CELEX: 31992R2235
Language: sk
Date: 1992-07-31
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 2235/92 z 31. júla 1992 stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania pomoci pre spotrebu výrobkov z čerstvého mlieka na Kanárskych ostrovoch

Dôležité právne oznámenie

|

31992R2235

Úradný vestník L 218 , 01/08/1992 S. 0105 - 0106 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 44 S. 0071  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 44 S. 0071 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 2235/92z 31. júla 1992stanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania pomoci pre spotrebu výrobkov z čerstvého mlieka na Kanárskych ostrovochKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1601/92 z 15. júna 1992 o osobitných opatreniach pre Kanárske ostrovy s ohľadom na niektoré poľnohospodárske výrobky [1], najmä na jeho článok 11,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1676/85 z 11. júna 1985 o hodnote zúčtovacej jednotky a prevodných sadzbách, ktoré sa majú použiť na účely spoločnej poľnohospodárskej politiky [2], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2205/90 [3], najmä na jeho článok 12,keďže uvedené nariadenie stanovuje pomoc, ktorá sa má poskytnúť na ľudskú spotrebu výrobkov z čerstvého kravského mlieka vyrobených na Kanárskych ostrovoch, v hraniciach spotrebiteľského dopytu na Kanárskych ostrovoch; keďže vyplatenie pomoci je podmienené úžitkom, ktorý takáto pomoc prinesie spotrebiteľovi zabránením zvýšenia spotrebiteľskej ceny uvedených výrobkov;keďže na podporu spotreby výrobkov z čerstvého mlieka miestnej výroby by sa mali stanoviť určité podrobné pravidlá uplatňovania predmetného opatrenia, vrátane množstva mliečnych výrobkov, ktoré majú nárok na pomoc;keďže správnym orgánom by sa mali prideliť vhodné nástroje, aby sa predišlo odkloneniu predmetnej pomoci od jej cieľov, ktorými sú pravidelný odbyt výrobkov z čerstvého kravského mlieka miestnej výroby na miestnom trhu a z ktorých by mal mať úžitok konečný spotrebiteľ;keďže štátne orgány by mali zaviesť kontrolné opatrenia na zabezpečenie riadneho fungovania režimu pomoci; keďže by sa malo ustanoviť pravidelné informovanie Komisie;keďže dojednania zavedené nariadením (EHS) č. 1601/95 nadobudli účinnosť 1. júla 1992; keďže podrobné pravidlá ich uplatňovania by mali nadobudnúť účinnosť v ten istý deň;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Podľa článku 11 nariadenia Rady (EHS) č. 1601/92 sa vyplatí pomoc pre ľudskú spotrebu výrobkov z čerstvého kravského mlieka vyrobených na Kanárskych ostrovoch, pod podmienkou obmedzenia vo výške 44000 ton plnotučného mlieka, na obdobie dvanástich mesiacov.2. Výška pomoci je 7 ECU na 100 kilogramov plnotučného mlieka používaného pri výrobe rôznych výrobkov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu. Prevádza sa do národnej meny na základe poľnohospodárskej prevodnej sadzby platnej v prvý deň mesiaca predloženia žiadosti o pomoc.3. Na účely tohto nariadenia "plnotučné mlieko" znamená výrobok získaný podojením jednej alebo viacerých kráv, ktorého zloženie nebolo od nadojenia upravované.Článok 21. Pomoc je pridelená po podaní písomnej žiadosti mliekarní, ktoré sa zaväzujú:a) viesť účty vykazujúce najmä množstvá každého mliečneho výrobku a množstvá mlieka použitého v týchto výrobkoch;b) podriadiť sa akémukoľvek kontrolnému opatreniu určenému príslušným členským štátom, najmä pokiaľ ide o preverenie účtov a kontrolu kvality predmetných výrobkov.2. Žiadosť o vyplatenie pomoci sa musí podľa požiadaviek príslušného orgánu členského štátu vyhotoviť na štandardnom tlačive a musí obsahovať aspoň tieto údaje:- množstvá mlieka v každom výrobku, podľa kategórie výrobku,- názov a adresa mliekárne,- výška zodpovedajúcej pomoci.Článok 31. Španielsko príjme všetky vhodné opatrenia, najmä pokiaľ ide o kontrolu, aby sa zabezpečilo, že:a) pomoc je pridelená len pre mliečne výrobky uvedené v článku 1, osobitne so zreteľom na priamu spotrebu pre ľudí na Kanárskych ostrovoch;b) úžitok z pomoci sa presunie na spotrebiteľa priamym dopadom na koncovú maloobchodnú cenu.2. Španielsko do troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia oboznámi Komisiu s opatreniami uvedenými v odseku 1.Článok 41. V správe o kontrolách vykonaných podľa článku 2 ods. 1 musí byť uvedené:- dátum kontroly,- miesto kontroly,- získané výsledky.2. Príslušné orgány musia oboznámiť Komisiu s prípadnými nezrovnalosťami do štyroch týždňov.Článok 5Ak úžitok alebo pomoc nie sú presunuté na konečného spotrebiteľa, príslušné orgány v Španielsku:- musia odobrať pomoc v plnej výške alebo jej časť,- môžu obmedziť alebo pozastaviť nárok na pomoc prechodne alebo trvalo, podľa závažnosti neplnenia záväzkov.Článok 6Španielsko zašle Komisii, najneskôr posledný deň každého mesiaca, tieto údaje týkajúce sa predchádzajúceho mesiaca:- množstvá, v súvislosti s ktorými boli podané žiadosti o pomoc,- množstvá, pre ktoré bola pomoc schválená.Článok 7Toto nariadenie nadobúda účinnosť deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. júla 1992.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 31. júla 1992Za KomisiuRay Mac Sharryčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 173, 27.6.1992, s. 13.[2] Ú. v. ES L 164, 24.6.1985, s. 1.[3] Ú. v. ES L 201, 31.7.1990, s. 9.--------------------------------------------------PRÍLOHAZoznam výrobkov, ktoré majú nárok na pomoc spoločenstva uvedenú v článku 11 odsek 1 nariadenia (EHS) č. 1601/921. Surové mlieko.2. Plnotučné mlieko, pasterizované.3. Smotana.4. Plnotučný jogurt.5. Čerstvý syr s maximálnym obsahom tuku v sušine 40 %.--------------------------------------------------