CELEX: 31978R0889
Language: de
Date: 1978-04-28 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 889/78 der Kommission vom 28. April 1978 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1579/70 über die Festlegung besonderer Bedingungen für die Ausfuhr bestimmter Käsesorten nach Spanien

29 . 4. 78                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 117/41
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 889/78 DER KOMMISSION
                                                   vom 28 . April 1978
               zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1579/70 über die Festlegung besonde­
                    rer Bedingungen für die Ausfuhr bestimmter Käsesorten nach Spanien
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   „(3) Die Preise je 100 kg Eigengewicht dürfen fol­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                       gende Beträge nicht unterschreiten :
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        — 18 305 Peseten für Emmentaler und Grey­
                                                                           erzer in ganzen Laiben der Tarifstelle
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des                          04.04 A I a) 1 des spanischen Zolltarifs ;
 Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­
 organisation für Milch und Milcherzeugnisse ('), zu­                   — 19 501 Peseten für Emmentaler und Grey­
 letzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                             erzer in vakuumverpackten Stücken mit
 2560/77 (2), insbesondere auf Artikel 17 Absatz 4 er­                     einem Gewicht von mehr als 1 kg der Ta­
 ster Unterabsatz,                                                         rifstelle 04.04 A I b) 1 des spanischen Zoll­
                                                                           tarifs ;
 in Erwägung nachstehender Gründe :
 In der Fußnote (3) des Anhangs IV der Verordnung                       — 20 273 Peseten für Emmentaler und Grey­
(EWG) Nr. 1579/70 der Kommission vom 4. August                             erzer in vakuumverpackten Stücken mit
 1970 über die Festlegung besonderer Bedingungen für                       einem Gewicht von 1 kg oder weniger, je­
 die Ausfuhr bestimmter Käsesorten nach Spanien (3 ),                      doch mehr als 75 g, der Tarifstelle 04.04 A
                                                                           I c) 1 des spanischen Zolltarifs ;
 zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.
 1380/76 (4), sind für einige Käsesorten mit Herkunft                   — 15 529 Peseten für Käse mit Schimmelbil­
 aus der Gemeinschaft die Preise frei spanische Grenze
                                                                           dung im Teig der Tarifstelle 04.04 C 2 des
 angegeben , deren Einhaltung Voraussetzung für die
                                                                           spanischen Zolltarifs ;
Anwendung einer festen Ausgleichsabgabe bei der Zu­
 lassung der betreffenden Erzeugnisse in Spanien ist .                  — 16 934 Peseten für aus Emmentaler oder
 Infolge der Erhöhung des Milchpreises in Spanien hat                      Greyerzer hergestellten Schmelzkäse der
 sich dieses Land veranlaßt gesehen , die Gemeinschaft                     Tarifstellen 04.04 D I a) und D I b) des
um Zustimmung zu einer Erhöhung der spanischen                             spanischen Zolltarifs ;
Schwellenpreise für bestimmte Käsesorten zu bitten .
                                                                        — 17 185 Peseten für aus Emmentaler oder
 Im Anschluß an die Verhandlungen im Rahmen des
GATT hat sich die Gemeinschaft mit einem gewissen                          Greyerzer hergestellten Schmelzkäse der
Steigerungsbetrag einverstanden erklärt .                                  Tarifstelle 04.04 D I c) des spanischen
                                                                           Zolltarifs ;
 Höhere Schwellenpreise bedingen eine Erhöhung der
einzuhaltenden Preise frei spanische Grenze . Es ist                    — 14 764 Peseten für die anderen Schmelz­
daher erforderlich, die Fußnote (3) des Anhangs IV der                     käse der Tarifstelle 04.04 D 2 a) des spani­
Verordnung (EWG) Nr. 1579/70 entsprechend zu än­                           schen Zolltarifs ;
dern .
                                                                        — 1 5 008 Peseten für die anderen Schmelz­
 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen                           käse der Tarifstelle 04.04 D 2 b) des spani­
entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­                          schen Zolltarifs ;
schusses für Milch und Milcherzeugnisse —
                                                                        — 1 5 247 Peseten für die anderen Schmelz­
                                                                           käse der Tarifstelle 04.04 D 2 c) des spani­
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                         schen Zolltarifs ;
                                                                        — 16 338 Peseten für Parmigiano Reggiano,
                        Artikel 1                                          Grana Padano , Pecorino und Fiore Sardo
                                                                           der Tarifstelle 04.04 G I a) 1 des spani­
Die Fußnote (3) des Anhangs IV der Verordnung                              schen Zolltarifs ;
(EWG) Nr. 1579/70 erhält folgenden Wortlaut :
                                                                        — 14 599 Peseten für Cheddar mit einer Rei­
(!) ABl . Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968 , S. 13 .
(2) ABl. Nr. L 303 vom 28 . 11 . 1977, S. 1 .                              fezeit von weniger als drei Monaten der
(3) ABl . Nr. L 172 vom 5. 8 . 1970, S. 26 .                               Tarifstelle 04.04 G I b) 1 des spanischen
 4 ABl. Nr. L 156 vom 17. 6. 1976, S. 14.                                  Zolltarifs ;
 ---pagebreak--- Nr. L 117/42                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             29 . 4 . 78
      — 15 875 Peseten für Cheddar mit einer Rei­                     62 bis 72 Gewichtshundertteilen der Tarif­
          fezeit von mehr als drei Monaten der Tarif­                 stelle 04.04 G I b) 5 des spanischen Zollta­
          steile 04.04 G I b) 1 des spanischen Zollta­                rifs ;
          rifs ;                                                  — 16 748 Peseten für Käse mit einem Wasser­
      — 1 5 748 Peseten für Provolone, Asiago, Ca­                    gehalt in der fettfreien Masse von mehr als
          ciocavallo und Ragusano der Tarifstelle                     72 Gewichtshundertteilen , in Umschlie­
          04.04 G I b) 2 des spanischen Zolltarifs ;                  ßungen , mit einem Gewicht des Inhalts
      — 15 064 Peseten für niederländischen Eda­                      von 500 g oder weniger der Tarifstelle
          mer erster Qualität mit einem Mindestfett­                  04.04 G I c) 1 des spanischen Zolltarifs ."
          gehalt in der Trockenmasse von 40 Ge­
          wichtshundertteilen und einer Reifezeit
                                                                                  Artikel 2
          von 7 bis 8 Wochen der Tarifstelle 04.04
          G I b) 3 des spanischen Zolltarifs ;             Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
      — 16 748 Peseten für Käse mit einem Wasser­          chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
          gehalt in der fettfreien Masse von mehr als      ten in Kraft .
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel , den 28 . April 1978
                                                                   Für die Kommission
                                                                    Der Vizepräsident
                                                                    Finn GUNDELACH