CELEX: 52012PC0114
Language: es
Date: 2012-03-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO que modifica el Reglamento (CE) nº 130/2006, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China, y se excluye a la empresa Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. de las medidas definitivas

|
			
		
		
		52012PC0114
		
			Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO que modifica el Reglamento (CE) nº 130/2006, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China, y se excluye a la empresa Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. de las medidas definitivas /* COM/2012/0114 final - 2012/0053 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA PROPUESTA
 ·      Motivación y objetivos de la propuesta La presente propuesta se refiere a la aplicación del Reglamento (CE) nº 1515/2001 del Consejo, de 23 de julio de 2001, relativo a las medidas que podrá adoptar la Comunidad a partir del informe sobre medidas antidumping y antisubvención aprobado por el Órgano de Solución de Diferencias de la OMC en relación con el procedimiento de reconsideración por expiración relativo al derecho antidumping en vigor con respecto a las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China. 
 ·      Contexto general La presente propuesta se elabora en el contexto de la aplicación del Reglamento (CE) nº 1515/2001 del Consejo y es el resultado de una revisión del Reglamento (CE) nº 130/2006 del Consejo que se realizó a la luz del informe del Órgano de Apelación de la OMC en México — carne de bovino y arroz[1]. 
 ·      Disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta Las medidas actualmente en vigor consisten en un derecho antidumping definitivo establecido por el Reglamento (CE) nº 130/2006 del Consejo (DO L 23 de 27.1.2006, p. 1), modificado en último lugar por el Reglamento (CE) nº 150/2008 del Consejo, con respecto a las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China. 
 ·      Coherencia con otras políticas y objetivos de la Unión No se aplica. 
 2.           CONSULTA DE LAS PARTES INTERESADAS Y EVALUACIÓN DE IMPACTO 
 ·      Consulta con las partes interesadas 
 Las partes interesadas en el procedimiento tuvieron oportunidad de defender sus intereses durante la investigación. 
 ·      Obtención y utilización de asesoramiento técnico 
 No se ha necesitado asesoramiento técnico externo. 
 ·      Evaluación de impacto La presente propuesta es el resultado de la aplicación del Reglamento (CE) nº 1515/2001 del Consejo. El presente Reglamento no contempla ninguna evaluación general de impacto. 
 3.           ASPECTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA 
 ·      Resumen de la acción propuesta El 26 de enero de 2011, la Comisión inició, de conformidad con el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) nº 1515/2001, una reconsideración del Reglamento (CE) nº 130/2006 del Consejo en relación con una reconsideración por expiración de las medidas antidumping aplicables a las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China. En la investigación de reconsideración se comprobó que, teniendo en cuenta el informe del Órgano de Apelación de la OMC en México —Carne de bovino y arroz—, ya no era oportuno mantener las medidas establecidas respecto a Hangzhou Bioking mediante el Reglamento (CE) nº 130/2006, por lo que dicho Reglamento debe modificarse en consecuencia. Se propone, pues, que el Consejo adopte la propuesta de Reglamento adjunta con el fin de excluir a la empresa Hangzhou Bioking del ámbito del Reglamento (CE) nº 130/2006 del Consejo, lo que debe publicarse en el Diario Oficial de la Unión Europea el 24 de abril de 2012, a más tardar. 
 ·      Base jurídica Reglamento (CE) n° 1515/2001 del Consejo, de 23 de julio de 2001, relativo a las medidas que podrá adoptar la Comunidad a partir del informe sobre medidas antidumping y antisubvención aprobado por el Órgano de Solución de Diferencias de la OMC. 
 ·      Principio de subsidiariedad La propuesta es competencia exclusiva de la Unión. Por consiguiente, no se aplica el principio de subsidiariedad. 
 ·      Principio de proporcionalidad La propuesta respeta el principio de proporcionalidad por las razones que se exponen a continuación. 
 La forma de actuación no deja margen para la decisión nacional. 
 No son aplicables las indicaciones relativas a la forma de minimizar y adecuar al objetivo de la propuesta las cargas administrativas y financieras que incumben a la Unión, los gobiernos nacionales, las administraciones regionales y locales, los agentes económicos y los ciudadanos. 
 ·      Instrumentos elegidos 
 Instrumentos propuestos: Reglamento. 
 Otros medios no serían adecuados por el motivo siguiente: el Reglamento de base no contempla ninguna otra posibilidad. 
 4.           REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS 
 La propuesta no tiene incidencia alguna en el presupuesto de la Unión. 
2012/0053 (NLE)
Propuesta de
REGLAMENTO DEL CONSEJO
que modifica el Reglamento (CE) nº
130/2006, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se
percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones
de ácido tartárico originario de la República Popular China, y se excluye a la
empresa Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. de las medidas
definitivas
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea, 
Visto el Reglamento (CE)
nº 1515/2001 del Consejo, de 23 de julio de 2001, relativo a las medidas
que podrá adoptar la Comunidad a partir del informe sobre medidas antidumping y
antisubvención aprobado por el Órgano de Solución de Diferencias de la OMC[2]
y, en particular, su artículo 2, apartado 1,
Vista la propuesta presentada por la
Comisión Europea («la Comisión»), previa consulta al Comité Consultivo,
Considerando lo siguiente:
A.
PROCEDIMIENTO
1.           Medidas
en vigor
(1)       Mediante el Reglamento
(CE) nº 130/2006[3], el Consejo estableció un
derecho antidumping definitivo, con márgenes entre el 0 % y el
34,9 %, sobre las importaciones de ácido tartárico originario de la
República Popular China («China»). El tipo del derecho antidumping definitivo
impuesto al ácido tartárico producido por el productor exportador chino
Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. («Hangzhou Bioking») fue el
0 %.
2.           Inicio de una
reconsideración por expiración y de una reconsideración de las medidas
existentes en relación con Hangzhou Bioking
(2)       Tras la publicación de
un anuncio sobre la próxima expiración[4] de las medidas
antidumping en vigor, el 27 de octubre de 2009 la Comisión recibió una
solicitud de inicio de una reconsideración por expiración de dichas medidas de
conformidad con el artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 1225/2009,
de 30 de noviembre de 2009, relativo a la defensa contra las importaciones que
sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea[5]
(el Reglamento de base).
(3)       El 26 de enero de 2011,
tras determinar, previa consulta al Comité consultivo, que existían suficientes
pruebas para iniciar una reconsideración por expiración, la Comisión anunció el
inicio de una reconsideración por expiración, de conformidad con el artículo
11, apartado 2, del Reglamento de base, mediante la publicación de un anuncio
de inicio en el Diario Oficial de la Unión Europea[6]
(«el anuncio de inicio»).
(4)       En dicho anuncio de
inicio, la Comisión también hacía pública la apertura de una reconsideración de
las medidas existentes en relación con Hangzhou Bioking en el sentido del
artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) nº 1515/2001 para permitir
cualquier modificación necesaria del Reglamento (CE) nº 130/2007 a la luz del
informe del Órgano de Apelación de la OMC sobre el caso México –Medidas
antidumping definitivas sobre la carne de bovino y el arroz[7].
En dicho informe, apartados 305 y 306, se estableció que el productor
exportador del que la investigación original demuestre que no incurre en
prácticas de dumping no puede ser objeto de las medidas definitivas impuestas a
raíz de esa investigación ni de reconsideración administrativa ni de
reconsideración por cambio de las circunstancias. 
3.           Inicio de un nuevo
procedimiento 
(5)       El 29 de julio de 2011,
la Comisión comunicó, mediante un anuncio publicado en el Diario Oficial de
la Unión Europea[8], el
inicio de un procedimiento antidumping, de acuerdo con el artículo 5 del
Reglamento de base en relación con las importaciones en la Unión Europea de
ácido tartárico originario de China y limitado a Hangzhou Bioking.
4.           Exclusión de Hangzhou
Bioking de las medidas antidumping definitivas impuestas por el Reglamento (CE)
nº 130/2006
(6)       Procede excluir a Hangzhou Bioking de la medida
antidumping definitiva impuesta por el Reglamento (CE) nº 130/2006 para que
Hangzhou Bioking no recaiga al mismo tiempo en el campo de aplicación de dos
reglamentos antidumping.
HA ADOPTADO EL PRESENTE
REGLAMENTO:
Artículo 1
El Reglamento (CE) nº 130/2006 se
modifica como sigue:
Se suprime la entrada relativa a Hangzhou
Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd. que figura en el artículo 1, apartado
2, del cuadro, y la entrada «Todas las demás empresas» se sustituye por «Todas
las demás empresas (excepto Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd –
Código TARIC adicional A687)».
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor
el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión
Europea.
El presente Reglamento será
obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado
miembro.
Hecho en Bruselas, el 
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
[1]               México – Medidas
antidumping definitivas sobre la carne de bovino y el arroz, WT/DS295/AB/R, de
29 de noviembre de 2005.
[2]               DO L 201 de 26.7.2001, p. 10.
[3]               DO L 23 de 27.1.2006, p. 1.
[4]               DO C 211 de 4.8.2010, p. 11.
[5]               DO L 343 de 22.12.2009, p. 51.
[6]               DO C 24 de 26.1.2011, p. 14.
[7]               WT/DS295/AB/R, de 29 de noviembre de 2005.
[8]               DO C 223 de 29.7.2011, p. 11.