CELEX: 51974PC1086
Language: nl
Date: 1974-07-15
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaald duplex-, triplex- en multiplexhout, van naaldbomen, van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief (1975) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1086
Vol. 1974/0178
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSES           VAN        DE     EUROPESE            GEMEENSCHAPPSN
                                                          COM(74)1086 def.
                                                          Brussel , 15 juli 1974
                                   Voorstel voor een
                             VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
               "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
                 beheer van een communautair tariefcontingent voor
             "bepaald duplex-, triplex- en multiplexhout , van naald­
                 bomen , van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk
                                  douanetarief ( 1975)
                     ( door de Commissie "bij do Raad ingediend)
  COM(74) 1086 def.
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1 . Protocol No . XI , dat is gehecht aan de Akte betreffende de toetredings-
    voorwaarden en de aanpassingen van de verdragen (l) , voordet in de
    opening door de Gemeenschap vanaf 1 januari 197^» van autonome
    communautaire tariefcontingenten vrij van rechten voor bepaald
    duplex-, triplex- en multiplexhout , van naaldbomen , waarvan de omvang
    jaarlijks wordt bepaald , wanneer is vastgesteld dat alle voorzienings-
    mogelijkheden op de interne markt van de Gemeenschap gedurende het
    tijdvak waarvoor de contingenten zijn geopend , uitgeput zullen worden .
    Aan de andere kant heeft de Gemeenschap tijdens de laatste GATT-onder-
    handelingen zich verplicht om een communautair tariefcontingent van
    ^00.000 m^ vrij van rechten te openen voor deze produkten.
2 . Dit voorstel voor een verordening heeft betrekking op de bedoelde
    communautaire tariefcontingenten , die voor het jaar 1975 geopend ,
    en over de Lid-Staten verdeeld moeten worden .
                                                                              »
3 . Dit probleem werd aan de orde gesteld tijdens een bijeenkomst voor
    overleg tussen de deskundigen van de Lid-Staten op J>1 mei 197^»
    waarbij is gebleken dat , rekening houdend met de voorzieningsmoge-
    lijkheden op de communautaire markt , die overigens vrij beperkt zijn ,
    en aan de hand van de berekeningen van de Lid-Staten , de bedoelde
    tariefcontingenten , zoals in 197 ^» in één enkel contingent kunnen
    worden samengebracht , waarvan het volume op 7^2.000 t? gebracht zou
    kunnen worden . Met dien verstande dat deze op basis van voorlopige
    ramingen vastgestelde hoeveelheid, een nieuw onderzoek naar de stand
    van zaken tijdens de geldigheidsduur niet uitsluit .
4. De voorgestelde wijzen van beheer blijven dezelfde als die welke
    gewoonlijk in het kader van autonome communautaire tariefcontingenten
    worden vastgesteld , waarvan de Voornaamste met name zijn :
                                                                • • •/• • •
(1) PB Nr . L 73 van 27-3.1972 , blz . 170 .
 ---pagebreak---                                 •> 2 m
- de vorming van een reserve van ,100.000 m ;
- de verdeling van het eerste gedeelte naar verhouding van de door
 , de Lid-Staten kenbaar gemaakte behoeften ;
- de afboeking op de quota van de Lid-Staten naargelang de produkten
   bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
Deze uitvoeringsbepalingen betreffende het beheer werden overigens
tijdens de genoemde vergadering eenparig goedgekeurd door de
verschillende delegaties .
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                 VSP.OIIDENING (EEG) N O ."      VAN DE.tRAAD
                              van .............
            betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
            beheer van een . communautair tariefcontingent voor
            bepaald duplex-, triplex- en multiplexhout , van naald­
            bomen , van post ex kkm 15 van het gemeenschappelijk douane-
                                tarief (1975)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 28 en 113 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat krachtens protocol Nr . 11 , gehecht aan de Toetredings-
akte (l ) 'j de Gemeenschap jaarlijks communautaire tariefcontingenten
vrij van réchten dient te openen voor bepaald duplex-, triplex- en
multiplexhout van naaldbomen, van post ex kk.15 van het gemeenschap­
pelijk douane tarief , waarvan de omvang jaarlijks wordt bepaald , wanneer
is vastgesteld dat alle voorzieningsmogelijkheden op de interne markt
van de Gemeenschap gedurende het tijdvak waarvoor de contingenten
zijn geopend , uitgeput zullen worden ; dat , rekening houdend met de
voorzieningsmogelijkheden op de interne markt van de Gemeenschap
en op grond van de berekeningen van de behoeften van de Lid-Staten
de grootte van het tariefcontingent voor 1975 kan worden vastgesteld
                                T
op het niveau van 7^2.000 m ; dat de opening van een tariefcontingent
met voornoemde grootte ook de aangegane gelofte dekt , door de Gemeen­
schap in de GATT- onderhandelingen gedaan , waarbij voor dezelfde
produkten een jaarlijks tariefcontingent van 400.000 m^, vrij van
rechten werd toegekend :
Overwegende dat bij de vaststelling , van de genoemde behoeften de ;
invoer die voor een andere preferentiële tariefregeling , en met name
voor de regeling in het kader van de vrijhandelsassociatie in aanmerking
komt , buiten beschouwing is gelaten ; dat het , gezien de betrekkelijk
geringe in de . Gemeenschap geproduceerde hoeveelheden , niet dienstig is
(1) PB Nr . L 73 van 27.3-1972 , blz . 170                        • • •/• • •
 ---pagebreak---   dit contingent onder te verdelen overeenkomstig de in Protocol nr . 11
  bedoelde soorten duplex-, triplex- en multiplexhout $ dat de in het
  kader van het genoemde tariefcontingent door de nieuwe Lid-Staten
  toe te passen rechten in overeenstemming dienen te zijn met de
  bepalingen ter zake in de Toetredingsakte ,
  Overwegende dat , ten einde beter rekening te houden met de eventuele
  ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten , het contingent
  in twee gedeelten moet worden gesplitst , waarvan het eerste gedeelte
  over de Lid-Staten wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een
  reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de
  Lid-Staten , die hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt } dat , ten
  einde aan de importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg te
  geven , het eerste gedeelte zou moeten worden vastgesteld op een vrij
  aanzienlijk niveau , dat ongeveer 86 % van het volume van het contingent
  zou kunnen bedragen ? dat op basis van de berekeningen van de behoeften
  van de Lid-Staten de aanvankelijke quota de volgende hoeveelheden
  kunnen bedragen :
                                                   in m
                Bénélux                            7^.000
                Denemarken .                       85.000-
                Duitsland                         110.000
                Frankrijk                          25.000
                Ierland                            25.600
                Italie                             22.000
                Verenigd Koninkrijk           . . 300,000
  Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of
  minder spoedig kunnen zijn opgebruikt ; dat het , ten einde daarmee
  rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang
  is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel
  heeft benut , een extra quotum uit de reserve opneemt ; dat deze op-:
  neming door elke Lid-Staat moét worden verricht wanneer' elk van
  zijn extra quota vrijwel geheel is benut , en wel zo vaak als de
; reserve dit toelaat } dat. de aanvankelijke en extra quota moéten . -
  gelden tot aan het einde van de contingentsperiode ; dat deze wij'ze van
  beheer een nauwe samenwerking vereist tüsseh dè Lid-Staten en de Commisie
                                                                 • • •
 ---pagebreak---                                   - 3 -
die met name de benuttmgsgraad van het contingent moet kunnen volgen
en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald tijdstip
van de contingentsperiode een aanzienlijk overschot van het aanvan­
kelijke quotum bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­
merkelijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te voorkomen
dat in een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tariefcontingent
onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
maken ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der
Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en ver­
tegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke handeling
met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Economische
Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                 Artikel 1
1 . Voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1975 wordt
    in de Gemeenschap een communautair tariefcontingent ter grootte
    van 7^2.000 m geopend voor de volgende produkten, bedoeld bij
    post ex ^. 15 van het gemeenschappelijk douanetarief :
    a) duplex-, triplex- en multiplexhout , van naaldbomen , waaraan
        geen andere stoffen zijn toegevoegd , mèt een dikte van meer dan
        9 mm , waarvan de zijden ruw zijn bij afwikkeling ;
    b) duplex-, triplex- en multiplexhout , van naaldbomen , waaraan geen
       'andere stoffen zijn toegevoegd , gepolijst , met een dikte van ,
        meer dan 18,5 mm .
2 . De invoer van de bodoelde produkten die op grond van een andere ,
    door sommige Lid-Staten toegepaste preferentiële regeling *• met
    name in het kader van de vrijhandelsassociatie - reeds voor vrij­
    stelling van douanerechten in aanmerking komt , wordt niet op dit
    tariefcontingent afgeboekt .
 ---pagebreak---                                    «. 4 -
3 * In het kader van dit tariefcontingent wordt het recht van het
    gemeenschappelijk douanetarief en worden de rechten van toe­
    passing in de nieuwe Lid-Stater volledig geschorst .
                                  Artikel 2
1 . Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde contingent wordt in twee
    gedeelten verdeeld .
2. Het eerste gedeelte van dit tariefcontingent , dat 642.000 kubieke
    meter bedraagt , wordt over de Lid-Staten verdeeld } de quota die ,
    behoudens het bepaalde in artikel 5 , gelden tot en met J>1 december
    1575 , bedragen voor de Lid-Staten de volgende hoeveelheden :
                 Bénélux                         75*000 m
               . Denemarken                      85.000 m3
                                                          ■5
                 Duitsland                      110.000 m       .
                                                          3
                 Frankrijk                       25.000 m
                 T i a                           Ar* A/\A 3' -*
                 Ierland                         25.000 m
                 Italie                          22.000 m3
                 Verenigd Koninkrijk            300.000 m3 .
3 . Het tweede gedeelte , 100.000 a     groot , vormt de reserve .
                              • - Artikel 3
1. Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat - zoals vastge-
  : steld in artikel 2 , lid 2 , dan wel datzelfde quotum verminderd
    met het bij toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte
    gedeelte - voor 90 % of meer is benut , gaat de betrokken Lid-Staat ,
    door middel van kennisgeving aan de Commissie , onverwijld óver tot
    de opneming, voor zover er in de reserve nog een voldoende hoeveel­
    heid aanwezig is , van een tweede quotum ter grootte van 10 % van
    zijn aanvankelijke quotum , eventueel op de volgende eenheid naar
    boven afgerond .
                                                                  • « •/• • •
 ---pagebreak---                                    -5 -
2. Indien een Lid-Staat na volledige benutting van zijn aanvankelijk
     quotum , het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer
     heeft benut , gaat hij , onder de in lid 1 genoemde voorwaarden arer
     tot de opneming van een derde quotum ter grootte van 5 % van zijn
     aanvankelijke quotum .
3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn tweede quotum ,
     het door hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
     gaat hij onder de in lid 1 genoemde voorwaarden over tot de opneming
     van een vierde quotum , dat gelijk is aan het derde quotum »
     Deze procedure wordt verder toegepast totdat de reserve is uitgeput .
*t . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kunnen de
     Lid-Staten overgaan tot de opneming van kleinere hoeveelheden dan
     de in die leden vastgestelde quota , wanneer er aanleiding is om
     aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen worden benut .
     Zij delen aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing van        v
     de bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid .
                                  Artikel k
De overeenkomstig het bepaalde bij artikel 3 opgenomen extra quota
gelden tot en met '31 december 1975 *
                                  Artikel 5
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 zijn aanvankelijke quotum
niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober 197^ van
de niet gebruikte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van zijn aan­
vankelijk quotum in de reserve terug . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze andere
wellicht onbenut zal blijven .
De Lid-Staten geven uiterlijk op 10 oktober 1975 aan de Commissie kennis
van de totale invoer van de betrokken produkten die gedurende de periode
tot en met 15 september 1975 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van hun
aanvankelijk quotum dat £ij in de reserve terugstorten .
                                                                  • • •/• é •
 ---pagebreak---                                   - 6 -
                                Artikel 6
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het
bepaalde in de artikelen 2 en 3 geopende quota en zij brengt , zodra
de opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat op de hoogte van de uit-
puttingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van de
stand van de reserve na de overeenkomstig artikel 5 verrichte
terugstortingen.
Zij  ziet erop toe , dat de opneming waardoor de reserve wordt uitgeput ,
tot  de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe
                   s
aan  de Lid-Staat , die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
het  saldo bedraagt .
                                Artikel 7 .
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen öpdat bij opening
    van de bij toepassing van artikel 3 door hun opgenomen extra quota ,
    de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
    worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire
    contingent .
2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied gevestigde importeurs
    van de betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende quota .
3 « De Lid-Staten boeken de ' ingevoerde hoeveelheden op hun quota af ,
    naargelang de' desbetreffende produkten bij de douane ten invóer
    tot verbruik worden aangegeven »                  '     s  -■
4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 3
    bepaalde voorwaarden zijn afgeboekt .
                                 Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de hoogte van de invoer
die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .           -
                                                               /
 ---pagebreak---                                 - 7 -
                              Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze
verordening wordt nagekomen .
                              Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 *
   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
   streeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad ,
                                            De Voorzitter