CELEX: 31986R1846
Language: it
Date: 1986-06-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1846/86 della Commissione del 13 giugno 1986 che modifica il regolamento (CEE) n. 1303/83, che stabilisce modalità particolari di applicazione del regime dei titoli d' importazione e di fissazione anticipata nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli

Avis juridique important

|

31986R1846

Regolamento (CEE) n. 1846/86 della Commissione del 13 giugno 1986 che modifica il regolamento (CEE) n. 1303/83, che stabilisce modalità particolari di applicazione del regime dei titoli d' importazione e di fissazione anticipata nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli  

Gazzetta ufficiale n. L 159 del 14/06/1986 pag. 0019 - 0020

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 1846/86 DELLA COMMISSIONE  del 13 giugno 1986  che modifica il regolamento (CEE) n. 1303/83, che stabilisce modalità particolari di applicazione del regime dei titoli d'importazione e di fissazione anticipata nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 426/86 del Consiglio, del 24 febbraio 1986, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli (1), modificato dal regolamento (CEE) n. 1838/86 (2), in particolare l'articolo 14, paragrafo 3, e l'articolo 15, paragrafo 4,  considerando che nell'allegato IV del regolamento (CEE) n. 426/86, riguardante i prodotti soggetti al regime dei titoli d'importazione, sono stati aggiunti i succhi di ciliegie e i piselli congelati; che occorre pertanto modificare in conformità il regolamento (CEE) n. 1303/83 della Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3294/85 (4);  considerando che la durata di validità dei titoli d'importazione per i nuovi prodotti inseriti nell'allegato IV sopra citato deve essere stabilita tenendo conto degli usi del commercio internazionale; che l'importo della garanzia da costituire per i titoli d'importazione deve essere fissato a un livello che consenta un corretto funzionamento del regime;  considerando che, ai fini di una migliore conoscenza della struttura degli scambi per quanto riguarda i succhi di ciliegie, è opportuno prescrivere l'indicazione del paese d'origine e far obbligo all'importatore d'importare dal paese indicato;  considerando che è opportuno aggiornare taluni elementi tecnici, fra cui in particolare i codici Nimexe;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i prodotti trasformati a base di ortofrutticoli,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Il regolamento (CEE) n. 1303/83 è modificato come segue:  1) Nella tabella di cui all'articolo 3, paragrafo 1, sono inseriti i prodotti sotto indicati:  1.2.3 //  //  //  // « Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci  // Importo in ECU/100 kg netti  //    //   //   // ex 07.02 B   // Piselli, anche cotti, congelati   // 0,60   // ex 20.07 A III, B II a) 6 e B II b) 7  // Succhi di ciliegie   // 0,60 »   //    //   //  2. Nella tabella di cui all'articolo 3, paragrafo 2, il testo della voce ex 20.03 A è sostituito dal seguente:  1.2.3 //  //  //  // « Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci  // Importo in ECU/100 kg netti  //    //   //   // ex 20.03 A   // Fragole, lamponi e ciliegie, congelati, con aggiunta di zuccheri   // 1,30 »   // pag. 25. (4) GU n. L 316 del 27. 1. 1985, pag. 23.  3. Nella tabella du cui all'articolo 5, paragrafo 1, sono inseriti i prodotti seguenti:  1.2 //  //  // « Numero della tariffa doganale comune  // Designazione delle merci  //  //  // ex 20.07 A III, B II a) 6 e B II b) 7   // Succhi di ciliegie »   //    //  4. Nella tabella di cui all'articolo 7:  a) sono inseriti i prodotti sotto indicati:  1.2.3 //  //  //  // « Numero della tariffa doganale comune  // Codice Nimexe   // Designazione delle merci  //  //  //  // ex 07.02 B   // 07.02-20   // Piselli, anche cotti, congelati   // ex 20.07 A III a) ex 20.07 A III b) 1 b) 2 ex 20.07 B II a) 6 aa) a) 6 bb) ex 20.07 B II b) 7 aa) b) 7 bb) b) 7 cc)   // ex 20.07-09 ex 20.07-15 ex 20.07-15 ex 20.07-60 ex 20.07-61 ex 20.07-91 ex 20.07-92 ex 20.07-93  // Succhi di ciliegie »   //    //   //  b) il testo delle sottovoci 08.04 B II e ex 08.11 E è sostituito dal seguente:  1.2.3 //  //  //  // « Numero della tariffa doganale comune  // Codice Nimexe   // Designazione delle merci  //  //  //  // 08.04 B II ex 08.11 E ex 08.11 E   // 08.04-91 08.04-99 ex 08.11-91 ex 08.11-91   // Uve dette "di Corinto" Altre Amarene Altre ciliegie »   //    //   //  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il 16 giugno 1986.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 1986.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente   //   //  (1) GU n. L 49 del 27. 2. 1986, pag. 1. (2) Vedi pag. 1 della presente Gazzetta ufficiale. (3) GU n. L 138 del 27. 5. 1983,