CELEX: 32003R0153
Language: hu
Date: 2003-01-27
Title: A Tanács 153/2003/EK rendelete (2003. január 27.) az Amerikai Egyesült Államokból származó etanol-amin behozatalára az 1603/2000/EK tanácsi rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések módosításáról

34                   HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            11/46. kötet
32003R0153
2003.1.30.                                     AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA                                                  L 25/23
                                                   A TANÁCS 153/2003/EK RENDELETE
                                                              (2003. január 27.)
             az Amerikai Egyesült Államokból származó etanol-amin behozatalára az 1603/2000/EK tanácsi
                                   rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,                                                  (5)    Az érintett országban több exportáló termelő, valamint
                                                                                 több közösségi termelő és közösségi importőr/kereskedő
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,                         írásban ismertette álláspontját. Minden olyan fél, aki ezt a
                                                                                 kitűzött határidőn belül kérte, és aki bizonyította, hogy
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező                      különleges okai vannak, lehetőséget kapott a meghallga-
országokból származó dömpingelt behozatallal szembeni                            tásra.
védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi
rendeletre (1) (alaprendelet), és különösen annak 11. cikke (3)
bekezdésére,
                                                                          (6)    A Bizottság minden olyan információt beszerzett és ellen-
tekintettel a Bizottság által a tanácsadó bizottsággal folytatott                őrzött, amelyet szükségesnek tartott a hatályban lévő intéz-
konzultációt követően benyújtott javaslatra,                                     kedések megfelelőségének megállapításához.
mivel:
                                                                                             B. A VIZSGÁLAT EREDMÉNYEI
                               A. ELJÁRÁS
       1. Hatályban lévő intézkedések                                     (7)    A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK
                                                                                 tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések
(1)    2000 júliusában a Tanács az 1603/2000/EK rendelettel (2)                  megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK
       végleges dömpingellenes vámot vetett ki az Amerikai Egyesült              bizottsági rendelet (4) 145. cikke rendelkezik arról, hogy az
       Államokból (USA) származó etanol-amin behozatalára. A vámot               árunak a szabad forgalomba kerülése előtti sérülése esetén
       specifikus vám formájában vetették ki.                                    a vámérték meghatározásához a ténylegesen fizetett vagy
                                                                                 fizetendő árat arányosan osszák fel.
       2. Az eljárás megindítása
(2)    2002. június 13-án a Bizottság az Európai Közösségek Hiva-         (8)    Annak elkerülésére, hogy túlságosan magas dömpingelle-
       talos Lapjában (3) közzétett értesítéssel (megindításról szóló            nes vámot vessenek ki, a specifikus vámot olyan arányban
       értesítés) bejelentette az USA-ból származó etanol-                       kell csökkenteni, amely megfelel a ténylegesen fizetett vagy
       aminnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó                       fizetendő ár arányos felosztásának.
       dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgá-
       latának megindítását.
(3)    A felülvizsgálatot a Bizottság kezdeményezésére indították         (9)    A közösségi termelők azzal érveltek, hogy a „sérült” kife-
       meg a hatályban lévő intézkedések megfelelőségének vizs-                  jezés pontatlan és sokféleképpen értelmezhető, ami a döm-
       gálata céljából. A jelenlegi intézkedés, azaz a specifikus                pingellenes vám kijátszásához vezethet, vagy akár érvény-
       vám formájában kivetett vám nem számol azokkal a hely-                    telenítheti azt. A kijátszás megakadályozása érdekében azt
       zetekkel, amikor az importáru a szabad forgalomba kerü-                   terjesztették elő, hogy – ha a vámhatóság az árut sérültnek
       lés előtt megsérül.                                                       tekinti – egy második, független szakértői véleményt kell
                                                                                 adni arról, hogy az áru sérült-e.
       3. Vizsgálat
(4)    A Bizottság hivatalosan értesítette az exportáló termelőket,       (10)   Meg kell jegyezni, hogy a sérült vagy nem sérült áruk érté-
       az importőröket és az ismert érintett felhasználókat, vala-               kelését a vámhatóság a Közösségi Vámkódexben megálla-
       mint szövetségeiket, az érintett exportáló ország képvise-                pított, jól bevált szabályok szerint végzi, ami nem tesz
       lőit és a közösségi termelőket az eljárás megindításáról. Az              lehetővé olyan sokféle értelmezést, amely miatt a
       érdekelt felek lehetőséget kaptak arra, hogy írásban ismer-               dömpingellenes vám érvénytelenné válhat. E bevált szabá-
       tessék álláspontjukat, és meghallgatást kérjenek a felülvizs-             lyokra tekintettel nincs szükség a dömpingellenes intézke-
       gálat megindításáról szóló értesítésben kitűzött határidőn                dések hatálya alá tartozó árukra vonatkozó egyedi rendel-
       belül.                                                                    kezésekre. A kötelező második szakértői vélemény
                                                                                 bevezetésére irányuló kérelmet ezért elutasítják.
(1) HL L 56., 1996.3.6, 1. o. A legutóbb az 1972/2002/EK rendelettel
    (HL L 305., 2002.11.7, 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 185., 2000.7.25, 1. o.                                           (4) HL L 253., 1993.10.11., 1. o. A legutóbb a 444/2002/EK rendelettel
(3) HL C 140., 2002.6.13, 17. o.                                               (HL L 68., 2002.3.12, 11. o.) módosított rendelet.
 ---pagebreak--- 11/46. kötet        HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                     35
(11)  Egy, üzleti kapcsolatban álló importőr azt terjesztette elő,       ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
      hogy ne vessenek ki dömpingellenes vámot, ha az áru
      sérült, és azt nem szabad hasonló terméknek tekinteni.
                                                                                                        1. cikk
(12)  E tekintetben egy termék nem szűnik meg automatikusan              Az 1603/2000/EK rendelet 1. cikke a következő bekezdéssel
      hasonló termék lenni, ha sérült. Lehet, hogy még mindig            egészül ki:
      ugyanazok a fizikai és kémiai tulajdonságai, és ugyana-
      zokra a célokra lehet felhasználni, ennek következtében               „(4) Olyan esetekben, amikor az áru a szabad forgalomba
      valószínűen kárt okoz a közösségi iparnak. Ezt az érvet               kerülés előtt megsérül, és ezért a ténylegesen fizetett vagy fize-
      ezért elvetették.                                                     tendő árat arányosan felosztják a vámértéknek a 2454/93/EGK
                                                                            bizottsági rendelet 145. cikke szerinti meghatározásához, a
                                                                            fent nevezett összegek alapján kiszámított dömpingellenes
(13)  Mivel az érintett felek semmilyen helytálló érvet nem hoz-            vámot olyan arányban kell csökkenteni, amely megfelel a tény-
      tak fel, arra a következtetésre jutottak, hogy olyan esetek-          legesen fizetett vagy fizetendő ár arányos felosztásának.”
      ben, amikor az áru a szabad forgalomba kerülés előtt meg-
      sérül, és ezért a ténylegesen fizetett vagy fizetendő árat a
      vámérték meghatározásához arányosan felosztják, a speci-                                          2. cikk
      fikus vámot olyan arányban kell csökkenteni, amely meg-
      felel a ténylegesen fizetett vagy fizetendő ár arányos felosz-     Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való
      tásának.                                                           kihirdetését követő napon lép hatályba.
                      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
                      Kelt Brüsszelben, 2003. január 27-én.
                                                                                          a Tanács részéről
                                                                                               az elnök
                                                                                          G. PAPANDREOU