CELEX: 62020CA0393
Language: hr
Date: 2021-10-21 00:00:00
Title: Predmet C-393/20: Presuda Suda (osmo vijeće) od 21. listopada 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie – Poljska) – T.B., D. sp. z. o. o./G. I. A/S („Zahtjev za prethodnu odluku – Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba (EU) br. 1215/2012 – Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje – Članak 11. stavak 1. točka (b) – Članak 12. – Članak 13. stavak 2. – Područje primjene ratione personae – Pojam „oštećena stranka” – Profesionalni subjekt – Posebne nadležnosti – Članak 7. točka 2.”)

20.12.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 513/12
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 21. listopada 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie – Poljska) – T.B., D. sp. z. o. o./G. I. A/S
      (Predmet C-393/20) (1)
      
      („Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u građanskim stvarima - Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima - Uredba (EU) br. 1215/2012 - Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje - Članak 11. stavak 1. točka (b) - Članak 12. - Članak 13. stavak 2. - Područje primjene ratione personae - Pojam „oštećena stranka” - Profesionalni subjekt - Posebne nadležnosti - Članak 7. točka 2.”)
      (2021/C 513/18)
      Jezik postupka: poljski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelji: T.B., D. sp. z. o. o.
      
         Tuženik: G. I. A/S
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 13. stavak 2. Uredbe (EU) br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2012. o [sudskoj] nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima, u vezi s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) te uredbe, treba tumačiti na način da se na njega ne može pozvati društvo koje je u zamjenu za usluge pružene osobi koja je izravno oštećena u prometnoj nezgodi u vezi sa štetom koja je nastala zbog te nezgode, od nje steklo potraživanje za naknadu štete od osiguranja, kako bi zahtijevalo njegovo plaćanje od osiguravatelja osobe odgovorne za tu nezgodu, a da pritom ne obavlja profesionalnu djelatnost u području naplate takvih tražbina.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 7. točku 2. Uredbe br. 1215/2012 treba tumačiti na način da se na njega može pozvati profesionalni subjekt koji je na temelju ugovora o ustupu stekao potraživanja od stranke oštećene u prometnoj nezgodi, radi podizanja, pred sudovima države članice mjesta u kojem je nastala štetna radnja, tužbe u stvarima povezanim s deliktima ili kvazideliktima protiv osiguravatelja osobe odgovorne za tu nezgodu, čije se sjedište nalazi na državnom području države članice različite od one u kojoj se dogodila štetna radnja, pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti za primjenu te odredbe, što treba provjeriti sud koji je uputio zahtjev.
               
            
         (1)  SL C 423, 7. 12. 2020.