CELEX: 51996PC0490
Language: nl
Date: 1996-10-11
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS- en EG-ijzer- en staalprodukten uit de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië naar de Europese Gemeenschap (dubbele controle)

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      Brussel, 11.10.1996
                                                      COM(96) 490 def.
                                                      96/0245 (ACC)
                                    Voorstel voor een
                         VEEQftPENINQ ffifi) VAN PE MAP
betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS- en EG-ijzer- en staalprodukten uit de voormalige
            Joegoslavische Republiek Macedonië naar de Europese Gemeenschap
                                     (dubbele controle)
                              (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         Toelichting
1. Op 22 december 1995 heeft de Raad de Commissie gemachtigd met de voormalige
   Joegoslavische      Republiek     Macedonië        te    onderhandelen     over     een
   Samenwerkingsovereenkomst, een Protocol inzake Financiële Samenwerking en een
   Overeenkomst op het gebied van het Vervoer. Op grond van deze machtiging werden de
   onderhandelingen op 28 maart 1996 geopend.
2. Op 19 juni 1996 hebben de Commissie en de voormalige Joegoslavische Republiek
   Macedonië overeenstemming bereikt over de tekst van een Samenwerkingsovereenkomst
   (waaronder Protocollen inzake aanvullende handelsregelingen voor bepaalde ijzer- en
   staalprodukten, financiële samenwerking en oorsprongsregels) en een Overeenkomst op
   het gebied van het vervoer.
3. Bij het Protocol inzake aanvullende handelsregelingen voor bepaalde ijzer- en
   staalprodukten wordt, onder meer, een dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen
   ingesteld om de transparantie te vergroten en handelsverleggingen te voorkomen. De
   Gemeenschap kent soortgelijke dubbele-controlesystemen ten aanzien van de invoer uit
   Roemenië, Bulgarije, Tsjechië en Slowakije.
4. De Commissie legt de Raad voorstellen voor inzake de sluiting van de
   Samenwerkingsovereenkomst, de Protocollen bij deze overeenkomst en de Overeenkomst
   op het gebied van het Vervoer. Bovendien wordt de Raad door de Commissie verzocht
   bijgevoegde ontwerp-Verordening goed te keuren, hetgeen nodig is om de dubbele
   controle op de invoer van bepaalde staalprodukten te kunnen toepassen.
 ---pagebreak---                                  Verordening (EG) nr. ..     van de Raad
                                                 van ...
      betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS- en EG-ijzer- en staalprodukten uit de voormalige
                   Joegoslavische Republiek Macedonië naar de Europese Gemeenschap
                                            (dubbele controle)
  DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
  Gezien het voorstel van de Commissie,
  Overwegende dat een Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de
  voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op ...' in werking is getreden;
  Overwegende dat de Partijen in het Protocol bij de Overeenkomst inzake aanvullende
  handelsregelingen voor bepaalde ijzer- en staalprodukten een dubbele controle zonder
  kwantitatieve beperkingen hebben ingesteld ten aanzien van de invoer in de Gemeenschap van
  ijzer- en staalprodukten van oorsprong uit de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië,
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                Artikel 1
   1.    Vanaf de datum van inwerkingtreding van de Samenwerkingsovereenkomst tot een nader te
         bepalen datum kunnen de in bijlage I genoemde, onder het EGKS- en het EG-Verdrag
         vallende ijzer- en staalprodukten van oorsprong uit de voormalige Joegoslavische Republiek
         Macedonië , overeenkomstig het Protocol inzake Aanvullende Handelsregelingen inzake
         bepaalde IJzer- en Staalprodukten, eerst na overlegging van een door de autoriteiten van de
         voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië afgegeven toezichtdocument in de
         Gemeenschap worden ingevoerd.
  2.     De produkten waarop deze verordening betrekking heeft worden ingedeeld volgens de tarief-
         en statistieknomenclatuur van de Gemeenschap (hierna de 'gecombineerde nomenclatuur' of
         afgekort 'GN' genoemd). De oorsprong van de produkten waarop deze verordening
         betrekking heeft wordt vastgesteld volgens de in de Gemeenschap geldende voorschriften.
  3.     Vanaf de datum van inwerkingtreding van de Samenwerkingsovereenkomst tot een nader te
         bepalen datum kunnen de in bijlage I genoemde produkten van oorsprong uit de voormalige
         Joegoslavische Republiek Macedonië bovendien eerst na overlegging van een door de
         autoriteiten van het exportland afgegeven exportdocument in de Gemeenschap worden
         ingevoerd. Het origineel van het exportdocument dient door de importeur te worden
         overgelegd uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het jaar waarin de goederen waarop
         het document betrekking heeft werden verzonden.
PBnr.L
 ---pagebreak--- 4. Voor goederen van oorsprong uit de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië die
   vóór de datum van inwerkingtreding van de Samenwerkingsovereenkomst naar de
   Gemeenschap zijn verzonden is geen exportdocument vereist, mits de bestemming van
   deze produkten niet van een bestemming buiten de Gemeenschap naar een bestemming in
   de Gemeenschap wordt gewijzigd, en de produkten die in het kader van de regeling voor
   voorafgaand toezicht uitsluitend op overlegging van een toezichtdocument in het vrije
   verkeer mogen worden gebracht inderdaad van dit document vergezeld gaan.
5. De verzending wordt geacht te hebben plaatsgevonden op de dag waarop de goederen voor
   uitvoer in of op het vervoermiddel werden geladen.
6. Het exportdocument stemt overeen met het in Bijlage II opgenomen model. Het is van
   toepassing bij uitvoer naar het gehele douanegebied van de Gemeenschap.
                                           Artikel 2
1. Het in artikel 1, lid 1, bedoelde toezichtdocument wordt op aanvraag van een in de
   Gemeenschap gevestigde importeur, ongeacht diens plaats van vestiging in de
   Gemeenschap, door de bevoegde instantie in de Lid-Staten automatisch en voor elke
   gevraagde hoeveelheid binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag kosteloos
   afgegeven. De aanvraag wordt geacht door de bevoegde nationale autoriteit te zijn
   ontvangen uiterlijk drie dagen nadat deze is ingediend, tenzij het tegendeel wordt bewezen.
2. Een toezichtdocument, afgegeven door een van de in bijlage Hl vermelde bevoegde
   nationale autoriteiten, is in de gehele Gemeenschap geldig.
3. Het toezichtdocument wordt opgemaakt door middel van een formulier dat met het model
   in bijlage IV overeenstemt. In de aanvraag van de importeur dienen de volgende gegevens
   te worden vermeld:
   a)     de naam en het volledige adres van de aanvrager (met inbegrip van telefoon- en
          faxnummer, en indien van toepassing het door de bevoegde nationale autoriteit
          gebruikte identificatienummer) en, indien deze BTW-plichtig is, diens BTW-
          nummer;
   b)     indien van toepassing de naam en het volledige adres van de aangever of de
          vertegenwoordiger van de aanvrager (met inbegrip van diens telefoon- en
          faxnummer);
   c)     de volledige naam en het volledige adres van de exporteur;
   d)     een nauwkeurige omschrijving van de goederen, met inbegrip van:
          — de handelsnaam;
          — de code(s) van de gecombineerde nomenclatuur;
          — het land van oorsprong;
          — het land van verzending;
   e)     per post van de gecombineerde nomenclatuur, het nettogewicht in kg of de
          hoeveelheid in een andere eenheid, indien dit is voorgeschreven;
 ---pagebreak---                     f)     per post van de gecombineerde nomenclatuur de cif-waarde van de goederen in ecu
                           aan de grens van de Gemeenschap;
                    g)     de vermelding of het goederen van tweede keuze of mindere kwaliteit betreft; (i)
                    h)     de beoogde periode en plaats van inklaring;
                    i)     of de aanvraag betrekking heeft op een partij waarvoor reeds eerder een
                           toezichtdocument is aangevraagd;
                    j)     de volgende verklaring, door de aanvrager gedateerd en ondertekend en voorzien vati
                            zijn naam in blokletters:
                            'Ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze aanvraag juist zijn en te goeder
                            trouw zijn verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd'.
                    De importeur dient tevens een kopie over te leggen van het koopcontract, de pro forma-
                    factuur en/of, wanneer de goederen niet rechtstreeks in het land van produktie worden
                    aangekocht, een door de desbetreffende staalfabrikant afgegeven produktiecertificaat.
            4.      Toezichtdocumenten mogen slechts worden gebruikt zolang de regelingen voor
                    liberalisering van de invoer ten aanzien van de betrokken transacties van kracht blijven.
                    Onder voorbehoud van mogelijke wijzigingen in de geldende invoerregelingen, of van
                    besluiten die in het kader van een overeenkomst of het beheer van een contingent worden
                    genomen, geldt het volgende:
                    —       de geldigheidsduur van toezichtdocumenten bedraagt vier maanden;
                    —       de geldigheidsduur van ongebruikte of slechts gedeeltelijk               gebruikte
                            toezichtdocumenten kan met eenzelfde termijn worden verlengd.
(') Volgens de criteria die rijn neergelegd in de mededeling van
    de Commissie betwrffende de criteria ter identificatie vtn de
    ijzer- en stâalprodukien van tweede kwaliteit afkomstig ait
    derde landen, die door de douanediensten van de Lid-Statcn
    worden gehanteerd (PB nr. C 180 van 11. 7. 1991, blz. 4).
 ---pagebreak---                                              Artikel 3
1.     De vaststelling dat de prijs per eenheid waartegen de transactie wordt uitgevoerd de prijs
       die in het toezichtdocument is vermeld met niet meer dan 5% overschrijdt, of de
       vaststelling dat de totale waarde of hoeveelheid van de ten invoer aangebrachte goederen
       de waarde of hoeveelheid die in het invoerdocument is vermeld met niet meer dan 5%
       overschrijdt, vormt geen belemmering voor het in het vrije verkeer brengen van de
       desbetreffende goederen.
2.     Aanvragen voor toezichtdocumenten en de toezichtdocumenten zelf zijn vertrouwelijk.
       Uitsluitend de bevoegde instanties en de aanvrager hebben inzage in deze stukken.
                                             Artikel 4
1.     Binnen de eerste tien dagen van elke maand vertrekken de Lid-Staten de Commissie de
       volgende gegevens:
       a) de hoeveelheid goederen en de waarde daarvan (in ecu), waarvoor in de voorafgaande
       maand toezichtdocumenten zijn afgegeven; b) de invoer gedurende de maand voorafgaand
       aan de maand bedoeld onder a).
       De door de Lid-Staten te verstrekken gegevens worden gespecificeerd per produkt, GN-
       code en land. Zij worden langs elektronische weg verzonden op de daartoe
       overeengekomen wijze.
2.     De Lid-Staten doen mededeling van alle eventueel vastgestelde onregelmatigheden of
       fraudegevallen en, indien van toepassing, de redenen waarom zij afgifte van een
       toezichtdocument hebben geweigerd.
                                             Artikel 5
Kennisgevingen in verband met deze verordening worden gedaan aan de Commissie van de
Europese Gemeenschappen (DG I/D/2 en DG m/C/2).
                                             Artikel 6
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van
de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is van toepassing met ingang van .... 1997.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-
staat.
Gedaante
Voor de Raad
De Voorzitter
 ---pagebreak---                                        BÜLAGEI
                     Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
                  Produkten waarop een dubbele controle van toepassing is
Volledige GN-post 7208
               7209
               7210
               7211
               7212
               7303
               7304
               7305
               7306
 ---pagebreak---                                            Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
                                                             Exportdocument
      1.  Exporter (name, full address, country)                                ORIGINAL             2.  No.
                                                                       3.  Year                      4. Product group
                                                                                       EXPORT DOCUMENT
                                                                                             (ECSC products)
      5.   Consignee (name, full address, country)
                                                                        6. Country of origin         7. Country of destination
      8.   Place and date of shipment - Means of transport              9.  Supplementary details
il    10. Description of goods - Manufacturer                                    11. CNcode      12. Quantity     13. FOB
                                                                                                                      Value (*)
O) r-
o £
       14. CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
       15. Competent authority (name, full address, country)        At                           ., on
                                                                             (Signature)                      (Stamp)
                                                               $
 ---pagebreak---                                             EXPORTDOCUMENT
                                                (EGKS-produkten)
1.   Exporteur (naam, volledig adres, land).
2.   Nummer.
3.   Jaar.
4.   Produktgroep.
5.   Geadresseerde (naam, volledig adres, land).
6.   Land van oorsprong.
7.   Land van bestemming.
8.   Plaats en datum van verzending — Vervoermiddel.
9.   Aanvullende gegevens.
10. Omschrijving van de goederen — Producent.
11. GN-code.
12. Hoeveelheid (').
13. Fob-waarde (2).
14. VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT.
15. Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land).
Gedaan te                                            , op ....
                   (Handtekening)                              •'   (Stempel)
(') Nettogewicht in kg en hoeveelheid in de voorgeschreven eenheid indien déze niet hét nettogewicht is.
(;) In de valuta van het verkoopcontract.
                                                   8 hls
 ---pagebreak---       1.  Exporter (name, full address, country)                         COPY               2.  No.
                                                               3. Year                      4. Product group
                                                                                EXPORT DOCUMENT
                                                                                    (EC9C products)
      5.  Consignee (name, full address, country)
                                                               6. Country of origin         7. Country of destination
      8.  Place and date of shipment - Means of transport      9.  Supplementary details
      10. Description of goods - Manufacturer                           11. CNcode      12. Quantity     13. FOB
                                                                                            V)               Value (2)
 2 O
5i >•
o- co
II
      14. CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
      15. Competent authority (name, full address, country) At                          , on
                                                                                          <
                                                                    (Signature)                      (Stamp)
 ---pagebreak---                                                                 BIJLAGE UI
                                    LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                                      LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                                 LISTE DER ZUSTANDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
                              AIEY6YNIEIÏ TON APXftN EKAOIHI AAEIftN TftN KPATON MEA3N
                                        LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
                                        LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPÉTENTES
                                       ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
                                           LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
                                       LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                                LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                                     LISTA OVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
BELGIQUE/BEI.GIË                                                 «FRANCE
                                                                 SERIBE
Administration des relations économiques
                                                                 3-5 rue Barbet-de-Jouy
Quatrième division: mise en œuvre des politiques commerciales
                                                                 F-75357 Paris 07 SP
internationales — Services 'Licences'
                                                                 Fax: (33 1) 43 19 43 69».
Rue Général Léman 60
B-1040 Bruxelles
Télécopieur: (32 2) 230 83 22
Bestuur van de Economische Betrekkingen                          IRELAND
Vierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handels-
beleid — Dienst Vergunningen                                     Licensing Unit
Generaal Lemanstraar 60                                          Department of Tourism and Trade
B-1040 Brussel                                                   Kildare Street
Fax: (32-2) 230 83 22                                            IRL-Dublin 2
                                                                 Fax: (353 1) 676 61 54
 DANMARK
                                                                 ITALIA
 Erhvervsfremme Sryrelsen
                                                                 Ministère» per il Commcrcio esrero
Sondcrgade 25
                                                                 D.G. Imporr-export, Division V
 DK-8600 Silkeborg
                                                                 Via le Boston
 Fax (45) 87 20 40 77
                                                                 1-00144 Roma
                                                                 Fax: (39-6) 59 9^ 26 36/59 93 26 37
 DEUTSCHLAND
                                                                  LUXEMBOURG
 Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01
 Postfach 5171                                                    Ministère des affaires étrangères
 D-65762 Eschborn 1                                               Office des Licences
 Fax: (49) (61 96) 40 42 12                                       Boîte postale 113
                                                                  L-2011 Luxembourg
                                                                 Télécopieur: (352) 46 61 38
 EAAAAA
 YrtOUQ-yeio E0vtxf|ç OixovouUxç                                  NEDERLAND
 revuef] rfjanuoteuï AOX
 AieûOvvoii Ataôtxaou'ov Efjarceoixov Eunooiou                    Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
 Koovàoou 1                                                       Postbus 30.003, Engelse Kamp 2
 GR-105 63 ABi'iva                                                NL-9700 RD Groningen
 Té\e<pa£: (30-1) 328 60 29/328 60 59/328 60 39                   Fax: (31-50) 526 06 98
 ESPANA                                                           ÖSTERREICH
 Ministerio de Comercio y Turismo                                 Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten
 Dirección General de Comercio Exterior                           Aufêenwirtschaftsadministrarion
 Paseo de la Castellana, 162                                      Landstrasser Hauptstrafie 55—57
 E-28046 Madrid                                                   A-1030 Wien
 Fax:(34 1)563 18 23                                              Fax: (43-1) 715 83 47
                                                              Ao
 ---pagebreak--- PORTUGAL                        SVERIGE
Direcçâo-Gcral do Comercio      Kommerskollegium
Avenida da Republica, 79        Box 1209
P-1000 Lisboa                   S-111 82 Stockholm
Telefax: (351-1 ) 793 22 10     Fax: +46 8 20 03 24
                                UNITED KINGDpM
SUOM1                           Department of Trade and Industry
                                Import Licensing Branch
Tollihallirus                   Quecnsway House — West Precinct
PL 512                         • Billingham, Cleveland
FIN-00101 Helsinki              UK-TS23 2NF
Fax: +358 0 614 2852            Fax (44 1642) 533 557
                            41
 ---pagebreak---                                                                BULAGE IV
                                                           Toezichtdocument
EUROPESE GEMEENSCHAP                                       TOEZICHTFORMULIER
 1.  Geadresseerde                                           2.  Nummer van afgifte
     (naam, volledig adres, land, BTW-nummer)
                                                                                    A.
                                                             3.  Voorziene plaats en datum van de invoer
                                                             4.  Voor de afgifte bevoegde instantie
                                                                 (naam, adres en telefoonnummer)
 5.   Aangever/vertegenwoordiger (indien van toepassing)     6.  Land van oorsprong
      (naam, volledig adres)                                     (en nummer van geonomendatuur)
                                                             7.  Land van herkomst
                                                                 (en nummer van geonomendatuur)
                                                             8.  Laatste dag van geldigheid
  9.  Omschrijving van de goederen                                         10. Goederencode (GN) en categorie
                                                                           11. Hoeveelheid In kg (nettomessa) of in
                                                                                aanvullend eenheden
                                                                           12. Waarde cif grens Gemeenschap ta ecu
  13. Aanvullende gegevens
  14. Visum van de bevoegde instantie
           Datum:
           Handtekening:                               Stempel:
                                                                4$
 ---pagebreak---   15. AFSCHRIJVINGEN
      In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en in het tweede deel de afgeschreven hoeveelheid aanduiden
  16. Nettohoeveelheid (nettomassa of andere meeteen-      19. Douanedocument (soort en                 20. Naam, Ud-Staat, handtekening en
      heid met aanduiding van de eenheid)                       nummer) of uittreksel                       stempel van de afschrijvende
                                                                (nummer) en datum van                       instantie
                                                                afschrijving
  17. In cijfers      18. In letters voor de afgeschreven
                           hoeveelheid
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1
                                                                                                                                       t
  2
  1
                                                                                                               ^
  2
Hier de eventuele verlengstrook bevestigen.
                                                                   13
 ---pagebreak--- EUROPESE GEMEENSCHAP                               T0E21CHTF0RMUUER
 1.   Geadresseerde                                  2. Nummer van afgifte
      (naam, volledig adres, land, BTW-nummer)
                                                     3. Voorziene plaats an datum van de Invoer
                                                     4. Voor de afgifte bevoegde instantie
                                                        (naam, adres en telefoonnummer)
 5.   Aangever/vertegenwoordiger (indien van         6. Land van oorsprong
      (naam, volledig adres)                            (en nummer van geonomendatuur)
                                                     7. Land van herkomst
                                                        (en nummer van geonomendatuur)
                                                     8. Laatste dag van geldigheid
  9.  Omschrijving van da goederen                                10. Goederencode (QN) an categorie
                                                                  11. Hoeveelheid m kg (nettomessa) of in
                                                                       aanvullende eenheden
                                                                  12. Waarde elf grens Qemeanschap in ecu
  13. Aanvullende gegevens
  14. Visum van de bevoegde instantie
           Datum:
           Handtekening:                       Stempel:
                                                  *V
 ---pagebreak---  15. AFSCHRIJVINGEN
      In het eerste deel van kolom 17 de beschikbare hoeveelheid en in het tweede deel de afgeschreven hoeveelheid aanduiden
  16. Nettohoeveelheid (nettomassa of andere meeteen-       19. Douanedocument (soort en                20. Naam, Ud-Staat, handtekening en
      heid met aanduiding van de eenheid)                       nummer) of uittreksel                        stampei van de afschrijvende
                                                                (nummer) en datum van                        instantie
                                                                afschrijving
 17. In cijfers       18. In letters voor de afgeschreven
                           hoeveelheid
 1
 2
 1
 2                                                         •
  1
 2
  1
  2
  1
  2
  1
  2
  1                                    • j
                                                                                                           V
  2
Hier de eventuele verlengstrook bevestigen.
                                                                           y
                                                                  4*
 ---pagebreak---                                                                   BSN 0254-1513
                                                           COM(96) 490 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                      11 «
                                   CatalogusnumnwKT : CB-CO-96-498-NL-C
                                                            ISBN 92-78-09885-X
Bureau voor offîciile publikatict der Europese Gemccntchappen
L-2985 Luxemburg
                                           At,