CELEX: 31993R0705
Language: el
Date: 1993-03-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 705/93 της Επιτροπής της 26ης Μαρτίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου

27. 3 . 93                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 74/17
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 705/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 26ης Μαρτίου 1993
                  περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου
                                                  κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη
                                                                    εισφορά είναι, σε σχέση προς την εισφορά βάσεως, ίση
Έχοντας υπόψη :                                                     προς :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                α) 100 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
Κοινότητας                                                              98 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                    6) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης                ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από            γ) 1 10 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 125/93 (2), και ιδίως το άρθρο                ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ·
12 παράγραφος 8,                                                    δ) 114 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
                                                                        τιμής προσανατολισμού ■
Εκτιμώντας:
                                                                    ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονισμού
ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως για τα κρέατα που
805/68 εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­                περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ) και δ)
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­               είναι ίση προς την εισφορά βάσεως που έχει ορισθεί για τα
σμού αυτού · ότι το άρθρο 12 έχει καθορίσει το ύψος της             βοοειδή πολλαπλασιαζομένη επί ένα σταθερό συντελεστή o
εφαρμοζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της                    οποίος έχει καθορισθεί για καθένα από τα εν λόγω προϊ­
εισφοράς βάσεως·                                                    όντα · ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν καθορισθεί από τον
                                                                    κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης
ότι για τα βοοει,δή η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί με βάση           Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­
τη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και              γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί
αφετέρου της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της              τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί
Κοινότητας αυξημένης κατά το ποσό του δασμού· ότι η                 του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας                 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3661/92 (4) ·
για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα με
απλή ψύξη κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα                  ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή που
τμήμα α) του εν λόγω κανονισμού των κωδικών ΣΟ                      ισχύουν για την περίοδο εμπορίας 1992/93 έχουν καθορι­
0201 10 00, 0201 10 90, 0201 20 20 έως 0201 20 50 έχει καθορι­
σθεί σύμφωνα με τις πλέον αντιπροσωπευτικές όσον αφορά              σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1377/92 του Συμβου­
την ποιότητα και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς οι οποίες             λίου (5) · ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 660/93 του Συμβου­
διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αφού             λίου (6) παρέτεινε μέχρι τις 30 Ιουνίου 1993 την περίοδο
ελήφθησαν υπόψη ιδίως η κατάσταση προσφοράς και ζητή­               εμπορίας 1992/93 στον τομέα του βοείου κρέατος·
σεως, οι τιμές της διεθνούς αγοράς για κατεψυγμένο κρέας
κατηγορίας ανταγωνιστικής τού νωπού ή διατηρημένου με               ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 προβλέπει ότι η
απλή ψύξη κρέατος και η πείρα που έχει αποκτηθεί ·                  εισφορά βάσεως υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που
                                                                    αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αυτού και με
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             βάση το σύνολο των αντιπροσωπευτικών τιμών προσφοράς
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη               «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας οι οποίες έχουν
από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη εισφορά                ορισθεί για τα προϊόντα καθεμιάς από τις κατηγορίες και
είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση προς:                    εμφανίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, και οι οποίες
                                                                    προκύπτουν ιδίως από τις τιμές που αναφέρονται στα τελω­
α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς              νειακά έγγραφα τα οποία συνοδεύουν τα εισαγόμενα προϊ­
     102% της τιμής προσανατολισμού·                                όντα προελεύσεως τρίτων χωρών, ή από άλλα στοιχεία
β) 50 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102 % και            σχετικά με τις τιμές κατά την εξαγωγή οι οποίες εφαρμόζο­
    κατώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·           νται από αυτές τις τρίτες χώρες ·
γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104 % και
    κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·           ότι εντούτοις δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές
                                                                    προσφοράς που δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές
δ) 0 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106 % της             δυνατότητες αγοράς ή που αφορούν ποσότητες που δεν
    τιμής προσανατολισμού ·                                         είναι αντιπροσωπευτικές · ότι επίσης πρέπει να εξαιρεθούν
                                                                    οι τιμές προσφοράς οι οποίες είναι δυνατόν να θεωρηθούν
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή
                                                                    0  ΕΕ  αριθ. L  75 της 23. 3. 1977, σ. 10.
                                                                    0  ΕΕ  αριθ. L  370 της 19. 12. 1992, σ. 16.
(') ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                          0  ΕΕ  αριθ. L  147 της 29. 5. 1992, σ. 6.
0 ΕΕ αριθ. L 18 της 27. 1 . 1993, σ. 1 .                            0  ΕΕ  αριθ. L  71 της 24. 3. 1993, σ. 1 .
 ---pagebreak---  Αριθ. L 74/18                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                27. 3 . 93
 ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως            Επιτροπή δύναται να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
 των τιμών της χώρας προελεύσεως λόγω της εξελίξεως των            καταγράφηκαν πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα αυτά ·
 τιμών γενικά ή των διαθέσιμων στοιχείων ·
                                                                   ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονι­
 ότι σε περίπτωση κατά την οποία για μία ή περισσότερες            σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών
 από τις κατηγορίες ζώντων ζώων ή τις εμφανίσεις κρέατος η         στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η τιμή
 τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» δεν είναι δυνατόν            που έχει καθορισθεί βάσει των τιμών οι οποίες διαπιστώθη­
 να διαπιστωθεί, πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογι­           καν κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην
 σμό η τελευταία διαθέσιμη τιμή ·                                  αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτους μέλους,
                                                                   για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρέατος
 ότι αν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» διαφέρει            προερχομένου από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη
 κατά λιγότερο από 0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος             αφενός το μέγεθος καθεμιάς από αυτές τις κατηγορίες και
 βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προηγουμένως            αφετέρου το σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών
 για τον υπολογισμό της εισφοράς, πρέπει να διατηρείται            κάθε κράτους μέλους·
 αυτή η τελευταία τιμή ·
                                                                   ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιό­
 ότι δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισμού            τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν
 (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 έχει καθορισθεί μια ειδική εισφορά             καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 βάσεως για ορισμένες τρίτες χώρες η οποία βασίζεται στη          610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­
 διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και              σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται
 αφετέρου του μέσου όρου των τιμών που διαπιστώθηκαν               στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του
 κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αυξημένου κατά το           πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­
 ποσό του δασμού·                                                 τητας (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
                                                                  σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1615/92 (5) ·
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 611 /77 της Επιτροπής ('),
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)             ότι για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­
 αριθ. 1049/92 (2), πρόβλεψε τον καθορισμό της ειδικής            πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας
εισφοράς για τα προϊόντα τα καταγόμενα και προερχόμενα            είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­
από την Αυστρία, τη Σουηδία και την Ελβετία με βάση τον           γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις
 μέσο όρο, σταθμισμένο με τις τιμές χονδρών βοοειδών που          αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­
διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές αυτών των             ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,
τρίτων χωρών · ότι οι συντελεστές σταθμίσεως και οι αντι­         η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον
προσωπευτικές αγορές έχουν καθορισθεί στα παραρτήματα             αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 61 1/77 ·                              αγορά · ότι για την Ιταλία η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­
                                                                  τητας είναι ίση προς το μέσο όρο σταθμισμένο με τους ειδι­
ότι με την απόφαση 99/232/EOK του Συμβουλίου της 1ης              κούς συντελεστές σταθμίσεως που καθορίζονται στο παράρ­
Οκτωβρίου 1991 σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό                 τημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77 των τιμών που
μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικο­            καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και ελλείμματος *
νομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας (3)           ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεονάσματος είναι
σχετικά με την έγκριση του καθεστώτος εισαγωγής στην              ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγρά­
Κοινότητα που εφαρμόζεται σε ορισμένα προϊόντα του                φηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτερικό της ζώνης
τομέα του βείου κρέατος που κατάγονται από την Αυστρία            αυτής · ότι για το Ηνωμένο Βασίλειο οι μέσες τιμές σταθμί­
έχουν θεσπιστεί νέες διατάξεις για τις εισαγωγές με προτι­        σεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες διαπιστώθηκαν στις
μησιακό καθεστώς στα πλαίσια ξεχωριστής δασμολογικής              αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγάλης Βρετανίας αφενός
ποσόστωσης · ότι αυτό πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τον             και της Βορείου Ιρλανδίας αφετέρου, καθορίζονται κατά το
καθορισμό των εισφορών·                                           συντελεστή που αναφέρεται στο προαναφερόμενο παράρ­
                                                                  τημα II ·
ότι o μέσος όρος των τιμών για τον υπολογισμό της ειδικής
εισφοράς δεν λαμβάνεται υπόψη όταν το ύψος του είναι              ότι αν οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
ανώτερο κατά 1,21 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους           ζώντος βάρους, οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
από την τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» που καθο­            ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
ρίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονι­           ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ·                                         εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
                                                                  προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
ότι αν o μέσος όρος των τιμών διαφέρει κατά λιγότερο από          που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα ·
0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους από εκείνον
                                                                  ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
που ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της
                                                                  ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,
εισφοράς, διατηρείται αυτ^ς o τελευταίος ·                        τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που
ότι σε περίπτωση κατά την οποία μία ή περισσότερες από            καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύναται να μη
τις τρίτες χώρες που αναφέρονται ανωτέρω λαμβάνουν                λάβει υπόψει τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω
μέτρα, ιδίως για υγειονομικούς λόγους, τα οποία επηρεά­           αγορά ή αγορές ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
ζουν τις τιμές που καταγράφηκαν στην αγορά τους, η                καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν
                                                                  σε ισχύ τα μέτρα αυτά·
C) ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 14.
(2) ΕΕ αριθ. L 111 της 29. 4. 1992, σ. 7.                         (4) ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 1 .
O ΕΕ αριθ. L 111 της 29. 4. 1992, σ. 16.                          (5) ΕΕ αριθ. L 170 της 25. 6. 1992, σ. 16.
 ---pagebreak--- 27. 3 . 93                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 74/ 19
ότι ελλείψει στοιχείων οι τιμές που καταγράφηκαν στις               σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την εισαγωγή
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας έχουν καθορι­               ορισμένων προϊόντων· ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
σθεί λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών                3589/92 της Επιτροπής (8), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­
τιμών ·                                                             μογής στον τομέα του βοείου κρέατος ■
ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­              ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας                 91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά
διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα             με τη σύνδεση των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την
ζώντος βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προη­              Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (9), δεν εφαρμόζονται
γουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία·                             εισφορές στα προϊόντα καταγωγής υπερποντίων χωρών και
                                                                    εδαφών ■
ότι οι εισφορές πρέπει να καθοριστούν τηρώντας τις                  ότι οι διάφορες εμφανίσεις βοείου κρέατος έχουν καθορι­
υποχρεώσεις που προκύπτουν από τις διεθνείς συμφωνίες               σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·
που συνήφθησαν από την Κοινότητα · ότι επιπλέον πρέπει
να ληφθεί υπόψη o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3953/92 του                ότι σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού
Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1992 σχετικά με το καθε­             (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 η ονοματολογία που προβλέπεται στον
στώς που ισχύει στις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων             παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
που κατάγονται από τις Δημοκρατίες της Κροατίας, της                ονοματολογία ·
Σλοβενίας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και το έδαφος της
πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας ('),               ότι οι εισφορές και οι ειδικές εισφορές έχουν καθορισθεί
που προβλέπει μείωση της εισφοράς που εφαρμόζεται κατά              πριν από την 27η κάθε μήνα και ισχύουν από την πρώτη
την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων του                 Δευτέρα του επομένου · ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να
τομέα του βοείου κρέατος · ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.             τροποποιούνται κατά το διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών
 185/93 της Επιτροπής (2) καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­           σε περίπτωση τροποποιήσεως της εισφοράς βάσεως της ειδι­
μογής για την εισαγωγή των προϊόντων αυτών                          κής εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των τιμών
                                                                    που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της
ότι έχουν υποβληθεί δηλώσεις τόσο από την Τσεχική Δημο­             Κοινότητας ·
κρατία όσο και από τη Σλοβακική Δημοκρατία που πληρο­               ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
φορούν την Επιτροπή ότι τόσο η Τσεχική Δημοκρατία όσο               ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
και η Σλοβακική Δημοκρατία συνεχίζουν να αναλαμβάνουν               του Συμβουλίου (10) χρησιμοποιούνται για να μετατραπεί το
όλες τις υποχρεώσεις που προκύπτουν, μεταξύ άλλων, από              νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων χωρών και
την προσωρινή συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της                αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των γεωργικών
Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας                   ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών· ότι οι
μέχρι της διαλύσεως της τελευταίας στις 31 Δεκεμβρίου 1992          λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετατροπών
και κατά συνέπεια τις δασμολογικές ποσοστώσεις που                  αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
προκύπτουν από την προσωρινή συμφωνία πρέπει να είναι               3819/92 της Επιτροπής (") ·
διαθέσιμες αδιακρίτως για τα προϊόντα που κατάγονται από
την Τσεχική Δημοκρατία ή τη Σλοβακική Δημοκρατία ·                  ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
                                                                    από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου (3),             Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για χονδρά βοοειδή
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                και βόειο κρέας εκτός του κατεψυγμένου πρέπει να καθορι­
αριθ. 297/91 (4), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε           σθούν σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονι­
γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                   σμού,
προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,
καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ·                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 518/92 (5) (ΕΟΚ) αριθ.
519/92 (6) και (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 (7) του Συμβουλίου της                                         ΆρSρο 1
27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες
εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και               Οι εισφορές κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς
εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου καθορίζονται
Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και                στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Χάλυβα, αφενός και της Δημοκρατίας της Πολωνίας της
Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και της Ομοσπονδιακής Δημο­
                                                                                                 ΑρSρο 2
κρατίας της Τσεχοσλοβακίας αφετέρου, καθιέρωσαν
                                                                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 5 Απριλίου
(') ΕΕ αριθ.  L 406 της 31 . 12. 1992, σ. 1                         1993 .
0   ΕΕ αριθ.  L 22 της 30. 1 . 1993, σ. 70.
(3) ΕΕ αριθ.  L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
(4) ΕΕ αριθ.  L 36 της 8. 2. 1991 , σ. 9.                           (8) ΕΕ αριθ. L 364 της 12. 12. 1992, σ. 28.
(0  ΕΕ αριθ.  L 56 της 29. 2. 1992, σ. 3.                           0 ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ.  L 56 της 29. 2. 1992, σ. 6.                           (10) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(7) ΕΕ  αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.                           (») ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992.
 ---pagebreak---  Αριθ. L 74/20                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                                 27. 3 . 93
                       O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                       κράτος μέλος.
                       Βρυξέλλες 26 Μαρτίου 1993.
                                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                                    René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                                               Μέλος της Επιτροπής
                                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                       του κανονισμού της Επιτροπής της 26ης Μαρτίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή
                                        ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
                                                                                                                                                           (Ecu/100 kg)
                                       Κροατία / Σλοβενία /
                                        Βοσνία-Ερζεγοβίνη /
             Κωδικός ΣΟ                το έδαφος της πρώην                 Αυστρία (4)                  Σουηδία / Ελβετία                Άλλες τρίτες χώρες (2)
                                          Γιουγκοσλαβικής
                                            Δημοκρατίας
                                         της Μακεδονίας (3)
                                                                                        — Zων βάρος —
             0102 90 05                          —                            17,469                           30,063                         134,374 (')
             0102 90 21                          —                            17,469                           30,063                         134,374 j1)
             010290 29                           —                            17,469                           30,063                         134,374 (')
             0102 90 41                          —                            17,469                           30,063                         134,374 (') (*)
             010290 49                           —                            17,469                           30,063                         134,374 (>)(«)
             0102 90 51                        23,574                         17,469                           30,063                         1 34,374 (')
             0102 90 59                        23,574                         17,469                           30,063                         134,374 (')
             0102 90 61                          —                            17,469                           30,063                         134,374 (')
             0102 90 69                          —                            17,469                           30,063                         134,374 (■)
             0102 90 71                        23,574                         17,469                           30,063                         134,374
             0102 90 79                        23,574                         17,469                           30,063                         1 34,374 (')
                                                                                        — Ζων βάρος —
             0201  10 00                       44,791                        33,190                            57,120                         255,31 1 (') O
             0201 20 20                        44,791                        33,190                            57,120                         255,311 (Ή5)
             0201 20 30                        35,833                        26,552                            45,696                         204,248 (') (J)
             0201 20 50                        53,750                        39,828                            68,544                         306,373 (Ή5)
             0201 20 90                          —                           49,786                            85,679                         382,966 (') (V
             0201 30 00                          —                            56,948                           98,005                         438,060 (') j5)
             0206 10 95                          —                            56,948                           98,005                         438,060 (')
             0210 20 10                          —                           49,78.6                           85,679                         382,966
             0210 20 90                          —                           56,948                            98,005                         438,060
             0210 9041                           —                            56,948                           98,005                         438,060
             0210 90 90                          —                           56,948                            98,005                         438,060
             1602 50 10                          —                            56,948                           98,005                         438,060
             1602 90 61                          —                           56,948                            98,005                         438,060
(') Σύμφωνα με τον τροποποιημένο κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμενα από κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και
    του Ειρηνικού και εισαγόμενα απευθείας σε υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα.
(2) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
    91 /482/EOK.
(3) H εισφορά εφαρμόζεται μόνο στα προϊόντα που ανταποκρίνονται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 185/93 της Επιτροπής.
(4) H εισφορά εφαρμόζεται μόνο στα προϊόντα που ανταποκρίνονται στις διατάξεις της συμφωνίας μεταξύ της ΕΟΚ και της Αυστρίας (ΕΕ αριθ. L 111 της 29. 4. 1992,
    σ. 21 ).
(5) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Πολωνίας, των εδαφών της
    πρώην Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλεται ένα πιστοποιητικό EUR-1 , που
    εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριS. 3589/92 της Επιτροπής (ΕΕ αριS. L 364 της 12. 12. 1993, σ. 28), υπάγονται στις εισφορές που
    περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
C) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Πολωνίας, των εδαφών της
    πρώην Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλεται ένα πιστοποιητικό EUR-1 , που
    εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 247/93 της Επιτροπής (ΕΕ αριS. L 28 της 5. 2. 1993, σ. 39), υπάγονται στις εισφορές που περι­
    λαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.