CELEX: 32012R0121
Language: hr
Date: 2012-02-15 00:00:00
Title: Uredba (EU) br. 121/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. veljače 2012. o izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) br. 1234/2007 u pogledu podjele prehrambenih proizvoda najugroženijim osobama u Uniji

03/Sv. 55
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               274
            
         32012R0121
   
               L 044/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         UREDBA (EU) br. 121/2012 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
   od 15. veljače 2012.
   o izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) br. 1234/2007 u pogledu podjele prehrambenih proizvoda najugroženijim osobama u Uniji
   EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 42. prvi stavak i članak 43. stavak 2.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
   uzimajući u obzir mišljenja Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
   uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija (2),
   u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (3),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredba Vijeća (EEZ) br. 3730/87 od 10. prosinca 1987. o utvrđivanju općih pravila za opskrbu određenih organizacija hranom iz interventnih zaliha u svrhu podjele najugroženijim osobama u Zajednici (4), koja je naknadno stavljena izvan snage i uključena u Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavi zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (5), više od dva desetljeća osiguravala je pouzdan program podjele prehrambenih proizvoda najugroženijim osobama u Uniji (dalje u tekstu: program podjele hrane) i pozitivno doprinosila socijalnoj koheziji Unije smanjenjem ekonomskih i socijalnih razlika.
            
         
               (2)
            
            
               Ciljevi zajedničke poljoprivredne politike (ZPP) kako su utvrđeni u članku 39. stavku 1. Ugovora uključuju stabilizaciju tržišta i osiguranje da roba dođe do potrošača po razumnim cijenama. Tijekom godina, program podjele hrane pripomagao je ispunjenju obaju ciljeva te se, smanjujući prehrambenu nesigurnost najugroženijih osoba u Uniji, pokazao kao bitno sredstvo kojim se doprinosi osiguranju široke raspoloživosti hrane unutar Unije te istodobno smanjenju interventnih zaliha.
            
         
               (3)
            
            
               Europski parlament je u rezoluciji od 7. srpnja 2011. pozvao Komisiju i Vijeće da pronađu prijelazno rješenje za preostale godine tekućeg višegodišnjeg financijskog okvira kako bi se izbjeglo naglo smanjenje pomoći u hrani zbog smanjenja sredstava s 500 na 113 milijuna EUR i tako osiguralo da ljudi koji ovise o pomoći u hrani ne oskudijevaju u hrani.
            
         
               (4)
            
            
               Sadašnji program podjele hrane oslanja se na podjelu proizvoda iz interventnih zaliha Unije, koje se privremeno nadopunjuju putem nabave na tržištu. Međutim, uzastopne reforme ZPP-a i povoljan razvoj proizvođačkih cijena doveli su do postupnog smanjenja interventnih zaliha i izbora raspoloživih proizvoda. Sadašnja verzija Uredbe (EZ) br. 1234/2007 dopušta nabavu na tržištu jedino ako proizvodi nisu privremeno raspoloživi. U svjetlu presude Općeg suda u predmetu T-576/08 (6), nabava hrane na tržištu Unije ne može redovito zamjenjivati smanjene interventne zalihe. U tim se okolnostima čini primjerenim ukinuti program podjele hrane. Kako bi se dobrotvornim organizacijama u državama članicama koje koriste sadašnji program podjele hrane ostavilo dovoljno vremena da se prilagode novoj situaciji, program podjele hrane trebalo bi izmijeniti tako da se predvidi prijelazno razdoblje u kojemu nabave na tržištu trebaju postupno postati redoviti izvor nabave u okviru programa podjele hrane s ciljem dopunjavanja interventnih zaliha u slučajevima kada odgovarajuće interventne zalihe nisu na raspolaganju. Prijelazno razdoblje trebalo bi završiti po završetku godišnjeg plana za 2013.
            
         
               (5)
            
            
               Program podjele hrane Unije trebalo bi primjenjivati ne dovodeći u pitanje nacionalne programe podjele hrane.
            
         
               (6)
            
            
               Kako bi se osiguralo dobro proračunsko upravljanje, potrebno je utvrditi gornju granicu za potporu Unije. Program podjele hrane trebalo bi dodati na popis izdataka iz članka 3. stavka 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1290/2005 od 21. lipnja 2005. o financiranju zajedničke poljoprivredne politike (7) koje financira Europski fond za jamstva u poljoprivredi (EFJP).
            
         
               (7)
            
            
               Iskustvo je pokazalo da su potrebna određena poboljšanja vezana uz upravljanje programom podjele hrane. Komisija stoga treba utvrditi godišnje planove provedbe programa podjele hrane u 2012. i 2013. na temelju zahtjeva koje su države članice dostavile Komisiji kao i na temelju drugih informacija koje smatra relevantnima. Države članice trebaju temeljiti svoje zahtjeve za prehrambenim proizvodima na nacionalnim programima podjele hrane u kojima su utvrđeni ciljevi i prioriteti podjele hrane najugroženijim osobama, koji trebaju uključivati i prehrambene aspekte. U tom je kontekstu primjereno da države članice imaju mogućnost davanja prednosti proizvodima podrijetlom iz Unije. Konačno, kako bi se osiguralo da troškovi povezani s provedbom godišnjih planova budu pravilno pokriveni, potrebno je državama članicama dati mogućnost da u granicama sredstava koja su im na raspolaganju u okviru godišnjih planova nadoknade neke troškove određenih imenovanih organizacija nastale u vezi s upravljanjem, prijevozom i skladištenjem.
            
         
               (8)
            
            
               Države članice trebaju provoditi odgovarajuće administrativne i fizičke kontrole te predvidjeti kazne u slučaju nepravilnosti kako bi osigurale da se godišnji planovi provode u skladu s primjenjivim pravilima.
            
         
               (9)
            
            
               Kako bi se osiguralo kontinuirano funkcioniranje sadašnjeg programa podjele hrane te na učinkovit način omogućilo njegovo postupno ukidanje, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2012. do završetka godišnjeg plana za 2013.
            
         
               (10)
            
            
               Uredbe (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) br. 1234/2007 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELI SU OVU UREDBU:
   Članak 1.
   U članku 3. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1290/2005 dodaje se sljedeća točka:
   
               „(g)
            
            
               program podjele hrane najugroženijim osobama u Uniji koji je predviđen u članku 27. Uredbe (EZ) br. 1234/2007.”
            
         Članak 2.
   Uredba (EZ) br. 1234/2007 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 27. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 27.
               Program podjele hrane najugroženijim osobama u Uniji
               1.   Za 2012. i 2013. uspostavlja se program u sklopu kojeg se najugroženijim osobama u Uniji mogu dijeliti prehrambeni proizvodi preko organizacija koje nisu komercijalna poduzeća i koje imenuju države članice. Za potrebe ovog programa podjele hrane na raspolaganje se stavljaju proizvodi iz interventnih zaliha, a ako nema interventnih zaliha prikladnih za program podjele hrane, prehrambeni se proizvodi nabavljaju na tržištu.
               Za potrebe programa podjele hrane predviđenog u prvom podstavku, ‚najugroženije osobe’ znači fizičke osobe, uključujući obitelji ili skupine sastavljene od takvih osoba, koje su na temelju kriterija prihvatljivosti koje su donijela nadležna nacionalna tijela evidentirane ili priznate kao socijalno ili financijski ovisne osobe ili koje se smatraju takvima na temelju kriterija koje koriste imenovane organizacije i koje su odobrila navedena nadležna nacionalna tijela.
               2.   Države članice koje žele sudjelovati u programu podjele hrane predviđenom u stavku 1. dostavljaju Komisiji programe podjele hrane koji sadrže sljedeće:
               
                           (a)
                        
                        
                           podatke o glavnim značajkama i ciljevima tih programa;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           imenovane organizacije;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           zahtjeve za količinama prehrambenih proizvoda koji će se dijeliti svake godine kao i druge relevantne informacije.
                        
                     Države članice biraju prehrambene proizvode na temelju objektivnih kriterija koji uključuju nutritivne vrijednosti i prikladnost za podjelu. U tu svrhu države članice mogu davati prednost prehrambenim proizvodima podrijetlom iz Unije.
               3.   Komisija donosi godišnje planove na temelju zahtjeva i drugih relevantnih informacija iz stavka 2. prvog podstavka točke (c) koje su dostavile države članice kao dio svojih programa podjele hrane.
               U svakom se godišnjem planu utvrđuju financijska sredstva koja Unija dodjeljuje pojedinoj državi članici.
               Ako prehrambeni proizvodi obuhvaćeni godišnjim planom nisu na raspolaganju na interventne zalihama u državi članici u kojoj se ti proizvodi traže, Komisija u godišnjem planu predviđa prijenos navedenih proizvoda u tu državu članicu iz država članica u kojima ih ima na interventne zalihama.
               Komisija može revidirati godišnji plan u svjetlu svakog relevantnog događaja koji utječe njegovo izvršenje.
               4.   Prehrambeni se proizvodi besplatno isporučuju imenovanim organizacijama.
               Podjela prehrambenih proizvoda najugroženijim osobama je:
               
                           (a)
                        
                        
                           besplatna; ili
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           po cijeni koja nikako ne smije biti veća od one koja je utemeljena na troškovima koji imenovanim organizacijama nastanu u vezi s podjelom i koji nisu prihvatljivi troškovi na temelju stavka 7. drugog podstavka točaka (a) i (b).
                        
                     5.   Države članice koje sudjeluju u programu podjele hrane predviđenom u stavku 1.:
               
                           (a)
                        
                        
                           dostavljaju Komisiji godišnje izvješće o provedbi programa podjele hrane;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Komisiju pravodobno obavješćuju o događajima koji utječu na provedbu programa podjele hrane.
                        
                     6.   Unija financira prihvatljive troškove u okviru programa. To financiranje ne prelazi 500 milijuna EUR po proračunskoj godini.
               7.   Prihvatljivi troškovi u okviru programa jesu:
               
                           (a)
                        
                        
                           troškovi prehrambenih proizvoda isporučenih iz interventnih zaliha;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           troškovi prehrambenih proizvoda nabavljenih na tržištu; i
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           troškovi prijevoza prehrambenih proizvoda iz interventnih zaliha iz jedne u drugu državu članicu.
                        
                     U okviru financijskih sredstava koji su na raspolaganju za provedbu godišnjih planova u pojedinoj državi članici, nacionalna nadležna tijela mogu smatrati prihvatljivima sljedeće troškove:
               
                           (a)
                        
                        
                           troškove prijevoza prehrambenih proizvoda u skladišta imenovanih organizacija;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sljedeće troškove koji nastanu imenovanim organizacijama, u mjeri u kojoj su izravno povezani s provedbom godišnjih planova:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       administrativne troškove;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       troškove prijevoza od skladišta imenovanih organizacija do mjesta konačne podjele; i
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       troškove skladištenja.
                                    
                                 
                     8.   Države članice provode administrativne i fizičke kontrole kako bi osigurale da se godišnji planovi provode u skladu s primjenjivim pravilima te utvrđuju kazne koje se primjenjuju u slučaju nepravilnosti.
               9.   Na ambalaži hrane koja se dijeli u okviru godišnjih planova kao i na mjestima podjele moraju biti jasno istaknute riječi ‚Pomoć Europske unije’ zajedno sa simbolom Europske unije.
               10.   Program podjele hrane predviđen stavkom 1. ne dovodi u pitanje bilo koji nacionalni program podjele hrane najugroženijim osobama koji je u skladu s pravom Unije.”
            
         
               2.
            
            
               U članku 204. dodaje se sljedeći stavak:
               
                           „6.
                        
                        
                           Članak 27. primjenjuje se od 1. siječnja 2012. do završetka godišnjeg plana za 2013.”
                        
                     
         Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
   Ova se Uredba primjenjuje od 1. siječnja 2012. do završetka godišnjeg plana za 2013.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Strasbourgu 15. veljače 2012.
      
         
            Za Europski parlament
         
         
            Predsjednik
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         N. WAMMEN
      
   
   
      (1)  Mišljenje od 20. siječnja 2011. (SL C 84, 17.3.2011., str. 49.) i mišljenje od 8. prosinca 2011. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (2)  SL C 104, 2.4.2011., str. 44.
   
      (3)  Stajalište Europskog parlamenta od 26. ožujka 2009. (SL C 117 E, 6.5.2010., str. 258.) i stajalište Vijeća u prvom čitanju od 23. siječnja 2012. (SL C 38 E, 11.2.2012., str. 1.). Stajalište Europskog parlamenta od 15. veljače 2012. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (4)  SL L 352, 15.12.1987., str. 1.
   
      (5)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
   
      (6)  Predmet T-576/08 Njemačka protiv Komisije, presuda od 13. travnja 2011. (još nije objavljena).
   
      (7)  SL L 209, 11.8.2005., str. 1.