CELEX: 62016TJ0561
Language: sl
Date: 2018-01-25 00:00:00
Title: Sodba Splošnega sodišča (peti senat) z dne 25. januarja 2018.#Yosu Galocha proti Evropskemu skupnemu podjetju za ITER in razvoj fuzijske energije.#Javni uslužbenci – Pogodbeni uslužbenci – Izbirni postopek skupnega podjetja Fusion for Energy – Rezervni seznam – Nepravilnost izbirnega postopka – Poznejši akti, namenjeni tretjim osebam – Interes tretjih oseb – Interes službe.#Zadeva T-561/16.

SODBA SPLOŠNEGA SODIŠČA (peti senat)
      z dne 25. januarja 2018 (
            *1
         )
      „Javni uslužbenci – Pogodbeni uslužbenci – Izbirni postopek Skupnega podjetja Fusion for Energy – Rezervni seznam – Nepravilnost izbirnega postopka – Poznejši akti, namenjeni tretjim osebam – Interes tretjih oseb – Interes službe“
      V zadevi T‑561/16,
      
         Yosu Galocha, stanujoč v Madridu (Španija), ki ga zastopata A. Asmaryan Degtyareva in R.‑B. Dan, odvetnika,
      tožeča stranka,
      proti
      
         Evropskemu skupnemu podjetju za ITER in razvoj fuzijske energije, ki ga zastopajo R. Hanak, G. Poszler, S. Bernal Blanco, agenti, skupaj z D. Waelbroeckom in A. Duronom, odvetnikoma,
      tožena stranka,
      zaradi predloga na podlagi člena 270 PDEU, naj se med drugim za nično razglasi odločba izbirne komisije, ki jo je po elektronski pošti posredoval vodja kadrovske službe Skupnega evropskega podjetja za ITER in razvoj fuzijske energije, z dne 4. junija 2015, da se imena tožeče stranke v izbirnem postopku F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 ne vpiše na rezervna seznama, naj se ta seznama razglasi za nična in naj se za nični razglasita odločbi o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov,
      SPLOŠNO SODIŠČE (peti senat),
      v sestavi D. Gratsias, predsednik, A. Dittrich (poročevalec) in P. G. Xuereb, sodnika,
      sodni tajnik: J. Palacio González, glavni administrator,
      na podlagi pisnega dela postopka in obravnave z dne 14. septembra 2017,
      izreka naslednjo
      
         Sodbo
      
      
         Dejansko stanje in izpodbijana odločba
      
      
               1
            
            
               Evropsko skupno podjetje za ITER in razvoj fuzijske energije (v nadaljevanju: Fusion for Energy) je skupno podjetje v skladu s členom 45 Pogodbe Euratom, ki je bilo ustanovljeno z Odločbo Sveta z dne 27. marca 2007 (2007/198/Euratom) (UL 2007, L 90, str. 58). V skladu s členom 4 Priloge k tej odločbi, naslovljenim „Pravna oseba“, je to podjetje pravna oseba in na ozemlju vsake od svojih članic uživa najširšo pravno in poslovno sposobnost, ki jo pravnim osebam priznava nacionalno pravo zadevne države.
            
         
               2
            
            
               Tožeča stranka, Yosu Galocha, je v prostorih Fusion for Energy v Barceloni (Španija) delal od 23. aprila 2014 kot začasni uslužbenec in od 5. maja 2015 kot zunanji izvajalec tega podjetja. Februarja 2016 je pogodba Fusion for Energy s podjetjem, v katerem je bila zaposlena tožeča stranka, potekla in od tega dne ne dela več v prostorih Fusion for Energy.
            
         
               3
            
            
               Fusion for Energy je 5. februarja 2015 na svoji spletni strani objavilo razpis za prosto delovno mesto F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 za sestavo dveh rezervnih seznamov za zaposlitev uslužbencev za podporo nadzora stroškov, in sicer eno za štiri uspešne kandidate, za lokacijo v Barceloni, in drugo, prav tako za štiri uspešne kandidate, za lokacijo v Cadarachu (Francija). Uspešni kandidati so se morali zaposliti kot pogodbeni uslužbenci v skladu s členom 3a Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije (v nadaljevanju: Pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev) za največ tri leta, s tem da pogodbe ni mogoče podaljšati. V točki 3 zadevnega razpisa prostega delovnega mesta je glede dodatnih informacij v zvezi z izbirnim postopkom pogodbenih uslužbencev napoteno na navodila za prijavo kandidatov, ki so na voljo na spletni strani Fusion for Energy, in na Pogoje za zaposlitev drugih uslužbencev.
            
         
               4
            
            
               Točka 5 navodil za prijavo kandidatov, ki so bila na voljo med izbirnim postopkom, je bila naslovljena „Pregled izbirnega postopka“.
            
         
               5
            
            
               Med drugim je določala, da se ustanovi izbirna komisija.
            
         
               6
            
            
               V točki 5, oddelek 1, naslovljen „Ocenjevanje prijav“, tretji pododstavek, navodil za prijavo kandidatov je bilo določeno, da je treba primerne kandidate z najboljšimi profili povabiti na ustni in pisni preizkus. V petem pododstavku je bilo določeno, da je treba natančnejše informacije glede datuma, ure in naslova, kjer bodo potekali ti ustni in pisni preizkusi, navesti v vabilih, ki so bila poslana primernim kandidatom. Kot zadnje je bilo v šestem pododstavku določeno, da se glede na število kandidatov te kandidate lahko povabi na ustne in pisne preizkuse na isti dan ali na nekaj zaporednih dni.
            
         
               7
            
            
               V točki 5, oddelek 2, naslovljen „Izbor“, navodil za prijavo kandidatov si zaporedno sledijo naslovi „Ustni preizkus“, „Pisni preizkus“ in „Procesni vidiki preizkusov“.
            
         
               8
            
            
               Pod naslovom „Ustni preizkus“ je bilo določeno, da je bil namen tega preizkusa pomoč članom izbirne komisije, da ocenijo splošno predstavitev in motivacijo kandidata, njegovo sposobnost opravljanja nalog, opisanih pod naslovom „Odgovornosti“ razpisa prostega delovnega mesta, njegova posebna znanja na zadevnem področju, njegovo sposobnost izražanja v delovnih jezikih Fusion for Energy in njegovo sposobnost prilagajanja multikulturnemu okolju.
            
         
               9
            
            
               Pod naslovom „Pisni preizkus“ je bilo določeno, da se pri tem preizkusu upoštevajo posebne sposobnosti za to prosto delovno mesto, za katero je bil uveden postopek, sposobnost pisnega izražanja kandidata in njegova predstavitev ter njegove splošne in jezikovne sposobnosti, če so potrebne za opravljanje njegovih nalog.
            
         
               10
            
            
               Pod naslovom „Postopkovni vidiki preizkusov“, drugi pododstavek, je bilo navedeno, da se ocenjevanje kandidatov konča, le če se vsak kandidat udeleži obeh preizkusov, pisnega in ustnega, in da ta ocena temelji na rezultatu, pridobljenem na podlagi obeh preizkusov. V petem pododstavku je bilo določeno, da je kakršen koli stik s člani izbirne komisije prepovedan.
            
         
               11
            
            
               Tožeča stranka je 26. februarja 2015 vložila prijavo za izbirni postopek, ki se je začel z zadevnim razpisom prostega delovnega mesta.
            
         
               12
            
            
               Kadrovska služba Fusion for Energy je z elektronsko pošto z dne 17. aprila 2015 tožečo stranko povabila na razgovor. Z dopisom, poslanim v priponki tega elektronskega sporočila, je bila tožeča stranka obveščena, da bo razgovor trajal približno 45 minut in da bo večinoma potekal v angleščini, da bi se članom izbirne komisije omogočilo, da ocenijo njeno splošno predstavitev in motivacijo, njeno sposobnost opravljanja nalog, opisanih pod naslovom „Odgovornosti“ zadevnega prostega delovnega mesta, njena posebna znanja na zadevnem področju, njeno sposobnost izražanja v delovnih jezikih Fusion for Energy in njeno sposobnost prilagajanja multikulturnemu okolju. V tem dopisu pisni preizkus ni bil omenjen.
            
         
               13
            
            
               Tožeča stranka se je 11. maja 2015 udeležila ustnega preizkusa zadevnega izbirnega postopka.
            
         
               14
            
            
               Tožeči stranki in drugim kandidatom ni bilo poslano vabilo k pisnemu preizkusu.
            
         
               15
            
            
               Z dopisom z dne 4. junija 2015 je vodja kadrovske službe Fusion for Energy tožečo stranko v imenu izbirne komisije obvestil, da je izbirna komisija na podlagi ustnega in pisnega preizkusa, ki se ju je udeležila, sklenila, da njenega imena ne vpiše na rezervni seznam.
            
         
               16
            
            
               Tožeča stranka je istega dne pri izbirni komisiji vložila zahtevek za ponovno preučitev te odločitve. V tem zahtevku je navedla, da pisni preizkus sploh ni bil izveden in je zahtevala, da se rezultati izbire, ki je bila opravljena le na podlagi ustnega preizkusa, razglasijo za nične, ter da je treba izvesti pisni preizkus preden izbirna komisija sprejme končno odločitev.
            
         
               17
            
            
               Istega dne je tožeča stranka na podlagi člena 90(2) Kadrovskih predpisov Evropske unije (v nadaljevanju: Kadrovski predpisi), ki se uporablja za pogodbene delavce na podlagi člena 117 Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev, pri organu, ki je pristojen za sklepanje pogodb o zaposlitvah (v nadaljevanju: OPSPZ), in sicer pri direktorju Fusion for Energy, vložila pritožbo. V pritožbi je navedla, da ni bil izveden pisni preizkus, in je zahtevala, da se rezultati izbire, ki so bili določeni le na podlagi ustnega preizkusa, razglasijo za nične in da je treba izvesti pisni preizkus preden izbirna komisija sprejme končno odločitev.
            
         
               18
            
            
               Izbirna komisija je po elektronski pošti z dne 3. julija 2015 zavrnila zahtevek tožeče stranke za ponovno preučitev.
            
         
               19
            
            
               Na rezervnih seznamih, ki so bili sestavljeni na podlagi rezultatov zadevnega izbirnega postopka, so imena štirih uspešni kandidatov. Imena tožeče stranke na seznamu ni.
            
         
               20
            
            
               Podjetje Fusion for Energy je 25. junija 2015 enemu od uspešnih kandidatov s teh seznamov ponudilo delovno mesto. Službo je začel opravljati 1. avgusta 2015 v Cadarachu. Podjetje Fusion for Energy je 10. julija 2015 še enemu od uspešnih kandidatov ponudilo delovno mesto. Službo je začel opravljati 1. novembra 2015 v Cadarachu.
            
         
         Postopek in predlogi strank
      
      
               21
            
            
               Tožeča stranka je 18. avgusta 2015 v sodnem tajništvu Sodišča za uslužbence Evropske unije vložila to tožbo. Ta je bila vpisana v evidenco pod številko F‑117/15.
            
         
               22
            
            
               Tožeča stranka je z ločenim aktom, ki je bil vložen pri Sodišču za uslužbence, vložila predlog za izdajo začasne odredbe, naj predsednik Sodišča za uslužbence, primarno, odloži izvršitev odločb Fusion for Energy o zaposlitvi uslužbencev za podporo preverjanju stroškov, in, podredno, naj za ta uslužbenca odredi prekinitev opravljanja nalog, če jih že opravljata.
            
         
               23
            
            
               Na podlagi zahteve po začasnih ukrepih je Fusion for Energy odločilo, da odloži uporabo rezervnih seznamov, dokler o tej zadevi ne bo izdana odločba.
            
         
               24
            
            
               Postopek v zadevi v glavni stvari je bil v skladu s členom 91(4), drugi stavek, Kadrovskih predpisov, prekinjen do odgovora na pritožbo tožeče stranke.
            
         
               25
            
            
               Fusion for Energy je 30. septembra 2015 zavrnilo pritožbo tožeče stranke.
            
         
               26
            
            
               Predlog za izdajo začasne odredbe je bil zavrnjen s sklepom z dne 1. oktobra 2015, Galocha/Evropsko skupno podjetje Fusion for Energy (F‑117/15 R, EU:F:2015:114), stroški pa so bili pridržani. Predsednik Sodišča za uslužbence je v tem sklepu sicer odločil, da je bil „na prvi pogled“ tožbeni razlog tožeče stranke, ki se je nanašal na neupoštevanje zadevnega razpisa prostega delovnega mesta in navodil za prijavo kandidatov, dejansko in pravno utemeljen, in je torej obstajal fumus boni juris. Vendar pa tožeča stranka ni dokazala, da je bil izpolnjen pogoj nujnosti.
            
         
               27
            
            
               Sodišče za uslužbence je 1. oktobra 2015 preklicalo začasno prekinitev postopka v tej zadevi.
            
         
               28
            
            
               Fusion for Energy je 10. decembra 2015 vložilo odgovor na tožbo.
            
         
               29
            
            
               Tožeča stranka je 25. februarja 2016 vložila repliko.
            
         
               30
            
            
               Fusion for Energy je 7. aprila 2016 vložilo dupliko.
            
         
               31
            
            
               V skladu s členom 3 Uredbe (EU, Euratom) 2016/1192 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. julija 2016 o prenosu pristojnosti za odločanje o sporih med Evropsko unijo in njenimi uslužbenci na prvi stopnji na Splošno sodišče (UL 2016, L 200, str. 137) je bila obravnavana zadeva prenesena na Splošno sodišče v stanju, v kakršnem je bila 31. avgusta 2016. Evidentirana je bila pod številko T‑561/16 in dodeljena petemu senatu.
            
         
               32
            
            
               Splošno sodišče (peti senat) je na predlog sodnika poročevalca sklenilo, da začne ustni del postopka, in je v okviru ukrepov procesnega vodstva iz člena 89 svojega poslovnika strankam pisno postavilo vprašanja ter Fusion for Energy pozvalo, naj predloži dokaze v tej zadevi. Stranki sta na ta vprašanja odgovorili v določenem roku in Fusion for Energy je dokaze predložilo v določenemu roku.
            
         
               33
            
            
               Stranki sta na obravnavi 14. septembra 2017 podali ustne navedbe in odgovorili na vprašanja Splošnega sodišča.
            
         
               34
            
            
               Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
               
                        –
                     
                     
                        zadevni izbirni postopek razglasi za ničen;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        rezervna seznama, ki sta bila določena na podlagi zadevnega izbirnega postopka, razglasi za nična;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        odločbi o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov razglasi za nični;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        potrdi utemeljenost izvedbe novega izbirnega postopka za delovna mesta za uslužbence za podporo preverjanju stroškov;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        potrdi ustreznost pisnega preizkusa v okviru novega izbirnega postopka za delovna mesta za uslužbence za podporo preverjanju stroškov in potrdi, da je utemeljeno, da se ga izvede takoj, da se izberejo kandidati;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        ugotovi, da možnost za Fusion for Energy, da ne organizira pisnega preizkusa v okviru izbirnih postopkov, ki jih je to podjetje določilo v okviru posodobljene različice navodil za prijavo kandidatov, ni zakonita in to možnost odpravi;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        naloži vse potrebne ukrepe, da se ponovno izvede izbirni postopek v skladu s pravili, ki so določena v zadevnem razpisu prostega delovnega mesta in v navodilih za prijavo kandidatov, ki so navedena v temu obvestilu, ker je izvedba ustnega in pisnega postopka obvezna;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        Fusion for Energy naloži plačilo stroškov.
                     
                  
         
               35
            
            
               Fusion for Energy Splošnemu sodišču predlaga, naj:
               
                        –
                     
                     
                        tožbo razglasi za delno nedopustno;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tožbo vsekakor zavrne kot neutemeljeno;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        zavrže oziroma zavrne vse ukrepe, ki jih predlaga tožeča stranka, in jih razglasi za nedopustne ali neutemeljene;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        tožeči stranki naloži plačilo sodnih in drugih stroškov v zvezi s tem postopkom.
                     
                  
         
         Pravo
      
      
         
            Edini tožbeni razlog: nepravilnost v zadevnem izbirnem postopku
         
      
      
               36
            
            
               Tožeča stranka navaja edini tožbeni razlog, ki se nanaša na nepravilnost zadevnega izbirnega postopka. V zvezi s tem predvsem trdi, da izbirna komisija ni izvedla pisnega preizkusa, čeprav je bila v zadevnem razpisu prostega delovnega mesta določena izvedba tega preizkusa.
            
         
               37
            
            
               Fusion for Energy tej trditvi nasprotuje.
            
         
               38
            
            
               Fusion for Energy sicer priznava, da razpis prostega delovnega mesta napotuje na navodila za prijavo kandidatov in da je v teh navodilih določena izvedba pisnega preizkusa, vendar trdi, da je do navedbe tega preizkusa prišlo zaradi nenamenske upravne napake. V okviru zadevnega izbirnega postopka ni želelo izvesti pisnega preizkusa. Ker se ta postopek nanaša na delovna mesta za začasno obdobje, ki so razpisana za nujne potrebe, je potreben krajši in enostavnejši način izbire.
            
         
               39
            
            
               Poleg tega po mnenju Fusion for Energy iz navodil za prijavo kandidatov in iz sobesedila zadevnega izbirnega postopka ne izhaja, da se nedvomno izvede pisni preizkus. Tožeča stranka bi se lahko o tem pozanimala z vprašanjem pred ali med razgovorom. Fusion for Energy meni, da če bi se tožeča stranka res pripravila na ustni in pisni preizkus v skladu z navodili za prijavo kandidatov, z uredbo izbirnih postopkov Fusion for Energy in z načrtom izbirnega postopka za nove zaposlene, bi bilo presenetljivo, da se o tem ne bi pozanimala.
            
         
               40
            
            
               Poleg tega Fusion for Energy trdi, da se za delovna mesta, kot je to za uslužbence za podporo nadzora stroškov, priprava ustnega preizkusa ne razlikuje od priprave na preizkus, ki je sestavljen iz ustnega in pisnega dela. Navodila za prijavo kandidatov ne dajejo prednosti različnim preizkusom, ki se lahko izvedejo v okviru izbirnega postopka. V skladu z vzorcem splošnih izvedbenih predpisov je treba za delovno mesto pogodbenega uslužbenca za krajše obdobje kandidate izbrati glede na njihova motivacijska pisma, življenjepise in ustne preizkuse.
            
         
               41
            
            
               Poleg tega za vse kandidate veljajo enake zahteve, saj nobeden od njih ni opravljal pisnega preizkusa. Fusion for Energy meni, da v teh okoliščinah tožeča stranka ni bila v manj ugodnem položaju kot drugi kandidati.
            
         
               42
            
            
               Nazadnje, Fusion for Energy dodaja, da glede tožeče stranke rezultat izbirnega postopka ne bi bil drugačen, če bi bila ta seznanjena s tem, da pisni preizkus ne bo izveden.
            
         
               43
            
            
               V zvezi s tem je treba opozoriti, da se v skladu s členom 6 Odločbe 2007/198 in členom 10(2), prvi pododstavek, Priloge k tej odločbi glede na uvodno izjavo 15 te odločbe Pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev uporabljajo za pogodbene uslužbence Fusion for Energy in da je treba uspešne kandidate zadevnega izbirnega postopka zaposliti kot pogodbene uslužbence na podlagi člena 3a Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev.
            
         
               44
            
            
               Ugotoviti je treba tudi, da iz razpisa prostega delovnega mesta izhaja, da je bilo treba izvesti pisni preizkus. Prvič, ugotoviti je namreč treba, da ta razpis napotuje na navodila za prijavo kandidatov glede dodatnih informacij v zvezi z zadevnim izbirnim postopkom. Ta navodila je treba torej šteti kot sestavni del tega razpisa. Drugič, v skladu z različico teh navodil, ki se je uporabljala v tem postopku, se izvedeta pisni in ustni preizkus. Tretjič, ugotoviti je treba, da niti ta razpis niti ta navodila ne vsebujejo elementov, na podlagi katerih je mogoče šteti, da bi bil ustni preizkus lahko izločevalen in da se med zadevnim izbirnim postopkom lahko odloči, da pisni preizkus ni potreben.
            
         
               45
            
            
               Poleg tega je treba poudariti, da so navedbe iz zadevnega razpisa prostega delovnega mesta in torej tudi tiste iz navodil za kandidate, na katere ta razpis napotuje, za Fusion for Energy zavezujoče in bi jih izbirna komisija in OPSPZ morala upoštevati. Namen razpisa delovnega mesta je namreč, prvič, da se, čim podrobneje obvesti zadevne osebe o vrsti pogojev, zahtevanih za zasedbo delovnega mesta, da se jim tako omogoči, da ocenijo, ali naj se prijavijo, in drugič, da se določi zakonski okvir, v katerem namerava institucija opraviti primerjalno oceno uspešnosti kandidatov (glej, v tem smislu, sodbo z dne 21. januarja 2004, Robinson/Parlament, T‑328/01, EU:T:2004:13, točka 55 in navedena sodna praksa). Zavezujoča narava zadevnega razpisa je sicer potrjena v delu A, točka 2.1, uredbe o izbirnih postopkih.
            
         
               46
            
            
               Zato je treba sklepati, da izbirna komisija s tem, da je ocenila tožečo stranko in druge primerne kandidate, ne da bi izvedla pisni preizkus, ni upoštevala določb iz zadevnega razpisa prostega delovnega mesta, čeprav bi jih morala. Tožeča stranka torej utemeljeno trdi, da izbirni postopek glede tega ni bil zakonit.
            
         
               47
            
            
               Nobena od trditev Fusion for Energy ne more vplivati na to ugotovitev.
            
         
               48
            
            
               Prvič, Fusion for Energy trdi, da so sklicevanja na pisni preizkus v navodilih za prijavo kandidatov in v elektronski pošti z dne 4. junija 2015 posledica upravne napake. Glede navodil za prijavo kandidatov z izbirno komisijo in z OPSPZ niso bila opravljena posvetovanja in jih nista podpisala. V teh okoliščinah Fusion for Energy trdi tudi, da na podlagi člena 5(4) in (5) vzorca splošnih izvedbenih določb izvedba pisnega preizkusa ni nujna za delovna mesta za določen čas, ki jih je treba hitro zasesti. Poleg tega Fusion for Energy meni, da iz navodil za prijavo kandidatov ni izhajalo, da bi moral biti pisni preizkus nedvomno izveden, in da bi se morala tožeča stranka tega zavedati ob prejemu vabila in med razgovorom.
            
         
               49
            
            
               Te trditve je treba zavrniti.
            
         
               50
            
            
               Najprej je treba navesti, da niti v zadevnem razpisu prostega delovnega mesta niti v navodilih za prijavo kandidatov ni bilo elementov, na podlagi katerih bi kandidati lahko ugotovili, da Fusion for Energy ni želelo izvesti pisnega preizkusa in da je besedilo iz teh navodil in glede izvedbe pisnega preizkusa posledica upravne napake. V nasprotju s tem, kar navaja Fusion for Energy, namreč le dejstvo, ki izhaja iz točke 5 navodil za prijavo kandidatov, da bodo dodatne podrobnosti glede izbirnega postopka določene v vabilu na razgovor, ne dopušča sklepanja, da ni bilo gotovo, da bo izveden pisni preizkus. V točki 5, oddelek 1, z naslovom „Ocenjevanje kandidatov“, peti pododstavek, teh navodil je določeno le, da bodo natančnejše informacije glede datuma, ure in naslova, kjer bodo potekali pisni in ustni preizkusi, navedeni v vabilu na razgovor. Iz tega pa ni mogoče sklepati, da pisni preizkus ni bil predviden oziroma da se je Fusion for Energy lahko odločilo, da takega preizkusa ne bo izvedlo.
            
         
               51
            
            
               Dalje, glede navedb iz navodil za prijavo kandidatov le na podlagi dejstva, da v vabilu na razgovor ni bil naveden datum, ura in naslov pisnega preizkusa, ni mogoče sklepati, da je bil razpis za prosto delovno mesto spremenjen. Takšna sprememba namreč ni bila ustrezno objavljena. Tega sklepanja ni mogoče ovreči z dejstvom, da je bilo v točki 5, oddelek 1, šesti pododstavek, teh navodil navedeno, da je mogoče iz praktičnih razlogov kandidate vabiti na ustni in pisni preizkus na isti dan ali na več zaporednih dni. Tudi ob upoštevanju tega pododstavka namreč ni mogoče sklepati, da bi morala tožeča stranka dvomiti, da ne bo izveden pisni preizkus, v nasprotju z jasnimi navedbami iz navodil za prijavo kandidatov.
            
         
               52
            
            
               Poleg tega glede trditve Fusion for Energy, da je bil na začetku vsakega razgovora, izvedenega v okviru zadevnega izbirnega postopka, postopek, ki se bo uporabil, pojasnjen vsem kandidatom in ni bila omenjena izvedba pisnega preizkusa, zadostuje ugotoviti, da tega ni mogoče šteti za spremembo zadevnega razpisa, saj ta sprememba nikakor ni bila ustrezno in pravočasno objavljena.
            
         
               53
            
            
               Poleg tega je treba glede trditev Fusion for Energy, da je bilo izbirni postopek upravičeno izvesti brez pisnega preizkusa, spomniti, da je pravni okvir, glede na katerega bi moralo primerjati ustreznost kandidatov, zadevni razpis prostega delovnega mesta in ne objava, ki jo je želelo oziroma bi jo lahko objavilo. Upoštevanje razpisa, ki ga je želelo oziroma bi ga lahko objavilo, bi namreč razpisu prostega delovnega mesta odvzelo bistveno vlogo, ki jo ima v postopku zaposlovanja (glej točko 45 zgoraj).
            
         
               54
            
            
               Nazadnje, glede trditve Fusion for Energy, da z izbirno komisijo in OPSPZ niso bila opravljena posvetovanja glede navodil za prijavo kandidatov, zadostuje spomniti, da je razpis prostega delovnega mesta napotoval izrecno na ta navodila in da so zaradi te napotitve navedbe glede organizacije pisnega preizkusa iz teh navodil sestavni del tega razpisa (glej točko 43 zgoraj).
            
         
               55
            
            
               Drugič, Fusion for Energy trdi, da tudi če bi bil pisni preizkus izveden, ni verjetno, da bi bil glede tožeče stranke končni rezultat drugačen. V zvezi s tem zadostuje navesti, da ob neobstoju navedbe glede ponderiranja pisnega preizkusa in ustnega preizkusa ni mogoče predpostavljati, da če bi bil organiziran pisni preizkus, imena tožeče stranke nikakor ne bi bilo na rezervnem seznamu.
            
         
               56
            
            
               Tretjič, z okoliščino, da pisni preizkus ni bil izveden in da so bili zato vsi kandidati enako obravnavani, se ne ovrže dejstvo, da je bil zadevni izbirni postopek nepravilen glede vseh kandidatov.
            
         
               57
            
            
               Četrtič, zgolj dejstvo, da je Fusion for Energy priznalo, da je storilo napako in se je tožeči stranki opravičilo, ne zadostuje, da se popravi napaka v zadevnem izbirnem postopku.
            
         
               58
            
            
               Glede na zgornje navedbe je treba edinemu tožbenemu razlogu ugoditi in ni treba odločati o drugih trditvah, ki jih tožeča stranka navaja v utemeljitev tega tožbenega razloga.
            
         
         
            Tožbeni predlogi tožeče stranke
         
      
      
               59
            
            
               Ker je bil edini tožbeni razlog, ki ga navaja tožeča stranka, utemeljen, je treba preučiti, koliko to upravičuje, da se sprejmejo tožbeni predlogi tožeče stranke (glej točko 34 zgoraj).
            
         
               60
            
            
               Prvi tožbeni predlog tožeče stranke se nanaša na razglasitev ničnosti zadevnega izbirnega postopka. Ker tožeča stranka ne predlaga razglasitve ničnosti zadevnega razpisa prostega delovnega mesta in ker z drugim in tretjim tožbenim predlogom predlaga razglasitev ničnosti rezervnih seznamov, ki sta bila sestavljena na podlagi tega postopka, in razglasitev ničnosti odločb o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov, je treba prvi tožbeni predlog tožeče stranke razlagati tako, da se nanaša na razglasitev ničnosti odločbe izbirne komisije o tem, da se njeno ime ne vpiše na rezervna seznama, o kateri je bila obveščena po elektronski pošti vodje kadrovske službe podjetja Fusion for Energy, z dne 4. junija 2015 (glej točko 15 zgoraj).
            
         
               61
            
            
               Utemeljenost edinega tožbenega razloga glede nepravilnosti izbirnega postopka povzroči razglasitev ničnosti te odločbe.
            
         
               62
            
            
               Tožeča stranka z drugim in tretjim tožbenim predlogom predlaga razglasitev ničnosti rezervnih seznamov, ki sta bila sestavljena po zadevnem izbirnem postopku, in razveljavitev ničnosti odločb o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov.
            
         
               63
            
            
               Fusion for Energy trdi, da razglasitev ničnosti rezervnih seznamov in odločb o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov ni sorazmerna sankcija za storjeno nepravilnost. V zvezi s tem navaja, da sta dva uspešna kandidata že sklenila pogodbo s Fusion for Energy in sta že nastopila svoje funkcije. Fusion for Energy meni, da tožeča stranka, tudi če te nepravilnosti ne bi bilo, ne bi imela večje možnosti, da se njeno ime vpiše na rezervna seznama, ob upoštevanju velikega števila kandidatov in dejstva, da nikakor ni dokazala, da bi izvedba pisnega preizkusa spremenila končni rezultat. Vsekakor bi šlo lahko le za izgubo možnosti vpisa na rezervna seznama, ki pa naj sama po sebi ne bi pomenila zagotovila za zaposlitev v prihodnosti in bi upravičevala le omejeno ekonomsko odškodnino. V teh okoliščinah bi bilo treba upoštevati tudi dejstvo, da bi lahko tožeča stranka zmanjšala domnevno škodo tako, da bi zahtevala podrobnosti glede izvedbe pisnega preizkusa.
            
         
               64
            
            
               Tožeča stranka nasprotuje tem trditvam.
            
         
               65
            
            
               V zvezi s tem je treba spomniti, da je treba načeloma ponovno vzpostaviti pravni položaj, v katerem je bila tožeča stranka, preden je izbirna komisija storila nepravilnost.
            
         
               66
            
            
               Kadar pa ponovna vzpostavitev prejšnjega položaja ne pomeni le razglasitve ničnosti akta, ki je naslovljen na tožečo stranko in posega v njen položaj, ampak zahteva tudi razglasitev ničnosti poznejših aktov, ki so naslovljeni na tretje osebe in so za njih ugodni, se taka posledična razglasitev ničnosti izvede, le če ob upoštevanju zlasti storjene nezakonitosti, interesa tretjih oseb in interesa službe ni pretirana (sodba z dne 31. marca 2004, Girardot/Komisija, T‑10/02, EU:T:2004:94, točka 85).
            
         
               67
            
            
               Glede interesa tretjih oseb je treba spomniti, da je treba glede na načelo sorazmernosti in načelo varstva legitimnih pričakovanj upoštevati njihovo legitimno pričakovanje, ki je lahko vezano zlasti na vpis njihovega imena na rezervni seznam in na njihovo zasedbo prostega delovnega mesta (sodba z dne 31. marca 2004, Girardot/Komisija, T‑10/02, EU:T:2004:94, točka 86) ali, glede na primer, na odločbo o ponudbi delovnega mesta.
            
         
               68
            
            
               V okoliščinah tega primera pa se uspešni kandidati, katerih imena so bila na seznamih, vključno s tistima kandidatoma, ki jima je Fusion for Energy že ponudilo zaposlitev, ne morejo sklicevati na legitimno pričakovanje. V zadevnem razpisu prostega delovnega mesta je bila namreč predvidena izvedba pisnega preizkusa. Rezervna seznama pa sta bila sestavljena in ponudbi za zaposlitev poslani, ne da bi kandidati opravili tak preizkus.
            
         
               69
            
            
               Poleg tega glede na naravo nepravilnosti tudi ne bi bilo mogoče šteti, da bi bila razglasitev ničnosti rezervnih seznamov in odločb o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov pretirana glede na interes službe. Na eni strani je namreč nepravilnost vplivala na ocenjevanje vseh kandidatov in je torej ni mogoče popraviti z ukrepi, ki se nanašajo le na tožečo stranko. Na drugi strani ima ta izbirni postopek le eno zelo omejeno dimenzijo.
            
         
               70
            
            
               Drugi in tretji tožbeni predlog je treba torej sprejeti.
            
         
               71
            
            
               S četrtim, petim, šestim in sedmim tožbenim predlogom tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj ugotovi, da je utemeljen nov izbirni postopek za uslužbence za podporo nadzora stroškov, naj prizna primernost pisnega preizkusa v okviru novega izbirnega postopka, naj prizna, da ga je utemeljeno treba takoj izvesti, da se izbere kandidate, naj ugotovi nezakonitost in zavrne možnost Fusion for Energy, da ne izvede pisnega preizkusa v okviru izbirnega postopka, ki ga ta določa v posodobljeni različici navodil za prijavo kandidatov, in naj naloži ukrepe, za katere meni, da so primerni za ponovno izvedbo izbirnega postopka v skladu s pravili, ki so določena v zadevnem razpisu prostega delovnega mesta, in s pravili, določenimi v navodilih za prijavo kandidatov, ki so navedena v tem razpisu, ker je izvedba ustnega in pisnega postopka obvezna.
            
         
               72
            
            
               Fusion for Energy trdi, da ti tožbeni predlogi niso dopustni.
            
         
               73
            
            
               Tožeča stranka nasprotuje tem trditvam.
            
         
               74
            
            
               V zvezi s tem je treba spomniti, da v okviru tožbe, vložene na podlagi člena 270 PDEU in člena 91 Kadrovskih prepisov, sodišče Unije ni pristojno izdajati odredb upravi ali dajati pravne ugotovitve (sodba z dne 5. novembra 1996, Mazzocchi‑Alemanni/Komisija, T‑21/95 in T‑186/95, EU:T:1996:158, točka 44).
            
         
               75
            
            
               Ugotoviti je treba, da četrti, peti, šesti in sedmi tožbeni predlog presegajo razglasitev ničnosti odločbe, da se ime tožeče stranke ne vpiše na rezervna seznama, razglasitev ničnosti teh seznamov in razglasitev ničnosti odločb o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov in se v bistvu nanašajo na to, da Splošno sodišče naslovi odredbe na Fusion for Energy ali poda pravno ugotovitev.
            
         
               76
            
            
               Četrti tožbeni predlog se namreč nanaša na to, naj Splošno sodišče ugotovi, da je treba izvesti nov izbirni postopek za delovna mesta uslužbencev za podporo nadzora stroškov. Peti tožbeni predlog se nanaša na to, naj Splošno sodišče ugotovi, da bi bil v okviru novega izbirnega postopka pisni preizkus primeren in bi ga moralo izvesti Fusion for Energy. Šesti tožbeni predlog se nanaša na to, naj Splošno sodišče ugotovi, da izbirni postopek brez pisnega preizkusa ni mogoč. Nazadnje, tožeča stranka s sedmim tožbenim predlogom Splošnemu sodišču predlaga, naj določi ukrepe, da se zagotovi, da je izbirni postopek v skladu s pravili, ki so določena v zadevnem razpisu prostega delovnega mesta in v navodilih za prijavo kandidatov.
            
         
               77
            
            
               Zato je treba četrti, peti, šesti in sedmi tožbeni predlog zavreči kot nedopustne.
            
         
               78
            
            
               Glede na predhodne ugotovitve je treba ugoditi prvemu, drugemu in tretjemu tožbenemu predlogu in torej razglasiti za nično odločbo, da se ime tožeče stranke ne vpiše na rezervna seznama, razglasiti za nična ta seznama in odločbi o zaposlitvi uspešnih kandidatov s teh seznamov, v preostalem pa je treba tožbo zavrniti.
            
         
         Stroški
      
      
               79
            
            
               V skladu s členom 134(1) Poslovnika se plačilo stroškov na predlog naloži neuspeli stranki.
            
         
               80
            
            
               Ker Fusion for Energy s predlogi v glavnem ni uspelo, nosi svoje stroške in stroške tožeče stranke.
            
          
            
               Iz teh razlogov je
               SPLOŠNO SODIŠČE (peti senat)
               razsodilo:
            
          
            
               
                        
                           1.
                        
                     
                     
                        
                           Odločba izbirne komisije, ki jo je po elektronski pošti poslal vodja kadrovske službe Evropskega skupnega podjetja za ITER in razvoj fuzijske energije, z dne 4. junija 2015, da se ime Yosuja Galoche ne vpiše na rezervna seznama izbirnega postopka F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, se razglasi za nično.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2.
                        
                     
                     
                        
                           Rezervna seznama izbirnega postopka F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 se razglasita za nična.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3.
                        
                     
                     
                        
                           Odločbi Evropskega skupnega podjetja za ITER in razvoj fuzijske energije o zaposlitvi uspešnih kandidatov z rezervnih seznamov izbirnega postopka F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 se razglasita za nični.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           4.
                        
                     
                     
                        
                           V preostalem se tožba zavrne.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           5.
                        
                     
                     
                        
                           Evropskemu skupnemu podjetju za ITER in razvoj fuzijske energije se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     
                        
                           Gratsias
                        
                        
                           Dittrich
                        
                        
                           Xuereb
                        
                     
                     Razglašeno na javni obravnavi v Luxembourgu, 25. januarja 2018.
                     Podpisi
                  
               
            (
            *1
         )	Jezik postopka: španščina.