CELEX: 31988R0748
Language: it
Date: 1988-03-15 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 748/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 15 MARZO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

23. 3. 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 78/9
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 748/88 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 15 marzo 1988
                  relativo alla fornitura di olio di colza raffinato alle Organizzazioni non
                                     governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              lisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                    Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                    tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
 lettera c),
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia                                       Articolo 1
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3) stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­            È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     olio di colza raffinato a favore delle ONG a norma del
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figu­
considerando che con decisione del 19 marzo 1987, rela­             rano negli allegati.
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore delle
ONG, la Commissione ha assegnato a questi organismi                                            Articolo 2
678 t di olio di colza raffinato da fornire reso porto
d'imbarco ;
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.               Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 15 marzo 1988.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0 GU n. L 356 del 18. 12. 1987, pag. 8.
(*) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                           H GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 78/ 10                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           23. 3. 88
                                                            ALLEGATO I
             1 . Azione n. (') : 70 831 ; 34-41 /88.
             2. Programma : 1987.
             3 . Beneficiario : Euronaid.
             4. Rappresentante del beneficiario (*) : vedi Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16
                 aprile 1987.
             5. Luogo o paese di destinazione : vedi allegato II.
             6. Prodotto da mobilitare : olio di colza raffinato.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) (*) f) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto III A 1).
             8. Quantitativo globale : 678 t nette.
             9. Numero dei lotti : 1 (2 partite : A : 223 t ; B : 455 t).
            10. Condizionamento e marcatura :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto III B):
                 — lattine metalliche di 10 1 o 10 kg ;
                 — le lattine devono essere disposte in scatole di cartone, 2 lattine per scatola ;       ^
                 — le lattine devono recare la seguente dicitura : vedi allegato II.
            11 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato comunitario.
            12. Satdio di fornitura : reso porto d'imbarco.
            13. Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            15. Porto di sbarco : —
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Perìodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 15 maggio al 15 giugno 1988.
            18. Data limite per la fornitura : —
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura f): gara
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 12 aprile 1998 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte
                 sono considerate valide fino alle ore 24 del 13 aprile 1988.
            21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 26 aprile 1988 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte sono
                     considerate valide fino alle ore 24 del 27 aprile 1988 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 1° al 30 giugno 1988 ;
                 c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*):
                 Bureau de laide alimentaire
                 À l'attention de Monsieur N. Arend
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                 Rue de la Loi, 200
                 B- 1 049 Bruxelles
                 Telex AGREC 22037 B
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario : —
 ---pagebreak--- 23 . 3 . 88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 78/ 11
             Note
             (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            0 Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
                 ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                 per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
                 membro in questione non sono superate.
                 Il certificato di radioattività per l'azione 70 831 deve essere firmato dall'Ambasciata del Sudan nel paese di
                 origine e deve indicare il tenore di cesio 134 e di cesio 137.
            (4) Partita B :
                 — Da spedire in contenitori di 20 piedi ; condizioni : FLC/LCL.
                     Shippers-count-load and stowage (cls).
                 — L aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imbal­
                     laggio di ciascuno dei contenitori, specificando il numero come indicato nel bando di gara.
                 — L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato, il cui numero
                     deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
            (*) Il fornitore deve inviare un dulicato dell'originale della fattura a :
                 MM. De Keyzer & Schütz BV
                 Postbus 1438
                 Blaak 16
                 NL-3000 BK Rotterdam
            0 L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                 sanitario.
            0 L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                 d'origine.
            0 Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                 al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                 paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87, preferibilmente :
                 — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
                 — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 235 01 30,
                     — 236 20 05.
            (') Per la presentazione delle offerte non si applica il disposto dell articolo 7, paragrafo 3, lettera g) del regola­
                 mento (CEE) n. 2200/87.
 ---pagebreak--- N. L 78/ 12                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               23. 3. 88
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                      ANEXO II
   Designación     Cantidad total
                                      Cantidades parciales
       de la        de la partida                             Beneficiario    Pais destinatario               Inscripción en el embalaje
      partida      (en toneladas)       (en toneladas)
       Parti        Totalmængde           Delmængde            Modtager        Modtagerland                      Emballagens påtegning
                       (i tons)             (i tons)
   Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
    der Partie
                      der Partie
                                         (in Tonnen)          Empfänger      Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                              Δικαιούχος            Χώρα                     Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                           (σε τόνους)                            προορισμού
                    (σε τόνους)
        Lot        Total   quantity    Partial quantities     Beneficiary    Recipient country                Markings on the packaging
                     (in tonnes)          (in tonnes)
                  Quantité totale
   Désignation                        Quantités partielles    Bénéficiaire    Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
   de la partie      de la partie         (en tonnes)
                     (en tonnes)
                  Quantità totale     Quantitativi parziali
   Designazione      della partita                            Beneficiario   Paese destinatario                Iscrizione sull'imballaggio
   della partita   (in tonnellate)      (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                          Deelhoeveelheden
                    van de partij           (in ton)          Begunstigde    Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
  van de partij        (in ton)
    Designação    Quantidade total    Quantidades parciais    Beneficiário    Pais destinatário                  Inscrição na embalgem
     da parte      (em toneladas)       (em toneladas)
        (i)                (2)                 (3)                («>                (5)                                   (6)
         A                233                  105          Oxfam B          Sudan              Sudan / 70831 / Port Sudan
                                               118          Concern          Ethiopia           Action No 34/88 / Vegetable oil / Ethiopia /
                                                                                                Concern 75400 / Assab / For free distribution /
                                                                                                Gift of the European Economic Community
         B                455                   75          Concern          Bangladesh         Action No 35/88· / Vegetable oil / Bangladesh /
                                                                                                Concern 75402 / Chittagong / For free distribu­
                                                                                                tion / Gift of the European Economic Commu­
                                                                                                nity
                                                60          GFSS             India              Action No 36/88 / Vegetable oil / India / GFSS
                                                                                                / 73503 / Bombay / For free distribution / Gift
                                                                                                of the European Economic Community
                                                15          AATM             Uruguay            Acción N0 37/88 / Aceite vegetal / Uruguay /
                                                                                                AATM / 71761 / Montevideo / Destinado a la
                                                                                                distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                nidad Económica Europea
                                               100          WCC              Angola             Acção N? 38/88 / Óleo vegetal / Angola / WCC
                                                                                                / 70725 / Luanda / Destinado a distribuição
                                                                                                gratuita / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                Europeia
                                               100          WCC              Angola             Acção N? 39/88 / Óleo vegetal / Angola / WCC
                                                                                                / 70724 / Lobito / Destinado a distribuição
                                                                                                gratuita / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                Europeia
                                                90          Caritas          Haïti              Action N0 40/88 / Huile végétale / Haïti /
                                                            Neerlandica                         Caritas Neerlandica / 70361 / Port-au-Prince /
                                                                                                Pour distribution gratuite / Don de la Commu­
                                                                                                nauté économique européenne
                                                15          Caritas          Paraguay           Acción N0 41 /88 / Aceite vegetal / Paraguay /
                                                            Belgica                             Caritas Belgica / 70228 / Asunción / Destinado a
                                                                                                la 'distribución gratuita / Donación de la Comu­
                                                                                                nidad Económica Europea