CELEX: 31991R3924
Language: hr
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EEZ) br. 3924/91 od 19. prosinca 1991. o uspostavi istraživanja Zajednice o industrijskoj proizvodnji

13/Sv. 60
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               33
            
         31991R3924
   
               L 374/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 3924/91
   od 19. prosinca 1991.
   o uspostavi istraživanja Zajednice o industrijskoj proizvodnji
   VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivaju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 213.,
   uzimajući u obzir nacrt Uredbe koji je podnijela Komisija,
   budući da s ciljem izvršenja zadaća koje su joj prenijete iz Ugovora, a posebno u pogledu unutarnjeg tržišta, u skladu s člankom 8.a Ugovora o osnivanju Europske ekonomske zajednice, Komisija mora raspolagati cjelovitim, najnovijim i pouzdanim informacijama o industrijskoj proizvodnji u Zajednici;
   budući da su takve informacije potrebne poslovnim subjektima s ciljem upoznavanja tržišta; budući da međunarodne dimenzije tih tržišta pogoduju približavanju statistika o proizvodnji i statistika o vanjskoj trgovini;
   budući da, kako bi statistički podaci o proizvodnji bili upotrebljivi i kako bi se omogućilo da se navedeno usklađivanje provede u praksi, oni se moraju sastaviti tako da je razina detalja blizu prvih šest znamenaka kombinirane nomenklature, što također odgovara brojčanim oznakama koje se koriste u Harmoniziranom sustavu;
   budući da je kombinirana nomenklatura, nomenklatura proizvoda s kojom su poslovni subjekti već upoznati; budući da je u njihovom interesu pozivati se na nju umjesto da stvaraju nomenklaturu specifičnu za proizvodnju;
   budući da je moguće izraditi standardiziranu statistiku koju karakteriziraju pouzdanost, brzina, fleksibilnost i visoka razina detalja potrebna za upravljanje unutarnjim tržištem samo ako države članice za istraživanje koriste klasifikacijski sustav izveden iz istog popisa proizvoda;
   budući da s ciljem ispunjenja nacionalnih zahtjeva države članice mogu zakonito zadržati ili umetnuti u svoje nacionalne nomenklature dodatne podatke koji nisu sadržani na popisu proizvoda Zajednice,
   DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Opće odredbe
   Države članice provode statističko istraživanje Zajednice o industrijskoj proizvodnji.
   Članak 2.
   Područje i obilježja istraživanja
   1.   Područje istraživanja iz članka 1. uključuje djelatnosti navedene u područjima C, D i E klasifikacije ekonomskih djelatnosti u Europskoj uniji, dalje u tekstu „NACE (Rev. 1)” kako je utvrđeno Uredbom (EEZ) br. 3037/90 (1).
   2.   Proizvodnja koja se bilježi u ovom području određena je popisom proizvoda, dalje u tekstu „Popis Prodcom”, čiji se naslovi sastoje od proizvoda ili skupina proizvoda iz kombinirane nomenklature i povezane su s drugim nomenklaturama proizvoda Zajednice.
   3.   Za svaki naslov istraživanje obuhvaća sljedeće podatke:
   
               (a)
            
            
               fizički obujam proizvodnje prodane u razdoblju istraživanja;
            
         
               (b)
            
            
               vrijednost proizvodnje prodane u razdoblju istraživanja.
            
         4.   U određenim slučajevima navedeni se podaci zamjenjuju jednim od sljedećih podataka:
   
               (a)
            
            
               fizičkim obujmom ostvarene proizvodnje u razdoblju istraživanja, uključujući svaku proizvodnju ugrađenu u proizvodnju drugih proizvoda iz istog poduzeća;
            
         
               (b)
            
            
               vrijednošću i/ili fizičkim obujmom proizvodnje ostvarene u razdoblju istraživanja u svrhu stavljanja na tržište.
            
         5.   U svakoj državi članici proizvodnja obuhvaćena istraživanjem je samo proizvodnja nastala na njezinom državnom području; ne obuhvaća proizvodnju izvan njezinog državnog područja u ime nekih od njezinih poduzeća.
   6.   Popis Prodcom, podaci koje je potrebno prikupiti za svaki naslov i drugi modaliteti provedbe ove Uredbe određuju se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10. Popis Prodcom ažurira se na isti način.
   Članak 3.
   Reprezentativnost
   1.   Proizvodnja svih poduzeća u Zajednici mora se dovoljno precizno bilježiti za svaki razred NACE Rev. 1.
   2.   Države članice primjenjuju metode istraživanja namijenjene lakšem prikupljanju podataka od poduzeća koja predstavljaju barem 90 % nacionalne proizvodnje po razredu NACE Rev. 1. Iznimno može biti prihvaćen i drukčiji prag u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   3.   Za vrednovanje proizvodnje u obzir se uzimaju sva poduzeća koja zapošljavaju najmanje 20 osoba. Taj će se prag revidirati u skladu sa zahtjevima reprezentativnosti na koje se odnosi stavak 2.
   4.   Kada proizvodnja u poduzećima država članica u razredu NACE Rev. 1 predstavlja manje od 1 % ukupne proizvodnje Zajednice, ne moraju se prikupljati podaci u naslovu za taj razred.
   5.   Pravila za primjenu ovog članka usvajaju se, prema potrebi, u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   Članak 4.
   Razdoblja istraživanja
   Istraživanje obuhvaća razdoblje jedne kalendarske godine.
   Međutim, za određene se naslove iz Popisa Prodcom može donijeti odluka o mjesečnom ili tromjesečnom istraživanju, u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   Članak 5.
   Prikupljanje podataka
   1.   Države članice prikupljaju tražene informacije pomoću upitnika istraživanja čiji je sadržaj u skladu s modalitetima određenima u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   2.   Poduzeća od kojih države članice zatraže dostavu informacija dužne su pružiti točne i cjelovite informacije u propisanim rokovima.
   3.   Od istraživanja se može odustati ako države članice imaju informacije iz drugih izvora, ekvivalentne barem u pogledu točnosti i kvalitete.
   4.   Na zahtjev Statističkog ureda, države članice mu dostavljaju informacije potrebne za primjenu ove Uredbe, a posebno one koje se tiču metodologije.
   Članak 6.
   Obrada rezultata
   Države članice obrađuju ispunjene upitnike iz članka 5. stavka 1. ili informacije iz drugih izvora iz članka 5. stavka 3., u skladu s detaljnim pravilima usvojenima u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   Članak 7.
   Dostavljanje rezultata
   1.   Države članice šalju rezultate koji se odnose na jednogodišnje razdoblje Statističkom uredu Europskih zajednica u roku od šest mjeseci po završetku referentne godine. Rezultati uključuju podatke koji su povjerljivi po nacionalnom zakonu; njihova povjerljiva narav je izrijekom navedena.
   2.   Rezultati koji se odnose na naslove s razdobljem istraživanja kraćim od godine dana šalju se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   3.   Rezultati dostavljeni u Statistički ured Europskih zajednica smatraju se povjerljivima kako se to zahtijeva prema Uredbi (Euratom, EEZ) br. 1588/90 (2).
   4.   Prvo istraživanje obuhvaća 1993. godinu. Uz podatke za 1993. države članice šalju retrospektivne podatke koji se odnose na 1992. koristeći nacionalnu statistiku koja se u najvećoj mogućoj mjeri podudara s Popisom Prodcom.
   Članak 8.
   Prijelazno razdoblje
   Članci od 1. do 7. predmet su postupnih provedbenih mjera za istraživanja koja obuhvaćaju 1993. i 1994. godinu.
   Članak 9.
   Odbor
   Postupak provedbe ove Uredbe, uključujući mjere prilagodbe tehničkom napretku u smislu prikupljanja podataka i obrade rezultata, utvrđuje Komisija nakon savjetovanja s Odborom za statističke programe osnovanog Odlukom 89/382/EEZ, Euratom (3), u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10.
   Članak 10.
   Postupak
   1.   Predstavnik Komisije podnosi Odboru nacrt mjera koje treba poduzeti. Odbor daje svoje mišljenje o nacrtu u zadanom roku koji je odredio predsjedatelj prema hitnosti predmeta. Mišljenje se donosi većinom utvrđenom u skladu s člankom 148. stavkom 2. Ugovora za odluke koje je Vijeće dužno usvojiti na prijedlog Komisije. Glasovi predstavnika država članica unutar Odbora ponderiraju se na način utvrđen u navedenom članku. Predsjedatelj ne glasuje.
   
               2.
            
            
               
                           (a)
                        
                        
                           Komisija donosi mjere koje se primjenjuju odmah.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Međutim, ako navedene mjere nisu u skladu s mišljenjem Odbora, Komisija o njima odmah obavješćuje Vijeće. U tom slučaju Komisija odgađa primjenu mjera na razdoblje od tri mjeseca od dana komunikacije.
                           Vijeće može donijeti drukčiju odluku kvalificiranom većinom u roku na koji se odnosi prvi podstavak.
                        
                     
         Članak 11.
   Stupanje na snagu
   Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 19. prosinca 1991.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         P. DANKERT
      
   
   
      (1)  SL L 293, 24.10.1990., str. 1.
   
      (2)  SL L 151, 15.6.1990., str. 1.
   
      (3)  SL L 181, 28.6.1989., str. 47.