CELEX: 31971R2180
Language: es
Date: 1971-10-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2180/71 del Consejo, de 12 de octubre de 1971, por el que se establecen las normas generales que deban aplicarse en caso de dificultades de abastecimiento en el sector de la leche y de los productos lácteos

Avis juridique important

|

31971R2180

Reglamento (CEE) n° 2180/71 del Consejo, de 12 de octubre de 1971, por el que se establecen las normas generales que deban aplicarse en caso de dificultades de abastecimiento en el sector de la leche y de los productos lácteos  

Diario Oficial n° L 231 de 14/10/1971 p. 0001 - 0002 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 4 p. 0038  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1971(III) p. 0745  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 4 p. 0038  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1971(III) p. 0836  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0034  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 5 p. 0093  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 5 p. 0093 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2180/71 DEL CONSEJO    de 12 de octubre de 1971    por el que se establecen las normas generales   que deban aplicarse en caso de dificultades de   abastecimiento en el sector de la leche y de los   productos lácteos    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo ,   de 27 de junio de 1968 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de la leche   y de los productos lácteos (1) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1410/71 (2) y ,   en particular , el apartado 2 su artículo 20 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que el apartado 1 del artículo 20 del   Reglamento ( CEE ) n º 804/68 prevé que podrán   adoptarse las medidas necesarias cuando el precio franco   frontera de uno o de varios productos piloto supere de   forma sensible el precio de umbral ; que tal situación   puede persistir y que , como consecuencia de ello , el   mercado de la Comunidad puede verse perturbado o   amenazado de peturbación ;    Considerando que , entre las normas generales de   aplicación de dichas disposiciones , es conveniente   especificar , en particular , los criterios con arreglo a   los cuales puede observarse que el precio franco frontera   ha superado de forma sensible el precio de umbral y   evaluar hasta qué punto persiste dicha situación ;    Considerando que , con objeto de evitar la perturbación o   la amenaza de perturbación en el mercado de la Comunidad   que pueda resultar de tal situación , es necesario   garantizar una oferta suficiente de productos lácteos ;   que , a tal fin , es posible recurrir a la suspensión total   o parcial de las exacciones reguladoras y a la percepción   de derechos de exportación ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Se entenderá con arreglo al artículo 20 del   Reglamento ( CEE ) n º 804/68 , que el precio franco   frontera ha superado sensiblemente al precio de umbral   cuando lo supere como mínimo en un 30 % .    2 . Se entenderá que dicha situación puede persistir   cuando exista un desequilibrio entre la oferta y la   demanda , y dicho desequilibrio pueda prolongarse , habida   cuenta de la evolución previsible de la producción y de   los precios de mercado .    3 . El mercado de la Comunidad se verá perturbado o   amenazado de perturbación , como consecuencia de la   situación contemplada en los apartados 1 y 2 , cuando el   elevado nivel de los precios en el comercio internacional :     - obstaculice la importación en la Comunidad de   productos lácteos    o     - provoque la salida fuera de la Comunidad de   productos lácteos ,    de forma que la seguridad de los abastecimientos ya no   esté garantizada - o amenace con no estarlo - en la   Comunidad .    Artículo 2    1 . Cuando se cumplan las condiciones contempladas   en el apartado 1 del artículo 20 del Reglamento ( CEE )   n º 804/68 , con arreglo a los criterios establecidos en   el artículo 1 del presente Reglamento , se podrá   decidir la suspensión total o parcial de las exacciones   reguladoras y/o la percepción de derechos de   exportación , de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 30 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 .    2 . Las medidas contempladas en el apartado 1 podrán   adoptarse para varios productos que figuren en el   artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 ,   cuando la situación del mercado y las relaciones   existentes entre los productos así lo exigieren .    Artículo 3    El presente Reglamento entrará vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Luxemburgo , el 12 de octubre de 1971 .    Por el Consejo    El Presidente    I. VIGLIANESI    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 148 de 3 . 7 . 1971 , p. 3 .