CELEX: 62009CA0347
Language: sk
Date: 2011-09-15 00:00:00
Title: Vec C-347/09: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z  15. septembra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bezirksgericht Linz — Rakúsko) — trestné konanie proti Jochenovi Dickingerovi, Franzovi Ömerovi (Slobodné poskytovanie služieb — Sloboda usadiť sa — Vnútroštátna právna úprava zriaďujúca monopol na prevádzkovanie kasínových hier na internete — Podmienky prípustnosti — Expanzívna obchodná politika — Kontroly prevádzkovateľov hazardných hier vykonávané v iných členských štátoch — Poskytnutie monopolu spoločnosti založenej podľa súkromného práva — Možnosť získať monopol vyhradená iba kapitálovým spoločnostiam so sídlom na vnútroštátnom území — Zákaz pre držiteľa monopolu zriadiť pobočku mimo členského štátu usadenia sa)

29.10.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 319/3
            
         Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 15. septembra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bezirksgericht Linz — Rakúsko) — trestné konanie proti Jochenovi Dickingerovi, Franzovi Ömerovi
   (Vec C-347/09) (1)
   
   (Slobodné poskytovanie služieb - Sloboda usadiť sa - Vnútroštátna právna úprava zriaďujúca monopol na prevádzkovanie kasínových hier na internete - Podmienky prípustnosti - Expanzívna obchodná politika - Kontroly prevádzkovateľov hazardných hier vykonávané v iných členských štátoch - Poskytnutie monopolu spoločnosti založenej podľa súkromného práva - Možnosť získať monopol vyhradená iba kapitálovým spoločnostiam so sídlom na vnútroštátnom území - Zákaz pre držiteľa monopolu zriadiť pobočku mimo členského štátu usadenia sa)
   2011/C 319/04
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bezirksgericht Linz
   
      Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Jochen Dickinger, Franz Ömer
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Bezirksgericht Linz — Výklad článkov 43 ES a 49 ES — Vnútroštátna právna úprava, ktorá pod hrozbou trestnoprávnych sankcií zakazuje prevádzkovanie hazardných hier bez vnútroštátnej koncesie udelenej príslušným orgánom, ale zakotvuje možnosť získať takúto koncesiu na dobu najviac 15 rokov pre kapitálové spoločnosti so sídlom v tuzemsku, ktoré nemajú pobočky v zahraničí
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Trestnoprávne sankcionované porušenie monopolu na prevádzkovanie hazardných hier, akým je monopol na prevádzkovanie kasínových hier uvádzaných na trh na internete, upravený vnútroštátnou právnou úpravou, o ktorú ide vo veci samej, ak takáto právna úprava nie je v súlade s ustanoveniami práva Únie, je v rozpore s právom Únie, najmä článkom 49 ES.
            
         
               2.
            
            
               Článok 49 ES sa má vykladať v tom zmysle, že sa uplatňuje na služby hazardných hier uvádzaných na trh na internete na území hostiteľského členského štátu prevádzkovateľom usadeným v inom členskom štáte bez ohľadu na to, že tento prevádzkovateľ:
               
                           —
                        
                        
                           umiestnil v hostiteľskom členskom štáte určitú infraštruktúru informatickej podpory, ako server, a
                        
                     
                           —
                        
                        
                           využíva služby informatickej podpory poskytovateľa usadeného v hostiteľskom členskom štáte s cieľom poskytovať svoje služby spotrebiteľom, ktorí sú tiež usadení v tomto členskom štáte.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Článok 49 ES sa má vykladať v tom zmysle, že:
               
                           a)
                        
                        
                           členský štát, ktorý sa snaží zabezpečiť osobitne vysokú úroveň ochrany spotrebiteľov v odvetví hazardných hier, sa môže odôvodnene domnievať, že iba zriadenie monopolu v prospech jedinej organizácie, ktorá podlieha priamemu dohľadu orgánov verejnej moci, umožňuje zvládať kriminalitu spojenú s týmto odvetvím a sledovať cieľ prevencie podnecovania na neprimerané výdavky súvisiace s hrami a boja proti hráčskej závislosti dostatočne účinným spôsobom;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           na to, aby bola vnútroštátna právna úprava zriaďujúca monopol v oblasti hazardných hier, umožňujúca držiteľovi monopolu viesť expanzívnu politiku, koherentná s cieľom boja proti kriminalite, ako aj s cieľom zníženia príležitostí na hru, musí:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       sa zakladať na konštatovaní, podľa ktorého kriminálne a podvodné činnosti spojené s hrami a hráčskou závislosťou predstavujú problém na území dotknutého členského štátu, ktorý je možné riešiť expanziou povolených a regulovaných činností, a
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       umožniť len reklamu, ktorá je primeraná a prísne obmedzená na to, čo je nevyhnutné na nasmerovanie spotrebiteľov do siete kontrolovaných hier;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           okolnosť, že členský štát si zvolil iný systém ochrany než ten, ktorý prijal iný členský štát, nemôže mať vplyv na posúdenie nevyhnutnosti a proporcionality ustanovení prijatých v predmetnej oblasti, ktoré sa musia posúdiť iba vzhľadom na ciele sledované príslušnými orgánmi dotknutého členského štátu a na úroveň ochrany, ktorú zamýšľajú zabezpečiť.
                        
                     
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 282, 21.11.2009.