CELEX: 32013R0635
Language: fi
Date: 2013-04-25 00:00:00
Title: Komission delegoitu asetus (EU) N:o 635/2013, annettu 25 päivänä huhtikuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täydentämisestä jäsenvaltioiden viljelijöihin soveltamien tukien mukautuksista vuonna 2013 ja rahoituskurista kalenterivuonna 2013 johtuvien vähennysten laskentaperustan osalta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 635/2013, annettu 25 päivänä huhtikuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täydentämisestä jäsenvaltioiden viljelijöihin soveltamien tukien mukautuksista vuonna 2013 ja rahoituskurista kalenterivuonna 2013 johtuvien vähennysten laskentaperustan osalta  

Virallinen lehti nro L 183 , 02/07/2013 s. 0001 - 0002

		Komission delegoitu asetus (EU) N:o 635/2013,annettu 25 päivänä huhtikuuta 2013,neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täydentämisestä jäsenvaltioiden viljelijöihin soveltamien tukien mukautuksista vuonna 2013 ja rahoituskurista kalenterivuonna 2013 johtuvien vähennysten laskentaperustan osaltaEUROOPAN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (EY) N:o 1290/2005, (EY) N:o 247/2006, (EY) N:o 378/2007 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 kumoamisesta 19 päivänä tammikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 [1] ja erityisesti sen 11 a artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Asetuksen (EY) N:o 73/2009 10 a artiklassa, jota sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2013, säädetään suorien tukien mukautuksesta vuonna 2013. Kyseisen asetuksen 11 artiklassa säädetään tukien mukautuksesta rahoituskurin vuoksi. Olisi vahvistettava säännökset kyseisten mukautusten optimaalisen soveltamisen varmistamiseksi vuonna 2013.(2) Avoimuuden ja ennakoitavuuden varmistamiseksi on asianmukaista, että viljelijöille vuoden 2013 osalta maksettavien tukien määrää laskettaessa molempien mukautusten laskentamenetelmä on sama kuin asetuksen (EY) N:o 73/2009 7 ja 10 artiklan mukaisesti tuen mukauttamisesta ja 11 artiklan mukaisesti rahoituskurista johtuvan vähennyksen laskentamenetelmä, kuten neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä mainitussa asetuksessa säädettyjen viljelijöiden suorien tukien järjestelmien mukaisten täydentävien ehtojen, tuen mukauttamisen ja yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän osalta sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinialalle säädetyn tukijärjestelmän mukaisten täydentävien ehtojen osalta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1122/2009 [2] 79 artiklan 1 kohdassa säädetään.(3) Koska tätä asetusta sovelletaan tukihakemuksiin vuoden 2013 osalta, sen olisi tultava voimaan julkaisemispäivää seuraavana päivänä,ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaVähennyksiä, jotka johtuvat asetuksen (EY) N:o 73/2009 10 a artiklassa säädetystä suorien tukien mukautuksesta vuonna 2013 ja kyseisen asetuksen 11 artiklassa säädetystä rahoituskurista kalenterivuoden 2013 osalta, sovelletaan asetuksen (EY) N:o 73/2009 liitteessä I luetelluissa tukijärjestelmissä myönnettävien tukien summaan, johon viljelijällä on oikeus asetuksen (EY) N:o 1122/2009 78 artiklan soveltamisen jälkeen.Kyseisiä vähennyksiä sovelletaan ennen asetuksen (EY) N:o 1122/2009 79 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vähennysten soveltamista.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan tukihakemuksiin vuoden 2013 osalta.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 25 päivänä huhtikuuta 2013.Komission puolestaPuheenjohtajaJosé Manuel Barroso[1] EUVL L 30, 31.1.2009, s. 16.[2] EUVL L 316, 2.12.2009, s. 65.--------------------------------------------------