CELEX: C2007/140/25
Language: da
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Sag C-209/07: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Supreme Court (Irland) den 20. april 2007 — The Competition Authority mod Beef Industry Development Society Ltd og Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd

23.6.2007   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 140/15
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Supreme Court (Irland) den 20. april 2007 — The Competition Authority mod Beef Industry Development Society Ltd og Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd
   (Sag C-209/07)
   (2007/C 140/25)
   Processprog: engelsk
   Den forelæggende ret
   Supreme Court
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: The Competition Authority
   
      Sagsøgte: Beef Industry Development Society Ltd og Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd
   Præjudicielle spørgsmål
   Når retten finder, at det er fastslået, at:
   
               a)
            
            
               der er overkapacitet i oksekødsforarbejdningsindustrien, som beregnet efter de maksimalt forarbejdede mængder er omkring 32 %;
            
         
               b)
            
            
               virkningen af denne overskudskapacitet vil have meget alvorlige følger for rentabiliteten i industrien som helhed på mellemlang sigt;
            
         
               c)
            
            
               mens virkningerne af de krav, som den overskydende kapacitet stiller, ikke har været følelig i betydelig grad indtil nu, har uafhængige konsulenter udtalt, at det er usandsynligt, at overkapaciteten i den nærmeste fremtid vil blive elimineret ved normale markedsforanstaltninger, men at overkapaciteten på længere sigt vil føre til meget betydelige tab og til syvende og sidst foranledige, at forarbejdningsvirksomheder og anlæg forlader industrien; [org. s. 25]
            
         
               d)
            
            
               oksekødsforarbejdningsvirksomheder, der repræsenterer omkring 93 % af markedet for denne industris oksekødsforsyning, er gået ind på at tage skridt til at eliminere overkapaciteten og er villige til at betale en afgift for at tilvejebringe midler til betalinger til forarbejdningsvirksomheder, der er villige til at indstille produktionen, og
            
         de nævnte forarbejdningsvirksomheder, der omfatter ti selskaber, danner en gruppe med status som juridisk person (»sammenslutningen«) med det formål at gennemføre en foranstaltning med følgende kendetegn:
   
               1)
            
            
               virksomheder (kaldet »udtrædende«), der slagter og forarbejder 420 000 dyr om året, hvilket udgør ca. 25 % af den aktive kapacitet, indgår en aftale med de resterende selskaber (kaldet »tilbageblivende«) om at forlade industrien og opfylde følgende betingelser:
            
         
               2)
            
            
               de udtrædende underskriver en toårig konkurrenceklausul for forarbejdning af kvæg på hele øen Irland;
            
         
               3)
            
            
               de udtrædendes anlæg tages ud af drift;
            
         
               4)
            
            
               arealer i tilknytning til de anlæg, der tages ud af drift, anvendes ikke til forarbejdning af oksekød i en periode på fem år;
            
         
               5)
            
            
               der betales kompensation til de udtrædende etapevis ved lån, der ydes af de tilbageblivende til selskabet;
            
         
               6)
            
            
               der betales en frivillig afgift til selskabet af alle tilbageblivende på 2 EUR for hvert stykke kvæg, der slagtes inden for den traditionelle procentdel, og på 11 EUR pr. stykke kvæg, der slagtes udover dette tal;
            
         
               7)
            
            
               afgiften anvendes til at tilbagebetale de tilbageblivendes lån; afgifterne ophører, når lånene er tilbagebetalt; [org. s. 26]
            
         
               8)
            
            
               de udtrædendes udstyr til primær oksekødsforarbejdning sælges alene til tilbageblivende til brug som reserveudstyr eller reservedele eller sælges uden for øen Irland;
            
         
               9)
            
            
               de tilbageblivendes frihed med hensyn til produktion, prisfastsættelse, salgsbetingelser, import og eksport, forøgelse af kapaciteten og i øvrigt berøres ikke,
            
         og at der er enighed om, at en sådan aftale med hensyn til anvendelsen af artikel 81, stk. 1, EF sandsynligvis vil have en betydelig virkning på samhandelen mellem medlemsstater, skal en sådan foranstaltning da anses for at have til formål — til forskel fra at have til følge — at hindre, at begrænse eller fordreje konkurrencen inden for fællesmarkedet og derfor er uforenelig med artikel 81, stk. 1, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab?