CELEX: 51996PC0709
Language: el
Date: 1997-01-08
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κύπρου για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής Κύπρου και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                          Βρυξέλλες, 08.01.1997
                                          COM(96)709 τελικό
                                          96/0315 (ACQ
                               Πρόταση
              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ŒK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κύπρου για την προσαρμογή του καθεστώτος
εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής Κύπρου και
  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου
                    (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Κατά τις    διαπραγματεύσεις για την γεοοργία στο πλαίσιο του Γύρου της
Ουρουγουάης, η Κύπρος ζήτησε προτιμησιακό καθεστώς για της τιμές εισόδου των
πορτοκαλιών. Η Κύπρος και η Επιτροπή κατέληξαν σε συμφωνία την οποίαν θα
υποβάλλουν στο Συμβούλιο για έγκριση και υπογραφή. Στο πλαίσιο αυτό
συμφωνήθηκε ένα προτιμησιακό καθεστώς για τις τιμές εισόδου που εφαρμόζονται
για τα πορτοκάλια της Κύπρου. Για 48.000 τόννους πορτοκαλκόν της Κύπρου, θα
εφαρμοστούν μειωμένες τιμές εισόδου κατά την περίοδο απο 1η Δεκεμβρίου έως τις
31 Μαίου κάθε περιόδου εμπορίας. Η ποσότητα αυτή αντανακλά τον μέσο όρο των
εισαγωγών της ΕΕ , πορτοκαλκόν της Κύπρου για την περίοδο 92-94 ( απο
Δεκέμβριο μέχρι Μάιο).. Οι συμφωνημένες μειωμένες τιμές είναι ίδιες μ'αυτές που
συμφωνήθηκαν με άλλους μεσογειακούς εταίρους.
Η συνολική συμφωνία δεν θα αρχίσει να ισχύει την 1η Δεκεμβρίου 1996. Για να
αποφευχθούν τυχόν διαταραχές στις εισαγωγές κυπριακών πορτοκαλιών κατά την
περίοδο εμπορίας 1996/1997, θα ήταν ορθό να τεθεί σε εφαρμογή πρίν και
προσωρινά, και εν αναμονή της έναρξης ισχύος της συνολικής συμφωνίας, το
καθεστώς που προβλέπεταιγια το εν λόγω προϊόν.
Για το λόγο αυτό καλείται το Συμβούλιο να υπογράψει την παρούσα συμφωνία.
Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας αρχίζουν να ισχύουν την 1η Δεκεμβρίου
1996.
Η συμφωνία αυτή περιλαμβάνεται στη συνημμένη ανταλλαγή επιστολών.
Η εφαρμογή της συμφωνίας με την Κύπρο απαιτεί τροποποίηση του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου. Για να εξασφαλιστεί η έγκαιρη εφαρμογή
της και για λόγους αποτελεσματικότητας, η έγκριση της συμφωνίας και οι
τροποποιήσεις του κανονισμού του Συμβουλίου περιλαμβάνονται στο ίδιο νομικό
κείμενο.
Η Επιτροπή συστήνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την παρούσα συμφωνία.
                                    Λ
 ---pagebreak---                                            Πρόταση
                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για τη σύναψη συμφωνίας υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της
 Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του κράτους της Κύπρου για την προσαρμογή του
  καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής
    Κύπρου και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του
                                         Συμβουλίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητα και ιδίως το άρθρο 113 σε
συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη πρόταση,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι, στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της
Ουρουγουάης, έχει αλλάξει το καθεστώς εισαγωγής για τα πορτοκάλια·
ότι στις διαπραγματεύσεις που έχουν συναφθεί με την Κύπρου, όσον αφορά τον
αντίκτυπο απο τον Κύκλο της Ουρουγουάης για τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ των
συμβαλλομένων μερών, έχουν προβλεφθεί ορισμένες προσαρμογές στο καθεστώς
εισαγίογής των πορτοκαλκόν καταγωγής Κύπρου 0
ότι έχει επιτευχθεί συμφαννία, εν αναμονή της έναρξης ισχύος της οριστικής
συμφωνίας, να ισχύσουν πρίν οι διατάξεις του καθεστώτος εισαγωγής των
πορτοκαλιών 0
ότι πρέπει \ 1»ρα να εγκριθεί η εν λόγω συμφωνία·
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 19941 για
το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για
ορισμένα προϊόντα καταγωγής Αλγερίας, Κύπρου, Αιγύπτου, Ισραήλ, Ιορδανίας,
Μάλτας, Μαρόκου, κατεχομένων εδαφών, Τυνησίας και Τουρκίας, καθώς και για
       ΕΕ αριθ. L 199 της 02.08.1994, α. 1
                                              ι teeo
 ---pagebreak--- τις λεπτομέρειες παράτασης ή προσαρμογής των εν λόγω ποσοστώσεων, όπως
                                                           2
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.1887 του Συμβουλίου,
πρέπει να τροποποιηθεί,για να καταστεί δυνατή η εφαρμογή του νέου καθεστώτος
εισαγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πορτοκαλιών καταγωγής Κύπρου, όπως
προβλέπεται σχετικά στην προαναφερόμενη συμφωνία, με ισχύ από την 1η
Δεκεμβρίου 1996,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΙΙΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                           Αρθρο 1
Εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας η συμφωνία υπό τη μορφή
ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κύπρου για την
προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πορτοκαλιών
καταγωγής Κύπρου.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.
                                           Αρθρο 2
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι
αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα.
                                           Αρθρο 3
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 τροποποιείται ως εξής :
1)     Ο αύξων αριθμός 091431 παρεμβάλλεται ανάμεσα στους αύξοντες αριθμούς
       09.1409 και 09.1407:
       ΕΕ αριθ. L 249 της 01.10.1996. α. 1
 ---pagebreak---   Αύξων        Κωδικός        ΙΙεριγραςχή των        Όγκος της      Δασμολογι
 (χριθμός      ΣΟ             εμπορευμάτων           ποσόστωσης     κή
                                                     ανά έτος και   ποσόστωση
                                                     ανά περίοδο
                                                     (σε τόνους)    (%)
                                                               3
  09.1431      0805  1001     Νωπά πορτοκάλια            48.200
               0805  1005     από 1ης Δεκεμβρίου
               0805  1009     έως 31 Μαΐου του
               0805  1011     επόμενου έτους
               0805  1015
               0805  1019
               0805  1021
               0805  1025
               0805  1029
               0805  1031
               0805  1033
               0805  1035
                0805 1061
                0805 1065
                0805 1069
Αύξων αριθ.      Κωδικός ΣΟ      περιγραφή των εμπορευμάτων όγκος της
2)     Στο τέλος του παραρτήματος V, υποσημείωση (3)
       "3      Στο πλαίσιο αυτής της ποσόστοκιης, η συμφωνηθείσα τιμή εισόδου
               πέραν της οποίας ο ειδικός πρόσθετος δασμός που προβλέπεται στον
               κοινοτικό κατάλογο των παραχωρήσεων στον ΙΙΟΕ μειώνεται στο
               μηδέν, είναι :
               - 273 ECU/τόνο από 1 Δεκεμβρίου    1996 έως 31 Μαΐου 1997
               - 271 ECU/τόνο από 1 Δεκεμβρίου    1997 έως 31 Μαΐου 1998
               - 268 ECU/τόνο από 1 Δεκεμβρίου    1998 έως 31 Μαΐου 1999
               - 266 ECU/τόνο από 1 Δεκεμβρίου    1999 έως 31 Μαΐου 2000
               - 264 ECU/τόνο από 1 Δεκεμβρίου    έως 31 Μαΐου των επομένων ετών.
       Εάν η τιμή εισόδου για μία αποστολή είναι 2, 4, 6 ή 8% χαμηλότερη από τη
       συμφωνηθείσα τιμή εισόδου, ο ειδικός δασμός είναι ίσος, αντιστοίχως, προς
       2, 4, 6 ή 8% της συμφίονηΟείσας τιμής εισόδου. Εάν η τιμή εισόδου για μία
       αποστολή είναι μικρότερη από το 92% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου,
        εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται στον ΙΙΟΕ".
 ---pagebreak---                                             Αρθρο 4
Il Επιτροπή θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή τοπ παρόντος
κανονισμού, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 33 του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/723, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κανονισμό (ΕΚ) αρι. 1363/954.
                                            Αρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.          Ο παρών κανονισμός
εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
(τε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,          1996
                                                            Για το Συμβούλιο
                                                              Ο Πρόεδρος
3
        ΕΕ αριθ. L 118 της 20.05.1972, σ. 1
4
        ΕΕ αριθ. L 132 της 16.06.1995, σ. 8
 ---pagebreak---                                   ΣΥΜΦΩΝΙΑ
υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της
Κύπρου για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής πορτοκαλιών στην
Ευρωπαϊκή Κοινότητα, καταγωγής Κύπρου.
                          Α.Επιστολή της Κοινότητας
Κύριε,
Ααμβάνω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις μεταξύ των αρχών της
Κύπρου και τηνςΕυρωπαϊκή ς Επιτροπής όσον αφορά τον αντίκτυπο του κύκλου
της Ουρουγουάης για τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ των συμβαλλομένων μερών, στο
πλαίσιο των οποίων προβλέφθηκαν ορισμένες προσαρμογές του καθεστώτος
εισαγωγής των πορτοκαλιών Κύπρου 0 συμφωνήθηκε, εν αναμονή της έναρξης
ισχύος της συνολικής συμφο>νίας, να ισχύσουν εκ των προτέριον και προσωρινά,
οι διατάξεις του καθεστώτος εισαγωγής των πορτοκαλιών ως εξής::
1.     Από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 31 Μαίου κάθε εποχής, και για μέγιστη
ποσότητα 48.200 τόνων πορτοκαλιών, καταγωγής Κύπρου που εισάγονται στην
Κοινότητα, οι ειδικοί δασμοί μειώνονται στο μηδέν, όταν τηρούνται τα επίπεδα
των κατωτέρω τιμών εισόδου:
1996/1997 : 273 ECU/τόνο
1997/1998 : 271 ECU/τόνο
1998/1999 : 268  ECU/τόνο
1999/2000 : 266 ECU/τόνο
2000/2001 : και επόμενα 264 ECU/τόνο.
2.     Εάν η τιμή εισόδου μίας ιδιαίτερης παρτίδας είναι 2%, 4%, 6% ή 8%
χαμηλότερη από την τιμή εισόδου που συμφωνήθηκε στην παράγραφο 1, ο ειδικός
δασμός θα ανέρχεται στο 2%, 4%, 6% ή 8% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου.
3.     Εάν η τιμή εισόδου μιας ιδιαίτερης παρτίδας είναι χαμηλότερη από το 92%
της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου, εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται
στον ΠΟΕ.
Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ μετά την υπογραφή και των δύο μερών. Η
παρούσα σ αφωνία εφαρμόζεται από την 1η ΙΔεκεμβρίου 1996 και μέχρι την έναρξη
ισχύος της συνολικής συμφωνίας.
Παρακαλώ, να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνηση σας συμφωνεί με το περιεχόμενο
της παρούσας επιστολής.
Με τιμή
                                      Για το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
 ---pagebreak---                            Β. Επιστολή τικ Κύπρου
Κύριε,
Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας η οποία έχει ως
εξής :
"Κύριε,
Ααμβάνω την τιμή να αναφερθώ στις διαπραγματεύσεις μεταξύ των αρχονν της
Κύπρου και τηνςΕυρωπαϊκή ς Επιτροπής όσον αφορά τον αντίκτυπο του κύκλου
της Ουρουγουάης για τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ των συμβαλλομένου μερών, στο
πλαίσιο των οποίων προβλέφθηκαν ορισμένες προσαρμογές του καΟεστα'ντος
εισαγωγής των πορτοκαλιών Κύπρου 0 συμφωνήθηκε, εν αναμονή της έναρξης
ισχύος της συνολικής συμφωνίας, να ισχύσουν εκ των προτέρων και προσωρινά,
οι διατάξεις του καθεστώτος εισαγωγής των πορτοκαλιών ως εξής::
1.     Από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 31 Μαίου κάθε εποχής, και για μέγιστη
ποσότητα 48.200 τόνων πορτοκαλιών, καταγωγής Κύπρου που εισάγονται στην
Κοινότητα, οι ειδικοί δασμοί μειώνονται στο μηδέν, όταν τηρούνται τα επίπεδα
των κατωτέρω τιμών εισόδου:
1996/1997 : 273 ECU/τόνο
1997/1998 : 271 ECU/τόνο
1998/1999 : 268  ECU/τόνο
1999/2000 : 266 ECU/τόνο
2000/2001 : και επόμενα 264 ECU/τόνο.
2.     Εάν η τιμή εισόδου μίας ιδιαίτερης παρτίδας είναι 2%, 4%, 6% ή 8%
χαμηλότερη από την τιμή εισόδου που συμφωνήθηκε στην παράγραφο 1, ο ειδικός
δασμός θα ανέρχεται στο 2%, 4%, 6% ή 8% της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου.
3.     Εάν η τιμή εισόδου μιας ιδιαίτερης παρτίδας είναι χαμηλότερη από το 92%
της συμφωνηθείσας τιμής εισόδου, εφαρμόζεται ο ειδικός δασμός που προβλέπεται
στον ΙΙΟΕ.
Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ μετά την υπογραφή και των δύο μερών. Η
παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται από την 1η ΙΔεκεμβρίου 1996 και μέχρι την έναρξη
ισχύος της συνολικής συμφωνίας.
Παρακαλώ, να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνηση σας συμφωνεί με το περιεχόμενο
της παρούσας επιστολής."
Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνηση μου συμφωνεί με το περιεχόμενο
της επιστολής.
Με τιμή
                                                 Για την Κυβέρνηση της Κύπρου
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(96) 709 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                        03   11   01
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-721-GR-C
                                                   ISBN 92-78-13925-4
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                    ¥