CELEX: 31983R0664
Language: el
Date: 1983-03-23
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 664/83 της Επιτροπής της 23ης Μαρτίου 1983 περί αναστολής της άρσεως της δυνατότητας μη μεταβιβάσεως των δικαιωμάτων που απορρέουν από το πιστοποιητικό εξαγωγής που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81

Avis juridique important

|

31983R0664

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 664/83 της Επιτροπής της 23ης Μαρτίου 1983 περί αναστολής της άρσεως της δυνατότητας μη μεταβιβάσεως των δικαιωμάτων που απορρέουν από το πιστοποιητικό εξαγωγής που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 078 της 24/03/1983 σ. 0013 - 0013

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 664/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 23ης Μαρτίου 1983  περί αναστολής της άρσεως της δυνατότητας μη μεταβιβάσεως των δικαιωμάτων που απορρέουν από το πιστοποιητικό εξαγωγής που προβλέπει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1183/82 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 17 παράγραφος 4,  Εκτιμώντας:  ότι οι ειδικές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής και του καθεστώτος προκαθορισμού των επιστροφών στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων έχουν θεσπιστεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3034/82 (4)· ότι το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού αυτού προβλέπει ότι, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της Επιτροπής της 3ης Δεκεμβρίου 1980 περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2666/82 (6), τα δικαιώματα που απορρέουν από το πιστοποιητικό εξαγωγής που περιλαμβάνει προκαθορισμό της επιστροφής για τα προϊόντα που υπάγονται στη διάκριση 04.02 Α ΙΙ β) καθώς και στην κλάση 04.03 του Κοινού Δασμολογίου δεν είναι μεταβιβάσιμα·  ότι η παρέκκλιση αυτή θεσπίστηκε το 1981 για τον αυστηρότερο χειρισμό του ρεύματος των συναλλαγών· ότι η πείρα που αποκτήθηκε έδειξε ότι η παρέκκλιση αυτή είχε αρνητικές συνέπειες για το εμπόριο των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81· ότι η σημερινή κατάσταση της διεθνούς αγοράς γαλακτοκομικών προϊόντων επιβάλλει την προσωρινή αναστολή της παρέκκλισης αυτής·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 2 του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2729/81 ανατέλλεται μέχρι τις 31 Μαρτίου 1984.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής, ακόμη κι αν έχουν εκδοθεί πριν την ημερομηνία που αρχίζει να ισχύει, για τις εξαγωγές που θα πραγματοποιηθούν μετά την ημερομηνία αυτή.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 23 Μαρτίου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (2) ΕΕ αριθ. L 146 της 20. 5. 1982, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 272 της 26. 9. 1981, σ. 19.  (4) ΕΕ αριθ. L 320 της 17. 11. 1982, σ. 5.  (5) ΕΕ αριθ. L 338 της 13. 12. 1980, σ. 1.  (6) ΕΕ αριθ. L 283 της 6. 10. 1982, σ. 7.