CELEX: 51992PC0229
Language: nl
Date: 1992-06-02
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen, van oorsprong uit Turkije (1992/1993)

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                       C0M(92) 229 def.
                                       Brussel, 2  juni 1992
                          Voorstel voor een
                    VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
       betreffende de opening en de wijze van beheer van een
            communautair tariefcontingent voor pulp van
                abrikozen, van oorsprong uit Turkije
                           ( 1992 / 1993 )
                    (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               TOELICHTING
1.  In verordening (EEG) nr. 4115/86 van de Raad van 22 december 1986
    betreffende de invoer in de Gemeenschap van landbouwprodukten van
    oorsprong uit Turkije is met name in Bijlage, voor pulp van
    abrikozen van oorsprong uit Turkije, de opening bepaald van een
    communautair tariefcontingent van 90 ton tegen nul recht.
2.  Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen Spanje en
    Portugal rechten toe, berekend overeenkomstig het bepaalde in
    Verordening (EEG) nr 2513/87 van de Raad van 11 Augustus 1987
    houdende vaststelling van de regeling van toepassing op het
    handelsverkeer van Spanje en Portugal met Algerije, Egypte,
    Jordanië, Libanon, Tunesië en Turkije.
3.  Dit voorstel heeft ten doel het betrokken contingent te openen voor
    het tijdvak van 1 juli 1992 tot en met 30 juni 1993.
4.  Met betrekking tot de wijze van beheer van dit contingent wordt
    voorgesteld de contingenthoeveelheid in haar geheel te gebruiken
    voor de vorming van een communautaire reserve waartoe alle Lid-
    staten volgens de procedure van artikel 3 van de voorgestelde
    verordening toegang zullen hebben.
Dit is het doel van het voorstel  in de bijlage
                                                                        i
 ---pagebreak---                                                              VoorsteL voor een
                                         V E R O R D E N I N G (EEG) Nr.          /92    V A N DE RAAD
                     betreffende de o p e n i n g en de wijze van beheer van een c o m m u n a u t a i r tariefcon-
                          t i n g e n t voor pulp van abrikozen, van o o r s p r o n g uit Turkije (1992^199 3
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                       contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht
                                                                               in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                                               alle invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
                                                                               waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het
 Gezien het voorstel van de Commissie,                                         derhalve dienstig is de nodige maatregelen te treffen om
                                                                               op communautair niveau een doeltreffend beheer van
 Overwegende dat in de bijlage van Verordening (EEG) nr.                       deze tariefcontingenten te waarborgen door de Lid-Staten
 4115/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende                          de mogelijkheid te bieden op deze contingenten de
 de invoer in de Gemeenschap van landbouwprodukten                             hoeveelheden af te boeken welke overeenstemmen met de
 van oorsprong uit Turkije (') wordt voorzien in de opening                    vastgestelde reële invoer; dat deze wijze van beheer een
door de Gemeenschap van een jaarlijks communautair                             nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
tariefcontingent van 90 ton vrij van rechten voor pulp van                     Commissie ;
abrikozen, van oorsprong uit Turkije ; dat bij Verordening
(EEG) nr.155U/y1( 2 ) dit contingent is geopend tot en met                     Overwegende dat aangezien het Koninkrijk België, het
30 juni 1992; dat het betrokken tariefcontingent derhalve                      Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
 moet worden geopend voor bovengenoemde hoeveelheid,                           Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
voor het tijdvak van 1 juli 1992 t o t e n m e t -*u J u m , 9 9 3 "•         door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
                                                                               betrekking tot het beheer van het contingent kan worden
Overwegende dat de Raad Verordening (EEG) nr. 1059/88                         verricht door een van haar leden,
van 28 maart 1988 houdende vaststelling van de regeling
van toepassing op het handelsverkeer van Griekenland
met Turkije (') heeft vastgesteld ; dat de Raad eveneens                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Verordening (EEG) nr. 2573/87 van 11 augustus 1987                            VASTGESTELD :
houdende vaststelling van de regeling welke van toepas-
sing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met                                                Artikel    I
Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Tunesië en Turkije (•*),
                                                                               1.    Van 1 juli 1992 tot en met 30 juni 1993 wordt het
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 41 62/87 ('j,
                                                                              douanerecht voor de invoer van het hierna omschreven
heeft vastgesteld ;
                                                                               produkt, van oorsprong uit Turkije, in de Gemeenschap
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                          geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van een
dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en                      communautair tariefcontingent zoals bij dat produkt is
in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd                              aangegeven :
                                                                                                           Omv;ing van hit  Contingent-
      Volg            GN-code                                     Omschrijving                                 contingent       rc-cht
     nummci              (')                                                                                    (in ton)      (in   %)
09.0203           ex 2008 50 91          Pulp van abrikozen zonder toegevoegde alcohol en zonder toege-
                                         voegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per
                                         onmiddellijke verpakking van 4,5 kg of meer                               90             0
    Tnric-code 2008 50 91 * 20.
(') PB nr. L Ï80 van       51. 12. 1986. blz. 16.
O PU „r i. 144 van 8 . ó / | y 9 1 , b l z . 1 .
(') PB nr. I. I04 van 2 5. 4. 1988, blz. 4.
O PD nr. L 250 van 1. 9. 1987, blz. 1.
(/) PB nr. L 596 van .51. 12. 1987, blz. I.
                                                                                                                                         I
 ---pagebreak--- 2.    In het kader van dit tariefcontingent passen het       douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek douane-          het saldo dit toelaat.
rechten toe die worden berekend overeenkomstig het
bepaalde in de Toetredingsakte en in Verordening (EEG)       Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
nr. 2573/87.                                                 benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het
                                                             contingent.
                         Artikel  2
                                                             Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het
Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt beheerd     beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede-
door de Commissie die alle administratieve maatregelen       ling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden
met het oog op een doeltreffend beheer kan nemen.            door de Commissie over de verrichte opnemingen inge-
                                                             licht.
                         Artikel  3
Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt                                Artikel 4
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het
vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om         Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken
voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-       produkten dat zij te allen tijde en in gelijke mate gebruik
men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten      kunnen maken van het contingent zolang het saldo van
wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel     het desbetreffende contingent zulks toelaat
van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opne-
ming uit het contingent van een gedeelte dat met die
behoeften overeenstemt.                                                                Artikel  5
De verzoeken tot o p n e m i n g met opgave van de datum     De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden          te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan                                      Artikel  6
met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de       Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1992-
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Luxemburg,
                                                                          Voor de    Raad
                                                                          De    Voorzitter
                                                                                                                       k
 ---pagebreak--- FINANCIËLE KAART
1.  Betrokken budgettaire M i n : Hfdst. 12, art.120
2
  - Rechtsgrond : art. 113 van het Verdrag.
3.  Opschrift van de tarifaire maatregel  : Voorstel voor een
    Verordening van de Raad betreffende de opening en de wijze van
    beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van
    abrikozen, van oorsprong uit Turkije
4
  - Doel : Nakomen van een verbintenis voortvloeinde uit een
    verordening van de Raad
5.  Berekeningswi ize :
    Nr. van het GDT : ex 2008 50 91
    Volume van de schorsingen : 90 T
    Toe te passen recht: 0 %
    GDT recht: 17 %
6.  Verlies van inkomsten :
    Waarde van de goederen : 735 ECU x 90 - 66 150 ECU
    Verlies van inkomsten : 66 150 ECU x 17 % - 112 455 ECU
    Vergeleken met de vorige periode (1.7.91 - 30.6.92) : geen
    verander ing.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                   ISSN 0254-1513
                                                            COM(92) 229 def.
                                                DOCUMENTEN
NL                                                                       1102
                              Catalogusnummer: CB-CO-92-239-NL-C
                                                          ISBN 92-77-44605-6
Bureau voor officiële publikanes der Europese Oeméenscbappen
L-2985 Luxemburg