CELEX: 51991PC0532(03)
Language: it
Date: 1991-12-12
Title: Proposta modificata di REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento ( CEE ) n. 358/79 relativo ai vini spumanti prodotti nella Comunità

N. C 17 / 6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          23 . 1 . 92
                 Proposta modificata di regolamento (CEE) del Consiglio recante modifica del regolamento
                                (CEE) n. 358/79 relativo ai vini spumanti prodotti nella Comunità
                                                             (92 / C 17/ 05)
                                                            COM(91) 532 def.
                                  (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 13 dicembre 1991)
Gli articoli sono modificati come segue :                                            dotti utilizzati originari della regione determi­
                                                                                     nata ; lo Stato membro può tuttavia essere
Articolo 1                                                                           autorizzato dalla Commissione, secondo la
                                                                                     procedura prevista dall'articolo 83 del regola­
Il regolamento (CEE) n. 358 /79 è modificato nel modo                                mento (CEE) n. 822 / 87 , a permettere in casi
seguente :                                                                           eccezionali percentuali d' aggiunta che superino
1 ) All'articolo 12 , i testi dei paragrafi 3 e 4 sono sosti­                        il 10 o/o , ma non oltrepassino il 15 % .»;
    tuiti dai testi seguenti :
                                                                           b) il testo del secondo comma del paragrafo 4 è sosti­
    a) il testo del paragrafo 3 è sostituito dal testo se­                      tuito dal testo seguente :
        guente :
        « 3 . Sulla scorta dell'esperienza acquisita, la
                                                                                «Tali modalità riguardano in particolare la delimi­
                                                                                tazione delle zone situate nelle immediate vici­
        Commissione presenta al Consiglio e al Parla­
                                                                                nanze di una regione determinata, tenendo conto
        mento europeo, anteriormente al 1° aprile 1992,
        una relazione sui tenori massimi di anidride solfo­                     segnatamente della situazione geografica e delle
                                                                                strutture amministrative .»
        rosa, corredata eventualmente di proposte in me­
        rito alle quali il Consiglio , anteriormente al 1° set­
        tembre 1992 , delibera secondo la procedura previ­              3) All' articolo 16, il testo del paragrafo 4 è sostituito dal
        sta dall' articolo 43 , paragrafo 2 del trattato .»;               testo seguente :
    b) il testo del paragrafo 4 è sostituito dal testo se­                 « 4 . Le modalità di applicazione del presente arti­
        guente :                                                           colo sono adottate secondo la procedura prevista al­
        «4 . Le modalità di applicazione del presente ar­                  l' articolo 83 del regolamento (CEE) n . 822 / 87 .»
        ticolo sono adottate secondo la procedura prevista
        dall' articolo 83 del regolamento (CEE) n .                     4) All' articolo 18
        822 / 87 .»
                                                                           a) il testo del paragrafo 1 , primo comma, è sostituito
2) All'articolo 14 bis :                                                        dal testo seguente :
    a) il testo del paragrafo 2 è sostituito dal testo se­                      « 1 . I vini spumanti di qualità del tipo aromatico
        guente :
                                                                                possono essere ottenuti soltanto mediante l'im­
        «2 . In deroga al paragrafo 1 , primo trattino,                         piego esclusivo, per la costituzione della partita, di
        qualora si tratti di una pratica tradizionale discipli­                 mosti di uve o di mosti di uve parzialmente fer­
        nata da disposizioni particolari dello Stato mem­                       mentati provenienti dalle varietà di viti il cui
        bro produttore, fino al 31 dicembre 1995 al più                         elenco figura in allegato . La stessa disposizione si
        tardi detto Stato membro può consentire, con                            applica per i v.s.q.p.r.d . del tipo aromatico, sem­
        autorizzazioni esplicite e con riserva di un ade­                       preché tali varietà siano riconosciute idonee alla
        guato controllo, che un v.s.q.p.r.d. sia ottenuto                       produzione di v.q.p.r.d. nella regione determinata
        correggendo il prodotto di base di questo vino con                      di cui questi v.s.q.p.r.d . recano il nome .»;
        l'aggiunta di uno o più prodotti vitivinicoli non
        originari della regione determinata di cui il vino                 b) il testo dei paragrafi 3 e 4 è sostituito dal testo
        reca il nome , a condizione che :                                       seguente :
        — i prodotti vitivinicoli d' aggiunta non siano ot­                     « 3 . In deroga all'articolo 15 , paragrafo 2, primo
             tenuti nella regione determinata con caratteri­                    comma, i vini spumanti di qualità del tipo aroma­
             stiche uguali a quelle dei prodotti non origi­                     tico e i v.s.q.p.r.d . del tipo aromatico conservati
             nari,                                                              alla temperatura di 20 °C in recipienti chiusi
        — la correzione sia conforme alle pratiche enolo­                       presentano una sovrappressione non inferiore a
                                                                                3 bar.
             giche ed alle definizioni di cui al regolamento
             (CEE) n . 822 / 87 ,
                                                                                4 . In deroga all' articolo 17 , la durata del pro­
        — il volume totale dei prodotti vitivinicoli d' ag­                     cesso di elaborazione dei vini spumanti di qualità
             giunta non originari della regione determinata                     del tipo aromatico e dei v.s.q.p.r.d . del tipo aroma­
             non superi il 10 % del volume totale dei pro­                      tico non può essere inferiore a un mese .»
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 92                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 17 / 7
5) Il testo dell' articolo 22 è sostituito dal testo seguente :              Giro N
    «I vini spumanti di qualsiasi categoria contemplati al­                  . . . (Glykerithra)
    l'articolo 1 che erano conformi alle disposizioni del                    Huxelrebe
    presente regolamento o a quelle del regolamento                          Macabeu
    (CEE) n . 358 / 79 in vigore al momento in cui sono                      Tutte le malvasie
    stati elaborati e le cui condizioni di elaborazione o
                                                                             Mauzac blanc e rosé
    talune caratteristiche analitiche non sono più con­
                                                                             Monica N
    formi alle disposizioni del presente regolamento in se­
    guito ad una modifica successiva di quest'ultimo, pos­                   . . . (Moschofilero)
    sono essere detenuti ai fini della vendita, messi in cir­                Müller-Thurgau
    colazione ed esportati fino ad esaurimento delle                         Tutti i moscati
    scorte .»
                                                                             Parellada
6) Il testo dell' allegato è sostituito dal testo seguente :                 Perle
    « ALLEGATO                                                               Picpoul
                                                                             Poulsard
    Elenco delle varietà di viti dalle quali possono essere
                                                                             Prosecco
    ottenuti vini spumanti di qualità del tipo aromatico e
    v.s.q.p.r.d . del tipo aromatico :                                       . . . (Roditis)
    Aleatico N                                                               Scheurebe »
    . . . (Assyrtico)                                                    Articolo 2
    Bourboulenc
    Brachetto N                                                          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
    Clairette                                                            successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
    Colombard                                                            Comunità europee.
    Freisa N
                                                                         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele­
    Gamay                                                                menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
    Gewurztraminer                                                       membri .
                 Proposta modificata di regolamento (CEE) del Consiglio recante quinta modifica del regola­
                mento (CEE) n. 3309/85 che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione
                                          dei vini spumanti e dei vini spumanti gassificati
                                                             (92 / C 17 / 06)
                                                         COM(91) 532 def.
                                  (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 13 dicembre 1991)
Gli articoli sono modificati come segue :                                2) All'articolo 5, paragrafo 3 :
Articolo 1                                                                   a) il testo del primo comma, terzo trattino è sosti­
                                                                                  tuito dal testo seguente :
Il regolamento (CEE) n. 3309/ 85 è modificato nel modo                            «— "extra dry", "extra trocken" o "extra seco" :
seguente :
                                                                                         se il tenore di zucchero residuo è compreso
1 ) All'articolo 2 il testo del secondo trattino è sostituito                            tra 12 e 20 g/1 ,»;
    dal testo seguente :
                                                                             b) è aggiunto il seguente comma conclusivo :
    «— imballaggio, gli involucri protettivi, quali carte,
           rivestimenti di paglia d'ogni genere, cartoni e                        « Per menzionare il tipo di prodotto determinato
           casse utilizzati per il trasporto di uno o più reci­                   dal tenore di zucchero residuo, sono ammesse nel­
           pienti e/o nella loro presentazione per la vendita                     l' etichettatura unicamente le indicazioni di cui al
           al consumatore finale .»                                               primo e terzo comma.»