CELEX: 51996PC0039
Language: es
Date: 1996-02-01
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la conclusión de los resultados de las negociaciones con determinados terceros países con arreglo al apartado 6 del artículo XXIV del GATT y otros temas conexos (República Argentina)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                Bruselas, 01.02.1996
                                                COM(%) 39 final
                                                96/0036 (ACC)
                                  Propuesta de
                          DECISION DEL CONSEJO
relativa a la conclusión de los resultados de las negociaciones con determinados
     terceros paises con arreglo al apartado 6 del articulo XXIV del GATT
                              v otros temas conexos
                                (República Argentina)
                          (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La Comisión acaba de finalizar las negociaciones con Argentina con arreglo al apartado
6 del artículo XXIV del GATT. El resultado de las negociaciones figura en la propuesta
de Decisión del Consejo relativa a la conclusión de los resultados de las negociaciones
con Argentina con arreglo al apartado 6 del artículo XXIV del GATT y otros temas
conexos.
El acuerdo se ocupa de temas agrarios e incluye compromisos sobre aranceles,
contingentes arancelarios, compromisos de exportación y ayuda nacional. Es necesario
precisar el escalonamiento de las reducciones de los derechos previstas en el acuerdo.
Por lo que respecta al régimen de importación de la CE para los cereales, se ha negociado
un Canje de Notas con arreglo al cual Argentina acepta no solicitar consultas en el
GATT, siempre que se respeten los términos del acuerdo.
 ---pagebreak---                           Propuesta de Decisión del Consejo
  relativa a la conclusión de los resultados de las negociaciones con determinados
       terceros países con arreglo al apartado 6 del artículo XXIV del GATT
                                 v otros temas conexos
El Consejo de la Unión Europea,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,
en conjunción con la primera frase del apartado 2 de su artículo 228,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que la Comunidad ha emprendido negociaciones con arreglo al apartado 6
del artículo XXIV del GATT; considerando que estas negociaciones han desembocado en
un acuerdo con Argentina;
Considerando que debe precisarse el escalonamiento de las reducciones de los derechos
previstas en el acuerdo;
Considerando que la Comunidad ha iniciado discusiones con Argentina en relación con
el régimen de importación comunitario para los cereales; considerando que los resultados
de estas discusiones figuran en un acuerdo en forma de Canje de Notas;
Considerando que interesa a la Comunidad aprobar estos acuerdos,
Ha decidido lo siguiente:
                                        Artículo 1
1. Se aprueban en nombre de la Comunidad los siguientes acuerdos:
     • Acuerdo para la conclusión de las negociaciones entre Argentina y la Comunidad
        Europea con arreglo al apartado 6 del artículo XXIV del GATT de 1994
        (Anexo I).
     • Canje de Notas entre Argentina y la Comunidad Europea relativo a los cereales
        (Anexo II).
2. Los textos de los acuerdos mencionados en el presente artículo se adjuntan a la
     presente Decisión.
3. Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para
     firmar el acuerdo a fin de obligar a la Comunidad.
4. El escalonamiento de las reducciones de los derechos previstas en el Acuerdo figura
     en el Anexo III.
Hecho en Bruselas,
 Por el Consejo
 El Presidente
 ---pagebreak---                                         ACUERDO
                 PARA LA CONCLUSIÓN DE LAS NEGOCIACIONES
      ENTRE LA REPÚBLICA ARGENTINA Y LA COMUNIDAD EUROPEA
              CON ARREGLO AL APARTADO 6 DEL ARTÍCULO XXIV
La República Argentina y la Comunidad Europea,
    deseosos, tras la ampliación de la Comunidad Europea que tuvo lugar el 1 de enero
    de 1995, de dar conclusión a las negociaciones que emprendieron con arreglo al
    apartado 6 del artículo XXIV del GATT sobre la base de un compromiso razonable
    y mutuamente satisfactorio, y
    deseosos también de reforzar la estrecha asociación comercial y económica existente
    entre la Comunidad Europea y Argentina,
acuerdan lo siguiente:
A. La Comunidad Europea incorporará a su nueva Lista CXL, aplicable en el territorio
    aduanero de la Comunidad de los Quince, las concesiones que se incluyeron en la
    anterior Lista LXXX, modificada por la Lista CE adjunta al Protocolo de Marrakesh
    anejo al Acuerdo General de 1994 (con fecha de 15 de abril de 1994) y las adiciones
    a las mismas que figuran en el documento G/SP/2 (con fecha de 3 de agosto de
    1994).
B. Con objeto de concluir las actuales negociaciones con arreglo al apartado 6 del
    artículo XXIV del GATT sobre agricultura, se ha acordado lo siguiente, que se
    aplicará con efecto a partir del 1 de enero de 1996:
   -    08081093 Manzanas frescas (1/1-31/3):
        Dos fases adicionales (10%, 12%) antes de que se aplique el equivalente al arancel
        pleno en el período 15/2-31/3.
   -    08081099 Manzanas frescas (1/4-31/7):
              Reducción del tipo final de los derechos del 3% al 0%.
              Una fase adicional (14%) antes de que se aplique el equivalente al arancel
              pleno en el período 1/4-30/6.
              Tres fases adicionales (10%, 12%, 14%) antes de que se aplique el
              equivalente al arancel pleno en el período 1-15/7.
   -    08082031 Peras frescas (1/1-31/3):
        Reducción del tipo final de los derechos del 8% al 5% para las peras que respeten
        el precio de entrada para el período 1/2-31/3.
   -    08082033 Peras frescas (1/4-30/4 y 1-15/7):
              Reducción del tipo final de los derechos del 2,5% al 0%.
              Una fase adicional /l 4%) antes de que se aplique el equivalente al arancel
              pleno en el período 1/4-30/4.
              Tres fases adicionales (10%, 12%, 14%) antes de que se aplique el
              equivalente al arancel pleno en el período 1-15/7.
 ---pagebreak---     -    08053010 Limones:
               Cuatro fases adicionales (10%,         12%, 14%, 16%) antes de que se aplique el
               equivalente al arancel pleno en        el período 1/5-31/7.
               Tres fases adicionales (10%,            12%, 14%) antes de que se aplique el
               equivalente al arancel pleno en        el período 1-15/8.
    -    Jugo de uvas y mosto de uvas. Contingente arancelario de 14.000 t (erga omnes).
         Véase el Anexo 1. Este contingente arancelario se aplicará con efecto a partir del
         1 de septiembre de 19961.
         15081010 Aceite de cacahuete en bruto: reducción a cero del tipo final de los
         derechos (3,2%).
La República Argentina acepta los elementos básicos del enfoque de la Comunidad
Europea para ajustar las obligaciones de la Comunidad de los Doce y las de Austria,
Finlandia y Suecia como consecuencia de la reciente ampliación de la Comunidad:
    -    Cálculo sobre una base neta de los compromisos de exportación;
    -    Cálculo sobre una base neta de los contingentes arancelarios;
    -    Fusión de los compromisos por lo que respecta a las ayudas nacionales.
    Quedan por determinar las correspondientes disposiciones jurídicas de aplicación.
C. Disposiciones finales:
    El presente Acuerdo entrará en vigor en la fecha de su firma.
    A instancia de cualquiera de las Partes se celebrarán consultas en cualquier momento
    en relación con los temas contemplados por el presente Acuerdo.
Firmado en              , a .... de         del año mil novecientos noventa y seis.
Por la República Argentina
Por el Consejo de la Unión Europea
  De conformidad con la actual normativa de la CE, las importaciones para perfeccionamiento activo no
se imputarán a los contingentes arancelarios. Teniendo en cuenta que en el pasado las importaciones de
productos sujetos a contingentes arancelarios fueron a veces superiores a 14.000 t, la Comunidad Europea
está dispuesta a crear, con carácter autónomo, oportunidades adicionales de importación, siempre que del
análisis de los datos pertinentes (suministro nacional y situación de la demanda, incluida la evaluación del
mercado por los agentes) se desprenda que la situación del mercado interior en la Comunidad Europea
requiere importaciones adicionales de jugo de uvas y mosto de uvas utilizados para la producción de jugo
de uvas y/o productos que no sean del sector vitivinícola.
 ---pagebreak---                                                Anexo 1
              Contingentes arancelarios para el jugo de uvas y el mosto de uvas
                                   Número de          Cantidad                Cantidad          Otros términos
    Designación de la mercancía      partida    contingentaría inicial contingentaría final y   y condiciones
                                   arancelaria y tipo de ios derechos   tipo de los derechos
                                                   contingenlarios         contingentarios
Jugo de uvas (incluido el mosto):                      14.000 t                14.000 t        Los productos
  De masa volúmica superior a                                                                  importados se
  1,33 g/cm3 a20°C                                                                             utilizarán para
  - De valor no superior a 22     2009 60 11          46,7% +          Los tipos iniciales de  la producción
      ecus por 100 kg de peso                  24,0 ecus/100 kg/ncto   los derechos            de jugo de uvas
      neto                                                             contingentarios se      y/o productos
  - Los demás                     2009 60 19            46,7%          reducirán de acuerdo    que no sean del
                                                                       con el compromiso de    sector vitiviní-
  De masa volúmica no superior a                                       la Ronda Uruguay        cola, como el
   1,33 g/cm3 a20°C:                                                   relativo a los tipos no vinagre, las
  - De valor superior a 18 ecus                                        contingentarios         bebidas no
       por 100 kg de peso neto                                                                 alcohólicas, las
        - Concentrado             2009 60 51            26,1%                                  mermeladas y
                                                                                               las salsas.
  -    De valor no superior a 18
       ecus por 100 kg de peso                                                                 Para acceder al
       neto                                                                                    contingente de-
       -- Los demás               2009 60 90            26,1%                                  berán cumplir-
                                                                                               se las condicio-
                                                                                               nes establecidas
                                                                                               en las corres-
                                                                                               pondientes dis-
                                                                                               posiciones co-
                                                                                               munitarias.
                                                      #       ^
 ---pagebreak---                                          Anexo II
Canje de Notas
Tengo el honor de confirmarle el siguiente acuerdo alcanzado por las delegaciones de la
República Argentina y la Comunidad Europea:
La Comunidad Europea acuerda efectuar el siguiente ajuste en sus normas de importación
para el maíz duro (de la partida arancelaria 10059000) del 1 de enero al 30 de junio de
1996:
        Se incrementará la reducción para el maíz duro (de la partida arancelaria
        10059000), pasando de 8 ecus/tonelada a 14 ecus/tonelada.
El maíz duro será certificado por el Instituto Argentino de Sanidad y Calidad Vegetal
como conforme con las especificaciones para "maíz colorado o plata".
Las dos Partes iniciarán consultas antes del 1 de marzo de 1996 con objeto de determinar
si el nivel de la reducción refleja las condiciones actuales del mercado.
Se acuerda que ambas Partes celebren discusiones en el primer semestre de 1996 con
objeto de examinar las medidas necesarias de cara a los compromisos de la Comunidad
Europea, con arreglo a la Lista LXXX, para los posteriores años de comercialización. En
caso de que el desenlace de estas consultas sea mutuamente satisfactorio, sus resultados
podrán aplicarse a partir del 1 de julio de 1996.
Siempre que se aplique lo anteriormente expuesto, la República Argentina no solicitará
la celebración de consultas con arreglo a los artículos XXII o XXIII del GATT de 1994
en relación con este tema.
 ---pagebreak---                                          Anexo III
                    Escalonamiento de las reducciones de los derechos
      Designación sumaria                Código NC           Tipo del derecho aplicable en
          Código UR                         1996             1996 y en los posteriores años
                                                                          indicados
                1                             2                               3
Manzanas frescas, 1 de         1/4-30/6                     1996      5,0%
abril - 31 de julio            0808 10 61                   1997      4,0%
                                         63                  1998     3,0 %
0808 10 99                               69                  1999     2,0 %
                                                            2000      1,0 %
                                                            2001      0,0 %
                               1 - 31/7                      1996     4,0 %
                               0808 10 71                    1997     3,0 %
                                         73                  1998     2,0 %
                                         79                  1999       1,0%
                                                            2000      0,0 %
Peras frescas. 1 de febrero -  ex 0808 20 31                 1996    9,2 %
31 de marzo                                                 1997     8,3 %
                                                            1998     7,3 %
                                                            l999    6 7
  ex 0808 20 31                                                      > *
                                                            2000     5.8 %
                                                            2001     5,0 %
Peras frescas, 1 - 30 de                                     1996     4,2%
abril y 1 - 15 de julio                                      1997     3,3 %
                                                             1998     2,5 %
ex 0808 20 33                   1-30/4                       1999       1,7%
                               0808 20 37                   2000      0,8 %
                                                            2001      0,0 %
                                1 - 15/7                      1996     3,3 %
                               0808 20 47                    1997     2,5%
                                                             1998       1,7%
                                                             1999     0,8 %
                                                             2000     0,0 %
Aceite de cacahuete en                                        1/1/19964,2%
 bruto                                                       1/7/1996 3,3%
                                                             1/7/1997 2,5%
 1508 10 10                     1508 10 10                   1/7/1998 1,7%
                                                              1/7/1999 0,8%
                                                              1/7/2000 0,0%
                                                 Ir
 ---pagebreak---                             DECLARACIÓN FINANCIERA
Sección 1.         Implicaciones financieras
1. Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a las ofertas de compensación previstas
   en las negociaciones con arreglo al apartado 6 del artículo XXIV que serán aplicadas
   a partir del 1 de enero de 1996.
2. Partida presupuestaria: (pérdida de ingresos: desconocida)
3. Base jurídica: artículo 113
4. Descripción: La aplicación de los tipos de derechos del arancel exterior común por los
   tres nuevos Estados miembros a partir del 1 de enero de 1995 ha provocado
   incrementos en los pagos de los derechos correspondientes a las importaciones
   procedentes de terceros países, haciéndoles sobrepasar los niveles anteriormente
   vigentes.
   El Reglamento propuesto tiene por objeto efectuar la compensación ofrecida por los
   efectos adversos experimentados por terceros países como consecuencia del cambio
   de los tipos de los derechos en los tres nuevos Estados miembros.
5. Tipo de ingresos: Pérdida de ingresos por los derechos pagados por las importaciones
   de terceros países.
6. Cambio del nivel de ingresos:
   Se calcula que la pérdida máxima de ingresos será del orden de 6 millones de ecus en
   el período de 1996, hasta que se alcancen los tipos UR finales.
                                            %
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                   ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 39 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                            11
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-051-ES-C
                                                              ISBN 92-78-00188-0
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                               1