CELEX: 52013PC0527
Language: fi
Date: 2013-07-17
Title: Ehdotus NEUVOSTON ASETUS sokerialan tuotantomaksujen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006, lisämaksun kertoimen laskemisen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002 ja 2004/2005 sekä sokerinvalmistajien sokerijuurikkaan myyjille tuotantomaksujen enimmäismäärän ja näiden tuotantomaksujen välisen erotuksen vuoksi maksaman määrän vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2002/2003, 2003/2004 ja 2005/2006

|
			
		
		
		52013PC0527
		
			Ehdotus NEUVOSTON ASETUS sokerialan tuotantomaksujen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006, lisämaksun kertoimen laskemisen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002 ja 2004/2005 sekä sokerinvalmistajien sokerijuurikkaan myyjille tuotantomaksujen enimmäismäärän ja näiden tuotantomaksujen välisen erotuksen vuoksi maksaman määrän vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2002/2003, 2003/2004 ja 2005/2006 /* COM/2013/0527 final - 2013/0252 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Unionin tuomioistuin antoi 27. syyskuuta 2012
tuomion yhdistetyissä asioissa C-113/10, C-147/10 ja C-234/10, Zuckerfabrik
Jülich AG v Hauptzollamt Aachen, British Sugar plc v Rural Payments Agency,
Tereos v Directeur général des douanes et droits indirects, jäljempänä
”Jülich-II-tuomio”, jolla kumotaan asetusten (EY) N:o 1762/2003, (EY) N:o
1775/2004, (EY) N:o 1686/2005 ja (EY) N:o 164/2007 oikaisemisesta ja sokerialan
tuotantomaksujen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2002/2003, 2003/2004,
2004/2005 ja 2005/2006 3. marraskuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o
1193/2009.
Asetuksella (EY) N:o 1193/2009, joka kumottiin
kokonaan 27. syyskuuta 2012 annetulla tuomiolla, oikaistiin takautuvasti
markkinointivuosien 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006
tuotantomaksut, jotka komissio oli jo aiemmin vahvistanut sen jälkeen, kun
tuomioistuin kumosi asetukset (EY) N:o 1762/2003, 1775/2004, 1686/2005 ja
164/2007 yhdistetyissä asioissa C-5/06 ja C-23/06–C-36/06, Zuckerfabrik Jülich
and Others, jäljempänä ’Jülich I’, 8. toukokuuta 2006 antamassaan tuomiossa ja
yhdistetyissä asioissa C-175/07–C-184/07, SAFBA ynnä muut, 6. lokakuuta 2008
antamassaan määräyksessä, jäljempänä ’SAFBA’.
Komissio oli alun perin vahvistanut kyseisten
markkinointivuosien tuotantomaksut sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä
19. kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001, jäljempänä
’perusasetus’, mukaisesti. Siinä säädettiin markkinointivuosien 2001/2002,
2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 osalta järjestelmästä, jossa
sokeriala rahoittaa itseään joustavilla tuotantomaksuilla. 
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001
mukaisesti säännelty sokerialan yhteinen markkinajärjestely perustui
periaatteeseen, jonka mukaan tuottajilla on kunakin markkinointivuonna täysi
taloudellinen vastuu kiintiöt ylittävien yhteisön tuotantoylijäämien kaupaksi
saattamisesta aiheutuvista tappioista suhteessa sisäiseen kulutukseen, ja
kullekin yritykselle myönnettyjen tuotantokiintiöiden mukaisesti eriytettyjen
hinta- ja myyntitakuiden järjestelmään.
Taloudellisen vastuun periaate taattiin
tuottajien osuudesta muodostuvalla perustuotantomaksulla, jota sovellettiin
kaikkeen A- ja B-sokerin tuotantoon ja joka rajoitettiin kahteen prosenttiin
valkoisen sokerin interventiohinnasta, ja B-maksulla, jota perittiin B-sokerin
tuotannosta ja joka voi olla enintään 37,5 prosenttia viimeksi mainitusta
hinnasta. Koska alan itserahoitustavoitetta ei voitu saavuttaa näitä
prosenttirajoja käyttäen markkinointivuosittain, perusasetuksessa säädettiin
tuottajilta perittävästä lisämaksusta. Perusasetuksen 15 artiklassa säädetään
seikoista, jotka on otettava huomioon maksuja laskettaessa.
Tuomioistuin ei edellä mainituissa
tuomioissaan kyseenalaistanut tuotantomaksujärjestelmää tai periaatetta, jonka
mukaan sokerintuottajien oli kannettava täysi taloudellinen vastuu tappioista,
jotka kunakin markkinointivuonna aiheutuu unionin sisäisen kulutuksen ylittävän
kiintiötuotannon ylijäämien kaupaksi saattamisesta, ja sokerintuottajilta
perittiin kiintiötuotannosta maksu, jonka komissio vahvisti markkinointivuosina
2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 aiheutuneiden
tappioiden kattamiseksi.
Tuomioistuin on kuitenkin katsonut, että
komissio on toistuvasti laskenut väärin vuosimaksut, jotka on vahvistettu
kyseiselle ajanjaksolle neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001 mukaisesti.
Lisäksi se katsoi, että komission asetuksessa (EY) N:o 1193/2009 käyttämä
maksujenvahvistamismenetelmä oli virheellinen, koska se johti katettavien
kustannusten arvioimiseen liian suuriksi ja näin ollen liian suurien maksujen
perimiseen sokerintuottajilta.
Tuomioistuin katsoi, että koska asetus (EY)
N:o 1193/2009 oli julistettu pätemättömäksi, yksityisillä on oikeus saada
korvaus korkoineen jäsenvaltioiden asianomaisena ajankohtana perimistä
summista, jotka on vahvistettu perusteettomasti sokerialan tuotantomaksuina
pätemättömän asetuksen nojalla. 
Tuomio jätti oikeudellisen tyhjiön
markkinointivuosien 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 maksujen
tarkan määrän suhteen. Kyseisille markkinointivuosille vahvistetut maksut olisi
tuomion noudattamiseksi korvattava takautuvasti sovellettavilla uusilla
maksuilla, jotka lasketaan tuomioistuimen validoiman menetelmän mukaisesti. 
2.           KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTIEN
TULOKSET
Komissio on esittänyt jäsenvaltioille useita
työasiakirjoja, jotka liittyvät oikaistujen sokerimaksujen määrittämiseen ja
27. syyskuuta 2012 annetun tuomioistuimen tuomion noudattamiseen. Kyseiset
asiakirjat toimitettiin maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn
hallintokomitealle 6. joulukuuta 2012, 20. joulukuuta 2012 ja 24. tammikuuta
2013 sekä konsolidoitu versio 28. helmikuuta 2013.
Joukko jäsenvaltioita (DE, BE, LV, IT, FR, NL,
UK, CZ) pyysi komissiota valmistelemaan maksujen oikaisemiseksi säädöksen,
johon olisi sisällyttävä unionin talousarviosta suoritettavat korot, jotka
liittyvät korvauksiin, jotka asianomaiset jäsenvaltiot ovat maksaneet tai
maksavat asianomaisina vuosina liikaa maksuja maksaneille sokerintuottajille.
Jotkin valtuuskunnat ehdottivat myös, että korko olisi laskettava
yhdenmukaisena kantana Euroopan tasolla.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN SISÄLTÖ
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
(SEUT-sopimus) 266 artiklan mukaan toimielimen, jonka säädös on julistettu
mitättömäksi, on toteutettava Euroopan unionin tuomioistuimen tuomion
täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. Asetuksen (EY) N:o
1193/2009 kumoamisen vuoksi asianomaiselle ajanjaksolle olisi vahvistettava
uudet maksut.
Koska asetus (EY) N:o 1260/2001 on kumottu
markkinointivuodesta 2006/2007 alkaen ja korvattu sokerialan yhteisestä
markkinajärjestelystä annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 318/2006, joka
puolestaan on korvattu maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä
maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä
markkinajärjestelyjä koskeva asetus) annetulla asetuksella (EY) N:o 1234/2007,
neuvoston asetus (EY) N:o 1260/2001 ei voi enää olla oikeusperusta maksujen
oikaisulle. Sen vuoksi komissiolla ei ole toimivaltaa antaa tuomion
täytäntöönpanemiseksi tarvittavaa oikaisevaa säädöstä. 
SEUT-sopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaan
neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta … maksujen vahvistamiseen … liittyvät
toimenpiteet. Ehdotetun asetuksen luonne huomioon ottaen 43 artiklan 3
kohta näyttäisi oleva sopiva oikeusperusta oikaistujen sokerimaksujen
vahvistamiseksi asiaankuuluville markkinointivuosille.
Vaikka tuomioistuin ei mitätöinyt sokerialan
tuotantomaksumäärien vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2001/2002 annettua
asetusta (EY) N:o 1837/2002, myös kyseiselle markkinointivuodelle vahvistettuja
maksuja on pidettävä virheellisinä ottaen huomioon, että markkinointivuoden
2001/2002 maksujen vahvistamiseksi on käytetty samaa tuomioistuimen mitätöimää menetelmää.
Sen vuoksi oikaisevassa säädöksessä olisi vahvistettava uudet maksut myös
kyseiselle markkinointivuodelle.
Tuomioistuin täsmensi edellä mainituissa
tuomioissaan kaikki seikat, jotka on otettava huomioon laskettaessa
perusasetuksen 15 artiklassa tarkoitettua keskimääräistä tappiota, jota on
käytettävä tuotantomaksuilla katettavan kokonaistappion arvioimiseksi.
Keskimääräinen tappio on laskettava jakamalla maksettujen tosiasiallisten
vientitukien kokonaismäärä (joka on pienempi kuin komission kumotussa
asetuksessa (EY) N:o 1193/2009 laskema määrä) viedyillä kokonaismäärillä
riippumatta siitä, vietiinkö ne vientituella vai ilman. Myös vietävä ylijäämä
lasketaan käyttämällä kaikkia vientimääriä riippumatta siitä, onko vientitukea
maksettu vai ei. Tuomioistuimen vahvistaman uuden menetelmän soveltaminen
johtaa asianomaisen ajanjakson tuotantomaksuilla katettavien keskimääräisen
tappion ja kokonaistappion huomattavaan pienenemiseen.
Sen vuoksi ehdotetussa asetuksessa
vahvistetaan markkinointivuosiksi 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja
2005/2006 sokerin tuotantomaksut, jotka on laskettu uudelleen tuomioistuimen
vahvistamaa menetelmää käyttäen. Näin jäsenvaltiot voivat laskea
sokerintuottajille maksettavat korvaukset niiden liikamaksujen osalta, jotka
näiltä on samana ajanjaksona peritty. 
Markkinointivuosien 2001/2002, 2002/2003,
2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 tuotantomaksujen tarkistaminen vaikuttaa myös
lisähintaan, joka sokerintuottajien oli maksettava juurikkaanviljelijöille sen
erotuksen vuoksi, joka oli A- tai B-maksun enimmäismäärän ja kyseisten,
markkinointivuosina 2002/2003, 2003/2004 ja 2005/2006 perittyjen
tuotantomaksujen välillä.
Sokerinvalmistajat maksoivat nimittäin
sokerialalla vuoteen 2006 voimassa olleen sokerialan yhteisen markkinajärjestelyn
mukaisesti tuotantomaksun, mutta perivät näistä kustannuksista 60 prosenttia
takaisin juurikkaanviljelijöiltä maksamalla juurikkaasta alhaisemman hinnan.
Jos tuotantomaksut vahvistettiin pienemmiksi kuin A- tai B-maksun enimmäistaso
(eli 2 ja 37,5 prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta, perusasetuksen
18 artiklan 2 kohdan mukaan sokerintuottajien oli maksettava sokerijuurikkaan
myyjille 60 prosenttia kyseisen maksun enimmäismäärän ja tosiasiallisesti
perittävän perustuotantomaksun tai B-maksun välisestä erotuksesta. 
Sen vuoksi tässä oikaisevassa säädöksessä
vahvistetaan tarkistetut lisähinnat, jotka sokerintuottajien olisi maksettava
takaisin sokerijuurikkaan myyjille. Sokerijuurikkaan myyjille olisi
palautettava ainoastaan vanhojen ja uusien lisähintojen välinen erotus.
Sokerin tuotantomaksujen palautus on niiden
sokerin tuotantomaksujen oikaisu, jotka alun perin maksettiin EU:n omiin
varoihin. Jäsenvaltioiden on vahvistettava uuden sokerin tuotantomaksuoikeudet
uusien tuotantomaksujen perusteella neljän kuukauden kuluessa tämän säädöksen
voimaantulosta.
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUS 
Markkinointivuosien 2001/2002, 2002/2003,
2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 sokerin tuotantomaksujen oikaisusta aiheutuu
EU:n talousarvion omiin varoihin 295 541 212 euron negatiivinen korjaus.
Jäsenvaltiot saattavat edellä mainitun määrän lisäksi vaatia komissiolta
korvausta niihin korkoihin, jotka ne tosiasiallisesti maksavat kansallisen
lainsäädännön mukaisesti asianomaisina vuosina liikaa perittyjä maksuja
korvatessaan. Jäsenvaltiot maksattavat korkomenot EU:n talousarviosta erikseen
esittämällä vastaavat maksutositteet.
5.           LISÄTIEDOT 
Komissio antaa tämän neuvoston asetusta
koskevan ehdotuksen mukana lausunnon eräiden sellaisten seikkojen
täsmentämiseksi, jotka liittyvät pääoman ja korkojen takaisinmaksuun,
sokerijuurikkaan myyjille suoritettavaan palautukseen, kirjanpitoon ja
korvausprosessin seurantaan.
2013/0252 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
sokerialan tuotantomaksujen vahvistamisesta
markkinointivuosiksi 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006,
lisämaksun kertoimen laskemisen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002
ja 2004/2005 sekä sokerinvalmistajien sokerijuurikkaan myyjille
tuotantomaksujen enimmäismäärän ja näiden tuotantomaksujen välisen erotuksen
vuoksi maksaman määrän vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2002/2003,
2003/2004 ja 2005/2006
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Sokerialan yhteisestä
markkinajärjestelystä 19 päivänä kesäkuuta 2001 annetussa neuvoston asetuksessa
(EY) N:o 1260/2001[1]
ja erityisesti sen 15 artiklan 8 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa, 16
artiklan 5 kohdassa ja 18 artiklan 5 kohdassa valtuutetaan komissio
vahvistamaan yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat perittävien maksujen
määrää, lisämaksun kerrointa ja sokerijuurikkaan myyjille suoritettavaa
palautusta.
(2)       Komissio vahvisti
tuotantomaksut markkinointivuosille 2001/2002[2],
2002/2003[3],
2003/2004[4],
2004/2005[5]
ja 2005/2006[6].

(3)       Asetuksen (EY) N:o 1260/2001
18 artiklan 2 kohdassa säädetään, että jos perustuotantomaksu on pienempi kuin
15 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu enimmäismäärä tai jos B-maksu on pienempi
kuin 14 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu enimmäismäärä, tarvittaessa
tarkistettuna kyseisen 5 kohdan mukaisesti, sokerinvalmistajien on maksettava
sokerijuurikkaan myyjille 60 prosenttia kyseisen maksun enimmäismäärän ja
perittävän maksun välisestä erotuksesta. 
(4)       Määrät, jotka
sokerinvalmistajien oli maksettava sokerijuurikkaan myyjille
perustuotantomaksun enimmäismäärän ja B-maksun ja näiden perittyjen
tuotantomaksujen välisen erotuksen vuoksi, vahvistettiin markkinointivuosiksi
2002/2003[7],
2003/2004[8]
ja 2005/2006[9]
kiintiöjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
sokerialalla 20 päivänä helmikuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o
314/2002[10]
9 artiklan 1 kohdan mukaisesti. 
(5)       Sokerialan yhteisen
markkinajärjestelyn uudistuksen yhteydessä neuvoston asetus (EY) N:o 1260/2001
kumottiin ja korvattiin markkinointivuodesta 2006/2007 alkaen sokerialan
yhteisestä markkinajärjestelystä 20 päivänä helmikuuta 2006 annetulla
asetuksella (EY) N:o 318/2006[11].
Asetuksella (EY) N:o 318/2006, joka sittemmin kumottiin ja korvattiin
maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita
koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus)
22 päivänä lokakuuta 2007 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1234/2007[12] korvattiin järjestelmä, jossa
sokeriala rahoitti tuotantokiintiöjärjestelmän joustavilla tuotantomaksuilla,
uudella tuotantomaksujärjestelmällä, jonka tarkoituksena on rahoittaa
sokerialalla sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä aiheutuvat menot.
(6)       Tuomioistuin totesi[13] 8 päivänä toukokuuta 2008,
että tuotantomaksumäärien vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2002/2003
sokerialalle 7 päivänä lokakuuta 2003 annettu komission asetus (EY) N:o 1762/2003[14] ja sokerialan
tuotantomaksumäärien vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2003/2004 14 päivänä
lokakuuta 2004 annettu komission asetus (EY) N:o 1775/2004[15] ovat pätemättömiä.
Tuomioistuin katsoi tuomiossaan, kaikki vietyjen tuotteiden määrät siitä riippumatta,
onko vientitukea tosiasiallisesti maksettu vai ei, on otettava huomioon
keskimääräistä tappiota tuotetonnilta määritettäessä. 
(7)       Tuomioistuin totesi[16] myös, että tuotantomaksujen ja
lisämaksun kertoimen vahvistamisesta sokerialalla markkinointivuodeksi
2004/2005 14 päivänä lokakuuta 2005 annettu komission asetus (EY) N:o 1686/2005[17] on pätemätön.
(8)       Komissio antoi tuomioistuimen
tuomioiden noudattamiseksi asetuksen (EY) N:o 1193/2009 asetusten (EY) N:o
1762/2003, (EY) N:o 1775/2004, (EY) N:o 1686/2005 ja (EY) N:o 164/2007
oikaisemisesta ja sokerialan tuotantomaksujen vahvistamisesta
markkinointivuosiksi 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006[18].
(9)       Unionin yleinen tuomioistuin
antoi 29 päivänä syyskuuta 2011 asiassa T-4/06 tuomion, jossa se totesi, että
sokerialan lisämaksun kerrointen eriyttämiselle ei ole asianmukaista
oikeusperustaa, ja kumosi asetuksen (EY) N:o 1686/2005 2 artiklan, sellaisena
kuin se oli korvattuna komission asetuksen (EY) N:o 1193/2009 3 artiklalla. 
(10)     Tuomioistuin julisti 27
päivänä syyskuuta 2012 asetuksen (EY) N:o 1193/2009 pätemättömäksi ja totesi,
että asetuksen (EY) N:o 1260/2001 15 artiklan 1 kohdan d alakohtaa on
tulkittava siten, että keskimääräistä tappiota tuotetonnilta määritettäessä
vientitukien kokonaismäärään olisi pitänyt sisällyttää maksetut kokonaismäärät[19]. 
(11)     Sen vuoksi tuotantomaksut
olisi vahvistettava asianmukaiselle tasolle. Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 15
artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettu keskimääräinen tappio olisi
kiintiöjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
sokerialalla 20 päivänä helmikuuta 2002 annetun asetuksen (EY) N:o 314/2002[20] 6 artiklan 5 kohdan mukaisesti
määritellyn viennin osalta laskettava jakamalla maksetut vientituet viedyillä
määrillä riippumatta siitä, vietiinkö ne vientituella vai ilman. Myös asetuksen
(EY) N:o 1260/2001 15 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu vietävä
ylijäämä olisi laskettava käyttämällä kaikkia vientimääriä riippumatta siitä,
onko vientitukea maksettu vai ei.
(12)     Koska markkinointivuoden
2001/2002 maksujen laskemiseksi on käytetty samaa tuomioistuimen mitätöimää
menetelmää, myös kyseisen markkinointivuoden tuotantomaksut ja lisämaksun
kerroin olisi oikaistava vastaavasti. 
(13)     Tuomioistuimen tuomiosta
seuraa, että oikaistuja tuotantomaksuja olisi sovellettava samoista
päivämääristä, joina ne julistettiin pätemättömiksi.
(14)     Koska sokerin tuotantomaksut
vahvistetaan johdanto-osan 11 kappaleessa tarkoitetun uuden menetelmän
mukaisesti, olisi vahvistettava takautuvasti myös määrät, jotka
sokerinvalmistajien oli maksettava markkinointivuosilta 2002/2003, 2003/2004 ja
2005/2006 sokerijuurikkaan myyjille perustuotantomaksun enimmäismäärän ja
maksettavien tuotantomaksujen välisen erotuksen vuoksi. 
(15)     Johdanto-osan 11 kappaleessa
tarkoitetulla menetelmällä uudelleen laskettu kattamaton kokonaistappio on
markkinointivuoden 2001/2002 osalta 14 123 937 euroa. Sen vuoksi olisi
vahvistettava asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu
kerroin, jota sovelletaan kyseiseen markkinointivuoteen. 
(16)     Kun johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitettua menetelmää sovelletaan markkinointivuoteen 2002/2003,
perustuotantomaksun suuruudeksi tulee 2 prosenttia ja B-maksun suuruudeksi
16,371 prosenttia, joita olisi sovellettava kyseiseen markkinointivuoteen
takautuvasti. Uudelleenlaskettu kokonaistappio tulee kokonaan katetuksi
perustuotantomaksusta ja B-maksusta saatavilla tuloilla. Sen vuoksi kyseiselle
markkinointivuodelle ei ole tarvetta vahvistaa asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16
artiklan 2 kohdassa tarkoitettua lisäkerrointa.
(17)     B-maksun enimmäismäärän
tarkistamisesta ja B-juurikkaan vähimmäishinnan muuttamisesta sokerialalla
markkinointivuodeksi 2002/2003 7 päivänä elokuuta 2002 annetussa komission
asetuksessa (EY) N:o 1440/2002[21]
vahvistetaan markkinointivuodelle 2002/2003 B-maksun enimmäismääräksi 37,5
prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta, kun taas johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitetun menetelmän mukaisesti tarkistettu B-maksu on 16,371
prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta. Tämän eron vuoksi määrä, joka
sokerinjalostajien on maksettava sokerijuurikkaan myyjille, olisi vahvistettava
kyseisen markkinointivuoden osalta vakiolaatuisten juurikkaiden tonnia kohden
asetuksen (EY) N:o 1260/2001 18 artiklan 2 kohdan mukaisesti. 
(18)     Kun johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitettua uutta laskentamenetelmää sovelletaan
markkinointivuoteen 2003/2004, perustuotantomaksun suuruudeksi tulee 2
prosenttia ja B-maksun suuruudeksi 17,259 prosenttia. Uudelleenlaskettu
kokonaistappio tulee kokonaan katetuksi perustuotantomaksusta ja B-maksusta
saatavilla tuloilla. Sen vuoksi kyseiselle markkinointivuodelle ei ole tarvetta
vahvistaa asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
lisäkerrointa.
(19)     Asetuksessa (EY) N:o 1440/2002
vahvistetaan markkinointivuodelle 2003/2004 B-maksun enimmäismääräksi 37,5
prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta, kun taas johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitetun menetelmän mukaisesti tarkistettu B-maksu on 17,259
prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta. Tämän eron vuoksi määrä, joka
sokerinjalostajien on maksettava sokerijuurikkaan myyjille, olisi vahvistettava
kyseisen markkinointivuoden osalta vakiolaatuisten juurikkaiden tonnia kohden
asetuksen (EY) N:o 1260/2001 18 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
(20)     Johdanto-osan 11 kappaleessa
tarkoitetun laskentamenetelmän soveltaminen ei muuta perusmaksua eikä B-maksua
markkinointivuoden 2004/2005 osalta. Uudella menetelmällä uudelleen laskettu
kattamaton kokonaistappio on kyseisen markkinointivuoden osalta 57 648 788
euroa. Sen vuoksi olisi vahvistettava asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan
2 kohdassa tarkoitettu kerroin. Johdanto-osan 9 kappaleessa tarkoitetusta
tuomioistuimen tuomiosta seuraa, että kertoimen olisi oltava yhdenmukainen
unionin, sellaisena kuin se oli 30 päivänä huhtikuuta 2004, jäsenvaltioille, ja
unionin, sellaisena kuin se oli 1 päivänä toukokuuta 2004, jäsenvaltioille. 
(21)     Kun johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitettua menetelmää sovelletaan markkinointivuoteen 2005/2006,
perustuotantomaksun suuruudeksi tulee 1,2335 prosenttia eikä B-maksua tarvita.
Uudelleenlaskettu kokonaistappio tulee kokonaan katetuksi
perustuotantomaksusta, eikä kyseiselle markkinointivuodelle ole tarpeen
vahvistaa asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
lisäkerrointa.
(22)     B-maksun enimmäismäärän
tarkistamisesta ja B-juurikkaan vähimmäishinnan muuttamisesta sokerialalla
markkinointivuodeksi 2005/2006 5 päivänä elokuuta 2005 annetussa komission asetuksessa
(EY) N:o 1296/2005[22]
vahvistetaan markkinointivuoden 2005/2006 B-maksun enimmäismääräksi 37,5
prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta. Kun johdanto-osan 11
kappaleessa tarkoitettua menetelmää sovelletaan kyseiseen markkinointivuoteen,
perustuotantomaksun suuruudeksi tulee 1,2335 prosenttia valkoisen sokerin
interventiohinnasta, eikä B-maksua ole tarpeen vahvistaa. Näiden erojen vuoksi
määrä, joka sokerinjalostajien on maksettava sokerijuurikkaan myyjille, on
tarpeen vahvistaa kyseisen markkinointivuoden osalta vakiolaatuisten
juurikkaiden tonnia kohden asetuksen (EY) N:o 1260/2001 18 artiklan 2 kohdan
mukaisesti.
(23)     Oikeusvarmuuden vuoksi ja
jotta eri jäsenvaltioiden asianomaisia toimijoita kohdeltaisiin
yhdenmukaisesti, on tarpeen asettaa yhteinen päivämäärä, jona tässä asetuksessa
vahvistetut maksut olisi todettava yhteisöjen omista varoista tehdyn päätöksen
2007/436/EY, Euratom soveltamisesta 22 päivänä toukokuuta 2000 annetun
neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000[23] 2 artiklan 2 kohdan toisen
alakohdan mukaisesti, 
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1.           Sokerialan tuotantomaksut
markkinointivuosien 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006
osalta vahvistetaan liitteessä olevassa 1 kohdassa.
2.           Markkinointivuosien 2001/2002
ja 2004/2005 lisämaksun laskemiseen tarvittavat kertoimet vahvistetaan
liitteessä olevassa 2 kohdassa.
3.           Määrät, jotka
sokerinvalmistajien on maksettava markkinointivuosilta 2002/2003, 2003/2004 ja
2005/2006 sokerijuurikkaan myyjille A- ja B-maksujen vuoksi, vahvistetaan
liitteessä olevassa 3 kohdassa.
2 artikla
Tämän asetuksen mukaisesti vahvistettujen
maksujen asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 2 artiklan 2 kohdan toisessa
alakohdassa tarkoitettu toteamispäivä on viimeistään tämän asetuksen
voimaantuloa seuraavan neljännen kuukauden viimeinen päivä. 
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä
sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
1 artiklan 1 kohtaa sovelletaan
–                        
16 päivästä lokakuuta 2002 markkinointivuoden
2001/2002 osalta, 
–                        
8 päivästä lokakuuta 2003 markkinointivuoden
2002/2003 osalta, 
–                        
15 päivästä lokakuuta 2003 markkinointivuoden
2003/2004 osalta, 
–                        
18 päivästä lokakuuta 2005 markkinointivuoden
2004/2005 osalta, ja 
–                        
23 päivästä helmikuuta 2007 markkinointivuoden
2005/2006 osalta.
1 artiklan 2 kohtaa sovelletaan
–                        
16 päivästä lokakuuta 2002 markkinointivuoden
2001/2002 osalta, ja 
–                        
18 päivästä helmikuuta 2005 markkinointivuoden
2004/2005 osalta.
1 artiklan 3 kohtaa sovelletaan
–                        
8 päivästä lokakuuta 2003 markkinointivuoden
2002/2003 osalta,
–                        
15 päivästä lokakuuta 2003 markkinointivuoden
2003/2004 osalta, ja 
–                        
23 päivästä helmikuuta 2007 markkinointivuoden
2005/2006 osalta. 
Tämä asetus on
kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE 
1) 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut
sokerialan tuotantomaksut
   || 2001/2002 || 2002/2003 || 2003/2004 || 2004/2005 || 2005/2006 
 a) euroa tonnilta valkoista sokeria A- ja B-sokerin perustuotantomaksuna || 12,638 || 12,638 || 12,638 || 12,638 || 7,794 
 b) euroa tonnilta valkoista sokeria B-sokerin B-maksuna || 236,963 || 103,447 || 109,061 || 236,963 || - 
 c) euroa tonnilta kuiva-ainetta A- ja B-isoglukoosin perustuotantomaksuna || 5,330 || 5,330 || 5,330 || 5,330 || 3,394 
 d) euroa tonnilta kuiva-ainetta B-isoglukoosin B-maksuna || 99,424 || 46,017 || 48,261 || 99,424 || - 
 e) 12,638 euroa tonnilta sokeri/isoglukoosi-ekvivalenttina ilmaistua kuiva-ainetta A- ja B-inuliinisiirapin perustuotantomaksuna || 12,638 || 12,638 || 12,638 || 12,638 || 7,794 
 f) 236,963 euroa tonnilta sokeri/isoglukoosi-ekvivalenttina ilmaistua kuiva-ainetta B-inuliinisiirapin B-maksuna || 236,963 || 103,447 || 109,061 || 236,963 || - 
2) 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut
lisämaksun laskemiseen tarvittavat kertoimet
Markkinointivuosi 2001/2002:  0,01839
Markkinointivuosi 2004/2005:  0,07294
3) 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut määrät,
jotka sokerinvalmistajien on maksettava markkinointivuosilta sokerijuurikkaan
myyjille A- ja B-maksujen vuoksi
   || 2002/2003 || 2003/2004 || 2005/2006 
 A-juurikkaan lisähinta* ||   ||   || 0,378 
 B-juurikkaan lisähinta* || 10,414 || 9,976 || 18,258 
* Lisähinta
A- tai B-maksun osalta vakiolaatuisten juurikkaiden tonnia kohden (euroa) 
 RAHOITUSSELVITYS || FS/13/367494 
 6.2.2013.1 
   || PVM: 15.4.2013   
 1. || BUDJETTIKOHTA: Ks. jäljempänä talousarvioennusteet.   Luku 1.1 (Sokerialan yhteiseen markkinajärjestelyyn perustuvat maksut): 05 07 02 (Riitojen ratkaisu)   || MÄÄRÄRAHAT:       123,4 milj. euroa 53,4 milj. euroa 
 2. || TOIMENPITEEN NIMI:   NEUVOSTON ASETUS sokerialan tuotantomaksujen vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 sekä sokerinvalmistajien sokerijuurikkaan myyjille tuotantomaksujen enimmäismäärän ja näiden tuotantomaksujen välisen erotuksen vuoksi maksaman määrän vahvistamisesta markkinointivuosiksi 2002/2003, 2003/2004 ja 2005/2006   
 3. || OIKEUSPERUSTA:   Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 3 kohta 
 4. || TAVOITTEET: Tuomioistuin antoi 27. syyskuuta 2012 yhdistetyissä asioissa C-113/10, C-147/10 ja C-234/10 tuomion (Jülich-II-tuomio), jolla se kumosi 3. marraskuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1193/2009. Tämän asetuksen tarkoituksena on vahvistaa takautuvasti markkinointivuosien 2001/2002–2005/2006 sokerin tuotantomaksut, jotka lasketaan uudelleen tuomioistuimen vahvistamalla menetelmällä. 
 5. || VAIKUTUKSET TALOUSARVIOON || 12 KK:n AJANJAKSO (milj. euroa) || KULUVA VARAIN-HOITOVUOSI 2013] (milj. euroa) || SEURAAVA VARAINHOITO-VUOSI 2014 (milj. euroa) 
 5.0 || MENOT -               EU:N TALOUSARVIOSTA (TUET/INTERVENTIOT) -               KANSALLISISTA TALOUSARVIOISTA -               MUISTA LÄHTEISTÄ ||   53,4 milj. euroa ||   53,4 milj. euroa ||   – 
 5.1 || TULOT -               EY:N OMAT VARAT (MAKSUT/TULLIT) – Ks. Huomautuksia -               KANSALLISISTA TALOUSARVIOISTA ||   -214,1 milj. euroa ||   -214,1 milj. euroa ||   – 
   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 
 5.0.1 || MENOARVIO ||   ||   ||   ||   
 5.1.1 || TULOARVIO ||   ||   ||   ||   
 5.2 || LASKUTAPA: Ks. Huomautuksia 
 6.0 || MAHDOLLISUUS RAHOITUKSEEN TOTEUTETTAVANA OLEVAN TALOUSARVION KYSEISEEN LUKUUN OTETUISTA MÄÄRÄRAHOISTA || Ei 
 6.1 || MAHDOLLISUUS RAHOITUKSEEN TOTEUTETTAVANA OLEVAN TALOUSARVION LUKUJEN VÄLISILLÄ SIIRROILLA || Kyllä 
 6.2 || LISÄTALOUSARVION TARVE || Ei 
 6.3 || MYÖHEMPIIN TALOUSARVIOIHIN OTETTAVAT MÄÄRÄRAHAT || Ks. Huomautuksia 
 HUOMAUTUKSIA: Tuomioistuin antoi 27. syyskuuta 2012 yhdistetyissä asioissa C-113/10, C-147/10 ja C-234/10 tuomion (Jülich-II-tuomio), jolla se kumosi 3. marraskuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1193/2009. Tuomioistuin katsoi, että komissio on toistuvasti laskenut väärin vuosimaksut, jotka on vahvistettu kyseiselle ajanjaksolle. Sen mukaan yksityisillä, joilla on oikeus saada korvaus sokerialan tuotantomaksuina pätemättömän asetuksen nojalla perusteettomasti vahvistetuista summista, on unionin oikeuden perusteella oikeus saada niille myös korkoa. Oikaisusäädöksellä vahvistetaan takautuvasti markkinointivuosien 2001/2002–2005/2006 sokerin tuotantomaksut, jotka lasketaan uudelleen tuomioistuimen vahvistamalla menetelmällä. Tuomion mukaan toimijoille maksettavien korvausten on sisällettävä korot (eli EU:n on korvattava jäsenvaltioille hyvityskorot jäsenvaltioiden lainsäädännön sääntöjen mukaisesti ja perusteettoman edun periaatteen nojalla). Jäsenvaltioille takaisin maksettava kokonaismäärä on seuraavan suuruinen: Omat varat – pääoma 295,5 milj. euroa – 10,0 milj. euroa (korvattu jo vuonna 2009) x 75 % = 214,1 milj. euroa tuotantomaksuja keruumaksujen jälkeen. Hyvityskorot Omiin varoihin liittyvät määrät eivät sisällä haettuja hyvityskorkoja. Edellä esitetty arvio on laskettu siten, että se on 100 prosenttia vanhojen ja uusien tuotantomaksujen erotuksesta. Koska korot määritellään kansallisessa lainsäädännössä, niitä ei voida tällä hetkellä vahvistaa lopullisesti. 53,4 miljoonan euron rahoitusvaikutuksen arviointiperustana käytetyt korkokannat ovat seuraavissa asetuksissa julkaistut korkokannat: asetus (EY) N:o 2012/2001, asetus (EY) N:o 1852/2002, asetus (EY) N:o 1842/2003, asetus (EY) N:o 1751/2004, asetus (EY) N:o 956/2005, asetus (EY) N:o 1119/2005, asetus (EY) N:o 1668/2005, asetus (EY) N:o 1489/2006, asetus (EY) N:o 981/2007, asetus (EY) N:o 1190/2007, asetus (EY) N:o 999/2008, asetus (EY) N:o 1012/2009, asetus (EU) N:o 974/2010, asetus (EU) N:o 1036/2011, asetus (EU) N:o 938/2012. Määrä maksetaan budjettikohdasta 05 07 02. Jos tätä asetusta ei hyväksytä niin, että kyseiset maksut ehditään suorittaa varainhoitovuonna 2013, määrä on sisällytettävä vuoden talousarvion 2014 oikaisukirjelmään. 
[1]               EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1. 
[2]               EYVL L 278, 16.10.2002, s. 13.
[3]               EUVL L 254, 8.10.2003, s. 4.
[4]               EUVL L 316, 15.10.2004, s. 64.
[5]               EUVL L 271, 15.10.2005, s. 12.
[6]               EUVL L 51, 20.2.2007, s. 17.
[7]               EUVL L 254, 8.10.2003, s. 5.
[8]               EUVL L 316, 15.10.2004, s. 65.
[9]               EUVL L 51, 20.2.2007, s. 16.
[10]             EYVL L 50, 21.2.2002, s. 40.
[11]             EUVL L 58, 20.2.2006, s. 1.
[12]             EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
[13]             Yhdistetyt asiat C-5/06 ja C-23/06–C-36/06, Kok. 2008,
I-03231.
[14]             Ks. alaviite 3.
[15]             Ks. alaviite 4.
[16]             Yhdistetyissä asioissa C-175/07–C-184/07 6 päivänä
lokakuuta 2008 annettu määräys, Kok. 2008, I-00142, ja C-466/06, ECR 2008,
I-00140 ja C-200/06 6 päivänä lokakuuta 2008 annettu määräys, Kok. 2008,
I-00137.
[17]             Ks. alaviite 5.
[18]             EUVL L 321, 8.12.2009, s. 1.
[19]             Yhdistetyt asiat C-113/10, C-147/10 ja C-234/10, ei vielä
julkaistu.
[20]             EUVL L 50, 21.2.2002, s. 40.
[21]             EYVL L 212, 8.8.2002, s. 3.
[22]             EUVL L 205, 6.8.2005, s. 20.
[23]             EYVL L 130, 31.5.2000, s. 1.