CELEX: 31988R3629
Language: nl
Date: 1988-11-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3629/88 van de Commissie van 22 november 1988 tot wijziging van de Italiaanse versie van Verordening (EEG) nr. 2677/85 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie

Avis juridique important

|

31988R3629

Verordening (EEG) nr. 3629/88 van de Commissie van 22 november 1988 tot wijziging van de Italiaanse versie van Verordening (EEG) nr. 2677/85 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie  

Publicatieblad Nr. L 316 van 23/11/1988 blz. 0042 - 0042 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 27 blz. 0223  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 27 blz. 0223 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3629/88 VAN DE COMMISSIE  van 22 november 1988  tot wijziging van de Italiaanse versie van Verordening (EEG) nr. 2677/85 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2210/88 (2), en met name op artikel 11, lid 8,  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2677/85 van de Commissie (3) onlangs is gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2808/88 (4); dat bij verificatie is gebleken dat in de Italiaanse versie van die laatste verordening sommige uitdrukkingen niet nauwkeurig overeenkomen met de tekst in de andere versies; dat derhalve de Italiaanse versie van Verordening (EEG) nr. 2677/85 dient te worden gewijzigd;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  In artikel 12, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 2677/85 wordt in de Italiaanse versie in plaats van »sospende immediatamente il riconoscimento" gelezen »decide immediatamente la revoca del riconoscimento".  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 22 november 1988.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. 172 van 30. 9. 1966, blz. 3025/66.  (2) PB nr. L 197 van 26. 7. 1988, blz. 1.  (3) PB nr. L 254 van 25. 9. 1985, blz. 5.  (4) PB nr. L 251 van 10. 9. 1988, blz. 15.