CELEX: 52001PC0487
Language: fi
Date: 2001-08-24
Title: Ehdotus: neuvoston asetus tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista CN-koodiin 2101 11 11 kuuluvan liukoisen kahvin tuonnissa

Avis juridique important

|

52001PC0487

Ehdotus: neuvoston asetus tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista CN-koodiin 2101 11 11 kuuluvan liukoisen kahvin tuonnissa  /* KOM/2001/0487 lopull. - ACC 2001/0196 */  

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista CN-koodiin 2101 11 11 kuuluvan liukoisen kahvin tuonnissa(komission esittämä)PERUSTELUTKoska yhteisö soveltaa eri tullietuusmenettelyjä, liukoisen kahvin eri laatujen tarjonta on vähentynyt huomattavasti yhteisön markkinoilla viime vuosina.Tariffikiintiön avaaminen nollatullein rajoitetulle määrälle liukoista kahvia vaikuttaa parhaalta ratkaisulta oikaisemaan tuotteen yhdenmukaistamissuuntauksen.Kyseinen ratkaisu mahdollistaisi yhtäläisten kilpailun edellytysten palauttamisen yhteisön tavarantoimittajien välille, erityisesti niiden, joiden vientiin sovelletaan nykyisin yhdeksän prosentin tullia.Asianmukaisin hallinnointimenetelmä tariffikiintiön optimaalisen käytön varmistamiseksi on noudattaa vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevien ilmoitusten vastaanottamispäivien kronologista järjestystä. Se on joustava hallinnointimenetelmä, jossa ei tarvitse käyttää tuontilisenssejä.Kiintiön tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi on syytä lisäksi vaatia alkuperätodistuksen esittämistä Brasiliasta, joka on tärkein tavarantoimittaja ja kiintiön edunsaaja, peräisin olevan liukoisen kahvin tuonnissa.Olisi palautettava mieleen, että tariffikiintiön kohteena olevan liukoisen kahvin markkinoinnissa yhteisössä noudatetaan kahviuutteista ja sikuriuutteista annetussa direktiivissä 1999/4/EY säädettyjä laatuedellytyksiä.2001/0196 (ACC)Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista CN-koodiin 2101 11 11 kuuluvan liukoisen kahvin tuonnissaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomooon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EYVL C ..., ..., s. ...sekä katsoo seuraavaa:(1) Liukoisen kahvin eri laatujen tarjonta on vähentynyt huomattavasti yhteisön markkinoilla viime vuosina.(2) Tariffikiintiön avaaminen nollatullein rajoitetulle määrälle liukoista kahvia vaikuttaa parhaalta ratkaisulta oikaisemaan tuotteen yhdenmukaistamissuuntauksen.(3) Asianmukaisin hallinnointimenetelmä tariffikiintiön optimaalisen käytön varmistamiseksi on noudattaa vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevien ilmoitusten vastaanottamispäivien kronologista järjestystä.(4) Kiintiön tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi on syytä vaatia alkuperätodistuksen esittämistä Brasiliasta, joka on tärkein tavarantoimittaja ja kiintiön edunsaaja, peräisin olevan liukoisen kahvin tuonnissa.(5) Tariffikiintiön kohteena olevan liukoisen kahvin markkinoinnissa yhteisössä noudatetaan kahviuutteista ja sikuriuutteista 22 päivänä helmikuuta 1999 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 1999/4/EY [2] säädettyjä laatuedellytyksiä.[2]  EYVL L 66, 13.3.1999, s. 26.(6) Koska tämän asetuksen täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet ovat menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [3] 2 artiklassa tarkoitettuja hallintotoimenpiteitä, kyseisistä toimenpiteistä olisi päätettävä kyseisen päätöksen 4 artiklassa säädetyn hallintomenettelyn mukaisesti,[3]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaCN-koodiin 2101 11 11 kuuluvan liukoisen kahvin tuonti kaikista maista tapahtuu [..........] alkaen sellaisen tariffikiintiössä puitteissa, johon sovelletaan tullittomuutta.2 artiklaMyöhemmin vuotuisesti avattava tariffikiintiö avataan aluksi kolmeksi vuodeksi. Sen määrä vahvistetaan seuraavasti:- 10 000 tonnia ajanjaksolla [..........] - [..........],- 12 000 tonnia ajanjaksolla [..........] - [..........],- 14 000 tonnia ajanjaksolla [..........] - [..........].3 artiklaTariffikiintiö jaetaan kahteen osaan:a) Brasiliasta peräisin olevaan tuontiin tarkoitettuun kiintiöön, jonka määrä on 87,4 prosenttia vuotuisesta määrästä ja jonka järjestysnumero on 09.2000, jab) muista yhteisön ulkopuolisista maista tulevalle tuonnille tarkoitettuun kiintiöön, jonka määrä on 12,6 prosenttia vuotuisesta määrästä ja jonka järjestysnumero on 09.2001.4 artikla1. Tariffikiintiön kohteena olevan liukoisen kahvin alkuperä määritetään yhteisössä voimassa olevien säännösten ja määräysten mukaisesti.2. Edellä 3 artiklan mukaisen Brasilialle myönnetyn tariffikiintiön soveltaminen edellyttää tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 [4] 47 artiklan mukaisen alkuperätodistuksen esittämistä.[4]  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.Alkuperätodistukset voidaan hyväksyä ainoastaan silloin, kun kyseiset tuotteet vastaavat yhteisössä voimassa olevissa säännöksissä ja määräyksissä vahvistettuja alkuperän määritysperusteita.5 artiklaKomissio hallinnoi tariffikiintiötä asetuksen (EY) N:o 2454/93 308 a-308 c artiklan mukaisesti.6 artiklaTariffikiintiön avaamispäivän jälkeisenä kolmantena vuotena tätä asetusta voidaan tarkastella uudelleen kiintiön määrän mukauttamiseksi yhteisön markkinoiden tarpeisiin. Jos uudelleentarkastelua ei kuitenkaan ole saatu päätökseen kolme kuukautta ennen tariffikiintiön alkuperäistä sulkemispäivää, toisin sanoen [.........], kiintiön voimassaoloa jatketaan ilman eri toimenpiteitä yhdellä vuodella 14 000 tonnin kokonaismäärän osalta. Tämän jälkeen tariffikiintiön voimassaoloa jatketaan säännöllisesti yhdellä vuodella saman määrän osalta, paitsi jos uudelleentarkastelu toteutetaan viimeistään kolme kuukautta ennen silloisen kiintiön sulkemispäivää.7 artiklaKomissio antaa tämän asetuksen täytäntöön panemiseksi tarvittavat säännökset ja määräykset, mukaan lukien yhdistetyn nimikkeistön ja Taricin muutosten edellyttämät muutokset ja tekniset mukautukset, 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.8 artikla1. Komissiota avustaa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 [5] 247a artiklalla perustettu tullikoodeksikomitea.[5]  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.2. Tähän kohtaan viitattaessa sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä kyseisen päätöksen 7 artiklan mukaisesti.3. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa säädetty määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.9 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;