CELEX: 62007CO0229
Language: fi
Date: 2008-01-21
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 21 päivänä tammikuuta 2008. # Diana Mayeur vastaan Ministère de la Santé et des Solidarités. # Ennakkoratkaisupyyntö: Tribunal administratif de Paris - Ranska. # Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta - Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY 23 artikla - Sijoittautumisvapaus - Tutkintotodistusten, muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen ja työkokemuksen tunnustaminen - Sellaisen kolmannen valtion kansalaisen asema, jolla on kyseisen kolmannen valtion myöntämä ja jäsenvaltion vahvistama lääketieteen tutkintotodistus ja joka haluaa hankkia luvan harjoittaa lääkärin ammattiaan toisessa jäsenvaltiossa, jossa hän asuu laillisesti puolisonsa, joka on tämän toisen jäsenvaltion kansalainen, kanssa. # Asia C-229/07.

Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 21.1.2008 – Mayeur vastaan Ministère de la Santé et des Solidarités
      (asia C‑229/07)
      Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY 23 artikla – Sijoittautumisvapaus – Tutkintotodistusten, muiden muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen ja työkokemuksen tunnustaminen – Sellaisen kolmannen valtion kansalaisen asema, jolla on kyseisen kolmannen valtion myöntämä ja jäsenvaltion vahvistama lääketieteen
         tutkintotodistus ja joka haluaa hankkia luvan harjoittaa lääkärin ammattiaan toisessa jäsenvaltiossa, jossa hän asuu laillisesti
         puolisonsa, joka on tämän toisen jäsenvaltion kansalainen, kanssa
      
      Henkilöiden vapaa liikkuvuus – Työntekijät – Perheenjäsenten oikeus ryhtyä tekemään palkkatyötä – Yhteisön säännöstö – Yhteisön säännöstöä ei voida soveltaa puhtaasti jäsenvaltion sisäiseen tilanteeseen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
         N:o 2004/38 23 artikla) (ks. 15, 19 ja 20 kohta)
      
      Aihe 
      
         Ennakkoratkaisupyyntö – Tribunal administratif de Paris – Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta
                  liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY,
                  68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annettu
                  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/38/EY (EUVL L 158, s. 77) – Tutkintojen vastavuoroinen tunnustaminen ja
                  sijoittautumisvapaus – Velvollisuus ottaa huomioon kaikki tutkintotodistukset, todistukset ja muut muodollista kelpoisuutta
                  osoittavat asiakirjat sekä asianomaisen merkityksellinen työkokemus – Sellaisen kolmannen valtion kansalaisen asema, jolla
                  on kyseisen kolmannen valtion myöntämä ja jäsenvaltion vahvistama lääketieteen tutkintotodistus ja joka haluaa hankkia luvan
                  harjoittaa lääkärin ammattiaan toisessa jäsenvaltiossa, jossa hän asuu laillisesti puolisonsa, joka on yhteisön kansalainen,
                  kanssa
               
            Ratkaisu 
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella,
                     asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY,
                     90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY
                     23 artikla ei ole esteenä sille, että jäsenvaltio epää kolmannen maan kansalaiselta, joka on sellaisen yhteisön kansalaisen
                     puoliso, joka ei ole käyttänyt oikeuttaan vapaaseen liikkuvuuteen, oikeuden vedota tutkintotodistusten vastavuoroista tunnustamista
                     ja sijoittautumisvapautta koskeviin yhteisön sääntöihin, eikä sillä velvoiteta jäsenvaltion, jolta säännellyn ammatin harjoittamista
                     koskevaa lupaa haetaan, toimivaltaisia viranomaisia ottamaan huomioon kaikkia tutkintotodistuksia, todistuksia ja muita muodollista
                     kelpoisuutta osoittavia asiakirjoja, vaikka ne olisi hankittu Euroopan unionin ulkopuolella, mutta ainakin tunnustettu jossain
                     toisessa jäsenvaltiossa, sekä asianomaisen merkityksellistä työkokemusta, vertaamalla näistä asiakirjoista ilmenevää pätevyyttä
                     ja tätä kokemusta kansallisessa lainsäädännössä edellytettyihin tietoihin ja taitoihin.