CELEX: 52011PC0785
Language: da
Date: 2011-11-23
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om oprettelse af programmet Et Kreativt Europa

|
			
		
		
		52011PC0785
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om oprettelse af programmet Et Kreativt Europa /* KOM/2011/0785 endelig - 2011/0370 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE

1.                      
BAGGRUND FOR FORSLAGET

Den 29. juni 2011 vedtog Kommissionen et
forslag til den næste flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020 om et
budget til virkeliggørelse af Europa 2020-strategien. I sit forslag besluttede
Kommissionen, at støtte til kulturelle og kreative sektorer skulle være et
væsentligt element i den næste finansielle pakke, og foreslog et
enhedsrammeprogram for "Et Kreativt Europa", der forener de nuværende
programmer Kultur, Media og Media Mundus og omfatter en ny finansiel facilitet
for at lette adgangen til finansiering for små og mellemstore virksomheder
(SMV'er) og organisationer i de kulturelle og kreative sektorer.
Denne tilgang er en anerkendelse af disse
sektorers vigtige bidrag til jobskabelse og vækst, idet de udgør 4,5 % af
det samlede europæiske BNP i 2008 og tegner sig for omkring 3,8 % af
arbejdsstyrken[1].
Ud over deres direkte bidrag til BNP udløser de afsmittende virkninger i andre
økonomiske sektorer såsom turisme og giver indhold til informations- og kommunikationsteknologierne
(IKT). I en bredere forstand vil kreativitet spille en væsentlig rolle i
moderne uddannelse. Kreativiteten vil være en drivkraft for innovation,
iværksætteri og intelligent og bæredygtig vækst og bidrage til social
integration. Medlemsstaterne støtter en lang række kulturinitiativer, hvoraf
mange er omfattet af statsstøttereglerne.
Men selv om disse sektorer i de seneste år har
oplevet højere vækstrater end gennemsnittet i mange lande, står de over for en
række fælles udfordringer og vanskeligheder, og der er potentiale for
yderligere vækst i fremtiden, hvis man følger en sammenhængende strategisk
tilgang, og de rette katalysatorer bliver etableret.
Et Kreativt Europa-rammeprogrammet vil bidrage
til Europa 2020-målene og nogle af de tilhørende flagskibe ved at løfte de
kulturelle og kreative sektorers udfordringer med hensyn til opsplitning,
globalisering og overgang til digital teknologi, manglende data og mangel på
private investeringer. Programmet skal søge at styrke konkurrenceevnen i de
kulturelle og kreative sektorer ved at fokusere stærkt på kapacitetsopbyggende
foranstaltninger og støtte til tværnational udbredelse af kulturelle
frembringelser. Samtidig skal det spille en vigtig rolle for overholdelsen af
EU's retlige forpligtelser til at bevare og fremme kulturel og sproglig
mangfoldighed.
Programmet skal være en enkel, genkendelig og
let tilgængelig indgang for europæiske kunstnere og kulturarbejdere, og det
skal give plads til aktiviteter både i og uden for Den Europæiske Union (EU).
Et enhedsrammeprogram vil give mulighed for synergieffekter og gensidig
inspiration på tværs af forskellige kulturelle og kreative sektorer.
EU-foranstaltninger på dette område vil sigte
mod at skabe systemiske virkninger og støtte politikudvikling og vil være af
særlig værdi af følgende årsager:
–              
den tværnationale karakter af aktiviteterne og
deres virkninger, som vil supplere nationale og internationale programmer og
andre EU-programmer
–              
de stordriftsfordele og den kritiske masse, som
EU-støtte kan skabe, og som sikrer en løftestangseffekt i forhold til
supplerende midler
–              
tværnationalt samarbejde, der kan stimulere mere
omfattende, hurtige og effektive svar på globale udfordringer og har
langsigtede systemiske virkninger for sektoren
–              
opnåelse af mere lige vilkår i Europas kulturelle
og kreative sektorer ved at tage hensyn til lande med lavere
produktionskapacitet og/eller lande eller regioner med et begrænset geografisk
område og sprogområde.
Programmet skal specifikt være målrettet behov
hos de kulturelle og kreative sektorer, der sigter mod at udfolde sig ud over
nationale grænser, og have en stærk forbindelse til fremme af kulturel og
sproglig mangfoldighed, så det kan supplere andre EU-programmer såsom
strukturfondsstøtte til investering i de kulturelle og kreative sektorer,
restaurering af kulturarven, kulturel infrastruktur og kulturelle
tjenesteydelser, digitaliseringsfonde for kulturarven og instrumenter for
eksterne forbindelser. Endvidere vil det bygge på erfaringer og succes med
eksisterende brands som Media og de europæiske kulturhovedstæder.

2.                      
RESULTATER
AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
2.1.                
Høring og ekspertrådgivning

Der
blev afholdt en offentlig høring om kulturprogrammets fremtid mellem den
15. september og den 15. december 2010. Et betydeligt antal
organisationer indsendte også separate oplæg. Med næsten 1 000 svar
(589 fra enkeltpersoner og 376 fra organisationer og offentlige myndigheder)
var det en god stikprøve til fremtidig analyse. Ved onlinehøringen blev der
stillet en række spørgsmål på grundlag af resultaterne af den foreløbige
evaluering. Et sammendrag af resultaterne blev offentliggjort i juni 2011[2]. Onlinehøringen blev fulgt op
af et offentligt høringsmøde den 16. februar 2011 i Bruxelles med
deltagelse af over 550 mennesker, hvoraf mange repræsenterede europæiske
kulturorganisationer[3].
Ud
over resultaterne af de offentlige høringer har Kommissionen inddraget den
foreløbige evaluering af det nuværende program, der blev foretaget i 2010[4], tilbagemeldinger på Kommissionens
grønbog "Frigørelse af de kulturelle og kreative industriers
potentiale" (hvor der indkom omkring 350 svar), resultater af uafhængige
undersøgelser samt anbefalinger fra eksperter i forbindelse med den åbne
koordinationsmetode for kultur og en struktureret dialog med sektoren i
perioden 2008-2010.
Disse forskellige kilder fremhævede
kulturprogrammets mange fordele, men afdækkede også områder, der kunne
forbedres og forenkles. Et element, der navnlig kom frem, var behovet for at
revidere målsætningerne i lyset af Europa 2020-strategien og EU's retlige og
moralske forpligtelser til at bevare og fremme den kulturelle og sproglige
mangfoldighed. Endvidere var der kraftig opbakning til det bidrag, programmet
kan yde til styrkelsen af den kulturelle sektor gennem faglig udvikling og
kapacitetsopbygning for kunstnere/kulturelle aktører i en international
sammenhæng og fremme af den tværnationale udbredelse af kulturelle
frembringelser, herunder bevægelighed for udøvende kunstnere og
kulturarbejdere. Der var også tilslutning til prioriteringer af mere social
art, bl.a. udvidelse af dårligt stillede gruppers adgang til kultur og
deltagelse i kultur (social integration). Desuden blev kulturelle og kreative
SMV'ers problemer med at få adgang til finansiering gentagne gange
understreget.
Kommissionen iværksatte en onlinehøring om
Media 2007-programmets fremtid fra september til november 2010. 2 586
respondenter deltog i Kommissionens offentlige onlinehøring[5]. De repræsenterer en bred vifte
af interessenter i den europæiske audiovisuelle sektor fra mange medlemsstater
og andre europæiske lande. Onlinehøringen afslørede, at de vigtigste
prioriteter for det fremtidige program, som respondenterne ser det, navnlig er:
nye teknologier, manglerne i uddannelsen, opsplitning, støtteregler,
mediekendskab og kvoter for europæiske værker.
En særskilt onlinehøring om fremtiden for
Media Mundus-programmet fandt sted fra marts til udgangen af maj 2011.
Kommissionen modtog 367 svar fra 51 lande[6].
86 % af svarene blev fremsendt af fagfolk fra medlemsstaterne.
Interessenter, der deltog i Media Mundus-høringen, prioriterede aktioner til at
fremme koproduktioner, dvs. støtte til koproduktionsmarkederne og
internationale koproduktionsfonde. Interessenterne bakkede også kraftigt op om
efter- og videreuddannelse.
En offentlig høring om Media og Media Mundus
fandt sted den 18. marts 2011 i Bruxelles[7], hvor næsten 250 interessenter
såsom filmskabere, producenter, distributører, filminstruktører, udstillere,
filmfonde osv. fremlagde deres synspunkter og diskuterede programmernes
fremtid. Yderligere 900 mennesker fulgte med via en direkte transmission.
De vigtigste resultater af høringen var: I de 20 år, Media har eksisteret,
har programmet bidraget til i væsentlig grad at ændre Europas audiovisuelle
landskab, de fleste europæiske film ville ikke være blevet set uden for deres
hjemland uden Media-støtte, de europæiske animationsindustrier spiller nu en
meget vigtig rolle på verdensmarkederne, og Media har en væsentlig betydning
for udviklingen af europæiske koproduktioner. Imidlertid står sektoren nu over
for store udfordringer og muligheder som følge af digitalisering og
globalisering, og der vil være brug for støtte, så sektoren kan udvikle nye
forretningsmodeller og drage fordel af de markedsbetingelser, der er ved at
ændre sig. Det vil være meget vigtigt at støtte projekter på tværs af
værdikæden og fokusere mere på publikumsopbygning, branding og filmkundskab.
Kommissionen har også nedsat en række
fokusgrupper med deltagelse af audiovisuelle interessenter for yderligere at
udforske holdninger til programmet og har afholdt konferencer og møder med
forskellige aktører i forbindelse med filmfestivalerne i Rotterdam, Berlin og
Cannes i 2011.
Et antal supplerende målrettede høringer blev
afholdt med sigte på det afdækkede problem vedrørende adgang til finansiering
med deltagelse af mange forskellige grupper af interessenter fra den
audiovisuelle sektor samt musik-, forlags- og videospilsektorerne. Disse
høringer involverede også EIB-Gruppen (Den Europæiske Investeringsbank og Den
Europæiske Investeringsfond) og finansinstitutioner. Den 3. maj 2011
afholdt Kommissionen et seminar om fremme af kulturelle og kreative SMV'ers
adgang til finansiering, der samlede repræsentanter fra europæiske finansinstitutioner
inden for finansiering til SMV'er i de kulturelle og kreative sektorer,
virksomheder fra disse sektorer og eksperter, som har arbejdet med spørgsmålet
om adgang til finansiering på dette område.
Tilbagemeldingerne fra alle disse høringer
blev grundigt overvejet af Kommissionen og brugt i udarbejdelsen af både
konsekvensanalyserapporterne og udformningen af det fremtidige program.

2.2.                
Konsekvensanalyse

Tre konsekvensanalyser har bidraget til dette
forslag, nemlig én om fortsættelse af det nuværende kulturprogram, en fælles
konsekvensanalyse om de nuværende Media- og Media Mundus-programmer og en
separat konsekvensanalyse om oprettelse af en finansiel facilitet for de
kulturelle og kreative sektorer.
Konsekvensanalyserne om Kultur og Media viser fire
fælles problemer for de kulturelle og kreative sektorer, som vil skulle
løses på EU-niveau for at opnå de ønskede virkninger. Det første er det opsplittede
marked, der skyldes Europas kulturelle og sproglige mangfoldighed, som
fører til, at disse sektorer i al væsentlighed er splittet op efter nationale
og sproglige grænser og mangler kritisk masse. I øjeblikket fører det til en
tværnational udbredelse af værker og bevægelighed for kunstnere og branchefolk,
der ligger under det optimale, samt geografiske ubalancer. Det begrænser også
forbrugernes valgmuligheder og adgang til europæiske kulturelle frembringelser.
Det andet er behovet for, at sektorerne tilpasser sig virkningerne af
globaliseringen og overgangen til digital teknologi. Globaliseringen har
tendens til at øge udbudskoncentrationen blandt et begrænset antal større
aktører, hvilket udgør en trussel mod den kulturelle og sproglige
mangfoldighed. Overgangen til digital teknologi har en enorm virkning på den
måde, hvorpå kulturelle varer fremstilles, forvaltes, formidles, tilgås,
forbruges og værdisættes, som både giver muligheder og udfordringer, og
tværnationale tilgange og løsninger ville gavne sektoren. Det tredje er manglen
på sammenlignelige data om den kulturelle sektor på europæisk og nationalt
plan. Det har konsekvenser for koordineringen af politikker i Europa, som kan
være en nyttig drivkraft for den nationale udvikling af politikker og
systemiske ændringer med lave omkostninger for EU-budgettet og med fuld respekt
for nærhedsprincippet. Det fjerde er de vanskeligheder, kulturelle og
kreative SMV'er har med at få adgang til finansiering. Det skyldes, at
mange af deres aktiver er af immateriel art, f.eks. ophavsret, hvilket normalt
ikke afspejles i regnskaberne (i modsætning til patenter). Det skyldes også det
forhold, at kulturelle frembringelser i modsætning til andre industrielle
projekter generelt ikke masseproduceres, idet hver bog, opera, teaterstykke,
film og videospil er en unik prototype, og virksomheder er normalt
projektbaserede.
Efter en vurdering af flere muligheder er
konklusionen på begge, at en sammenlægning af Kultur, Media og Media Mundus og
en ny finansiel facilitet i et fælles rammeprogram vil være fordelagtig
sammenlignet med alle andre muligheder, der er overvejet, med hensyn til at nå
de nødvendige mål, den nødvendige effektivitet, omkostningseffektivitet
(resultat pr. udbetalt euro) og sammenhæng.

3.                      
FORSLAGETS JURIDISKE INDHOLD

Retsgrundlaget for dette program er artikel
166, 167 og 173 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). EU's
aktioner inden for erhvervsuddannelse er fastsat i artikel 166. EU's
kompetencer på kulturområdet fastsættes i artikel 167, hvori der opfordres til,
at EU bidrager til, at medlemsstaternes kulturer kan udfolde sig, idet den
nationale og regionale mangfoldighed respekteres og samtidig fremhæves den
fælles kulturarv og, om nødvendigt, støttes og udbygges medlemsstaternes
indsats på dette område. Det fastsættes i artikel 173 i TEUF, at Unionen og
medlemsstaterne sørger for, at de nødvendige betingelser for udviklingen af
EU-industriens konkurrenceevne er til stede og herunder træffer
foranstaltninger til at fremme et klima, der er gunstigt for initiativer og
udvikling af virksomheder.
Endvidere anerkendes det i artikel 3, stk. 3,
i traktaten om Den Europæiske Union, at det indre marked og den økonomiske
vækst skal ledsages af respekt for EU's kulturelle og sproglige mangfoldighed.
Det hedder i EU's charter om grundlæggende rettigheder (artikel 22), at Unionen
respekterer kulturel og sproglig mangfoldighed. Endelig anerkendes Unionens
mandat i international lovgivning, i UNESCO-konventionen om beskyttelse og
fremme af de kulturelle udtryksformers mangfoldighed, som er en del af
Fællesskabets acquis.

4.                      
VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Det samlede budget for aktionerne (2014-2020)
beløber sig til 1,801 mia. EUR (løbende priser).

5.                      
FAKULTATIVE ELEMENTER

Det foreslåede program består af en ramme med
tre delprogrammer:
–              
et tværfagligt delprogram rettet mod alle
kulturelle og kreative sektorer med en finansiel facilitet og støtte til
tværnationalt politiksamarbejde og nyskabende tværfaglige aktioner
–              
et kulturdelprogram rettet mod de kulturelle og
kreative sektorer
–              
et Media-delprogram rettet mod den audiovisuelle
sektor.
Den vejledende budgetbevilling vil være 15 % for
det tværfaglige delprogram, 30 % for kulturdelprogrammet og 55 % for
Media-delprogrammet. 
Programmets generelle mål vil være (i)
at bevare og fremme den kulturelle og sproglige mangfoldighed i Europa og (ii)
at styrke sektorens konkurrenceevne. Dermed vil det bidrage til EU
2020-strategien og dens flagskibsinitiativer.
De specifikke mål er følgende:
–              
at støtte de europæiske kulturelle og kreative
sektorers kapacitet til at operere tværnationalt, bl.a. ved at styrke
relationer og netværk mellem aktørerne
–              
at fremme den tværnationale udbredelse af
kulturelle og kreative frembringelser og aktører og nå nye brugere i og uden
for Europa
–              
at styrke de kulturelle og kreative sektorers
finansielle kapacitet
–              
at støtte tværnationalt politiksamarbejde for at
fremme politikudvikling, innovation, publikumsopbygning og nye
forretningsmodeller.
Hvert delprogram skal specificere sine egne prioriteringer
og foranstaltninger og samtidig prioritere projekter med en systemisk
virkning på sektorerne, f.eks. gennem støtte til nye forretningsmodeller,
netværksopbygning og udveksling af knowhow, især om de pågældende sektorers
overgang til digital teknologi og globalisering. Et andet vigtigt nyt mål
bliver at øge interessen for europæiske værker gennem støtte til
publikumsopbyggende aktiviteter.
Den internationale dimension af Et
Kreativt Europa bliver integreret gennem følgende foranstaltninger:
–              
mulighed for deltagelse af tiltrædende lande,
kandidatlande og potentielle kandidatlande, som har en førtiltrædelsesstrategi,
EØS-lande, lande, der er omfattet af den europæiske naboskabspolitik, og
Schweiz
–              
mulighed for bilateralt samarbejde med andre
tredjelande og internationale organisationer
–              
specifikke aktioner målrettet internationale
branchefolk (integration af Media Mundus).

6.                      
FORENKLING

Der er allerede gennemført en lang række
forenklinger af forvaltningen af de eksisterende Kultur- og Media-programmer,
men der vil imidlertid blive gennemført yderligere forbedringer inden for
rammerne af Et Kreativt Europa.
Der skal generelt gøres større brug af
finansiering efter takst, afgørelser om tilskud og partnerskabsrammeaftaler,
elektronisk ansøgning og rapportering for alle aktioner og en elektronisk
portal for at reducere papirarbejdet for ansøgere og støttemodtagere.
Antallet af instrumenter og indkaldelser af
forslag, som forvaltes af Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle
Medier og Kultur under kulturdelprogrammet, skal forenkles ved at reducere de
ni hovedkategorier til fire. Driftstilskuddene, der har givet anledning til forvirring
blandt ansøgere og støttemodtagere, skal afskaffes til fordel for
projekttilskud.
Den finansielle facilitet vil medføre
forbedret anvendelse af EU-midlerne gennem optimal udnyttelse af disse og
videreanvendelse af revolverende fonde, hvorved Kommissionen kan opnå større
effektivitet end med de traditionelle tilskud.
En anden væsentlig forenklingsforanstaltning
bliver sammenlægningen af de to informationsnetværk med henblik på at skabe
stordriftsfordele og større gennemsigtighed for offentligheden ved kun at have
ét EU-indgangspunkt, nemlig Et Kreativt Europa-kontorerne.
Oprettelsen af ét enkelt programudvalg vil
også bidrage til en mere omkostningseffektiv og strømlinet forvaltning af
programmet, ikke blot i form af reducerede gennemførelsesomkostninger, men også
gennem større effektivitet med større synergier mellem relevante politikker og
sektorer til følge.
2011/0370 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om oprettelse af programmet Et Kreativt
Europa
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 167, stk. 5, første led,
artikel 173, stk. 3, og artikel 166, stk. 4,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af forslaget til de
nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det
Økonomiske og Sociale Udvalg,
under henvisning til udtalelse fra
Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)              
Traktaten tager sigte på en stadig snævrere union
mellem de europæiske folk og pålægger EU blandt andet at bidrage til, at
medlemsstaternes kulturer kan udfolde sig, idet den respekterer den nationale
og regionale mangfoldighed og samtidig sørger for, at de nødvendige betingelser
for EU-industriens konkurrenceevne er til stede. I den henseende støtter og
supplerer EU, hvor det er nødvendigt, medlemsstaternes indsats for at
respektere den kulturelle og sproglige mangfoldighed, styrke konkurrenceevnen i
de kulturelle og kreative sektorer i Europa og lette tilpasningen til ændringer
i disse sektorer, navnlig gennem erhvervsuddannelse.
(2)              
EU-støtten til de kulturelle og kreative sektorer
bygger på erfaringerne fra følgende programmer og aktioner: Europa-Parlamentets
og Rådets afgørelse nr. 1855/2006/EF af 12. december 2006 om oprettelse af
kulturprogrammet (2007-2013)[8],
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1718/2006/EF af 15. november 2006
om et støtteprogram for den europæiske audiovisuelle sektor (Media 2007)[9], Europa-Parlamentets og Rådets
afgørelse nr. 1041/2009/EF af 21. oktober 2009 om oprettelse af et program for
audiovisuelt samarbejde med branchefolk fra tredjelande (Media Mundus
2011-2013)[10],
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1622/2006/EF[11] af 24. oktober 2006 om en
fællesskabsaktion vedrørende Den Europæiske Kulturhovedstad 2007-2019 og
afgørelse nr. xy/2011[12]
(det europæiske kulturarvsmærke).
(3)              
I den "europæiske kulturdagsorden i en stadig
mere globaliseret verden"[13],
som Rådet tilsluttede sig i en resolution af 16. november 2007[14], fastsættes målene for EU's
fremtidige aktiviteter for de kulturelle og kreative sektorer. Den sigter mod
at fremme kulturel mangfoldighed og tværkulturel dialog, at fremme kulturen som
katalysator for kreativitet inden for rammerne af vækst og job og at fremme
kulturen som et afgørende element i EU's eksterne forbindelser.
(4)              
I henhold til EU's charter om grundlæggende
rettigheder, navnlig artikel 11 og 21, yder de kulturelle og kreative sektorer
et vigtigt bidrag til bekæmpelsen af alle former for forskelsbehandling,
herunder racisme og fremmedhad, og er en vigtig platform for ytringsfrihed.
Artikel 22 indeholder en forpligtelse til at respektere kulturel og sproglig
mangfoldighed.
(5)              
UNESCO-konventionen om beskyttelse og fremme af de
kulturelle udtryksformers mangfoldighed, der trådte i kraft den
18. marts 2007, og som EU er part i, sigter mod at styrke
internationalt samarbejde, herunder internationale aftaler om fælles produktion
og distribution, og solidaritet for at fremme alle landes kulturelle
udtryksform.
(6)              
EU har været medlem af Verdenshandelsorganisationen
(WTO) siden den 1. januar 1995 og skal derfor generelt overholde
forpligtelserne i WTO-aftalerne.
(7)              
I meddelelsen fra Europa-Kommissionen[15] om den europæiske strategi for
intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst (Europa 2020-strategien) defineres en
strategi, som sigter mod at omdanne EU til en intelligent, bæredygtig og
inklusiv økonomi, der sikrer høj beskæftigelse, produktivitet og social
samhørighed. I denne strategi bemærkede Kommissionen, at EU har brug for at
skabe mere attraktive rammebetingelser for innovation og kreativitet, bl.a.
gennem vækstincitamenter til videnbaserede virksomheder og bedre adgang til
finansiering for kulturelle og kreative sektorer.
(8)              
EU-støtten til de kulturelle og kreative sektorer
bygger på de betydelige erfaringer fra Kultur-, Media- og Media
Mundus-programmerne. Disse programmer var genstand for regelmæssig overvågning
og eksterne evalueringer, og der blev afholdt offentlige høringer om deres
fremtid.
(9)              
Det fremgår af disse overvågninger, evalueringer og
offentlige høringer, at Kultur-, Media- og Media Mundus-programmerne spiller en
meget vigtig rolle for beskyttelse og fremme af Europas kulturelle og sproglige
mangfoldighed, og at de er relevante for de kulturelle og kreative sektorers
behov, men også at målene for ethvert nyt program bør tilpasses Europa
2020-målene. Det fremgår også af disse evalueringer og høringer samt af
forskellige uafhængige undersøgelser, især undersøgelsen om de kulturelle og
kreative industriers iværksætterdimension, at de kulturelle og kreative
sektorer står over for fælles udfordringer, nemlig et stærkt opsplittet marked,
virkningerne af overgangen til digital teknologi og globaliseringen,
vanskeligheder med at få adgang til finansiering og mangel på sammenlignelige
data, som alle kræver, at der gøres en indsats på EU-niveau.
(10)          
De europæiske kulturelle og kreative sektorer er i
sagens natur splittet op efter nationale og sproglige grænser. På den ene side fører
opsplitningen til et kulturelt forskelligartet og stærkt uafhængigt kulturelt
landskab, der giver stemme til de forskellige kulturelle traditioner, som udgør
mangfoldigheden i vores europæiske arv. På den anden side fører opsplitningen
til en begrænset tværnational udbredelse af kulturelle og kreative
frembringelser og aktører i og uden for Unionen, der ligger under det optimale,
til geografiske ubalancer og – som følge heraf – til begrænsede valgmuligheder
for forbrugerne.
(11)          
Overgangen til digital teknologi har en enorm
virkning på den måde, hvorpå kulturelle og kreative varer og tjenesteydelser
fremstilles, formidles, tilgås, forbruges og værdisættes. Disse ændringer giver
store muligheder for de kulturelle og kreative sektorer i Europa. Lavere distributionsomkostninger,
nye distributionskanaler og nye muligheder for nicheprodukter kan lette
adgangen og øge udbredelsen på verdensplan. Med henblik på at gribe disse
muligheder og tilpasse sig digitaliseringen og globaliseringen må de kulturelle
og kreative sektorer udvikle nye kvalifikationer og kræve bedre adgang til
finansiering til opgradering af udstyr, udvikle nye produktions- og
distributionsmetoder og tilpasse deres forretningsmodeller.
(12)          
De nuværende distributionsmetoder understøtter
filmfinansieringssystemet. Der er imidlertid et stigende behov for at fremme
nye, attraktive, lovlige onlinetilbud og for at tilskynde til innovation. Det
er derfor vigtigt at fremme nye distributionsmetoders fleksibilitet for at nye
forretningsmodeller kan opstå.
(13)          
En af de største udfordringer for de kulturelle og
kreative sektorer, især små aktører, bl.a. små og mellemstore virksomheder
(SMV'er) og mikrovirksomheder, er deres problemer med at få adgang til de
midler, de har brug for til at finansiere deres aktiviteter, skabe vækst,
fastholde deres konkurrenceevne eller blive internationale. Mens det er en
fælles udfordring for SMV'er generelt, er situationen væsentligt vanskeligere i
de kulturelle og kreative sektorer, fordi mange af deres aktiver er af
immateriel art, på grund af deres aktiviteters prototypeprofil, den manglende
investeringsparathed hos aktører i sektorerne samt de finansielle
institutioners utilstrækkelige investeringsvillighed.
(14)          
Pilotprojektet "European Creative Industries
Alliance" (alliance mellem de kreative industrier i Europa) er et
tværfagligt politisk initiativ, der primært støtter de kreative industrier på
politisk plan. Det sigter mod at udnytte yderligere midler til de kreative
industrier optimalt og stimulere andre industriers og sektorers efterspørgsel
på de kreative industriers tjenesteydelser. Nye værktøjer til bedre støtte for
innovation i kreative industrier vil blive afprøvet og optimeret, således at de
kan indgå i en politiklæringsplatform for europæiske, nationale og regionale
interessenter.
(15)          
Der er behov for at samle de enkelte aktuelle
EU-programmer for de kulturelle og kreative sektorer i et fælles omfattende
rammeprogram for mere effektivt at støtte kulturelle og kreative aktører med at
udnytte de muligheder, overgangen til digital teknologi og globalisering giver,
og hjælpe dem med at løse de problemer, som i øjeblikket fører til
markedsopsplitning. For at være effektivt bør der i programmet tages hensyn til
delsektorernes specifikke art, deres forskellige målgrupper og deres særlige behov
gennem skræddersyede tilgange med uafhængige delprogrammer.
(16)          
Den europæiske kulturhovedstad og det europæiske
kulturarvsmærke hjælper med til at forstærke følelsen af at tilhøre et fælles
kulturområde og bidrager til at styrke værdien af kulturarv. Der bør sikres
finansiering til disse to EU-aktioner.
(17)          
Deltagelse i programmet vil være åben for
tiltrædende lande, kandidatlande og potentielle kandidatlande, der har en
førtiltrædelsesstrategi, i overensstemmelse med de generelle principper og
generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU-programmer,
der er oprettet i medfør af de respektive rammeaftaler,
associeringsrådsafgørelser eller lignende aftaler, for EFTA-lande, der har
tiltrådt EØS-aftalen, og for lande i det europæiske naboskabsområde i
overensstemmelse med de procedurer, der er defineret i disses landes
rammeaftaler for deres deltagelse i EU-programmer. Det Schweiziske Forbunds
deltagelse er underlagt særlige aftaler.
(18)          
Programmet bør endvidere være åbent for bilaterale
og multilaterale samarbejdsaktioner med andre tredjelande på grundlag af
nærmere definerede supplerende bevillinger.
(19)          
Samarbejdet mellem programmet og internationale
organisationer på det kulturelle og audiovisuelle område såsom UNESCO,
Europarådet og især Eurimages, OECD og Verdensorganisationen for Intellektuel
Ejendomsret (WIPO) skal udvikles.
(20)          
Det er nødvendigt at sikre europæisk merværdi af
alle aktioner, der gennemføres inden for programmets rammer, komplementaritet
med medlemsstaternes aktiviteter og overholdelse af artikel 167, stk. 4, i
traktaten samt andre EU-aktiviteter, navnlig inden for uddannelse og forskning
og innovation, industri- og samhørighedspolitik samt turisme og eksterne
forbindelser.
(21)          
I denne forordning fastlægges der for hele
programmets varighed en samlet finansieringsramme som omhandlet i punkt [17] i
den interinstitutionelle aftale af XX/YY/201Z mellem Europa-Parlamentet, Rådet
og Kommissionen om budgetsamarbejde og forsvarlig økonomisk forvaltning, der
udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden inden for rammerne af
den årlige budgetprocedure.
(22)          
I overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr.
58/2003 af 19. december 2002 om vedtægterne for de forvaltningsorganer, der
skal administrere opgaver i forbindelse med EF-programmer, overdrog
Kommissionen i 2009 gennemførelsesopgaver i forbindelse med forvaltning af
programmet for fællesskabsaktioner inden for uddannelse, audiovisuelle medier
og kultur til Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og
Kultur. Kommissionen kan derfor på grundlag af en cost-benefit-analyse anvende
et eksisterende forvaltningsorgan til gennemførelse af Kreativt
Europa-programmet 2014-2020 som fastsat i Rådets forordning (EF) nr. 58/2003 af
19. december 2002 om vedtægterne for de forvaltningsorganer, der skal
administrere opgaver i forbindelse med EU-programmer.
(23)          
Med hensyn til programmets gennemførelse bør de
kulturelle og kreative sektorers specifikke karakter tages i betragtning, og
man bør især være opmærksom på at sikre, at de administrative og finansielle
procedurer forenkles.
(24)          
Med hensyn til Rådets forordning (Euratom, EF) nr.
2185/96 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og med
hensyn til Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) bør der
udarbejdes og gennemføres passende foranstaltninger for at forebygge svig og
for at inddrive midler, som er tabt eller er blevet udbetalt eller anvendt
uretmæssigt.
(25)          
Som anført i Kommissionens rapport om virkningerne
af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelser om ændring af lovgrundlaget for
EU-programmerne inden for områderne livslang læring, kultur, ungdom og
medborgerskab af 30. juli 2010 har den omfattende afkortning af fristerne
i forvaltningsprocedurerne øget programmernes effektivitet. Denne type
forenkling bør fortsættes.
(26)          
For at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af dette program bør Kommissionen tillægges
gennemførelsesbeføjelser, som bør udøves i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar
2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal
kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser[16].
(27)          
I overensstemmelse med principperne for
resultatafhængig vurdering bør procedurerne for overvågning og evaluering af
programmet omfatte detaljerede årsberetninger og henvise til de specifikke,
målbare, realiserbare, relevante og tidsbundne mål og indikatorer, der er
fastsat i denne forordning.
(28)          
EU's finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp
af forholdsmæssige foranstaltninger under hele udgiftscyklussen, herunder
forebyggelse, opdagelse og efterforskning af uregelmæssigheder, inddrivelse af
midler, der er gået tabt, udbetalt uretmæssigt eller anvendt forkert og efter
omstændighederne med sanktioner.
(29)          
Der bør fastlægges regler for overgangen fra Kultur
2007-, Media 2007- og Media Mundus-programmerne til det program, der oprettes
med denne forordning.
(30)          
På baggrund af de foreslåede aktioners
tværnationale og internationale karakter kan målene for denne forordning ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne alene. På grund af disse
aktioners omfang og forventede virkninger kan tværnationale resultater bedre
opnås gennem en indsats på EU-plan. EU kan derfor træffe foranstaltninger i
overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne
forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at støtte opfyldelsen af
målene om at bevare og fremme kulturel og sproglig mangfoldighed i Europa og styrke
de kulturelle og sproglige sektorers konkurrenceevne fra 1. januar 2014
til 31. december 2020 ‑
VEDTAGET DENNE FORORDNING: 
KAPITEL I
Generelle bestemmelser
Artikel 1
Formål
Med denne forordning oprettes programmet Et
Kreativt Europa til støtte for de europæiske kulturelle og kreative sektorer (i
det følgende benævnt "programmet") for perioden
1. januar 2014 til 31. december 2020.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1.     
"kulturelle og kreative sektorer": alle
sektorer, hvis aktiviteter er baseret på kulturelle værdier og/eller
kunstneriske og kreative udtryksformer, hvad enten disse aktiviteter er
markeds- eller ikke-markedsorienterede, og uanset hvilken type struktur der
gennemfører dem. Disse aktiviteter omfatter skabelse, fremstilling, formidling
og bevarelse af varer og tjenesteydelser, som giver kulturelle, kunstneriske
eller kreative udfoldelser konkret form, samt funktioner i tilknytning hertil
som undervisning, forvaltning eller regulering. De kulturelle og kreative
sektorer omfatter navnlig arkitektur, arkiver og biblioteker, kunsthåndværk,
audiovisuelle værker (såsom film, tv, videospil og multimedier), kulturarv,
design, festivaler, musik, udøvende kunstarter, forlagsvirksomhed, radio og
visuelle kunstarter
2.     
"aktør": branchefolk, en organisation, en
virksomhed eller en institution, der er aktiv i de kulturelle og kreative
sektorer
3.     
"finansielle formidlere": finansielle
institutioner, der stiller eller har planer om at stille lånefaciliteter eller
supplerende ekspertise vedrørende de kulturelle og kreative sektorer til
rådighed.
Artikel 3
Europæisk merværdi
1.     
Programmet støtter kun de aktioner og aktiviteter,
der giver en potentiel europæisk merværdi og bidrager til at nå målene i Europa
2020-strategien og dens flagskibsinitiativer.
2.     
Europæisk merværdi sikres især gennem:
a)           den tværnationale karakter af
aktiviteterne og deres virkninger, som vil supplere nationale og internationale
programmer og andre EU-programmer
b)           de stordriftsfordele og den kritiske
masse, som EU-støtte skaber, og som sikrer en løftestangseffekt i forhold til
supplerende midler
c)           tværnationalt samarbejde, der
stimulerer mere omfattende, hurtige og effektive svar på globale udfordringer,
og som skaber langsigtede systemiske virkninger for sektorerne
d)           opnåelse af mere lige vilkår i
Europas kulturelle og kreative sektorer ved at tage hensyn til lande med lav
produktionskapacitet og/eller lande eller regioner med et begrænset geografisk
område og sprogområde.
Artikel 4
Programmets generelle mål
Programmets generelle mål er følgende:
a)           at sikre bevarelse og fremme af
Europas kulturelle og sproglige mangfoldighed
b)           at styrke de kulturelle og kreative
sektorers konkurrenceevne med henblik på at fremme intelligent, bæredygtig og
inklusiv vækst.
Artikel 5
Programmets specifikke mål
Programmets specifikke mål er følgende:
a)           at støtte de europæiske kulturelle
og kreative sektorers evne til at operere tværnationalt
b)           at fremme den tværnationale
udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser og aktører og nå nye
brugere i og uden for Europa
c)           at styrke den finansielle kapacitet
hos de kulturelle og kreative sektorer og især små og mellemstore virksomheder
og organisationer
d)           at støtte tværnationalt
politiksamarbejde for at fremme politikudvikling, innovation, publikumsopbygning
og nye forretningsmodeller.
Artikel 6
Programmets struktur
Programmet består af følgende delprogrammer:
a)           et tværfagligt delprogram rettet mod
alle kulturelle og kreative sektorer
b)           et kulturdelprogram rettet mod de
kulturelle og kreative sektorer
c)           et Media-delprogram rettet mod den
audiovisuelle sektor.
KAPITEL II
Det tværfaglige delprogram
Artikel 7
Facilitet for de kulturelle og kreative sektorer
1.     
Kommissionen opretter en facilitet, der er
målrettet de kulturelle og kreative sektorer, og som forvaltes inden for
rammerne af et EU-gældsinstrument for små og mellemstore virksomheder.
Faciliteten har følgende prioriteringer:
a)           at lette adgangen til finansiering
for små og mellemstore virksomheder og organisationer i de kulturelle og
kreative sektorer i Europa
b)           med sigte herpå at forbedre
finansielle institutioners evne til at vurdere kulturelle og kreative
projekter, herunder teknisk bistand og netværksforanstaltninger.
2.     
Prioriteringerne gennemføres som defineret i bilag
I.
Artikel 8
Tværnationalt politiksamarbejde
Med henblik på at fremme politikudvikling,
innovation, publikumsopbygning og forretningsmodeller i de kulturelle og
kreative sektorer gennemfører Kommissionen følgende støtteforanstaltninger for
tværnationalt politiksamarbejde:
a)           tværnational udveksling af
erfaringer og knowhow om nye forretningsmodeller, peerlæringsaktiviteter og
netværkssamarbejde blandt kulturaktører og beslutningstagere vedrørende
udvikling af de kulturelle og kreative sektorer
b)           markedsdata, undersøgelser, prognose-
og jobværktøjer, evalueringer, politikanalyse og støtte til statistiske
undersøgelser
c)           gebyr for medlemskab af Det
Europæiske Observationsorgan for det Audiovisuelle Område for at udvikle
dataindsamling og analyse i de kulturelle og kreative sektorer
d)           afprøvning af nye og tværfaglige
erhvervsstrategier for finansiering, distribution og værdiansættelse af
skabelse
e)           konferencer, seminarer og politisk
dialog, bl.a. inden for området kultur- og mediekundskab
f)            støtte til de nationale medlemmer
af netværket af Et Kreativt Europa-kontorer i forbindelse med følgende opgaver:
–              
fremme Et Kreativt Europa-programmet på nationalt
plan
–              
bistå de kulturelle og kreative sektorer med hensyn
til Et Kreativt Europa-programmet og tilvejebringe information om de forskellige
typer af støtte, der er tilgængelige i henhold til EU-politikken
–              
fremme grænseoverskridende samarbejde mellem
branchefolk, institutioner, platforme og netværk i de kulturelle og kreative
sektorer
–              
støtte Kommissionen ved at yde bistand med hensyn
til kulturelle og kreative sektorer i medlemsstaterne, f.eks. gennem levering
af data om disse sektorer
–              
støtte Kommissionen med at sikre god kommunikation
og formidling af programmets resultater og virkninger.
KAPITEL III
Kulturdelprogrammet
Artikel 9
Kulturdelprogrammets prioriteringer
1.     
Prioriteringerne inden for styrkelse af sektorens
kapacitet er følgende:
a)           at støtte aktioner, der giver
aktørerne færdigheder og knowhow, som fremmer tilpasningen til digitale
teknologier, herunder afprøvning af nye tilgange til publikumsopbygning og
forretningsmodeller
b)           at støtte aktioner, der gør
aktørerne i stand til at internationalisere deres karrierer i og uden for
Europa
c)           at yde støtte til at styrke
europæiske aktører og internationale kulturnetværk med henblik på at lette
adgangen til faglige muligheder.
2.     
Prioriteringerne inden for fremme af tværnational
udbredelse er følgende:
a)           at støtte international
turnévirksomhed, arrangementer og udstillinger
b)           at støtte udbredelsen af europæisk
litteratur
c)           at støtte publikumsopbygning som et
middel til at stimulere interessen for europæiske kulturelle frembringelser.
Artikel 10
Støtteforanstaltninger i kulturdelprogrammet
Kulturdelprogrammet yder støtte til følgende
foranstaltninger:
a)           samarbejdsforanstaltninger, der
samler aktører fra forskellige lande for at gennemføre aktiviteter i
enkeltsektorer eller på tværs af sektorerne
b)           aktiviteter, der gennemføres af
europæiske organer med deltagelse af netværk af aktører fra forskellige lande
c)           aktiviteter, der gennemføres af organisationer,
som sørger for en europæisk pr-platform for udvikling af nye talenter og
stimulerer udbredelsen af kunstnere og værker med en systemisk effekt i stor
målestok
d)           støtte til litterær oversættelse
e)           særlige aktioner med det formål at
opnå større synlighed for de europæiske kulturers rigdom og mangfoldighed og
stimulere interkulturel dialog og gensidig forståelse, f.eks. gennem europæiske
kulturpriser, det europæiske kulturarvsmærke og de europæiske
kulturhovedstæder.
KAPITEL IV
Media-delprogrammet
Artikel 11
Media-delprogrammets prioriteringer
1.     
Prioriteringerne inden for styrkelse af sektorens
kapacitet er følgende:
a)           at lette erhvervelsen af
kvalifikationer og udviklingen af netværk og især at fremme anvendelsen af
digitale teknologier for at sikre tilpasning til markedsudviklingen
b)           at øge audiovisuelle aktørers evne
til at udvikle audiovisuelle værker med potentiale til at kunne udbredes i og
uden for Europa og at lette europæiske og internationale koproduktioner, bl.a.
med tv-stationer
c)           at fremme udvekslinger mellem
virksomheder ved at lette audiovisuelle aktørers adgang til markeder og
erhvervsværktøjer, så de kan øge deres projekters synlighed på europæiske og
internationale markeder.
2.     
Prioriteringerne inden for fremme af tværnational
udbredelse er følgende:
a)           at støtte biografdistribution gennem
tværnational markedsføring, branding, distribution og udstilling af
audiovisuelle projekter
b)           at støtte tværnational markedsføring
og distribution på onlineplatforme
c)           at støtte publikumsopbygning som et
middel til at stimulere interessen for audiovisuelle værker, især gennem pr,
events, filmkundskab og festivaler
d)           at fremme nye distributionsmetoders
fleksibilitet for at nye forretningsmodeller kan opstå.
Artikel 12
Støtteforanstaltninger i Media-delprogrammet
Media-delprogrammet yder støtte til følgende
foranstaltninger:
a)           støtte til udvikling af et
omfattende tilbud om erhvervelse af nye kvalifikationer, videndeling og
netværksinitiativer
b)           støtte til audiovisuelle aktører for
at udvikle europæiske audiovisuelle værker med øget potentiale til
grænseoverskridende udbredelse
c)           støtte til aktiviteter med det
formål at lette europæiske og internationale koproduktioner, bl.a. tv
d)           lette adgangen til professionelle
audiovisuelle handelsarrangementer og markeder og anvendelsen af
onlineerhvervsværktøjer i og uden for Europa
e)           oprette støtteordninger for
distribution af europæiske film uden for produktionslandet på alle platforme og
for internationale salgsaktiviteter
f)            lette udbredelsen af europæiske
film på verdensplan og af internationale film i Europa på alle platforme
g)           støtte til et europæisk netværk for
biografejere, der foreviser en betydelig andel europæiske film uden for
produktionslandet, bl.a. integration af digitale teknologier
h)           støtte til initiativer, der viser og
fremmer en mangfoldighed af europæiske audiovisuelle værker
i)            støtte til aktiviteter, der sigter
mod at øge publikums viden og interesse
j)            støtte til innovative aktioner, der
afprøver nye forretningsmodeller og værktøjer på områder, som sandsynligvis vil
blive påvirket af indførelsen og anvendelsen af digitale teknologier.
KAPITEL V
Resultater og formidling
Artikel 13
Sammenhæng og komplementaritet
1.                      
Kommissionen sikrer i samarbejde med
medlemsstaterne, at der er overordnet sammenhæng og komplementaritet med:
a)           relevante EU-politikker, navnlig på
områderne for uddannelse, beskæftigelse, sundhed, forskning og innovation,
erhvervsliv, turisme, retlige anliggender og udvikling
b)           andre relevante
EU-finansieringskilder inden for kultur- og mediepolitik, navnlig Den
Europæiske Socialfond, Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, forsknings-
og innovationsprogrammer samt de finansielle instrumenter vedrørende retlige
anliggender og medborgerskab, eksterne samarbejdsprogrammer og
førtiltrædelsesinstrumenter. Der er især vigtigt at skabe
gennemførelsessynergier mellem programmet og de nationale og regionale
strategier for intelligent specialisering.
2.                      
Denne forordning finder anvendelse og gennemføres
under hensyntagen til EU's internationale forpligtelser.
Artikel 14
Overvågning og evaluering
1.                      
Kommissionen sikrer regelmæssig overvågning og
ekstern evaluering af Et Kreativt Europa-programmet i forhold til nedenstående
resultatindikatorer. Der skal tages hensyn til, at den supplerende virkning af
andre aktiviteter på EU-plan og nationalt plan, som påvirker de kulturelle og
kreative sektorer, afgør, om resultaterne nås:
a)           Indikatorer for de generelle mål,
der er fastsat i artikel 4:
–              
sektorernes andel af beskæftigelsen og andel af BNP
–              
andelen af personer, der angiver, at de har adgang
til europæiske kulturelle værker.
b)           Indikatorer for de specifikke mål,
der er fastsat i artikel 5:
For så vidt angår målet om at støtte de
europæiske kulturelle og kreative sektorer i artikel 5, litra a):
–              
internationalisering af kulturelle aktører og antal
tværnationale partnerskaber, der oprettes
–              
antal læringserfaringer etableret for
kunstnere/kulturaktører, der har øget deres kompetencer og beskæftigelsesevne.
For så vidt angår målet om at fremme den
tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser og aktører og
udbredelse til nye brugere i og uden for Europa i artikel 5, litra b):
Kulturdelprogrammet:
–              
antal personer, der direkte og indirekte nås gennem
projekter, som støttes af programmet.
Media-delprogrammet:
–              
antal biografgængere til europæiske film i Europa
og på verdensplan (de 10 vigtigste markeder uden for Europa)
–              
andel af europæiske audiovisuelle værker i
biografer, i tv og på digitale platforme.
For så vidt angår målet om at styrke de kulturelle
og kreative sektorers finansielle kapacitet i artikel 5, litra c):
–              
lånevolumen bevilget inden for rammerne af den
finansielle facilitet
–              
antal finansielle institutioner, der giver adgang
til finansiering til de kulturelle og kreative sektorer, og institutionernes
geografiske spredning 
–              
antal endelige støttemodtagere under den
finansielle facilitet, deres nationale oprindelse og delsektorer.
For så vidt angår målet om at støtte
tværnationalt politiksamarbejde i artikel 5, litra d):
–              
antal medlemsstater, der gør brug af resultaterne
af den åbne koordinationsmetode i deres nationale politikudvikling og antal nye
initiativer.
2.                      
Resultaterne af overvågnings- og
evalueringsprocessen anvendes ved gennemførelsen af programmet.
3.                      
Evalueringen skal have det rette omfang og
foretages rettidigt, således at den kan indgå i beslutningsprocessen.
a)           Ud over den regelmæssige overvågning
foranlediger Kommissionen, at der udarbejdes en ekstern evalueringsrapport
senest i slutningen af 2017 med henblik på at vurdere, i hvor høj grad målene
er nået, samt vurdere effektiviteten af programmet og dets europæiske merværdi
på baggrund af en beslutning om videreførelse, ændring eller afbrydelse af
programmet. Evalueringen skal tage højde for mulighederne for forenkling, den
interne og eksterne samhørighed, målenes fortsatte relevans og
foranstaltningernes bidrag til EU's prioriteringer af intelligent, bæredygtig
og inklusiv vækst. I evalueringen skal der ligeledes tages højde for
evalueringsresultaterne af den langsigtede virkning af Europa-Parlamentets og
Rådets afgørelse nr. 1855/2006/EF, afgørelse nr. 1718/2006/EF og afgørelse nr.
1041/2009/EF.
b)           De langsigtede virkninger af
foranstaltningerne og bæredygtigheden af disse virkninger evalueres af
Kommissionen, og denne evaluering medtages i en eventuel beslutning om
videreførelse, ændring eller afbrydelse af efterfølgende programmer.
Artikel 15
Kommunikation og formidling
1.     
Modtagere i projekter, der støttes af programmet,
sikrer kommunikation og udbredelse af information om den EU-støtte, de har
modtaget, og de opnåede resultater.
2.     
Netværket af Et Kreativt Europa-kontorer, jf.
artikel 8, litra f), sikrer kommunikation og udbredelse af information om den
tildelte EU-støtte og de resultater, der er opnået for deres land.
KAPITEL VI
Adgang til programmet
Artikel 16
Bestemmelser vedrørende tredjelande og internationale organisationer
1.     
Programmet skaber kulturel mangfoldighed på
internationalt plan i overensstemmelse med UNESCO-konventionen fra 2005 om
beskyttelse og fremme af de kulturelle udtryksformers mangfoldighed.
2.     
Delprogrammerne er åbne for deltagelse af følgende
lande, under forudsætning af at de nødvendige betingelser opfyldes, herunder
betingelserne vedrørende Media-delen i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative
bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester, og at
der stilles supplerende bevillinger til rådighed:
a)           tiltrædende lande, kandidatlande og
potentielle kandidatlande, der har en førtiltrædelsesstrategi, i
overensstemmelse med de generelle principper og generelle vilkår og betingelser
for disse landes deltagelse i EU-programmer, der er oprettet i medfør af de
respektive rammeaftaler, associeringsrådsafgørelser eller lignende
b)           de EFTA-lande, som deltager i EØS,
på de betingelser, der er fastsat i EØS-aftalen
c)           Det Schweiziske Forbund på grundlag
af en bilateral aftale, som indgås med dette land
d)           landene i det europæiske
naboskabsområde efter de procedurer, der er aftalt med de pågældende lande i
henhold til rammeaftalerne om deres deltagelse i EU-programmerne.
3.     
Programmet er åbent for bilaterale eller
multilaterale samarbejdsaktioner målrettet udvalgte lande eller regioner på
grundlag af supplerende bevillinger.
4.     
Programmet tillader samarbejde og fælles aktioner
med lande, der ikke deltager i programmet, og med internationale
organisationer, som er aktive i de kulturelle og kreative sektorer såsom
UNESCO, Europarådet, OECD og Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret
(WIPO) på grundlag af fælles bidrag til realiseringen af programmets mål.
KAPITEL VII
Gennemførelsesbestemmelser
Artikel 17
Programmets gennemførelse
Med henblik på programmets gennemførelse
vedtager Kommissionen årlige arbejdsprogrammer ved hjælp af gennemførelsesretsakten
i overensstemmelse med rådgivningsproceduren i artikel 18, stk. 2. De årlige
arbejdsprogrammer skal omfatte de opstillede mål, de forventede resultater,
gennemførelsesmetoden og det samlede beløb for finansieringsplanen. De skal
endvidere omfatte en beskrivelse af de aktioner, der skal finansieres, en
angivelse af de beløb, der er afsat til hver enkelt aktion, og en vejledende
tidsplan for gennemførelsen. Endelig omfatter de i forbindelse med tilskud
prioriteringerne, de væsentligste evalueringskriterier og den maksimale sats
for medfinansiering.
Artikel 18
Udvalgsprocedure
1.     
Kommissionen bistås af Udvalget for programmet Et
Kreativt Europa. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr.
182/2011.
2.     
Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel
4 i forordning (EU) nr. 182/2011.
Artikel 19
Finansielle bestemmelser
1.     
Finansieringsrammen for gennemførelsen af
programmet udgør 1 801 000 000 EUR for den periode, der er
omhandlet i artikel 1, stk. 1.
2.     
Bevillingerne til programmet kan også dække
udgifter til forberedende aktiviteter, tilsyns-, kontrol-, audit- og
evalueringsaktiviteter, som umiddelbart kræves til forvaltningen af programmet
og virkeliggørelse af dets mål, herunder navnlig undersøgelser, ekspertmøder,
informations- og kommunikationsaktioner, herunder kommunikation om EU's
politiske prioriteringer, for så vidt angår denne forordnings generelle mål,
udgifter i forbindelse med it-netværk, der fokuserer på informationsbehandling
og -udveksling, og alle andre udgifter til teknisk og administrativ bistand,
som Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af programmet.
3.     
Bevillingerne kan også dække udgifter til teknisk
og administrativ bistand i forbindelse med sikring af overgangen mellem
programmet og de foranstaltninger, der vedtages i medfør af Europa-Parlamentets
og Rådets afgørelse nr. 1855/2006/EF, afgørelse nr. 1718/2006/EF og afgørelse
nr. 1041/2009/EF. Om nødvendigt kan der afsættes bevillinger i budgettet efter
2020 til dækning af lignende udgifter for at muliggøre forvaltning af aktioner,
som ikke er afsluttet den 31. december 2020.
4.     
Kommissionen gennemfører tilskud fra EU i medfør af
forordning XX/2012 [finansforordningen].
5.     
Kommissionen kan i behørigt begrundede sager
beslutte, at omkostninger, der er direkte forbundet med gennemførelsen af
støttemodtagende aktioner, er tilskudsberettigede, også selv om sådanne
omkostninger afholdes af støttemodtageren før indsendelse af ansøgningen om
tilskud.
Artikel 20
Beskyttelse af EU's finansielle interesser
1.     
Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at
sikre, at EU's finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres
aktioner, der finansieres i henhold til denne forordning; beskyttelsen skal
sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig, bestikkelse og andre
ulovlige aktiviteter, ved effektiv kontrol og, hvis der konstateres
uregelmæssigheder, ved inddrivelse af de uretmæssigt udbetalte beløb samt efter
omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, stå i rimeligt
forhold til overtrædelsens grovhed og have afskrækkende virkning.
2.     
Kommissionen eller dens befuldmægtigede og
Revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at
kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, som har
modtaget EU-midler. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan
efter procedurerne i forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 foretage kontrol og
inspektion på stedet hos økonomiske aktører, der direkte eller indirekte er
berørt af finansieringen, for at klarlægge, om der er begået svig, bestikkelse
eller andre ulovlige aktiviteter, der berører EU's finansielle interesser, i
forbindelse med en aftale om tilskud, en afgørelse om ydelse af tilskud eller
en kontrakt om EU-finansiering.
3.     
Samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale
organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om ydelse af tilskud og
kontrakter som følge af gennemførelsen af dette program skal udtrykkeligt give
Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage denne kontrol
og inspektion på stedet; denne bestemmelse berører ikke stk. 2.
KAPITEL VIII
Afsluttende bestemmelser
Artikel 21
Ophævelse og overgangsbestemmelser
1.     
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr.
1855/2006/EF, afgørelse nr. 1718/2006/EF og afgørelse nr. 1041/2009/EF ophæves
med virkning fra den 1. januar 2014.
2.     
De aktiviteter, der er blevet iværksat før den
31. december 2013 på grundlag af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse
nr. 1855/2006/EF, afgørelse nr. 1718/2006/EF og afgørelse nr. 1041/2009/EF,
forvaltes indtil deres afslutning i henhold til bestemmelserne i nævnte
afgørelser.
Artikel 22
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Den anvendes
fra 1. januar 2014.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Europa-Parlamentets vegne                    På
Rådets vegne           

Formand                                                        Formand
BILAG I
GENNEMFØRELSESORDNINGER FOR DEN
FINANSIELLE FACILITET FOR DE KULTURELLE OG KREATIVE SEKTORER
Kommissionen opretter en facilitet, der er
målrettet de kulturelle og kreative sektorer, og som forvaltes inden for
rammerne af et EU-gældsinstrument for små og mellemstore virksomheder. Den
finansielle støtte, der ydes, øremærkes små og mellemstore virksomheder og
organisationer i de kulturelle og kreative sektorer.
1.     
Opgaver
Faciliteten for de kulturelle og kreative
sektorer udfører følgende opgaver:
a)           yder garantier til passende
finansielle formidlere fra alle lande, der deltager i Et Kreativt Europa-programmet
b)           leverer supplerende ekspertise og
kapacitet til finansielle formidlere til at vurdere risici i forbindelse med
aktører i de kulturelle og kreative sektorer.
2.     
Udvælgelse af formidlere
Formidlerne udvælges i overensstemmelse med
bedste markedspraksis, hvad angår:
–              
lånefinansieringsvolumen, der stilles til rådighed
for kulturelle og kreative aktører og/eller
–              
kulturelle og kreative aktørers adgang til
finansiering og/eller
–              
den pågældende formidlers risikotagning i
forbindelse med lån til kulturelle og kreative aktører.
3.     
Varighed af faciliteten for de kulturelle og
kreative sektorer
Individuelle garantier kan have en løbetid på
op til l0 år.
I overensstemmelse med artikel 18, stk. 2, i
forordning XX/2012 [finansforordningen] tildeles indtægter og betalinger, der
er frembragt via garantierne, til den pågældende finansielle facilitet. For så
vidt angår finansielle faciliteter, som blev etableret under den foregående
flerårige finansielle ramme, tildeles indtægter og betalinger, der er frembragt
via aktiviteter, som blev påbegyndt i den foregående periode, til den
finansielle facilitet i den nuværende periode.
4.     
Kapacitetsopbygning
Kapacitetsopbygning under faciliteten for de
kulturelle og kreative sektorer er i al væsentlighed levering af ekspertydelser
til de finansielle formidlere, der indgår en facilitetsaftale under faciliteten
for de kulturelle og kreative sektorer med det formål at give hver enkelt
finansiel formidler supplerende ekspertise og kapacitet til at vurdere risici i
forbindelse med finansiering af de kulturelle og kreative sektorer. Yderligere
kan aktører i de kulturelle og kreative sektorer drage fordel af denne
kapacitetsopbygning ved at udvikle passende kompetencer til at opstille
forretningsplaner og udarbejde nøjagtig information om deres projekter, der
kunne hjælpe den finansielle formidler med at vurdere de kulturelle og kreative
projekter på en effektiv måde.
5.     
Budget
Budgetbevillingerne dækker samtlige
omkostninger ved faciliteten, herunder betalingsforpligtelser over for
finansielle formidlere som f.eks. tab i forbindelse med garantistillelse,
administrationsgebyrer til EIF, der forvalter EU-ressourcerne, og andre
støtteberettigede omkostninger og udgifter.
6.     
Synlighed og oplysningsindsats
Alle formidlere sørger for, at det på passende vis fremgår og er
gennemskueligt, at der er ydet støtte fra EU, bl.a. ved at give tilstrækkelige
oplysninger om de finansieringsmuligheder, programmet giver.
Det skal sikres, at de
endelige støttemodtagere er tilstrækkeligt informeret om de eksisterende finansieringsmuligheder.
BILAG
II
FINANSIERINGSOVERSIGT
TIL FORSLAGET
FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
1.1.        Forslagets/initiativets
betegnelse 
Forslag
til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om oprettelse af programmet Et
Kreativt Europa
1.2.        Berørt(e) politikområde(r)
inden for ABM/ABB-strukturen[17]

Afsnit
15 Uddannelse og kultur
1.3.        Forslagets/initiativets art 
ü Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[18]

¨ Forslaget/initiativet
vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 
1.4.        Mål
1.4.1.     Det eller de af Kommissionens
flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 
Programmet
vil bidrage til Europa 2020-strategien (KOM(2010) 2020 af 3.3.2010) ved at
a)
sikre bevarelse og fremme af Europas kulturelle og sproglige mangfoldighed 
b)
styrke de kulturelle og kreative sektorers konkurrenceevne med henblik på at
fremme intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst.
1.4.2.     Specifikke mål og berørte
ABM/ABB-aktiviteter 
Specifikke mål:
a)
at støtte de europæiske kulturelle og kreative sektorers kapacitet til at operere
tværnationalt
b)
at fremme den tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser
og aktører og nå nye brugere i og uden for Europa
c)
at styrke de kulturelle og kreative sektorers finansielle kapacitet
d)
at støtte tværnationalt politiksamarbejde for at fremme politikudvikling,
innovation, publikumsopbygning og nye forretningsmodeller. 
Berørte ABM/ABB-aktiviteter:
15.04
Et Kreativt Europa
1.4.3.     Forventede resultater og
virkninger
Angiv, hvilke
virkninger forslaget/initiativet forventes at have for modtagerne/målgruppen.
Programmet
vil styrke de kulturelle og kreative sektorers tilpasning til globaliseringen
og digitaliseringen og øge den tværnationale handel med kulturelle
frembringelser og kunstneres og andre branchefolks turnévirksomhed og derved
forbedre programmets mulighed for at operere internationalt og bidrage til
økonomisk vækst og beskæftigelse. Det vil ske ved at målrette projekter, der
kan fremme knowhow og kompetencer til at sikre fuld udnyttelse af det
potentiale, digitaliseringen giver, til at nå et større publikum, udvikle nye
forretningsmodeller og få del i nye indtægtskilder (og derved også hjælpe med
at nedbringe afhængigheden af offentlige midler). Ved at gå målrettet efter
multiplikatorer vil man søge at opnå en eksponentiel virkning. En mere
målrettet støtte til tværnational udbredelse af værker ventes at give
stordriftsfordele ved at skabe fysiske netværk for kunstnere, branchefolk og
værker eller en bredere digital distribution uden for de traditionelle distributionskæder
og derved fremme en genindvinding af omkostninger gennem mere omfattende
forevisninger og større publikum. 
Opbygningen
af et rammeprogram, der integrerer de tidligere Kultur-, Media 2007- og Media
Mundus-programmer, vil sikre en mere glidende informationsstrøm mellem
sektorerne og hjælpe til at øge videndelingen om f.eks. nye
erhvervskompetencer. Det gør etableringen af netværk, samarbejde og strategiske
partnerskaber mellem operatører lettere, end det ville have været tilfældet med
to særskilte programmer. 
Endvidere
vil inkluderingen af et finansielt instrument hjælpe de kulturelle og kreative
sektorer med at nå finansiel stabilitet, investere i innovation, nå nye
vækstmarkeder gennem digital distribution og salg og derved nå ud til et nyt og
større publikum. 
1.4.4.     Virknings- og
resultatindikatorer 
Angiv indikatorerne
for overvågning af forslagets/initiativets gennemførelse.
a)
Indikatorer for generelle mål (artikel 4 i forordningen):
–
sektorernes andel af beskæftigelsen og andel af BNP [mål for 2020: forhøjelse
på 5 % i andelen af beskæftigelsen og andelen af BNP]
–
andelen af personer, der angiver, at de har adgang til europæiske kulturelle
frembringelser uden for produktionslandet [mål for 2020: forhøjelse på
2 procentpoint sammenlignet med Eurobarometerundersøgelsen 2007]. 
b)
Indikatorer for specifikke mål (artikel 5 i forordningen):
For
så vidt angår støtte til de europæiske kulturelle og kreative sektorers
kapacitet (artikel 5, litra a)): 
–
internationalisering af kulturelle aktører og antal oprettede tværnationale
partnerskaber [mål for 2020: oprettelse af 10 000 tværnationale
partnerskaber] 
–
antal læringserfaringer etableret for kunstnere/kulturaktører, der har øget
deres kompetencer og beskæftigelsesevne [mål for 2020: 300 000 branchefolk
med læringserfaringer].
For
så vidt angår fremme af den tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative
frembringelser og aktører og udbredelse til nye brugere i og uden for Europa
(artikel 5, litra b)):
Kulturdelprogram:
–
antal personer, der direkte og indirekte nås gennem projekter støttet af
programmet [100 mio. mennesker].
Media-delprogram:
–
antal biografgængere til europæiske film i Europa og på verdensplan (de 10
vigtigste markeder uden for Europa) [mål for 2020:
325 mio. biografgængere (i Europa), 165 mio. biografgængere (i
verden, 10 mest relevante markeder) (10 % stigning)]
–
procent europæiske audiovisuelle værker i biografer, i tv og på digitale
platforme [mål for 2020: 60 % for biografer, 67 % for tv, 67 %
for digitale platforme]
For
så vidt angår styrkelse af de kulturelle og kreative sektorers finansielle
kapacitet (artikel 5, litra c)):
–
lånevolumen bevilget inden for rammerne af den finansielle facilitet [mål for
2020: lån til en værdi af 1 mia. EUR]
–
antal finansielle institutioner, der giver de kulturelle og kreative sektorer
adgang til finansiering, og institutionernes geografiske spredning [mål for
2020: finansielle institutioner fra 10 forskellige lande]
–
antal støttemodtagere under den finansielle facilitet, deres nationale
oprindelse og delsektorer [mål for 2020: 15 000 støttemodtagere fra
fem forskellige delsektorer].
For
så vidt angår støtte til tværnationalt politisk samarbejde (artikel 5, litra
d)):
–
antal medlemsstater, der gør brug af resultaterne af den åbne koordinationsmetode
i deres nationale politikudvikling og antal nye initiativer [mål for 2020: Hver
medlemsstat, der deltager i den åbne koordinationsmetode, udnytter resultaterne
og iværksætter mindst ét initiativ].
1.5.        Forslagets/initiativets
begrundelse 
1.5.1.     Behov, der skal opfyldes på
kort eller lang sigt 
Programmet
vil løfte de udfordringer, de kulturelle og kreative sektorer står over for i
form af opsplitning, globalisering og overgang til digitalisering, manglende
data og manglende privat investering, og bidrage til opfyldelse af Europa
2020-målene ved at sætte skub i innovation, iværksætteri og intelligent
bæredygtig vækst og social integration. 
Det
øger sektorernes bidrag til andelen af beskæftigelse og vækst, som i øjeblikket
udgør 4,5 % af det samlede BNP i 2008 og omkring 3,8 % af
arbejdsstyrken.
1.5.2.     Merværdien ved en indsats fra
EU's side
Ud
over komplementaritet med andre EU-politikker og -programmer vil det nye
initiativ have følgende merværdi ved EU's inddragelse:
–
den tværnationale karakter af aktiviteterne og virkningerne af deres output,
som vil supplere nationale og internationale programmer og andre EU-programmer
–
de stordriftsfordele og den kritiske masse, som EU-støtte kan give, og som
sikrer en løftestangseffekt i forhold til supplerende midler
–
tværnationalt samarbejde, der kan stimulere mere omfattende, hurtige og
effektive svar på globale udfordringer og har langsigtede systemiske virkninger
for sektoren
–
opnåelse af mere lige vilkår i Europas kulturelle og kreative sektorer ved at
tage hensyn til lande med lav produktionskapacitet og/eller lande eller
regioner med et begrænset geografisk område og sprogområde.
1.5.3.     Erfaringer fra lignende,
tidligere gennemførte foranstaltninger
Ifølge
resultater fra flere evalueringer af tidligere programmer og offentlige
høringer herom vil Et Kreativt Europa-programmet indføre foranstaltninger, der
er tilpasset sektorens nuværende og fremtidige behov, og forenkle forvaltningen
og gennemførelsen af programmet. 
De
drastiske ændringer i sektoren i form af digitalisering og globalisering og
teknologien, der er under stadig forandring, kræver massiv tilpasning fra de
kulturelle og kreative aktørers side. Disse behov afspejles i den
foreslåede aktion. Programmet fremmer nye kompetencer såsom udvikling af
nye forretningsmodeller og indtægtskilder, bl.a. kvalifikationer inden for
markedsføring og publikumsopbygning, ajourført knowhow inden for IKT og bedre
viden om emner som ophavsret, og gør også noget ved den aktuelle mangel på
markedsdata. Man vil kunne nå nye geografiske markeder og produktmarkeder ved
at indføre en international dimension i hele programmet og f.eks. et øget fokus
på videospil. Programmet vil være fleksibelt med henblik på yderligere
eksperimenter gennem støtte til pilotprojekter. Endvidere opfylder programmet
behovet for foranstaltninger til fremme af medie- og kulturkundskab med henblik
på at opbygge og øge publikumsmassen og bidrage til en kritisk forståelse af
europæiske kulturelle og kreative frembringelser.
Med
programmet oprettes der et genkendeligt og enkelt fælles indgangspunkt for
kulturelle og kreative aktører i Europa. Et fælles Et Kreativt Europa-kontor
vil spare ressourcer og forbedre forvaltningen af kontorerne, lette anvendelsen
og gøre programmet mere synligt. 
Yderligere
forenkling vil blive indført for at fremskynde den operationelle forvaltning af
programmet. Det vil bl.a. omfatte: forbedringer af dataindsamling og
analyseværktøjer og ressourcer, større anvendelse af finansiering med faste
beløb og enhedstakster, rammeaftaler for partnerskaber, tilskudsbeslutninger,
nedbringelse af antallet af instrumenter, for så vidt angår kultur, portaler
for støttemodtagere og andre IKT-værktøjer for at reducere papirarbejdet for
ansøgere/støttemodtagere, elektronisk ansøgning og endelige rapportblanketter
for alle aktioner.
1.5.4.     Sammenhæng med andre relevante
finansielle instrumenter og eventuel synergivirkning
Programmet
vil være helt komplementært i forhold til andre EU-instrumenter. Intet andet
EU-program fremmer den tværnationale mobilitet for kunstnere/kulturaktører og
branchefolk på det audiovisuelle område eller udbredelsen af værker. Med hensyn
til sproglig mangfoldighed vil programmet supplere EU's aktioner vedrørende
sprogindlæring. Imidlertid sigter programmet ikke mod formel eller uformel
læring, som er dækket af Erasmus for Alle-programmet, men fokuserer på at
fremme peerlæring og øget læring blandt kulturorganisationer om emner, hvor
sektoren har store udfordringer. 
Programmet
vil supplere EU's kulturpolitik ved at nå kulturaktører direkte og derved
bidrage til at fremkalde systemiske ændringer i EU's politiske prioriteringer. 
I
modsætning til anden EU-støtte som EFRU, ESF og rammeprogrammet for konkurrence
og innovation (CIP) vil programmet specifikt være målrettet de kulturelle og
kreative sektorers behov med et ønske om at operere ud over de nationale
grænser og med en stærk forbindelse til fremme af kulturel og sproglig
mangfoldighed. Den nuværende EFRU-/ESF-støtte er til bevarelse, rehabilitering
og udvikling af kulturarven, udvikling af kulturel infrastruktur, byfornyelse,
støtte til turisme, fremme af iværksætteri, støtte til IKT-baserede kulturelle
tjenester og forbedring af menneskelig kapital med et meget stærkt fokus på
innovation og regional eller lokal udvikling. Desuden vil støtten til
politikudvikling være til fordel for videndeling i medlemsstaternes udvikling
af regionalpolitikker.
CIP
giver SMV'er adgang til finansiering (gennem garanti og egenkapital) og
anvendelse af digitale teknologier og indhold, men her er tale om generiske
værktøjer uden nogen formidling af sektorspecifik ekspertise. Den finansielle facilitet,
der oprettes af programmet for at styrke den finansielle kapacitet hos Europas
kulturelle og kreative sektorer, vil fokusere på disse sektorers særlige behov
med henblik på at give de finansielle institutioner en større forståelse af
risikovurderingen i disse sektorer og stimulere netværkssamarbejdet mellem dem.

Massedigitalisering
af kulturarv vil ikke blive støttet gennem kulturdelprogrammet, men kan
finansieres via strukturfondene. Derudover indarbejdes politikker og aktioner i
relation til digitalisering og informationsindsamling hos Europeana (det
europæiske digitale bibliotek) i den digitale dagsorden for Europa.
International
finansiering under kulturdelprogrammet vil hjælpe den europæiske kultursektor
med at operere internationalt og fremme målsætningerne i det interne program. I
modsætning til andre EU-instrumenter, som sigter mod kultursamarbejde med
tredjelande, er det et multilateralt og ikke et bilateralt værktøj og er ikke
målrettet mod udviklingssamarbejde i tredjelande. Det vil dog skabe
synergieffekter med disse programmer, når de kulturelle og kreative sektorer er
opbygget.
1.6.        Varighed og finansielle
virkninger 
þ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–     
þ  Forslag/initiativ gældende fra den 1. januar 2014 til den 31.
december 2020 
–     
þ  Finansiel virkning fra 2014 til 2020 (og efter 2020 for betalinger)
¨ Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed
–     
gennemførelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til
ÅÅÅÅ
–     
derefter gennemførelse i fuldt omfang
1.7.        Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r)[19] 
þ Direkte central forvaltning ved Kommissionen 
þ Indirekte central forvaltning ved uddelegering af gennemførelsesopgaver til:
–     
þ  forvaltningsorganer 
–     
¨  organer oprettet af Fællesskaberne[20]

–     
þ  nationale offentligretlige organer/organer med offentlige
tjenesteydelsesopgaver
–     
¨  personer, som har fået pålagt at gennemføre specifikke aktioner i
henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er
identificeret i den relevante basisretsakt, jf. artikel 49 i finansforordningen

¨ Delt forvaltning
sammen med medlemsstaterne 
¨ Decentral forvaltning sammen med tredjelande 
þ Fælles forvaltning
med internationale organisationer (angiv nærmere)
Hvis der angives flere
forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet
"Bemærkninger".
Bemærkninger 
Programmet vil
blive gennemført af:
–
Kommissionen, for så vidt angår følgende aktionslinjer: særlige aktioner inden
for kulturdelprogrammet (priser, europæiske kulturhovedstæder, det europæiske
kulturarvsmærke osv.), støtte til koproduktionsfonde og støtte til
tværnationalt politiksamarbejde
–
Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur (EACEA),
for så vidt angår resterende aktionslinjer
– EIF, for så
vidt angår den finansielle facilitet for de kulturelle og kreative sektorer
–
internationale koproduktionsfonde baseret i Europa (organer, jf. artikel 54 i
finansforordningen), for så vidt angår koproduktionsaktionslinjen.
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

2.1.        Bestemmelser om kontrol og
rapportering 
Hyppighed og
betingelser angives.
Kommissionen
sikrer regelmæssig overvågning og ekstern evaluering af Et Kreativt
Europa-programmet i forhold til resultatindikatorerne, der er anført i 1.4.4.
Der skal tages hensyn til, at vurderingen af indikatorerne afhænger af den
supplerende virkning af andre aktiviteter på EU-plan og nationalt, som påvirker
den kulturelle og kreative sektor. Kommissionen forelægger senest den
31. december 2017 Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg og Regionsudvalget en evalueringsrapport om de opnåede
resultater og de kvalitative og kvantitative aspekter af gennemførelsen af
programmet. Evalueringen skal indeholde den efterfølgende evaluering af de
foregående programmer.
2.2.        Forvaltnings- og
kontrolsystem 
2.2.1.     Konstaterede risici 
A:
De vigtigste risici og de vigtigste årsager til fejl
Følgende
vigtige risici og årsager til fejl er blevet afdækket for Et Kreativt
Europa-programmet på grundlag af dem, der allerede er rapporteret for det
nuværende Media- og Kulturprogram:
–
Særlig målgruppe: De fleste deltagere i programmet vil sandsynligvis være små
og mellemstore organisationer, der opererer i de audiovisuelle og kreative sektorer.
Nogle af dem har måske ikke et stærkt finansielt fodfæste eller avancerede
forvaltningsstrukturer. Det kan påvirke deres finansielle og operationelle
kapacitet til at forvalte EU-midler.
–
Fejl med hensyn til støtteberettigelse af udgifter i budgetbaserede tilskud på
grund af komplekse regler, utilstrækkelig støttedokumentation opbevaret af
støttemodtagerne eller utilstrækkelige skrivebordskontroller: Denne risiko vil
stadig bestå under Et Kreativt Europa-programmet, men bør være lavere end for
den nuværende generation af programmer på grund af forenklede regler, øget brug
af enhedstakster og faste beløb og forbedrede og bedre målrettede
skrivebordskontroller (jf. 2.2.2).
–
Begrænset risiko for dobbeltfinansiering, da enheder kan få flere tilskud under
forskellige EU-programmer.
Det
bør bemærkes, at de fleste af aktionerne under det nuværende Media- og
Kulturprogram og Et Kreativt Europa-programmet forvaltes af Forvaltningsorganet
for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur (EACEA). Afhjælpningen af
ovennævnte risici vil derfor hovedsagelig være organets ansvar. 
B:
Forventede fejlfrekvenser
Tal
for 2009 og 2010 viser, at fejlfrekvensen for Media-programmet er meget lav
(under 0,50 %). Det bekræftes af de vejledende tal, der indtil nu er
tilgængelige for 2011.
For
Kulturprogrammet var fejlfrekvensen for 2009 0,57 % og ventes også at
ligge noget under 2 % i 2011 ifølge de foreløbige tal, nemlig på ca.
0,6-0,7 %. Væsentligheden for den potentielle risikoværdi som følge af
fejlfrekvensen var for 2010 over grænsen på 2 % (4,28 %), men
stikprøven af revisioner viste et mindre budgetbeløb end i 2009 og 2011. Derfor
ligger den flerårige fejlfrekvens for årene 2009-2011 på under 1 %. 
Vedrørende
fejlfrekvensen for 2010 viste analysen, der blev udført af EACEA, at de fleste
af dem faldt inden for de vigtigste risici, der blev identificeret ovenfor. Der
er udformet en handlingsplan, som omfatter foranstaltninger til at forbedre
kvaliteten af den information, støttemodtagerne får om deres finansielle
forpligtelser, en strategi til at forbedre effektiviteten og virkningerne af
overvågningsbesøg, en strategi til at forbedre skrivebordskontroller og en
konsolidering af revisionsplanen for 2011.
På
grundlag af fejlfrekvenserne for 2009 og 2010 og overslaget over de sandsynlige
fejlfrekvenser for 2011, kan det konkluderes, at graden af manglende
overholdelse for Et Kreativt Europa-programmet forventes at ligge noget under
grænsen på 2 %. Denne formodning underbygges af, at der er planer om at
gennemføre supplerende forenklings- og kontrolforanstaltninger sammenlignet med
de nuværende programmer (jf. 2.2.2).
2.2.2.     Påtænkt(e) kontrolmetode(r) 
A:
Information om det interne kontrolsystem 
Kontrolsystemet
for Et Kreativt Europa-programmet bliver risikobaseret. Det vil omfatte
følgende hovedkontroller, som for det meste skal gennemføres af EACEA. Det
samme kontrolsystem gennemføres for aktioner, som direkte forvaltes af EAC.
1.
I udvælgelsesfasen:
–
kontrol af ansøgernes operationelle og finansielle kapacitet
–
kontrol af støtteberettigelses- og udelukkelseskriterier
–
budget- og indholdsevaluering og -kontrol
–
juridisk og finansiel kontrol 
–
afdækning af sager om potentiel dobbeltfinansiering ved hjælp af passende
it-værktøjer.
2.
I kontraktforvaltningsfasen:
–
finansielle kredsløb baseret på funktionsadskillelse
–
bredere anvendelse af finansiering efter takster og faste beløb for at mindske
risikoen for fejl
–
for budgetbaserede tilskud skal det defineres, hvilke skrivebordskontroller der
skal anvendes på endelige regnskaber baseret på en vurdering af de involverede
risici og omkostningerne til kontroller:
          *
for tilskud over en vis grænse kræves revisionspåtegninger, der skal være
obligatoriske ved den sidste udbetaling 
          *
for mindre tilskud skal støttemodtagerne fremlægge stikprøver på fakturaer,
idet indholdet af stikprøverne vil blive fastlagt for hver aktion efter en
risikobaseret analyse.
–
regelforenkling samt forbedring af klarhed og gennemsigtighed af den
information, støttemodtagerne får om de pågældende regler 
–
forbedring af effektiviteten af overvågningsbesøg ved hjælp af risikobaserede
kriterier for valg af projekter, der skal besigtiges, og kvalitetskriterier med
henblik på opfølgning af deres gennemførelse. 
3.
Efterfølgende
–
årlig plan for efterfølgende revision (risikobaseret og tilfældig udvælgelse)
på grundlag af en omfattende risikoanalyse 
–
ad hoc-revisioner, der skal foretages, når der er alvorlige bekymringer for
uregelmæssigheder og/eller mistanke om svig.
Afslutningsvis
ventes den konkrete kontrolbyrde for støttemodtagerne at blive mindre
sammenlignet med den nuværende situation, da en del af den forventede lavere
risiko for manglende overholdelse vil være et resultat af yderligere
forenklinger og bedre kvalitet af de underbyggende oplysninger, støttemodtagerne
får. 
4.
Kommissionens tilsyn med EACEA
Ud
over kontrol med tilskudsprocessen vil Kommissionen også anvende de
kontrolforanstaltninger, der kræves for gennemførelsesorganer i
overensstemmelse med finansforordningens art. 59. Den vil overvåge og
kontrollere, at EACEA når passende kontrolmål for de aktioner, som det får
ansvaret for at forvalte. Tilsynet vil blive integreret i samarbejdet mellem
EACEA og det GD, det hører under, og i organets halvårsrapport.
B:
Overslag over omkostninger til kontrol med aktioner, der forvaltes af EACEA og
EAC.
1.
I udvælgelses- og kontraktforvaltningsfaserne
1.1
Personaleomkostninger
Overslaget
er beregnet under hensyntagen til de kontrolaktiviteter, der gennemføres under
de nuværende Media- og Kulturprogrammer:
–
af det operationelle og finansielle personale, der varetager iværksættelse og
kontrol 
–
i alle faser af projektets livscyklus (udvælgelse, kontraktindgåelse og
udbetalinger).
 Antal medarbejdere, der udfører kontrolaktiviteter || Standardomkostninger || I alt (1 år) 
 Kontraktansatte (EACEA): 21,75 || 64 000 EUR || 1 392 000 EUR 
 Midlertidigt ansatte (EACEA): 6,6 || 127 000 EUR || 838 200 EUR 
 Tjenestemænd: 1,6 (den del, der forvaltes af EAC) || 127 000 EUR || 212 200 EUR 
   ||   || I alt for programmets varighed: 17 096 800 EUR 
1.2.
Andre omkostninger
   || Standardomkostninger || I alt (1 år) 
 Kontrolbesøg på stedet (EACEA) || 1 000 EUR || 95 000 EUR 
 Revisionspåtegninger, der skal leveres af støttemodtagerne (EACEA) || 1 300 EUR || 2 550 000 EUR 
 Kontrolbesøg på stedet (den del, der forvaltes af EAC) || 1 000 EUR || 6 000 EUR 
 Revisionspåtegninger, der skal leveres af støttemodtagerne (den del, der forvaltes af EAC) || 1 300 EUR || 150 000 EUR 
   ||   || I alt for programmets varighed: 19 607 000 EUR 
2.
Efterfølgende kontroller
2.1
Personale
 Antal medarbejdere, der udfører kontrolaktiviteter || Standardomkostninger || I alt (1 år) 
 Kontraktansatte (EACEA): 1 || 64 000 EUR || 64 000 EUR 
 Midlertidigt ansatte (EACEA): 0,2 || 127 000 EUR || 25 400 EUR 
 Tjenestemænd (den del, der forvaltes af EAC): 0,1 || 127 000 EUR || 12 700 EUR 
   ||   || I alt for programmets varighed: 714 700 EUR 
1.2.
Efterfølgende revisioner
 Tilfældige, risikobaserede ad hoc-revisioner || Standardomkostninger || I alt (1 år) 
 EACEA || 10 500 EUR || 409 500 EUR 
 EAC || 10 500 EUR || 25 000 EUR 
   ||   || I alt for programmets varighed: 3 041 500 EUR 
3.
Samlede omkostninger til kontrol i EACEA og EAC sammenlignet med det
driftsbudget, der skal forvaltes
På
baggrund af et driftsbudget på 1 678,7 EUR til Et Kreativt Europa er
de samlede kontrolomkostninger til aktioner, der forvaltes af EACEA og EAC,
ca. 2,40 % af budgettet.
2.3.        Foranstaltninger til
forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
Angiv eksisterende
eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger
Et
lavt antal tilfælde af svig kombineret med meget lave fejlfrekvenser betyder,
at foranstaltningerne til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder i det nye
program skal være forholdsmæssige og omkostningseffektive.
Ud
over anvendelse af alle lovfæstede kontrolmekanismer udarbejder GD EAC en
strategi til bekæmpelse af svig i tråd med Kommissionens nye strategi til
bekæmpelse af svig, der blev vedtaget den 24. juni 2011, for bl.a. at sikre, at
dets interne kontroller til bekæmpelse af svig rettes ind efter Kommissionens
strategi, og at dets risikoforvaltningsmetoder er gearet til at identificere risikoområder
og håndtere disse på passende vis. Om nødvendigt etableres der netværksgrupper
og passende it-værktøjer til analyse af sager om svig i relation til Erasmus
for Alle-programmet.
Med
henblik på at afbøde potentielle tilfælde af svig og uregelmæssigheder påtænkes
følgende foranstaltninger: 
–
forebyggelse af potentielle tilfælde af svig og uregelmæssigheder medtages
allerede ved iværksættelsen af programmet gennem forenkling af regler og den
bredere anvendelse af enhedstakster og faste beløb 
–
systematisk kontrol af potentiel dobbeltfinansiering og afdækning af modtagere
af flere tilskud
–
ad hoc-revisioner, der vil blive foretaget, når der er alvorlige bekymringer
for uregelmæssigheder og/eller mistanke om svig
–
forvaltningsorganet vil skulle indberette potentielle tilfælde af svig og
uregelmæssigheder til Kommissionen på ad hoc-basis såvel som i deres
regelmæssige rapportering. 
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 
3.1.        Berørt(e) udgiftspost(er) i
budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme 
·      Eksisterende udgiftsposter i budgettet 
I samme rækkefølge som
udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgifts­område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse………………………...……….] || OB/IOB[21] || fra EFTA-lande[22] || fra kandidat-lande[23] || fra tredje­lande || i.h.t. artikel 18, stk. 1, litra aa), i finansforordningen 
 5 || 15.01 Administrationsudgifter vedrørende politikområdet uddannelse og kultur, artikel 1-3 || IOB || JA || JA || JA || NEJ 
 3 || 15.01.04.31 Forvaltningsorganet for Undervisning, Audiovisuelle Medier og Kultur – Bidrag fra programmer under udgiftsområde 3b || IOB || JA || JA || JA || NEJ 
·      Nye budgetposter, som der er søgt om 
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle
ramme og budgetposterne.
 Udgifts-område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgiftstype || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse…..] || OB/IOB || fra EFTA-lande || fra kandidat-lande || fra tredjelande || i.h.t. artikel 18, stk. 1, litra aa), i finansforordningen 
 3 || 15.01.04.04 Et Kreativt Europa – udgifter til administrativ forvaltning || Ikke-opdelte || JA || JA || JA || NEJ 
 3 || 15.04.01 Et Kreativt Europa || OB || JA || JA || JA || NEJ 
3.2.        Anslåede virkninger for
udgifterne 
3.2.1.     Sammenfatning af de anslåede
virkninger for udgifterne 
i mio. EUR (3 decimaler)
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || Nummer || Udgiftsområde 3 
 GD: EAC ||   ||   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År efter 2020 || I ALT 
  Aktionsbevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || (1) || 178,670 || 198,139 || 218,564 || 239,022 || 260,243 || 280,850 || 303,212 ||   || 1 678,700 
 Betalinger || (2) || 107,197 || 158,513 || 174,855 || 244,503 || 266,739 || 288,369 || 311,700 || 126,824 || 1 678,700 
 Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[24] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer ||   || (3) || 14,330 || 14,861 || 15,436 || 16,978 || 17,757 || 20,150 || 22,788 ||   || 122,3 
 Bevillinger til GD EAC I ALT || Forpligtelser || =1+1a +3 || 193,000 || 213,000 || 234,000 || 256,000 || 278,000 || 301,000 || 326,000 ||   || 1 801,000 
   || Betalinger || =2+2a +3 || 121,525 || 173,374 || 190,291 || 261,481 || 284,496 || 308,519 || 334,488 || 126,824 || 1 801,000 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Kommissionen overvejer (delvist) at uddelegere
gennemførelsen af dette program ud til et forvaltningsorgan. Beløb og fordeling
af anslåede omkostninger skal muligvis justeres, afhængigt af graden af uddelegering.

  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under BUDGETOMRÅDE 3 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+ 6 || 193,000 || 213,000 || 234,000 || 256,000 || 278,000 || 301,000 || 326,000 ||   || 1 801,000 
 Betalinger || =5+ 6 || 121,525 || 173,374 || 190,291 || 261,481 || 284,496 || 308,519 || 334,488 || 126,824 || 1 801,000 
Hvis flere udgiftsområder påvirkes af
forslaget/initiativet:
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-4 i den flerårige finansielle ramme (referencebeløb) || Forpligtelser || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 5 || Administration 
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT 
 GD: Uddannelse og Kultur || 
  Menneskelige ressourcer || 5,619 || 5,619 || 5,619 || 5,873 || 6,127 || 6,381 || 6,703 || 41,946 
  Andre administrationsudgifter || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 3,535 
 GD Uddannelse og Kultur I ALT || Bevillinger || 6,124 || 6,124 || 6,124 || 6,378 || 6,632 || 6,886 || 7,213 || 45,481 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) || 6,124 || 6,124 || 6,124 || 6,378 || 6,632 || 6,886 || 7,213 || 45,481 
i mio. EUR (3 decimaler)
   ||   ||   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || År efter 2020 || I ALT 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 198,804 || 218,804 || 239,804 || 262,058 || 284,312 || 307,566 || 332,893 ||   || 1 844,241 
 Betalinger || 127,331 || 179,178 || 196,095 || 267,539 || 290,808 || 315.085 || 341,381 || 170,065 || 1 887,482 
3.2.2.     Anslåede virkninger på
aktionsbevillingerne 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger 
–     
þ  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som
anført herunder:
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
 Der angives mål og resultater   ò || ||
 Media-delprogrammets resultater || 
 Type resultat || Gns. omkostninger ved resultatet || Samlet antal resultater (2014-2020) || Omkostninger i alt ||
 SPECIFIKT MÅL NR. 1: Støtte de europæiske kulturelle og kreative sektorers kapacitet til at operere tværnationalt || 
 - Resultat || Nye kvalifikationer og netværkssamarbejde [resultater: antal kurser/workshopper/events] || 0,150 || 425 || 63,7 ||
 - Resultat || Udvikling af audiovisuelle projekter (inkl. tv-produktion) [resultater: antal projekter] || 0,110 || 2 301 || 253,1 ||
 - Resultat || Støtte til koproduktionsfonde [resultat: antal støttede koproduktionsfonde] || 0,300 || 48 || 14,3 ||
 - Resultat || Audiovisuelle markeder, reklameværktøjer og delprogrammer [resultat: antal projekter] || 0,1925 || 452 || 87,1 ||
 - Resultat || Innovative projekter inden for IKT, der kan anvendes i AV-branchen [resultat: antal anvendelsesområder for IKT i branchen] || 0,500 || 30 || 15,2 ||
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 || 3 256 || 433,4 || 
 SPECIFIKT MÅL NR. 2: Fremme den tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser og aktører og nå nye brugere i og uden for Europa || 
 - Resultat || Distributionskampagner for europæiske film uden for produktionslandet [resultat: antal projekter] || 0,046 || 6 932 || 318,9 ||
 - Resultat || International gruppering af sælgere, distributører og rettighedsindehavere [resultat: antal grupperinger]   || 0,271 || 40 || 10,8 ||
 - Resultat || Netværk af biografer, der viser størstedelen af europæisk producerede film [resultat: antal biografnetværk] || 13,893 || 7 || 97,2 ||
 - Resultat || Filmfestivaler og -begivenheder [resultat: antal festivaler og begivenheder] || 0,040 || 645 || 26 ||
 - Resultat || Initiativer vedrørende filmkundskab [resultat: projekter] || 0,040 || 269 || 10,7 ||
 - Resultat || Nye markedsførings- og reklameværktøjer [resultat: antal projekter, der f.eks. skaber platforme for filmsamfund] || 0,040 || 213 || 8,5 ||
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 ||   || 472,1 || 
 OMKOST­NINGER I ALT || 11 362 || 905,5 || 
 Der angives mål og resultater   ò || ||
 Kulturdelprogrammets resultater || 
 Type resultat[25] || Gns. omkostninger ved resultatet || Antal resultater i alt || Omkostninger i alt ||
 SPECIFIKT MÅL NR. 2: Støtte de europæiske kulturelle og kreative sektorers kapacitet til at operere tværnationalt   || 
 - Resultat || Samarbejdsforanstaltninger såsom aktiviteter, der fremmer peerlæring || 0,360 || 356 || 128,1 ||
 - Resultat || Europæiske netværk såsom dem, der fremmer kapacitetsopbygning || 0,100 || 132 || 13,2 ||
 - Resultat   || Europæiske platforme såsom dem, der indeholder en struktur for international faglig udvikling || 0,340 || 39 || 13,2 ||
 - Resultat     || Særlige aktioner såsom priser, europæiske kulturhovedstæder, det europæiske kulturarvsmærke osv.     label, || 0,406 || 48 || 19,4 ||
   ||   ||   || 
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 || 575 || 173,9 || 
 SPECIFIKT MÅL NR. 2: Fremme den tværnationale udbredelse af kulturelle og kreative frembringelser og aktører og nå nye brugere i og uden for Europa || 
 - Resultat   || Samarbejdsforanstaltninger såsom aktiviteter, der fremmer internationale turnéer || 0,360 || 553 || 199,2 ||
 - Resultat || Europæiske netværk såsom dem, der fremmer publikumsopbygning || 0,100 || 205 || 20,5 ||
 - Resultat || Europæiske platforme såsom dem, der skaber internationale karrierer || 0,340 || 60 || 20,5 ||
 - Resultat || Litterær oversættelse og reklamestøtte || 0,05 || 859 || 42,9 ||
 - Resultat     || Særlige aktioner såsom priser, europæiske kulturhovedstæder, det europæiske kulturarvsmærke osv. || 0,406 || 74 || 30,2   || 
   ||   ||   ||   ||   ||
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 || 1 751 || 313,3 || 
 OMKOST­NINGER I ALT || 2 326 || 487,2 || 
.
 Der angives mål og resultater   ò || ||
 Det tværfaglige delprograms resultater || 
 Type resultat || Gns. omkostninger ved resultatet || Samlet antal resultater (2014-2020) || Omkostninger i alt ||
 SPECIFIKT MÅL NR. 1: Styrke de kulturelle og kreative sektorers finansielle kapacitet   || 
 - Resultat || Etablering af faciliteten for de kulturelle og kreative sektorer [resultater: antal lån ydet af banker til aktører over en periode på syv år] || 848 [EIF-gebyr plus forventet tab] || 14 420 || 211,20 ||
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 ||   || 211,20 || 
 SPECIFIKT MÅL NR. 2: Støtte tværnationalt politisk samarbejde || 
 - Resultat || Netværk af Kreativt Europa-kontorer || 0,226 || 189 || 42,7 ||
 - Resultat || Undersøgelser, evalueringer og politikanalyse [bemærk: Dette omfatter også Det Europæiske Observationsorgan for det Audiovisuele Område] || 0,317 || 36 || 11,4 ||
 - Resultat || Tværnationale udvekslinger og netværk || 1,585 || 4 || 6,4 ||
 - Resultat || Afprøvning af nye tværfaglige strategier || 1,132 || 4 || 4,5 ||
 - Resultat || Konferencer, seminarer og politisk dialog || 0,232 || 42 || 9,8 ||
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 || 275 || 74,8 || 
   ||   ||   || 
 OMKOST­NINGER I ALT ||   || 286,00 || 
3.2.3.     Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.  Resumé
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
administrationsbevillinger 
–     
þ  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af
administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR
(3 decimaler)
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT 
 UDGIFTS­OMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer || 5,619 || 5,619 || 5,619 || 5,873 || 6,127 || 6,381 || 6,708 || 41,946 
 Andre administrations­udgifter || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 0,505 || 3,535 
 UDGIFTS­OMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || 6,124 || 6,124 || 6,124 || 6,378 || 6,632 || 6,886 || 7,213 || 45,481 
 Uden for UDGIFTS­OMRÅDE 5[26] i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre administrations-udgifter[27] || 14,330 || 14,861 || 15,436 || 16,978 || 17,757 || 20,150 || 22,788 || 122,3 
 Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 20,454 || 20,985 || 21,560 || 23,356 || 24,389 || 27,036 || 30,001 || 167,78 
3.2.3.2.  Anslået behov for menneskelige
ressourcer 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige
ressourcer 
–     
þ  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af mennskelige ressourcer
som anført herunder:
Overslag angives i fuldtidsækvivalenter 
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT 
  Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte) ||   
 XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentations­kontorer) || 40 || 40 || 40 || 42 || 44 || 46 || 48 || 300 || 
 XX 01 01 02 (i delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 XX 01 05 01 (indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 10 01 05 01 (direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
  Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter: FTE)[28] ||   
 XX 01 02 01 (KA, V og UNE under den samlede bevillingsramme) || 8 || 8 || 8 || 8 || 8 || 8 || 9 || 57 || 
 XX 01 02 02 (KA, V, UED, LA og UNE i delegationerne) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 XX 01 04 yy [29] || - i hoved­sædet[30] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - i delega­tionerne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (KA, V og UNE – indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (KA, V og UNE – direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre budgetposter (skal angives) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 48 || 48 || 48 || 50 || 52 || 54 || 57 || 357 
XX angiver det
berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil
blive dækket ved hjælp af det personale, som GD'et allerede har afsat til
aktionen, og/eller interne rokader i GD'et, hvortil kommer de eventuelle
yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den
årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Beløb og fradrag justeres i overensstemmelse med resultaterne af den forventede
uddelegeringsproces.
Opgavebeskrivelse:
 Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || Gennemførelse af programmet 
 Eksternt personale || Gennemførelse af programmet 
3.2.4.     Forenelighed med indeværende
flerårige finansielle ramme 
–     
ü  Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige
finansielle ramme for 2014-2020.
–     
¨  Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde
i den flerårige finansielle ramme.
Der redegøres for omlægningen med angivelse af de
berørte budgetposter og beløbenes størrelse.
–     
¨  Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes,
eller at den flerårige finansielle ramme revideres[31].
Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte
udgiftsområder og budgetposter og beløbenes størrelse.
3.2.5.     Tredjemands bidrag til
finansieringen 
–     
Forslaget/initiativet indeholder ikke
bestemmelse om samfinansiering med tredjemand
–     
Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om
samfinansiering, jf. følgende overslag:
i mio. EUR (3 decimaler)
   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningen varer længere (jf. punkt 1.6) || I alt 
 Organ, som deltager i samfinansieringen, angives ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Samfinansierede bevillinger I ALT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Anslåede virkninger for
indtægterne 
–     
þ  Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for
indtægterne
–     
¨  Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
¨         for egne indtægter 
¨         for diverse indtægter 
i mio. EUR (3 decimaler)
 Indtægtspost på budgettet || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkninger[32]   
 År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Indsæt så mange kolonner som nødvendigt for at vise varigheden af virkningerne (jf. punkt 1.6) 
 Artikel…………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
For diverse indtægter,
der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
.
Det oplyses, hvilken
metode der er benyttet til at beregne virkningen på indtægterne.
.
[1]               Building a Digital Economy: The importance of saving jobs in the EU's creative industries, TERA
Consultants, marts 2010. Se også, hvilken vægt der lægges
på de kulturelle og kreative sektorer i den europæiske konkurrenceevnerapport 2010,
arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, KOM(2010) 614.
[2]               Et sammendrag af resultaterne af onlinehøringen
vedrørende Kulturprogrammet efter 2013 kan ses på: http://ec.europa.eu/culture/our-programmes-and-actions/consultation-on-the-future-culture-programme_en.htm.
[3]               Et sammendrag af denne offentlige høring kan ses på:
http://ec.europa.eu/culture/our-programmes-and-actions/doc/culture/summary-public-meeting-16-02-2011_en.pdf.
[4]               Den foreløbige evaluering kan ses på: http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/evalreports/culture/2010/progreport_en.pdf.
[5]               Et
sammendrag af resultaterne af onlinehøringen vedrørende Media-programmet efter
2013 kan ses på: http://ec.europa.eu/culture/media/programme/docs/overview/online_consultation_summary_en.pdf.
[6]               Et
sammendrag af resultaterne af onlinehøringen vedrørende Media Mundus-programmet
efter 2013 kan ses på: http://ec.europa.eu/culture/media/mundus/public_consultation/index_en.htm.
[7]               Konklusionerne
på denne offentlige høring kan ses på:
                http://ec.europa.eu/culture/media/mundus/docs/Programme_public_hearing_The_future_of_the_MEDIAs_en.pdf.
[8]               EUT L 372 af 27.12.2006, s. 1.
[9]               EUT L 327 af 24.11.2006, s. 12.
[10]             EUT L 288 af 4.11.2009, s. 10.
[11]             EUT L 304 af 3.11.2006, s. 1.
[12]             EUT
L.
[13]             KOM(2007) 242 endelig.
[14]             EUT C 287 af 29.11.2007, s. 6.
[15]             KOM(2010)
2020 af 3.3.2010.
[16]             EUT
L 55 af 28.2.2011, s. 13.
[17]             ABM: Activity-Based
Management – ABB: Activity-Based Budgeting.
[18]             Jf.
artikel 49, stk. 6, litra a) og b), i finansforordningen.
[19]             Forklaringer
vedrørende forvaltningsmåder og referencer til finansforordningen findes på
webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[20]             Som
anført i finansforordningens artikel 185.
[21]             OB
= opdelte bevillinger / IOB = ikke-opdelte bevillinger.
[22]             EFTA:
Den Europæiske Frihandelssammenslutning. 
[23]             Kandidatlande
og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
[24]             Teknisk
og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af
EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning og
direkte forskning.
[25]             Resultater
er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal støttede
studenterudvekslinger, antal km anlagt vej osv.).
[26]             Teknisk
og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af
EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning og
direkte forskning.
[27]             Kommissionen
agter (delvis) at outsource gennemførelsen af programmet til forvaltningsorganet
(EACEA). Tallene bliver om nødvendigt justeret i overensstemmelse med den
påtænkte outsourcingproces.
[28]             KA
= kontraktansat, V = vikarer, UED = unge eksperter ved delegationerne, LA =
lokalt ansatte, UNE = udstationerede nationale eksperter.
[29]             Delloft
for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
[30]             Angår
især strukturfonde, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Fiskerifond (EFF).
[31]             Se
punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.
[32]             Med
hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives
beløbene netto, dvs. bruttobeløbene, hvorfra opkrævningsomkostningerne på
25 % er fratrukket.