CELEX: C2002/044/32
Language: it
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 18 ottobre 2001 nella causa T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis contro Commissione delle Comunità europee ("Procedimento sommario — FEAOG — Soppressione di un contributo finanziario — Urgenza — Insussistenza")

C 44/16                  IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       16.2.2002
1)    La domanda di provvedimenti provvisori è respinta.                     ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
                                                                                                      PRIMO GRADO
2)    Le spese sono riservate.
                                                                                                       22 ottobre 2001
                                                                             nella causa T-141/01 R, Entorn, Societat Limitada Enginye-
                                                                             ria i Serveis contro Commissione delle Comunità europee
                                                                             («Procedimento sommario — Fumus boni iuris — Urgenza
                                                                              — Soppressione di un contributo finanziario comunitario»)
                                                                                                        (2002/C 44/31)
ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
                          PRIMO GRADO                                                          (Lingua processuale: lo spagnolo)
                        12 settembre 2001
                                                                             Nella causa T-141/01 R, Entorn, Societat Limitada Enginyeria
                                                                             i Serveis, con sede in Barcellona (Spagna), rappresentata
nella causa T-139/01 R, Comafrica SpA e Dole Fresh Fruit                     dall’avv. C. Belard-Kopke Marques-Pinto, avocat, con domicilio
Europe Ltd. & Co. contro Commissione delle Comunità                          eletto in Lussemburgo, contro Commissione delle Comunità
                               europee                                       europee (agenti: sig. L. Visaggio e sig.ra S. Pardo Quintillán),
                                                                             avente ad oggetto la domanda di sospensione dell’esecuzione
                                                                             della decisione della Commissione 4 marzo 1999, C(1999)
(«Procedimento sommario — Organizzazione comune dei                          534, che sopprime un contributo finanziario comunitario, il
mercati nel settore della banana — Rilascio di titoli di                     presidente del Tribunale di primo grado ha emesso, il
importazione — Ricevibilità — Condizioni di concessione                      22 ottobre 2001, un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
di provvedimenti provvisori — Carattere provvisorio dei                      tenore:
                     provvedimenti richiesti»)
                                                                             1)    La domanda di provvedimenti urgenti è respinta.
                           (2002/C 44/30)                                    2)    Le spese sono riservate.
                    (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                             ORDINANZA DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNALE DI
Nella causa T-139/01 R, Comafrica SpA, con sede in Genova,                                             PRIMO GRADO
e Dole Fresh Fruit Europe Ltd. & Co., con sede in Amburgo
(Germania), rappresentate dai sigg. — B. O’Connor, solicitor, e                                        18 ottobre 2001
P.B.G. Martin, barrister, contro Commissione delle Comunità
europee (agenti: sigg. X. Lewis e C. Van der Hauwaert), avente               nella causa T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessa-
ad oggetto la sospensione dell’esecuzione del regolamento (CE)                  lonikis contro Commissione delle Comunità europee
della Commissione 7 maggio 2001, n. 896, recante modalità
di applicazione del regolamento (CEE) n. 404/93 del Consiglio                («Procedimento sommario — FEAOG — Soppressione di un
in ordine al regime di importazione delle banane nella                           contributo finanziario — Urgenza — Insussistenza»)
Comunità (GU L 126, pag. 6), e del regolamento (CE) della
Commissione 7 giugno 2001, n. 1121, che fissa i coefficienti
di adattamento applicabili al quantitativo di riferimento di                                            (2002/C 44/32)
ogni operatore tradizionale nel quadro dei contingenti tariffari
per l’importazione di banane (GU L 153, pag. 12), il presidente                                  (Lingua processuale: il greco)
del Tribunale di primo grado ha emesso, il 12 settembre 2001,
un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                             Nella causa T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessaloni-
                                                                             kis rappresentata dall’avv. D. Nikopoulos, contro Commissione
1)    La domanda di provvedimenti provvisori è respinta.                     delle Comunità europee (agente: sig.ra M. Condou-Durande),
                                                                             avente ad oggetto una domanda di sospensione dell’esecuzione
                                                                             della decisione della Commissione 8 giugno 2001, C (2001)
2)    Le spese sono riservate.                                               1284, che sopprime un contributo finanziario comunitario, il
                                                                             presidente del Tribunale di primo grado ha emesso, il
                                                                             18 ottobre 2001, un’ordinanza il cui dispositivo è del seguente
                                                                             tenore:
 ---pagebreak--- 16.2.2002                IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               C 44/17
1)    La domanda di provvedimenti provvisori è respinta.                     La ricorrente fa valere che si deve dare seguito alla domanda di
                                                                             rimborso perché la Commissione non ha adottato una decisio-
2)    La decisione sulle spese è riservata.                                  ne entro il termine dei nove mesi di cui all’art. 907 del
                                                                             regolamento di attuazione al codice doganale. Inoltre, la
                                                                             ricorrente sarebbe stata vittima di una manovra criminale nel
                                                                             quadro della criminalità organizzata e il furto dell’automezzo
                                                                             si sarebbe verificato in «circostanze eccezionali» ai sensi
                                                                             dell’art. 239 del regolamento (CEE) n. 2913/92.
Ricorso della Aslantrans AG contro la Commissione delle                      (1) Regolamento della Commissione 2 luglio 1993, n. 2454, che
     Comunità europee, proposto il 2 novembre 2001                               fissa talune disposizioni d’applicazione del regolamento (CEE)
                                                                                 n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comuni-
                                                                                 tario (GU L 253, pag. 1).
                          (Causa T-282/01)                                   (2) Regolamento (CEE) del Consiglio 12 ottobre 1992, n. 2913, che
                                                                                 istituisce un codice doganale comunitario (GU L 302, pag. 1).
                           (2002/C 44/33)
                    (Lingua processuale: il tedesco)
Il 2 novembre 2001 la Aslantrans AG, con sede in Rickenbach
bei Wil (Svizzera), rappresentata dall’avv. J. Weigell, ha propo-
sto dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comunità                       Ricorso della Organización de Productores de Túnidos
europee un ricorso contro la Commissione delle Comunità                      Congelados contro la Commissione delle Comunità euro-
europee.                                                                                   pee, presentato il 13 novembre 2001
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:                                                           (Causa T-283/01)
—     annullare la decisione della Commissione 18 luglio 2001
      (REM 19/00) co la quale si dichiara che il rimborso del                                            (2002/C 44/34)
      dazio all’importazione alla ricorrente da parte della
      Repubblica federale tedesca non è giustificato e autorizza-
      re la Repubblica federale tedesca, ai sensi dell’art. 908,                                  (Lingua processuale: lo spagnolo)
      n. 3, del regolamento (CEE) n. 2454/93 (1), a rimborsare
      alla ricorrente, in conformità alla sua domanda del
      28 maggio 1998, il dazio già pagato pari a
      DEM 395 392,01;                                                        Il 13 novembre 2001 la Organización de Productores de
                                                                             Túnidos Congelados (OPTUC), con sede in Bermeo (Vizcaya,
—     condannare la convenuta alle spese.                                    Spagna), rappresentata dagli avv.ti Ramón Garcia-Gallardo e
                                                                             Javier Guillén Carrau, ha proposto dinanzi al Tribunale di
                                                                             primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la
                                                                             Commissione delle Comunità europee.
Motivi e principali argomenti
Nel maggio 1997 la ricorrente poneva in regime di transito                   La ricorrente conclude che il Tribunale di primo grado voglia:
comunitario esterno presso un ufficio doganale principale in
Belgio 12 110 000 unità di sigarette, merce proveniente da                   —      dichiarare ammissibile il ricorso;
Anversa ed diretta in Montenegro, con ufficio doganale di
destinazione in Austria. Durante una sosta in un’area di ristoro
il camion che trasportava il carico veniva rubato e l’autista                —      annullare l’atto impugnato, con il quale la Commissione
dell’automezzo sporgeva denuncia subito dopo presso il                              ha proceduto ha proceduto alla riduzione delle quantità
competente distretto di polizia.                                                    che possono dar luogo ad indennità compensativa a
                                                                                    favore dell’OPTUC, e, più precisamente, annullare l’art. 2,
                                                                                    n. 2, e l’allegato del regolamento (CE) della Commissione
Tra le parti è controverso se, tenuto conto dei fatti pertinenti,                   20 agosto 2001, n. 1670, relativo alla concessione
la convenuta ai sensi dell’art. 239 del regolamento (CEE)                           dell’indennità compensativa alle organizzazioni di pro-
n. 2913/92 (2) sia obbligata ad autorizzare la Repubblica                           duttori per i tonni consegnati all’industria di trasformazio-
federale tedesca a rimborsare i dazi già pagati.                                    ne dal 1 ottobre al 31 dicembre 2000 (1);