CELEX: 32009D0357
Language: mt
Date: 2009-04-22 00:00:00
Title: Deċiżjoni Nru 357/2009/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 22 ta’ April 2009 dwar proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri (Verżjoni kodifikata)

30.4.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 109/37
            
         DEĊIŻJONI Nru 357/2009/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
   tat-22 ta’ April 2009
   dwar proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri
   (Verżjoni kodifikata)
   L-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL tal-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 71, il-paragrafu 1, tiegħu,
   Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
   Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
   Wara li kkonsultaw mal-Kumitat tar-Reġjuni,
   Waqt li jaġixxu skont il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolament u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri (3) ġiet emendata kemm-il darba (4) b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmija Deċiżjoni għandha tiġi kkodifikata.
            
         
               (2)
            
            
               Sabiex jinkisbu l-objettivi tat-Trattat fil-qafas tal-politika tat-trasport komuni jeħtieġ li tiġi miżmuma proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti miżuri dwar it-trasport fl-Istati Membri.
            
         
               (3)
            
            
               Proċedura bħal din tgħin il-promozzjoni tal-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni fil-kisba tal-objettivi tat-Trattat u ser tgħin sabiex tipprevjeni l-iżvilupp diverġenti tal-politika tat-trasport tal-Istati Membri.
            
         
               (4)
            
            
               Proċedura bħal din tkun utli ukoll sabiex tiffaċilita l-implimentazzjoni progressiva tal-politika komuni tat-trasport,
            
         ADOTTAW DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Kull Stat Membru li jipproponi l-adozzjoni ta’ liġi, regolament jew dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport bil-ferrovija, bit-triq jew bil-passaġġi fuq l-ilma interni li jistgħu jinterferixxu b’mod sinifikanti mal-implimentazzjoni tal-politika tat-trasport komuni għandu, fi żmien kmieni biżżejjed u bil-miktub, jinnotifika lill-Kummissjoni b’din il-miżura u fl-istess ħin jinforma b’dan lill-Istati Membri l-oħra.
   Artikolu 2
   1.   Fi żmien xahrejn mir-riċevuta tan-notifika msemmija fl-Artikolu 1, il-Kummissjoni għandha tindirizza opinjoni jew rakkomandazzjoni lill-Istat Membru kkonċernat; din għandha fl-istess ħin tinforma lill-Istati Membri l-oħra dwar dan.
   2.   Kull Stat Membru jista’ jissottometti lill-Kummissjoni l-osservazzjonijiet tiegħu dwar il-miżura in kwistjoni; għandu fl-istess ħin jikkomunikahom lill-Istati Membri l-oħra.
   3.   Jekk Stat Membru hekk jitlob, jew jekk il-Kummissjoni tikkunsidra dan xieraq, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-Istati Membri kollha dwar il-miżuri in kwistjoni. Fil-każ speċifikat fil-paragrafu 4 konsultazzjoni ta’ din ix-xorta tista’ sseħħ fi żmien xahrejn wara l-avveniment.
   4.   Il-Kummissjoni tista’, fuq it-talba tal-Istat Membru, tqassar il-perjodu mniżżel fil-paragrafu 1, jew jekk dak l-Istat jaqbel, ittawlu. Il-perjodu għandu jitnaqqas għal 15-il ġurnata jekk l-Istat Membru jiddikjara li l-miżura li jkun jipproponi li jieħu tkun ta’ natura urġenti. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar kull riduzzjoni jew estensjoni tal-perjodu.
   5.   L-Istat Membru m’għandux iġib il-miżura in kwistjoni fis-seħħ sa wara l-iskadenza tal-perjodu previst jew fil-paragrafu 1 jew fil-paragrafu 4, jew wara li l-Kummissjoni tkun ifformulat l-opinjoni jew ir-rakkomandazzjoni tagħha, ħlief f’każ ta’ urġenza estrema, li teħtieġ azzjoni immedjata mill-Istat Membru. F’każ bħal dan, l-Istat Membru għandu mill-ewwel jinforma lill-Kummissjoni u l-proċedura stabbilita f’dan l-Artikolu għandha tiġi segwita wara l-avveniment fi żmien xahrejn mir-riċevuta ta’ din informazzjoni.
   Artikolu 3
   Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri, kif modifikata permezz tal-Att imsemmi fl-Anness I, hi mħassra.
   Referenzi għad-Deċiżjoni li ġiet imħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Deċiżjoni u għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness II.
   Artikolu 4
   Din id-Deċiżjoni hi ndirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Strasburgu, it-22 ta’ April 2009.
      
         
            Għall-Parlament Ewropew
         
         
            Il-President
         
         H.-G. PÖTTERING
      
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         P. NEČAS
      
   
   
      (1)  ĠU C 324, 30.12.2006, p. 36.
   
      (2)  L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew tal-14 ta’ Diċembru 2006 (ĠU C 317 E, 23.12.2006, p. 598) u Deċiżjoni tal-Kunsill tat-23 ta’ Marzu 2009.
   
      (3)  ĠU 23, 3.4.1962, p. 720/62.
   
      (4)  Ara l-Anness I.
   
      ANNESS I
      
         Deċiżjoni mħassra flimkien mal-emendamenti suċċessivi tagħha
      
      (imsemmija fl-Artikolu 3)
      
                  Deċiżjoni tal-Kunsill tal-21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri
               
               
                  (ĠU 23, 3.4.1962, p. 720/62)
               
            
                  Deċiżjoni 73/402/KEE
               
               
                  (ĠU L 347, 17.12.1973, p. 48)
               
            
   
      ANNESS II
      
         Tabella ta’ Korrelazzjoni
      
      
                  Deċiżjoni tal-Kunsill tal-21 ta’ Marzu 1962 li tistabbilixxi proċedura għall-eżami u l-konsultazzjoni minn qabel fir-rigward ta’ ċerti liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi dwar it-trasport kif proposti fl-Istati Membri
               
               
                  Din id-Deċiżjoni
               
            
                  Artikoli 1 u 2
               
               
                  Artikoli 1 u 2
               
            
                  —
               
               
                  Artikolu 3
               
            
                  Artikolu 3
               
               
                  Artikolu 4
               
            
                  —
               
               
                  Anness I
               
            
                  —
               
               
                  Anness II