CELEX: 
Language: sl
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pologa in sprostitve varščin pri upravljanju tarifnih kvot, ki temelji na kronološkem vrstnem redu vloženih zahtevkov

EVROPSKA
                             KOMISIJA

                                                    Bruselj, 14.7.2020
                                                    C(2020) 4688 final

                       DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                        z dne 14.7.2020

     o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe (EU)
       št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pologa in sprostitve varščin pri
      upravljanju tarifnih kvot, ki temelji na kronološkem vrstnem redu vloženih zahtevkov

SL                                                                                           SL
 ---pagebreak---                               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     1.      OZADJE DELEGIRANE UREDBE
     Ob reformi skupne kmetijske politike (v nadaljnjem besedilu: SKP) leta 2013 je bilo potrjeno,
     da bi se moral sistem upravljanja kmetijskih tarifnih kvot, ki temelji na kronološkem vrstnem
     redu vloženih zahtevkov (načelo „prvi prispe, prvi dobi“), še naprej uporabljati.
     Tarifne kvote izhajajo bodisi iz mednarodnih sporazumov bodisi iz samostojnih aktov na
     podlagi člena 207 PDEU. Za notranje upravljanje teh kvot v Uniji so potrebna specifična
     pravila, ki dopolnjujejo obstoječa pravila, zlasti delegirani uredbi (EU) št. 907/2014 in (EU)
     2015/2446 (o dopolnitvi carinskega zakonika Unije).
     Delegirana uredba dopolnjuje pravila iz člena 184 in temelji na členu 186 Uredbe (EU)
     št. 1308/2013 (SUT). Zajema vidike, ki so bili pred tem določeni v 31 uredbah Komisije.
     Nekaj splošnih pravil o tarifnih kvotah, določenih pred reformo leta 2013, ni bilo
     posodobljenih. Zato je treba nekatere od teh določb nadomestiti z enostavnejšimi ali
     posodobljenimi pravili, ki so usklajena z Uredbo (EU) št. 1308/2013.
     Poleg tega se s to uredbo izvaja prenos upravljanja, ki je že določen v Delegirani uredbi
     Komisije (EU) 2020/760, in sicer se naslednje premalo uporabljene tarifne kvote ne upravljajo
     več po sedanjem sistemu z dovoljenji, ampak po načelu „prvi prispe, prvi dobi“: 09.4020,
     09.4057, 09.4058, 09.4203, 09.4460, 09.4015, 09.4091, 09.4261, 09.4262, 09.4421, 09.4079,
     09.4152, 09.4517, 09.4126, 09.4590, 09.4591, 09.4592, 09.4593, 09.4594, 09.4596, 09.4599.

     2.      POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM UREDBE
     Komisija je o osnutku delegirane uredbe razpravljala s strokovnjaki, ki so jih imenovale
     države članice, v okviru skupine strokovnjakov za SUT in upoštevala njihova mnenja.
     Obenem je organizirala posvetovanja z zainteresiranimi stranmi, od 11. maja do 8. junija 2020
     pa je uporabila mehanizem za povratne informacije iz okvira Komisije za boljše pravno
     urejanje.
     V okviru mehnizma za povratne informacije je bil prejet en prispevek iz sektorja govedine in
     teletine. Vprašanje je bilo, zakaj nekatere kmetijske tarifne kvote po načelu „prvi prispe, prvi
     dobi“ niso bile zajete v osnutek uredbe. Kot določa pododstavek 3 točke 1 obrazložitvenega
     memoranduma, ta delegirana uredba dopolnjuje pravila iz člena 184 in temelji na členu 186
     Uredbe (EU) št. 1308/2013 (SUT). Zato zajema tarifne kvote po načelu „prvi prispe, prvi
     dobi“, ki imajo pravno podlago v Uredbi (EU) št. 1308/2013 (SUT); to je uredba Komisije, ki
     vsebuje določbe o takšnih tarifnih kvotah, ki bodo razveljavljene, ta razveljavitev pa ne
     zadeva tarifnih kvot s pravno podlago, določeno drugje, npr. v Uredbi (EU) št. 952/2013 o
     carinskem zakoniku Unije.
     Strokovnjaki Evropskega parlamenta so bili o razpravah obveščeni in povabljeni na vse
     sestanke skupine strokovnjakov za SUT.

     3.      PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANE UREDBE
     Delegirana uredba dopolnjuje Uredbo (EU) št. 1308/2013 v zvezi z upravljanjem tarifnih
     kvot. Delegirana uredba temelji na Uredbi (EU) št. 1308/2013, zlasti členu 186 navedene
     uredbe, in Uredbi (EU) št. 1306/2013, zlasti členu 66 navedene uredbe.

SL                                                  1                                                   SL
 ---pagebreak---      Ta delegirana uredba vsebuje določbe o varščinah, ki se zahtevajo od izvajalcev, s čimer se
     zagotovi, da so nekateri proizvodi uvoženi in ne odstopajo od svoje predpisane uporabe ali od
     določenih standardov kakovosti.
     Ker imajo varščine, zajete v tej uredbi, širše področje uporabe (tj. z njimi se zagotovi, da so
     izpolnjene nekatere zahteve glede predelave, posebne rabe, standardov kakovosti proizvodov
     ter zakola in pitanja živali) in je njihova pravna podlaga drugačna, pristojni organ držav
     članic, ki jih obravnava, ni določen v delegirani uredbi. Države članice same določijo pristojni
     organ za njihovo obravnavo.
     Poleg tega delegirana uredba razveljavlja obstoječe uredbe Komisije o tarifnih kvotah za
     kmetijske proizvode, za katere velja načelo „prvi prispe, prvi dobi“.

SL                                                  2                                                   SL
 ---pagebreak---                            DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                                z dne 14.7.2020

     o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe (EU)
       št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pologa in sprostitve varščin pri
      upravljanju tarifnih kvot, ki temelji na kronološkem vrstnem redu vloženih zahtevkov

     EVROPSKA KOMISIJA JE –
     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
     ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17.
     decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi
     uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/20071 ter
     zlasti člena 186 Uredbe,
     ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
     17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike in
     razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 352/78, (ES) št. 165/94, (ES) št. 2799/98, (ES)
     št. 814/2000, (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 485/20082 ter zlasti člena 66(3) Uredbe,
     ob upoštevanju naslednjega:
     (1)     Uredba (EU) št. 1308/2013 določa pravila v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot in
             posebno obravnavo pri uvozu v tretje države. Poleg tega se v skladu z Uredbo na
             Komisijo prenese pooblastilo za sprejetje delegiranih in izvedbenih aktov za
             zagotovitev nemotenega upravljanja tarifnih kvot.
     (2)     Zaradi upravne poenostavitve se premalo uporabljene tarifne kvote za kmetijske
             proizvode upravljajo po načelu „prvi prispe, prvi dobi“ v skladu s členi 49 do 54
             Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/24473, ki urejajo upravljanje tarifnih kvot za
             uporabo po kronološkem vrstnem redu datumov sprejetja carinskih deklaracij.
     (3)     Določiti bi bilo treba, da se lahko sodelovanje pri teh tarifnih kvotah pogoji s pologom
             varščine, s katero se zagotovi, da so izpolnjene nekatere zahteve glede predelave,
             posebne rabe, standardov kakovosti proizvodov ter zakola in pitanja živali. Te zahteve
             so podrobno navedene za vsako od zadevnih tarifnih kvot v izvedbenem aktu,
             sprejetem v skladu s členom 187 Uredbe (EU) št. 1308/2013.
     (4)     Zaradi poenostavitve postopka in zakonodaje je primerno, da se obstoječa pravila za
             upravljanje tarifnih kvot po metodi, ki temelji na načelu „prvi prispe, prvi dobi“,
             določena v več aktih Unije, nadomestijo z enim aktom. Zato bi bilo treba razveljaviti
             uredbe Komisije (ES) št. 440/964, (ES) št. 1831/965, (ES) št. 2133/20016, (ES)
     1
              UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
     2
              UL L 347, 20.12.2013, str. 549.
     3
              Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za
     izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku
     Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558).
     4
              Uredba Komisije (ES) št. 440/96 z dne 11. marca 1996 o odpiranju in upravljanju tarifnih kvot
     Skupnosti za nekatere mešanice kalčkov iz slada in ječmenovih plev (UL L 61, 12.3.1996, str. 2).

SL                                                      3                                                        SL
 ---pagebreak---               št. 2094/20047, (ES) št. 937/20068, (ES) št. 437/20099, (ES) št. 438/200910, (ES)
              št. 933/200911, (ES) št. 1064/200912, (EU) št. 1085/201013 in (EU) št. 59/201114 ter
              izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 1354/201115, (EU) št. 481/201216, (EU) št.
              988/201417, (EU) št. 989/201418, (EU) št. 1233/201419, (EU) 2015/240520, (EU)
              2017/146621 in (EU) 2018/56722.
     (5)      Da se zagotovi nemoten prehod na pravila iz te uredbe in izpolni obveznost glede
              priglasitve novih pravil Svetovni trgovinski organizaciji pred njihovo uporabo, je
              primerno, da se ta uredba uporablja samo za obdobja tarifnih kvot, ki se začnejo od 1.
              januarja 2021 dalje –

     5
               Uredba Komisije (ES) št. 1831/96 z dne 23. septembra 1996 o odpiranju in upravljanju tarifnih kvot
     Skupnosti, ki jih od leta 1996 določa GATT za nekatero sadje in zelenjavo ter predelano sadje in zelenjavo (UL
     L 243, 24.9.1996, str. 5).
     6
               Uredba Komisije (ES) št. 2133/2001 z dne 30. oktobra 2001 o odprtju in načinu upravljanja nekaterih
     tarifnih kvot Skupnosti in tarifnih plafonov v sektorju žit ter razveljavitvi uredb (ES) št. 1897/94, (ES) št. 306/96,
     (ES) št. 1827/96, (ES) št. 1970/96, (ES) št. 1405/97, (ES) št. 1406/97, (ES) št. 2492/98, (ES) št. 2809/98 in (ES)
     št. 778/1999 (UL L 287, 31.10.2001, str. 12).
     7
               Uredba Komisije (ES) št. 2094/2004 z dne 8. decembra 2004 o odprtju in upravljanju tarifne kvote za
     10 000 ton drugače obdelanega ovsa iz oznake KN 11042298 (UL L 362, 9.12.2004, str. 12).
     8
               Uredba Komisije (ES) št. 937/2006 z dne 23. junija 2006 o odprtju in upravljanju tarifne kvote
     Skupnosti za koruzni gluten s poreklom iz Združenih držav Amerike (UL L 172, 24.6.2006, str. 9).
     9
               Uredba Komisije (ES) št. 437/2009 z dne 26. maja 2009 o odprtju in načinu upravljanja tarifnih kvot
     Skupnosti za uvoz mladega moškega goveda za pitanje (UL L 128, 27.5.2009, str. 54).
     10
               Uredba Komisije (ES) št. 438/2009 z dne 26. maja 2009 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot Skupnosti
     za uvoz bikov, krav in telic, razen tistih za zakol, nekaterih alpskih in gorskih pasem (UL L 128, 27.5.2009,
     str. 57).
     11
               Uredba Komisije (ES) št. 933/2009 z dne 6. oktobra 2009 o določitvi podrobnih pravil za uporabo
     Uredbe Sveta (ES) št. 779/98 o odprtju in upravljanju nekaterih kvot za uvoz proizvodov iz perutninskega mesa s
     poreklom iz Turčije v Skupnost (UL L 263, 7.10.2009, str. 9).
     12
               Uredba Komisije (ES) št. 1064/2009 z dne 4. novembra 2009 o odprtju in načinu upravljanja tarifne
     kvote Skupnosti za uvoz pivovarskega ječmena iz tretjih držav (UL L 291, 7.11.2009, str. 14).
     13
               Uredba Komisije (EU) št. 1085/2010 z dne 25. novembra 2010 o odprtju in načinu upravljanja nekaterih
     letnih tarifnih kvot Skupnosti za uvoz sladkega krompirja, manioke, škroba iz manioke in drugih proizvodov z
     oznakama KN 07149011 in KN 07149019 ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1000/2010 (UL L 310, 26.11.2010,
     str. 3).
     14
               Uredba Komisije (EU) št. 59/2011 z dne 25. januarja 2011 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot Unije
     za vina s poreklom iz Republike Srbije (UL L 22, 26.1.2011, str. 1).
     15
               Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1354/2011 z dne 20. decembra 2011 o odprtju letnih tarifnih kvot
     Unije za ovce, koze ter ovčje in kozje meso (UL L 338, 21.12.2011, str. 36).
     16
               Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 481/2012 z dne 7. junija 2012 o določitvi pravil za upravljanje
     tarifne kvote za visokokakovostno goveje meso (UL L 148, 8.6.2012, str. 9).
     17
               Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 988/2014 z dne 18. septembra 2014 o odprtju in upravljanju
     tarifnih kvot Unije za kmetijske proizvode s poreklom iz Republike Moldavije (UL L 278, 20.9.2014, str. 12).
     18
               Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 989/2014 z dne 19. septembra 2014 o odprtju in upravljanju
     tarifnih kvot Unije za kmetijske proizvode s poreklom iz Gruzije (UL L 278, 20.9.2014, str. 16).
     19
               Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1233/2014 z dne 18. novembra 2014 o spremembi Uredbe (ES) št.
     2597/2001 o odprtju in zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Skupnosti za nekatera vina s poreklom iz Republike
     Hrvaške in Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije (UL L 332, 19.11.2014, str. 11).
     20
               Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2405 z dne 18. decembra 2015 o odprtju in upravljanju tarifnih
     kvot EU za kmetijske proizvode s poreklom iz Ukrajine (UL L 333, 19.12.2015, str. 89).
     21
               Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1466 z dne 11. avgusta 2017 o odprtju in zagotavljanju
     upravljanja tarifnih kvot Unije za vina s poreklom s Kosova (UL L 209, 12.8.2017, str. 8).
     22
               Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/567 z dne 12. aprila 2018 o odprtju in upravljanju uvoznih
     tarifnih kvot za klobase in prašičje meso s poreklom z Islandije (UL L 95, 13.4.2018, str. 11).

SL                                                             4                                                              SL
 ---pagebreak---      SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

                                                     Člen 1
                                              Področje uporabe
     Ta uredba določa pravila, ki dopolnjujejo uredbi (EU) št. 1308/2013 in (EU) št. 1306/2013 v
     zvezi s pologom in sprostitvijo varščin pri upravljanju tarifnih kvot, ki temelji na
     kronološkem vrstnem redu vloženih zahtevkov.

                                                     Člen 2
                                                Polog varščine
     Upravičenost do znižane uvozne dajatve v okviru tarifne kvote, ki temelji na kronološkem
     vrstnem redu vloženih zahtevkov, je lahko pogojena s pologom varščine pri pristojnih
     organih.
     Izvajalci položijo varščino takrat, ko vložijo zahtevek za dovoljenje za posebno rabo v skladu
     s členom 211 Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta23 ali ko vložijo
     carinsko deklaracijo za sprostitev blaga v prosti promet, odvisno od primera.
     Menjalni tečaj se določi v skladu s členom 106 Uredbe (EU) št. 1306/2013.

                                                     Člen 3
                                        Sprostitev in zaseg varščin
     1.    Varščina se sprosti takoj, ko pristojni organ prejme zadovoljiv dokaz, da so zahteve,
     povezane z navedeno varščino, izpolnjene.
     2.      Če ustrezne zahteve niso v celoti izpolnjene, se varščina sprosti sorazmerno s količino,
     za katero so zahteve izpolnjene. Znesek varščine, ki se ne sprosti, se zaseže v skladu s členom
     24 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 907/201424.

                                                     Člen 4
                                                Razveljavitev
     Zato se uredbe (ES) št. 440/96, (ES) št. 1831/96, (ES) št. 2133/2001, (ES) št. 2094/2004, (ES)
     št. 937/2006, (ES) št. 437/2009, (ES) št. 438/2009, (ES) št. 933/2009, (ES) št. 1064/2009,
     (EU) št. 1085/2010 in (EU) št. 59/2011 ter izvedbene uredbe (EU) št. 1354/2011, (EU)
     št. 481/2012, (EU) št. 988/2014, (EU) št. 989/2014, (EU) št. 1233/2014, (EU) 2015/2405,
     (EU) 2017/1466 in (EU) 2018/567 razveljavijo z učinkom od 1. januarja 2021.
     Vendar se še naprej uporabljajo za obdobja tarifnih kvot, ki na ta dan še niso zaključena.

     23
            Uredba (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku
            Unije (UL L 269, 10.10.2013, str. 1).
     24
            Delegirana uredba Komisije (EU) št. 907/2014 z dne 11. marca 2014 o dopolnitvi Uredbe (EU)
            št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s plačilnimi agencijami in ostalimi organi,
            finančnim upravljanjem, potrditvijo obračunov, varščinami in uporabo eura (UL L 255, 28.8.2014,
            str. 18).

SL                                                      5                                                        SL
 ---pagebreak---                                                Člen 5
                                  Začetek veljavnosti in uporaba
     Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

     Ta uredba se uporablja za obdobja tarifnih kvot, ki se začnejo od 1. januarja 2021 dalje.Ta
     uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
     V Bruslju, 14.7.2020

                                                Za Komisijo
                                                Predsednica
                                                Ursula VON DER LEYEN

SL                                                6                                                SL