CELEX: C2005/115/05
Language: pl
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 10 marca 2005 r. w sprawach połączonych C-96/03 i C-97/03 A. Tempelman przeciwko Directeur van de Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees (wniosek College van Beroep voor het bedrijfsleven o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym) (Rolnictwo — Zwalczanie pryszczycy — Tymczasowe środki ochronne przyjęte jako uzupełnienie środków przewidzianych dyrektywą 85/511/EWG — Uprawnienia Państw Członkowskich)

14.5.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 115/3
            
         
      WYROK TRYBUNAŁU
   
   (trzecia izba)
   z dnia 10 marca 2005 r.
   w sprawach połączonych C-96/03 i C-97/03 A. Tempelman przeciwko Directeur van de Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees (1) (wniosek College van Beroep voor het bedrijfsleven o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym)
   (Rolnictwo - Zwalczanie pryszczycy - Tymczasowe środki ochronne przyjęte jako uzupełnienie środków przewidzianych dyrektywą 85/511/EWG - Uprawnienia Państw Członkowskich)
   (2005/C 115/05)
   Język postępowania: niderlandzki
   W sprawach połączonych C-96/03 i C-97/03, mających za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez College van Beroep voor het bedrijfsleven (Niderlandy), postanowieniem z dnia 7 stycznia 2003 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 4 marca 2003 r., w postępowaniu: A. Tempelman (C-96/03), Małżonkowie T. H. J. M. van Schaijk (C-97/03) przeciwko Directeur van de Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees, Trybunał (trzecia izba), w składzie: A. Rosas (sprawozdawca), prezes izby, A. Borg Barthet, J.-P. Puissochet, J. Malenovský i U. Lõhmus, sędziowie; rzecznik generalny: M. Poiares Maduro, sekretarz: M. Múgica Arzamendi, główny administrator, wydał w dniu 10 marca 2005 r. wyrok, którego sentencja brzmi następująco:
   Zważywszy, iż pryszczyca jest chorobą, która stanowi poważne zagrożenie dla zwierząt, art. 10 ust. 1 dyrektywy Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącej kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego przyznaje Państwom Członkowskim uprawnienia do przyjęcia środków zwalczania tej choroby, które mają charakter uzupełniający w stosunku do środków przewidzianych dyrektywą Rady 85/511/EWG z dnia 18 listopada 1985 r. wprowadzającą środki wspólnotowe w sprawie zwalczania pryszczycy zmienioną dyrektywą Rady 90/423/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r., zwłaszcza uprawnienia do tego, aby polecić przystąpienie do uboju zwierząt należących do gospodarstwa przylegającego lub znajdujących się w określonym promieniu wokół gospodarstwa gdzie są zarażone zwierzęta.
   Takie środki uzupełniające winny być przyjęte w poszanowaniu zamierzonych przez obowiązujące przepisy wspólnotowe celów a w szczególności dyrektywy 85/511 zmienionej dyrektywą 90/423, zasad ogólnych prawa wspólnotowego takich jak zasada proporcjonalności oraz obowiązku powiadomienia, o którym mowa w art. 10 ust. 1 dyrektywy 90/425.
   
      (1)  Dz.U. C 146 z 21.6.2003