CELEX: C2002/233/62
Language: fi
Date: 2002-09-28 00:00:00
Title: Asia T-238/02: José Barbosa Gonçalvesin 9.8.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

28.9.2002                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 233/35
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi
Kantaja on riitauttanut komission pääosaston pääjohtajan                Kantaja, joka on erikoislasin valmistaja, esitti 15.4.20020
päätöksen siirtää hänet komission edustustosta Luandasta                pyynnön saada tutustua asiakirjoihin, jotka koskivat eri tuki-
Brysseliin kehitysyhteistyöstä vastaavaan pääosastoon. Päätös           menettelyjä asetuksen N:o 1049/2001 (1) 6 artiklan 1 kohdan
liittyy kantajan mukaan Luandan edustustossa vallinneista               mukaisesti. Kaksi tukimenettelyä koski sitä itseään oletettuna
ristiriidoista hänelle aiheutuneisiin terveydellisiin ongelmiin.        tuensaajana; muut kaksi koskivat sen kilpailijaa erikoislasi-
                                                                        markkinoilla, Schott Glass -nimistä yritystä. Kantaja vaatii
                                                                        kanteessaan kumottavaksi komission 28.5.20020 tekemää
Kanteensa tueksi kantaja vetoaa siihen, että                            hylkäävää päätöstä siltä osin kuin siinä ei anneta tutustua sitä
                                                                        itseään koskeviin tukimenettelyn asiakirjoihin sekä Schott
–      perusteluvelvollisuutta on laiminlyöty, koska riittävinä         Glassia koskeviin jo päättyneihin menettelyihin liittyviin asia-
       perusteluina ei voida pitää sitä, että päätöksessä viitataan     kirjoihin.
       tältä osin ainoastaan yksikön etuun.
–      hyvän hallintotavan periaatetta on rikottua ja huolenpito-       Kantaja väittää, että hylkäyspäätös on selvästi vastoin asetuksen
       velvollisuutta laiminlyöty.                                      N:o 1049/2001 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa. Kantajalla on
                                                                        tutustumisoikeus, jota ei ole asetuksen 4 artiklan nojalla
–      asianomaisen henkilön kuulemisvelvollisuutta on laimin-          rajoitettu. Komissio ei ole osoittanut mitään konkreettista
       lyöty, koska kanteen kohteena oleva päätös tehtiin ilman,        asetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen suojattavien
       että siitä olisi millään tavoin ilmoitettu henkilölle, jota      oikeushyvien heikennystä.
       asia koskee.
–      kanteen kohteena olevalla päätöksellä on useita harkinta-        Kantaja toteaa lisäksi, että komissio on väärin perustein
       vallan väärinkäytölle tyypillisiä ominaisuuksia, koska           tukeutunut tarkastus- ja tutkimistoiminnan suojaa koskevaan
       asiaa kokonaisuutena tarkastelleen voidaan havaita, että         poikkeukseen. Asetuksen 4 artiklan 7 kohtaan viitaten kantaja
       päätöksen todellisena päämääränä ei ole ollut puhdas             vaatii saada tutustua jo päättyneen tutkimusmenettelyn asiakir-
       uudelleen organisointi vaan se, että kantaja saadaan             joihin. Komission olisi myös pitänyt antaa kantajan tutustua
       siirrettyä pois Angolasta ja tehtävistään siellä.                menettelyasiakirjoihin, joista liikesalaisuudet on poistettu, ja
                                                                        vastaavasti antaa tutustua osittain asiakirjoihin 4 artiklan
                                                                        6 kohdan mukaisesti.
                                                                        Komissio on niin ikään laiminlyönyt EY 253 artiklan mukaisen
                                                                        perusteluvelvollisuutensa esittäessään vain summittaiset perus-
                                                                        telut.
Technische Glaswerke Ilmenau GmbH:n 8.8.2002 Euroo-
      pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                        (1) Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saa-
                          (Asia T-237/02)                                   misesta yleisön tutustuttavaksi 30 päivänä toukokuuta 2001
                                                                            annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/
                                                                            2001 (EYVL L 145, s. 43).
                          (2002/C 233/61)
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, Ilmenau (Saksa), on
nostanut 8.8.2002 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-               José Barbosa Gonçalvesin 9.8.2002 Euroopan yhteisöjen
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-                            komissiota vastaan nostama kanne
siota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat G. Schohe ja
C. Arhold, prosessiosoite Luxemburgissa.
                                                                                                 (Asia T-238/02)
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                                       (2002/C 233/62)
–      kumoaa 28.5.2002 tehdyn komission päätöksen, joka
       koski kantajan pyyntöä saada tutustua asiakirjoihin,                               (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
       D(2002)330168, siltä osin kuin siinä evätään pääsy
       Schottia koskevaan tukimenettelyyn välittömästi liittyviin
       asiakirjoihin, ja
                                                                        José Barbosa Gonçalves, kotipaikka Viana do Castelo, on
–      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.             nostanut 9.8.2002 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
 ---pagebreak--- C 233/36               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         28.9.2002
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
siota vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja João Dias
Gonçalves.                                                             –     kumoaa riidanalaisen päätöksen
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin             –     toissijaisesti toteaa asetuksen N:o 4253/88 22 artiklan ja
                                                                             asetuksen N:o 1866/90 3 ja 4 artiklan perustamissopi-
–     velvoittaa komission maksamaan kantajalle vahingonkor-                 muksen 241 artiklan nojalla lainvastaisiksi ja soveltumat-
      vauksen, jonka suuruuden ensimmäisen oikeusasteen                      tomiksi
      tuomioistuin vahvistaa mutta joka ei kuitenkaan ole
      vähemmän kuin 1 016 200 euroa,                                   –     velvoittaa komission korvaamaan tästä oikeudenkäynnis-
                                                                             tä aiheutuvat oikeudenkäyntikulut.
–     velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeudenkäynti-
      kulut,
–     velvoittaa komission julkaisemaan annetun tuomion laa-           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      jalevikkisimmissä eurooppalaisissa päivä- ja viikkoleh-
      dissä.
                                                                       Nyt esillä olevassa asiassa vaaditaan 31.3.2000 tehdyn komis-
                                                                       sion sen päätöksen (asiakirja 004484) kumoamista, joka
                                                                       koskee asioiden ”Enti pubblici” loppusaldoa – P.O. 901010 I1,
Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi                              906030 I6 ja 936030 I6, jotka liittyvät Euroopan sosiaalirahas-
                                                                       ton myöntämään osarahoitukseen. Tällä päätöksellä ESR:n
                                                                       rahoitusta on vähennetty alunperin Italialle 12.12.1990 teh-
Kanteensa tueksi kantaja vetoaa avoimen kilpailun COM/A/6/             dyllä päätöksellä K (90) 3017 ja 17.12.1990 tehdyillä päätök-
01 kokeissa tapahtuneisiin virheisiin, kokeiden arvioinnissa           sillä K (90) 2682 sekä K (90) 2746 myönnetystä rahoituksesta.
tapahtuneisiin epäsäännöllisyyksiin, kilpailua koskevien sään-         Viimeksi mainitut päätökset on tehty rakennerahastojen pää-
töjen rikkomiseen, yleisten avoimuus- ja puolueettomuusperi-           määristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovitta-
aatteiden loukkaamiseen ja hakijoiden epäyhdenvertaiseen               misesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan
kohteluun.                                                             ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen (ETY)
                                                                       N:o 2052/88 soveltamisesta 19 päivänä joulukuuta 1988
                                                                       annetun neuvoston asetuksen N:o 4252/88 (EYVL L 374, s. 1)
Kantaja väittää, että näin loukattiin hänen perusteltua ammatil-       14 artiklan 3 kohdan nojalla ja ne koskevat julkisten yritysten
lista luottamustaan, koska kilpailun peruuttaminen ei korjan-          aikomien, tavoitteiden 3 ja 4 mukaisten toimintaohjelmien
nut aiheutuneita vahinkoja. Kantaja vaatii näin ollen, että            rahoittamista etelä-Italian keskiosassa ja etelä-Italiassa ja näiden
vastaaja velvoitetaan korvaamaan sen menettelystä aiheutuneet          samojen yritysten tavoitteen 1 mukaisilla alueilla toteuttamia
aineettomat ja aineelliset vahingot ja erityisesti se saamatta         rakenteellisia toimenpiteitä.
jäänyt hyöty, joka kantajan olisi pitänyt saada luultavien tai
todennäköisten perusteiden mukaisesti.
                                                                       Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi
                                                                       –     puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen, koska kanta-
                                                                             jalle ei ole annettu hallinnollisen menettelyn missään
                                                                             vaiheessa mahdollisuutta huomatustensa esittämiseen, ei
                                                                             kansallisille viranomaisille eikä komissiolle
Istituto per la Ricostruzione Industriale (IRI) spa:n
14.8.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nosta-                –     asiaa koskevan säädöksen ja erityisesti ecun/kansallisten
                             ma kanne                                        valuuttojen muuntokurssia koskevien säännösten virheel-
                                                                             liseen soveltamiseen määritettäessä ESR:n rahoitusta saa-
                         (Asia T-249/02)                                     vien sellaisten yksittäisten toimintaohjelmien rahoitusase-
                                                                             maa, joiden hakemus on alunperin tehty kansallisen
                                                                             valuutan määräisenä, mistä on aiheutunut alkuperäiseen
                        (2002/C 233/63)                                      rahoituspäätökseen perustuvan suurimman maksettavan
                                                                             määrän pienentyminen
                    (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                       –     tiettyjen arviointien suorittamisessa tapahtuneisiin ilmei-
                                                                             siin arviointivirheisiin, jotka ovat tapahtuneet maksuun-
                                                                             pantaessa riidanalaisen päätöksen kohteena olevaan toi-
Istituto per la Ricostruzione Industriale (IRI) spaa on nostanut             mintaohjelmaan liittyvää loppusaldoa. On muun muassa
14.8.2002 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                       ilmennyt, että kansallinen viranomainen on tehnyt lasku-
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                      virheitä saldon maksupyyntöä laatiessaan eikä ole niitä
vastaan. Kantajan avustajina ovat asianajajat Gian Michele                   tarkistanut siten, kuin sen olisi ESR:n rahoitusta koskevan
Roberti, Alsessandra Franchi ja Roberto De Lisa.                             yhteisön lainsäädännön mukaan pitänyt menetellä.