CELEX: 52021PC0630
Language: hr
Date: 2021-10-13
Title: Prijedlog PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA o ovlašćivanju Italije da na električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u luci, osim privatnim plovilima za rekreaciju, primjenjuje sniženu stopu poreza [u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ]

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 13.10.2021.
            COM(2021) 630 final
            2021/0324(NLE)
            
            Prijedlog
            PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA
            o ovlašćivanju Italije da na električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u luci, osim privatnim plovilima za rekreaciju, primjenjuje sniženu stopu poreza [u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ]
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               
                  Oporezivanje energenata i električne energije u Uniji uređeno je Direktivom Vijeća 2003/96/EZ od 27. listopada 2003. o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije
                     1
                   („Direktiva o oporezivanju energije” ili „Direktiva”).
               
               
                  U skladu s člankom 19. stavkom 1. te direktive, dodatno odredbama utvrđenima posebno u njezinim člancima 5., 15. i 17., djelujući jednoglasno na prijedlog Komisije, Vijeće može ovlastiti bilo koju državu članicu da uvede daljnja oslobođenja ili sniženja razine oporezivanja radi provedbe pojedinih politika.
               
               
                  Italija je zatražila ovlaštenje da tijekom razdoblja od šest godina primjenjuje sniženu stopu za isporuku električne energije s kopna plovilima na vezu u luci opremljenima elektroenergetskim postrojenjima nazivnog instaliranog kapaciteta većeg od 35 kW. Cilj je ovog Prijedloga izdati to ovlaštenje odstupanjem koje će, kako je zatraženo, biti na snazi šest godina, počevši od 18. listopada. 
               
               
                  Dopisom od 14. rujna 2020. talijanska tijela obavijestila su Komisiju o svojoj namjeri da primijene mjeru. Dodatne informacije dostavljene su 12. svibnja 2021.
               
               
                  Italija traži ovlaštenje za primjenu snižene stope poreza od 0,50 EUR/MWh, što odgovara najnižoj stopi poreza za električnu energiju za poslovnu uporabu kako je utvrđena Direktivom, na isporuku električne energije s kopna plovilima na vezu u luci opremljenima elektroenergetskim postrojenjima nazivnog instaliranog kapaciteta većeg od 35 kW na razdoblje od šest godina.
               
               
                  Zatraženo razdoblje valjanosti iznosi šest godina, što je unutar najduljeg razdoblja dopuštenog člankom 19. Direktive o oporezivanju energije.
               
               
                  Italija zatraženom mjerom želi dati poticaj za uporabu električne energije s kopna, koja se smatra alternativom proizvodnji električne energije na plovilima na vezu u luci kojom se manje onečišćuje okoliš. Kako je navedeno u zahtjevu, snižena stopa za korisnike iznosit će 0,50 EUR/MWh. To je minimalna stopa za električnu energiju kako je navedena u članku 10. stavku 1. i tablici C Priloga I. Direktivi. Operateri (i korisnici) postrojenja s relativno niskom potrošnjom imat će veću relativnu prednost zbog regresivne strukture poreza na energiju. 
               
               
                  S druge strane, u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (c) Direktive o oporezivanju energije države članice moraju osloboditi od poreza energente koji se upotrebljavaju za proizvodnju električne energije na brodovima na vezu u lukama i na samu proizvedenu električnu energiju. Oslobođenje se može primjenjivati i na energente koji se upotrebljavaju za proizvodnju električne energije na brodovima za plovidbu unutarnjim plovnim putovima i na samu proizvedenu električnu energiju u skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (f) Direktive. Italija je potvrdila prenošenje potonjeg neobveznog oslobođenja. 
               
               
                  Kako je navedeno u zahtjevu, elektrifikacija pristaništa u lukama trenutačno nije raširena u Italiji, pa sniženje poreza ne bi trebalo imati kratkoročne financijske učinke. Talijanska tijela nisu mogla dati ex ante procjenu broja korisnika mjere i stoga nisu mogla dostaviti godišnje proračunske rashode. 
               
               
                  Talijanska tijela navela su da se sniženje poreza primjenjuje na sva plovila na vezu u luci opremljena elektroenergetskim postrojenjima nazivnog instaliranog kapaciteta većeg od 35 kW osim na privatna plovila za rekreaciju, što znači da se sniženje poreza može primijeniti na sve brodove uključene u komercijalnu plovidbu, neovisno o veličini ili zastavi. 
               
               
                  Područje primjene predmetne mjere ograničeno je na plovila opremljena elektroenergetskim sustavima nazivnog instaliranog kapaciteta većeg od 35 kW iz razloga blisko povezanih s ciljevima zaštite okoliša. Talijanska tijela pretpostavljaju da bi plovila s elektroenergetskim sustavima niskog nazivnog kapaciteta u lukama obično upotrebljavala električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u luci iz postrojenja na kopnu („električna energija s kopna”) umjesto samostalnih električnih generatora koje pokreću motori s unutarnjim izgaranjem. Stoga plovila nazivnog kapaciteta manjeg od 35 kW na vezu u lukama ne pridonose onečišćenju. Predmetna porezna mjera usmjerena je na plovila s većim elektroenergetskim sustavima koja obično nastavljaju upotrebljavati vlastite električne generatore na fosilna goriva kako bi ih se potaknulo na uporabu električne energije iz postrojenja na kopnu dok su na vezu. 
               
            
            
               Mjera nije dostupna poduzećima u financijskim poteškoćama ili poduzećima kojima je izdan nalog za povrat sredstava na temelju prethodne odluke Komisije kojom se mjera potpore proglašava nezakonitom i nespojivom s unutarnjim tržištem.
            
            
               
                  Sniženjem poreza Italija želi poticati relevantne subjekte da uvedu i upotrebljavaju električnu energiju s kopna radi smanjenja onečišćenja zraka koje nastaje izgaranjem goriva na plovilima na vezu i emisija CO2. Primjenom snižene stope poreza ojačala bi se konkurentnost električne energije s kopna u odnosu na uporabu pogonskih goriva na plovilima, koja je oslobođena od plaćanja poreza.
               
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području
            
            
               
                  Oporezivanje električne energije uređeno je Direktivom o oporezivanju energije 2003/96/EZ, posebno člankom 10. Člankom 14. stavkom 1. točkom (c) predviđeno je obvezno oslobođenje od poreza za energente koji se upotrebljavaju pri plovidbi i za električnu energiju proizvedenu na plovilu. Člancima 5., 15. i 17. predviđena je mogućnost da države članice primjenjuju diferencirane poreze, uključujući oslobođenja i sniženja, na određene načine uporabe električne energije. No te odredbe same po sebi ne omogućuju niže oporezivanje električne energije s kopna.
               
            
            
               Odredbe Direktive o oporezivanju energije
            
         
         
            
               
                  Tekst članka 19. stavka 1. prvog podstavka Direktive glasi: 
               
               
                  Dodatno odredbama u prethodnim člancima, posebno člancima 5., 15. i 17., djelujući jednoglasno na prijedlog Komisije, Vijeće može ovlastiti bilo koju državu članicu da uvede daljnja oslobođenja ili sniženja radi provođenja pojedinih politika.
               
               
                  Talijanska tijela predmetnim sniženjem poreza nastoje potaknuti opskrbu brodova na vezu u lukama električnom energijom na način kojim se manje šteti okolišu, a time poboljšati kvalitetu lokalnog zraka i smanjiti razinu buke. Komisija je već preporučila uporabu električne energije s kopna kao alternativu proizvodnji električne energije na plovilima na vezu i time prepoznala njezine prednosti za zaštitu okoliša
                     2
                  . Korisnicima bi se naplaćivala minimalna porezna stopa EU-a za električnu energiju u skladu s Direktivom o oporezivanju energije u iznosu od 0,50 EUR/MWh, čime se može pridonijeti navedenim ciljevima politike.
               
               
                  Mogućnost uvođenja povoljnijeg poreznog tretmana za električnu energiju s kopna može se predvidjeti u skladu s člankom 19. Direktive jer je cilj tog članka omogućiti državama članicama da uvedu daljnja oslobođenja ili sniženja radi provedbe pojedinih politika. 
               
               
                  Italija je zatražila da se mjera primjenjuje na najdulje razdoblje dopušteno člankom 19. stavkom 2. Direktive, tj. šest godina. U načelu bi razdoblje primjene odstupanja trebalo biti dovoljno dugo da se lučki operateri i proizvođači električne energije ne obeshrabre od pokretanja ili daljnje provedbe potrebnih ulaganja u objekte za opskrbu električnom energijom s kopna. To razdoblje omogućit će najveću moguću pravnu sigurnost i brodarima koji moraju planirati svoja ulaganja u brodsku opremu. 
               
            
            
               Ipak, odstupanje ne bi smjelo ugroziti budući razvoj postojećeg pravnog okvira te bi u njegovoj provedbi trebalo uzeti u obzir reviziju Direktive o oporezivanju energije i mogućnost da Vijeće donese pravni akt na temelju Prijedloga Komisije o izmjeni Direktive o oporezivanju energije objavljenog 14. srpnja 2021.
                  3
                
            
            
               Stoga, iako se čini primjerenim izdati ovlaštenje za zatraženo razdoblje, razdoblje valjanosti odstupanja moglo bi biti kraće od zatraženog ako se opće odredbe o tom pitanju počnu ranije primjenjivati. 
            
            
            
               
                  Pravila o državnim potporama
               
               
                  Snižena stopa poreza od 0,50 EUR/MWh koju predviđaju talijanska tijela jednaka je najnižoj razini oporezivanja električne energije za poslovnu uporabu u EU-u u skladu s člankom 10. Direktive 2003/96/EZ. 
               
               
                  Stoga se čini da je mjera obuhvaćena člankom 44. Uredbe Komisije 651/2014/EU (Opća uredba o skupnom izuzeću), u kojem se utvrđuju uvjeti pod kojima se potpora u obliku sniženja poreza za zaštitu okoliša u skladu s Direktivom 2003/96/EZ može izuzeti od obveze prijave državne potpore. No u ovoj fazi nije moguće utvrditi jesu li ispunjeni svi uvjeti iz te uredbe i ne dovodi li se Prijedlogom provedbene odluke Vijeća u pitanje obveza države članice da osigura poštovanje pravila o državnim potporama, posebno u slučaju potpore na koju se primjenjuje izuzeće i koja je obuhvaćena Uredbom Komisije 651/2014/EU
                     4
                  .
               
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Politika zaštite okoliša i klimatska politika
               
               
                  Zatražena mjera najvećim se dijelom odnosi na EU-ovu politiku zaštite okoliša i klimatsku politiku. Mjerom će se pridonijeti cilju poboljšanja kvalitete lokalnog zraka jer će pomoći smanjiti uporabu pogonskih goriva na plovilima u lukama. U članku 13. Direktive 2008/50/EZ o kvaliteti zraka
                     5
                   od država članica zahtijeva se da osiguravaju da se razine nekoliko onečišćivača zraka zadrže ispod graničnih vrijednosti i da se poštuju ciljne vrijednosti i druge norme kvalitete zraka utvrđene u toj direktivi. Na temelju tih obveza od država članica zahtijeva se da pronađu rješenja za probleme kao što su emisije s brodova na vezu u lukama ako je to relevantno i moguće je zamisliti da se u lukama s tim problemima potiče uporaba električne energije s kopna kao jedan element cjelokupne strategije za kvalitetu zraka. Uporaba električne energije s kopna potiče se i u Direktivi (EU) 2016/802
                     6
                  , kojom se uređuje sadržaj sumpora u brodskim gorivima. Time bi se pridonijelo i ispunjavanju zahtjeva u pogledu taloženja dušika u skladu s Direktivom 92/43/EEZ o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore. Talijanska tijela u vezi s tim očekuju smanjenje emisija na lokalnoj razini zbog uporabe električne energije s kopna. 
               
               
                  Mjerom bi se potaknula uporaba električne energije s kopna kako bi se pridonijelo održivosti luka i pomorskog prometa. To je u skladu s ambicijama politike EU-a. Uvođenje električne energije s kopna u europskim lukama jedna je od predloženih mjera za postizanje ciljeva utvrđenih u europskom zelenom planu.
               
               
                  Vjerojatno je i da će mjera dovesti do smanjenja emisija CO2 jer mješavina električne energije iz kopnene mreže emitira manje ugljika nego električna energija koja se proizvodi uporabom pogonskih goriva na plovilima zahvaljujući većoj učinkovitosti sustava i razlici u ulaznim gorivima. 
               
               
                  Energetska politika
               
               
                  Mjera je u skladu s Direktivom 2014/94/EU o uspostavi infrastrukture za alternativna goriva
                     7
                  , kojom se uređuje postavljanje objekata za opskrbu električnom energijom s kopna u lukama u kojima postoji potražnja za takvim objektima i ako troškovi nisu nerazmjerni u odnosu na koristi, uključujući koristi za okoliš. Priznata je i kao cilj od zajedničkog interesa za dodjelu državne potpore na temelju članka 107. stavka 1. UFEU-a
                     8
                  .
               
               
                  Treba podsjetiti na to da je važan razlog za nepovoljan konkurentni položaj električne energije s kopna taj što je njezina alternativa, tj. električna energija koja se proizvodi na plovilima u pomorskim lukama, trenutačno u potpunosti oslobođena od plaćanja poreza. Osim što je od plaćanja poreza oslobođeno pogonsko gorivo koje se upotrebljava u proizvodnji električne energije, što odgovara uobičajenom stanju u skladu s člankom 14. stavkom 1. točkom (a) Direktive 2003/96/EZ, od plaćanja poreza oslobođena je i sama električna energija proizvedena na plovilima (usp. članak 14. stavak 1. točku (c) Direktive 2003/96/EZ). Iako se može smatrati da je potonje oslobođenje teško uskladiti s ciljevima Unije za zaštitu okoliša, u njemu se odražavaju razmatranja o praktičnosti. Naime, za oporezivanje električne energije proizvedene na plovilu bila bi potrebna izjava vlasnika broda, čiji je poslovni nastan često u trećoj zemlji, ili brodara o količini potrošene električne energije. U izjavi bi ujedno trebalo utvrditi udio električne energije potrošene u teritorijalnim vodama države članice u kojoj postoji obveza plaćanja poreza. Time bi se stvorilo veliko administrativno opterećenje za vlasnike brodova koji bi te izjave morali davati za svaku državu članicu čijim teritorijalnim vodama plove. Slična razmatranja vrijede za unutarnju plovidbu i neobvezni porezni tretman predviđen člankom 15. stavkom 1. točkom (f) Direktive (koji Italija zapravo primjenjuje). U tim je okolnostima opravdano ne kažnjavati alternativu kojom se manje onečišćuje okoliš, odnosno opskrbu električnom energijom s kopna, tako što će se Italiji dopustiti primjena snižene stope poreza.
               
               
                  Prometna politika
               
            
         
         
            
               
                  Mjera je u skladu s Preporukom Komisije 2006/339/EZ o poticanju uporabe električne energije s kopna za brodove na vezu u lukama Unije
                     9
                   i s Komunikacijom Komisije o strateškim ciljevima i preporukama za politiku pomorskog prometa EU-a
                     10
                  .
               
               
                  Unutarnje tržište i pošteno tržišno natjecanje
               
               
                  U kontekstu unutarnjeg tržišta i poštenog tržišnog natjecanja mjerom se samo smanjuje postojeća razlika u poreznom tretmanu dvaju konkurentnih izvora električne energije za plovila na vezu, tj. proizvodnje na plovilu i električne energije s kopna, nastala zbog oslobođenja od plaćanja poreza na pogonska goriva.
               
               
                  Kad je riječ o tržišnom natjecanju među brodarima, najprije treba napomenuti da, prema navodima talijanskih tijela, na vezu u luci trenutačno nema plovila opremljenih elektroenergetskim postrojenjima nazivnog instaliranog kapaciteta većeg od 35 kW koja upotrebljavaju električnu energiju s kopna. Stoga bi do znatnog narušavanja tržišnog natjecanja moglo doći samo između plovila koja bi imala koristi od zatražene mjere preusmjeravanjem na električnu energiju s kopna i onih koja bi nastavila s proizvodnjom električne energije na plovilima. Iako je teško precizno predvidjeti troškove jer oni ponajviše ovise o razvoju cijene nafte, najnovije dostupne procjene upućuju na to da općenito čak ni u slučaju potpunog oslobađanja od plaćanja poreza operativni troškovi električne energije s kopna u većini slučajeva ne bi bili niži od troškova proizvodnje na plovilu
                     11
                  , pa potpuno oslobađanje ne bi ni u kojem slučaju donijelo znatnu konkurentsku prednost brodarima koji upotrebljavaju električnu energiju s kopna u odnosu na one koji električnu energiju proizvode na plovilima. U predmetnom se slučaju nikako ne može očekivati prethodno opisano znatno narušavanje jer će Italija poštovati najnižu razinu oporezivanja električne energije za poslovnu uporabu propisanu Direktivom 2003/96/EZ. 
               
               
                  Osim toga, kako je prethodno navedeno, brodari koji upotrebljavaju električnu energiju s kopna koja se oporezuje po najnižoj razini predviđenoj u Direktivi 2003/96/EZ u načelu ne stječu gospodarsku prednost pred brodarima koji proizvode vlastitu električnu energiju na brodu jer je ta električna energija oslobođena od plaćanja poreza. Prema mišljenju talijanskih nadležnih tijela zamjena proizvodnje vlastite energije na brodu električnom energijom s kopna koja se oporezuje po najnižoj primjenjivoj razini ne bi dovela do znatne ukupne troškovne prednosti
                     12
                  .
               
               
                  Nadalje, pristup električnoj energiji s kopna bit će omogućen predmetnim brodovima neovisno o zastavi i neće prouzročiti povlašteni porezni tretman nacionalnih gospodarskih subjekata u odnosu na njihove konkurente iz drugih država članica EU-a.
               
               
                  Kad je riječ o tržišnom natjecanju među lukama, očekuje se da će svi mogući učinci na trgovinu među državama članicama koji bi mogli nastati ako plovila promijene svoje rute zbog mogućnosti da po sniženoj stopi poreza upotrebljavaju električnu energiju s kopna biti zanemarivi. U situaciji u kojoj je, kako je prethodno navedeno, barem kratkoročno malo vjerojatno da uporaba električne energije s kopna postane gospodarski isplativija od proizvodnje goriva na plovilima unatoč sniženju poreza, malo je vjerojatno i da će to sniženje poreza na električnu energiju s kopna znatno narušiti tržišno natjecanje među lukama tako što će potaknuti plovila na promjenu plana puta ako je ta mogućnost dostupna.
               
               
                  Moglo bi se smatrati da se ograničenjem primjene snižene stope poreza na opskrbu plovila električnom energijom napona od najmanje 380 V s kopna narušava tržišno natjecanje. Ipak, talijanska tijela navela su da ne postoji opskrba komercijalnih plovila električnom energijom napona nižeg od 380 V s kopna jer se električnom energijom tog napona opskrbljuju samo mala plovila za rekreaciju.
               
               
                  S obzirom na vremenski okvir za koji se predlaže ovlaštenje za primjenu snižene stope poreza nije vjerojatno da će se analiza provedena u prethodnim stavcima promijeniti prije datuma isteka mjere, osim ako dođe do znatnih promjena u postojećem okviru i situaciji.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               
                  Članak 19. Direktive Vijeća 2003/96/EZ.
               
            
            
               •Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 
            
            
               
                  Područje neizravnog oporezivanja obuhvaćeno člankom 113. UFEU-a samo po sebi nije u isključivoj nadležnosti Europske unije u smislu članka 3. UFEU-a.
               
               
                  No u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ Vijeću je u okviru sekundarnog prava dana isključiva nadležnost za ovlašćivanje države članice da uvede daljnja oslobođenja ili sniženja u smislu te odredbe. Stoga države članice ne mogu preuzeti ulogu Vijeća. Prema tome, načelo supsidijarnosti ne može se primijeniti na ovu provedbenu odluku. U svakom slučaju, s obzirom na to da ovaj akt nije nacrt zakonodavnog akta, nije ga potrebno proslijediti nacionalnim parlamentima u skladu s Protokolom br. 2 uz Ugovore radi preispitivanja usklađenosti s načelom supsidijarnosti.
               
            
            
               •Proporcionalnost
            
            
               
                  Prijedlog je u skladu s načelom proporcionalnosti. Sniženje poreza ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje predmetnog cilja.
               
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               
                  Predloženi je instrument provedbena odluka Vijeća. Člankom 19. Direktive 2003/96/EZ predviđena je samo ta vrsta mjere.
               
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA
            
         
         
            
               •Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               
                  Mjera ne zahtijeva evaluaciju postojećeg zakonodavstva.
               
            
            
               •Savjetovanja s dionicima
            
            
               
                  Ovaj se Prijedlog temelji na zahtjevu koji je podnijela Italija i odnosi se samo na tu državu članicu.
               
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnog znanja
            
            
               
                  Nije bilo potrebno obratiti se vanjskim stručnjacima.
               
            
            
               •Procjena učinka
            
            
               
                  Ovaj se Prijedlog odnosi na ovlašćivanje pojedine države članice na njezin zahtjev i stoga procjena učinka nije potrebna.
               
               
                  Iz informacija koje je dostavila Italija proizlazi da mjera neće imati kratkoročni učinak na porezne prihode. Kako je prethodno navedeno, talijanska tijela nisu mogla procijeniti broj korisnikâ. Stopa poreza za električnu energiju s kopna i dalje će biti viša od najniže razine oporezivanja utvrđene u Direktivi 2003/96/EZ. Italija očekuje pozitivan učinak mjere na ostvarivanje njezinih ciljeva zaštite okoliša, a posebno na smanjenje emisija i poboljšanje kvalitete lokalnog zraka u lučkim gradovima.
               
            
            
               •Primjerenost i pojednostavnjenje propisa
            
            
               
                  Mjerom se ne predviđa pojednostavnjenje. Ona se temelji na zahtjevu koji je podnijela Italija i odnosi se samo na tu državu članicu.
               
            
            
               •Temeljna prava
            
            
               
                  Mjera ne utječe na temeljna prava.
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               
                  Mjera ne dovodi do financijskog ili administrativnog opterećenja Unije. Prijedlog stoga ne utječe na proračun Unije.
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               
                  Nije potreban plan provedbe. Ovaj Prijedlog odnosi se na ovlaštenje za primjenu sniženog poreza koje se izdaje pojedinačnoj državi članici na njezin zahtjev. Izdaje se na ograničeno razdoblje. Stopa poreza koja će se primjenjivati jednaka je minimalnoj razini oporezivanja utvrđenoj Direktivom o oporezivanju energije. Mjera se može evaluirati u slučaju zahtjeva za produljenje nakon isteka razdoblja valjanosti.
               
            
            
               •Dokumenti s objašnjenjima (za direktive)
            
            
               
                  Za Prijedlog nisu potrebni dokumenti s objašnjenjima o prenošenju. 
               
            
         
         
            
               •Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga
            
            
               
                  U članku 1. propisano je da će se Italiji dopustiti primjena snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u talijanskim lukama („električna energija s kopna”), osim privatnim plovilima za rekreaciju. Stopa poreza ne smije biti niža od 0,50 EUR/MWh, odnosno najniže razine oporezivanja električne energije za poslovnu uporabu utvrđene Direktivom. Isporuka električne energije po sniženoj stopi privatnim plovilima za rekreaciju kako su definirana člankom 14. stavkom 1. točkom (c) drugim podstavkom Direktive 2003/96/EZ neće biti moguća.
               
               
                  Člankom 2. propisano je da se zatraženo ovlaštenje izdaje na šest godina, od 18. listopada 2021. do 17. listopada 2027., što je najdulje razdoblje dopušteno Direktivom.
               
            
            
               2021/0324 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o ovlašćivanju Italije da na električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u luci, osim privatnim plovilima za rekreaciju, primjenjuje sniženu stopu poreza [u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ]
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, 
            
            
               uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2003/96/EZ od 27. listopada 2003. o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije
                  13
               , a posebno njezin članak 19.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Dopisom od 14. rujna 2020. Italija je zatražila ovlaštenje za primjenu snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno isporučuje pomorskim plovilima i plovilima za plovidbu unutarnjim plovnim putovima na vezu u luci („električna energija s kopna”) u skladu s člankom 19. Direktive 2003/96/EZ. Dopisom od 12. svibnja 2021. Italija je dostavila dodatne informacije.
            
            
               (2)Sniženom stopom poreza Italija namjerava poticati uporabu električne energije s kopna, što se smatra načinom za opskrbu brodova na vezu u lukama električnom energijom koji je manje štetan za okoliš od uporabe pogonskih goriva na tim plovilima.
            
            
               (3)Uporabom električne energije s kopna izbjegavaju se emisije onečišćujućih tvari koje proizlaze iz uporabe pogonskih goriva na plovilima na vezu u luci, čime se poboljšava kvaliteta lokalnog zraka u lučkim gradovima. Stoga se očekuje da će snižena stopa poreza pridonijeti ciljevima politika Unije u područjima zaštite okoliša, zdravlja i klime.
            
            
               (4)Dopuštanje Italiji da primjenjuje sniženu stopu poreza ne prelazi okvire onoga što je potrebno za povećanje uporabe takve električne energije jer će proizvodnja električne energije na plovilima i dalje biti konkurentnija alternativa u većini slučajeva. Iz istog razloga i zbog trenutačno relativno niskog stupnja prodora te tehnologije na tržište nije vjerojatno da će mjera dovesti do znatnog narušavanja tržišnog natjecanja tijekom svojeg trajanja i stoga neće negativno utjecati na pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
            
            
               (5)Kako bi se operaterima luka i brodarima, ali i distributerima i preprodavačima električne energije, omogućilo da nastave poticati uporabu električne energije s kopna, primjereno je ovlastiti Italiju za primjenu snižene stope poreza na tu vrstu električne energije.
            
            
               (6)U skladu s člankom 19. stavkom 2. Direktive 2003/96/EZ svako ovlaštenje odobreno na temelju te odredbe treba biti strogo vremenski ograničeno. Kako bi se osiguralo da je razdoblje ovlaštenja dovoljno dugo da se relevantne gospodarske subjekte ne obeshrabri od provedbe potrebnih ulaganja, primjereno je izdati zatraženo ovlaštenje na razdoblje od šest godina, počevši od 18. listopada 2021. Međutim, ovlaštenje bi se trebalo prestati primjenjivati od datuma početka primjene općih odredaba o poreznim pogodnostima za električnu energiju s kopna koje Vijeće donese na temelju članka 113. ili neke druge relevantne odredbe Ugovora o funkcioniranju Europske unije ako se takve odredbe počnu primjenjivati prije datuma završetka primjene zatraženog ovlaštenja.
            
            
               (7)Ovom Odlukom ne dovodi se u pitanje primjena pravilâ Unije o državnim potporama,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
         
         
            
               Članak 1.
            
            
               Italija se ovlašćuje za primjenu snižene stope poreza na električnu energiju koja se izravno isporučuje plovilima na vezu u luci, osim privatnim plovilima za rekreaciju („električna energija s kopna”), pod uvjetom da se poštuju najniže razine oporezivanja iz članka 10. Direktive 2003/96/EZ.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova se Odluka primjenjuje od 18. listopada 2021. do 17. listopada 2027.
            
            
               Međutim, ako Vijeće, odlučujući na temelju članka 113. ili bilo koje druge relevantne odredbe Ugovora o funkcioniranju Europske unije, utvrdi opća pravila o poreznim pogodnostima za električnu energiju s kopna, ova Odluka prestaje se primjenjivati na dan početka primjene tih općih pravila.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova je Odluka upućena Talijanskoj Republici.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 283, 31.10.2003., str. 51.–70.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Preporuka Komisije 2006/339/EZ od 8. svibnja 2006. o poticanju uporabe električne energije s kopna za brodove na vezu u lukama Zajednice (SL L 125, 12.5.2006.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Prijedlog Direktive Vijeća o restrukturiranju sustava Unije za oporezivanje energenata i električne energije (preinaka), 14.7.2021., COM(2021) 563 final 2021/0213 (CNS)
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Uredba Komisije (EU) br. 651/2014 оd 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 187, 26.6.2014., str. 1.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Direktiva 2008/50/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2008. o kvaliteti zraka i čišćem zraku za Europu (SL L 152, 11.6.2008., str. 1.).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Direktiva (EU) 2016/802 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o smanjenju sadržaja sumpora u određenim tekućim gorivima (SL L 132, 21.5.2016., str. 58.).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Direktiva 2014/94/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2014. o uspostavi infrastrukture za alternativna goriva (SL L 307, 28.10.2014., str. 1.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        C(2014) 2231 final, 9. travnja 2014.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Preporuka Komisije 2006/339/EZ od 8. svibnja 2006. o poticanju uporabe električne energije s kopna za brodove na vezu u lukama Zajednice (SL L 125, 12.5.2006.).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija – Strateški ciljevi i preporuke za politiku pomorskog prometa EU-a do 2018., COM(2009) 8 final od 21. siječnja 2009.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Usp. Glavna uprava za okoliš Europske komisije, Ugovor o uslugama povezanima s emisijama s brodova: dodjeljivanje, smanjenje i tržišni instrumenti, zadatak 2.a – Električna energija s kopna, kolovoz 2005., 
                  http://ec.europa.eu/environment/air/pdf/task2_shoreside.pdf
                  . Analiza troškova provodi se za tri luke: Göteborg (Švedska), Juneau i Long Beach (SAD).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Talijanska tijela navela su primjer plovila srednje veličine opremljenog elektroenergetskim sustavima ukupnog nazivnog instaliranog kapaciteta od 200 kW: gospodarska prednost koja bi proizašla iz primjene predviđene stope trošarine od 0,5 EUR/MWh iznosila bi, uzimajući u obzir trenutačno primjenjivu nacionalnu stopu i razuman faktor istodobnosti u uporabi električne energije, samo 30 EUR, izračunano na temelju cijelog dana na vezu u luci.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        SL L 283, 31.10.2003., str. 51.