CELEX: 31987R4093
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4093/87 van de Raad van 22 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde met de hand vervaardigde produkten (1988)

31 . 12 . 87                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . L 390 / 1
                                                                I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                    VERORDENING ( EEG) Nr. 4093 / 87 VAN DE RAAD
                                                      van 22 december 1987
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
                                  voor bepaalde met de hand vervaardigde produkten ( 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                           den recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle
                                                                   invoer totdat het tariefcontingent geheel is uitgeput; dat een
                                                                   systeem voor de benutting van het communautaire tarief­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                contingent, gebaseerd op een verdeling over de betrokken
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,            Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het com­
                                                                   munautaire karakter van dat contingent in het licht van de
                                                                   hiervoor uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo
Gezien het voorstel van de Commissie ,                             goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt
                                                                   voor de betrokken produkten aan te sluiten , zou moeten
Overwegende dat de Gemeenschap zich bereid heeft ver­              geschieden naar verhouding van de werkelijke behoeften ,
klaard voor bepaalde met de hand vervaardigde produkten            berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
jaarlijks een communautair tariefcontingent , vrij van recht,      betreffende de invoer uit derde landen over een representa­
te openen voor een totaalbedrag dat voor 1987 10 540 000           tieve referentieperiode , en anderzijds op basis van de eco­
Ecu bedroeg, zulks met een maximum van 1 200 000 Ecu               nomische vooruitzichten voor het betrokken contingents­
voor elke betrokken groep van produkten ; dat echter het           jaar ;
recht om gebruik te maken van dit communautaire tarief­
contingent afhankelijk is gesteld van het indienen bij de          Overwegende evenwel dat de betrokken produkten niet
douaneautoriteiten van de Gemeenschap van een door de              afzonderlijk zijn opgenomen in de statistische nomencla­
erkende instanties van het land van vervaardiging afgege­          tuur ; dat het dan ook niet mogelijk is gebleken statistische
ven certificaat , waarin wordt verklaard dat de betrokken          gegevens te verzamelen die voldoende nauwkeurig en repre­
goederen met de hand zijn vervaardigd ; dat het derhalve           sentatief zijn ; dat de benuttingsgraad van het tot dusver
dienstig is dit tariefcontingent te openen per 1 januari           geopende communautaire tariefcontingent geen doorslagge­
1988 , op basis van het voor het jaar 1987 aangehouden             vend oordeel over de werkelijke behoeften van elk der
volume;                                                            Lid-Staten mogelijk maakt; dat het dientengevolge niet
                                                                   mogelijk is anders te werk te gaan dan door het tariefcon­
Overwegende dat de Gemeenschap , met ingang van                    tingent in elf delen te splitsen , en hiervan elk één toe te
1 januari 1988 , een gecombineerde goederennomenclatuur            kennen aan respectievelijk de Benelux-landen, Denemar­
heeft vastgesteld die beantwoordt aan de eisen van het             ken , de Bondsrepubliek Duitsland , Griekenland , Spanje ,
gemeenschappelijk douanetarief en van de statistieken van          Frankrijk, Ierland , Italië , Portugal en het Verenigd Konink­
de buitenlandse handel van de Gemeenschap en de handel             rijk , terwijl het laatste deel een reserve vormt ter voorzie­
tussen haar Lid-Staten ; dat , om terzelfder tijd de specifieke    ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
communautaire voorschriften te bestrijken , genoemde               aanvankelijke quotum hebben verbruikt ;
nomenclatuur is uitgebreid door de vaststelling van een
geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen                 Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder
( Taric); dat derhalve met ingang van deze datum gebruik
                                                                   spoedig kunnen zijn uitgeput; dat het , ten einde daarmede
dient te worden gemaakt van de gecombineerde nomencla­
                                                                   rekening te houden en elke onderbreking te voórkomen ,
tuur en , in voorkomend geval , van de Taric-codenummers
                                                                   van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke
voor de omschrijving van de in deze verordening bedoelde
                                                                   quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt , overgaat tot
goederen ;                                                         opneming van een extra quotum uit de communautaire
                                                                   reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke Lid-Staat
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd               moeten worden verricht wanneer elk van zijn extra quota
dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke mate gebruik      vrijwel geheel is benut , en wel zo vaak als de reserve dit
kunnen maken van de door het bedoelde contingent gebo­             toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota moeten
den mogelijkheden en dat het aan dat contingent verbon­            gelden tot aan het einde van de geldigheidsduur van het
 ---pagebreak---  Nr . L 390 / 2                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       31 . 12 . 87
 contingent; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­                                            Artikel 2
 werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die
 met name de benuttingsgraad van het contingent moet                1 . Een eerste gedeelte van 6 920 000 Ecu wordt over de
 kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen                Lid-Staten verdeeld; de quota die , behoudens het bepaalde
 inlichten ; dat deze samenwerking des te nauwer dient te           in artikel 5 , gelden voor de periode van 1 januari tot en met
 zijn , daar het in het huidige stadium niet noodzakelijk           31 december 1988 , bedragen voor ieder der Lid-Staten :
 schijnt, in deze verordening bijzondere maatregelen vast te
 stellen ten einde te waarborgen dat het afboekingsplafond                                                           (in Ecu)
 van 1 200 000 Ecu voor ieder codenummer met 6 cijfers                      Benelux                                1 275  000
 van de gecombineerde nomenclatuur niet wordt overschre­                    Denemarken                               278  540
 den ;                                                                      Duitsland                              1 513  720
                                                                            Griekenland                                16 320
                                                                            Spanje                                   250  000
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat die                  Frankrijk                              1 250  000
 op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van het                     Ierland                                   167 080
 contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een                    Italië                                   772  140
 aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten einde                Portugal                                   90 000
 te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte van het                     Verenigd Koninkrijk                    1 307  200 .
 communautaire contingent onbenut blijft , terwijl andere
 Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                   2 . Het tweede gedeelte , dat 3 620 000 Ecu beloopt, vormt
                                                                   de communautaire reserve .
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België , het
 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                  3 . De Verordeningen (EEG ) nr . 2779 / 78 (*) en ( EEG )
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden              nr. 289 / 84 ( 2 ) zijn van toepassing bij berekening van de
door de Benelux Economische Unie , elke handeling met              tegenwaarde in de nationale valuta's van de in Ecu uitge­
 betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­           drukte bedragen .
 mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
één van haar leden ,
                                                                                                  Artikel 3
                                                                    1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat —
                                                                   zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 1 , dan wel dat zelfde
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :                        quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in
                                                                   de reserve teruggestorte gedeelte — voor 90 % of meer is
                                                                   benut, gaat die Lid-Staat , door middel van een kennis­
                                                                   geving aan de Commissie , onverwijld over tot opneming
                          Artikel 1                                van een tweede quotum , gelijk aan 15 % van zijn aanvan­
                                                                   kelijke quotum , voor zover in de reserve nog een voldoende
 1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1988 worden de           hoeveelheid aanwezig is , eventueel op de volgende eenheid
douanerechten voor de invoer van de in bijlage I opgeno­         • naar boven afgerond .
men produkten volledig geschorst binnen de grenzen van
een communautair tariefcontingent opgenomen onder volg­            2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn
nummer 09.0105 voor een waarde van 10 540 000 Ecu                  aanvankelijke quotum , het door hem opgenomen tweede
met een maximumbedrag van 1 200 000 Ecu voor elke                  quotum voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder de
code met 6 cijfers van de gecombineerde nomenclatuur.              in lid 1 genoemde voorwaarden over tot opneming van een
                                                                   derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aanvankelijke
                                                                   quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven
Binnen de grenzen van dit tariefcontingent worden door             afgerond .
Spanje en Portugal rechten toegepast die worden berekend
overeenkomstig de bepalingen ter zake in de Toetredings­
akte .                                                             3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
                                                                   tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum
                                                                  voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder dezelfde
2 . Dit contingent kan echter alleen gebruikt worden voor         voorwaarden over tot opneming van een vierde quotum dat
                                                                  gelijk is aan het derde .
de produkten die vergezeld zijn van een door de ter zake
bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap erkend certifi­
caat, afgegeven door een der erkende instanties van het in         Deze procedure wordt verder op overeenkomstige wijze
bijlage III opgenomen land van vervaardiging en overeen­          toegepast totdat de reserve is uitgeput .
komende met het in bijlage II opgenomen model , waarin
wordt verklaard dat de betrokken goederen met de hand
zijn vervaardigd . Deze goederen moeten bovendien door de
ter zake bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap wor­            (>) PB nr . L 333 van 30 . 11 . 1978 , blz . 5 .
den aanvaard als met de hand vervaardigd .                        ( 2 ) PB nr . L 33 van 4 . 2 . 1984 , blz . 2 .
 ---pagebreak---                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 390 / 3
31 . 12 . 87
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3        Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
kan iedere Lid-Staat overgaan tot de opneming van kleinere          volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoeveelheid
hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota , wan­          beperkt blijft, en deelt daartoe aan de Lid-Staat die de
neer er aanleiding is om aan te nemen dat die quota                 laatste opneming heeft verricht mede hoeveel het saldo
wellicht niet geheel zullen worden benut. De betrokken              bedraagt .
Lid-Staat deelt de Commissie de redenen mede die tot
toepassing van de bepalingen van het onderhavige lid
                                                                                             Artikel 7
hebben geleid .
                                                                    1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
                                                                    bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
                           Artikel 4                                opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
                                                                    heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden            hun gecumuleerde aandeel in het communautaire tariefcon­
tot en met 31 december 1988 .                                       tingent .
                                                                     2 . De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs van de
                           Artikel 5                                betrokken produkten vrije toegang tot de quota die hun
                                                                     zijn toegekend .
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 het niet
benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de                  3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op
 reserve terug, dat op 15 september 1988 50 % van het                hun quota af naar gelang de betrokken produkten bij de
 aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen een                  douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangege­
grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er redenen zijn           ven .
 om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
                                                                     4 . De uitputtingsgraad van de quota van iedere Lid-Staat
                                                                     wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­
 De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1988 aan de              heden , die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden zijn
 Commissie kennis van de totale invoer van de betrokken
                                                                     afgeboekt .
 produkten , die gedurende de periode tot en met 15 septem­
 ber 1988 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
 contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte                                 Artikel 8
 van hun aanvankelijke quotum dat zij in de reserve terug­
 storten .
                                                                     Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten haar op
                                                                     de hoogte van de invoer van de betrokken produkten die
                                                                     daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                            Artikel 6
 De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten                                            Artikel 9
 overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
                                                                     De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
 geeft, zodra de opgaven haar bereiken, aan iedere Lid-Staat
 kennis van de nog in de reserve aanwezige hoeveelheden .            bereiken dat deze verordening wordt nageleefd .
 Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis                               Artikel 10
 van de stand van de reserve , na de overeenkomstig artikel 5
 verrichte terugstortingen .                                         Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                   Lid-Staat .
                   Gedaan te Brussel , 22 december 1987 .
                                                                                           Voor de Raad
                                                                                           De Voorzitter
                                                                                           N. WILHJELM
 ---pagebreak--- Nr . L 390 / 4                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            31 . 12 . 87
                                                        BIJLAGE I
                                  In artikel 1 , lid 1 , bedoelde lijst van produkten
                       GN-code                                          Omschrijving
                ex 4202              Reiskoffers en valiezen , koffers voor toiletbenodigdheden , documentenkof­
                                     fertjes , aktentassen , school- en boekentassen , etuis , foedralen en kokers voor
                                     kijkers , voor camera's , voor wapens , voor muziekinstrumenten of voor
                                    brillen , alsmede dergelijke bergingsmiddelen ; reiszakken , toiletzakken , rug­
                                    zakken , handtassen , boodschappentassen , portefeuilles , portemonnaies, kaar­
                                    tentassen , sigarettenkokers , tabakszakken , gereedschapstassen en -zakken ,
                                    poederdozen , etuis , foedralen en kokers voor sportartikelen , voor flacons,
                                    voor juwelen of voor messenmakerswerk , alsmede dergelijke bergingsmidde­
                                    len , van leder, van kunstleder, van kunststof in vellen , van textiel , van
                                    vulcanfiber of van karton , of geheel of voor het grootste deel bekleed met deze
                                    stoffen :
                   4202 11 10       documentenkoffertjes, aktentassen , school- en boekentassen , alsmede derge­
                                    lijke bergingsmiddelen
                   4202 11 90       andere
                   4202 12 91       documentenkoffertjes, aktentassen , school- en boekentassen , alsmede dergelij­
                                    ke bergingsmiddelen
                   4202 12 99       andere
                   4202 19 91       documentenkoffertjes , aktentassen , school- en boekentassen , alsmede dergelij­
                                    ke bergingsmiddelen
                   4202 19 99       andere
                   4202 21 00       met een buitenkant van leder , van kunstleder of van lakleder
                   4202 22 90       van textiel
                   4202 31 00       met een buitenkant van leder , van kunstleder of van lakleder                    ,
                   4202 32 90       van textiel
                   4202 39 00       andere
                  4202 91 10        reiszakken , toiletzakken , rugzakken en sporttassen
                  4202 91 50        bergingsmiddelen voor muziekinstrumenten
                  4202 91 90        andere
                  4202 92 91       reiszakken , toiletzakken , rugzakken en sporttassen
                  4202 92 95       bergingsmiddelen voor muziekinstrumenten
                  4202 92 99       andere
                  4202 99 10       voor muziekinstrumenten
               ex 4203             Kleding en kledingtoebehoren , van leder of van kunstleder :
                  4203 30 00       gordels , koppelriemen en draagriemen
                  4203 40 00       andere kledingtoebehoren
                  4419 00 00       Tafel- en keukengerei van hout
               ex 4420             Inlegwerk van hout; koffertjes , kistjes en etuis , voor juwelen of voor
                                   goudsmidswerk , alsmede dergelijke artikelen , van hout; beeldjes en andere
                                   siervoorwerpen van hout ; meubelmakerswerk van hout , ander dan dat
                                   bedoeld bij hoofdstuk 94 :
                  4420 10 00       beeldjes en andere siervoorwerpen , van hout
                  4420 90 90       andere
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr . L 390 / 5
                      GN-code                                      Omschrijving
             ex 4818               Closetpapier, zakdoeken , toiletdoekjes, handdoeken , tafellakens , servetten ,
                                   luiers , maandverbanden en tampons , beddelakens en dergelijke artikelen voor
                                   toiletgebruik of voor huishoudelijk , hygiënisch of klinisch gebruik , kleding en
                                   kledingtoebehoren, van papierstof, van papier , van cellulosewatten of van
                                   cellulosevezels :
                 4818 20 10        zakdoeken en toiletdoekjes
                                   handdoeken
                 4818 20 91        op rollen
                 4818 20 99        andere
                 4818 30 00        tafellakens en servetten
                 4818 50 00        kleding en kledingtoebehoren                                                   '
                                    andere :
                 4818 90 10         artikelen voor chirurgisch , medisch of hygiënisch gebruik, niet opgemaakt
                                    voor de verkoop in het klein
                 4818 90 90         andere
              ex 4819               Dozen , zakken , hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van
                                    karton , van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels; kartonnage­
                                    werk voor kantoorgebruik, voor winkelgebruik en voor dergelijk gebruik :
                 4819 30 00         zakken met een bodembreedte van 40 cm of meer
              ex 4823               Ander papier en karton , alsmede andere cellulosewatten en vliezen van
                                    cellulosevezels , op maat gesneden; andere werken van papierstof, van papier,
                                    van karton , van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels:
                 4823 60 10         presenteerbladen , schalen en borden
                 4823 60 90         andere
                 4823 70 90         andere
                 4823 90 90         andere
              ex 5208               Weefsels van katoen , bevattende 85 of meer gewichtspercenten katoen , met
                                    een gewicht van niet meer dan 200 g per m2 :
              ex 5208 51 00         — met de hand bedrukt volgens het „batik"-procédé
                 tot en met
              ex 5208 59 00
              ex 5209               Weefsels van katoen , bevattende 85 of meer gewichtspercenten katoen , met
                                    een gewicht van meer dan 200 g per m2 :
              ex 5209 51 00         — met de hand bedrukt volgens het „batik"-procédé
                  tot en met
              ex 5209 59 00
              ex 5212               Andere weefsels van katoen :
              ex 5212 15            — met de hand bedrukt volgens het „batik"-procédé
              ex 5212 25
              ex 5701                Tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien geconfectioneerd:
                  5701 10 10         bevattende in totaal meer dan 10 gewichtspercenten zijde of vlokzijde
 ---pagebreak--- Nr . L 390 / 6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                31 . 12 . 87
                           GN-code                                                    Omschrijving
                      5701 90 10                   van zijde , van vlokzijde, van synthetische vezels , van garens bedoeld bij
                                                   post 5605 of van textielstoffen gecombineerd met metaaldraad
                      5701 90 90                   van andere textielstoffen
                   ex 5704                         Tapijten van vilt, niet getuft of gevolkt, ook indien geconfectioneerd:
                      5704 90 00                   andere
                   ex 5705                         Andere tapijten van textielstoffen , ook indien geconfectioneerd:
                      5705 00 10                   van wol of van fijn haar
                      5705 00 39                   andere
                      5705 00 90                   van andere textielstoffen
                      5810                         Borduurwerk , aan het stuk , in banden of in de vorm van motieven :
                      5810 10 10
                      tot en met
                      5810 99 90
                   ex 6101                         Overjassen , jekkers, capes, anoraks , blousons en dergelijke artikelen , van
                                                   brei- of haakwerk, voor heren of voor jongens, andere dan de artikelen
                                                   bedoeld bij post 6103 :
                   ex 6101 10 10                   overjassen , jekkers , capes en dergelijke artikelen
                                                   — poncho's van fijn haar
                   ex 6102                         Mantels , capes , anoraks, blousons en dergelijke artikelen , van brei- of
                                                   haakwerk , voor dames of voor meisjes , andere dan de artikelen bedoeld bij
                                                   post 6104 :
                  ex 6102 10 10                    mantels , capes en dergelijke artikelen :
                                                   — poncho's van fijn haar
                  ex 6110                          Truien , jumpers , pullovers , slipovers , vesten en dergelijke artikelen , van brei­
                                                   of haakwerk :
                  ex 6110 10 39                   van fijn haar :
                                                  — truien , jumpers , pullovers (met of zonder mouwen )
                  ex 6110 10 99                   van fijn haar :
                                                  — truien , jumpers , pullovers ( met of zonder mouwen )
                  ex 6201                         Overjassen , jekkers , capes , anoraks , blousons en dergelijke artikelen , voor
                                                  heren of voor jongens , andere dan de artikelen bedoeld bij post 6203 :
                  ex 6201 11 00                   van wol of van fijn haar:
                                                  — poncho's
                  ex 6201 92 00                   van katoen :
                                                       \ )
                  ex 6201 99 00                   van andere textielstoffen :
                                                  - H
              (*) Met de hand bedrukte artikelen volgens het „batik"-procédé .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr . L 390 / 7
                           GN-code                                                  Omschrijving
                   ex 6202                         Mantels , capes , anoraks , blousons en dergelijke artikelen , voor dames of voor
                                                   meisjes , andere dan de artikelen bedoeld bij post 6204 :
                   ex 6202 11 00                   van wol of van fijn haar:
                                                   — poncho's en capes van wol
                                                   — poncho's van fijn haar
                   ex 6202 92 00                   van katoen :
                                                   - (J)
                   ex 6202 99 00                   van andere textielstoffen :
                                                   - H
                   ex 6204                         Mantelpakken , broekpakken , ensembles , blazers en andere jasjes, japonnen ,
                                                   rokken , broekrokken , lange en korte broeken ( andere dan zwembroeken ) en
                                                   zogenaamde Amerikaanse overalls, voor dames of voor meisjes:
                   ex 6204 12 00                   van katoen :
                                                   - (')
                   ex 6204 22 90                   andere :
                                                         /1 \
                                                   —     ( )
                   ex 6204 29 90                   andere :
                                                         /1 \
                   ex 6204 32 90                   andere :
                                                        /1 \
                                                   —    ( )
                   ex 6204 39 90                   andere :
                                                   —    (n )\
                   ex 6204 42 00                   van katoen :
                                                        (2\
                                                        V )
                   ex 6204 44 00                   van kunstmatige vezels :
                                                        /2 \
                                                        1 )
                   ex 6204 49 90                   andere :
                                                   - (2)
                   ex 6204 51 00                   van wol of van fijn haar:
                                                   — rokken , broekrokken en voorgesneden rokken , van wol
                   ex 6204 52 00                   van katoen :
                                                   - (2)
                   ex 6204 53 00                   van synthetische vezels :
                                                   - (2 )
                   ex 6204 59 10                   van kunstmatige vezels :
                                                   - (2)
                   ex 6204 59 90                   andere :
                                                   - (2)
             (*) Met de hand bedrukte artikelen volgens het „batik"-procédé.
             ( 2 ) Met de hand bedrukte kleding volgens het „batik"-procédé .
 ---pagebreak--- Nr . L 390 / 8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    31 . 12 . 87
                           GN-code                                               Omschrijving
                   ex 6204 62 31                   van denim :
                                                        /1\
                                                   —    \ I
                   ex 6204 62 33                   van gesneden inslagfluweel en ^pluche , geribd (corduroy):
                                                   —    \ )
                   ex 6204 62 35                   andere :
                                                   ~ (')
                   ex 6204 62 59                   andere :
                                                   - n
                   ex 6204 62 90                   andere :
                                                        (\ \
                   ex 6204 63 19                   andere :
                                                        (1 \
                                                   ~    \ )
                   ex 6204 63 39                   andere :
                                                        n\
                                                   —    \ )
                   ex 6204 63 90                   andere :
                                                        (1 \
                   ex 6204 69 19                   andere :
                                                        n\
                   ex 6204 69 39                   andere :
                                                   - (J)
                   ex 6204 69 50                   andere :
                                                        /1\
                                                   _    V  '
                   ex 6204 69 90                   andere :
                                                   - H
                   ex 6205                         Overhemden voor heren of voor jongens :
                   ex 6205 20 00                   van katoen :
                                                        ii \
                                                   —    l ;
                   ex 6205 90 10                   van vlas of van ramee :
                                                   - n
                   ex 6206                         Blouses en hemdblouses , voor dames of voor meisjes :
                   ex 6206 30 00                   van katoen :
                                                   - 0)
                   ex 6206 90 10                   van vlas of van ramee :
                                                   - H
               (') Met de hand bedrukte kleding volgens het „batik"-procédé .
 ---pagebreak--- 31 12, 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 390 / 9
                      GN-code                                                  Omschrijving
             ex 6207                         Oncierhemden , slips , onderbroeken , nachthemden , pyjama's , badjassen ,
                                             kamerjassen en dergelijke artikelen , voor heren of voor jongens :
             ex 6207 91 00                   van katoen :
                                             - 0)
              ex 6207 99 00                  van andere textielstoffen :
                                             - (')
              ex 6208                        Onderhemden , onderjurken , onderrokken , slips , nachthemden , pyjama's ,
                                             negligés, badjassen, kamerjassen en dergelijke artikelen , voor dames of voor
                                             meisjes :
              ex 6208 91 10                  negligés , badjassen , kamerjassen en dergelijke artikelen :
                                             - H
              ex 6208 99 00                  van andere textielstoffen :
                                             - H
              ex 6213                        Zakdoeken :
                  6213 20 00                 van katoen :
                  6214                       Sjaals , sjerpen , hoofddoeken en halsdoeken , mantilles , sluiers , voiles en
                  6214 10 00                 dergelijke artikelen
                  tot en met
                  6214 90 90
                  6215                        Dassen , strikjes en sjaaldassen
                  6215 10 00
                  tot en met
                  6215 90 00
               ex 6217                        Ander geconfectioneerd kledingtoebehoren ; delen ( andere dan die bedoeld bij
                                              post 6212 ) van kleding of van kledingtoebehoren ):
                  6217 10 00                  kledingtoebehoren
               ex 6301                        Dekens :
                  6301 20 91                  geheel van wol of van fijn haar
                  6301 20 99                  andere
                  6301 30 90                  andere
                   6301 40 90                 andere
                   6301 90 90                 andere
               ex 6302                        Tafel-, bedde- en huishoudlinnen :
               ex 6302 21 00                  van katoen :
                                              - (2)
               ex 6302 31 10                  gemengd met vlas
               ex 6302 31 90                  ander
               ex 6302 51 10                  gemengd met vlas
               ex 6302 51 90                  ander
               ex 6302 91 10                  gemengd met vlas
               ex 6302 91 90                  ander
          (') Met de hand bedrukte kleding volgens het „batik"-procédé
          (2) Met de hand bedrukte artikelen van weefsel van katoen volgens het „batik"-procedé.
 ---pagebreak--- Nr.-L 390 / 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              31 . 12 . 87
                        GN-code                                                    Omschrijving
                 ex 6303                          Vitrages , gordijnen en rolgordijnen , bed- en gordijnvalletjes daaronder
                                                  begrepen :
                 ex 6303 91 00                    van katoen :
                                                  - H
                 ex 6303 99 90                    andere :
                                                  — overgordijnen van wol
                 ex 6304                          Andere artikelen voor stoffering , andere dan die bedoeld bij post 9404 :
                 ex 6304 19 10                    van katoen :
                                                  - H
                 ex 6304 92 00                    andere dan van brei- of haakwerk , van katoen :
                                                  - H
                 ex 6307                          Andere geconfectioneerde artikelen , patronen voor kleding daaronder
                                                  begrepen :
                    6307 10 90                    andere
                    6307 90 99                    andere
                 ex 6406                         Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen , al dan niet voorzien van
                                                 zolen , andere dan buitenzolen ); inlegzolen , hielkussens en dergelijke artikelen ;
                                                  slobkousen , beenkappen en dergelijke artikelen , alsmede delen daarvan :
                    6406 10 11                   bovendelen
                    6406 10 19                   delen van bovendelen                                          ,
                    6406 10 90                   van andere stoffen
                    6406 20 10                   van rubber
                    6406 20 90                   van kunststof
                    6406 91 00                   van hout
                    6406 99 30                   samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnen­
                                                 delen , niet voorzien van buitenzooi
                    6406 99 50                   inlegzolen en andere losse inlegstukken
                    6406 99 90                   andere
                ex 6505                          Hoeden en andere hoofddeksels , van brei- of haakwerk of vervaardigd van
                                                 kant, van vilt of van andere textielprodukten ( aan het stuk, maar niet in
                                                 stroken ), ook indien gegarneerd ; haarnetjes , ongeacht van welke stof, ook
                                                 indien gegarneerd :
                ex 6505 90 11                    van gevold brei- of haakwerk :
                                                 — baretten van wol
                ex 6505 90 19                    andere :
                                               i — baretten van wol
                    6602 00 00                   Wandelstokken , zitstokken , zwepen , rijzwepen en dergelijke artikelen
            (*) Met de hand bedrukte artikelen van weefsel van katoen volgens het „batik"-procédé .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr . L 390 / 11
                   GN-code                                       Omschrijving
             ex 6802            Werken van steen ( andere dan leisteen ), bewerkte steen daaronder begrepen ,
                                andere dan bedoeld bij post 6801 ; blokjes en dergelijke artikelen voor
                                mozaïeken , van natuursteen ( leisteen daaronder begrepen ), ook indien op een
                                drager; korrels , splinters ( scherven ) en poeder, van natuursteen (leisteen
                                daaronder begrepen), kunstmatig gekleurd :
             ex 6802 91 00      van marmer , van travertijn of van albast :
                                — gebeeldhouwd
             ex 6802 92 00      van andere kalksteen :
                                — gebeeldhouwd
             ex 6802 93 90      van graniet :
                                — gebeeldhouwd
             ex 6802 99 90      andere :
                                — gebeeldhouwd
                7418            Keukengerei , huishoudelijke , sanitaire en toiletartikelen , alsmede delen daar­
                                van , van koper; sponsen , schuurlappen , schuurhandjes en dergelijke artikelen
                                voor het schuren , voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden , van
                                koper
                7419            Andere werken van koper
             ex 8308            Sluitingen , sluitbeugels , gespen , sluitgespen , haken en ogen en dergelijke
                                artikelen , van onedel metaal , voor kleding , voor schoeisel , voor dekzeilen ,
                                voor marokijnwerk en voor alle geconfectioneerde goederen en uitrustingen ;
                                holle en gespleten klinknagels, van onedel metaal ; kralen en pailletten , van
                                onedel metaal :
             ex 8308 90 00      andere , delen daaronder begrepen :
                                — kralen en pailletten , van onedel metaal
             ex 9113            Horlogebanden en delen daarvan :
                9113 90 10      van leder of van kunstleder
             ex 9113 90 90      andere :
                                — van weefsel
                9403            Andere meubelen en delen daarvan
             ex 9405            Verlichtingstoestellen ( zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen ) en
                                delen daarvan , elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames,
                                verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen , voorzien van een vaste
                                lichtbron , alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daar­
                                van :
                9405 10 91      van de soort gebruikt voor gloeilampen en gloeibuizen
                9405 10 99      andere
                9405 20 99      andere
                9405 40 99      andere
                9405 50 00      niet-elektrische verlichtingstoestellen
                9405 60 99      van andere stoffen
                9405 99 90      andere
 ---pagebreak--- Nr . L 390 /12                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         31 . 12 . 87
                      GN-code                                       Omschrijving
               ex 9502             Poppen , zijnde nabootsingen van de mens:
                  9502 10 10       van kunststof
                  9502 10 90       van andere stoffen
               ex 9503             Ander speelgoed ; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspan­
                                   ning , ook indien bewegend ; puzzels van alle soorten :
                  9503 30 10       van hout
                  9503 49 10       van hout
                  9503 60 10       van hout
               ex 9503 90 10       speelgoedwapens ;
                                   — van hout
               ex 9503 90 99       van andere stoffen :
                                   — van hout
               ex 9601             Ivoor, been, schildpad , hoorn , geweien , koraal , paarlemoer en andere stoffen
                                   van dierlijke herkomst geschikt om te worden gesneden , bewerkt ; werken van
                                   deze stoffen ( gevormde werken daaronder begrepen ):
                  9601 10 00       ivoor , bewerkt; werken van ivoor
                  9601 90 90       andere
                  9602 00 00       Plantaardige of minerale stoffen geschikt om te worden gesneden , bewerkt,
                                   alsmede werken van deze stoffen ; gevormde of gesneden werken van was , van
                                   paraffine , van stearine , van natuurlijke gommen of harsen , van modelleer­
                                   pasta , alsmede gevormde of gesneden werken elders genoemd noch elders
                                   onder begrepen ; bewerkte , niet-geharde gelatine , andere dan die bedoeld bij
                                   post 3503 , alsmede werken van niet-geharde gelatine
 ---pagebreak---                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                  Nr . L 390 / 13
31 . 12 . 87
ANEXO II — BILA GII — ANHANG II — TIAPAPTHMA II — ANNEXII — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLA GE II — ANEXO II
                                 MODELOS DE CERTIFICADO DE FABRICACIÓN
                                  MODELLER TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                                 MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                                YΠOΔEIΓMATA ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ KATALKEYHL
                                    MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                                  MODÈLES DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                                 MODELLI DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                             MODELLEN VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                    MODELOS DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               1 Exportador (Nombre, dirección completa, país)             2 Número                          00000
                                                                                                                          CERTIFICADO
                                                                                                        RELATIVO A DETERMINADOS PRODUCTOS HECHOS A MANO
                                              3 Destinatario (Nombre, dirección completa, país)                              (HANDICRAFTS)
                                                                                                               expedido para la obtención del beneficio del
                                                                                                                  régimen arancelario preferencial en la
                                                                                                                     Comunidad Económica Europea
                                                                                                         4 País de fabricación          5 País de destino
                                              6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte          7 Datos suplementarios
                                               8 Marcas y numeración - número y naturaleza de los bultos -                              9 Cantidad      10 Valor
                                                 DESIGNACIÓN DETALLADA DE LAS MERCANCÍAS                                                   (')                  FOB (2)
   .kilogramos
   de
   m2 o
                                              1 1 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
   ,metros de
                                                 El abajo firmante certifica que el envío descrito más arriba contiene exclusivamente productos
                                                 hechos a mano por la artesanía rural del país indicado en la casilla n° 4.
  ,piezas de
                          .compraventa
( 1 ) Indíquese si se trata de un número de
                                              12 Autoridad competente (Nombre, dirección completa,
                                                 país)
( 2 ) En la moneda del contrato de
                                                                                                                  (Firma)                             (Sello)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                            2 Nummer                               00000
                                                           1 Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
                                                    \      3 Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
                                                                                                                                                      GERTIFIKAT
                                                                                                                           VEDRØRENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER
                                                                                                                                                   (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                   udstedt med henblik på opnåelse af præfe­
                                                                                                                                     rencetoldbehandling i Det europæiske
                                                                                                                                               økonomiske Fællesskab
                                                                                                                          4 Fremstillingsland                 5 Bestemmelsesland
                                                                                                                                                            11
                                                           6 Sted og dato for indskibning — transportmiddel                7 Supplerende oplysninger
                                                           8 Mærker og numre — Antal kolli og deres art — NØJE BESKRIVELSE AF VARERNE                         9 Maengde (1 ) 10 Vaerdi
                                                                                                                                                                                fob (2)
.kilo                                                      1 1 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PÅTEGNING
                                                              Undertegnede erklærer, at ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder kunsthåndværksprodukter
eller                                                         fremstillet af landsbyhåndværkere i det land, der er anført i rubrik nr. 4.
m2
,meter
,dele                            .købekontrakten
antal
    om
,Anfør hvorvidt det drejer sig
                                 ,valuta der er anført i
                                                           12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                                                                            Sted                            ... Dato .
                                   I den                                                                                                    (Underskrift)                (Stempel)
  (1 )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                  1 Ausführer (Name, vollständige Anschrift, Land)            2 Nummer                           00000
                                                                                                                                                                   BESCHEINIGUNG
                                                                                                                                                     FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN
                                                                                 3 Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land)                                (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                                       ausgestellt für die Zulassung zur zoll­
                                                                                                                                                         tariflichen Vorzugsregelung in der
                                                                                                                                                       Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                                                                                                                                             4 Herstellungsland              5 Bestimmungsland
                                                                                 6 Ort und Datum der Verschiffung — Beförderungsmittel       7 Zusätzliche Angaben
                                                                                 8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstücke                                       9 Menge (1 )         10 Wert
                                                                                   GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                              fob (2)
   .handelt
(1 )
             ,Angeben ob es sich um
                                    ,Stück ,Meter Quadratmeter oder Kilogramm
                                                                                1 1 SICHTVERMERK DER ZUSTANDIGEN BEHÖRDE
                                                                                   Der Unterzeichnende bescheinigt, daß die vorstehend bezeichnete Sendung ausschließlich in ländlichen Handwerks­
                                                                                   betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes handgearbeitete Waren enthält.
(2 ) In der im Kaufvertrag angegebenen               .Währung
                                                                                12 Zuständige Behörde (Name, vollständige Anschrift, Land)
                                                                                                                                             Ort .                         Datum ..
                                                                                                                                                          (Unterschrift)              (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                             2 Αριθμός                         00000
                                                   1 Εξαγωγέας (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
                                                                                                                                 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
                                                                                                             ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΧΕΙΡΟΤΕΧΝΙΑΣ
                                                   3 Παραλήπτης (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                            (ΗΑΝDΙCRΑFΤS)
                                                                                                            παραδίδεται για να χρησιμεύσει για την επίτευξη της
                                                                                                            απολαβής του προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος
                                                                                                                   της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                                                                                            4 Χώρα κατασκευής             5 Χώρα προορισμού
                                                                                                                                        II
                                                   6 Τόπος και χρονολογία αποστολής — Μέσο μεταφοράς        7 Συμπληρωματικά στοιχεία
                                                   8 Σημεία και αριθμοί — Αριθμός και είδος των δεμάτων —                                 9 Ποσό­            10 Αξία
                                                     ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ                                                    τητα (1)         fob (2)
.V
,μέτρων τετραγωνικών μέτρων                        11 ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ
                                                     Ο υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η αποστολή με την παραπάνω περιγραφή περιέχει αποκλειστικά προϊόντα
                                                     χειροτεχνίας από οικοτεχνίτες της χώρας που αναφέρεται στο τετράγωνο αριθ. 4.
,τεμαχίων
'') Αναφέρατε εάν πρόκειται περί αριθμού
                                                   12 Αρμόδια υπηρεσία (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
                                                                                                             Εν                        .. στις .
   ) Στο νόμισμα της συμβάσεως         .πωλήσεως
 2
                                                                                                                        (Υπογραφή)                       (Σφραγίδα)
                              '
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               1 Exporter (Name, full address, country)                      2 Number                        00000
                                                                                                                                                CERTIFICATE
                                                                                                                                 IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS
                                                              3 Consignee (Name, full address, country)                                         (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                       issued with a view to obtaining the
                                                                                                                                         benefit of the preferential tariff
                                                                                                                                  regime in the European Economic Community
                                                                                                                            4 Country of manufacture   5 Country of destination
                                                              6 Place and date of shipment — means of transport             7 Supplementary details
                                                              8 Marks and numbers — Number and kind of packages —                                      9 Quantity (1 ) 10 FOB
                                                                DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                            value (2)
    .kilograms                                               1 1 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
                                                                I, the undersigned, certify that the consignment described above contains only handicraft products (handicrafts)
                                                                of the cottage industry of the country shown in box No 4.
         or
( 1 ) Indicate whether in
                             ,pieces ,metres square metres
                                                             12 Competent authority (Name, full address, country)
(*) In the currency of the contract of        .sale
                                                                                                                            At                         on
                                                                                                                                         (Signature)            (Seal)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                  1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)             2 Numéro                          00000
                                                                                                                                 CERTIFICAT
                                                                                                         CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS À LA MAIN
                                                 3 Destinataire (Nom , adresse complète, pays)                         (HANDICRAFTS)
                                                                                                                 délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                                                  du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                                                                  Communauté économique européenne
                                                                                                         4 Pays de fabrication         5 Pays de destination
                                                 6 Lieu et date d'embarquement — moyen de transport      7 Données supplémentaires
                                                 8 Marques et numéros — nombre et nature des colis                                     9 Quantité (1 ) 1 0 Valeur
                                                    DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                 fob (2)
 .kilogrammes
 de
                                                 1 1 VISA DE L'AUTORITE COMPETENTE
 m 2 ou                                             Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits faits à la main par
                                                    l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n° 4.
 ,mètres de
 ,pièces de
 )0 Indiquer s'il s'agit d'un nombre de
                                                 12 Autorité compétente (Nom , adresse complète, pays)
                                                                                                         À ..                          e
(2 ) Dans la monnaie du contrat de      .vente                                                                         (Signature)            (Sceau)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                        1 Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)                 2 Numero                                00000
                                                                                                                                          CERTIFIGATO
                                                                                                                            RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO
                                                       3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                                      (HANDICRAFTS)
                                                                                                                                  rilasciato per ottenere il beneficio del
                                                                                                                                    regime tariffario preferenziale nella
                                                                                                                                       Comunita economica europea
                                                                                                                      4 Paese di fabbricazione         5 Paese di destinazione
                                                       6 Luogo e data d'imbarco — Mezzo di trasporto                  7 Dati supplementari
                                                       8 Marche e numeri — Numero e natura dei colli — DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI            9 Quantità (1 ) 10 Valore
                                                                                                                                                                          fob (2)
 .chilogrammi
                                                      1 1 VISTO DELL'AUTORITA COMPETENTE
 di
                                                         II sottoscritto certifica che la partita descritta sopra contiene esclusivamente dei prodotti fatti a mano dall'artigianato
 m2 o                                                    rurale del paese indicato nella casella n . 4.
 ,metri di
 ,pezze di
                     .vendita
 di
   un numero
                 (2 ) Nella moneta del contratto di
                                                      12 Autorité competente (nome, indirizzo completo, paese)
si tratta di
                                                                                                                      A                                il ..
   se
( 1 ) Indicare                                                                                                                     (Firma)                             (Sigillo)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                              2 Nummer                            00000
                                                 1 Exporteur (naam, volledig adres, land)
                                            \    3 Geadresseerde (naam, volledig adres, land)
                                                                                                                                   CERTIFICAAT
                                                                                                                   BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID
                                                                                                                             VERKREGEN PRODUKTEN
                                                                                                                                  (HANDICRAFTS)
                                                                                                             afgeleverd met het oog op het bekomen van de voordelen
                                                                                                                     van het regime der tariefpreferenties in de
                                                                                                                       Europese Economische Gemeenschap
                                                                                                             4 Land van vervaardiging       5 Land van bestemming
                                                 6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel            7 Bijkomende gegevens
                                                                                                                                                                         ■
                                                 8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                          9 Hoeveel­           10 fob­
                                                    NAUWKEURIGE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN                                                     heid (1 )           waarde (2)
.kilogrammen
                                                 1 1 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
                                                    Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke ten plattelande
,meters vierkante meters of
                                                    met handenarbeid in de huisindustrie zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                              .verko pcontract
 ,stukken
 ( 1 ) Aantal aan te duiden in
                                                 1 2 Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land)
                                                                                                              Te                            je
 ( 2 ) In de munt van het
                                                                                                                       (Handtekening)                        (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        1 Exportador (Nome, endereço completo, pais)              2 Numero                          00000
                                                                                                                        CERTIFICADO
                                                                                                     RELATIVO A CERTOS PRODUTOS FEITOS À MÃO
                                       3 Destinatário (Nome, endereço completo, pais)
                                                                                                                   (HANDICRAFTS)
                                                                                                            emitido tendo em vista a obtenção
                                                                                                       do benefício do regime pautal preferencial na
                                                                                                            Comunidade Económica Europeia
                                                                                                4 País de fabrico              5 Pais de destino
                                       6 Lugar e data de embarque - meio de transporte          7 Dados suplementares
                                       8 Marcas e números - números e natureza dos volumes -                                   9 Quantidade    1 0 Vator
                                          DESIGNAÇÃO PORMENORIZADA DAS MERCADORIAS                                               (1)                 FOB (2)
 .quilogramas
 de
 m 2 ou                                1 1 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
                                          Eu , abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos feitos
,metros de                                à mão pelo artesanato rural do país indicado na casa n ? 4
,peças de
Indicar se se trata de um número de
                                       12 Autoridade competente (Nome, endereço completo,
                                          país)
Na moeda do contrato de       .venda
                                                                                                         (Assinatura)                       (Selo)
(1 )
(2 )
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 390 / 33
             ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — TIAPAPTHMA III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                           ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
                     País de fabricación                                 Autoridad competente
                      Fremstillingsland                                  Kompetent myndighed
                       Herstellungsland                                   Zuständige Behörde
                     Χώρα κατασκευής                                       Αρμόδια υπηρεσία
                   Country of manufacture                                 Competent authority
                     Pays de fabrication                                  Autorité compétente
                    Paese di fabbricazione                                Autorità competente
                   Land van vervaardiging                                  Bevoegde autoriteit
                        País de fabrico                                  Autoridade competente
              India
              Indien
              Indien
              Ινδία
              India                               All India Handicrafts Board
              Inde                            I
              India
              India                           I
              ίndia                           I
              Pakistán
              Pakistan
              Pakistan
              Πακιστάν
              Pakistan                            Export Promotion Bureau
              Pakistan
              Pakistan
              Pakistan
              Paquistão
              Tailandia
              Thailand
              Thailand                        I
              Ταϊλάνδη
              Thailand                            Department of Foreign Trade
              Thaïlande
              Tailandia
              Thailand
              Tailândia
              Indonesia                           Ministerio de Comercio y de Cooperativas
              Indonesien                          Ministeriet for handel og kooperativer
              Indonesien                          Ministerium für Handel und Genossenschaften
              Ινδονησία                           Υπουργείο Εμπορίου και Συνεταιρισμών
              Indonesia                           Department of Trade and Cooperatives
              Indonésie                           Ministère du commerce et des coopératives
              Indonesia                           Ministero del commercio e delle cooperative
              Indonesië                           Ministerie van Handel en Coöperatieven
              Indonésia                           Ministério do Comércio e das Cooperativas
              Filipinas
              Philippinerne
              Philippinen
              Φιλιππίνες
              Philippines                         National Cottage Industries Development Authority ( NACIDA )
              Philippines
              Filippine
              Filippijnen
              Filipinas
              Irán
              Iran
              Iran
              Ιράν
              Iran                                The Institute of Standards and Industrial Research in Iran ( ISIRI )
              Iran
              Iran
              Iran
              Irão
 ---pagebreak--- Nr . L 390 / 34                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             31 . 12 . 87
                       País de fabricación                                 Autoridad competente
                        Fremstillingsland                                  Kompetent myndighed
                        Herstellungsland                                     Zuständige Behörde
                      Χώρα κατασκευής                                        Αρμόδια υπηρεσία
                    Country of manufacture                                  Competent authority
                       Pays de fabrication                                   Autorité compétente
                     Paese di fabbricazione                                  Autorità competente
                     Land van vervaardiging                                  Bevoegde autoriteit
                         País de fabrico                                   Autoridade competente
                Sri Lanka
                Sri Lanka                       I
                Sri Lanka                       I
                Σρι Λάνκα                       II
                Sri Lanka                          Sri Lanka Handicrafts Board
                Sri Lanka                       I
                Sri Lanka                       II
                Sri Lanka                       II
                Sri Lanka
                                                I
                Uruguay                         I
                Uruguay                         II
                Uruguay                         II
                Ουρουγουάη                      II
                Uruguay                            Dirección general de comercio exterior
                Uruguay                         II
                Uruguay                         II
                Uruguay                         II
                Uruguai
                                                I
                Bangladesh                      I
                Bangladesh                      II
                Bangladesch                     II
                Μπαγκλαντές                     II
                Bangladesh                         Export Promotion Bureau
                Bangladesh                      II
                Bangladesh                      II
                Bangladesh                      II
                Bangladesh
                                                I
                Laos                            l
                Laos                            II
                Laos                            II
                Λάος                            I
                Laos                               Service national de l'artisanat et de l'industrie
                Laos                            II
                Laos                            II
                Laos                            II
                Laos
                                                I
                Ecuador                         I
                Ecuador                         II
                Ecuador                         I
                Ισημερινός                      I
                Ecuador                            Ministerio de industria , comercio e integración
                Equateur                        I
                Ecuador                         II
                Ecuador                         II
                Equador
                                                I
                Paraguay                        I
                Paraguay                        I
                Paraguay                        I
                Παραγουάη                       I
                Paraguay                           Ministerio de industria y comercio
                Paraguay                        I
                Paraguay                        I
                Paraguay                        I
                Paraguai                        l
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . L 390 / 35
                   País de fabricación                                 Autoridad competente
                     Fremstillingsland                                 Kompetent myndighed
                     Herstellungsland                                    Zuständige Behörde
                   Χώρα κατασκευής                                        Αρμόδια υπηρεσία
                 Country of manufacture                                  Competent authority
                   Pays de fabrication                                   Autorité compétente
                  Paese di fabbricazione                                 Autorità competente
                 Land van vervaardiging                                   Bevoegde autoriteit
                      País de fabrico                                  Autoridade competente
             Panamá
             Panama
             Panama
             Παναμάς                            Cámara de comercio e industrias de Panamá — Dirección de comercio
             Panama
                                                interior y exterior
             Panama
             Panama
             Panama
             Panamá
             El Salvador
             El Salvador
             El Salvador
             Ελ Σαλβαδόρ
             El Salvador                        Dirección de comercio internacional
             El Salvador
             El Salvador
             El Salvador                    \
             El Salvador
             Malasia
             Malaysia                       I
             Malaysia
             Μαλαισία
             Malaysia                           Malaysian Handicraft Development Corporation
             Malaysia
             Malaysia
             Maleisië
             Malásia
             Bolivia
             Bolivia
             Bolivien
             Βολιβία
             Bolivia
                                                Ministerio de industria , comercio y turismo — Instituto boliviano de
             Bolivie
                                                pequeña industria y artesanía
             Bolivia
             Bolivië
             Bolívia
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Ονδούρα
             Honduras                           Dirección general de comercio exterior
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Honduras
             Perú
             Peru
             Peru
             Περού
             Peru                               Ministerio de industria y turismo
             Pérou                          \
             Perù
             Peru
             Perú                           \
 ---pagebreak--- Nr . L 390 / 36                            Publikatieblaa van de Europese Gemeenschappen                             31 . 12 . 87
                       País de fabricación                                Autoridad competente
                        Fremstillingsland                                 Kompetent myndighed
                        Herstellungsland                                   Zuständige Behörde
                       Χώρα κατασκευής                                     Αρμόδια υπηρεσία
                     Country of manufacture                                Competent authority
                       Pays de fabrication                                 Autorité compétente
                      Paese di fabbricazione                               Autorità competente
                     Land van vervaardiging                                 Bevoegde autoriteit
                          País de fabrico                                 Autoridade competente
                Chile
                Chile
                Chile
                Χιλή
                Chile                              Servicio de cooperación técnica ( SERCOTEC )
                Chili
                Cile
                Chili
                Chile
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Γουατεμάλα
                Guatemala                          Dirección de comercio interior y exterior
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Guatemala
                Argentina
                Argentina
                Argentinien
                Αργεντινή
                                                   Secretaría de Estado y comercio y negociaciones económicas inter­
                Argentina                          nacionales
                Argentine
                Argentina
                Argentinië
                Argentina
                México
                Mexico
                Mexiko
                Μεξικό
                Mexico                             Secretario de comercio
                Mexique
                Messico
                Mexico
                México