CELEX: 22009D0074
Language: sk
Date: 2008-06-17 00:00:00
Title: 2009/74/ES: Rozhodnutie Spoločného výboru ES – Faerské ostrovy č. 1/2008 zo 17. júna 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 1/2001, v ktorom sa ustanovujú opatrenia na implementáciu protokolu o veterinárnych záležitostiach, ktorým sa dopĺňa dohoda medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej

28.1.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 24/30
            
         
      ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU ES – FAERSKÉ OSTROVY č. 1/2008
   zo 17. júna 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 1/2001, v ktorom sa ustanovujú opatrenia na implementáciu protokolu o veterinárnych záležitostiach, ktorým sa dopĺňa dohoda medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej
   (2009/74/ES)
   SPOLOČNÝ VÝBOR ES – FAERSKÉ OSTROVY,
   so zreteľom na dohodu vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej (1),
   so zreteľom na protokol o veterinárnych záležitostiach, ktorým sa dopĺňa dohoda (2), a najmä na prvú vetu jeho článku 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Na zasadnutí veterinárnej podskupiny Spoločného výboru ES – Faerské ostrovy 26. septembra 2005 v Bruseli sa diskutovalo o dvoch žiadostiach zo strany Faerských ostrovov. Prvá sa týkala povolenia dovozu registrovaných zvierat čeľade koňovitých priamo z Islandu, a nie cez miesto hraničnej kontroly, ktoré bolo na tento účel schválené v členskom štáte podľa článku 6 smernice Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcej princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín (3). Druhou požiadavkou bolo povoliť premiestňovanie registrovaných zvierat čeľade koňovitých medzi Faerskými ostrovmi a členskými štátmi podľa pravidiel pre premiestňovanie v rámci Spoločenstva.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 9 smernice Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovitých equidae z tretích krajín (4), sa uplatňujú pravidlá stanovené v smernici Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúce sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (5).
            
         
               (3)
            
            
               Faerské ostrovy sa zaviazali prevziať a uplatniť ustanovenia Spoločenstva predložené v prílohe k tomuto rozhodnutiu a vybudovať kontrolné centrum na schválenom hraničnom kontrolnom mieste v Tórshavne, vhodné pre manipuláciu s registrovanými zvieratami čeľade koňovitých dovezenými priamo z Islandu v súlade s požiadavkami na výstavbu centier a na blaho zvierat, ktoré sú uvedené v prílohe A k smernici 91/496/EHS, a to pred dátumom prijatia tohto rozhodnutia.
            
         
               (4)
            
            
               Predstavitelia Komisie a experti členských štátov sa zhodli na tom, že zdravotné podmienky pre zvieratá na Faerských ostrovoch umožňujú predloženú zmenu a doplnenie rozhodnutia Spoločného výboru ES – Faerské ostrovy č. 1/2001 (6).
            
         
               (5)
            
            
               Článkom 27 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (7) sa stanovujú nové zásady pre výber poplatkov, aby sa pokryli náklady spojené s úradnými kontrolami.
               Z tohto dôvodu sa zdá vhodné aktualizovať referencie k príslušným poplatkom v rámci Spoločenstva, a to v rozhodnutí č. 1/2001.
            
         
               (6)
            
            
               Bol zavedený nový systém hlásenia týkajúci sa dovozu živých zvierat a výrobkov živočíšneho pôvodu do Európskej únie a premiestňovania živých zvierat v rámci Spoločenstva, ktorý sa nazýva TRACES a ktorý nahrádza systém ANIMO. TRACES umožňuje elektronickú výmenu údajov týkajúcich sa dovozu a obchodu so živými zvieratami a výrobkami živočíšneho pôvodu v rámci Spoločenstva medzi kompetentnými orgánmi, ktoré sú poverené kontrolou zdravia zvierat a verejnosti.
               Z tohto dôvodu sa zdá vhodné aktualizovať odkazy na príslušné poplatky v rámci Spoločenstva v rozhodnutí č. 1/2001.
            
         
               (7)
            
            
               Veterinárna podskupina preto odporučila, aby sa rozhodnutie č. 1/2001 primerane zmenilo a doplnilo,
            
         ROZHODOL NASLEDOVNE:
   Článok 1
   Rozhodnutie č. 1/2001 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Kontroly živých zvierat pochádzajúcich z tretích krajín
               1.   Kontroly živých zvierat pochádzajúcich z tretích krajín a určených pre Faerské ostrovy musia vykonávať veterinárne služby jednotlivých členských štátov na miestach ich hraničnej kontroly, a to v mene orgánov Faerských ostrovov.
               2.   V uvedených prípadoch sa na všetky príslušné hlásenia používa integrovaný počítačový veterinárny systém (TRACES).
               3.   Každý dovoz živých zvierat na Faerské ostrovy podlieha veterinárnym kontrolám stanoveným v smernici Rady 91/496/EHS (8) a ich pravidlám uplatňovania, ktoré sú stanovené v príslušných rozhodnutiach Komisie.
               Pokiaľ sú výsledky kontrol, na ktoré sa odvoláva prvý odsek uspokojivé, veterinárne služby vydajú pre každú dodávku zvierat spoločný veterinárny doklad o vstupe (CVED).
               Colné služby musia zabezpečiť, že nevyhnutné sanitárne poplatky stanovené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (9) sa zaplatia predtým, ako začnú tranzitné operácie na colnici.
            
         
               2.
            
            
               Článok 5 sa nahrádza takto:
               „Článok 5
               Financovanie kontrol
               Faerské ostrovy sa zaväzujú uplatňovať ustanovenia v článku 27 nariadenia (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o poplatky v nasledujúcich oblastiach:
               
                           —
                        
                        
                           v prílohe IV kapitole V pre výrobky z rýb, na ktoré sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (10),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           v prílohe IV kapitole V, aby sa zabezpečilo, že sa vykonajú kontroly stanovené v smernici Rady 96/23/ES (11) o zvieratách vodného hospodárstva,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           v prílohe V kapitolách I (mäso), II (ryby) a III (ostatné výrobky živočíšneho pôvodu) pre výrobky zo zvierat dovážané z tretích krajín,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           v prílohe V kapitole V pre živé zvieratá dovážané z tretích krajín,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           v prílohe VI sa musia pokryť kontroly zvierat vodného hospodárstva, výrobkov živočíšneho pôvodu a živých registrovaných zvierat čeľade koňovitých upravené smernicou 90/425/EHS.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Článok 7 sa nahrádza takto:
               „Článok 7
               Informačné systémy
               1.   Faerské ostrovy použijú integrovaný počítačový veterinárny systém (TRACES), aby mohli členským štátom Únie hlásiť premiestňovanie a obchod so živými zvieratami alebo výrobkami živočíšneho pôvodu, ak je to podľa opatrení Spoločenstva vyžadované.
               Predstavitelia Komisie a Faerských ostrovov sa musia dohodnúť na praktickom uskutočnení zapojenia sa Faerských ostrovov do tohto systému.
               2.   Faerské ostrovy implementujú smernicu Rady 82/894/EHS (12) a zúčastnia sa na Systéme hlásenia chorôb zvierat (ADNS).
               Predstavitelia Komisie a Faerských ostrovov sa musia dohodnúť na praktickom uskutočnení zapojenia sa Faerských ostrovov do tohto systému.
            
         
               4.
            
            
               Vkladá sa tento článok 12a:
               „Článok 12a
               Dovoz a premiestňovanie registrovaných zvierat čeľade koňovitých
               1.   Faerské ostrovy sa zaväzujú zriadiť na schválenom mieste hraničnej kontroly v Tórshavne kontrolné centrum vhodné na manipuláciu s registrovanými zvieratami čeľade koňovité (Equidae), dovážanými priamo z Islandu. Zariadenia v kontrolnom centre musia spĺňať stavebné požiadavky a požiadavky na blaho zvierat, ktoré sú uvedené v prílohe A k smernici 91/496/EHS.
               Pred výstavbou zariadení predložia kompetentné úrady Faerských úradov Európskej komisii náčrt plánu tohto centra, aby ho mohla Komisia posúdiť a predložiť svoje pripomienky.
               O dokončení výstavby informujú Faerské ostrovy Komisiu.
               2.   Pomocou derogácie článku 3 ods. 1 sa kontroly registrovaných zvierat čeľade koňovité dovážaných priamo z Islandu vykonávajú veterinárnymi službami Faerských ostrovov v súlade so smernicou 91/496/EHS a pravidlami, ktoré sú ustanovené v rozhodnutí Komisie 97/794/ES (13), a to v kontrolnom centre uvedenom v odseku 1.
               3.   Premiestňovanie registrovaných zvierat čeľade koňovitých medzi Faerskými ostrovmi a členskými štátmi prebieha na základe pravidiel zakotvených v kapitole II smernice Rady 90/426/EHS (14) a výsledkov kontrol vykonaných v súlade so smernicou Rady 90/425/EHS.
            
         
               5.
            
            
               V článku 15 sa pridáva nasledovný odsek 4:
               „4.   Faerské ostrovy uplatňujú ustanovenia Spoločenstva uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu pred 17. júnom 2008.
               Faerské ostrovy informujú Komisiu do 11. februára 2009 o tom, že podnikli potrebné kroky na implementáciu uvedených ustanovení.“
            
         
               6.
            
            
               Text uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu sa prikladá ako príloha.
            
         Článok 2
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto rozhodnutie nadobudne účinnosť dátumom jeho prijatia.
   
      V Tórshavne 17. júna 2008
      
         
            Za Spoločný výbor
         
         
            predseda
         
         Herluf SIGVALDSSON
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 305, 30.11.1999, s. 25.
   
      (2)  Ú. v. ES L 305, 30.11.1999, s. 26.
   
      (3)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (4)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42.
   
      (5)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (6)  Ú. v. ES L 46, 16.2.2001, s. 24.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (8)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (9)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.“
   
      (10)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (11)  Ú. v. ES L 125, 23.5.1996, s. 10.“
   
      (12)  Ú. v. ES L 378, 31.12.1982, s. 58.“
   
      (13)  Ú. v. ES L 323, 26.11.1997, s. 31.
   
      (14)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42.“
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA
            Ustanovenia Spoločenstva, na ktoré sa vzťahuje článok 15 ods. 4:
            
                        1.
                     
                     
                        smernica Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990, týkajúca sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29);
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        smernica Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovitých equidae z tretích krajín (Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42);
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        smernica Rady 90/427/EHS z 26. júna 1990 o zootechnických a genealogických podmienkach platiacich pre obchod equidae v rámci Spoločenstva (Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 55);
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 92/260/EHS z 10. apríla 1992 o veterinárnych podmienkach a veterinárnom osvedčovaní pre dočasný vstup registrovaných koní (Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67);
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 93/195/EHS z 2. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a veterinárnej certifikácii pre opakovaný vstup registrovaných koní určených na dostihy, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze (Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 1);
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 93/196/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a veterinárnej certifikácii pre dovozy zvierat koňovitých určených na zabitie (Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 7);
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie č. 93/197/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a veterinárnom osvedčení pre dovozy registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu (Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 16);
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 93/623/EHS z 20. októbra 1993 o zavedení identifikačného sprievodného dokladu (pasu) pre registrované kone (Ú. v. ES L 298, 3.12.1993, s. 45);
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 2000/68/ES z 22. decembra 1999, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 93/623/EHS a ustanovuje identifikácia plemenných a úžitkových koňovitých pre chov a reprodukciu (Ú. v. ES L 23, 28.1.2000, s. 72);
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        rozhodnutie Komisie 2004/211/ES zo 6. januára 2004, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES (Ú. v. EÚ L 73, 11.3.2004, s. 1);
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        nariadenie Rady (ES) č. 1/2005 z 22. decembra 2004 o ochrane zvierat počas prepravy a s ňou súvisiacich činností a o zmene a doplnení smerníc 64/432/EHS a 93/119/ES a nariadenia (ES) č. 1255/97 (Ú. v. EÚ L 3, 5.1.2005, s. 1).“