CELEX: 31979R1785
Language: nl
Date: 1979-08-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1785/79 van de Commissie van 10 augustus 1979 betreffende de tijdelijke afzet tegen verlaagde prijs, in het melkprijsjaar 1979/1980, van boter voor rechtstreekse consumptie in de Gemeenschap

Avis juridique important

|

31979R1785

Verordening (EEG) nr. 1785/79 van de Commissie van 10 augustus 1979 betreffende de tijdelijke afzet tegen verlaagde prijs, in het melkprijsjaar 1979/1980, van boter voor rechtstreekse consumptie in de Gemeenschap  

Publicatieblad Nr. L 203 van 11/08/1979 blz. 0047 - 0050

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 1785/79 VAN DE COMMISSIE  van 10 augustus 1979  betreffende de tijdelijke afzet tegen verlaagde prijs , in het melkprijsjaar 1979/1980 , van boter voor rechtstreekse consumptie in de Gemeenschap  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1761/78 ( 2 ) , en met name op artikel 28 ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 1269/79 van de Raad van 25 juni 1979 inzake de afzet tegen verlaagde prijs van boter bestemd voor rechtstreekse consumptie ( 3 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1768/79 ( 4 ) , en met name op artikel 4 ,  Overwegende dat de Lid-Staten krachtens artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 1269/79 verplicht zijn om te kiezen tussen de in dat artikel omschreven formules , die erop gericht zijn om de prijs van boter voor rechtstreekse consumptie in het melkprijsjaar 1979/1980 te verlagen ; dat voor de vijf Lid-Staten die eventueel formule B zullen kiezen , de uitvoeringsbepalingen van die formule moeten worden vastgesteld , met name voor wat de hoeveelheden boter , de bedragen van de prijsverlaging en de geldigheidsduur van de maatregel betreft ; dat Frankrijk een beperkte hoeveelheid boter in aanmerking wil laten komen voor het maximumbedrag van de verlaging , terwijl de vier andere betrokken Lid-Staten de voorkeur geven aan een prijsverlaging , op hun grondgebied , van 90 Ecu/100 kg voor grotere hoeveelheden ;  Overwegende dat uitsluitend boter uit openbare opslag of uit particuliere opslag onder contract mag worden gebruikt , behalve in Italië dat op zijn grondgebied geen boter in openbare opslag heeft en over onvoldoende hoeveelheden boter in particuliere opslag onder contract beschikt ; dat de maximumhoeveelheden moeten worden vastgesteld waarop deze maatregel kan worden toegepast in elke Lid-Staat , waarbij rekening wordt gehouden met het gewenste bedrag van de prijsverlaging en het normale verbruik in de betrokken Lid-Staat ; dat de betrokken hoeveelheden , ten einde marktverstoringen te voorkomen , later op evenwichtige wijze onder de belanghebbenden moeten worden verdeeld door de nationale instanties ;  Overwegende dat het noodzakelijk is om in alle stadia van de handel het onderscheid tussen de boter die overeenkomstig deze verordening wordt afgezet , en andere boter te waarborgen ; dat daartoe bepalingen moeten worden vastgesteld inzake de verpakking van de boter in kleine pakjes binnen een bepaalde termijn ;  Overwegende dat het noodzakelijk is een controleregeling in te stellen om ervoor te zorgen dat de boter niet aan haar bestemming wordt onttrokken ; dat dit doel mede kan worden bereikt door het voeren van een boekhouding in alle stadia van de handel , het stellen van een waarborg of , voor boter uit particuliere opslag , door de voorwaarde dat de betaling van het steunbedrag afhankelijk is van de inachtneming van de gestelde eisen ; dat bovendien voor de boter uit openbare opslag de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 van de Commissie van 30 juni 1976 tot vaststelling van gemeenschappelijke bepalingen inzake de controle op het gebruik en/of de bestemming van produkten uit interventie ( 5 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1042/79 ( 6 ) , van toepassing zijn ; dat dezelfde bepalingen kunnen worden toegepast voor boter uit particuliere opslag of , in het geval van Italië , voor marktboter ;  Overwegende dat de Commissie in staat moet worden gesteld om het verloop van de actie in de Lid-Staten door regelmatige mededeling van de nodige informatie te volgen ;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  1 . Overeenkomstig de in deze verordening vastgestelde voorwaarden en voor de in lid 2 bedoelde hoeveelheden gaan de in dat lid genoemde Lid-Staten over tot  a ) de verkoop tegen verlaagde prijs van boter waarop de in artikel 6 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 vastgestelde maatregelen van toepassing zijn geweest en die , op de dag waarop de verkoopovereenkomst wordt gesloten , sedert ten minste vier maanden is opgeslagen door het interventiebureau , en/of  b ) de toekenning van steun voor boter die gedurende het melkprijsjaar 1979/1980 het voorwerp heeft uitgemaakt van een opslagcontract overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 , lid 2 , van Verordening  ( EEG ) nr . 985/68 en waarvan de opslagduur onder contract ten minste vier maanden bedraagt op de datum van het in artikel 3 , lid 2 , bedoelde verzoek .  2 . De in lid 1 bedoelde hoeveelheden worden als volgt vastgesteld :  Lid-Staat * Verdeling ( ton ) *   * Totale hoeveelheid * Openbare opslag * Particuliere opslag ( maximumhoeveelheid ) *  Bondsrepubliek Duitsland * 70 000 * 52 000 * 18 000 *  Frankrijk * 46 400 * 15 000 * 31 400 *  Nederland * 7 500 * 4 500 * 3 000 *  België * 14 000 * 7 000 * 7 000 *  Italië * 19 000 * - * 650 *  3 . Italië gebruikt boter die in die Lid-Staat uit room is vervaardigd en waarop de in artikel 6 , lid 1 of lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 bedoelde interventiemaatregelen niet zijn toegepast ; de maximumhoeveelheid is 18 350 ton , waarvoor een steunbedrag van 90 Ecu/100 kg wordt toegekend .  4 . De leden 2 en 3 en artikel 11 zijn van toepassing voor het geval dat Italië de in artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 1269/79 bedoelde formule B kiest .  Artikel 2  1 . De uit openbare opslag afkomstige boter wordt verkocht af-koelhuis tegen een prijs die gelijk is aan de door het betrokken interventiebureau toegepaste aankoopprijs op de dag van de sluiting van de verkoopovereenkomst , verminderd met 90 Ecu/100 kg ; in Frankrijk bedraagt de vermindering 150 Ecu/100 kg .  De boter wordt slechts in hoeveelheden van 5 ton of meer verkocht .  2 . De verkoopovereenkomsten moeten worden gesloten binnen een door de betrokken Lid-Staat vastgestelde periode , die valt binnen het tijdvak 16 september 1979 - 25 januari 1980 .  3 . De overname heeft plaats binnen een termijn van ten hoogste twaalf dagen na de dag van de sluiting van de verkoopovereenkomst .  Voor de overname   - betaalt de koper de aankoopprijs , van de boter ,   - stelt hij een waarborg , die gelijk is aan het in lid 1 genoemde bedrag van de prijsverlaging , vermeerderd met 5 Ecu/100 kg , zulks om de naleving van de bestemmingsvoorwaarde in de zin van artikel 8 , lid 1 , te verzekeren .  Behalve in geval van overmacht wordt de verkoopovereenkomst verbroken voor de resterende hoeveelheden , indien de koper de boter niet binnen de voorgeschreven termijn heeft overgenomen .  Artikel 3  1 . Voor de boter uit particuliere opslag wordt een bedrag aan steun van 90 Ecu/100 kg betaald ; in Frankrijk bedraagt de steun 150 Ecu/100 kg .  2 . De ondertekenaar van de opslagovereenkomst richt binnen een door de betrokken Lid-Staat vastgestelde periode , die valt binnen het tijdvak 16 september 1979 - 25 januari 1980 , een verzoek tot uitslag aan het interventiebureau waarmede hij de overeenkomst heeft gesloten , waarbij hij de hoeveelheden boter vermeldt die hij wenst uit te slaan en de kenmerken preciseert , volgens de door het interventiebureau bepaalde formule , alsmede de voor de uitslag voorziene datum .  Het interventiebureau geeft binnen de kortst mogelijke termijn een ontvangstbewijs af waarin de uitslag krachtens deze verordening , eventueel gedeeltelijk , wordt toegestaan of geweigerd overeenkomstig artikel 4 .  Artikel 4  De Lid-Staten treffen de passende maatregelen om , voor zover mogelijk , een evenwichtige verdeling van de in artikel 1 bedoelde hoeveelheden boter tussen de belanghebbenden te verzekeren , waarbij met name rekening wordt gehouden met de gewoonlijk door de belanghebbenden voor rechtstreeks verbruik afgezette hoeveelheid boter .  Ten einde het goede verloop van de actie te waarborgen , kan in het kader van die maatregelen worden bepaald dat de verkoop overeenkomstig artikel 2 en/of het verlenen van de machtigingen tot uitslag overeenkomstig artikel 3 , in gedeelten plaatsvindt .  Artikel 5  1 . De boter is uitsluitend bestemd voor rechtstreekse consumptie in de Lid-Staat waar de steun of de prijsverlaging wordt toegekend , onverminderd kleine hoeveelheden zonder enig commercieel karakter die door particuliere eindverbruikers worden gekocht .  2 . De boter wordt in de handel gebracht in pakjes van ten hoogste 500 g , waarop op de bovenkant , in letters van ten minste 5 mm hoogte , de volgende vermeldingen moeten zijn aangebracht :  a ) naar keuze van de betrokken Lid-Staat , ten minste één of meer van de volgende vermeldingen :   - " Vente spéciale CEE " of " Beurre d'intervention " ,   - " EWG-Sonderverkauf " of " Molkereibutter aus Interventionsbestaenden " ,   - " Speciale verkoop EEG " of " Koelhuisboter " of  " Interventieboter " ,   - " Vendita speciale CEE " of " Burro d'intervento " ;  b ) de in artikel 10 , lid 2 , bedoelde maximumprijs in het geval dat de betrokken Lid-Staat deze prijs overeenkomstig die bepaling heeft vastgesteld ;  c ) de naam en het adres van de firma waar de boter is verpakt of het officiële controlenummer ervan .  De Lid-Staten kunnen evenwel het maximumgewicht op 250 g vaststellen .  3 . De verpakking moet uiterlijk plaatsvinden binnen één maand , te rekenen , hetzij vanaf de dag waarop de in artikel 2 , lid 3 , bedoelde overname heeft plaatsgehad , hetzij vanaf de dag waarop het in artikel 3 , lid 2 , tweede alinea , bedoelde ontvangstbewijs is afgegeven . De betrokken Lid-Staat kan deze maximumtermijn verkorten .  De boter wordt in de Lid-Staat waar zij wordt uitgeslagen en voor rechtstreekse consumptie ter beschikking zal worden gesteld in een hiertoe door de betrokken Lid-Staat erkend bedrijf verpakt overeenkomstig de door die Lid-Staat vastgestelde voorschriften .  Artikel 6  1 . De boter blijft in haar originele verpakking tot aan de verpakking in kleine pakjes .  Zij gaat vergezeld van een samenvattende lijst van de colli , die het mogelijk maakt de identiteit van de boter vast te stellen en de datum van de uitslag te preciseren .  2 . Op de verpakkingen die de losse boter of de in kleine pakjes verpakte boter bevatten , moeten in letters van ten minste 2 cm hoogte ten minste één of meer van de volgende vermeldingen worden aangebracht :   - " Boter tegen verlaagde prijs ( Verordening ( EEG ) nr . 1785/79 ) " ,   - " Verbilligte Butter ( Verordnung ( EWG ) Nr . 1785/79 ) " ,   - " Beurre à prix r%eduit ( règlement ( CEE ) n * 1785/79 ) " ,   - " Burro a prezzo ridotto ( regolamento ( CEE ) n . 1785/79 ) " .  Artikel 7  1 . In geval van wederverkoop van de boter komen de verplichtingen met betrekking tot de bestemming en de uiterste datum voor de verpakking van de boter voor in de verkoopovereenkomst .  Deze overeenkomst moet schriftelijk worden opgesteld en preciseren dat de koper op de hoogte is van de door de betrokken Lid-Staat bepaalde sancties waaraan hij zich blootstelt indien hij de bovenbedoelde verplichtingen niet nakomt .  2 . Iedere bezitter van de boter moet voor elke levering een boekhouding voeren waaruit de namen en de adressen van de kopers van de boter en de daarmede overeenkomende hoeveelheden duidelijk blijken .  3 . Voor de kleinhandel wordt echter slechts de inschrijving van de gekochte hoeveelheden vereist . De kleinhandel verkoopt de boter slechts voor rechtstreeks verbruik .  Artikel 8  1 . In de zin van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 wordt aan de voorwaarden inzake voorgeschreven gebruik en/of voorgeschreven bestemming geacht te zijn voldaan wanneer is geconstateerd dat de boter is verpakt in kleine pakjes en is overgenomen door de kleinhandel in de Lid-Staat in het bezit waarvan de boter zich bevindt of , ingeval de boter afkomstig is uit particuliere opslag , in de Lid-Staat waaronder het in artikel 3 , lid 2 , bedoelde interventiebureau ressorteert .  2 . Ingeval de particuliere eindverbruikers in de zin van artikel 1 , sub a ) , van Verordening ( EEG ) nr . 1269/79 de boter rechtstreeks kopen van de firma die de boter heeft verpakt of van een groothandelaar , wordt de in lid 1 bedoelde overname door de kleinhandel vervangen door de overname door de betrokken eindverbruiker .  Artikel 9  Wat de boter uit particuliere opslag betreft :   - gelden de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 vanaf de dag van uitslag ,   - wordt de in artikel 3 , lid 1 , bedoelde steun slechts betaald tegen overlegging van de in artikel 12 van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 bedoelde bewijzen voor de in dit document vermelde hoeveelheden .  Artikel 10  1 . De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat de prijsverlaging of het bedrag van de steun overeenkomstige uitwerking hebben op het kleinhandelsstadium .  2 . De Lid-Staten gaan te dien einde over tot de vaststelling van een maximumprijs voor de verkoop in de kleinhandel van de boter .  De Lid-Staten kunnen deze verplichting echter vervangen door andere bepalingen met gelijke werking .  Artikel 11  1 . In het geval van Italië zenden de houders van de in artikel 1 , lid 3 , bedoelde boter , binnen een door de Lid-Staat vastgestelde periode die binnen het tijdvak 16 september - 21 december 1979 valt , een steunaanvraag aan het Italiaanse interventiebureau , waarbij zij de oorsprong van de boter , de hoeveelheid , de datum en het centrum voor de verpakking van de boter in pakjes vermelden .  2 . De steun wordt , eventueel gedeeltelijk , binnen de kortst mogelijke termijn toegestaan of geweigerd door het Italiaanse interventiebureau ; hij wordt uitgekeerd nadat de boter is verpakt en voor rechtstreekse consumptie ter beschikking is gesteld .  De boter wordt uiterlijk twee maanden na de in de vorige alinea bedoelde toestemming in kleine pakjes verpakt .  3 . Voor de verdeling onder de belanghebbenden van de in artikel 1 , lid 3 , bedoelde hoeveelheid boter , de verpakking ervan in pakjes , de verkoop van de boter en de uitkering van de steun gelden de bepalingen van artikel 4 , artikel 5 , lid 1 en lid 2 , en van de artikelen 7 , 8 , 9 en 10 .  4 . De bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76 zijn op de in artikel 1 , lid 3 , bedoelde boter van toepassing met ingang van de dag waarop de boter in kleine pakjes wordt verpakt .  Artikel 12  De Lid-Staten stellen de Commissie iedere dinsdag in kennis   - van de hoeveelheden boter uit openbare opslag waarvoor op grond van deze verordening een verkoopovereenkomst met het interventiebureau is gesloten ,   - van de hoeveelheden boter uit particuliere opslag waarvoor in de Lid-Staat het in artikel 3 , lid 2 , tweede alinea , of in Italië het in artikel 11 , lid 2 , bedoelde document is opgesteld , met vermelding van de geaccepteerde of geweigerde hoeveelheden .  Artikel 13  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 10 augustus 1979 .  Voor de Commissie  Finn GUNDELACH  Vice-Voorzitter  ( 1 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 13 .  ( 2 ) PB nr . L 204 van 28 . 7 . 1978 , blz . 6 .  ( 3 ) PB nr . L 161 van 29 . 6 . 1979 , blz . 8 .  ( 4 ) Zie blz . 1 van dit Publikatieblad .  ( 5 ) PB nr . L 190 van 14 . 7 . 1976 , blz . 1 .  ( 6 ) PB nr . L 132 van 30 . 5 . 1979 , blz . 11 .