CELEX: 62009TJ0122
Language: lv
Date: 2011-02-17
Title: Vispārējās tiesas spriedums (septītā palāta) 2011. gada 17.februārī. # Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd un Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd pret Eiropas Savienības Padome. # Dempings - Sagatavotu vai konservētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citrusaugļu imports - Tiesības uz aizstāvību - Pienākums norādīt pamatojumu - Labas pārvaldības princips - Regulas (EK) Nr. 384/96 15. panta 2. punkts un 20. panta 4. un 5. punkts (jaunajā redakcijā - Regulas (EK) Nr. 1225/2009 15. panta 2. punkts un 20. panta 4. un 5. punkts). # Lieta T-122/09.

Vispārējās tiesas (septītā palāta) 2011. gada 17. februāra spriedums – Zhejiang Xinshiji Foods un Hubei Xinshiji Foods/Padome
      (lieta T‑122/09)
      Dempings – Sagatavotu vai konservētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citrusaugļu imports – Tiesības uz aizstāvību – Pienākums norādīt pamatojumu – Labas pārvaldības princips – Regulas (EK) Nr. 384/96 15. panta 2. punkts un 20. panta 4. un 5. punkts (tagad – Regulas (EK) Nr. 1225/2009 15. panta 2. punkts un 20. panta 4. un 5. punkts
      1.                     Savienības tiesības – Principi – Tiesības uz aizstāvību – Ievērošana administratīvajos procesos – Antidempings – Iestāžu pienākums
            sniegt attiecīgajiem uzņēmumiem informāciju – Piemērojamība – Paziņošanas kārtība – Viena mēneša termiņa neievērošana starp
            galīgās informācijas paziņošanu attiecīgajiem uzņēmumiem un Komisijas galīgo lēmumu vai galīgā lēmuma priekšlikumu – Ietekme
            (Padomes Regulas Nr. 384/96 20. panta 4. punkts) (sal. ar 26., 27. un 29. punktu)
      2.                     Kopējā tirdzniecības politika – Aizsardzība pret dempinga praksi – Izmeklēšana – Iestāžu pienākums sniegt attiecīgajiem uzņēmumiem
            informāciju – Piemērojamība – Precīzu paskaidrojumu par Kopienas nozares pārdošanas apjomu aprēķināšanas metodi nenorādīšana
            galīgajā informācijas dokumentā – Ietekme (Padomes Regulas Nr. 384/96 20. pants) (sal. ar 37., 38. un 40.–42. punktu)
      3.                     Kopējā tirdzniecības politika – Aizsardzība pret dempinga praksi – Kaitējums – Vērā ņemami faktori – Faktori, kas nav Kopienas
            nozarei kaitējumu radošs imports – Izejmateriālu cenu ietekme (Padomes Regulas Nr. 384/96 3. panta 5.–7. punkts) (sal. ar
            52.–62. punktu)
      4.                     Kopējā tirdzniecības politika – Aizsardzība pret dempinga praksi – Kaitējums – Iestāžu rīcības brīvība – Robežas – Pienākums
            rūpīgi un objektīvi izvērtēt visus atbilstošos apstākļus – Iestāžu pienākums sniegt attiecīgajiem uzņēmumiem informāciju –
            Tas, ka Komisija nav paziņojusi pierādījumus, kas pamato salīdzinājuma starp eksporta cenām un Kopienas nozares cenām taisnīgumu
            – Tiesību uz aizstāvību un pienākuma norādīt pamatojumu pārkāpums (Padomes Regulas Nr. 384/96 3. panta 2. un 3. punkts un
            20. pants) (sal. ar 75.–80., 84.–86., 90. un 91. punktu)
      5.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība – Pamatojuma neesamības novēršana procesa laikā – Nepieļaujamība (LESD
            296. pants) (sal. ar 92. punktu)
      6.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Būtisku formas prasību pārkāpums – Iestādes iekšējā reglamenta pārkāpums (LESD 263. pants;
            Padomes Regulas Nr. 384/96 15. panta 2. punkts) (sal. ar 102.–110. punktu)
      Priekšmets
      
         
               Prasība atcelt Padomes 2008. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1355/2008, ar ko uzliek galīgu antidempinga maksājumu un galīgi
                  iekasē pagaidu maksājumu, kas uzlikts par dažu sagatavotu vai konservētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citrusaugļu (proti,
                  mandarīnu utt.) importu (OV L 350, 35. lpp.), tiktāl, ciktāl tā attiecas uz prasītājām
               
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	atcelt Padomes 2008. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1355/2008, ar ko uzliek galīgu antidempinga maksājumu un galīgi iekasē
                     pagaidu maksājumu, kas uzlikts par dažu sagatavotu vai konservētu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes citrusaugļu (proti, mandarīnu
                     utt.) importu, tiktāl, ciktāl tā attiecas uz Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd un Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd;
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd un Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd sedz pusi savu tiesāšanās izdevumu;
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Eiropas Savienības Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus, kā arī atlīdzina pusi no Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd un Hubei
                     Xinshiji Foods Co. Ltd tiesāšanās izdevumiem;
                  
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Eiropas Komisija sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.