CELEX: 62011CA0537
Language: mt
Date: 2014-01-23 00:00:00
Title: Kawża C-537/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tat- 23 ta’ Jannar 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Genova — l-Italja) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra vs Capitaneria di Porto di Genova ( “Trasport marittimu — Direttiva 1999/32/KE — Konvenzjoni Marpol 73/78 — Anness VI — Tniġġis tal-arja mill-bastimenti — Bastimenti tal-passiġġieri li joperaw b’servizzi regolari — Cruise liners — Kontenut massimu ta’ kubrit fil-karburanti għal użu marittimu — Validità” )

29.3.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 93/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tat-23 ta’ Jannar 2014 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Genova — l-Italja) — Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra vs Capitaneria di Porto di Genova
   (Kawża C-537/11) (1)
   
   (Trasport marittimu - Direttiva 1999/32/KE - Konvenzjoni Marpol 73/78 - Anness VI - Tniġġis tal-arja mill-bastimenti - Bastimenti tal-passiġġieri li joperaw b’servizzi regolari - Cruise liners - Kontenut massimu ta’ kubrit fil-karburanti għal użu marittimu - Validità)
   2014/C 93/04
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunale di Genova
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Mattia Manzi, Compagnia Naviera Orchestra
   
      Konvenuta: Capitaneria di Porto di Genova
   
      Fil-preżenza ta’: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunale civile di Genova — Validità tal-Artikolu 4a tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/32/KE, tas-26 ta’ April 1999, dwar it-tnaqqis tal-kontenut tal-kubrit f’ċerti karburanti likwidi u li temenda d-Direttiva 93/12/KEE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 24, p. 17), kif emendata bid-Direttiva 2005/33/CE (ĠU L 191, p. 59) — Kompatibbilità mal-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Prevenzjoni tat-Tniġġis mill-Bastimenti (“Konvenzjoni ta’ MARPOL”) tal-obbligu għall-Istati Membri li jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jipprevjenu l-użu ta’ diesel għal użu marittimu li l-massa tal-kontenut ta’ kubrit tiegħu taqbeż il-1.5 % użat mill-bastimenti tal-passiġġieri li joperaw servizzi regolari minn jew lejn port Komunitarju — Interpretazzjoni tal-Artikolu 2 tal-istess direttiva — Kunċett ta’ “servizzi regolari” — Applikabbiltà tal-imsemmi limitu għal cruise liners
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Cruise liner, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 4a(4) tad-Direttiva 1999/32, tas-26 ta’ April 1999, dwar it-tnaqqis tal-kontenut tal-kubrit f’ċerti karburanti likwidi u li temenda d-Direttiva 93/12/KEE, kif emendata bid-Direttiva 2005/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-6 ta’ Lulju 2005, dwar il-kriterju ta’ “servizzi regolari” kif imsemmi fl-Artikolu 2(3g) ta’ din id-direttiva, sakemm huwa jagħmel kruċieri, b’waqfien intermedju jew mingħajru, li jispiċċaw il-vjaġġ fil-port tat-tluq jew f’port ieħor, sakemm dawn il-kruċieri jkunu organizzati b’frekwenza stabbilita, f’dati preċiżi u, bħala prinċipju, f’ħinijiet ta’ tluq u ta’ wasla preċiżi u l-persuni kkonċernati jistgħu liberament jagħżlu bejn id-diversi kruċieri offruti, u dan għandu jiġi vverifikat mill-qorti tar-rinviju.
            
         
               (2)
            
            
               Il-validità tal-Artikolu 4a(4) tad-Direttiva 1999/32 kif emendata bid-Direttiva 2005/33/KE, ma tistax tiġi eżaminata fid-dawl tal-prinċipju ġenerali tad-dritt internazzjonali pacta sunt servanda u lanqas tal-prinċipju ta’ kooperazzjoni leali stabbilita fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 4(3) TUE peress li din id-dispożizzjoni tal-imsemmija direttiva tista’ twassal għal ksur tal-Anness VI tal-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Prevenzjoni tat-Tniġġis mill-Bastimenti, iffirmata f’Londra, fit-2 ta’ Novembru 1973, kif ikkompletata bil-Protokoll tas-17 ta’ Frar 1978 u tobbliga għaldaqstant lill-Istati Membri li huma firmatarji tal-Protokoll tal-1997 li jemenda l-Konvenzjoni Internazzjonali tal-1973 għall-Prevenzjoni tat-Tniġġis mill-Bastimenti, kif emendata mill-Protokoll relatat magħha tal-1978, iffirmat f’Londra, fis-26 ta’ Settembru 1997, jiksru l-obbligi imposti fuqhom fir-rigward tal-partijiet l-oħra li huma kontraenti ta’ dan l-istess att.
            
         
               (3)
            
            
               Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea ma għandhiex tiddeċiedi dwar ir-rilevanza tal-imsemmi Anness VI għall-portata tal-Artikolu 4a(4) tad-Direttiva 1999/32, kif emendata bid-Direttiva 2005/33.
            
         
      (1)  ĠU C 370, 17.12.2011.