CELEX: C2005/057/05
Language: sk
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 13. januára 2005 vo veci C-174/02 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Hoge Raad der Nederlanden): Streekgewest Westelijk Noord-Brabant proti Staatssecretaris van Financiën (Štátna pomoc — Článok 93 ods. 3 Zmluvy ES (teraz článok 88 ods. 3 ES) — Návrh pomoci — Zákaz vykonania navrhovaných opatrení pred konečným rozhodnutím Komisie — Rozsah zákazu, ak pomoc spočíva v oslobodení od dane — Určenie osôb, ktoré sa môžu dovolávať prípadného porušenia)

5.3.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 57/3
            
         
      ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA
   
   (prvá komora)
   z 13. januára 2005
   vo veci C-174/02 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Hoge Raad der Nederlanden): Streekgewest Westelijk Noord-Brabant proti Staatssecretaris van Financiën (1)
   
   (Štátna pomoc - Článok 93 ods. 3 Zmluvy ES (teraz článok 88 ods. 3 ES) - Návrh pomoci - Zákaz vykonania navrhovaných opatrení pred konečným rozhodnutím Komisie - Rozsah zákazu, ak pomoc spočíva v oslobodení od dane - Určenie osôb, ktoré sa môžu dovolávať prípadného porušenia)
   (2005/C 57/05)
   Jazyk konania: holandčina
   Vo veci C-174/02, predmetom ktorej je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 ES podaný rozhodnutím Hoge Raad der Nederlanden (Holandsko) z 8. marca 2002 a doručený Súdnemu dvoru 13. mája 2002, ktorý súvisí s konaním: Streekgewest Westelijk Noord-Brabant proti Staatssecretaris van Financiën, Súdny dvor (prvá komora), v zložení: predseda prvej komory P. Jann, sudcovia A. Rosas, K. Lenaerts, S. von Bahr a K. Schiemann (spravodajca), generálny advokát: L. A. Geelhoed, tajomník: M.-F. Contet, hlavná referentka, vyhlásil dňa 13. januára 2005 rozsudok, ktorého výrok znie:
   
               1)
            
            
               Článok 93 ods. 3 posledná veta Zmluvy ES (teraz článok 88 ods. 3 posledná veta ES) sa musí vykladať tak, že sa ho môže dovolávať osoba podliehajúca súdnej právomoci, ktorá je daňovníkom dane tvoriacej neoddeliteľnú súčasť opatrenia pomoci a vyberanej pri porušení zákazu vykonania navrhovaných opatrení uvedeného v tomto ustanovení, a to bez ohľadu na to, či sa takejto osoby podliehajúcej súdnej právomoci dotklo narušenie hospodárskej súťaže vyplývajúce z daného opatrenia pomoci.
            
         
               2)
            
            
               Článok 93 ods. 3 posledná veta Zmluvy sa musí vykladať tak, že zákaz, ktorý stanovuje, sa uplatňuje na daň len vtedy, ak medzi výťažkom z tejto dane a daným opatrením pomoci existuje povinná súvislosť spočívajúca v pridelení. Skutočnosť, že pomoc sa poskytuje vo forme oslobodenia od dane, alebo že strata príjmov spôsobená týmto oslobodením je na účely odhadu rozpočtu daného členského štátu kompenzovaná zvýšením dane, nie sú samy o sebe postačujúce na to, aby vytvorili takúto súvislosť.
            
         
      (1)  Ú. v. ES C 169, 13.07.2002