CELEX: 32005D0850
Language: mt
Date: 2005-11-25 00:00:00
Title: 2005/850/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 25 ta’ Novembru 2005 li temenda d-Deċiżjoni 2003/61/KE li tawtorizza ċerti Stati Membri jipprovdu għal derogi temporanji minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE fir-rigward ta’ patata għaż-żrigħ li toriġina minn ċerti provinċji tal-Kanada (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4526)

12.12.2006   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               630
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-25 ta’ Novembru 2005
   li temenda d-Deċiżjoni 2003/61/KE li tawtorizza ċerti Stati Membri jipprovdu għal derogi temporanji minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE fir-rigward ta’ patata għaż-żrigħ li toriġina minn ċerti provinċji tal-Kanada
   (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4526)
   (It-testi bil-Grieg, bl-Ispanjol, bil-Malti u bil-Portugiż biss huma awtentiċi)
   (2005/850/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar miżuri ta' ħarsien kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta' organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti jew il-prodotti tal-pjanti, kif ukoll kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(1) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skond id-Direttiva 2000/29/KE, il-patata għaż-żrigħ li toriġina mill-Kanada ma tistax tiddaħħal fil-Komunità. Madankollu, id-Direttiva tippermetti derogi minn dik ir-regola, dejjem jekk ma jkunx hemm riskju li jixterdu organiżmi li jagħmlu l-ħsara.
            
         
               (2)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/61/KE (2) tipprevedi deroga għall-importazzjoni ta' patata għaż-żrigħ li toriġina minn ċerti provinċji tal-Kanada fil-Greċja, l-Italja, l-Portugall u Spanja soġġetta għal ċerti kundizzjonijiet speċifiċi.
            
         
               (3)
            
            
               Il-Portugall talab għal estensjoni ta’ dik id-deroga.
            
         
               (4)
            
            
               Is-sitwazzjoni li tiġġustifika dik id-deroga ma tbiddlitx u, għalhekk, id-deroga għandha tkompli tapplika.
            
         
               (5)
            
            
               Id-deroga fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/61/KE għandha tiġi estiża għal Stati Membri ġodda b'kundizzjonijiet klimatiċi simili għal dawk imsemmija fid-Deċiżjoni.
            
         
               (6)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2003/61/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.
            
         
               (7)
            
            
               Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2003/61/EC hija emendata kif ġej:
   
               1.
            
            
               Fl-Artikolu 1(1), il-kliem “il-Greċja, l-Italja, il-Portugall u Spanja” jinbidlu b’“il-Greċja, Spanja, l-Italja, Ċipru, Malta, u l-Portugall”.
            
         
               2.
            
            
               L-Artikolu 1(2)(c) jinbidel b'dan li ġej:
               
                           “c)
                        
                        
                           għall-istaġuni tal-kummerċjalizzazzjoni tal-patata mill-1 ta’ Frar 2003 sal-31 ta’ Marzu 2003, mill-1 ta’ Diċembru 2003 sal-31 ta’ Marzu 2004, mill-1 ta’ Diċembru 2004 sal-31 ta’ Marzu 2005, mill-1 ta’ Diċembru 2005 sal-31 ta’ Marzu 2006, mill-1 ta’ Diċembru 2006 sal-31 ta’ Marzu 2007 u mill-1 ta’ Diċembru 2007 sal-31 ta’ Marzu 2008.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Fl-Artikolu 8 jiżdiedu dawn li ġejjin mal-lista ta' portijiet:
               
                           “k)
                        
                        
                           Lemesos
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           Larnaca
                        
                     
                           m)
                        
                        
                           Marsaxlokk
                        
                     
                           n)
                        
                        
                           Valletta
                        
                     
                           o)
                        
                        
                           Sines.”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Fl-Artikolu 10 (3) it-tieni sentenza tinbidel b'dan li ġej:
               “Sal-15 ta’ April ta’ kull kalendarju li fih isseħħ l-importazzjoni, il-korpi uffiċjali responsabbli ta’ Stat Membru li qiegħed juża din id-deroga jeħtieġilhom jinfurmaw lill-Kummissjoni, bil-ħsieb li jorganizzaw l-eżaminazzjoni u l-irreġistrar tagħha.”
            
         
               5.
            
            
               Fl-Artikolu 14, it-tieni u t-tielet paragrafu jinbidlu b'dan li ġej:
               “L-Istat Membru ta’ l-importazzjoni jeħtieġlu jinforma lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra, qabel l-1 ta’ Ġunju ta’ kull sena kalendarja li fiha sseħħ l-importazzjoni, b'tagħrif dwar l-ammonti (lottijiet ta' patata għaż-żrigħ/kunsinji) importati skond din id-Deċiżjoni u b'rapport tekniku ddettaljat dwar l-eżaminazzjoni uffiċjali msemmija fl-Artikolu 10.
               F’dawk il-każi fejn Stati Membri wettqu eżaminazzjonijiet uffiċjali fuq il-kampjuni msemmija fl-Artikolu 10, ir-rapporti ddettaljati ta' eżaminazzjonijiet bħal dawn jitressqu lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni qabel l-1 ta’ Ġunju ta’ kull sena kalendarja.”
            
         
               6.
            
            
               Fl-Artikolu 15, “il-31 ta' Marzu 2005” tinbidel b’“il-31 ta' Marzu 2008”.
            
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Ellenika, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ Malta, u r-Repubblika Portugiża.
   
      Magħmul fi Brussell, nhar il-25 ta’ Novembru 2005.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Markos KYPRIANOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1. Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva tal-Kummissjoni 2005/16/KE (ĠU L 57, 3.3.2005, p. 19).
   
      (2)  ĠU L 23, 28.1.2003, p. 31.