CELEX: 62012TA0565
Language: mt
Date: 2014-07-03 00:00:00
Title: Kawża T-565/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat- 3 ta’ Lulju 2014 – National Iranian Tanker Company vs Il-Kunsill ( “Politika barranija u ta’ sigurtà komuni — Miżuri restrittivi kontra l-Iran bl-għan ta’ prevenzjoni tal-proliferazzjoni nukleari — Iffriżar ta’ fondi — Obbligu ta’ motivazzjoni — Żball ta’ evalwazzjoni — Aġġustament tal-effetti ratione temporis ta’ annullament” )

25.8.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 282/31
            
         Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-3 ta’ Lulju 2014 – National Iranian Tanker Company vs Il-Kunsill
   (Kawża T-565/12) (1)
   
   ((“Politika barranija u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi kontra l-Iran bl-għan ta’ prevenzjoni tal-proliferazzjoni nukleari - Iffriżar ta’ fondi - Obbligu ta’ motivazzjoni - Żball ta’ evalwazzjoni - Aġġustament tal-effetti ratione temporis ta’ annullament”))
   2014/C 282/40
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: National Iranian Tanker Company (Teheran, l-Iran) (rappreżentanti: R. Chandrasekera, S. Ashley, C. Murphy, solicitors, M. Lester, barrister, u D. Wyatt, QC)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: S. Boelaert u M. Bishop, aġenti)
   
      Suġġett
   
   Talba għall-annullament, minn naħa, tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/635/PESK, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li temenda d-Deċiżjoni 2010/413/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU L 282, p. 58), sa fejn l-isem tar-rikorrenti ġie inkluż fil-lista li tinsab fl-Anness II tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/413/PESK, tas-26 ta’ Lulju 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2007/140/PESK (ĠU L 195, p. 39), u, min-naħa l-oħra, tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 945/2012, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 267/2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU L 282, p. 16), sa fejn dan ir-regolament jikkonċerna lir-rikorrenti.
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/635/PESK, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li temenda d-Deċiżjoni 2010/413/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran, hija annullata sa fejn inkludiet l-isem ta’ National Iranian Tanker Company fl-Anness II tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/413/PESK, tas-26 ta’ Lulju 2010, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li tħassar il-Pożizzjoni Komuni 2007/140/PESK.
            
         
               2)
            
            
               Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 945/2012, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 267/2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran, huwa annullat sa fejn inkluda l-isem ta’ National Iranian Tanker Company fl-Anness IX tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 267/2012, tat-23 ta’ Marzu 2012, dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 961/2010.
            
         
               3)
            
            
               L-effetti tad-Deċiżjoni 2012/635 u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 945/2012 huma miżmuma f’dak li jirrigwarda lil National Iranian Tanker Company, sad-data tal-iskadenza tat-terminu għall-preżentata ta’ appell previst fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 56 jew, jekk jiġi ppreżentat appell f’dan it-terminu, sakemm dan l-appell jiġi miċħud.
            
         
               4)
            
            
               Il-Kunsill tal-Unjoni Ewoprea għandu jbati, minbarra l-ispejjeż tiegħu, dawk sostnuti minn National Iranian Tanker Company.
            
         
      (1)  ĠU C 55, 25.3.2013.