CELEX: 52007PC0730
Language: sv
Date: 2007-11-20
Title: Förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1858/2005 beträffande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung ibland annat Sydafrika

Viktigt rättsligt meddelande

|

52007PC0730

Förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1858/2005 beträffande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung ibland annat Sydafrika  /* KOM/2007/0730 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 20.11.2007KOM(2007) 730 slutligFörslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 1858/2005 beträffande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung ibland annat Sydafrika(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGBAKGRUND |110 | Motiv och syfte Detta förslag rör tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen, senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2117/2005 av den 23 december 2005 (nedan kallad ”grundförordningen”), i samband med förfarandet beträffande import av linor och kablar av stål med ursprung i bland annat Sydafrika. |120 | Allmän bakgrund Detta förslag läggs fram i samband med tillämpningen av grundförordningen och är resultatet av undersökningar som utförts i enlighet med de innehållsmässiga och procedurmässiga krav som anges i grundförordningen. |130 | Gällande bestämmelser I augusti 1999 införde rådet genom förordning (EG) nr 1796/1999 en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung i bland annat Sydafrika. Efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen beslutade rådet i november 2005 genom förordning (EG) nr 1858/2005 att de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av den berörda produkten med ursprung i bland annat Sydafrika skulle bibehållas. Kommissionen godtog genom beslut 1999/572/EG av den 13 augusti 1999 ett prisåtagande från det sydafrikanska företaget Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope (nedan kallat ”Haggie” eller ”företaget”). |141 | Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Ej tillämpligt. |SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS |Samråd med berörda parter |219 | Den berörda parten har redan haft möjlighet att försvara sina intressen i enlighet med bestämmelserna i grundförordningen. |Extern experthjälp |229 | Någon extern experthjälp har inte behövts. |230 | Konsekvensanalys Förslaget är en följd av tillämpningen av grundförordningen. I grundförordningen föreskrivs inte någon allmän konsekvensanalys av omständigheterna kring förslaget. |RÄTTSLIGA ASPEKTER |305 | Sammanfattning av den föreslagna åtgärden I augusti 1999 införde rådet genom förordning (EG) nr 1796/1999 en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung i bland annat Sydafrika. Efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen beslutade rådet i november 2005 genom förordning (EG) nr 1858/2005 att de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av den berörda produkten med ursprung i bland annat Sydafrika skulle bibehållas. Kommissionen godtog genom beslut 1999/572/EG av den 13 augusti 1999 ett prisåtagande från det sydafrikanska företaget Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope. Företaget har nu emellertid konstaterats överträda åtagandet, och godtagandet av åtagandet bör därför återkallas. Detta innebär att förordning (EG) nr 1858/2005 nu måste ändras för att man ska kunna upphäva den befrielse från antidumpningstullar som för närvarande gäller för det ovannämnda företaget. |310 | Rättslig grund Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen, senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 2117/2005 av den 23 december 2005. |329 | Subsidiaritetsprincipen Förslaget avser ett område där gemenskapen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. |Proportionalitetsprincipen |331 | Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl: Åtgärdsformen beskrivs i grundförordningen och ger inte något utrymme för nationella beslut. |332 | Det är inte tillämpligt att ange hur den ekonomiska och administrativa börda som faller på gemenskapen, nationella regeringar, regionala och lokala myndigheter, ekonomiska aktörer och medborgare begränsas till ett minimum och står i proportion till förslagets mål. |Val av regleringsform |341 | Föreslagen regleringsform: förordning. |342 | Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: Andra medel anses inte vara lämpliga eftersom det inte föreskrivs några alternativ i grundförordningen. |BUDGETKONSEKVENSER |409 | Förslaget påverkar inte gemenskapens budget. |1.  Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 1858/2005 beträffande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung ibland annat SydafrikaEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[1], särskilt artiklarna 8 och 9,med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, ochav följande skäl:A. TIDIGARE UNDERSÖKNING OCH GÄLLANDE ÅTGÄRDER(1) I augusti 1999 införde rådet genom förordning (EG) nr 1796/1999[2] en slutgiltig antidumpningstull på import av linor och kablar av stål med ursprung i bland annat Sydafrika.(2) Efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen beslutade rådet i november 2005 genom förordning (EG) nr 1858/2005[3] att de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av den berörda produkten med ursprung i bland annat Sydafrika skulle bibehållas.(3) Kommissionen godtog genom beslut 1999/572/EG av den 13 augusti 1999[4] ett prisåtagande från det sydafrikanska företaget Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope (nedan kallat ”Haggie” eller ”företaget”).(4) Beslutet innebar att import till gemenskapen av den berörda produkten med ursprung i Sydafrika som tillverkas av företaget och som hör till den produkttyp som omfattas av åtagandet (nedan kallad ”den produkt som omfattas av åtagandet”) befriades från den slutgiltiga antidumpningstullen.(5) Det bör i detta sammanhang påpekas att vissa typer av linor och kablar av stål som Haggie för närvarande tillverkar inte omfattas av åtagandet. Dessa linor och kablar av stål är således föremål för antidumpningstullen när de övergår till fri omsättning i gemenskapen.B. UNDERLÅTELSE ATT FULLGÖRA ÅTAGANDET(6) Enligt det åtagande som företaget gjort är det bland annat skyldigt att exportera den produkt som omfattas av åtagandet till gemenskapen till priser som överstiger vissa minimipriser i enlighet med åtagandet.(7) Företaget godtog genom åtagandet att det endast kan beviljas den befrielse från antidumpningstull som medges enligt åtagandet under förutsättning att det uppvisar en ”åtagandefaktura” för tullmyndigheterna i gemenskapen. Företaget förband sig vidare att inte utfärda åtagandefakturor för försäljningen av de typer av den berörda produkten som inte omfattas av åtagandet och som därmed är föremål för antidumpningstullen. Företaget godtog även att de utfärdade åtagandefakturorna ska innehålla de uppgifter som anges i bilagan till förordning (EG) nr 1858/2005.(8) Enligt åtagandet är företaget även skyldigt att regelbundet lämna detaljerade uppgifter till kommissionen i form av kvartalsrapporter om försäljningen av den berörda produkten till Europeiska gemenskapen. Dessa rapporter ska inkludera både de produkter som omfattas av åtagandet, och därmed är befriade från antidumpningstullen, och sådana typer av linor och kablar av stål som inte omfattas av åtagandet, och därmed är föremål för antidumpningstullen.(9) Det är klart att ovannämnda försäljningsrapporter, när de lämnas in, ska vara fullständiga, uttömmande och till alla delar korrekta och att transaktionerna helt uppfyller villkoren i åtagandet.(10) I syfte att garantera att åtagandet fullgörs förband sig företaget vidare att tillåta kontroller på plats för att granska riktigheten i de uppgifter som lämnats i kvartalsrapporterna och att tillhandahålla alla uppgifter som kommissionen anser vara nödvändiga.(11) Det bör påpekas att företaget redan den 28 oktober 2003 fick en varningsskrivelse från kommissionen för överträdelse av åtagandet, eftersom företaget utfärdat åtagandefakturor för produkter som inte omfattas av åtagandet utan ska vara föremål för antidumpningsåtgärder. I varningsskrivelsen angavs det att med tanke på de särskilda omständigheterna i samband med överträdelserna hade man inte för avsikt att återkalla godtagandet av åtagandet, men det framhölls att framtida överträdelser av åtagandet, även smärre sådana, skulle göra det svårt för kommissionen att bibehålla godtagandet av företagets åtagande.(12) Ett kontrollbesök gjordes i företagets lokaler i Sydafrika den 5–6 februari 2007.(13) Vid kontrollbesöket på företaget konstaterades det att företaget hade utfärdat åtagandefakturor för sådana linor och kablar av stål som inte omfattas av åtagandet utan ska vara föremål för antidumpningsåtgärder. Det konstaterades också att företaget vid ett tillfälle inte hade fullgjort sin skyldighet att iaktta minimipriset. Företaget hade dessutom utfärdat åtagandefakturor som inte överensstämde med kraven i bilagan till förordning (EG) nr 1858/2005. Vidare konstaterades det vid kontrollbesöket att de kvartalsförsäljningsrapporter som företaget lämnat in inte varit fullständiga, uttömmande och till alla delar korrekta.(14) I kommissionens beslut 2007/[..]/EG anges i detalj arten av de överträdelser som konstaterats.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Artiklarna 1.5 och 2 i förordning (EG) nr 1858/2005 samt bilagan till denna ska strykas, och artikel 1.6 ska betecknas artikel 1.5 och artikel 3 ska betecknas artikel 2.Artikel 2Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförande [1] EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2117/2005 (EUT L 340, 23.12.2005, s. 17).[2] EGT L 217, 17.8.1999, s. 1.[3] EUT L 299, 16.11.2005, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 121/2006 (EUT L 22, 26.1.2006, s. 1).[4] EGT L 217, 17.8.1999, s. 63.