CELEX: 52015PC0013
Language: da
Date: 2015-01-21
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem fra Polen)

|
			
		
		
		52015PC0013
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem fra Polen) /* COM/2015/013 final */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
Artikel 12 i Rådets forordning (EU, Euratom)
nr. 1311/2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene
2014-2020[1]
giver mulighed for at mobilisere Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen (EGF) inden for et årligt loft på 150 mio. EUR (2011-priser) ud
over lofterne i de relevante udgiftsområder i den finansielle ramme.
Betingelserne for EGF-støtte til ansøgninger,
der er indgivet senest den 31. december 2013, er fastsat i Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om
oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[2].
Den 9. oktober 2013 indgav Polen en ansøgning,
EGF/2013/009 PL/Zachem, om økonomisk EGF-støtte som følge af afskedigelser i
virksomheden Zachem og hos 2 leverandører i Polen.
Efter en nøje gennemgang af ansøgningen
konkluderer Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10 i forordning (EF)
nr. 1927/2006, at betingelserne for økonomisk støtte i henhold til denne
forordning er opfyldt.
RESUMÉ AF ANSØGNINGEN OG ANALYSE
 Nøgledata: ||   
 EGF-referencenummer || EGF/2013/009 
 Medlemsstat || Polen 
 Artikel 2 || litra a) 
 Hovedvirksomhed || Zakladi Chemizne Zachem 
 Leverandører og producenter i efterfølgende produktionsled || 2 
 Referenceperiode || 31.3.2013-31.7.2013 
 Startdato for de individualiserede tilbud || 4.3.2013 
 Ansøgningsdato || 9.10.2013 
 Afskedigelser i referenceperioden || 615 
 Afskedigelser før og efter referenceperioden || 0 
 Støtteberettigede afskedigelser i alt || 615 
 Afskedigede arbejdstagere, der forventes at deltage i foranstaltningerne || 50 
 Udgifter til de individualiserede tilbud (EUR) || 220 410 
 EGF-implementeringsomkostninger[3] (EUR) || 10 000 
 EGF-implementeringsomkostninger i procent || 4,34 % 
 Samlet budget (EUR) || 230 410 
 EGF-støtte (50 %) i EUR || 115 205 
1.           Ansøgningen blev forelagt
Kommissionen den 9. oktober 2013 og suppleret med yderligere oplysninger i
tiden indtil den 16. juni 2014.  
2.           Ansøgningen opfylder
betingelserne for anvendelse af EGF i artikel 2, litra a), i forordning (EF)
nr. 1927/2006 og blev indgivet inden for den frist på 10 uger, der er fastsat i
forordningens artikel 5.
Sammenhæng mellem afskedigelserne og de
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen
3.           Til støtte for, at der er en
sammenhæng mellem afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle ændringer i
verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, anfører Polen, at
Den Europæiske Union har oplevet betydelige tab af markedsandele i den kemiske
industri og har mistet sin førende position i verden med hensyn til salg af
kemikalier. Fra 1992 til 2012 er EU’s andel af det verdensomspændende marked
for kemikalier faldet drastisk fra 35,2 % i 1992 til 30,5 % i 2002 og
til 17,8 % i 2012[4].
Det fremgår af tendensen fra de seneste år, at den kemiske håndværksindustri
flytter til Asien, og til Kina i særdeleshed. Kina har oplevet en spektakulær
stigning i fremstillingen af kemikalier fra en andel på 8,7 % i 2002 til
30,5 % i 2012 som følge af det stigende salg på de nye vækstmarkeder. Produktionsniveauet
i de asiatiske økonomier er også drevet af lavere lønomkostninger, adgang til
markeder, subsidier, skatter og regulering. Ifølge rapporten "Chemical
industry vision 2030"[5]
vil ca. 66 % af det globale kemiske salg og 5-8 af de kemiske virksomheder
fra top 10-listen senest i 2030 komme fra Asien. Især Kina er meget attraktivt
på grund af sit økonomiske potentiale og sine vækstrater, men resten af Asien,
herunder lande, som f.eks. Indien, Singapore eller Sydkorea, bør ikke
undervurderes.   
Kilde: CEFIC
4.           OECD[6] fremhævede også i en
rapport fra 2012, at overførslen af flere industrisektorer til lande uden for
OECD, der indtil dette tidspunkt havde været specialiseret i fremstilling af
basiskemikalier med lav værditilvækst, udtrykte øget interesse i at producere
kemikalier med høj værditilvækst i nærheden af produktionscentrene. Toluen[7], som er en kompleks
kemisk forbindelse, er blevet påvirket af disse markedstendenser. Således er
markedet for toluen, hvis produktion i Vesteuropa og Nordafrika faldt med
mellem 8 og 17 % og steg i andre dele af verden, navnlig i Mellemøsten,
Nordøstasien og Sydøstasien, under forandring.
5.           Zaklady Chemiczne Zachem (i
det følgende benævnt "Zachem"), var en polsk producent af kemiske
produkter med hjemsted i Bydgoszcz, og en af dattervirksomhederne i Ciech.
Zachem var ansvarlig for produktion af halvfærdige og færdige og organiske og
ikke-organiske kemiske produkter til automobilindustrien, den kemiske industri,
møbelindustrien, byggeri- og anlægsindustrien, tekstil-, papir- og
læderindustrien samt beslægtede industrier såvel som til energisektoren og til
kabelproducenterne. Den vigtigste vare var TDI (toluendiisocyanater), som
hovedsageligt består af toluen, indtil nedlukningen af anlægget i december
2012. Virksomheden fremstillede også ECH (epiklorhydrin), en aktivitet, som
blev indstillet nogle måneder senere.
Dokumentation for antallet af
afskedigelser og opfyldelse af kriterierne i artikel 2, litra a)
6.           Polen indgav ansøgningen i
medfør af interventionskriteriet i artikel 2, litra a), i forordning (EF) nr.
1927/2006, som forudsætter mindst 500 afskedigelser i løbet af en firemåneders
periode i en virksomhed i en medlemsstat, inklusive afskedigelser hos
leverandører eller hos producenter i efterfølgende produktionsled.
7.           Der er ifølge ansøgningen
tale om 615 afskedigelser i 3 virksomheder i hovedgruppe 20 ("Fremstilling
af kemiske produkter") i NACE rev. 2 i NUTS 2-regionen
Kujawsko-Pomorskie (PL61) i referenceperioden på fire måneder fra den 31. marts
2013 til den 31. juli 2013. Alle disse afskedigelser blev beregnet i
overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, tredje led, i forordning (EF) nr.
1927/2006.  
Redegørelse for afskedigelsernes
uforudseelighed
8.           Afskedigelserne i Zachem var
uforudseelige på grund af den pludseligt opståede stigning i udbuddet på
markedet for TDI. Overskudsforsyningen på 30 % som følge af investeringer,
der er foretaget i andre dele af verden for at opnå stordriftsfordele og for
yderligere at integrere forsyningskæden, gjorde det muligt for disse
producenter at fremstille til lavere gennemsnitsomkostninger. Dette sammen med
de lave transportomkostninger resulterede i Zachems manglende evne til at
konkurrere i dette miljø. For så vidt angår den anden indtægtskilde, nemlig
fremstillingen af ECH (epiklorhydrin) ud fra råmaterialet
propylen, forblev ECH-priserne stabile, mens priserne på propylen steg
med ca. 160 % i Europa. I betragtning af den store overforsyning af ECH og
Zachems lave produktion blev salget af ECH urentabelt for gruppen, og det
forventedes ikke, at situationen fremover ville blive bedre med stigningen i
den globale ECH-kapacitet i Asien, og selv nu forventes den gennemsnitlige
udnyttelse af faciliteterne at falde.
9.           Disse omstændigheder førte
til beslutningen om at afbryde Zachems produktionsaktiviteter, starte en
erhvervsmæssig omorganisering og i sidste ende træffe beslutning om
afskedigelser. Dette havde en pludselig negativ indvirkning på den økonomiske
situation for leverandørerne. For så vidt angår tjenesteydelser til Zachem, gik
92 % af indtægterne for ZACHEM UCR Sp. Z o.o. hertil. Metalko, som er en
aflægger af Zachem, og som også har leveret reparations- og
vedligeholdelsesaktiviteter af maskiner til hovedvirksomheden, led alvorlige
tab.  
Identifikation af de virksomheder, der
har gennemført afskedigelser, og de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte
10.         Ansøgningen vedrører 615
afskedigelser i Zachem og hos dennes leverandører ZACHEM UCR Sp. z.o.o og
Metalko Sp z.o.o.
 Leverandører til Zachem og antallet af afskedigelser 
 ZACHEM UCR Sp. z.o.o   || 53 || Metalko Sp z.o.o. || 6 
 Virksomheder i alt: 2 || Afskedigelser i alt: 59 ||   
11.         De arbejdstagere, der er
tiltænkt støtte, fordeler sig som følger:
 Kategori || Antal || Procent 
 Mænd || 484 || 78,7 
 Kvinder || 131 || 21,3 
 EU-borgere || 615 || 100,0 
 Ikke-EU-borgere || 0 || 0,0 
 15-24-årige || 3 || 0,5 
 25-54-årige || 460 || 74,8 
 55-64-årige || 152 || 24,7 
 Over 64 år || 0 || 0 
12.         Fordelingen på faggrupper er
som følger:
 Kategori || Antal || Procent 
 Repræsentanter for offentlige myndigheder, højtstående embedsmænd og virksomhedsledere || 10 || 1,6 
 Liberale erhverv || 57 || 9,3 
 Arbejde, der forudsætter viden på mellemniveau || 68 || 11,1 
 Alment kontor- og kundeservicearbejde || 102 || 16,6 
 Håndværkspræget arbejde || 54 || 8,8 
 Anlægs- og maskinoperatører og samlebåndsarbejdere || 324 || 52,7 
13.         I overensstemmelse med artikel
7 i forordning (EF) nr. 1927/2006 har Polen bekræftet, at man i EGF's
forskellige gennemførelsesfaser, og især med hensyn til adgangen til fonden,
har ført og fortsat vil føre en politik for ligestilling mellem mænd og kvinder
og en politik for ikke-forskelsbehandling.
Beskrivelse af det pågældende
geografiske område og de relevante myndigheder og andre interessenter
14.         Det område, der er berørt, er
NUTS 2-regionen Voivodeship Kujawsko-Pomorskie (PL 61), som er beliggende i den
centrale del af Polen. Dets område strækker sig over 18 000 km2,
og befolkningen er på ca. 2,1 mio. indbyggere. Regionen indeholder 52 store og
små byer, herunder også de to hovedstæder, Bydgoszcz og Torun. De byer, der er
mest berørt af afskedigelserne, er Bydgoszcz (367 000 indbyggere),
Toruń (200 000) og Włocławek (120 000). 
De vigtigste interessenter omfatter de kommunale
myndigheder i Bydgoszcz, de regionale offentlige myndigheder i
Kujawsko-Pomorskie, den lokale repræsentant i centraladministrationen, de
lokale arbejdsformidlinger i Torun, Bydgoszcz (hvor det største antal
afskedigelser blev registreret) og Naklo og Znin.
Arbejdsmarkedets parter omfatter:
NSZZ Solidarność
(bestyrelse for Bydgoski-regionen)
Sammenslutningen af fagforeninger i Polen (OPZZ) i provinsen
Kujawsko-Pomorskie
Fagforeningsforum
(bestyrelse for provinsen Kujawsko-Pomorskie)
Business Centre Club Convent
Kujawy
og Pomorze industri- og håndværkskammer 
Sammenslutning af
arbejdsgivere og iværksættere i Kujawy og Pomorze.
Afskedigelsernes forventede virkning på
beskæftigelsessituationen på lokalt, regionalt og nationalt plan
15.         Regionen Kujawsko-Pomorskie
(PL 61), der er beliggende i den centrale del af Polen, har nydt godt af den
industrielle udvidelse inden for en lang række sektorer, herunder agroindustrien,
sektorerne for kemikalier, affaldshåndtering, byggeri og anlæg og
maskinindustrien. 
16.         Bydgoszcz, som i december 2012
havde 361 254 indbyggere, er den største by i regionen, og havde en
arbejdsløshed på 9,1 % i juni 2013. Den er forbundet med resten af landet
ved hjælp af de vigtigste nationale veje og jernbaner. Torun, som er den
næststørste by, havde i december 2012 en befolkning på 204 299 og i juni
2013 en arbejdsløshed på 10,2 %[8].

17.         Ved udgangen af juli 2013
havde regionen på trods af den økonomiske ekspansion, som regionen har oplevet,
den højeste ledighed i landet, svarende til 17,4 %. I referenceperioden
registrerede det regionale arbejdsformidlingskontor i Bydgoszcz 722
arbejdsløse, hvoraf 426 blev afskediget direkte eller indirekte af Zachem, der
tidligere var den største arbejdsgiver i området med op til 7 000
arbejdstagere.
Den samordnede pakke af
individualiserede tilbud, der søges om støtte til, og en opdeling af de
anslåede omkostninger, herunder oplysninger om komplementariteten med
foranstaltninger, der modtager støtte gennem strukturfondene
18.         Alle nedenstående
foranstaltninger udgør en samordnet pakke af individualiserede tilbud, der har
til formål at hjælpe arbejdstagerne med at vende tilbage til beskæftigelse: De
nedenfor beskrevne foranstaltninger vil være rettet mod de 50 dårligst stillede
personer af de 615 arbejdstagere, som blev afskediget, og vil gå længere end,
hvad ESF og nationale foranstaltninger i fællesskab kan gøre for den berørte
gruppe.
- Ansættelsesincitamenter: Denne
foranstaltning er beregnet på 45 afskedigede arbejdstagere fra Zachem og vil
yde ansættelsesincitamenter til arbejdsgivere, som beslutter sig for at ansætte
disse arbejdstagere. De afskedigede arbejdstagere vil blive registreret i
arbejdsformidlingen, og den lokale arbejdsformidling vil løbende overvåge alle
nye job og især fokusere på de nye job, der skabes for arbejdsløse, der nyder
godt af ansættelsesincitamenterne. Den potentielle arbejdsgiver kræver særlige
kvalifikationer, færdigheder og erhvervserfaring i forbindelse med en bestemt
stilling. Arbejdsgivere, der ansætter en arbejdsløs arbejdstager fra Zachem i
mindst 24 måneder, vil modtage et ansættelsesincitament. Udgifterne til denne
form for støtte, som vil blive givet af den lokale arbejdsformidling i
Bydgoszcz til 45 afskedigede arbejdstagere fra ZACHEM S.A. og til de to
leverandørvirksomheder, anslås til ca. 213 300 EUR (ca. 900 000 PLN).
- Intervention: Denne foranstaltning
har til formål at dække løn og sociale bidrag for 5 personer via den regionale
arbejdsformidling i Bydgoszcz og anslås til ca. 7 110 EUR. Den potentielle
arbejdsgiver indgår en aftale med arbejdsformidlingen. Foranstaltningen er
normalt beregnet til at hjælpe langtidsledige, arbejdsløse i aldersgruppen 50
og derover, arbejdsløse med dårlige kvalifikationer, arbejdsløse uden
erhvervserfaring, unge op til 25 år, enlige mødre, handicappede, modtagere af
sociale ydelser og tidligere indsatte. I forbindelse med denne ansøgning ønsker
Polen at anvende denne foranstaltning specifikt på afskedigede arbejdstagere
over 50 år.
19.         De
EGF-implementeringsomkostninger, der er medtaget i ansøgningen i
overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006, dækker
forberedelser, forvaltning og implementering, oplysning og reklame samt
kontrolaktiviteter. 
20.         De individualiserede tilbud,
der forelægges af de polske myndigheder, er aktive
arbejdsmarkedsforanstaltninger, som falder ind under de i artikel 3 i
forordning (EF) nr. 1927/2006 fastlagte støtteberettigede foranstaltninger. De
polske myndigheder anslår de samlede omkostninger til 230 410 EUR, hvoraf
udgifterne til de individualiserede tilbud er på 220 410 EUR, og
EGF-implementeringsomkostningerne er på 10 000 EUR (4,34 % af det
samlede beløb). Der anmodes om EGF-støtte på i alt 115 205 EUR (50 %
af de samlede omkostninger).
 Foranstaltninger || Anslået antal arbejdsta­gere, som er tiltænkt støtte || Anslåede omkost­ninger pr. arbejdsta­ger, som er tiltænkt støtte (i EUR) || Samlede omkostninger i EUR (EGF og national medfinansiering) (EUR) 
 Individualiserede tilbud (artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006) 
 Ansættelsesincitamenter || 45 || 4 740 || 213 300 
 Intervention || 5 || 1 422 || 7 110 
 Subtotal - individualiserede tilbud ||   || 220 410 
 EGF-implementeringsomkostninger (artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1927/2006) 
 Forberedelse ||   || 2 000 
 Forvaltning ||   || 2 000 
 Oplysning og offentlig omtale ||   || 3 000 
 Kontrolaktiviteter ||   || 3 000 
 Subtotal - EGF-implementeringsomkostninger ||   || 10 000 
 Samlede anslåede omkostninger ||   || 230 410 
 EGF-støtte (50 % af de samlede omkostninger) ||   || 115 205 
21.         De polske myndigheder
bekræfter, at de ovenfor beskrevne foranstaltninger supplerer foranstaltninger,
hvortil der modtages støtte gennem strukturfondene, og at man vil undgå dobbelt
finansiering. 
22.         De
foranstaltninger, som det foreslås, at EGF medfinansierer, supplerer
igangværende foranstaltninger, der medfinansieres af Den Europæiske Socialfond,
navnlig under programmet Human Capital Operational Programme, prioritet VIII
"Regionale menneskelige ressourcer i økonomien", underforanstaltning
8.1.2 "Støtte til tilpasnings- og moderniseringsprocessen i
regionen". Nogle af de arbejdstagere, der blev afskediget af Zachem, har
allerede deltaget i projektet om "Tilbagevenden til
arbejdsmarkedet III — et nyt karriereforløb". Dette projekt blev åbnet for
arbejdstagere, der var blevet afskediget som følge af en omstrukturering.
23.         Deltagerne i projektet fik fordel af uddannelse og vejledning og
økonomisk støtte til at starte selvstændig erhvervsvirksomhed gennem tilskud på
op til 10 000 EUR pr. person og en overgangsstøtte på op til 250 EUR pr.
person pr. måned i 6 måneder. De personer, der var interesseret i selvstændig
erhvervsvirksomhed, fik mulighed for at deltage i særlig uddannelse,
workshopper og rådgivningsmøder om, hvordan de udarbejder en forretningsplan.
Omkring 60 arbejdstagere, der blev afskediget af Zachem og dens leverandører, har allerede deltaget i projektet.
24.         Et andet projekt, kaldet "Næste Skridt", hvor 190 nuværende
og tidligere arbejdstagere fra Zachem deltog, er et erhvervsrelateret
aktiveringsprogram for arbejdstagerne i ZACHEM S.A., der skal øge deres chancer
for at finde ny beskæftigelse ved at yde faglig og
psykologisk rådgivning, erhvervsfaglig uddannelse, uddannelse i
forretningsvirksomhed, jobformidling samt engangsforanstaltninger i form af
investeringstilskud og overgangsstøtte. 
Datoen/datoerne for iværksættelse eller
planlagt iværksættelse af de individualiserede tilbud til de berørte
arbejdstagere
25.         Den 4. marts 2013 iværksatte
Polen de individualiserede tilbud i den samordnede pakke, som EGF anmodes om at
medfinansiere, for de berørte arbejdstagere. Denne dato markerer således
begyndelsen af støtteberettigelsesperioden for enhver EGF-støtte.
Procedurer for høring af
arbejdsmarkedets parter
26.         Udvalget for den sociale
dialog i provinsen drøftede mulighederne for bistand til de arbejdstagere, som
er blevet afskediget af Zachem S.A. og af virksomhedens leverandører. Den
foreslåede pakke af individualiserede foranstaltninger blev drøftet på mødet i
beskæftigelsesrådet for Bydgoszcz, herunder fagforeninger, virksomheder og
lokale og regionale repræsentanter for myndighederne. 
27.         De polske myndigheder
bekræftede, at kravene i den nationale lovgivning og i EU-lovgivningen
vedrørende kollektive afskedigelser er blevet overholdt.
Oplysninger om foranstaltninger, som er
obligatoriske i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler
28.         Med hensyn til de kriterier,
der er fastsat i artikel 6 i forordning (EF) nr. 1927/2006, kunne de polske
myndigheder i deres ansøgning:
·      bekræfte, at støttebeløbet fra EGF ikke erstatter foranstaltninger, som
det påhviler virksomheder at gennemføre i henhold til national lovgivning eller
kollektive aftaler
·      dokumentere, at de påtænkte aktioner er støtte til de enkelte
arbejdstagere og ikke skal tjene til omlægning af virksomheder eller sektorer
·      bekræfte, at de ovennævnte støtteberettigede foranstaltninger ikke får
støtte fra andre af EU 's finansielle instrumenter.
Forvaltnings- og kontrolsystemer 
29.         Polen har meddelt
Kommissionen, at støttebeløbet vil blive forvaltet og kontrolleret af de samme
organer som dem, der forvalter og kontrollerer Den Europæiske Socialfond. Den
forvaltningsmyndighed, der er ansvarlig for implementeringen af EGF, vil være
ministeriet for infrastruktur og udvikling, nærmere bestemt departementet for
Den Europæiske Socialfond. Forvaltningsmyndigheden vil overføre nogle disse
opgaver til det bemyndigede organ, det lokale arbejdsformidlingskontor i Torun.

30.         Betalingsmyndigheden vil være
departementet for betalingsmyndigheden under finansministeriet.
31.         Den attesterende myndighed vil
blive etableret i en anden afdeling end forvaltningsmyndigheden i departementet
for certificering og udnævnelse under ministeriet for infrastruktur og
udvikling.  
32.         Departementet for ESF og
departementet for certificering og udnævnelse overvåges af to uafhængige
medlemmer af ministeriets ledelse. EGF's bidrag krediteres en særlig konto i
finansministeriet, som vil overføre midlerne til indtægtskontoen på statsbudgettet.
Medfinansieringen til aktiviteternes implementering vil komme fra nationale
ressourcer, herunder arbejdsfonden. 
De forskellige regionale arbejdsformidlinger vil
føre et særskilt bogholderi over udgifterne. Når gennemførelsen af programmet
afsluttes, vil de forskellige regionale arbejdsformidlinger indgive en
betalingsanmodning til arbejdsformidlingen i provinsen, som godkender og
forelægger betalingsanmodningen for forvaltningsmyndigheden.
Forvaltningsmyndigheden fremsender erklæringen og redegørelsen for udgifterne
til Europa-Kommissionen. Forvaltningsmyndigheden vil føre tilsyn for at
kontrollere, at det bemyndigede organ gennemfører procedurerne korrekt. Til
gengæld vil det bemyndigede organ kontrollere den metode, som de regionale
arbejdsformidlinger anvender for at yde bistand. Ifølge kontrolsystemerne vil
der ved modtagelse af en afgørelse om refusion under EGF blive fastsat en
tidsplan for inspektioner. Hvis der har været uregelmæssigheder under
gennemførelsen af foranstaltningerne, kan en myndighed beslutte at iværksætte
yderligere kontrolaktiviteter. Revisionsmyndigheden for ESF vil også være
revisionsmyndighed for denne ansøgning. 
Finansiering
33.         På grundlag af ansøgningen fra
Polen beløber den foreslåede EGF-støtte til den samordnede pakke af
individualiserede tilbud sig til 115 205 EUR (inklusive
EGF-implementeringsomkostninger), hvilket svarer til 50 % af de samlede
omkostninger. Kommissionens foreslåede tildelinger fra fonden er baseret på
oplysninger fra Polen.
34.         Under hensyn til den maksimale
støtte fra EGF i henhold til artikel 12 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr.
1311/2013 og mulighederne for omfordeling af bevillinger foreslår Kommissionen
at mobilisere EGF til at dække hele det ovennævnte beløb.
35.         Den planlagte afgørelse om at
mobilisere EGF vil blive truffet i fællesskab af Europa-Parlamentet og Rådet,
jf. punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på
budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning[9].
36.         Kommissionen forelægger
særskilt en anmodning om overførsel for at få specifikke forpligtelses- og
betalingsbevillinger opført på budgettet for 2015, jf. punkt 13 i den
interinstitutionelle aftale af 2. december 2013.
Kilder til betalingsbevillinger 
37.         Bevillingerne fra
EGF-budgetposten vil blive anvendt til at dække beløbet på 115 205
EUR, som er nødvendigt i forbindelse med denne ansøgning.
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om anvendelse af Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den
interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet,
Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning
(ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem fra Polen)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse
af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[10], særlig
artikel 12, stk. 3,
under henvisning til den interinstitutionelle
aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk
forvaltning[11],
særlig punkt 13,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[12],
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen (EGF) blev oprettet med henblik på at yde
supplerende støtte til arbejdstagere, der afskediges som følge af
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen, og hjælpe disse med at vende tilbage til
arbejdsmarkedet.
(2)       Artikel 12 i Rådets forordning
(EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den
flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020[13] giver mulighed for at
mobilisere EGF inden for et årligt loft på 150 mio. EUR (2011-priser). Polen
indgav den 9. oktober 2013 en ansøgning om mobilisering af EGF i
forbindelse med afskedigelser i virksomheden Zachem og hos 2 leverandører og
producenter i efterfølgende produktionsled og supplerede den med yderligere
oplysninger i tiden indtil den 16. juni 2014. Ansøgningen opfylder kravene
til fastlæggelse af støttebeløbets størrelse, jf. artikel 10 i forordning (EF)
nr. 1927/2006. Kommissionen foreslår derfor, at der ydes en støtte på
115 205 EUR.
(3)       Der bør derfor som følge af
Polens ansøgning ydes økonomisk støtte fra EGF —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Inden for rammerne af Den Europæiske Unions
almindelige budget for regnskabsåret 2015 stilles der et beløb til rådighed fra
Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) på 115 205 EUR i
forpligtelses- og betalingsbevillinger.
Artikel 2
Denne afgørelse offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne                     På
Rådets vegne

Formand                                                        Formand
[1]               EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
[2]               EUT L 406 af 30.12. 2006, s. 1.
[3]               I overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i forordning
(EF) nr. 1927/2006.
[4]               Den europæiske kemiske industri. Facts & Figures 2013, CEFIC (http://www.cefic.org/Facts-and-Figures).
[5]               Chemical Industry Vision 2030 : A European
Perspective.
[6]               OECD Environmental Outlook to 2050 – the consequences
of inaction, 2012, p. 304. 
[7]               Toluen er en aromatisk kemisk forbindelse, der anvendes
ved fremstilling af benzen, p-xylen til polyethylenterephthalat (PET), ikke-flygtige
harpikser og toluendiisocyanater (TDI) til polyurethananvendelser, og det er
almindeligt anvendt som opløsningsmiddel.
[8]           http://wbj.pl/wp-content/uploads/2014/09/IiP2014.pdf.
[9]               EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
[10]             EUT L 406 af 30.12. 2006, s. 1.
[11]             EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
[12]             EUT C […] af […], s. […].
[13]             EUT L 347 af 20.12. 2013, s. 884.