CELEX: 32014D0199
Language: ro
Date: 2014-04-09 00:00:00
Title: 2014/199/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 9 aprilie 2014 de modificare a anexelor la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE în ceea ce privește cerințele în materie de sănătate animală legate de boala limbii albastre și boala hemoragică epizootică [notificată cu numărul C(2014) 2256]  Text cu relevanță pentru SEE

11.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 108/56
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 9 aprilie 2014
   de modificare a anexelor la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE în ceea ce privește cerințele în materie de sănătate animală legate de boala limbii albastre și boala hemoragică epizootică
   [notificată cu numărul C(2014) 2256]
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   (2014/199/UE)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină (1), în special articolul 8 alineatul (1), articolul 10 alineatul (2) primul paragraf și articolul 11 alineatul (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE a Comisiei (2) stabilește o listă a țărilor terțe sau a părților acestora din care statele membre autorizează importurile de material seminal de la animale domestice din specia bovină (denumit în continuare „material seminal”). Partea 1 secțiunea A din anexa II la decizia de punere în aplicare menționată stabilește modelul de certificat de sănătate animală aplicabil în cazul importului în și tranzitului prin Uniune de material seminal expediat dintr-un centru de colectare a materialului seminal în care a fost colectat materialul seminal. Partea 1 secțiunea C din anexa II stabilește modelul de certificat de sănătate animală aplicabil în cazul importului în și tranzitului prin Uniune de material seminal expediat dintr-un centru de depozitare a materialului seminal.
            
         
               (2)
            
            
               În lista țărilor terțe sau a părților acestora din care statele membre autorizează importurile de material seminal, care figurează în anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE, este necesară modificarea garanțiilor suplimentare pentru Australia și Statele Unite pentru a ține cont de modificările aduse condițiilor pentru boala hemoragică epizootică (BHE) de la punctele II.5.4.1 și II.5.4.2 ale atestărilor de sănătate din partea II a modelului de certificat de sănătate animală stabilit în Partea 1 secțiunea A din anexa II la decizia menționată.
            
         
               (3)
            
            
               Prin urmare, anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (4)
            
            
               Modelele de certificate de sănătate animală stabilite în partea 1 secțiunile A și C din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE se stabilesc în conformitate cu Decizia 2007/240/CE a Comisiei (3) într-un format compatibil cu sistemul computerizat veterinar integrat (TRACES) stabilit prin Decizia 2003/623/CE a Comisiei (4) și constă într-o descriere a transportului în partea I și o atestare de sănătate în partea II a certificatului.
            
         
               (5)
            
            
               Deoarece, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) litera (c) punctele (i) și (iii) din Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE, modelele de certificate de sănătate animală stabilite în partea 1 secțiunile A și C din anexa II la decizia menționată pot fi utilizate numai pentru transporturile de material seminal expediate dintr-un singur centru de colectare a materialului seminal, respectiv dintr-un singur centru de depozitare, informațiile de la rubrica I.11 din respectivul model de certificat de sănătate animală ar trebui să corespundă cu centrul de colectare a materialului seminal în care a fost colectat materialul seminal sau cu centrul de depozitare a materialului seminal de unde acesta a fost expediat. Prin urmare, numai denumirea, adresa și numărul de autorizare al unui singur centru de colectare sau de depozitare a materialului seminal ar trebui să fie indicate la rubricile respective.
            
         
               (6)
            
            
               Atestarea de sănătate din partea II a modelului de certificate de sănătate animală prevăzută în partea 1 secțiunea A din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE enumeră cinci condiții alternative pentru declararea absenței virusului bolii limbii albastre și patru condiții alternative pentru declararea absenței virusului BHE la taurii donatori, inclusiv trei regimuri pentru testarea taurilor donatori pentru depistarea BHE, în vederea certificării atunci când materialul seminal este importat din Australia, Canada și Statele Unite. În prezent este autorizată numai certificarea transporturilor de material seminal colectat de la tauri donatori care îndeplinesc o singură condiție dintre cele enumerate în atestarea de sănătate menționată. Cu toate acestea, anumite transporturi de material seminal expediate din Uniune constau din material seminal colectat în momente diferite de la tauri donatori care îndeplinesc mai multe din condițiile menționate.
            
         
               (7)
            
            
               În plus, secțiunea B din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 al Comisiei (5) prevede că materialul seminal destinat comerțului în interiorul Uniunii sau pentru export către o țară terță trebuie colectat de la animale donatoare care îndeplinesc cel puțin una din condițiile enumerate în regulamentul menționat referitor la boala limbii albastre și care trebuie precizate în modelul de certificat de sănătate animală prevăzut, printre altele, în partea 1 secțiunea A din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE.
            
         
               (8)
            
            
               În consecință, sunt necesare informații privind condițiile enumerate și regimurile de testare aplicate taurilor donatori referitor la boala limbii albastre și BHE, precum și privind datele la care condițiile enumerate erau îndeplinite sau la care au fost efectuate testele pentru un anumit set de paiete cu material seminal colectat de la un taur identificat, în cazul în care un material seminal importat este expediat ulterior către alt stat membru.
            
         
               (9)
            
            
               Deoarece toate cele cinci condiții pentru declararea absenței bolii limbii albastre și cele patru condiții pentru declararea absenței BHE oferă același nivel de garanții privind sănătatea animală, formularea atestării de sănătate din partea II a modelului de certificat de sănătate animală prevăzut în partea 1 secțiunea A din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE ar trebui să fie modificată pentru a permite importurile în și tranzitul prin Uniune a transporturilor de material seminal colectat de la tauri donatori care îndeplinesc mai multe dintre condițiile enumerate. Mai mult, modelul respectiv de certificat de sănătate animală ar trebui să cuprindă informații detaliate privind condițiile și regimurile de testare aplicate, fără creșterea inutilă a sarcinii administrative.
            
         
               (10)
            
            
               Pentru a reduce și mai mult sarcina administrativă a medicului veterinar al centrului și al medicului veterinar oficial, este necesar ca la rubrica I.28. din modelul de certificat de sănătate animală prevăzut în partea 1 secțiunea A din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE să se elimine informațiile privind numărul de autorizare al centrului și să se prevadă la această rubrică descrierea detaliată a transportului cu privire la condițiile referitoare la boala limbii albastre și BHE aplicabile unei anumite paiete de material seminal, colectat la o anumită dată precizată de la un taur donator identificat.
            
         
               (11)
            
            
               Prin urmare, anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (12)
            
            
               Prin urmare, Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (13)
            
            
               Pentru a se evita perturbarea comerțului, utilizarea certificatelor de sănătate animală emise în conformitate cu Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE înainte de introducerea modificărilor prin prezenta decizie ar trebui autorizată pentru o perioadă de tranziție, cu anumite condiții.
            
         
               (14)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Anexele la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
   Articolul 2
   Pentru o perioadă de tranziție până la 31 decembrie 2014, statele membre autorizează importurile în și tranzitul prin Uniune de transporturi de material seminal de bovine domestice din țări terțe care sunt însoțite de un certificat de sănătate animală eliberat până la 30 noiembrie 2014 cel târziu, în conformitate cu modelul de certificat de sănătate animală stabilit în partea 1 secțiunea A sau C din anexa II la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE înainte de introducerea modificărilor prin prezenta decizie.
   Articolul 3
   Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2015.
   Articolul 4
   Prezenta decizie se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 9 aprilie 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Tonio BORG
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 194, 22.7.1988, p. 10.
   
      (2)  Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE a Comisiei din 20 septembrie 2011 privind importul în Uniune de material seminal de la animale domestice din specia bovină (JO L 247, 24.9.2011, p. 32).
   
      (3)  Decizia 2007/240/CE a Comisiei din 16 aprilie 2007 de stabilire a noilor certificate veterinare de introducere a animalelor vii, a materialului seminal, a embrionilor, a ovulelor și a produselor de origine animală pe teritoriul Comunității, în conformitate cu Deciziile 79/542/CEE, 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE, 93/197/CEE, 95/328/CE, 96/333/CE, 96/539/CE, 96/540/CE, 2000/572/CE, 2000/585/CE, 2000/666/CE, 2002/613/CE, 2003/56/CE, 2003/779/CE, 2003/804/CE, 2003/858/CE, 2003/863/CE, 2003/881/CE, 2004/407/CE, 2004/438/CE, 2004/595/CE, 2004/639/CE și 2006/168/CE (JO L 104, 21.4.2007, p. 37).
   
      (4)  Decizia 2003/623/CE a Comisiei din 19 august 2003 privind dezvoltarea unui sistem informatic veterinar integrat numit TRACES (JO L 216, 28.8.2003, p. 58).
   
      (5)  Regulamentul (CE) nr. 1266/2007 al Comisiei din 26 octombrie 2007 referitor la normele de punere în aplicare a Directivei 2000/75/CE a Consiliului în ceea ce privește combaterea, monitorizarea, supravegherea febrei catarale ovine, precum și restricțiile privind deplasările unor animale din specii receptive la aceasta (JO L 283, 27.10.2007, p. 37).
   
      ANEXĂ
      Anexele la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  Anexa I se înlocuiește cu următorul text:
                  
                     „ANEXA I
                     Lista țărilor terțe sau a părților acestora din care statele membre autorizează importurile de material seminal de la animale domestice din specia bovină
                     
                                 Cod ISO
                              
                              
                                 Numele țării terțe
                              
                              
                                 Observații
                              
                           
                                 Descrierea teritoriului
                                 (dacă este cazul)
                              
                              
                                 Garanții suplimentare
                              
                           
                                 AU
                              
                              
                                 Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Garanțiile suplimentare referitoare la testare stabilite la punctele II.5.4.1 și/sau II.5.4.2 din certificatul prevăzut în partea 1 secțiunea A a anexei II sunt obligatorii.
                              
                           
                                 CA
                              
                              
                                 Canada (1)
                                 
                              
                              
                                 Teritoriul descris ca CA-1 în partea 1 a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010.
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CH
                              
                              
                                 Elveția (2)
                                 
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CL
                              
                              
                                 Chile
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 GL
                              
                              
                                 Groenlanda
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 IS
                              
                              
                                 Islanda
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NZ
                              
                              
                                 Noua Zeelandă
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 PM
                              
                              
                                 Saint-Pierre și Miquelon
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 US
                              
                              
                                 Statele Unite
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Garanțiile suplimentare referitoare la testare stabilite la punctele II.5.4.1 și/sau II.5.4.2 din certificatul prevăzut în partea 1 secțiunea A a anexei II sunt obligatorii.
                              
                           
               
            
                  2.
               
               
                  În anexa II, partea 1 se modifică după cum urmează:
                  
                              (a)
                           
                           
                              secțiunea A se înlocuiește cu următorul text:
                              „SECȚIUNEA A
                              
                                 Modelul 1 — Certificat de sănătate animală aplicabil în cazul importului în și tranzitului prin Uniune de material seminal de la animale domestice din specia bovină colectat, tratat și depozitat în conformitate cu Directiva nr. 88/407/CEE a Consiliului, expediat dintr-un centru de colectare a materialului seminal în care a fost colectat materialul seminal
                              
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              secțiunea C se înlocuiește cu următorul text:
                              „SECȚIUNEA C
                              
                                 Modelul 3 — Certificat de sănătate animală pentru importul în și tranzitul prin Uniune de material seminal de la animale domestice din specia bovină colectat, tratat și depozitat în conformitate cu Directiva nr. 88/407/CEE a Consiliului, precum și de stocuri de material seminal de la animale domestice din specia bovină colectat, tratat și depozitat înainte de 31 decembrie 2004 în conformitate cu Directiva 88/407/CEE, aplicabilă până la data de 1 iulie 2004, și importat după data de 31 decembrie 2004 în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din Directiva 2003/43/CE, expediat dintr-un centru de depozitare a materialului seminal
                              
                              
                                 
                              
                                 
                              
                                 
                           
                        
            
         (1)  Modelul de certificat care urmează să fie utilizat pentru importurile provenite din Canada este prevăzut în Decizia 2005/290/CE a Comisiei din 4 aprilie 2005 de stabilire a unor certificate simplificate pentru importul de material seminal de animale din specia bovină și de carne proaspătă de animale din specia porcină din Canada și de modificare a Deciziei 2004/639/CE (numai pentru materialul seminal colectat în Canada) stabilit în conformitate cu Acordul între Comunitatea Europeană și Guvernul Canadei cu privire la măsurile sanitare pentru protecția sănătății publice și animale în comerțul cu animale vii și produse de origine animală, astfel cum a fost aprobat prin Decizia 1999/201/CE a Consiliului.
      
         (2)  Modelele de certificate care urmează să fie utilizate pentru importurile din Elveția sunt stabilite în anexa D la Directiva 88/407/CEE, cu adaptările prevăzute la punctul 4 din capitolul VII(B) din apendicele 2 din anexa 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole, aprobat prin Decizia 2002/309/CE Euratom a Consiliului și a Comisiei privind Acordul de cooperare științifică și tehnologică din 4 aprilie 2002 privind încheierea a șapte acorduri cu Confederația Elvețiană.”