CELEX: 62020CN0721
Language: mt
Date: 2020-12-30 00:00:00
Title: Kawża C-721/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Kammergericht Berlin (il-Ġermanja) fit-30 ta’ Diċembru 2020 – DB Station & Service AG vs ODEG Ostdeutsche Eisenbahn GmbH

15.3.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 88/18
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Kammergericht Berlin (il-Ġermanja) fit-30 ta’ Diċembru 2020 – DB Station & Service AG vs ODEG Ostdeutsche Eisenbahn GmbH
      (Kawża C-721/20)
      (2021/C 88/23)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Kammergericht Berlin
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: DB Station & Service AG
      
         Konvenut: ODEG Ostdeutsche Eisenbahn GmbH
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  Il-fatt li qrati ċivili nazzjonali jeżaminaw f’kull każ individwalment u indipendentement mis-sorveljanza eżerċitata mill-korp regolatorju, fir-rigward tal-kriterji previsti fl-Artikolu 102 TFUE u/jew skont id-dritt nazzjonali dwar l-akkordji, l-ammont tat-tariffi mitluba huwa konformi mad-Direttiva 2001/14/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2001 dwar l-allokazzjoni ta’ kapaċità ta’ infrastruttura tal-ferroviji u t-tqegħid ta’ piżijiet għall-użu ta’ infrastruttura tal-ferroviji u ċertifikazzjoni tas-sigurtà (1) – b’mod partikolari mad-dispożizzjonijiet tagħha dwar l-indipendenza ta’ ġestjoni tal-impriża ta’ infrastruttura (Artikolu 4), il-prinċipji applikabbli għall-iffissar tat-tariffi (Artikoli 7 sa 12) u l-kompiti tal-korp regolatorju (Artikolu 30)?
               
            
                  2)
               
               
                  Fil-każ li tingħata risposta fl-affermattiv għall-ewwel domanda: kontroll tal-abbużi permezz tal-qrati ċivili nazzjonali fir-rigward tal-kriterji previsti fl-Artikolu 102 TFUE u/jew skont id-dritt nazzjonali dwar l-akkordji huwa ammissibbli u meħtieġ, anki jekk l-impriżi ta’ trasport ferrovjarju ikollhom il-possibbiltà li jeżaminaw in-natura xierqa tat-tariffi li tħallsu permezz tal-korp regolatorju kompetenti? Il-qrati ċivili nazzjonali huma obbligati li jistennew deċiżjoni f’dan ir-rigward mill-korp regolatorju u, sa fejn din id-deċiżjoni tkun ikkontestata legalment, skont il-każ, in-natura definittiva tagħha?
               
            
         (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 7, Vol. 5, p. 404.