CELEX: 62021CN0807
Language: mt
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Kawża C-807/21: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Kammergericht Berlin (il-Ġermanja) fil-21 ta’ Diċembru 2021 – Deutsche Wohnen SE vs Staatsanwaltschaft Berlin

21.3.2022   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 128/8
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Kammergericht Berlin (il-Ġermanja) fil-21 ta’ Diċembru 2021 – Deutsche Wohnen SE vs Staatsanwaltschaft Berlin
      (Kawża C-807/21)
      (2022/C 128/11)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Kammergericht Berlin
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: Deutsche Wohnene SE
      
         Parti oħra fil-proċedura: Staatsanwaltschaft Berlin
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 83(4) sa (6) tar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkorpora fid-dritt nazzjonali l-kunċett funzjonali ta’ impriża u l-prinċipju tal-entità funzjonali marbuta mal-Artikoli 101 u 102 TFUE, bil-konsegwenza li, billi jestendi l-prinċipju tal-entità legali li fuqu jibbaża l-Artikolu 30 tal-Gesetz über Ordnungswidrigkeiten (il-Liġi dwar il-Ksur Amministrattiv), proċedura ta’ ksur amministrattiv tkun tista’ tittieħed direttament kontra impriża u l-impożizzjoni ta’ multa ma teħtieġx il-konstatazzjoni ta’ ksur amministrattiv imwettaq minn persuna fiżika identifikata, li tissodisfa, skont il-każ, l-elementi kollha li jikkostitwixxu l-ksur?
               
            
                  2)
               
               
                  Fil-każ ta’ risposta fl-affermattiv għall-ewwel domanda: l-Artikolu 83(4) sa (6) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-impriża għandha tkun wettqet b’mod żbaljat il-ksur bl-intervent ta’ kollaboratur [ara l-Artikolu 23 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003 tas-16 Diċembru 2002 fuq l-implimentazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni mniżżlin fl-Artikoli 81 u 82 tat-Trattat (2)], jew, ksur oġġettiv ta’ obbligu tal-impriża huwa bħala prinċipju suffiċjenti sabiex tiġi imposta multa fuq l-impriża (“strict liability”)?
               
            
         (1)  ĠU 2016, L 119, p. 1, rettifika fil-ĠU 2018, L 127, p. 2.
      
      
         (2)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 2, p. 205.