CELEX: 52007SC1054
Language: ro
Date: 2007-08-02
Title: Proiect de decizia Comitetului mixt al SEE de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăţi Proiect de poziţie comună a Comunităţii - (prezentat de Comisie)

Anunţ juridic important

|

52007SC1054

Proiect de decizia Comitetului mixt al SEE de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăţi Proiect de poziţie comună a Comunităţii - (prezentat de Comisie)  /* /2007/1054 final */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 2.8.2007SEC(2007) 1054 finalProiect deDECIZIA COMITETULUI MIXT AL SEEde modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăţiProiect de poziţie comună a Comunităţii - (prezentat de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVE1. Protocolul 31 la Acordul SEE cuprinde dispoziţii specifice privind cooperarea între Comunitate şi statele AELS care fac parte din SEE în afara celor patru libertăţi.2. Propunerea de decizie a Comitetului mixt al SEE anexată la prezentul document urmăreşte modificarea Protocolului 31 în vederea extinderii cooperării în domeniul politicii sociale. Aceasta oferă un cadru pentru cooperare şi stabileşte modalităţile participării depline, începând cu 1 ianuarie 2007, a statelor AELS care fac parte din SEE la programele şi acţiunile Comunităţii în acest domeniu, prin integrarea:-  Deciziei nr. 779/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 iunie 2007 de instituire pentru perioada 2007-2013 a unui program specific de prevenire şi combatere a violenţei faţă de copii, tineri şi femei, precum şi de protejare a victimelor şi a grupurilor expuse riscurilor (Daphné III) ca parte a programului general „Drepturi fundamentale şi justiţie”.3. Articolul 1 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului privind normele de punere în aplicare a Acordului SEE prevede adoptarea de către Consiliu a poziţiei Comunităţii cu privire la astfel de decizii, pe baza unei propuneri a Comisiei.4. Proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE este înaintat spre aprobare Consiliului, după care Comisia va prezenta în cel mai scurt timp Comitetului mixt al SEE poziţia Comunităţii.Proiect deDECIZIA COMITETULUI MIXT AL SEEde modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăţiCOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spaţiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spaţiul Economic European, denumit în continuare „acord”, în special articolele 86 şi 98,întrucât:1.  Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din ….[1]2.  Este necesar să se extindă cooperarea dintre părţile contractante la acord în vederea includerii Deciziei nr. 779/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 iunie 2007 de instituire pentru perioada 2007-2013 a unui program specific de prevenire şi combatere a violenţei faţă de copii, tineri şi femei, precum şi de protejare a victimelor şi a grupurilor expuse riscurilor (Daphné III) ca parte a programului general „Drepturi fundamentale şi justiţie”[2].3.  Protocolul 31 la acord ar trebui, prin urmare, modificat pentru a face posibilă extinderea cooperării începând cu 1 ianuarie 2007,DECIDE:Articolul 1Articolul 5 din Protocolul 31 la Acord se modifică după cum urmează:(1) Alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:„5. Statele AELS participă la programele şi acţiunile Comunităţii menţionate la primele două liniuţe ale alineatului (8) începând cu 1 ianuarie 1996, la programul menţionat la a treia liniuţă începând cu 1 ianuarie 2000, la programul menţionat la a patra liniuţă începând cu 1 ianuarie 2001, la programele menţionate la a cincea şi a şasea liniuţă începând cu 1 ianuarie 2002, la programele menţionate la a şaptea şi a opta liniuţă începând cu 1 ianuarie 2004 şi la programele menţionate la a noua, a zecea şi la a unsprezecea liniuţă începând cu 1 ianuarie 2007.”(2) La alineatul (8) se adaugă următoarea liniuţă:„- 32007 D 0779 : Decizia nr. 779/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 iunie 2007 de instituire pentru perioada 2007-2013 a unui program specific de prevenire şi combatere a violenţei faţă de copii, tineri şi femei, precum şi de protejare a victimelor şi a grupurilor expuse riscurilor (Daphné III) ca parte a programului general „Drepturi fundamentale şi justiţie (JO L 173, 3.7.2007, p. 19).”.Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei efectuării ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord*.Se aplică de la 1 ianuarie 2007.Articolul 3Prezenta decizie se publică în secţiunea SEE şi în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene .Adoptată la Bruxelles, […].Pentru Comitetul mixt al SEEPreşedintele […]Secretarii Comitetului mixt al SEE […] [1] JO L …[2] JO L 173, 3.7.2007, p. 19.* [Nu au fost semnalate obligaţii constituţionale.] [Au fost semnalate obligaţii constituţionale.]