CELEX: 51996PC0061(01)
Language: fi
Date: 1996-02-28
Title: Ehdotus neuvoston direktiiviksi matkustaja-alusten turvallissussäännöistä ja -standardeista

Avis juridique important

|

51996PC0061(01)

Ehdotus neuvoston direktiiviksi matkustaja-alusten turvallissussäännöistä ja -standardeista  /* KOM/96/0061 lopull. - SYN 96/0041 */  

Virallinen lehti nro C 238 , 16/08/1996 s. 0001

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI matkustaja-alusten turvallisuussäännöistä ja -standardeista (96/C 238/01) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) KOM(96) 61 lopullinen - 96/0041 (SYN) (komission esittämä 29 päivänä helmikuuta 1996)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 84 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,yhteistyössä Euroopan parlamentin kanssa,ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,noudattaa perustamissopimuksen 189 c artiklassa tarkoitettua menettelyä,sekä katsoo, ettäyhteisön meriliikenteen alan toiminnassa olisi pyrittävä parantamaan liikenneturvallisuutta,yhteisö on syvästi huolissaan viimeaikaisista, valtaviin ihmishenkien menetyksiin johtaneista merionnettomuuksista, joissa matkustaja-aluksia on ollut osallisena; Euroopan kansalaisilla ja monilla muilla matkustaja-alusten ja suurnopeusmatkustaja-alusten käyttäjillä on kaikkialla yhteisössä oikeus odottaa asianmukaista tuvallisuustasoa aluksella ja luottaa siihen,toimenpiteistä työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen edistämiseksi työssä 12 päivänä kesäkuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/391/ETY (1) säännöksiä ja siinä tarkoitettuja asianomaisia yksittäisiä erityisdirektiivejä voidaan täysin soveltaa kotimaanmatkoilla liikennöivillä matkustaja-aluksilla työskentelevien työntekijöiden työvälineiden ja henkilönsuojaimien käyttöön,kansainvälisissä yleissopimuksissa, erityisesti SOLAS-yleissopimuksessa, annetaan turvallisuusstandardit muun muassa matkustaja-aluksille tarkoitetuissa määräyksissä; monissa tällaisissa määräyksissä on kuitenkin epäselviä ilmaisuja, joita lippuvaltiot tulkitsevat eri tavoin, ja niissä annetaan kullekin lippuvaltiolle eri mahdollisuuksia myöntää vapautuksia; lisäksi matkustaja-alukset ja suurnopeusmatkustaja-alukset eivät kuulu tällaisissa yleissopimuksissa annettujen standardien soveltamisalaan silloin, kun ne toimivat kotimaanliikenteessä; näiden tilanteiden seurauksena jäsenvaltiot ovat luoneet toisistaan poikkeavia sääntöjä ja standardeja erityisesti kotimaanmatkoilla liikennöivien matkustaja-alusten turvallisuutta varten,yhtenäismarkkinoiden tavoitteiden saavuttamiseksi jäsenvaltioiden välisiä sekä jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisiä meriliikennematkustajapalveluja koskeva määräys on vapautettu asetuksella N:o 4055/86 (2); saman jäsenvaltion satamien välisten matkustajaliikennepalvelujen osalta (meriliikenteen kabotaasi) tällainen vapauttaminen alkoi vuonna 1993 asetuksen (ETY) N:o 3577/92 (3) antamisen myötä ja se saatetaan päätökseen kaikkialla yhteisössä muutaman seuraavan vuoden aikana,tämän vuoksi on tarpeen antaa yhteisiä standardeja kaikkialla yhteisössä, jotta saavutetaan yhdenmukaistettu ja asianmukainen turvallisuustaso matkustajien ja aluksen miehistön edun lisäksi myös sen varmistamiseksi, että toimijoiden välinen kilpailu tapahtuu tasavertaiselta pohjalta yhteisön vesillä; tällaiset yhteiset standardit olisi ensin otettava käyttöön kotimaan matkoilla, joilla jäsenvaltioiden välisten standardien erot ovat suurimmat, ja vasta sen jälkeen kansainvälisillä matkoilla sen nojalla, että yhteisön politiikkana ei yleensä ole antaa kansainvälisiä matkoja koskevia sääntöjä jo olevan kansainvälisen kehyksen ulkopuolella; aloittaakseen asianmukaiset menettelyt kotimaan matkoja varten annettuihin sääntöihin perustuvien kansainvälisiä matkoja koskevien sääntöjen antamiseksi komissiolle olisi annettava valtuudet neuvotella yhteisön puolesta Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä kansainvälisiä matkoja koskevien sääntöjen tarkistamisesta ja ajan tasalle saattamisesta ja sellaisten sääntöjen käyttöönottamisesta, jotka liittyvät vapautusten myöntämiseen SOLAS-säännöistä tällaisille matkoille,komissio ilmoitti 24 päivänä helmikuuta 1993 annetussa tiedonannossaan "Turvallisia meriä koskeva yhteinen politiikka" (4), että yhtenä yhteisön tasolla saavutettavana tavoitteena on yhteisten turvallisuusvaatimusten hyväksyminen asianomaisten kansainvälisten yleissopimusten soveltamisalan ulkopuolelle jääville matkustaja-aluksille; lisäksi unionin neuvosto kehotti 8 päivänä kesäkuuta 1993 pidetyssä kokouksessaan (5) komissiota toimittamaan mahdollisimman pian neuvostolle kotimaanmatkoilla liikennöivien matkustaja-alusten turvallisuusmääräyksiä koskevat erityistoimintaehdotukset ja muodolliset ehdotukset; lopuksi Euroopan parlamentti on kehottanut komissiota useissa päätöslauselmissa, joista viimeisin on annettu 27 päivänä lokakuuta 1994 (6), ehdottamaan toimenpiteitä yhteisön aluevesillä liikkuvien matkustaja-alusten meriturvallisuuden takaamiseksi,erityisesti matkustajameriliikenteen sisämarkkinaulottuvuuden kannalta yhteisötason toiminta on ainoa mahdollinen keino luoda yhteinen yhteisönlaajuinen alusten turvallisuustaso; yhteisön toimettomuus johtaisi riittämättömän matkustajien suojelun lisäksi liian monimutkaisten ja epävarmojen järjestelmien säilymiseen yhteisössä, mikä aiheuttaisi tälle teollisuudenalalle haittaa ja kustannuksia,yhteinen turvallisuusvaatimusten taso on saavutettava velvoittavilla yhteisön toimenpiteillä; neuvoston direktiivi, jossa noudatetaan suhteellisuusperiaatetta jättämällä jokaiselle jäsenvaltiolle oikeus päättää sisäiseen järjestelmäänsä parhaiten soveltuvista täytäntöönpanovälineistä, on tässä tapauksessa kuitenkin riittävä,tämän direktiivin tullessa voimaan komissio ehdottaa laivojen siirtämisestä yhteisössä rekisteristä toiseen 4 päivänä maaliskuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 613/91 (7) muuttamista; tällaisella muutoksella varmistetaan, että jäsenvaltiot eivät pidättäydy rekisteröimästä tämän direktiivin kattamista seikoista johtuvista syistä matkustaja-aluksia, jotka on rekisteröity tämän direktiivin vaatimuksia noudattavassa toisessa jäsenvaltiossa ja joilla on voimassa oleva todistuskirja,turvallisuuden parantamiseksi ja kilpailun vääristymien välttämiseksi yhteisiä turvallisuusvaatimuksia olisi sovellettava kaikkiin yhteisössä kotimaanmatkoilla liikennöiviin matkustaja-aluksiin ja suurnopeusmatkustaja-aluksiin riippumatta siitä, minkä lipun alla ne purjehtivat,matkustaja-alukset olisi jaettava eri luokkiin niiden merialueiden laajuuden ja olosuhteiden mukaan, joilla ne kulkevat; suurnopeusmatkustaja-alukset olisi luokiteltava Kansainvälisen merenkulkujärjestön antaman suurnopeusaluksia koskevan säännöstön määräysten mukaisesti; komission olisi vahvistettava jäsenvaltioilta saatujen ilmoitusten perusteella merialueet, joiden mukaan määräytyvät eri luokkien matkustaja-alusten toiminta-alueet,turvallisuusstandardien pääasiallisena viitekehyksenä olisi oltava ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehty yleissopimus - SOLAS-yleissopimus vuodelta 1974 - sellaisena kuin se on muutettuna, joka sisältää muun muassa matkustaja-aluksia ja suurnopeusmatkustaja-aluksia koskevia kansainvälisesti hyväksyttyjä standardeja sekä asianomaisia päätöslauselmia ja muita niitä täydentäviä ja tulkitsevia toimenpiteitä,sekä uusien että nykyisten matkustaja-alusten eri luokat edellyttävät erilaista lähestymistapaa sellaisten turvallisuusvaatimusten luomiseksi, jotka takaavat yhtäläisen turvallisuustason näiden eri luokkien erityistarpeiden ja rajoitusten huomioon ottamiseksi; lisäksi turvallisuusvaatimuksissa on myös aiheellista tehdä ero nykyisten alusten ja tämän direktiivin mukaisesti annettujen kansallisten sääntöjen voimaantulon jälkeen rakennettujen alusten välillä, sillä uusia aluksia koskevien sääntöjen laajentaminen koskemaan myös jo olemassa olevia aluksia edellyttäisi niin laajoja rakenteellisia muutoksia, että ne eivät ole taloudellisesti toteutettavissa; luokkaan B kuuluviin, yli 24 metrin pituisiin aluksiin olisi alettava soveltaa liitteessä I olevia uusia yhdenmukaistettuja sääntöjä sellaisen aikataulun mukaisesti, joka vastaa SOLAS-yleissopimuksessa kansainvälisiä matkoja varten vahvistettua aikataulua,laivavarusteista annetun neuvoston direktiivin 96/.../EY tavoitteen poistaa tällaisten varusteiden kaupan esteet ja siinä tarkoitettujen vaatimusten välisen suhteen sekä tämän direktiivin vaatimusten perusteella direktiivin 96/.../EY säännösten mukaisille laivavarusteille ei tarvitse tehdä lisäkoestuksia, kun ne on asennettu matkustaja-laivaan,ottaen huomioon huomattavat erot suurnopeusalusten suunnittelussa, rakentamisessa ja käytössä perinteisiin matkustaja-aluksiin verrattuna, olisi vaadittava, että tällaiset suurnopeusalukset noudattavat erityissääntöjä,jäsenvaltiot voivat harjoittaa satamavaltio-oikeuksiaan valvoakseen, että tämän direktiivin säännöksiä, jotka perustuvat alusturvallisuutta, saastumisen ehkäisemistä ja alusten asumis- ja työskentelyolosuhteita koskevien kansainvälisten standardien soveltamisesta yhteisön satamia käyttäviin ja jäsenmaiden lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä purjehtiviin aluksiin (satamavaltioiden suorittama valvonta) 19 päivänä kesäkuuta 1995 annettuun neuvoston direktiiviin 95/21/EY (8), noudatetaan,jäsenvaltiot voivat pitää aiheellisena myöntää erityisrajoitusten alaisina liikennöiville aluksille vapautuksia tämän direktiivin säännöksistä tai sallia vastaavien standardien käytön; niille olisi sallittava tällaisten toimenpiteiden käyttöönottaminen, jollei komissio, vaarallisia tai ympäristöä pilaavia aineita kuljettavia aluksia koskevista vähimmäisvaatimuksista niiden ollessa matkalla yhteisön merisatamiin tai poistuessa sieltä 13 päivänä syyskuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/75/ETY (9) 12 artiklassa perustetun komitean välityksellä toimien, vastusta niitä kuuden kuukauden kuluessa tällaisia ehdotuksia koskevasta, sille tehdystä ilmoituksesta lukien; jäsenvaltiot voivat kohdata paikallisia olosuhteita, jotka oikeuttavat lisätoimenpiteiden toteuttamisen kaikkiin tietyllä alueella toimiviin aluksiin; tällöin olisi sovellettava samaa menettelyä,jäsenvaltioiden edustajista muodostuvan komitean on tarpeen avustaa komissiota direktiivin tehokkaassa soveltamisessa; neuvoston direktiivin 93/75/ETY 12 artiklassa perustettu komitea voi ottaa tämän tehtävän hoitaakseen, jadirektiivin tehokkaan täytäntöönpanon ja soveltamisen valvomiseksi on suoritettava uusien ja nykyisten matkustaja-alusten ja suurnopeusalusten katsastuksia sen valtion hallinnon toimesta tai puolesta, jonka lippua alus on oikeutettu käyttämään, ja myönnettävä direktiivin vaatimustenmukaisuustodistus; suurnopeusmatkustaja-alusten todistuskirjat ja luvat myönnetään suurnopeusalussäännöstön mukaisesti,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla TarkoitusTämän direktiivin tarkoituksena on ottaa käyttöön yhdenmukainen ihmishengen ja omaisuuden turvallisuuden taso uusilla ja nykyisillä matkustaja-aluksilla ja suurnopeusmatkustaja-aluksilla, kun kummankin luokan alukset liikennöivät kotimaan matkoilla, ja säätää menettelyt kansainvälisillä matkoilla liikennöiviä matkustaja-aluksia koskevien sääntöjen yhdenmukaistamiseksi.2 artikla MääritelmätTätä direktiiviä ja sen liitteitä sovellettaessaa) `kansainvälisillä yleissopimuksilla` tarkoitetaan ihmishengen turvallisuudesta merellä tehtyä yleissopimusta vuodelta 1974 ja kansainvälistä lastiviivayleissopimusta vuodelta 1966 sekä näiden sopimusten pöytäkirjoja ja muutoksia, jotka olivat voimassa tämän direktiivin antamispäivänä;b) `vahingoittumattoman aluksen vakavuuskoodilla` tarkoitetaan "säännöstöä vahingoittumattoman aluksen vakavuudesta kaikissa IMO:n välineiden kattamissa alustyypeissä", jonka IMO:n yleiskokous hyväksyi 18. istunnossaan 4 päivänä marraskuuta 1993 antamassaan päätöslauselmassa A.749(18), sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä;c) `suurnopeusalussäännöstöllä` tarkoitetaan "suurnopeusalusten kansainvälistä turvallisuussäännöstöä", jonka IMO:n meriturvallisuuskomitea hyväksyi 20 päivänä toukokuuta 1994 antamassaan päätöslauselmassa MSC 36/63, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä;d) `GMDSS:llä` tarkoitetaan merenkulun maailmanlaajuista hätäradiojärjestelmää, sellaisena kuin se esitetään vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksen IV luvussa, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä;e) `matkustaja-aluksella` tarkoitetaan alusta, joka kuljettaa enemmän kuin kaksitoista matkustajaa;f) `suurnopeusmatkustaja-aluksella` tarkoitetaan vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä, olevan X luvun 1 säännössä määriteltyä suurnopeusalusta, joka kuljettaa enemmän kuin kaksitoista matkustajaa;g) `uudella aluksella` tarkoitetaan alusta, jonka köli on laskettu tai joka on vastaavassa rakennusvaiheessa 13 artiklan kohdassa vahvistettuna päivänä tai sen jälkeen. Vastaavalla rakennusvaiheella tarkoitetaan vaihetta, jossa:i) aloitetaan rakennustyö, joka on tunnistettavissa tiettyyn alukseen liittyväksi,ii) kyseisen aluksen kokoonpano on alkanut ja se käsittää vähintään 50 tonnia tai yhden prosentin rakennusmateriaalin arvioidusta kokonaistarpeesta, riippuen siitä, kumpi määrä on pienempi;h) `olemassa olevalla aluksella` tarkoitetaan alusta, joka ei ole uusi;i) `matkustajalla` tarkoitetaan kaikkia muita henkilöitä kuin:i) aluksen päällikköä ja miehistön jäseniä tai muita missä tahansa ominaisuudessa alukseen toimeen otettuja tai siinä aluksen lukuun työskenteleviä henkilöitä, jaii) alle vuoden ikäisiä lapsia;j) `aluksen pituudella` tarkoitetaan, jollei erikseen toisin säädetä, 96 prosenttia kokonaispituudesta vesiviivalla, joka on 85 prosentin korkeudella pienimmästä mallisivukorkeudesta, mitattuna kölin yläpinnasta, tai pituutta keularangan etureunasta peräsinvarren keskiöön samalla vesiviivalla, jos tämä mitta on suurempi. Aluksissa, joiden köli on suunniteltu kaltevaksi, on vesiviivan, jolla tämä pituus mitataan, oltava konstruktiovesiviivan suuntainen;k) `keulan korkeudella` tarkoitetaan vuoden 1966 kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen 39 määräyksen määritelmän mukaisesti pystysuuntaista etäisyyttä keulan kohtisuorassa asennossa vesiviivasta, joka vastaa määrättyä kesävaralaitaa ja suunniteltua uintiasentoa, avoimen kannen korkeimpaan kohtaan kyljessä;l) `kannellisella aluksella` tarkoitetaan alusta, joka on varustettu täydellisellä, sään ja meren vaikutuksille alttiina olevalla kannella, jossa on pysyvät varusteet sen säälle alttiiden osien kaikkien aukkojen sulkemiseksi ja jonka alla kaikki aluksen kyljissä olevat aukot on varustettu pysyvillä, vähintään vesitiiviillä sulkemislaitteilla.Koko kansi voi olla vesitiivis kansi tai vastaava rakenne, joka koostuu ei-vesitiiviistä kannesta, jota kattaa kokonaan sellainen säänpitävä rakenne, joka on riittävän vahva ylläpitämään säätiiviyttä ja joka on varustettu säätiiviillä sulkemislaitteilla;m) `kansainvälisellä matkalla` tarkoitetaan merimatkaa jäsenvaltion satamasta jäsenvaltion ulkopuolella olevaan satamaan tai päinvastoin;n) `kotimaanmatkalla` tarkoitetaan merimatkaa jäsenvaltion satamasta saman jäsenvaltion samaan tai toiseen satamaan;o) `merialueella` tarkoitetaan 4 artiklan 2 kohdassa olevan säännöksen mukaisesti vahvistettua aluetta.Kuitenkin radioviestintää koskevia määräyksiä sovellettaessa merialueiden määritelminä pidetään SOLAS-yleissopimuksen IV luvun 2 säännössä olevia määritelmiä;p) `satama-alueella` tarkoitetaan jäsenvaltioiden määrittelemää aluetta, joka ei ole merialue ja joka ulottuu kauimmaisiin pysyviin satamarakenteisiin, jotka muodostavat satamajärjestelmän olennaisen osan;q) `suojapaikalla` tarkoitetaan mitä tahansa luonnollisesti tai keinotekoisesti suojattua aluetta, jota alus voi käyttää turvapaikkana sen turvallisuuden todennäköisesti vaarantavissa olosuhteissa;r) `lippuvaltion hallinnolla` tarkoitetaan sen jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia, jonka lipun alla aluksella on oikeus purjehtia;s) `isäntävaltiolla` tarkoitetaan jäsenvaltiota, jonka satamaan (satamiin) tai satamasta (satamista) muun kuin kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiva alus kulkee kotimaanmatkoilla;t) `hyväksytyllä laitoksella` tarkoitetaan laitosta, joka on hyväksytty alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista annetun neuvoston direktiivin 94/57/EY (10) 4 artiklan mukaisesti;u) `meripeninkulmalla` tarkoitetaan 1 852:ta metriä;v) `merkitsevällä aallonkorkeudella` tarkoitetaan tiettynä ajanjaksona rekisteröityjen korkeimpien aaltojen kolmannesosan keskimääräistä korkeutta.3 artikla Soveltamisala1. Tätä direktiiviä sovelletaan:a) uusiin ja nykyisiin matkustaja-aluksiin, jab) suurnopeusmatkustaja-aluksiin,riippumatta siitä, minkä lipun alla ne liikennöivät kotimaanmatkoilla.Kunkin jäsenvaltion on isäntävaltion ominaisuudessa varmistettava, että matkustaja-alukset ja suurnopeusmatkustaja-alukset, jotka purjehtivat muun valtion kuin jäsenvaltion lipun alla, noudattavat täysin tämän direktiivin vaatimuksia ennen kuin ne voivat liikennöidä kotimaanmatkoilla jäsenvaltion alueella.2. Tätä direktiiviä ei sovelleta:a) matkustaja-aluksiin, jotka ovat- sota- ja joukkojenkuljetusaluksia- aluksia, jotka eivät kulje konevoimalla- alkeellista rakennetta olevia puualuksia- alkuperäisiä historiallisia matkustaja-aluksia ja niiden yksittäisiä kaksoiskappaleita, jotka on suunniteltu ennen vuotta 1965 ja rakennettu pääosin alkuperäismateriaaleista- huvijahteja, jollei niillä ole miehistöä tai jollei niillä kuljeteta yli 12:ta matkustajaa kaupallisessa tarkoituksessa- ainoastaan satama-alueilla liikennöiviä aluksia;b) suurnopeusmatkustaja-aluksiin, jotka ovat- sota- ja joukkojenkuljetusaluksia- huvialuksia, jollei niillä ole miehistöä tai jollei niillä kuljeteta yli 12:ta matkustajaa kaupallisessa tarkoituksessa ja- ainoastaan satama-alueilla liikennöiviä aluksia.4 artikla Matkustaja-alusten luokat1. Matkustaja-alukset jaetaan seuraaviin luokkiin sen merialueen mukaisesti, jolla ne toimivat:"Luokka A" tarkoittaa kotimaanmatkoilla, ei kuitenkaan luokkiin B, C ja D kuuluvilla matkoilla, liikennöivää matkustaja-alusta."Luokka B" tarkoittaa kotimaanmatkoilla liikennöivää matkustaja-alusta, joka ei kulje missään vaiheessa 20:tä meripeninkulmaa kauempana rantaviivasta, jossa haaksirikkoutuneet pääsevät maihin, keskimääräisen vuoroveden korkeuden mukaisesti laskettuna."Luokka C" tarkoittaa kotimaanmatkoilla liikennöivää matkustaja-alusta, joka kulkee merialueilla, joilla 2,5 metriä ylittävän merkitsevän aallonkorkeuden todennäköisyys on pienempi kuin 10 prosenttia yhden vuoden aikana ympärivuotisessa toiminnassa tai tiettynä rajoitettuna aikana yksinomaan kyseisenä aikana tapahtuvassa toiminnassa (esimerkiksi kesäaikana), jolloin alus ei missään vaiheessa ole 15:tä meripeninkulmaa kauempana suojapaikasta eikä 5:tä meripeninkulmaa kauempana rantaviivasta, jossa haaksirikkoutuneet pääsevät maihin, keskimääräisen vuoroveden korkeuden mukaisesti laskettuna."Luokka D" tarkoittaa kotimaanmatkoilla liikennöivää matkustaja-alusta, joka kulkee merialueilla, joilla 1,5 metriä ylittävän merkitsevän aallonkorkeuden todennäköisyys on pienempi kuin 10 prosenttia yhden vuoden aikana ympärivuotisessa toiminnassa tai tiettynä rajoitettuna aikana yksinomaan kyseisenä aikana tapahtuvassa toiminnassa (esimerkiksi kesäaikana), jolloin alus ei missään vaiheessa ole 6:ta meripeninkulmaa kauempana suojapaikasta eikä 3:a meripeninkulmaa kauempana rantaviivasta, jossa haaksirikkoutuneet pääsevät maihin, keskimääräisen vuoroveden korkeuden mukaisesti laskettuna.2. Komissio laatii ja saattaa ajan tasalle 9 artiklan 2 kohdan menettelyjen mukaisesti luettelon merialueista jäsenvaltioiden tekemien ilmoitusten perusteella. Jäsenvaltioiden on annettava viimeistään kuusi kuukautta ennen tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa mainittua täytäntöönpanopäivää tiedoksi toimivaltaansa kuuluvat merialueet ja ilmoitettava ympärivuotisessa käytössä olevien alueiden rajat, ja soveltuvin osin alusluokkien rajoitettu määräaikainen toiminta noudattaen 1 kohdassa luokille säädettyjä perusteita. Luettelo julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.3. Suurnopeusmatkustaja-aluksiin sovelletaan suurnopeusalussäännöstön 1 luvun 1.4.10 ja 1.4.11 pykälässä määriteltyjä luokkia.5 artikla Soveltaminen1. Kotimaanmatkoilla liikennöivien sekä uusien että nykyisten matkustaja-alusten ja suurnopeusmatkustaja-alusten on noudatettava tässä direktiivissä säädettyjä asianomaisia turvallisuussääntöjä.2. Jäsenvaltiot eivät saa estää tästä direktiivistä aiheutuvien syiden vuoksi sellaisten kotimaanmatkoilla liikennöivien matkustaja-alusten ja vastaavasti suurnopeusmatkusajta-alusten toimintaa, jotka noudattavat tämän direktiivin vaatimuksia. Kunkin isäntävaltion ominaisuudessa toimivan jäsenvaltion on tunnustettava suurnopeusalusten turvallisuuskirja ja liikennelupa, jotka jokin toinen jäsenvaltio on antanut kotimaanmatkoilla liikennöivälle suurnopeusmatkustaja-alukselle, tai 11 artiklassa tarkoitettu vaatimustenmukaisuustodistus, jonka toinen jäsenvaltio myöntää kotimaanmatkoilla liikennöiville matkustaja-aluksille.3. Isäntävaltio voi tarkastaa kotimaanliikenteessä toimivan matkustaja-aluksen tai vastaavasti suurnopeusmatkustaja-aluksen ja sen asiakirjat satamavaltion valvontaa koskevan neuvoston direktiivin 95/21/EY säännösten mukaisesti. Kuitenkin kun kotimaanliikenteessä toimivalla matkustaja-aluksella tai suurnopeusmatkustaja-aluksella on voimassa oleva todistus tämän direktiivin vaatimusten mukaisuudesta tai 11 artiklan 3 kohdan mukainen todistus, sen matkustaja-alusominaisuutta ei pidetä selvänä perusteena satamavaltion valvontaa koskevan neuvoston direktiivin 95/21/EY säännösten mukaiselle laajemmalle tarkastukselle.4. Kaikkia neuvoston direktiivin 96/.../EY (11) liitteessä A.1 lueteltujen ja mainitun direktiivin säännösten mukaisia laivavarusteita pidetään tämän direktiivin säännösten mukaisina riippumatta siitä, vaaditaanko liitteessä I, että lippuvaltion hallinnon on hyväksyttävä ja testattava laitteet sitä tyydyttävällä tavalla.6 artikla Turvallisuusvaatimukset1. Luokkiin A, B, C ja D kuuluvien uusien ja nykyisten matkustaja-alusten osalta:a) rungon, pää- ja apukoneiston sekä sähköisten ja automaattisten laitteistojen rakentamisen ja huollon on oltava "hyväksytyn laitoksen" säännöissä luokittelua varten annettujen standardien mukaiset tai hallinnon alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista annetun neuvoston direktiivin 94/57/EY 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti käyttämien vastaavien sääntöjen mukaiset;b) sovelletaan vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä, IV luvun määräyksiä, vuoden 1988 GMDSS-muutokset mukaan lukien, sekä V ja VI luvun määräyksiä;c) aluksen navigointilaitteet:sovelletaan vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä, V luvun 12 säännön mukaisia aluksen navigointilaitteita koskevia määräyksiä. Neuvoston direktiivin 96/.../EY (12) liitteessä A.1 lueteltuja ja mainitun direktiivin säännöksiä noudattavia aluksen navigointilaitteita pidetään SOLAS-säännön V/12(r) tyyppihyväksyntävaatimusten mukaisina.2. Uusien matkustaja-alusten osalta:a) yleiset vaatimukset:i) luokan A uusien matkustaja-alusten on noudatettava täysin vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä, olevia vaatimuksia ja tässä direktiivissä ja sen liitteessä I olevia asianomaisia erityisvaatimuksia. Niiden sääntöjen osalta, joissa SOLAS jättää hallinnolle tulkinnanvaraa, lippuvaltion hallinnon on sovellettava liitteen I sisältämiä tulkintoja,ii) luokkien B, C ja D uusien matkustaja-alusten on noudatettava tässä direktiivissä säädettyjä ja sen liitteessä I määrättyjä asianomaisia erityisvaatimuksia;b) lastiviivaan liittyvät vaatimukset:i) kaikkien uusien, vähintään 24 metrin pituisten matkustaja-alusten on noudatettava vuoden 1966 kansainvälistä lastiviivayleissopimusta,ii) vuoden 1966 lastiviivayleissopimuksen mukaista turvallisuustasoa vastaavia perusteita sovelletaan uusiin, alle 24 metrin pituisiin matkustaja-aluksiin pituuden ja luokan osalta,iii) sen estämättä, mitä i ja ii kohdassa säädetään, luokan D uudet matkustaja-alukset vapautetaan vuoden 1966 kansainvälisessä lastiviivayleissopimuksessa asetetusta keulan korkeutta koskevasta vähimmäisvaatimuksesta,iv) luokkien A, B, C ja D uusien matkustaja-alusten on oltava kokonaan kannellisia.3. Nykyisten matkustaja-alusten osalta:a) luokan A nykyisten matkustaja-alusten on noudatettava vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna tämän direktiivin antamispäivänä, määriteltyjä nykyisiä matkustaja-aluksia koskevia sääntöjä ja tämän direktiivin ja liitteen I asianomaisia erityisvaatimuksia. Niiden sääntöjen osalta, joissa SOLAS jättää hallinnolle tulkinnanvaraa, lippuvaltion hallinnon on sovellettava liitteen I sisältämiä tulkintoja;b) luokan B nykyisten, vähintään 24 metrin pituisten matkustaja-alusten on noudatettava tämän direktiivin ja liitteen I asianomaisia erityisvaatimuksia. Liitteen I vaatimuksia, jollei siinä ole annettu aikaisempia määräaikoja, on noudatettava viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2010 tai 15 vuotta aluksen rakentamisen jälkeen riippuen siitä, kumpi ajankohta on myöhäisempi. Ennen tällaista päivämäärää on noudatettava lippuvaltion kansallisia sääntöjä, joilla varmistetaan vastaava turvallisuustaso.Luokan B nykyisten alle 24 metrin pituisten matkustaja-alusten on noudatettava tämän direktiivin asianomaisia erityisvaatimuksia ja liitteessä I olevaa III lukua ja sellaisten asioiden osalta, joita nämä vaatimukset eivät kata, lippuvaltion hallinnon sääntöjä. Tällaisilla säännöillä taataan liitteessä I olevaa II-1 ja II-2 lukua vastaava turvallisuustaso ottaen huomioon näiden alusten kokoon liittyvät rakenteelliset erityisrajoitukset;c) luokkien C ja D nykyisten matkustaja-alusten on noudatettava tämän direktiivin ja liitteessä I olevan III luvun asianomaisia erityisvaatimuksia ja sellaisten asioiden osalta, joita nämä vaatimukset eivät kata, lippuvaltion hallinnon sääntöjä. Tällaisilla säännöillä taataan liitteessä I olevaa II-1 ja II-2 lukua vastaava turvallisuustaso ottaen huomioon erityiset paikalliset, sellaisiin merialueisiin liittyvät toiminnalliset edellytykset, joilla näihin luokkiin kuuluvat alukset saavat toimia;d) jos jäsenvaltio katsoo, että lippuvaltion hallinnon edellä b ja c kohdan mukaisesti antamissa säännöissä ei noudateta kyseisissä kohdissa asetettuja vaatimuksia, sen on välittömästi ilmoitettava siitä komissiolle. Komissio käynnistää asian käsittelyn päätöksen tekemiseksi 9 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti;e) merkittävän korjaamis- tai muuttamistyön ja siihen liittyvän varustuksen on noudatettava 2 kohdan a alakohdassa säädettyjä uusia aluksia koskevia vaatimuksia. Nykyiseen alukseen tehtyjä muutoksia, joiden tarkoitus on ainoastaan nostaa pelastautumistasoa, ei pidetä merkittävinä.4. Suurnopeusmatkustaja-alusten osalta:a) uusien suurnopeusmatkustaja-alusten on noudatettava suurnopeusalussäännöstössä asetettuja vaatimuksia,b) suurnopeusmatkustaja-alusten ja niiden laitteiden rakentamisen ja huollon on oltava "hyväksytyn laitoksen" suurnopeusalusten luokittelua koskevien sääntöjen mukaiset tai hallinnon alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista annetun neuvoston direktiivin 94/57/EY 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti käyttämien vastaavien sääntöjen mukaiset.7 artikla Ylimääräiset tuvallisuusvaatimukset, samanarvoisuudet ja vapautukset1. Ylimääräiset tuvallisuusvaatimukset:Jos jäsenvaltio katsoo, että sovellettavia turvallisuusvaatimuksia olisi parannettava tietyissä tilanteissa erityisten paikallisten olosuhteiden vuoksi ja jos kyseinen tarve näytetään toteen, jäsenvaltio voi toteuttaa toimenpiteitä turvallisuusvaatimusten parantamiseksi, jollei 4 kohdassa säädetystä menettelystä muuta johdu.2. Samanarvoisuudet:Jäsenvaltio voi toteuttaa toimenpiteitä, joissa sallitaan liitteessä I olevien sääntöjen vastineet, jos nämä vastineet ovat vähintään yhtä tehokkaita kuin tällaiset säännöt, jollei 4 kohdassa säädetystä menettelystä muuta johdu.3. Vapautukset:Jollei turvallisuustaso alene ja jollei 4 kohdassa säädetystä menettelystä muuta johdu, jäsenvaltion voivat toteuttaa toimenpiteitä, joilla voidaan vapauttaa aluksia tämän direktiivin tietyistä erityisvaatimuksista alusten liikennöidessä jäsenvaltioiden alueella kotimaanmatkoilla seuraavin toiminnallisin rajoituksin: pienempi merkitsevä aallonkorkeus, rajoitettu vuosijakso, ainoastaan päivänvalossa tai sopivissa ilmastollisissa olosuhteissa tehdyt matkat ja rajoitettu matkan kesto.4. a) Edellä 1, 2 tai 3 kohdan säännöksiä soveltavan jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle toimenpiteistä, jotka se aikoo toteuttaa, mukaan lukien tarkat yksityiskohdat siinä määrin kuin on tarpeen sen varmistamiseksi, että riittävä turvallisuustaso säilyy;b) jos komissio kuuden kuukauden kuluessa ilmoituksesta toimii 9 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti ja katsoo, että ehdotetut toimet eivät ole perusteltuja, se voi vaatia kyseistä jäsenvaltiota muuttamaan mainittuja toimenpiteitä tai olemaan toteuttamatta niitä;c) toteutetut toimenpiteet täsmennetään asianomaisessa kansallisessa lainsäädännössä ja annetaan tiedoksi komissiolle, joka tiedottaa muille jäsenvaltioille kaikista toimenpiteisiin liittyvistä yksityiskohdista;d) kyseisiä toimenpiteitä sovelletaan kaikkiin saman luokan matkustaja-aluksiin, kun ne toimivat samoissa määritetyissä oloissa, ilman niiden lippuun tai toiminnan harjoittajien kansallisuuteen tai sijoittautumispaikkaan kohdistuvaa syrjintää;e) edellä 3 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä toteutetaan ainoastaan niin kauan kuin alus toimii määritetyissä olosuhteissa.8 artikla MuutoksetKomissio voi 9 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti:a) muuttaa kansainvälisellä tasolla saavutetun kehityksen huomioon ottamiseksi1. 2 artiklan määritelmiä,2. 10 artiklassa tarkoitettuja katsastuksia varten säädettyihin menettelyihin ja suuntaviivoihin liittyviä säännöksiä;b) muuttaa liitettä I, jota tätä direktiiviä varten sovelletaan kansainvälisten yleissopimusten myöhempiin muutoksiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta menettelyjä mainittujen yleissopimusten muuttamiseksi.9 artikla Neuvoa-antava komitea1. Komissiota avustaa neuvoston direktiivin 93/75/EY 12 artiklan 1 kohdassa perustettu komitea.2. Tähän kohtaan viitattaessa sovelletaan seuraavaa menettelyä:a) komission edustaja toimittaa 1 kohdassa tarkoitetulle komitealle luonnoksen toteutettavista toimenpiteistä;b) komitea antaa luonnosta koskevan lausuntonsa määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan, tarvittaessa äänestämällä;c) mielipide merkitään pöytäkirjaan; lisäksi kullakin jäsenvaltiolla on oikeus saada kantansa merkityksi pöytäkirjaan;d) komissio ottaa mahdollisimman tarkkaan huomioon komitean lausunnon. Se ilmoittaa komitealle, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.10 artikla Katsastukset1. Lippuvaltion hallinto vaatii, että jokaiselle uudelle matkustaja-alukselle tehdään jäljempänä määritetyt katsastukset:a) katsastus ennen aluksen liikkeelle laskemista;b) uusintakatsastus kerran kahdessatoista kuukaudessa;c) ylimääräiset katsastukset tarvittaessa.2. Lippuvaltion hallinto edellyttää, että jokaiselle nykyiselle matkustaja-alukselle tehdään jäljempänä määritetyt katsastukset:a) alkukatsastus ennen aluksen liikkeelle laskemista isäntävaltion kotimaanliikenteeseen tai 12 kuukauden kuluessa 13 artiklan 1 kohdassa vahvistetusta tämän direktiivin täytäntöönpanopäivästä niiden nykyisten alusten osalta, jotka toimivat sen jäsenvaltion kotimaanliikenteessä, jonka lipun alla niillä on oikeus purjehtia;b) uusintakatsastus kerran kahdessatoista kuukaudessa;c) ylimääräiset katsastukset tarvittaessa.3. Lippuvaltion hallinto edellyttää, että kaikille suurnopeusmatkustaja-aluksille tehdään suurnopeusalussäännöstössä vaaditut katsastukset.4. Noudatetaan katsastusta ja todistuskirjojen antamista koskevan yhdenmukaistetun järjestelmän mukaisista katsastusohjeista 4 päivänä marraskuuta 1993 annetussa IMO:n päätöslauselmassa A.746(18) täsmennettyjä matkustaja-aluksen turvallisuuskirjaa varten suoritettavien katsastusten asianomaisia menettelyjä ja ohjeita, sellaisina kuin ne ovat tämän direktiivin antamispäivänä.5. Joko itse lippuvaltion hallinnon tai "hyväksytyn laitoksen" yksinoikeudella toimivat katsastajat suorittavat edellä 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut katsastukset sen varmistamiseksi, että kaikkia tämän direktiivin soveltuvia vaatimuksia noudatetaan.11 artikla Todistuskirjat1. Kaikille uusille ja nykyisille matkustaja-aluksille myönnetään tämän direktiivin vaatimustenmukaisuustodistus. Sen on oltava liitteessä II määrätyn muotoinen. Todistuksen antaa lippuvaltion hallinto 10 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa esitetyn alkukatsastuksen jälkeen.2. Vaatimustenmukaisuustodistus myönnetään enintään 12 kuukaudeksi. Lippuvaltion hallinto voi jatkaa todistuksen voimassaoloaikaa korkeintaan yhdellä kuukaudella siihen merkitystä päättymispäivästä lukien. Kun jatkoaika on myönnetty, todistuksen uusi voimassaoloaika alkaa olemassa olevan todistuksen ennen sen jatkamista voimassa olleesta päättymispäivästä.Vaatimustenmukaisuustodistuksen uusiminen myönnetään 10 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun uusintakatsastuksen suorittamisen jälkeen.3. Lippuvaltion hallinto myöntää suurnopeusmatkustaja-aluksille suurnopeusalusten turvallisuuskirjan ja suurnopeusalusten liikenneluvan suurnopeusalussäännöstön määräysten mukaisesti. Ennen kuin lippuvaltion hallinto myöntää isäntävaltion kotimaanliikenteessä liikennöivälle suurnopeusmatkustaja-alukselle liikenneluvan, sen olisi neuvoteltava isäntävaltion kanssa saadakseen yksityiskohdat kaikista aluksen toimintaan kyseisessä valtiossa liittyvistä toimintaedellytyksistä. Lippuvaltion hallinnon olisi esitettävä kaikki sellaiset edellytykset liikenneluvassa.4. Vaatimustenmukaisuustodistukseen merkitään vapautukset, jotka alukselle on myönnetty 7 artiklan 3 kohdan säännösten nojalla ja mukaisesti.12 artikla SOLAS-säännötKansainvälisillä matkoilla liikennöivien matkustaja-alusten osalta:1. Tämän direktiivin tullessa voimaan Euroopan yhteisö pyytää kansainvälistä merenkulkujärjestöä:i) jouduttamaan IMO:ssa meneillään olevia töitä niiden SOLAS-yleissopimuksen II-1, II-2 ja III luvun sääntöjen tarkistamiseksi, jotka sisältävät hallinnon harkinnan varaan jätettyjä asioita, ja näiden sääntöjen yhdenmukaistettujen tulkintojen luomiseksi sekä vahvistamaan tarvittavia muutoksia,ii) vahvistamaan toimenpiteet satamavaltion ja SOLAS-vapautusten yhteisvaikutusta koskevan MSC-kiertokirjeen 606 säännösten perustana olevien periaatteiden pakolliseksi soveltamiseksi.2. Komissio esittää tällaisen pyynnön tämän direktiivin liitteessä I annettujen yhdenmukaistettujen määräysten perusteella. Jäsenvaltioiden on tehtävä kaikkensa, jotta IMO ryhtyy pikaisesti kehittämään mainittuja määräyksiä ja toimenpiteitä.3. Jollei edellä 1 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä sovelleta kohtuullisen ajan kuluessa, komissio voi 9 artiklan 2 kohdan säännösten mukaisesti muuttaa tätä direktiiviä tämän direktiivin liitteen I yhdenmukaistettujen määräysten ja MSC-kiertokirjeen 606 periaatteiden soveltamiseksi kansainvälisillä matkoilla liikennöiviin matkustaja-aluksiin.13 artikla Täytäntöönpano1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1998.2. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiivin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.3. Jäsenvaltioiden on luotava rangaistusjärjestelmä niiden kansallisten säännösten rikkomisen varalta, jotka on annettu tämän direktiivin mukaisesti, ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kyseisiä rangaistuksia sovelletaan. Säädettyjen rangaistusten on oltava tehokkaita, oikeassa suhteessa ja luonteeltaan varoittavia.4. Jäsenvaltioiden on välittömästi toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kaikki kansalliset säännökset komissiolle. Komissio ilmoittaa niistä muille jäsenvaltioille.14 artikla TiedonantoTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.15 artikla VoimaantuloTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu.(1) EYVL N:o L 183, 29.6.1989, s. 1(2) EYVL N:o L 378, 31.12.1986, s. 1(3) EYVL N:o L 364, 12.12.1992, s. 7(4) KOM(93)66(5) EYVL N:o C 271, 7.10.1993, s. 1(6) B4-0236/94, 27.10.1994(7) EYVL N:o L 68, 15.3.1991, s. 1(8) EYVL N:o L 157, 7.7.1995, s. 1(9) EYVL N:o L 247, 5.10.1993, s. 19(10) Neuvoston 22 päivänä marraskuuta 1994 antama direktiivi 94/57/EY alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista (EYVL N:o L 319, 12.12.1994, s. 20).(11) Ehdotus neuvosto direktiiviksi, jonka neuvoston antaa vuonna 1996.LIITE I TURVALLISUUSVAATIMUKSET KOTIMAANLIIKENTEESSÄ TOIMIVILLE UUSILLE JA OLEMASSA OLEVILLE MATKUSTAJA-ALUKSILLE LUKU I YLEISET MÄÄRÄYKSET Silloin kun siitä erityisesti määrätään, tämän teknisen liitteen I sääntöjä sovelletaan uusiin ja olemassa oleviin A-, B-, C- ja D-luokkien matkustaja-aluksiin, joita käytetään kotimaan liikenteessä.B-, C- ja D-luokan uusien alusten, joiden pituus on alle 24 metriä, ei tarvitse noudattaa tämän teknisen liitteen I säännön II-1/B/2-II-1/B/8 eikä II-1/B/10 vaatimuksia, jos sen lippuvaltion hallinto, jonka lippua kyseisillä aluksilla on oikeus käyttää, varmistaa, että alukset noudattavat lippuvaltion kansallisia määräyksiä ja kyseiset määräykset takaavat vastaavan turvallisuustason.B-luokan olemassa olevien alusten, joiden pituus on alle 24 metriä, ja C- ja D-luokkien olemassa olevien alusten ei tarvitse noudattaa tämän teknisen liitteen II-1 ja II-2 luvun vaatimuksia, jos sen lippuvaltion hallinto, jonka lippua kyseisillä aluksilla on oikeus käyttää, varmistaa, että alukset noudattavat lippuvaltion kansallisia määräyksiä ja kyseiset määräykset takaavat vastaavan turvallisuustason.Siltä osin kun tässä teknisessä liitteessä edellytetään jonkin IMO:n päätöslauselman soveltamista olemassa oleviin aluksiin, alusten, jotka on rakennettu ennen päivää, jolloin IMO on hyväksynyt kyseisen päätöslauselman, ei tarvitse noudattaa kyseistä päätöslauselmaa vaan edeltäviä sovellettavissa olevia päätöslauselmia, jos sellaisia on.LUKU II-1 RAKENNE - OSASTOIMINEN JA VAKAVUUS, KONEISTO JA SÄHKÖLAITTEET OSA AYLEISTÄ1 Osaan B liittyvät määritelmät (R 2)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 .1 Osastoimislastiviiva on vesiviiva, jota käytetään aluksen osastoimisesta määrättäessä..2 Ylin osastoimislastiviiva on se vesiviiva, joka vastaa suurinta syväystä, jonka kulloinkin sovellettavat osastoimismääräykset sallivat..2 Aluksen pituus on ylimmän osastoimislastiviivan päätepisteiden kautta kulkevien pystysuorien välinen pituus..3 Aluksen leveys on kaarien ulkoreunojen välinen suurin leveys ylimmän osastoimislastiviivan kohdalla tai sen alapuolella..4 Syväys on pystysuora etäisyys malliperusviivasta keskilaivassa kulloinkin kysymyksessä olevaan osastoimislastiviivaan..5 Kantavuus on tonneissa ilmaistu ero aluksen uppoaman ja kevytpainon välillä mitattuna vedessä, jonka ominaispaino on 1,025, alukselle määrättyä kesävaralaitaa vastaavan lastivesiviivan kohdalla..6 Kevytpaino on aluksen tonneissa ilmaistu uppoama ilman lastia, polttoainetta, voiteluöljyä, painolastivettä, makean veden varastoa, syöttövesivarastoa ja muonavarastoa sekä ilman matkustajia ja henkilöstöä tavaroineen..7 Laipiokansi on ylin kansi, johon vesitiiviit poikittaislaipiot ulottuvat..8 Upporaja on viiva, joka kulkee pitkin aluksen kylkeä vähintään 76 millimetriä laipiokannen yläpinnan alapuolella..9 Täyttymä on se prosentuaalinen osa jonkin tilan tilavuudesta, joka voi täyttyä vedellä. Jos tila ulottuu upporajan yläpuolelle, mitataan sen tilavuus vain mainittuun rajaan saakka..10 Koneistotilan on katsottava ulottuvan malliperusviivasta upporajaan ja olevan niiden äärimmäisten vesitiiviiden poikittaisten päälaipioiden välissä, jotka rajoittavat alusta kuljettaville pää- ja apukoneille ja kuljetuskoneistoon kuuluville kattiloille varattuja tiloja..11 Matkustajatiloja ovat ne tilat, jotka on tarkoitettu matkustajien asumista ja käyttöä varten lukuun ottamatta matkatavara-, varasto, muona- ja postisuojia..12 Vesitiiviillä tarkoitetaan rakenteen kykyä estää veden kulku rakenteen läpi joka suuntaan joko vaurio-olosuhteissa tai vahingoittumattomana todennäköisesti syntyvän vesipatsaan vaikutuksesta..13 Säätiiviillä tarkoitetaan, että vesi ei pääse tunkeutumaan alukseen meriolosuhteissa..14 Ro-ro-matkustaja-aluksella tarkoitetaan matkustaja-alusta, jossa on ro-ro-lastitilat tai erityistilat säännön II-2/A/2 mukaisesti.2 Osiin C, D ja E liittyvät määritelmät (R 3)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 .1 Ohjauslaitteen valvontajärjestelmä on laitteisto, jolla komentosillalta lähetetään käskyjä ohjauslaitteiden voimanlähteisiin. Ohjauslaitteen hallintajärjestelmiin kuuluu lähettimiä, vastaanottimia, hydraulisia hallintapumppuja ja niiden moottoreita, moottorin valvontalaitteita, putkistoja ja kaapeleita..2 Pääohjauslaitteita ovat koneisto, peräsinkäynnistimet, ohjauslaitteen voimanlähteet, jos sellaisia on, ja apuvälineet sekä peräsintukin vääntölaitteet (peräsinkampi tai neljännesympyrä), joita tavallisissa käyttöolosuhteissa tarvitaan liikuttamaan peräsintä aluksen ohjaamiseksi..2 Ohjauslaitteen voimanlähteitä ovat:.1 sähköohjauslaitteissa sähkömoottori ja siihen liittyvät sähkölaitteet;.2 sähköhydraulisissa ohjauslaitteissa sähkömoottori siihen liittyvine sähkölaitteineen ja siihen yhdistetty pumppu;.3 muissa hydraulisissa ohjauslaitteissa käyttömoottori ja siihen yhdistetty pumppu..3 Apuohjauslaitteita ovat muut kuin pääasialliseen ohjauslaitteistoon kuuluvat laitteet, joita tarvitaan aluksen ohjaamiseen pääohjauslaitteen mennessä epäkuntoon, mutta niihin ei lueta peräsinkampea, neljännesympyrää taikka muita vastaavaan tarkoitukseen käytettyjä osia..4 Normaaleita käyttö- ja asumisolosuhteita ovat olosuhteet, joissa alus kokonaisuudessaan, koneisto, toiminnot, kuljetuslaitteet ja -apuvälineet, ohjailtavuus, turvallinen navigointi, palo- ja vuototurvallisuus, sisäinen ja ulkoinen viestintä ja merkinanto, poistumistiet ja pelastusvenevinssit, samoin kuin suunniteltu asumismukavuus ovat käyttökunnossa ja toimivat normaalisti..5 Hätätilanne on tilanne, jossa normaaleihin käyttö- ja asumisolosuhteisiin tarvittavista toiminnoista jokin on epäkunnossa sähköenergian päälähteessä esiintyvän vian tai häiriön takia..6 Sähköenergian päälähde on voimanlähde, joka on tarkoitettu tuottamaan sähkövoimaa pääkytkintauluun jaettavaksi kaikkiin toimintoihin, joita tarvitaan aluksen pitämiseksi normaalissa käyttö- ja asumiskunnossa..7 Kuollut tila on tila, jossa aluksen pääkuljetuskoneisto, kattilat ja apulaitteisto eivät toimi voiman puutteen takia..8 Päägeneraattoriasema on tila, jossa sähköenergian päälähde sijaitsee..9 Pääkytkintaulu on kytkintaulu, jonne voima tulee suoraan sähköenergian päälähteestä ja joka jakaa aluksen toimintoihin tarvittavan sähköenergian..10 Varakytkintaulu on kytkintaulu, jonne pääasiallisen sähköntuotantojärjestalmän epäkuntoon joutuessa tulee voima suoraan sähköenergian varalähteestä tai väliaikaisesta voimanlähteestä ja joka jakaa aluksen varatoimintoihin tarvittavan sähköenergian..11 Sähköenergian varalähde on sähkövoimanlähde, joka sähköenergian päälähteessä olevan vian tai häiriön sattuessa tuottaa sähkövoimaa varakytkintauluun..12 Suurin kulkunopeus eteenpäin on suurin nopeus, jota alus on suunniteltu käyttämään merellä suurimmalla syväyksellään..13 Suurin kulkunopeus taaksepäin on se nopeus, jonka aluksen arvioidaan voivan saavuttaa suurimmalla peruutustehollaan ja suurimmalla syväyksellään..14 Koneistotiloja ovat kaikki tilat, joissa on kuljetuskoneistoa, kattiloita, polttoöljyn käsittelylaitteistoa, höyrykoneita ja polttomoottoreita, generaattoreita ja suurempia sähkölaitteita, öljyntäyttöasemia, jäähdytys-, vakavointi-, tuuletus- ja ilmastointikoneistoa sekä vastaavanlaiset tilat ja näihin johtavat kuilut..15 Voimankäyttöjärjestelmä on hydraulinen laitteisto, joka toimittaa virran peräsimen käynnistämiseksi ja johon kuuluu ohjauslaitteen voimanlähde (voimanlähteitä) siihen (niihin) liittyvine putkineen ja varusteineen sekä peräsinkäynnistin. Voimankäyttöjärjestelmissä voi olla yhteisiä mekaanisia osia, kuten peräsinkampi, neljännesympyrä ja peräsintukki, tai osia, jotka täyttävät saman tarkoituksen..16 Valvonta-asemia ovat tilat, joihin on sijoitettu aluksen radio tai tärkeimmät merenkulkulaitteet tai varavoimanlähde tai joihin on keskitetty palonseuranta- tai palontorjuntalaitteistoja.OSA BVAHINGOITTUMATTOMAN ALUKSEN VAKAVUUS, OSASTOIMINEN JA VAHINGOITTUNEEN ALUKSEN VAKAVUUS (1)1 Vahingoittumattoman aluksen vakavuus (Päätöslauselma A.167-IV sellaisena kuin se on muutettuna päätöslauselmalla A.206 ja A.749)UUDET A-, B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:Kaikkien luokkien uusien alusten on noudatettava vahingoittumattoman aluksen vakavuutta koskevassa säännöstössä annettuja matkustaja-aluksia koskevia asianomaisia määräyksiä, sellaisina kuin Kansainvälisen merenkulkujärjestön yleiskokous hyväksyi ne 18. istunnossaan 4 päivänä marraskuuta 1993 tekemässään päätöslauselmassa A.749(18).OLEMASSA OLEVAT A- ja B-LUOKKIEN ALUKSET:Kaikkien olemassa olevien A- ja B-luokkien alusten on kaikissa lastitilanteissa täytettävä seuraavat vakavuusvaatimukset tankeissa esiintyviä vapaita nestepintoja koskevan asianmukaisen korjauksen jälkeen 167 päätöslauselman liitteen I mukaisesti tai vastaavin edellytyksin.a) Oikaisevan momenttivarren GZ-käyrän rajoittama alue ei saa olla vähempää kuin:i) 0,055 metriradiaania 30 asteen kallistuskulmaan asti;ii) 0,09 metriradiaania joko 40 asteen kallistuskulmaan asti tai sellaiseen vuoto- eli kallistuskulmaan asti, jossa kaikkien rungossa, ylärakenteissa tai kansirakennuksissa olevien aukkojen, joita ei voida sulkea vesitiiviisti, alareunat joutuvat veden alle, jos tämä kulma on alle 40 astetta;iii) 0,03 metriradiaania 30 asteen ja 40 asteen kallistuskulmien välissä tai 30 asteen ja vuotokulman välissä, jos kyseinen kulma on alle 40 astetta.b) Oikaisevan momenttivarren GZ on oltava vähintään 0,20 m kallistuskulmalla, joka on 30 astetta tai sitä suurempi.c) Sen kallistuskulman, jolla oikaiseva momenttivarsi GZ saavuttaa maksimiarvonsa, on oltava mieluiten yli 30, mutta ei kuitenkaan alle 25 astetta.d) Poikittaisen alkuvaihtokeskuskorkeuden on oltava vähintään 0,15 m.Varmistettaessa edellä mainittujen vakavuustilojen noudattamista, on vähintään IMO:n päätöslauselman A167(IV) liitteessä II luetellut lastitilanteet otettava huomioon.Kaikkien olemassa olevien A- ja B-luokkien alusten, joiden pituus on vähintään 24 metriä, on myös noudatettava IMO:n päätöslauselman A.167(IV) liitteen 5 artiklan 2 kohdan lisäehtoja ja IMO:n päätöslauselmassa A562(14) säädettyjä kovan tuulen ja keinumisen ehtoja.2 Vestiivis osastoiminenUUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Jokaisen aluksen on oltava jaettu laipiokanteen asti vesitiiviisti laipioilla vesitiiviisiin osastoihin, joiden suurin pituus lasketaan jäljempänä täsmennettyjen vaatimusten mukaisesti.Kaikkien muiden sisäisen rakenteen osien, jotka vaikuttavat aluksen osastoinnin tehokkuuteen, on oltava vesitiiviitä.3 Vuotopituus (R 4)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Vuotopituus tietyssä kohdassa on se suurin osa aluksen pituudesta, keskipisteenä kysymyksessä oleva kohta, joka voi täyttyä vedellä jäljempänä esitetyn täyttymää koskevan olettamuksen mukaisesti aluksen painumatta upporajaa syvemmälle..2 Jollei aluksessa ole yhtäjaksoista laipiokantta, voidaan jokaisen kohdan vuotopituus määrittää käyttämällä oletettua yhtäjaksoista upporajaa, joka ei millään kohdalla ole vähemmän kuin 76 mm sen kannen yläpintaa alempana aluksen sivussa, johon kysymyksessä olevat laipiot sekä laidoitus ulottuvat vesitiiviinä..3 Jos osa oletetusta upporajasta on huomattavasti sen kannen alapuolella, johon laipiot ulottuvat, voi lippuvaltion hallinto myöntää rajoitettuja helpotuksia niiden laipion osien vesitiiviydestä, jotka ovat upporajan yläpuolella ja välittömästi ylemmän kannen alapuolella.4 Osastojen sallittu pituus (R 6)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Osaston suurin sallittu pituus, sen kaskipisteen ollessa missä kohdassa aluksen pituutta tahansa, saadaan vuotopituudesta kertomalla viimeksi mainittu sopivalla kertoimella, jota sanotaan osastoimistekijäksi.5 Täyttymä (R 5)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Edellä 3 säännössä tarkoitetuilla olettamuksilla tarkoitetaan upporajan alapuolella olevien tilojen täyttymiä.Vuotopituutta määritettäessä oletetun keskitäyttymän on upporajan alapuolisissa tiloissa noudatettava 8.3 säännössä esitettyä taulukkoa.6 OsastoimistekijäOsastoimistekijän F on oltava:>TAULUKON PAIKKA>missä N on aluksella kuljetettavien matkustajien sallittu määrä; jaolemassa olevien B-luokan alusten on noudatettava tätä vaatimusta viimeistään säännössä II-1/B/8-1 olevassa 2 kohdassa tarkoitettuna vaatimustenmukaisuuspäivänä.7 Alusten osastoimista koskevat erityisvaatimukset (R 7)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Jos vesitiiviit laipiot aluksen joissakin osissa ulottuvat ylempään kanteen kuin muualla aluksessa ja tätä laipioiden ulottuvuutta halutaan käyttää hyväksi vuotopituuksia laskettaessa, voidaan jokaista tällaista aluksen osaa varten käyttää erillisiä upporajoja sillä edellytyksellä, että:.1 aluksen laidat on sen koko pituudelta ulotettu ylempää upporajaa vastaavaan kanteen ja kaikkien laidoituksessa olevien aukkojen tämän kannen alapuolella aluksen koko pituudelta katsotaan 15 säännön tarkoittamassa mielessä olevan upporajan alapuolella; ja.2 kumpikin laipiokannen `askelmaan` rajoittuvista osastoista on oman upporajansa mukaisesti lasketun sallitun pituuden rajoissa ja lisäksi niiden pituus yhteensä ei ylitä alemman upporajan mukaisesti laskettua kaksinkertaista sallittua pituutta..2 Osaston pituus voi olla 4 säännön mukaisesti määritettyä sallittua pituutta suurempi, jos mikään toisiinsa rajoittuva osastopari, jolle kyseessä oleva osasto on yhteinen, ei ylitä yhteispituudeltaan vuotopituutta tai kaksinkertaista sallittua pituutta, pienemmän luvun mukaisesti..3 Poikittaisessa päälaipiossa saa olla syvennys, jos syvennyksen kaikki osat ovat niiden aluksen kummankin laidan pystysuorien pintojen sisäpuolella, joiden etäisyys laidoituksesta mitattuna kohtisuoraan keskiviivaa vastaan ylimmän osastoimisvesiviivan tasossa on viidesosa aluksen leveydestä. Jokainen näiden rajojen ulkopuolelle jäävä syvennyksen osa käsitellään askelmana 5 kohdan mukaisesti..4 Jos poikittaisessa päälaipiossa on syvennys tai askelma, on osastoimisesta määritettäessä tällaisen laipion sijasta käytettävä vastaavaa tasolaipiota..5 Jos poikittaisessa vesitiiviissä pääosastossa on paikallinen osastointi ja lippuvaltion hallinnolle on näytetty toteen, että mistään oletetusta sivun vauriosta, jonka ulottuvuus pituussuunnassa on joko 3,0 metriä lisättynä kolmella prosentilla aluksen pituudesta tai 11,0 metriä tai kymmenen prosenttia aluksen pituudesta, sen mukaan mikä on vähemmän, ei ole seurauksena koko pääosaston täyttyminen vedellä, voidaan tällaisen osaston muutoin vaadittuun sallittuun pituuteen tehdä suhteellinen lisäys. Tällaisessa tapauksessa oletettu tehokas kantava tilavuus vahingoittumattomalla sivulla ei saa olla suurempi kuin sen on oletettu olevan vahingoittuneella sivulla. Tämän alakohdan mukainen lisäys voidaan tehdä ainoastaan, jos lisäys ei todennäköisesti estä noudattamasta 8 sääntöä.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:.6 Poikittainen päälaipio voidaan varustaa askelmin, jos se täyttää yhden seuraavista edellytyksistä:.1 Kyseisen laipion erottamien kahden osaston yhdistetty pituus on korkeintaan joko 90 prosenttia vuotopituudesta tai kaksi kertaa sallittu pituus, lukuun ottamatta aluksia, joiden osastoimistekijä on 1; kahden kyseisen osaston yhdistetty pituus ei saa olla enemmän kuin sallittu pituus..2 On rakennettu askelman kaltainen lisäosasto joka takaa saman turvallisuustason kuin tasolaipio..3 Osasto, johon askelma ulottuu, ei ylitä sallittua pituutta, joka vastaa 76 mm askelman alapuolelta otettua upporajaa..7 Vähintään 100 metrin pituisissa aluksissa yksi keulapiikin peräpuolella olevista poikittaisista päälaipioista on sijoitettava sellaiselle etäisyydelle keulapystysuorasta, joka ei ole suurempi kuin sallittu pituus..8 Jos kahden toisiinsa rajoittuvan poikittaisen päälaipion tai niitä vastaavien tasolaipioiden välinen etäisyys tai laipioiden lähimpien askelmilla varustettujen osien kautta kulkevien poikittaisten tasojen välinen etäisyys on alle 3,0 metriä lisättynä kolmella prosentilla aluksen pituudesta tai 11,0 metriä tai kymmenen prosenttia aluksen pituudesta, sen mukaan mikä on vähemmän, pidetään ainoastaan toista näistä laipiosta osana aluksen osastoimista..9 Jos vaadittu osastoimistekijä on 0,50, minkä tahansa kahden toisiinsa rajoittuvan osaston yhdistetty pituus ei saa ylittää vuotopituutta.8 Vahingoittuneen aluksen vakavuus (R 8)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1.1 Vahingoittumattoman aluksen vakavuuden on kaikissa aluksen käyttöön liittyvissä olosuhteissa oltava riittävä kestämään päättynyt vuoto missä tahansa pääosastossa, jonka vaaditaan olevan vuotopituuden rajoissa..1.2 Jos kaksi toisiinsa rajoittuvaa pääosastoa on erotettu laipiolla, jossa on 7.6.1 säännön mukaiset askelmat, vahingoittumattoman aluksen vakavuuden on oltava riittävä kestämään vuoto kyseisissä kahdessa toisiinsa rajoittuvassa osastossa..1.3 Jos vaadittu osastoimistekijä on 0,50, on vahingoittumattoman aluksen vakavuuden oltava riittävä kestämään vuoto missä tahansa kahdessa toisiinsa rajoittuvassa osastossa..2.1 Edellä .1 alakohdan vaatimukset on määritettävä laskelmilla, jotka suoritetaan .3, .4 ja .6 kohdan mukaisesti ja joissa otetaan huomioon aluksen mittasuhteet ja suunnittelun erikoispiirteet sekä vahingoittuneiden osastojen sijainti ja muoto. Näitä laskelmia suoritettaessa on aluksen edellytettävä olevan vakavuuden kannalta huonoimmissa oletettavissa olevissa käyttöolosuhteissa..2.2 Jos alukseen aiotaan rakentaa kansia, sisälaidoituksia tai pitkittäislaipiota, jotka ovat riittävän tiiviitä todella ehkäisemään veden virtausta, tämä on asianmukaisesti otettava huomioon laskelmissa..2.3 Vaurion jälkeisessä lopullisessa tilassa, tarvittavan kallistuman tasaamisen jälkeen, vaadittava vakavuus on määriteltävä seuraavasti:.2.3.1 Positiivisella jäljelle jääneellä momenttivivun kaarella on oltava vähintään 15 asteen alue tasapainokulman jälkeen. Tämä alue voidaan vähentää 10 asteen vähimmäismäärään asti, jos alue momenttikaaren alla on .2.3.2 alakohdassa täsmennetyn kaltainen, lisättynä suhteella 15/alue, missä alue on ilmaistu asteina..2.3.2 Momenttivivun kaaren alapuolisen alueen on oltava vähintään 0,015 metriradiaania B- ja C- LUOKKIEN aluksille ja 0,009 metriradiaania D-LUOKAN aluksille, mitattuna tasapainokulmasta:.1 pienempään kulmaan kuin se, jossa kehittyvä vuoto tapahtuu;.2 korkeintaan 22 asteen kulmaan (mitattuna pystyasennosta) yhden osaston täyttyessä, taikorkeintaan 27 asteen kulmaan (mitattuna pystyasennosta) kahden toisiinsa rajoittuvan osaston täyttyessä samanaikaisesti..2.3.3 Jäljelle jäänyt momenttivipu on saavutettava positiivisen vakavuusalueen perusteella ottaen huomioon suurin seuraavista kallistusmomenteista:.1 kaikkien matkustajien kerääntyminen yhdelle sivulle;.2 kaikkien taavetein laskettavien pelastusalusten vesillelasku täydellä kuormalla yhdeltä sivulta;.3 tuulen paine;laskettuna uusille B-LUOKAN aluksille kaavalla:GZ(metriä) = >NUM>kallistusmomentti>DEN>uppoama + 0,04Oikaiseva momenttivarsi ei kuitenkaan saa missään tilanteessa olla pienempi kuin 0,10 m.Ja uusille C- ja D-LUOKKIEN ja olemassaoleville B-LUOKAN aluksille kaavalla:GZ(metriä) = >NUM>kallistusmomentti>DEN>uppoama + 0,02Oikaiseva momenttivarsi ei kuitenkaan saa missään tilanteessa olla pienempi kuin 0,08 m..2.3.4 Edellä .2.3.3 kohdan kallistusmomenttien laskemiseksi tehdään seuraavat oletukset:.1 Matkustajien kerääntymismomentti:.1.1 neljä henkilöä neliömetrillä.1.2 kunkin matkustajan paino 75 kg.1.3 matkustajat on jaettava aluksen yhden sivun käytettävissä oleville kansialueille, missä kokoontumisasemat ovat, ja niin, että he muodostavat epäedullisimman kallistusmomentin..2 Momentti, joka johtuu kaikkien taavetein laskettavien pelastusalusten vesillelaskusta täydellä kuormalla yhdeltä sivulta:.2.1 kaikkien pelastusveneiden ja valmiusveneiden, jotka on sijoitettu vahingoittuneen aluksen kallistuman puolelle, oletetaan olevan riippumassa aluksen sivulla täydessä kuormassa ja valmiina laskuun;.2.2 pelastusveneiden osalta, jotka on tarkoitettu laskettavaksi alas täydellä kuormalla lastauskohdasta, on otettava huomioon suurin laskemisen aikainen kallistusmomentti;.2.3 täyteen kuormatun taavetein laskettavan pelastuslautan, joka on sijoitettu jokaiseen vahingoittuneen aluksen kallistuman puoleisen sivun taavettiin, oletetaan olevan riippumassa aluksen sivulla valmiina laskuun;.2.4 henkilöt, jotka eivät ole sivulla riippuvissa hengenpelastuslaitteissa, eivät aiheuta lisäkallistus- tai lisäoikaisumomenttia;.2.5 aluksen kallistuneen sivun vastakkaisella puolella olevien hengenpelastuslaitteiden oletetaan olevan lastauskohdassa..3 Tuulen paineesta johtuvat momentit:.3.1 B-LUOKKA: sovelletaan 120 N/m²:n tuulen painetta;C- ja D-LUOKAT: sovelletaan 80 N/m²:n tuulen painetta;.3.2 käytettävä ala on aluksen vesirajan yläpuolella oleva projisoitu tuulipinta vahingoittumattomassa tilassa;3.3 momenttivarren on oltava vertikaalietäisyys vahingoittumatonta alusta vastaavan keskisyväyksen yhden puolen pisteestä tuulipinnan painopisteeseen..2.4 Suurehkon kehittyvän vuodon tapauksessa eli sen aiheuttaessa oikaisevan momenttivarren nopean 0,04 m:n tai suuremman vähenemisen oikaisevan momenttivarren kaaren katsotaan päättyneen kulmassa, missä jatkuva vuoto tapahtuu, ja .2.3.1 ja .2.3.2 kohdassa tarkoitetun alueen ja pinta-alan pitäisi olla kyseisen kulman mitta..2.5 Tapauksissa, joissa kehittyvä vuoto on rajallinen eikä jatku vähentymättömänä vaan aiheuttaa hyväksyttävän hitaan oikaisevan 0,04 m pienemmän momenttivarren vähenemisen, kaaren jäännös voidaan osittain pyöristää olettamalla, että asteittain veden varaan joutunut tila on täyttynyt niin alusta alkaen..2.6 Vuotojen keskivaiheissa suurimman oikaisevan momenttivarren on oltava vähintään 0,05 m, ja positiivisten momenttivarsien alueen on oltava vähintään 7 astetta. Kaikissa tapauksissa oletetaan olevan ainoastaan yksi repeämä rungossa ja ainoastaan yksi vapaa pinta.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.3 Vahingoittuneen aluksen vakavuuslaskelmissa on käytettävä seuraavia tilavuus- ja pintatäyttymän arvoja:>TAULUKON PAIKKA>Tiloissa, jotka sijaitsevat lähellä vahingoittunutta vesiviivaa ja joissa ei ole sanottavasti asuntoja tai koneistoja tai joissa ei yleensä ole huomattavia määriä lastia tai varastoja, on oletettava olevan edellistä suuremmat pintatäyttymät..4 Vauriolla on oletettava olevan seuraava ulottuvuus:.1 pituussuunnassa: 3,0 metriä lisättynä kolmella prosentilla aluksen pituudesta tai 11,0 metriä tai 10 prosenttia aluksen pituudesta, sen mukaan mikä on vähemmän;.2 poikittaissuunnassa (mitattuna sisäänpäin aluksen laidasta kohtisuoraan keskiviivaa vastaan ylimmän osastoimislastiviivan tasossa): viidesosa aluksen leveydestä, ja.3 pystysuunnassa: perusviivasta ylöspäin rajoituksetta..4 Jos jostakin vauriosta, jonka ulottuvuus on pienempi kuin mitä .4.1, .4.2 ja .4.3 kohdassa on määritelty, olisi seurauksena suurempi kallistuma tai suurempi vaihtokeskuskorkeuden menetys, on tällainen vaurio otettava huomioon laskelmissa..5 Vuodon aiheuttama epäsymmetrinen täyttyminen on pidettävä mahdollisimman pienenä tehokkailla järjestelyillä. Jos on välttämätöntä tasata suuria kallistuskulmia, on tähän käytettyjen laitteiden oltava mahdollisuuksien mukaan itsestään toimivia ja, jos aluksessa on laitteita vuotoveden johtamiseksi poikittaissuuntaan, on niiden valvontalaitteita joka tapauksessa voitava käyttää laipiokannen yläpuolelta. Uusissa B-, C- ja D-luokkien aluksissa kallistuskulma ei saa täyttymisen jälkeen mutta ennen tasaamista enimmillään ylittää 15:tä astetta. Jos vuotoveden poikittaisjohtamislaitteet vaaditaan, ei kallistuman tasaamiseen kuluva aika saa olla pitempi kuin 15 minuuttia. Tarvittavat ohjeet poikittaisjohtamislaitteiden käytöstä on annettava aluksen päällikölle..6 Kun on kyse epäsymmetrisestä täyttymisestä, aluksen vahingoittumisen jälkeisen lopullisen tilan, sen jälkeen kun kallistuman tasaamistoimenpiteet on suoritettu, on oltava seuraavan mukainen:.1 symmetrisen täyttymisen ollessa kysymyksessä jäljellä olevan vaihtokeskuskorkeuden on oltava positiivinen ja suuruudeltaan vähintään 50 mm laskettuna vakiouppoumamenetelmällä;.2 epäsymmetrisen täyttymisen ollessa kysymyksessä ei kallistuskulma saa yhden osaston täyttymisessä olla suurempi kuin 7 astetta B-LUOKAN aluksille (uusille ja olemassa oleville) ja 12 astetta C- ja D-LUOKKIEN aluksille (uusille). Kahden vierekkäisen osaston samanaikaisessa täyttymisessä olemassa oleville ja uusille B-luokan aluksille voidaan sallia 12 asteen kallistuma sillä edellytyksellä, että osastoimistekijä ei aluksen missään täyttyvässä osassa ole suurempi kuin 0,5..3 upporaja ei saa missään tapauksessa painua vedenpinnan alle täyttymän loppuvaiheessa. Jos on otaksuttavissa, että upporaja voi painua vedenpinnan alle täyttymän jossakin välivaiheessa, voi lippuvaltion hallinto vaatia sellaisia tutkimuksia ja järjestelyjä, joita se pitää välttämättöminä aluksen turvallisuuden kannalta..7 Aluksen päällikölle on annettava ne tiedot, jotka ovat tarpeen vahingoittumattoman aluksen vakavuuden pitämiseksi käyttöolosuhteissa riittävän suurena kestämään vakavan vaurion. Aluksissa, joissa vuotoveden poikittaisjohtamislaitteet ovat tarpeen, on aluksen päällikölle annettava tiedot niistä vakavuustiloista, joihin kallistumalaskelmat perustuvat, ja kiinnitettävä hänen huomiotaan siihen, että aluksen vaurioituessa epäedullisemmissa olosuhteissa seurauksena voi olla liian suuri kallistuma.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET, JOISSA ON RO-RO-LASTITILOJA TAI ERITYISTILOJA:.8 Päällikön mahdollisuudesta pitää vahingoittumattoman aluksen vakavuus riittävän suurena .7 kohdassa tarkoitettuihin tietoihin on sisällyttävä tieto, joka osoittaa aluksen painopisteen suurimman sallitun korkeuden kölistä (KG) tai vaihtoehtoisesti pienimmän sallitun alkuvaihtokeskuskorkeuden (GM), syväyksien tai uppoumien vaihteluvälille, joka on riittävä kaikissa aluksen käyttöön liittyvissä olosuhteissa. Tiedon on osoitettava niiden eri viippauksien vaikutus, joissa otetaan huomioon toimintarajat..9 Jokaisessa aluksessa on oltava selvästi merkityt syväysasteikot keulassa ja perässä. Siinä tapauksessa, että syväysmerkinnät eivät sijaitse helposti luettavassa paikassa tai tietyn liikenteen toiminnalliset pakottavat syyt tekevät syväysmerkintöjen lukemisen vaikeaksi, aluksella on myös oltava luotettava syväyksen toteamisjärjestelmä, jonka avulla keulan ja perän syväykset voidaan määrittää..10 Aluksen lastaamisen jälkeen ja ennen lähtöä päällikön on määriteltävä aluksen viippaus ja vakavuus sekä varmistettava ja kirjattava, että alus vastaa vakavuutta koskevista perusteista annettuja asiaa koskevia sääntöjä. Aluksen vakavuuden määrittäminen on aina tehtävä laskemalla. Tähän voidaan käyttää elektronista lastaus- ja vakavuustietokonetta tai vastaavaa menetelmää.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.11 Lippuvaltion hallinto ei saa myöntää minkäänlaisia helpotuksia vahingoittuneen aluksen vakavuusvaatimuksiin, ellei osoiteta, että sellainen vahingoittumattoman aluksen vaihtokeskuskorkeus, joka vastaisi näitä vaatimuksia kaikissa käyttöolosuhteissa, on liian suuri aluksen aiotussa käytössä..12 Vahingoittuneen aluksen vakavuusvaatimuksiin myönnetään helpotuksia vain poikkeustapauksissa ja sillä edellytyksellä, että lippuvaltion hallinnolle näytetään toteen, että aluksen suhteet, järjestelyt ja muut ominaisuudet ovat mahdollisimman suotuisat vahingoittumisen jälkeiselle vakavuudelle ja voidaan hyväksyä käytännöllisesti ja kohtuullisesti tietyissä olosuhteissa.8-1 Vahingoittuneiden ro-ro-matkustaja-alusten vakavuus (R 8-1)OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:.1 Olemassa olevien B-luokan ro-ro-matkustaja-alusten osalta on noudatettava 8 sääntöä viimeistään päivänä, jona suoritetaan ensimmäinen määräaikainen katsastus jäljempänä esitetyn vaatimustenmukaisuuspäivän jälkeen A/AMax-arvon mukaisesti, joka on määritelty liitteessä, joka koskee laskentamenetelmää olemassaolevien ro-ro-matkustaja-alusten selviytymisominaisuuksien arvioimiseksi käyttäen yksinkertaista päätöslauselmaan A.265(VII) perustuvaa menetelmää, jonka meriturvallisuuskomitea kehitti viidennessäkymmenennessäyhdeksännessä istunnossaan heinäkuussa 1991 (MSC Kiertokirje 574):>TAULUKON PAIKKA>8-2 Vähintään 400 matkustaja kuljettavia ro-ro-matkustaja-aluksia koskevat erityisvaatimukset (R 8-2)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:Sen estämättä, mitä säännössä II-1/B/8 ja II-1/B/8-1 määrätään:.1 uusien ro-ro-matkustaja-alusten osalta, joilla on lupa kuljettaa vähintään 400 henkilöä, on noudatettava säännössä II-1/B/8 olevan .2.3 kohdan määräyksiä oletettaessa, että vaurio voi olla missä kohdassa tahansa aluksen pituutta L; ja.2 olemassa olevien ro-ro-matkustaja-alusten osalta, joilla on lupa kuljettaa vähintään 400 henkilöä, on noudatettava 1 kohdan vaatimuksia viimeistään päivänä, jona suoritetaan ensimmäinen määräaikainen katsastus .2.1, .2.2 tai .2.3 alakohdassa esitetyn vaatimustenmukaisuuspäivän jälkeen, myöhäisimmän ajankohdan mukaisesti:.2.1 >TAULUKON PAIKKA>.2.2 >TAULUKON PAIKKA>.2.3 Aluksen ikä on sama tai suurempi kuin 20 vuottamissä aluksen iällä tarkoitetaan aikaa, joka on laskettu päivästä, jona köli asennettiin, tai päivästä, jona alus oli vastaavassa rakennusvaiheessa, tai päivästä, jona alus muutettiin ro-ro-matkustaja-alukseksi.9 Soppi- ja Koneistotilan laipiot (R 10)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Keulasoppi- tai törmäyslaipio on asennettava ja sen on ulotuttava vesitiiviinä laipiokanteen saakka. Tämä laipio on sijoitettava niin, että sen etäisyys keulapystysuorasta on vähintään 5 prosenttia aluksen pituudesta ja korkeintaan 3 metriä lisättynä viidellä prosentilla aluksen pituudesta..2 Jos mikä tahansa vesiviivan alapuolella oleva aluksen osa ulottuu keulapystysuoran etupuolelle, kuten keulabulbi, on 1 kohdassa määritellyt etäisyydet mitattava pisteestä, joka on.1 tällaisen ulokkeen puolivälissä; tai.2 1,5 prosenttia aluksen pituudesta keulapystysuoran etupuolella; tai.3 3 metriä kaulapystysuorasta eteenpäin,sen mitan mukaan, joka on lyhin..3 Jos aluksessa on pitkä keulakoroke, on keulasoppi- tai törmäyslaipion jatkuttava säätiiviinä seuraavaan laipiokannen yläpuolella olevaan täyteen kanteen. Jatkeen asennuksen on poissuljettava se mahdollisuus, että keulaportti vaurioittaisi jatketta vaurioituessaan tai irrotessaan..4 Edellä 3 kohdassa tarkoitetun jatkeen ei tarvitse olla suoraan alapuolella olevan laipion yläpuolella, jos kaikki jatkeen osat eivät sijaitse 1 kohdassa tai 2 kohdassa täsmennetyn eturajan etupuolella. Kuitenkin olemassa olevissa B-LUOKAN aluksissa:.1 joissa kalteva lastausramppi on osa laipiokannen yläpuolelle ulottuvan törmäyslaipion jatkeesta, se rampin osa, joka on ylempänä kuin 2,3 metriä laipiokannen yläpuolella, saa ulottua korkeintaan 1,0 metriä 1 ja 2 kohdassa täsmennettyjen eturajojen etupuolelle..2 joissa nykyinen ramppi ei ole vaatimusten mukainen niin, että se voitaisiin hyväksyä törmäyslaipion jatkeeksi, ja joissa rampin sijainti estää kyseistä jatketta sijaitsemasta 1 kohdassa tai 2 kohdassa täsmennettyjen rajojen mukaisesti, jatke voi olla 1 kohdassa tai 2 kohdassa täsmennetyn takarajan takana tiettyjen rajojen sisällä. Takarajan takana olevan rajan olisi oltava ainoastaan riittävä sen varmistamiseksi, että rampille jää tilaa. Törmäyslaipion jatkeen on avauduttava eteenpäin ja sen on oltava .3 kohdan vaatimusten mukainen ja jatkeen asennuksen on poissuljettava se mahdollisuus, että ramppi vaurioittaisi jatketta vaurioituessaan tai irrotessaan..5 Ramppeja, jotka eivät ole edellä mainittujen vaatimusten mukaisia, ei pidetä törmäyslaipion jatkeena..6 Olemassa olevien B-luokan alusten osalta, on sovellettava .3 ja .4 kohdan vaatimuksia viimeistään päivänä, jona suoritetaan ensimmäinen määräaikainen katsastus tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeen..7 Aluksessa on oltava peräsoppilaipio sekä laipiot, jotka erottavat koneistotilan sen keula- ja peräpuolella olevista lasti- ja matkustajatiloista, ja ne on tehtävä vesitiiviiksi laipiokanteen saakka. Peräsoppilaipio voi kuitenkin päättyä laipiokannen alapuolella, jollei aluksen turvallisuus osastoimisen suhteen siten heikkene..8 Akselihylsät on joka tapauksessa sijoitettava vesitiiviisiin tiloihin. Tiivistysholkki on sijoitettava vesitiiviiseen akselitunneliin tai muuhun akselihylsäosastosta erotettuun vesitiiviiseen tilaan, jonka tilavuus on sellainen, että sen täyttyminen tiivistysholkin kautta tapahtuvasta vuodosta ei aiheuta upporajan painumista veden alle.10 Kaksoispohjat (R 12)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Aluksessa on oltava kaksoispohja keulasoppilaipiosta peräsoppilaipioon saakka, jos tämä on käytännössä mahdollista ja soveltuu aluksen rakenteeseen ja tarkoitettuun käyttöön..1 Aluksiin, joiden pituus on vähintään 50 metriä mutta alle 61 metriä, on rakennettava kaksoispohja vähintään koneistotilasta keulasoppilaipioon tai niin lähelle sitä kuin on käytännössä mahdollista..2 Aluksiin, joiden pituus on vähintään 61 metriä mutta alle 76 metriä, on rakennettava kaksoispohja vähintään koneistotilan ulkopuolelle ja sen on ulotuttava keula- ja peräsoppilaipioihin saakka tai niin lähelle niitä kuin on käytännössä mahdollista..3 Aluksiin, joiden pituus on vähintään 76 metriä, on rakennettava kaksoispohja keskiosaan ja sen on ulotuttava keula- ja peräsoppilaipioihin saakka tai niin lähelle niitä kuin on käytännössä mahdollista..2 Jos kaksoispohja vaaditaan, sen on täytettävä korkeuden osalta hyväksytyn laitoksen määräykset, ja sisäpohjan on ulotuttava aluksen kylkiin saakka niin, että se suojaa pohjaa kuvun taipeeseen asti. Suojaus katsotaan riittäväksi, jos kaksoispohjan reunalevyn ulkosyrjän ja kupulevyn leikkausviiva ei missään kohdassa ole sen vaakasuoran tason alapuolelle, joka kulkee nollakaaren ja sen poikittaisen diagonaaliviivan leikkauspisteen kautta, joka on vedetty 25 asteen kulmassa perusviivaa vastaan pisteestä, jonka etäisyys aluksen keskiviivasta on puoli mallileveyttä..3 Pienet kaivot, jotka on rakennettu kaksoispohjan lastisuojien yms. tyhjennystä varten, eivät saa ulottua syvemmälle kuin on välttämätöntä. Missään tapauksessa kaivon syvyys ei saa olla suurempi kuin kaksoispohjan korkeus keskiviivalla vähennettynä 460 millimetrillä; kaivokaan ei saa ulottua .2 kohdassa mainitun vaakasuoran tason alapuolelle. Ulkopohjaan saakka ulottuva kaivo sallitaan kuitenkin akselitunnelin peräpäässä. Lippuvaltion hallinto voi sallia muitakin kaivoja (esimerkiksi voiteluöljykaivoja pääkoneiden alla), jos se katsoo, että nämä järjestelyt antavat yhtä hyvän suojan kuin tämän säännön mukainen kaksoispohja..4 Kaksoispohjaa ei tarvitse rakentaa kooltaan kohtalaisiin vesitiiviisiin osatoihin, joita käytetään yksinomaan nesteiden kuljetukseen, jos aluksen turvallisuus pohja- tai kylkivaurion sattuessa ei lippuvaltion hallinnon mielestä täten heikkene..5 Lippuvaltion hallinto voi olla vaatimatta kaksoispohjaa sellaiseen aluksen osaan, joka on osastoitu käyttämällä osastoimistekijää, joka on korkeintaan 0,50, jos se katsoo, että kaksoispohjan rakentaminen aluksen tuohon osaan ei sovellu aluksen rekenteeseen eikä sen tarkoitettuun käyttöön.11 Osastoimislastiviivojen määrääminen, merkitseminen ja kirjaaminen (R 13)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Vaaditun osastoimistiheyden säilyttämiseksi alukselle on määrättävä ja sen kylkiin on merkittävä hyväksyttyä osastoimissyväystä vastaava lastiviiva. Alukselle, jossa on vaihtoehtoisesti joko matkustajien tai lastin kuljetukseen soveltuvat erityiset tilat, voidaan, jos aluksen omistaja niin haluaa, edellisen lisäksi määrätä ja merkitä yksi tai useampia osastoimislastiivoja vastaamaan niitä osastoimissyväyksiä, jotka lippuvaltion hallinto saattaa hyväksyä tällaista vaihtoehtoista käyttöä varten..2 Määrätyt ja merkityt osastoimislastiviivat on mainittava matkustaja-aluksen vaatimustenmukaisuusasiakirjassa sekä ilmoitettava merkinnällä C.1, jos osastoimislastiviivoja on vain yksi. Jos osastoimislastiviivoja on enemmän kuin yksi, vaihtoehtoiseen käyttöön tarkoitetut osastoimislastiviivat on ilmoitettava merkinnällä C.2, C.3, C.4 jne..3 Jokaista tällaista lastiviivaa vastaava varalaita on mitattava samassa asennossa ja samasta kansiviivasta kuin voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen mukaan määritellyt varalaidat..4 Jokaista hyväksyttyä osastoimislastiviivaa vastaava varalaita ja ne käyttöolosuhteet, joita varten tämä varalaita on hyväksytty, on selvästi mainittava matkustaja-aluksen vaatimustenmukaisuusasiakirjassa..5 Missään tapauksessa ei osastoimislastiviivan merkkiä saa asettaa sen ylimmän suolaisen veden lastiviivan yläpuolelle, joka on määritelty aluksen lujuuden tai voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen perustella..6 Siitä riippumatta, missä kohdassa osastoimislastiviivojen merkit ovat, alusta ei missään tapauksessa saa lastata niin syvälle, että voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen mukaisesti kyseistä vuodenaikaa ja aluetta varten määritelty lastiviivamerkki joutuu vedenpinnan alle..7 Alusta ei saa missään tapauksessa lastata niin syvälle, että sen ollessa suolaisessa vedessä tiettyä matkaa ja käyttöä vastaavan osastoimislastiviivan merkki joutuu vedenpinnan alle.12 Vestiiviiden laipioiden ym. rakenne ja ensimmäinen koestus (R 14)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Jokainen poikittainen tai pitkittäinen vesitiivis osastoimislaipio on rakennettava siten, että se kykenee kestämään riittävällä varmuudella suurimman vesipatsaan paineen, joka siihen voi kohdistua aluksen vahingoittumistapauksessa, mutta vähintään upporajan korkeuteen ulottuvan vesipatsaan paineen. Näiden laipioiden rakenteen on oltava hyväksytyn laitoksen sääntöjen mukainen..2.1 Laipioissa olevien askelmien ja syvennysten on oltava vesitiiviitä ja yhtä lujia kuin niihin liittyvien laipioiden..2.2 Jos kaaria tai palkkeja kulkee vesitiiviin kannen tai laipion läpi, kyseinen kansi tai laipio on tehtävä rakenteeltaan vesitiiviiksi käyttämättä puuta tai sementtiä..3 Pääosastojen koestaminen täyttämällä ne vedellä ei ole pakollista. Jos koestusta vedellä täyttämällä ei suoriteta, on koestus vesisuihkulla pakollinen; tämä koestus on suoritettava mahdollisimman myöhäisessä rakennusvaiheessa. Vesitiiviiden laipioiden yksityiskohtainen tarkastus on suoritettava joka tapauksessa..4 Keulasoppi, kaksoispohjat (mukaan lukien tunnelikölit) ja sisälaidoitukset on koestettava .1 kohdan vaatimuksia vastaavan vesipatsaan paineella..5 Tankit, jotka on tarkoitettu nesteiden säilytykseen ja muodostavat osan aluksen osastoimisesta, on tiiviyden toteamiseksi koestettava vesipatsaan paineella, jonka korkeus vastaa ylimpään osastoimislastiviivaan ulottuvaa vesipatsasta tai vesipatsasta, joka vastaa kahta kolmannesta kölin ja upporajan välisestä korkeudesta tankkien kohdalla, käyttämällä niistä suurempaa, kuitenkin niin, että koestuspainekorkeus ei missään tapauksessa saa olla pienempi kuin 0,9 metriä tankin kannen yläpuolella; jos vedellä koestus on epäkäytännöllistä, voidaan hyväksyä ilmanvuotokoe, jossa tankkeihin kohdistetaan korkeintaan 0,14 baarin ilmanpaine..6 Edellä .4 ja .5 kohdassa mainittujen koestusten tarkoitus on saada varmuus siitä, että osastoimisen rakenteelliset osat ovat vesitiiviit, ja niitä ei ole pidettävä koestuksina jonkin osaston soveltuvuudesta polttoöljyn säilytykseen tai muihin erityisiin tarkoituksiin, joita varten voidaan vaatia tiukempi koestus, riippuen siitä korkeudesta, johon neste voi nousta tankissa tai siihen liittyvissä putkissa.13 Aukot vesitiiviissä laipoissa (R 15)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Vesitiiviissä laipiossa olevien aukkojen lukumäärä on rajoitettava niin pieneksi kuin se aluksen rakenteeseen ja tarkoitettuun käyttöön nähden on mahdollista; näissä aukoissa on oltava kunnolliset sulkemislaitteet..2.1 Jos putkia, valumaputkia, sähköjohtoja jne. johdetaan vesitiiviiden osastoimislaipioiden läpi, laipioiden vesitiiviys on varmistettava sopivin keinoin..2.2 Putkistoon kuulumattomia venttiilejä ei sallita vesitiiviissä osastoimislaipioissa..2.3 Lyijyä tai muuta kuumuutta kestämätöntä ainetta ei saa käyttää vesitiiviiden osastoimislaipioiden läpi kulkevissa putkistoissa, jos tällaisten putkistojen vahingoittuminen tulipalon sattuessa saattaisi heikentää laipioiden vesitiiviyttä..3.1 Ovi-, kulku- tai muita pääsyaukkoja ei sallita:.1 törmäyslaipioissa upporajan alapuolella.2 vesitiiviissä poikittaislaipioissa, jotka erottavat lastitilan sen viereisestä lastitilasta lukuun ottamatta 10.1 kohdassa ja 14 säännössä mainittuja tapauksia..3.2 Edellä .3.3 kohdassa mainituin poikkeuksin voidaan törmäyslaipion läpi upporajan alapuolella johtaa korkeintaan yksi putki keulasoppitankissa olevia nesteitä varten, jos putkessa on sulkuventtiili, jota voidaan käsitellä laipiokannen yläpuolelta ja jonka pesä on kiinnitetty törmäyslaipioon keulasopen sisäpuolelle. Tämän venttiilin kiinnittäminen törmäyslaipion ulkopuolelle voidaan kuitenkin hyväksyä, jos venttiili on helposti saavutettavissa kaikissa aluksen käyttöolosuhteissa eikä sen sijaintipaikka ole lastitila..3.3 Jos keulasoppi on jaettu kahden erilaisen nesteen säilyttämistä varten, voidaan törmäyslaipion läpi upporajan alapuolella johtaa kaksi putkea, joista kummankin on oltava asennettu .3.1 kohdassa edellytetyllä tavalla, kuitenkin ainoastaan, jos muuta vaihtoehtoa ei käytännössä ole toisen putken asentamiselle, ja ottaen huomioon keulasopen lisätty omatoimisuus, aluksen turvallisuus säilyy..4 Tiloissa, joihin on sijoitettu aluksen kuljetuksessa tarvittava pää- ja apukoneisto kattiloineen, jokaiseen poikittaiseen päälaipioon saa tehdä korkeintaan yhden oven lukuun ottamatta akselitunnelien ovia. Jos aluksessa on kaksi tai useampia potkuriakseleita, akselitunnelien välillä on oltava suora käytäväyhteys. Koneistotilan ja akselitunnelitojen välillä saa olla vain yksi ovi aluksissa, joissa on kaksi potkuriakselia ja vain kaksi ovea, jos potkuriakseleita on enemmän kuin kaksi. Kaikkien näiden ovien on oltava liukuovia, ja ne on sijoitettava niin, että niiden kynnykset ovat mahdollisimman korkealla. Käsikäyttöinen koneisto, jolla näitä ovia liikutellaan laipiokannen yläpuolelta, on sijoitettava koneistoja sisältävien tilojen ulkopuolelle..5.1 OLEMASSA OLEVAT B- LUOKAN ALUKSET JA UUDET B-, C- JA D- LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON ALLE 24 METRIÄ:Vesitiiviiden ovien on oltava liukuovia, saranaovia tai muita vastaavantyyppisiä ovia. Levyovia, jotka kiinnitetään vain pulteilla, ja ovia, jotka sulkeutuvat pudottamalla tai putoavan painon vaikutuksesta, ei sallita.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON VÄHINTÄÄN 24 METRIÄ:Vesitiiviiden ovien, lukuun ottamatta 10.1 kohdan tai 14 säännön määräysten mukaisien ovien, on oltava koneellisesti käytettäviä liukuovia, joiden osalta noudatetaan 7 kohdan vaatimuksia ja jotka pystytään sulkemaan samanaikaisesti komentosillan ohjauspöydästä korkeintaan 60 sekunnissa aluksen ollessa suorassa..5.2 OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET JA UUDET B-, C- JA D- LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON ALLE 24 METRIÄ:Liukuovet voivat olla:joko pelkästään käsikäyttöisiä taisekä koneellisesti että käsin käytettäviä.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON VÄHINTÄÄN 24 METRIÄ:Aluksissa, joissa vesitiiviiden ovien lukumäärä on korkeintaan kaksi ja kyseiset ovet on sijoitettu konetilaan tai tällaista tilaa rajaaviin laipiohin, lippuvaltion hallinto voi sallia kyseisen kahden oven olevan vain käsin käytettäviä. Jos on asennettu käsikäyttöisiä liukuovia, kyseiset ovet on suljettava ennen aluksen irtautumista laiturista matkustajat mukanaan, ja ovien on oltava suljettuna matkan ajan.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON ALLE 24 METRIÄ, + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.5.3 Sekä kone- että käsikäyttöisten vesitiiviiden ovien kiikuttamislaitteilla on kyettävä sulkemaan ovi aluksen ollessa kallistuneena 15 astetta kummalle puolelle tahansa. On myös otettava huomioon voimat, jotka voivat vaikuttaa ovien jommallakummalla puolella, kun vesi virtaa aukon läpi staattisella putouskorkeudella, joka vastaa vähintään 1 metrin veden korkeutta oven keskiviivan kynnyksen yläpuolella.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON VÄHINTÄÄN 24 METRIÄ:.5.4 Vesitiiviin oven valvontalaitteet, mukaan lukien hydraulijohtimet ja sähkökaapelit, on pidettävä mahdollisimman lähellä sitä laipiota, johon ovet on asennettu, jotta niiden todennäköisyys vaurioitua missä tahansa aluksen kärsimässä vauriossa on mahdollisimman pieni. Vesitiiviit ovet ja niiden valvontalaitteet on sijoitettava niin, että jos alus vaurioituu aluksen viidesosan leveydeltä, kun kyseinen etäisyys mitataan oikeissa kulmissa keskiviivaan nähden ylimmän osastoimislastiviivan tasolla, vaurioituneesta osasta alusta kauempana olevien vesitiiviiden ovien toiminta ei häiriinny..5.5 Kaikki kone- ja käsikäyttöiset vesitiiviit liukuovet on varustettava osoittimilla, jotka näyttävät kaikissa ohjausasemissa sen, ovatko ovet auki tai kiinni. Ohjausasemien on oltava ainoastaan komentosillalla 7.1.5 kohdan vaatimuksen mukaisesti ja paikassa, jossa vaaditaan laipiokannen yläpuolista käsikäyttöä 7.1.4 kohdan mukaisesti.OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET JA UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON ALLE 24 METRIÄ:.5.6 Sellaiset vesitiiviit ovet, jotka eivät ole .5.1-5.5 kohdan mukaisia, on suljettava ennen matkan alkua ja pidettävä suljettuina merellä oltaessa; kyseisten ovien avaamisesta satamassa ja sulkemisesta ennen aluksen lähtöä satamasta on tehtävä merkintä laivapäiväkirjaan.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON ALLE 24 METRIÄ, + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.6 Käsikäyttöiset liukuovet voivat olla vaakasuoraan tai pystysuoraan liikkuvia. Liikuttamiskoneistoa on voitava käyttää itse oven luona sen kummaltakin puolelta ja helppopääsyisestä paikasta laipiokannen yläpuolelta; koneiston on toimittava täydellisellä kammen kiertoliikkeellä tai jollain muulla hyväksytyllä koneiston liikkeellä, joka on yhtä takuuvarma. Ovea käsikoneistolla suljettaessa aika, joka kuluu oven täydellisen sulkemiseen aluksen ollessa suorassa, saa olla korkeintaan 90 sekuntia..7 OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Konekäyttöiset liukuovet voivat olla vaakasuoraan tai pystysuoraan liikkuvia. Jos ovi koneellisesti liikuteltavissa säätökeskuksesta, koneisto on tehtävä sellaiseksi, että ovea voidaan liikuttaa koneellisesti myös molemmilta puolilta. Laipion kummallekin puolelle on varattava oven koneellisen sulkemislaitteen yhteyteen paikalliset säätörivat, jotka on sijoitettava siten, että ovesta kulkevat henkilöt voivat pitää molemmat säätörivat avoasennossa, eivätkä voi käynnistää vahingossa sulkemiskoneistoa. Konekäyttöiset liukuovet on varustettava käsikäyttöisellä koneistolla, jota voidaan käyttää itse oven luona sen kummaltakin puolelta sekä helppopääsyisestä paikasta laipiokannen yläpuolelta; koneiston on toimittava täydellisellä kammen kiertoliikkeellä tai jollakin muulla hyväksytyllä koneiston liikkeellä, joka on yhtä takuuvarma. Äänimerkkilaittein on annettava varoitus siitä, että ovi on alkanut sulkeutua, ja äänimerkin on soitava, kunnes ovi on täysin sulkeutunut. Lisäksi alueilla, joissa on kova ympäröivä melu, edellytetään äänimerkin täydentämistä oven luona vilkkuvalla merkkivalolla.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON VÄHINTÄÄN 24 METRIÄ:.7.1 Jokaisen konekäyttöisen vesitiiviin liukuoven.1 on liikuttava pysty- tai vaakasuunnassa.2 on 11 kohdan mukaisesti oltava yleensä sisäleveydeltään korkeintaan 1,2 metriä. Lippuvaltion hallinto voi sallia tätä suuremmat ovet vain siihen leveyteen saakka, joka katsotaan tarpeelliseksi aluksen tehokkaan toiminnan kannalta sillä edellytyksellä, että muut turvatoimet, mukaan lukien seuraavat, otetaan huomioon:.2.1 erityinen huomio kiinnitetään oven vahvuuteen ja sen sulkemislaitteisiin vuotojen estämiseksi.2.2 oven on sijaittava vaurioalueen B/5 ulkopuolella.2.3 ovi on pidettävä suljettuna aluksen ollessa merellä, lukuun ottamatta rajoitettuja ajanjaksoja, jotka lippuvaltion hallinto katsoo ehdottoman tarpeellisiksi;.3 on oltava varustettu laitteilla, jotka tarvitaan oven avaamiseksi ja sulkemiseksi käyttäen sähkövoimaa, hydrauliikkaa tai muuta voimanlähdettä, jonka lippuvaltion hallinto voi hyväksyä;.4 on oltava varustettu erillisellä käsikäyttömekanismilla. Ovi on voitava avata ja sulkea käsin oven luota kummaltakin puolelta, minkä lisäksi se on voitava sulkea helppopääsyisestä paikasta laipiokannen yläpuolelta; koneiston on toimittava täydellisellä kammen kiertoliikkeellä tai jollakin muulla yhtä turvallisella liikkeellä, jonka lippuvaltion hallinto voi hyväksyä. Kiertämisen tai muun liikkeen suunta on oltava selvästi merkitty kaikissa käyttöasennoissa. Aika, joka kuluu oven täydelliseen sulkemiseen käsikoneistoa käytettäessä, saa olla korkeintaan 90 sekuntia aluksen ollessa suorassa;.5 on oltava varustettu valvontalaitteilla oven avaamiseksi ja sulkemiseksi sähkövoimalla oven kummaltakin puolelta sekä oven sulkemiseksi sähkövoimalla komentosillan ohjauspöydästä;.6 on oltava varustettu äänimerkillä, joka erottuu alueen kaikista muista äänimerkeistä ja soi aina, kun ovi suljetaan sähkövoimalla kauko-ohjausta käyttäen, ja jonka on soitava vähintään 5 sekuntia ja korkeintaan 10 sekuntia ennen kuin ovi alkaa liikkua, ja jonka soimisen on jatkuttava, kunnes ovi on täysin suljettu. Jos on kyse muualta tapahtuvasta käsikäytöstä, riittää, kun äänimerkki soi vain oven liikkuessa. Lisäksi matkustajille varatuilla alueilla ja alueilla, joissa on kova ympäröivä melu, lippuvaltion hallinto saattaa vaatia äänimerkin täydentämistä oven luona vilkkuvalla merkkivalolla; ja.7 on avauduttava suunnilleen yhtä nopeasti sähkövoimalla. Sulkeutumisaika hetkestä, joilloin ovi alkaa liikkua, hetkeen, jolloin se on täysin kiinni, ei missään tapauksessa saa olla alle 20 sekuntia ja se saa olla korkeintaan 40 sekuntia aluksen ollessa suorassa..7.2 Konekäyttöisten vesitiiviiden liukuovien tarvitsema sähkövoima on toimitettava varakytkintaulusta joko suoraan tai erillisen, laipiokannen yläpuolella sijaitsevan jakotaulun kautta; niihin liittyvien ohjaus-, osoitin- ja hälytyspiirien on saatava voimaa varakytkintaulusta joko suoraan tai erillisen, laipiokannen yläpuolella sijaitsevan jakotaulun kautta, ja niille on kyettävä johtamaan automaattisesti voimaa väliaikaisesta sähköenergian varalähteestä, jos joko sähköenergian päälähteessä tai varalähteessä on häiriö..7.3 Konekäyttöisissä vesitiiviissä liukuovissa on oltava joko.1 keskitetty hydraulinen järjestelmä ja kaksi riippumatonta voimanlähdettä, joista kummassakin on moottori ja pumppu, jotka pystyvät sulkemaan kaikki ovet samanaikaisesti. Lisäksi koko järjestelmää varten on oltava paineakkuja, joiden teho riittää käyttämään kaikkia ovia vähintään kolme kertaa - sulkemaan, avaamaan ja sulkemaan - 15 asteen vastakkaisessa kallistumassa. Tämä toimintojakso on voitava toteuttaa, kun akku on pumpun kytkentäpaineessa. Käytettävän nesteen valinnassa on otettava huomioon lämpötila, jossa järjestelmä todennäköisesti joutuu toimimaan käytön aikana. Voiman käyttöjärjestelmä on suunniteltava minimoimaan se mahdollisuus, että hydrauliikkaputkiston yksittäinen vaurio vaikuttaisi haitallisesti useamman kuin yhden oven toimintaan. Hydraulinen järjestelmä on varustettava laitteella, joka hälyttää konekäyttöjärjestelmän hydraulinesteen vähenemisestä, ja kaasun alipaineen hälytyslaitteella tai muulla tehokkaalla keinolla, jolla valvotaan paineakkuihin varastoidun energian häviämistä. Näiden hälytyslaitteiden on oltava äänimerkkejä ja merkkivaloja ja niiden on sijaittava komentosillan ohjauspöydässä, tai.2 riippumaton hydraulinen järjestelmä kullekin ovelle, jonka kussakin voimanlähteessä on moottori ja pumppu, jotka pystyvät sulkemaan oven. Lisäksi on oltava paineakku, jonka teho riittää käyttämään ovea vähintään kolme kertaa - sulkemaan, avaamaan ja sulkemaan - 15 asteen vastakkaisessa kallistumassa. Tämä toimintojakso on voitava toteuttaa, kun akku on pumpun kytkentäpaineessa. Käytettävän nesteen valinnassa on otettava huomioon lämpötila, jossa järjestelmä todennäköisesti joutuu toimimaan käytön aikana. Komentosillan ohjauspöydässä on oltava kaasun alipaineen ryhmähälytin tai muu tehokas keino, jossa valvotaan paineakkuihin varastoidun energian häviämistä. Jokaisessa paikallisessa käyttöasennossa on lisäksi oltava varastoidun energian häviämistä kuvaava ilmaisin, tai.3 riippumaton sähköjärjestelmä ja moottori kullekin ovelle, jonka kussakin voimanlähteessä on moottori, joka pystyy avaamaan ja sulkemaan oven. Voimanlähteeseen on voitava automaattisesti johtaa voimaa väliaikaisesta sähköenergian varalähteestä, jos joko sähköenergian päälähteessä tai varalähteessä on häiriö, ja tehon on riitettävä käyttämään ovea vähintään kolme kertaa - sulkemaan, avaamaan ja sulkemaan - 15 asteen vastakkaisessa kallistumassa.Edellä 7.3.1, 7.3.2 ja 7.3.3 kohdassa täsmennettyjä järjestelmiä varten on tehtävä varaus seuraavasti:Konekäyttöisissä vesitiiviissä liukuovissa tarvittavat energiajärjestelmät on pidettävä erillään kaikista muista energiajärjestelmistä. Yksittäinen häiriö sähköisisä tai hydraulisissa konekäyttöisissä järjestelmissä, hydraulista valvontalaitetta lukuun ottamatta, ei saa estää yhdenkään oven käsikäyttöistä toimintaa..7.4 Laipion kummallekin puolelle on varattava vähintään 1,6 m korkeuteen lattiasta säätörivat, joiden on oltava niin sijoitetut, että ovesta kulkevat henkilöt voivat pitää molemmat säätörivat avoasennossa, eivätkä voi vahingossa panna sulkemiskoneistoa käyntiin. Ripojen liikesuuntien ovea avattaessa ja suljettaessa on oltava oven liikkeen suuntaisia, ja rivat on merkittävä selvästi..7.5 Vesitiiviiden ovien sähkölaitteet ja komponentit on sijoitettava laipiokannen yläpuolelle ja vaarallisten alueiden ja tilojen ulkopuolelle, jos se on mahdollista..7.6 Sähkölaitekotelot, jotka on välttämätöntä sijoittaa laipiokannen alapuolelle, on tarkoituksenmukaisesti suojattava veden tunkeutumiselta..7.7 Sähkövoima-, ohjaus-, osoitin- ja hälytyspiirit on suojattava vioilta siten, että vika yhdessä ovipiirissä ei aiheuta vikaa missään muussa ovipiirissä. Oikosulut ja muut viat oven hälytys- tai osoitinpiireissä eivät saa johtaa kyseisen oven konekäyttöisyyden menettämiseen. Järjestelyjen on oltava sellaisia, että vesivuoto laipiokannen alapuolisiin sähkövarusteisiin ei aiheuta oven avautumista..7.8 Yksittäinen sähkövika konekäyttöisen vesitiiviin liukuoven konekäyttö- tai valvontajärjestelmässä ei saa johtaa suljetun oven avautumiseen. Virransyötön saatavuutta on tarkkailtava jatkuvasti virtapiirin kohdassa, joka on mahdollisimman lähellä jokaista .7.3 kohdassa edellytettyä moottoria. Jokaisen kyseisen voimalähteen menetyksen pitäisi laukaista äänimerkki ja merkkivalo komentosillan ohjauspöydässä..8.1 Komentosillan ohjauspöydässä on oltava "keskitetty käyttö" -kytkin kahta ohjaustapaa varten: "paikallisohjaus", joka sallii kaikkien ovien paikallisen avaamisen ja sulkemisen käytön jälkeen ilman automaattisuljentaa, ja "ovi kiinni" -ohjaustapa, joka sulkee automaattisesti kaikki avatut ovet. "Ovi kiinni" -ohjaustapa sallii ovien paikallisen avaamisen, ja se sulkee oven automaattisesti vapauttamalla paikallisen ohjauskoneiston. "Keskitetty käyttö" -kytkimen on tavallisesti oltava "paikallisohjaus" -asennossa. "Ovi kiinni" -ohjausta on käytettävä vain hätätilanteissa ja koekäytössä..8.2 Komentosillan ohjauspöydässä on oltava jokaisen oven sijaintia osoittava diagrammi, jossa merkkivaloilla osoitetaan jokaisen oven osalta, onko se auki vai kiinni. On osoitettava punaisella valolla, että ovi on täysin auki, ja vihreällä valolla, että ovi on täysin kiinni. Silloin kun ovi suljetaan kauko-ohjausta käyttäen, on oven sulkeutuminen osoitettava välkkyvällä punaisella valolla. Osoittimiin tarvittavan virtapiirin on oltava ohjauspiiristä riippumaton jokaisessa ovessa..8.3 Ei saa olla mahdollista avata mitään ovea kauko-ohjauksella keskusvalvonta-asemasta.UUDET B-, C JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.9.1 Kaikki vesitiiviit ovet on merellä oltaessa pidettävä suljettuina, ne voidaan avata merellä oltaessa ainoastaan .9.2, .9.3 ja .9.4 kohdassa täsmennetyistä syistä. Vesitiiviit ovet, jotka ovat 11 kohdan mukaisesti leveämmät kuin 1,2 metrin levyiset, saa avata ainoastaan kyseisessä kohdassa yksityiskohtaisesti täsmennetyissä olosuhteissa. Kaikkien ovien, jotka avataan tämän kohdan mukaisesti, on oltava valmiina viipymättä suljettaviksi..9.2 Vesitiivis ovi voidaan avata merellä oltaessa matkustajien ja henkilöstön kulkemisen vuoksi tai, jos se on tarpeen, oven välittömässä läheisyydessä suoritettavan työn vuoksi. Ovi on suljettava välittömästi sen jälkeen, kun siitä on kuljettu tai kun työ, jota varten ovi on auki, on päätetty..9.3 Tiettyjen vesitiiviiden ovien sallitaan olevan avoimina merellä oltaessa ainoastaan, jos sitä pidetään ehdottoman välttämättömänä; toisin sanoen sitä, että ovi on auki, pidetään olennaisen tärkeänä aluksen koneiston turvalliselle ja tehokkaalle toiminnalle tai sille, että matkustajat pääsevät kulkemaan tavallisesti rajoittamatta koko matkustajille varatulla alueella. Lippuvaltion hallinto päättää kyseisestä asiasta harkittuaan tarkoin sen vaikutuksia aluksen toimintaan ja selviytymiskykyyn. Tällainen vesitiivis ovi, jonka sallitaan olevan avoin, on osoitettava selkeästi aluksen vakavuustiedoissa, ja sen on aina oltava valmiina viipymättä suljettavaksi.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.10.1 Jos lippuvaltion hallinto katsoo, että tällaiset ovet, joita voidaan pitää avoimina, ovat olennaisen tärkeitä, tyydyttävää rakennetta olevia vesitiiviitä ovia voidaan asentaa vesitiiviisiin laipioihin, jotka erottavat toisistaan välikannen lastitiloja. Nämä ovet saavat olla sarana-, rulla- tai liukuovia, mutta ne eivät saa olla kauko-ohjattuja. Ne on sijoitettava mahdollisimman korkealle ja niin kauas aluksen sivulaidoituksesta kuin suinkin mahdollista, mutta missään tapauksessa ei sivua lähinnä olevan pystysuoran ovenpielen etäisyys laidoituksesta saa olla pienempi kuin viidennes aluksen leveydestä; kyseinen etäisyys on mitattava kohtisuoraan aluksen keskiviivaa vastaan ylimmän osastoimislastiviivan tasossa..10.2 Nämä ovet on suljettava ennen matkan alkua ja pidettävä suljettuina merellä oltaessa; kyseisten ovien avaamisesta satamassa ja sulkemisesta ennen aluksen lähtöä satamasta on tehtävä merkintä laivapäiväkirjaan. Jos tällaisen oven luokse voi päästä matkan aikana, on ovi varustettava laitteella, joka estää oven asiattoman avaamisen. Jos tällaisten ovien asentamista suunnitellaan, lippuvaltion hallinnon on erityisesti harkittava niiden lukumäärää ja järjestelyä..11 Laipioissa ei sallita irrotettavia levyjä muualla kuin koneistotiloissa. Näiden levyjen on aina oltava paikoillaan ennen kuin alus lähtee satamasta, eikä niitä saa poistaa paikoiltaan merellä oltaessa, ellei se ole ehdottoman tarpeellista ja silloinkin päällikön harkinnan mukaisesti. Lippuvaltion hallinto voi sallia jokaisessa poikittaisessa päälaipiossa ainoastaan yhden .7.1.2 kohdassa täsmennettyä liukuovea suuremman konekäyttöisen vesitiiviin liukuoven korvaamisen kyseisillä irrotettavilla levyillä sillä edellytyksellä, että kyseiset ovet suljetaan ennen kuin alus lähtee satamasta ja että niitä ei avata merellä oltaessa, ellei se ole ehdottoman tarpeellista ja silloinkin päällikön harkinnan mukaisesti. Kyseisten ovien ei tarvitse täyttää 7.1.4 kohdan 90 sekunnin aikavaatimusta, joka kuluu oven täydelliseen sulkemiseen käsikoneistoa käytettäessä. Kyseisten ovien avaamisesta ja sulkemisesta aluksen ollessa merellä tai satamassa on tehtävä merkintä laivapäiväkirjaan.14 Kuljetusajoneuvoja ja niiden henkilöstöä kuljettavat alukset (R 16)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Tätä sääntöä sovelletaan matkustaja-aluksiin, jotka on suunniteltu tai muutettu kuljettamaan kuljetusajoneuvoja ja niiden henkilöstöä..2 Jos tällaisessa aluksessa matkustajien kokonaislukumäärä, mukaan lukien kuljetusajoneuvojen henkilöstö, ei ole suurempi kuin N = 12 + >NUM>A/>DEN>25, jossa A = niiden suljettujen tilojen kokonaiskansipinta-ala (neliömetreinä), jotka ovat käytettävissä kuljetusajoneuvojen kuljetukseen, ja missä vapaa korkeus ahtauspaikalla ja tällaisten tilojen sisäänpääsyn kohdalla on vähintään 4 m, sovelletaan 13 säännön .10 kohdan määräyksiä vesitiiviistä ovista lukuun ottamatta sitä, että ovet voidaan lastitiloja osastoivissa vesitiiviissä laipioissa sijoittamille tasolle tahansa. Lisäksi vaaditaan, että komentosillalla on osoittimet, jotka automaattisesti näyttävät, milloin jokainen ovi on kiinni ja kaikki ovien kiinnityslaitteet varmistettu..3 Sovellettaessa tämän luvun määräyksiä tällaiseen alukseen on N se suurin matkustajalukumäärä, joka voidaan vahvistaa alukselle tämän säännön mukaisesti.15 Aukot ulkolaidoituksessa upporajan alapuolella (R 17)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Aluksen ulkolaidoituksessa olevien aukkojen lukumäärä on rajoitettava niin pieneksi kuin se aluksen rakenteeseen ja tarkoitettuun käyttöön nähden on mahdollista..2.1 Kaikkien ulkolaidoituksessa olevien aukkojen sulkemislaitteiden rakenteen ja tehokkuuden on vastattava niiden aiottua tarkoitusta ja sijoituspaikkaa..2.2 Voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen mukaisesti valoventtiilejä ei saa sijoittaa siten, että niiden alareuna on alempana kuin laipiokannen ulkoreunan kanssa yhdensuuntainen viiva, jonka alin kohta on 2,5 prosenttia aluksen leveydestä tai 500 mm ylimmän osastoimislastiviivan yläpuolella, suuremman mitan mukaisesti..2.3 Kaikkien valoventtiilien, joiden alareunat ovat upporajan alapuolella, on oltava rakenteeltaan sellaisia, että niitä ei voi avata ilman aluksen päällikön suostumusta..2.4 Jos välikannella jonkin .2.3 kohdassa mainitun valoventtiilin alareuna aluksen lähtiessä satamasta on sen viivan alapuolella, joka laipiokannen ulkoreunan kanssa yhdensuuntaisena on alimmassa kohdassaan 1,4 metriä lisättynä 2,5 prosentilla aluksen leveydestä vedenpinnan yläpuolella, on kaikki tämän välikannen valoventtiilit suljettava vesitiiviisti ja lukittava ennen kuin alus lähtee satamasta, eikä niitä saa avata ennen sen saapumista seuraavaan satamaan. Tätä kohtaa sovellettaessa voidaan tehdä tavanmukainen suolattoman veden vähennys..2.5 Valoventtiilit ja niiden sokkoluukut, joiden luo matkan aikana ei päästä, on suljettava ja varmistettava ennen kuin alus lähtee satamasta..3 Ulkolaidoituksessa olevien valumisaukkojen, viemäri- ja muiden sellaisten aukkojen lukumäärä on pidettävä mahdollisimman pienenä joko yhdistämällä kuhunkin poistojohtoon mahdollisimman monta viemäri- tai muuta putkea tai jollakin muulla sopivalla tavalla..4 Kaikki ulkolaidoituksessa olevat tulo- ja poistojohdot on varustettava tehokkailla laitteilla, joihin on helppo päästä käsiksi ja joilla voidaan estää veden pääsy alukseen vahingossa..4.1 Voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen vaatimusten mukaisesti ja .5 kohdassa mainituin poikkeuksin on jokainen erillinen poistojohto, joka on viety ulkolaidoituksen läpi upporajan alapuolella olevista tiloista, varustettava joko yhdellä automaattisella takaiskuventtiilillä, jossa on laipiokannen yläpuolelta käsiteltävä tehokas sulkemislaite, tai vaihtoehtoisesti ilman mainittua sulkemislaitetta kahdella automaattisella takaiskuventtiilillä sillä edellytyksellä, että sisäpuolella oleva venttiili sijaitsee ylimmän osastoimisviivan yläpuolella ja että sen voi aina varmistaa käyttöolosuhteissa. Jos aluksessa on tehokkaalla sulkemislaitteella varustettu venttiili, sen käsittelypaikalle laipiokannen yläpuolelle on päästävä aina helposti, ja se on varustettava laitteella, joka osoittaa, onko venttiili auki vai kiinni.4.2 Voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen vaatimuksia sovelletaan poistojohtoihin, jotka on viety ulkolaidoituksen läpi upporajan alapuolella olevista tiloista..5 Veden ottoa varten merestä samoin kuin sen poistoa varten tarkoitetut pää- ja apujohdot, jotka ovat yhteydessä koneiston toimintaan, on varustettava putkien ja ulkolaidoituksen tai putkien ja ulkolaidoitukseen kiinnitettyjen keskuslaatikoiden väliin asennetuilla helppopääsyisillä venttiileillä. Venttiilit saavat olla paikalla säädettäviä, ja niissä on oltava laitteet, jotka osoittavat, ovatko ne auki vai kiinni..6 Kaikkien tässä säännössä edellytettyjen ulkolaidoitukseen liittyvien varusteiden ja venttiilien on oltava terästä, pronssia tai muuta hyväksyttyä sitkeää ainetta. Tavallisesta valuraudasta tai vastaavasta aineesta valmistettuja venttiilejä ei hyväksytä. Kaikkien tässä säännössä mainittujen putkien on oltava terästä tai muuta samanarvoista lippuvaltion hallinnon hyväksymää ainetta..7 Upporajan alapuolella olevien kulkuteiden ja lastiporttien on oltava riittävän lujat. Ne on suljettava tehokkaasti ja varmistettava vesitiiviiksi ennen aluksen lähtöä satamasta ja pidettävä suljettuina aluksen ollessa merellä..8 Tällaisia portteja ei missään tapauksessa saa sijoittaa niin, että niiden alin kohta on ylimmän osastoimislastiviivan alapuolella.16 Matkustaja-alusten vesitiiviys upporajan yläpuolella (R 20)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 On ryhdyttävä kaikkiin järkeviin ja käytännössä mahdollisiin toimenpiteisiin veden pääsyn ja leviämisen rajoittamiseksi laipiokannen yläpuolelle. Tällaiset toimenpiteet voivat käsittää osalaipioiden tai kehyskaarien asentamisen. Kun vesitiiviitä osalaipioita tai kehyskaaria asennetaan laipiokannelle osastoimispäälaipioiden yläpuolelle tai niiden välittömään läheisyyteen, niiden liitokset ulkolaidoitukseen ja laipiokanteen on tehtävä vesitiiviiksi rajoittamaan veden virtausta kantta pitkin aluksen ollessa kallistuneena vahingoittuneessa tilassa. Jos vesitiivis osalaipio ei ole suoraan sen alapuolella olevan laipion kohdalla, välillä oleva laipiokansi on tehtävä täysin vesitiiviiksi..2 Laipiokannen tai sen yläpuolella olevan kannen on oltava säätiivis. Kaikissa suojattoman sääkannen aukoissa on oltava riittävän korkeat ja lujat kehykset sekä tehokkaat laitteet, joilla aukot voidaan nopeasti sulkea säätiiviisti. Tyhjennysportteja ja avoimia kaiteita tai valumisaukkoja on tehtävä riittävästi veden poistamiseksi nopeasti sääkannelta kaikenlaisella säällä..3 Olemassa olevissa B-LUOKAN aluksissa ylärakenteeseen päättyvien ilmaputkien avoimen pään on oltava vähintään 1 metri vesiviivan yläpuolella aluksen ollessa kallistuneena 15 asteen kulmassa tai suurimmassa kallistuskulmassa suoraan laskemalla määritellyn vuodon välivaiheessa, suuremman mukaisesti. Vaihtoehtoisesti muista kuin öljytankeista lähtevät ilmaputkien poistojohdot voidaan viedä ylärakenteen sivun läpi. Tämän kohdan määräykset eivät kuitenkaan saa rajoittaa voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen määräysten noudattamista..4 Valoventtiilien, kulkuteiden ja lastiporttien sekä muiden ulkolaidoituksessa upporajan yläpuolella olevien aukkojen sulkemislaitteiden on oltava malliltaan ja rakenteeltaan tarkoituksenmukaiset ja riittävän lujat ottaen huomioon tilat, joihin ne on asennettu, sekä niiden sijainti suhteessa ylimpään osastoimislastiviivaan..5 Kaikkiin valoventtiileihin niissä tiloissa, jotka ovat laipiokannen ja ensimmäisen sen yläpuolella olevan kannen välillä, on asennettava tarkoituksenmukaiset sisäpuoliset sokkoluukut, jotka voidaan helposti ja tehokkaasti sulkea ja varmista vesitiiviiksi.17 Lastausovien sulkeminen (R 20-1)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Seuraavat upporajan yläpuolella sijaitsevat ovet on suljettava ja lukittava ennen kuin alus lähtee millekään matkalle, ja niiden on oltava suljettuina ja lukittuina kunnes alus on seuraavassa laiturissa:.1 suljettujen ylärakenteiden ulkosivussa tai rajoilla olevat lastausovet;.2 edellä .1.1 kohdassa osoitettuihin paikkoihin asennetut keulavisiirit;.3 lastausovet törmäyslaipiossa;.4 säänkestävät rampit, jotka ovat vaihtoehto .1.1-.1.3 kohdassa määritellyille sulkemisvaihtoehdoille.Silloin kun ovea ei voi avata eikä sulkea aluksen ollessa satamassa, sellainen ovi voidaan avata tai jättää auki aluksen lähestyessä laituria tai lähtiessä siitä, mutta vain niin kauan kuin on välttämätöntä oven välittömän toiminnan kannalta. Kaikissa tapauksissa on sisempi keulaovi pidettävä suljettuna..2 Lippuvaltion hallinto voi, .1.1-.1.4 kohdan vaatimuksista huolimatta, sallia tiettyjen ovien avaamisen päällikön harkinnan mukaisesti, jos se on tarpeen aluksen toiminnan tai matkustajien alukseen nousemisen tai aluksesta lähtemisen kannalta silloin, kun alus on turvallisesti ankkurissa ja sillä edellytyksellä, että aluksen turvallisuutta ei vaaranneta..3 Päällikön on varmistettava 1 kohdassa tarkoitetun ovien avaamista ja sulkemista koskevan tehokkaan valvonta- ja raportointijärjestelmän käyttöön ottaminen..4 Päällikön on varmistettava ennen kuin alus jatkaa matkaa, että laivapäiväkirjaan tehdään merkintä 22 säännön vaatimusten mukaisesti .1 kohdassa eriteltyjen ovien viimeisimmästä sulkemisajasta ja tiettyjen .2 kohdan mukaisten ovien jokaisen avaamisen ajankohdasta.17-1 Vesitiiviys ro-ro-kannelta (laipiokansi) sen alapuolella oleviin tiloihin (R 20-2)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:.1.1 Jäljempänä .1.2 ja .1.3 alakohdan määräysten mukaisesti kaikkien laipiokannen alapuolisiin tiloihin johtavien sisäänkäyntien matalimman kohdan on oltava vähintään 2,5 metriä laipiokannen yläpuolella;.1.2 silloin kun on asennettu ajorampit laipiokannen alapuolisiin tiloihin pääsemiseksi, nämä aukot on voitava sulkea säätiiviisti alapuolella olevan veden tunkeutumisen estämiseksi, niihin on asennettava hälytyslaitteet ja niistä on oltava osoittimet komentosillalla;.1.3 lippuvaltion hallinto voi sallia tiettyjen laipiokannen alapuolisiin tiloihin johtavien sisäänkäyntien asentamisen, jos ne ovat tarpeen aluksen toiminnan kannalta, esimerkiksi koneiston ja varastojen liikuttamisessa, sillä edellytyksellä, että kyseiset sisäänkäynnit tehdään vesitiiviiksi, niihin asennetaan hälytyslaitteet ja niistä on osoittimet komentosillalla;.1.4 edellä .1.2 ja .1.3 alakohdassa tarkoitetut sisäänkäynnit on suljettava ennen kuin alus lähtee laiturista millekään matkalle, ja niiden on oltava suljettuina kunnes alus on seuraavassa laiturissa;.1.5 päällikön on varmistettava .1.2 ja .1.3 alakohdassa tarkoitetun ovien avaamista ja sulkemista koskevan tehokkaan valvonta- ja raportointijärjestelmän käyttöön ottaminen; ja.1.6 päällikön on varmistettava ennen kuin alus lähtee laiturista millekään matkalle, että .1.2 ja .1.3 alakohdassa tarkoitettujen sisäänkäyntien viimeisestä sulkemisesta on tehtävä merkintä laivapäiväkirjaan säännön II-1/B/22 mukaisesti.OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:.2.1 Kaikista sisäänkäynneistä, jotka johtavat ro-ro-kannelta laipiokannen alapuolisiin tiloihin, on tehtävä vesitiiviit, ja komentosillalle on asennettava laitteet, jotka osoittavat, onko sisäänkäynti auki vai kiinni;.2.2 kaikki tällaiset sisäänkäynnit on suljettava ennen kuin alus lähtee laiturista millekään matkalle, ja niiden on oltava suljettuina kunnes alus on seuraavassa laiturissa;.2.3 sen estämättä, mitä .2.2 alakohdassa määrätään, lippuvaltion hallinto voi sallia, että jotkut sisäänkäynnit avataan matkan aikana, mutta ainoastaan niin pitkäksi ajaksi kuin on tarpeen kauttakulun vuoksi ja tarvittaessa aluksen toiminnan vuoksi; ja.2.4 edellä .2.1 alakohdan vaatimuksia on sovellettava viimeistään päivänä, jona suoritetaan ensimmäinen määräaikainen katsastus tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeen.17-2 Pääsy ro-ro-kansille (R 20-3)KAIKKI RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:Päällikön tai asiasta vastuullisen päällystön jäsenen on varmistettava, että matkustajia ei päästetä suljetulle ro-ro-kannelle aluksen ollessa liikkeessä ilman päällikön tai asiasta vastuullisen päällystön jäsenen hyväksyntää.17-3 Laipioiden sulkeminen ro-ro-kansilla (R 20-4)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:.1 Kaikkien huomioon otettavien poikittaisten ja pitkittäisten laipioiden, jotka tehokkaasti keräävät ro-ro-kannelle kerääntyneen meriveden, on oltava paikoillaan ja varmistettuina ennen kuin alus lähtee laiturista, ja niiden on oltava suljettuina kunnes alus on seuraavassa laiturissa..2 Sen estämättä, mitä .1 kohdassa määrätään, lippuvaltion hallinto voi sallia jonkinlaista kauttakulkua kyseisten laipioiden välillä matkan aikana, mutta ainoastaan niin pitkäksi ajaksi kuin on tarpeen kauttakulun vuoksi ja tarvittaessa aluksen toiminnan vuoksi.18 Vakavuustiedot (R 22)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Jokaisella matkustaja-aluksella on aluksen valmistuttua suoritettava kallistuskoe ja määrättävä aluksen vakavuuden perustekijät. Aluksen päällikölle on annettava sellaiset lippuvaltion hallintoa tyydyttävät tiedot, jotka ovat välttämättömiä hänelle, jotta hän voi nopealla ja yksinkertaisella menetelmällä saada tarkan selvityksen aluksen vakavuudesta erilaisissa käyttöolosuhteissa..2 Jos aluksessa tehdään sellaisia muutoksia, jotka olennaisesti vaikuttavat päällikölle annettuihin vakavuustietoihin, on hänelle toimitettava oikaistut vakavuustiedot. Tarvittaessa alukselle on suoritettava uusi kallistuskoe..3 Säännöllisin, korkeintaan viiden vuoden väliajoin on suoritettava kevytpainon tarkastus todentamaan mahdolliset muutokset lastaamattoman aluksen uppoumassa ja pitkittäispainopisteessä. Alukselle on suoritettava uusi kallistuskoe, jos havaitaan tai oletetaan tyhjän aluksen uppoumassa yli kahden prosentin poikkeama tai pitkittäispainopisteessä yli yhden prosentin poikkeama aluksen pituudesta hyväksyttyihin vakavuustietoihin verrattuna..4 Lippuvaltion hallinto voi vapauttaa tietyn aluksen kallistuskokeesta sillä edellytyksellä, että sen sisaraluksen kallistuskokeessa saadut vakavuuden perusarvot ovat käytettävissä ja lippuvaltion hallintoa tyydyttävästi osoitetaan, että näistä perusarvoista voidaan saada luotettavat vakavuustiedot vapautettua alusta varten.19 Vaurion valvontakaaviot (R 23)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Aluksessa on oltava vahtipäällystölle ohjeeksi tarkoitetut pysyvästi esillä olevat kaaviot, jotka osoittavat selvästi jokaisen kannen ja vesitiiviiden osastojen rajat, niissä olevat aukot sulkemislaitteineen sekä näiden säätölaitteiden paikat, samoin kuin laitteet, joilla vuodon aiheuttama kallistuma korjataan. Kaavioiden lisäksi on aluksen päällystön saatavissa pidettävä kirjasia, joissa edellä mainitut tiedot on esitetty.20 Rungon ja ylärakenteiden koskemattomuus, vahinkojen ehkäisy ja valvonta (R 23-2)Tätä sääntöä sovelletaan kaikkiin ro-ro-matkustaja-aluksiin lukuun ottamatta sitä, että .2 kohtaa sovelletaan olemassa oleviin aluksiin viimeistään päivänä, jona suoritetaan tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ensimmäinen määräaikainen katsastus..1 Komentosillalle on varustettava osoittimet kaikkia ulkosivun ovia, lastausovia ja muita sulkemislaitteita varten, jotka auki jätettyinä tai huonosti varmistettuina voisivat johtaa erityistilojen tai ro-ro-lastitilojen vuotoon. Osoitinjärjestelmä on suunniteltava toimintavarmuusperiaatteella (fail-safe), ja sen on osoitettava merkkivalolla, jos ovi ei ole täysin kiinni tai jos jokin varmistuslaitteista ei ole paikoillaan täysin lukittuna, ja äänimerkillä, jos kyseinen ovi tai sulkemislaitteet avautuvat tai varmistuslaitteet menevät pois paikoiltaan. Komentosillalla olevan osoitintaulun on oltava varustettu valintakatkaisijalla "satamassa/merellä", joka antaa äänimerkin komentosillalla, jos alus lähtee satamasta niin, että keulaportit, sisäportit, perässä oleva ramppi, tai jotkut muut ulkosivun ovet eivät ole suljettuja tai jokin sulkemislaite ei ole oikeassa asennossaan. Osoitinjärjestelmän voimalähteen on oltava riippumaton ovien käytön ja varmistamisen voimalähteestä. Lippuvaltion hallinnon hyväksymää osoitinjärjestelmää, joka on asennettu olemassa oleviin aluksiin, ei tarvitse muuttaa..2 On järjestettävä TV-seuranta tai vesivuoden ilmaisinjärjestelmä, jolla komentosillalle ja konevalvonta-asemalle osoitetaan jokainen sisä- ja ulkosivun keula- tai peräporttien tai muiden ulkosivun porttien kautta tapahtuva vuoto, joka voi johtaa erityistilojen tai ro-ro-lastitilojen tulvimiseen..3 Erityistiloja ja ro-ro-lastitiloja on vartioitava jatkuvasti tai seurattava tehokkain keinoin, kuten TV-havainnoinnilla, niin että kaikenlainen ajoneuvojen liikkuminen huonossa säässä ja matkustajien asiaton pääsy kyseisiin tiloihin havaitaan matkan aikana..4 Aluksessa on oltava esillä asianmukaisessa paikassa yksityiskohtaiset toimintaohjeet kaikkien sellaisten ulkosivun porttien, lastausporttien ja muiden sulkemislaitteiden sulkemiseksi ja varmistamiseksi, jotka auki jätettyinä tai asianmukaisesti varmistamattomina voisivat johtaa erityistilojen tai ro-ro-lastitilojen tulvimiseen.21 Vesitiiviiden ovien ym. määräaikainen kokeilu ja tarkastus (R 24)UUDET B-, C-, JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Vesitiiviiden ovien, valoventtiilien, venttiilien ja valumisaukkojen sulkemislaitteiden käyttöharjoitukset on pidettävä kerran viikossa..2 Kaikkia merellä käytettäviä poikittaisissa päälaipioissa olevia vesitiiviitä ovia on käytettävä päivittäin..3 Vesitiiviit ovet ja kaikki niihin kuuluvat liikuttamiskoneistot ja osoitinlaitteet, kaikki venttiilit, joiden sulkeminen on tarpeen osaston saattamiseksi vesitiiviiksi, ja kaikki venttiilit, joiden käyttö on tarpeen vuotoveden johtamiseksi poikittaissuuntaan vauriotapauksissa, on tarkastettava merellä oltaessa määräajoin, vähintään kerran viikossa..4 Kyseiset venttiilit, ovet ja mekanismit on merkittävä sopivalla tavalla sen varmistamiseksi, että niitä voidaan käyttää asianmukaisesti, mahdollisimman suuren turvallisuuden takaamiseksi.22 Merkinnät laivapäiväkirjaan (R 25)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Saranaovet, irrotettavat levyt, valoventtiilit, kulkutiet ja lastiportit sekä muut aukot, jotka on kyseisten sääntöjen mukaisesti pidettävä suljettuina merellä, on suljettava ennen aluksen lähtöä satamasta. Sulkemisesta ja avaamisesta (jos avaaminen sallitaan kyseisissä säännöissä) on tehtävä merkintä laivapäiväkirjaan..2 Laivapäiväkirjaan on tehtävä merkintä kaikista 21 säännön edellyttämistä harjoituksista ja tarkastuksista sekä tarkka merkintä kaikista mahdollisesti havaittavista puutteellisuuksista.OSA CKONEISTOT1 Yleistä (R 26)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Koneistot, kattilat ja muut paineastiat sekä niihin kuuluvat putkistot ja kiinnikkeet on asennettava ja suojattava tavalla, joka mahdollisimman suuressa määrin vähentää aluksessa oleviin henkilöihin kohdistuvia vaaroja, ottaen asianmukaisesti huomioon liikkuvat osat, kuumat pinnat ja muut vaaratekijät..2 Aluksessa on oltava mahdollista ylläpitää tai saattaa uudelleen kuntoon kuljetuskoneiston normaali käyttö, vaikka jokin olennaisista lisälaitteista tulisikin käyttökelvottomaksi..3 Aluksessa on oltava laitteet, joilla varmistetaan, että koneisto saadaan käynnistettyä kuolleessa tilassa ilman ulkoista apua.UUDET B- JA C-LUOKKIEN ALUKSET:.4 Aluksen pääkuljetuskoneiston sekä kaiken aluksen kululle ja turvallisuudelle olennaisen apukoneiston on alukseen asennettuna oltava suunniteltu toimimaan aluksen ollessa suorassa ja sen ollessa kallistuneena aina 15 asteeseen asti kummallekin laidalle staattisissa olosuhteissa ja aina 22,5 asteeseen asti kumpaankin suuntaan dynaamisissa olosuhteissa (keinuminen) ja samanaikaisesti keula-peräsuunnassa (hyskintä) aina 7,5 asteeseen asti.2 Polttomoottorit (R 27)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Polttomoottorit, joiden sylinterin halkaisija on 200 mm tai kampikammion tilavuus on 0,6 m³ tai enemmän, on varustettava sopivan tyyppisellä kampikammioräjähdyksen varoventtiilillä, jolla on riittävä purkaustila (relief area). Varoventtiilit on sijoitettava siten tai varustettava laitteilla, jotka varmistavat, että niiden päästösuunta vähentää henkilöstön vahingoittumisen mahdollisuuden.3 Tyhjennyslaitteet (R 21)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1.1 Aluksessa on oltava tehokkaat tyhjennyslaitteet, jotka kaikissa käyttöolosuhteissa voivat imeä ja tyhjentää vedestä aluksen jokaisen vesitiiviin osaston, joka ei ole tarkoitettu pysyvästi makean veden, painolastiveden, polttoöljyn tai nestemäisen polttoaineen kuljetukseen ja jota varten on olemassa erillinen toimiva pumppausjärjestelmä. Eristettyjen lastisuojien tyhjentämiseksi vedestä on oltava tehokkaat laitteet..1.2 Saniteetti-, painolasti- ja yleispumput voidaan hyväksyä itsenäisiksi koneellisiksi tyhjennyspumpuiksi, jos ne on asianmukaisesti yhdistetty tyhjennysjärjestelmään..1.3 Kaikkien tyhjennysputkien, jotka ovat polttoöljytankeissa tai niiden alla taikka kattila- tai koneistotiloissa, mukaan lukien tilat, joissa on öljynselkenemistankkeja tai polttoöljyn pumppuamiskoneistoja, on oltava terästä tai muuta sopivaa ainetta..1.4 Tyhjennys- ja painolastipumppausjärjestelmät on tehtävä sellaisiksi, että vettä ei pääse merestä eikä painolastitankeista lasti- tai koneistotiloihin eikä osastosta toiseen. Järjestelyiden on oltava sellaiset, että estetään tyhjennys- ja painolastijärjestelmiin liitettyjen syvätankkien tahaton merivedellä täyttyminen, kun ne sisältävät lastia, tai tyhjentyminen tyhjennyspumppujen kautta, kun niissä on painolastivettä..1.5 Kaikki tyhjennysjärjestelmään liittyvät venttiilikeskukset ja käsikäyttöiset hanat ja venttiilit on sijoitettava paikkoihin, joihin on tavallisissa olosuhteissa helppo päästä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1.6 Laipiokannen yläpuoliset suljetut lastitilat on voitava tyhjentää..1.6.1 Jos laipiokannen varalaita on sellainen, että kannen kulma joutuu veden alle, kun alus kallistuu enemmän kuin 5 astetta, tyhjennys on järjestettävä riittävän monen sopivan kokoisen suoraan yli laidan johtavan valumisaukon avulla, jotka on asennettu 15 säännön vaatimusten mukaisesti..1.6.2 Jos varalaita on sellainen, että laipiokannen kulma joutuu veden alle, kun alus kallistuu 5 astetta tai enemmän, laipiokannella olevien suljettujen lastitilojen tyhjennys on johdettava riittävän kokoiseen sopivaan tilaan tai sopiviin tiloihin, joissa on korkeasta vedentasosta hälyttävä laite ja sopivat järjestelyt veden johtamiseksi yli laidan. Lisäksi on varmistettava, että:.1 valumisaukkojen lukumäärä, koko ja sijainti estävät veden kohtuuttoman kerääntymisen;.2 tässä säännössä edellytetyissä pumppausjärjestelyissä otetaan huomioon kaikki kiinteitä hajasuihkusammutusjärjestelmiä koskevat vaatimukset;.3 öljyn tai muiden vaarallisten aineiden pilaamaa vettä ei johdeta koneistotiloihin tai muihin mahdollisesti syttymisherkkiin tiloihin; ja.4 silloin, kun suljettua lastitilaa suojellaan hiilidioksidisammutusjärjestelmällä, kannen valumisaukot asennetaan niin, että ne estävät tukehduttavan kaasun karkaamisen.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2.1 Edellä .1.1 alakohdassa vaaditun tyhjennyslaitteiston on kyettävä toimimaan merivaurion jälkeen kaikissa käytännössä esiintyvissä olosuhteissa riippumatta siitä, onko alus suorassa vai kallistunut. Tätä tarkoitusta varten on alus yleensä varustettava kupujen tyhjennysputkilla lukuun ottamatta kapeita osastoja aluksen päissä, joissa yksi tyhjennysputki voi olla riittävä. Muodoltaan epätavallisissa osastoissa voidaan vaatia useampia tyhjennysputkia. On huolehdittava siitä, että vesi osastossa pääsee esteettä valumaan tyhjennysputkiin..2.2 Koneelliset tyhjennyspumput on, jos tämä käytännössä on mahdollista, sijoitettava erillisiin vesitiiviisiin osastoihin, ja niiden järjestelyn tai sijainnin on oltava sellainen, että kyseiset osastot eivät täyty vedellä saman vaurion johdosta. Jos pääkuljetuskoneisto, apukoneisto ja höyrykattilat sijaitsevat kahdessa tai useammassa vesitiiviissä osastossa, on tyhjennykseen käytettävät pumput mahdollisuuksien mukaan sijoitettava eri kohtiin näissä osastoissa..2.3 Jokaisen vaaditun tyhjennyspumpun, lukuun ottamatta yksinomaan keula- ja peräsoppea varten tarkoitettuja lisäpumppuja, on voitava imeä vettä jokaisesta osastosta, joka .1.1 alakohdan mukaisesti on voitava tyhjentää..2.4 Jokaisen koneellisen tyhjennyspumpun on kyettävä pumppaamaan vaaditun suuruisessa päätyhjennysputkessa virtaavaa vettä vähintään 2 metrin sekuntinopeudella. Koneistotiloihin sijoitetuilla itsenäisillä koneellisilla tyhjennyspumpuilla on oltava välittömät imujohdot näistä tiloista, kuitenkin niin, että samasta tilasta ei vaadita enempää kuin kaksi imujohtoa. Jos tällaisia imujohtoja on kaksi tai useampia, niistä vähintään yhden on oltava aluksen vasemmalla ja yhden aluksen oikealla sivulla. Välittömät imujohdot on sijoitettava tarkoituksenmukaisesti, ja koneistotiloissa olevien välittömien imujohtojen läpimitta ei saa olla päätyhjennysputkelta vaadittua pienempi..2.5 Edellä .2.4 alakohdassa edellytettyjen välittömien imuputkien lisäksi on suurimmasta käytettävissä olevasta itsenäisestä konepumpusta vedettävä välitön varatyhjennysputki, jossa on takaiskuventtiili, koneistotilan alimmalle tyhjennystasolle; imuputken läpimitan on oltava yhtä suuri kuin käytetyn pumpun päätuloputken läpimitta..2.6 Meriveden tuloputken ja välittömien imuputkien venttiilien karojen on ulotuttava riittävän korkealle konehuoneen turkkitason yläpuolelle..2.7 Tyhjennys-imuputkiston on pumppuliitäntöihin asti oltava kokonaan muista putkistoista erillinen..2.8 Päätyhjennysputken ja sen haarantumien halkaisija "d" on laskettava seuraavan kaavan mukaisesti. Päätyhjennysputken todellinen sisähalkaisija saadaan kuitenkin pyöristää lippuvaltion hallinnon hyväksymän lähimmän standardimitan mukaiseksi:>VIITTAUS FILMIIN>jossad on päätyhjennysputken sisähalkaisija (millimetreinä),L ja B ovat aluksen pituus ja leveys (metreinä) jaD on aluksen mallikorkeus laipiokanteen (metreinä)sillä edellytyksellä, että aluksessa, jossa on suljettu lastitila laipiokannella, joka tyhjennetään sisäisesti .1.6.2 kohdan vaatimusten mukaisesti ja joka ulottuu koko aluksen pituudelle, D mitataan laipiokannen yläpuolella olevaan seuraavaan kanteen asti. Jos suljetut lastitilat ovat lyhyempiä, D mitataan reunan korkeus laipiokanteen lisättynä 1h/L, jossa 1 ja h ovat suljettujen lastitilojen yhteenlaskettu pituus ja korkeus..2.9 On ryhdyttävä toimenpiteisiin sen estämiseksi, että tyhjennysputkella varustettu osasto täyttyy vedellä, jos tyhjennysputki jossakin toisessa osastossa yhteentörmäyksessä tai karilleajossa katkeaa tai muutoin vahingoittuu. Tässä tarkoituksessa on putki, jos se joltakin kohdaltaan on lähempänä aluksen sivua kuin viidennes aluksen leveydestä (mitattuna kohtisuoraan keskiviivaa vastaan ylimmän osastoimislastiviivan tasossa) tai putkitunnelissa, varustettava takaiskuventtiilillä siinä osastossa, jossa sen avoin pää on..2.10 Kaikki tyhjennysjärjestelmään kuuluvat venttiilikeskukset, hanat ja venttiilit on sijoitettava siten, että yhtä tyhjennyspumppua voidaan vuodon sattuessa käyttää tyhjentämään mitä tahansa osastoa; tämän lisäksi ei pumpun tai sen ja päätyhjennysputken välisen putken vahingoittuminen sen viivan laidanpuolella, joka on vedetty aluksen leveyden viidenneksen päähän laidoituksesta, saa saattaa tyhjennysjärjestelmää toimintakyvyttömäksi. Jos aluksessa on vain yksi kaikille pumpuille yhteinen putkijärjestelmä, on tyhjennysputkien säätämiseen käytettäviä venttiilejä voitava käsitellä laipiokannen yläpuolelta. Jos päätyhjennysjärjestelmän lisäksi on olemassa varatyhjennysjärjestelmä, on sen oltava riippumaton päätyhjennysjärjestelmästä ja niin järjestetty, että yksi pumppu pystyy toimimaan missä tahansa osastossa vuoto-olosuhteissa, kuten .2.1 kohdassa esitetään; tässä tapauksessa on vain varatyhjennysjärjestelmän käyttöä varten tarvittavia venttiilejä voitava käsitellä laipiokannen yläpuolelta..2.11 Kaikkien .2.10 alakohdassa mainittujen, laipiokannen yläpuolelta käsiteltävissä olevien hanojen ja venttiilien säätölaitteet on selvästi merkittävä niiden käyttöpaikalla ja varustettava laitteilla, jotka näyttävät, ovatko ne auki vai kiinni.4 Tyhjennyslaitteiden lukumäärä ja tyyppi (R 21)>TAULUKON PAIKKA>Pääkonepumppu voidaan korvata yhdellä itsenäisellä konepumpulla.Hyvin pienten osastojen tyhjennys voidaan hoitaa liikuteltavilla käsipumpuilla.5 Peräytyslaitteet (R 28)UUDET B-, C- JA D- LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Aluksella on oltava riittävästi tehoa taaksepäinkulkua varten niin, että alusta voidaan asianmukaisesti ohjailla kaikissa normaaleissa olosuhteissa..2 Koneiston kyky muuttaa potkurin työnnön suuntaa riittävän nopeasti, jotta alus voidaan pysäyttää riittävän lyhyellä matkalla suurimmasta kulkunopeudesta, on osoitettava ja kirjattava..3 Aluksessa on oltava päällikön tai vastuullisen henkilöstön käytössä pysäytysajat, koeajoilla kirjatut aluksen suunnat ja etäisyydet sekä koeajojen tulokset, joiden mukaan päätellään useammilla potkureilla varustetun aluksen ohjailtavuus, jos yksi tai useampi potkuri on toimintakyvytön.6 Ohjauslaitteet (R 29)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Jokaisessa aluksessa on oltava tehokas pää- ja apuohjausjärjestelmä. Pääohjausjärjestelmä ja apuohjausjärjestelmä on asennettava siten, että jos toinen menee epäkuntoon, se ei tee toista toimintakyvyttömäksi..2 Pääohjauslaitteen ja peräsintukin, milloin ne on asennettu, on:.2.1 oltava riittävän lujat, ja niillä on voitava ohjata alusta suurimmalla kulkunopeudella eteenpäin, ja suunniteltu niin, että ne eivät vahingoitu täydessä vauhdissa taaksepäin;.2.2 kyettävä kääntämään peräsin 35 asteen kulmasta toiselta puolelta 35 asteen kulmaan toiselle puolelle aluksen kulkiessa suurimmassa syväyksessään eteenpäin suurimmalla kulkunopeudellaan, ja samoissa olosuhteissa korkeintaan 28 sekunnissa 35 asteen kulmasta toiselta puolelta 30 asteen kulmaan toiselle puolelle;.2.3 oltava konevoimalla toimiva, milloin se on välttämätöntä .2.2.2 kohdan vaatimusten täyttämiseksi, ja aina kun peräsintukin halkaisijan on peräsimen kääntövarren kohdalla oltava vähintään 120 mm, lukuun ottamatta jäissäkulkuvahvistuksia, .2.2.1 kohdan mukaisesti..3 Apuohjauslaitteen, jos sellainen on asennettu, on:.1 oltava riittävän luja, sillä on voitava ohjata alusta ohjausnopeudella, ja se on hätätilanteessa voitava ottaa nopeasti käyttöön;.2 kyettävä kääntämään peräsin 15 asteen kulmasta toiselta puolelta 15 asteen kulmaan toiselle puolelle vähintään 60 sekunnissa aluksen kulkiessa suurimmassa syväyksessään eteenpäin puolella suurimmasta kulkunopeudestaan tai 7 solmun nopeudella, sen mukaan, kumpi on suurempi; ja.3 oltava konevoimalla toimiva, milloin se on välttämätöntä .3.2 alakohdan vaatimusten täyttämiseksi ja aina kun peräsintukin halkaisijan on peräsimen kääntövarren kohdalla oltava vähintään 230 mm, lukuun ottamatta jäissäkulkuvahvistuksia.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.4 Ohjauslaitteen voimanlähteen on:.1 oltava niin järjestetty, että se käynnistyy automaattisesti uudelleen, kun virtaa saadaan jälleen energiakatkon jälkeen; ja.2 oltava sellainen, että se voidaan ottaa käyttöön komentosillalta käsin. Jos jonkin ohjauslaitteen voimanlähteessä on energiakatko, se on osoitettava äänimerkillä ja merkkivalolla komentosillalle.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.5 Jos pääohjauslaitteeseen kuuluu kaksi tai useampia samanlaisia voimanlähteitä, ei apuohjauslaitteita tarvita, sillä edellytyksellä, että:.1 pääohjauslaitteella kyetään käyttämään peräsintä .2.2 alakohdan vaatimusten mukaisesti minkä tahansa voimanlähteen ollessa toimintakyvytön;.2 pääohjauslaite on järjestetty siten, että kun sen putkistossa tai yhdessä voimanlähteessä on häiriö, niin tästä aiheutuva vika on eristettävissä siten, että alus on edelleen ohjattavissa tai sen ohjattavuus on nopeasti palautettavissa.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.6 Aluksessa on oltava ohjauslaitteen valvontalaite:.1 pääohjauslaitetta varten sekä komentosillalla että ohjauskonehuoneessa;.2 kun pääohjauslaite on järjestetty .4 kohdan mukaisesti, aluksessa on oltava kaksi toisistaan riippumatonta komentosillalta säädettävää valvontajärjestelmää. Tämä ei edellytä ruorin tai ohjausvivun kaksoiskappaleiden asentamista. Milloin valvontajärjestelmään sisältyy hydraulinen kaukosäätölaite, ei toista riippumatonta laitteistoa tarvitse asentaa;.3 apuohjauslaitetta varten ohjauskonehuoneessa, ja jos se on konevoimalla toimiva, sitä on voitava käyttää myös komentosillalta, ja sen on oltava pääohjauslaitteen valvontajärjestelmästä riippumaton..7 Komentosillalta käytettävän pää- ja apuohjauslaitteen valvontajärjestelmän on noudatettava seuraavia vaatimuksia:.1 jos se on sähkökäyttöinen, sen on toimittava omassa erillisessä virtapiirissään, jonka voimanlähde on ohjauslaitteen virtapiirissä ohjauskonehuoneessa, taikka suoraan kytkintaulusta, josta virta tulee ohjauslaitteen virtapiiriin, taulun kohdasta, jonka vierestä kytketään virta ohjauslaitteen virtapiiriin;.2 Sen on oltava ohjauskonehuoneessa varustettu laitteella, jolla voidaan kytkeä komentosillalta käytettävä valvontajärjestelmä irti ohjauslaitteestaan;.3 laitteisto on voitava käynnistää komentosillalla olevasta paikasta;.4 jos sähkövirran syöttö valvontajärjestelmään keskeytyy, se on osoitettava äänimerkillä ja merkkivalolla komentosillalle; ja.5 ohjauslaitteen valvontajärjestelmän virtapiirit on suojattava vain oikosulun varalta..8 Tämän säännön ja 7 säännön mukaiset sähköiset virtapiirit ja ohjauksen valvontajärjestelmät niihin liittyvine osineen, kaapeleineen ja putkineen on erotettava mahdollisimman kauas toisistaan koko pituudeltaan..9 Komentosillan ja ohjauskonehuoneen välillä on oltava viestintäyhteys..10 Peräsimen (peräsinten) kulma:.1 on osoitettava komentosillalle, jos pääohjauslaite on konekäyttöinen. Peräsimen kulman osoittimen on oltava riippumaton ohjauksen valvontajärjestelmästä;.2 on havaittava ohjauskonehuoneesta..11 Hydrauliset konekäyttöiset ohjauslaitteet on varustettava:.1 hydraulinesteen puhtauden säilyttävällä järjestelyllä, ottaen huomioon hydraulisen järjestelmän tyyppi ja malli;.2 jokaisessa hydraulinestesäiliössä olevalla laitteella, joka hälyttää konekäyttöjärjestelmän hydraulinesteen vähenemisestä ja ilmoittaa mahdollisimman aikaisin hydraulinesteen vuodosta. Komentosillalla ja koneistotiloissa on oltava välittömästi havaittavassa paikassa äänimerkit ja merkkivalot; ja.3 kiinteällä varastointitankilla, joka on riittävän tilava lataamaan vähintään yhden voimanlähteen uudelleen, mukaan lukien säiliön, jossa pääohjauslaitteiden täytyy olla konekäyttöisiä. Varastointitankin on oltava niihin pysyvästi liitettynä putkiston kautta niin, että hydraulinen järjestelmä voidaan ladata helposti ohjauskonehuoneesta käsin, ja se on varustettava sisällön osoittavalla mittarilla..12 Ohjauskonehuoneen on oltava..1 helppopääsyinen ja niin erillään koneistotiloista kuin on käytännössä mahdollista; ja.2 varustettu soveliailla järjestelyillä niin, että varmistetaan ohjauskoneiston ja valvontalaitteiden käyttömahdollisuus. Näihin järjestelyihin on kuuluttava käsikaiteet ja ristikot tai muut liukumattomat pinnat, joilla taataan sopivat työskentelyolosuhteet hydraulinesteen vuotaessa.7 Sähkökäyttöisiä ja sähköhydraulisia ohjauslaitteita koskevat lisävaatimukset (R 30)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Komentosillalle ja sopivaan pääkoneiston valvontakohtaan on asennettava laite, joka osoittaa, että sähkökäyttöisen ja sähköhydraulisen ohjauslaitteen moottorit ovat käynnissä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Yhdestä tai kahdesta voimanlähteestä koostuvaa sähkökäyttöistä tai sähköhydraulista ohjausjärjestelmää varten on oltava vähintään kaksi toisistaan riippumatonta virtapiiriä, joita syötetään pääkytkintaulusta; toista virtapiiriä voi kuitenkin syöttää varakytkintaulusta. Sähkökäyttöiseen tai sähköhydrauliseen pääohjausjärjestelmään liittyvä sähkökäyttöinen tai sähköhydraulinen apuohjausjärjestelmä voidaan yhdistää toiseen pääkytkintaulusta syötettävään virtapiiriin. Sähkökäyttöistä tai sähköhydraulista ohjausjärjestelmää varten olevien virtapiirien on oltava riittävän tehokkaita käyttämään kaikkia moottoreita, jotka voidaan kytkeä siihen samanaikaisesti ja joiden voidaan edellyttää toimivan samanaikaisesti.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.3 Sähkökäyttöisten ja sähköhydraulisten ohjauslaitteiden virtapiirit ja moottorit on varustettava oikosulkusuojauksella ja ylikuormitushälyttimellä. Jos laite käsittää myös käyttövoiman kattavan ylivirtasuojauksen, sen tulee kattaa vähintään kaksinkertaisesti näin suojatun moottorin tai virtapiirin täyskuormitus, ja suojaus on järjestettävä siten, että kyseeseen tulevat käynnistysvirrat eivät häiriinny.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Tässä kohdassa edellytetään äänimerkkeihin ja merkkivaloihin perustuvaa hälytysjärjestelmää, ja sen on sijaittava helposti havaittavassa paikassa koneistotiloissa tai valvomossa, josta pääkoneistoa tavallisesti tarkkaillaan, kuten tämän luvun osassa E olevan 6 säännön mukaisesti voidaan vaatia..4 Jos 6 säännön .3.3 kohdan mukainen voimalla toimiva apuohjauslaite ei toimi sähkövoimalla tai saa voimaa sähkömoottorista, joka on ensisijaisesti tarkoitettu muita toimintoja varten, pääohjausjärjestelmää voidaan syöttää yhdestä pääkytkintaulusta tulevasta virtapiiristä. Jos kyseinen ensisijaisesti muita toimintoja varten tarkoitettu sähkömoottori järjestetään niin, että se antaa voimaa kyseiselle apuohjausjärjestelmälle, lippuvaltion hallinto voi luopua .3 kohdan vaatimuksesta, jos se on tyytyväinen suojelujärjestelyihin sekä apuohjausjärjestelmään sovellettaviin 6 säännön .4.1 ja .4.2 kohdan vaatimuksiin.8 Koneistotilojen ilmanvaihtojärjestelmät (R 35)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Koneistotiloissa on oltava riittävä ilmanvaihto, jotta niissä olevien koneiden tai kattiloiden toimiessa täydellä teholla kaikissa sääolosuhteissa, matalapaineet mukaan lukien, riittävä ilmansaanti säilytetään henkilöstön turvallisuutta ja mukavuutta sekä koneiston toimintaa silmällä pitäen.9 Yhteydet komentosillan ja koneistotilojen välillä (R 37)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Aluksessa on oltava vähintään kaksi toistaan riippumatonta yhteydenpitolaitetta käskyjen välittämiseksi komentosillalta koneistotilojen säätöpaikkaan tai valvomoon, josta tavallisesti säädetään potkurien nopeus ja työntösuunta: toisen yhteydenpitolaitteen on oltava konekäskyn välitin, jossa käskyt ja vastaukset näkyvät sekä koneistotiloissa että komentosillalla. Aluksessa on oltava asianmukaiset yhteydenpitolaitteet jossakin toisessa paikassa, josta voidaan säätää potkureiden nopeutta tai työntösuuntaa.10 Konemestarin hälytyslaite (R 38)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Koneiston valvomosta tai ohjaustasanteelta, riippuen siitä, kumpi aluksessa on, on järjestettävä selvästi kuuluva konemestarin hälytyslaite konepäällystön asuntotiloihin ja/tai tarpeen mukaan komentosillalle.11 Hätätilanteessa tarvittavien laitteiden sijainti (R 39)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Törmäyslaipion etupuolelle ei saa asentaa sähköenergian varalähteitä, palopumppuja, tyhjennyspumppuja lukuun ottamatta niitä, joita tarvitaan erityisesti törmäyslaipion etupuolella olevia tiloja varten, II-2 luvussa edellytettyjä kiinteitä palonsammutusjärjestelmiä tai muita aluksen turvallisuudelle välttämättömiä hätätilanteessa tarvittavia laitteita, ankkurivinttureita lukuun ottamatta.OSA DSÄHKÖLAITTEET1 Yleistä (R 40)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Sähkölaitteiden on oltava sellaiset, että:.1 kaikki sähköiset aputoiminnot, jotka ovat välttämättömiä aluksen pitämiseksi normaalissa käyttö- ja asuttavuuskunnossa, voidaan ylläpitää turvautumatta sähköenergian varalähteeseen;.2 turvallisuuden kannalta olennaiset sähkötoiminnot ovat varmasti käytettävissä erilaisissa hätätilanteissa, ja.3 matkustajien, henkilöstön ja aluksen turvallisuus varmistetaan sähkön aiheuttamilta vaaroilta..2 Lippuvaltion hallinnon on toteutettava sopivia toimenpiteitä taatakseen yhdenmukaisen käytännön tämän osan sähkölaitteita koskevan määräyksen toteuttamisessa ja soveltamisessa (2).2 Sähköenergian- ja valaistuksen päälähde (R 41)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Uudet D-LUOKAN ja olemassa olevat B-LUOKAN alukset, joissa sähkövirta on ainoa voimanlähde aluksen turvallisuuden kannalta olennaisten aputoimintojen ylläpitämiseksi, sekä B- ja C-LUOKKIEN osalta aluksen turvallisuuden ja käyttövoiman kannalta, on varustettava kahdella tai useammalla päägeneraattoriyksiköllä, joissa on sellainen voima, että edellä mainitut toiminnot voidaan pitää toiminnassa, kun jompikumpi yksiköistä on epäkunnossa..2.1 Sähköenergian päälähteestä on syötettävä sähkövalaistuksen pääjärjestelmää, joka valaisee kaikkia niitä aluksen osia, joihin matkustajat tai henkilöstö yleensä pääsevät ja joita he käyttävät..2.2 Sähkövalaistuksen pääjärjestelmän on oltava niin asennettu, että tulipalo tai muu onnettomuus tiloissa, joissa on sähkövoiman varalähde, siihen mahdollisesti liittyvät muuntolaitteet, kytkintaulu ja valaistuksen kytkintaulu, eivät saata 3 säännön edellyttämää sähkövalaistuksen pääjärjestelmää toimintakyvyttömäksi..2.3 Sähkövalaistuksen varajärjestelmän on oltava niin asennettu, että tulipalo tai muu onnettomuus tiloissa, joissa on sähkövoiman päälähde, siihen mahdollisesti liittyvät muuntolaitteet, pääkytkintaulu ja valaistuksen pääkytkintaulu, eivät saata tässä säännössä vaadittua varavalaistusjärjestelmää toimintakyvyttömäksi..3 Johonkin päägeneraattoriasemaan nähden pääkytkintaulu on sijoitettava siten, että mahdollisuuksien mukaan normaaliin sähköntuottoon voi mahdollinen tulipalo tai muu onnettomuus vaikuttaa haitallisesti vain siinä tilassa, johon generaattorikoneikko ja kytkintaulu on asennettu.3 Sähköenergian varalähde (R 42)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Jokaisessa aluksessa on oltava laipiokannen yläpuolella itsesäätyvä sähköenergian varalähde sekä varakytkintaulu helppopääsyisessä tilassa, joka ei rajaudu koneistotilojen osastoiviin rakenteisiin eikä niihin tiloihin, jotka sisältävät sähköenergian päälähteen tai pääkytkintaulun..2 Sähköenergian varalähde voi olla joko akku, joka kykenee täyttämään .5 alakohdan vaatimukset ilman uudelleenlatausta tai liiallista jännitteen alenemista, tai .5 alakohdan vaatimukset täyttävä polttomoottorikäyttöinen generaattori, jossa on itsenäinen polttoaineen syöttö ja jonka polttoaineen leimahduspiste on vähintään 43 °C, ja automaattinen käynnistysjärjestelmä uusissa aluksissa ja hyväksytty käynnistysjärjestelmä olemassa olevissa aluksissa sekä .6 kohdan mukainen väliaikainen sähköenergian varalähde..3 Sähköenergian varalähde on järjestettävä niin, että se toimii tehokkaasti, kun aluksella on 22,5 asteen kallistuma ja 10 asteen viippaus tasapainoisesta kölistä. Varageneraattoreiden on oltava helposti käynnistettävissä jokaisessa odotettavissa olevassa kylmätilassa, ja niiden on kyettävä käynnistymään automaattisesti..4 Varakytkintaulun on oltava niin lähellä kuin mahdollista sähköenergian varalähdettä..5 Edellä .1 kohdassa vaadittavan sähköenergian varalähteen.1 on yleensä kyettävä toimimaan seuraava aika:12 tuntia B-LUOKAN aluksissa (uudet ja olemassa olevat)6 tuntia C-LUOKAN aluksissa (uudet)3 tuntia D-LUOKAN aluksissa (uudet).2 on erityisesti kyettävä palvelemaan yllä mainitun ajan samanaikaisesti seuraavia toimintoja:a) aluksen varatyhjennyspumppu ja yksi palopumpuista;b) aluksen hätävalot:.1 jokaisella kannella olevalla kokoontumis- ja pelastusasemalla ja laitojen yli,.2 kaikissa kokoontumis- ja pelastusasemille johtavissa käytävissä, portaikoissa ja uloskäynneissä,.3 koneistotiloissa, varageneraattorin sijaintipaikassa,.4 valvonta-asemalla, jossa radio ja navigointilaitteet ovat,.5 kuten säännössä II-2/B/16.1.3.7 ja II-2/B/6.1.7 määrätään,.6 kaikissa palomiesten asujen säilytyspaikoissa,.7 edellä a alakohdassa tarkoitettujen varatyhjennyspumpun ja yhden palopumpun luona sekä niiden moottorien käynnistyspaikassa;c) aluksen merenkulkuvalot;d) .1 kaikki yhteydenpitovälineet,.2 yleinen hälytysjärjestelmä,.3 palonhavaitsemisjärjestelmät ja.4 kaikki merkit, joita voidaan tarvita hätätilanteessa, jos ne toimivat aluksen päägeneraattorikoneikkojen sähköllä;e) aluksen sprinkleripumppu, jos sellainen on ja jos se toimii sähköllä; jaf) aluksen päivisin käytettävä merkinantolamppu, jos sitä käytetään aluksen sähköenergian päälähteen varassa;.3 on kyettävä käyttämään puolen tunnin ajan aluksen konekäyttöisiä vesitiiviitä ovia sekä niihin yhdistettyjä ohjaus-, osoitus- ja hälytyspiirejä..6 Edellä .2 kohdan edellyttämän sähköenergian väliaikaisen varalähteen on käsitettävä hätätilanteessa käyttöä varten sopivaan paikkaan sijoitettu akkuparisto, jonka on toimittava ilman uudelleenlatausta tai liiallista jännitteen alenemista ja puolen tunnin ajan:a) pidettävä yllä tämän säännön .2. (b).1 kohdan edellyttämää valaistusta,b) käytettävä vesitiiviitä ovia, kuten säännössä II-1/B/13 olevassa .7.2 ja .7.3 alakohdassa edellytetään, mutta ei välttämättä niitä kaikkia samanaikaisesti, ellei aluksessa ole riippumatonta väliaikaista varastoidun energian lähdettä,c) annettava virtaa ohjaus-, osoitus- ja hälytyspiireille, kuten säännössä II-1/B/13 olevassa .7.2 alakohdassa edellytetään.4 Ro-ro-alusten lisähätävalaistus (R 42-1)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Edellä säännössä II-1/D/3.5.2 (b) edellytetyn hätävalaistuksen lisäksi jokaisessa aluksessa, jossa on ro-ro-lastitiloja ja erityistiloja:.1 kaikki matkustajien yhteiset tilat ja käytävät on varustettava lisähätävalaistuksella, joka voi toimia vähintään kolme tuntia kaikkien muiden sähköenergialähteiden petettyä ja missä kallistumisasteessa tahansa. Valaistuksen on oltava sellainen, että pelastusvälineille pääsy on selvästi nähtävissä. Lisävalaistuksen voimanlähteen on koostuttava valaistusyksiköiden sisälle sijoitetuista akuista, joita jatkuvasti ladataan mahdollisuuksien mukaisesti varakytkintaulusta. Vaihtoehtoisesti lippuvaltion hallinto voi hyväksyä minkä tahansa vähintään yhtä tehokkaan valaistustavan. Lisävalaistuksen on oltava sellainen, että mikä tahansa lampussa oleva vika tulee välittömästi esille. Jokainen käytössä oleva akku on vaihdettava aikavälein, joissa otetaan huomioon niille ominainen toiminta-aika niitä ympäröivissä oloissa, joissa niiden on toimittava; ja.2 kannettava, ladattava, patterikäyttöinen lamppu on asetettava jokaiseen henkilöstötilan käytävään, virkistystilaan ja jokaiseen työtilaan, missä tavallisesti työskennellään, lisähätävalon lisäksi .1 alakohdassa edellytetyllä tavalla asennettuna.5 Varotoimenpiteet sähköiskuja, tulipaloja ja muita sähkön aiheuttamia vaaroja vastaan (R 45)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Sähkökoneiden ja -laitteiden suojaamattomat metalliosat, joita ei ole tarkoitettu jännitteisiksi, mutta jotka voivat häiriötilassa saada jännitteen, on maadoitettava, paitsi milloin kyseiset koneet tai laitteet ovat:.1 korkeintaan 50 V:n jännitteellä ja tasavirralla toimivia tai vaihejännitteen neliöllinen keskiarvo on korkeintaan 50 V; säätömuuntajia ei saa käyttää tämän jännitteen aikaansaamiseksi; tai.2 korkeintaan 250 V:n jännitteellä toimivia, jolloin turvaeristysmuuntajat antavat virtaa vain yhteen valvontalaitteeseen; tai.3 kaksinkertaisen eristyksen periaatteen mukaisesti rakennettuja..2 Kaikki sähkölaitteet on rakennettava ja asennettava siten, etteivät ne käsiteltäessä tai kosketettaessa normaaliin tapaan aiheuta vahinkoa..3 Kytkintaulujen sivut ja takaosa, sekä milloin välttämätöntä etuosa, on sopivalla tavalla suojattava. Suojaamattomia jännitteisiä osia, joiden jännite maata vastaan ylittää .1.1 alakohdassa määritetyn jännitteen, ei saa asentaa näiden kytkintaulujen etusivulle. Jos on tarpeen, on johtamattomia mattoja tai ritilöitä asetettava kytkintaulun etu- ja takaosaan..4 Jakelujärjestelmässä, jossa ei ole maadoitusta, on oltava laite, joka jatkuvasti säätää maadoituseristystä ja antaa äänimerkin tai näyttää merkkivaloa, jos eristysarvot ovat poikkeuksellisen alhaiset..5.1 Kaikkien sähkökaapeleiden metallipäällysteiden ja -paikkojen on oltava sähköisesti johtavia ja ne on maadoitettava..5.2 Kaikkien laitteiden ulkopuolisten sähkökaapeleiden ja johtojen on oltava vähintään paloahidastavia, ja ne on asennettava siten, etteivät niiden alkuperäiset paloahidastavat ominaisuudet huonone. Milloin tämä on välttämätöntä erityistarkoituksiin, lippuvaltion hallinto voi sallia erityistyyppisten kaapeleiden käytön kuten radiotaajuuskaapeleiden, jotka eivät ole edellisen mukaisia.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.5.3 Varsinaista tai varaenergianlähdettä, valaistusta, sisäisiä viestintäyhteyksiä tai merkkejä palvelevat kaapelit ja johdot on kuljetettava mahdollisimman kaukana käytävistä, pesuloista, koneistotiloista ja niiden suojauksista ja muista korkean palovaaran alueista. Lippuvaltion hallinnon on Kansainvälisen merenkulkujärjestön kehittämät suositukset huomioon ottaen hyväksyttävä uusissa ja olemassa olevissa ro-ro-matkustaja-aluksissa olevat tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna päivänä tai sen jälkeen asennetut hätähälytyslaitteet ja yleiset kuulutusjärjestelmät. Palopumppuja varakytkintauluun yhdistävien kaapeleiden on oltava tulenkestäviä silloin, kun ne kulkevat korkean palovaaran alueiden läpi. Aina kun mahdollista kaikki kyseiset kaapelit olisi kuljetettava niin, että laipioiden kuumeneminen, joka saattaa johtua sen viereisessä tilassa olevasta tulipalosta, ei saata niitä toimintakelvottomiksi..6 Kaapelit ja johtimet on asennettava ja kiinnitettävä niin, etteivät ne pääse hankautumaan tai muutoin vahingoittumaan. Kaikkien johtimien päät ja liitäntäkohdat on tehtävä siten, etteivät niiden alkuperäiset sähköiset, mekaaniset, paloahidastavat ja, milloin välttämätöntä, tulenkestävät ominaisuudet muutu..7.1 Jokainen erillinen virtapiiri on suojattava oikosululta ja ylikuormitukselta, ellei säännössä II-1/C/6 ja II-1/C/7 toisin määrätä..7.2 Valaistusvarusteet on sijoitettava siten, että estetään kaapeleita ja johtoja mahdollisesti vahingoittava lämpötilan nousu sekä ympäröivän materiaalin ylikuumeneminen..8.1 Akkuparistot on sijoittava sopiviin tiloihin, ja ensisijaisesti niiden sijoituspaikkana käytettyjen tilojen on oltava tarkoituksenmukaisesti rakennettuja, ja niissä on oltava tehokas ilmanvaihto..8.2 Sähkö- ja muita laitteita, jotka voivat aiheuttaa syttyvien höyryjen leimahtamisen, ei sallita näissä tiloissa..9 Jakelujärjestelmän on oltava niin sijoitettu, että millä tahansa säännön II-2/A/2.9 mukaisesti määritellyllä pystysuoralla alueella oleva tulipalo ei haittaa turvallisuuden kannalta olennaisia palveluja millään muulla alueella. Tämä vaatimus täyttyy, jos tällaisen alueen läpi kulkevat pää- ja varasyöttökaapelit pidetään mahdollisimman kaukana toistaan niin pysty- kuin vaakatasossakin.OSA EAJOITTAIN MIEHITTÄMÄTTÖMIÄ KONEISTOTILOJA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSETErityisharkinta (R 54)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Kaikkien uusien B-, C- JA D-LUOKKIEN sekä olemassa olevien B-LUOKAN alusten osalta on lippuvaltion hallinnon erikseen harkittava, voiko niiden koneistotiloja ajoittain pitää miehittämättöminä, ja jos näin on, tarvitaanko näiden sääntöjen vaatimusten lisäksi muita vaatimuksia, jotta saavutettaisiin vastaava turvallisuus kuin aluksessa, jonka koneistotilat ovat normaalisti miehitetyt.1 Yleistä (R 46)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Aluksen järjestelyiden on oltava sellaiset, että aluksen turvallisuus kaikissa käyttöolosuhteissa, ohjaus mukaan lukien, on yhtä hyvä kuin sellaisilla aluksilla, joilla on miehitetty konehuone..2 On varmistettava, että laitteiden toiminta on luotettavaa ja että säännölliset toistuvat katsastukset ja rutiinikokeet on tyydyttävästi järjestetty jatkuvan luotettavan toiminnan varmistamiseksi..3 Jokaisessa aluksessa on oltava asiakirjat, joista ilmenee aluksen toimintakyky ajoittain miehittämättömillä koneistotiloilla.2 Varotoimenpiteet tulipaloa ajatellen (R 47)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Aluksessa on oltava laitteet, joilla varhaisessa vaiheessa voidaan havaita tulipalo ja antaa hälytys sen sattuessa:.1 kattiloiden ilmanotto- ja pakokaasukuiluissa; ja.2 kuljetuskoneiston huuhteluilmaputkissa, paitsi milloin tämä erityistapauksessa katsotaan tarpeettomaksi..2 Teholtaan 2 250 kW:n ja siitä suuremmat, tai sylinterin iskunpituudeltaan 300 mm:n ja sitä suuremmat polttomoottorit on varustettava kampikammion öljysumun ilmaisimilla tai laakerien lämpötila-antureilla taikka vastaavilla laitteilla.3 Täyttymissuojaus (R 48)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Ajoittain miehittämättömien koneistotilojen pohjakaivot on sijoitettava ja niitä on valvottava siten, että normaalissa kallistus- ja viippauskulmassa havaitaan nesteiden kerääntyminen, ja niiden on oltava kylliksi suuret vetämään helposti miehittämättömän jakson aikana normaalisti kerääntyvät nesteet..2 Jos aluksen tyhjennyspumput ovat automaattisesti käynnistyviä, on aluksessa oltava laitteet, jotka osoittavat, milloin nesteentulo ylittää pumpun tyhjennyskapasiteetin tai milloin pumppu toimii normaalia useammin. Tällaisissa tapauksissa voidaan sallia käytettäväksi pienempiä tyhjennyskaivoja tarkoituksenmukaisen ajanjakson kattamiseksi. Milloin aluksessa on automaattisesti säädetyt tyhjennyspumput, on erityistä huomiota kiinnitettävä öljyntorjuntaan kuuluviin vaatimuksiin..3 Merivedenottoaukkoon, vesiviivan alapuolella sijaitsevaan poistoaukkoon tai pilssin tyhjennysjärjestelmään kuuluvan venttiilin säätimien on sijaittava siten, että veden valuessa kyseiseen tilaan on riittävästi aikaa käyttää niitä, ottaen huomioon niiden luokse pääsemiseen ja niiden käyttämiseen todennäköisesti kuluva aika. Jos tämän tilan mahdollinen täyttymä aluksen ollessa täydessä lastissa niin edellyttää, on varmistettava, että säätimiä voidaan käyttää tätä tasoa ylemmällä olevasta paikasta.4 Kuljetuskoneiston valvonta komentosillalta (R 49)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Potkurien pyörimisnopeuden, työntösuunnan ja soveltuvin osin nousun on kaikissa olosuhteissa, ohjaus mukaan lukien, oltava täysin säädettävissä ohjaussillalta..1 Tämä kaukosäätö on suoritettava kunkin potkurin erillisellä säätölaitteella, joka automaattisesti suorittaa kaikki säätämiseen kuuluvat toiminnot, tarvittaessa myös kuljetuskoneiston ylikuormituksen estämisen..2 Pääkuljetuskoneisto on varustettava komentosillalla sijaitsevalla hätäpysäytyslaitteella, jonka toiminnan on oltava riippumaton komentosillan valvontajärjestelmästä..2 Komentosillalta tulevien konekäskyjen on oltava havaittavissa pääkoneiston valvomossa tai kuljetuskoneiston säätöpaikassa riippuen siitä, kumpi aluksessa on..3 Kuljetuskoneistoa on voitava kaukosäätää vain yhdestä paikasta kerrallaan; näissä paikoissa sallitaan toisiinsa yhdistetyt säätölaitteet. Kussakin paikassa on oltava osoitin, joka näyttää, miltä paikalta kuljetuskoneistoa kulloinkin säädetään. Säädön siirtäminen komentosillan ja koneistotilojen välillä saa olla suoritettavissa ainoastaan pääkoneistotilasta tai pääkoneiston valvomosta. Laitteistoon on kuuluttava mahdollisuus estää potkurityönnön huomattavat muutokset siirrettäessä säätö paikasta toiseen..4 Kaikkea aluksen turvallista käyttöä varten välttämätöntä koneistoa on voitava säätää paikallisesti, myös siinä tapauksessa, että jokin osa automaatti- tai kaukosäätölaitteistosta menee epäkuntoon..5 Kaukosäätöisen automaattisen valvontajärjestelmän on oltava siten suunniteltu, että häiriö toiminnassa aiheuttaa hälytyksen. Paitsi milloin järjestelyä ei pidetä tarkoituksenmukaisena, on potkurin ennalta säädetyn nopeuden ja työntösuunnan tällöin pysyttävä ennallaan, kunnes paikallinen säätö on toiminnassa..6 Komentosillalla on oltava osoittimet, jotka näyttävät.1 kiinteäsiipisten potkurien nopeuden ja työntösuunnan; tai.2 säätösiipipotkurien nopeuden ja nousun..7 Riittävän käynnistysilmanpaineen varmistamiseksi on perättäisten epäonnistuneiden automaattisten käynnistysten lukumäärää rajoitettava. Alhaisen käynnistysilmanpaineen osoittamiseksi on aluksessa oltava hälytyslaite, joka hälyttää ilmanpaineessa, jolloin kuljetuskoneiston käynnistäminen on vielä mahdollista.5 Yhteydenpito (R 50)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Pääkuljetuskoneiston valvomon tai kuljetuskoneiston säätöpaikan ja komentosillan sekä konepäällystön asuntotilojen välillä on oltava luotettava ääniyhteyslaite.6 Hälytysjärjestelmä (R 51)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Aluksessa on oltava hälytysjärjestelmä, joka osoittaa kaikki korjaamista vaativat viat ja häiriöt, jotka:.1 antavat pääkuljetuskoneiston valvomossa tai kuljetuskoneiston säätöpaikalla äänimerkin ja sopivassa paikassa osoittavat merkkivalolla kunkin erillisen hälytyslaitteen toiminnan;.2 ovat valintakytkimen kautta yhteydessä konepäällystön oleskelutiloihin ja jokaiseen konepäällystöhyttiin siten, että yhteys vähintään yhteen hyttiin on taattu. Tätä vastaavat vaihtoehtoiset järjestelyt voidaan sallia;.3 laukaisevat äänimerkit ja merkkivalot komentosillalla sellaisessa tilanteessa, joka edellyttää vahdissa olevan päällystön jäsenen toimintaa tai huomiota;.4 ovat mahdollisimman suuressa määrin toimintavarmuusperiaatteen (fail-to-safety) mukaisesti suunnitellut;.5 aiheuttavat säännön II-1/C/9 mukaisen konepäällystöhälytyksen, ellei annettu hälytys määrätyssä ajassa aiheuta paikallisia toimenpiteitä..2.1 Hälytysjärjestelmän on oltava jatkuvasti toiminnassa, ja sen on automaattisesti saatava käyttövoimansa varavoimanlähteestä, jos normaali voimanlähde lakkaa toimimasta..2.2 Hälytyslaitteen on osoitettava hälytysjärjestelmän normaalissa voimanlähteessä oleva häiriö..3.1 Hälytysjärjestelmän on voitava samanaikaisesti osoittaa useampi kuin yksi vika tai häiriö, eikä yhden hälytyslaitteen toiminta saa estää toisen hälytyslaitteen toimintaa..3.2 Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa paikoissa tapahtuvan hälytyslaitteen toiminnan tulee näkyä myös niissä paikoissa, joissa hälytyslaite näkyy. Hälytyslaitteen on oltava päällä, kunnes hälytys on otettu vastaan, ja yksittäisten hälytyslaitteiden merkkivalojen on oltava päällä, kunnes vika tai häiriö on korjattu. Tällöin hälytysjärjestelmän on automaattisesti palattava normaaliin käyttötilaansa.7 Turvallisuusjärjestelyt (R 52)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Aluksessa on oltava turvallisuusjärjestelmä, jolla varmistetaan, että välitöntä vaaraa aiheuttavat vakavat häiriöt koneiston tai kattiloiden toiminnassa käynnistävät laitteiston viallisen osan automaattisen pysäyttämisen ja antavat hälytyksen. Kuljetuslaitteiston pysäyttäminen ei saa käynnistyä automaattisesti, paitsi milloin vakava vaurio, täydellinen epäkunto tai räjähdys saattaa seurata. Jos aluksessa on laitteet pääkuljetuskoneiston pysäyttämisen ohittamiseksi, niiden on oltava sellaiset, ettei niiden tahaton käyttö ole mahdollista. Aluksessa on oltava merkkivalot, jotka osoittavat milloin mainittua ohituslaitetta käytetään.Automaattiset koneiston turvallisuusohjaimet pysäyttämistä ja hidastusta varten on mahdollisuuksien mukaan erotettava hälytysjärjestelmästä.8 Koneistoa, kattiloita ja sähköasennuksia koskevat erityisvaatimukset (R 53)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Sähköenergian päälähteen on noudatettava seuraavaa:.1 Milloin tarvittava sähköenergia on tavallisesti tuotettavissa yhdellä generaattorilla, siinä on oltava sopivat kuormituksenohjausjärjestelyt, jotta varmistetaan virran saanti aluksen kuljettamista ja ohjausta varten sekä sen turvallisuutta ajatellen tarvittavia toimintoja varten. Milloin toiminnassa oleva generaattori menee epäkuntoon, on aluksessa oltava järjestelmä, jolla riittävän tehokas varageneraattori automaattisesti käynnistyy ja kytkeytyy pääkytkintauluun siten, että aluksen kuljettaminen ja ohjaus on edelleen mahdollista ja että aluksen turvallisuus on taattu samoin kuin olennaisten aputoimintojen automaattinen uudelleenkäynnistyminen, mukaan lukien useampivaiheiset toiminnot, jos tällaiset ovat tarpeen..2 Milloin aluksen sähköenergian tuottaa normaalisti useampi kuin yksi generaattori ja ne toimivat samanaikaisesti rinnakkain, on esimerkiksi kuormitusohjauksella järjestettävä siten, että yhden generaattorikoneiston mennessä epäkuntoon jäljellä olevat käyvät edelleen ilman ylikuormitusta varmistaen aluksen kuljettamisen, ohjauksen sekä turvallisuuden..2 Milloin muita aluksen kuljettamiselle olennaisia apukoneita varten tarvitaan varakoneet, niihin on oltava automaattiset siirtokytkimet.9 Automaattiset valvonta- ja hälytysjärjestelmät (R 53.4)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Valvontajärjestelmän on oltava sellainen, että pääkuljetuskoneiston ja sen lisälaitteiden toiminnot varmistetaan tarvittavin automaattisin järjestelyin..2 Hälytys on annettava automaattisella siirtokytkimellä..3 Aluksella on oltava 6 säännön mukainen hälytysjärjestelmä kaikkia tärkeitä paineita, lämpötiloja sekä nestepinnan korkeuksia ja muita olennaisia parametrejä varten..4 Aluksessa on oltava keskitetty säätöpaikka, jonne välttämättömät hälytystaulut ja häiriötilan osoitinlaitteet on sijoitettu..5 Aluksessa on oltava laitteet käynnistysilmanpaineen pitämiseksi vaadittavalla tasolla, jos pääkuljetuskoneistolle välttämättömät polttomoottorit käynnistetään paineilmalla.II-2 LUKU PALOSUOJELU, PALONHAVAITSEMINEN JA PALONSAMMUTUS OSA AYLEISTÄ1 Pääperiaatteet (R 2)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Tämän luvun tarkoituksena on edellyttää aluksien palosuojelulta, palonhavaitsemiselta ja palonsammutukselta mahdollisimman korkeaa tasoa (3)..2 Seuraavat pääperiaatteet ovat tämän luvun sääntöjen pohjana ja ne on sisällytetty sääntöihin, ottaen huomioon tarkoituksenmukaisella tavalla alustyyppi ja kyseeseen tuleva palovaara:.1 aluksen jakaminen pystysuuntaisiin päävyöhykkeisiin kuumuutta kestävillä ja rakenteellisilla rajapinnoilla;.2 asuntotilojen erottaminen aluksen muista osista kuumuutta kestävillä ja rakenteellisilla rajapinnoilla;.3 palavien aineiden rajoitettu käyttö;.4 palon havaitseminen sen alkamisvyöhykkeessä;.5 palon rajoittaminen sen alkamistilaan ja sen sammuttaminen siellä;.6 poistumisteiden ja palontorjuntareitin suojaaminen;.7 palonsammutuslaitteiden välitön käyttövalmius;.8 lastista kehittyvän tulenaran höyryn aiheuttaman syttymisvaaran saattaminen mahdollisimman vähäiseksi.OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.3 Olemassa olevissa B-LUOKAN aluksissa, joiden matkustajamäärä on vähintään 36, on korjausten, muutosten ja niihin liittyvän varustamisen yhteydessä noudatettava seuraavaa:.1 kaikkien aluksissa käytettävien aineiden on täytettävä uusissa B-LUOKAN aluksissa käytettäviin aineisiin sovellettavat vaatimukset; ja.2 kaikkien sellaisten korjausten, muutosten tai näihin liittyvän varustamisen, joissa korvataan vähintään 50 tonnia materiaalia mutta jotka eivät liity säännön II-2/B/16 vaatimuksiin, on täytettävä uusiin B-LUOKAN aluksiin sovellettavat vaatimukset.2 Määritelmät (R 3)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Palamaton aine tarkoittaa ainetta, joka ei pala eikä kehitä arviolta 750 °C:seen kuumennettuna palavia höyryjä itsesyttymiseen tarvittavaa määrää, joka on määritettävä polttokokeella pääsihteeristön muotoileman päätöslauselman "Revised recommendation on test methods for qualifying marine construction materials as non-combustible" mukaisesti, sellaisena kuin se hyväksyttiin MSC 63:n toimesta (MSC 63/23/liitteen 8 lisäys 1). Kaikki muut aineet ovat palavia aineita..2 Normaali polttokoe on IMO:n päätöslauselman A.754(18) mukaan koe, jossa laipiota tai kansia vastaavat koekappaleet tutkitaan koeuunissa, jonka lämpötila noudattaa likimain normaalia aika-lämpötilakäyrää. Koekappaleen tulen puoleisen pinnan on oltava vähintään 4,65 m² ja korkeuden (tai kannen pituuden) 2,44 m, ja sen on vastattava mahdollisimman hyvin tarkoitettua rakennetta ja tarpeen mukaan käsitettävä vähintään yksi liitos. Normaali aikalämpötilakäyrä määritellään käyränä, joka kulkee jatkuvana seuraavien uunin sisälämpötilapisteiden kautta:>TAULUKON PAIKKA>.3 A-luokan rajapinnoiksi luetaan laipioiden ja kansien muodostamat rajapinnat, jotka täyttävät seuraavat vaatimukset:.1 niiden on oltava teräksestä tai muusta samanarvoisesta aineesta;.2 ne on jäykistettävä tarkoituksenmukaisella tavalla;.3 ne on rakennettava siten, että ne kykenevät estämään savun ja liekin läpipääsyn tunnin pituisen normaalin polttokokeen loppuun saakka;.4 ne on eristettävä hyväksytyillä sellaisilla palamattomilla aineilla, joiden kohdalla tulen vastakkaisella puolella olevan pinnan keskimääräinen lämpötila ei nouse enempää kuin 139 °C alkulämpötilaa korkeammaksi eikä lämpötila nouse missään kohdassa, liitoskohdat mukaan lukien, enempää kuin 180 °C alkulämpötilaa korkeammaksi jäljempänä esitetyn luettelon mukaisessa ajassa:>TAULUKON PAIKKA>.5 lippuvaltion hallinnon on vaadittava prototyyppilaipion tai -kannen koestamista sen varmistamiseksi, että se täyttää edellä mainitut tiiviys- ja lämpötilannousuvaatimukset IMO:n päätöslauselman A.754(18) mukaisesti..4 B-luokan rajapinnoiksi luetaan laipioiden, kansien, välikattojen tai vuorauksien muodostamat rajapinnat, jotka täyttävät seuraavat vaatimukset:.1 ne on rakennettava siten, että ne kykenevät estämään liekin läpipääsyn normaalin polttokokeen ensimmäisen puolen tunnin loppuun saakka;.2 niiden eristysarvon on oltava sellainen, että tulen vastakkaisella puolella olevan pinnan keskimääräinen lämpötila ei nouse enempää kuin 139 °C alkulämpötilaa korkeammaksi eikä lämpötila nouse missään kohdassa, liitokset mukaan lukien, enempää kuin 225 °C alkulämpötilaa korkeammaksi jäljempänä esitetyn luettelon mukaisessa ajassa:>TAULUKON PAIKKA>.3 ne on rakennettava hyväksytyistä palamattomista aineista ja kaikkien B-luokan rajapintojen rakenteessa ja asennuksessa käytettävien aineiden on oltava palamattomia, mutta palavat pinnoitteet voidaan kuitenkin sallia, mikäli ne täyttävät tämän luvun muut vaatimukset..4 lippuvaltion hallinnon on vaadittava prototyyppirajapinnan koestamista sen varmistamiseksi, että se täyttää edellä mainitut tiiviys- ja lämpötilannousuvaatimukset IMO:n päätöslauselman A.754(18) mukaisesti..5 C-luokan rajapinnat ovat hyväksytyistä palamattomista aineista rakennettuja rajapintoja. Niiden ei tarvitse täyttää savun ja liekin läpipääsyä koskevia vaatimuksia eikä lämpötilannousuun liittyviä rajoituksia. Palavat pinnoitteet sallitaan sikäli kuin ne täyttävät tämän luvun muut vaatimukset..6 Jatkuvat B-luokan välikatot tai vuoraukset ovat sellaisia B-luokan välikattoja tai vuorauksia, jotka päättyvät ainoastaan A- tai B-luokan rajapintaan..7 Teräs tai muu samanarvoinen aine. Kun esitetään ilmaisu "teräs tai muu samanarvoinen aine", "samanarvoinen aine" tarkoittaa mitä tahansa palamatonta ainetta, jolla on sellaisenaan tai käytettävän eristyksen ansiosta samanarvoiset rakenne- ja tiiviysominaisuudet kuin teräksellä normaalissa polttokokeessa käytettävän altistuksen lopussa (esim. alumiiniseos sopivasti eristettynä).8. Huono palonlevittämiskyky tarkoittaa sitä, että näin kuvattu pinta rajoittaa riittävästi palon leviämistä IMO:n päätöslauselman A.653(16) mukaisesti tehdyssä polttokokeessa laipioiden, välikattojen ja kannen viimeistelyaineiden osalta..9 Pystysuuntaisia päävyöhykkeitä ovat osastot, joihin aluksen runko, ylärakenteet ja kansirakennukset on jaettu A-luokan rajapinnoilla ja joiden keskipituus ja -leveys eivät millään kannella yleensä ylitä 40:tä metriä..10 Asuntotiloja ovat kokoontumistilat, käytävät, saniteettitilat, hytit, toimistot, lääkintätilat, elokuvateatterit, peli- ja harrastetilat, parturit ja kampaamot, tarjoiluhuoneet, joissa ei ole keittolaitteita, sekä muut vastaavat tilat..11 Kokoontumistiloja ovat ne asuntotilojen osat, joita käytetään halleina, ruokailutiloina ja salonkeina sekä muut vastaavat pysyvästi rajatut tilat..12 Työskentelytiloja ovat keittiöt, päätarjoiluhuoneet, joissa on keittolaitteet, lukittavat säilytyslokerot, postin- ja arvoesineiden säilytystilat, varastohuoneet, muut kuin koneistotiloihin kuuluvat työpajat sekä muut vastaavat tilat ja niihin johtavat kuilut..13 Lastitiloja ovat kaikki lastia varten tarkoitetut tilat (lastiöljytankit mukaan lukien) ja niihin johtavat kuilut..14 Ro-ro-lastitilat ovat tiloja, joita ei yleensä ole osastoitu millään tavalla ja joiden pituus on huomattava tai jotka ulottuvat koko aluksen pituudelle ja joihin tavarat (pakattuina tai irtolastina, rautatie- tai maantiekulkuneuvoissa (maantiesäiliöajoneuvot ja rautatiesäiliövaunut mukaan lukien), perävaunuissa, konteissa, kuormalavoilla, kuljetussäiliöissä ja vastaavanlaisissa ahtausyksiköissä tai muissa säilytyskokonaisuuksissa) voidaan lastata ja joista ne voidaan purkaa yleensä vaakasuorassa suunnassa..15 Avoimet ro-ro-lastitilat ovat joko molemmista päistä tai ainoastaan toisesta päästä avoimia ro-ro-lastitiloja, jotka on varustettu asianmukaisella ja tehokkaalla koko pituuden kattavalla luonnollisella ilmanvaihdolla, joka tapahtuu sivu- tai kansipeitteen pysyvien aukkojen kautta..16 Suljetut ro-ro-lastitilat ovat muita kuin avoimia ro-ro-lastitiloja tai sääkansia..17 Sääkansi on kansi, joka on yläpuolelta ja vähintään kahdelta puolelta täysin säälle altis tila..18 Erityistilat ovat laipiokannen ylä- tai alapuolella olevia suljettuja tiloja, jotka on tarkoitettu ajoneuvon oman kulutuksen edellyttämällä ja polttoainesäiliöön varastoidulla polttoaineella varustettujen moottoriajoneuvojen kuljettamiseen ja joihin tällaiset ajoneuvot voidaan ajaa kuljetuksen ajaksi ja joihin matkustajat pääsevät..19 Koneistotiloja ovat sellaiset tilat ja niihin johtavat kuilut, joissa:.1 pääkuljetuskoneistona on polttomoottorikoneisto; tai.2 polttomoottorikoneisto on muuna kuin pääkuljetuskoneistona silloin, kun kyseisen koneiston kokonaisteho on vähintään 375 kW; tai.3 mikä tahansa öljylämmitteinen kattila tai polttoöljynetusyöttölaite..20 Polttoöljynetusyöttölaite on laite, jota käytetään polttoöljyn valmistelussa öljylämmitteiseen kattilaan syöttämistä varten, tai laite, jota käytetään kuumennetun öljyn syöttämisessä polttomoottoriin, ja siihen kuuluvat kaikki öljynpainepumput, suodattimet ja kuumentimet, joissa öljyä käsitellään suuremmalla kuin 0,18 N:n/mm² paineella..21 Valvonta-asemia ovat tilat, joihin on sijoitettu aluksen radio tai tärkeimmät merenkulkulaitteet tai varavoimanlähde tai joihin on keskitetty palonhavaitsemis- tai palovalvontalaitteistoja..21-1 Keskusvalvonta-asemia ovat valvonta-asemat, joihin on keskitetty seuraavat valvonta- ja osoitintoiminnot:.1 palonhavaitsemiseen ja palohälytykseen liittyvät kiinteät järjestelmät;.2 automaattiset sprinkleri-, palonhavaitsemiseen ja palohälytykseen liittyvät järjestelmät;.3 palo-oven osoitinpaneeli;.4 palo-ovien suljin;.5 vesitiiviiden ovien osoitinpaneeli;.6 vesitiiviiden ovien sulkemisjärjestelmä;.7 ilmastointilaitteet;.8 yleis-/palohälytin;.9 viestintäjärjestelmät, mukaan lukien puhelimet; ja.10 mikrofoni yleisötiedotusta varten..21-2 Pysyvästi miehitetyt keskusvalvonta-asemat ovat keskusvalvonta-asemia, joissa aluksen henkilökunnan vastuullinen jäsen päivystää jatkuvasti..22 Huoneet, joissa on paloherkkyydeltään rajoitettuja kalusteita ja sisustusaineita tarkoittavat säännön II-2/B/2 mukaisesti huoneita (hyttejä, kokoontumistiloja, toimistoja ja muita asuntotiloja), joissa on paloherkkyydeltään rajoitettuja kalusteita ja sisustusaineita eli:.1 kaikki kiinteät kalusteet kuten kirjoituspöydät, vaatekaapit, pukeutumispöydät, toimistopöydät ja keittiökaapit rakennetaan kokonaan hyväksytyistä palamattomista aineista, mutta niiden työtasoissa voidaan käyttää enintään 2 mm:n paksuista palavaa pinnoitetta;.2 kaikissa irtokalusteissa kuten tuoleissa, sohvissa ja pöydissä rungot ovat palamatonta ainetta;.3 kaikki pintaverhoiluaineet, verhot ja muut riippuvat tekstiilimateriaalit ovat IMO:n päätöslauselman A.471(XII) ja siihen päätöslauselmalla A.563(14) hyväksyttyjen muutosten mukaisesti sellaisia, että ne estävät liekin leviämistä vähintään yhtä tehokkaasti kuin villa, jonka pintatiheys on 0,8 kg/m²;.4 kaikki lattiapäällysteet ovat ominaisuuksiltaan sellaisia, että ne estävät liekin leviämistä vähintään yhtä tehokkaasti kuin samaan käyttöön tarkoitettu samanarvoinen villa;.5 kaikki laipioiden, vuorausten ja välikattojen näkyvissä olevat pinnat ovat heikosti palon leviämistä edistäviä; ja.6 kaikki verhoillut irtokalusteet ovat syttyvyyteen ja liekkien leviämiseen liittyviltä ominaisuuksiltaan IMO:n päätöslauselman A.652(16) verhoiltuja irtokalusteita koskevan palotestin mukaisia..23 Ro-ro-matkustaja-aluksella tarkoitetaan matkustaja-alusta, joka on varustettu tässä säännössä määritellyillä ro-ro-lastitiloilla tai erityistiloilla.3 Palopumput, pääpaloputket, palopostit, letkut ja suihkuputket (R 4)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1.1 Kaikissa aluksissa on oltava tämän säännön vaatimukset soveltuvin osin täyttävät palopumput, pääpaloputket, palopostit, letkut ja suihkuputket.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:.1.2 Konehuoneen ulkopuolelle helppopääsyiseen paikkaan on asennettava erotusventtiilit erottamaan konehuoneessa oleva pääpaloputken osa pääpaloputkien muista osista. Pääpaloputket on sijoitettava siten, että erotusventtiilien ollessa suljettuina kaikkiin aluksen paloposteihin, lukuun ottamatta edellä mainittuja konehuoneessa olevia paloposteja, voidaan ohjata vettä konehuoneen ulkopuolella sijaitsevasta palopumpusta huoneen ulkopuolella sijaitsevien putkien kautta. Lyhyt osa varapalopumpun imuosaa sekä poistoputkisto voivat poikkeuksellisesti kulkea konehuoneen lävitse, mikäli niitä on mahdoton sijoittaa ulkopuolelle, sillä edellytyksellä, että pääpaloputket säilytetään kokonaisuutena suojaamalla ne tilavaan teräskuiluun.UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Palopumppujen teho.1 Vaadittujen palopumppujen on kyettävä toimittamaan kohdassa .4.2 tarkoitetulla paineella palontorjuntaa varten vesimäärä, joka on vähintään kaksi kolmasosaa siitä vesimäärästä, joka tyhjennyspumppujen on kyettävä imemään aluksen tyhjentämisen yhteydessä..2 Jokaisessa sellaisessa aluksessa, jossa tämän säännön mukaisesti on oltava enemmän kuin yksi konekäyttöinen palopumppu, kunkin vaaditun palopumpun tehon on oltava vähintään 80 prosenttia vaaditusta kokonaistehosta jaettuna vaadittujen palopumppujen vähimmäislukumäärällä mutta kuitenkin vähintään 26 m³/h, ja kunkin tällaisen pumpun on kaikissa tilanteissa kyettävä antamaan vähintään vaadittavat kaksi vesisuihkua. Näiden palopumppujen on kyettävä syöttämään pääpaloputkiin vettä vaadittujen edellytysten mukaisesti..3 Palopumppujen ja pääpaloputkien sijoittaminen sekä veden saatavuus.1 Aluksissa on oltava konekäyttöisiä palopumppuja seuraavasti:.1 vähintään 500 matkustajan alukset: vähintään kolme, joista yksi voi olla yksi päämoottorin avulla toimiva pumppu;.2 enintään 500 matkustajan alukset: vähintään kaksi, joista yksi voi olla päämoottorin avulla toimiva pumppu..2 Saniteetti-, painolasi-, tyhjennys- tai yleispumput voidaan hyväksyä palopumpuiksi sillä edellytyksellä, että niitä ei yleensä käytetä öljyn pumppaamiseen ja että tilapäisesti öljypolttoaineen siirtoon tai pumppaamiseen käytettäessä niihin asennetaan tarkoituksenmukaiset vaihtolaitteet..3 Pohjaventtiilit, palopumput ja niiden voimanlähteet on sijoitettava siten, että varmistutaan siitä, että vähintään 250 matkustajan aluksissa tulipalo ei missään osastossa saata kaikkia palopumppuja toimintakyvyttömiksi. Uusissa enintään 250 matkustajaa varten tarkoitetuissa B-LUOKAN aluksissa siltä varalta, että jossakin osastossa syttyvä tulipalo saattaisi kaikki palopumput toimintakyvyttömiksi, vaihtoehtoisena keinona palontorjuntaan tarvittavan veden hankkimiseksi on oltava erillinen konekäyttöinen varapalopumppu, jonka voimanlähde ja pohjaventtiili sijaitsevat konehuoneen ulkopuolella..4 Uusissa vähintään 250:tä matkustajaa varten tarkoitetuissa B-LUOKAN aluksissa veden välitöntä saatavuutta koskevien sijoittelujen on oltava sellaiset, että vähintään yksi tehokas vesisuihku on välittömästi saatavissa sisätilojen mistä tahansa palopostista ja että vaaditun palopumpun automaattisella käynnistämisellä varmistetaan jatkuva vedentulo..5 Aluksissa, joissa on ajoittain miehittämätön konehuone tai joissa valvonnasta vastaa ainoastaan yksi henkilö, on pääpaloputkista oltava välittömästi saatavissa vettä sopivalla paineella joko komentosillalta tai mahdolliselta palovalvonta-asemalta suoritettavan yhden pääpalopumpun kaukokäynnistyksen avulla tai yhden pääpalopumpun jatkuvasti paineistamien pääpaloputkien avulla..4 Pääpaloputkien halkaisija ja paine.1 Pääpaloputkien ja niistä lähtevien vesiputkien halkaisijoiden on oltava riittävän suuria kahden samanaikaisesti toiminnassa olevan palopumpun suurimman vaaditun vesimäärän tehokkaan jakelun varmistamiseksi..2 Kahden palopumpun syöttäessä vettä kohdassa .8 tarkoitettujen suihkuputkien ja kohdassa .4.1 tarkoitetun vesimäärän edellyttävien riittävien palopostien kautta on paineen kaikissa paloposteissa säilyttävä seuraavilla vähimmäistasoilla:>TAULUKON PAIKKA>.3 Enimmäispaine ei missään palopostissa saa ylittää tasoa, joka osoitettavasti takaa paloletkun tehokkaan valvonnan..5 Palopostien lukumäärä ja sijainti.1 Palopostien lukumäärän ja sijainnin on oltava sellaiset, että vähintään kaksi vesisuihkua, kumpikin eri palopostista ja toinen yksikappaleisesta letkusta, ulottuu kaikkiin aluksen sellaisiin osiin, joihin matkustajat tai aluksen henkilökunta tavanomaisesti pääsevät matkan aikana, sekä kaikkiin tyhjiin lastitiloihin, kaikkiin ro-ro-lastitiloihin tai erityistiloihin, joissa jälkimmäisessä tapauksessa kummankin vesisuihkun on yksikappaleisista letkuista ulotuttava tällaisen tilan kaikkiin osiin. Lisäksi tällaiset palopostit on sijoitettava suojattujen tilojen sisäänkäyntien läheisyyteen..2 Asunto-, työskentely- ja koneistotiloissa palopostien lukumäärän ja sijainnin on oltava sellaiset, että kohdan .5.1 vaatimukset voidaan täyttää silloin, kun kaikki vesitiiviit ovet ja kaikki pystysuuntaisen päävyöhykkeen laipioiden ovet ovat suljettuina..3 Kun pääsy koneistotiloihin tapahtuu hyvin alhaalla vierekkäisen akselitunnelin kautta, ulkopuolella mutta kuitenkin koneistotilan sisäänkäynnin läheisyydessä on oltava kaksi palopostia. Kun sisäänkäynti tapahtuu muista tiloista, on jossakin näistä tiloista oltava kaksi palopostia koneistotilan sisäänkäynnin läheisyydessä. Näin ei tarvitse olla silloin, kun tunneli tai vierekkäiset tilat eivät kuulu varauloskäyntiin..6 Putket ja palopostit.1 Pääpaloputkia ja paloposteja ei saa tehdä aineesta, joka menettää kuumuuden vaikutuksesta käyttökelpoisuutensa, ellei putkia ole suojattu riittävästi. Putket ja palopostit on sijoitettava niin, että paloletkut voidaan kytkeä niihin helposti. Putkien ja paloletkujen sijoittamisessa on vältettävä jäätymismahdollisuus. Aluksissa, joissa saatetaan kuljettaa kansilastia, on palopostien sijaittava sellaisissa paikoissa, joihin on aina helppo päästä, ja putket on, sikäli kuin se on käytännössä mahdollista, sijoitettava siten, että kansilasti ei pääse niitä vahingoittamaan. Jollei aluksen jokaista palopostia varten ole omaa letkua ja suihkuputkea, on aluksen kaikkien letkuliittimien ja suihkuputkien oltava täysin vaihtokelpoisia keskenään..2 Kutakin paloletkua varten on oltava venttiili, jotta mikä tahansa paloletku voidaan irrottaa palopumppujen ollessa käynnissä..7 Paloletkut.1 Paloletkujen on oltava lippuvaltion hallinnon hyväksymää kestävää ainetta ja riittävän pitkiä antamaan vesisuihku tarvittaessa kaikkiin mahdollisiin kohteisiin. Jokaisessa letkussa on oltava suihkuputki ja tarvittavat liittimet. Tässä luvussa tarkoitetut "paloletkut" on kaikkine tarpeellisine laitteineen ja työvälineineen pidettävä käyttövalmiina selvästi näkyvissä paikoissa palopostien ja kytkentäpaikkojen läheisyydessä. Lisäksi sellaisten alusten sisätiloissa, joiden matkustajamäärä on vähintään 36, paloletkujen on oltava jatkuvasti kytkettyinä paloposteihin..2 Jokaista .5 kohdassa vaadittua palopostia kohden on varattava vähintään yksi paloletku. Paloletkun pituudeksi olisi rajattava kannella ja kansirakenteissa enintään 20 metriä ja koneistotiloissa 15 metriä siten, että pienemmissä aluksissa pituudet ovat vastaavasti 15 metriä ja 10 metriä..8 Suihkuputket.1.1 Tätä lukua sovellettaessa on suihkuputkien normaalihalkaisijoiden oltava 12 millimetriä, 16 millimetriä, 19 millimetriä tai mahdollisimman lähellä näitä mittoja. Myös halkaisijaltaan suuremmat suihkuputket sallitaan..1.2 Kaikkien suihkuputkien on oltava hyväksyttyä kaksikäyttötyyppiä (esim. hajasuihku-/suihkutyyppi) ja varustettuja sulkimilla..2 Asunto- ja työskentelytiloissa ei vaadita halkaisijaltaan 12:ta millimetriä suurempia suihkuputkia..3 Koneistotiloja ja ulkotiloja varten suihkuputkien on oltava halkaisijaltaan riittävän suuria vastaanottamaan kahden vesisuihkun suurin mahdollinen vesimäärä pienimmästä palopumpusta .4 kohdan mukaisella paineella sillä edellytyksellä, että 19 millimetriä suurempia suihkuputkien halkaisijakokoja ei tarvitse käyttää.UUDET C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.9 Palopumput, pääpaloputket, palopostit, paloletkut, suihkuputket ja veden saatavuus.1 Vaatimuksena on erillinen sellainen palopumppu, joka pystyy antamaan jäljempänä tarkoitetulla paineella palontorjuntaa varten vähintään yhden vesisuihkun mistä tahansa palopostista. Näin annettavan vesimäärän on oltava vähintään kaksi kolmasosaa siitä vesimäärästä, joka tyhjennyspumppujen on kyettävä imemään aluksen tyhjentämisen yhteydessä. Tällaisen palopumpun on kyettävä silloin, kun se syöttää edellä tarkoitetun enimmäismäärän 12, 16 tai 19 millimetrin suihkuputkilla varustettujen palopostien kautta, säilyttämään kaikissa paloposteissa B-LUOKKAAN kuuluvilta aluksilta edellytettävät paineen vähimmäistasot..2 Kaikissa aluksissa, joiden matkustajamäärä on vähintään 250, on oltava ylimääräinen pääpaloputkiin pysyvästi kytketty palopumppu. Tällaisen pumpun on oltava konekäyttöinen. Tällaisen pumpun ja sen voimanlähteen on sijaittava eri osastossa kuin edellä .9.1 alakohdassa tarkoitettu pumppu, ja se on varustettava pysyvällä koneistotilan ulkopuolella sijaitsevalla pohjaventtiilillä. Tällaisen pumpun on kyettävä antamaan vähintään yksi vesisuihku aluksen mistä tahansa palopostista vähintään 0,3 N:n/mm² paineella..3 Saniteetti-, painolasti-, tyhjennys- tai yleispumput voidaan hyväksyä palopumpuiksi..4 Kaikissa aluksissa on oltava pääpaloputket, joiden halkaisija on riittävän suuri edellä mainitun enimmäismäärän tehokkaan jakamisen varmistamiseksi. Palopostien lukumäärän ja sijainnin on oltava sellaiset, että vähintään kaksi vesisuihkua ulottuu minne tahansa aluksen osaan silloin, kun on kyse edellä .7.2 kohdassa B-LUOKAN alusten kohdalla esitetystä letkujen kertaenimmäispituudesta..5 Jokaisessa aluksessa on oltava vähintään yksi paloletku kutakin palopostia kohden..6 Aluksissa, joissa on ajoittain miehittämätön konehuone tai joissa valvonnasta vastaa ainoastaan yksi henkilö, on pääpaloputkista oltava välittömästi saatavissa vettä sopivalla paineella joko komentosillalta tai mahdolliselta palovalvonta-asemalta suoritettavan yhden pääpalopumpun kaukokäynnistyksen avulla tai yhden pääpalopumpun jatkuvasti paineistamien pääpaloputkien avulla.4 Kiinteät palonsammutusjärjestelmät (R 5, R 8, R 9 ja R 10)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Kiinteät kaasupalonsammutusjärjestelmät: Yleistä (R 5.1).1 Sammutusaineen johtamiseksi suojattaviin tiloihin tarvittavissa putkissa on oltava säätöventtiilit, joissa on selvät merkinnät ilmaisemassa ne tilat, joihin putket johtavat. Aineen laskeminen vahingossa johonkin tilaan on estettävä sopivin toimenpitein..2 Palonsammutusaineen johtamiseen tarvittava putkisto ja päästösuihkuputket on sijoitettava siten, että aine voidaan levittää tasaisesti..3 Kaikkien aukkojen, joista ilmaa voi päästä suojattuun tilaan tai joista kaasua voi päästä sieltä pois, on oltava suljettavissa suojatun tilan ulkopuolelta..4 Aluksessa on oltava laitteet, jotka automaattisesti antavat kuuluvia varoitusmerkkejä, kun palonsammutusainetta lasketaan sellaiseen tilaan, jossa henkilökunta tavallisesti työskentelee tai johon he pääsevät. Hälytyksen on oltava päällä sopivan pituisen ajan ennen aineen laskemista..5 Kaikkien kiinteiden kaasupalonsammutusjärjestelmien valvontalaitteiden on oltava helposti ulottuvilla ja helppokäyttöisiä, ja ne on keskitettävä mahdollisimman harvoihin paikkoihin siten, että suojattavassa tilassa oleva tulipalo ei todennäköisesti estä niihin pääsyä. Kussakin sijoituspaikassa on oltava henkilökunnan turvallisuuden kannalta selvät järjestelmän toimintaohjeet..6 Palonsammutusaineen automaattilaukaisu ei ole sallittua..7 Kun palonsammutusainemäärän on suojattava useampaa kuin yhtä tilaa, käytettävissä olevan ainemäärän ei tarvitse olla suurempi kuin suurin määrä, jota tarvitaan mihin tahansa yksittäiseen näin suojattavaan tilaan..8 Palonsammutusaineen säilytykseen käytettävät painesäiliöt on sijoitettava suojattavien tilojen ulkopuolelle jäljempänä olevan kohdan .1.11 mukaisesti..9 Aluksen henkilökunnan tai satamassa olevan huoltohenkilökunnan on voitava tarkistaa turvallisesti säiliöissä oleva ainemäärä..10 Palonsammutusaineen säilytykseen käytettävät säilöt ja niihin liittyvät paineosat on mitoitettava soveltuvan paineastiasäännöstön mukaisesti, ottaen huomioon käyttöolosuhteiden kannalta ratkaiseva sijoittaminen ja odotettavissa olevat korkeimmat ympäröivät lämpötilat..11 Kun palonsammutusaine säilytetään suojatun tilan ulkopuolella, se on säilytettävä huoneessa, jonka sijainti on turvallinen ja helppopääsyinen ja tehokkaasti ilmastoitu. Tällaiseen säilytyshuoneeseen johtavien kulkuteiden on mieluiten oltava ulkokannella, ja niiden on joka tapauksessa oltava erillään suojatusta tilasta. Sisäänkäyntiovien on auettava ulospäin, ja tällaisten huoneitten ja viereisten suljettujen tilojen välisissä rajapinnoissa olevien laipioiden ja kansien, mukaan lukien ovet ja muut sulkulaitteet, on oltava kaasutiiviitä. Laipioiden ja kansien osalta säännössä II-2/B/2 esitettyjä paloluokkataulukoita sovellettaessa tällaisia säilytyshuoneita pidetään valvonta-asemina..12 Haloonien käyttö uusien aluksien palonsammutusjärjestelmissä ja olemassa olevissa aluksissa olevissa uusissa laitteistoissa ei ole sallittua..2 Koneistotilojen hiilidioksidijärjestelmät (R 5.2).1 Käytettävän hiilidioksidimäärän on oltava riittävä antamaan vapaata kaasua sellainen määrä, joka on vähintään yhtä suuri kuin suurempi seuraavista määristä:.1 40 prosenttia näin suojatun suurimman koneistotilan kokonaistilavuudesta, johon ei lasketa konekuilun sitä osaa, joka on konekuilun sen tason yläpuolella, jossa konekuilun vaakasuuntainen pinta-ala on enintään 40 prosenttia kyseisen tilan vaakasuuntaisesta pinta-alasta, joka on mitattu tankin katon ja konekuilun alimman kohdan puolivälistä; tai.2 35 prosenttia suojatun suurimman koneistotilan kokonaistilavuudesta konekuilu mukaan lukien;sillä edellytyksellä, että silloin, kun kahta tai useampaa koneistotilaa ei ole täysin erotettu toisistaan, niiden katsotaan muodostavan yhden tilan..2 Tätä kohtaa sovellettaessa vapaan hiilidioksidin tilavuudeksi lasketaan 0,56 m³/kg..3 Kiinteän putkiston on oltava sellainen, että 85 prosenttia kaasusta voidaan laskea kyseiseen tilaan 2 minuutissa..4 CO2:n laukaisumekanismi:.1 On asennettava kaksi erillistä säätölaitetta hiilidioksidin vapauttamiseksi suojattavalle alueelle ja hälytystoiminnan varmistamiseksi. Yhtä säätölaitetta on käytettävä kaasun laskemisessa varastosäiliöistä. Toista säätölaitetta käytetään sen putkistoventtiilin avaamisessa, joka johtaa kaasun suojattavalle alueelle..2 Molempien säätölaitteiden on sijaittava selvin merkinnöin varustetussa erityisessä tilassa olevassa laukaisukotelossa. Jos laitteet sisältävä laatikko on pidettävä lukittuna, laatikon avain on pidettävä kotelossa, jonka saa auki rikkomalla suojalasin ja joka sijaitsee havaittavassa paikassa laatikon vieressä..3 Koneistotilojen kiinteät raskasvaahtopalonsammutusjärjestelmät (R 8).1 Kun johonkin koneistotilaan asennetaan säännön 6 vaatimusten lisäksi kiinteä raskasvaahtopalonsammutusjärjestelmä, tällaisen järjestelmän on kyettävä purkamaan kiinteiden purkausaukkojen kautta enintään viidessä minuutissa vaahtomäärä, joka riittää peittämään 150 mm:n paksuisella kerroksella suurimman sellaisen yksittäisen alueen, jolle polttoöljyä saattaa levitä. Järjestelmän on kyettävä tuottamaan öljypalojen sammuttamiseen sopivaa vaahtoa. Vaahto on saatava jakautumaan tehokkaasti putkiston ja säätöventtiilit tai -hanat sisältävän kiinteän järjestelmän kautta sopiviin purkausaukkoihin, ja vaahto on saatava tehokkaasti suunnatuksi kiinteillä hajottimilla suojattavassa tilassa oleviin muihin palovaarallisiin kohtiin. Vaahdon laajenemissuhde ei saa olla suurempi kuin 12:1..2 Kaikkien tällaisten järjestelmien valvontalaitteiden on oltava helposti ulottuvilla ja helppokäyttöisiä ja ne on keskitettävä mahdollisimman harvoihin paikkoihin siten, että suojattavassa tilassa oleva tulipalo ei todennäköisesti estä niihin pääsyä..4 Koneistotilojen kiinteät kevytvaahtopalonsammutusjärjestelmät (R 9).1 Koneistotilojen osalta vaadittavien kiinteiden kevytvaahtopalonsammutusjärjestelmien on kyettävä nopeasti purkamaan kiinteiden purkausaukkojen kautta sellainen vaahtomäärä, joka riittää täyttämään suurimman suojattavan tilan vähintään 1 m:n/minuutti syvyysvauhdilla. Käytettävissä olevan vaahtonesteen määrän on riitettävä muodostamaan vaahtoa sellainen tilavuus, joka on viisi kertaa suurimman suojattavan tilan tilavuus. Vaahdon laajenemissuhde ei saa olla suurempi kuin 1 000:1..2 Vaahdon siirtokanaviston, vaahdonkehittimen ilmakanavien sekä vaahtoa tuottavien yksikköjen lukumäärän on mahdollistettava tehokas vaahdon tuottaminen ja levittäminen..3 Vaahdonkehittimen siirtokanavisto on sijoitettava siten, että suojattavassa tilassa oleva tulipalo ei vaikuta vaahtoa kehittävään laitteistoon..4 Vaahdonkehittimen, sen voimanlähteiden, vaahtonesteen ja järjestelmän säätölaitteiden on oltava helposti ulottuvilla ja helppokäyttöisiä, ja ne on keskitettävä mahdollisimman harvoihin paikkoihin siten, että suojattavassa tilassa oleva tulipalo ei todennäköisesti estä niihin pääsyä..5 Koneistotilojen kiinteät hajasuihkupalonsammutusjärjestelmät (R 10).1 Koneistotilojen osalta vaadittavassa kiinteässä hajasuihkusammutusjärjestelmässä on oltava hyväksyttyä tyyppiä olevat hajasuihkuputket..2 Hajasuihkuputkien lukumäärän ja sijoittelun on oltava sellainen, että suojattaviin tiloihin taataan tehokas keskimääräinen veden jakaantuminen, jonka on oltava vähintään 5 l/m² minuutissa. Suihkuputkia on asennettava kupujen, tankin katon ja muiden sellaisten kohtien yläpuolelle, joille polttoöljyä saattaa levitä, sekä myös koneistotiloissa olevien muiden erityisen paloherkkien kohteiden yläpuolelle..3 Järjestelmä voidaan jakaa lohkoihin, joiden jakeluventtiilejä on voitava säätää suojattavien tilojen ulkopuolella olevista helppopääsyisistä paikoista, joihin pääsyä suojattavissa paikoissa oleva tulipalo ei heti estä..4 Järjestelmässä on pidettävä tarpeellinen paine, ja siihen vettä antavan pumpun on käynnistyttävä automaattisesti järjestelmän paineen aletessa..5 Pumpun on kyettävä antamaan tarvittavalla paineella vettä samanaikaisesti järjestelmän kaikille samassa suojattavassa osastossa sijaitseville lohkoille. Pumppu säätölaitteineen on sijoitettava suojattavan tilan / suojattavien tilojen ulkopuolelle. Hajasuihkusammutusjärjestelmän avulla suojattavassa tilassa / suojattavissa tiloissa oleva tulipalo ei saa saattaa järjestelmää toimintakyvyttömäksi..6 UUDET B-, C ja D-LUOKKIEN ALUKSET:Pumppu voi toimia erillisen polttomoottorikoneiston avulla, mutta silloin, kun se on riippuvainen D osan luvun II-1 vaatimusten mukaisesti asennetun varageneraattorin toimittamasta virrasta, on generaattori sijoitettava siten, että se käynnistyy automaattisesti päävirran katketessa, jolloin .5 alakohdassa tarkoitetulle pumpulle on välittömästi virtaa saatavissa. Kun pumppu toimii erillisen polttomoottorikoneiston avulla, se on sijoitettava siten, että suojattavassa tilassa oleva tulipalo ei vaikuta koneiston ilmansaantiin.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.7 On ryhdyttävä varotoimenpiteisiin, jotta vedessä oleva lika tai putkissa, suihkuputkissa, venttiileissä ja pumpussa muodostuva ruoste ei tukkisi suihkuputkia.5 Palosammuttimet (R 6)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:. 1 Kaikkien palosammuttimien on oltava hyväksyttyä tyyppiä ja rakennetta..2 Vaadittujen kannettavien nestesammuttimien tilavuus ei saa olla suurempi kuin 13,5 l eikä pienempi kuin 9 l. Muiden sammuttimien on oltava vähintään yhtä helposti kannettavia kuin 13,5 l:n nestesammuttimet ja sammutustehoonsa nähden vähintään yhtä tehokkaita kuin 9 l:n nestesammuttimet..3 Jokaista aluksella olevaa sellaista sammutinta kohden, jota ei voi helposti täyttää aluksella, on oltava varasammutin.Edellä esitetyn vaatimuksen lisäksi varatäytteitä on oltava 50 prosenttia kunkin aluksella olevan uudelleen täytettävän sammutinmallin lukumäärästä..4 Palosammuttimia, joissa oleva sammutusaine joko itsestään tai ennakoitavissa käyttöolosuhteissa synnyttää myrkyllisiä kaasuja siinä määrin, että siitä on vaaraa ihmisille, ei sallita..5 Palosammuttimien vähimmäislukumäärän on oltava seuraava:.1 majoitus- ja työskentelytiloissa:yksi neste- tai vaahtosammutin kutakin sellaista rinnakkaista tilakokonaisuutta kohden, jossa on keskinäinen yhteys tilasta toiseen ja joka muodostaa kokonaisuudessaan 200 m²:n kansitilan tai osan siitä, siten, että sammuttimia on vähintään neljä 250 matkustajalle tarkoitetuissa aluksissa ja vähintään kaksi enintään 250 matkustajalle tarkoitetuissa aluksissa. Yhden sammuttimen olisi sijaittava tällaisen tilakokonaisuuden sisäänkäynnin läheisyydessä;.2 vähintään 20 kW:n sähköpaneelin tai niiden alapaneelien läheisyydessä:vähintään yksi hiilidioksidi- tai sähkösammutin;.3 kaikissa keittiöissä:vähintään yksi vaahto- tai jauhesammutin;.4 aluksessa käytettäviä maaleja tai muita herkästi syttyviä aineita sisältävien tilojen läheisyydessä:vähintään yksi vaahto- tai hiilidioksidisammutin tai sähkösammutin;.5 komentosillalla ja kullakin valvonta-asemalla:vähintään yksi vaahto- tai hiilidioksidisammutin;.6 kullakin radioviestintä- tai radiopuhelinasemalla:kaksi hiilidioksidisammutinta.6 Koneistotilojen palonsammutusjärjestelmät (R 7)Koneistotiloissa on oltava:UUSISSA PITUUDELTAAN VÄHINTÄÄN 24 METRIN B-, C- JA D-LUOKKIIN KUULUVISSA ALUKSISSA:.1 Jokin seuraavista kiinteistä sammutusjärjestelmistä:.1 kaasusammutusjärjestelmä, joka täyttää 4 säännön .1 ja .2 kohdassa esitetyt määräykset, tai vastaava veteen perustuva järjestelmä haloonijärjestelmien vaihtoehtona 30 päivänä joulukuuta 1994 tehdyn MSC/Circ.668:n vaatimusten mukaisesti;.2 kevytvaahtopalonsammutusjärjestelmä, joka täyttää 4 säännön .4 kohdassa esitetyt määräykset;.3 hajasuihkupalonsammutusjärjestelmä, joka täyttää 5 säännön .4 kohdassa esitetyt määräykset..2 Vähintään yksi kannettavien vaahtosammutuslaitteiden sarja, joka sisältää liitettävän vaahtosuihkuputken, joka voidaan kytkeä sammutusputkistoon paloletkun avulla, ja kannettavan säiliön, joka sisältää vähintään 20 l vaahtoa muodostavaa nestettä, ja yhden varasäiliön. Suihkuputken on kyettävä tuottamaan öljypalon sammuttamiseen soveltuvaa tehokasta vaahtoa vähintään 1,5 m³ minuutissa..3 Kussakin tällaisessa tilassa on oltava riittävä määrä hyväksyttyjä vaahtosammuttimia, joista kunkin vetoisuus on vähintään 45 l, tai muita vastaavia sammuttimia, jotta vaahtoa tai muuta vastaavaa sammutusainetta voidaan suihkuttaa poltto- ja voiteluöljyn painejärjestelmän, vaihteiston ja muiden paloherkkien kohteiden kaikkiin kohtiin. Lisäksi on oltava riittävä määrä kannettavia vaahtosammuttimia tai muita vastaavia sammuttimia, jotka on sijoitettava siten, että tilan mistään kohdasta ei ole 10 m:ä pidempää kävelymatkaa sammuttimelle ja että jokaisessa tällaisessa tilassa on vähintään kaksi tällaista sammutinta.UUSISSA PITUUDELTAAN ENINTÄÄN 24 METRIN B-, C- JA D-LUOKKIIN KUULUVISSA ALUKSISSA + OLEMASSA OLEVISSA B-LUOKAN ALUKSISSA:.4 Yksi edellä kohdassa .1 eritellyistä kiinteistä sammutusjärjestelmistä ja lisäksi kaikissa sellaisissa tiloissa, joissa on polttomoottoreita, polttoaineen selkiämissäiliöitä tai polttoöljy-yksiköitä, on oltava yksi vetoisuudeltaan vähintään 45 l:n vaahtosammutin tai vähintään 16 kg:n hiilidioksidisammutin, ja.5 yksi öljypalon sammuttamiseen soveltuva kannettava sammutin koneiston 746 kW:a tai sen osaa kohden; edellytyksenä on, että tällaisissa tiloissa kyseisiä sammuttimia on 2-6 kappaletta.Kiinteän raskasvaahtosammutusjärjestelmän käyttö joidenkin tässä säännössä vaadittujen kuuden käsisammuttimien asemesta sallitaan.UUSISSA B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSISSA + OLEMASSA OLEVISSA B-LUOKAN ALUKSISSA, JOTKA KULJETTAVAT VÄHINTÄÄN 36:TA MAKUSTAJAA:.6 Kaikki koneistotilat on varustettava kahdella käyttökelpoisella vesisumutinlaitteella, jotka rakentuvat metallisesta L-muotoisesta putkesta sekä arviolta kaksi metriä pitkästä varresta, joka voidaan kiinnittää paloletkuun, ja arviolta 250 mm pitkästä varresta, joka on kiinnitetty kiinteään vesisumuttimeen tai joka voidaan kiinnittää vesihajasuihkuputkeen.7 Koneistotilojen erityisjärjestelyt (R 11)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Valoarkkujen, ovien, tuulettimien, poistoilmanvaihtoa varten savupiipussa olevien aukkojen ja koneistotilojen muiden aukkojen lukumäärä on rajoitettava mahdollisimman vähiin ilmanvaihdon ja aluksen moitteettoman ja turvallisen toiminnan tarpeisiin..2 Valoarkkujen on oltava terästä eikä niissä saa olla lasiruutuja. On varattava tarkoituksenmukaiset keinot, jotta savu voidaan laskea ulos suojattavasta tilasta tulipalotilanteessa.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:.3 Muut kuin sähköllä toimivat vesitiiviit ovet on sijoitettava siten, että täydellinen sulkeutuminen voidaan taata tilassa olevassa tulipalotilanteessa sähköllä toimivilla sulkemisjärjestelmillä tai itsesulkeutuvilla ovilla, jotka voivat sulkeutua 3,5°:n kallistumassa, joka suuntautuu oven sulkeutumisesta päinvastaiseen suuntaan, ja joissa on toimintavarma takalukitus sekä kauko-ohjattu avausmekanismi.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.4 Koneistotilan rajapintoihin ei saa asentaa ikkunoita. Tämä ei estä lasin käyttöä konehuoneen yhteydessä sijaitsevissa valvomoissa..5 Säätölaitteita on oltava:.1 valoarkkujen avaamista ja sulkemista varten, savupiipussa olevien ja yleensä poistotuuletuksen mahdollistavien aukkojen sulkemista varten sekä tuulettimien palopeltien sulkemista varten;.2 savutuuletuksen mahdollistamiseksi;.3 sähköllä toimivien ovien sulkemista varten tai ovien avausmekanismien käynnistämistä varten, lukuun ottamatta sähköllä toimivia vesitiiviitä ovia;.4 ilmanvaihtotuulettimien pysäyttämistä varten; ja;.5 koneellisesti ja vapaasti toimivien tuulettimien, polttoöljynsiirtopumppujen, polttoöljyn etusyöttöyksikön pumppujen ja muiden vastaavien polttoainepumppujen pysäyttämistä varten..6 Kohdassa .5 sekä säännössä II-2/A/10.2.5 vaaditut säätölaitteet on sijoitettava kyseisen tilan ulkopuolelle paikkaan, jossa ne eivät mene epäkuntoon tulipalon kohdistuessa niiden käyttöympäristöön. Tällaiseen säätöön sekä kunkin vaaditun palonsammutusjärjestelmän säätöön liittyvät laitteet on sijoitettava yhteen valvontapaikkaan tai ryhmiteltävä mahdollisimman harvoihin paikkoihin. Tällaisiin paikkoihin on oltava turvallinen pääsy avokannelta..7 Kun pääsy koneistotiloihin tapahtuu matalalta viereisen akselitunnelin kautta, tunnelissa on oltava vesitiiviin oven läheisyydessä kevyt teräksinen ja suojustettu kaksipuolinen palo-ovi.8 Automaattiset sprinkleri-, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät (R 12)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Vaaditun automaattisen sprinkleri-, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmän on oltava välittömästi toimintavalmis, eikä sen käynnistäminen saa vaatia mitään toimenpiteitä aluksen henkilökunnan taholta. Sen on oltava märkäputkityyppinen, mutta pienet suojaamattomat lohkot voivat olla kuivaputkityyppisiä, jos tämä on välttämätön varotoimenpide. Järjestelmän kaikki sellaiset osat, jotka voivat käytössä joutua alttiiksi jäätymiselle, on suojattava tarkoituksenmukaisella tavalla jäätymisen estämiseksi. Se on pidettävä täytettynä tarpeellisen paineen alaisena, ja sille on varmistettava tämän säännön mukaisesti keskeytymätön veden saanti.2. Jokaisessa sprinklerilohkossa on oltava laitteet, joiden avulla voidaan automaattisesti antaa merkkivaloon tai äänimerkkiin perustuva hälytyssignaali yhdessä tai useammassa näyttölaitteessa silloin, kun jokin sprinkleri alkaa toimia. Tällaisista näyttölaitteista on ilmettävä, missä järjestelmän lohkossa tulipalo on, ja ne on keskitettävä komentosillalle, ja lisäksi laitteesta tulevan merkkivaloon tai äänimerkkiin perustuvan hälytyssignaalin antavat laitteet on sijoitettava muualle kuin komentosillalle siten, että voidaan varmistaa, että aluksen henkilökunta saa ilmoituksen tulipalosta välittömästi. Hälytysjärjestelmän on oltava sellainen, että se osoittaa kaikki järjestelmässä ilmenevät viat..3 Sprinklerit on ryhmitettävä erillisiin lohkoihin, joista yhdessäkään ei saa olla enempää kuin 200 sprinkleriä. Yksikään sprinklerilohko ei saa olla varattu kahta useampaa kantta varten eikä sijaita useammassa kuin yhdessä pystysuuntaisessa päävyöhykkeessä, ellei voida osoittaa, että useampaa kuin kahta kantta varten varattu tai useammassa kuin yhdessä pystysuuntaisessa päävyöhykkeessä sijaitseva sprinklerilohko ei heikennä aluksen paloturvallisuutta..4 Jokainen sprinklerilohko on voitava eristää pelkästään yhdellä sulkuventtiilillä. Jokaisen lohkon sulkuventtiilin on oltava helposti ulottuvilla ja sen sijainti on merkittävä selvästi ja pysyvästi. Sulkuventtiilien käyttö on estettävä asiattomilta henkilöiltä..5 Kunkin lohkon sulkuventtiilissä ja keskusasemalla on oltava järjestelmän painetta osoittava mittari..6 Sprinklerit eivät saa syöpyä meri-ilmastossa. Asunto- ja työskentelytiloissa sprinklerien on alettava toimia lämpötila-alueella 68-79° C, mutta tiloissa kuten kuivaushuoneissa, joissa on oletettavissa korkea ympäröivä lämpötila, voidaan toimintalämpötilaa nostaa enintään 30 °C tilan yläosassa vallitsevaa lämpötilaa korkeammaksi..7 Kussakin näyttötaulussa on oltava luettelo ja kartta sen kattamista tiloista ja alueen sijainnista lohkossa. Saatavilla on oltava myös soveltuvat testi- ja huolto-ohjeet..8 Sprinklerit on sijoitettava tilan yläosaan ja ryhmitettävä sopiviin kuvioihin siten, että sprinklerien kattamalla nimellispinnalla säilytetään suuruudeltaan keskimäärin vähintään 5 l:n/m² minuuttivirtauma..9 Aluksessa on oltava painesäiliö, jonka tilavuus on vähintään kaksi kertaa tässä alakohdassa määritetyn vesimäärän tilavuus. Säiliössä on pidettävä jatkuvasti makeaa vettä sellainen määrä, joka vastaa sitä vesimäärää, jonka kohdassa .12 tarkoitettu pumppu syöttää minuutissa, ja säiliössä on säilytettävä sellainen ilmanpaine, että säiliössä jatkuvasti pidettävän makean veden tultua käytetyksi paine ei varmasti pienene alle sprinklerin käyttöpaineen lisättynä paineella, jonka säiliön pohjan ja järjestelmän ylimmän sprinklerin välinen vesipatsas aiheuttaa. Säiliöön on voitava sopivalla tavalla lisätä painetta ilmanpaineen alennuttua ja makeaa vettä vesimäärän vähennyttyä. Säiliössä on oltava oikean vedenkorkeuden osoittava mittalasi..10 Meriveden pääsy säiliöön on estettävä..11 Erillinen koneellinen pumppu on oltava pelkästään sitä varten, että sen avulla voidaan automaattisesti jatkaa veden purkautumista sprinklereistä. Pumpun on käynnistyttävä automaattisesti järjestelmän paineen alennuttua, ennen kuin painesäiliössä jatkuvasti pidettävä makea vesi on kokonaan kulutettu..12 Pumpun ja putkiston on kyettävä säilyttämään tarvittava paine ylimmän sprinklerin tasolla, jotta voidaan taata jatkuva vedensyöttö, joka riittää samanaikaisesti vähintään 280 m²:n pinnalle käytettäessä edellä olevassa kohdassa .8 tarkoitettua virtaumaa..13 Pumpun painepuolella on oltava koeventtiili, joka on varustettu lyhyellä avonaisella purkausputkella. Venttiilin ja putken on oltava mitoiltaan riittäviä, jotta niiden läpi voidaan päästää pumpun osalta vaadittava purkauma siten, että kohdassa .9 täsmennetty järjestelmän paine säilyy..14 Pumpun vedenoton on mahdollisuuksien mukaan sijaittava pumpulla varustetussa tilassa siten, että aluksen ollessa vesillä pumpun merivedenottoa ei välttämättä tarvitse katkaista muuta kuin pumpun tarkastusta tai korjausta varten..15 Sprinkleripumppu ja säiliö on sijoitettava sellaiseen paikkaan, joka on riittävän kaukana koneistotiloista, eikä niitä saa sijoittaa sellaiseen tilaan, joka on suojattava sprinklerijärjestelmän avulla..16 Merivesipumppua sekä automaattista hälytys- ja palonhavaitsemisjärjestelmää varten on oltava vähintään kaksi voimanlähdettä. Pumpun voimanlähteiden ollessa sähköisiä niitä ovat päägeneraattori ja varavoimanlähde. Pumpun yhtenä voimanlähteenä on oltava pääkytkintaulu ja toisena varakytkintaulu erillisten, ainoastaan tätä tarkoitusta varten käytettävien syötinten välityksellä. Syöttimet on sijoitettava muualle kuin keittiöiden, koneistotilojen ja muiden paloherkkien ja suljettujen tilojen yhteyteen paitsi silloin, kun se on tarpeen kyseisiin kytkintauluihin ulottumiseksi, ja ne on yhdistettävä automaattiseen sprinkleripumpun läheisyydessä sijaitsevaan vaihtokytkimeen. Kytkimen avulla on voitava siirtää voimaa pääkytkintaulusta, niin kauan kuin voimaa on saatavissa, siten, että voimansaannin epäonnistuessa kyseisestä lähteestä se automaattisesti siirtyy käyttämään voimanlähteenä varakytkintaulua. Pää-, ja varakytkintaulujen kytkimet on merkittävä selkeästi ja pidettävä tavanomaisesti suljettuina. Kyseisten syötinten kohdalla ei sallita muita kytkimiä. Hälytys- ja palonhavaitsemisjärjestelmien yhtenä voimanlähteenä on oltava varalähde. Kun pumpun yhtenä voimanlähteenä käytetään polttomoottoria, se on kohdan .15 määräysten lisäksi sijoitettava siten, että suojatussa tilassa tapahtuva tulipalo ei vaikuta koneiston ilmansaantiin..17 Sprinklerijärjestelmällä on oltava yhteys aluksen pääpalopukista lukittavaan ruuvein kiinnitettyyn takaiskuventtiiliin, joka estää paluuvirran sprinklerijärjestelmästä pääpaloputkiin..18 Jokaisen sprinklerilohkon automaattisen hälytyksen kokeilua varten on oltava koeventtiili, jonka kautta saadaan yhden sprinklerin toimintaa vastaava vedenvirtaus. Jokaisen lohkon koeventtiili on sijoitettava lohkon sulkuventtiilin lähelle..19 Järjestelmän paineen alenemisesta aiheutuvaa pumpun automaattista käynnistymistä on voitava kokeilla..20 Kytkimet on asennettava johonkin sellaiseen kohdassa .2 tarkoitettuun asentoon, että kunkin lohkon hälytysjärjestelmä ja asennot voidaan testata..21 Kutakin sprinklerilohkoa varten on oltava vähintään kuusi varasprinkleriä.9 Kiinteät palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät (R 13)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Yleistä.1 Vaaditun kiinteän palonhavaitsemis- ja palohälytyslaitoksen hälytyspainikkeineen on oltava aina välittömässä toimintavalmiudessa..2 Järjestelmän toiminnan kannalta välttämättömiä voimanlähteitä ja sähköpiirejä on valvottava virran häviämisen tai vikojen havaitsemiseksi. Vian ilmetessä on valvontatauluun ilmestyttävä merkkivaloon tai äänimerkkiin perustuva hälytyssignaali, jonka on oltava erilainen kuin palohälytyssignaali..3 Palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmän sähkölaitteilla on oltava vähintään kaksi voimanlähdettä, joista toisen on oltava varalähde. Virransaanti on hoidettava pelkästään tähän tarkoitetuilla erillisillä syöttimillä. Tällaisten syöttimien on kuljettava palonhavaitsemisjärjestelmän valvontataulussa tai sen läheisyydessä sijaitsevaan automaattiseen vaihtokytkimeen..4 Ilmaisimet ja käsikäyttöiset hälytyspainikkeet on ryhmiteltävä lohkoiksi. Minkä tahansa ilmaisimen tai käsikäyttöisen hälytyspainikkeen käynnistämisen on laukaistava merkkivaloon tai äänimerkkiin perustuva palohälytyssignaali valvonta- ja näyttötauluissa. Jos hälytys ei ole kahden minuutin kuluessa johtanut toimenpiteisiin, on aluksen henkilökunnan asunto- ja työskentelytiloissa, valvonta-asemilla ja koneistotiloissa automaattisesti kuuluttava palohälytyssignaali. Tämän ääneen perustuvan palohäytysjärjestelmän ei tarvitse olla palonhavaitsemisjärjestelmän elimellinen osa..5 Keskustaulu on sijoitettava komentosillalle tai pääpalovalvonta-asemalle..6 Näyttötauluista on ilmettävä vähintään se lohko, jossa ilmaisin tai käsikäyttöinen hälytyspainike on lauennut. Vähintään yhden taulun on sijaittava sellaisessa paikassa, että aluksen henkilökunnan vastuullinen jäsen pääsee aina sen luokse merellä tai satamassa, paitsi silloin, kun alus ei ole käytössä. Yhden näyttötaulun on sijaittava komentosillalla, jos valvonta-asema sijaitsee pääpalovalvonta-asemalla..7 Jokaisessa näyttötaulussa tai sen läheisyydessä on oltava selvä ilmoitus sen kattamista tiloista ja lohkojen sijainnista..8 Milloin palonhavaitsemisjärjestelmä ei sisällä laitteita, jotka tunnistaisivat etäältä kunkin ilmaisimen erikseen, ei yleensä sallita sellaisia lohkoja, jotka kattavat useamman kuin yhden kannen asunto- ja työskentelytiloissa sekä valvonta-asemilla, lukuun ottamatta lohkoa, joka kattaa suljetun portaikon. Jotta vältyttäisiin viivytyksiltä palon alkulähteen paikantamisessa, on kunkin lohkon suljettujen tilojen lukumäärä rajoitettava lippuvaltion hallintoviranomaisen määräysten mukaisesti. Missään tapauksessa yhdessäkään lohkossa ei sallita yli viittäkymmentä suljettua tilaa. Jos alukselle on asennettu sellainen palonhavaitsemisjärjestelmä, jossa erilliset paloilmaisimet voidaan tunnistaa jo etäältä, lohkot voivat kattaa useita kansia ja lohkon suljettujen tilojen lukumäärä voi olla rajoittamaton..9 Jos palonhavaitsemisjärjestelmä ei kykene jo etäältä ja keskitetysti tunnistamaan erikseen kutakin ilmaisinta, ilmaisinlohko ei saa vastata toiminnasta aluksen molemmilla puolilla sijaitsevissa tiloissa eikä useammalla kuin yhdellä kannella olevissa tiloissa, ja se saa olla ainoastaan yhdessä pystysuuntaisessa päävyöhykkeessä, ellei lippuvaltion hallinto salli tällaisen ilmaisinlohkon asettamista vastaamaan aluksen molempien puolien tai useamman kuin yhden kannen muodostamasta alueesta, jos aluksen paloturvallisuus ei sen mukaan tämän vuoksi heikkene. Aluksissa, joissa on erikseen tunnistettavat palonhavaitsimet, lohko voi vastata aluksen kummallakin puolella sijaitsevista tiloista ja useista kansista, mutta se ei saa olla kuin yhdessä pystysuuntaisessa päävyöhykkeessä..10 Valvonta-aseman, työskentelytilan tai asuntotilan kattavaan ilmaisinlohkoon ei saa kuulua koneistotilaa..11 Ilmaisimien toiminnan on perustuttava lämpöön, savuun tai muihin palamistuotteisiin, liekkiin, taikka näiden tekijöiden yhdistelmään. Lippuvaltion hallinto voi hyväksyä myös muiden tekijöiden perusteella toimivat ja alkavan tulipalon ilmaisevat ilmaisimet sillä edellytyksellä, että niiden herkkyysaste ei ole tällaisia ilmaisimia heikompi. Liekinilmaisimia voidaan käyttää ainoastaan savu- ja lämpöilmaisimien täydennyksenä..12 Kokeilua ja huoltoa varten on oltava sopivat ohjeet ja varaosakappaleet..13 Havaitsemisjärjestelmän toimintaa on kokeiltava määräajoin lippuvaltion viranomaista tyydyttävällä tavalla laitteilla, jotka kehittävät sopivan lämpöistä kuumaa ilmaa tai savua taikka tiheysjakaumaltaan tai hiukkaskooltaan soveltuvaa sumua, tai muulla alkavaa tulipaloa muistuttavalla tavalla, jonka pitäisi laukaista ilmaisimen toiminta. Kaikkien ilmaisimien on oltava sellaista tyyppiä, että niiden moitteetonta toimintaa voidaan kokeilla ja että ne voidaan palauttaa normaalitilaan ilman osien uusimista..14 Palonhavaitsemisjärjestelmää ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen, mutta palo-ovien sulkeminen ja vastaavat toimet voidaan kuitenkin sallia suoritettaviksi valvontataulusta..15 Palon sijaintipaikan tunnistava palonhavaitsemisjärjestelmä on sijoitettava siten, että:- tuli voi vahingoittaa ilmaisinsilmukkaa ainoastaan yhdessä palopisteessä;- varmistetaan se, ettei mikään vika (esim. virtakatkos, oikosulku, maatto) aiheuta koko silmukan toimintakyvyttömyyttä;- kaikki mahdolliset järjestelyt tehdään järjestelmän alkuperäisen asetelman palauttamiseksi häiriötapauksessa (sähköinen, elektroninen, informatiivinen häiriö);- ensimmäinen aloitettu palohälytys ei saa estää mitään ilmaisinta antamasta lisäpalohälytyksiä..2 Asennusmääräykset.1 Käsikäyttöisiä hälytyspainikkeita on sijoitettava moniin eri paikkoihin asuntotiloissa, työskentelytiloissa ja valvonta-asemille. Yhden käsikäyttöisen hälytyspainikkeen on oltava kunkin uloskäynnin yhteydessä. Käsikäyttöisten hälytyspainikkeiden on oltava helposti ulottuvilla kunkin kannen käytävillä siten, että mikään käytävään kuuluva osa ei ole 20 m käsikäyttöistä hälytyspainiketta kauempana..2 Savunilmaisimia on sijoitettava kaikkiin asuntotiloissa sijaitseviin portaisiin, käytäviin ja varauloskäynteihin..3 Kun kiinteitä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmiä vaaditaan muiden kuin kohdassa .2.2 tarkoitettujen tilojen suojaamiseen, vähintään yksi tällainen kohdan .1.11 mukainen ilmaisin on sijoitettava kaikkiin tällaisiin tiloihin..4 Ilmaisimet on sijoitettava siten, että ne toimivat parhaalla mahdollisella tavalla. On vältettävä niiden sijoittamista palkkien ja ilmanvaihtokanavien lähelle tai muihin sellaisiin paikkoihin, joissa ilmavirtaukset voisivat vaikuttaa haitallisesti niiden toimintaan tai joissa iskut tai fyysiset vauriot ovat todennäköisiä. Yleensä tilojen yläosaan sijoitettujen ilmaisimien on oltava vähintään 0,5 m:n etäisyydellä laipioista..5 Ilmaisimien enimmäisvälimatkojen on oltava jäljempänä esitetyn taulukon mukaisia:>TAULUKON PAIKKA>Lippuvaltion hallinto voi vaatia tai sallia muut välimatkat ilmaisimien ominaisuudet osoittavien koetietojen perusteella..6 On vältettävä järjestelmään kuuluvien sähköjohtojen vetämistä keittiöiden, koneistotilojen ja muiden erittäin paloherkkien ja suljettujen tilojen kautta, paitsi kun se on välttämätöntä tällaisten tilojen palonhavaitsemista tai palohälytystä varten tai sopivaan voimanlähteeseen kytkemistä varten..3 Mitoitusvaatimukset.1 Järjestelmä ja laitteet on mitoitettava sopivalla tavalla kestämään syöttöjännitteen vaihtelua ja kytkentähuippuja, ympäröivän lämpötilan muutoksia, tärinää, kosteutta, iskuja, törmäyksiä ja korroosiota, joita aluksissa esiintyy tavanomaisesti..2 Asuntotilojen portaikkoihin, käytäviin ja varauloskäynteihin asennettavien savunilmaisimien on kohdan .2.2 mukaisesti todistetusti toimittava, ennen kuin savuvoimakkuus ylittää 12,5 % täydellisestä läpinäkymättömyydestä metrin matkalla, mutta ei ennen kuin savuvoimakkuus ylittää 2 % täydellisestä läpinäkymättömyydestä metrin matkalla. Muihin tiloihin asennettavien savunilmaisimien on lippuvaltion viranomaista tyydyttävällä tavalla toimittava herkkyysalueella siten, että ilmaisimien ali- tai yliherkkyys voidaan välttää..3 Lämpöilmaisimien on todistetusti toimittava ennen kuin lämpötila ylittää 78 °C mutta ei ennen kuin lämpötila on 54 °C lämpötilan kohotessa näihin lukemiin alle 1 °C:n minuuttivauhdilla. Kun lämpötila nousee tätä nopeammin, lämpöilmaisimen on toimittava lämpötilarajoissa lippuvaltion viranomaista tyydyttävällä tavalla siten, että ilmaisimien ali- tai yliherkkyys voidaan välttää..4 Lämpöilmaisimissa sallittua toimintalämpötilaa voidaan nostaa 30 °C yläosan enimmäislämpötilaa korkeammaksi kuivaushuoneissa ja vastaavissa tiloissa, joissa tavallisesti on korkea ympäröivä lämpötila.10 Polttoölyn, voiteluöljyn ja muiden palavien öljyjen järjestelyt (R 15).1 Rajoitukset öljyn käytössä polttoaineenaUUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Käytettäessä öljyä polttoaineena on noudatettava seuraavia rajoituksia:.1 Polttoöljyä, jonka syttymispiste on alle 60 °C, ei saa käyttää, ellei sitä ole erikseen tässä kohdassa sallittu..2 Varageneraattoreissa saa käyttää polttoöljyä, jonka syttymispiste on yli 43 °C..3 Lippuvaltion hallinto voi kuitenkin sallia yleisesti käytettäväksi polttoöljyä, jonka syttymispiste on alle 60 °C mutta yli 43 °C, sillä edellytyksellä, että toteutetaan sen mukaan tarvittavia lisävarotoimenpiteitä ja että tilassa, jossa tällaista polttoainetta säilytetään tai käytetään, lämpötila ei saa nousta 10 °C polttoaineen leimahduspistettä lähemmäksi.Öljyjen syttymispiste on määritettävä hyväksytyn suljetun kuppimenetelmän avulla.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 PolttoöljyjärjestelytAluksessa, jossa käytetään polttoöljyä, on järjestelyjen oltava polttoöljyn varastointia, jakelua ja käyttöä varten sellaiset, että aluksen ja aluksessa olevien henkilöiden turvallisuus voidaan taata, ja niiden on täytettävä ainakin seuraavat vaatimukset:.1 Kuumennettua öljyä, jonka paine on yli 0,18 N/mm², sisältävän polttoöljyjärjestelmän mitään osaa ei saa mahdollisuuksien mukaan sijoittaa sellaiseen paikkaan, jossa vioittumisia ja vuotoja ei voida helposti havaita. Polttoöljyjärjestelmään kuuluvien tällaisten osien ympärillä on koneistotilassa oltava riittävä valaistus..2 Koneistotilojen ilmanvaihdon on kaikissa tavanomaisissa olosuhteissa oltava riittävä estämään öljyhöyryn kerääntyminen..3 Polttoöljytankkien on mahdollisuuksien mukaan oltava osa aluksen rakennetta ja ne on sijoitettava koneistotilojen ulkopuolelle. Kun polttoöljytankkeja, lukuun ottamatta kaksoispohjatankkeja, on välttämättä sijoitettava koneistotilojen viereen tai niiden sisäpuolelle, on vähintään yhden tankkien pystysivun yhdyttävä koneistotilan rajapinnassa ja tankeilla on mieluiten oltava yhteinen rajapinta kaksoispohjatankkien kanssa ja koneistotilan kanssa yhteisen rajapinnan pinta-alan on oltava mahdollisimman pieni. Jos tällaisia tankkeja on koneistotilojen rajapintojen sisäpuolella, niissä ei saa olla sellaista polttoöljyä, jonka syttymispiste on alle 60 °C. Erillisten polttoöljytankkien käyttöä on yleensä vältettävä ja käyttö on kiellettyä koneistotiloissa..4 Mitään öljytankkia ei saa sijoittaa paikkaan, jossa niiden aiheuttama valuminen tai vuoto aiheuttaisi vaaratilanteen joutuessaan kuumennetuille pinnoille. On toteutettava varotoimenpiteitä sen estämiseksi, että paineenalaisena jostain pumpusta, suodattimesta tai lämmityslaitteesta mahdollisesti vuotava öljy joutuisi kosketuksiin kuumentuneiden pintojen kanssa..5 Jokaiseen polttoöljyputkeen, joka vaurioituessaan saisi aikaan öljyn vuotamisen kaksoispohjan yläpuolella sijaitsevista varasto-, selkiämis- tai päiväsäiliöistä, on asennettava välittömästi tankin päälle hana tai venttiili, joka voidaan sulkea kyseisen tilan ulkopuolella olevasta turvallisesta paikasta silloin, kun tulipalo syttyy tällaisten tankkien sijaintitilassa. Erityisesti silloin kun syvätankkeja on sijoitettu johonkin akseli- tai putkitunneliin tai vastaavaan tilaan, on tankkien päällä oltava venttiilit, mutta tulipalon yhteydessä suoritettavaa valvontaa voidaan tehostaa asentamalla putkeen tai putkiin venttiili tunnelin tai vastaavan tilan ulkopuolelle. Jos tällainen lisäventtiili asennetaan koneistotilaan, sitä on voitava käyttää tällaisen tilan ulkopuolella olevasta paikasta..6 Jokaisessa polttoöljytankissa olevan polttoöljyn määrän toteamista varten on oltava turvalliset ja tehokkaat laitteet.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Peilausputket eivät saa päättyä sellaisiin tiloihin, joissa peilausputkesta valuva öljy saattaisi syttyä. Erityisesti ne eivät saa päättyä matkustaja- tai henkilökunnan tiloihin. Yleissääntönä on, että peilausputket eivät saa päättyä koneistotilaan. Mikäli lippuvaltion hallinto kuitenkin katsoo, että jälkimmäisistä vaatimuksista voidaan poiketa, se voi sallia peilausputkien päättymisen koneistotilaan sillä edellytyksellä, että kaikki seuraavat vaatimukset täyttyvät:.1.1 Lisäksi öljytasoa ilmaisevan mittarin on täytettävä kohdan .2.6.2 vaatimukset;.1.2 Peilausputkien on päätyttävä kauas paloherkkien tilojen ulottumattomiin, ellei ole toteutettu varotoimenpiteitä kuten tehokkaiden näyttöjen asentaminen, sen estämiseksi, että peilausputkien päistä valuva polttoöljy joutuisi kosketuksiin syttymislähteen kanssa;.1.3 peilausputkien päässä on oltava itsesulkeutuvat sulkulaitteet ja sulkulaitteiden alla läpimitaltaan pienet itsesulkeutuvat säätöhanat, joiden avulla voidaan ennen sulkulaitteiden avaamista varmistaa, että polttoöljyä ei ole läsnä. On myös varmistettava, että säätöhanojen vuotaminen ei aiheuta syttymisvaaraa.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Polttoölytankeissa olevan polttoöljyn määrän toteamisessa voidaan sallia muitakin laitteita kuten alakohdassa .2.6.1.1 määrätyt keinot, jos ne eivät vaadi tankin lävistämistä muualta kuin tankin yläosasta ja jos niiden vioittuminen tai tankkien ylitäyttö eivät aiheuta polttoaineen vuotamista..3 Edellä alakohdassa .2.6.2 kuvatut keinot on huollettava kunnollisesti, jotta niiden moitteeton toiminta voidaan varmistaa..7 On huolehdittava siitä, että ylipaineen muodostuminen voidaan estää kaikissa öljytankeissa tai polttoöljyjärjestelmän kaikissa osissa täyttöputket mukaan lukien. Kaikki varoventtiilit ja ilma- tai ylivuotoputket on johdettava turvalliseen paikkaan, jossa ei ole öljyn vapautumisen tai höyrystymisen aiheuttamaa tulipalon tai räjähdyksen vaaraa..8 Polttoöljyputkien ja niiden venttiilien ja varusteiden on oltava terästä tai muuta hyväksyttyä ainetta, mutta taipuisien putkien rajoitettu käyttö voidaan sallia. Tällaiset taipuisat putket ja niiden päätekiinnitteet on tehtävä hyväksytyistä, palonkestävistä ja riittävän lujista aineista.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET:.9 Kaikki ulkoiset korkeapaineiset polttoöljyputket, jotka sijaitsevat korkeapaineisten polttoainepumppujen ja polttoaineinjektorien välissä, on suojattava vaippaputkijärjestelmällä, joka kokoaa korkeapaineisen linjan vioista tulevan öljyn. Vaippaputkeen kuuluu ulompi putki, jonka sisään korkeapaineistettu polttoöljyputki on sijoitettu, ja ne muodostavat kiinteän kokonaisuuden. Vaippaputkijärjestelmän on sisällettävä laitteet öljyvuotojen keräämiseksi ja hälytyksen suorittamiseksi silloin, kun polttoöljylinjassa ilmenee vika..10 Kaikki pinnat, joiden lämpötila on yli 220 °C ja joihin vika polttoainejärjestelmässä voi vaikuttaa, on eristettävä asianmukaisella tavalla..11 Polttoöljylinjat on suojustettava tai muuten sopivalla tavalla suojattava siten, että vältetään mahdollisimman hyvin öljyn suihkuaminen tai vuoto kuumille pinnoille, koneiston ilmanottoaukkoihin tai muihin sytytyslähteisiin. Näissä putkistoissa on liitosten määrä pidettävä mahdollisimman vähäisenä..12 OLEMASSA OLEVIEN B-LUOKAN ALUSTEN on täytettävä kohdissa .2.9-.2.11 esitetyt vaatimukset viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2003 paitsi teholtaan enintään 375 kW:n moottoreiden kohdalla, joiden polttoaineinjektiopumput vastaavat useammasta kuin yhdestä injektorista, voidaan käyttää soveltuvaa suojaamista vaihtoehtoisesti kohdassa .2.9 tarkoitetun vaippaputkijärjestelmän kanssa.UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.3 VoitelujärjestelytPainevoitelujärjestelmissä käytettävän öljyn varastoinnin, jakelun ja käytön järjestelyjen on oltava sellaiset, että taataan aluksen ja aluksella olevien henkilöiden turvallisuus, ja koneistotiloissa järjestelyjen on täytettävä vähintään alakohtien .2.1, .2.4, .2.5, .2.6, .2.7, .2.8, .2.10 ja .2.11 vaatimukset, mutta:.1 Tämä ei kuitenkaan estä virtauslasien käyttöä voiteluöljyjärjestelmissä, mikäli kokeellisesti osoitetaan niillä olevan sopiva palokestävyys. Virtauslaseja käytettäessä putki on varustettava venttiilein molemmista päistä. Putken alemmassa päässä olevan venttiilin on oltava itsestään sulkeutuva..2 Koneistotiloissa peilausputket voidaan sallia; alakohtien .2.6.1.1 ja .2.6.1.3 vaatimuksia ei tarvitse täyttää sillä edellytyksellä, että peilausputkiin on asennettu soveltuvat suljinlaitteet..4 Muiden palavien öljyjen järjestelytVoimansiirtolaitteissa, tarkkailu- ja toimintalaitteissa sekä lämmityslaitteissa paineellisina käytettävien muiden palavien öljyjen varastoinnin, jakelun ja käytön järjestelyjen on oltava sellaiset, että taataan aluksen ja aluksella olevien henkilöiden turvallisuus. Paikoissa, jossa on syttymislähteitä, on tällaisten järjestelyjen täytettävä vähintään alakohtien .2.4, .2.6, .2.10 ja .2.11 vaatimukset sekä lujuuden ja rakenteen osalta alakohtien .2.7 ja .2.8 vaatimukset..5 Ajoittain miehittämättömät koneistotilatKohtien 1-4 vaatimusten lisäksi polttoöljy- ja voiteluöljyjärjestelmien on täytettävä seuraavat vaatimukset:.1 Jos polttoöljyn päivätankit täyttyvät automaattisesti tai kauko-ohjatusti, on käytettävä ylivuodon estäviä laitteita. Muissa palavia nesteitä automaattisesti käsittelevissä laitteissa, esimerkiksi polttoöljyn puhdistuslaitteissa, jotka mahdollisuuksien mukaan on asennettava erityiseen puhdistuslaitteita ja niiden lämmittimiä varten varattuun tilaan, on oltava ylivuodon estävät laitteet..2 Jos polttoöljyn päivätankkeihin tai selkiämissäiliöihin on kytketty lämmitysjärjestelmiä, varustukseen on kuuluttava korkean lämpötilan ilmaiseva hälytysjärjestelmä, mikäli polttoöljyn syttymispiste saattaa ylittyä..6 Syyttyvien öljyjen kuljetuskielto keulapiikin tankeissaPolttoöljyä, voiteluöljyä ja muita syttyviä öljyjä ei saa kuljettaa keulapiikin tankeissa.11 Palomiehen varusteet (R 17)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Palomiehen varusteisiin kuuluu:.1.1 Henkilökohtaiset varusteet:.1 Suojavaatetus sellaisesta aineesta, joka suojaa ihoa palon synnyttämältä lämpösäteilyltä ja höyrystä aiheutuvilta palovammoilta ja polttohaavoilta. Ulkopinnan on oltava vettähylkivä..2 Saappaat ja käsineet kumista tai muusta sähköä johtamattomasta aineesta..3 Jäykkärakenteinen kypärä, joka antaa tehokkaan suojan iskuja vastaan..4 Hyväksyttyä tyyppiä oleva varmuussähkölamppu (käsilyhty), jonka valaisuaika on vähintään kolme tuntia..5 Tarkoituksenmukainen kirves..1.2 Hyväksyttyä tyyppiä oleva hengityslaite, jonka on oltava joko:.1 savukypärä tai savunaamari, johon kuuluu sopiva ilmapumppu ja niin pitkä ilmaletku, että se ulottuu avokannelta lastiruumien tai koneistotilojen kaikkiin kohtiin silloin, kun letku kulkee luukkujen ja oviaukkojen kautta esteettömästi. Jos tämän alakohdan mukaisesti tarvitaan yli 36 m pitkä ilmaletku, on lisäksi oltava itsenäinen ilmahengityslaite; tai.2 itsenäinen paineilmahengityslaite (SCBA), jonka säiliöiden sisältämän ilman tilavuus on vähintään 1 200 l, tai muu itsenäinen hengityslaite, joka toimii vähintään 30 minuuttia. Jokainen SCBA on varustettava täysin täytetyillä varasäiliöillä, joiden ylimääräinen varastointikyky on vähintään 2 400 l vapaata ilmaa paitsi:(i) Jos aluksella on viisi SCBA:ta tai useampia niitä, vapaan ilman kokonaisvarastointikyvyn ei tarvitse nousta yli 9 600 litran; tai(ii) Jos aluksella on varusteet täydellä paineella ja saasteettomalla ilmalla tapahtuvaa ilmasäiliöiden uudelleentäyttöä varten, jokaisen täysin täytetyn SCBA:n ylimääräisen varastointikyvyn on oltava vähintään 1 200 l vapaata ilmaa eikä aluksessa vaadittavan vapaan ilman ylimääräisen varastointikyvyn kokonaismäärän tarvitse ylittää 4 800 litraa.Kaikkien SCBA:n sylintereiden on oltava vaihtokelpoisia keskenään..2 Jokaista hengityslaitetta varten on oltava riittävän pitkä ja luja tulenkestävä turvaköysi, joka voidaan kiinnittää säppihaalla laitteen kantohihnoihin tai, jotta vältyttäisiin hengityslaitteen irtoamiselta käytettäessä turvaköyttä, erilliseen vyöhön..3 Kaikissa uusissa B-, C ja D-LUOKKIEN aluksissa ja kaikissa olemassa olevissa B-LUOKAN aluksissa on oltava vähintään kahdet palomiehen varusteet..1 Lisäksi silloin, kun kaikkien matkustaja- ja työskentelytilojen kokonaispituudet ovat tällaisia tiloja käsittävällä kannella vähintään 80 m, tai jos tällaisia kansia on useampi, sellaisella kannella, jolla kyseinen kokonaispituus on suurin, on oltava kahdet palomiehen varusteet ja kahdet henkilökohtaiset varuste-erät kutakin tällaisen kokonaispituuden tai sen osan 80 m:n kokonaisuutta kohden. Aluksiin, joiden matkustajamäärä on vähintään 36, on varattava kahdet ylimääräiset palomiehen varusteet kutakin pystysuuntaista päävyöhykettä kohden, paitsi portaikoissa, jotka muodostavat erillisen pystysuuntaisen päävyöhykkeen, ja pituudeltaan rajoitetuissa aluksen etu- ja takaosassa sijaitsevissa pystysuuntaisissa päävyöhykkeissä, jotka eivät käsitä asuntotiloja vaan ainoastaan erilaisia varastoja, valvonta-asemia, luokkaan 10 kuuluvia tiloja, saniteettitiloja ja muita sellaisia tiloja, joista tulipalo voi saada vain hyvin epätodennäköisesti alkunsa..2 Aluksissa, joiden matkustajamäärä on vähintään 36, on kutakin hengityslaiteparia kohden varattava yksi sumutinlaite, jota säilytetään tällaisen laitteen yhteydessä..4 Palomiehen varusteet tai henkilökohtaiset varuste-erät on säilytettävä siten, että ne ovat helposti ulottuvilla ja käyttövalmiina, ja kun aluksessa on useampia kuin yhdet palomiehen varusteet tai useampi kuin yksi henkilökohtainen varuste-erä, ne on sijoitettava toisistaan erillään oleviin paikkoihin. Kussakin paikassa on oltava vähintään yhdet palomiehen varusteet tai yksi henkilökohtainen varuste-erä.12 Erinäisiä määräyksiä (R 18)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Kun sähköjohtoja, putkia, kuiluja, kanavia jne. tai vyötteitä, palkkeja tai muita rakenneosia viedään A-luokan rajapintojen lävitse, on ryhdyttävä toimenpiteisiin siinä määrin kuin se on järkevää ja mahdollista toteuttaa sen varmistamiseksi, että paloturvallisuus ei toiminnan vuoksi heikkene..2 Kun B-luokan rajapintoihin on tehty aukkoja sähköjohtojen, putkien, kuilujen, kanavien jne. läpivientiä varten tai ilmanvaihtoventtiilin, valaisimen tai vastaavien laitteiden asentamisen takia, on ryhdyttävä toimenpiteisiin siinä määrin kuin se on järkevää ja mahdollista toteuttaa sen varmistamiseksi, että paloturvallisuus ei toiminnan vuoksi heikkene..3 A- tai B-luokan rajapintojen läpi kulkevien putkien on oltava hyväksyttyä ainetta, ottaen huomioon lämpötila, jonka tällaisten rajapintojen vaaditaan kestävän..4 Asunto- ja työskentelytiloissa sekä valvonta-asemilla öljyn tai muiden syttyvien nesteiden johtamiseen tarkoitettujen putkistojen on oltava tähän tarkoitukseen soveltuvasta aineesta valmistettuja tulipalon osalta..5 Kuumuudessa helposti kelvottomiksi tulevia aineita ei saa käyttää ulkolaidassa olevissa valumisputkissa, saniteettiviemäreissä eikä muissa poistoputkissa, jotka ovat lähellä vesiviivaa ja joissa palon yhteydessä syntynyt vika lisäisi vuotovaaraa..6 Mikäli sähkölämmittimiä käytetään, niiden on oltava kiinteitä ja niiden rakenteen on oltava sellainen, että palovaara on mahdollisimman pieni. Sähkölämmittimissä ei saa olla sellaisia elementtejä, joista tuleva lämpö voi kärventää tai sytyttää tuleen vaatteita, verhoja tai muita vastaavia materiaaleja..7 Kaikki jätesäiliöt on valmistettava palamattomista aineista siten, että sivuilla tai pohjassa ei ole aukkoja..8 Tiloissa, jonne öljytuotteita voi päästä, on eristeaineiden pintojen oltava öljyä tai öljyhöyryjä imemättömiä..9 Maalien ja syttyvien nesteiden säilytykseen tarkoitetut lokerot on suojattava hyväksytyllä palonsammutusjärjestelmällä.13 Palonvalvonta ja paloharjoitukset (R 20)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Kaikissa aluksissa on oltava pysyvästi esillä aluksen henkilökuntaa varten aluksen yleissuunnittelua kuvaava piirros, josta ilmenevät kunkin kannen osalta selkeällä tavalla valvonta-asemat, A-luokan rajapintoihin kuuluvat eri tulilohkot, B-luokan rajapintoihin kuuluvat lohkot sekä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmään kuuluvat laitteistot, sprinklerijärjestelmä, palonsammutusjärjestelmät, kulkureitit eri osastoihin, kannet jne. sekä ilmastointijärjestelmä mukaan lukien tuulettimien valvontapaikat, savupeltien sijainti sekä kussakin lohkossa toimivien tuulettimien tunnistenumerot. Vaihtoehtoisesti edellä mainitut yksityiskohdat voidaan esittää opaskirjassa, jonka jäljennös on annettava jokaiselle aluksen henkilökunnan jäsenelle ja yksi jäljennös varattava alukselle aina ulottuville. Piirrokset ja opaskirjat on pidettävä ajan tasalla ja muutokset on kirjattava niihin mahdollisimman pian. Tällaiset piirrokset ja opaskirjat on laadittava lippuvaltion virallisella kielellä. Jos kieli ei ole englanti tai ranska, on mukaan sisällytettävä käännös toiselle näistä kielistä. Jos alus toimii toisen jäsenvaltion kotimaanliikenteessä, on mukaan sisällytettävä myös käännös kyseisen isäntävaltion viralliselle kielelle siinä tapauksessa, että kyseinen virallinen kieli ei ole englanti tai ranska.Lisäksi aluksen kaikkien laitteiden ja järjestelmien huoltoon ja toimintaan liittyvät ohjeet, jotka koskevat palontorjuntaa ja -sammutusta, on säilytettävä yksissä kansissa käyttövalmiina ja helposti ulottuvilla..2 Kaikissa aluksissa on oltava pysyvästi varastossa kaksoiskappale palonvalvontakaavioista tai kaaviot sisältävästä opaskirjasta tarkoituksenmukaisella tavalla merkityssä vesitiiviissä tilassa satamassa toimivan palontorjuntahenkilökunnalle varatun kansihytin ulkopuolella..3 Paloharjoituksia on järjestettävä SOLAS-yleissopimuksen säännön III/18 määräysten mukaisesti.14 Palonsammutusvälineiden saatavuus (R 21)UUDET B-, C- ja D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Palonsammutusvälineet on pidettävä järjestyksessä ja välittömästi saatavilla kaikkina aikoina.OSA BPALOTURVALLISUUSTOIMENPITEET1 Rakenne (R 23)UUDET B- C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Runko, ylärakenteet, rakenteeseen kuuluvat laipiot, kannet ja kansirakennukset on tehtävä teräksestä tai muusta vastaavasta aineesta (4). Säännössä II-2/A/2.7 esitetyn terästä tai muuta vastaavaa ainetta koskevan määritelmän soveltamiseksi on "sovellettavan tulelle altistuksen" oltava 4 ja 5 sääntöjen taulukoiden tiiviys- ja eristysarvojen mukainen. Esimerkiksi, kun rajapinnalla, kuten kansilla tai kansirakennusten sivulla ja päädyillä, sallitaan B-0-palonkestävyys, on "sovellettavan tulelle altistuksen" oltava puoli tuntia..2 Kuitenkin, jos rakenteen jokin osa on alumiiniseosta, sovelletaan seuraavia määräyksiä:.1 A- ja B-luokkien rajapinnoissa, lukuun ottamatta rakennetta, joka ei ole kantava, on alumiiniseosteisten osien eristyksen oltava sellainen, että rakenteen sisäosan lämpötila ei nouse enempää kuin 200 °C (306 °F) ympäristön lämpötilaa korkeammaksi minään hetkenä sovellettavan tulelle altistuksen aikana tavanomaisessa polttokokeessa..2 Pelastusveneiden ja pelastuslauttojen säilytys-, vesillelasku- ja veneisiin ja lauttoihin siirtymistä varten olevien alueiden sekä A- ja B-luokkien rajapintojen kannattamiseen vaadittavien pilareiden, palkkien ja muiden rakenneosien alumiiniseosteisten osien eristykseen on kiinnitettävä erityistä huomiota sen varmistamiseksi, että:.1 sellaisille osille, jotka kannattavat pelastusvene- ja pelastuslautta-alueita sekä A-luokan rajapintoja, tämän säännön .2.1 kohdassa vahvistettu lämpötilan nousun rajoittaminen on voimassa yhden tunnin ajan, ja.2 sellaisille osille, jotka vaaditaan kannattamaan B-luokan rajapintoja, tämän säännön .2.1 kohdassa vahvistettu lämpötilan nousun rajoittaminen on voimassa puolen tunnin ajan..3 Koneistotilojen yläpuolella olevat kannet ja konekuilut on rakennettava teräksestä ja eristettävä riittävästi, ja niissä mahdollisesti olevat aukot on palon leviämisen estämiseksi järjestettävä ja suojattava asianmukaisesti.2 Pystysuuntaiset päävyöhykkeet ja vaakasuuntaiset vyöhykkeet (R 24)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1.1 Jos aluksen matkustajamäärä on suurempi kuin 36, on runko, ylärakenteet ja kansirakennukset jaettava pystysuuntaisiin päävyöhykkeisiin A-60-luokan rajapinnoilla. Askelmien ja syvennysten määrä on pidettävä mahdollisimman pienenä, mutta tarvittaessa niiden on oltava myös A-60-luokan rajapintoja. Jos avoin kansitila, saniteettitila tai tankki, myös polttoöljytankki, tyhjä tila tai apukoneistotila, jossa tulipalon vaara on vähäinen tai sitä ei ole lainkaan, on osaston yhdellä sivulla, luokaksi voidaan alentaa A-0.UUDET B- C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1.2 Jos uuden B-, C- tai D-LUOKAN aluksen matkustajamäärää on enintään 36, ja jos olemassa olevan B-LUOKAN aluksen matkustajamäärä on suurempi kuin 36, on runko, ylärakenteet ja kansirakenteet jaettava asunto- ja ruokailutilojen osalta pystysuuntaisiin päävyöhykkeisiin A-luokan rajapinnoilla. Näiden rajapintojen eristysarvojen on oltava 5 säännön taulukkojen mukaiset.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Pystysuuntaisia päävyöhykkeitä laipiokannen yläpuolella rajoittavien laipioiden on mahdollisuuksien mukaan oltava välittömästi laipiokannen alapuolella olevien vesitiiviiden osastoimislaipioiden jatkona. Pystysuuntaisten päävyöhykkeiden leveyttä ja pituutta voidaan lisätä enintään 48 metriin saakka, jotta pystysuuntaisten päävyöhykkeiden päät saadaan kohdakkain vesitiiviiden osastoimislaipioiden kanssa tai jotta saataisiin koko pystysuuntaisen päävyöhykkeen pituinen julkinen tila, jos pystysuuntaisen päävyöhykkeen kokonaisala on enintään 1 600 m² millä kannella tahansa. Pystysuuntaisen päävyöhykkeen pituus tai leveys vastaa laipioita rajoittavien äärimmäisten kohtien enimmäisetäisyyttä.UUDET B- C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET, JOIDEN MATKUSTAJAMÄÄRÄ ON SUUREMPI KUIN 36:.3 Näiden laipioiden on ulotuttava kannelta kanteen ja ulkolaidoitukseen tai muihin rajapintoihin..4 Jos pystysuuntainen päävyöhyke on jaettu vaakasuuntaisilla A-luokan rajapinnoilla vaakasuuntaisiin vyöhykkeisiin tarkoituksenmukaisen rajan muodostamiseksi aluksen sprinklereillä varustettujen ja niitä ilman olevien vyöhykkeiden välille, on rajapintojen ulotuttava pystysuuntaisen päävyöhykkeen muodostavien vierekkäisten laipioiden välille sekä aluksen ulkolaidoitukseen tai muihin ulkopintoihin ja ne on eristettävä 5.2 taulukossa esitettyjen paloeristys- ja palonkestävyysarvojen mukaisesti..5 .1 Erityisiä tarkoituksia varten suunnitelluissa aluksissa, kuten auto- ja junalautoissa, joissa pystysuuntaisten päävyöhykkeiden muodostavien laipioiden sijoittaminen tekisi aluksen käytön aiottuun tarkoitukseen mahdottomaksi, on vastaava suoja saavutettava jakamalla tila vaakasuuntaisiin vyöhykkeisiin..2 Kuitenkin, jos aluksessa on erityistiloja, on tällaisen tilan oltava säännön II-2/B/14 mukainen ja jos tällaisen määräyksen mukaisuuden täyttäminen olisi ristiriidassa tämän osan muiden vaatimusten kanssa, noudatetaan II-2/B/14 säännön vaatimuksia.3 Laipiot pystysuuntaisen päävyöhykkeen sisällä (R 25)UUDET B- C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1.1 Jos aluksen matkustajamäärä on suurempi kuin 36, kaikkien laipioiden, joiden ei vaadita olevan A-luokan rajapintoja, on oltava vähintään B- tai C-luokkien rajapintoja, kuten 4 säännön taulukoissa määrätään.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1.2 Jos aluksen matkustajamäärä on enintään 36, kaikkien asunto- ja ruokailutilojen laipioiden, joiden ei tarvitse olla A-luokan rajapintoja, on oltava vähintään B- tai C-luokkien rajapintoja, kuten 5 säännön taulukoissa määrätään..1.3 Kaikki tällaiset rajapinnat voidaan päällystää palavilla aineilla 8 säännön määräysten mukaisesti.UUDET B- C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Jos uuden B-, C- tai D-LUOKAN aluksen matkustajamäärä on enintään 36 ja jos olemassa olevan B-LUOKAN aluksen matkustajamäärä on enintään 36, kaikkien käytävälaipioiden, joiden ei vaadita olevan A-luokkaa, on oltava B-luokan rajapintoja, jotka ulottuvat kannelta kanteen, lukuun ottamatta seuraavia tapauksia:.1 kun laipion molemmille puolille on asennettu jatkuvat B-luokan välikatot ja/tai vuoraukset, on jatkuvan välikaton tai vuorauksen takana olevan laipion osan oltava ainetta, joka paksuutensa ja koostumuksensa puolesta on hyväksyttävissä B-luokan rajapintojen rakenteessa mutta jonka vaaditaan täyttävän B-luokan palonkestävyysvaatimukset vain siinä määrin kuin tämä on järkevää ja käytännöllistä..2 kun alus on suojattu säännössä II-2/A/8 olevien määräysten mukaisella automaattisella sprinklerijärjestelmällä, B-luokan aineista tehdyt käytävälaipiot voivat päättyä käytävän välikattoon, jos tällainen välikatto on ainetta, joka paksuutensa ja koostumuksensa puolesta on hyväksyttävissä B-luokan rajapintojen rakenteessa.Sen estämättä mitä 4 ja 5 säännössä määrätään, tällaisten laipioiden ja välikattojen vaaditaan täyttävän B-luokan palonkestävyysvaatimukset ainoastaan siinä määrin kuin tämä on järkevää ja käytännöllistä. Kaikkien tällaisissa laipioissa olevien ovien ja niiden kehyksien on oltava palamatonta ainetta, ja ne on rakennettava ja asennettava paikoilleen siten, että saadaan aikaan tehokas tulenkestävyys..3 Käytävälaipioita lukuun ottamatta kaikkien laipioiden, joiden vaaditaan olevan B-luokan rajapintojen rakenteessa, on ulotuttava kannelta kanteen sekä ulkolaidoitukseen tai muihin rajoittaviin pintoihin, jollei laipion molemmille puolille asennetut jatkuvat B-luokan välikatot tai vuoraukset ole yhtä tulenkestäviä kuin laipio, jolloin laipio voi päättyä jatkuvaan välikattoon tai vuoraukseen.4 Laipioiden ja kansien palonkestävyys uusissa aluksissa, joiden matkustajamäärä on suurempi kuin 36 (R 26)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Laipioiden ja kansien vähimmäispalonkestävyyden on oltava 4.1 ja 4.2 taulukon mukainen ja sen on noudatettava toisaalla tässä osassa mainittuja laipioiden ja kansien palonkestävyyttä koskevia erityismääräyksiä..2 Taulukoita sovellettaessa on noudatettava seuraavia vaatimuksia:.1 Jäljempänä 4.1 taulukkoa sovelletaan laipioihin, jotka eivät rajoita pystysuuntaisia päävyöhykkeitä tai vaakasuuntaisia vyöhykkeitä. Jäljempänä 4.2 taulukkoa sovelletaan kansiin, jotka eivät muodosta pykäliä pystysuuntaisissa päävyöhykkeissä eivätkä rajoita vaakasuuntaisia vyöhykkeitä..2 Vierekkäisten tilojen välisten rajapintojen sopivan palonkestävyysarvon määrittämiseksi tilat luokitellaan niiden palovaaran mukaan luokkiin 1-14, kuten jäljempänä määrätään. Kun tilan sisältö ja käyttö ovat sellaiset, että syntyy epäilyä sen luokittelemisesta tämän säännön mukaisesti, on sitä pidettävä tilana, jolla on soveltuvista tilaluokista tiukimmat rajapintavaatimukset. Kunkin luokan nimike on tarkoitettu pikemminkin tyypilliseksi kuin rajoittavaksi. Kutakin luokkaa ennen suluissa ilmaistu numero tarkoittaa sovellettavaa sarake- tai rivinumeroa taulukossa.(1) Valvonta-asemat:- Tilat, joissa on tehon tai valaistuksen varalähteitä.- Ohjaamo ja karttahuone.- Tilat, joissa on aluksen radiolaitteita.- Palonsammutus- ja palonvalvontahuoneet sekä palonseuranta-asemat.- Kuljetuskoneistotilan ulkopuolella oleva kuljetuskoneiston valvomo.- Tilat, joissa on keskitettyjä palohälytyslaitteita.- Tilat, joissa on keskitettyjä varakuulutusasemia ja -laitteita.(2) Portaikot:- Matkustajia ja aluksen henkilökuntaa varten olevat sisäportaikot, hissit ja liukuportaat (muut kuin ne, jotka ovat kokonaan koneistotilojen sisällä) ja niihin liittyvät kuilut.- Tässä yhteydessä portaikkoa, joka on suljettu ainoastaan yhdellä tasolla, on pidettävä osana sitä tilaa, josta sitä ei ole erotettu palo-ovella.(3) Käytävät:- Matkustajien ja aluksen henkilökunnan käytävät.(4) Evakuointiasemat ja pelastautumisreitit ulkona:- Pelastusalusten kiinnitysalue.- Avokansitilat ja suljetut kävelytilat, jotka muodostavat asemat, joissa pelastusveneisiin ja -lauttoihin siirrytään ja joista nämä lasketaan.- Kokoontumisasemat sisällä ja ulkona.- Ulkona olevat portaat ja pelastautumisreitteinä käytettävät avokannet.- Aluksen sivu vesirajaan asti kevyimmässä merikelpoisuustilassa, ylärakenteet ja kansirakennuksen sivut, jotka sijaitsevat sen aseman alapuolella ja vieressä, josta noustaan pelastuslauttoihin ja liukurataan.(5) Avokansitilat:- Avokansitilat ja suljetut kävelytilat, joissa ei ole asemia, joissa pelastusveneisiin ja -lauttoihin siirrytään ja joista nämä lasketaan.- Ilmatilat (ylärakenteiden ja kansirakennusten ulkopuolella oleva tila).(6) Asuntotilat, joissa palovaara on vähäinen:- Hytit, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara on rajoitettu.- Toimistot ja lääkintätilat, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara on rajoitettu.- Julkiset tilat, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara on rajoitettu ja joiden kansipinta-ala on pienempi kuin 50 m².(7) Asuntotilat, joissa palovaara on kohtalainen:- Luokassa 6 mainitut tilat, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara ei ole rajoitettu.- Julkiset tilat, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara on rajoitettu ja joiden kansipinta-ala on vähintään 50 m².- Asuntotilojen erilliset kaapit ja pienet varastohuoneet, joiden ala on pienempi kuin 4 m² (ja joissa ei säilytetä palavia nesteitä).- Myymälät.- Elokuvahuoneet ja filmien säilytystilat.- Erikoiskeittiöt (joissa ei ole avoliekkiä).- Siivousvälinekomerot (joissa ei säilytetä palavia nesteitä).- Laboratoriot (joissa ei säilytetä palavia nesteitä).- Apteekit.- Pienet kuivaushuoneet (kansipinta-ala enintään 4 m²).- Arvoesineiden säilytystilat.- Leikkaussalit.(8) Asuntotilat, joissa palovaara on suurehko:- Kokoontumistilat, joissa kalusteiden ja sisustusaineiden palovaara ei ole rajoitettu ja joiden kansipinta-ala on vähintään 50 m².- Parturiliikkeet ja kauneussalongit.(9) Saniteetti- ja sen kaltaiset tilat:- Yhteiset saniteettitilat, suihkuhuoneet, kylpyhuoneet, WC:t jne.- Pienet pesulat.- Sisäuima-altaan alue.- Erilliset asuntotilojen keittokomerot, joissa ei ole keittovälineitä.- Erillisiä saniteettitiloja pidetään osana sitä tilaa, jossa ne sijaitsevat.(10) Tankit, tyhjät tilat ja apukoneistotilat, joissa palovaara on vähäinen tai sitä ei ole ollenkaan:- Osan aluksen rakenteesta muodostavat vesitankit.- Tyhjätilat ja kuivatankit.- Apukoneistotilat, joissa ei ole painevoitelujärjestelmällä varustettua koneistoa ja joissa palavien aineiden säilytys on kielletty, kuten:- ilmanvaihto- ja ilmastointikonehuoneet; vintturihuone; peräsinkonehuone; vakainhuone; sähkömoottorihuone; huoneet, joissa on lohkokytkintauluja ja puhtaasti sähköisiä laitteita, lukuun ottamatta öljytäytteisiä sähkömuuntajia (yli 10 kVA); akselitunnelit ja putkitunnelit; tilat pumpuille ja jäähdytyskoneistolle (jotka eivät käsittele tai käytä palavia nesteitä).- Edellä mainittuja tiloja palvelevat suljetut kuilut.- Muut suljetut kuilut, kuten putki- ja kaapelikuilut.(11) Apukoneistotilat, lastitilat, lasti- ja muut öljytankit sekä muut niiden kaltaiset tilat, joissa palovaara on kohtalainen:- Lastiöljytankit.- Lastiruumat, lastikuilut ja -luukut.- Kylmähuoneet.- Polttoöljytankit (jos ne on asennettu erilliseen tilaan, jossa ei ole koneistoa).- Akselitunnelit ja putkitunnelit, joissa saa säilyttää palavia aineita.- Luokan 10 apukoneistotilat, joissa on painevoitelujärjestelmällä varustettu koneisto tai joissa saa säilyttää palavia aineita.- Polttoöljytäyttöasemat.- Tilat, joissa on öljytäytteisiä sähkömuuntajia (yli 10 kVA).- Tilat, joissa on teholtaan enintään 110 kW:n polttomoottoria käyttäviä generaattoreita, sprinklereitä, hajasuihkulaitos- tai palopumppuja, pilssipumppuja jne.- Edellä mainittuja tiloja palvelevat kuilut.(12) Koneistotilat ja pääkeittiöt:- Pääkoneistohuone (lukuun ottamatta sähkömoottorihuoneita) ja höyrykattilahuoneet.- Muut kuin luokkien 10 ja 11 apukoneistotilat, joissa on polttomoottorikoneisto tai muita laitteita, joilla poltetaan, kuumennetaan tai pumpataan öljyä.- Pääkeittiöt ja niihin liittyvät aputilat.- Edellä mainittuihin tiloihin johtavat kuilut konekuilut.(13) Varastohuoneet, työpajat, keittokomerot jne.:- Suurimmat keittokomerot, jotka eivät ole keittiöiden yhteydessä.- Pääpesula.- Suuret kuivaushuoneet (kansipinta-ala suurempi kuin 4 m²).- Sekalaiset varastot.- Posti- ja matkatavarahuoneet.- Jätehuoneet.- Työpajat (jotka eivät ole osana koneistotiloja, keittiötä jne.).- Lukittavat lokerot ja varastohuoneet, joiden pinta-ala on suurempi kuin 4 m², lukuun ottamatta tiloja, joissa saadaan säilyttää palavia nesteitä.(14) Muut tilat, joissa säilytetään palavia nesteitä:- Valaisinhuoneet.- Maalihuoneet.- Varastohuoneet, joissa on palavia nesteitä (myös värjäysaineita, lääkkeitä jne.).- Laboratoriot (joissa säilytetään palavia nesteitä)..3 Jos kahden tilan välisen rajapinnan palonkestävyydelle annetaan ainoastaan yksi arvo, sovelletaan tätä arvoa kaikissa tapauksissa..4 Jos rajapinnan kohdalla on taulukossa ainoastaan viiva, sille ei ole mitään erityisiä materiaalia tai kestävyyttä koskevia vaatimuksia.5. Lippuvaltion hallinto määritti luokan 5 tilojen osalta sovelletaanko 4.1 taulukon eristysarvoja kansirakennusten ja ylärakenteiden päihin ja sovelletaanko 4.2 taulukon eristysarvoja yläkansiin. Missään tapauksessa 4.1 ja 4.2 taulukon luokkaa 5 koskevat vaatimukset eivät edellytä sellaisten tilojen sulkemista, joita lippuvaltion hallinnon mielestä ei tarvitse sulkea..3 Kansien tai laipioiden jatkuvien B-luokan välikattojen tai vuorausten voidaan hyväksyä vaikuttavan kokonaisuudessaan tai osittain rajapinnan vaadittuun eristykseen tai kestävyyteen..4 Hyväksyessään rakenteellisen palonsuojelun yksityiskohtia lippuvaltion hallinnon on otettava huomioon lämmönsiirtymisen vaara vaadittujen lämmönsiirtymistä estävien rajapintojen liitos- ja päätykohdissa.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>5 Laipioiden ja kansien palonkestävyys uusissa aluksissa, joiden matkustajamäärä on enintään 36, sekä olemassa olevissa B-LUOKAN aluksissa, joiden matkustajamäärä on suurempi kuin 36 (R 27)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN MATKUSTAJAMÄÄRÄ ON ENINTÄÄN 36 + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET, JOIDEN MATKUSTAJAMÄÄRÄ ON SUUREMPI KUIN 36:.1 Sen lisäksi, että laipioiden ja kansien vähimmäispalonkestävyyden on noudatettava toisaalla tässä osassa mainittuja laipioiden ja kansien palonkestävyyttä koskevia erityisiä määräyksiä, on sen oltava 5.1 ja 5.2 taulukon mukainen..2 Taulukkoja sovellettaessa noudatetaan seuraavia vaatimuksia:.1 Jäljempänä 5.1 ja 5.2 taulukkoa sovelletaan vierekkäisiä tiloja erottaviin laipioihin ja kansiin..2 Vierekkäisten tilojen välisten rajapintojen sopivan palonkestävyysarvon määrittämiseksi tilat luokitellaan niiden palovaaran mukaan luokkiin 1-9, kuten jäljempänä määrätään. Kunkin luokan nimike on tarkoitettu pikemminkin tyypilliseksi kuin rajoittavaksi. Kutakin luokkaa ennen suluissa ilmaistu numero tarkoittaa sovellettavaa sarake- tai rivinumeroa taulukossa.(1) Valvonta-asemat:- Tilat, joissa on tehon tai valaistuksen varalähteitä.- Ohjaamo ja karttahuone.- Tilat, joissa on aluksen radiolaitteita.- Palonsammutushuoneet, palonvalvontahuoneet ja palonseuranta-asemat.- Kuljetuskoneistotilan ulkopuolella oleva kuljetuskoneiston valvomo.- Tilat, joissa on keskitettyjä palohälytyslaitteita.(2) Käytävät:- Matkustajien ja aluksen henkilökunnan käytävät ja eteisaulat.(3) Asuntotilat:- Säännössä II-2/A/2.10 määritellyt tilat, lukuun ottamatta käytäviä.(4) Portaikot:- Sisäportaikot, hissit ja liukuportaat (muut kuin kokonaan koneistotilojen sisällä olevat) ja niihin liittyvät kuilut.- Tässä yhteydessä portaikkoa, joka on suljettu ainoastaan yhdellä tasolla, on pidettävä osana sitä tilaa, josta sitä ei ole erotettu palo-ovella.(5) Ruokailutilat: (alhainen vaara)- Lukittavat lokerot ja varastohuoneet, joissa ei ole varauduttu varastoimaan palavia nesteitä ja joiden pinta-alat ovat pienempiä kuin 4 m² sekä kuivaushuoneet ja pesulat.(6) Koneistotilat(7) Ruokailutilat (suuri vaara):- Keittiöt, keittokomerot, joissa säilytetään ruuanlaittovälineitä, maali- ja valaisinhuoneet, lukittavat lokerot ja varastohuoneet, joiden pinta-ala on vähintään 4 m², palavien nesteiden varastointitilat sekä työpajat, lukuun ottamatta niitä, jotka muodostavat osan koneistotiloista.(8) Avokansitilat:- Avokansitilat ja suljetut kävelytilat, joissa ei ole palovaaraa. Ilmatilat (ylärakenteiden ja kansirakennusten ulkopuolella oleva tila).(9) Erityistilat:- Säännössä II-2/A/2.18 määritellyt tilat..3 Määritettäessä sellaisella pystysuuntaisella päävyöhykkeellä tai vaakasuuntaisella vyöhykkeellä, jota ei ole suojattu säännössä II-2/A/8 olevien määräysten mukaisella automaattisella sprinklerijärjestelmällä tai joista kumpaakaan ei ole tällä tavalla suojattu tällaisten vyöhykkeiden välillä, olevien kahden tilan välisen rajapinnan sovellettavaa palonkestävyysarvoa, sovelletaan suurempaa taulukossa esitetyistä kahdesta arvosta..4 Määritettäessä selaisella pystysuuntaisella päävyöhykkeellä tai vaakasuuntaisella vyöhykkeellä, joka on suojattu säännössä II-2/A/8 olevien määräysten mukaisella automaattisella sprinklerijärjestelmällä tai jotka molemmat on tällä tavalla suojattu tällaisten vyöhykkeiden välillä, olevien kahden tilan välisen rajapinnan sovellettavaa palonkestävyysarvoa, sovelletaan alhaisempaa taulukossa esitetyistä kahdesta arvosta. Jos sprinklerillä varustettu vyöhyke ja sprinklerillä varustamaton vyöhyke kohtaavat asunto- tai työskentelytiloissa, sovelletaan vyöhykkeiden väliseen rajapintaan korkeampaa taulukossa esitetyistä kahdesta arvosta..3 Kansien tai laipioiden jatkuvien B-luokan välikattojen tai vuorausten voidaan hyväksyä vaikuttavan kokonaisuudessaan tai osittain rajapinnan vaadittuun eristykseen tai kestävyyteen..4 Ulkoiset rajapinnat, joiden on oltava 1.1 säännön mukaisesti terästä tai muuta vastaavaa materiaalia, voidaan lävistää ikkunoiden tai sivuluukkujen asentamiseksi, jos toisaalla tässä osassa ei vaadita, että tällaisilla rajapinnoilla olisi oltava A-luokan palonkestävyys. Myös sellaisilla rajapinnoilla, joilla ei tarvitse olla A-luokan palonkestävyyttä, ovet voivat olla lippuvaltion hallinnon hyväksymää materiaalia.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>6 Poistumistiet (R 28)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Portaat ja tikkaat on järjestettävä siten, että niitä myöten pääsee poistumaan helposti pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle kaikista matkustajien ja aluksen henkilökunnan tiloista sekä tiloista, joissa aluksen henkilökunta tavallisesti töyskentelee, lukuun ottamatta koneistotiloja. Erityisesti seuraavia vaatimuksia on noudatettava:.1 Laipiokannen alapuolella on jokaisesta vesitiiviistä osastosta tai vastaavalla tavalla rajoitetusta tilasta tai tilaryhmästä oltava kaksi poistumistietä, joista ainakaan toisessa ei ole riippumatonta vesitiivistä ovea. Poikkeustapauksessa voidaan olla vaatimatta toista poistumistietä ottaen erityisesti huomioon tilojen luonne ja sijainti sekä niissä yleensä oleskelevien tai työskentelevien henkilöiden lukumäärä. Tällöin ainoan poistumistien kautta on pystyttävä poistumaan turvallisesti.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Laipiokannen yläpuolella on jokaisesta pystysuuntaisesta päävyöhykkeestä tai vastaavalla tavalla rajoitetusta tilasta tai tilaryhmästä oltava vähintään kaksi poistumistietä, joista ainakin toisesta pääsee pystysuuntaisen pakotien muodostavaan portaikkoon.3. Jos radioasemalta ei pääse suoraan avokannelle, tällaiselta asemalta on oltava kaksi poistumistietä tai tällaiselle asemalle on oltava kaksi pääsytietä, joista toinen voi olla ikkuna-aukko, riittävän suuri ikkuna tai muu poistumistie.4. Sellaisia käytäviä, eteisauloja tai käytävän osia, joista on vain yksi poistumistie, ei saa olla.5. Ainakin yhden .1.1 ja .1.2 kohdassa vaadituista poistumisteistä on oltava suljettu portaikko, johon on helppo päästä ja joka muodostaa yhtäjaksoisen suojan tulipaloa vastaan portaikon alapäästä pelastusvene- ja pelastusaluskansille tai ylimmälle kannelle, jos peastusvene- ja pelastuslauttakansi ei ulotu kyseiseen pystysuuntaiseen päävyöhykkeeseen.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Jälkimmäisessä tapauksessa on pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle oltava suora pääsy avoimen ulkoportaikon tai kulkutien kautta, ja niissä on oltava säännön III/5.3 mukaisesti hätävalaistus sekä pitävä pinta jalkojen alla.Avoimen ulkoportaikon sekä osan pelastautumisreitistä muodostavien kulkuteiden vastaisilla rajapinnoilla sekä sellaisilla rajapinnoilla, jotka ovat paikassa, jossa niiden romahtaminen palon aikana estäisi poistumisen pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle, on palonkestävyyden, myös eristysarvojen, oltava 4 säännössä esitettyjen taulukoiden mukainen.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET, JOIDEN PITUUS ON YLI 24 METRIÄ:Poistumisreittien leveyden, lukumäärän ja jatkuvuuden on oltava seuraavanlaisia:.1 Portaikkojen vapaan leveyden on oltava vähintään 900 mm. Portaikkojen molemmilla puolilla on oltava kaiteet. Portaikkojen vapaata vähimmäisleveyttä suurennetaan 10 millimetrillä jokaista henkilöä kohdan yli 90 henkilön osalta. Kaiteiden välisen vapaan enimmäisleveyden on oltava 1 800 millimetriä, kun portaikot ovat leveämpiä kuin 900 millimetriä. Tällaisten portaikkojen kautta evakuoitujen henkilöiden kokonaismääräksi arvioidaan kaksi kolmasosaa aluksen henkilökunnasta lisättynä matkustajien kokonaislukumäärällä sillä alueella, joita kyseiset portaikot palvelevat. Portaikkojen leveyden on oltava vähintään IMO:n päätöslauselmassa A.757(18) määrätyn normin mukainen..2 Kaikki yli 90 henkilölle mitoitetut portaikot on suunnattava aluksen pituuden suuntaisesti..3 Oviaukot ja käytävät sekä poistumisteiden välillä olevat porrastasanteet on mitoitettava samalla tavalla kuin portaikot..4 Portaikot eivät saa nousta yli 3,5:tä metriä ilman porrastasanteita ja niiden kaltevuuskulma ei saa olla suurempi kuin 45°..5 Kunkin kansitason porrastasanteiden alan on oltava vähintään 2 m² ja sitä on suurennettava yhdellä neliömetrillä jokaista 10:tä henkilöä kohden 20 henkilön osalta, mutta sen ei tarvitse olla suurempi kuin 16 m², lukuun ottamatta sellaisia porrastasanteita, jotka palvelevat julkisia tiloja, joista ei pääse suoraan porraskuiluun.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.6 Porraskuilulta on päästävä turvallisesti alueelle, jolta noustaan pelastusveneisiin ja pelastuslauttoihin.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.7 Säännöissä II-1/D/3 ja III/5.3 vaaditun hätävalaistuksen lisäksi poistumisreitit, myös portaikot ja uloskäynnit, on merkittävä valoilla tai valoa heijastavilla nauhamerkeillä, jotka sijoitetaan enintään 0,3 metriä kannen yläpuolelle kaikkiin pelastautumisreitin kohtiin, myös nurkkiin ja leikkauskohtiin. Merkinnän avulla matkustajien on voitava tunnistaa vaivatta kaikki pelastautumisreitit sekä varauloskäynnit. Jos käytetään sähkövalaistusta, sen on saatava virtaa varavoimanlähteestä ja se on järjestettävä siten, ettei yhdenkään valaisimen sammuminen tai valaisinnauhan katkeaminen tee merkinnästä tehotonta. Lisäksi kaikki pelastautumisreittejä ja palontorjuntalaitteiden sijaintia osoittavien merkkien on oltava valoa heijastavia tai ne on merkittävä valaisimilla. Lippuvaltion hallinnon on varmistettava, että tällainen valaistus tai valoa heijastava materiaali on arvioitu, testattu ja sitä käytetään IMO:n päätöslauselmassa A.752(18) määrättyjen ohjeiden mukaisesti.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 .1 Erityistiloissa on poistumisreittien lukumäärän ja sijainnin sekä laipiokannen ylä- että alapuolella oltava lippuvaltion hallintoa tyydyttäviä, ja poistumiskannelle on päästävä turvallisesti vähintään jäljempänä .1.1, .1.2, .1.5 ja .1.6 kohdan määräyksiä noudattaen..2 Koneistotilojen, joissa aluksen henkilökunta tavallisesti työskentelee, yhdestä pelastautumisreitistä ei saa päästä suoraan mihinkään erityistilaan..3.1 Kussakin koneistotilassa tulee olla kaksi poistumisreittiä. Erityisesti seuraavia määräyksiä on noudatettava:.1 Jos tila on laipiokannen alapuolella, kahdessa poistumisreitissä on oltava joko:.1 kaksi terästikasryhmää, jotka ovat mahdollisimman kaukana toisistaan ja jotka johtavat samalla tavalla erillään oleviin oviin tilan yläosassa ja joilta pääsee pelastusvene- ja pelastuslauttakansille. Yhden näistä tikkaista on suojattava tulipalolta yhtäjaksoisesti tilan alaosasta tilan ulkopuolella olevaan turvalliseen tilaan tai.2 sellaiselle ovelle johtavat yhdet terästikkaat, joilta päästään pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle, ja lisäksi tilan alaosassa sekä mainituista tikkaista selvästi erossa olevassa kohdassa on oltava teräsovi, jota voidaan käyttää molemmilta puolilta ja josta pääsee turvallista poistumisreittiä pitkin tilan alaosasta pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle..2 Jos tila on laipiokannen yläpuolella, kaksi poistumisreittiä on oltava mahdollisimman erillään, ja tällaisilta poistumisreiteiltä johtavien ovien on oltava paikassa, josta pääsee pelastusvene- tai pelastuslauttakannelle. Jos tällaisilla poistumisreiteillä on käytettävä tikkaita, niiden on oltava terästä..3.2 Alle 24 metriä pitkän aluksen osalta lippuvaltion hallinto voi myöntää erivapauden rakentaa yhden poistumistien vähemmän ottaen huomioon tilan yläosan leveyden ja sijainnin; ja vähintään 24 metriä pitkän aluksen osalta lippuvaltion hallinto voi myöntää erivapauden rakentaa yhden poistumistien vähemmän tällaiselta paikalta, kunhan joko ovi tai terästikkaat toimivat turvallisena pelastautumisreittinä pelastusvene- ja pelastuslauttakannelle, ottaen huomioon tilan luonteen ja sijainnin sekä sen, onko tilassa tavallisesti ihmisiä töissä..3.3 Koneistotilassa olevasta koneiston valvontahuoneesta on oltava kaksi poistumistietä, joista ainakin toisen on suojattava tulipalolta yhtäjaksoisesti koneistotilan ulkopuolella olevaan turvalliseen paikkaan..4 Missään tapauksessa hissien ei katsota muodostavan vaadittua poistumistietä.6-1 Ro-ro-matkustaja-alusten poistumisreitit (R 28-1).1 UUSIIN B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSIIN JA OLEMASSA OLEVIIN B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSIIN SOVELLETTAVAT VAATIMUKSET.1.1 Tätä kohtaa sovelletaan uusiin B-, C- ja D-luokkien aluksiin sekä B-luokan ro-ro-matkustaja-aluksiin. Käytössä olevien alusten osalta määräyksen vaatimuksia sovelletaan viimeistään tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun päivämäärän jälkeen tehdyn ensimmäisen määräaikaisen katsastuksen päivämäärästä..1.2 Kaikissa käytävissä on oltava kaiteet tai muita kädensijoja koko pelastautumisreitin pituudelta, jotta kädensijoista voi saada lujan otteen kaikkialla reitillä kokoontumis- ja pelastusasemilla. Kaiteiden on oltava molemmilla puolilla, jos pituussuuntaisen käytävän leveys on yli 1,8 metriä ja poikittaissuuntaisen käytävän leveys on yli yksi metri. Erityistä huomiota on kiinnitettävä tarpeeseen kulkea aulojen, eteishuoneiden ja muiden suurten avointen tilojen läpi poistumistien varrella. Kaiteiden ja muiden kädensijojen on oltava lujuudeltaan sellaisia, että ne kestävät tilan tai käytävän keskiviivan suuntaisesti kohdistetun 750 N/m:n suuruisen jakautetun vaakatasoisen kuormituksen ja alaspäin kohdistetun 750 N/m:n suuruisen jakautetun pystysuuntaisen kuormituksen. Kuormituksia ei tarvitse kohdistaa samanaikaisesti..1.3 Huonekalut tai muut esteet eivät saa tukkia pelastautumisreittejä. Lukuun ottamatta pöytiä ja tuoleja, jotka voidaan siirtää sivuun avoimen tilan saamiseksi, julkisten tilojen ja poistumisreittien kaapit ja muut raskaat huonekalut on kiinnitettävä paikalleen, jotta ne eivät siirry aluksen keinuessa tai kallistuessa. Myös lattianpäällysteet on kiinnitettävä paikalleen. Kun alus on matkalla, poistumisreiteillä ei saa olla sellaisia esteitä kuin siivouskärryt, vuodevaatteet, matkatavarat tai tavaralaatikot..1.4 Kaikista tavallisesti miehitetyistä aluksen tiloista on oltava pelastautumisreitit kokoontumisasemalle, Nämä poistumisreitit on järjestettävä siten, että kokoontumisasemalle on suorin mahdollinen reitti, ja ne on merkittävä IMO:n päätöslauselmalla A.760(18) käyttöön otetuilla pelastuslaitteita koskevilla merkeillä..1.5 Jos suljetut tilat ovat avokannen vierellä, suljetusta tilasta avokannelle johtavia aukkoja on, soveltuvin osin, voitava käyttää varauloskäynteinä..1.6 Kannet on numeroitava numerojärjestyksessä merkitsemällä ylin tai alin kansi numerolla "1". Näiden numeroiden selvästi porrastasanteilla ja hissien auloissa. Kannet voidaan myös nimetä, mutta kannen numeron tulee aina näkyä nimen kanssa..1.7 Yksinkertaisten pohjapiirrosten, joissa näytetään "olet tässä" -kohta sekä nuolilla merkityt poistumisreitit, tulee näkyä selvästi jokaisen hytin oven sisäpuolella sekä julkisissa tiloissa. Pohjapiirroksessa tulee näkyä poistumissuunnat, ja se on suunnattava oikein suhteessa sen asemaan aluksessa..1.8 Hyttien ovia ei saa pystyä lukitsemaan sisäpuolelta avaimella. Suunniteltujen pelastautumisteiden varrella ei saa poistumissuunnassa olla ovia, joiden avaamiseen tarvitaan avaimia..2 UUSIIN B-, C- JA D-LUOKKIEN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSIIN SEKÄ 1 PÄIVÄNÄ HEINÄKUUTA 1997 TAI SEN JÄLKEEN RAKENNETTUIHIN OLEMASSA OLEVIIN B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSIIN SOVELLETTAVAT VAATIMUKSET.2.1 Laipioiden ja muiden poistumisreittien varrella pystysuuntaisia rajapintoja muodostavien osuuksien alimman puolen metrin on kestettävä 750 N/m:n kuormitus, jotta niitä voitaisiin käyttää kävelypintoina sillä puolen poistumisreittiä, johon alus on voimakkaasti kallellaan..2.2 Hyteistä porraskuiluihin johtavien poistumisreittien on oltava mahdollisimman suoria, ja suunnan on muututtava mahdollisimman harvoin. Poistumisreitille pääsemiseksi ei saa joutua siirtymään aluksen toiselta puolelta toiselle. Matkustajatilasta kokoontumisasemalle tai avokannelle pääsemiseksi ei saa joutua siirtymään enempää kuin kaksi kantta ylös- tai alaspäin..2.3 Edellä .2.2 kohdassa tarkoitetuilta avokansilta on päästävä ulkoreittiä pitkin pelastusasemille..3 UUSIIN 1 PÄIVÄNÄ HEINÄKUUTA 1999 TAI SEN JÄLKEEN RAKENNETTUIHIN B-, C- ja D-LUOKKIEN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSIIN SOVELLETTAVAT VAATIMUKSETUusien 1 päivänä heinäkuuta 1999 tai sen jälkeen rakennettujen B-, C- ja D-luokkien ro-ro-matkustaja-aluksien osalta poistumisreitit on arvioitava aikaisin suunnitteluvaiheessa tehtyjen evakuointianalyysien perusteella. Analyysia käytetään aluksen hylkäämisen tai matkustajien ja aluksen henkilökunnan tavanomaisen poistumisreitillä liikkumisen yhteydessä mahdollisesti syntyvien tungosten toteamiseksi ja poistamiseksi, käytännön sanelemin rajoituksin, ottaen huomioon, että aluksen henkilökunnan saattaa olla tarpeen liikkua näitä reittejä pitkin eri suuntaan kuin matkustajat. Lisäksi analyysia on käytettävä osoittamaan, että poistumisjärjestelmät ovat riittävän joustavia, jotta otetaan huomioon, että tietyt poistumisreitit, kokoontumisasemat, pelastusasemat tai pelastusalukset eivät välttämättä ole käytettävissä onnettomuuden vuoksi.7 Sisennykset ja aukot A- ja B-luokkien rajapinnoissa (R 30, R 31)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Kaikissa A-luokan aukoissa on oltava kiinteä sulkemislaite, jonka tulenkestävyyden on oltava yhtä tehokas kuin sen rajapinnan, johon se on kiinnitetty..2 A-luokan rajapinnoissa olevien ovien ja ovikehysten sekä laitteiden, joilla varmistetaan ovien pysyminen suljettuina, on käytännön sanelemin rajoituksin oltava yhtä tulenkestäviä ja estettävä savun ja liekkien läpipääsy yhtä tehokkaasti kuin laipiot, joissa ovet ovat. Tällaisten ovet ja ovikehykset on tehtävä teräksestä tai muusta vastaavasta aineesta. Vesitiiviitä ovia ei tarvitse eristää..3 Yhden henkilön on yksin kyettävä avaamaan ja sulkemaan jokainen ovi laipion kummaltakin puolelta..4 Pystysuuntaisten päävyöhykkeiden laipioissa ja porraskuiluissa olevien palo-ovien on oltava seuraavien vaatimusten mukaiset:.1 Ovien on oltava itsestään sulkeutuvia ja niiden on pystyttävä sulkeutumaan sulkemista vastustavan kallistuman ollessa 3,5 astetta ja niiden sulkeutumisnopeuden on oltava lähes yhdenmukaisesti enintään 40 sekuntia ja vähintään 10 sekuntia aluksen ollessa pystysuorassa.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Kauko-ohjattavissa liukuovissa tai koneellisesti toimivissa ovissa on oltava hälytyslaite, jonka hälytysääni soi vähintään 5 sekuntia mutta enintään 10 sekuntia ennen kuin ovi alkaa sulkeutua, ja hälytysäänen on jatkuttava siihen saakka, kunnes ovi on täysin kiinni. Ovien, jotka on suunniteltu aukeamaan uudestaan esineen törmätessä siihen, on avauduttava riittävästi, jotta saavutetaan vähintään 0,75 metrin, mutta enintään yhden metrin mittainen vapaa läpikulku..3 Kaikki ovet on voitava laukaista vapaaksi kauko-ohjaimella tai se tapahtuu automaattisesti jatkuvasti miehitetyltä keskusvalvonta-asemalta joko samanaikaisesti tai ryhmittäin sekä myös yksittäin oven luota. Jatkuvasti miehitetyn keskusvalvonta-aseman palonvalvontapaneelissa on oltava merkki siitä, ovatko kaikki kauko-ohjatut ovet kiinni. Laukaisumekanismin on oltava siten suunniteltu, että ovi sulkeutuu itsestään valvontajärjestelmän tai keskusvoimanlähteen rikkoutuessa. Kiinnipitohakoja, joita ei voida vapauttaa keskusvalvonta-asemalta, ei sallita..4 Koneellisesti toimivien ovien lähellä on oltava paikallisia virtalähteitä, jotta ovia voidaan käyttää vähintään kymmenen kertaa (avata ja sulkea kokonaan) paikallisten ohjauslaitteiden avulla..5 Palonkestävyyden vuoksi sulkemislaitteella varustetuissa kaksiosaisissa ovissa on oltava sulkemislaite, joka kytkeytyy automaattisesti käytettäessä ovilaukaisujärjestelmää..6 Ovia, joista pääsee suoraan erityistiloihin ja jotka ovat koneellisesti toimivia ja automaattisesti sulkeutuvia, ei tarvitse varustaa edellä .4.2 ja .4.3 kohdassa vaadituilla kaukolaukaisujärjestelmillä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.5 A-luokan tiiviysvaatimuksia ei sovelleta aluksen ulkopinnoissa lasiseinämiin, ikkunoihin eikä valoventtiileihin, jos 10 säännössä ei tällaisille rajapinnoille vaadita A-luokan tiiviysvaatimuksia. Vastaavasti A-luokan tiiviysvaatimuksia ei sovelleta ylärakenteissa ja kansirakennuksissa oleviin ulko-oviin..6 Kaikki poistumisreittien portaikossa, julkisissa tiloissa ja pystysuuntaisilla päävyöhykkeillä sijaitsevat A-luokan ovet on varustettava itsesulkeutuvalla letkuaukolla, jonka materiaali, rakenne ja tulenkestävyys on samankaltainen kuin ovi, johon se on asennettu, ja letkuaukon on oltava oven ollessa kiinni avautuva 150 millimetrin nelikulmainen aukko oven alareunassa saranoita vastapäätä tai, kun on kyse liukuovista, lähinnä oviaukkoa.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.7 B-luokan rajapinnoissa olevien ovien ja ovikehyksien sekä laitteiden, joilla ovet pysyvät suljettuina, on oltava sellaiset, että niiden tulenkestävyys on yhtä tehokas kuin rajapinnalla, paitsi että ilmanvaihtoaukot ovat sallittuja ovien alaosissa. Kun tällainen aukko on ovessa tai sen alapuolella, ei tällaisen aukon tai tällaisten aukkojen nettopinta-ala saa olla suurempi kuin 0,05 m². Kun oveen on tehty tällainen aukko, on siihen asennettava palamattomasta aineesta tehty ritilä. Ovien on oltava palamattomia..8 B-luokan rajapinnoissa olevien hytin ovien on oltava itsestään sulkeutuvia. Kiinnipitolaitteita ei sallita.8 Portaikkojen ja hissien suojaaminen asunto- ja työskentelytiloissa (R 29)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Kaikkien portaikkojen on oltava teräskehysrakennetta ja "A"-luokan rajapintojen muodostamassa kuilussa, jossa on painekäyttöiset sulkemislaitteet kaikissa aukoissa, paitsi:.1 portaikon, joka yhdistää ainoastaan kaksi kantta, ei tarvitse olla suljettu, jos kannen vedenpitävyyttä ylläpidetään asianmukaisin laipioin tai yhdessä kaksoiskansitilassa sijaitsevin ovin. Kun portaikko on suljettu yhdeksi kaksoiskansitilaksi, portaikkokuilu on suojattava 4 ja 5 säännössä olevien kansia koskevien taulukkojen mukaisesti;.2 portaikot voidaan asentaa avoimiksi julkiseen tilaan, jos ne ovat kokonaan tällaisen julkisen tilan sisäpuolella.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Portaikkokuiluista on oltava suora pääsy käytäville ja niiden on oltava riittävän tilavia tungoksen estämiseksi ottaen huomioon ovia todennäköisesti hätätilanteessa käyttävien henkilöiden määrä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET: Tällaisten portaikkokuilujen läheisyydessä sallitaan ainoastaan yleiset WC:t, palamatonta ainetta olevat turvalaitteiden varastointikaapit ja avoimet tiedotuspisteet.Ainoastaan julkisista tiloista, käytävistä, yleisistä WC:istä, erityistiloista ja muista 6.1.5 säännön edellyttämistä paloportaista ja ulkotiloista saa olla suora pääsy näihin portaikkokuiluihin.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.3 Hissikuilujen on oltava siten asennettuja, että ne estävät savun ja tulenlieskojen pääsyn kaksoiskannelta toiselle ja niissä on oltava vedon ja savun valvonnan mahdollistavat sulkemislaitteet.9 Ilmanvaihtojärjestelmät (R 32).1 Yli 36 matkustajan alukset.1 UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET: Ilmanvaihtojärjestelmän on noudatettava tämän määräyksen .1 kohdan lisäksi tämän määräyksen .2.2-.2.6 ja .2.8-.2.9 alakohtaa.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.2 Ilmanvaihtotuulettimien on yleensä oltava siten sijoitettuja, että eri tiloihin ulottuvat kanavat jäävät pystysuuntaiselle päävyöhykkeelle..3 Kun ilmanvaihtojärjestelmät kulkevat kansien läpi, on toteutettava varotoimenpiteitä niiden toimien lisäksi, jotka liittyvät kannen palonkestävyyteen ja joita säännössä II-2/A/12.1 edellytetään sen todennäköisyyden vähentämiseksi, että savua ja kuumia kaasuja pääsisi ilmanvaihtojärjestelmän kautta kaksoiskansitilasta toiseen. Tässä määräyksessä olevien eristysvaatimusten lisäksi pystykanavat on tarvittaessa eristettävä 4 säännössä olevien asianomaisten taulukkojen edellyttämällä tavalla..4 Ilmanvaihtokanavat ovat tehtävä seuraavista aineista:.1 Kanavat, joiden poikkipinta-ala on vähintään 0,075 m², ja kaikki pystysuuntaiset kanavat, jotka palvelevat useamman kuin yhden välikannen tiloja, on tehtävä teräksestä tai muusta vastaavasta aineesta;.2 Edellä .1.4.1 alakohdassa tarkoitettuja pystysuuntaisia kanavia lukuun ottamatta on kanavat, joiden poikkipinta-ala on pienempi kuin 0,075 m², tehtävä palamattomista aineista. Kun tällaiset kanavat kulkevat A- tai B-luokan rajapintojen läpi, on kiinnitettävä erityistä huomiota rajapinnan palonkestävyyden varmistamiseen;.3 Lyhyiden kanavaosien, joiden poikkipinta-ala on yleensä enintään 0,02 m² ja pituus enintään 2 m, ei tarvitse olla palamattomia, jos on täytetty kaikki seuraavat ehdot:.1 kanavat on tehty lippuvaltion hallintoa tyydyttävistä aineista, joilla on vähäinen palovaara;.2 kanavaa käytetään ainoastaan ilmanvaihtojärjestelmän loppupäässä; ja.3 kanava ei ole kanavaa pitkin mitattuna 600 mm lähempänä kohtaa, jossa kanava lävistää A- tai B-luokan rajapinnan, mukaan lukien jatkuvat B-luokan välikatot.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.5 Porraskuiluissa saa olla ainoastaan yksi itsenäinen tuuletin- ja kanavajärjestelmä, joka ei saa palvella mitään muuta ilmanvaihtojärjestelmän tilaa.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.6 Koko koneellinen ilmastointi koneisto- ja lastitilan ilmanvaihtoa lukuun ottamatta sekä kaikki mahdolliset .9.2.6 alakohdan nojalla tarvittavat vaihtoehtoiset järjestelmät on asennettava kytkimin, jotka on ryhmitelty siten, että kaikki tuulettimet voidaan pysäyttää jommastakummasta kahdesta erillisestä paikasta, joiden on sijaittava mahdollisimman kaukana toisistaan. Koneistotiloja palvelevan koneellisen ilmastoinnin kytkimet on myös ryhmiteltävä siten, että niitä voidaan käyttää kahdesta eri paikasta, joista toisen on sijaittava koneistotilojen ulkopuolella. Lastitiloja palvelevien koneellisten ilmanvaihtojärjestelmien tuulettimet on voitava pysäyttää turvallisesta, lastitilojen ulkopuolella sijaitsevasta paikasta.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.7 Jos julkiset tilat kattavat vähintään kolme avointa kantta ja sisältävät sellaisia palavia aineita kuin huonekalut ja myymälöiden, toimistojen tai ravintoloiden kaltaisia suljettuja tiloja, niissä on oltava savunpoistojärjestelmä. Vaadittu savunhavaitsemisjärjestelmä aktivoi savunpoistojärjestelmän, jota on voitava käsin ohjata. Tuulettimien on oltava sen kokoisia, että koko tilan savunpoisto kestää enintään 10 minuuttia..8 Ilmanvaihtokanavissa on oltava sopivasti sijoitettuja tarkastus- ja puhdistusluukkuja siellä missä se on järkevää ja käytännöllistä..9 Keittiötilojen poistokanavien, joihin todennäköisesti kerääntyy rasvaa, on noudatettava .9.2.3.2.1 ja .9.2.3.2.2 alakohdan vaatimuksia ja niissä on oltava seuraavat varusteet:.1 rasvasuodatin, joka on helposti irrotettavissa puhdistusta varten, jollei ole asennettu vaihtoehtoista hyväksyttyä rasvanpoistojärjestelmää;.2 kanavan alapäähän sijoitettu palopelti, joka toimii automaattisesti ja kauko-ohjauksella ja lisäksi kauko-ohjattava palopelti sijoitettuna kanavan yläpäähän;.3 kiinteät välineet kanavan sisäisen palon sammuttamiseksi;.4 kauko-ohjattavat laitteet poistoilmatuulettimien ja tuloilmatuulettimien sulkemiseksi, .2 kohdassa mainittujen palopeltien käynnistämiseksi sekä keittiön sisäänkäynnin viereen sijoitettavan palonsammutusjärjestelmän käynnistämiseksi. Mikäli on asennettu monihaarainen järjestelmä, on voitava sulkea kaikki haarat, jotka poistavat ilmaa saman pääkanavan kautta ennen kuin sammutusainetta päästetään järjestelmään; ja.5 sopivasti sijoitetut luukut tarkastamista ja puhdistamista varten.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Enintään 36 matkustajan alukset.1 Ilmanvaihtokanavat on tehtävä palamattomasta aineesta. Kuitenkin lyhyet kanavat, joiden pituus on yleensä enintään 2 metriä ja joiden poikkipinta-ala on enintään 0,02 m², ei tarvitse olla palamattomia, jos seuraavat ehdot täyttyvät:.1 kanavat on tehty aineesta, jolla lippuvaltion hallinnon mielestä on vähäinen palovaara;.2 kanavia käytetään ainoastaan ilmanvaihtolaitoksen loppupäässä; ja.3 kanavat eivät ole kanavaa pitkin mitattuna 600 mm lähempänä kohtaa, jossa kanava lävistää A- tai B-luokan rajapinnan, mukaan lukien jatkuvat B-luokan välikatot..2 Kun ilmanvaihtokanavat, joiden vapaapoikkipinta-ala on yli 0,02 m², kulkevat A-luokan laipioiden tai kansien läpi, aukot on vuorattava teräslevymuhvilla, jos laipioiden tai kansien lävitse kulkevat kanavat eivät ole terästä kannen tai laipion läpikulun läheisyydessä, ja kanavien ja muhvien on noudatettava tältä osin seuraavaa:.1 Muhvien paksuuden on oltava vähintään 3 mm ja pituuden vähintään 900 mm. Laipioiden läpikulussa tämän pituuden olisi mieluiten jakauduttava 450 mm:n pituisiksi osuuksiksi laipion molemmin puolin. Tällaisten kanavien tai niitä vuoraavien muhvien on oltava paloeristettyjä. Eristeellä on oltava vähintään sama palonkestävyys kuin laipiolla tai kannella, jonka läpi kanava kulkee..2 Kanaviin, joiden vapaa poikkipinta-ala on yli 0,075 m², on asennettava palopellit edellä .9.2.2.1 alakohdan vaatimusten lisäksi. Palopellin on toimittava automaattisesti, mutta se on myös voitava sulkea käsin laipion tai kannen kummaltakin puolelta. Palopellissä on oltava osoitin, joka näyttää, onko pelti auki vai kiinni. Palopeltejä ei kuitenkaan tarvita siellä, missä kanavat kulkevat A-luokan rajapintojen ympäröimien tilojen läpi eivätkä palvele näitä tiloja ja jos ne ovat yhtä palonkestäviä kuin niiden lävistämät rajapinnat..3 Koneistotilojen, keittiöiden, autokansitilojen, ro-ro-lastitilojen tai erityistilojen tuulettamiseen tarkoitetut kanavat eivät saa kulkea asuntotilojen, työskentelytilojen tai valvonta-asemien läpi, jos ne eivät noudata jäljempänä .9.2.3.1.1-.9.2.3.1.4 tai .9.2.3.2.1 ja .9.2.3.2.2 alakohdassa määritettyjä ehtoja:.1.1 kanavat on rakennettu teräksestä, jonka paksuus on vähintään 3 mm ja 5 mm kanavilla, joiden leveys tai halkaisija on vastaavasti enintään 300 mm ja vähintään 760 mm, ja sellaisten kanavien osalta, joiden leveys tai halkaisija on 300 mm:n ja 760 mm:n välillä ja joiden paksuus saadaan interpoloimalla;.1.2 kanavat on sopivasti tuettu ja jäykistetty;.1.3 kanavat on varustettu automaattisilla palopelleillä, jotka ovat lävistettyjen rajapintojen lähettyvillä; ja.1.4 kanavat on eristetty A-60-standardin mukaisesti koneistotiloista, keittiöistä, autokansitiloista, ro-ro-lastitiloista tai erityistiloista kohtaan, joka on vähintään 5 metriä kunkin palopellin takana;tai.2.1 kanavat on rakennettu teräksestä .9.2.3.1.1-.9.2.3.1.2 alakohdan mukaisesti; ja.2.2 kanavat on eristetty A-60-standardin mukaisesti kaikkialla asuntotiloissa, työskentelytiloissa ja valvonta-asemissa;paitsi että päävyöhykkeen rajapintojen läpivientien on myös noudatettava .9.2.8 alakohdan vaatimuksia..4 Asuntotilojen, työskentelytilojen ja valvonta-asemien ilmanvaihtoon tarkoitetut kanavat eivät saa kulkea koneistotilojen, keittiöiden, autokansitilojen, ro-ro-lastitilojen tai erityistilojen läpi, jos ne eivät noudata jäljempänä .9.4.2.1.1-.9.2.4.1.3 ja .9.2.4.2.1-.9.2.4.2.2 alakohdassa määritettyjä ehtoja:.1.1 kanavat on tehty teräksestä .9.2.3.1.1-.9.2.3.1.2 alakohdan mukaisesti siellä, missä ne kulkevat koneistotilan, keittiön, autokansitilan, ro-ro-lastitilan tai erityistilan läpi;.1.2 automaattiset palopellit on asennettu lävistettyjen rajojen lähettyville; ja.1.3 koneistotilan, keittiön, autokansitilan, ro-ro-lastitilan ja erityistilan rajojen palonkestävyys säilyy läpivientien kohdalla;tai.2.1 kanavat on rakennettu teräksestä .9.2.3.1.1 ja .9.2.3.1.2 alakohdan mukaisesti silloin, kun ne kulkevat koneistotilan, keittiön, autokansitilan, ro-ro-lastitilan tai erityistilan läpi; ja.2.2 kanavat on eristetty A-60-standardin mukaisesti kaikkialla koneistotilassa, keittiössä, autokansitilassa, ro-ro-lastitilassa ja erityistilassa;paitsi että päävyöhykkeen rajapintojen läpivientien on myös noudatettava .9.2.8 alakohdan vaatimuksia..5 Ilmanvaihtokanavat, joiden vapaapoikkipinta-ala on yli 0,02 m² ja jotka kulkevat B-luokan laipioiden läpi, on vuorattava 900 mm:n pituisilla teräslevymuhveilla, joiden olisi mieluiten jakauduttava 450 mm:n pituisiksi osuuksiksi laipioiden molemmin puolin, jollei kanava ole tällä osuudella tehty teräksestä..6 Koneistotilojen ulkopuolella sijaitseviin valvonta-asemiin on toteutettava sopivia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että ilmanvaihto, näkyvyys ja savuttomuus säilyvät, jotta siellä olevia koneita ja laitteita voidaan valvoa ja jota ne toimivat edelleen tehokkaasti tulipalon sattuessa. Varalla on oltava vaihtoehtoisia ja erillisiä ilmanottokeinoja; kummankin ilmanottolähteen ilman sisääntuloaukkojen on oltava sellaiset, että molempien sisääntulojen samanaikaisen savunoton vaara on mahdollisimman pieni. Näitä vaatimuksia ei tarvitse soveltaa valvonta-asemiin, jotka sijaitsevat ja avautuvat avokannelle tai missä paikalliset sulkujärjestelmät olisivat yhtä tehokkaita..7 Keittiötiloista tulevat poistokanavat on rakennettava A-luokan rajapinnoista, kun ne kulkevat asuntotilojen tai palavia aineita sisältävien tilojen läpi. Kullakin poistokanavalla on oltava seuraavat varusteet:.1 rasvansuodatin, joka on helposti irrotettavissa puhdistusta varten;.2 kanavan alapäähän sijoitettu palopelti;.3 keittiöstä ohjattavat laitteet poistoilmatuulettimien sulkemiseksi; ja.4 kiinteät välineet kanavan sisäisen palon sammuttamiseksi..8 Missä on välttämätöntä, että ilmanvaihtokanava kulkee pystysuuntaisen päävyöhykkeen läpi, toimintavarma automaattisesti sulkeutuva palopelti on asennettava rajapinnan läheisyyteen. Palopelti on voitava sulkea myös käsin rajapinnan kummaltakin puolelta. Toiminta-asennon on oltava helposti luoksepäästävässä paikassa ja se on merkittävä punaisella valoa heijastavalla värillä. Rajapinnan ja palopellin välisen kanavan osan on oltava terästä tai vastaavaa materiaalia ja tarvittaessa eristetty siten, että se vastaa säännön II-2/A//12.1 vaatimuksia. Palopelti on asennettava vähintään toiselle puolelle rajapintaa ja siinä on oltava näkyvä osoitin, josta nähdään, onko palopelti "auki"-asennossa..9 Kaikkien ilmanvaihtojärjestelmien päätuloaukot ja pääpoistoaukot on voitava sulkea niiden tilojen ulkopuolelta, joiden ilmanvaihtoon niitä käytetään..10 Asuntotilojen, työskentelytilojen, lastitilojen, valvonta-asemien ja koneistotilojen koneellinen ilmanvaihto on voitava pysäyttää helposti luoksepäästävästä paikasta ilmanvaihdon palvelemien tilojen ulkopuolelta. Pääsy tällaiseen paikkaan ei saa helposti estyä tulipalon ollessa noissa tiloissa. Koneistotilojen koneellisen ilmastoinnin pysäyttämiseen tarkoitettujen laitteiden on oltava täysin erillään muiden tilojen ilmastoinnin pysäyttämiseen tarkoitetuista laitteista.10 Ikkunat ja valoventtiilit (R 33)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Asunto- ja työskentelytiloissa sekä muissa tarkkailuasemissa kuin niissä, joihin sovelletaan 7.5 sääntöä, sijaitsevien laipioiden kaikki ikkunat ja valoventtiilit on rakennettava siten, että ne säilyttävät palonkestävyysvaatimukset, jotka on asetettu sentyyppisille laipioille, joihin ne on asennettu..2 Sen estämättä, mitä 4 ja 5 säännön taulukoissa vaaditaan, asunto- ja työskentelytilat sään vaikutuksilta erottavien laipioiden kaikki ikkunat ja valoventtiilit on rakennettava teräksestä tai muusta sopivasta materiaalista. Ikkunalasin pidikkeenä on oltava metallinen kehikko tai kulmapystytuki..3 Ikkunoilla, jotka ovat hengenpelastuslaitteiden, pelastus- ja kokoontumispaikkojen luona, poistumisreitteinä käytetyillä ulkoportailla ja avokansilla sekä ikkunoilla, jotka ovat pelastuslauttoihin ja pelastuskouruihin siirtymiseen käytetyn alueen alapuolella, on oltava 4 säännön taulukoissa edellytetty palonkestävyys. Kun ikkunat on varustettu automaattisilla erillisillä sprinklersuuttimilla, A-0-luokan ikkunat voidaan hyväksyä samanarvoisina. Aluksen sivulla pelastusveneisiin siirtymiseen tarkoitetun alueen alapuolella olevien ikkunoiden palonkestävyyden on oltava vähintään A-0-luokkaa.11 Palavien aineiden käyttörajoitus (R 34)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.1 Muualla kuin lastitiloissa, postihuoneissa, matkatavarahuoneissa tai työskentelytilojen jäähdytysosastoissa on kaikkien vuorausten, lattioiden, vedonestimien, välikattojen ja eristeiden oltava palamatonta ainetta. Välilaipioiden tai välikansien, joita käytetään jakamaan tila hyöty- tai harrastekäyttöön, on myös oltava palamatonta ainetta..2 Eristyksen yhteydessä käytettyjen höyrysulkujen ja liimojen sekä kylmiölaitteiden putkiston eristyksen ei tarvitse olla palamatonta, mutta niiden määrä on pidettävä mahdollisimman vähäisenä ja niiden näkyvien pintojen on vastattava IMO:n päätöslauselmassa A.653(16) määrätyn koestusmenettelyn mukaista palon leviämisen estokykyä..3 Seuraavien pintojen on oltava huonosti paloa levittäviä:.1 käytävien ja portaikkokuilujen sekä kaikkien asunto- ja työskentelytilojen ja valvonta-asemien laipioiden, seinien ja välikattovuorausten esillä olevat pinnat;.2 näkymättömissä tai luoksepääsemättömissä olevat tilat asunto- ja työskentelytiloissa sekä valvonta-asemilla..4 Palavasta aineesta olevien päällysteiden, listojen, koristeiden ja pinnoitteiden kokonaistilavuus ei saa ylittää missään asunto- tai työskentelytilassa seinien ja välikattojen yhteenlasketun pinnan peittävän 2,5 mm paksun pinnoitteen tilavuutta; aluksilla, joilla on säännön II-2/A/8 mukainen automaattinen sprinklerijärjestelmä, edellä mainittuun tilavuuteen voi kuulua myös C-luokan rajapinnan kokoamisessa mahdollisesti käytettyjä palavia aineita.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.5 Edellä .3 kohdan pintojen ja vuorausten pinnoitteiden enimmäislämpöarvo saa olla enintään 45 MJ/m² käytetyllä paksuudella..6 Portaikkojen kalustuksen on rajoituttava istuimiin. Niiden on oltava kiinteitä, rajoitetun palovaaran omaavia, eivätkä ne saa olla matkustajien poistumisteiden esteenä. Lippuvaltion viranomainen voi sallia lisäistuimia päävastaanottoalueella porrashuoneissa, jos ne ovat kiinteitä, palamattomasta aineesta, eivätkä ne ole matkustajien poistumisteiden esteenä. Kalusteet eivät ole sallittuja matkustaja- ja henkilökunnan käytävissä, jotka ovat poistumisreitteinä hyttialueilla. Edellä olevan lisäksi voidaan sallia palamattomasta aineesta valmistetut kaapit, joissa säilytetään sääntöjen edellyttämiä turvallisuusvälineitä..7 Sisätilojen näkyvissä pinnoissa käytettävien maalien, lakkojen ja muiden viimeistelyaineiden on oltava sellaisia, että ne eivät kehitä liiallisessa määrin savua ja myrkyllisiä aineita..8 Asunto- ja työskentelyoloissa ja valvonta-asemilla mahdollisesti käytettävien kansialusmassojen on oltava hyväksyttyä ainetta, joka ei IMO:n päätöslauselman A.687(17) palontestausmenettelyn mukaisesti syty helposti tai lisää korkeissa lämpötiloissa myrkyllisyys- tai räjähdysvaaraa.12 Rakenteiden yksityiskohtia (R 35)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:Asunto- ja työskentelytiloissa, valvonta-asemilla, käytävissä ja portaikoissa:.1 välikattojen, paneelien tai vuorausten takana olevat ilmatilat on jaettava sopivasti tiiviillä vedonestimillä, joiden etäisyys toisistaan on enintään 14 m;.2 tällaisten suljettujen ilmatilojen, mukaan lukien portaikkojen, kuilujen yms. vuorausten takana olevat tilat, on oltava pystysuunnassa suljettuja jokaisen kannen kohdalla.13 Kiinteät palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät sekä automaattiset sprinkleri-, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät (R 14) (R 36)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Enintään 36 matkustajan aluksilla kaikkien asunto- ja työskentelytilojen sekä valvonta-asemien kullekin erilliselle sekä pysty- että vaakavyöhykkeelle on kauttaaltaan asennettava jompikumpi seuraavista, lukuun ottamatta sellaisia tiloja, joissa ei ole huomattavaa palovaaraa, kuten tyhjät tilat, saniteettitilat jne:.1 hyväksyttyä tyyppiä oleva, säännön II-2/A/9 mukainen kiinteä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä siten asennettuna ja sijoitettuna, että se havaitsee tulipalon näissä tiloissa;.2 hyväksyttyä tyyppiä oleva, säännön I-2/A/8 vaatimusten mukainen automaattinen sprinkleri-, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä tai sellainen, joka vastaa hyväksytylle samanarvoiselle sprinklerijärjestelmälle annettuja IMO:n yleisohjeita, sellaisina kuin ne on esitetty IMO:n päätöslauselmassa A.755(18), siten asennettuna ja sijoitettuna, että se suojaa tällaisia tiloja; lisäksi hyväksyttyä tyyppiä oleva kiinteä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä, joka vastaa säännön I-2/A/9 vaatimuksia siten asennettuna ja sijoitettuna, että se havaitsee savun asuntotilojen käytävillä, portaikoissa ja poistumisreiteillä..2 Yli 36 matkustajan aluksilla on oltava hyväksyttyä tyyppiä oleva, säännön II-2/A/8 vaatimusten mukainen automaattinen sprinkleri-, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä tai sellainen, joka vastaa hyväksytylle samanarvoiselle sprinklerijärjestelmälle annettuja IMO:n yleisohjeita, sellaisina kuin ne esitetty IMO:n päätöslauselmassa A.755(18), kaikissa työskentelytiloissa, valvonta-asemilla ja asuntotiloissa, mukaan lukien käytävät ja portaikot.Toista hyväksyttyä tyyppiä oleva palonsammutusjärjestelmä voidaan vaihtoehtoisesti asentaa valvonta-asemille, joiden elintärkeille laitteille vesi voi aiheuttaa vahinkoa.Lisäksi on asennettava hyväksyttyä tyyppiä oleva, säännön II-2/A/9 vaatimusten mukainen kiinteä palonhavaitsemis- ja palohälytyslaitos savun havaitsemiseksi työskentelytiloissa, valvonta-asemilla ja asuntotiloissa, mukaan lukien käytävät ja portaikot. Savunilmaisimia ei tarvitse asentaa yksityisiin kylpyhuoneisiin eikä keittiöihin.Tiloihin, joissa palovaara on vähäinen tai sitä ei ole lainkaan, kuten tyhjät tilat, yleiset käymälät ja vastaavat tilat, ei tarvitse asentaa automaattista sprinklerijärjestelmää tai kiinteää palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmää..3 Ajoittain miehittämättömiin koneistotiloihin on asennettava säännön II-2/A/9 asianomaisten määräysten mukainen, hyväksyttyä tyyppiä oleva kiinteä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä.Tämä palonhavaitsemisjärjestelmä on suunniteltava sellaiseksi ja ilmaisimet sijoitettava siten, että palon alkaminen missä tahansa tällaisissa tiloissa havaitaan nopeasti koneiston kaikissa tavanomaisissa käyttöolosuhteissa ja ympäristölämpötilan mahdollisen vaihtelualueen edellyttämissä ilmanvaihtomuutoksissa. Pelkästään lämpöilmaisimia sisältäviä havaitsemisjärjestelmiä ei sallita lukuun ottamatta matalahkoja tiloja ja paikkoja, joissa niiden käyttö on erityisen soveliasta. Havaitsemisjärjestelmän on käynnistettävä äänimerkkiin ja merkkivaloon perustuvat hälytykset, jotka kummassakin suhteessa eroavat kaikkien muiden kuin tulipaloa osoittavien järjestelmien hälytyksistä, riittävän monessa paikassa sen varmistamiseksi, että hälytykset kuulee ja huomaa komentosillalla oleva vastuullinen konemestari. Kun komentosilta on miehittämätön, on hälytyksen kuuluttava paikassa, jossa vastuullinen aluksen henkilökunnan jäsen on vahtivuorossa. Asennuksen jälkeen järjestelmä testataan eri koneentoiminnan ja tuuletusolosuhteissa.14 Erityistilojen suojaaminen (R 37).1 Sekä laipiokannen yläpuolella että alapuolella oleviin erityistiloihin sovellettavat vaatimuksetUUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Yleistä.1 Tämän säännön määräykset perustuvat periaatteeseen, että koska tavanomainen pystysuuntaisiin päävyöhykkeisiin jako ei ehkä ole käytännöllinen erityistiloissa, tällaisiin tiloihin täytyy saada samantasoinen suojelu vaakasuuntaisen vyöhykekäsitteen perusteella ja tehokkaan kiinteän palonsammutusjärjestelmän avulla. Tässä säännössä tämän käsitteen nojalla vaakasuuntaiseen vyöhykkeeseen voi kuulua useammalla kannella olevia erityistiloja, jollei kulkuneuvoja varten oleva vapaa kokonaiskorkeus ylitä kymmentä metriä.2. Sääntöjen II-2/A/12, II-2/B/7 ja II-2/B/9 pystysuuntaisten vyöhykkeiden palonkestävyyden säilyttämistä koskevia vaatimuksia on sovellettava yhtäläisesti niihin kansiin ja laipioihin, jotka muodostavat vaakasuuntaiset vyöhykkeet toisistaan ja aluksen muista osista erottavat rajapinnat..2 Rakenteellinen suojelu.1 Yli 36 matkustajan aluksilla erityistiloja rajoittavat laipiot ja kannet on eristettävä A-60-luokan standardin mukaisesti. Kuitenkin kun jokin avokansitila [sellaisena kuin se on määritelty säännössä 4.2.2(5)], saniteettitila tai vastaava tila [sellaisena kuin se on määritelty säännössä 4.2.2(9)] tai tankki, tyhjä tila tai apukoneistotila, jossa palovaara on vähäinen tai olematon, [sellaisena kuin se on määritelty säännössä 4.2.2(10)], on rajapinnan yhdellä sivulla, standardia voidaan lieventää A-0:aan..2 Enintään 36 matkustajan aluksilla erityistiloja rajoittavat laipiot on eristettävä 4 säännön taulukossa 4.1 olevan 11 luokan tilojen vaatimusten mukaisesti ja vaakasuuntaiset rajapinnat mainitun säännön taulukossa 4.2 olevan 11 luokan tilojen vaatimusten mukaisesti..3 Komentosillalla on oltava laitteet, jotka osoittavat, koska jokin erityistiloihin tai niistä pois johtava palo-ovi on suljettu..3 Kiinteä palonsammutusjärjestelmäJokaiseen erityistilaan on asennettava hyväksytty, kiinteä käsikäyttöinen paineella toimiva hajasuihkusammutusjärjestelmä, joka suojaa tällaisessa tilassa olevan minkä tahansa kannen tai ajoneuvotason kaikkia osia, jos lippuvaltion hallinto voi sallia sellaisen minkä muun kiinteän palonsammutusjärjestelmän käytön tahansa, joka on erityistilassa suoritetussa vuotavan bensiinin paloa jäljittelevissä olosuhteissa tehdyssä täysimittaisessa testauksessa osoittautunut vähintään yhtä tehokkaaksi sellaisten tulipalojen hallinnassa, joita erityistiloissa todennäköisesti esiintyy. Tällaisen kiinteän paineella toimivan hajasuihkusammutusjärjestelmän tai muun vastaavan palonsammutusjärjestelmän on noudatettava IMO:n päätöslauselman A.123(V) määräyksiä..4 Palontorjuntapartiot ja palon havaitseminen.1 Erityistiloissa on oltava tehokas palontorjuntajärjestelmä. Kaikissa tällaisissa tiloissa, joissa ei ole jatkuvaa, koko matkan kestävää palonvalvontaa, on oltava hyväksyttyä tyyppiä oleva kiinteä palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä, joka noudattaa säännön II-2/A/9 vaatimuksia. Kiinteän palonhavaitsemisjärjestelmän on kyettävä nopeasti havaitsemaan palon syttyminen. Palonilmaisimien välimatkat ja sijainti määritetään ottaen huomioon tuuletuksen ja muiden asianomaisten tekijöiden vaikutukset..2 Kaikkialla erityistiloissa on tarpeen mukaan oltava käsikäyttöisiä avunhälytyspisteitä, joista yhden on sijaittava lähellä erityistilojen kutakin poistumistietä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.5 PalonsammutuslaitteetJokaisessa erityistilassa on oltava:.1 vähintään kolme hajasuihkusammutinta;.2 yksi kannettava säännön II-2/A/6.2 määräysten mukainen vaahtosammutin, jos vähintään kaksi tällaista sammutinta on käytettävissä aluksen erityistiloissa;.3 vähintään yksi kannettava sammutin erityistilan kunkin sisäänkäynnin vieressä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.6 Ilmanvaihtojärjestelmä.1 Erityistiloja varten on oltava tehokas koneellinen ilmanvaihtojärjestelmä, joka riittää antamaan vähintään kymmenen ilmanvaihtoa tunnissa. Tällaisten tilojen järjestelmä on täysin erotettava muista ilmanvaihtojärjestelmistä ja sen on oltava toiminnassa aina, kun erityistiloissa on ajoneuvoja. Ilmanvaihtojen määrä on nostettava vähintään kahteenkymmeneen ajoneuvojen lastaamisen ja purkamisen aikana. Kutakin tällaista tilaa varten on erotettava erityistiloja palvelevat ilmanvaihtokanavat, jotka voidaan tehokkaasti sulkea. Järjestelmää on voitava säätää tällaisten tilojen ulkopuolelta..2 Ilmanvaihdon on estettävä ilman kerrostuminen ja ilmataskujen syntyminen..3 Komentosillalla on oltava laitteet, jotka osoittavat vaaditun ilmanvaihtokyvyn häviämisen tai vähenemisen..4 Tulipalon varalta on oltava ilmanvaihtojärjestelmän nopean poiskytkennän ja tehokkaan sulkemisen mahdollistavat laitteet ottaen huomioon sää- ja meriolosuhteet..5 Ilmanvaihtokanavat, palopellit mukaan lukien, on tehtävä teräksestä ja niiden sijoituksen on oltava sellainen, että lippuvaltion hallinto on niihin tyytyväinen.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Ainoastaan laipiokannen yläpuolella oleviin erityistiloihin sovellettavat lisämääräykset.1.1 ValumisaukotSellaista vakavuuden huomattavaa heikkenemistä, joka voisi aiheutua kannelle tai kansille kerääntyvistä suurista vesimääristä kiinteän paineella toimivan hajasuihkusammutusjärjestelmän käytön seurauksena, silmällä pitäen, valumisaukot on asennettava siten, että vesi varmasti valuu nopeasti suoraan yli laidan.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN RO-RO-MATKUSTAJA-ALUKSET:.1.2 Poistoaukot.1.2.1 Valumisaukkojen poistoventtiilit, joissa on painekäyttöiset sulkulaitteet, joita voidaan käyttää laipiokannen yläpuolella olevasta paikasta voimassa olevan kansainvälisen lastiviivayleissopimuksen vaatimusten mukaisesti, on pidettävä avoinna aluksen matkatessa avomerellä..1.2.2 Edellä .1.2.1 alakohdassa tarkoitettujen venttiilien kaikki toiminnot on kirjattava lokikirjaan.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.2 Varotoimenpiteet palavien höyryjen syttymisen ehkäisemiseksi.1 Laitteet, jotka voivat muodostaa palavan höyryn syttymislähteen, ja erityisesti sähkölaitteet ja johdotus on asennettava vähintään 450 mm kannen yläpuolelle jokaisella sellaisella kannella ja mahdollisesti asennetulla ajoneuvotasolla, joilla ajoneuvoja kuljetetaan ja joille räjähtäviä kaasuja voidaan odottaa kerääntyvän, ei kuitenkaan ajoneuvotasoilla, jolla on riittävät aukot sallien bensiinikaasujen kulkeutumisen alaspäin. Korkeammalle kuin 450 mm kannen yläpuolelle asennettujen sähkölaitteiden on oltava tyyppiä, joka on suljettu ja suojattu siten, että kipinöinti estyy. Jos viranomainen katsoo, että sellaisten sähkölaitteiden tai -johdotusten asentaminen alle 450 mm:n korkeudelle kannesta on tarpeen aluksen turvallisen käytön vuoksi, niin sellaisten sähkölaitteiden ja johdotusten asennus voidaan tehdä, jos ne on hyväksytty käytettäviksi räjähtävässä bensiinin ja ilman seoksessa..2 Poistoilmankanavaan asennettujen sähkölaitteiden ja johdotusten on oltava tyyppiä, joka hyväksytään käytettäväksi räjähtävissä bensiinin ja ilman seoksissa, ja niiden poistokanavassa oleva läpivienti on sijoitettava turvalliseen kohtaan ottaen huomioon muut mahdolliset syttymislähteet.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.3 Ainoastaan laipiokannen alapuolella oleviin erityistiloihin sovellettavat lisämääräykset.1 Kupuveden pumppaus ja vedenpoistoOttaen huomioon vakavuuden huomattavan heikkenemisen, joka voi aiheutua kannelle tai tankin päälle kerääntyvistä suurista vesimääristä kiinteän paineella toimivan hajasuihkusammutusjärjestelmän seurauksena, voi lippuvaltion hallinto vaatia enemmän pumppaus- ja tyhjennyslaitteita kuin mitä säännössä II-1/C/3 vaaditaan..2 Varotoimenpiteet palavien höyryjen syttymisen estämiseksi.1 Mahdollisesti asennettavien sähkölaitteiden ja johdotusten on oltava tyypiltään sopivia käytettäviksi räjähtävissä bensiinin ja ilman seoksissa. Muita laitteita, jotka voivat muodostaa palavien höyryjen syttymislähteen, ei sallita..2 Poistoilmakanavaan asennettujen sähkölaitteiden ja johdotusten on oltava tyyppiä, joka hyväksytään käytettäväksi räjähtävissä bensiinin ja ilman seoksissa, ja niiden poistokanavan ulostulopää on sijoitettava turvalliseen kohtaan ottaen huomioon muut mahdolliset syttymislähteet.15 Palontorjuntapartiot, palon havaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät sekä yleiset kuulutusjärjestelmät (R 40)UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Käsikäyttöiset soittopisteet on asennettava säännön II-2/A/9 mukaisesti..2 Merellä tai satamassa ollessaan kaikilla aluksilla on koko ajan (paitsi milloin alus ei ole liikenteessä) oltava sellainen henkilökunta ja laitteisto, että aluksen henkilökunnan vastuullinen jäsen saa varmasti välittömästi ensihälytyksen alkavasta tulipalosta..3 Komentosillalta tai palonvalvonta-asemalta ohjattava erikoishälytin on asennettava aluksen henkilökunnan kokoonkutsumista varten. Hälytin voi olla osa aluksen yleistä hälytysjärjestelmää, mutta sitä on voitava käyttää matkustajatiloihin kuuluvasta hälytyksestä riippumatta..4 Kaikissa kohdin asunto- ja työskentelytiloja, valvonta-asemia ja avokansia on oltava käytetävissä yleinen kuulutusjärjestelmä tai muu tehokas tiedonantojärjestelmä.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET + OLEMASSA OLEVAT B-LUOKAN ALUKSET:.5 Yli 36 matkustajan aluksilla on ylläpidettävä tehokasta partiointijärjestelmää, jonka avulla voidaan välittömästi havaita tulipalon syttyminen. Jokainen palontorjuntapartion jäsen koulutetaan siten, että hän tuntee aluksen kaikki laitteet sekä kaikkien niiden laitteiden sijainnin ja toiminnan, joita hän mahdollisesti joutuu käyttämään. Jokaisella palontorjujalla on myös oltava käytössään matkapuhelin.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.6 Yli 36 matkustajan aluksilla on oltava säännön 13.2 vaatimia järjestelmiä varten tunnistinhälyttimet, jotka on keskitetty jatkuvasti miehitettyyn keskusvalvomoon. Lisäksi samaan paikkaan on keskitettävä myös palo-ovien ja ilmanvaihtotuulettimien sulkemiseen tarkoitetut kaukokytkimet. Jatkuvasti miehitetyn valvonta-aseman henkilökunnan on voitava käynnistää ilmanvaihtotuulettimet uudelleen. Keskusvalvomossa olevan valvontataulun on kyettävä osoittamaan, ovatko palo-ovet auki vai kiinni ja ovatko palonhavaitsemiskytkimet, hälyttimet ja tuulettimet suljetussa asennossa tai pois päältä. Valvontataulussa on oltava jatkuvasti virta päällä ja sen tulisi voida kytkeytyä automaattisesti varavoimanlähteeseen, jos tavanomainen voimanlähde katoaa. Valvontataulun voimanlähteenä toimii säännössä II-1/D/3 määritelty pääsähkövirtalähde ja sähköinen hätävirtalähde, jollei säännöissä sallita tarvittaessa muita järjestelyjä..7 Valvontataulu on suunniteltava toimintavarmuusperiaatteella, eli avoimen tunnistinpiirin on tehtävä hälytys.16 Yli 36 matkustajan olemassa olevien B-luokan alusten parantaminen (R 41-1)Tämän luvun II-1 olemassa olevia B-LUOKAN aluksia koskevien vaatimusten lisäksi yli 36 matkustajan olemassa olevien B-LUOKAN alusten on täytettävä seuraavat vaatimukset:.1 1 päivään lokakuuta 1997 mennessä:.1 Kaikki asunto- ja työskentelytilat, portaikot ja käytävät on varustettava hyväksyttyä tyyppiä olevalla savunhavaitsemis- ja hälytysjärjestelmällä säännön II-2/A/9 vaatimusten mukaisesti. Tällaista järjestelmää ei tarvitse asentaa yksityisiin kylpyhuoneisiin eikä tiloihin, joissa on vähäinen tai olematon palovaara, kuten tyhjät tilat ja sen kaltaiset tilat. Tunnistimet, jotka toimivat lämmöllä savun sijaan, on asennettava keittiöihin..2 Palonhavaitsemis- ja hälytysjärjestelmään liitetyt savuntunnistimet on asennettava välikattojen yläpuolelle niillä portaikko- ja käytäväalueilla, missä välikatot on tehty palavasta aineesta..3.1 Saranallisten palo-ovien portaikoissa, pystysuuntaisten päävyöhykkeiden laipioiden ja keittiöiden rajapinta-alueiden, jotka yleensä pidetään auki, on oltava itsestäänsulkeutuvia ja ne on voitava sulkea päävalvomosta ja oven vierellä olevasta paikasta..3.2 Jatkuvasti miehitettyyn päävalvomoon on sijoitettava taulu, joka osoittaa, ovatko portaikoissa, pystysuuntaisen päävyöhykkeen laipioissa ja keittiön rajapinnoilla sijaitsevat palo-ovet kiinni..3.3 Keittiötiloista tulevat poistokanavat, joihin todennäköisesti kertyy rasvaa ja jotka kulkevat asuntotilojen tai palavia aineita sisältävien tilojen halki, on rakennettava A-luokan rajapinnoista. Jokaiseen keittiötiloissa olevaan poistokanavaan on asennettava:.1 rasvansuodatin, joka on helposti irrotettavissa puhdistusta varten, jollei ole asennettu vaihtoehtoista hyväksyttyä rasvanpoistojärjestelmää;.2 kanavan alempaan päähän sijoitettu sammutin;.3 keittiöstä ohjattavat järjestelyt poistoilmatuulettimien sulkemiseksi;.4 kiinteät välineet kanavan sisäisen palon sammuttamiseksi; ja.5 sopivasti sijaitsevat luukut tarkastamista ja puhdistamista varten..3.4 Portaikkokuilujen läheisyydessä sallitaan ainoastaan yleiset WC:t, hissit, palamattomasta aineesta rakennetut turvalaitteiden varastointikaapit ja avoimet tiedotuspisteet. Muut portaikkoalueella olevat tilat on:.1 tyhjennettävä, pysyvästi suljettava ja erotettava sähköjärjestelmästä; tai.2 erotettava portaikosta A-luokan rajapinnoilla 5 säännön mukaisesti. Tällaisista tiloista voi olla suora yhteys portaikkoihin A-luokan ovien kautta 5 säännön mukaisesti, jos näihin tiloihin on asennettu sprinklerijärjestelmä. Hyteistä ei kuitenkaan saa olla suoraa käyntiä portaikkokuiluun..3.5 Muista kuin julkisista tiloista, käytävistä, yleisistä käymälöistä, erityistiloista, säännössä 6.1.5 vaadituista muista portaikoista tai edellä .3.4.2 kohdassa tarkoitetuista tiloista ei saa olla suoraa pääsyä portaikkokuiluihin..3.6 Tiedotuspisteiden nykyiset suoraan portaikkokuiluun avautuvat takatilat voidaan säilyttää, jos niissä on savunilmaisimet ja ainoastaan vähäisen palovaraan omaavia kalusteita..3.7 Säännöissä II-1/D/3 ja III/5.3 vaaditun hätävalaistuksen lisäksi poistumisreitit, portaikot ja poistumistiet mukaan lukien, on merkittävä pakoreitin kaikissa kohdissa, myös kulmissa ja risteyksissä, valaistuksella tai valoa heijastavin nauhamerkinnöin, jotka on asetettu enintään 0,3 metriä kannen yläpuolelle. Merkintöjen avulla matkustajien on voitava löytää kaikki pakoreitit ja huomata vaivatta pakopoistumistiet. Jos käytetään sähkövalaistusta, siihen on liitettävä hätävoimanlähde ja sen on oltava siten kytketty, ettei mikään yksittäisen valon häiriö tai valaistusnauhassa tapahtunut katkos johda merkintöjen tehottomuuteen. Lisäksi kaikkien pakoreittiviittojen ja palokaluston sijaintimerkintöjen on oltava valoa heijastavaa ainetta tai valaistuksella merkittyjä. Lippuvaltion hallinnon on varmistettava, että tällainen valaistus tai valoa heijastava laitteisto on arvioitu ja testattu ja että sitä sovelletaan IMO:n päätöslauselmassa A.752(18) annettujen yleisohjeiden mukaisesti..3.8 Yleinen hätähälytysjärjestelmä on asennettava. Hälytyksen tulee kuulua kaikkialla asuntotiloissa ja tavanomaisissa henkilökunnan työskentelytiloissa sekä avokansilla, ja sen äänenpaineen tason on oltava IMO:n päätöslauselmassa A.686(17) antaman hälyttimiä ja hälytinlaitteita koskevan säännöstön standardien mukainen..3.9 Kaikkialla asuntotiloissa, julkisissa ja työskentelytiloissa, valvonta-asemilla ja avokansilla on oltava yleinen kuulutusjärjestelmä..3.10 Portaikkokuilujen kalustuksen on rajoituttava istuimiin. Niitä saa olla enintään kuusi kunkin kannen kussakin portaikkokuilussa ja niiden on oltava kiinteitä, rajoitetun palovaaran omaavia, eivätkä ne saa olla matkustajien poistumisteiden esteenä. Lippuvaltion viranomainen voi sallia lisäistuimia päävastaanottoalueella portaikkokuiluissa, jos ne ovat kiinteitä, palamattomasta aineesta, eivätkä ne ole matkustajien poistumisteiden esteenä. Kalusteet eivät ole sallittuja matkustaja- ja henkilökunnan käytävissä, jotka ovat poistumisreitteinä hyttialueilla. Edellä olevan lisäksi voidaan sallia palamattomasta aineesta valmistetut kaapit, joissa säilytetään sääntöjen edellyttämiä turvallisuusvälineitä..2 1 päivään lokakuuta 2000 mennessä:.1 Kaikkien portaikkojen on oltava teräskehysrakennetta asunto- ja työskentelytiloissa lukuun ottamatta paikkoja, missä lippuvaltion hallinto rankaisee toisen vastaavanlaisen aineen käytöstä, ja niiden on oltava A-luokan rajapintojen muodostamassa kuilussa, jossa on paineella toimivat sulkemislaitteet kaikissa aukoissa, paitsi:.1 portaikon, joka yhdistää ainoastaan kaksi kantta, ei tarvitse olla suljettu, jos kannen vedenpitävyyttä ylläpidetään asianmukaisin laipioin tai yhdessä kaksoiskansitilassa sijaitsevin ovin. Kun portaikko on suljettu yhdeksi kaksoiskansitilaksi, portaikkokuilu on suojattava 5 säännössä olevien kansia koskevien taulukkojen mukaisesti;.2 portaikot voidaan asentaa avoimiksi julkiseen tilaan, jos ne ovat kokonaan tällaisen julkisen tilan sisäpuolella..2 Koneistotiloihin on asennettava kiinteä palonsammutusjärjestelmä, joka vastaa säännön II-2/A/6 vaatimuksia..3 Pystysuuntaisten päävyöhykkeiden välisten rajapintojen kautta kulkevat ilmanvaihtokanavat on varustettava toimintavarmalla automaattisesti sulkeutuvalla palopellillä, joka on voitava myös sulkea käsin rajapinnan kummaltakin puolelta. Lisäksi toimintavarmat automaattisesti sulkeutuvat palopellit, joita ohjataan suljetusta tilasta, on asennettava kaikkiin ilmanvaihtokanaviin, jotka palvelevat sekä asunto- että työskentelytiloja sekä portaikkoja, missä ne kulkevat tällaisten suljettujen tilojen kautta. Ilmanvaihtokanavia, jotka kulkevat pääpalovyöhykkeen rajapinnan kautta palvelematta kumpaakaan puolta tai jotka kulkevat portaikon kautta palvelematta tätä suljettua tilaa, ei tarvitse varusta palopellein, jos kanavat on rakennettu ja eristetty A-60 standardin mukaisesti eikä niissä ole portaikossa tai kuilussa sijaitsevia aukkoja sillä puolen, mitä ilmanvaihtokanavat eivät suoraan palvele..4 Erityistilojen on noudatettava säännön II-2/B/14 vaatimuksia..5 Kaikki portaikkokuiluissa, pystysuuntaisten päävyöhykkeiden laipioissa ja keittiön reuna-alueilla sijaitsevat palo-ovet, jotka pidetään yleensä auki, on voitava sulkea päävalvomosta tai oven vieressä olevasta paikasta..3 1 päivään lokakuuta 2005 mennessä tai 15 vuotta aluksen rakentamispäivästä, riippuen siitä, kumpi ajankohta on myöhäisempi:.1 asunto- ja työskentelytiloihin, portaikkokuiluihin ja käytäviin on asennettava automaattinen sprinklerijärjestelmä, palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmä, jotka noudattavat säännön II-2/A/8 vaatimuksia tai hyväksyttyä vastaavaa sprinklerijärjestelmää, sellaisena kuin se on esitetty IMO:n päätöslauselmassa A.755(18), koskevissa IMO:n yleisohjeissa.LUKU III HENGENPELASTUSLAITTEET 1 Määritelmät (R 3)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Jollei toisin määrätä, tässä luvussa käytettyihin käsitteisiin sovelletaan SOLAS-sopimuksen III/3 säännön määritelmiä ja niiden lisäksi seuraavia määritelmiä:1 Pienin kulkusyväys on lastaustila, jossa alus on tasapainoasemassa ilman lastia, 10 prosenttia varastoista ja polttoaineesta on jäljellä ja matkustaja-aluksen ollessa kyseessä siinä on täysi määrä matkustajia ja aluksen henkilökuntaa matkatavaroineen.2 MES-järjestelmä (Marine Evacuation System) on evakuointijärjestelmä, jonka avulla suuri henkilömäärä siirretään nopeasti pelastusasemalta liukurataa pitkin joko kelluvalle lautalle, josta henkilöt voivat nousta odottavaan pelastusalukseen, tai suoraan aluksen vierellä olevaan pelastusalukseen.3 Ro-ro-matkustaja-alus on matkustaja-alus, jossa on ro-ro-lastitiloja tai II-2/A/2 säännössä tarkoitettuja erityistiloja.2 Yhteydenpito, pelastusveneet, pelastuslautat ja valmiusvene, henkilökohtaiset hengenpelastuslaitteet (R 6, R 7, R 17, R 20, R 21)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Jokaisessa aluksessa on oltava ainakin alla olevassa taulukossa ja vastaavissa huomautuksissa aluksen LUOKAN perusteella määritellyt kaksitieradiopuhelinlaitteet, henkilökohtaiset hengenpelastuslaitteet, pelastusveneet, pelastuslautat ja valmiusvene, hätäraketit ja nuoranheittolaite. Kaikkien edellä mainittujen laitteiden, mukaan lukien niiden vesillelaskulaitteet, milloin niitä käytetään, on täytettävä SOLAS 1974 -yleissopimuksen liitteen III luvun ja siihen tehtyjen muutosten vaatimukset, jollei seuraavissa kohdissa toisin määrätä.>TAULUKON PAIKKA>3 Hätähälytys, toimintaohjeet, koulutuskäsikirja, huolto-ohjeet, hälytysluettelot ja hätätilanneohjeet (R 6, R 8, R 9, R 18, R 19)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Kaikissa aluksissa on oltava:.1 Yleinen hätähälytysjärjestelmä (R 6.4.2)Yleisen hälytysjärjestelmän on oltava SOLA III/50 -säännön mukainen ja käyttökelpoinen kutsumaan matkustajat ja aluksen henkilökunta kokoontumispaikoille ja aloittamaan hälytysluettelossa mainitut tehtävät.Hätähälytysjärjestelmää on kaikissa vähintään 36 matkustajaa kuljettavissa aluksissa täydennettävä yleisellä kuulutusjärjestelmällä, jota voidaan käyttää komentosillalta. Järjestelmän on oltava luonteeltaan sellainen ja järjestetty ja sijoitettu siten, että normaalikuuloiset henkilöt kuulevat helposti sen kautta luetut sanomat kaikissa paikoissa, joissa ihmiset saattavat olla pääkoneiston ollessa toiminnassa..2 Yleinen kuulutusjärjestelmä (R 6.5).2.1 Sen lisäksi, että alusten on täytettävä II-2/B/15.4 säännössä ja edellä .1 kohdassa asetetut vaatimukset, on vähintään 36 matkustajaa kuljettavissa matkustaja-aluksissa oltava myös yleinen kuulutusjärjestelmä. Vanhoihin aluksiin sovelletaan .2.2, .2.3 ja .2.5 kohdan vaatimuksia .2.6 kohdassa esitetyin poikkeuksin viimeistään ensimmäisessä tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ajankohdan jälkeisessä määräaikaisessa tarkastuksessa..2.2 Yleisen kuulutusjärjestelmän on oltava yhtenäinen järjestelmä, johon sisältyy kovaäänislaitteisto, jonka välityksellä lähetetyt viestit ovat kuultavissa samanaikaisesti kaikissa aluksen henkilökunnan tai matkustajien tai molempien yleisesti käyttämissä tiloissa sekä kokoontumispaikoissa. Sen kautta on voitava kuuluttaa viestejä komentosillalta ja muista sellaisista paikoista, joista lippuvaltion hallinnon mukaan on aluksella voitava kuuluttaa..2.3 Yleinen kuulutusjärjestelmä on suojattava luvattomalta käytöltä ja sen on oltava selvästi kuultavissa kaikissa .2.2 kohdassa tarkoitetuissa tiloissa ympäröivästä hälystä huolimatta, ja siinä on oltava yhdestä komentosillalla sijaitsevasta paikasta sekä muista aluksessa sijaitsevista lippuvaltion hallinnon määrittämistä paikoista ohjattava syrjäyttävä toiminto, jonka avulla kaikki hätäviestit voidaan kuuluttaa, vaikka jokin kyseisissä tiloissa olevista kovaäänisistä olisi pois päältä tai sen äänenvoimakkuutta olisi alennettu tai yleinen kuulutusjärjestelmä olisi muussa käytössä..2.4 UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Yleisen kuulutusjärjestelmän on sisällettävä ainakin kaksi koko pituudeltaan toisistaan riittävän erillään olevaa silmukkaa ja kaksi erillistä, toistensa toiminnasta riippumatonta vahvistinta, ja.2 lippuvaltion hallinto hyväksyy yleisen kuulutusjärjestelmän ja siihen sovellettavat standardit ottaen huomioon Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) suositukset..2.5 Yleisen kuulutusjärjestelmän on oltava kytketty sähköenergian hätälähteeseen..2.6 Jos vanhoihin aluksiin on jo asennettu lippuvaltion hallinnon hyväksymä, olennaisilta osiltaan .2.2, .2.3 ja .2.5 kohtien mukainen yleinen kuulutusjärjestelmä, ei kuulutusjärjestelmää tarvitse muuttaa..3 Hälytysluettelot ja hätätilanneohjeet (R 8)Jokaisen aluksessa olevan henkilön käytettävissä on oltava selkeät ohjeet hätätilanteen varalta IMO:n suosituksen A 691(17) mukaisesti.SOLA III/53 -säännön vaatimusten mukaisten hälytysluetteloiden on oltava esillä näkyvillä paikoilla kaikkialla aluksessa komentosilta, konehuone ja aluksen henkilökunnan asuntotilat mukaan lukien.Matkustajahytteihin on kiinnitettävä kuvat ja ohjeet soveltuvilla kielillä, ja niiden on oltava myös näkyvästi esillä kokoontumispaikoissa ja muissa matkustajatiloissa, jotta matkustajat saavat tiedot:(i) omista kokoontumispaikoistaan,(ii) välttämättömistä toimista, joihin heidän on ryhdyttävä hätätilanteessa, ja(iii) pelastusliivien pukemisesta.Henkilölle, joka on määrätty SOLA IV/16 -säännön mukaisesti vastaamaan ensisijaisesti radioyhteyksistä hätätilanteessa, ei saa määrätä muita tehtäviä kyseisissä tilanteissa. Tämä on ilmoitettava hälytysluettelossa ja hätätilaohjeissa..4 Toimintaohjeet (R 9)Pelastusveneiden ja -lauttojen ja niiden vesillelaskun ohjauslaitteissa tai niiden läheisyydessä on oltava julisteita tai merkkejä, jotka:(i) kuvaavat ohjauslaitteiden tarkoitusta ja laitteiden toimintamenetelmiä ja antavat asiaan liittyviä ohjeita ja varoituksia;(ii) ovat helposti nähtävissä hätävalaistusolosuhteissa;(iii) käyttävät IMO:n päätöslauselman A 760(18) mukaisia merkkejä..5 Koulutuskäsikirja (R 18.2)Koulutuskäsikirjan on oltava aluksen henkilökunnan jokaisessa messihuoneessa ja vapaa-ajan tiloissa tai jokaisessa henkilökunnalle kuuluvassa hytissä; käsikirjan on täytettävä SOLA III/51 -säännön vaatimukset..6 Huolto-ohjeet (R 19.3)Aluksella on oltava saatavilla ohjeet aluksella suoritettavasta hengenpelastuslaitteiden huollosta tai aluksessa suunniteltu huolto-ohjelma, joka käsittää myös hengenpelastuslaitteiden huollon; huoltotoimet on suoritettava ohjeiden mukaisesti. Ohjeiden on täytettävä SOLA III/52 -säännön vaatimukset.4 Pelastusveneiden ja -lauttojen miehitys (R 10)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Aluksella on oltava riittävä määrä koulutettuja henkilöitä hälyttämään ja auttamaan koulutusta vailla olevia..2 Aluksella on oltava riittävä määrä henkilökunnan jäseniä pelastusveneiden ja -lauttojen käyttämiseen ja vesillelaskun järjestämiseen tilanteessa, jossa kaikki aluksessa olleet jättävät aluksen..3 Jokaisessa pelastusveneessä on päällikkönä oltava joku aluksen päällystöön kuuluvista tai hyväksytty pelastusvenemies. Aluksen henkilökuntaan kuuluva henkilö, jolla on kokemusta pelastuslauttojen käsittelystä ja käytöstä, voidaan kuitenkin määrätä pelastuslautan tai pelastuslauttojen muodostaman ryhmän päälliköksi. Jokaiseen pelastusveneeseen sekä moottoripelastusveneeseen ja -lauttaan on määrättävä henkilö, joka kykenee hoitamaan moottoria ja tekemään pieniä säätöjä..4 Aluksen päällikkö varmistaa .1, .1 ja .3 kohdissa tarkoitettujen henkilöiden jakamisen tasapuolisesti aluksen pelastusveneisiin ja -lauttoihin.5 Järjestelyt pelastusveneiden ja -lauttojen kokoontumispaikoilla ja pelastusasemilla (R 11, R 22, R 24)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Pelastusveneet ja -lautat sekä hyväksytyt vesillelaskulaitteet on sijoitettava mahdollisimman lähelle asuin- ja työskentelytiloja..2 Kokoontumispaikkojen on oltava lähellä pelastusasemia ja niihin on päästävä helposti asuin- ja työskentelytiloista ja niihin on varattava vapaata kansitilaa jokaista kokoontumispaikalle osoitettua henkilöä kohden..3 Kokoontumispaikkojen, pelastusasemien, käytävien, portaikkojen sekä kokoontumispaikoille ja pelastusasemille johtavien poistumisovien on oltava riittävästi valaistuja.Tällaisen valaistuksen on voitava toimia sähköenergian hätälähteestä II-1/D/3 ja II-1/D/4 säännön mukaisesti..4 Pelastusveneisiin on päästävä joko suoraan niiden säilytysasemalta tai pelastusvene- ja pelastuslauttakannelta, mutta ei molemmilta..5 Taavetein veteen laskettaviin pelastuslauttoihin on kyettävä siirtymään asemasta, joka on heti sijoituspaikan vieressä, tai asemasta, johon pelastuslautta siirretään ennen kuin se lasketaan veteen..6 Milloin on tarpeen, on huolehdittava siitä, että taavetein laskettava pelastusvene tai -lautta voidaan tuoda aluksen sivulle ja pitää paikoillaan, jotta henkilöt voivat turvallisesti siirtyä pelastusveneeseen tai -lauttaan.UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.7 Jos pelastusveneiden tai -lauttojen vesillelaskujärjestelyt eivät salli niihin siirtymistä ennen kuin ne ovat vedessä ja pelastusaseman ja vedenpinnan välinen korkeusero on yli 1,5 metriä kevyimmässä merenkulkutilassa, on aluksessa oltava jokin MES-evakuointijärjestelmä..8 Aluksen kummallakin puolella on oltava ainakin yhdet SOLA III/48.7 -säännön vaatimusten mukaiset siirtymistikapuut; lippuvaltion hallinto voi vapauttaa aluksen tästä velvoitteesta, jos aluksen siirtymisalueen ja vesirajan välinen varalaita on enintään 1,5 metriä kaikissa viippaus- ja kallistustilanteissa aluksen ollessa vahingoittumaton tai sääntöjen kuvaamalla tavalla vahingoittunut.5-1 Ro-ro-matkustaja-aluksiin kohdistuvat vaatimukset (R 24-1)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- ja D-LUOKKIEN RO-RO-ALUKSET:.1 Vanhojen ro-ro-matkustaja-alusten on täytettävä .5 kohdan vaatimukset viimeistään sinä päivänä, jona ensimmäinen tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdan tarkoittaman päivän jälkeinen määräaikainen katsastus pidetään, ja .2, .3 ja .4 kohdan vaatimukset viimeistään sinä päivänä, jona ensimmäinen 1 päivän heinäkuuta 2000 jälkeinen määräaikainen katsastus pidetään..2 Pelastuslautat.1 Ro-ro-matkustaja-aluksen pelastuslauttojen yhteydessä on oltava SOLA III/48.5 -säännön mukainen MES-evakuointijärjestelmä tai SOLA III/48.6 -säännön mukaiset vesillelaskulaitteet, joita on sijoitettu yhtä monta aluksen kummallekin puolelle..2 Jokaisella ro-ro-matkustaja-aluksen pelastuslautalla on oltava SOLA III/23 -säännön mukaiset pintaan nousevat säiliöt..3 Jokaisessa ro-ro-matkustaja-aluksen pelastuslautassa on oltava, sen mukaan kumpi säännös alukseen soveltuu, joko SOLA III/39.4.1 -säännön tai SOLA III/40.4.1 -säännön mukainen ramppi lauttaan nousua varten..4 Jokaisen ro-ro-matkustaja-aluksessa olevan pelastuslautan on oltava joko automaattisesti itseoikaiseva pelastuslautta tai molemmin puolin katoksella varustettu merenkäynnissä vakaa pelastuslautta, jota on voitava ohjata turvallisesti riippumatta siitä, kumpi puoli on ylöspäin lautan ollessa vedessä. Avoimet kaksipuoliset pelastuslautat voidaan sallia, jos lippuvaltion hallinto pitää tätä tarkoituksenmukaisena suojaisten reittien, liikennöitävän alueen ja liikennöintikauden suotuisten sääolosuhteiden vuoksi, edellyttäen kuitenkin että pelastuslautat täyttävät kaikki suurnopeusaluksista annetun koodin (High Speed Craft Code) liitteen 10 vaatimukset.Aluksessa on oltava säännönmukaisen pelastuslauttamäärän lisäksi vaihtoehtoisesti joko niin monta itseoikaisevaa pelastuslauttaa tai molemmin puolin katoksella varustettua pelastuslauttaa, että niihin mahtuu yhteensä vähintään 50 prosenttia henkilömäärästä, joka ei mahdu pelastusveneisiin. Tämä pelastuslauttojen lisäkapasiteetti on määriteltävä aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärän ja pelastusveneisiin mahtuvien henkilöiden lukumäärän välisen erotuksen perusteella. Jokaisen pelastuslautan on oltava Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) suositusten mukainen lippuvaltion hallinnon hyväksymä pelastuslautta..3 Nopeakulkuiset valmiusveneet.1 Ainakin yhden ro-ro-matkustaja-aluksen valmiusveneen on oltava IMO:n päätöslauselman A.656(16), sellaisena kuin se on muutettuna, mukainen lippuvaltion hallinnon hyväksymä nopeakulkuinen valmiusvene..2 Jokaisella nopeakulkuisella valmiusveneellä on oltava soveltuva lippuvaltion hallinnon hyväksymä vesillelaskulaite. Vesillelaskulaitteita hyväksyessään on lippuvaltion hallinnon kiinnitettävä huomiota siihen, että nopeakulkuinen valmiusvene on tarkoitettu laskettavaksi ja nostettavaksi ankarissakin sääolosuhteissa; hallinnon on myös otettava huomioon IMO:n suositukset..3 Ainakin kahta kunkin nopeakulkuisen valmiusveneen henkilökunnista on koulutettava ja harjoitettava säännöllisesti merenkävijöille annettavaa koulutusta, merenkävijöiden pätevyystodistuksia ja päivystystä koskevan koodin (The Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping Code, SWTC) `nopeakulkuisten valmiusveneiden henkilökunnan pätevyyden vähimmäisvaatimusten tarkkaa määrittelyä` koskevan A-VI/2 osassa olevan taulukon A-VI/2-2 sekä IMO:n päätöslauselman A.771(18) mukaisesti, sellaisena kuin se on muutettuna. Harjoitusten on käsitettävä kaikki osa-alueet, jotka kuuluvat pelastukseen, kyseisten veneiden käsittelyyn, niiden ohjaamiseen ja kuljettamiseen monenlaisissa olosuhteissa ja veneiden oikaisemiseen niiden kaaduttua..4 Jos nykyisen ro-ro-matkustaja-aluksen järjestely tai sen koko estävät .3.1 kohdan mukaisen valmiusveneen sijoittamisen alukseen, nopeakulkuinen valmiusvene voidaan sijoittaa olemassa olevan sellaisen pelastusveneen tilalle, joka on hyväksytty käytettäväksi valmiusveneenä tai on hyväksytty hätätilanteessa käytettäväksi veneeksi, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:.1 nopeakulkuisella valmiusveneellä on .3.2 kohdan mukaiset vesillelaskulaitteet,.2 edellä mainitusta nopeakulkuisen valmiusveneen sijoituksesta johtuva pelastusvenekapasiteetin menetys korvataan ottamalla käyttöön pelastuslauttoja, joilla voidaan kuljettaa vähintään sama henkilömäärä kuin käytöstä poistetussa pelastusveneessä ja.3 näiden pelastuslauttojen yhteydessä voidaan käyttää olemassa olevia vesillelaskulaitteita tai MES-järjestelmiä..4 Pelastusvälineet.1 Jokaisella ro-ro-matkustaja-aluksella on oltava käytössä tehokkaat välineet, joiden avulla eloonjääneet saadaan nostettua vedestä nopeasti ja siirrettyä alukseen pelastusyksiköistä, pelastusveneistä tai -lautoilta..2 Laite, jolla eloonjääneitä siirretään alukseen, voi olla osa MES-evakuointijärjestelmää tai pelastustoimenpiteitä varten suunniteltua järjestelmää..3 Jos on tarkoitus, että eloonjääneet voisivat käyttää MES-järjestelmään kuuluvaa liukurataa alukseen siirtymiseen, on siinä oltava nuorat tai tikkaat, joiden avulla liukurataa pitkin voi kiivetä..5 Pelastusliivit.1 SOLA III/7.2 ja III/21.2 -säännön vaatimuksista riippumatta on riittävä määrä pelastusliivejä säilytettävä kokoontumispaikkojen läheisyydessä, ettei matkustajien tarvitse palata hytteihin hakemaan pelastusliivejään..2 Ro-ro-matkustaja-aluksilla on jokaisessa pelastusliivissä oltava SOLA III/32.3 -säännön mukainen valo.5-2 Helikoptereiden laskeutumis- ja vinssausalueetUUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Vanhojen ro-ro-matkustaja-alusten on täytettävä .2 kohdan vaatimukset viimeistään sinä päivänä, jona ensimmäinen tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdan tarkoittaman päivän jälkeinen määräaikainen katsastus pidetään..2 Ro-ro-matkustaja-aluksilla on oltava Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) päätöslauselmaan A.229(VII), sellaisena kuin se on muutettuna, sisältyvien suositusten mukainen lippuvaltion hallinnon hyväksymä alue, joka on varattu helikoptereille vinssausta varten..3 Uusilla vähintään 130 metrin pituisilla B-, C- ja D-luokkien aluksilla on oltava helikoptereiden laskeutumisalue, jonka lippuvaltio on hyväksynyt ottaen huomioon Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) suositukset.5-3 Päätöksenteon tukijärjestelmä alusten päälliköilleUUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Vanhojen alusten on täytettävä tässä säännössä asetetut vaatimukset viimeistään sinä päivänä, jona ensimmäinen 1 päivän heinäkuuta 1999 jälkeinen määräaikainen katsastus pidetään..2 Hätätilanteissa johtotoimenpiteisiin sovellettava päätöksenteon tukijärjestelmä on oltava saatavilla ohjaussillalla kaikissa aluksissa..3 Järjestelmän on sisällettävä ainakin painettu hätätilannesuunnitelma tai -suunnitelmia. Kaikki mahdolliset hätätilanteet on yksilöitävä hätätilannesuunnitelmassa tai -suunnitelmissa seuraavat tärkeimmät hätätilanteiden lajit mukaan lukien, rajoittumatta kuitenkaan näihin:.1 tulipalo,.2 aluksen vaurioituminen,.3 ympäristösaasteiden aiheuttamat hätätilanteet,.4 aluksen ja sen matkustajien ja henkilökunnan turvallisuutta uhkaavat laittomat toimet,.5 henkilökunnan onnettomuudet ja.6 lastiin liittyvät onnettomuudet,.7 avunanto hätätilanteessa oleville muille aluksille..4 Hätätilasuunnitelmassa tai -suunnitelmissa määriteltyjen hätätilanteessa noudatettavien menettelytapojen on tuettava päätöksentekoa aluksen päällikön käsitellessä mitä tahansa hätätilanteiden yhdistelmää..5 Hätätilasuunnitelman tai -suunnitelmien on oltava rakenteeltaan yhtenäisiä ja niiden on oltava helppokäyttöisiä. Soveltuvin osin tulee todellista lastaustilaa, sellaisena kuin se on laskettu aluksen matkakohtaista vakavuutta määritettäessä, käyttää vaurionhallintatilanteissa..6 Painetun hätätilasuunnitelman tai -suunnitelmien lisäksi lippuvaltion hallinto voi myös hyväksyä ohjaussillalla käytettävän tietokonepohjaisen päätöksenteon tukijärjestelmän, josta on saatavilla kaikki hätätilasuunnitelman tai -suunnitelmien sisältämät tiedot, muun muassa menettelytavat ja tarkistuslistat, ja joka pystyy esittämään luettelon suositeltavista toimenpiteistä mahdolliseksi arvioiduissa hätätilanteissa.6 Vesillelaskuasemat (R 12)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Vesillelaskuasemien on oltava turvallisissa vesillelaskupaikoissa ja niiden sijoituksessa on erityisesti kiinnitettävä huomiota etäisyyteen potkurista ja rungon ulkoneviin osiin ja siihen, että pelastusveneet ja -lautat on voitava laskea vesille aluksen suoran kyljen kohdalta. Jos vesillelaskuasemia on sijoitettu keulaan, ne on sijoitettava yhteentörmäyslaipion peräpuolelle suojaisaan paikkaan.7 Pelastusveneiden ja -lauttojen sijoitus (R 13 + 23)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Kaikki pelastusveneet ja -lautat on sijoitettava:a) niin etteivät pelastusveneet tai -lautat tai niiden sijoitusjärjestelyt häiritse muita pelastusveneiden tai -lauttojen vesillelaskutoimia;b) niin lähelle vedenpintaa kuin on turvallista ja käytännöllistä; taaveteilla laskettavan pelastusveneen ja -lautan suhteen taavettien pään korkeus pelastusveneen tai -lautan ollessa siirtymisasemassa ei saa, mikäli käytännöllistä, ylittää 15:tä metriä vedenpinnasta aluksen ollessa pienimmässä kulkusyväyksessä; taaveteilla laskettavan pelastusveneen tai -lautan sijainnin on siirtymisasemassa oltava sellainen, että pelastusvene tai -lautta pysyy vedenpinnan yläpuolella aluksen ollessa täydessä lastaustilassa epäsuotuisassa viippaustilanteessa ja kallistuskulman ollessa joko 20° kummalle puolelle tahansa tai se kallistuskulma, jossa aluksen sääkansi joutuu veden alle, sen mukaan kumpi kallistuskulma on pienempi;c) jatkuvassa valmiustilassa niin, että kaksi henkilökuntaan kuuluvaa jäsentä voi valmistaa sen vesillelaskuun viidessä minuutissa.d) niin keulaan potkurista kuin on mahdollista ja käytännöllistä; jae) soveltuvien SOLA-sääntöjen mukaisesti täysin varustettuina lukuun ottamatta saman sopimuksen III/2 säännössä olevan taulukon huomautuksessa 2 tarkoitettuja NON SOLAS -pelastuslauttoja koskevaa mahdollisuutta poiketa huomautuksen tarkoittamalla tavalla eräistä SOLA-laitteita koskevista vaatimuksista..2 Pelastusveneet on säilytettävä kiinnitettyinä vesillelaskulaitteisiin, ja yli 80 metrin pituisissa matkustaja-aluksissa on jokaista pelastusvenettä säilytettävä siten, ettei sen perä ole alle 1,5 kertaa pelastusveneen mitan verran keulaan potkurista..3 Kaikki pelastuslautat on sijoitettava:a. keulaköysi alukseen kiinnitettynä;b. niin, että järjestelyn perustuessa lautan vapaaseen kelluntaan SOLA III/38.6 -säännön mukaisesti, se voi vapaasti kellua sijoituspaikaltaan, täyttyä puhaltamalla, mikäli se on automaattisesti täyttyvä, aluksen upotessa. Yksi vapaaseen kelluntaan perustuva järjestelmä riittää kahdelle tai useammalle pelastuslautalle, jos järjestelmä täyttää SOLA III/38.6 -säännön vaatimukset; jac. niin, että manuaalinen laukaisu on mahdollinen..4 Taaveteilla laskettavat pelastuslautat on sijoitettava nostokoukkujen ulottuville, ellei aluksessa ole siirtolaitetta, joka ei voi mennä toimintakelvottomaksi aina 10 asteen viippauksen ja 20 asteen kallistuman rajoissa kummalle puolelle tahansa tai aluksen liikkumisen tai sähkölaitevikojen johdosta..5 Pelastuslautat, jotka on tarkoitettu laskettavaksi vesille heittämällä ne laidan yli, on sijoitettava siten, että ne ovat asemassa, josta ne on helppo siirtää sivulta toiselle yhdellä avokansitasolla. Jos tätä sijoitusjärjestelyä ei voida toteuttaa, on oltava lisää pelastuslauttoja niin, että kummankin sivun käytettävissä oleva kapasiteetti kattaa 75 prosenttia aluksessa olevien henkilöiden kokonaisluvusta..6 MES-järjestelmään kuuluva pelastuslautta on:a. sijoitettava lähelle MES-säiliötä;b. voitava laukaista sijoitustelineestä järjestelyin, joka mahdollistaa sen kiinnityksen ja täyttämisen lauttaanastumistasanteen suuntaisesti;c. voitava laukaista erillisenä pelastuslauttana; jad. varustettava köysillä lauttaanastumistasanteelle palauttamiseksi.8 Valmiusveneiden sijoitus (R 14)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Valmiusveneet on sijoitettava:.1 jatkuvassa valmiustilassa vesillelaskuun korkeintaan viidessä minuutissa;.2 vesillelaskuun ja alukseen nostoon soveltuvassa asemassa;.3 niin, ettei valmiusvene eivätkä sen kiinnitysjärjestelmät häiritse pelastusveneiden tai -lauttojen toimia millään niiden vesillelaskuasemalla;.4 niin, että sen ollessa myös pelastusvene, se täyttää 7 kohdan vaatimukset.9 Pelastusveneiden ja lauttojen vesillelasku- ja takaisinnostojärjestelyt (R 15)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Kaikille pelastusveneille ja -lautoille on oltava SOLA III/15 -säännön mukaiset vesillelaskulaitteet, lukuun ottamatta:.1 OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:a. pelastusveneitä ja -lauttoja, joihin siirrytään kannella sijaitsevasta asemasta, joka on alle 4,5 m vesilinjasta pienimmässä kulkusyväyksessä, ja jotka joko:- ovat massaltaan enintään 185 kg; tai- sijoitetaan laskettavaksi veteen suoraan sijoitusasemasta epäsuotuisissa oloissa aina 10 asteen viippauksen ja 20 asteen kallistuman rajoissa kummalle puolelle tahansa;b. pelastusveneitä ja -lauttoja, jotka ovat niiden pelastusveneiden ja -lauttojen lisäksi, joihin mahtuu 110 prosenttia aluksessa olevasta koko henkilöluvusta; jac. joita käytetään MES-järjestelmän yhteydessä..2 UUDET B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:jos pelastusveneisiin ja -lauttoihin sekä valmiusveneisiin siirtyminen on järjestetty tehokkaasti toimivaksi niissä ympäristöoloissa, joissa alus todennäköisesti liikennöi, sekä kaikissa viippaus- ja kallistustilanteissa aluksen ollessa vahingoittumaton ja sääntöjen kuvaamalla tavalla vahingoittunut ja jos aluksen siirtymisalueen ja vesirajan välinen varalaita on pienimmässä kulkusyväyksessä enintään 1,5 metriä, lippuvaltion hallinto voi hyväksyä järjestelyn, jossa henkilöt nousevat aluksesta suoraan pelastuslauttoihin..2 Jokaisessa pelastusveneessä on oltava laite, jolla pelastusvene voidaan laskea veteen ja nostaa takaisin alukseen..3 Vesillelasku- ja nostojärjestelyjen on oltava sellaisia, että laitteen käyttäjä aluksella kykenee koko ajan havaitsemaan pelastusveneen tai -lautan sitä vesille laskettaessa ja pelastusveneen sitä takaisin alukseen nostettaessa..4 Vain yhtä laukaisumekanismityyppiä käytetään aluksessa samantyyppisiin pelastusveneisiin ja -lauttoihin..5 Taljaköysiä käytettäessä niiden on oltava riittävän pitkiä, jotta pelastusvene tai -lautta ulottuu veteen aluksen ollessa pienimmässä kulkusyväyksessä epäsuotuisissa oloissa aina 10 asteen viippauksen ja 20 asteen kallistuman rajoissa kummalle puolelle tahansa..6 Pelastusveneen tai -lautan kuntoonsaattaminen ja käsittely millä tahansa vesillelaskuasemalla ei saa haitata minkään muun pelastusveneen, pelastuslautan tai valmiusveneen nopeata kuntoonsaattamista ja käsittelyä millään toisella asemalla..7 On oltava laitteet, jotka estävät veden valumisen aluksesta pelastusveneisiin ja lauttoihin alusta jätettäessä..8 Kokoonsaattamisen ja vesillelaskun aikana on pelastusveneen tai -lautan, sen vesillelaskulaitteiden ja vedessä olevan alueen, johon se tullaan laskemaan, oltava riittävästi valaistuja II-1/D/3 ja II-1/D/4 säännön vaatimusten mukaisesta sähkön hätälähteestä.10 Valmiusveneeseen siirtyminen, vesillelasku- ja nostolaitteet (R 16)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Valmiusveneeseen siirtymisen ja sen vesillelaskulaitteiden on oltava niin järjestetty, että valmiusveneeseen voidaan nousta ja laskea vene veteen mahdollisimman lyhyessä ajassa..2 Valmiusvenejärjestelyjen on oltava sellaiset, että veneisiin voidaan nousta ja ne voidaan laskea vesille suoraan sijaintipaikoiltaan niihin osoitetun henkilökunnan ollessa veneessä..3 Valmiusveneeseen on voitava nousta, yllä olevan .2 kohdan lisäksi, myös pelastusvene- ja pelastuslauttakannelta, jos valmiusvene kuuluu pelastusaluskapasiteettiin ja muihin pelastusveneisiin noustaan pelastusvene- ja pelastuslauttakannelta..4 Vesillelaskulaitteiden on täytettävä 9 säännön vaatimukset. Valmiusvene on voitava kuitenkin laskea veteen, tarpeen vaatiessa pestejä käyttäen, aluksen kulkiessa tyynessä vedessä 5 solmun vauhtia..5 Valmiusveneen nostoajan on oltava enintään 5 minuuttia kohtuullisessa merenkäynnissä, kun siinä on täysi määrä henkilöitä ja laitteita. Jos valmiusvene kuuluu pelastusvenekapasiteettiin, on mainitun nostoajan oltava mahdollinen, kun veneessä on pelastusvälineet sekä hyväksytty valmiusveneen henkilöluku, vähintään 6 henkilöä.11 HätäohjeetUUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:Matkustajien turvallisuusohjeistus annetaan välittömästi ennen lähtöä tai sen jälkeen; ohjeistukseen kuuluu ainakin säännössä 2.5b edellytetyt ohjeet; se suoritetaan joko kuulutuksella aluksen kovaäänisten kautta tai muulla tarkoituksenmukaisella tavalla.12 Toimintavalmiuden ylläpito ja tarkastuksetUUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Ennen aluksen lähtöä satamasta ja koko matkan ajan kaikkien hengenpelastuslaitteiden on oltava käyttökunnossa ja heti käyttövalmiina..2 Hengenpelastuslaitteiden huolto ja tarkastukset suoritetaan SOLA III/19 -säännön vaatimusten mukaisesti.13 Aluksen jättöä koskeva koulutus ja harjoitukset (R 18, R 25)UUDET JA OLEMASSA OLEVAT B-, C- JA D-LUOKKIEN ALUKSET:.1 Aluksenjättöharjoitukset ja paloharjoitukset on pidettävä kerran viikossa. Jokaisen henkilökuntaan kuuluvan jäsenen on osallistuttava ainakin yksiin aluksenjättöharjoituksiin ja yksiin paloharjoituksiin kuukaudessa. Henkilökunnan harjoitukset on pidettävä ennen aluksen lähtöä satamasta, jos enemmän kuin 25 prosenttia henkilökunnasta ei ole osallistunut aluksenjättöharjoituksiin ja paloharjoituksiin kyseisellä aluksella edeltävän kuukauden aikana..2 Jos matkustajia ei kutsuta koolle aluksen lähtiessä, matkustajille on huomautettava säännön 3.2 mukaisista hätätilanneohjeista..3 Jokaisen aluksen jättämistä koskevan harjoituksen on sisällettävä SOLA III/18.3.4 -säännön vaatimusten mukaiset toimenpiteet..4 Pelastusveneet ja valmiusveneet lasketaan veteen peräkkäisissä harjoituksissa SOLA III/18 -säännön 3.5, 3.7, 3.8, 3.9 ja 3.10 kohdan mukaisesti..5 Henkilökunnalle on annettava aluksella koulutusta ja ohjeita SOLA III/18.4 -säännön mukaisesti.(1) Tämän osan B sääntöjen 2-22 asemesta voidaan käyttää matkustaja-alusten osastoimista ja vakavuutta koskevia, vuoden 1960 kansainvälisen SOLAS-yleissopimuksen osassa B olevaa II lukua vastaavia sääntöjä, jotka IMO hyväksyi päätöslauselmassa A.265(VIII), jos niitä sovelletaan kokonaisuudessaan.(2) Tässä viitataan Kansainväliseen elektroteknisen toimikunnan (IEC) julkaisemiin suosituksiin, erityisesti julkaisuun 92 - Electrical Installations in Ships - Alusten sähkölaitteet.(3) Muista aineista kuin teräksestä, kuten alumiinista tai kuituvahvistetusta muovista, rakennettuihin aluksiin voidaan tämän luvun sääntöjen sijasta vastaavana paloturvallisuusnormina käyttää nopeakulkuisista aluksista annetun koodin 7 luvun määräyksiä, jos niitä sovelletaan kokonaisuudessaan.(4) Muista anineista kuin teräksestä, kuten alumiinista tai kuituvahvistetusta muovista, rakennettuihin aluksiin voidaan tämän kappaleen sääntöjen sijasta vastaavana paloturvallisuusnormina käyttää nopeakulkuisista aluksista annetun koodin 7 luvun määräyksiä, jos niitä sovelletaan kokonaisuudessaan.a Kun vierekkäiset tilat kuuluvat samaan luokkaan ja taulukossa esiintyy yläviitea, ei tällaisten tilojen välille tarvitse asentaa laipiota tai kantta, jos se lippuvaltion hallinnon mielestä on tarpeeton. Esimerkiksi luokassa 12 laipiota ei tarvitse vaatia keittiön ja sen yhteydessä olevan keittokomeron välille, jos keittokomeron laipiot ja kannet täyttävät keittiön rajapintojen palonkestävyysvaatimukset. Kuitenkin laipiota vaaditaan keittiön ja koneistotilan välille, vaikka kumpikin tila kuuluisi luokkaan 12.b Aluksen sivu vesirajaan asti kevyimmässä merikelpoisuustilassa, ylärakenteet ja kansirakennuksen sivut, jotka sijaitsevat sen aseman alapuolella ja vieressä, josta noustaan pelastuslauttaan ja liukurataan, voidaan lieventää luokkaan A-30.c Jos yleiset käymälät on asennettu täysin porraskuilun sisälle, yleisen käymälän laipio voi porraskuilun sisällä olla palonkestävyydeltään B-luokkaa.a Sen määrittämiseksi, mitä sovelletaan, katso 3 ja 7 sääntö.b Kun tilat kuuluvat samaan luokkaan ja palonkestävyysarvon kohdalla on alaviite b, vaaditaan palonkestävyysarvon mukaista laipiota tai kantta ainoastaan, jos viereisiä tiloja käytetään eri tarkoitukseen esimerkiksi luokassa 7. Toisen keittiön vieressä olevassa keittiössä ei tarvitse olla laipiota, mutta maalihuoneen viereisessä keittiössä on oltava A-0-laipio.c Ohjaamon ja karttahuoneen toisistaan erottavien laipioiden palonkestävyysarvo saa olla B-0.d Katso tämän säännön .2.3 ja .2.4 kohta.e Edellä 2.1.2 säännön soveltamiseksi pidetään arvoja "B-0" ja "C" 5.1 taulukossa arvona "A-0".* Kun taulukossa on LIITE II VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS >KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>