CELEX: 52011PC0590
Language: ro
Date: 2011-09-20
Title: Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria

|
			
		
		
		52011PC0590
		
			Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria /* COM/2011/0590 final - 2011/0251 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
(1)              
La 9 mai 2011, Consiliul a adoptat Regulamentul
(UE) nr. 442/2011 privind măsuri restrictive având în vedere situația
din Siria. 
(2)              
La 2 septembrie 2011, Consiliul a modificat
Regulamentul (UE) nr. 442/2011 pentru a extinde măsurile împotriva Siriei,
inclusiv o extindere a criteriilor de includere pe listă și o
interdicție privind achiziționarea, importul sau transportul de
petrol brut din Siria.
(3)              
Consiliul a ajuns ulterior la un acord politic
privind adoptarea de măsuri suplimentare, și anume, o
interdicție pentru investiții în sectorul petrolului brut și
includerea de noi nume pe listă. 
(4)              
Consiliul a decis, de asemenea, să
interzică livrarea de bancnote siriene Băncii Centrale a Siriei
și să adapteze dispozițiile privind protecția operatorilor
economici față de revendicările legate punerea în aplicare a
unor sancțiuni. În plus, Consiliul a decis să înghețe anumite
active financiare siriene, asigurându-se totodată că acest lucru nu
împiedică tranzacțiile legitime cu Siria.
(5)              
Aceste măsuri intră în domeniul de
aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, în
consecință, în special pentru a se asigura aplicarea lor
uniformă de către operatorii economici din toate statele membre, este
necesară o reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea lor în aplicare.
2011/0251 (NLE)
Propunere comună de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011
privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215, 
având în vedere Decizia 2011/273/PESC a
Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Siriei[1], 
având în vedere propunerea comună a
Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de
securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1)              
La 9 mai 2011, Consiliul a adoptat Regulamentul
(UE) nr. 442/2011[2]
privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria. 
(2)              
Prin Regulamentul (UE) nr. 878/2011 din 2
septembrie 2011[3],
Consiliul a modificat Regulamentul (CE) nr. 442/2011 pentru a extinde
măsurile împotriva Siriei, inclusiv o extindere a criteriilor de includere
pe listă și o interdicție privind achiziționarea, importul
sau transportul de petrol brut din Siria.
(3)              
Prin Decizia 2011/…/PESC a Consiliului din [ ]
septembrie 2011, Consiliul a convenit să adopte măsuri suplimentare,
și anume o interdicție privind investițiile în sectorul
petrolului brut, includerea de noi nume pe listă, interzicerea
livrării de bancnote și monede siriene Băncii Centrale a Siriei,
înghețarea anumitor active siriene aflate în afara Siriei, precum și
unele adaptări ale dispozițiilor privind protecția operatorilor
economici față de revendicările legate de punerea în aplicare a
unor sancțiuni.
(4)              
Aceste măsuri intră în domeniul de
aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, în
consecință, în special pentru a se asigura aplicarea lor
uniformă de către operatorii economici din toate statele membre, este
necesară o reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea lor în aplicare.
(5)              
Pentru a garanta eficacitatea măsurilor
prevăzute de prezentul regulament, acesta trebuie să intre în vigoare
imediat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 442/2011 se
modifică după cum urmează:
(1)          La articolul 1 se introduce
următoarea literă:
„(j) «prin persoană, entitate sau
organism sirian» se înțelege:
(i) statul sirian sau orice autoritate
publică a acestuia;
(ii) orice persoană fizică sau
juridică din Siria sau care își are reședința în Siria;
(iii) orice persoană juridică, entitate
sau organism care își are sediul social în Siria;
(iv) orice persoană juridică, entitate
sau organism, aflat pe teritoriul Siriei sau în afara acestuia, care este
deținut sau controlat, direct sau indirect, de una sau mai multe dintre
persoanele sau organismele sus-menționate;”
(2)          Se introduce următorul
articol 2a:
„Articolul 2a
Se interzice vânzarea, aprovizionarea,
transferul sau exportul, direct sau indirect, al bancnotelor și al
monedelor noi siriene, tipărite sau emise în UE, către Banca
Centrală a Siriei.”
(3)          Se introduce următorul
articol 3c:
„ Articolul 3c
1.                      
Se interzice:
(a)         
acordarea oricărui împrumut financiar sau
credit oricărei persoane fizice sau juridice, entități sau
oricărui organism sirian menționat la alineatul (2);
(b)         
achiziționarea sau extinderea unei
participații la orice persoană, entitate sau organism sirian
menționat la alineatul (2); 
(c)         
crearea unei întreprinderi comune cu orice
persoană fizică sau juridică, entitate sau organism din Siria
menționat la alineatul (2); 
(d)         
participarea voluntară și deliberată
la activități care au drept scop sau efect eludarea
interdicțiilor prevăzute la literele (a), (b) și (c).
2.                      
Interdicțiile prevăzute la alineatul (1)
se aplică oricărei persoane fizice sau juridice, entități
sau organism sirian implicat în explorarea, producția sau rafinarea
petrolului brut.
3.                      
Doar în sensul alineatului (2), se aplică
următoarele definiții:
(a)         
„explorarea petrolului brut” include explorarea,
prospectarea și gestionarea rezervelor de petrol brut, precum și
furnizarea de servicii geologice legate de aceste rezerve;
(b)         
„rafinarea petrolului brut” înseamnă
prelucrarea, condiționarea sau pregătirea petrolului pentru vânzarea
finală de carburanți. ”
4.                      
Interdicțiile de la alineatul (1):
(a)         
nu aduc atingere îndeplinirii unei obligații
care decurge din contracte sau acorduri încheiate înainte de […/…/… ];
(b)         
nu împiedică prelungirea unei
participații, dacă o astfel de prelungire reprezintă o
obligație în temeiul unui acord încheiat înainte de […/ … / …].”
(4)          Se introduce următorul
articol 4a:
„Articolul 4a
Se îngheață toate fondurile și
resursele economice care aparțin, sunt deținute sau controlate de persoane,
entități și organisme enumerate în anexa IIa și aflate în
afara teritoriului Siriei la data de [.../ … / 2011.”
(5)          Articolul 10a se
înlocuiește cu următorul text:
„Articolul
10a
Nu se va da curs niciunei cereri, inclusiv
cererile de indemnizare sau de despăgubire sau oricărei alte cereri
de aceeași natură, cum ar fi cererile de compensare, sancțiunile
financiare sau cererile de chemare în garanție, cererile de prelungire sau
de plată a unei obligațiuni, garanții financiare, inclusiv
cereri care rezultă din acreditive și instrumente similare în
legătură cu orice contract sau tranzacție a cărei
desfășurare a fost afectată, în mod direct sau indirect,
integral sau parțial, de măsurile impuse de prezentul regulament,
formulate de Guvernul Siriei sau de organismele, corporațiile și
agențiile publice ale acestuia, sau de oricare persoană sau entitate
care prezintă o cerere prin intermediul sau în beneficiul acestuia.”
Articolul 2
Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 442/2011
se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.
Articolul 3
Anexa II se introduce ca anexa IIa la Regulamentul
(UE) nr. 442/2011.
Articolul 4
Anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 442/2011
se înlocuiește cu anexa III la prezentul regulament.
Articolul 5
Prezentul regulament intră în vigoare la
data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, […]
                                                                       Pentru
Consiliu,
                                                                       Președintele
                                                                       […]
ANEXA I
Se adaugă următoarele mențiuni
în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 442/2011:
„[nume suplimentare care urmează a fi
propuse de Consiliu]”
ANEXA
II
„ANEXĂ IIa
Lista persoanelor fizice și juridice,
entităților sau organismelor menționate la articolul 4a 
[nume suplimentare care urmează să
fie propuse de Consiliu]”
ANEXA
III
„ANEXA
IV
Lista
produselor petroliere 
Codul SA        Descriere
2709 00           Uleiuri brute din petrol sau
din minerale bituminoase 
2710    Uleiuri
din petrol sau uleiuri din minerale bituminoase, altele decât uleiurile brute;
preparatele nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin
în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase
și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază;
deșeuri de uleiuri; 
2712    Vaselină;
ceară de parafină, ceară de petrol microcristalină,
ceară din praf de cărbune (slack wax), ozocherită, ceară de
lignit, ceară de turbă, alte tipuri de ceară minerală
și produse similare obținute prin sinteză sau prin alte
procedee, chiar colorate: 
2713    Cocs
de petrol, bitum de petrol și alte reziduuri de uleiuri din petrol sau din
minerale bituminoase: 
2714    Bitumuri
și asfalturi, naturale; șisturi și nisipuri bituminoase;
asfaltiți și roci asfaltice: 
2715 00 00      Amestecuri
bituminoase pe bază de asfalt natural sau de bitum natural, de bitum de
petrol, de gudron mineral sau de smoală de gudron mineral (de exemplu,
mastic bituminos, cut-backs)”
[1]               JO L 121, 10.5.2011, p. 11.
[2]               JO L 121, 10.5.2011, p. 1.
[3]               JO L 228, 3.9.2011, p. 1.