CELEX: C1998/055/17
Language: es
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Primera) de 18 de diciembre de 1997 en el asunto C-382/95 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof): Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH contra Hauptzollamt München (Arancel aduanero común - Partidas arancelarias - Clasificación arancelaria de un componente electrónico «Vista Board» destinado al procesamiento de imágenes que puede servir como tarjeta gráfica en un ordenador - Clasificación en la nomenclatura combinada)

C 55/10                ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     20.2.98
can las Directivas 73/239/CEE y 88/357/CEE (Tercera                p. 1), (CEE) no 2886/89 de la Comisión (DO L 282 de
Directiva de seguros distintos del seguro de vida) (DO             2.10.1989, p. 1) y (CEE) no 2472/90 de la Comisión (DO
L 228 de 11.8.1992, p. 1), o, con caraÂcter subsidiario, al        L 247 de 10.9.1990, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala Pri-
no haber comunicado a la Comisión tales disposiciones, el          mera), integrado por los Sres. M. Wathelet, Presidente de
Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.        Sala; D. A. O. Edward (Ponente) y L. Sevón, Jueces; Abo-
C. Gulmann, Presidente de Sala; M. Wathelet, J. C. Moi-            gado General: Sr. C. O. Lenz; Secretario: Sr. H. A. Rühl,
tinho de Almeida (Ponente), P. Jann y L. Sevón, Jueces;            administrador principal, ha dictado el 18 de diciembre de
Abogado General: Sr. A. La Pergola; Secretaria: Sra. L.            1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Hewlett, administradora, ha dictado el 18 de diciembre de
1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                     El procesamiento de imaÂgenes, tal como se puede realizar
                                                                   con una unidad de una maÂquina automaÂtica de trata-
1) Se declara que el Reino de EspanÄa ha incumplido las            miento de información que comprende, en particular, un
     obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva        convertidor analógico-numeÂrico, un procesador graÂfico de
     92/49/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre          calidad superior, así como un convertidor numeÂrico-analó-
     coordinación de las disposiciones legales, reglamenta-        gico, no debe considerarse ejercicio de «una función pro-
     rias y administrativas relativas al seguro directo dis-       pia» en el sentido del uÂltimo paÂrrafo de la nota 5 B del
     tinto del seguro de vida y por la que se modifican las        capítulo 84 de la nomenclatura combinada del arancel
     Directivas 73/239/CEE y 88/357/CEE (Tercera Direc-            aduanero comuÂn, que figura en el anexo I del Reglamento
     tiva de seguros distintos del seguro de vida), al no          (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987,
     haber adoptado, dentro del plazo senÄalado, las disposi-      relativo a la Nomenclatura Arancelaria y Estadística y al
     ciones legales, reglamentarias y administrativas necesa-      Arancel Aduanero ComuÂn, modificado por los anexos de
     rias para dar cumplimiento a dicha Directiva.                 los Reglamentos (CEE) no 3174/88 de la Comisión, de 21
                                                                   de septiembre de 1988, (CEE) no 2886/89 de la Comisión,
2) Se condena en costas al Reino de EspanÄa.                       de 2 de agosto de 1989, y (CEE) no 2472/90 de la Comi-
                                                                   sión, de 31 de julio de 1990.
(1) DO C 16 de 20.1.1996.
                                                                   (1) DO C 31 de 3.2.1996.
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                         (Sala Primera)                                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                  de 18 de diciembre de 1997                                                (Sala Quinta)
en el asunto C-382/95 (petición de decisión prejudicial                             de 18 de diciembre de 1997
planteada por el Bundesfinanzhof): Techex Computer +               en el asunto C-384/95 (petición de decisión prejudicial
Grafik Vertriebs GmbH contra Hauptzollamt München (1)              planteada por el Finanzgericht des Landes Branden-
(Arancel aduanero comuÂn Ð Partidas arancelarias Ð Cla-            burg): Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG contra
sificación arancelaria de un componente electrónico «Vista                              Finanzamt Calau (1)
Board» destinado al procesamiento de imaÂgenes que puede
                                                                   (IVA Ð Concepto de prestación de servicios Ð Indemniza-
servir como tarjeta graÂfica en un ordenador Ð Clasifica-
                                                                   ción nacional para la extensificación de la producción de
             ción en la nomenclatura combinada)
                                                                                               patatas)
                          (98/C 55/17)
                                                                                            (98/C 55/18)
              (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
                                                                                (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal        (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
                          de Justicia»)                            caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                                                                                             de Justicia»)
En el asunto C-382/95, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177      En el asunto C-384/95, que tiene por objeto una petición
del Tratado CE, por el Bundesfinanzhof, destinada a obte-          dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
ner, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional      del Tratado CE, por el Finanzgericht des Landes Branden-
entre Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH y                    burg (Alemania), destinada a obtener, en el litigio pen-
Hauptzollamt München, una decisión prejudicial sobre la            diente ante dicho órgano jurisdiccional entre Landboden-
interpretación de la nomenclatura combinada del arancel            Agrardienste GmbH & Co. KG y Finanzamt Calau, una
aduanero comuÂn, que figura en el anexo I del Reglamento           decisión prejudicial sobre la interpretación del apartado 1
(CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987,              del artículo 6, de la letra a) del apartado de la parte A del
relativo a la Nomenclatura Arancelaria y Estadística y al          artículo 11 y de la letra a) del apartado 3 del artículo 12,
Arancel Aduanero ComuÂn (DO L 256 de 7.9.1987, p. 1),              así como del anexo H de la Directiva 77/388/CEE del
modificado por los anexos de los Reglamentos (CEE)                 Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en mate-
no 3174/88 de la Comisión (DO L 298 de 31.10.1988,                 ria de armonización de las legislaciones de los Estados