CELEX: 62014CA0266
Language: bg
Date: 2015-09-10 00:00:00
Title: Дело C-266/14: Решение на Съда (трети състав) от 10 септември 2015 г. (преюдициално запитване от Audiencia Nacional — Испания) — Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)/Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA (Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2003/88/ЕО — Защита на безопасността и здравето на работниците — Организация на работното време — Член 2, точка 1 — Понятието „работно време“ — Работници, които нямат фиксирано или обичайно работно място — Време за придвижване от мястото на живеене на работниците до първия клиент и от последния клиент до мястото на живеене на работниците)

3.11.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 363/16
            
         Решение на Съда (трети състав) от 10 септември 2015 г. (преюдициално запитване от Audiencia Nacional — Испания) — Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)/Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA
   (Дело C-266/14) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Социална политика - Директива 2003/88/ЕО - Защита на безопасността и здравето на работниците - Организация на работното време - Член 2, точка 1 - Понятието „работно време“ - Работници, които нямат фиксирано или обичайно работно място - Време за придвижване от мястото на живеене на работниците до първия клиент и от последния клиент до мястото на живеене на работниците))
   (2015/C 363/18)
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Audiencia Nacional
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)
   
      Ответници: Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA
   
      Диспозитив
   
   Член 2, точка 1 от Директива 2003/88/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 ноември 2003 година относно някои аспекти на организацията на работното време трябва да се тълкува в смисъл, че при обстоятелства като разглежданите в делото по главното производство, при които работниците нямат фиксирано или обичайно място на работа, времето за придвижване, което тези работници ежедневно прекарват от мястото, където живеят, до определения от техния работодател първи клиент и от определения от същия последен клиент до дома им, представлява „работно време“ по смисъла на тази разпоредба.
   
      (1)  ОВ C 282, 25.8.2014 г.