CELEX: 21980A0918(01)
Language: mt
Date: 1980-09-18 00:00:00
Title: Ftehim qafas għall-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-Brażil

Avviż Legali Importanti

|

21980A0918(01)

Official Journal L 281 , 04/10/1982 P. 0002 - 0007 Spanish special edition: Chapter 11 Volume 16 P. 0014  Portuguese special edition Chapter 11 Volume 16 P. 0014 

		Ftehim qafasgħall-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-BrażilKUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,minn naħa l-waħda, uIL-GVERN TAR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-BRAŻIL,minn naħa l-oħra,ISPIRATI mir-relazzjonijiet ta' ħbiberija u r-rabtiet tradizzjonali bejn ir-Repubblika Federali tal-Brażil u l-Istati Membri tal-Komunità Ekonomika Ewropea;JIRRIKONOXXU li l-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-Brażil jixtiequ li jistabbilixxu rabta diretta ma' xulxin li għandha tkun ta' sostenn, tikkomplementa u testendi r-relazzjonijiet eżistenti bejn ir-Repubblika Federali tal-Brażil u l-Istati Membri tal-Komunità Ekonomika Ewropea;JIRRISOLVU li jikkonsolidaw, iqawwu u jiddiversifikaw ir-relazzjonijiet kummerċjali u ekonomiċi tagħhom sal-limitu kollu tal-kapaċità tat-tkabbir tagħhom, hekk li jilħqu l-ħtiġiet ta' xulxin fuq il-bażi ta' benefiċju reċiproku u li jesploraw il-kumplimentarjetà ta' l-ekonomija tagħhom fil-kuntest dinamiku;BIL-FEHMA li relazzjoni aktar dinamika tal-kummerċ li kemm il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-Brażil mixtieqa minnhom titlob għal koperazzjoni fil-qasam ta' l-isforzi kummerċjali w ekonomiċi;KONXJI li koperazzjoni tali hija bejn imsieħba ugwali imma li għandha tqis il-livelli rispettivi tagħhom tal-iżvilupp ekonomiku u s-sħubija tar-Rebubilka Federali tal-Brażil fil-Grupp ta' 77;PERSWAŻI li tali koperazzjoni għandha tkun milħuqha fl-għamla evoluzjonarja u pragmatika hekk kif jiżviluppaw l-istrateġiji tagħhom;MIXTIEQA aktar minn hekk li jikkontribwixxu għall-iżvilupp tal-kummerċ dinji sabiex jitħeġġeġ tkabbir ekonomiku aktar b'saħħtu u l-progress soċjali;JIRRIKONOXXU l-valur ta' Ftehim Qafas għall-avvanz tat-tkabbir ekonomiku tas-sieħeb u ta' l-għanijiet tal-iżvilupp;IDDEĊIDEW li jikkonkludu Ftehim Qafas għall-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-Brażil u għal dan il-għan innominaw il-plenipotenzarji tagħhom:IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEW:Gaston THORNPresident fl-Uffiċċju tal-Kunsill tal-Komunitajiet Ewropej;Wilhelm HAFERKAMPViċi-President tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej;IL-GVERN TAR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-BRAŻIL:Ramiro SARAIVA GUERREIROMinistru tal-Istat għar-Relazzjonijiet Esterni tar-Repubblika Federali tal-Brażil;LI, wara li għamlu skambju bejnitehom tal-Poteri Sħaħ tagħhom, li nstabu f'forma tajba u dovuta,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Trattament tal-pajjiż-l-aktar-favoritIl-Partijiet Kontraenti għandhom, fir-relazzjonijiet kummerċjali tagħhom, jagħtu lil xulxin it-trattament tal-pajjiż-l-aktar-favorit b'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ.Artikolu 2Koperazzjoni kummerċjali1. IL-Partijiet Kontraenti jintrabtu li jħeġġu l-iżvilupp u d-diversifikazzjoni ta' l-iskambji kummerċjali tagħhom sa l-għola livell possibbli li huwa konsistenti mas-sitwazzjonijiet ekonomiċi rispettivi tagħhom.2. Għal dan il-għan il-Partijiet qablu li jistudjaw il-metodi u l-meżżi sabiex jegħlbu l-barrieri tal-kummerċ, partikolarment il-barrieri mhux-tat-tariffa u kważi-tat-tariffa, billi jkun meqjus ix-xogħol imwettaq f'dan il-qasam mill-organizzazzjonijiet internazzjonali.3. Il-Partijiet Kontraenti għandhom, b'konformità mal-leġislazzjoni tagħhom, iwettqu politika immirata lejn:(a) l-għoti lil xulxin tal-faċilitajiet l-aktar wiesa għal tranżazzjonijiet kummerċjali li kull Parti jkollha interess fihom;(b) il-koperazzjoni bilaterali u fil-livell multilaterali fis-soluzzjoni tal-problemi kummerċjali ta' interess komuni, inklużi dawk li jirrigwardaw il-merkanzija utili, il-prodotti manifatturati u semi-manifatturati;(ċ) jieħdu kont sħiħ tal-ħtiġiet u l-interesi rispettivi tagħhom rigward kemm l-aċċess lejn u l-ipproċessar ulterjuri ta' riżorsi u l-aċċess għas-suq ta' kull Parti Kontraenti għall-prodotti tal-parti l-oħra li huma manifatturati u semi-manifatturali.(d) iwasslu flimkien l-operaturi ekonomiċi fiż-żewġ reġjuni bil-għan li jiddiversifikaw u jespandu l-kanali eżistenti tal-kummerċ;(e) jistudjaw u jirrakkommandaw il-miżuri għat-tħeġġiġ tal-kummerċ li aktarx li jinkoraġġixxu l-espanżjoni ta' l-importazzjoni u l-esportazzjoni.Artikolu 3Koperazzjoni ekonomika1. Il-Partijiet Kontraenti, fid-dawl ta' l-interessi reċiproċi tagħhom u billi jqisu l-aspirazzjonijiet ekonomiċi f'terminu fit-tul, għandhom iqawwu l-koperazzjoni ekonomika fl-oqsma kollha meqjusa adatti mill-Partijiet. L-obbjettivi ta' dan il-koperazzjoni għandhom ikunu:- li jinkoraġġixxu l-iżvilupp u l-prosperità ta' l-industriji rispettivi tagħhom,- li jiftħu sorsi ġodda tal-forniment u ta' swieq ġodda,- li jinkoraġġixxu l-progress xjentifiku u teknoloġiku,- ġeneralment li jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta' l-ekonomija rispettivi u tal-livelli ta' l-għixien tagħhom.2. Bħala mezz għal dawn l-għanijiet, il-Partijiet Kontraenti għandhom jagħmlu sforz, inter alia, li jiffaċilitaw u jħeġġu bil-meżżi xierqa:(a) koperazzjoni wiesa u armonjuża bejn l-industriji rispettivi tagħhom, partikolarment fil-għamla ta' impriżi konġunti;(b) akbar parteċipazzjoni mill-operaturi ekonomiċi rispettivi tagħhom fl-iżvilupp industrijali tal-Partijiet Kontraenti b'termini reċiprokament vantaġġużi;(ċ) il-koperazzjoni xjentifika u teknoloġika;(d) il-koperazzjoni fil-qasam ta' l-enerġija;(e) il-koperazzjoni fis-settur agrikolu;(f) kondizzjonijiet favorevoli għall-espanzjoni ta' l-investiment fuq il-bażi ta' vantaġġ għaż-żewġ Partijiet;(g) koperazzjoni fir-rigward ta' pajjiżi terzi.3. Il-Partijiet Kontraenti għandhom, kif xieraq, jinkoraġġixxu l-iskambju regolari ta' l-informazzjoni li tirrigwardja il-koperazzjoni kummerċjali u ekonomika.4. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet relevanti tat-Trattati li jistabbilixxu l-Komunitajiet Ewropej, dan il-Ftehim u xi azzjoni meħudha permezz tiegħu m'għandhom bl-ebda mod jaffettwaw il-poteri tal-Istati Membri tal-Komunitajiet li jinvolvu rwieħhom f'attivitajiet bilaterali mar-Repubblika Federali tal-Brażil fil-qasam tal-koperazzjoni ekonomika u li jikkonkludu, meta xieraq, ftehim ġodda ta' koperazzjoni ekonomika mar-Repubblika Federali tal-Brażil.Artikolu 4Kumitat Konġunt tal-Koperazzjoni1. Kumitat Konġunt tal-Koperazzjoni għandu jkun stabbilit, li jkun jikkonsisti minn rappreżentanti tal-Komunità u tal-Brażil. Dan għandu jiltaqa' darba fis-sena. Laqgħat straordinarji jistgħu jissejħu bi ftehim reċiproku.2. Il-Kumitat għandu jqawwi u jżomm taħt ħarsien kontinwu id-diversi attivitajiet ta' koperazzjoni kummerċjali u ekonomika intiżi bejn il-Komunità u l-Brażil. Konsultazzjonijiet għandhom jinżammu fil-Komunità f'livell xieraq sabiex jiffaċilitaw l-implementazzjoni ta' dan il-Ftehim u jqawwu aktar l-akwist tiegħu fl-għanijiet ġenerali.Artikolu 5Ftehim ieħorDan il-Ftehim għandu jieħu post il-ftehim tal-kummerċ bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali tal-Brażil li kien applikabbli sa mill-1 ta' Jannar 1974.Suġġett għad-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-koperazzjoni ekonomika fl-Artikolu 3(4), id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim għandhom jieħdu post id-dispożizzjonijiet tal-ftehim konklużi bejn l-Istati Membri tal-Komunitajiet u r-Repubblika Federali tal-Brażil meta tali dispożizzjonijiet jew ikunu inkompatibbli ma', jew inkella identiċi, għad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim.Artikolu 6Il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-AzzarProtokoll separat għandu jkun miftiehem bejn il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar u l-Istati Membri tagħha, minn naħa l-waħda, u r-Repubblika Federali tal-Brażil, minn naħa l-oħra.Artikolu 7L-Anness ta' dan il-Ftehim għandu jifforma parti integrali minnu.Artikolu 8Applikazzjoni territorjaliDan il-Ftehim għandu jkun applikabbli, minn naħa l-waħda, għat-territorji li fihom it-Trattat li jistabbilixxi il-Komunità Ekonomika Ewropea huwa applikat permezz tal-kondizzjonijiet stabbiliti f'dak it-Trattat u, minn naħa l-oħra, fit-territorju tar-Repubblika Federali tal-Brażil.Artikolu 9Tul ta' żmien1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xhar li jsegwi d-data li fiha il-Partijiet Kontraenti jkunu nnotifikaw lil xulxin bit-twettieq tal-proċeduri meħtieġa għal dan l-iskop.2. Dan il-Ftehim huwa konkluż għal perijodu ta' ħames snin. Għandu jkun imġedded fuq bażi ta' kull sena sakemm waħda mill-Partijiet Kontraenti ma tkunx iddenunzjat minnu sitt xhur qabel id-data tal-iskadenza.Artikolu 10Lingwi awtentiċiDan il-Ftehim huwa mħejjiji f'żewġ kopji, fil-lingwi Daniż, Olandiż, Ingliż, Franċiż, Ġermaniż, Taljan, u Portugiż, kull wieħed minn dawn it-testi jkunu ugwalment awtentiku.Udfærdiget i Bruxelles, den attende september nitten hundrede og firs.Geschehen zu Brüssel am achtzehnten September neunzehnhundertachtzig.Done at Brussels on the eighteenth day of September in the year one thousand nine hundred and eighty.Fait à Bruxelles, le dix-huit septembre mil neuf cent quatre-vingt.Fatto a Bruxelles, addì diciotto settembre millenovecentottanta.Gedaan te Brussel, de achttiende september negentienhonderd tachtig.Feito em Bruxelas, aos dezoito de setembro de mil novecentos e oitenta.For Rådet for De europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++For regeringen for Den føderative republik BrasilienFür die Regierung der Föderativen Republik BrasilienFor the Government of the Federative Republic of BrazilPour le gouvernement de la république fédérative du BrésilPer il governo della Repubblica federale del BrasileVoor de Regering van de Federatieve Republiek BraziliëPelo Governo da República Federativa do Brasil+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESSKoperazzjoni rigward il-marketing tal-butir tal-kawkaw u l-kafe li jinħall1. Il-Komunità għandha, in segwitu ta' l-offerta tagħha tal-preferenzi ġeneralizzati kif notifikata lill-UNCTAD u b'konformità ma' l-arranġamenti ibbażati fuq il-konklużjonijiet milħuqa f'dak il-korp, tissospendi d-dazji tat-Tariffi Komuni Doganali fuq dawn il-prodotti li ġejjin, li joriġinaw minn pajjiżi li għadhom jiżviluppaw, u d-daħħal minflokom ir-rata murija biswit kull wieħed:Intestatura CCT Nru | Deskrizzjoni | Rata tad-dazju |ex 18.04 | Butir tal-kawkaw (xaħam jew żejt): Butir tal-kawkaw | 8 % |21.02 | Estratti, essenzi jew konċentrati tal-kafé, t-te jew il-maté; tħejjijiet b'bażi minn dawn l-estratti, essenzi jew konċentrati: ex A.Estratti, essenzi jew konċentrati tal-kafé, tħejjijiet b'bażi minn dawn l-estratti, essenzi jew konċentrati:Kafé li jinħall | 9 % |2. Importazzjoni preferenzjali permezz tal-punt 1 għandha tkun limitata għall-kwoti ta' tariffi tal-Komunita' li jammontaw għall-1974, għal 21600 tunnellata ta' butir tal-kawkaw li jidħol taħt l-intestatura Nru ex 18.04, u 18750 tunnellati ta' kafe li jinħall li jidħol taħt it-tariffa tas-subintestatura 21.02 ex A.Wara l-ewwel sena ta' l-applikazzjoni tal-Ftehim, il-kwoti ta' hawn fuq għandhom ikunu miżjuda ta' kull sena, permezz tas-sistema tal-Komunità ta' preferenzi ġeneralizzati, fuq il-bażi tal-ħtiġiet u l-importazzjoni tal-Komunità; dawn jistgħu jkunu emendati għal xi tibdiliet magħmula fil-lista tal-pajjiżi li dwarhom dik is-sistema hija applikabbli.3. Jekk il-Komunità ssib li prodotti li dwarhom l-arranġamenti deskritti fil-punt 1 huma applikabbli għall-importazzjoni fil-Komunità f'tali kwantitajiet jew f'tali prezzijiet hekk li dik l-importazzjoni tkun jew aktarx li tkun partikolarment ta' ħsara għall-interessi tal-produtturi tal-Komunità ta' prodotti simili jew ta' prodotti f'kompetizzjoni diretta, jew jekk dawn ikollhom effetti negattivi fuq is-sitwazzjoni tal-pajjiżi assoċċjati, id-dazji tat-Tariffa Komuni Doganali jistgħu ikunu imposti mill-ġdid, parzjalment jew totalment għal dawk il-prodotti f'dan il-każ fir-rigward tal-pajjiż jew tal-pajjiżi, jew tat-territorju jew tat-territorji, minn fejn l-effett ta' ħsara jkun joriġina. Miżuri tali jistgħu wkoll jittieħdu fil-każ ta' ħsara serja, jew il-possibbilita li din isseħħ, lejn xi reġjun wieħed tal-Komunità.4. Il-Brażil għandu jieħu l-passi xierqa sabiex jassigura li l-politika tiegħu dwar il-prezzijiet u l-kondizzjonijiet l-oħrajn għall-marketing tal-butir tal-kawkaw u tal-kafe li jinħall ma jkunux ifixklu la s-suq intern tal-Komunità u l-anqas il-għamliet tradizzjonali tal-kummerċ.5. Fil-kuntest tal-koperazzjoni tal-kummerċ li hemm provvediment dwarha fl-Artikolu 2 tal-Ftehim, il-Brażil huwa ppreparat, fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit fil-Ftehim, li jwettaq reviżjoni perjodika għall-effett fuq is-suq tal-Komunità, rigward il-politika tiegħu tal-prezzijiet ta' l-esportazzjoni għall-butir tal-kawkaw u tal-kafe li jinħall.6. Jekk xi diffikultajiet jinħolqu fl-implementazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan l-Anness, iż-żewġ Partijiet għandhom jiddiskutuhom fil-Kumitat Konġunt bil-għan li jsibu soluzzjonijiet reċiprokament sodisfaċenti.--------------------------------------------------Skambju ta' ittri dwar it-trasport marittimuEċċellenza Tiegħek,Għandi l-unur li nikkonferma dan li ġej:In vista tat-tħassib espress mill-Komunità Ekonomika Ewropea u mill-Istati Membri fl-okkażjoni tan-negozjati tal-Ftehim bejn il-Komunità u l-Brażil, li huwa ffirmat illum, f'dak li jirrigwarjda l-ostakoli għall-kummerċ li jirriżultaw mill-kondizzjonijiet tat-trasport marittimu, kien ġie reċiprokament mifthiem li soluzzjonijiet sodisfaċenti għandhom ikunu mfittxa f'dak li jirrigwardja t-trasport marittimu bejn il-Brażil u l-Komunità u l-Istati Membri.Għal dan il-għan, huwa wkoll mifthiem li, fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt, il-problema msemmija fl-ewwel paragrafu, li tista' taffetwa l-iżvilupp tal-kummerċ reċiproku, għandha tkun eżaminata bil-għan li tassigura t-twettieq armonjuż ta' tali kummerċ.Jekk jogħġbok, Eċċellenza Tiegħek, aċċetta l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.Għall-Kunsill tal-Komunitajiet Ewropej u tal-Istati Membri tal-KomunitàSinjur ,Għandi l-unur li nikkonferma dan li ġej:In vista tat-tħassib espress mill-Komunità Ekonomika Ewropea u mill-Istati Membri fl-okkażjoni tan-negozjati tal-Ftehim bejn il-Komunità u l-Brażil, li huwa ffirmat illum, f'dak li jirrigwarjda l-ostakoli għall-kummerċ li jirriżultaw mill-kondizzjonijiet tat-trasport marittimu, kien ġie reċiprokament mifthiem li soluzzjonijiet sodisfaċenti għandhom ikunu mfittxa f'dak li jirrigwardja t-trasport marittimu bejn il-Brażil u l-Komunità u l-Istati Membri.Għal dan il-għan, huwa wkoll mifthiem li, fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt, il-problema msemmija fl-ewwel paragrafu, li tista' taffetwa l-iżvilupp tal-kummerċ reċiproku, għandha tkun eżaminata bil-għan li tassigura t-twettieq armonjuż ta' tali kummerċ.Jekk jogħġbok, Sinjur, aċċetta l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.Għall-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Brażil--------------------------------------------------