CELEX: 31999R0992
Language: es
Date: 1999-05-10 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 992/1999 de la Comisión, de 10 de mayo de 1999, relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

11. 5. 1999          ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  L 121/9
                                REGLAMENTO (CE) No 992/1999 DE LA COMISIÓN
                                                  de 10 de mayo de 1999
                      relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          necesario precisar, en particular, los plazos y condiciones
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,            de entrega, para determinar los gastos que resulten de ello,
Visto el Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo, de 27
de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda      HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
seguridad alimentaria (1) y, en particular, la letra b) del                               Artículo 1
apartado 1 de su artículo 24,
                                                                  En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce-
Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
los países y organismos que pueden beneficiarse de una            suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
ayuda comunitaria y determina los criterios generales rela-       anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla-
tivos al transporte de la ayuda alimentaria más allá de la        mento (CE) no 2519/97 y con las condiciones que figuran
fase fob;                                                         en el anexo.
Considerando que, como consecuencia de una decisión
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el licitador tiene conocimiento de todas
ha otorgado cereales a determinados beneficiarios;                las condiciones generales y particulares aplicables y que
                                                                  las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna otra
Considerando que procede efectuar dicho suministro con            condición o reserva contenida en su oferta.
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CE)
no 2519/97 de la Comisión, de 16 de diciembre de 1997,                                    Artículo 2
por el que se establecen las modalidades generales de
movilización de productos que deben suministrase en el            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
marco del Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo en               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni-
concepto de ayuda alimentaria comunitaria (2); que es             dades Europeas.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 10 de mayo de 1999.
                                                                              Por la Comisión
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                          Miembro de la Comisión
(1) DO L 166 de 5.7.1996, p. 1.
(2) DO L 346 de 17.12.1997, p. 23.
 ---pagebreak--- L 121/10           ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 11. 5. 1999
                                                                ANEXO
                                                                LOTE A
          1. Acciones nos: 139/98 (A1); 140/98 (A2); 141/98 (A3)
          2. Beneficiario (2): Angola
          3. Representante del beneficiario: UTA/ACP/UE, rua Rainha Jinga 6, Luanda, Angola
             [tel.: (244-2) 39. 13. 39, fax: 39. 25. 31, télex: 0991/3397 DELCEE AN]
          4. País de destino: Angola
          5. Producto que se moviliza: maíz
          6. Cantidad total (toneladas netas): 3 000
          7. Número de lotes: 1 en 3 partes (A1: 2 500 toneladas; A2: 300 toneladas; A3: 200 toneladas)
          8. Características y calidad del producto (3) (5): véase DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 [II A 1 d)]
          9. Acondicionamiento (7): véase DO C 267 de 13.9.1996, p. 1 [1.0 A 1.a, 2.a y B.2]
         10. Etiquetado o macado (6): véase DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 (II A 3)
              Lengua que debe utilizarse para el marcado: portugués
              Inscripciones complementarias: 
         11. Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
         12. Fase de entrega prevista: entrega en el destino (8) (9)
         13. Fase de entrega alternativa: entrega puerto de embarque  fob estibado
         14. a) Puerto de embarque: 
             b) Dirección de carga 
         15. Puerto de desembarque: 
         16. Lugar de destino: A1: Somatrading (off port of Luanda); A2: A.M.I. (off port of Lobito) A3: SOCOSUL 
             (180 km de Namibe)
              puerto o almacén de tránsito: 
              vía de transporte terrestre: 
         17. Período o plazo de entrega en la fase prevista:
              1er plazo: el 8.8.1999
              2o plazo: el 22.8.1999
         18. Período o plazo de entrega en la fase alternativa:
              1er plazo: del 14 al 27.6.1999
              2o plazo: del 28.6 al 11.7.1999
         19. Plazo para la presentación de ofertas (a las 12 horas, hora de Bruselas):
              1er plazo: el 25.5.1999
              2o plazo: el 8.6.1999
         20. Importe de la garantía de licitación: 5 EUR por tonelada
         21. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (1): Bureau de l’aide alimentaire,
             Attn. Mr T. Vestergaard Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/
             Brussel [telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
         22. Restitución a la exportación (4): restitución aplicable el 21.5.1999 establecida por el Reglamento (CE)
             no 909/1999 de la Comisión (DO L 114 de 1.5.1999, p. 29)
 ---pagebreak--- 11. 5. 1999           ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        L 121/11
            Notas:
            (1) Informaciones complementarias: André Debongnie [tel.: (32-2) 295 14 65] y
                                                    Torben Vestergaard [tel: (32-2) 299 30 50)].
            (2) El proveedor se pondrá en contacto con el beneficiario, o su representante a la mayor brevedad posible, a
                fin de determinar los documentos de expedición necesarios.
            (3) El proveedor expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que,
                para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate
                relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y
                137 y en yodo 131.
            (4) El Reglamento (CE) no 259/98 de la Comisión (DO L 25 de 31.1.1998, p. 39), será aplicable en lo relativo a
                la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes mencionado
                será la que figura en el punto 22 del presente anexo.
            (5) Al efectuarse la entrega el proveedor transmitirá al beneficiario o a su representante el documento siguiente
                  certificado fitosanitario.
            (6) Por inaplicación excepcional del DO C 114, el punto II A 3 c) se sustituirá por el texto siguiente: «la
                inscripción “Comunidad Europea”».
            (7) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el proveedor deberá suministrar un 2 % de
                sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida de una R
                mayúscula.
            (8) Los gastos y gravámenes portuarios (concretamente EP-14, EP-15 y EP-17) correrán a cargo del adjudica-
                tario. No obstante lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 15 del Reglamento (CE) no 2519/97, los gastos
                y gravámenes derivados de los trámites aduaneros de importación correrán a cargo del adjudicatario y se
                considerarán incluidos en la oferta.
            (9) Además de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 14 del Reglamento (CE) no 2519/97, los buques
                fletados no deberán figurar en ninguna de las últimas cuatro listas trimestrales de buques detenidos
                publicadas por el Memorando de acuerdo sobre la supervisión por el Estado rector del puerto firmado en
                París [Directiva 95/21/CE del Consejo (DO L 157 de 7.7.1995, p. 1)].