CELEX: 51998PC0263(04)
Language: sv
Date: 1998-05-06
Title: Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt inom associeringsrådet beträffande Republiken Litauens deltagande i gemenskapens program för hälsa och socialpolitik

Avis juridique important

|

51998PC0263(04)

Förslag till rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt inom associeringsrådet beträffande Republiken Litauens deltagande i gemenskapens program för hälsa och socialpolitik  /* KOM/98/0263 slutlig - CNS 98/0156 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 185 , 15/06/1998 s. 0014

Förslag till RÅDETS BESLUT av den . . .om gemenskapens ståndpunkt inom associeringsrådet beträffande Republiken Litauens deltagande i gemenskapens program för hälsa och socialpolitik (98/C 185/04) KOM(1998) 263 slutlig - 98/0156 (CNS) (Framlagt av kommissionen den 7 maj 1998)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 129 och 235 jämförda med artikel 228.3 första stycket i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochmed beaktande av följande:Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Litauen, å andra sidan, slöts genom rådets och kommissionens beslut av den 19 december 1997.Enligt artikel 110 i Europaavtalet får Litauen delta i gemenskapens ramprogram, särskilda program, projekt eller andra åtgärder, särskilt för hälsa och socialpolitik, och associeringsrådet skall bestämma villkoren för Litauens deltagande i de verksamheter som anges i den nämnda artikeln.I Europaparlamentets och rådets beslut nr 647/96/EG av den 29 mars 1996 om antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för att förebygga aids och vissa andra överförbara sjukdomar inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet (1996 2000) (1), särskilt artikel 6.2 i detta, rådets och Europaparlamentets beslut nr 102/97/EG av den 16 december 1996 om antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för att förebygga narkotikamissbruk inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet (1996 2000) (2), särskilt artikel 6.2 i detta, och rådets beslut nr 95/593/EG av den 22 december 1995 om gemenskapens handlingsprogram på medellång sikt för lika möjligheter för kvinnor och män (1996 2000) (3), särskilt artikel 6.1 i detta, föreskrivs att dessa program skall vara öppna för de associerade länderna i Centraleuropa att delta på de villkor som fastställs i artikel 110 i Europaavtalet beträffande deltagande i gemenskapens program.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Den ståndpunkt som gemenskapen skall inta inom det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Litauen, å andra sidan, beträffande Litauens deltagande i gemenskapens program för hälsa och socialpolitik skall utgöras av det bifogade utkastet till associeringsrådets beslut.Utfärdat i . . .På rådets vägnar. . .(1) EGT L 95, 16.4.1996, s. 16.(2) EGT L 19, 22.1.1997, s. 25.(3) EGT L 335, 30.12.1995, s. 37.Utkast BESLUT nr . . ./98 AV ASSOCIERINGSRÅDET EG LITAUEN av den . . . om antagande av villkoren för Republiken Litauens deltagande i gemenskapens program för hälsa och socialpolitik ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Litauen, å andra sidan, särskilt artikel 110 i detta, ochmed beaktande av följande:Enligt artikel 110 i Europaavtalet får Litauen delta i gemenskapens ramprogram, särskilda program, projekt eller andra gemenskapsåtgärder, särskilt för hälsa och socialpolitik.Enligt artikel 110 i Europaavtalet skall associeringsrådet bestämma villkoren för Litauens deltagande i de verksamheter som anges i artikel 110.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Litauen skall delta i Europeiska gemenskapens program för förebyggande av aids och vissa andra överförbara sjukdomar, narkotikamissbruk och lika möjligheter för kvinnor och män på de villkor som anges i bilagorna I och II, vilka skall utgöra en integrerad del av detta beslut.Artikel 2Detta beslut skall gälla till och med den 31 december år 2000.Artikel 3Detta beslut träder i kraft den första dagen i månaden efter det att det har fattats.Utfärdat i . . .På associeringsrådets vägnar. . .OrdförandeBILAGA I VILLKOR FÖR LITAUENS DELTAGANDE I PROGRAMMEN FÖR FÖREBYGGANDE AV AIDS OCH VISSA ANDRA ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR, NARKOTIKAMISSBRUK OCH LIKA MÖJLIGHETER FÖR KVINNOR OCH MÄN 1. Om inte annat följer av bestämmelserna i detta beslut skall Litauen delta i all verksamhet inom ramen för programmen för förebyggande av aids och vissa andra överförbara sjukdomar, narkotikamissbruk och lika möjligheter för kvinnor och män (nedan kallade programmen) i enlighet med de mål, kriterier, förfaranden och tidsramar som fastställs i Europaparlamentets och rådets beslut nr 647/96/EG av den 29 mars 1996 om antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för att förebygga aids och vissa andra överförbara sjukdomar inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet (1996 2000), särskilt artikel 6.2 i detta, rådets och Europaparlamentets beslut nr 102/97/EG av den 16 december 1996 om antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för att förebygga narkotikamissbruk inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet (1996 2000), särskilt artikel 6.2 i detta, och rådets beslut nr 95/593/EG av den 22 december 1995 om gemenskapens handlingsprogram på medellång sikt för lika möjligheter för kvinnor och män (1996 2000), särskilt artikel 6.1 i detta.2. Villkoren för inlämning, bedömning och urval av ansökningar avseende institutioner, organisationer och enskilda personer i Litauen som kan komma i fråga för programmen skall i största möjliga mån vara desamma som för institutioner, organisationer och enskilda personer i gemenskapens medlemsstater.3. I syfte att säkerställa programmens gemenskapsdimension kommer det att krävas att de gränsöverskridande projekt och åtgärder som föreslås av Litauen omfattar ett visst lägsta antal partner från gemenskapens medlemsstater. Detta lägsta antal kommer att fastställas inom ramen för programmens genomförande med beaktande av de olika åtgärdernas särdrag, antalet partner i projektet i fråga och hur många länder som deltar i programmen.4. Litauen kommer varje år att betala ett bidrag till Europeiska gemenskapernas allmänna budget för att täcka de kostnader som uppstår i samband med dess deltagande i programmen (se bilaga II). Associeringskommittén har rätt att närhelst det är nödvändigt anpassa detta bidrag.5. Gemenskapens medlemsstater och Litauen kommer inom ramen för gällande bestämmelser att göra sitt yttersta för att underlätta fri rörlighet och vistelse för alla personer som kan komma i fråga för programmen och som förflyttar sig mellan Litauen och gemenskapens medlemsstater för att delta i verksamhet som omfattas av detta beslut.6. Utan att Europeiska gemenskapernas kommissions och revisionsrättens ansvar i fråga om övervakning och utvärdering av programmen i enlighet med besluten om förebyggande av aids och vissa andra överförbara sjukdomar, narkotikamissbruk och lika möjligheter för kvinnor och män (artiklarna 7, 7 respektive 11) påverkas kommer Litauens deltagande i programmen kontinuerligt att övervakas inom ramen för ett partnerskap mellan Litauen och Europeiska gemenskapernas kommission. Litauen kommer att lämna de rapporter som krävs till kommissionen och delta i andra särskilda åtgärder som gemenskapen anger i detta sammanhang.7. Utan att det påverkar tillämpningen av de förfaranden som avses i artikel 5 i beslutet om förebyggande av aids och vissa andra överförbara sjukdomar, artikel 5 i beslutet om narkotikamissbruk eller artikel 9 i beslutet om lika möjligheter för kvinnor och män kommer Litauen att inbjudas till alla samordningsmöten som gäller genomförandet av detta beslut och som äger rum före programkommittéernas ordinarie möten. Kommissionen kommer att underrätta Litauen om resultatet av de ordinarie mötena.8. Det språk som skall användas i ansökningsförfaranden, kontrakt, rapporter som skall lämnas in och andra administrativa förfaranden inom ramen för programmen kommer att vara ett av gemenskapens officiella språk.BILAGA II LITAUENS EKONOMISKA BIDRAG TILL FÖREBYGGANDE AV AIDS OCH VISSA ANDRA ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR, NARKOTIKAMISSBRUK OCH LIKA MÖJLIGHETER FÖR KVINNOR OCH MÄN 1. Litauens ekonomiska bidrag kommer att omfatta följande:- Ekonomiskt stöd från programmen till litauiska deltagare.- De extra kostnader för kommissionens förvaltning av programmen som Litauens deltagande medför.2. Summan av bidrag eller annat ekonomiskt stöd som de litauiska mottagarna fått genom programmen kommer inte under något år att överskrida Litauens bidrag efter avdrag för extra kostnader för förvaltning.Om Litauens bidrag till Europeiska gemenskapernas allmänna budget, efter avdrag för extra kostnader för förvaltning, är större än summan av bidrag eller annat ekonomiskt stöd som de litauiska mottagarna fått genom programmen, kommer kommissionen att föra över det överskjutande beloppet till följande budgetår och dra av det från det följande årets bidrag. Ett eventuellt överskjutande belopp vid programmens slut kommer att återbetalas till Litauen.3. Förebyggande av aids och vissa andra överförbara sjukdomarLitauens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 21 400 ecu. Av detta belopp är 1 400 ecu avsedda att täcka de extra kostnader för kommissionens förvaltning av programmet som Litauens deltagande medför.4. NarkotikamissbrukLitauens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 21 400 ecu. Av detta belopp är 1 400 ecu avsedda att täcka de extra kostnader för kommissionens förvaltning av programmet som Litauens deltagande medför.5. Lika möjligheter för kvinnor och mänLitauens årliga bidrag kommer från och med 1998 att uppgå till 25 686 ecu. Av detta belopp är 1 680 ecu avsedda att täcka de extra kostnader för kommissionens förvaltning av programmet som Litauens deltagande medför.6. Budgetförordningen för gemenskapens allmänna budget kommer att gälla, även vad avser förvaltningen av Litauens bidrag.När detta beslut träder i kraft och därefter i början av varje år kommer kommissionen att sända en uppmaning till Litauen att betala in ett belopp som motsvarar dess bidrag till kostnaderna enligt detta beslut.Detta bidrag kommer att anges i ecu och betalas in på ett av kommissionen öppnat bankkonto i ecu.Litauen kommer att betala sitt bidrag till de årliga kostnaderna enligt detta beslut i enlighet med kommissionens uppmaning och senast tre månader efter det att den avsänts. Vid försenad inbetalning av bidraget skall Litauen betala dröjsmålsränta på utestående belopp från förfallodagen. Räntesatsen skall vara den räntesats som Europeiska monetära samarbetsfonden tillämpar för sina transaktioner i ecu under den månad då betalningen förfaller med ett tillägg av 1,5 procentenheter.7. Litauen kommer med medel från sin nationella budget att betala de extra kostnader för förvaltning som avses i punkterna 3, 4 och 5 ovan.8. Litauen kommer med medel från sin nationella budget att betala 10 % (1998), 30 % (1999) och 50 % (2000) av den resterande kostnaden för sitt deltagande.Om inte annat följer av de ordinarie programplaneringsförfarandena för Phare, kommer resterande 90 % (1998), 70 % (1999) och 50 % (2000) att betalas med medel från Litauens årliga Phare-tilldelning.