CELEX: C2000/006/20
Language: fi
Date: 2000-01-08 00:00:00
Title: Asia C-376/99: Saksan liittotasavallan 7.10.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 6/10                   FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        8.1.2000
     komissio nykyisin katsoo, että kulujen korvaamista koske-           –     Asetuksen (ETY) N:o 729/70 (2) 5 artiklan rikkominen,
     va järjestelmä ja ”saaria ja Iberian niemimaan ulkopuolista               sellaisena kuin kyseinen asetus on muutettuna asetuksella
     aluetta koskeva järjestelmä” sähköalalla eivät kuulu 24 ar-               (EY) N:o 1287/93 (3).
     tiklan soveltamisalaan, koska ne eivät edellytä muodollisia
     poikkeuksia direktiivissä asetetuista velvoitteista, on risti-      –     Komission harkintavallan käytölle asetettujen rajojen rik-
     riidassa sellaisten odotusten kanssa, joihin komissio on                  kominen.
     itse antanut aihetta sekä Espanjan että asianomaisten
     taloudellisten toimijoiden osalta.                                  –     Perustelujen virheellisyys tai niiden puuttuminen.
–    Perusteluvelvoitteen laiminlyöminen.                                –     Korjausmenettelyä koskevien muotomääräysten olennai-
                                                                               nen rikkominen.
                                                                         –     Asetuksen (ETY) N:o 2677/85 (4) 12 artiklan 6 kohdan
(1) EYVL L 27, s. 20.                                                          rikkominen tai virheellinen tulkinta.
                                                                         –     Komissiolla ei kyseisenä ajankohtana enää ollut toimivaltaa
                                                                               määrätä seuraamuksia.
                                                                         ( 1) Päätös 99/596/EY, EYVL L 226, s. 26.
                                                                         ( 2) EYVL L 94, s. 13.
                                                                         ( 3) EYVL L 125, s. 1.
                                                                         ( 4) EYVL L 254, s. 5.
Helleenien tasavallan 7.10.1999 Euroopan yhteisöjen ko-
                missiota vastaan nostama kanne
                          (Asia C-373/99)
                            (2000/C 6/19)                                Saksan liittotasavallan 7.10.1999 Euroopan yhteisöjen
                                                                                        komissiota vastaan nostama kanne
Helleenien tasavalta on nostanut 10.10.1999 kanteen Euroo-
pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat                                       (Asia C-376/99)
valtion oikeudellisen neuvoston oikeudellinen neuvoantaja
Vasileios Kontolaimo ja neuvoston varapuheenjohtaja Ionnis-
Konstantinos Halkia ja prosessiosoite Luxemburgissa on Krei-                                         (2000/C 6/20)
kan suurlähetystö, 177 Val Ste Croix.
                                                                         Saksan liittotasavalta on nostanut 7.10.1999 Euroopan yhtei-
                                                                         söjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin kumoaa Euroopan             siota vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat hallitusneuvos Wolf-
maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tukiosastosta                Dieter Plessing, liittovaltion talousministeriö, Graurheindorfer
varainhoitovuonna 1995 rahoitettuja menoja koskevien jäsen-              Str. 108, D-53117 Bonn, ja asianajaja Holger-Friedrich Wissel,
valtioiden tilien tarkastamisesta ja hyväksymisestä tehdyn               c/o Pünder, Volhard, Weber & Axster, Cecielenallee 6,
päätöksen 1999/187/EY muuttamisesta 28 päivänä heinäkuu-                 D-40474 Düsseldorf.
ta 1999 tehdyn päätöksen E (1999) 2476 lopull. (1) tai
toissijaisesti muuttaa sitä päätöksen erityisesti riitautettujen
kappaleiden osalta, jotka liittyvät hedelmä- ja vihannesalalla ja        Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
viljelyskelpoisen maan osalta tehtyihin rahoituskorjaisuihin,
jotka on toteutettu tekemällä kahden prosentin suuruinen                 1. kumoaa komission 8.7.1999 tekemän päätöksen, joka
korjaus hallintomenojen sekä puuvillan ja oliiviöljyn osalta.                  koski Saksan liittotasavallan toimenpiteitä Westdeutsche
                                                                               Landesbank Girozentralen hyväksi; asia K(1999)2265 lo-
                                                                               pullinen, tiedoksianto 4.8.1999;
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      2. velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Helleenien tasavallan esittämät tärkeimmät kumoamisperus-                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
teet ovat seuraavat:
                                                                         –     Puutteellisuudet komission kokoonpanossa (ks. asia
–    Komissio on arvioinut tosiasioita virheellisesti.                         C-334/99) (1).
 ---pagebreak--- 8.1.2000                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 6/11
–    Kuulematta jättäminen: Komissio ei ole antanut kantajalle              Euroopan yhteisöjen komission 7.10.1999 Saksan liittota-
     tilaisuutta ottaa kantaa lausuntoon, johon päätös pääasial-                             savaltaa vastaan nostama kanne
     lisesti perustuu, vaikka välillä tähän oli jo myönnytty.
     Myöskään niistä asiakirjoista, jotka Bundesverband deut-
     scher Banken on toimittanut komissiolle, ei kantajalle ole
     annettu tietoa.                                                                                  (Asia C-378/99)
–    Virheelliset perustelut: Perusteita, joilla komissio on tehnyt
     päätökset, ei ole riittävästi selvitetty. Erityisesti on todetta-                                  (2000/C 6/21)
     va, että komission käyttämästä lausunnosta esitettiin vain
     eräät lausumat, mutta ei sen sijaan sitä asiayhteyttä, jossa
     lausunto on annettu. Lisäksi komissio vetoaa eräisiin omiin
     kokemuksiinsa, ilman että sillä tosiasiassa olisi sellaisia.           Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 7.10.1999 Euroo-
                                                                            pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasaval-
–    Perustamissopimuksen tai sen nojalla annetun säädöksen                 taa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudellinen neuvon-
     rikkominen: Komissio on virheellisesti soveltanut tuen                 antaja Marie Wolfcarius ja oikeudellisen yksikön virkamies
     käsitettä ja siten rikkonut EY 87 artiklaa. Wohnungs-                  Gerald Braun. Prosessiosoite Luxemburgissa on c/o komission
     bauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalenin                  oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz,
     sulauttaminen Westdeutsche Landesbank Girozentraleniin                 Centre Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburg.
     (jäljempänä WestLB) ei ole valtiontukea. WestLB:n Nord-
     rhein-Westfalenin osavaltiolle vuosittain maksama 1,1
     prosentin hyvitys laskettuna ennen veroja tai vastaavasti
     0,6 prosentin hyvitys laskettuna verojen jälkeen, on asian-            Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     mukainen. Tässä suhteessa merkityksellistä markkinata-
     loussijoittajan periaatetta on tähän mennessä sovellettu
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä ainoastaan                 1. toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut tietty-
     rakenteellisten uudistusten tai saneeraustapausten yhtey-                   jen yhteisössä liikkuvien tieliikenteen ajoneuvojen suurim-
     dessä. WestLB on terve, voittoa tekevä yritys, joten on                     mista kansallisessa ja kansainvälisessä liikenteessä sallituis-
     kyseenalaista, voidaanko markkinataloussijoittajan periaa-                  ta mitoista ja suurimmista kansainvälisessä liikenteessä
     tetta ylipäätänsä soveltaa esillä olevassa asiassa. Vaikka                  sallituista painoista 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetun
     oletettaisiin periaatetta voitavan soveltaa, on komission                   neuvoston direktiivin 96/53/EY (1) mukaisia velvoitteitaan,
     ratkaisu tosiasioiden määrittämisen ja oikeudellisen ar-                    koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa tämän
     vioinnin osalta virheellinen, koska se on ristiriidassa niiden              direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja
     arviointiperusteiden kanssa, jotka yhteisöjen tuomioistui-                  hallinnollisia määräyksiä, ja
     men oikeuskäytännön mukaan määrittävät markkinata-
     loussijoittajan periaatetta. Vahvistaessaan keskimääräisen
     tuoton komissio on sivuuttanut monet muut perustellut ja               2. velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
     soveltamiskäytännössä yleiset arviointiperusteet julkista-
     louden ja/tai yksityisen sijoittajan investoinneista. Vastoin
     tähänastista soveltamiskäytäntöä ja oikeuskäytäntöä yh-
     teisöjen tuomioistuimessa komissio asettuu siten yksityisen
     sijoittajan paikalle ja toimii suunnitteluviranomaisena, joka
                                                                            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     vaatii julkistalouden sijoituksilta määriteltyä tuotto-
     odotusta. Tämä merkitsee, että julkistalouden investointeja
     ei voida tehdä tavalla, jolla yksityinen sijoittaja niitä tekisi.
     Tämän lisäksi on huomattava, että markkinatalouden                     EY:n perustamissopimuksen 249 artiklan 3 kohdan ja
     sääntöjen mukaan toimivan pääomasijoittajan käsitettä ei               10 artiklan 1 kohdan määräysten sitova vaikutus velvoittaa
     voida – vaikka niin tehtiin – ilman muutoksia soveltaa                 jäsenvaltiot saattamaan niille osoitetun direktiivin säännökset
     nyt esillä olevaan investointiin, joka tehtiin voitollisesti           osaksi kansallista oikeusjärjestystä siten, että niillä on täysi
     toimivaan yritykseen. Riidanalainen päätös on myös vir-                vaikutus direktiivin täytäntöönpanon määräajan päättyessä.
     heellinen siinä esitettyjen tosiseikkojen osalta. Perusteena           Direktiivin 11 artiklassa säädetty määräaika on päättynyt
     käytetty ”verojen jälkeen 12 prosentin” tuotto-odotus on               17.9.1997, mutta Saksa ei ole tähän mennessä antanut kaikkia
     väärä, eikä siinä oteta huomioon tosiasioita. Lopuksi on               tarvittavia säännöksiä ja määräyksiä.
     todettava, että riidanalaisessa päätöksessä ei ole käsitelty
     kilpailun vääristymistä eikä vaikutuksia valtioiden väliseen
     kauppaan.
                                                                            (1) EYVL L 235, 17.9.1996, s. 59.
(1) EYVL C 366, 18.12.1999, s. 14.