CELEX: 62021TN0586
Language: bg
Date: 2021-09-12 00:00:00
Title: Дело T-586/21: Жалба, подадена на 12 септември 2021 г. — Swords/Комисия

6.12.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 490/48
            
         
      Жалба, подадена на 12 септември 2021 г. — Swords/Комисия
      (Дело T-586/21)
      (2021/C 490/58)
      Език на производството: английски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Patrick Swords (Дъблин, Ирландия) (представител: G. Byrne, Barrister-at-Law)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателят моли Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени мълчаливия отказ на Комисията от 13 юли 2021 г. да предостави поискания от жалбоподателя достъп до определени документи; (1)
                  
               
            
                  —
               
               
                  да осъди ответника да заплати съдебните разноски, направени от жалбоподателя.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква две основания в подкрепа на жалбата.
      
                  1.
               
               
                  С първото основание се твърди, че като е отказала достъп до поисканата документация, Комисията е нарушила член 4, параграф 2, трето тире от Регламент № 1049/2001. (2)
                  
                  
                              —
                           
                           
                              Жалбоподателят изтъква, че независимо че срещу Ирландия е в ход разследване, това само по себе си не може да обоснове прилагането на изключението, на което се позовава Комисията, за да откаже искания достъп в конкретния случай. Фактът, че много от основните права на съответните потребители били толкова строго ограничени по също толкова строг и непознат начин, трябвало да се претегли спрямо решението за отказ за предоставяне на достъп в настоящото дело. В това отношение жалбоподателят твърди, че Комисията е пропуснала да тълкува и прилага стриктно посоченото ограничение, като се има предвид затрудненията за съответните членове на обществеността, що се отнася до крайните мерки, наложени от Ирландия, които потъпквали гражданските свободи и основните права по напълно безпрецедентен начин в историята на Съюза. Според жалбоподателя подобни съображения доказвали, че принципите на прозрачност и демокрация в случая, както и пречките пред достъпа до правосъдие, претърпени от такива членове на обществеността, представляват особено наложителни въпроси, които трябвало да надделеят над съображенията, на които се позовава Комисията, за да обоснове отказа си да предостави достъп до исканата информация.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  С второто основание се твърди, че ако изключението, на което се позовава Комисията, е приложимо, Комисията е допуснала грешка, като не е признала, че искането на жалбоподателя е направено при изключителни обстоятелства, и неправилно е приела, че не е налице по-висш обществен интерес от оповестяването на поисканата информация. Ето защо жалбоподателят твърди, че с решението на Комисията се нарушава член 4, параграф 2, трето тире, последно изречение от Регламент № 1049/2001.
                  
                              —
                           
                           
                              Крайните мерки, приети от Ирландия по отношение на пътуванията в рамките на ЕС нарушавали гражданските свободи и основните права по напълно безпрецедентен начин в историята на Съюза. В резултат на това много основни свободи били сериозно засегнати, по-специално правото на свободно движение на хора, правото на труд и правото на достъп до правосъдие. Предвид безпрецедентния характер на приложените ограничения, съчетани с груби нарушения на основните права, жалбоподателят изтъква, че неговото искане е очевидно направено при изключителни обстоятелства, което Комисията пропуснала да отчете при изготвяне на решението си за отказ да предостави искания достъп. Освен това жалбоподателят изтъква, че предпочетената от Комисията поверителност в настоящото дело представлявала отказ от изпълнение на задължението да се гарантира правото на съответните членове на обществото на ефективни правни средства за защита и на справедливо изслушване в рамките на разумен срок.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Отказвайки да разгласи разглежданите документи, Комисията поставяла съответните граждани в значително неблагоприятно положение и този отказ съществено възпрепятствал възможността им да оспорят надлежно излаганите доводи в подкрепа на суспендирането на основните права, свързани с пътуването в рамките на Съюза. Освен това жалбоподателят изтъква, че като отказала искания достъп до съответните документи, Комисията необосновано е възпрепятствала възможността съответните граждани на Съюза да потърсят отговорност от тяхното правителство за тежките нарушения на техните права, гарантирани от правото на Съюза и поради това този фактор е трябвало да бъде претеглен в полза на спазването на принципа на прозрачност, предвиден в Договорите и в Регламент № 1049/2001.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Накрая, жалбоподателят твърди, че е безспорно, че правото на достъп до информация е основен инструмент за защита на основните права и граждански свободи в Съюза, за да се осигури достъпа до правосъдие както по принцип, така и по въпроси, свързани с околната среда, какъвто е настоящият случай, както и за да се потърси отговорност от съответните правителства. В конкретния случай разглежданите документи или ще разкрият конкретни ползи за общественото здраве (както са предвидени в съответните препоръки на Съвета), които обосновават мерките, приети за борба с COVID-19, или няма да постигнат този резултат. Предвид факта, че спорните мерки са нови, крайни и тежки за съответните граждани на Съюза, желаещи да упражнят правото си на свободно движение и/или да упражняват своята работа в рамките на Съюза, достъпът до поисканата документация е въпрос от по-силен обществен интерес, който ще улесни членовете на обществеността да предприемат действия по защитата и отстояването на основните им права и да потърсят отговорност от ирландското правителство за предприетите от него крайни мерки.
                           
                        
            
         (1)  Редакционна бележка: документите, до които жалбоподателят иска достъп, са документите, получени от Европейската комисия от Ирландия относно предполагаемите ползи за общественото здраве вследствие на ограниченията за пътуване в рамките на ЕС, които са в сила от началото на пандемията COVID-19.
      
         (2)  Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Eвропейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (OВ L 145, 2001 г., стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).