CELEX: 51988PC0515
Language: es
Date: 1988-10-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios paratomates, pepinos y berenjenas originarios de las Islas Canarias (1989) (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 515
Vol. 1988/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(88 )  515 final
                                               Bruselas , 5 de octubre de 1988
                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
       por el que se establece la apertura , reparto y modo de gestión
de contingentes arancelarios comunitarios paratomates , pepinos y berenjenas
                  originarios de las Islas Canarias ( 1989 )
                            ( presentada por la Comisión)
                                 Ç '\r V1' ^
                                   v %.
                                       v      j&r /
 ---pagebreak---                           EXPOSE LES MOTIFS
En vertu de 1 article 4 du Protocole no 2 de l' acte d' adnêsion de
1985 , les tomates , concombres et aubergines relevant des codes NC
0702 00 10 , 0702 00 90 , 0707 00 11 , 0707 00 19 et 0709 30 00 ,
originaires des Iles Canaries bénéficient à l' importation dans le
territoire douanier de la Ccnmunauté de réductions des droits de
douane dans la limite de contingents tarifaires ccrrmunautaires
annuels . Calculés sur la base des dispositions de l' article 4
précité et en tenant compte des adaptations prévues en vertu de
l , article 2 du règlement ( CEE ) No 1391 /87 du Conseil , du 18 mai
1987 , les volumes contingentaires s' élèvent à :
-    173 000 tonnes pour les tomates des codes NC 0702 00 10 et
     0702 00 90 ,
      28 663 tonnes pour les concombres des codes NC 0707 00 11 et
     0707 00 10 ,
      3.319 tonnes pour les aubergines du code NC 0709 30 00 .
Lorsque lesdits produits sont introduits dans la partie de
l' Espagne incluse dans le territoire douanier de la Ccmnunauté ,
ils bénéficient de l' exemption des droits de douane et ils ne
sont pas soumis au respect du prix de référence .
Lorsque lesdits produits sont importés au Portugal , les droits à
appliquer sont à calculer selon les dispositions en la matière de
1 ' acte d ' adhésion .
Lorsque lesdits produits sont mis en ÜDre pratique dans le reste
du territoire douanier de la Oorrmunaute , ils bénéficient de la
réduction progressive des droits de douane selon le même rythme
et dans les mânes conditions que ceux prevus a l' article 75 de
l' acte d' adhésion et sous réserve du respect des prix de
référence .
Il convient donc d' ouvrir ces contingents tarifaires pour l' année
1989 .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
2.    La proposition de règlement portant ouverture de ces contingents
      tarifaires prévoit - ocmme il est de règle en la matière - la
      division de cnacun des volutes contingentaires en deux trancnes ,
     dont la pranière est répartie en quotes-parts entre les Etats
    membres et la deuxiàne constitue la réserve .
     En ce qui concerne la répartition des volutes de la première
     tranche de chaque contingent , il a été tenu compte du fait que
    dans certains Etats membres aucune importation ou des
     importations occasionnelles ont été effectuées au cours des
    dernières années . Dès lors , des quotes-parts initiales n' ont été
     attribuées qu' aux Etats membres importateurs tout en garantissant
    aux autres Etats membres 1 ' accès au bénéfice des contingents
     tarifaires lorsqu' il est fait état d' importations dans ces
    derniers .
3.  En ce qui concerne le mode de gestion à appliquer par tous les
    Etats membres , la Commission propose le système " au fur et à
   .- mesure " .
4. Tel est l' oojet de la proposition ci-annexée .
                                                                        3
 ---pagebreak---                                                              c>i- ,-.a de
                                          REGLAMENTO (t DE)                        DEL . CONSEJO
                     relativo a la apertura, reparto : mor,          !e gestión de contingentes arancelarios
                     comunitarios para tomates, pepinos y berenjenas originarios de las Islas
                                                           Canarias ( 198 9)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
                                                                          mismas condiciones que los previstos en el articulo 75
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                   Acta de adhesión y sin perjuicio del respeto de los precios
Europea,                                                                  de referencia ; que, para beneficiarse del contingente aran¬
                                                                          celario, los productos de que se trata deben responder i
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en                   determinadas condiciones de marcado y etiquetado desti¬
particular, el artículo 4 del Protocolo n° 2 adjunto.                     nadas a servir de prueba de su origen ; que conviene, por
                                                                          tanto, abrir dichos contingentes arancelarios para el año
Vista la propuesta de la Comisión ,                                       198 9; . ... . .               _
Considerando que , en virtud del artículo 4 del Protocolo
n° 2 anejo al Acta de adhesión y del artículo 2 del Regla¬
mento (CEE) n° 1391 /87 del Consejo, de 18 de mayo de
1987, relativo a determinadas adaptaciones del régimen
aplicable a las Islas Canarias ('), los tomates, pepinos y
berenjenas.de los códigos NC 0702 00 10, 0702 00 90,
0707 00 11 , 0707 00 19 y 0709 30 00, originarios de las
Islas Canarias, se benefician, a la importación en el terri¬
torio aduanero de la Comunidad, de derechos reducidos
dentro del límite de contingentes arancelarios comunita¬                  Considerando que procede garantizar, en particular, el
rios anuales ; que los volúmenes contingentarlos se elevan                acceso igual y continuo de todos los importadores de la
a :                                                                        Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin
– 173 000 toneladas para los tomates de Los códigos NC                     interrupción, de los tipos previstos para estos contingentes
       0702 00 10 , 0702 00 90;                                           a todas las importaciones de los productos de que se trata
                                                                          en todos los Estados miembros hasta el agotamiento de
                                                                           los contingentes ; que un sistema de utilización de los
– 28 663 toneladas para los pepinos de (os códigos NC                      contingentes arancelarios comunitarios basado en un
       0707 00 1 1 y 0707 00 1 9 ;                                         reparto entre los Estados miembros puede respetar el
                                                                           carácter comunitario de dichos contingentes respecto de
–: 3 819 toneladas para las berenjenas del código NC                       los principios definidos anteriormente ; que dicho reparto,
       0709 30 00 ;                                                        con el fin de reflejar de la mejor forma posible la evolu¬
                                                                           ción real del mercado de los productos de que se trata,
 Considerando que, cuando los citados productos son                        deberá efectuarse en proporción a las necesidades de los
 importados en la parte de España incluida en el territorio                Estados miembros, que se calcularán, por una parte, a ir
 aduanero de la Comunidad , se benefician de la exención                   de los datos estadísticos referentes a las importaciones de
 de los derechos de aduana y no están sometidos al respeto                 dichos productos originarios de las Islas Canarias durante
 del precio de referencia ; que, cuando los citados                        un período de referencia representativo y, por otra, a partir
 productos son importados en Portugal, los derechos                        de las perspectivas económicas para el periodo contingen¬
 contingentarios aplicables se han de calcular tomando                     tado considerado ;
 como base disposiciones en la materia del Acta de adhe¬
 sión ; que, cuando los citados productos son puestos en                   Considerando que, durante los tres últimos años para los
 libre práctica en el resto del territorio aduanero de la                  que se dispone de datos estadísticos, las importaciones de
 Comunidad, se benefician de la reducción progresiva de                    los Estados miembros han evolucionado del siguiente
 los derechos de aduana según el mismo ritmo y en las                       modo ;
                                                                                                                   (en toneladas)
                                                                   0707 00 1 1                          0709 30 00
                         códigos"™^                    códigos     0707 00 19                código
         Estados miembros            Tomates               NC        Pepinos                      NC    Berenjenas
                        1985           l*Kf»    1987     19 « 5       1 VKh        1987        I9H5       1986          1987        r
                      75 188         57 041     55 013   6 000      1 1 566       12 209      2 352      2 091         1 367
Benelux
                        3 60J             59       257   1 987            45                      57          2
Dinamarca
                      37 302           2 826     2 725   2 492           179          246     1 295        1 10            27
    Alemania                                                                                                     N
Grecia
                       15 430           1        5 338          5                       -
                                                                                                 174       _   ·          142
España
                                                                        –
Francia                 7 770          1 944       312     345           21 1         829        454         40           133
Irlanda                    21             62        13          2           5           8       –          –
                                                                                                                             “
Italia                   _
                                             3      94    –             –
                                                                                        -
                                                                                                –          –
                                                                                                                             –
Portugal                                _
                                                     –    –             –
                                                                                        -       –          –
                                                                                                                             -
Reino Unido           90 063         95 220    1Q3 284 1 1 255      15 48 5       21 062      1 425      1 747         1 717
( ' ) DO n " 1 . I.U tic 22 . 5 . | 4X7, p. S.
 ---pagebreak---                                                              -2-
 Considerando que durante los tres últimos años, los                  como lo permita la reserva ; que cada una de las cuotas
 productos de que se trata sólo fueron importados periódi ¬           iniciales y complementarias deberá ser válida hasta fina¬
 camente por determinados Estados miembros, mientras                  lizar el período contingentarlo ; que ese modo de gestión
 que hay ausencia total de importaciones o importaciones              exige la estrecha colaboración entre los Estados miembros
 ocasionales en los demás Estados miembros ; que, dada la             y la Comisión , quien especialmente deberá poder seguir
 situación, es oportuno, en una primera fase, por una parte,          el estado de agotamiento de los volúmenes contingenta¬
 establecer la asignación de cuotas iniciales a los verda¬            rios e informar de ello a los Estados miembros ;
 deros Estados miembros importadores y, por otra, garan ¬
 tizar a los demás Estados miembros el acceso al beneficio
                                                                      Considerando que, cuando en un Estado miembro exista
 de los contingentes arancelarios cuando se señalen impor¬            un remanente significativo de una de las cuotas iniciales,
 taciones en estos últimos ; que dicho sistema de reparto
 permite igualmente garantizar la uniformidad en la apli¬             en una fecha determinada del período contingentarlo, es
 cación de los derechos de la nomenclatura combinada ;                necesario que ese Estado miembro devuelva un porcentaje
                                                                      significativo a la reserva correspondiente, con el fin de
                                                                      evitar que una parte de uno de los . contingentes quede sin
                                                                      utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utilizada
                                                                      en otro ;
 Considerando que, para tener en cuenta la evolución de
 las importaciones de los productos de que se trata en los
 diferentes Estados miembros, conviene dividir cada uno               Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
 de los volúmenes contingentarios en dos partes, de las               de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
 cuales la primera se repartirá entre determinados Estados            reunidos y representados por la Unión Económica del
 miembros y la segunda constituirá una reserva destinada a            Benelux, las operaciones referentes a la gestión de las
 cubrir posteriormente las necesidades de dichos Estados              cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrá ser
 miembros que hayan agotado sus cuotas iniciales, así                 efectuada por cualquiera de sus miembros.
 como las necesidades que podrían manifestarse en los
 demás Estados miembros ; que para garantizar cierta segu¬
 ridad a los importadores de cada Estado miembro
 conviene fijar la primera parte de los contingentes comu¬
 nitarios en un nivel que, en este caso, podría situarse en el         HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
6Q % de cada volumen contingentarlo ;
                                                                                                   Artículo 1
 Considerando que las cuotas iniciales de los Estados
 miembros pueden agotarse más o menos rápidamente ;
 que, para tener en cuenta este hecho y evitar toda discon¬            1 . a) Quedarán suspendidos, desde el 1 de enero hasta el
 tinuidad, es importante que el Estado miembro que haya                         31 de diciembre de 1988, los derechos de aduana
 utilizado una de sus cuotas iniciales casi totalmente, haga                    aplicables a la importación en- la Comunidad para
 uso de una cuota complementaria de la reserva correspon¬                       los productos mencionados a continuación origina¬
 diente ; que cada Estado miembro debe hacer uso de estas                       rios de las Islas Canarias, en los niveles y en los
 cuotas cuando cada una de sus cuotas complementarias se                        límites de contingentes arancelarios comunitarios
 haya utilizado casi en su totalidad, y ello tantas veces                       indicados frente a cada uno :
                                                                              Volumen
      Número
     de orden      Código NC          Designación de la mercancía          contingentano              Derecho· contingéntanos
                                                                             (toneladas)
  09.0417         0702 00 10     Tomates frescos o refrigerados,              173 000       – del 1 de enero al 29 febrero : 3y 3%
                  0702 00 90     originarios de las Islas Canarias                             MIN- 0,6 ECU/100 kg/net
                                                                                            – del 1 de marzo al 14 de mayo : 6,6% MI
                                                                                                1,2 ECU/ 100 kg/net'
                                                                                            – del 15 de mayo al 31 de octubre : 1U,8%
                                                                                               MIN 2,1 ECU/100 kg/net
                                                                                            – del 1 de noviembre al 31 de diciembre :
                                                                                                6,6% MIN 1,2 ECU/100 kg/net'
  09.0419          0707 00 1 1   Pepinos, originarios de las Islas              28 663      – del 1 de enero al 1 5 de mayb : 9,6%
                   0707 00 19    Canarias                                                   – del 16 de mayo al 31 de octubre : 12%
                                                                                            – del 1 de noviembre al 31 de diciembre :
                                                                                                9,6%
  09.0421          0709 30 00    Berenjenas, originarias de las Islas            3 819
                                 Canarias
                                                                                                                                      S
 ---pagebreak---                                                                  -3-
           b) Cuando dichos productos se ir.iporten i_,¡ .       r       Benelux
               de España incluida en el territorio aduanero de la                                     6 1C3 tonelada^,
                                                                         Dinamarca                       4IÓ toneladas,
               Comunidad, se beneficiarán de la exención de los                    Alemania              599        das-
               derechos de aduana y no estarán son idos
               respeto del precio de referencia .                        Francia                         286 tonelas ,
                                                                         Reino Unido
                                                                                                      9 796 toneladas;
           c) Dentro del limite de dichos contingentes arancela¬
               rios, la República Portuguesa aplicará derechos de    c) berenjenas del código NC 0709 30 00
               aduana calculado? de conformidad con las disposi¬
               ciones en la materia del Acta de adhesión y de los        Benelux
               reglamentos relativos a ello.                                                          1 015 toneladas,
                                                                                 . Alemania
                                                                                                         252 toneladas,
                                                                         España                           57 toneladas,
       2. Dichos productos se beneficiarán cuando sean impor­            Francia
           tados, en caso de aplicación del gravamen compensa¬                                           111 toneladas,
           torio con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento
                                                                         Reino Unido                    855 toneladas;
           (CEE) n° 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de 1972,
           por el que se establece la organización común de          3.     La segunda parte de cada contingente, es decir,
           mercados en el sector de los frutos y hortalizas (')      – 69 200 toneladas para tomates de los códiqos NC
           modificado en último término por el Reglamento                 0702 00 10 y 0702 00 90 ,                        .
           (CEE) n° -]-]-|3/gg( 2)c*e una reducción del 6 % de la
           misma.                  '
                                                                     – 11 463 toneladas para los pepinos de los códi gos NC
                                                                          0707 00 11 y 0707 00 19 ,
       3. a) Los productos regulados por el presente Reglamento
               únicamente podrán beneficiarse de los contingentes
               arancelarios si, en el momento de su presentación     – 1 529 toneladas para las berenjenas del códiqo9^C
              ante las autoridades encargadas de las formalidades         0709 30 00,
              de admisión para su despacho a libre práctica en el    respectivamente, constituirá la reserva comunitaria corres¬
               territorio aduanero de la Comunidad, sin perjuicio    pondiente .                               i
              de las otras disposiciones en materia de normas de
               calidad, se presentaren en envases que lleven la      4. Cuando un importador señale importaciones inmi¬
               mención, claramente visible y perfectamente           nentes de los productos de que se trata en los demás
               legible, * Islas Canarias » o su traducción a otra    Estados miembros y pida beneficiarse del contingente, el
               lengua oficial de la Comunidad .                      Estado miembro interesado, mediante notificación a la
                                                                     Comisión y en la medida en que lo permita el saldo
           b) Los párrafos tercero y cuarto del artículo 9 del       disponible de la reserva, hará uso de una cantidad corres¬
               Reglamento (CEE) n° 1035/72 no se aplicarán a los     pondiente a sus necesidades.
               productos contemplados en el presente Reglamento.
                                                                                              Artículo 3
                                  Artículo 2
                                                                     1.     Cuando una de las cuotas iniciales de un Estado
                                                                     miembro tal como quedan establecidas en el apartado 2
       1.     Los contingentes arancelarios contemplados en el       del artículo 2, o la misma cuota rebajada en la par:e que
       artículo 1 se dividirán en dos partes.                        fue devuelta a la reserva correspondiente, si se aplicó el
       2 . La primera parte de respectivamente 103 800,              artículo 5, se utilizare hasta el 90 % o más, este Estado
      11 463 y 2 290 toneladas de cada contingente arancela miembro, mediante notificación a la Comisión y en la
rio se repartirá entre determinados Estados miembros ; las           medida que el montante de la reserva lo permita, hará
       cuotas, sin perjuicio del artículo 5, serán válidas hasta el  uso, sin demora, de una segunda cuota igual al 1 0 % de
       31 de diciembre de 1989 y alcanzarán las siguientes canti¬    su cuota inicial, redondeada en su caso a la unidad supe¬
       dades :                                                       rior.
       a) tomates de los códigos NC 0702 00 10 y 0702 00 90 :        2. Si tras el agotamiento de una de sus cuotas iniciales
           Benelux                     35 105 toneladas,             un Estado miembro utilizare la segunda cuota hasta el
           Dinamarca                       758 toneladas,            90 % o más, hará uso, en las condiciones indicadas en el
                                                                     apartado 1 y en la medida que el montante de la reserva
                      Alemania          8  034 toneladas,            lo permita, de una tercera cuota igual al 5 % de su cuota
           España                       3  903 toneladas,            inicial, redondeada en su caso a la unidad superior.
           Francia
                                        1  889 toneladas,
           Reino Unido                                               3.     Si tras el agotamiento de una segunda cuota, un
                                       54  111 toneladas;
                                                                     Estado miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o
       b) pepinos de los códigos NC          0707 00 11 y            más, hará uso, en las condiciones indicadas en el apartado
           0707 00 19 :                                              1 , de una cuarta cuota idéntica a la tercera.
       (') DO n“ L 118 de 20 . 5 . 1972, p. 1 .                      Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la
       O DO n° L 110 de 29.4.1988, p. 33                             reserva.                                       ¡
                                                                                                                                 G
 ---pagebreak---                                                         -4-
4.    No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 ,      La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota
los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas infe ¬           una de las reservas se limite al saldo disponible y, con tal
riores a las que se establecen en estos apartados, si existen    fin, precisará el volumen al Estado miembro que proceda
razones para prever que tales cuotas podrían no quedar           a este último uso de la reserva.
agotadas , e informarán a la Comisión de los motivos que
les determinaron a aplicar el presente apartado .                                         Artículo 7
                          Artículo 4                             1 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
                                                                 adecuadas para que la apertura de las cuotas complemen¬
Cada una de las cuotas complementarias utilizada en apli ¬       tarías que han usado en aplicación del articulo 3, haga
cación del articulo 3 será válida hasta el 31 de diciembre       posible la asignación continua a la parte acumulada del
de 198 9            •                                            contingente comunitario.
                                                                 2.     Los Estados miembros garantizarán a los importa¬
                          Artículo J                             dores de los productos de que se trata el libre acceso a las
Los Estados miembros devolverán a la reserva, a más
                                                                 cuotas que les sean atribuidas .
tardar el 1 de octubre de 19891 la parte de su cuota inicial     3. Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
no utilizada que, en la fecha del 15 de septiembre de            importaciones de los productos de que se trata a medida
1989, supere en un 20 % al volumen inicial. Podrán               que éste se presente en aduana al amparo de declaraciones
devolver una cantidad mayor si existen razones para              de despacho a libre práctica.
prever que dicha cantidad podría no ser utilizada.
                                                                 4. El estado de agotamiento de las cuotas de los
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más            Estados miembros se comprobará basándose en las impor-.
tardar el 1 de octubre de 198 9, el total de las importa¬         taciones asignadas en las condiciones definidas en el apar¬
ciones de los productos de que se trata, efectuadas hasta el      tado 3 .
15 de septiembre de 1989 y asignadas a los contingentes                  •      \
comunitarios, así como, en su caso, la parte de cada una                                  Artículo 8
de sus cuotas iniciales que devuelvan a cada una de las
reservas .                                                       A instancia de la Comisión, los Estados miembros lé
                                                                  informarán de las importaciones realmente asignadas a
                                                                  sus cuotas.
                          Artículo 6
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
abiertas por los Estados miembros, de conformidad con
los artículos 2 y 3, e informará a cada uno de ellos del
estado de agotamiento de las reservas, en cuanto reciba las
notificaciones .
La Comisión informará a los Estados miembros, a más                                      Artículo 9
tardar el 5 de octubre de 198 9 del estado de cada una de
las reservas, tras las devoluciones efectuadas en aplicación      El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
del artículo 5.                                                   1989.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el
                                                                               Por el Consejo
                                                                               El Presidente
                                                                                                                              3