CELEX: 22003D0040
Language: it
Date: 2003-05-16 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 40/2003, del 16 maggio 2003, che modifica l'allegato I (questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEE

Avis juridique important

|

22003D0040

Decisione del Comitato misto SEE n. 40/2003, del 16 maggio 2003, che modifica l'allegato I (questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEE  

Gazzetta ufficiale n. L 193 del 31/07/2003 pag. 0003 - 0005

Decisione del Comitato misto SEEn. 40/2003del 16 maggio 2003che modifica l'allegato I (questioni veterinarie e fitosanitarie) dell'accordo SEEIL COMITATO MISTO SEE,visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo (in prosieguo: "l'accordo"), in particolare l'articolo 98,considerando quanto segue:(1) L'allegato I dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 3/2003 del 31 gennaio 2003(1).(2) Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/53/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa al catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole(2).(3) Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole(3).(4) Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/55/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi(4).(5) Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/57/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra(5).(6) Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/68/CE del Consiglio, del 19 luglio 2002, che modifica la direttiva 2002/57/CE relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra(6).(7) Occorre integrare nell'accordo la decisione 2002/756/CE della Commissione, del 16 settembre 2002, recante disposizioni per l'esecuzione di prove ed analisi comparative comunitarie sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione di taluni vegetali a norma delle direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68/193/CEE, 92/33/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE del Consiglio(7).(8) La direttiva 2002/53/CE abroga la direttiva 70/457/CEE del Consiglio(8), che è integrata nell'accordo e che deve pertanto essere soppressa dall'accordo.(9) La direttiva 2002/54/CE abroga la direttiva 66/400/CEE del Consiglio(9), che è integrata nell'accordo e che deve pertanto essere soppressa dall'accordo.(10) La direttiva 2002/55/CE abroga la direttiva 70/458/CEE del Consiglio(10), che è integrata nell'accordo e che deve pertanto essere soppressa dall'accordo.(11) La direttiva 2002/57/CE abroga la direttiva 69/208/CEE del Consiglio(11), che è integrata nell'accordo e che deve pertanto essere soppressa dall'accordo,DECIDE:Articolo 1Il capitolo III dell'allegato I dell'accordo è modificato come segue:1) Nella parte 1, dopo il punto 9 (direttiva 74/268/CEE della Commissione) sono inseriti i seguenti punti:"10. 32002 L 0053: Direttiva 2002/53/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa al catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole (GU L 193 del 20.7.2002, pag. 1).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della direttiva si intendono adattate come in appresso:I riferimenti ad altri atti nella direttiva sono considerati pertinenti nella misura e nella forma in cui tali atti sono integrati nell'accordo.11. 32002 L 0054: Direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole (GU L 193 del 20.7.2002, pag. 12).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della direttiva si intendono adattate come in appresso:I riferimenti ad altri atti nella direttiva sono considerati pertinenti nella misura e nella forma in cui tali atti sono integrati nell'accordo.12. 32002 L 0055: Direttiva 2002/55/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi (GU L 193 del 20.7.2002, pag. 33).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della direttiva si intendono adattate come in appresso:I riferimenti ad altri atti nella direttiva sono considerati pertinenti nella misura e nella forma in cui tali atti sono integrati nell'accordo.13. 32002 L 0057: Direttiva 2002/57/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra (GU L 193 del 20.7.2002, pag. 74), modificata da:- 32002 L 0068: Direttiva 2002/68/CE del Consiglio, del 19 luglio 2002 (GU L 195 del 24.7.2002, pag. 32).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della direttiva si intendono adattate come in appresso:I riferimenti ad altri atti nella direttiva sono considerati pertinenti nella misura e nella forma in cui tali atti sono integrati nell'accordo."2) Nella parte 1, il testo dei punti 1 (direttiva 66/400/CEE del Consiglio), 4 (direttiva 69/208/CEE del Consiglio), 5 (direttiva 70/457/CEE del Consiglio) e 6 (direttiva 70/458/CEE del Consiglio) è soppresso.3) Nella parte 2, dopo il punto 20 (decisione 2002/454/CE della Commissione) è inserito il seguente punto:"21. 32002 D 0756: Decisione 2002/756/CE della Commissione, del 16 settembre 2002, recante disposizioni per l'esecuzione di prove ed analisi comparative comunitarie sulle sementi e sui materiali di moltiplicazione di taluni vegetali a norma delle direttive 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68/193/CEE, 92/33/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE e 2002/57/CE del Consiglio (GU L 252 del 20.9.2002, pag. 33).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della decisione si intendono adattate come in appresso:I riferimenti ad altri atti nella decisione sono considerati pertinenti nella misura e nella forma in cui tali atti sono integrati nell'accordo."Articolo 2I testi delle direttive 2002/53/CE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/57/CE e 2002/68/CE e della decisione 2002/756/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.Articolo 3La presente decisione entra in vigore il 17 maggio 2003, a condizione che al comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo(12).Articolo 4La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.Fatto a Bruxelles, il 16 maggio 2003.Per il Comitato misto SEEIl PresidenteP. Westerlund(1) GU L 94 del 10.4.2003, pag. 47.(2) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 1.(3) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 12.(4) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 33.(5) GU L 193 del 20.7.2002, pag. 74.(6) GU L 195 del 24.7.2002, pag. 32.(7) GU L 252 del 20.9.2002, pag. 33.(8) GU L 225 del 12.10.1970, pag. 1.(9) GU L 125, dell'11.7.1966, pag. 2290.(10) GU L 225 del 12.10.1970, pag. 7.(11) GU L 169 del 10.7.1969, pag. 3.(12) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.