CELEX: 32010D0456
Language: lv
Date: 2010-08-17 00:00:00
Title: 2010/456/ES: Komisijas Lēmums ( 2010. gada 17. augusts ), ar ko 2009./2010. tirdzniecības gadam paredz atkāpi no Regulas (EK) Nr. 687/2008 attiecībā uz labības piegādes termiņiem un pārņemšanu intervencē Somijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 5659)

19.8.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 218/22
            
         KOMISIJAS LĒMUMS
   (2010. gada 17. augusts),
   ar ko 2009./2010. tirdzniecības gadam paredz atkāpi no Regulas (EK) Nr. 687/2008 attiecībā uz labības piegādes termiņiem un pārņemšanu intervencē Somijā
   (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 5659)
   (Autentisks ir tikai teksts somu un zviedru valodā)
   (2010/456/ES)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 43. panta a) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas 2008. gada 18. jūlija Regulā (EK) Nr. 687/2008, kas nosaka kārtību, kādā maksājumu aģentūras vai intervences aģentūras pārņem labību, un analīzes metodes labības kvalitātes noteikšanai (2), paredzēts, ka tad, ja piedāvājums ir pieņemams, uzņēmējus pēc iespējas drīz informē par piegādes grafiku. Šajā nolūkā minētās regulas 2. panta 4. punkta pirmajā daļā paredzēts, ka labībai, kas nav kukurūza, pēdējā piegāde jāveic vēlākais ceturtā mēneša beigās pēc piedāvājuma saņemšanas mēneša un katrā ziņā ne vēlāk kā 31. jūlijā Somijā.
            
         
               (2)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 687/2008 6. panta 6. punktā paredzēts, ka tad, ja piedāvātā labība nav kukurūza, pēdējā pārņemšana jāveic vēlākais otrā mēneša beigās pēc pēdējās piegādes mēneša, kā minēts 2. panta 4. punkta pirmajā daļā, un katrā ziņā ne vēlāk kā 31. augustā Somijā.
            
         
               (3)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 687/2008 7. panta 1. punktā paredzēts divdesmit darbdienu ilgs termiņš pēc standarta parauga izveidošanas, lai veiktu ņemto paraugu fizikālo un tehnoloģisko īpašību analīzi.
            
         
               (4)
            
            
               Somijā 2009./2010. tirdzniecības gadā ieguva rekordaugstu labības ražu – 4,3 miljonus tonnu, no kuriem 2,2 miljoni tonnu bija mieži. Ņemot vērā stāvokli Somijas labības tirgū, kuram raksturīgas salīdzinoši zemas ražošanas izmaksas, kas ir zemākas par intervences cenām, 2009./2010. tirdzniecības gada laikā Somijā intervencei tika piedāvāti lieli labības daudzumi: aptuveni 823 000 tonnu, tai skaitā 796 000 tonnu miežu un 27 000 tonnu mīksto kviešu. Kopš intervences perioda sākuma saskaņā ar pēdējiem pieejamajiem statistikas datiem, kas iegūti 2010. gada 1. jūlijā, intervencē kopumā pārņemts aptuveni 573 000 tonnu labības, no kurām 566 000 tonnu miežu un 7 000 tonnu mīksto kviešu. Tādējādi piedāvāšanai intervencei paliek ievērojams daudzums labības, kas vēl piegādājama un analizējama, lai to varētu pārņemt intervencē.
            
         
               (5)
            
            
               Somija 2010. gada 24. jūnijā informēja Komisijas dienestus, ka papildu uzglabāšanas iespēju meklēšana, lai varētu pieņemt intervencei piedāvātos lielos labības daudzumus, prasīja laiku un radīja aizkavēšanos. Tāpēc Somijas iestādes lūdz, lai 2009./2010. tirdzniecības gadam labības piegādes termiņu pārceltu uz 2010. gada 30. septembri, bet termiņu pārņemšanai intervencē – uz 2010. gada 31. oktobri, kā arī lai pagarinātu termiņu labības kvalitātes īpašību analīzes veikšanai.
            
         
               (6)
            
            
               Ņemot vērā minētos apstākļus un lai 2009./2010. tirdzniecības gadam labības pārņemšanu intervencē varētu veikt piemērotā veidā, ir pamatoti apmierināt Somijas lūgumu un, atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 687/2008, piekrist pagarināt piegādes termiņu, kvalitātes analīžu veikšanas termiņu, kā arī termiņu piedāvāto produktu pārņemšanai intervencē šajā tirdzniecības gadā.
            
         
               (7)
            
            
               Attiecībā uz Somijā iesniegtajiem piedāvājumiem 2009./2010. tirdzniecības gadam jāparedz šajā lēmumā noteikto pasākumu īstenošana.
            
         
               (8)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 687/2008 2. panta 4. punkta pirmās daļas, 2009./2010. tirdzniecības gadam intervencei piedāvātās labības pēdējai piegādei Somijā jānotiek ne vēlāk kā 2010. gada 30. septembrī.
   2. pants
   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 687/2008 6. panta 6. punkta, 2009./2010. tirdzniecības gadam intervencei piedāvātās labības pēdējās partijas pārņemšanai Somijā jānotiek ne vēlāk kā 2010. gada 31. oktobrī.
   3. pants
   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 687/2008 7. panta 1. punkta, 2009./2010. tirdzniecības gadam termiņš labības paraugu fizikālo un tehnoloģisko īpašību analīzei Somijā ir trīsdesmit darbdienas.
   4. pants
   Šo lēmumu piemēro attiecībā uz piedāvājumiem intervencei, kas iesniegti par 2009./2010. tirdzniecības gadu.
   5. pants
   Šis lēmums ir adresēts Somijas Republikai.
   
      Briselē, 2010. gada 17. augustā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            Komisijas loceklis
         
         Dacian CIOLOŞ
      
   
   
      (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 192, 19.7.2008., 20. lpp.