CELEX: 31973R1547
Language: da
Date: 1973-06-11 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1547/73 af 7. juni 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

Nr. L 155 / 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     11 . 6. 73
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1547/73
                                                            af 7. juni 1973
                                              om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR
                                                                                                 Artikel 1         >
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        Kolonnerne 5, 6 og 7 i bilaget til forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                        nr. 1469/73 erstattes af kolonnerne i bilaget til denne
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                     forordning.
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                                             Artikel 2
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters
valutaer (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                    Den koefficient, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , i for­
1225/73 (2), særlig artikel 3 , og                                      ordning (EØF) nr. 1463 /73 , udgør :
ud fra følgende betragninger :                                          1,196 for så vidt angår Italien ;
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                       1,074 for så vidt angår Irland og Det forenede Kon­
(EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                           gerige.
ordning (EØF) nr. 1469/73 af 30. maj 1973 (3);
                                                                                                Artikel 3
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                   Den valutakurs, der er nævnt i artikel 10, stk. 3 ,
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­                 i forordning (EØF) nr. 1463 /73 , og som skal benyttes
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der                   ved lirens omregning til de andre medlemsstaters
er fastsat ved den foregående fastsættelse; denne                       valutaer, er som følger:
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­
stemmelse med ændringen af forskellen ;                                 100 lire =  6,47485 FB/LF
                                                                        100 lire =  1,01284 KR
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463 /73 af                          100 lire =  0,456381 DM
30 . maj 1973 (4), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
                                                                        100 lire -  0,735808 FF
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­                  100 lire =  0,476358 FL
ning (EØF) nr. 1463/73 i løbet af perioden fra den                      100 lire =  0,0666702 £ eller I£
30. maj til den 5 . juni 1973 for italienske lire og pund
sterling fører til en forskel, som afviger mere end
                                                                                                Artikel 4
1 point fra den procentsats, der var fastsat ved den
foregående fastsættelse af de monetære udlignings­
beløb,                                                                  Denne forordning træder i kraft den 11 . juni 1973 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
               stat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juni 1973 .
                                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                                      Medlem af Kommissionen
(!)  EFT nr. L  106  af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
(2 ) EFT nr. L  125  af 11 . 5 . 1973, s. 49.
(3 ) EFT nr. L  147  af 4 . 6. 1973 , s . 17.
(4 ) EFT nr. L  146  af 4. 6. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 155/ 11
            ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — B/LAG I
                       SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                  Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                  Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                  Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                  Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                  Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                            £/t                 £/t               Lit. /t
                                         1                                   5                    6                  7
                    10.01 A O                                            2,066                3,325             12 832
                    10.01 B                                              1,762                3,275             14 324
                    10.02                                                1,601                2,798             11938
                    10.03                                                 1,825               2,764             11723
                    10.04                                                 1,825               2,598             11 020
                    10.05 B                                               1,909               2,443             10 198
                    10.07 B                                               1,865               2,626             11 138
                    10.07 C                                               1,865               2,350             11 313
                    11.01 A                                               2,620               4,254              16 330
                    11.01 B                                               1,969               3,517              15 079
                    11.02 A I a)                                          2,248               4,323              19 235
                    11.02 A I b)                                          2,830               4,594              17 636
             (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                  humaine par la denaturation visée à l'article 7 du règlement n 0 120/67/ CEE est celui applicable
                  pour l'orge .
             C) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                  in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
             (l) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                  Nr. 120/67/ EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                  wendbare Ausgleichsbetrag.
             (') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                  zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
             (*) "Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                  bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
             (') Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 ' i forordning nr. 120/67/EØF ved
                  denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 12                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        11 . 6 . 73
               b) Produits transformés å base de céréales
                  Products processed from cereals
                  Getreideverarbeitungserzeugnisse
                  Prodotti trasformati a base di cereali
                  Op basis van granen verwerkte produkten
                  Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                     Montants å octroyer å l'importation
                                                                         et å percevoir å l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom            Ireland             Italia
                                                               £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                       1                         '  5                     6                    7
                     11.01 C                                    0,329                0,498              2 110
                     1.01 D                                     0,329                0,468              1 984
                     1.01 El                                    0,344                0,440              1 836
                     1.01 E II                                  0,195                0,249              1 040
                     1.01 H                                     0,190                0,268              1 136
                     1.01 K                                     0,190                0,240              1 154
                     1.02 A II                                  0,288                0,504              2 149
                     1.02 A III                                 0,329                0,498              2 110
                     1.02 A IV                                  0,329                0,468              1984
                     1.02 A V a) 1                              0,418 ( J )          0,418              1 499 H
                     1.02 A V a) 2                              0,344                0,440              1 836
                     1.02 A V b)                                0,195                 0,249             1 040
                     1.02 A VIII                                0,190                0,268              1 136
                     1.02 A IX                                  0,190                0,240              1 154
                     1.02 B I a) 1                              0,292                0,442              1 876
                     1.02   B  I a) 2 aa)                       0,186                0,265              1 124
                     1.02   B  I a) 2 bb)                       0,329                0,468              1 984
                     1.02   B  I a) 4                           0,298                0,420              1 782
                     1.02   B  I b)  1                          0,292                0,442              1 876
                     1.02   B  I b)  2                          0,329                 0,468             1 984
                     1.02   B  I b)  4                          0,298                 0,420             1782
                     1.02 B II a)                               0,275                 0,442             1707
                     1.02 B II b)                               0,213                0,372              1 588
                     1.02 B II c)                               0,305                 0,391             1 632
                     1.02 B II d)                               0,298                 0,376             1 810
                     1.02 C I                                   0,331                0,532              2 053
                     1.02 C II                                  0,256                0,448              1910
                     1.02 C III                                 0,456                0,691              2 931
                     1.02 C IV                                  0,292                0,416              1763
                     1.02 C V                                   0,305                0,391              1632
                     1.02 C VII                                 0,298                0,420              1782
                     1.02 C VIII                                0,298                0,376              1 810
                     1.02 D I                                   0,211                0,339              1309
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 155 / 13
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr: des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland              Italia
                                                            £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit . / 100 kg
                                    1                            5                    6                     7
               11.02 D II                                    0,163                0,285              1218
               11.02 D III                                   0,186                0,282              1 196
               11.02 D IV                                    0,186                0,265              1 124
               11.02 D V                                     0,195                0,249              1040
           ,   11.02 D VII                                   0,190                0,268              1 136
               11.02 D VIII                                  0,190                0,240              1 154
               11.02 E I a) 1                                0,186                0,282              1196
               11.02 E I a) 2                                0,186                0,265              1 124
               11,02 E I a) 4                                0,190                0,268              1136
                11.02 E I b) 1                               0,365                0,553              2 345
                11.02 E I b ) 2                              0,365                0,520              2 204
               11.02 E I b) 4                                0,336                0,473              2 005
                11.02 Ella)                                  0,372                0,599              2 310
                11.02 E II b)                                0,288                0,504              2149
                11.02 E II c)                                0,344                0,440              1 836
                11.02 E II d )                                0,336               0,423              2 036
                11.02 F I                                     0,372               0,599              2 310
                11.02 F II                                    0,288               0,504              2149
                11.02 F III                                   0,329               0,498              2110
                11.07 F IV                                    0,329               0,468              1984
                11.02 F V                                     0,344               0,440              1 836
                11.02 F VIII                                  0,190               0,268              1 136
                11.02 FIX                                     0,190               0,240              1 154
                11.02 G I                                     0,155               0,249                   962
                11.02 G II                                    0,143               0,183                   765
                11.06 A                                       0,033               0,050                   211
                11.06 B I                                     0,374               0,374              1341
                11.06 B II                                    0,307               0,393              1642
                11.07 A I a)                                  0,368               0,592              2 284
                11.07 A I b)                                  0,275               0,442              1707
                11.07 A II a )                                0,325               0,492              2 087
                11.07 A II b)                                 0,243               0,368              1559
                11.07 B                                       0,283               0,428              1 817
                11.08 A I                                     0,374               0,374              1341
                11.08 A III                                   0,510               0,510               1 833
                11.08 A IV                                    0,374               0,374               1341
                11.08 A V                                •    0,374                0,374              1341
                11.09 A                                       0,928               0,928              3 332
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            11 . 6. 73
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                          1                                   5                    6                  7
                      11.09 B                                             0,928               0,928               3 '332
                      17.02 B II a)                                       0,487 (2)           0,487 (2)           1 749 (2)
                      17,02 B II b)                                       0,374 (2)'          0,374 (2)           1 341 (2)
                      17.05 B I                                           0,487               0,487               1749
                      17.05 B II                                          0,374               0,374               1341
                      23.02 A I a)                                        0,058               0,085                  348
                      23.02 A I b) 1                                      0,093               0,137                  556
                      23.02 A I b) 2                                      0,186                0,273              1112
                      23.02 A II a)                                       0,046               0,068                  278
                      23.02 A II b)                                       0,186                0,273              1112
                      23.03 A I                                           0,464                0,464              1666
                      23.07 B I a) 1                                      0,031               0,039                  163
                      23.07 B I a) 2                                      0,372 (3)            0,381 (3)          1 324 (3)
                      23.07 B I b) 1                                      0,096                0,122                510
                      23.07 B Ib) 2                       %               0,437 (4)            0,464 (4)          1 671 (4)
                      23.07 BI c) 1                                       0,191                0,244              1020
                      23.07 B I c) 2                                      0,532 (5)            0,586 (5)          2 181 (5)
               (') Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                    les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
               (') Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                    relevant compensatory amounts are as follows :
               t1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                    folgende Ausgleichsbeträge :
               i1) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                    importi compensativi sono i seguenti :
               i1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                    serende bedragen :
               0) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                    udligningsbeløb :
                    — U.K.       0,344 £
                    — IRL        0,440 £
                    —I           1 836 Lit.
               (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE
                    soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
               (4 ) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                    subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
               (2) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                    EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
               (8) U prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                    66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
               (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                    onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                    nr. 17.02 B II .
               (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er I medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                    kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
               (3) (4) (6) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                           In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                           Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                           pliziert :
                           Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                           In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                           menigvuldigd :
                           Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                           (») 1,5831
                           (4) 1,6944
                           (s) 1,3794
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 155 / 15
           ANNEXEII—ANNEXII—ANHANGII—ALLEGATOII—BIJLAGEII—BILAGII
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und .
                   N" du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg           £/100 kg           Lit./ 100 kg
                                   1                            5                   6                   7
              01.03 A II a)                                  1,46                1,58                6 081
              01.03 A II b)                                  1,72                1,86                7150
              02.01  A III   a) 1                            2,24                2,42                9 298
              02.01  A III   a) 2                            3,47                3,75              14 412
              02.01  A III   a) 3                            2,73                2,95              11344
              02.01  A III   a) 4                            3,63                3,92              15 063
              02.01  A III   a) 5                            1,95                2,11                8 089
              02.01  A III   a) 6                            3,63                3,92              15 063
              02.05 A I                                      0,94                1,02                3 905
              02.05 A II                                     1,10                1,19                4 556
              02.05 B                                        0,63                0,68                2 603
              02.06 B I a) 1                                 2,24                2,42                9 298
              02.06 B I a) 2 aa)                             3,02                3,27              12 552
              02.06 B I a) 2 bb)                             3,02                3,27              12 552
              02.06 B I a) 2 cc)                             3,36                3,63              13 947
             02.06 B I a) 3                                  3,47                3,75              14 412
              02.06 B I a) 4                                 2,73                2,95              11344
             02.06 B    I a)  5                              3,63                3,92              15 063
             02.06 B    la)   6                              1,95                2,11                8 089
             02.06 B    I a)  7                              3,63                3,92              15 063
             02.06 B    I b)  1                              3,36 .              3,63              13 947
             02.06 B    I b)  2 aa)                          3,36                3,63              13 947
             02.06 B I b)     2 bb)                          3,36                3,63              13 947
             02.06 B I b)     2 cc)                          3,70                3,99              15 342
             02.06 B I b)     3 aa)                          4,48                4,84              18 596
             02.06 B I b)     3 bb)                          6,32                6,82              26 220
             02.06 B I b)     4 aa)                          3,14                3,39              13 017
             02.06 B I b)     4 bb)                          4,97                5,37              20 642
             02.06 B I b)     5 aa)                          4,70                5,08              19 526
             02.06 B I b)     5 bb)                          6,25                6,75              25 941
             02.06 B I b)     6 aa)                          2,24                2,42               9 298
             02.06 B I b) 6 bb)                              3,25                3,51              13 482
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 16                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              11. 6. 73
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N " du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de. uitvoer te heffen bedragen
                     Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indforsel
                              Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                           £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                             1                                  5                    6                   7
                      02.06 B I b ) 7 aa)                                   4,70                  5,08             19 526
                      02.06 B I b) 7 bb)                                    6,32                  6,82             26 220
                      02.06 B II a)                                         0,72                  0,77               2 975
                      02.06 B II c)                                         2,35                  2,54               9 763
                      02.06 B II d)                                         2,71                  2,93             11251
                      02.06 B II e)                                         1,34                  1,45               5 579
                      02.06 B II f)                                          1,97                 2,13               8 182
                      02.06 B II g)                                          1,97                 2,13               8 182
                       15.01 A I (a)                                        0,90                  0,97               3 719
                       15.01 A II                                           0,90                  0,97               3 719
                       16.01 A                                              3,43                  3,70             14 226
                       16.01 B I ( b)                                       5,60                  6,05             23 245
                       16.01 B II ( b)                                      3,94                  4,26             16 364
                       16.02 A II                                           3,16                  3,41 ^           13 110
                       16.02 B III a) 1 aa )                                5,94                  6,41             24 640
                       16.02 B III a) 1 bb)                                 4,93                  5,32             20 456
                       16.02 B III a) 1 cc)                                 3,36                  3,63             13 947
                       16.02 B III a) 2                                     2,80                  3,03             11 623
                       16.02 B III a) 3                                      1,66                  1,79              6 881
               ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                     compétentes .
               (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities,
               (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                     setzungen .
               (a) Sono ammessi' in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                     tenti .                                                                      *
               (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                     door de bevoegde autoriteiten .
               ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               ;b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenânt égale­
                     ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
               ; b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                     preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
               ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                     flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
                (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                      liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
               ; b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                     worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
               (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på*
                     grundlag af pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- 11. 6 . 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 155 / 17
           ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE. III
                                                              BILAG I I
                SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numéro della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/ 100 kg            £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                         1                                   5                    6                    7
                                                                      — Poids vif/Live weigh t/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                Levend gewicht/ Levende vægt —
                  ex   01.02   A  II  a)  (x)                            2,636                2,636             11 217
                  ex   01.02   A  II  a)  (2)                            2,636                2,636             11217
                  ex   01.02   A  II  b)  (3)                            2,187                2,187               9 319
                  ex   01.02   A  II  b)   (4) (5)                       2,187                2,187               9 319
                                                                       — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto
                                                                                    Nettogewicht/Nettovægt —
                       02.01 A II a) 1 aa) 11                            4,112                4,112             17 499
                       02.01 A II a) 1 aa) 22                            3,163                3,163             13 460
                       02.01 A II a) 1 aa) 33                            5,061                5,061             21 537
                       02.01 A II a) 1 bb) 11                            4,155                4,155             17 706
                       02.01 A II a) 1 bb) 22                            3,324                3,324             14 165
                       02.01 A II a) 1 bb) 33                            4,986                4,986             21 247
                       02.01 A II a) 1 cc) 11                            7,513                7,513             31968
                       02.01 A II a) 1 cc) 22                            8,593                8,593             36 567
                      .02.01   A II a) 2 aa ) (6)                        3,361                3,361             14 321
                       02.01   A II a) 2 bb) (6)                         2,521                2,521             10 741
                       02.01   A II a) 2 cc) (6)                         4,201                4,201             17 901
                       02.01   A II a) 2 dd) 11 (6)                      5,042                5,042             21 482
                       02.01   A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                 4,201                4,201             17 901
                       02.01   A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                 5,781                5,781             24 632
                       02.06 C I a) 1                                    6,233                6,223             26 559
                       02.06 C I a) 2                                    7,130                7,130             30 380
           (1 )  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg .
           (l)   Calves for fattening weighing less than 80 kg .
           (')   Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           (l )  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           i1 )  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
           (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 18                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              11.6 . 73
(*) Autres que ceux visés sous (').
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter C1) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(s) Diversi da quelli di cui alla nota (')•
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti.
(2) Andere dan onder t1) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(') Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 . kg.
(3)  Junge männliche Rinder,.die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
(3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder.
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour 20000 têtes de génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau visée
         au règlement (CEE) n° 1464/72,
     b) pour 5 000 têtes de taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz . de la race
         de Fribourg, visées au règlement ( CEE) n0 1465/72 .
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
      (a) for 20000 head of heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
           covered by Regulation (EEC) No 1464/72,
     (b) for 5 000 head of bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg
           breed covered by Regulation ( EEC) No 1465/72 .
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1464/72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh,
         Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1465/72 genannte 5 000 Stück Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse,-
         nicht zum Schlachten .
(5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per 20 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau
          di cui al regolamento (CEE) n . 1464/72 ;
     b) per 5 000 capi di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo, di
          cui al regolamento ( CEE) n. 1465/72 .
 (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor de in Verordening (EEG) nr. 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het
          gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ; ,
     b) voor de in Verordening (EEG ) nr. 1465/72 vermelde 5 000 stuks stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras ,
         het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a) for 20 000 kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning (EØF)
          nr. 1464/72,                                                                                                                                '          •
     b) for 5 000 tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen, i henhold til forordning
          (EØF) nr. 1465/72 .
 (•) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine, congelée, exprimée en viande désossée, visé au règlement (CEE) n° 186/73.
 (4) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal, expressed as boned meat, covered by Regulation ( EEC) No 186/73 .
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von in der Verordnung (EWG) Nr. 186/73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch, ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen.
 (*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata, di cui al regolamento (CEE) n. 186/73.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor de in Verordening (EEG) nr. 186/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees, uitgedrukt in vlees zonder been.
 (') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød, i henhold til forordning (EØF) nr. 186/73 .
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 155/ 19
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                  £                   £                 Lit .
                                   1                              5                    6                  7
                                                               — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                             100 stuks/ 100 stk. —
              01.05 A                                         0,069                0,094                  395
                                                                                — 100 kg —
              01.05 B I                                       0,346                0,459               1921
              01.05 B II                                       0,510               0,697               2 932
              01.05 B III                                      0,400               0,547               2 299
              01.05 B IV                                       0,431               0,588               2 472
              01.05 B V                                        0,582               0,796               3 347
              02.02 A I a)                                     0,416               0,552               2 313
              02.02 A I b)                                     0,494               0,655               2 744
              02.02 A I c)                                     0,531               0,705               2 954
              02.02 A II a)                                    0,602               0,822               3 457
              02.02 A II b)                                    0,729               0,996               4189
              02.02 A II c)                                    0,811               1,109               4 663
              02.02 A III a)                                   0,572               0,781               3 284 .
              02.02 A III b)                                   0,624               0,853               3 586
              02.02 A IV                                       0,615               0,840               3 532
              02.02 A V                                        0,832               1,137               4 781
              02.02 B I                                        1,285                1,747              7 344
              02.02   B  II a)  1                              0,531               0,705               2 954
              02.02   B  II a)  2                              0,811                1,109              4 663
              02.02   B  II a)  3                              0,624               0,853               3 586
              02.02   B  II a)  4                              0,615               0,840               3 532
              02.02 B II a) 5                                  0,832                1,137              4 781
              02.02 B II b)                                    0,428                0,582              2 448
              02.02 B II c)                                    0,297                0,403              1695
              02.02 B II    d)  1                              1,030                1,407              5 917
              02.02 B II    d)  2                              1,015                1,386              5 828
              02.02 B II    d)  3                              0,815                1,081              4528
              02.02 B II    e)  1                              0,905                1,237              5 200
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /20                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       11 . 6. 73
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                Beträge, die hei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                  £                    £                 Lit.
                                   1                               5                    6                  7
                                                                                — 100 kg —
               02.02 B II e) 2 aa)                             0,492                0,672              2 826
               02.02 B II e) 2 bb)                           . 0,892                1,218              5 121
               02.02 B II e) 3                                 0,716                0,950              3 979
               02.02 B II f)                                   1,285                1,747              7 344
               02.02 C                                         0,297                0,403              1695
               02.05 C                                         0,791                1,075              4 519
                                                               — 100 pièces/100pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                             100 stuks/100 stk. —
               34.05 A I a)                                    0,043               0,059                  247
                                                                                 — 100 kg —
               34.05 A I b)                                    0,562               0,767               3 224
               34.05 B I a) 1                                 2,383                3,252             13 670
               34.05 B I a) 2                                 0,652                0,890               3 740
               34.05 B I b) 1                                  1,146               1,565               6 577
               34.05 B I b) 2                                  1,225               1,672               7 028
               34.05 B Ib) 3                                  2,417                3,298             13 863
               35.02 A II a) 1                               2,214                 3,022             12 703
               35.02 A II a) 2                                0,309                0,422               1773
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           Nr. L 155 /21
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGATO V— BIJLAGE V — BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                   Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                       United Kingdom                             Ireland                               Italia
                                                           £/ 100 kg                             £/100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                    ( a)                  (b)               (a)               (b)                (a)                '(b)
                        1                                       5                                     6                                     7
     04.01 A                                   0,197 (*)              0,035 (*)         0,197               0,064               672                241
     04.01 B I                                 0,176                  0,035             0,176               0,064               600                241
     04.01 B II                                0,137                  0,035             0,137               0,064               468                241
     04.01 B III                                0,111                  0,035            0,111               0,064               377                241
     04.02 A I                                  0,707                                   0,707                                2 404
     04.02 A II   a)  1                        2,256                                    2,256                                7 673
     04.02 A II   a)  2                         1,669                 0,035             1,669               0,064             5 678                241
     04.02 A II   a)  3                         1,669                 0,035             1,669               0,064             5 678                241
     04.02 A II   a)  4                         1,354                  0,035            1,354               0,064             4 604                241
     04.02 A II   b)  1                         2,256 (x)                               2,256 i1)                             7 673
     04.02 A II    b) 2                         1,669                  0,035            1,669               0,064             5 678                241
     04.02  A II b) 3                           1,669                  0,035            1,669               0,064             5 678                241
     04.02  A II b) 4                           1,354                  0,035            1,354               0,064             4 604                241
     04.02  A III a)                            0,728                                   0,957                                 3 445
     04.02  A III b)                            0,451                  0,035            0,451               0,064             1536                 241
     04.02  B I a) 1                            0,0239 (2)                              0,0269 (2)                          93,98 (2)
                                                   kg                                       kg                                 kg
     04.02 B I a) 2                             0,0244 (2)                              0,0288 (2)                         101,37 (2)
                                                    kg                                      kg                                  kg
     04.02 B I a) 3                             0,0247 (2)                              0,0298 (2)                         105,48 (2)
                                                    kg                                      kg                              * kg
     04.02 B I a) 4                             0,0255 (2)                              0,0323 (2)                         115,34 (2)
                                                    kg                                      kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 aa)                         0,0226 (2)                              0,0226 (2)                          76,73 (2)
                                                    kg                                      kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 bb)                         0,0167 (2)             0,035            0,0167 (2)          0,064           56,78 (a)               241
                                                     kg                                      kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 cc)                         0,0135 (2)             0,035            0,0135 (2)          0,064           46,04 (2)               241
                                                    kg                                      kg                                  kg '
     04.02 B I b) 2 aa)                         0,0226 (2)                              0,0226 (2)                           76,73 (2)
                                                    kg                                      kg                                  kg
 ---pagebreak---   Nr. L 155/22                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               11 . 6 . 73
                                                                          Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun                                   Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                CCT heading No                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                                 Ireland                             Italia
                                                                 £/ 100 kg                               £/ 100 kg                         Lit./100 kg
                                                         (a)                  (b)                 (a)                (b)              (a)               (b)
                         1                                            5                                       6                                 7
          04.02 B I b) 2 bb)                         0,0167 (2)            0,035             0,0167 (2)            0,064          56,78 (2)            241
                                                        kg                                       kg                                  kg
          04.02 B I b) 2 cc)                         0,0135 (2)            0,035             0,0135 (2)            0,064         46,04 (2)             241
                                                        kg                                       kg                                  kg
          04.02 B II a)                              0,902 (3)                               1,173 (3)                             4 214 (3)
          04.02 B II b)                              0,0057 (2)            0,035             0,0057 (2)            0,064         19,54 (2)             241
                                                        kg                                       kg                                  kg
          04.03 A (4)                                3,007 (6)                               5,479                                20 460
          04.03 B (4)                                                       0,035                                  0,064                               241
      ex 04.04 (**)                                  3,377 (7)                               4,301                                15 367
          17.02 A                                    1,414                                   1,414                                 4 808
          17.05 A                                    1,414                                   1,414                                 4 808
          23.07 B I a) 3                             0,820   (5)                             0,820    (5)                          2787 (5)
          23.07 B I a) 4                             1,093   (5)                             1,093    (5)                          3 716 (5)
          23.07 B I b) 3                             1,124   (5)                             1,132    (5)                          3 879 (5)
          23.07 B I c) 3                             0,916   (5)                             0,942    (5)                          3 297 (5)
          23.07 B II                                 1,161   (5)                             1,161    (5)                          3 948 (5)
(a ) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication ).
(a ) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated ).
( a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
( a) Basisbeløb pr . 100 kg netto ( medmindre andet er anført ).
( b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net;
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
( b) Zusatzbetrag fur jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 155/23
                                                          Bemærkninger
            (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                 basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,468 .
            (**) Ost og kvarg med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                   positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
            i1) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                 990/72, nedsættes dette beløb til :
                 — 1,366 Pd stg        pr. 100 kg for Storbritannien og Irland,
                 — 4 645 Lit           pr. 100 kg for Italien.
            (a) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                 elementer :
                 a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                    i 100 kg af produktet,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                    svarende til :
                    — 0,0065 Pd stg          for Storbritannien,
                    — 0,0072 Pd stg          for Irland,
                    — 28,59 Lit              for Italien.
            (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                 elementer :
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af , produktet
                    svarende til :
                    — 0,0065 Pd stg          for Storbritannien,
                    — 0,0072 Pd stg          for Irland,
                    — 28,59       Lit        for Italien.
            (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                 — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb
                     påvirkes af koefficienten 0,3,
                 — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13. 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                     koefficienten 0,4,
                 — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1519/72 (EFT nr.
                     L 162 af den 18 . 7. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181 af den 9 . 8 . 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272
                     af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr. L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af
                     koefficienten 0.
            (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
             (6) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 3,007 .
             (7) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 2,887.
            Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
            mælk.
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /24                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               11 . 6. 73
                                                        BILAG VI
                                                          VIN
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og 'opkræves ved udførsel
        Position
      i den fælles                           Betegnelse
        toldtarif                                                              Storbritanien         Irland            Italien
                                                                                     £                  £                Lit.
;x 22.05 G I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom                          — grad/hl —
                     importerede røde og hvide vine                               0,045              0,045                163
;x 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført                            — hl —
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                          0,737              0,737             2 646
;x 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet? Vinstoksort Riesling eller Sylvaner    1,028              1,028             3 687
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 155 /25
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                                 BILAG VII
                                  SECTEUR DU SUCRE — SUG AR — SEKTOR ZUCKER
                                SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation (J)
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                Betråge, die bei der Einfuhr gewährt
                           N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden C )
                                  CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (x )
                    . Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                         te heffen bedragen (*)
                   Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel f1)
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                               £                    £                   Lit .
                                           1                                    5                    6                   7
                                                                                             — 100 kg —
                     17.01 A I                                             0,358                0,429               1 818
                     17.01 B I                                             0,648                0,720              2 859
                     17.01 B II                                            0,506                0,612              2 432
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                     per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                     17.02 ex D (2)                                        0,0065               0,0072             28,59
                     17.02 E                                               0,0065               0,0072             28,59
                     17.02 ex F (3)                                        0,0065               0,0072             28,59
                     17.05 ex C (4)                                        0,0065               0,0072             28,59
           ( 1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                   n° 1009/67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE) n0 363/73 ou au sucre importé en vertu des
                   dispositions du protocole n 0 17 de l'acte joint au traité d'adhésion .
            {') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Régulation
                   No 1009/67/EEC and Article 3 of Régulation (EEC) No 363 /73 or to sugar imported pursuant
                   to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
            (') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/ EWG und Artikel 3 der Verordnung (EWG )
                   Nr. 363/73 ausgeführten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem
                   Beitrittsvertrag beigefugten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
            C ) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                   colo 25 del regolamento n . 1009/67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 363/73 nonché
                   allo zucchero importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato
                   di adesione .
            t 1 ) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                   van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/ EEG en van artikel 3 van Verordening (EEG ) nr. 363 /
                   73 of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                   verdrag gehechte Akte .
            C)     Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                   67/EØF og i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 363/73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                   i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .
            (2)    Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
            (2)    Other sugars and syrups excluding sorbose.
            (2 )   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
            (2 )   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
            (2)    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
            (2)    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
            (3)    Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
             (3 )   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
             (3 )  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
            ( 3)   Zuccheri délia voce tariffaria 17.01 , caramellati .
             ( :i) Karamel uit suiker van post 17.01 .
            (3 )   Karamel under pos . 17.01 .
            (4 )   Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants ,
            (4 )   Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
            (4)    Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
            (')    Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
             (4)   Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
             (4)   Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 155/26                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          11 . 6. 73
              ÄNNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGAT O VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059/69 RELATES
                  VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                     MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                    VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No­                     Importi da concedere all'importazione
                    Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland               Italia
                                                            £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                              5                   6                     7
               18.06 A I                                     0,389                0,432               1 715
               18.06 A II                                    0,486                0,540               2 144
               18.06 A III                                   0,648                0,720               2 859
               18.06 B I                                     0,388                0,406               1 482
               18.06 B II a)                                 0,726                0,914               3 317
               18.06 B II b)                                  1,036                1,315              4 750
               18.06 C I                                     0,756                0,922               3 292
             . 18.06 C II a) 1                               0,292                0,324               1287
               18.06 C II a) 2                               0,356                0,396               1 572
               18.06    C  II b) 1                           0,641                0,764               2 885
               18.06    C  II b) 2                           0,770                0,931               3 482
               18.06   C   II b) 3                           0,894                1,096               4 055
               18.06    C  II b) 4                           1,049                1,297               4 771
               18.06 D                                          (l)                  C)                  i1)
               19.01 A                                       0,356                0,539               2 286
               19.01 B                                       0,290                0,439               1 864
               19.03 A                                       0,294                0,547               2 392
               19.03 B I                                     0,294                0,547               2 392
               19.03 B II                                    0,314                0,550               2 292
               19.04                                         0,439                0,439               1574
               19.05 A                                       0,407                0,520               2 172
               21.07 B I                                     0,116                0,216                   945
               21.07 B II a)                                 0,072                0,134                   587
               21.07 B II b)                                 0,204                0,380               1 662
               21.07 C I                                     0,388                0,406               1482
               21.07 C II a)                                 0,726                0,914               3 317
               21.07 C II b)                                 1,036                1,315              4 750
               21.07 D I a) 1                                2,031                2,031               6 905
               21.07 D I a) 2                                2,331                3,012             10 742
               21.07 D I b) 1                                0,180                0,180                   614
               21.07 D I b) 2                                0,285                0,368               1313
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 155 /27
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                               1                              5                    6                  7
            21.07 D I b) 3                                2,072                2,677              9 549
            21.07 D II a) 1                               2,256                2,256              7 672
            21.07 D II a) 2                               3,272                3,272            11 125
            21.07 D II a) 3                               4,174                4,174            14 194
            21.07 D II a) 4                               5,979                5,979            20 332
            21.07 D II b)                                 2,590                3,347            11 936
            21.07 F I a) 2 aa)                            0,11 6               0,186                719
            21.07 F   I  a) 2 bb)                         0,173                0,279              1 078
            21.07 F   I  a) 2 cc)                         0,231                0,372              1437
            21.07 F   I  b) 1                              0,091               0,101                 400
            21.07 F    I b) 2 aa)                          0,181               0,258              1005
            21.07 F    I b) 2 bb)                          0,238               0,351              1364
            21.07 F    I b) 2 cc)                          0,296               0,444              1723
            21.07 F I c) 1                                 0,162               0,180                 715
            21.07 F I c) 2 aa)                             0,278               0,366              1434
            21.07   F  I c) 2 bb)                          0,335               0,459              1793
            21.07   F  I c) 2 cc)                          0,379               0,529              2 062
            21.07   F  I d) 1                              0,292               0,324              1287
            21.07   F  I d) 2 aa)                          0,408               0,510              2 006
            21.07   F  I d) 2 bb)                          0,451               0,580              2 275
            21.07 F I e) 1                                 0,518               0,576              2 287
            21.07 F I e) 2                                 0,576                0,669             2 646
            21.07 F I f)                                   0,616                0,684             2 716
            21.07 F II a) 1                                0,518                0,670             2 387
            21.07 F II a) 2 aa)                            0,634                0,855             3 106
            21.07 F II    a) 2 bb)                         0,691                0,948             3 465
            21.07 F II    a) 2 cc)                        0,749                 1,041             3 824
            21.07 F II    b) 1                             0,609                0,770             2 787
            21.07 F II    b) 2 aa)                         0,699                0,927             3 392
            21.07 F II    b) 2 bb)                         0,756                1,020             3 751
            21.07 F II    c) 1                             0,680                0,849             3 102
            21.07 F II    c) 2 aa)                         0,796                1,035             3 821
            21.07 F II    c) 2 bb)                         0,839                1,105             4 090
            21.07 F II    d) 1                             0,810                0,993             3 674
            21.07 F II    d) 2                             0,911                1,156             4 303
            21.07 F II e)                                  1,004                1,209             4 531
            21.07 F III a) 1                               1,036                1,339             4 774
            21.07 F III a) 2 aa)                           1,152                1,525             5 493
 ---pagebreak--- Nr. L 155/28                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               11 . 6. 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                         £/ 100 kg           i/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                          1                                   5                    6                    7
                     21.07   F  III a)  2 bb)                             1,209                1,618              5 852
                     21.07   F  III b)  1                                 1,127                1,440              5 174
                     21.07   F  III b)  2                                 1,217                1,597              5 779
                     21.07   F  III c)  1                                 1,198                1,519              5 489
                     21.07 F III c) 2                                     1,299                1,682              6118
                     21.07 F    III d)  1                                 1,328                1,663              6 061
                     21.07 F    III d)  2                                 1,371                1,733              6 330
                     21.07 F    III e)                                    1,425                1,771              6 489
                     21.07 F    IV a)   1                                 1,554               2,008               7162
                     21.07 F    IV a)   2                                 1,670               2,194              7 881
                     21.07 F    IV b)   1                                 1,645               2,109              7 562
                     21.07 F    IV b)   2                                 1,719               2,229               8 024
                     21.07 F    IV c)                                     1,716               2,188              7 877
                     21.07 F V a) 1                                       2,331               3,012             10 742
                     21.07 F V a) 2                                       2,360               3,059             10 922
                     21.07 F V b)                                         2,396               3,084             11 028
                     21.07 F VI å F IX                                      (2)                  (2)                 (2)
                     29.04 C III a) 1                                     0,400               0,400               1433
                     29.04 C III a) 2                                     0,274               0,339               1466
                     29.04 C III b) 1                                     0,569               0,569              2 041
                     29.04 C III b) 2                                     0,390               0,482              2 085
                     35.05 A                                              0,439               0,439               1574
             ( 1) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             i 1 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX .
             ('j De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                   met IX, van toepassing zijn.
             (') Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I.til IX.
             (2) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                   transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                   compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (2 ) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                   from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                   compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                   changed in the natural state.
             (2 ) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                   Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                   Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                   Zustand .
             (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                   trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                   compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
             !2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                   granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                   bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                   in onveranderde vorm worden verhandeld.
             !a) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                   sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                   på de ændrede landbrugsprodukter.