CELEX: 22014D0130
Language: fi
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: ETA:n sekakomitean päätös N:o 130/2014, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2014 , ETA-sopimuksen liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamisesta

27.11.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 342/36
            
         ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
   N:o 130/2014,
   annettu 27 päivänä kesäkuuta 2014,
   ETA-sopimuksen liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamisesta
   ETA:N SEKAKOMITEA, joka
   ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopan unionin verkko- ja tietoturvavirastosta (ENISA) ja asetuksen (EY) N:o 460/2004 kumoamisesta 21 päivänä toukokuuta 2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 526/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksella (EU) N:o 526/2013 kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 460/2004 (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.
            
         
               (3)
            
            
               Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XI,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Korvataan ETA-sopimuksen liitteessä XI olevan 5cp kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 460/2004) teksti seuraavasti:
   ”32013 R 0526: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 526/2013, annettu 21 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan unionin verkko- ja tietoturvavirastosta (ENISA) ja asetuksen (EY) N:o 460/2004 kumoamisesta (EUVL L 165, 18.6.2013, s. 41).
   Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen tekstiä koskevat seuraavat mukautukset:
   
               a)
            
            
               Jollei jäljempänä toisin määrätä, ilmaisun ’jäsenvaltio(t)’ ja muiden asetuksessa esiintyvien, jäsenvaltioiden julkisiin elimiin viittaavien ilmaisujen katsotaan tarkoittavan asetuksen soveltamisalaan kuuluvien valtioiden lisäksi EFTA-valtioita ja niiden julkisia elimiä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sopimuksen pöytäkirjan 1 määräysten soveltamista. Sovelletaan pöytäkirjassa 1 olevaa 11 kohtaa.
            
         
               b)
            
            
               EFTA-valtioiden osalta virasto avustaa tarvittaessa ja tapauskohtaisesti EFTAn valvontaviranomaista tai pysyvää komiteaa niiden tehtävissä.
            
         
               c)
            
            
               Lisätään 6 artiklaan kohta seuraavasti:
               ’5.   EFTA-valtiot osallistuvat täysimääräisesti hallintoneuvoston toimintaan, ja niillä on hallintoneuvostossa äänioikeutta lukuun ottamatta samat oikeudet ja velvoitteet kuin EU:n jäsenvaltioilla.’
            
         
               d)
            
            
               Lisätään 18 artiklaan kohta seuraavasti:
               ’4.   Tätä asetusta sovellettaessa asetusta (EY) N:o 1049/2001 sovelletaan myös kaikkiin EFTA-valtioita koskeviin viraston asiakirjoihin.’
            
         
               e)
            
            
               Lisätään 19 artiklaan kohta seuraavasti:
               ’12.   EFTA-valtiot osallistuvat 1 kohdassa tarkoitettuun unionin rahoitusosuuteen. Sitä varten sovelletaan ETA-sopimuksen 82 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja pöytäkirjassa 32 määrättyjä menettelyjä soveltuvin osin.’
            
         
               f)
            
            
               Lisätään 22 artiklaan kohta seuraavasti:
               ’Poiketen siitä, mitä Euroopan unionin muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen 12 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetään, EFTA-valtioiden kansalaisia, joilla on täydet kansalaisoikeudet, voidaan ottaa palvelukseen viraston rekrytoinnista vastaavan viranomaisen tekemällä sopimuksella.’
            
         
               g)
            
            
               Lisätään 23 artiklaan kohta seuraavasti:
               ’EFTA-valtiot soveltavat virastoon ja sen henkilöstöön Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehtyä pöytäkirjaa nro 7 sekä sen nojalla annettuja sovellettavia sääntöjä.’”
            
         2 artikla
   Asetuksen (EU) N:o 526/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan 28 päivänä kesäkuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).
   4 artikla
   Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
   
      Tehty Brysselissä 27 päivänä kesäkuuta 2014.
      
         
            ETA:n sekakomitean puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  EUVL L 165, 18.6.2013, s. 41.
   
      (2)  EUVL L 77, 13.3.2004, s. 1.
   
      (3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.