CELEX: 31984R1948
Language: el
Date: 1984-07-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1948/84 της Επιτροπής της 6ης Ιουλίου 1984 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ροδακίνων, συμπεριλαμβανομένων των brugnons και των νεκταρινιών, καταγωγής Ισπανίας

Αριθ. L 180/30                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                7 . 7 . 84
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1948/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 6ης Ιουλίου 1984
                περί    καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ροδάκινων,
                     συμπεριλαμβανομένων των brugnons και των νεκταρινιών, καταγωγής Ισπανίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                             ότι, συμφωνά με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος
                                                                    1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροπο­
Έχοντας υπόψη :                                                    ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                   31 10/83 ( 5). οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
                                                                   πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               αγορές ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ·
Κοινότητας,
                                                                   ότι, για τα ροδάκινα Ισπανίας, η κατ' αυτόν τον τρόπο
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
                                                                   υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί δύο συνεχείς
                                                                   ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι τουλάχιστον
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
                                                                   κατά 0,6 ΕCU κατώτερο του επιπέδου της τιμής
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε
                                                                   αναγωγής· ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερωθεί
τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1332/84 ( : ),
                                                                   εξισωτική εισφορά για τα ροδάκινα αυτά, συμπεριλαμ­
και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο.
                                                                   βανομένων των brugnons και των νεκταρινιών ·
Εκτιμώντας :                                                       ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του
                                                                   καθεστώτος, πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να
                                                                   βασίζεται στα εξής :
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ)
αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός                — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
εισαγομένου προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας,                         σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %,
παραμένει επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο                      σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην
κατώτερο κατά 0,6 ΕCU τουλάχιστον του επιπέδου της                       κεντρική τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το συντελεστή
τιμής αναγωγής, καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περι­                    που προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του
πτώσεων. εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέ­                         κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 974/71 , όπως τροποποιή­
λευση · ότι η εισφορά αυτή πρέπει να είναι ίση με τη                     θηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.
διαφορά της τιμής αναγωγής και του αριθμητικού μέσου                     855 / 84.
των δύο τελευταίων διαθεσίμων τιμών εισόδου για την
εν λόγω προέλευση ■
                                                                   — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής
                                                                         που βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγ­
                                                                         ματικών ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομί­
ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 1625 /84 της Επιτροπής της                σματα, όπως διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας
8ης Ιουνίου 1984 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                      καθορισμένης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα
των ροδάκινων, συμπεριλαμβανομένων των brugnons και                      της Κοινότητας που αναφέρονται στην προηγούμενη
των νεκταρινιών. για την περίοδο εμπορίας 1984 ( 5 )                     περίπτωση, και του προαναφερθέντος συντελεστή,
καθορίζει, για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγο­
ρίας I. την τιμή αναγωγής σε 67.61 ΕCU ανά 100 χιλιό­
γραμμα καθαρού βάρους για τον μήνα Ιούλιο 1984 ·                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση
είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή                                          Άρθρο 1
με το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών                 Κατά την εισαγωγή ροδάκινων, συμπεριλαμβανομένων
τιμών που διαπιστώνονται για το 30 % τουλάχιστον των               των brugnons και των νεκταρινιών, (διάκριση 08.07 Β του
ποσοτήτων της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε                  Κοινού Δασμολογίου ), καταγωγής Ισπανίας, εισπράτ­
εμπορία στο σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών,                   τεται εξισωτική εισφορά της οποίας το ύψος καθορίζεται
για τις οποίες υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές         σε 9.16 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
αυτές μειώνονται κατά τους δασμούς και τις φορολογι­
κές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο άρθρο 24 παρά­
γραφος 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1035 /72· ότι η                                          Άρθρο 2
έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται στό άρθρο
24 παράγραφος 2 του κανονισιιού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1035 / 72 ■         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 10 Ιουλίου
                                                                   1984 .
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5 . 1972, σ. 1 .
    ΕΕ αριθ . L 130 της 16 . 5 . 1984, σ. 1 .                     ( 4 ) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8 . 1974. σ. 20 .
(') ΕΕ αριθ. L 154 της 9 . 6 . 1984. σ. 14.                       Π ΕΕ αρι9. L 303 της 5 . 11 . 1983 . σ. 5 .
 ---pagebreak--- 7 . 7 . 84                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. L 180/31
           Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε καθε
           κράτος μέλος.
           Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 1984.
                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                    Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                 Μέλος της Επιτροπής