CELEX: 51974PC0986
Language: it
Date: 1974-07-01
Title: Seconda proposta modificata di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO riguardante la prescrizione dell'azione e dell'esecuzione nei settori del diritto dei trasporti e della concorrenza della Comunità Economica Europea (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, par. 2 del Trattato della CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 986
Vol. 1974/0165
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(74)986 def .
                                            Bruxelles , il 1° luglio 1974
                        Seconda proposta modificata di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
riguardante la prescrizione dell' azione e dell' esecuzione nei settori del
diritto dei trasporti e della concorrenza della Comunità Economica Europea
         ( presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù del­
           l' articolo 149 , par . 2 del Trattato della CEE)
00M(74 ) 986 def .
 ---pagebreak---                                     ■ "                    IV/181/74 - I
                                                           Orig . D
  Seconda proposta modificata di regolamento (CEE)del Consiglio riguardante
  la prescrizione dell' azione e dell' esecuzione nei settori del diritto dei
  trasporti e della concorrerai della Comunità economica europea (*)•
 "!£, CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in parti­
  colare gli artiooli 75 , 79 © 87 ,
  vista la proposta della Commissione ,
' visto il parere del Parlemento europeo ,
  visto il parere del Comitato economico e sociale ,
  considerando che le disposizioni del diritto dei trasporti e della concor­
  renza della Comunità economica europea conferiscono alla Commissione il
  potere di irrogare ammende ( sanzioni ) e penalità di mora, alle imprese e
  associazioni di imprese che contravvengano alle disposizioni relative ai
  diritti della Commissione in materia di informazioni e di accertamenti o
  al divieto di discriminazione , di intese o di abuso di posizione dominan­
  te ; che dette disposizioni non prevedono tuttavia, alcuna prescrizione ;
  considerando che , al fine di garantire la certezza del diritto , è neces­
  sario introdurre il principio della presorizione e regolarne le modalità
  di applicazione ; che una tale regolamentazione , per essere completa , deve
  applicarsi tanto al potere di irrogare ammende ( sanzioni ) quanto al potere
  di procedere all' esecuzione delle decisioni con cui si irrogano ammende
  ( sanzioni ) o penalità di mora ; che in detta regolamentazione si devono fis­
  sare i termini della prescrizione , la data di decorrenza di questa e gli
  atti che la interrompono o la sospendono ;
  (*) Le parti modificate rispetto alla versione precedente sono sottolineate »
 ---pagebreak---                                                              IV/181/74 - I
considerando che a tale riguardo occorre tener conto da una parte degli
interessi delle imprese ed associazioni di imprese                        e dall' ai-» ■
tra- delle esigenze inerenti alla prassi amministrativa della Commissione }
considerando che , per quanto riguarda il potere della Commissione di
irrogare ammende ( sanzioni ), è opportuno fissare i termini di prescri­
zione in funzione della natura dell * infrazione ;        che le disposizioni che
di neit'Uncino il potere della Commissione di infliggere ammende ( sanzioni )
si f^rno sul principio che le infrazioni alle disposizioni relative ai
diritti drila Commissione in materia di informazioni o di accertamenti
riv3^toi.o carattere di minore gravità che le infrazioni al divieto delle
di e cria! nazioni , dèlie 'iniene e dell' abuso di posizioni dominanti ; che è
quinci opportuno in^'ro^Atrre la smessa distinzione nel fissare i termini
di pr^acr-izions ; che occorro pertanto prevedere una prescrizione di tre
anr.i        infrazioni alle. . disposàpioui relative ai diritti della Commi»*
sioce •iri'U&isria. di iiifomt.iioui.ei aacart^menti e di cinque aura per
le alt**e infrazioni contemplate dal presente regolamento ;
cor^id^rardo che ,     ai fini della         certezza del diritto , appare necessario
stabilire il principio che la prescrizione dell' azione decorre dal giorno
in 5rd è concessa l' infrazione ; ohe , tuttavia , il beneficio della presoi'i-
ziono dell' azione non può' essere accordato alle imprese , ei associazioni
di isxtsese interessate fiaoH .esse contravvengono alle norme del diritto
dei imepcrti o della -concarronza della Coaunitè economica europea ; che è
qi*.irrli. opportuno stabilirle che , .. per quanto oonoorne le . infrazioni peimaronti
o continuate , la prescrizione decorra soltanto dal giorno in cui gli inte­
resse ti hanno posto fine ali.' infrazione ;
considerando che , per assicurare l' efficacia dell' azione , appare neces­
sario prevedere sufficienti possibili ita di interruzione della presorizicno ;
che gli effoit ? della prescrizione dell' azione non davano prodursi che in
caso di inattività dell' autorità compet^ntu nei corfaeriti dell '3 nitrazione
nei termini previsti ; che le imprese- e pssocia-zicrxi di i riprese non possono
più beviCfic: are della prescrizione qurlora detta autorità proceda, in con­
formità ùelìe dioposizioni in vigore , ali 'accertamento o alla repressione
 ---pagebreak---                                  - 3 -                  IV/181/74 - I
dell' infrazione ; che quindi è opportuno prevedere che la prescrizione si in­
terrompa con ogni atto compiuto a tal fine dalla Commissione o da uno Stato
membro su richiesta della Commissione e notificato a uno degli interessati ;
che occorre inoltre precisare che detti atti interrompono la prescrizione nei
riguardi di tutte le imprese ed associazioni di imprese partecipanti all' in­
frazione ; che al fine di evitare a tali imprese ed associazioni di imprese
pregiudizi derivanti da un' eccessiva- lunghezza dei procedimenti occorre limitare
nel tempo la. possibilità di compiere atti interruttivi della prescrizione ; che
occorre quindi stabilire che il potere della Commissione di irrogare ammende
( sanzioni ) si estingue al più tardi allo spirare di am termine pari al dop­
pio o .'del termine di prescrizione rispettivo ;
considerando che appare infine opportuno disciplinare la sospensione della,
prescrizione ; che le imprese e associazioni di imprese non sono ammesse a be–
                                           , di tempo m
neficiare della prescrizione nell' arco / cui la Commissione si trovi nell' im­
possibilità di procedere contro l' infrazione ; che occorre pertanto stabilire
che la prescrizione rimane sospesa finché pende dinanzi alla Corte di Giustizia
delle Comunità europee un ricorso contro la decisione della Commissione .
considerando che le decisioni con cui la Commissione irroga ammende ( sanzioni )
o penalità di more ad imprese o associazioni di imprese , costituiscono titolo
esecutivo ai sensi dell' articolo 192 del trattato che istituisce la Comunità
economica europea ; che è opportuno sottoporre il potere della Commissione di
procedere all' esecuzione delle suddette decisioni ad una prescrizione di cinque
anni e stabilire che la prescrizione comincia a decorrere dal giorno in cui la
decisione è diventata inoppugnabile ;
considerando che , anche in materia d' esecuzione , è opportuno prevedere disposi­
zioni relative all' interruzione e alla sospensione della prescrizione ; che gli
effetti della prescrizione non possono prodursi qualora sia modificato il titolo
esecutivo o sia respinta una domanda in questo senso ; che le imprese e associa­
zioni di imprese tenute al pagamento non possono più beneficiare della prescri zie­
ne qualora l' autorità competente proceda , in conformità delle vigenti norme di
procedura , all' esecuzione forzata ; che occorre quindi stabilire che la prescri­
zione si interrompa con una decisione con cui la Commissione modifica l' ammontare
iniziale dell' ammenda ( sanzione) o della penalità di mora o respinge una domanda
in questo senso , nonché con qualsiasi provvedimento preso dalla Commissione
o da uno Stato membro su richiesta della Commissione e mirante all' esazione for­
zata dell' ammenda ( sanzione ) o della penalità di mora ;
considerando infine che il beneficio della prescrizione non può * essere accordato
alle imprese 0 associazioni di imprese a carico delle quali esiste un' obbligazior.e
 ---pagebreak---                                 4 -                  Iv/181/74 - I
pecuniaria per xl periodo nel quale la Commissione non possa procedere
all' esazione forzata, della somma dovuta ; che è quindi opportuno stabi­
lire che vi è sospensione della prescrizione per tutto il periodo per
il quale è stata concessa un' agevolazione di pagamento o che l' esecuzio­
ne forzata sia sospesa in virtù' di una decisione della Corte di Giusti­
zia delle Comunità Europee ;
considerando infine che occorre precisare che le disposizioni in materia
di prescrizione si applicano anche alle infrazioni commesse prima della
entrata in vigore del presente regolamento ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ---pagebreak---                                - 5 -                    ιν/ιει/74 - ι
                              Articolo 1
                      Prescrizione dell' azione
1*            Il potere della Commissione di irrogare ammende ( sanzioni) per
   le infrazioni alle disposizioni del diritto dei trasporti e della concor­
   renza della Comunità economica europea è soggetto ad un termine di prescri­
   zione di i
   a ) tre anni per infrazioni alle disposizioni relative alle domande o no­
       tificazioni inoltrate da imprese o da associazioni di imprese , alla
       richiesta di informazioni o all' esecuzione di accertamenti ,
   b) cinque anni negli altri casi di infrazione previsti dal presente rego­
       lamento .
2.            La prescrizione decorre dal giorno in cui è stata connessa l' in­
   frazione . Tuttavia , per quanto concerne le infrazioni permanenti e continuate ,
   la prescrizione decorre dal giorno in cui è cessata l' infrazione .
                              Articolo 2
             Interruzione della prescrizione dell' azione
1.            La prescrizione si interrompe con qualsiasi atto compiuto , ai
   fini dell' accertamento o della repressione dell' infrazione , dalla Commis­
   sione o da uno Stato membro su richiesta della Commissione . La prescrizione
   è interrotta a partire dal giorno      in cui l' atto è notificato » .
             Costituiscono in particolare atti interruttivi della prescrizione :
   a) le domande scritte di inforoazioni inviate dalla Commissione o dalla
       autorità competente di uno Stato membro , su richiesta della Commissione ,
       nonché le decisioni con cui la Commissione esige le informazioni richie­
       ste ;
   b) i mandati scritti di accertamento rilasciati ai suoi agenti da parte
       della Commissione o dell' autorità competente di uno Stato membro , su
       richiesta, della Commissione , nonché le decisioni con cui la Commissione
        ordina accertamenti :
                                                                          ./
 ---pagebreak---                                 - 6 -                     IV/181/74 - I
   c) l' apertura di un procedimento da parte della Commissione ;
   d) la comunicazione degli addebiti mossi dalla Commissione .
2.         Gli atti di cui al paragrafo 1 interrompono la prescrizione nei
   confronti di tutte le imprese ed associazioni di imprese che hanno par­
   tecipato all' infrazione .
3»         Dopo ogni interruzione si inizia un nuovo periodo di prescrizione .
   La prescrizione opera       tuttavia al più tardi allo spirare del doppio del
   termine previsto , se la Commissione non ha fissato un' ammenda ( sanzione ) . entro
   tale temine . Il termine di prescrizione è allungato della durata della so­
   spensione di oui all' articolo 3 .
                            Articolo 3
             Sospensione dell?? prescrizione in materia d' azione
          La prescrizione rimane sospesa finché pende dinanzi alla Corte di Giu­
stizia delle Comunità europee un ricorso contro la decisione della. Commissione .
                            Articolo 4
                    Prescrizione dell' esecuzione
1.       Il pdere della Commissione di procedere all' esecuzione delle decisioni
   che infliggono ammende ( sanzioni ) o penalità di mora per infrazioni alle di­
   sposizioni del diritto dei trasporti o della concorrenza della Comunità econo­
   mica europea , è soggetto a prescrizione quinquennale .
2.       La prescrizione decorre dal giorno in cui la decisione della Commissione
   è divenuta inoppugnabile .
                            Articolo 5
                     Interruzione della prescrizione dell' esecuzione
1.       La prescrizione si interrompe :
   a) con la notificazione di una decisione con cui la Commissione modifica
      l' ammontare iniziale dell' ammenda, ( sanzione ) o della penalità di mora ,
      oppure respinge una domanda in tal senso ;
   b) con ogni atto compiuto dalla. Commissione o da uno Stato membro su ri­
      chiesta della Commissione ai fini dell' esazione forzata dell' ammenda
      ( saneione) o delle penalità di mora .
 ---pagebreak---                            - 1 -                  IY/181/74 - I
      Dopo ogni interruzione si inizia un nuovo periodo di prescrizione
                        / rticolo 6
        Sospensione della prescrizione dell' esecuzione
      La prescrizione si sospende :
a) per tutto il periodo per il quale è stata concessa un' agevolazione
   di pagamento ;
b) per tutto il periodo in cui l' esecuzione forzata è sospesa in virtù'
   di uns decisione della Corte di Giustizia delle Comunità Europee .
                        Articolo 7
                  Disposizioni transitorie
      Le suddette disposizioni si applicano anche alle infrazioni com¬
messe prima dell' entrata in vigore del presente regolamento .
                        Articolo 8
                      Entrata in vigore
      Il presente regolamento entra in vigore il          «
      Esso è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente ap­
plicabile in ciascuno degli Stati membri .