CELEX: 52017PC0448
Language: mt
Date: 2017-08-23 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tawtorizza l-ftuħ ta' negozjati għall-konklużjoni ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 23.8.2017
            COM(2017) 448 final
            
            Rakkomandazzjoni għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            li tawtorizza l-ftuħ ta' negozjati għall-konklużjoni ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u objettivi tal-proposta
            
            
               
                  Taħt l-awspiċju ta' UNIDROIT (Istitut Internazzjonali għall-Unifikazzjoni tal-Liġi Privata), organizzazzjoni intergovernamentali li jappartjenu għaliha l-Istati Membri kollha, f'Novembru 2001 ġew adottati Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli (“il-Konvenzjoni ta' Cape Town”) u Protokoll dwar Affarijiet li Jolqtu b'Mod Speċifiku Apparat użat fl-Ajruplani f'Konferenza Diplomatika f'Cape Town, l-Afrika t'Isfel.
               
               
                  Is-sistema ta' Cape Town għandha struttura flessibbli: hija magħmula minn Konvenzjoni qafas li tistabbilixxi regoli legali applikabbli għall-kategoriji kollha tal-apparat mobbli kkomplementata minn Protokolli li jinkludu regoli speċjali li jirrigwardaw tipi partikolari ta' apparat.
               
               
                  Il-Konvenzjoni tipprovdi regoli għall-istabbiliment u l-effetti ta' interess internazzjonali (ftehim dwar is-sigurtà, ftehim dwar riżervi ta' titoli jew ftehim ta' kiri) li jirrigwarda ċerti kategoriji ta' apparat mobbli speċifikat fil-Protokolli rigward il-kategoriji li ġejjin: apparat tal-inġenji tal-ajru (oqfsa tal-inġenji tal-ajru, magni tal-inġenji tal-ajru u helikopters), materjal ferrovjarju fuq ir-roti u assi spazjali.
               
               
                  Dawn il-Protokolli jistgħu jemendaw il-Konvenzjoni meta l-karatteristiċi speċifiċi tas-settur relevanti jkunu jirrikjedu dan. Għaldaqstant huwa l-Protokoll u mhux il-Konvenzjoni li jipprevali fir-rigward ta' kull kategorija tal-apparat amobbli. L-obbligi tal-Istati skont il-Konvenzjoni jvarjaw skont il-Protokoll li jaderixxu għalih. Il-Konvenzjoni tista' tapplika għal kategorija ta' apparat mobbli biss meta l-Protokoll relevanti jidħol fis-seħħ u bejn il-Partijiet għal dak il-Protokoll biss. Izda mbagħad il-Konvenzjoni u l-Protokoll iridu jinqraw flimkien bħala strument uniku.
               
               
                  Il-kategoriji tal-minjieri, l-agrikoltura u l-kostruzzjoni huma oqsma ta' attività kummerċjali ta' importanza universali, speċjalment fil-pajjiżi li qed jiżviluppaw. Huwa għalhekk li, sa mill-2006 'l hawn, it-tħejjija ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (minn hawn 'il quddiem: il-Protokoll MAK") ġie inkluż fil-Programm ta' Ħidma tal-UNIDROIT. Hemm żewġ raġunijiet għaliex l-apparat agrikolu, tal-kostruzzjoni u tal-minjieri ġie propost mill-UNIDROIT biex ikun hemm ir-raba' protokoll. L-ewwel nett, dan ikun jippermetti li l-impriżi involuti fl-agrikoltura, il-kostruzzjoni u l-minjieri jkunu jistgħu jakkwistaw apparat li ma jkunux jistgħu jakkwistaw mod ieħor u b'hekk jippermettilhom li jottimizzaw l-attività tagħhom. It-tieni, għandu jippermetti li produtturi tal-apparat jesportaw lejn swieq li mingħajr protokoll bħal dan jibqgħu magħluqin għalihom.
               
               
                  Wara x-xogħol ta' tħejjija, inklużi diversi laqgħat ta' Grupp ta' Studju u ta' konsultazzjonijiet mal-industrija privata, fil-95 sessjoni tiegħu (18-20 ta' Mejju 2016), il-Kunsill ta' Tmexxija tal-UNIDROIT ikkunsidra t-test tal-abbozz li pproduċa l-Grupp ta' Studju li kien żviluppat biżżejjed li jimmerita li jitlaqqa' l-Kumitat ta' Esperti Governattivi. L-ewwel sessjoni tal-Kumitat tal-Esperti Governattivi saret Ruma, mill-20 sal-24 ta' Marzu 2017.
               
               
                  Il-Kummissjoni, li kienet qed tirrappreżenta lill-Unjoni Ewropea, li fl-UNIDROIT għandha status ta' osservatur, ipparteċipat fil-laqgħa abbażi tal-pożizzjoni kkoordinata adottata mill-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill f'Materji ta' Dritt Ċivili (Mistoqsijiet Ġenerali) u kif stabbilit fid-dokument tal-Kunsill 7083/17 UE RISTRETT.
               
               
                  It-tieni u x'aktarx l-aħħar sessjoni tal-Kumitat tal-Esperti Governattivi se ssir Ruma, mit-2 sas-6 ta' Ottubru 2017. Il-Konferenza Diplomatika għall-adozzjoni tal-Protokoll MAK għandha ssir fit-tieni nofs tal-2018. Huwa għalhekk kunsiljabbli li l-qagħda kkoordinata mifthiema mill-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill tiġi kkonfermata permezz ta' direttivi uffiċjali ta' negożjar li jippermettu li l-Kummissjoni tirrappreżenta l-interess tal-UE anki fil-Konferenza Diplomatika fil-futur.
               
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti ta'politika fil-qasam ta' politika
            
            
               
                  L-UE diġà ħadet azzjoni fir-rigward tal-Konvenzjoni ta' Cape Town, billi aderixxiet mal-Konvenzjoni u mal-Protokoll tagħha dwar l-Inġenji tal-Ajru fl-2009
                     1
                  , billi ffirmat il-Protokoll dwar il-Ferroviji fl-2009
                     2
                   u approvatu fl-2014
                     3
                  .
               
               
                  Anki fir-rigward tal-Protokoll tal-Ispazju, abbażi tad-direttivi ta' negozjar adottati mill-Kunsill fl-10 ta' Frar 2004
                     4
                  , il-Kummissjoni, fil-kapaċita li tirrappreżenta lilll-UE, segwiet mill-qrib il-laqgħat tal-ħames sessjonijiet tal-Kumitat ta' Esperti Governattivi tal-UNIDROIT għall-adozzjoni tal-abbozz tal-Protokoll għall-konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Materji speċifiċi għal Assi Spazjali u pparteċipat fil-Konferenza diplomatika tal-2012 fejn ġie adottat il-Protokoll tal-Ispazju.
               
            
            
               •Konsistenza ma ' politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               
                  Din ir-rakkomandazzjoni għal-direttivi ta' negozjar hija konsistenti mal-politika ġenerali tal-UE li tittieħed azzjoni sabiex ikun żgurat li l-kompetenza esterna esklużiva tal-UE tiġi rispettata fil-qafas internazzjonali, permezz tal-adeżjoni ma' konvenzjonijiet internazzjonali inklużi dispożizzjonijiet li huma fil-kompetenza esterna esklużiva tal-UE meta dan ikun permissibbli bil-preżenza ta' klawżola REIO, li tippermetti (bħal f'dan il-każ) li Organizzazzjonijiet Reġjonali għall-Integrazzjoni Ekonomka jiffirmaw jew jirratifikaw strument internazzjonali, jew billi Stati Membri tal-UE jkunu awtorizzati li jagħmlu dan f'isem l-Unjoni.
               
               
                  Peress li l-acquis rigward il-kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji ċivili hija żviluppata sew, dan wassal għal estensjoni korrispondenti tal-kompetenza esklużiva tal-UE fil-qasam internazzjonali. F'ċerti każi, din il-kompetenza esklużiva tkopri l-istrument kollu (pereż. il-Konvenzjoni tal-Aja tat-30 ta' Ġunju m2005 dwar il-Ftehimiet dwar l-Għażla tal-Forum u l-Konvenzjoni tal-Aja tat-23 ta' Novembru 2007 dwar l-Irkupru Internazzjonali tal-Manteniment tat-Tfal u Forom Oħra ta' Manteniment tal-Familja), f'każijiet oħra, il-kompetenza esklużiva tal-UE hija limitata għal xi dispożizzjonijiet tal-istrument u dan iwassal, sakemm l-UE ma tiddeċidix li tħaddem ukoll il-kompetenza kondiviżi, għal "ftehimiet imħallta".
               
               
                  Il-Konvenzjoni tal-Cape Town u l-Protokolli tagħha huma ftehimiet imħallta: uħud mill-materji jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-UE, filwaqt li oħrajn huma fil-kompetenza tal-Istati Membri sakemm l-UE ma tkunx iddeċidiet li tħaddem ukoll il-kompetenzi kondiviżi fir-rigward ta' din il-konvenzjoni u l-Protokolli tagħha. Fuq il-bażi tar-regoli ġenerali li jirregolaw il-kompetenza esklużiva tal-UE, l-Istati Membri jistgħu jaġixxu biss f'materji ta' kompetenza esklużiva jekk ikunu awtorizzati mill-UE u għalhekk jistgħu jiffirmaw / jirratifikaw il-Protokolli biss wara li l-UE tkun iffirmat / irratifikat l-approvazzjoni tal-adeżjoni.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
         
         
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               
                  Ir-rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar id-direttivi ta' negozjar hija bbażata fuq l-Artikoli 81 u 218(3) u (4) tat-TFUE, peress li l-Protokoll MAK huwa strument internazzjonali. Il-kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji ċivili u kummerċjali hija rregolata mill-Artikolu 81 tat-TFUE, li għalhekk huwa l-bażi ġuridika tal-kompetenza tal-UE f'dan il-qasam. 
               
               
                  B'konformità mal-Artikolu 3(2) tat-TFUE, u l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, b'mod partikolari l-Konklużjonijiet Nru 1/03 tas-7 ta' Frar 2006 dwar il-kompetenza tal-Unjoni biex tikkonkludi l-Konvenzjoni ta' Lugano l-ġdida dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali, kif ukoll l-Konklużjonijiet Nru 1/13 tal-14 ta' Ottubru 2014 dwar il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni rigward l-aċċettazzjoni tal-adeżjoni ta' Stat terz mal-Konvenzjoni dwar l-aspetti ċivili tal-ħtif internazzjonali tat-tfal, in-negozjar u l-konklużjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tal-abbozz tal-Protokoll MAK tal-UNIDROIT jidħlu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-kompetenza esterna esklużiva tal-UE peress li "jistgħu jolqtu xi regoli komuni jew ibiddlu l-kamp ta' applikazzjoni tagħhom". 
               
               
                  Din il-kwistjoni ġiet ittrattata b'mod estensiv f'rakkomandazzjonijiet preċedenti lill-Kunsill fir-rigward tad-direttivi ta' negozjar adottati fir-rigward tal-konvenzjoni ta' Cape Town u t-tliet Protokolli tagħha u ma hemm l-ebda ħtieġa li s-suġġett jiġi elaborat aktar. Madankollu, hawn taħt qed tingħata spjegazzjoni dettaljata tad-dispożizzjonijiet fil-kompetenza esklużiva tal-UE.
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Id-direttivi ta' negozjar irakkomandati huma simili għal dawk adottati għat-tliet Protokolli preċedenti u ma jmorrux lil hinn mill-għan li jiġi żgurat li l-kompetenza esterna esklużiva tal-UE dwar ċerti dispożizzjonijiet tal-Protokoll MAK tiġi rispettata u li l-Istati Membri jitħallew japplikaw il-liġi tal-UE bejniethom.
               
               
                  Barra minn hekk, il-parteċipazzjoni tal-UE fit-tħejjija tal-Protokoll MAK fuq il-bażi ta' dawn in-negozjati hija mingħajr preġudizzju għall-mistoqsija dwar jekk l-UE taderixxix għall-istrument futur. Tabilħaqq, l-UE għandha diskrezzjoni totali li tieħu deċiżjoni bħal din fil-futur, kif kien il-każ għall-Protokoll tal-Ispazju li l-UE għadha ma ħaditx deċiżjoni rigward l-iffirmar jew ir-ratifika tiegħu.
               
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX-POST, KONSULTAZZJONIJIET TAL-PARTIJIET KONĊERNATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               ••Konsultazzjonijiet mal-partijiet konċernati
            
            
               
                  Sa minn meta l-UNIDROIT sejjaħ l-ewwel laqgħa tal-Esperti Governattivi f'Settembru 2016, l-IstatiMembri regolarment infurmaw u kkonsultaw lill-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill f'Materji ta' Dritt Ċivili (Mistoqsijiet Ġenerali) dwar il-linji kkoordinati li għandhom jittieħdu fir-rigward tal-pożizzjoni tal-UE. Il-pożizzjoni kkoordinata tal-UE għall-ewwel laqgħa tal-Esperti Governattivi tinstab fid-Dokument tal-Kunsill 7083/17 UE RISTRETT imsemmi diġà. Barra minn hekk, id-delegati tal-Istati Membri ġew infurmati fil-post matul il-laqgħa ta' Ruma matul il-laqgħa ta' koordinazzjoni ad hoc tal-UE. Il-Kummissjoni rrappurtat dwar l-eżitu tal-ewwel sessjoni fil-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill f'Materji ta' Dritt Ċivili (Mistoqsijiet Ġenerali) tad-29 ta' Mejju 2017. 
               
               
                  •
                        Il-ġbir u l-użu tal-għarfien espert
               
               
                  Il-Kummissjoni bbażat ruħha fuq l-esperjenza li kisbet matul it-tħejjija tad-direttivi ta' negozjar rigward in-negozjati tal-Konvenzjoni ta' Cape Town u l-Protokolli tagħha. Madankollu, ta' min isemmi li, fil-kuntest tal-ħidma preparatorja li saret qabel l-ewwel laqgħa tal-Esperti governattivi f'Marzu 2017, saru konsultazzjonijiet mal-industrija privata (2010-2012) mill-Ġermanja u mill-Istati Uniti, li wrew interess ġenerali u appoġġ għall-Protokoll MAK.
               
               
                  Matul it-93 sessjoni tal-Kunsill ta' Tmexxija tal-UNIDROIT fl-2014 ġie miftiehem li jitlaqqa' Grupp ta' Studju bl-inkarigu li jħejji l-ewwel abbozz tal-Protokoll MAK qabel il-95 is-sessjoni. Il-Grupp ta' Studju huwa magħmul minn varji esperti internazzjonali li għandhom għarfien fil-liġi tat-tranżazzjonijiet garantiti u ltaqa' erba' darbiet mill-2014 'l hawn. Qabel l-ewwel laqgħa tal-Esperti Governattivi, l-UNIDROIT stieden lill-Istati Membri tiegħu u lil Stati li huma parti mill-Konvenzjoni ta' Cape Town sabiex fit-2 ta' Diċembru 2016 jattendu simpożju ta' nofs jum biex jiddiskutu l-aspetti ewlenin tal-proġett. 
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               Din ir-rakkomandazzjoni mhix ibbażata fuq valutazzjoni tal-impatt, kif kien il-każ tat-tliet rakkomandazzjonijiet preċedenti għan-negozjar tad-direttivi adottati mill-Kunsill fir-rigward tal-Konvenzjoni ta' Cape Town u l-Protokoll tagħha dwar l-Inġenji tal-Ajru, il-Protokoll dwar il-Ferroviji u l-Protokoll tal-Ispazju  F'dan l-istadju l-unika ħaġa li trid tiġi deċiża mill-Kunsill hija jekk l-UE għandhiex tipparteċipa fl-istadji finali, u dan mingħajr preġudizzju għal jekk l-UE tiffirmax u tikkonkludix il-Protokoll jew le. 
            
            
               Il-ftit dispożizzjonijiet fil-kompetenza esklużiva tal-UE deskritti hawn taħt mhumiex ta' natura kontroversjali, peress li huma l-istess regoli ta' liġi internazzjonali privata inklużi fil-Konvenzjoni u l-Protokolli preċedenti tagħha li huma kkunsidrati li se jkollhom impatt fuq l-acquis tal-UE (miżuri temporanji, dispożizzjonijiet dwar l-indolvenza, dispożizzjonijiet dwar l-għażla tal-liġi). Rigward l-istrumenti preċedenti, dawn id-dispożizzjonijiet huma inklużjonijiet fakultattivi, jiġifieri l-UE, - jekk l-għażla li jiġi rratifikat il-Protokoll issir fi stadju iktar tard - tista' tagħżel li ma tapplikax dawn ir-regoli sabiex tippreżerva l-applikazzjoni tal-acquis tal-UE fost l-Istati Membri tal-UE. Din kienet l-għażla li saret fi żmien l-adeżjoni għall-Konvenzjoni ta' Cape Town u l-Protokoll tagħha dwar l-Inġenji tal-Ajru u fi żmien l-approvazzjoni tal-Protokoll dwar il-Ferroviji. Kif ġie indikat hawn fuq, għadha ma ttieħdet l-ebda azzjoni fir-rigward tal-iffirmar / ir-ratifikar tal-Protokoll tal-Ispazju.
            
         
         
            
               Il-kompetenza esklużiva tal-UE hija limitata għad-dispożizzjonijiet dwar il-liġi internazzjonali privata, ir-regolai sostantivi tal-Protokoll huma l-kompetenza tal-Istati Membri sakemm l-UE ma tħaddimx xi kompetenza kondiviża f'dan ir-rigward. Għaldaqstant valutazzjoni tal-impatt dwar ir-regoli skont il-kompetenza esklużiva tal-UE ma tkunx tagħmel sens peress li ma hemmx għażla disponibbli għall-UE.
            
            
               Madankollu, kif ġie rrappurtat fil-paragrafu ta' hawn fuq, saru konsultazzjonijiet intensivi / studji preliminarji fil-kuntest tal-UNIDROIT qabel ma x-xogħol fuq l-abbozz tal-Protokoll ġie kkunsidrat matur biżżejjed biex tissejjaħ l-ewwel laqgħa tal-Esperti Governettivi.
            
            
               Dan ix-xogħol kien jinkludi wkoll dokument imħejji mid-Direttur tar-Riċerka fiċ-Ċentru tal-Analiżi Ekonomika tad-Dritt (Center for the Economic Analysis of Law - CEAL), dwar il-benefiċċji potenzjali tal-Protokoll MAK, li ġie ppreżentat lill-Kunsill ta' tmexxija, fit-92 sessjoni fl-2013. L-istudju tas-CEAL innota li fuq perjodu ta' seba' snin il-Protokoll MAK jista' jiffaċilita l-użu ta' madwar USD 2 triljun f'apparat MAK u jista' jżid il-bejgħ tal-apparat MAK b'USD 600 miljun
                  5
               .
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Mhux applikabbli.
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               •Pjanijiet ta' implimentazzjoni u arranġamenti ta' monitoraġġ, evalwazzjoni u rappurtar
            
            
               
                  Kif tagħmel normalment, il-Kummissjoni se tinforma fuq bażi regolari lill-Istati Membri fil-kuntest tal-Grupp ta' Ħidma tal-Kunsill f'Materji ta' Dritt Ċivili (Mistoqsijiet Ġenerali) dwar il-progress tan-negozjati.
               
            
            
               •Spjegazzjoni dettaljata tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tar-rakkomandazzjoni
            
            
               
                  Id-direttivi ta' negożjar irrakkomandati mill-Kunsill huma identiċi għall-pożizzjoni kkoordinata adottata qabel l-ewwel laqgħa tal-Esperti Governattivi. Dawn huma prattikament identiċi għal dawk adottati fi Protokolli oħrajn, meta jitqies il-fatt li t-test tal-Protokoll MAK huwa diġà stabbli u ma jenħtieġx li jkun soġġett għal tibdiliet kbar fil-laqgħa li jmiss. Fi kwalunkwe każ, mhuwa mistenni ebda tibdil f'dak li jirrigwarda d-dispożizzjoni fil-kompetenza esklużiva tal-UE jew tal-interess ġenerali tal-UE (il-kawżola REIO, id-dikjarazzjonijiet)
               
               
                  I. Id-dispożizzjonijiet fil-kompetenza esklużiva tal-UE
               
               
                  a) Miżuri proviżorji u insolvenza
               
               
                  Il-kwistjonijiet fil-kompetenza esklużiva tal-UE mhumiex kontroversjali. Huma simili ħafna, jekk mhux identiċi, għad-dispożizzjonijiet korrispondenti tal-Protokolli dwar l-Inġenji tal-Ajru, il-Ferroviji u l-Ispazju.
               
               
                  Fid-direttivi ta' negozjar li jikkonċernaw il-Protokolli preċedenti, ittieħed kont speċifiku tad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw miżuri dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent, l-eżekuzzjoni, kif ukoll il-miżuri proviżorji u protettivi sal-punt li dawn jista' jkollhom impatt fuq l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta' Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali.
               
               
                  Barra minn hekk, rigward id-dispożizzjonijiet tal-Protokolli dwar ir-rimedji tal-insolvenza u l-assistenza għall-insolvenza, id-direttivi ta' negozjar iddikjaraw li l-kompatibbiltà tagħhom mar-Regolament (KE) nru 1346/2000 dwar proċedimenti ta' falliment għandhom jiġu żgurati.
               
               
                  Direttiva ta' negozjar rigward l-adeżjoni tal-Komunità Ewropea (issa: l-Unjoni Ewropea) permezz ta' klawżjola REIO ġiet inkluża wkoll.
               
               
                  Il-Kummissjoni tikkunsidra li l-abbozz attwali tal-Protokoll MAK jirrispetta għalkollox l-acquis tal-UE f'dak li jirrigwarda l-miżuri proviżorji (l-Artikolu IX tal-abbozz tal-Protokoll - Il-Modifika tad-dispożizzjonijiet dwar l-eżenzjoni sakemm issir id-determinazzjoni finali) u d-dispożizzjonijiet dwar l-insolvenza (l-Artikolu X -Rimedji dwar l-insolvenza u l-Artikolu XI -Assistenza għall-insolvenza).
               
               
                  L-Artikolu 55 tal-Konvenzjoni ta' Cape Town jirrigwarda d-dikjarazzjoni dwar l-eżenzjoni sakemm issir id-determinazzjoni finali (il-possibbiltà li ma jiġux applikati l-Artikolu 13 (Eżenzjoni sakemm issir id-determinazzjoni finali) u l-Artikolu 43 (Ġurisdizzjoni skont l-Artikolu 13(1)) Iż-żewġ dispożizzjonijiet setgħu tabilħaqq ikollhom impatt fuq l-applikazzjoni tal-Artikolu 31 (Miżuri proviżorji, inklużi miżuri protettivi) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta' Diċembru 2000 (ir-Regolament Brussell I) 
               
            
         
         
            
               
                  Fil-Konferenza Diplomatika ta' Novembru 2001 dwar il-Konvenzjoni ta' Cape Town, sabiex tiġi salvagwardata l-applikazzjoni tal-Artikolu 31 tar-Regolament Brussell I, il-Komunità Ewropea kisbet li l-applikazzjoni sħiħa jew parzjali tal-Artikoli 13 u 43 tal-Konvenzjoni tkun tiddependi fuq dikjarazzjoni.
               
               
                  Fi żmien l-adeżjoni tagħha għall-Konvenzjoni ta' Cape Town, il-Komunità Ewropea tabilħaqq għamlet dikjarazzjoni fejn qalet li "fejn id-debitur ikun domiċiljat fit-territorju ta' Stat Membru tal-Komunità, l-Istati Membri marbuta bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta' Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali se japplikaw l-Artikolu 13 u 43 tal-Konvenzjoni ta' Cape Town għal eżenzjoni temporanja biss skont l-Artikolu 31 tar-Regolament (KE) Nru 44/2001 kif interpretat mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej fil-kuntesttal-Artikolu 24 tal-Konvenzjoni ta' Brussell tas-27 ta' Settembru 1968 dwar il-ġurisdizzjoni u l-eżekuzzjoni ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali".
               
               
                  Fil-linji gwida tan-negozjati li jirrigwardaw il-Protokolli dwar l-Inġenji tal-Ajru, il-Ferroviji u l-Ispazju issemma' speċifikament li l-Artikolu 55 tal-Konvenzjoni ta' Cape Town jenħtieġ li jkompli jiġi applikat anki għall-Protokolli.
               
               
                  L-Artikolu IX tal-abbozz tal-Protokoll MAK "Il-Modifika tad-dispożizzjonijiet dwar l-eżenzjoni sakemm issir id-determinazzjoni finali" jipprevedi din il-possibbiltà u huwa prattikament identiku għall-Artikoli ekwivalenti tal-Protokolli dwar l-Inġenji tal-Ajru, il-Ferroviji u l-Ispazju (l-Artikoli X, VIII u XX rispettivament). 
               
               
                  Għandu jiġi nnutat li, wara t-tfassil mill-ġdid tar-Regolament Brussell I
                     6
                  , l-Artikolu 31 sar l-Artikolu 35 iżda t-test huwa identiku.
               
               
                  Rigward l-insolvenza, id-direttivi ta' negozjar li jirrigwardaw il-Protokolli adottati irrikjedew li d-dispożizzjonijiet rilevanti għandhom ikunu fakultattivi peress li dawn kienu jaffettwaw l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) 1346/2000 dwar il-proċedimenti tal-insolvenza. 
               
               
                  L-Artikolu X tal-abbozz tal-Protokoll MAK (Rimedji dwar l-insolvenza) tabilħaqq jipprevedi għall-possibbiltà ta' inklużjonijiet fakultattivi u huwa prattikament identiku għall-Artikoli ekwivalenti tal-Protokoll dwar l-Inġenji tal-Ajru (l-Artikolu XI), il-Protokoll dwar il-Ferroviji (l-Artikolu IX) u l-Protokoll dwar l-Ispazju (l-Artikolu XXI). Barra minn hekk, l-Artikolu XI (Assistenza għall-insolvenza) tal-abbozz tal-Protokoll MAK huwa dispożizzjoni fakultattiva u huwa prattikament identiku għall-Artikoli ekwivalenti tal-Protokoll dwar l-Inġenji tal-Ajru (l-Artikolu XI), il-Protokoll dwar il-Ferroviji (l-Artikolu IX) u l-Protokoll dwar l-Ispazju (l-Artikolu XXI).
               
               
                  F'dan il-każ ukoll, it-tfassil mill-ġdid tar-Regolament dwar l-Insolvenza
                     7
                   ma biddilx il-mod kif id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll MAK jaffettwaw il-liġi tal-UE.
               
               
                  b) Għażla tal-liġi
               
               
                  L-ArtikoluVI tal-verżjoni kurrenti tal-abbozz tal-Protokoll MAK jinkludi dispożizzjonijiet dwa l-għażla tal-liġi mill-partijiet li għandha tirregola d-drittijiet kuntrattwali tagħhom, totali jew in parti. 
               
               
                  Meta ġew adottati d-direttivi ta' negozjar preċedenti, ma kien hemm fis-seħħ l-ebda leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea f'materji li jirrigwardaw il-liġi applikabbli għal obbligazzjonijiet kuntrattwali, u għaldaqstant il-Kunsill ma pprovda l-ebda direttiva ta' negozjar speċifika dwar din il-kwistjoni lill-Kummissjoni. 
               
               
                  Sadanittant, ir-Regolament (KE) Nru 593/2008 dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet kuntrattwali (magħruf bħala "Ruma I") ġie adottat fis-17 ta' Ġunju 2008 u daħal fis-seħħ mis-17 ta' Diċembru 2009 'il quddiem
                     8
                  .
               
               
                  L-għażla estensiva ta' possibbiltajiet ta' liġijiet prevista fil-paragrafu 2 tal-Artikolu VI mhijiex kompatibbli mas-sistema stabbilita mir-Regolament Nru 593/2008, u għalhekk dan l-Artikolu ma għandux jiġi applikat mill-Istati Membri tal-UE.
               
               
                  Din hija s-soluzzjoni magħżula mill-UE anki għall-Protokolli l-oħra. 
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-6 ta' April 2009, dwar l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea għall-konvenzjoni ta' Cape Town u l-Protokoll tagħha f'materji speċifiċi għall-apparat tal-inġenji tal-ajru, tinkludi referenza speċifika għall-kompetenza esklużiva tal-Komunità dwar ċerti materji regolati mill-Protokoll dwar l-Inġenji tal-Ajru u, b'mod partikolari, ir-Regolament Ruma I. Għalhekk, l-Artikolu tal-Protokoll dwar l-Inġenji tal-Ajru li jirrigwarda l-għażla tal-liġi kien soġġett għal dikjarazzjoni speċifika li għamlet il-Komunità.
               
               
                  B'mod simili, fir-rigward tal-Protokoll dwar il-Ferroviji, il-kwistjoni tal-għażla tal-liġi kienet ikkunsidrata b'mod speċifiku fid-dikjarazzjoni skont l-Artikolu XXII(2) dwar il-kompetenza tal-Komunità Ewropea f'materji rregolati mill-Protokoll dwar il-Ferroviji. Il-Punt 5 tad-Dikjarazzjoni jistipula li l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea ttraferew il-kompetenza tagħhom lill-Komunità f'dak li jirrigwarda materji li, fost l-oħrajn, għandhom impatt fuq ir-Regolament Ruma I.
               
               
                  L-Artikolu VIII tal-Protokoll dwar l-Ispazju huwa minflok dispożizzjoni esklużjoni fakultattiva, li jfisser li japplika sakemm ma jkunx hemm dikjarazzjoni minn Stat kontraenti li espressament teskludih. Għalhekk, fil-mument tal-iffirmar / ratifika / approvazzjoni possibbli tal-Protokoll dwar l-Ispazju, l-UE jkollha tagħmel id-dikjarazzjoni korrispondenti.
               
               
                  Il-verżjoni attwali tal-Artikolu VI fl-abbozz tal-Protokoll MAK hija inklużjoni fakultattiva u din għandha tinżamm fit-test finali. 
               
               
                  II. Dispożizzjonijiet finali tal-interess tal-UE
               
               
                  L-abbozzi tad-dispożizzjonijiet finali (l-Artikolu XXII -Organizzazzjoni ta' Integrazzjoni Ekonomika Reġjonali) jinkludi klawżola REIO li hija prattikament identika għall-Artikolu 48 tal-Konvenzjoni ta' Cape Town, l-Artikolu XXVII tal-Protokoll dwar l-Inġenji tal-Ajru, l-Artikolu XXII tal-Protokoll dwar il-Ferroviji u l-Artikolu XXXVII tal-Protokoll dwar l-Ispazju.
               
            
         
         
            
               
                  Dan l-Artikolu jawtorizza Organizzazzjoni ta' Integrazzjoni Ekonomika Reġjonali stabbilita minn Stati sovrani u li jkollha l-kompetenza fuq materji fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Protokoll (jiġifieri fl-Unjoni Ewropea) li tiffirma, taċċetta. tapprova jew taderixxi għall-Protokoll daqs li kieku kienet Stat Kontraenti.
               
               
                  L-UE għandha wkoll tagħti attenzjoni li jiġu inklużi possibbiltajiet ta' inklużjoni fakultattiva tal-interess tal-UE fl-abbozzi tad-dispożizzjonijiet finali (l-Artikolu XXVI - Dikjarazzjonijiet dwar xi dispożizzjonijiet). Id-dispożizzjonijiet f'dan l-Artikolu huma mmudellati fuq ir-regoli korrispondenti tal-Protokolli dwar l-Inġenji tal-Ajru, il-ferroviji u l-Ispazju.
               
               
                  Bħala konklużjoni, id-dispożizzjonijiet tal-abbozz tal-Protokoll MAK fil-kompetenza esklużiva tal-UE jew tal-interess tal-UE, fil-formulazzjoni attwali tagħhom, ma jqanqlux tħassib. Il-Kummissjoni għalhekk tipproponi, b'mod konsistenti mal-pożizzjoni kkoordinata adottata għall-ewwel laqgħat tal-Esperti governattivi f'Marzu 2017, li żżomm dawn id-dispożizzjoinjiet kif inhuma bħalissa.
               
            
            
               Rakkomandazzjoni għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               li tawtorizza l-ftuħ ta' negozjati għall-konklużjoni ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK)
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA
            
            
               Wara li kkunsidra t-TRattat dwaril-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikiolari l-Artikolu 218(3) u (4) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)
                     Il-Komunità Ewropea aderixxiet għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli u l-Protokolli tagħha fl-Apparat Mobbli u mal-Protokoll tagħha dwar affarijiet li jolqtu b'mod speċifiku apparat użat fl-ajruplani, fid-29.4.2009.
            
            
               (2)
                     Il-Komunità Ewropea ffirmat il-Protokolli għall-Konvenzjoni dwar il-Garanziji Internazzjonali fuq it-Tagħmir Mobbli li jirrigwarda Materji Speċifiċi għall-Vetturi Ferrovjarji fl-10.12.2009.
            
            
               (3)
                     L-Unjoni Ewropea approvat il-Protokolli għall-Konvenzjoni dwar il-Garanziji Internazzjonali fuq it-Tagħmir Mobbli li jirrigwarda Materji Speċifiċi għall-Vetturi Ferrovjarji fl-18.12.2014.
            
            
               (4)
                     Il-ħidma preparatorja fuq Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK) fil-kuntest tal-qafas tal-Istitut Internazzjonali għall-Unifikazzjoni tal-Liġi Privata (UNIDROIT) jinsab għaddej.
            
            
               (5)
                     L-Unjoni Ewropea għandha kompetenza esklużiva fuq uħud mill-materji rregolati mill-abbozz tal-Protokoll MAK.
            
            
               (6)
                     L-Unjoni Ewropea jenħtieġ li tipparteċipa fin-negozjati ta' dan  l-istrument fir-rigward ta' materji li jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Kummissjoni hija b'hekk awtorizzata li tinnegozja, f'isem l-Unjoni, fir-rigward tal-materji li jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni, Protokoll għall-konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet Speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK).
            
            
               Artikolu 2
            
         
         
            
               Id-direttivi ta' negozjar huma stabbiliti fl-Anness
            
            
               Artikolu 3
            
            
               In-negozjati għandhom jitmexxew f'konsultazzjoni mal-kumitat speċjali li huwa hawnhekk maħtur skont l-Artikolu 218(4) tat-Trattat.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni
            
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2009/370/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-6 ta' April 2009 dwar l-adeżjoni tal-Komunità Ewropea mal-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli u mal-Protokoll tagħha dwar affarijiet li jolqtu b'mod speċifiku apparat użat fl-ajruplani, adottati konġuntement f'Cape Town fis-16 ta' Novembru 2001, ĠU L 121, 15.5.2009, p. 3-7.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2009/940/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat- 30 ta' Novembru 2009 dwar l-iffirmat mill-Komunità Ewropea tal-Konvenzjoni dwar il-Garanziji Internazzjonali fuq it-Tagħmir Mobbli li jirrigwarda Materji Speċifiċi għall-Vetturi Ferrovjarji, adottat fil-Lussemburgu fit-23 ta' Frar 2007, ĠU L 331, 16.12.2009, p. 1–16.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2014/888/UE: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-4 ta' Diċembru 2014 dwar l-approvazzjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll għall-Konvenzjoni dwar il-Garanziji Internazzjonali fuq it-Tagħmir Mobbli għal Kwistjonijiet Speċifiċi tal-Vetturi Ferrovjarji, adottat fil-Lussemburgu fit-23 ta' Frar 2007, ĠU L 353, 10.12.2014, p. 9-12. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        5609/04 JUSTCIV 9 TRANS 35 OC 46 RESTREINT UE
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Għal aktar informazzjoni dwar il-ħidma preparatorja fuq l-iżvilupp tal-Protokoll MAK, are: 
                  http://www.unidroit.org/work-in-progress-studies/current-studies/mac-protocol
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 1215/2012 dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' sentenzi fi kwistjonijiet ċivili u kummerċjali, ĠU L 351, 20.12.2012, p. 1–32 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2015/848 dwar proċedimenti ta' insolvenza, ĠU L 141, 5.6.2015, p. 19–72 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ir-Regolament (KE) Nru 593/2008 dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet kuntrattwali (Ruma I, ĠU L 177, 4.7.2008, p. 6–16 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 23.8.2017
            COM(2017) 448 final
            
            ANNESS
            għar-
            Rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill  
            li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjar dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK)
            
               
         
         
            
               ANNESS […]
            
            
               Direttivi għan-negozjar ta' Protokoll għall-Konvenzjoni dwar l-Interessi Internazzjonali fl-Apparat Mobbli dwar Kwistjonijiet speċifiċi għall-Apparat Agrikolu, tal-Kostruzzjoni u tal-Minjieri (il-Protokoll MAK)
            
            
               1. Il-Kummissjoni għandha tiżgura sal-aħħar nett tan-negozjati li l-Protokoll MAK ikun kompatibbli mad-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni tas-sentenzi. Fin-nuqqas ta' dan, il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-Protokoll MAK ikun jinkludi klawżola waħda jew aktar li tawtorizza lill-Istati Membri biex japplikaw ir-Regolament (UE) Nru 1215/2012 fir-relazzjonijiet tagħhom ma' xulxin bi preferenza għall-Konvenzjoni ta' Cape Town u l-Protokoll MAK tagħha.
            
            
               Irid jiġi żgurat li l-Artikolu 55 tal-Konvenzjoni ta' Cape Town japplika għall-Protokoll kif inhu applikat għal apparat mobbli fi kwistjonijiet speċifiċi għall-apparat agrikolu, ta' kostruzzjoni u tal-minjieri.
            
            
               Għal dan il-għan irid jiġi żgurat li d-dispożizzjoni attwali tal-Artikolu IX tal-abbozz tal-Protokoll MAK "Il-Modifika tad-dispożizzjonijiet dwar l-eżenzjoni sakemm issir id-determinazzjoni finali" tinżamm fil-Protokoll sabiex dan l-Artikolu jkun fakultattiv u jkun japplika biss abbażi ta' dikjarazzjoni mill-Istat Kontraenti.
            
            
               2. Irid jiġi żgurat li l-Artikoli tal-Protokoll li jirrigwardaw il-proċedimenti ta' insolvenza jkunu kompatibbli mar-Regolament (UE) Nru 2015/848.
            
            
               Għal dan il-għan irid jiġi żgurat li d-dispożizzjonijiet attwali tal-Artikolu X tal-abbozz tal-Protokoll MAK (Rimedji dwar l-insolvenza) u l-Artikolu XI (Assistenza għall-insolvenza) jinżammu fil-Protokoll sabiex dawn l-Artikoli jkun fakultattivi u jkunu japplikaw biss abbażi ta' dikjarazzjoni mill-Istat Kontraenti.
            
            
               3. Irid jiġi żgurat li d-dispożizzjoni attwali tal-Artikolu IX tal-abbozz tal-Protokoll MAK (Għażla tal-Liġi) tinżamm fil-Protokoll sabiex dan l-Artikolu jkun fakultattiv u jkun japplika biss abbażi ta' dikjarazzjoni mill-Istat Kontraenti.
            
            
               4. Irid jiġi żgurat li d-dispożizzjoni attwali tal-Artikolu XXII (Organizzazzjoni ta' Integrazzjoni Ekonomika Reġjonali) tinżamm fil-Protokoll sabiex Organizzazzjoni ta' Integrazzjoni Ekonomika Reġjonali stabbilita minn Stati sovrani u li jkollha l-kompetenza fuq materji fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Protokoll tkun tista' tiffirma, taċċetta. tapprova jew taderixxi għall-Protokoll daqs li kieku kienet Stat Kontraenti.