CELEX: 32010D0147
Language: et
Date: 2010-03-08 00:00:00
Title: 2010/147/: Komisjoni otsus, 8. märts 2010 , milles käsitletakse Kreeka kavandatud dekreeti, mille kohaselt peab piimatoodetel esitataval teabel olema näidatud selle tooraine (piima) päritoluriik, mida on kasutatud nende toodete valmistamisel ja millest tehtud tooteid lõpptarbijatele müüakse, ning milles nähakse ette kohustus jaemüüjatele, kuidas piimatooteid oma kaupluste müügilettidel müügiks esitada (teatavaks tehtud numbri K(2010) 1195 all) (EMPs kohaldatav tekst)

9.3.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 58/20
            
         KOMISJONI OTSUS,
   8. märts 2010,
   milles käsitletakse Kreeka kavandatud dekreeti, mille kohaselt peab piimatoodetel esitataval teabel olema näidatud selle tooraine (piima) päritoluriik, mida on kasutatud nende toodete valmistamisel ja millest tehtud tooteid lõpptarbijatele müüakse, ning milles nähakse ette kohustus jaemüüjatele, kuidas piimatooteid oma kaupluste müügilettidel müügiks esitada
   (teatavaks tehtud numbri K(2010) 1195 all)
   (Ainult kreekakeelne tekst on autentne)
   (EMPs kohaldatav tekst)
   (2010/147/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/EÜ toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, (1) eriti selle artiklit 19,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Kooskõlas direktiivi 2000/13/EÜ artikli 19 teises lõigus sätestatud menetlusega teatasid Kreeka ametiasutused 1. juunil 2009 komisjonile kavandatavast dekreedist, mille kohaselt peab piimatoodetel esitataval teabel olema näidatud selle tooraine (piima) päritoluriik, mida on kasutatud nende toodete tootmisel ja millest tehtud tooteid lõpptarbijatele müüakse, ning milles nähakse ette kohustus jaemüüjatele, kuidas märgistada piimatooteid oma poodide müügilettidel.
            
         
               (2)
            
            
               Nimetatud dekreedi artikli 1 lõike 1 kohaselt kohaldatakse neid eeskirju lõpptarbijale müüdava kinnises pakendis piima, šokolaadipiima, jogurti, kõigi piimapõhiste magustoitude, kreemide, riisipudingu ja koore suhtes.
            
         
               (3)
            
            
               Nimetatud dekreedi artikli 1 lõikes 2 esitatakse nõue, et kui eelnimetatud tooted on toodetud Kreekas, peab nende toodete kinnistel pakenditel olema esitatud teave, mis näitab selle tooraine (piima) päritolu, millest need tooted on tehtud. Selline teave peab sisaldama vähemalt kavandatava dekreedi artikli 1 lõike 2 punktides a ja b nimetatud andmeid.
            
         
               (4)
            
            
               Nimetatud dekreedi artikli 1 lõikes 3 nähakse ette, et kui eelnimetatud tooted on pärit Euroopa Liidu riikidest (v.a Kreekast) või kui nad on imporditud ELi mittekuuluvatest riikidest, peab nende kinnisel pakendil olema teave, mis näitab vähemalt konkreetset riiki, kus need tooted on toodetud, või siis märgistus „Valmistatud ELis”.
            
         
               (5)
            
            
               Nimetatud dekreedi artikli 1 lõikes 6 sätestatakse eeskirjad, kuidas kõnealune teave tuleb esitada: see tuleb esitada vähemalt pakendi ühel küljel ja eelkõige küljel, mis peaks olema esikülg, toote kaubanimetusest allpool, selgelt loetavalt, kulumiskindlalt ja kreeka keeles.
            
         
               (6)
            
            
               Direktiiviga 2000/13/EÜ on ühtlustatud toidu märgistamist käsitlevad eeskirjad: ühelt poolt on ette nähtud teatavate riiklike sätete ühtlustamine ja teiselt poolt ühtlustamata riiklikke norme käsitlev kord. Ühtlustamise ulatus on kindlaks määratud selle direktiivi artikli 3 lõikes 1, milles on esitatud loetelu andmetest, mis tuleb artiklite 4–17 kohaselt etiketil esitada, kui nendes sisalduvate erandite alusel ei ole sätestatud teisiti. Lisaks sellele on direktiivi 2000/13/EÜ artikli 4 lõikega 2 ette nähtud võimalus konkreetsete toitude puhul nõuda lisaks selle direktiivi artikli 3 lõikes 1 loetletud andmetele muude andmete esitamist Euroopa Liidu sätete või nende puudumisel riiklike meetme kaudu.
            
         
               (7)
            
            
               Direktiivi 2000/13/EÜ artikli 18 lõike 2 kohaselt on lubatud vastu võtta harmoneerimata riiklikke nõudeid, kui see on õigustatud ühel selles artiklis loetletud põhjustest, milleks on muu hulgas pettuse ärahoidmine ja rahvatervise kaitsmine, eeldusel et need ei takista direktiivis 2000/13/EÜ sätestatud mõistete ja eeskirjade rakendamist. Seega, kui liikmesriik esitab riiklike märgistamiseeskirjade kavandi, tuleb kontrollida, kas see vastab eespool nimetatud nõuetele ja Euroopa Ühenduse asutamislepingu sätetele.
            
         
               (8)
            
            
               Kreeka ametiasutused väidavad, et meetmed, millest teavitati, on vajalikud, et kaitsta tarbijaid ja esitada neile tervikteave, nii et nad saaksid teada asjaomaste toodete tooraine päritoluriigi. Kreeka ametiasutused kinnitasid ka, et kavandatav dekreet on vajalik Kreeka piimatootjate huvide kaitseks.
            
         
               (9)
            
            
               Direktiivi 2000/13/EÜ artikli 3 lõike 1 punkti 8 kohaselt on kohustuslik esitada andmed päritolu ja lähteriigi kohta, kui selliste andmete puudumine võib tarbijat toidu tegeliku päritolu või lähteriigi määramisel oluliselt eksitada. Selles sättes on ette nähtud sobiv mehhanism, millega vältida ohtu, et tarbijaid eksitatakse seeläbi, et mingid teabe elemendid võiksid tekitada mulje, et asjaomane toit on pärit mõnest teisest päritolu- või lähteriigist, kui see tegelikult pärit on. Kavandatava dekreedi artikli 1 lõikes 1 loetletud piimatoodete puhul ei toonud Kreeka ametiasutused ühtegi põhjendust, mille alusel võinuks järeldada, et üldreeglina oleks kohustus esitada tooraine (piima) päritoluriik või konkreetne tootmisriik või siis märgistus „Valmistatud ELis” vajalik direktiivi 2000/13/EÜ artikli 18 lõikes 2 loetletud eesmärkide täitmiseks.
            
         
               (10)
            
            
               Neid kaalutlusi silmas pidades on komisjon esitanud negatiivse arvamuse vastavalt direktiivi 2000/13/EÜ artikli 19 kolmandale lõigule.
            
         
               (11)
            
            
               Vastavalt sellele tuleks nõuda, et Kreeka ametiasutused ei võtaks vastu kõnealuse dekreedieelnõu vastavaid sätteid.
            
         
               (12)
            
            
               Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Kreeka ei tohi vastu võtta kavandatud dekreedi artikli 1 lõikeid 2, 3 ega 6, mille kohaselt peab piimatoodetel esitataval teabel olema näidatud selle tooraine (piima) päritoluriik, mida on kasutatud nende toodete tootmisel ja millest tehtud tooteid lõpptarbijatele müüakse, ning milles nähakse ette kohustus jaemüüjatele, kuidas piimatooteid oma kaupluste müügilettidel müügiks esitada.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud Kreeka Vabariigile.
   
      Brüssel, 8. märts 2010
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         John DALLI
      
   
   
      (1)  EÜT L 109, 6.5.2000, lk 29.