CELEX: C2002/084/33
Language: el
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 24ης Ιανουαρίου 2002 στην υπόθεση C-51/00 (αίτηση του Cour du travail de Bruxelles για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Temco Service Industries SA κατά Samir Imzilyen, Mimoune Belfarh, Abdesselam Afia-Aroussi, Khalil Lakhdar ("Οδηγία 77/187/ΕΟΚ — Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων σε περίπτωση μεταβιβάσεως επιχειρήσεων")

6.4.2002                  EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 84/21
που αφορου΄ν εταιρι΄ες διαφορετικω΄ν κρατω΄ν µελω΄ν (ΕΕ L 225,                 του α΄ρθρου 234 ΕΚ, µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της
σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. Jann          διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄
(εισηγητη΄), προ΄εδρο τµη΄µατος, S. von Bahr, A. La Pergola,                   Temco Service Industries SA και Samir Imzilyen, Mimoune
L. Sevón και C. W. A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγε-                Belfarh, Abdesselam Afia-Aroussi, Khalil Lakhdar, παρουσι΄α
λε΄ας: A. Tizzano, γραµµατε΄ας: H. von Holstein, βοηθο΄ς γραµµα-               των: General Maintenance Contractors SPRL (GMC),
τε΄ας, εξε΄δωσε στις 15 Ιανουαρι΄ου 2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο              Weisspunkt SA, πρω΄ην Buyle-Medros-Vaes Associates SA
διατακτικο΄:                                                                   (BMV), η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α
                                                                               των α΄ρθρων 1, παρα΄γραφος 1, και 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας
1)      Το ΄αρθρο 2, στοιχει΄α γ' και θ', της οδηγι΄ας 90/434/ΕΟΚ              77/187/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 14ης Φεβρουαρι΄ου 1977,
        του Συµβουλι΄ου, της 23ης Ιουλι΄ου 1990, σχετικα΄ µε το                περι΄ προσεγγι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των
        κοινο΄ φορολογικο΄ καθεστω   ΄ ς για τις συγχωνευ΄σεις, διασπα΄-       σχετικω΄ν µε τη διατη΄ρηση των δικαιωµα΄των των εργαζοµε΄νων σε
        σεις, εισφορε΄ς ενεργητικου΄ και ανταλλαγε΄ς µετοχω        ΄ ν που     περι΄πτωση µεταβιβα΄σεως επιχειρη΄σεων, εγκαταστα΄σεων η΄ τµη-
        αφορου΄ν εταιρι΄ες διαφορετικω    ΄ ν κρατω ΄ ν µελω΄ ν, ΄εχει την     µα΄των εγκαταστα΄σεων (EE ειδ. ΄εκδ. 05/002, σ. 171), το ∆ικαστη΄-
       ΄εννοια ΄οτι δεν υπα΄ρχει εισφορα΄ ενεργητικου΄, υπο΄ την ΄εννοια       ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την F. Macken, προ΄εδρο
        της οδηγι΄ας αυτη΄ς, ΄οταν η οικει΄α πρα΄ξη συνεπα΄γεται ΄οτι          τµη΄µατος, και τους C. Gulmann, J.-P. Puissochet (εισηγητη΄),
        το κεφα΄λαιο ενο΄ς σηµαντικου΄ δανει΄ου που συνα΄πτει η                R. Schintgen και J. N. Cunha Rodrigues, δικαστε΄ς, γενικο΄ς
        εισφε΄ρουσα εταιρι΄α θα παραµει΄νει στην περιουσι΄α της                εισαγγελε΄ας: L. A. Geelhoed, γραµµατε΄ας: D. Louterman-
        εταιρι΄ας αυτη΄ς και η σχετικη΄ οφειλη΄ θα µεταβιβαστει΄ στη           Hubeau, προϊσταµε΄νη τµη΄µατος, εξε΄δωσε στις 24 Ιανουαρι΄ου
        λη΄πτρια εταιρι΄α. Συναφω   ΄ ς δεν ΄εχει σηµασι΄α αν η εισφε΄-        2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
        ρουσα εταιρι΄α διατηρει΄ ΄ενα µικρο΄ πακε΄το µετοχω     ΄ ν τρι΄της
        εταιρι΄ας.
2)      Στο εθνικο΄ δικαστη΄ριο εναπο΄κειται να κρι΄νει αν η εισφορα΄          1)     Το ΄αρθρο 1, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 77/187/ΕΟΚ του
        ενεργητικου΄ αφορα΄ αυτο΄νοµη εκµετα΄λλευση υπο΄ την ΄εννοια                  Συµβουλι΄ου, της 14ης Φεβρουαρι΄ου 1977, περι΄ προσεγγι΄-
        του ΄αρθρου 2, στοιχει΄ο θ', της οδηγι΄ας 90/434, δηλαδη΄                     σεως των νοµοθεσιω    ΄ ν των κρατω   ΄ ν µελω
                                                                                                                                   ΄ ν, των σχετικω ΄ν
       ΄ενα συ΄νολο ικανο΄ να λειτουργη΄σει αυτοδυ΄ναµα, ΄οταν οι                     µε τη διατη΄ρηση των δικαιωµα΄των των εργαζοµε΄νων σε
        µελλοντικε΄ς ταµειακε΄ς ανα΄γκες της λη΄πτριας εταιρι΄ας                      περι΄πτωση µεταβιβα΄σεως επιχειρη΄σεων, εγκαταστα΄σεων ΄η
        προ΄κειται να καλυφθου΄ν µε΄σω της χορηγη΄σεως πιστω        ΄ σεως            τµηµα΄των εγκαταστα΄σεων, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι η οδηγι΄α
        για κεφα΄λαια κινη΄σεως απο΄ χρηµατοπιστωτικο΄ ΄δρυµαι          που           αυτη΄ εφαρµο΄ζεται σε περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α ο παραγ-
        απαιτει΄, µεταξυ΄ ΄αλλων, να παραδω      ΄ σουν οι µε΄τοχοι της
                                                                                      γε΄λλων, ο οποι΄ος ανε΄θεσε µε συ΄µβαση τον καθαρισµο΄ των
        λη΄πτριας εταιρι΄ας, προς τον σκοπο΄ της συστα΄σεως ασφα΄-                    εγκαταστα΄σεω  ΄ ν του σε µια πρω     ΄ τη επιχει΄ρηση, η οποι΄α
        λειας, µετοχε΄ς που αντιπροσωπευ΄ουν το κεφα΄λαιο της εται-                   προε΄βη στην εκτε΄λεση αυτη΄ς της συµβα΄σεως µε΄σω υπεργο-
        ρι΄ας αυτη΄ς.                                                                 λαβι΄ας, καταγγε΄λλει τη συ΄µβαση και συνα΄πτει, προς εκτε΄-
                                                                                      λεση των ιδι΄ων εργασιω  ΄ ν, νε΄α συ΄µβαση µε δευ΄τερη επιχει΄-
(1) EE C 122 της 29.4.2000.                                                           ρηση, ΄οταν η πρα΄ξη αυτη΄ δεν συνοδευ΄εται µε καµι΄α εκχω    ΄-
                                                                                      ρηση στοιχει΄ων του ενεργητικου΄, ενσωµα΄των ΄η ασωµα΄των,
                                                                                      µεταξυ΄ της πρω  ΄ της επιχειρη΄σεως ΄η του υπεργολα΄βου και
                                                                                      της νε΄ας επιχειρη΄σεως, αλλα΄ η νε΄α επιχει΄ρηση επα-
                                                                                      ναπροσλαµβα΄νει, δυνα΄µει συλλογικη΄ς συµβα΄σεως εργασι΄ας,
                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                            τµη΄µα του προσωπικου΄ της υπεργολαβικω         ΄ ς εργαζοµε΄νης
                                                                                      επιχειρη΄σεως, υπο΄ την προϋπο΄θεση ΄οτι η επαναπρο΄σληψη
                              (ε΄κτο τµη΄µα)                                          του προσωπικου΄ αφορα΄ σηµαντικο΄ τµη΄µα, ως προς τον
                                                                                      αριθµο΄ και τα προσο΄ντα, του προσωπικου΄ το οποι΄ο χρησιµο-
                      της 24ης Ιανουαρι΄ου 2002                                       ποιου΄σε η υπεργολαβικω   ΄ ς εργαζοµε΄νη επιχει΄ρηση για την
                                                                                      εκτε΄λεση της υπεργολαβι΄ας.
στην υπο΄θεση C-51/00 (αι΄τηση του Cour du travail de
Bruxelles για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):
Temco Service Industries SA κατα΄ Samir Imzilyen,                              2)     Το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 77/187 ΄εχει την
Mimoune Belfarh, Abdesselam Afia-Aroussi, Khalil                                     ΄εννοια ΄οτι δεν απαγορευ΄ει τη συνε΄χιση µε τον εκδοχε΄α της
                                Lakhdar (1)                                           συµβα΄σεως ΄η της σχε΄σεως εργασι΄ας εργαζοµε΄νου απασχο-
                                                                                      λουµε΄νου απο΄ τον εκχωρητη΄ κατα΄ τον χρο΄νο µεταβιβα΄σεως
(«Οδηγι΄α 77/187/ΕΟΚ — ∆ιατη               ΄ρηση των δικαιωµα        ΄ των
                                                                                      της επιχειρη΄σεως, κατα΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 1, παρα΄γρα-
των εργαζοµε΄νων σε περι΄πτωση µεταβιβα                  ΄ σεως επιχει-
                                                                                      φος 1, της οδηγι΄ας, ΄οταν ο εν λο΄γω εργαζο΄µενος αντιτα΄σσε-
                                  ΄σεων»)
                                 ρη                                                   ται στη µεταβι΄βαση στον εκδοχε΄α της συµβα΄σεω        ΄ ς του ΄η
                                                                                      της σχε΄σεω΄ ς του εργασι΄ας.
                             (2002/C 84/33)
                       ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                    (Γλω
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                 (1) ΕΕ C 122 της 29.4.2000.
                     στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στην υπο΄θεση C-51/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Cour du
travail de Bruxelles (Βε΄λγιο) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν