CELEX: 31972D0318
Language: it
Date: 1972-08-18 00:00:00
Title: 72/318/CEE: Decisione della Commissione, del 18 agosto 1972, relativa ad una gara per l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo detenute dall'organismo d'intervento tedesco

N. L 206/ 24                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    8 . 9 . 72
                                                                     II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                       COMMISSIONE
                                                DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                            del 18 agosto 1972
                relativa ad una gara per l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo detenute dall'orga­
                                                        nismo d'intervento tedesco
                                            (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                               ( 72/318 /CEE )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   d'intervento tedesco, onde mettere tutti i partecipanti
                                                                          alla gara sullo stesso piano concorrenziale, deve
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    applicare alla vendita gli stessi prezzi ; che, a tal fine,
europea ,                                                                 deve assumere a proprio carico le spese di trasporto
                                                                          dal luogo d'immagazzinamento fino ai luoghi di
visto il regolamento n . 120/67/CEE del Consiglio, del                    uscita determinati ;
13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune
dei mercati nel settore dei cereali ( 1 ), modificato per                 considerando che, dall'atto relativo alle condizioni di
ultimo dal regolamento ( CEE) n . 796/72 ( 2 ), in                        adesione ed agli adattamenti dei trattati , risulta che i
particolare l'articolo 7, paragrafo 5 ,                                   titoli di esportazione non saranno più utilizzabili
                                                                          negli scambi di prodotti agricoli fra la Comunità ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 376/70 della Commis­                     nella sua composizione originaria, ed i nuovi Stati
sione, del 27 febbraio 1970, che fissa le procedure e                     membri , a decorrere dal 1° febbraio 1973 ; che in
le condizioni per la vendita dei cereali detenuti dagli                   conseguenza, bisogna fissare al 31 gennaio 1973 la
organismi d'intervento ( 3 ), modificato da ultimo dal                    scadenza di validità dei titoli rilasciati nell'ambito del
regolamento ( CEE) n . 2647/70 (4 ), in particolare                       presente bando di gara e nei quali è indicato come
l'articolo 5 , paragrafi 1 e 7,                                           paese di destinazione obbligatoria uno dei nuovi Stati
                                                                          membri ;
considerando che la Repubblica federale di Germania,
con la comunicazione in data 7 agosto 1972, ha
informato la Commissione dell'intenzione del proprio                      considerando che le misure previste dalla presente
organismo d'intervento di indire una gara per                             decisione sono conformi al parere del Comitato di
l'esportazione di 100 890 tonnellate d'orzo ;                             gestione per i cereali,
considerando       che     le    100 890      tonnellate    d'orzo ,
oggetto della gara,          dovranno essere esportate con                HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
partenza da luoghi          di uscita per i quali le offerte
sono fatte dagli           offerenti ; che detto orzo è
immagazzinato in             altri luoghi ; che l'organismo                                       Articolo 1
 (!)  GU n . 117 del 19 . 6 . 1967, pag. 2269/67.                          L'organismo d'intervento tedesco può indire, alle
 (2 ) GU n , L 94 del 21 . 4 . 1972 , pag. 7.
 (3 ) GU n . L 47 del 28 . 2 . 1970, pag . 49 .                            condizioni appresso indicate, una gara permanente
 ( 4) GU n . L 283 del 29 . 12 . 1970 , pag. 51 .                          per l'esportazione d'orzo da esso detenuto .
 ---pagebreak---  8 . 9 . 72                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 206/25
                        Articolo 2                                   Tuttavia la durata di validità dei titoli rilasciati per
                                                                     una esportazione verso il Regno Unito , la Danimar­
 1.     La gara verte su un quantitativo di 100 890                  ca, l'Irlanda o la Norvegia è limitata sino al 31
tonnellate d'orzo .
                                                                     gennaio 1973 .
2.      Le regioni in cui le 100 890 tonnellate d'orzo
sono immagazzinate sono indicate nell'allegato .                     3.    Per i quantitativi d'orzo che non si trovano nei
                                                                     luoghi di cui al paragrafo 2, primo e secondo
                        Articolo 3
                                                                     trattino , le spese di trasporto più favorevoli tra il
                                                                     luogo d'immagazzinamento ed il luogo d'imbarco nel
 1.     I luoghi per i quali dev'essere fissato il prezzo            porto o luogo di uscita, che può essere raggiunto
minimo di vendita, conformemente all'articolo 5 ,                    con minor spesa, vengono rimborsate all'esportatore
paragrafo 7, del regolamento ( CEE) n . 376/70, sono i               aggiudicatario dall'organismo d'intervento tedesco .
seguenti : porti di esportazione del Mar del Nord,
del Baltico e luoghi di passaggio alla frontiera della
                                                                                                 Articolo 4
Repubblica federale di Germania, Rotterdam , Amster­
dam e Anversa .                                                      L'organismo d'intervento tedesco fissa nel bando di
?. Le offerte devono riferirsi ad uno o più di                      gara le date di deposito delle offerte .
detti porti o luoghi di uscita . L'offerente specifica il o          Tra la pubblicazione del bando di gara e la prima
i porti o luoghi di uscita per i quali ha presentato                 data fissata per il deposito delle offerte deve
un'offerta .
                                                                     intercorrere un termine di almeno 10 giorni . La data
Le offerte si riferiscono a dell'orzo :                              ultima per il deposito delle offerte è fissata al 26
                                                                     giugno 1973 .
— che si trova nei silos portuari dai quali è possibile
     il carico diretto su chiatta o battello di mare,                                            Articolo 5
     ovvero
— reso non scaricato al luogo d'imbarco nel porto o                  La Repubblica federale di Germania è destinataria
     luogo di uscita .                                              della presente decisione .
Le offerte sono valide solo se sono accompagnate da                  Fatto a Bruxelles, il 18 agosto 1972 .
una domanda di titolo di esportazione con fissazione
in anticipo della restituzione, presentata dall'offerente                                          Per la Commissione
per il quantitativo corrispondente alla sua offerta,                                                     Il Presidente
secondo l'articolo 5 , paragrafo 5 , del regolamento
( CEE ) n. 376/70.                                                                                   S. L. MANSHOLT
                                                         ALLEGATO
                                                                                      Quantica
                                          Regione d'immagazzinamento               immagazinate
                                 Schleswig-Holstein/Hamburg                           8  000   t
                                 Niedersachsen                                       50  000   t
                                 Nordrhein- Westfalen                                41  000   t
                                 Rheinland-Pfalz                                      1. 240  t
                                 Hessen                                                  400  r
                                 Baden-Württemberg                                       250  i