CELEX: 31985R1762
Language: el
Date: 1985-06-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1762/85 της Επιτροπής της 27ης Ιουνίου 1985 περί παραδόσεως λευκασμένης όρυζας στη Λαϊκή Δημοκρατία της Μοζαμβίκης βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 168/ 12                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              28 . 6. 85
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1762/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 27ης Ιουνίου 1985
                περί παραδόσεως λευκασμένης όρυζας στη Λαϊκή Δημοκρατία της Μοζαμβίκης βάσει της
                                                    επισιτιστικής βοήθειας
  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            σίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες ποσότη­
 Έχοντας υπόψη :                                                   τες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαιούχους
                                                                   οργανισμούς·
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
  Κοινότητας,                                                      ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
                                                                   τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της              νται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
 21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της               της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
 όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­            για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
 νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1025/84 (2),                                    βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως τρο­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της              ποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                 3323/81 (9)· ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική δρα­
 συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                στηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα χαρα­
 επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον              κτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδοθούν,
 κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το                 καθώς και οι όροι παραδόσεως·
 άρθρο 6,                                                          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 457/85 του Συμβουλίου της               σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
 19ης Φεβρουαρίου 1985 για τον καθορισμό, για το 1985,             σεως Σιτηρών,
 των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 επισιτιστικής βοήθειας (5),
                                                                                              '' Αρθρο 1
 τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
 βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και              Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
 των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                 τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
 στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως              κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
 τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                   διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους
 αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                          όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
 τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                                         Άρθρο 2
 Εκτιμώντας :                                                      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέ­
 ότι, στις 6 Μαΐου 1985, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                 ρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 1985.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                               FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                 Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 166 της 25 . 6. 1976, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 13 .
(3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(4) ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 54 της 23 . 2. 1985, σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                    (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(7) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                        (») ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 28 . 6. 85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 168/ 13
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
              1 . Πρόγραμμα : 1985
              2. Δικαιούχος : ΙΜΒΕC, Ε.Ε. CΡ 4229, Maputo — destinado aos desvios n° 125 da Empresa do Abastecimento da
                   Cidade de Maputo e n° 32 da Companhia Industrial da Matola — telex 6-206 IMBEC MO Maputo
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μοζαμβίκη
             4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε στρογγυλούς κόκκους (όχι parboiled)
              5. Συνολική ποσότητα : 3 450 τόνοι ( 10 005 τόνοι σιτηρών)
             6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                   Ente Nazionale Risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                   — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                       και παράσιτα
                   —   υγρασία : 15%
                   —   θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις: 3 % κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι κίτρινοι : 0,050 % κατ' ανώτατο όριο
                   —   κόκκοι χρώματος ηλεκτρου : 0,20 % κατ' ανώτατο όριο
           10. Συσκευασία :
                   — σε σάκους : σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 §
                   — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                   — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                       «ARROZ / DOM DA COMUNIDADE ECONOMICA EUROPEIA»
           11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως : Μαπούτο
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
           15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 8 Ιουλίου 1985, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 9 Ιουλίου έως 20 Αυγούστου 1985
           17 . Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
           Σημειώσεις:
           1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                 λουθη διεύθυνση : Dέ1έ§3ΐϊοη de 1β Cοmmission 3U Mozambique, S/c service «V31ΪSC Cΐΐρ1οπΐ3ΐίςUC», Βerlaymont
                 1 / 123, rue de 1β Lοί 200, Β- 1049 Βruxelles.
           2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                 ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.