CELEX: 62007CJ0403
Language: el
Date: 2008-11-27 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 27ης Νοεμβρίου 2008.#Metherma GmbH & Co. KG κατά Hauptzollamt Düsseldorf.#Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Bundesfinanzhof - Γερμανία.#Κοινό Δασμολόγιο - Συνδυασμένη Ονοματολογία - Δασμολογική κατάταξη - Δασμολογικές κλάσεις 8101 και 8102 - Σύνθλιψη και θραύση ράβδων βολφραμίου ή μολυβδαινίου "που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση" - Βολφράμιο και μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, συμπεριλαμβανομένων των ράβδων που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση - Απορρίμματα και θραύσματα.#Υπόθεση C-403/07.

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (έβδομο τμήμα)
      της 27ης Νοεμβρίου 2008 (
            *1
         )
      «Κοινό Δασμολόγιο — Συνδυασμένη Ονοματολογία — Δασμολογική κατάταξη — Δασμολογικές κλάσεις 8101 και 8102 — Σύνθλιψη και θραύση ράβδων βολφραμίου ή μολυβδαινίου “που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση” — Βολφράμιο και μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, συμπεριλαμβανομένων των ράβδων που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση — Απορρίμματα και θραύσματα»
      Στην υπόθεση C-403/07,
      με αντικείμενο αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως δυνάμει του άρθρου 234 ΕΚ, την οποία υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) με απόφαση της 31ης Ιουλίου 2007, η οποία περιήλθε στο Δικαστήριο στις , στο πλαίσιο της δίκης
      
         Metherma GmbH & Co. KG
      
      κατά
      
         Hauptzollamt Düsseldorf,
      
      ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (έβδομο τμήμα),
      συγκείμενο από τους A. Ó Caoimh (εισηγητή), πρόεδρο τμήματος, προεδρεύοντα του έβδομου τμήματος, J. N. Cunha Rodrigues και U. Lõhmus, δικαστές,
      γενικός εισαγγελέας: P. Mengozzi
      γραμματέας: R. Grass
      έχοντας υπόψη την έγγραφη διαδικασία και κατόπιν της επ’ ακροατηρίου συζητήσεως της 12ης Ιουνίου 2008,
      λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις που υπέβαλαν:
      
               —
            
            
               η Metherma GmbH & Co. KG, εκπροσωπούμενη από τον W.-D. Glockner, Rechtsanwalt,
            
         
               —
            
            
               η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από τον G. Wilms,
            
         κατόπιν της αποφάσεως που έλαβε, αφού άκουσε τον γενικό εισαγγελέα, να εκδικάσει την υπόθεση χωρίς ανάπτυξη προτάσεων,
      εκδίδει την ακόλουθη
      
         Απόφαση
      
      
               1
            
            
               Η αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως αφορά την ερμηνεία των δασμολογικών κλάσεων 8101 και 8102 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, η οποία απαντά στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το Κοινό Δασμολόγιο (ΕΕ L 256, σ. 1).
            
         
               2
            
            
               Η αίτηση υποβλήθηκε στο πλαίσιο διαφοράς μεταξύ Metherma GmbH & Co. KG (στο εξής: Metherma) και Hauptzollamt Düsseldorf (κεντρικού τελωνείου του Düsseldorf, στο εξής: HZA Düsseldorf), σχετικά με την άρνηση του δευτέρου να κάνει δεκτή αίτηση της Metherma να της χορηγηθεί άδεια για την υπό τελωνειακό έλεγχο μεταποίηση ράβδων βολφραμίου ή μολυβδαινίου λαμβανομένων με θερμοσυσσωμάτωση, προκειμένου να μετατραπούν οι εν λόγω μεταλλικές ράβδοι, διά της χειρός συνθλίψεώς τους, σε «απορρίμματα και θραύσματα».
            
         
         Το νομικό πλαίσιο
      
      
         Το καθεστώς της υπό τελωνειακό έλεγχο μεταποιήσεως
      
      
               3
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2700/2000 (ΕΕ L 311, σ. 17, στο εξής: τελωνειακός κώδικας), εγκαθιδρύει ορισμένα τελωνειακά οικονομικά καθεστώτα μεταξύ των οποίων αυτό της «μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο» των άρθρων 130 έως 136 αυτού.
            
         
               4
            
            
               Δυνάμει του άρθρου 130 του τελωνειακού κώδικα, το καθεστώς της μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο επιτρέπει την επεξεργασία, στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, μη κοινοτικών εμπορευμάτων, προκειμένου αυτά να υποβληθούν σε εργασίες που μεταβάλλουν το είδος ή την κατάστασή του, χωρίς να υπόκεινται στους εισαγωγικούς δασμούς ή σε μέτρα εμπορικής πολιτικής, και τη θέση των προϊόντων που προκύπτουν από τις εν λόγω εργασίες σε ελεύθερη κυκλοφορία αφού καταβληθούν οι αναλογούντες εισαγωγικοί δασμοί.
            
         
               5
            
            
               Το άρθρο 132 του κώδικα προβλέπει ότι η άδεια μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο χορηγείται μετά από αίτηση του προσώπου που πραγματοποιεί ή για λογαριασμό του οποίου πραγματοποιείται η μεταποίηση.
            
         
               6
            
            
               Το άρθρο 133 του τελωνειακού κώδικα ορίζει:
               «Η άδεια χορηγείται μόνο:
               […]
               
                        ε)
                     
                     
                        στην περίπτωση που πληρούνται οι αναγκαίοι όροι ώστε το καθεστώς αυτό να μπορεί να συμβάλει στην δημιουργία ή τη διατήρηση δραστηριότητας μεταποιήσεως εμπορευμάτων στην Κοινότητα, χωρίς να θίγονται τα ουσιώδη συμφέροντα των κοινοτικών παραγωγών παρόμοιων εμπορευμάτων (οικονομικοί όροι). […]»
                     
                  
         
               7
            
            
               Το άρθρο 551, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΟΚ) 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 253, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 993/2001 της Επιτροπής, της (ΕΕ L 141, σ. 1, στο εξής: κανονισμός εφαρμογής), προβλέπει ότι το καθεστώς μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο εφαρμόζεται για τα εμπορεύματα από τη μεταποίηση των οποίων προκύπτουν προϊόντα, τα οποία υπόκεινται σε ποσό εισαγωγικών δασμών χαμηλότερο από αυτό που ισχύει για τα εμπορεύματα εισαγωγής.
            
         
               8
            
            
               Δυνάμει του άρθρου 552, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού εφαρμογής, σε συνδυασμό με το παράρτημα 76 αυτού, μέρος Α, αύξοντα αριθμό 2, οι εφαρμοστέοι στο καθεστώς της μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο οικονομικοί όροι λογίζονται ως πληρούμενοι σε περίπτωση μετατροπής εμπορευμάτων κάθε είδους σε απορρίμματα και θραύσματα.
            
         
         Η Συνδυασμένη Ονοματολογία (ΣΟ)
      
      
               9
            
            
               Η διεθνής σύμβαση για το εναρμονισμένο σύστημα ονοματολογίας και κωδικοποιήσεως των εμπορευμάτων (στο εξής: ΕΣ), συναφθείσα στις Βρυξέλλες στις 14 Ιουνίου 1983, και το τροποποιητικό της πρωτόκολλο της (στο εξής: Σύμβαση για το ΕΣ), εγκρίθηκαν εξ ονόματος της Κοινότητας με την απόφαση 87/369/EΟΚ του Συμβουλίου, της (ΕΕ 1987, L 198, σ. 1).
            
         
               10
            
            
               Ο κανονισμός 2658/87 εγκαθίδρυσε ονοματολογία των εμπορευμάτων, αποκαλούμενη «Συνδυασμένη Ονοματολογία» (στο εξής: ΣΟ), η οποία εδράζεται στο ΕΣ του οποίου επαναλαμβάνει τις αποτελούμενες από εξαψήφιες κλάσεις και διακρίσεις, ενώ το έβδομο και όγδοο ψηφίο αποτελούν υποδιαιρέσεις που προσιδιάζουν στο δικό του σύστημα.
            
         
               11
            
            
               Η ΣΟ καθώς και οι συντελεστές των αυτοτελών και συμβατικών δασμών και οι συμπληρωματικές στατιστικές μονάδες παρατίθενται στο παράρτημα I του κανονισμού.
            
         
               12
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 12, παράγραφος 1, του κανονισμού, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 254/2000 του Συμβουλίου, της 31ης Ιανουαρίου 2000 (ΕΕ L 28, σ. 16), η Επιτροπή θεσπίζει ετησίως κανονισμό ο οποίος περιλαμβάνει το πλήρες κείμενο της ΣΟ και των συντελεστών των δασμών, όπως προκύπτει από τα θεσπιζόμενα από το Συμβούλιο ή από την ίδια μέτρα. Ο κανονισμός αρχίζει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου του επόμενου έτους.
            
         
               13
            
            
               Έτσι, το εν λόγω παράρτημα I αντικαταστάθηκε, μεταξύ άλλων, από 1ης Ιανουαρίου 2001, με το παράρτημα του κανονισμού 2388/2000 της Επιτροπής, της (ΕΕ L 264, σ. 1).
            
         
               14
            
            
               Το δεύτερο μέρος της ΣΟ, σύμφωνα με τον ανωτέρω κανονισμό, περιλαμβάνει το τιτλοφορούμενο «Μέταλλα κοινά και τεχνουργήματα από τα μέταλλα αυτά» τμήμα XV, το οποίο περιλαμβάνει ορισμένα κεφάλαια, μεταξύ των οποίων το τιτλοφορούμενο «Άλλα κοινά μέταλλα. Κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις. Τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές» κεφάλαιο 81.
            
         Οι αφορώσες το βολφράμιο διατάξεις της ΣΟ
      
               15
            
            
               Η δασμολογική κλάση 8101 της ΣΟ, η οποία απαντά στο ανωτέρω κεφάλαιο 81, έχει ως εξής: «Βολφράμιο και τεχνουργήματα από βολφράμιο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα». Διαιρείται σε δύο κατηγορίες, ήτοι «Σκόνες» (διάκριση 81011000) και «Άλλα».
            
         
               16
            
            
               Στην απαντώσα στον κανονισμό 2388/2000 εκδοχή της ΣΟ, η τελευταία αυτή κατηγορία «Άλλα» περιλαμβάνει μεταξύ άλλων τη διάκριση 810191, η οποία έχει ως εξής: «Βολφράμιο σε ακατέργαστη μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και οι ράβδοι που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση· απορρίμματα και θραύσματα». Η διάκριση αυτή υποδιαιρείται με τη σειρά της σε δύο διακρίσεις 81019110 και 81019190, οι οποίες έχουν ως εξής, αντιστοίχως, «Βολφράμιο σε ακατέργαστη μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και οι ράβδοι που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» και «Απορρίμματα και θραύσματα».
            
         Οι αφορώσες το μολυβδαίνιο διατάξεις της ΣΟ
      
               17
            
            
               Η κλάση 8102, η οποία απαντά επίσης στο κεφάλαιο 81 της ΣΟ, είναι διατυπωμένη ως εξής «Μολυβδαίνιο και τεχνουργήματα από μολυβδαίνιο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα» και υποδιαιρείται σε δύο κατηγορίες, ήτοι «Σκόνες» (διάκριση 81021000) και «Άλλα».
            
         
               18
            
            
               Στην απορρέουσα από τον κανονισμό 2388/2000 εκδοχή της ΣΟ, η τελευταία αυτή κατηγορία «Άλλα» περιλαμβάνει τη διάκριση 810291, η οποία έχει ως εξής: «Μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και οι ράβδοι που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση· απορρίμματα και θραύσματα». Η ανωτέρω διάκριση υποδιαιρείται με τη σειρά της σε δύο διακρίσεις 81029110 και 81029190, οι οποίες διατυπώνονται αντιστοίχως ως εξής: «Μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και οι ράβδοι που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» και «Απορρίμματα και θραύσματα».
            
         Η ερμηνεία της ΣΟ
      
               19
            
            
               Οι γενικοί κανόνες για την ερμηνεία της ΣΟ, οι οποίοι περιλαμβάνονται στο πρώτο μέρος, τίτλος Ι, Α, της ΣΟ, ορίζουν, μεταξύ άλλων, τα εξής:
               «Η κατάταξη των εμπορευμάτων στη [ΣΟ] πραγματοποιείται σύμφωνα με τις κατωτέρω αρχές:
               
                        1.
                     
                     
                        Το κείμενο των τίτλων των τμημάτων, των κεφαλαίων ή των υποκεφαλαίων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι η κατάταξη καθορίζεται νόμιμα σύμφωνα με το κείμενο των κλάσεων και των σημειώσεων των τμημάτων ή των κεφαλαίων και σύμφωνα με τους κατωτέρω κανόνες, εφόσον αυτοί δεν είναι αντίθετοι προς το κείμενο των εν λόγω κλάσεων και σημειώσεων.
                     
                  […]
               
                        6.
                     
                     
                        Η κατάταξη των εμπορευμάτων στις διακρίσεις μιας και της αυτής κλάσεως καθορίζεται νόμιμα σύμφωνα με το κείμενο των διακρίσεων αυτών και των σημειώσεων των διακρίσεων, καθώς και αναλογικά (mutatis mutandis), σύμφωνα με τους ανωτέρω κανόνες, δεδομένου ότι μπορούν να συγκριθούν μόνον οι διακρίσεις του αυτού επιπέδου. Εκτός αντιθέτων διατάξεων, για τους σκοπούς του κανόνα αυτού εφαρμόζονται επίσης οι σημειώσεις των τμημάτων και των κεφαλαίων.»
                     
                  
         
               20
            
            
               Σύμφωνα με τη σημείωση 8, στοιχείο α’, η οποία απαντά στο τμήμα XV της ΣΟ, ως «απορρίμματα και θραύσματα» νοούνται «τα μεταλλικά απορρίμματα και θραύσματα που προέρχονται από την κατασκευή ή την επεξεργασία των μετάλλων και τα τεχνουργήματα από μέταλλα που έχουν αχρηστευθεί οριστικά ως τέτοια μετά από σπάσιμο, κομμάτιασμα, φθορά ή άλλες αιτίες.»
            
         
               21
            
            
               Σύμφωνα με την υπό το κεφάλαιο 81 της ΣΟ σημείωση, η σημείωση 1 του κεφαλαίου 74 αυτής, η οποία ορίζει τις «ράβδους, τα είδη με καθορισμένη μορφή, τα σύρματα, τις πλάκες, τα φύλλα και τις ταινίες», εφαρμόζεται mutatis mutandis και στο κεφάλαιο 81. Σύμφωνα με την ως άνω σημείωση 1, ως «ράβδοι» νοούνται:
               «τα προϊόντα που προέρχονται από έλαση, διέλαση, εφελκυσμό ή σφυρηλάτηση, μη περιτυλιγμένα, στα οποία η εγκάρσια τομή, πλήρης και συνεχής σε όλο το μήκος τους, είναι σε σχήμα κύκλου, ωοειδές, τετραγώνου, ορθογωνίου, ισόπλευρου τριγώνου ή κανονικού κυρτού πολυγώνου […]. Τα προϊόντα με εγκάρσια τομή σε σχήμα τετράγωνο, ορθογώνιο, τριγωνικό ή πολυγωνικό μπορούν να παρουσιάζουν στρογγυλεμένες γωνίες σε όλο το μήκος τους. Το πάχος των προϊόντων με ορθογώνια εγκάρσια τομή […] υπερβαίνει το δέκατο του πλάτους. Θεωρούνται επίσης ως τέτοια τα προϊόντα με τα ίδια σχήματα και διαστάσεις, που λαμβάνονται με απλή χύτευση, σε τύπους ή θερμοσυσσωμάτωση, όταν έχουν υποστεί, μετά την απόκτησή τους, κατεργασία ανώτερη από τη χοντρική αφαίρεση των προεξοχών, αρκεί η κατεργασία αυτή να μην έχει ως αποτέλεσμα να δίδει στα προϊόντα αυτά το χαρακτήρα ειδών ή τεχνουργημάτων που περιλαμβάνονται αλλού.
               Εντούτοις, πρέπει να θεωρούνται ως χαλκός σε ακατέργαστη μορφή της κλάσεως 7403, οι ράβδοι για σύρματα και τα πρίσματα με ξυσμένα ή με άλλο τρόπο κατεργασμένα τα άκρα τους, για απλή υποβοήθηση της εισαγωγής τους μέσα στις μηχανές που προορίζονται να τα μετασχηματίσουν π.χ. [“είδη με καθορισμένη μορφή” και “σύρματα”, καθώς και “πλάκες, φύλλα και ταινίες” και “σωλήνες κάθε είδους”]».
            
         
         Οι επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ
      
      
               22
            
            
               Το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας, νυν Παγκόσμια Οργάνωση Τελωνείων, συσταθέν με τη διεθνή σύμβαση η οποία συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 15 Δεκεμβρίου 1950, εγκρίνει, υπό τις προϋποθέσεις του άρθρου 8 της Συμβάσεως για το ΕΣ, τις επεξηγηματικές σημειώσεις και τις γνωμοδοτήσεις περί κατατάξεως που εκδίδει η επιτροπή του ΕΣ. Κατά τον χρόνο των πραγματικών περιστατικών της κύριας δίκης, η ισχύουσα εκδοχή των ως άνω σημειώσεων ήταν η απορρέουσα από την ενδέκατη ενημέρωση, η οποία έλαβε χώρα κατά τον μήνα Φεβρουάριο 2001 (στο εξής: επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ).
            
         
               23
            
            
               Όπως προκύπτει από τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν τη διάκριση 81.01, το βολφράμιο λαμβάνεται ως μέταλλο υπό μορφή σκόνης η οποία συμπιέζεται σε πλινθώματα ή σε ράβδους «πρισματικού σχήματος», τοποθετούμενα με τη σειρά τους σε ηλεκτρική κάμινο υπό ατμόσφαιρα υδρογόνου. Κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας αυτής, η υψηλή θερμοκρασία που αναπτύσσεται έχει ως αποτέλεσμα τη συγκόλληση των σωματιδίων της σκόνης σε συμπαγή και ανθεκτική μάζα, χωρίς διάσπαση των ράβδων. Ακολούθως, αυτές σφυρηλατούνται με μηχανικό τρόπο, μεταποιούμενες, μέσω ελάσματος, εφελκυσμού ή συρματοποιήσεως, σε φύλλα, ράβδους μικρότερου μεγέθους ή σε σύρματα. Το βολφράμιο χρησιμοποιείται, μεταξύ άλλων, για την παραγωγή νηματίων λαμπτήρων πυρακτώσεως, πάντως το μέταλλο αυτό «χρησιμοποιείται συνηθέστερα υπό τη μορφή του σιδηροβολφραμίου του κεφαλαίου 72 [του ΕΣ] για την παραγωγή ειδικού χάλυβα».
            
         
               24
            
            
               Το τελευταίο μέρος των επεξηγηματικών σημειώσεων του ΕΣ που αφορούν τη διάκριση 81.01 αυτού διευκρινίζει, μεταξύ άλλων, ότι η σχετική διάκριση «περιλαμβάνει το βολφράμιο (wolfram):
               
                        A)
                     
                     
                        υπό μορφή σκόνης·
                     
                  
                        B)
                     
                     
                        σε ακατέργαστη μορφή, σε μάζες, πλινθώματα ή ράβδους που λαμβάνονται με θερμοσυσσωμάτωση καθώς και σε κατάσταση απορριμμάτων ή θραυσμάτων (όσον αφορά τα τελευταία, παραπομπή στην επεξηγηματική σημείωση της διακρίσεως 72.04)·
                     
                  
                        Γ)
                     
                     
                        υπό μορφή ημικατεργασμένων προϊόντων, ήτοι ράβδων που λαμβάνονται με άλλον τρόπο πέραν της θερμοσυσσωματώσεως, σωλήνων, ειδών με καθορισμένη μορφή, πλακών, ταινιών, φύλλων ή συρμάτων·
                     
                  
                        Δ)
                     
                     
                        υπό μορφή τεχνουργημάτων […]».
                     
                  
         
               25
            
            
               Όσον αφορά το μολυβδαίνιο, όπως προκύπτει ειδικότερα από τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν τη διάκριση 81.02, σύμφωνα με τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο λήψεώς του, το εν λόγω μέταλλο απαντά είτε σε συμπαγή κατάσταση είτε σε σκόνη, υφιστάμενο επεξεργασία σύμφωνα με την ίδια μέθοδο που χρησιμοποιείται για το βολφράμιο. Το μέταλλο αυτό χρησιμοποιείται υπό μορφή σιδηρομολυβδαινίου, το οποίο εμπίπτει στο κεφάλαιο 72 του ΕΣ, για την παραγωγή χάλυβα. Οι εν λόγω επεξηγηματικές σημειώσεις διευκρινίζουν επίσης ότι, δεδομένου ότι η μεταλλουργία του βολφραμίου και του μολυβδαινίου εμφανίζει πολυάριθμα κοινά σημεία, η δε χρήση των εν λόγω μετάλλων είναι συχνά παρεμφερής, οι διατάξεις του τελευταίου μέρους της επεξηγηματικής σημειώσεως που αφορά τη διάκριση 81.01 του ΕΣ εφαρμόζονται επίσης και για το μολυβδαίνιο.
            
         
               26
            
            
               Οι επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν τη διάκριση 72.04 αυτού, διάκριση τιτλοφορούμενη «Απορρίμματα και θραύσματα χυτοσιδήρου, σιδήρου ή χάλυβα (παλαιοσίδηρος)· πλινθωμένα (σε τύπους) απορρίμματα από σίδηρο ή χάλυβα», έχουν ως εξής:
               «Η παρούσα διάκριση περιλαμβάνει τα απορρίμματα και θραύσματα χυτοσιδήρου, σιδήρου ή χάλυβα, όπως αυτά ορίζονται στη σημείωση 8, στοιχείο α’, του τμήματος XV [του ΕΣ].
               Τα ανωτέρω προϊόντα, αποκαλούμενα κοινώς παλαιοσίδηρος, ποικίλλουν ως προς τη φύση τους και απαντούν συνήθως υπό τις ακόλουθες μορφές:
               
                        1)
                     
                     
                        Απορρίμματα λαμβανόμενα κατά τη διάρκεια της κατασκευής ή της επεξεργασίας του χυτοσιδήρου, του σιδήρου ή του χάλυβα, όπως επί παραδείγματι τα αποτορνεύματα, τα ρινίσματα, τα υπολείμματα πλινθωμάτων, πρισμάτων, ράβδων, ειδών με καθορισμένη μορφή.
                     
                  […]
               Η παρούσα διάκριση δεν περιλαμβάνει τα προϊόντα εκείνα τα οποία δύνανται να χρησιμοποιηθούν είτε για την αρχική χρήση τους, αυτούσια ή μετά από επισκευή, είτε για άλλες χρήσεις, ούτε τα προϊόντα τα οποία δύνανται να μεταποιηθούν σε άλλα είδη χωρίς την ανάκτηση του μετάλλου […].
               Δεν περιλαμβάνονται επίσης:
               […]
               
                        γ)
                     
                     
                        Τα κομμάτια που αποτελούν προϊόν συνθλίψεως των χελωνών, μαζών ή άλλων πρωτογενών μορφών ακατέργαστου χυτοσιδήρου και κατοπτρικού χυτοσιδήρου».
                     
                  
         
         Η διαφορά της κύριας δίκης και το προδικαστικό ερώτημα
      
      
               27
            
            
               Κατά τον μήνα Οκτώβριο του 2001, η Metherma υπέβαλε αίτηση προκειμένου να της χορηγηθεί άδεια για την υπό τελωνειακό έλεγχο μεταποίηση ράβδων βολφραμίου ή μολυβδαινίου, λαμβανόμενων με θερμοσυσσωμάτωση, για να μετατραπούν, διά της χειρός συνθλίψεώς τους, σε απορρίμματα και θραύσματα. Η σχετική αίτηση στηριζόταν προφανώς στο γεγονός ότι, μεταξύ άλλων, τα «απορρίμματα και θραύσματα» απαλλάσσονταν, δυνάμει της ΣΟ, από την καταβολή δασμών, ενώ οι ισχύοντες για το βολφράμιο και για το μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, «συμπεριλαμβανομένων των ράβδων που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση», συντελεστές συμβατικών δασμών ανέρχονταν αντιστοίχως σε 5 και 3 %.
            
         
               28
            
            
               Αφού έλεγξε αριθμό δειγμάτων, η τελωνειακή υπηρεσία ελέγχου και καταρτίσεως της Oberfinanzdirektion Köln (περιφερειακή διεύθυνση οικονομικών της Κολονίας) συνήγαγε το συμπέρασμα ότι οι λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι μολυβδαινίου αποτελούν μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή, οπότε ήταν αδύνατη η μεταποίηση των εν λόγω ράβδων σε απορρίμματα ή θραύσματα διά της θραύσεως ή της κοπής τους, καθόσον εξακολουθούσαν να μπορούν να χρησιμοποιηθούν, ειδικότερα με σκοπό την τήξη τους.
            
         
               29
            
            
               Το HZA Düsseldorf συντάχθηκε με την εν λόγω γνώμη και απέρριψε την υποβληθείσα αίτηση χορηγήσεως αδείας μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο για πλινθώματα, ράβδους ή κόκκους βολφραμίου ή μολυβδαινίου που λαμβάνονται με θερμοσυσσωμάτωση.
            
         
               30
            
            
               Επιληφθέν προσφυγής κατά της ανωτέρω αρνήσεως, το Finanzgericht υποχρέωσε αντιθέτως το HZA Düsseldorf να χορηγήσει την αιτηθείσα άδεια. Το Finanzgericht έκρινε ότι πληρούνταν οι οικονομικές προϋποθέσεις από τις οποίες εξηρτάτο η χορήγηση της αδείας μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο, καθόσον οι λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι επρόκειτο να μεταποιηθούν, διά της χειρός συνθλίψεώς τους, σε απορρίμματα και θραύσματα. Συγκεκριμένα, κατά το επιληφθέν δικαστήριο, η αποτελούσα προϊόν της θερμοσυσσωματώσεως σύνθλιψη των ράβδων, η οποία αποκλείει οποιαδήποτε μεταγενέστερη μεταποίησή τους σε λαμαρίνες, ράβδους ή σύρματα, καθιστά οριστικά τις εν λόγω ράβδους άχρηστες.
            
         
               31
            
            
               Ασκώντας το ένδικο βοήθημα «Revision» (αναίρεση) ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου, το HZA Düsseldorf ισχυρίστηκε, αφενός, ότι οι λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι μετάλλου δεν αποτελούν «τεχνουργήματα από μέταλλα», κατά την έννοια της σημειώσεως 8, στοιχείο α’, του τμήματος XV της ΣΟ, αλλά ακατέργαστα προϊόντα. Αφετέρου, ακόμη και μετά τη σύνθλιψή τους, οι λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι μετάλλου εξακολουθούν να αποτελούν ακατέργαστη μορφή του μετάλλου.
            
         
               32
            
            
               Κατά το αιτούν δικαστήριο, η αιτηθείσα από τη Metherma άδεια μεταποιήσεως υπό τελωνειακό έλεγχο θα έπρεπε να χορηγηθεί εφόσον τα εισαχθέντα προϊόντα, ήτοι οι λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου, αποτελούν «απορρίμματα και θραύσματα» μετά τη θραύση ή τη σύνθλιψή τους. Ενώπιον του ιδίου δικαστηρίου δεν αμφισβητείται ότι πληρούνται οι λοιπές προϋποθέσεις για τη χορήγηση της εν λόγω αδείας.
            
         
               33
            
            
               Το ανωτέρω δικαστήριο διευκρινίζει ότι εκκινεί από την αρχή ότι τα επίδικα μέταλλα δεν δύνανται, υπό την ακατέργαστη μορφή τους, να μεταποιηθούν σε θραύσματα κατόπιν θραύσεως ή συνθλίψεως. Συνθλίβοντας ένα πλίνθωμα το οποίο αποτελείται αμιγώς από βολφράμιο ή μολυβδαίνιο, λαμβάνονται εκ νέου κομμάτια του μετάλλου αυτού σε ακατέργαστη μορφή και όχι θραύσματα.
            
         
               34
            
            
               Πάντως, το εν λόγω δικαστήριο διευκρινίζει ότι οι δασμολογικές κλάσεις της ΣΟ οι οποίες επάγονται συμβατικούς δασμούς ύψους 5 % για το βολφράμιο και 3 % για το μολυβδαίνιο περιλαμβάνουν όχι μόνον τα ανωτέρω μέταλλα σε ακατέργαστη μορφή αλλά και τις «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδους των εν λόγω μετάλλων.
            
         
               35
            
            
               Τίθεται, επομένως, το ερώτημα αν από τη διατύπωση των επίδικων δασμολογικών διακρίσεων μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι ράβδοι μετάλλου «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση», καίτοι αποτελούν προϊόν μιας πρώτης επεξεργασίας του μετάλλου, εξομοιώνονται με το μέταλλο αυτό σε ακατέργαστη μορφή, όπερ σημαίνει ότι ακόμη και η θραύση ή η σύνθλιψή τους δεν θα μπορούσε να τα καταστήσει θραύσματα υπαγόμενα σε δασμολογικές διακρίσεις που συνεπάγονται απαλλαγή από την καταβολή δασμών, ή αν, αντιθέτως, από την εν λόγω διατύπωση προκύπτει ότι οι «απλώς λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι μετάλλου, καίτοι κατατάσσονται στην ίδια δασμολογική διάκριση με το μέταλλο σε ακατέργαστη μορφή, συνιστούν ήδη «τεχνουργήματα από μέταλλο», τα οποία ενδέχεται να αχρηστευθούν διά θραύσεως ή συνθλίψεως.
            
         
               36
            
            
               Αν γινόταν δεκτή η ανωτέρω ερμηνεία, το αιτούν δικαστήριο εκτιμά ότι θα ετίθετο το ερώτημα αν οι «απλώς λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου δύνανται να μεταποιηθούν σε θραύσματα διά θραύσεως ή συνθλίψεως αφ’ ης στιγμής η εν λόγω επεξεργασία αποκλείει τη μεταγενέστερη μεταποίησή τους σε λαμαρίνες, ράβδους ή σύρματα ή αν απλώς και μόνον η δυνατότητα χρησιμοποιήσεως των ράβδων αυτών μετά τη θραύση ή τη σύνθλιψή τους, ήτοι την τήξη, στα πλαίσια της παραγωγής χάλυβα, των ληφθέντων μέσω θερμοσυσσωματώσεως κομματιών, αποκλείει το ενδεχόμενο οι προϋφιστάμενες ράβδοι να καθίστανται του λοιπού οριστικά «αφ’ εαυτών άχρηστες», κατά την έννοια της σημειώσεως 8, στοιχείο α’, η οποία απαντά υπό το τμήμα XV της ΣΟ.
            
         
               37
            
            
               Υπό τις περιστάσεις αυτές, το Bundesfinanzhof ανέστειλε τη διαδικασία και υπέβαλε στο Δικαστήριο το ακόλουθο προδικαστικό ερώτημα:
               «Μπορούν οι λαμβανόμενες “απλώς με θερμοσυσσωμάτωση” ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου των δασμολογικών διακρίσεων 81019400 και 81029400 της [ΣΟ] να μετατραπούν, κατόπιν θραύσεως ή συνθλίψεως, σε θραύσματα κατά την έννοια των διακρίσεων 81019700 και 81029700 της [ΣΟ];»
            
         
         Επί του προδικαστικού ερωτήματος
      
      
               38
            
            
               Υπογραμμίζεται, ευθύς εξ αρχής, ότι η εθνική απόφαση αναφορικά με τη δασμολογική κατάταξη η οποία αμφισβητείται στο πλαίσιο της κύριας δίκης εκδόθηκε ισχύοντος του κανονισμού 2388/2000. Πράγματι, όπως προκύπτει από τη διαβιβασθείσα στο Δικαστήριο δικογραφία, η Metherma υπέβαλε την αίτησή της για τη χορήγηση αδείας στις 5 Οκτωβρίου 2001 και το HZA Düsseldorf την απέρριψε στις .
            
         
               39
            
            
               Συναφώς, πρέπει να υπομνηστεί ότι ένας κανονισμός ο οποίος διευκρινίζει τις προϋποθέσεις κατατάξεως σε συγκεκριμένη δασμολογική κλάση ή διάκριση έχει διαπλαστικό χαρακτήρα και δεν μπορεί να επάγεται αναδρομικά αποτελέσματα (αποφάσεις της 28ης Μαρτίου 1979, 158/78, Biegi, Συλλογή τόμος 1979/Ι, σ. 633, σκέψη 11, και της , C-479/99, CBA Computer, Συλλογή 2001, σ. I-4391, σκέψη 31). Εξάλλου, το Δικαστήριο δύναται να λάβει υπόψη διατάξεις του κοινοτικού δικαίου στις οποίες δεν αναφέρθηκε ο εθνικός δικαστής διατυπώνοντας το προδικαστικό ερώτημά του (βλ., συναφώς, αποφάσεις της , 35/85, Tissier, Συλλογή 1986, σ. 1207, σκέψη 9, της , C-315/88, Bagli Pennacchiotti, Συλλογή 1990, σ. I-1323, σκέψη 10, της , C-107/98, Teckal, Συλλογή 1999, σ. I-8121, σκέψη 39, και της , C-329/06 και C-343/06, Wiedemann και Funk, Συλλογή 2008, σ. I-4635, σκέψη 45).
            
         
               40
            
            
               Υπό τις περιστάσεις αυτές, το προδικαστικό ερώτημα πρέπει να εξεταστεί, όπως πρότεινε ορθώς η Επιτροπή, υπό το φως των διατάξεων του κανονισμού 2388/2000 και όχι εκείνων του κανονισμού 1810/2004 της Επιτροπής, της 7ης Σεπτεμβρίου 2004 (ΕΕ L 327, σ. 1), όπως αφήνει να εννοηθεί η διατύπωση της αποφάσεως περί παραπομπής.
            
         
               41
            
            
               Ακόμη και αν η Metherma στηρίχθηκε προδήλως, με τις γραπτές παρατηρήσεις της, στην απορρέουσα από τον κανονισμό 1810/2004 εκδοχή της ΣΟ, αποδέχθηκε ακολούθως ρητώς, κατά την επ’ ακροατηρίου ενώπιον του Δικαστηρίου συζήτηση, ότι στην υπόθεση της κύριας δίκης πρέπει να εφαρμοστεί η απορρέουσα από τον κανονισμό 2388/2000 εκδοχή της ΣΟ. Επιπλέον, κατά την ίδια επ’ ακροατηρίου συζήτηση, εκλήφθηκε ως μη επιδεχόμενο αμφισβήτηση ότι, εξαιρουμένων της απαριθμήσεως και ταξινομήσέως τους, οι διατάξεις των εν λόγω δύο κανονισμών είναι, υπό το πρίσμα της διατυπώσεώς τους, ταυτόσημες όσον αφορά τις επίδικες διακρίσεις της ΣΟ στην προκειμένη περίπτωση. Υπό τις περιστάσεις αυτές, η επιχειρηματολογία της Metherma, τόσο εγγράφως όσο και προφορικώς, πρέπει να εκληφθεί ως αναφερόμενη στις κλάσεις 8101 και 8102 της ΣΟ, όπως αυτές απαντούν στον κανονισμό 2388/2000.
            
         
               42
            
            
               Επισημαίνεται επίσης ότι οι επίδικες διακρίσεις είναι του ιδίου επιπέδου και ως εκ τούτου δύνανται, σύμφωνα με το σημείο 6 των γενικών κανόνων για την ερμηνεία της ΣΟ, να συγκριθούν.
            
         
               43
            
            
               Υπό το φως των προηγηθεισών σκέψεων, το προδικαστικό ερώτημα πρέπει να ερμηνευθεί ως αφορών, κατ’ ουσίαν, το αν η ΣΟ, κατά την ισχύουσα το έτος 2001 εκδοχή της, ήτοι την απορρέουσα από την εφαρμογή του κανονισμού 2388/2000, έχει την έννοια ότι ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση», εμπίπτουσες αντιστοίχως στις διακρίσεις 81019110 και 81029110, δύνανται να μεταποιηθούν, διά θραύσεως ή συνθλίψεως, σε θραύσματα εμπίπτοντα αντιστοίχως στις διακρίσεις 81019190 και 81029190.
            
         
               44
            
            
               Επί της ουσίας, η Metherma, στηριζόμενη μεταξύ άλλων στις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, ισχυρίζεται κατ’ ουσίαν ότι, αφενός, ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» δεν δύνανται να εξομοιώνονται με το επίδικο μέταλλο σε ακατέργαστη μορφή και ότι, αφετέρου, ακόμη και αν έπρεπε να γίνει δεκτό ότι όντως εξομοιώνονται, δύνανται να μεταποιηθούν, διά θραύσεως ή συνθλίψεως, σε θραύσματα.
            
         
               45
            
            
               Η Επιτροπή διατυπώνει αντίθετη άποψη υποστηρίζοντας ότι τέτοιες ράβδοι πρέπει να θεωρούνται ως ισοδυναμούσες με ακατέργαστη μορφή του επίδικου μετάλλου, το δε ότι συνθλίβονται ή θραύονται οι εν λόγω ράβδοι ουδεμία αλλαγή σημαίνει συναφώς. Η άποψη αυτή στοιχεί κατ’ ουσίαν, όπως προκύπτει από τη σκέψη 31 της παρούσας αποφάσεως, σε εκείνη που υποστηρίζει στην υπόθεση της κύριας δίκης το HZA Düsseldorf, το οποίο δεν υπέβαλε παρατηρήσεις ενώπιον του Δικαστηρίου.
            
         
               46
            
            
               Σύμφωνα με πάγια νομολογία του Δικαστηρίου, χάριν της ασφαλείας δικαίου και προς διευκόλυνση των ελέγχων, το αποφασιστικό κριτήριο για τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων πρέπει να αναζητείται εν γένει στα αντικειμενικά χαρακτηριστικά τους και στις αντικειμενικές ιδιότητές τους, όπως αυτές ορίζονται στην οικεία κλάση της ΣΟ και στις σημειώσεις των τμημάτων ή των κεφαλαίων (βλ. αποφάσεις της 1ης Ιουλίου 1982, 145/81, Wünsche, Συλλογή 1982, σ. 2493, σκέψη 12, της , C-15/05, Kawasaki Motors Europe, Συλλογή 2006, σ. I-3657, σκέψη 38, και της , C-310/06, FTS International, Συλλογή 2007, σ. I-6749, σκέψη 27).
            
         
               47
            
            
               Εξάλλου, ο προορισμός του προϊόντος μπορεί να αποτελέσει αντικειμενικό κριτήριο κατατάξεως, αρκεί να είναι συμφυής με το εν λόγω προϊόν, ο συμφυής δε αυτός χαρακτήρας πρέπει να μπορεί να εκτιμηθεί με γνώμονα τα αντικειμενικά χαρακτηριστικά και τις αντικειμενικές ιδιότητες του προϊόντος αυτού (βλ. αποφάσεις της 1ης Ιουνίου 1995, C-459/93, Thyssen Haniel Logistic, Συλλογή 1995, σ. Ι-1381, σκέψη 13, της , C-201/99, Deutsche Nichimen, Συλλογή 2001, σ. I-2701, σκέψη 20, και της , C-142/06, Olicom, Συλλογή 2007, σ. I-6675, σκέψη 18).
            
         
               48
            
            
               Επιβάλλεται περαιτέρω η υπόμνηση ότι, σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου, οι επεξηγηματικές σημειώσεις, οι οποίες καταρτίζονται, όσον αφορά τη ΣΟ, από την Επιτροπή και, όσον αφορά το ΕΣ, από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων, συμβάλλουν σημαντικά στην ερμηνεία του περιεχομένου των διαφόρων δασμολογικών κλάσεων, χωρίς όμως να έχουν υποχρεωτική νομική ισχύ (βλ. αποφάσεις της 16ης Ιουνίου 1994, C-35/93, Develop Dr. Eisbein, Συλλογή 1994, σ. I-2655, σκέψη 21, και της , C-400/05, B.A.S. Trucks, Συλλογή 2007, σ. I-311, σκέψη 28). Ως εκ τούτου, το περιεχόμενο των ανωτέρω σημειώσεων πρέπει να συνάδει προς τις διατάξεις της ΣΟ και δεν μπορεί να τις τροποποιεί (αποφάσεις της , C-280/97, ROSE Elektrotechnik, Συλλογή 1999, σ. I-689, σκέψη 23, της , C-495/03, Intermodal Transports, Συλλογή 2005, σ. I-8151, σκέψη 48, και της , C-445/04, Possehl Erzkontor, Συλλογή 2005, σ. I-10721, σκέψη 20).
            
         
               49
            
            
               Εν προκειμένω, όσον αφορά το ερώτημα αν ράβδοι βολφραμίου και μολυβδαινίου «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» δύνανται να εξομοιωθούν με τα ως ανω μέταλλα σε ακατέργαστη μορφή, η Metherma υποστηρίζει κατ’ αρχάς ότι η έκφραση «ακατέργαστη μορφή» αναφέρεται συγκεκριμένα μάλλον στις «μορφές, το ειδικό σχήμα ή τη σχηματοποίηση του υλικού».
            
         
               50
            
            
               Η ως άνω ερμηνεία είναι απορριπτέα. Πράγματι, όπως προκύπτει από τη διατύπωση των συναφών εν προκειμένω διακρίσεων και από τα συμφραζόμενά τους, η έκφραση «ακατέργαστη μορφή», όπως αυτή επαναλαμβάνεται στις ανωτέρω διακρίσεις, δεν παραπέμπει στις διαστάσεις των επίδικων μεταλλικών αντικειμένων, αλλ’ ουσιαστικά στη μη κατεργασμένη κατάστασή τους. Η ανωτέρω ερμηνεία απορρέει κατά τρόπο ιδιαίτερα σαφή από ορισμένες γλωσσικές αποδόσεις του κανονισμού 2388/2000, όπως η δανική («ubearbejdet»), η αγγλική («unwrought»), η ιταλική («greggio»), η φινλανδική («muokkaamaton») και η σουηδική απόδοση («i obearbetad form»).
            
         
               51
            
            
               Εξάλλου, η Metherma θεωρεί ότι οι «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου και μολυβδαινίου είναι αδύνατον να εξομοιωθούν με τα ανωτέρω μέταλλα σε ακατέργαστη μορφή δεδομένου ότι το βολφράμιο και το μολυβδαίνιο προσλαμβάνουν, μέσω της θερμοσυσσωματώσεως, άλλες ιδιότητες οι οποίες τα καθιστούν προϊόντα και, συνακόλουθα, «τεχνουργήματα από μέταλλα».
            
         
               52
            
            
               Ασφαλώς, λαμβάνοντας υπόψη τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν τις κλάσεις 81.01 και 81.02, θα μπορούσε ενδεχομένως να γίνει δεκτό ότι, διά της θερμοσυσσωματώσεως, το βολφράμιο και μολυβδαίνιο σε σκόνη προσλαμβάνουν πρόσθετες ιδιότητες, όπως το εύπλαστον. Εντούτοις, γεγονός παραμένει ότι, όπως προκύπτει από τις ίδιες τις σημειώσεις, οι ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση είναι προϊόν «της συγκολλήσεως των σωματιδίων της σκόνης σε συμπαγή και ανθεκτική μάζα, χωρίς διάσπαση των ράβδων». Όπως προκύπτει ειδικότερα από το τελευταίο μέρος των επεξηγηματικών σημειώσεων του ΕΣ που αφορούν την κλάση 81.01, ελλείψει κατεργασίας ή μεταγενέστερης μεταποιήσεως των εν λόγω ράβδων, το γεγονός ότι, λόγω της θερμοσυσσωματώσεως, το βολφράμιο και το μολυβδαίνιο δεν απαντούν πλέον υπό μορφή σκόνης, αλλά συμπαγούς μάζας, δεν δύναται, αφ’ εαυτού, να έχει ως συνέπεια το να αντιμετωπίζεται το επίδικο μέταλλο ως μη απαντών πλέον υπό την ακατέργαστη μορφή του, τουλάχιστον για τους σκοπούς της εφαρμογής της ΣΟ.
            
         
               53
            
            
               Εν πάση περιπτώσει, όπως προκύπτει από την ίδια τη διατύπωση των δασμολογικών διακρίσεων 81019110 και 82019110 της ΣΟ, σύμφωνα με την κατά τον χρόνο των πραγματικών περιστατικών της κύριας δίκης εκδοχή τους, και όπως επισήμανε η Επιτροπή, στα επίδικα μέταλλα με ακατέργαστη μορφή περιλαμβάνονταν, για τους σκοπούς της ΣΟ, «οι λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι». Δεν αμφισβητείται ότι, όπως προκύπτει από τη διατύπωση του υποβληθέντος από το αιτούν δικαστήριο ερωτήματος, καθώς και από τις σκέψεις 32, 35 και 51 της παρούσας αποφάσεως, αντικείμενο της διαφοράς της κύριας δίκης αποτελούν οι ράβδοι αυτές.
            
         
               54
            
            
               Εξ αυτού έπεται ότι, δεδομένου ότι οι «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου και μολυβδαινίου αντιστοιχούν στην ακατέργαστη μορφή τους για τους σκοπούς των κλάσεων 8101 και 8102 της ΣΟ αντιστοίχως, οι ράβδοι αυτές δεν μπορούν να θεωρούνται ως εμπίπτουσες και στον όρο «τεχνουργήματα» κατά την έννοια των ως άνω κλάσεων.
            
         
               55
            
            
               Σύμφωνα με τη Metherma, είτε πρόκειται, όπως στη διαφορά της κύριας δίκης, για τα επίδικα μέταλλα σε ακατέργαστη μορφή είτε για τεχνουργήματα από τα εν λόγω μέταλλα, γεγονός παραμένει ότι οι «λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου και μολυβδαινίου θα μπορούσαν να αχρηστευθούν οριστικά ως τέτοιες διά συνθλίψεως ή κοπής. Πράγματι, τέτοιες κατακερματισμένες ράβδοι δεν θα μπορούσαν πλέον, κατά την άποψη της Metherma, να μεταποιηθούν σε πλινθώματα, ράβδους ή σύρματα. Όσον αφορά το τελευταίο αυτό σημείο, η Metherma αναφέρεται στη σημείωση 8, στοιχείο α’, υπό το τμήμα XV της ΣΟ, σύμφωνα με την οποία ως «απορρίμματα και θραύσματα» νοούνται τα μεταλλικά απορρίμματα και θραύσματα, ιδίως τα τεχνουργήματα από μέταλλα τα οποία αχρηστεύθηκαν οριστικά ως τέτοια κατόπιν συνθλίψεως ή κοπής.
            
         
               56
            
            
               Καθ’ ο μέτρο η ως άνω επιχειρηματολογία εδράζεται στη μείζονα πρόταση ότι οι λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου αποτελούν, ευρισκόμενες σε άθικτη κατάσταση, «τεχνουργήματα», από τη σκέψη 54 της παρούσας αποφάσεως προκύπτει ότι η μείζων αυτή πρόταση δεν μπορεί να γίνει δεκτή δοθέντος ότι οι εν λόγω ράβδοι υπάγονται στην ακατέργαστη μορφή του βολφραμίου ή του μολυβδαινίου για τους σκοπούς της ΣΟ.
            
         
               57
            
            
               Στο πλαίσιο αυτό, η Metherma αμφισβητεί την ερμηνεία την οποία δίδει το αιτούν δικαστήριο, σύμφωνα με την οποία το βολφράμιο ή το μολυβδαίνιο σε ακατέργαστη μορφή δεν μπορεί καταρχήν να μεταποιηθεί σε απορρίμματα και θραύσματα. Αφενός, υποστηρίζει ότι με την παραπομπή στις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν την κλάση 81.01, μπορούν να εξομοιωθούν με την ακατέργαστη μορφή ορισμένες συμπαγείς μορφές των εν λόγω μετάλλων, ήτοι σωματίδια σκόνης πεπιεσμένα σε πλινθώματα ή ράβδους πρισματικού σχήματος. Αφετέρου, απορρίμματα και θραύσματα θα μπορούσαν επίσης να ληφθούν από ακατέργαστες μορφές, όπως προκύπτει από τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ που αφορούν την κλάση 72.04 του ΕΣ, σύμφωνα με τις οποίες απορρίμματα και θραύσματα απαντούν με τη μορφή «πλινθωμένων (σε τύπους) απορριμμάτων».
            
         
               58
            
            
               Όσον αφορά το πρώτο από τα ανωτέρω επιχειρήματα, υπενθυμίζεται ότι η διατύπωση των επίδικων στα πλαίσια της κύριας δίκης διακρίσεων ανάγεται στο βολφράμιο ή στο μολυβδαίνιο «σε ακατέργαστη μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και οι ράβδοι που λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση». Εξ αυτού έπεται ότι τα ανωτέρω μέταλλα ενδέχεται να απαντούν και υπό άλλη ακατέργαστη μορφή πέραν εκείνης των ούτως λαμβανόμενων ράβδων. Άρα, ουδόλως αποκλείεται το ενδεχόμενο κατακερματισμένες ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου «απλώς λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση» να συνιστούν επίσης ακατέργαστη μορφή του επίδικου μετάλλου.
            
         
               59
            
            
               Όσον αφορά το δεύτερο από τα ανωτέρω επιχειρήματα, επιβάλλεται η επισήμανση ότι η Metherma στηρίζεται σε επιλεκτική ανάγνωση των επεξηγηματικών σημειώσεων που αφορούν την κλάση 72.04 του ΕΣ. Ειδικότερα, όπως προκύπτει ρητώς από τις εν λόγω σημειώσεις, τα θραύσματα, όπως τα πλινθωμένα απορρίμματα, πρέπει να προέρχονται από την κατασκευή ή από την επεξεργασία των επίδικων μετάλλων. Η δε διά χειρός σύνθλιψη του βολφραμίου και του μολυβδαινίου σε ακατέργαστη μορφή, αντικειμένων της διαφοράς της κύριας δίκης, δεν μπορεί να στοιχεί στους εν λόγω όρους.
            
         
               60
            
            
               Εξάλλου, όπως προκύπτει από τα αποσπάσματα των επεξηγηματικών σημειώσεων του ΕΣ που αφορούν τις κλάσεις 81.01 και 81.02 του ΕΣ, τα οποία επαναλαμβάνονται στις σκέψεις 24 και 25 της παρούσας αποφάσεως, οι λαμβανόμενες απλώς με θερμοσυσσωμάτωση ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου δεν στοιχούν σε «προϊόντα» κατά την έννοια των επεξηγηματικών σημειώσεων του ΕΣ που αφορούν την κλάση 72.04, σύμφωνα με τις οποίες η κατηγορία των απορριμμάτων και θραυσμάτων δεν περιλαμβάνει τα προϊόντα εκείνα τα οποία δύνανται να χρησιμοποιηθούν είτε για την αρχική χρήση τους, αυτούσια ή μετά από επισκευή, είτε για άλλες χρήσεις, ούτε τα προϊόντα τα οποία δύνανται να μεταποιηθούν σε άλλα είδη χωρίς την ανάκτηση του μετάλλου. Άλλωστε, ακόμη και αν γινόταν δεκτή η θέση της Metherma ότι οι ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου οι οποίες λαμβάνονται απλώς με θερμοσυσσωμάτωση δύνανται να αποτελούν «προϊόντα», όπως προκύπτει, μεταξύ άλλων, από τα στοιχεία που παρέσχε το αιτούν δικαστήριο, τα οποία δεν αμφισβητεί η Metherma, οι επίδικες στα πλαίσια της κύριας δίκης κομμένες ράβδοι προσφέρονται ειδικότερα, χωρίς να λαμβάνει χώρα ανάκτηση του επίδικου μετάλλου, στην τήξη στο πλαίσιο της παραγωγής χάλυβα.
            
         
               61
            
            
               Υπό το φως του συνόλου των προεκτεθεισών σκέψεων, στο υποβληθέν ερώτημα προσήκει η απάντηση ότι η ΣΟ, όπως αυτή ίσχυε το έτος 2001, ήτοι η απορρέουσα από τον κανονισμό 2388/2000, έχει την έννοια ότι οι «απλώς λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου εμπίπτουν στις διακρίσεις 81019110 και 81029110 αντιστοίχως. Οι ράβδοι αυτές, οι οποίες ανήκουν στα επίδικα μέταλλα με ακατέργαστη μορφή και όχι σε τεχνουργήματά τους, δεν δύνανται να μεταποιηθούν, διά θραύσεως ή συνθλίψεως, σε θραύσματα εμπίπτοντα στις διακρίσεις 81019190 και 81029190 αντιστοίχως της συγκεκριμένης εκδοχής της ΣΟ.
            
         
         Επί των δικαστικών εξόδων
      
      
               62
            
            
               Δεδομένου ότι η παρούσα διαδικασία έχει ως προς τους διαδίκους της κύριας δίκης τον χαρακτήρα παρεμπίπτοντος που ανέκυψε ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου, σ’ αυτό εναπόκειται να αποφανθεί επί των δικαστικών εξόδων. Τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκαν όσοι υπέβαλαν παρατηρήσεις στο Δικαστήριο, πλην των ως άνω διαδίκων, δεν αποδίδονται.
            
          
            
               Για τους λόγους αυτούς, το Δικαστήριο (έβδομο τμήμα) αποφαίνεται:
            
          
               
                  
                     Η Συνδυασμένη Ονοματολογία, η οποία απαντά στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, όπως αυτή ίσχυε κατά το έτος 2001, ήτοι η απορρέουσα από τον κανονισμό 2388/2000 της Επιτροπής, της , για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού 2658/87 εκδοχή της, έχει την έννοια ότι οι «απλώς λαμβανόμενες με θερμοσυσσωμάτωση» ράβδοι βολφραμίου ή μολυβδαινίου εμπίπτουν στις διακρίσεις 81019110 και 81029110 αντιστοίχως. Οι ράβδοι αυτές, οι οποίες ανήκουν στα επίδικα μέταλλα με ακατέργαστη μορφή και όχι σε τεχνουργήματά τους, δεν δύνανται να μεταποιηθούν, διά θραύσεως ή συνθλίψεως, σε θραύσματα εμπίπτοντα στις διακρίσεις 81019190 και 81029190 αντιστοίχως της συγκεκριμένης εκδοχής της Συνδυασμένης Ονοματολογίας.
                  
               
             
               
                  
                     (υπογραφές)
                  
               
            (
            *1
         )	Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική.