CELEX: 31996R2404
Language: sv
Date: 1996-12-17 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt

Avis juridique important

|

31996R2404

Kommissionens förordning (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 327 , 18/12/1996 s. 0027 - 0031

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2404/96 av den  17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka  konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfruktEUROPEISKA  GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1195/90 av den 7 maj 1990 om åtgärder avsedda att öka  konsumtionen och användningen av äpplen (1), särskilt artikel 5 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1201/90 av den 7 maj 1990 om åtgärder avsedda att öka  konsumtionen av citrusfrukt (2), särskilt artikel 4 i denna, och med beaktande av följande: I kommissionens förordning (EEG) nr 2282/90 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1907/94  (4), anges närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt  konsumtionen av citrusfrukt. Mot bakgrund av vunna erfarenheter och för att åtgärderna skall vidtas på grundval av de senaste  uppgifterna är det lämpligt att förkorta perioden mellan sista dagen för inlämnande av ansökan om  bidrag och början på försäljningskampanjen. Artikel 5 i förordning (EEG) nr 2282/90 bör anpassas  till detta. De villkor för undertecknande av kontrakt och för betalning som anges i artikel 7 respektive  artikel 8 i den förordningen bör harmoniseras med villkoren i kommissionens förordning (EG) nr  3582/93 (5), ändrad genom förordning (EG) nr 2134/96 (6), om främjande av konsumtionen av mjölk  inom gemenskapen, och villkoren i förordning (EG) nr 1318/93 (7), senast ändrad genom förordning  (EG) nr 715/96 (8) om säljfrämjande åtgärder för kvalitetsnötkött. För att uppnå en sund ekonomisk förvaltning är det nödvändigt att föreskriva en oberoende  utvärdering av programåtgärderna utöver den interna utvärdering som redan anges i artikel 8.4  tredje strecksatsen i förordning (EEG) nr 2282/90 samt bestämmelser för genomförande och  finansiering av denna externa utvärdering. I punkt 6 i bilaga II till förordning (EEG) nr 2282/90 föreskrivs att kostnaden för programmet  skall anges i nationell valuta. För att harmonisera denna förordning med andra specifika  förordningar om främjande är det också nödvändigt att föreskrivs att kostnaden för programmet och  budgeten skall anges i ecu. Förordning (EEG) nr 2282/90 bör därför ändras. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén  för frukt och grönsaker. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EEG) nr 2282/90 ändras på följande sätt: 1) I artikel 5 skall "31 augusti", "30 september" och "31 oktober" ersättas med "31 oktober", "30  november" respektive "31 december". 2) I artikel 6 första stycket skall "så snabbt som möjligt" ersättas med "före den 15 juli året  efter det att de lämnas in". 3) Artikel 7 skall ersättas med följande: "Artikel 7 1. Varje intressent skall av den behöriga myndigheten snarast möjligt underrättas om resultatet av  sin ansökan. 2. De avtalsslutande behöriga myndigheterna skall ingå kontrakt med de berörda parterna om de  utvalda åtgärderna senast två månader efter det att förteckningen tillkännagivits. Myndigheterna skall för detta ändamål använda standardkontrakt som kommissionen tillhandahåller.  Dessa kontrakt skall innehålla gällande allmänna villkor som avtalsparten skall känna till och  acceptera. 3. Avtalet skall inte träda ikraft förrän en säkerhet, uppgående till 15 % av det belopp som  gemenskapen finansierar, har ställts till den berörda myndigheten i syfte att garantera ett korrekt  genomförande av avtalet. Om den berörda myndigheten inte har mottagit bevis på att säkerheten har ställts inom två veckor  från undertecknandet av avtalet, blir avtalet ogiltigt och utan juridiska rättsverkningar. Denna säkerhet skall ställas i enlighet med avdelning III i kommissionens förordning (EEG) nr  2220/85 (*). Huvudkravet enligt artikel 20 i ovan nämnda förordning skall vara att de åtgärder som väljs ut i  kontraktet genomförs inom föreskriven tidsperiod. Säkerheten skall frisläppas inom de tidsgränser och på de villkor som fastställs i artikel 8.4 och  8.6 i denna förordning. (*) EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5." 4) Artikel 8 skall ersättas med följande: "Artikel 8 De sökande skall inlämna ansökningar om utbetalning till den behöriga avtalsslutande myndigheten  enligt följande: 1) Från och med den dag då kontraktet träder i kraft får den sökande inlämna en begäran om  förskott. Förskottet får inte överstiga 30 % av gemenskapens finansieringsbelopp. Förskottet skall betalas ut på villkor att en säkerhet på ett belopp som motsvarar 110 % av detta  förskott i enlighet med bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2220/85 har ställts till förmån för  den behöriga myndigheten. 2) Utbetalningarna skall göras på grundval av kvartalsvisa fakturor som ges in tillsammans med  verifikationer och en interimsrapport om genomförandet av kontraktet. Emellertid får dessa utbetalningar och det förskott som föreskrivs i punkt 1 totalt sett inte  överstiga 75 % av gemenskapens sammanlagda ekonomiska bidrag. 3) Ansökan om utbetalning av det resterande beloppet skall lämnas in innan utgången av den fjärde  månaden efter den dag som i avtalet anges som dag för slutförande av åtgärderna. Den skall åtföljas  av - vederbörliga verifikationer, - en sammanfattande redogörelse för de genomförda åtgärderna, - en rapport som bedömer de uppnådda resultaten om dessa är möjliga att uppge vid tiden för  rapporten samt hur dessa kan utnyttjas ytterligare. Utom vid fall av force majeure skall en för sent inlämnad ansökan om utbetalning av det resterande  beloppet åtföljd av dokumentationen medföra en minskning av det resterande beloppet med 3 % per  månad som ansökan är försenad. 4) Utbetalning av det resterande beloppet får ske först efter det att de dokument som avses i 3 har  kontrollerats. Det resterande beloppet skall minskas i proportion till underlåtenheten att uppfylla det huvudkrav  som avses i artikel 7.3. 5) Den säkerhet som avses i punkt 1 skall frisläppas om den slutliga rätten till förskottsbeloppet  har fastställts vid tidpunkten för utbetalningen av det resterande beloppet. 6) Den avtalsslutande behöriga myndigheten skall göra de utbetalningar som avses i denna artikel  senast tre månader efter mottagandet av ansökan. Den får dock skjuta upp de utbetalningar som avses  i punkterna 2 och 4 om kompletterande kontroll är nödvändig. 7) Den avtalsslutande behöriga myndigheten skall så snart som möjligt skicka de  utvärderingsrapporter som avses i punkt 3 till kommissionen. 8) Den jordbruksomräkningskurs som skall användas skall fastställas i enlighet med kommissionens  förordning (EEG) nr 1068/93 (*). (*) EGT nr L 108, 1.5.1993, s. 106." 5) Följande artikel skall införas som artikel 9a: "Artikel 9a Den sökande parten skall låta ett oberoende organ genomföra en extern utvärdering av godkända  programåtgärder. Han skall i ansökan ange namnet på det organ som valts ut på grundval av en  anbudsinfordran (minst tre anbud) samt motivera sitt val. Den externa utvärderingen skall inbegripa följande uppgifter: - Förhandsanalys av relevans av godkända åtgärder i förhållande till de allmänna och särskilda mål  som fastställs i programmet. - Uppföljning av programåtgärderna på grundval av en större stickprovsundersökning. - Utvärdering i efterhand av uppnådda resultat jämfört med uppställda mål. - Kostnads/effektivitetsanalys av de enskilda åtgärderna och av hela programmet på grundval av  resultatangivelser (output och impact). Finansiering av denna utvärdering skall ombesörjas på samma villkor som programverksamheten." 6) Artikel 10 skall ersättas med följande: "Artikel 10 1. Om en oberättigad utbetalning har skett skall mottagaren betala tillbaka de ifrågavarande  beloppen plus ränta som beräknas på den tid som har gått mellan utbetalning och mottagarens  återbetalning. Räntesatsen skall vara den sats i ecu som Europeiska fonden för monetärt samarbete offentliggör i  C-serien av Europeiska gemenskapernas officiella tidning och tillämpar för sina transaktioner och  som gäller på dagen för den oberättigade utbetalningen, plus 3 procentenheter. 2. De återbetalda beloppen och räntorna skall överföras till de utbetalande organen som skall dra  av dem från de utgifter som Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket finansierar i  proportion till gemenskapens finansiella bidrag." 7) I punkterna I.6 och III.1 i bilaga II skall "nationell valuta" ersättas med "ecu". 8) Bilagan till denna förordning skall läggas till som bilaga III. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts  i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas enbart på de ansökningar som lämnas in från och med den dag då den träder i  kraft. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla  medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 17 december 1996. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen  (1) EGT nr L 119, 11.5.1990, s. 53.  (2) EGT nr L 119, 11.5.1990, s. 65.  (3) EGT nr L 205, 3.8.1990, s. 8.  (4) EGT nr L 194, 29.7.1994, s. 29.  (5) EGT nr L 326, 28.12.1993, s. 23.  (6) EGT nr L 285, 7.11.1996, s. 15.  (7) EGT nr L 132, 29.5.1993, s. 83.  (8) EGT nr L 99, 20.4.1996, s. 13.   BILAGA "BILAGA III LISTA ÖVER DE BEHÖRIGA MYNDIGHETERNA >Plats för tabell>