CELEX: 32016R1063
Language: ro
Date: 2016-06-30 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1063 al Comisiei din 30 iunie 2016 de modificare pentru a 247-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida

1.7.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 177/4
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/1063 AL COMISIEI
   din 30 iunie 2016
   de modificare pentru a 247-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 conține lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului respectiv.
            
         
               (2)
            
            
               La 24 iunie 2016, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a hotărât să modifice nouă mențiuni de pe lista sa de persoane, grupuri și entități cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice. Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui actualizată în consecință.
            
         
               (3)
            
            
               Pentru a se asigura eficacitatea măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 30 iunie 2016.
      
         
            Pentru Comisie,
         
         
            pentru președinte
         
         
            Șeful Serviciului Instrumente de Politică Externă
         
      
   
   
      (1)  JO L 139 29.5.2002, p. 9.
   
      ANEXĂ
      Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:
      
                  (1)
               
               
                  La rubrica „Persoane fizice”, următoarele mențiuni se înlocuiesc astfel:
                  
                              (a)
                           
                           
                              „Lionel Dumont [alias (a) Jacques Brougere, (b) Abu Hamza, (c) Di Karlo Antonio, (d) Merlin Oliver Christian Rene, (e) Arfauni Imad Ben Yousset Hamza, (f) Imam Ben Yussuf Arfaj, (g) Abou Hamza, (h) Arfauni Imad, (i) Bilal, (j) Hamza, (k) Koumkal, (l) Kumkal, (m) Merlin, (n) Tinet, (o) Brugere, (p) Dimon]. Adresă: Franța. Data nașterii: 21.1.1971. Locul nașterii: Roubaix, Franța. Cetățenie: franceză. Alte informații: în custodie în Franța din mai 2004. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 25.6.2003.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Lionel Dumont [alias (a) Jacques Brougere, (b) Abu Hamza, (c) Di Karlo Antonio, (d) Merlin Oliver Christian Rene, (e) Arfauni Imad Ben Yousset Hamza, (f) Imam Ben Yussuf Arfaj, (g) Abou Hamza, (h) Arfauni Imad, (i) Bilal, (j) Hamza, (k) Koumkal, (l) Kumkal, (m) Merlin, (n) Tinet, (o) Brugere, (p) Dimon]. Adresă: Franța. Data nașterii: 29.1.1971. Locul nașterii: Roubaix, Franța. Cetățenie: franceză. Alte informații: în custodie în Franța din mai 2004. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 25.6.2003.”
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              „Emilie Konig. Data nașterii: 9.12.1984. Locul nașterii: Ploemeur, Franța. Cetățenie: franceză. Alte informații: se află în Siria din 2013. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.9.2014.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Emilie Edwige Konig [alias (a) Emilie Samra Konig]. Data nașterii: 9.12.1984. Locul nașterii: Ploemeur, Franța. Cetățenie: franceză. Pașaport nr.: (a) 05AT521433 (număr de pașaport francez eliberat la data de 30.11.2005 de subprefectura de poliție din Lorient, Franța), (b) 050456101445 (carte de identitate națională franceză, eliberată la data de 19.5.2005 de subprefectura de poliție din Lorient, Franța), (c) 0205561020089 (număr de carte de identitate națională franceză eliberată la 30.5.2002 pe numele Emilie Edwige Konig). Alte informații: se află în Siria din 2013. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 23.9.2014.”
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              „Kevin Guiavarch. Data nașterii: 12.3.1993. Locul nașterii: Paris, Franța. Cetățenie: franceză. Alte informații: se află în Siria din 2012. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 23.9.2014.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Kevin Guiavarch. Data nașterii: 12.3.1993. Locul nașterii: Paris, Franța. Cetățenie: franceză. Alte informații: se află în Siria din 2012. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 23.9.2014.”
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              „Boubaker Ben Habib Ben Al-Hakim [alias (a) Boubakeur el-Hakim, (b) Boubaker el Hakim, (c) Abou al Moukatel, (d) Abou Mouqatel, (e) Abu-Muqatil al-Tunisi]; Data nașterii: 1.8.1983; Locul nașterii: Paris, Franța. Adresă: Republica Arabă Siriană (în septembrie 2015). Cetățenie: (a) franceză (b) tunisiană. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Boubaker Ben Habib Ben Al-Hakim [alias (a) Boubakeur el-Hakim, (b) Boubaker el Hakim, (c) Abou al Moukatel, (d) Abou Mouqatel, (e) Abu-Muqatil al-Tunisi, (f) El Hakim Boubakeur]; Data nașterii: 1.8.1983; Locul nașterii: Paris, Franța. Adresă: Republica Arabă Siriană (în septembrie 2015). Cetățenie: (a) franceză (b) tunisiană. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.”
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              „Peter Cherif; Data nașterii: 26.8.1982; Locul nașterii: Paris, Franța; Adresă: Al Mukalla, provincia Hadramawt, Yemen. Cetățenie: franceză. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Peter Cherif; Data nașterii: 26.8.1982; Locul nașterii: Paris, al 20-lea district, Franța; Adresă: Al Mukalla, provincia Hadramawt, Yemen. Cetățenie: franceză. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.”
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              „Maxime Hauchard (alias Abou Abdallah al Faransi); Data nașterii: 13.3.1992; Locul nașterii: Normandia, Franța. Adresă: Republica Arabă Siriană (în septembrie 2015). Cetățenie: franceză. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Maxime Hauchard (alias Abou Abdallah al Faransi); Data nașterii: 17.3.1992; Locul nașterii: Saint Aubin les Elbeuf, Normandia, Franța; Adresă: Republica Arabă Siriană (în septembrie 2015). Cetățenie: franceză. Pașaport nr.: (a) 101127200129 (carte de identitate națională franceză care a fost eliberată de subprefectura din Bernay, Franța, și expiră la 4.11.2020). Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 29.9.2015.”
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              „Nasir 'Abd-Al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi [alias (a) Nasir al-Wahishi, (b) Abu Basir Nasir al-Wahishi, (c) Naser Abdel Karim al-Wahishi, (d) Nasir Abd al-Karim al-Wuhayshi, (e) Abu Basir Nasir Al-Wuhayshi, (f) Nasser Abdul- karim Abdullah al-Wouhichi, (g) Abu Baseer al-Wehaishi, (h) Abu Basir Nasser al-Wuhishi, (i) Abdul Kareem Abdullah Al-Woohaishi, (j) Nasser Abdelkarim Saleh Al Wahichi, (k) Abu Basir, (l) Abu Bashir]. Data nașterii: (a) 1.10.1976, (b) 8.10.1396 (calendarul Hijri). Locul nașterii: Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr.: 40483 (număr de pașaport yemenit eliberat la 5.1.1997). Alte informații: (a) Începând din 2007, lider al Al-Qaida din Yemen (AQY). (b) Din ianuarie 2009, lider al Al-Qaida din Peninsula Arabică activ în Yemen și Arabia Saudită, (c) asociat cu conducerea superioară a Al-Qaida, (d) pretinde că a fost secretarul lui Osama Bin Laden (decedat) înainte de 2003. (e) Arestat în Iran și extrădat în Yemen în 2003, unde a evadat din închisoare în 2006 și în ianuarie 2010 era încă urmărit. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 19.1.2010.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Nasir 'Abd-Al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi [alias (a) Nasir al-Wahishi, (b) Abu Basir Nasir al-Wahishi, (c) Naser Abdel Karim al-Wahishi, (d) Nasir Abd al-Karim al-Wuhayshi, (e) Abu Basir Nasir Al-Wuhayshi, (f) Nasser Abdul- karim Abdullah al-Wouhichi, (g) Abu Baseer al-Wehaishi, (h) Abu Basir Nasser al-Wuhishi, (i) Abdul Kareem Abdullah Al-Woohaishi, (j) Nasser Abdelkarim Saleh Al Wahichi, (k) Abu Basir, (l) Abu Bashir]. Data nașterii: (a) 1.10.1976, (b) 8.10.1396 (calendarul Hijri). Locul nașterii: Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr.: 40483 (număr de pașaport yemenit eliberat la 5.1.1997). Alte informații: conform relatărilor, ar fi decedat în Yemen în iunie 2015. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 19.1.2010.”
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              „Qasim Yahya Mahdi al-Rimi [alias (a) Qasim Al-Rimi, (b) Qasim al-Raymi, (c) Qassim al-Raymi, (d) Qasim al-Rami, (e) Qasim Yahya Mahdi 'Abd al-Rimi, (f) Abu Hurayah al-Sana'ai, (g) Abu 'Ammar]. Adresă: Yemen. Data nașterii: 5.6.1978. Locul nașterii: Sanaa, Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr.: 00344994 (pașaport yemenit eliberat la 3 iulie 1999). Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 11.5.2010.” se înlocuiește cu următorul text:
                              „Qasim Mohamed Mahdi al-Rimi [alias (a) Qasim Al-Rimi, (b) Qasim al-Raymi, (c) Qassim al-Raymi, (d) Qasim al-Rami, (e) Qasim Mohammed Mahdi Al Remi (f) Qassim Mohammad Mahdi Al Rimi (g) Qasim Yahya Mahdi 'Abd al-Rimi, (h) Abu Hurayrah al-Sana'ai, (i) Abu 'Ammar, (j) Abu Hurayrah]. Adresă: Yemen. Data nașterii: 5.6.1978. Locul nașterii: Satul Raymah, guvernoratul Sanaa, Yemen. Cetățenie: yemenită. Pașaport nr.: (a) 00344994 (pașaport yemenit eliberat la 3.7.1999 la Sanaa), (b) 973406 (carte de identitate națională yemenită eliberată la 3.7.1996). Alte informații: numele mamei: Fatima Muthanna Yahya. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 11.5.2010.”
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  La rubrica „Persoane juridice, grupuri și entități”, următoarea mențiune se înlocuiește astfel:
                  „Al-Qaida din Peninsula Arabică [alias (a) AQAP, (b) Al-Qaida of Jihad Organization din Peninsula Arabică, (c) Tanzim Qa'idat al-Jihad fi Jazirat al-Arabm, (d) Organizația Al-Qaida din Peninsula Arabică, (e) Al-Qaida din Peninsula Arabică de Sud, (f) Ansar al-Shari'a, (g) AAS, (h) Al-Qaida din Yemen, (i) AQY)]. Alte informații: (a) Situare: Yemen sau Arabia Saudită (2004-2006). (b) înființată în ianuarie 2009, când Al-Qaida din Yemen s-a combinat cu agenții operativi ai Al-Qaida din Arabia Saudită, (c) liderul AQAP este Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, (d) Ansar al-Shari'a a fost înființată la începutul anului 2011 de către AQAP și a revendicat numeroase atacuri în Yemen atât la adresa autorităților, cât și a civililor. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 19.1.2010.” se înlocuiește cu următorul text:
                  „Al-Qaida din Peninsula Arabică [alias (a) AQAP, (b) Al-Qaida of Jihad Organization din Peninsula Arabică, (c) Tanzim Qa'idat al-Jihad fi Jazirat al-Arabm, (d) Organizația Al-Qaida din Peninsula Arabică, (e) Al-Qaida din Peninsula Arabică de Sud, (f) Ansar al-Shari'a, (g) AAS, (h) Al-Qaida din Yemen, (i) AQY)]. Alte informații: Situare: Yemen sau Arabia Saudită (2004-2006). Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) punctul (i): 19.1.2010.”