CELEX: 32003D0634
Language: sk
Date: 2003-08-28 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 28. augusta 2003, ktorým sa schvaľujú programy na účely získania štatútu schválených zón a schválených firiem v neschválených zónach v súvislosti s vírusovou hemoragickou septikémiou (VHS) a infekčnou krvotvornou nekrózou (IHN) u rýb (Oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 3101)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32003D0634

Úradný vestník L 220 , 03/09/2003 S. 0008 - 0012

		Rozhodnutie Komisiez 28. augusta 2003,ktorým sa schvaľujú programy na účely získania štatútu schválených zón a schválených firiem v neschválených zónach v súvislosti s vírusovou hemoragickou septikémiou (VHS) a infekčnou krvotvornou nekrózou (IHN) u rýb(Oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 3101)(Text s významom pre EHP)(2003/634/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa riadi uvádzanie zvierat a výrobkov akvakultúry [1] na trh, naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 98/45/ES [2], najmä na jej článok 10 ods. 2,keďže:(1) podľa smernice 91/67/EHS členský štát môže predložiť Komisii program, ktorý jej má umožniť následne iniciovať konania pre zónu alebo farmu, nachádzajúcu sa v neschválenej zóne, s cieľom získania štatútu schválenej zóny alebo schválenej farmy, nachádzajúcej sa v neschválenej zóne, pokiaľ ide o jednu alebo viacero chorôb rýb vírusová hemoragická septikémia (VHS) a infekčná krvotvorná nekróza (IHN);(2) niektoré členské štáty predložili tieto programy, ktoré boli schválené rozhodnutím Komisie 2002/304/ES [3], naposledy zmeneným a doplneným rozhodnutím 2003/376/ES [4];(3) veterinárny orgán Fínska listami z 12. marca 2003 a z 12. júna 2003 požiadal o zmenu programu, uvedeného v prílohe I(6B) rozhodnutia 2002/304/ES; pre zachovanie zraniteľných druhov je potrebné zarybniť toky riek Kymijoki a Summanjoki baltickým lososom (Salmo salar), morským pstruhom (Salmo trutta m trutta) a beluhou morskou (Coregonus lavaretus lavaretus); Fínsko predložilo zmeny svojho programu, umožňujúce presun živých vajíčok divých rýb z reštrikčnej zóny Pyhtää pod podmienkou, že budú prijaté všetky potrebné opatrenia, aby sa zabezpečilo, že vajíčka budú bez VHS a IHN. Vymedzenie zóny, určené v prílohe I rozhodnutia 2002/304/ES, sa nemení;(4) veterinárny orgán Talianska listom zo 4. marca 2003 navrhol zmenu programu, uvedeného v bode 5.1 prílohy I rozhodnutia 2002/304/ES; aby sa zvýšila úroveň ochrany, pokiaľ ide o nasadenie rýb do oblasti zahrnutej do programu, živé pstruhy a ostatné ryby, určené pre reštaurácie na priamu konzumáciu, ako aj pstruhy dúhové, určené pre nasadenie do niektorých umelých jazier alebo rybárskych vôd, musia pochádzať z fariem alebo oblastí, uznaných za oblasti bez VHS a IHN. Vymedzenie zóny, určené v prílohe I rozhodnutia 2002/304/ES, sa nemení;(5) zistilo sa, že predložené zmeny a doplnky sú v súlade s článkom 10 smernice 91/67/EHS, a preto by mali byť schválené;(6) rozhodnutie 2002/304/ES bolo niekoľkokrát zmenené a doplnené. V záujme jasnosti a racionality by sa malo zrušiť a nahradiť týmto rozhodnutím.(7) opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 11. Programy uvedené v prílohe I, predložené podľa článku 10 ods. 1 smernice 91/67/EHS s cieľom získania štatútu schválenej zóny v súvislosti s jednou alebo viacerými chorobami rýb vírusová hemoragická septikémia (VHS) a infekčná krvotvorná nekróza (IHN) sa týmto schvaľujú.2. Programy uvedené v prílohe II, predložené podľa článku 10 ods. 1 smernice 91/67/EHS s cieľom získania štatútu schválenej farmy, nachádzajúcej sa v neschválenej zóne, v súvislosti s jednou alebo viacerými chorobami rýb VHS a IHN, sa týmto schvaľujú.Článok 2Príslušné členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia, potrebné na dosiahnutie súladu so schválenými programami.Článok 3Týmto sa rozhodnutie 2002/304/ES zrušuje.Odkazy na zrušené rozhodnutie sa budú považovať za odkazy na toto rozhodnutie.Článok 4Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 28. augusta 2003Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1.[2] Ú. v. ES L 189, 3.7.1998, s. 12.[3] Ú. v. ES L 104, 20.4.2002, s. 37.[4] Ú. v. ES L 130, 27.5.2003, s. 21.--------------------------------------------------PRÍLOHA IPROGRAMY PREDLOŽENÉ ZA ÚČELOM ZÍSKANIA ŠTATÚTU SCHVÁLENEJ ZÓNY V SÚVISLOSTI S JEDNOU ALEBO VIACERÝMI CHOROBAMI RÝB VHS A IHN1. DÁNSKOPROGRAMY PREDLOŽENÉ DÁNSKOM 22. MÁJA 1995, ZAHŔŇAJÚCE:- zberná oblasť FISKEBÆK Å,- všetky ČASTI JUTLANDU na juh a na západ od zberných oblastí Storåen, Karup å, Gudenåen a Grejs å,- oblasť všetkých DÁNSKYCH OSTROVOV.2. NEMECKOPROGRAMY PREDLOŽENÉ NEMECKOM 25. FEBRUÁRA 1999, ZAHŔŇAJÚCE:- zónu v povodí "WOLFEGGER AACH A ROHRSEE",- zónu v povodí "OBERN NAGOLD".3. ŠPANIELSKOPROGRAMY PREDLOŽENÉ ŠPANIELSKOM 1. AUGUSTA 2002, ZAHŔŇAJÚCE:- AUTONÓMNE SPOLOČENSTVO LA RIOJA.4. FRANCÚZSKOPROGRAMY PREDLOŽENÉ FRANCÚZSKOM 16. SEPTEMBRA 1994, ZAHŔŇAJÚCE:- LES FORGES,- LA NIVE A LES NIVELLES,- LÉLORN.5. TALIANSKO5.1. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V AUTONÓMNEJ PROVINCII BOLZANO 6. OKTÓBRA 2001, ZMENENÉ LISTOM Z 27. MARCA 2003, ZAHŔŇAJÚCI:Zona provincia Bolzano- Zónu tvoria všetky povodia riek v provincii Bolzano.Zóna zahŕňa hornú časť zóny ZONA VAL DELLADIGE – t. j. povodie rieky Adige od jej prameňov v provincii Bolzano po hranicu s provinciou Trento.(Poznámka:Zvyšná, dolná časť zóny ZONA VAL DELLADIGE je zahrnutá do schváleného programu autonómnej provincie Trento. Horná a dolná časť tejto zóny budú považované za jednu epidemiologickú jednotku.)5.2. PROGRAMY PREDLOŽENÉ TALIANSKOM V AUTONÓMNEJ PROVINCII TRENTO 23. DECEMBRA 1996 A 14. JÚLA 1997, ZAHŔŇAJÚCE:Zona Val di Sole e di Non- Povodie od prameňa toku Noce po priehradu S. GuistinaZona val dellAdie – dolná časť- Povodie rieky Adige a jej pramene, nachádzajúce sa na území autonómnej provincie Trento, od hranice s provinciou Bolzano po priehradu Ala (vodnú elektráreň)(Pozn.:Horná časť zóny ZONA VAL DELLADIGE je zahrnutá do schváleného programu provincie Bolzano. Horná a dolná časť tejto zónu budú považované za jednu epidemiologickú jednotku.)Zona Torrente Arnò- Zberná oblasť od prameňa horského potoka Arnò po dolné priehrady, nachádzajúce sa pred ústím horského potoka Arnò do rieky Sarca.Zona val Banale- Zberná oblasť vodného toku Ambies po priehradu vodnej elektrárne.Zona Varone- Zberná oblasť od prameňa rieky Magnone po vodopádZona Alto e Basso Chiese- Povodie rieky Chiese od prameňa po priehradu Condino, s výnimkou povodí horských potokov Adanà a PalvicoZona Torrente Palvico- Zberná oblasť horského potoka Palvico po priehradu z betónu a kameňa5.3. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V REGIÓNE VENETO 21. FEBRUÁRA 2001, ZAHŔŇAJÚCI:Zona Torrente Astico- Povodie rieky Astico, od jej prameňov (v autonómnej provincii Trento a v provincii Vicenza, región Veneto) po priehradu nachádzajúcu sa v blízkosti mosta Pedescala v provincii Vicenza)Dolný rok rieky Astico, medzi priehradou v blízkosti mosta Pedescala a priehradou Pria Maglio, sa považuje za nárazníkovú zónu.5.4. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V REGIÓNE UMBRIA 20. FEBRUÁRA 2002, ZAHŔŇAJÚCI:Zona Fosso de Monterivoso: povodie rieky Monterivoso, od jej prameňov po nepriepustné priehrady v blízkosti Ferentillo5.5. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V REGIÓNE LOMBARDIA 1. FEBRUÁRA 2002, ZAHŔŇAJÚCI:Zona Val Brembana: povodie rieky Brembo, od jej prameňov po nepriepustnú priehradu v obci Ponte S. Pietro6. FÍNSKO6.1. PROGRAM PREDLOŽENÝ FÍNSKOM 29. MÁJA 1995, ZAHŔŇAJÚCI:- Všetky kontinentálne a pobrežné oblasti FÍNSKA, okrem provincie Åland a reštrikčnej oblasti v Pyhtää6.2. PROGRAM, VRÁTANE ŠPECIFICKÝCH ERADIKAČNÝCH OPATRENÍ, PREDLOŽENÝ FÍNSKOM 29. MÁJA 1995, ZMENENÝ LISTAMI Z 12. MARCA A 12. JÚNA, ZAHŔŇAJÚCI:- Celú provinciu ÅLAND a reštrikčnú oblasť v PYHTÄÄ--------------------------------------------------PRÍLOHA IIPROGRAMY PREDLOŽENÉ ZA ÚČELOM ZÍSKANIA ŠTATÚTU SCHVÁLENEJ FARMY, NACHÁDZAJÚCEJ SA V NESCHVÁLENEJ ZÓNE, V SÚVISLOSTI S JEDNOU ALEBO VIACERÝMI CHOROBAMI RÝB VHS A IHN1. TALIANSKO1.1. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V REGIÓNE: FRIULI VENEZIA GIULIA, PROVINCIA UDINE, 2. MÁJA 2000, ZAHŔŇAJÚCI:Farmy v povodí rieky Tagliamento:- Azienda Vidotti Giulio snc. Sutrio1.2. PROGRAM PREDLOŽENÝ TALIANSKOM V REGIÓNE VENETO 5. APRÍLA 2000, ZAHŔŇAJÚCI:Farmy v povodí rieky Sile:- Azienda Troticoltura S. Cristina, Via Chiesa Vecchia 14 – Loc. S. Cristina di Quinto--------------------------------------------------