CELEX: 32000R1945
Language: es
Date: 2000-09-14 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1945/2000 de la Comisión, de 14 de septiembre de 2000, relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de trigo blando panificable de cosechas anteriores a 1999 en poder del organismo de intervención francés

15.9.2000              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          L 233/3
                                      REGLAMENTO (CE) No 1945/2000 DE LA COMISIÓN
                                                    de 14 de septiembre de 2000
              relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de trigo blando panificable
                        de cosechas anteriores a 1999 en poder del organismo de intervención francés
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                                            Artículo 2
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,                  1.     La licitación se referirá a una cantidad máxima de
                                                                        1 000 000 de toneladas de trigo blando panificable de cosechas
Visto el Reglamento (CEE) no 1766/92 del Consejo, de 30 de              anteriores a 1999 que habrán de exportarse a todos los
junio de 1992, por el que se establece la organización común            terceros países.
de mercados en el sector de los cereales (1), cuya última modifi-
cación la constituye el Reglamento (CE) no 1666/2000 de la              2.     En el anexo I se detallan las regiones en las que se
Comisión (2), y, en particular, su artículo 5,                          encuentran almacenadas 1 000 000 de toneladas de trigo
                                                                        blando panificable de cosechas anteriores a 1999.
Considerando lo siguiente:
(1)    El Reglamento (CEE) no 2131/93 de la Comisión (3),                                           Artículo 3
       cuya última modificación la constituye el Reglamento             1.     No obstante lo dispuesto en el párrafo tercero del artículo
       (CE) no 1630/2000 (4), fija los procedimientos y condi-          16 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el precio de exportación
       ciones de puesta a la venta de los cereales en poder de          será el indicado en la oferta.
       los organismos de intervención.
                                                                        2.     No se aplicará ninguna restitución ni gravamen por
(2)    En la situación actual del mercado, resulta oportuno             exportación ni ninguna bonificación mensual a las exporta-
       abrir una licitación permanente para la exportación              ciones realizadas en el marco del presente Reglamento.
       1 000 000 toneladas de trigo blando panificable de cose-
       chas anteriores a 1999 en poder del organismo de inter-          3.     No se aplicará el apartado 2 del artículo 8 del Regla-
       vención francés.                                                 mento (CEE) no 2131/93.
(3)    Deben fijarse condiciones especiales para garantizar la
       regularidad de las operaciones y sus controles. Para ello,                                   Artículo 4
       procede crear un sistema de garantía que asegure el
                                                                        1.     Los certificados de exportación serán válidos desde la
       respeto de los objetivos buscados, sin que ello represente
                                                                        fecha de su expedición, tal como ésta se define en el artículo 9
       une carga excesiva para los agentes económicos. Es por
                                                                        del Reglamento (CEE) no 2131/93 hasta el último día del cuarto
       lo tanto necesario establecer excepciones a algunas
                                                                        mes siguiente a la misma.
       normas, especialmente las del Reglamento (CEE) no
       2131/93.                                                         2.     Las ofertas presentadas con arreglo a la presente licitación
                                                                        no podrán ir acompañadas de solicitudes de certificados de
(4)    Cuando la retirada del trigo blando panificable de cose-         exportación realizada al amparo de lo dispuesto en el artículo
       chas anteriores a 1999 se retrase más de cinco días o se         44 del Reglamento (CEE) no 3719/88 de la Comisión (5).
       aplace la liberación de alguna de las garantías exigidas
       por motivos achacables al organismo de intervención, el
       Estado miembro correspondiente deberá pagar indemni-                                         Artículo 5
       zaciones.
                                                                        1.     No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 7
(5)    Las medidas previstas en el presente Reglamento se               del Reglamento (CEE) no 2131/93, el plazo de presentación de
       ajustan al dictamen del Comité de gestión de los                 ofertas para la primera licitación parcial finalizará el 21 de
       cereales.                                                        septiembre de 2000 a las 9 horas (hora de Bruselas).
                                                                        2.     El plazo de presentación de ofertas para la siguiente
                                                                        licitación parcial expirará cada jueves, a las 9 horas, (hora de
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                                     Bruselas).
                                                                        3.     La última licitación parcial expirará el 17 de mayo de
                             Artículo 1                                 2001 a las 9 horas, (hora de Bruselas).
Sin perjuicio de lo establecido en el presente Reglamento, el           4.     Las ofertas deberán presentarse al organismo de interven-
organismo de intervención francés procede, en las condiciones           ción francés.
establecidas en el Reglamento (CEE) no 2131/93, a la apertura
de una licitación permanente para la exportación de trigo
blando panificable de cosechas anteriores a 1999 que se                                             Artículo 6
encuentra en su poder.                                                  1.     El organismo de intervención, el almacenista y, si lo
                                                                        desea, el adjudicatario efectuarán de común acuerdo, antes de
(1) DO  L 181  de 1.7.1992, p. 21.                                      la salida o en el momento de la salida del almacén, a elección
(2) DO  L 193  de 29.7.2000, p. 1.
(3) DO  L 191  de 31.7.1993, p. 76.
(4) DO  L 187  de 26.7.2000, p. 24.                                     (5) DO L 331 de 2.12.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- L 233/4                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       15.9.2000
del adjudicatario, una toma de muestras contradictorias a                     informado de ello sin demora a la Comisión y al organismo
razón, como mínimo, de una muestra por cada 500 toneladas                     de intervención, de conformidad con el anexo II; no
y el análisis de dichas muestras. El organismo de intervención                obstante, podrá solicitar al organismo de intención que le
podrá estar representado por un mandatario siempre que éste                   proporcione otro lote de trigo blando panificable de inter-
no sea el almacenista.                                                        vención de la calidad prevista, sin gastos suplementarios; en
                                                                              este caso, no se liberará la garantía; la sustitución del lote
Los resultados de los análisis se comunicarán a la Comisión en                deberá producirse dentro de un plazo máximo de tres días
caso de impugnación.                                                          siguientes a la solicitud del adjudicatario; el adjudicatario
                                                                              informará de ello sin demora a la Comisión de conformidad
La toma de muestras contradictorias y su análisis se efectuarán               con el anexo II.
en un plazo de siete días hábiles a partir de la fecha de la
solicitud del adjudicatario o en un plazo de tres días hábiles si
                                                                          2.     No obstante, si la salida del trigo blando panificable se
la toma de muestras se realiza a la salida del almacén. Si el
                                                                          produce antes de conocerse los resultados de los análisis, todos
resultado final de los análisis de las muestras pusiere de mani-
                                                                          los riesgos correrán por cuenta del adjudicatario a partir del
fiesto una calidad:
                                                                          momento de la retirada del lote, sin perjuicio de las vías de
a) superior a la descrita en el anuncio de licitación, el adjudica-       recurso de las que pueda disponer el adjudicatario frente al
    tario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;                   almacenista.
b) superior a las características mínimas exigibles para la inter-
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de          3.     Si en un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de
    licitación; aunque dentro del límite de una diferencia, como          la solicitud de sustitución presentada por el adjudicatario, y tras
    máximo, de:                                                           haberse producido sustituciones sucesivas, el adjudicatario no
                                                                          ha obtenido un lote de sustitución de la calidad prevista,
    — 2 kilogramos por hectolitro en el peso específico, sin              quedará liberado de todas sus obligaciones, incluidas las garan-
         que sea, sin embargo, inferior a 72 kilogramos por               tías, tras haber informado de ello sin demora a la Comisión y al
         hectolitro,                                                      organismo de intervención de conformidad con el anexo II.
    — un punto porcentual en el grado de humedad,
    — veinte puntos porcentuales en el índice de caída de                 4.     Los gastos derivados de las tomas de muestras y los
         Hagberg,                                                         análisis contemplados en el apartado 1, salvo en caso de que el
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas                resultado final muestre una calidad inferior a las características
         en los puntos B.2 y B.4 del anexo del Reglamento (CEE)           mínimas exigibles para la intervención, correrán a cargo del
         no 689/92 de la Comisión (1),                                    FEOGA, dentro de un límite de un análisis por cada 500
                                                                          toneladas, excluidos los gastos de traslado de silo. Los gastos de
         y                                                                traslado de silo y los análisis suplementarios que pueda solicitar
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas                el adjudicatario correrán por su propia cuenta.
         en el punto B.5 del anexo del Reglamento (CEE) no
         689/92, sin por ello modificar los porcentajes admisi-
         bles de granos nocivos y de cornezuelo,
    el adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;                                      Artículo 7
c) superior a las características mínimas exigibles para la inter-
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de          No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
    licitación, con una diferencia superior a los límites previstos       (CEE) no 3002/92 de la Comisión (2), los documentos corres-
    en la letra b), el adjudicatario podrá:                               pondientes a las ventas de trigo blando panificable efectuadas
                                                                          en el marco del presente Reglamento, y, concretamente, el
    — bien aceptar el lote tal tomo se encuentre,                         certificado de exportación, la orden de retirada mencionada en
    — bien rechazar hacerse cargo del lote; no quedará liberado           la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento
         de todas sus obligaciones con respecto a dicho lote,             (CEE) no 3002/92, la declaración de exportación y, en su caso,
         incluidas las garantías, hasta haber informado de ello sin       el ejemplar T5 deberán llevar la indicación siguiente:
         demora a la Comisión y al organismo de intervención,
                                                                          — Trigo blando panificable de intervención sin aplicación de
         de conformidad con el anexo II; no obstante, si solicita
                                                                               restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 1945/2000
         al organismo de intervención que le proporcione otro
         lote de trigo blando panificable de intervención de la           — Bageegnet blød hvede fra intervention uden restitutionsy-
         calidad prevista sin gastos suplementarios, no se liberará            delse eller -afgift, forordning (EF) nr. 1945/2000
         la garantía; la sustitución del lote deberá producirse
         dentro de un plazo máximo de tres días siguientes a la           — Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von
         solicitud del adjudicatario; el adjudicatario informará de            Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung
         ello sin demora a la Comisión, de conformidad con el                  (EG) Nr. 1945/2000
         anexo II;                                                        — Μαλακός αρτοποιήσιµος σίτος παρέµβασης χωρίς εφαρµογή
                                                                               επιστροφής ή φόρου, κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1945/2000
d) inferior a las características mínimas exigibles para la inter-
    vención, el adjudicatario no podrá retirar el lote. El adjudica-      — Intervention common wheat of breadmaking quality
    tario no quedará liberado de todas sus obligaciones en                     without application of refund or tax, Regulation (EC) No
    relación con dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber              1945/2000
(1) DO L 74 de 20.3.1992, p. 18.                                          (2) DO L 301 de 17.10.1992, p. 17.
 ---pagebreak--- 15.9.2000             ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       L 233/5
— Blé tendre d'intervention panifiable ne donnant pas lieu à           — el importe de 25 EUR por tonelada deberá liberarse en el
    restitution ni taxe, règlement (CE) no 1945/2000                       plazo de veinte días hábiles a partir de la fecha en que el
— Frumento tenero d'intervento panificabile senza applica-                 adjudicatario presente la prueba de que el trigo blando
    zione di restituzione né di tassa, regolamento (CE) n. 1945/           panificable retirado ha salido del territorio de la Comu-
    2000                                                                   nidad,
— Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder                — el importe de 50 EUR por tonelada deberá liberarse en el
    toepassing van restitutie of belasting, Verordening (EG) nr.           plazo de quince días hábiles a partir la fecha en que el
    1945/2000                                                              adjudicatario presente la prueba indicada en el apartado 3
— Trigo mole panificável de intervenção sem aplicação de                   del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2131/93.
    uma restituição ou imposição, Regulamento (CE) n.o 1945/           3.    Excepto en casos excepcionales debidamente justificados,
    2000                                                               coma la apertura de un expediente administrativo, toda libera-
— Interventioleipävehnää, johon ei sovelleta vientitukea eikä          ción de las garantías contempladas en el presente artículo que
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 1945/2000                            se efectúe fuera de los plazos previstos en el mismo dará lugar
— Interventionsvete, av brödkvalitet, utan tillämpning av              a una indemnización, por parte del Estado miembro, de
    bidrag eller avgift, förordning (EG) nr 1945/2000.                 0,015 EUR cada 10 toneladas y día de retraso.
                                                                       Esta indemnización no correrá a cargo del Fondo Europeo de
                            Artículo 8                                 Orientación y Garantía Agrícola (FEOGA).
1.    La garantía constituida en aplicación del apartado 4 del
artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2131/93 deberá liberarse                                       Artículo 9
en cuanto los certificados de exportación se hayan expedido a
                                                                       El organismo de intervención francés comunicará a la Comi-
los adjudicatarios.
                                                                       sión las ofertas recibidas, a más tardar, dos horas después de
2.    La obligación de exportar a terceros países quedará              haber expirado el plazo para la presentación de éstas. Dichas
avalada por una garantía de 75 EUR por tonelada, debiendo              ofertas deberán transmitirse con arreglo al cuadro que figura en
entregarse un importe de 50 EUR por tonelada en el momento             el anexo III y a los números de comunicación recogidos en el
de la expedición del certificado de exportación y el saldo             anexo IV.
restante de 25 EUR por tonelada antes de la retirada de los
cereales.                                                                                         Artículo 10
No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 15 del          El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publica-
Reglamento (CEE) no 3002/92:                                           ción en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
                     El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                     cada Estado miembro.
                     Hecho en Bruselas, el 14 de septiembre de 2000.
                                                                                     Por la Comisión
                                                                                      Franz FISCHLER
                                                                                 Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- L 233/6        ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         15.9.2000
                                                                   ANEXO I
                                                                                            (en toneladas)
                                              Lugar de almacenamiento                  Cantidades
                               Amiens                                                  137 500
                               Châlons                                                 125 800
                               Clermont-Ferrand                                          36 000
                               Dijon                                                     31 800
                               Lille                                                     56 700
                               Lyon                                                      24 800
                               Nancy                                                     73 300
                               Nantes                                                    19 200
                               Orléans                                                 122 300
                               París                                                      5 500
                               Poitiers                                                  36 300
                               Rennes                                                  166 300
                               Rouen                                                   120 100
                               Toulouse                                                  44 400
                                                                  ANEXO II
        Comunicación de rechazo de lotes en el marco de la licitación permanente para la exportación de trigo blando
               panificable de cosechas anteriores a 1999 en poder del organismo de intervención francés
                                  [Apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 1945/2000]
        — Nombre del licitador declarado adjudicatario:
        — Fecha de la licitación:
        — Fecha del rechazo del lote por parte del adjudicatario:
             Número                Cantidad              Dirección
                                                                                          Motivo del rechazo
             del lote           en toneladas              del silo
                                                                         — PE (kg/hl)
                                                                         — % granos germinados
                                                                         — % impurezas diversas (Schwarzbesatz)
                                                                         — % elementos que no sean cereales de base de calidad
                                                                           irreprochable
                                                                         — otros
 ---pagebreak--- 15.9.2000             ES                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               L 233/7
                                                                        ANEXO III
          Licitación permanente para la exportación de trigo blando panificable de cosechas anteriores a 1999 en poder del
                                                         organismo de intervención francés
                                                           [Reglamento (CE) no 1945/2000]
                      1                 2                  3                   4                  5                 6                   7
                                                                                            Bonificación
                 Número                                                     Precio               (+)
                                    Número             Cantidad                                                   Gastos
                atribuido                                                 de oferta        Depreciaciones
                                      de la               en                                                   comerciales          Destino
                  a cada                                                 (en EUR/t)              (–)
                                     partida           toneladas                                                (en EUR/t)
                 licitador                                                    (1)            (en EUR/t)
                                                                                          (para memoria)
                      1
                      2
                      3
                    etc.
          (1) Este precio incluye las bonificaciones o las depreciaciones correspondientes a la partida sobre la que recaiga la oferta.
                                                                        ANEXO IV
          Los únicos números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son en la DG AGRI C/1:
          — fax:             296 49 56
                             295 25 15,
          — télex:           22037 AGREC B
                             22070 AGREC B (caracteres griegos).