CELEX: 32003R2335
Language: cs
Date: 2003-12-30 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2335/2003 ze dne 30. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2402/96, pokud jde o celní kvóty pro maniokový škrob

Důležité právní upozornění

|

32003R2335

Úřední věstník L 346 , 31/12/2003 S. 0017 - 0018

		Nařízení Komise (ES) č. 2335/2003ze dne 30. prosince 2003,kterým se pro rok 2004 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2402/96, pokud jde o celní kvóty pro maniokový škrobKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT [1], a zejména na čl. 1 odst. 1 uvedeného nařízení,s ohledem na rozhodnutí Rady 96/317/ES ze dne 13. května 1996 o uzavření výsledků konzultací s Thajskem podle článku XXIII GATT [2], a zejména na článek 3 uvedeného rozhodnutí,vzhledem k těmto důvodům:(1) dovozci z České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska by měli mít možnost využít nařízení (ES) č. 2402/96 ze dne 17. prosince 1996 o otevření určitých ročních celních kvót pro batáty a maniokový škrob a stanovení pravidel pro správu těchto kvót [3];(2) za účelem zabránění nesrovnalostem na trhu je nezbytné rozdělit pro rok 2004, odchylně od nařízení (ES) č. 2402/96, roční kvóty pro dovoz maniokového škrobu na dvě podkvóty;(3) opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Odchylně od čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 2402/96 se v roce 2004 celní kvóta pro dovoz 10000 tun maniokového škrobu do Společenství, která je uvedena v daném článku, rozděluje na dvě podkvóty uvedené v části A přílohy tohoto nařízení.2. Odchylně od čl. 1 odst. 4 nařízení č. 2402/96 se pro rok 2004 dodatečná autonomní roční celní kvóta pro dovoz 10500 tun maniokového škrobu do Společenství, z níž 10000 tun je vyhrazeno pro Thajsko a která je uvedena v daném článku, rozděluje na dvě podkvóty uvedené v části B přílohy tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Použije se ode dne 1. ledna 2004.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 30. prosince 2003.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.[2] Úř. věst. L 122, 22.5.1996, s. 15.[3] Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 14.--------------------------------------------------PŘÍLOHARozdělení ročních kvót pro dovoz maniokového škrobu do podkvót v roce 2004A. Roční celní kvóta pro dovoz 10000 tun maniokového škrobu do Společenství uvedená v čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 2402/96 se rozděluje v roce 2004 takto:- 1. leden až 30. duben 2004: 3333 tuny- 1. květen až 31. prosinec 2004: 6667 tun.B. Dodatečná autonomní roční celní kvóta pro dovoz10500tun maniokového škrobu do Společenství, z níž je10000tun vyhrazeno pro Thajsko a která je uvedena v čl. 1 odst. 4 nařízení (ES) č. 2402/96, se rozděluje v roce 2004 takto:Období | Dovozní kvóta | Vyhrazeno pro Thajské království |1. leden až 30. duben 2004: | 3500 tun | 3333 tuny |1. květen až 31. prosinec 2004: | 7000 tun | 6667 tun |--------------------------------------------------