CELEX: 52013PC0653
Language: mt
Date: 2013-09-25 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra

|
			
		
		
		52013PC0653
		
			Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra /* COM/2013/0653 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Fil-15 ta’ Mejju 2013,
il-Kummissjoni ressqet żewġ proposti għal
Deċiżjonijiet tal-Kunsill relatati mal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni
UE-Ukraina. L-ewwel waħda kienet dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea,
u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
l-Ukraina, min-naħa l-oħra (COM(2013)289). It-tieni kienet
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea
u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Ukraina,
min-naħa l-oħra (COM(2013)290).
Billi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija
Atomika (KEEA) hija wkoll Parti għal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u
l-Ukraina, min-naħa l-oħra, il-Kummissjoni kienet qalet
fil-memorandum ta’ spjegazzjoni li se tagħmel rakkomandazzjoni separata
għall-approvazzjoni tal-Kunsill tal-konklużjoni mill-Kummissjoni dwar
partijiet tal-Ftehim li jaqgħu taħt it-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (KEEA).
Japplikaw proċeduri differenti
għall-iffirmar u l-konklużjoni tal-ftehimiet internazzjonali
mill-KEEA. B’mod partikolari, bi qbil mal-Artikolu 101 tat-Trattat KEEA,
dawn il-ftehimiet għandhom jiġu konklużi mill-Kummissjoni
bl-approvazzjoni tal-Kunsill. Huwa għalhekk neċessarju li jiġu
adottati deċiżjonijiet separati kemm għall-iffirmar kif ukoll
għall-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni mill-UE u
mill-KEEA.
Għall-konklużjoni tal-Ftehim ta'
Assoċjazzjoni f’isem il-KEEA, il-Kummissjoni tipproponi li l-Kunsill
jagħti l-approvazzjoni tiegħu, skont it-tieni paragrafu
tal-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi l-KEEA.
Fid-dawl
tar-riżultati tan-negozjati msemmija fid-dokumenti COM(2013)289 u
COM(2013)290, u bil-kundizzjoni li l-awtoritajiet Ukraini juru azzjoni
determinata u progress tanġibbli fit-tliet oqsma identifikati
mill-Konklużjonijiet tal-Kunsill
tal-10 ta' Diċembru 2012 dwar l-Ukraina – il-Kummissjoni
tipproponi li l-Kunsill jiddeċiedi li l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Ukraina
min-naħa l-oħra għandu jiġi ffirmat f'isem l-Unjoni u
jistabbilixxi l-ħatra tal-persuna/i mogħtija s-setgħa li
tiffirma/jiffirmaw f'isem l-Unjoni.
Bl-approvazzjoni
tal-Kunsill u d-deċiżjoni xierqa tal-Kummissjoni, il-Kummissjoni se
tkun tista' tiffirma u tirratifika l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni f’isem
il-KEEA.
2.           IR-RIŻULTATI U
L-ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA
Il-Kummissjoni tirrakkomanda li l-Kunsill
japprova, skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 101 tat-Trattat li
jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, il-konklużjoni
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri
tagħha, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra,
fir-rigward ta’ kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-KEEA.
Billi t-test tal-ftehim diġà ġie
sottomess lill-Kunsill wara proposta magħmula mill-Kummissjoni
fil-15 ta’ Mejju 2013 u bl-għan li jiġi
ffaċilitat il-proċess, il-Ftehim innifsu mhuwiex mehmuż ma’ din
il-proposta, iżda jinsab mehmuż ma’ COM(2013)289.
Min-naħa
tal-Unjoni, il-bażi ġuridika għall-konklużjoni ta' dan
il-Ftehim hija l-Artikolu 217, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u
t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tat-TFUE.
Għall-KEEA,
il-bażi ġuridika għal dan il-Ftehim hija l-Artikolu 101
tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
Il-proposta
mehmuża tikkostitwixxi, flimkien mad-deċiżjoni tal-Kummissjoni
dwar konklużjoni, l-istrument ġuridiku għall-konklużjoni
tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni f’isem il-KEEA.
Il-fatt li l-Kummissjoni bagħtet
il-proposta tagħha bħala ftehim bejn l-Unjoni u l-Istati Membri
tagħha u l-Ukraina huwa marbut mal-ħolqien inizjali ta' dan il-Ftehim
skont ir-regoli tat-Trattat qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat
ta' Lisbona.
Skont l-Artikolu 102 tat-Trattat Euratom,
Ftehim ma jistax jidħol fis-seħħ għall-KEEA sakemm
il-Kummissjoni ma tkunx ġiet notifikata mill-Istati Membri li l-ftehim sar
applikabbli skont id-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali
rispettivi tagħhom.
Rakkomandazzjoni għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni, f'isem
il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn
naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari t-tieni
paragrafu tal-Artikolu 101 tiegħu,
Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni
mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)       Fit-22 ta’ Jannar 2007
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex jinfetħu negozjati mal-Ukraina
għall-konklużjoni ta’ Ftehim ġdid bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Ukraina biex jissostitwixxi l-Ftehim ta’ Sħubija u Kooperazzjoni. 
(2)       Filwaqt
li titqies ir-relazzjoni storikament viċina u r-rabtiet li progressivament
joqorbu lejn xulxin bejn il-Partijiet, kif ukoll ix-xewqa tagħhom li
jsaħħu u jwessgħu r-relazzjonijiet b'mod ambizzjuż u
innovattiv, in-negozjati dwar il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni ġew
konklużi b'suċċess bl-inizjalar tal-Ftehim fl-2012.
(3)       Fil-15 ta’ Mejju 2013,
il-Kummissjoni pproponiet lill-Kunsill li l-Ftehim għandu jiġi
ffirmat f’isem l-Unjoni Ewropea u applikat fuq bażi provviżorja,
skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim, sakemm jiġi konkluż f’data
aktar tard u sakemm jiġu approvati d-Dikjarazzjoni(jiet)
mehmuża(mehmużin).
(4)       L-iffirmar
u l-konklużjoni tal-Ftehim huma soġġetti għal
proċedura separata fir-rigward ta’ kwistjonijiet li jaqgħu taħt
it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea.
(5)       Għalhekk,
il-Ftehim għandu jiġi konkluż, ukoll f’isem l-Komunità Ewropea
għall-Enerġija Atomika f'dak li għandu x’jaqsam ma’
kwistjonijiet li jaqgħu taħt it-Trattat tal-Euratom.
(6)       Skont l-Artikolu 102
tat-Trattat Euratom, il-Ftehim ma jistax jidħol fis-seħħ
għall-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika sakemm il-Kummissjoni ma
tkunx ġiet notifikata mill-Istati Membri li l-ftehim sar applikabbli skont
id-dispożizzjonijiet tal-liġijiet nazzjonali rispettivi tagħhom. 
(7)       Il-konklużjoni
tal-Ftehim mill-Kummissjoni, li taġixxi f'isem il-Komunità Ewropea
għall-Enerġija Atomika, għandha tiġi approvata.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu
Uniku
1.           Il-konklużjoni
mill-Kummissjoni, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim
ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha,
minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, b'hekk hi
approvata.
2.           It-test tal-Ftehim hu
mehmuż mad-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f’isem
l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta’
Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn
naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President