CELEX: 31987R1863
Language: it
Date: 1987-06-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1863/87 del Consiglio del 25 giugno 1987 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per i vini di Xeres, della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, originari della Spagna (1987/1988)

1 . 7 . 87                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 176 / 5
                                        REGOLAMENTO (CEE ) N. 1863 / 87 DEL CONSIGLIO
                                                          del 25 giugno 1987
                    recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per i
                    vini di Xeres, della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune, originari della
                                                          Spagna ( 1987 / 1988 )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                    zione nel Portogallo dei prodotti in questione originari
                                                                         della Spagna ; che di conseguenza , i contingenti tariffari
                                                                         comunitari sono soltanto applicabili nella Comunità nella
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo , in              sua composizione alla data del 31 dicembre 1985 ;
particolare l'articolo 30 , l'articolo 33 , secondo comma e
l'articolo 75 ,
                                                                         considerando che occorre garantire , in particolare, l'ugua­
vista la proposta della Commissione ,
                                                                          glianza e la continuità d'accesso di tutti gli importatori
                                                                          della Comunità a detti contingenti, nonché l'applicazione
                                                                          senza interruzione delle quote previste per detti contingenti
considerando che, a norma degli articoli 30 e 75 dell'atto di            a tutte le importazioni dei prodotti in questione in ciascuno
adesione , sono progressivamente aboliti i dazi doganali                  degli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti
applicabili all'importazione nella Comunità , nella sua com­              stessi ; che un sistema di utilizzazione dei contingenti tarif­
posizione alla data del 31 dicembre 1985 , dei vini di Xeres              fari comunitari , basato sulla ripartizione tra gli Stati mem­
della sottovoce ex 22.05 C della tariffa doganale comune ,                bri , è idoneo a rispettare la natura comunitaria di detti
originari della Spagna , nel quadro di contingenti tariffari              contingenti , tenuto conto dei principi sopra enunciati ; che,
comunitari di 108 120 ettolitri presentati in recipienti con­             per rispecchiare il più possibile l'effettiva evoluzione del
tenenti due litri o meno e di 685 000 ettolitri presentati in             mercato dei prodotti in questione , tale ripartizione deve
recipienti contenenti più di due litri ; che questi dazi sono             essere effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei sin­
ridotti il 1° gennaio 1987 al 75 % ed il 1° gennaio 1988 al               goli Stati membri calcolato in base ai dati statistici relativi
62,5 % dei dazi di base ; che , in deroga all'articolo 30                 alle importazioni di detti prodotti dalla Spagna , durante un
dell'atto di adesione, il regolamento (CEE ) n . 443 / 86 (')            periodo di riferimento rappresentativo , e in base alle
prevede che i dazi di base siano quelli effettivamente                   prospettive economiche per il periodo contingentale
applicati il 1° gennaio 1986 ; che , conformemente all'arti­              considerato ;
colo 33 , secondo comma è opportuno procedere ad una
sospensione parziale dei dazi applicabili ai vini di Xeres in             considerando che, negli ultimi tre anni per i quali sono
recipienti contenenti due litri o meno entro i limiti di una              disponibili dati statistici , le importazioni di ciascuno Stato
quantità supplementare di 250 000 ettolitri ; che per mante­              membro corrispondono , rispetto alle importazioni dalla
nere il livello globale di questi due contingenti è necessario            Spagna nella Comunità dei prodotti in questione , alle
ridurre il volume previsto per i vini di Xeres in recipienti              percentuali indicate in appresso :
contenenti più di due litri di una stessa quantità ; che è
dunque opportuno , per fissare i dazi applicabili all'impor­
tazione di questi vini , aprire , per il periodo dal 1° luglio                                                 1984      1985      1986
 1987 al 30 giugno 1988 , contingenti tariffari comunitari
di :                                                                      Vini di Xeres :
                                                                          — in recipienti di contenuto      I
— 358 120 ettolitri per i vini di Xeres , originari della                      non superiore a due litri :
      Spagna , delle sottovoci ex 22.05 C III a ) 1 e ex 22.05 C               Benelux                        40,93     40,80     35,79
      IV a) 1 e                                                                Danimarca                        1,95      1,71      2,00
                                                                               Germania                       27,58     26,63     35,67
— 435 000 ettolitri per i vini di Xeres , originari della                      Grecia                           0,02      0,01      0,03
      Spagna , delle sottovoci ex 22.05 C III b ) 1 e ex 22.05 C               Francia                          0,31      0,23      0,22
      IV b) 1 ,                                                                Irlanda                          1,24      1,11      0,75
                                                                               Italia                           0,26      0,33      0,22
 ai dazi indicati nella tabella figurante all'articolo 1 ;                     Regno Unito                    27,71     29,18     25,32
                                                                           — in recipienti di contenuto     Il\
 considerando che il regolamento ( CEE ) n . 3792 / 85 del
                                                                               superiore a due litri :      Il\
                                                                               Benelux                        41,96     41,27     36,33
 Consiglio , del 20 dicembre 1985 , che definisce il regime                    Danimarca                        2,39      2,45      2,43
 applicabile agli scambi di prodotti agricoli fra la Spagna ed                 Germania                         2,18      2,05      2,35
 il Portogallo ( 2 ), prevede un regime particolare all'importa­               Grecia                            —         —         —
                                                                               Francia                          0,03      0,01      0,01
                                                                               Irlanda                          0,66      0,87      0,76
                                                                               Italia                            —         —         —
 (») GU n . L 50 del 28 . 2 . 1986 , pag . 9 .                                 Regno Unito                    52,78     53,35      58,12
 (2 ) GU n . L 367 del 31 . 12 . 1985 , pag. 7.
 ---pagebreak--- N. L 176 / 6                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       1 . 7 . 87
considerando che , tenuto conto di questi elementi e delle                          gestione richiede una stretta collaborazione tra gli Stati
previsioni avanzate da taluni Stati membri , le percentuali di                      membri e la Commissione che deve , in particolare, poter
partecipazione iniziale ai volumi contingentali possono                             seguire il grado di esaurimento dei volumi contingentali ed
approssimativamente determinarsi come segue :                                       informarne gli Stati membri ;
                                            Vini di Xeres in recipienti             considerando che , se ad una data determinata del periodo
                                                   di contenuto
              Stati membri                                                          contingentale esiste in uno Stato membro un residuo
                                          non superiore      superiore a            importante , è indispensabile che detto Stato membro ne
                                            a due litri       due litri             ritrasferisca una notevole percentuale nella riserva al fine di
                                                                                    evitare che una parte del contingente tariffario comunitario
Benelux                                       39,21            39,85
Danimarca
                                                                                    rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe
                                               1,89             2,42                essere utilizzata in altri ;
Germania                                      30,30             1,92
Grecia                                         0,01             0,01
Francia                                        0,16             0,02
Irlanda                                        1,03             0,76
                                                                                    considerando che è possibile che nel corso del periodo di
Italia                                         0,27             0,01                 validità del contingente in questione la nomenclatura utiliz­
Regno Unito                                   27,13            55,01                 zata dalla tariffa doganale comune sia sostituita dalla
                                                                                    nomenclatura combinata , basata sulla convenzione interna­
                                                                                     zionale sul sistema armonizzato di designazione e di codifi­
                                                                                     cazione delle merci ; che il presente regolamento deve tener
                                                                                     conto di questa possibilità , prevedendo i codici della
considerando che , per tener conto dell'evoluzione delle                             nomenclatura combinata relativi ai prodotti interessati ;
importazioni di detti prodotti nei vari Stati membri , occor­
re dividere ciascuno dei volumi contingentali in due parti ,
ripartendo la prima fra gli Stati membri e costituendo con                           considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei
la seconda una riserva destinata a coprire l'ulteriore fabbi­                        Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e
 sogno degli Stati membri che abbiano esaurito la loro quota                         rappresentati dall'unione economica Benelux , tutte le ope­
iniziale ; che , per garantire una certa sicurezza agli importa­                     razioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta
tori di ciascuno Stato membro , occorre fissare le prime                             unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
parti dei contingenti comunitari a livelli che , nella fattispe­                     membri ,
 cie, potrebbero corrispondere a circa 90 % e 85 % dei
 volumi contingentali ;
                                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che le quote iniziali degli Stati membri posso­
 no essere esaurite più o meno rapidamente ; che , per tener
 conto di questo fatto e per evitare ogni discontinuità ,
 ciascuno Stato membro che ha esaurito quasi completa­                                                               Articolo 1
 mente una delle sue quote iniziali deve procedere al prelievo
 di una quota supplementare dalla riserva corrispondente ;                           Del 1° luglio 1987 al 30 giugno 1988 i dazi della tariffa
 che tale prelievo deve essere effettuato da ciascuno Stato                          doganale comune relativi ai vini di Xeres qui appresso
 membro quando ciascuna delle sue quote supplementari è                              indicati , originari della Spagna , sono sospesi parzialmente ,
 quasi totalmente esaurita e se la riserva lo consente ; che le                      nella Comunità nella sua composizione alla data del
 quote iniziali e supplementari devono essere valide sino al                         31 dicembre 1985 , ai livelli ed entro i limiti dei contingenti
 termine del periodo contingentale ; che tale metodo di                              tariffari comunitari indicati per ciascuno di essi (*):
            I
                                                Codice della                                           Aliquota del dazio ( in ECU / hl )      Volume
   Numero            Numero della tariffa                               Designazione delle
                                               nomenclatura                                                                                 contingentale
   d'ordine           doganale comune                                         merci                 dal 1° luglio al     dal 1° gennaio al
                                                 combinata                                                                                      ( in hi )
                                                                                                   31 dicembre 1987       30 giugno 1988
                       22.05 C III a ) 1
   09.0306    1r. exex 22.05  C IV a ) 1
                                              ex
                                              ex
                                                 2204.21-41
                                                 2204.21-51
                                                                         Vini
                                                                         Vini
                                                                               di
                                                                               di
                                                                                  Xeres
                                                                                  Xeres
                                                                                                          4.8
                                                                                                          5,2
                                                                                                                                 4.0
                                                                                                                                 4,3
                                                                                                                                              358 120
   09.0308
                r ex 22.05 C III b ) 1        ex 2204.29-41              Vini  di Xeres                   4.9                    4.1
                                                                                                                                              435 000
                . ex 22.05 C IV b ) 1         ex 2204.29-51              Vini  di Xeres                   5,4                    4,5
                                                                                      ( ! ) I numeri che figurano nella colonna « Codice della nomencla­
                                                                                            tura combinata » sostituiscono quelli che figurano nella colon­
                                                                                            na « Numero della tariffa doganale comune » a decorrere dalla
                                                                                            data di entrata in vigore della convenzione internazionale sul
                                                                                            sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle
                                                                                            merci .
 ---pagebreak---  1 . 7 . 87                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 176 / 7
                             Articolo 2                                      rischino di non essere interamente utilizzate . Essi informa­
                                                                             no la Commissione dei motivi che li hanno indotti ad
1 . I contingenti tariffari fissati all'articolo 1 sono divisi in            applicare il presente paragrafo .
due parti .
2 . Una prima parte di ogni contingente è ripartita fra gli
Stati membri ; le quote che , fatto salvo l'articolo 5 , sono                                           Articolo 4
valide fino al 30 giugno 1988 , ammontano ai quantitativi
seguenti :                                                                   Le singole quote complementari prelevate in applicazione
                                                                             dell'articolo 3 sono valide fino al 30 giugno 1988 .
\                                      Vini di Xeres delle sottovoci
            Stati membri         ex 22.05 C III a ) 1 ex 22.05 C III b ) 1                               Articolo 5
                                          e                     e
                                 ex 22.05 C IV a ) 1 ex 22.05 C IV b) 1
                                                                              Gli Stati membri riversano nella riserva , entro il 1° aprile
  Benelux                             126 240               147 340           1988 , la frazione non utilizzata della loro quota iniziale
  Danimarca                              6 090                 8 950          che , alla data del 15 marzo 1988 ecceda il 20 % del volume
  Germania                             97 560                  7 100          iniziale . Essi possono riversare una quantità maggiore
  Grecia                                     10                   40          se vi è motivo di ritenere che essa rischi di non essere
  Francia                                   710                   70
                                                                              utilizzata .
 Irlanda                                 3 320                 2 810
  Italia                                    870                   40
  Regno Unito                          87 340               203 400           Ogni Stato membro comunica alla Commissione entro il
                                                                              1° aprile 1988 il totale delle importazioni del prodotto in
                                                                              questione realizzate sino al 15 marzo 1988 incluso ed
                      Totale          321 940               369 750
                                                                              imputate sul contingente comunitario , nonché se del caso ,
                                                                              la frazione della propria quota iniziale che esso riversa nella
                                                                              riserva .
  3 . La seconda parte di ogni contingente , pari rispettiva­
  mente a 36 180 e 65 250 ettolitri , costituisce la riserva                                             Articolo 6
  corrispondente .
                                                                              La Commissione provvede alla contabilizzazione degli
                                                                              importi delle quote aperte dagli Stati membri conforme­
                                                                              mente agli articoli 2 e 3 e li informa , sulla scorta delle
                              Articolo 3
                                                                              notificazioni pervenutele, del grado di utilizzazione delle
                                                                              riserve .
  1 . Qualora una delle quote iniziali di uno Stato membro ,
  fissate nell'articolo 2 , paragrafo 2 — o questa stessa quota               Essa informa gli Stati membri , entro il 5 aprile 1988 ,
  diminuita della frazione riversata nella riserva corrispon­                 dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a norma
  dente , se si è applicato l'articolo 5 — venga utilizzata per il            dell'articolo 5 .
  90 % o più , lo Stato membro interessato procede senza
  indugio, mediante notifica alla Commissione , al prelievo di                Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce una delle
  una seconda quota pari al 10 % della propria quota iniziale                 riserve sia limitato al residuo disponibile e, a tal fine , ne
  eventualmente arrotondata all'unità superiore , sempreché                   indica la consistenza allo Stato membro che effettua questo
  la consistenza della riserva lo permetta .                                  ultimo prelievo .
  2 . Se , dopo aver esaurito la quota iniziale , uno Stato
  membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
  seconda quota , esso procede , alle condizioni indicate al                                             Articolo 7
  paragarafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 5 %
  della propria quota iniziale eventualmente arrotondata                       1 . Gli Stati membri prendono tutte le disposizioni oppor­
  all'unità superiore .                                                        tune affinché l'apertura delle quote complementari da essi
                                                                               prelevate a norma dell'articolo 3 renda possibili le imputa­
  3 . Se , dopo aver esaurito la seconda quota , uno Stato                     zioni , senza discontinuità , sulle loro parti cumulate dei
  membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la                      contingenti tariffari comunitari .
  terza quota , esso procede , alle stesse condizioni , al prelievo
  di una quarta quota pari alla terza .                                        2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
                                                                               prodotti in questione , la possibilità di attingere liberamente
  Questo procedimento si applica fino all'esaurimento della                    alle quote loro assegnate.
  riserva .
                                                                               3 . Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati membri
  4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri                      viene rilevato in base alle importazioni dei prodotti in
  possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle                    questione presentati in dogana , accompagnati da dichiara­
   fissate da detti paragrafi se vi è motivo di ritenere che esse              zioni d'immissione in libera pratica .
 ---pagebreak--- N. L 176 / 8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     1 . 7 . 87
                          Articolo 8                                                        Articolo 10
A richiesta della Commissione , gli Stati membri la informa­        Il Consiglio adotta in tempo utile gli adeguamenti alla
no delle importazioni dei prodotti in questione effettiva­          convenzione internazionale sul sistema armonizzato di desi­
mente imputate sulle loro quote .                                   gnazione e di codificazione delle merci , necessari tanto per
                                                                    la codificazione quanto per la designazione delle merci.
                          Articolo 9
                                                                                            Articolo 11
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamen­
te affinché il presente regolamento sia rispettato.                 Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1987 .
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri .
                  Fatto a Lussemburgo , addì 25 giugno 1987 .
                                                                                                Per il Consiglio
                                                                                                 Il Presidente
                                                                                                 H. DE CROO