CELEX: 32006R1962
Language: sk
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1962/2006 z 21. decembra 2006 pri uplatňovaní článku 37 Aktu o pristúpení Bulharska k Európskej únii

L 408/8           SK                           Úradný vestník Európskej únie                                    30.12.2006

                                      Nariadenie Komisie (ES) č. 1962/2006

                                                 z 21. decembra 2006

   pri uplatňovaní článku 37 Aktu o pristúpení Bulharska k Európskej únii

   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

   so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska k Európskej únii, a najmä na jej článok
   4 ods. 3,

   so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska k Európskej únii, a najmä na jeho článok
   37,

   keďže:

   (1)      Na základe článku 37 Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska môže Komisia prijať
            príslušné ochranné opatrenia na riešenie vážneho narušenia fungovania vnútorného trhu
            alebo bezprostredného rizika takéhoto narušenia, ktoré vedie k nesplneniu záväzkov, ktoré
            Bulharsko prijalo v kontexte prístupových rokovaní vzhľadom na sektorovú politiku
            Spoločenstva týkajúcu sa hospodárskych činností s cezhraničným účinkom. Existuje
            bezprostredné riziko, že ak Bulharsko nesplní svoje záväzky dodržiavať nariadenia, bude to
            znamenať vážne narušenie vnútorného trhu s leteckou dopravou.

   (2)      Na základe článku 80 Zmluvy o ES Spoločenstvo prijalo spoločnú leteckú dopravnú
            politiku, ktorá zahŕňa pravidlá týkajúce sa vytvorenia vnútorného trhu na poskytovanie
            leteckých dopravných služieb1 ako aj spoločné pravidlá týkajúce sa vytvorenia a udržiavania
            vysokého stupňa bezpečnosti civilného letectva v Európe2. Obidva súbory pravidiel majú
            priamy vplyv na poskytovanie leteckých dopravných služieb medzi členskými štátmi.

   (3)      V súvislosti s prístupovými rokovaniami sa Bulharsko zaviazalo plne uplatňovať pravidlá
            Spoločenstva v oblasti leteckej dopravy odo dňa vstupu do Európskej únie.

   1
            Ú. v. ES L 240, 24.8.1992, s. 1 – 7, nariadenie Rady (EHS) č. 2407/92 z 23. júla 1992 o licenciách leteckých
            dopravcov, nariadenie Rady (EHS) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov Spoločenstva k
            letovým trasám, Ú. v. ES L 240, 24.8.1992, s. 8 – 14 a nariadenie Rady (EHS) č. 2409/92 z 23. júla 1992 o
            cestovnom a sadzbách v leteckých dopravných službách, Ú. v. ES L 240, 24.8.1992, s. 15.
   2
            Ú. v. ES L 240, 7.9.2002, s. 1 – 21, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 z 15. júla
            2002 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť
            letectva, zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1643/2003, s. 7 – 9 a nariadením (ES) č. 1701/2003, Ú. v. EÚ
            L 243, 27.9.2003, s. 5 – 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        SK                        Úradný vestník Európskej únie                          L 408/9

   (4)       Po podpísaní Zmluvy o pristúpení 25. apríla 2005 zástupcovia Európskej agentúry pre
             bezpečnosť letectva (EASA) navštívili v dňoch 16. – 20. mája 2005 príslušný bulharský
             orgán pre civilné letectvo, aby preverili postavenie tohto orgánu súvisiace s uplatňovaním
             požiadaviek právnych predpisov Spoločenstva ako aj noriem Združených leteckých úradov
             (JAA) v oblasti leteckej bezpečnosti. Počas návštevy sa odhalili významné a pretrvávajúce
             nedostatky v administratívnych schopnostiach bulharského orgánu pre civilné letectvo
             týkajúce sa zabezpečenia nevyhnutného dohľadu nad bezpečnosťou potrebného pri
             implementovaní požiadaviek Spoločenstva na osvedčovanie leteckej spôsobilosti a údržbu
             lietadiel.

   (5)       Vzhľadom na vážne nedostatky, ktoré zistili organizácie EASA a JAA, sa v októbri 2005
             Bulharsku zamietlo vzájomné uznávanie v príslušných oblastiach bezpečnosti v rámci
             systému JAA.

   (6)       V októbri a novembri 2005, ako aj v máji 2006 predložil bulharský orgán pre civilné
             letectvo návrh nápravných opatrení, organizácia ESASA ich však nepovažovala za
             uspokojivé a túto skutočnosť zobrala na vedomie aj Komisia.

   (7)       Vo svojom oznámení prijatom 26. septembra 2006 o stave pripravenosti Bulharska a
             Rumunska3 na členstvo v EÚ Komisia potvrdila, že Bulharsko dosiahlo ďalší pokrok v
             procese ukončenia príprav na členstvo, zároveň však označila niekoľko oblastí s
             pretrvávajúcimi problémami, medzi ktoré patrí letecká bezpečnosť a Komisia v tejto
             súvislosti chce prijať príslušné opatrenia na zabezpečenie riadneho fungovania vnútorného
             trhu v prípade, ak Bulharsko neimplementovalo nápravné opatrenia.

   (8)       Komisia v oznámení vyzýva Bulharsko, aby naliehavo predložilo plán nápravných opatrení
             a implementovalo ho v prísne vymedzenom časovom pláne v úzkej spolupráci a s podporou
             organizácie EASA s cieľom odstrániť všetky bezpečnostné nedostatky, aby spĺňalo príslušné
             bezpečnostné pravidlá Spoločenstva pre letectvo. V správe sa oznamuje, že organizácia
             EASA pred pristúpením Bulharska overí implementáciu tohto plánu vo forme ďalšej
             inšpekcie. V závere oznámenia Komisie sa uvádza, že ak Bulharsko neprijme nevyhnutné
             nápravné opatrenia, riskuje, že mu Komisia na základe svojej vlastnej iniciatívy alebo na
             základe žiadosti niektorého členského štátu obmedzí prístup na vnútorný letecký trh. Ďalej
             sa v ňom uvádza, že príslušné ochranné opatrenia môžu vzťahovať aj na lietadlá
             zaregistrované v Bulharsku, ktoré nevyhovujú bezpečnostným pravidlám EÚ pre civilné
             letectvo.

   (9)       Na základe oznámenia Komisie sa od organizácie EASA žiadalo, aby uskutočnila inšpekciu
             bulharského orgánu pre civilné letectvo. Uvedená inšpekcia sa uskutočnila od 27. novembra
             do 1. decembra 2006. Jej cieľom bolo posúdiť, či bol príslušný bulharský orgán pre civilné
             letectvo pripravený na implementáciu spoločných pravidiel v oblasti leteckej bezpečnosti,
             ktoré v Bulharsku vstúpia do platnosti 1. januára 2007 a vyhodnotiť pokrok dosiahnutý v
             implementácii nápravných opatrení, ktoré navrhol tento orgán po prvej návšteve organizácie
             EASA s cieľom odstrániť nedostatky v oblasti bezpečnosti zistené počas uvedenej návštevy.

   3
             Oznámenie Komisie KOM(2006) 549, 26. septembra 2006.
 ---pagebreak--- L 408/10         SK                            Úradný vestník Európskej únie                                     30.12.2006

   (10)    V správe z tejto inšpekcie, ktorú vypracovala organizácia EASA, sa potvrdzujú zistené
           nedostatky v administratívnych schopnostiach bulharského orgánu pre civilné letectvo
           týkajúce sa zabezpečenia nevyhnutného dohľadu nad bezpečnosťou potrebného pri
           implementovaní požiadaviek Spoločenstva na osvedčovanie leteckej spôsobilosti a údržbu
           lietadiel a dospelo sa v nej k záveru, že bulharský orgán pre civilné letectvo do
           nadobudnutia účinnosti Aktu o pristúpení nebude schopný zabezpečiť súlad s nariadením č.
           1592/2002 a jeho vykonávacími predpismi uvedenými v nariadeniach Komisie č.
           1702/20034 a 2042/20035.

   (11)    V dôsledku toho, že Bulharsko nesplnilo svoj záväzok zabezpečiť súlad s nariadením (ES) č.
           1592/2002 a jeho vykonávacími predpismi do nadobudnutia účinnosti Aktu o pristúpení,
           malo by sa ustanoviť, že sa na osvedčenia vydané bulharským orgánom pre civilné letectvo
           nevzťahuje vzájomné uznávanie podľa článkov 8 a 57 nariadenia (ES) č. 1592/2002.

   (12)    Vzhľadom k tomu, že Bulharsko nesplnilo svoj záväzok zabezpečiť súlad s nariadením (ES)
           č. 1592/2002 a jeho vykonávacími predpismi do nadobudnutia účinnosti Aktu o pristúpení,
           môže dôjsť k narušeniu hospodárskej súťaže medzi leteckými dopravcami, ktorým vydali
           licenciu ostatné členské štáty a leteckými dopravcami, ktorým licenciu vydalo Bulharsko,
           pokiaľ sa posledne menovaným dopravcom poskytol neobmedzený prístup na vnútorný trh
           Spoločenstva. K narušeniu hospodárskej súťaže by mohlo dôjsť najmä v dôsledku toho, že
           leteckí dopravcovia, ktorým vydal licenciu bulharský orgán pre civilné letectvo, by získali
           neobmedzený prístup k leteckým trasám vo vnútri Spoločenstva bez toho, aby spĺňali všetky
           požiadavky pravidiel týkajúcich sa vytvorenia vnútorného trhu na poskytovanie leteckých
           služieb, najmä pravidiel v oblasti bezpečnosti, zatiaľčo na ich konkurentov by sa tieto
           požiadavky naďalej vzťahovali. Poskytnutie takéhoto prístupu leteckým dopravcom, ktorým
           vydal licenciu bulharský orgán pre civilné letectvo, by ďalej mohlo viesť k rozšíreniu
           prevádzky, ktorú títo dopravcovia v súčasnosti uskutočňujú, do ostatných členských štátov,
           z nich alebo v rámci nich, čím by vznikli ďalšie bezpečnostné riziká.

   (13)    Z týchto dôvodov je k zamedzeniu nárastu týchto rizík vhodné ustanoviť, že leteckí
           dopravcovia, ktorým vydali licenciu bulharské orgány, sa na účely nariadenia (EHS) č.
           2408/92 nebudú považovať za „leteckých dopravcov Spoločenstva“.

   (14)    Týmto opatrením nie sú dotknuté žiadne ďalšie opatrenia, ktoré Komisia bude musieť
           prípadne uložiť v súlade s nariadením (ES) č. 2111/20056,

   4
           Ú. v. EÚ L 243, 27.9.2003, s. 6 – 79, nariadenie Komisie (ES) č. 1702/2003 z 24. septembra 2003 stanovujúce
           vykonávacie predpisy osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania lietadiel a
           prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení, ako aj osvedčovania projekčných a výrobných organizácií,
           zmenené a doplnené nariadením Komisie č. 381/2005, Ú. v. EÚ L 61, 8.3.2005, s. 3 – 3 a nariadením Komisie
           č. 706/2006, Ú. v. EÚ L 122, 9.5.2006, s. 16 – 16.
   5
           Ú. v. EÚ L 315, 28.11.2003, s. 1 – 165, nariadenie Komisie (ES) č. 2042/2003 z 20. novembra 2003 o
           zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a leteckých výrobkov, častí a zariadení a o schvaľovaní organizácií a
           personálu zapojených do týchto činností, zmenené a doplnené nariadením Komisie č. 707/2006, Ú. v. EÚ L
           122, 9.5.2006, s. 17 – 18.
   6
           Ú. v. EÚ L 344, 27.12.2005, s. 15 – 22, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 zo 14.
           decembra 2005 o vytvorení zoznamu Spoločenstva týkajúceho sa leteckých dopravcov, ktorí podliehajú zákazu
           vykonávania leteckej dopravy v rámci Spoločenstva, a o informovaní cestujúcich v leteckej doprave o
           totožnosti prevádzkujúceho leteckého dopravcu, ktorým sa zrušuje článok 9 smernice 2004/36/ES.
 ---pagebreak--- 30.12.2006     SK                      Úradný vestník Európskej únie                            L 408/11

   PRIJALA TOTO NARIADENIE:

                                                Článok 1

   Články 8 a 57 nariadenia (ES) č. 1592/2002 sa neuplatňujú na osvedčenia vydané príslušným
   bulharským orgánom.

                                                Článok 2

   Bez ohľadu na článok 2 písm. b) nariadenia (EHS) č. 2408/92 leteckí dopravcovia s prevádzkovou
   licenciou, ktorú vydal príslušný bulharský orgán, sa nepovažujú na účely tohto nariadenia za
   „leteckých dopravcov Spoločenstva“.

                                                Článok 3

   Komisia po prijatí náležite odôvodnenej žiadosti Bulharska alebo z vlastného podnetu preskúma
   aspoň raz za každých dvanásť mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, či je
   ďalšie uplatňovanie tohto nariadenia stále nutné.

   Toto nariadenie nadobúda účinnosť len za podmienky a dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o
   pristúpení Bulharska.

   Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

   V Bruseli 21. decembra 2006

                                              Za Komisiu
                                              Jaques BARROT
                                              podpredseda