CELEX: 52008PC0029
Language: fi
Date: 2008-01-28
Title: Ehdotus: neuvoston päätös AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehtyyn päätökseen 2002/148/EY sisältyvien toimenpiteiden soveltamiskauden jatkamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52008PC0029

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 28.1.2008KOM(2008) 29 lopullinenEhdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖSAKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehtyyn päätökseen 2002/148/EY sisältyvien toimenpiteiden soveltamiskauden jatkamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1.  Euroopan unionin neuvosto päätti 18. helmikuuta 2002 toteuttaa Zimbabwen vastaisia aiheellisia toimenpiteitä[1] AKT–EY-kumppanuussopimuksen[2] 96 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen jälkeen. Näitä toimenpiteitä olivat budjetti- ja hanketuen keskeyttäminen sekä yhdeksännen EKR:n maaohjelman allekirjoittamisen lykkääminen. Sen sijaan toimenpiteillä ei puututtu humanitaarisen avun ja väestöä suoraan tukevien, erityisesti sosiaalialan sekä demokratiaa, ihmisoikeuksien kunnioittamista ja oikeusvaltiota edistävien hankkeiden rahoitukseen. Samoin keskeytettiin AKT–EY-kumppanuussopimuksen liitteessä II olevan, juoksevia maksuja ja pääomanliikkeitä koskevan 12 artiklan soveltaminen siltä osin kuin rajoittavien lisätoimenpiteiden soveltaminen ja erityisesti varojen jäädyttäminen sitä edellyttivät.2.  Toimenpiteiden käyttöönoton syyksi ilmoitettiin ihmisoikeuksien sekä mielipiteen, yhdistymisen ja rauhanomaisen kokoontumisen vapauden vakavat loukkaukset. Näitäkin välittömämpi syy oli Zimbabwen hallituksen yritys estää vapaat ja rehelliset vaalit epäämällä kansainvälisten vaalitarkkailijoiden ja tiedotusvälineiden maahanpääsy.3.  Helmikuun 18 päivänä 2002 tehdyn päätöksen 2 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimenpiteitä oli tarkoitus soveltaa kaksitoista kuukautta, mutta ne kumottaisiin heti kun vallitsevissa olosuhteissa voidaan taata ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltion kunnioittaminen.4.  Neuvosto on viisi kertaa, eli 18. helmikuuta 2003[3], 19. helmikuuta 2004[4], 17. helmikuuta 2005[5], 14. helmikuuta 2006[6] ja 19. helmikuuta 2007[7], päätynyt siihen, että Zimbabwen hallitus on edelleen laiminlyönyt AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa tarkoitettuja olennaisia osia ja että vallitsevissa olosuhteissa ei ole voitu taata ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltion kunnioittamista. Tästä syystä neuvosto on päättänyt pidentää Zimbabween kohdistettavia toimenpiteitä aina kaksitoista kuukautta kerrallaan.5.  Helmikuun 2007 jälkeen ei ole tapahtunut edistystä 96 artiklan nojalla käydyissä neuvotteluissa käsiteltyjen viiden asiakokonaisuuden osalta, eikä Zimbabwen hallitus ole sitoutunut tilanteen korjaamiseen tai toteuttanut siihen tähtääviä toimia.6.  Nykyisen, 20. helmikuuta 2008 asti voimassa olevan päätöksen tarkasteluajankohtana on käynnissä Eteläisen Afrikan kehitysyhteisön (SADC) tekemä aloite, jolle EU on antanut täyden tukensa. Tarkastelu ajoittuu myös paria kuukautta ennen yhdistettyjen presidentin- ja parlamenttivaalien[8] määräaikaa. Nämä tapahtumat voivat edellyttää päätöksen uutta tarkastelua lyhyen ajan kuluessa SADC:n aloitteen ja tulossa olevien vaalien jälkeen tehtävän kattavan tilannearvion perusteella.7.  Kun edellä esitetyt seikat otetaan huomioon, komissio ei voi tässä vaiheessa muuta kuin ehdottaa nykyisen politiikan jatkamista, sillä nykyisten toimenpiteiden kumoaminen tai lieventäminen ei vaikuta perustellulta. Näille ei myöskään saataisi tarvittavaa suostumusta useimmilta jäsenvaltioilta.8.  Tämän vuoksi komissio ehdottaa neuvostolle nykyisen päätöksen voimassaolon pidentämistä 31. heinäkuuta 2008 asti. Koska ehdotettu päätös koskee ainoastaan voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisen jatkamista ilman sisältömuutoksia, AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklaan perustuvien neuvottelujen uudelleen aloittaminen Zimbabwen hallituksen kanssa ei ole tarpeen.9.  Samalla ehdotetaan, että Zimbabwen hallitukselle ilmoitetaan liitteenä olevalla presidentti Mugabelle osoitetulla kirjeellä, että EU on valmis käymään aiempaa suunnitelmallisempaa vuoropuhelua, jossa voidaan hyödyntää kymmenennen EKR:n ohjelmasuunnittelun antamat mahdollisuudet.10.  Päätöstä on tarkasteltava jatkuvasti, ja toimenpiteet on kumottava heti, kun vallitsevissa olosuhteissa voidaan taata ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen.Päätelmä11.  Edellä esitetyn perusteella komissio pyytää neuvostoa hyväksymään liitteenä olevan päätöksen.Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖSAKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä Zimbabwen kanssa tehtyyn päätökseen 2002/148/EY sisältyvien toimenpiteiden soveltamiskauden jatkamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,ottaa huomioon Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun[9] ja Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 tarkistetun[10] AKT–EY-kumppanuussopimuksen,ottaa huomioon AKT–EY-kumppanuussopimuksen soveltamiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä tehdyn, neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välisen sisäisen sopimuksen[11] ja erityisesti sen 3 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvoston päätöksellä 2002/148/EY[12] päätettiin AKT–EY-kumppanuussopimuksen[13] 96 artiklan 2 kohdan c alakohdan nojalla käydyt neuvottelut Zimbabwen kanssa ja toteutettiin kyseisen päätöksen liitteessä eritellyt aiheelliset toimenpiteet.(2) Päätöksen 2003/112/EY[14] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2004 jatkettujen, päätöksen 2002/148/EY 2 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista jatkettiin päätöksen 2004/157/EY[15] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2005, päätöksen 2005/139/EY[16] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2006, päätöksen 2006/114/EY[17] 1 artiklalla 20 päivään helmikuuta 2007 ja päätöksellä 2007/127/EY edelleen kahdellatoista kuukaudella 20 päivään helmikuuta 2008.(3) Zimbabwen hallitus ei edelleenkään kunnioita AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa esitettyjä olennaisia osia, eikä Zimbabwessa vallitsevissa olosuhteissa voida taata ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen toteutumista.(4) Sen vuoksi toimenpiteiden soveltamiskautta pitäisi jatkaa,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaJatketaan 2002/148/EY 2 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista 31 päivään heinäkuuta 2008. Toimenpiteitä tarkastellaan jatkuvasti.Tämän päätöksen liitteenä oleva kirje osoitetaan Zimbabwen presidentille.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tehty Brysselissä päivänä kuuta .Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEBrysselKIRJE ZIMBABWEN PRESIDENTILLEEuroopan unioni pitää AKT–EY-kumppanuussopimuksen 9 artiklan määräyksiä erittäin tärkeinä. Ihmisoikeuksien, demokraattisten instituutioiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen ovat olennainen osa kumppanuussopimusta ja muodostavat siten suhteidemme perustan.Euroopan unioni ilmoitti teille 19. helmikuuta 2002 päivätyllä kirjeellä päätöksestään päättää AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla käydyt neuvottelut ja toteuttaa eräitä sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja aiheellisia toimenpiteitä.Edelleen Euroopan unioni ilmoitti teille 19. helmikuuta 2003, 19. helmikuuta 2004, 18. helmikuuta 2005, 15. helmikuuta 2006 ja 21. helmikuuta 2007 päivätyillä kirjeillä päätöksistään olla kumoamatta asianomaisia aiheellisia toimenpiteitä ja jatkaa soveltamiskautta ensin 20. helmikuuta 2004 asti, sitten 20. helmikuuta 2005 asti, 20. helmikuuta 2006 asti, 20. helmikuuta 2007 asti ja vielä 20. helmikuuta 2008 asti.Nyt, 12 kuukautta myöhemmin, Euroopan unioni katsoo, että merkittävää edistymistä ei ole tapahtunut neuvoston 18. helmikuuta 2002 tekemässä päätöksessä mainituilla viidellä alalla.Edellä esitetyn perusteella Euroopan unioni ei katso, että aiheelliset toimenpiteet voitaisiin kumota, ja se on päättänyt jatkaa niiden soveltamista 31. heinäkuuta 2008 asti. Euroopan unioni tarkistaa kantansa kattavan tilannearvion perusteella sen jälkeen, kun SADC:n Zimbabwea koskeva aloite ja tulevat vaalit on toteutettu.Euroopan unioni haluaa edelleen korostaa, ettei se rankaise Zimbabwen väestöä ja että se jatkaa toimenpiteistä huolimatta humanitaarisen avun ja väestöä suoraan tukevien, erityisesti sosiaalialan sekä demokratiaa, ihmisoikeuksien kunnioittamista ja oikeusvaltiota edistävien hankkeiden rahoitusta.Euroopan unioni haluaa muistuttaa, että AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklassa tarkoitettujen aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen ei estä kyseisen sopimuksen 8 artiklassa määriteltyä poliittista vuoropuhelua.Tämän vuoksi Euroopan unioni haluaa edelleen korostaa yhteisön ja Zimbabwen välillä tulevaisuudessa tehtävän yhteistyön merkitystä ja vahvistaa valmiutensa hyödyntää parhaillaan toteutettavan kymmenennen EKR:n ohjelmasuunnittelun tarjoamaa mahdollisuutta jatkaa vuoropuhelua ja edistyä lähitulevaisuudessa niin, että täysimääräinen yhteistyö on taas mahdollista.KunnioittavastiKomission puolesta Neuvoston puolesta [1] Vrt. neuvoston päätös 2002/148/EY, EYVL L 50, 21.2.2002, s. 64. Lisäksi (ks. yleisten asioiden neuvoston päätelmät, 18.2.2002) neuvosto otti käyttöön YUTP:n soveltamisalaan kuuluvia kohdennettuja pakotteita (neuvoston yhteinen kanta 2002/145/YUTP ja neuvoston asetus (EY) N:o 310/2002 tietyistä Zimbabwea koskevista rajoittavista toimenpiteistä, EYVL L 50, s. 1).[2] Sopimuksen 96 artiklaan perustuvat neuvottelut aloitettiin tavoitteena sopia toimenpiteistä, jotka Zimbabwen hallitus toteuttaisi tilanteen korjaamiseksi erityisesti viiden kysymyksen osalta (poliittisten väkivaltaisuuksien virallisen suvaitsemisen lopettaminen; kansainvälisille kumppaneille hyvissä ajoin esitetty kutsu ja esteetön pääsy tulevien vaalien tukemiseksi ja tarkkailemiseksi; joukkotiedotusvälineiden vapauden suojelu; oikeuslaitoksen riippumattomuus ja sen päätösten kunnioittaminen; maatilojen laittomien valtausten lopettaminen).[3] EUVL L 46, 20.2.2003, s. 25.[4] EUVL L 50, 20.2.2004, s. 60.[5] EUVL L 48, 19.2.2005, s. 28.[6] EUVL L 48, 18.2.2006, s. 26.[7] EUVL L 53, 22.2.2007, s. 23.[8] Vaalit on määrä pitää maaliskuussa 2008, mutta toistaiseksi niistä ei ole annettu virallista ilmoitusta. SADC:n aloitteen puitteissa saatetaan sopia lopullisen päivämäärän siirtämisestä.[9] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.[10] EUVL L 209, 11.8.2005, s. 25.[11] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376, sisäinen sopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 10. huhtikuuta 2006 tehdyllä sisäisellä sopimuksella (EUVL L 247, 9.9.2006, s. 48).[12] EYVL L 50, 21.2.2002, s. 64, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2007/127/EY (EUVL L 53, 22.2.2007, s. 23).[13] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3, sopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 2. kesäkuuta 2006 tehdyllä AKT–EY-ministerineuvoston päätöksellä N:o 1/2006 (EUVL L 247, 9.9.2006, p. 22).[14] EUVL L 46, 20.2.2003, s. 25.[15] EUVL L 50, 20.2.2004, s. 60.[16] EUVL L 48, 19.2.2005, s. 28.[17] EUVL L 48, 18.2.2006, s. 26.