CELEX: 31981D1012
Language: nl
Date: 1981-12-17 00:00:00
Title: 81/1012/EEG: Besluit van de Commissie van 17 december 1981 tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van bepaalde draagbare zwart-wit televisietoestellen van oorsprong uit de Republiek Korea

Avis juridique important

|

31981D1012

81/1012/EEG: Besluit van de Commissie van 17 december 1981 tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van bepaalde draagbare zwart-wit televisietoestellen van oorsprong uit de Republiek Korea  

Publicatieblad Nr. L 364 van 19/12/1981 blz. 0049

 BESLUIT VAN DE COMMISSIE    van 17 december 1981    tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de   invoer van bepaalde draagbare zwart-wit televisietoestellen   van oorsprong uit de Republiek Korea    ( 81/1012/EEG )    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese   Economische Gemeenschap ,    Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 3017/79 van de Raad van   20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen   invoer met dumping of subsidiering uit landen die geen lid   zijn van de Europese Economische Gemeenschap ( 1 ) ,   inzonderheid op artikel 9 ,    Na kennis te hebben genomen van het advies van het bij die   verordening ingestelde Raadgevend Comité ,    Overwegende dat de Commissie in september 1980 een klacht   heeft ontvangen , ingediend door de European Association of   Consumer Electronics Manufacturers ( EACEM ) , namens de   Nederlandse , Franse en Italiaanse producenten van draagbare   zwart-wit televisietoestellen wier totale produktie het   grootste deel uitmaakt van de totale produktie in de   Gemeenschap van het betrokken artikel ; dat deze klacht later   werd ondersteund door de Duitse fabrikanten van deze   goederen ; dat deze klacht enerzijds bewijsmateriaal bevatte   inzake de toepassing van dumping bij de invoer van draagbare   zwart-wit televisietoestellen als bedoeld in NIMEXE-code   85.15-27 , van oorsprong uit Korea , en anderzijds van   daaruit voortvloeiende belangrijke schade ;    Overwegende dat , aangezien dit bewijsmateriaal voldoende   was om de inleiding van een procedure te rechtvaardigen , de   Commissie door middel van een bericht in het Publikatieblad   van de Europese Gemeenschappen ( 2 ) de inleiding van een   procedure inzake de invoer in de Gemeenschap van bepaalde   draagbare zwart-wit televisietoestellen van oorsprong uit   Korea heeft aangekondigd en op het niveau van de Gemeenschap   een aanvang met dit onderzoek heeft gemaakt ;    Overwegende dat wat het vraagstuk van dumping en daaruit   voortvloeiende schade betreft de Commissie pogingen in het   werk heeft gesteld om alle inlichtingen die zij nodig achtte   te verzamelen en te onderzoeken en met het oog hierop   vragenlijsten heeft doen toekomen aan de Koreaanse   ondernemingen die betrokken zijn bij de vervaardiging en   uitvoer van het betrokken produkt en aan de betrokken   importeurs voor zover bekend ;    Overwegende dat in februari/maart 1981 de Commissie   eveneens vragenlijsten heeft gezonden aan de 29 Nederlandse ,   Duitse , Italiaanse en Franse ondernemingen namens welke de   klacht was ingediend , ten einde elke onderneming in staat te   stellen de schade die haar werd toegebracht door de invoer   van draagbare zwart-wit televisietoestellen uit Korea aan te   tonen ; dat de ondernemingen werd verzocht hierop vóór   eind maart 1981 te antwoorden ;    Overwegende dat na afloop van de gestelde termijn van zeven   ondernemingen een antwoord was binnengekomen , waarvan   slechts één de in de vragenlijst verzochte inlichtingen   bevatte terwijl in de andere zes antwoorden werd verklaard   dat de betrokken ondernemingen niet van mening waren dat zij   door de invoer van de betrokken produkten uit Korea waren   benadeeld ;    Overwegende dat , ondanks nadere verzoeken van de Commissie   aan de EACEM om meer volledige reacties van haar leden , tot   eind september 1981 slechts zes verdere antwoorden werden   ontvangen , dat wil zeggen , zes à zeven maanden nadat de   vragenlijsten werden verzonden ; dat van deze zes antwoorden   vier de in de vragenlijst verzochte inlichtingen bevatten en   in de andere twee werd verklaard dat de betrokken   ondernemingen niet van mening waren dat zij door de invoer   van de produkten in kwestie uit Korea waren benadeeld ; dat   de andere zestien producenten niet antwoorden ; dat de   Commissie de vijf ontvangen antwoorden aan een gedetailleerd   onderzoek heeft onderworpen ;    Overwegende dat in het antwoord van de belangrijkste   onderneming uit de Gemeenschap , met verbindingen in   Frankrijk , Italië en het Verenigd Koninkrijk , werd   aangevoerd dat haar verkopen in de Gemeenschap van 137 000   toestellen in 1977 waren gestegen tot 241 000 toestellen in   1978 , 258 000 toestellen in 1979 en 282 000 toestellen in   1980 en dat haar produktie op overeenkomstige wijze was   toegenomen ;    Overwegende dat de enige andere Franse producent waarvan   een antwoord werd ontvangen verklaarde dat zijn verkopen   alleen op de Franse markt plaatsvonden ; dat de invoer uit   Korea in Frankrijk in 1977 nihil was , in 1978 zeven   toestellen , in 1979 nihil en in 1980 515 toestellen ; dat   invoer in dergelijke kleine hoeveelheden geen aanzienlijke   schade kon veroorzaken ;    Overwegende dat de twee andere Italiaanse producenten   waarvan een antwoord werd ontvangen verklaarden dat hun   verkopen alléén op de Italiaanse markt plaatsvonden ; dat de   invoer uit Korea in Italië van 212 toestellen in 1977 steeg   tot 26 420 toestellen in 1980 ; dat echter in dezelfde   periode de invoer uit Taiwan toenam van 751 toestellen tot   204 206 toestellen ; dat onder deze omstandigheden niet   bewezen is dat eventuele door Italiaanse producenten geleden   schade werd veroorzaakt door invoer uit Korea ;    Overwegende dat de enige Duitse producent waarvan een   antwoord binnenkwam verklaarde dat zijn verkopen plaatsvonden   in Duitsland en de Benelux-landen ; dat de invoer uit Korea   op die markten toenam van 254 305 toestellen in 1977 tot   535 704 toestellen in 1980 ; dat hoewel de invoer op deze   markten uit Taiwan toenam van 289 158 toestellen in 1977 tot   956 650 toestellen in 1980 , toch enig bewijs aanwezig was   dat de Duitse producent schade heeft geleden door invoer uit   Korea ; dat de Commissie derhalve heeft getracht de door de   producent verstrekte inlichtingen te verifiëren ; dat   echter , ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie , deze   producent constant in gebreke is gebleven zijn medewerking te   verlenen aan de uitvoering door de Commissie van een   onderzoek ter plaatse en dat hij daardoor het onderzoek   aanzienlijk heeft vertraagd ; dat de Commissie uit deze   houding heeft opgemaakt dat de eventuele schade die door deze   onderneming is geleden waarschijnlijk niet van zeer grote   omvang is ;    Overwegende dat de Commissie , gezien bovenstaande feiten ,   de conclusie heeft getrokken dat er geen bewijsmateriaal   aanwezig is waaruit blijkt dat door de invoer van draagbare   zwart-wit televisietoestellen van oorsprong uit Korea schade   werd toegebracht aan een industrie van de Gemeenschap ; dat   het onder deze omstandigheden niet dienstig is te bepalen of   deze invoer met dumping heeft plaatsgevonden ; dat derhalve   de anti-dumpingprocedure inzake de invoer van bepaalde   draagbare zwart-wit televisietoestellen uit Korea moet worden   beëindigd ,    BESLUIT :    Enig artikel    De anti-dumpingprocedure inzake de invoer van bepaalde   draagbare zwart-wit televisietoestellen van oorsprong uit de   Volksrepubliek Korea wordt hierbij beëindigd .    Gedaan te Brussel , 17 december 1981 .    Voor de Commissie    Wilhelm HAFERKAMP    Vice-Voorzitter    ( 1 ) PB nr. L 339 van 31 . 12 . 1979 , blz. 1 .    ( 2 ) PB nr. C 25 van 5 . 2 . 1981 , blz. 3 .