CELEX: 32003R0742
Language: lt
Date: 2003-04-28 00:00:00
Title: 2003 m. balandžio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 742/2003, septynioliktą kartą iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Osama bin Ladenu, Alkaeda tinklu ir Talibanu, ir panaikinantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 467/2001

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R0742

Oficialusis leidinys L 106 , 29/04/2003 p. 0016 - 0017

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 742/20032003 m. balandžio 28 d.septynioliktą kartą iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Osama bin Ladenu, Alkaeda tinklu ir Talibanu, ir panaikinantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 467/2001EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Osama bin Ladenu, Alkaeda tinklu ir Talibanu, ir panaikinantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 467/2001, uždraudžiantį tam tikrų prekių ir paslaugų eksportą į Afganistaną, sustiprinantį skrydžių uždraudimą ir pratęsiantį Afganistano Talibano lėšų ir kitų finansinių išteklių įšaldymą [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 561/2002 [2], ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką,kadangi:(1) Reglamento (EB) Nr. 881/2002 II priede yra išvardytos kompetentingos institucijos, kurioms turėtų būti siunčiama informacija apie šiuo reglamentu nustatytas priemones.(2) Nyderlandai, Švedija ir Jungtinė Karalystė paprašė iš dalies pakeisti savo kompetentingų institucijų adresus ir dėl personalo pasikeitimo reikia iš dalies pakeisti Komisijos adresus,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EB) Nr. 881/2002 II priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2003 m. balandžio 28 d.Komisijos varduChristopher PattenKomisijos narys[1] OL L 139, 2002 5 29, p. 9.[2] OL L 82, 2003 3 29, p. 1.--------------------------------------------------PRIEDASReglamento (EB) Nr. 881/2002 II priedas iš dalies keičiamas taip:1. Prie "Nyderlandai" nurodyti adresai pakeičiami taip:"Ministerie van FinanciėnDirectie Financiėle Markten, afdeling IntegriteitPostbus 202012500 EE Den HaagThe NetherlandsTel. (31–70) 342 89 97faks. (31–70) 342 79 18".2. Prie"Švedija"nurodyti adresai pakeičiami taip:"— 2a straipsnis:Riksförsäkringsverket (RFV)S-103 51 StockholmTel. (46–8) 786 90 00faks. (46–8) 411 27 89— 4 straipsnis:Rikspolisstyrelsen (RPS)Box 12256S-102 26 StockholmTel. (46–8) 401 90 00faks. (46–8) 401 99 00— 5 straipsnis:FinansinspektionenBox 7831S-103 98 StockholmTel. (46–8) 787 80 00faks. (46–8) 24 13 35."3. Prie"Jungtinė Karalystė"nurodyti adresai pakeičiami taip:"— Eksporto apribojimai:Department of Trade and IndustryExport Control and Non-Proliferation Directorate3–4, Abbey Orchard StreetLondon SW1P 2JJUnited KingdomTel. (44–207) 215 05 10faks. (44–207) 215 05 11.— Lėšų ir ūkio išteklių įšaldymas:HM TreasuryInternational Financial Services Team1, Horse Guards RoadLondon SW1A 2HQUnited KingdomTel. (44–207) 270 55 50faks. (44–207) 270 43 65Bank of EnglandFinancial Sanctions UnitThreadneedle StreetLondon EC2R 8AHUnited KingdomTel. (44–207) 601 46 07faks. (44207) 601 43 09."4. Prie "Europos bendrija" nurodyti adresai pakeičiami taip:"Commission of the European CommunitiesDirectorate-General for External RelationsDirectorate BUSPUnit A.2: Legal and institutional matters for external relations - SanctionsCHAR 12/163B - 1049 BrusselsTel. (32–2) 295 81 48, 296 25 56faks. (32–2) 296 75 63E-mail: relex-sanctions@cec.eu.int".--------------------------------------------------