CELEX: 51984PC0378(03)
Language: it
Date: 1984-07-16
Title: Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio recante applicazione di preferenze tariffarie generalizzate, per l'anno 1985, a taluni prodotti agricoli originari di paesi in via di sviluppo

N. C 294/178                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    5. 11. 84
                                                        Proposta di
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 000/83 DEL CONSIGLIO
                                                           del...
                recante applicazione di preferenze tariffarie generalizzate, per l'anno 1985, a taluni pro-
                                    dotti agricoli originari di paesi in via di sviluppo
                                                      (84/C 294/03)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              ziale, imponendo una revisione globale del sistema
                                                                  nel 1990;
visto il trattato che istituisce la Comunità econo-
mica europea, in particolare l'articolo 43,                       considerando che è opportuno che la Comunità
                                                                  continui ad applicare preferenze tariffarie generaliz-
visto il regolamento (CEE) n. 3033/80 del Consi-                  zate conformemente alle conclusioni concertate in
glio, dell'I 1 novembre 1980, che determina il regime             seno all'UNCTAD secondo l'intenzione manife-
degli scambi applicabile a talune merci che risultano             stata, specialmente dall'insieme dei paesi che conce-
dalla trasformazione dei prodotti agricoli ( ' ) , in par-        dono preferenze, nell'ambito del suddetto comitato;
ticolare l'articolo 12,
                                                                  considerando che il carattere temporaneo e non vin-
vista la proposta della Commissione ( 2 ),                        colante del sistema consente una revoca successiva
                                                                  totale o parziale, con la possibilità di rettificare le
                                                                  situazioni sfavorevoli che potrebbero crearsi, tra
visto il parere del Parlamento europeo ( 3 ),                     l'altro, negli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Paci-
                                                                  fico (Stati ACP) a seguito della sua applicazione;
visto il parere del Comitato economico e sociale ( 4 ),
                                                                  considerando che dall'esperienza del periodo ini-
considerando che, nell'ambito dell'UNCTAD, la                     ziale risulta che lo schema comunitario ha corrispo-
Comunità economica europea ha presentato                          sto, in misura considerevole, agli obiettivi prefissati;
un'offerta concernente la concessione di preferenze               che è quindi opportuno mantenere le sue fondamen-
tariffarie per alcuni prodotti agricoli trasformati dei           tali caratteristiche, che consistono in una riduzione
capitoli da 1 a 24 della tariffa doganale comune, ori-            dei dazi doganali all'importazione, senza limita-
ginari dei paesi in via di sviluppo; che il trattamento           zione quantitativa, per taluni prodotti agricoli elen-
preferenziale previsto da questa offerta consiste, per            cati nell'allegato II e in una riduzione dei dazi doga-
talune merci soggette al regime degli scambi deter-               nali, nei limiti di un massimale o di contingenti
minato dal regolamento (CEE) n. 3033/80, in una                   tariffari comunitari, per i tabacchi, il burro di cacao,
riduzione dell'elemento fisso del gravame imposto                 il caffè solubile e le conserve di ananassi;
su tali merci in virtù di detto regolamento e, per i
prodotti soggetti a dazio doganale unico, in una                  considerando che, nelle condizioni suesposte, cia-
riduzione di tale dazio; che le importazioni prefe-               scuno di questi contingenti tariffari o massimali
renziali per i prodotti in causa potranno effettuarsi             comunitari è generalmente uguale al volume aperto
senza limitazioni quantitative;                                   nel 1982;
considerando che la funzione positiva del sistema,                considerando che dal 1° gennaio 1981 la Repub-
nel migliorare l'accesso dei paesi in via di sviluppo             blica ellenica applica il sistema comunitario delle
ai mercati dei paesi che concedono preferenze, è                  preferenze generalizzate, conformemente all'arti-
stata riconosciuta dalla nona sessione del comitato               colo 117 dell'atto di adesione del 1979;
speciale delle preferenze dell'UNCTAD; che, in tale
sede, è stato convenuto che gli obiettivi del sistema
                                                                  considerando che per gli importi preferenziali
generalizzato di preferenze non sarebbero piena-
                                                                  espressi in ECU i tassi di conversione in monete
mente raggiunti alla fine del 1980 e, conseguente-
                                                                  nazionali sono quelli previsti dalla tariffa doganale
mente, di prorogarne la durata oltre il periodo ini-
                                                                  comune;
                                                                  considerando che nei negoziati commerciali multila-
(') GUn. L 323 del 29. II. 1980, pag. 1.                          terali, conformemente al paragrafo 6 della dichiara-
O GU n. C . . .
(3) GU n. C . . .                                                 zione di Tokio, la Comunità ha riaffermato che,
(•*)  GUn.C...                                                    ogni qualvolta possibile, dovrebbe essere previsto
 ---pagebreak--- 5. 11.84                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N . C 294/179
un trattamento speciale a favore dei meno progrediti          scopo di evitare che una parte del contingente tarif-
fra i paesi in via di sviluppo; che è quindi oppor-           fario comunitario rimanga inutilizzata in uno Stato
tuno esentare totalmente dai dazi doganali i pro-             membro, mentre potrebbe essere utilizzata in altri;
dotti agricoli, elencati nell'allegato IV, originari dei
paesi in via di sviluppo meno progrediti che figu-            considerando che, per quanto riguarda il massimale
rano nell'allegato V del presente regolamento;                tariffario per il tabacco diverso dal tipo Virginia,
                                                              l'obiettivo perseguito può essere raggiunto ricor-
                                                              rendo a un metodo di gestione basato sull'imputa-
considerando che, per quanto riguarda i contingenti
                                                              zione, a livello comunitario, sul menzionato massi-
tariffari comunitari, è opportuno garantire in parti-
                                                              male delle importazioni del prodotto in questione a
colare l'uguaglianza e la continuità di accesso di
                                                              mano a mano che il prodotto viene presentato in
tutti gli importatori della Comunità a detti contin-
                                                              dogana con dichiarazioni di immissione in libera
genti e l'applicazione, senza discontinuità, dei tassi
                                                              pratica e accompagnato da un certificato d'origine;
previsti per questi ultimi a tutte le importazioni dei
                                                              che tale metodo di gestione deve prevedere la possi-
prodotti in questione in tutti gli Stati membri fino
                                                              bilità di ripristinare la riscossione totale dei dazi
ad esaurimento dei contingenti; che un sistema di
                                                              doganali non appena il suddetto massimale è rag-
utilizzazione di questi contingenti, basato su una
                                                              giunto a livello della Comunità;
ripartizione tra Stati membri, sembra atto a rispet-
tare la natura comunitaria di detti contingenti; che
inoltre a tale scopo e nel quadro del sistema di uti-         considerando che, vista la regolamentazione sul rim-
lizzazione, le imputazioni effettive sui contingenti          borso o sullo sgravio dei diritti all'importazione o
possono effettuarsi soltanto per prodotti presentati          all'esportazione, in particolare il regolamento (CEE)
in dogana accompagnati da una dichiarazione di                n. 1430/79 del Consiglio (') ed il regolamento
immissione in libera pratica e da un certificato di           (CEE) n. 3040/83 della Commissione (2) , conviene
origine;                                                      prevedere una procedura di regolarizzazione delle
                                                              importazioni effettivamente realizzate nell'ambito
                                                              dei contingenti e/o degli altri limiti tariffari prefe-
considerando che, per tener conto dell'evoluzione             renziali aperti a norma del presente regolamento e
delle importazioni dei contingenti tariffari nei vari         prevedere in tal modo che la Commissione possa
Stati membri e ovviare all'eventuale inadeguatezza            prendere misure appropriate;
della ripartizione forfettaria, è opportuno dividere i
volumi contingentali in due parti, la prima da ripar-         considerando che queste modalità di gestione richie-
tire fra gli Stati membri, la seconda da utilizzare per       dono una collaborazione stretta e particolarmente
la costituzione di una riserva destinata a coprire in         rapida tra gli Stati membri e la Commissione, la
seguito il fabbisogno degli Stati membri che                  quale deve, in particolare, poter seguire lo stato di
avranno esaurito la loro quota iniziale; che, inoltre,        imputazione sui contingenti tariffari e sul massimale
la riserva così costituita è volta ad evitare una steri-      ed informarne gli Stati membri; che tale collabora-
lizzazione dei volumi contingentali a danno di cia-           zione deve essere tanto più stretta in quanto è neces-
scuno dei paesi in via di sviluppo interessati e corri-       sario che la Commissione possa adottare le oppor-
sponde al succitato obiettivo del miglioramento del           tune misure per ripristinare la riscossione totale dei
regime delle preferenze generalizzate;                        dazi doganali quando il massimale è raggiunto;
considerando che per i contingenti tariffari le quote         considerando che è opportuno che la Comunità
iniziali degli Stati membri possono essere esaurite           ammetta all'importazione, senza limiti quantitativi, i
più o meno rapidamente; che per tener conto di                prodotti che formano oggetto dell'allegato II, origi-
questo fatto e per evitare discontinuità, occorre che         nari dei paesi e territori enumerati nell'allegato III,
ciascuno Stato membro, dopo aver esaurito quasi               applicando i dazi doganali indicati per ciascuno di
completamente una delle sue quote iniziali, proceda           essi; che è necessario riservare il beneficio di queste
al prelievo di una quota supplementare dalla riserva          condizioni preferenziali ai prodotti originari dei
corrispondente; che tale prelievo deve essere effet-          paesi e territori considerati e che la nozione di «pro-
tuato da ciascuno Stato membro ogni qualvolta la              dotti originari» deve essere stabilita secondo la pro-
sua quota supplementare sia stata utilizzata quasi            cedura prevista dall'articolo 14 del regolamento
interamente, finché la consistenza di ciascuna                (CEE) n. 802/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968,
riserva lo permetta; che ciascuna delle quote iniziali        relativo alla definizione comune della nozione di
e complementari deve essere valida fino al termine            origine delle merci ( 3 );
del periodo contingentale;
                                                              considerando che è necessario stabilire statistiche
                                                              complete sulle importazioni autorizzate conforme-
considerando che se, ad una data determinata del
periodo contingentale, in uno Stato membro si ren-
desse disponibile una forte rimanenza di una delle            (') GUn. L 175 del 12. 7. 1979, pag. 1.
quote iniziali, tale Stato membro dovrà riversarne            (-) GU n. L 297 del 29. 10. 1983, pag. 13.
una percentuale nella riserva corrispondente, allo            (•') GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 1.
 ---pagebreak---  N. C 294/180                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               5. 11. 84
mente alle prescrizioni del presente regolamento ed             sottovoce tariffaria 22.09 C V ex a) è subordinata
applicare per la raccolta, l'elaborazione e la trasmis-         alla presentazione di un attestato di autenticità figu-
sione di queste statistiche i regolamenti del Consi-            rante nel certificato di origine e redatto secondo la
glio (CEE) n. 1445/72(») , (CEE) n. 3065/75 0) e                procedura di cui al paragrafo 2, secondo comma.
( C E E ) n . 1736/75 0) ;
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem-
burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione eco-                                     Articolo 2
nomica Benelux, tutte le operazioni relative, in par-
ticolare, alla gestione delle quote contingentali attri-
                                                                 1. Gli Stati membri trasmettono, entro sei setti-
buite a detta unione economica possono essere
                                                                mane dalla fine di ogni trimestre, all'Istituto stati-
effettuate da uno dei suoi membri,
                                                                stico delle Comunità europee, i dati statistici relativi
                                                                alle merci immesse in libera pratica durante il trime-
                                                                stre di riferimento, al beneficio delle preferenze
                                                                tariffarie previste dal presente regolamento. Tali
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:                            dati, forniti per rubrica della nomenclatura delle
                                                                merci per le statistiche del commercio estero della
                                                                Comunità e del commercio tra gli Stati membri
                                                                (Nimexe) debbono dettagliare, per paese di origine,
                        SEZIONE I                               i valori, le quantità e le unità supplementari even-
                                                                tualmente richieste secondo le definizioni del rego-
    PRODOTTI DEI CAPITOLI DA 1 A 24 DELLA                       lamento (CEE) n. 1736/75.
     TARIFFA DOGANALE COMUNE AMMESSI
     ALL'IMPORTAZIONE SENZA LIMITAZIONI
                      QUANTITATIVE                              2. Tuttavia, per quanto riguarda i prodotti di cui
                                                                alla sezione III soggetti a contingente, gli Stati
                         Articolo 1                             membri trasmettono alla Commissione, non oltre
                                                                l'undicesimo giorno di ogni mese, l'estratto delle
 1. A decorrere dal 1° gennaio e fino al 31 dicembre            imputazioni effettuate durante il mese precedente.
1985, i prodotti che figurano nell'allegato II sono
ammessi all'importazione nella Comunità ai dazi                 A richiesta della Commissione, allorché il massi-
indicati a lato di ciascuno di essi.                            male è raggiunto a concorrenza del 75 %, gli Stati
                                                                membri comunicano alla Commissione gli estratti
All'importazione in Grecia sono applicabili ai pro-             delle imputazioni ogni dieci giorni; gli estratti
dotti summenzionati i dazi doganali fissati confor-             devono essere trasmessi entro cinque giorni dalla
memente all'articolo 117 dell'atto di adesione del              scadenza di ogni decade.
1979.
2. Il beneficio del regime previsto al paragrafo 1 è
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori
elencati nell'allegato III.                                                           SEZIONE II
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
                                                                  MASSIMALE PER I TABACCHI GREGGI O NON
nozione di prodotti originari è definita secondo la
                                                                      LAVORATI DIVERSI DAL TIPO VIRGINIA
procedura prevista dall'articolo 14 del regolamento                                  «FLUECURED»
(CEE) n. 802/68.
3. I prodotti riportati nell'allegato IV, originari dei                                Articolo 3
paesi elencati nell'allegato V, sono             ammessi
all'importazione nella Comunità in esenzione doga-              1. Fatte salve le disposizioni del terzo comma, a
nale, ferma restando la percezione dei dazi addizio-            decorrere dal 1° gennaio e fino al 31 dicembre 1985,
nali eventualmente applicabili, stabiliti nella tariffa         i dazi della tariffa doganale comune per i tabacchi
doganale comune e contraddistinti con i simboli                 greggi o non lavorati, altri, della sottovoce tariffa-
«em», «daz» e «daf».                                            ria 24.01 B, sono sospesi al livello del 14%, con
                                                                riscossione minima di 28 ECU per 100 kg di peso
4. L'ammissione al beneficio del regime preferen-               netto e riscossione massima di 33 ECU per 100 kg di
ziale previsto per la tequila, il pisco e il singani della      peso netto.
                                                                All'importazione in Grecia è applicabile ai prodotti
(')  GUn. L161 del 17. 7. 1972, pag. 1.
0)   GUn. L 307 del 27. 11. 1975, pag. 1.                       summenzionati il dazio doganale fissato conforme-
0)   GUn. L 183 del 14. 7. 1975, pag. 3.                        mente all'articolo 117 dell'atto di adesione del 1979.
 ---pagebreak--- 5. 11.84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N . C 294/181
Nel quadro del massimale comunitario di cui al                 2. Una merce può essere imputata su un massi-
paragrafo 4, i dazi della tariffa doganale comune              male soltanto se il certificato di origine di cui al
sono totalmente sospesi per le importazioni di                 paragrafo 1 viene presentato prima della data di
tabacchi greggi o non lavorati diversi del tipo Virgi-         ripristino della riscossione dei dazi.
nia «flue cured», delle sottovoci 24.01 ex A e B della
tariffa doganale comune, originari dei paesi elencati          3. Lo stato di esaurimento effettivo del massimale
nell'allegato V.                                               è accertato a livello comunitario sulla base delle
                                                               importazioni imputate alle condizioni di cui ai para-
2. Il beneficio di questa sospensione è riservato ai           grafi 1 e 2.
prodotti originari dei paesi e territori elencati
nell'allegato III.
3. Le importazioni che beneficiano dell'esenzione                                      Articolo 6
dai dazi doganali a norma di un altro regime tariffa-
rio preferenziale concesso dalla Comunità non sono              1. La Commissione adotta, in stretta collabora-
imputabili sul massimale menzionato al paragrafo 4.            zione con gli Stati membri, tutte le misure necessarie
                                                               al fine di assicurare l'applicazione delle disposizioni
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la           che precedono.
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura di cui all'articolo 14 del regolamento               2. La Commissione ripristina, mediante regola-
(CEE) n. 802/68.                                               mento, la riscossione dei dazi doganali nei confronti
                                                               di tutti i paesi e territori di cui all'articolo 3, para-
4. Fatti salvi gli articoli 4 e 5, il beneficio di tale        grafo 2, alle condizioni previste all'articolo 4.
sospensione è concesso per i tabacchi in oggetto nei
limiti di un massimale comunitario di 2 550 t.
                                                                                       Articolo 7
                         Articolo 4                            Su richiesta della Commissione o almeno mensil-
                                                               mente, gli Stati membri la informano periodica-
                                                               mente delle importazioni dei prodotti in questione
 Non appena raggiunto a livello comunitario il mas-            effettivamente imputate sul massimale comunitario
simale fissato all'articolo 3, paragrafo 4, previsto per       di cui all'articolo 3, paragrafo 4, sia in valore
le importazioni nella Comunità di prodotti originari           espresso in unità di conto europee sia in quantità
dell'insieme dei paesi e territori di cui all'articolo 3,      espressa in tonnellate.
paragrafo 2, la riscossione dei dazi doganali può
essere ripristinata in qualsiasi momento per le
 importazioni dei tabacchi in oggetto da tutti i paesi
e territori elencati negli allegati III e IV fino al ter-
                                                                                     SEZIONE III
 mine del periodo di cui all'articolo 3, paragrafo 1.
                                                                      CONTINGENTI TARIFFARI COMUNITARI
 Mediante regolamento la Commissione può pren-
 dere, anche dopo il 31 dicembre 1984, misure per                 A. Tabacchi greggi o non lavorati del tipo Virginia
 porre fine alle imputazioni sul massimale di cui                                     «flue cured»
 all'articolo 3, paragrafo 4, qualora, in seguito alla
regolarizzazione di importazioni          effettivamente
                                                                                       Articolo 8
realizzate durante il periodo di cui all'articolo 1,
paragrafo 1, del presente regolamento, questo massi-
 male sia superato.                                             1. Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1985, un contin-
                                                                gente tariffario comunitario di 61 200 tonnellate è
                                                                aperto nella Comunità all'importazione di tabacchi
                                                                greggi o non lavorati del tipo Virginia «flue cured»,
                                                                della sottovoce 24.01 ex A. Nel quadro di tale con-
                         Articolo 5                             tingente tariffario, il dazio doganale è sospeso al
                                                                livello del 5%, con riscossione minima di 15 ECU
 1. L'imputazione effettiva sul massimale comuni-               per 100 kg di peso netto e riscossione massima di
 tario delle importazioni dei tabacchi in questione             30 ECU per 100 kg di peso netto.
 viene effettuata a mano a mano che i suddetti pro-
 dotti sono presentati in dogana con dichiarazioni di           All'importazione in Grecia sono applicabili ai pro-
 immissione in libera pratica e accompagnati da un              dotti summenzionati i dazi doganali fissati confor-
 certificato di origine conforme alle norme di cui              memente all'articolo 117 dell'atto di adesione del
 all'articolo 3, paragrafo 3.                                   1979.
 ---pagebreak---  N . C 294/182                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 5. 11.84
Nel quadro di questo contingente tariffario, i dazi            quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
della tariffa doganale comune sono totalmente                  si applica ripetutamente fino all'esaurimento della
sospesi per le importazioni originarie dei paesi elen-         riserva.
cati nell'allegato V.
                                                               4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri
2. Il benefìcio di questo contingente tariffario è             possono procedere al prelievo di quote inferiori a
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori          quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di
elencati nell'allegato III. Le importazioni che bene-          ritenere che esse rischino di non essere interamente
ficiano dell'esenzione dai dazi doganali a titolo di           utilizzate. Essi informano la Commissione dei
un altro regime tariffario preferenziale concesso              motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi-
dalla Comunità non sono imputabili su questo con-              zioni del presente paragrafo.
tingente tariffario.
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura di cui all'articolo 14 del regolamento                                      Articolo 11
(CEE) n. 802/68.
                                                               Fatto salvo l'articolo 12, le quote complementari
L'ammissione al beneficio di questo contingente
                                                               prelevate in applicazione dell'articolo 10 sono
tariffario è subordinata alla presentazione di un
                                                               valide fino al 31 dicembre 1985.
attestato di autenticità che figura nel certificato di
origine ed è redatto secondo la procedura di cui al
secondo comma.
                                                                                      Articolo 12
                         Articolo 9
                                                               Gli Stati membri riversano nella riserva, al più tardi
 1. Una prima parte di 60 000 tonnellate viene                 il 7 novembre 1985, la frazione non utilizzata della
ripartita fra gli Stati membri in quote che, fatto             loro quota iniziale che, alla data del 25 ottobre 1985,
salvo l'articolo 11, sono valide fino al 31 dicembre           supera il 15% del volume iniziale. Essi possono
 1985 ed ammontano, per ciascuno Stato membro, ai              riversare una quantità superiore se vi è motivo di
quantitativi indicati nella colonna 6.                         ritenere che questa possa rimanere inutilizzata. A
                                                               richiesta della Commissione possono ugualmente
2. La seconda parte, pari a 1 200 tonnellate, costi-           effettuare un riversamento anticipato.
tuisce la riserva.
                                                               Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
                                                               entro il 7 novembre 1985, il totale delle importazioni
                        Articolo 10                            dei prodotti in oggetto effettuate fino al 25 ottobre
                                                               1985 e imputate sui contingenti comunitari, nonché,
 1. Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale            eventualmente, la frazione della loro quota iniziale
è fissata all'articolo 9, paragrafo 1 — o questa stessa        riversata nella riserva.
quota diminuita della frazione riversata nella corri-
spondente riserva, in caso di applicazione dell'arti-
colo 12 — è utilizzata per il 9 0 % o più, lo Stato                        B. Burro di cacao e caffè solubile
membro       interessato     procede senza     indugio,
mediante notifica alla Commissione, al prelievo di                                    Articolo 13
una seconda quota pari al 10% della propria quota
iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe-            1. Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1985 dei contin-
riore, sempreché la consistenza della riserva lo per-          genti tariffari comunitari sono aperti all'importa-
metta.                                                         zione nella Comunità per i prodotti e alle condizioni
                                                               indicati nelle colonne 2, 3, 4 e 6 dell'allegato I.
2. Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,
la seconda quota prelevata da uno Stato membro
viene utilizzata per il 90 % o più, lo Stato membro            All'importazione in Grecia sono applicabili ai pro-
interessato procede, alle condizioni stabilite al para-        dotti summenzionati i dazi doganali stabiliti confor-
grafo 1, al prelievo di una terza quota pari al 5 %            memente all'articolo 117 dell'atto di adesione del
                                                               1979.
della sua quota iniziale, eventualmente arrotondata
all'unità superiore.
                                                               2. Il benefìcio di questi contingenti tariffari è riser-
3. Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza           vato ai prodotti originari dei paesi e territori elencati
quota prelevata da uno Stato membro viene utiliz-              nell'allegato III. Le importazioni che beneficiano
zata per il 90 % o più, lo Stato membro interessato            dell'esenzione dai dazi doganali a titolo di un altro
procede, alle stesse condizioni, al prelievo di una            regime tariffario preferenziale concesso dalla
 ---pagebreak--- 5. 11.84                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N . C 294/183
Comunità non sono imputabili su tali contingenti                                      Articolo 16
tariffari.
                                                             Fatto salvo l'articolo 17, le quote complementari
Ai fini dell'applicazione della presente sezione la
                                                             prelevate in applicazione dell'articolo 15 sono
nozione di prodotti originari è definita secondo la
                                                             valide fino al 31 dicembre 1985.
procedura prevista all'articolo 14 del regolamento
(CEE) n. 802/68.
                                                                                      Articolo 17
                      Articolo 14
                                                             Gli Stati membri riversano nella riserva, al più tardi
 1. Una prima parte di 19 500 tonnellate per il
                                                             il 1° ottobre 1985, la frazione non utilizzata delle
burro di cacao e di 17 190 tonnellate per il caffè
                                                             loro quote iniziali che, al 15 settembre 1985, supera
solubile dei contingenti tariffari comunitari di cui
                                                             il 20 % del volume iniziale. Essi possono riversare
all'articolo 13 viene ripartita in quote che ammon-
                                                             una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che
tano, per ciascuno Stato membro, ai quantitativi
                                                             questa possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
indicati nella colonna 6 dell'allegato I.
                                                             Commissione possono ugualmente effettuare un
                                                             riversamento anticipato.
2. La seconda parte, pari a 2 500 t per il burro di
cacao e a 1 910 t per il caffè solubile, costituisce la
riserva.                                                     Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
                                                             entro il 1° ottobre 1985, il totale delle importazioni
                                                             dei prodotti in oggetto effettuate fino al 15 settem-
                                                             bre 1985 ed imputate sui contingenti comunitari,
                      Articolo 15                            nonché, eventualmente, la frazione di ciascuna delle
                                                             loro quote iniziali riversate nelle rispettive riserve.
 1. Qualora una delle quote iniziali di uno Stato
membro fissate all'articolo 14, paragrafo 1 — o que-           C. Conserve di ananassi, non in fette, in semifette o
sta stessa quota diminuita della frazione riversata                                     spirali
nella corrispondente riserva, in caso di applicazione
dell'articolo 17 — venga utilizzata per il 90 % o più,
lo Stato membro interessato procede senza indugio,                                    Articolo 18
mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
una seconda quota pari al 10% della quota iniziale,           1. Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1985 è aperto
eventualmente arrotondata all'unità superiore, sem-          nella Comunità un contingente tariffario comunita-
preché la consistenza della riserva lo permetta.             rio di 43 900 t per l'importazione di conserve di ana-
                                                             nassi non in fette, in semifette o spirali delle sotto-
2. Se, una volta esaurita una delle proprie quote            voci ex 20.06 B I I a) 5, ex 20.06 B II b) 5, ex
iniziali, la seconda quota prelevata da uno Stato            20.06 B II e) 1 dd) ed ex 20.06 B II e) 2 bb) della
membro è utilizzata per il 90 % o più, lo Stato mem-         tariffa doganale comune. Nel quadro di tale contin-
bro interessato procede, alle condizioni stabilite al        gente tariffario il dazio doganale è sospeso a livello
paragrafo 1, al prelievo di una terza quota pari al          del 12%, maggiorato del prelievo sullo zucchero,
 5 % della quota iniziale, eventualmente arrotondata         qualora il tenore di zucchero sia superiore al 17 % in
all'unità superiore.                                         peso per i prodotti della sottovoce ex 20.06 B II a) 5
                                                             aa) e al 19%) in peso per quelli della sottovoce ex
3. Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza         20.06 B II b ) 5 a a ) .
quota prelevata da uno Stato membro è utilizzata
per il 90 % o più, lo Stato membro interessato pro-
cede, alle stesse condizioni, al prelievo di una             All'importazione in Grecia sono applicabili ai pro-
quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento          dotti summenzionati i dazi doganali fissati confor-
si applica ripetutamente fino all'esaurimento della          memente all'articolo 117 dell'atto di adesione del
riserva.                                                      1979.
4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri         2. Il beneficio di questo contingente tariffario è
 possono procedere al prelievo di quote inferiori a          riservato ai prodotti originari dei paesi e territori
quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di         elencati nell'allegato III. Le importazioni che già
ritenere che esse rischino di non essere interamente         beneficiano dell'esenzione dai dazi doganali a titolo
 utilizzate. Essi informano la Commissione dei                di un altro regime tariffario preferenziale concesso
 motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi-         dalla Comunità non sono imputabili su tale contin-
zioni del presente paragrafo.                                gente.
 ---pagebreak--- N . C 294/184                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 5. 11.84
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la                                 Articolo 22
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura prevista all'articolo 14 del regolamento            Gli Stati membri riversano nella riserva, al più tardi
(CEE) n. 802/68.                                              il 1° settembre 1985, la frazione non utilizzata della
                                                              loro quota iniziale che, al 15 agosto 1985, supera il
                                                              20 % del volume iniziale. Essi possono riversare una
                      Articolo 19                             quantità superiore se vi è motivo di ritenere che que-
                                                              sta possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
1. Una prima parte di 32 500 t viene ripartita fra gli        Commissione possono ugualmente effettuare un
Stati membri in quote che, fatto salvo l'articolo 22,         riversamento anticipato.
sono valide fino al 31 dicembre 1985 e ammontano,
per ciascuno Stato membro, ai quantitativi indicati           Gli Stati membri comunicano alla Commissione, al
nella colonna 6 dell'allegato I.                              più tardi il 1° settembre 1985, il totale delle importa-
                                                              zioni di prodotti in questione effettuate fino al
2. La seconda parte, pari a un quantitativo di                 15 agosto 1985 e imputate sul contingente comuni-
11 400 tonnellate, costituisce la riserva.                    tario, nonché, eventualmente, la frazione della loro
                                                              quota iniziale riversata nella riserva.
                      Articolo 20                                D. Conserve di ananassi in fette, semifette o spirali
1. Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale                                   Articolo 23
è fissata all'articolo 19, paragrafo 1 — o questa
stessa quota diminuita della frazione riversata nella
corrispondente riserva, in caso di applicazione                1. Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1985 è aperto
dell'articolo 22 — è utilizzata per il 90 % o più, lo         nella Comunità un contingente tariffario comunita-
Stato membro interessato procede senza indugio,               rio di 30 560 tonnellate per l'importazione di con-
mediante notificazione alla Commissione, al pre-              serve di ananassi in fette, semifette o spirali delle
lievo di una seconda quota pari al 10% della pro-             sottovoci ex 20.06 B II a) 5, ex 20.06 B II b) 5, ex
pria quota iniziale, eventualmente arrotondata                20.06 B II e) 1 dd) e ex 20.06 B II e) 2 bb) della
all'unità superiore, sempreché la consistenza della           tariffa doganale comune. Nel quadro di questo con-
riserva lo permetta.                                          tingente tariffario, il dazio doganale è sospeso al
                                                              livello del 15%, maggiorato del prelievo sullo zuc-
2. Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,          chero qualora il tenore di zucchero sia superiore al
la seconda quota prelevata da uno Stato membro è               17 % in peso per i prodotti della sottovoce ex
utilizzata per il 90 % o più, questo Stato membro             20.06 B II a) 5 aa) e al 19 % in peso per quelli della
procede, alle condizioni previste al paragrafo 1, al          sottovoce ex 20.06 B II b) 5 aa).
prelievo di una terza quota pari al 5 % della quota
iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe-           All'importazione in Grecia sono applicabili ai pro-
riore.                                                        dotti summenzionati i dazi doganali fissati confor-
                                                              memente all'articolo 117 dell'atto di adesione del
3. Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza           1979.
quota prelevata da uno Stato membro è utilizzata
per il 90 % o più, lo Stato membro interessato pro-           2. Il beneficio del contingente tariffario è riservato
cede, alle stesse condizioni, al prelievo di una              ai prodotti originari dei paesi e territori elencati
quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento           nell'allegato III. Tuttavia le importazioni che già
si applica ripetutamente fino all'esaurimento della           beneficiano dell'esenzione dai dazi doganali a titolo
riserva.                                                      di un altro regime tariffario preferenziale concesso
                                                              dalla Comunità non sono inputabili su tale contin-
4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri          gente.
possono procedere al prelievo di quote inferiori a
quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di
ritenere che esse rischino di non essere interamente          Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
utilizzate. Essi informano la Commissione dei                 nozione di prodotti originari è definita secondo la
                                                              procedura prevista all'articolo 14 del regolamento
motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi-
                                                              (CEE) n. 802/68.
zioni del presente paragrafo.
                      Articolo 21
                                                                                     Articolo 24
Fatto salvo l'articolo 22, le singole quote comple-
mentari prelevate in applicazione dell'articolo 20             1. Una prima parte pari a 28 660 tonnellate è ripar-
sono valide fino 31 dicembre 1985.                            tita fra gli Stati membri in quote che, fatto salvo
 ---pagebreak--- 5. 11.84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N.C 294/185
l'articolo 27, sono valide fino al 31 dicembre 1985 e          questa possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
ammontano, per ciascuno Stato membro, ai quanti-               Commissione possono ugualmente effettuare un
tativi indicati nella colonna 6 dell'allegato I.               riversamento anticipato.
2. La seconda parte, pari a un quantitativo di                 Gli Stati membri comunicano alla Commissione, al
 1 900 tonnellate, costituisce la riserva.                     più tardi il 1° ottobre 1985, il totale delle importa-
                                                               zioni dei prodotti in questione effettuate fino al
                                                               15 settembre 1985 e imputate sul contingente comu-
                                                               nitario, nonché, eventualmente, la frazione della
                       Articolo 25
                                                               loro quota iniziale riversata nella riserva.
 1. Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale
è fissata all'articolo 24, paragrafo 1 — o questa
stessa quota diminuita della frazione riversata nella
corrispondente riserva, in caso di applicazione                                       SEZIONE IV
dell'articolo 27 — è utilizzata per il 90 % o più, lo
Stato membro interessato procede senza indugio,                               DISPOSIZIONI GENERALI
mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
una seconda quota pari al 10% della propria quota                                      Articolo 28
iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe-
riore, sempreché la consistenza della riserva lo per-
metta.                                                         La Commissione provvede alla contabilizzazione
                                                               degli importi delle quote aperte dagli Stati membri
2. Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,           conformemente agli articoli 9, 10, 14, 15, 19, 20, 24 e
la seconda quota prelevata da uno Stato membro è               25 e li informa, non appena pervenute le notifica-
utilizzata per il 90 % o più, lo Stato membro interes-         zioni, dello stato di utilizzazione delle riserve.
sato procede, alle condizioni stabilite al paragrafo 1,
al prelievo di una terza quota pari al 5 % della quota         La Commissione informa gli Stati membri:
iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe-
riore.                                                         — entro il 21 novembre 1985, dello stato della
                                                                   riserva dopo i versamenti effettuati in applica-
3. Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza               zione dell'articolo 12;
quota prelevata da uno Stato membro è utilizzata
per il 90 % o più, lo Stato membro interessato pro-            — entro il 15 ottobre 1985, dello stato delle riserve
cede, alle stesse condizioni, al prelievo di una                   dopo i versamenti effettuati in applicazione
quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento                degli articoli 17 e 27;
si applica ripetutamente fino all'esaurimento della
riserva.                                                       — entro il 15 settembre 1985, dello stato della
                                                                   riserva dopo i versamenti effettuati in applica-
4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri               zione dell'articolo 22.
possono procedere al prelievo di quote inferiori a
quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di           Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce
ritenere che esse rischino di non essere interamente           una riserva sia limitato al residuo disponibile e, a tal
utilizzate. Essi informano la Commissione dei                  fine, ne indica la consistenza allo Stato membro che
motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi-           effettua quest'ultimo prelievo.
zioni del presente paragrafo.
                                                               Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni
                                                               necessarie affinché l'apertura delle quote comple-
                       A Nicolo 26                             mentari da essi prelevate in applicazione degli arti-
                                                               coli 10, 15, 20 e 25 renda possibili le imputazioni,
Fatto salvo l'articolo 27, le singole quote comple-            senza discontinuità, sulla loro parte cumulata dei
mentari prelevate in applicazione dell'articolo 25             contingenti tariffari comunitari.
sono valide fino al 31 dicembre 1985.
                       Articolo 27                                                     Articolo 29
Gli Stati membri riversano nella riserva, al più tardi         Gli Stati membri comunicano alla Commissione, al
il 1° ottobre 1985, la frazione non utilizzata della           più tardi il 28 febbraio 1986, la situazione finale
loro quota iniziale che, al 15 settembre 1985, supera          delle imputazioni effettuate e il residuo delle quote
il 20 % del volume iniziale. Essi possono riversare            eventualmente rimaste inutilizzate al 31 dicembre
una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che          1985. Nel limite dei residui la Commissione auto-
 ---pagebreak--- N . C 294/186                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 5.11.84
rizza gli Stati membri, su loro richiesta, a procedere          sono essere ripristinati parzialmente o integralmente
ad ogni regolarizzazione eventualmente necessaria               per i prodotti in questione nei confronti del o dei
delle imputazioni relative ad importazioni effettiva-           paesi o territori che si trovano all'origine del pregiu-
mente realizzate durante il periodo di cui all'arti-            dizio. Queste misure possono ugualmente essere
colo 1, paragrafo 1. La Commissione ne informa gli              adottate in caso di grave pregiudizio o di minaccia
Stati membri.                                                   di grave pregiudizio limitato ad una sola regione
                                                                della Comunità.
                         Articolo 30
                                                                                        Articolo 33
1. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
                                                                1. Onde garantire l'applicazione dell'articolo 32 la
dei prodotti in questione la facoltà di attingere libe-
                                                                Commissione può decidere mediante regolamento il
ramente alle quote ad essi attribuite.
                                                                ripristino dei dazi normali per un periodo determi-
2. Il grado di esaurimento effettivo delle quote                nato.
degli Stati membri è accertato in base alle importa-            2. Qualora l'azione della Commissione sia stata
zioni dei prodotti considerati presentati in dogana             richiesta da uno Stato membro, la Commissione si
con dichiarazioni di immissione in libera pratica ed            pronuncia entro un massimo di dieci giorni lavora-
accompagnati da un certificato di origine conforme              tivi a partire dal ricevimento della domanda e
alle norme di cui agli articoli 8, 13, 18 e 23.                 informa gli Stati membri del seguito riservatole.
3. Le merci possono essere ammesse al beneficio                 3. Ogni Stato membro può deferire al Consiglio il
di un contingente tariffano soltanto se il certificato          provvedimento adottato dalla Commissione entro
di origine di cui al paragrafo 2 è presentato anterior-         un periodo di dieci giorni lavorativi che segue il
mente alla data del ripristino della riscossione dei            giorno della sua comunicazione. La richiesta di pro-
dazi.                                                           nuncia del Consiglio non ha effetto sospensivo. Il
                                                                Consiglio può, a maggioranza qualificata, modifi-
                         Articolo 31                            care o annullare il provvedimento.
Su richiesta della Commissione o almeno mensil-                                         A rticolo 34
mente gli Stati membri informano la Commissione
delle importazioni dei prodotti in causa effettiva-             Il disposto degli articoli 32 e 33 lascia salva l'appli-
mente imputate sulle loro quote sia per valore                  cazione delle clausole di salvaguardia definite in
espresso in ECU, sia per quantitativi espressi in ton-          virtù della politica agricola comune a titolo dell'arti-
nellate.                                                        colo 43 del trattato e di quelle definite in virtù della
                                                                politica commerciale comune a titolo dell'arti-
                         Articolo 32                            colo 113 del trattato.
Se la Commissione constata che l'importazione di                                        A rticolo 35
prodotti che beneficiano del regime di cui agli arti-           Gli Stati membri e la Commissione collaborano
coli 1, 3, 8, 13, 18 e 23 avvengono nella Comunità in           strettamente affinché siano rispettate le disposizioni
quantitativi o a prezzi che arrechino o minaccino di            del presente regolamento.
arrecare grave pregiudizio ai produttori comunitari
di prodotti simili o di prodotti direttamente concor-                                   Articolo 36
renti, o creino una situazione sfavorevole negli Stati          Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
ACP, i dazi doganali applicati nella Comunità pos-               1985.
               II presente regolamento è obbligatorio in       i i suoi elementi e direttamente applica-
               bile in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, addì . . .
                                                                               le/- // Consiglio
                                                                                 Il Presidente
 ---pagebreak--- 5. 11.84                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        Nr. C 294/187
                                                           ALLEGATO I
                     Elenco dei prodotti soggetti a contingenti o a massimali tariffari comunitari preferenziali
                                                                                    Contingenti tariffari comunitari          Massimali
              N. della
    N.         TDC                                              Aliquota
                 et             Designazione delle merci        dei dazi       Importo
 d'ordine                                                                       contin-          Prima quota attribuita       Massimale
              codice                                            doganali-                           agli Stati membri          globale
              Nimexe                                                           gentale                    (inT)                 (inT)
                                                                                 (inT)
    (1)         (2)                       (3)                      (4)             (5)                      (6)                   (7)
 20.0010       24.01 B      Tabacchi greggi o non lavo-           14%                                                              2 550
          (24.01-61-80)     rati, altri                        con min.
                                                              di28ECU
                                                                 e max.
                                                             di33ECU/
                                                                 100 kg
                                                                                                            "
 20.0020     24.01 ex A     Tabacchi greggi o non lavo-            5%          61 200        BNL                     8 040
          (24.01-02-09)     rati del tipo Virginia «flue       con min.      (Riserva:       DK                      1 320
                            cured»                            di 15ECU         1 200 t)      D                     10 680
                                                               e max. di                     GR                       480
                                                               30ECU/                        F                         660
                                                                 100 kg                      IRL                     2 040
                                                                                             I                       3 720
                                                                                             UK                    33 060
 20.0030         18.04      Burro di cacao, compreso il            8%          22 000        BNL                     9 240
            (18.04-00)      grasso e l'olio di cacao                         (Riserva:       DK                         20
                                                                              2 500 t)       D                       6 500
                                                                                             GR                         20
                                                                                             F                        430
                                                                                             IRL                        20
                                                                                             I                          20
                                                                                             UK                      3 250
 ---pagebreak--- Nr. C 294/188                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    5. 11.84
                                                                            Contingenti tariffari comunitari       Massimali
             N. della
   N.         TDC                                          Aliquota
                et            Designazione delle merci      dei dazi   Importo           Prima quota attribuita    Massimale
d'ordine     codice                                        doganali     contin-
                                                                        gentale             agli Stati membri       globale
             Nimexe                                                                               (inT)              (inT)
                                                                         (inT)
   (1)         (2)                       (3)                  (4)          (5)                      (6)                (7)
20.0040     21.02 ex A    Estratti o essenze di caffè e       9%        19 100       BNL                     1 170
           (21.02-11)     preparazioni a base di que-                (Riserva:       DK                         20
                          sti estratti o essenze:                       1 910 t)     D                       3 520
                                                                                     GR                        210
                          — Estratti di caffè o «caffè                               F                         260
                               solubile» ottenuti per                                IRL                        20
                               estrazione acquosa dal                                I                          40
                               caffè torrefatto, presen-                             UK                    11950
                               tati in polvere, in gra-
                               nuli, in pagliuzze, in ta-
                               volette o in una forma
                               solida simile
20.0050  ex 20.06 B II Conserve di ananassi, non             12%        43 900       BNL                     3 300
         a) 5, b) 5, e) 1 in fette, in semifette o spi-      + (P)   (Riserva:       DK                        800
         dd) et e) 2 bb) rali                                          11 400 t)     D                     15 500
                                                                                     GR                        250
         (20.06-38, 39,                                                              F                       2 000
         65, 67, ex 91,                                                              IRL                       150
             ex 99)                                                                  I                       1 000
                                                                                     UK                      9 500
20.0060   ex 20.06 B II Conserve di ananassi in              15%        30 560       BNL                     3 800
         a) 5, b) 5, e) 1 fette, semifette o spirali         + (P)    (Riserva:      DK                        760
         dd) et e) 2 bb)                                                1 900 t)     D                     13 500
                                                                                     GR                        200
         (20.06-38, 39,                                                              F                         250
          65,67,ex 91,                                                               IRL                       200
             ex 99)                                                                  I                       1 050
                                                                                     UK                      8 900
 ---pagebreak--- 5. 11. 84                                 G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e           N. C 294/189
                                                                ALLEGATO       II
               Elenco dei prodotti dei capitoli da 1 a 24 originari dei paesi e territori in via di sviluppo che
                                     beneficiano delle preferenze tariffarie generalizzate (a)
             N.           N. della
            d'or-          tariffa                                                                            Aliquota
                         doganale                                   Designazione delle merci                  dei dazi
            dine          comune
                           01.01      Cavalli, asini, muli e bardotti vivi:
                                      A. Cavalli:
          22.0010                            II. destinati alla macellazione (b)                                  2%
          22.0020                          III. altri                                                            12%
                           02.01      Carni e frattaglie, commestibili, degli animali compresi nelle voci
                                      dal n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate:
                                      A. Carni:
                                           III. della specie suina:
          22.0030                                 b) altra                                                   esenzione
                           02.04      Altre carni e frattaglie, commestibili, fresche, refrigerate o conge-
                                      late:
          22.0040                     ex A. di piccioni domestici                                                 5%
          22.0050                     ex B. di selvaggina con pelo, congelate                                esenzione
                                          C. altre:
          22.0060                               ex I. Cosce di rane                                          esenzione
          22.0070                                    II. non nominate                                        esenzione
                           03.01      Pesci freschi (vivi o morti), refrigerati o congelati :
                                      B. di mare:
                                             I.   interi, decapitati o in pezzi:
          22.0080                                 e)     Squali                                                   4%
          22.0090                                 g)     Ippoglossi dell'Atlantico e ippoglossi neri              4%
                                                  v) altri :
          22.0100                                        — Pesci d'acquario                                  esenzione
                                           II.     Filetti:
                                                  b) congelati:
          22.0110                                           10. di squali (squalus spp.)                         10%
          22.0120                                        ex 14. di ippoglossi                                    10%
          22.0130                     C. Fegati, uova e lattimi                                                   5%
                           03.02      Pesci secchi, salati o in salamoia; pesci affumicati, anche cotti
                                      prima o durante l'affumicatura:
                                      A. secchi, salati o in salamoia:
                                            I.    interi, decapitati o in pezzi :
       NB: Per la spiegazione delle abbreviazioni, vedi alla fine di questo elenco.
      (a) I prodotti agricoli che beneficiano in regime di dazio comune dell'esenzione o di una sospensione tempora-
           nea totale del dazio della tariffa doganale comune figurano nell'elenco soltanto a titolo indicativo.
      (b) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno adot-
          tare.
 ---pagebreak--- N.C 294/190                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 11. 84
          N.    N. della
         d'or-   tariffa                                                                         Aliquota
               doganale                             Designazione delle merci                     dei dazi
         dine   comune
                 03.02                d)    Ippoglossi    dell'Atlantico   (Hippoglossus  hippo-
       22.0140  (segue)                     glossus)                                               10%
       22.0150                        e)    Salmoni salati o in salamoia                            2%
       22.0160                     ex f)    Clupeiformi spp. in salamoia
                             II.   Filetti:
                                   ex d)    altri :
       22.0170                              — Clupeiformi spp. in salamoia                         IO1
                 03.03   Crotacei e molluschi, compresi i testacei (anche separati dal loro
                         guscio o dalla loro conchiglia), freschi (vivi o morti), refrigerati,
                         gelati, secchi, salati o in salamoia; crostacei non sgusciati, sempli-
                         cemente cotti in acqua:
                         A. Crostacei :
       22.0180                  I. Aragoste
                               II. Astici (Homarus spp.):
       22.0190                     a) vivi                                                          4%
                                   b) altri:
       22.0200                          1.   interi                                                 4%
       22.0210                         2.    non nominati                                           4%
       22.0220               III. Granchi e gamberi di acqua dolce                                  4%
                              IV. Gamberetti:
       22.0230                     a) Gamberetti della famiglia Pandalidae                          4%
       22.0240                     e)  altri                                                        4%
                               V. altri:
                                   ex b)    non nominati:
       22.0250                              — PeuruIIus spp                                         4%
                         B. Molluschi, compresi i testacei:
       22.0260                 II. Mitili
                              IV. altri:
                                   a)   congelati:
                                        1.   Calamari:
       22.0270                                   aa) Loligo spp                                     4%
       22.0280                                   bb) Todarodes sagittatus                           4%
                                             ex dd) altri:
       22.0290                                       — Ommastrephes sagittatus                      4%
                                       2.    Seppie delle specie Sepia officinalis, Rossia ma-
       22.0300                               crosoma, Sepiola rondeleti                             4%
       22.0310                         3.    Polpi del genere Octopus                               4%
                                       4.    Conchiglie dei pellegrini («Coquilles Saint-
       22.0320                               Jacques») (Pecten maximus)                             4%
                                       5.    Veneri incrocicchiate o vongole e altre specie
       22.0330                               della famiglia Veneridae                               4%
       22.0340                         6.    Altri                                                  4%
       22.0350                     b) non nominati                                                  4%
                 04.06   Miele naturale
       22.0360                                                                                     23%
                 04.07   Prodotti commestibili di origine animale, non nominati né com-
                         presi altrove
       22.0370                                                                                      2%
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N.C 294/191
                  N. della
            N.
                   tariffa                                                                              Aliquota
           d'or-                                      Designazione delle merci
                 doganale                                                                               dei dazi
           dine
                  comune
                   05.03   Crini e cascami di crini, anche in strati, con o senza supporto di
                           altre materie:
         22.0380           B. altri                                                                    esenzione
                   05.07   Pelli e altre parti di uccelli rivestite delle loro piume o della loro
                           calugine, piume e penne e loro parti (anche rifilate), calugine,
                           gregge o semplicemente pulite, disinfettate o altrimenti trattate per
                           assicurarne la conservazione; polveri e cascami di piume e penne
                           o delle loro parti:
                           A. Piume da letto e calugine:
         22.0390                II.   altre                                                            esenzione
         22.0400           B. altri                                                                    esenzione
                   05.13   Spugne naturali:
         22.0410           B. altre                                                                    esenzione
                   06.02   Altre piante e radici vive, comprese le talee e le marze:
                              A. Talee e marze:
         22.0420                    II.   altre                                                            8%
                           ex D. altri:
                                    —     Yucca e cactee, non piantati in vasi, casse, ceste, reci-
         22.0430                          pienti o altri imballaggi usuali                                 6%
                                    —     Alberi, arbusti e arboscelli, esclusi quelli da frutto e
                                          da bosco; altre piante, talee e radici vive, escluse le
         22.0440                          azalee, i rosai, le piante vivaci ed il bianco di funghi . .    10%
                   06.03   Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamenti, freschi,
                           disseccati, imbianchiti, impregnati o altrimenti preparati:
                               A.   freschi:
                                    ex I. dal 1° giugno al 31 ottobre:
         22.0450                             — Orchidee (famiglia Orchidaceae) e anturi                   15%
                                    ex II. dal 1° novembre al 31 maggio:
         22.0460                             — Orchidee (famiglia Orchidaceae) e anturi                   15%
                           ex B. altri:
         22.0470                    — Fiori recisi, semplicemente disseccati                               5%
                                    — Fiori recisi, imbianchiti, impregnati o altrimenti prepa-
         22.0480                         rati                                                             14%
                   06.04   Fogliame, foglie, rami ed altre parti di piante, erbe, muschi e li-
                           cheni, per mazzi o per ornamenti, freschi, disseccati, imbianchiti,
                           tinti, impregnati o altrimenti preparati, ad esclusione dei fiori e dei
                           boccioli della voce n. 06.03:
 ---pagebreak--- N.C 294/192                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   5. 11.84
          N.    N. della
         d'or-   tariffa                            Designazione delle merci                   Aliquota
         dine  doganale                                                                        dei dazi
               comune
                 06.04      B. altri:
       22.0490  (segue)              I. freschi                                                   7%
       22.0500                     II. semplicemente disseccati                                   5%
       22.0510                    III. non nominati                                              14%
                 07.01   Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati :
                            G. Carote, navoni, barbabietole da insalata, salsefrica, se-
                                  dani-rape, ravanelli e altre simili radici commestibili:
       22.0520                    III. Ravanelli (Cochlearia armoracia)                          13%
                            T.    altri :
                                  — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
                                        esculentus (L.) Moench); Moringa oleifera («Drum-
       22.0530                          sticks»)                                              esenzione
                                  — Zucche e zucchine, dal 1° gennaio sino all'ultimo
       22.0540                          giorno del mese di febbraio                               9%
                                  — altri, esclusi sedano e prezzemolo, dal 1° gennaio al
       22.0550                          31 marzo                                                  9%
                 07.02   Ortaggi e piante mangerecce, anche cotti, congelati:
                         ex B. altri:
                                  — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
       22.0560                          esculentus (L.) Moench)                                  13%
                 07.03   Ortaggi e piante mangerecce, presentati immersi in acqua salata,
                         solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne tem-
                         poraneamente la conservazione, ma non specialmente preparati
                         per il consumo immediato:
                         ex E. altri ortaggi e piante mangerecce:
                                  — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
       22.0570                          esculentus (L.) Moench)                               esenzione
                 07.04   Ortaggi e piante mangerecce disseccati, disidratati o evaporati, an-
                         che tagliati in pezzi o in fette oppure macinati o polverizzati ma
                         non altrimenti preparati:
                         ex B. altri:
       22.0580                    — Funghi, esclusi i fungi di coltivazione                       8%
       22.0590                    — Ramolaccio (Cochlearia armoracia)                         esenzione
                                 — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
       22.0600                          esculentus (L.) Moench)                                  11 %
                                  — Pimenti dolci, rossi o verdi, di umidità inferiore o
       22 0610                          uguale a 9,5 %                                           12%
                 07.05   Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati:
                         B. altri:
                                I. Piselli, ceci fagioli:
       22 0620                      — Fagioli delle specie «Phaseolus»                        esenzione
       22 0630                      — Ceci della specie «Cicer arietinum»                     esenzione
       22.0640                      — altri                                                   esenzione
                             III. non nominati:
                                    — Piselli di Angola o ambrevado delle specie «Cajanus
       22.0650                            cajan»                                              esenzione
       22.0660                      — altri                                                       3%
 ---pagebreak--- 5. 11.84                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N.C 294/193
             N.       N. della
            d'or-      tariffa                             Designazione delle merci                       Aliquota
            dine     doganale                                                                             dei dazi
                      comune
                       07.06      Radici di manioca, d'arrow-root e di salep, topinambur, patate
                                  dolci e altre simili radici e tuberi ad alto tenore di amido o di inu-
                                  lina anche secchi o tagliati in pezzi; midollo della palma a sago:
         22.0670                  B. altri                                                               esenzione
                       08.01      Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave,
                                  noci di cocco, noci del Brasile, noci di acagiù (o di anacardio), fre-
                                  schi o secchi, in guscio o senza guscio:
                                  ex A. Datteri per la trasformazione industriale, non destinati alla
                                          fabbricazione di alcole, e datteri destinati ad essere condi-
                                          zionati per la vendita al dettaglio, in imballaggi immediati
         22.0680                          di contenuto netto inferiore o uguale a 11 kg (a)                  8%
                                  ex B.   Banane:
         22.0690                          — secche                                                       esenzione
         22.0700                     D. Avocadi                                                              6%
         22.0710                     E. Noci di cocco                                                    esenzione
                                     H. altri:
         22.0720                          — Mangoste e guaiave                                           esenzione
         22.0730                          — Manghi                                                           4%
                       08.02      Agrumi, freschi o secchi :
                                  ex E. altri :
                                          — Lime e limette (Citrus aurantifolia var. Lumio e var. Li-
         22.0740                              metta)                                                       9,6 %
                       08.05      Frutta a guscio (escluse quelle della voce 08.01), fresche o secche,
                                  anche sgusciate o decorticate:
         22.0750                     D. Pistacchi                                                        esenzione
         22.0760                     E. Noci di pecàn                                                    esenzione
         22.0770                     F.   Noci di aree (o di betel) e noci di cola                       esenzione
         22.0780                  ex G. altre, escluse le nocciole                                       esenzione
                       08.07      Frutta a nocciolo, fresche:
         22.0790                  E. altre                                                                   7%
                       08.08      Bacche fresche:
         22.0800                  C. Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus)                      esenzione
         22.0810                  E. Papaie                                                              esenzione
         22.0820                  F. altre                                                                   5%
                    ex 08.09      Altre frutta fresche :
         22.0830                  — Rosa canina                                                          esenzione
      (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi-
          lire.
 ---pagebreak--- N . C 294/194                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 11.84
            N.     N. della
          d'or-     tariffa                          Designazione delle merci                       Aliquota
           dine   doganale                                                                          dei dazi
                   comune
         22.0840 ex 08.09   — Cocomeri, dal 1 ° novembre al 30 aprile                                6,5 %
                   (segue)
         22.0850            — altre, esclusi i meloni e i cocomeri                                      6%
                    08.10   Frutta, anche cotte, congelate, senza aggiunta di zuccheri:
         22.0860            ex B. — Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus) e more . . .        7%
         22.0870                    — More                                                             8%
                               C. Mirtilli delle specie Vaccinium myrtilloides e Vaccinium
         22.0880                    angustifolium                                                      7%
                            ex D. altre:
         22.0890                    — Cotogne                                                         11 %
                                    — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B,
                                        E e F e 08.09, esclusi gii ananassi, i meloni ed i coco-
         22.0900                        meri                                                           6%
         22.0910                    — Rosa canina                                                  esenzione
                    08.11   Frutta temporaneamente conservate (ad esempio mediante ani-
                            dride solforosa o immerse nell'acqua salata, solforata o addizio-
                            nata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la con-
                            servazione), ma non atte per il consumo nello stato in cui sono
                            presentate:
         22.0920               C. Papaie                                                           esenzione
         22.0930                D. Mirtilli neri (frutta del vaccinium myrtillus)                      2%
                               E. altre:
         22.0940                    — Cotogne                                                          4%
                                    — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B e F
         22.0950                        e 08.09, esclusi gli ananassi, i meloni ed i cocomeri . .. esenzione
                    08.12   Frutta secche (diverse da quelle delle voci dal n. 08.01 al n. 08.05
                            incluso):
         22.0960               A. Albicocche                                                         5,5 %
         22.0970                E. Papaie                                                          esenzione
                            ex G. altre:
         22.0980                    — Tamarindi (baccelli e polpa)                                 esenzione
         22.0990                    — Rosa canina                                                  esenzione
                    08.13   Scorze di agrumi e di meloni, fresche, congelate, presentate im-
                            merse nell'acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze
                            atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione, oppure
         22.1000            secche                                                                 esenzione
                    09.01   Caffè, anche torrefatto o decaffeinizzato; bucce e pellicole di
                            caffè; succedanei del caffè contenenti caffè in qualsiasi pro-
                            porzione:
                            A. Caffè:
                                  I. non torrefatto:
         22.1010                     b) decaffeinizzato                                                9%
                                 II. torrefatto:
         22.1020                     a) non decaffeinizato                                            12%
         22.1030                     b) decaffeinizato                                                13%
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N.C 294/195
            N.    N. della
           d'or-   tariffa                          Designazione delle merci                    Aliquota
           dine  doganale                                                                       dei dazi
                 comune
         22.1040   09.01   B. Bucce e pellicole                                                    8%
         22.1050  (segue)  G. Succedanei contenenti caffè                                         14%
                   09.02   Tè:
                           A. presentato in recipienti o involucri immediati di contenuto
         22.1060                netto di 3 kg o meno                                           esenzione
                   09.04   Pepe (del genere «Piper»); pimenti (del genere «Capsicum» e del
                           genere «Pimenta»):
                           A. non tritati né macinati:
                                 I.  Pepe:
         22.1070                     b) altro                                                      4%
                               II.   Pimenti:
         22.1080                     e) altri                                                      5%
                           B. tritati o macinati:
         22.1090                 I.  Pimenti del genere «Capsicum»                                 5%
         22.1100               II.   altri                                                         4%
                   09.06   Cannella e fiori di cinnamomo:
         22.1110           A. macinati                                                         esenzione
         22.1120           B. altri                                                            esenzione
         22.1130   09.07   Garofani (antofilli, chiodi e steli)                                   10%
                   09.08   Noci moscate, macis, amomi e cardamomi:
                           A. non tritati né macinati :
                               II.   altri:
         22.1140                     a)    Noci moscate                                        esenzione
                           B. tritati o macinati :
         22.1150                 I.  Noci moscate                                              esenzione
         22.1160               II.   Macis                                                     esenzione
                   09.09   Semi d'anice, di badiana, di finocchio, di coriandolo, di cumino,
                           di carvi e bacche di ginepro :
                           A. non tritati né macinati:
         22.1170                  I. di anice                                                  esenzione
         22.1180                 II. di badiana                                                    7%
                               III. di finocchio, di coriandolo, di cumino, di carvi e di bac-
                                     che di ginepro :
                                     b) altri:
         22 1190                          2.  non nominati                                     esenzione
                           B. tritati o macinati :
         22.1200                  I. di badiana                                                    7%
         22.1210               III. altri                                                      esenzione
 ---pagebreak--- N.C 294/196                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        5. 11.84
          N.    N. della
        d'or-   tariffa                           Designazione delle merci                          Aliquota
         dine  doganale                                                                             dei dazi
               comune
                09.10    Timo, alloro, zafferano; altre spezie:
                         A. Timo:
                               I.  non tritato né macinato :
       22.1220                     b) altro                                                           11 %
       22.1230                II.  tritato o macinato                                                 13%
       22.1240           B. Foglie di alloro                                                          12%
                         F. altre spezie, compresi i miscugli previsti alla nota 1 b) di que-
                              sto capitolo :
       22.1250                 I.  non tritati né macinati                                         esenzione
                              II.  tritati o macinati :
       22.1260                     b) altri                                                            3%
                 11.04   Farine di legumi da granella, secchi, della voce 07.05 o delle frutta
                         comprese al capitolo 8 ; farine e semole di sago e tuberi compresi
                         nella voce 07.06:
       22.1270           A. Farine dei legumi da granella secchi della voce 07.05                      2%
                         B. Farine delle frutta del capitolo 8 :
       22.1280                 I.  di banane                                                       esenzione
                              II.  altre:
       22 1290                     — Castagne e marroni                                              7,5 %
       22.1300                     — non nominati                                                      3%
                 11.08   Amidi; inulina
       22.1310           B. Inulina                                                                   20%
                 12.07   Piante, parti di piante, semi e frutti, delle specie utilizzate princi-
                         palmente in profumeria, in medicina o nella preparazione di inset-
                         ticidi, antiparassitari e simili, freschi o secchi, anche tagliati, fran-
                         tumati o polverizzati :
       22 1320           B. Radici di liquirizia                                                   esenzione
       22.1330           C. Fave tonka                                                             esenzione
                 12.08   Radici di cicoria, fresche o disseccate, anche tagliate, non torre-
                         fatte; carrube fresche o secche, anche frantumate o polverizzate;
                         noccioli di frutti e prodotti vegetali impiegati principalmente
                         nell'alimentazione umana, non nominati né compresi altrove:
       22.1340           A. Radici di cicoria                                                      esenzione
       22.1350           B. Carrube                                                                    6%
                         C. Semi di carrube :
       22 1360                  I. non scortecciati, né frantumati, né macinati                    esenzione
       22.1370                II.  altri                                                                4%
                         D. Noccioli di albicocche, di pesche o di prugne e mandorle di
       22 1380                questi noccioli                                                      esenzione
                 13.02   Gomma lacca, anche imbianchita; gomme, gommoresine, resine e
                         balsami naturali :
       22.1390           A. Resine di conifere                                                     esenzione
 ---pagebreak--- 5. 11.84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N.C 294/197
             N.        N. della
                        tariffa                             Designazione delle merci                      Aliquota
            d'or-     doganale                                                                            dei dazi
            dine       comune
                         13.03     Succhi e estratti vegetali; sostanze pectiche, pectinati e pectati;
                                   agar-agar e altre mucillagini e ispessenti derivati da vegetali:
                                   A. Succhi ed estratti vegetali :
          22.1400                         III. di quassia amara                                          esenzione
          22.1410                         IV. di liquirìzia                                              esenzione
          22 1420                          V. di piretro e di radici delle piante da rotenone            esenzione
                                         VII. Miscugli di estratti vegetali, per la fabbricazione di be-
          22.1430                              vande o di preparazioni alimentari                        esenzione
                                       Vili, altri:
          22.1440                              a) medicinali                                             esenzione
                                   B. Sostanze pectiche, pectinati e pectati :
                                       ex I. allo stato secco, escluse le sostanze pectiche di mele,
          22.1450                               pere e cotogne                                              12%
                                       ex II. altre, escluse le sostanze pectiche di mele, pere e co-
          22.1460                               togne                                                        7%
                                   C. Agar-agar e altre mucillagini e ispessenti derivati da vegetali:
          22.1470                        I. Agar-aaar                                                    esenzione
          22.1480                      II. Mucillagini e ispessenti di carrube o di semi di carrube ..   esenzione
                         14.01     Materie vegetali usate principalmente in lavori da panieraio o da
                                   stuoiaio (vimini, canne, bambù, canne d'India, giunchi, rafia, pa-
                                   glia di cereali pulita, imbianchita o tinta, cortecce di tiglio e si-
                                   mili):
                                   A. Vimini:
          22.1490                      II. altri                                                         esenzione
          22 1500                  B. Paglia di cereali pulita, imbianchita o tinta                      esenzione
                         15.03     Stearina solare; oleostearina; olio di strutto o oleomargarina non
                                   emulsionata, non mescolati né altrimenti preparati :
                                   A. Stearina solare e oleostearina:
          22.1510                       II. altre                                                        esenzione
                                   B. Olio di sevo, destinato a usi industriali diversi dalla fabbrica-
          22 1520                      zione di prodotti per l'alimentazione umana (a)                   esenzione
          22.1530                  C. altri                                                                   5%
                         15.04     Grassi e oli di pesci e di mammiferi marini, anche raffinati :
                                   A. Oli di fegato di pesci :
                                         I. aventi tenore di vitamina A uguale o inferiore a 2 500
          22.1540                             unità internazionali per grammo                            esenzione
       (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi-
           lire.
 ---pagebreak--- N.C 294/198                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        5. 11.84
           N.        N. della
          d'or-      tariffa                                 Designazione delle merci                       Aliquota
          dine      doganale                                                                                dei dazi
                    comune
                      15.05     Grassi di lana e sostanze grasse derivate, compresa la lanolina:
        22.1550                 A. Grasso di lana greggio                                                  esenzione
        22.1560                 B. altri                                                                   esenzione
                      15.06     Altri grassi e oli animali (olio di piedi di bue, grassi di ossa, grassi
        22.1570                 di cascame, ecc.)                                                          esenzione
                      15.07     Oli vegetali fissi, fluidi o concreti, greggi, depurati o raffinati:
                                B. Oli di legno della Cina, di abrasin, di tung, di oleococca, di
        22.1580                      oiticica; cera di mirica e cera del Giappone                          esenzione
                                C. Olio di ricino:
       22.1590                       II.  altro                                                                6%
                                D. altri oli:
                                      I.  destinati a usi tecnici o industriali diversi dalla fabbrica-
                                          zione di prodotti per l'alimentazione umana (a):
                                          a)   greggi:
       22.1600                                    1.    Olio di palma                                        2,5 %
                                               ex 3.    altri, esclusi l'olio di lino, l'olio di arachide,
       22.1610                                          l'olio di girasole e l'olio di colza                 2,5 %
                                          b) altri:
                                               ex 2.    non nominati:
       22.1620                                          — Olio di palmisti e di cocco                        6,5 %
                                     II.  altri:
                                          a) Olio di palma:
       22.1630                                 1. greggio                                                      4%
       22.1640                                 2.  altro                                                      12%
                                          b) non nominati:
                                               1. concreti, in imballaggi immediati di contenuto
       22.1650                                     netto di 1 kg o meno                                       18%
                                               2.  concreti, altrimenti presentati; fluidi:
                                                   e x a a ) greggi:
       22.1660                                               — Olio di palmisti e di cocco                     7%
                                                   ex bb) altri:
       22.1670                                               — Olio di palmisti e di cocco                    13%
                     15.10      Acidi grassi industriali, oli acidi di raffinazione, alcoli grassi indu-
                                striali :
       22.1680                  A. Acido stearico                                                          esenzione
       22.1690                  B. Acido oleico                                                                3%
       22.1700                  C. altri acidi grassi industriali; oli acidi di raffinazione               esenzione
       22.1710                  D. Alcoli grassi industriali                                                   6%
                     15.11      Glicerina, comprese le acque e le liscivie glicerinose:
       22.1720                  A. Glicerina greggia, comprese le acque e le liscivie glicerinose . .      esenzione
       22.1730                  B. altra, compresa la glicerina sintetica                                  esenzione
    (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi-
        lire.
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.C 294/199
            N.    N. della
          d'or-   tariffa                            Designazione delle merci                        Aliquota
           dine  doganale                                                                            dei dazi
                 comune
                   15.12   Oli e grassi animali o vegetali parzialmente o totalmente idroge-
                           nati e oli e grassi animali o vegetali solidificati o induriti mediante
                           qualsiasi altro processo, anche raffinati, ma non preparati:
                           A. presentati in imballaggi immediati di contenuto netto di 1 kg o
         22.1740                meno                                                                   16%
         22.1750                                                                                       11 %
                   15.15   Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pressato o
                           raffinato, anche colorato artificialmente; cere d'api e di altri in-
                           setti, anche colorate artificialmente:
                           A. Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pres-
         22.1760                sato o raffinato, anche colorato artificialmente                    esenzione
                           B. Cere d'api e di altri insetti, anche colorate artificialmente:
         22.1770                II.   altre                                                         esenzione
                   15.16   Cere vegetali, anche colorate artificialmente:
         22.1780           B. altre                                                                 esenzione
                   15.17   Degras; residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse
                           o delle cere animali o vegetali:
         22.1790           A. Degras                                                                esenzione
                           B. Residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse o
                                delle cere animali o vegetali:
                                II.   altri:
                                      a)   Morchie o fecce di olio, paste di saponificazione
         22.1800                           (soap-stocks)                                            esenzione
         22.1810                      b) non nominati                                               esenzione
                   16.02   Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie:
                           A. di fegato:
         22.1820                   I. di oca o di anatra                                               12%
                           B. altre:
                                  II. di selvaggina o di coniglio:
         22.1830                      — di selvaggina                                                    7%
         22.1840                      — di coniglio                                                    12%
                                III. non nominate:
                                      b) altre:
                                            1. contenenti carne 6 frattaglie della specie bovina:
                                               ex bb) altre:
                                                       — Preparazioni e conserve di lingue di
         22.1850                                          animali della specie bovina                   17%
                                            2. non nominate:
                                               aa) di ovini o di caprini:
         22.1860                                   — di ovini                                           18%
         22.1870                                   — di caprini                                         16%
         22.1880                               bb) altre                                                16%
                   16.03    Estratti e sughi di carne, estratti di pesce, in recipienti o involucri
                            immediati di contenuto netto:
         22.1890            B. di più di 1 kg ma meno di 20 kg                                      esenzione
         22.1900            C. di 1 kg o meno                                                            5%
 ---pagebreak--- N. C 294/200                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 11.84
           N.    N. della
          d'or-  tariffa                            Designazione delle merci                      Aliquota
          dine  doganale                                                                          dei dazi
                comune
                  16.04   Preparazioni e conserve di pesci, compreso il caviale e i suoi suc-
                          cedanei:
                              A. Caviale e succedanei del caviale:
        22.1910                     I. Caviale (uova di storione)                                   12%
        22.1920                    II. altri                                                        14%
        22.1930               B. Salmonidi                                                           4%
        22.1940           ex F. Boniti e sgombri                                                    18%
                              G. altre:
                                    I. Filetti crudi, coperti semplicemente di pasta o di pane
        22.1950                        grattugiato (impanati), congelati                            10%
        22.1960                    II. non nominati                                                  9%
                  16.05   Crostacei e molluschi (compresi i testacei), preparati o conservati :
        22.1970               A. Granchi                                                            5,5 %
                          ex B. altri, con l'esclusione dei gamberetti grigi del genere «Cran-
        22.1980                   gon spp.» e delle lumache di terra                                 6%
                  17.04   Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao :
                          A. Estratti di liquirizia contenenti saccarosio in misura superiore
        22.1990                al 10 % in peso, senza aggiunta di altre materie                      9%
                          B. Gomme da masticare del genere «chewing-gum»                         2 % -1- em
                                                                                                con riscoss.
                                                                                                 mass, del
        22.2000                                                                                    23%
                          C. Preparazione detta «cioccolato bianco»                              4 % + em
                                                                                                con riscoss.
                                                                                                 mass, del
        22.2010                                                                                 27% + daz
                          D. altri                                                               6 % -1- em
                                                                                                con riscoss.
                                                                                                 mass, del
        22.2020                                                                                 27% + daz
        22.2030   18.03   Cacao in massa o in pani (pasta di cacao) anche sgrassato                 11 %
        22.2040   18.05   Cacao in polvere, non zuccherato                                           9%
                  18.06   Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao:
                          A. Cacao in polvere, semplicemente zuccherato con aggiunta di
        22.2050                saccarosio                                                        3 % + em
                          C. Cioccolata e prodotti di cioccolata, anche ripieni; prodotti a
                               base di zuccheri e loro succedanei fabbricati a partire da pro-
                               dotti di sostituzione dello zucchero, contenenti cacao            9 % + em
                                                                                                con riscoss.
                                                                                                 mass, del
        22.2060                                                                                 27 % + daz
                  19.02   Estratti di malto; preparazioni per l'alimentazione dei fanciulli,
                          per usi dietetici o di cucina, a base di farine, di semolini, amidi,
                          fecole o estratti di malto, anche addizionate di cacao in misura in-
                          feriore al 50 % in peso :
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N.C 294/201
            N.    N. della
           d'or-   tariffa                         Designazione delle merci                         Aliquota
           dine  doganale                                                                           dei dazi
                  comune
                           B. altri:
                                 I. contenenti estratti di malto e aventi tenore, in peso, di
                                     zuccheri riduttori (calcolati in maltosio) uguale o supe-
      22.2070                        riore al 30 %                                                 esenzione
                    19.02       II. non nominate :                                                   + em
                  (segue)
                                     — Preparazioni a base di farina di leguminose presentate
                                         in forma di dischi di pasta essiccata al sole, denomi-
         22.2080                         nata «papad»                                              esenzione
                                     — altre                                                       esenzione
         22.2090                                                                                     + em
         22.2100 ex 19.04  Tapioca, esclusa quella di fecola di patate                             2 % + em
                   19.05   Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura: «puf-
                           fed-rice, corn-flakes» e simili                                         esenzione
         22.2110                                                                                     + em
                   19.07   Pane, biscotti di mare e altri prodotti della panetteria ordinaria,
                           senza aggiunta di zuccheri, miele, uova, materie grasse, formaggio
                           o frutta; ostie, capsule per medicamenti, ostie per sigilli, fogli di
                           paste seccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili :
                           A. Pane croccante detto «Knàckebrot»                                    esenzione
                                                                                                     + em
                                                                                                  con nscoss.
                                                                                                   mass, del
         22.2120                                                                                  24 % + daf
                           B. Pane azimo (Mazoth)                                                  esenzione
                                                                                                     + em
                                                                                                  con nscoss.
                                                                                                   mass, del
         22.2130                                                                                  20 % + daf
                           C. Ostie, capsule per medicamenti, ostie per sigilli, fogli di paste
                               seccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili           esenzione
         22.2140                                                                                     + em
         22.2150           D. altri                                                                4 % + em
                   19.08   Prodotti della panetteria fine, della pasticceria e della biscotteria,
                           anche addizionati di cacao in qualsiasi proporzione:
                           A. Preparazioni dette «pan pepato» (pain d'épices)                      esenzione
         22.2160                                                                                     -1- em
                   20.01   Ortaggi, piante mangerecce e frutta, preparati o conservati
                           nell'aceto o nell'acido acetico, con o senza sale, spezie, mostarda
                           o zuccheri :
         22.2170           ex C. altri, esclusi «mixed pickles», pimenti o peperoni dolci . . . .     14%
                   20.02   Ortaggi e piante mangerecce, preparati o conservati senza aceto o
                           acido acetico :
         22.2180              B. Tartufi                                                              14%
         22.2190              D. Asparagi                                                             20 %
         22.2200              E. Crauti                                                               15%
         22.2210           ex F. Capperi                                                              12%
                           ex H. altri, compresi i miscugli:
         22.2220                   — Moringa oleifera («Drumsticks»)                               esenzione
 ---pagebreak--- N . C 294/202                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      5. 11.84
            N.    N. della
          d'or-   tariffa                            Designazione delle merci                       Aliquota
           dine  doganale                                                                           dei dazi
                 comune
                   20.03   Frutta congelate, con aggiunta di zuccheri :
                           ex A. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 %:
                                  — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B, E
         22.2230                       ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri           6 % + (P)
                           ex B. altre:
                                  — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B, E
         22.2240                       ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri               6%
                   20.04   Frutta, scorze di frutta, piante e parti di piante, cotte negli zuc-
                           cheri o candite (sgocciolate, diacciate, cristallizzate):
                           B. altre:
                               ex I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 %:
                                       — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B,
         22.2250                            E ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri    6 % + (P)
                               ex II. non nominate:
                                       — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.02 D, 08.08 B,
         22.2260                            E ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri        6%
                   20.05   Puree e paste di frutta, gelatine, marmellate, ottenute mediante
                           cottura, anche con aggiunta di zuccheri:
                           B. Marmellate di agrumi:
                               ex   I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30 %,
         22.2270                       escluse le marmellate di arance                             19% + (P)
                               ex II. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30%, e
                                       inferiore o uguale al 30 %, escluse le marmellate di
         22.2280                       arance                                                      19% + (P)
         22.2290               ex III. altre, escluse le marmellate di arance                         19%
                           C. altre:
                                    I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30 %:
                                       ex b)   altre:
                                               — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B,
                                                    E ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e co-
         22.2300                                    comeri                                         6 % + (P)
                               ex II. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % ed
                                       inferiore o uguale al 30 %:
                                       — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B, E ed F e
         22.2310                            08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri             6 % + (P)
                               ex III. non nominate:
                                       — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B, E ed F e
         22.2320                            08.09, esclusi ananassi, meloni e cocomeri                 6%
 ---pagebreak--- 5. 1 1 . 8 4                      G a z z e t t a ufficiale delle C o m u n i t à e u r o p e e                 N. C 294/203
                N.    N. della
               d'or-  tariffa                                                                               Aliquota
                     doganale                                 Designazione delle merci                       dei dazi
               dine  comune
                       20.06   Frutta altrimenti preparate o conservate, anche con aggiunta di
                               zuccheri o di alcole:
                               A. Frutta a guscio, comprese le arachidi, tostate, in imballaggi
                                   immediati di contenuto netto:
                                    I.    di più di 1 kg:
             22.2330                             Mandorle, noci comuni e nocciole                              12 %
             22.2340                             altre                                                          6'
                                   II.    di 1 kg o meno:
             22.2350                             Mandorle, noci comuni e nocciole                              14 %
             22.2360                             altre                                                          6%
                               B.  altre:
                                    I.    con aggiunta di alcole:
             22.2370                      a) Zenzero                                                           10'
                                          b) Ananassi, in imballaggi immediati di contenuto netto:
                                                 1.   di più di 1 kg:
                                                      aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe-
             22.2380                                            riore al 17 %                              10 % + (P)
             22.2390                                  bb)       altri                                          10'
                                                 2.   di 1 kg o meno:
                                                      aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe-
             22.2400                                            riore al 19 %                              10 % + (P)
             22.2410                                  bb)       altri                                          10%
                                          e)     Uve:
                                                 1.   aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
             22.2420                                   13%                                                 2 5 % + (P)
             22.2430                             2.   altre                                                    25 %
                                          d) Pesche, pere e albicocche, in imballaggi immediati di
                                                 contenuto netto:
                                                 1.   di più di 1 kg:
                                                      aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe-
             22.2440                                            riore al 13 %                              25 % + (P)
             22.2450                                  bb)       altre                                          25 %
                                                 2.   di 1 kg o meno:
                                                      aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe-
             22.2460                                            riore al 15 %                              25 % + (P)
             22.2470                                  bb)       altre                                          25 %
                                          e) altre frutta:
                                                 ex 1.    aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
             22.2480
                                                          9 %, escluse le ciliegie                         25 % + (P)
             22.2490
                                                 ex 2.    altre, escluse le ciliegie                           25 %
                                          f)     Miscugli di frutta:
                                                 1.       aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
             22.2500
                                                          9%                                               2 5 % + (P)
             22.2510                             2.       altri                                                25
 ---pagebreak--- N. C 294/204                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 11. 84
           N.       N. della
          d'or-      tariffa                     Designazione delle merci                        Aliquota
          dine     doganale                                                                       dei dazi
                   comune
                     20.06    II. senza aggiunta di alcole :
                    (segue)
                                  a) con aggiunta di zuccheri in imballaggi immediati di
                                      contenuto netto di più di 1 kg:
        22.2520                          2. Segmenti di pompelmi e di pomeli                     10% + (P)
                                         3. Mandarini, compresi i tangerini e i mandarini
                                             satsuma (o sazuma); clementine, wilkings, e al-
        22.2530                             tri simili ibridi di agrumi                          19% + (P)
        22.2540                          4. Uve                                                  18% + (P)
                                      ex 8. altre frutta :
                                            — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B,
                                                  E ed F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e
        22.2550                                   cocomeri                                       6% + (P)
        22.2560                             — Tamarindi (baccelli, polpe)                        7% + (P)
                                         9. Miscugli di frutta:
                                             ex aa) Miscugli nei quali nessuno dei tipi di
                                                     frutta componenti supera, in peso, il
                                                     50 % del totale di tutti i tipi:
                                                     — Miscugli composti di due o più
                                                          delle frutta delle voci e sottovoci
                                                          08.01, 08.08 B, E e F e 08.09, esclusi
        22.2570                                           meloni e cocomeri                      6% + (P)
                                  b) con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di
                                      contenuto netto di 1 kg o meno:
        22.2580                          2. Segmenti di pompelmi e di pomeli                     10% + (P) '
                                         3.  Mandarini, compresi i tangerini e i mandarini
                                             satsuma (o sazuma); clementine, wilkings, e al-
        22.2590                              tri simili ibridi di agrumi                         19% + (P)
       22.2600 (*)                       4. Uve                                                  19% + (P)
                                      ex 8. altre frutta :
                                             — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B,
                                                   E e F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e
        22.2610                                   cocomeri                                       6% + (P)
                                         9. Miscugli di frutta:
                                             ex aa) Miscugli nei quali nessuno dei tipi di
                                                     frutta componenti supera, in peso, il
                                                      50 % del totale di tutti i tipi:
                                                     — Miscugli composti di due o più
                                                          delle frutta delle voci e sottovoci
                                                          08.01, 08.08 B, E e F e 08.09, esclusi
        22.2620                                                                                   6% + (P)
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 294/205
            N.    N. della
          d'or-    tariffa                           Designazione delle merci                         Aliquota
           dine  doganale                                                                             dei dazi
                 comune
                   20.06             e)   senza aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di
                  (segue)                 contenuto netto :
                                          1. di 4,5 kg o più:
                                              ex dd) altre frutta:
                                                      — Frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                          08.08 B, E ed F e 08.09, esclusi ana-
         22.2630                                          nassi, meloni e cocomeri                        6%
                                              ex ee) Miscugli di frutta:
                                                      — Miscugli composti di due o più delle
                                                          frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08
                                                          B, E e F e 08.09, esclusi meloni e coco-
                                                          meri, nei quali nessuna delle frutta
                                                          componenti supera, in peso, il 50 % del
         22.2640                                          totale delle frutta                             6%
                                         2.   di meno di 4,5 kg:
                                              ex bb) altre frutta e miscugli di frutta:
                                                      — Frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                          08.08 B, E ed F e 08.09, esclusi ana-
         22.2650                                          nassi, meloni e cocomeri                        6%
                                                      — Miscugli composti di due o più delle
                                                          frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08
                                                          B, E e F e 08.09, esclusi meloni e coco-
                                                          meri, nei quali nessuna delle frutta
                                                          componenti supera, in peso, il 50 % del
         22.2660                                          totale delle frutta                            6%
                   20.07   Succhi di frutta (compresi i mosti d'uva) o di ortaggi, non fermen-
                           tati, senza aggiunta di alcole, anche addizionati di zuccheri:
                           A. di massa volumica superiore a 1,33 g/cm 3 a 20 ° C :
                                III. altri:
                                     ex a)   di valore superiore a 30 ECU per 100 kg peso
                                             netto :
         22.2670                             — Frutta della sottovoce 08.01 A                        esenzione
                                             — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08 B, E
                                                 ed F, 08.09, esclusi datteri, ananassi, meloni e
         22.2680                                 cocomeri                                                 6%
         22.2690                             — Frutta della sottovoce 08.02 D                            28%
                                        b) di valore uguale o inferiore a 30 ECU per 100 kg
                                             peso netto:
                                             ex 1.   aventi tenore, in peso, di zuccheri addizio-
                                                     nati superiore al 30 %:
                                                     — Frutta delle voci e sottovoci 08.01, 08.08
                                                         B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi, me-
         22.2700                                         loni e cocomeri                              6 % + (P)
         22.2710                                     — Frutta della sottovoce 08.02 D                2 8 % + (P)
 ---pagebreak--- N . C 294/206                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      5. 11.84
            N.    N. della
           d'or-   tariffa                        Designazione delle merci                         Aliquota
           dine  doganale                                                                          dei dazi
                 comune
                   20.07                  ex 2. altri :
                  (segue)                         — Frutta delle voci e sotto voci 08.01, 08.08
                                                       B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi, me-
         22.2720                                       loni e cocomeri                                6%
         22.2730                                  — Frutta della sottovoce 08.02 D                  28%
                                                                                    3
                           B. di massa volumica uguale o inferiore a 1,33 g/cm a 20 °C:
                              II. altri:
                                  a) di valore superiore a 30 ECU per 100 kg peso netto:
         22.2740                       2. di pompelmi e di pomeli                                     8%
                                       3. di limoni o di altri agrumi:
                                           ex aa) con zuccheri addizionati:
         22.2750                                   — esclusi i succhi di limoni                     13%
                                           ex bb) altri :
         22.2760                                   — esclusi i succhi di limoni                     13%
                                      4. di ananassi:
         22.2770                           aa) con zuccheri addizionati                           17% + (P)
         22.2780                           bb) altri                                                17%
                                      6. di altre frutta e ortaggi :
                                          ex aa) con zuccheri addizionati :
                                                   — di frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                        08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
         22.2790                                        meloni e cocomeri                             6%
                                                   -•- di altre frutta, escluso il succo di albi-
         22.2800                                        cocche e di pesche                          17%
                                          ex bb) altri :
                                                   — di frutta delle voci e sotto voci 08.01,
                                                        08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
         22.2810                                        meloni e cocomeri                             6%
                                                   — di altre frutta, escluso il succo di albi-
         22.2820                                        cocche e di pesche                          18%
                                      7. Miscugli:
                                          ex bb) altri, esclusi i miscugli contenenti, isolata-
                                                   mente o insieme, più del 25 % di succo
                                                   d'uva, di agrumi, di ananassi, di mele, di
                                                   pere, di pomodori, di albicocche o di pe-
                                                   sche:
        22.2830                                    11. con zuccheri addizionati                     17%
        22.2840                                    22. non nominati                                 18%
                                  b) di valore uguale o inferiore a 30 ECU per 100 kg peso
                                      netto :
                                      2. di pompelmi e di pomeli:
                                          aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
        22.2850                                superiore al 30 %                                  8%+.(P)
        22.2860                           bb) altri                                                   8%
 ---pagebreak--- 5. 11.84                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. C 294/207
            N.    N. della
           d'or-   tariffa                    Designazione delle merci                        Aliquota
           dine  doganale                                                                     dei dazi
                 comune
                   20.07           4. di altri agrumi:
                  (segue)
                                       aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
         22.2870                           superiore al 30 %                                 14% + (P)
                                       bb) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
         22.2880                           uguale o inferiore al 30 %                           14%
         22.2890                       ce) senza zuccheri addizionati                           15%
                                   5. di ananassi:
                                       aa) aventi tenore, in pesò, di zuccheri addizionati
         22.2900                           superiore a 30 %                                  17% + (P)
                                       bb) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
         22.2910                           uguale o inferiore a 30 %                            17%
         22.2920                       ce) senza zuccheri addizionati                           17%
                                   7. di altre frutta e ortaggi :
                                       ex aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizio-
                                               nati superiore al 30 %:
                                              — di frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                   08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
         22.2930                                   meloni e cocomeri                          6% + (P)
                                              — di altre frutta, escluso il succo di albi-
         22.2940                                   cocche e di pesche:                       17% + (P)
                                       ex bb) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizio-
                                               nati uguale o inferiore al 30 %:
                                              — di frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                   08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
         22.2950                                   meloni e cocomeri                             6%
                                              — di altre frutta, escluso il succo di albi-
         22.2960                                   cocche e di pesche                           17%
                                       ex ce) senza zuccheri addizionati:
                                              — di frutta delle voci e sottovoci 08.01,
                                                   08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
         22.2970                                   meloni e cocomeri                             6%
                                              — di altre frutta, escluso il succo di albi-
         22.2980                                   cocche e di pesche                          18%
                                   8. Miscugli:
                                       ex bb) altri, esclusi i miscugli contenenti, isolata-
                                              mente o insieme, più del 25 % di succo
                                               d'uva, di agrumi, di ananassi, di mele, di
                                               pere, di pomodori, di albicocche e di pe-
                                               sche:
                                               11. aventi tenore, in peso, di zuccheri addi-
         22.2990                                   zionati superiore al 30 %                  7% + (P)
                                               22. aventi tenore, in peso, di zuccheri addi-
         22.3000                                   zionati uguale o inferiore al 30 %           17%
         22.3010                               33. senza zuccheri addizionati                   18%
 ---pagebreak--- N . C 294/208                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       5. 11.84
            N.    N. della
          d'or-   tariffa                             Designazione delle merci                       Aliquota
           dine  doganale                                                                            dei dazi
                 comune
                   21.02   Estratti o essenze di caffè, di tè o di mate; preparazioni a base di
                           questi estratti o essenze; cicoria torrefatta e altri succedanei torre-
                           fatti del caffè e loro estratti :
         22.3020           ex A. Essenze di caffè                                                       9%
                               B. Estratti o essenze di tè o di mate; preparazioni a base di
         22.3030                     questi estratti o essenze                                      esenzione
                               C. Cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del caffè:
                                     II.   altri                                                    esenzione
         22.3040                                                                                       + em
                               D. Estratti di cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del
                                     caffè:
                                     II.   altri                                                    esenzione
         22.3050                                                                                       + em
                   21.03   Farina di senapa e senapa preparata:
                           A. Farina di senapa, in imballaggi immediati di contenuto netto:
         22.3060                  I.   di 1 kg o meno                                               esenzione
         22.3070                II.    di più di 1 kg                                               esenzione
         22.3080           B. Senapa preparata                                                          6%
                   21.04   Salse; condimenti composti:
         22.3090               B. Salse a base di purè di pomodoro                                      6%
                           ex C. altri:
         22.3100                     — prodotti a base di ketchup di pomodoro                           7%
         22.3110                     — altri, escluse le salse a base di olio vegetale                   5%
                   21.05   Preparazioni per zuppe, minestre o brodi ; zuppe, minestre o brodi,
                           preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate:
                           A. Preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o
         22.3120                brodi preparati                                                        11 %
         22.3130           B. Preparazioni alimentari composte omogeneizzate                           17%
                   21.06   Lieviti naturali, vivi o morti ; lieviti artificiali preparati :
                           A. Lieviti naturali vivi :
         22.3140                   I. Lieviti madre selezionati (lieviti di coltura)                     6%
                                  II. Lieviti di panificazione:
                                       a) secchi                                                    esenzione
         22.3150                                                                                       + em
                                       b) altri                                                     esenzione
         22.3160                                                                                       + em
         22.3170                III. altri                                                               8%
                           B. Lieviti naturali morti :
                                  I.   in tavolette, cubi o presentazioni simili, o anche in imbal-
         22.3180                       laggi immediati di contenuto netto di 1 kg o meno                 4%
         22.3190                 II.   altri                                                        esenzione
         22.3200           C. Lieviti artificiali preparati                                              2%
 ---pagebreak--- 5. 11.84                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 294/209
            N.    N. della
           d'or-  tariffa                            Designazione delle merci                        Aliquota
           dine  doganale                                                                            dei dazi
                 comune
                   21.07   Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove:
                           A. Cereali in semi o in spighe, precotti o altrimenti preparati
         22.3210                  I. Granturco                                                      2% + em
         22.3220                 II. Riso                                                           2% + em
         22.3230                III. altri                                                          2% + em
         22.3240           E. Preparazioni dette «fondente»                                         10% + em
                           G. altre:
                                  I. non contenenti o contenenti, in peso, meno di 1,5% di
                                     materie grasse provenienti dal latte :
                                     a) non contenenti o contenenti, in peso, meno di 5 % di
                                           saccarosio (compreso lo zucchero invertito calcolato
                                          in saccarosio):
                                           ex I.  non contenenti o contenenti, in peso, meno di
                                                  5 % di amido o di fecola:
         22.3250                                  — Cuori di palma                                      7%
                  22.01    Acqua, acque minerali, acque gassose, ghiaccio e neve:
         22.3260           A. Acque minerali naturali o artificiali; acque gassose                 esenzione
                  22.02    Limonate, acque gassose aromatizzate (comprese le acque mine-
                           rali aromatizzate) e altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di
                           frutta o di ortaggi della voce 20.07 :
         22.3270           A. non contenenti latte o materie grasse provenienti dal latte     .. .      4%
         22.3280  22.03    Birra                                                                       12%
                   22.09   Alcole etilico non denaturato di meno di 80% voi; acquaviti, li-
                           quori ed altre bevande alcoliche; preparazioni alcoliche composte
                           (dette «estratti concentrati») per la fabbricazione di bevande:
                           C. Bevande alcoliche:
                                V. altri, presentati in recipienti contenenti:
                                     ex a) due litri o meno:
                                              — Tequila, pisco e singani                            1,30 ECU
                                                                                                        per
                                                                                                   % voi e per
                                                                                                   hi+ 5 ECU
         22.3290                                                                                      per hi
                  23.01    Farine e polveri di carne e frattaglie, di pesci, crostacei o mollu-
                           schi, non adatte all'alimentazione umana; ciccioli:
         22.3300           B. Farine e polveri di pesci, di crostacei o di molluschi               esenzione
                  23.02    Crusche, stacciature ed altri residui della vagliatura, della molitura
                           o di altre lavorazioni dei cereali o dei legumi :
         22.3310           B. di legumi                                                                 2%
 ---pagebreak--- N . C 294/210                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      5. 11.84
            N.           N. della
           d'or-         tariffa                                                                              Aliquota
                        doganale                             Designazione delle merci                         dei dazi
           dine         comune
                          23.06      Prodotti di origine vegetale del genere di quelli utilizzati per la nu-
                                     trizione degli animali, non nominati né compresi altrove:
         22.3320                     B. non nominati                                                         esenzione
                          23.07      Preparazioni foraggere melassate o zuccherate; altre preparazioni
                                     del genere di quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali:
         22.3330                     A. Prodotti detti «solubili» di pesci o di mammiferi marini             esenzione
         22.3340                     C. non nominati                                                             2%
                          24.02      Tabacchi lavorati ; estratti o sughi di tabacco :
         22.3350                     A. Sigarette                                                              70%
         22.3360                     B. Sigari e sigaretti                                                     40%
         22.3370                     C. Tabacco da fumo                                                        90%
         22.3380                     D. Tabacco da masticare e tabacco da fiuto                                45%
         22.3390                     E. altri, compreso il tabacco agglomerato sotto forma di foglie ..         18%
                                                          Abbreviazioni
      (P):   significa che le merci considerate sono sottoposte al regime dei prelievi;
      em:    significa che i prodotti considerati sono sottoposti alla riscossione di un elemento mobile fissato nel
             quadro dei regolamenti concernenti gli scambi di certe merci ottenute dalla trasformazione di prodotti
             agricoli ;
      daf:   significa che un dazio addizionale può essere riscosso sulla farina contenuta nei rispettivi prodotti;
      daz:   significa che un dazio addizionale può essere riscosso sullo zucchero contenuto nei rispettivi prodotti.
 ---pagebreak--- 5. 11.84                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N . C 294/211
                                                            ALLEGATO III
               Elenco dei paesi e territori in via di sviluppo beneficiari delle preferenze tariffarie generalizzate (')
                                                    A. PAESI INDIPENDENTI
208  Algeria                             314   Gabon                                649  Oman
330  Angola                              276   Gana                                 662  Pakistan
459  Antigua e Barbuda                   464   Giamaica                             442  Panama
632  Arabia Saudita                      628   Giordania                             801 Papuasia-Nuova Guinea
528  Argentina                           473   Grenada                               520 Paraguay
453  Bahamas                             416   Guatemala                             504 Perù
640  Bahrein                             488   Guiana                               644  Qatar
469  Barbados                            424   Honduras                             456  Repubblica dominicana
421  Belize                              664   India                                066  Romania
676  Birmania                            700   Indonesia                             806 Salomone, isole
516  Bolivia                             612   Irak                                 465  Santa Lucia
508  Brasile                             616   Iran                                 450  San Cristoforo e Nevis
703  Brunei                              048   Iugoslavia                           467  San Vincenzo
696  Cambogia                            346   Kenia                                248  Senegal
302  Camerun                             812   Kiribati                              706 Singapore
512  Cile                                636   Kuwait                               608  Siria
720  Cina                                604   Libano                               669  Sri Lanka
600  Cipro                               268   Liberia                              492  Suriname
480  Colombia                            216   Libia                                 393 Swaziland
318  Congo                               370   Madagascar                            680 Tailandia
728  Corea del Sud                       701   Malaysia                              472 Trinidad e Tobago
436  Costarica                           204   Marocco                               212 Tunisia
272  Costa d'Avorio                      228   Mauritania                            807 Tuvalu
448  Cuba                                373   Maurizio                              524 Uruguay
460  Dominica                            412   Messico                               816 Vanuatu
500  Ecuador                             366   Mozambico                             484 Venezuela
220  Egitto                              803   Nauru                                 690 Vietnam
428  El Salvador                         432   Nicaragua                             322 Zaire
647  Emirati arabi uniti                 288   Nigeria                               378 Zambia
815  Figi                                                                            382 Zimbabwe
708  Filippine
(') Il numero di codice che precede la denominazione di ciascun paese e territorio beneficiario è quello della geonomencla-
    tura [regolamento (CEE) n. 3537/82, (GU n. L 371 del 30. 12. 1982, pag. 7), prorogato con regolamento (CEE) n. 3655/83
    (GU n. L 36; del 24. 12. 1983, pag. 31)].
 ---pagebreak--- N . C 294/212                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 11.84
                                                   B. PAESI E TERRITORI
      dipendenti o amministrati o le cui relazioni esterne sono assicurate in tutto o in parte da Stati membri della Co-
                                                      munità o da paesi terzi
      476  Antille olandesi
      413  Bermude
       044 Gibilterra
       740 Hong Kong
       450 Indie occidentali
       463 Isole Cayman
       529 Isole Falkland e dipendenze
       813 Isole Pitcairn
       454 Isole Turks e Caicos
       457 Isole Vergini degli Stati Uniti
       811 Isole Wallis e Futuna
       743 Macao
       377 Mayotte
       809 Nuova Caledonia e dipendenze
       808 Oceania americana (')
       802 Oceania australiana (isola Christmas, isole Cocos [Keeling], isole Heard e McDonald, isola Norfolk)
       814 Oceania neozelandese (isole Cook, isola di Niue, isole Tokelau)
       822 Polinesia francese
                                     Terre australi ed antartiche francesi
                                 I
       329 Sant'Elena e dipendenze
                                     Territorio antartico australiano
                                     Territorio antartico britannico
       357 Territori britannici dell'Oceano Indiano
       Osservazione: Gli elenchi di cui sopra possono essere modificati successivamente tenendo conto di cambia-
                      menti nello statuto internazionale di paesi o territori.
              (') L'Oceania americana comprende: Guam, Samoa americane (compresa l'isola Swains), isole
                  Midway, isole Johnston e Sand, isola Wake; le isole sotto tutela: Caroline, Marianne e Mar-
                  shall.
 ---pagebreak--- 5. 11.84                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N.C 294/213
      N. d'ordine
                                                         ALLEGATO IV
                                  Lista dei prodotti contemplati all'articolo 1, paragrafo 3 (a)
      24.0010           01.01          Cavalli, asini, muli e bardotti, vivi
      24.0020           01.04 A II     Animali vivi delle specie ovina e caprina (b)
      24.0030           01.06          Altri animali vivi
      24.0040           02.01 A I      Carni delle specie equina, asinina e mulesca, fresche refrigerate o congelate
      24.0050           02.01 A III b)Carni della specie suina, diverse da quelle commestibili, fresche, refrigerate o
                                       congelate
      24.0060           02.01 B II a) Frattaglie delle specie equina, asinina e mulesca, fresche, refrigerate o congelate
      24.0070           02.01 B II b) Frattaglie della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate
      24.0080           02.01 B II d) Altre frattaglie non nominate, fresche, refrigerate o congelate
      24.0090           02.04          Altre carni e frattaglie, commestibili, fresche, refrigerate o congelate
      24.0100           02.06 A        Carni di cavallo, salate o in salamoia, o anche secche
      24.0110           02.06 C I b) Frattaglie della specie bovina, salate o in salamoia, secche o affumicate
      24.0120           02.06 C II b) Frattaglie delle specie ovina e caprina, salate o in salamoia, secche o affumicate
      24.0130           02.06 C III Altre carni e frattaglie, commestibili, salate o in salamoia, secche o affumicate
      24.0140        CAPITOLO 3 PESCI, CROSTACEI E MOLLUSCHI
      24.0150           04.05 A II     Uova in guscio, diverse da quelle di volatili, fresche o conservate
      24.0160           04.06          Miele naturale
      24.0170           04.07          Prodotti commestibili di origine animale, non nominati né compresi altrove
      24.0180        CAPITOLO 5 ALTRI PRODOTTI D'ORIGINE                         ANIMALE, NON           NOMINATI     NÉ
                                       COMPRESI ALTROVE
      24.0190        CAPITOLO 6 PIANTE VIVE E PRODOTTI DELLA FLORICOLTURA
      24.0200           07.01 A        Patate, fresche o refrigerate
      24.0210           07.01 F        Legumi da granella, sgranati o in baccello, freschi o refrigerati
      24.0220           07.01 GIII     Ravanelli (Cochlearia armoracia)
      (a) I prodotti agricoli che beneficiano in regime di dazio comune dell'esenzione o di una sospensione tempora-
          nea totale del dazio della tariffa doganale comune figurano nell'elenco soltanto a titolo indicativo.
      (b) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi-
          lire.
 ---pagebreak--- N . C 294/214                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        5. 11.84
       N. d'ordine
       24.0230        07.01 S Peperoni, freschi o refrigerati
       24.0240        07.01 T Altri ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati
       24.0250        07.02 B Altri ortaggi e piante mangerecce, anche cotti, congelati
       24.0260     ex 07.03   Ortaggi e piante mangerecce, presentati immersi in acqua salata, solforata o ad-
                              dizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conserva-
                              zione, ma non specialmente preparati per il consumo immediato, ad esclusione
                              delle olive
       24.0270        07.04 A Cipolle, disseccate, disidratate o evaporate, anche tagliate in pezzi o in fette op-
                              pure macinate o polverizzate, ma non altrimenti preparate
       24.0280     ex 07.04 B Altri ortaggi e piante mangerecce, disseccate, disidratate o evaporate, anche ta-
                              gliati in pezzi o in fette oppure macinati o polverizzati, ma non altrimenti pre-
                              parati, ad esclusione delle olive
       24.0290        07.05   Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati
       24.0300        07.06 B Altri
       24.0310     ex 08.01   Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave, noci di cocco,
                              noci del Brasile, noci di acagiù (o di anacardio), freschi o secchi, in guscio o
                              senza guscio ad esclusione delle banane fresche e degli ananassi freschi
       24.0320        08.02 D Pompelmi e pomeli, freschi o secchi
       24.0330        08.02 E Altri agrumi, freschi o secchi
       24.0340        08.05 D Pistacchi, freschi o secchi, anche sgusciati o decorticati
       24.0350        08.05 E Noci di pecàn, fresche o secche, anche sgusciate o decorticate
       24.0360        08.05 F Noci di aree o di betel e noci di cola, fresche o secche, anche sgusciate o decor-
                              ticate
       24.0370     ex 08.05 G Altre frutta a guscio, fresche o secche, anche sgusciate o decorticate
       24.0380        08.07 E Altre frutta a nocciolo, fresche
       24.0390        08.08 C Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus)
       24.0400        08.08 E Papaie, fresche
       24.0410        08.08 F Altre bacche fresche
       24.0420        08.09   Altre frutta, fresche
       24.0430     ex 08.10   Frutta, anche cotte, congelate, senza aggiunta di zuccheri
       24.0440        08.11   Frutta temporaneamente conservate (ad esempio, mediante anidride solforosa o
                              immerse nell'acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assi-
                              curarne temporaneamente la conservazione), ma non atte per il consumo nello
                              stato in cui sono presentate
       24.0450        08.12    Frutta secche (escluse quelle delle voci da 08.01 a 08.05 inclusa)
       24.0460        08.13    Scorze di agrumi e di meloni, fresche, congelate, presentate immerse nell'acqua
                              salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporane-
                              amente la conservazione, oppure secche
 ---pagebreak--- 5. 11. 84                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 294/215
       N. d'ordine
       24.0470      CAPITOLO 9 CAFFÈ, TÈ, MATE E SPEZIE
       24.0480         10.06 A       Riso, destinato alla semina (a)
       24.0490         11.04 A       Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce 07.05
       24.0500         11.04 B       Farine delle frutta comprese nel capitolo 8
       24.0510         11.05         Farina, semolino e fiocchi di patate
       24.0520         11.08 B       Inulina
       24.0530      ex CAPITOLO 12 SEMI E FRUTTI OLEOSI; SEMI, SEMENTI E FRUTTI DIVERSI;
                                          PIANTE INDUSTRIALI E MEDICINALI; PAGLIE E FORAGGI,
                                          AD ESCLUSIONE DEI PRODOTTI DELLA VOCE 12.04
       24.0540      CAPITOLO 13 GOMME, RESINE ED ALTRI SUCCHI ED ESTRATTI VEGETALI
       24.0550      CAPITOLO 14 MATERIE DA INTRECCIO ED ALTRI PRODOTTI DI ORIGINE VE-
                                      GETALE, NON NOMINATI NÉ COMPRESI ALTROVE
       24.0560         15.02         Sevi (delle specie bovina, ovina e caprina), greggi, fusi od estratti a mezzo di
                                     solventi, compresi i sevi detti «primo sugo»
       24.0570         15.03         Stearina solare; oleostearina; olio di strutto e oleomargarina non emulsionata,
                                     non mescolati né altrimenti preparati
       24.0580         15.04
                                     Grassi e oli di pesci e di mammiferi marini, anche raffinati
       24.0590         15.05
                                     Grassi di lana e sostanze grasse derivate, comprese la lanolina
       24.0600         15.06         Altri grassi e oli animali (olio di piedi di bue, grassi di ossa, grassi di cascami,
                                     ecc.)
       24.0610      ex 15.07         Oli vegetali fissi, fluidi o concreti, greggi, depurati o raffinati, ad esclusione
                                     dell'olio d'oliva
       24.0620         15.08         Oli animali e vegetali, cotti, ossidati, disidratati, solforati, soffiati, standolizzati
                                     o in altro modo modificati
       24.0630         15.10
                                     Acidi grassi industriali, oli acidi di raffinazione, alcoli grassi industriali
       24.0640         15.11
                                     Glicerina, comprese le acque e le liscivie glicerinose
       24.0650         15.12         Oli e grassi animali o vegetali parzialmente o totalmente idrogenati e oli e grassi
                                     animali o vegetali solidificati o induriti mediante qualsiasi altro processo, anche
                                     raffinati, ma non preparati
       24.0660         15.13         Margarina, imitazioni dello strutto e altri grassi alimentari preparati
       24.0670         15.15         Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pressato o raffinato, an-
                                     che colorato artificialmente; cere d'api e di altri insetti, anche colorate artificial-
                                     mente
       (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi-
           lire.
 ---pagebreak--- N . C 294/216                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         5. 11.84
       N. d'ordine
      24.0680         15.16       Cere vegetali, anche colorate artificialmente
      24.0690         15.17 A     Degras
      24.0700         15.17 B II  Residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse o delle cere animali
                                  o vegetali, ad esclusione dei prodotti della sottovoce doganale 15.17 B I
      24.0710         16.02 A I   Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, di fegato d'oca o d'anatra
      24.0720         16.02 B II  Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, di selvaggina o di coniglio
      24.0730         16.02 B III Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, contenenti carni o fratta-
                      b) 1 bb)     glie della specie bovina, diverse dai prodotti della sottovoce 16.02 B III b) 1 aa)
      24.0740         16.02 B III Altre preparazioni e conserve di carni, non nominate
                      b)2
      24.0750         16.03       Estratti e sughi di carne, estratti di pesce, in recipienti o involucri immediati di
                                  contenuto netto
      24.0760         16.04       Preparazioni e conserve di pesci, compreso il caviale ed i suoi succedanei
      24.0770         16.05       Crostacei e molluschi (compresi i testacei), preparati o conservati
       24.0780        17.04       Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao
       24.0790     CAPITOLO 18 CACAO E SUE PREPARAZIONI
       24.0800     CAPITOLO 19 PREPARAZIONI A BASE DI CEREALI, DI FARINE, DI AMIDI O
                                   DI FECOLE; PRODOTTI DELLA PASTICCERIA
       24.0810     ex CAPITOLO 20      PREPARAZIONI DI ORTAGGI, DI PIANTE MANGERECCE, DI
                                       FRUTTA E DI ALTRE PIANTE O PARTI DI PIANTE, AD
                                       ESCLUSIONE:
                                       — dei prodotti delle sottovoci 20.07 A I a), A I b) 2, B I a) 1 aa), B I a) 1
                                           bb) 22, B I b) 1 aa) 22 e B I b) 1 bb) 22;
                                       — dei succhi di ananassi, delle sottovoci 20.07 A III) a), A III b) I e A III
                                           b)2;
                                       — dei miscugli di succhi di frutta contenenti, in peso, più di 25 % di succo
                                           di ananassi, della sottovoce 20.07 B II a) 7 bb);
       24.0820     ex CAPITOLO 21      PREPARAZIONI ALIMENTARI DIVERSE, AD ESCLUSIONE DEI
                                       PRODOTTI DELLA SOTTOVOCE 21.07 F
       24.0830     ex CAPITOLO 22      BEVANDE, LIQUIDI ALCOLICI ED ACETI, AD ESCLUSIONE
                                       DEI PRODOTTI DELLE SOTTOVOCI 22.04, 22.05, 22.07 A e 22.09 C I
       24.0840        23.01       Farine e polveri di carne e frattaglie, di pesci, crostacei o molluschi, non adatte
                                  all'alimentazione umana; ciccioli
 ---pagebreak--- 5. 11.84                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N . C 294/217
      N. d'ordine
      24.0850     23.02 B Crusche, stacciature ed altri residui della vagliatura, della molitura o di altre la-
                          vorazioni dei cereali e dei legumi
      24.0860     23.06 B Prodotti di origine vegetale del genere di quelli utilizzati per la nutrizione degli
                          animali, non nominati né compresi altrove
      24.0870     23.07 A Preparazioni foraggere melassate o zuccherate; altre preparazioni del genere di
                          quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali: prodotti detti «solubili», di
                          pesci o di mammiferi marini
      24.0880     23.07 C Preparazioni foraggere melassate o zuccherate; altre preparazioni del genere di
                          quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali, non nominate né comprese al-
                          trove
      24.0890     24.02   Tabacchi lavorati ; estratti o sughi di tabacco
 ---pagebreak--- N. C 294/218                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee              5. 11. 84
                                               ALLEGATO V
                             Elenco dei meno progrediti fra i paesi in via di sviluppo
      660 Afganistan                                   667   Maldive
      236 Alto Volta                                   232   Mali
      666 Bangladesh                                   672   Nepal
      284 Benin                                        240   Niger
      391 Botswana                                     306   Repubblica Centrafricana
      328 Burundi                                      247   Repubblica del Capo Verde
      675 Butan                                        324   Ruanda
      244 Ciad                                         819   Samoa occidentali
      375 Comore                                       311   Sào Tome e Principe
      334 Etiopia                                      355   Seicelle e dipendenze
      252 Gambia                                       264   Sierra Leone
      338 Gibuti                                       342   Somalia
      260 Guinea                                       224   Sudan
      257 Guinea-Bissau                                352   Tanzania
      310 Guinea equatoriale                           280   Togo
      452 Haiti                                        817   Tonga
      684 Laos                                         350   Uganda
      395 Lesotho                                      652   Yemen del Nord
      386 Malawi                                       656   Yemen del Sud