CELEX: 52007PC0238
Language: ro
Date: 2007-05-07
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind autorizarea Republicii Italiene de a aplica măsuri derogatorii de la articolul 26 alineatul (1) litera (a) şi de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (Numai versiunea în limba italiană este autentică)

COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE

                                                       Bruxelles, 7.5.2007
                                                       COM(2007) 238 final

                                           Propunere de

                                   DECIZIE A CONSILIULUI

     privind autorizarea Republicii Italiene de a aplica măsuri derogatorii de la articolul 26
     alineatul (1) litera (a) şi de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul
                                 comun al taxei pe valoarea adăugată

                        (Numai versiunea în limba italiană este autentică)

                                      (prezentată de Comisie)

RO                                                                                                RO
 ---pagebreak---                                        EXPUNERE DE MOTIVE

           1) CONTEXTUL PROPUNERII

             •
     110
                 Motivele şi obiectivele propunerii

             În conformitate cu articolul 395 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE din 28
             noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată, Consiliul,
             hotărând la propunerea Comisiei, poate autoriza orice stat membru să aplice măsuri
             speciale de derogare de la prezenta directivă, pentru a simplifica procedura de aplicare
             a taxei sau pentru a evita anumite tipuri de evaziuni fiscale sau de fraude.

             Printr-o scrisoare înregistrată la Secretariatul General al Comisiei, Italia a solicitat
             obţinerea unei autorizaţii de a introduce măsuri derogatorii de la articolul 26 alineatul
             (1) litera (a) şi de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE. În conformitate cu
             articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, Comisia a informat la data de 28
             februarie 2007 celelalte state membre cu privire la solicitarea introdusă de Italia. La
             data de 21 noiembrie 2006, Comisia a informat Italia că este în posesia tuturor
             informaţiilor necesare în vederea evaluării solicitării acesteia.

             •
     120
                 Contextul general

             Articolul 168 din Directiva 2006/112/CE prevede că o persoană plătitoare de impozit
             are dreptul de a deduce TVA percepută pentru achiziţiile efectuate în scopul unor
             tranzacţii impozabile. Articolul 26 alineatul (1) litera (a) din directiva menţionată
             anterior prevede ca utilizarea bunurilor care fac parte din activele unei întreprinderi în
             scopuri private să constituie o prestare de servicii efectuată cu titlu oneros, în cazul în
             care bunul respectiv a fost considerat ca fiind eligibil pentru o deducere a TVA. Acest
             sistem permite recuperarea TVA pentru achiziţia iniţială a unor active care sunt
             utilizate atât în întreprindere cât şi în sectorul privat, însă pentru a se garanta
             perceperea de taxe în ceea ce priveşte consumul final, utilizarea privată este
             considerată în acest caz ca fiind o prestare de servicii, TVA aferentă neputând fi
             recuperată de o persoană neplătitoare de impozit.

             În cazul autovehiculelor, acest sistem este dificil de aplicat din mai multe motive, însă
             în principal datorită faptului că este dificil să se facă distincţia dintre utilizarea în
             scopuri private şi cea în scopuri profesionale. În cazul în care există o evidenţă
             contabilă, aceasta impune o sarcină suplimentară atât întreprinderii cât şi administraţiei
             pentru menţinerea şi verificarea respectivei evidenţe. Numărul de vehicule în cauză
             presupune că, deşi la scară redusă, o evaziune individuală poate totuşi să crească,
             atingând valori considerabile.

             Ca o alternativă la sistemul definit în cadrul directivei, autorităţile fiscale italiene au
             solicitat autorizaţia să limiteze un anumit procent stabilit al deducerii iniţiale, şi, în
             schimb, să scutească întreprinderile de declaraţia TVA pentru utilizarea privată.
             Această soluţie prezintă avantajul de a simplifica sistemul pentru toate părţile interesate
             şi de a garanta că un procent din taxă, pentru care s-ar fi putut comite o evaziune, este
             perceput.

             Restricţia solicitată a procentului este de 60%. Această cifră se bazează pe cercetările
             proprii făcute de Italia, şi, în temeiul propunerii, ar fi reexaminată peste doi ani, alături

RO                                                    2                                                      RO
 ---pagebreak---               de modul de funcţionare a derogării.

              Noul sistem se va aplica tuturor întreprinderilor în care vehiculele nu sunt utilizate în
              mod exclusiv în scopuri profesionale. Avantajul simplificării unei sume forfetare unice
              se va pierde, în cazul în care întreprinderile ar avea posibilitatea de a renunţa la sistem.
              Cu toate acestea, anumite vehicule ar fi excluse de la restricţia privind dreptul la
              deducere, şi ar fi, în consecinţă, supuse normelor uzuale. Într-o primă etapă, orice
              vehicul cu mai mult de nouă scaune (inclusiv cel al şoferului) şi care depăşeşte o
              anumită greutate, ar urma să fie exclus. Acest lucru restrânge sfera de aplicare, în
              principal, la autoturisme, furgoane, autocamionete, motociclete şi motorete. De
              asemenea, chiar dacă acestea se înscriu în sfera de aplicare a prezentei directive, şi
              independent de faptul că ar fi utilizate în scopuri private, următoarele vehicule se
              exclud de la restricţia menţionată: vehiculele care aparţin întreprinderilor a căror
              activitate comercială a fost cumpărarea şi vânzarea de vehicule; vehiculele
              achiziţionate în sistem de leasing sau închiriere; taxiurile, vehiculele utilizate pentru
              instruirea din cadrul şcolilor de şoferi şi vehiculele utilizate de către reprezentanţii
              comerciali.

              •
     130
                  Dispoziţii în vigoare în sfera de aplicare a propunerii

              Există sau au existat alte derogări care limitează dreptul de deducere a TVA în ceea ce
              priveşte vehiculele. În prezent, Regatul Unit beneficiază de o derogare care prevede o
              restricţie de 50% a dreptului la deducere a TVA în cazul unei persoane plătitoare de
              impozit care închiriază sau al unui locatar cu privire la taxele de închiriere sau de
              leasing pentru autoturismele aflate în dotarea unei întreprinderi, în cazul în care
              vehiculul este folosit şi în scopuri private. Regatul Unit este, de asemenea, abilitat să
              nu considere utilizarea privată a acestor autovehicule ca fiind o prestare cu titlu oneros.

              Articolul 176 din Directiva 2006/112/CE stipulează că Consiliul stabileşte cheltuielile
              pentru care TVA nu este deductibilă. Până atunci, statele membre sunt autorizate să
              menţină exceptările care sunt în vigoare din 1 ianuarie 1979. În consecinţă, există un
              număr de dispoziţii de tip „statu quo” care restrâng dreptul la deducere în ceea ce
              priveşte autovehiculele.

              •
     141
                  Coerenţa cu alte politici şi obiective ale Uniunii

              Nu se aplică.

           2) CONSULTAREA PĂRŢILOR INTERESATE ŞI STUDIUL DE IMPACT

              •   Consultarea părţilor interesate
     219
              Nu este relevantă.

              •   Obţinerea şi utilizarea expertizei
     229
              Nu a fost necesară o expertiză externă.

              •
     230
                  Studiul de impact

              Propunerea vizează contracararea evaziunii TVA şi simplificarea procedurii de

RO                                                      3                                                    RO
 ---pagebreak---               impozitare, având, în consecinţă, un impact potenţial pozitiv.

              Soluţia a fost considerată de către Italia ca fiind o măsură adecvată, fiind comparabilă
              cu alte derogări din trecut sau din prezent. Măsura solicitată este, de asemenea, similară
              în abordarea pe care o prezintă cu propunerea Comisiei menţionată în documentul
              COM(2004) 728, care conţine anumite reguli referitoare la tipurile de cheltuieli
              susceptibile de a fi supuse unei restricţii privind dreptul de deducere.

           3) ELEMENTE JURIDICE ALE PROPUNERII

              •
     305
                  Sinteza măsurilor propuse

              Autorizarea Italiei de a aplica o măsură derogatorie de la articolul 168 din Directiva
              2006/112/CE pentru a restrânge dreptul unei persoane plătitoare de impozit de a
              deduce TVA din cheltuielile referitoare la vehicule rutiere motorizate, atunci când
              vehiculul nu este utilizat în exclusivitate în scopuri profesionale. Atunci când dreptul
              de deducere va fi fost limitat, o derogare de la articolul 26 alineatul (1) litera (a) va
              scuti persoana plătitoare de impozit de declaraţia TVA privind utilizarea privată a
              vehiculului. Măsura vizează numai vehiculele care nu depăşesc o anumită greutate şi
              un anumit număr de scaune, iar dispoziţiile prevăd un număr limitat de exceptări
              specifice de la regulă.

              Restricţia este fixată la o sumă forfetară de 60%, iar Italia urmează să reexamineze şi
              să semnaleze atât rata cât şi necesitatea măsurii de derogare după doi ani de
              experimentare a funcţionării acestei derogări. Decizia va expira la prima din cele două
              date precizate în decizie sau la data la care intră în vigoare normele comunitare privind
              restricţiile dreptului de deducere în acest domeniu.

              •
     310
                  Temeiul juridic

              Articolul 395 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie
              2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată.

              •
     329
                  Principiul subsidiarităţii

              Propunerea intră sub incidenţa competenţei exclusive a Comunităţii. În consecinţă,
              principiul subsidiarităţii nu se aplică.

              •   Principiul proporţionalităţii

              Propunerea respectă principiul proporţionalităţii din următorul (următoarele) motiv(e):
     331
              Prezenta decizie vizează o autorizaţie acordată unui stat membru la solicitarea acestuia
              şi nu constituie nicio obligaţie.
     332
              Având în vedere sfera de aplicare limitată a derogării, măsura specială este
              proporţională cu obiectivul urmărit.

              •   Alegerea instrumentelor
     341
              Instrumente propuse: altele.

RO                                                    4                                                    RO
 ---pagebreak---      342
              Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul (următoarele) motiv(e).

              În temeiul articolului 395 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului privind sistemul
              comun al taxei pe valoarea adăugată, derogarea de la regulile comune ale TVA este
              posibilă numai sub autoritatea Consiliului hotărând în unanimitate la o propunere a
              Comisiei. O decizie a Consiliului reprezintă singurul instrument adecvat, dat fiind
              faptul că aceasta poate fi adresată unui singur stat membru.

           4) IMPLICAŢII BUGETARE
     409
              Propunerea nu are nicio implicaţie pentru bugetul comunitar.

           5) INFORMAŢII SUPLIMENTARE

              •   Reexaminare/revizuire/clauza de caducitate
     531
              Propunerea include o clauză de revizuire.
     533
              Propunerea include o clauză de caducitate.

RO                                                   5                                              RO
 ---pagebreak---                                                   Propunere de

                                             DECIZIE A CONSILIULUI

         privind autorizarea Republicii Italiene de a aplica măsuri derogatorii de la articolul 26
         alineatul (1) litera (a) şi de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul
                                     comun al taxei pe valoarea adăugată

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,

     având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul
     comun al taxei pe valoarea adăugată1, în special articolul 395 alineatul (1),

     având în vedere propunerea Comisiei2,

     întrucât:

     (1)       Într-o scrisoare din data de 9 octombrie 2006 înregistrată la Secretariatul General al
               Comisiei la 11 octombrie 2006, Italia a solicitat obţinerea autorizaţiei de a introduce
               măsuri derogatorii de la dispoziţiile Directivei 77/388/CEE (în prezent Directiva
               2006/112/CE), care reglementează dreptul unei persoane plătitoare de impozit de a
               deduce TVA plătită pentru achiziţii, precum şi de la dispoziţiile care solicită declaraţia
               privind taxa pentru activele întreprinderilor utilizate în scopuri private.

     (2)       În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, Comisia a
               informat celelalte state membre printr-o scrisoare din data de 28 februarie 2007 cu
               privire la solicitarea introdusă de Italia. Printr-o scrisoare din data de 21 noiembrie
               2006, Comisia a informat Italia că este în posesia tuturor informaţiilor necesare în
               vederea evaluării solicitării acesteia.

     (3)       Articolul 168 din Directiva 2006/112/CE stabileşte dreptul unei persoane plătitoare de
               impozit de a deduce TVA percepută pentru livrarea de bunuri şi prestarea de servicii
               pe care o primeşte în vederea utilizării în cadrul operaţiunilor impozabile efectuate de
               aceasta. Articolul 26 alineatul (1) litera (a) din directiva menţionată anterior conţine o
               obligaţie de a declara TVA atunci când activul unei întreprinderi este utilizat în
               scopuri private.

     (4)       Este dificil să se determine cu exactitate utilizarea privată a vehiculelor, şi chiar dacă
               acest lucru este posibil, mecanismul este deseori greoi. În cadrul măsurilor solicitate,

     1
               JO L 347, 11.12.2006, p. 1.
     2
               JO C […], […], p. […].

RO                                                     6                                                    RO
 ---pagebreak---             valoarea TVA pentru cheltuielile care pot beneficia de o deducere pentru vehiculele
            care nu sunt utilizate în mod exclusiv în scopuri profesionale trebuie – cu mici excepţii
            – să fie stabilită sub formă de rată procentuală. Pe baza informaţiilor disponibile în
            prezent, autorităţile italiene estimează că o rată de 40% este justificabilă. În acelaşi
            timp, pentru a evita dubla impunere, obligativitatea de a declara TVA pentru utilizarea
            privată a unui vehicul trebuie să fie suprimată, în cazul în care a făcut obiectul acestei
            restricţii. Aceste măsuri pot fi justificate prin necesitatea de a simplifica procedura de
            percepere a TVA, precum şi de a împiedica evaziunea fiscală cauzată de o evidenţă
            contabilă incorectă.

     (5)    Aceste măsuri derogatorii trebuie să fie limitate în timp, astfel încât să permită o
            evaluare a eficacităţii lor şi a procentului adecvat, din moment ce procentul propus se
            bazează pe observaţiile iniţiale referitoare la utilizarea profesională.

     (6)    La data de 29 octombrie 2004, Comisia a prezentat o propunere de directivă a
            Consiliului de modificare a Directivei 77/388/CEE, în prezent Directiva 2006/112/CE,
            în ceea ce priveşte dreptul de a deduce TVA3. Măsura derogatorie ar trebui să expire
            odată cu intrarea în vigoare a directivei propuse, în cazul în care această dată este
            anterioară celei precizate în prezenta decizie,

     ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

                                                  Articolul 1

     Prin derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE, Italia este autorizată să limiteze
     la 40% dreptul de a deduce TVA percepută pentru cheltuielile referitoare la vehiculele rutiere
     motorizate care nu sunt utilizate exclusiv în scopuri profesionale.

                                                  Articolul 2

     Prin derogare de la articolul 26 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2006/112/CE, Italiei i se
     solicită să nu considere drept prestare de servicii cu titlu oneros utilizarea în scopuri private a
     vehiculelor incluse în activele întreprinderii unei persoane plătitoare de impozit, în cazul în
     care aceste vehicule au făcut obiectul unei restricţii a dreptului de deducere în temeiul
     prezentei decizii.

                                                  Articolul 3

     Cheltuielile legate de vehicule sunt exceptate de la restricţia dreptului de deducere autorizată
     de prezenta decizie, în cazul în care vehiculul se înscrie în oricare din următoarele categorii:

     (1)    vehiculul face parte din fondul de comerţ al persoanei plătitoare de impozit în
            exerciţiul funcţiunii;

     (2)    vehiculul este utilizat ca şi taxi;

     3
            JO L 24, 29.1.2005, p.10. COM(2004) 728

RO                                                    7                                                    RO
 ---pagebreak---      (3)    vehiculul este utilizat pentru instruire de către şcolile de şoferi;

     (4)    vehiculul este utilizat pentru închiriere sau leasing;

     (5)    vehiculul este utilizat de reprezentanţii de vânzări.

                                                 Articolul 4

     Cheltuielile vizate acoperă achiziţia unui vehicul – inclusiv contractele de asociere şi analoage
     – fabricarea, achiziţionarea intracomunitară, importul, leasing-ul sau închirierea, modificarea,
     reparaţia sau întreţinerea, precum şi cheltuielile aferente livrărilor de bunuri sau prestărilor de
     servicii realizate în legătură cu aceste vehicule şi cu utilizarea acestora, inclusiv lubrifianţii şi
     combustibilul.

                                                 Articolul 5

     Articolele 1 şi 2 se aplică tuturor vehiculelor motorizate, altele decât tractoarele agricole sau
     forestiere, care sunt utilizate de obicei pentru transportul rutier de persoane sau de mărfuri, a
     căror masă maximă autorizată nu depăşeşte 3 500 kilograme şi care sunt echipate cu cel mult
     opt scaune, pe lângă cel al şoferului.

                                                 Articolul 6

     O evaluare pentru primii doi ani a aplicării prezentei decizii, inclusiv o revizuire a limitării
     aplicate a procentului, este prezentată Comisiei după cea de-a doua aniversare a prezentei
     decizii şi, în orice caz, cel târziu la 31 decembrie 2009.

                                                 Articolul 7

     Prezenta decizie expiră în ziua intrării în vigoare a dispoziţiilor comunitare care stabilesc
     cheltuielile referitoare la vehiculele rutiere motorizate care nu urmează să beneficieze de o
     deducere totală a taxei pe valoarea adăugată, până cel târziu la 31 decembrie 2010.

                                                 Articolul 8

     Prezenta decizie se adresează Republicii Italiene.

     Adoptată la Bruxelles,

                                                    Pentru Consiliu
                                                    Preşedintele

RO                                                    8                                                      RO