CELEX: 51989PC0092
Language: da
Date: 1989-02-24
Title: AENDRING TIL FORSLAG TIL RAADETS BESLUTNING OM VEDTAGELSE AF ET SAERPROGRAM FOR FORSKNING OG TEKNOLOGISK UDVIKLING INDEN FOR HAVFORSKNING OG ENERGIOMRAADET " MAST " 1989 - 1992

23. 3. 89                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 75/11
                                                             II
                                                 (Forberedende retsakter)
                                          KOMMISSIONEN
          Ændring til forslag til Rådets beslutning om vedtagelse af et særprogram for forskning og
              teknologisk udvikling inden for havforskning og energiområdet »MAST« (1989-1992) (')
                                        KOM(89)      92 endelig udg. — SYN 162
          (Forelagt af Kommissionen i medfør af EØF-Traktatens artikel 149, stk. 3, den 22. februar 1989)
                                                       (89/C 75/15)
          Kommissionens forslag ændres således:
                                                    Præambel uændret
                                              Betragtning 1 til 4 uændret
          Følgende nye betragtning tilføjes:
                »Europa-Parlamentet opfordrede i sin beslutning ligeledes til udarbejdelse af et omfattende
                europæisk program for højteknologisk havforskning, som skulle gennemføres enten
                gennem oprettelse af et særligt agentur eller gennem et strategisk program af ESPRIT-
                typen;«
                                              Betragtning 5 til 10 uændret
                                                    Artikel 1 uændret
                                                         Artikel 2
          De midler, der skønnes nødvendige for Fællesskabets økonomiske bidrag til programmet,
          beløber sig til 50 mio ECU, herunder udgifter til et personale på 13 ansatte.
          En vejledende opdeling af det skønnede nødvendige beløb er givet i bilagets afsnit II.
                                                 Artikel 3 og 4 uændret
                                                         Artikel 5
          Kommissionen er ansvarlig for programmets gennemførelse.
          Kommissionen bistås af et udvalg med rådgivende karakter, herefter benævnt »udvalget«, der
          består af repræsentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som
          formand.
          Følgende nye artikel tilføjes:
                »Artikel 6
                1.    Kommissionen forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.
                Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fast-
                sætte under hensyntagen til de pågældende spørgsmåls hastende karakter, i givet fald ved
                afstemning.
          (') EFT nr. C 298 af 23. 11. 1988, s. 17.
 ---pagebreak--- Nr. C 75/12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      23. 3. 89
                  2.    Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at
                  anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.
                  3.    Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter
                  udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.«
                                                                Artikel 7
            1.     Kommissionen bemyndiges til efter Traktatens artikel 130 N åt forhandle aftaler med
            tredjelande og internationale organisationer, navnlig med lande, som deltager i det europæiske
            samarbejde om videnskabelig og teknisk forskning (COST), og med de lande, som har indgået
            rammeaftaler om videnskabeligt og teknisk samarbejde med Fællesskabet, med henblik på helt
            eller delvis at knytte dem til programmet.
            2.     Er der indgået rammeaftaler om teknisk-videnskabeligt samarbejde mellem europæiske
            tredjelande og De Europæiske Fællesskaber, kan organisationer og virksomheder med hjemsted
            i disse lande deltage i et projekt, der gennemføres som led i programmet.
            Kontrahenter med hjemsted uden for Fællesskabet, der deltager som partnere i et projekt, der
            gennemføres som led i programmet, er ikke berettiget til at modtage fællesskabsmidler bestemt
           for programmet. De pågældende kontrahenter bidrager til de almindelige administrative
           udgifter.
                                                 Artikel 7 (uændret) bliver artikel 8
                                                                 BILAG
                                                             I. Målsætninger
            Første afsnit:
           — at bidrage til øget viden om havmiljøet med henblik på at bedre forvaltningen og beskyttelsen heraf og
                forudsige eventuelle ændringer
           Andet afsnit:
            — at tilskynde til udvikling af nye teknologier tii efterforskning, beskyttelse og udnyttelse af havmiljøet
            Tredje afsnit:
            — at opnå bedre samordning, samarbejde og udveksling af informationer mellem marine
                F & U-programmer i medlemsstaterne og at bidrage til effektivisering af disse programmer gennem
                bedre udnyttelse af forskningsfaciliteterne
                                                          Fjerde afsnit uændret
            Nyt femte afsnit tilføjes:
                 »— at bidrage til den økonomiske og sociale samhørighed i Fællesskabet, idet forskere fra de mindre
                      udviklede medlemsstater i højere grad skal inddrages, og overførsel af teknologi og fælles udnyt-
                      telse af forskningsfaciliteter fremmes«
                                                Femte afsnit (uændret) bliver sjette afsnit
                                                         Syvende afsnit uændret
            Ottende afsnit:
                 »— så vidt muligt at støtte fællesskabsdeltagelse i internationale havforskningsprogrammer.«
                                               Sidste stykke udarbejdet i bilagets afsnit II
 ---pagebreak--- 23. 3. 89                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. C 75/13
                                                            II. Indhold
                                                                                                               Fordeling
                                                                                                             af midlerne
          DEL I — G R U N D L Æ G G E N D E O G A N V E N D T HAVFORSKNING                                 30 til 35 %
          Rettet mod undersøgelserne af havmiljøets struktur, stabilitet og dynamik, med henblik — blandt andet —
          på havvandenes kvalitet indbefattet deres fauna og flora, der lægges vægt på kystvandene og på havene
          omkring Fællesskabslandene (Middelhavet, Nordsøen, Østersøen og Det Irske Hav, samt Det Østlige
          Atlanterhav nord for den tropiske zone).
          1. Modellering: at oprette beslutningsstøttesystemer til bedre forvaltning af havmiljøet
             1.1. Kontinentalsoklen og regionale have: at udvikle 3D fysiske modeller og fjerdegenerationsmodelsty-
                  ringssystemer for soklen og de regionale have
             1.2. Kystvande: at sammenligne og forbedre modeller af kystvande og -strømme og integrere disse med
                  modeller af regionale have
             1.3. Økosystemmodeller: at forbedre modeller af marine økosystemer for bedre at forstå de biologiske
                  processer og derigennem nå frem til mere realistiske forvaltningsprogrammer
             1.4. Samordning af modellering inden for Fællesskabet
          2. Oceanografi: med hovedvægten på tværfaglige studier af processer, som vil bidrage til en bedre
             forståelse af marine systemer
             2.1. Cirkulation og vandudveksling: at bestemme de fremherskende fysiske kræfter, at forstå hvad der
                  sker med input fra kilder på land og i havet, og for at evaluere de udvekslinger, der sker ved
                  kontinentalskrænten
             2.2. Biogeokemiske kredsløb og strømme: at fastlægge de vigtigste bevægelsesretninger og reservoirer
                  for biogeokemiske kredsløb
             2.3. Grænseflade og grænseprocesser: at forstå de mekanismer, der styrer udvekslingerne af stof og
                  energi ved grænserne for det marine system
             2.4. Biologiske processer: at forbedre forståelsen af de biologiske processer i havet, således at det kan
                  fastslås, hvilke fysiske og kemiske kræfter der er særligt afgørende
             2.5. Sedimentationsprocesser: at opnå bedre indsigt i sedimentationsprocesserne for at nå frem til en
                   afvejet udvikling af ressourcerne, herunder udnyttelse af havbundens og kystens ressourcer
          DEL II — KYSTZONEFORSKNING O G -TEKNIK                                                            15 til 20 %
          Omhandler kystproblemer og -processer (inklusive kystbeskyttelse) samt udvikling af bedre dimensione-
          ringsgrundlag inden for kystteknikken.
          1. Kystzonens dynamik: at forstå og forudsige ændringer i kystprocesserne og formudviklingerne
          2. Kystøkosystemer: at forbedre kendskabet til de mest betydningsfulde fysiske, kemiske og biologiske
             processer i de kystnære områder
          3. Havmeteorologiske prognoser: at skabe grundlag for forbedret modellering og forudsigelse af bølger,
             især for behovene inden for kystteknik
 ---pagebreak--- Nr. C 75/14                                  D e E u r o p æ i s k e Fællesskabers T i d e n d e                          23. 3. 89
           4. Kystteknik: at studere kystbeskyttelsessystemer (bølgebrydere, kystfodring, udløbsledninger) samt
               forskellige mulige kysttekniske løsninger, forbedret med henblik på den forventede globale stigning i
               havets vandstand
                                                                                                                Fordeling
                                                                                                              af midlerne
           DEL III — HAVTEKNOLOGI                                                                           30 til 35 %
           Hovedformålet er at tilskynde til udvikling af instrumenter og at fremme de generisk færdighedsgivende
           teknologier, der er nødvendige for videreudvikling af havforskningen.
           1. Instrumenter til videnskaben: at fremme udviklingen af nye sensorer, instrumentpakker og systemer,
              især til langtidsmålinger på stedet samt fjernmåleteknikker
           2. Generiske færdighedsgivende teknologier: at støtte F & U inden for kritiske områder af signaltransmis-
              sion under havet, billedteknik og marine anvendelser af moderne robotteknik
           3. Designaspekter ved storskala-anlæg: at udføre studier omkring design af specialiserede faciliteter såsom
              forskningsskibe og bemandede eller ubemandede undervandsfartøjer med lang rækkevidde
           4. Undersøgelser vedrørende mulighederne i 1990'erne (teknologi og ressourcer): at udføre
              teknisk-økonomiske gennemførlighedsundersøgelser med henblik på at vurdere fordele ved og virk-
              ninger af fremtidige strategiske initiativer
           DEL IV — STØTTEINITIATrVER                                                                       10 til 15 %
           Sigter mod forbedret koordination, hindre dobbeltarbejde, mere omkostningsbesparende brug af faciliteter,
           forbedret uddannelse af specialister, bidrag til teknologioverførsel samt at bidrage til præstandardisering.
           1. Europæisk data- og informationsnet for havspørgsmål: at oprette et fælles system, der sammenkobler de
              forskellige europæiske havdatacentre
           2. Samordnet brug af forskningsfartøjer og tungtudstyr: at oprette et kommunikationssystem til koordina-
              tion af forskningsekspeditioner og fælles anvendelse af udstyr
           3. Videregående uddannelse: at etablere videregående kurser i emner af særlig betydning og tilskynde til
              træning og udveksling af forskere og teknologer. Der vil blive taget hensyn til allerede eksisterende
              muligheder i medlemslandene
           4. Kortlægning med henblik på ressourceevaluering: at tilskynde til samordnede nye tillæg i forbindelse
              med kortlægning og vanddybdemålinger samt hydrografiske opmålinger
           5. Udarbejdelse af tekniske normer og standarder: at fremme sammenlignende afprøvning og kalibrering
              af oceanografiske instrumenter og systemer, idet der tages hensyn til behovene for miljøbeskyttelse
           6. Polarhavforskning og marin litosfæreforskning: at støtte planlægning og koordination af europæiske
              bestræbelser inden for marin polar- og litosfæreforskning.
                                                            III. Gennemførelse
           Første afsnit:
           Programmet gennemføres ved hjælp af kontrakter med omkostningsdeling, koordinerede aktiviteter (inklu-
           sive samordnede aktioner), støtteinitiativer, undersøgelseskontrakter, uddannelse og udveksling af perso-
           nale samt formidling af forskningsresultater.
                                                   Andet og tredje afsnit uændret
 ---pagebreak--- 23. 3. 89                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. C 75/15
          Fjerde afsnit:
          Fællesskabets deltagelse i projekter med omkostningsdeling er som en generel regel 50 % af de totale
          udgifter. Når universiteter og offentlige forskningsinstitutter gennemfører projekter, kan Fællesskabet bære
          op til 100 % af tillægsomkostningerne, dog kun i tilfælde, hvor sådanne midler vil sikre gennemførelse af
          supplerende forskning.
          Nyt femte afsnit tilføjes:
          »I samordning med VALUE-programmet formidler og fremmer Kommissionen anvendelsen af F & U-resul-
          taterne og stiller oplysningerne til rådighed via de relevante databasenet.«
          Nyt sjette afsnit tilføjes:
          »I de kontrakter, som indgås af Kommissionen, fastlægges de enkelte parters rettigheder og forpligtelser,
          særlig ordningerne for udbredelse, beskyttelse og udnyttelse af forskningsresultaterne.«