CELEX: 21993A1223(01)
Language: fi
Date: 1993-12-10 00:00:00
Title: Väliaikainen sopimus yhtäältä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja toisaalta Bulgarian tasavallan välisestä kaupasta ja kaupan liitännäistoimenpiteistä - Pöytäkirja N:o 1 tekstiili- ja vaatetustuotteista - Pöytäkirja N:o 2 Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluvista tuotteista - Pöytäkirja N:o 3 Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen liitteen II soveltamisalaan kuulumattomien Bulgarian ja yhteisön jalostettujen maataloustuotteiden kaupasta - Pöytäkirja N:o 4 käsitteen "peräisin olevat tuotteet" (alkuperätuotteet) määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä - Pöytäkirja N:o 5 Bulgarian sekä Espanjan ja Portugalin väliseen kauppaan sovellettavista erityismääräyksistä - Pöytäkirja N:o 6 keskinäisestä avunannosta tulliasioissa - Pöytäkirja N:o 7 vuosittaisissa rajoissa annetuista myönnytyksistä - Päätösasiakirja - Kirjeenvaihdot - Yhteiset julistukset

Avis juridique important

|

21993A1223(01)

Väliaikainen sopimus yhtäältä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja toisaalta Bulgarian tasavallan välisestä kaupasta ja kaupan liitännäistoimenpiteistä - Pöytäkirja N:o 1 tekstiili- ja vaatetustuotteista - Pöytäkirja N:o 2 Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluvista tuotteista - Pöytäkirja N:o 3 Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen liitteen II soveltamisalaan kuulumattomien Bulgarian ja yhteisön jalostettujen maataloustuotteiden kaupasta - Pöytäkirja N:o 4 käsitteen "peräisin olevat tuotteet" (alkuperätuotteet) määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä - Pöytäkirja N:o 5 Bulgarian sekä Espanjan ja Portugalin väliseen kauppaan sovellettavista erityismääräyksistä - Pöytäkirja N:o 6 keskinäisestä avunannosta tulliasioissa - Pöytäkirja N:o 7 vuosittaisissa rajoissa annetuista myönnytyksistä - Päätösasiakirja - Kirjeenvaihdot - Yhteiset julistukset  

Virallinen lehti nro L 323 , 23/12/1993 s. 0002 - 0183 Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 24 s. 0004  Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 24 s. 0004 

VÄLIAIKAINEN SOPIMUS yhtäältä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja toisaalta Bulgarian tasavallan välisestä kaupasta ja kaupan liitännäistoimenpiteistäEUROOPAN TALOUSYHTEISÖ ja EUROOPAN HIILI- JA TERÄSYHTEISÖ, jäljempänä "yhteisö",yhtäältä, jaBULGARIAN TASAVALTA, jäljempänä "Bulgaria",toisaalta, jotkaKATSOVAT, että Eurooppa-sopimus, jolla perustetaan yhtäältä Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden ja toisaalta Bulgarian välinen assosiaatio, allekirjoitettiin Brysselissä 8 päivänä maaliskuuta 1993,KATSOVAT, että Eurooppa-sopimuksella pyritään luomaan tarkoituksenmukainen perusta poliittiselle vuoropuhelulle; sopimus koskee osapuolten välisiä kaupallisia ja taloudellisia suhteita ja se sisältää kulttuurin alalla tapahtuvaa yhteistyötä ja taloudellista tukea ja yhteistyön edistämistä koskevat määräykset,KATSOVAT, että Eurooppa-sopimuksella pyritään luomaan läheiset ja pysyvät suhteet, jotka perustuvat keskinäisen edun ja vastavuoroisuuden periaatteelle ja joiden avulla Bulgarian on voitava osallistua Euroopan yhdentymiskehitykseen,KATSOVAT, että on tarpeen varmistaa kaupallisten suhteiden kehitys vahvistaen ja kehittäen aikaisemmin luotuja suhteita, erityisesti 8 päivänä toukokuuta 1990 allekirjoitetulla kauppaa ja kaupallista sekä taloudellista yhteistyötä koskevalla sopimuksella luotuja suhteita,KATSOVAT, että sen vuoksi on tarpeen soveltaa mahdollisimman nopeasti väliaikaisella sopimuksella Eurooppa-sopimuksen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevia määräyksiä,KATSOVAT, että siihen asti, kunnes Eurooppa-sopimus tulee voimaan ja perustetaan assosiointineuvosto, kauppaa ja kaupallista sekä taloudellista yhteistyötä koskevalla sopimuksella perustettu sekakomissio voisi käyttää Eurooppa-sopimuksella assosiointineuvostolle myönnettyä täytäntöönpanovaltaa, joka on tarpeen väliaikaisen sopimuksen soveltamiseksi,OVAT PÄÄTTÄNEET tehdä tämän sopimuksen ja tätä varten nimenneet täysivaltaisiksi edustajikseen:EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ: Tanskan kuningaskunnan ulkoasiainministerin, Euroopan yhteisöjen neuvoston puheenjohtajan Nils HELVEG PETERSENIN,EUROOPAN HIILI- JA TERÄSYHTEISÖ:Euroopan yhteisöjen komission jäsenen Leon BRITTANIN,Euroopan yhteisöjen komission jäsenen Hans VAN DEN BROEKIN,BULGARIAN TASAVALTA:varapääministeri ja kauppaministeri Valentin KARABACHEVIN,JOTKA vaihdettuaan oikeiksi ja asianmukaisiksi todetut valtakirjansaOVAT SOPINEET SEURAAVAA:I OSASTOYLEISET PERIAATTEET1 artikla (Eurooppa-sopimus (ES) 6) Helsingin päätösasiakirjassa ja uutta Eurooppaa koskevassa Pariisin päätösasiakirjassa vahvistettujen demokraattisten periaatteiden ja ihmisoikeuksien kunnioittaminen on osapuolten sisä- ja ulkopolitiikan lähtökohtana ja olennainen osa tätä sopimusta.II OSASTOTAVAROIDEN VAPAA LIIKKUVUUS2 artikla (ES 8)1. Yhteisö ja Bulgaria perustavat tämän sopimuksen sekä tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) määräysten mukaisesti asteittain vapaakauppa-alueen enintään kymmenen vuoden siirtymäkauden aikana tämän sopimuksen voimaantulopäivästä.2. Yhteisöön tuotujen tavaroiden luokittelussa käytetään tavaroiden yhdistettyä nimikkeistöä. Bulgariaan tuotujen tavaroiden luokittelussa käytetään Bulgarian tullitariffia.3. Jokaisen tuotteen osalta perustulli, jonka perusteella tässä sopimuksessa määrätyt peräkkäiset alennukset on toteutettava, muodostuu tosiasiallisesti kaikkiin nähden sovellettavasta tullista tämän sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä.4. Jos tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen sovelletaan kaikkiin nähden tariffialennusta, erityisesti alennusta, joka on GATTin Uruguayn kierroksessa tehdyn tariffisopimuksen mukaista, tällä alennetulla tullilla korvataan 3 kohdassa tarkoitettu perustulli siitä päivästä, kun sovelletaan tätä alennusta.5. Yhteisö ja Bulgaria ilmoittavat toisilleen perustulleistaan.I LUKUTeollisuustuotteet3 artikla (ES 9)1. Tämän luvun määräyksiä sovelletaan sellaisiin yhteisöstä ja Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin, joiden luettelo on yhdistetyn nimikkeistön ja Bulgarian tullitariffin 25 97 ryhmässä, lukuun ottamatta liitteessä I lueteltuja tuotteita.2. Jäljempänä 4 8 artiklan määräyksiä ei sovelleta 10 ja 11 artiklassa tarkoitettuihin tuotteisiin.4 artikla (ES 10)1. Bulgariasta peräisin olevien tuotteiden tuontitullit yhteisössä poistetaan heti tämän sopimuksen tultua voimaan, lukuun ottamatta niitä tuotteita, joiden luettelo on liitteissä IIa, IIb ja III.2. Bulgariasta peräisin olevien sellaisten tuotteiden tuontitullit, joiden luettelo on liitteessä IIa, poistetaan asteittain yhteisössä seuraavan aikataulun mukaisesti:- tämän sopimuksen voimaantulopäivänä jokainen tulli alennetaan 50 prosenttiin perustullista,- vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jäljellä olevat tullit poistetaan.Bulgariasta peräisin olevien sellaisten tuotteiden tuontitullit, joiden luettelo on liitteessä IIb, alennetaan asteittain yhteisössä tuotaessa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä vuosittain 20 prosenttia perustullista, jotta tullit voitaisiin poistaa kokonaan neljännen vuoden loppuun mennessä tämän sopimuksen voimaantulosta.3. Bulgariasta peräisin olevat sellaisten tuotteiden tuontitullit, joiden luettelo on liitteessä III, suspendoidaan yhteisön tariffikiintiöiden tai vuotuisten kattojen rajoissa, joista viimeksi mainittuja korotetaan asteittain liitteessä III määrättyjen määräysten mukaisesti kyseisten tuotteiden tuontitullien poistamiseksi kokonaan viimeistään viidennen vuoden loppuun mennessä.Samanaikaisesti, tuotaviin kiintiöihin sovellettavia tulleja, jos nämä kiintiöt ovat täyttyneet tai tullimaksut on palautettu tariffikaton soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden osalta, alennetaan asteittain vuosittain 15 prosenttia perustullista tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen. Viidennen vuoden loppuun mennessä jäljellä olevat tullit poistetaan.4. Tuonnin määrälliset rajoitukset yhteisössä ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan heti tämän sopimuksen tultua voimaan Bulgariasta peräisin olevien tuotteiden osalta.5 artikla (ES 11)1. Bulgariassa yhteisöstä peräisin olevien sellaisten tavaroiden tuontitullit, joiden luettelo on liitteessä IV, poistetaan tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen.2. Bulgariassa yhteisöstä peräisin olevien sellaisten tavaroiden tuontitulleja, joiden luettelo on liitteessä V, alennetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 80 prosenttiin perustullista,- kolmen vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 40 prosenttiin perustullista,- viiden vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jäljellä olevat tullit poistetaan.3. Bulgariassa yhteisöstä peräisin olevien sellaisten tavaroiden tuontitulleja, joiden luettelo on liitteessä VI, alennetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- kolmen vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 80 prosenttiin perustullista,- viiden vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 60 prosenttiin perustullista,- kuuden vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 45 prosenttiin perustullista,- seitsemän vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 30 prosenttiin perustullista,- kahdeksan vuotta tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jokainen tulli alennetaan 15 prosenttiin perustullista,- yhdeksän vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä jäljellä olevat tullit poistetaan.4. Bulgariassa tuonnin määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet yhteisöstä peräisin olevien tavaroiden osalta poistetaan heti tämän sopimuksen tultua voimaan, lukuun ottamatta liitteessä VII lueteltuja tavaroita, joihin sovelletaan mainitussa liitteessä määrättyä aikataulua.6 artikla (ES 12)Tuontitullien poistamista koskevia määräyksiä sovelletaan myös fiskaalisiin tulleihin.7 artikla (ES 13)1. Yhteisö poistaa Bulgariasta tulevan tuontinsa kaikki vaikutukseltaan tuontitulleja vastaavat maksut heti tämän sopimuksen tultua voimaan.2. Bulgaria poistaa yhteisöstä tulevan tuontinsa kaikki vaikutukseltaan tuontitulleja vastaavat maksut heti tämän sopimuksen tultua voimaan, lukuun ottamatta liitteessä VIII oleviin tavaroihin sovellettavia maksuja, jotka poistetaan liitteessä vahvistetun aikataulun mukaisesti.8 artikla (ES 14)1. Yhteisö ja Bulgaria poistavat keskenään asteittain viimeistään viidennen vuoden loppuun mennessä tämän sopimuksen voimaantulosta vientitullit ja vaikutukseltaan niitä vastaavat maksut.2. Yhteisö poistaa heti tämän sopimuksen tultua voimaan sen Bulgariaan suuntautuvaa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset ja kaikki vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet.3. Bulgaria poistaa heti tämän sopimuksen tultua voimaan sen yhteisöön suuntautuvaa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset ja kaikki vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet, lukuun ottamatta liitteessä IX lueteltuja, jotka poistetaan viimeistään viidennen vuoden loppuun mennessä tämän sopimuksen voimaantulosta.9 artikla (ES 15)Kumpikin osapuoli julistaa olevansa valmis alentamaan tullejansa toisen osapuolen suhteen 4 ja 5 artiklassa määrättyä nopeammassa tahdissa, jos yleinen taloudellinen tilanne ja asianomainen talouden ala sen sallivat.Jäljempänä 39 artiklassa tarkoitettu sekakomissio (jäljempänä "sekakomissio") voi antaa suosituksia tässä tarkoituksessa.10 artikla (ES 16)Pöytäkirjassa N:o 1 määritetään siinä mainittuihin tekstiilituotteisiin sovellettava menettely.11 artikla (ES 17)Pöytäkirjassa N:o 2 määritetään Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluviin tuotteisiin sovellettava menettely.12 artikla (ES 18)1. Tämän luvun määräykset eivät estä sitä, että yhteisö ylläpitää maatalousosaa sellaisiin tavaroihin sovellettavissa tulleissa, joiden luettelo on Bulgariasta peräisin olevia tuotteita koskevassa liitteessä X.2. Tämän luvun määräykset eivät estä sitä, että Bulgaria lisää maatalousosan sellaisiin tavaroihin sovellettaviin tulleihin, joiden luettelo on yhteisöstä peräisin olevia tuotteita koskevassa liitteessä X.II LUKUMaatalous13 artikla (ES 19)1. Tämän luvun määräyksiä sovelletaan yhteisöstä ja Bulgariasta peräisin oleviin maataloustuotteisiin.2. "Maataloustuotteilla" tarkoitetaan tuotteita, joiden luettelo on yhdistetyn nimikkeistön ja Bulgarian tullitariffin 1 24 ryhmässä ja liitteessä I lueteltuja tuotteita, lukuun ottamatta kuitenkaan kalastustuotteita, siten kun ne on määritelty kalastusalan tuotteiden yhteistä markkinajärjestelyä koskevassa asetuksessa (ETY) N:o 3687/91.14 artikla (ES 20)Pöytäkirjassa N:o 3 määritetään siinä lueteltuihin jalostettuihin maataloustuotteisiin sovellettava kauppajärjestelmä.15 artikla (ES 21)1. Yhteisö poistaa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä Bulgariasta peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnin määrälliset rajoitukset, joita on ylläpidetty neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3240/83, sellaisena kuin se oli sopimuksen allekirjoituspäivänä, mukaisesti.2. Sellaisiin Bulgariasta peräisin oleviin maataloustuotteisiin, joiden luettelo on liitteessä XI, sovelletaan tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alennettuja tulleja ja maksuja yhteisön kiintiöiden rajoissa ja mainitussa liitteessä vahvistettujen edellytysten mukaisesti.3. Sellaisiin yhteisöstä peräisin oleviin maataloustuotteisiin, joiden luettelo on liitteessä XIIa, ei sovelleta mitään tuonnin määrällistä rajoitusta Bulgariassa.Sellaisiin yhteisöstä peräisiin oleviin maataloustuotteisiin, joiden luettelo on liitteessä XIIb, sovelletaan mainitussa liitteessä määrättyjä määrällisiä rajoituksia.4. Yhteisö ja Bulgaria antavat toisilleen liitteissä XIII ja XIV määrättyjä myönnytyksiä yhdenmukaisesti ja vastavuoroisesti liitteissä mainittujen edellytysten mukaisesti.5. Ottaen huomioon yhteisön ja Bulgarian maataloustuotteiden kaupan tärkeyden, niiden erityisen herkkyyden, yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan säännöt, Bulgarian maatalouspolitiikan säännöt, maatalouden aseman Bulgarian taloudessa ja tämän tullitariffeja sekä kauppaa koskevan yleissopimuksen mukaisesti käytyjen monenvälisten kauppaneuvottelujen seuraukset, yhteisö ja Bulgaria tutkivat sekakomiteassa säännöllisesti tuote tuotteelta mahdollisuutta antaa uusia myönnytyksiä yhdenmukaisesti ja vastavuoroisesti.16 artikla (ES 22)Ottaen huomioon maatalousmarkkinoiden erityisen herkkyyden, jos toisen osapuolen alkuperäisten tuotteiden tuonti, johon sovelletaan 15 artiklan mukaisesti annettuja myönnytyksiä, aiheuttaa vakavan häiriön toisen osapuolen markkinoilla, molemmat osapuolet aloittavat heti neuvottelut löytääkseen tarkoituksenmukaisen ratkaisun, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän sopimuksen muiden määräysten ja erityisesti sen 25 artiklan soveltamista. Siihen asti, kunnes tämä ratkaisu löytyy, asianomainen osapuoli voi toteuttaa tarvittavina pitämänsä toimenpiteet.III LUKUKalatalous17 artikla (ES 23)Tämän luvun määräyksiä sovelletaan yhteisöstä ja Bulgariasta peräisin oleviin asetuksen (ETY) N:o 3687/91 soveltamisalaan kuuluviin kalataloustuotteisiin.18 artikla (ES 24)Edellä 15 artiklan 5 kohdan määräyksiä sovelletaan soveltuvin osin kalataloustuotteisiin.IV LUKUYhteiset määräykset19 artikla (ES 25)Tämän luvun määräyksiä sovelletaan kaikkien tuotteiden kauppaan, jollei tässä luvussa tai pöytäkirjoissa N:o 1, 2 ja 3 toisin määrätä.20 artikla (ES 26)1. Yhteisön ja Bulgarian välisiin kauppasuhteisiin ei lisätä yhtään uutta tuonti- tai vientitullia tai vaikutukseltaan vastaavaa maksua ja sovellettavia tuonti- tai vientitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja ei koroteta tämän sopimuksen voimaantulopäivän jälkeen.2. Yhteisön ja Bulgarian välisiin kauppasuhteisiin ei lisätä yhtään uutta tuonnin tai viennin määrällistä rajoitusta tai vaikutukseltaan vastaavaa toimenpidettä ja olemassa olevista rajoituksista ei tehdä rajoittavampia tämän sopimuksen voimaantulopäivän jälkeen.3. Tämän artiklan 1 ja 2 kohdan määräykset eivät saa missään tapauksessa olla este Bulgarian ja yhteisön maatalouspolitiikan jatkamiselle eikä toimenpiteiden vahvistamiselle tämän politiikan perusteella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 15 artiklan mukaisesti annettuja myönnytyksiä.21 artikla (ES 27)1. Molemmat osapuolet pidättyvät kaikkien sellaisten sisäisten toimenpiteiden tai maksujen soveltamisesta, jotka suoraan tai välillisesti saattavat toisen osapuolen tuotteet ja vastaavat toisen osapuolen alkuperätuotteet keskenään eriarvoiseen asemaan.2. Tuotteita toisen sopimuspuolen alueelle vietäessä sisäisten maksujen palautus ei saa olla suurempi kuin tuotteista sisäisesti peritty välitön tai välillinen maksu.22 artikla (ES 28)1. Tämä sopimus ei ole este tulliliittojen, vapaakauppa-alueiden tai rajaliikennejärjestelyjen ylläpitämiselle tai perustamiselle, jos ne eivät muuta tässä sopimuksessa määrättyjä kauppajärjestelmiä.2. Osapuolet neuvottelevat sekakomiteassa tulliliittojen ja vapaakauppa-alueiden perustamista koskevista sopimuksista ja tarvittaessa kaikista niiden kolmansien maiden kauppapolitiikkaan liittyvistä tärkeistä ongelmista. Erityisesti koska kolmannen maan liittyminen yhteisöön on mahdollista, näitä neuvotteluja järjestetään sen varmistamiseksi, että tähän sopimukseen kirjatut yhteisön ja Bulgarian yhteiset edut otetaan huomioon.23 artikla (ES 29)Bulgaria voi toteuttaa rajoitettuna aikana sellaisia erityistoimenpiteitä korotettujen tullien muodossa, jotka poikkeavat 5 artiklan ja 20 artiklan 1 kohdan määräyksistä.Näitä toimenpiteitä saa soveltaa ainoastaan varhaisessa kehitysvaiheessa oleviin yrityksiin tai tiettyihin jälleenrakennuksen aloihin tai vakavissa vaikeuksissa oleviin aloihin varsinkin jos nämä vaikeudet aiheuttavat suuria sosiaalisia ongelmia.Näiden toimenpiteiden mukaiset Bulgariassa yhteisöstä peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavat tuontitullit saavat olla enintään 25 prosenttia tullattavan tavaran arvosta ja niihin pitää sisältyä etuuskohteluperusteet yhteisöstä peräisin olevien tuotteiden osalta. Näiden toimenpiteiden mukaisesti toteutetun tuotteiden tuonnin kokonaisarvo ei saa ylittää 15 prosenttia yhteisön teollisuustuotteiden, siten kun niistä määrätään 1 luvussa, kokonaistuonnista viimeisen vuoden aikana, josta on saatavana tilastotietoja.Näitä toimenpiteitä sovelletaan enintään viiden vuoden ajanjakson aikana, jollei sekakomitea salli pitempää ajanjaksoa. Niiden soveltaminen lopetetaan viimeistään siirtymäkauden päättyessä.Näitä toimenpiteitä ei voi soveltaa tuotteeseen, jos kaikkien kyseistä tuotetta koskevien tullien ja määrällisten rajoitusten tai vaikutukseltaan vastaavien maksujen tai toimenpiteiden poistamisesta on kulunut yli kolme vuotta.Bulgaria ilmoittaa sekakomissiolle kaikista poikkeuksellisista toimenpiteistä, joita se aikoo toteuttaa, ja yhteisön pyynnöstä sekakomiteassa järjestetään ennen toimenpiteiden soveltamista neuvotteluja näistä toimenpiteistä ja niistä aloista, joita ne koskevat. Jos Bulgaria toteuttaa näitä toimenpiteitä, se esittää sekakomissiolle aikataulun tämän artiklan mukaisten tullien poistamisista. Tässä aikataulussa määrätään näiden tullien asteittainen poistaminen yhtä suurina vuosittaisina erinä viimeistään toisen vuoden loppuun mennessä niiden käyttöönottamisesta. Sekakomissio voi päättää erilaisesta aikataulusta.24 artikla (ES 30)Jos toinen osapuolista toteaa, että sen ja toisen osapuolen välisissä suhteissa harjoitetaan polkumyyntiä tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artiklassa tarkoitetussa merkityksessä, se voi toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä tätä polkumyyntiä vastaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artiklan täytäntöönpanoa koskevan sopimuksen ja oman lainsäädäntönsä mukaisesti ja 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.25 artikla (ES 31)Jos tietyn tuotteen tuonti kasvaa sellaisissa määrissä ja sellaisten edellytysten mukaisesti, että se aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa:- vakavaa haittaa kansallisille tuottajille, joiden tuotteet ovat samanlaisia tai suoraan kilpailukykyisiä jonkin osapuolen alueellatai- vakavia häiriöitä jollakin taloudenalalla tai vaikeuksia, jotka johtavat jonkin alueen taloudellisen tilanteen heikentymiseen,yhteisö tai Bulgaria voi toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.26 artikla (ES 32)Jos 8 ja 20 artiklan määräysten noudattaminen aiheuttaa:i) sellaisen tuotteen jälleenviennin kolmanteen maahan, johon viejänä oleva osapuoli soveltaa määrällisiä rajoituksia, vientitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä tai maksujataiii) sellaisen tuotteen vakavan puutteen, tai mahdollisen puutteen, joka on olennainen viejänä olevalle osapuolelle,ja jos edellä kuvatut tilanteet aiheuttavat tai saattavat aiheuttaa vakavia vaikeuksia viejänä olevalle osapuolelle, tämä voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti. Nämä toimenpiteet eivät saa olla syrjiviä ja ne pitää poistaa, kun niiden ylläpitämisen edellytykset ovat täyttyneet.27 artikla (ES 33)Jäsenvaltiot ja Bulgaria tarkastavat asteittain kaikki valtion kaupalliset monopolit taatakseen, että viidennen vuoden loppuun mennessä tämän sopimuksen voimaantulosta ei ole enää syrjintää tavaroiden hankinnan ja kaupan pitämisen edellytyksissä jäsenvaltioiden ja Bulgarian kansalaisten välillä. Sekakomissiolle ilmoitetaan tämän tavoitteen saavuttamiseksi toteutetuista toimenpiteistä.28 artikla (ES 34)1. Jos yhteisö tai Bulgaria soveltaa sellaisen tuotteen tuontiin, joka on omiaan aiheuttamaan 25 artiklassa tarkoitettuja vaikeuksia, hallinollista menettelyä, jonka tarkoituksena on saada nopeasti tietoja kauppavirtojen kehityksestä, se ilmoittaa tästä toiselle osapuolelle.2. Edellä 24, 25 ja 26 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa ennen niissä määrättyjen toimenpiteiden toteuttamista tai tapauksissa, joihin sovelletaan 3 kohdan d alakohtaa, heti, kun se on mahdollista, yhteisön tai Bulgarian antaa sekakomissiolle kaikki merkittävät tiedot kummallekin osapuolelle hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi.Ensisijaisesti on valittava sellaisia toimenpiteitä, jotka aiheuttavat mahdollisimman vähän häiriötä sopimuksen toiminnalle.Suojatoimenpiteistä ilmoitetaan heti sekakomissiolle ja niistä neuvotellaan sekakomiteassa määräajoin erityisesti niiden poistamiseksi heti, kun olosuhteet sen sallivat.3. Edellä 2 kohdan täytäntöön panemiseksi sovelletaan seuraavia määräyksiä:a) sovellettaessa 25 artiklaa mainitussa artiklassa tarkoitetusta tilanteesta johtuvat vaikeudet ilmoitetaan tutkimusta varten sekakomissiolle, joka voi tehdä kaikki tarvittavat päätökset asian korjaamiseksi.Jos sekakomissio tai viejänä oleva osapuoli ei ole tehnyt päätöstä vaikeuksien poistamiseksi tai ei ole löytänyt hyväksyttävää ratkaisua 30 päivän kuluessa, tuojana oleva osapuoli voi toteuttaa aiheelliset toimenpiteet ongelman ratkaisemiseksi. Nämä toimenpiteet eivät saa olla laajempia kuin on tarpeen syntyneiden vaikeuksien poistamiseksi;b) sovellettaessa 24 artiklaa sekakomissiolle on ilmoitettava polkumyynnin harjoittamisesta heti, kun tuojana olevan osapuolen viranomaiset ovat aloittaneet asian tutkimisen. Jos polkumyyntiä ei lopeteta tai jos mitään hyväksyttävää ratkaisua ei ole löydetty 30 päivän kuluessa asian ilmoittamisesta sekakomissiolle, tuojana oleva osapuoli voi toteuttaa aiheelliset toimenpiteet;c) sovellettaessa 26 artiklaa mainitussa artiklassa tarkoitetuista tilanteista johtuvat vaikeudet ilmoitetaan sekakomissiolle tutkimista varten. Sekakomissio voi tehdä kaikki tarvittavat päätökset vaikeuksien poistamiseksi. Jos se ei ole tehnyt päätöstä 30 päivän kuluessa ongelman ilmoittamisesta, viejänä oleva osapuoli voi soveltaa kyseisen tuotteen vientiin aiheellisia toimenpiteitä;d) jos poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi on tarpeen toimia heti ilman etukäteistä tietoa tai tarkastelua, yhteisö tai Bulgaria voi 24, 25 ja 26 artiklassa täsmennetyissä tilanteissa soveltaa viipymättä suojatoimenpiteitä, jotka ovat ehdottomasti tarpeen tilanteessa, ja sekakomissiolle on ilmoitettava heti asiasta.29 artikla (ES 35)Pöytäkirjassa N:o 4 vahvistetaan alkuperää koskevat säännöt sovellettaessa tässä sopimuksessa määrättyä tullietuuskohtelua.30 artikla (ES 36)Tämä sopimus ei estä sellaisia tuontia, vientiä tai kauttakuljetusta koskevia kieltoja tai rajoituksia, jotka ovat perusteltuja julkisen moraalin, yleisen järjestyksen tai turvallisuuden kannalta, ihmisten, eläinten tai kasvien terveyden ja elämän suojelemiseksi, uusiutumattomien luonnonvarojen suojelemiseksi, taiteellisten, historiallisten tai arkeologisten kansallisaarteiden suojelemiseksi taikka henkisen, teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojelemiseksi, eikä kultaa ja hopeaa koskevien määräysten soveltamista. Nämä kiellot tai rajoitukset eivät kuitenkaan saa olla keino mielivaltaiseen syrjintään tai sopimuspuolten välisen kaupan peiteltyyn rajoittamiseen.31 artikla (ES 37)Pöytäkirjassa N:o 5 vahvistetaan erityiset määräykset, joita sovelletaan yhtäältä Bulgarian ja toisaalta Espanjan ja Portugalin väliseen kauppaan.III OSASTOMAKSUT, KILPAILU JA MUUT TALOUDELLISET MÄÄRÄYKSET32 artikla (ES 60)Osapuolet sitoutuvat sallimaan vapaasti vaihdettavana valuuttana kaikki kauppatasetta koskevat maksut, jos niihin sisältyvät kaupat koskevat tämän sopimuksen mukaisesti vapautettua tavaroiden liikkuvuutta osapuolten välillä.33 artikla (ES 63)Tämän luvun määräysten mukaisesti ja poiketen siitä, mitä 35 artiklassa määrätään, jos täydellistä Bulgarian valuutan vaihdettavuutta ei ole toteutettu Kansainvälisen valuuttarahaston (IMF) VIII artiklan mukaisesti, Bulgaria voi erityisissä olosuhteissa soveltaa lyhyen ajan ja keskipitkän ajan luottojen myöntämiseen ja saamiseen liittyviä valuuttarajoituksia, jos nämä rajoitukset on asetettu sille näiden luottojen myöntämisestä ja ne sallitaan IMF:n sääntöjen mukaisesti.Bulgaria soveltaa näitä rajoituksia ketään syrjimättä ja valvoen sitä, että rajoitukset aiheuttavat tälle sopimukselle mahdollisimman vähän häiriötä. Bulgaria ilmoittaa sekakomissiolle nopeasti näiden toimenpiteiden täytäntöönpanosta ja jokaisesta niitä koskevasta muutoksesta.34 artikla (ES 64)1. Seuraavat kohdat ovat yhteensopimattomia tämän sopimuksen moitteettoman toiminnan kanssa, jos ne voivat vaikuttaa yhteisön ja Bulgarian väliseen kauppaan:i) yritysten väliset sopimukset, yritysten yhteenliittymien päätökset sekä yritysten väliset yhdenmukaistetut menettelytavat, joiden tarkoituksena on estää, rajoittaa tai vääristää kilpailua;ii) yhden tai useamman yrityksen määräävän markkina-aseman väärinkäyttö kaikilla yhteisön tai Bulgarian alueilla tai merkittävällä osalla niistä;iii) julkinen tuki, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla tiettyjä yrityksiä tai tiettyjen tavaroiden tuotantoa.2. Tämän artiklan vastakkaista käytäntöä arvioidaan Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 85, 86 ja 92 artiklan sääntöjen soveltamisesta johtuvien arviointiperusteiden mukaan.3. Kolmen vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta sekakomissio antaa tarvittavat määräykset 1 ja 2 kohdan täytäntöön panemiseksi.4. a) Edellä 1 kohdan iii alakohdan määräyksen soveltamiseksi osapuolet sopivat, että ensimmäisen viiden vuoden aikana tämän sopimuksen voimaantulosta Bulgarian myöntämää julkista tukea arvioidaan ottaen huomioon, että tätä maata pidetään samanlaisena alueena kuin Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 92 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetut yhteisön alueet. Sekakomissio, joka ottaa huomioon Bulgarian taloudellisen tilanteen, päättää pitääkö tätä aikaa jatkaa uudella viiden vuoden jaksolla.b) Jokainen osapuoli varmistaa avoimuuden julkisen tuen alalla ja ilmoittaa muun muassa vuosittain toiselle osapuolelle myönnetyn tuen kokonaismäärästä ja jakautumisesta sekä antaa pyynnöstä tietoja tukijärjestelmistä. Toisen osapuolen pyynnöstä toinen osapuoli antaa tietoja tietyistä julkisen tuen erityisistä tapauksista.5. Edellä II osaston II ja III luvussa tarkoitettujen tuotteiden osalta:- edellä 1 kohdan iii alakohdan määräystä ei sovelleta,- edellä 1 kohdan i alakohdan vastakkaista käytäntöä pitää arvioida yhteisön vahvistamien sellaisten arviointiperusteiden mukaisesti, jotka perustuvat Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 42 ja 43 artiklaan ja erityisesti neuvoston asetuksessa N:o 26 vahvistettuihin arviointiperusteisiin.6. Jos yhteisö tai Bulgaria katsoo, että käytäntö on yhteensopimaton 1 kohdan kanssa, ja:- edellä 3 kohdassa tarkoitetuissa säännöissä täytäntöönpanosta sitä ei ole määritelty moitteettomastitai- jos näiden sääntöjen puuttuessa tämä käytäntö aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa toisen osapuolen eduille tai huomattavaa haittaa sen kansalliselle teollisuudelle, myös palvelujen tuottamiselle,se voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet kuultuaan sekakomiteaa tai 30 työpäivän kuluttua saatettuaan asian mainitun komitean käsiteltäväksi.Sellaisten käytäntöjen ollessa kyseessä, jotka ovat yhteensopimattomia tämän artiklan 1 kohdan iii alakohdan kanssa, näitä tarvittavia toimenpiteitä ei voida toteuttaa, jos niihin sovelletaan tullitariffeja ja kauppaa koskevaa yleissopimusta, muuten kuin edellä mainitun sopimuksen menettelyjen ja edellytysten mukaisesti tai millä tahansa muulla niihin viittaavalla kahdenvälisellä järjestelyllä.7. Osapuolet luovuttavat toisilleen tietoja salassapitovelvollisuuden ja liikesalaisuuden sallimissa rajoissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan mukaisesti annettujen vastakkaisten määräysten soveltamista.8. Tätä artiklaa ei sovelleta Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluviin tuotteisiin, jotka kuuluvat pöytäkirjan N:o 2 soveltamisalaan.35 artikla (ES 65)1. Osapuolet eivät toteuta mahdollisuuksien mukaan rajoittavia toimenpiteitä mukaan lukien tuontia koskevat toimenpiteet, jotka johtuvat maksutaseeseen liittyvistä näkökohdista. Jos toinen osapuoli toteuttaa näitä toimenpiteitä, se antaa mahdollisimman nopeasti toiselle osapuolelle aikataulun niiden poistamisesta.2. Jos yhdelle tai useammalle jäsenvaltiolle tai Bulgarialle aiheutuu tai niille uhkaa aiheutua heti vakavia vaikeuksia maksutaseen osalta, yhteisö tai Bulgaria, tapauksen mukaan, voi toteuttaa tullitariffeja ja kauppaa koskevassa yleissopimuksessa vahvistettujen edellytysten mukaisesti rajoittavia toimenpiteitä rajoitettuna aikana mukaan lukien tuontia koskevat toimenpiteet, jotka eivät saa olla laajempia kuin on ehdottomasti tarpeen maksutasetta koskevan tilanteen korjaamiseksi. Yhteisö tai Bulgaria, tapauksen mukaan, ilmoittaa asiasta heti toiselle osapuolelle.36 artikla (ES 66)Julkisten yritysten osalta ja niiden yritysten osalta, joille on myönnetty erityis- tai yksinoikeuksia, sekakomissio varmistaa Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen periaatteiden, erityisesti 90 artiklan, sekä Euroopan turvallisuus- ja yhteistyökonferenssin Bonnissa huhtikuussa 1990 pidetyn kokouksen loppuasiakirjan periaatteiden (erityisesti yritysjohtajien päätöksenteon vapauden) noudattamisen, kolmannesta vuodesta alkaen tämän sopimuksen voimaantulopäivästä.37 artikla (ES 67)Bulgaria jatkaa henkisen, teollisen ja kaupallisen omaisuuden oikeuksien suojelemisen parantamista varmistaakseen viidennen vuoden loppuun mennessä tämän sopimuksen voimaantulosta samantasoisen suojelemisen, joka taataan yhteisössä yhteisön säädöksillä, erityisesti liitteessä XV tarkoitetuilla sekä myös vastaavilla määrätyillä toimilla noudattamisen varmistamiseksi.38 artikla (ES 94:ssä oleva 3 kohta)Osapuolten hallintoviranomaiset avustavat toisiaan tulliasioissa pöytäkirjan N:o 6 määräysten mukaisesti.IV OSASTOINSTITUTIONAALISET MÄÄRÄYKSET, YLEISET MÄÄRÄYKSET JA LOPPUMÄÄRÄYKSET39 artikla (ES 105)Tällä kauppaa ja kaupallista sekä taloudellista yhteistyötä koskevalla Euroopan talousyhteisön ja Bulgarian 8 päivänä toukokuuta 1990 allekirjoittamalla sopimuksella perustettu sekakomissio vastaa sille tämän sopimuksen mukaisesti annetuista tehtävistä, kunnes Eurooppa-sopimuksen 105 artiklassa tarkoitettu assosiointineuvosto perustetaan.40 artikla (ES 107)Sekakomissio käyttää päätösvaltaa tässä sopimuksessa vahvistettujen tavoitteiden toteuttamiseksi ja siinä määrätyissä tapauksissa. Tehdyt päätökset sitovat osapuolia, joiden on toteutettava päätösten täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Sekakomissio voi myös antaa tarvittavat suositukset.Se tekee päätökset ja antaa suositukset kumman kin osapuolen yhteisellä sopimuksella.41 artikla (ES 108)1. Kumpikin osapuoli voi saattaa sekakomission käsiteltäväksi kaikki tämän sopimuksen soveltamista tai tulkintaa koskevat riidat.2. Sekakomissio voi ratkaista riidan päätöksellään.3. Kummankin osapuolen on toteutettava 2 kohdassa tarkoitetun päätöksen täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet.4. Jos riitaa ei voida ratkaista 2 kohdan mukaisesti, kumpikin osapuoli voi ilmoittaa toiselle osapuolelle välimiehen valitsemisesta ja toisen osapuolen on tällöin valittava toinen välimies kahden kuukauden kuluessa.Sekakomissio valitsee kolmannen välimiehen.Välimiehet tekevät päätöksensä enemmistöllä.Kummankin riidan osapuolen on toteutettava välimiesten päätöksen täytäntöön panemiseksi vaaditut toimenpiteet.42 artikla (ES 114)Kumpikin osapuoli sitoutuu varmistamaan tämän sopimuksen perusteella toisen osapuolen luonnollisten henkilöiden ja oikeushenkilöiden pääsyn tasapuolisesti omiin kansalaisiinsa verrattuna kummankin osapuolen toimivaltaisiin tuomioistuimiin ja hallinnollisiin toimielimiin vaatiakseen siellä yksilökohtaisia oikeuksiaan ja omistusoikeuksiaan sekä myös henkiseen, teolliseen ja kaupalliseen omaisuuteen liittyviä oikeuksiaan.43 artikla (ES 115)Mikään tämän sopimuksen määräys ei estä osapuolta toteuttamasta toimenpiteitä:a) joita se pitää tarvittavina estääkseen sen keskeisten turvallisuusetujen vastaisten tietojen ilmaisemisen;b) jotka liittyvät aseiden, ammusten tai sotatarvikkeiden tuotantoon tai kauppaan tai tutkimukseen, kehitykseen tai tuotantoon sen puolustuksen varmistamiseksi, kun nämä toimenpiteet eivät heikennä sellaisten tuotteiden kilpailun edellytyksiä, joita ei ole tarkoitettu nimenomaan sotilaalliseen käyttöön;c) joita se pitää olennaisina varmistaakseen oman turvallisuutensa tilanteessa, jossa esiintyy vakavaa sisäistä levottomuutta, joka vaikuttaa lain ja yleisen järjestyksen ylläpitoon, sotatilanteessa tai jos vakava kansainvälinen jännitys uhkaa muuttua aseelliseksi selkkaukseksi tai täyttääkseen velvoitteet, joihin se on myöntynyt kansainvälisen rauhan ja turvallisuuden ylläpitämisen varmistamiseksi.44 artikla (ES 116)Tämän sopimuksen soveltamisaloilla, ja sanotun kuitenkaan rajoittamatta siinä olevien erityismääräysten soveltamista:- Bulgarian yhteisöön soveltama järjestely ei saa johtaa minkäänlaiseen syrjintään jäsenvaltioiden, niiden kansalaisten tai niiden yhdistysten tai yritysten välillä,- yhteisön Bulgariaan soveltama järjestely ei saa johtaa minkäänlaiseen syrjintään Bulgarian kansalaisten tai niiden yhdistysten tai yritysten välillä.45 artikla (ES 117)Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin ei sovelleta yhteisöön tuotaessa jäsenmaiden keskenään soveltamia järjestelyjä suotuisampia järjestelyjä.46 artikla (ES 118)1. Osapuolet toteuttavat kaikki tarvittavat yleiset tai erityiset toimenpiteet täyttääkseen velvollisuuteensa tämän sopimuksen mukaisesti. Ne huolehtivat, että tässä sopimuksessa vahvistetut tavoitteet toteutuvat.2. Jos toinen asianomaisista osapuolista katsoo, että toinen osapuoli ei ole täyttänyt jotakin sille tämän sopimuksen mukaisesti kuuluvaa velvoitetta, se voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet. Ensin sen on, lukuun ottamatta erityistä kiireellistä tapausta, ilmoitettava sekakomissiolle kaikki olennaiset tiedot, joita tarvitaan tilanteen perusteelliseen tutkimiseen osapuolien hyväksymän ratkaisun löytämiseksi.Valinnassa täytyy antaa etusija sellaisille toimenpiteille, jotka aiheuttavat vähiten häiriötä tämän sopimuksen toiminalle. Näistä toimenpiteistä ilmoitetaan heti sekakomissiolle ja niistä neuvotellaan sekakomiteassa toisen osapuolen pyynnöstä.47 artikla (ES 120)Pöytäkirjat N:o 1 7 sekä liitteet I XV ovat erottamaton osa tätä sopimusta.48 artikla (ES 121)Tätä sopimusta sovelletaan siihen asti, kunnes Brysselissä 8 päivänä maaliskuuta 1993 allekirjoitettu Eurooppa-sopimus tulee voimaan.Kumpikin osapuoli voi irtisanoa tämän sopimuksen ilmoittamalla siitä toiselle osapuolelle. Tätä sopimusta lakataan soveltamasta kuuden kuukauden kuluttua tästä ilmoituksesta.49 artikla (ES 122)Tätä sopimusta sovelletaan yhtäältä alueisiin, joihin sovelletaan Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksia, mainituissa sopimuksissa määrättyjen edellytysten mukaisesti, ja toisaalta Bulgarian tasavallan alueeseen.50 artikla (ES 123)Tämä sopimus on laadittu kahtena kappaleena saksan, englannin, tanskan, espanjan, ranskan, kreikan, italian, hollannin, portugalin ja bulgarian kielellä jokaisen tekstin ollessa yhtä todistusvoimainen.51 artikla (ES 124)Sopimuspuolet hyväksyvät tämän sopimuksen niiden omien menettelyjen mukaisesti.Tämä sopimus tulee voimaan 31 päivänä joulukuuta 1993.Heti tämän sopimuksen tultua voimaan Brysselissä 8 päivänä toukokuuta 1990 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Bulgarian välisen kauppaa ja taloudellista sekä kaupallista yhteistyötä koskevan sopimuksen 2 18 artiklan soveltaminen keskeytetään.52 artikla (ES 125)1. Jos tämä sopimus tulee voimaan 1 päivän tammikuuta jälkeen, mutta viimeistään 31 päivään joulukuuta 1993 mennessä, tämän sopimuksen II ja III osastoa ja pöytäkirjoja N:o 1 7 varten tarkoitetaan ilmaisulla "tämän sopimuksen voimaantulopäivä":- sopimuksen voimaantulopäivää niiden velvoitteiden osalta, jotka tulevat voimaan sinä päivänäja- 1 päivää tammikuuta 1993 niiden velvoitteiden osalta, jotka tulevat voimaan voimaantulopäivän jälkeen ja viittaavat siihen.2. Jos voimaantulo tapahtuu 1 päivän tammikuuta jälkeen, sovelletaan pöytäkirjan N:o 7 määräyksiä.>VIITTAUS FILMIIN>>VIITTAUS FILMIIN>LIITELUETTELOSivuI 3 ja 13 artikla: Teollisuustuotteiden ja maataloustuotteiden määritelmä  15IIa 4 artiklan 2 kohta: Yhteisön tariffimyönnytykset  16IIb 4 artiklan 2 kohta: Yhteisön tariffimyönnytykset  16III 4 artiklan 3 kohta: Yhteisön tariffimyönnytykset  17IV 5 artiklan 1 kohta: Bulgarian tariffimyönnytykset  18V 5 artiklan 2 kohta: Bulgarian tariffimyönnytykset  22VI 5 artiklan 3 kohta: Bulgarian tariffimyönnytykset  31VII 5 artiklan 4 kohta: Tuonnin määrälliset rajoitukset Bulgariassa  45VIII 7 artikla: Vaikutukseltaan tuontitulleja vastaavat maksut Bulgariassa  45 IX 8 artiklan 3 kohta: Viennin määrälliset rajoitukset Bulgariassa  46X 12 artikla: Jalostetut maataloustuotteet (yhdistetyn nimikkeistön 25 97 ryhmä)  46XIa, XIb 15 artiklan 2 kohta: Yhteisön maataloustuotteita koskevat myönnytykset  47XIIa, XIIb 15 artiklan 3 kohta: Bulgarian maataloustuotteita koskevat myönnytykset (määrälliset rajoitukset)  51XIIIa, XIIIb 15 artiklan 4 kohta: Yhteisön maataloustuotteita koskevat lisämyönnytykset 52Liite liitteisiin XIb ja XIIIb  56XIVa, XIVb 15 artiklan 4 kohta: Bulgarian maataloustuotteita koskevat lisämyönnytykset  57XV 37 artikla: Henkinen omaisuus  61LIITE ILuettelo sopimuksen 3 ja 13 artiklassa tarkoitetuista tuotteista>TAULUKON PAIKKA>LIITE IIaLuettelo 4 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuista tuotteistaCN-koodi2501 00 312501 00 512501 00 912501 00 992503 90 002511 20 002513 19 002513 29 002516 12 102516 22 102516 90 102518 20 002518 30 002526 20 002530 40 002804 61 002804 69 002805 11 002805 19 002805 21 002805 22 002805 30 102805 30 902805 40 102818 20 002818 30 00ex 2844 30 11  muokkaamattomat kermetit, jätteet ja romu2844 30 19ex 2844 30 51  muokkaamattomat kermetit, jätteet ja romu3201 20 003201 30 003201 90 10ex 3201 90 90  muut kasviperäiset uutteet4104 10 914105 11 914105 11 994105 12 104105 12 904105 19 104105 19 904106 11 904106 12 004106 19 004107 10 104107 29 104107 90 104403 10 107202 19 007202 30 007202 41 107202 41 907202 49 107202 49 507202 49 907202 50 007202 70 007202 80 007202 91 007202 92 007202 93 007202 99 307202 99 8076017602 00 197801790179038101 10 008101 91 108101 91 908102 10 008102 91 108102 91 908103 10 108103 10 908104 11 008104 19 008107 10 008108 10 108108 10 908109 10 108109 10 908110 00 118110 00 198111 00 118111 00 198112 20 318112 20 398112 30 108112 40 118112 40 198112 91 108112 91 318112 91 398112 91 908113 00 10---LIITE IIbLuettelo 4 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetuista tuotteistaCN-koodi7202 21 107202 21 907202 29 007901---LIITE IIILuettelo 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista>TAULUKON PAIKKA>LIITE IVLuettelo 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista2501 00 102501 00 202501 00 302501 00 402501 00 902502 00 002503 10 002503 90 002504 10 002504 90 102504 90 902508 30 002510 10 002510 20 002511 10 102511 10 202511 10 902511 20 102511 20 202511 20 902512 00 002513 21 102513 21 202513 29 102513 29 202519 10 002519 90 002524 00 102524 00 902525 10 002525 20 002525 30 002526 10 002526 20 002527 00 002528 10 002528 90 002601 20 002604 00 002605 00 002606 00 002609 00 002610 00 002611 00 002612 20 002613 10 002613 90 002614 00 002615 10 002615 90 002616 10 002616 90 002617 10 002617 90 002705 00 002707 30 002709 00 002711 11 002711 12 002711 13 002711 21 002711 29 002712 10 102712 90 902713 12 002716 00 002802 00 002803 00 002809 10 002811 21 002811 22 002811 29 402812 10 002812 90 002815 20 002820 10 002820 90 002827 20 002827 34 002827 35 002827 39 202827 39 902827 51 002827 59 002827 60 002829 90 102829 90 902833 11 002833 19 002833 22 002833 40 002834 29 102834 29 902835 29 002840 11 002840 19 002840 20 002840 30 002841 60 102844 30 102847 00 002902 11 002902 19 002902 41 002902 42 002902 43 002902 44 002902 50 002903 12 002903 13 002903 22 002903 23 002903 29 002904 10 102905 11 102905 11 202905 12 002905 14 002905 15 002905 16 002905 19 102905 19 902905 21 002905 22 002906 29 002907 11 202907 12 002907 13 002907 14 002907 15 002907 19 002907 21 002907 22 002907 23 002907 29 002907 30 002909 11 002909 19 002909 20 002909 30 002910 10 002910 20 002912 11 002912 21 002912 41 002912 42 002912 49 002912 50 002912 60 002914 12 002914 13 002914 19 002914 23 002914 30 002914 41 002914 49 002914 61 002914 69 002914 70 002915 21 002915 22 002915 23 002915 24 002915 29 002915 31 002915 32 002915 33 002915 34 002915 35 002915 60 002915 70 002915 90 002916 00 002916 12 002916 19 002916 31 002916 32 002916 33 002916 39 002917 11 002917 12 002917 31 002917 32 002917 33 002917 36 002918 17 102918 17 202918 19 102918 19 202918 19 902918 21 102918 21 202918 22 002918 23 102918 30 002921 11 002921 12 002921 19 002921 22 002921 29 002921 43 002921 44 002921 45 002921 49 002921 51 002921 59 002922 13 002922 41 002922 49 102922 49 202922 49 902922 50 102922 50 902923 10 002923 90 902924 10 102924 10 902925 11 002925 19 002925 20 902926 90 002927 00 002928 00 002929 90 002930 10 002930 20 002930 30 002930 40 002931 00 912932 11 002932 12 002932 13 002932 19 002932 21 002932 29 002932 90 112932 90 192933 11 002933 21 002933 29 002933 31 002933 51 002933 59 102933 61 002933 69 102933 69 202933 69 902933 79 002933 90 902934 10 002934 20 002934 30 002934 90 102934 90 202934 90 902935 00 902936 10 002936 21 002936 22 002936 25 002936 27 002936 28 002936 90 002937 10 002937 21 002937 22 002937 29 002937 91 002937 92 002937 99 002938 10 002938 90 102938 90 202938 90 902939 10 102939 10 302939 21 102939 21 202939 40 002939 50 002939 60 002939 70 002939 90 102939 90 202939 90 602940 00 002941 10 002941 20 002941 30 002941 40 002941 50 002941 90 002942 00 003004 32 003006 20 003006 30 003006 40 113006 40 203006 50 003006 60 103006 60 203103 10 003103 20 103103 20 903103 90 003104 10 003104 20 003105 30 003105 40 003105 51 003105 59 003105 60 003105 90 203202 90 003205 00 003206 10 003206 20 003206 30 003206 41 003206 49 303206 49 403206 49 503211 00 003301 11 003301 12 003301 13 003301 14 003301 19 003301 21 003301 22 003301 24 003301 29 003301 30 003301 90 003302 10 003302 90 003402 11 003402 12 003402 13 003402 19 003403 11 003403 19 003403 91 003403 99 003503 00 203503 00 903504 00 103504 00 903506 10 003506 91 003506 99 003701 91 103701 91 203702 31 003702 32 003702 39 003702 41 003702 42 003702 43 003702 44 003702 51 003702 52 003702 53 003703 10 203703 10 903801 30 003801 90 103801 90 903802 10 003802 90 103802 90 903805 90 103805 90 903806 10 003806 20 003806 30 003808 30 003808 40 003808 90 003812 10 003812 30 003813 00 003814 00 003815 11 003815 19 003815 90 003816 00 003818 00 003822 00 003823 10 003823 20 003823 60 003823 90 203823 90 903904 21 003904 22 003904 30 003904 40 003904 50 003906 90 003907 20 003907 40 003908 90 003909 10 003909 20 003909 30 003909 40 003909 50 003913 90 213913 90 293913 90 903916 90 003921 11 003921 12 003921 13 003921 14 003921 19 003921 90 004002 20 104002 39 004002 51 004002 70 004002 80 104002 80 904002 91 004002 99 0040 11 30 004013 90 104015 11 004015 19 004015 90 004016 99 104016 99 904101 10 004101 21 004101 30 004101 40 004104 10 104104 10 904104 22 004104 29 904109 00 004110 00 104111 00 004301 90 104302 13 004302 20 104302 20 204302 20 904403 10 004403 20 004403 31 004403 32 004403 33 004403 34 004403 35 004403 91 004403 92 004403 99 004404 10 004404 20 004407 10 104407 10 904407 21 104407 21 904407 22 104407 22 904407 23 104407 23 904407 91 104407 91 904407 92 904407 99 104407 99 904408 10 104408 10 904408 20 104408 20 904408 90 104408 90 904419 00 004501 10 004501 90 104501 90 904502 00 104502 00 904503 90 104503 90 904504 10 004504 90 004701 00 004702 00 004802 30 004802 40 004802 60 004805 30 004805 40 004805 50 004805 70 004805 80 004810 21 004813 10 004813 20 004813 90 104816 20 004816 30 004816 90 004901 10 004901 91 004901 99 004902 10 004902 90 004903 00 004904 00 004907 00 004909 00 005005 00 005101 30 005105 21 005105 29 005108 10 005108 20 005201 00 005202 10 005202 91 005203 00 005206 15 005206 24 005206 25 005209 19 005209 39 005209 42 005209 59 005211 19 005211 42 005403 10 005403 20 005403 32 005403 33 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 005404 10 005404 90 005405 00 005502 00 005503 10 005503 30 005503 40 005503 90 005504 10 005504 90 005506 10 005506 20 005506 30 005506 90 005509 32 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 91 005509 92 005509 99 005510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 005515 29 005601 10 006504 10 005604 20 005605 00 005609 00 005202 39 005702 59 005702 99 005810 91 005902 20 005902 90 005903 10 005903 20 005903 90 005906 99 005910 00 115910 00 195910 00 915910 00 995911 10 005911 20 005911 31 005911 32 005911 40 005911 90 006307 20 006401 10 006402 30 006406 10 006406 20 006406 91 006406 99 006501 00 006502 00 006506 10 006805 10 006805 20 006805 30 006806 10 006806 20 006806 90 006903 10 106903 10 906903 20 106903 20 906909 11 006909 19 007002 10 007002 20 007002 31 107002 31 907002 32 107002 32 907002 39 107002 39 907006 00 107006 00 907007 11 007007 19 007007 21 007007 29 007011 10 007011 20 007011 90 007012 00 007014 00 107015 10 007015 90 107015 90 207015 90 907017 10 007017 20 007017 90 007018 20 007102 10 007102 31 007102 39 007103 10 007103 91 007103 99 007104 10 007104 20 107104 90 107108 11 00710812 107108 12 907108 13 007108 20 107108 20 907110 11 007110 19 007110 21 007110 29 007110 31 007110 39 007110 41 007110 49 007115 10 107115 10 907115 90 00ex 7228 10 00    muut (CN):7228 10 50       taotut (CN)7228 10 90       muut (CN)ex 7228 20 00    muut (CN):7228 20 50       taotut (CN)7228 20 80       muut (CN)7228 40 007228 50 00ex 7228 60 007228 60 90 muut (CN)ex 7228 70 00    muut (CN):    muut (CN):7228 70 91   ei enempää valmistetut kuin kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (CN)7228 70 99   muut (CN)7401 10 007401 20 007407 22 107505 22 007506 10 007506 20 007805 00 007904 00 008003 00 108003 00 908004 00 008005 10 008005 20 008006 00 008007 00 008101 93 008102 92 008102 93 008102 99 008103 90 008213 00 008406 11 008406 19 108406 19 908406 90 008407 21 008408 20 008409 91 008409 91 108409 99 108419 60 008419 90 108430 10 108430 10 208430 31 008430 39 008430 41 008430 49 008430 50 008430 61 008430 69 008431 10 008431 20 008431 39 008433 51 008433 53 008433 59 008438 80 208438 80 308439 10 008439 20 008439 30 008439 91 008439 99 008442 40 008442 50 108442 50 908443 11 008443 12 008443 19 008443 21 008443 29 008443 30 008443 40 008443 50 108443 50 908443 60 008443 90 108443 90 908445 12 008445 13 008445 19 008445 20 008445 30 008445 40 008445 90 118445 90 198445 90 908446 21 008446 29 008446 30 008447 11 008447 12 008447 20 008447 90 008448 11 008448 19 108448 19 908448 20 008448 31 008448 32 008448 33 008448 39 008448 41 008448 42 008448 49 008448 51 008448 59 008449 00 008451 30 008451 40 108451 40 208451 50 008451 90 008452 21 008452 29 008452 40 008452 90 008453 10 008453 20 008453 80 008453 90 008454 10 008454 30 008454 90 008455 30 008462 91 908466 94 108466 94 208466 94 908467 81 008467 89 008467 91 008468 90 908472 90 108473 10 008473 21 008473 29 108473 29 208473 29 908473 30 008473 40 108475 10 008475 20 008475 90 108475 90 908477 30 008477 40 008477 51 008477 59 008477 80 008477 90 008479 20 008479 40 008479 81 008479 82 008483 30 008483 40 008483 50 008484 10 008484 90 008485 10 008503 00 008504 90 008505 19 008505 90 908506 12 008506 13 008506 19 008506 20 008506 90 008507 90 008508 90 008509 10 008510 10 008510 90 918511 90 008512 90 008513 10 108513 10 908513 90 108513 90 908514 90 008515 11 008515 29 008516 40 008516 50 008502 20 008522 10 008522 90 108522 90 908523 30 008530 90 108530 90 208530 90 908531 90 108531 90 208532 30 008540 11 008540 12 008540 20 008540 30 008540 41 008540 42 008540 49 008540 81 008540 91 008540 99 008541 10 008541 21 008541 29 008541 30 008541 40 008541 50 008541 60 008541 90 008542 11 008542 19 008542 80 008542 90 008543 10 008543 30 008543 90 008545 11 008545 19 008545 90 008601 10 008601 20 008602 10 008602 90 008603 10 008603 90 008604 00 008606 20 008609 00 308705 20 008705 30 008706 00 108706 00 218706 00 228706 00 23 8706 00 298707 10 008707 90 108707 90 908708 10 008708 21 008708 29 008708 31 008708 39 008708 40 008708 50 008708 60 008708 70 008708 80 008708 91 008708 92 008708 93 008708 94 008708 99 008711 30 008711 40 008711 50 008711 90 008714 11 008714 19 008714 93 008714 94 008714 95 008714 96 008714 99 009001 10 109001 10 909001 30 009001 90 009003 11 009003 19 009003 90 009004 10 009006 30 009006 40 009008 10 009008 30 009008 40 009008 90 009010 90 009011 10 009011 20 009011 80 009011 90 009012 10 009012 90 009014 20 009014 90 009015 10 009015 20 009015 30 009015 40 009015 80 009015 90 009018 32 009021 19 009021 21 009021 29 009021 30 009021 40 009021 50 009021 90 009022 11 009022 19 009022 21 009022 29 009022 30 009022 90 009023 00 009027 40 009027 80 109027 80 909027 90 009030 39 009030 40 009030 81 009030 89 009030 90 009031 10 009031 30 009031 40 009031 80 009031 90 009209 10 009209 20 009209 30 009209 91 009209 92 009209 93 009209 94 009209 99 009305 10 009305 29 009305 90 109401 10 009507 10 009507 20 009507 30 009507 90 009612 10 009612 20 009614 10 009614 20 009614 90 00LIITE VLuettelo 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista2508 20 002513 11 002513 19 002706 00 002710 00 202710 00 302711 14 002712 10 902712 20 102712 20 902713 11 002801 20 002801 30 002804 10 002804 21 002804 40 002804 70 002805 40 002806 20 002807 00 112807 00 122807 00 202808 00 112808 00 122809 20 902810 00 102810 00 212810 00 222811 11 002811 19 102811 19 202811 19 302811 19 402811 19 502811 19 602811 19 702811 19 802811 19 902811 29 102811 29 202811 29 302811 29 902815 11 002815 30 002818 10 002818 20 002818 30 002819 10 002819 90 102819 90 202821 10 002821 20 002822 00 002825 10 002825 20 002825 30 002825 40 002825 50 002825 60 002825 70 002825 80 002825 90 102825 90 202825 90 302825 90 402825 90 502825 90 602825 90 702825 90 902827 10 002827 31 002827 32 002827 36 002827 37 002827 38 002827 41 002827 49 112827 49 122830 20 002830 30 002830 90 002831 10 002831 90 002832 20 002832 30 002833 21 002833 24 002833 25 002833 26 002833 27 002833 29 002833 30 002834 21 002834 22 002835 10 002835 31 002835 39 002836 10 002836 60 002836 70 002836 91 002836 92 002836 93 002836 99 002839 20 002839 90 002841 10 002841 20 002841 40 002841 50 002841 60 902841 70 002841 80 002841 90 002842 10 002843 10 002843 21 002843 29 002843 30 002843 90 102843 90 202844 40 102848 10 002848 90 002850 00 002851 00 102851 00 202851 00 302901 10 002901 21 002901 22 002901 23 002901 24 002901 29 002902 20 002902 30 002902 60 002902 70 002902 90 002903 11 002903 16 002903 19 002903 30 002903 40 002903 51 002903 59 002903 61 002903 62 002903 69 002904 20 002904 90 002905 29 102905 29 902905 32 002905 39 102905 39 902905 41 002905 42 002905 43 002905 44 002905 49 102905 49 902905 50 102905 50 902906 12 002906 13 002906 14 002906 19 002906 21 002907 11 102908 10 002908 20 002908 90 102908 90 202908 90 902909 41 002909 42 002909 43 002909 44 002909 49 002909 50 002909 60 102909 60 202909 60 902910 30 002910 90 002911 00 002912 12 002912 13 002912 19 002912 29 102912 29 902912 30 002913 00 102913 00 202913 00 302913 00 402913 00 502913 00 902914 21 002914 22 002914 29 002915 11 002915 12 002915 13 002915 39 002915 40 002915 50 002916 15 002916 20 002917 13 002917 14 002917 19 002917 20 002917 34 002917 35 002917 37 002917 39 002918 11 102918 11 202918 12 002918 14 002918 15 002918 16 102918 16 202918 16 302918 23 902918 29 112918 29 192918 29 202918 90 002919 00 102919 00 202919 00 302919 00 402919 00 902920 10 002920 90 102920 90 202920 90 902921 21 002921 30 102921 30 902921 41 002921 42 002922 11 002922 12 002922 19 102922 19 902922 21 002922 22 002922 29 102922 29 202922 30 002922 42 102922 42 902923 20 002923 90 102923 90 202924 21 002924 29 102924 29 902925 20 102929 10 002930 90 002931 00 992932 90 202932 90 312932 90 322932 90 392932 90 402932 90 502932 90 902939 29 002939 30 002939 90 302939 90 402939 90 502939 90 702939 90 903001 10 003001 20 003002 39 003003 10 003201 10 003201 20 003201 30 103201 30 203201 90 113201 90 193201 90 203206 42 003206 43 003206 49 103206 49 203206 49 603206 49 703206 49 903206 50 003207 10 003212 10 003212 90 003213 10 003213 90 003214 10 103214 10 903214 90 003215 11 003215 19 003215 90 103215 90 903301 26 003402 90 103402 90 913402 90 993404 10 003404 20 003404 90 103404 90 903405 10 003405 20 103405 20 903405 30 003407 00 103407 00 203407 00 303501 10 003503 00 103507 10 003507 90 003701 10 103701 10 203701 20 003701 30 103701 30 203701 99 103701 99 203702 10 003702 20 003702 54 003702 55 003702 56 003702 91 003702 92 003702 93 003702 94 003702 95 003704 00 113704 00 123704 00 203704 00 303704 00 403704 00 903705 10 003705 20 003705 90 003706 10 103706 10 203706 90 103706 90 203707 10 003707 90 003801 20 103801 20 203801 20 303803 00 003804 00 003805 10 003805 20 003806 90 103806 90 203806 90 903807 00 103807 00 903810 10 003810 90 003811 11 003811 19 003811 90 003817 20 003823 30 003823 40 003823 50 003823 90 103903 90 003904 61 003904 69 003904 90 003905 11 003905 19 103905 19 903905 20 003905 90 003906 10 003907 10 003907 50 003907 60 003907 91 003907 99 003911 10 003912 11 003912 12 003912 20 003912 31 003912 39 003912 90 003916 10 003916 20 003917 21 103917 21 903917 22 103917 22 903917 23 103917 23 903917 29 103917 29 903917 31 103917 31 903917 32 103917 32 903917 33 003917 39 103917 39 903917 40 003919 10 103919 10 903919 90 103919 90 203919 90 903920 10 003920 20 003920 30 003920 41 003920 42 003920 51 003920 59 003920 61 003920 62 003920 63 003920 69 003920 71 003920 72 003920 73 003920 79 003920 91 003920 92 003920 93 003920 94 003920 99 003923 40 003926 10 004002 41 004005 20 004005 91 004005 99 004006 10 004006 90 004007 00 104007 00 204008 11 004008 19 004008 21 004008 29 004009 10 004009 20 004009 30 004009 40 004009 50 004011 10 004011 40 004011 50 004014 10 004014 90 104014 90 904016 10 004016 91 004016 92 004016 93 004016 94 004016 95 104016 95 904016 99 304017 00 104017 00 204017 00 904101 22 004101 29 004103 10 004103 20 004103 90 004104 21 004104 29 004104 29 204104 31 104104 31 204104 31 904104 39 104104 39 204104 39 904107 90 004108 00 004110 00 904204 00 104204 00 904206 10 004206 90 004301 10 004301 20 004301 30 004301 40 004301 50 004301 60 004301 70 004301 80 104301 80 904301 90 904302 11 004302 12 104302 12 204401 10 004401 21 004401 22 004401 30 004402 00 104402 00 204402 00 904503 10 004601 10 104601 10 904601 20 004601 91 004601 99 004602 10 004602 90 104602 90 904802 51 004802 52 00 4802 53 004803 00 004804 11 004804 21 004804 59 004805 22 004805 60 004807 91 004807 99 004810 11 004810 12 004810 29 004810 31 004810 32 004810 39 004810 91 004810 99 004816 10 004817 10 004817 20 004817 30 004821 10 004821 90 004822 10 004822 90 004823 11 004823 19 004823 20 004823 30 004823 40 004823 51 004823 59 004905 10 004905 91 004905 99 004908 10 004908 90 004910 00 004911 10 004911 91 004911 99 005003 10 005003 90 005004 00 005006 00 005101 21 005101 29 005102 20 005103 10 005103 20 005103 30 005104 00 005105 10 005105 30 005105 40 005106 10 005106 20 005107 10 005107 20 005109 10 005109 90 005205 11 005205 13 005205 14 005205 15 005205 21 005205 23 005205 24 005205 25 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 22 005206 23 005206 31 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 44 005206 45 005207 90 005303 10 005303 90 005304 10 005304 90 005305 11 005305 19 005305 21 005305 29 005305 91 005305 99 005307 10 005307 20 005308 10 005308 20 005308 30 005308 90 105308 90 905310 10 005401 10 105401 20 105402 10 005402 20 005402 31 005402 32 005402 41 005402 42 005402 43 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 005402 61 005402 62 005402 69 005403 31 005501 10 005501 20 005501 30 005501 90 005503 20 005505 10 005505 20 005507 00 005508 10 005509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 41 005509 42 005512 19 005513 21 005515 19 005515 21 005515 91 005516 92 005601 21 005601 29 005601 30 005602 10 005602 21 005602 29 005602 90 005604 90 005606 00 005607 10 005607 21 005607 29 005607 30 005607 41 005607 49 005607 50 005607 90 005608 11 005608 19 005608 90 005702 20 005806 20 005807 10 005809 00 005810 10 005810 92 005810 99 005811 00 005901 10 005901 90 005905 00 005906 10 005906 91 005907 00 105907 00 205907 00 905908 00 005909 00 105909 00 906002 30 006002 41 006002 41 906002 49 106002 49 906002 91 106002 91 906002 92 106002 93 106002 99 106002 99 906103 23 006104 19 006104 39 006104 63 006105 90 006107 29 006107 91 006107 92 006107 99 006108 19 006108 99 006109 90 106112 20 106115 99 006202 99 006203 12 006207 29 006207 92 006209 10 006209 90 006211 12 106211 20 106212 30 006212 90 306214 30 006214 40 006214 90 006216 00 106301 10 006301 40 006301 90 006302 22 006302 29 006302 39 006302 40 006302 93 006305 39 006305 90 006306 11 006306 12 006306 19 006306 31 006306 39 006306 41 006306 49 006306 91 006306 99 006307 10 006307 90 006308 00 006309 00 006310 10 006310 90 006812 10 006812 20 006812 30 006812 40 006812 50 006812 60 007003 11 107003 11 207003 11 907003 19 107003 19 207004 10 107004 10 207004 10 907005 10 107005 10 207005 10 907005 21 107005 21 207005 21 907005 29 107005 29 207005 29 907009 10 007009 91 007009 92 007014 00 907018 90 007020 00 007105 10 007105 90 007202 30 007202 41 007202 49 007202 50 007202 60 007202 70 007202 80 007202 91 007202 92 007202 93 00| ex 7202 99 00      ferrofosfori7202 99 19 jossa on vähintään 15 painoprosenttia fosforia (CN)7202 99 30 ferropiimagnesium (CN)7202 99 80 muut (CN)ex 7208 90 007208 90 90 muut (CN)ex 7210 20 007210 20 90 muut (CN)ex 7210 31 007210 31 90 muut (CN)ex 7210 39 007210 39 90 muut (CN)ex 7210 50 007210 50 90 muut (CN)ex 7210 60 007210 60 90 muut (CN)ex 7211 30 00    leveys enintään 500 mm (CN)    jossa on vähemmän kuin 0,25 painoprosenttia hiiltä (CN)7211 30 31 sähköiset" (CN)ex 7212 40 00      leveys enintään 500 mm (CN)7212 40 95 kromioksideilla tai kromilla ja kromioksideilla pinnoitetut (ei pleteroidut), lakatut (CN)ex 7212 50 00    leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 50 10 hopeoidut, kullatut, platinoidut tai emaloidut (CN)   lyijyllä pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)7212 50 39 leveys suurempi kuin 500 mm (CN)   muut (CN)7212 50 59 muut (CN)    leveys enintään 500 mm (CN)7212 50 71 tinatut ja painetut (CN)7212 50 73 kromioksideilla tai kromilla ja kromioksideilla pinnoitetut (ei pleteroidut), lakatut (CN)7212 50 75 kuparilla pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)7212 50 85 lyijyllä pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)7212 50 91 kromilla tai nikkelillä pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)           alumiinilla pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)7212 50 93 alumiini-sinkkiseoksella pinnoitetut (ei pleteroidut) (CN)7212 50 97 muut (CN)7212 50 98 muut (CN)7215 10 007216 60 00ex 7217 11 00    poikkileikkauksen suurin läpimitta vähintään 0,8 mm (CN)7217 11 91 jossa on valssauksessa syntyneitä syvennyksiä, harjoja, uria tai muita muotopoikkeamia (CN)7217 11 99         muut (CN)| ex 7217 12 007217 12 10       poikkileikkauksen suurin läpimitta pienempi kuin 0,8 mm (CN)ex 7217 19 007217 19 10       poikkileikkauksen suurin läpimitta pienempi kuin 0,8 mm (CN)ex 7218 90 00    poikkileikkaukseltaan suorakaiteen tai neliön muotoiset (CN)        leveys pienempi kuin kaksi kertaa paksuus (CN)7218 90 30       joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)    muut (CN)      taotut (CN)7218 90 91         poikkileikkaukseltaan ympyrän tai monikulmion muotoiset (CN)7218 90 99         muut (CN)ex 7219 90 00    muut (CN)7219 90 91       joissa on vähintään 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7219 90 99       joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)ex 7220 20 00    leveys enintään 500 mm (CN)      paksuus vähintään 3 mm (CN)7220 20 31         joissa on vähintään 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7220 20 39         joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)      paksuus suurempi kuin 0,35 mm, mutta pienempi kuin 3 mm (CN)7220 20 51         joissa on vähintään 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7220 20 59         joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)      paksuus enintään 0,35 mm (CN)7220 20 91         joissa on vähintään 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7220 20 99         joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)ex 7220 90 00    leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7220 90 19       muut (CN)      leveys enintään 500 mm (CN)        ei enempää valmistetut kuin pintakäsitellyt, myös pleteroidut (CN)7220 90 39         muut (CN)7220 90 90       muut (CN)7222 20 00ex 7222 30 00    muut (CN)      joissa on vähintään 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7222 30 51         taotut (CN)7222 30 59         muut (CN)      joissa on vähemmän kuin 2,5 painoprosenttia nikkeliä (CN)7222 30 91         taotut (CN)7222 30 99         muut (CN)ex 7222 40 00    muut (CN)      muut (CN)        ei enempää valmistetut kuin kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (CN)7222 40 91           levyvalmisteista saadut (CN)7222 40 93           muut (CN)| 7222 40 99         muut (CN)7223 00 00ex 7224 90 00    poikkileikkaukseltaan suorakaiteen tai neliön muotoiset (CN)7224 90 19       taotut (CN)      muut (CN)7224 90 91         poikkileikkaukseltaan ympyrän tai monikulmion muotoiset (CN)7224 90 99         muut (CN)ex 7225 20 00    muut (CN)7225 20 90       muut (CN)ex 7225 90 007225 90 90     muut (CN)ex 7226 10 00    muut (CN)      leveys enintään 500 mm (CN)7226 10 91         suuntaisrakeiset (CN)7226 10 99         muut kuin suuntaisrakeiset (CN)ex 7226 20 00    ei enempää valmistetut kuin kylmävalssatut (CN)7226 20 39       leveys enintään 500 mm (CN)    muut (CN)      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7226 20 59         muut (CN)      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)        ei enempää valmistetut kuin pintakäsitellyt, myös pleteroidut (CN)7226 20 79           muut (CN)7226 20 90         muut (CN)ex 7226 92 00      leveys enintään 500 mm (CN)7226 92 91          joissa on vähemmän kuin 0,6 painoprosenttia piitä ja vähintään 0,3 painoprosenttia, mutta enintään 1 painoprosentti alumiinia (CN)7226 92 99         muut (CN)ex 7226 99 00      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7226 99 19         muut (CN)      leveys enintään 500 mm (CN)        ei enempää valmistetut kuin pintakäsitellyt, myös pleteroidut (CN)7226 99 39           muut (CN)7226 99 90         muut (CN)7229 10 007229 20 007229 90 00ex 7302 10 007302 10 10     virtaa johtavat, joissa on muuta metallia kuin rautametallia olevia osia (CN)7302 30 00ex 7302 40 007302 40 90     muut (CN)| ex 7302 90 007302 90 30     puristuslaatat, liukulaatat ja sideraudat (CN)7302 90 90     muut (CN)7303 00 00ex 7304 10 007304 10 10     ulkoläpimitta enintään 168,3 mm (CN) (Bulgaria)7304 10 30     ulkoläpimitta suurempi kuin 168,3 mm, mutta enintään 406,4 mm (CN)7304 10 90     ulkoläpimitta suurempi kuin 406,4 mm (CN)7304 31 007304 39 007304 41 007304 49 007304 51 007304 59 007304 90 00  muut (Bulgarian tullitariffi)ex 7305 90 00   muut (CN)7305 90 10        korkeapainejärjestelmissä käytettävät putket, jotka ovat vesivoimasähkölaitoksissa käytettävien kaltaisia, myös jos niiden sisä- ja ulkokehän poikkileikkaus on ympyrän muotoinen (Bulgarian tullitariffi)7305 90 90       muut (Bulgarian tullitariffi)ex 7306 10 00    pituussaumahitsatut, ulkoläpimitta (CN):7306 10 11       enintään 168,3 mm (CN)7306 10 19       suurempi kuin 168,3 mm, mutta enintään 406,4 mm (CN)7306 20 007306 30 007306 40 007306 50 007306 60 007306 90 00ex 7308 20 007308 20 10   tornit (Bulgarian tullitariffi)7308 20 90   ristikkomastot (Bulgarian tullitariffi)ex 7309 00 00ex 7309 00 11         säiliöt, altaat, sammiot ja niiden kaltaiset astiat (Bulgarian tullitariffi)7309 00 19         muut (Bulgarian tullitariffi)7309 00 20       siirrettävät, kuljetukseen tai pakkaamiseen käytettävät (Bulgarian tullitariffi)  vähintään 50 litraa vetävät (Bulgarian tullitariffi)ex 7310 10 00   vähintään 50 litraa vetävät (CN)7310 10 10       kiinteät (Bulgarian tullitariffi)7310 10 20       siirrettävät (Bulgarian tullitariffi)    muut (Bulgarian tullitariffi)ex 7310 29 00     muut (CN)7310 29 10        altaat, astiat, tynnyrit ja niiden kaltaiset säilytyspäällykset, joita käytetään maidonkuljetukseen (Bulgarian tullitariffi)7310 29 90       muut (Bulgarian tullitariffi)7311 00 007312 10 007312 90 007314 11 007314 19 007314 20 007314 30 007314 41 007314 42 007314 49 007314 50 007315 12 007315 19 007315 20 007315 81 007315 82 007315 89 007315 90 00ex 7316 00 007316 00 10       ankkurit, jollaisia käytetään aluksissa (Bulgarian tullitariffi)7316 00 90       muut (Bulgarian tullitariffi)7319 10 007319 20 007319 30 007319 90 007320 20 00  muut (Bulgarian tullitariffi)ex 7320 90 00   muut (CN)7320 90 10     tasokierukkajouset (CN)7320 90 90     muut (CN)7323 91 007323 92 00ex 7324 10 007324 10 10     siviili-ilma-aluksissa käytettävät (CN)7324 10 90     muut (CN)ex 7324 90 107324 90 10      saniteettitavarat (ei kuitenkaan niiden osat), siviili-ilma-aluksissa käytettävät (Bulgarian tullitariffi)7324 90 90ex 7326 20 007326 20 10   siviili-ilma-aluksissa käytettävät (CN)7502 10 007502 20 007503 00 007504 00 007505 11 007505 11 217505 11 297505 12 107505 12 217505 12 297505 21 007507 11 007507 12 007507 20 007508 00 107508 00 907603 10 007603 20 007609 00 007612 90 107612 90 207803 00 107803 00 907804 11 008212 20 008212 90 008311 20 008311 30 008311 90 008402 20 008415 10 008415 81 008415 82 008415 90 008420 10 008420 91 008420 99 008427 10 008427 20 008427 90 008428 40 008428 50 008428 60 008428 90 008429 11 008429 19 008429 20 008429 30 008429 40 108429 52 108429 52 208429 59 108429 59 208430 62 008434 10 008434 90 008440 10 008440 90 008441 20 008441 30 008441 40 008441 80 008442 30 008445 11 008446 10 008451 10 008451 80 008452 10 008452 30 008463 20 008465 10 008465 95 008466 92 008467 92 008467 99 008468 80 108468 80 908471 10 008472 10 008472 20 008472 30 008472 90 908473 40 908474 10 008474 32 008474 39 008474 80 008474 90 008476 11 008476 19 008476 90 008479 89 108479 89 208479 89 308479 89 908479 90 108479 90 908485 90 108485 90 908509 30 008510 20 008510 90 108510 90 998532 90 008539 90 008544 70 008545 20 008606 91 208703 10 008703 21 108703 21 208703 21 918703 21 998703 22 108703 22 208703 22 918703 22 998703 23 108703 23 208703 23 918703 23 998703 24 108703 24 208703 24 918703 24 998703 31 108703 31 208703 31 998703 32 108703 32 208703 32 918703 32 998703 33 108703 33 208703 33 918703 33 998703 90 108703 90 208703 90 918703 90 998704 10 008704 21 008704 22 008704 23 008704 31 008704 32 008704 90 009001 20 009001 50 009002 11 009002 19 009002 20 009002 90 009004 90 009006 10 009006 20 009006 51 009006 52 009006 53 009006 59 009006 61 009006 62 009006 69 009006 91 009006 99 009007 11 009007 19 009007 21 009007 29 009007 91 009007 92 009008 20 009010 10 009010 20 009010 30 009013 10 009013 20 009013 80 109013 80 909013 90 009014 10 009014 80 009018 39 009024 10 009024 80 009024 90 009025 11 009025 90 009027 20 009027 30 009027 50 009028 10 009028 20 009028 30 009028 90 009101 11 009101 12 009101 19 009101 21 009101 29 009101 91 109101 91 209101 91 909101 99 109101 99 209101 99 909102 11 009102 12 009102 19 009102 21 009102 29 009102 91 109102 91 209102 91 909102 99 909102 99 209102 99 909103 10 009103 90 009104 00 009105 11 009105 19 009105 21 009105 29 009105 91 009105 99 009106 10 009106 20 009106 90 009107 00 009108 11 009108 12 009108 19 009108 20 009108 91 009108 99 009109 11 009109 19 109109 19 909109 90 109109 90 909110 11 009110 12 009110 19 009110 90 009111 10 009111 20 009111 80 009111 90 009112 10 009112 80 009112 90 009114 10 009114 20 009114 30 009114 40 009114 90 109201 10 009201 20 009201 90 009203 00 009617 00 009618 00 009701 10 009701 90 009704 00 00LIITE VILuettelo 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista2505 10 002505 90 002506 10 002506 21 002506 29 002507 00 002508 10 002508 40 002508 50 002508 60 002508 70 002509 00 002514 00 002515 11 002515 12 002515 20 002516 11 002516 12 002516 21 002516 22 002516 90 002517 10 002517 20 002517 30 002517 41 002517 49 002518 10 002518 20 002518 30 002520 10 002520 20 102520 20 902521 00 102521 00 902522 10 002522 20 002522 30 002523 10 002523 21 002523 29 102523 29 202523 29 302523 30 002523 90 002529 10 002529 21 002529 22 002529 30 002530 10 002530 20 002530 30 002530 40 005230 90 002602 00 002603 00 002607 00 002608 00 002612 10 002618 00 00ex 2619 00 00  muut (CN):2619 00 91     raudan tai mangaanin talteenottoon soveltuva jäte (CN)2619 00 93     titaanioksidin erottamiseen soveltuva kuona (CN)2619 00 95     vanadiinin erottamiseen soveltuva jäte (CN)2619 00 99     muut (CN)2620 11 002620 19 002620 20 002620 30 002620 40 002620 50 002620 90 002621 00 002703 00 00ex 2704 00 002704 00 11     elektrodien valmistukseen käytettävä (CN)2704 00 90     muut (CN)2707 10 002707 20 002707 40 002707 50 002707 60 002707 91 002707 99 002708 10 002708 20 002710 00 102710 00 402710 00 502710 00 602711 19 002712 90 102713 20 002713 90 002714 10 002714 90 002715 00 102715 00 902801 10 002804 29 002804 30 002804 50 002804 61 002804 69 002804 80 002804 90 002805 11 002805 19 002805 21 002805 22 002805 30 002806 10 002808 00 202809 20 102811 23 002813 10 002813 90 102813 90 902814 10 002814 20 002815 12 002816 10 002816 20 002816 30 002817 00 002803 00 002824 10 002824 20 002824 90 002826 11 002826 12 002826 19 002826 20 002826 30 002826 90 002827 33 002827 39 102827 49 212827 49 222827 49 902828 10 002828 90 002829 11 002829 19 002830 10 002832 10 002833 23 002834 10 002835 21 002835 22 002835 23 002835 24 002835 25 002835 26 002836 20 002836 30 002836 40 002836 50 002837 11 002837 19 002837 20 002838 00 002839 11 002839 19 002841 30 002842 90 102842 90 202842 90 902844 10 102844 10 902844 20 002844 30 202844 30 902844 40 902844 50 002845 10 002845 90 002846 10 002846 90 002849 10 002849 20 002849 90 002851 00 402851 00 902903 14 002903 15 002903 21 002904 10 902905 13 002905 17 002905 31 002906 11 002914 11 002914 50 002916 13 002916 14 002918 13 002926 10 002926 20 002931 00 112931 00 192933 19 002933 39 002933 40 002933 59 902933 71 002933 90 102935 00 102936 23 002936 24 002936 26 002936 29 002939 10 202939 10 902939 21 903001 90 103001 90 903002 10 103002 10 203002 10 903002 20 003002 31 003002 90 103002 90 903003 20 003003 31 003003 39 003003 40 003003 90 003004 10 003004 20 003004 31 003004 39 003004 40 003004 50 003004 90 003005 10 003005 90 103005 90 903006 10 003006 40 193101 00 103101 00 903102 10 003102 21 003102 29 103102 29 903102 30 003102 40 003102 50 103102 50 903102 60 003102 70 103102 70 903102 80 003102 90 003104 30 103104 30 903104 90 113104 90 193104 90 903105 10 103105 10 203105 10 303105 10 403105 10 903105 20 003105 90 103105 90 903202 10 003203 00 103203 00 903204 11 003204 12 003204 13 003204 14 003204 15 003204 16 003204 17 003204 19 003204 20 003204 90 003207 20 003207 30 003207 40 003208 10 003208 20 003208 90 003209 10 003209 90 003210 00 103210 00 903301 23 003301 25 003303 00 003304 10 003304 20 003304 30 003304 91 003304 99 003305 10 003305 20 003305 30 003305 90 003306 10 003306 90 003307 10 003307 20 003307 30 003307 41 003307 49 003307 90 003401 11 103401 11 203401 19 103401 19 203401 20 003402 20 003405 40 103405 40 903405 90 003406 00 003501 90 103501 90 913501 90 923502 10 003502 90 003505 10 103505 10 213505 10 293505 20 103505 20 203505 20 903601 00 103601 00 903602 00 003603 00 103603 00 213603 00 293603 00 303603 00 913603 00 993604 10 003604 90 003605 00 003606 10 003606 90 003703 10 103703 20 103703 20 903703 90 103703 90 903801 10 003808 10 003808 20 003809 10 003809 91 003809 92 003809 99 003811 21 003811 29 003812 20 003815 12 003817 10 003819 00 003820 00 003821 00 003901 10 003901 20 003901 30 003901 90 003902 10 003902 20 003902 30 003902 90 003903 11 003903 19 003903 20 003903 30 003904 10 003907 30 003908 10 003910 00 003911 90 003913 10 003913 90 113913 90 193914 00 003915 10 003915 20 003915 30 003915 90 003917 10 103917 10 903918 10 103918 10 203918 10 903918 90 103918 90 203918 90 903922 10 003922 20 003922 90 113922 90 123922 90 903923 10 003923 21 103923 21 903923 29 103923 29 903923 30 003923 50 003923 90 103923 90 903924 10 003924 90 103924 90 903925 10 003925 20 003925 30 003925 90 003926 20 003926 30 003926 40 003926 90 004001 10 004001 21 004001 22 004001 29 004001 30 004002 11 004002 19 004002 20 904002 31 004002 49 004002 59 004002 60 004003 00 004004 00 004005 10 004010 10 004010 91 004010 99 004011 20 004011 91 004011 99 004012 10 004012 20 004012 90 004013 10 104013 10 204013 20 004013 90 204013 90 304013 90 904016 99 204102 10 004102 21 004102 29 004105 11 004105 12 004105 19 004105 20 004106 11 004106 12 004106 19 004106 20 004107 10 004107 21 104107 21 904107 29 104107 29 904201 00 004202 11 004202 12 004202 19 004202 21 004202 22 004202 29 004202 31 004202 32 004202 39 004202 91 004202 92 004202 99 004203 10 004203 21 004203 29 004203 30 004203 40 004205 00 004302 19 104302 19 204302 19 914302 19 924302 30 004303 10 104303 10 904303 90 004304 00 104304 00 204304 00 904405 00 004406 10 004406 90 004409 10 004409 20 004410 10 004410 90 004411 11 004411 19 004411 21 004411 29 004411 31 004411 39 004411 91 004411 99 004412 11 004412 12 004412 19 004412 21 004412 29 004412 91 004412 99 004413 00 004414 00 004415 10 004415 20 004416 00 004417 00 104417 00 204417 00 304417 00 404417 00 904418 10 004418 20 004418 30 004418 40 004418 50 004418 90 104418 90 904420 10 004420 90 104420 90 904421 10 004421 90 104421 90 904703 11 004703 19 004703 21 004703 29 004704 11 004704 19 004704 21 004704 29 004705 00 004706 10 004706 91 004706 92 004706 93 004707 10 004707 20 004707 30 004707 90 004801 00 004802 10 004802 20 004804 19 004804 29 004804 31 004804 39 004804 41 004804 42 004804 49 004804 51 004804 52 004805 10 004805 21 004805 23 004805 29 004806 10 004806 20 004806 30 004806 40 004807 10 004808 10 004808 20 004808 30 004808 90 004809 10 004809 20 004809 90 004811 10 004811 21 004811 29 004811 31 004811 39 004811 40 004811 90 004812 00 004813 90 904814 10 004814 20 004814 30 004814 90 104814 90 904815 00 004818 10 004818 20 004818 30 004818 40 004818 50 004818 90 004819 10 004819 20 004819 30 004819 40 004819 50 004819 60 004820 10 004820 20 004820 30 004820 40 004820 50 004820 90 004823 60 004823 70 004823 90 004906 00 005001 00 005002 00 005007 10 005007 20 005007 90 005101 11 005101 19 005102 10 005110 00 105110 00 205111 11 005111 19 005111 20 005111 30 005111 90 005112 11 005112 19 005112 20 005112 30 005112 90 005113 00 005202 99 005204 11 005204 19 005204 20 005205 12 005205 22 005205 45 005206 21 005206 32 005206 42 005206 43 005207 10 005208 11 005208 12 005208 13 005208 19 005208 21 005208 22 005208 23 005208 29 005208 31 005208 32 005208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 53 005208 59 005209 11 005209 12 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 41 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005210 11 005210 12 005210 19 005210 21 005210 22 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 42 005210 49 005210 51 005210 52 005210 59 005211 11 005211 12 005211 21 005211 22 005211 29 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 43 005211 49 005211 51 005211 52 005211 59 005212 11 005212 12 005212 13 005212 14 005212 15 005212 21 005212 22 005212 23 005212 24 005212 25 005301 10 005301 21 005301 29 005301 30 005302 10 005302 90 005306 10 005306 20 005309 11 005309 19 005309 21 005309 29 005310 90 005311 00 005401 10 205401 20 205402 33 005402 39 005406 10 005406 20 005407 10 005407 20 005407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 60 005407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 005408 10 005408 21 005408 22 005408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 005508 20 005509 62 005509 69 005511 10 005511 20 005511 30 005512 11 005512 21 005512 29 005512 91 005512 99 005513 11 005513 12 005513 13 005513 19 005513 22 005513 23 005513 29 005513 31 005513 32 005513 33 005513 39 005513 41 005513 42 005513 43 005513 49 005514 11 005514 12 005514 13 005514 19 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 31 005514 32 005514 33 005514 39 005514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 005515 12 005515 13 005515 22 005515 92 005515 99 005516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 005516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 93 005516 94 005601 22 005603 00 005701 10 005701 90 005702 10 005702 31 005702 32 005702 41 005702 42 005702 49 005702 51 005702 52 005702 91 005702 92 005703 10 005703 20 005703 30 005703 90 005704 10 005704 90 005705 00 005801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 24 005801 25 005801 26 005801 31 005801 32 005801 33 005801 34 005801 35 005801 36 005801 90 005802 11 005802 19 005802 20 005802 30 005803 10 105803 10 905803 90 905804 10 005804 21 005804 29 005804 30 005805 00 005806 10 005806 31 005806 32 005806 39 005806 40 005807 90 005808 10 005808 90 005902 10 005904 10 005904 91 005904 92 006001 10 006001 21 006001 22 006001 29 006001 91 006001 92 006001 99 006002 10 006002 20 006002 42 106002 42 906002 43 106002 43 906002 92 906002 93 906101 10 006101 20 006101 30 006101 90 006102 10 006102 20 006102 30 006102 90 006103 11 006103 12 006103 19 006103 21 006103 22 006103 29 006103 31 006103 32 006103 33 006103 39 006103 41 006103 42 006103 43 006103 49 006104 11 006104 12 006104 13 006104 21 006104 22 006104 23 006104 29 006104 31 006104 32 006104 33 006104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006104 49 006104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006104 61 006104 62 006104 69 006105 10 006105 20 006106 10 006106 20 006106 90 006107 11 006107 12 006107 19 006107 21 006107 22 006108 11 006108 21 006108 22 006108 29 006108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 006109 10 006109 90 206109 90 906110 10 006110 20 006110 30 006110 90 006111 10 006111 20 006111 30 006111 90 006112 11 006112 12 006112 19 006112 20 906112 31 006112 39 006112 41 006112 49 006113 00 006114 10 006114 20 006114 30 006114 90 006115 11 006115 12 006115 19 006115 20 006115 91 006115 92 006115 93 006116 10 006116 91 006116 92 006116 93 006116 99 006117 10 006117 20 006117 80 006117 90 006201 11 006201 12 006201 13 006201 19 006201 91 006201 92 006201 93 006201 99 006202 11 006202 12 006202 13 006202 19 006202 91 006202 92 006202 93 006203 11 006203 19 006203 21 006203 22 006203 23 006203 29 006203 31 006203 32 006203 33 006203 39 006203 41 006203 42 006203 43 006203 49 006204 11 006204 12 006204 13 006204 19 006204 21 006204 22 006204 23 006204 29 006204 31 006204 32 006204 33 006204 39 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 006204 49 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 006204 61 006204 62 006204 63 006204 69 006205 10 006205 20 006205 30 006205 90 006206 10 006206 20 006206 30 006206 40 006206 90 006207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 91 006207 99 006208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 006209 20 006209 30 006210 10 106210 10 906210 20 106210 20 906210 30 106210 30 906210 40 106210 40 906210 50 106210 50 906211 11 106211 11 906211 12 906211 20 906211 31 006211 32 006211 33 006211 39 006211 41 006211 42 006211 43 006211 49 006212 10 006212 20 006213 10 006213 20 006213 90 006214 10 006214 20 006215 10 006215 20 006215 90 006216 00 906217 10 006217 90 006301 20 006301 30 006302 10 006302 21 006302 31 006302 32 006302 51 006302 52 006302 53 006302 59 006302 60 006302 91 006302 92 006302 99 006303 11 006303 12 006303 19 006303 91 006303 92 006303 99 006304 11 006304 19 006304 91 006304 92 006304 93 006304 99 006305 10 006305 20 006305 31 006306 21 006306 22 006306 29 006401 91 006401 92 006401 99 006402 11 006402 19 006402 20 006402 91 006402 99 006403 11 006403 19 006403 20 006403 30 006403 40 006403 51 006403 59 006403 91 006403 99 006404 11 006404 19 006404 20 006405 10 006405 20 006405 90 106405 90 906503 00 106503 00 206503 00 906504 00 006505 10 106505 10 906505 90 006506 91 006506 92 006506 99 006507 00 006601 10 006601 91 006601 99 006602 00 006603 10 006603 20 006603 90 006701 00 106701 00 906702 10 006702 90 006703 00 006704 11 006704 19 006704 20 006704 90 006801 00 006802 10 116802 10 196802 10 206802 21 006802 22 006802 23 006802 29 006802 91 006802 92 006802 93 006802 99 006803 00 106803 00 906804 10 106804 10 206804 21 106804 21 906804 22 106804 22 906804 23 106804 23 906804 30 006807 10 006807 90 006808 00 006809 11 006809 19 006809 90 006810 11 006810 19 006810 20 006810 91 006810 99 006811 10 006811 20 006811 30 006811 90 006812 70 006812 90 006813 10 006813 90 006814 10 006814 90 006815 10 006815 20 006815 91 006815 99 006901 00 106901 00 906902 10 106902 10 906902 20 106902 20 906902 90 106902 90 906903 90 106903 90 206903 90 906904 10 006904 90 006905 10 006905 90 006906 00 006907 10 106907 10 206907 10 906907 90 106907 90 206907 90 906908 10 106908 10 206908 10 906908 90 106908 90 206908 90 906909 90 116909 90 196909 90 216909 90 296910 10 006910 90 106910 90 906911 10 006911 90 006912 00 006913 10 006913 90 006914 10 006914 90 106914 90 907001 00 107001 00 907003 19 907003 20 107003 20 907003 30 107003 30 907004 90 107004 90 207004 90 907005 30 107005 30 907008 00 007010 10 007010 90 107010 90 907013 10 107013 10 907013 21 007013 29 007013 31 007013 32 007013 39 007013 91 007013 99 007016 10 007016 90 107016 90 907018 10 007019 10 007019 20 007019 31 007019 32 007019 39 007019 90 007101 10 007101 21 007101 22 007102 21 007102 29 007104 20 907104 90 907106 10 107106 10 207106 91 107106 91 207106 92 107106 92 207107 00 007109 00 007111 00 007112 10 007112 20 007112 90 007113 11 007113 19 007113 20 007114 11 007114 19 007114 20 007116 10 107116 10 207116 10 917116 10 927116 10 997116 20 117116 20 127116 20 197116 20 917116 20 927116 20 937116 20 997117 11 007117 19 007117 90 007118 10 007118 90 007202 19 007202 21 007202 29 007205 10 007205 21 007205 29 00ex 7207 11 007207 11 90       taotut (CN)ex 7207 12 007207 12 90       taotut (CN)ex 7207 19 00       poikkileikkaukseltaan ympyrän tai monikulmion muotoiset (CN)        valssatut tai jatkuvavaletut (CN)7207 19 19       taotut (CN)ex 7207 20 00     poikkileikkaukseltaan suorakaiteen tai neliön muotoiset, leveys pienempi kuin kaksi kertaa paksuus (CN)7207 20 19         taotut (CN)     muut, poikkileikkaukseltaan suorakulmion (muun kuin neliön) muotoiset, leveys pienempi kuin kaksi kertaa paksuus (CN)7207 20 39       taotut (CN)7207 20 59       taotut (CN)ex 7209 90 007209 90 90     muut (CN)ex 7210 11 007210 11 90       muut (CN)ex 7210 12 007210 12 90       muut (CN)ex 7210 41 007210 41 90       muut (CN)ex 7210 49 007210 49 90       muut (CN)ex 7210 70 007210 70 90     muut (CN)ex 7211 30 00    leveys enintään 500 mm (CN)       joissa on vähemmän kuin 0,25 painoprosenttia hiiltä (CN)7211 30 39         muut (CN)7211 30 50        joissa on vähintään 0,25 painoprosenttia, mutta vähemmän kuin 0,6 painoprosenttia hiiltä (CN)7211 30 90        joissa on vähintään 0,6 painoprosenttia hiiltä (CN)ex 7211 41 00      leveys enintään 500 mm (CN)        muut (CN)7211 41 95         "sähköiset" (CN)7211 41 99         muut (CN)ex 7211 49 00      leveys enintään 500 mm (CN)7211 49 91        joissa on vähintään 0,25 painoprosenttia, mutta vähemmän kuin 0,6 painoprosenttia hiiltä (CN)7211 49 99        joissa on vähintään 0,6 painoprosenttia hiiltä (CN)ex 7211 90 00    leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7211 90 19       muut (CN)7211 90 90     leveys enintään 500 mm (CN)ex 7212 10 00    muut (CN)      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 10 93         muut (CN)7212 10 99       leveys enintään 500 mm (CN)ex 7212 21 00      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 21 19         muut (CN)7212 21 90       leveys enintään 500 mm (CN)ex 7212 29 00      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 29 19         muut (CN)7212 29 90       leveys enintään 500 mm (CN)ex 7212 30 00    leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 30 19       muut (CN)7212 30 90     leveys enintään 500 mm (CN)ex 7212 40 00    muut (CN)      leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 40 93         muut (CN)      leveys enintään 500 mm (CN)7212 40 98         muut (CN)ex 7212 60 00    leveys suurempi kuin 500 mm (CN)7212 60 19       muut (CN)    leveys enintään 500 mm (CN)      ei enempää valmistetut kuin pintakäsitellyt7212 60 93         muut (CN)7212 60 99       muut (CN)7214 10 007215 20 007215 30 007215 40 00ex 7215 90 007215 90 90     muut (CN)ex 7216 90 00    muut (CN)7216 90 50       taotut (CN)7216 90 60        kuumavalssatut, kuumavedetyt tai kuumapursotetut (CN)      kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (CN)7216 90 91         profiloidut levyt (CN)        muut (CN)          levyvalmisteista saadut (CN)          sinkillä pinnoitetut, ei pleteroidut, paksuus (CN)7216 90 93               pienempi kuin 2,5 mm (CN)7216 90 95               vähintään 2,5 mm (CN)7216 90 97             muut (CN)7216 90 98           muut (CN)ex 7217 11 007217 11 10      poikkileikkauksen suurin läpimitta pienempi kuin 0,8 mm (CN)ex 7217 12 007217 12 90        poikkileikkauksen suurin läpimitta vähintään 0, 8 mm (CN)7217 13 00ex 7217 19 007217 19 90        poikkileikkauksen suurin läpimitta vähintään 0,8 mm (CN)7217 21 007217 22 007217 23 007217 29 007217 31 007217 32 007217 33 007217 39 007301 20 00ex 7304 10 007304 10 10      ulkoläpimitta enintään 168,3 mm (Bulgarian tullitariffi)7304 20 007305 11 007305 12 007305 19 007305 20 00  pituussaumahitsatut (Bulgarian tullitariffi)ex 7305 31 00   pituussaumahitsatut (CN)7305 31 10        korkeapainejärjestelmissä käytettävät putket, jotka ovat vesivoimasähkölaitoksissa käytettävien kaltaisia, myös jos niiden sisä- ja ulkokehän poikkileikkaus on ympyrän muotoinen (Bulgarian tullitariffi)7305 31 90       muut (Bulgarian tullitariffi)      (Bulgarian tullitariffi)ex 7305 39 00     muut (CN)7305 39 10        korkeapainejärjestelmissä käytettävät putket, jotka ovat vesivoimasähkölaitoksissa käytettävien kaltaisia, myös jos niiden sisä- ja ulkokehän poikkileikkaus on ympyrän muotoinen (Bulgarian tullitariffi)7305 39 90       muut (Bulgarian tullitariffi)ex 7306 10 007306 10 90     kierrehitsatut (CN)7307 11 007307 19 007307 21 007307 22 007307 23 007307 29 007307 91 007307 92 007307 93 007307 99 007308 10 007308 30 00  (Bulgarian tullitariffi)ex 7308 40 00   (CN)7308 40 10    tukemistarkoituksiin käytettävät varusteet (Bulgarian tullitariffi)7308 40 90   muut (Bulgarian tullitariffi)7308 90 007310 21 00      tölkit, jotka on tarkoitettu suljettaviksi juottamalla tai taivesaumaamalla (CN)ex 7313 00 007313 00 10       piikkilanka (Bulgarian tullitariffi)7313 00 90       muut (Bulgarian tullitariffi)7315 11 007317 00 007318 11 007318 12 007318 13 007318 14 007318 15 007318 16 007318 19 007318 21 007318 22 007318 23 007318 24 007318 29 007320 10 007321 11 007321 12 007321 13 00    (Bulgarian tullitariffi)ex 7321 81 00     (CN)7321 81 10       uunit (Bulgarian tullitariffi)7321 81 10       joissa on hormiaukko (CN)7321 81 90       muut (CN)    (Bulgarian tullitariffi)ex 7321 82 00     (CN)7321 82 10       uunit (Bulgarian tullitariffi)7321 82 10       joissa on hormiaukko (CN)7321 82 90       muut (CN)    (Bulgarian tullitariffi)ex 7321 83 00     (CN)7321 83 10       uunit (Bulgarian tullitariffi)7321 83 90       muut (Bulgarian tullitariffi)7321 90 007322 11 007322 19 007322 90 007323 10 007323 93 007323 94 007323 99 007324 21 007324 29 00  muut (myös osat) (Bulgarian tullitariffi)7324 90 00   (CN)ex 7324 90 10      saniteettitavarat (ei kuitenkaan niiden osat) (Bulgarian tullitariffi)7325 10 007325 91 00ex 7325 99 007325 99 10       muokattavaksi soveltuvaa valurautaa (CN)7325 99 90       muut (CN)7326 11 00ex 7326 19 007326 19 10   taotut (CN)7326 19 90   muut (CN)ex 7326 20 00  muut (CN)7326 20 30   lintuhäkit ja niiden kaltaiset pienet häkit (CN)7326 20 50   korit (CN)7326 20 90   muut (CN)7326 90 00   muut (CN)7402 00 107402 00 207403 11 007403 12 007403 13 007403 19 007403 21 007403 22 007403 23 007403 29 007404 00 007405 00 007406 10 007406 20 007407 10 107407 10 217407 10 297407 21 107407 21 217407 21 297407 22 217407 22 297407 29 107407 29 117407 29 297408 11 007408 19 007408 21 007408 22 007408 29 007409 11 007409 19 007409 21 007409 29 007409 31 007409 39 007409 40 007409 90 007410 11 007410 12 007410 21 007410 22 007411 10 007411 21 007411 22 007411 29 007412 10 007412 20 007413 00 007414 10 007414 90 107414 90 907415 10 007415 21 007415 29 007415 31 007415 32 007415 39 007416 00 007417 00 007418 10 007418 20 007419 10 007419 91 007419 99 007501 10 007501 20 007601 10 007601 20 007602 00 007604 10 007604 21 007604 29 007605 11 007605 19 007605 21 007605 29 007606 11 007606 12 007606 91 007606 92 007607 11 007607 19 007607 20 007608 10 007608 20 007610 10 007610 90 107610 90 907611 00 007612 10 007613 00 007614 10 007614 90 007615 10 007615 20 007616 10 007616 90 007807 10 007801 91 007801 99 007802 00 007804 19 007804 20 007806 00 007901 11 007901 12 007901 20 007902 00 007903 10 007903 90 007905 00 007906 00 007907 10 007907 90 008001 10 008001 20 008002 00 008101 10 008101 91 008101 92 008101 99 008102 10 008102 91 008103 10 008104 11 008104 19 008104 20 008104 30 008104 90 008105 10 008105 90 008106 00 008107 10 008107 90 008108 10 008108 90 008109 10 008109 90 008110 00 008111 00 008112 11 008112 19 008112 20 008112 30 008112 40 008112 91 008112 99 008113 00 008201 10 008201 20 008201 30 008201 40 008201 50 008201 60 008201 90 008202 10 008202 20 008202 31 008202 32 008202 40 008202 91 008202 99 008203 10 008203 20 008203 30 008203 40 008204 11 008204 12 008204 20 008205 10 008205 20 008205 30 008205 40 008205 51 008205 59 008205 60 008205 70 008205 80 008205 90 008206 00 008207 11 008207 12 008207 20 008207 30 008207 40 008207 50 008207 60 008207 70 008207 80 008207 90 008208 10 008208 20 008208 30 008208 40 008208 90 008209 00 008210 00 008211 10 008211 91 008211 92 008211 93 008211 94 008212 10 008214 10 008214 20 008214 90 008215 10 108215 10 208215 10 308215 20 008215 91 008215 91 208215 91 308215 99 008301 10 008301 20 008301 30 008301 40 008301 50 008301 60 008301 70 008302 10 008302 20 008302 30 008302 41 008302 42 008302 49 008302 50 008302 60 008303 00 008304 00 008305 10 008305 20 008305 90 008306 10 008306 21 008306 29 008306 30 008307 10 008307 90 008308 10 008308 20 008308 90 008309 10 008309 90 008310 00 008311 10 008401 10 008401 20 008401 30 008401 40 008402 11 008402 12 008402 19 008402 90 008403 10 008403 90 008404 10 108404 10 908404 20 008404 90 108404 90 908405 10 008405 90 008407 10 008407 29 008407 31 008407 32 008407 33 008407 34 008407 90 008408 10 008408 90 008409 10 008409 91 208409 91 908409 99 208409 99 908410 11 008410 12 008410 13 008410 90 008411 11 008411 12 008411 21 008411 22 008411 81 008411 82 008411 91 008411 99 008412 10 008412 21 008412 29 008412 31 008412 39 008412 80 108412 80 908412 90 108412 90 908413 11 008413 19 008413 20 008413 30 008413 40 008413 50 008413 60 008413 70 008413 81 008413 82 008413 91 008413 92 008414 10 008414 20 008414 30 008414 40 008414 51 008414 59 008414 60 008414 80 108414 80 208414 80 308414 80 908414 90 008415 83 008416 10 008416 20 008416 30 108416 30 908416 90 008417 10 008417 20 008417 80 008417 90 008418 10 008418 21 008418 22 008418 29 008418 30 008418 40 008418 50 008418 61 008418 69 008418 91 008418 99 008419 11 008419 19 008419 20 008419 31 008419 32 108419 32 908419 39 008419 40 008419 50 008419 81 008419 89 108419 89 208419 89 908419 90 208419 90 908421 11 008421 12 008421 19 008421 21 008421 22 008421 23 008421 29 008421 31 008421 39 008421 91 008421 99 008422 11 008422 19 008422 20 008422 30 008422 40 008422 90 008423 10 108423 10 208423 20 008423 30 108423 30 908423 81 008423 82 008423 89 008423 90 008424 10 008424 20 108424 20 908424 30 008424 81 008424 89 008424 90 008425 11 008425 19 008425 20 008425 31 008425 39 008425 41 008425 42 008425 49 008426 11 008426 12 008426 19 008426 20 008426 30 008426 41 008426 49 008426 91 008426 99 008428 10 008428 20 008428 31 008428 32 008428 33 008428 39 008429 40 208429 51 108429 51 208430 20 008431 31 008431 41 008431 42 008431 43 008431 49 108431 49 908432 10 008432 21 008432 29 008432 30 008432 40 008432 80 008432 90 008433 11 008433 19 008433 20 008433 30 008433 40 008433 52 008433 60 008433 90 008434 20 008435 10 108435 10 908435 90 008436 10 008436 21 008436 29 008436 80 008436 91 008436 99 008437 10 108437 10 208437 80 008437 90 108437 90 908438 10 008438 20 008438 30 008438 40 008438 50 008438 60 008438 80 108438 80 408438 80 908438 90 108438 90 908441 10 108441 10 908441 90 108441 90 908442 10 008442 20 008444 00 008450 11 008450 12 008450 19 008450 20 008450 90 008451 21 008451 29 008454 20 008455 10 008455 21 008455 22 008455 90 008456 10 108456 10 908456 20 108456 20 908456 30 108456 30 908456 90 118456 90 198456 90 908457 10 008457 20 008457 30 008458 11 008458 19 008458 91 008458 99 008459 10 008459 21 008459 29 008459 31 008459 39 008459 40 008459 51 008459 59 008459 61 008459 69 008459 70 008460 11 008460 19 008460 21 008460 29 008460 31 008460 39 008460 40 008460 90 008461 10 008461 20 008461 30 008461 40 008461 50 008461 90 008462 10 008462 21 008462 29 008462 31 008462 39 008462 41 008462 49 008462 91 108462 99 108462 99 208462 99 908463 10 008463 30 008463 90 008464 10 008464 20 008464 90 008465 91 008465 92 008465 93 008465 94 008465 96 008465 99 008466 10 008466 20 008466 30 008466 91 008466 93 108466 93 208466 93 908467 11 008467 19 008468 10 008468 20 008468 90 108469 10 008469 21 008469 29 008469 31 008469 39 008470 10 008470 21 008470 29 008470 30 008470 40 008470 50 008470 90 008471 20 008471 91 008471 92 008471 93 008471 99 008473 29 308473 29 908474 20 008474 31 008477 10 008477 20 008478 10 008478 90 008479 10 008479 30 008480 10 008480 20 008480 30 008480 41 008480 49 008480 50 008480 60 008480 71 008480 79 008481 10 008481 20 008481 30 008481 40 008481 80 008481 90 008482 10 008482 20 008482 30 008482 40 008482 50 008482 60 008482 91 008482 99 008483 10 008483 20 008483 60 008483 90 008501 10 008501 20 008501 31 008501 32 008501 33 008501 34 008501 40 008501 51 008501 52 008501 53 008501 61 008501 62 008501 63 008501 64 008502 11 008502 12 008502 13 008502 20 008502 30 008502 40 008504 10 008504 21 008504 22 008504 23 008504 31 008504 32 008504 33 008504 34 008504 40 008504 50 008505 11 008505 20 108505 20 208505 20 308505 30 008505 90 108506 11 008507 10 008507 20 008507 30 008507 40 008507 80 008508 10 008508 20 008508 80 008509 20 008509 40 008509 80 008509 90 008511 10 008511 20 008511 30 008511 40 008511 50 008511 80 008512 10 008512 20 008512 30 008512 40 008514 10 008514 20 008514 30 008514 40 008515 19 008515 21 008515 31 008515 39 008515 80 108515 80 208515 80 908515 90 108515 90 208515 90 908516 10 008516 21 008516 29 008516 31 008516 32 008516 33 008516 60 008516 71 008516 72 008516 79 008516 80 008516 90 008517 10 008517 20 008517 30 008517 40 008517 81 008517 82 008517 90 008518 10 008518 21 008518 22 008518 29 008518 30 108518 30 908518 40 008518 50 008518 90 118518 90 198518 90 908519 10 008519 21 008519 29 008519 31 008519 39 008519 40 008519 91 008519 99 108519 99 908520 10 008520 31 008520 39 008520 90 108520 90 908521 10 008521 90 008523 11 008523 12 008523 13 008523 20 008523 90 008524 10 008524 21 008524 22 002524 23 008524 90 008525 10 008525 20 008526 10 008526 91 008526 92 008527 11 008527 19 008527 21 008527 29 008527 31 008527 32 008527 39 008527 90 008528 10 108528 10 908528 20 108528 20 908529 10 008529 90 008530 10 108530 10 208530 10 308530 80 108530 80 208530 80 308531 10 108531 10 208531 20 008531 80 108531 80 208532 10 008532 21 008532 22 008532 23 008532 24 008532 25 008532 29 008533 10 008533 21 008533 29 008533 31 008533 39 008533 40 008533 90 008534 00 008535 10 008535 21 008535 29 008535 30 008535 40 008535 90 008536 10 008536 20 008536 30 008536 41 008536 49 008536 50 008536 61 008536 69 008536 90 008537 10 008537 20 008538 10 008538 90 008539 10 008539 21 008539 22 008539 29 008539 31 008539 39 008539 40 008540 89 008542 20 008543 20 008543 80 008544 11 008544 19 008544 20 008544 30 008544 41 008544 49 008544 51 008544 59 008544 60 008546 10 008546 20 008546 90 008547 10 008547 20 008547 90 108547 90 908548 00 008605 00 008606 10 008606 30 008606 91 108606 91 908606 92 108606 92 208606 92 908606 99 008607 11 008607 12 008607 19 008607 21 008607 29 008607 30 008607 91 008607 99 008608 00 108608 00 208608 00 308609 00 108609 00 208609 00 908701 10 008701 20 007801 30 008701 90 008702 10 108702 10 908702 90 108702 90 908705 10 008705 40 008705 90 008709 11 008709 19 008709 90 008710 00 008711 10 008711 20 008712 00 008713 10 008713 90 008714 20 008714 91 008714 92 008715 00 008716 10 008716 20 008716 31 008716 39 008716 40 008716 80 008716 90 008801 10 008801 90 008802 11 008802 12 008802 20 008802 30 008802 40 008802 50 108802 50 908803 10 008803 20 008803 30 008803 90 108803 90 908804 00 008805 10 008805 20 008901 10 008901 20 008901 30 008901 90 008902 00 008903 10 008903 91 008903 92 008903 99 008904 00 008905 10 008905 20 008905 90 008906 00 008907 10 008907 90 008908 00 009001 40 009005 10 009005 80 109005 80 909005 90 009009 11 009009 12 009009 21 009009 22 009009 30 009009 90 009016 00 109016 00 909017 10 009017 20 009017 30 009017 80 009017 90 009018 11 009018 19 009018 20 009018 31 009018 41 009018 49 009018 50 009018 90 009019 10 009019 20 009020 00 009021 11 009025 19 109025 19 909025 20 109025 20 909025 80 109025 80 909026 10 109026 10 909026 20 109026 20 909026 80 109026 80 909026 90 009027 10 109027 10 909029 10 109029 10 909029 20 109029 20 919029 20 999029 90 009030 10 009030 20 009030 31 009031 20 009032 10 109032 10 909032 20 109032 20 909032 81 009032 89 109032 89 909032 90 009033 00 009113 10 009113 20 009113 90 009202 10 009202 90 009204 10 109204 10 909204 20 009205 10 009205 90 009206 00 009207 10 009207 90 009208 10 009208 90 009301 00 009302 00 009303 10 009303 20 009303 30 009303 90 109303 90 909304 00 109304 00 909305 21 009305 90 209305 90 309305 90 909306 10 009306 21 009306 29 009306 30 009306 90 009307 00 009401 20 009401 30 009401 40 009401 50 009401 61 009401 69 009401 71 009401 79 009401 80 009401 90 009402 10 009402 90 009403 10 009403 20 009403 30 009403 40 009403 50 009403 60 009403 70 009403 80 009403 90 009401 10 009401 21 009401 29 009401 30 009401 90 009405 10 009405 20 009405 30 009405 40 009405 50 009405 60 009405 91 009405 92 009405 99 009406 00 009501 00 009502 10 109502 10 209502 10 909502 91 009502 99 009503 10 009503 20 109503 20 909503 30 109503 30 909503 41 109503 41 909503 49 109503 49 909503 50 109503 50 909503 60 009503 70 009503 80 009503 90 109503 90 909504 10 009504 20 009504 30 009504 40 009504 90 009505 10 009505 90 009506 11 009506 12 009506 19 009506 21 009506 29 009506 31 009506 32 009506 39 009506 40 109506 40 209506 51 009506 59 009506 61 009506 62 009506 69 009506 70 009506 91 009506 99 109506 99 909508 00 009601 10 009601 90 009602 00 009603 10 009603 21 009603 29 109603 29 909603 30 109603 30 909603 40 109603 40 909603 50 009603 90 109603 90 209603 90 909604 00 009605 00 009606 10 009606 21 009606 22 009606 29 009606 30 009607 11 009607 19 009607 20 009608 10 009608 20 009608 31 009608 39 009608 40 009608 50 009608 60 009608 91 109608 91 219608 91 229608 91 299608 91 309608 99 009609 10 109609 10 909609 20 009609 90 109609 90 909601 00 009611 00 119611 00 199611 00 909613 10 009613 20 109613 20 909613 30 109613 30 909613 80 109613 80 909613 90 009615 11 009615 19 009615 90 009616 10 109616 10 909616 20 009702 00 009703 00 009705 00 009706 00 00LIITE VII5 artiklan 4 kohdan määräyksistäBulgaria poistaa viimeistään siirtymäkauden päättyessä vähintään kymmenen vuotta vanhojen moottoriajoneuvojen tuontia koskevan kiellon (aika lasketaan ensimmäisestä rekisteröinnistä alkaen).Nämä toimenpiteet koskevat tuotteita, jotka kuuluvat seuraaviin Bulgarian tullitariffin koodeihin:8703 21 108703 22 108703 23 108703 24 108703 31 108703 32 108703 33 108703 90 10.LIITE VIII7 artiklan määräyksistäBulgaria poistaa vaikutukseltaan tuontitulleja vastaavat maksut seuraavan aikataulun mukaisesti:- viimeistään viiden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta sellaisten moottoriajoneuvojen tuontia koskevat 10 prosentin suuruiset maksut, joiden sylinteritilavuus on vähintään 2 500 cm3 ja jotka kuuluvat seuraaviin Bulgarian tullitariffin koodeihin:8703 23 108703 24 10.Maksua vähennetään asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta maksu vähennetään 8 prosenttiin,- kolmen vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta maksu vähennetään 4 prosenttiin,- viiden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta jäljellä oleva maksu poistetaan,- viimeistään viiden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta sellaisten hajuvesien ja kosmeettisten tuotteiden tuontia koskevat 5 prosentin suuruiset maksut, jotka kuuluvat seuraaviin Bulgarian tullitariffin koodeihin:3304330533063307,- ennen 1 päivää tammikuuta 1995 mukautetaan 0,5 prosentin tullausmaksu vastaamaan ainoastaan tullipaikalla saatuja palveluksia.LIITE IX8 artiklan 3 kohdan määräyksistä1. Bulgaria poistaa viidennen vuoden loppuun mennessä sopimuksen voimaantulosta harkinnanvaraisen lisenssien myöntämisjärjestelmän, jota sovelletaan seuraaviin Bulgarian tullitariffin koodeihin kuuluvien tuotteiden vientiin:Rautapohjaisten metallien jätteet ja romu7204 10 007204 21 007204 29 007204 30 007204 41 007204 49 00Muiden kuin rautapohjaisten metallien jätteet ja romu7404 00 007503 00 007602 00 007802 00 007902 00 008002 00 00Näiden viiden vuoden aikana Bulgaria pidättää oikeuden korvata harkinnanvaraisen lisenssien myöntämisjärjestelmän vientimaksulla, joka poistetaan 8 artiklan 1 kohdan määräysten mukaisesti.2. Bulgaria korvaa ennen 1 päivää tammikuuta 1994 sellaisten nautaeläinten raakavuotien, lampaan ja karitsan sekä vuohen ja vohlan raakanahkojen ja siannahkojen vientikatot, jotka kuuluvat seuraaviin Bulgarian tullitariffin koodeihin:410141024103 10 004103 90 004107vientimaksuilla, jotka poistetaan viidennen vuoden loppuun mennessä sopimuksen voimaantulosta 8 artiklan 1 kohdan määräysten mukaisesti.LIITE X12 artiklassa tarkoitetut tuotteet>TAULUKON PAIKKA>LIITE XIaLuettelo 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)Tässä liitteessä lueteltuihin tuotteisiin sovelletaan 50 prosentin alennusta sovellettavista tulleista.>TAULUKON PAIKKA>LIITE XIbLuettelo 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE XIIaLuettelo 15 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteistaBulgaria poistaa heti sopimuksen voimaantulosta lähtien seuraavien yhteisöstä peräisin olevien tuotteiden tuontia koskevat määrälliset rajoitukset:seuraaviin sovellettavia tuontikiintiöitä ajalla 1.11. 31.5.:ex 0702 00 00 kasvihuoneessa viljellyt tomaatitex 0707 00 00 kasvihuoneessa viljellyt kurkutLIITE XIIbLuettelo 15 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteistaYhteisöstä peräisin olevat tuotteet, joille Bulgaria sitoutuu antamaan tuontilisenssit automaattisesti ilmoitettuihin määriin saakka.>TAULUKON PAIKKA>Bulgariaan voi tuoda näiden yhteisöstä peräisin olevien tuotteiden lisämääriä niiden rajoitusten ja edellytysten mukaisesti, joita sovelletaan kyseisiä tuotteita koskeviin Bulgarian kattaviin kiintiöihin.LIITE XIIIaLuettelo 15 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)Seuraavien Bulgariasta peräisin olevien tuotteiden tuonnissa yhteisöön sovelletaan jäljempänä olevia myönnytyksiä.Tässä liitteessä mainittujen CN-koodien mukaisesti tuotuihin määriin, lukuun ottamatta CN-koodeja 0104 ja 0204, sovelletaan tullialennuksia ja maksujen vähennyksiä, jotka ovat 20 prosenttia ensimmäisen vuoden aikana, 40 prosenttia toisen vuoden aikana ja 60 prosenttia seuraavien vuosien aikana.>LIITE XIIIbLuettelo 15 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)Seuraavien Bulgariasta peräisin olevien tuotteiden tuonnissa yhteisöön sovelletaan jäljempänä olevia myönnytyksiä.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>Liite liitteisiin XIb ja XIIIbJalostukseen tarkoitettujen tiettyjen marjojen tuontiin sovellettava vähimmäishintajärjestelmä1. Vähimmäistuontihinnat vahvistetaan markkinointivuonna seuraaville tuotteille:>TAULUKON PAIKKA>Yhteisö vahvistaa nämä vähimmäishinnat yhteistyössä Bulgarian kanssa ottaen huomioon hintojen kehityksen, tuodut määrät ja yhteisön markkinasuhdanteet.2. Vähimmäistuontihintajärjestelmää noudatetaan seuraavien arviointiperusteiden mukaisesti:- minkään markkinointivuoden vuosineljänneksen osalta erilaisten 1 kohdassa lueteltujen ja yhteisöön tuotujen tuotteiden keskimääräinen yksikköarvo ei saa olla pienempi kuin kyseiselle tuotteelle vahvistettu vähimmäistuontihinta.- minkään kahden viikon osalta 1 kohdassa lueteltujen ja yhteisöön tuotujen tuotteiden keskimääräinen yksikköarvo ei saa olla 90 prosenttia pienempi kyseiselle tuotteelle vahvistetusta vähimmäistuontihinnasta, kun tänä aikana tuodut määrät eivät ole 4 prosenttia pienempiä kuin tavallinen tuonnin vuosittainen taso.3. Jos näitä arviointiperusteita ei noudateta, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä, joilla taataan vähimmäistuontihinnan noudattaminen jokaisen Bulgariasta tuodun kyseisen tuotteen lähetyksen osalta.LIITE XIVaLuettelo 15 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)Yhteisöstä Bulgariaan tuotuihin ja tässä liitteessä tarkoitettuihin Bulgarian tullitariffin koodeihin kuuluviin määriin sovelletaan voimassaolevien tullien alennuksia ja vaikutukseltaan vastaavien maksujen vähennyksiä:- 10 prosenttia ensimmäisenä vuonna,- 20 prosenttia toisena vuonna,- 30 prosenttia seuraavina vuosina.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE XIVbLuettelo 15 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista(1)Yhteisöstä Bulgariaan tuotuihin ja tässä liitteessä tarkoitettuihin Bulgarian tullitariffin koodeihin kuuluviin määriin sovelletaan sovellettavien tullien alennuksia ja vaikutukseltaan vastaavien maksujen vähennyksiä:- 5 prosenttia ensimmäisenä vuonna,- 10 prosenttia toisena vuonna,- 15 prosenttia seuraavina vuosina.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE XVHenkinen omaisuus (37 artikla)Yhteisön säädökset:- ensimmäinen neuvoston direktiivi 89/104/ETY, annettu 21 päivänä joulukuuta 1988, jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä,- neuvoston direktiivi 87/54/ETY, annettu 16 päivänä joulukuuta 1986, puolijohdetuotteiden piirimallien oikeudellisesta suojasta,- neuvoston direktiivi 91/250/ETY, annettu 14 päivänä toukokuuta 1991, tietokoneohjelmien oikeudellisesta suojasta- neuvoston asetus (ETY) N:o 1768/92, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1992, lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaansaamisesta,- neuvoston asetus (ETY) N:o 2081/92, annettu 14 päivänä heinäkuuta 1992, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta,- neuvoston direktiivi 92/100/ETY, annettu 19 päivänä marraskuuta 1992, vuokraus- ja lainausoikeudesta sekä tietyistä tekijänoikeutta lähellä olevista oikeuksista henkisen omaisuuden alalla.LUETTELO PÖYTÄKIRJOISTAPÖYTÄKIRJANIMIN:o 1Tekstiili- ja vaatetustuotteistaN:o 2Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluvista tuotteistaN:o 3Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen liitteen II soveltamisalaan kuulumattomien Bulgarian ja yhteisön jalostettujen maataloustuotteiden kaupastaN:o 4Käsitteen "peräisin olevat tuotteet" (alkuperätuotteet) määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistäN:o 5Yhtäältä Bulgarian ja toisaalta Espanjan ja Portugalin väliseen kauppaan sovellettavista erityismääräyksistäN:o 6Keskinäisestä avusta tulliasioissaN:o 7Vuosittaisissa rajoissa annetuista myönnytyksistäPÖYTÄKIRJA N:o 1 tekstiili- ja vaatetustuotteista1 artiklaTätä pöytäkirjaa sovelletaan tekstiili- ja vaatetustuotteisiin (jäljempänä "tekstiilituotteet"), jotka määritellään seuraavasti:- määrän osalta tekstiilituotteet ovat Euroopan talousyhteisön ja Bulgarian 11 päivänä heinäkuuta 1986 parafoidun kahdenvälisen tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen, jota sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 1987, sellaisena kun se on muutettuna Brysselissä 21 päivänä marraskuuta 1991 parafoidulla kirjeenvaihdolla ja Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 1992 parafoidulla kirjeenvaihdolla, liitteessä I lueteltuja tuotteita;- tariffin osalta tekstiilituotteet ovat sekä yhteisön yhdistetyn nimikkeistön että Bulgarian tullitariffin XI jaksossa (50 63 ryhmä) lueteltuja tuotteita.2 artikla1. Bulgariasta peräisin oleviin yhdistetyn nimikkeistön XI jaksoon (50 63 ryhmä) kuuluviin tekstiilituotteisiin sovellettavia tulleja yhteisöön tuotaessa sopimuksen pöytäkirjan N:o 4 mukaisesti alennetaan seuraavasti siten, että ne poistetaan kuuden vuoden ajanjakson lopussa sopimuksen voimaantulopäivästä:- sopimuksen tullessa voimaan viiteen seitsemäsosaan perustullista,- kolmannen vuoden alussa neljään seitsemäsosaan perustullista,- neljännen vuoden alussa kolmeen seitsemäsosaan perustullista,- viidennen vuoden alussa kahteen seitsemäsosaan perustullista,- kuudennen vuoden alussa seitsemäsosaan perustullista,- seitsemännen vuoden alussa jäljellä olevat tullit poistetaan.2. Yhteisöstä peräisin oleviin Bulgarian tullitariffin XI jaksoon (50 63 ryhmä) kuuluviin tekstiilituotteisiin sovellettavat tullit suoraan Bulgariaan tuotaessa sopimuksen pöytäkirjan N:o 4 mukaisesti poistetaan asteittain sopimuksen 5 artiklan mukaisesti.3. Bulgariasta peräisin oleviin sellaisiin korvaaviin tuotteisiin sovellettavat tullit yhteisöön tuotaessa sopimuksen pöytäkirjan N:o 4 tarkoituksessa, jotka ovat seurausta Bulgariassa toteutetuista neuvoston asetuksen (ETY) N:o 636/82 mukaisista toimista, poistetaan tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.4. Sopimuksen 6 ja 7 artiklan määräyksiä sovelletaan osapuolten väliseen tekstiilituotteiden kauppaan.3 artikla1. Sopimuksen voimaantulopäivästä siihen asti, kunnes 2 kohdassa tarkoitettu pöytäkirja tulee voimaan, Bulgariasta peräisin olevien tekstiilituotteiden yhteisöön suuntautuvaa vientiä koskeviin määrällisiin toimenpiteisiin ja muihin siihen liittyviin kysymyksiin sovelletaan Bulgarian ja Euroopan talousyhteisön 11 päivänä heinäkuuta 1986 parafoimaa kahdenvälistä tekstiilituotteiden kauppaa koskevaa sopimusta, jota sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 1987, sellaisena kun se on muutettuna Brysselissä 21 päivänä marraskuuta 1991 parafoidulla kirjeenvaihdolla ja Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 1992 parafoidulla kirjeenvaihdolla. Osapuolet sopivat muuttavansa tarvittaessa edellä mainittua tekstiilituotteiden kauppaa koskevaa kahdenvälistä sopimusta ottaakseen huomioon yhteisön tekstiiliasioihin liittyvän politiikan 1 päivästä tammikuuta 1993 jälkeen.Osapuolet sopivat, että Bulgariasta peräisin olevien tekstiilituotteiden osalta yhteisöön vietäessä sopimuksen 20 artiklan 2 kohtaa ja 25 artiklaa ei sovelleta edellä mainitun tekstiilituotteiden kauppaa koskevan kahdenvälisen sopimuksen soveltamisajanjakson aikana.2. Bulgaria ja yhteisö sitoutuvat neuvottelemaan uudesta pöytäkirjasta, joka koskee niiden tekstiilituotteiden kauppaan liittyviä määrällisiä toimenpiteitä ja siihen liittyviä kysymyksiä heti kun mahdollista ja ottavat huomioon tulevan kansainvälistä tekstiilituotteiden kauppaa säätelevän järjestelyn, josta keskustellaan Geneven monenvälisissä neuvotteluissa. Uudessa pöytäkirjassa vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt muiden sellaisten esteiden, jotka eivät liity tulleihin, poistamisesta ja siitä ajanjaksosta, jonka aikana poistaminen tapahtuu. Tämä aika on samanpituinen kuin puolet 1 päivänä tammikuuta 1994 alkavan Uruguayn kierroksen neuvotteluissa päätettävästä yhdentymisajanjaksosta eikä se saa olla lyhyempi kuin viisi vuotta alkaen 1 päivästä tammikuuta 1993 tai sopimuksen voimaantulosta, jos sopimus tehdään myöhemmin. Uusi pöytäkirja on jatkoa 1 kohdassa tarkoitetulle sopimukselle tekstiilituotteista sen umpeutumiseen asti.3. Uudessa pöytäkirjassa määrätään osapuolten välisen tekstiilituotteiden kaupan kehittymisen, Bulgarian avoimuuden määrän yhteisöstä peräisin olevien tekstiilituotteiden viennin ja Uruguayn kierroksen kaupallisten monenvälisten neuvottelujen tulosten mukaisesti määräykset, jotta parannettaisiin olennaisilta osin yhteisöön tuotaessa sovellettavaa menettelyä, joka koskee tuonnin tasoja, kasvua, määrällisistä rajoituksista joustamista ja tapauksittain tutkimisen jälkeen tiettyjen rajoitusten poistamista. Uudessa pöytäkirjassa määrätään myös erityisestä tekstiilien suojajärjestelmästä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sopimuksen 20 artiklan 2 kohdan ja 25 artiklan soveltamista. Tämä järjestelmä ei ole kokonaisuudessaan rajoittavampi kuin 1 kohdassa tarkoitettu sopimuksessa määrätty tekstiilituotteiden suojajärjestelmä.4. Yhteisön tekstiilituotteiden Bulgarian tuontia koskevat määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan saman ajanjakson aikana kuin 2 kohdassa tarkoitettu ajanjakso Bulgarian tekstiilituotteita yhteisöön tuotaessa koskevien määrällisten rajoitusten ja vaikutukseltaan vastaavien toimenpiteiden poistamisesta.4 artiklaHeti tämän sopimuksen tultua voimaan uusia määrällisiä rajoituksia tai uusia vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä ei saa asettaa, lukuun ottamatta sopimuksessa ja sen pöytäkirjoissa määrättyjä toimenpiteitä. Yhteisön ja Bulgarian väliseen tekstiilituotteiden kauppaan ei sovelleta missään tapauksessa sopimuksen 2 artiklassa määrätyn siirtymäkauden jälkeen sellaisia esteitä, jotka eivät liity tulleihin.5PÖYTÄKIRJA N:o 2 Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluvista tuotteista1 artiklaTätä pöytäkirjaa sovelletaan sen liitteessä I lueteltuihin tuotteisiin.I LUKUEHTY:n alaan kuuluvat terästuotteet2 artiklaTuontitullit, joita yhteisössä sovelletaan Bulgariasta peräisin oleviin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, poistetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:1) jokainen tulli alennetaan 80 prosenttiin perustullista sopimuksen voimaantulopäivänä;2) myöhemmät 60, 40, 20 ja 0 prosentin perustullin alennukset toteutetaan vastaavasti toisen, kolmannen, neljännen ja viidennen vuoden alussa sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan.3 artikla1. Tuontitullit, joita Bulgariassa sovelletaan yhteisöstä peräisin oleviin, tämän pöytäkirjan liitteessä II lueteltuihin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, poistetaan sopimuksen tultua voimaan.2. Tuontitullit, joita Bulgariassa sovelletaan yhteisöstä peräisin oleviin, tämän pöytäkirjan liitteessä III lueteltuihin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, poistetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- jokainen tulli alennetaan 80 prosenttiin perustullista vuosi sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jokainen tulli alennetaan 40 prosenttiin perustullista kolme vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jäljellä olevat tullit poistetaan viisi vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan.3. Tuontitullit, joita Bulgariassa sovelletaan yhteisöstä peräisin oleviin, tämän pöytäkirjan liitteessä IV lueteltuihin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, poistetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- jokainen tulli alennetaan 80 prosenttiin perustullista kolme vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jokainen tulli alennetaan 60 prosenttiin perustullista viisi vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jokainen tulli alennetaan 45 prosenttiin perustullista kuusi vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jokainen tulli alennetaan 30 prosenttiin perustullista seitsemän vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jokainen tulli alennetaan 15 prosenttiin perustullista kahdeksan vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan,- jäljellä olevat tullit poistetaan yhdeksän vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan.4 artikla1. Tuonnin määrälliset rajoitukset, joita yhteisössä sovelletaan Bulgariasta peräisin oleviin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, sekä vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan sopimuksen voimaantulopäivänä.2. Tuonnin määrälliset rajoitukset, joita Bulgariassa sovelletaan yhteisöstä peräisin oleviin EHTY:n alaan kuuluviin terästuotteisiin, sekä vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan sopimuksen voimaantulopäivänä.5 artiklaJos 9 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja tukia koskevan poikkeuksen kestoa vastaavan ajan kuluessa, ja kun otetaan huomioon terästeollisuuden markkinoiden erityinen herkkyys, toisen osapuolen alueelta peräisin olevat terästeollisuuden erityiset tuontituotteet vahingoittavat tai uhkaavat vahingoittaa vakavasti toisen osapuolen samanlaisten tavaroiden tuottajaa, tai häiritä sen terästeollisuuden markkinoita, molemmat osapuolet ryhtyvät viipymättä neuvotteluihin sopivan ratkaisun löytämiseksi. Siihen asti kunnes ratkaisuun on päästy ja huolimatta muista sopimuksen ja erityisesti sen 25 ja 28 artiklan määräyksistä, tuojaosapuoli voi poikkeavien olosuhteiden vaatiessa viipymättä toteutettavia toimia toteuttaa heti määrällisiä toimenpiteitä tai etsiä muita ehdottoman tarpeellisia ratkaisuja tilanteen selvittämiseksi, noudattaen kansainvälisiä ja monenkeskisiä sitoumuksiaan.II LUKUEHTY:n alaan kuuluvat hiilituotteet6 artiklaTuontitullit, joita yhteisössä sovelletaan Bulgariasta peräisin oleviin EHTY:n alaan kuuluviin hiilituotteisiin, poistetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:1) 1 päivänä tammikuuta 1994 jokainen tulli alennetaan 50 prosenttiin perustullista;2) 31 päivänä joulukuuta 1995 jäljellä olevat tullit poistetaan.7 artiklaTuontitullit, joita Bulgariassa sovelletaan yhteisöstä peräisin oleviin EHTY:n alaan kuuluviin hiilituotteisiin, poistetaan asteittain sopimuksen 5 artiklan määräysten mukaisesti:- tämän pöytäkirjan liitteessä II lueteltuihin tuotteisiin liittyvät tullit poistetaan sopimuksen voimaantulopäivänä,- liitteessä IV lueteltuihin tuotteisiin liittyvät tullit poistetaan asteittain sopimuksen 5 artiklan 3 kohdassa annettujen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.8 artikla1. Määrälliset rajoitukset, joita sovelletaan tuotaessa yhteisöön Bulgariasta peräisin olevia EHTY:n alaan kuuluvia hiilituotteita, sekä vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan viimeistään vuosi sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan, lukuun ottamatta liitteessä V tarkoitettuja tuotteita ja alueita koskevia rajoituksia ja vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä, jotka poistetaan viimeistään neljä vuotta sen jälkeen, kun sopimus on tullut voimaan.2. Määrälliset rajoitukset, joita sovelletaan tuotaessa Bulgariaan yhteisöstä peräisin olevia hiilituotteita, sekä vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet poistetaan sopimuksen tullessa voimaan.III LUKUYhteiset määräykset9 artikla1. Seuraavat seikat ovat ristiriidassa sopimuksen moitteettoman toimimisen kanssa siltä osin kuin ne voivat vaikuttaa yhteisön ja Bulgarian väliseen kauppaan:i) kaikki yhteistyösopimukset tai sopimukset yritysten välisistä keskittymistä, kaikki päätökset yritysten yhteenliittymisestä ja kaikki yritysten välillä yhdenmukaistetut menettelytavat, joiden tarkoituksena on estää, rajoittaa tai vääristää kilpailua, tai joiden vaikutus on vastaava;ii) määräävän markkina-aseman väärinkäyttö yhden tai useamman yrityksen toimesta yhteisön tai Bulgarian koko alueella tai merkittävällä osalla aluetta;iii) kaikki valtion tuet, paitsi EHTY:n perustamissopimuksen nojalla sallitut poikkeukset.2. Jokainen tämän artiklan vastainen menettely arvioidaan EHTY:n perustamissopimuksen 65 ja 66 artiklan ja ETY:n perustamissopimuksen 85 ja 86 artiklan, sekä valtion tukiin liittyvien määräysten, mukaan luettuna johdettu oikeus, mukaisin perustein.3. Sekakomissio soveltaa sopimuksen voimaantuloa seuraavana kolmena vuonna säännöksiä, jotka ovat tarpeen pantaessa täytäntöön 1 ja 2 kohtia.4. Sopimuspuolet hyväksyvät, että sopimuksen voimaantuloa seuraavan viiden ensimmäisen vuoden aikana ja poiketen siitä, mitä tämän artiklan 1 kohdan iii alakohdassa määrätään, Bulgarialla on poikkeuksellisesti valtuudet EHTY:n alaan kuuluvien terästuotteiden osalta myöntää rakenneuudistukseen tarkoitettua valtion tukea, jos:- kyseinen tuki myötävaikuttaa sitä saavien yritysten kannattavuuteen normaaleissa markkinaolosuhteissa rakennemuutoskauden lopussa,- kyseisen tuen suuruus rajoitetaan tiukasti siihen määrään, joka on ehdottomasti tarpeen tämän kannattavuuden palauttamiseksi, sekä vähennetään asteittain,- rakenneuudistusohjelma liittyy Bulgarian kokonaissuunnitelmaan tuotantokyvyn järkeistämiseksi ja vähentämiseksi.5. Kumpikin osapuoli takaa avoimuuden valtion tukien myöntämisessä jatkuvalla ja täydellisellä toisen osapuolen kanssa käytävällä tietojen vaihdolla, mukaan lukien tiedot tukien määristä ja tarkoituksista sekä yksityiskohtainen rakenneuudistussuunnitelma.6. Jos yhteisö tai Bulgaria arvioi, että tietty käytäntö on ristiriidassa 1 kohdan, sellaisena kuin se on muutettuna tämän artiklan 4 kohdassa, määräysten kanssa, ja jos:- sitä ei käsitellä riittävästi 3 kohdassa tarkoitetuissa täytäntöönpanemista koskevissa säännöksissä.tai,- kyseisten säännösten puuttuessa tällainen käytäntö aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa haittaa toisen osapuolen eduille taikka aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa tämän sisäiselle tuotannolle,vahinkoa kärsinyt osapuoli voi toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä, jos mitään ratkaisua ei ole löydetty kolmenkymmenen päivän kuluessa siitä päivästä, jolloin virallinen vaatimus on esitetty.Tämän artiklan 1 kohdan iii) alakohdan kanssa ristiriitaisten käytäntöjen osalta kyseisiin aiheellisiin toimenpiteisiin voi sisältyä ainoastaan tullia ja kauppaa koskevassa yleissopimuksessa määrättyjen menettelyjen ja edellytysten mukaisesti toteutettuja ja kaikkien muiden sen yhteydessä neuvoteltujen keinojen mukaisia toimenpiteitä, joita osapuolten välillä sovelletaan.10 artiklaSopimuksen 6, 7 ja 8 artiklan määräyksiä sovelletaan osapuolten välisessä EHTY:n alaan kuuluvien tuotteiden kaupassa.11 artiklaOsapuolet sopivat, että sekakomission perustamien erityistoimielinten yhteydenpitoryhmän tehtävänä on keskustella tämän pöytäkirjan täytäntöönpanosta.LIITE ILuettelo Euroopan hiili- ja teräsyhteisön alaan kuuluvista hiili- ja terästuotteista2601 11 002601 12 002602 00 002619 00 102701 11 002701 11 902701 12 102701 12 902701 19 002701 20 002702 10 002702 20 002704 00 192704 00 307201 10 117201 10 197201 10 307201 10 907201 20 007201 30 107201 30 907201 40 007202 11 207202 11 807202 99 117203 10 007203 90 007204 10 007204 21 007204 29 007204 30 007204 41 107204 41 917204 41 997204 49 107204 49 307204 49 917204 49 997204 50 107204 50 907206 10 007206 90 007207 11 117207 11 197207 12 117207 12 197207 19 117207 19 157207 19 317207 20 117207 20 157207 20 177207 20 317207 20 337207 20 517207 20 557207 20 577207 20 717208 11 007208 12 107208 12 917208 12 957208 12 987208 13 107208 13 917208 13 957208 13 987208 14 107208 14 917208 14 997208 21 107208 21 907208 22 107208 22 917208 22 957208 22 987208 23 107208 23 917208 23 957208 23 987208 24 107208 24 917208 24 997208 31 007208 32 107208 32 307208 32 517208 32 597208 32 917208 32 997208 33 107208 33 917208 33 997208 34 107208 34 907208 35 107208 35 907208 41 007208 42 107208 42 307208 42 517208 42 597208 42 917208 42 997208 43 107208 43 917208 43 997208 44 107208 44 907208 45 107208 45 907208 90 107209 11 007209 12 107209 12 907209 13 107209 13 907209 14 107209 14 907209 21 007209 22 907209 23 107209 23 907209 24 107209 24 917209 24 997209 31 007209 32 107209 32 907209 33 107209 33 907209 34 107209 34 907209 41 007209 42 107209 42 907209 43 107209 43 907209 44 107209 44 907209 90 107210 11 107210 12 117210 12 197210 20 107210 31 107210 39 107210 41 107210 49 107210 50 107210 60 117210 60 197210 70 317210 70 397210 90 317210 90 337210 90 357210 90 397210 90 907211 11 007211 12 107211 12 907211 19 107211 19 917211 19 997211 21 007211 22 107211 22 907211 29 107211 29 917211 29 997211 30 107211 41 107211 41 917211 49 107211 90 117212 10 107212 10 917212 21 007212 29 117212 30 117212 40 107212 40 917212 50 317212 50 517212 60 117212 60 917213 10 007213 20 007213 31 007213 39 007213 41 007213 49 007213 50 107213 50 907214 20 007214 30 007214 40 107214 40 917214 40 997214 50 107214 50 917214 50 997214 60 007215 90 107216 10 007216 21 007216 22 007216 31 117216 31 197216 31 917216 31 997216 32 117216 32 197216 32 917216 32 997216 33 107216 33 907216 40 107216 40 907216 50 107216 50 907216 90 107218 10 007218 90 117218 90 137218 90 157218 90 197218 90 507219 11 107219 11 907219 12 107219 12 907219 13 107219 13 907219 14 107219 14 907219 21 117219 21 197219 21 907219 22 107219 22 907219 23 107219 23 907219 24 107219 24 907219 31 107219 31 907219 32 107219 32 907219 33 107219 33 907219 34 107219 34 907219 35 107219 35 907219 90 117219 90 197220 11 007220 12 007220 20 107220 90 117220 90 317221 00 107221 00 907222 10 117222 10 197222 10 517222 10 597222 10 997222 30 107222 40 117222 40 197222 40 307224 10 007224 90 017224 90 097224 90 157224 90 307225 10 107225 10 917225 10 997225 20 107225 20 307225 30 007225 40 107225 40 307225 40 507225 40 707225 40 907225 50 107225 50 907225 90 107226 10 107226 10 307226 20 107226 20 317226 20 517226 20 717226 91 107226 91 907226 92 107226 99 117226 99 317227 10 007227 20 007227 90 107227 90 307227 90 807228 10 107228 10 317228 20 117228 20 197228 20 307228 30 107228 30 307228 30 807228 60 107228 70 107228 70 317228 80 107228 80 907301 10 007302 10 317302 10 397302 10 907302 20 007302 40 107302 90 10LIITE IILuettelo pöytäkirjassa N:o 2 olevan 3 artiklan 1 kohdassa ja 7 artiklassa tarkoitetuista Euroopan hiili- ja teräsyhteisön alaan kuuluvista tuotteista>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE IIILuettelo pöytäkirjassa N:o 2 olevan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista Euroopan hiili- ja teräsyhteisön alaan kuuluvista tuotteista>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE IVLuettelo pöytäkirjassa N:o 2 olevan 3 artiklan 3 kohdassa ja 7 artiklassa tarkoitetuista Euroopan hiili- ja teräsyhteisön alaan kuuluvista tuotteista>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE VPöytäkirjassa N:o 2 olevan 8 artiklan merkityksessä poikkeuksina pidettävät tuotteet ja alueetTuotteet2601 11 002601 12 002602 00 002619 00 102701 11 002701 11 902701 12 102701 12 902701 19 002701 20 002702 10 002702 20 002704 00 192704 00 30AlueetKaikki alueet:- Saksan liittotasavallasta- Espanjan kuningaskunnastaPÖYTÄKIRJA N:o 3 Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen liitteen II soveltamisalaan kuulumattomien Bulgarian ja yhteisön jalostettujen maataloustuotteiden kaupasta1 artikla1. Yhteisö antaa tariffimyönnytykset liitteessä I tarkoitettujen Bulgariasta peräisin olevien jalostettujen maataloustuotteiden osalta. Liitteessä II tarkoitettujen tuotteiden osalta muuttuvien osien alennusta sovelletaan kuitenkin yhteisön vahvistamien määriä koskevien rajoitusten mukaan.2. Bulgaria antaa vuonna 1996 liitteessä III tarkoitettujen yhteisöstä peräisin olevien jalostettujen maataloustuotteiden osalta tämän pöytäkirjan mukaisesti vahvistetut tariffimyönnytykset.3. Sekakomitea voi:- laajentaa tässä pöytäkirjassa tarkoitettujen jalostettujen maataloustuotteiden luetteloa,- lisätä tariffimyönnytyksiä saavien jalostettujen maataloustuotteiden tässä pöytäkirjassa määritettyjä määriä.4. Sekakomissio voi ilman määrärajoitusta korvata 1 kohdassa tarkoitetut myönnytykset tasausmaksujärjestelmällä, joka on määritetty yhteisön ja vastaavasti Bulgarian markkinoilla todettujen maataloustuotteiden hintaerojen perusteella, ja joka sisältyy tosiasiallisesti tämän pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluviin jalostettuihin maataloustuotteisiin. Sekakomissio laatii luettelon tuotteista, joihin kyseisiä maksuja sovelletaan, sekä luettelon perustuotteista. Se antaa yleiset laatimismenettelyä koskevat yksityiskohtaiset säännöt.2 artiklaSeuraavien artiklojen mukaisessa merkityksessä:- "tavaroilla" tarkoitetaan tässä pöytäkirjassa tarkoitettuja jalostettuja maataloustuotteita,- "maksun maatalousosalla" tarkoitetaan maksun osaa, joka vastaa lisättyjen maataloustuotteiden määriä, ja joka on poistettu maksusta, jota sovelletaan kyseisiin tuotteisiin silloin kun niitä tuodaan sellaisenaan,- "muulla kuin maksun maatalousosalla" tarkoitetaan maksun osaa, joka on saatu vähentämällä koko maksusta maksun maatalousosa,- "perustuotteilla" tarkoitetaan maataloustuotteita, joiden katsotaan sisältyvän tavaroihin asetuksen (ETY) N:o 3033/80 mukaisessa merkityksessä,- "perusmäärällä" tarkoitetaan perustuotteen määrää, joka on laskettu asetuksen (ETY) N:o 3033/80 6 artiklan mukaisesti, ja jota käytetään määrittämään tietyn tavaran muuttuva osa kyseisen asetuksen mukaisesti.3 artikla1. Yhteisö poistaa sopimuksen voimaantulopäivästä asteittain muun kuin maksun maatalousosan liitteessä I annetun aikataulun mukaisesti. Määrällistä rajoitusta jätetään tarvittaessa soveltamatta.2. Yhteisö soveltaa Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin maksun maatalousosaa, joka on määritetty seuraavien määräysten mukaisesti:a) niiden tavaroiden, joille liitteessä I määrätään muuttuva osa (MOB), maatalousosa on sama kuin kaikista kolmansista maista tuleviin tuontituotteisiin sovellettava maatalousosa;b) niiden tavaroiden, joille liitteessä I määrätään alennettu muuttuva osa (MOB), maatalousosa lasketaan alentamalla perustuotteiden, joille tätä sopimusta sovellettaessa myönnetään maksualennus, perusmäärästä 20 prosenttia vuonna 1993, 40 prosenttia vuonna 1994 ja 60 prosenttia vuonna 1995, ja vähentämällä muiden perustuotteiden perusmääriä vastaavasti 10, 20 ja 30 prosenttia.Tämän muuttuvan osan alennus myönnetään ainoastaan liitteessä II vahvistettujen tariffikiintiöiden rajoissa; kyseiset tariffikiintiöt ylittävien määrien osalta palautetaan kaikkiin kolmansiin maihin sovellettava muuttuva osa.3. Edellä 1 artiklan 3 kohdassa kuvatun menettelyn mukaisesti liitteeseen I tällä hetkellä tai myöhemmin sisältyviin tavaroihin sovellettavat muuttuvat osat korvataan alennetuilla muuttuvilla osilla, jos sellaisia sovelletaan, ja 2 kohdan mukaisesti, jos kyseiset tavarat sisältyvät liitteeseen III.4 artikla1. Bulgaria alentaa liitteessä III tarkoitettujen tavaroiden tuontitulleja asteittain sekakomission vahvistaman aikataulun mukaisesti. Kyseiset alennukset on toteutettava vuodesta 1996 lähtien ja saatettava päätökseen ennen 1 päivää tammikuuta 2000.2. Tullit, joita Bulgarian osalta sovelletaan liitteessä III tarkoitettuihin tavaroihin sopimuksen voimaantulosta 31 päivään joulukuuta 1996 asti, ovat 28 päivänä helmikuuta 1993 voimassa olevat tullit. Jos Bulgarian maatalouspolitiikan uudistusten vuoksi 2 artiklassa määritetty maksun maatalousosan vaikutus kuitenkin kasvaa, Bulgaria antaa asiasta tiedon sekakomissiolle, joka voi hyväksyä kyseisen tullin korotuksen tähän vaikutukseen saakka.3. Tullit, joita sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2000 lähtien, eivät saa ylittää lisättyihin maataloustuotteisiin sovellettavia tulleja, ottaen huomioon tavaroiden jalostuksessa tarvittavan kyseisten maataloustuotteiden määrän.5 artiklaEdellä 3 artiklassa tarkoitettuja muuttuvien osien alennuksia sovelletaan vasta 1 päivästä helmikuuta 1994 lähtien.LIITE ITullit, joita sovelletaan tuotaessa yhteisöön Bulgariasta peräisin olevia tuotteita>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE IITariffikiintiöt, joita sovelletaan tuotaessa yhteisöön Bulgariasta peräisin olevia tuotteita>TAULUKON PAIKKA>LIITE III1302 12 001505 90 001518 00 391518 00 901519 11 001519 12 001519 19 101520 90 001704 10 111704 10 191704 10 911704 10 991805 00 001806 20 101806 31 001806 32 101806 32 901806 90 111806 90 191806 90 311806 90 391806 90 501806 90 601806 90 701806 90 901901 10 001901 90 901902 19 111902 19 901904 10 101904 10 301904 10 901905 30 111905 30 191905 30 301905 30 511905 30 591905 30 911905 30 991905 90 101905 90 201905 90 301905 90 401905 90 451905 90 551905 90 601905 90 902101 10 112101 10 992102 10 312102 10 392102 20 112102 20 192102 30 002103 20 002103 90 902105 00 102105 00 912105 00 992106 10 102106 10 902106 90 912106 90 992201 90 002202 90 102202 90 912202 90 952202 90 992203 00 102203 00 902205 10 102205 10 90PÖYTÄKIRJA N:o 4 käsitteen "peräisin olevat tuotteet" (alkuperätuotteet) määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistäI OSASTOKÄSITTEEN "PERÄISIN OLEVAT TUOTTEET" (ALKUPERÄTUOTTEET) MÄÄRITELMÄ1 artiklaAlkuperäperusteetSopimusta sovellettaessa pidetään, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän pöytäkirjan 2 artiklan määräysten soveltamista:1) yhteisöstä peräisin olevina tuotteina eli alkuperätuotteina:a) yhteisössä kokonaan tuotettuja tuotteita tämän pöytäkirjan 3 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä;b) yhteisössä tuotettuja tuotteita, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin a alakohdassa tarkoitettuja tuotteita, jos näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty siellä riittävästi 4 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä;2) Bulgariasta peräisin olevina tuotteina eli alkuperätuotteina:a) Bulgariassa kokonaan tuotettuja tuotteita tämän pöytäkirjan 3 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä;b) Bulgariassa tuotettuja tuotteita, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin a alakohdassa tarkoitettuja tuotteita, jos näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty siellä riittävästi 4 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä.2 artiklaKahdenvälinen kumulointi1. Sen estämättä, mitä 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määrätään, Bulgariasta peräisin olevia aineksia tämän pöytäkirjan merkityksessä pidetään yhteisöstä peräisin olevina aineksina eikä näiden aineksien tarvitse olla siellä riittävästi valmistettuja tai käsiteltyjä, jos niitä on kuitenkin valmistettu tai käsitelty enemmän kuin tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetaan.2. Sen estämättä, mitä 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrätään, yhteisöstä peräisin olevia aineksia tämän pöytäkirjan merkityksessä pidetään Bulgariasta peräisin olevina aineksina eikä näiden aineksien tarvitse olla siellä riittävästi valmistettuja tai käsiteltyjä, jos niitä on kuitenkin valmistettu tai käsitelty enemmän kuin tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetaan.3 artiklaKokonaan tuotetut tuotteet1. Edellä 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuina joko yhteisössä tai Bulgariassa kokonaan tuotettuina tuotteina pidetään:a) niiden maaperästä tai niiden meren tai valtameren pohjasta saatuja kivennäistuotteita;b) siellä korjattuja kasvituotteita;c) siellä syntyneitä ja kasvatettuja eläviä eläimiä;d) siellä kasvatetuista elävistä eläimistä saatuja tuotteita;e) siellä metsästämällä tai kalastamalla saatuja tuotteita;f) niiden alusten pyydystämiä merikalastustuotteita ja muita niiden merestä saamia tuotteita;g) niiden tehdasaluksilla ainoastaan f alakohdassa tarkoitetuista tuotteista valmistettuja tuotteita;h) siellä kerättyjä yksinomaan raaka-aineiksi soveltuvia käytettyjä tavaroita;i) siellä suoritetuista valmistustoimista syntyneitä jätteitä;j) siellä yksinomaan a i alakohdassa tarkoitetuista tuotteista valmistetuttuja tavaroita.2. Edellä 1 kohdan f alakohdassa mainittua ilmaisua "niiden alukset" sovelletaan ainoastaan aluksiin:- jotka on rekisteröity Bulgariassa tai yhteisön jäsenvaltiossa;- jotka purjehtivat Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltion lipun alla;- joista ainakin puolet on Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltioiden kansalaisten tai sellaisen yhteisön omistuksessa, jonka kotipaikka sijaitsee jäsenvaltiossa tai Bulgariassa ja jonka johtaja tai johtajat, hallituksen tai hallintoneuvoston puheenjohtaja ja näiden toimielinten jäsenten enemmistö ovat Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltioiden kansalaisia ja lisäksi, henkilöyhtiöiden tai sellaisten pääomayhtiöiden osalta, joiden vastuu on rajoitettu, jonka pääomasta vähintään puolet kuuluu jäsenvaltioille, Bulgarialle tai niiden julkisille laitoksille tai kansalaisille;- joiden päällikkö ja päällystö on kokonaisuudessaan Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltioiden kansalaisia;- joiden miehistöstä vähintään 75 prosenttia on Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltioiden kansalaisia.3. Ilmaisulla "Bulgaria" tai "yhteisö" tarkoitetaan myös Bulgarian tai yhteisön jäsenvaltioiden aluevesiä.Avomerellä toimivia aluksia, tehdasalukset mukaan lukien, joilla niiden kalastustuotteita käsitellään tai valmistetaan, pidetään yhteisön tai Bulgarian alueen osana, jos ne täyttävät 2 kohdassa määrätyt edellytykset.4 artiklaRiittävästi käsitellyt tuotteet1. Sovellettaessa 1 artiklaa ei-alkuperäainesten katsotaan olevan riittävästi valmistettu tai käsitelty, kun valmis tuote luokitellaan muuhun nimikkeeseen kuin kaikki sen valmistuksessa käytetyt ei-alkuperäainekset, jollei jäljempänä olevista 2 ja 3 kohdan määräyksistä muuta johdu.Tässä pöytäkirjassa ilmaisuilla "ryhmät" ja "nimikkeet" tarkoitetaan harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän (jäljempänä "harmonoitu järjestelmä" tai "HS") muodostaman nimikkeistön ryhmiä ja nimikkeitä (nelinumeroiset koodit).Ilmaisulla "luokitellaan" tarkoitetaan tuotteen tai aineksen luokittelua tiettyyn nimikkeeseen.2. Jos tuote mainitaan liitteessä II olevan luettelon sarakkeessa 1 ja 2, on 1 kohdassa olevan säännön sijasta täytettävä sarakkeessa 3 tämän tuotteen osalta vahvistetut edellytykset.a) Jos liitteessä II olevassa luettelossa sovelletaan prosenttisääntöä yhteisössä tai Bulgariassa tuotetun tuotteen alkuperäaseman määrittämiseksi, valmistuksen tai käsittelyn vuoksi lisätyn arvon on vastattava valmiin tuotteen vapaasti tehtaalla -hintaa, josta on vähennetty yhteisöön tai Bulgariaan tuotujen kolmansien maiden aineksien arvo.b) Liitteessä II olevan luettelon ilmaisulla "arvo" tarkoitetaan ei-alkuperäainesten tullausarvoa maahantuontihetkellä, tai jos sitä ei tiedetä eikä sitä voida todeta, ensimmäistä todettavissa olevaa aineksista kyseisellä alueella maksettua hintaa. Jos alkuperäainesten arvo on määritettävä, edellistä alakohtaa sovelletaan soveltuvin osin.c) Liitteessä II olevan luettelon ilmaisulla "vapaasti tehtaalla -hinta" tarkoitetaan sille valmistajalle, jonka yrityksessä viimeinen valmistus tai käsittely on suoritettu, maksettua hintaa, johon sisältyy kaikkien valmistuksessa käytettyjen ainesten arvo ja josta on vähennetty sisäiset verot, jotka palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta vietäessä.d) "Tullausarvolla" tarkoitetaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VII artiklan soveltamisesta Genevessä 12 päivänä huhtikuuta 1979 tehdyn sopimuksen mukaista arvoa.3. Sovellettaessa 1 ja 2 kohtaa pidetään seuraavia valmistus- tai käsittelytoimia riittämättöminä antamaan alkuperäaseman riippumatta siitä, muuttuuko nimike:a) toimenpiteet tuotteiden kunnon säilymisen varmistamiseksi kuljetuksen ja varastoinnin aikana (tuuletus, ripustaminen, kuivaaminen, jäähdyttäminen, suolaveteen, rikkihapokkeeseen tai muuhun liuokseen upottaminen, vahingoittuneiden osien poistaminen ja vastaavanlaiset toimet);b) yksinkertaiset toimet kuten pölyn poistaminen, seulominen, lajittelu, laatuluokittelu, yhteensovittaminen (myös tavaroiden järjestäminen sarjoiksi), peseminen, maalaaminen, paloittelu;c) i) uudelleen pakkaaminen ja kollien jakaminen ja yhdistäminen,ii) pelkkä pullotus, pussitus, koteloihin tai rasioihin pakkaaminen, kartongille, laudoille jne. kiinnittäminen ja kaikki muut yksinkertaiset pakkaustoimenpiteet;d) merkkien, nimilappujen ja muiden vastaavanlaisten tunnusten kiinnittäminen tuotteisiin tai niiden pakkauksiin;e) erilaistenkin tuotteiden pelkkä sekoittaminen, jos seosten ainesosista yksi tai useampi ei täytä tässä pöytäkirjassa yhteisön tai Bulgarian alkuperäaseman saavuttamista varten määrättyjä edellytyksiä;f) osien pelkkä yhdistäminen kokonaiseksi tuotteeksi;g) kahden tai useamman a f alakohdassa eritellyn toimenpiteen toteuttaminen;h) eläinten teurastus.5 artiklaNeutraalit tekijätMääritettäessä, onko tuote peräisin yhteisöstä tai Bulgariasta, ei ole tarpeellista todeta tuotteen valmistuksessa käytettyjen energian, polttoaineiden, laitosten ja laitteistojen sekä koneiden ja työkalujen taikka käytettyjen ainesten, jotka eivät sisälly tuotteen lopulliseen koostumukseen, alkuperää.6 artiklaTarvikkeet, varaosat ja työkalutTarvikkeiden, varaosien ja työkalujen, jotka toimitetaan yhdessä laitteiston, koneen tai ajoneuvon kanssa, katsotaan muodostavan näiden kanssa yhden kokonaisuuden, kun ne normaalivarustuksena sisältyvät tämän laitteiston, koneen tai ajoneuvon hintaan tai kun niistä ei laskuteta erikseen.7 artiklaSarjatHarmonoidun järjestelmän 3 yleisen tulkintasäännön mukaiset sarjat katsotaan alkuperätuotteiksi, jos kaikki sarjaan kuuluvat tuotteet ovat alkuperätuotteita. Jos sarja koostuu sekä alkuperätuotteista että ei-alkuperätuotteista, se on kokonaisuutena kuitenkin katsottava alkuperätuotteeksi kun ei-alkuperätuotteiden arvo on enintään 15 prosenttia sarjan vapaasti tehtaalla -hinnasta.8 artiklauora kuljetus1. Sopimuksen mukaista etuuskohtelua sovelletaan ainoastaan tuotteisiin ja aineksiin, joiden kuljetus tapahtuu ainoastaan yhteisön ja Bulgarian alueella. Yhden lähetyksen muodostavat Bulgariasta tai yhteisöstä peräisin olevat tuotteet voidaan kuitenkin kuljettaa muiden kuin yhteisön ja Bulgarian alueeseen kuuluvien alueiden kautta, tarvittaessa uudelleenlastaten tai väliaikaisesti varastoiden tällaisilla alueilla, jos tuotteet pysyvät kauttakuljetus- tai varastointimaan tulliviranomaisten valvonnassa ja niille ei suoriteta muita toimenpiteitä kuin purkaus tai uudelleenlastaus tai niiden kunnon säilyttämiseksi tarvittavat toimenpiteet.2. Edellä 1 kohdassa määrättyjen edellytysten täyttyminen osoitetaan toimivaltaisille tulliviranomaisille esittämällä:a) viejämaassa annettu yksi ainoa kauttakuljetusrahtikirja kauttakuljetusmaassa tapahtuneen matkan osalta, taib) kauttakuljetusmaan tulliviranomaisten antama todistus, jossa:- on tarkka kuvaus tavaroista,- ilmoitetaan tavaroiden purkamisen tai uudelleenlastauksen tai mahdollisesti laivaan nousun tai maihin laskemisen päivämäärät ja tarvittaessa maininta käytetyistä aluksista,- vahvistetaan ne olosuhteet, joissa tavaroita on pidetty kauttakuljetusmaassa, taic) jos edellä mainittuja ei ole, muita asian kannalta olennaisia asiakirjoja.9 artiklaAlueellinen jatkuvuusTässä osastossa alkuperäaseman saavuttamiselle määrättyjen edellytysten on täytyttävä keskeytyksettä yhteisössä tai Bulgariassa, jollei 2 artiklan määräyksistä muuta johdu.Jos yhteisöstä tai Bulgariasta johonkin muuhun maahan viedyt alkuperätuotteet on sieltä palautettu, jollei 2 artiklan määräyksistä muuta johdu, tuotteita on pidettävä ei-alkuperätuotteina, ellei tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla voida osoittaa, että:- palautetut tavarat ovat samoja kuin viedyt tavarat, ja- niille ei ole suoritettu kyseisessä maassa muita kuin niiden kunnon säilyttämiseksi tarvittavia toimenpiteitä.II OSASTOALKUPERÄSELVITYS10 artiklaEUR.1-tavaratodistusSelvitys tuotteiden tässä pöytäkirjassa tarkoitetusta alkuperäasemasta annetaan tämän pöytäkirjan liitteessä III esitetyn mallin mukaisella EUR.1-tavaratodistuksella.11 artiklaTodistusten tavanomainen antamismenettely1. EUR.1-tavaratodistus annetaan viejän tai tämän valtuuttaman edustajan viejän vastuulla tekemästä kirjallisesta hakemuksesta. Tämä hakemus laaditaan liitteessä III esitetyn mallin mukaiselle lomakkeelle, joka täytetään tämän pöytäkirjan määräysten mukaisesti.Viejämaan tulliviranomaisten on säilytettävä EUR.1-tavaratodistuksia koskevia hakemuksia vähintään kaksi vuotta.2. Viejän tai tämän edustajan on esitettävä hakemuksensa yhteydessä kaikki tarvittavat asiakirjat, joilla voidaan todistaa tuotteiden olevan sellaisia, että niistä voidaan antaa EUR.1-tavaratodistus.Viejä tai tämän edustaja sitoutuu esittämään toimivaltaisten viranomaisten pyynnöstä kaiken sen lisätodistusaineiston, jota ne mahdollisesti pitävät tarpeellisena niiden tuotteiden alkuperäaseman oikeellisuuden toteamiseksi, joihin voidaan soveltaa etuusmenettelyä sekä hyväksymään kaikki mainittujen viranomaisten suorittamat kirjanpitoonsa ja näiden tavaroiden valmistusolosuhteisiin kohdistuvat tarkastukset.Viejän on säilytettävä tässä kohdassa tarkoitettu todistusaineisto vähintään kaksi vuotta.3. EUR.1-tavaratodistus voidaan antaa vain, jos sitä voidaan käyttää todistusasiakirjana tämän sopimuksen soveltamiseksi.4. Euroopan talousyhteisön jäsenvaltion tulliviranomaiset antavat EUR.1-tavaratodistuksen, jos vietäviä tavaroita voidaan pitää tämän pöytäkirjan 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuina yhteisöstä peräisin olevina tuotteina. Bulgarian tulliviranomaiset antavat EUR.1-tavaratodistuksen, jos vietäviä tavaroita voidaan pitää tämän pöytäkirjan 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuina Bulgariasta peräisin olevina tuotteina.5. Kun sovelletaan kumulointia koskevan 2 artiklan määräyksiä, yhteisön jäsenvaltioiden tai Bulgarian tulliviranomaiset ovat valtuutettuja antamaan EUR.1-tavaratodistuksia tässä pöytäkirjassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti, jos vietäviä tavaroita voidaan pitää tässä pöytäkirjassa tarkoitettuina yhteisöstä tai Bulgariasta peräisin olevina tuotteina ja sillä edellytyksellä, että tuotteet, joihin EUR.1-tavaratodistukset liittyvät, ovat yhteisössä tai Bulgariassa.Näissä tapauksissa EUR.1-tavaratodistukset annetaan, jos esitetään aikaisemmin annettu tai laadittu alkuperäselvitys. Viejävaltion tulliviranomaisten on säilytettävä näitä alkuperäselvityksiä vähintään kaksi vuotta.6. Koska EUR.1-tavaratodistusta pidetään todistusasiakirjana sopimuksessa määrätyn tulli- ja kiintiöetuusmenettelyn soveltamiseksi, viejävaltion tulliviranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat toimet tavaroiden alkuperän tarkastamiseksi ja muiden todistuksessa olevien vakuutusten todentamiseksi.7. Tarkistaakseen EUR.1-tavaratodistusten antamisen edellytysten täyttymisen tulliviranomaiset voivat vaatia todistusaineistoa ja tehdä tarpeellisina pitämiään tarkastuksia.8. Viejävaltion tulliviranomaisten on valvottava, että 1 kohdassa tarkoitetut lomakkeet täytetään asianmukaisesti. Ne tarkastavat erityisesti, että tuotekuvaukselle varattu kohta on täytetty siten, että siihen on mahdotonta tehdä vilpillisiä lisäyksiä. Tätä varten tuotteiden kuvaus on merkittävä siten, että väliin ei jää tyhjiä rivejä. Jos kohtaa ei täytetä kokonaan, viimeisen rivin alle on vedettävä vaakasuora viiva ja tyhjä tila suljettava viivalla.9. Todistuksen antamispäivä on ilmoitettava tavaratodistuksen tulliviranomaisille varatussa osassa.10. Viejävaltion tulliviranomaiset antavat EUR.1-tavaratodistuksen, kun siinä mainitut tuotteet viedään maasta. Se annetaan viejän käytettäväksi heti, kun tosiasiallinen vienti on tapahtunut tai varmistunut.12 artiklaEUR.1-pitkäaikaistodistus1. Poiketen 11 artiklan 10 kohdan määräyksistä viejävaltion tulliviranomaiset voivat antaa EUR.1-tavaratodistuksen, kun ainoastaan osa todistuksessa mainituista tavaroista viedään, jos todistus koskee saman viejän samojen tuotteiden vientisarjaa samalle tuojalle; tämä todistus, jäljempänä "LT-todistus", on voimassa enintään yhden vuoden sen laatimisesta.2. Viejävaltion tulliviranomaiset antavat LT-todistuksen 11 artiklan määräysten mukaisesti, jos ne pitävät tätä menettelyä tarpeellisena, ainoastaan, jos tavaroiden alkuperäaseman oletetaan pysyvän muuttumattomana LT-todistuksen voimassaoloajan. Jos LT-todistus ei enää koske jotakin tavaraa tai joitakin tavaroita, viejän on ilmoitettava siitä viipymättä luvan antaneille tulliviranomaisille.3. Sovellettaessa LT-todistus -menettelyä viejävaltion tulliviranomaiset voivat määrätä käytettäväksi sellaisia EUR.1-todistuksia, joissa on erityinen merkki niiden tunnistamiseksi.4. Viejävaltion tulliviranomaisten on täytettävä EUR.1-todistuksen 11 kohta "Tulliviranomaisen todistus" tavalliseen tapaan.5. EUR.1-todistuksen 7 kohtaan on merkittävä jokin seuraavista ilmaisuista:"CERTIFICADO LT VALIDO HASTA EL...""LT-CERTIFIKAT GYLDIGT INDTIL...""LT-CERTIFICATE GÜLTIG BIS...""ÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ LT ÉÓ×ÕÏÍ ÌÅ×ÑÉ...""LT-CERTIFICATE VALID UNTIL...""CERTIFICAT LT VALABLE JUSQU'AU...""CERTIFICATO LT VALIDO FINO AL...""LT-CERTIFICAAT GELDIG TOT EN MET...""CERTIFICADO LT VALIDO ATÉ...""POTRDILO LT VELJA DO..."(päiväys arabialaisin numeroin).6. LT-todistuksen 8 ja 9 kohdassa ei ole tarpeen ilmoittaa kollien merkkejä ja numeroita, lukumäärää ja lajia, bruttopainoa (kg) tai muuta mittaa (l, m3, jne.). Mainitussa 8 kohdassa on kuitenkin oltava tavaroista kuvaus, joka on riittävän tarkka, jotta ne voidaan tunnistaa.7. Poiketen 17 artiklasta, LT-todistus on esitettävä tuontitullitoimipaikalle viimeistään silloin, kun siinä mainittuja tuotteita tuodaan ensimmäisen kerran. Jos tuoja tekee tulliselvitykset useassa tuojavaltion tullitoimipaikassa, tulliviranomaiset voivat pyytää häntä esittämään kaikissa näissä tullitoimipaikoissa jäljennöksen LT-todistuksesta.8. Kun LT-tavaratodistus on esitetty tulliviranomaisille, tuotavien tavaroiden alkuperäasema todistetaan mainitun todistuksen voimassaoloaikana kauppalaskuilla, jotka ovat seuraavien edellytysten mukaisia:a) jos lasku sisältää yhteisön tai Bulgarian alkuperätuotteita ja ei-alkuperätuotteita, viejän on erotettava selkeästi nämä kaksi luokkaa;b) viejän on ilmoitettava jokaisessa laskussa tavaroita koskevan LT-todistuksen numero ja todistuksen voimassaolon päättymispäivä sekä näiden tavaroiden alkuperämaa tai -maat.Merkitsemällä LT-todistuksen numeron ja alkuperämaan kauppalaskuun viejän katsotaan ilmoittavan, että tavarat täyttävät ne vaatimukset, jotka on tässä pöytäkirjassa vahvistettu etuuskohteluun oikeuttavan alkuperäaseman saamiseksi yhteisön ja Bulgarian välisessä kaupassa.Viejämaan tulliviranomaiset voivat vaatia, että edellä olevien määräysten mukaisesti kauppalaskuun tehtävät merkinnät on vahvistettava omakätisellä allekirjoituksella, jonka jälkeen merkitään allekirjoittajan nimi selkein kirjaimin;c) tavaroiden kuvauksen kauppalaskuissa on oltava riittävän tarkka, jotta siitä ilmenee selkeästi, että tavarat mainitaan myös siinä LT-todistuksessa, johon laskuissa viitataan;d) kauppalaskuja voidaan laatia ainoastaan tavaroille, jotka viedään niitä koskevan LT-todistuksen voimassaoloaikana. Ne voidaan kuitenkin esittää tuontipaikan tullitoimipaikalle neljän kuukauden kuluessa siitä, kun viejä on ne laatinut.9. LT-todistusmenettelyssä voidaan ne laskut, jotka täyttävät tässä artiklassa tarkoitetut edellytykset, laatia ja/tai lähettää teletekniikkaa tai tiedonkäsittelylaitteita käyttäen. Tuojamaan tulli hyväksyy kyseiset laskut todistuksiksi tuotujen tavaroiden alkuperäasemasta tämän maan tulliviranomaisten vahvistamia yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.10. Jos viejämaan tulliviranomaiset toteavat, että tämän artiklan määräysten mukaisesti laadittu todistus ja/tai lasku ei ole toimitettujen tavaroiden osalta voimassa, ne ilmoittavat tästä viipymättä tuojamaan tulliviranomaisille.11. Tämän artiklan määräykset eivät rajoita yhteisön, jäsenvaltioiden ja Bulgarian tullimuodollisuuksia ja tulliasiakirjojen käyttämistä koskevan lainsäädännön soveltamista.13 artiklaJälkikäteen annettu EUR.1-tavaratodistus1. EUR.1-tavaratodistus voidaan poikkeuksellisesti antaa myös siinä mainittavien tuotteiden viennin jälkeen, jos sitä ei ole annettu viennin aikana erehdysten, tahattomien laiminlyöntien tai erityisolosuhteiden vuoksi.2. Edellä 1 kohtaa sovellettaessa viejän on kirjallisessa hakemuksessa:- ilmoitettava todistuksessa mainittavien tuotteiden vientipaikka ja -päivä,- todistettava, että hänelle ei ole annettu EUR.1-tavaratodistusta kyseisten tuotteiden viennin aikana ja tarkennettava syyt.3. Tulliviranomaiset voivat antaa EUR.1-tavaratodistuksen jälkikäteen vasta todettuaan viejän hakemuksessa annettujen tietojen olevan vastaavien asiakirjojen mukaisia.Jälkikäteen annettuihin todistuksiin on tehtävä jokin seuraavista merkinnöistä:"NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", "DÉLIVRÉ A POSTERIORI", "RILASCIATO A POSTERIORI", "AFGEGEVEN A POSTERIORI", "ISSUED RETROSPECTIVELY", "UDSTEDT EFTERFØLGENDE", "ÅÊÄÏÈÅÍ ÅÊ ÔÙÍ ÕÓÔÅÑÙÍ", "EXPEDIDO A POSTERIORI", "EMITIDO A POSTERIORI", "ISDADEN A POSTERIORI".4. Edellä 3 kohdassa tarkoitettu merkintä tehdään EUR.1-tavaratodistuksen kohtaan "Huomautuksia".14 artiklaEUR.1-tavaratodistuksen kaksoiskappaleen antaminen1. Jos EUR.1-tavaratodistus varastetaan tai se katoaa tai turmeltuu, viejä voi pyytää kirjallisesti sen antaneilta tulliviranomaisilta kaksoiskappaletta, joka laaditaan niiden hallussa olevien vientiasiakirjojen perusteella.2. Täten annettuun kaksoiskappaleeseen on tehtävä jokin seuraavista merkinnöistä:"DUPLIKAT", "DUPLICATA", "DUPLICATO", "DUPLICAAT", "DUPLIKAT", "DUPLICATE", "ÁÍÔÉÃÑÁÖÏ", "DUPLICADO", "SEGUNDA VIA", "DUBLICAT".3. Edellä 2 kohdassa mainittu merkintä tehdään EUR.1-tavaratodistuksen kohtaan "Huomautuksia".4. Kaksoiskappale, johon on merkittävä alkuperäisen EUR.1-tavaratodistuksen antamispäivä, on voimassa mainitusta päivästä alkaen.15 artiklaTodistusten yksinkertaistettu antamismenettely1. Poiketen siitä, mitä tämän pöytäkirjan 11, 12 ja 14 artiklassa määrätään, EUR.1-tavaratodistusten yksinkertaistettua antamismenettelyä voidaan käyttää seuraavien määräysten mukaisesti.2. Viejävaltion tulliviranomaiset voivat antaa sellaiselle viejälle, jäljempänä "valtuutettu viejä", joka harjoittaa usein tapahtuvaa sellaisten tuotteiden vientiä, joiden osalta voidaan antaa EUR.1-todistuksia, ja joka antaa kaikki tulliviranomaisten tarpeellisiksi katsomat takeet tuotteiden alkuperäaseman tarkastamiseksi, luvan olla esittämättä viennin yhteydessä viejävaltion tai -alueen tullitoimipaikassa tavaroita tai EUR.1-tavaratodistushakemusta näiden tavaroiden osalta EUR.1-tavaratodistuksen saamiseksi tämän pöytäkirjan 11 artiklassa määrättyjen edellytysten mukaisesti.3. Edellä 2 kohdassa tarkoitettu lupa edellyttää, tulliviranomaisten valinnan mukaisesti, että EUR.1-todistuksen 11 kohta "Tulliviranomaisen todistus" on:a) joko etukäteen varustettava viejävaltion toimivaltaisen tullitoimipaikan leimalla sekä käsin tai muulla tavalla kirjoitutetulla mainitun toimipaikan viranomaisen allekirjoituksella;b) tai varustettava valtuutetun viejän viejävaltion tulliviranomaisten hyväksymällä tämän pöytäkirjan liitteessä V olevan mallin mukaisella erikoisleimalla, joka voidaan painattaa lomakkeisiin.4. Edellä 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa EUR.1-todistuksen 7 kohtaan "Huomautuksia" on merkittävä joku seuraavista ilmaisuista:"PROCEDIMIENTO SIMPLIFICADO", "FORENKLET PROCEDURE", "VEREINFACHTES VERFAHREN", "ÁÐËÏÕÓÔÅÕÌÅÍÇ ÄÉÁÄÉÊÁÓÉÁ", "SIMPLIFIED PROCEDURE", "PROCÉDURE SIMPLIFIÉE", "PROCEDURA SEMPLIFICATA", "VEREENVOUDIGDE PROCEDURE", "PROCEDIMENTO SIMPLIFICADO", "OPROSTENA PROCEDURA".5. Valtuutettu viejä täyttää tarvittaessa EUR.1-todistuksen 11 kohdan "Tulliviranomaisen todistus".6. Valtuutetun viejän on tarvittaessa merkittävä EUR.1-todistuksen 13 kohtaan "Tarkastuspyyntö lähetetään osoitteeseen" sellaisen tulliviranomaisen nimi ja osoite, jolla on toimivalta tarkastaa EUR.1-todistus.7. Sovellettaessa yksinkertaistettua menettelyä viejävaltion tulliviranomaiset voivat määrätä käytettäväksi sellaisia EUR.1-todistuksia, joissa on erityinen merkki niiden tunnistamiseksi.8. Edellä 2 kohdassa tarkoitetussa luvassa tulliviranomaisten on määriteltävä erityisesti:a) edellytykset, joiden mukaisesti EUR.1-todistusten hakemukset laaditaan;b) edellytykset, joiden mukaisesti hakemuksia säilytetään vähintään kaksi vuotta;c) edellä 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa toimivaltaiset viranomaiset tämän pöytäkirjan 27 artiklassa tarkoitetun jälkikäteen tehdyn tarkastuksen suorittamiseksi.9. Viejävaltion tulliviranomaiset voivat poistaa 2 kohdassa tarkoitetut helpotukset tiettyjen tavararyhmien osalta.10. Tulliviranomaiset kieltävät 2 kohdassa tarkoitetut luvat sellaisilta viejiltä, jotka eivät anna kaikkia tulliviranomaisten tarpeellisina pitämiä takeita. Tulliviranomaiset voivat milloin tahansa peruuttaa luvan. Niiden on tehtävä niin, jos hyväksymisen edellytykset eivät enää täyty tai jos valtuutettu viejä ei enää anna näitä takeita.11. Valtuutettu viejä voi joutua ilmoittamaan tulliviranomaisille näiden määräämien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti toimitettaviksi aiotuista lähetyksistään, jotta toimivaltainen tullitoimipaikka voi tarvittaessa suorittaa tarkastuksia ennen tavaran lähettämistä.12. Viejävaltion tulliviranomaiset voivat toteuttaa valtuutetuille viejille kaikki tarvittavina pitämänsä tarkastukset. Näiden viejien on suostuttava siihen.13. Tämän artiklan määräykset eivät rajoita yhteisön, jäsenvaltioiden ja Bulgarian tullimuodollisuuksia ja tulliasiakirjojen käyttämistä koskevan lainsäädännön soveltamista.16 artiklaTodistusten korvaaminen1. Yhden tai useamman EUR.1-tavaratodistuksen korvaaminen yhdellä tai useammalla todistuksella on aina mahdollista, jos se tehdään tullitoimipaikassa tai muiden tavaroiden tarkastamisesta vastuussa olevien viranomaisten toimesta.2. Jos yhteisöstä tai Bulgariasta peräisin olevia ja EUR.1-todistuksella vapaa-alueelle vietyjä tuotteita käsitellään tai jalostetaan, toimivaltaisten viranomaisten on viejän pyynnöstä annettava uusi EUR.1-todistus, jos toteutettu käsittely tai jalostus on tämän pöytäkirjan määräysten mukaista.3. Tätä artiklaa sovellettaessa annettu korvaava todistus vastaa lopullista EUR.1-tavaratodistusta tämän pöytäkirjan soveltamiseksi, mukaan lukien tämän artiklan määräykset.4. Korvaava todistus annetaan jälleenviejän kirjallisesta hakemuksesta sen jälkeen, kun hakemuksessa olevat tiedot on tarkastettu. Siinä täytyy olla kohdassa 7 alkuperäisen EUR.1-todistuksen antamispäivä ja sarjanumero.17 artiklaTodistusten voimassaolo1. EUR.1-tavaratodistus on esitettävä neljän kuukauden kuluttua siitä, kun viejävaltion tulli on sen antanut, sen tuojavaltion tullitoimipaikalle, jossa tavarat esitetään.2. EUR.1-tavaratodistukset, jotka esitetään tuojavaltion tulliviranomaisille 1 kohdassa mainitun esittämismääräajan päätyttyä, voidaan hyväksyä etuuskohtelun soveltamista varten, jos nämä asiakirjat ovat jääneet esittämättä määräajan kuluessa ylivoimaisen esteen tai poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi.3. Muissa myöhästymistapauksissa tuojavaltion tulliviranomaiset voivat hyväksyä todistukset, jos tuotteet on esitetty niille ennen mainitun määräajan päättymistä.18 artiklaNäyttelyt1. Tuotteille, jotka on lähetetty yhteisöstä tai Bulgariasta kolmannessa maassa pidettävään näyttelyyn ja jotka myydään näyttelyn jälkeen Bulgariaan tai yhteisöön tuotaviksi, myönnetään maahan tuotaessa sopimuksen määräysten mukaiset etuudet, jos ne täyttävät tämän pöytäkirjan vaatimukset, siten että niitä voidaan pitää yhteisön tai Bulgarian alkuperätuotteina, ja kun tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla osoitetaan, että:a) viejä on lähettänyt nämä tuotteet yhteisöstä tai Bulgariasta näyttelymaahan ja pitänyt niitä siellä näytteillä;b) kyseinen viejä on myynyt tai muuten luovuttanut nämä tuotteet yhteisössä tai Bulgariassa olevalle vastaanottajalle;c) tuotteet on lähetetty yhteisöön tai Bulgariaan näyttelyn aikana tai heti sen jälkeen siinä tilassa, jossa ne lähetettiin näyttelyä varten;d) sen jälkeen kun tuotteet on lähetetty näyttelyyn, niitä ei ole käytetty muihin tarkoituksiin kuin tässä näyttelyssä esittelyyn.2. EUR.1-tavaratodistus on esitettävä tavanomaiseen tapaan tulliviranomaisille. Siinä on ilmoitettava näyttelyn nimi ja osoite. Tuotteiden luonteesta ja olosuhteista, joissa niitä on pidetty näytteillä, voidaan tarvittaessa vaatia kirjallinen lisäselvitys.3. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan kaikkiin sellaisiin kaupan, teollisuuden, maatalouden ja käsiteollisuuden näyttelyihin, messuihin tai niiden kaltaisiin julkisiin esittelytilaisuuksiin, joissa tuotteet näyttelyn aikana pysyvät tullivalvonnan alaisina, lukuun ottamatta tilaisuuksia, jotka on järjestetty yksityisiin tarkoituksiin kaupoissa tai liiketiloissa ulkomaisten tuotteiden myymiseksi.19 artiklaTodistusten esittäminenEUR.1-tavaratodistus esitetään tuojavaltion tulliviranomaisille tämän valtion lainsäädännössä säädettyjä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen. Mainitut viranomaiset voivat vaatia EUR.1-tavaratodistuksen käännöksen. Ne voivat lisäksi vaatia, että tuontitavarailmoitusta täydennetään maahantuojan vakuutuksella siitä, että tuotteet täyttävät sopimuksen soveltamiseksi vaadittavat edellytykset.20 artiklaTuonti osalähetyksinäJos tavarat tullille esittävän tavaranhaltijan pyynnöstä harmonoidun järjestelmän 84. ja 85. ryhmään kuuluva tavara tuodaan toimivaltaisten viranomaisten vahvistamien edellytysten mukaisesti osalähetyksinä osiinsa purettuina tai kokoamattomina, sitä pidetään yhtenä tavarana ja koko tavarasta voidaan esittää tulliviranomaisille yksi ainoa EUR.1-tavaratodistus ensimmäistä osalähetystä tuotaessa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdan soveltamista.21 artiklaTodistusten säilyttäminenTuojavaltion tulliviranomaiset säilyttävät EUR.1-tavaratodistuksia tässä valtiossa voimassa olevien sääntöjen mukaisesti.22 artiklaEUR.2-lomake1. Sen estämättä, mitä 10 artiklassa määrätään, selvitys tuotteiden tässä pöytäkirjassa tarkoitetusta alkuperäasemasta voidaan antaa liitteessä IV olevan mallin mukaisella EUR.2-lomakkeella sellaisten lähetysten osalta, jotka sisältävät ainoastaan alkuperätuotteita, jos kunkin lähetyksen arvo on enintään 5 110 ecua.2. Viejä tai viejän vastuulla tämän valtuuttama edustaja täyttää ja allekirjoittaa EUR.2-lomakkeen tämän pöytäkirjan mukaisesti.3. Jokaisesta lähetyksestä laaditaan EUR.2-lomake.4. EUR.2-lomakkeen laatineen viejän on esitettävä viejämaan tulliviranomaisten pyynnöstä kaikki tämän lomakkeen käytön perusteena olevat asiakirjat.5. EUR.2-lomakkeisiin sovelletaan soveltuvin osin 17, 19 ja 21 artiklaa.23 artiklaPoikkeavuudetPienet poikkeavuudet EUR.1-tavaratodistuksen tai EUR.2-lomakkeen merkintöjen ja tuotteiden tuontimuodollisuuksien täyttämiseksi tullitoimipaikassa esitettyjen asiakirjojen merkintöjen välillä eivät sinänsä tee mainitusta tavaratodistuksesta tai lomakkeesta mitätöntä, jos asianmukaisesti osoitetaan, että tämä asiakirja vastaa tulliselvitettäväksi esitettyjä tuotteita.24 artiklaPoikkeukset alkuperäselvityksen esittämisestä1. Yksityishenkilöiden yksityishenkilöille pikkulähetyksinä lähettämät tuotteet ja matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvät tuotteet voidaan tuoda maahan alkuperätuotteina ilman, että EUR.1-tavaratodistuksen esittämistä tai EUR.2-lomakkeen täyttämistä vaaditaan, jos kyseessä ei ole kaupallinen tuonti ja tuotteiden on ilmoitettu täyttävän sopimuksen soveltamiseksi vaadittavat edellytykset ja kun ei ole syytä epäillä annetun ilmoituksen todenmukaisuutta.2. Tuontia, joka on satunnaista ja muodostuu ainoastaan vastaanottajien tai matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetuista tuotteista, ei pidetä kaupallisena, jos näiden tuotteiden luonne tai määrä ei viittaa mihinkään kaupalliseen tarkoitukseen.Näiden tuotteiden yhteisarvo ei kuitenkaan saa ylittää 365 ecua pikkulähetysten osalta eikä 1 025 ecua matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvien tuotteiden osalta.25 artiklaEcuina ilmaistut määrät1. Viejävaltio vahvistaa ecuina ilmaistuja määriä vastaavat määrät viejävaltion kansallisena valuuttana ja saattaa ne muiden tämän sopimuksen osapuolten tietoon. Kun määrät ylittävät tuojavaltion vahvistamat määrät, tämä hyväksyy ne, jos tavara laskutetaan viejävaltion tai jonkin muun tämän pöytäkirjan 2 artiklassa tarkoitetun maan valuuttana.Jos tavarat laskutetaan muun yhteisön jäsenvaltion tai Bulgarian valuuttana, tuojavaltio hyväksyy asianomaisen maan ilmoittaman määrän.2. Kansallisena valuuttana ilmaistavien määrien osalta 30 päivään huhtikuuta 1993 määrätään ecuina ilmaistavien määrien vasta-arvo kyseisessä kansallisessa valuutassa 3 päivän lokakuuta 1990 kurssin mukaisesti. Seuraavien kahden vuoden jaksojen osalta se vastaa ecuina ilmaistavien määrien vasta-arvoa kyseisessä kansallisessa valuutassa kutakin kahden vuoden jaksoa välittömästi edeltävän vuoden lokakuun ensimmäisenä työpäivänä voimassa olleiden ecun kurssien mukaisesti.III OSASTOHALLINNOLLISEN YHTEISTYÖN MENETELMÄT26 artiklaLeimojen ja osoitteiden tiedoksi antaminenJäsenvaltioiden ja Bulgarian tulliviranomaiset toimittavat toisilleen Euroopan yhteisöjen komission välityksellä mallit toimistoissa käytettävistä leimoista EUR.1-tavaratodistuksien antamiseksi sekä sellaisten toimivaltaisten tulliviranomaisten osoitteet, jotka voivat antaa EUR.1-tavaratodistuksia ja tarkastaa todistuksia ja EUR.2-lomakkeita.27 artiklaEUR.1-tavaratodistusten ja EUR.2-lomakkeiden todentaminen1. EUR.1-todistusten ja EUR.2-lomakkeiden jälkitodentaminen suoritetaan pistokokein tai aina kun tuojavaltion tulliviranomaisilla on aihetta epäillä asiakirjan aitoutta tai niiden tietojen oikeellisuutta, jotka koskevat kyseisten tuotteiden todellista alkuperää.2. EUR.1-todistuksien jälkitodentamista varten viejämaan tulliviranomaisten on säilytettävä todistusten jäljennöksiä ja niihin viittaavia vientiasiakirjoja vähintään kaksi vuotta.3. Sen varmistamiseksi, että tätä pöytäkirjaa sovelletaan oikein, Bulgaria ja yhteisön jäsenvaltiot avustavat toisiaan toimivaltaisten tullihallintojensa välityksellä EUR.1-todistusten, myös 11 artiklan 5 kohdan soveltamisen mukaisesti annettujen, ja EUR.2-lomakkeiden aitouden ja kyseisten tuotteiden todellista alkuperää koskevien tietojen oikeellisuuden tarkastamisessa.4. Edellä 1 kohdan määräyksiä sovellettaessa tuojavaltion tulliviranomaiset palauttavat viejävaltion tulliviranomaisille EUR.1-todistuksen, EUR.2-lomakkeen tai tämän todistuksen tai lomakkeen jäljennöksen ja esittävät mahdolliset sisältöä tai muotoa koskevat perusteet tiedustelun tekemiseen. Ne liittävät EUR.1-todistukseen tai EUR.2-lomakkeeseen kauppalaskun tai sen jäljennöksen, jos kauppalasku on esitetty ja ilmoittavat kaikki tiedot, jotka on saatu ja joiden perusteella mainitussa todistuksessa tai lomakkeessa olevia tietoja voidaan epäillä virheellisiksi.5. Jos tuojavaltion tulliviranomaiset päättävät pidättyä sopimuksen määräysten soveltamisesta siihen saakka kunnes todentamisen tulokset on saatu, ne voivat luovuttaa tuotteet tuojalle, jos tarpeellisiksi katsotut varmuustoimenpiteet toteutetaan.6. Jälkitodentamisen tulokset ilmoitetaan tuojavaltion tulliviranomaisille niin pian kuin mahdollista. Näistä tuloksista on käytävä selvästi ilmi, koskeeko kiistanalainen EUR.1-tavaratodistus tai EUR.2-lomake kyseisiä tuotteita ja voidaanko kyseisiin tuotteisiin tosiasiassa soveltaa etuusmenettelyä.Jos vastausta ei perustellun epäilyksen tapauksessa saada 10 kuukauden kuluttua jälkitodentamispyynnön esittämisestä tai jos vastauksen perusteella ei ole mahdollista määrittää kyseisen asiakirjan aitoutta tai tuotteiden todellista alkuperää, pyynnön esittäneet viranomaiset kieltäytyvät soveltamasta sopimuksessa määrättyä etuuskohtelua, ylivoimaisen esteen tai erityisten olosuhteiden tapauksia lukuun ottamatta.7. Jos tuojavaltion ja viejävaltion tulliviranomaiset eivät pysty keskenään ratkaisemaan riitaisuutta tai jos ilmenee tämän pöytäkirjan tulkintaa koskeva ongelma, asia annetaan tulliyhteistyökomitean ratkaistavaksi.8. Joka tapauksessa tuojan ja tuojavaltion tulliviranomaisten väliset riidat ratkaistaan mainitun valtion lainsäädännön mukaisesti.9. Jos jälkitodentamisesta tai muusta saatavasta tiedosta käy ilmi, että tämän pöytäkirjan määräyksiä rikotaan, yhteisö tai Bulgaria toteuttaa omasta aloitteestaan tai toisen osapuolen pyynnöstä tarvittavat tutkimukset tai toteuttaa toimenpiteet niin pian kuin on tarpeen vastaavien rikkomusten havaitsemiseksi ja estämiseksi; tässä tarkoituksessa yhteisö tai Bulgaria voi pyytää toista osapuolta osallistumaan tutkimuksiin.10. Jos jälkitodentamisesta tai muusta saatavasta tiedosta käy ilmi, että tämän pöytäkirjan määräyksiä rikotaan, tuotteita ei hyväksytä tämän pöytäkirjan mukaisiksi alkuperätuotteiksi ennen kuin tässä pöytäkirjassa määrätyt sellaiset hallinnollisen yhteistyön menettelyt, erityisesti jälkitodentamismenettely, jotka on pantu täytäntöön, on saatettu päätökseen.Samoin tuotteilta ei kiellettäisi tämän pöytäkirjan mukaista alkuperätuotteen asemaa ennen kuin jälkitodentamismenettely on saatettu päätökseen.28 artiklaSeuraamuksetSeuraamuksia määrätään jokaiselle, joka laatii tai laadituttaa vääriä tietoja sisältävän asiakirjan saadakseen tuotteelle etuuskohtelun.29 artiklaVapaa-alueetYhteisön jäsenvaltiot ja Bulgaria toteuttavat kaikki tarvittavat toimenpiteet sen välttämiseksi, että EUR.1-tavaratodistuksella kaupattavat ja kuljetuksen kuluessa niiden alueella sijaitsevalle vapaa-alueelle sijoitettavat tavarat vaihtuvat tai että niille suoritetaan muita toimenpiteitä kuin niiden kunnon säilyttämiseksi tarvittavat toimenpiteet.IV OSASTOCEUTA JA MELILLA30 artiklaPöytäkirjan soveltaminen1. Tässä pöytäkirjassa käytetty ilmaisu "yhteisö" ei sisällä Ceutaa ja Melillaa. Ilmaisu "yhteisön alkuperätuotteet" ei sisällä näiden alueiden alkuperätuotteita.2. Tätä pöytäkirjaa sovelletaan soveltuvin osin Ceutan ja Melillan alkuperätuotteisiin, jollei 31 artiklassa määrätyistä erityisedellytyksistä muuta johdu.31 artiklaErityisedellytykset1. Seuraavia kohtia sovelletaan 1 artiklan sijasta, ja tähän artiklaan tehtyjä viittauksia sovelletaan soveltuvin osin tähän artiklaan.2. Jos ne on kuljetettu suoraan 8 artiklan määräysten mukaisesti, seuraavia tuotteita pidetään:1) Ceutasta ja Melillasta peräisin olevina tuotteina eli alkuperätuotteina:a) Ceutassa ja Melillassa kokonaan tuotettuja tuotteita;b) Ceutassa ja Melillassa tuotettuja tuotteita, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin a alakohdassa tarkoitettuja tuotteita, jos:i) näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty riittävästi tämän pöytäkirjan 4 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä tai josii) nämä tuotteet ovat Bulgarian tai yhteisön alkuperätuotteita tässä pöytäkirjassa tarkoitetussa merkityksessä, jos näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuttuja riittämättömiä käsittelyjä enemmän;2) Bulgariasta peräisin olevina tuotteina eli alkuperätuotteina:a) Bulgariassa kokonaan tuotetuttuja tuotteita;b) Bulgariassa tuotetuttuja tuotteita, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin a alakohdassa tarkoitettuja tuotteita, jos:i) näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty riittävästi tämän pöytäkirjan 4 artiklassa tarkoitetussa merkityksessä tai josii) nämä tuotteet ovat Ceutan ja Melillan tai yhteisön alkuperätuotteita tässä pöytäkirjassa tarkoitetussa merkityksessä, jos näitä tuotteita on valmistettu tai käsitelty tämän pöytäkirjan 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuttuja riittämättömiä käsittelyjä enemmän.3. Ceutan ja Melillan katsotaan olevan yksi ainoa alue.4. Viejän tai tämän valtuuttaman edustajan on tehtävä merkintä "Bulgaria" ja "Ceuta ja Melilla" EUR.1-tavaratodistuksen 2 kohtaan. Lisäksi Ceutan ja Melillan alkuperätuotteiden osalta EUR.1-todistuksen 4 kohdassa on ilmoitettava alkuperäasema.5. Espanjan tulliviranomaiset vastaavat tämän pöytäkirjan soveltamisesta Ceutassa ja Melillassa.V OSASTOLOPPUMÄÄRÄYKSET32 artiklaPöytäkirjan muuttaminenSekakomissio tarkastelee kahden vuoden välein tai Bulgarian tai yhteisön pyynnöstä tämän pöytäkirjan määräysten soveltamista tarvittavien muutosten tai mukautusten tekemiseksi.Tämän tarkastelun aikana on otettava erityisesti huomioon sopimuspuolten osallistuminen vapaakauppa-alueisiin tai tulliliittoihin kolmansien maiden kanssa.33 artiklaTulliyhteistyökomitea1. Perustetaan tulliyhteistyökomitea, jonka tehtävänä on varmistaa tämän pöytäkirjan moitteeton ja yhtenäinen soveltaminen sekä hoitaa muita sille annettavia tullialan tehtäviä.2. Komitea muodostuu yhtäältä jäsenvaltioiden tullialan asiantuntijoista ja Euroopan yhteisöjen komission tulliasioista vastuussa olevien yksiköiden virkamiehistä ja toisaalta Bulgarian tullialan asiantuntijoista.34 artiklaMaaöljytuotteetLiitteessä VI lueteltuihin tuotteisiin ei väliaikaisesti sovelleta tätä pöytäkirjaa. Kuitenkin hallinnollista yhteistyötä koskevia määräyksiä sovelletaan soveltuvin osin näihin tuotteisiin.35 artiklaLiitteetTämän pöytäkirjan liitteet ovat sen erottamaton osa.36 artiklaPöytäkirjan täytäntöönpanoYhteisö ja Bulgaria toteuttavat kumpikin osaltaan tarvittavat toimenpiteet tämän pöytäkirjan täytäntöön panemiseksi.37 artiklaKauttakuljetettavat tavarat tai tavarat varastossaTämän pöytäkirjan määräykset täyttävät tavarat, jotka ovat sopimuksen voimaantulopäivänä kuljetettavina tai joita pidetään yhteisössä tai Bulgariassa väliaikaisessa varastointimenettelyssä tullivarastoissa tai vapaa-alueilla, voivat saada tämän sopimuksen määräysten mukaiset etuudet, jos neljän kuukauden kuluessa sopimuksen voimaantulopäivästä tuojavaltion tulliviranomaisille esitetään EUR.1-todistus, jonka viejävaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet jälkikäteen ja asiakirjat, jotka osoittavat suoran kuljetuksen tapahtuneen.LIITE IHUOMAUTUKSETJohdantoNäitä huomautuksia sovelletaan tarvittaessa kaikkiin ei-alkuperäaineksista valmistettuihin tuotteisiin mukaan lukien ne, joita ei erityisesti mainita liitteen II luettelossa ja joihin sovelletaan 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua nimikkeenmuutossääntöä.Huomautus 11.1. Luettelon kahdessa ensimmäisessä sarakkeessa kuvaillaan valmis tuote. Ensimmäisessä sarakkeessa on harmonoidussa järjestelmässä käytetty nimikkeen tai ryhmän numero ja toisessa sarakkeessa harmonoidussa järjestelmässä tästä nimikkeestä tai ryhmästä käytetty tavarankuvaus. Jokaisen kahden ensimmäisen sarakkeen merkinnän osalta eritellään sääntö sarakkeessa 3. Ensimmäisen sarakkeen merkinnän eräissä tapauksissa oleva "ex" tarkoittaa, että sarakkeen 3 sääntö koskee ainoastaan sarakkeessa 2 mainittua osaa nimikkeestä tai ryhmästä.1.2. Kun sarakkeessa 1 on koottu yhteen useita nimikkeitä tai mainittu ryhmän numero ja sarakkeessa 2 on sen vuoksi yleisluonteinen tavarankuvaus, viereiset sarakkeessa 3 olevat säännöt koskevat kaikkia niitä tuotteita, jotka harmonoidussa järjestelmässä luokitellaan sarakkeessa 1 mainitun ryhmän nimikkeisiin tai johonkin nimikkeistä, jotka on koottu tähän sarakkeeseen.1.3. Kun tässä luettelossa on eri sääntöjä, joita sovelletaan saman nimikkeen eri tuotteisiin, nimikkeen kussakin alakohdassa on nimikkeen sen osan tavarankuvaus, jota viereinen sarakkeessa 3 oleva sääntö koskee.Huomautus 22.1. Ilmaisulla "valmistus" tarkoitetaan kaikenlaista valmistusta tai käsittelyä, myös "kokoamista" tai erityistoimia. On myös tarpeen viitata jäljempänä olevaan huomautukseen 3.5.2.2. Ilmaisulla "aines" tarkoitetaan kaikenlaisia aineosia, raaka-aineita, komponentteja, osia jne., joita käytetään tuotteen valmistuksessa.2.3. Ilmaisulla "tuote" tarkoitetaan valmista tuotetta, vaikka se olisi tarkoitettu käytettäväksi myöhemmin toisessa valmistustoimessa.2.4. Ilmaisu "tavara" kattaa sekä "ainekset" että "tuotteet".Huomautus 33.1. Kun jotkut nimikkeet tai nimikkeiden osat eivät ole luettelossa, sovelletaan 4 artiklan 1 kohdan nimikkeenmuutossääntöä. Jos luettelon nimikkeisiin tai nimikkeiden osiin sovelletaan nimikkeenmuutosedellytystä, se on mainittu sarakkeessa 3.3.2. Sarakkeen 3 säännön edellyttämä valmistus tai käsittely on suoritettava ainoastaan käytetyille ei-alkuperäaineksille. Samoin sarakkeen 3 säännössä mainittuja rajoituksia sovelletaan ainoastaan käytettyihin ei-alkuperäaineksiin.3.3. Kun säännössä määrätään, että minkä tahansa nimikkeen aineksia voidaan käyttää, samaan nimikkeeseen kuin tuote kuuluvia aineksia voidaan myös käyttää, ottaen kuitenkin huomioon sääntöön mahdollisesti sisältyvät erityisrajoitukset. Ilmaisulla "valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, myös muista nimikkeen.... aineksista" tarkoitetaan kuitenkin, että ainoastaan sellaisia samaan nimikkeeseen kuin tuote kuuluvia aineksia voidaan käyttää, joiden kuvaus on erilainen kuin tuotteella on luettelon sarakkeessa 2.3.4. Jos ei-alkuperäaineksista tuotettua tuotetta, joka on saanut alkuperäaseman käsittelyn kuluessa sovellettaessa nimikkeenmuutossääntöä tai sen luettelossa olevaa omaa sääntöä, käytetään aineksena muun tuotteen valmistuksessa, siihen ei siinä tapauksessa sovelleta luettelon siihen tuotteeseen sovellettavaa sääntöä, johon se sisällytetään.Esimerkki:Nimikkeeseen 8407 kuuluva moottori, jonka osalta säännössä määrätään, että käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo saa olla enintään 40 prosenttia vapaasti tehtaalla -hinnasta, tehdään nimikkeeseen 7224:stä kuuluvasta muusta takomalla esimuokatusta seosteräksestä.Jos tämä esimuokattu teräs on taottu asianomaisessa maassa ei-alkuperätuotetta olevasta valanteesta, näin tuotettuna se on jo saavuttanut alkuperäaseman luettelossa tarkoitetun nimikkeeseen 7224 kuuluvia tuotteita koskevan säännön mukaisesti. Esimuokattua terästä voidaan pitää laskettaessa sellaisten ei-alkuperätuotteiden arvoa, joita käytetään nimikkeen 8407 kuuluvan moottorin valmistuksessa, alkuperätuotteena riippumatta siitä, onko esimuokattu teräs valmistettu samassa tehtaassa kuin moottori. Ei-alkuperätuotetta olevan valanteen arvoa ei siten oteta huomioon laskettaessa käytettyjen ei-alkuperäainesten arvoa.3.5. Vaikka nimikkeenmuutossääntö tai muut luettelon säännöt täyttyvät, tuote ei saa alkuperäasemaa, jos sille suoritettu käsittely on riittämätön 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä.3.6. Alkuperäsääntöjä sovellettaessa kelpuuttamisen yksikkö on tuote, jota pidetään perusyksikkönä luokiteltaessa nimike harmonoidun järjestelmän nimikkeistön mukaisesti. Harmonoidun järjestelmän 3 yleisen tulkintasäännön mukaisesti luokiteltavien tuotesarjojen osalta kelpuuttamisen yksikkö on jokainen sarjaan sisältyvä tavara; tätä määräystä sovelletaan myös nimikkeiden 6308, 8206 ja 9605 sarjoihin.Tästä seuraa, että:- kun eri tavararyhmästä tai -yhdistelmästä koostuva tuote luokitellaan harmonoidun järjestelmän mukaisesti yhteen nimikkeeseen, kyseinen kokonaisuus muodostaa kelpuuttamisen yksikön,- kun lähetys koostuu useasta samanlaisesta samaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen luokitellusta tuotteesta, alkuperäsääntöjä sovelletaan erikseen jokaiseen näistä tuotteista,- kun harmonoidun järjestelmän 5 yleistä tulkintasääntöä sovellettaessa pakkaukset luokitellaan tavaroineen, näitä pakkauksia ja tavaroita on alkuperän määrittämisessä pidettävä yhtenä kokonaisuutena.Huomautus 44.1. Luettelon sääntö määrittää vaaditun vähimmäisvalmistuksen tai -käsittelyn. Sen ylittävä valmistus tai käsittely antaa myös alkuperäaseman; sitä vähempi valmistus tai käsittely taas ei anna alkuperäasemaa. Näin ollen jos säännössä määrätään, että tietyllä valmistusasteella olevaa ei-alkuperäainesta saa käyttää, on sitä aiemmalla valmistusasteella olevan tällaisen aineksen käyttö sallittua mutta sitä myöhemmällä valmistusasteella olevan ei.4.2. Kun luettelon säännössä täsmennetään, että tuote voidaan valmistaa useammasta kuin yhdestä aineksesta, tämä tarkoittaa, että yhtä tai useampaa näistä aineksista saa käyttää. Säännössä ei vaadita, että niitä kaikkia käytetään.Esimerkki:Kankaita koskevassa säännössä määrätään, että luonnonkuituja saa käyttää ja että muun muassa kemiallisia aineita saa myös käyttää. Tämä ei tarkoita, että on käytettävä molempia, vaan että voidaan käyttää jompaakumpaa tai molempia.Jos kuitenkin samassa säännössä on jotakin ainesta varten oma rajoituksensa ja muita aineksia varten muita rajoituksia, sovelletaan vain tosiasiallisesti käytettyjä aineksia koskevia rajoituksia.Esimerkki:Ompelukoneisiin sovellettavassa säännössä määrätään, että sekä langankiristysmekanismin että siksak-mekanismin on oltava alkuperätuotteita; näitä kahta rajoitusta sovelletaan vain, mikäli kyseiset mekanismit tosiasiallisesti sisältyvät ompelukoneeseen.4.3. Kun luettelon sääntö edellyttää, että tuote on valmistettava tietystä aineksesta, tämä edellytys ei luonnollisesti estä käyttämästä muita aineksia, jotka ovat luonteeltaan sellaisia, etteivät ne voi täyttää sääntöä.Esimerkki:Nimikettä 1904 koskeva sääntö, joka nimenomaan sulkee pois viljan ja viljatuotteiden käytön, ei estä kivennäissuolojen, kemikaalien ja muiden lisäaineiden käyttöä, joita ei valmisteta viljasta.Esimerkki:Jos sellaisen kuitukankaasta tehdyn tavaran osalta ainoastaan ei-alkuperätuotetta olevan langan käyttö on sallittua, ei ole mahdollista aloittaa valmistusta kuitukankaasta   vaikka kuitukangasta ei tavallisesti voidakaan tehdä langasta. Tällaisissa tapauksissa lähtöaineksen olisi tavallisesti oltava lankaa edeltävällä asteella   toisin sanoen kuituasteella.Tekstiilien osalta katso myös jäljempänä olevaa huomautusta 7.3.4.4. Jos luettelon säännössä on kaksi tai useampia prosenttimääriä enimmäisarvoksi ei-alkuperäaineksille, joita voidaan käyttää, näitä prosenttimääriä ei saa laskea yhteen. Toisin sanoen kaikkien käytettyjen ei-alkuperäainesten enimmäisarvo ei saa koskaan ylittää korkeinta määrätyistä prosenttimääristä. Lisäksi yksittäisiä prosenttimääriä ei saa ylittää niiden nimenomaisten ainesten osalta, joita ne koskevat.Huomautus 55.1. Luettelossa käytetyllä ilmaisulla "luonnonkuidut" tarkoitetaan muita kuituja kuin muunto- ja synteettikuituja; se rajoittuu kehruuta edeltäviin valmistusasteisiin ja sisältää myös jätteet ja, jollei toisin määrätä, ilmaisu "luonnonkuidut" sisältää kuidut, jotka on karstattu, kammattu tai muulla tavoin valmistettu, mutta joita ei ole kehrätty.5.2. Ilmaisu "luonnonkuidut" sisältää nimikkeen 0503 jouhen, nimikkeiden 5002 ja 5003 silkin, nimikkeiden 5101 5105 villakuidut ja hienon ja karkean eläimenkarvan, nimikkeiden 5201 5203 puuvillakuidut ja nimikkeiden 5301 5305 muut kasvitekstiilikuidut.5.3. Ilmaisuja "tekstiilimassa", "kemialliset aineet" ja "paperinvalmistusaineet" käytetään luettelossa kuvaamaan 50 63 ryhmään kuulumattomia aineksia, joita voidaan käyttää muunto-, synteetti- tai paperikuitujen tai näistä kuiduista valmistettujen lankojen valmistuksessa.5.4. Ilmaisua "katkotut tekokuidut" käytetään luettelossa viittamaan nimikkeiden 5501 5507 synteetti- tai muuntokuitufilamenttitouviin, synteetti- tai muuntokatkokuituihin tai niiden jätteisiin.Huomautus 66.1. Sellaisten nimikkeisiin luokiteltujen sekoitetuotteiden osalta, johon luettelossa liittyy viittaus tähän huomautukseen, ei sovelleta sarakkeen 3 edellytyksiä mihinkään niiden valmistuksessa käytettyihin perustekstiiliaineisiin, joiden paino yhteensä on enintään 10 prosenttia kaikkien käytettyjen perustekstiiliaineiden yhteispainosta. (Katso myös jäljempänä olevia huomautuksia 6.3 ja 6.4)6.2. Tätä poikkeusta voidaan kuitenkin soveltaa vain sekoitetuotteisiin, jotka on tehty kahdesta tai useammasta perustekstiiliaineesta.Perustekstiiliaineet ovat seuraavat:- silkki,- villa,- karkea eläimenkarva,- hieno eläimenkarva,- jouhet,- puuvilla,- paperinvalmistusaineet ja paperi,- pellava,- hamppu,- juutti ja muut niinitekstiilikuidut,- sisali ja muut Agave-sukuisista kasveista saadut tekstiilikuidut,- kookoskuidut, manilla, rami ja muut kasvitekstiilikuidut,- synteettikuitufilamentit,- muuntokuitufilamentit,- synteettikatkokuidut,- muuntokatkokuidut.Esimerkki:Nimikkeen 5205 lanka, joka on tehty nimikkeen 5203 puuvillakuiduista ja nimikkeen 5506 synteettikatkokuiduista, on sekoitelanka. Sen vuoksi synteettikatkokuituja, jotka eivät täytä alkuperäsääntöjä (joissa vaaditaan valmistusta kemiallisista aineista tai tekstiilimassasta), saa käyttää enintään 10 prosenttia langan painosta.Esimerkki:Nimikkeen 5112 villakangas, joka on tehty nimikkeen 5107 villalangasta ja nimikkeen 5509 synteettikatkokuitulangasta, on sekoitekangas. Sen vuoksi synteettikuitulankaa, joka ei täytä alkuperäsääntöjä (joissa vaaditaan valmistusta kemiallisista aineista tai tekstiilimassasta) tai villalankaa, joka ei täytä alkuperäsääntöjä (joissa vaaditaan valmistusta karstaamattomista tai kampaamattomista tai muuten kehruuta varten käsittelemättömistä luonnonkuiduista), tai näiden kahden sekoitusta, voi käyttää vain, jos niiden yhteispaino on enintään 10 prosenttia kankaan painosta.Esimerkki:Nimikkeen 5802 tuftattu tekstiilikangas, joka on tehty nimikkeen 5205 puuvillalangasta ja nimikkeen 5210 puuvillakankaasta, on sekoitetuote vain, jos puuvillakangas itsessään on sekoitekangas, joka on tehty kahteen eri nimikkeeseen luokiteltavasta langasta tai jos käytetyt puuvillalangat itsessään ovat sekoitetuotteita.Esimerkki:Jos edellä tarkoitettu tuftattu tekstiilikangas olisi tehty nimikkeen 5205 puuvillalangasta ja nimikkeen 5407 synteettikuitukankaasta, käytetyt langat olisivat kaksi eri perustekstiiliainetta ja tuftattu tekstiilikangas sen mukaisesti sekoitetuote.Esimerkki:Matto, jonka nukka on tehty sekä muuntokuitu- että puuvillalangoista ja pohjakangas juutista, on sekoitetuote, koska on käytetty kolmea perustekstiiliainetta. Näin ollen saadaan käyttää mitä tahansa ei-alkuperäaineksia, jotka ovat säännön sallimaa myöhemmällä valmistusasteella, jos niiden yhteispaino on enintään 10 prosenttia mattoon sisältyvien tekstiiliaineiden painosta. Juuttikangaspohja tai muuntokuitulangat tai molemmat voitaisiin siis tuoda maahan tällä valmistusasteella olevina, jos painoa koskevat edellytykset täyttyvät.6.3. Tuotteissa, joissa on "segmentoitua polyuretaania olevaa, myös kierrepäällystettyä lankaa, jossa on joustavia polyeetterisegmenttejä", tämä poikkeus on tällaisen langan osalta 20 prosenttia.6.4. Tuotteissa, joissa on kaistaleita, jotka koostuvat enintään 5 mm leveästä kahden muovikelmun väliin liimalla kiinnitetystä, alumiinifoliota tai muovikelmua, myös alumiinijauheella peitettyä, olevasta sydämestä, tämä poikkeus on tällaisen kaistaleen osalta 30 prosenttia.Huomautus 77.1. Niissä tekstiilituotteissa, joiden kohdalla luettelossa on alaviite tähän huomautukseen, saa käyttää, vuoria ja välivuoria lukuun ottamatta, tekstiiliaineita, jotka eivät täytä tätä sovitettua tuotetta koskevaa luettelon sarakkeen 3 sääntöä, jos ne luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote ja jos niiden arvo on enintään 8 prosenttia tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta.7.2. Käytettyjen koristeiden, tarvikkeiden ja muiden ainesten, jotka sisältävät tekstiiliaineita, ei tarvitse täyttää sarakkeessa 3 olevia edellytyksiä, vaikka ne eivät kuulu huomautuksen 4.3 soveltamisalaan.7.3. Huomautuksen 4.3 määräysten mukaisesti ei-alkuperäisiä koristeita ja tarvikkeita tai muita tuotteita, jotka eivät sisällä tekstiiliaineita, saa joka tapauksessa käyttää vapaasti, jos niitä ei voida valmistaa luettelon sarakkeessa 3 mainituista aineksista.Esimerkki:Jos luettelon säännössä määrätään, että tietyn tekstiilitavaran, esimerkiksi puseron, valmistuksessa on käytettävä lankaa, tämä ei estä metallitavaroiden kuten nappien käyttöä, koska niitä ei voi valmistaa tekstiiliaineista.7.4. Prosenttisääntöä sovellettaessa on käytettyjen ei-alkuperäainesten arvoa laskettaessa otettava huomioon koristeiden ja tarvikkeiden arvo.LIITE IILUETTELO VALMISTUKSESTA TAI KÄSITTELYSTÄ, JOKA ON SUORITETTAVA EI-ALKUPERÄ- AINEKSILLE, JOTTA VALMIS TUOTE SAA ALKUPERÄASEMAN >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE IIIEUR.1-TAVARATODISTUS 1. EUR.1-tavaratodistus laaditaan lomakkeelle, jonka malli on tässä liitteessä. Lomake painetaan yhdellä tai useammalla kielellä, jolla sopimus on laadittu. Todistus täytetään yhdellä näistä kielistä viejävaltion sisäisen lainsäädännön mukaisesti. Jos todistus kirjoitetaan käsin, se on täytettävä musteella painokirjaimin.2. Lomakkeen koon on oltava 210 × 297 mm; sen pituus voi kuitenkin olla enintään 5 millimetriä määrämittaa pienempi tai enintään 8 millimetriä suurempi. Käytettävän paperin on oltava valkoista, liimakäsiteltyä, hiokkeetonta kirjoituspaperia, joka painaa vähintään 25 g/m2. Siinä on oltava vihreä painettu aaltomainen taustakuvio, joka tekee kaikki mekaanisin tai kemiallisin keinoin tehdyt väärennykset silmin havaittaviksi.3. Yhteisön jäsenmaiden ja Bulgarian toimivaltaiset viranomaiset voivat pidättää itselleen lomakkeiden paino-oikeuden tai antaa niiden painamisen hyväksymiensä kirjapainojen tehtäväksi. Jälkimmäisessä tapauksessa jokaisessa todistuksessa on oltava merkintä tästä hyväksymisestä. Jokaisessa todistuksessa on oltava kirjapainon nimi ja osoite, tai merkki, josta kirjapaino voidaan tunnistaa. Siinä on myös oltava painettu tai muulla tavoin tehty sarjanumero, josta se voidaan tunnistaa.TAVARATODISTUS >KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>TAVARATODISTUSHAKEMUS >KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>VIEJÄN ILMOITUS >KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>LIITE IVEUR.2-LOMAKE1. EUR.2-lomakkeen malli on tässä liitteessä. Lomake on painettu yhdellä tai useammalla kielellä, jolla sopimus on laadittu. Lomake täytetään yhdellä näistä kielistä viejävaltion sisäisen lainsäädännön mukaisesti. Jos lomake kirjoitetaan käsin, se on täytettävä musteella painokirjaimin.2. EUR.2-lomakkeen koon on oltava 210 × 148 mm; sen pituus voi kuitenkin olla enintään 5 millimetriä määrämittaa pienempi ja enintään 8 millimetriä määrämittaa suurempi. Käytettävän paperin on oltava valkoista, liimakäsiteltyä, hiokkeetonta kirjoituspaperia, joka painaa vähintään 64 g/m2.3. Yhteisön jäsenvaltioiden tai Bulgarian toimivaltaiset viranomaiset voivat pidättää itselleen EUR.2-lomakkeiden paino-oikeuden tai antaa niiden painamisen hyväksymiensä kirjapainojen tehtäväksi. Jälkimmäisessä tapauksessa jokaisessa lomakkeessa on oltava merkintä tästä hyväksymisestä. Jokaisessa lomakkeessa on oltava kirjapainon nimi ja osoite, tai merkki, josta kirjapaino voidaan tunnistaa. Siinä on myös oltava painettu tai muulla tavoin tehty sarjanumero, josta se voidaan tunnistaa.>KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>LIITE VLeiman malli, jota tarkoitetaan 15 artiklan 3 kohdan b alakohdassa >KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>LIITE VILUETTELO 34 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA TUOTTEISTA, JOTKA JÄTETÄÄN VÄLIAIKAISESTI TÄMÄN PÖYTÄKIRJAN SOVELTAMISALAN ULKOPUOLELLE>TAULUKON PAIKKA>PÖYTÄKIRJA N:o 51 LUKUEspanjan ja Bulgarian väliseen kauppaan sovellettavat erityismääräykset1 artiklaSopimuksen II osaston kaupankäyntiin liittyviä määräyksiä muutetaan seuraavasti siten, että otetaan huomioon määräykset ja sitoumukset, jotka luetellaan asiakirjassa Espanjan kuningaskunnan liittymisestä Euroopan yhteisöihin (jäljempänä "liittymisasiakirja").2 artiklaLiittymisasiakirjan määräysten mukaisesti Espanja ei sovella Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin menettelyä, joka on edullisempi kuin menettely, jota se soveltaa muista jäsenvaltioista peräisin oleviin tai niissä vapaaseen liikkeeseen saatettuihin tuotteisiin.3 artikla1. Tullit, joita Espanjan kuningaskunta soveltaa sopimuksen 13 artiklassa tarkoitettuihin Bulgariasta peräisin oleviin ja sopimuksen liitteissä XI ja XIII lueteltuihin maataloustuotteisiin, lähennetään asteittain yhteisön kymmenen jäsenvaltion soveltamiin tulleihin liittymisasiakirjan 75 artiklan 2 ja 3 kohdassa vahvistetun menettelyn ja aikataulun mukaisesti.2. Maksut, joita Espanjan kuningaskunta soveltaa sopimuksen 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin Bulgariasta peräisin oleviin ja sopimuksen liitteessä XI lueteltuihin maataloustuotteisiin, sekä pöytäkirjassa N:o 3 mainittujen Bulgariasta peräisin olevien tuotteiden maatalousosiin, ovat samat kuin yhteisön kymmenen jäsenvaltion vuosittain soveltamat ja "liittymis" -tasausmaksulla liittymisasiakirjassa eriteltyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti korjaamat maksut.4 artiklaEspanja panee täytäntöön sopimuksen 4 artiklan 4 kohdassa määrätyt sitoumukset muille jäsenvaltioille vahvistettuna päivänä, jos Bulgariaa ei suljeta valtiokauppaa harjoittavista maista peräisin olevien tuotteiden tuontimenettelyä koskevien asetusten (ETY) N:o 1765/82 ja (ETY) N:o 3420/83 soveltamisalan ulkopuolelle.5 artiklaMäärällisiä rajoituksia voidaan soveltaa Espanjaan tuotaviin, Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin 31 päivään joulukuuta 1995 asti liitteessä A lueteltujen tuotteiden osalta.6 artiklaPöytäkirjan määräykset eivät rajoita säädöksiä, jotka annetaan neuvoston 26 päivänä kesäkuuta 1991 antamassa asetuksessa (ETY) N:o 1911/91 yhteisön lainsäädännön soveltamisesta Kanarian saariin, tai määräyksiä, jotka annetaan neuvoston 26 päivänä kesäkuuta 1991 tekemässä päätöksessä 91/314/ETY erityisesti Kanarian saarten syrjäisestä sijainnista ja saaristoasemasta johtuvia valinnaisia toimenpiteitä koskevasta ohjelmasta (Poseima).II LUKUPortugalin ja Bulgarian väliseen kauppaan sovellettavat erityismääräykset7 artiklaSopimuksen II osaston kauppaan liittyviä määräyksiä muutetaan seuraavasti siten, että otetaan huomioon määräykset ja sitoumukset, jotka luetellaan asiakirjassa Portugalin tasavallan liittymisestä Euroopan yhteisöihin (jäljempänä "liittymisasiakirja").8 artiklaLiittymisasiakirjan määräysten mukaisesti Portugali ei sovella Bulgariaan menettelyä, joka on edullisempi kuin menettely, jota se soveltaa muista jäsenvaltioista peräisin oleviin tuotteisiin.9 artikla1. Tullit, joita Portugalin tasavalta soveltaa Bulgariasta peräisin oleviin sopimuksen 4 artiklassa ja pöytäkirjoissa N:o 1 ja N:o 2 tarkoitettuihin teollisuustuotteisiin, sekä pöytäkirjassa N:o 3 olevat muut kuin maatalousosat poistetaan asteittain tässä artiklassa vahvistetun menettelyn ja aikataulun mukaisesti.2. Tariffeja poistettaessa pidetään lähtökohtana Portugalin tasavallan yhteisön kymmenen jäsenvaltion kanssa käymässään kaupassa 1 päivänä tammikuuta 1985 tosiasiallisesti kantamia tulleja; sopimuksen tultua voimaan voimassa olevat tullit lähennetään yhteisön kymmenen jäsenvaltion soveltamiin tulleihin.Liittymisasiakirjan liitteessä XXXI lueteltujen tuotteiden osalta tariffit kuitenkin poistetaan saman aikataulun mukaisesti, ja tässä poistamisessa pidetään lähtökohtana Portugalin tasavallan kolmansien maiden kanssa käymässään kaupassa 1 päivänä tammikuuta 1985 tosiasiallisesti soveltamia tulleja.10 artikla1. Tullit, joita Portugalin tasavalta soveltaa sopimuksen 13 artiklassa tarkoitettuihin Bulgariasta peräisin oleviin ja sopimuksen liitteissä XI ja XIII lueteltuihin maataloustuotteisiin, lähennetään asteittain yhteisön kymmenen jäsenvaltion soveltamiin tulleihin tässä artiklassa vahvistetun menettelyn ja aikataulun mukaisesti.2. Muiden kuin tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen maataloustuotteiden osalta Portugalin tasavalta alentaa tullejaan pitäen lähtökohtanaan niitä tulleja, joita se tosiasiallisesti sovelsi kolmansien maiden kanssa käymässään kaupassa 1 päivänä tammikuuta 1985. Kyseisten tullien ja yhteisön kymmenen jäsenvaltion soveltamien tullien välistä eroa alennetaan vuosittain seuraavan aikataulun mukaisesti:- sopimuksen tultua voimaan ero alennetaan 27,2 prosenttiin alkuperäisestä erosta,- 1 päivänä tammikuuta 1994 ero alennetaan 18,1 prosenttiin alkuperäisestä erosta,- 1 päivänä tammikuuta 1994 ero alennetaan 9 prosenttiin alkuperäisestä erosta,- 1 päivästä tammikuuta 1996 lähtien Portugalin tasavalta soveltaa tulleja, jotka ovat samat kuin yhteisön kymmenen jäsenvaltion soveltamat tullit.3. Portugalin tasavalta soveltaa asetuksissa (ETY) N:o 136/66, (ETY) N:o 804/68, (ETY) N:o 805/68, (ETY) N:o 1035/72, (ETY) N:o 2727/75, (ETY) N:o 2759/75, (ETY) N:o 2771/75, (ETY) N:o 2777/75, (ETY) N:o 1418/76 ja (ETY) N:o 822/87 tarkoitettuihin maataloustuotteisiin tullia, joka alentaa 31 päivänä joulukuuta 1990 tosiasiallisesti kannetun tullin ja etuustullin välistä eroa, seuraavan aikataulun mukaisesti:- sopimuksen tultua voimaan ero alennetaan 49,9 prosenttiin alkuperäisestä erosta,- 1 päivänä tammikuuta 1994 ero alennetaan 33,2 prosenttiin alkuperäisestä erosta,- 1 päivänä tammikuuta 1995 ero alennetaan 16,5 prosenttiin alkuperäisestä erosta.Portugali soveltaa kokonaisuudessaan etuustulleja 1 päivänä tammikuuta 1996.11 artiklaPortugali panee sopimuksen 4 artiklan 4 kohdassa määrätyt sitoumukset täytäntöön muille jäsenvaltioille vahvistettuna päivänä, jos Bulgariaa ei suljeta valtionkauppaa harjoittavista maista peräisin olevien tuotteiden tuontimenettelyä koskevien asetusten (ETY) N:o 1765/82 ja (ETY) N:o 3420/83 soveltamisalan ulkopuolelle.12 artiklaMäärällisiä rajoituksia voidaan soveltaa Portugaliin tuotaviin Bulgariasta peräisin oleviin tuotteisiin 31 päivään joulukuuta 1995 asti liitteessä B lueteltujen tuotteiden osalta.LIITE A>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>Huomautus:  Tariffinimike 0803 on väliaikaisesti rajoitettu talousyhteisön jäsenvaltioiden ja etuusmaiden osalta, kunnes yhteinen banaanien markkinajärjestely on perustettu. Nämä tuotteet olisi siis sisällytettävä tähän pöytäkirjaan.Selittävät osahuomautukset, jotka Espanja säilyttää siirtymäkauden loppuun asti - kesyn sian lihaan, muihin syötäviin eläimenosiin tai vereen perustuvat leikkeleet,- kaikki valmisteet, jotka sisältävät kesyn sian lihaa tai muita syötäviä eläimenosia.(1)  Ei kuitenkaan härkätaisteluun tarkoitetut härät.(2) Ainoastaan kesyä sikaa.(3) Ainoastaan säilömättömät ja tiivistämättömät, ihmisten käyttöön tarkoitetut(4) Ei kuitenkaan rahkaa; Emmentalia, Gruyèriä, sinihomejuustoa, Parmigiano reggianoa, Grana padanoa.(5) Ainoastaan tavallinen leivontaan sopiva vehnä.(6) Ainoastaan leikattu kaura.(7) Ainoastaan murskatut siemenet(8) Ei kuitenkaan luurasvasta tai lintujen jätteistä.(9) Ainoastaan ne jotka sisältävät kesyn sian lihaa tai muita syötäviä eläimenosia.(10) Ainoastaan ne, jotka sisältävät sianlihaa.(11) Ainoastaan:(12) Ei kuitenkaan määrätyillä alueilla tuotetut laatuviinit.LIITE B0103 10 000103 91 100103 92 110103 92 190701 10 000701 90 100701 90 510701 90 590803 00 100803 00 900804 30 002204 21 102204 21 212204 21 232204 21 252204 21 292204 21 312204 21 332204 21 352204 29 102204 29 212204 29 232204 29 252204 29 292204 29 312204 29 332204 29 352204 29 39PÖYTÄKIRJA N:o 6 keskinäisestä avunannosta tulliasioissa1 artiklaMääritelmätTässä asiakirjassa:a) tullilainsäädännöllä tarkoitetaan sopimuspuolten alueella sovellettavia määräyksiä, jotka koskevat tuontia, vientiä sekä tavaroiden kauttakuljetusta ja asettamista toiseen tullimenettelyyn, mukaan luettuna osapuolten soveltamat kielto-, rajoitus- ja tarkastustoimenpiteet;b) tullilla tarkoitetaan kokonaisuutta, joka muodostuu sopimuspuolten alueella tullilainsäädännön mukaisesti kannetuista erilaisista tulleista, veroista, maksuista ja muista kuluista, lukuun ottamatta maksuja ja muita kuluja, joiden määrä vastaa suunnilleen suoritetuista palveluista aiheutuneita kustannuksia;c) hakijaviranomaisella tarkoitetaan toimivaltaista viranomaista, jonka toinen sopimuspuoli on nimennyt tähän tarkoitukseen, ja joka esittää tulliasioita koskevan avunantopyynnön;d) viranomaisella, jolle pyyntö osoitetaan tarkoitetaan toimivaltaista viranomaista, jonka toinen sopimuspuoli on nimennyt tähän tarkoitukseen, ja jolle tulliasioita koskeva avunantopyyntö osoitetaan;e) rikkomisella tarkoitetaan kaikkia tullilainsäädännön vastaisia toimia sekä kaikkia yrityksiä toimia tätä lainsäädäntöä vastaan.2 artiklaSoveltamisala1. Sopimuspuolet auttavat toisiaan tässä pöytäkirjassa määrätyllä tavalla ja edellytyksillä taatakseen, että tullilainsäädäntöä sovelletaan oikein, ja erityisesti ehkäisevät ja paljastavat tämän lainsäädännön rikkomiset ja suorittavat niitä koskevia tutkimuksia.2. Tässä pöytäkirjassa määrätty keskinäinen avunanto tulliasioissa koskee kaikkia sopimuspuolten hallintoviranomaisia, jotka ovat toimivaltaisia soveltamaan tätä pöytäkirjaa. Se ei rajoita säännöksiä, jotka koskevat keskinäistä avunantoa rikosasioissa. Sitä ei myöskään sovelleta tietoihin, jotka on kerätty oikeusviranomaisten pyynnöstä, ilman kyseisten viranomaisten lupaa.3 artiklaPyynnöstä tapahtuva avunanto1. Viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan on hakijaviranomaisen pyynnöstä toimitettava tälle kaikki sellaiset tiedot, joiden avulla tämä voi varmistua, että tullilainsäädäntöä noudatetaan oikein, ja erityisesti tiedot todetuista tai suunnitelluista toimista, joiden avulla rikotaan tai jotka ovat omiaan rikkomaan kyseistä lainsäädäntöä.2. Viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, on hakijaviranomaisen pyynnöstä ilmoitettava tälle ovatko toisen sopimuspuolen alueelta viedyt tavarat säännöllisesti toimitettu toisen sopimuspuolen alueelle sekä täsmennettävä tarvittaessa mihin tullimenettelyyn kyseiset tavarat on tarkoitettu.3. Viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, on hakijaviranomaisen pyynnöstä toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että seuraavia seikkoja valvotaan:a) luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä, joiden on aiheellista olettaa rikkovan tai rikkoneen tullilainsäädäntöä;b) tavaran liikkumista, kun niiden on ilmoitettu mahdollisesti rikkovan vakavasti tullilainsäädäntöä, taic) kuljetusvälineitä, joita on aiheellista olettaa käytettävän tai käytetyn vientiä, tuontia, kauttakulkua tai mitä tahansa muuta tullimenettelyä koskevan lainsäädännön rikkomiseen.4 artiklaOma-aloitteinen avunantoSopimuspuolet avustavat toisiaan toimivaltaansa kuuluvilla aloilla, jos ne pitävät sitä tarpeellisena tullilainsäädännön oikean soveltamisen kannalta, ja erityisesti jos ne saavat tietoja, jotka liittyvät:- toimiin jotka ovat rikkoneet, rikkovat tai ovat omiaan rikkomaan kyseistä lainsäädäntöä, ja joista muut sopimuspuolet voivat olla kiinnostuneita,- kyseisten toimien toteuttamisessa käytettyihin uusiin keinoihin ja menetelmiin,- tavaroihin, joiden tiedetään mahdollisesti rikkovan vakavasti tuontia, vientiä, kauttakulkua tai mitä tahansa muuta tullimenettelyä koskevaa tullilainsäädäntöä.5 artiklaTiedoksiannot/ilmoituksetViranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan on hakijaviranomaisen pyynnöstä toteutettava lainsäädäntönsä mukaisesti kaikki tarpeelliset toimenpiteet:- toimittaakseen kaikki asiakirjat,- ilmoittaakseen kaikista päätöksistä,jotka kuuluvat tämän pöytäkirjan soveltamisalaan, alueella pysyvästi asuvalle tai sinne sijoittuneelle vastaanottajalle. Milloin näin on, sovelletaan 6 artiklan 3 kohtaa.6 artiklaAvunantopyyntöjen muoto ja sisältö1. Tämän pöytäkirjan perusteella tehdyt pyynnöt esitetään kirjallisina. Kyseiseen pyyntöön liitetään asiakirjat, jotka ovat tarpeen pyyntöihin vastattaessa. Suullisesti esitetyt pyynnöt voidaan kiireellisissä tapauksissa hyväksyä, mutta ne on viipymättä vahvistettava kirjallisesti.2. Tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti esitettyihin pyyntöihin liitetään seuraavat tiedot:a) hakijaviranomainen, joka esittää pyynnön;b) vaadittava toimenpide;c) pyynnön tarkoitus ja syy;d) lainsäädäntö, säännökset ja muut oikeudelliset keinot, joista on kyse;e) mahdollisimman tarkat ja täydelliset tiedot tutkimusten kohteena olevista luonnollisista henkilöistä tai oikeushenkilöistä;f) lyhennelmä merkittävistä seikoista, paitsi 5 artiklassa määrätyissä tapauksissa.3. Pyynnöt laaditaan viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, virallisella kielellä tai kyseisen viranomaisen hyväksymällä kielellä.4. Jos pyyntö ei vastaa virallisia edellytyksiä, on mahdollista pyytää, että sitä korjattaisiin tai täydennettäisiin; suojatoimenpitetä voidaan kuitenkin määrätä.7 artiklaPyyntöjen täytäntöönpaneminen1. Vastatakseen avunantopyyntöön viranomainen, jolle pyyntö osoitetaan tai, jos tämä viranomainen ei voi toimia yksin, hallinnollinen yksikkö, jolle kyseinen viranomainen toimittaa pyynnön, toimii toimivaltansa ja voimavarojensa rajoissa ja siten kuin olisi kyseessä sen itsensä tarvitsemat tai saman sopimuspuolen toisen viranomaisen pyytämät tiedot, toimittamalla sillä jo olevat tiedot sekä toteuttamalla sopivat tutkimukset tai järjestämällä ne toteutettavaksi.2. Avunantopyyntöihin vastataan sopimuspuolen, jolle pyyntö osoitetaan, lainsäädännön, säännösten ja muiden oikeudellisten keinojen mukaisesti.3. Toisen sopimuspuolen asianmukaisesti valtuuttamat virkamiehet voivat toisen osallisena olevan sopimuspuolen suostumuksella ja sen määräämin edellytyksin hankkia viranomaisen, jolle pyyntö on osoitettu, tai kyseisen viranomaisen alaisena olevan toisen viranomaisen virastoissa tullilainsäädännön rikkomista koskevia tietoja, joita hakijaviranomainen tarvitsee tämän pöytäkirjan tarkoituksiin.4. Toisen sopimuspuolen virkamiehet voivat toisen osapuolen suostumuksella olla läsnä toisen osapuolen alueella suoritetuissa tutkimuksissa.8 artiklaMuoto, jossa tiedot on toimitettava1. Viranomainen, jolle pyyntö osoitetaan, toimittaa tutkimuksen tulokset hakijaviranomaiselle asiakirjoina, oikeaksi todistettuina asiakirjojen kopioina, kertomuksina ja niiden kaltaisina teksteinä.2. Edellä 1 kohdassa määrättyjen asiakirjojen toimittamisen sijasta voidaan toimittaa missä tahansa muodossa samaa tarkoitusta varten tuotettua tietokoneistettua tietoa.9 artiklaAvunantovelvoitteesta poikkeaminen1. Sopimuspuolet voivat kieltäytyä tämän pöytäkirjan mukaisesta avunannosta jos kyseinen avunanto:a) voi vaikuttaa kielteisesti niiden riippumattomuuteen, yleiseen järjestykseen, turvallisuuteen tai muihin oleellisiin etuihintaib) edellyttää verolainsäädännön soveltamista tai muuta kuin tulleja koskevan lainsäädännön muutostataic) edellyttää teollisen, kaupallisen tai ammatillisen salassapitovelvollisuuden rikkomista.2. Jos hakijaviranomainen pyytää apua, jota se itse ei pystyisi antamaan jos sitä siltä pyydettäisiin, se ilmoittaa asiasta pyynnössään. Viranomainen, jolle pyyntö osoitetaan, päättää tällöin millä tavalla se vastaa kyseiseen pyyntöön.3. Jos avunannosta kieltäydytään, kieltäytymispäätös ja tähän päätöksen johtaneet syyt annetaan hakijaviranomaiselle tiedoksi viipymättä.10 artiklaVelvoite noudattaa salassapitovelvollisuutta1. Kaikki tämän pöytäkirjan mukaisesti missä tahansa muodossa toimitetut tiedot ovat luottamuksellisia. Tietoihin sovelletaan ammatillista salassapitovelvollisuutta ja sitä suojaa, jonka tiedot saaneen sopimuspuolen asiaa koskevat säädökset takaavat, sekä yhteisön viranomaisia koskevien vastaavien säädösten tarjoamaa suojaa.2. Nimeltä mainittuja henkilöitä koskevia tietoja ei toimiteta jos on aiheellista olettaa, että tällä tavalla toimitettujen tietojen siirto tai käyttö on toisen osapuolen oikeudellisten perusperiaatteiden vastaista, ja erityisesti jos kyseessä olevalle henkilölle aiheutuu siitä haittaa. Osapuoli, jolle tiedot toimitetaan, ilmoittaa pyydettäessä annettujen tietojen ja saatujen tulosten käytöstä osapuolelle, joka tiedot antaa.3. Nimeltä mainittuja henkilöitä koskevat tiedot toimitetaan ainoastaan tulliviranomaisille, ja jos oikeudellisten toimenpiteiden tarkoitusten kannalta on tarpeen, yleiselle syyttäjälle ja oikeusviranomaisille. Muut henkilöt ja viranomaiset voivat saada kyseisiä tietoja ainoastaan tiedot antavan viranomaisen etukäteen myöntämällä luvalla.4. Tiedot antanut osapuoli tarkastaa niiden paikkansapitävyyden. Jos käy ilmi, että annettu tieto ei pidä paikkaansa tai se pitäisi hävittää, asiasta ilmoitetaan viipymättä osapuolelle, jolle tiedot toimitetaan. Tämän on korjattava tai hävitettävä kyseiset tiedot.5. Henkilö, jota tiedot koskevat, voi pyynnöstä saada tietoja tallennetuista tiedoista ja tallennuksen tarkoituksesta, edellä sanotun kuitenkaan rajoittamatta niitä tapauksia, joissa yleinen etu sen estää.11 artiklaTietojen käyttö1. Hankittuja tietoja käytetään ainoastaan tämän pöytäkirjan tarkoituksiin, ja sopimuspuolet voivat käyttää niitä muihin tarkoituksiin ainoastaan, jos niillä on tiedot antaneen hallintoviranomaisen etukäteen myöntämä kirjallinen suostumus ja jos kyseinen viranomainen on lisäksi asettanut niille rajoituksia. Näitä määräyksiä ei sovelleta huumausaineisiin ja psykotrooppisiin aineisiin liittyviä rikoksia koskeviin tietoihin. Kyseiset tiedot voidaan toimittaa muille viranomaisille, jotka ovat välittömästi mukana huumausaineiden laittoman kaupan estämisessä 2 artiklassa tarkoitetuissa rajoissa.2. Mitä edellä 1 kohdassa määrätään ei estä tietojen käyttöä tullilainsäädännön rikkomisen vuoksi vireille pannuissa oikeudellisissa tai hallinnollisissa menettelyissä.3. Sopimuspuolet voivat esittää pöytäkirjoissaan, kertomuksissaan ja todistajanlausunnoissaan sekä tuomioistuimessa tapahtuvissa menettelyissä todisteena tietoja, jotka on hankittu ja asiakirjoja, joita on käytetty tämän pöytäkirjan määräysten mukaisesti.12 artiklaAsiantuntijat ja todistajatViranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, edustaja voidaan valtuuttaa saapumaan oikeuteen hänelle myönnettyjen valtuuksien asettamissa rajoissa asiantuntijana tai todistajana tämän pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvien asioiden vuoksi vireille pannuissa oikeudellisissa tai hallinnollisissa menettelyissä toisen sopimuspuolen tuomioelimissä, sekä hankkimaan esineitä, asiakirjoja tai niiden oikeaksi todistettuja kopioita, jotka voivat olla tarpeen menettelyssä. Oikeuteen saapumista koskevassa pyynnössä on ilmoitettava tarkasti mistä asiasta sekä millä oikeudella ja missä ominaisuudessa edustajaa kuulustellaan.13 artiklaAvunannosta aiheutuvat kulutSopimuspuolet eivät vaadi tämän pöytäkirjan soveltamisesta aiheutuneiden kulujen korvaamista, paitsi tarvittaessa asiantuntijoille ja todistajille sekä tulkeille ja kääntäjille, joiden palvelut eivät kuulu julkisiin palveluihin, maksettujen korvausten osalta.14 artiklaSoveltaminen1. Tämän pöytäkirjan hoitaminen uskotaan Bulgarian kansallisille tulliviranomaisille yhtäältä, ja komission toimivaltaisille yksiköille sekä tarvittaessa Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden tulliviranomaisille toisaalta. Ne päättävät kaikista käytännön toimenpiteistä ja määräyksistä, jotka ovat tarpeen pöytäkirjan soveltamisessa, ottaen huomioon tietosuojaa koskevat voimassa olevat säännökset. Ne voivat ehdottaa toimivaltaisille toimielimille muutoksia, jotka niiden mukaan olisi tehtävä tähän pöytäkirjaan.2. Sopimuspuolet neuvottelevat sen jälkeen keskenään ja antavat toisilleen tiedon yksityiskohtaisista soveltamista koskevista säännöistä, jotka annetaan tämän artiklan määräysten mukaisesti.15 artiklaTäydentävyys1. Tämä pöytäkirja täydentää keskinäistä avunantoa koskevia sopimuksia, jotka on tehty tai jotka voidaan tehdä yhden tai useamman yhteisön jäsenvaltion ja Bulgarian välillä. Se ei myöskään kiellä kyseisten sopimusten mukaista laajempaa keskinäistä avunantoa.2. Nämä sopimukset eivät rajoita yhteisön määräyksiä, jotka koskevat komission toimivaltaisten yksiköiden ja jäsenvaltioiden tulliviranomaisten välistä kaikkien hankittujen tulliasioita koskevien, mahdollisesti yhteisöä kiinnostavien tietojen vaihtoa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 11 artiklan määräyksiä.PÖYTÄKIRJA N:o 7 vuosittaisissa rajoissa annetuista myönnytyksistäOsapuolet sopivat, että jos sopimus tulee voimaan 1 päivän tammikuuta jälkeen tiettynä vuonna, vuosittaisissa rajoissa annetut myönnytykset sovitetaan vastaavasti, lukuun ottamatta liitteissä III ja XI olevia yhteisön myönnytyksiä.Liitteiden III ja XI osalta tuotteet, joille on annettu Euroopan yhteisöjen neuvoston tullietuuksien käyttöönottamisesta säätävien asetusten mukaan tuontitodistukset 1 päivän tammikuuta ja sopimuksen voimaantulon välillä, lasketaan mukaan kyseisissä liitteissä annettuihin tariffikiintiöihin ja -kattoihin.PÄÄTÖSASIAKIRJAEUROOPAN TALOUSYHTEISÖN ja EUROOPAN HIILI- JA TERÄSYHTEISÖN, jäljempänä "yhteisö", täysivaltaiset edustajatyhtäältä, sekäBULGARIAN TASAVALLAN, jäljempänä "Bulgaria", täysivaltaiset edustajattoisaalta,jotka ovat kokoontuneet Brysseliin kahdeksantena päivänä maaliskuuta vuonna tuhat yhdeksänsataayhdeksänkymmentäkolme allekirjoittamaan väliaikaisen sopimuksen yhtäältä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja toisaalta Bulgarian välisestä kaupasta ja siihen liittyvistä kysymyksistä, jäljempänä "sopimus", ovat hyväksyneet seuraavat tekstit:sopimus ja seuraavat pöytäkirjat:pöytäkirja N:o 1  tekstiili- ja vaatetustuotteistapöytäkirja N:o 2 Euroopan hiili- ja teräsyhteisön (EHTY) perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluvista tuotteistapöytäkirja N:o 3 Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen liitteen II soveltamisalaan kuulumattomien Bulgarian ja yhteisön jalostettujen maataloustuotteiden kaupastapöytäkirja N:o 4 käsitteen "peräisin olevat tuotteet" (alkuperätuotteet) määritelmästä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistäpöytäkirja N:o 5 yhtäältä Bulgarian ja toisaalta Espanjan ja Portugalin väliseen kauppaan sovellettavista erityismääräyksistäpöytäkirja N:o 6 keskinäisestä avunannosta tulliasioissapöytäkirja N:o 7 vuosittaisissa rajoissa annetuista myönnytyksistäYhteisön täysivaltaiset edustajat ja Bulgarian täysivaltaiset edustajat ovat hyväksyneet seuraavat tämän päätösasiakirjan liitteenä olevat sopimuspuolten yhteiset julistukset:yhteinen julistus sopimuksen 2 artiklan 3 kohdastayhteinen julistus sopimuksen 2 artiklan 4 kohdastayhteinen julistus sopimuksen 4 artiklan 3 kohdastayhteinen julistus sopimuksen 15 artiklan 4 kohdastayhteinen julistus sopimuksen 15 artiklan 4 kohdastayhteinen julistus sopimuksen 34 artiklastayhteinen julistus sopimuksen 37 artiklastayhteinen julistus sopimuksen pöytäkirjasta N:o 1yhteinen julistus sopimuksen pöytäkirjassa N:o 2 olevista 5 artiklasta ja 9 artiklan 4 kohdastayhteinen julistus sopimuksen pöytäkirjasta N:o 4yhteinen julistus sopimuksen pöytäkirjassa N:o 6 olevasta 5 artiklastaYhteisön täysivaltaiset edustajat ja Bulgarian täysivaltaiset edustajat ovat ottaneet huomioon seuraavan tämän päätösasiakirjan liitteenä olevan kirjeenvaihdon:kirjeenvaihdon muodossa oleva Euroopan yhteisön ja Bulgarian välinen sopimus kauttakuljetuksistakirjeenvaihdon muodossa oleva Euroopan talousyhteisön ja Bulgarian välinen sopimus maakuljetusten infrastruktuureistakirjeenvaihdon muodossa oleva sopimus elävään nautakarjaan sovellettavista määräyksistäkirjeenvaihdon muodossa oleva Euroopan talousyhteisön ja Bulgarian välinen sopimus tietyistä sikoihin ja siipikarjaan sovellettavista määräyksistäkirjeenvaihdon muodossa oleva Euroopan talousyhteisön ja Bulgarian välinen sopimus Espanjan kuningaskunnan afrikkalaista sikaruttoa koskevasta vyöhykejaostaBulgarian täysivaltaiset edustajat ovat huomioineet seuraavat tämän päätösasiakirjan liitteenä olevat julistukset:yhteisön julistus sopimuksen 15 artiklan 4 kohdastayhteisön julistus sopimuksen 15 artiklan 4 kohdastayhteisön julistus sopimuksen pöytäkirjassa N:o 1 olevan 2 artiklan 3 kohdastayhteisön julistus sopimuksen pöytäkirjassa N:o 2 olevan 9 artiklan 1 kohdan iii alakohdasta sekä 4 kohdastayhteisön julistus sopimuksen pöytäkirjassa N:o 2 olevan 9 artiklan 4 kohdasta.Yhteisön täysivaltaiset edustajat ottavat huomioon seuraavat tämän päätösasiakirjan liitteenä olevat julistukset:Bulgarian julistus sopimuksen 8 artiklan 3 kohdastaBulgarian julistus sopimuksen 15 artiklan 3 kohdastaBulgarian julistus sopimuksen 37 artiklastaBulgarian julistus sopimuksen 37 artiklastaBulgarian julistus sopimuksen pöytäkirjasta N:o 2Bulgarian julistus sopimuksen pöytäkirjasta N:o 3>VIITTAUS FILMIIN>>VIITTAUS FILMIIN>YHTEISET JULISTUKSET1. 2 artiklan 3 kohtaOsapuolet julistavat, että ilmaisulla "tosiasiallisesti sovelletut tullit" tarkoitetaan Bulgarian ollessa kyseessä sovellettuja suosituimmuustulleja (tullit ja liitteessä VIII lueteltujen tuotteiden osalta vaikutukseltaan vastaavat maksut), ja yhteisön ollessa kyseessä tullitariffiin merkittyjä tulleja (tullitariffissa olevat autonomiset tullit, sopimustullit sekä "pysyvät" suspensiot ja tariffikiintiöt). Väliaikaisia, erityistä tarkoitusta varten täytäntöönpantujen tai erityisiin määriin tai lähetyksiin sovellettavien tariffisuspensioita ei kuitenkaan pidetä tosiasiallisesti sovellettuina tulleina. Osapuolet toimittavat sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä toisilleen luettelon tuotteista, joihin sovelletaan väliaikaista tariffisuspensiota.2. 2 artiklan 4 kohtaYhteisö ja Bulgaria vahvistavat, että jos tulleja alennetaan suspendoimalla ne tietyksi ajaksi, kyseiset alennetut tullit korvaavat perustullin ainoastaan kyseisen suspension voimassaolon ajan, ja että jos tullit suspendoidaan osittain, osapuolten välinen etuusvara säilytetään.3. 4 artiklan 3 kohdan 2 alakohtaOsapuolet julistavat, että tämän sopimuksen mukaisesti lasketut alennetut tullit pyöristetään ensimmäiseen suurempaan desimaaliin jos toinen desimaali on 5,6,7,8 tai 9 ja ensimmäiseen pienempään desimaaliin jos toinen desimaali on 0,1,2,3 tai 4.4. 15 artiklan 4 kohtaYhteisö ja Bulgaria sopivat, että odottaessaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen yhteydessä käytyjen Uruguayn kierroksen neuvottelujen päättymistä ja pidentäessään vuoden 1990 sopimuksen voimassaoloa yhdellä vuodella, ne aloittavat neuvottelut vuoden 1993 toisen vuosipuoliskon aikana ratkaistaakseen molempien osapuolten hyväksymällä tavalla vuoden 1990 lampaita ja lampaanlihaa koskevan sopimuksen pidentämiseen liittyvät ongelmat, erityisesti seuraavien seikkojen osalta:- herkkien kausien ottaminen huomioon,- tariffien suspendoiminen,- hintojen valvontamenettely.5. 15 artiklan 4 kohtaYhteisö ja Bulgaria sopivat neuvottelevansa:- Bulgarian tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välisestä viinien nimitysten keskinäistä suojelua ja tarkastusta koskevasta sopimuksestaja- sopimuksesta keskinäisten tullimyönnytysten antamisesta viinialalla, ellei yhteisön ja Bulgarian tuontia ja erityisesti enologisia menetelmiä ja todistuksia koskevista määräyksistä muuta johdu.Osapuolet valvovat siltä osin kuin on mahdollista, että kyseiset sopimukset tulevat voimaan samaan aikaan kuin väliaikainen sopimus.6. 34 artiklaOsapuolet eivät sovella ammatillista salassapitovelvollisuutta koskevia määräyksiä väärin siten, että tietojen ilmaiseminen kilpailun alalla estyisi.7. 37 artiklaOsapuolet sopivat, että tässä väliaikaisessa sopimuksessa käsitteillä "henkinen, teollinen ja kaupallinen omaisuus" on oltava sama merkitys kuin niillä on ETY:n perustamissopimuksen 36 artiklassa, ja että niihin sisältyy erityisesti tekijänoikeuksiin ja niitä lähellä oleviin patentteihin, malleihin, tavaramerkkeihin, ohjelmistoihin, integroituihin piirimalleihin ja maantieteellisiin viittauksiin liittyvien oikeuksien suojaaminen, sekä vilpillisen kilpailun estämisen ja tietotaitoa koskevien ilmaisemattomien tietojen suojaaminen.8. Pöytäkirja N:o 1Osapuolet vahvistavat aikovansa aloittaa neuvottelut uudesta määrällisiä toimenpiteitä koskevasta, pöytäkirjassa N:o 1 olevan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta pöytäkirjasta ennen vuoden 1992 loppua.9. Pöytäkirjassa N:o 2 olevat 5 artikla ja 9 artiklan 4 kohtaYhteisö ja Bulgaria julistavat, että pöytäkirjassa N:o 2 olevat 5 artikla ja 9 artiklan 4 kohta eivät muodosta ennakkotapausta neuvotteluille, joita käydään Bulgarian liittymiseksi tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen, tai kansainväliselle kauppajärjestelmälle, joka voitaisiin toteuttaa Uruguayn kierroksen neuvottelujen tuloksena.10. Pöytäkirja N:o 4Yhteisö ja Bulgaria vahvistavat halunsa harkita myöhemmin assosiointineuvostossa mahdollisuutta alueelliseen yhdistämiseen Puolan, Unkarin, T Osekin ja Slovakian liittotasavallan sekä Romanian kanssa, ottaen huomioon vaadittujen teknisten ja hallinnollisten edellytysten täyttämisessä tapahtuneen kehityksen.11. Pöytäkirjassa N:o 6 oleva 5 artiklaSopimuspuolet painottavat, että pöytäkirjassa N:o 6 olevassa 5 artiklassa tehtyyn viittaukseen niiden kansallisesta lainsäädännöstä voi tarvittaessa sisältyä myös kansainväliset sitoumukset, joista nämä mahdollisesti ovat sopineet, ja erityisesti Haagissa 15 päivänä marraskuuta 1965 allekirjoitettu yleissopimus siviiliasioita tai kaupallisia asioita koskevien oikeudellisten tai muiden asiakirjojen merkityksestä ja tiedonannosta ulkomailla.