CELEX: 32000R1615
Language: sk
Date: 2000-07-24 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1615/2000 z 24. júla 2000, ktorým sa tvorí výnimka z nariadenia (EHS) č. 2454/93 vzhľadom na definíciu pojmu pôvodné výrobky použitej na účely schémy všeobecného systému preferencií na zohľadnenie osobitnej situácie Nepálu ohľadom niektorých vývozov textílií do spoločenstva

Dôležité právne oznámenie

|

32000R1615

Úradný vestník L 185 , 25/07/2000 S. 0054 - 0061

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1615/2000z 24. júla 2000,ktorým sa tvorí výnimka z nariadenia (EHS) č. 2454/93 vzhľadom na definíciu pojmu pôvodné výrobky použitej na účely schémy všeobecného systému preferencií na zohľadnenie osobitnej situácie Nepálu ohľadom niektorých vývozov textílií do spoločenstvaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992 o ustanovení Colného kódexu spoločenstva [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 955/1999 Európskeho parlamentu a Rady [2], a najmä na jeho článok 249,so zreteľom na nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa stanovujú opatrenia na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1662/1999 [4], a najmä na jeho článok 76,keďže:(1) Nariadením Rady (ES) č. 2820/98 z 21. decembra 1998, ktorým sa uplatňuje viacročná schéma všeobecného systému preferencií na obdobie od 1. júla 1999 do 31. decembra 2001 [5], naposledy zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 1310/2000 [6], spoločenstvo udelilo tieto preferencie Nepálu.(2) Články 67 až 97 nariadenia (EHS) č. 2454/93 ustanovujú definíciu pojmu pôvodné výrobky, ktorá sa má používať na účely všeobecného systému preferencií. Článok 76 nariadenia (EHS) č. 2454/93 však ustanovuje výnimky z týchto ustanovení v prospech najmenej rozvinutých krajín príjemcov Všeobecného systému preferencií (VSP), ktoré v tomto zmysle predkladajú príslušnú žiadosť spoločenstvu.(3) Nariadením Komisie (ES) č. 1539/1999 [7] Nepál získal túto výnimku na niektoré textílie na obdobie od 15. júla 1999 do 14. júla 2000.(4) Žiadosť podaná Nepálom spĺňa požiadavky článku 76 nariadenia (EHS) č. 2454/93. Najmä zavedenie (ročných) kvantitatívnych podmienok odrážajúcich kapacitu trhov spoločenstva absorbovať nepálske výrobky, nepálsku vývoznú kapacitu a skutočne zaznamenané obchodné toky, je také, aby sa predišlo ujme príslušných odvetví priemyslu spoločenstva. Výnimka sa však upraví s odkazom na hospodárske potreby.(5) Aby sa podporila regionálna spolupráca medzi prijímajúcimi krajinami, je želateľné, aby sa zabezpečilo, že suroviny použité v Nepáli v rámci tejto výnimky by mali mať pôvod v krajinách patriacich do Združenia krajín juhovýchodnej Ázie (ASEAN) (okrem Mjanmarska), Juhoázijského združenia pre regionálnu spoluprácu (SAARC) alebo do Partnerskej dohody AKT-ES.(6) Otvorená a efektívna správa týchto opatrení sa zabezpečí uplatnením príslušných ustanovení pre správu colných kvót ustanovených v nariadení (EHS) č. 2454/93, naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (ES) č. 1427/97 [8].(7) Každá požiadavka na predĺženie uplatnenia výnimky nad rámec ustanovených množstiev sa musí zvážiť v konzultácii s nepálskymi orgánmi.(8) V záujme úplnej efektívnosti výnimka sa udelí na primerané časové obdobie, t. j. do 31. decembra 2001, keď platnosť nariadenia (ES) č. 2820/98 končí.(9) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Odlišne od článkov 67 až 97 nariadenia (EHS) č. 2454/93, výrobky uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu, ktoré sú vyrobené v Nepáli z tkanín (tkané výrobky) alebo z priadze (pletené výrobky) dovezené do tejto krajiny a majúce pôvod v krajine patriacej do Združenia krajín juhovýchodnej Ázie (ASEAN) (okrem Mjanmarska), Juhoázijského združenia pre regionálnu spoluprácu (SAARC) alebo do Partnerskej dohody AKT-ES, sa považujú za výrobky s pôvodom v Nepále v súlade s nasledujúcimi opatreniami.2. Na účely odseku 1 výrobky sa považujú za výrobky s pôvodom v SEAN alebo SAARC, ak sú získané v týchto krajinách podľa pravidiel pôvodu ustanovených v článkoch 67 až 97 nariadenia (EHS) č. 2454/93, alebo za výrobky s pôvodom v krajinách príjemcov Partnerskej dohody AKT-ES, ak sa získajú v týchto krajinách v súlade s pravidlami pôvodu ustanovenými v Protokole č. 1 k Partnerskej dohode AKT-ES [9].3. Príslušné orgány Nepálu sa zaväzujú prijať všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie súladu s ustanoveniami odseku 2.Článok 2Výnimka ustanovená v článku 1 sa uplatňuje na výrobky prepravené priamo z Nepálu a dovezené do spoločenstva počas obdobia od 15. júla 2000 do 31. decembra 2001, a to až do ročných množstiev uvedených v prílohe pri každom výrobku.Článok 3Množstvá uvedené v článku 2 spravuje Komisia v súlade s ustanoveniami článkov 308a až 308c nariadenia (EHS) č. 2454/93.Článok 4Ak čerpanie podľa článku 3 dosiahne 80 % množstiev uvedených v prílohe, Komisia v konzultácii s nepálskymi orgánmi zváži, či je potrebné rozšíriť uplatnenie výnimky nad tieto množstvá.Článok 5Nasledujúci text sa uvedie do odseku 4 osvedčení o pôvode na tlačive A, vydaných príslušnými orgánmi Nepálu podľa tohto nariadenia: "Výnimka – nariadenie (ES) č. 1615/2000"Článok 6V prípade pochybností členské štáty môžu požiadať o kópiu dokladu osvedčujúceho pôvod materiálov použitých v Nepáli podľa tejto výnimky. Túto požiadavku možno vykonať pri prepustení tovaru podľa tohto nariadenia do režimu voľného obehu, alebo v rámci administratívnej spolupráce, pre ktorú sa prijalo ustanovenie článku 94 nariadenia (EHS) č. 2454/93.Článok 7Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 24. júla 2000Za KomisiuFrederik Bolkesteinčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.[2] Ú. v. ES L 119, 7.5.1999, s. 1.[3] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.[4] Ú. v. ES L 197, 29.7.1999, s. 25.[5] Ú. v. ES L 357, 30.12.1998, s. 1.[6] Ú. v. ES L 148, 22.6.2000, s. 28.[7] Ú. v. ES L 178, 14.7.1999, s. 42.[8] Ú. v. ES L 196, 24.7.1997, s. 31.[9] Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.--------------------------------------------------PRÍLOHAPor. č. | Kategória textílie | Kombinovaná nomenklatúra | Opis tovaru | Množstvo (od 1. 1. do 31. 12) |09.8003 | 6 | 6203411062034190620342316203423362034235620342906203431962034390620349196203495062046110620462316204623362046239620463186204691862113242621133426211424262114342 | Pánske alebo chlapčenské tkané nohavice, lýtkové a krátke, iné ako plavky a dlhé nohavice (vrátane domáceho oblečenia); dámske alebo dievčenské tkané nohavice a tepláky, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien; spodné časti teplákových súprav s podšívkou, iné ako kategórie 16 alebo 29, z bavlny alebo chemických vlákien | 573674 kusov |09.8004 | 7 | 610610006106200061069010620620006206300062064000 | Dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky, tiež pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 445688 kusov |09.8005 | 8 | 620510006205200062053000 | Pánske alebo chlapčenské košele, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 97747 kusov |09.8006 | 10 | 611110106111201061113010ex61119000611610206116108061169100611692006116930061169900 | Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstov, pletené alebo háčkované | 1246351 párov |09.8007 | 12 | 61151200611519006115201161152090611591006115920061159310611593306115939961159900 | Pančuchové nohavice a pančuchy, podkolienky, ponožky a iné výrobky tohto druhu, pletené alebo háčkované, iné ako dojčenské, vrátane pančúch na kŕčové žily, iné ako výrobky kategórie 70 | 553615 párov |09.8009 | 14 | 62011100ex62011210ex62011290ex62011310ex6201139062102000 | Pánske alebo chlapčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďa a iné kabáty, plášte a peleríny, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien (iné ako bundy kategórie 21) | 55003 kusov |09.8010 | 15 | 62021100ex62021210ex62021290ex62021310ex620213906204310062043290620433906204391962103000 | Dámske alebo dievčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďa a iné kabáty, plášte a peleríny; bundy a blejzre, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien (iné ako bundy kategórie 21) | 380049 kusov |09.8011 | 16 | 62031100620312006203191062031930620321006203228062032380620329186211323162113331 | Pánske alebo chlapčenské obleky a komplety, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien, okrem lyžiarskych odevov; pánske alebo chlapčenské tepláky s podšívkou, z rovnakej jedinej vonkajšej textílie, z bavlny alebo chemických vlákien | 32985 kusov |09.8012 | 17 | 62033100620332906203339062033919 | Pánske alebo chlapčenské saká, blejzre, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 123685 kusov |09.8013 | 18 | 620711006207190062072100620722006207290062079110620791906207920062079900 | Pánske alebo chlapčenské tielka a iné tričká, spodky (dlhé a krátke), nočné košele, pyžamy, kúpacie plášte, župany a podobné výrobky, iné ako pletené alebo háčkované | 252 ton |6208110062081910620819906208210062082200620829006208911162089119620891906208920062089900ex62121010 | Dámske alebo dievčenské tielka a iné tričká, kombiné, spodničky, nohavičky, tiež dlhé, nočné košele, pyžamy, negližé, kúpacie plášte, župany a podobné výrobky, iné ako pletené alebo háčkované |09.8014 | 21 | ex62011210ex62011290ex62011310ex62011390620191006201920062019300ex62021210ex62021290ex62021310ex6202139062029100620292006202930062113241621133416211424162114341 | Vetrovky; zimné oteplené vetrovky, bundy a podobné výrobky, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien; horné časti teplákových súprav s podšívkou, iné ako kategórie 16 alebo 29, z bavlny alebo chemických vlákien | 30083 kusov |09.8016 | 26 | 6104410061044200610443006104440062044100620442006204430062044400 | Dámske alebo dievčenské šaty, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 1615767 kusov |09.8017 | 27 | 6104510061045200610453006104590062045100620452006204530062045910 | Dámske alebo dievčenské sukne, vrátane nohavicových sukieň | 349416 kusov |09.8019 | 29 | 62041100620412006204130062041910620421006204228062042380620429186211423162114331 | Dámske alebo dievčenské kostýmy a komplety, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien, okrem lyžiarskych odevov; dámske alebo dievčenské teplákové súpravy s podšívkou, z rovnakej vonkajšej textílie, z bavlny alebo chemických vlákien | 135935 kusov |09.8020 | 31 | ex6212101062121090 | Podprsenky, tkané, pletené alebo háčkované | 1100 kusov |09.8021 | 68 | 611110906111209061113090ex61119000ex62091000ex62092000ex62093000ex62099000 | Dojčenské odevy a odevné doplnky, okrem dojčenských rukavíc, tiež bez prstov a palcové kategórií 10 a 87, a dojčenské pančuchy, ponožky a podkolienky, iné ako pletené alebo háčkované, kategórie 88 | 19 ton |09.8023 | 72 | 61123110611231906112391061123990611241106112419061124910611249906211110062111200 | Plavky, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 7112 kusov |09.8027 | 76 | 6203221062032310620329116203321062033310620339116203421162034251620343116203433162034911620349316211321062113310 | Pánske alebo chlapčenské pracovné odevy, iné ako pletené alebo háčkované | 6 ton |6204221062042310620429116204321062043310620439116204621162046251620463116204633162046911620469316211421062114310 | Dámske alebo dievčenské zástery, kombinézy a iné pracovné odevy, iné ako pletené alebo háčkované |09.8028 | 78 | 6203413062034259620343396203493962046180620461906204625962046290620463396204639062046939620469506210400062105000621131006211329062113390621141006211429062114390 | Odevy, iné ako pletené alebo háčkované, okrem odevov kategórií 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 a 77 | 95 ton |09.8030 | 84 | 62142000621430006214400062149010 | Plédy, šatky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky, iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 75 ton |09.8031 | 86 | 621220006212300062129000 | Korzety, ich pásy, podväzkové pásy, traky, podväzky, podväzkové pásiky a podobné výrobky a ich časti, tiež pletené alebo háčkované | 1100 kusov |09.8034 | 159 | 6204491062061000 | Šaty, blúzky a košeľové blúzky, iné ako pletené alebo háčkované, z hodvábneho odpadu | 5 ton |62141000 | Plédy, šatky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky, iné ako pletené alebo háčkované, z hodvábu alebo hodvábneho odpadu |62151000 | Viazanky, motýliky a kravaty, z hodvábu alebo hodvábneho odpadu |09.8035 | 161 | 620119006201990062021900620299006203199062032990620339906203499062041990620429906204399062044990620459906204699062059010620590906206901062069090ex621120006211390062114900 | Odevy, iné ako pletené alebo háčkované, iné ako výrobky kategórie 1 až 123 a kategórie 159 | 62 ton |09.8036 | 20 | 63022100630222906302299063023110630231906302329063023990 | Bielizeň posteľná, iná ako pletená alebo háčkovaná | 3 tony |09.8037 | 40 | ex63039100ex63039290ex6303999063041910ex6304199063049200ex63049300ex63049900 | Tkané záclony (vrátane závesov, interiérových roliet, záclonových alebo posteľových drapérií a iných bytových textílií), iné ako pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo chemických vlákien | 80 ton |09.8038 | 91 | 630621006306220063062900 | Stany | 1,1 tony |09.8039 | 109 | 6306110063061200630619006306310063063900 | Nepremokavé plachty, lodné plachty, ochranné a tieniace plachty | 11 ton |09.8040 | 110 | 6306410063064900 | Tkané nafukovacie matrace | 1,1 tony |09.8041 | 111 | 6306910063069900 | Kempingový tovar, tkaný, iný ako nafukovacie matrace a stany | 1,1 tony |--------------------------------------------------