CELEX: 51983PC0088
Language: nl
Date: 1983-02-22
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor verse druiven voor tafelgebruik van post ex 08.04 A I van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus (1983) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 088
Vol. 1983/0029
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE V A N D E E U R O P E S E G E M E E N S C H A P P E N
                                                                                       COM(83)88        def.
                                                                                       Brussel,        22 f e b r u a r i 1983
                                              Voorstel        voor   een
                                    VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
  b e t r e f f e n d e de o p e n i n g , de v e r d e l i n g e n de w i j z e v a n b e h e e r v a n een
   communautair t a r i e f c o n t i n g e n t voor v e r s e d r u i v e n voor t a f e l g e b r u i k
         van p o s t ex 0 8 . 0 4 A I van het g e m e e n s c h a p p e l i j k d o u a n e t a r i e f
                                   van o o r s p r o n g u i t C y p r u s (1983)
                          ( d o o r de C o m m i s s i e b i j  de Raad     ingediend)
COM(83) 88           def.
 ---pagebreak---                                                             TOELICHTING
1. ArtikeL          2 van het        P r o t o c o l i n z a k e de i n 1981 t o e t e                passen       regeling       in
   het      kader       van het      d o o r de A s s o c i a t i e r a a d E E G - C y p r u s op 24 november                   1980
   genomen b e s l u i t          aangaande het              proces        van o v e r g a n g n a a r de twee! e t a p p e
   van de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t t u s s e n          de E u r o p e s e E c o n o m i s c h e Gemeenschap
   en de R e p u b l i e k C y p r u s v o o r z i e t            i n de o p e n i n g v a n een c o m m u n a u t a i r          tarief­
   contingent              v a n 7 000 t o n v e r s e d r u i v e n v o o r t a f e L g e b r u i k v a n de                posten
   ex 8 0 . 0 4 A I a)             en b)     v a n het       gemeenschappelijk                  douanetarief,           van     oorsprong
   uit      Cyprus, tegen            een i n v o e r r e c h t        dat    gelijk       i s aan 40 % van het                 recht
   van het          gemeenschappelijk                  douanetarief           v o o r de p e r i o d e v a n 8 j u n i          tot   en
   met 31 j u l i            1981 .
   I n a r t i k e l 2 van V e r o r d e n i n g (EEG) n r . 3 5 3 2 / 8 2 w o r d t v o o r z i e n i n een                        ver­
   lenging pro               rata   temporis           van deze         regeling tot            en met 30 j u n i          1983,     ten
   e i n d e de t r a d i t i o n e l e       handelstromen               te  handhaven,            dient     er evenwel te           worden
   voorzien            i n het     openen v a n het             tariefcontingent                in zijn       totaliteit          voor
   het      t i j d v a k van 8 j u n i         tot     en met 31 j u l i           1982 ;
   2.     I n de v e r o r d e n i n g w o r d t b e p a a l d d a t          elk        v a n de c o n t i n g e n t e n    in   twee
   gedeelten             wordt g e s p l i t s t ,       waarvan het          eerste         i n quota       over a l l e      Lid-staten
   wordt v e r d e e l d , t e r w i j l           het    tweede         de r e s e r v e    vormt.        V o o r de v e r d e l i n g v a n
    het     eerste gedeelte               wordt g e w o o n l i j k u i t q e q a a n          v a n de s t a t i s t i e k e n   over
   de d r i e v o o r a f g a a n d e       jaren        en v a n de r a m i n g e n v o o r de b e t r o k k e n             periode.
   3.     I n het        onderhavige          geval ontbreken                zowel       communautaire            als     nationale
    statistische                gegevens,        w e l k e met b e d o e l d t i j d v a k o v e r e e n s t e m m e n ,       en k a n
    geen e n k e l e p r o g n o s e        worden g e m a a k t .           Onder deze o m s t a n d i g h e d e n          lijkt     het
    wenselijk             de a a n v a n k e l i j k e   quota       van de L i d - s t a t e n zo v a s t          te    stellen      dat
    r e k e n i n g w o r d t gehouden             met de a f n a m e m o g e l i j k h e d e n       v o o r de     genoemde
    produkten             i n de v e r s c h i l l e n d e L i d - s t a t e n .
    4 . Er wordt v o o r g e s t e l d              het    h i e r b o v e n omschreven v o o r s t e l voor                een
    v e r o r d e n i n g v a n de Raad b e t r e f f e n d e              de o p e n i n g v a n het         communautaire
    tariefcontingent                 goed t e          keuren.
    Bijlage           : 1 voorstel           v o o r een        verordening
 ---pagebreak---                                                 V o o r s t e l voor een
                                 V E R O R D E N I N G (EEG)                    V A N DE RAAD
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een
                   communautair tariefcontingent voor verse druiven voor tafelgebruik van post ex
                   08.04 A I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
                                                                (1983)
  DE RAAD V A N D E EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           betreffende de invoer van de betrokken produkten uit
                                                                       Cyprus over een representatieve referentieperiode en
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  anderzijds op grond van de economische vooruit­
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                       zichten voor de betrokken contingentsperiode;
  kel 113,
                                                                      Overwegende dat echter zowel communautaire als
 Gezien het voorstel van de Commissie,                                 nationale statistische gegevens inzake de betrokken
                                                                      produkten ontbreken en dat geen enkele deugdelijke
                                                                      prognose betreffende de invoer kan worden gemaakt;
 Overwegende dat artikel 2 van het Protocol inzake de
                                                                      dat het onder deze omstandigheden wenselijk lijkt de
 in 1981 toe te passen regeling in het kader van het
                                                                      contingenten zodanig in aanvankelijke quota te
 door de Associatieraad EEG-Cyprus op 24 november
                                                                      verdelen dat rekening wordt gehouden met de afname-
  1980 genomen besluit aangaande het proces van over­
                                                                      mogelijkheden voor de genoemde produkten op de
gang naar de tweede etappe van de Associatieovereen­
                                                                      markten van de verschillende Lid-Staten ;
 komst tussen de Europese Economische Gemeenschap
en de Republiek Cyprus (') voorziet in de opening van
een communautair tariefcontingent van 7 000 ton                       Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
verse druiven voor tafelgebruik van de posten ex 08.04                met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
A I a) en b) van. het gemeenschappelijk douanetarief,                 produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
van oorsprong uit Cyprus, tegen een invoerrecht dat                   het contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan
gelijk is aan 40 % van het recht van het gemeenschap­                 het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,
 pelijk douanetarief voor de periode van 8 juni tot en                terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­
 met 31 juli 1981 ;                                                   ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die
                                                                      hun aanvankelijke quotum hebben opgebruikt; dat
                                                                      het, ten einde aan de importeurs van elke Lid-Staat
Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG)
 nr                2                                                  enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste
   -3532/82 ( ) wordt voorzien in een verlenging pro
                                                                      gedeelte van het communautaire contingent vast te
 rata temporis van deze regeling tot en met 30 juni
1933 ' ^   a te r
                  evenwel, ten einde de traditionele handel-          stellen op een niveau dat in het onderhavige geval
 stromen te handhaven, dient te worden voorzien in het                93 % van het volume van het contingent zou kunnen
openen van het tariefcontingent in zijn totaliteit voor               bedragen ;
het tijdvak van 8 juni tot en met 31 juli 1 9 8 3 ,
                                                                      Overwegende dat de aanvankelijke quota van de L i d -
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                      Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te                       bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te houden
allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken                   en elke onderbreking te voorkomen, van belang is dat
van de door het bedoelde contingent geboden moge­                     iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum nage­
lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden                      noeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opneming
rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden                 van een extra quotum uit de reserve ; dat dergelijke
toegepast op alle invoer van de betrokken produkten                   opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden
tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is                   verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel
uitgeput; dat een regeling voor het beheer van het                    geheel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit
communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een                      toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota moeten
verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt                gelden tot aan het einde van de contingentsperiode ;
te zijn met het communautaire karakter van dat                        dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking
contingent in het licht van de hierboven uiteengezette                vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk de                name de benuttingsgraad van het contingent moet
werkelijke ontwikkeling op de markt van de bedoelde                   kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
produkten weer te geven, moet geschieden naar                         kunnen inlichten ;
verhouding van de behoeften van de Lid-Staten, bere­
kend enerzijds op grond van de statistische gegevens                  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
                                                                      die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
(') PB nr. L 174 van 30. 6. 1981, blz. 28.                            het contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan
O PB nr. L 171 van 30. 12. 1982, blz.          2.                     een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve,
 ---pagebreak---                                                             -2-
ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een                      HEEFT DE V O L G E N D E VERORDENING
gedeelte van het communautaire tariefcontingent                      VASTGESTELD :
onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van
zouden kunnen maken ;
                                                                                               Artikel 1
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                     Van 8 juni tot en met 31 juli 1983 worden de rechten
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­                       van het gemeenschappelijk douanetarief voor de
togdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­                    onderstaande produkten, van oorsprong uit Cyprus, in
 digd worden door de Benelux Economische Unie, elke                   het kader van een communautair tariefcontingent van
 handeling met betrekking tot het beheer van de aan de                een totale grootte van 7 000 ton, gedeeltelijk geschorst
 genoemde Economische Unie toegewezen quota kan                       tot de niveaus die voor elk van deze produkten hier­
 worden verricht door één van haar leden,                             onder zijn vermeld :
                 Nummer van het
                 gemeenschappelijk                                                                       Invoer­
                                                               Omschrijving                              rechten
                    douanetarief
                       08.04          Druiven, rozijnen en krenten :
                                      A. Druiven :
                                         I. voor tafelgebruik:
                                                 a) van 1 november tot en met 14 juli :
                                                    ex 2. andere:
                                                          — van 8 juni tot en met 14 juli                 7,2 %
                                             ex b) van 15 juli tot en met 31 oktober:
                                                    — van 15 juli tot en met 31 juli                      8,8 %
  Binnen de grenzen van dit tariefcontingent worden                     zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
  door Griekenland rechten toegepast die berekend                       artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
  worden overeenkomstig de bepalingen ter zake in de                    90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
  Toetredingsakte van 1979 en in het Protocol bij de                    middel van een kennisgeving aan de Commissie,
  Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt                   onverwijld over tot opneming, voor zover in de reserve
  gebracht tussen de Europese Economische Gemeen­                       nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
  schap en de Republiek Cyprus, in verband met de                       tweede quotum, gelijk aan 15 % van zijn aanvanke­
  toetreding van de Helleense Republiek tot de                          lijke quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
  Gemeenschap (').                                                      boven afgerond.
                             Artikel  2                                  2.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
   1.    Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt                zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgenomen
  in twee delen gesplitst.                                               tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
  2.     Een eerste deel van 6 506 ton wordt over de L i d -            gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1, over tot opne­
  Staten verdeeld ; de quota die, behoudens artikel 5, tot               ming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn
  en met 31 juli 1983 gelden, bedragen de volgende                       aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende
   hoeveelheden :                                                        eenheid naar boven afgerond.
                                              (in ton)
                                                                         3.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
              Benelux                            200
              Denemarken                         200
                                                                         zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
              Duitsland                          200
                                                                         quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
              Griekenland                           2
                                                                          op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
              Frankrijk                             2
                                                                          quotum, dat gelijk is aan het derde.
              Ierland                            200
              Italië                                2                     Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
              Verenigd Koninkrijk               5 700.                    uitgeput.
    3.    Het tweede deel, ten belope van 494 ton, vormt                  4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
    de reserve.                                                           en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
                              Artikel  3                                  ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
                                                                          vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
     1.   Indien het aanvankelijke quotum van een L i d -                 nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
    Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat             worden benut. Z i j delen aan de Commissie de redenen
                                                                          mee die tot toepassing van het onderhavige lid hebben
    (>) PB nr. L 174 van 30. 6. 1981, blz. 2.                             geleid.
 ---pagebreak---                                                        -3-
                        Artikel  4                                                Artikel  7
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota          1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
gelden tot en met 31 juli 198 3.                           opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                           door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                        Artikel  5                         voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
                                                           worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandeel in het
De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 juli 1983 van het    communautaire contingent.
niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum
in de reserve terug, het deel dat op 10 juli 198 3 20 %    2.    De Lid-Staten waarborgen de
van het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij                                 importeurs van de betrokken
kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer       pr   ikten vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
er aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht
onbenut zal blijven.                                       3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
                                                           heden op hun quota af naar gelang dat de betrokken
De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 juli 1983 aan de       produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
Commissie kennis van de totale invoer van de               worden aangegeven.
betrokken produkten die tot en met 10 juli 1983 heeft
plaatsgevonden en op het communautaire contingent          4.    De uitputtingsgraad van de quota van de L i d -
is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van       Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hun aanvankelijke quotum dat zij in de reserve terug­      hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
storten.                                                   afgeboekt.
                        Artikel  6                                                Artikel  8
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten          Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en       Commissie op de hoogte van de invoer van de
brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat     betrokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota
op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige            is afgeboekt.
hoeveelheden.
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 juli 1983 in                              Artikel   9
kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
                                                           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
artikel 5 verrichte terugstortingen.
                                                           om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve      men.
volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de L i d -                        Artikel  10
Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel
het saldo bedraagt.                                        Deze verordening treedt in werking op 8 juni 1983.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor de Raad
                                                                       De     Voorzitter