CELEX: 51990PC0538
Language: es
Date: 1991-01-16
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO POR LA QUE SE MODIFICA LA DIRECTIVA 89/622/CEE RELATIVA A LA APROXIMACION DE LAS DISPOSICIONES LEGALES, REGLAMENTARIAS Y ADMINISTRATIVAS DE LOS ESTADOS MIEMBROS EN MATERIA DE ETIQUETADO DE LOS PRODUCTOS DEL TABACO

5. 2. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 29/5
                     PROPUESTA ORIGINAL                                              PROPUESTA MODIFICADA
                                             Artículos 5 a 16 sin modificar
                                                  Anexo I: sin modificar
                                       Anexo II, puntos 1, 2 y 2.1 sin modificar
                         Punto 2.2                                                        Punto 2.2
2.2. los elementos mecánicos relacionados con la seguri-          2.2. los elementos mecánicos relacionados con la seguri-
      dad de la conducción y, en particular, poder indicar             dad de la conducción y, en particular, poder indicar
      los defectos mas corrientes que puedan afectar al                los defectos más corrientes que puedan afectar al
      sistema de dirección, a los neumáticos, faros e inter-           sistema de dirección, a los neumáticos, faros e inter-
      mitentes, a los catadiópticos, retrovisores, lavapara-           mitentes, a los catadiópticos, retrovisores, lavapara-
      brisas y limpiaparabrisas, al sistema de escape y a los          brisas y limpiaparabrisas, al sistema de escape y a los
      cinturones de seguridad, con el fin de ser capaces de            cinturones de seguridad. _
      ponerles remedio de forma conveniente;
                                             Puntos 2.3 a 2.14 sin modificar
                                               Puntos 3 a 13 sin modificar
                                                 Anexo III sin modificar
               Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 89/622/CEE relativa a
               la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados
                              miembros en materia de etiquetado de los productos del tabaco
                                               COM(90) 538 final — SYN 314
                                   (Presentada por la Comisión el 16 de noviembre de 1990)
                                                         (91/C 29/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           Considerando que existen divergencias entre las disposi-
                                                                  ciones legales, reglamentarias y administrativas de los Es-
                                                                  tados miembros en materia de etiquetado de los produc-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              tos del tabaco; que dichas divergencias pueden originar
mica Europea y, en particular, su artículo 100 A,                 trabas a los intercambios comerciales y constituir, con
                                                                  ello, un obstáculo al establecimiento y funcionamiento
                                                                  del mercado interior;
Vista la propuesta de la Comisión,
En cooperación con el Parlamento Europeo,                         Considerando que procede eliminar esos posibles obstá-
                                                                  culos y, con este fin, someter la comercialización y la
                                                                  libre circulación de los productos del tabaco a normas
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                  comunes relativas al etiquetado;
 ---pagebreak---   N° C 29/6                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   5. 2. 91
  Considerando que dichas normas comunes deben tener              Considerando que, en opinión de los expertos científicos,
  debida cuenta de la protección de la salud de las perso-        la dependencia que crea el consumo de tabaco constituye
  nas y, en particular, de los jóvenes, basándose en un ni-       un peligro que debe hacerse constar en forma de adver-
  vel de protección elevado, de conformidad con el apar-          tencia específica en los productos del tabaco;
  tado 3 del artículo 100 A;
                                                                  Considerando asimismo, que la reciente aparición en el
  Considerando que el Consejo y los representantes de los         mercado de algunos Estados miembros de nuevos pro-
  gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno          ductos del tabaco humectado destinados al uso oral ejer-
  del Consejo, en su Resolución de 7 de julio de 1986 rela-       cen un atractivo particular sobre los jóvenes, y que los
  tiva a un programa de acción de las Comunidades Euro-           Estados miembros más expuestos a este problema ya han
  peas contra el cáncer ('), fijaron como objetivo del pro-       prohibido totalmente estos nuevos productos del tabaco;
  grama contribuir a mejorar la salud y la calidad de vida
  de los ciudadanos de la Comunidad mediante la reduc-            Considerando que existen divergencias entre las disposi-
  ción del número de casos de cáncer, y que, a tal fin, han       ciones legales, reglamentarias y administrativas de los Es-
 considerado como prioritaria la lucha contra el taba-            tados miembros en lo que respecta al tabaco humectado
 quismo;                                                          para uso oral y que, por este motivo, hay que someter a
                                                                  este tipo de tabaco a normas comunes;
 Considerando que la Directiva 89/622/CEE del Con-
                                                                  Considerando que existe un riesgo real de que el tabaco
 sejo (2), a fin de garantizar una información objetiva so-
                                                                  humectado para uso oral sea consumido sobre todo por
 bre los riesgos que entraña el consumo de tabaco, prevé
                                                                 los jóvenes y cree, por consiguiente, una dependencia de
 una advertencia general que deberá figurar en las unida-
                                                                 la nicotina si no se adoptan a tiempo medidas restricti-
 des de envasado de los productos del tabaco, así como
                                                                 vas;
 advertencias adicionales reservadas a los cigarrillos;
                                                                 Considerando que, según las conclusiones de los estudios
 Considerando que la Comisión, a petición del Consejo,           del Centro Internacional de Investigación sobre el Cán-
 se comprometió a modificar la Directiva 89/622/CEE a            cer, el tabaco humectado para uso oral se caracteriza por
 fin de prever advertencias adicionales que deberán figu-        la presencia de cantidades especialmente elevadas de sus-
 rar en las unidades de envasado de los productos del ta-        tancias cancerígenas; que estos nuevos productos provo-
 baco distintos de los cigarrillos;                              can, en particular, cánceres de boca;
 Considerando que, en opinión de los expertos científicos,       Considerando que las prohibiciones de comercialización
 todos los productos del tabaco implican riesgos para la         ya establecidas por dos Estados miembros en lo que res-
 salud;                                                          pecta al tabaco humectado para uso oral tienen una inci-,
                                                                 dencia directa en el establecimiento y funcionamiento del
 Considerando que, en lo que respecta a sus repercusio-          mercado interior; que resulta, por tanto, necesario pro-
 nes sobre la salud y a los efectos del etiquetado, hay que      ceder a la aproximación de las disposiciones legales de
 distinguir entre los productos del tabaco para fumar de         los Estados miembros en este ámbito tomando como
 los productos del tabaco sin combustión;                        base un nivel elevado de protección de salud; que la
                                                                 única medida apropiada es la prohibición total,
 Considerando que el tabaco para liar presenta el mismo
 riesgo para la salud que los cigarrillos y que, en conse-       HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
cuencia, conviene que las advertencias específicas para
los cigarrillos se apliquen también al tabaco para liar;                                   Artículo 1
Considerando que los demás productos del tabaco para             La Directiva 89/622/CEE quedará modificada como
fumar presentan riesgos para la salud similares a los de         sigue:
los cigarrillos pero, sin embargo, existen aún reservas en       1. El artículo 2 quedará modificado como sigue:
lo que respecta a su papel en el desarrollo de enfermeda-
des cardiovasculares; que, por tanto, conviene que en es-            a) El número 1) sera sustituido por el texto siguiente:
tos productos figuren las advertencias específicas previs-
tas para los cigarillos y el tabaco para liar, con excepción            «1) productos del tabaco: los productos destinados
de la que hace referencia a las enfermedades cardiovas-                     a ser fumados, aspirados, chupados o masca-
culares;                                                                    dos, con excepción del tabaco humectado para
                                                                            uso oral, desde el momento en que estén cons-
                                                                            tituidos, incluso parcialmente, por tabaco».
Considerando que está demostrado que los productos del
tabaco sin combustión pueden provocar cáncer y que, en              b) Se añadirá el número 4) siguiente:
consecuencia, hay que aplicarles la advertencia específica
sobre este riesgo;                                                      «4) tabaco humectado para uso oral: todos los
                                                                            productos constituidos total o parcialmente
                                                                            por tabaco humectado, en forma de polvo o
                                                                            de partículas finas o en cualquier combinación
(') DO n° C 184 de 23. 7. 1986, p. 19.                                      de esas formas, destinados a un uso oral dis-
(2) DO n° L 359 de 8. 12. 1989, p. 1.                                       tinto del de ser fumados».
 ---pagebreak--- 5. 2. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 29/7
2. El artículo 4 quedará modificado como sigue:                   4. Se insertará el artículo 8 bis siguiente:
   a) El apartado 2 será sustituido por el texto siguiente:           «Artículo 8 bis
       «2. Además de la advertencia general contem-                   Los Estados miembros prohibirán la comercialización
       plada en el apartado 1, las medidas de envasado de             del tabaco humectado para uso oral.».
       los productos de tabaco llevarán advertencias espe-
       cíficas, con arreglo a las modalidades siguientes:         5. El Anexo quedará modificado de conformidad con el
                                                                     Anexo de la presente Directiva.
       a) En las cajetillas de cigarrillos y en los paquetes
           de tabaco para liar, la otra cara mayor del en-
           vase llevará advertencias específicas. Con este                                 Artículo 2
           fin, cada Estado miembro establecerá una lista
           de advertencias que procederán exclusivamente          1. La prohibición del tabaco humectado para uso oral
           de las que figuran en el Anexo.                        entrará en vigor antes del 1 de julio de 1992.
       b) Las unidades de envasado de los cigarros, pun-          2. Para las demás modificaciones introducidas por la
           tos, tabaco de pipa u otros productos del ta-          presente Directiva a la Directiva 89/622/CEE, los Esta-
           baco para fumar, con excepción de los cigarri-         dos miembros adoptarán las medidas necesarias para
           llos y del tabaco para liar, llevarán una adver-       cumplirlas antes del 1 de julio de 1992. Informarán in-
           tencia específica. Para ello, cada Estado miem-        mediatamente de ello a la Comisión y le comunicarán las
           bro establecerá una lista de advertencias que          disposiciones de Derecho interno que hayan adoptado.
           procederán exclusivamente de las que figuran
           en el Anexo, con excepción de la advertencia           Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio-
           número 2) de la parte A de dicho Anexo.                nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
                                                                  acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi-
       c) Las unidades de envasado de los productos del           cial. Los Estados miembros establecerán las modalidades
           tabaco sin combustión llevarán la siguiente ad-        de la mencionada referencia.
           vertencia específica: "Puede provocar cáncer".
           Las advertencias específicas previstas se impri-
           mirán o fijarán de forma inamovible en la uni-         3. Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
           dad de envasado en la(s) lengua(s) oficial(es)        contempladas en el apartado 2 antes del 31 de diciembre
           del país de comercialización final de manera          de 1992. No obstante, los productos existentes en esa fe-
           que quede garantizada, en los casos contempla-        cha y que no se ajusten a las disposiciones establecidas
           dos en las letras a) y b), la reproducción alter-     en la letra a) del punto 2 del artículo 1 de la presente
           nativa de cada advertencia en la misma canti-         Directiva podrán seguir siendo comercializados hasta el
           dad de unidades de envasado, con un margen            31 de diciembre de 1993.
           de tolerancia del 5 %.».
                                                                                           Artículo 3
   b) El apartado 5 será sustituido por el texto siguiente:
                                                                  1. La Comisión publicará en el Diario Oficial de las
       «5. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado           Comunidades Europeas las listas nacionales de adverten-
       4, la advertencia general contemplada en el apar-         cias previstas en las letras a) y b) del apartado 2 del artí-
       tado 1, así como la advertencia específica prevista       culo 4 de la Directiva 89/622/CEE por lo que respecta
       en el apartado 2, se imprimirán o fijarán de forma        al tabaco para liar y para los demás productos del tabaco
       inamovible en un lugar destacado sobre un fondo           para fumar.
       de contraste y de manera que sea fácilmente visi-
       ble, legible con claridad e indeleble. En ningún
                                                                 2. Los Estados miembros que modifiquen después del
       caso deberán quedar disimuladas, ocultas o separa-
                                                                  31 de diciembre de 1992, sus listas de advertencias pre-
       das por otras indicaciones o imágenes.».
                                                                 vistas en las letras a) y b) del apartado 2 del artículo 4
                                                                 deberán comunicar a la Comisión dicha modificación
3. El artículo 5 será sustituido por el texto siguiente:         dieciocho meses antes de su aplicación, para su publica-
                                                                 ción en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
   «Artículo 5
   La Comisión adaptará al progreso técnico las unida-                                     Artículo 4
   des de medición y de verificación contempladas en los
   apartados 1 y 2 del artículo 3 con arreglo al procedi-        Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
   miento contemplado en los artículos 6 y 7.».                  dos miembros.
 ---pagebreak---  N° C 29/8                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     5. 2. 91
                                                                  ANEXO
               1. El título del Anexo de la Directiva rezará:
                        «Lista de advertencias relativas a la salud contemplada en las letras a) y b) del primer guión del
                        apartado 2 del artículo 4».
              2. A continuación de la advertencia n° 14 de la parte B del Anexo de la Directiva, se introduce una
                  advertencia n° 15 redactada como sigue:
                        «15. Fumar crea dependencia.».
              Propuesta de Decisión del Consejo relativa al sistema europeo de observación de los mercados
                                              de los transportes terrestres de mercancías
                                                            COM(90) 652 final
                                        (Presentada por la Comisión el 20 de enero de 1991)
                                                               (91/C 29/07)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                 por carretera entre Estados miembros en el Reglamento
                                                                          (CEE) n° . . . del Consejo (2).
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-
 mica Europea y, en particular, su artículo 75,                          Considerando que es necesario un sistema de observa-
                                                                         ción de los mercados para el seguimiento de los efectos
                                                                         de la política de desguace de barcos en las vías navega-
 Vista la propuesta de la Comisión,                                      bles previsto en el Reglamento (CEE) n° 1101/89 del
                                                                         Consejo ( J );
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                         Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4058/89 del
                                                                         Consejo (4), relativo a los precios de los transportes in-
 Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                        ternacionales intracomunitarios de mercancías prevé la
                                                                         introducción de un sistema definitivo de observación de
 Considerando que la política de observación de los mer-                 los mercados de transportes de mercancías;
 cados constituye un aspecto importante de la política co-
 mún de transportes que tiene por objeto la transparencia                Considerando que dicho sistema de observación implica
de los mercados, así como un elemento sobre el que las                   la facultad de organizar encuestas por muestreo en los
autoridades competentes y la industria del transporte                    mercados o en sectores específicos de los mercados;
puede basar sus decisiones;
                                                                         Considerando que la Comisión debe poder recurrir a una
                                                                         participación activa de las autoridades públicas naciona-
 Considerando que la labor desarrollada por la Comisión                  les;
desde 1979 ha demostrado la viabilidad y utilidad de este
sistema; que dicho sistema debería ser permanente;                       Considerando que es necesario publicar los resultados
                                                                         pertinentes,
Considerando que la realización del mercado interior
implica la necesidad de observar a la vez los aspectos na-               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
cionales e internacionales de los mercados, habida cuenta
de su interdependencia;                                                                            Artículo 1
                                                                         Se establece en la Comunidad un sistema europeo de ob-
Considerando que es necesario un sistema de observa-
                                                                         servación de los mercados de los transportes terrestres de
ción de los mercados en apoyo del mecanismo de crisis                    mercancías.
previsto para el cabotaje en el transporte por carretera en
el Reglamento (CEE) n° 4059/89 del Consejo (*)
y del mecanismo de crisis propuesto para el transporte                   (2) No publicado todavía en el Diario Oficial.
                                                                         O DO n° L 116 de 28. 4. 1989, p. 25.
(*) DO n° L 390 de 30. 12. 1989, p. 3.                                   (4) DO n° L 390 de 30. 12. 1989, p. 1.