CELEX: 51988PC0391(01)
Language: es
Date: 1988-08-05
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO POR LA QUE SE MODIFICA LA DIRECTIVA 75/442/CEE RELATIVA A LOS RESIDUOS

19. 11. 88                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 295/3
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
              Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 75/442/CEE relativa a
                                                          los residuos
                                              COM(88) 391 final — SYN 145
                                    (Presentada por la Comisión el 16 de agosto de 1988)
                                                         (88/C 295/04)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             para facilitar la puesta en práctica de dicha adaptación
                                                                    buscar un procedimiento por el que se instaure una co-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                operación de los Estados miembros en un comité de
mica Europea y, en particular, su artículo 100 A,                   adaptación de la presente Directiva al progreso técnico,
Vista la propuesta de la Comisión,                                  HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
En cooperación con el Parlamento Europeo,                                                    Artículo 1
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    La Directiva 75/442/CEE queda modificada como si-
                                                                    gue:
Considerando que una disparidad entre las legislaciones             1. Los artículos 1, 2, 3, 8, 9, 10 y 12 se sustituirán por el
de los Estados miembros en lo relativo a la eliminación                texto siguiente:
de los residuos puede crear unas condiciones de compe-
tencia desiguales y tener, por consiguiente, una inciden-              «Artículo 1
cia directa en el establecimiento y funcionamiento del
                                                                       Con arreglo a la presente Directiva se entenderá por:
mercado interior; que convendrá, pues, proceder a la
aproximación de las legislaciones en este ámbito;                      a) residuo: cualquier sustancia u objeto del cual se
                                                                           desprenda o tenga la obligación de desprenderse su
Considerando que la Directiva 75/442/CEE del Consejo                       poseedor por las razones enumeradas en el Anexo
(') instauró a nivel comunitario una reglamentación para                   I;
la eliminación de residuos; que, para dar cabida a las ex-
                                                                       b) eliminación: la recogida, transporte y tratamiento
periencias adquiridas por los Estados miembros al aplicar
                                                                           de los residuos y, en particular, las operaciones
esta directiva, es conveniente modificar dicha reglamen-                   enumeradas en el Anexo II;
tación; que dichas modificaciones tienen como base un
nivel elevado de protección del medio ambiente tanto                   c) recogida: operación de colecta, clasificación y / o
por lo que se refiere a la definición como a la elimina-                   reagrupamiento de residuos procedente de distin-
ción de los residuos;                                                      tos poseedores con vistas a su tratamiento;
                                                                       d) transporte: el conjunto de las operaciones de carga,
Considerando que, para hacer más eficaz la gestión de                      descarga y transporte de residuos.
los residuos en el ámbito comunitario, es necesario revi-
sar la definición de residuo a la luz de la experiencia ad-
quirida;                                                               Artículo 2
                                                                        1.    Quedan excluidos del campo de aplicación de la
Considerando que, como se desprende de los programas                   presente Directiva:
en materia de medio ambiente, un medio eficaz para re-
                                                                       a) los residuos radiactivos;
ducir el volumen de los residuos es intervenir en el pro-
ceso de la producción promoviendo las tecnologías lim-                 b) los residuos mineros;
pias y los productos reciclables y reutilizables;
                                                                       c) los cadáveres de animales y los residuos agrarios
                                                                           de origen fecal;
Considerando que la adaptación al proceso técnico debe
poder hacerse rápidamente y que resulta, pues, oportuno                 d) los efluentes vertidos en los desagües y medios
                                                                           acuáticos;
 (') DO n° L 194 de 25. 7. 1975, p. 47.                                 e) las emisiones a la atmósfera.
 ---pagebreak--- N° C 295/4                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 19. 11. 88
  2.     Las disposiciones específicas particulares o com-         Artículo 8
  plementarias a las de la presente Directiva para regla-
  mentar la eliminación de determinadas categorías de               Para respetar las medidas adoptadas en virtud del ar-
  residuos serán establecidas por directivas particulares.         tículo 4, todo establecimiento o empresa que realice
                                                                   por cuenta de otro el tratamiento de residuos y, en
                                                                   particular, cualquier recuperación de las enumeradas
  Artículo 3                                                       en el Anexo II A, deberá obtener autorización de la
                                                                   autoridad competente a la que se refiere el artículo 5.
   1.    Los Estados miembros tomarán las medidas ade-             Dicha autorización se referirá, en particular:
  cuadas para promover la prevención, el reciclado y la
  transformación de residuos, la obtención a partir de             — a los tipos y cantidades de residuos,
  éstos de materias primas y, eventualmente, de energía            — a las prescripciones técnicas,
  así como cualquier otro método que permita la reutili-
                                                                   — a las precauciones que deberán tomarse,
  zación de los residuos.
                                                                   — al lugar de eliminación y
  2.     Los Estados miembros informarán a la Comisión             — al método de tratamiento.
  con suficiente antelación de todo proyecto de regla-             Las autorizaciones podrán concederse por un período
  mentación que tenga por objeto las medidas mencio-               de tiempo determinado, renovarse y estar sujetas a
  nadas en el apartado 1 relativas, en particular:                 condiciones y obligaciones.
  a) al empleo de productos que serían fuente de difi-             Artículo 9
      cultades técnicas de eliminación o que generarían
      costes de eliminación excesivos;                             1.    Los establecimientos o empresas que se ocupen
                                                                   de la eliminación de residuos, con la exclusión de
  b) a la incitación:                                              aquéllos o aquéllas que lleven a cabo las operaciones
                                                                   enumeradas en el Anexo II B, estarán sujetos a ins-
      — a la reducción de las cantidades de determina-             pecciones periódicas por parte de las autoridades
          dos residuos,                                            competentes a las que se refiere el artículo 5.
      — al tratamiento de residuos con vistas a su reci-
          clado o su reutilización,                                2.    A tal fin, los Estados miembros tomarán las me-
      — a la recuperación de materias primas y / o de la           didas necesarias para que los establecimientos o em-
          producción de energía a partir de determinados           presas cooperen de manera útil con los agentes de las
          residuos;                                                autoridades competentes para permitirles llevar a cabo
                                                                   todo tipo de análisis, inspecciones o investigaciones en
                                                                   relación con los residuos o realizar tomas de muestras
  c) al empleo de determinados recursos naturales, in-             de éstos y recoger toda la información necesaria para
      cluidos los recursos energéticos, cuyas materias             el cumplimiento de su función.
      primas puedan ser sustituidas por materiales de re-
      cuperación.
                                                                   Artículo 10
  3.    Las medidas deberán otorgar la prioridad a la              Los establecimientos o empresas a los que se refiere el
  recuperación, la reutilización y el reciclado teniendo           artículo 8 deberán:
  en cuenta las técnicas disponibles, las implicaciones
                                                                   — llevar un registro en el que se indique la calidad,
  económicas y las posibilidades de mercado existentes
                                                                       naturaleza, origen y modo de tratamiento de los
  o susceptibles de creación para los productos deriva-
                                                                       residuos,
  dos y respetando las disposiciones del Tratado relati-
  vas al establecimiento y el buen funcionamiento del              — remitir periódicamente dichas indicaciones a las
  mercado interior.                                                    autoridades competentes a las que se refiere el ar-
                                                                       tículo 5.
  4.    Los Estados miembros tomarán medidas para,
  entre otras cosas:                                               Artículo 12
                                                                   1.    A partir del 1 de septiembre de 1990, los Estados
  a) promover el desarrollo de tecnologías limpias, es             miembros remitirán a la Comisión cada tres años un
      decir aquellas que producen menos residuos o nin-            informe sobre la puesta en práctica de las disposicio-
      guno y que pueden ser más parcas en la utilización           nes de la presente Directiva. Este informe se redactará
      de recursos naturales;                                       a partir de un cuestionario que la Comisión remitirá a
                                                                   los Estados miembros seis meses antes de la fecha
  b) promover la puesta a punto técnica y la comerciali-           arriba mencionada.
      zación de productos concebidos para facilitar su
      propia eliminación o para reducir el coste de ésta           2.    La Comisión publicará, cada tres años y a partir
      gracias, en particular, a su cualidad de reciclables         de 1991, un informe de síntesis basado en los infor-
      o reutilizables.                                             mes a los que se refiere el apartado 1.»
 ---pagebreak--- 19. 11. 88                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 295/5
2. Se intercalarán los siguientes artículos:                                 El dictamen se inscribirá en el acta; además, todo Es-
                                                                             tado miembro tendrá derecho a solicitar que su pos-
   «Artículo 12 bis                                                          tura conste en dicha acta.
   Las modificaciones necesarias para adaptar los Anexos                     La Comisión adoptará las medidas contempladas tras
   de la presente Directiva al progreso científico y téc-                    haber dado la máxima consideración al dictamen emi-
   nico se aprobarán de conformidad con el procedi-                          tido por el comité, al que informará de la manera en
   miento que establece el artículo 12 quater.                               que haya tenido en cuenta dicho dictamen.»
   Artículo 12ter                                                        3. Los Anexos I y II de la presente Directiva se añadirán
                                                                             como tales.
   La Comisión contará con la asistencia de un comité
   de adaptación al progreso científico y técnico que ten-                                          Artículo 2
   drá carácter consultivo y que estará compuesto por
                                                                          1.    Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
   representantes de los Estados miembros y presidido
                                                                         legislativas, reglamentarias y administrativas necesarias
   por el representante de la Comisión.
                                                                         para adaptarse a la presente Directiva a partir del 1 de
                                                                         enero de 1990 e informarán de ello inmediatamente a la
   Artículo 12 quater                                                     Comisión.
   En el caso que se recurriera al procedimiento definido                2.     Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
   en el presente artículo, el representante de la Comi-                  el texto de las disposiciones de derecho interno que
   sión someterá al comité mencionado en el artículo                      adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
    12 ter un proyecto de las medidas que se deban tomar.
   El comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto                                                Artículo 3
   en un plazo que el presidente podrá fijar en función
   de la urgencia del asunto de que se trate procediendo,                 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta-
   llegado el caso, a una votación.                                       dos miembros.
                                                                 ANEXO I
              RAZONES           POR    LAS     QUE    DETERMINADOS MATERIALES                  SE    DESTINAN      A    LA
                                                             ELIMINACIÓN
              Determinados productos o materiales se destinan a la eliminación porque pertenecen a las categorías si-
              guientes:
              Ql     Residuos de producción o de consumo no especificados más abajo
              Q2     Productos que no responden a las normas
              Q3     Productos caducados
               Q4    Materias que se hayan vertido por accidente, que se hayan perdido o que hayan sufrido cualquier
                     otro accidente, con inclusión del material de equipo, etc. contaminado a causa del incidente ocurrido
               Q5 Materias contaminadas o ensuciadas a causa de actividades voluntarias (por ejemplo, residuos de
                     operaciones de limpieza, materiales de embalaje, contenedores, etc.)
               Q6    Elementos inutilizables (por ejemplo, baterías fuera de uso, catalizadores gastados)
               Q7    Sustancias que hayan pasado a ser inutilizables (por ejemplo, ácidos contaminados, disolventes conta-
                     minados, sales de impregnación agotadas, etc.)
               Q8    Residuos de procesos industriales (por ejemplo, escorias, posos de destilación, etc.)
               Q9 Residuos de procesos anticontaminación (por ejemplo, barros de lavado de gas, polvo de filtros de
                     aire, filtros usados, etc.)
               Q10 Residuos de fabricación/conformación (por ejemplo, virutas de torneado o fresado, etc.)
               Q l l Residuos de extracción y preparación de materias primas (por ejemplo, residuos de explotación mi-
                     nera o petrolífera, etc.)
               Q12 Materia contaminada (por ejemplo, aceite contaminado con PCB, etc.)
 ---pagebreak--- N° C 295/6                                 D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s              19. 11. 88
           Q13 Toda materia, sustancia o producto cuya utilización esté prohibida por la ley
           Q14 Productos que no son de utilidad o que ya no tienen utilidad para su poseedor (por ejemplo, artículos
                  desechados por la agricultura, los hogares, las oficinas, los almacenes, los talleres, etc.)
           Q15 Materias, sustancias o productos procedentes de actividades de regeneración de terrenos contamina-
                  dos
           Q16 Toda sustancia, materia o producto cuyo poseedor desee o se vea obligado a eliminar, y que no esté
                  incluido en las categorías anteriores
                                                                 ANEXO      II
                                                  OPERACIONES DE ELIMINACIÓN
                                                  (El Anexo II comprende dos secciones)
           A. Operaciones que excluyen la posibilidad de recuperación, reciclado, reutilización, reempleo directo o
              cualquier otra utilización de los residuos
              (NB: El Anexo II A recoge todas las operaciones de eliminación que se efectúan en la práctica. Ello no
                      implica que dichas operaciones sean aceptables desde el punto de vista de la protección del medio
                      ambiente).
              Di     Almacenamiento a nivel del suelo o en una cavidad (por ejemplo, descarga, etc.)
              D2     Tratamiento en medio terrestre (por ejemplo, biodegradación de residuos líquidos o de barros
                     enterrados, etc.)
              D3     Inyección en profundidad (por ejemplo, inyección de residuos bombeables en pozos, minas de sal,
                     fallas geológicas naturales, etc.)
              D4     Lagunaje (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)
              D5     Descarga en lugares de vertido preparados (por ejemplo, envasado en alveolos estancos separados,
                     recubiertos y aislados entre sí y del medio ambiente, etc.)
              D6     Vertido en el medio acuático salvo inmersión
              D7     Inmersión, incluido el soterramiento en el suelo marino
              D8     Tratamiento biológico no especificado en ningún punto de este Anexo y que dé como resultado
                     una obtención de compuestos o de mezclas que son eliminados mediante uno de los procedimien-
                     tos enumerados en el Anexo II A
              D9     Tratamiento fisicoquímico no especificado en ningún otro punto de este Anexo y que dé como
                     resultado una obtención de compuestos o de mezclas que son eliminados mediante uno de los
                     procedimientos enumerados en el Anexo II A (por ejemplo, evaporación, secado, calcinación, etc.)
              DIO Incineración en tierra
              D l l Incineración en el mar
              D12 Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.)
              D i 3 Reagrupamiento previamente a una de las operaciones del Anexo II A
              D i 4 Reacondicionamiento previamente a una de las operaciones del Anexo II A
              D i 5 Almacenamiento previamente a una de las operaciones del Anexo II A
           B. Operaciones que hacen posible la recuperación, el reciclado, la reutilización, el reempleo directo o cual-
              quier otra utilización de los residuos
              (NB: El Anexo II A recoge todos los procedimientos y métodos destinados a extraer y / o utilizar mate-
                      rias secundarias
              Rl     Utilización principal como combustible u otro medio de producir energía
              R2     Recuperación o regeneración de disolventes
 ---pagebreak--- 19. 11. 88                          D i a r i o Oficial de las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s               N° C 295/7
           R3    Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que no se utilizan como disolventes
           R4    Reciclado o recuperación de metales o de compuestos metálicos
           R5    Reciclado o recuperación de otras materias inorgánicas
           R6    Regeneración de ácidos o de bases
           R7    Recuperación de productos que sirven para captar contaminantes
           R8    Recuperación de productos procedentes de catalizadores
           R9    Regeneración u otro reempleo de aceites
           RIO Esparcimiento sobre el suelo en provecho de la agricultura o la ecología, incluidas las operaciones
                 de formación de abono compuesto y otras transformaciones-biológicas
           R l l Utilización de materiales obtenidos a partir de una de las operaciones enumeradas anteriormente
           R12 Intercambio de residuos para someterlos a una cualquiera de las operaciones enumeradas anterior-
                 mente
           R13 Reserva de materiales para someterlos a una de las operaciones que figuran en el Anexo II B