CELEX: 51988PC0583
Language: it
Date: 1988-10-19
Title: Modifica della proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 823/87 che stabilisce disposizioni particolari per i vini di qualità prodotti in regioni determinate#Modifica della proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 3309/85 che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini spumanti e dei vini spumanti gassificati#(presentate dalla Commissione in virtù dell'articolo 149, terzo comma del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 583
Vol. 1988/0198
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                                                               \
        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                      COM(88 ) 583 def .
                                                      Bruxelles , 19 ottobre 1988
                             Modifica della proposta di
                               REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
            che modifica il regolamento ( CEE ) n . 823 / 87 che stabilisce
             disposizioni particolari per i vini di qualità prodotti
                                in regioni determinate
                             Modifica della proposta di
                               REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
           che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3309 / 85 che stabilisce
le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini spumanti e dei
                             vini spumanti gassificati
     ( presentate dalla Commissione in virtù dell' articolo 149, terzo comma
                                   del Trattato CEE )
                      η-  Ύ
                            or
                                ^C
                                           13
                                   ^        S ~*J
                            £ % Cl    O
                                           Âr.ç?/
                                     *
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
Le due proposte di regolamento di cui trattasi sono state esaminate dal
Parlamento europeo in base ad una relazione del Sig . F. PISONI ( Doc . A2 -
91 / 88 del 30.5.1988 ). Gli emendamenti proposti dal relatore e da altri
deputati sono stati votati il 5.7.1988 . Il presente documento comprende gli
emendamenti alle proposte citate , parzialmente modificati , quali sono stati
accolti dal Sig . ANDRIESSEN , Vicepresidente della Commissione , nell' ambito del
dibattito svoltosi durante la seduta plenaria del Parlamento europeo . Non sono
stati accolti gli emenaamenti n . 2 e 5 .
La proposta di regolamento prevede che le " immediate vicinanze " di una regione
determinata siano delimitate nell' ambito delle modalità di applicazione . Non
sarebbe pertanto logico assegnare una competenza in materia agli Stati membri
come previsto nell' emendamento n . 2 .
 Se la soppressione delle disposizioni che specificano le misure da adottare in
 caso di superamento delle rese per ettaro stabilite dagli Stati membri ,
 prevista nell' emendamento n . 5 , fosse accolta , il testo attualmente in vigore
 resterebbe invariato . E' invece necessario , per porre termine agli abusi , che
 gli Stati membri adottino misure vincolanti in caso di superamento delle rese
 fissate .
 ---pagebreak---                                Modifica della proposta di
                                REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
             che modifica il regolamento ( CEE ) n . 823 / 87 che stabilisce
               disposizioni particolari per i vini di qualità prodotti
                                 in regioni determinate
La propostaa di cui al COM(87)647 def . dell * 11 dicembre 1987 è modificata come
segue :
1.  All' articolo 1 , punto 2 :
    " 2 . L' articolo 3 , paragrafo 1 , primo comma è sostituito dal seguente testo
           "1 .   Per regione determinata si intende una zona o un insieme di zone
                  viticole che producono vini con caratteristiche qualitative
                  particolari , il cui nome viene utilizzato per designare , fra i
                  suddetti vini , quelli definiti all' articolo 1 . La regione
                  determinata è designata con il suo nome geografico , il quale
                  potrà essere utilizzato solo per i vini prodotti in detta
                  regione . "
2.  All' articolo 1 , punto 6 :
    La data del " 31 agosto 1989 " di cui all' articolo 8 , paragrafo 2 , quarto
    comma è sostituita dalla data del " 31 agosto 1990 ".
3.  All' articolo 1 , punto 7 :
     " 7 . L' articolo 9 è modificato come segue :
           "a ) il secondo comma del paragrafo 1 è soppresso ;
           b ) il terzo trattino del paragrafo 2 , primo comma è sostituito dal
                seguente testo :
                   con un mosto di uve concentrato rettificato oppure , sempreché
                   essi siano originari della stessa regione determinata del vino
                   in questione
                   -con un mosto di uve o
                   - per un periodo transitorio che termina il 31 agosto 1990 , con
                     un mosto di uve concentrato .
 ---pagebreak---             Tuttavia , la dolcificazione dei v.q.p.r.d . per la cui produzione non è
            ammonno aloun aumento dol titolo a 1 uoluinutriuo voluiulcu uuturule , può"
            essere effettuata esclusivamente con un mosto di uve originario della
            stessa regione del vino considerato ."
      All' articolo 1 , punto 12 , alla lettera b ) è inserito il seguente trattino :
            alla lettera g ) sono aggiunti i termini " vinho generoso ".
                                             II
                                Modifica della proposta di
                                 REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
             che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3309 / 85 che stabilisce
le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini spumanti e dei
                                vini spumanti gassificati
 All' articolo 1 della proposta di cui al COM(87)647 def . dell' ll dicembre 1987 ,
  il testo del punto 1 è modificato come segue :
 a)   alla lettera b ), il testo di cui al paragrafo 5 bis , lettera b ) è
      sostituito dal seguente testo :
      " b ) le diciture "metodo classico " o " classico " in relazione diretta con la
            denominazione di vendita , nonché le traduzioni di tali diciture in una
            lingua ufficiale della Comunità ai vini spumanti di qualità e ai
            v.s.q.p.r.d . ottenuti con una seconda fermentazione alcolica in
            bottiglia . "
 b)   E' inserita la seguente lettera c ):
      " c ) Il testo di cui al paragrafo 11 , lettera a ), secondo comma è
            sostituito dal seguente testo :
               delle diciture relative ad un modo di elaborazione diverso da
               cu * Ili di cui ai paragrafi ?. , A e 5  ri P]1P C 1 c i *. u OÌ r% > il '.1
               paragrafo 5bis ".