CELEX: 32012R1115
Language: lt
Date: 2012-11-28 00:00:00
Title: 2012 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1115/2012 dėl laikino kai kurių importo muitų netaikymo grūdams 2012–2013 prekybos metais

29.11.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 329/14
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1115/2012
   2012 m. lapkričio 28 d.
   dėl laikino kai kurių importo muitų netaikymo grūdams 2012–2013 prekybos metais
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 187 straipsnį kartu su 4 straipsniu,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               kad pirmaisiais 2012–2013 prekybos metų mėnesiais būtų skatinamas grūdų tiekimas Sąjungos rinkai, Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 569/2012 (2) iki 2012 m. gruodžio 31 d. buvo sustabdytas importo muitų taikymas paprastųjų kviečių, išskyrus aukštos kokybės paprastuosius kviečius, tarifinei kvotai, kurią leista naudoti Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1067/2008 (3);
            
         
               (2)
            
            
               pagal 2012–2013 prekybos metų pradžios Europos Sąjungos grūdų rinkos prognozes atsižvelgiant į nedidelį atsargų kiekį ir Komisijos atliktus dabartinius faktinio kiekio, nuėmus 2012 m. derlių, skaičiavimus, kainos turėtų išlikti nepakitusios. Kad būtų lengviau išlaikyti Sąjungos rinkos pusiausvyrą galintį užtikrinti importo srautą, reikėtų užtikrinti grūdų importo politikos tęstinumą laikinai iki 2013 m. birželio 30 d. netaikant muito mokesčių 2012–2013 prekybos metais pagal importo tarifinę kvotą, kuriai taikoma ši priemonė, importuotam kiekiui. Dėl tų pačių priežasčių priemonę reikėtų taikyti ir kiekiui, importuojamam pagal pašarinių miežių tarifinę kvotą, kurią leista naudoti Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2305/2003 (4);
            
         
               (3)
            
            
               be to, neturėtų nukentėti šiuo metu grūdus vežantys ir į Europos Sąjungą juos importuoti siekiantys ūkinės veiklos vykdytojai. Todėl reikėtų atsižvelgti į vežimo laikotarpį ir leisti ūkinės veiklos vykdytojams išleisti į laisvą apyvartą grūdus taikant šiame reglamente numatytą muitų sustabdymo tvarką visiems produktams, kuriuos tiesiogiai vežti į Europos Sąjungą pradėta ne vėliau kaip 2013 m. birželio 30 d. Taip pat reikėtų numatyti, kaip turėtų būti įrodyta, kad vežama tiesiogiai į Europos Sąjungą ir kad pradėta vežti atitinkamą dieną;
            
         
               (4)
            
            
               šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, kad veiksmingas importo licencijų išdavimo tvarkos administravimas būtų užtikrintas nuo 2013 m. sausio 1 d.;
            
         
               (5)
            
            
               šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   2012–2013 prekybos metais visam paprastųjų kviečių, kurių KN kodas yra 1001 99 00, išskyrus aukštos kokybės, kaip numatyta Komisijos reglamento (ES) Nr. 642/2010 (5) II priede, ir pašarinių miežių, kurių KN kodas yra 1003, importui, vykdomam pagal reglamentais (EB) Nr. 1067/2008 ir (EB) Nr. 2305/2003 leistas naudoti sumažinto muito tarifines kvotas, importo muitų taikymas sustabdomas.
   2.   Kai 1 dalyje nurodyti grūdai vežami tiesiogiai į Europos Sąjungą, o juos vežti pradėta vėliausiai 2013 m. birželio 30 d., importo muitų taikymo sustabdymas pagal šį reglamentą į laisvą apyvartą išleidžiamiems produktams ir toliau galioja.
   Kompetentingoms institucijoms pateikiamas vežimo dokumento originalas, kuriuo įrodoma, kad vežama tiesiogiai į Europos Sąjungą ir kad pradėta vežti atitinkamą dieną.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Šis reglamentas taikomas nuo 2013 m. sausio 1 d. iki 2013 m. birželio 30 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. lapkričio 28 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
   
      (2)  OL L 169, 2012 6 29, p. 41.
   
      (3)  OL L 290, 2008 10 31, p. 3.
   
      (4)  OL L 342, 2003 12 30, p. 7.
   
      (5)  OL L 187, 2010 7 21, p. 5.