CELEX: 22013D0013
Language: ro
Date: 2013-02-01 00:00:00
Title: Decizia nr. 13/2013 a Comitetului mixt al SEE din 1 februarie 2013 de modificare a anexei IV (Energie) și a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE

30.5.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 144/18
            
         DECIZIA NR. 13/2013 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 1 februarie 2013
   de modificare a anexei IV (Energie) și a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Directiva 2008/92/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2008 privind o procedură comunitară de ameliorare a transparenței prețurilor la gaz și energie electrică aplicate utilizatorilor finali din industrie (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.
            
         
               (2)
            
            
               Directiva 2008/92/CE abrogă Directiva 90/377/CEE a Consiliului (2), care este încorporată în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogată în conformitate cu Acordul privind SEE.
            
         
               (3)
            
            
               Prin urmare, anexele IV și XXI la Acordul privind SEE ar trebui modificate în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Textul de la punctul 7 (Directiva 90/377/CEE a Consiliului) din anexa IV la Acordul privind SEE se înlocuiește cu următorul text:
   
      „32008 L 0092: Directiva 2008/92/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2008 privind o procedură comunitară de ameliorare a transparenței prețurilor la gaz și energie electrică aplicate utilizatorilor finali din industrie (JO L 298, 7.11.2008, p. 9) (3).
   
   Articolul 2
   Textul de la punctul 26 (Directiva 90/377/CEE a Consiliului) din anexa XXI la Acordul privind SEE se înlocuiește cu următorul text:
   
      „32008 L 0092: Directiva 2008/92/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2008 privind o procedură comunitară de ameliorare a transparenței prețurilor la gaz și energie electrică aplicate utilizatorilor finali din industrie (JO L 298, 7.11.2008, p. 9).
      În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei se citesc cu următoarea adaptare:
      Liechtenstein este exceptat de la obligațiile prevăzute în prezenta directivă, cu excepția obligației de a furniza datele privind prețurile aplicate utilizatorilor finali din industrie din tranșa IC pentru consumul de energie electrică și utilizatorilor finali din industrie din tranșa I3 pentru consumul de gaz. Aceste date (3 niveluri ale prețurilor: prețuri neincluzând impozitele și taxele; prețuri neincluzând TVA și alte taxe deductibile; prețuri incluzând toate impozitele, taxele și TVA) se furnizează de două ori pe an, în termen de două luni de la încheierea perioadei de referință, utilizându-se chestionarele adecvate, furnizate de Eurostat.”
   
   Articolul 3
   Textele Directivei 2008/92/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 4
   Prezenta decizie intră în vigoare la 2 februarie 2013, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (4).
   Articolul 5
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 1 februarie 2013.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 298, 7.11.2008, p. 9.
   
      (2)  JO L 185, 17.7.1990, p. 16.
   
      (3)  Directivă menționată numai cu titlu informativ: pentru aplicarea acesteia, a se vedea anexa XXI privind statistica.”
   
      (4)  Au fost semnalate obligații constituționale.