CELEX: 31976D0687
Language: nl
Date: 1976-06-30 00:00:00
Title: 76/687/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1976 tot machtiging van de Bondsrepubliek Duitsland om de handel in zaaizaad van bepaalde rassen van landbouwgewassen te beperken (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31976D0687

76/687/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 juni 1976 tot machtiging van de Bondsrepubliek Duitsland om de handel in zaaizaad van bepaalde rassen van landbouwgewassen te beperken (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 235 van 26/08/1976 blz. 0021 - 0023

++++BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 30 juni 1976  tot machtiging van de Bondsrepubliek Duitsland om de handel in zaaizaad van bepaalde rassen van landbouwgewassen te beperken   ( Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek )   ( 76/687/EEG )  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op de richtlijn van de Raad van 29 september 1970 betreffende de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij de richtlijn van de Raad van 11 december 1973 ( 2 ) , en met name op artikel 15 , leden 2 , 3 en 7 ,  Gezien het door de Bondsrepubliek Duitsland gedane verzoek ,  Overwegende dat krachtens de artikelen 15 , lid 1 , 16 en 17 van voornoemde richtlijn zaaizaad en pootgoed van rassen van landbouwgewassen die voor 1 januari 1974 in ten minste één van de Lid-Staten officieel zijn toegelaten en overigens aan de in dezelfde richtlijn vastgestelde voorwaarden voldoen met ingang van 31 december 1975 in de Gemeenschap aan geen enkele handelsbeperking ten aanzien van het ras meer zijn onderworpen ;  Overwegende evenwel dat in artikel 15 , lid 2 , van voornoemde richtlijn is bepaald dat een Lid-Staat die daarom verzoekt , kan worden gemachtigd de handel in zaaizaad en pootgoed van bepaalde rassen te verbieden ;  Overwegende dat de Bondsrepubliek Duitsland voor een bepaald aantal rassen van verschillende gewassen om een dergelijke machtiging heeft verzocht ;  Overwegende dat de Commissie bij beschikking van 30 december 1975 ( 3 ) voor de meeste van deze rassen de in artikel 15 , lid 1 , van voornoemde richtlijn bedoelde termijn voor de Bondsrepubliek Duitsland van 31 december 1975 heeft verlengd tot en met 30 juni 1976 ;  Overwegende dat zij inmiddels het onderzoek van het Duitse verzoek voor deze rassen heeft afgesloten ;  Overwegende dat het ras Kawegigamono ( suikerbieten ) in de Bondsrepubliek Duitsland niet aan officiële onderzoeken te velde is onderworpen met het oog op het Duitse verzoek ;  Overwegende dat voor het genoemde ras in de Bondsrepubliek Duitsland om officiële toelating is verzocht , voor zover het zaaizaad ervan bestemd is voor verkoop in een ander land ( artikel 4 , lid 2 , sub b ) , van de vorengenoemde richtlijn ) ; dat zelfs de aanvrager derhalve niet heeft beweerd dat dit ras voor de Bondsrepubliek Duitsland een voldoende cultuur - of gebruikswaarde bezit ; dat bijgevolg kan worden geconcludeerd dat dit ras in de Bondsrepubliek Duitsland op grond van het geheel van zijn hoedanigheden inzake cultuur - of gebruikswaarde niet beantwoordt aan de resultaten die worden verkregen met een ander vergelijkbaar ras dat in dit land is toegelaten ( artikel 15 , lid 3 , sub c ) , eerste geval , van voornoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat de overige in deze beschikking genoemde rassen of rassen van dezelfde soort in de Bondsrepubliek Duitsland aan officiële onderzoeken te velde zijn onderworpen ; dat de resultaten van deze onderzoeken in de Bondsrepubliek Duitsland tot de conclusie hebben geleid dat deze rassen in dit land noch onderscheidbaar , noch voldoende homogeen zijn of dat zij er een geringere cultuur - of gebruikswaarde hebben dan andere vergelijkbare in de Bondsrepubliek Duitsland toegelaten rassen ;  Overwegende dat de andere Lid-Staten deze conclusies hebben aanvaard voor de rassen Trifolium  ( beemdlangbloem ) , Aberystwyth S 151 , Cotswold Single Cut , Essex Single Cut ( rode klaver ) ; dat voor deze rassen derhalve kan worden geconstateerd dat zij in de Bondsrepubliek Duitsland op grond van het geheel van hun hoedanigheden inzake cultuur - of gebruikswaarde niet beantwoorden aan de resultaten die worden verkregen met een vergelijkbaar in dit land toegelaten ras ( artikel 15 , lid 3 , sub c ) , eerste geval , van voornoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat voor het ras Famosa ( roodzwenkgras ) aan de hand van de dossiers inzake de onderzoeksresultaten kan worden geconstateerd dat het in de Bondsrepubliek Duitsland volgens de nationale voorschriften met betrekking tot de toelating van de rassen in de Bondsrepubliek Duitsland , welke gelden op grond van de vigerende communautaire bepalingen , niet onderscheidbaar is van andere in dit land toegelaten rassen ( artikel 15 , lid 3 , sub a ) , van de vorengenoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat voor de rassen Taca Trifolium  ( roodzwenkgras ) , Talbot ( Engels raaigras ) , Soma Hunsballe ( veldbeemdgras ) , Bastion , Drabant , Holme , Maris Beacon , Maris Nimrod ( zachte tarwe ) aan de hand van de dossiers inzake de onderzoeksresultaten kan worden geconstateerd dat zij in de Bondsrepubliek Duitsland volgens de nationale voorschriften met betrekking tot de toelating van de rassen in de Bondsrepubliek Duitsland , welke gelden op grond van de vigerende communautaire bepalingen , niet voldoende homogeen zijn wat een bepaald aantal eigenschappen betreft ( artikel 15 , lid 3 , sub a ) , van de vorengenoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat voor de overige in artikel 1 van deze beschikking genoemde rassen aan de hand van de dossiers inzake de onderzoeksresultaten kan worden geconstateerd dat zij in de Bondsrepubliek Duitsland op grond van het geheel van hun hoedanigheden inzake cultuur-of gebruikswaarde niet beantwoorden aan de resultaten die worden verkregen met een vergelijkbaar in dit land toegelaten gras ( artikel 15 , lid 3 , sub c ) , eerste geval , van de vorengenoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat derhalve in alle opzichten kan worden voldaan aan het verzoek van de Bondsrepubliek Duitsland betreffende al deze rassen ; dat echter rekening dient te worden gehouden met het feit dat een gedeelte van deze rassen in de Bondsrepubliek Duitsland officieel is toegelaten voor zover het zaaizaad ervan bestemd is voor verkoop in een ander land ;  Overwegende dat de Bondsrepubliek Duitsland , om redenen die gedeeltelijk buiten haar wil liggen , voor het ras Mascot ( zachte tarwe ) nog niet heeft kunnen aantonen dat haar verzoek gegrond is ;  Overwegende dat het daarom wenselijk wordt geacht om voor de Bondsrepubliek Duitsland de in artikel 15 , lid 1 , van de vorengenoemde richtlijn vastgestelde termijn zodanig te verlengen dat in dit land de noodzakelijke gegevens betreffende dit ras kunnen worden verzameld ( artikel 15 , lid 7 , van de vorengenoemde richtlijn ) ;  Overwegende dat het Duitse verzoek niet meer geldt voor andere rassen ;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Comité voor teeltmateriaal voor land - , tuin - en bosbouw ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :  Artikel 1  1 . De Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd om op haar gehele grondgebied de handel te verbieden in zaaizaad van de volgende in de gemeenschappelijke rassenlijst voor landbouwgewassen van 1976 vermelde rassen :  I . BIETEN  Suikerbieten  Kawegigamono  II . VOEDERGEWASSEN  1 . Festuca pratensis  Joma Daehnfeldt  Leto Daehnfeldt  Trifolium  2 . Festuca rubra   - commutata  Famosa   - rubra  Taca Trifolium  3 . Lolium perenne  Aberystwyth S 23  Aberystwyth S 101  Aberystwyth S 321  Pax Oetofte  Talbot  4 . Phleum pratense  Drummond  Omnia  5 . Poa pratensis  E.F .  Soma Hunsballe  6 . Trifolium pratense  Aberystwyth S 151  Altaswede  Cotswold Single Cut  Essex Single Cut  Resident Oetofte  Tenda Trifolium  7 . Trifolium repens  Kent White Wild  III . ZAAIGRANEN  Triticum aestivum  Bastion  Drabant  Holme  Maris Beacon  Maris Dove  Maris Nimrod  2 . Voor het ras Kawegigamono ( suikerbieten ) geldt deze machtiging slechts voor zover het zaaizaad ervan niet bestemd is voor verkoop in een ander land .  Artikel 2  De in artikel 1 bedoelde machtiging zal worden ingetrokken zodra wordt geconstateerd dat de voorwaarden voor de verlening ervan niet meer zijn vervuld .  Artikel 3  Voor het ras Mascot ( Triticum aestivum ) wordt de in artikel 15 , lid 1 , van de richtlijn van de Raad van 29 september 1970 vastgestelde en bij de beschikking van de Commissie van 30 december 1975 tot 30 juni 1976 verlengde termijn voor de Bondsrepubliek Duitsland verlengd tot en met 31 december 1976 .  Artikel 4  De Bondsrepubliek Duitsland deelt de Commissie mede vanaf welke datum en op welke wijze zij van de in artikel 1 bedoelde machtiging gebruik maakt . De Commissie stelt de andere Lid-Staten daarvan in kennis .  Artikel 5  Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland .  Gedaan te Brussel , 30 juni 1976 .  Voor de Commissie  P . J . LARDINOIS  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 225 van 12 . 10 . 1970 , blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 356 van 27 . 12 . 1973 , blz . 79 .  ( 3 ) PB nr . L 46 van 21 . 2 . 1976 , blz . 25 .