CELEX: 62012TA0275
Language: nl
Date: 2015-10-06 00:00:00
Title: Zaak T-275/12: Arrest van het Gerecht van 6 oktober 2015 — FC Dynamo-Minsk/Raad („Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid — Beperkende maatregelen tegen Belarus — Bevriezing van tegoeden — Beroep tot nietigverklaring — Termijn voor aanpassing van de conclusies — Gedeeltelijke niet-ontvankelijkheid — Entiteit die eigendom is of onder zeggenschap staat van een entiteit waarop de beperkende maatregelen van toepassing zijn — Motiveringsplicht — Onjuiste beoordeling”)

30.11.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 398/29
            
         Arrest van het Gerecht van 6 oktober 2015 — FC Dynamo-Minsk/Raad
   (Zaak T-275/12) (1)
   
   ((„Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid - Beperkende maatregelen tegen Belarus - Bevriezing van tegoeden - Beroep tot nietigverklaring - Termijn voor aanpassing van de conclusies - Gedeeltelijke niet-ontvankelijkheid - Entiteit die eigendom is of onder zeggenschap staat van een entiteit waarop de beperkende maatregelen van toepassing zijn - Motiveringsplicht - Onjuiste beoordeling”))
   (2015/C 398/39)
   Procestaal: Engels
   
      Partijen
   
   
      Verzoekende partij: Football Club „Dynamo-Minsk” ZAO (Minsk, Belarus) (vertegenwoordigers: D. O’Keeffe, solicitor, B. Evtimov, advocaat, en M. Lester, barrister)
   
      Verwerende partij: Raad van de Europese Unie (vertegenwoordigers: F. Naert en E. Finnegan, gemachtigden)
   
      Voorwerp
   
   Verzoek tot nietigverklaring van uitvoeringsbesluit 2012/171/GBVB van de Raad van 23 maart 2012 tot uitvoering van besluit 2010/639/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Belarus (PB L 87, blz. 95), uitvoeringsverordening (EU) nr. 265/2012 van de Raad van 23 maart 2012 houdende uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus (PB L 87, blz. 37), besluit 2012/642/GBVB van de Raad van 15 oktober 2012 betreffende beperkende maatregelen tegen Belarus (PB L 285, blz. 1), uitvoeringsverordening (EU) nr. 1017/2012 van de Raad van 6 november 2012 houdende uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus (PB L 307, blz. 7), besluit 2013/534/GBVB van de Raad van 29 oktober 2013 tot wijziging van besluit 2012/642 (PB L 288, blz. 69), uitvoeringsverordening (EU) nr. 1054/2013 van de Raad van 29 oktober 2013 tot uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus (PB L 288, blz. 1), besluit 2014/750/GBVB van de Raad van 30 oktober 2014 tot wijziging van besluit 2012/642 (PB L 311, blz. 39) en uitvoeringsverordening (EU) nr. 1159/2014 van de Raad van 30 oktober 2014 tot uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus (PB L 311, blz. 2) voor zover die handelingen verzoekster betreffen
   
      Dictum
   
   
               1)
            
            
               Uitvoeringsbesluit 2012/171/GBVB van de Raad van 23 maart 2012 tot uitvoering van besluit 2010/639/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Belarus, uitvoeringsverordening (EU) nr. 265/2012 van de Raad van 23 maart 2012 houdende uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus, besluit 2012/642/GBVB van de Raad van 15 oktober 2012 betreffende beperkende maatregelen tegen Belarus, uitvoeringsverordening (EU) nr. 1017/2012 van de Raad van 6 november 2012 houdende uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus, besluit 2014/750/GBVB van de Raad van 30 oktober 2014 tot wijziging van besluit 2012/642 en uitvoeringsverordening (EU) nr. 1159/2014 van de Raad van 30 oktober 2014 tot uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Belarus worden nietig verklaard voor zover zij betrekking hebben op Football Club „Dynamo-Minsk” ZAO.
            
         
               2)
            
            
               Het beroep wordt niet-ontvankelijk verklaard voor zover het strekt tot nietigverklaring van besluit 2013/534/GBVB van de Raad van 29 oktober 2013 tot wijziging van besluit 2012/642 en uitvoeringsverordening (EU) nr. 1054/2013 van de Raad van 29 oktober 2013 tot uitvoering van artikel 8 bis, lid 1, van verordening nr. 765/2006.
            
         
               3)
            
            
               Het beroep wordt verworpen voor het overige.
            
         
               4)
            
            
               De Raad van de Europese Unie zal zijn eigen kosten dragen alsmede die van Football Club „Dynamo-Minsk”.
            
         
      (1)  PB C 250 van 18.8.2012.