CELEX: 31993R2363
Language: de
Date: 1993-08-27 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2363/93 der Kommission vom 26. August 1993 über die Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Absatz von 50 000 Tonnen Mais aus Beständen der französischen Interventionsstelle auf dem Binnenmarkt zwecks Verarbeitung in Portugal

Nr. L 217/8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  27. 8 . 93
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 2363/93 DER KOMMISSION
                                                      vom 26. August 1993
                   über die Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Absatz von 50 000 Tonnen
                    Mais aus Beständen der französischen Interventionsstelle auf dem Binnenmarkt
                                               zwecks Verarbeitung in Portugal
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     (2)     Unbeschadet der Verordnung (EWG) Nr. 2131 /93
 GEMEINSCHAFTEN —                                                    insbesondere des Artikels 13 Absatz 4 zweiter Unterabsatz
                                                                     gelten für diese Ausschreibung folgende Sonderbedin­
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen              gungen :
 Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                     — Die Bieter verpflichten sich, die zugeschlagenen Mais­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 des Rates                  mengen in Portugal zu verarbeiten.
 vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisa­                — Die Verarbeitung muß, außer im Fall höherer Gewalt,
 tion für Getreide ('), geändert durch die Verordnung                     bis spätestens 31 . Dezember 1993 erfolgt sein.
 (EWG) Nr. 2193/93 (2), insbesondere auf Artikel 5
                                                                     — Jeder Zuschlagsempfänger leistet bei der französi­
                                                                          schen Interventionsstelle eine Sicherheit von 20 ECU
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                          je Tonne, um die Einhaltung der Bedingungen nach
 Die Verfahren und Bedingungen eines Verkaufs von                         dem ersten und zweiten Gedankenstrich zu gewährlei­
 Getreide aus Beständen der Interventionsstellen wurden                   sten. Die Sicherheit ist innerhalb von zwei Werktagen
 mit der Verordnung (EWG) Nr. 2131 /93 der Kommis­                        nach Empfang des Zuschlagsbescheids zu leisten.
 sion (3) festgelegt.                                               — Es ist ein Mindestverkaufspreis von 150 ECU je
                                                                          Tonne einzuhalten .
 Angesichts der heutigen Marktlage ist es zweckmäßig,
 zum Wiederverkauf auf dem Binnenmarkt von 50 000
 Tonnen Mais aus Beständen der französischen Interven­
 tionsstelle zwecks Verarbeitung in Portugal eine Dauer­                                       Artikel 2
 ausschreibung zu eröffnen .
                                                                     ( 1 ) Die Auflagen nach Artikel 1 Absatz 2 erster und
 Angesichts der heutigen Marktlage empfiehlt es sich, den            zweiter Gedankenstrich gelten als Hauptpflichten im
 bei Wiederverkauf einzuhaltenden Mindestpreis auf 150              Sinne von Artikel 20 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85
 ECU/Tonne festzusetzen .                                            der Kommission (6). Sie gelten erst dann als erfüllt, wenn
                                                                     der Zuschlagsempfänger den Nachweis für ihre Einhal­
 Hinsichtich der Kontrolle sind ferner die Bestimmungen              tung erbringt.
der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 der Kommission
vom 16. Oktober 1992 über gemeinsame Durchführungs­                 (2) Der Nachweis für die Verarbeitung des ausgeschrie­
 bestimmungen für die Überwachung der Verwendung                    benen Getreides erfolgt gemäß der Verordnung (EWG)
 und/oder Bestimmung von Erzeugnissen aus Beständen                  Nr. 3002/92.
 der Interventionsstellen (4), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EWG) Nr. 1938/93 (5), anwendbar.                         Die Verarbeitung gilt als erfolgt, wenn der Mais in ein
                                                                     Lager geliefert worden ist, das in Portugal liegt.
 Der Verwaltungsausschuß für Getreide hat nicht inner­
halb der ihm von seinem Vorsitzenden gesetzten Frist
Stellung genommen —
                                                                                               Artikel 3
                                                                     Neben den in der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 vorge­
 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                 sehenen Vermerken muß das Kontrollexemplar T 5 in
                                                                    Feld 104 einen oder mehrere der folgenden Vermerke
                                                                    tragen :
                            Artikel 1
                                                                    — Destinados a la transformación [Reglamento (CEE)
( 1 ) Die französische Interventionsstelle eröffnet eine                  n° 2363/931.
Dauerausschreibung für den Absatz von 50 000                        — Til forarbejdning (forordning (EØF) nr. 2363/93).
Tonnen Mais auf dem Binnenmarkt zwecks Verarbeitung
in Portugal.                                                        — Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EWG) Nr.
                                                                          2363/93).
(')  ABl. Nr. L  181  vom 1 . 7. 1992, S. 21 .                      — Προοριζομενο για μεταποίηση                  [κανονισμός
O    ABl. Nr. L  196  vom 5. 8 . 1993, S. 22.                             ( ΕΟΚ) αριθ. 2363/931.
(3)  ABl. Nr. L  191  vom 31 . 7. 1993, S. 76.
(4)  ABl. Nr. L  301  vom 17. 10. 1992, S. 17.
O    ABl. Nr. L  176  vom 20. 7. 1993, S. 12,                       (6) ABl. Nr. L 205 vom 3. 8 . 1985, S. 5.
 ---pagebreak--- 27. 8 . 93                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 217/9
— For processing (Regulation (EEC) No 2363/93).                (3)    Die Angaben sind bei der französischen Interven­
— Destinees a la transformation [règlement (CEE)               tionsstelle einzureichen :
    n0 2363/931.                                               Office national interprofessionnel des céréales,
— Destinate alla trasformazione [regolamento (CEE)             21 , avenue Bosquet,
    n . 2363/931.                                              F-75326 Paris Cedex 07
— Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EEG)             (Telex : OFIBLE A 20 04 90F).
    nr. 2363/93).
                                                                                       Artikel 5
— Destinadas a transformação [Regulamento (CEE)
    n? 2363/931.                                               Die französische Interventionsstelle meldet der Kommis­
                                                               sion bis spätestens Dienstag nach Ablauf der Angebots­
                          Artikel 4                            frist die Menge und den Durchschnittspreis der
                                                               verkauften Einzelpartien.
(1 ) Die Angebotsfrist für die erste Teilausschreibung
läuft bis zum 31 . August 1993.                                                        Artikel 6
(2) Die Angebotsfrist für die letzte Teilausschreibung         Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
läuft am 28 . September 1993 aus.                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 26. August 1993
                                                                         Für die Kommission
                                                                           Rene STEICHEN
                                                                      Mitglied der Kommission