CELEX: 31976R1399
Language: it
Date: 1976-06-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1399/76 della Commissione, del 17 giugno 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

21 . 6 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 159/ 1
                                                                 I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1399/76 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 17 giugno 1976
                                         che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75
                                                                     della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1040/76 (6),
europea ,
                                                                     ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                      compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
                                                                      contanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
visto il regolamento ( CEE) n . 974/71 del Consiglio,                n. 1380/75 nel periodo dal 9 al 15 giugno 1976 per la
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                lira italiana comportano un divario che si scosta di
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                oltre un punto dalla percentuale considerata per la
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                     fissazione precedente degli importi compensativi
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),                 monetari,
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 557/
76 (2 ), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati                                          Articolo 1
fissati con regolamento ( CEE) n. 572/76 della Com­
missione, del 15 marzo 1976 (3 ), modificato da ultimo                1 . All' allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
dal regolamento ( CEE) n. 1312/76 (4 );                               la colonna Italia è sostituita da quella di cui all'alle­
                                                                      gato I del presente regolamento.
considerando che, a norma dell' articolo 3 del regola­                2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                     n. 572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del
monetari devono essere modificati se il divario di cui                presente regolamento.
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                                           Articolo 2
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica
degli importi compensativi deve essere effettuata in                  Il presente regolamento entra in vigore il 21 giugno
base alla variazione del divario ;                                    1976 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 17 giugno 1976.
                                                                                         Per la Commissione
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                    Membro della Commissione
í1)  GU n.  L 106 del 12. 5. 1971, pag. 1.
(2)  GU n.  L 67 del 15. 3. 1976, pag. 1 .
(3)  GU n.  L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 5.                           (5) GU n. L 139 del 30. 5 . 1975, pag. 37.
(4)  GU n.  L 148 del 5. 6. 1976, pag. 1.                             (8) GU n. L 118 del 5 . 5. 1976, pag. 12.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 159/3
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — B1JLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                             £/t               ¿/t              Lit. /t       FF/t
                                1                             5                 6                 7            8
           10.01 A                                                                             23 635
           10.02                                                                               22 477
            10.03                                                                              20 825
            10.04                                                                              19 984
           10.05 B                                                                             19 412
           10.07 B                                                                             20 405
           10.07 C                                                                             20 405
           11.01 A                                                                             30 084
           11.01 B                                                                             28 463
           11.02 A I b)                                                                        32 491
           11.01 C                                                                             21 045
           11.01 D                                                                             20 384
           11.01 E I                                                                           27 177
           11.01 E II                                                                          19 800
           11.01 H                                                                             20 813
           11.01 K                                                                             20 813
           11.02 A II                                                                          22 926
           11.02 A III                                                                         29 155
           11.02 A IV                                                                          27 978
           11.02 A V a) 1                                                                      34 942
           11.02 A V a) 2                                                                      34 942
           11.02 A V b)                                                                        19 800
 ---pagebreak--- N. L 159/4                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  21 . 6. 76
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                             £/t               £/t               Lit./t       FF/t
                                1                             5                 6                 7            8
            11.02 A VIII                                                                      20 813
            11.02 A IX                                                                        20 813
            11.02  B  I a)  1                                                                 21 242
            11.02  B  I a)  2 aa)                                                             20 384
            11.02  B  I a)  2 bb)                                                             20 384
            11.02  B  I a)  4                                                                 20 813
            11.02 B I b) 1                                                                    29 155
            11.02 B I b) 2                                                                    27 978
            11.02 B I b) 4                                                                    20 813
            11.02 B II a)                                                                     24 108
            11.02 B II b)                                                                     22 926
            11.02 B II c)                                                                     19 800
           11.02 B II d)                                                                      20 813
           11.02 C I                                                                          24108
           11.02 C II                                                                         22 926
           11.02 C III                                                                        33 321
           11.02 C IV                                                                         20 384
           11.02 C V                                                                          19 800
           11.02 C VII                                                                        20 813
           11.02 C VIII                                                                       20 813
           11.02 D I                                                                         24 108
           11.02 D II                                                                         22 926
           11.02 D III                                                                        21242
           11.02 D IV                                                                         20 384
           11.02 D V                                                                          19 800
           11.02 D VII                                                                        20 813
           11.02 D VIII                                                                       20 813
           11.02 E I a) 1                                                                    21 242
           11.02 E I a) 2                                                                    20 384
           11.02   E  I a) 4                                                                 20 813
           11.02   E  I b)  1                                                                29 155
           11.02   E  I b)  2                                                                35 972
           11.02   E  I b)  4                                                                28 567
           11.02 E II a)                                                                     24 108
           11.02 E II b)                                                                     22 926
           11.02 E II c)                                                                     21 353
           11.02 E II d)                                                                     20 813
           11.02 F I                                                                         24108
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 159/5
                                                                       Montants a octroyer a l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt und
                 N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fselles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                              £/t               £/t              Lit. /t       FF/t
                                 1                             5                 6                 7             8
            11.02 F II                                                                         22 926
            11.02 F III                                                                        21 242
            11.02 F IV                                                                         20 384
            11.02 F V                                                                          19 800
            11.02 F VIII                                                                       20 813
            11.02 F IX                                                                         20 813
            11.02 G I                                                                          17 726
            11.02 G II                                                                         14 559
            11.06 A                                                                             3 749
            11.06 B I                                                                          31 253
            11.06 B II                                                                         31 253
            11.07 A I a)                                                                       42 070
            11.07 A I b)                                                                       31434
            11.07 A II a)                                                                      37 069
            11.07 A II b)                                                                      27 698
            11.07 B                                                                            32 279
            11.08 A I                                                                          31 253
            11.08 A III                                                                        49 610
            11.08 A IV                                                                         31 253
            11.08 A V                                                                          31 253
            11.09 A                                                                            90 200
            11.09 B                                                                            90 200
            17.02 B II a)                                                                      40 766 (2)
            17.02 B II b)                                                                      31 253 (2)
            17.05 B I                                                                          40 766
            17.05 B II                                                                         31 253
            23.02 A I a)                                                                        6 387
            23.02  A   I b) 1                                                                  10 220
            23.02  A   I b) 2                                                                  20 439
            23.02   A  II a)                                                                    5 110
            23.02  A   II b)                                                                   20 439
            23.03 A I                                                                          38 824
            23.07 B I a) 1                                                                      3 106
            23.07 B I a) 2                                                                     13 528 (3)
            23.07  B  I  b)  1                                                                  9 706
            23.07  B  I  b)  2                                                                 20 128 (4)
            23.07  B   I c) 1                                                                  19 412
            23.07  B  I  c) 2                                                                  29 834 (5)
 ---pagebreak---  N. L 159/6                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                21 . 6. 76
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75, onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
(3) (*) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (*) 1,623
            (♦) 1,480
            (*) 1.361
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 159/7
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere ali esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den faelles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ 100 kg   FF/100 kg
                                      1                           5                6                    7            8
               01.03 A II a)                                                                          5 506
               01.03 A II b)                                                                          6 474
               02.01 A III a) 1                                                                       8 418
               02.01 A III a) 2                                                                     13 048
               02.01 A III a) 3                                                                     10 270
               02.01 A III a) 4                                                                     13 638
               02.01  A   III  a) 5                                                                  7 324
               02.01  A   III  a) 6 aa)                                                             13 638
            ex 02.01  A   III  a) 6 bb) (*)                                                        13 638
            ex 02.01  A   III  a) 6 bb) (2)                                                        10 270
               02.05 A I                                                                             3 536
               02.05 A II                                                                            4125
               02.05 B                                                                               2 020
               02.06 B I a) 1                                                                        8 418
               02.06 B I a) 2 aa)                                                                  11 365
               02.06 B I a) 2 bb)                                                                  11 365
               02.06 B  I   a)  2 cc)                                                              12 627
               02.06 B  I   a)  3                                                                  13 048
               02.06 B  I   a)  4                                                                  10 270
               02.06 B   I  a)  5                                                                  13 638
               02.06 B   I  a)  6                                                                    7 324
            ex 02.06 B   I  a)  7 (x)                                                              13 638
            ex 02.06 B   I  a)  7 (2)                                                              10 270
               02.06 B  I   b)  1                                                                  12 627
               02.06 B  I   b)  2 aa)                                                              12 627
               02.06 B  I   b)  2 bb)                                                              12 627
               02.06  B I   b)  2 cc)                                                              13 890
               02.06  B I   b)  3 aa)                                                              16 836
               02.06  B I   b)  3 bb)                                                              23 739
               02.06  B I   b)  4 aa)                                                              11786
               02.06  B I  b)   4 bb)                                                              18 689
               02.06  B I   b)  5 aa)                                                              17 678
 ---pagebreak--- N. L 159/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          21 . 6 . 76
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                                £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / lOO kg FF/ 100 kg
                                    1                               5                  6                      7          8
               02.06  B    I b) 5 bb)                                                                   23 487
               02.06  B    I b) 6 aa)                                                                      8 418
               02.06  B    I b) 6 bb)                                                                   12 206
               02.06  B    I b) 7 aa)                                                                   17 678
               02.06  B    I b) 7 bb)                                                                   23 739
               02.06  B    II a)                                                                           2 694
               02.06   B   II c)                                                                           8 839
               02.06  B    II d)                                                                        10 186
               02.06 B II e)                                                                               5 051
               02.06 B II f)                                                                               7 408
               02.06 B II g)                                                                               7 408
               15.01 A I ( a)                                                                              2 694
               15.01 A II                                                                                  2 694
               16.01 A                                                                                  12 880
               16.01 B I (b)                                                                            21 046
               16.01 B II (b)                                                                           14 816
               16.02 A II                                                                               11 870
               16.02 B III a) 1 aa)                                                                     22 308
               16.02 B III a) 1 bb)                                                                  , 18 520
               16.02 B III a) 1 cc)                                                                     12 627
               16.02 B III a) 2                                                                         10 523
               16.02 B III a) 3                                                                            6 230
           (x) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Fi et .
           (i) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetti .
           i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet .
           i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 159 /9
            (a) Produits autres que ceux visés sous f1).
            (2) Other products than those falling under (l).
            (8) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            r) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (a) Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (2) Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
            ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zustàndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
            (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
            (a\ Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 159/ 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             21 . 6 . 76
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                   1                                   5                6                   7             8
                                                 — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vasgt —
               01.02 A II a)                                                                              7 688
               01.02 A II b) i1)                                                                          7 688
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01  A   II a)  1 aa) 11                                                                14 607
               02.01  A   II a)  1 aa) 22                                                                11 685
               02.01  A   II a)  1 aa) 33                                                                17 528
               02.01  A   II a)  1 bb) 11                                                                14 607
               02.01  A   II a)  1 bb) 22                                                                11 685
               02.01  A   II a)  1 bb) 33                                                                17 528
               02.01  A   II a)  1 cc) 11                                                                14 607
               02.01  A   II a)  1 cc) 22                                                                16 683
               02.01  A   II a)  2 aa) (2)                                                               12 992
               02.01  A   II  a) 2 bb) (2)                                                               10 394
               02.01  A   II  a) 2 cc) (2)                                                               16 241
               02.01  A   II a)  2 dd)  11   (2)                                                         12 992
               02.01  A   II a)  2 dd)  22  aaa) (2)                                                     16 241
               02.01  A   II  a) 2 dd)  22  bbb) (2) (s)                                                 16 241
               02.01  A   II  a) 2 dd)  22  ccc) (2)                                                     16 241
               02.06 C I a) 1                                                                            14 607
               02.06 C I a) 2                                                                            16 683
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 159/ 11
 x) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
 l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 *) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 x) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 x) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras ,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 *) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
    ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities .
 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee.
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
    heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 159/12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             21 . 6. 76
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                £                  £                 Lit .              FF
                                    1                           5                  6                  7                  8
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk . —
               01.05 A                                                                                 780
                                                                                                 — 100 kg
              01.05 B I                                                                             3 018
              01.05 B II                                                                            5 123
              01.05 B III                                                                           4 347
              01.05 B IV                                                                            3 256
              01.05 B V                                                                             5 303
              02.02 A I a)                                                                          3 791
              02.02 A I b)                                                                          4 311
              02.02 A I c)                                                                          4 697
              02.02   A   II a)                                                                     6 026
              02.02   A   II b)                                                                     7 319
              02.02   A   II c)                                                                     8 130
              02.02   A   III a)                                                                    6 211
              02.02   A   III b)                                                                    6 790
              02.02 A IV                                                                            4 651
              02.02 A V                                                                             7 575
              02.02 B I                                                                            12 258
              02.02 B II a) 1                                                                       5 167
              02.02 B II a) 2                                                                       8 943
              02.02 B II a) 3                                                                       7 469
              02.02   B  II  a) 4                                                                   5 116
              02.02   B II   a) 5                                                                   8 333
              02.02   B II   b)                                                                     3 984
              02.02   B  II  c)                                                                     2 758
              02.02   B II   d)  1                                                                 10 184
              02.02   B II   d) 2                                                                   7 674
              02.02   B II   d) 3                                                                   7113
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 159/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                             £                 £                  Lit.            FF
                                 1                           5                 6                   7               8
                                                                                             — 100 kg
                02.02 B II e) 1                                                                  9 845
                02.02   B  II e) 2 aa)                                                           4186
                02.02   B II  e) 2 bb)                                                           7 209
                02.02   B  II e) 3                                                                6 682
                02.02   B  II f)                                                                12 258
                02.02 C                                                                          2 758
                02.05 C                                                                           6 129
                                                         — 100 pièces/100 pieces/100 Stiick/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
                04.05 A I a                                                                        487
                                                                                             — 100 kg —
                04.05 A I b)                                                                      5 099
                04.05 B I a) 1                                                                  23 046
                04.05 B I a) 2                                                                    5 914
                04.05 B I b) 1                                                                  10 401
                04.05 B I b) 2                                                                  11 115
                04.05 B I b) 3                                                                  23 862
                35.02 A II a) 1                                                                 20 701
                35.02 A II a 2                                                                    2 804
 ---pagebreak---                                                   PARTE 5
                           SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI                                                                                                        N. L 159/ 14
                                    Importi compensativi monetari
                                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                            United Kingdom                        Ireland                            Italia                       France
     nazione delle merci                        £/100 kg                          £/ 100 kg                       Lit. / 100 kg                  FF/ 100 kg
                                            (a)             (b)             (a)               (b)           (a)                   (b)      (a)                (b)
           2                                         6                               7                                 8                             9
                                                                                                             40
  i immediati di contenuto
   re o uguale a 2 litri                                                                                    631               205
ti                                                                                                          611               201
                                                                                                            563               205
                                                                                                            439               205
                                                                                                            354               205
    eso, di acqua :
  ale a 33 %                                                                                             1 199
  % ed inferiore o uguale
                                                                                                                              —
                                                                                                            799
                                                                                                                              —
  %                                                                                                         400
                                                                                                                              —
                                                                                                         7 206
                                                                                                         5 332                205
                                                                                                                                                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                         5 332                205
                                                                                                         4 324                205
                                                                                                                              —
                                                                                                         7 206 (2)
                                                                                                         5 332 (2)            205 (2;
                                                                                                         5 332                205
                                                                                                         4 324                205
                                                                                                                              —
                                                                                                         3 065
     tanza secca lattica non grassa :
                                                                                                          1441                205
  ale a 35 %
  %                                                                                                      2 620                205
                                                                                                                                  —
                                                                                                        95,33 (3)
                                                                                                            kg
                                                                                                                                                                          21 . 6. 76
 ---pagebreak---                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                                 21 . 6. 76
                              United Kingdom                     Ireland                            Italia                       France
   nazione delle merci                                                                                                          FF/ 100 kg
                                  £/100 kg                       £/100 kg                        Lit. / 100 kg
                              (a)          (b)             (a)              (b)            (a)                   (b)      (a)                (b)
         2                          6                               7                                 8                             9
                                                                                       72,06 (3)                 —
                                                                                           kg
                                                                                       53,32 (3)             205
                                                                                           kg
                                                                                       43,24 (3)             205
                                                                                            kg
                                                                                       72,06 (3)                 —
                                                                                           kg
                                                                                       53,32 (3)             205
                                                                                           kg
                                                                                       43,24 (3)             205
                                                                                           kg
                                                                                        3 758 (5)                —
                                                                                       18,34 (3)             205
                                                                                           kg
   eso, di materie grasse :
 % (6)                                                                                     —                 205
iore a 80 % ed inferiore
                                                                                       17 006                    —
                                                                                                                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
iore a 82 % (6)                                                                        17 431                    —
                                                                                           _                 205
                                                                                       16 129                    —
                                                                                       13 234                    __
                                                                                       10 709                    _
  formaggi Grana Padano e
ano                                                                                    1° ^.49
                                                                                       14 966                    —
                                                                                                                                                        N. L 159/ 15
 ---pagebreak---                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                        United Kingdom                     Ireland                            Italia                       France
        nazione delle merci
                                                                                                                                                               N. L 159/ 16
                                            £/100 kg                       £/100 kg                        Lit./ 100 kg                   FF/100 kg
                                        (a)          (b)             (a)              (b)            (a)                  (b)       (a)               (b)
              2                               6                               7                                 8                             9
                                                                                                 13 750
   avallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
 ti , Maribo, Samse, Tilsit
   ggi aventi tenore di acqua,
    materia non grassa inferiore
                                                                                                 13 750
   , Kernhem, Saint-Nectaire,
    aleggio, Butterkàse nonché i
  ti tenore di acqua, in
    eria non grassa superiore a
    un tenore di materie grasse,
     ostanza secca :
     0 %                                                                                          7 205
   periore a 10 %                                                                                10 727
       materie grasse, in peso, della
                                                                                                  3 275
    ore a 10 %                                                                                    5 419
                                                                                                 18 249
                                                                                                 11 475
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                  2 638
                                                                                                  2 638
                                                                                                  2 501 (9)
                                                                                                  3 335 (8)
                                                                                                  3 646 (9)
                                                                                                  3 472 (9)
                                                                                                  3 544 (9)
          versa indicazione).
        rasse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                  21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 159/ 17
                                                             Note
           (1) Tuttavia per il latte scremato in polvere oggetto delle misure di cui al regolamento (CEE)
                n. 602/75 (GU n. L 63 dell'8. 3. 1975), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,25.
           (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                sostituiti dall'importo unico di:
                — 4 169 Lit per 100 kg per l'Italia.
           (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotti di questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti:
                a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                    contenuto in 100 chilogrammi di prodotto;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a :
                    — 57,15 Lit per l'Italia.
           (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti:
                a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a:
                    — 57,15 Lit per l'Italia.
            (#) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate:
                — dai regolamenti ( CEE) n. 1282/72 ( GU n . L 142 del 22. 6. 1972) e ( CEE) n. 1717/72
                    (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                    Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973), si applica a tale importo
                    il coefficiente 0,5 ;
                — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31. 1 . 1975) si applica a tale importo :
                    — il coefficiente 0,45 se la destinazione è quella della «formula A»,
                    — il coefficiente 0,65 se la destinazione è quella della « formula B »;
                    tuttavia, per il Regno Unito, detti coefficienti sono pari rispettivamente a 0,60 e 0,85.
            (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente di 1,7285.
                 Con effetto dal 1° giugno 1976, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in
                 polvere e sia
                 a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                 b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di
                     rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
                 c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
                 d) cereali macinati e/o panelli macinati,
                 non si applica alcun importo compensativo monetario.
             Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
            essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              N. L 159/ 18
                                           PARTE 6
                                       SETTORE VINO
                                 Importi compensativi monetari
                                         Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                           e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
     e delle merci
                                      Germania
                                                       Belgio/           Paesi Bassi                        Irlanda            Italia        Francia
                                                     Lussemburgo                       Regno Unito
                                        DM              FB/Flux.             FI.           £                   £                Lit            FF
 radazione alcolometrica effet­                                                                                           — grado/hl —
   una gradazione alcolometrica
  compresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                                 315
III ai sensi del regolamento                                                                                                  — hi —
   vini rossi presentati all'impor­
     no Portugieser                                                                                                            5 011
                                                                                                                                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     A III ai sensi del regolamento
 i vini bianchi presentati all'
  di vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                               7150
                                                                                                                                                          21 . 6. 76
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 159/ 19
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a _ DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Wahrungsausgleichsbetràge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbelob
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports (*)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (*)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                              og opkræves ved udførsel (l )
                                                                       United Kingdom           Ireland             Italia             France
                                                                               £                    £                 Lit.               FF
                                             1                                 S                    6                  7                  8
                                                                                                               — 100 kg —
                        17.01 AI                                                                                     4 221
                        17.01 B I                                                                                    5 715
                        17.01 B II (2)                                                                               4 850
                                                      par 1 % de tcneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (s)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (s)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (s)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s)
                        17.02  ex D (4)                                                                              57,15
                        17.02  E                                                                                     57,15
                        17.02  ex F (5)                                                                              57,15
                        17.05  ex C (8)                                                                              57,15
 C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ,                   a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                     mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n0 2084/74 ;                                                          alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                           n . 630/75 -,
         (CEE) n0 557/75 et (CEE) n0 558/75 .                                              c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                               (CEE) n . 557/75 e (CEE) n . 558/75 .
 (l) No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                       (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                 a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
          Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                        wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                           b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                             c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062 /74, (EEG) nr.
                                                                                               557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
 (*) Kein Ausgleidisbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse pi sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                               såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
         2084/74 keine Anwendung findet;                                                       pi dette sukker;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird;                                 b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                             c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74,
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                      (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
 ---pagebreak--- N. L 159/20                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 21 . 6 . 76
(2) Delà qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68                 lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68           (') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3 ).                                         beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
(2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68                      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
     definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).                           sel .
(2) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n.
     L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3).                                           (4)  Autres sucres et sirops, à Pexclusion du sorbose.
                                                                                (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
 (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr .
     431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).                          (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
 (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.           (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).                           (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
(') La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres            (4) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une        (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                          (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
                                                                                (5)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
 (s) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with              (5)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                (5)  Karamel under pos . 17.01 .
 (3) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­             (6) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                     colorants .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                       (®) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                     material .
 (') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati    (8) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      articolo 7, paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora        (e) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni del­
     l' articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di      (•) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
     un' esportazione .                                                               gevoegde kleurstoffen .
 (*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          (8) Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,             stoffer.
 ---pagebreak--- 21 . 6 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 159/21
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à 1 importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den faslles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. /100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                               5               6                    7            8
            18.06 D I a)                                                                              5 616
            18.06 D   I b)                                                                            5 616
            18.06  D  II a)  1                                                                        4 564
            18.06 D   II a)  2                                                                        4 564
            18.06 D   II b)  1                                                                        9 636
            18.06 D   II b)  2 aa)                                                                    6 769
            18.06 D   II b)  2 bb)                                                                    9 636
            18.06 D   II c)                                                                               ( 2)
            19.04                                                                                     3 669
            21.07 D I a) 1                                                                            6 486
            21.07 D I a) 2                                                                           9 598
            21.07 D I b) 1                                                                               577
            21.07 D   I b) 2                                                                          1 173
            21.07 D   I b) 3                                                                          8 532
            21.07 D   II a) 1                                                                         7 206
            21.07 D   II a) 2                                                                       10 449
            21.07 D   II a) 3                                                                      13 332
            21.07 D II a) 4                                                                        19 097
            21.07 D II b)                                                                                 (4)
            21.07 F II a) 1                                                                          2 133
            21.07 F II a) 2    aa)                                                                   3 456
            21.07 F II a) 2    bb)                                                                   4118
            21.07 F II a) 2    cc)                                                                   4 780
            21.07 F II b) 1                                                                          2 933
            21.07 F II b) 2    aa)                                                                   4 028
            21.07 F II b) 2    bb)                                                                   4 690
 ---pagebreak--- N. L 159/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      21 . 6 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                     1                           5                  6                    7           8
            21.07 F II c) 1                                                                          3 562
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                      4 885
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                      5 382
            21.07 F II d) 1                                                                          4 705
            21.07 F II d) 2                                                                          5 863
            21.07 F II e)                                                                            6 419
            21.07 F III a) 1                                                                         4 266
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                      5 589
            21.07 F III a) 2 bb)                                                                      6 251
            21.07 F III b) 1                                                                          5 066
            21.07 F III b) 2                                                                          6 161
            21.07 F III c) 1                                                                         5 695
            21.07 F III c) 2                                                                          6 853
            21.07 F III d) 1                                                                          6 838
            21.07 F III d) 2                                                                          7 334
            21.07 F III e)                                                                            7 695
            21.07 F IV a) 1                                                                           6 399
            21.07 F IV a) 2                                                                           7 722
            21.07 F IV b) 1                                                                           7 199
            21.07 F IV b) 2                                                                           8 050
            21.07 F IV c)                                                                             7 827
            21.07 F V a) 1                                                                            9 598
            21.07 F V a) 2                                                                            9 929
            21.07 F V b)                                                                            10 170
            21.07 F VI à F IX                                                                              (4)
            29.04 C III a) 1                                                                          3 339
            29.04 C III a) 2                                                                          5 143
            29.04 C III b) 1                                                                          4 756
            29.04 C III b) 2                                                                          7 315
            35.05 A                                                                                   3 669
            38.19 T I a)                                                                              3 339
            38.19 T I b)                                                                              5 143
            38.19 T II a)                                                                             4 756
            38.19 T II b)                                                                             7 315
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 159/23
t1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétâire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(!) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
<}) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                 agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                   of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                        products exchanged in the natural state.
                                                                                {*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21,07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet wenden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX .
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereal
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                        di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                    sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da         scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX.
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                    bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (s) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 159/24                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    21 . 6 . 76
                                                           ALLEGATO II
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                             R. F. di
                                                            Germania    Benelux     Irlanda        Italia Regno Unito  Francia
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine
                                                              0,925      0,986       1,168         1,083     1,209     1,026
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
2. — Settore cereali (ad eccezione del frumento
      tenero per l'Irlanda e il Regno Unito)
    — Settore uova e pollame e delle albumine                 0,900      0,980       1,190         1,219     1,209     1,026
    — Settore zucchero
    — Settore vino
3. — Frumento tenero (esclusivamente per
      l'Irlanda e il Regno Unito)
                                                               —           —
                                                                                     1,218            —
                                                                                                           # 1,284       —
 ---pagebreak--- 21 . 6. 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 159/25
           ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BI1LAGE 111
                                                                 BILAG Ulf1)
                                    Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                     Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                 Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                 Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                  Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                       Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                   no 1380/75)
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                     1380/75
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                             (EWG) Nr. 1380/75 )
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                               (CEE) n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                  nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                  100 Lire (0 Roma + Milano)                             4,63139        FB/Flux
                                                                                         0,714250 Dkr.
                                                                                         0,301096 DM
                                                                                         0,553802 FF
                                                                                          0,319983 Fl.
                                                                                         0,0660757 £
                                   1 £ (Noon rate London)                               70,0400         FB/Flux
                                                                                        10,8196         Dkr.
                                                                                         4,58188        DM
                                                                                         8,36038        FF
                                                                                         4,86000        Fl.
           (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de T accomplissement des formalités douanières d'expor­
               tation à partir du 17 mai 1976.
           (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
               on and after 17 May 1976.
           (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
               worden sind .
           (*) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d' esportazione sono state espletate a partire
               dal 17 maggio 1976.
           0) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
               formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
           (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976.