CELEX: 31980R1870
Language: da
Date: 1980-07-15 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1870/80 af 15. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 2727/75 om den fælles marked2107sordning for korn

Avis juridique important

|

31980R1870

Rådets forordning (EØF) nr. 1870/80 af 15. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 2727/75 om den fælles marked2107sordning for korn  

EF-Tidende nr. L 184 af 17/07/1980 s. 0001 - 0003 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0165  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0186  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0186 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1870/80  af 15 . juli 1980  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 om den faelles markedsordning for korn  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  For at sikre en bedre ligevaegt mellem de forskellige kornarter , der produceres i Faellesskabet , boer der skabes effektiv konkurrence mellem de kornarter , der anvendes til foder ; med henblik herpaa boer enhedsinterventionsprisen for rug afpasses efter den faelles enhedsinterventionspris , der er fastsat for bloed hvede , byg og majs ; der boer dog fastlaegges en overgangsperiode , for at producenterne kan tilpasse sig den nye prisordning ;  i henhold til artikel 3 , stk . 8 , i Raadets forordning  ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 3 ) , senest aendret ved forordning  ( EOEF ) nr . 1547/79 ( 4 ) , fastsaettes interventionscentrene for korn hvert aar efter samraad med de beroerte medlemsstater efter forvaltningskomité-produceren ; erfaringen har vist , at disse ikke noedvendigvis behoever at fastsaettes hvert aar , men at det kan ske , efterhaanden som aendringer bliver noedvendige ;  i artikel 11 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 begraenses for visse produkter ydelsen af produktionsrestitutionen til kun at omfatte hoestaaret 1979/80 ; denne bestemmelse boer tilpasses for at tage hensyn til , at produktionsrestitutionen opretholdes -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 3 , stk . 1 , affattes saaledes :   " 1 . For Faellesskabet fastsaettes aarligt inden den 1 . august for det i det foelgende aar begyndende hoestaar foelgende priser :   - en faelles enhedsinterventionspris for bloed hvede , rug , byg og majs samt en enhedsinterventionspris for haard hvede ,   - en referencepris for bloed hvede til broedfremstilling ,   - en indikativpris for bloed hvede og haard hvede samt en faelles indikativpris for rug , byg og majs .  For rug :  a ) forhoejes den faelles enhedsinterventionspris dog med :   - 7,94 ECU/t for hoestaaret 1980/81 ,   - 3,97 ECU/t for hoestaaret 1981/82 ;  b ) forhoejes indikativprisen dog med 2,99 ECU/t for hoestaaret 1980/81 . " .  2 . Artikel 3 , stk . 5 , affattes saaledes :   " 5 . Indikativpriserne fastsaettes for Duisburg - som er interventionscentret i det af Faellesskabets omraader , der har den stoerste underskudsproduktion af alle kornarter - i engrosledet ved franko levering til lager , ikke aflaesset .  De beregnes ved , at der :   - til referenceprisen for bloed hvede ,   - til enhedsinterventionsprisen for haard hvede ,   - til den faelles enhedsinterventionspris for rug , byg og majs ,  laegges et markedselement og et element , der er repraesentativt for omkostningerne ved transport mellem Ormes og Duisburg .  Markedselementet for haard hvede og bloed hvede er for hvert af disse produkter lig med den forskel , som maatte vaere mellem :  a ) enhedsinterventionsprisen for haard hvede og referenceprisen for bloed hvede til broedfremstilling , og  b ) de markedspriser , der i tilfaelde af normal hoest og under naturlige vilkaar for prisdannelsen paa Faellesskabets marked i omraadet med den stoerste overskudsproduktion kan forventes for henholdsvis haard hvede og bloed hvede til broedfremstilling .  Markedselementet for rug , byg og majs er lig med den forskel , der maatte vaere mellem markedsprisen for byg og den faelles enhedsinterventionspris , forhoejet med den forskel mellem markedspriserne , som afspejles af forholdet mellem den relative naeringsvaerdi af byg og majs som foder . De markedspriser , der skal laegges til grund , er de priser , der i tilfaelde af normal hoest og under naturlige vilkaar for prisdannelsen paa Faellesskabets marked kan forventes for omraadet med den stoerste overskudsproduktion .  Det for transportomkostningerne repraesentative element beregnes paa grundlag af det eller de mest fordelagtige transportmidler og paa grundlag af gaeldende tariffer .  Naar fragttraterne for transport ad soevejen ikke fremkommer ved anvendelse af en tarif , beregnes transportomkostningerne paa grundlag af gennemsnittet af de fragter , der er konstateret i de to maaneder , som har de laveste gennemsnitlige rater i den naermestliggende periode paa 12 maaneder , for hvilken der foreligger oplysninger . " .  3 . Artikel 3 , stk . 8 , affattes saaledes :   " 8 . De i stk . 7 naevnte interventionscentre fastlaegges efter samraad med de beroerte medlemsstater efter fremgangsmaaden i artikel 26 . " .  4 . Artikel 11 affattes saaledes :   " Artikel 11  1 . Der kan ydes produktionsrestitution for :  a ) majs og bloed hvede , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af stivelse ;  b ) kartoffelstivelse , der produceres inden for Faellesskabet ;  c ) grove og fine gryn af majs , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af glucose ved direkte hydrolyse ;  d ) majs , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af grove og fine gryn ( grits ) til bryggeriindustrien ;  e ) majs og bloed hvede , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af kvaeldemel til broedfremstilling .  Produktionsrestitutionerne for de under litra d ) og e ) naevnte produkter kan ydes med virkning fra 19 . oktober 1977 .  2 . Det er en betingelse for ydelse af produktionsrestitutionen for kartoffelstivelse , at den paagaeldende forarbejdningsvirksomhed har betalt en minimumspris for kartoflerne , leveret frit til fabrik .  Den minimumspris , der skal betales producenten , bestaar dels af den minimumspris , der skal betales af kartoffelstivelsesproducenten , dels af et beloeb svarende til produktionsrestitutionen .  3 . Der kan ydes en praemie til kartoffelstivelsesproducenterne .  4 . Paa forslag af Kommissionen fastsaetter Raadet med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og fastsaetter   - produktionsrestitutionens stoerrelse ,   - den i stk . 2 , andet afsnit , omhandlede minimumspris , der skal skal betales af kartoffelstivelsesproducenten ,   - stoerrelsen af den i stk . 3 omhandlede praemie . " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . august 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 15 . juli 1980 .  Paa Raadets vegne  J . SANTER  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 97 af 21 . 4 . 1980 , s . 33 .  ( 2 ) EFT nr . C 182 af 21 . 7 . 1980 , s . 34 .  ( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 188 af 26 . 7 . 1979 , s . 1 .