CELEX: C2002/247/21
Language: el
Date: 2002-10-12 00:00:00
Title: Διαγραφή της υποθέσεως C-145/00

C 247/12              EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     12.10.2002
Προσφυγή του Βασιλείου των Κάτω Χωρών κατά της Επιτρο-                     της 5.7.1997, σ. 5) την κρίση της ως προς το συµβατό της
πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις                            σχετικής ενισχύσεως. Οι γραµµές αυτές ουδέποτε δύνανται
                     6 Σεπτεµβρίου 2002                                    να αποτελέσουν στήριγµα για να κριθούν µέτρα που ανακοι-
                                                                           νώθηκαν το 1995. Από την απόφαση της Επιτροπής της
                     (Υπόθεση C-314/02)                                    11ης ∆εκεµβρίου 1998 περί ενός γερµανικού φορολογικού
                                                                           µέτρου και µιας γερµανικής επιβαρύνσεως ανάλογης µε τη
                       (2002/C 247/20)                                     χωρητικότητας σε τόνους [βλ. κρατική ενίσχυση αρ. Ν
                                                                           396/98 - Γερµανία, SG(98) D/11575] προκύπτει ότι ακόµα
                                                                           και τον ∆εκέµβριο του 1998 ουδόλως γινόταν λόγος ως προς
Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, εκπροσωπούµενο από την                         το ότι οι δραστηριότητες σε λιµένες πρέπει να εξαιρεθούν των
Η. G. Sevenster, µε τόπο επιδόσεων στη Χάγη, άσκησε στις                   µέτρων ενισχύσεως στον τοµέα της ναυτιλίας.
6 Σεπτεµβρίου 2002 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών                  Αντιθέτως, στην απόφαση εκείνη, οι (θαλάσσιες) µεταφορές,
Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                      και η ρυµούλκηση εντός λιµένων της ηµεδαπής, ρητώς
Κοινοτήτων.                                                                υπήχθησαν στο πεδίο εφαρµογής των γερµανικών µέτρων.
                                                                           'Οταν η Επιτροπή, κατά την άσκηση της αποστολής της
Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών ζητεί από το ∆ικαστήριο:                        σχετικά µε τον διαρκή έλεγχο των υφιστάµενων ενισχύσεων,
                                                                           αυτεπαγγέλτως ή κατόπιν καταγγελίας µπορεί να χαρακτη-
1.   να ακυρώσει την υπό στοιχεία C(2002) 2158 τελικό                      ρίσει, και µάλιστα µε αναδροµική ισχύ, µια τέτοια ενίσχυση
     απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2002, σχετικά µε              ως νέα ενίσχυση, τούτο προσκρούει στο σύστηµα που έχει
     κρατική ενίσχυση που χορηγήθηκε από τις Κάτω Χώρες υπέρ               καθιερωθεί από το άρθρο 88 ΕΚ και από τον κανονισµό
     των δραστηριοτήτων των ολλανδικών ρυµουλκών στους                     659/99/ΕΚ.
     θαλάσσιους λιµένες και στα εσωτερικά ύδατα της ΕΕ·
                                                                           Η από τις 12 Σεπτεµβρίου 1990 αναδροµική ισχύς έρχεται
2.   επικουρικώς, να ακυρώσει το άρθρο 3 της αποφάσεως αυτής·              σε αντίθεση µε τα σηµεία που η ίδια η Επιτροπή έλαβε ως
                                                                           αφετηρία για την έρευνά της και ως εκ τούτου αντίκειται σε
3.   να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.                      κανόνες δικαίου.
                                                                           Εξ άλλου, η προσβαλλόµενη απόφαση δεν είναι σαφής όσον
                                                                           αφορά το πεδίο εφαρµογής της. Ο όρος «εσωτερικά ύδατα»
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                     λαµβάνει ως αφετηρία ότι υφίσταται κοινοτικός ορισµός της
                                                                           έννοιας αυτής· τούτο τώρα δεν συµβαίνει.
—    Παράβαση κανόνων δικαίου: η Ολλανδική Κυβέρνηση
     αµφισβητεί τον χαρακτηρισµό των σχετικών µέτρων                —      Παραβίαση της αρχής της ασφάλειας δικαίου.
     ενισχύσεως ως νέας ενισχύσεως ο οποίος έγινε από την
     Επιτροπή µε την προσβαλλόµενη απόφαση. Η Επιτροπή              —      Παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως.
     φαίνεται να θέλησε να πει ότι η Ολλανδική Κυβέρνηση
     παρέλειψε να αναφέρει ότι τα σχετικά µέτρα [«fiscale
     faciliteit» («φορολογική διευκόλυνση») και «tonna-
     gebelasting» («επιβάρυνση ανάλογη µε τη χωρητικότητα σε
     τόνους»)] µπορούν να αφορούν και τις υπηρεσίες ρυµουλ-
     κήσεως σε λιµένες και εσωτερικά ύδατα. Ωστόσο, από τα                        ∆ιαγραφή της υποθέσεως C-145/00 (1)
     έγγραφα που διέθετε η Επιτροπή προκύπτει ότι καθοριστικής
     σηµασίας για τις δραστηριότητες ρυµουλκήσεως είναι µόνον                                (2002/C 247/21)
     το τυπικό κριτήριο ότι για να εµπίπτει ένα πλοίο στο
     πεδίο εφαρµογής των σχετικών µέτρων πρέπει να µπορεί να
     θεωρηθεί ως «πλοίο θαλασσοπλο–ας». ∆εν ασκεί επιρροή ο         Με διάταξη της 17ης Ιουνίου 2002, o Πρόεδρος του πέµπτου
     τόπος όπου πράγµατι ασκούνται δραστηριότητες ρυµουλ-           τµήµατος του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφά-
     κήσεως.                                                        σισε τη διαγραφή της υποθέσεως C-145/00: Επιτροπή των
     Κακώς η Επιτροπή στήριξε στις χαραχθείσες το 1997              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών.
     κοινοτικές κατευθυντήριες γραµµές για τις κρατικές
     ενισχύσεις στον τοµέα των θαλασσίων µεταφορών (ΕΕ C 205        (1 ) ΕΕ C 233 της 12.8.2000.