CELEX: 52005PC0616
Language: sl
Date: 2005-12-06
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

Pomembno pravno obvestilo

|

52005PC0616

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije  /* KOM/2005/0616 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 6.12.2005COM(2005) 616 končPredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMOZADJE PREDLOGA |110 | Razlogi in cilji predloga Ta predlog zadeva uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti („osnovna uredba“)[1], v postopku v zvezi z uvozom bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije. |120 | Splošno ozadje Ta predlog je nastal v okviru izvajanja osnovne uredbe in je rezultat preiskave, ki je bila izvedena v skladu z vsebinskimi in postopkovnimi zahtevami, določenimi v osnovni uredbi. |139 | Obstoječe določbe na področju, na katerega se nanaša predlog Uredba Sveta (ES) št. 74/2004[2] o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije. Predlog za odobritev statusa novinca novim izvoznikom v Skupnost. |141 | Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Se ne uporablja. |POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANKAMI IN PRESOJA VPLIVA |Posvetovanje z zainteresiranimi strankami |219 | Zadevnim zainteresiranim strankam je že bila dana možnost, da zagovarjajo svoje interese med preiskavo v skladu z določbami osnovne uredbe. |Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj |229 | Zunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno. |230 | Presoja vpliva Ta predlog je posledica izvajanja osnovne uredbe. Osnovna uredba ne predvideva splošne presoje vpliva, pač pa vsebuje izčrpen seznam pogojev, ki jih je treba ovrednotiti. |PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |305 | Povzetek predlaganega ukrepanja Z Uredbo (ES) št. 74/2004 je Svet uvedel dokončno izravnalno dajatev pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost. Med prvotno preiskavo je bil zaradi velikega števila izvoznikov/proizvajalcev zadevnega izdelka v Indiji izbran vzorec proizvajalcev izvoznikov. Uvedene so bile individualne stopnje dajatve od 4,4 % do 10,4 % za družbe, vključene v vzorec, za druge sodelujoče družbe, ki niso bile vključena v vzorec, pa je bila določena stopnja dajatve 7,6 %. Stopnja dajatve 10,4 % je bila uvedena za družbe, ki se niso javile ali niso sodelovale v preiskavi. Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 je indijskim izvoznikom/proizvajalcem, ki izpolnjujejo pogoje iz istega člena, omogočil, da so obravnavana enako kot sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec („status novinca“). S členom 1 Uredbe Sveta (ES) št. 2143/2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 je bilo petnajst družb dodanih na seznam indijskih izvoznikov/proizvajalcev iz Priloge Uredbe (ES) št. 74/2004. Trinajst indijskih izvoznikov/proizvajalcev je zahtevalo status novinca z vključitvijo svojih imen na seznam družb, ki so predmet tehtanega povprečja dajatve 7,6 %. Zato se predlaga, da Svet sprejme priloženi predlog uredbe, ki ga je treba objaviti v Uradnem listu v najkrajšem možnem času. |310 | Pravna podlaga Uredba Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 z dne 8. marca 2004 in Uredbo Sveta (ES) št. 74/2004. |329 | Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |Načelo sorazmernosti Predlog upošteva načelo sorazmernosti zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov). |331 | Oblika ukrepanja je opisana v zgoraj navedeni osnovni uredbi in ne dopušča nacionalnega odločanja. |332 | Navedba o tem, kako zmanjšana je finančna in administrativna obremenitev Skupnosti, nacionalnih vlad, regionalnih in lokalnih organov, gospodarskih subjektov in državljanov ter kako sorazmerna je s ciljem predloga, se ne uporablja. |Izbira instrumentov |341 | Predlagani instrument: uredba. |342 | Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov). Zgoraj navedena osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti. |PRORAčUNSKE POSLEDICE |409 | Predlog nima posledic za proračun Skupnosti. |1.  PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz IndijeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti („osnovna uredba“)[3],ob upoštevanju člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004[4] z dne 13. januarja 2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije,ob upoštevanju predloga Komisije, ki ga je predložila po posvetovanju s svetovalnim odborom,ob upoštevanju naslednjega:A. PREJŠNJI POSTOPEK(1) Svet je z Uredbo (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost, ki se uvršča pod oznake KN ex 6302 21 00 (oznaki TARIC 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (oznaka TARIC 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (oznaka TARIC 6302 31 00 90) in ex 6302 32 90 (oznaka TARIC 6302 32 90 19), s poreklom iz Indije. Zaradi velikega števila sodelujočih strank je bil izbran vzorec indijskih proizvajalcev izvoznikov in uvedena je bila individualna stopnja dajatve od 4,4 % do 10,4 % za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila za druge sodelujoče družbe, ki niso bile vključene v vzorec, določena stopnja dajatve 7,6 %. Stopnja dajatve 10,4 % je bila uvedena za družbe, ki se niso javile ali niso sodelovale v preiskavi.(2) Člen 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 določa, da v primeru, če kateri koli nov proizvajalec izvoznik v Indiji predloži Komisiji zadostna dokazila, da v obdobju preiskave (od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002) v Skupnost ni izvozil izdelkov iz člena 1(1) („prvi pogoj“); in da ni povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indiji, ki je predmet protisubvencijskih ukrepov, uvedenih z navedeno uredbo („drugi pogoj“); in da je zadevne izdelke dejansko izvažal v Skupnost po obdobju preiskave, na katerem temeljijo ukrepi, ali da je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost za izvoz znatne količine v Skupnost („tretji pogoj“); se člen 1(3) navedene uredbe lahko spremeni tako, da se za nove proizvajalce izvoznike določi stopnja dajatve, ki velja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec, tj. 7,6 %.(3) Z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 je bilo petnajst družb dodanih na seznam indijskih izvoznikov/proizvajalcev iz Priloge Uredbe (ES) št. 74/2004.B. ZAHTEVE NOVIH IZVOZNIKOV/PROIZVAJALCEV(4) Trinajst indijskih družb je zaprosilo, da bi jim bil odobren enak status kot družbam, ki so sodelovale pri prvotni preiskavi, vendar niso bile vključene v vzorec („status novinca“).(5) Štiri indijske družbe, ki so zaprosile za status novinca, niso izpolnile vprašalnika, ena pa potem, ko je predložila nepopolno izpolnjen vprašalnik, ni posredovala dodatnih zahtevanih informacij. Zato ni bilo mogoče preveriti, ali so te družbe izpolnile pogoje iz člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 in je bilo treba njihove zahteve zavrniti.(6) Ostalih osem družb je izpolnilo vprašalnik, namenjen preverjanju njihove usklajenosti z določili iz člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004.(7) Pet zgoraj omenjenih indijskih izvoznikov/proizvajalcev je predložilo zadostne dokaze, da se jim odobri stopnja dajatve, ki velja za sodelujoče družbe, ki niso bile vključene v vzorec (tj. 7,6 %), in se jih doda na seznam izvoznikov/proizvajalcev v Prilogi („Priloga“) k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004.(8) Od ostalih treh indijskih izvoznikov/proizvajalcev sta dva izvažala zadevni izdelek v Skupnost med prvotnim obdobjem preiskave (tj. od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002), eden pa ni mogel predložiti dokazov, da v Skupnost ni izvažal v obdobju preiskave.(9) V teh okoliščinah je bilo ugotovljeno, da tri zgoraj omenjene družbe niso izpolnile vsaj enega pogoja iz člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004, tj. prvega pogoja. Zato je bilo treba njihove zahteve zavrniti.(10) Družbe, ki jim status novinca ni bil odobren, so bile obveščene o razlogih te odločitve in jim je bila dana možnost, da pisno izrazijo svoje mnenje.(11) Vse utemeljitve in predlogi zainteresiranih strank so bili proučeni in so se upoštevali, če so bili upravičeni –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Naslednje družbe se dodajo na seznam izvoznikov/proizvajalcev iz Indije v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2143/2004:Družba | Mesto |Alok Industries Limited | Mumbai |Texel Industries | Chennai |Textrade International Private Limited | Mumbai |Welspun India Limited | Mumbai |Yellows Spun and Linens Private Limited | Mumbai |Člen 2Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednik [1] UL L 288, 21.10.1997, str.1, Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 (UL L 77,13.3.2004, str. 12).[2] UL L 12, 17.1.2004, str. 1, Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 (UL L 370, 17.12.2004, str. 1).[3] UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).[4] UL L 12, 17.1.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 (UL L 370, 17.12.2004, str. 1).