CELEX: 22003A1230(02)
Language: cs
Date: 2003-12-30 00:00:00
Title: Protokol, kterým se mění čtvrtý protokol, kterým se stanoví podmínky rybolovu podle Dohody o rybolovu mezi Evropským hospodářským společenstvím na jedné straně a vládou Dánska a místní vládou Grónska na straně druhé

Důležité právní upozornění

|

22003A1230(02)

Úřední věstník L 342 , 30/12/2003 S. 0045 - 0048

		Protokol,kterým se mění čtvrtý protokol, kterým se stanoví podmínky rybolovu podle Dohody o rybolovu mezi Evropským hospodářským společenstvím na jedné straně a vládou Dánska a místní vládou Grónska na straně druhéV důsledku schůze smíšeného výboru konané ve dnech 16. až 18. června 2003 se čtvrtý protokol [1] s účinkem od 1. ledna 2004 mění takto:1. Článek 1 se nahrazuje tímto:"Článek 11. Tento protokol se použije na rybolovné činnosti od 1. ledna 2001 do 31. prosince 2006.2. Kvóty uvedené v článku 2 dohody se stanovují každým rokem na základě dostupných vědeckých údajů. Vypočítají se jako zbytek grónského celkového přípustného odlovu po odečtení množství uvedených v čl. 7 prvním pododstavci dohody a zmíněných v článku 2, avšak nepřekročí tato množství:(v tunách) |Druh | Západní zásoby (NAFO 0/1) | Východní zásoby (ICES XIV/V) |Treska | pm | |Okouníci mořští | 0 | 25500 |Platýs černý | 1500 | 9000 |Krevety | 4000 | 5675 |Platýs obecný | 200 | 1000 |Huňáček severní | | |Hlavoun tuponosý | 1350 | 2000 |Krab sněžný | 1000 | |Vedlejší úlovky | 2000 | |3. Kvóta pro krevety z východního Grónska může být využita v západních oblastech Grónska, pokud byla stanovena opatření pro převod kvót mezi grónskými majiteli plavidel a majiteli plavidel z Evropského společenství na úrovni jednotlivých společností. Místní vláda Grónska se pokusí usnadnit taková opatření. Převody kvót se omezují na 2000 tun ročně pro západní oblast Grónska. Na rybolov plavidel Společenství se vztahují stejné podmínky, jaké jsou stanoveny v licenci vydané grónským majitelům plavidel.4. Povolení k pokusnému rybolovu se udělí maximálně na zkušební období šesti měsíců, v souladu s článkem 9 a přílohou V.5. Pokud smluvní strany dospějí k závěru, že pokusné kampaně skončily kladnými výsledky, přidělí místní vláda Grónska 50 % rybolovných práv na nové druhy loďstvu Společenství až do konce použitelnosti tohoto protokolu. V důsledku toho dojde k odpovídajícímu zvýšení části finanční vyrovnávací částky uvedené v čl. 11 odst. 2."2. Článek 2 se nahrazuje tímto:"Článek 2Množství uvedená v čl. 7 prvním odstavci dohody se stanovují každoročně na těchto úrovních:(v tunách) |Druh | Západní zásoby (NAFO 0/1) | Východní zásoby (ICES XIV/V) |Treska | 50000 | |Okouník mořský | 2500 | 5000 |Platýs černý | 4700 | 4000 |Krevety | 25000 | 1500" |3. 2. Článek 3 se zrušuje.4. Článek 9 se nahrazuje tímto:"Článek 9Smluvní strany podpoří vedení pokusného rybolovu, kromě jiného hlubinných druhů, hlavonožců, srdcovek a huňáčků (západní zásoby) v grónských vodách. Za tím účelem povedou konzultace na žádost jedné ze smluvních stran a určí v každém konkrétním případě dané druhy, podmínky a jiné ukazatele. Smluvní strany budou provádět pokusný rybolov v souladu s přílohou V."5. Článek 11 se nahrazuje tímto:"Článek 111. Finanční vyrovnávací částka uvedená v článku 6 dohody se na období platnosti tohoto protokolu stanoví ve výši 42820000 EUR ročně, splatných na počátku každého rybářského hospodářského roku.2. Část finanční vyrovnávací částky představující 31760679 EUR se považuje za částku udělenou na vyrovnání rybolovných práv. Tato částka se upravuje během každého rybářského hospodářského roku, pokud je Společenství přidělena dodatečná kvóta nad rámec množství uvedených v tabulce v článku 1. Úprava se vypočítá na základě tržních cen různých druhů, pro které se dodatečná kvóta uděluje.3. Grónsko poskytne Společenství množství 20000 tun ekvivalentu tresky, jež může Společenství použít pro účely získání dodatečných rybolovných práv. Upravená vyrovnávací částka uvedená v odstavci 2 může představovat až 50 % těchto ekvivalentů tresky.4. Postup pro udělování dodatečných rybolovných práv podle článku 8 dohody je uveden v příloze III.5. Finanční příspěvek vyplývající z přímé platby, který platí majitelé plavidel za licence, se odečte od celkové vyrovnávací částky Společenství stanovené v čl. 11 odst. 1. Poplatky za licence podle druhů a tun přidělených plavidlům se stanoví v souladu s přílohou VI. Prováděcí technická pravidla pro přidělení licencí k rybolovu se dohodnou v rámci administrativní úpravy mezi smluvními stranami.6. Grónsko zavede rozpočtovou podporu do odvětví rybolovu na tři zbývající roky platnosti protokolu v souladu s politickými závazky přijatými v dopise, který zaslal grónský ministerský předseda předsedovi Prodimu dne 12. června 2003. Zaměření na strategii a cíle reformy grónské rybolovné politiky, definované a plánované nezávisle a samostatně grónskou místní vládou, jakož i technické údaje týkající se definice, provádění a sledování rozpočtové podpory ve prospěch odvětví rybolovu v Grónsku se určují v rámci administrativní úpravy mezi Grónskem a Evropským společenstvím. Grónsko věnuje 500000 EUR na zvýšení rozpočtu Grónského institutu přírodních zdrojů."6. Článek 14 se nahrazuje tímto:"Článek 14Nejpozději 30. června 2005 smluvní strany posoudí provádění tohoto protokolu za účelem přípravy jednání o příští dohodě."7. Příloha I se zrušuje.8. Vkládá se příloha V, která zní:"PŘÍLOHA VÚdaje o provádění pokusného rybolovuMístní vláda Grónska a Evropská komise společně rozhodnou o hospodářských subjektech Evropského společenství, o nejvhodnějším období, jakož i o režimech pro provádění pokusného rybolovu. Pro usnadnění průzkumné práce plavidel poskytne místní vláda Grónska (prostřednictvím Grónského institutu přírodních zdrojů) dostupné vědecké a jiné základní údaje.Grónský rybolovný průmysl je úzce propojen (koordinace a dialog o podmínkách pro pokusný rybolov).Doba trvání kampaní je maximálně šest měsíců a minimálně tři měsíce, pokud smluvní strany po dohodě nerozhodnou jinak.Výběr uchazečů na provádění pokusných kampaníEvropská komise oznámí grónským orgánům žádosti o licence na pokusný rybolov. Dodá jim technickou dokumentaci, uvádějící:- technické vlastnosti plavidla,- úroveň odbornosti lodních důstojníků, pokud jde o rybolov,- návrh technických parametrů kampaně (doba trvání, lovná zařízení, oblasti průzkumu atd.).Místní vláda Grónska zařídí dialog o technických hlediscích mezi správou grónské vlády a Evropskou komisí a dotčenými majiteli plavidel, pokud ho bude považovat za nezbytný.Před počátkem kampaně předloží majitelé plavidel grónským orgánům a Evropské komisi:- prohlášení o úlovcích, které již jsou na palubě,- technické vlastnosti lovného zařízení, které bude použito při kampani,- záruku, že splňují požadavky grónských právních předpisů o rybolovu.Během kampaně na moři dotyční majitelé plavidel:- předají Grónskému institutu přírodních zdrojů, grónským orgánům a Evropské komisi týdenní zprávu o každodenních úlovcích a při každém vytažení sítě a uvedou technické parametry kampaně (polohu, hloubku, datum a hodinu, úlovky a jiné poznámky nebo komentáře),- sdělí polohu plavidla, rychlost a směr pomocí VMS,- zajistí, aby byl na palubě přítomen jeden grónský vědecký pozorovatel nebo jeden pozorovatel vybraný grónskými orgány. Úlohou pozorovatele je shromažďovat vědecké údaje o úlovcích, jakož i odběr vzorků z úlovků. S pozorovatelem se zachází jako s lodním důstojníkem a majitel plavidla hradí jeho náklady během pobytu na palubě plavidla. Rozhodnutí o termínu a době jeho pobytu na palubě a o přístavu nalodění a vylodění se stanoví v dohodě s grónskými orgány. Pokud smluvní strany v dohodě nestanoví jinak, plavidlo nemá nikdy povinnost vracet se do přístavu více než jedenkrát za dva měsíce,- podrobí plavidlo inspekci před opuštěním grónských vod, pokud to grónské orgány žádají,- zajistí, aby plavidla splňovala požadavky právních předpisů Grónska o rybolovu.Úlovky, včetně vedlejších úlovků, získané během vědecké kampaně zůstávají majetkem majitele plavidla.Grónské orgány jmenují kontaktní osobu odpovědnou za řešení jakýchkoliv nepředpokládaných problémů, jež by mohly bránit rozvoji pokusného rybolovu."9. Vkládá se příloha VI, která zní:"PŘÍLOHA VILicenční poplatkyPoužijí se tyto sazby[2] Sazby mohou být pravidelně upravovány správním opatřením mezi smluvními stranami, s ohledem na tržní ceny a situaci v odvětví rybolovu.:Druh | EUR za tunu |Okouník mořský | 52 |Platýs černý | 85 |Krevety | 74 |Platýs obecný | 199 |Huňáček severní | 7 |Hlavoun tuponosý | 10 |Krab sněžný | 122 |"[1] Úř. věst. L 209, 2.8.2001, s. 2.--------------------------------------------------