CELEX: 31996S0302
Language: da
Date: 1996-02-19 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 302/96/EKSF af 19. februar 1996 om undtagelse fra Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64 om en forhøjelse af beskyttelsen udadtil over for jern- og stålprodukter (162. undtagelse)

Avis juridique important

|

31996S0302

Kommissionens beslutning nr. 302/96/EKSF af 19. februar 1996 om undtagelse fra Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64 om en forhøjelse af beskyttelsen udadtil over for jern- og stålprodukter (162. undtagelse)  

EF-Tidende nr. L 042 af 20/02/1996 s. 0002 - 0006

KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr. 302/96/EKSF af 19. februar 1996 om undtagelse fra Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64 om en forhøjelse af beskyttelsen udadtil over for jern- og stålprodukter (162. undtagelse) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 71, stk. 3,under henvisning til Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64 af 15. januar 1964 til medlemsstaternes regeringer om en forhøjelse af beskyttelsen udadtil over for jern- og stålprodukter (1), senest ændret ved Kommissionens henstilling 88/27/EKSF (2), særlig artikel 3, ogud fra følgende betragtninger:Visse jern- og stålprodukter, som har meget specielle fysiske og kemiske egenskaber, og som er uundværlige til produktionen af visse varer, fremstilles ikke eller kun i utilstrækkeligt omfang i Fællesskabet; denne mangelsituationen er i en årrække blevet imødegået ved indrømmelse af toldkontingenter med fuld toldsuspension; Fællesskabets producenter er stadig ikke i stand til at opfylde de kvalitetskrav, som brugerne nu stiller; der er derfor behov for toldfrie kontingenter i et omfang, som kan sikre brugernes forsyning;den begunstigede indførsel af disse produkter vil ikke skade de af Fællesskabets jern- og stålvirksomheder, der fremstiller direkte konkurrerende produkter;disse toldkontingenter forudses ikke at kunne skade gennemførelsen af de i henstilling nr. 1/64 omhandlede mål, men vil bidrage til opretholdelse af det nuværende handelssamkvem mellem Fællesskabet og tredjelande;det drejer sig om særtilfælde henhørende under handelspolitikken, som berettiger til indrømmelse af frigivelser i overensstemmelse med artikel 3 i henstilling nr. 1/64;det er nødvendigt at sikre, at de indrømmede toldkontingenter ikke har anden funktion end at opfylde specifikke behov i bestemte dele af forarbejdningsindustrien;medlemsstaternes regeringer er blevet hørt om nedennævnte toldkontingenter -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1 1. Medlemsstaterne bemyndiges til at fravige de forpligtelser, der fremgår af artikel 1 i Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64, i det omfang det er nødvendigt for at kunne suspendere toldsatserne for de i det følgende anførte varer på det angivne niveau inden for rammerne af det toldkontingent, hvis størrelse er anført nedenfor:>TABELPOSITION>2. Ovennævnte produkter skal desuden opfylde følgende fysiske krav:a) Produkter med KN-koderne ex 7209 16 90 og ex 7209 17 90:Kulstofrigt stål med et kulstofindhold på 0,64-0,70 % til fremstilling af proces- eller transportbånd med en tilladelig driftstemperatur på 400 °C. Trækstyrke 1 200 N/mm2 (+/-10 %). Andre bestanddele eller egenskaber efter særlig teknisk specifikation (HM 1708).b) Produkter med KN-koderne ex 7219 33 10 og ex 7219 34 10:Rustfrit stål »NICRO« til fremstilling af proces- eller transportbånd med en tilladelig driftstemperatur på 350 °C.Type 1) Trækstyrke 1 050 N/mm2 (+/- 10 %). Kemisk sammensætning: maksimalt kulstofindhold 0,06 %. 13 % chromindhold. 4 % nikkelindhold.Type 2) Trækstyrke 1 200 N/mm2 (+/- 15 %). Kemisk sammensætning: maksimalt kulstofindhold 0,09 %. 15 % chromindhold. 7 % nikkelindhold.Andre bestanddele eller egenskaber efter særlig teknisk specifikation (HM 1708).Artikel 2 1. Medlemsstaterne bemyndiges til at fravige de forpligtelser, der fremgår af artikel 1 i Den Høje Myndigheds henstilling nr. 1/64, i det omfang det er nødvendigt for at kunne suspendere toldsatserne for de i det følgende anførte varer på det angivne niveau inden for rammerne af det toldkontingent, hvis størrelse er anført nedenfor:>TABELPOSITION>2. Ovennævnte produkter skal desuden opfylde følgende krav:a) afkulning:afkulningsdybde målt, hvor der ikke er fejl: højst 0,05 mm; overfladetilstand: maksimal dybde for fejl (revner og sprækker eller overvalsning) målt vinkelret på overfladen: 0,05 mm; ikke-metalliske indeslutninger: undersøgelse i henhold til AFNOR-standard (ref. A 04/106) af juli 1972 og Stahl-Eisen-Blatt 1570/71; maksimal værdi type figur 1 fra overfladen indtil to tredjedele af radius; maksimal værdi type figur 2 for to tredjedele af radius indtil kernen. De opgivne værdier gælder for alle typer af indeslutninger.b) overfladefejl:fejllængde (målt på et tværsnit) højst 1,0 % af diameteren; afkulning: højst 1,0 % af diameteren; diameterområde: 5,50 mm til 9,0 mm.c) overfladefejl:fejllængde (målt på et tværsnit) højst 1,0 % af diameteren; afkulning: højst 1,0 % af diameteren; diameterområde: 5,50 mm til 10,0 mm.d) overfladefejl:fejllængde (målt på et tværsnit) højst 1,0 % af diameteren; afkulning: højst 0,7 % af diameteren; diameterområde: 5,50 mm til 10,0 mm.Artikel 3 De i artikel 1 og 2 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan træffe passende administrative foranstaltninger til at sikre, at de forvaltes effektivt.Artikel 4 Når en importør med anmodning om adgang til præferenceordningen fremlægger en af denne beslutning omfattet angivelse til overgang til fri omsætning i en medlemsstat, og angivelsen antages af toldmyndighederne, trækker den berørte medlemsstat ved underretning af Kommissionen en mængde svarende til dens behov fra den pågældende kontingentmængde.Anmodninger om træk med oplysning om datoen for antagelse af angivelserne sendes straks til Kommissionen.Træk indrømmes af Kommissionen i kronologisk orden efter de datoer, på hvilke toldmyndighederne i de berørte medlemsstater har antaget angivelserne til overgang til fri omsætning, for så vidt som den resterende mængde tillader det.Hvis en medlemsstat ikke udnytter et træk fuldt ud, tilbagefører den snarest muligt den uudnyttede del til den tilsvarende kontingentmængde.Overstiger de ansøgte mængder den resterende del af kontingentmængden, fordeles den resterende del forholdsmæssigt mellem ansøgerne. Kommissionen underretter medlemsstaterne om de foretagne træk.Artikel 5 Hver medlemsstat sikrer, at importørerne af de pågældende produkter har lige og stadig adgang til kontingenterne, så længe den resterente del af den relevante kontingentmægde tillader det.Artikel 6 Medlemsstaterne og Kommissionen samarbejder snævert for at sikre, at denne beslutning overholdes.Artikel 7 Denne beslutning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar til den 31. december 1996.Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 19. februar 1996.På Kommissionens vegneLeon BRITTANNæstformand(1) EFT nr. 8 af 22. 1. 1964, s. 99/64.(2) EFT nr. L 15 af 20. 1. 1988, s. 13.