CELEX: 62008TN0299
Language: fi
Date: 2008-08-01 00:00:00
Title: Asia T-299/08: Kanne 1.8.2008 — Elf Aquitaine v. komissio

25.10.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 272/29
            
         Kanne 1.8.2008 — Elf Aquitaine v. komissio
   (Asia T-299/08)
   (2008/C 272/56)
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   Asianosaiset
   
      Kantaja: Elf Aquitaine (Courbevoie, Ranska) (edustajat: asianajajat E. Morgan de Rivery ja S. Thibault-Liger)
   
      Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio
   Vaatimukset
   
               —
            
            
               Kantaja vaatii pääasiallisesti, että Euroopan yhteisöjen komission 11.6.2008 tekemä päätös N:o K(2008) 2626 lopullinen on kumottava kantajaa koskevilta osiltaan
            
         
               —
            
            
               toissijaisesti kantaja vaatii,
               
                           —
                        
                        
                           että Arkema France SA:lle ja kantajalle yhteisvastuullisesti edellä mainitun komission päätöksen N:o K(2008) 2626 lopullinen 2 artiklan c kohdassa määrätty, 22 700 000 euron suuruinen sakko kumotaan tai että sitä alennetaan EY 229 artiklan nojalla
                        
                     
                           —
                        
                        
                           että kantajalle edellä mainitun komission päätöksen K(2008) 2626 lopullinen 2 artiklan e kohdassa määrätty, 15 890 000 euron suuruinen sakko kumotaan tai että sitä alennetaan EY 229 artiklan nojalla
                        
                     
         
               —
            
            
               että komissio joka tapauksessa velvoitetaan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Kantaja vaatii kanteessaan, että 11.6.2008 tehty komission päätös K(2008) 2626 lopullinen (asia COMP/38.695 — natriumkloraatti) kumotaan osittain. Komissio on tässä päätöksessä todennut tiettyjen yritysten, myös kantajan, rikkoneen EY 81 artiklan 1 kohtaa ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 53 artiklan 1 kohtaa, koska ne olivat jakaneet myyntivolyymeja, vahvistaneet hintoja, vaihtaneet taloudellisesti arkaluontoisia tietoja hinnoista ja myyntivolyymeista, ja koska ne olivat valvoneet näiden kilpailunvastaisten järjestelyjen toimeenpanoa ETA:n natriumkloraattimarkkinoilla.
   Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi yhteentoista kanneperusteeseen, joiden mukaan
   
               —
            
            
               komissio on rikkonut sääntöjä, jotka koskevat kilpailusääntöjen rikkomisen syyksilukemista silloin kun kyse on konsernista, koska i) komissio oli virheellisesti todennut, ettei sillä ollut velvollisuutta esittää seikkoja, jotka tukisivat olettamaa, jonka mukaan emoyhtiö, joka omistaa tytäryhtiön kokonaan, käyttää täyttä määräysvaltaa viimeksi mainitussa, ii) seikat, joihin komissio tosiasiallisesti vetosi, eivät ole sellaisia, että ne tukisivat tätä olettamaa ja iii) komissio oli hylännyt joukon kantajan esittämiä todisteita, jotka kumosivat tämän olettaman
            
         
               —
            
            
               kantajan puolustautumisoikeuksia ja menettelyllistä yhdenvertaisuutta sekä syyttömyysolettamaa koskevia periaatteita, periaatetta, jonka mukaan vain tekijä voidaan tuomita rangaistukseen, laillisuusperiaatetta ja periaatetta, joka koskee yhdenvertaisuutta syyksilukemisessa, on loukattu
            
         
               —
            
            
               kantajan esittämiä todisteita on vääristelty
            
         
               —
            
            
               perustelut ovat ristiriitaisia niiltä osin kuin ne koskevat EY 81 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yrityksen määritelmää, Arkema France-tytäryhtiön riippumattomuutta kantajasta ja sen valvonnan sisältöä, jota emoyhtiön on harjoitettava tytäryhtiössä, jotta tytäryhtiön rikkomus voitaisiin lukea emoyhtiön syyksi
            
         
               —
            
            
               hyvän hallinnon periaatetta on loukattu, koska komissio i) ei ollut huolellisesti ja puolueettomasti tutkinut kaikkia merkityksellisiä seikkoja, ii) ei ollut soveltanut asianosaisiin samoja sääntöjä kuin itseensä, ja iii) ei ollut keskeyttänyt kantajaa vastaan aloitettua menettelyä odottaakseen, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin antaisi tuomiot siinä vireillä olevissa, asian kannalta merkityksellisissä asioissa
            
         
               —
            
            
               oikeusvarmuuden periaatetta on loukattu, koska komissio oli sivuuttanut arviointiperusteet, jotka koskevat niitä sen aikaisemmissa päätöksissä sovellettuja edellytyksiä, joiden täyttyessä tytäryhtiön rikkomus voidaan lukea emoyhtiön syyksi
            
         
               —
            
            
               harkintavaltaa on käytetty väärin, sillä tuomituilla rangaistuksilla pyritään muuhun kuin lailliseen tavoitteeseen, toisin sanoen rankaisemaan yritystä siitä, että se on syyllistynyt rikkomiseen
            
         
               —
            
            
               se, että kantajalle on määrätty oma sakko vastoin oikeushenkilön itsenäisyyden periaatetta ja ottamalla varoittava vaikutus huomioon kaksi kertaa sakon määrää vahvistettaessa, ei ole perusteltavissa
            
         
               —
            
            
               sakkojen laskentaa säänteleviä periaatteita ja sääntöjä on rikottu
            
         
               —
            
            
               lieventämisestä annettua tiedonantoa (1) on rikottu väittämällä, että Arkema France-tytäryhtiön esittämät todisteet olivat riittämättömiä
            
         
               —
            
            
               on epäoikeudenmukaista määrätä kantajalle raskaampi rangaistus kahtena erillisenä sakkona, koska Arkema France-tytäryhtiön vastuu oli huomattavasti vähäisempi kuin EKA:n ja Finnish Chemicalsin vastuu.
            
         
      (1)  Komission tiedonanto sakoista vapauttamisesta ja sakkojen lieventämisestä kartelleja koskevissa asioissa (EYVL 2002 C 45, s. 3).