CELEX: C2001/259/10
Language: el
Date: 2001-09-15 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 14ης Ιουνίου 2001 στην υπόθεση Τ-230/99, Hans McAuley κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (Υπάλληλοι — Διορισμός μέσω προαγωγής — Ακύρωση — Συγκριτική εξέταση των προσόντων — Πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως)

15.9.2001                EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 259/7
4)    Υποχρεω ΄ νει την ενα΄γουσα να καταβα΄λει στην Επιτροπη΄ το                        ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
      ποσο΄ των 49 844 ευρω    ΄ , εντο΄κως προς 7 % ετησι΄ως απο΄
      31ης Ιανουαρι΄ου 1999.                                                                     της 7ης Ιουνι΄ου 2001
5)    Η ενα΄γουσα φε΄ρει τα δικα΄ της δικαστικα΄ ΄εξοδα καθω   ΄ ς και    στην υπο΄θεση Τ-187/99, Agrana Zucker und Stärke AG
      το ΄ηµισυ των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς.                                       κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
6)    Η Επιτροπη΄ φε΄ρει το ΄ηµισυ των δικαστικω    ΄ ν της εξο΄δων.      (Προσφυγη    ΄ ακυρω  ΄ σεως — Κρατικη   ΄ ενι΄σχυση — Ενι΄σχυση
                                                                          ασυµβι΄βαστη µε την κοινη      ΄ αγορα  ΄ — Προθεσµι΄α ΄ερευνας
(1) ΕΕ C 160 της 5.6.99.
                                                                          — Πρα   ΄ ξη Προσχωρη    ΄σεως — ∆η   ΄λωση αριθ. 31 — Αιτιολο-
                                                                                                          γι΄α)
                                                                                                    (2001/C 259/09)
                                                                                          (Γλω
                                                                                             ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                   Στην υπο΄θεση T-187/99, Agrana Zucker und Stärke AG,
                                                                          εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους W. Barfuß και H. Wοllmann, δικηγο΄-
                      της 14ης Ιουνι΄ου 2001                              ρους, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                                                                          Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: M. Erhart και ∆. Τριαντα-
                                                                          φυ΄λλου), µε αντικει΄µενο αι΄τηση ακυρω΄σεως της αποφα΄σεως
στην υπο΄θεση Τ-143/99, Ηοrtiplant SAT κατα΄ Επιτροπη΄ς                   1999/342/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1998,
                 των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των (1)                     σχετικα΄ µε τις σχεδιαζο΄µενες ενισχυ΄σεις της Αυστρι΄ας προς την
                                                                          Agrana Stärke-GmbH για τη δηµιουργι΄α και τη µετατροπη΄ των
[ΕΓΤΠΕ — Κατα        ΄ ργηση χρηµατοδοτικη     ΄ς συνδροµη     ΄ς —       εγκαταστα΄σεων παραγωγη΄ς αµυ΄λου (ΕΕ 1999, L 131, σ. 61), το
          'Αρθρο 24 του κανονισµου      ΄ (ΕΟΚ) 4253/88]                  Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (πε΄µπτο πενταµελε΄ς
                                                                          τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την P. Lindh, Προ΄εδρο, και τους
                          (2001/C 259/08)                                 R. Garcı́a-Valdecasas, J. D. Cοοke, Μ. Βηλαρα΄ και N. Fοrwοοd,
                                                                          δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: G. Herzig, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε
                                                                          στις 7 Ιουνι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)                     1)     Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.
Στην υπο΄θεση T-143/99, Ηοrtiplant SAT, µε ΄εδρα την Αmpοsta              2)     Η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα καθω    ΄ ς και
(Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους C. Fernández Vicién και                   τα δικαστικα΄ ΄εξοδα της Επιτροπη΄ς.
Μ. Iglesias Rοa, δικηγο΄ρους, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: L. Visaggiο και J. Guerra Fernández),          (1) EE C 314 της 30.10.99.
µε αντικει΄µενο αι΄τηση ακυρω΄σεως της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς
της 4ης Μαρτι΄ου 1999 µε την οποι΄α καταργει΄ται η συνδροµη΄ που
χορηγη΄θηκε στην Ηοrtiplant SAT µε την απο΄φαση C(92) 3125
της Επιτροπη΄ς, της 3ης ∆εκεµβρι΄ου 1992, σχετικα΄ µε τη χορη΄γηση
συνδροµη΄ς του Ευρωπαϊκου΄ Γεωργικου΄ Ταµει΄ου Προσανατο-
λισµου΄ και Εγγυη΄σεων, τµη΄µα Προσανατολισµου΄, βα΄σει του
κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 4256/88 του Συµβουλι΄ου, στο πλαι΄σιο του                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
σχεδι΄ου µε τι΄τλο «Πρωτοβουλι΄α υπο΄ τη µορφη΄ προγρα΄µµατος
πιλο΄του επιδει΄ξεως νε΄ου συστη΄µατος µεγα΄λης αποτελεσµατικο΄-                                της 14ης Ιουνι΄ου 2001
τητας στην παραγωγη΄ των φυτωρι΄ων: εφαρµογη΄ σε διακοσµητικα΄
και δασικα΄ ει΄δη», το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των          στην υπο΄θεση Τ-230/99, Hans McAuley κατα΄ Συµβουλι΄ου
(τε΄ταρτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τον P. Mengοzzi, Προ΄εδρο, την                           της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω  ΄ σεως (1)
V. Tiili και τον R. M. Mοura Ramοs, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας:
H. Jung, εξε΄δωσε στις 14 Ιουνι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο          (Υπα ΄ λληλοι — ∆ιορισµο΄ς µε΄σω προαγωγη       ΄ς — Ακυ  ΄ρωση —
διατακτικο΄:                                                              Συγκριτικη   ΄ εξε΄ταση των προσο΄ντων — Προ΄δηλο σφα           ΄ λµα
                                                                                                      εκτιµη΄σεως)
1)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.
                                                                                                    (2001/C 259/10)
2)    Η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα καθω      ΄ ς και
      τα ΄εξοδα της Επιτροπη΄ς, περιλαµβανοµε΄νων των δικαστικω     ΄ν
      εξο΄δων σχετικα΄ µε τη διαδικασι΄α ασφαλιστικω    ΄ ν µε΄τρων.                          ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                                                                                           (Γλω
                                                                          Στην υπο΄θεση Τ-230/99, Hans McAuley, υπα΄λληλος του Συµ-
(1) EE C 226 της 7.8.99.                                                  βουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, κα΄τοικος Wezembeek-Oppem
                                                                          (Βε΄λγιο), εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους J.-Ν. Lοuis, G.-F. Parmentier
                                                                          και V. Peere, δικηγο΄ρους, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο,
 ---pagebreak--- C 259/8                   EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    15.9.2001
κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι: F. Antοn         Α. Potocki και J. Pirrung, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε
και M. Bauer), που ει΄χε ως αντικει΄µενο αι΄τηµα ακυρω΄σεως                στις 20 Ιουνι΄ου 2001 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
των αποφα΄σεων του Γενικου΄ Γραµµατε΄α του Συµβουλι΄ου της
15ης ∆εκεµβρι΄ου 1998 περι΄ απορρι΄ψεως της υποψηφιο΄τητας του             1)    Απορρι΄πτει ως απαρα΄δεκτο το αι΄τηµα να διαταχθει΄ η
προσφευ΄γοντος για τις θε΄σεις του προϊσταµε΄νου του αγγλικου΄                  Επιτροπη΄ να λα΄βει ορισµε΄να µε΄τρα, καθω  ΄ ς και το αι΄τηµα
τµη΄µατος της µεταφραστικη΄ς υπηρεσι΄ας της διευθυ΄νσεως                         να διαταχθει΄ κα΄θε ΄αλλο ΄η συµπληρωµατικο΄ µε΄τρο.
«Μετα΄φραση και εκτυ΄πωση εγγρα΄φων» της Γενικη΄ς ∆ιευθυ΄νσεως
«∆ιοι΄κηση-Πρωτο΄κολλο» και του γλωσσικου΄ συµβου΄λου του τµη΄-            2)    Υποχρεω  ΄ νει την Επιτροπη΄ να καταβα΄λει στην προσφευ΄-
µατος αυτου΄ και περι΄ διορισµου΄, αντιστοι΄χως, του Β. και της Κ.               γουσα-ενα΄γουσα ποσο΄ ενο΄ς ευρω    ΄ προς ικανοποι΄ηση της
στις ως α΄νω θε΄σεις, το Πρωτοδικει΄ο (τε΄ταρτο τµη΄µα), συγκει΄µενο             ηθικη΄ς βλα΄βης της.
απο΄ τον P. Μengοzzi, Προ΄εδρο, και R. M. Mοura Ramοs και
J. D. Cοοke, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: D. Christensen, υπα΄λληλος            3)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄-αγωγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄.
διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 14 Ιουνι΄ου 2001 απο΄φαση µε το
ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                     4)    Η Επιτροπη΄ θα φε΄ρει, επιπλε΄ον των δικω  ΄ ν της δικαστικω΄ν
                                                                                 εξο΄δων, το ΄ηµισυ των εξο΄δων της προσφευ΄γουσας-ενα΄γου-
1)     Ακυρω  ΄ νει τις αποφα΄σεις του Συµβουλι΄ου της 15ης ∆εκεµ-               σας.
       βρι΄ου 1998 περι΄ διορισµου΄ της Κ. στη θε΄ση του γλωσσικου΄
       συµβου΄λου του αγγλικου΄ τµη΄µατος και περι΄ απορρι΄ψεως            (1) ΕΕ C 6 της 8.1.00.
       της υποψηφιο΄τητας του προσφευ΄γοντος στην εν λο΄γω θε΄ση.
2)     Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄.
3)     Το Συµβου΄λιο θα φε΄ρει τα δικα΄ του δικαστικα΄ ΄εξοδα,
       καθω ΄ ς και το 50 % των εξο΄δων του προσφευ΄γοντος.
                                                                                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
4)     Ο προσφευ΄γων θα φε΄ρει το 50% των δικω    ΄ ν του δικαστικω
                                                                  ΄ν
       εξο΄δων.                                                                                   της 7ηςΙουνι΄ου 2001
(1) ΕΕ C 6 της 8.1.00.                                                     στην υπο΄θεση Τ-330/99, Speditiοn Wilhelm Rοtermund
                                                                              GmbH κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
                                                                           (Κοινοτικο΄ς τελωνειακο΄ς κω     ΄ δικας — ∆ιαγραφη    ΄ εισαγωγι-
                                                                           κω΄ ν δασµω ΄ ν — Ειδικη ΄ κατα ΄σταση — Απα   ΄ τη διαπραχθει΄σα
                                                                              στο πλαι΄σιο εξωτερικη    ΄ς κοινοτικη ΄ς διαµετακοµι΄σεως)
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                                    (2001/C 259/12)
                        της 20η΄ς Ιουνι΄ου 2001
στην υπο΄θεση Τ-243/99, Marie-Laurence Buisson κατα΄                                           ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                                            (Γλω
            Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
                                                                           Στην υπο΄θεση T-330/99, Speditiοn Wilhelm Rοtermund
(Υπα ΄ λληλοι — Γενικο΄ς διαγωνισµο΄ς — Μη αποδοχη            ΄ της        GmbH, υπο΄ εκκαθα΄ριση, µε ΄εδρα το Flensburg (Γερµανι΄α),
συµµετοχη     ΄ς στις γραπτε΄ς δοκιµασι΄ες — Παραδεκτο΄ —                  εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Α. Suhr, δικηγο΄ρο, κατα΄ Επιτροπη΄ς
Βλαπτικη    ΄ πρα   ΄ξη — Προθεσµι΄α — ∆ικαιολογηµε΄νη                     των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: J.-C. Schieferer και
                  εµπιστοσυ  ΄νη — Αντιστα    ΄θµιση)                      Μ. Núñez-Müller), µε αντικει΄µενο προσφυγη΄ περι΄ ακυρω΄σεως της
                                                                           αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 22ας Ιουλι΄ου 1999 (µε στοιχει΄α
                           (2001/C 259/11)                                 REM 22/98), κατα΄ την οποι΄α δεν δικαιολογει΄ται η ζητου΄µενη
                                                                           διαγραφη΄ των εισαγωγικω    ΄ ν δασµω΄ν, το Πρωτοδικει΄ο (δευ΄τερο
                                                                           τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους Α. W. H. Meij, Προ΄εδρο, A. Pοtοcki
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)                     και J. Pirrung, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: J. Palaciο Gοnzález,
                                                                           υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 7 Ιουνι΄ου 2001 απο΄φαση µε
Στην υπο΄θεση Τ-243/99, Marie-Laurence Buisson, κα΄τοικος                  το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
Αγκυ΄ρας (Τουρκι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Ι. Forrester, QC,
Ε. Wright και F. Μ. Murray, δικηγο΄ρους, µε το΄πο επιδο΄σεων στο           1)    Ακυρω ΄ νει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 22ας Ιουλι΄ου
Λουξεµβου΄ργο, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                     1999 (µε στοιχει΄α REM 22/98), κατα΄ την οποι΄α δεν
(εκπρο΄σωπος: J. Currall), που ει΄χε ως αντικει΄µενο, αφενο΄ς,                   δικαιολογει΄ται η διαγραφη΄ των εισαγωγικω    ΄ ν δασµω΄ ν.
προσφυγη΄ ακυρω΄σεως της αποφα΄σεως της 13ης Ιουλι΄ου 1999,
περι΄ απορρι΄ψεως της αιτη΄σεως της προσφευ΄γουσας-ενα΄γουσας              2)    Η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δικα΄ της δικαστικα΄ ΄εξοδα και τα
                                                                                 εννε΄α δε΄κατα των εξο΄δων της προσφευ΄γουσας, η οποι΄α θα
προς επανεξε΄ταση της αποφα΄σεως της εξεταστικη΄ς επιτροπη΄ς να
µην δεχθει΄ τη συµµετοχη΄ της στις γραπτε΄ς δοκιµασι΄ες της                      φε΄ρει το ΄ενα δε΄κατο των εξο΄δων της.
διαδικασι΄ας επιλογη΄ς του γενικου΄ διαγωνισµου΄ COM/A/10/98,
και, αφετε΄ρου, αγωγη΄ αποζηµιω΄σεως προς ικανοποι΄ηση της ηθικη΄ς         (1) EE C 63 της 4.3.00.
βλα΄βης που υπε΄στη για τον λο΄γο αυτο΄, το Πρωτοδικει΄ο (δευ΄τερο
τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους Α. W. H. Meij, Προ΄εδρο, και