CELEX: 22016D2193
Language: mt
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 158/2015 tal-11 ta' Ġunju 2015 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2016/2193]

15.12.2016   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 341/54
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 158/2015
      tal-11 ta' Ġunju 2015
      li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2016/2193]
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 361/2014 tad-9 ta' April 2014 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-dokumenti għat-trasport internazzjonali ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament (UE) Nru 361/2014 jirrevoka ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 (2), li huwa inkorporat fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandu jiġi revokat skont il-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Għalhekk, l-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      L-Anness XIII mal-Ftehim taż-ŻEE għandu jkun emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 32a (Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):
                  
                              “32aa.
                           
                           
                              
                                 32014 R 0361: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 361/2014 tad-9 ta' April 2014 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-dokumenti għat-trasport internazzjonali ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 (ĠU L 107,10.4.2014, p. 39).
                              Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          l-Istati EFTA għandhom jirrikonoxxu dokumenti tal-UE maħruġa mill-Istati Membri tal-UE u l-UE u l-Istati Membri tal-UE għandhom jirrikonoxxu d-dokumenti maħruġa mill-Istati EFTA.
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          Fl-Artikolu 7, il-kliem “il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni” għandu jinqara “il-leġiżlazzjoni applikabbli skont il-Ftehim ŻEE”.
                                       
                                    
                                          (c)
                                       
                                       
                                          Fid-dokumenti stipulati fl-Annessi II sa VI, il-kliem “Stat Membru jew Stati Membri” għandu jinqara “Stat Membru jew Stati Membri tal-UE jew Stat jew Stati tal-EFTA taż-ŻEE”, il-kliem “leġiżlazzjoni tal-Unjoni” u “leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni” għandu jinqara “l-Ftehim ŻEE”, il-kliem “il-leġiżlazzjoni Komunitarja” għandu jinqara “il-leġiżlazzjoni applikabbli skont il-Ftehim taż-ŻEE”, u l-kliem “liċenzja Komunitarja” għandu jaqra “liċenzja”.
                                       
                                    
                                          (d)
                                       
                                       
                                          It-test ta' punt 1(v) fil-Parti C tad-dokument stipulat fl-Anness II għandu jaqra “taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) jew taxxa fuq il-fatturat fuq servizzi ta' trasport.”.
                                       
                                    
                                          (e)
                                       
                                       
                                          Fid-dokumenti stipulati fl-Annessi II, III, IV, V u VI, il-kliem “l-Iżlanda (IS), il-Liechtenstein (FL) u n-Norveġja (N)” għandhom jiġu miżjuda ma' kwalunkwe lista ta' sinjali distintivi internazzjonali u l-kliem “, kif adattat għall-għanijiet tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea” għandhom jiżdiedu wara l-kliem “Regolament (KE) Nru 1073/2009” u wara l-kliem “Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-21 ta' Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tas-servizzi tal-kowċ u x-xarabank, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 561/2006”.
                                       
                                    
                                          (f)
                                       
                                       
                                          Fit-tabella tad-dokument stabbilit fl-Anness VI, għandhom jiddaħħalu l-abbrevjazzjonijiet li ġejjin “IS”, “FL” u “N””.
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  It-test tal-punt 33c (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98) u tal-Appendiċi 6 huwa mħassar.
               
            Artikolu 2
      It-testi tar-Regolament (UE) Nru 361/2014 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fit-12 ta' Ġunju 2015, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1), jew dakinhar tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 88/2014 tas-16 ta' Mejju 2014 (3), skont liema data tkun l-iżjed tard.
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Ġunju 2015.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  ĠU L 107, 10.4.2014, p. 39.
      
         (2)  ĠU L 268, 3.10.1998, p. 10.
      
         (*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.
      
         (3)  ĠU L 310, 30.10.2014, p. 40.