CELEX: 62008TN0352
Language: sk
Date: 2008-08-25 00:00:00
Title: Vec T-352/08: Žaloba podaná 25. augusta 2008 – Pannon Hőerőmű Zrt./Komisia

8.11.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 285/46
            
         Žaloba podaná 25. augusta 2008 – Pannon Hőerőmű Zrt./Komisia
   (Vec T-352/08)
   (2008/C 285/85)
   Jazyk konania: maďarčina
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: Pannon Hőerőmű Energiatermelő, Kereskedelmi és Szolgáltató Zrt. (Pécs, Maďarsko) (v zastúpení: M. Kohlrusz, P. Simon a G. Ormai, advokáti)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobkyne
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Komisie zo 4. júna 2008 o pomoci poskytnutej Maďarskom v rámci dlhodobých zmlúv o nákupe elektriny [C 41/2005 (ex NN 49/005) (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“)],
            
         
               —
            
            
               oslobodiť žalobkyňu od povinnosti uloženej v napadnutom rozhodnutí vo vzťahu k Maďarsku, spočívajúcej vo vrátení pomoci,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Žalobkyňa je uzavretou akciovou spoločnosťou, ktorá sa zaoberá predovšetkým výrobou elektrickej energie. Pred vstupom Maďarska do Európskej únie uzatvárali niektorí výrobcovia elektriny, ako predávajúci, s MVM Trade Villamosenergia-kereskedelmi Zrt. (ďalej len „MVM“), ako kupujúcim, dlhodobé zmluvy o nákupe elektriny (ďalej len „DZNE“). Na základe uvedených zmlúv má MVM povinnosť kúpiť od výrobcov pôsobiacich v rámci DZNE stanovené minimálne množstvo elektriny. Podľa napadnutého rozhodnutia je táto povinnosť štátnou pomocou nezlučiteľnou so spoločným trhom, ktorá sa musí vyžiadať späť od jej príjemcov.
   Žalobkyňa uvádza na podporu svojho hlavného návrhu žiadajúceho zrušiť napadnuté rozhodnutie predovšetkým to, že boli porušené podstatné formálne náležitosti, že došlo k nesprávnemu použitiu právnych noriem a že existuje povinnosť zabezpečovať zásobovanie vo všeobecnom hospodárskom záujme.
   Pokiaľ ide o porušenie podstatných formálnych náležitostí, žalobkyňa kritizuje po prvé to, že Komisia nepreskúmala každú DZNE jednotlivo, ale došla k všeobecnému záveru týkajúcemu sa všetkých zmlúv. Žalobkyňa tvrdí po druhé, že Komisia nevzala do úvahy dlhodobú platnosť DZNE, ale len ich platnosť od 1. mája 2004, teda od vstupu Maďarska do Európskej únie do prijatia napadnutého rozhodnutia. Žalobkyňa tvrdí po tretie, že Komisia preskúmala len to, ako by na mieste MVM konal iný hospodársky subjekt a neanalyzovala to, ako by tento subjekt konal na mieste výrobcu elektriny. Po štvrté tvrdí, že Komisia nesprávne kvalifikovala mechanizmus stanovenia cien uvedený v DZNE ako „záruku“. Konečne po piate dodáva, že Komisia urobila len všeobecné konštatovania o existencii narušenia hospodárskej súťaže a nepreskúmala skutočné okolnosti.
   Žalobkyňa uplatňuje žalobný dôvod týkajúci sa nesprávneho použitia právneho predpisu v prejednávanej veci pre prípad, že by právny dôvod založený na porušení podstatných procedurálnych pravidiel bol nedôvodný. Podľa žalobkyne v prípade DZNE, ktoré uzatvorila, nie sú splnené kritériá pre to, aby tieto mohli byť kvalifikované ako štátna pomoc. Po prvé Komisia nesprávne posúdila pojem súkromný investor, keďže situáciu MVM nemožno porovnávať so situáciou typického súkromného investora. Po druhé nemožno konštatovať ani selektívny charakter opatrení, keďže uzatvorenie DZNE je výslovnou povinnosťou vyplývajúcou z právneho predpisu. Po tretie zvýhodnenie nepochádzalo zo štátnych zdrojov, keďže MVM je obchodnou spoločnosťou pôsobiacou v podmienkach trhovej ekonomiky. Po štvrté nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže, keďže nemožno preukázať, že DZNE majú dopad na hospodársku súťaž.
   Žalobkyňa, pre prípad, že by Súd prvého stupňa konštatoval existenciu kritérií štátnej pomoci, tvrdí, že služba, ktorú poskytuje, má charakter služby všeobecného hospodárskeho záujmu, a preto DZNE uzatvorené žalobkyňou nepredstavujú štátnu pomoc nezlučiteľnú sa spoločným trhom.
   Na podporu alternatívneho návrhu smerujúceho k oslobodeniu od povinnosti vrátiť pomoc, sa žalobkyňa odvoláva na zásadu proporcionality, ochrany legitímneho očakávania a právnej istoty, ako aj na právo na obhajobu.