CELEX: 32013D0476
Language: hu
Date: 2013-09-26 00:00:00
Title: 2013/476/EU: A Tanács határozata ( 2013. szeptember 26. ) a 2007/641/EK határozatnak Fidzsi tekintetében történő módosításáról és az alkalmazási ideje meghosszabbításáról

28.9.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 257/12
            
         A TANÁCS HATÁROZATA
   (2013. szeptember 26.)
   a 2007/641/EK határozatnak Fidzsi tekintetében történő módosításáról és az alkalmazási ideje meghosszabbításáról
   (2013/476/EU)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 217. cikkére,
   tekintettel az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között létrejött, 2000. június 23-án Cotonouban aláírt (1), és 2010. június 22-án Ouagadougouban, Burkina Faso, felülvizsgált partnerségi megállapodásra (2) (a továbbiakban: az AKCS–EU partnerségi megállapodás) és különösen annak 96. cikkére,
   tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői között létrejött, az AKCS–EK partnerségi megállapodás végrehajtása során hozandó intézkedésekről és követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra (3) és különösen annak 3. cikkére,
   tekintettel a fejlesztési együttműködés finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló, 2006. december 18-i 1905/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (4) (a továbbiakban: a fejlesztési együttműködési eszköz) és különösen annak 37. cikkére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2007/641/EK tanácsi határozatot (5) azért fogadták el, hogy megfelelő intézkedéseket hozzanak az AKCS–EU partnerségi megállapodás 9. cikkében említett lényeges elemek, valamint a fejlesztési együttműködési eszközről szóló rendelet 3. cikkében említett értékek megsértését követően.
            
         
               (2)
            
            
               Ezeket az intézkedéseket a 2009/735/EK tanácsi határozat (6), majd ezt követően a 2010/208/EU tanácsi határozat (7), a 2010/589/EU tanácsi határozat (8), a 2011/219/EU tanácsi határozat (9), a 2011/637/EU tanácsi határozat (10), valamint a 2012/523/EU tanácsi határozat (11) meghosszabbította, mivel a Fidzsi Köztársaság nemcsak hogy nem valósította meg a 2007 áprilisában tartott konzultációk során tett, az AKCS–EU partnerségi megállapodás és a fejlesztési együttműködési eszköz lényeges elemeit érintő fontos kötelezettségvállalásokat, de a közelmúltban számos ilyen kötelezettségvállalás tekintetében jelentős visszalépések is történtek.
            
         
               (3)
            
            
               2007 áprilisa óta jelentős fejlemények történtek, és a Fidzsi Köztársasággal elfogadott kötelezettségvállalásokat ennek megfelelően felülvizsgálják. A kötelezettségvállalások felülvizsgálatára a jelenlegi jogi helyzet fényében, politikai párbeszéd keretében kerül sor. Folytatni kell a teendőket a jövőbeni fejlesztési támogatás programozásának későbbi újraindítása érdekében.
            
         
               (4)
            
            
               A 2007/641/EK rendelet 2013. szeptember 30-án hatályát veszti. Helyénvaló ennek megfelelően naprakésszé tenni a határozatot és meghosszabbítani az érvényességét.
            
         
               (5)
            
            
               Az Európai Unió politikai párbeszédet kezd a 2007-ben tett kötelezettségvállalások felülvizsgálata és naprakésszé tétele, valamint a megfelelő intézkedések ennek megfelelő kiigazítása céljából,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A 2007/641/EK tanácsi határozat 3. cikke második bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
   
      „Ez a határozat 2015. március 31-én hatályát veszti. A határozatot rendszeresen, legalább hathavonta felülvizsgálják”.
   
   2. cikk
   Az e határozat mellékletében foglalt levél címzettje a Fidzsi Köztársaság.
   3. cikk
   Ez a határozat elfogadásának napján lép hatályba.
   
      Kelt Brüsszelben, 2013. szeptember 26-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         E. GUSTAS
      
   
   
      (1)  HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
   
      (2)  HL L 287., 2010.11.4., 3. o.
   
      (3)  HL L 317., 2000.12.15., 376. o.
   
      (4)  HL L 378., 2006.12.27., 41. o.
   
      (5)  A Tanács 2007/641/EK határozata (2007. október 1.) a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról (HL L 260., 2007.10.5., 15. o.).
   
      (6)  A Tanács 2009/735/EK határozata (2009. szeptember 24.) a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK tanácsi határozatban foglalt intézkedések alkalmazási időszakának meghosszabbításáról (HL L 262., 2009.10.6., 43. o.).
   
      (7)  A Tanács 2010/208/EU határozata (2010. március 29.) a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK tanácsi határozat módosításáról és alkalmazási időszakának meghosszabbításáról (HL L 89., 2010.4.9., 7. o.).
   
      (8)  A Tanács 2010/589/EU határozata (2010. szeptember 27.) a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK határozat alkalmazási időszakának módosításáról és meghosszabbításáról (HL L 260., 2010.10.2., 10. o.).
   
      (9)  A Tanács 2011/219/EU határozata (2011. március 31.) a Fidzsi Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK határozat időbeli hatályának módosításáról és meghosszabbításáról (HL L 93., 2011.4.7., 2. o.).
   
      (10)  A Tanács 2011/637/EU határozata (2011. szeptember 26.) a Fidzsi Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a fejlesztési együttműködési eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK határozat időbeli hatályának módosításáról és meghosszabbításáról (HL L 252., 2011.9.28., 1. o.).
   
      (11)  A Tanács 2012/523/EU határozata (2012. szeptember 24.) a Fidzsi-szigeteki Köztársasággal az AKCS–EK partnerségi megállapodás 96. cikke és a Fejlesztési Együttműködési Eszköz 37. cikke szerint folytatott konzultációk lezárásáról szóló 2007/641/EK tanácsi határozat módosításáról és alkalmazási időszakának meghosszabbításáról (HL L 263., 2012.9.28., 2. o.).
   
      MELLÉKLET
      Őexcellenciája Ratu Epeli NAILATIKAU
      a Fidzsi Köztársaság elnöke
      Suva
      Fidzsi Köztársaság
      Tisztelt Elnök Úr!
      Az Európai Unió (a továbbiakban: EU) nagy jelentőséget tulajdonít az AKCS–EU partnerségi megállapodás 9. cikkében és a fejlesztési együttműködési eszköz 3. cikkében foglalt rendelkezéseknek. Az AKCS–EU partnerség az emberi jogok, a demokratikus alapelvek és a jogállamiság tiszteletben tartásán nyugszik, amely elvek az AKCS–EU partnerségi megállapodás lényeges elemeiként, és ezáltal a közöttünk fennálló kapcsolatok alapjaként is szolgálnak.
      Hat év telt el azóta, hogy az EU a 2006-os katonai puccsot követően határozatot hozott a megfelelő intézkedésekről, és azóta kötelezettségvállalásokról állapodott meg Fidzsivel.
      Az EU megjegyzi, hogy 2007 óta a közösen megállapított kötelezettségvállalások közül néhány időszerűtlenné vált, néhányat pedig felül kell vizsgálni Fidzsi új jogi kerete fényében. Ahhoz, hogy megfelelő alap álljon rendelkezésünkre Fidzsi reformok terén tett előrelépéseinek értékelésére, együtt kell felülvizsgálnunk e kötelezettségvállalásokat, a jelenlegi helyzet és jogi keret figyelembe vételével.
      Az EU ezért úgy döntött, hogy a megfelelő intézkedésekről szóló új határozatát követelménnyel egészíti ki arra vonatkozóan, hogy az EU az AKCS–EU partnerségi megállapodás 8. cikke alapján megerősített politikai párbeszédet kezdjen Fidzsivel. E párbeszéd célja a 2007-ben közösen megállapított kötelezettségvállalások közösen történő felülvizsgálata, és az e levélhez mellékelt megfelelő intézkedések ennek megfelelő kiigazítása mint szükséges lépések az emberi jogok betartásának biztosítása, a demokrácia helyreállítása és a jogállamiság tiszteletben tartása felé mindaddig, amíg mindkét fél meg nem állapítja, hogy a párbeszéd megerősített jelleggel betöltötte feladatát.
      Mivel Fidzsin továbbra is korlátozottak bizonyos emberi jogok és alapvető szabadságok, valamint tekintettel arra, hogy az elfogadott kötelezettségvállalásokat felül kell vizsgálni, az EU úgy határozott, hogy 18 hónappal, azaz 2015. március 31-ig meghosszabbítja a megfelelő intézkedéseket. Ez biztosítja a szükséges rugalmasságot, és mind az EU, mind Fidzsi számára megadja a szükséges időt ahhoz, hogy megállapodjanak a kötelezettségvállalásokról, ennek megfelelően kiigazítsák a megfelelő intézkedéseket, a kormány pedig megtarthassa a 2014 szeptemberére tervezett választásokat.
      Az EU ellenőrzi az alkotmányos rendhez történő visszatérés felé tett előrehaladást, és továbbra is ezt tartja szem előtt a fejlesztési együttműködést érintő soron következő határozatainál. Ennek szellemében az EU megerősíti, hogy hajlandó megkezdeni a 11. EFA programozási folyamat előkészületeit, és ennek során kellő időben értesíteni az országot az indikatív nemzeti keretösszegről. A 11. EFA programozási dokumentumainak véglegesítésére, aláírására és végrehajtására a tervek szerint a demokratikusan megválasztott kormánnyal kerül sor.
      Amint Fidzsi szabad és tisztességes választásokat tart, valamint eleget tesz a felülvizsgált elfogadott kötelezettségvállalásoknak, az AKCS–EU partnerségi megállapodással összhangban a 96. cikk szerinti felülvizsgálati kiküldetésre kerül sor Fidzsin. A fenti értékelés ajánlásairól szóló megállapodás alapján ezután sor kerülhet Fidzsivel a 96. cikk szerinti megfelelő intézkedések megkötésére.
      Az AKCS–EU partnerségi megállapodás és a fejlesztési együttműködési eszköz alapján folytatott együttműködés továbbvitele érdekében az EU arra kéri az ideiglenes kormányt, hogy a lehető leghamarabb kezdjen politikai párbeszédet az EU-val.
      Az EU üdvözli az együttműködést a Csendes-óceáni Szigetek Fórumának miniszteri kapcsolattartó csoportjával, amelyet annak érdekében hoztak létre, hogy nyomon kövesse a Fidzsi-szigeteken a választások előkészítése és a demokrácia visszaállítása terén tett előrelépéseket, és várakozással tekint az átlátható, részvételen alapuló és hiteles választási folyamat érdekében teendő következő lépésekre, melyek eredményeképpen szabad és tisztességes választásokat tartanak és Fidzsi visszatér a demokratikus rendhez.
      Tisztelettel:
      Kelt Brüsszelben,
      
         
            a Tanács részéről
         
         C. ASHTON
         
            elnök
         
      
      
         
            a Bizottság részéről
         
         A. PIEBALGS
         
            a Bizottság tagja
         
      
      
         1. MELLÉKLET A MELLÉKLETHEZ
         A közösen megállapított kötelezettségvállalások megerősített politikai párbeszéd keretében történő felülvizsgálatát követően kiigazítandó megfelelő intézkedések a következők:
         
                     —
                  
                  
                     ezentúl is nyújtható humanitárius segély, valamint közvetlen támogatás a civil társadalom és a kiszolgáltatott helyzetű lakosság számára,
                  
               
                     —
                  
                  
                     folytatódhatnak a folyamatban lévő, különösen a 8. és a 9. EFA-ból támogatott együttműködési tevékenységek,
                  
               
                     —
                  
                  
                     folytathatók a demokráciához való visszatérést és a kormányzás javítását elősegítő együttműködési tevékenységek, feltéve hogy nem lépnek fel rendkívül kivételes körülmények,
                  
               
                     —
                  
                  
                     folytatódhatott a 2006. évre szóló cukorreformot kísérő intézkedések végrehajtása. A Fidzsi-szigetek technikai szinten 2007. június 19-én aláírta a finanszírozási megállapodást. Megállapítottuk, hogy a finanszírozási megállapodás felfüggesztési záradékot tartalmaz,
                  
               
                     —
                  
                  
                     2007-ben a cukorágazat nem részesült juttatásban,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a cukorágazatnak nyújtott 2008. évi juttatást a választások hiteles és időben történő előkészítésére vonatkozó bizonyítékoktól függően bocsátották rendelkezésre a népszámlálás megrendezésére, a választókörzetek az alkotmánnyal összhangban történő újbóli kijelölésére és a választási reform ugyancsak az alkotmánnyal összhangban történő végrehajtására vonatkozó, közösen megállapított kötelezettségvállalásoknak megfelelően; intézkedéseket hoztak a választási iroda működésének biztosítására, beleértve 2007. szeptember 30-ig egy választási felügyelő kinevezését is, összhangban az alkotmánnyal. A cukorágazatnak nyújtott 2008. évi ezen juttatás 2009. december 31-én elveszett,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a cukorágazatnak nyújtott 2009. évi juttatást 2009 májusában törölték, mivel az ideiglenes kormány úgy döntött, hogy 2014 szeptemberéig elhalasztja a parlamenti választásokat,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a 2010. évi juttatást 2010. május 1-je előtt törölték, mivel nem történt előrelépés a demokratikus folyamat továbbvitelében; a cukorágazat kritikus helyzetére tekintettel azonban a juttatás egy részét elkülönítették azzal a céllal, hogy közvetlen támogatást nyújthassanak a lakosság cukortermeléstől közvetlenül függő részének a visszás társadalmi következmények csillapítása érdekében. Ezeket az alapokat az Európai Unió suvai küldöttsége központilag, és nem a kormányon keresztül kezeli,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a 11. EFA programozása elindítható, hogy Fidzsi kellő időben értesítést várhasson az indikatív keretösszegről,
                  
               
                     —
                  
                  
                     az ebben a levélben ismertetett intézkedéseken túl mérlegelhető további támogatás nyújtása kulcsfontosságú kötelezettségvállalások előkészítéséhez és végrehajtásához, különösen a választások előkészítése és/vagy megtartása terén,
                  
               
                     —
                  
                  
                     érintetlen marad a regionális együttműködés, és benne a Fidzsi-szigetek részvétele,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a kötelezettségvállalások ellenőrzése az e levél mellékletében foglalt feltételekkel összhangban történik, a rendszeres párbeszédet, az értékelő és ellenőrző küldöttségekkel folytatott hatékony együttműködést és jelentéstételt illetően.
                  
               
      
         2. MELLÉKLET A MELLÉKLETHEZ
         
            A FIDZSI-SZIGETEKI KÖZTÁRSASÁGGAL 2007-BEN KÖZÖSEN MEGÁLLAPÍTOTT KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSOK
         
         A.   A demokratikus elvek tiszteletben tartása
         
         
            1. kötelezettségvállalás
         
         A Csendes-óceáni Szigetek Fóruma által kijelölt független ellenőrök által elvégzett értékelés megállapításaitól függően 2007. március 1-jétől számítva 24 hónapon belül szabad és tisztességes parlamenti választásokra kerül sor. A választás megtartásának előkészítését közösen meghatározott kritériumok alapján kísérik figyelemmel, illetve – szükség esetén – kiigazítják vagy módosítják. Ez különösen a következőket feltételezi:
         
                     —
                  
                  
                     2007. június 30-ig az ideiglenes kormány elfogadja az új parlamenti választásokat előkészítő különböző lépések végrehajtásának időpontjait meghatározó ütemtervet,
                  
               
                     —
                  
                  
                     az ütemterv tartalmazza a népszámlálás, a választókörzetek újbóli kijelölése és a választási reform időpontjait,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a választókörzetek kijelölése és a választási reform az alkotmánnyal összhangban történik,
                  
               
                     —
                  
                  
                     az alkotmánnyal összhangban intézkedéseket hoznak a választási iroda működésének biztosítására, beleértve a választási felügyelő 2007. szeptember 30-ig történő kinevezését is,
                  
               
                     —
                  
                  
                     az alelnök kinevezése az alkotmánnyal összhangban történik.
                  
               
            2. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány jelentős jogalkotási, adózási vagy egyéb politikai kezdeményezések, illetve változások elfogadásakor figyelembe veszi a civil társadalommal és más érintett érdekeltekkel folytatott konzultációkat.
         B.   Jogállamiság
         
         
            1. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány minden erőfeszítést megtesz annak megelőzése érdekében, hogy a biztonsági ügynökségek megfélemlítést célzó nyilatkozatokat tegyenek.
         
            2. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány megőrzi az 1997. évi alkotmányt, és garantálja az olyan alkotmányos intézmények rendes és független működését, mint a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság, a Közszolgálati Bizottság és az Alkotmányos Szervek Bizottsága. A Főnökök Nagytanácsának függetlenségét és működését fenntartják.
         
            3. kötelezettségvállalás
         
         Teljes mértékben tiszteletben tartják a bírói kar függetlenségét, és lehetővé teszik, hogy tevékenységét szabadon végezze, ítéleteit pedig valamennyi érintett fél tiszteletben tartja, vállalva különösen a következőket:
         
                     —
                  
                  
                     az ideiglenes kormány 2007. július 15-ig kinevezi az alkotmány 138. szakaszának (3) bekezdése szerinti bíróságot,
                  
               
                     —
                  
                  
                     a bírák kinevezése és/vagy felmentése ezentúl szigorúan az alkotmányos rendelkezésekkel és az eljárási szabályokkal összhangban történik,
                  
               
                     —
                  
                  
                     az igazságszolgáltatás tevékenységeibe a hadsereg, a rendőrség és az ideiglenes kormány semmilyen formában nem avatkozik be, ideértve a jogászi hivatás teljes tiszteletben tartását is.
                  
               
            4. kötelezettségvállalás
         
         A korrupcióhoz kapcsolódó valamennyi büntetőjogi eljárás megfelelő bírói csatornákon keresztül történik, és a korrupció állítólagos eseteinek kivizsgálására felállított bármely szerv alkotmányos kereteken belül működik.
         C.   Emberi jogok és alapvető szabadságok
         
         
            1. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány megtesz minden szükséges lépést annak elősegítésére, hogy az emberi jogok állítólagos megsértésének valamennyi esetét a Fidzsi-szigetek törvényei szerinti különböző eljárások és fórumok keretében vizsgálják ki.
         
            2. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány 2007 májusában felfüggeszti a szükségállapotra vonatkozó szabályozásokat, a nemzetbiztonságot, a közrendet és a biztonságot fenyegető veszélyektől függően.
         
            3. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány vállalja, hogy biztosítja a Fidzsi-szigeteki Emberi Jogi Bizottság teljes függetlenség mellett és az alkotmánnyal összhangban megvalósuló működését.
         
            4. kötelezettségvállalás
         
         Teljes mértékben és minden formájában tiszteletben tartják a véleménynyilvánítás szabadságát és a médiaszabadságot az alkotmányban meghatározottak szerint.
         D.   A kötelezettségvállalások betartásának nyomon követése
         
         
            1. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány vállalja, hogy rendszeres párbeszédet folytat, ami lehetővé teszi a megtett haladás ellenőrzését, valamint azt, hogy az EU és az Európai Bizottság hatóságai/képviselői teljes hozzáférést kapjanak az emberi jogokhoz, a fidzsi-szigeteki demokrácia és a jogállamiság békés helyreállításához kapcsolódó valamennyi információhoz.
         
            2. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány teljes mértékben együttműködik az EU esetleges küldöttségeivel, melyek a haladás értékelését és megfigyelését végzik.
         
            3. kötelezettségvállalás
         
         Az ideiglenes kormány 2007. június 30-tól háromhavonta jelentést küld az AKCS–EU partnerségi megállapodás lényeges elemei és a kötelezettségvállalások tekintetében tett előrehaladásról.
         Megállapítást nyert, hogy bizonyos kérdések csak olyan pragmatikus megközelítés alapján kezelhetők hatékonyan, amely figyelembe veszi a jelen realitásait, és amely a jövőre összpontosít.