CELEX: 31988D0566
Language: sl
Date: 1988-10-28 00:00:00
Title: Odločba komisije z dne 28. oktobra 1988 o določitvi seznama proizvodov iz drugega pododstavka člena 3(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 1898/87

Pomembno pravno obvestilo

|

31988D0566

Uradni list L 310 , 16/11/1988 str. 0032 - 0034 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 27 str. 0213  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 27 str. 0213 

		Odločba Komisijez dne 28. oktobra 1988o določitvi seznama proizvodov iz drugega pododstavka člena 3(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 1898/87(88/566/EGS)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1898/87 z dne 2. julija 1987 o zaščiti poimenovanj, ki se uporabljajo v prometu z mlekom in mlečnimi proizvodi [1], kot je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 222/88 [2] in še zlasti člena 4(2)(b) Uredbe,ker Uredba (EGS) št. 1898/87 določa načelo, da se izraza "mleko" in "mlečni proizvodi" ne smeta uporabljati samo za mlečne proizvode, opisane v drugem členu Uredbe; ker to načelo izjemoma ne velja za poimenovanje proizvodov, katerih prava narava je poznana zaradi tradicionalne uporabe in/ali kadar je jasno, da se poimenovanje uporablja za opis značilne kakovostiproizvoda;ker morajo države članice uradno sporočiti Komisiji okvirne sezname proizvodov, za katere menijo, da na njihovem ozemlju izpolnjujejo pogoje za zgoraj navedeno izjemo; ker je treba v skladu s členom 4(2)(b) zadevne uredbe na podlagi okvirnih seznamov, ki so jih sporočile države članice, sestaviti seznam teh proizvodov; ker mora seznam Skupnosti vključevati imena ustreznih proizvodov glede na njihovo tradicionalno uporabo v različnih jezikih Skupnosti, tako da bi bila ta imena uporabna v vseh državah članicah, če izpolnjujejo določbe Direktive Sveta 79/112/EGS z dne 18. decembra 1978 o usklajevanju zakonodaje držav članic glede označevanja, predstavitve in oglaševanja živil, ki so namenjena za prodajo končnemu potrošniku [3], kot je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 86/197/EGS [4];ker ta seznam ni zaključen in se ga lahko dopolnjuje v skladu s členom 4(2)(b) Uredbe (EGS) št. 1898/87;ker Upravljalni odbor za mleko in mlečne proizvode ni podal svojega mnenja v roku, ki ga je postavil njegov predsednik,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Proizvodi, ki na ozemlju Skupnosti ustrezajo proizvodom, navedenim v drugem pododstavku člen 3(1) Uredbe (EGS) št. 1898/87, so našteti v Prilogi uredbe.Člen 2Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, dne 28. oktobra 1988Za KomisijoFrans AndriessenPodpredsednik[1] UL L L 182 z dne 3.7.1987, str. 36.[2] UL L L 28 z dne 1.2.1988, str. 1.[3] UL L L 33 z dne 8.2.1979, str. 1.[4] UL L L 144 z dne 29.5.1986, str. 38.--------------------------------------------------PRILOGASeznam proizvodov po drugem pododstavku člena 3(1) Uredbe (EGS) št. 1898/87IKakaosmørMandelsmørJordnøddesmørKokosmaelkFlødebollerizraz "… fromage"uporabljen za opis desertov, proizvedenih na osnovi sadja, ki ne vsebujejo mleka ali mlečnih proizvodov ali njihovih naomestkov (npr. citron-fromage)SmørtyveOstekiksOsterejerFlødetabletFlødefodboldeFlødemintFlødekaramelIIKokosmilchLiebfrau(en)milchFischmilchMilchnerButterbirneRahmapfelButterbohneButterkohlButterpilzMilchbraetlingButtersalatErdnussbutterKakaobutterFleischkäseLeberkäseKäsekleeIIIΒούτυρο κακάουΦρουτόκρεμαΚρέμα αραβοσίτουΚρέμα καστάνουΝουκρέμαIVLeche de almendrasVLait d'amandeLait de cocoizraz "Crème …"uporabljen za opis juhe, ki ne vsebuje mleka ali drugih mlečnih proizvodov ali njihovih nadomestkov (npr. crème de volailles, crème de légumes, crème de tomates, crème d'asperges, crème de bolets, etc.)"izraz Crème …"uporabljen za opis alkoholnih pijač, ki ne vsebujejo mleka ali drugih mlečnih proizvodov ali njihovih nadomestkov (npr. crème de cassis, crème de framboise, crème de banane, crème de cacao, crème de menthe, etc.)Crème de maīsCrème de rizCrème d'avoine"izraz Crème …"uporabljen za opis gotovih oziroma pripravljenih mesnih proizvodov (npr. crème de foie de vòlaile (perutninska jetrna krema, cream pâté, itd.)Crème d'anchoisCrème d'écrevissesCrème de pruneaux, cręme de marron (krema iz drugih koščičastih plodov)Crème confiseurBeurre de cacaoBeurre de cacahouèteFromage de têteHaricot beurreBeurré HardyVICoconut milkizraza "Cream …" ali "Milk …"uporabljena za opis alkoholnih pijač, ki ne vsebujejo mleka ali drugih mlečnih proizvodov ali njihovih nadomestkov (npr. cream sherry, milk sherry)Cream sodas kremo polnjeni piškoti (npr. custard cream, bourbon cream, raspberry cream biscuits, strawberry cream, itd.)s kremo polnjeni bonboni ali čokolada (npr. peppermint cream, raspberry cream, cręme egg)Cream crackersSalad creamCreamed coconut in drugi podobni proizvodi iz sadja, jedrc in zelenjave, kjer izraz creamed/kremni "opisuje značilno teksturo proizvoda"Cream of tartarCream or creamed soups(npr. cream of tomato soup, cream of celery, cream of chicken itd.)Horseradish creamIce-creamJelly creamTable creamCocoa butterShea butterrazne vrste namazov iz jedrc (npr. arašidno maslo)Butter beansButter puffsFruit cheese (npr. lemon cheese, damson cheese)VIILatte di mandorlaBurro di cacaoLatte di coccoFagiolini al burroVIIIPindakaasHoofdkaasCacaoboterLeverkaasHamkaasTongkaasNierkaasKokosmelkizraz "… crème"uporabljen v opisu juhe, ki ne vsebuje mleka ali drugih mlečnih proizvodov ali njihovih nadomestkov (npr. groenten-crème, tomatencrème, aspergecrème, itd.)izraz "… crème"uporabljen v opisu alkoholnih pijač, ki ne vsebujejo mleka ali drugih mlečnih proizvodov ali njihovih nadomestkov(npr. cassis-crème, frambozencrème, cacaocrème, bananencrème itd.)CrèmevullingLevercrèmeBoterbonenIXLeite de cocoManteiga de cacauManteiga de amendoimQueijo doce de TomarQueijinho de sal--------------------------------------------------