CELEX: C2005/217/24
Language: lt
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: 2005 m. liepos 14 d. Teisingumo Teismo sprendimas (didžioji kolegija), Byloje C-434/03 (dėl Hoge Raad der Nederlanden prašymo priimti prejudicinį sprendimą): P. Charles, T. S. Charles-Tijmens prieš Staatssecretaris van Financien (Šeštoji PVM direktyva — Už pirkimus sumokėto mokesčio atskaitymas — Nekilnojamas objektas, naudojamas iš dalies verslui ir iš dalies asmeniniams tikslams)

3.9.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 217/13
            
         
      TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
   
   (didžioji kolegija)
   2005 m. liepos 14 d.
   Byloje C-434/03 (dėl Hoge Raad der Nederlanden prašymo priimti prejudicinį sprendimą): P. Charles, T. S. Charles-Tijmens prieš Staatssecretaris van Financien
       (1)
   
   (Šeštoji PVM direktyva - Už pirkimus sumokėto mokesčio atskaitymas - Nekilnojamas objektas, naudojamas iš dalies verslui ir iš dalies asmeniniams tikslams)
   (2005/C 217/24)
   Proceso kalba: olandų
   Byloje C-434/03 dėl 2003 m. spalio 10 d.Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2003 m. spalio 13 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje P. Charles, T. S. Charles-Tijmens prieš Staatssecretaris van Financien, Teisingumo Teismas (didžioji kolegija), kurį sudaro pirmininkas V. Skouris, kolegijos pirmininkai P. Jann, C. W. A. Timmermans, A. Rosas, R. Silva de Lapuerta, K. Lenaerts ir A. Borg Barthet, ir teisėjai S. von Bahr (pranešėjas), J. N. Cunha Rodrigues, J. Makarczyk, P. Kūris, E. Juhász ir G. Arestis; generalinis advokatas F. G. Jacobs, sekretorė: administratorė K. Sztranc, 2005 m. liepos 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   1977 m. gegužės 17 d. Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymo derinimo Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas, iš dalies pakeistos 1995 m. balandžio 10 d. Tarybos direktyva 95/7/EB, 6 straipsnio 2 dalis bei 17 straipsnio 2 ir 6 dalys turi būti aiškinamos kaip reiškiančios, kad jos draudžia tokius nacionalinius teisės aktus, kokie yra nagrinėjami pagrindinėje byloje, kurie buvo priimti iki šios direktyvos įsigaliojimo, kurie apmokestinamajam asmeniui neleidžia viso investicijų objekto, naudojamo iš dalies verslo ir iš dalies su juo nesusijusiems tikslams, priskirti versle naudojamam turtui, ir kurie draudžia prireikus visiškai ir nedelsiant atskaityti šio objekto įsigijimo PVM.
   
      (1)  OL C 304, 2003 12 13.