CELEX: 32012R1018
Language: da
Date: 2012-11-05 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1018/2012 af 5. november 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 232/2009, (EF) nr. 188/2007, (EF) nr. 186/2007, (EF) nr. 209/2008, (EF) nr. 1447/2006, (EF) nr. 316/2003, (EF) nr. 1811/2005, (EF) nr. 1288/2004, (EF) nr. 2148/2004, (EF) nr. 1137/2007, (EF) nr. 1293/2008, (EF) nr. 226/2007, (EF) nr. 1444/2006, (EF) nr. 1876/2006, (EF) nr. 1847/2003, (EF) nr. 2036/2005, (EF) nr. 492/2006, (EF) nr. 1200/2005 og (EF) nr. 1520/2007 for så vidt angår maksimumsindholdet af visse mikroorganismer i fuldfoder  EØS-relevant tekst

7.11.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 307/56
            
         Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) Nr. 1018/2012
   af 5. november 2012
   om ændring af forordning (EF) nr. 232/2009, (EF) nr. 188/2007, (EF) nr. 186/2007, (EF) nr. 209/2008, (EF) nr. 1447/2006, (EF) nr. 316/2003, (EF) nr. 1811/2005, (EF) nr. 1288/2004, (EF) nr. 2148/2004, (EF) nr. 1137/2007, (EF) nr. 1293/2008, (EF) nr. 226/2007, (EF) nr. 1444/2006, (EF) nr. 1876/2006, (EF) nr. 1847/2003, (EF) nr. 2036/2005, (EF) nr. 492/2006, (EF) nr. 1200/2005 og (EF) nr. 1520/2007 for så vidt angår maksimumsindholdet af visse mikroorganismer i fuldfoder
   (EØS-relevant tekst)
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1831/2003 af 22. september 2003 om fodertilsætningsstoffer (1), særlig artikel 13, stk. 1, 2 og 3, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Anvendelsen af Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, der tilhører tilsætningsstofkategorien »zootekniske tilsætningsstoffer« og den funktionelle gruppe »tarmflorastabilisatorer«, blev godkendt i ti år for malkebøfler ved Kommissionens forordning (EF) nr. 232/2009 (2), for lam til slagtning ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1447/2006 (3), for malkegeder og malkefår ved Kommissionens forordning (EF) nr. 188/2007 (4), for heste ved Kommissionens forordning (EF) nr. 186/2007 (5) og for slagtesvin ved Kommissionens forordning (EF) nr. 209/2008 (6). Præparatet blev godkendt uden tidsbegrænsning for slagtekvæg ved Kommissionens forordning (EF) nr. 316/2003 (7), for malkekøer ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1811/2005 (8), for søer ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1288/2004 (9) og for fravænnede smågrise ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2148/2004 (10).
            
         
               (2)
            
            
               Indehaveren af godkendelsen har i henhold til artikel 13, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1831/2003 foreslået en ændring af vilkårene for godkendelserne af Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, jf. de i betragtning 1 omhandlede forordninger.
            
         
               (3)
            
            
               Anvendelsen af Bacillus subtilis DSM 17299, der tilhører tilsætningsstofkategorien »zootekniske tilsætningsstoffer« og den funktionelle gruppe »tarmflorastabilisatorer«, blev godkendt i ti år for slagtekyllinger ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1137/2007 (11).
            
         
               (4)
            
            
               Indehaveren af godkendelsen har i henhold til artikel 13, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1831/2003 foreslået en ændring af vilkårene for godkendelsen af Bacillus subtilis DSM 17299, jf. den i betragtning 3 omhandlede forordning.
            
         
               (5)
            
            
               Udtalelserne fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA) om anvendelsen af visse mikroorganismer i foder byggede på de pågældende mikroorganismers QPS-status — Qualified Presumption of Safety (betinget antagelse om sikkerhed) — (»Scientific Opinion on the maintenance of the list of QPS biological agents intentionally added to food and feed (2011 update)« (12)). Indehaverne af godkendelserne har foreslået at lade begrænsningen vedrørende maksimumsindholdet af mikroorganismerne Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 og Bacillus subtilis DSM 17299 i fuldfoder udgå med den begrundelse, at de maksimale doser ikke var i overensstemmelse med QPS-tilgangen.
            
         
               (6)
            
            
               For at undgå markedsforvridninger bør begrænsningen vedrørende maksimumsindholdet også udgå for så vidt angår godkendelser af andre mikroorganismer med samme QPS-status.
            
         
               (7)
            
            
               EFSA blev i henhold til artikel 13, stk. 1, anmodet om at afgive udtalelse om muligheden for at lade maksimumsindholdet af andre mikroorganismer med samme QPS-status udgå: Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 blev godkendt i ti år for lam ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1293/2008 (13), for malkegeder og malkefår ved Kommissionens forordning (EF) nr. 226/2007 (14) og uden tidsbegrænsning for malkekøer og slagtekvæg ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1200/2005 (15); Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 blev godkendt uden tidsbegrænsning for smågrise ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1847/2003 (16) og for søer ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2036/2005 (17); Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 blev godkendt uden tidsbegrænsning for slagtekvæg og kalve ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1288/2004 og for malkekøer ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1811/2005 (18); Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 blev godkendt uden tidsbegrænsning for slagtekvæg ved Kommissionens forordning (EF) nr. 492/2006 (19); Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 blev godkendt i ti år for slagtekyllinger ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1292/2008 (20); Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R blev godkendt i fire år for slagtekyllinger og -kalkuner og æglæggende høner ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1876/2006 (21) og uden tidsbegrænsning for fravænnede smågrise ved forordning (EF) nr. 492/2006; Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M blev godkendt uden tidsbegrænsning for slagtekyllinger ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1200/2005 og for slagtesvin ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2036/2005; Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 blev godkendt uden tidsbegrænsning for æglæggende høner ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1520/2007 (22); Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) blev godkendt i ti år for slagtekyllinger ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1444/2006 (23).
            
         
               (8)
            
            
               EFSA konkluderede i sin udtalelse af 24. april 2012 (24), at fastsættelse af et maksimumsindhold af Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, Bacillus subtilis DSM 17299, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94, Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885, Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940, Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R, Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M, Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT4529 og Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) i fuldfoder ikke udgør en øget grad af sikkerhed for måldyr og -forbrugere. Derfor er der ingen grund til at bibeholde maksimumsindholdet af dem.
            
         
               (9)
            
            
               Betingelserne i artikel 5 i forordning (EF) nr. 1831/2003 er opfyldt.
            
         
               (10)
            
            
               Forordning (EF) nr. 232/2009, (EF) nr. 188/2007, (EF) nr. 186/2007, (EF) nr. 209/2008, (EF) nr. 1447/2006, (EF) nr. 316/2003, (EF) nr. 1811/2005, (EF) nr. 1288/2004, (EF) nr. 2148/2004, (EF) nr. 1137/2007, (EF) nr. 1293/2008, (EF) nr. 226/2007, (EF) nr. 1444/2006, (EF) nr. 1876/2006, (EF) nr. 1847/2003, (EF) nr. 2036/2005, (EF) nr. 492/2006, (EF) nr. 1200/2005 og (EF) nr. 1520/2007 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
            
         
               (11)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   Ændring af forordning (EF) nr. 232/2009
   I bilaget til forordning (EF) nr. 232/2009, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »1,4 × 109« i oplysningerne om 4b1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47.
   Artikel 2
   Ændring af forordning (EF) nr. 188/2007
   I bilaget til forordning (EF) nr. 188/2007, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »7,5 × 109« i oplysningerne om 4b1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 3
   Ændring af forordning (EF) nr. 186/2007
   I bilaget til forordning (EF) nr. 186/2007, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »7 × 109« i oplysningerne om 4b1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 4
   Ændring af forordning (EF) nr. 209/2008
   I bilaget til forordning (EF) nr. 209/2008, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »1,00 × 1010« i oplysningerne om 4b1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 5
   Ændring af forordning (EF) nr. 1447/2006
   I bilaget til forordning (EF) nr. 1447/2006, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »1,4 × 1010« i oplysningerne om E1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 6
   Ændring af forordning (EF) nr. 316/2003
   I bilaget til forordning (EF) nr. 316/2003, kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »8×109« i oplysningerne om E 1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 7
   Ændring af forordning (EF) nr. 1811/2005
   I bilag III til forordning (EF) nr. 1811/2005 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »2 × 109« i oplysningerne om E 1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
            
         
               2)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »3,5 × 108« i oplysningerne om E 1704, Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94.
            
         Artikel 8
   Ændring af forordning (EF) nr. 1288/2004
   I bilag I til forordning (EF) nr. 1288/2004 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 1010« i oplysningerne om E 1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
            
         
               2)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »2 × 109« og »1,7 × 108« i oplysningerne om E 1704, Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94.
            
         Artikel 9
   Ændring af forordning (EF) nr. 2148/2004
   I bilag II til forordning (EF) nr. 2148/2004, kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 1010« i oplysningerne om E 1702, Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47.
   Artikel 10
   Ændring af forordning (EF) nr. 1137/2007
   I bilaget til forordning (EF) nr. 1137/2007, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »1,6 × 109« i oplysningerne om 4b1821, Bacillus subtilis DSM 17299.
   Artikel 11
   Ændring af forordning (EF) nr. 1293/2008
   I bilaget til forordning (EF) nr. 1293/2008, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »7,3 × 109« i oplysningerne om 4b1711, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077.
   Artikel 12
   Ændring af forordning (EF) nr. 226/2007
   I bilaget til forordning (EF) nr. 226/2007, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »3 × 109« og »1,2 × 109« i oplysningerne om 4b1711, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077.
   Artikel 13
   Ændring af forordning (EF) nr. 1444/2006
   I bilaget til forordning (EF) nr. 1444/2006, kolonne 8, Maksimumsindhold, udgår »1 × 109« i oplysningerne om 4b1820, Bacillus subtilis DSM 17299.
   Artikel 14
   Ændring af forordning (EF) nr. 1876/2006
   I bilag I til forordning (EF) nr. 1876/2006, kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 109« i oplysningerne om 12, Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R.
   Artikel 15
   Ændring af forordning (EF) nr. 1847/2003
   I bilag II til forordning (EF) nr. 1847/2003, kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »6 × 109« i oplysningerne om E1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079.
   Artikel 16
   Ændring af forordning (EF) nr. 2036/2005
   I bilag I til forordning (EF) nr. 2036/2005 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »6 × 109« i oplysningerne om E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079.
            
         
               2)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 109« i oplysningerne om E 1712, Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M.
            
         Artikel 17
   Ændring af forordning (EF) nr. 492/2006
   I bilag II til forordning (EF) nr. 492/2006 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »9 × 109« i oplysningerne om E 1710, Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885.
            
         
               2)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 1010« i oplysningerne om E 1714, Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R.
            
         Artikel 18
   Ændring af forordning (EF) nr. 1200/2005
   I bilag II til forordning (EF) nr. 1200/2005 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »2 × 109« og »1,6 × 109« i oplysningerne om E 1711, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077.
            
         
               2)
            
            
               I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 1010« i oplysningerne om E 1712, Pediococcus acidilactici CNCM MA18/5M.
            
         Artikel 19
   Ændring af forordning (EF) nr. 1520/2007
   I bilag IV til forordning (EF) nr. 1520/2007 foretages følgende ændringer:
   I kolonne 7, Maksimumsindhold, udgår »1 × 109« i oplysningerne om E 1715, Lactobacillus acidophilus D2/CSL CECT 4529.
   Artikel 20
   Ikrafttrædelse
   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 5. november 2012.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         José Manuel BARROSO
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 268 af 18.10.2003, s. 29.
   
      (2)  EUT L 74 af 20.3.2009, s. 14.
   
      (3)  EUT L 271 af 30.9.2006, s. 28.
   
      (4)  EUT L 57 af 24.2.2007, s. 3.
   
      (5)  EUT L 63 af 1.3.2007, s. 6.
   
      (6)  EUT L 63 af 7.3.2008, s. 3.
   
      (7)  EUT L 46 af 20.2.2003, s. 15.
   
      (8)  EUT L 291 af 5.11.2005, s. 12.
   
      (9)  EUT L 243 af 15.7.2004, s. 10.
   
      (10)  EUT L 370 af 17.12.2004, s. 24.
   
      (11)  EUT L 256 af 2.10.2007, s. 5.
   
      (12)  EFSA Journal 2011; 9(12): 2497.
   
      (13)  EUT L 340 af 19.12.2008, s. 38.
   
      (14)  EUT L 64 af 2.3.2007, s. 26.
   
      (15)  EUT L 195 af 27.7.2005, s. 6.
   
      (16)  EUT L 269 af 21.10.2003, s. 3.
   
      (17)  EUT L 328 af 15.12.2005, s. 13.
   
      (18)  EUT L 291 af 5.11.2005, s. 12.
   
      (19)  EUT L 89 af 28.3.2006, s. 6.
   
      (20)  EUT L 340 af 19.12.2008, s. 36.
   
      (21)  EUT L 360 af 19.12.2006, s. 126.
   
      (22)  EUT L 335 af 20.12.2007, s. 17.
   
      (23)  EUT L 271 af 30.9.2006, s. 19.
   
      (24)  EFSA Journal 2012; 10(5):2680.