CELEX: 62001TA0192
Language: sk
Date: 2009-09-30 00:00:00
Title: Spojené veci T-192/01 a T-245/04: Rozsudok Súdu prvého stupňa z  30. septembra 2009 — Lior/Komisia a Komisia/Lior ( Rozhodcovská doložka — Programy Thermie a Altener II — Zmluvy týkajúce sa projektov v oblasti podpory obnoviteľných zdrojov energie a úspor energie — Prípustnosť — Žiadosť o zaplatenie — Preukázanie nákladov — Žiadosť o vrátenie zaplatených záloh — Náhrada škody )

21.11.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 282/34
            
         Rozsudok Súdu prvého stupňa z 30. septembra 2009 — Lior/Komisia a Komisia/Lior
   (Spojené veci T-192/01 a T-245/04) (1)
   
   („Rozhodcovská doložka - Programy Thermie a Altener II - Zmluvy týkajúce sa projektov v oblasti podpory obnoviteľných zdrojov energie a úspor energie - Prípustnosť - Žiadosť o zaplatenie - Preukázanie nákladov - Žiadosť o vrátenie zaplatených záloh - Náhrada škody“)
   2009/C 282/63
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa vo veci T-192/01: Lior GEIE (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: pôvodne V. Marien a J. Choucroun, neskôr V. Marien, advokáti)
   
      Žalovaná vo veci T-192/01: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: najskôr H. Støvlbæk, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci M. Bra, advokát, neskôr H. Støvlbæk a M. Konstantinidis, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci B. Wägenbaur, advokát)
   
      Žalobkyňa vo veci T-245/04: Komisia Európskych spoločenstiev
   
      Žalované vo veci T-245/04: Lior GEIE a Lior International NV (Hoeilaart, Belgicko) (v zastúpení: V. Marien)
   
      Predmet veci
   
   Dve žaloby na základe článku 238 ES podané spoločnosťou Lior GEIE a Komisiou v nadväznosti na sedem zmlúv uzatvorených medzi Komisiou a spoločnosťou Lior v rámci programu Thermie a jednu zmluvu uzatvorenú medzi Komisiou a spoločnosťou Lior v rámci programu Altener II
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Spoločnosti Lior sa ukladá povinnosť, aby uhradila Komisii:
               
                           —
                        
                        
                           sumu 6 156,75 eura za zmluvu Biogaz, zmluvu Biomasse a zmluvu Maxibrochure bioclimatique, zvýšenú o úroky z omeškania od 28. februára 2002 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platné v mesiaci február 2002, zvýšené o jeden a pol percentného bodu do 31. decembra 2002 a o tri a pol percentného bodu od 1. januára 2003, a to až do úplného zaplatenia,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           za zmluvu Biomasse sumu 16 325,11 eura, zvýšenú o úroky z omeškania od 30. júna 2002 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platnej v mesiaci jún 2002, zvýšené o jeden a pol percentného bodu do 31. decembra 2002 a o tri a pol percentného bodu od 1. januára 2003, a to až do úplného zaplatenia,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           za zmluvu Wind Energy sumu 3 980 eur, zvýšenú o úroky z omeškania od 15. januára 2002 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platné v mesiaci január 2002, zvýšené o jeden a pol percentného bodu do 31. decembra 2002 a o tri a pol percentného bodu od 1. januára 2003, a to až do úplného zaplatenia,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           za zmluvu Transport sumu 36 000 eur, zvýšenú o úroky z omeškania od 31. augusta 2002 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platné v mesiaci august 2002, zvýšené o jeden a pol percentného bodu do 31. decembra 2002 a o tri a pol percentného bodu od 1. januára 2003, a to až do úplného zaplatenia,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           za zmluvu Photovoltaïque sumu 36 000 eur, zvýšenú o úroky z omeškania od 31. augusta 2002 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platné v mesiaci august 2001, zvýšené o jeden a pol percentného bodu do 31. decembra 2002, a o tri a pol percentného bodu od 1. januára 2003, a to až do úplného zaplatenia.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Spoločnosti Lior sa ukladá povinnosť, aby uhradila Komisii za zmluvu Agores sumu 32 800 eur, zvýšenú o úroky z omeškania od 28. februára 2003 vo výške sadzby stanovenej Európskou centrálnou bankou pre jej hlavné repo operácie platné v mesiaci február 2003, zvýšené o jeden a pol percentného bodu, a to až do úplného zaplatenia.
            
         
               3.
            
            
               Nie je potrebné rozhodnúť o návrhoch Komisie vo veci T-245/04, v ktorých Komisia požaduje, aby bolo spoločnosti Lior International NV uložené na základe spoločnej a nerozdielnej zodpovednosti uhradiť sumy dlžné spoločnosťou Lior.
            
         
               4.
            
            
               Spoločnosť Lior znáša vlastné trovy konania v hlavnom konaní v spojených veciach T-192/01 a T-245/04 a je povinná nahradiť štvrtinu nákladov Komisie tohto konania.
            
         
               5.
            
            
               Spoločnosti Lior sa ukladá povinnosť nahradiť všetky trovy konania v konaní o predbežných opatreniach vo veci T-192/01 R.
            
         
               6.
            
            
               Komisia znáša tri štvrtiny vlastných trov konania v hlavnom konaní vo veci T-192/01 a tri štvrtiny vlastných trov konania v konaní vo veci T-245/04 vedenom proti spoločnosti Lior.
            
         
               7.
            
            
               Komisia znáša vlastné trovy konania v konaní o žalobe proti Lior International vo veci T-245/04.
            
         
               8.
            
            
               Lior International znáša vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. ES C 303, 27.11.2001.