CELEX: 62015CA0110
Language: cs
Date: 2016-09-22 00:00:00
Title: Věc C-110/15: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 22. září 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Microsoft Mobile Sales International Oy, dříve Nokia Italia SpA a další v. Ministero per i beni e le attività culturali (MiBAC) a další „Řízení o předběžné otázce — Sbližování právních předpisů — Duševní vlastnictví — Autorské právo a práva s ním související — Směrnice 2001/29/ES — Výlučné právo na rozmnožování — Výjimky a omezení — Článek 5 odst. 2 písm. b) — Výjimka pro soukromé rozmnožování — Spravedlivá odměna — Uzavírání soukromoprávních smluv k určení kritérií osvobození od výběru spravedlivé odměny — Vrácení odměny, o něž může požádat pouze koncový uživatel“

14.11.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 419/15
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 22. září 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Microsoft Mobile Sales International Oy, dříve Nokia Italia SpA a další v. Ministero per i beni e le attività culturali (MiBAC) a další
   (Věc C-110/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Sbližování právních předpisů - Duševní vlastnictví - Autorské právo a práva s ním související - Směrnice 2001/29/ES - Výlučné právo na rozmnožování - Výjimky a omezení - Článek 5 odst. 2 písm. b) - Výjimka pro soukromé rozmnožování - Spravedlivá odměna - Uzavírání soukromoprávních smluv k určení kritérií osvobození od výběru spravedlivé odměny - Vrácení odměny, o něž může požádat pouze koncový uživatel“)
   (2016/C 419/18)
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Consiglio di Stato
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Microsoft Mobile Sales International Oy, dříve Nokia Italia SpA, Hewlett-Packard Italiana srl, Telecom Italia SpA, Samsung Electronics Italia SpA, Dell SpA, Fastweb SpA, Sony Mobile Communications Italy SpA, Wind Telecomunicazioni SpA
   
      Žalovaní: Ministero per i beni e le attività culturali (MiBAC), Società italiana degli autori ed editori (SIAE), Istituto per la tutela dei diritti degli artisti interpreti esecutori (IMAIE), v likvidaci, Associazione nazionale industrie cinematografiche audiovisive e multimediali (Anica), Associazione produttori televisivi (Apt)
   
      za přítomnosti: Assotelecomunicazioni (Asstel), Vodafone Omnitel NV, H3G SpA, Movimento Difesa del Cittadino, Assoutenti, Adiconsum, Cittadinanza Attiva, Altroconsumo
   
      Výrok
   
   Právo Evropské unie, zejména čl. 5 odst. 2 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2011 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti, musí být vykládáno v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je úprava dotčená v původním řízení, která jednak podřizuje osvobození od platby poplatku za soukromé rozmnožování týkající se výrobců a dovozců zařízení a nosičů určených pro účely zjevně nesouvisející se soukromým rozmnožováním uzavírání smluv mezi subjektem, jenž má ze zákona výlučné postavení při zastupování zájmů autorů děl, a osobami povinnými platit odměnu či jejich profesními sdruženími, a jednak stanoví, že vrácení tohoto poplatku, jestliže byl zaplacen nedůvodně, může požadovat pouze koncový uživatel uvedených zařízení a nosičů.
   
      (1)  Úř. věst. C 178, 1. 6. 2015.