CELEX: 52012PC0029
Language: mt
Date: 2012-02-02
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina

|
			
		
		
		52012PC0029
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina /* COM/2012/029 final - 2012/0015 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
 1.           Kuntest tal-proposta 
 110 || ·      Raġunijiet u għanijiet tal-proposta B’segwitu għas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-każijiet imsejħa “Open Skies”, fil-5 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill ta mandat lill-Kummissjoni sabiex tiftaħ negozjati ma’ pajjiżi terzi dwar is-sostituzzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet eżistenti bi ftehim fil-livell tal-Unjoni[1] (il-“mandat orizzontali”). L-għanijiet ta’ ftehimiet ta’ dan it-tip huma li jagħtu aċċess mhux diskriminatorju lit-trasportaturi kollha tal-ajru tal-Unjoni Ewropea għar-rotot tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi terzi, u sabiex il-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi jinġiebu f'konformità mal-liġi tal-Unjoni. 
 120 || ·      Kuntest ġenerali Ir-relazzjonijiet tal-avjazzjoni internazzjonali bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi tradizzjonalment kienu rregolati permezz ta' ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi, l-Annessi għal dawn il-ftehimiet u arranġamenti bilaterali jew multilaterali relatati oħra. Il-klawżoli tradizzjonali ta’ nomina fil-ftehimiet bilaterali tal-Istati Membri dwar is-servizzi tal-ajru jiksru l-liġi tal-Unjoni. Dawn jippermettu lil pajjiż terz jirrifjuta, jirtira jew jissospendi l-permessi jew l-awtorizzazzjonijiet ta' trasportatur tal-ajru li jkun ġie nnominat minn Stat Membru iżda li sostanzjalment ma jkunx proprjetà ta’ dak l-Istat Membru u kkontrollat effettivament minnu jew miċ-ċittadini tiegħu. Instab li dan jikkostitwixxi diskriminazzjoni kontra t-trasportaturi Komunitarji stabbiliti fit-territorju ta' Stat Membru iżda li jkunu proprjetà ta' Stati Membri oħra u kkontrollati miċ-ċittadini tagħhom. Dan imur kontra l-Artikolu 49 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea li jiggarantixxi liċ-ċittadini ta' Stati Membri li jkunu eżerċitaw il-libertà tagħhom tal-istabbiliment l-istess trattament fl-Istat Membru ospitanti bħal dak mogħti liċ-ċittadini ta’ dak l-Istat Membru. Hemm kwistjonijiet oħra, bħat-tassazzjoni jew it-tariffi fuq il-fjuwil tal-avjazzjoni introdotti minn trasportaturi tal-ajru minn pajjiżi terzi fuq rotot fi ħdan l-UE, fejn għandha tiġi żgurata l-konformità tagħhom mal-liġi tal-Unjoni billi jiġu emendati jew ikkomplementati d-dispożizzjonijiet eżistenti fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi. 
 130 || ·      Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jieħdu post jew jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet eżistenti fi 15-il ftehim bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina. 
 140 || ·      Konsistenza ma’ politiki u għanijiet oħrajn tal-Unjoni Il-Ftehim se jaqdi mira fundamentali tal-politika tal-Unjoni dwar l-avjazzjoni esterna billi jġib il-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru konformi mal-liġi tal-Unjoni. 
 2.           Konsultazzjoni mal-partijiet interessati u l-valutazzjoni tal-impatt 
   || ·      Konsultazzjoni mal-partijiet interessati 
 211 || Metodi ta’ konsultazzjoni, setturi ewlenin fil-mira u l-profil ġenerali ta' dawk li wieġbu Sew l-Istati Membri kif ukoll l-industrija ġew ikkonsultati matul in-negozjati. 
 212 || Sommarju tat-tweġibiet u kif ġew ikkunsidrati Il-kummenti li saru mill-Istati Membri u mill-industrija ġew ikkunsidrati. 
 3.           Elementi legali tal-proposta 
 305 || ·      Sommarju tal-azzjoni proposta Skont il-mekkaniżmi u d-direttivi fl-Anness għall-“mandat orizzontali”, il-Kummissjoni nnegozjat ftehim mar-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina li jissostitwixxi ċerti dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina. L-Artikolu 2 tal-Ftehim jissostitwixxi l-klawżoli tradizzjonali ta’ nomina bi klawżola ta’ nomina tal-UE, li tippermetti lit-trasportaturi tal-ajru kollha tal-UE jibbenefikaw mid-dritt tal-istabbiliment. L-Artikolu 4 jikkonċerna t-tassazzjoni fuq il-fjuwil tal-avjazzjoni, kwistjoni li ġiet armonizzata mid-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE li tirriforma l-istruttura tal-Komunità dwar tassazzjoni fuq prodotti ta’ enerġija u elettriku, u partikolarment l-Artikolu 14(2) tagħha. L-Artikolu 5 jsolvi kunflitti potenzjali mar-regoli tal-Unjoni dwar il-kompetizzjoni. 
 310 || ·      Bażi legali L-Artikoli 100(2), 218(6)(a) u (8) tat-TFUE 
 329 || ·      Prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta tissejjes kollha kemm hi fuq il-“mandat orizzontali" mogħti mill-Kunsill b'kunsiderazzjoni għall-kwistjonijiet koperti mil-liġi tal-Unjoni u l-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru. 
   || ·      Prinċipju tal-proporzjonalità Il-Ftehim ser jemenda jew jikkomplementa d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru safejn ikun meħtieġ biss sabiex tkun żgurata l-konformità mal-liġi tal-Unjoni. 
   || ·      Għażla ta’ strumenti 
 342 || Il-Ftehim bejn l-Unjoni u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina huwa l-istrument l-iktar effiċjenti sabiex il-ftehimiet bilaterali kollha eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina jinġiebu konformi mal-liġi tal-Unjoni. 
 4.           Implikazzjoni baġitjarja 
 409 || Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni. 
 5.           Tagħrif addizzjonali 
 510 || ·      Simplifikazzjoni 
 511 || Il-proposta tipprovdi għas-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni. 
 512 || Id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina se jieħdu post, inkella se jiġu kkomplementati b'dispożizzjonijiet fi ftehim wieħed uniku tal-Unjoni. 
 570 || ·      Spjegazzjoni dettaljata tal-proposta F’konformità mal-proċedura standard għall-iffirmar u l-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali, il-Kunsill huwa mitlub japprova d-deċiżjonijiet dwar l-iffirmar u l-konklużjoni tal-Ftehim dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina u jinnomina l-persuni awtorizzati biex jiffirmaw il-Ftehim f’isem l-Unjoni.   
2012/0015 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar
ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun
Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari
taċ-Ċina 
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, b’mod partikolari l-Artikolu 100(2),
flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u 218(8) l-ewwel paragrafu tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[2],
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament
Ewropew[3],
Billi:
(1)       Bid-Deċiżjoni
tiegħu tal-5 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill awtorizza
lill-Kummissjoni sabiex tiftaħ negozjati ma’ pajjiżi terzi dwar
is-sostituzzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali
eżistenti permezz ta’ ftehim fil-livell tal-Unjoni,
(2)       F'isem l-Unjoni Ewropea,
il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim dwar ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru
mar-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari
taċ-Ċina (minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim") f'konformità
mal-mekkaniżmi u d-direttivi fl-Anness għad-Deċiżjoni
tal-Kunsill tal-5 ta' Ġunju 2003,
(3)       Il-Ftehim ġie ffirmat
f'isem l-Unjoni fi […], suġġett għall-konklużjoni possibbli
tiegħu f'data aktar 'il quddiem, f'konformità mad-Deċiżjoni
…/…/UE tal-Kunsill fi […][4],

(4)       Il-Ftehim għandu
jiġi approvat f’isem l-Unjoni Ewropea.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1 
(1)                   
Il-Ftehim dwar ċerti aspetti tas-servizzi
tal-ajru bejn l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali
tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina b’dan qed jiġi
approvat f’isem l-Unjoni.
(2)                   
It-test tal-Ftehim jinsab anness ma' din
id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu jinnomina
lill-persuna awtorizzata biex tipproċedi f’isem l-Unjoni Ewropea, sabiex
tagħmel in-notifika prevista fl-Artikolu 8(1) tal-Ftehim biex
tesprimi l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li ser tintrabat bil-Ftehim.
Artikolu 3
Din id-deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Magħmula fi Brussel, 
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS 
FTEHIM
dwar
ċerti aspetti tas-servizzi tal-ajru 
bejn
l-Unjoni Ewropea u r-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw
tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina 
L-UNJONI EWROPEA, 
(minn hawn ’il quddiem "l-Unjoni")
min-naħa l-waħda, u 
IL-GVERN TAR-REĠJUN AMMINISTRATTIV
SPEĊJALI TAL-MAKAW TAR-REPUBBLIKA POPOLARI TAĊ-ĊINA (minn hawn
'il quddiem “ir-RAS tal-Makaw”), billi ġie awtorizzat kif suppost biex
jikkonkludi dan il-Ftehim mill-Gvern Ċentrali tal-Poplu tar-Repubblika
Popolari taċ-Ċina
min-naħa l-oħra
(minn hawn ’il quddiem “il-Partijiet”)
FILWAQT LI JINNOTAW li ġew konklużi
ftehimiet bilaterali bejn diversi Stati Membri tal-Unjoni u r-RAS tal-Makaw
dwar is-servizzi tal-ajru li fihom dispożizzjonijiet kontra l-liġi
tal-Unjoni,
FILWAQT LI JINNOTAW li l-Unjoni għandha
kompetenza esklussiva fir-rigward ta’ diversi aspetti li jistgħu jiġu
inklużi fi ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn Stati
Membri tal-Unjoni u partijiet terzi,
FILWAQT LI JINNOTAW li, skont il-liġi
tal-Unjoni, it-trasportaturi tal-ajru Komunitarji stabbiliti fi Stat Membru
għandhom id-dritt għal aċċess mhux diskriminatorju
għar-rotot tal-ajru bejn l-Istati Membri tal-Unjoni u l-partijiet terzi,
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-ftehimiet bejn
l-Unjoni u ċerti pajjiżi terzi li jipprovdu għall-possibbiltà li
ċ-ċittadini ta’ pajjiżi terzi ta’ dan it-tip isiru proprjetarji
ta’ trasportaturi tal-ajru lliċenzjati skont il-liġi tal-Unjoni,
FILWAQT LI JIRRIKONOXXU li ċerti dispożizzjonijiet
tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru bejn l-Istati Membri
tal-Unjoni u r-RAS tal-Makaw, li huma kontra l-liġi tal-Unjoni,
għandhom jinġiebu f’konformità magħha biex tiġi stabbilita
bażi legali tajba għas-servizzi tal-ajru bejn l-Unjoni u r-RAS
tal-Makaw u biex tiġi ppreservata l-kontinwità ta’ servizzi tal-ajru ta’
dan it-tip,
FILWAQT LI JINNOTAW li, skont il-liġi
tal-Unjoni, it-trasportaturi tal-ajru fil-prinċipju ma jistgħux
jikkonkludu ftehimiet li jistgħu jaffettwaw il-kummerċ bejn l-Istati
Membri tal-Unjoni u li jkollhom bħala l-għan jew l-effett
tagħhom li jipprevjenu, jirrestrinġu jew jgħawġu
l-kompetizzjoni,
FILWAQT LI JIRRIKONOXXU li
d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi tal-ajru
konklużi bejn l-Istati Membri tal-Unjoni u r-RAS tal-Makaw li i)
jeħtieġu jew jiffavorixxu l-adozzjoni ta' ftehimiet bejn
il-kumpaniji, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ kumpaniji
jew prattiki miftiehma li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu
l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi tal-ajru fir-rotot rilevanti; jew ii)
isaħħu l-effetti ta’ kwalunkwe ftehim, deċiżjoni jew
prattika miftiehma ta’ dan it-tip; jew iii) jiddelegaw lit-trasportaturi
tal-ajru jew l-operaturi ekonomiċi privati oħra r-responsabbiltà
għat-teħid ta’ miżuri li jipprevjenu, jgħawġu jew
jirrestrinġu l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi tal-ajru fir-rotot
rilevanti li jistgħu jagħmlu ineffettivi r-regoli tal-kompetizzjoni
applikabbli għall-kumpaniji.
FILWAQT LI JINNOTAW li dan il-Ftehim la
għandu l-għan li jżid il-volum totali tat-traffiku tal-ajru bejn
l-Unjoni u r-RAS tal-Makaw, la li jaffettwa l-bilanċ bejn trasportaturi
tal-ajru Komunitarji u trasportaturi tal-ajru tar-RAS tal-Makaw, u lanqas li
jinnegozja emendi għad-dispożizzjonijiet ta' ftehimiet bilaterali
eżistenti dwar is-servizzi tal-ajru fir-rigward ta' drittijiet
tat-traffiku.
FTIEHMU DAN LI ĠEJ: 
ARTIKOLU 1
Dispożizzjonijiet
ġenerali
(1)                   
Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, "Stati
Membri" għandha tfisser l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, u "Trattati
tal-UE" għandha tfisser it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. 
(2)                   
Referenzi f'kull wieħed mill-ftehimiet
elenkati fl-Anness 1 għal ċittadini tal-Istat Membru li jkun
parti għal dak il-ftehim għandhom jinftiehmu li jirreferu għal
ċittadini tal-Istati Membri.
(3)                   
Ir-referenzi f’kull wieħed mill-ftehimiet
elenkati fl-Anness 1 għat-trasportaturi tal-ajru jew għal-linji
tal-ajru tal-Istat Membru li huwa parti għal dak il-ftehim għandhom
jinftiehmu bħala li jirreferu għat-trasportaturi tal-ajru jew
għal-linji tal-ajru nnominati minn dak l-Istat Membru.
ARTIKOLU 2
Nomina
minn Stat Membru
(1)                   
Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafi 2 u 3
ta' dan l-Artikolu għandhom jieħdu post id-dispożizzjonijiet li
jikkorrispondu magħhom fl-artikoli elenkati fl-Anness 2(a) u (b)
rispettivament, f'dak li għandu x'jaqsam man-nomina ta' trasportatur
tal-ajru mill-Istat Membru kkonċernat, l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi
tiegħu mogħtija mir-RAS tal-Makaw, u r-rifjut, ir-revoka,
is-sospensjoni jew il-limitazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet jew tal-permessi
tat-trasportatur tal-ajru, rispettivament.
(2)                   
Malli jirċievi nomina mingħand Stat
Membru, ir-RAS tal-Makaw għandu jagħti l-awtorizzazzjonijiet u
l-permessi xierqa bl-anqas dewmien proċedurali, sakemm:
(a)         
it-trasportatur tal-ajru jkun ġie stabbilit,
skont it-Trattati tal-UE, fit-territorju tal-Istat Membru li jkun qed jinnomina
u li jkollu Liċenzja biex Jopera valida f’konformità mal-liġi
tal-Unjoni; u 
(b)         
jiġi eżerċitat u miżmum
kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur tal-ajru mill-Istat Membru
responsabbli mill-ħruġ taċ-Ċertifikat tiegħu ta'
Operatur tal-Ajru, u l-awtorità ajrunawtika rilevanti tkun identifikata b'mod
ċar fin-nomina; u
(c)         
it-trasportatur tal-ajru jkun proprjetà ta’,
direttament jew permezz tal-akbar sehem azzjonarju, u jkun effettivament
ikkontrollat mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini tal-Istati
Membri, u/jew mill-Istati l-oħra elenkati fl-Anness 3 u/jew
miċ-ċittadini ta’ stati oħra ta’ dan it-tip.
(3)                   
Ir-RAS tal-Makaw jista’ jirrifjuta, jirrevoka,
jissospendi jew jillimita l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi ta’
trasportatur tal-ajru nnominat minn Stat Membru meta:
(a)         
it-trasportatur tal-ajru ma jkunx stabbilit, skont
it-Trattati tal-UE, fit-territorju tal-Istat Membru li jkun qed jinnominah jew
ma jkollux Liċenzja biex Jopera valida skont il-liġi tal-Unjoni;
(b)         
ma jiġix eżerċitat jew miżmum kontroll
regolatorju effettiv tat-trasportatur tal-ajru mill-Istat Membru responsabbli
għall-ħruġ taċ-Ċertifikat tiegħu ta' Operatur
tal-Ajru, jew l-awtorità ajrunawtika rilevanti ma tkunx identifikata b'mod
ċar fin-nomina; jew
(c)         
it-trasportatur tal-ajru ma jkunx proprjetà,
direttament jew permezz tal-akbar sehem azzjonarju, u ma jkunx ikkontrollat
effettivament mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini tal-Istati
Membri, u/jew mill-istati l-oħra elenkati fl-Anness 3 u/jew minn
ċittadini ta' stati oħra ta’ dan it-tip.
Huwa u jeżerċita d-dritt tiegħu
skont dan il-paragrafu, ir-RAS tal-Makaw ma għandux jiddiskrimina bejn
trasportaturi tal-ajru Komunitarji abbażi tan-nazzjonalità.
ARTIKOLU 3
Sikurezza
(1)                   
Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta'
dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet
korrispondenti fl-Artikoli elenkati fl-Anness 2(c). 
(2)                   
Meta Stat Membru jkun innomina trasportatur
tal-ajru li l-kontroll regolatorju tiegħu jkun imħaddem u miżmum
minn Stat Membru ieħor, id-drittijiet tar-RAS tal-Makaw taħt
id-dispożizzjonijiet dwar is-sikurezza tal-ftehim bejn l-Istat Membru li
jkun nnomina t-trasportatur tal-ajru u r-RAS tal-Makaw għandhom japplikaw
b’mod ugwali fir-rigward tal-adozzjoni, it-tħaddim jew iż-żamma
tal-istandards tas-sikurezza minn dak l-Istat Membru l-ieħor u fir-rigward
tal-awtorizzazzjoni għat-tħaddim ta’ dak it-trasportatur tal-ajru.
ARTIKOLU 4
Tassazzjoni
fuq il-fjuwil tal-avjazzjoni
(1)                   
Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta’
dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti
fl-Artikoli elenkati fl-Anness 2(d). 
(2)                   
Minkejja kull dispożizzjoni oħra kontra
dan, xejn f'kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness 2(d) ma
għandu jżomm Stat Membru milli jimponi, fuq bażi mhux
diskriminatorja, taxxi, imposti, dazji, miżati jew ħlasijiet fuq
fjuwil li jiġi fornut fit-territorju tiegħu għall-użu
f'inġenju tal-ajru ta' trasportatur tal-ajru nnominat mir-RAS tal-Makaw li
jopera bejn punt fit-territorju ta' dak l-Istat Membru u punt ieħor fit-territorju
ta' dak l-Istat Membru jew fit-territorju ta' Stat Membru ieħor.
ARTIKOLU 5
Kompatibbiltà
mar-regoli tal-kompetizzjoni
(1)                   
Minkejja kull dispożizzjoni oħra kontra
dan, xejn f’kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 ma
għandu (i) jeħtieġ jew jiffavorixxi l-adozzjoni ta’ ftehimiet
bejn impriżi, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’
impriżi jew prattiki miftiehma li jipprevjenu jew jgħawġu
l-kompetizzjoni; (ii) isaħħaħ l-effetti ta’ kwalunkwe ftehim,
deċiżjoni jew prattika miftiehma ta’ dan it-tip; jew (iii) jiddelega
lill-operaturi ekonomiċi privati r-responsabbiltà biex jittieħdu
miżuri li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu
l-kompetizzjoni.
(2)                   
Id-dispożizzjonijiet inklużi
fil-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 li mhumiex kompatibbli
mal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu ma għandhomx jiġu applikati.
ARTIKOLU 6
Annessi
għall-Ftehim
L-Annessi għal dan
il-Ftehim għandhom jifformaw parti integrali minnu.
ARTIKOLU 7
Reviżjoni
jew emenda 

Il-Partijiet jistgħu, f’kull ħin,
jirrevedu jew jemendaw dan il-Ftehim permezz ta’ kunsens reċiproku.
ARTIKOLU 8
Dħul
fis-seħħ u applikazzjoni provviżorja 
(1)                   
Dan il-Ftehim għandu jidħol
fis-seħħ meta l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li
l-proċeduri interni rispettivi tagħhom li huma meħtieġa
biex jidħol fis-seħħ tlestew.
(2)                   
Minkejja l-paragrafu 1, il-Partijiet jaqblu li
japplikaw dan il-Ftehim b’mod provviżorju mill-ewwel jum tax-xahar ta’
wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri
meħtieġa għal dan l-iskop tlestew.
(3)                   
Dan il-Ftehim għandu japplika
għall-ftehimiet u l-arranġamenti kollha elenkati fl-Anness 1
inklużi dawk li fid-data tal-iffirmar ta' dan il-Ftehim ikunu għadhom
ma daħlux fis-seħħ u li ma jkunux qed jiġu applikati b’mod
provviżorju.
ARTIKOLU 9
Terminazzjoni
(1)                   
Fil-każ li ftehim elenkat fl-Anness 1
jiġi tterminat, id-dispożizzjonijiet kollha ta’ dan il-Ftehim li
għandhom x’jaqsmu mal-ftehim ikkonċernat elenkat fl-Anness 1
għandhom jiġu tterminati fl-istess ħin. 
(2)                   
Fil-każ li l-ftehimiet kollha elenkati
fl-Anness 1 jiġu tterminati, dan il-Ftehim għandu jiġi tterminat
fl-istess ħin. 
B’XHIEDA TA’ DAN, il-firmatarji, awtorizzati
kif inhu xieraq, iffirmaw dan il-Ftehim.
Magħmul fi [….] f’żewġ kopji,
f'dan il-[…] jum ta’ […, …] bil-lingwa Bulgara, Ċiniża, Ċeka,
Daniża, Olandiża, Ingliża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża,
Ġermaniża, Griega, Ungeriża, Taljana, Latvjana, Litwana,
Maltija, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, u
Svediża, fejn it-testi kollha huma ugwalment awtentiċi.
GĦALL-UNJONI EWROPEA            GĦAR-REĠJUN
AMMINISTRATTIV SPEĊJALI TAL-MAKAW TAR-REPUBBLIKA POPOLARI
TAĊ-ĊINA        
Anness 1 
Lista
ta’ ftehimiet imsemmija fl-Artikolu 1 ta’ dan il-Ftehim
Ftehimiet dwar is-servizzi tal-ajru u
arranġamenti oħra bejn ir-RAS tal-Makaw u l-Istati Membri, kif
emendati jew modifikati, li, dakinhar tal-iffirmar ta' dan il-Ftehim, kienu
ġew konklużi, iffirmati jew inizjalati:
–                        
Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern
Federali Awstrijak u l-Gvern tal-Makaw magħmul fi Vjenna
fl-4 ta’ Novembru 1994, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ
“il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – l-Awstrija” fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern
tar-Renju tal-Belġju u l-Gvern tal-Makaw magħmul fi Brussell
fis-16 ta’ Novembru 1994, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Belġju" fl-Anness 2; 
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Ċeka u l-Gvern tar-Reġjun Amministrattiv Speċjali
tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina magħmul fi Praga
fil-25 ta' Settembru 2001, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw - ir-Repubblika Ċeka"
fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Renju tad-Danimarka u l-Gvern tal-Makaw magħmul f’Oslo
fit-12 ta’ Diċembru 1996, minn hawn ’il quddiem
imsejjaħ "il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – id-Danimarka"
fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika tal-Finlandja u l-Gvern tal-Makaw magħmul fil-Makaw
fid-9 ta' Settembru 1994, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ
“il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Finlandja” fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Franċiża u l-Gvern tar-Reġjun Amministrattiv
Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina magħmul
f’Pariġi fit-23 ta' Mejju 2006, minn hawn 'il quddiem
imsejjaħ "il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw - Franza"
fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gvern tal-Makaw, magħmul
f'Bonn fil-5 ta' Settembru 1996, minn hawn ’il quddiem
imsejjaħ “il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Ġermanja”
fl-Anness 2; 
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Ellenika u l-Gvern tar-Reġjun Amministrattiv Speċjali
tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina inizjalat fil-Makaw
fis-17 ta' Frar 2006, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Greċja" fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-servizzi tal-ajru bejn il-Gvern
tal-Gran Dukat tal-Lussemburgu u l-Gvern tal-Makaw magħmul fil-Makaw
fl-14 ta’ Diċembru 1994, minn hawn ’il quddiem
imsejjaħ “il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Lussemburgu” fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn ir-Renju
tal-Pajjiżi l-Baxxi u l-Makaw, bejn u lil hinn mit-Territorji
rispettivi tagħhom, magħmul f'The Hague
fis-16 ta’ Novembru 1994, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Pajjiżi l-Baxxi” fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-servizzi tal-ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika tal-Polonja u l-Gvern tal-Makaw magħmul f’Varsavja
fit-22 ta’ Ottubru 1999, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Polonja" fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Portugiża u l-Gvern tal-Makaw magħmul f'Lisbona
fil-31 ta' Awwissu 1995, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ
“il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – il-Portugall” fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Repubblika Slovakka u l-Gvern tar-Reġjun Amministrattiv
Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina
inizjalat fil-Makaw fit-3 ta' Marzu 2006, minn hawn 'il quddiem
imsejjaħ "il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – Slovakk"
fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Renju tal-Isvezja u l-Gvern tal-Makaw magħmul f’Oslo
fit-12 ta’ Diċembru 1996, minn hawn ’il quddiem
imsejjaħ "il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw – l-Isvezja"
fl-Anness 2;
–                        
Ftehim dwar is-Servizzi tal-Ajru bejn il-Gvern
tar-Reġjun Amministrattiv Speċjali tal-Makaw tar-Repubblika Popolari
taċ-Ċina u l-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u
l-Irlanda ta' Fuq magħmul f’Londra fid-19 ta' Jannar 2004,
minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "Il-Ftehim tar-RAS tal-Makaw -
ir-Renju Unit" fl-Anness 2.
Anness 2
Lista
tal-artikoli fil-ftehimiet elenkati fl-Anness 1 u msemmija
fl-Artikoli 2 sa 4 ta’ dan il-Ftehim
(a)                   
Nomina minn Stat Membru:
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Awstrija;
–              
l-Artikolu 3 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Repubblika Ċeka;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-id-Danimarka;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Ġermanja;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Lussemburgu;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Polonja;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Portugall;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Isvezja.
(b)                   
Ir-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew
il-limitazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet jew tal-permessi:
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Awstrija;
–              
l-Artikolu 6 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Belġju;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Repubblika Ċeka;
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-id-Danimarka;
–              
l-Artikolu 4 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Finlandja;
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Lussemburgu;
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Pajjiżi l-Baxxi;
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Polonja;
–              
l-Artikolu 6 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Portugall;
–              
l-Artikolu 5 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Isvezja.
(c)                   
Sikurezza:
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS tal-Makaw-ir-Repubblika
Ċeka;
–              
l-Artikolu 9 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-Franza;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Greċja;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Lussemburgu;
–              
l-Artikolu 6 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Repubblika Slovakka;
–              
l-Artikolu 14 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Renju Unit;
(d)                   
Tassazzjoni fuq il-fjuwil tal-avjazzjoni:
–              
l-Artikolu 8 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Awstrija;
–              
l-Artikolu 11 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Belġju;
–              
l-Artikolu 8 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Repubblika Ċeka;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-id-Danimarka;
–              
l-Artikolu 6 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Finlandja;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Ġermanja;
–              
l-Artikolu 9 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Lussemburgu;
–              
l-Artikolu 10 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Pajjiżi l-Baxxi;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Polonja;
–              
l-Artikolu 10 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-il-Portugall;
–              
l-Artikolu 7 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-l-Isvezja;
–              
l-Artikolu 8 tal-Ftehim tar-RAS
tal-Makaw-ir-Renju Unit;
Anness 3
Lista
ta’ stati oħrajn imsemmija fl-Artikolu 2 ta’ dan il-Ftehim
(a)                   
Ir-Repubblika tal-Islanda (skont il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);
(b)                   
Il-Prinċipat tal-Liechtenstein (skont il-Ftehim taż-Żona Ekonomika Ewropea);
(c)                   
Ir-Renju tan-Norveġja (skont il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);
(d)                   
Il-Konfederazzjoni Svizzera (skont il-Ftehim dwar it-Trasport bl-Ajru bejn il-Komunità Ewropea u
l-Konfederazzjoni Svizzera).
[1]               Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 11323/03 tal-5 ta’ Ġunju 2003 (dokument
ristrett)
[2]               ĠU C , , p. .
[3]               ĠU C , , p. .
[4]               ĠU C , , p. .