CELEX: 
Language: it
Date: 1969-03-03 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 7 febbraio 1969, che autorizza il Regno del Belgio a vendere a prezzo ridotto burro di ammasso pubblico a istituzioni ed enti non aventi scopo di lucro

3.3.69                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 52/7
considerando che risulta, da quanto sopra esposto,                                             Articolo 2
che l'aliquota media di compensazione applicata dal­
l'Italia per gli oli raffinati di semi è contraria all'arti­         La Repubblica italiana adotta le misure necessarie
colo 97 nonché ai principi degli articoli 95 e 96 del                per modificare le aliquote di cui all'articolo prece­
trattato che istituisce la CEE,                                      dente entro il termine di un mese a decorrere dalla
                                                                     data della notifica della presente direttiva. Tuttavia,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
                                                                     prima della scadenza di detto termine, potrà essere
                                                                     domandata una proroga alla Commissione, al fine di
                                                                     permettere lo svolgimento delle procedure parla­
                          Articolo 1
                                                                     mentari previste dal diritto italiano .
Il regime italiano dell'imposta di conguaglio all'im­
portazione e della restituzione all'esportazione relative                                      Articolo 3
all'imposta sulla cifra d'affari, in materia di oli di
semi raffinati e di frutti oleosi, deve essere modi­
ficato tenendo conto delle disposizioni dell'articolo 97             La Repubblica italiana è destinataria della presente
del trattato che istituisce la CEE in maniera che, da                direttiva.
un lato, i prodotti importati dagli altri Stati membri
non siano colpiti, direttamente o indirettamente, da
imposizioni interne, di qualsivoglia natura, superiori               Fatto a Bruxelles, l'il febbraio 1969 .
a quelle che colpiscono direttamente o indirettamente
i prodotti nazionali similari, e che, dall'altro, i pro­
dotti esportati verso il territorio degli altri Stati                                                   Per la Commissione
membri non beneficino di alcuna restituzione d'impo­
                                                                                                            Il Presidente
sizioni interne superiore alle imposizioni ad essi appli­
cate direttamente o indirettamente .                                                                          Jean REY
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 7 febbraio 1969
                     che autorizza il Regno del Belgio a vendere a prezzo ridotto burro di ammasso
                                   pubblico a istituzioni ed enti non aventi scopo di lucro
                                  (I testi in lungua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                            (69/70/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che l'attuale situazione del mercato del
                                                                      burro nella CEE è caratterizzata dall'esistenza di rile­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                vanti giacenze, costituite in seguito ad interventi sul
 europea ,                                                            mercato del burro fresco di prima qualità di produ­
                                                                      zione comunitaria ; che gli sbocchi offerti dal mercato
visto il regolamento ( CEE) n . 804/68 del Consiglio ,                mondiale sono limitati e che le possibilità di esporta­
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                 zione sono, di conseguenza, assai ridotte ;
 mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
 lattiero-caseari (*), in particolare gli articoli 28 e 35 ,
 considerando che in Belgio esistono giacenze di burro                considerando che non è possibile, nel corso della
 eccedentarie ;                                                       campagna lattiera, smaltire a condizioni normali i
                                                                      quantitativi supplementari corrispondenti a tali gia­
                                                                      cenze ; che è opportuno evitare un immagazzina­
 (!) GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 13 .                           mento troppo prolungato, a causa delle spese elevate
 ---pagebreak--- N. L 52/ 8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  3. 3 . 69
che ne derivano ; che è pertanto necessario prendere                                      Articolo 2
misure atte a favorire lo smaltimento del burro ;
                                                                  Il burro è venduto dall'organismo d'intervento ad un
considerando che la vendita di burro a prezzo ridotto             prezzo minimo — partenza deposito frigorifero —
a istituzioni ed enti non aventi scopo di lucro costi­            pari a 31,75 u. c./ 100 kg.
tuisce una di tali misure, sempreché si abbia la cer­
tezza che esso verrà consumato in aggiunta ai quanti­
tativi precedentemente utilizzati ; che a tal fine occorre                                Articolo 3
fissare per il burro un prezzo di vendita che tenga
conto del prezzo delle materie grasse abitualmente
consumate dalle persone facenti parte di tali istitu­             Il Regno del Belgio si accerta che il burro di cui
zioni ed enti ;                                                   all'articolo 1 venga esclusivamente utilizzato secondo
                                                                  la sua destinazione particolare.
considerando che è opportuno che il Belgio prenda
le disposizioni adeguate per evitare che il burro
riceva una destinazione diversa;                                                          Articolo 4
considerando che è opportuno che il Belgio comu­                  Il Regno del Belgio comunica alla Commissione le
nichi alla Commissione le disposizioni che intende                misure che intende adottare in virtù della presente
adottare per l'attuazione della presente decisione,               decisione, e la informa mensilmente dei quantitativi
nonché le informazioni che si rendono necessarie per              smaltiti in applicazione di essa.
valutare lo svolgimento dell'operazione ;
considerando che le misure previste dalla presente                                        Articolo S
decisione sono conformi al parere del Comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,              Il Regno del Belgio è destinatario della presente
                                                                  decisione.
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                         Articolo 1                               Fatto a Bruxelles, il 7 febbraio 1969.
Il Regno del Belgio è autorizzato, sino al 31 marzo
1969, a vendere mensilmente a istituzioni ed enti non                                               Per la Commissione
aventi fini di lucro 50 tonnellate di burro detenuto
                                                                                                        Il Presidente
dall'organismo d'intervento, ai prezzi di cui all'arti­
colo 2.                                                                                                   Jean REY