CELEX: C2006/326/79
Language: sl
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Zadeva C-447/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Bíróság (Republika Madžarska) 2. novembra 2006 — Vodafone Magyarország Mobil Távközlési Zrt. in Innomed Medical Orvostechnikai Rt. proti Magyar Állam, Budapest Főváros Képviselő-testülete in Esztergom Város Önkormányzat Képviselő-testülete

30.12.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 326/37
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Bíróság (Republika Madžarska) 2. novembra 2006 — Vodafone Magyarország Mobil Távközlési Zrt. in Innomed Medical Orvostechnikai Rt. proti Magyar Állam, Budapest Főváros Képviselő-testülete in Esztergom Város Önkormányzat Képviselő-testülete
   (Zadeva C-447/06)
   (2006/C 326/79)
   Jezik postopka: madžarščina
   Predložitveno sodišče
   Fővárosi Bíróság (Republika Madžarska)
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeči stranki: Vodafone Magyarország Mobil Távközlési Zrt. in Innomed Medical Orvostechnikai Rt.
   
      Tožene stranke: Magyar Állam, Budapest Főváros Képviselő-testülete in Esztergom Város Önkormányzat Képviselő-testülete
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1)
            
            
               Ali je četrto poglavje, točka 3(a), Priloge X (1) k „Aktu o pristopu“ (Akt o pogojih pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike in prilagoditvah Pogodb, na katerih temelji Evropska Unija ), ki se ga uporabi na podlagi člena 24 „Akta o pristopu“ in v skladu s katerim „lahko Madžarska do in vključno z 31. decembrom 2007 uporablja znižanja od lokalnega davka na pravne osebe do 2 % od neto dobička podjetij, ki jih dodeli lokalna vlada za omejeno časovno obdobje na podlagi členov 6 in 7 Zakona C iz leta 1990 o lokalnih davkih“, treba razlagati tako, da gre za prehodno odstopanje, ki Madžarski dovoljuje, da ta davek obdrži v veljavi do tega datuma?
            
         
               2)
            
            
               Ali je ob upoštevanju odgovora na prvo vprašanje člen 33(1) Šeste direktive Sveta 77/388/ EGS (2) z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero treba razlagati tako, da države članice ne smejo obdržati v veljavi ali uvesti davka, s katerim so obdavčene gospodarske dejavnosti podjetij in katerega osnova za odmero je neto prihodek teh podjetij, zmanjšan za proizvodne stroške za prodano blago, stroške posredniških storitev in stroške za surovine?
            
         
               3)
            
            
               Ali je glede na odgovor na prvi dve vprašanji in glede na sodno prakso Sodišča trenutno prakso madžarskih davčnih organov prve in druge stopnje, ki se izogiba presoji združljivosti zadevnega lokalnega davka s pravom Skupnosti in ki davčnim zavezancem predlaga, naj v okviru „samonadzora“ sami popravijo svojo davčno prijavo, s čimer je otežen in celo onemogočen polni učinek prava Skupnosti ter da so davčni zavezanci prisiljeni začeti davčne postopke z negotovimi izidi, treba razumeti tako, da ustvarja ovire za izvajanje njihovih pravic in da Republika Madžarska zato ne izpolnjuje obveznosti iz člena 10 Pogodbe ES?
            
         
      (1)  UL L 236, str. 846.
   
      (2)  UL L 145, str. 1.