CELEX: 52012PC0591
Language: sv
Date: 2012-10-17
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund

|
			
		
		
		52012PC0591
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund /* COM/2012/0591 final - 2012/0285 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND
TILL FÖRSLAGET
I fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) görs åtskillnad mellan
befogenheter som delegeras till kommissionen så att den kan anta akter med
allmän räckvidd som inte är lagstiftningsakter och som kompletterar eller
ändrar vissa icke väsentliga delar av en lagstiftningsakt (delegerade akter, se
artikel 290.1 i EUF-fördraget) och befogenheter som tilldelas kommissionen
så att den kan anta enhetliga villkor för genomförandet av unionens rättsligt bindande
akter (genomförandeakter, se artikel 291.2 i EUF-fördraget).
I samband med
anpassningen av förordning (EG) nr 2187/2005 till EUF-fördragets nya
bestämmelser har de befogenheter som för närvarande tilldelas kommissionen
genom den förordningen nu delats in i delegerade befogenheter och
genomförandebefogenheter.
I enlighet med
artikel 290 i EUF-fördraget kan lagstiftaren delegera uppgiften till
kommissionen att komplettera eller ändra vissa icke väsentliga delar av
förordning (EG) nr 2187/2005. Kommissionen bör därför ges befogenhet att anta
delegerade akter för att kunna ändra de tekniska specifikationerna för två av
fiskeredskapens komponenter så att de blir mer selektiva. Det rör sig om
selektionsfönstret i lyftets övre del enligt Bacoma-modellen och om nätet i
lyftet och förlängningsstycket som är vridet 90° (T90-trål). I enlighet med artikel 291 i EUF-fördraget kan
lagstiftaren tilldela kommissionen genomförandebefogenheter för att säkra
enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 2187/2005.
Genomförandebefogenheter är nödvändiga för att säkerställa att kommissionen kan
anta ett beslut genom vilket en medlemsstat blir skyldig att upphäva eller
ändra nationella bestämmelser som inte är förenliga med förordning (EG) nr
2187/2005.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER
OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
Det har inte behövts
vare sig samråd med berörda parter eller konsekvensbedömning.
3.           FÖRSLAGETS
RÄTTSLIGA ASPEKTER
·      Sammanfattning av den föreslagna åtgärden
Åtgärdens
huvudsakliga rättsliga syfte är att fastställa vilka befogenheter som tilldelas
kommissionen genom rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och att klassificera dem
som delegerade befogenheter eller genomförandebefogenheter.
·      Rättslig grund
Artikel 43.2 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. 
·      Subsidiaritetsprincipen
Förslaget avser ett
område där Europeiska unionen är ensam behörig.
·      Proportionalitetsprincipen
Det rör sig om ett
förslag om ändring av åtgärder som redan fastställts i rådets förordning (EG)
nr 2187/2005 och kommer därför inte att ge upphov till några problem vad
beträffar proportionalitetsprincipen.
·      Val av regleringsform
Föreslagen
regleringsform: Europaparlamentets och rådets förordning. 
Övriga
regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: en förordning måste
ändras genom en förordning. 
4.           BUDGETKONSEKVENSER

Denna åtgärd medför
inga ytterligare utgifter för unionen. 
2012/0285 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om ändring av rådets förordning (EG) nr
2187/2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön,
Bälten och Öresund
EUROPAPARLAMENTET
OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING,
med beaktande av
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2,
med beaktande av
Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av
Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[1],
efter översändande av
utkastet till rättsakt till de nationella parlamenten,
i enlighet med det
ordinarie lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)       Genom rådets förordning (EG)
nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom
tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund[2] ges kommissionen befogenheter
att genomföra vissa bestämmelser i den förordningen.
(2)       Till följd av att
Lissabonfördraget har trätt i kraft behöver de befogenheter som tilldelas
kommissionen genom förordning (EG) nr 2187/2005 anpassas till
artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(3)       Genomförandebefogenheter bör
tilldelas kommissionen för att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet
av förordning (EG) nr 2187/2005 vad gäller åtgärder som medlemsstaterna vidtar
som endast gäller fiskefartyg som för deras flagg.
(4)       Befogenheter att anta
genomförandebestämmelser för förordning (EG) nr 2187/2005 är inte längre
nödvändiga. Den bestämmelse genom vilken sådana befogenheter tilldelas bör
därför utgå.
(5)       Befogenheten att anta akter i
enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt bör
delegeras till kommissionen så att den kan ändra reglerna för vissa
fiskeredskaps konstruktion. Dessa ändringar bör ta hänsyn till ändringar i de
selektivitetsmönster som tillämpas i fisket, nya tekniska kunskaper om material
för tillverkning av fiskeredskap eller ändringar i monteringen av dem så att de
blir mer selektiva.
(6)       Det är av särskild betydelse
att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete,
inklusive på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar
delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till
Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på
lämpligt sätt.
(7)       Förordning (EG)
nr 2187/2005 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM
FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr
2187/2005 ska ändras på följande sätt:
(1)          Artikel
26.5 ska ersättas med följande:
”5. Om kommissionen drar
slutsatsen att åtgärderna inte är förenliga med villkoren i punkt 1 ska den
fatta ett genomförandebeslut om att medlemsstaten ska upphäva eller ändra dessa
åtgärder.”
(2)          Artikel 28
ska utgå.
(3)          Artikel 29
ska ersättas med följande:
”Artikel
29
Ändringar av tilläggen 1 och 2 till bilaga II
Kommissionen ska ges
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 29a för att ändra
eller komplettera tilläggen 1 och 2 till bilaga II genom en anpassning av
specifikationerna för redskapen till
a)      ändringar vad
gäller selektiviteten,
b)      bättre tekniska
kunskaper om nya material för tillverkning av fiskeredskap,
c)      ändringar vad
gäller monteringen av fiskeredskapen så att de blir mer selektiva.”
(4)          Följande
artikel ska införas som artikel 29a:
”Artikel 29a
Delegeringens utövande
1. Befogenhet att anta
delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i
denna artikel.
2. Den befogenhet att
anta delegerade akter som avses i artikel 29 ska ges till kommissionen på
obestämd tid.
3. Den delegering av
befogenheter som avses i artikel 29 får när som helst återkallas av
Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att
delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet
får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens
officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar
inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.
4. Så snart kommissionen
antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet
denna.
5. En delegerad akt som
antas enligt artikel 29 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet
eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av
två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om
både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat
kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med
två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.
Artikel 2
Denna förordning
träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
unionens officiella tidning.
Denna
förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
medlemsstater.
Utfärdad/t i Bryssel den
På
Europaparlamentets vägnar                    På rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               EUT
[2]               EUT L 349, 31.12.2005, s. 1.