CELEX: 62003CJ0005
Language: mt
Date: 2005-07-07 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tielet Awla) tas-7 ta' Lulju 2005. # ir-Repubblika Ellenika vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # FAEGG - Esklużjoni ta' ċerti spejjeż - Frott u ħxejjex - Larinġ - Premji fuq il-bhejjem - Bovini - Nagħaġ u mogħoż. # Kawża C-5/03.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla)
      7 ta’ Lulju 2005 (*)
      
      "FAEGG – Esklużjoni ta' ċerti spejjeż – Frott u ħxejjex – Larinġ – Premji fuq il-bhejjem – Bovini – Nagħaġ u mogħoż"
      Fil-kawża C-5/03,
      li għandha bħala suġġett rikors għal annullament skond l-Artikolu 230 KE, imressaq fit-3 ta’ Jannar 2003,
      Ir-Repubblika Ellenika, irrappreżentata minn S. Charitaki u E. Svolopoulou, bħala aġenti, b’indirizz għan-notifika fil-Lussemburgu,
      
      rikorrenti
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, irrappreżentata minn  M. Condou-Durande, bħala aġent, assistita minn N. Korogiannakis, dikigoros, b’indirizz għan-notifika
         fil-Lussemburgu,
      
      konvenuta
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla),
      komposta minn A. Rosas (Relatur), President ta’ l-Awla, A. Borg Barthet, J.-P. Puissochet, J. Malenovský u U. Lõhmus, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: L. A. Geelhoed,
      Reġistratur: L. Hewlett, Amministratur Prinċipali,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-15 ta’ Settembru 2004,
      wara li semgħet  il-konklużjonijiet ta’ l-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta ta' l-14 ta’ Ottubru 2004,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1       Permezz tar-rikors tagħha, ir-Repubblika Ellenika qed titlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/881/KE tal-5
         ta' Novembru 2002, li teskludi mill-finanzjament Komunitarju ċerti spejjeż magħmula mill-Istati Membri taħt it-Taqsima Garanziji
         tal-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Gwida u Garanzija (FAEGG) (ĠU L 306, p.26), safejn din tagħmel korrezzjonijiet finanzjarji fl-ammont
         ta' EUR 2438896.91, għas-snin finanzjarji mill-1997 sa 2001, f'dak li jirrigwarda s-settur tal-frott u l-ħxejjex, fl-ammont
         ta' EUR 11352868, għas-snin finanzjarji mill-1999 sa 2001, f'dak li jirrigwarda l-premji fuq il-bhejjem bovini, u fl-ammont
         ta' EUR 22969271, għas-snin finanzjarji mill-1998 sa 1999, f'dak li jirrigwarda l-premji fuq il-bhejjem għan-nagħaġ u l-mogħoż.
      
      2       Dawn il-korrezzjonijiet finanzjarji jikkorrispondu, fis-settur tal-frott u ħxejjex, għal korrezzjoni speċifika ta' 3% fir-rigward
         ta' kontribuzzjonijiet assigurattivi, u korrezzjoni b'rata fissa ta' 2% fir-rigward ta' l-insuffiċjenza tal-kontrolli. Fis-settur
         tal-premji tal-bhejjem bovini u premji tal-bhejjem għan-nagħaġ u l-mogħoż, din il-korrezzjoni finanzjarja tikkorrispondi għal
         korrezzjonijiet b'rata fissa ta' 10% u 5% rispettivament.
      
       Il-Kuntest Ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni ġenerali Komunitarja li tirrigwarda l-finanzjament tal-politika komuni agrikola.
      3       Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 729/70 (KEE) tal-21 ta' April 1970, dwar l-iffinanzjar tal-politika komuni agrikola (ĠU L 94,
         p. 13), kif emendata bir-Regolament tal-Kunsill Nru. 1287/95 (KE) tat-22 ta' Mejju 1995 (ĠU L 125, p.1, iktar ‘il-quddiem
         ir-"Regolament Nru. 729/70"), huwa l-liġi bażika fil-materja, f'dak li jirrigwarda l-ispejjeż li saru qabel l-1 ta' Jannar
         2000. Għal dawk l-ispejjeż li saru wara din id-data, huwa r-Regolament tal-Kunsill Nru. 1258/99 (KE) tas-17 ta' Mejju 1999,
         dwar il-finanzjament tal-politika komuni agrikola (ĠU L 160, p.103), li huwa applikabbli.
      
      4       Bis-saħħa ta' l-Artikoli 1(2)(b) u 3(1) tar-Regolament Nru. 729/70, kif ukoll ta' l-Artikoli 1(2)(b) u 2(2) tar-Regolament
         Nru. 1258/99, it-Taqsima Garanziji tal-FAEGG tiffinanzja, fil-kuntest ta' l-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli, dawk
         l-interventi magħmula skond il-liġijiet Komunitarji, intiżi sabiex jirregolaw dawn is-swieq agrikoli.
      
      5       Skond l-Artikolu 5(2)(ċ) tar-Regolament Nru 729/70 u l-Artikolu 7(4) tar-Regolament Nru.1258/99, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi
         dwar l-ispejjeż li għandhom jiġu esklużi mill-finanzjament Komunitarju, meta din tkun tal-fehma li dawn l-ispejjeż ma jkunux
         saru b'mod konformi mal-liġijiet Komunitarji. Fl-evalwazzjoni ta' l-ammonti li għandhom jiġu esklużi, il-Kummissjoni tikkunsidra
         n-natura u l-gravità tal-ksur tal-liġi, kif ukoll tal-ħsara finanzjara kkaġunata lill-Komunità.
      
      6       Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1663/95 tas-7 ta’ Lulju 1995 li jistabbilixxi regoli ddettaljati sabiex jiġi applikat
         ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 729/70, li jirrigwarda l-proċedura għall-verifika tal-kontijiet tat-Taqsima Garanziji
         tal-FAEGG (ĠU L 158, p.6), jipprevedi, fl-Anness tiegħu, li l-organu li jħallas għandu jħallas permezz ta' ċekk.
      
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-frott u l-ħxejjex: il-larinġ
      7       Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 2200/96 (KE) tat-28 ta' Ottubru 1996 jirrigwarda l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott
         u l-ħxejjex (ĠU L 297, p.1).
      
      8       Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 2202/96 (KE), tat-28 ta' Ottubru 1996, li jintroduċi skema ta' għajnuna Komunitarja għall-produtturi
         ta ċertu frott taċ-ċitru (ĠU L297, p.49), ibbaża din l-iskema fuq kuntratti li ġew konklużi bejn organizzazzjonijiet tal-produtturi
         u proċessaturi, kif ukoll fuq il-kontroll, kwalitattiv u kwantitattiv, ta' dawn il-kuntratti mill-awtoritajiet kompetenti
         ta' l-Istati Membri kkonċernati.
      
      9       Ir-Regolament tal-Kummissjoni Nru 1169/97 (KE) tas-26 ta' Ġunju 1997, li jistabbilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat
         ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 2202/96, li jintroduċi skema ta' għajnuna tal-Komunità għall-produtturi ta ċertu frott taċ-ċitru
         (ĠU L 169, p. 15), jgħid, fl-Artikolu 15(2) tiegħu, li l-organizzazzjoni tal-produtturi għandha tħallas l-ammonti sħaħ li
         tkun irċeviet lill-membri tagħha fi żmien ħmistax il-jum ta’ xogħol wara li tkun irċeviet l-għajnuna jew il-ħlas bil-quddiem,
         permezz ta' trasferiment bankarju jew postali.
      
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-premji tal-bhejjem bovini
      10     Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 805/68 (KEE), tas-27 ta' Ġunju 1968 (ĠU L 148, p.24), kif emendat, jirrigwarda l-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur tal-laħam taċ-ċanga.
      
      11     Id-Direttiva tal-Kunsill Nru. 92/102/KEE tas-27 ta’ Novembru 1992 dwar l-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni ta’ l-annimali
         (ĠU L 355, p.32), tgħid, fl-Artikolu 11(1) tagħha, li l-Istati Membri għandhom iġibu fis-seħħ il-liġijiet, regolamenti u regoli
         amministrattivi li huma neċessarji sabiex ikunu konformi, f'dak li jirrigwarda l-bovini, b'mod li l-bovini jkunu suġġetti,
         mill-1 ta' Frar 1993, għar-reġistrazzjoni skond il-proċeduri nazzjonali eżistenti, u għall-identifikazzjoni skond ir-regoli
         eżistenti kif jinsabu fid-Direttiva.
      
      12     Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 820/97 (KE) tal-21 ta' April 1997, li jistabbilixxi sistema ta' identifikazzjoni u ta' reġistrazzjoni
         tal-bovini u rigward it-tikkettar taċ-ċanga u prodotti taċ-ċanga (ĠU L 117, p.1), adottat, skond id-disa' premessa tiegħu,
         minħabba implementazzjoni mhux soddisfaċjenti, f'dan ir-rigward, tad-Direttiva 92/102, huwa applikabbli, skond l-Artikolu
         22(2) tiegħu, mill-1 ta' Lulju 1997.
      
      13     L-Artikolu 1(2) ta' dan ir-Regolament jgħid li d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 92/102 li jikkonċernaw speċifikatament il-bhejjem
         ta' speċi bovina ma jkunux iktar applikabbli mid-data ta’ meta dawn il-bhejjem ikunu jridu jiġu identifikati skond it-titolu
         I ta' l-istess Regolament.
      
      14     L-Artikolu 3 ta' dan ir-Regolament jipprevedi li s-sistema ta' identifikazzjoni u ta' reġistrazzjoni tinkludi tikketti mal-widna,
         bażijiet ta’ data informatiċi, passaporti għall-bhejjem, u reġistri tal-proprjetà individwali miżmuma f'kull impriża. L-Artikoli
         4 u 7 jiddefinixxu, fid-dettal, kull wieħed mill-elementi ta' din is-sistema.
      
      15     Ir-Regolament tal-Kummissjoni Nru. 2629/97 (KE) tad-29 ta' Diċembru 1997, li jistipula regoli dettaljati għall-implementazzjoni
         tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 820/97, f’dak li jirrigwarda tikketti tal-widna, reġistri tal-proprjetà u passaporti fl-istruttura
         tas-sistema għall-identifikazzjoni u reġistrazzjoni ta’ annimali bovini (ĠU L 354, p.19), huwa applikabbli, permezz ta' l-Artikolu
         10 tiegħu, mill-1 ta' Jannar 1998. Dan jagħmel xi kjarifiki fid-dispożizzjonijiet tar-Regolament 820/97.
      
      16     Ir-Regolament tal-Kummissjoni Nru 2630/97 (KE), tad-29 ta' Diċembru 1997, li jistabbilixxi l-mod kif jiġi applikat ir-Regolament
         Nru. 820/97 f'dak li jirrigwarda l-kontrolli minimi li għandhom isiru fil-kuntest tas-sistema ta' identifikazzjoni u reġistrazzjoni
         tal-bhejjem bovini (ĠU L 354, p.23), huwa applikabbli, skond l-Artikolu 6, mill-1 ta' Jannar 1998. Dan jistipula dawk ir-rekwiżiti
         minimi li magħhom il-kontrolli previsti fil-kuntest tas-sistema ta' identifikazzjoni u reġistrazzjoni tal-bhejjem bovini jridu
         jkunu konformi. B'mod aktar partikolari, skond l-Artikolu 2(3) ta' dan ir-Regolament, l-għażla ta' l-impriżi li għandhom jiġu
         spezzjonati għandha ssir fuq bażi ta' stima ta' riskju, fejn l-elementi li għandhom jittieħdu in kunsiderazzjoni huma mniżżla
         fil-paragrafu suċċessiv.
      
      17     Ir-Regolament tal-Kunsill Nru. 3508/92 (KEE) tas-27 ta' Novembru 1992 jistabbilixxi amministrazzjoni integrata ta’ tmexxija
         u sistema ta' kontroll għal ċerti skemi ta' għajnuniet tal-Komunità (ĠU L 355, p.1). Ir-Regolament tal-Kummissjoni Nru. 3887/92
         (KEE) tat-23 ta' Diċembru 1992, jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tas-sistema integrata ta' tħaddim u kontroll relattivi
         għal xi skemi ta' għajnuna Komunitarji (ĠU L391, p.36), kif emendat, mill-1 ta' Jannar 1999, bir-Regolament tal-Kummissjoni
         Nru. 1678/98 tad-29 ta' Lulju 1998 (ĠU L 212, p.32, iktar ‘il quddiem "ir-Regolament Nru 3887/92 "), huwa applikabbli, permezz
         ta' l-ewwel artikolu tiegħu, bla ħsara għad-dispożizzjonijiet partikolari adottati fir-regoli settorjali.
      
      18     L-Artikolu 6(2) tar-Regolament Nru. 3887/92, jipprovdi għal spezzjoni amministrattiva li tinkludi b'mod partikolari kontrolli
         bir-reqqa relatati mal-bhejjem iddikjarati bl-iskop li jiġu evitati l-għotjiet ta' għajnuna doppji. Mill-ewwel modifika, li
         seħħet fl-1 ta' Jannar 1999, u ladarba l-bażi ta’ data informatika tkun kompletament operattiva skond l-Artikolu 5 tar-Regolament
         820/97, l-Artikolu 6(2)(b) jistipula wkoll xi kontrolli bir-reqqa bil-għan li jiggarantixxu li l-għajnuniet Komunitarji jingħataw
         unikament favur il-bhejjem bovini li fir-rigward tagħhom it-twelid, il-movimenti u l-mewt ikunu ġew debitament innotifikati
         mill-applikant lill-awtorità kompetenti. Ir-raba’ paragrafu ta' l-istess Artikolu jipprevedi l-għazla tal-mistoqsijiet li
         għandhom ikunu l-obbjettiv ta' spezzjoni fil-post, b'mod partikolari dwar l-istima tar-riskji li għandha tieħu in kunsiderazzjoni
         l-elementi mniżżla.
      
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-premji tal-bhejjem għan-nagħaġ u l-mogħoż.
      19     Ir-Regolament tal-Kummissjoni Nru. 2700/93 (KEE), tat-30 ta' Settembru 1993, li jistabbilixxi metodi ta' applikazzjoni tal-premji
         favur il-produtturi tal-laħam tan-nagħaġ u l-mogħoż (ĠU 245, p.99), kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni Nru. 279/94
         (KE) tat-8 ta' Frar 1994 (ĠU L 37, p.1, iktar ‘il quddiem ir-"Regolament Nru. 2700/93"), ifakkar, fl-ewwel premessa tiegħu,
         li, bis-saħħa tar-Regolament Nru. 3887/92, it-talbiet għall-għajnuna kif ukoll is-sistema integrata ta' tmexxija u ta' kontroll
         huma applikabbli għas-sistema tal-premji għan-nagħaġ u l-mogħoż sa mill-kampanja ta' l-1994.
      
      20     L-Artikolu 1(3) tar-Regolament Nru 2700/93 jistipula perijodu ta' ritenzjoni li matulu l-produttur jobbliga ruħu li jżomm
         fl-impriża tiegħu n-numru ta' nagħaġ u mogħoż li fil-konfront tagħhom il-benefiċċju tal-premju jintalab. It-tieni subparagrafu
         ta' dan il-paragrafu jiddisponi:
      
      "Qabel ma n-nagħaġ u/jew il-mogħoż kollha jew parti minnhom, li għalihom ikun intalab il-primjum [premju] jiġu mwarrba minħabba
         li jixjieħu matul il-perijodu ta' żamma, dawn l-annimali għandhom jiġu identifikati. […] u […] l-indikazzjoni tal-post jew
         postijiet fejn qedin jinżammu għandha titniżżel fit-talba għall-primjum […]".
      
      21     Bis-saħħa ta' l-Artikolu 4(1) ta' l-istess Regolament, il-kontrolli fil-post isiru skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu
         6 tar-Regolament 3887/92 u s-sistema ta' reġistrazzjoni permanenti tal-movimenti tal-bhejjem għandha tkun konformi man-normi
         stabbiliti mill-Artikolu 4 tad-Direttiva 92/102.
      
      22     L-Artikolu 10(5) tar-Regolament Nru 3887/92, fil-verżjoni oriġinali tiegħu, li mill-1 ta' Jannar 1999 sar l-Artikolu 10(11),
         jiddisponi li fil-każijiet fejn, għal xi raġunijiet imputabbli għal xi ċirkustanzi naturali tal-ħajja tal-merħla, ir-raħħal
         ma jistax jirrispetta l-obbligu tiegħu li jżomm l-annimali nnotifikati għall-premju matul il-perjodu fejn din iż-żamma hija
         obligatorja, il-jedd għall-premju jinżamm fil-konfront tan-numru ta' annimali li jkunu effettivament eliġibbli u miżmuma matul
         il-perjodu obbligatorju, bil-kundizzjoni li r-raħħal ikun informa bil-miktub lill-awtorità kompetenti fi żmien għaxart ijiem
         tax-xogħol wara l-konstatazzjoni tan-nuqqas fin-numru ta' dawn il-bhejjem.
      
       Fuq il-korrezzjoni finanzjarja fir-rigward tal-frott u l-ħxejjex
       Korrezzjoni speċifika ta' 3%
       L-argumenti tal-partijiet
      23     Il-Gvern Grieg jikkontesta l-korrezzjoni speċifika ta' 3% li tikkorrispondi għat-tnaqqis mill-organizzazzjonijiet ta' produtturi
         tal-kontribuzzjonijiet assigurattivi, minkejja l-Artikolu 15(2) tar-Regolament 1169/97. Id-dispożizzjonijiet u ċ-ċirkularijiet
         kollha juru li l-liġi Griega ma tippermetti l-ebda deroga fir-rigward tad-dispożizzjonijiet Komunitarji, u li l-awtoritajiet
         Griegi qatt ma aċċettaw atti li jmorru kontra dawn ta' l-aħħar, u lanqas ma adottaw prattika li permezz tagħha kien jinżamm
         b'mod illegali l-ammont ta' kontribuzzjonijiet assigurattivi. In-numru zgħir ta' infrazzjonijiet li ma kinux immedjatament
         ippersegwiti minn dawn l-awtoritajiet jikkostitwixxu fenomenu ta' importanza minuri li huma konsistenti fil-kuntest ta' l-applikazzjoni
         tal-kontrolli mitluba, u ma setgħu fl-ebda każ jaqbżu l-aħħar ta' Marzu 1999, data li fiha kienu twettqu l-ispezzjonijiet
         tal-Kummissjoni.
      
      24     Il-Kummissjoni tikkonstata li l-Gvern Grieg ma jikkontesta la t-tnaqqis ta' 3% tas-sussidji fuq il-kontribuzzjonijiet assigurattivi,
         u lanqas il-fatt li din il-prattika tmur kontra l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru. 1169/97. Peress li l-infrazzjoni ma kinitx
         marbuta mat-twettiq jew in-natura tal-kontrolli, din ma setgħetx tiġi integrata fil-korrezzjoni b'rata fissa għal kontrolli
         insuffiċjenti. Barra minn hekk, kemm l-ispezzjonijiet tal-Kummissjoni kif ukoll dawk tal-Qorti ta' l-Awdituri wrew li l-prattika
         in kwistjoni kienet ittollerata mill-awtoritajiet Griegi mill-anqas sal-31 ta' Diċembru 2000.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      25     Skond l-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru. 1169/97, "l-organizzazzjoni tal-produtturi għandha tħallas […] l-ammonti sħaħ li
         tkun irċeviet lill-membri tagħha."
      
      26     Mhuwiex ikkontestat li, f'dak li jirrigwarda ċerti organizzazzjonijiet tal-produtturi, il-ħlas sħiħ ta' l-ammonti għall-għajnuna
         rċevuti ma seħħx, u 3% ta' dawn ta' l-aħħar inżammu bħala kontribuzzjonijiet assigurattivi. 
      
      27     Għandu jiġi għalhekk ikkonstatat li l-ħlasijiet magħmula minn dawn l-organizzazzjonijiet tal-produtturi ma kinux konformi
         mar-regoli Komunitarji. Konsegwentement, il-Kummissjoni għandha dritt teskludi l-ammonti korrispondenti mill-finanzjament
         Komunitarju.
      
      28     Il-Gvern Grieg isostni li, f'kull każ, il-korrezzjoni b'rata fissa ma kellhiex tiġi applikata fil-konfront ta' l-ispejjeż
         li saru wara l-31 ta' Marzu 1999.
      
      29     F'dan ir-rigward, ta' min jgħid li l-Kummissjoni, meta għamlet riferiment kemm għall-miżuri nazzjonali adottati sa Lulju 1999
         kif ukoll għall-kontrolli magħmula mill-Istituzzjonijiet Komunitarji matul is-sena 2000, issostni li dan it-tnaqqis kellu
         jibqa’ mill-inqas sal-31 ta' Diċembru 2000.
      
      30     Il-Gvern Grieg ma ppreżenta l-ebda element li jikkontradixxi l-pożizzjoni tal-Kummissjoni.
      31     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha li ntqalu, l-argument tal-Gvern Grieg kontra l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 3% li
         tikkorrispondi mat-tnaqqis minn xi organizzazzjonijiet ta' produtturi tal-kontribuzzjonijiet assigurattivi, ma jistax jiġi
         milquh.
      
       Korrezzjoni b'rata fissa ta' 2%
       L-argumenti tal-partijiet
      32     Il-Gvern Grieg jikkontesta l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 2% għar-raġuni li l-ħlas permezz ta' ċekk ma jinvolvi l-ebda riskju
         ta' telf lill-FAEGG, li l-organizzazzjoni tal-produtturi li ma tħallasx dawn l-ammonti ta' għajnuna lill-membri tagħha hija
         każ iżolat u mhux rappreżentattiva, li r-rifjut, waqt l-ispezzjoni tal-Kummissjoni, ta' tagħbija li kienet ta' kwalità mhux
         konformi turi l-applikazzjoni korretta tar-regoli Komunitarji u mhux il-kuntrarju, u li ż-żamma tal-biljetti tal-piż mhijiex
         mitluba mil-liġi Komunitarja, u għalhekk il-Kummissjoni ma tistax tikkontesta lill-Gvern Grieg li ma żammhomx.
      
      33     Il-Kummissjoni tgħid li l-Gvern Grieg jirrikonoxxi li, kuntrarjament għall-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru. 1169/97, xi
         ħlasijiet kienu saru permezz ta' ċekk, u fil-każ ta' erba' produtturi, l-ammonti ta' għajnuna ma kinux tħallsu fit-terminu
         previst. Barra minn hekk, id-dikjarazzjonijiet ta' l-uffiċjali responsabbli għall-kontrolli, li qal li kienet applikata tolleranza
         ta' 5% għall-frott mgħaffeġ u ta' 1% għall-frott imħassar, huma kkonfermati mill-fatt li, matul il-kampanja in kwistjoni,
         kienu biss żewġ tagħbijiet li ġew rifjutati, li wieħed minnhom ġie rrifjutat dak in nhar stess ta' l-ispezzjoni tal-Kummissjoni.
         F'dan il-kuntest, il-biljetti tal-piż jikkostitwixxu għodda prezzjuża sabiex tittejjeb il-kwalità tal-kontrolli. Madanakollu,
         peress li dawn l-elementi kollha flimkien ma jippreżentaw xejn ħlief riskju zgħir ta' telf għall-FAEGG, il-korrezzjoni b'rata
         fissa ġiet limitata għal-2%.
      
       Il-Kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      34     Rigward l-ewwel żewġ ilmenti, relatati ma l-organizzazzjonijiet tal-produtturi, ta' min ifakkar li, skond l-Artikolu 15(2)
         tar-Regolament Nru. 1169/97, "l-organizzazzjoni tal-produtturi għandha tħallas l-ammonti sħaħ li tkun irċeviet lill-membri
         tagħha fi żmien ħmistax il-jum tax-xogħol wara li tkun irċeviet l-għajnuna jew il-ħlas bil-quddiem, permezz ta' trasferiment
         bankarju jew postali".
      
      35     Mhuwiex ikkontestat li kienu saru xi ħlasijiet permezz ta' ċekk u li, fil-każ ta' erba' produtturi, l-ammonti ta' għajnuna
         ma kinux tħallsu fit-terminu previst.
      
      36     Għandu jiġi kkonstatat li l-ispejjeż in kwistjoni ma sarux skond ir-regoli Komunitarji. Għalhekk, il-Kummissjoni ġustament
         eskludiet dawn l-ispejjeż mill-finanzjament Komunitarju.
      
      37     F'dak li jirrigwarda l-ħlas permezz ta' ċekk, il-Gvern Grieg jikkontesta li kien hemm riskju ta' telf lill-FAEGG, u jirreferi
         għar-Regolament Nru. 1663/95, li jawtorizza l-ħlas permezz ta' ċekk fil-kuntest ta' ħlasijiet magħmula mill-FAEGG lill-organiżmi
         li joħorġu l-ħlasijiet fl-Istati Membri.
      
      38     Skond ġurisprudenza kostanti, għalkemm il-Kummissjoni għandha l-oneru li tipprova l-eżistenza ta' ksur tal-liġijiet Komunitarji,
         meta dan il-ksur jiġi stabbilit, huwa l-Istat Membru li għandu juri, jekk ikun il-każ, li l-Kummissjoni ħadet żball fir-rigward
         tal-konsegwenzi finanzjarji relatati ma dak il-ksur (ara, f'dan is-sens, is-sentenzi Il-Lussemburgu vs Il-Kummissjoni, 49/83,
         tat-12 ta' Lulju 1984 (Ġabra p. 2931, punt 30), u Spanja vs Il-Kummissjoni, C-153/01, tas-7 ta' Ottubru 2004, li għadha ma
         gietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 67)
      
      39     Barra minn hekk, il-Kummissjoni mhijiex marbuta li tistabbilixxi l-eżistenza ta' ħsara reali, iżda jkun biżżejjed li ġġib
         provi serji biżżejjed f'dan is-sens (ara s-sentenza Spanja vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ‘il fuq, punt 66). Ir-raġuni
         għal dan it-tnaqqis fl-oneru tal-prova jeżisti minħabba t-tqassim tal-kompetenzi bejn il-Komunità u l-Istati Membri fil-kuntest
         tal-politika agrikola komuni (ara, f'dan is-sens, is-sentenzi L-Olanda vs Il-Kummissjoni, C-48/91, ta' l-10 ta' Novembru 1993,
         Ġabra p. I-5611, punt 17, u L-Irlanda vs Il-Kummissjoni, C-238/96, ta' l-1 ta' Ottubru 1998, Ġabra. p. I-5801, punt 29).
      
      40     It-tmexxija tal-finanzjamenti tal-FAEGG tinsab f'idejn l-amministrazzjonijiet nazzjonali li għandhom l-inkarigu li jassiguraw
         l-osservanza stretta tar-regoli Komunitarji (ara s-sentenza L-Irlanda vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ‘il fuq, punt 30).
         
      
      41     Kif intqal fil-punti 34 sa 36 ta' din is-sentenza, il-ħlas permezz ta' ċekk seħħ bi ksur ta' l-Artikolu 15(2) tar-Regolament
         Nru. 1169/97. Il-Kummissjoni, minn naħa, issostni li dan l-Artikolu għandu l-għan li jiżgura li l-benefiċjarji jirċievu personalment
         l-ammont ta' għajnuna li huwa dovut lihom, u minn naħa l-oħra, tgħid li l-istess firma dehret għal ħafna persuni, li juri
         li l-benefiċjarji ma rċevewx l-ammonti ta' l-għajnuna in kwistjoni personalment u li kien hemm riskju ta' telf għall-FAEGG.
      
      42     Ir-riferiment, mill-Gvern Grieg, għall-fatt li dan il-metodu ta' ħlas huwa ammess f'kuntesti oħra mhuwiex biżżejjed biex jinvalida
         l-osservazzjonijiet tal-Kummissjoni rigward il-probabbiltà ta' riskju ta' telf għall-FAEGG.
      
      43     B'hekk, l-ewwel żewġ ilmenti mressqa mill-Gvern Grieg ma jistgħux jiġu milqugħa.
      44     Dwar it-tielet u r-raba' lmenti, rigward il-proċessaturi, ta' min jgħid li dawn għandhom l-għan li jistabbilixxu li l-Kummissjoni
         kienet żbaljata meta kkonkludiet li s-sistema Griega għall-kontroll tal-frott u ħxejjex kienet nieqsa mill-affidabbiltà u
         effikaċja u li eskludiet l-ispejjeż relatati mal-finanzjament Komunitarju.
      
      45     Permezz tat-tielet ilment tiegħu, il-Gvern Grieg jikkritika lill-Kummissjoni talli bbażat lilha nnifisha mhux fuq l-aċċettazzjoni
         illegali ta' tagħbija li ma kinitx ta' kwalità konformi mal-liġijiet relativi, iżda fuq ir-rifjut ta' dik it-tagħbija b'mod
         konformi ma' l-imsemmija liġijiet.
      
      46     Kif intqal fil-punt 38 ta' din is-sentenza, il-Kummissjoni għandha l-oneru li tipprova l-eżistenza ta' ksur tal-liġijiet Komunitarji
         (ara, f'dan is-sens ukoll, is-sentenzi L-Italja vs Il-Kummissjoni, C-281/89, tad-19 ta' Frar 1991, Ġabra. p. I-347, punt 19,
         u L-Italja vs Il-Kummissjoni, C-253/97, tat-28 ta' Ottubru 1999, Ġabra. p. I-7529, punt 6).
      
      47     Jidher, minn ġurisprudenza kostanti, li l-Kummissjoni hija marbuta, mhux li turi b'mod eżawrjenti l-insuffiċjenza tal-kontrolli
         effettwati mill-amministrazzjonijiet nazzjonali, jew l-irregolaritajiet taċ-ċifri mibgħuta minnhom, imma li tippreżenta element
         ta' prova tad-dubju serju u raġonevoli li hija ssib fir-rigward ta' dawn il-kontrolli jew ta' dawn iċ-ċifri (ara, f'dan is-sens,
         is-sentenzi L-Olanda vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ‘l fuq, punt 17, u Il-Ġermanja vs Il-Kummissjoni, C-344/01, ta' l-4
         ta' Marzu 2004, Ġabra. p. I-2081, punt 58).
      
      48     Għalhekk, għandu jiġi vverifikat jekk il-Kummissjoni ppreżentatx fatti konverġenti li minnhom joħroġ dan id-dubju serju u
         raġonevoli. F'dan il-każ, dan id-dubju huwa bbażat, primarjament, fuq il-fatt li kienu biss żewġ tagħbijiet ta' frott li ġew
         ippreżentati matul il-kampanja in kwistjoni li ġew rifjutati, (it-tieni rifjut seħħ proprju fil-waqt meta kienu preżenti żewġ
         awdituri tal-Kummissjoni), u fit-tieni lok, fuq dikjarazzjonijiet tar-rappreżentanti tal-Gvern Grieg li kienu jgħidu li ġiet
         applikata perċentwali ta' tolleranza ta' 5% u 1% rispettivament għall-frott mgħaffeġ u dak imħassar.
      
      49     Kif qal ġustament l-Avukat Ġenerali fil-punt 30 tal-konklużjonijiet tiegħu, ma jidhirx mill-elementi tal-fatti, li minnhom
         xejn ma jindika l-eżistenza ta' irregolaritajiet, li jeżisti dubju rigward ir-reqqa u l-kompletezza tal-kontrolli mwettqa
         mill-Istat Membru kkonċernat. Għalhekk, il-Kummissjoni ma ssodisfatx l-obbligu tagħha li tippreżenta l-prova ta' dubju serju
         u raġonevoli li allegat fil-konfront ta' dawn il-kontrolli.
      
      50     Bir-raba' lment tiegħu, il-Gvern Grieg jikkontesta t-teħid in kunsiderazzjoni, għall-fini ta' l-evalwazzjoni tar-riskju ta'
         telf għall-FAEGG, tal-fatt li l-proċessaturi ma żammewx il-biljetti tal-piż għall-kampanja għas-snin 1997/1998, għalkemm l-ebda
         liġi Komunitarja ma kienet timponi ż-żamma ta' dawn il-biljetti.
      
      51     F'dan ir-rigward, ta' min jgħid li l-fatt li proċedura jkollha bżonn tkun perfezzjonata, minnhu nnifsu ma jiġġustifikax aġġustament
         finanzjarju. Għandu jkun hemm nuqqas sinjifikattiv fl-applikazzjoni tal-liġijiet Komunitarji espliċiti, u dan in-nuqqas għandu
         jesponi lill-FAEGG għal riskju reali ta' telf jew ta' irregolarità (ara, f'dan is-sens, is-sentenza L-Olanda vs Il-Kummissjoni,
         C-318/02, ta' l-24 ta' Frar 2005, li għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġabra, punt 32).
      
      52     F'dan il-każ, il-Kummissjoni bl-ebda mod ma indikat kif in-nuqqas li jinżammu l-biljetti tal-piż jikkostitwixxi nuqqas sinjifikattiv
         fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet Komunitarji, u lanqas weriet kif il-konservazzjoni ta' dawn il-biljetti kellha tkun
         neċessarja għall-kontrolli in kwistjoni.
      
      53     Jirriżulta mill-kunsiderazzjonijiet li ntqalu li l-ewwel zewġ ilmenti tal-Gvern Grieg ma setgħux jiġu milqugħa, filwaqt li
         t-tielet u r-raba' lmenti huma fondati.
      
      54     F'dan ir-rigward, ta' min jgħid li, skond ir-Rapport ta' Sinteżi AGRI-625-2002, punt B.2.2.3.2, il-korrezzjoni b'rata fissa
         ta' 2% ta' l-ispejjeż fis-settur tal-frott u l-ħxejjex, għall-kampanji 1997/1998 u 1998/1999, hija applikata minħabba l-fatt
         li numru ta' kontrolli kellhom nuqqasijiet. Iżda, kienu biss tnejn mill-erba' osservazzjonijiet ifformulati mill-Kummissjoni
         li rrivelaw dawn in-nuqqasijiet. Għalhekk, il-korrezzjoni b'rata fissa hija bbażata fuq ġustifikazzjoni insuffiċjenti.
      
      55     Għaldaqshekk, id-deċiżjoni 2002/881 għandha tiġi annullata sa fejn din teskludi mill-finanzjament Komunitarju 2% ta' l-ispejjeż
         magħmula fis-settur tal-frott u l-ħxejjex minħabba insuffiċjenza fil-kontrolli.
      
       Fuq il-korrezzjoni finanzjarja relatata mal-premji tal-bhejjem bovini.
       L-argumenti tal-partijiet
      56     Il-Gvern Grieg jikkontesta l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 10% applikata mill-Kummissjoni għall-premji tal-bhejjem bovini u
         tqajjem tliet argumenti f'dan ir-rigward.
      
      57     F’dak li għandu x’jaqsam, l-ewwel nett, man-nuqqasijiet ta' natura gravi msemmija mill-Kummissjoni fil-kontrolli prinċipali,
         jiġifieri n-nuqqas ta' notifika tat-tibdiliet fir-Regolamenti tas-sistema integrata ta' tmexxija u kontroll introdotti mir-Regolamenti
         Nri. 1678/98 u 2804/99, in-nuqqas tat-tlestija tal-bażi ta’ data u n-nuqqas ta' kontrolli bir-reqqa, ir-reġistri tal-bhejjem
         bovini li ma kinux miżmuma skond ir-Regolament Nru. 820/97, in-nuqqasijiet fit-tikketti mal-widna tal-bhejjem bovini, partikolarment
         f'dak li jirrigwarda dawk li jkunu għadhom kif twieldu, u l-ħruġ ta' passaporti tal-bhejjem b'mod mhux konformi mar-Regolament
         Nru. 820/97, il-Gvern Grieg iqis li, meta tikkunsidra l-miżuri tranżitorji kif ukoll tal-miljoramenti li seħħu fil-proċeduri
         nazzjonali, dawn in-nuqqasijiet m'humiex gravi biżżejjed biex jiġġustifikaw korrezzjoni b'rata fissa ta' 10%.
      
      58     Fir-rigward tan-nuqqasijiet ta' natura gravi msemmija mill-Kummissjoni fil-kontrolli sekondarji, rigward in-nuqqas li jitqassam
         ix-xogħol, l-insuffiċjenza fil-kooperazzjoni bejn is-servizzi veterinarji ta' l-awtoritajiet kompetenti, l-insuffiċjenza tal-kontroll
         tal-kooperativi agrikoli, id-dewmien fl-ipproċessar tat-talbiet, analiżi tar-riskji mhux kompjuterizzata, u d-diskrepanzi
         fl-informazzjoni statistika, il-Gvern Grieg, filwaqt li jikkontesta l-validità tal-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni, ifakkar
         li l-inosservanza eventwali ta' xi kontrolli sekondarji ma tistax iġġib korrezzjoni b'rata fissa ta' aktar minn 2%.
      
      59     Fl-aħħar nett, il-Gvern Grieg jgħid li l-limiti tal-poteri diskrezzjonali tal-Kummissjoni nqabżu peress li r-riskju ta' telf
         għall-FAEGG ma kienx ta' natura li tiġġustifika korrezzjoni finanzjarja ta' 10%
      
      60     Il-Kummissjoni tillimita ruħa, essenzjalment, li tinnota li l-konstatazzjonijiet li fuqhom il-korrezzjoni b'rata fissa hija
         bbażata, kienu espressament irrikonoxxuti kif ukoll mhux kontradetti mill-Gvern Grieg. Fir-rigward tal-qbiż tal-limiti tal-poteri
         diskrezzjonali tagħha, il-Kummissjoni tqis li l-konstatazzjonijiet magħmula mid-dipartimenti tagħha juru nuqqasijiet gravi
         fil-kuntest ta' l-organizzazzjoni u t-tmexxija tas-sistema ta' kontrolli prinċipali li, peress li ħafna minn dawn ma sarux,
         jew saru b'mod insuffiċjenti, esponew lill-FAEGG għal riskju ta' telf kbir.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      61     Primarjament, fir-rigward tal-kontrolli prinċipali, ta' min jgħid li, kif għamlet il-Kummissjoni, il-Gvern Grieg jirrikonoxxi
         espressament il-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni bl-eċċezzjoni ta' dik rigward in-nuqqas ta' notifika dwar it-tibdiliet
         fir-Regolamenti li seħħu fl-1 ta' Jannar 1999 u 1 ta' Jannar 2000 rispettivament.
      
      62     Għandu jitfakkar, f'dan ir-rigward, li peress li l-Kummissjoni ppreżentat element ta' prova ta' dubju serju u raġonevoli,
         l-Istat Membru kkonċernat ma jistgħax jikkontesta l-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni mingħajr ma jsostni l-allegazzjonijiet
         tiegħu permezz ta' elementi li jistabbilixxu l-eżistenza ta' sistema ta' kontroll affidabbli u li taħdem. Fil-fatt, dan ta'
         l-aħħar għandu l-oneru li jippreżenta l-aħjar prova li tkun l-aktar dettaljata u kompleta dwar ir-realtà tal-kontrolli jew
         taċ-ċifri tagħha, kif ukoll, dwar l-ineżattezzi fl-affermazzjonijiet tal-Kummissjoni (ara, f'dan is-sens, is-sentenza Ir-Repubblika
         Ellenika vs Il-Kummissjoni, C-300/02, ta' l-24 ta' Frar 2005, li għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġabra, punti 34 sa 36).
      
      63     Il-Gvern Grieg isostni, minn naħa, li dawn it-tibdiliet kienu sejrin jiġu nnotifikati fi żmien opportun permezz tas-seminarji
         informattivi annwali, u, minn naħa l-oħra, li l-fatt li ċ-ċirkularijiet li kellhom istruzzjonijiet dettaljati għall-applikazzjoni
         tar-Regolamenti in kwistjoni ntbagħtu lill-bordijiet dipartimentali bejn xahrejn u erbgħa xhur tard, ma waqqafx l-applikazzjoni
         ta' dawn ir-Regolamenti għal dawk il-kontrolli li saru fl-1999 u fl-2000. Iżda dawn l-affermazzjonijiet mhumiex biżżejjed
         sabiex jirribattu l-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni.
      
      64     Fir-rigward, imbgħad, tal-kontrolli sekondarji, għandu jingħad li l-elementi msemmija mill-Gvern Grieg bl-iskop li jirribatti
         l-allegazzjonijiet tal-Kummissjoni mhumiex biżżejjed sabiex ineħħu d-dubji espressi minn din ta' l-aħħar fir-rigward tal-kontrolli
         in kwistjoni.
      
      65     Fil-fatt, il-Gvern Grieg jillimita ruħu li jikkontesta permezz ta' affermazzjonijiet ġenerali n-nuqqas ta' tqassim tax-xogħolijiet
         kif ukoll ta' superviżjoni tal-kooperattivi agrikoli. Ma jsemmix ħlief ċirkulari waħda bil-għan li jistabbilixxi l-eżistenza
         ta' kooperazzjoni adegwata bejn id-dipartimenti veterinarji ta' l-awtoritajiet kompetenti. Filwaqt li jammetti d-dewmien fl-ipproċessar
         tat-talbiet, madanakollu, fir-rigward ta' l-analiżi tar-riskji, isostni li dawn saru manwalment u fil-ħin. Bl-istess mod,
         hekk kif jgħid l-Avukat Ġenerali fil-punt 53 tal-konklużjonijiet tiegħu, l-affermazzjonijiet tal-Gvern Grieg li jikkonċernaw
         l-informazjonijiet statistiċi żbaljati huma diffiċli li jinftehmu u ma jispjegawx kif dawn ta' l-aħħar huma vverifikati u
         korretti. In-nuqqas ta' ċifri affidabbli tal-kontrolli jimplika riskju elevat ta' ħsara fil-konfront tal-FAEGG.
      
      66     Fl-aħħar nett, fir-rigward ta' l-argumenti tal-Gvern Grieg li jikkonċernaw il-qbiż tal-limiti tal-poteri diskrezzjonali tal-Kummissjoni,
         ta' min jgħid li, kif qal l-Avukat Ġenerali fil-punti 57 sa 59 tal-konklużjonijiet tiegħu, fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet
         imsemmija qabel, dawn l-argumenti ma jistgħux jiġu milqugħa.
      
      67     Fil-fatt, peress li l-Gvern Grieg ma rnexxilux jirribatti l-allegazzjonijiet tal-Kummissjoni permezz ta' elementi li jistabbilixxu
         l-eżistenza ta' sistema ta' kontrolli affidabbli u li taħdem, in-nuqqasijiet ta' natura gravi misjuba mill-Kummissjoni kemm
         fil-kontrolli prinċipali kif ukoll fil-kontrolli sekondarji għandhom jitqiesu li huma pprovati.
      
      68     Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma tistax tiġi kkritikata talli applikat, b'mod konformi mal-linji gwida misjuba fid-dokument
         Nru. VI/5330/97, korrezzjoni ta' 10%, għaliex, meta wieħed jew aktar mil-kontrolli prinċipali ma jsirux, jew isiru b'mod tant
         ħażin jew tant rari li jkunu ineffikaċi sabiex jiddeterminaw l-eliġġibbiltà ta' talba jew li jipprevjenu l-irregolaritajiet,
         ikun raġonevoli li jiġi kkunsidrat li kien jeżisti riskju elevat għall-FAEGG.
      
      69     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet li ntqalu, għandha tiġi skartata bħala mhux fondata l-argumentazzjoni tal-Gvern Grieg kontra
         l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 10% li ġiet applikata għall-premji tal-bhejjem bovini.
      
       Fuq il-korrezzjoni finanzjarja relattiva għall-premji tal-bhejjem għan-nagħaġ u l-mogħoż.
       L-argumenti tal-partijiet
      70     Il-Gvern Grieg jikkontesta l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 5% applikata mill-Kummissjoni għall-premji tal-bhejjem għan-nagħaġ
         u l-mogħoż. Fil-fatt, din il-korrezzjoni hija bbażata fuq dik, ukoll b'rata ta' 5%, magħmula fuq dawn l-istess premji għas-snin
         1995 sa 1997. Minħabba l-miljoramenti li saru fil-mod kif il-Gvern Grieg applika s-sistema matul is-snin 1998 u 1999, din
         għandha titnaqqas għal 2%.
      
      71     Il-Kummissjoni tillimita ruħa, essenzjalment, li tgħid li l-konstatazzjonijiet li fuqhom hija bbażata l-korrezzjoni finanzjarja,
         jiġifieri n-nuqqas ta' reġistru tal-movimenti tal-bhejjem, in-nuqqas ta' statistika affidabbli bħala riżultat tal-kontrolli,
         id-dewmien fl-iproċessar ta' l-informazzjonijiet, in-nuqqas ta' analiżi tar-riskji, l-indikazzjoni ineżatta tal-post fejn
         kienu qed jinżammu l-bhejjem, u n-notifika verbali tat-telfiet, ma kinux kontradetti. In-nuqqas ta' titjib evidenti meta mqabbel
         mal-konstatazzjonijiet li wasslu għall-applikazzjoni ta' korrezzjoni b'rata fissa ta' 5% fir-rigward tas-snin 1995 sa 1997
         wasslu għall-applikazzjoni ta' l-istess rata ta' korrezzjoni għas-snin 1998 u 1999.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      72     Ta' min jinnota, l-ewwel nett, li bis-sentenza tagħha Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni C-332/01 tad-9 ta' Settembru
         2004, Ġabra. p. I-7699, punti 99 et seq, il-Qorti tal-Ġustizzja ċaħdet ir-rikors tar-Repubblika Ellenika kontra d-deċiżjoni
         tal-Kummissjoni 2001/557/KE  tal-11 ta' Lulju 2001, li biha eskludiet mill-finanzjament Komunitarju ċerti spejjeż magħmula
         mill-Istati Membri taħt it-Taqsima Garanziji tal-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Gwida u Garanzija (FAEGG) (ĠU L 200, p. 28), safejn
         din ġabet korrezzjoni b'rata fissa ta' 5% fir-rigward tal-premji tal-bhejjem għan-nagħaġ u l-mogħoż għas-snin 1995 sa 1997.
      
      73     Il-korrezzjoni finanzjarja in kwistjoni fil-każ preżenti kienet applikata minħabba nuqqasijiet ġenerali misjuba mil-Kummissjoni
         fir-rigward tas-snin 1995 sa 1997, u li fil-konfront tagħhom id-dipartimenti tal-Kummissjoni ma sabu l-ebda titjib evidenti
         matul is-snin 1998 u 1999.
      
      74     Għalhekk, għandhom jiġu eżaminati l-elementi ta’ prova mressqa mill-Gvern Grieg kontra l-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni
         sabiex tiġi vverifikata l-eżistenza ta' esklużjonijiet eventwali meta mqabbla mas-sitwazzjoni kif kienet fiż-żmien tal-korrezzjoni
         b'rata fissa preċedenti.
      
      75     F'dan ir-rigward, għandu jitfakkar, kif diġà ntqal fil-punt 62 ta' din is-sentenza, li peress li l-Kummissjoni ppreżentat
         element ta' prova ta' dubju serju u raġonevoli fir-rigward tas-sistema ta' kontroll in kwistjoni, imiss issa lill-Istat Membru
         li jippreżenta l-aħjar prova dettaljata u kompleta tar-realtà tal-kontrolli tagħha, jew ta' l-ineżattezzi fl-affermazzjonijiet
         tal-Kummissjoni.
      
      76     Skond l-eżempju mogħti mill-Qorti tal-Ġustizzja fil-kwistjoni li tat lok għas-sentenza Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni,
         iċċitata iktar ‘l fuq, tad-9 ta' Settembru 2004, il-Gvern Grieg irrikonoxxa li, għas-snin in kwistjoni, u kuntrarjament għal-dak
         li jingħad fl-Artikolu 4(1) tar-Regolament Nru. 2700/93, ir-reġistru tal-movimenti tal-bhejjem baqa' qatt ma ġie mwettaq.
         Il-Gvern Grieg ma ressaq l-ebda prova li tidentifika t-titjib li għalih qed jirreferi.
      
      77     Bl-istess mod, dan il-Gvern jammetti li l-awtoritajiet tiegħu aċċettaw in-notifika verbali tat-telf, kuntrarjament għal dak
         previst mill-Artikolu 10(5) tar-Regolament Nru. 3887/92.
      
      78     Rigward in-nuqqas ta' affidabbiltà ta' l-istatistika li jirriżultaw mill-kontrolli, l-Avukat Ġenerali ġustament skarta, fil-punt
         66 tal-konklużjonijiet tiegħu, ir-riferiment tal-Gvern Grieg għall-fatt li l-ispetturi tiegħu huma kkwalifikati ħafna, peress
         li dan mhuwiex biżżejjed sabiex jipprova li sar għadd tajjeb tal-bhejjem.
      
      79     Fir-rigward tad-dewmien fl-ipproċessar ta' l-informazzjoni u l-analiżi tar-riskji, previsti mill-Artikolu 6(4) ta' dan ir-Regolament,
         hemm lok li jsir riferiment, bħal ma għamlu l-partijiet f'din il-kawża, għall-konstatazzjonijiet magħmula fir-rigward tal-premji
         tal-bhejjem bovini (ara l-punti 62 u 65 ta' din is-sentenza). B’hekk, Stat Membru ma jistax jirribatti l-konstatazzjonijiet
         tal-Kummissjoni mingħajr ma jipprova l-allegazzjoniiet tiegħu stess b’elementi li jistabbilixxu l-eżistenza ta' sistema ta'
         kontrolli affidabbli u li taħdem. Sempliċi riferiment għall-fatt li din l-analiżi ssir b'mod manwali mhuwiex biżżejjed għal
         dan l-iskop (ara s-sentenza Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni, tad-9 ta' Settembru 2004, iċċitata iktar ‘l fuq, punti
         128 u 129).
      
      80     Fir-rigward ta’ l-indikazzjoni tal-post fejn jinżammu l-bhejjem, għandu jingħad, kif diġà qalet il-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza
         tagħha Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni, tad-9 ta' Settembru 2004, iċċitata iktar ‘l fuq, punti 133 sa 137, li, fid-dawl
         ta’ l-ispirtu u l-obbjettiv ta' l-Artikolu 5(1)(3) tar-Regolament Nru. 3887/92, għandu jiġi kkunsidrat li l-indikazzjoni mitluba
         għandha tkun suffiċjentement ċara sabiex tippermetti li l-awtoritajiet ta' kontroll jivverifikaw il-post eżatt fejn jinżammu
         l-bhejjem.
      
      81     Għalhekk, l-argumenti tal-Gvern Grieg mressqa kontra l-korrezzjoni b'rata fissa ta' 5% tal-premji tal-bhejjem għan-nagħaġ
         u l-mogħoż ma jistgħux jiġu milqugħa.
      
      82     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha li ntqalu, id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/881 għandha tiġi annullata safejn teskludi
         mill-finanzjament Komunitarju 2% ta' l-ispejjeż maħmula fis-settur tal-frott u l-ħxejjex. Għall-bqija, ir-rikors tar-Repubblika
         Ellenika għandu jiġi miċħud.
      
       Fuq l-ispejjeż
      83     Bis-saħħa ta' l-Artikolu 69(2) tar-Regoli tal-Proċedura, il-parti li titlef il-kawża għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikunu
         ġew mitluba. Skond l-Artikolu 69(3) ta' l-istess Regoli, il-Qorti tista' taqsam l-ispejjeż jew tiddeċiedi li kull wieħed mill-partijiet
         ibati l-ispejjeż tiegħu jekk il-partijiet jitilfu rispettivament waħda jew aktar mit-talbiet. Peress li r-Repubblika Ellenika
         tilfet tnejn mit-tliet ilmenti mressqa mill-Kummissjoni, għandu jiġi ordnat, skond it-talbiet tal-Kummissjoni, li tiġi kkundannata
         tħallas żewġ terzi ta' l-ispejjeż tal-Kummissjoni. Peress li r-Repubblika Ellenika ma talbitx l-ispejjeż, il-partijiet għandhom
         iħallsu l-ispejjeż tagħhom fir-rigward tal-bqija ta' l-ispejjeż.
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta’ u tiddeċiedi :
      1)      Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/881/KE tal-5 ta' Novembru 2002, li teskludi mill-finanzjament Komunitarju ċerti spejjeż
            magħmula mill-Istati Membri taħt it-Taqsima Garanziji tal-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Gwida u Garanzija (FAEGG), għandha tiġi
            annullata safejn din ġabet korrezzjoni b'rata fissa ta' 2% fir-rigward ta' l-ispejjeż magħmula fis-settur tal-frott u ħxejjex.
      2)      Ir-rikors huwa miċħud fil-kumplament tiegħu.
      3)      Ir-Repubblika Ellenika għandha tbati żewġ terzi ta' l-ispejjeż tal-Kummissjoni.
      4)      Il-partijiet għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom fir-rigward tal-bqija ta' l-ispejjeż.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Grieg.