CELEX: 32004D0848
Language: el
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡΙΘ 848/2004/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ 29ΗΣ ΑΠΡΙΛΊΟΥ 2004 ΓΙΑ ΤΗ ΘΈΣΓΠΣΗ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΉΣ ΔΡΆΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΟΡΓΑΝΏΣΕΩΝ ΠΟΥ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΣΕ ΕΥΡΩΠΑΪΚΌ ΕΠΊΠΕΔΟ ΣΤΟΝ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΙΣΌΤΗΤΑΣ ΜΕΤΑΞΎ ΑΝΔΡΏΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΏΝ

30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                       L 157/ 18
_______________________________________________________________________________
           ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ 848/2004/EK ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
                                  ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                    της 29ης Απριλίου 2004
         για τη θέσπιση προγράµµατος κοινοτικής δράσης για την προώθηση οργανώσεων
                  που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της
                              ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 13, παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 1,
Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης2,
1
      ΕΕ C 80, 30.3.2004, σ. 115.
2
      Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Νοεµβρίου 2003 (δεν έχει ακόµα
      δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα), κοινή θέση του Συµβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου
      2004 (ΕΕ C 95 Ε, 20.4.2004, σ. 1), θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 30ής Μαρτίου
      2004 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Συµβουλίου
      της 20ής Απριλίου 2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 19
_______________________________________________________________________________
Εκτιµώντας τα εξής:
(1)   Η αρχή της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών αποτελεί θεµελιώδη αρχή του κοινοτικού
      δικαίου, που καθορίζεται στο άρθρο 2 και στο άρθρο 3, παράγραφος 2 της Συνθήκης και έχει
      διασαφηνισθεί από τη νοµολογία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Σύµφωνα
      µε τη Συνθήκη, η ισότητα µεταξύ ανδρών και γυναικών αποτελεί ένα από τα ιδιαίτερα
      καθήκοντα και στόχους της Κοινότητας, η οποία έχει την υποχρέωση να την προωθεί σε όλα
      τα πεδία κοινοτικής δράσης.
(2)   Το άρθρο 13, παράγραφος 1 της Συνθήκης εξουσιοδοτεί το Συµβούλιο να αναλάβει
      κατάλληλη δράση για την καταπολέµηση όλων των διακρίσεων λόγω, µεταξύ άλλων, φύλου.
      ∆υνάµει του άρθρου 13, παράγραφος 2, όταν το Συµβούλιο θεσπίζει κοινοτικά µέτρα
      ενθάρρυνσης, εκτός από την εναρµόνιση των νοµοθετικών και κανονιστικών διατάξεων των
      κρατών µελών, προς υποστήριξη των δράσεων των κρατών µελών οι οποίες αναλαµβάνονται
      για να συµβάλλουν στην υλοποίηση του στόχου αυτού, αποφασίζει σύµφωνα µε τη
      διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 251 της Συνθήκης.
(3)   Το άρθρο 21 του Χάρτη των Θεµελιωδών ∆ικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαγορεύει
      κάθε διάκριση λόγω φύλου, ενώ το άρθρο 23 θεσπίζει την αρχή της ισότητας µεταξύ ανδρών
      και γυναικών σε όλους τους τοµείς.
(4)   Η εµπειρία της δράσης σε κοινοτικό επίπεδο κατέδειξε ότι η προαγωγή της ισότητας των
      φύλων απαιτεί, στην πράξη, ένα συνδυασµό µέτρων, και ιδίως νοµοθετικών πράξεων και
      πρακτικών δράσεων που αλληλοενισχύονται.
(5)   Η Λευκή Βίβλος της Επιτροπής για την Ευρωπαϊκή ∆ιακυβέρνηση τονίζει τη συµµετοχή των
      πολιτών στη χάραξη και εφαρµογή των πολιτικών, της συµµετοχής της κοινωνίας των
      πολιτών και των οργανώσεων που την απαρτίζουν και την πιο αποτελεσµατική και διάφανη
      διαβούλευση των ενδιαφεροµένων µερών.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                        L 157/ 20
_______________________________________________________________________________
(6)   Η Τέταρτη Παγκόσµια ∆ιάσκεψη για τις Γυναίκες που έγινε στο Πεκίνο ενέκρινε, στις
      15 Σεπτεµβρίου 1995, διακήρυξη και πλατφόρµα δράσης που καλούν τις κυβερνήσεις, τη
      διεθνή κοινότητα και την κοινωνία των πολιτών να λάβουν στρατηγικά µέτρα για την
      εξάλειψη των διακρίσεων έναντι των γυναικών καθώς και των εµποδίων στην ισότητα των
      φύλων.
(7)   Το Συµβούλιο, µε την απόφαση 2001/51/ΕΚ1, θέσπισε ένα πρόγραµµα κοινής δράσης
      σχετικά µε την κοινοτική στρατηγική για την ισότητα µεταξύ γυναικών και ανδρών. Οι
      δράσεις αυτές θα πρέπει να συµπληρωθούν από µέτρα υποστήριξης στους σχετικούς τοµείς.
(8)   Οι θέσεις του προϋπολογισµού Α-3037 (αριθ. ΑΒΒ 040501) και Α-3046 (αριθ. ΑΒΒ 040503)
      του γενικού προϋπολογισµού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το έτος 2003 και για τα
      προηγούµενα έτη προορίζονταν για την υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Λόµπι Γυναικών και
      των γυναικείων οργανώσεων που εργάζονται για την προώθηση της ισότητας µεταξύ ανδρών
      και γυναικών.
(9)   Ο κανονισµός (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 του Συµβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για
      τη θέσπιση του δηµοσιονοµικού κανονισµού που εφαρµόζεται στον γενικό προϋπολογισµό
      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων2, στο εξής καλούµενος «δηµοσιονοµικός κανονισµός», απαιτεί
      να θεσπισθεί βασική νοµική πράξη για την κάλυψη των υφιστάµενων µέτρων υποστήριξης, η
      οποία να ευθυγραµµίζεται προς τις διατάξεις του.
(10) Οι δραστηριότητες ορισµένων οργανώσεων συµβάλλουν στην προώθηση της ισότητας των
      φύλων, ιδίως στην περίπτωση των κοινοτικών µέτρων που απευθύνονται ειδικά στις γυναίκες.
1
      ΕΕ L 17, 19.1.2001, σ. 22.
2
      ΕΕ L 248, 16.9.2002, σ. 1.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 21
_______________________________________________________________________________
(11) Ειδικότερα, το Ευρωπαϊκό Λόµπι Γυναικών, το οποίο περιλαµβάνει τις περισσότερες
      γυναικείες οργανώσεις που υπάρχουν στα δεκαπέντε κράτη µέλη και το οποίο αριθµεί
      περισσότερα από τρεις χιλιάδες µέλη, διαδραµατίζει πρωταρχικό ρόλο όσον αφορά την
      προώθηση, την παρακολούθηση και τη διάδοση των κοινοτικών µέτρων που απευθύνονται
      στις γυναίκες και αποσκοπούν στην επίτευξη της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών. Η
      δράση του εντάσσεται σε µια προοπτική γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.
(12) Εποµένως, θα πρέπει να εγκριθεί ένα διαρθρωµένο πρόγραµµα µε σκοπό την οικονοµική
      υποστήριξη των οργανώσεων αυτών, µε τη µορφή επιδότησης λειτουργίας για
      δραστηριότητες µε στόχους γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τοµέα της ισότητας των
      φύλων ή ενός στόχου ο οποίος εντάσσεται στο πλαίσιο της πολιτικής της Ευρωπαϊκής
      Ένωσης στον τοµέα αυτόν και µε τη µορφή επιδοτήσεων για δράση.
(13) Το παρόν πρόγραµµα προσφέρει ευρεία γεωγραφική κάλυψη λόγω του ότι η νέα Συνθήκη
      Προσχώρησης υπεγράφη στις 16 Απριλίου 2003 και του ότι η Συµφωνία για τον Ευρωπαϊκό
      Οικονοµικό Χώρο (Συµφωνία ΕΟΧ) προβλέπει αυξηµένη συνεργασία στον τοµέα της
      ισότητας των φύλων, µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της,
      αφενός, και των χωρών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ), αφετέρου.
      Στη Συµφωνία ΕΟΧ καθορίζονται οι διαδικασίες συµµετοχής των κρατών της ΕΖΕΣ, που
      αποτελούν µέρος της Συµφωνίας ΕΟΧ, στα κοινοτικά προγράµµατα του τοµέα αυτού.
      Εξάλλου, θα πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα συµµετοχής της Ρουµανίας και της
      Βουλγαρίας στο παρόν πρόγραµµα, σύµφωνα µε τους όρους που καθορίζονται στις
      Ευρωπαϊκές Συµφωνίες, στα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και στις αποφάσεις των αντίστοιχων
      Συµβουλίων Σύνδεσης, και της Τουρκίας, σύµφωνα µε τους όρους που καθορίζονται στη
      Συµφωνία-πλαίσιο µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Τουρκίας,
      µε την οποία θεσπίζονται οι γενικές αρχές για τη συµµετοχή της ∆ηµοκρατίας της Τουρκίας
      στα κοινοτικά προγράµµατα1.
1
      ΕΕ L 61, 2.3.2002, σ. 29.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 22
_______________________________________________________________________________
(14) Κατά τον καθορισµό των διαδικασιών χορήγησης τέτοιας ενίσχυσης, θα πρέπει να
      λαµβάνεται υπόψη ο ιδιαίτερος χαρακτήρας των οργανώσεων που δραστηριοποιούνται σε
      ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της προώθησης της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών.
(15) Η παρούσα απόφαση καθορίζει, για όλη τη διάρκεια του προγράµµατος, ένα χρηµατοδοτικό
      πλαίσιο που αποτελεί την προνοµιακή αναφορά, κατά την έννοια του σηµείου 33 της
      διοργανικής συµφωνίας, της 6ης Μαΐου του 1999, µεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
      του Συµβουλίου και της Επιτροπής για τη δηµοσιονοµική πειθαρχία και τη βελτίωση της
      διαδικασίας του προϋπολογισµού1, για την αρµόδια επί του προϋπολογισµού αρχή µέσα στα
      πλαίσια της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισµού.
(16) Η κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και της Επιτροπής, της
      24ης Νοεµβρίου 2003, σχετικά µε τις βασικές πράξεις για τις επιδοτήσεις, προβλέπει, κατ’
      εξαίρεσιν, την εισαγωγή στο παρόν πρόγραµµα µεταβατικών ρητρών για την περίοδο
      επιλεξιµότητας της δαπάνης,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:
                                            Άρθρο 1
                                    Στόχος του προγράµµατος
1.    Η παρούσα απόφαση θεσπίζει πρόγραµµα κοινοτικής δράσης (εφεξής: «το πρόγραµµα»),για
την προώθηση οργανώσεων που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της
ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών.
1
      ΕΕ C 172, 18.6.1999, σ. 1. Συµφωνία η οποία τροποποιήθηκε µε την απόφαση 2003/429/ΕΚ
      του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 147, 14.6.2003, σ. 25).
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                            L 157/ 23
_______________________________________________________________________________
2.    Ο γενικός στόχος του προγράµµατος είναι η υποστήριξη των δραστηριοτήτων τέτοιων
οργανώσεων, το µόνιµο πρόγραµµα εργασίας ή µια συγκεκριµένη δράση των οποίων εξυπηρετεί
στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τοµέα της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών ή
επιδιώκει στόχο ο οποίος εντάσσεται στο πλαίσιο της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον
τοµέα αυτόν.
3.    Το πρόγραµµα αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2004 και λήγει στις 31 ∆εκεµβρίου 2005.
                                              Άρθρο 2
                                     Πρόσβαση στο πρόγραµµα
1.    Για να είναι επιλέξιµη για επιδότηση, µία οργάνωση που δραστηριοποιείται σε ευρωπαϊκό
επίπεδο στον τοµέα της ισότητας µεταξύ γυναικών και ανδρών, πρέπει να πληροί τις διατάξεις του
Παραρτήµατος και οι δραστηριότητές της πρέπει:
α)    να συµβάλλουν στην ανάπτυξη και στην εφαρµογή κοινοτικών δράσεων για την προώθηση
      της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών·
β)    να συµφωνούν µε τις αρχές στις οποίες βασίζεται, και µε τις νοµικές διατάξεις από τις οποίες
      διέπεται, η κοινοτική δράση στον τοµέα της πολιτικής για την ισότητα µεταξύ ανδρών και
      γυναικών·
γ)    να έχουν διεθνική διάσταση.
2.    Η εν λόγω οργάνωση πρέπει να έχει συσταθεί νοµικά περισσότερο από ένα χρόνο πριν και να
ενεργεί µόνη της ή µε τη µορφή διαφόρων συντονιστικών ενώσεων.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 24
_______________________________________________________________________________
                                             Άρθρο 3
                                     Συµµετοχή τρίτων χωρών
Εκτός από τις οργανώσεις που είναι εγκατεστηµένες στα κράτη µέλη, η συµµετοχή στο πρόγραµµα
είναι ανοικτή και σε οργανώσεις που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της
ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών που είναι εγκατεστηµένες:
α)    στα προσχωρούντα κράτη που υπέγραψαν τη Συνθήκη Προσχώρησης στις 16 Απριλίου 2003·
β)    στις χώρες ΕΖΕΣ / ΕΟΧ, σύµφωνα µε τους όρους που προσδιορίζονται στη Συµφωνία ΕΟΧ·
γ)    στη Ρουµανία και στη Βουλγαρία, εφόσον οι όροι της συµµετοχής τους καθορισθούν
      σύµφωνα µε τις Ευρωπαϊκές Συµφωνίες, τα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και τις αποφάσεις
      των αντίστοιχων Συµβουλίων Σύνδεσης·
δ)    στην Τουρκία, εφόσον οι όροι της συµµετοχής της καθορισθούν σύµφωνα µε τη
      Συµφωνία-πλαίσιο µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Τουρκίας,
      µε την οποία θεσπίζονται οι γενικές αρχές για τη συµµετοχή της ∆ηµοκρατίας της Τουρκίας
      στα κοινοτικά προγράµµατα.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 25
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 4
                                      Επιλογή δικαιούχων
1.    Οι επιδοτήσεις λειτουργίας χορηγούνται απευθείας στους δικαιούχους που αναφέρονται στο
σηµείο 2.1 του Παραρτήµατος.
2.    Η χορήγηση επιδότησης λειτουργίας βάσει ενός µόνιµου προγράµµατος εργασίας ή η
χορήγηση επιδότησης για µια συγκεκριµένη δράση, σε οργάνωση που επιδιώκει στόχο γενικού
ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος ο οποίος εντάσσεται στο πλαίσιο της πολιτικής της Ευρωπαϊκής
Ένωσης για την προώθηση της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών, πρέπει να πληροί τα γενικά
κριτήρια που καθορίζονται στο Παράρτηµα. Οι οργανώσεις που δικαιούνται να λάβουν επιδοτήσεις
σύµφωνα µε τα σηµεία 2.2 και 2.3 του Παραρτήµατος επιλέγονται κατόπιν πρόσκλησης υποβολής
προτάσεων.
                                            Άρθρο 5
                                    Χορήγηση της επιδότησης
1.    Επιδοτήσεις λειτουργίας που χορηγούνται σύµφωνα µε τα σηµεία 2.1 και 2.2 του
Παραρτήµατος σε οργανώσεις που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της
ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών µπορούν να καλύπτουν µόνο το 80% κατ’ ανώτατο όριο του
συνόλου των επιλέξιµων δαπανών της οργάνωσης για το ηµερολογιακό έτος για το οποίο
χορηγούνται.
2.    Σύµφωνα µε το άρθρο 113, παράγραφος 2 του δηµοσιονοµικού κανονισµού, και λόγω της
φύσης των οργανώσεων τις οποίες αφορά η παρούσα απόφαση, ισχύει παρέκκλιση από την αρχή
της βαθµιαίας µείωσης για τις επιδοτήσεις που χορηγούνται στο πλαίσιο του προγράµµατος.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 26
_______________________________________________________________________________
                                            Άρθρο 6
                                    Χρηµατοδοτικές διατάξεις
1.    Το χρηµατοδοτικό πλαίσιο για την εκτέλεση του προγράµµατος για την περίοδο από το 2004
έως το 2005 είναι 2,2 εκατοµµύρια EUR.
2.    Η αρµόδια επί του προϋπολογισµού αρχή εγκρίνει τις ετήσιες πιστώσεις µέσα στα όρια των
δηµοσιονοµικών προοπτικών.
                                            Άρθρο 7
                                      Μεταβατικές ρήτρες
Για τις επιδοτήσεις που χορηγούνται το 2004, η περίοδος επιλεξιµότητας των δαπανών µπορεί να
αρχίσει την 1η Ιανουαρίου 2004, υπό τον όρο ότι οι εν λόγω δαπάνες δεν είναι προγενέστερες της
ηµεροµηνίας κατάθεσης της αίτησης για χορήγηση επιδότησης, ούτε της έναρξης του
δηµοσιονοµικού έτους του δικαιούχου.
Κατά το 2004, στην περίπτωση δικαιούχων το δηµοσιονοµικό έτος των οποίων αρχίζει πριν από
την 1η Μαρτίου, παρέχεται δυνατότητα εξαίρεσης από την υποχρέωση να έχει υπογραφεί η
συµφωνία επιδότησης εντός των πρώτων τεσσάρων µηνών από την έναρξη του δηµοσιονοµικού
έτους του δικαιούχου, κατά τα αναφερόµενα στο άρθρο 112, παράγραφος 2, του δηµοσιονοµικού
κανονισµού. Σε αυτήν την περίπτωση, η συµφωνία επιδότησης θα πρέπει να έχει υπογραφεί το
αργότερο µέχρι τις 30 Ιουνίου 2004.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 27
_______________________________________________________________________________
                                          Άρθρο 8
                              Παρακολούθηση και αξιολόγηση
Το αργότερο στις 31 ∆εκεµβρίου 2006, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και
στο Συµβούλιο έκθεση σχετικά µε την επίτευξη των στόχων του προγράµµατος. Η εν λόγω έκθεση
βασίζεται στα αποτελέσµατα που επέτυχαν οι δικαιούχοι και αξιολογεί, ιδίως, την
αποτελεσµατικότητά τους όσον αφορά την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 1 και
στο Παράρτηµα.
                                          Άρθρο 9
                                        Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόµενη ηµέρα από τη δηµοσίευσή της στην Επίσηµη
Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρµόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004.
Strasbourg, 29.4.2004
 Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                                          Για το Συµβούλιο
           Ο Πρόεδρος                                                    Ο Πρόεδρος
            P. COX                                                        M. McDOWELL
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 28
_______________________________________________________________________________
                                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1.    ∆ραστηριότητες προς υποστήριξη
      Ο γενικός στόχος που καθορίζεται στο άρθρο 1 αποσκοπεί στην ενίσχυση της κοινοτικής
      δράσης στον τοµέα της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών και στην αύξηση της
      αποτελεσµατικότητας της δράσης αυτής, µέσω της οικονοµικής υποστήριξης οργανώσεων
      που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τοµέα της ισότητας µεταξύ γυναικών
      και ανδρών, συµπεριλαµβανοµένου του Ευρωπαϊκού Λόµπι Γυναικών.
1.1   Στις δραστηριότητες των οργανώσεων που εργάζονται στον τοµέα της ισότητας µεταξύ
      ανδρών και γυναικών, που µπορούν να συµβάλουν στην ενίσχυση και αύξηση της
      αποτελεσµατικότητας της κοινοτικής δράσης, περιλαµβάνονται οι ακόλουθες:
      –     αντιπροσώπευση ενδιαφεροµένων µερών σε κοινοτικό επίπεδο,
      –     ενέργειες ευαισθητοποίησης µε σκοπό την προώθηση της ισότητας των φύλων, ιδίως
            µέσω µελετών, εκστρατειών και σεµιναρίων,
      –     διάδοση πληροφοριών σχετικά µε την κοινοτική δράση στον τοµέα της ισότητας των
            φύλων,
      –     δράση που ευνοεί, µεταξύ άλλων, τον συνδυασµό του οικογενειακού και
            επαγγελµατικού βίου, τη συµµετοχή των γυναικών στη λήψη των αποφάσεων, την
            καταπολέµηση της βίας κατά των γυναικών, των στερεότυπων που βασίζονται στο
            φύλο και των διακρίσεων στο χώρο εργασίας,
      −     µέτρα για την ενθάρρυνση της συνεργασίας µε γυναικείες οργανώσεις στις τρίτες χώρες
            και για την αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά µε την κατάσταση των γυναικών
            παγκοσµίως.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 29
_______________________________________________________________________________
1.2   Στις δραστηριότητες του Ευρωπαϊκού Λόµπι Γυναικών, στο πλαίσιο της αντιπροσώπευσης
      και του συντονισµού των µη κυβερνητικών γυναικείων οργανώσεων και της ενηµέρωσης των
      ευρωπαϊκών θεσµικών οργάνων και των µη κυβερνητικών οργανώσεων, για θέµατα που
      αφορούν τις γυναίκες, περιλαµβάνονται οι ακόλουθες:
      –     παρακολούθηση της πλατφόρµας δράσης του Πεκίνου (Ηνωµένα Έθνη),
      –     εργασίες για τη βελτίωση της ευρωπαϊκής νοµοθεσίας όσον αφορά την ισότητα των
            φύλων και για την ένταξη των γυναικών σε όλους τους τοµείς της πολιτικής,
      –     συµµετοχή σε συνεδριάσεις και συνέδρια για την ισότητα των φύλων,
      –     ανάληψη δράσης προκειµένου να εξασφαλισθεί ότι οι απόψεις και τα συµφέροντα των
            γυναικών περιλαµβάνονται στις εθνικές και ευρωπαϊκές πολιτικές, ενθαρρύνοντας ιδίως
            τη συµµετοχή τους στη λήψη των αποφάσεων,
      –     ενίσχυση της ισότητας µεταξύ ανδρών και γυναικών στη διαδικασία της διεύρυνσης της
            ΕΕ και ανάπτυξη της συνεργασίας µε τις γυναικείες οργανώσεις στα προσχωρούντα
            κράτη µέλη.
2.    Εφαρµογή των προς υποστήριξη δραστηριοτήτων
      Οι δραστηριότητες που διεξάγονται από τις οργανώσεις που είναι επιλέξιµες να λάβουν
      επιδότηση από την Κοινότητα δυνάµει του προγράµµατος, εµπίπτουν σε ένα από τα
      ακόλουθα µέρη:
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                           L 157/ 30
_______________________________________________________________________________
2.1. Μέρος 1: µόνιµες δραστηριότητες του Ευρωπαϊκού Λόµπι Γυναικών, τα µέλη του οποίου
      είναι, µεταξύ άλλων, γυναικείες οργανώσεις στα κράτη µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, υπό
      την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι ακόλουθες αρχές:
      –      πρέπει να είναι ελεύθερη να επιλέγει τα µέλη της,
      –      πρέπει να είναι ελεύθερη να διεξάγει τις δραστηριότητές της σύµφωνα µε το
             σηµείο 1.2.
2.2. Μέρος 2: µόνιµες δραστηριότητες µιας οργάνωσης µε σκοπό την επίτευξη ενός στόχου
      γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τοµέα της ισότητας των φύλων ή ενός στόχου ο
      οποίος εντάσσεται στο πλαίσιο της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τοµέα αυτόν.
      Σύµφωνα µε το άρθρο 2, αυτό αφορά µία µη κερδοσκοπική οργάνωση η οποία αναπτύσσει
      δραστηριότητες αποκλειστικά προκειµένου να επιτευχθεί η ισότητα µεταξύ γυναικών και
      ανδρών ή µία οργάνωση µε ευρύτερο σκοπό, µέρος των δραστηριοτήτων της οποίας
      διεξάγεται αποκλειστικά υπέρ της ισότητας µεταξύ γυναικών και ανδρών.
      Μια ετήσια επιδότηση λειτουργίας είναι δυνατόν να χορηγείται για την υποστήριξη της
      υλοποίησης του µονίµου προγράµµατος εργασίας µιας τέτοιας οργάνωσης.
2.3. Μέρος 3: συγκεκριµένες δράσεις µιας οργάνωσης µε σκοπό την επίτευξη ενός στόχου
      γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τοµέα της ισότητας µεταξύ γυναικών και ανδρών ή
      ενός στόχου ο οποίος εντάσσεται στο πλαίσιο της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον
      τοµέα αυτόν.
 ---pagebreak--- 30.4.2004         EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                         L 157/ 31
_______________________________________________________________________________
3.    Επιλογή των δικαιούχων
3.1. Επιδότηση λειτουργίας µπορεί να χορηγείται απευθείας στο Ευρωπαϊκό Λόµπι Γυναικών
      σύµφωνα µε το µέρος 1 του προγράµµατος κατόπιν έγκρισης κατάλληλου σχεδίου εργασιών
      και προϋπολογισµού.
3.2. Οι οργανώσεις που δικαιούνται να λάβουν επιδότηση λειτουργίας σύµφωνα µε το µέρος 2
      του προγράµµατος επιλέγονται κατόπιν πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.
3.3. Οι οργανώσεις που δικαιούνται να λάβουν επιδότηση για συγκεκριµένη δράση σύµφωνα µε
      το µέρος 3 του προγράµµατος επιλέγονται κατόπιν πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.
4.    Έλεγχοι και λογιστικοί έλεγχοι
4.1. Ο δικαιούχος επιδότησης λειτουργίας πρέπει να είναι σε θέση να θέτει στη διάθεση της
      Επιτροπής όλα τα δικαιολογητικά για τις δαπάνες που πραγµατοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια
      του έτους για το οποίο χορηγήθηκε η επιδότηση, συµπεριλαµβανοµένης της επαληθευµένης
      κατάστασης των λογαριασµών, για µια περίοδο πέντε ετών η οποία υπολογίζεται από την
      τελευταία πληρωµή. Ο δικαιούχος επιδότησης φροντίζει ώστε, εφόσον χρειασθεί, τα
      δικαιολογητικά που βρίσκονται στην κατοχή των εταίρων ή των µελών των οργανώσεων να
      τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής.
 ---pagebreak--- 30.4.2004        EL Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                          L 157/ 32
_______________________________________________________________________________
4.2. Η Επιτροπή, είτε άµεσα µέσω του προσωπικού της είτε µέσω κάθε άλλου ειδικευµένου
      εξωτερικού οργανισµού της επιλογής της, δικαιούται να πραγµατοποιεί λογιστικό έλεγχο
      σχετικά µε τον τρόπο που χρησιµοποιήθηκε η επιδότηση. Οι έλεγχοι αυτοί είναι δυνατόν να
      πραγµατοποιούνται οποτεδήποτε κατά τη διάρκεια ισχύος της συµφωνίας επιδότησης, καθώς
      και κατά τη διάρκεια της περιόδου των πέντε ετών που υπολογίζεται από την ηµεροµηνία
      πληρωµής του υπολοίπου της επιδότησης. Τα αποτελέσµατα του λογιστικού αυτού ελέγχου
      µπορούν, ενδεχοµένως, να οδηγήσουν σε αποφάσεις για ανάκτηση από την Επιτροπή.
4.3. Το προσωπικό της Επιτροπής καθώς και το εντεταλµένο από την Επιτροπή εξωτερικό
      προσωπικό πρέπει να έχει κατάλληλο δικαίωµα πρόσβασης, ιδίως στα γραφεία του
      δικαιούχου, καθώς και σε όλες αυτές τις πληροφορίες, συµπεριλαµβανοµένων των
      πληροφοριών σε ηλεκτρονική µορφή, όπως, ενδεχοµένως, απαιτείται για την διεξαγωγή των
      λογιστικών αυτών ελέγχων.
4.4. Το Ελεγκτικό Συνέδριο καθώς και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέµησης της Απάτης
      (OLAF) έχουν τα ίδια δικαιώµατα µε την Επιτροπή, ιδιαίτερα όσον αφορά την πρόσβαση.
4.5. Προκειµένου να προστατεύει τα οικονοµικά συµφέροντα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από
      την απάτη και τις λοιπές παρατυπίες, η Επιτροπή είναι εξουσιοδοτηµένη να πραγµατοποιεί
      ελέγχους και επαληθεύσεις επιτοπίως, στο πλαίσιο του προγράµµατος, σύµφωνα µε τον
      κανονισµό (Ευρατόµ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συµβουλίου1. Εφόσον χρειασθεί, διεξάγονται
      έρευνες από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέµησης της Απάτης (OLAF), οι οποίες
      διέπονται από τον κανονισµό (EΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του
      Συµβουλίου2.
                                   =====================
1
      ΕΕ L 292, 15.11.1996, σ. 2.
2
      ΕΕ L 136, 31.5.1999, σ. 1.