CELEX: 31988R0987
Language: de
Date: 1988-04-15
Title: Verordnung (EWG) Nr. 987/88 der Kommission vom 14. April 1988 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Artischocken mit Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanarischen Inseln)

15. 4. 88                                Amtsblatt der Europäischen . Gemeinschaften                           Nr. L 98/41
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 987/88 DER KOMMISSION
                                                     vom 14. April 1988
                    zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von Artischocken mit
                             Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanarischen Inseln)
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für Artischocken
 GEMEINSCHAFTEN —                                                  mit Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanari­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen             schen Inseln) an zwei aufeinanderfolgenden Markttagen
Wirtschaftsgemeinschaft,                                           um mindestens 0,6 ECU unter dem Referenzpreis
                                                                   gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe für diese Arti­
                                                                   schocken erhoben werden.
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und
 Portugals,                                                        Um ein normales Funktionieren der Regelung zu
                                                                   erlauben, ist bei der Berechnung des Einfuhrpreises
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates            zugrunde zu legen :
vom 18. Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisa­
tion für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert durch die          — für Währungen, die untereinander zu jedem Zeit­
Verordnung (EWG) Nr. 824/88 (2), insbesondere auf                      punkt innerhalb einer maximalen Abweichung in
Artikel 27 Absatz 2 zweiter Unterabsatz,                               Höhe von 2,25 v. H. gehalten werden, ein Umrech­
                                                                       nungssatz, der sich auf den Leitkurs dieser
in Erwägung nachstehender Gründe :                                     Währungen stützt, multipliziert mit dem Berichti­
                                                                       gungskoeffizienten gemäß Artikel 3 Absatz 1 zweiter
Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72
                                                                       Unterabsatz letzter Gedankenstrich der Verordnung
schreibt vor, daß wenn der Einfuhrpreis bei der Einfuhr
eines Erzeugnisses aus einem Drittland an zwei aufeinan­               (EWG) Nr. 1676/85 (% zuletzt geändert durch die
derfolgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter                    Verordnung (EWG) Nr. 1636/87 0,
dem Referenzpreis liegt, bei der Einfuhr dieses Erzeug­           — für die übrigen Währungen ein Umrechnungssatz, der
nisses aus dem betreffenden          Herkunftsland außer in            sich auf das arithmetische Mittel der Kassa-Wechsel­
Ausnahmefällen eine Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die                 kurse in Höhe jeder dieser Währungen stützt und der
                                                                       während    des    bestimmten     Zeitraums   für die
Ausgleichsabgabe muß gleich der Differenz zwischen
dem Referenzpreis und dem arithmetischen Mittel der                    Währungen der Gemeinschaft entsprechend vorherge­
beiden letzten, für das betreffende Herkunftsland verfüg­              hendem Gedankenstrich und nach Maßgabe des
baren Einfuhrpreise sein.                                              vorgenannten Koeffizienten festgestellt wird.
                                                                   Nach Artikel 136 Absatz 2 der Akte über den Beitritt
In der Verordnung (EWG) Nr. 3006/87 der Kommission
vom 7. Oktober 1987 zur Festsetzung der Referenzpreise            Spaniens und Portugals (8) wird während der ersten Über­
für Artischocken für das Wirtschaftsjahr 1987/88 (3) wurde        gangsstufe im Handel zwischen dem neuen Mitgliedstaat
der Referenzpreis für diese Erzeugnisse der Güteklasse I          und der Gemeinschaft in" ihrer Zusammensetzung am 31 .
auf 78,03 ECU für den Zeitraum vom 1 . Januar bis zum              Dezember 1985 die vor dem Beitritt geltende Regelung
30. April 1988 je 100 kg Eigengewicht festgesetzt.                angewandt.
Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist              Nach Artikel 140 Absatz 1 der Beitrittsakte werden die
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder             Ausgleichsabgaben aus der Anwendung der Verordnung
dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notierungen            (EWG) Nr. 1035/72 im dritten Jahr nach dem Beitritt um
für mindestens 30 v. H. der auf allen repräsentativen             6 v. H. gesenkt —
Märkten, für welche Notierungen vorliegen, vermarkteten
Mengen aus dem betreffenden Herkunftsland, wobei diese
Notierung oder Notierungen um die in Artikel 24 Absatz            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
3 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Zölle
und Abgaben verringert werden. Der Begriff repräsenta­
tive Notierung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung                                   Artikel 1
(EWG) Nr. 1035/72 festgelegt.                                     Auf Einfuhren von Artischocken (Unterposition
Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.                  0709 10 00 der Kombinierten Nomenklatur) mit
21 1 8/74 (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG)        Ursprung in Spanien (ausgenommen den Kanarischen
Nr. 381 1 /85 0, müssen die zu berücksichtigenden Notie­          Inseln) wird eine Ausgleichsabgabe in Höhe von 17,10
rungen auf den repräsentativen Märkten und unter                  ECU je 100 kg Eigengewicht angewandt.
                                                                                      I
bestimmten Voraussetzungen auf anderen Märkten festge­
stellt werden .                                                                            Artikel 2
                                                                  Diese Verordnung tritt am 16. April 1988 in Kraft.
(') ABl. Nr. L 118 vom 20. 5. 1972, S. 1 .
(2) Siehe Seite 5 dieses Amtsblatts.
O ABl. Nr. L 2$ 5 vom 8. 10. 1987, S. 16.                         (4) ABl. Nr. L 164 vom 24. 6. 1985, S. 1 .
(4) ABl. Nr. L 220 vom 10. 8. 1974, S. 20.                        O ABl. Nr. L 153 vom 13. 6. 1987, S. 1 .
M ABl. Nr. L 368 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .                        (») ABl. Nr. L 302 vom 15. 11 . 1985, S. 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 98/42                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       15 . 4. 88
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 14. April 1988
                                                                  Für die Kommission
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Vizepräsident