CELEX: 31987R1294
Language: el
Date: 1987-05-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1294/87 της Επιτροπής της 8ης Μαΐου 1987 για τα εξαιρετικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα του βοείου κρέατος, μετά την εμφάνιση του αφθώδους πυρετού σε ορισμένες περιοχές της Ιταλίας

Avis juridique important

|

31987R1294

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1294/87 της Επιτροπής της 8ης Μαΐου 1987 για τα εξαιρετικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα του βοείου κρέατος, μετά την εμφάνιση του αφθώδους πυρετού σε ορισμένες περιοχές της Ιταλίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 121 της 09/05/1987 σ. 0028 - 0030

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1294/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 8ης Μαΐου 1987  για τα εξαιρετικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα του βοείου κρέατος, μετά την εμφάνιση του αφθώδους πυρετού σε ορισμένες περιοχές της Ιταλίας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 467/87 (2), και ιδίως το άρθρο 23,  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω της εμφανίσεως του αφθώδους πυρετού σε ορισμένες περιοχές παραγωγής στην Ιταλία, η αποστολή ζώντων βοοειδών και ορισμένων βοείων κρεάτων προελεύσεως των περιοχών αυτών προς τα άλλα κράτη μέλη απαγορεύτηκε προσωρινά βάσει της απόφασης 86/448/ΕΟΚ της Επιτροπής της 4ης Σεπτεμβρίου 1986 σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας κατά του αφθώδους πυρετού στην Ιταλία (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 86/625/ΕΟΚ (4) ·  ότι, λόγω του μεγάλου αριθμού προσφάτων εστιών αφθώδους πυρετού, η μολυσμένη ζώνη επεκτάθηκε σημαντικά·  ότι, για να ληφθούν υπόψη οι περιορισμοί στην ελεύθερη κυκλοφορία οι οποίοι προκύπτουν, πρέπει να ληφθούν στις περιοχές αυτές εξαιρετικά μέτρα στήριξης της αγοράς τα οποία να περιορίζονται αυστηρά στις ανάγκες που έχουν διαπιστωθεί·  ότι, για το σκοπό αυτό, η επέκταση των κοινοτικών αγορών μπροστινών τετάρτων στις προαναφερόμενες περιοχές ή η παροχή στην Ιταλία άδειας να πραγματοποιεί αγορές σε ανώτερες τιμές που επιβαρύνουν τον εθνικό προϋπολογισμό, καθώς και οι εθνικές ενισχύσεις που προορίζονται να διευκολύνουν την απόσυρση από την αγορά των μπροστινών τετάρτων που αντιστοιχούν στα πισινά τέταρτα τα οποία παραδίδονται στην παρέμβαση αποτελούν κατάλληλα μέτρα·  ότι, στις εν λόγω ιταλικές περιοχές, δεν είναι πλέον δυνατόν να τίθεται στα κρέατα η σφραγίδα καταλληλότητας ούτε να εκδίδεται το πιστοποιητικό καταλληλότητας που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο Α στοιχεία ε) και στ) της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1964 περί υγειονομικών προβλημάτων στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών κρεάτων (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (6)·  ότι, κατά συνέπεια, τα κρέατα αυτά δεν είναι δυνατόν να αγοραστούν στην παρέμβαση σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2226/78 της Επιτροπής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 827/87 (8)· ότι είναι σκόπιμο να καταστεί δυνατή η αγορά των εν λόγω κρεάτων εξασφαλίζοντας ταυτόχρονα, κατά τη ρευστοποίηση των αποθεμάτων, το διαχωρισμό των κρεάτων που έχουν ωφεληθεί από τα προβλεπόμενα μέτρα·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Από τις 11 Μαΐου 1987 ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης μπορεί να αγοράζει εντός ορίου 6 000 τόνων, το κρέας των κατηγοριών που απαριθμούνται στο παράρτημα στην τιμή που εμφαίνεται απέναντι σε κάθε κατηγορία.  2. Ο ιταλικός οργανισμός παρέμβασης μπορεί επίσης να αγοράζει τις ποσότητες και τις ποιότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, αλλά, αντί για τις τιμές που προβλέπονται στη διάταξη αυτή, σε τιμές που αντιστοιχούν σε εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα προσαυξημένες κατά 60 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα. Στην περίπτωση αυτή όλα τα έξοδα επιβαρύνουν την Ιταλία.  3. Για να καταστεί δυνατή η απόσυρση από την αγορά των μπροστινών τετάρτων που αντιστοιχούν στα πισινά τέταρτα που παραδίδονται στην παρέμβαση κατ' εφαρμογή των παραγράφων 1 ή 2, η Ιταλία μπορεί να χορηγήσει εθνική ενίσχυση ύψους κατ' ανώτατο όριο 106,178 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα μπροστινών τετάρτων, η οποία αποσκοπεί κυρίως στην κάλυψη της μείωσης της αξίας του προϊόντος που οφείλεται στην κατάψυξη.  Άρθρο 2  1. Αντικείμενο των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 μπορούν να αποτελέσουν μόνο τα κρέατα που προέρχονται από χονδρά βοοειδή τα οποία έχουν εκτραφεί σε τοπικές υγειονομικές μονάδες στις οποίες διαπιστώθηκε αφθώδης πυρετός και οι οποίες δεν δηλώθηκαν απαλλαγμένες από την ασθένεια αυτή, καθώς και τα κρέατα που προέρχονται από χονδρά βοοειδή που έχουν εκτραφεί σε τοπικές υγειονομικές μονάδες που είναι όμορες με τις εν λόγω τοπικές υγειονομικές μονάδες. Τα κρέατα που προέρχονται από χονδρά βοοειδή που έχουν εκτραφεί σε τοπικές υγειονομικές μονάδες στις οποίες ο αφθώδης πυρετός δεν διαπιστώθηκε για τουλάχιστον τρεις μήνες και εκείνα που προέρχονται από χονδρά βοοειδή που έχουν εκτραφεί σε τοπικές υγειονομικές μονάδες όμορες με τις εν λόγω τοπικές υγειονομικές μονάδες δεν αποτελούν αντικείμενο των αγορών αυτών.  Οι τροποποιήσεις των ορίων της μολυσμένης ζώνης κοινοποιούνται αμέσως στην Επιτροπή από τις ιταλικές αρχές.  2. Τα κρέατα που ωφελούνται από τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 1 φέρουν διακριτική σφραγίδα ισοδύναμη προς εκείνη που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο Α στοιχείο ε) της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ.  Τα κρέατα αποθηκεύονται ξεχωριστά σε χώρους και σε παρτίδες που είναι εύκολο να διακριθούν.  Άρθρο 3  Τα κρέατα που απετέλεσαν αντικείμενο των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 τίθενται σε πώληση από τον ιταλικό οργανισμό παρέμβασης κάτω από όρους που δεν προκαλούν καμία διαταραχή στην αγορά.  Άρθρο 4  Οι ανακοινώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2226/78 πρέπει να γίνονται ξεχωριστά για τα κρέατα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.  (2) ΕΕ αριθ. L 48 της 17. 2. 1987, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 259 της 11. 9. 1986, σ. 34.  (4) ΕΕ αριθ. L 364 της 23. 12. 1986, σ. 53.  (5) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 2012/64.  (6) ΕΕ αριθ. L 362 της 31. 12. 1985, σ. 8.  (7) ΕΕ αριθ. L 261 της 26. 9. 1978, σ. 5.  (8) ΕΕ αριθ. L 80 της 24. 3. 1987, σ. 6.  ANEXO - BILAG - ANHANG - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO -  BIJLAGE - ANEXO  1.2.3 // Ψατεγορα   // Α:   // Ψαναλεσ δε ξωενεσ ανιμαλεσ μαψηοσ νο ψαστραδοσ δε μενοσ δε 2 α6)XT'nd.   // AEd a 'naeOE  // :   //  R  o AE a dOEae'nkk AEi LT a  OEOEOE-OEAEddaeaeH LAETHhae k LTHae d'n ae.   // AEd a 'naeOE   // :  //  R lL o AElLdOEaekae l'nT LT a T PTT o OElLT, TOElLd OEAEddaeOEaedT ©OEaeT l'nT oeTOE a ae AE o d 2 AELaeT.  // AEdL a 'nae C OEAE   // :   //  R i C AE a OEAE TAEae C lT PL hT'nhijOEdP C TlT AEaeae C TlT IJ C llT OE C AEdl dlT 2 d C lT.   // Category   // A:   // Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age.  // Categorie   // A:   // Carcasses de jeunes animaux males non castres de moins de 2 ans.   // Categoria   // A:  // Carcasse di giovani animali maschi non castrati di eta inferiore a 2 anni.   // Categorie   // A:   // Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud.   // Categoria   // A:   // Carcacas de animais jovens machos, nao castrados, de menos de dois anos.  Precio de compra expresado en ECU por 100 kilogramos de productos  Opkoebspris i ECU pr. 100 kg af produkterne  Ankaufspreis in ECU je 100 kg des Erzeugnisses  Τιμή αγοράς σε ECU ανά 100 χγρ προϊόντων  Buying-in price in ECU per 100 kg of product  Prix d'achat en Ecus par 100 kilogrammes de produits  Prezzi di acquisto in ECU per 100 kg di prodotti  Aankoopprijs in Ecu per 100 kg produkt  Preco de compra expresso em ECUs por 100 quilogramas de produtos  1.2 // - Quarti posteriori, taglio diritto a 5 costole:   //  // Categoria A classe U2   // 380,02   // Categoria A classe U3   // 374,80   // Categoria A classe R2   // 364,36  // Categoria A classe R3   // 359,14   // Categoria A classe O2   // 343,48   // Categoria A classe O3   // 338,26   // - Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola:   //  // Categoria A classe U2   // 395,85   // Categoria A classe U3   // 390,41   // Categoria A classe R2   // 379,54  // Categoria A classe R3   // 374,10   // Categoria A classe O2   // 357,79   // Categoria A classe O3   // 352,35