CELEX: C2006/331/68
Language: et
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Kohtuasi T-95/03: Esimese Astme Kohtu 12. detsembri 2006.  aasta otsus — Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid ja Federación Catalana de Estaciones de Servicio versus komisjon (Riigiabi — Õigusnormid, millega naftatoodete jaemüügisektoris nähakse ette kiireloomulised meetmed konkurentsi tõhustamiseks — Otsus jätta vastuväited esitamata — Vastuvõetavus — Juriidilised isikud — Neid isiklikult puudutav akt — Ilmne kaalutlusviga — Põhjendamiskohustus — Kohustus algatada ametlik uurimismenetlus — Mõistlik tähtaeg)

30.12.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 331/31
            
         Esimese Astme Kohtu 12. detsembri 2006. aasta otsus — Asociación de Estaciones de Servicio de Madrid ja Federación Catalana de Estaciones de Servicio versus komisjon
   (Kohtuasi T-95/03) (1)
   
   (Riigiabi - Õigusnormid, millega naftatoodete jaemüügisektoris nähakse ette kiireloomulised meetmed konkurentsi tõhustamiseks - Otsus jätta vastuväited esitamata - Vastuvõetavus - Juriidilised isikud - Neid isiklikult puudutav akt - Ilmne kaalutlusviga - Põhjendamiskohustus - Kohustus algatada ametlik uurimismenetlus - Mõistlik tähtaeg)
   (2006/C 331/68)
   Kohtumenetluse keel: hispaania
   Pooled
   
      Hagejad: Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma de Madrid (Madrid, Hispaania) ja Federación Catalana de Estaciones de Servicio (Barcelona, Hispaania) (esindajad: J.M. Jiménez Laiglesia, M. Delgado Echevarría ja R. Ortega Bueno)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindaja: J. Buendía Sierra, keda abistasid advokaadid J. Rivas Andrés ja J. Guttiérrez Gisbert)
   Kohtuasja ese
   Taotlus tühistada komisjoni 13. novembri 2002. aasta otsus C (2002) 4355 lõplik, mis käsitleb Hispaania õigusnorme kaubahallide poolt tanklate avamise kohta.
   Otsuse resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Jätta hagi rahuldamata.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hagejate kanda kolmveerand nende kohtukuludest ja mõista neilt välja kolmveerand komisjoni kohtukuludest ja kõik Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribucióni kohtukulud.
            
         
               3.
            
            
               Jätta komisjoni kanda veerand tema kohtukuludest ja mõista temalt välja veerand hagejate kohtukuludest.
            
         
               4.
            
            
               Hispaania Kuningriik kannab oma kohtukulud ise.
            
         
      (1)  ELT C 112, 10.5.2003.