CELEX: C2007/095/106
Language: cs
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Věc T-70/07: Žaloba podaná dne 26. února 2007 – Cantieri Navali Termoli v. Komise

28.4.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 95/52
            
         Žaloba podaná dne 26. února 2007 – Cantieri Navali Termoli v. Komise
   (Věc T-70/07)
   (2007/C 95/106)
   Jednací jazyk: italština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Cantieri Navali Termoli SpA (Termoli, Itálie) (zástupce: B. Daniela Mammarella, advokát)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Tato žaloba je podána proti rozhodnutí Komise ze dne 4. července 2006 o státní podpoře, kterou má Itálie v úmyslu uskutečnit ve prospěch společnosti Cantieri Navali Termoli SpA (č. C 48/2004 (ex N 595/2003)) (1), jímž byla provozní podpora ve smyslu článku 3 nařízení o stavbě lodí (2), kterou chtěla Itálie poskytnout žalobkyni pro loď C.180 (dříve C.173), prohlášena za státní podporu neslučitelnou se společným trhem v rozsahu, v němž bylo odmítnuto prodloužení lhůty pro dodání lodi o deset měsíců s odůvodněním, že důvody uvedené žalobkyní pro zpoždění (dopad událostí z 11. září 2001 v New Yorku, nezbytnost technických úprav a přírodní katastrofy) nesplňovaly předpoklady čl. 3 odst. 2 druhého pododstavce uvedeného nařízení.
   Na podporu své žaloby předkládá žalobkyně tyto žalobní důvody:
   
               a)
            
            
               Procesní vady spočívající v nedostatku odůvodnění u těchto zjištění:
               
                           —
                        
                        
                           že události z 11. září nejsou pro projednávaný případ relevantní. Na rozdíl od odvětví stavby výletních lodí bylo u odvětví stavby tankerů pro petrochemický průmysl, ve kterém vykonává činnost žalobkyně, shledáno, že toto odvětví nebylo v důsledku těchto událostí postiženo;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           že nebylo prokázáno, že přírodní katastrofy, které postihly území, na kterém žalobkyně vykonává činnost, měly kauzální význam;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nezbytnost provést technické úpravy při stavbě.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Zjevně nesprávné posouzení skutkového stavu způsobené chybným rozlišováním mezi trhy s chemikáliemi a ostatními odvětvími stavby lodí pro účely použití dotyčného nařízení Společenství, jakož i zkresleným, abstraktním a nesouvislým výkladem zprávy institutu Clarkson Research z listopadu 2003, jíž byl přisouzen rozhodující význam, aniž by bylo provedeno konkrétní a listinnými důkazy podložené ověření skutečností, které Itálie předložila k odůvodnění a k prokázání narušení výrobního programu.
            
         
               c)
            
            
               Zneužití pravomocí, jelikož nebylo v souvislosti s charakteristikami a okolnostmi specifického případu provedeno posouzení, zda požadované prodloužení v délce pouze deseti měsíců mohlo ovlivnit obchod mezi členskými státy, a tudíž ani posouzení slučitelnosti provozní podpory s pravidly hospodářské soutěže Společenství.
            
         
      (1)  Úř. věst. L 283, 28.12.2006, s. 53.
   
      (2)  Nařízení Rady (ES) č. 1540/98 ze dne 29. června 1998 stanovující nová pravidla pro podporu na stavbu lodí (Úř. věst. L 202, 18.7.1998, s. 1).