CELEX: 
Language: da
Date: 2018-06-07 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/… om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager

BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter fastsættes der nye regler vedrørende producentorganisationerne i frugt- og grøntsagssektoren. Ved nævnte forordning tillægges Kommissionen desuden beføjelser til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter.
            
            
               Formålet med denne delegerede retsakt er at ændre Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/891 for så vidt angår:
            
            
               –den årlige rapport om producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, herunder tværnationale organisationer, producentsammenslutninger, driftsfonde, driftsprogrammer og anerkendelsesplaner, der var i drift i året før, det blev forelagt for Kommissionens tjenestegrene
            
            
               –de ændringer af forordning (EU) nr. 1308/2013 vedrørende frugt- og grøntsagssektoren, der er foretaget ved forordning (EU) 2017/2393
            
            
               –tekniske præciseringer af særlige bestemmelser for at gøre dem klarere.
            
            
               2.HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE
            
            
               Der er gennemført høringer med eksperter fra alle 28 medlemsstater i forbindelse med møderne i den ekspertgruppe, der er nedsat i henhold til forordning (EU) nr. 1308/2013, navnlig på mødet den 27. november og den 12. december 2017. Disse møder gav Kommissionen mulighed for at fremlægge sine idéer vedrørende anvendelsesområdet for denne retsakt og om de nødvendige ændringer af Kommissionens delegerede forordning samt mulighed for en udveksling af synspunkter med eksperterne. Udkastet blev derefter finjusteret under hensyntagen til eksperternes bemærkninger og kommentarer.
            
            
               Udkastet til delegeret forordning blev lagt op på portalen for bedre lovgivning i perioden fra den 28. februar 2018 til den 28. marts 2018, og der blev modtaget bemærkninger fra 16 organisationer, idet otte af disse bemærkninger vedrørte udkastet til gennemførelsesforordning. De modtagne bemærkninger var generelt positive og bestod navnlig af forslag til præciseringer, der allerede var blevet drøftet med medlemsstaterne, og som ikke er taget med i retsakten, men som vil blive forklaret ved hjælp af retlige fortolkninger. To af de spørgsmål, som var blevet rejst i flere af bidragene, er dog taget med. Det første vedrører artikel 9, stk. 6 og 7, i udkastet til gennemførelsesretsakt, som omhandler støtteansøgninger, der indgives af tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og deres tilsluttede producentorganisationers medlemmer. Målet er at gennemføre bestemmelserne på en logisk og konsekvent måde, idet der også tages hensyn til den merværdi, som den (tværnationale) sammenslutning giver de tilsluttede producentorganisationers medlemmer. For at undgå dobbeltfinansiering skal medlemsstaterne desuden samarbejde og samle de respektive oplysninger om hver støtteberettiget aktion, der indgår i driftsprogrammerne (som gennemføres af den tværnationale sammenslutning eller af dens tilsluttede medlemmer) for at sikre, at der ikke er nogen fælles aktioner, som dobbeltfinansieres.
            
            
               Det andet spørgsmål vedrører del A i den årlige rapport, som er vist i bilag II til udkastet til gennemførelsesforordning. Der er navnlig tale om finpudsning af nogle af de elementer, der indgår i rapporten.
            
            
               3.JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT
            
            
               Denne delegerede retsakt omfatter bestemmelser, der supplerer visse bestemmelser i forordning (EU) nr. 1308/2013 og (EU) nr. 1306/2013, som er nødvendige for at sikre, at producentorganisationerne i frugt- og grøntsagssektoren kan fungere korrekt. Eftersom forordning (EU) 2017/2393 har indvirkning på de bestemmelser, der gælder for frugt- og grøntsagssektoren, er det nødvendigt at ændre de relevante bestemmelser. Den delegerede retsakt præciserer og forenkler også visse andre bestemmelser.
            
            
               Ved den delegerede retsakt ændres Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/891 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager og om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår sanktioner i disse sektorer.
            
            
               For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af ændringerne, indeholder forordningen desuden overgangsbestemmelser.
            
            
               KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
            
            
               af 7.6.2018
            
            
               om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager
            
            
               EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
            
         
         
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
            
               under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007
                  1
               , særlig artikel 37, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/891
                  2
                fastsættes der supplerende regler til forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår sektorerne for frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager. Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2393
                  3
                ændres forordning (EU) nr. 1308/2013, navnlig for så vidt angår støtten til producentorganisationer i frugt- og grøntsagssektoren. Delegeret forordning (EU) 2017/891 bør derfor afspejle ændringerne af de relevante bestemmelser i forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
            
               (2)Bestemmelserne vedrørende national finansiel støtte til frugt- og grøntsagssektoren bør ajourføres.
            
            
               (3)Bestemmelserne vedrørende de tilfælde, hvor en producentorganisations tilsluttede producenter bør have lov til at sælge en vis procentdel af deres produktion uden om producentorganisationen, hvis producentorganisationen tillader dette i henhold til sine vedtægter, og hvis det er i overensstemmelse med medlemsstatens vilkår og betingelser, bør præciseres. Det bør præciseres, hvor stor en procentdel der højst må sælges uden om producentorganisationen.
            
            
               (4)De nye foranstaltninger, der vedrører producentorganisationernes vejledning af hinanden og tilførsel af ny kapital til driftsprogrammernes gensidige fonde, bør være berettigede til finansiel støtte fra Unionen.
            
            
               (5)Medlemsstaterne kan fortsat yde finansiel støtte fra det nationale budget til producentorganisationer i de områder i Unionen, hvor organiseringsgraden er særlig lav. Betingelserne for ydelse af national finansiel støtte til frugt- og grøntsagssektoren og metoden for beregning af organiseringsgraden som omhandlet i artikel 34, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 bør derfor fastsættes for at undgå forvridning på det indre marked.
            
            
               (6)Bestemmelserne om visse investeringers berettigelse til finansiel støtte fra Unionen bør præciseres.
            
            
               (7)Det bør præciseres, hvilke salgsfremstøds- og kommunikationsaktioner, herunder aktioner og aktiviteter med henblik på diversificering og konsolidering på frugt- og grøntsagsmarkederne enten som forebyggelse af en krise eller i kriseperioder, der er berettigede til finansiel støtte fra Unionen.
            
            
               (8)Bestemmelserne om de årlige rapporter vedrørende producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, herunder tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger samt om driftsfonde, driftsprogrammer og anerkendelsesplaner, bør forenkles. Rapporterne skal sætte Kommissionen i stand til at foretage en fyldestgørende overvågning af sektoren.
            
            
               (9)Delegeret forordning (EU) 2017/891 bør derfor ændres.
            
            
               (10)Der bør fastsættes overgangsbestemmelser for at sikre en gnidningsløs overgang fra de gældende krav, foranstaltninger og aktioner i delegeret forordning (EU) 2017/891 til de nye bestemmelser i nærværende forordning. 
            
            
               (11)Nærværende forordning bør anvendes fra samme dato som forordning (EU) 2017/2393. Bestemmelserne vedrørende den nationale finansielle bistand, indikatorerne og overvågning bør imidlertid først finde anvendelse fra den 1. januar 2019 for at give medlemsstaterne og de erhvervsdrivende tid til at tilpasse sig de nye bestemmelser.
            
            
               (12)Betingelserne for anvendelsen af de nye foranstaltninger og aktioner i forordning (EU) 1308/2013, som der kan udbetales EU-støtte til, bør anvendes fra anvendelsesdatoen for de ændringer til nævnte forordning, som indføres ved forordning (EU) 2017/2393, for at sikre markedsstabilitet for producentorganisationerne og deres medlemmer, navnlig i betragtning af, at nævnte foranstaltninger hovedsagelig vedrører kriseforebyggelse og krisestyring, og for at sætte dem i stand til at kunne udnytte de nye foranstaltninger fuldt ud. For at opfylde de berettigede forventninger kan producentorganisationerne vælge at videreføre de igangværende driftsprogrammer i henhold til de regler, der var gældende på tidspunktet for godkendelse af programmerne, eller de kan vælge at ændre deres driftsprogrammer, således at de kan drage fordel af de nye foranstaltninger og aktioner, som berettiger til finansiel støtte fra Unionen i henhold til forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
            
               VEDTAGET DENNE FORORDNING:
            
            
               Artikel 1
               Ændring af delegeret forordning (EU) 2017/891
            
            
               I delegeret forordning (EU) 2017/891 foretages følgende ændringer:
            
            
               1)Artikel 2, litra e) affattes således:
            
            
               "e) "tværnational sammenslutning af producentorganisationer": en sammenslutning af producentorganisationer, hvor mindst en af de tilsluttede producentorganisationer eller sammenslutninger af producentorganisationer har sit hovedsæde i en anden medlemsstat end den, hvor sammenslutningen har sit hovedsæde".
            
         
         
            
                2)Artikel 12 affattes således:
            
            
               "Artikel 12
               Afsætning af produktionen uden om producentorganisationen
            
            
               1. Hvis producentorganisationen tillader det i henhold til sine vedtægter, og hvis det er i overensstemmelse med de af medlemsstaten og producentorganisationen fastsatte vilkår og betingelser, kan de tilsluttede producenter:
            
            
               (a)sælge produkter direkte eller uden for deres bedrifter til forbrugerne til deres personlige brug
            
            
               (b)selv eller gennem en anden producentorganisation, der er udpeget af deres egen producentorganisation, afsætte produkter, som mængde- eller værdimæssigt udgør en beskeden andel i forhold til den mængde eller værdi af den salgbare produktion af det pågældende produkt, der kan afsættes gennem deres egen producentorganisation
            
            
               (c)selv eller gennem en anden producentorganisation, der er udpeget af deres egen organisation, afsætte produkter, som på grund af deres kendetegn eller på grund af de tilsluttede producenters beskedne produktion målt i mængde eller værdi ikke normalt hører med til deres egen producentorganisations forretningsmæssige aktiviteter.
            
            
               2. Den procentdel af produktionen, som de tilsluttede producenter afsætter uden om producentorganisationen som omhandlet i stk. 1, må højst udgøre 25 % i mængde eller værdi af hver tilsluttet producents salgbare produktion.
            
            
               Medlemsstaterne kan dog fastsætte en lavere procentsats for den del af produktionen, som de tilsluttede producenter må sælge uden om producentorganisationen, end den, der er fastsat i første afsnit. Medlemsstaterne kan forhøje denne procentdel op til 40 %, hvis der er tale om produkter, som er omfattet af Rådets forordning (EF) nr. 834/2007*, eller hvis de tilsluttede producenter afsætter deres produktion gennem en anden producentorganisation, der er udpeget af deres egen producentorganisation.
            
            
               * Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 af 28. juni 2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2092/91 (EUT L 189 af 20.7.2007, s. 1). "
            
            
               3)Artikel 22, stk. 10, affattes således:
            
            
               "10. Hvis produktionen falder som følge af en naturkatastrofe, vejrforhold, dyre- eller plantesygdomme eller skadedyrsangreb, kan en eventuel forsikringserstatning, der i den forbindelse modtages i henhold til høstforsikringsforanstaltninger, jf. kapitel III, afdeling 7, eller tilsvarende aktioner, der forvaltes af producentorganisationen eller af dens tilsluttede producenter, medregnes i den afsatte produktions værdi.".
            
            
               4)Artikel 30, stk. 2, affattes således:
            
            
               "2. Producentorganisationer eller sammenslutninger af producentorganisationer, der har modtaget støtte i henhold til artikel 27 i forordning (EU) nr. 1305/2013 eller artikel 19 i Kommissionens forordning (EU) nr. 702/2014(*), må gennemføre et driftsprogram i samme periode, forudsat at den berørte medlemsstat sikrer sig, at støttemodtagerne kun modtager støtte til en given aktion i henhold til én ordning.
            
            
               Kommissionens forordning (EU) nr. 702/2014 af 25. juni 2014 om forenelighed med det indre marked efter artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde af visse kategorier af støtte i landbrugs- og skovbrugssektoren og i landdistrikter (EUT L 193 af 1.7.2014, s. 1).".
            
            
               5)Artikel 31, stk. 6, første afsnit, første punktum, affattes således:
            
            
               "Investeringer, bl.a. i forbindelse med leasingkontrakter, kan finansieres via driftsfonden med et samlet beløb eller i rater som godkendt i driftsprogrammet.".
            
            
               6)I afsnit II, kapitel III, affattes overskriften til afdeling 3 således:
            
            
               "Afdeling 3
               
                  Støtte til gensidige fonde
            
            
               Artikel 40
               Støtte til gensidige fonde
            
            
               1.Medlemsstaterne fastsætter nærmere bestemmelser for støtte til dækning af administrationsomkostningerne ved oprettelse af gensidige fonde og tilførsel af ny kapital til disse fonde, jf. artikel 33, stk. 3, første afsnit, litra d), i forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
         
         
            
               2.Støtte til dækning af administrationsomkostningerne ved oprettelse af gensidige fonde som omhandlet i stk. 1 omfatter både den finansielle bistand fra Unionen og producentorganisationens bidrag. Det samlede støttebeløb må ikke overstige 5 %, 4 % eller 2 % af producentorganisationens bidrag til den gensidige fond i dennes henholdsvis første, andet og tredje driftsår.
            
            
               3.En producentorganisation kan kun modtage støtte til dækning af administrationsomkostningerne ved oprettelse af en gensidig fond som omhandlet i stk. 1 én gang og kun i den gensidige fonds tre første driftsår. Hvis en producentorganisation kun anmoder om nævnte støtte i den gensidige fonds andet eller tredje driftsår, udgør støtten 4 % eller 2 % af producentorganisationens bidrag til den gensidige fond i henholdsvis andet og tredje driftsår.
            
            
               4.Medlemsstaterne kan fastsætte lofter over de beløb, producentorganisationerne kan modtage i støtte til gensidige fonde.".
            
            
               7)I afsnit II, kapitel III, tilføjes følgende som afdeling 8:
            
            
               "Afdeling 8
               
                  Støtte til vejledning
            
            
               Artikel 51a
               Gennemførelse af vejledningsforanstaltninger
            
            
               1. Med henblik på artikel 33, stk. 3, litra i), i forordning (EU) nr. 1308/2013 er følgende vejledningsforanstaltninger støtteberettigede:
            
            
               a)
                     udveksling af bedste praksis vedrørende kriseforebyggelses- og krisestyringsforanstaltninger som omhandlet i artikel 33, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013 med henblik at hjælpe anerkendte producentorganisationer, producentsammenslutninger eller enkeltproducenter med at drage fordel af erfaringerne med gennemførelsen af kriseforebyggelses- og krisestyringsforanstaltninger
            
            
               b)
                     tilskyndelse til oprettelsen af nye producentorganisationer, sammenlægning af eksisterende producentorganisationer eller gøre det muligt for individuelle producenter at tilslutte sig en eksisterende producentorganisation
            
            
               c)
                     skabelse af netværksmuligheder for vejledere og modtagere med henblik på navnlig at styrke markedsføringskanaler som et middel til kriseforebyggelse og -styring.
            
            
               2. Vejledningen ydes af enten sammenslutningen af producentorganisationer eller producentorganisationen. Det er vejlederen, der modtager støtten til vejledningsforanstaltningerne.
            
            
               3. En anerkendt producentorganisation eller en producentsammenslutning, der er beliggende i områder, hvor organiseringsgraden er lavere end 20 % i de tre på hinanden følgende år forud for gennemførelsen af driftsprogrammet, kan modtage vejledning.
            
            
               Individuelle producenter, producenter, der ikke er tilsluttet en producentorganisation, eller deres sammenslutninger, kan også modtage vejledning, selv om de er beliggende i områder med en organiseringsgrad på over 20 %.
            
            
               4. Udgifterne i forbindelse med vejledning indgår i driftsprogrammernes kriseforebyggelses- og krisestyringsforanstaltninger som omhandlet i artikel 33, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
            
               De vejledningsomkostninger, der kan ydes støtte til, er anført i bilag III til nærværende forordning.
            
            
               Alle de omkostninger, der er nævnt i bilag III, udbetales til vejlederen.
            
            
               5. Vejledningsforanstaltninger må ikke udliciteres.".
            
            
               8)Artikel 52 affattes således:
            
            
               "Artikel 52
               Betingelser for anvendelsen af national finansiel støtte
            
            
               1. Med henblik på artikel 35, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1308/2013 beregnes producenternes organiseringsgrad i en medlemsstats område på grundlag af værdien af frugt og grøntsager, der er produceret i det pågældende område, og som er afsat af:
            
         
         
            
               a)
                     anerkendte producentorganisationer eller sammenslutninger af producentorganisationer og
            
            
               b)
                     producentsammenslutninger, der er anerkendt i henhold til artikel 125e i forordning (EF) nr. 1234/2007, eller producentorganisationer og producentsammenslutninger, der er anerkendt i henhold til artikel 27 forordning (EU) nr. 1305/2013.
            
            
               Ved beregningen divideres den værdi, der er omhandlet i første afsnit, med den samlede værdi af de frugter og grøntsager, der er produceret i det relevante område.
            
            
               2. Værdien af frugt og grøntsager, der er produceret i det pågældende område, og som er afsat af de producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger, der er nævnt i stk. 1, første afsnit, litra a) og b), omfatter kun de produkter, for hvilke disse organisationer og sammenslutninger er anerkendt. Artikel 22 finder tilsvarende anvendelse.
            
            
               Med hensyn til beregningen af den samlede værdi af de frugter og grøntsager, der er produceret i nævnte område, finder metoden i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 138/2004(*) tilsvarende anvendelse.
            
            
               3. Der kan kun ydes national finansiel støtte for frugt og grøntsager, der er produceret i det område, der er omhandlet i stk. 4.
            
            
               4. Medlemsstaterne fastlægger områderne som en bestemt del af deres territorium efter objektive og ikke-diskriminerende kriterier, som f.eks. deres agronomiske og økonomiske karakteristika samt deres regionale landbrugs-/frugt- og grøntsagspotentiale, eller deres institutionelle eller administrative struktur, og for hvilke der findes data til at beregne organiseringsgraden som omhandlet i stk. 1.
            
            
               De områder, som medlemsstaterne fastlægger, må ikke ændres i mindst fem år, medmindre en sådan ændring er objektivt begrundet, navnlig af hensyn, som ikke står i forbindelse med beregningen af organiseringsgraden for producenter i det eller de pågældende områder.
            
            
               5. Før der ydes national finansiel støtte, skal medlemsstaterne meddele Kommissionen listerne over områder, der opfylder kriterierne i artikel 35, stk. 1 og 2, i forordning (EU) nr. 1308/2013, ligesom de skal meddele beløbet for den finansielle støtte, som skal ydes til producentorganisationerne i disse områder.
            
            
               Medlemsstaterne meddeler Kommissionen enhver ændring af de områder, som opfylder kriterierne i artikel 35, stk. 1 og 2, i forordning (EU) nr. 1308/2013.
            
            
               * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 138/2004 af 5. december 2003 om landbrugsregnskaber i Fællesskabet (EUT L 33 af 5.2.2004, s. 1).".
            
            
               9)Artikel 56 affattes således:
            
            
               "Artikel 56
               Indikatorer
            
            
               1.Driftsprogrammerne og de nationale strategier overvåges og evalueres, således at det kan vurderes, hvilke fremskridt der gøres med opfyldelsen af de mål, der er fastsat for driftsprogrammerne, og hvor effektive og virkningsfulde de er set i forhold til disse mål.
            
            
               2.Vurderingen af fremskridt, effektivitet og virkning som omhandlet i stk. 1 foretages løbende i driftsprogrammets gennemførelsesperiode på grundlag af de indikatorer, der er fastsat i punkt 4 i bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2017/892 vedrørende aktioner og foranstaltninger, som gennemføres af anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger i løbet af driftsprogrammernes gennemførelse."
            
            
               10)I artikel 57 foretages følgende ændringer:
            
            
               a)Stk. 2, litra c), affattes således:
            
            
               "c) at der foreligger oplysninger med henblik på rapporteringskravene."
            
            
               (b)I stk. 3 foretages følgende ændringer:
            
            
               (i)Andet afsnit affattes således:
            
         
         
            
               "Det skal i forbindelse med evalueringen undersøges, hvilke fremskridt der er gjort set i forhold til programmets overordnede mål, på grundlag af indikatorerne i punkt 4 i bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2017/892.".
            
            
               ii)
                     Sidste afsnit affattes således:
            
            
               "Evalueringsrapporten knyttes som bilag til den tilsvarende årlige rapport, der er omhandlet i artikel 21 i gennemførelsesforordning (EU) 2017/892.".
            
            
               11)Bilag II, III og V ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
            
            
               Artikel 2
               Overgangsbestemmelser
            
            
               Uden at dette berører artikel 34 i delegeret forordning (EU) 2017/892, videreføres et driftsprogram, der er godkendt før den 20. januar 2018 i henhold til gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 eller delegeret forordning (EU) 2017/891, indtil det udløber og på de betingelser, der var gældende før den 1. januar 2018.
            
            
               Medlemsstaterne kan dog efter anmodning fra en producentorganisation eller sammenslutning af producentorganisationer godkende ændringer af et driftsprogram, der er godkendt i henhold til gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 eller delegeret forordning (EU) 2017/891 før den 20. januar 2018. Sådanne ændringer skal opfylde kravene i forordning (EU) nr. 1308/2013 som ændret ved forordning (EU) 2017/2393, i delegeret forordning (EU) 2017/891 som ændret ved artikel 1 i nærværende forordning og i gennemførelsesforordning (EU) 2017/892 som ændret ved gennemførelsesforordning (EU) 2018/XXX
                  4
               .
            
            
               Artikel 3
               Ikrafttræden og anvendelse
            
            
               Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Den anvendes fra den 1. januar 2018.
            
            
               Dog anvendes artikel 1, nr. 8), 9) og 10), og bilagets punkt 3) fra den 1. januar 2019.
            
            
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den 7.6.2018.
            
            
               
                     På Kommissionens vegne
               
               
                     Formand
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/891 af 13. marts 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår frugt og grøntsager og forarbejdede frugter og grøntsager og om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår sanktioner i disse sektorer og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 543/2011 (EUT L 138 af 25.5.2017, s. 4).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2393 af 13. december 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 1305/2013 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL), (EU) nr. 1306/2013 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik, (EU) nr. 1307/2013 om fastsættelse af regler for direkte betalinger til landbrugere under støtteordninger inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik, (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og (EU) nr. 652/2014 om bestemmelser vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til plantesundhed og planteformeringsmateriale (EUT L 350 af 29.12.2017, s. 15).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        C(2018) 3316
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               BILAG
            
            
            
               I bilagene til delegeret forordning (EU) 2017/891 foretages følgende ændringer:
            
            
               1) Bilag II ændres som følger:
            
            
               a)Punkt 20 affattes således:
            
            
               "20. Foranstaltninger, som producentorganisationer eller deres sammenslutninger har udliciteret uden for Unionen, undtagen hvis der gennemføres salgsfremstød uden for Unionen i henhold til artikel 14 i gennemførelsesforordning (EU) nr. 2017/892."
            
            
               b)Følgende tilføjes som punkt 21:
            
            
               "21. Eksportkredit i forbindelse med aktioner og aktiviteter, der tager sigte på diversificering og konsolidering på frugt- og grøntsagsmarkederne, enten som forebyggelse af en krise eller i en kriseperiode."
            
            
               2) I bilag III tilføjes følgende som punkt 12, 13 og 14:
            
            
               "12. Omkostninger i forbindelse med vejledning, der ydes som led i driftsprogrammets kriseforebyggelses- og krisestyringsforanstaltninger.
            
            
               Under denne foranstaltning kan der ydes støtte til følgende:
            
            
               a)
                     omkostninger i forbindelse med tilrettelæggelse og ydelse af vejledning og
            
            
               b)
                     udgifter til rejse, indkvartering og dagpenge til vejlederen.
            
            
               13. Omkostninger i forbindelse med forhandling om og gennemførelse og forvaltning af tredjelandes plantesundhedsprotokoller på Unionens område, hvis disse omkostninger afholdes af producentorganisationen eller sammenslutningen af producentorganisationer som led i de kriseforebyggelses- og krisestyringsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 33, stk. 3, litra a) og c), i forordning (EU) nr. 1308/2013, bortset fra godtgørelse af tredjelandes udgifter.
            
            
               14. Omkostninger i forbindelse med de salgsfremstøds- og kommunikationsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 14 i gennemførelsesforordning (EU) 2017/892. I forbindelse med disse foranstaltninger kan der ydes støtte til omkostninger i forbindelse med tilrettelæggelse og deltagelse i salgsfremstøds- og oplysningsarrangementer, herunder PR-arbejde og salgsfremstøds- og oplysningskampagner, f.eks. i form af deltagelse i arrangementer, messer og udstillinger af national, europæisk eller international betydning. Der kan ydes støtte til omkostninger i forbindelse med tekniske rådgivningstjenester, hvis de er nødvendige for tilrettelæggelsen eller deltagelsen i disse arrangementer eller for salgsfremstøds- og oplysningskampagnerne.".
            
            
               3)Bilag V affattes således:
            
            
               "BILAG V
            
            
               Oplysninger, der skal indgå i medlemsstaternes årlige rapport, jf. artikel 54, litra b).
            
            
               Alle oplysninger skal vedrøre det kalenderår, der aflægges rapport om. Der skal indgå oplysninger om de kontroller, der er udført, og de administrative sanktioner, der er pålagt i forbindelser hermed. For så vidt angår oplysninger, der varierer i årets løb, skal den årlige rapport afspejle situationen pr. 31. december i det år, der aflægges rapport om.
            
         
         
            
            
               DEL A — OPLYSNINGER VEDRØRENDE MARKEDSFORVALTNING
            
            
               1.Administrative oplysninger:
            
            
               a)ændringer i national lovgivning, der er vedtaget for at gennemføre afsnit I, kapitel II, afdeling 3, og afsnit II, kapitel III, afdeling 1, 2 og 3, i forordning (EU) nr. 1308/2013
            
            
               b)ændringer vedrørende den nationale strategi for bæredygtige driftsprogrammer, som gælder for driftsprogrammer.
            
            
               2.Oplysninger om producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger:
            
            
               a)det samlede antal anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger og det samlede antal af sådanne organisationer og sammenslutninger, hvis anerkendelse er suspenderet. I tillæg hertil:
            
            
               i)for sammenslutninger af producentorganisationer: antal tilsluttede producentorganisationer
            
            
               ii)for tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer: antal tilsluttede producentorganisationer og oplysninger om, i hvilke medlemsstater disse tilsluttede producentorganisationer har deres hovedsæde
            
            
               b)det samlede antal producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer, tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer og producentsammenslutninger, hvis anerkendelse er suspenderet. I tillæg hertil oplyses følgende for tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer: antal tilsluttede producentorganisationer og oplysninger om, i hvilke medlemsstater disse tilsluttede producentorganisationer har deres hovedsæde
            
            
               c)det samlede antal sammenlægninger af organisationer (antal i alt og antal nye organisationer og disses nye ID-numre)
            
            
               d)antal medlemmer (i alt og fordelt på juridiske personer, fysiske personer og frugt- og grøntsagsproducenter)
            
            
               e)det samlede antal organisationer/sammenslutninger, som har et driftsprogram/en anerkendelsesplan (antal anerkendte organisationer/sammenslutninger, antal organisationer/sammenslutninger, hvis anerkendelse er suspenderet og antal organisationer/sammenslutninger, som er ved at blive sammenlagt)
            
            
               f)den del af produktionen, der er bestemt til markedet for friske varer (med angivelse af deres værdi og mængde)
            
            
               g)den del af produktionen, der er bestemt til forarbejdning (med angivelse af deres værdi og mængde)
            
            
               h)hvor stort et område, der anvendes til produktion af frugt og grøntsager.
            
            
               3.Oplysninger om udgifter:
            
            
               a)udgifter vedrørende producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer (fordelt på driftsfonde, endelige driftsfonde og national finansiel støtte)
            
            
               b)samlede faktiske udgifter i forbindelse med driftsprogrammer, der gennemføres af producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer (fordelt på aktioner og foranstaltninger, der er knyttet programmernes mål)
            
            
               c)samlede faktiske udgifter i forbindelse med producentsammenslutninger
            
         
         
            
               d)tilbagekøb, angivet for hver produktkategori (mængde, samlede udgifter, beløbet for den finansielle bistand fra EU og anvendelse (gratis uddeling, kompostering, forarbejdningsindustrien og andre anvendelsesformål)).
            
            
               4.Oplysninger vedrørende overvågning af driftsprogrammer og anerkendelsesplaner:
            
            
               a)Indikatorer vedrørende producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer og tværnationale sammenslutninger af producentorganisationer (fordelt på aktioner og foranstaltninger, der er knyttet deres mål)
            
            
               b)Indikatorer vedrørende producentsammenslutninger.
            
            
            
               DEL B — OPLYSNINGER VEDRØRENDE REGNSKABSAFSLUTNING
            
            
               Oplysninger om kontrol og administrative sanktioner:
            
            
               a)kontrol udført af medlemsstaten: oplysninger om organer, der er blevet kontrolleret, og kontroldatoen
            
            
               b)kontrolprocenter
            
            
               c) kontrolresultater
            
            
               d)anvendte administrative sanktioner.".