CELEX: 62019CA0048
Language: sk
Date: 2020-03-05 00:00:00
Title: Vec C-48/19: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 5. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – X-GmbH/Finanzamt Z (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Dane – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty – Smernica 2006/112/ES – Článok 132 ods. 1 písm. c) – Oslobodenia od dane – Poskytovanie zdravotnej starostlivosti pri vykonávaní lekárskych a zdravotníckych povolaní – Poskytovanie služieb cez telefón – Činnosti poskytované zdravotnými sestrami a odborným zdravotníckym personálom)

11.5.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 161/10
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 5. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – X-GmbH/Finanzamt Z
      (Vec C-48/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Dane - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty - Smernica 2006/112/ES - Článok 132 ods. 1 písm. c) - Oslobodenia od dane - Poskytovanie zdravotnej starostlivosti pri vykonávaní lekárskych a zdravotníckych povolaní - Poskytovanie služieb cez telefón - Činnosti poskytované zdravotnými sestrami a odborným zdravotníckym personálom)
      (2020/C 161/14)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Bundesfinanzhof
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: X-GmbH
      
         Žalovaný: Finanzamt Z
      
         Výrok rozsudku
      
      
                  1.
               
               
                  Článok 132 ods. 1 písm. c) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že na služby poskytované telefonicky, ktoré spočívajú v poskytovaní poradenstva v oblasti zdravia a chorôb, sa môže vzťahovať oslobodenie od dane stanovené v tomto ustanovení pod podmienkou, že sledujú terapeutický účel, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu.
               
            
                  2.
               
               
                  Článok 132 ods. 1 písm. c) smernice 2006/112 sa má vykladať v tom zmysle, že nevyžaduje, aby zdravotné sestry a odborný zdravotnícky personál, ktorí poskytujú zdravotnú starostlivosť, museli z dôvodu, že poskytujú tieto služby telefonicky, podliehať dodatočným požiadavkám na odbornú kvalifikáciu nato, aby sa na uvedené služby mohlo vzťahovať oslobodenie od dane stanovené v tomto ustanovení, pod podmienkou, že úroveň kvality týchto služieb možno považovať za rovnakú ako úroveň kvality služieb poskytovaných inými poskytovateľmi využívajúcimi ten istý komunikačný prostriedok, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 148, 29.4.2019.