CELEX: 51988PC0508
Language: pt
Date: 1988-09-29
Title: Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO relativo à abertura, repartição e modo de gestão de contingentes pautais comunitários para determinadas preparações e conservas de peixes, provenientes de Portugal (1989) (apresentada pela Comissâo)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 508
Vol. 1988/0182
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                             COM ( 88) 508 final
                                             Bruxelas , 29 de Setembro de 1988
                       Proposta de
             REGULAMENTO ( CEE ) DO CONSELHO
  relativo à abertura , repartição e modo de gestão
      de contingentes pautais comunitários para
       determinadas preparações e conservas de
           peixes , provenientes de Portugal
                          ( 1989 )
               ( apresentada pela -Comissão)
                                   ,.   ..              /
 ---pagebreak---                                      EXPOSE DES MOTIFS
1.    L' article 362 de l' acte relatif aux conditions d' adhésion du Royaume
      d' Espagne et de la République portugaise et aux .adaptations des Traités
      prévoit que les produits suivants en provenance du Portugal peuvent
      être importés annuellement dans la Communauté dans sa composition au
      31 décembre 1985 en exemption des droits du TDC dans les limites indiquées
      ci-après :
   Codes NC                  Désignation des marchandises        Quantité en tonnes
      1604           Préparations et conserves de poissons ;
                     caviar et ses succédanés préparés à
                     partir d' oeufs de poisson :
   ex1604 13 10      - sardines de l' espèce Sardina
   ex1604 20 50        pi Ichardus                                  5 000
      1604 14 10     - thons et listaos
      1604 19 30     - poissons du genre Euthynnus , autres
                       que les listaos                              1 000
     1604 20 70      - thons , listaos et autres poissons
                       du genre Euthynnus
     1604 15 10      - maquereaux des espèces Scomber scombrus"'
                       et Scomber japonicus
     1604 19 50      - poissons de l' espèce Orcynopsis unico-      1 000
                       lor
   ex1 604 20 50     - maquereaux des espèces Scomber scombrus
                       et Scomber japonicus et poissons de
                       l' espèce Orcynopsis unicolor
     Il convient donc d' ouvrir ces contingents tarifaires pour l' année 1989 .
2.   La proposition de règlement portant ouverture de ce contingent tarifaire
     prévoit - comme il est de règle en la matière- la division du volume
     contingentai re en deux tranches , dont la première est répartie en
     quotes-parts entre les Etats membres et la deuxième constitue la réserve .
     En ce qui concerne la répartition du volume de la première tranche de
     ce contingent, il a été tenu compte du fait que dans certains Etats
     membres aucune importation ou des importations occasionnelles ont été
     effectuées au cours des dernières années . Dès lors , des quotes-parts
     initiales n' ont été attribuées qu' aux Etats membres importateurs tout
     en garantissant aux autres Etats membres l' accès au bénéfice des
     contingents tarifaires lorsqu' il est fait état d' importations dans ces
     derniers .
 ---pagebreak---                                 -2-
3. En ce qui concerne Le mode de gestion à appliquer par tous Les Etats membres ,
   La Commission propose Le système " au fur et à mesure".
4. Tel est L' objet de la proposition ci-annexée .
 ---pagebreak---                                                          Proposta de
                                   REGULAMENTO ( CEE )           .          DO CONSELHO
                                                    1»
                 relativo à abertura , repartição e modo de gestão de contingentes pautais comunitários para
                       determinadas preparações e conservas de peixes provenientes de Portugal ( 1989)
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,                             -membros , calculadas , por um lado , com base nos dados
                                                                   estatísticos relativos às importações desses produtos de
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade                 Portugal no decurso de um período de referência represen¬
Económica Europeia ,                                               tativo e , por outro lado , com base nas perspectivas econó¬
                                                                   micas para o período de contingentamento em questão ;
Tendo em conta o Acto de Adesão de Espanha e de Portugal
e , nomeadamente o seu artigo 362° ,                               Considerando que , nos três últimos para os quais há
                                                                   estatísticas à disposição , as importações dos Estados-mem¬
Tendo em conta a proposta da Comissão ,                            bros evoluíram como segue :
                                                                                                                           (Em toneladas)
Considerando que o artigo 362 ? do Acto de Adesão prevê
que, durante o período de eliminação progressiva dos                        Estados-membros             1985      198 6           1987
direitos aduaneiros entre as Comunidades na sua composi¬
ção em 31 de Dezembro de 1985 e Portugal , as preparações e
conservas de certas sardinhas , de atuns , de peixes do género
Euthynnus, de certas cavalas e de peixes da espécie Or-                           Sardinha da espécie Sardina pilchardus
cynopsis    unicolor, dos CÓdigoS NC           ex 1604 13 10 ,
ex 1604 20 50 ,    1604 14 10 ,   1604 19 30 ,    1604 20 70 ,     Benelux                              741         741         1 684
1604 15 10 , 1604 19 50 e ex 1604 20 50                            Dinamarca                                         234           181 .
                                                                                                        306,31
              provenientes de Portugal , podem ser importa¬                                                       4 659         3 178     .
                                                                   Alemanha                          3 239
dos na Comunidade , na sua composição em 31 de Dezembro                                                                            100
                                                                                                                     155
de 1985 , com isenção de direitos aduaneiros no âmbito de          Grécia                                _
                                                                                                                                 2 002
contingentes pautais comunitários anuais respectivamente de                                          2 190        1 783
                                                                   França
5 000 toneladas , 1 000 toneladas e 1 000 toneladas ; que          Irlanda                               30           19
convém abrir esses contingentes pautais para o ano de              Itália                               820,8        634           757
1989;                                                                                                4 210        3 949          3 061
                                                                   Reino Unido
                                                                                    Atum e peixes do género Euthynnus
                                                                                                                       13              3
                                                                   Benelux                                   1
                                                                   Dinamarca
                                                                                                                       22             12
                                                                   Alemanha                                 18,2
                                                                   Grecia                                  54
                                                                                                            55          16            58
                                                                   França
                                                                   Irlanda
                                                                                                        2 456,5     2 141         2 371
                                                                   Itália
                                                                                                                          9            28
                                                                   Reino Unido
                                                                                                     1
Considerando que se deve garantir , nomeadamente , o acesso
igual e contínuo de todos os importadores da Comunidade ,          Cavalas da espécies Scomber scombrus e Scomber japonicus e
                                                                                   peixes da espécie Orcynopsis unicolor
na sua composição em 31 de Dezembro de 1985 , a esses
contingentes e a aplicação , sem interrupção , das taxas                                                             176           222
                                                                                                         135
previstas para esses contingentes a todas as importações dos       Benelux
produtos em questão em todos os Estados-membros até ao             Dinamarca                              –
                                                                                                                      –
                                                                                                                                      – .
esgotamento dos contingentes ; que um sistema de utilização        Alemanha                               –           21
dos contingentes pautais comunitários, baseado na reparti¬         Grécia                                 –           –
ção entre esses Estados-membros, parece susceptível de              França                                –             3              1
respeitar a natureza comunitária dos referidos contingentes
relativamente aos princípios acima enunciados; que esta             Irlanda                               –            –              -
repartição deve, para representar o melhor possível a               Itália                             2 216,7     1 463         1 903
evolução real do mercado dos produtos em questão , ser              Reino Unido                           –
                                                                                                                       –              –
efectuada proporcionalmente às necessidades dos Estados­
 ---pagebreak---                                                                   - 2 -
  Considerando que , tendo em conta esses elementos e as                  Considerando que as quotas-partes iniciais dos Esta¬
  previsões avançadas por certos Estados-membros , as percen¬             dos-membros podem ser esgotadas mais ou menos rapida¬
  tagens de participação inicial no volume do contingente                 mente; que , para ter em conta este facto e evitar qualquer
 podem ser estebelecidas aproximadamente do seguinte                      descontinuidade , importa que qualquer Estado-membro que
 modo :                                                                   tenha utilizado quase totalmente uma das suas quotas-partes
                                                                          iniciais proceda ao saque de uma quota-parte complementar
                                                                          sobre a reserva correspondente ; que esse saque deve ser
                                 Sardinha     Atum       Cavala           efectuado por cada Estado-membro quando cada uma das
                                                                          quotas-partes' iniciais           estiver totalmente utilizada e
 Benelux                          9,i3          _
                                                            9.02          tantas vezes quantas o permita a reserva correspondente que a.
 Dinamarca                        2.08          –           –
                                                                     quotas-partes iniciais               devem ser válidas até ao fim do
 Alemanha                       31,94           –           –             período de contingentamento ; que este modo de gestão
 Grécia                           0.74          –           –             requer uma colaboração estreita entre os Estados-membros e
 França                         17,23        2.78           –  ■          a Comissão , a qual deve, nomeadamente , poder acompanhar
 Irlanda                          0.14          –           –
                                                                          a situação de esgotamento dos volumes dos contingentes e
                                  6.38      97.22          90,98          informar desse facto os Estados-membros ;
 Reino Unido                    32,36           –           –
                                                                          Considerando que , se em data determinada do período de
                                                                          contigentamento existir um saldo importante de uma das
                                                                          quotas-partes iniciais em qualquer Estado-membro , é indis¬
                                                                          pensável que esse Estado-membro transfira uma percenta¬
 Considerando que , no decurso dos últimos três anos , os                 gem apreciável para a reserva correspondente , a fim de evitar
 produtos em causa só foram importados regularmente por                   que uma parte de qualquer dos contingentes pautais comu ¬
 certos Estados-membros , não se tendo verificado quaisquer               nitários permaneça inutilizada num Estado-membro , quan¬
 importações ou apenas importações ocasionais nos outros                  do podia ser utilizada noutros ;
 Estados-membros ; que , nestas circunstâncias , é oportuno ,
por um lado , prever a artibuição de quotas-partes iniciais aos           Considerando que , pelo facto de o Reino da Bélgica , o Reino
 Estados-membros realmente importadores e , por outro ,                   dos Países Baixos e o Crão-Ducado do Luxemburgo estarem
garantir aos outros Estados-membros o acesso ao benefício                 reunidos e representados pela união económica do Benelux ,
dos contingentes pautais, quando houver informação da                     qualquer operação relativa à gestão das quotas-partes atri¬
realização de importações nestes últimos ; que este sistema de            buídas à referida união económica pode ser efectuada por um
repartição permite igualmente assegurar a uniformidade da                 dos seus membros ,
aplicação da Nomenclatura Combindada ;
Considerando que , para ter em conta a evolução das
                                                                          ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO :
importações dos produtos em questão nos diferentes Esta¬
dos-membros , convém dividir em duas parcelas cada um dos
volumes dos contingentes , sendo a primeira parcela repartida
entre os Estados-membros e constituindo a segunda parcela                                            Artigo 1 ?
uma reserva destinada a cobrir posteriormente as necessida¬
des dos Estados-membros que esgotaram a sua quota-parte                   De 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1989 , os direitos
inicial ; que , para garantir aos importadores de cada Esta-              aduaneiros aplicáveis , na importação na Comunidade , na
do-membro uma certa segurança , é indicado fixar a primeira               sua composição em 3 1 de Dezembro de 1 985 , aos produtos a
parcela dos contingentes comunitários a um nível que , neste              seguir designados provenientes de Portugal são suspensos aos
caso , se poderia situar em cerca de 54% dos volumes do                   níveis e nos limites dos contingentes pautais comunitários
contingente ;                                                             indicados em frente de cada um :
                                                                                                                   Volume do
     N ? de                                                                                                                    Direitos do
     ordem         Código NC                               Designação das mercadorias                              contingente
                                                                                                                               contingente
                                                                                                               ( em toneladas'
                   1604           Preparações e conservas de peixe , caviar e seus sucedâneos , preparados a
                                  partir de ovas de peixe:
09.0501         ex 1604 13 10     – Sardinhas da espécie Sardina pilchardus
                                                                                                                 ■   5 000        isenção
                ex 1604 20 50
09.0502            1604 14 10     – Atum e gaiado                                                             Ί
                                                                                                               1
                   1604 19 30     – Peixes do género Euthynnus, com exclusão do gaiado                               1 000        isenção
                   1604 20 70     – Atum , gaiado e outros peixes do género Euthynnus
09.0503            1604 15 10     – Cavalas das espécies Scomber scombrus e Scomber japonicus
                   1604 19 50     – Peixes da espécie Orcynopsis unicolor
                                                                                                                 ■   1 000        isenção
                ex 1604 20 50     – Cavalas das espécies Scomber scombrus e Scomber japonicus e peixes da
                                     epécie Orcynopsis unicolor
 ---pagebreak---                                                                 - 3 -
                                    Artigo 2 ?                               Este procedimento aplica-se até ao esgotamento da reser¬
                                                                             va .
      1 . Os contingentes pautais referidos no artigo 1 ? são
      divididos em duas parcelas.
          a ) Una primeira parcela de cada contingente, ou                   4.    Em derrogação dos n?s 1 , 2 e 3 , os Estados-membros
      sei a, respectivamente 2 700, 540 e 540 toneladas é                    podem proceder ao saque de quotas-partes inferiores às
repartida entre certos Estados-membros ; as quotas-partes que ,              fixadas por esses números , se existirem razões para conside¬
              sem prejuízo do artigo             são válidas até 31 de       rar que estas não serão esgotadas . Os Estados-membros
              Dezembro 198 9, elevam-se às quantidades a seguir              informam a Comissão dos motivos que os determinaram a
              indicadas :                                                    aplicar o disposto no presente número .
                                                              (Em toneladas)
                                               Preparados e conservas
                    Estados-membros
                                         Sardinha      Atum       Cavalas
             Benelux
                                            245                       5Û
             Dinamarca                       55
             Alemanha                       E6ú
             Grécia                          2Ü
             França                         465         35
             Irlanda                           5
             Itália                         175·       525          450
             Reino Unido                   9T?           –
                                                                      –
                               Total     2 ?U0         540          540
         b ) A segunda parcela de cada contingente , ou seja ,
             respectivamente , 2 300,460 e 460 toneladas, constitui
             a reserva correspondente .
      Z , Se un importador apresentar nun Estado-membro,
       que não participe na repartição inicial essa
       declaração de introdução em livre prática para un
       produto referido neste regulamento, e se esse
       pedido for aceite pelas autoridades aduaneiras,
       o Estado-membro em causa procederá por via de
       notificação à Comissão, ao saque sobre a reser¬
        va referida no nQ 1 do artigo 2Q de uma quan¬
       tidade correspondente às suas necessidades .
                                     Artigo 3 ?
        1.      Se a quota-parte inicial de um Estado-membro, tal
        como está fiyada no n ? 1 do artigo 2 ?, ou essa mesma
        quota-parte, deduzida da fracção transferida para a reserva,
        em caso de aplicação do artigo 4 ? , for utilizada inteiramente ,
        aplicar-se-ão as disposições seguintes .
        Se um importador apresentar num Estado-membro uma
        declaração de introdução em livre prática
                                               para um produto referido
        neste regulamento , e se esse pedido for aceite pelas autori¬
        dades aduaneiras, o Estado-membro em causa procederá por
        via de notificação à Comissão, ao saque sobre a reserva
        referida no n ? •] do artigo 2 ? de uma quantidade correspon¬
        dente às suas necessidades .
                                                                                                                                           à
 ---pagebreak---                                 -4 -
       Os .saques serão concedidos pela Comissão na medida
       em aue o saldo disponível o permita .
      Se um Estado-membro não utilizar as quantidades sacadas,
      transferi-las-á, logo que possível, para a reserva.
                           Artigo 4o
Os Estados-membros transferem para a reserva , o mais
tardar em 1 de Outubro de 1989, a fracção não utilizada da
sua quota-parte inicial que , em 15 de Setembro de 19í£?,
exceda 20 % do volume inicial . Os Estados-membros podem
transferir uma quantidade maior , se existirem razões para
considerar que esta não será utilizada .
Os Estados-membros comunicam à Comissão , o mais tardar
em 1 de Outubro de 1989 , o total das importações dos
produtos em questão efectuadas até 1 5 de Setembro de 1 989,
inclusive , e imputadas nos contingentes comunitários , bem
como , eventualmente , a fracção de cada uma das suas
quotas-partes iniciais que transferem para cada uma das
reservas .
                           Artigo 5 ?
A Comissão registará os montantes das quotas-partes abertas
pelos Estados-membros em conformidade com os artigos 2 ?
e 3 ? e informará cada um deles , logo que receba as
notificações , da situação de esgotamento n.ts reservas .
A Comissão informará os Estados-membros , o mais tardar
em 5 de Outubro de 1 989, do volume de cada reserva após as
transferências efectuadas nos termos do artigo 5 ?
A Comissão velará por que o saque que esgota uma das
reservas se limite ao saldo disponível e , para este efeito ,
informará com precisão o seu montante ao Estado-membro
que procede a este último saque .
                           Artigo 6 ?
1.     Os Estados-membros tomarão todas as disposições
necessárias para que a abertura das quotas-partes comple¬
mentares que sacaram em aplicação do artigo 3 ? torne
possível as imputações , sem descontinuidade , nas suas partes
acumuladas dos contingentes comunitários .
 ---pagebreak---                                                                    - 5 -
2.     Os Estados-membros garantem aos importadores dos                                    Artigo J?
produtos em questão o livre acesso às quotas-partes que lhes
são atribuídas .                                                 A pedido da Comissão , os Estados-membros informa - lá - ão
                                                                 das importações dos produtos em questão efectivamente
                                                                 imputadas nas suas quotas-partes .
3.     Os Estados-membros procedem à imputação das
importações dos produtos em questão nas suas quotas-par¬
tes , à medida que esses produtos forem apresentados na
alfândega a coberto de declarações de introdução em livre
prática .
4.     A situação de esgotamento das quotas-partes dos                                    Artigo C ?
Estados-membros é verificada com base nas importações
provenientes de Portugal , apresentadas na alfândega a           O presente regulamento entra em vigor em 1 de Janeiro de
coberto de declarações de introdução em livre prática .           1989.
                 O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em
                 todos os Estados-membros .
                 Feito em Bruxelas , em
                                                                                         Pelo Conselho
                                                                                                                             &