CELEX: 31995R0899
Language: fi
Date: 1995-04-24 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 899/95, annettu 24 päivänä huhtikuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

Nro L 92/ 18         [ FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  25. 4. 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 899/95,
                                           annettu 24 päivänä huhtikuuta 1995,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                  jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              päivänä huhtikuuta 1 995 alkavan viitekauden aikana
                                                                 kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­             ia
 sen,
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä      asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen           taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) Nro 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi            siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­       seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan    muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 3 kohdan,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä        ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
 tuna asetuksella (EY) Nro 150/95 0,                                                      1 artikla
 sekä katsoo, että
                                                                 Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                 maksut vahvistetaan liitteessä.
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
 maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 Nro 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                          2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 21        Tämä asetus tulee voimaan 25 päivänä huhtikuuta 1 995.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 24 päivänä huhtikuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                            Komission jäsen
(') EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
(3) EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
h) EYVL N:o L 50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- 25. 4. 95        FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 92/ 19
                                                                    LIITE
          viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
          sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 24 päivänä huhtikuuta 1995 annettuun
                                                         komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                     CN-koodi                                              Kolmannet maat f)
                                    0709 90 60                                               115,170(3)
                                    0712   90 19                                             115,1 7 00
                                    1001   10 00                                               60,05 o 0 C 1)
                                    1001   90 91                                             112,95
                                    1001   90 99                                             1 1 2,95 0 (")
                                    1002   00 00                                             142,52 (6)
                                    1003   00 10                                             113,78
                                    1003   00 90                                             113,78 (>)
                                    1004   00 00                                             115,27
                                    1005   10 90                                             115,17 00
                                    1005 90 00                                               115, 17 (2) (3)
                                    1007 00 90                                               118,27 (4)
                                    1008 10 00                                                 58,14 0
                                    1008   20 00                                               63,76 00
                                    1008   30 00                                                 0 0
                                    1008   90 10                                                   0
                                    1008   90 90                                                 0
                                    1101   00 11                                             201,53 (9)
                                    1101   00 15                                             201,53 0
                                    1101   00 90                                             201,53 (9)
                                    1102   10 00                                             245,15
                                    1103 11 10                                               134,65
                                    1103 11 90                                               228,93
                                    1107 10 11                                               214,19
                                    1107 10 19                                               163,36
                                    1107 10 91                                               215,67 (,0)
                                    1107 10 99                                               I64,47f)
                                    1107 20 00                                               189,50 H
           (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
               0,7245 ecua tonnilta.
           (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
               Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
           (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
               vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
           (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
               kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
           0 Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
               vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
           (') Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
               neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
               muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
               2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
               (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
           f) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
           (8) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti.
           (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
               tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
               mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) N:o 121 /94 tai (EY) N:o 335/94 säädetyin edellytyksin
               annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
          (10) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
               osalta 6,569 ecua.
          (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) N:o 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
               kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.