CELEX: 31989R3279
Language: el
Date: 1989-10-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3279/89 του Συμβουλίου της 30ής Οκτωβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4195/88 για τον καθορισμό, για το 1989, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων στα σκάφη υπό νορβηγική σημαία

Avis juridique important

|

31989R3279

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3279/89 του Συμβουλίου της 30ής Οκτωβρίου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4195/88 για τον καθορισμό, για το 1989, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων στα σκάφη υπό νορβηγική σημαία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 317 της 31/10/1989 σ. 0046 - 0047

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3279/89 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 30ής Οκτωβρίου 1989  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4195/88 για τον καθορισμό, για το 1989, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων στα σκάφη υπό νορβηγική σημαία  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων (1), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 11,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4195/88 (2), καθορίζει για το 1989 ορισμένα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη υπό νορβηγική σημαία·  ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 2 της συμφωνίας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (3), η Κοινότητα και η Νορβηγία συνέχισαν τις διαβουλεύσεις τους σχετικά με τα αμοιβαία αλιευτικά τους δικαιώματα για το 1989·  ότι αυτές οι διαβουλεύσεις έληξαν και ότι κατά συνέπεια οι αντιπροσωπείες συμφώνησαν να προτείνουν, μεταξύ άλλων, στις αντίστοιχες αρχές τους να αυξήσουν τις νορβηγικές ποσοστώσεις αλιείας για το 1989 για τη λίγκα και τον μπρόσμιο·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83, το Συμβούλιο είναι αρμόδιο να ορίσει το σύνολο των αλιευμάτων που χορηγούνται στις τρίτες χώρες και τους ειδικούς όρους υπό τους οποίους πρέπει να ασκείται η αλιεία αυτή,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4195/88, ο αριθμός που αφορά τη λίγκα και τον μπρόσμιο (CIEM IV, V b, VI, VII και II α) αντικαθίσταται από εκείνον που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 30 Οκτωβρίου 1989.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  C. EVIN  (1) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 369 της 31. 12. 1988, σ. 38.  (3) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 48.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Ποσοστώσεις αλιείας της Νορβηγίας για το έτος 1989  (βάρος νωπών ιχθύων σε τόνους)  1.2.3 //  //  //  // Είδη   // Ζώνη στην οποία  επιτρέπεται η αλιεία   // Ποσότητες   //    //   //  // Λίγκα και μπρόσμιος   // CIEM IV, V b, VI, VII και II a  // 24 000 (6) (7)   //    //   //  (6) Εκ των οποίων 20 % παρεμπίπτουσας αλιείας άλλων ειδών ανά σκάφος επιτρέπεται κάθε στιγμή στις διαιρέσεις CIEM VI και VII. Πάντως μπορεί να γίνει υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τη διάρκεια των πρώτων 24 ωρών που ακολουθούν την έναρξη της αλιείας σ' ένα συγκεκριμένο τόπο αλιείας. Το σύνολο της παρεμπίπτουσας αλιείας άλλων ειδών στις διαιρέσεις CIEM VI και VII δεν δύναται να υπερβεί τους 2 500 τόνους.  (7) Εκ των οποίων 18 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο λίγκας ή 10 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μπρόσμιου.