοα —
04.05 A I a) 1                                                                                                          0,481
04.05 A I a) 2                                                                                                          0,200
                                                                                                                    — 100 kg
                                                                                                                     - 100 χγρ
04.05 Alb)                                                                                                              2,088
04.05 B I a) 1                                                                                                          9,438
04.05 B I a) 2                                                                                                          2,422
04.05 B I b) 1                                                                                                          4,259
04.05 B I b) 2                                                                                                          4,552
04.05 B I b) 3                                                                                                          9,772
35.02 A II a) 1                                                                                                         8,477
35.02 A II a) 2                                                                                                         1,148
 ---pagebreak---                                        TEIL 5
                   SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                              Währungsausgleichsbeträge                                                                                                        Nr. L 350 / 14
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                  gewähn werden
     Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                            Deutschland            Belgique           Nederland         United Kingdom        Ελλάς
                                                                               et Luxembourg
                                                           DM/ 100 kg (a )   FB/ Flux/ 100 kg (a) . Fl ./ 100 kg (a )    £/ 100 kg (a)   Δρχ/ 100χγρ(α ) .
            2                                      3             4                    5                     6                 7                8
e                                                 O                                                                       0,510 (d)
                                                  O                                                                       0,510 (c)
                                                  O                                                                       0,455 (d)
                                                 o o                                                                      0,355 (d)
                                                O ( ,0)                                                                   0,286 (d)
                                                 (8)                                                                      6,555
                                                 n                                                                        4,308 (d)
                                                                                                                                                               Amtsblatt der
                                                  C) .                                                                    4,308 (d)
                                                   C)                                                                     3,493 (d)
                                                C) O C)                                                                   6,555
                                                C) o o                                                                    4,308 (d)                          Europäischen
                                                   o                                                                      4,308 (d)
                                                   n                                                                      3,493 (d)
    fettfreier Milchtrockenmasse :
  15 Gewichtshundertteilen·                       n                                                                       0,510 (d)
 hundertteilen oder mehr                          o                                                                       1,123 (d)                            Gemeinschaften
    fettfreier Milchtrockenmasse :
   15 Gewichtshundertteilen                       o                                                                       0,408 (d)
  hundertteilen oder mehr, jedoch
   ewichtshundertteilen                           C)                                                                      1,123 (d)
  hundertteilen oder mehr, jedoch
   ewichtshundertteilen                           n                                                                       1,837 (d)
hundertteilen oder mehr                           C)                                                                      2,041 (d)
                                                  C)                                                                      7,844
                                                  O                                                                       6,555
                                                  n :                                                                     4,308 (d)
                                                  C)                                                                      3,493 (d)
                                                  O                                                                       6,555                                 7 . 12 . 81
 ---pagebreak---                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                     gewährt werden
    Warenbezeichnung                Fußnoten                                                                                                      7 . 12 . 81
                                                Deutschland           Belgiaue         Nederland        United Kingdom      • 'Ελλάς
                                                                  et Luxembourg
                                               DM/ 100 kg (a)   FB/Flux/ 100 kg (a)   F1./ 100 kg (a)    £/ 100 kg (a)     Δρχ/ 100 χγρ (α)
           2                           3             4                   5                  6                  7                  8
                                      O                                                                    4,308 (d)
                                      O                                                                    3,493 (d)
   fettfreier Milchtrockenmasse :
  5 Gewichtshundertteilen             O                                                                    0,510 (d)
hundertteilen oder mehr               O                                                                    1,432 (d)
   fettfreier Milchtrockenmasse :
   5 Gewichtshundertteilen            C)                                                                   0,408 (d)
hundertteilen oder mehr, jedoch
 ewichtshundertteilen                 O                                                                    1,432 (d)
hundertteilen oder mehr, jedoch
 ewichtshundertteilen                 o'                                                                   1,842 (d)
hundertteilen oder mehr
                                                                                                                                                Amtsblatt der
                                      O                                                                    2,046 (d)
    :
  0 Gewichtshundertteilen             C)                                                                       -(b)
hundertteilen oder mehr, jedoch
  ewichtshundertteilen                0)                                                                  15,347                              Europäischen
hundertteilen oder mehr               n                                                                   15,731
                                      n                                                                        -(b)
                                                                                                               —
                                    o n
                                     o                                                                    13,140
 oquefort                            o                                                                    10,790
                                                                                                               —
                                    o n
                                                                                                                                                Gemeinschaften
    in der Trockenmasse :
  0 Gewichtshundertteilen             O                                                                    4,048
hundertteilen oder mehr, jedoch
  ewichtshundertteilen                C)                                                                   5,969
hundertteilen oder mehr               o                                                                    8,727
    in der Trockenmasse :
  5 Gewichtshundertteilen             o                                                                    8,727
hundertteilen oder mehr               C)                                                                  10,350
                                      n                                                                   10,350
 rana Padano, Parmigiano Reg­
  usiv hergestellt aus Schafmilch   o n                                                                   14,849
                                    o n                                                                   12,196
                                      C)                                                                  11,196                               Nr. L 350 / 15
 ---pagebreak---                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                      gewährt werden
      Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                             Deutschland               Belgique         Nederland                                 'Ελλάς
                                                                                   et Luxembourg                         United Kingdom
                                                            DM/ 100 kg (a)       FB/Flux/ 100 kg (a)   F1./ 100 kg (a)    £/ 100 kg (a)       Δρχ/ 100 χγρ (α)
                                                                                                                                                                   Nr. L 350 / 16
             2                                      3             4                      5                   6                  7                    8
                                                 n n
                                                 o n
  llo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  tina, Fynbo, Gouda, Havarti, Ma­
     sowie andere Käse (mit Ausnahme
 icotta und Käse exklusiv hergestellt
  iegenmilch) mit einem Wasserge­
       n Käsemasse von 62 Gewichtshun­
    niger und mit einem Fettgehalt in
   :
    10 Gewichtshundertteilen                    o n n                                                                        8,469
 tshundertteilen oder mehr                      o n c 2)                                                                    11,196
                                                                                                                                                                   Amtsblatt der
      Kernhem,      Saint-Nectaire ,   Saint­
    Butterkäse sowie andere Käse
   on Käse exklusiv hergestellt aus
   nmilch) mit einem Wassergehalt in                                                                                                                        f
     masse von mehr als 62 Gewichts­
    mit einem Fettgehalt in der                                                                                                                                  Europäischen
    10. Gewichtshundertteilen                   o n n                                                                         5,822
                                                                             f
 tshundertteilen oder mehr                      o n n                                                                         8,735
    n, der Trockenmasse :
   Gewichtshundertteilen                           n                                                                          2,646
undertteilen oder mehr                             C)                                                                         4,411
   rockenmasse :                                                                                                                                                   Gemeinschaften
   Gewichtshundertteilen                           o                                                                        11,196
undemeilen oder mehr                               o                                                                        14,849
                                                   (s)                                                                       9,385 .
                                                   C)
                                                   n
         N
                                                   n                                                                          0,131
                                                   n                                                                          0,409
                                                   n
    fett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                                               ■
                                                                                                                              0,185
    fett je 100 kg Eigengewicht : '                                                                                           0,174       .
   hfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                             0,174                                7 . 12 . 81
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 350 / 17
                                                               Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624 / 76 (ABl . Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
      Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde,- wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,58 multipliziert.
(2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 (ABl .
     Nr. L 115 vom 17. 5 . 1972) oder gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 / 79 (ABl . Nr. L 199 vom 7 . 8 . 1979)
     denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
     — 3,784 '£ je 100 kg für das Vereinigte Königreich .
(J) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des . Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis •
         enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und / oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
         ergebnis
         — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des' Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und / oder Laktose,
             und dann
         — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
          Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
          nen Betrages.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke .
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282/72 (ABl . Nr. L 142 vom 22 . 6. 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717 /72 (ABl . Nr. L 181 vom 9 . 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl . Nr. L 86 vom 1 . 4 . 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 262 /79 (ABl . Nr. L 41 vom 16 . 2 . 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 1468 /79 (ABl. Nr.
          L 177 vom 14 . 7 . 1979) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932/81 (ABl. Nr. L 191 vom 14 . 7 . 1981 ) ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,67 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
(s) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
     Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04. E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen .
     Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind .
(6) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
     — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und /oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
     — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
     je 100 kg des Enderzeugnisses.
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 18                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               7 . 12 . 81
      Falls der Anteil an Milcherzeugnissen Milch in Pulverform oder granuliert (mit Ausnahme von Molke) enthält, so wird der
      angegebene Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                                            Deutschland  Belgien /  Niederlande    Vereinigtes   Irland     Italien    Frankreich    Griechenland
         Gehalt an Milch in Pulverform oder             Luxemburg
                       granuliert                                                  Königreich
              ( mit Ausnahme von Molke)                  bfrs/lfrs/
                                            DM/ 100 kg    100 kg    hfl/ 1 00 kg    £ / 100 kg £ / 100 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 1 00 kg  Dr/ 1 00 kg
                    im Enderzeugnis
     von mehr als 12 Gewichtshun­
     dertteilen, jedoch weniger als 30
     Gewichtshundertteilen ·                                                         0,757
     von     30     Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als                          -
     50 Gewichtshundertteilen                                                        1,513 .
     von     50 . Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     70 Gewichtshundertteilen                                                    •   2,270
     von    70      Gewichtshundertteilen
     oder mehr, jedoch weniger als
     80 Gewichtshundertteilen                                                        2,838
     von    80      Gewichtshundertteilen
     oder mehr                                                                       3,216
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,73 multipliziert, wenn
    das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 990 /72 (ABl . Nr. L 115 vom 17. 5 . 1972) oder gemäß Verordnung
    (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl . Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist. Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeug­
    nisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl . Nr. L 180 vom 6. 7 . 1976) aus einem anderen
    Mitgliedstaat nach Italien versandt werden .
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
       — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
            und / oder Laktose ,
            und dann
       — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        V 100 des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist dep Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    folgendes anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
       und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(") Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
    Molke und /oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
    — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
       Laktose,
       und dann
    — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
       und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke .
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 350 / 19
 (') Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind .
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
           Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und /oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(10) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl . Nr. L 86 vom 1 . 4 . 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,46 multipliziert.
(") Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren , insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
           durch Immuno-Ringdiffusion , die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
           betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und /oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(u) Auf die bis zur Höhe der in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2915 /79 genannten Zollkontingente eingeführten Käsear­
     ten ist kein Währungsausgleichsbetrag andwendbar.
(u) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 A I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 A II anwendbar ist.
(14) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 D I anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 D II anwendbar
     ist .
(15) Im innergemeinschaftlichen Handel und bei der Ausfuhr aus der Gemeinschaft ist der auf die Erzeugnisse der Tarifstellen
     04.04 E I b) 3 und 04.04 Elb) 4 anwendbare Währungsausgleichsbetrag derjenige, der auf die Erzeugnisse der Tarifstelle
     04.04 E I b) 5 anwendbar ist.
NB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 20                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               7 . 12 . 81
                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 * — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                 SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                           SECTOR SUIKER EN ISOGLÛCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE —
                                          ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗΣ
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — 'Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                           Montants à percevoir à l'importation
                                                                                              et à octroyer à l'exportation (')
                 Numéro du tarif douanier                                                   Amounts to be charged on imports
                         commun                                                                   and granted on exports (')
                    CCT heading No                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                  Nr. des Gemeinsamen                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden (')
                         Zolltarifs                                                       Importi da riscuotere all'importazione
                   Numero della tariffa                                                     e da concedere all'esportazione (')
                    doganale comune                                                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                       Nr . van het                                                              te verstrekken bedragen (')
                    gemeenschappelijk                                                    Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                       douanetarief                                                                og ydes ved udførsel (')
                   Position i den fælles                                                   Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                          toldtarif                                                         και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή C )
                     Κλάση του Κοινού
                       Δασμολογίου                          Deutschland             Belgique/              Nederland       United Kingdom         'Ελλάς -
                                                                                  Luxembourg
                                                                 DM                  FB / Flux                Fl.                   £              Αρχ
                              1 .                                  2                     3                     4                    5                6
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                                                             — 100 kg ■
                                                                                                                              — 100 χγρ •
17.01 A                                                                                                                         2,499
17.01 B O                                                                                                                       2,071
                                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net dû produit en cause (')
                                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                                je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (J)
                                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (')
                                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (J)
                                                          ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                                             άνά I «/O περιεκτικότητος σέ ζαχαρόζη καί άνά 100 χγρ καθαρού βάρους τού έν λόγω προϊόντος (')
17.02 ex D II C)                                                                                                             _ 0,0250
17.02 E                                                                                                                         0,0250
17.02 F I (s)                                                                                                                   0,0250
21.07 F IV                                                                                                                      0,0250
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE
   ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗ
                                                                                                                     pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                                       for 100 kg of dry matter
                                                                                                                        je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                                      per 100 kg di materia secca
                                                                                                                         per 1 00 kg droge stof
                                                                                                                            for 100 Kg tørstof
                                                                                                                          γιά 100 χγρ ξηράς ϋλης
17.02 D I                                                                                                                       2,499
21.07 F III                                                                                                                     2,499
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 350 / 21
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und          (3) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
     Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                 anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
     (EWG) Nr. 1785 / 81 nach Drittländern ausgeführt                einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
     werden .                                                        der Verordnung (EWG) Nr. 837 /68 und bei einer Aus­
                                                                     fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 3.94 / 70
                                                                     bestimmt .
(2) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
     Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl . Nr. L 89 vom 10.
     4 . 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
                                                                 (J) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
     mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.
     837 /68 (ABl . Nr. L 151 vom 30: 6. 1968 , S. 42) ange­
     paßt.                                                       (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karämelisiert.
 ---pagebreak---  Nr. L 350 / 22                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            7 . 12 . 81
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 3033/80
                              PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 3033 /80 RELATES
                                VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                  VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 3033/80
                                  ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) άριθ. 3033/80
                                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                        Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                        et à octroyer à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                                        Amounts to be charged on imports
                            commun                                                          and granted on exports
                       CCT heading No                                              Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                      Nr. des Gemeinsamen                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden
                            Zolltarifs                                            Importi da riscuotere all'importazione
                      Numero della tariffa                                            e da concedere all'esportazione
                       doganale comune                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                           Nr. van het                                                     te verstrekken bedragen
                       gemeenschappelijk                                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                          douanetarief                                                       og ydes ved udførsel
                      Position i den fælles                                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή
                            toldtarif                                                και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή
                        Κλάση τοϋ ΚοινοΟ
                           Δασμολογίου                         Deutschland   Belgique/             Nederland       United Kingdom   'Ελλάς
                                                                            Luxembourg
                                                               DM/ 1 00 kg FB/Flux/ 100 kg          Fl./ 1 00 kg      £/ 100 kg   Δρχ/ 100 χγρ
                                1                                   2            3                        4                5           6
1 8.06 B I                                                                                                              1,152
18.06 B II a)                                                                                                           2,278
18.06  B II b)                                                                                                          3,232
18.06  D I a)                                  C)                                                                       4,355
18.06  D I b)                               C) O                                                                       4,355
18.06  D II a)  1                                                                                                       2,397
18.06  D II a)  2                              0                                                                       2,397
18.06  D II b)   1                                                                                                     6¿981
18.06  D II b)  2                             o                                                                         3,940
18.06  D II b) 2                              C 1)                                                                     6,981
18.06  D II c)                                 o
19.02  B II a) 4 aa)                           n                                                                       0,893
19.02  B II a) 5 aa)                           n                                                                        1,358
19.03 A                                        o                                                                        1,959
19.03 B I                                     •o                                                                        1,959
19.03 B II                                     (0                                                                       1,718
19.04                                                                                                                   1,061
21.07 C I                                                                                                               1,152
21.07  C II a)                                                                                                         2,278
21.07  C II b)                                                                                                         3,232
21.07  D  II a) 1                              o
21.07  D II a)  2                              o
21.07  D II a)  3                              o
21.07  D II a)  4                              C)
21.07  D II b)                           .     o
21.07  G II a)  1                           on                                                                     *    1,590
21.07  G II a)  2 aa)                       nn                                                                         2,051
21.07  G II a)  2 bb)                       no                                                                         2,281
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 350 / 23
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                        et à octroyer à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                                        Amounts to be charged on imports
                            commun                                                         and granted on exports
                       CCT heading No                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                      Nr. des Gemeinsamen                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden
                            Zolltarifs                                            Importi da riscuotere all'importazione
                      Numero della tariffa                                            e da concedere all'esportazione
                       doganale comune                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                           Nr . van het                                                    te verstrekken bedragen
                       gemeenschappelijk                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                          douanetarief                                                       og ydes ved udførsel
                      Position i den fælles                                         Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή
                             toldtarif                                                καί χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή
                        Κλάση του Κοινού
                           Δασμολογίου                         Deutschland    Belgique/            Nederland       United Kingdom      Ελλάς
                                                                            Luxembourg
                                                               DM/ 1 00 kg FB/Flux/ 100 kg       , Fl./ 100 kg        £/ 100 kg      Δρχ/ 100 χγρ
                                 I                  '               2             3                      4                 5              6
21.07 G   II a) 2 cc)                   Oo                                                                              2,512
21.07 G   II b) 1                       (8) C)                                                                          1,905
21.07 G   II b) 2 aa)                   C)  C)                                                                          2.276
21.07 G   II b) 2 bb)                   C)  o                                                                           2,506
21.07 G   II c) 1                       O   O                                                                           2,152
21.07 G   II c) 2 aa)                   C)  C)                                                                          2,613
21.07 G   II c) 2 bb)                   C)  C)                                                                          2,780 .
21.07 G   II d) 1                                                                                                       2,602
21.07 G   II d) 2                                                                                                       3,005
21.07 G II e)                                                                                                           3.277
21.07 G III a) 1                                                                                                        3,180
21.07 G III a) 2 äa)                                                                                                    3,641
21.07 G   III a) 2 bb)                                                                                                  3,871
21.07 G   III b) 1                                                                                                      3,494
21.07 G   III b) 2                                                                                                      3,866
21.07 G   III c) 1                                                                                                      3,742
21.07 G III c) 2                                                                                                        4,145
21.07 G   III d) 1                                                                                                      4,192
21.07 G    III d) 2                                                                                                     4,365
21.07 G III e)                                                                                                          4,529
21.07 G   IV a) 1                                                                                                       4,769
21.07 G   IV a) 2                                                                                                       5,230
21.07 G   IV b) 1                                                                                                       5,084
21.07 G   IV b) 2                                                                                                       5,381
21.07 G    IV c)                                                                                                        5,332
2h07 G    Va) 1                                                                                                         7,154
21.07 G   V a) 2                                                                                                        7,269
21.07 G   V b)                                                                                                          7,379
21.07 G VI à IX                             O
29.04 C III a) 1                                                                                                        1,134
29.04 C III a) 2                                                                                                        1,886
29.04 C   III b) 1                                                                                                      1,615
29.04 C   III b) 2                                                                                                      2,683
35.05 A                                                                                                                 1,246
38.19 T Ia)                                                                                                             1,134
38.19 T   Ib)                                                                                                           1,886
38.19 T   II a)                                                                                                         1,615
38.19 T II b)                                                                                                           2,683
 ---pagebreak--- Nr. L 350 / 24                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    7 . 12 . 81
(') Bei Waren , die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­        (") Falls die Ware zugesetzte Molke und /oder Milchzucker
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter            enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen              kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und /oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­           Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher             (EWG) Nr. 3034 / 80 angegebenen Menjgen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere.          bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen .
                                                                      Bei der Erfüllung
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen          — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                                    mit stärker bewerteter Währung,
                                                                      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(*) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­              mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung               — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                 der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                  nung (EWG) Nr. 974/ 71 Gebrauch macht,
          ver,                                                        hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und /oder Laktose               nen Erklärung anzugeben , ob dem Erzeugnis Molke
          sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke je            und /oder Laktose zugesetzt worden ist.
          100 kg des Enderzeugnisses.                                 Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der              diese Beträge erhoben werden müssen .
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                 (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gel­
(5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware              ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­             mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden ,         (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur Anwendung             Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
    kämen .
                                                                      einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5 , jedoch we­
                                                                      niger als 11 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt an
(') Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren             Kakao von mehr als 6,5 , jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­               wichtshundertteilen , und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger .                                                             se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                      von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun.-
                                                                      dertteilen , in Form von Brocken .
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren .                                             (") Andere Erzeugnisse als unter (10) genannt.
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 350 / 25
                                                       ANHANG II
                                                    Währungskoeffizienten
                                                                             Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                        Deutschland   BLWU      Irland    Italien     Vereinigtes Frankreich Griechenland Niederlande
                                                                                      Königreich
— Sektor Rindfleisch                      0,917        _          .
                                                                          1,018         0,920        .           .
                                                                                                                            0,957
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,917        —          —
                                                                          1,018         0,920        —            —
                                                                                                                            0,957
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033 / 80      0,917        —          —
                                                                          1,018         0,920        —
                                                                                                                  ~r        0,957
— Sektor Schweinefleisch                  0,917        —          —
                                                                          1,018         0,920        —            —
                                                                                                                            0,957
— Sektor Zucker und Isoglukose            0,917        —          —
                                                                          1,044         0,920        —            —
                                                                                                                            0,957
— Sektor Getreide                         0,917        —          —
                                                                          1,044         0,920        —            —
                                                                                                                            0,957
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und ■
    Albumine                              0,917        —          —
                                                                          1,044         0,920        —            —
                                                                                                                            0,957
— Sektor Wein                             0,886        —          —
                                                                          1,018           —          —            —           —
 ---pagebreak--- Nr. L 350 / 26                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  7 . 12 . 81
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                        BILA G III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n0 974/71
                           Application of Article 2a of Regulation ( EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung ( EWG) Nr. 974/71
                        Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                         Toepassing van artikel 2 bis van Verordening ( EEG) nr. 974/71
                            Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                          Εφαρμογή τού άρθρου 2α τοϋ Κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 974/71
                               100 Lit    =     3,13840     FB / Flux
                                                0,602582    Dkr
                                                0,187352    DM
                                                0,472750    FF
                                                0,205048    Fl
                                                0,0527762 £ (Irl)
                                                0,0431320 £ (UK)
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 81                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 350 / 27
                                                           ANHANG IV
            Berichtigungen der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge nach Artikel 7 Absatz 1 der
                                                   Verordnung (EWG) Nr. 243 /78
            Die in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2901 / 81 vorgesehenen und ab 7 . Dezember 1981 im
            voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge werden mit folgenden Koeffizienten vervielfacht :
                   Mitglied­           Betroffene Bereiche       Koeffizient         Anwendung auf Einfuhren und
                    staaten                                                                 Ausfuhren ab
            Italien              Zucker und Isoglukose          0,419425      1 . Juli 1982
                                 Getreide und
                                 Geflügelwirtschaft             0,419425      1 . August 1982
            NB : Dieser Anhang ist nur anwendbar auf Lizenzen, für die die Vorausfestsetzung des Währungs­
                  ausgleichsbetrags während der Gültigkeitsdauer des vorliegenden Anhangs beantragt worden
                  ist, und vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 6 Absatz 2 erster Unterabsatz der Ver­
                  ordnung (EWG) Nr. 243 /78 .