CELEX: 31988R4183
Language: es
Date: 1988-12-16 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4183/88 del Consejo de 16 de diciembre de 1988 relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para los filetes congelados de bacalao (Gadus morhua)

31 . 12 . 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N° L 368 / 7
                                        REGLAMENTO (CEE) N° 4183 / 88 DEL CONSEJO
                                                       de 16 de diciembre de 1988
                   relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para los
                                             filetes congelados de bacalao (Gadus morhua)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                                  perspectivas económicas para el año contingentario consi­
                                                                           derado ;
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
 Europea, y en particular su artículo 113 ,                                Considerando que si en el transcurso del período contin­
                                                                           gentario, el volumen contingentario estuviese totalmente
                                                                           utilizado sería indispensable que los Estados miembros
 Vista la propuesta de la Comisión ,                                       devolviesen a dicho volumen la totalidad de los cargos
                                                                           efectuados que no hubiesen sido utilizados , y ello a fin de
 Considerando que , para los filetes congelados de bacalao                 evitar que una parte del contingente arancelario comunita­
 de la especie Gadus morhua, la Comunidad se ha compro­                    rio quede sin utilizar en un Estado miembro mientras
 metido a abrir un contingente arancelario comunitario                     podría ser utilizado en otro ;
 anual para una cantidad de 10 000 toneladas con un
 derecho del 8 % ; que es conveniente que el 1 de enero de                 Considerando que , al estar el Reino de Bélgica , el Reino de
 1989 se abra y reparta entre los Estados miembros dicho                   los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos
contingente arancelario ;                                                  y representados por la Unión Económica del Benelux , las
                                                                           operaciones referentes a la gestión de las cuotas cargadas
 Considerando que procede garantizar, en particular, el                    por dicha Unión Económica pueden ser efectuadas por
 acceso igual y continuo de todos los importadores a dicho                 cualquiera de sus miembros,
contingente y la aplicación, sin interrupción , del derecho
previsto para dicho contingente a todas las importaciones,
hasta el agotamiento del contingente ; que un sistema de
utilización del contingente arancelario basado en un repar­                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
to entre los Estados miembros puede respetar el carácter
comunitario de dicho contingente respecto de los principios
definidos anteriormente ; que, dicho reparto, con el fin de                                          Arttculo 1
reflejar de la mejor forma posible la evolución real del
mercado del producto en cuestión , deberá efectuarse a                     1 . Quedará suspendido , desde el 1 de enero y hasta el
prorrata a las necesidades , calculadas, por una parte, a                  31 de diciembre de 1989 , el derecho de aduana aplicable a
partir de los datos estadísticos referentes a las importacio­              la importación de los productos mencionados a conti­
nes procedentes de países terceros durante un período de                   nuación , en el nivel y en el límite del contingente arancela­
referencia representativo y, por otra , a partir de las                    rio comunitario indicados :
                                                                                                           Volumen del        Derecho
   Número
  de orden       Código NC                              Designación de la mercancía                        contingente     contingentario
                                                                                                            (toneladas)         (% )
  09.0011      ex 0304 20 29       Filetes congelados de bacalao (Gadus morhua)                               10 000             8
2. En el límite de este contingente arancelario, el Reino de               2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 3 , los cargos
España y la República Portuguesa aplicarán derechos de                     de la cuota efectuados en aplicación del apartado 1 serán
aduana calculados con arreglo a lo dispuesto a este respecto               válidos hasta finalizar el período contingentario .
por el Acta de adhesión de 1985 .
                                                                                                     Artículo 3
                                                                           1 . Una vez que el volumen contingentario, tal como se
                           Articulo 2                                      define en el apartado 1 del artículo 1 , haya sido consumido
                                                                           hasta el 80 % al menos, la Comisión lo notificará a los
                                                                           Estados miembros .
1 . Cuando un importador señale importaciones inminen­
tes del producto en cuestión en un Estado miembro y pida
beneficiarse del contingente, el Estado miembro interesado,                2 . La Comisión notificará igualmente en dicho caso a los
mediante notificación a la Comisión y en la medida en que                  Estados miembros la fecha a partir de la cual los cargos
lo permita el saldo disponible del contingente, procederá al               sobre el volumen contingentario deberán efectuarse con
cargo de una cantidad correspondiente a sus necesidades.                   arreglo a las disposiciones siguientes :
 ---pagebreak--- N° L 368 / 8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 31 . 12 . 88
Si un importador presenta en un Estado miembro una                                          Articulo 4
declaración de despacho a libre práctica acompañada de
una solicitud de beneficio preferencial vpara un producto          1 . Los Estados miembros adoptarán las medidas ade­
contemplado en el presente Reglamento , y dicha declara­           cuadas para que los cargos que han efectuado , en aplica­
ción es aceptada por las autoridades aduaneras, el Estado          ción del apartado 1 del artículo 2 , hagan posibles las
miembro en cuestión procederá mediante notificación a la           asignaciones , sin discontinuidad , a sus partes acumuladas
Comisión a cargar, del volumen contingentario , una canti­         del contingente comunitario .
dad correspondiente a dichas necesidades.
                                                                   2 . Cada Estado miembro garantizará a los importadores
                                                                   del producto de que se trata el libre acceso al contingente
Las solicitudes de cargo con indicación de la fecha de             mientras lo permita el saldo del volumen contingentario.
aceptación de las indicadas declaraciones deben ser trans­
mitidas a la Comisión sin demora .                                 3 . Los Estados miembros asignarán las importaciones del
                                                                   producto en cuestión a sus cantidades giradas a medida que
                                                                   dicho producto se presente en aduana al amparo de decla­
La Comisión procederá al cargo en función de la fecha de           raciones de despacho a libre práctica .
aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica
por las autoridades aduaneras del Estado miembro en                4 . El estado de agotamiento del contingente se compro­
cuestión en la medida que lo permita el saldo disponible.          bará basándose en las importaciones asignadas en las
                                                                   condiciones definidas en el apartado 3 .
Si un Estado miembro no utiliza las cantidades cargadas,
                                                                                            Artículo 5
las devolverá al volumen contingentario tan pronto como
sea posible.
                                                                   Los Estados miembros informarán a la Comisión, cuando
                                                                   ésta lo solicite, de las importaciones del producto en
Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo disponi­     cuestión realmente asignadas al contingente .
ble del volumen contingentario , la atribución se hará a
prorrata de las solicitudes. Los Estados miembros serán                                     Artículo 6
informados por la Comisión con arreglo a las mismas
modalidades .
                                                                   Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha­
                                                                   mente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el
                                                                   presente Reglamento .
3 . En un plazo fijado por la Comisión , a partir de la fecha
contemplada en el párrafo primero del apartado 2 , los
Estados miembros deberán devolver al volumen contingen­                                     Artículo 7
tario la totalidad de las cantidades que no hubiesen sido
utilizadas en dicha fecha en el sentido de los apartados 3 y       El presente Reglamentó entrará en vigor el 1 de enero de
4 del artículo 4 .                                                 1989 .
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                   cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 16 de diciembre de 1988 .
                                                                                        Por el Consejo
                                                                                         El Presidente
                                                                                       G. GENNIMATAS