CELEX: 31983D0669
Language: da
Date: 1983-12-08 00:00:00
Title: 83/669/EØF: Kommissionens beslutning af 8. december 1983 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/29.955 Carbon Gas Technologie) (Kun den tyske udgave er autentisk)

31 . 12 . 83                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 376 / 17
                                                 KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                            af 8 . december 1983
                                       om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85
                                                  (IV/29.955 Carbon Gas Technologie)
                                                  ( Den tyske tekst er den eneste autentiske)
                                                               (83 /669/ EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                            aftalerne vedrørende CGT's virksomhed og samar­
FÆLLESSKABER HAR —                                                        bejdet mellem parterne går i hovedtræk ud på føl­
                                                                          gende :
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab ,                                        — CGT er oprettet i fællesskab af DBB og PCV og
                                                                               har navnlig til formål at udvikle — frem til det
                                                                               industrielle stadium — en kombineret tryksat
under henvisning til Rådets forordning nr. 17 af                               kulforgasningsmetode, hvori skal anvendes kun
6 . februar 1962, første forordning om anvendelse af                           let oparbejdet råkul , og den har ligeledes til for­
bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86 ('),                              mål at udnytte denne metode kommercielt (det i
senest ændret ved akten vedrørende Grækenlands
                                                                               samarbejdsaftalen fastsatte mål );
tiltrædelse, særlig artikel 4, 6 og 8,
                                                                          — CGT er oprettet på ubestemt tid ; vedtægterne
under henvisning til begæring om negativattest i                               indeholder ingen bestemmelse om opsigelse af
henhold til artikel 2 i forordning nr. 17 , indgivet af                        selskabet ; men den enkelte selskabsdeltager kan
Deutsche BP, Hamburg (herefter benævnt DBP) den                                til enhver tid overdrage sine samlede andele til
9 . oktober 1979, og til den subsidiære anmeldelse i                           et med denne forbundet selskab, hvori den over­
henhold til artikel 4, stk . 1 , i samme forordning fra                        dragende       selskabsdeltager  besidder   mindst
DBP, vedrørende en aftale mellem DBP, Carbon                                   51 %, eller som besidder mindst 51 % af den
Gas Technologie GmbH , Ratingen (CGT), Deut­                                   overdragende selskabsdeltagers kapital ; en
sche Babcock Aktiengesellschaft ( DB), Deutsche                                overdragelse til British Petroleum Company
 Babcock Beteiligungs GmbH , Oberhausen ( DBB),                                Ltd, London , er imidlertid ikke mulig ; ved salg
og Projektierung Chemische Verfahrenstechnik                                   til anden side af andele har de øvrige selskabs­
GmbH , Ratingen ( PCV),                                                        deltagere forkøbsret til disse andele ;
under henvisning til offentliggørelse af anmeldel­                        — DBP har en andel på 33 Vi % i CGT ; de reste­
sens hovedindhold i henhold til artikel 19, stk. 3 , i                         rende andele er fordelt ligeligt mellem DBB og
forordning nr. 17 ,                                                            PCV ;
under henvisning til høring af Det rådgivende                             — selskabet hat tre forretningsførere, hvoraf DBB,
 Udvalg for Kartel - og Monopolspørgsmål, og                                   PCV og DBP hver udpeger én ; selskabet tegnes
                                                                               af to af forretningsførerne i forening eller af en
                                                                               af forretningsførerne i forening med en proku­
                                                                               rist ; spørgsmål, der ligger uden for den normale
                                                                               drift, såsom økonomisk planlægning, overta­
ud fra følgende betragtninger :                                                gelse af garantiforpligtelser, foretagelse af større
                                                                               investeringer osv. skal forelægges generalfor­
                                                                               samlingen til godkendelse ; denne er beslut­
             I. FAKTISKE OMSTÆNDIGHEDER                                        ningsdygtig, når 2/3 af selskabets kapital er
                                                                               repræsenteret, og beslutningerne på generalfor­
 den anmeldte aftale vedrører et samarbejde — inden                            samlingen skal træffes med enstemmighed ;
 for rammerne af fællesforetagendet CGT — mellem
 flere virksomheder på området kulforgasning samt
                                                                          — DBP, DB, DBB og PCV forpligter sig til veder­
 DBP's planlagte deltagelse heri ;
                                                                                lagsfrit at stille deres samlede eksisterende og
                                                                                fremtidige know-how, som kan anvendes af
                                                                                CGT til gennemførelse af samarbejdsmålet, til
(')   EFT nr . 13 af 2 1.2 . 1962, s . 204/62 .                                 rådighed for CGT ; PCV har derudover overdra­
(2)   EFT nr. C 220 af 17 . 8 . 1983 , s . 4.                                   get hele sin know-how til fællesforetagendet på
 ---pagebreak--- Nr. L 376 / 18                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  31 . 12 . 83
     det af samarbejdsaftalen omfattede område,             om en ikke-eksklusiv licens for DB ; ydermere vil
     herunder retten til gyldige patenter vedrørende        CGT efter afslutningen af forsknings- og udviklings­
      kulforgasning ;                                      fasen deltage i markedsføringen af den nye frem­
                                                           gangsmåde navnlig ved inden for rammerne af pro­
                                                           duktion og udnyttelse af tryksat kulforgasningsan­
— DBP, DB, DBB og PVC forpligter sig sammen                læg, overdragelse af sin tekniske know-how (basic
      med de med disse virksomheder forbundne virk­        design package), overdragelse af teknologi og tek­
      somheder til ikke at konkurrere med CGT inden        nisk bistand til klienter ;
      for det af samarbejdsaftalen omfattede område,
      så længe disse virksomheder deltager i fællesfo­
     retagendet ; kun DBP's moderselskab, British          aftaleparterne var oprindeligt uden undtagelse store
      Petroleum Company Ltd ; London, er ikke              koncerner på EF- og internationalt plan, som driver
      omfattet af denne forpligtelse ;                     virksomhed inden for industrielt anlægsbyggeri eller
                                                           energi : Deutsche Babcock-koncernen med en kapi­
                                                           tal på 200 mio DM , Flick-koncernen ( PCV) med en
— DBP, DB, DBB og PCV forpligter sig med hen­              kapital på 700 mio DM og British Petroleum Co .
     syn til fortrolige oplysninger, som de måtte           Ltd med en kapital på 500 mio £ ; i oktober 1982
     modtage fra de andre deltagere eller CGT,             overtog den daværende ledende direktør i PCV,
     medens samarbejdet består, og som vedrører de         Manfred Nemitz, samtlige andele i PCV fra Frie­
     af samarbejdsaftalen omfattede forhold , til ikke     drich Flick Industrieverwaltung KGaA ;
     at udnytte sådanne oplysninger til brug for
     deres egen virksomhed eller videregive dem til
     andre virksomheder, eller til forbundne virk­         i Fællesskabet eksisterer der flere metoder til kulfor­
     somheder, som anført i den tyske aktieselskabs­       gasning, der befinder sig på forskellige udviklings­
     lovs §§ 17 til 19 (datter- og moderselskaber, kon­    stadier ; de vigtigste konkurrenter er Lurgi GmbH ,
     cernselskaber, selskaber med gensidig delta­          Fried . Krupp GmbH , AGIP, Shell , Texaco , Ruhr­
     gelse);                                               kohle AG, Saarbergwerke AG og Rheinische Braun­
                                                           kohlenwerke AG ;
— selskabsdeltagerne i CGT forpligter sig til efter
     eventuel udtræden af CGT i fem år ikke selv at
     udnytte eller til andre virksomheder videregive       Kommissionen har ikke modtaget bemærkninger fra
     den know-how på samarbejdsaftalens område ,           tredjemand efter offentligørelsen af anmeldelsen i
     som CGT har krav på ; overtrædes denne for­           henhold til artikel 19, stk. 3 , i forordning nr. 17 ;
     pligtelse, betales en konventionalbod på
      100 000 DM ; i tilfælde af tvist skal den udtræ­
     dende selskabsdeltager godtgøre, at han ikke
     selv har udnyttet eller til andre virksomheder
     videregivet den know-how på samarbejdsområ­                          II . RETLIG VURDERING
     det, som CGT har krav på ; aftaleparterne inde­
     står for, at denne forpligtelse også overholdes af
     de med selskabsdeltagerne forbunde virksomhe­             A. Anvendelse af EØF-traktatens artikel 85, stk. 1
     der ;
                                                           i henhold til EØF-traktatens artikel 85 , stk. 1 , er alle
                                                           vedtagelser inden for sammenslutninger af virksom­
— parterne har aftalt, at Deutsche Babcock Aktien­         heder, der kan påvirke handelen mellem medlems­
     gesellschaft, DBB's moderselskab, på et nær­          stater, og som har til formål eller til følge at hindre ,
     mere fastsat tidspunkt af CGT får overdraget en       begrænse eller fordreje konkurrencen inden for fæl­
     ikke-eksklusiv licens på bygning og salg i hele       lesmarkedet, uforenelige med fællesmarkedet og er
     verden af de af CGT udviklede anlæg ; DBP har         forbudt ;
     til hensigt senere at erhverve og drive anlæg, der
     er omfattet af CGT' s virksomhed ;
                                                           aftalen mellem DBP, CGT, DB, DBB og PCV falder
                                                           ind under denne bestemmelse af følgende grunde :
CGT's virksomhed består først og fremmest i forsk­
ning og udvikling i forbindelse med driften af et
pilotanlæg ; derefter skal der bygges et demonstrati­      ( 1 ) formålet med aftalen er at oprette et samarbejde
onsanlæg, der ikke tages i brug før udgangen af                  inden for en sektor, som kan få stor betydning
1988 ; omkostningerne kan indtil da beløbe sig til               for energiforsyningen, og det forudses , at de
mellem 400 og 500 millioner DM ; finansieringen af               deltagende parter og de selskaber, med hvilke
denne del af projektet sker til dels ved hjælp af                de har særlige forbindelser, afstår fra at konkur­
offentlig støtte ; ved slutningen af forsknings- og              rere med det fælles foretagende inden for det
udviklingsfasen er det hensigten at indgå en aftale              område, der er dækket af samarbejdet og der
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 376 / 19
        med rent faktisk med hinanden ; selv om der i               medlemsstaterne påvirket også som følge af
        modsætning til for de to øvrige deltagere i Bri­            udbuddet af gas på markedet ;
       tish Petroleum Company Ltd ikke er et udtryk­
        keligt forbud mod at konkurrere med den fælles
        virksomhed, er en sådan konkurrence erfarings­
        mæssigt dog usandsynlig ; alle deltagende parter
        råder over, enten direkte eller indirekte gennem         B. Anvendelse af EØF-traktatens artikel 85, stk. 3
        deltagelse i andre selskaber, teoretiske eller
        praktiske erfaringer vedrørende kulforgasning
                                                             i henhold til artikel 85 , stk. 3 , kan bestemmelserne i
        eller kullikvefaktion, hvis målprodukter (gas og
                                                              EØF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , erklæres uanvende­
        olie) i vidt omfang substituerer hinanden ; man
        må derfor gå ud fra, at i hvert fald DBP og DB       lige på enhver aftale mellem virksomheder, som
       især i kraft af deres kapitalgrundlag, økonomi­       bidrager til at forbedre produktionen eller fordelin­
       ske betydning og tyngdepunktet for deres aktivi­      gen af varerne eller til at fremme den tekniske eller
       teter enkeltvis ville kunne nå det i samarbejdsaf­    økonomiske udvikling, samtidig med at de sikrer
       talen fastsatte mål ; det konkurrenceforbud ,         forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved, og
                                                             uden at der :
       aftalen pålægger de deltagende parter, hhv .
       usandsynligheden af nogen konkurrence, har til
       formål og derfor til følge at begrænse konkur­
       rencen inden for fællesmarkedet ; også med hen­       a) pålægges           de    pågældende       virksomheder
       syn til den industrielle betydning af de delta­             begrænsninger, som ikke er nødvendige for at
       gende virksomheder og til den nye teknologi ,               nå disse mål ,
       der efterstræbes på energiområdet, drejer det
       sig om en mærkbar begrænsning ;
                                                             b) gives disse virksomheder mulighed for at ude­
                                                                   lukke konkurrencen for en væsentlig del af de
                                                                   pågældende varer.
       det samme gælder selskabsdeltagernes forplig­
       telse til , såfremt de udtræder af CGT, ikke i en
       periode af fem år selv at udnytte eller til andre
                                                             ( 1 ) siden 1973 har importen af råolie til Fællesska­
       virksomheder videregive den know-how på det
      af samarbejdet omfattede område, som CGT har                 bet været præget af gentagne og konstante
      krav på ; denne forpligtelse forhindrer udtræ­               spændinger med hensyn til de disponible
      dende selskabsdeltagere i at udnytte know-how,               mængder og priser ; alligevel tegner råolie sig
      som de har overladt til fællesforetagendet ved
                                                                   fortsat for næsten 49 % af forbruget af primær­
                                                                   energi ; under disse omstændigheder er det
      dettes stiftelse til vederlagsfri benyttelse i funk­
                                                                   bydende nødvendigt, at afhængigheden af
      tionsperioden ; denne forpligtelse gør det kon­
                                                                   denne energi mindskes, og at Fællesskabet spre­
      kurrenceforbud, der er pålagt selskabsdeltagerne
                                                                   der sine energiforsyningskilder ved at udnytte
      endnu mere restriktiv, idet det bliver vanskeligt
                                                                   alternative — navnlig inden for Fællesskabet
      for en selskabsdeltager at konkurrere på det i
                                                                   eksisterende — energikilder ;
      samarbejdsaftalen fastsatte område, efter at den
      pågældende er udtrådt at fællesforetagendet ;
                                                                   i bestræbelserne på at opnå større spredning,
                                                                   større uafhængighed og dermed også mere stabi­
                                                                   litet i Fællesskabets energiforsyning indgår kul­
(2) med undtagelse af måske PCV er de deltagende                   forgasning som et vigtigt element gennem en
      virksomheder — efter at Flick-koncernen er                   forbedret udnyttelse af kulforekomsterne i Fæl­
      udtrådt som ejer — blandt de betydelige og                   lesskabet ; ved at omsætte den producerede gas
      materielt og Finansielt velkonsoliderede indu­               til elektrisk energi forventes der derudover en
      strikoncerner, der udøver virksomhed i næsten                større udnyttelsesgrad og større miljøvenlighed
      alle EF-lande ; de er som følge heraf i stand til            end ved direkte forbrænding af kul ; desuden
      at udnytte den af CGT udviklede teknologi i                  kan den pågældende EF-industrigren ved at
      flere EF-lande ; på grund af de konkurrence­                 beherske denne teknologi opnå ikke ubetydelige
      begrænsende aftaler er aftaleparterne ikke læn­              afsætningsmuligheder også uden for Fællesska­
      gere inde på markedet for salg af teknisk know­              bet ; i lyset heraf har de kompetente organer ved
      how på det i samarbejdsaftalen fastsatte område              flere lejligheder påpeget det nødvendige i , at
      inden for fællesmarkedets grænser ; aftalerne                Fællesskabet primært satser på udvikling af
      kan derfor påvirke handelen mellem medlems­                  metoder til forgasning af og omdannelse af kul
      stater ; med hensyn til de eksisterende strukturer           til flydende tilstand ; allerede i 1975 erklærede
      for Fællesskabets gasforsyning, der i høj grad er            Kommissionen i sin meddelelse til Rådet om en
      præget af stor samhandel , er handelen mellem                » orientering på mellemlang sigt vedrørende kul
 ---pagebreak--- Nr. L 376 / 20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               31 . 12 . 83
     1975-1985 « ('), at kulforgasningsmetoden udgør                  nings- og forskningsfasen til den industrielle
     et vigtigt element i Fællesskabets energiforsy­                  anvendelse ; konkurrenceforbuddet bidrager
     ningsstrategi ; i tilslutning hertil vedtog Rådet                derfor til at fremme den tekniske og økonomi­
     på forslag af Kommissionen to forordninger (2),                  ske udvikling ;
     der indeholder bestemmelser om ydelse af
     Finansiel støtte til projekter til udnyttelse af
     alternative energikilder ; desuden stillede Det
     europæiske Råd på mødet den 21 . og 22. juni
     1979 i Strasbourg krav om udarbejdelse af en                 (2) ved at mindske de vanskeligheder, der på bag­
     energistrategi , der tilsigter en større uafhængig­              grund af de seneste års erfaringer ikke kan ude­
     hed af olieforsyningen , og anbefalede udviklin­                 lukkes ved import af kulbrinter til Fællesskabet,
     gen af nye metoder til omdannelse af kul ;                       kan kulforgasning bidrage til at bedre energifor­
                                                                      syningen , hvilket vil sikre forbrugerne større sta­
                                                                      bilitet med hensyn til mængder og priser ; den
                                                                      omstændighed, at der findes stærke konkurren­
      aftalen bidrager til at nå de ovenfor nævnte                    ter på markedet sikrer, at det overskud, der må
      mål ; ganske vist må det antages, at aftaleparter­              forventes at fremkomme af fællesforetagendets
                                                                      virksomhed, ikke udelukkende kommer aftale­
      nes koncerner hver for sig ville være i stand til
      at nå det mål , der tilstræbes med samarbejdsaf­                parterne til gode ; set ud fra denne synsvinkel
      talen ; i denne vurdering af aftaleparternes kon­               sikrer aftalen derfor forbrugerne en rimelig
      kurrencemæssige stilling skal der imidlertid                    andel af den ved samarbejdet opståede fordel ;
      tages højde for en række særlige forhold, der
      ved gennemførelsen af projektet inden for ram­
      merne af et fællesforetagende indebærer for­
      dele ; der skal således også tages hensyn til de
      deltagende koncerners forskellige aktivitetsom­             (3) virksomhederne pålægges ikke begrænsninger,
                                                                      som ikke er nødvendige for at nå de ovenfor
      råder, som inden for rammerne af samarbejdsaf­                  nævnte mål ;
      talens mål supplerer hinanden, det vil sige den
      af PVC (tidligere Flick) udviklede procesteknik,
      DB's ekspertise inden for industrielt byggeri af
      store anlæg samt den af British Petroleum opnå­
     ede erfaring med raffinaderivirksomhed — en                      — en aftale, der kun gik ud på udveksling eller
     teknologi , der er beslægtet med kulforgasning ; i                    ydelse af licenser eller en specialiseringsaf­
      betragtning af denne gensidigt supplerende spe­                      tale, ville ikke i samme omfang som en kon­
      cialisering mellem aftaleparterne giver samar­                       centration i et fællesforetagende kunne
     bejdet inden for - rammerne af et fællesforeta­                       sikre gennemførelsen af det fastsatte mål ;
      gende, hvor konkurrencen mellem parterne ind­
      byrdes er udelukket, bedre muligheder for at nå
      målet med samarbejdet end konkurrencen selv ;
      desuden tvinges de deltagende virksomheder
      gennem konkurrenceforbudet i samarbejdsafta­                    — et forbud, der hindrer aftaleparterne i at
      len til at koncentrere deres indsats om udvikling                    konkurrere med fællesforetagendet, er en
      af ny teknologi i fællesforetagendet ; dette skulle                  under de givne omstændigheder nødvendig
      kunne medføre tids - og omkostningsmæssige                           bestanddel af aftalen ; man må nemlig gå ud
      besparelser ; omkostningerne til dette udvik­                        fra , at virksomhederne kun vil sætte alle
      lingsprogram kan anslås til ca . 500 mio DM ,                        deres kræfter ind på at nå målet med samar­
      men det må antages, at hvis hver af de delta­                        bejdet, såfremt ethvert incitament til at søge
      gende virksomheder, der har de fornødne reser­                       at opnå et individuelt konkurrencemæssigt
      ver, skulle forsøge at nå målet i samarbejdsafta­                    forspring udelukkes ;
      len , ville det for den enkelte virksomhed betyde
      langt større omkostninger, da de ikke ville
      kunne drage fordel af hinandens gensidigt sup­
      plerende erfaringer ; derfor kan det antages, at
      en samordnet indsats mellem virksomhederne i                    — som en begrænsning, der er nødvendig for
      et fællesforetagende vil bidrage til at lette kul­                    at nå det i samarbejdsaftalen fastsatte mål ,
      forgasningsteknologiens overgang fra planlæg­                         anses ligeledes aftaleparternes forpligtelse
                                                                           til , såfremt de udtræder af CGT, ikke i en
                                                                            periode af fem år selv at udnytte eller til
                                                                            andre virksomheder videregive den know­
                                                                            how på samarbejdsaftalens område, som
                                                                            CGT har krav på ; forpligtelsen yder en
(1)   EFT nr . C 22 af 30. 1 . 1975 , s . 1 .
( 2)  EFT nr. L 158 af 16.6 . 1978 , s . 3 ; EFT nr. L 93 af                begrænset beskyttelse mod konkurrence­
      12.4 . 1979, s . 5 .                                                  mæssige handlinger fra en udtrædende sel
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 376 / 21
            skabsdeltager eller andre virksomheder, og            VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
            uden denne beskyttelse kunne samarbejds­
            aftalens mål ikke nås ;
                                                                                             Artikel 1
(4) aftalen giver heller ikke selskabsdeltagerne
       mulighed for at udelukke konkurrencen for en               EØF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , erklæres i henhold
       væsentlig del af de af aftalen omfattede varer ;           til artikel 85 , stk. 3 , for uanvendelig på aftalen af
       både i og uden for fællesmarkedet er der alle­             29 . maj 1979 mellem Deutsche BP på den ene side
      rede gennemprøvet forskellige kulforgasnings­               og Carbon Gas Technologie GmbH samt denne
       metoder, ligesom der også er ved at blive udvik­           virksomheds aktionærer på den anden side vedrø­
       let andre metoder ; en lang række større virk­             rende Deutsche BP's deltagelse i Carbon Gas Tech­
       somheder i Fællesskabet søger at vinde fodfæste            nologie GmbH , der blev oprettet den 14. december
       på dette marked ; den enkelte virksomheds                   1977 .
       resultater afhænger både af kvaliteten af dens
      teknologi og af omkostningerne og af det
       anvendte råkul , dettes oprindelse og pris ; set i                                    Artikel 2
       lyset heraf er der sikret en effektiv konkurrence
       på dette område ;
                                                                  Til fritagelsen knyttes følgende påbud :
 C. Anvendelse af artikel 8, stk. 1 , i forordning nr. 17         Det pålægges at forelægge alle med dens selskaber
                                                                  afsluttede licensaftaler for Kommissionen umiddel­
                                                                  bart efter deres indgåelse .
i henhold til artikel 8 , stk. 1 , forordning nr. 17, kan
der til en beslutning om fritagelse knyttes betingel­
ser og påbud ;                                                                               Artikel 3
i det foreliggende tilfælde skal Kommissionen have                Denne beslutning får virkning fra den 9 . oktober
lejlighed til at undersøge, om konkurrencen inden
                                                                   1979 og gælder indtil den 31 . december 1989 .
for fællesmarkedet ikke yderligere begrænses gen­
nem foranstaltninger, der skyldes, at de deltagende
aftaleparter eller selskaber, der hører til den pågæl­                                       Artikel 4
dende aftaleparts virksomhedskoncern, nu eller
senere enten direkte eller indirekte gennem interes­
ser i andre virksomheder, og uafhængigt af CGT,                   Denne beslutning er rettet til :
udøver virksomhed inden for kulforgasning i fælles­               — Deutsche BP Aktiengesellschaft, Überseering 2,
markedet ; det kan nemlig ikke udelukkes, at der
                                                                        D-2000 Hamburg 60
derved kan opstå modstående interesser inden for
virksomhedskoncerner, og at der kan opstå tenden­                 — Deutsche Babcock Aktiengesellschaft, Duisbur­
ser til en opdeling af markedet ;                                      ger Str. 375 , D-4200 Oberhausen 1
derfor må der fastsættes et påbud, der gør det muligt             — Deutsche Babcock-Beteiligungs GmbH , Duis­
for Kommissionen at skride ind mod en sådan prak­                      burger Str. 375 , D-4200 Oberhausen 1
sis ;
                                                                  — Projektierung Chemische Verfahrenstechnik
                                                                       GmbH , Ten Eicken 12, D-4030 Ratingen 1 ,
i artikel 8 , stk . 1 , i forordning nr. 17 , er det yderligere        Haus Hohbeck
bestemt, at Kommissionens beslutning i henhold til
traktatens artikel 85 , stk . 3 , skal træffes for et             — Carbon Gas Technologie GmbH , Ten Eicken
bestemt tidsrum ;                                                      12, D-4030 Ratingen , Haus Hohbeck.
i betragtning af de betydelige investeringer, sel­
skabsdeltagerne skal foretage, må den frist, der er
nødvendig for at nå det i samarbejdsaftalen fastsatte             Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . december 1983 .
mål , ikke være for kort ; en sådan frist skal først og
fremmest dække tidsrummet frem til tidspunktet for
demonstrationsanlæggets ibrugtagen ;
                                                                                               På Kommissionens vegne
                                                                                                  Frans ANDRIESSEN
fritagelsens gyldighed kan derfor begrænses til den
3 1 . december 1 989 —                                                                         Medlem af Kommissionen