CELEX: 52007XP0482
Language: lt
Date: 2007-10-25 00:00:00
Title: P6_TA(2007)0482#Europos Sąjungos ir Serbijos santykiai#2007 m. spalio 25 d. Europos Parlamento rekomendacija Tarybai dėl Europos Sąjungos ir Serbijos santykių (2007/2126(INI))

C 263 E/626                                        Europos Sąjungos oficialusis leidinys                             LT           2008 10 16

2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

              2.     laikosi nuomonės, kad 2007 m. Specialiosios priemonės Irakui projekte Komisija viršija Reglamente
              (EB) Nr. 1905/2006 nustatytas įgyvendinimo galias, pasirinkdama „Akkas dujų telkinio eksploatavimo gali-
              mybių tyrimą“ kaip vieną iš intervencijos sričių, kurios pagrindinis tikslas – „ištirti Vakarų Irake esančio
              Akkas dujų telkinio tyrimo sąlygas, siekiant susieti telkinio produkciją su Sirijos dujotiekių tinklu“ ir vėliau,
              „jei įmanoma, integruoti šį projektą į Europos ir arabų Mašreko šalių dujų rinkos projekto darbus“; pabrėžia,
              kad „atliekant tyrimą bus atsižvelgiama į Mašreko valstybių kaimynų ir ES interesus, susijusius su šių šulinių
              produkcijos integravimu į Europos ir Mašreko dujų rinką“ ir kad „ši integracija atvertų didelę galimą rinką
              Akkas telkinių produkcijai ir sudarytų galimybę pirmą kartą integruoti Irako gamtines dujas į regioninę ir
              Europos rinką“, taigi mano, kad šis tikslas nedera su Reglamento (EB) Nr. 1905/2006 2 straipsnio 1 dalimi
              ir 4 straipsniu, kadangi svarbiausias siūlomų Specialiųjų priemonių tikslas nėra mažinti skurdą ir kadangi
              nurodyti tikslai neatitinka EBPO/VPK nustatytų OVP kriterijų;

              3.    ragina Komisiją atsiimti ar pakeisti savo sprendimo projektą, pagal kurį sukuriama Speciali priemonė
              Irakui, ir pateikti VBP valdymo komitetui naują sprendimo projektą, kuriame būtų visapusiškai laikomasi į
              Reglamento (EB) Nr. 1905/2006 nuostatų;

              4.   paveda Primininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai bei valstybių narių atstovams VBP
              valdymo komitete, taip pat valstybių narių parlamentams ir vyriausybėms.

              P6_TA(2007)0482

              Europos Sąjungos ir Serbijos santykiai

              2007 m. spalio 25 d. Europos Parlamento rekomendacija Tarybai dėl Europos Sąjungos ir Serbijos
                                                 santykių (2007/2126(INI))

              Europos Parlamentas,

              — atsižvelgdamas į Jelko Kacino ALDE frakcijos vardu pateiktą pasiūlymą dėl rekomendacijos Tarybai dėl
                Europos Sąjungos ir Serbijos santykių (B6-0202/2007),

              — atsižvelgdamas į savo 2005 m. rugsėjo 29 d. rezoliuciją dėl daugiatautės Voivodinos bendruomenės
                apsaugos (1),

              — atsižvelgdamas į savo 2005 m. kovo 2 d. pranešimą dėl ad hoc delegacijos tiriamosios misijos Voivodi-
                noje ir Belgrade,

              — atsižvelgdamas į Serbijos Respublikos įkūrimą, pakeitusį Serbijos ir Juodkalnijos valstybių sąjungą po
                Juodkalnijoje 2006 m. gegužės 21 d. vykusio referendumo, kurio metu dauguma balsavo už nepriklau-
                somybę,

              — atsižvelgdamas į naują Serbijos konstituciją, priimtą visuotinio referendumo, surengto 2006 m. spalio
                28–29 d., būdu,

              — atsižvelgdamas į Komisijos 2006 m. lapkričio 8 d. Serbijos 2006 m. pažangos ataskaitą
                (SEC(2006)1389),

              (1) OL C 227 E, 2006 9 21, p. 620.
 ---pagebreak--- 2008 10 16          LT                           Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                         C 263 E/627

                                                                                                      2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

             — atsižvelgdamas į tai, kad Serbija 2006 m. gruodžio 14 d. įsitraukė į NATO partnerystės taikos labui
               programą,

             — atsižvelgdamas į Serbijos parlamento rinkimų, surengtų 2007 m. sausio 21 d., rezultatus,

             — atsižvelgdamas į 2007 m. vasario 26 d. Tarptautinio Teisingumo Teismo sprendimą (TTT, angl. ICJ),
               priimtą Bosnijos ir Hercegovinos byloje prieš Serbiją ir Juodkalniją,

             — atsižvelgdamas į Europos Tarybos Venecijos komisijos 2007 m. kovo 19 d. nuomonę Nr. 405/2006 dėl
               naujosios Serbijos konstitucijos,

             — atsižvelgdamas į naujos vyriausybės suformavimą Belgrade 2007 m. gegužės 15 d.,

             — atsižvelgdamas į penkis pagrindinius naujosios Serbijos vyriausybės 2007 m. gegužės 15 d. pristatytus
               tikslus,

             — atsižvelgdamas į tai, kad 2007 m. birželio 13 d. atnaujintos ES ir Serbijos derybos dėl stabilizavimo ir
               asociacijos susitarimo (SAS),

             — atsižvelgdamas į Bendrųjų reikalų tarybos 2007 m. vasario 12 d. ir birželio 18 d. susitikimų išvadas dėl
               Vakarų Balkanų,

             — atsižvelgdamas į Tarptautinio baudžiamojo tribunolo buvusiai Jugoslavijai (TBTBJ) vyriausiojo prokuroro
               2007 m. birželio 18 d. pranešimą Jungtinių Tautų Saugumo tarybai dėl Serbijos bendradarbiavimo su
               TBTBJ,

             — atsižvelgdamas į keitimąsi nuomonėmis su TBTBJ vyriausiąja prokurore per Parlamento Užsienio reikalų
               komiteto 2007 m. birželio 26 d. posėdį,

             — atsižvelgdamas į ES ir Serbijos susitarimą dėl tinkamo nuosavybės teisių įgyvendinimo, siekiant ir poli-
               tinio, ir ekonominio stabilumo,

             — atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 114 straipsnio 3 dalį ir 90 straipsnį,

             — atsižvelgdamas į Užsienio reikalų komiteto pranešimą (A6-0325/2007),

             A. kadangi Serbijos ateitis susijusi su Europos Sąjunga,

             B.   kadangi Serbija atlieka svarbų vaidmenį regione užtikrinant stabilumą ir gerovę, o jos narystės ES per-
                  spektyva – tai didžiausia paskata įgyvendinti reformas,

             C. kadangi Serbija yra pasirašiusi Vidurio Europos laisvosios prekybos susitarimą (angl. CEFTA) ir neseniai
                baigė technines derybas dėl stabilizavimo ir asociacijos susitarimo (SAS); kadangi Serbija gali įstoti į PPO
                iki 2008 m.,

             D. kadangi septyniasdešimt procentų balsavusių serbų pritaria narystei ES ir du trečdaliai piliečių balsavo
                už demokratinės pakraipos partijas,

             E.   kadangi naujoji Serbijos vyriausybė palankiai nusiteikusi Europos atžvilgiu ir remia reformas,

             F.   kadangi tai, jog Serbija sėkmingai atnaujino derybas dėl SAS, galėtų tapti dar vienu teigiamų pokyčių
                  Vakarų Balkanuose, kuriems įtaką, inter alia, daro ES, pavyzdžiu,
 ---pagebreak--- C 263 E/628                                          Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                LT           2008 10 16

2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

              G. kadangi buvo įdėta realių pastangų, kurias reikėtų ir toliau tęsti, siekiant pakeisti seną skirtumais
                 pagrįstą požiūrį ir formuoti europietišką Serbijos piliečių ateitį,

              H. kadangi 2006 m. buvo užfiksuotas didelis Serbijos ekonomikos augimas (apie 5,8 proc.) ir akivaizdus
                 tiesioginių užsienio investicijų didėjimas; kadangi, nepaisant to, susirūpinimą vis dar kelia einamosios
                 sąskaitos deficitas, kuris tebedidėja, ir aukštas nedarbo lygis (apie 20,9 proc. 2006 m.),

              I.   kadangi korupcija tebėra didelė problema Serbijoje, o pagal organizacijos „Transparency International“
                   2006 m. korupcijos suvokimo indeksą Serbija surinko vidutiniškai 3,0 balus (0 – „itin korumpuota“,
                   10 – „visiškai nekorumpuota“),

              J.   kadangi neseniai buvo sulaikyti ir Hagos teismui perduoti du iš šešių pabėgusių karo nusikaltimais
                   kaltinamųjų asmenų, kurių ieško TBTBJ, o keturi, įskaitant Ratko Mladičių ir Radovaną Karadzičių, vis
                   dar laisvėje,

              K. kadangi Serbijos visuomenė pernelyg mažai informuota apie nusikaltimų, įvykdytų per pastaruosius
                 karus, ypač Srebrenicoje, mastą,

              L.   kadangi karai Jugoslavijoje visiškai pakeitė Serbijos socialinę struktūrą ir paskatino, be kita ko, didžiulės
                   dalies politinio ir intelektinio elito emigraciją ir pabėgėlių bei iš vienos vietos į kitą šalies viduje perkeltų
                   asmenų antplūdį, taip pat veteranų, kuriuos traumavo dešimtojo dešimtmečio smurtas, grįžimą,

              M. kadangi Jugoslavijos subyrėjimas lėmė katastrofiškus padarinius – žmonių gyvybių praradimą ir kančias,
                 taigi etninis susitaikymas tapo ypatingai svarbus siekiant užtikrinti stabilumą regione,

              1.    mano, kad Serbija nusipelnė ypatingo pagyrimo už tai, kad praėjusiais metais taikiai išsprendė nemažai
              sudėtingų problemų, pvz., Serbijos ir Juodkalnijos valstybių sąjungos panaikinimas, teisingų ir laisvų parla-
              mento rinkimų organizavimas ir naujos proeuropietiškos vyriausybės suformavimas;

              2.     džiaugiasi tuo, kad po trylikos mėnesių pertraukos buvo baigtos Serbijos vyriausybės ir ES techninės
              derybos dėl SAS; ragina abi derybų šalis imtis visų būtinų priemonių siekiant išvengti vėlavimo dėl techninių
              priežasčių prieš pasirašant susitarimą iki 2007 m. pabaigos; SAS pasirašymą laiko svarbiu žingsniu siekiant
              įstoti į ES;

              3.    džiaugiasi Serbijos vyriausybės noru bendradarbiauti su TBTBJ, nes tai atveria kelią tolesniam bendra-
              darbiavimui su ES, tačiau pabrėžia, kad šis bendradarbiavimas padėtų per trumpą laiką pasiekti papildomų
              rezultatų;

              4.    atkreipia dėmesį į TBTBJ vyriausiosios prokurorės Carlos del Ponte 2007 m. spalio 15 d. pareiškimą
              Bendrųjų reikalų ir išorės santykių taryboje; ragina Serbiją išspręsti likusius klausimus dėl visapusio bendra-
              darbiavimo su TBTBJ ruošiantis artėjančiam C. del Ponte vizitui į Belgradą; ragina Komisiją, kai tik šie
              klausimai bus išspręsti, nedelsiant pradėti SAS rengimo procesą;

              5.    sveikina Serbiją, pastaruoju metu padariusią pažangą bendradarbiaujant su TBTBJ, kadangi šis bendra-
              darbiavimas suteikė galimybę atnaujinti SAS derybas, o TBTBJ vyriausiajai prokurorei Carlai Del Ponte
              suteikė galimybę palankiai įvertinti Serbijos bendradarbiavimą su tribunolu; džiaugiasi, kad sulaikyti ir
              Hagos teismui perduoti Zdravko Tolimiras ir Vlastimiras Đorđevicius, taip pat tuo, kad ministras pirmininkas
              V. Kostunica patikino C. Del Ponte, jog „tikėtini kiti suėmimai“ (įskaitant buvusio Bosnijos serbų generolo
              Ratko Mladiciaus suėmimą) ir kad sukurtos naujos struktūros, skirtos centralizuoti visiems veiksmams,
              kuriais siekiama sulaikyti bėglius, taip pat padidinti nacionalinės saugumo tarybos skaidrumą; džiaugiasi
              Serbijos, Bosnijos ir Hercegovinos bei Juodkalnijos valdžios institucijų bendradarbiavimu perduodant Hagos
              teismui neseniai sulaikytus asmenis;
 ---pagebreak--- 2008 10 16         LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           C 263 E/629

                                                                                                         2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

             6.    primena Serbijai, kad išankstinė SAS pasirašymo sąlyga – visapusiškas bendradarbiavimas su TBTBJ ir
             kad bendradarbiaujant siekiama sulaikyti ir perduoti teismui kitus likusius kaltinamuosius, ir pažymi, kad
             pastarieji sulaikymai įrodo, jog Serbijos valdžios institucijos geba surasti ir sulaikyti asmenis, kaltinamus
             padarius karo nusikaltimus; pabrėžia, kad visapusiškas bendradarbiavimas su TBTBJ – tai ne tik tarptautinis
             įsipareigojimas, bet ir svarbus žingsnis siekiant ilgalaikio sutaikinimo regione; taigi ragina Serbijos parla-
             mentą įvykdyti prisiimtus įsipareigojimus, susijusius su TTT sprendimu, ir priimti genocidą Srebrenicoje
             smerkiantį pareiškimą;

             7.    mano, kad turint mintyje TBTBJ uždarymo tvarkaraštį, pagal kurį šiuo metu numatoma baigti nagri-
             nėti bylas iki 2008 m., reikėtų apsvarstyti galimybę pratęsti TBTBJ įgaliojimus, jei asmenys, kuriems pareikšti
             kaltinimai dėl karo nusikaltimų, būtų suimti vėliau;

             8.    pažymi, kad Briuselio Europos Vadovų Tarybos susitikimo 2007 m. birželio 21 ir 22 d. Briuselyje
             metu pasiekus kompromisinį susitarimą iki 2009 m. bus sudarytas naujas Europos Sąjungos teisinis pagrin-
             das ir įkurtos būsimiems plėtros etapams reikalingos institucijos, taigi ES ir Serbija galės aktyviai vykdyti
             stojimo procesą, kuris bus grindžiamas pokyčiais Serbijoje ir jos nuopelnais;

             9.   laikosi nuomonės, kad išsprendus Kosovo statuso problemą, padidės stabilumas Vakarų Balkanuose ir
             pagerės šio regiono integracija į Europos Sąjungą;

             10.     džiaugiasi, kad nuo 2000 m. Serbija padarė didelę pažangą ir pasiekė 5 proc. metinį konomikos
             augimą; vis dėlto pažymi, jog remiantis Tarptautinio valiutos fondo (TVF) vertinimu tai nesumažino skurdo
             ir nepadidino užimtumo (nedarbo lygis viršija 20 proc.); mano, kad šių problemų sprendimas yra pagrindi-
             nis naujos vyriausybės uždavinys; taigi ragina Serbijos vyriausybę griežčiau įsipareigoti kurti darbo vietas ir
             mažinti skurdą bei imtis konkrečių priemonių, kuriomis būtų siekiama geriau suderintos ekonominės plėt-
             ros visoje šalies teritorijoje, ypač skiriant didelį dėmesį mažai išsivysčiusioms šalies pietryčių ir rytinei
             dalims;

             11.     mano, kad tolesnis administracinių institucijų ir procedūrų kūrimas gali sustiprinti pasitikėjimą teisine
             valstybe, sustiprinti rinkos ekonomiką ir paskatinti ekonomikos augimą Serbijoje; ragina Serbijos valdžios
             institucijas gerinti ekonomines sąlygas užsienio investicijoms ir prekybos santykių skaidrumą;

             12.     džiaugiasi, kad Serbija turi naują konstituciją, kurioje esama teigiamų nuostatų dėl žmogaus teisių; vis
             dėlto pažymi, kad reikia toliau gerinti mažumų apsaugos teisinę sistemą; yra susirūpinęs dėl probleminių
             nuostatų, susijusių, inter alia, su teisėjų ir prokurorų skyrimo, pareigų aukštinimo ir atleidimo procedūra, ir
             dėl to, kad rengiant įstatymus pernelyg mažai konsultuojamasi su visuomene arba diskutuojama parlamente;
             ragina Serbijos valdžios institucijas apsvarstyti galimybę didinti teritorinę decentralizaciją, ypač Voivodinos
             atžvilgiu;

             13.     pabrėžia, kad svarbu užtikrinti, jog ES pagalba būtų teikiama atsižvelgiant į esamą Serbijos teritorinę
             ir administracinę struktūrą bei etninę sandarą ir tradicinius ekonominius bei kultūrinius šių teritorijų santy-
             kius, taip pat svarbu visiškai įtraukti regionų ir vietos valdžios institucijas; ragina Komisiją, Tarybą ir Parla-
             mentą atidžiai stebėti, kaip Serbijoje nustatomi NUTS 2 lygio regionai;

             14.    giria Serbiją už didesnį vyriausybės ir parlamento veiklos skaidrumą ir už gerus administracinius
             gebėjimus; giria Serbiją už tai, kad ji priėmė įstatymą dėl 2007 m. biudžeto ir išrinko ombudsmeną bei
             komisijos narį, atsakingą už visuomenės informavimą, Serbijos nacionalinio banko valdytoją ir aukščiausio-
             sios audito institucijos tarybą; apgailestauja dėl to, kad vis dar laukiama, kol bus pateiktos Konstitucinio
             Teismo teisėjų kandidatūros;
 ---pagebreak--- C 263 E/630                                        Europos Sąjungos oficialusis leidinys                              LT           2008 10 16

2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

              15.     įsitikinęs, kad pagrindinė su žmogaus teisėmis susijusi užduotis yra rasti būdus, kaip visiškai išspręsti
              pabėgėlių ir šalies viduje perkeltų asmenų (ŠVPA, angl. IDP) problemą, ypač kai Serbijoje tebėra didelis
              skaičius pabėgėlių, daugiausia iš Kroatijos ir iš dalies iš Bosnijos ir Hercegovinos, taip pat ŠVPA iš Kosovo;
              labai apgailestauja dėl to, kad nesilaikyta 2005 m. sausio 31 d. Kroatijos, Bosnijos ir Hercegovinos, Serbijos
              bei Juodkalnijos pasirašytoje Sarajevo deklaracijoje dėl pabėgėlių sugrįžimo ir kompensacijų už nuosavybę
              nustatyto 2006 m. pabaigos termino, per kurį turėtų būti išspręstos visos pagrindinės problemos, ir kad
              šioje srityje pasiekta nedaug pažangos;

              16.     taigi ragina Serbijos vyriausybę toliau dėti pastangas įgyvendinant Sarajevo deklaraciją, taip pat ren-
              giant aiškų teisinį pagrindą, kuris, inter alia, apimtų teisę grįžti į kilmės vietą ir teisę gauti kompensaciją už
              nuosavybę; ragina ES, jos valstybes nares ir tarptautinę bendruomenę ir toliau laikytis įsipareigojimo puose-
              lėti pabėgėlių teises ir teikti paramą minėtoms šalims, taip pat šiam tikslui pasiekti skiriant pakankamai
              finansinių išteklių; pabrėžia, kad ŠVPA ir pabėgėlių integracija ar įkurdinimas neturėtų žymiai keisti pradinės
              tos srities ar regiono etninės pusiausvyros; atsižvelgdamas į tai, atkreipia dėmesį į 1995 m. vasario 1 d.
              Europos Tarybos tautinių mažumų apsaugos pagrindų konvenciją;

              17.    pripažįsta, kad kovojant su organizuotu nusikalstamumu ir korupcija padaryta pažanga − pastaruoju
              metu suimta daug didelių nusikaltėlių, tačiau pažymi, kad korupcija, ypač policijos ir teismų, tebėra svarbi
              problema ir kad oficialūs korupcijos tyrimai, regis, dažnai pagrįsti politiniais motyvais; pažymi, kad korup-
              cija – tai pagrindinė kliūtis siekiant pritraukti didesnes užsienio investicijas, ir ragina Serbijos vyriausybę
              įgyvendinti išsamią kovos su korupcija strategiją; mano, kad būtina sustiprinti kovą su organizuotu nusikals-
              tamumu;

              18.     džiaugiasi, kad armija atsakomybę už valstybės sienų apsaugą perdavė policijai, nes tai svarbus žings-
              nis siekiant, kad būtų laikomasi ES standartų; ragina Tarybą ir Komisiją toliau skatinti Serbijos vyriausybę
              užbaigti esminę policijos, saugumo tarnybos ir armijos reformą, įskaitant priemones, skirtas didesnei civili-
              nei kariuomenės priežiūrai užtikrinti; mano, kad vykdant policijos reformą reikėtų atsižvelgti į tai, kad
              regionuose, kuriuose gyvena daug tautinių mažumų gyventojų, reikia tautinių mažumų kalbomis kalbančių
              policininkų;

              19.    mano, kad remti teisinę valstybę ir griežtai įgyvendinti teisines nuostatas privalo būti vienas iš svar-
              biausių vyriausybės prioritetų; teigiamai vertina iki šiol vykdytas teismų reformos priemones, tačiau pabrė-
              žia, kad šis procesas turi tęstis, ypač kalbant apie tokius aspektus kaip bylų nagrinėjimo trukmė, liudytojų
              apsauga, korupcijos prevencija ir teisėjų nepriklausomumas; apgailestauja, kad neveikia Konstitucinis Teis-
              mas, o tai trukdo demokratijos ir demokratinės įstatymų leidybos plėtrai Serbijoje;

              20.    džiaugiasi, kad baigtas ministro pirmininko Zorano Djindjicio nužudymo teismo procesas, ir pritaria
              neseniai specialiojo kaltintojo pasiūlytai iniciatyvai atskleisti šio nužudymo politinius motyvus;

              21.    teigiamai vertina Serbijos karo nusikaltimų kaltintojo nuveiktą darbą, tačiau apgailestauja, kad šalyje
              vykdomų karo nusikaltimų teismo procesų eiga nukenčia dėl neskaidrumo ir stokoja politinio ryžto susekti
              visą bendrai už nusikaltimus atsakingų asmenų grandinę – nuo nusikaltimo vykdytojų iki tų, kurie davė
              įsakymus; mano, kad Serbijos karo nusikaltimų teismo paskelbti nuosprendžiai keturiems sukarintos gru-
              puotės „Scorpions“ nariams už tai, kad įvykdė mirties bausmę šešiems musulmonams iš Srebrenicos, neati-
              tiko žiauraus nusikaltimo pobūdžio; pažymi, kad Serbijos prezidentas viešai apgailestavo dėl to, kad šiais
              nuosprendžiais nuteista trumpam laikui;

              22.     mano, kad Serbijos piliečiai turi teisę išgirsti tiesą apie neseniai vykdytą karo politiką ir jų vardu
              vykdytą genocidą ir sužinoti, kas atsakingi už karo nusikaltimus; mano, kad Serbija, norėdama siekti pažan-
              gos, privalo garbingai pripažinti savo praeitį ir kad susitaikymas su praeitimi yra sudėtinė susitaikymo su
              Serbijos kaimynais kelio dalis; ragina vyriausybę vėl tęsti 2001 m. sudarytos Tiesos ir susitaikymo komisijos
              veiklą, ypač siekiant skatinti palankią atmosferą tose šalies dalyse, kurios buvo labiausiai paveiktos etninių
              grupių konflikto; ragina Komisiją skatinti iniciatyvas, kurios palengvintų žmonių tarpusavio ryšius regione,
              ir šiam tikslui siekti numatyti daugiau lėšų;
 ---pagebreak--- 2008 10 16         LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           C 263 E/631

                                                                                                         2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

             23.    džiaugiasi tuo, kad Serbijos prezidentas atsiprašė Kroatijos piliečių už Serbijos vardu padarytus karo
             nusikaltimus neseniai vykusio karo metu; laiko šį atsiprašymą didelės politinės brandos ir demokratinio
             vadovavimo požymiu, taip pat konkrečiu įrodymu, kad dabartinė vyriausybė pasiryžusi vykdyti draugystės
             ir bendradarbiavimo su kaimyninėmis šalimis politiką;

             24.     mano, kad susitaikymas ir teisingumas yra būtini siekiant visų šio regiono šalių stabilumo ir plėtros
             bei siekiant šioms šalims integruotis į Europos Sąjungą; ragina kaimynines Serbijos šalis sekti šiuo pavyzdžiu
             ir smerkti bet kokią jų teritorijose reiškiamą etninę netoleranciją ir rasizmą;

             25.     mano, kad ES ir jos valstybės narės turėtų parodyti iniciatyvą ir remti programas, kuriomis siekiama
             teikti psichologinę ir socialinę pagalbą, skirtą, visų pirma, bet ne tik, moterims ir vaikams, patyrusiems
             traumas prieš karą ir jo metu;

             26.     teigiamai vertina dabar vykstantį Belgrado ir Prištinos bendradarbiavimą ieškant Kosovo konflikto
             metu dingusių asmenų, ypač jų bendrus darbus Raškos rajone; ragina Serbijos vyriausybę parengti viešą
             ataskaitą dėl gamyklos „Mačkatica“ įvykių;

             27.    27 ragina Tarybą ir Komisiją skirti pakankamai finansinių išteklių Tarptautinei dingusių asmenų
             komisijai (angl. ICMP), kad ši organizacija galėtų iki 2010 m. baigti visų buvusiosios Jugoslavijos teritorijoje
             dingusių asmenų identifikavimą; mano, kad Tarptautinė dingusių asmenų komisija savo darbais labai prisi-
             deda prie tiesos ir teisingumo siekimo bei susitaikymo regione;

             28.     atkreipia dėmesį tai, kad, Strateginio valdymo agentūros 2004 m. atlikto tyrimo Serbijos studentų
             sąjungai duomenimis, 70 proc. Serbijos universitetų studentų niekada nėra buvę užsienyje; teigiamai vertina
             iniciatyvas suteikti Serbijos studentams galimybes studijuoti ES valstybėse; ragina valstybes nares ieškoti
             naujų sąveikos su Serbijos žmonėmis būdų;

             29.     pabrėžia, kad Serbija, dalyvaudama daugelyje regiono iniciatyvų, pvz., susijusių su Stabilumo paktu,
             Regioninio bendradarbiavimo taryba ir Vidurio Europos laisvosios prekybos susitarimu (CEFTA), prisideda
             prie regiono bendradarbiavimo ir gerų kaimynystės santykių; ragina Serbiją toliau atlikti svarbų vaidmenį
             regione; pabrėžia, kad Serbijai labai naudinga vystyti ir palaikyti gerus santykius su savo regiono partneriais,
             stiprinti tarpvalstybinį bendradarbiavimą visiškai išnaudojant tautinių mažumų pasienio srityse galimybes ir
             aktyviai dalyvauti vykdant dvišalius, regioninius ir Europos infrastruktūros projektus; primena, kad visų šio
             regiono šalių ateitis yra ES;

             30.    ragina Serbijos vyriausybę skatinti geros kaimynystės santykius su Bosnija ir Hercegovina;

             31.     ragina Serbijos vyriausybę tęsti dialogą su jos pietryčių Europos kaimynais dėl sienų, kadangi dar nėra
             išspręsta Serbijos ir Kroatijos bei Serbijos, Bosnijos ir Hercegovinos teritorinės demarkacijos problema;

             32.     giria Serbiją už pagerėjusius tautinių mažumų santykius, ypač Voivodinoje, kur labai sumažėjo kon-
             fliktų tarp tautinių mažumų, nors vis dėlto jie galutinai nesiliovė; ragina Serbijos institucijas saugoti nacio-
             nalines mažumas daugiatautėje Voivodinoje ir imtis papildomų priemonių, kurios skatintų jų vystymąsi, taip
             pat skatinti jų taikų sambūvį ir užtikrinti, kad policija, teisėsauga ir kiti valstybės organai veiktų remdamiesi
             etninio neutralumo principais ir, siekiant sustiprinti būtiną gyventojų pasitikėjimą šiomis institucijomis,
             užtikrinti, kad etninė šių institucijų darbuotojų sudėtis atitiktų gyventojų etninę sudėtį; be to, ragina Serbijos
             valdžios institucijas atidžiai valdyti bet kokį galimą pabėgėlių antplūdį siekiant nesutrikdyti etninės, kultūri-
             nės, religinės, ekonominės ir politinės regiono pusiausvyros ir užtikrinti sėkmingą pabėgėlių integraciją į
             daugiakultūrę aplinką; pabrėžia, kad labai svarbios programos, kuriomis siekiama skatinti bendruomenių
             tarpusavio pakantumą, ypač Voivodinoje; mano, kad ES taip pat turi finansuoti šias programas;
 ---pagebreak--- C 263 E/632                                        Europos Sąjungos oficialusis leidinys                             LT           2008 10 16

2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

              33.     džiaugdamasis pažymi, kad etninės Albanijos partijos iš Preševo slėnio pirmą kartą per dešimt metų
              dalyvavo neseniai įvykusiuose rinkimuose ir kad gyventojų mažumoms atstovaujama ir įstatymų leidybos, ir
              vykdomosios valdžios srityse; mano, kad Sandžako regionas ir toliau kelia didžiulį susirūpinimą, ir ragina
              vyriausybę kartu su vietos politiniais veikėjais numatyti politiką, kurią vykdant būtų šalinamos tolesnės
              radikalizmo apraiškos visuomenėje ir jos susiskaidymas;

              34.     teigiamai vertina tai, kad 2007 m. biudžete numatytos lėšos su vadinamuoju romų integracijos
              dešimtmečiu susijusiems projektams finansuoti; vis dėlto yra susirūpinęs, kad apskritai trūksta sistemingos
              politinės pozicijos, kaip pagerinti romų, įskaitant šalies viduje perkeltuosius asmenis ir sugrįžusius asmenis,
              gyvenimą ir gyvenimo sąlygas, taip pat susirūpinęs, kad romų bendruomenė ir toliau diskriminuojama;

              35.     ragina Serbijos vyriausybę finansiniu ir institucijų aspektais visiškai įvykdyti nacionalinius veiksmų
              planus, skirtus vadinamojo romų integracijos dešimtmečio tikslams įgyvendinti, siekiant romų bendruome-
              nei rasti praktiškų ir tvarių sprendimų; primena Serbijai, kad vienas iš Europos ir Serbijos partnerystės
              prioritetų yra išsamių prieš diskriminaciją nukreiptų teisės aktų priėmimas ir ilgalaikė romų, kurie vis dar
              gyvena stovyklose, repatriacija;

              36.      atkreipia dėmesį į tai, kad buvo įsteigtas ministrui pirmininkui tiesiogiai pavaldus Žmogaus ir
              mažumų teisių apsaugos biuras, kuris pakeitė buvusią Valstybių sąjungos žmogaus ir mažumų teisių minis-
              teriją; ragina ministrą pirmininką vykdyti nuoseklią ir aktyvią mažumų politiką ir užtikrinti, kad rengiant
              vyriausybės darbotvarkę žmogaus ir mažumų teisėms būtų teikiamas prioritetas; teigiamai vertina tai, kad
              naujojoje Serbijos konstitucijoje suteikiamas konstitucinis pagrindas etninių mažumų nacionalinėms tary-
              boms, ir ragina priimti naujus teisės aktus siekiant geriau reglamentuoti šių tarybų statusą, veiklą ir išrin-
              kimą; tikisi, kad tokie teisės aktai sudarys geresnę teisinę mažumų teisių apsaugos sistemą ir padės tautinėms
              mažumoms geriau integruotis į valstybės struktūras;

              37.    teigiamai vertina priimtą išsamią nacionalinę strategiją, kuria siekiama kovoti su prekyba žmonėmis,
              tačiau ragina Serbijos vyriausybę ryžtingiau vykdyti baudžiamąjį persekiojimą ir užtikrinti, kad prekeiviai
              žmonėmis būtų baudžiami ir atliktų bausmę, atitinkančią nusikaltimo pobūdį;

              38.     mano, kad Serbijos radijo ir televizijos (RTS) pertvarkymas į valstybinę tarnybą – tai žingsnis į priekį,
              tačiau atkreipia dėmesį į tai, kad stokojama viešų diskusijų dėl Įstatymo dėl transliacijos pakeitimų ir dėl RTS
              valdybos narių skyrimo procedūros trūkumų; atkreipia dėmesį į tai, kad reikia parengti visiškai demokratiš-
              kas taisykles, pagal kurias būtų skiriamos radijo ir televizijos transliavimo licencijos ir ypač pagal kurias
              galima būtų apskųsti licencijas išduodančios įstaigos sprendimus; labai apgailestauja dėl to, kad kol kas
              nepadaryta pažangos nagrinėjant bylas, susijusias su žurnalistų nužudymais, ir smerkia neseniai įvykusį
              pasikėsinimą nužudyti garsų karo nusikaltimų ir organizuotų nusikaltimų tyrimų reporterį; reikalauja, kad
              atitinkamos valdžios institucijos surastų kaltininkus ir nuodugniai ištirtų šį nusikaltimą;

              39.     pažymi, kad šalyje gerai išvystytas nevyriausybinių organizacijų sektorius, ir džiaugiasi valdžios insti-
              tucijų pastangomis konsultuotis su pilietiniu sektoriumi, ypač džiaugiasi, kad Serbijos biuras Europos inte-
              gracijos klausimais, nevyriausybinės organizacijos ir Santykių su pilietine visuomene taryba, kurią įkūrė
              Serbijos prezidentas, bei Užsienio politikos taryba, kurią įkūrė Serbijos užsienio reikalų ministras, pasirašė
              specialų bendradarbiavimo memorandumą, taip pat kad nevyriausybinių organizacijų atstovai buvo įtraukti į
              Valstybės tarybą Europos integracijos klausimais, kuriai vadovauja ministras pirmininkas; ragina Serbijos
              parlamentą priimti įstatymą siekiant pagerinti teisinę pilietinės visuomenės organizacijų padėtį;

              40.     smerkia tai, kad šmeižiami pilietinės visuomenės veikėjai, kurie kritikuoja vyriausybę arba atkreipia
              dėmesį į opius klausimus, pvz., karo nusikaltimus; smerkia pastarojo meto pasikėsinimų dėl politinių
              motyvų protrūkį ir įspėja dėl to, kad žiniasklaidoje vis gausėja neapykantą skatinančių kalbų ir daugėja
              politinių veiksmų, nukreiptų prieš žmogaus teisių aktyvistus, žurnalistus ir politikus;

              41.     džiaugiasi, kad 2007 m. rugsėjo 18 d. pasirašyti lengvesnio vizų suteikimo ir asmenų grąžinimo
              susitarimai, ir ragina Tarybą užtikrinti, kad jie įsigaliotų iki 2007 m. pabaigos; džiaugiasi, kad Serbijoje
              priimtas Kelionės dokumentų įstatymas, o prieglobsčio, svetimšalių ir valstybės sienų įstatymai šiuo metu
 ---pagebreak--- 2008 10 16         LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           C 263 E/633

                                                                                                         2007 m. spalio 25 d., ketvirtadienis

             yra priimami; ragina Tarybą, remiant Komisijai, numatyti konkretų planą, kaip siekti bevizio judėjimo ir
             imtis paramos priemonių, padėsiančių pagerinti keliavimo galimybes didesnei daliai gyventojų, ypač jauni-
             mui; pabrėžia judumo svarbą Serbijos politinei ir ekonominei plėtrai, kadangi judumas suteikia žmonėms
             galimybę gauti tiesioginės ES patirties ir palengvina Serbijos integravimosi į ES procesą; ragina aktyviau
             dalyvauti mokymosi visą gyvenimą ir kultūrinių mainų projektuose; skatina Tarybą apsvarstyti galimybę
             numatyti tokią bendrą pareiškimų gauti vizas tvarkymo sistemą, kurią taikant sumažėtų labiausiai užimtų
             konsulatų darbo krūvis ir būtų užtikrinama, kad pareiškimai bus apsvarstyti per priimtiną laiką;

             42.  mano, kad švietimo sistemos reforma yra ne tik būtina, bet ir vienintelis būdas Serbijai dabartinio
             demokratizacijos proceso metu jaunoms kartoms įdiegti naują vertybių sistemą;

             43.     ragina Tarybą, Komisiją ir visas valstybes nares kartu stengtis, kad Serbijoje būtų daugiau žinoma apie
             ES, ir ragina Komisiją siekti, kad nebūtų toliau atidėliojamas jos delegacijos biuro darbuotojų, įskaitant eks-
             pertus, kurie tvarkys rengimosi narystei priemonės lėšas, įdarbinimas;

             44.   ragina Užsienio reikalų komitetą ir jo Žmogaus teisių pakomitetį ir toliau atidžiai stebėti padėtį
             Voivodinoje ir atsižvelgti į tiriamosios misijos į Voivodiną galutinėje ataskaitoje pateiktas išvadas;

             45.    ragina Serbijos valdžios institucijas skubiai pagal kitų šalių pavyzdžius priimti restitucijos įstatymus,
             kuriuose būtų numatytas kompensavimas pagal faktinę vertę, jei reikia, vietoj vyriausybės obligacijų;

             46.     ragina naująsias valstybes nares aktyviai dalyvauti priartinant Serbiją prie ES, suteikiant galimybę
             Serbijai pasinaudoti jų vykdytų reformų patirtimi;

             47.    ragina Serbijos valdžios institucijas ir toliau derinti savo teisės aktus su ES aplinkosaugos teisės aktais
             ir normomis, o priimtus teisės aktus įgyvendinti ir užtikrinti, kad jų būtų laikomasi;

             48.   teigiamai vertina Serbijos dalyvavimą Septintojoje bendrojoje mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros
             programoje (7-oji pagrindų programa); ragina Tarybą labiau plėtoti partnerystės ir techninės pagalbos pro-
             gramas, ypač skirtas jaunimui;

             49.    paveda Pirmininkui perduoti šią rekomendaciją Tarybai, taip pat susipažinti Komisijai ir Serbijos bei
             valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams.

             P6_TA(2007)0483

             ES ir Afrikos santykiai

             2007 m. spalio 25 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl dabartinės Europos Sąjungos ir Afrikos
                                           santykių padėties (2007/2002(INI))

             Europos Parlamentas,

             — atsižvelgdamas į 2000 m. balandžio 3–4 d. Kaire vykusiame Afrikos vienybės organizacijos ir ES glo-
               bojamame Afrikos ir Europos viršūnių susitikime patvirtintą deklaraciją ir veiksmų planą,

             — atsižvelgdamas į 2004–2007 m. Afrikos Sąjungos komisijos (ASK) strateginį planą, patvirtintą 2004 m.
               liepos 7 d. trečiajame Afrikos valstybių ir vyriausybių vadovų susitikime Adis Abeboje, Etiopijoje,