CELEX: 52005SC0548(01)
Language: pl
Date: 2005-04-27
Title: Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie mobilizacji instrumentu elastyczności na rzecz wspomagania odbudowy i odnowy krajów dotkniętych tsunami zgodnie z pkt 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r.

Ważna informacja prawna

|

52005SC0548(01)

Wniosek dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie mobilizacji instrumentu elastyczności na rzecz wspomagania odbudowy i odnowy krajów dotkniętych tsunami zgodnie z pkt 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r.  /* SEC/2005/0548 końcowy */  


	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 27.4.2005SEC(2005) 548 końcowyWniosek dotyczącyDECYZJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYw sprawie mobilizacji instrumentu elastyczności na rzecz wspomagania odbudowy i odnowy krajów dotkniętych tsunami zgodnie z pkt 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r.WSTĘPNY PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 3 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA ROK 2005OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW ZESTAWIENIE DOCHODÓW I WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI Sekcja III - Komisja(przedstawione przez Komisję)UZASADNIENIEKomisja wnioskuje o udzielenie wsparcia dla potrzeb związanych z odbudową i odnową krajów dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami (głównie Indonezji, Sri Lanki oraz Malediwów) w latach 2005 i 2006. Na ten cel proponuje się łączną kwotę 350 mln EUR, z czego 170 mln EUR w 2005 r. i 180 mln EUR w 2006 r. W odniesieniu do roku 2005 po dokonaniu dokładnej analizy Komisja uważa, że część pomocy, którą można pokryć poprzez przekształcenie indykatywnych programów dla tego regionu, w ramach których nie podjęto jeszcze zobowiązań, w porozumieniu z właściwymi rządami, wynosi 60 mln EUR. Dodatkowo Komisja zamierza uruchomić mechanizm szybkiego reagowania na sumę w wysokości 12 mln EUR. Jako że pułap zapisany dla działu 4: „Działania zewnętrzne” w 2005 r. został już przekroczony o 100 mln EUR, pozostała część (98 mln EUR) może zostać pokryta wyłącznie poprzez dodatkowe wykorzystanie środków z instrumentu elastyczności zgodnie z przepisami porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r.Parlament Europejski i Rada są proszone o przyjęcie niniejszego wniosku dotyczącego decyzji.Wniosek dotyczącyDECYZJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYw sprawie mobilizacji instrumentu elastyczności na rzecz wspomagania odbudowy i odnowy krajów dotkniętych tsunami zgodnie z pkt 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r.PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 6 maja 1999 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej[1], w szczególności jego pkt 24,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:Władza budżetowa wyraziła zgodę na udzielenie wsparcia dla potrzeb związanych z odbudową i odnową krajów dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami (głównie Indonezji, Sri Lanki oraz Malediwów) w latach 2005 – 2006, na łączną kwotę 350 mln EUR, z czego 170 mln EUR w 2005 r. i 180 mln EUR w 2006 r. W odniesieniu do roku 2005 część pomocy zostanie udzielona poprzez przekształcenie, w porozumieniu z właściwymi rządami, indykatywnych programów dla tego regionu, w ramach których nie podjęto jeszcze zobowiązań (60 mln EUR), oraz uruchomienie środków z mechanizmu szybkiego reagowania (12 mln EUR). Jako że pułap zapisany dla działu 4: „Działania zewnętrzne” został w 2005 r. przekroczony o 100 mln EUR, oraz ponieważ wszystkie możliwości przesunięcia środków do tego działu zostały zbadane, pozostała część (98 mln EUR) może zostać pokryta wyłącznie poprzez dodatkowe wykorzystanie środków z instrumentu elastyczności.STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:Artykuł 1W odniesieniu do budżetu korygującego nr 3/2005 do budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2005 zostaje uruchomiony instrument elastyczności celem dostarczenia kwoty 98 mln EUR w postaci środków na zobowiązania.Powyższa suma jest przeznaczona na sfinansowanie pomocy na odbudowę i odnowę krajów azjatyckich dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami, wchodzącej w zakres działu 4: „Działania zewnętrzne” Perspektywy Finansowej, w ramach art. 19 10 04: „Działania na rzecz odbudowy i odnowy w azjatyckich krajach rozwijających się” budżetu na rok 2005.Sporządzono w Brukseli,W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu RadyPrzewodniczący Przewodniczący  WSTĘPNY PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 3 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA ROK 2005OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW ZESTAWIENIE DOCHODÓW I WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI Sekcja III - KomisjaUwzględniając:-  Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 272,-  Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 177,-  rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich[2], w szczególności jego art. 37,Komisja Europejska niniejszym przedkłada władzy budżetowej wstępny projekt budżetu korygującego nr 3 do budżetu na rok 2005 ze względów opisanych w uzasadnieniu.SPIS TREŚCI1. Wstęp 71.1. Kontekst 81.2. Uwarunkowania programu 82. Pozycja w budżecie i podstawa prawna 133. Środki na płatności oraz wydatki pomocnicze 144. Postanowienia mające na celu optymalne zarządzanie budżetem 155. Zmiana w uwagach odnoszących się do pozycji w budżecie 05 08 03 156. Wpływ na margines działu 4 16TABELA PODSUMOWUJĄCA PERSPEKTYWĘ FINANSOWĄ WEDŁUG DZIAŁÓW 17OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓWZESTAWIENIE DOCHODÓW I WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJIOgólne zestawienie dochodów oraz zestawienie dochodów i wydatków według sekcji są przekazywane oddzielnie za pośrednictwem systemu SEI–BUD. Angielska wersja językowa ogólnego zestawienia dochodów oraz zestawienia dochodów i wydatków według sekcji jest dołączona jako przykład w formie załącznika budżetowego.UZASADNIENIE1. WSTęPWstępny projekt budżetu korygującego zawiera następujące elementy w sekcji III – Komisja:-  uruchomienie nowych funduszy na sumę 98 mln EUR, przeznaczonych na wspomaganie odbudowy i odnowy krajów dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami (głównie Indonezji, Sri Lanki oraz Malediwów). Nowe fundusze pochodzą z mobilizacji instrumentu elastyczności;-  zmiana w uwagach odnoszących się do pozycji w budżecie 19 10 04 – Działania na rzecz odbudowy i odnowy w azjatyckich krajach rozwijających się – polegająca na dodaniu rozporządzenia ALA (Ameryka Łacińska i Azja) jako podstawy prawnej. Pozwoli to na wykorzystanie najlepiej dostosowanych metod pomocy krajom dotkniętym tsunami;-  zmiana w uwagach odnoszących się do pozycji w budżecie 05 08 03 – Restrukturyzacja systemów przeglądów w rolnictwie – w celu uwzględnienia szczególnej dotacji, jaka ma zostać przyznana OECD, oraz poprzez dodanie do istniejącej podstawy prawnej odniesienia do prerogatyw instytucjonalnych Komisji.W odniesieniu do finansowania działań prowadzonych w związku z trzęsieniem ziemi/tsunami, Komisja przewidziała dwa różne etapy:-  suma 123 mln EUR została już udostępniona w ramach pomocy nadzwyczajnej przewidzianej w budżecie na rok 2005, z czego 23 mln EUR przypadające na pozycję budżetu 23 02 01 – Pomoc, włącznie z pomocą żywnościową w nagłych wypadkach, dla ludności w krajach rozwijających się i w innych państwach trzecich dotkniętej klęskami żywiołowymi lub poważnymi kryzysami – oraz 100 mln EUR uzyskane z mobilizacji rezerwy na pomoc nadzwyczajną w porozumieniu z władzą budżetową;-  w latach 2005 i 2006 na odbudowę i odnowę zostanie udostępniona łączna suma 350 mln EUR. Kwota ta będzie pokryta w następujący sposób:-  170 mln EUR w 2005 r., z czego 98 mln EUR z nowych funduszy pokrytych z mobilizacji instrumentu elastyczności, jak zostało to wyszczególnione powyżej. Pozostałe 72 mln EUR zostaną pokryte z przydziału funduszy na Azję, na sumę 60 mln EUR, oraz z mechanizmu szybkiego reagowania, na sumę 12 mln EUR,-  180 mln EUR zostało przewidziane we wstępnym projekcie budżetu na rok 2006, z czego 150 mln EUR nowych funduszy, które zostaną pokryte ze środków pochodzących z mobilizacji instrumentu elastyczności oraz 30 mln EUR z przydziału funduszy na Azję.1.1. KontekstW wyniku uzgodnień między Przewodniczącym Komisji, Przewodniczącym Parlamentu Europejskiego oraz Prezydencją Rady WE zobowiązała się na konferencji w sprawie pomocy dla obszarów dotkniętych tsunami w Dżakarcie w dniu 6 stycznia 2005 r. udzielić wsparcia finansowego w wysokości 350 mln EUR w roku 2005 i 2006 na cele odbudowy obszarów dotkniętych tsunami. Zobowiązanie to zostało potwierdzone w rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 13 stycznia (B6-0034/2005) w sprawie „Pomocy UE dla ofiar fal tsunami na Oceanie Indyjskim” oraz przez Radę ds. Ogólnych i Stosunków Zewnętrznych w dniu 31 stycznia.Komisja oddelegowała dwie odpowiedzialne za planowanie programów misje przy współudziale Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) na Malediwy w styczniu oraz na Sri Lankę i do Indonezji na początku lutego. Wyniki tych misji, wraz z oceną potrzeb sporządzoną przez Bank Światowy (BŚ), posłużyły za podstawę do zaplanowania programu na kwotę 350 mln EUR w określony niżej sposób:-  323 mln EUR w ramach indykatywnego programu dla obszarów dotkniętych tsunami,-  12 mln EUR w ramach mechanizmu szybkiego reagowania,-  15 mln EUR z programów obejmujących swym zasięgiem całą Azję.Z powyższych 323 mln EUR, 200 mln EUR zostanie przeznaczone dla Indonezji, 95 mln EUR dla Sri Lanki oraz 16 mln dla Malediwów. Ostateczna wysokość przyznanych środków może ulec wahaniom w obrębie całości sumy w granicach +/- 10% w zależności od ostatecznego zapotrzebowania w ramach programu i od zdolności absorpcji.12 mln EUR zostanie przeznaczone na wsparcie regionalnego i horyzontalnego instrumentu finansowego w celu zaspokojenia potrzeb związanych z zarządzaniem nadbrzeżem i poprawą jego stanu, jak też na inne środki regionalne, do których można zaliczyć wsparcie dla ewentualnego globalnego instrumentu pożyczkowego EBI na Sri Lance oraz wsparcie na systemy wczesnego ostrzegania i na badania.Wstępny podział środków z mechanizmu szybkiego reagowania przewiduje 7 mln EUR dla Indonezji, 4 mln EUR dla Sri Lanki oraz 1 mln dla Malediwów.15 mln EUR zostanie przeznaczone na program Azja ProEco II B, (program partnerstwa między UE i Azją w dziedzinie ochrony środowiska naturalnego), który został przekształcony w celu wspomagania odbudowy infrastruktury cywilnej i publicznej w/na: Malediwach, Indonezji (Aceh i Północna Sumatra), Sri Lance (wszystkie rejony nadbrzeżne z wyjątkiem Mannar), Tajlandii (Ramong, Phangnga, Phuket, Krabi, Trang, Satun) oraz Indiach (obszary nadbrzeżne Tamil Nadu, stany Andhra Pradesh i Kerala, wyspy Andaman i Nicobar).1.2. Uwarunkowania programuRozdzielenie środków między Indonezję, Sri Lankę i Malediwy musi przebiegać w sposób rzetelny i sprawiedliwy, w oparciu o jasno określone potrzeby i zdolność absorpcji. Z tego względu jako podstawę do planowania programów przyjęto oceny potrzeb sporządzone przez Bank Światowy i Komisję oraz zatwierdzone przez odpowiednie rządy.Zarys budżetuPoniższa tabela pokazuje rozbicie łącznej sumy 350 mln EUR na kraje i na lata, w których podjęte zostaną zobowiązania, ukazuje także w jakim stopniu zostaną wykorzystane istniejące fundusze, już udostępnione w ramach budżetu na rok 2005. W tabeli przedstawiono również zapotrzebowanie na dodatkowe fundusze, z czego niniejszy budżet korygujący dotyczy 98 mln EUR, a 150 mln EUR przewidziano we wstępnym projekcie budżetu na rok 2006.(Wysokość zobowiązań w mln EUR)2005 | 2006 | 2005 - 2006 |Mechanizm szybkiego reagowania | Rozdział budżetu dotyczący Azji | RAZEM | Rozdział budżetu dotyczący Azji | RAZEM | RAZEM |IndonezjaRząd Indonezji (RI) przygotował “plan generalny” odbudowy i odnowy Aceh i Północnej Sumatry. Plan ten przedstawiono prezydentowi Republiki Indonezji dnia 24 marca 2005 r. Składa się on z głównej księgi (głównego dokumentu zawierającego cel planu oraz ogólny opis) oraz z 11 ksiąg dotyczących planowania (podających szczegóły), które odnoszącą się do odpowiednich sektorów. Plan ten nie został jeszcze zatwierdzony przez prezydenta. W chwili obecnej w Aceh trwają intensywne konsultacje i istnieje możliwość, że plan ten zostanie poddany przeglądowi, w szczególności w celu uwzględnienia trzęsienia ziemi, które miało miejsce na zachodzie Północnej Sumatry oraz na południowym zachodzie Aceh. Rząd Indonezji nie wyznaczył terminu zatwierdzenia planu.Potrzeby finansowe:Zapotrzebowanie na płatności | Kwota | Uwagi |czerwiec/lipiec 2005 r. | 30 mln EUR (Stare fundusze) | 1. transza (składka dla indonezyjskiego funduszu powierniczego ofiarodawców (MDTF - Multi-Donors Trust Fund) dla celów wspierania programu RI dotyczącego odbudowy i odnowy) |lipiec 2005 r. | 50 mln EUR (Nowe fundusze) | 2. transza składki dla MDTF |Transfer tych dwu transz stanowi zobowiązanie WE względem BŚ do utrzymania wiodącej roli w komitecie sterującym MDTF (funduszu powierniczego ofiarodawców – Multi-Donors Trust Fund). MDTF został ustanowiony w odpowiedzi na wniosek ze strony RI w celu polepszenia koordynacji pomocy. Wielu potencjalnych ofiarodawców wyraziło zainteresowanie MDTF. Z MDTF będą finansowane zarówno projekty indywidualne jak i programy rządowe. Zaangażowanie społeczeństwa obywatelskiego w proces podejmowania decyzji (za pośrednictwem przedstawicieli wchodzących w skład komitetu sterującego) zapewni przestrzeganie zasad zarządzania. Bank Światowy, jako członek zarządu, zagwarantuje przestrzeganie właściwych procedur finansowych i procedur udzielania zamówień.Wsparcie ze strony WE dojdzie do skutku poprzez podpisanie z BŚ porozumienia o udziale finansowym zgodnie ze standardową umową ramową między WE i BŚ. Decyzje związane z działaniami finansowanymi z MDTF będzie podejmował komitet sterujący złożony z władz rządowych (na poziomie władzy centralnej, władz prowincji oraz władz lokalnych), ofiarodawców (w komitecie sterującym znajdą się tylko ci, którzy dokonają wpłaty przekraczającej próg minimalny – do ustalenia, podczas gdy grupę ofiarodawców dokonujących mniejszych wpłat prawdopodobnie będzie reprezentować wybrany przedstawiciel sprawujący tę funkcję na zasadzie rotacji) oraz przedstawiciele organu nadzorującego z Aceh, w tym przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego. Sektor prywatny, fundacje i organizacje społeczeństwa obywatelskiego również mogą wesprzeć finansowo MDTF oraz brać udział w pracach komitetu sterującego.MDTF stanowi najbardziej elastyczny instrument wspierający odbudowę. Wkład WE połączony z wkładem Państw Członkowskich stanowi część większościową MDTF. Zagwarantuje to WE i Państwom Członkowskim UE strategiczną rolę w komitecie sterującym MDTF oraz pozwoli zająć UE widoczną pozycję. Uruchomienie funduszy w 2005 r. z góry zapewni Komisji mocną pozycję i widoczność podczas rokowań.Sri LankaPotrzeby związane z odbudową po tsunami nadal są bardzo pilne. Jednakże mechanizm dostarczania pomocy na północnym wschodzie – zaproponowany fundusz powierniczy BŚ – jest nadal przedmiotem negocjacji między rządem Sri Lanki (RSL) i organizacją partyzancką LTTE. Gdyby negocjacje te doprowadziły do opóźnienia w utworzeniu funduszu powierniczego lub do wyznaczenia alternatywnych dróg pomocy pod przewodnictwem ONZ lub organizacji pozarządowych, fundusze WE zostałyby w pierwszym rzędzie wykorzystane na drogi z Matara do Batticaloa.Potrzeby finansowe:Zapotrzebowanie na płatności | Kwota | Uwagi |czerwiec/lipiec 2005 r. | 5 mln EUR (Stare fundusze) | Przywrócenie środków do życia (program odnowy UNDP obejmujący dotknięte klęską wybrzeże) |lipiec 2005 r. | 50 mln EUR (8 mln EUR stare fundusze, 42 mln EUR nowe fundusze) | Wkład finansowy WE do funduszu powierniczego na cele odbudowy Sri Lanki |Ustanowienie funduszu powierniczego pozostaje nierozstrzygnięte z uwagi na negocjacje w sprawie utworzenia wspólnego mechanizmu administracyjnego mającego na celu dostarczenie funduszy do obszarów kontrolowanych przez LTTE na północy i wschodzie. Kiedy/jeśli dojdzie do porozumienia w sprawie tego mechanizmu, należy doprowadzić do utworzenia funduszu powierniczego pod nadzorem Banku Światowego i komitetu na szczycie obejmującego BŚ, RSL oraz przedstawiciela grupy ofiarodawców (najprawdopodobniej UE). Oczekuje się, że większość ofiarodawców zaangażowanych we wpłaty wielostronne (zwłaszcza Państwa Członkowskie UE) wesprze finansowo fundusz powierniczy, z wyjątkiem Japonii i Stanów Zjednoczonych.Wspólnotowy Program Bezpośredni Przywracania Środków do Życia będzie realizowany poprzez porozumienie o udziale finansowym z programem rozwoju Organizacji Narodów Zjednoczonych (UNDP). Planuje się, że UNDP posłuży jako jedno z głównych narzędzi koordynowania długoterminowych programów rozwoju prowadzonych przez ofiarodawców. Początkowe współdziałanie z UNDP skoncentruje się wokół krótkoterminowych wysiłków na rzecz odnowy, na wzór akcji humanitarnych prowadzonych m.in. przez Komisję, będąc tym samym częścią polityki dotyczącej „Powiązania odbudowy, odnowy i rozwoju”.Wsparcie dla środków do życia i dla społeczności poprzez fundusz powierniczy i mechanizm administracyjny zapewni podejście oddolne – propozycje projektów będą pochodzić z samych społeczności, następnie będą zatwierdzane przez trzypoziomowy mechanizm administracyjny. Fundusz powierniczy będzie promował efektywniejszą koordynację działań ofiarodawców. Dodatkowo fundusz powierniczy pozwoli władzom i WE na sterowanie wsparciem zgodnie ze zmieniającymi się w czasie potrzebami, w ramach kontrolowanych w przejrzysty sposób parametrów.Wkład WE nie zostanie z góry podzielony na poszczególne sektory, lecz zostanie wykorzystany z położeniem nacisku na działania wspólnot i organizacji pozarządowych. W odniesieniu do równowagi geograficznej, drugi istotny projekt WE (częściowo nadbrzeżna droga z Matara do Batticaloa) koncentruje się na strefie południowej i wschodniej. W związku z tym, aby utrzymać równowagę, wkład finansowy WE do funduszu powierniczego obejmie swym zasięgiem głównie obszary kontrolowane przez LTTE na północy i na wschodzie.WE podpisze z Bankiem Światowym porozumienie o wkładzie finansowym na zasadzie współfinansowania, tym samym przesyłając fundusze do BŚ w celu zrealizowania. Oczekuje się, że fundusz powierniczy zostanie utworzony w pierwszej połowie roku.MalediwyPoczątkowe współdziałanie z UNDP skoncentruje się wokół krótkoterminowych wysiłków na rzecz odnowy, na wzór akcji humanitarnych prowadzonych m.in. przez Komisję, będąc tym samym częścią polityki dotyczącej „Powiązania odbudowy, odnowy i rozwoju”. WE dostarczy te fundusze poprzez system bezpośredniego wykonania ONZ (Direct Execution – DEX) w drodze porozumienia o wkładzie finansowym. WE będzie pełniła rolę obserwatora w planowanym komitecie sterującym projektu UNDP. Projektem ramowym jest projekt ONZ Apel Błyskawiczny (Flash Appeal), który obejmie wszystkie związane z infrastrukturą projekty finansowane przez ofiarodawców. Projekt ten będzie wspierał zgłaszanie przez wspólnoty akcesu do wykonania prac.Inne działania przedsięwzięte w 2005 r. to wkład początkowy do tworzonego przez rząd funduszu powierniczego, który będzie odzwierciedlał długofalowe i bardziej wszechstronne rządowe plany odbudowy.Rząd ustanowił swój własny fundusz powierniczy w celu koordynowania wszystkich tworzonych przez ofiarodawców funduszy oraz aby zapewnić przejrzystość i odpowiedzialność zgodne z uregulowaniami krajowymi oraz z wymogami międzynarodowych instytucji finansowych. WE dołączy do uczestniczących w funduszu powierniczym BŚ i Azjatyckiego Banku Rozwoju. Fundusz powierniczy jest nadzorowany przez komitet sterujący składający się z przedstawicieli rządu, sektora prywatnego i koordynatora-rezydenta programu UNDP.Potrzeby finansowe:Zapotrzebowanie na płatności | Kwota | Uwagi |czerwiec/lipiec 2005 r. | 2 mln EUR (Stare fundusze) | Przywrócenie środków do życia (bezpośrednie finansowanie z programu rozwoju ONZ w ramach projektu ONZ Apel Błyskawiczny – system bezpośredniego wykonania DEX programu UNDP) |lipiec 2005 r. | 3 mln EUR (Nowe fundusze) | Rząd utworzył fundusz powierniczy (rozwój regionalny – Program Bezpieczne Wyspy) |Regionalny i horyzontalny instrument finansowyMiędzynarodowa Unia Ochrony Przyrody (IUCN - International Union for Conservation of Nature) określiła problemy związane zarówno z przeciążeniem w zakresie obecnych możliwości technicznych, jak i z potrzebami w zakresie specjalistycznego wsparcia w dziedzinie ochrony środowiska w dotkniętych tsunami krajach (azjatycki program IUCN z lutego 2005 r.). Organizacje społeczeństwa obywatelskiego reprezentujące Indonezję, Indie, Sri Lankę i Tajlandię zaleciły w oficjalnym oświadczeniu programu ochrony środowiska ONZ przygotowanie wyczerpujących planów dotyczących odnowy ekologicznej, uwzględniających potrzebę wzmocnienia systemów ochrony środowiska oraz zrównoważenia rybołówstwa i innej działalności zapewniającej środki do życia na terenach nadbrzeżnych. Rząd Tajlandii w styczniu 2005 r. przedłożył Komisji oficjalny wniosek o natychmiastowe wsparcie techniczne w zarządzaniu strefą nadbrzeżną w następstwie tsunami.W odpowiedzi Komisja proponuje wsparcie finansowe dla regionalnego instrumentu finansowego w celu zaspokojenia potrzeb związanych z zarządzaniem nadbrzeżem i poprawą jego stanu. Propozycja dotyczy w szczególności sfinansowania europejsko-azjatyckiego programu w zakresie zarządzania strefą nadbrzeżną (Coastal Zone Management Facility – CMF). Należy oczekiwać, że propozycja ta zapewni widoczną pozycję Wspólnoty i Państw Członkowskich UE oraz odpowiada generalnej zasadzie dążenia do koordynacji na poziomie europejskim, jak również zasadzie partnerstwa uwzględniającego specjalistów w Azji oraz lokalną znajomości regionu.Program ten zostałby udostępniony wszystkim dotkniętym tsunami krajom azjatyckim, co oznacza, że poza Indonezją, Sri Lanką i Malediwami następujące kraje mogłyby składać wnioski o dostęp do specjalistycznej wiedzy (lub ją oferować): Tajlandia, Malezja, Birma/Myanmar[3] i Indie.Program będzie realizowany przez Komisję Europejską przy uczestnictwie przedstawicielstw WE.Ponadto program będzie wspierał środki regionalne, do których można zaliczyć wsparcie techniczne dla ewentualnego globalnego instrumentu pożyczkowego EBI na Sri Lance oraz wsparcie dla systemów wczesnego ostrzegania i badań.Potrzeby finansowe:Zapotrzebowanie na płatności | Kwota | Uwagi |lipiec 2005 r. | 12 mln EUR (Nowe fundusze) | Wkład finansowy przeznaczony dla regionalnego i horyzontalnego instrumentu finansowego |2. POZYCJA W BUDżECIE I PODSTAWA PRAWNAW odniesieniu do środków przeznaczonych dla obszarów dotkniętych tsunami Komisja posłuży się oddzielną, specjalną pozycją w budżecie (19 10 04 - Działania na rzecz odbudowy i odnowy w azjatyckich krajach rozwijających się), celem zapewnienia najwyższego poziomu przejrzystości i odpowiedzialności. Zarówno stare, jak i nowe fundusze zostaną uwzględnione w tej linii budżetu, za wyjątkiem 12 mln EUR przewidzianych w ramach mechanizmu szybkiego reagowania oraz 15 mln EUR w ramach programu Azja ProEco II B. Decyzję o tym ostatnim projekcie podjęto w dniu 16 marca 2005 r., kiedy jeszcze żadne fundusze nie były przewidziane w pozycji 19 10 04.Obecna podstawa prawna w odniesieniu do pozycji w budżecie 19 10 04 to rozporządzenie Rady (WE) nr 2258/96 z dnia 22 listopada 1996 r. w sprawie działań na rzecz odbudowy i rekonstrukcji w krajach rozwijających się (Dz.U. L 306 z 28.11.1996, str. 1). Rozporządzenie to koncentruje się na kwestiach dotyczących projektów, podczas gdy Komisja będzie potrzebowała podstawy prawnej, która pozwoli również na bardziej wyczerpujące działania, odnoszące się do funduszu powierniczego oraz wsparcia budżetowego. Tym samym budżet korygujący stanowi dopełnienie dla istniejącej bazy prawnej zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 443/92 z dnia 25 lutego 1992 r. w sprawie finansowej i technicznej pomocy dla rozwijających się krajów Azji i Ameryki Łacińskiej oraz współpracy gospodarczej z tymi krajami (Dz.U. L 52 z 27.2.1992, str. 1) w celu zapewnienia pełnej efektywności działań finansowanych z pozycji budżetu 19 10 04.Artykuł 19 10 04 – Działania na rzecz odbudowy i odnowy w azjatyckich krajach rozwijających sięDane liczboweŚrodki na rok 2005 | Środki na rok 2004 | Wynik w 2003 r. |Zobowiązania | Płatności | Zobowiązania | Płatności | Zobowiązania | Płatności |98 000 000 | 2 300 000 | 4 125 000 | 8 500 000 | 0,— | 1 875 397,43 |Przybliżony harmonogram płatności w odniesieniu do zobowiązań jest następujący:Zobowiązania | Płatności |2004 | 2005 | 2006 | 2007 | Lata następne |Zaległe zobowiązania zaciągnięte przed rokiem 2004 | 16 066 901 | 6 500 000 | 1 300 000 | 1 000 000 | 1 000 000 | 6 266 901 |Środki na zobowiązania udostępnione ponownie i/lub przeniesione z roku 2003 |Środki na rok 2004 | 4 125 000 | 2 000 000 | 1 000 000 | 1 000 000 | 125 000 |Środki na rok 2005 | 98 000 000(*) |Razem | 118 191 901 | 8 500 000 | 2 300 000 | 2 000 000 | 1 125 000 | 6 266 901 |(*) Wnioski o powstałe środki na pokrycie płatności będą składane osobno na każdy transfer. |Uwagi do dodania:„Środki te przeznaczone są na finansowanie działań na rzecz powrotu do normalnego życia ludności w krajach rozwijających się w następstwie sytuacji krytycznych powstałych w wyniku klęsk żywiołowych, ostrych konfliktów i innych sytuacji kryzysowych. Zostaną one w szczególności użyte do pokrycia pomocy na odbudowę obszarów dotkniętych tsunami.”Podstawa prawna do dodania:„Rozporządzenie Rady (EWG) nr 443/92 z dnia 25 lutego 1992 r. w sprawie finansowej i technicznej pomocy dla rozwijających się krajów Azji i Ameryki Łacińskiej oraz współpracy gospodarczej z tymi krajami” (Dz.U. L 52 z 27.2.1992, str. 1).”3. ŚRODKI NA PłATNOśCI ORAZ WYDATKI POMOCNICZEOczekuje się, że zobowiązania z 2005 r. będą skutkować wysokim poziomem nakładów już w 2005 r. Jednakże na tym etapie nie są wymagane żadne dodatkowe środki na płatności dla omawianej pozycji w budżecie. W istocie, biorąc pod uwagę dodatkowe środki na płatności przydzielone przez władzę budżetową w budżecie na rok 2005 w porównaniu z wymogami wstępnego projektu budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, wszelkie dodatkowe potrzeby mogą zostać uwzględnione w przydziale środków istniejącym w dziale 4. Jeśli zajdzie taka konieczność, wnioski o wzmocnienie środków będą realizowane poprzez przesunięcie globalne po okresie letnim lub poprzez osobne przesunięcie w ciągu roku.4. POSTANOWIENIA MAJąCE NA CELU OPTYMALNE ZARZąDZANIE BUDżETEMProgram dla obszarów dotkniętych tsunami obejmie te obszary Indonezji i Sri Lanki, które doświadczyły powstań i wojny domowej, jak również środowiska, w których szerzy się korupcja. W przypadku, gdyby okoliczności na miejscu wiązały się z koniecznością wprowadzenia zmian w programie na przestrzeni roku 2005-2006, Komisja dostosuje całość działu budżetowego dotyczącego Azji w ten sposób, aby jak najlepiej pogodzić program dla obszarów dotkniętych tsunami z innymi dotyczącymi Azji programami, tak aby zapewnić optymalne wykorzystanie całości budżetu dotyczącego Azji.Załącznik: Przegląd deklaracji wsparcia finansowego ze strony wspólnoty ofiarodawcówOfiarodawcy | mln EUR |Francja | 342 |Niemcy | 442 |Niderlandy | 254 |Szwecja | 350 |Pozostałe kraje Unii Europejskiej | 465 |Komisja Europejska | 473 |Suma częściowa | 2 326 |Australia | 576 |Stany Zjednoczone | 490 |Indie | 452 |Japonia | 377 |Kanada | 258 |Pozostałe kraje spoza Unii Europejskiej | 293 |Wpłaty wielostronne | 1 451 |Prywatni ofiarodawcy (z całego świata) | 1 261 |Suma częściowa | 5 158 |RAZEM | 7 484 |5. ZMIANA W UWAGACH ODNOSZąCYCH SIę DO POZYCJI W BUDżECIE 05 08 03W ramach analizy ekonomicznej oraz przy uwzględnieniu wskaźników z dziedziny polityki rolnej Komisja poprosiła OECD, niezależnie od normalnego trybu pracy, o przeprowadzenie szczególnej analizy/zebranie danych dotyczących niektórych państw trzecich i nowych Państw Członkowskich. Charakter tej operacji jest szczególny i musi ona zostać ukończona w ciągu dwóch lat. W tym celu OECD otrzyma dotację wypłacaną na przestrzeni dwóch lat.Z tego względu proponuje się wprowadzić zmianę do uwag odnoszących się do pozycji budżetu 05 08 03 poprzez dodanie następującego tiret:„Dotacje, wydatki wynikające z umów i wydatki pociągające za sobą spłatę za usługi związane z przeprowadzeniem analizy gospodarczej i opracowaniem wskaźników w zakresie polityki rolnej.”W kwestii zmian w podstawach prawnych, proponuje się dodać odniesienie do instytucjonalnych prerogatyw Komisji następującej treści:„Zadania będące pochodnymi postanowień art. 49 ust. 2 lit. c) rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1).”6. WPłYW NA MARGINES DZIAłU 4Pułap dla działu 4 w 2005 r. został już przekroczony o 100 mln EUR. Skutkiem dodatkowego skorzystania z instrumentu elastyczności w wysokości 98 mln EUR będzie negatywna wielkość marginesu wynosząca w sumie 198 mln.TABELA PODSUMOWUJĄCA PERSPEKTYWĘ FINANSOWĄ WEDŁUG DZIAŁÓWDział/pozycja perspektywy finansowej | Perspektywa finansowa na 2005 r. | Budżet 2005 obejmujący WPBK 2/2005 | WPBK 3/2005 | Budżet 2005 obejmujący WPBK 1/2005, WPBK 2/2005 i WPBK 3/2005 |[1] Dz.U. C 172 z 18.6.1999, str. 1.[2] Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1.[3] W sposób zgodny ze wspólnym stanowiskiem UE na temat Birmy/Myanmaru.