CELEX: 31994R1793
Language: el
Date: 1994-07-20 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1793/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουλίου 1994 για δέκατη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3337/93 περί θεσπίσεως εκτάκτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο

Avis juridique important

|

31994R1793

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1793/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουλίου 1994 για δέκατη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3337/93 περί θεσπίσεως εκτάκτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 186 της 21/07/1994 σ. 0033 - 0034 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 59 σ. 0113  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 59 σ. 0113 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1793/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουλίου 1994 για δέκατη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3337/93 περί θεσπίσεως εκτάκτων μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο ΒέλγιοΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1249/89 (2), και ιδίως το άρθρο 20,  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω της εμφανίσεως της κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένες περιοχές παραγωγής του Βελγίου, θεσπίστηκαν έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς του χοιρείου κρέατος γι' αυτό το κράτος μέλος από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3337/93 της Επιτροπής (3),  όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1481/94 (4)- ότι πρέπει να προσαρμοσθεί η τιμή αγοράς των χοίρων στην παρούσα κατάσταση της αγοράς λαμβάνοντας υπόψη την πτώση των τιμών της αγοράς- ότι, μετά την εμφάνιση νέας περιπτώσεως κλασικής πανώλης των χοίρων, οι βελγικές αρχές διηύρυναν από τα μέσα Ιουνίου 1994 σε μία νέα ζώνη τους κτηνιατρικούς και εμπορικούς περιορισμούς- ότι, από τις 12 Ιουλίου 1994, τα ζώα που προέρχονται από τη ζώνη  αυτή πρέπει να συμπεριληφθούν στο καθεστώς της αγοράς που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3337/94- ότι, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1391/94 της Επιτροπής (5), από τις 6 Ιουνίου 1994 έχει εισαχθεί μία νέα μερίδα χοίρων που είναι επιλέξιμοι για τα μέτρα στηρίξεως που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3337/93- ότι πρέπει, συνεπώς, να  τροποποιηθεί η ημερομηνία αυτή ώστε να είναι δυνατόν να συμπεριληφθούν οι χοίροι που αγοράστηκαν κατά τις πρώτες ημέρες του Ιουνίου 1994- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Χοιρείου Κρέατος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3337/93 τροποποιείται ως εξής:  1. Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:  α) στην παράγραφο 1, το ποσό των "109 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "102 Ecu" και το ποσό των "93 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "87 Ecu"- β) στην παράγραφο 2, το ποσό των "39 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "32 Ecu" και το ποσό των "33 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "27 Ecu"- γ) στην παράγραφο 3, το ποσό των "31 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "26 Ecu" και το ποσό των "26 Ecu" αντικαθίσταται από το ποσό των "22 Ecu".  2. Το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.   Άρθρο 2  Στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1391/94, η ημερομηνία "6 Ιουνίου 1994" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "31 Μαΐου 1994".   Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από τις 21 Ιουλίου 1994. Εντούτοις, οι διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 1 σημείο 2 εφαρμόζονται από τις 12 Ιουλίου 1994.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 1994.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 129 της 11. 5. 1989, σ. 12.  (3) ΕΕ αριθ. L 299 της 4. 12. 1993, σ. 23.  (4) ΕΕ αριθ. L 159 της 28. 6. 1994, σ. 50.  (5) ΕΕ αριθ. L 152 της 18. 6. 1994, σ. 24.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι α) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας του Beernem που βρίσκεται βορείως των εξής οδών: Bruggestraat, Knesselarestraat έως τη διασταύρωση με τη Hoogstraat και από τη Hoogstraat έως τα όρια της επαρχίας.  β) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας της Bruges που βρίσκεται:  1. βορείως των οδών: Astridlaan και Generaal Lemanlaan- 2. ανατολικώς των οδών: Buiten Boninvest, Buiten Kazernevest, Buiten Kruisvest, Fort Lapin, Havenstraat, Krommestraat, Dudzeelse Steenweg και Westkapelse Steenweg.  γ) Το μέρος των περιοχών της κοινότητας του Knokke-Heist που βρίσκεται νοτίως των οδών: Dudzelestraat έως τη διασταύρωση με τη Sluisstraat και Stuisstraat.  δ) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας Zelzate που βρίσκεται δυτικώς του καναλιού Gand-Terneuzen.  ε) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας της Gand, βρίσκεται:  1. δυτικώς του καναλιού Gand-Terneuzen, Voorhaven, Tolhuisdok, Verbindingkanaal- 2. δυτικώς των οδών: Elyzeese Velden en Bargiekaat- 3. βορείως των οδών: Phoenixstraat, Weversstraat, Drongense-steenweg, Deinsesteenweg και Ε40.  στ) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας Nevele βρίσκεται βορείως της Ε40.  ζ) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας Aalter, που βρίσκεται:  1. βορείως της Ε40 μεταξύ των ορίων με την κοινότητα Nevele και τη διασταύρωση με την Ν44- 2. ανατολικώς της Ν44 από την Ε40 έως τα όριά της με την κοινότητα Knesselare.  η) Το μέρος του εδάφους της κοινότητας Knesselare που βρίσκεται:  1. ανατολικώς της Ν44 από τα όριά της με την κοινότητα Aalter έως τη διασταύρωση με το Urseleweg- 2. νοτίως των οδών: Urseleweg από τη διασταύρωση με την Ν44, Veldstraat και Kloosterstraat.  θ) Το έδαφος των κοινοτήτων Eeklo, Kaprijke, Waarschoot, Zomergem, Sint-Laureins, Assenede, Evergen, Lovendegem, Maldegem και Damme."