CELEX: 51973PC0998
Language: nl
Date: 1973-06-20 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een akkoord tot wijziging van het 2e uitvoeringsjaar (1973-1974) van de hoeveelheden als bepaald in de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de UNRWA

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 998
Vol. 1973/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE           VAN        DE    EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                                             COM(73)998 def.
                                                             Brussel . 20 juni 1973
                                   AANBEVELING VOOR EEN
                                   BESLUIT VAN DE RAAD
  houdende sluiting van een akkoord tot wijziging van het 2e uitvoeringsjaar
  * 1973-1974 ) van de hoeveelheden als "bepaald in de overeenkomst tussen de
                      Europese Economische Gemeenschap en de UNRWA
   tPl(72 . 999 def .
 ---pagebreak---                                                       VIII/691/73-N
                               Toelichting
        Op 18 december 1972 heeft de Commissie een overeenkomst getekend
met de organisatie van de Verenigde Katies voor bijstand aan de
Palestijnse vluchtelingen (UNRWA) ( l ) waarbij de Gemeenschap op zich
neemt in het kader van een drie jarenprogramma aan deze organisatie
bijdragen in geld en natura te leveren voor voortzetting en uitbreiding
van de door deze organisatie verleende voedselhulp ten behoeve van
de vluchtelingen uit de landen van het Midden-Oosten .
        Volgens het bepaalde in artikel XII wordt de overeenkomst , die
oorspronkelijk geldt voor de periode van 1 juli 1972 tot en met
30 juni 1973 , stilzwijgend telkens voor twee jaar verlengd , tenzij
één der partijen daartegen vèèr 1 mei bezwaar maakt .
        De Raad heeft in zijn zitting van ^ en 5 juni 1973 besloten tot
verlenging van deze overeenkomst voor een tweede uitvoeringsjaar ,
namelijk de periode van 1 juli 1973 tot en met 30 juni 197*N onder
voorbehoud van bepaalde in de communautaire bijdrage voor het uit-
voeringsjaar 1973–197 ^ aan te brengen wijzigingen .
        Bij hetzelfde besluit heeft de Raad de Commissie gemachtigd
tot onderhandeling over deze wijzigingen met de UNRWA . Genoemde
organisatie heeft zich recentelijk akkoord verklaard met de door
de Commissie voorgestelde wijzigingen .
        Het doel van dit document is de Raad aan te bevelen , te besluiten
tot sluiting van een akkoord via briefwisseling tussen de EEG en de
UNRWA , waarbij voor het tweede uitvoeringsjaar ( 1973-197*0 de hoe­
veelheden als bepaald in de overeenkomst betreffende bijstand aan
vluchtelingen uit de landen van het Midden-Oosten worden gewijzigd .
( 1 ) PB No . L 30^ van 31.12.72 , blz . 23
 ---pagebreak---                                                        VIII/691/73-N
           OrTWERP-AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
   Loudcnde sluiting van een 'akkoord tot wijziging voor het tweede
  uitvoeringsjaar ( 1973-197^) van de hoeveelheden als bepaald in de
    overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
       organisatie van de Verenigde Naties voor bijstand aan de
      Palestijnse vluchtelingen (UNRWA ) betreffende bijstand aan
         de vluchtelingen uit de landen van het Midden-Oosten
DS RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van- de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 113 , 11^ en 228 ,
gezien de aanbeveling van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap op 19 december 1972
 een overeenkomst heeft gesloten met de UNRWA betreffende bijstand aan
de vluchtelingen uit'de landen van het Midden-Oosten voor een periode
van drie jaar {
overwegende- dat volgens artikel XII ieder jaar wijzigingen in deze
overeenkomst kunnen worden aangebracht ; dat het gezien de door de
UNRWA verschafte inlichtingen over het eerste uitvoeringsjaar van de
overeenkomst gewenst is bepaalde bijdragen van de Gemeenschap te
wijzigen ,         ...
BESLUIT ;                                                               '
                                Artikel 1
       Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt via briefwis­
seling met de organisatie van do Verenigde Naties voor bijstand aan
vluchtelingen uit do land-en van het Midden-Oosten (UNRWA ) een akkoord
gesloten tot wijziging voor het tweede uitvoeringsjaar ( 1973-197^) van
 de bijdragen als bepaald in de op 19 december 1972 met deze organisatie
gesloten overeenkomst .
                                Artikel 2
       De voorzitter van do Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen ,
 die bevoegd zijn tot ondertekening van de desbetreffende correspondentie
 en deze personen de nodige machtigingen te verlenen ten einde de
Gemeenschap te binden .
                                             Gedaan te Brussel ,
                                               Voor de Raad :
                                               De voorzitter ,
 ---pagebreak---                  I
                                                         VIIl/b91/7>H
                            Briefwisseling
A. Brief van de Europese Economische Gemeenschap
           Met referte aan de op 19 december 1972 gesloten overeenkomst
    tussen de Europese Economische Gemeenschap en de organisatie van
    de Verenigde Naties voor bijstand aan de Palestijnse vluchtelingen
    (UNRWA ) met betrekking tot de bijstand aan do vluchtelingen uit
    de landen van het Midden-Oosten , en gezien de door uw organisatie
    verschafte inlichtingen , heb ik de eer , op grond van artikel XII
    van de overeenkomst , U voor het uitvoeringsjaar 1975-*197i|' de
    volgende' communautaire bijdragen in het kader van het aanvullende
    distributieprogramma ( art . II , 2e streepje , en art . VII van de
    overeenkomst ) voor te stellen :
    . 2.821 ton tarwe , in de vorm van 1.868 ton meel ( in plaats van
      4.636 ton tarwe , in de vorm van 3»070 ton meel ), :
   •. 157 ton gedopte rijst , in de vorm van 122 ton fabrieksri jst
      ( in plaats van 309 ton gedopte rijst , in de vorm van 2^0 ton
      fabrieksri jst ) ,
    . 1.600 ton magere-melkpoeder ( in pla; ts van 1.100 ton ),
    . 62 ton witte suiker ( in plaats van 150 ton ).
           Ik moge U verzoeken mij te doen weten of U met het boven­
    staande akkoord kunt gaan . .             »
B. Brief van de UNRWA
           Ik bevestig de ontvangst van uw schrijven dd
    van de volgende inhoud :
           "Met referte aan
              akkoord kunt gaan ."
           Ik heb de eer U mede te delen , dat de UNRWA met deze
    wijzigingen akkoord gaat .