CELEX: 32010D0606
Language: bg
Date: 2010-02-26 00:00:00
Title: 2010/606/ЕС: Решение на Комисията от 26 февруари 2010 година относно държавна помощ C 9/09 (ex NN 45/08; NN 49/2008 и NN 50/08), приведена в действие от Кралство Белгия, Република Франция и Великото херцогство Люксембург в полза на Dexia SA (нотифицирано под номер C(2010) 1180)  Текст от значение за ЕИП

19.10.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 274/54
            
         РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 26 февруари 2010 година
   относно държавна помощ C 9/09 (ex NN 45/08; NN 49/2008 и NN 50/08), приведена в действие от Кралство Белгия, Република Франция и Великото херцогство Люксембург в полза на Dexia SA
   (нотифицирано под номер C(2010) 1180)
   (само текстът на френски език е автентичен)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2010/606/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 108, параграф 2, първа алинея от него,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, и по-специално член 62, параграф 1, буква а) от него,
   като покани заинтересованите страни да представят мненията си в съответствие с посочените разпоредби (1),
   като има предвид, че:
   I.   ПРОЦЕДУРА
   
   1.1.   НЕОТЛОЖНИ МЕРКИ В ПОЛЗА НА DEXIA
   
   
               (1)
            
            
               На 30 септември 2008 г. властите в Белгия, Франция и Люксембург (наричани по-долу „заинтересованите държави-членки“) оповестиха публично прилагането на увеличението на капитала, описано в раздел 3.1 от настоящото решение (наричано по-долу „увеличението на капитала“). На 9 октомври 2008 г. заинтересованите държави-членки оповестиха прилагането на гаранцията, описана в раздел 3.2 (наричана по-долу „гаранцията“).
            
         
               (2)
            
            
               С писма от 1 и 2 октомври 2008 г., заведени като получени на същия ден от Комисията, властите на заинтересованите държави-членки информираха Комисията за предприетите от тях мерки за увеличението на капитала. Впоследствие Комисията получи мотивирани писма, обосноваващи неотложността на предприетите от заинтересованите държави-членки мерки за увеличението на капитала:
               
                           —
                        
                        
                           писмо от Централната банка на Белгия [Banque nationale de Belgique] (наричана по-долу „BNB“), получено на 1 октомври 2008 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           писмо от Централната банка на Франция [Banque de France], получено на 2 октомври 2008 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           писмо от Комисията на Люксембург за надзор на финансовите услуги [Commission luxembourgeoise de surveillance des services financiers] (наричана по-долу „CSSF“), получено на 10 октомври 2008 г.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               С писма от 9, 13 и 17 октомври 2008 г., заинтересованите държави-членки информираха Комисията за прилагането на гаранцията.
            
         
               (4)
            
            
               С писма от 2, 13 и 14 октомври 2008 г. заинтересованите държави-членки поеха ангажимент да представят на Комисията в срок от шест месеца, считано от 3 октомври 2008 г., план за преструктуриране на Dexia, като отчетат предприетите на 3 и 9 октомври 2008 г. мерки.
            
         
               (5)
            
            
               В писма от 8 и 13 октомври, и с оглед на прозрачността, BNB информира Комисията за операция за осигуряване на ликвидност (или „Liquidity Assistance“, наричана по-долу „операцията LA“), която BNB в сътрудничество с Националната банка на Франция са осъществили поради временните затруднения по отношение на ликвидността, които е изпитвала Dexia. Последната информира Комисията за получените в рамките на тази операция суми.
            
         
               (6)
            
            
               На 14 ноември 2008 г. Белгия и Франция оповестиха публично прилагането на гаранция, свързана с финансовите продукти на филиала на Dexia, Financial Security Assurance (FSA) (наричана по-долу „мярката FSA“).
            
         1.2.   ПЪРВО РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА: БЕЗ ВЪЗРАЖЕНИЕ СПРЯМО НЕОТЛОЖНИТЕ МЕРКИ
   
   
               (7)
            
            
               С решение от 19 ноември 2008 г. (2) Комисията реши да не повдига възражения относно операцията LA и гаранцията на заинтересованите държави-членки във връзка с някои елементи от пасива на Dexia. В действителност Комисията счете, че тези мерки са съвместими с вътрешния пазар на основание член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз (3) като помощ за оздравяване на предприятие в затруднение, и разреши мерките за период от шест месеца, считано от 3 октомври 2008 г., като уточни, че след този срок ще се наложи Комисията да оцени повторно помощта, но като структурна мярка.
            
         
               (8)
            
            
               В решението от 19 ноември 2008 г. също така изрично е предвидено останалите мерки за помощ да бъдат разгледани отделно при вземането на следващо решение.
            
         1.3.   ЖАЛБА ОТ ТРЕТА СТРАНА ОТНОСНО ПРЕДПОЛАГАЕМИ ДЪРЖАВНИ ПОМОЩИ, ПОЛУЧЕНИ ОТ DEXIA
   
   
               (9)
            
            
               С писмо, получено на 6 ноември 2008 г., е внесена жалба в Комисията срещу предполагаеми незаконни държавни помощи в полза на Dexia. Жалбата е внесена от конкурент на Dexia Banque Belgique (наричана по-долу „DBB“) и се отнася по-специално до увеличението на капитала с три милиарда евро, финансирано от белгийските власти и акционерите на Dexia, както и до предоставената държавна гаранция от Белгия за междубанковите заеми и приравнените към тях продукти в полза на Dexia.
            
         
               (10)
            
            
               Комисията изпрати неповерителна версия на формуляра за внасяне на жалбата и приложените към него документи до белгийските власти с писмо от 13 ноември 2008 г. Белгийските власти съобщиха на Комисията мнението си по жалбата с писмо от 19 ноември 2008 г.
            
         1.4.   УДЪЛЖАВАНЕ НА МЕРКИТЕ И ПЛАН ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ НА DEXIA
   
   
               (11)
            
            
               Съгласно поетите от тях ангажименти властите на заинтересованите държави-членки уведомиха Комисията за план за преструктуриране (наричан по-долу „първоначалният план за преструктуриране“) на Dexia съответно на 16, 17 и 18 февруари 2009 г. Допълнителна информация за първоначалния план за преструктуриране е изпратена на 27 февруари и 3, 5, 6, 7, 8 и 9 март 2009 г.
            
         
               (12)
            
            
               От друга страна, в рамките на първоначалния план за преструктуриране, властите на заинтересованите държави-членки поискаха от Комисията разрешение за удължаване на механизма за гаранция до срока, предвиден в споразумението за гаранция, тоест 31 октомври 2009 г., и за запазване на преференциалния процент на възнаграждение в размер на 25 базисни пункта от посочената гаранция за облигациите с матуритет по-малък от месец. Освен това от Комисията беше поискано да потвърди, че при удължаване на гаранцията след октомври 2009 г. (до октомври 2010 г.), това ще бъде съвместимо с общия пазар.
            
         
               (13)
            
            
               От друга страна, белгийското правителство също поиска като превантивна мярка удължаването на възможността Dexia да използва операциите LA на BNB до 31 октомври 2009 г.
            
         
               (14)
            
            
               Накрая, белгийското и френското правителство уведомиха Комисията за прилагането на мярката FSA, публично оповестена на 14 ноември 2008 г.
            
         1.5.   ВТОРО РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА: ОТКРИВАНЕ НА ОФИЦИАЛНА ПРОЦЕДУРА
   
   
               (15)
            
            
               С писмо от 13 март 2009 г. Комисията информира белгийските, френските и люксембургските власти за решението си да открие процедурата, предвидена в член 108, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз, по отношение на всички помощи, предоставени на Dexia (4). В писмото обаче се уточнява, че за да се даде възможност филиалът FSA да бъде бързо продаден, Комисията не възразява срещу някои аспекти от мярката FSA, счетени за съвместими с вътрешния пазар по смисъла на член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз. В края на писмото се посочва, че гаранцията на заинтересованите държави-членки в полза на Dexia, валидна до 30 октомври 2009 г., може да се счита за съвместима с единния пазар по смисъла на член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз до окончателното решение на Комисията за закриване на официалната процедура.
            
         
               (16)
            
            
               Решението на Комисията за откриване на процедурата беше публикувано в Официален вестник на Европейския съюз. Комисията покани заинтересованите страни да представят мненията си по разглежданите помощи. (5).
            
         
               (17)
            
            
               Комисията не е получила мнения от заинтересованите страни по този въпрос.
            
         
               (18)
            
            
               По отношение на въпросите, свързани с мярката FSA (оценката на обхванатите от мярката активи и възнаграждение по мярката), Комисията основа своите констатации на техническия анализ на външни експерти, сключили договор с Комисията (Oliver Wyman).
            
         1.6.   ТРЕТО РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА: УДЪЛЖАВАНЕ НА ГАРАНЦИЯТА
   
   
               (19)
            
            
               Тъй като споразумението за гаранция, сключено между Dexia и заинтересованите държави-членки, изтича на 31 октомври 2009 г., заинтересованите държави-членки уведомиха Комисията на 27 октомври 2009 г. за удължаването на споразумението за гаранция до 28 февруари 2010 г. с някои промени. Информация за внесените промени в споразумението за гаранция е съобщена на Комисията на 10 септември, 8 октомври и 27 октомври 2009 г.
            
         
               (20)
            
            
               С решение от 30 октомври 2009 г. (6) Комисията разреши удължаването на гаранцията до 28 февруари 2010 г. или до датата на решението на Комисията за определяне на съвместимостта на мерките за помощ и плана за преструктуриране на Dexia, ако то бъде взето преди 28 февруари 2010 г. Комисията уточнява в решението си, че на този етап, въз основа на предложените мерки в първоначалния план за преструктуриране, не може да се определи дали те са съвместими.
            
         1.7.   ДОПЪЛНИТЕЛНИ МЕРКИ ОТ ПЛАНА ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ НА DEXIA
   
   
               (21)
            
            
               С писмо от 9 февруари 2010 г. заинтересованите държави-членки представиха на Комисията информация за предвидените допълнителни мерки, за да се допълни първоначалния план за преструктуриране, съобщен през февруари 2009 г. Всички мерки за преструктуриране, съобщени между февруари 2009 г. и февруари 2010 г., представляват плана за преструктуриране на Dexia (наричан по-долу „планът за преструктуриране“).
            
         
               (22)
            
            
               С писмо от 10 февруари 2010 г. белгийските власти посочват пред Комисията, че, в интерес на приемането на настоящото решение в най-кратки срокове, те приемат настоящото решение да бъде прието на френски език.
            
         II.   ОПИСАНИЕ НА ПОЛУЧАТЕЛЯ НА ПОМОЩТА
   
   
               (23)
            
            
               Dexia е финансова група, която развива дейност в банковия и застрахователния сектор. Дружеството майка, Dexia SA, е акционерно дружество по белгийското законодателство, чиито акции се търгуват на борсите Euronext Paris и Euronext Bruxelles. Към 31 декември 2008 г. борсовата му капитализация възлиза на 5,64 млрд. EUR. Създадена през 1996 г. вследствие на сливането между Crédit Local de France и Crédit communal de Belgique, Dexia се специализира в отпускането на заеми на местните власти, но сред клиенти ѝ са също 5,5 млн. частни лица, основно в Белгия и Турция, чрез местния филиал DenizBank.
            
         
               (24)
            
            
               След увеличението на капитала, извършено на 3 октомври 2008 г., дяловете на основните акционери в Dexia SA са разпределени, както следва:
               
                           Наименование на записалото капитала лице
                        
                        
                           Притежаван % преди операцията
                        
                        
                           Размер на записаната сума (млн. EUR)
                        
                        
                           Притежаван % към 31 декември 2008 г.
                        
                     
                           Белгийското федерално правителство
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 000
                        
                        
                           5,73
                        
                     
                           Фламандски регион
                        
                        
                           —
                        
                        
                           500
                        
                        
                           2,87
                        
                     
                           Валонски регион
                        
                        
                           —
                        
                        
                           350
                        
                        
                           2,01
                        
                     
                           Столичен регион Брюксел
                        
                        
                           —
                        
                        
                           150
                        
                        
                           0,86
                        
                     
                           Holding Communal SA
                        
                        
                           17
                        
                        
                           500
                        
                        
                           14,34
                        
                     
                           Arcofin SCRL
                        
                        
                           18,08
                        
                        
                           350
                        
                        
                           13,92
                        
                     
                           Ethias
                        
                        
                           6,37
                        
                        
                           150
                        
                        
                           5,04
                        
                     
                           Френското правителство
                        
                        
                           —
                        
                        
                           1 000
                        
                        
                           5,73
                        
                     
                           CDC
                        
                        
                           11,89
                        
                        
                           1 710
                        
                        
                           17,61
                        
                     
                           CNP Assurances
                        
                        
                           2
                        
                        
                           288
                        
                        
                           2,97
                        
                     
                           Служители на банката
                        
                        
                           3,92
                        
                        
                            
                        
                        
                           2,57
                        
                     
                           Свободно търгувани акции (Free float)
                           
                        
                        
                           40,74
                        
                        
                           —
                        
                        
                           26,86
                        
                     
         
               (25)
            
            
               Dexia е организирана около холдинговото дружество майка (Dexia SA) и три оперативни структури, разположени във Франция (Dexia Crédit Local, наричана по-долу „DCL“), в Белгия (наричана по-долу „DBB“) и в Люксембург (Dexia Banque Internationale в Люксембург, наричана по-долу „Dexia BIL“). Докато общият баланс на групата възлиза на 651 млрд. EUR към 31 декември 2008 г., балансът на трите оперативни структури възлиза на:
               
                           —
                        
                        
                           414 млрд. EUR за DCL;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           263 млрд. EUR за DBB;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           67 млрд. EUR за Dexia BIL.
                        
                     
         
               (26)
            
            
               От създаването ѝ дейността на Dexia се разделя на четири основни бизнес линии:
               
                           —
                        
                        
                           финансови услуги за публичния сектор и предприятията (наричани по-долу „Public and Wholesale Banking“, или PWB): тази бизнес линия обхваща отпуснатите заеми на местните власти, финансирането на проекти, дейностите по подобряване на кредити, извършвани от филиала FSA на DCL, продаден на Assured Guaranty през юли 2009 г., както и притежаването и активното управление на портфейл от облигации и ценни книжа, обезпечени с вземания (наричан по-долу „asset-backed securities“ или „ABS“); значителна част от тези дейности се управляват от DCL и международните ѝ филиали, с изключение на дейността PWB в Белгия, която е в ресора на DBB;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           финансови услуги в областта на банкирането за граждани (наричани по-долу „Retail and Commercial Banking“ или „RCB“): тази бизнес линия обхваща приемането на депозити и отпускането на заеми на граждани и на предприятия в Белгия, Турция, Словашката Република и Люксембург, както и частното банкиране в Люксембург и Белгия; тези дейности се управляват от DBB и Dexia BIL, а по отношение на дейностите в Турция, от DenizBank, пряк филиал на Dexia SA;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           дейностите, свързани с паричните наличности и финансовите пазари (наричани по-долу „Treasury, Funding and Markets“ или „TFM“), които обхващат дейности, свързани с паричните наличности, управлението на активи и пасиви (наричано по-долу „asset-liability management“ или „ALM“) и търгуването за собствена сметка на Dexia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           останалите дейности, които обхващат дейностите по управлението на активи (прегрупирани в Dexia asset management, наричано по-долу „Dexia AM“), услугите за инвеститори (предлагани от съвместния филиал на Dexia и Banque royale du Canada, RBC Dexia Investor Services, наричани по-долу „RBC Dexia IS“) и застрахователните дейности на групата, извършвани в Белгия, Франция (Dexia Epargne Pension, наричани по-долу „DEP“)), Турция и Ирландия.
                        
                     
         
               (27)
            
            
               От създаването ѝ до кризата през есента на 2008 г. дейността на Dexia се отличаваше от тази на останалите европейски търговски банки по следните характеристики:
               
                           —
                        
                        
                           основни клиенти (местните власти), които се характеризират с ниско равнище на марж по кредитите и относително дълъг матуритет по непогасените кредити;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           предимно краткосрочно финансиране, получено на междубанковия и паричния пазар, в сравнение с дългосрочните активи (заеми за местните власти, финансиране на проекти, портфейл от облигации);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           силна зависимост на финансирането от по-нестабилни източници, като междубанковия пазар или набирането на парични средства от институционални инвеститори;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           търсенето на марж извън традиционните дейности на групата (финансирането на местни власти, предприятията и частните лица), по-специално посредством:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       дейности по подобряване на кредити чрез застрахователния „монолайн“ филиал FSA;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       дейности, свързани с търгуване за собствена сметка;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       инвестиции за собствена сметка в портфейл, съставен основно от облигации, който към 31 декември 2008 г. възлиза на 233 млрд. EUR (или 36 % от общия баланс на Dexia към тази дата);
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       продажби на дериватни и структурирани продукти.
                                    
                                 
                     
         
               (28)
            
            
               Поради тези особености профилът за рефинансиране на групата също съдържа особености, тъй като голяма част от групата (основно DCL) се намира в положение на структурна нужда от финансиране, която се задоволява именно чрез финансиране от други части от групата (главно DBB и Dexia BIL) и от парични и облигационни пазари и от пазари на ипотечни облигации.
            
         
               (29)
            
            
               Ето защо, когато през септември 2008 г. след изпадането в несъстоятелност на банката Lehman Brothers междубанковият пазар и пазарът на ипотечни облигации пресъхнаха, Dexia изпита нужда от динамично краткосрочно финансиране в размер на [200—300] (7) млрд. EUR ([31—46] % от общия баланс на групата към 31 декември 2008 г.). Положението на банката се утежни през септември и октомври 2008 г. поради излагането ѝ на сериозни рискове, свързани с банкови и държавни контрагенти в затруднение (американски, ирландски и исландски банки), обезценяване на пряко притежавани от Dexia активи или които са били подобрени от филиала ѝ FSA и от понижаването на курса на акциите, собственост на групата. Общо загубите и обезценяването на активите, регистрирани от групата, възлизат на 6,5 млрд. EUR към 30 септември 2009 г. (от които 5,9 млрд. EUR към 31 декември 2008 г.).
            
         
               (30)
            
            
               За повече подробности относно събитията, които са причина за затрудненията на Dexia, Комисията се позовава на решенията си от 19 ноември 2008 г., 13 март 2009 г. и 30 октомври 2009 г.
            
         
               (31)
            
            
               В отговор на тези затруднения новото ръководство на групата, назначено на 7 октомври 2008 г., въведе план за преобразуване, целящ да съсредоточи дейността на групата към основната ѝ бизнес линия (а именно дейностите PWB и RCB), както и да намали рисковия ѝ профил и нуждата от краткосрочно финансиране. Планът за преобразуване се състоеше от следните основни мерки:
               
                           —
                        
                        
                           продажба на дейностите по подобряване на кредити от FSA на Assured Guarantee, като инвестиционният портфейл на FSA („Financial Products“) остана в Dexia (8);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           намаляване на размера на международните дейности PWB (т.е. дейностите PWB на DCL извън Франция, Италия и Испания);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ликвидационно управление на голяма част от портфейла от облигации (158 млрд. EUR към 31 декември 2008 г.);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           прекратяване на всички дейности по търгуване за собствена сметка на TFM и сливане на дейностите за управление ALM и паричните потоци в нова бизнес линия „Group Center“;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           план за съкращаване на разходите.
                        
                     
         
               (32)
            
            
               След въвеждането на плана за преобразуване, в началото на 2009 година положението на Dexia се подобри, което ѝ даде възможност да постигне положителен нетен резултат от 808 млн. EUR за първите три тримесечия на 2009 година.
            
         III.   ОПИСАНИЕ НА МЕРКИТЕ ЗА ПОМОЩ
   
   3.1.   УВЕЛИЧЕНИЕ НА КАПИТАЛА
   
   
               (33)
            
            
               Комисията се позовава на решението си от 19 ноември 2008 г. Увеличението на капитала със 6 млрд. EUR от белгийските и френските акционери, което се състои от емитиране на обикновени акции на Dexia SA, се осъществи окончателно на 3 октомври 2008 г. Финансирането на приетото увеличение на капитала се разпределя по следния начин:
               
                           а)
                        
                        
                           Белгия:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       белгийската държава инвестира 1 млрд. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Фламандският регион инвестира 500 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Валонският регион инвестира 350 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Столичният регион Брюксел инвестира 150 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Holding Communal SA инвестира 500 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Arcofin SCRL инвестира 350 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Ethias инвестира 150 млн. EUR в Dexia SA;
                                    
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           Франция:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       френската държава инвестира 1 млрд. EUR в Dexia SA. Управлението на това участие ще бъде поверено на Агенцията за дяловите участия на държавата.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       групата на Caisse des dépôts et consignations (CDC) инвестира 1,71 млрд. EUR в Dexia SA.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       CNP Assurances инвестира 288 млн. EUR в Dexia SA.
                                    
                                 
                     
         
               (34)
            
            
               Люксембургската държава от своя страна се ангажира да инвестира през септември 2008 г. 376 млн. EUR в Dexia BIL под формата на конвертируеми облигации с тригодишен падеж, годишна лихва от 10 % и конвертирането им в обикновени акции по условия, които предстои да бъдат договорени. Dexia посочи в плана за преструктуриране, за който е постъпило уведомление през февруари 2010 г., че окончателно се отказва от ползването от конвертируемите облигации на Dexia BIL, с незабавно влизане в сила, считано от датата на настоящото решение.
            
         3.2.   ГАРАНЦИЯ ЗА ОБЛИГАЦИИТЕ ПО ПАСИВА
   
   
               (35)
            
            
               Гаранцията за облигациите по пасива на Dexia, предоставена на 9 октомври 2008 г. от заинтересованите държави-членки, вече е била предмет на решението от 19 ноември 2008 г. Със споразумението за гаранция трите заинтересовани държави-членки поеха съвместно ангажимент да гарантират, считано от 9 октомври 2008 г. до 31 октомври 2009 г., новото междубанково и институционално финансиране, както и новото облигационно финансиране, с максимален тригодишен матуритет, получено от Dexia SA, Dexia BIL, DCL и DBB. Гаранцията първоначално е била за максимален размер на облигации по пасива от 150 млрд. EUR и се разпределя 60,5 % за Белгия, 36,5 % за Франция и 3 % за Люксембург.
            
         
               (36)
            
            
               В горепосоченото решение от 19 ноември 2008 г. Комисията разреши гаранцията като неотложна мярка за оздравяване, за шестмесечен срок, считано от въвеждането ѝ. Според това решение, тъй като е бил предложен план за преструктуриране на получателя на помощта съгласно поетите ангажименти от трите заинтересовани държави-членки, този период е бил автоматично удължен, докато Комисията приеме решение относно плана за преструктуриране.
            
         
               (37)
            
            
               Тъй като споразумението за гаранция между Dexia и заинтересованите държави-членки изтича обаче на 31 октомври 2009 г., те уведомиха Комисията на 27 октомври 2009 г. за удължаването на споразумението за гаранция до 28 февруари 2010 г. посредством някои промени.
            
         
               (38)
            
            
               Спрямо първоначалната гаранция, сключена между заинтересованите държави-членки и Dexia на 9 октомври 2008 г., условията на гаранцията са били променени по следния начин:
               
                           а)
                        
                        
                           Максималният размер на облигациите на Dexia, гарантирани от заинтересованите държави-членки, е бил намален от 150 млрд. EUR на 100 млрд. EUR; в допълнение към споразумението Dexia е поела ангажимент да положи максимални усилия от 1 ноември 2009 г. общият ангажимент на заинтересованите държави-членки по гаранцията да не превишава 80 млрд. EUR;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           Максималният падеж на облигациите, обхванати от гаранцията, е отложен от 31 октомври 2011 г. за 31 октомври 2014 г. (9);
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           От 16 октомври 2009 г. гаранцията спира да покрива всички договори с падеж по-малък от един месец, както и безсрочните депозити, считани като договори с падеж по-малък от един месец в инструмента за гаранцията.
                        
                     
         
               (39)
            
            
               Всички останали условия на първоначалната гаранция, сключена на 9 октомври 2008 г., остават непроменени, а именно условията за възнаграждение, които продължават да бъдат следните:
               
                           а)
                        
                        
                           Възнаграждението за гаранцията се състои от комисионна, която Dexia трябва да плаща месечно върху непогасените суми pro rata temporis, равна на 50 базисни пункта на годишна база за всички гарантирани облигации с падеж до дванадесет месеца включително или с падеж с неопределен срок;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           За всички гарантирани облигации с падеж, по-дълъг от една година, възнаграждението за гаранцията е равно на 50 базисни пункта на годишна база, увеличено с по-ниската от двете следни стойности, прилагана към всяка гарантирана облигация: средната стойност на CDS spreads senior на Dexia за 5 години, изчислена за периода от 1 януари 2007 г. до 31 август 2008 г. (при условие че тези spreads (спредове) са представителни), или медианната стойност на CDS spreads за 5 години от всички кредитни институции, които са с кредитен рейтинг, еквивалентен на този на Dexia, изчислена за същия период.
                        
                     
         
               (40)
            
            
               Във всеки случай комисионната се изчислява върху средния размер на непогасената сума на гарантираните облигации, които са с въпросния падеж или се ползват от гаранцията през последния месечен период.
            
         
               (41)
            
            
               Максималният размер на облигациите по пасива на Dexia, обхванати от гаранцията, възлиза на 95,9 млрд. EUR към 27 май 2009 г. (10). Фигура 1 илюстрира промяната в размера на облигациите на Dexia, обхванат от гаранцията между 9 октомври 2008 г. и 11 февруари 2010 г.
               
                  Фигура 1
               
               
                  Промени в размера на облигациите на Dexia, обхванат от гаранцията
               
               
                  
            
         
               (42)
            
            
               В решението си от 30 октомври 2009 г. Комисията не е повдигнала възражение срещу удължаването на гаранцията на заинтересованите държави-членки в полза на Dexia до 28 февруари 2010 г., тъй като гаранцията представлява неотложна мярка за оздравяване, съвместима с вътрешния пазар на основание член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         3.3.   ОПЕРАЦИЯТА LA
   
   
               (43)
            
            
               Операцията LA, предоставена от BNB в сътрудничество с Централната банка на Франция, вече е била предмет на решението на Комисията от 19 ноември 2008 г. […]
            
         
               (44)
            
            
               Съгласно закона от 15 октомври 2008 г. (11) относно мерки за насърчаване на финансовата стабилност и за въвеждане по-специално на държавна гаранция върху отпуснатите кредити и други операции, извършени за целите на финансовата стабилност, отпуснатите кредити от BNB на Dexia автоматично получават, при това с обратна сила, държавната гаранция от Белгия. Гаранцията не се отнася до частта от операцията LA, предоставена за сметка на Централната банка на Франция.
            
         
               (45)
            
            
               Според съобщената информация от BNB на Комисията операцията LA е била одобрена от Съвета на директорите на Европейската централна банка (наричана по-долу „ЕЦБ“) при максимален размер от […] млрд. EUR. Този инструмент е бил използван от Dexia главно между октомври и ноември 2008 г.
            
         
               (46)
            
            
               В горепосоченото решение на Комисията от 19 ноември 2008 г. тя е разрешила операцията LA като неотложна мярка за оздравяване за шестмесечен срок, считано въвеждането ѝ. Все пак в уведомлението си до Комисията за плана за преструктуриране на Dexia от 17 февруари 2009 г. белгийското правителство е поискало и като превантивна мярка удължаването на възможността Dexia да прибягва до операциите LA на BNB до 31 октомври 2009 г., ако Комисията сметне, че тази мярка съдържа елементи на държавна помощ.
            
         3.4.   МЯРКАТА FSA
   
   
               (47)
            
            
               Мярката FSA е била предмет на решението на Комисията от 13 март 2009 г. Съгласно тази мярка белгийското и френското правителство предоставят държавна гаранция, за да дадат възможност на Dexia да спази договор за пут опция (наричана по-долу „Put“), с който FSA Asset Management (наричано по-долу „FSAM“), предишен филиал на FSA, непродаден на Assured Guaranty, ще успее да продаде някои активи от портфейла FSAM на Dexia SA и/или DCL при възникване на определени задействащи събития (вж. съображения 50—59).
            
         3.4.1.   КОНТЕКСТ
   
               (48)
            
            
               Уместно е да се припомни, че дейността Financial Products (наричана по-долу „FP“) е била изключена от дейностите на FSA, продадени на Assured Guaranty. Дейността FP се състои по своята същност от i) приемане на депозити от страна на трети лица, на които FSA се задължава да плати възнаграждение за депозитите в определен размер по договори за гарантирани депозити (наричани по-долу „Guaranteed Investment Contracts“ или „GIC“) и ii) реинвестиране на тези депозити в ценни книжа с по-висока възвращаемост от разходите по гарантираните депозити GIC, които по принцип генерират положителен нетен марж от лихви. Технически GIC са сключени от филиалите на FSA (наричани по-долу „GIC Companies“), които на свой ред заемат резултата от тези депозити на друго дружество от групата, FSAM, което съставя и управлява портфейла от активи, предназначен да поеме пасивите и задълженията за обратно изплащане, дължими на контрагентите по GIC. FSAM и GIC Companies, които са част от дейността FP, също са били изключени от броя на дейностите, продадени на Assured Guaranty, и са останали в обхвата на Dexia.
            
         
               (49)
            
            
               Портфейлът с активи на FSAM включва главно ценни книжа, свързани с американския сектор на недвижими имоти, чиято пазарна стойност и/или рейтинги са силно влошени поради кризата с високорисковите заеми (subprime) и финансовата криза. Тъй като FSA е гарант на активите и пасивите на дейността FP, изключването на тази последна дейност от обхвата на продажбата задължително означава, че Dexia е гарант на дейностите FP, за да не бъде необходимо да се прибягва до гаранциите, предоставени от FSA. Като се има предвид затрудненото финансово положение на Dexia и мащабът на сумите, които теоретично могат да бъдат използвани в рамките на GIC, е било необходимо, от гледна точка на купувача на FSA, Assured Guaranty, Dexia на свой ред да се ползва с контрагаранциите на Белгия и Франция.
            
         3.4.2.   ОСНОВНИ ПРАВИЛА
   
               (50)
            
            
               Пут опцията (Рut) е договор, с който FSAM има право да продава на Dexia SA и/или DCL някои активи, част от портфейла FSAM към 30 септември 2008 г. (общо 16,98 млрд. USD в остатъчна стойност по номинала) при настъпване на следните събития:
               
                           —
                        
                        
                           при неизпълнение по активи, тоест ако дължимата главница или лихва по актив от портфейла не е платена на падеж: в този случай пут опцията се отнася до въпросните активи, които се продават на Dexia на остатъчната им стойност по номинала, увеличена с дължимите лихви.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при несъстоятелност на Dexia, като тогава пут опцията се отнася до всички активи от портфейла FSAM, обхванати от пут опцията, или до няколко актива, чиято остатъчна стойност по номинала е равна на общата стойност на пасивите по GIC, ако втората сума е по-малка от първата. Въпросните активи се продават на остатъчната им стойност по номинала, увеличена с дължимите лихви.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при неизпълнение по ликвидност, тоест ако Dexia не изпълни задълженията си по споразуменията за ликвидност, сключени или които ще бъдат сключени в полза на FSAM: в този случай пут опцията се отнася до някои активи, чиято остатъчна стойност по номинала е равна на размера на неизпълнението по ликвидност, и които се продават на Dexia на остатъчната им стойност по номинала, увеличена с дължимите лихви.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при липса на обезпечение, тоест ако Dexia не осигури на FSAM обезпечение в размер на разликата между стойността на пасивите по GIC и пазарната стойност на активите на FSAM, след удържане на евентуален марж (haircut) от тези активи: в този случай, пут опцията се отнася до някои активи, чиято остатъчна стойност по номинала е равна на размера на неизпълнението на обезпечението, и които се продават на Dexia на остатъчната им стойност по номинала, увеличена с дължимите лихви.
                        
                     
         
               (51)
            
            
               По силата на договор за държавна гаранция Белгия (62,4 %) и Франция (37,6 %) се задължават да гарантират, несолидарно, облигациите на Dexia по горепосоченото споразумение за пут опция (Put), но след приспадане на изключените активи (наричани по-долу „изключените активи“) на стойност около 4,5 млрд. USD, така че размерът по номинала на активите, включени в портфейла, обхванат от гарантираната пут опция (Put) (наричани по-долу „покритите активи“) възлиза на 12,48 млрд. USD. Гаранцията на държавите е автономна гаранция, при първо поискване, неотменима и безусловна. Тя достига до обща сума от 16,98 млрд. USD (включваща максимално 12,48 млрд. USD за възстановяване на остатъчната стойност по номинала и 4,5 млрд. USD лихви), която ще бъде намалена постепенно с амортизацията на портфейла.
            
         
               (52)
            
            
               При настъпване на задействащо събитие FSAM чрез своя посредник първо ще поиска от Dexia да спази задълженията си по споразумението за пут опцията (Put), а след това ще го поиска от държавите при изтичането на определените срокове, в случай на неизпълнение или несъстоятелност на Dexia.
            
         
               (53)
            
            
               Държавите ще получат обратно дължимото от Dexia за прибягване до гаранцията i) в брой, докато общите плащания остават по-малки или равни на първия транш от 4,5 млрд. USD и ii) в акции, и при необходимост над тази сума, в дялове, носещи печалба. Все пак макар и горепосочените изключени активи да не са обхванати от гаранцията на държавите, сумите, използвани от гаранцията за изключени активи ще бъдат прехвърлени към първия транш от 4,5 млрд. USD, за който държавите могат да предавят пряк иск в брой срещу Dexia.
            
         
               (54)
            
            
               Гаранцията подлежи на възнаграждение, което Dexia плаща годишно на държавите Белгия и Франция, в размер на 113 базисни пункта по покритието на риска от неизпълнение на гарантираната пут опция (Put), към което се добавят 32 базисни пункта за покритието на риска при неизпълнение от страна на Dexia на ангажиментите ѝ за ликвидност към FSAM.
            
         
               (55)
            
            
               Продажбата на FSA (без FP) е била извършена на 1 юли 2009 г. и мярката FSA е влязла в сила в същия момент. Последното проучване за остойностяване на портфейла FSAM е било съобщено на Комисията на 18 март 2009 г. и е било проведено от Société Générale (наричано по-долу „консултанта“), упълномощения независим експерт на Белгия, въз основа на приетите към 31 януари 2009 г. данни.
            
         
               (56)
            
            
               Основните данни от портфейла FSAM са посочени в таблица 1 по-долу.
               
                  Таблица 1
               
               
                  Основни данни от портфейла FSAM (общо)
               
               
                           Класове активи
                        
                        
                           Номинална стойност
                        
                        
                           Пазарна стойност
                        
                        
                           Очаквани загуби (осн.)
                        
                        
                           Очаквани загуби (стрес.)
                        
                     
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                     
                           RMBS standards
                           (извън „wrap“)
                        
                        
                           10 582
                        
                        
                           63,8
                        
                        
                           [4 000-5 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [1 500-2 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Subprime
                        
                        
                           7 317
                        
                        
                           44,1
                        
                        
                           [3 000-4 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [1 000-1 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Alt-A
                        
                        
                           2 424
                        
                        
                           14,6
                        
                        
                           [500-1 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-1 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Option ARMs
                        
                        
                           694
                        
                        
                           4,2
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Prime
                        
                        
                           147
                        
                        
                           0,9
                        
                        
                           [0-100]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-10]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           CES/HELOCs/Wrapped RMBS (12)
                           
                        
                        
                           817
                        
                        
                           4,9
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           NIMs
                        
                        
                           277
                        
                        
                           1,7
                        
                        
                           [0-200]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-30]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           ABS CDO
                        
                        
                           36
                        
                        
                           0,2
                        
                        
                           [0-20]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-40]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           CLOs
                        
                        
                           413
                        
                        
                           2,5
                        
                        
                           [0-400]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-100]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           US Agency RMBS
                        
                        
                           1 338
                        
                        
                           8,1
                        
                        
                           [1 000-1 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-100]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Други
                        
                        
                           3 119
                        
                        
                           18,8
                        
                        
                           [1 000-2 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-400]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Общо
                        
                        
                           16 582
                        
                        
                           100,0
                        
                        
                           [7 000-9 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [2 000-3 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [3 500-4 500]
                        
                        
                           […]
                        
                     
         
               (57)
            
            
               Портфейлът е съставен главно от ценни книжа „US RMBS standards“ в размер на близо 64 %, и по-специално ценни книжа „Subprime“ (44 % от портфейла) и „Alt-A“ (15 % от портфейла). В по-слаба степен портфейлът също така е изложен на риска от ценни книжа „US Agency RMBS“ (8 % от портфейла) и на ценни книжа, подобрени от „монолайн“ застрахователи. Номиналната стойност на портфейла е била 16,6 млрд. USD към 31 януари 2009 г. и средната му пазарна стойност към същата дата е била [42,2—54,3] % от номиналната стойност, или [7—9] млрд. USD. Очакваните загуби при основен сценарий са били [2—3] млрд. USD, докато при сценарий в стресова ситуация са били изчислени на [3,5—4,5] млрд. USD. Действителната икономическа стойност (наричана по-долу „VER“) към 31 януари 2009 г. е била [13,6—14,6] млрд. USD при основен сценарий и [12—13] млрд. USD при сценарий в стресова ситуация.
            
         
               (58)
            
            
               Основните данни от портфейла FSAM след приспадане на изключените активи са посочени в таблица 2 по-долу:
               
                  Таблица 2
               
               
                  Основни данни от портфейла FSAM (след приспадане на изключените активи)
               
               
                           Класове активи
                        
                        
                           Номинална стойност
                        
                        
                           Пазарна стойност
                        
                        
                           Очаквани загуби (осн.)
                        
                        
                           Очаквани загуби (стрес.)
                        
                     
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                        
                           В млн. USD
                        
                        
                           В % от общо
                        
                     
                           RMBS standards
                           (извън „wrap“)
                        
                        
                           9 755
                        
                        
                           79,9
                        
                        
                           [3 500-4 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [1 500-2 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Subprime
                        
                        
                           6 544
                        
                        
                           53,6
                        
                        
                           [2 500-3 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [1 000-1 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Alt-A
                        
                        
                           2 371
                        
                        
                           19,4
                        
                        
                           [500-1 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-1 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Option ARMs
                        
                        
                           693
                        
                        
                           5,7
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Prime
                        
                        
                           147
                        
                        
                           1,2
                        
                        
                           [0-100]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-10]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           CES/HELOCs/Wrapped RMBS (13)
                           
                        
                        
                           817
                        
                        
                           6,7
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           NIMs
                        
                        
                           276
                        
                        
                           2,3
                        
                        
                           [0-200]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-30]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           ABS CDO
                        
                        
                           36
                        
                        
                           0,3
                        
                        
                           [0-20]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-40]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           CLOs
                        
                        
                           413
                        
                        
                           3,4
                        
                        
                           [0-400]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-100]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Други
                        
                        
                           909
                        
                        
                           7,4
                        
                        
                           [200-600]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [0-400]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Общо
                        
                        
                           12 205
                        
                        
                           100,0
                        
                        
                           [4 500-5 500]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [2 000-3 000]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           [3 500-4 500]
                        
                        
                           […]
                        
                     
         
               (59)
            
            
               Без изключените активи номиналната стойност на портфейла е била 12,2 млрд. USD към 31 януари 2009 г. и средната му пазарна стойност към същата дата е била [36,9—45,1] % от номиналната стойност, или [4,5—5,5] млрд. USD. Очакваните загуби при основен сценарий са били [2—3] млрд. USD, докато при сценарий в стресова ситуация са били изчислени на [3,5—4,5] млрд. USD. VER към 31 януари 2009 г. е била [9,2—10,2] млрд. USD при основен сценарий и [7,7—8,7] млрд. USD при сценарий в стресова ситуация.
            
         IV.   ПЛАН ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ
   
   
               (60)
            
            
               Планът за преструктуриране цели да преориентира дейностите на Dexia в бизнеса ѝ и на основните ѝ пазари (тоест дейностите PWB и RCB във Франция, Белгия и Люксембург). Да намали рисковия ѝ профил и равнището на задлъжнялост, както и да уравновеси ликвидния профил на групата. Конкретно това означава прекратяване, намаляване и продажба на някои дейности, въвеждането на две отделни вътрешни отчетни звена, едното свързано с традиционните банкови дейности (наричано по-долу „core division“ (главното звено)), включващо основните дейности PWB и RCB, които представляват 72 % от общия баланс на Dexia към края на 2009 година), а другото, свързано с дейностите по ликвидационно управление, наречено „legacy portfolio management division“ (наричано по-долу „LPMD“), към което се включват основно портфейлът от облигации, и като странична дейност международни дейности PWB, представляващи 28 % от общия баланс на Dexia към края на 2009 г. Подобряването на ликвидния профил е постигнато чрез намаляване на пазарното финансиране и краткосрочното финансиране, както и с увеличение на средния срок на финансирането и използването на най-стабилното финансиране (депозити за клиенти на дребно и търговски клиенти, облигации с покритие).
            
         
               (61)
            
            
               Планът за преструктуриране се състои от поредица от вече въведени мерки от Dexia, както и в поведенчески и структурни мерки, които Dexia ще трябва да въведе по време на преструктурирането под контрола на заинтересованите държави-членки, които са поели ангажимент да осигурят спазването му.
            
         
               (62)
            
            
               Всички тези мерки дават възможност да се намали с 35 % общият размер на баланса на Dexia към 31 декември 2014 г. спрямо 31 декември 2008 г., като се отчитат новите сключени договори.
            
         4.1.   ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ДЪЛГОСРОЧНАТА ЖИЗНЕСПОСОБНОСТ В НОРМАЛНА И СТРЕСОВА СИТУАЦИЯ
   
   
               (63)
            
            
               Заинтересованите държави-членки са съобщили на Комисията подробна информация за бизнес модела на банката. Тази информация съдържа следното:
               
                           —
                        
                        
                           бизнес план на групата от 2009 г. до 2011 г. и прогнози за някои данни от баланса и отчета за приходите и разходите за 2014 г. и 2017 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           обеми и маржове от непогасените заеми и на новите сключени договори по главни направления на дейност (PWB, RCB и др.) и по географски райони от 2009 г. до 2011 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           обеми и средни разходи за финансиране на групата по източник на финансиране (репо, гарантирани и негарантирани облигации, ипотечни облигации, депозити и др.).
                        
                     
         
               (64)
            
            
               Въз основа на тази информация Dexia предвижда положителни резултати за целия период на преструктурирането от 2009 г. до 2014 г. и съотношение на основния собствен капитал (наричан по-долу „Core Tier 1“) между 11 % и 15 %. Таблица 3 по-долу показва за всяка година между 2009 г. и 2014 г. прогнозите за резултатите и съотношението Core Tier 1 на Dexia.
               
                  Таблица 3
               
               
                  Прогнози за резултатите и съотношението Core Tier 1 на Dexia в периода на преструктурирането
               
               
                           Млн. EUR и %
                        
                     
                            
                        
                        
                           2009 г.
                        
                        
                           2010 г.
                        
                        
                           2011 г.
                        
                        
                           2012 г.
                        
                        
                           2013 г.
                        
                        
                           2014 г.
                        
                     
                           Core division
                        
                     
                           Нетен резултат преди облагане
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           LPD
                        
                     
                           Нетен резултат преди облагане
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Общо за групата Dexia
                        
                     
                           Нетен резултат преди облагане
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
                           Съотношение Core Tier 1
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                        
                           […]
                        
                     
         
               (65)
            
            
               Заинтересованите държави-членки са предоставили и три вида симулации в стресова ситуация, за да се установи устойчивостта на групата на външни сътресения.
            
         
               (66)
            
            
               Първият вид стрес тест, проведен от Dexia, е целял да провери устойчивостта на групата до 2011 г. по следните променливи: i) равнище на растеж на БВП в различните държави, ii) равнище на междубанковите лихвени проценти за 3 месеца и 5 години и iii) обменните курсови на някои чужди валути. По отношение на икономическия растеж са били формулирани хипотези при основен сценарий и при сценарий в стресова ситуация, заедно с използваните хипотези за други подобни упражнения, наскоро проведени в Европа. Резултатите от стрес теста, проведен от Dexia, подсказват, че групата ще остане на печалба през 2010 г. и през 2011 г., дори и при сценарий в стресова ситуация. Печалбата преди облагане би възлизала на […] млн. EUR през 2010 г. и на […] млн. EUR през 2011 г.
            
         
               (67)
            
            
               Вторият вид стрес тест, проведен от Dexia, е бил с цел проверка на устойчивостта на групата при нарастване на разходите ѝ за финансиране, получено на пазарите в едногодишен период със i) 100 базисни пункта и с ii) 200 базисни пункта. Резултатите от стрес теста, проведен от Dexia, сочат, че въздействието върху резултатите на групата може да се оцени на […] млн. EUR при нарастване със 100 базисни пункта на разходите за финансиране, и на […] млн. EUR при нарастване с 200 базисни пункта на разходите за финансиране.
            
         
               (68)
            
            
               Третият вид стрес тест, проведен от Dexia, е бил с цел проверка на ликвидността на групата, и по-специално ликвидното ѝ състояние при извънредни обстоятелства, като се сравни евентуално изискваната ликвидност с евентуално наличната ликвидност при такива обстоятелства. Стрес тестът е проведен за период от един месец. Приложеният сценарий съчетава въздействието на идиосинкратичен удар, свързан с Dexia, с последиците от обща криза на ликвидността. Този стрес тест на ликвидността е предприет както от Dexia, така и от нейния контролен орган (Комисията за банковата, финансовата и застрахователната дейност, наричана по-долу „CBFA“). […] (14) […].
            
         4.2.   ПОВЕДЕНЧЕСКИ АНГАЖИМЕНТИ
   
   
               (69)
            
            
               Планът за преструктуриране, за който е постъпило уведомление на 9 февруари 2010 г., се състои първо от намаляване на краткосрочното финансиране, от увеличаване на средната продължителност на дългосрочното финансиране и от увеличаване на източниците на стабилно финансиране на групата. В тази връзка заинтересованите държави-членки се ангажират Dexia да спазва три съотношения на количествено финансиране.
               
                           —
                        
                        
                           Dexia запазва съотношението „краткосрочно финансиране (15) /общ размер на баланса“ от 30 % към 31 декември 2009 г., на равнище, по-ниско или равно на 23 % към 31 декември 2010 г., по-ниско или равно на 20 % към 31 декември 2011 г., по-ниско или равно на 14 % към 31 декември 2012 г., по-ниско или равно на 13 % към 31 декември 2013 г. и по-ниско или равно на 11 % към 31 декември 2014 г.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Dexia увеличава срока на финансирането си, като запазва средната продължителност на жизнения цикъл на пасивите на групата (16) на равнище по-високо или равно на равнищата, посочени в таблица 4 по-долу:
                           
                              Таблица 4
                           
                           
                              Промени в средната продължителност на жизнения цикъл на пасивите на Dexia (в години)
                           
                           
                                       31.12.2009 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2010 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2011 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2012 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2013 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2014 г.
                                    
                                 
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           Dexia увеличава източниците си на стабилно финансиране: изчислено е съотношение, чийто числител е равен на сумата от финансирането под формата на ипотечни облигации, от финансирането под формата на търговски депозити RCB и PWB, и чийто знаменател е равен на сумата на всички активи на Dexia. Това съотношение, равно на 36 % към 31 декември 2009 г., трябва да бъде по-голямо или равно на 40 % към 31 декември 2010 г., по-голямо или равно на 45 % към 31 декември 2011 г., по-голямо или равно на 53 % към 31 декември 2012 г., по-голямо или равно на 55 % към 31 декември 2013 г. и по-голямо или равно на 58 % към 31 декември 2014 г.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           независим експерт проверява на всеки шест месеца спазването на тези три съотношения на финансиране.
                        
                     
         
               (70)
            
            
               Dexia поема ангажимента да не предоставя заеми на клиентите си PWB на равнище „risk-adjusted return on capital“ (RAROC), по-ниско от 10 %. За изчисляването на RAROC се съпоставят нетния марж след облагане към икономическия капитал (17).
               
                           —
                        
                        
                           брутният марж е разликата между фактурирания марж на клиента (изразен в базисни пунктове над референтния процент IBOR) и разхода за финансиране на Dexia (изразен в базисни пунктове над референтния процент IBOR), изразен от цената на вътрешния трансфер.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           цената на вътрешния трансфер отразява разхода за ново финансиране на Dexia, като се отчитат характеристиките на заемите (матуритет, допустимост за рефинансиране с ипотечни облигации и др.) на клиентите PWB.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           нетният марж е равен на брутния марж, намален i) с всички видове разходи (общи разходи, разходи за заплати, оперативни разходи, амортизации и др.), изчислени въз основа на наблюдението на разходите от дейността по предоставяне на заеми на клиентите PWB, ii) със среднорисковите разходи, изчислени за всяка транзакция при спазване на методологията Базел II (среднорискови разходи за дълъг период) и iii) с данъчната тежест.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           независим експерт проверява на всеки шест месеца дали RAROC отразява разходите от дейността PWB, дали горепосоченото задължение за спазване на минимален RAROC от 10 % за дейността PWB се спазва и дали методологията и изчисляването на RAROC и на съставните елементи са точни.
                        
                     
         
               (71)
            
            
               Dexia намалява до нула размера на предоставяното понастоящем финансиране на турския си филиал DenizBank най-късно на 31 юни 2014 г. и не му предоставя никакво финансиране в рамките на групата до 31 декември 2014 г.
            
         
               (72)
            
            
               От настоящия момент до 30 юни 2010 г. Dexia въвежда отчетно звено LPMD. Включените към това звено активи са предмет на ликвидационно управление или се продават. Тези активи са:
               
                           —
                        
                        
                           портфейлите „Credit Spread Portfolio“ (CSP) и „Public Sector Portfolio“ (PSP) (за сума, изчислена на около 134 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           портфейла „Financial Products“ от активи на FSAM, запазени от Dexia (за сума, изчислена на около 10,7 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.) и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           портфейла „non-core PWB loans“ (за сума, изчислена на около 17 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.).
                        
                     Полученото от Dexia финансиране и ползващо се от гаранцията за финансиране е изцяло предоставено на това звено.
            
         
               (73)
            
            
               Dexia ограничава сключването на нови договори PWB на 12 млрд. EUR през 2009 г., на 15 млрд. EUR през 2010 г. и на 18 млрд. EUR от 2011 г. до 2014 г.
            
         
               (74)
            
            
               Dexia намалява оперативните си разходи с 15 % преди 31 декември 2012 г.
            
         
               (75)
            
            
               Dexia намалява търговските си дейности („trading“) (намаление с 44 % от средногодишната рискова стойност, която е била 126 млрд. EUR през 2008 г.) и прекратява търгуването за собствена сметка, считано от датата на настоящото решение на Комисията.
            
         
               (76)
            
            
               Dexia окончателно се отказва, с незабавно влизане в сила, считано от датата на решението на Комисията, от ползването на конвертируемата облигация Dexia BIL в размер на 376 млн. EUR, която Люксембург се е ангажирал да поеме през септември 2008 г.
            
         
               (77)
            
            
               Използването от страна на Dexia на гаранцията за финансиране на заинтересованите държави-членки е ограничено според следните условия:
               
                           —
                        
                        
                           прекратяване на гаранцията за всички сключени договори за депозити, считано от 31 март 2010 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           прекратяване на гаранцията за финансиране за всички реализирани краткосрочни емисии (с матуритет по-малък от една година), считано от 31 май 2010 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           прекратяване на гаранцията за финансиране за всички (включително дългосрочните) емисии или договори, реализирани или сключени, считано от 31 юни 2010 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в нито един момент общият размер на непогасените гарантираните суми не може да надвишава 100 млрд. EUR;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           през периода на прилагане на гаранцията Dexia плаща на заинтересованите държави-членки допълнително възнаграждение върху сумата от превишаването в случай на преминаване на следните прагове на непогасени гарантирани суми:
                        
                     
                  Таблица 5
               
               
                  Допълнително възнаграждение, изплащано при превишаване на сумите на гарантираните задължения по пасива
               
               
                           Праг/транш (гарантирана непогасена сума в млрд. EUR)
                        
                        
                           60—70
                        
                        
                           70—80
                        
                        
                           80—100
                        
                     
                           Допълнително възнаграждение за превишаването (в базисни пунктове)
                        
                        
                           + 50
                        
                        
                           + 65
                        
                        
                           + 80
                        
                     
         
               (78)
            
            
               До 31 октомври 2014 г. Dexia няма да използва статута си на банка, който ѝ дава право на гаранция от заинтересованите държави-членки за търговско-рекламни цели, и няма да използва гаранцията за чисто арбитражни операции.
            
         
               (79)
            
            
               До 31 декември 2011 г. Dexia SA и филиалите ѝ, върху които притежава изключителен или съвместен контрол, няма да придобиват повече от 5 % от дружествения капитал на други кредитни институции или инвестиционни предприятия или застрахователни дружества, освен с разрешение на Комисията. Този ангажимент не е пречка, ако е налице предварително съгласие на Комисията, Dexia да придобива участие, което представлява възнаграждение за апорт от участия или за дейности, осъществено в рамките на операция по продажба или обединяване (чрез сливане или принос) на активи или дейности, стига въпросното участие не предоставя на Dexia изключителен контрол или съвместен контрол върху структурата получател на апорта или в резултат на сливането. Dexia предварително информира Комисията за всеки проект за придобиване, включително всеки предвиден проект от предприятията, които Dexia съвместно управлява.
            
         
               (80)
            
            
               До 31 декември 2014 г. Dexia ще ограничи размера на:
               
                           —
                        
                        
                           всяка една форма на разпределение на дивиденти от страна на Dexia SA, които произтичат от обикновените ѝ акции, и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           всяко едно предсрочно погасяване по собствена преценка или плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2, i) емитирани от структурите, върху които Dexia притежава изключителен контрол, ii) притежавани от лица или структури, различни от Dexia SA и нейните филиали и iii) чието плащане или реализиране е по собствена преценка съгласно договорните разпоредби, свързани с тези инструменти, така че след разпределението и предвиденото плащане (и предвид евентуалните плащания, които са станали задължителни поради плащането на дивиденти, които произтичат от обикновените акции), Core Tier 1 на Dexia (изчислено спрямо последните консолидирани финансови отчети, подготвени съгласно стандартите IFRS)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           остава по-висок или равен на равнището по-долу; и
                           
                                       31.12.2009 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2010 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2011 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2012 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2013 г.
                                    
                                    
                                       31.12.2014 г.
                                    
                                 
                                       10,7 %
                                    
                                    
                                       10,6 %
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                    
                                       […]
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           остава по-висок или равен на сумата от i) 12,5 % от претеглените спрямо риска активи (risk weighted assets) на звеното Legacy Portfolio Management Division и ii) 9,5 % от претеглените спрямо риска активи на други дейности на групата („Core Division“).
                        
                     
         
               (81)
            
            
               Посоченият ангажимент в съображение (80):
               
                           —
                        
                        
                           не засяга изискването за разпределими печалби (по смисъла на член 617 от Кодекса на дружествата на Белгия), по отношение на Dexia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           не засяга операциите, които Dexia ще бъде законово длъжна да извърши спрямо хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2, или операции, които Dexia ще бъде длъжна да извърши спрямо подобни инструменти по сключени договори преди 1 февруари 2010 г.; и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ще може да бъде преразгледан при значителна промяна в определението на собствен капитал съгласно надзорните правила и счетоводните стандарти, приложими към Dexia.
                        
                     
         
               (82)
            
            
               От друга страна, без да се засягат операциите, които Dexia ще бъде законово длъжна да извърши, или операциите, които тя ще бъде длъжна да извърши съгласно сключените договори преди 1 февруари 2010 г., спрямо хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2, до 31 декември 2011 г. Dexia няма да:
               
                           —
                        
                        
                           извършва плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2, притежавани от лица или структури, различни от Dexia SA и нейните филиали, и чието плащане е по собствена преценка съгласно договорните разпоредби, свързани с тези инструменти;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           одобрява или гласува в полза на изплащането на каквато и да е форма на дивидент на дивидент от която и да е структура, върху която Dexia SA упражнява пряко или косвено изключителен контрол (включително структурите, които са изцяло нейна собственост), когато подобно плащане би довело до задължение за плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2, собственост на различни от Dexia SA и филиалите ѝ лица; и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           упражнява право на избор за предсрочно погасяване по хибридните инструменти Tier 1 или инструментите Tier 2, посочени в първото тире по-горе.
                        
                     
         
               (83)
            
            
               Dexia SA няма да разпределя дивиденти върху обикновените си акции до 31 декември 2011 г. Тази забрана няма да се прилага върху разпределението на дивиденти, осъществено изцяло чрез разпределяне на нови акции, ако размерът на това разпределение i) е в съответствие със съображение (80) и ii) е по-ниско или равно на 40 % от положителния нетен резултат, реализиран от Dexia SA през бюджетната 2009 година по отношение на извършеното разпределение през 2010 г., и е по-ниско или равно на 40 % от положителния нетен резултат, реализиран от Dexia SA през бюджетната 2010 година по отношение на извършеното разпределение през 2011 г. (18).
            
         
               (84)
            
            
               В тази връзка е уместно да се припомни, че съгласно поетите ангажименти от заинтересованите държави-членки в рамките на решението на Комисията от 30 октомври 2009 г. за удължаване на гаранцията, Dexia е длъжна от датата на това решение и до датата на настоящото решение да не:
               
                           i)
                        
                        
                           декларира какъвто и да е временен дивидент, нито да предлага на Общото събрание на акционерите на Dexia SA плащането на каквато и да е форма на дивидент в полза на акционерите на Dexia SA;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           одобрява, нито гласува в полза на изплащането на каквато и да е форма на дивидент от структурите, върху които Dexia SA упражнява пряко или косвено изключителен контрол, но които не са (пряко или косвено) изцяло нейна собственост;
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           одобрява, нито гласува в полза на изплащането на каквато и да е форма на дивидент на дивидент от която и да е структура, върху която Dexia SA упражнява пряко или косвено изключителен контрол (включително структурите, които са изцяло нейна собственост), когато подобно плащане би довело до задължение за плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или постоянни инструменти Upper Tier 2, собственост на различни от Dexia SA и филиалите ѝ лица или структури;
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           извършва плащането на какъвто и да е купон по хибридни инструменти Tier 1 или постоянни инструменти Upper Tier 2, собственост на лица или структури, различни от Dexia SA и нейните филиали, и чието плащане е по собствена преценка съгласно договорните разпоредби, свързани с тези инструменти. Ако все пак при това неплащане може да се стигне до спиране на плащането на дивиденти от Dexia SA, които произтичат от резултатите от 2009 г., горепосочената забрана може да не се приложи, ако Dexia е информирала предварително Комисията и Комисията е одобрила ad hoc посоченото плащане на купон; или
                        
                     
                           v)
                        
                        
                           упражнява опция по собствено усмотрение за предсрочно погасяване на хибридните инструменти, посочени в точки iii) и iv) от настоящото съображение.
                        
                     
         
               (85)
            
            
               За да подобри конкуренцията и прозрачността по отношение на операциите за отпускане на банкови заеми на местните власти, Франция се ангажира да се погрижи местните власти да развиват практики за конкуриране при операциите си за осигуряване на пари и капитали. В тази връзка изрично ще бъдат отправени препоръки от държавата към местните власти преди края на 2010 г. както по отношение на банковото финансиране, така и в областта на използването на сложни финансови продукти. В тези препоръки ще се наблегне на самия икономически интерес в този сектор с прилагане на мерки за конкуриране и ще се посочат различни практически правила, съгласно които тези мерки могат да бъдат изпълнени. Препоръчаните добри практики ще предвиждат публичния характер на конкурирането за заемите с най-голям размер. Конкретно за местните власти, службите, които отговарят за оказването на помощ и съвети на същите, ще бъдат информирани за тези препоръки. Ако тези препоръки се окажат недостатъчни, за да се осигури прозрачността и недискриминационния характер на поканите за представяне на оферти от страна на местните власти до 2013 г. в областта на банковото финансиране, Франция се ангажира да представи нормативни предложения в тази насока.
            
         
               (86)
            
            
               За да подобри конкуренцията и прозрачността при операциите с банкови заеми, отпускани на местните власти, белгийското правителство, заедно с регионалните власти, се ангажира да контролира публикуването от страна на възложителите на известия за сключени договори, свързани с финансирането на местните публични власти.
            
         4.3.   ПРОДАЖБИ И ЛИКВИДАЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
   
   
               (87)
            
            
               Dexia ще извърши продажба на активите, посочени в настоящото съображение:
               
                           а)
                        
                        
                           продажба или регистриране за търговия на фондовата борса на дяловото участие в размер на 70 %, собственост на групата в италианския ѝ филиал Crediop, до 31 октомври 2012 г. (19);
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           продажба до 30 юни 2010 г. на DEP, френски филиал на Dexia Insurance Belgium (наричана по-долу „DIB“), осъществяваща дейност в областта на животозастраховането и социалния инженеринг. Споразумението за продажба беше подписано на 9 декември 2009 г. и продажбата трябваше да се осъществи през първото шестмесечие на 2010 г.;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           продажба или регистриране за търговия на фондовата борса до 31 декември 2010 г. на дяловото участие в размер на 51 % на Dexia в AdInfo, филиал, осъществяващ дейност в областта на предоставянето на компютърни услуги на местните власти в Белгия;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           продажба на дяловото участие на Dexia в SPE, белгийско предприятие за енергопроизводство, преди 31 декември 2010 г.;
                        
                     
                           д)
                        
                        
                           продажба на дяловото участие в размер на 20 % на Dexia в Crédit du Nord (тази продажба беше осъществена на 11 декември 2009 г.);
                        
                     
                           е)
                        
                        
                           закриване до 2010 г. на около 80 клона в Белгия в рамките на новия модел на групата за разпространение;
                        
                     
                           ж)
                        
                        
                           прекратяване на следните дейности на RCB International:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       продажба на Experta Jersey, закриването на Dexia „Private Bank“ (PB) Jersey, прекратяването на дейностите PB на Montevideo, прекратяването на проекта за развитие на PB в Сингапур, прекратяването на проекта за потребителско финансиране (consumer finance) в Русия и прекратяването на дейностите на Dexia Asset Management (наричано по-долу „DAM“) в страните от Централна и Източна Европа, продажбата на тръстовите дейности на Experta в Швейцария е била осъществени през 2009 г. и началото на 2010 г.;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       продажба на тръстовите дейности на Experta на Бахамските острови, както и продажба на датския филиал на Dexia BIL до 31 декември 2011 г.;
                                    
                                 
                     
                           з)
                        
                        
                           продажба или регистриране за търговия на фондовата борса до 31 октомври 2012 г. на дяловото участие на Dexia в словашкия ѝ филиал Dexia Banka Slovensko (наричан по-долу „DBS“) (20);
                        
                     
                           и)
                        
                        
                           прекратяване и ликвидационно управление на следните дейности на PWB international:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       Индия: продажба на структурата, осъществена през 2009 г.;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       Швейцария (Dexia Public Finance Switzerland) и Швеция (Dexia Norden): закриване и ликвидация до 31 декември 2010 г.;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       Мексико, Австралия и Япония: ликвидационно управление на баланса;
                                    
                                 
                     
                           й)
                        
                        
                           продажба на FSA (завършена на 1 юли 2009 г.), след това продажба на дяловете на Dexia в Assured Guaranty до 31 декември 2011 г.;
                        
                     
                           к)
                        
                        
                           продажба на дяловото участие в размер на 49 % от групата в Kommunalkredit Austria (KA), осъществена през четвъртото тримесечие на 2008 г.;
                        
                     
                           л)
                        
                        
                           продажба или регистриране за търговия на фондовата борса на Deniz Emeklilik, застрахователния филиал на DenizBank, до 31 октомври 2012 г.;
                        
                     
                           м)
                        
                        
                           продажба на дяловото участие в размер на 60 % от групата в Dexia Sabadell до 31 декември 2013 г.;
                        
                     
                           н)
                        
                        
                           ускорена продажба на портфейла от облигации на Dexia в размер на [10—20] млрд. EUR на година през 2010 г. и 2011 г., от [5—15] млрд. EUR до [10—20] млрд. EUR през 2012 г., от [0—10] до [5—15] млрд. EUR през 2013 г. и 2014 г.;
                        
                     
                           о)
                        
                        
                           ликвидационно управление на дейностите на Standby Bond Purchase Agreements (наричано по-долу „SBPA“) и Tender Option Bonds (наричано по-долу „TOB“) (САЩ/Канада).
                        
                     
         
               (88)
            
            
               Планът за преструктуриране води до намаляване с 35 % на общия размер на баланса на Dexia към 31 декември 2014 г. спрямо размера му към 31 декември 2008 г. Заинтересованите държави-членки се ангажират Dexia да намали размера на баланса си, както е посочено в таблица 6 по-долу.
               
                  Таблица 6
               
               
                  Намаляване на размера на баланса на групата от „core division“ и от LPMD
               
               
                           (В млрд. EUR)
                        
                     
                            
                        
                        
                           31.12.2008 г.
                        
                        
                           31.12.2009 г.
                        
                        
                           31.12.2010 г.
                        
                        
                           31.12.2011 г.
                        
                        
                           31.12.2012 г.
                        
                        
                           31.12.2013 г.
                        
                        
                           31.12.2014 г.
                        
                     
                           Общ баланс на групата
                        
                        
                           651
                        
                        
                           580
                        
                        
                           [510—550]
                        
                        
                           [485—545]
                        
                        
                           [425—490]
                        
                        
                           [405—465]
                        
                        
                           427
                        
                     
                           Общо LPMD
                        
                        
                            
                        
                        
                           162
                        
                        
                           [120—140]
                        
                        
                           [100—120]
                        
                        
                           [80—110]
                        
                        
                           [70—100]
                        
                        
                           79
                        
                     
                           Общо „core division“
                        
                        
                            
                        
                        
                           419
                        
                        
                           [390—410]
                        
                        
                           [385—415]
                        
                        
                           [345—380]
                        
                        
                           [335—365]
                        
                        
                           353
                        
                     
         4.4.   ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯТА
   
   
               (89)
            
            
               Независим експерт представя на всяко шестмесечие доклад до Комисията относно изпълнението на задълженията от плана за преструктуриране. Докладът по-специално включва подробна експертиза i) на спазването на намаляването на посочения в съображение 88 баланс, ii) на спазването на трите съотношения за ликвидност и финансиране, посочени в съображение 69, и iii) на спазването на задължението за RAROC (21), посочено в съображение 70. Освен това:
               
                           —
                        
                        
                           докладът се представя най-късно един месец след представянето на шестмесечните отчети и приемането на годишните отчети, и при всички положения преди 1 октомври и 30 април всяка година;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ако в представения от него доклад преди 1 октомври всяка година независимият експерт определи рискове, поради които предвидените годишни цели в плана за преструктуриране няма да бъдат постигнати в края на текущата година, властите на заинтересованите държави-членки представят на Комисията през месеца след представянето на доклада, предвидените от Dexia мерки, с които да постигне тези цели чрез подходящи средства преди края на годината;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ако в представения от него доклад преди 30 април всяка година независимият експерт установи, че годишните цели, предвидени в плана за преструктуриране не са постигнати, властите на заинтересованите държави-членки представят на Комисията през месеца след представянето на доклада, предвидените съвместно с Dexia мерки, с които да се постигнат тези цели преди 30 юни от текущата година чрез подходящи средства;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ако не бъдат представени предвидените мерки в посочения срок или ако целите не са постигнати преди 30 юни (относно представените мерки, при необходимост, след доклада, който трябва да бъде представен преди 30 април), Комисията може съгласно разпоредбите от Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета (22) да открие отново официалната процедура за разследване […].
                        
                     
         
               (90)
            
            
               Белгийските, френските и люксембургските власти ще представят за предварително одобрение от страна на Комисията, и най-късно един месец след настоящото решение, списък, съдържащ от едно до три лица, избрано(и) със съгласието на Dexia, за назначаване като независим експерт. Независимият експерт трябва да притежава нужните умения и не трябва да се намира в положение на конфликт на интереси при изпълнението на мандата си. Комисията ще може да одобри или да отхвърли предложения(те) независим(и) експерт(и). Ако Комисията отхвърли предложения(те) независим(и) експерт(и), Dexia и белгийските, френските и люксембургските власти ще предложат в срок от един месец след уведомлението за отхвърлянето от един до трима нови кандидати, който(които) също така ще трябва да бъде(ат) одобрен(и) или отхвърлен(и) от Комисията. Ако всички предложени кандидати в крайна сметка бъдат отхвърлени от Комисията, Комисията ще назначи независим експерт. Разходите за услугите на независимия експерт се поемат от Dexia.
            
         
               (91)
            
            
               В случай, че един от ангажиментите за продажба на активите, посочени в букви а), в), г), з), л) или м) от съображение 0 не бъде изпълнен в посочените срокове и ако няма одобрение на алтернативно задължение на Комисията, френските, белгийските и люксембургските власти ще предложат за предварително одобрение от Комисията, и най-късн, един месец след крайния срок за продажбата, списък съдържащ от едно до три лица, избрано(и) със съгласието на Dexia, което(които) да бъде(ат) назначено(и) като пълномощник(и), отговорен(ни) за осъществяването на посочените продажби. Пълномощникът, на когото е възложена продажбата, трябва да притежава нужните умения и не трябва да се намира в положение на конфликт на интереси при изпълнението на мандата си. Комисията ще може да одобри или да отхвърли предложения(те) пълномощник(ци). Ако Комисията отхвърли предложения(те) пълномщник(ци), на който(които) е възложена предложената продажба, Dexia и белгийските, френските и люксембургските власти ще предложат в срок от един месец след уведомлението за отхвърлянето от един до трима нови кандидати, който(които) също така ще трябва да бъде(ат) одобрен(и) или отхвърлен(и) от Комисията. Ако всички предложени кандидати в крайна сметка бъдат отхвърлени от Комисията, тя ще определи пълномощник, когото Dexia ще назначи или ще съдейства да бъде назначен, въз основа на одобрения от Комисията мандат.
            
         
               (92)
            
            
               Френските, белгийските и люксембургските власти се ангажират Dexia да предостави необходимите и подходящи пълномощия за представителство, на пълномощника, на когото е възложена продажбата, i) за да извърши продажбата на посочените в събражение (91) активи (включително всяко едно необходимо пълномощие, за да се осигури правилната обработка на нужните документи за осъществяване на продажбата), и ii) за да изпълни всяко едно необходимо или подходящо действие или декларация за осъществяването на продажбата, включително назначаването на консултанти, които да подпомагат процеса на продажба. Пълномощникът, на когото е възложена продажбата, ще включи в договора(ите) за покупко-продажба обичайните и разумни условия, които счете за уместни за приключване на продажбата през годината след назначаването на пълномощника. Пълномощникът, на когото е възложена продажбата, ще организира процеса на продажбата, така че продажбата да бъде гарантирана […]. Разходите за услугите на пълномощника, на когото е възложена продажбата, се поемат от Dexia.
            
         V.   ПРИЧИНИ, КОИТО ОБОСНОВАВАТ ОТКРИВАНЕТО НА ОФИЦИАЛНА ПРОЦЕДУРА
   
   
               (93)
            
            
               Комисията припомня, че официалната процедура за разследване, открита с решението ѝ от 13 март 2009 г., се отнася едновременно до първоначалния план за преструктуриране на Dexia, за който в Комисията е постъпило уведомление от заинтересованите държави-членки през февруари 2009 г., и до мярката FSA.
            
         
               (94)
            
            
               Първо, като се имат предвид трудностите, пред които е била изправена Dexia по време на финансовата криза, и твърде сериозния размер на получените помощи, Комисията е изразила съмнения относно:
               
                           —
                        
                        
                           способността на първоначалния план за преструктуриране да възстанови дългосрочната жизнеспособност на групата без държавна помощ и в най-кратки срокове;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           характера на предложените мерки за преструктуриране, които са останали извън изискваното съгласно съобщението на Комисията относно връщане на жизнеспособността и оценка на мерките за преструктуриране във финансовия сектор според правилата за държавна помощ в настоящата криза (23) (наричано по-долу „съобщението за банковото преструктуриране“);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           способността на предложените мерки да гарантират, че нарушаването на конкуренцията ще бъде ограничено и моралният риск ще бъде компенсиран с помощи, ограничени до необходимия минимум, и че ще е на лице адекатно разпределение на тежестта между получателите и заинтересованите държави-членки.
                        
                     
         
               (95)
            
            
               След това, по отношение на мярката FSA Комисията е приела в решението си от 13 март 2009 г., че самата гаранция, както и покритието на активите и споделянето на разходите между Dexia и заинтересованите държави-членки, са съвместими с вътрешния пазар. Все пак оценката на активите и възнаграждението за гаранцията, както и това за ценните книжа, които Dexia ще емитира извън първия транш от 4,5 млрд. по силата на договора за пут опция (Put), предстои да се проверят. Ето защо Комисията е решила да включи тези аспекти от мярката FSA в официалната процедура по разследване, открита спрямо плана за преструктуриране на Dexia. Комисията също така е уточнила в същото това решение, че наличието на гаранцията, портфейлът от обхванати активи и равнището на първите загуби, които е претърпяла Dexia, не попадат в рамките на откритата с това решение процедура.
            
         VI.   МНЕНИЯ НА ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ
   
   
               (96)
            
            
               Комисията отбелязва, че не е получено мнение от заинтересованите страни в рамките на официалната процедура по разследване, открита по отношение на мерките за помощ в полза на Dexia.
            
         
               (97)
            
            
               За сметка на това, преди откриването на процедурата е внесена жалба в службите на Комисията от конкурент на DBB срещу увеличението на капитала с три милиарда евро, финансирано от белгийските власти и акционери на Dexia, както и срещу предоставената гаранция от Белгия за междубанковите заеми и приравнените към тях продукти в полза на Dexia. В подкрепа на жалбата са приведени следните основания:
               
                           —
                        
                        
                           помощта не следва да се счита като пропорционална, именно поради цената за закупуване на обикновените акции, емитирани от Dexia в рамките на мярката за рекапитализация: цената от 9,9 EUR, която се основава на средната стойност на курса от предходните тридесет дни преди операцията, е по-висока от цената, която би платил инвеститор в условията на пазарна икономика, като се имат предвид силно влошените обстоятелства по отношение на финансовите стойности в момента на емитирането;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           помощта не би могла да се счита за ограничена до необходимия минимум, тъй като размерът на рекапитализацията е дал възможност да се засили съотношението на собствения капитал Tier 1 на Dexia от 11 % на 14 %, като тя се е превърнала в една от най-добре субсидираните европейски банки в тази област;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           помощта би могла да доведе до сериозни нарушения на конкуренцията, тъй като може да даде възможност на Dexia да приложи тарифи към депозитите на клиентите, по-високи от средните на банките, традиционно осъществяващи дейност на белгийския пазар.
                        
                     
         VII.   МНЕНИЯ НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ
   
   7.1.   МНЕНИЕ НА БЕЛГИЙСКОТО ПРАВИТЕЛСТВО ПО ЖАЛБАТА, ПОЛУЧЕНА ОТ КОМИСИЯТА
   
   
               (98)
            
            
               Според неповерителната версия на формуляра за жалбата, внесена в службите на Комисията, белгийските власти са представили своето мнение по основанията на жалбата.
            
         
               (99)
            
            
               По отношение на цената за закупуване на акциите, емитирани от Dexia в рамките на операцията по рекапитализация, белгийските власти подчертават, че цената от 9,9 EUR на акция, която съответства на средната стойност от тридесетте дни, предхождащи операцията, е била определена в съответствие с разпоредбите на член 598 от Кодекса на дружествата на Белгия. В него се уточнява, че при увеличение на капитала срещу пари в брой, запазено за едно или няколко определени лица, емисионната цена на новите акции не може да бъде по-ниска от средната стойност на курса от тридесетте дни преди операцията. Така че цената на акциите, емитирани в рамките на операцията по рекапитализация на Dexia, е била определена съгласно законовите задължения, които са имали съответните страни.
            
         
               (100)
            
            
               От друга страна белгийските власти подчертават, че жалбоподателят поставя под въпрос необходимостта от рекапитализация с мотива, че Dexia е била в ликвидна криза, а не в криза по отношение на платежоспособността, и че рекапитализацията би довела единствено до укрепване на собствения капитал Tier 1 на Dexia на по-високо равнище спрямо това на съпоставими европейски банки. Също така според белгийските власти тези твърдения не отчитат нуждите от платежоспособност на Dexia в края на септември 2008 г., в резултат на нарастването на рисковете и предвидимите загуби през третото и четвъртото тримесечие на 2008 г., поради излагането на риск на групата във връзка с фалит или затрудненото положение на някои организации (Lehman Brothers, Depfa, Bradford & Bingley, ирландски и исландски банки), очакваните загуби от излагането на риск на FSA, както и многобройните обезценявания на активите, свързани с влошаването на кредитния рейтинг на голям брой организации за подобряване на кредити, които са гарантирали ценни книжа, собственост на Dexia.
            
         
               (101)
            
            
               На последно място, що се отнася до нарушаването на конкуренцията в резултат на мерките за помощ в полза на Dexia, белгийските власти подчертават, че допълнителните намеси на Белгия са били основателни, за да се избегне системна криза, и не се различават в това отношение от намеси на други държави-членки, когато имат разрешение от Комисията по член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз. От друга страна по отношение на тарифите, които прилага Dexia по депозитите на клиентите си, белгийските власти са представили справка за Dexia, в която се сравняват прилаганите от Dexia тарифи с прилаганите от нейните конкуренти за един и същ вид услуги, които се предлагат на белгийския пазар (ING, Deutsche Bank, Fortis, Axa, Citibank, Rabobank и KBC). Там се вижда, че прилаганите от Dexia тарифи съответстват на тези на конкурентите ѝ. В същата справка Dexia подчертава, че тарифите, посочени в жалбата, обхващат единствено направените по интернет депозити, които съставляват много малък дял ([10—15] %) от всички направени от клиентите депозити.
            
         
               (102)
            
            
               Следователно, в противовес на аргументите в жалбата, белгийските власти считат, че мерките за помощ в полза на Dexia са съвместими с вътрешния пазар на основание член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         7.2.   МНЕНИЕ НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ ЗА ОТКРИВАНЕТО НА ПРОЦЕДУРАТА
   
   
               (103)
            
            
               Заинтересованите държави-членки са предоставили на Комисията съвместно мнение по официалната процедура за разследване, открита с решението от 13 март 2009 г. Мнението на заинтересованите държави-членки се отнася както до определянето на мерките като помощ, за които е постъпило уведомление, така и до съвместимостта им с вътрешния пазар.
            
         7.2.1.   ОПРЕДЕЛЯНЕ КАТО ПОМОЩ НА МЕРКИТЕ, ЗА КОИТО Е ПОСТЪПИЛО УВЕДОМЛЕНИЕ
   7.2.1.1.   
         Увеличение на капитала
      
   
   
               (104)
            
            
               В мнението си заинтересованите държави-членки първо считат, че акциите на Dexia, закупени от историческите ѝ акционери (Caisse des Dépôts et Consignations, наричани по-долу „CDC“, CNP Assurances, Holding Communal, Ethias и Arcofin) в рамките на операцията по рекапитализация, не съдържат елемент, по който да се определят като помощ. В действителност заинтересованите държави-членки припомнят, че тези предприятия заедно са поели ангажимент към Dexia чрез съглашение между акционерите, сключено под формата на споразумение на 28 август 2007 г. съгласно частното право. Също така, за да се запазят интересите на акционерите, е било необходимо всеки от тях да има дялово участие в увеличението на капитала. От друга страна, като се има предвид неотложния характер на операцията по рекапитализация, е било логично Dexia приоритетно да се обърне към съответните акционери за тази цел. Заинтересованите държави-членки са подчертали, че решението на CDC, CNP Assurances, Holding Communal, Ethias и Arcofin да вземат участие в увеличението на капитала, не трябва да се приписва на самите държави и освен това що се отнася до Arcofin и до Ethias, не е било финансирано чрез държавни ресурси.
            
         7.2.1.2.   
         Операцията LA
      
   
   
               (105)
            
            
               От друга страна белгийските власти считат, че операцията LA, предоставена на Dexia от BNB, заедно с Централната банка на Франция, не представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз, тъй като операциите LA са част от обичайните функции на централните национални банки, и по-специално от функцията им да допринасят за стабилността на финансовата система в качеството им на кредитор от последна инстанция при възникване на временни проблеми с ликвидността на иначе платежоспособна банка. В действителност:
               
                           —
                        
                        
                           в момента на въвеждането на операцията LA финансовите власти са потвърдили, че не са имали никакво основание да смятат, че Dexia е била неплатежоспособна;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           предоставянето на LA е било гарантирано чрез достатъчно обезпечителни мерки, предоставени от Dexia, и за които BNB и Централната банка на Франция са приложили значителни граници на безопасност („haircut“) и функция за качеството на тези обезпечителни мерки;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           LA е била предоставена с определени наказателни лихвени проценти, дори възпиращи;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           BNB и Централната банка на Франция са взели решение, във всеки един момент напълно автономно и изключително по собствена преценка, за предоставянето на LA, удължаването ѝ и за предоставените като заем суми в този контекст;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           предоставянето на LA е временна мярка: отпуснатите кредити в рамките на операцията LA са ограничени до 1 ден („overnight“), срок, който може да се поднови по решение на централната банка заемодател.
                        
                     
         
               (106)
            
            
               Освен това белгийските власти подчертават, че операцията LA в полза на Dexia е била одобрена от Съвета на директорите на Европейската централна банка (наричана по-долу „ЕЦБ“) (в размер на […] млрд. EUR максимално). Определянето на операцията LA като държавна помощ би я направило несъвместима с принципа за забрана на паричното финансиране, предвидено в член 123 от Договора за функционирането на Европейския съюз. В действителност съгласно този принцип юридически е невъзможно да се припишат на държава-членка актовете, приети от централна национална банка при упражняването на функциите ѝ, тъй като същата централна банка спазва условията за изпълнението на тази функция, наложени от ЕЦБ. Операцията LA, предоставена на Dexia, отговаря на всички условия, предвидени от ЕЦБ. Тя отговаря по-специално на изискването, според което предоставянето на LA трябва да бъде взето абсолютно независимо и изцяло по преценка на съответните национални централни банки.
            
         
               (107)
            
            
               Според белгийските власти само фактът, че цялата LA, предоставена от BNB, автоматично се ползва от държавната гаранция на Белгия, не може да промени това заключение. На първо място, когато управителния съвет на BNB напълно независимо е взел решението да предостави операцията LA на Dexia, държавната гаранция не е съществувала. Следователно тя не е била взета предвид при вземането на решение. Преди всичко фактът, че е било необходимо белгийският законодател да предвиди изрична държавна гаранция на Белгия за тези операции — която не е свързана със случая Dexia — а същевременно това не винаги е така в останалите държави-членки, се дължи на специфичността на акционерите на BNB, която е дружество, чиито акции се търгуват на борсата с частни акционери, докато останалите централни национални банки като цяло нямат частни акционери. Следователно тази гаранция е неразделна част от основния статут на BNB да изпълнява функцията си на кредитор от последна инстанция. Подобна изрична гаранция не е необходима при останалите централни банки, които са собственост на съответната им държава в размер на 100 %. Автоматичният характер на държавна гаранция е бил изрично предвиден, за да се гарантира, че операциите LA на BNB напълно съответстват на принципите за забрана на паричното финансиране, и следователно отговарят на критериите от практиката на вземане на решения на Комисията съгласно постановеното именно в решението ѝ за Northern Rock (24).
            
         
               (108)
            
            
               Белгийските власти подчертават накрая, че ако Комисията е трябвало все пак да счете операцията LA за държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз, размерът на помощта би трябвало да се изчисли въз основа на разликата между прилагания процент и референтния процент, посочен в съобщението на Комисията относно преразглеждане на метода за определяне на референтните и сконтови лихвени проценти („съобщение относно референтните лихвени проценти“) (25). Освен това размерът на помощта би трябвало при всички положения да бъде ограничен до половината от общия размер на LA, съответстващ на реално отпуснатата сума на Dexia от BNB, тъй като другата половина се отпуска за сметка на и с поет риск от Централната банка на Франция. В полза на последната няма предоставена изрична държавна гаранция от страна на Франция и държавната гаранция на Белгия очевидно не може да се приложи към операция, извършена за сметка на и с поет риск от чуждестранна централна банка.
            
         7.2.1.3.   
         Мярката FSA
      
   
   
               (109)
            
            
               Властите на заинтересованите държави-членки считат, че вероятността предоставената държавна гаранция от Белгия и Франция върху активите на FSAM да бъде реално приложена е малка: прагът от 4,5 млрд. USD, който представлява максималното излагане на риск във връзка с първите загуби, понесени от Dexia, е всъщност по-висок от най-песимистичните сценарии за икономическите загуби на портфейла. Следователно размерът на евентуалната помощ от държавите би трябвало да се счита за нулев дори и при песимистичен сценарий.
            
         7.2.2.   СЪВМЕСТИМОСТ НА МЕРКИТЕ, ЗА КОИТО Е ПОСТЪПИЛО УВЕДОМЛЕНИЕ
   7.2.2.1.   
         Мярката FSA
      
   
   
               (110)
            
            
               Първо, заинтересованите държави-членки подчертават пред Комисията, че според тях мярката FSA не попада в обхвата на съобщението на Комисията относно обработването на обезценените активи в банковия сектор на Общността (26) (наричано по-долу „съобщението за обезценените активи“) с мотива, че:
               
                           —
                        
                        
                           мярката FSA не е просто гаранция за активи, а гаранция за задълженията на Dexia към FSAM по силата на собствена гаранция (чрез пут опция (put)): това означава само, че ако Dexia не спази задълженията си да купи въпросните активи на FSAM при упражняване на пут опция (put), да се прибегне до държавната гаранция на Белгия и Франция; следователно, мярката FSA не води до прехвърляне, нито до автоматична продажба на активи;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           мярката не цели да гарантира портфейла FSAM в полза на Dexia, а да направи възможно осъществяването на спешна операция за продажба, необходима за преструктурирането на Dexia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           операцията за продажба е била реализирана след открит и прозрачен процес, което, подобно на случаите на приватизация, би трябвало да доведе до заключението, че не съдържа никакъв елемент на държавна помощ;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           мярката, за която е постъпило уведомление преди датата на приемането на съобщението за обезценените активи (25 февруари 2009 г.), вече е била декларирана за съвместима с параграф 16 от Насоките на Общността за държавните помощи за оздравяване и преструктуриране на предприятията в затруднение (27), и не е уместно да се изисква да бъде съвместима със съобщението за обезценените активи.
                        
                     
         
               (111)
            
            
               Освен това заинтересованите държави-членки подчертават, че дори и мярката FSA да е трябвало да се оценява спрямо съобщението за обезценените активи, Комисията разполага с всички елементи, които ѝ дават възможност да установи, че мярката е съвместима с вътрешния пазар, именно с основанието, че:
               
                           —
                        
                        
                           споделянето на разходите съответства на съобщението за обезценените активи, именно поради размера на първите загуби, понесени от Dexia, който представлява повече от 36 % от номиналния размер на портфейла от обхванати активи, или праг, много по-висок от минимума от 10 %, определен в съобщението за обезценените активи. Освен това при прибягване до държавната гаранция на Белгия и Франция извън първите загуби, те си я възстановяват от Dexia под формата на ценни книжа, представляващи собствен капитал, чието емитиране има ефект на намаляването на стойността върху останалите акционери от групата;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           мярката е предмет на пазарно възнаграждение, равно на половината от CDS за пет години на Dexia (за периода от 1 януари 2007 г. до 31 август 2008 г.) плюс 70 базисни пункта, тоест 113 базисни пункта. Заинтересованите държави-членки подчертават, че в тази връзка равнището на възнаграждение е било увеличено с 21 базисни пункта спрямо първоначално съобщения на Комисията размер;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           икономическата загуба от активите, обхванати от мярката, според оценката на независими страни съгласно методология, потвърдена от националните контролни органи, изцяло се поема от Dexia, тъй като, както беше посочено по-горе, максималната загуба остава по-малка от размера на първите загуби, понесени от Dexia.
                        
                     
         
               (112)
            
            
               Следователно заинтересованите държави-членки считат мярката FSA за съвместима с вътрешния пазар и размерът на помощта, който се съдържа в мярката, за нулев.
            
         7.2.2.2.   
         Първоначалният план за преструктуриране
      
   
   
               (113)
            
            
               Заинтересованите държави-членки не споделят съмненията, изразени от Комисията, относно способността на първоначалния план за преструктуриране, за който е постъпило уведомление в Комисията през февруари 2009 г., да възстанови дългосрочната жизнеспособност на банката, да предотврати прекомерните нарушения на конкуренцията и да осигури адекватно споделяне на разходите за преструктуриране.
            
         
               (114)
            
            
               Всъщност в мнението си заинтересованите държави-членки считат, че мерките, за които е постъпило уведомление в Комисията, позволяват да се осигури дългосрочната жизнеспособност на Dexia, тъй като:
               
                           —
                        
                        
                           предвиденото намаление на портфейла от облигации на Dexia за 2010 г., възлиза на [15—30] млрд. EUR (от които […] млрд. EUR от продажби), същият размер за 2011 г., което изглежда правдоподобно и дори по-скоро консервативно, предвид скорошния опит на Dexia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           сценарият за възстановяване на ликвидността, целящ именно да се намалят на 100 млрд. EUR нуждите от краткосрочно финансиране на Dexia в края на 2010 г., е реалистичен, именно заради възстановяването на условията за финансиране на пазара на облигации и на пазара на ипотечни облигации;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           макроикономическите хипотези, върху които е основан планът за преструктуриране на Dexia, са много консервативни;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           несигурността, посочена от Комисията по отношение на бъдещите промени на пазара на финансиране на местните власти, е оказала само частично влияние върху дейността на Dexia, тъй като този пазар е слабо чувствителен спрямо макроикономическите условия и при намаляване на новите сключени заеми, отпускани на местните власти, това има незначително въздействие върху приходите на Dexia.
                        
                     
         
               (115)
            
            
               Освен това заинтересованите държави-членки подчертават, че всички съобщени мерки за преструктуриране през февруари 2009 г., се отнасят до рентабилни дейности, независимо дали става въпрос за дейности PWB или за намаляването на обхвата на дейностите RCB. Следователно всички предложени мерки трябва да бъдат взети предвид при оценяването на мерките, които целят да се намалят прекомерните нарушения на конкуренцията.
            
         
               (116)
            
            
               На последно място, заинтересованите държави-членки считат, че оценката на размера на помощта, която е извършена от Комисията в решението ѝ от 13 март 2009 г. е неточна, тъй като тя добавя погрешни суми и от различен характер, за да достигне общ размер на помощта от около [170—210] млрд. EUR. Този размер, през призмата на който трябва да се оценява споделянето на разходите за преструктурирането между Dexia и заинтересованите държави-членки, следователно е надценен. За разлика от това участието на Dexia в разходите за преструктуриране според заинтересованите държави-членки е подценявано, тъй като то не отчита намаляването на сключването на нови договори, предвидено от Dexia и заинтересованите държави-членки в плана за преструктуриране, което трябва да се счита като собствен принос на Dexia в разходите за преструктуриране.
            
         
               (117)
            
            
               В заключение, заинтересованите държави-членки подкрепят решението на Комисията да разреши окончателно мярката FSA, за да позволи продажбата на FSA на Assured Guaranty, която представлява основен елемент от възстановяването на жизнеспособността и намаляването на рисковия профил на групата. В противовес на това те считат, че съмненията на Комисията по останалите мерки са неоснователни.
            
         7.3.   МНЕНИЕ НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ ОТНОСНО ПЛАНА ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ
   
   
               (118)
            
            
               В допълнение към изложените по-горе съображения, формулирани въз основа на плана за преструктуриране, за който е постъпило уведомление в Комисията през февруари 2009 г., заинтересованите държави-членки споделиха пред Комисията своите съображения относно допълнителни мерки за преструктуриране, за които е постъпило уведомление в Комисията на 9 февруари 2010 г.
            
         
               (119)
            
            
               В тази връзка заинтересованите държави-членки считат, че планът за преструктуриране би дал възможност да се засили дългосрочната жизнеспособност на групата, така че Dexia да ускори излизането си от механизма за гаранция за рефинансиране, и би отговорил на всички опасения, изразени от Комисията в решенията ѝ от 13 март 2009 г. и 30 октомври 2009 г. Всички мерки за преструктуриране, за които е постъпило уведомление между февруари 2009 г. и февруари 2010 г. биха образували, ако бъдат предприети заедно, проект за преструктуриране и компенсиране на евентуални нарушения на конкуренцията, в съответствие с формулираните от Комисията изисквания в решенията ѝ и по време на заседанията с представителите на заинтересованите държави-членки и Dexia.
            
         
               (120)
            
            
               Заинтересованите държави-членки подчертават също, че за да бъде оценен планът за преструктуриране, Комисията ще трябва да вземе предвид обективните разлики между положението на Dexia и това на останалите банкови институции, чийто план за преструктуриране Комисията е одобрила през последните месеци. По-специално за разлика от другите институции:
               
                           —
                        
                        
                           Dexia вече е отново рентабилна, с положителен нетен резултат от първото тримесечие на 2009 г. и през следващите тримесечия;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           изпълнението на плана, осигуряващ връщането на дългосрочната жизнеспособност на Dexia, вече е започнало, а именно с продажбата на FSA и намаляването на нуждата от краткосрочно финансиране с 100 млрд. EUR, като целта вече е постигната на 75 % към третото тримесечие на 2009 г.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           основните дейности на Dexia (PWB и RCB) представляват сами по себе си слаб рисков профил. При очакваното възнаграждение от пазарен инвеститор този фактор на диференциация се отчита и се позволява по-ниско равнище на възвращаемост на собствения капитал („return on equity“ (ROE)), отколкото при останалите по-рискови институции;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Dexia е изплатила и ще изплати на заинтересованите държави-членки, като възнаграждение за предоставените помощи, значително възнаграждение, чието равнище надминава в някои случаи (а именно гаранцията върху портфейла FP на FSA) равнището съгласно насоките на Комисията.
                        
                     
         VIII.   ОЦЕНКА НА ПОМОЩТА
   
   8.1.   НАЛИЧИЕ НА ПОМОЩ
   
   
               (121)
            
            
               Комисията трябва да оцени дали разглежданите мерки представляват държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз. Този член гласи, че всъщност „всяка помощ, предоставена от държава-членка или чрез ресурси на държава-членка, под каквато и да било форма, която нарушава или заплашва да наруши конкуренцията чрез поставяне в по-благоприятно положение на определени предприятия или производството на някои стоки, доколкото засяга търговията между държавите-членки, е несъвместима с общия пазар“. Комисията трябва да проучи дали за всяка мярка са изпълнени кумулативните критерии, посочени в член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         8.1.1.   УВЕЛИЧЕНИЕТО НА КАПИТАЛА
   
               (122)
            
            
               По отношение на наличие на помощта, свързана с увеличението на капитала, Комисията се позовава на решението си от 13 март 2009 г., в което е установила, че намесите на Белгия и белгийските региони, както и на Франция и на Люксембург, представляват държавни помощи по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз. От друга страна Комисията счита, че при конкретните обстоятелства в случая поведенията на CDC и на Holding Communal също могат да бъдат приписани на държавата.
            
         
               (123)
            
            
               Според съдебната практика само фактът, че икономическият оператор е под държавен контрол не е достатъчен, за да се припишат взетите от него мерки на самата държава (28). Все пак и от съдебната практика на Съда става ясно, че тъй като е много трудно за Комисията да докаже, че в този случай решенията за вливане на капитала в Dexia на практика са били взети по нареждане на публичните власти, поради привилегированите отношения между CDC и Holding Communal, от една страна, и съответната им държава, от друга страна, тези мерки могат да бъдат приписани на държавата поради редица показатели, присъщи на обстоятелствата, в които тези мерки са приложени (29).
            
         
               (124)
            
            
               Именно показатели като „включването на предприятието в структурите на публичната администрация, характера на неговите дейности и упражняването им на пазара при обичайни условия на конкуренция с частни оператори, правният статут на предприятието, регулирано от публичното или търговското право, интензивността на надзора, упражняван от публичните власти върху управлението на предприятието, или всякакъв друг показател, сочещ в съответния случай намеса на публичните власти или малката вероятност за липса на намеса при приемането на мярка, предвид нейния обхват, съдържание и условия“ могат да бъдат уместни, за да бъде приписана на държавата мярка за помощ, взета от публично предприятие (30).
            
         
               (125)
            
            
               В конкретния случай е уместно да се установи от една страна, че:
               
                           —
                        
                        
                           Що се отнася до CDC, тя е публична организация, поставена, съгласно закона за бюджета на Франция от 28 април 1816 г., под надзора и гаранцията на законодателната власт, която осъществява дейности от общ интерес (а именно финансиране на органи, предоставящи публични услуги), регулирана от законовите и подзаконовите разпоредби и управлявана от генералния ѝ директор и от основните ѝ ръководители, назначавани от президента на Република Франция и френското правителство (31); CDC не е била преди, по изключение от общото право, поставена под контрола на Банковата комисия или на Агенцията за дяловите участия на държавата, нито е подлежала на правото за облагане с данък печалба, с което се предоставя „доброволен принос“ в бюджета;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Що се отнася до Holding communal, в него акционери са 599 белгийски общини и провинции и той представлява основният механизъм за финансиране на местните общности. Всички членове на управителния му съвет са общински съветници, кметове или помощник-кметове; уставът на Holding Communal гласи, че той е под контрола на Министерството на финансите и на Министерството на вътрешните работи съгласно определените в закона правила. В тази връзка е уместно да се отбележи, че двамата представители на правителството (съответно на Министерството на финансите и на Министерството на вътрешните работи) имат правомощието да се противопоставят на решение на управителния съвет на Holding Communal. Според съдебната практика (32) наличието на право на вето или на правомощие за одобрение от държавата означава, че поведението на юридическо лице може да се припише на държавата, което е приложимо в случая с Holding Communal.
                        
                     От друга страна не може да не се признае, че в настоящото дело вливането на капитал от CDC и от Holding Communal се извършва заедно с другите мерки, взети от държавите (вливане на капитал пряко от държавите и регионите, държавна гаранция, мярка FSA, операция LA, гарантирана от Белгия). Това вливане, заедно с другите мерки, е част от обща последователна рамка от мерки, които целят оздравяването на Dexia до края на месец септември 2009 г.
               Тоест съвпадането на тези намеси с посочените елементи означава, че е малко вероятно да няма намеса на публичните власти в решенията на CDC и на Holding Communal за участието им в увеличението на капитала на Dexia. Уместно е обаче да се има предвид, че вливанията на капитал от CDC и от Holding Communal се приписват на съответните им държави-членки.
            
         
               (126)
            
            
               Комисията счита, че рекапитализацията, извършена от т.нар. „исторически“ акционери, не отговаря на критерия на съдебната практика за частния инвеститор в условията на пазарна икономика. Всъщност участието в рекапитализацията на Dexia на акционерите, чието поведение не може да се припише на държавата, ограничено до 12,4 % от общото увеличение на капитала, не е достатъчно за да се заключи, че историческите акционери са действали като частни инвеститори в условията на пазарна икономика. Принципът на частния инвеститор в условията на пазарна икономика се прилага само при обичайни пазарни условия (33). Тоест историческите акционери са се намесили да спасят Dexia в момент, когато е бил пикът на финансовата криза, при напълно необичайни пазарни условия. Освен това намесата на „историческите“ акционери е била част от всички мерки, целящи оздравяването на Dexia, предприятие, изпаднало в сериозно затруднение, от системна значимост за икономиката на трите заинтересовани държави-членки. Тоест уместно е да се изтъкне, че съображенията на публичната, икономическата и социалната политика трябва да бъдат отстранени от оценката на принципа за частния инвеститор в условията на пазарна икономика (34). След това, за да отговори на критерия на частния инвеститор в условията на пазарна икономика, надеждността на инвестицията трябва да бъде потвърдена с предварителен „бизнес план“ и за предпочитане бизнес план, който да бъде потвърден от независими одитори и симулации в кризисна ситуация („стрес тест“) (35).
            
         
               (127)
            
            
               На последно място, дори и когато публичният инвеститор е с качеството на собственик (какъвто е случаят на „историческите“ акционери, чието поведение може да бъде приписано на държавата, а именно CDC и Holding Communal), е уместно, при сравнението с частен инвеститор в условията на пазарна икономика, да се провери дали инвеститорът се държи като разумен инвеститор, който не поема рискове, които не би поел частен инвеститор в условията на пазарна икономика (36). Следователно историческият характер на инвеститора не следва да оправдава едно „по-гъвкаво“ прилагане на принципа на частния инвеститор в условията на пазарна икономика.
            
         
               (128)
            
            
               От друга страна Комисията счита, че увеличението на капитала, което може да бъде приписано на заинтересованите държави-членки, е избирателно, тъй като засяга само едно предприятие, групата Dexia. Като се има предвид размерът на Dexia и значението ѝ на белгийския, френския и люксембургския пазар, и фактът, че без намесата групата би изпаднала в несъстоятелност, което значително би променило структурата на банковия пазар на трите територии, Комисията счита, че разглежданите мерки засягат търговията между държавите-членки.
            
         
               (129)
            
            
               В заключение Комисията счита, че вливането на капитал от CDC и от Holding Communal представлява елемент на помощ, получена от Dexia, по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         
               (130)
            
            
               При все това Комисията счита, че предоставените на Dexia ресурси в резултат на поведението на Ethias (което не е било национализирано при увеличението на капитала), на Arcofin (по-голямата част от капитала на което е собственост на частни акционери) и на CNP Assurance (по-голямата част от капитала на което принадлежи на частни акционери, а именно групата Banque Populaire Caisses d’Épargne и собствениците на „плаващ“ капитал) не са държавни ресурси.
            
         8.1.2.   ГАРАНЦИЯТА НА ДЪРЖАВИТЕ
   
               (131)
            
            
               Комисията е определила като помощ гаранцията в решенията си от 30 октомври 2009 г. (съображения 24—27) и от 30 октомври 2009 г. (съображение 13). В тази връзка Комисията счита, че логиката на тези решения продължава да бъде приложима и че мярката може да се счита за помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         8.1.3.   ОПЕРАЦИЯТА LA
   
               (132)
            
            
               По отношение на наличието на помощ, свързана с операцията LA, Комисията отбелязва мнението на белгийските власти относно операцията LA, осъществена от BNB в подкрепа на Dexia. Все пак Комисията счита, че това мнение няма как да промени нейните заключения по отношение на елемента на помощ, свързан с операцията LA, в съответствие с решението ѝ от 19 ноември 2008 г.
            
         
               (133)
            
            
               Всъщност в точка 51 от съобщението за прилагането на правила за държавна помощ към мерки, взети във връзка с финансовите институции в контекста на настоящата световна финансова криза (37) (наричано по-долу „съобщението относно банките“), Комисията е посочила, че счита, че предоставянето на парични средства от централна банка на финансова институция не представлява държавна помощ, когато са изпълнени определени условия (38).
            
         
               (134)
            
            
               Едно от условията за липсата на помощ, определено в съобщението относно банките, е, че „мярката […] не е подкрепена от никаква насрещна гаранция на държавата“. В настоящия случай Комисията е отбелязала, че отпуснатите кредити от BNB са подкрепени от държавна гаранция на Белгия (с обратна сила) съгласно Закона от 15 октомври 2008 г. относно мерки за насърчаване на финансовата стабилност и по-специално за създаване на държавна гаранция в подкрепа на отпуснатите кредити и други извършени операции за целите на финансовата стабилност. При операцията LA, предоставена от BNB, в подкрепа на която Белгия е предоставила държавна гаранция, предвиденото в съобщението условие не е изпълнено.
            
         
               (135)
            
            
               Не са изпълнени всички определени условия в съобщението относно банките, за да се изключи наличието на помощ. Следователно трябва да се провери дали са изпълнени условията за определяне като държавна помощ. Тъй като BNB е организация на държавата Белгия, нейните ресурси са публични ресурси. Тоест в конкретния случай е ясно, че насрещната гаранция означава, че всяка загуба се понася от Белгия. Освен това LA е избирателно предоставена на Dexia мярка. На последно място, мярката предоставя избирателно предимство на Dexia, като чрез нея ѝ се предоставя финансирането, което банката вече не може да получи на пазара. Тъй като Dexia осъществява дейност в много държави-членки и при по-голямата част от своите дейности е в конкуренция с други финансови организации, повечето от които не са получили съпоставима помощ, това предимство нарушава конкуренцията и засяга търговията между държавите-членки.
            
         
               (136)
            
            
               Комисията заключава, че операцията LA, въведена от BNB за нейна собствена сметка, представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         8.1.4.   МЯРКАТА FSA
   
               (137)
            
            
               Комисията е определила като помощ мярката FSA в решението си от 13 март 2009 г. (съображения 53—56) и счита, че мнението на заинтересованите държави-членки не може да доведе до преразглеждане на заключенията ѝ.
            
         
               (138)
            
            
               Комисията заключава, че мярката FSA представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         8.2.   КОЛИЧЕСТВЕНО ИЗМЕРЕНИЕ НА ПОМОЩТА
   
   
               (139)
            
            
               В решенията си от 19 ноември 2008 г. и 13 март 2009 г. Комисията вече е извършила първа оценка на размера на помощта, свързан с разглежданите мерки. Въз основа на първата оценка и допълнително съобщените елементи от заинтересованите държави-членки от 13 март 2009 г. Комисията достига до размер на помощта, съставен от следните елементи:
            
         8.2.1.   УВЕЛИЧЕНИЕТО НА КАПИТАЛА
   
               (140)
            
            
               Общият размер на вливането на капитал, съобщен на 30 септември 2008 г., е 6,4 млрд. EUR, от който, по горепосочените причини, трябва да се извади вливането на капитал от Ethias, Arcofin и CNP Assurance, тоест съответно 150 млн. EUR, 350 млн. EUR и 288 млн. EUR.
            
         
               (141)
            
            
               Комисията отбелязва също така че Dexia е отказала в рамките на плана си за преструктуриране да ползва 376 млн. EUR конвертируеми ценни книжа на Dexia BIL, които е трябвало да бъдат финансирани от Люксембург, което обаче не се случило. Следователно тази сума също се изважда от сумата, която се отчита в елементите за помощ, свързани с увеличението на капитала.
            
         
               (142)
            
            
               В заключение, общата сума на помощта, свързана с увеличението на капитала, възлиза на 5,2 млрд. EUR (39).
            
         8.2.2.   ГАРАНЦИЯТА НА ДЪРЖАВИТЕ
   
               (143)
            
            
               В съответствие със споразумението за гаранция, подписано между Dexia и заинтересованите държави-членки на 9 октомври 2008 г., гаранцията на заинтересованите държави-членки се отнася до максимална сума от 150 млрд. EUR. Тази сума е била променена на 100 млрд. EUR в споразумението за гаранция, влязло в сила на 1 ноември 2009 г.
            
         
               (144)
            
            
               В мнението си относно решението за откриване на процедурата заинтересованите държави-членки подчертават, че размерът на помощта, свързан с гаранцията, трябва да се изчислява съгласно съобщението на Комисията относно преразглеждане на метода за определяне на референтните и сконтови лихвени проценти (наричано по-долу „съобщението относно референтните лихвени проценти“) (40). Съгласно разпоредбите на това съобщение елементите на помощ, свързани с гаранцията, са равни на разликата между процента на възнаграждение за гаранцията и референтния процент, определен като референтния процент на междубанковия пазар (IBOR), увеличен със 75 базисни пункта.
            
         
               (145)
            
            
               В отговор на това мнение Комисията отбелязва, че в случаите на предприятия в затруднение прилагането на референтен процент, базиран на пазарни проценти, не е уместно, защото при липсата на гаранция, не може Dexia да иска финансиране от пазарите. Ето защо съгласно постоянната практика в случаите на преструктуриране, които разглежда, Комисията счита, че елементът на помощ, който трябва да бъде взет предвид в гаранцията, може да стигне до реално покритите суми от гаранцията, тоест 100 млрд. EUR, което съответства на максималния размер на елементите на пасива на Dexia, които могат да бъдат реално покрити от гаранцията от 1 ноември 2009 г. (41)
               
            
         8.2.3.   ОПЕРАЦИЯТА LA
   
               (146)
            
            
               По аналогия с предходната логика, Комисията счита, че елементът на помощ, който се съдържа в държавната гаранция на Белгия за операцията LA, въведена от BNB, може да стигне до реално покритите суми от гаранцията, или […] млрд. EUR, което съответства на дела от максималния размер на LA, одобрен от съвета на директорите на ЕЦБ, поет от BNB и гарантиран от Белгия.
            
         8.2.4.   МЯРКАТА FSA
   
               (147)
            
            
               В съответствие със съобщението за обезценените активи (42) Комисията счита, че сумата, която трябва да бъде взета предвид в оценката на сумата на помощта, свързана с мярка за обезценени активи, е разликата между цената на прехвърляне и пазарната цена на разглеждания портфейл. Според практиката на Комисията (43) цената на прехвърляне е определена като остатъчната стойност по номинала, намалена с размера на първия транш, който е изцяло за сметка на банката получател на мярката.
            
         
               (148)
            
            
               Мярката FSA съдържа някои особености спрямо други мерки за обработване на обезценени активи, по които Комисията е трябвало да се произнесе:
               
                           —
                        
                        
                           портфейлът FSAM (остатъчна стойност по номинала от 16,98 млрд. USD към 30 септември 2008 г.) съдържа два подпортфейла: i) изключени активи (остатъчна стойност по номинала 4,5 млрд. USD), които са предмет на договор за негарантирана пут опция (Put) и ii) покрити активи (остатъчна стойност по номинала 12,48 млрд. USD), които са предмет на договор за гарантирана пут опция (Put), в смисъл, че в споразумение за гаранция се предвижда, че Белгия и Франция се задължават да гарантират задълженията на Dexia по споразумението за пут опция (Put) за включените активи. Независимо от това Комисията отбелязва, че всички суми, използвани по договор за пут опция (Put) (както за покритите, така и за изключените активи) са взети предвид при погасяването на първия транш от 4,5 млрд. USD, запазен от Dexia. Първият транш от 4,5 млрд. USD не покрива обаче само портфейла от обхванати от мярката активи, а целия портфейл FSAM.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           освен това, мярката предвижда, ако е необходимо, намеса на Белгия и Франция при първо поискване, дори и за първия транш от 4,5 млрд. USD, тъй като след това Белгия и Франция се обръщат към Dexia, която трябва да възстанови тази намеса в брой. Този механизъм излага Белгия и Франция на риск от загуба от обхванатите активи и на риск от неизпълнение от страна на Dexia и то в рамките на първия транш от 4,5 млрд. USD. Тази особеност по принцип не е характерна за мерките за обезценените активи.
                        
                     
         
               (149)
            
            
               Поради тези особености разглежданият портфейл, за който е изчислена цената на прехвърляне, е общият портфейл FSAM, а не само портфейлът от покрити активи. Към 31 януари 2009 г. остатъчната стойност по номинала е възлизала на 16,6 млрд. USD. Следователно цената на прехвърляне е 12,1 млрд. USD (а именно разликата между 16,6 и 4,5 млрд. USD). Пазарната цена е била [7—9] млрд. USD, така че размерът на помощта възлиза на [3,1—5,1] млрд. USD, или [2,4—4,0] млрд. EUR (44).
            
         8.2.5.   ОБЩ РАЗМЕР НА ОТДЕЛНИТЕ МЕРКИ ЗА ПОМОЩ
   
               (150)
            
            
               Както подчертават заинтересованите държави-членки в мнението си относно решението за откриване на процедурата, Комисията признава, че не е уместно да добавя сумите за помощ, съответстващи на рекапитализации с гаранции по пасива, двата вида мерки, които не са имали същия ефект на нарушаване на конкуренцията. Следователно Комисията отбелязва, че получената от Dexia помощ под формата на увеличение на капитала и помощта за обработване на обезценените активи (мярка FSA) възлизат общо на 8,4 млрд. EUR и че помощта под формата на гаранция и на операция LA може да стигне до [95—135] млрд. EUR.
            
         8.3.   СЪВМЕСТИМОСТ НА ПОМОЩТА
   
   8.3.1.   ПРАВНО ОСНОВАНИЕ
   
               (151)
            
            
               В съответствие с член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз „за съвместими с вътрешния пазар могат да се приемат […] помощите […] за преодоляването на сериозни затруднения в икономиката на държава-членка“. Като се има предвид ситуацията на финансовите пазари след предоставянето на разглежданите мерки, Комисията счита, че разглежданите мерки могат да се оценят на основание член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз. Що се отнася до белгийската, френската и люксембургската икономики, това е потвърдено от отделните решения на Комисията за одобрение на приетите мерки от властите на тези държави-членки, за да преодолеят финансовата криза (45). Следователно по примера на решенията от 19 ноември 2008 г., 13 март 2009 г. и 30 октомври 2009 г., свързани с Dexia, правното основание за оценката на разглежданите мерки за помощ продължава да бъде член 107, параграф 3, буква б) от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         
               (152)
            
            
               Комисията е посочила, предвид настоящата криза, условията, които следва да се прилагат към помощите за обработване на обезценените активи и помощите за преструктуриране на организациите в затруднение. Тези принципи са посочени в съобщението за обезценените активи и съобщението за преструктуриране.
            
         8.3.2.   СЪВМЕСТИМОСТ НА МЯРКАТА FSA
   
               (153)
            
            
               Както се посочва в решението от 13 март 2009 г., мярката FSA попада в приложното поле на съобщението за обезценените активи, дори и нейната цел да е била да се даде възможност за реализирането на операцията за продажба на FSA. Затова тази мярка трябва да бъде анализирана въз основа на предвидените условия в съобщението за обезценените активи. В тази връзка Комисията е заключила в решението си от 13 март 2009 г., че гаранцията сама по себе си, както и покритието на активите и споделянето на разходите между Dexia и Белгия и Франция, са съвместими с вътрешния пазар. Оценката на активите, възнаграждението за мярката и възнаграждението за ценните книжа, които ще емитира Dexia след първия транш от 4,5 млрд. USD, предстои да се проверят.
            
         8.3.2.1.   
         Оценка на активите
      
   
   
               (154)
            
            
               Комисията е анализирала дали методът на остойностяване на приложената VER съответства на определените изисквания в съобщението за обезценените активи, а именно дали i) той се е основавал, доколкото е възможно, на реални данни, ii) той е съдържал реалистични и разумни хипотези по отношение на движението на паричните потоци в бъдеще и iii) е бил основан на разумни симулации на кризисна ситуация в момента на извършване на оценката.
            
         
               (155)
            
            
               Анализът на методите за остойностяване на използваните активи е бил проведен с техническата помощ на експерти, сключили договор с Комисията. Анализът е бил проведен за всеки от основните класове активи в портфейла на FSAM, който се разглежда, при основен сценарий и при сценарий в стресова ситуация. Разглеждането на методологията и приетите хипотези за оценяването на VER е довело до това Комисията да даде положителна оценка за тях. Ето защо Комисията подчертава, че приетите хипотези са като цяло консервативни:
               
                           —
                        
                        
                           предвидени са проценти при неизпълнение по разумен начин, като са използвани последните тенденции за резултатите от тези активи, на равнища, считани за консервативни;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           предвидени са проценти за възстановяване по разумен начин (в които се включват разходи по ликвидация и възстановяване), които отразяват последните тенденции, без да се предвижда подобрение през следващите години;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           хипотезите, свързани с предсрочното погасяване, също са консервативни и са в съответствие с последно наблюдаваните тенденции.
                        
                     
         
               (156)
            
            
               […]
            
         
               (157)
            
            
               Първият транш от 4,5 млрд. USD, който трябва да бъде възстановен в брой от Dexia, е по-висок от равнището на очакваните загуби, разумно оценени и в съответствие със съобщението за обезценените активи както при основен сценарий, така и при сценарий в стресова ситуация, и както за целия портфейл FSAM, така и за портфейла FSAM след приспадане на изключените активи. Цената на прехвърляне, определена на 12,1 млрд. USD, е по-ниска от VER, както при основен сценарий ([13,6—14,6] млрд. USD), така и при сценарий в стресова ситуация ([12—13] млрд. USD).
            
         8.3.2.2.   
         Възнаграждение по мярката FSA
      
   
   
               (158)
            
            
               Мярката FSA е предмет на възнаграждение, което Dexia плаща годишно на Белгия и на Франция, в размер на 113 базисни пункта за покриването на риска от неизпълнение на гарантираната пут опция (Put), към което се добавят 32 базисни пункта за покриването на риска при неизпълнение от страна на Dexia на задълженията ѝ за ликвидност спрямо FSAM.
            
         
               (159)
            
            
               Комисията оценява положително факта, че първият транш от 4,5 млрд. USD, който трябва да бъде възстановен в брой от Dexia, е по-голям от равнището на очакваните загуби към 31 януари 2009 г. както при основен сценарий, така и при сценарий в стресова ситуация, тъй като това намалява риска, който понасят Белгия и Франция. По-специално Комисията оценява положително равнището на възнаграждение, предоставено на Белгия и Франция за мярката FSA, предвид равнището на остатъчен риск, поет от Белгия и Франция. От друга страна съгласно съобщението за обезценените активи, за да се оцени възнаграждението за мярката FSA, може да се направи позоваване на освобождаването на регулаторен капитал, генериран благодарение на мярката. Като се има предвид значителният размер на първия транш и фактът, че подлежи на рисково тегло от 1 250 % с цел да се изчисли регулаторния капитал, свързан с този първи транш, Белгия и Франция са доказали, че мярката FSA не освобождава регулаторен капитал. Както беше посочено в точка 21 (бележка под линия на страница 11) от съобщението за обезценените активи, мерките за облекчение на активи трябва да бъдат възнаградени по начин, сравним с вливане на капитал. Размерът на капитала, който би бил сравним с мярката FSA, тук е нулев, поради липсата на освобождаване на регулаторен капитал. При все това мярката FSA обхваща по-широко поле от задействащи събития, отколкото самите загуби върху покритите активи. Следователно Комисията счита, че годишното възнаграждение за мярката FSA е съответстващо.
            
         8.3.2.3.   
         Възнаграждение за ценните книжа, които ще бъдат емитирани
      
   
   
               (160)
            
            
               Комисията отбелязва, че получената от Белгия и от Франция компенсация при използване на сума от гаранцията, превишаваща първия транш от 4,5 млрд. USD, е по-голяма от изискваната от съобщението за обезцените активи.
            
         8.3.2.4.   
         Заключение за съвместимостта на мярката FSA със съобщението за обезценените активи
      
   
   
               (161)
            
            
               Комисията заключава, че мярката FSA е съвместима с принципите на съобщението за обезценените активи.
            
         8.3.3.   СЪВМЕСТИМОСТ НА ПЛАНА ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ
   8.3.3.1.   
         Изисквана степен на преструктуриране
      
   
   
               (162)
            
            
               Както беше посочено по-горе, сумата на помощта, свързана с увеличението на капитала, и мярката общо възлиза на 8,4 млрд. EUR. В съответствие с точка 4 от съобщението за преструктуриране това е сумата, която трябва да бъде взета предвид при оценяването на задължението да се представи план за преструктуриране. Елементите на помощ, свързани с гаранцията и с операцията LA, въведена от BNB, трябва да бъдат взети предвид в оценката на съвместимостта на плана за преструктуриране с вътрешния пазар (46).
            
         
               (163)
            
            
               Както беше посочено в точка 4 (бележка под линия на страница 4) от съобщението за преструктуриране, особените критерии и обстоятелства, които водят до задължение за представяне на план за преструктуриране, покриват именно, но не само, случаите, при които банка в затруднение е рекапитализирана от държавата или в които банката, чиито активи са предмет на мярка за оздравяване, е получила държавна помощ, независимо под каква форма, което допринася за покриването или избягването на загуби, което превишава общо 2 % от всички претеглени спрямо риска активи. Комисията вече е посочила в решенията си от 19 ноември 2008 г., 13 март 2009 г. и 30 октомври 2009 г., че Dexia е била предприятие в затруднение в момента на прилагането на мерките за помощ.
            
         
               (164)
            
            
               Елементите на помощ, свързани с мярката FSA, представляват 5,5 % от претеглените спрямо риска активи на групата, изчислени към 31 декември 2008 г., или много по-голям размер от този от 2 % от претеглените спрямо риска активи, предназначен да покрие загубите на Dexia. Въз основа на тези принципи Dexia трябва да представи план за преструктуриране.
            
         
               (165)
            
            
               Изискваната степен на преструктуриране зависи от сериозността на проблемите, пред които е била изправена всяка банка, и от размера на получените помощи. В тази връзка помощта, която трябва да бъда взета предвид, е общата помощ, която е резултат от мерките за рекапитализация и обработването на обезценените активи, както и получените гаранции. Съвместимостта на плана за преструктуриране трябва да бъде оценена спрямо условията, изложени в съобщението за преструктуриране. Тези условия са следните:
               
                           —
                        
                        
                           планът за преструктуриране трябва да позволи възстановяването на дългосрочната жизнеспособност на организацията;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           планът за преструктуриране трябва да осигури справедливо споделяне на разходите за преструктуриране между държавите и банката;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           планът за преструктуриране трябва да позволи да се коригира прекомерното нарушаване на конкуренцията в резултат на помощите.
                        
                     
         8.3.3.2.   
         Възстановяване на дългосрочната жизнеспособност на организацията
      
   
   
               (166)
            
            
               Съгласно глава 2 от съобщението за преструктуриране планът за преструктуриране трябва да позволи да се възстанови дългосрочната жизнеспособност на организацията, тоест планът за преструктуриране трябва да бъде цялостен, подробен и основан на последователна концепция, чрез която да се покаже как банката ще възстанови дългосрочната си жизнеспособност без помощта на държавата и в най-кратки срокове (най-много пет години). Планът за преструктуриране трябва конкретно да включва сравнение с други възможности, сред които прекратяване на дейността или поглъщане от друга банка, като той трябва да изброява причините за трудностите на банката, да предоставя информация за бизнес модела, да предвижда прекратяване на структурно дефицитните дейности, да предвижда подходяща рентабилност от собствения капитал (при основен сценарий и при сценарий в ситуация на криза) и да предвижда условията за възстановяване на държавните помощи.
            
         а)   Оценка на бизнес модела на Dexia
   
   
               (167)
            
            
               Първо Комисията отбелязва положително факта, че Dexia е постигнала положителни резултати през първите три тримесечия на 2009 г.. Все пак, предвид тези резултати, Комисията отбелязва и следните точки:
               
                           —
                        
                        
                           оперативните резултати на групата относително са се влошили през същата тази 2009 година, като са намалели с 44 % между първото и третото тримесечие на 2009 г.;]
                        
                     
                           —
                        
                        
                           значителна част от резултатите на групата, оценена на около [300—500] млн. EUR през 2009 г. от Dexia, се дължи на резултатите от паричните потоци и по-специално от дейностите за преобразуване, станали възможни благодарение на силното накланяне на кривата на матуритетите под една година;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           най-вероятно Dexia не би реализирала печалба, ако не беше получила въпросното сериозно финансиране, гарантирано от заинтересованите държави-членки (което е едно от най-мащабните в Европа).
                        
                     
         
               (168)
            
            
               Въз основа на подробната информация, която ѝ е била съобщена от Dexia и заинтересованите държави-членки, Комисията е установила два основни източника на печалба за Dexia: периодичната печалба, свързана с традиционните банкови дейности на Dexia, от една страна, и печалбата от по-малко „твърд“ тип, от друга страна. Първата обхваща главно приходите от заемите и портфейла от облигации, приходите от комисионни, разходите за рефинансиране, рисковите разходи и оперативните разходи. Втората е от дейности за краткосрочно преобразуване, пазарни дейности за собствена сметка и извънредни приходи, например от продажбата на активи, от възстановявания на провизии или открити позиции върху дериватни инструменти.
            
         
               (169)
            
            
               Според съобщената на Комисията информация от заинтересованите държави-членки, […], така че анализът на основните източници на печалба може да се проведе по отношение на маржовете спрямо междубанковите референтни проценти. Проведеният през 2009 г. анализ е бил причина Комисията да счита, че традиционните банкови дейности на Dexia биха довели до много ниска рентабилност, дори отрицателна. Подобен анализ не противоречи на проучването на положителните резултати, регистрирани през първите три тримесечия на 2009 г., чийто произход е свързан с особени обстоятелства, както се посочва по-горе.
            
         
               (170)
            
            
               Освен това прогнозите, които логично могат да бъдат направени, по отношение на бъдещото развитие на основните източници на печалба на групата, не позволяват да се заключи към момента, че ще има евентуално подобрение на традиционните банкови дейности на Dexia. В действителност:
               
                           —
                        
                        
                           средният марж по отношение на заемните дейности PWB и портфейла от облигации се предвижда да остане продължително време нисък, поради i) слабото равнище на приходи, генерирани от тези дейности (между […] базисни пункта според информацията от плана за преструктуриране), ii) профил, характеризиращ се с относително бавна амортизация на тези активи, като се има предвид средния (дълъг) матуритет на заемите PWB и облигационните активи и iii) затруднението на Dexia да замени тези активи, които стигат до падеж, с нови заеми, които генерират по-високи приходи. По отношение на последното Комисията отбелязва, че Dexia си е била поставила за цел сключване на нови договори в дейността PWB в размер на […] млрд. EUR през 2009 г., реализирана за […] от предвидения размер ([…] млрд. EUR), за първите 11 месеца от 2009 година, поради нарасналата конкуренция в тези дейности на традиционните пазари на Dexia и натиск за намаляване на маржовете.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           съществува риск приходите от комисионните, значителен източник за които в миналото е била продажбата на структурирани продукти в рамките на финансовите услуги, предлагани от Dexia на местните власти, да намалеят в бъдеще, поради изчерпването, което трябва да се предвиди, на този източник (намаляване на търговията на структурирани продукти, поради намаляването на новите сключени договори PWB и на слабия интерес на местните власти към този вид продукти в бъдеще) и поради нарасналата конкуренция при дейностите, които генерират комисионни.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           предвижда се разходите за финансиране да се увеличат поради необходимостта Dexia да замести постепенно краткосрочното финансиране и/или полученото от централните банки с по-дългосрочно финансиране от: i) пазара на облигации при по-високи разходи, отколкото тези преди финансовата криза, или от ii) пазара на облигации с покритие също при по-високи разходи, отколкото преди кризата, и при ограниченията на възможностите за усвояване на този пазар, за които има риск да се ограничат в бъдеще, поради затягането, което трябва да се предвиди от страна на ЕЦБ по отношение на допустимото обезпечение, или от iii) депозитите на търговските и институционални клиенти, но в по-конкурентна среда.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за оперативните и структурните разходи (изразени в базисни пунктове спрямо размера на баланса) съществува риск да се задържат на текущото равнище, дори да се увеличат, въпреки плана за намаляване на разходите с 15 % към 31 декември 2012 г., тъй като това намаляване трябва да бъде сведено до намаляването на размера на баланса на групата за същия период, който е по-висок от 15 %.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           накрая, рисковите разходи са елемент, който може да се промени в положителна посока през следващите години, както свидетелстват отмяната на провизии, извършени от Dexia през 2009 г. Въпреки това намаляването на рисковите разходи ще остане ограничено поради влошаването на качеството на кредита на някои структури от публичния сектор, с които Dexia е изложена на риск.
                        
                     
         
               (171)
            
            
               След като е направила този анализ Комисията счита, че планът за преструктуриране трябва: i) да намали равнището на задлъжнялост на Dexia, именно за да позволи да се поемат по-високи разходи за финансиране и ниски маржове върху активите, ii) да подобри качеството и състава на източниците на финансиране и iii) да намали базата на своите неизменяеми разходи.
            
         
               (172)
            
            
               В тази връзка Комисията счита, че планът за преструктуриране, за който е постъпило уведомление на 9 февруари 2010 г., ще даде задоволителни отговори на въпроса за дългосрочната жизнеспособност на групата, ако се осъществи в съответствие с поетите от заинтересованите държави-членки ангажименти.
            
         
               (173)
            
            
               Първо, планът за преструктуриране дава възможност да се намали размера на баланса на Dexia с 35 % до 2014 година спрямо размера му към 31 декември 2008 г., както и дейностите на групата да се преориентират към традиционните банкови дейности:
               
                           —
                        
                        
                           продажбата на FSA на Assured Guaranty, реализирана на 1 юли 2009 г., значително е подобрила рисковия профил на Dexia, като е намалила излагането ѝ на рисковете на публичния сектор и американските структурирани продукти. Ценните книжа на Assured Guaranty, получени от Dexia, в рамките на продажбата на FSA, също ще бъдат продадени, като така ще се намали излагането на риск на Dexia в сектора на „монолайн“ застраховките.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           значителна част от дейността по управление на портфейла от облигации, както и някои дейности PWB на пазари на Dexia, които не са исторически пазари (а именно в Австралия, Япония, Мексико, Швеция и Швейария) са изолирани от традиционната банкова дейност на групата и за тях се въвежда ликвидационно управление. Всички тези дейности, въведени в LPMD, възлизат на 161,7 млрд. EUR към 31 декември 2009 г., или 27,9 % от общия баланс на Dexia към тази дата. Заинтересованите държави-членки предвиждат прогресивна амортизация на LPMD, както е посочено в таблица 4. Комисията отбелязва, че въпреки ускорената продажба на портфейла от облигации, предвидена в плана за преструктуриране, амортизацията на дейностите на LPMD се осъществява с бавно темпо поради дългия матуритет на въпросните активи (до 2014 г. се предвижда LPMD да е 17,9 % от общия баланс на Dexia). Така че тези дейности ще продължат да тежат върху доходността на групата през следващите години. Независимо от това Комисията отбелязва с одобрение факта, че прилагането на консервативни правила за капитализация на LPMD (спазването на съотношение на „core Tier 1“ [10—15] %) ограничава способността за разпределение на групата и следователно допринася за капитализацията на резултатите. Освен това спазването на стриктни правила за финансиране (определяне за LPMD на стабилни ресурси: гарантирани или негарантирани облигационни емисии, облигации с покритие и депозити) също трябва да предостави възможност да се ограничат рисковете по отношение на ликвидността и преобразуването, свързани с LPMD. Накрая, отделянето на дейностите на LPMD от останалите дейности на групата ще улесни проследяването им от пазарните наблюдатели.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           дейностите PWB на Dexia извън историческите ѝ пазари (Франция, Белгия и Люксембург) също са значително съкратени: италианските филиали (Dexia Crediop с баланс 61,2 млрд. EUR към 30 юни 2009 г.) и испанските филиали (Dexia Sabadell с баланс 15,6 млрд. EUR към 31 декември 2008 г.) ще бъдат продадени преди 31 декември 2012 г. и 31 декември 2013 г. съответно, както през 2008 г. е продадено участието на Dexia в Kommunalkredit Austria, а през 2009 г. е продадена структурата на PWB в Индия. Прекратяването на дейностите PWB извън историческите пазари на Dexia би трябвало да допринесе да се намали натиска върху маржовете на дейностите PWB на Dexia.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           накрая, ще бъдат прекратени дейностите по търгуване за собствена сметка, считано от датата на настоящото решение, и пазарните дейности ще бъдат значително съкратени, което ще даде възможност да се намали излагането на Dexia на пазарните рискове и на контрагентния риск за задбалансови операции: за дейностите SBPO и TOB ще бъде въведено ликвидационно управление и ограниченията във VaR на Dexia са намалени с 44 % спрямо 2008 г. Пълното прекратяване на дейностите по търгуване за собствена сметка означава, че Dexia ще запази дейности по търгуване, само за да получи, прехвърли и изпълни нареждания на клиентите си за закупуване и за продажба. В никакъв случай Dexia няма да запази открити позиции за собствена сметка, освен ако такива позиции са резултат от неспособността на Dexia да изпълни някои нареждания на клиентите си, и то при ясно определени ограничения, така че да не се застрашава позицията, свързана с платежоспособност и/или ликвидност на групата.
                        
                     
         
               (174)
            
            
               Намаляването на задлъжнялостта на Dexia и преориентирането на дейностите ѝ към традиционните банкови дейности ще дадат възможност на групата постепенно да уравновеси отново баланса си, като намали дела на дейностите, които генерират слаби маржове (а именно сумите с неизтекъл срок на погасяване PWB и портфейла от облигации), и като увеличи дела на по-печелившите дейности (а именно новите сключени договори PWB и RCB и финансирането на проекти). В тази връзка Комисията отбелязва с одобрение факта, че преориентирането на дейностите на Dexia е придружено с непосредствено наблюдение на доходността на тези дейности, а именно PWB. Всъщност, тъй като Dexia приема забрана да предоставя на клиентите си PWB заеми на равнище RAROC, по-ниско от 10 %, считано от датата на настоящото решение, ще може да се осигури минимално равнище на рентабилност на икономическия капитал в дейността PWB до 31 декември 2014 г. Прогнозите за резултатите на Dexia за периода 2009—2014 г., съобщени от заинтересованите държави-членки на Комисията (47), потвърждават, че общата доходност от дейностите на групата ще може да се осигури за периода и че загубите, които трябва да бъдат предвидени за дейностите в ликвидационно управление (LPMD), ще могат да бъдат компенсирани от печалбата на Core division.
            
         
               (175)
            
            
               Накрая, преориентирането на дейностите на Dexia към традиционните ѝ дейности и пазари е придружено от постепенно подобряване на ликвидния профил на групата, като се коригира съответно матуритетът на нейното финансиране към матуритета на активите ѝ. Подобряването на ликвидния профил е резултат от три основни мерки:
               
                           —
                        
                        
                           увеличаването на средната продължителност на жизнения цикъл на дългосрочното финансиране и увеличаването на източниците на стабилно финансиране на групата. В тази връзка Комисията отбелязва с одобрение целевите съотношения, определени в плана за преструктуриране за краткосрочното финансиране, съотнесени към размера на баланса, средната продължителност на елементите на пасива на групата и източниците на стабилно финансиране, съотнесени към общия актив на групата. Комисията счита, че при стриктното условие за спазване на тези съотношения към определените падежи, намаляването на излагането на Dexia на ликвидните рискове и преобразуване ще допринесе в положителна посока за възстановяването на дългосрочната жизнеспособност. Подобно развитие още повече е в унисон новите международни стандарти за измерване и контрол на ликвидността, които в момента се дискутират в Базелския комитет за банков надзор.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           постепенното и преждевременно излизане от механизма за гаранция за облигациите по пасивите на Dexia към 30 юни 2010 г. Комисията отбелязва с одобрение преждевременното излизане от гаранцията в рамките на възстановяването на дългосрочната жизнеспособност на Dexia без държавна помощ.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           намаляването до нула на предоставеното от Dexia финансиране в полза на филиала ѝ DenizBank. Тази мярка дава възможност на практика да се гарантира, че предвиденото развитие на дейността RCB на DenizBank ще бъде финансирано от нейни собствени ресурси и не тежи върху нуждите за финансиране на цялата група.
                        
                     
         б)   Сценарии при стресова ситуация, съобщени в рамките на плана за преструктуриране
   
   
               (176)
            
            
               Съгласно точка 13 от съобщението за преструктуриране, Комисията е поискала от заинтересованите държави-членки да проведат някои упражнения в стресова ситуация, за да тестват устойчивостта на Dexia на поредица от сътресения, които биха могли да се материализират през следващите години и да направят заключение за дългосрочната жизнеспособност на групата.
            
         
               (177)
            
            
               Важно е да се уточни, че Комисията е базирала своя анализ на резултатите от тестовете така, както са представени от заинтересованите държави-членки. […].
            
         i)   Първи стрес тест
   
   
               (178)
            
            
               По отношение на първия стрес тест, целящ да тества устойчивостта на Dexia при промяна на основните макроикономически променливи (БВП, лихвени проценти и обменни курсове), Комисията отбелязва следните забележки:
               
                           —
                        
                        
                           първо, варирането на печалбата на Dexia a priori изглежда относително недостатъчно гъвкаво спрямо стресовите равнища, приложени към икономическия растеж. Всъщност въпреки симулацията на изключително стресови равнища при растежа спрямо историческите наблюдения, печалбата на Dexia със сигурност би намаляла поради нарастване на рисковите разходи, но групата ще остане до голяма степен на печалба. Това би могло да се обясни с i) относително големия дял и доброто качество на кредитния портфейл „Public Finance“ и на портфейла от облигации в ликвидационно управление (48) и с ii) факта, че Dexia е направила обоснован избор да не коригира на практика приходите на групата при подлагане на стресова ситуация на своя модел.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           второ, изглежда, че в използвания модел на Dexia за стрес теста не е установена никаква материална връзка между равнището на растежа и разходите за финансиране на Dexia, и като цяло, променливата „разходи за финансиране“, а именно маржът над междубанковия процент, който Dexia би платила за новото финансиране, не е бил повлиян от стресовата ситуация. Това също може да обясни относително слабата гъвкавост на печалбата на Dexia в стресова ситуация. По-специално е уместно този елемент да се вземе предвид, тъй като до голяма степен Dexia зависи от пазарното и от краткосрочното финансиране, което увеличава както амплитудата, така и скоростта, с която подобно повишаване на разходите за финансиране би могло да окаже влияние върху Dexia. За да се анализира тази точка, Комисията е поискала този вид тест да се проведе отделно.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           трето, що се отнася до останалите две променливи, хипотезите при сценарий в стресова ситуация са били относително подобни на използваните в основен сценарий. Например за лихвените проценти както при основен сценарий, така и при сценарий в стресова ситуация, тримесечните проценти EURIBOR са били прогнозирани в размер на […] %, и петгодишните проценти суап са били прогнозирани съответно в размер на […] % и […] %, като се забелязва минимално изглаждане на кривата. Що се отнася до обменните курсове, те са били близки и в двата сценария. Поради тази причина Комисията е поискала отделно да се проведе анализ на информираността (вж. съображения (186)—(195)).
                        
                     
         
               (179)
            
            
               Следователно по отношение на първия стрес тест Комисията заключава, че поради относително големия дял и доброто качество на кредитния портфейл „Public Finance“ и на портфейла от облигации в ликвидационно управление, Dexia е способна да се справи със значително увеличение на разходите за покриване на риска при макроикономическа среда, характеризираща се със силно обезценяване, и следователно отговаря задоволително на стрес теста.
            
         ii)   Втори стрес тест
   
   
               (180)
            
            
               От втория стрес тест, който цели да тества устойчивостта на Dexia при нарастване на разходите за пазарно финансиране, се вижда, че при допълнително увеличение със 100 базисни пункта и с 200 базисни пункта на разходите за финансиране през тримесечен период, печалбата ще се намали преди облагането със съответно […] и […] млн. EUR. Въздействието вероятно материално би било по-значително, ако Dexia беше използвала хипотезите, определени от Комисията в своя стрес тест, […]. Променените от Dexia хипотези са следните:
               
                           —
                        
                        
                           нарастването на разходите за финансиране е било симулирано за ограничен период от […]. В тази връзка Комисията отбелязва, че някои елементи, като CDS на Dexia и разходите за финансиране в дългосрочни „senior unsecured“ са се увеличили с повече от […] базисни пункта и през период, надвишаващ […]. По отношение на разходите за краткосрочно финансиране, без да има безпрецедентна намеса от заинтересованите държави-членки и централните банки, което с времето трябва да изчезне, разходите за финансиране също значително биха се увеличили.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Dexia е променила своята комбинация от финансиране и през периода, в който разходите за финансиране са били повлияни от стресовата ситуация, Dexia предполага, че само краткосрочното финансиране е реализирано. В тази връзка Комисията отбелязва, че подобни хипотези са в противоречие със скорошния опит на Dexia, като се има предвид, че последната, въпреки запазеното повишаване на разходите ѝ за финансиране, е увеличала дела на дългосрочното финансиране.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при сценарий в стресова ситуация Dexia не е използвала хипотези в съответствие с използваните за други упражнения, наскоро проведени в Европа.
                        
                     
         
               (181)
            
            
               Следователно Комисията заключава, че […]. Комисията също така отбелязва, че този параметър не е реално взет предвид в останалите стрес тестове, които Dexia е осъществила, а именно стрес теста, проведен в рамките на други подобни упражнения, наскоро проведени в Европа, и стрес теста за ликвидност.
            
         
               (182)
            
            
               Dexia твърди, че: i) приетите в нейния бизнес план хипотези, преди симулацията на повишаване с […] или с […] базисни пункта, са вече сами по себе си повлияни от стресовата ситуация, тъй като отразяват условията на финансиране през юли 2009 г., които разбира се са били по-добри от тези в края на 2008 г. или началото на 2009 г., но не отразяват положителното развитие през втората половина на 2009 година; ii) хипотеза за липса на промяна при смесеното финансиране не би отразила поведението на пазарен участник при такива обстоятелства. Комисията потвърждава, че направените хипотези за разходите за финансиране преди симулацията в стресова ситуация са консервативни, предвид опита на Dexia през 2009 г. Все пак, като се имат предвид извънредните мерки, предоставени на банковия сектор през 2009 г. и несигурната обстановка в бъдеще, Комисията не е в състояние да се произнесе по бъдещото развитие на разходите за финансиране на Dexia. Стрес тестът за последния елемент е полезен, тъй като дава възможност да се заключи, че е важно планът за преструктуриране i) да намали зависимостта на финансирането на Dexia от пазарно финансиране и ii) да увеличи средния матуритет на финансирането ѝ с цел да се намали чувствителността на Dexia при повишаване на разходите за финансиране. Това е точно един от елементите, които ръководството на Dexia е взело предвид между 30 септември 2008 г. и 30 септември 2009 г., и който е обхванат от плана за преструктуриране. Като се започне от нуждата от краткосрочно динамично финансиране от [200—300] млрд. EUR в края на 2008 г., последната е била намалена на [150—200] млрд. EUR към 30 септември 2009 г., а планът за преструктуриране предвижда съотношението „краткосрочно финансиране/общ размер на баланса“ да спадне от 30 % към 31 декември 2009 г. на 11 % към 31 декември 2014 г. Подобно равнище на краткосрочно финансиране е напълно задоволително за Комисията, тъй като намалява значително чувствителността на Dexia спрямо сътресения в резултат на продължително увеличение на разходите за финансиране.
            
         
               (183)
            
            
               Следователно по отношение на втория стрес тест Комисията заключава, че макар и текущата структура на финансиране на Dexia да я прави уязвима на екстремни сътресения по отношение на разходите ѝ за финансиране, планът за преструктуриране отговаря по постепенен и задоволителен начин на чувствителността на Dexia към повишаване на разходите ѝ за финансиране. От друга страна, Комисията отбелязва като положителен факта, че Dexia разполага със значителни запаси от активи (в което се включват и активите от звеното LPMD) с добро качество и допустими за получаване на финансиране с незначително по-ниски разходи на междубанковия репо пазар, и ако е необходимо от централните банки.
            
         iii)   Трети стрес тест
   
   
               (184)
            
            
               Що се отнася до третия стрес тест, който цели да провери ликвидния профил на групата, Комисията отбелязва, че както стрес тестът, проведен от Dexia, така и проведеният от CBFA, сочат, че групата отговаря на изискванията на теста за едномесечен период. Комисията отбелязва следните елементи:
               
                           —
                        
                        
                           моделите на стрес теста за ликвидност, установени от Dexia и от регулатора не изглежда да формулират хипотези за разходите за тази ликвидност при извънредни обстоятелства и без държавни помощи. В тази връзка Комисията е поискала от групата да проведе отделен стрес тест, който цели да се симулира променливата „разходи за финансиране“ (вж. съображения (180)—(183)).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           хипотезите от стрес теста, проведен от CBFA, формулирани в циркулярното писмо от 8 май 2009 г., са консервативни и отразяват скорошния опит от кризата. Включени са например следните хипотези: i) организацията не може повече да се финансира „unsecured“ от паричните и капиталови пазари; ii) прилагането на консервативни равнища на евентуални загуби (haircut) за репо финансирането; iii) изтегляне на 5 % от безсрочните депозити и спестовните депозити в едноседмичен срок и на 20 % от тези депозити в едномесечен срок на клиентите „на дребно“; iv) изтегляне на 100 % от депозитите на клиентите „на едро“ („wholesale“), които са дължими незабавно (и негарантирани от ликвидни финансови активи) и от депозитите им с неопределен матуритет в едноседмичен срок; v) неподновяване на всички срочни депозити на организацията при следващия им падеж.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           положителните резултати от стрес теста за ликвидност отразяват: i) подобрения, които ръководството на Dexia е въвело през 2009 година с цел да намали динамичните нужди от краткосрочно финансиране, и на ii) общо благоприятната среда на финансовите пазари. Фактът обаче, че в даден момент е удовлетворен даден стрес тест не гарантира, че ще бъде удовлетворен в бъдеще. Важно е в следващите месеци и следващите години да се поддържа известна дисциплина (в политиката на финансиране), за да може по всяко едно време да се отговори на стрес теста. В тази връзка ангажименти в плана за преструктуриране, за които е постъпило уведомление, не само ще допринесат за подобрение на ликвидността на групата, но и ще дадат възможност да се проверява периодично реализирането им.
                        
                     
         
               (185)
            
            
               Следователно Комисията заключава, че Dexia отговаря на третия стрес тест.
            
         iv)   Други съображения относно стрес тестовете
   
   
               (186)
            
            
               Първо, въз основа на разглеждането на някои хипотези, приети в моделите на Dexia, изглежда че:
               
                           —
                        
                        
                           за някои видове сектори или контрагенти, хипотезите за вероятност за неизпълнение и/или загуби при неизпълнение („loss given default“ или „LGD“) не са достатъчно предпазливи при сравнението им с публично наличната информация.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за портфейла от заеми на местните власти не е направена никаква хипотеза за миграция на рейтинг, което да доведе до влошаването на публичните финанси като бъдеща тенденция.
                        
                     
         
               (187)
            
            
               Все пак е важно да се подчертае, че сравнение с публично наличните данни е трудно, като се има предвид, че периметърът на излагането на риск на Dexia не прилича на този от публично наличната информация. Използваният от Dexia метод за изчисляването на очакваните загуби е методът, основан на вътрешния рейтинг, който включва параметри за вероятност от неизпълнение и средни, дългосрочни, консервативни и обхващащи целия цикъл („through-the-cycle“) LGD загуби при неизпълнение, коригирани, за да отразят несигурността и нестабилността на някои данни. Подобни параметри са предмет на проучване и потвърждение от CBFA, френската комисия за банков надзор и CSSF. Според заинтересованите държави-членки рисковите параметри, използвани от Dexia, съдържат равнище на консерватизъм от 10 % до 30 % спрямо минималните изисквания под надзорните правила на Базел II.
            
         
               (188)
            
            
               Второ, Комисията отбелязва твърде силното излагане на риск както в абсолютни, така и в относителни суми, свързани с дълга на някои държави и някои финансови институции. По-специално по отношение на излагането на риск, свързан с държавите, Комисията го оценява в края на 2008 г. на […]. […].
            
         
               (189)
            
            
               Все пак важно е да се подчертае, че:
               
                           —
                        
                        
                           подобно излагане на риск не би следвало a priori да повлиява на резултата на групата по материален начин, по-специално ако групата не възнамерява да продава тези активи преди матуритета им по договор (те биха могли да увеличат нестабилността на резерва AFS, който е включен в баланса на групата);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в рамките на плана за преструктуриране на Dexia това излагане на риск би било намалено, тъй като е предвидено значително намаление на портфейла от облигации.
                        
                     
         
               (190)
            
            
               Трето, Комисията отбелязва с одобрение развитието на нуждата от краткосрочно финансиране на групата. Все пак Комисията подчертава, че групата значително е намалила нуждата си от финансиране между 0 и 1 месец. Както е показано в таблица 7 по-долу, в проценти от общото финансиране, се вижда, че финансирането между 0 и 1 месец е било намалено с […] % на […] % между 31 декември 2008 г. и 30 септември 2009 г. Все пак делът на финансирането между 1 и 3 месеца и между 6 и 12 месеца се е увеличил съответно от […] % на […] % и от […] % на […] %. Финансирането между 1 и 5 години е било увеличено от […] % на […] %. Все пак основната част от финансирането в този период е между 1 и 2 години. […].
               
                  Таблица 7
               
               
                  Дял на различните източници на финансиране в общото финансиране на Dexia
               
               […]
            
         
               (191)
            
            
               В тази връзка планът за преструктуриране, за който в Комисията е постъпило уведомление, предвижда: i) намаление с 83 млрд. EUR на портфейла от облигации от звеното LPMD; ii) увеличение на дела на по-стабилните източници на финансиране (като търговските депозити и облигациите с покритие) от 36 % на 58 %; iii) постепенно увеличение на средната продължителност на жизнения цикъл на пасивите. Тези елементи са от такова естество, че могат да намалят рисковете, свързани с проблемите относно рефинансирането на Dexia. От друга страна е важно да се подчертае, че постъпателното нарастване на разходите за финансиране, свързано с тази промяна в политиката за финансиране, е включено в прогнозите за отчета на приходите на групата и потвърждава, че Dexia ще остане на печалба в периода на преструктуриране.
            
         
               (192)
            
            
               Четвърто, въпреки подобряването на пазарните условия разходите за финансиране на Dexia продължават да бъдат относително високи спрямо други банки. Равнището на CDS за 5 години е сред най-високите в Европа и винаги се запазва на около 180 базисни пункта; вторичните равнища на „spreads crédit“ на негарантираните емисии и на тези с профил „benchmark“ на Dexia остават високи и са около 140—150 базисни пункта за матуритети между 4 и 5 години; разходите за финансиране с облигации с покритие („covered bonds“) също остават високи и са около 50—60 базисни пункта за относително подобни периоди като тези на финансираните активи.
            
         
               (193)
            
            
               Пето, за да се измери чувствителността на Dexia на промените в лихвените равнища, Dexia е представила таблица, която съдържа чувствителност на сътресение при 1 % за всеки матуритет. От нея се вижда, че при еднакво увеличение на кривата на процентите Dexia счита, че няма да загуби повече от […] млн. EUR (49). Това равнище на чувствителност изглежда напълно разумно и се обяснява отчасти с политиката на Dexia на […], като по този начин се намалява чувствителността на промените в процентите. Все пак Комисията отбелязва, че при изчисляването на чувствителността не са включени […] млрд. EUR краткосрочно финансиране на групата, което предполага, че Dexia остава относително чувствителна към движенията в кривата на процентите за матуритети, по-малки от една година. Това е било потвърдено от Dexia, тъй като групата счита, че е реализирала около […] млн. EUR печалба през 2009 г., само поради силно низходящата тенденция на кривата на междубанковите проценти за по-малко от една година. Независимо от това ефектът от съществено намаление на приходите от преобразуване беше отчетен в прогнозите на Dexia, които сочат, че групата ще остане на печалба през следващите години.
            
         
               (194)
            
            
               Шесто, както абсолютното, така и относителното равнище на отрицателния резерв AFS на Dexia остава значително въпреки наблюдаваното подобрение през 2009 година. От 12,7 млрд. EUR към 31 март 2009 г. отрицателният резерв е намалял до 7,2 млрд. EUR към 30 септември 2009 г. Като се има предвид: i) равнището на капитала на Dexia (17,1 млрд. EUR капитал Tier 1 и 19,6 млрд. EUR общо регулаторен капитал към 30 септември 2009 г.), ii) невключването към момента на резерва AFS в изчисляването на регулаторния капитал, Комисията се опасява, че включването на резерва AFS в съотношенията за регулаторен капитал, в рамките на текущите дискусии в Базелския комитет, се отразява неблагоприятно на Dexia. В тази връзка Комисията отбелязва следните елементи:
               
                           —
                        
                        
                           дори и отрицателният резерв AFS да е бил изцяло включен при изчисляването на регулаторния капитал, към 30 септември 2009 г. Dexia би продължила да отговаря на изискванията за регулаторен капитал. Съотношението на капитала Tier 1 би се променило на […], а съотношението на общия капитал би се променило на […].
                        
                     
                           —
                        
                        
                           подобна промяна в регулирането би оказала влияние върху много други банки.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           подобна промяна в регулирането не би била приложима според заинтересованите държави-членки преди 2012 г. Дотогава планът за преструктуриране предвижда намаление от 30 % на 40 % на портфейла на звеното LPMD (което в най-голяма степен е отговорно за формирането на отрицателния резерв AFS), което би трябвало да намали, при равни други условия, размера на отрицателния резерв AFS.
                        
                     
         
               (195)
            
            
               Седмо, въпреки намалението им през 2009 година Dexia продължава да има някои относително значителни задбалансови задължения. Все пак те са били взети предвид в стрес тестовете според Dexia.
            
         в)   Дейности с дериватни инструменти
   
   
               (196)
            
            
               От анализа на баланса на Dexia в края на 2008 г. се вижда, че пазарната стойност на актива на дериватните продукти е 55 млрд. EUR, а тази на пасива на баланса е 75 млрд. EUR, което създава значителна отрицателна разлика от около 20 млрд. EUR, която се дължи главно на деривати по лихвени проценти. Комисията е сравнила тази разлика с разликата, обявена от други финансови институции. Изразена в процент от размера на баланса и в процент от собствения капитал, тази разлика е не само отрицателна, но е и особено висока за Dexia спрямо другите институции.
            
         
               (197)
            
            
               Dexia обосновава това с: i) почти системната политика на […], ii) намаляването на лихвените проценти iii) високата разлика между средната продължителност на жизнения цикъл на активите и тази на пасивите, iv) […]. Комисията се съгласява с тези обяснения, но все пак отбелязва, че: i) амплитудата на отрицателната разлика е наистина много голяма и ii) последната вероятно изисква значителни „обезпечения“ („collateral“) за Dexia, които могат да намалят базата ѝ от допустимо „обезпечение“ („collateral“) за финансиране от страна на централните банки или на междубанковия репо пазар. Независимо от това за последната точка такива нужди са били взети предвид в стрес тестовете.
            
         г)   Заключение по отношение на жизнеспособността
   
   
               (198)
            
            
               От горепосочения анализ Комисията заключава, че планът за преструктуриране ще даде възможност да се възстанови дългосрочната жизнеспособност на Dexia. В тази връзка Комисията отбелязва също, че планът за преструктуриране ще даде възможност на Dexia да се справи със затягането на условията, което ще бъде предвидено в надзорното регулиране. От една страна намаляването на задлъжнялостта, което е резултат от преструктурирането, е в съответствие с евентуалното въвеждане на максимален коефициент на ливъридж („leverage ratio“). От друга страна подобряването и диверсифицирането на източниците на финансиране на Dexia съответстват на въвеждането на нови стандарти за измерването и контрола на ликвидния риск на кредитните институции (50).
            
         8.3.3.3.   
         Собствен принос на организацията
      
   
   
               (199)
            
            
               Според раздел 3 от съобщението за преструктуриране, планът за преструктуриране трябва да осигури справедливо споделяне на разходите за преструктурирането между заинтересованите държави-членки и банката, тоест планът за преструктуриране трябва да предвиди възможно най-висок принос от банката и нейните акционери от собствените им ресурси. Такъв принос е всъщност необходим, така че банките, на които са предоставени мерки за оздравяване, да посрещнат адекватно последиците от по-ранното си поведение, и да се създадат подходящи стимули за бъдещото им поведение.
            
         
               (200)
            
            
               Dexia, акционерите ѝ и заинтересованите държави-членки вече са допринесли лично към усилията за преструктуриране, а именно чрез намалената стойност на частта на дружествения капитал, притежаван от предишните акционери, към увеличението на капитала на банката (френските и белгийските власти пряко са инвестирали 3 млрд. EUR от 6,4 млрд. EUR увеличение на капитала, съобщено през септември 2008 г.).
            
         
               (201)
            
            
               От друга страна Комисията отбелязва, че дадени неблагоприятни елементи съпътстват спирането на разпределението на дивиденти, предвидено в плана за преструктуриране:
               
                           —
                        
                        
                           филиалите, които са 50 % собственост на Dexia, не са засегнати от спирането на разпределението на дивиденти, като това е насочено само към структурите, върху които пряко или косвено Dexia SA упражнява изключителен контрол (51); и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           според условията на плана за преструктуриране спирането (до края на 2011 година) на разпределението на дивидентите по хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2 не засяга операциите, които Dexia трябва да извърши съгласно сключените преди 1 февруари 2010 г. договори.
                        
                     
         
               (202)
            
            
               Комисията също така отбелязва, че спирането на плащането на дивидент или на купон по хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2 се прилага към договорите, сключени преди 1 февруари 2010 г., тъй като съгласно решението от 30 октомври 2009 г. (52) Dexia е била длъжна в срок от четири месеца да не плаща купони и да не задейства опцията за предсрочно погасяване по тези инструменти от собствения си хибриден капитал (Tier 1 и „Upper Tier 2“). В тази връзка Комисията отбелязва, че обемът на хибридните инструменти на Dexia е бил 1,4 млрд. EUR към 31 декември 2008 г.
            
         
               (203)
            
            
               Следователно, за да гарантира, че няма да бъде извършено плащане на купон по хибридни ценни книжа (Tier 1 и Upper Tier 2) на Dexia в противоречие с принципите от съобщението за преструктуриране, Комисията поставя условие в настоящото си решение преди всяко плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или Upper Tier 2, емитирани преди 1 февруари 2010 г., и най-късно две седмици преди началото на срока за известяване относно плащането на купона на инвеститорите, Dexia ще уведоми Комисията до 31 декември 2011 г. за намерението си да плаща такъв купон и ще докаже, че това плащане: i) е задължително, ii) не може да се отсрочи, iii) не е по собствена преценка, и iv) не е автоматична последица от плащане на дивиденти, независимо под каква форма, от Dexia S.A. или някой от филиалите ѝ, с изключение на емисията Tier 1, емитирана от DFL. Комисията си запазва правото да не разрешава такова плащане, ако едно от четирите кумулативни условия по-горе не е изпълнено.
            
         
               (204)
            
            
               От друга страна Комисията отбелязва също, че спирането на плащането на дивиденти не се прилага към изцяло реализираното разпределение на дивиденти чрез предоставяне на нови акции. Все пак е уместно да се отбележи, че плащането на дивиденти чрез разпределение на нови акции, което е станало възможно чрез реализирането на разпределима печалба, не противоречи на съобщението за преструктуриране, ако подобно плащане бъде отразено в отчетите на Dexia чрез включване в капитала на резервите и разпределение на дивиденти, удържани от печалбата за последната приключена бюджетна година и апортирани от акционерите в капитала на Dexia. Тоест разпределението на акции няма да окаже влияние върху собствения капитал на Dexia.
            
         
               (205)
            
            
               Комисията отбелязва също, че плащането на дивидент в акции на Dexia не води до плащане на купон върху хибриден инструмент (Tier 1 или Tier 2) на Dexia, с изключение на емисия, реализирана от Dexia Funding Luxembourg SA (наричано по-долу „DFL“) през 2006 г. Уместно е обаче, да се уточни, че това изключение е било одобрено в рамките на общия план за преструктуриране. Като цяло, както се посочва в съображение (203), Комисията не се противопоставя на разпределение на дивиденти, изплатени изключително под формата на акции, тъй като това не води до задължението да се изплаща дивидент или купон върху други категории ценни книжа от собствен капитал. В настоящия случай задължението на Dexia да плати купон върху емисията DFL, не е от такова естество, че да промени подхода на Комисията, предвид факта, че изключението се вписва в рамките на плана за преструктуриране, отнася се до една единствена емисия, която води до плащането на ограничен купон, и Dexia предвижда да получи печалба в периода на преструктуриране.
            
         
               (206)
            
            
               Накрая Комисията отбелязва, че помощта е ограничена до необходимия минимум чрез:
               
                           а)
                        
                        
                           продажби на активи и филиали, сред които достатъчно рентабилни филиали като „Dexia Sabadell“, „Dexia Banka Slovensko“ („DBS“) и „Deniz Emeklilik“ (застрахователния филиал на филиала ѝ DenizBank, осъществяващ дейност основно на пазара RCB в Турция), и
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           подходящо възнаграждение за получената помощ под формата на гаранция от заинтересованите държави-членки върху пасива на Dexia и върху обезценените ѝ активи (вж. съображения 158—159).
                        
                     
         
               (207)
            
            
               Горепосочените елементи не само компенсират многобройните условия и резерви, отбелязани като неблагоприятни от Комисията, които съпътстват спирането на разпределението на дивиденти, предвидено в плана за преструктуриране. Следователно Комисията счита, че Dexia и нейните акционери допринасят достатъчно за преструктурирането на собствените си ресурси.
            
         8.3.3.4.   
         Мерки, които целят да коригират нарушенията на конкуренцията
      
   
   
               (208)
            
            
               Съгласно раздел 4 от съобщението за преструктуриране планът за преструктуриране трябва да даде възможност да се ограничат прекомерни нарушения на конкуренцията вследствие на помощите, тоест планът за преструктуриране трябва да предвиди структурни мерки (за продажба и/или намаляване на дейностите) и предпазни мерки по отношение на поведението. Трябва да бъдат въведени подходящи мерки, за да се намалят максимално случаите на нарушаване на конкуренцията, и да се избегне ситуация, при която държавните помощи в подкрепа на Dexia удължават нарушенията от миналото чрез прекомерно поемане на рискове и неработещ търговски модел.
            
         
               (209)
            
            
               Според точка 30 от съобщението за преструктуриране характерът и формата на мерките, които целят да ограничат нарушенията на конкуренцията, ще зависят от два критерия, а именно: първо, от размера на помощта и условията и обстоятелствата, при които е била предоставена, и второ, от характеристиките на пазара или пазарите, на които банката получател ще упражнява дейности.
            
         
               (210)
            
            
               По отношение на последния критерий Комисията отбелязва, че Dexia е основен участник на пазара на финансирането на местните власти („PWB“), особено във Франция, Белгия и в Италия, и заема голям дял в Испания. Пазарът PWB е силно концентриран в Белгия (53), Франция (54) и в Италия (55) и пречките за навлизането на него са големи (56).
            
         
               (211)
            
            
               Комисията отбелязва, обаче, че планът за преструктуриране гарантира, че Dexia ще вземе нужните мерки, за да отвори пазара на финансиране на местните власти и да ограничи нарушенията на конкуренцията на него вследствие на получената помощ:
               
                           —
                        
                        
                           първо, намаляването на обхвата на дейността PWB на основните пазари на Dexia чрез ограничение, дори прекратяване на дейността PWB International, което ще позволи да се увеличи конкуренцията на някои пазари. В тази връзка Dexia е поела ангажимент да продаде Crediop, основен участник във финансирането на местните власти в Италия, и Dexia Sabadell, осъществяваща дейност на испанския пазар;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           след това, на основните пазари, на които Dexia продължава да осъществява дейност, ограничението на обема на новите сключени договори също ще даде възможност за навлизане на нови участници и ще благоприятства конкуренцията на тези пазари (Dexia ограничава сключването на нови договори PWB на 12 млрд. EUR през 2009 г., на 15 млрд. EUR през 2010 г. и на 18 млрд. EUR от 2011 г. до 2014 г., което представлява значително намаление спрямо равнището от 34 млрд., реализирано през 2008 г.);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           накрая, Dexia е поела ангажимент да прекрати мажоритарното си участие в AdInfo, филиал, който осъществява дейност в областта на предоставянето на компютърни услуги на местните власти в Белгия. Този филиал предоставя на Dexia достъп до многобройни публични клиенти на цялата територия на Белгия, дава ѝ възможност да засили позицията си на референтен банкер на местните участници в Белгия и да разработва технологични решения, съвместими с финансовите услуги, които тя предлага на местните власти. В тази връзка Комисията счита, че продажбата на този филиал ще даде възможност да се увеличи конкуренцията на пазара PWB в Белгия.
                        
                     
         
               (212)
            
            
               От друга страна Dexia е поела ангажимент равнището на RAROC за всеки заем, отпуснат на клиентите PWB, да остане по-високо от 10 %, така че да се гарантира, че тарифите, прилагани от Dexia към тези клиенти, съответстват на пазара, както и да се избегне в бъдеще ситуация, при която Dexia е доминиращ участник на този пазар, като прилага тарифи, по-ниски от пазарните.
            
         
               (213)
            
            
               На пазара на банкирането на дребно Dexia няма толкова силни позиции както при финансирането на местните власти. Групата осъществява дейности по банкиране на дребно чрез филиалите си главно в четири държави: Белгия чрез DBB, Люксембург чрез Dexia BIL, Словашката Република чрез Dexia Banka Slovensko (DBS) и Турция чрез DenizBank. Измерен спрямо депозитите, Dexia има пазарен дял от около [10—15] % в Белгия, [10—15] % в Люксембург, [0—5] % в Словашката Република и [0—5] % в Турция.
            
         
               (214)
            
            
               Като се има предвид, че пазарът на банкирането на дребно не е така концентриран като този на финансирането на местните власти във Франция, Белгия, Италия и Испания, необходимостта от мерки за ограничаване на нарушаването на конкуренцията е по-малка. По-специално в Белгия, където Dexia има най-значителен пазарен дял, тя заема третото място.
            
         
               (215)
            
            
               При всички положения Комисията отбелязва с одобрение следните мерки, които Dexia се е ангажирала да предприеме по отношение на банкирането на дребно:
               
                           —
                        
                        
                           продажбата на Dexia Banka Slovensko;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           прекратяване на финансирането в рамките на групата в полза на DenizBank до края на 2014 г.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           продажбата на Dexia Epargne Pension, осъществяваща дейност в областта на инженеринга и животозастраховането във Франция,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           продажбата на участието си в Crédit du Nord, осъществяваща дейност на пазара на дребно във Франция и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           продажбата на застрахователната дейност в Турция.
                        
                     
         
               (216)
            
            
               Планът за преструктуриране води до намаляване на общия баланс на Dexia с 35 % през 2014 г. спрямо 2008 г. Това намаляване на размера му произтича и от ликвидационното управление на дейностите в LPMD, от преориентирането на дейностите на Dexia на историческите пазари, от продажбата на дейности и от ограничаването на новите сключени договори PWB.
            
         
               (217)
            
            
               Dexia подлежи на някои предпазни мерки по отношение на поведението, като тази да не придобива (до 30 декември 2011 г.) повече от 5 % от дружествения капитал на други кредитни институции или инвестиционни дружества (57). Чрез тази предпазна мярка принципно се гарантира, че Dexia няма да придобива друга кредитна институция или инвестиционно дружество, за да упражнява контрол върху тях по смисъла на нормативната уредба относно концентрациите. Този принцип съответства именно на точка 40 от съобщението за преструктуриране.
            
         
               (218)
            
            
               Като има предвид собствения принос на Dexia и мерките на основните ѝ пазари, Комисията заключава, че всички структурни мерки от плана за преструктуриране са достатъчни, за да се ограничат прекомерните нарушения на конкуренцията, породени от разглежданите помощи.
            
         
               (219)
            
            
               Накрая, Dexia ще спазва принципите на възнаграждение, приети в рамките на Г-20 и съответните национални инстанции по отношение на възнаграждението на членовете на ръководните и изпълнителни комитети на Dexia и на основните ѝ оперативни структури.
            
         8.3.4.   ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА МЕРКИТЕ
   
               (220)
            
            
               Комисията отбелязва, че в точка 46 от съобщението за преструктуриране се препоръчва периодично заинтересованите държави-членки да представят подробен доклад на Комисията, за да може тя да проверява дали планът за преструктуриране се прилага съгласно ангажиментите, за които е постъпило уведомление. В тази връзка Комисията ще получава доклад на всеки шест месеца от независимия експерт, на който е възложен прегледът на плана за преструктуриране, преди 1 октомври и 30 април всяка година.
            
         IX.   ЗАКЛЮЧЕНИЯ
   
   
               (221)
            
            
               Комисията установява, че Белгия, Франция и Люксембург неправомерно са привели в действие помощи под формата на увеличение на капитала, гаранция и гарантирани операции LA в нарушение на член 108, параграф 3 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
            
         
               (222)
            
            
               Въз основа на информацията и ангажименти, за които е постъпило уведомление в Комисията от заинтересованите държави-членки, Комисията разрешава плана за преструктуриране на Dexia и преобразуването на неотложните помощи в помощи за преструктурирането при предвидените в член 2 условия. Комисията счита също, че планът за преструктуриране отговаря на формулираните твърдения във внесената пред нея жалба, без това да засяга възможността жалбоподателят да предяви правата си за периода, в който въпросните помощи не са били разрешени,
            
         ПРИЕ СЛЕДНОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Приведените в действие мерки от Белгия, Франция и Люксембург в полза на Dexia в размер на 8,4 млрд. EUR под формата на увеличение на капитала и помощ за обработване на обезценени активи, и в размер на [95—135] млрд. EUR под формата на гаранция и операция за осигуряване на ликвидност („Liquidity Assistance“ или LA), представляват държавни помощи по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
   2.   Посочените помощи са съвместими с вътрешния пазар при условията, определени в член 2:
   Член 2
   1.   Белгия, Франция и Люксембург спазват всички ангажименти и условия, посочени в приложение I към настоящото решение в определените срокове.
   2.   Преди да пристъпи към плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или upper Tier 2, емитирани преди 1 февруари 2010 г., и най-късно две седмици преди началото на срока за уведомяване за плащането на купона на инвеститорите, Dexia уведомява Комисията до 31 декември 2011 г. за намерението си да плати този купон и доказва, че плащането:
   
               i)
            
            
               е задължително;
            
         
               ii)
            
            
               не може да бъде отсрочено;
            
         
               iii)
            
            
               не е по собствена преценка и
            
         
               iv)
            
            
               не е автоматична последица от плащане на дивиденти, независимо под каква форма, от Dexia S.A. или от някой от филиалите ѝ, с изключение на емисията Tier 1, емитирана от DFL (код ISIN XS0273230572).
            
         Комисията си запазва правото да не разрешава плащането, ако едно от четирите кумулативни условия по-горе не е изпълнено.
   Член 3
   Белгия, Франция и Люксембург уведомяват Комисията в срок от два месеца от нотификацията на настоящото решение, за мерките, предприети за неговото спазване.
   Белгия, Франция и Люксембург представят на Комисията по време на изпълнението на плана за преструктуриране и на всеки шест месеца подробен доклад за осъществяването на мерките за преструктуриране, включени в ангажиментите им, за които е постъпило уведомление в Комисията на 9 февруари 2010 г. (приложение I към настоящото решение). Първият доклад се представя в срок от шест месеца, считано от датата на настоящото решение.
   Член 4
   Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Република Франция и Великото херцогство Люксембург.
   
      Съставено в Брюксел на 26 февруари 2010 година.
      
         
            За Комисията
         
         Joaquín ALMUNIA
         
            Заместник-председател
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 181, 4.8.2009 г., стр. 42.
   
      (2)  Вж. бележка под линия 1.
   
      (3)  ОВ C 115, 9.5.2008 г., стр. 91.
   
      (4)  Вж. бележка под линия 1.
   
      (5)  Вж. бележка под линия 1.
   
      (6)  ОВ C 305, 16.12.2009 г., стр. 3.
   
      (7)  Поверителна информация […].
   
      (8)  За повече подробности за дейностите и продажбата на FSA Комисията посочва решението си от 13 март 2009 г.
   
      (9)  Това отлагане на максималния падеж се прилага само към облигациите, емитирани след приемането на решението на Комисията от 30 октомври 2009 г.
   
      (10)  Вж.: http://www.nbb.be/DOC/DQ/warandia/index.htm
   
      (11)  Държавен вестник на Белгия [Moniteur belge] от 17 октомври 2008 г., 2-ро издание, стр. 55634 и следващи.
   
      (12)  CES = Closed-end second mortgages / HELOC = Home equity line of credit.
   
      (13)  CES = Closed-end second mortgages / HELOC = Home equity line of credit.
   
      (14)  […].
   
      (15)  Краткосрочното финансиране включва: репо сделките (сделки за продажба с обратно изкупуване) от всякакъв вид (с централни банки, двустранни или тристранни), сертификати за депозити и търговски ценни книжа, междубанкови депозити, доверени депозити, депозити на централни банки, както и останалото банкиране на едро (wholesale).
   
      (16)  Пасивите на групата, посочени в това съотношение, включват i) дългосрочни — всички ипотечни облигации, емитирани от групата, и емисиите във формат EMTN (гарантирани, негарантирани и инвестирани на междубанковия пазар или чрез мрежата за банкиране на дребно) и ii) краткосрочни — за цялото краткосрочно финансиране в баланса на групата.
   
      (17)  Икономическият капитал се изчислява по методологията на Базелския комитет за банков надзор (вж.: „Международна конвергенция по отношение измерването на капитала и на капиталовите стандарти: преработен документ“ (юни 2006 г.).
   
      (18)  Заинтересованите държави-членки са уведомили Комисията за писмо от Dexia от 12 февруари 2010 г., в което се потвърждава, че не съществува документ за хибриден дълг и подчинен дълг, емитиран от структурите на групата, и правилата за който да предвиждат задължение за плащане на купон („coupon pusher“), в случай че Dexia SA извърши плащане на дивидент в акции, с единственото изключение от 500 млн. EUR, реализирани от Dexia Funding Luxembourg SA през 2006 г. (код ISIN: XS0273230572).
   
      (19)  Dexia няма да бъде длъжна да продава дяловото си участие в Crediop на изключително ниска цена (по-малко от […] пъти от счетоводната стойност през 2010 г. и 2011 г. и […] пъти от счетоводната стойност през 2012 г.).
   
      (20)  Dexia няма да бъде длъжна да продава DBS на изключително ниска цена (по-малко от […] пъти от счетоводната стойност през 2010 г. и […] пъти през 2011 г.).
   
      (21)  RAROC отразява разходите на звеното PWB и методологията и изчислението на RAROC и на съставните елементи са точни.
   
      (22)  ОВ L 83, 27.3.1999 г., стр. 1.
   
      (23)  ОВ C 195, 19.8.2009 г., стр. 9.
   
      (24)  Решение на Комисията от 5 декември 2007 г., Northern Rock, дело NN 70/07, ОВ C 43, 16.2.2008 г. и съобщение за пресата IP/08/1557, 16.2.2008 г.
   
      (25)  Съобщение на Комисията относно преразглеждане на метода за определяне на референтните и сконтови лихвени проценти, ОВ C 14, 19.1.2008 г., стр. 6.
   
      (26)  ОВ C 72, 26.3.2009 г., стр. 1.
   
      (27)  ОВ C 244, 1.10.2004 г., стр. 2.
   
      (28)  Вж. в този смисъл решение от 16 май 2002 г., Франция/Комисия (решение, наречено „Stardust“), C-482/99, Сборник P. I-4397, точки 52 и 58.
   
      (29)  Франция/Комисия, посочено по-горе, точки 52, 55 и 56.
   
      (30)  Горепосоченото решение Stardust, точки 56 и 57:
   
      
                  “(56)
               
               
                  Възможно е и други показатели да бъдат уместни, за да бъде приписана на държавата мярка за помощ, взета от публично предприятие, а именно включването му в структурите на публичната администрация, характера на неговите дейности и упражняването им на пазара при обичайни условия на конкуренция с частни оператори, правният статут на предприятието, регулирано от публичното или търговско право, интензивността на надзора, упражняван от публичните власти върху управлението на предприятието, или всякакъв друг показател, сочещ в съответния случай намеса на публичните власти или малката вероятност за липса на намеса при приемането на мярка, предвид нейния обхват, съдържание и условия.
               
            
                  (57)
               
               
                  Само обстоятелството, че дадено публично предприятие е било учредено под формата на капиталово дружество по общото право, с оглед на автономността, която тази правна форма може да му предостави, не следва да се счита като достатъчно, за да се изключи, че мярка за помощ, взета от това такова дружество, може да бъде приписана на държавата (вж. в този смисъл решение от 21 март 1991 г., Италия/Комисията, C-305/89, посочено по-горе, точка 13). Всъщност наличието на положение на упражняван контрол и реалните възможности за упражняване на решаващо влияние, които на практика се съдържат в него, не позволяват да се изключи веднага приписването на държавата на взета от подобно дружество мярка, и следователно и рискът от заобикаляне на правилата на Договора относно държавните помощи, независимо от уместността на правната форма на публичното предприятие като признак, който наред с други неща, дава възможност да се установи в даден случай участието или неучастието на държавата.”
               
            
   
      (31)  В решението Air France тези елементи бяха достатъчно основание, за да се счита, че CDC е структура, принадлежаща към публичния сектор, чието поведение може да бъде приписано на държавата (вж. по-конкретно точки 58—61 от решението от 12 декември 1996 г., Air France (Комисия, T-358/94, Сборник, стр. II-2019).
   
      (32)  Вж. по-специално решение на съда на ЕО от 2 февруари 1988 г., Van der Kooy e.a.) Комисия, 67, 68 и 90/85, Сборник, стр. 219, точка 36.
   
      (33)  Комисията е уточнила в своето писмото до държавите-членки от 17 септември 1984 г. (SG(84) D/11853) за прилагането на членове 92 и 93 от Договора за ЕИО за дяловите участия, собственост на публичните органи, в капитала на предприятията, че принципът на частния инвеститор в условията на пазарна икономика се прилага само при обичайни пазарни условия. Съдът на ЕО е потвърдил тази точка в решението си WestLB от 6 март 2003 г. T-228/99 и T-233/99, Westdeutsche Landesbank Girozentrale/Комисия, Сборник от 2003 г., стр. II-435, точка 267.
   
      (34)  Вж. решение Meura от 10.7.1986 г., Белгия срещу Комисията, Сборник от 1986 г., стр. 2263, точка 14.
   
      (35)  Вж. решенията на Комисията от 2005 г. относно рекапитализацията на германските „Landesbanken“, като NN 71/2005, HSH Nordbank, и NN 72/2005, Bayern LB, непубликувани в ОВ. Вж. и решението, прието от нея по делото Shetland Shellfish (Решение 2005/336, ОВ L 81, 18 март 2006 г., стр. 36), Комисията е отхвърлила два доклада относно инвестиции, представени от публичната власт на Шетландските острови, които са съдържали предварителен отчет за доходите, предварителен баланс и предварителна таблица на паричните потоци за 2000 г., 2001 г. и 2002 г. Обединеното кралство подчертава предварителния характер на проучванията и „консервативния и разумен“ характер на хипотезите, върху които те се базират, но Комисията е заключила, че един частен инвеститор в условията на пазарна икономика би ги сметнал за недостатъчни, въпреки относително скромните размери на сумите.
   
      (36)  Решение West LB, посочено по-горе, точка 255.
   
      (37)  ОВ C 270, 25.10.2008 г., стр. 8.
   
      (38)  Вж. и решението Northern Rock, и съобщение за пресата IP/08/1557.
   
      (39)  6,376 – (0,150 + 0,350 + 0,288 + 0,376) = 5,212 млрд. EUR.
   
      (40)  ОВ C 14, 19.1.2008 г., стр. 6.
   
      (41)  Максималната сума на елементите на пасива на Dexia, обхванати от гаранцията, никога не е превишавала 100 млрд. EUR дори и между 9 октомври 2008 г. и 1 ноември 2009 г., период, когато максималната сума според споразумението за гаранция е била 150 млрд. EUR. Максималната сума на използваните от Dexia гаранции е 95,6 млрд. EUR към 27 май 2009 г.
   
      (42)  Вж. точка 20.
   
      (43)  Вж. по-специално решение на Комисията от 15 декември 2009 г., LBBW, дело C17/09, все още непубликувано, и съобщение за пресата IP/09/1927 от 15 декември 2009 г.
   
      (44)  При обменен курс на 1 EUR за 1,2816 USD, приложим към 30 януари 2009 г.
   
      (45)  Вж. по-специално решенията на Комисията по делата за държавна помощ N 574/2008, Garantie Fortis, ОВ C 38, 17.2.2009 г., стр. 2; NN 42/08, Fortis, ОВ C 80, 3.4.2009 г., стр. 7; NN 57/09, неотложна помощ в подкрепа на Ethias ОВ C 176, 29.7.2009 г., стр. 1; C 18/09 KBC, ОВ C 216, 10.9.2009 г., стр. 10; решение от 18 ноември 2009 г. C 18/2009 KBC, все още непубликувано; N 548/08, Мерки за рефинансиране в подкрепа на финансовите институции — Франция, ОВ C 123, 3.6.2009 г., стр. 1; N 251/2009, Удължаване на инструмента за рефинансиране в подкрепа на финансовите институции — Франция, ОВ C 174, 28.7.2009 г., стр. 2; N 613/08, Инструмент за укрепване на собствения капитал — Франция, ОВ C 106, 8.5.2009 г., стр. 15; N 29/09, Изменение на режима за укрепване на собствения капитал — Франция, ОВ C 116, 21.5.2009 г., стр. 5; C 123/09, Изменение на инструмента за укрепване на собствения капитал — Франция, ОВ C 123, 3.6.2009, стр. 3; N 23/09, Временен режим, свързан с помощите под формата на гаранции — Франция, ОВ C 62, 17.3.2009 г., стр. 11; N 128/09, Временен режим за гаранция с цел икономическо оздравяване — Люксембург, ОВ C 106, 8.5.2009 г., стр. 9.
   
      (46)  Вж. по-специално точка 31 от съобщението за преструктуриране.
   
      (47)  Вж. съображение 64.
   
      (48)  Например от 161,7 млрд. EUR активи, които съставляват звеното LPMD към 31 декември 2009 г., 97 % са с рейтинг „investment grade“ (AAA 32 %, AA 28 %, A 25 %, BBB 12 %).
   
      (49)  Към 30 септември 2009 г.
   
      (50)  Вж. по-конкретно: Базелският комитет за банков надзор, „International framework for liquidity risk measurement, standards and monitoring (Consultative Document)“ („Международна рамка за измерване, стандарти и контрол на ликвидния риск „справочен документ““), декември 2009 г.
   
      (51)  Вж. точка 9 от приложение I към настоящото решение.
   
      (52)  Вж. State aid: Commission recalls rules concerning Tier 1 and Tier 2 capital transactions for banks subject to a restructuring aid investigation („Държавна помощ: Комисията припомня правилата за капиталовите транзакции с Tier 1 и Tier 2 за банките, които подлежат на разследване за преструктуриране на помощта“), MEMO/09/441 от 8 октомври 2009 г., качено на интернет сайта на Комисията на следния адрес: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference = MEMO/09/441&format = HTML&aged = 0&language = FR&guiLanguage = fr
   
      (53)  Вж. по-специално решението на Комисията, взето в областта на концентрациите по делото M. 2400 (Dexia/Artesia). В това решение Комисията отбелязва, че Dexia се явява свръх доминиращ участник на белгийския пазар, с пазарен дял 80—85 % на националния пазар на финансиране на „местните власти“ и 65—70 %, ако се вземат предвид и неместните власти, като регионите и общностите.
   
      (54)  Във Франция, според информацията, с която разполага Комисията, Dexia Crédit Local притежава най-голям дял, или [40—45] %, от обема от дългосрочни заеми, отпуснати на местните власти, като нейните конкуренти са Caisses d’épargne (около 20 %), Crédit Agricole (около 15 %), Société Générale и BNP Paribas.
   
      (55)  В Италия, според информацията, с която разполага Комисията, четири банкови групи си поделят 80 % от пазара, като Dexia се нарежда на второ място (около [20—30] %) след Cassa Depositi et Prestiti („CDP“). Останалите пазарни участници са Intesa SanPaolo (14 %) и BNL (10 %).
   
      (56)  Някои елементи клонят към тенденция, inter alia, че процедурите за обществени поръчки все още не се организират по прозрачен и открит начин и че разходите за прехвърлянията са доста високи за местните власти (именно защото историческите банкови оператори предлагат цяла гама от услуги на местните власти, като услуги за управление на бюджета, финансирането на който е само един от елементите).
   
      (57)  Вж. точка 2 от приложение I към настоящото решение.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      
         АНГАЖИМЕНТИ НА ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ ДЪРЖАВИ-ЧЛЕНКИ, ЗА КОИТО В КОМИСИЯТА Е ПОСТЪПИЛО УВЕДОМЛЕНИЕ НА 9 ФЕВРУАРИ 2010 Г.
      
      
         Поведенчески ангажименти
      
      
                  1.
               
               
                  Освен ако не е постановено друго, долупосочените ангажименти, с изключение на ангажимента от точка 7 по-долу, се прилагат до 31 декември 2014 г.
               
            
                  2.
               
               
                  До 31 декември 2011 г. Dexia SA и филиалите ѝ, върху които притежава изключителен или съвместен контрол, няма да придобиват повече от 5 % от дружествения капитал на други кредитни институции или инвестиционни предприятия (по смисъла на Директива 2004/39/ЕО от 21 април 2004 г. относно пазарите на финансови инструменти) или застрахователни дружества, освен с разрешение на Комисията.
                  Горепосоченият ангажимент не е пречка, ако е налице предварително съгласие на Комисията, Dexia да придобива участие, което представлява възнаграждение за апорт от участия или за дейности, осъществено в рамките на операция по продажба или обединяване (чрез сливане или принос) на активи или дейности, стига въпросното участие да не предоставя на Dexia изключителен контрол или съвместен контрол върху структурата получател на апорта или в резултат на сливането.
                  Dexia предварително ще информира Комисията за всеки проект за придобиване, включително всеки предвиден проект от предприятията, които Dexia съвместно управлява.
               
            
                  3.
               
               
                  
                              а)
                           
                           
                              Dexia поема ангажимента да не предоставя заеми на клиентите си PWB на равнище „risk-adjusted return on capital“ (RAROC), по-ниско от 10 %. Изчисляването на RAROC определя нетния марж след облагане към икономическия капитал. По смисъла на настоящото писмо с ангажименти:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          брутният марж е разликата между фактурирания марж на клиента (изразен в базисни пунктове над референтния процент IBOR) и разхода за финансиране на Dexia (изразен в базисни пунктове над референтния процент IBOR), изразен от цената на вътрешния трансфер;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          цената на вътрешния трансфер отразява разхода за ново финансиране на Dexia, като се отчитат характеристиките на заемите (матуритет, допустимост за рефинансиране с облигации с покритие (covered bonds) и др.) на клиентите PWB;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          нетният марж е равен на брутния марж, намален i) с всички видове разходи (общи разходи, разходи за заплати, оперативни разходи, амортизации и др.), изчислени въз основа на наблюдението на разходите от дейността по предоставяне на заеми на клиентите PWB, ii) със среднорисковите разходи, изчислени за всяка транзакция при спазване на методологията Базел II (среднорискови разходи за дълъг период) и iii) с данъчната тежест. Икономическият капитал се изчислява по методологията Базел II.
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              Ще бъде упълномощен независим експерт съгласно правилата, посочени в точка 17 по-долу, с цел да се проверява на всеки шест месеца дали:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          RAROC по смисъла на настоящото писмо с ангажименти и неговите съставни елементи (разходи за ново финансиране, общи разходи, разходи за заплати, оперативни разходи, амортизации, данъчно облагане и др.) отразява приноса на дейността по предоставяне на заеми на клиентите PWB в рентабилността на групата;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          Изчисляването на RAROC е точно; и
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          Методологията е спазена.
                                       
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              Независимият експерт проверява на всеки шест месеца дали ангажиментът, посочен в точка 3, буква а), се спазва.
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              Независимият експерт ще има достъп до вътрешния правилник на Dexia, в който се уточнява и обобщава използването на RAROC (по смисъла на настоящото писмо с ангажименти), и до списъка и условията за всеки заем, отпуснат от Dexia на клиентите ѝ PWB.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Dexia ще намали до нула размера на предоставяното понастоящем финансиране на турския си филиал DenizBank най-късно на 30 юни 2011 г. и се ангажира да не му предоставя никакво финансиране в рамките на групата до 31 декември 2014 г.
               
            
                  5.
               
               
                  Dexia ще намали дела на краткосрочното си финансиране в баланса си и ще увеличи средната продължителност на жизнения цикъл на дългосрочното си финансиране. Спазването на този ангажимент ще бъде оценявано чрез три количествени показатели. В тази рамка:
                  
                              а)
                           
                           
                              Dexia ще запази съотношението „краткосрочно финансиране/общ размер на баланса“, определен в приложение II към настоящото решение, на 30 % към 31 декември 2009 г. на равнище, по-ниско или равно на 23 % към 31 декември 2010 г., по-ниско или равно на 20 % към 31 декември 2011 г., по-ниско или равно на 14 % към 31 декември 2012 г., по-ниско или равно на 13 % към 31 декември 2013 г. и по-ниско или равно на 11 % към 31 декември 2014 г. За да бъде изпълнен този ангажимент, съотношението ще се проследява и на годишна база за целия съответен период.
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              Dexia ще увеличи срока на финансирането си и ще намали своя gap de duration, като запази средната продължителност на жизнения цикъл на пасивите на групата така, както е определено в приложение II към настоящото решение, на равнище по-високо или равно на посочените по-долу нива:
                              
                                          (години)
                                       
                                    
                                          31.12.2009 г.
                                       
                                       
                                          31.12.2010 г.
                                       
                                       
                                          31.12.2011 г.
                                       
                                       
                                          31.12.2012 г.
                                       
                                       
                                          31.12.2013 г.
                                       
                                       
                                          31.12.2014 г.
                                       
                                    
                                          […]
                                       
                                       
                                          […]
                                       
                                       
                                          […]
                                       
                                       
                                          […]
                                       
                                       
                                          […]
                                       
                                       
                                          […]
                                       
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              Dexia ще увеличи източниците си на стабилно финансиране. Ще бъде изчислено съотношение, чийто числител е равен на сумата от финансирането под формата на облигации с покритие (covered bonds), от финансирането под формата на търговски депозити „RCB“ и „PWB“, и чийто знаменател е равен на сумата от всички активи на Dexia. Това съотношение, равно на 36 % към 31 декември 2009 г., трябва да бъде по-голямо или равно на 40 % към 31 декември 2010 г., по-голямо или равно на 45 % към 31 декември 2011 г., по-голямо или равно на 53 % към 31 декември 2012 г., по-голямо или равно на 55 % към 31 декември 2013 г. и по-голямо или равно на 58 % към 31 декември 2014 г.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  До 31 октомври 2014 г. Dexia:
                  
                              i)
                           
                           
                              няма да използва статута си на банка, който ѝ дава право на гаранция от заинтересованите държави-членки за някои от ангажиментите ѝ за търговско-рекламни цели към трети лица, различни от трети лица получатели; и
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              няма да използва гаранцията за чисто арбитражни операции.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  От настоящия момент до 30 юни 2010 г. Dexia ще въведе отчетно звено, наречено „Legacy Portfolio Management Division“. Включените към това звено активи ще бъдат предмет на ликвидационно управление или продадени в рамките на ангажимента, посочен в точка 13, буква н) по-долу. Тези активи са следните: i) портфейлите CSP/PSP (за сума, изчислена на около 134 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.), ii) портфейлът FP (за сума, изчислена на около 10,7 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.) и iii) портфейлът „non-core PWB loans“ (за сума, изчислена на около 17 млрд. EUR към 31 декември 2009 г.). Полученото от Dexia финансиране и ползващо се от гаранцията за финансиране е изцяло предоставено на това звено.
               
            
                  8.
               
               
                  Dexia ще ограничи размера на:
                  
                              а)
                           
                           
                              всяка една форма на разпределение на дивиденти от страна на Dexia SA, които произтичат от обикновените ѝ акции; и
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              всякакво предсрочно погасяване по собствена преценка или плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2 i) емитирани от структурите, върху които Dexia притежава изключителен контрол, ii) притежавани от лица или структури, различни от Dexia SA и нейните филиали и iii) чието плащане или реализиране е по собствена преценка съгласно договорните разпоредби, свързани с тези инструменти,
                              така че след разпределението и предвиденото плащане (и предвид евентуалните плащания, които са станали задължителни поради плащането на дивидент, които произтичат от обикновените акции), Core Tier 1 на групата Dexia (изчислен спрямо последните консолидирани финансови отчети, подготвени съгласно стандартите IFRS);
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          остава по-висок или равен на равнището по-долу; и
                                          
                                                      31.12.2009 г.
                                                   
                                                   
                                                      31.12.2010 г.
                                                   
                                                   
                                                      31.12.2011 г.
                                                   
                                                   
                                                      31.12.2012 г.
                                                   
                                                   
                                                      31.12.2013 г.
                                                   
                                                   
                                                      31.12.2014 г.
                                                   
                                                
                                                      10,7 %
                                                   
                                                   
                                                      10,6 %
                                                   
                                                   
                                                      […] %
                                                   
                                                   
                                                      […] %
                                                   
                                                   
                                                      […] %
                                                   
                                                   
                                                      […] %
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          остава по-висок или равен на сумата от:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      12,5 % от претеглените спрямо риска активи (risk weighted assets) на Legacy Portfolio Management Division, посочени в точка 7 по-горе; и
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      9,5 % от претеглените спрямо риска активи (risk weighted assets) на други дейности на групата („Core Division“).
                                                   
                                                Горепосоченият ангажимент:
                                          
                                                      i)
                                                   
                                                   
                                                      не засяга изискването за разпределими печалби (по смисъла на член 617 от Кодекса на дружествата на Белгия), по отношение на Dexia;
                                                   
                                                
                                                      ii)
                                                   
                                                   
                                                      не засяга операциите, които Dexia ще бъде законово длъжна да извърши спрямо хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2, или операции, които Dexia ще бъде длъжна да извърши спрямо подобни инструменти съгласно сключените договори преди 1 февруари 2010 г.;
                                                   
                                                
                                                      iii)
                                                   
                                                   
                                                      ще бъде преразгледан при значителна промяна в определянето на собствен капитал съгласно надзорните правила и счетоводните стандарти, приложими към Dexia; и
                                                   
                                                
                                                      iv)
                                                   
                                                   
                                                      се прилага към всяка едно разпределение, извършено до 31 декември 2014 г.
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  9.
               
               
                  От друга страна, без да се засягат операциите, които Dexia ще бъде законово длъжна да извърши, или операциите, които тя ще бъде длъжна да извърши съгласно сключените договори преди 1 февруари 2010 г., спрямо хибридни инструменти Tier 1 или Tier 2, до 31 декември 2011 г. Dexia няма да:
                  
                              а)
                           
                           
                              извършва плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2, притежавани от лица или структури, различни от Dexia SA и нейните филиали, и чието плащане е по собствена преценка съгласно договорните разпоредби, свързани с тези инструменти;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              одобрява, нито да гласува в полза на изплащането на каквато и да е форма на дивидент от която и да е структура, върху която Dexia SA упражнява пряко или косвено изключителен контрол (включително структурите, които са изцяло нейна собственост), когато подобно плащане би довело до задължение за плащане на купон по хибридни инструменти Tier 1 или инструменти Tier 2, собственост на различни от Dexia SA и филиалите ѝ лица; и
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              да упражнява право на избор за предсрочно погасяване по хибридните инструменти Tier 1 или инструментите Tier 2, посочени в буква а) по-горе.
                           
                        Dexia SA няма да разпределя дивиденти върху обикновените си акции до 31 декември 2011 г. Тази забрана няма да се прилага върху разпределението на дивиденти, изцяло реализирани чрез разпределяне на нови акции, ако размерът на това разпределение i) е в съответствие с точка 8 по-горе и ii) е по-ниско или равно на 40 % от положителния нетен резултат, реализиран от Dexia SA през бюджетната 2009 година по отношение на извършеното разпределение през 2010 г., и е по-нисък или равен на 40 % от положителния нетен резултат, реализиран от Dexia SA през бюджетната 2010 година по отношение на извършеното разпределение през 2011 г.
               
            
                  10.
               
               
                  Dexia ще продължи да прилага принципите на възнаграждение, приети в рамките на Г-20 и съответните национални инстанции, по отношение на възнаграждението на членовете на ръководните и изпълнителни комитети на Dexia SA и на основните оперативни структури от групата Dexia.
               
            
                  11.
               
               
                  В съответствие с плана за преструктуриране, представен на 17 декември 2009 г., Dexia:
                  
                              а)
                           
                           
                              при политиката си за сключване на нови договори ще намали PWB на 12 млрд. EUR през 2009 г., на 15 млрд. EUR през 2010 г. и на 18 млрд. EUR между 2011 г. и 2014 г.;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              ще намали оперативните си разходи с 15 % преди 31 декември 2012 г.;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              при търговските си дейности (trading) няма да поема рискове за собствена сметка, които не са в съответствие с целта за възстановяване на жизнеспособността чрез разумно управление. Следователно Dexia ще намали търговските си дейности (trading) (намаление с 44 % от средногодишната рискова стойност, която е била 126 млрд. EUR през 2008 г.) и ще прекрати търгуването за собствена сметка, считано от датата на настоящото решение на Комисията;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              окончателно ще се откаже, с незабавно влизане в сила, считано от датата на решението на Комисията, от ползването на конвертируемата облигация Dexia BIL в размер на 376 млн. EUR, сума, която Люксембург се е ангажирал да предостави през септември 2008 г.
                           
                        
            
         Гаранция за финансиране
      
      
                  12.
               
               
                  Използването от страна на Dexia на гаранцията за финансиране, удължена с изменение от 14 октомври 2009 г. („гаранцията“), ще бъде ограничено от следните условия:
                  
                              а)
                           
                           
                              ще бъде прекратена възможността за Dexia да се ползва от гаранцията за всички сключени договори за депозити, считано от 31 март 2010 г.;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              ще бъде прекратена възможността за Dexia да се ползва от гаранцията за финансиране за всички реализирани краткосрочни емисии (с матуритет, по-малък от една година), считано от 31 май 2010 г.;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              ще бъде прекратена възможността за Dexia да се ползва от гаранцията за финансирането на всички емисии или договори, реализирани или сключени, считано от 30 юни 2010 г.;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              в нито един момент общият размер на гарантираните суми с неизтекъл срок на погасяване не може да надвишава 100 млрд. EUR;
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              през периода на прилагане на гаранцията Dexia ще плаща на държавите допълнително възнаграждение върху сумата от превишаването при преминаване на следните прагове на гарантирани суми с неизтекъл срок на погасяване:
                              
                                          Праг/транш (гарантирана сума с неизтекъл срок на погасяване в млрд. EUR)
                                       
                                       
                                          [60—70]
                                       
                                       
                                          [70—80]
                                       
                                       
                                          [80—100]
                                       
                                    
                                          Допълнително възнаграждение за превишаването в базисни пунктове
                                       
                                       
                                          + 50
                                       
                                       
                                          + 65
                                       
                                       
                                          + 80
                                       
                                    
                        
            
         Продажби и ликвидационно управление
      
      
                  13.
               
               
                  Dexia ще извърши продажба на активи, списъкът и графикът за които е посочен по-долу:
                  
                              а)
                           
                           
                              продажба или регистриране за търговия на фондовата борса на дяловото участие в размер на 70 %, собственост на групата в италианския ѝ филиал Crediop, до 31 октомври 2012 г. В съответствие с точка 15 от съобщението за банковото преструктуриране Dexia няма да бъде длъжна да продава дяловото си участие в Crediop на изключително ниска цена (по-малко от […] пъти от счетоводната стойност през 2010 г. и 2011 г. и […] пъти от счетоводната стойност през 2012 г.;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              продажба до 30 юни 2010 г. на Dexia Epargne-Pension (DEP), френски филиал на DIB (Dexia Insurance Belgium), осъществяваща дейност в областта на животозастраховането и социалния инженеринг. Споразумението за продажба беше подписано на 9 декември 2009 г. и продажбата трябваше да се осъществи през първото шестмесечие на 2010 г.;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              продажба или регистриране за търговия на фондовата борса до 31 декември 2010 г. на дяловото участие в размер на 51 % на Dexia в AdInfo, филиал, осъществяващ дейност в областта на предоставянето на компютърни услуги на местните власти в Белгия;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              продажба на дяловото участие на Dexia в SPE преди 31 декември 2010 г.;
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              продажба на дяловото участие в размер на 20 % на Dexia в Crédit du Nord. Тази продажба беше осъществена на 11 декември 2009 г. (реален трансфер на ценните книжа и паричните средства);
                           
                        
                              е)
                           
                           
                              закриване до 2010 г. на около 80 клона в Белгия в рамките на новия модел за разпределение на групата;
                           
                        
                              ж)
                           
                           
                              прекратяване на следните дейности на RCB International:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          продажба на Experta Jersey, закриването на Dexia PB Jersey, прекратяването на дейностите PB на Montevideo, прекратяването на проекта за развитие на PB в Сингапур, прекратяването на проекта за потребителско финансиране (consumer finance) в Русия и прекратяването на дейностите на Dexia Asset Management (DAM) в страните от Централна и Източна Европа, продажбата на тръстовите дейности на Experta в Швейцария е била осъществена през 2009 г. и началото на 2010 г.;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          продажбата на тръстовите дейности на Experta на Бахамските острови, както и продажбата на датския филиал на Dexia BIL, осъществяващ дейност в областта на управлението на активи, частната банка и пазарните дейности/дейностите по структурирането ще бъдат реализирани до 31 декември 2011 г.;
                                       
                                    
                        
                              з)
                           
                           
                              продажба или регистриране за търговия на фондовата борса до 31 октомври 2012 г. на дяловото участие на Dexia в словашкия ѝ филиал, Dexia Banka Slovensko (DBS). В съответствие с точка 15 от съобщението за банковото преструктуриране Dexia няма да бъде длъжна да продава DBS на изключително ниска цена (по-малко от […] пъти от счетоводната стойност през 2010 г. и […] пъти през 2011 г.);
                           
                        
                              и)
                           
                           
                              прекратяване и ликвидационно управление на следните дейности на PWB international:
                              
                                          1.
                                       
                                       
                                          Индия: продажба на структурата, осъществена през 2009 г.;
                                       
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Швейцария (Dexia Public Finance Switzerland) и Швеция (Dexia Norden): закриване и ликвидация до 31 декември 2010 г.;
                                       
                                    
                                          3.
                                       
                                       
                                          Мексико, Австралия и Япония: ликвидационно управление на баланса и намаляване на персонала. Структурата в Мексико е била закрита през 2009 г. и активите ѝ са били прехвърлени на DCL New York, където се управляват до ликвидацията им; персоналът от Япония и Австралия е бил намален наполовина през 2009 г. и свързаните с него дейности ще бъдат управлявани до ликвидацията им;
                                       
                                    
                        
                              й)
                           
                           
                              продажба на FSA (завършена на 1 юли 2009 г.), след това продажба на дяловете на Dexia в Assured Guaranty (AGO) до 31 декември 2011 г.;
                           
                        
                              к)
                           
                           
                              продажба на дяловото участие в размер на 49 % от групата в Kommunalkredit Austria (KA). Тази продажба е била осъществена през четвъртото тримесечие на 2008 година;
                           
                        
                              л)
                           
                           
                              продажба или регистриране за търговия на фондовата борса на Deniz Emeklilik, застрахователния филиал на DenizBank, до 31 октомври 2012 г.;
                           
                        
                              м)
                           
                           
                              продажба на дяловото участие в размер на 60 % от групата в Dexia Sabadell до 31 декември 2013 г.;
                           
                        
                              н)
                           
                           
                              ускорена продажба на портфейла от облигации на Dexia в размер на [10—20] млрд. EUR на година през 2010 г. и 2011 г., от [5—15] млрд. EUR до [10—20] млрд. EUR през 2012 г., от [0—10] до [5—15] млрд. EUR през 2013 г. и 2014 г.;
                           
                        
                              о)
                           
                           
                              в съответствие с плана за преструктуриране, представен на 17 декември 2009 г., ликвидационно управление на дейностите на Standby Bond Purchase Agreements (SBPA) и Tender Option Bonds (TOB) (САЩ/Канада).
                           
                        Посочените ангажименти за продажба в горепосочените букви а)—н) ще бъдат считани за изпълнени, когато Dexia и купувачът са сключили обвързващ и окончателен договор (тоест споразумение, което не може да бъде едностранно анулирано от Dexia, без да ѝ бъде наложена парична санкция) за продажбата на цялото участие на Dexia във въпросната структура или актив, дори и всички разрешения или декларации за невъзражение от компетентните надзорни органи да не са все още получени в момента на подписването на споразумението.
               
            
                  14.
               
               
                  Продажбата на активите, описани в точка 13 по-горе, както и амортизацията на активите и пасивите на Dexia, ще доведат до следните резултати:
                  
                              а)
                           
                           
                              намаляване с 35 % на общия размер на баланса към 31 декември 2014 г. спрямо размера му към 31 декември 2008 г., при условията и съгласно счетоводните споразумения, описани в допълнителните мерки към плана за преструктуриране на Dexia, представени на Комисията на 17 декември 2009 г. В абсолютна стойност общият размер на баланса ще бъде намален от 651 млрд. EUR към 31 декември 2008 г., на 580 млрд. EUR към 31 декември 2009 г., на [510—550] млрд. EUR към 31 декември 2010 г., на [485—545] млрд. EUR към 31 декември 2011 г., на [425—490] млрд. EUR към 31 декември 2012 г., на [405—465] млрд. EUR към 31 декември 2013 г. и на 427 млрд. EUR към 31 декември 2014 г., тоест намаление с 224 млрд. EUR. Тези суми ще трябва да бъдат променени с развитието на пазарната стойност на вписаните в баланса на Dexia дериватни продукти, ако това развитие се различава от описаното в плана за преструктуриране на Dexia и ако подобна разлика не доведе до значително увеличение на планирания размер на дериватните продукти;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              общият баланс на Core Division ще възлиза на [390—410] млрд. EUR към 31 декември 2010 г., на [385—415] млрд. EUR към 31 декември 2011 г., на [345—380] млрд. EUR към 31 декември 2012 г., на [335—365] млрд. EUR към 31 декември 2013 г. и на 353 млрд. EUR към 31 декември 2014 г., тоест намаление от около 45 % спрямо общия баланс на групата към 31 декември 2008 г. Съответното годишно развитие на размера на баланса от дейностите Core Division и Legacy Portfolio Management Division ще съответства на описанието в приложение II към настоящото решение.
                           
                        
            
         Пълномощник, на когото е възложена продажбата
      
      
                  15.
               
               
                  
                              а)
                           
                           
                              В случай, че един от ангажиментите за продажба на активите, посочени в точка 13, букви а), в)—г), з), л) или м) не бъде изпълнен в посочените по-горе срокове и ако няма одобрение на алтернативен ангажимент от Комисията, френските, белгийските и люксембургските власти ще предложат за предварително одобрение от Комисията, и най-късно един месец след крайния срок за продажбата, списък, съдържащ от едно до три лица, избрано(и) със съгласието на Dexia, което(които) да бъде(ат) назначено(и) като пълномощник(ци), отговорен(ни) за осъществяването на посочените продажби.
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              Пълномощникът, на когото е възложена продажбата, трябва да бъде независим, да притежава нужните умения и не трябва да се намира в положение на конфликт на интереси при изпълнението на мандата си.
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              Комисията ще може да одобри или да отхвърли предложения(те) контролиращ(и) управител(и). Ако Комисията отхвърли предложения(те) контролиращ(и) управител(и), на който(които) е възложена предложената продажба, Dexia и белгийските, френските и люксембургските власти ще предложат в срок от един месец след уведомлението за отхвърлянето от един до три нови кандидати, който(които) също така ще трябва да бъде(ат) одобрен(и) или отхвърлен(и) от Комисията. Ако всички предложени кандидати в крайна сметка бъдат отхвърлени от Комисията, тя ще определи пълномщник, когото Dexia ще назначи или ще съдейства да бъде назначен, въз основа на одобрения от Комисията мандат.
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              Френските, белгийските и люксембургските власти се ангажират Dexia да предостави необходимите и уместни представителни правомощия на контролиращия управител, на когото е възложена продажбата:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          за да извърши продажбата на посочените в точка a) по-горе активи (включително всяко едно необходимо правомощие, за да се осигури правилната обработка на нужните документи за извършването на продажбата); и
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          за да изпълни всяко едно необходимо или уместно действие или декларация за осъществяването на продажбата, включително назначаването на консултанти, които да подпомагат процеса на продажба.
                                       
                                    
                        
                              д)
                           
                           
                              Пълномощникът, комуто е възложена продажбата, ще включи в договора(ите) за покупко-продажба обичайните и разумни условия, които счете за уместни за приключване на продажбата през годината след назначаването на контролиращия управител. Пълномощникът, комуто е възложена продажбата, ще организира процеса на продажбата, така че продажбата да бъде гарантирана […].
                           
                        
                              е)
                           
                           
                              Разходите за услугите на пълномощника, комуто е възложена продажбата, ще бъдат поети от Dexia.
                           
                        
            
         Изпълнение
      
      
                  16.
               
               
                  В случай че настъпи промяна в контрола на Dexia, Комисията ще може да решава дали изпълнението на горепосочените ангажименти да бъде прекратено изцяло или отчасти. Тя ще вземе предвид ефекта от предвиденото развитие на дългосрочната жизнеспособност и ще прилага конкретно принципа, според който продажбата от получателя на помощ на конкурент представлява само по себе си форма на компенсация на евентуални нарушения на конкуренцията.
               
            
                  17.
               
               
                  
                              а)
                           
                           
                              Белгийските, френските и люксембургските власти ще представят за предварително одобрение от страна на Комисията, и най-късно един месец след настоящото окончателно решение, списък, съдържащ от едно до три лица, избрано(и) заедно с Dexia, за назначаване като независим експерт, който ще отговаря за подробната проверка на прилагането на горепосочените ангажименти („независимият експерт“).
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              Независимият експерт трябва да притежава нужните умения и не трябва да се намира в положение на конфликт на интереси при изпълнението на мандата си.
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              Комисията ще може да одобри или да отхвърли предложения(те) независим(и) експерт(и). Ако Комисията отхвърли предложения(те) независим(и) експерт(и), Dexia и белгийските, френските и люксембургските власти ще предложат в срок от един месец след уведомлението за отхвърлянето от един до трима нови кандидати, който(които) също така ще трябва да бъде(ат) одобрен(и) или отхвърлен(и) от Комисията.
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              Ако всички предложени кандидати в крайна сметка бъдат отхвърлени от Комисията, Комисията ще назначи независим експерт.
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              Разходите за услугите на независимия експерт ще бъдат поети от Dexia.
                           
                        
            
                  18.
               
               
                  
                              а)
                           
                           
                              По време на изпълнението на плана за преструктуриране Комисията непрекъснато ще разполага с неограничен достъп до необходимата информация за изпълнението на решението, с което е одобрен планът за преструктуриране. Със съгласието на белгийските, френските и люксембургските власти тя ще може да се обръща директно към Dexia, за да получи нужните обяснения и уточнения. Белгийските, френските и люксембургските власти и Dexia ще сътрудничат изцяло във всички проверки, които Комисията или при необходимост независимият експерт може да поиска да извърши.
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              Независимият експерт в сътрудничество с Dexia ще представя на всеки шест месеца доклад до Комисията за изпълнението на горепосочените ангажименти. Този доклад ще включва подробно описание на постигнатия напредък при прилагането на плана за преструктуриране, по-специално: i) намаляването на баланса, предвидено в точка 14 по-горе; i) съотношенията на ликвидност и финансиране, предвидени в точка 5 по-горе; iii) спазването на ангажимента за RAROC през изтеклото шестмесечие, посочен в точка 3 по-горе; iv) продажбите и закриването на дейности, предвидени в точка 13 по-горе, които включват датата на продажбата или закриването, счетоводната стойност на активите към 31 декември 2008 г., стойността на продажбата, реализираните печалби или загуби и подробно описание на мерките, които трябва да бъдат взети в рамките на плана за преструктуриране. Този доклад ще съдържа и подробности за разходите и изчисляването на RAROC (посочени в точка 3 по-горе), приложими за шестмесечието след представянето на доклада. Докладът ще се представя най-късно един месец след представянето на шестмесечните отчети и приемането на годишните отчети и при всички положения преди 1 октомври и 30 април всяка година.
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              Ако в представения от него доклад преди 1 октомври всяка година, независимият експерт определи рискове, поради които предвидените по-горе годишни цели няма да бъдат постигнати в края на текущата година, белгийските, френските и люксембургските власти представят на Комисията през месеца след представянето на доклада предвидените съвместно с Dexia мерки, с които да се постигнат тези цели чрез подходящи средства преди края на годината.
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              Ако в представения от него доклад преди 30 април всяка година независимият експерт установи, че годишните цели, предвидени в плана за преструктуриране, не са постигнати, белгийските, френските и люксембургските власти представят на Комисията през месеца след представянето на доклада предвидените съвместно с Dexia мерки, с които да се постигнат тези цели преди 30 юни от текущата година чрез подходящи средства.
                           
                        
            
                  19.
               
               
                  Ако не бъдат представени предвидените в точка 18, букви в)—г) мерки в посочения срок или ако целите не са постигнати пред 30 юни (относно представените мерки, при необходимост след доклада, който трябва да бъде представен преди 30 април), Комисията може съгласно разпоредбите на Регламент (ЕО) № 659/1999 да открие отново официалната процедура за разследване. […]
               
            
         Преразглеждане на ангажиментите
      
      
                  20.
               
               
                  Въз основа на достатъчно добре обосновано искане от Франция, Белгия и Люксембург Комисията ще може:
                  
                              а)
                           
                           
                              да разреши на Dexia да отложи продажбата на някои от посочените в точка 13 по-горе активи; или
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              да разреши на Dexia да замести продажбата на някои от посочените в точка 13 по-горе активи с продажба на активи, които съставляват равностойна част в баланса на Dexia; или
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              да вземе решение някои от горепосочените ангажименти да отпаднат;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              да вземе предвид способността на Dexia да покрие нуждата си от краткосрочно финансиране чрез мобилизирането на резервите си от активи, които са допустими за сделки за продажба с обратно изкупуване (репо), в случай че някой или някои от посочените в точка 5 показатели не бъдат постигнати.
                           
                        
            
                  21.
               
               
                  Комисията ще може да вземе едно от решенията от горепосочения параграф, ако счете, че подобно решение е необходимо, например за да запази реалната конкуренция на пазара или за да възстанови финансовата стабилност при продължителна финансова или икономическа криза, или ако промените в икономическата среда, а именно обменните курсове или счетоводните и надзорни правила оправдават подобно действие.
               
            
         Конкуренция и прозрачност по отношение на банковите заеми, отпускани на местните власти
      
      
                  22.
               
               
                  За да подобри конкуренцията и прозрачността по отношение на операциите за отпускане на банкови заеми на местните власти, Франция се ангажира да се погрижи местните власти да развиват практики за конкуриране при операциите си за осигуряване на пари и капитали.
                  В тази връзка изрично ще бъдат отправени препоръки от държавата към местните власти преди края на 2010 г. както по отношение на банковото финансиране, така и в областта на използването на сложни финансови продукти.
                  В тези препоръки ще се наблегне на самия икономически интерес в този сектор с прилагането на мерки за конкуриране и ще се посочат различни практически правила, съгласно които тези мерки могат да бъдат изпълнени. Препоръчаните добри практики ще предвиждат публичния характер на конкурирането за заемите с най-голям размер.
                  Конкретно за местните власти, службите, които отговарят за предоставянето на помощ и съвети на същите, ще бъдат информирани за тези препоръки. Ако тези препоръки се окажат недостатъчни, за да се осигури прозрачността и недискриминационния характер на поканите за представяне на оферти от страна на местните власти до 2013 г. в областта на банковото финансиране, Франция се ангажира да представи нормативни предложения в тази насока.
               
            
                  23.
               
               
                  За да подобри конкуренцията и прозрачността при операциите с банкови заеми, отпускани на местните власти, белгийското правителство, заедно с регионалните власти, се ангажира да контролира публикуването от страна на възложителите на известия за сключени договори, свързани с финансирането на местните публични власти.
               
            
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      1.   Промени в размера на баланса от дейностите Core Division и Non-Core, включително финансирането между звената
      
                  (в млрд. евро)
               
            
                   
               
               
                  2009 г.
               
               
                  2010 г.
               
               
                  2011 г.
               
               
                  2012 г.
               
               
                  2013 г.
               
               
                  2014 г.
               
            
                  Общо активи Core
               
               
                  419
               
               
                  [390–410]
               
               
                  [385–415]
               
               
                  [345–380]
               
               
                  [335–365]
               
               
                  353
               
            
                  Общо активи Non-core
               
               
                  162
               
               
                  [120–140]
               
               
                  [100–120]
               
               
                  [80–110]
               
               
                  [70–100]
               
               
                  79
               
            2.   Общ размер на консолидирания баланс на групата
      
                  (в млрд. EUR)
               
            
                  31.12.2008 г.
               
               
                  31.12.2009 г.
               
               
                  31.12.2010 г.
               
               
                  31.12.2011 г.
               
               
                  31.12.2012 г.
               
               
                  31.12.2013 г.
               
               
                  31.12.2014 г.
               
            
                  651
               
               
                  580
               
               
                  [510–550]
               
               
                  [485–545]
               
               
                   
               
               
                  [405–465]
               
               
                  427
               
            3.   Определение на RAROC в точка 3, буква а) от ангажиментите
      RAROC се изчислява по следната формула:
      
         
      в която:
      Revenues= приходи
      EC= икономически капитал
      EL= очаквани загуби
      Costs= разходи за изпълнение на транзакцията
      Taxes= данъци
      4.   Определяне на краткосрочното финансиране на групата, посочено в точка 5, буква а) от ангажиментите
      Краткосрочното финансиране, посочено в точка 5, буква а), включва: репо сделките (сделки за продажба с обратно изкупуване) от всякакъв вид (с централни, двустранни или тристранни банки), доверени депозити и търговски ценни книжа, междубанкови депозити, доверени депозити, депозити на централни банки, както и останалото банкиране „на едро“ (wholesale). Всички тези видове се следят от компетентния по въпросите на ликвидността център в групата и съставът на това финансиране е предмет на правила, които ще бъдат представени на независимия експерт.
      5.   Определяне на пасивите на групата, посочени в точка 5, буква а) от ангажиментите
      Пасивите на групата, посочени в точка 5, буква б), включват следните запаси:
      
                  i)
               
               
                  дългосрочни: от всички облигации с покритие (covered bonds), емитирани от групата, и емисиите във формат EMTN (гарантирани, негарантирани и инвестирани на междубанковия пазар или чрез мрежата за банкиране на дребно);
               
            
                  ii)
               
               
                  краткосрочни: от видовете краткосрочно финансиране на баланса на групата.