CELEX: 31994R0479
Language: fi
Date: 1994-03-03 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 479/94, annettu 3 päivänä maaliskuuta 1994, raakatupakka-alalle säädetyn palkkiojärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 3478/92 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31994R0479

Komission asetus (EY) N:o 479/94, annettu 3 päivänä maaliskuuta 1994, raakatupakka-alalle säädetyn palkkiojärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 3478/92 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 061 , 04/03/1994 s. 0004 - 0006 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 56 s. 0079  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 56 s. 0079 

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 479/94,annettu 3 päivänä maaliskuuta 1994,raakatupakka-alalle säädetyn palkkiojärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 3478/92 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92(1) ja erityisesti sen 7 ja 27 artiklan,sekä katsoo, ettätuotannon laadun parantamiseksi jäsenvaltioiden olisi pyrittävä supistamaan palkkion myöntämistä varten hyväksyttyjä tuotantoalueita ja tiedottamaan tästä komissiolle asianmukaisessa määräajassa; suppeat tuotantoalueet olisi määriteltävä tätä tarkoitusta varten hallinnollisten kuntarajojen perusteella,kunnat ovat Ranskassa pinta-alaltaan verraten pieniä, ja tämän vuoksi olisi kyseiselle jäsenvaltiolle annettava lupa ottaa suppeiden tuotantoalueiden määrittelyn perustaksi kuntien asemesta kantonit,niiden hallinnollisten vaikeuksien vuoksi, joita tietyillä jäsenvaltioilla on ollut komission asetuksen (ETY) N:o 3478/92(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3477/93(3), säännösten täytäntöönpanossa, on tiettyjä määräpäiviä tai määräaikoja ja erityisesti viljelysopimusten tekemiselle ja rekisteröinnille säädettyjä määräpäiviä sekä lisämäärien uudelleenjakamisen viimeistä määräpäivää ollut siirrettävä myöhäisemmäksi; edellä mainittujen määräpäivien ja määräaikojen myöhäisemmäksi siirtämistä olisi pidennettävä vuodeksi 1994,tietyissä jäsenvaltioissa tuottajaryhmittymät ovat itse suorittaneet ensiasteen jalostuksen; raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 21 päivänä huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 727/70(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 860/92(5), 3 artiklassa käyttöön otetusta järjestelmästä säädetään, että ensiasteen jalostus on mahdollista suorittaa viljely sopi muksen asemesta viljelyilmoituksen perustalta; mainitun asetuksen (ETY) N:o 727/70 korvaavassa asetuksessa (ETY) N:o 2075/92 ei enää säädetä kyseisestä mahdollisuudesta,kyseisen mahdollisuuden puuttuminen on aiheuttanut alalla siirtymäkauden ongelmia ja uudistuksen ja sen täytäntöönpanon välisen ajanjakson lyhyys on tehnyt kyseisen kaupallisen käytännön nopean lakkauttamisen vaikeaksi, ja tämän vuoksi on asetusta (ETY) N:o 3478/92 ollut muutettava luvan ensiasteen jalostustoimintaan antamiseksi vuoden 1993 satoa varten niille toimijoille, jotka ovat aiemmin käyttäneet tätä mahdollisuutta, samanaikaisesti säätäen tiukoista erityisvalvontatoimenpiteistä väärin käytös ten estämiseksi; kyseiset säännökset olisi pysytettävä voimassa vuosien 1993 ja 1994 sadoille antaen samanaikaisesti sellaista tapausta koskevia erityissäännöksiä, jossa 1 päivänä joulukuuta 1992 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3477/92(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 268/94(7), 11 artiklan 3 kohdan mukaisia lisämääriä myönnetään,neuvoston asetuksella (EY) N:o 164/94(8) muutetaan tiettyjä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2076/92(9) säädettyjä takuukynnyksiä vuoden 1994 sadon osalta ja Belgian osalta sillä otetaan käyttöön light air cured -lajikeryhmää koskeva 200 tonnin takuukynnys; kyseisen ryhmän lajikkeiden viljelemiseksi Belgiassa olisi asetuksen (ETY) N:o 2075/92 5 artiklan a kohdassa tarkoitetut tuotantoalueet vahvistettava ja näin ollen asetuksen (ETY) N:o 3478/92 liite I mukautettava, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tupakan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 3478/92 seuraavasti.1 Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:"1 Asetuksen (ETY) N:o 2075/92 5 artiklan a kohdassa tarkoitetut tuotantoalueet vahvistetaan kunkin lajikeryhmän osalta tämän asetuksen liitteessä I.Ennen 15 päivää helmikuuta 1995 jäsenvaltioiden on määritettävä suppeampia tuotantoalueita erityisesti laadulliset perusteet huomioon ottaen. Suppea tuotantoalue ei saa olla pinta-alaltaan laajempi kuin hallinnollinen kunta tai Ranskan osalta kantoni.Ennen 1 päivää maaliskuuta 1995 jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo määrittämistään suppeista tuotantoalueista täsmentäen, millä liitteessä I vahvistetulla hyväksytyllä tuotantoalueella kukin niistä sijaitsee."2 Korvataan 3 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:"1 Ellei ylivoimaista estettä satu, viljelysopimukset on tehtävä viimeistään sen satovuoden huhtikuun 14 päivänä, jota sopimus koskee. Komission asetuksen (ETY) N:o 3477/92(*) 11 artiklan 3 kohdan mukaisen lisämäärien myöntämisen jälkeisen sopimusten teon osalta kyseistä määräaikaa on kuitenkin pidennettävä saman vuoden toukokuun 10 päivään.Jäsenvaltioilla on lupa pidentää vuosien 1993 ja 1994 satojen osalta 14 päivänä huhtikuuta ja 10 päivänä toukokuuta päättyviä määräaikoja vastaavasti 25 päivään toukokuuta ja 21 päivään kesäkuuta.2 Ellei ylivoimaista estettä satu, jalostusyritysten on jätettävä tehdyt viljelysopimukset toimivaltaisen toimielimen rekisteröitäviksi ennen sen satovuoden toukokuun 1 päivää, jota sopimus koskee. Asetuksen (ETY) N:o 3477/92 11 artiklan 3 kohdan mukaisen lisämäärien myöntämisen jälkeisen sopimusten teon osalta kyseistä määräaikaa on kuitenkin pidennettävä saman vuoden toukokuun 20 päivään.Jäsenvaltioilla on lupa pidentää vuosien 1993 ja 1994 satojen osalta 1 päivänä toukokuuta ja 20 päivänä toukokuuta päättyviä määräaikoja vastaavasti 11 päivään kesäkuuta ja 30 päivään kesäkuuta.(*) EYVL N:o L 61, 4.3.1994, s. 11."3 Muutetaan 5 a artikla seuraavasti.a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:"1 Kun tuottajaksi katsottu tuottajaryhmittymä suorittaa tupakalle asetuksen (ETY) N:o 3477/92 2 artiklan kolmannen luetelmakohdan mukaisesti ensiasteen jalostuksen, viljelysopimus on vuosien 1993 ja 1994 satojen osalta tilapäisesti korvattava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille jätettävällä viljelyilmoituksella, jos ryhmittymä on asetuksen (ETY) N:o 727/70 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti antanut tällaisen ilmoituksen 1989 sadosta alkaen tai sen jälkeen, mutta joka tapauksessa ennen 20 päivää kesäkuuta 1992.Viljelyilmoitus on jätettävä toimivaltaisille viranomaisille viimeistään sen satovuoden huhtikuun 14 päivänä, jota ilmoitus koskee. Asetuksen (ETY) N:o 3477/92 11 artiklan 3 kohdan mukaisen lisämäärien myöntämisen jälkeisen ilmoitusten antamisen osalta kyseistä määräaikaa on kuitenkin pidennettävä saman vuoden toukokuun 10 päivään.Jäsenvaltioilla on lupa pidentää vuosien 1993 ja 1994 satojen osalta 14 päivänä huhtikuuta ja 10 päivänä toukokuuta päättyviä määräaikoja vastaavasti 25 päivään toukokuuta ja 21 päivään kesäkuuta."b) Korvataan 4 kohta seuraavasti:"4 Tarkastettuaan viljelyilmoituksessa annettujen tietojen todenperäisyyden erityisesti aiempien satovuosien tuotanto- ja jalostustiedot huomioon ottaen toimivaltaisen viranomaisen on rekisteröitävä ilmoitus ennen sen satovuoden toukokuun 1 päivää, jota ilmoitus koskee. Asetuksen (ETY) N:o 3477/92 11 artiklan 3 kohdan mukaisen lisämäärien myöntämisen jälkeisen ilmoitusten antamisen osalta kyseistä määräaikaa on kuitenkin pidennettävä saman vuoden toukokuun 20 päivään.Jäsenvaltioilla on lupa pidentää vuosien 1993 ja 1994 satojen osalta 1 päivänä toukokuuta ja 20 päivänä toukokuuta päättyviä määräaikoja vastaavasti 11 päivään kesäkuuta ja 30 päivään kesäkuuta."4 Korvataan liite I tämän asetuksen liitteellä.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 3 päivänä maaliskuuta 1994.Komission puolestaRené STEICHENKomission jäsen(1) EYVL N:o L 215, 30.7.1992, s. 70(2) EYVL N:o L 351, 2.12.1992, s. 17(3) EYVL N:o L 317, 18.12.1993, s. 30(4) EYVL N:o L 94, 28.4.1970, s. 1(5) EYVL N:o L 91, 7.4.1992, s. 1(6) EYVL N:o L 351, 2.12.1992, s. 11(7) EYVL N:o L 32, 5.2.1994, s. 20(8) EYVL N:o L 24, 29.1.1994, s. 4(9) EYVL N:o L 215, 30.7.1992, s. 77LIITE "LIITE I>TAULUKON PAIKKA>