CELEX: 62021TN0326
Language: hr
Date: 2021-06-09 00:00:00
Title: Predmet T-326/21: Tužba podnesena 9. lipnja 2021. – Guangdong Haomei New Materials i Guangdong King Metal Light Alloy Technology/Komisija

26.7.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 297/51
            
         
      Tužba podnesena 9. lipnja 2021. – Guangdong Haomei New Materials i Guangdong King Metal Light Alloy Technology/Komisija
      (Predmet T-326/21)
      (2021/C 297/63)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Stranke
      
      
         Tužitelji: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Qingyuan, Kina), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuantan, Kina) (zastupnici: M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico i G. Falla, odvjetnici)
      
         Tuženik: Europska komisija
      
         Tužbeni zahtjev
      
      Tužitelji traže od Općeg suda da poništi, u dijelu koji se odnosi na njih, Provedbenu uredbu Komisija (EU) 2021/456 od 29. ožujka 2021., koja je tužiteljima dostavljena dana 30. ožujka 2021., o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz proizvoda od ekstrudiranog aluminija podrijetlom iz Narodne Republike Kine, i, podredno, „temeljnu” uredbu (Uredba 1036/2016), te da Komisiji naloži naknadu štete nastale zbog njihove primjene. Usto traži da se tuženiku naloži snošenje troškova.
      
         Tužbeni razlozi i glavni argumenti
      
      U prilog osnovanosti tužbe tužitelji ističu pet tužbenih razloga.
      
                  1.
               
               
                  Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na obvezi konkretnog utvrđivanja pretpostavki za damping, povredi načela pravičnog postupanja i načela kontradiktornosti, povredi bitnih odredaba postupka te zlouporabi ovlasti zbog općenitosti prigovora i nepostojanja stvarne provjere informacija pruženih u duhu suradnje.
                  
                              —
                           
                           
                              U tom pogledu tvrdi se da pobijana uredba ima obilježja nezakonitosti jer Komisija nije provela konkretno utvrđivanje uvjeta razmatranih tržišta i jer tužiteljima nije bilo dopušteno korištenje prava obrane u materijalnom smislu. Ukratko, Haomei i King Metal proglašeni su odgovornima za damping te su na njih shodno tome primijenjene kompenzacijske pristojbe, ne zbog njihova postupanja prilikom izvoza iz Kine već zbog sveukupne pozitivne ocjene kineskog gospodarstva, dakle potpuno paušalno. Polazeći od tog uvjerenja, Komisija je propustila provesti bilo kakvo konkretno vrednovanje dokumentacije koju su dostavila poduzeća tužitelji.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi temeljne uredbe u pogledu određivanja dampinške marže, pogrešnom određivanju „redovne” cijene proizvoda o kojem se provodi istraga i primjeni privremenih carina, ne zbog odgovornosti samih izvoznika nego zbog nezadovoljstva sveukupnom strukturom kineskog gospodarstva.
                  
                              —
                           
                           
                              U tom pogledu tužitelji ističu da je uredba nezakonita zbog činjenice da je Komisija provela nepotpunu istragu, a u svakom slučaju s dvojbenim ishodom, te da sadržava nezakonitost koja proizlazi iz Uredbe o registraciji proizvoda u pogledu koje se već vodio postupak pred Općim sudom zbog toga što je u istragu bio uključen broj proizvoda (7610 90 90) koji, zbog same njegove dopuštenosti, nije mogao biti uključen jer se radi o različitim proizvodima od onih koji su predmet istrage. Zbog te pogreške (koja je omogućila uključivanje različitih proizvoda) u pitanju je i pretpostavka za damping (s obzirom na to da konkretna vrlo niska cijena neizbježno i umjetno snižava prosječnu cijenu) kao i šteta za industriju Unije jer se radi o značajnim količinama u odnosu na ukupnu količinu razmatranog proizvoda, tako da postaje irelevantan učinak preostalog dijela proizvoda koji se uvozi u Europsku uniju.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Drugo, tvrdi se da neprovođenje konkretnog utvrđivanja o stanju tužiteljâ nije u skladu s Ugovorom (i spomenutim odredbama) jer se uspostavlja režim objektivne odgovornosti ili odgovornosti za djelovanje druge osobe, što je u suprotnosti s temeljnim načelima pravne sigurnosti i legitimnih očekivanja, zbog tržišne cijene i konkretne strukture očito tržišnih troškova koju su tužitelji u više navrata dostavili Komisiji, a koju je ona u potpunosti zanemarila (kao što su zanemareni i stavovi kineske vlade o tržišnom gospodarstvu). To je dovelo do očitih nezakonitosti, kako materijalnih (u pogledu pojmova uobičajene vrijednosti, značajnih poremećaja, pristupa kreditu, poreznog tretmana, statusa stečaja, reprezentativne zemlje i njezina izbora) tako i postupovnih, opširno razmatranih u ovom tuženom razlogu, uz očite diskriminirajuće i štetne posljedice do kojih dovode.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Treći tužbeni razlog, koji se temelji na nepostojanju štete, pogrešnom tumačenju činjenica u pogledu tržišnih udjela i povredi načela proporcionalnosti.
                  
                              —
                           
                           
                              Trećim tužbenim razlogom tužitelji ističu nezakonitost pobijane uredbe zbog činjenice da Komisija nije uspjela dokazati ni postojanje štete („injury”) ni uzročnu vezu između štete i dampinga.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Također nedostaje makar i minimalna tehnička analiza i obavezna procjena proporcionalnosti carinske mjere vezano uz štetu za industriju za koje je utvrđen undercutting ili underselling, koje sudska praksa zahtjeva kao nužne da bi postojala šteta. Međutim, u slučaju tužiteljâ nije dokazano (među raznim dokumentima iznesenim u glavnom dijelu obrazloženja) postojanje undercuttinga i undersellinga tzv. ex works cijena društava Haomei i King Metal, koje su u skladu s europskima (DOC.3, izvještaj Bauxit).
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Nadalje, uopće ne postoji interes Unije za određivanje carine, već samo interes podnositelja prijave koji je Komisija jednostavno „usvojila” kao vlastito obrazloženje te ga je bez analize proširila na cijelu Uniju. U tom kontekstu Komisija je opet u potpunosti zanemarila podatke koje su tužitelji dostavili tijekom postupka, a koji nisu bili kontradiktorno razmotreni ni tijekom postupka niti u uredbi.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) i, podredno, na nezakonitosti temeljne uredbe ako se ne tumači u skladu s međunarodnim ugovorima.
                  
                              —
                           
                           
                              U tom pogledu tvrdi se da se Uredba 2020/11428 koju je Komisija donijela na pravnoj osnovi članka 207. UFEU-a udaljava od pojmova koje predviđa samo međunarodno pravo. Dodaje se da bi se u suprotnom, drugim riječima kada se ne bi radilo o povedi koja izravno proizlazi iz Uredbe 2020/11428, nezakonitost odnosila na „temeljnu” uredbu.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Peti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi Europske konvencije o ljudskim pravima, vezano za postupak izricanja sankcije istovjetne kaznenoj, za posljedice nastale za izvozna poduzeća.
                  Za društva tužitelje primjena tih podataka predstavlja prepreku za nastavak obavljanja djelatnosti uz nepovratnu štetu koja je se može usporediti s kaznenom sankcijom.