CELEX: 31985R1139
Language: da
Date: 1985-05-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1139/85 af 2. maj 1985 om en licitation med henblik på salg af hvidt sukker fra det italienske interventionsorgans lagre

3 . 5. 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 119/ 13
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1139/85
                                                         af 2. maj 1985
                om en licitation med henblik på salg af hvidt sukker fra det italienske
                                                   interventionsorgans lagre
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                   fratrukket interne afgifter, ab lager, læsset på transport­
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                   middel og under hensyn til præsentationsmåden på
                                                                   grundlag af den interventionspris, der er gældende for
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               samtlige zoner i Italien på det tidspunkt, hvor sukkeret
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   udbydes til salg ;
                                                                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 1785/81 af 30. juni 1981 om den fælles markedsord­                teen for Sukker —
 ning for sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF)
 nr. 606/82 (2), særlig artikel 11 , stk. 3 og artikel 39, stk.
 2, og
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                                             Artikel 1
 Som følge af forsyningssituationen på det italienske              1 . Det italienske interventionsorgan afholder licita­
 marked bør der indledes en licitation med henblik på              tion med henblik på salg på det italienske marked af
salg i partier af sukker fra det italienske                        hvidt sukker fra sine lagre. Licitationen vedrører salgs­
 interventionsorgans lagre ;                                       prisen for dette sukker. '
i forbindelse med intervention er de almindelige regler            2. Licitationen omfatter de mængder hvidt sukker
og nærmere bestemmelser for salg af sukker ved licita­             opdelt i partier, jf. artikel 2, stk. 2 i forordning (EØF)
tion fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 447/68 (3),             nr. 258/72, som nærmere beskrives i bilaget.
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1359/77 (4), og
Kommissionens forordning (EØF) nr. 258/72 (*), som                                           Artikel 2
begge finder anvendelse på nærværende licitation,
bortset fra artikel 5, stk. 3, litra b), artikel 6, stk. 4, og
artikel 7, stk. 1 ;                                                Licitationen finder sted i henhold til de pågældende
                                                                   bestemmelser i forordning (EØF) nr. 447/68 og i
                                                                   forordning (EØF) nr. 258/72 samt følgende bestem­
der fastsættes afhængigt af bestemmelsen en mindste­               melser.
mængde pr. bud, hvorved det dog gøres muligt for det
størst mulige antal bydende at deltage i licitationen ;
                                                                                             Artikel 3
den sukkerkvalitet, der udbydes til salg, henhører                 L Fristen for indgivelse af bud udløber onsdag, den
under en af de kategorier, der er defineret i Rådets               15. maj 1985, kl. 9.30.
forordning (EØF) nr. 793/72 af 17. april 1972 om fast­
sættelse af standardkvalitet for hvidt sukker C*), og i            2.     Såfremt de i bilaget omhandlede mængder ikke
forordning (EØF) nr. 2103/77 af 23. september 1977                 er fuldt ud tildelt efter udløbet af fristen i stk. 1 ,
om gennemførelsesbestemmelser vedrørende interven­                gennemfører det italienske interventionsorgan yderli­
tionsorganernes opkøb af sukker fremstillet af sukker­             gere licitationer med henblik på tildeling af de reste­
roer og sukkerrør, der er høstet i Fællesskabet Q,                 rende mængder.
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1708 /83 (8) ;
mindsteprisen for sukker skal fastsættes for 100 kg                3 . Fristen for indgivelse af bud til anden og
                                                                   følgende licitationer, jf. stk. 2,
(')   EFT nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                         a) begynder den første arbejdsdag efter udløbet af den
O    EFT  nr. L 74 af 18. 3. 1982, s. 1 .                               umiddelbart foregående frist og
(3)   EFT nr. L 91 af 12. 4. 1968, s. 5.
(*)   EFT nr. L 156 af 25. 6. 1977, s. 7.                          b) udløber på onsdagen i den følgende uge kl. 9.30.
O     EFT nr. L 31 af 4. 2. 1972, s. 22.
(<)  EFT  nr. L 94 af 21 . 4. 1972, s. 1 .
O    EFT  nr. L 246 af 27. 9. 1977, s. 12.                         4.     For fristerne i denne licitation gælder italiensk
f)   EFT  nr. L 166 af 25. 6. 1983, s. 15 .                        tid .
 ---pagebreak--- Nr. L 119/ 14                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  3 . 5. 85
                        Artikel 4                             3.    Den i stk. 1 omhandlede sikkerhed eller den del
                                                              af denne sikkerhed, som ikke er frigivet, fortabes for
Et bud er kun gyldigt, såfremt                                den mængde sukker, for hvilken forpligtelserne ikke er
a) den i artikel 5, stk. 1 omhandlede sikkerhed er            blevet opfyldt.
   stillet eller det italienske interventionsorgan har
   modtaget          dokumentation         for      denne                             Artikel 6
   sikkerhedsstillelse før udløbet af fristen for indgi­
   velse af bud ;                                             Mindsteprisen for hvidt sukker fastsættes pr. 1 00 kg for
                                                              hvert parti som angivet i bilaget. Den gælder uden
b) det vedrører mindst 250 t eller, såfremt den reste­        interne afgifter, ab lager, varen læsset på transport­
   rende mængde af et parti andrager under 250 t,             middel efter køberens valg og for den præsentations­
   denne resterende mængde ;                                  måde for det pågældende parti, der er angivet i bilaget.
c) det indeholder en erklæring fra den bydende,
   hvorved han forpligter sig til inden for den fastsatte                            Artikel 7
   frist af aftage den mængde, for hvilken han har fået
   tilslag.                                                   1 . De tildelte mængder, priserne herfor samt de
                                                              resterende mængder meddeles Kommissionen umid­
                                                              delbart efter hver licitation .
                        Artikel 5
                                                              2. Det italienske interventionsorgan giver ved
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 3 ECU pr.             opslag efter hver licitation meddelelse om de tildelte
100 kg sukker.                                                mængder og eventuelt resterende mængder.
2.    Sikkerheden stilles i Italien efter den bydendes                               Artikel 8
valg enten i italiensk valuta eller i form af en af Italien
godkendt garanti.                                             Denne forordning træder i kraft den 7. maj 1985.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget J Bruxelles, den 2. maj 1985.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                        Frans ANDRIESSEN
                                                                           Næstformand
 ---pagebreak--- 3. 5. 85                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 119/ 15
                     BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE
   Partiets betegnelse
 Bezeichnung des Loses                                                    Mængde (t)      Kvalitetsbetegnelse   Præsentation   Pris (ECU/ 1 00 kg)
                          a) Lagerholder / Lagerhalter / Υπεύθυνος για
    Αριθμός παρτίδας         την αποθήκευση / Storer / Entreposeur /       Menge (t)     Qualitätsbezeichnung    Verpackung    Preis (ECU/ 100 kg)
   Reference number          Immagazzinatore / Depothouder                Ποσότητα (t) Ποιοτικός χαρακτηρισμός   Παρουσίαση    Τιμή (ECU/ 100 kg)
        of the lot                                                        Quantity (t)   Quality designation     Presentation  Price (ECU/ 100 kg)
                          b) Oplagringssted / Lagerort / Χώρος αποθή­
    Référence du lot         κευσης / Place of storage / Lieu d'entrepo­  Quantité (t) Dénomination qualitative Présentation   Prix (Écus/100 kg)
Riferimento della partita    sage / Luogo di deposito / Opslagplaats      Quantità (t) Designazione qualitativa Presentazione Prezzo (ECU/100 kg)
   Referentienummer                                                      Hoeveelheid (t) Kwaliteitsaanduiding    Verpakking     Prijs (Ecu/ 1 00 kg)
      van de partij
             1            a) Eridania Z.N. SpA
                              Corso Andrea Podestà 2
                              16128 Genova
                          b) stabilimento di Russi — Ravenna                10 000                 2             stato sfuso           59,67
             2            a) Eridania Z.N. SpA                           \
                          b) stabilimento di S. Pietro in Casale —          15 000                 2             stato sfuso           59,67
                              Bologna
             3            a) Eridania Z.N. SpA
                          b) stabilimento di S. Quirico Trecasali           15 000                 2             stato sfuso           59,67
                              — Parma
             4            a) Eridania Z.N. SpA                                           ||
                          b) stabilimento di Sarmato — Piacenza              5 000                 2             stato sfuso           59,67