CELEX: 32020D2027
Language: da
Date: 2020-12-07 00:00:00
Title: Rådets afgørelse (EU) 2020/2027 af 7. december 2020 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet EU-Mellemamerika med hensyn til ændringerne af tillæg 2 til bilag II og indledningen til de forklarende bemærkninger til artikel 15, 16, 19, 20 og 30 i bilag II til aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side og om ophævelse af afgørelse (EU) 2016/1001 og (EU) 2016/1336

11.12.2020   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 419/18
               
            
         RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2020/2027
         af 7. december 2020
         om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet EU-Mellemamerika med hensyn til ændringerne af tillæg 2 til bilag II og indledningen til de forklarende bemærkninger til artikel 15, 16, 19, 20 og 30 i bilag II til aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side og om ophævelse af afgørelse (EU) 2016/1001 og (EU) 2016/1336
         RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
         under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (»aftalen«) blev undertegnet af Unionen i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2012/734/EU (1). I henhold til aftalens artikel 353, stk. 4, er aftalens del IV blevet anvendt midlertidigt siden den 1. august 2013 mellem Unionen og Nicaragua, Honduras og Panama, siden den 1. oktober 2013 mellem Unionen og El Salvador og Costa Rica og siden den 1. december 2013 mellem Unionen og Guatemala.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     I henhold til artikel 36 i bilag II til aftalen, der angår definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og metoder for administrativt samarbejde, kan Associeringsrådet nedsat ved aftalens artikel 4 beslutte at ændre bestemmelserne i tillæggene til bilag II. I henhold til artikel 37 i bilag II til aftalen kan Associeringsrådet godkende forklarende bemærkninger vedrørende fortolkningen, anvendelsen og forvaltningen af bilag II.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Associeringsrådet skal vedtage en afgørelse om ændring af tillæg 2 (Liste over bearbejdninger eller forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at det fremstillede produkt kan få oprindelsesstatus) til bilag II, som er baseret på det harmoniserede system (HS) 2007, med henblik på at tilpasse de produktspecifikke oprindelsesregler til det opdaterede HS, der finder anvendelse fra 2017. En sådan tilpasning omfatter de ændringer, der er indført ved HS 2012, og ikkevæsentlige ændringer i forbindelse med HS 2017 af de produktspecifikke oprindelsesregler i tillæg 2. Af hensyn til klarheden og i betragtning af det antal ændringer, der skal foretages i tillæg 2, bør tillægget erstattes i sin helhed.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Associeringsrådet skal også vedtage en afgørelse om indførelse af forklarende bemærkninger til artikel 15, 16, 19, 20 og 30 i bilag II til aftalen med henblik på at sikre gennemsigtighed og ensartethed i anvendelsen af oprindelsesreglerne i forbindelse med varecertifikat EUR.1, fakturaerklæringer, godkendte eksportører og kontrol af oprindelsesbeviser.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     De to afgørelser forventes at blive vedtaget af Associeringsrådet inden udgangen af 2021.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Associeringsrådet, bør fastlægges, da Associeringsrådets to afgørelser vil have retsvirkning i Unionen.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Rådets afgørelse (EU) 2016/1001 (2) og (EU) 2016/1336 (3), som fastlægger holdninger, der skal indtages på Unionens vegne vedrørende retsakter, der ikke længere skal vedtages af Associeringsrådet, bør ligeledes ophæves.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Unionens holdning i Associeringsrådet bør derfor baseres på de to udkast til Associeringsrådets afgørelser —
                  
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
         
            Artikel 1
            Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Associeringsrådet med hensyn til ændringerne af tillæg 2 til bilag II og indledningen til de forklarende bemærkninger til artikel 15, 16, 19, 20 og 30 i bilag II til aftalen, baseres på de to udkast til Associeringsrådets afgørelser (4).
         
         
            Artikel 2
            Afgørelse (EU) 2016/1001 og (EU) 2016/1336 ophæves.
         
         
            Artikel 3
            Når de i artikel 1 omhandlede to afgørelser fra Associeringsrådet er vedtaget, offentliggøres de i Den Europæiske Unions Tidende.
         
         
            Artikel 4
            Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
            Den udløber den 31. december 2021.
         
         
            Udfærdiget i Bruxelles, den 7. december 2020.
            
               
                  På Rådets vegne
               
               M. ROTH
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  Rådets afgørelse 2012/734/EU af 25. juni 2012 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side og om midlertidig anvendelse af aftalens del IV vedrørende handelsrelaterede anliggender (EUT L 346 af 15.12.2012, s. 1).
         
            (2)  Rådets afgørelse (EU) 2016/1001 af 20. juni 2016 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet EU- Mellemamerika vedrørende de forklarende bemærkninger til artikel 15 i bilag II til aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (EUT L 164 af 22.6.2016, s. 15).
         
            (3)  Rådets afgørelse (EU) 2016/1336 af 18. juli 2016 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet EU-Mellemamerika, til erstatningen af tillæg 2 til bilag II til aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (EUT L 212 af 5.8.2016, s. 8).
         
            (4)  Jf. dokument ST 11697/20 og ST 11699/20 på http://register.consilium.europa.eu.