CELEX: 62011CN0509
Language: cs
Date: 2011-09-30 00:00:00
Title: Věc C-509/11: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 30. září 2011 — ÖBB-Personenverkehr AG, další účastnice řízení: Schienen-Control Kommission a Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie

14.1.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 13/4
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Verwaltungsgerichtshof (Rakousko) dne 30. září 2011 — ÖBB-Personenverkehr AG, další účastnice řízení: Schienen-Control Kommission a Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie
   (Věc C-509/11)
   2012/C 13/08
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Účastníci původního řízení
   
   Žalobkyně: ÖBB-Personenverkehr AG
   Další účastnice řízení: 
   
               1)
            
            
               Schienen-Control Kommission
            
         
               2)
            
            
               Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie
            
         
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Má být čl. 30 odst. 1 první pododstavec nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (1) vykládán tak, že vnitrostátní subjekt určený pro prosazení tohoto nařízení je oprávněn závazně předepsat železničnímu podniku, jehož podmínky odškodnění z ceny přepravního dokladu nesplňují kritéria stanovená v článku 17 tohoto nařízení, konkrétní obsah podmínek odškodnění, které má tento železniční podnik používat, i když mu vnitrostátní právo poskytuje pouze možnost prohlásit takové podmínky odškodnění za neúčinné?
            
         
               2)
            
            
               Má být článek 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě vykládán tak, že železniční podnik může vyloučit závazek k poskytnutí odškodnění z ceny přepravního dokladu v případech vyšší moci, a to buď za analogického použití důvodů vyloučení stanovených v nařízeních (ES) č. 261/2004, (EU) č. 1177/2010 nebo (EU) č. 181/2011 nebo prostřednictvím zproštění odpovědnosti ve smyslu čl. 32 odst. 2 jednotných právních předpisů pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě osob (CIV, příloha I nařízení), i pro případy odškodnění z ceny přepravního dokladu?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 315, s. 14.