CELEX: 52015JC0027
Language: pl
Date: 2015-07-01
Title: Wspólny wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 1.7.2015
            JOIN(2015) 27 final/2
            2015/0143(NLE)
            
            This document replaces JOIN(2015)27 final of 1.7.2015Downgraded on 7.4.2022Concerns all language versionsThe text shall read as follows:
            Wspólny wniosek
            ROZPORZĄDZENIE RADY
            zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               (1)W dniu 2 marca 2011 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii w celu nadania skutku środkom przewidzianym w decyzji 2011/137/WPZiB z dnia 28 lutego 2011 r. 
            
            
               (2)Decyzją Rady (WPZiB) XXX/2015 dokonano przeglądu osób i podmiotów wymienionych w załącznikach II i IV do decyzji 2011/137/WPZiB. Na drodze tej decyzji skonsolidowano również w nowym instrumencie prawnym środki ograniczające wprowadzone zmienioną decyzją 2011/137/WPZiB. Rozporządzenie nr 204/2011 zmienia się w celu uwzględnienia stosownych elementów decyzji (WPZiB) XXX/2015. 
            
            
               (3)Unia musi podjąć dalsze działania, aby wdrożyć tę zmianę.
            
            
               (4)Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisja Europejska powinni zatem wnioskować o wprowadzenie odpowiednich zmian do rozporządzenia (WE) nr 204/2011.
            
            
               2015/0143 (NLE)
            
            
               Wspólny wniosek
            
            
               ROZPORZĄDZENIE RADY
            
            
               zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
            
            
               uwzględniając decyzję Rady 2011/137/WPZiB z dnia 28 lutego 2011 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
                  1
               ,
            
            
               uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Rozporządzenie Rady (UE) nr 204/2011
                  2
                nadaje skutek pewnym środkom przewidzianym w decyzji 2011/137/WPZiB.
            
            
               (2)Decyzją Rady (WPZiB) nr XXX/2015 dokonano przeglądu osób i podmiotów wymienionych w załącznikach II i IV do decyzji 2011/137/WPZiB. Na podstawie powyższej decyzji w nowym instrumencie prawnym zostały również skonsolidowane środki ograniczające wprowadzone zmienioną decyzją 2011/137/WPZiB. Aby uwzględnić odpowiednie elementy decyzji (WPZiB) nr XXX/2015, zmienione zostaje rozporządzenie 204/2011. 
            
            
               (3)Wyżej wymieniona zmiana wchodzi w zakres stosowania Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zatem do jej wdrożenia niezbędne są działania regulacyjne na szczeblu unijnym, w szczególności aby zapewnić ich jednolite stosowanie przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich.
            
            
               (4)Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 204/2011, 
            
            
         
         
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               W rozporządzeniu (UE) nr 204/2011 wprowadza się następujące zmiany:
            
            
            
               1)art. 3 ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie:
            
            
            
            
               „c) udzielania pomocy technicznej, wsparcia finansowego lub pomocy finansowej związanych ze 
            
            
               (i) 
                     sprzętem wojskowym, w tym z bronią i powiązanymi materiałami, które nie wchodzą w zakres lit. b), służącym wyłącznie do zapewnienia władzom Libii wsparcia w dziedzinie bezpieczeństwa lub rozbrojenia, zatwierdzonym wcześniej przez Komitet Sankcji, oraz
            
            
               (ii) 
                     nieśmiercionośnym sprzętem wojskowym służącym wyłącznie do zapewnienia władzom Libii wsparcia w dziedzinie bezpieczeństwa lub rozbrojenia;”.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               2)
                     W art. 8 ust. 1 część wprowadzająca otrzymuje brzmienie:
            
            
               „Na zasadzie odstępstwa od art. 5 właściwe organy państw członkowskich, wymienione w załączniku IV, mogą w odniesieniu do osób, podmiotów lub organów wymienionych w załączniku II lub VI udzielić zezwolenia na uwolnienie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych, o ile spełnione zostały następujące warunki:”;
            
            
               3)
                     Artykuł 8 ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:
            
            
            
               „c) 
                     zastaw nie został ustanowiony, ani orzeczenie nie zostało wydane na korzyść osoby, podmiotu lub organu wymienionych w załączniku II lub III;”.
            
            
               4)
                     Artykuł 8 ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie: 
            
            
            
               “c) 
                     decyzja nie została wydana na korzyść osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu wymienionych w załączniku II lub III;”
            
            
         
         
            
               5)
                     Artykuł 8b ust. 2 lit. a) otrzymuje brzmienie:
            
            
               “a)
                     dany organ właściwy uznał, że płatność nie stanowi naruszenia art. 5 ust. 2; ”.
            
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 53.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rozporządzenie Rady (UE) nr 204/2011 z dnia 2 marca 2011 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 1).