CELEX: 62013CA0360
Language: lt
Date: 2014-06-05 00:00:00
Title: Byla C-360/13: 2014 m. birželio 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Public Relations Consultants Association Ltd/The Newspaper Licensing Agency Ltd and others (Autorių teisės — Informacinė visuomenė — Direktyva 2001/29/EB — 5 straipsnio 1 ir 5 dalys — Atgaminimas — Išimtys ir apribojimai — Interneto svetainės kopijų kūrimas ekrane ir standžiojo disko podėlyje naršant internete — Laikinas atgaminimo veiksmas — Trumpalaikis arba atsitiktinis veiksmas — Būtina ir svarbi technologinio proceso dalis — Teisėtas naudojimas — Atskira ekonominė svarba)

4.8.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 253/13
            
         2014 m. birželio 5 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Supreme Court of the United Kingdom (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Public Relations Consultants Association Ltd/The Newspaper Licensing Agency Ltd and others
   
   (Byla C-360/13) (1)
   
   ((Autorių teisės - Informacinė visuomenė - Direktyva 2001/29/EB - 5 straipsnio 1 ir 5 dalys - Atgaminimas - Išimtys ir apribojimai - Interneto svetainės kopijų kūrimas ekrane ir standžiojo disko podėlyje naršant internete - Laikinas atgaminimo veiksmas - Trumpalaikis arba atsitiktinis veiksmas - Būtina ir svarbi technologinio proceso dalis - Teisėtas naudojimas - Atskira ekonominė svarba))
   2014/C 253/16
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Supreme Court of the United Kingdom
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Public Relations Consultants Association Ltd
   
   
      Atsakovė: The Newspaper Licensing Agency Ltd and others
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Supreme Court of the United Kingdom – 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos 2001/29/EB dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo (OL L 167, p. 10; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 230) 5 straipsnio 1 dalies aiškinimas – Atgaminimo teisė – Išimtys ir apribojimai – Laikinų, trumpalaikių arba atsitiktinių atgaminimo veiksmų, kurie yra būtina ir svarbi technologinio proceso dalis, sąvoka – Tinklalapio, automatiškai išsaugoto podėlyje ir kompiuterio ekrane, atgaminimas.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29/EB dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo 5 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad galutiniam naudotojui žiūrint interneto svetainę padarytos kopijos naudotojo kompiuterio ekrane ir kopijos to kompiuterio standžiojo disko podėlyje atitinka sąlygas, pagal kurias šios kopijos turi būti laikinos, trumpalaikio arba atsitiktinio pobūdžio ir būtina bei svarbi technologinio proceso dalis, taip pat šios direktyvos 5 straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, todėl gali būti sukurtos be autorių teisių turėtojų leidimo.
   
      (1)  OL C 260, 2013 9 7.