CELEX: 31972R2055
Language: nl
Date: 1972-09-26 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2055/72 van de Raad van 26 september 1972 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van onderverdeling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije

29 . 9 . 72                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 222/1
                                                                i
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 2055 /72 VAN DE RAAD
                                                     van 26 september 1972
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                 tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan
                 niet gepeld, van onderverdeling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief,
                                                   van oorsprong uit Turkije
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                          maken van de door dit contingent geboden invoer­
                                                                  mogelijkheden, en dat het aan dit contingent
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               verbonden recht zonder onderbreking wordt toege­
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artike­                 past op alle invoer van de betrokken produkten in
len 43 en 113 ,                                                   alle Lid-Staten, totdat de in het kader van het
Gezien het voorstel van de Commissie,                             contingent beschikbaar gestelde hoeveelheid geheel is
 Gezien het advies van het Europese Parlement,                    ingevoerd ; dat een regeling voor de aanwending van
                                                                  het betrokken communautaire tariefcontingent, geba­
Overwegende dat, in afwachting van de inwerking­                  seerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
treding van het Aanvullend Protocol betreffende de                overeenstemming schijnt te zijn met het communau­
voorwaarden voor, de wijze en het tempo van de                    taire karakter van dit contingent in het licht van de
uitvoering van de overgangsfase bedoeld in artikel 4              hiervoren uiteengezette beginselen ; dat die verdeling,
van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot                    om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling
stand wordt gebracht tussen de Europese Economi­                  op de markt van deze produkten aan te sluiten, dient
 sche Gemeenschap en Turkije, de Gemeenschap zich                 te geschieden naar verhouding van de behoeften van
 in een Interimovereenkomst van een aanvankelijk tot              de onderscheiden Lid-Staten , berekend enerzijds aan
30 september 1972 beperkte duur, die echter tot 31                de hand van de statistische gegevens betreffende de
 december 1972 werd verlengd, ertoe heeft verbonden,               invoer uit Turkije gedurende een representatieve
 sommige bepalingen van genoemd Aanvullend Proto­                 referentieperiode, en anderzijds op grond van de
 col die betrekking hebben op het goederenverkeer                 economische vooruitzichten voor de betrokken con­
 onder voorbehoud van wederkerigheid toe te passen ;               tingentsperiode ;
 dat de Gemeenschap krachtens artikel 6 van bijlage 5
 van genoemde Interimovereenkomst de rechten van                   Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
 het gemeenschappelijk douanetarief voor hazelnoten,               van de betrokken produkten, van oorsprong uit
 vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan                Turkije, gedurende de laatste drie jaren waarover
 niet gepeld, van oorsprong uit Turkije, van onderver­             volledige statistische gegevens beschikbaar zijn, de
 deling ex 08.05 G van het gemeenschappelijk                       onderscheiden Lid-Staten de in de hierna volgende
 douanetarief tot het niveau van 2,5 °/o dient te                  tabel aangegeven percentages voor hun rekening
 schorsen      in   het   kader   van     een   communautair
                                                                   namen ; dat evenwel niet uit het oog mag worden
 tariefcontingent van in totaal 18 700 ton per jaar ;              verloren dat de invoer in de Gemeenschap hoofdza­
 dat een communautair tariefcontingent met een                     kelijk gedurende de laatste maanden van het
 omvang van 14 025 ton voor het tijdvak van 1                      kalenderjaar plaatsvindt, en dat deze laatste percen­
 januari tot en met 30 september 1972 tegen een                    tages derhalve wellicht niet voldoende representatief
  zelfde recht reeds was geopend bij Verordening                   zijn voor het gehele betrokken jaar ;
  ( EEG ) nr. 2790/71 (*) ; dat derhalve nu voor de
  periode van 1 oktober tot en met 31 december 1972
  een communautair tariefcontingent met een omvang                                              1 969     1970       1971
  van 4 675 ton voor het betrokken produkt dient te
  worden geopend ;
                                                                    Duitsland                 70,43      73,03      74,—
  Overwegende         dat  met    name      dient te  worden
  gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeen­                    Benelux                    10,57      9,39       15,74
  schap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen            Frankrijk                    8,29    13,24       10,26
                                                                    Italië                       6,47     4,34         0
   (J) PB nr. L 287 van 30. 12. 1971 , blz. 56.
 ---pagebreak--- Nr . L 222/ 2                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              29 . 9 . 72
Overwegende dat, met inachtneming van die gege­                van zouden kunnen maken ; dat het, daar deze
vens en van de voor de laatste maanden van 1972 te             invoer een seizoengevoelig karakter draagt, passend
verwachten ontwikkeling op de markt voor het                   lijkt het drempelniveau voor de terugstorting vast te
betrokken produkt, en met name van de desbetref­               stellen op 40 °/o van het aanvankelijk quotum ;
fende ramingen van de Lid-Staten, de percentages
voor de eerste verdeling van het contingent bij                Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
benadering op het volgende niveau kunnen worden                het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
vastgesteld :                                                  dom Luxemburg voor de verdeling van het betrok­
         Duitsland                           78,0,             ken tariefcontingent verenigd zijn in en vertegen­
                                                               woordigd worden door de Benelux Economische
         Benelux                             12 ,0,            Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer
         Frankrijk                            9,7 ,            van de aan de genoemde Economische Unie
         Italië                                0,3 ;           toegewezen quota kan worden verricht door één van
                                                                haar leden ,
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
met de eventuele ontwikkeling van de invoer van                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
genoemd produkt in de Lid-Staten, dienstig is het               VASTGESTELD :
 contingent in twee gedeelten te splitsen, waarbij het
 eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en                                   Artikel I
 het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening          Van 1 oktober tot en met 31 december 1972 wordt
 in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
                                                                het recht van het gemeenschappelijk douanetarief
 aanvankelijk aandeel geheel hebben gebruikt ; dat
                                                                voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop
 het, ten einde aan de importeurs van iedere Lid-Staat
                                                                of schaal, al dan niet gepeld , van onderverdeling ex
 enige zekerheid te verschaffen, aanbeveling verdient
                                                                08.05 G, van oorsprong uit Turkije, geschorst tot het
 het eerste gedeelte van het communautaire contingent           niveau van 2,5 °/o in het kader van een communau­
 vast te stellen op een betrekkelijk hoog niveau dat in
                                                                tair tariefcontingent van 4 675 ton .
 het onderhavige geval circa 80 °/o van de totale
 hoeveelheid van het contingent zou kunnen bedragen,                                    Artikel 2
 waarbij dan een tweede gedeelte ten bedrage van
 ongeveer 20 % als reserve zal dienen, waarin tevens            1.     Van dit communautair tariefcontingent wordt
 de eventuele overschotten zullen worden teruggestort           een eerste gedeelte van 3 740 ton over de Lid-Staten
 van de quota die bij de verdeling van de totale                verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in
 hoeveelheid van het contingent voor de eerste negen            artikel 5 , voor de periode van 1 oktober tot en met
  maanden van het lopende jaar werden toegekend ;               31 december 1972 gelden, bedragen voor de Lid­
 Overwegende dat de Lid-Staten hun aanvankelijk                 Staten de volgende hoeveelheden :
  aandeel meer of minder spoedig kunnen hebben                            Duitsland                    2 917 ton ,
  opgebruikt ; dat het, ten einde daarmede rekening te                    Benelux                        449 ton,
  houden en iedere onderbreking in de aanwending te
  voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die                       Frankrijk                      363 ton ,
  zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft                           Italië                          11 ton .
  opgebruikt, overgaat tot de opneming van een extra
  quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen             2.      Flet tweede gedeelte, dat 935 ton bedraagt,
  door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht               vormt de reserve waaraan, afgezien van de toepassing
  wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel               van artikel 5 , de eventueel op 30 september 1972
  is benut, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ;         bestaande overschotten zullen worden toegevoegd
  dat de aanvankelijke en de extra quota dienen te              van de quota die overeenkomstig Verordening ( EEG )
  gelden tot aan het einde van de periode van geldig­            nr . 2790/71 werden toegekend.
  heid van het contingent ; dat die wijze van beheer            3.      De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie
  een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid­                  uiterlijk op 31 oktober 1972 in kennis van de
  Staten en de Commissie, die met name in de gele­               eventueel op 30 september 1972 bestaande overschot­
  genheid moet zijn de stand van zaken met betrek­               ten van de quota die hun bij de verdeling van het
  king tot de aanwending van het contingent na te                contingent dat geopend werd bij bovengenoemde
  gaan en de Lid-Staten daarover in te lichten ;                 verordening werden toegekend .
  Overwegende dat het volstrekt noodzakelijk is dat
  een Lid-Staat die op een bepaald tijdstip in de                                       Artikel 3
  periode van geldigheid van het contingent een
  aanzienlijk overschot van zijn aanvankelijk quotum             1.     Indien het aanvankelijk quotum van een Lid­
  heeft, een bepaald percentage daarvan in de reserve            Staat zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , — dan wel
  terugstort, ten einde te voorkomen dat een gedeelte            dat zelfde quotum verminderd met de in de reserve
  van het communautaire contingent in een Lid-Staat              teruggestorte hoeveelheid indien artikel 5 is toegepast
   ongebruikt blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik       — voor 90 °/o of meer is aangewend, gaat deze Lid­
 ---pagebreak---  29 . 9 . 72                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 222/ 3
Staat voor zover er in de reserve nog een voldoende                                    Artikel 6
hoeveelheid aanwezig is, door kennisgeving aan de
                                                                De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
Commissie onmiddellijk over tot opneming van een
tweede quotum , gelijk aan 15 °/o van zijn aanvanke­            overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
 lijk quotum .                                                  geopende quota en brengt, zodra de opgaven haar
                                                                bereiken, de Lid-Staten op de hoogte van de in de
2.     Indien een Lid-Staat na volledige benutting van          reserve nog beschikbare hoeveelheden.
zijn aanvankelijk quotum het door hem opgenomen                 Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 december 1972
tweede quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend,              in kennis van de stand van de reserve na             de
gaat hij voor zover er in de reserve nog een                    overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
voldoende hoeveelheid aanwezig is, door middel van
kennisgeving aan de Commissie onmiddellijk over tot             Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o               reserve geheel wordt uitgeput tot de in de reserve
van zijn aanvankelijk quotum .                                  beschikbare hoeveelheid beperkt blijft, en deelt
                                                                daartoe aan de Lid-Staat die de laatste opneming
3.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van         verricht mede, hoeveel dit saldo bedraagt.
zijn tweede quotum het door hem opgenomen derde
quotum voor 90% of meer heeft aangewend , gaat                                          Artikel 7
hij op de in lid 2 omschreven wijze over tot
opneming van een vierde quotum, gelijk aan het                  1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
derde .                                                         opdat bij opening van de met toepassing van artikel
                                                                3 door hen opgenomen extra quota, de ingevoerde
Deze procedure wordt verder op overeenkomstige                  hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput.                  afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot          communautaire tariefcontingent.
en met 3 kan iedere lid-Staat geringere hoeveelheden            2.     De Lid-Staten waarborgen aan de op hun
opnemen dan de in die leden vastgestelde quota,                 grondgebied gevestigde importeurs van de betrokken
wanneer er gronden zijn om aan te nemen dat die                 produkten vrije toegang tot de hun toegewezen
quota anders wellicht niet geheel zullen worden                 quota .
benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de Commis­
sie mede waarom hij heeft besloten deze bepaling toe            3.     De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
te passen .                                                     heden van de betrokken produkten op hun quota af
                                                                naar gelang de betrokken produkten bij de douane
                          Artikel 4                             ten invoer tot verbruik worden aangegeven.
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota               4.     De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
gelden tot en met 31 december 1972.                             Staten wordt vastgesteld aan de hand van de
                                                                ingevoerde hoeveelheden, welke op de in lid 3
                          Artikel 5                             omschreven wijze zijn afgeboekt.
Indien een Lid-Staat op 15 november 1972 zijn                                          Artikel 8
aanvankelijk quotum niet geheel heeft aangewend,
stort hij uiterlijk op 30 november 1972 van het niet            De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
benutte gedeelte van dat quotum de hoeveelheid die              hoogte van de invoer van de betrokken produkten,
40 °/o van het aanvankelijke aandeel te boven gaat in           die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
de reserve terug. Hij mag een grotere hoeveelheid
terugstorten, indien er gronden zijn om aan te nemen                                   Artikel 9
dat deze anders wellicht onbenut zou blijven .
                                                                De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
De Lid-Staten geven uiterlijk op 30 november 1972               om te bereiken dat de bepalingen            van    deze
aan de Commissie kennis van de totale invoer van                verordening worden nagekomen .
het betrokken produkt, die tot en met 15 november
1972 plaats heeft gevonden en op het communautaire                                     Artikel 10
contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
gedeelte van hun aanvankelijke quotum, dat zij in de            Deze verordening treedt in werking op 1 oktober
reserve terugstorten .                                          1972 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat .
               Gedaan te Brusisel , 26 september 1972 .
                                                                             Voor de Raad
                                                                             De Voorzitter
                                                                           T. WESTERTERP