CELEX: 32020R0038
Language: cs
Date: 2020-01-16 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/38 ze dne 16. ledna 2020, kterým se stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2403 o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva

17.1.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 13/15
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/38
         ze dne 16. ledna 2020,
         kterým se stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2403 o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2403 ze dne 12. prosince 2017 o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 (1) („nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva“), a zejména na čl. 40 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva stanoví přijetí prováděcích aktů, jimiž se stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací uvedených v hlavách II, III a IV zmíněného nařízení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Článek 40 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva stanoví, že výměna informací uvedená v hlavách II, III a IV zmíněného nařízení probíhá v elektronické podobě. Je vhodné stanovit požadavky na elektronické vyplňování a předávání těchto údajů, upřesnit jejich formát a stanovit postup pro změny formátu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/218 (2) požaduje, aby členské státy předložily Komisi údaje o majitelích, vlastnostech a lovných zařízeních plavidla a o činnosti rybářských plavidel Unie plujících pod jejich vlajkou. Informace, které jsou v této databázi k dispozici, by se měly používat při výměně informací o oprávněních k rybolovu, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Informace obsažené v databázi Unie pro oprávnění k rybolovu zřízené v souladu s článkem 39 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva mohou obsahovat osobní údaje, včetně identifikátorů plavidla, jmen majitelů plavidel a kontaktních údajů na ně. Zpracování těchto osobních údajů je nezbytné pro účinné řízení výměny údajů a informací, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva. Mělo by být vždy a na všech úrovních zajištěno, aby byly dodržovány povinnosti týkající se ochrany osobních údajů stanovené v nařízeních Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (3) a (EU) 2016/679 (4). V zájmu zajištění udržitelného řízení vnějšího rybářského loďstva a rybolovu ve vodách EU plavidly plujícími pod vlajkou třetí země je nezbytné uchovávat údaje po dobu deseti let. V některých případech by údaje měly být uchovávány po dobu delší než deset let.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Členským státům je třeba poskytnout dostatek času k tomu, aby mohly své vnitrostátní systémy přizpůsobit novým požadavkům, jež jsou stanoveny v tomto nařízení.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         KAPITOLA I
         
            OBECNÁ USTANOVENÍ
         
         
            Článek 1
            Předmět
            Toto nařízení stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací uvedených v čl. 40 odst. 2 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
         
         
            Článek 2
            Definice
            
               1.   Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v článku 3 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
            
            
               2.   Pro účel tohoto nařízení se použijí rovněž tyto definice:
               
                           a)
                        
                        
                           „databází rybářského loďstva Unie“ se rozumí rejstřík vedený Komisí, který obsahuje informace o všech rybářských plavidlech Unie v souladu s prováděcím nařízením (EU) 2017/218 a který je doplněn o další údaje o plavidlech požadované v žádostech o oprávnění k rybolovu podle nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           „databází Unie pro oprávnění k rybolovu“ se rozumí databáze vytvořená v souladu s článkem 39 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva s cílem zajistit výměnu informací uvedených v hlavách II a III zmíněného nařízení.
                        
                     
         
         KAPITOLA II
         
            INFORMACE V DATABÁZI UNIE PRO OPRÁVNĚNÍ K RYBOLOVU
         
         
            Článek 3
            Žádosti o oprávnění k rybolovu
            
               1.   Při podávání žádostí o oprávnění k rybolovu v souladu s čl. 39 odst. 3 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva předloží členské státy a třetí země jednu žádost za plavidlo, za dohodu, za kategorii rybolovu a za období.
            
            
               2.   Informace o plavidle, které jsou k dispozici v databázi rybářského loďstva Unie, jsou využívány v databázi Unie pro oprávnění k rybolovu, aby byla zajištěna výměna údajů o oprávněních k rybolovu, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
            
         
         
            Článek 4
            Formát vyměňovaných informací
            
               1.   Formátem informací vyměňovaných mezi členskými státy, třetími zeměmi a Komisí v souladu s články 11, 18, 22 a 25 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva je definice schématu XML domény Fishing License Authorization & Permit (FLAP) založená na normě P1000–9 pro výměnu informací týkajících se rybolovu United Nations Fisheries Language for Universal Exchange (UN/FLUX).
            
            
               2.   Datová pole, hlavní prvky a dobře formátované zprávy v rozšiřitelném značkovacím jazyce (XML) musí splňovat definici schématu XML (XSD) vycházející ze standardizačních knihoven pro normalizaci UN/FLUX.
            
            
               3.   Použije se formát XSD a kódy uvedené v rejstříku údajů pro velitele plavidel (Master Data Register) na stránkách Evropské komise věnovaných rybolovu.
            
            
               4.   Členské státy použijí prováděcí dokument FLAP, který je k dispozici na internetových stránkách Evropské komise věnovaných rybolovu, aby bylo zajištěno, že se do databáze Unie o oprávněních k rybolovu podávají náležité zprávy a že se používají patřičné postupy.
            
         
         
            Článek 5
            Předávání zpráv
            
               1.   Předávání zpráv je plně automatizované a okamžité, a to prostřednictvím transportní vrstvy pro výměnu údajů o rybolovu, kterou zpřístupňuje Komise.
            
            
               2.   Odesílatel odpovídá za podávání zpráv v souladu s dohodnutými pravidly validace a ověřování stanovenými v prováděcím dokumentu FLAP.
            
            
               3.   Příjemce zprávy informuje odesílatele o přijetí a výsledcích validace a ověření zprávy tím, že zašle zprávu o odpovědi.
            
         
         
            Článek 6
            Změny formátů XML a prováděcích dokumentů
            
               1.   O změnách formátu XML domény UN/FLUX a prováděcího dokumentu FLAP rozhodují útvary Komise po dohodě s členskými státy.
            
            
               2.   Změny uvedené v odstavci 1 nabudou účinku nejdříve šest měsíců a nejpozději osmnáct měsíců poté, co je o nich rozhodnuto. O přesném dni rozhodnou útvary Komise po dohodě s členskými státy.
            
         
         
            Článek 7
            Osobní údaje
            Osobní údaje obsažené v databázi Unie o oprávněních k rybolovu se neuchovávají po dobu delší než 10 let s výjimkou případů, kdy jsou osobní údaje nezbytné k tomu, aby bylo možné sledovat protiprávní jednání, inspekci nebo soudní či správní řízení. V těchto případech mohou být osobní údaje uchovávány po dobu 20 let. Pokud jsou osobní údaje uchovávány po delší dobu, anonymizují se.
         
         KAPITOLA III
         
            ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
         
         
            Článek 8
            Vstup v platnost
            Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            Použije se ode dne 1. prosince 2020.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 16. ledna 2020.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  Předsedkyně
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 347, 28.12.2017, s. 81.
         
            (2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/218 ze dne 6. února 2017 týkající se rejstříku rybářského loďstva Unie (Úř. věst. L 34, 9.2.2017, s. 9).
         
            (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).
         
            (4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).