CELEX: 32009R0215
Language: sl
Date: 2009-03-18 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 215/2009 z dne 18. marca 2009 o uvrstitvi nekaterega blaga v kombinirano nomenklaturo

19.3.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 73/17
            
         
      UREDBA KOMISIJE (ES) št. 215/2009
   z dne 18. marca 2009
   o uvrstitvi nekaterega blaga v kombinirano nomenklaturo
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrščanjem blaga iz Priloge k tej uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali dodaja kombinirani nomenklaturi dodatne pododdelke in je določena s posebnimi določbami Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo.
            
         
               (3)
            
            
               V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca 1 preglednice iz Priloge uvrsti pod oznako KN v stolpcu 2 iz razlogov, navedenih v stolpcu 3 navedene preglednice.
            
         
               (4)
            
            
               Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) v obdobju treh mesecev še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo.
            
         
               (5)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN v stolpcu 2 navedene preglednice.
   Člen 2
   Na podlagi člena 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.
   Člen 3
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 18. marca 2009
      
         
            Za Komisijo
         
         László KOVÁCS
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.
   
      (2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.
   
      PRILOGA
      
                  Opis blaga
               
               
                  Uvrstitev
                  (oznaka KN)
               
               
                  Utemeljitev
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Tako imenovani „radijski uglaševalnik“ (radio tuner), modul, zasnovan za vgradnjo v radijske sprejemnike, ki se uporabljajo v motornih vozilih, skupaj z drugimi komponentami, kot so napajalna enota, signalni procesorji, ojačevalniki zvoka in vezja za pomnjenje kanalov.
                  Modul sestavljajo radiofrekvenčni blok, blok vmesne frekvence in demodulacijska vezja AM/FM.
                  Modul osami radijsko frekvenco in demodulira zvočni signal brez nadaljnje obdelave.
               
               
                  8527 29 00
               
               
                  Uvrstitev opredeljujejo splošna pravila 1, 2(a) in 6 za razlago kombinirane nomenklature in besedilo oznak KN 8527 in 8527 29 00.
                  Glede na to, da ima modul vse potrebne komponente (radiofrekvenčni blok, blok vmesne frekvence in demodulacijska vezja AM/FM) za sprejem in obdelavo radijskih signalov, ima na podlagi splošnega pravila 2(a) bistveni značaj popolnega ali dokončanega izdelka pod številko 8527. Zato se modul uvrsti pod to številko.
                  Uvrstitev pod številko 8529 kot del, primeren za uporabo zgolj ali predvsem z napravo pod številko 8527, zato ne pride v poštev.
                  Zato se modul uvrsti pod številko 8527 kot radijski sprejemnik za motorna vozila, ki ne more delovati brez zunanjega vira energije.