CELEX: 51989PC0573
Language: el
Date: 1989-11-22
Title: Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τροποποίηση της οδηγίας 85/3/EOK σχετικά με το βάρος, τις διαστάσεις και ορισμένα άλλα τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων, προκειμένου να καθοριστούν ορισμένες μέγιστες επιτρεπόμενες διαστάσεις για τους οδικούς συρμούς (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 573
Vol. 1989/0180
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                            CΟΜ(89 ) 573 τελικό
                                                            Βρυξέλλες , 22 Νοεμβρίου 1989
                                   Πρόταση
                           ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τροποποίηση της οδηγίας 85 / 3 / ΕΟΚ σχετικά με το βάρος , τις διαστάσεις
   και ορισμένα άλλα τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων ,
       προκειμένου να καθοριστούν ορισμένες μέγιστες επιτρεπόμενες
                   διαστάσεις για τους οδικούς συρμούς
                      ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                                     'V. -,
                                                fc'-  - ■
                                                G      -
                                                               e.# v
 ---pagebreak---                          ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
                                                                   Cb'Sr fï- j
Γενικά σχόλια
Εισαγωγή
1.   Την 18 Ιουλίου 1989 το Συμβούλιο ενέκρινε την οδηγία 89 /461 / ΕΟΚ η οποία
     τροποποιεί την οδηγία 85 / 3 ΕΟΚ σχετικά με τα βάρη τις διαστάσεις και
     άλλα χαρακτηριστικά των φορτηγών .
     Η τροποποίηση αυτή      καθόρισε το μήκος φόρτωσης των αρθρωτών οχημάτων
     και ταυτόχρονα αύξησε το συνολικό μήκος κατά ένα μέτρο σε' 16,5 μέτρα .
     0 κύριος στόχος της οδηγίας 89 / 461 / ΕΟΚ ήταν να αναστείλει τις μειώσεις
     διαστάσεων στο χώρο που προορίζεται για τον οδηγό και τη διάταξη
     ζεύξης , αποτέλεσμα της τάσης                μεγιστοποίησης της παραγωγικό¬
     τητας των οχημάτων, προτείνοντας ένα μέγιστο μήκος φόρτωσης περιλαμβα¬
     νόμενο στο συνολικό μήκος        που επιβάλλεται από την οδηγία 85 / 3 .
     Μέσω της αύξησης του συνολικού επιτρεπόμενου μήκους του αρθρωτού οχή¬
     ματος σε 16,5 μέτρα κατέστη δυνατόν να          εξετασθούν τα         πιθα ¬
     νά    μήκη φόρτωσης στα πλαίσια των 15,5 μέτρων εφαρμόζοντας μεθόδους
     εξοικονόμησης χώρου όπως αναφέραμε στα προηγούμενα .
2.   Στον τομέα των οδικών συρμών ανάλογες τεχνικές εξελίξεις με εκείνες
     που σημειώθηκαν στα αρθρωτά οχήματα δημιουργούν ανάγκη πρόσθετης
     νομοθεσίας .
     Το βασικό πρόβλημα είναι ανάλογο :
     - Στα όρια του συνολικού επιτρεπόμενου μήκους 18 μέτρων για τους οδι ¬
       κούς συρμούς οι τεχνικές εξελίξεις οδήγησαν , με αντικείμενο την
       εξοικονόμηση χώρου φόρτωσης , σε στενούς θαλάμους οδήγησης και βραχείς μη¬
       χανισμούς ζεύξης μεταξύ ελκυστήρα και ημιρυμουλκούμενου .
   -    Σε προηγούμενες συζητήσεις για τα αρθρωτά οχήματα είχαν υπογραμμιστεί
        τα μειονεκτήματα των στενών θαλάμων οδήγησης για την άνεση   και την ασφά¬
       λεια των οδηγών .
        Όσον αφορά τη χρήση των λεγάμενων "θέσεων ύπνου " υπάρχει διάσταση
       απόψεων μεταξύ εργοδοτών και συνδικαλιστικών οργανώσεων του μετα¬
       φορικού τομέα .
        Η γνώμη των εργοδοτών είναι ότι τα οχήματα με θέσεις ύπνου αποτε¬
        λούν μικρό μόνο ποσοστό του συνόλου των μεταφορικών οχημάτων (ανερχό-
        μενο σε 9 ϊ περίπου).      Στη πλειοψηφία τους οι απασχολήσεις οδηγών
       δεν καθιστούν απαραίτητη τη χρήση θέσεων ύπνου . Ακόμη, υπάρχει δυ¬
        νατότητα να εισακουστούν οι ατομικές προτιμήσεις των οδηγών δεδο¬
       μένου ότι στο σύνολο του επαγγελματικού κλάδου αρκετοί οδηγοί είναι
        ικανοί και έχουν την επιθυμία να οδηγούν οχήματα με θέση ύπνου .
       Οι συνδικαλιστικές οργανώσεις προβάλουν σοβαρές αντιρρήσεις σχετικά
       με τη χρήση θέσεων ύπνου λόγω των προβλημάτων πρόσβασης, αερισμού,
       ασφάλειας σε περίπτωση ατυχήματος ή πυρκαγιάς και εντυπώσεων κλει ¬
        στοφοβίας από ορισμένους οδηγούς .
                                                                                   2
 ---pagebreak---   - Η τεχνολογία συστημάτων εύκαμπτης ζεύξης οδήγησε σε ορισμένες περι ¬
  πτώσεις σε μία " θεωρητ ι κή " απόσταση 8 έως 10 εκατοστών μεταξύ ελκυστήρα
  και ρυμουλκούμενου .        Η απόσταση αυτή είναι συχνά δυνατόν να αυξηθεί
  από το εσωτερικό του θαλάμου οδήγησης , αν χρειαστεί , με επέκταση του
  μήκους της ζεύξης ή μέσω ενός συστήματος που ωθεί το εμπορευματοκιβώ¬
  τιο επί του ρυμουλκούμενου προς τα πίσω, με διάταξη ολίσθησης .
  Είναι προφανές ότι η απόσταση των 15 ΟΜ μπορεί να επιτευχθεί μόνο σε
  επίπεδο και ευθύγραμμο δρόμο και ότι κατά συνέπεια το συνολικό μήκος
  του συνδυασμού θα είναι πρακτικά σημαντικά μεγαλύτερο από 18 μέτρα .
- Το τελικό αποτέλεσμα από τη χρήση στενών θαλάμων και διατάξεων ζεύξης
  είναι όχημα με συνολικό διαθέσιμο μήκος φόρτωσης 16,40 μ το οποίο θεω¬
  ρητικά εξισώνεται προς το συνολικό μήκος των 18 μ .
  Είναι προφανές ότι ένα τέτοιο όχημα έχει οικονομικά πλεονεκτήματα και
  ότι η έννοια αυτή θα έχει ταχεία και ευρεία διάδοση σε περίπτωση που
  δεν εγκριθούν πρόσθετα νομοθετικά μέτρα . Ακόμα οι εταιρίες και οι
  κατασκευαστές οχημάτων που έχουν σοβαρές αντιρρήσεις για τις τεχνικές
  και κοινωνικές πλευρές των οχημάτων αυτών θα εξαναγκαστούν να τα θέ¬
  σουν σε παραγωγή προκειμένου να παραμείνουν ανταγωνιστικές .
  Στόχος της παρούσας πρότασης για μια οδηγία είναι η συμπλήρωση της Κοι ¬
  νοτικής νομοθεσίας προκειμένου να αποφευχθεί η εν λόγω τάση .
  Νομικές πλευρές
  Η οδηγία 85 / 3 / Ε0Κ επιτρέπει την ελεύθερη κυκλοφορία στις διεθνείς
  οδικές επικοινωνίες οδικών συρμών μέγ ιστού μήκους 18 μ .
  Στη βάση της οδηγίας 85 / 3 υπό την παρούσα της μορφή, δεν είναι δυνατόν
  να απαγορευτούν οι στενοί θάλαμοι οδηγήσης με θέση ύπνου . Τα κράτη
  μέλη που το επιβάλλουν στην εθνική τους νομοθεσία θέτουν σε μειονεκτι ¬
  κή θέση τις επιχειρήσεις τους ως προς τις ξένες επιχειρήσεις που ει ¬
  σέρχονται στο έδαφος τους .
  Σχετικά με την εύκαμπτη διάταξη ζεύξης το νομικό πλαίσιο είναι λιγότερο
  σαφές . Ένας οδικός συρμός ο οποίος έχει μήκος 18 μ.σε κατάσταση στάθμευσης αλλά
  υπερβαίνει συχνά το μήκος αυτό όταν κινείται δεν ανταποκρί νεται στο
  πνεύμα της οδηγίας 85 / 3 όπου καθορίζονται περιορισμοί στο μήκος όχι
  για οχήματα σε χώρους στάθμευσης αλλά για οχήματα στην κυκλοφορία .
  Η πρόταση τροποποίησης της οδηγίας 85 / 3 πρέπει να λάβει υπόψη το νο¬
  μικό καθεστώς οχημάτων τα οποία είναι ήδη στην κυκλοφορία και τα
  οποία κατασκευάστηκαν με την αρχική νομική κάλυψη της 85 / 3 .
 ---pagebreak---                                - 3 -
     Ωστόσο σε περίπτωση που με την εισαγωγή νέας νομοθεσίας από ορισμένη
     ημερομηνία παρουσιάζονται νέες έννοιες με χαμηλότερη ανταγωνιστικότη¬
     τα ως προς τις " παλαιές " προκύπτει μια κατάσταση η οποία κρίνεται
     ανεπιθύμητη και δύσκολη στην επιβολή της .
3 . Τεχνικές πλευρές
     Το συνολικό μήκος ενός ολικού συρμού είναι το άθροισμα
     Α ) μήκος της καμπίνας
     Β ) μήκος της ζεύξης μεταξύ ελκυστήρα και ρυμουλκούμενου
     Γ ) συνολικού μήκους το οποίο διατίθεται,1 για φόρτωση
     Σημείο Α
    Οι συνεχιζόμενες συζητήσεις μεταξύ των κοινωνικών εταίρων θα καθορίσουν
     ελάχιστα πρότυπα για το θάλαμο οδήγησης με ή χωρίς θέση ύπνου .
     Στην οδηγία 89 / 461 / ΕΟΚ έχει χρησιμοποιηθεί μια μέθοδος διασφάλισης
     αρκετού χώρου για άνετο θάλαμο οδήγησης στο εσωτερικό του συνολικού
     μήκους χωρίς να ορίζονται οι λεπτομέρειες .
     Οι λόγοι για τη χρήση της μεθόδου αυτής      είναι οι ακόλουθοι :
     . 0 καθορισμός ελάχιστων διαστάσεων θαλάμου θα οδηγούσε στην κατασκευή
        θαλάμων αποκλειστικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις * αυτό θα ήταν απο¬
        τέλεσμα οικονομικών πιέσεων . Οι κατασκευαστές που θα επιθυμούσαν
        να χρησιμοποιήσουν πλεόνασμα από το χώρο του θαλάμου για άνεση ή
        ασφάλεια θα ήταν σε θέση να το επιτύχουν με μείωση του μήκους φόρτω-
        σης .
     . Αν δεχθούμε ότι ορισμένες λύσεις για τον ύπνο ( μικρά κρεβάτια , υπε¬
        ρυψωμένη θέση ύπνου ) είναι απαράδεκτες , παραμένει η δυσκολία ελέγχου
        της χρήσης τους . Δεν υπάρχει δυνατότητα απαγόρευσης κατασκευής ενός
        μικρού χώρου επί της σκεπής ενός θαλάμου οδήγησης . Θα είναι αδύνατο
        να ελεγχθεί αν ο χώρος αυτός χρησιμοποιείται για ανάπαυση ή για ύπνο *
        είναι ακόμη αδύνατον να ελεγχθεί αν ο οδηγός κοιμάται επί της θέσης
        οδήγησηςί
        Μια σημαντικά καλύτερη προσέγγιση θα ήταν          η αποθάρρυνση των
        λύσεων αυτών αφαιρώντας το κίνητρο δημιουργίας πλεονάσματος χώρου
        φόρτωσης με κατασκευή στενών θαλάμων .
        Σε περίπτωση που υπάρξει συμφωνία γύρω από τα πρότυπα αυτά θα είναι
        συμβατά με τη νομοθεσία της οδηγίας 89/ 461 / ΕΟΚ στόχος της οποίας εί ¬
        ναι να διασφαλίσει ότι θα τηρείται επαρκής χώρος για το θάλαμο του
        οδηγού .
        Δεν υπάρχουν λογικά επιχειρήματα τα οποία να εξηγούν γιατί ο θάλαμος
        ενός οδηγού συρμού πρέπει να διαφέρει από το θάλαμο ενός αρθρωτού
        οχήματος . Οι κατασκευαστές θα έχουν την επιθυμία να εφαρμόσουν τα
        ίδια πρότυπα και οι οδηγοί να εργάζονται υπό συνθήκες που παρουσιά¬
        ζουν αναλογία .
 ---pagebreak--- Ο χώρος που έχει τηρηθεί για το θάλαμο οδήγησης στην οδηγία 89/ 461 / ΕΟΚ
είναι δυνατό να υπολογιστεί ως εξής :
συνολικό διαθέσιμο μήκος :                                      16.50 μ .
μείον απόσταση μεταξύ πέμπτου τροχού
και οπισθίου μέρους ημιρυμουλκούμενου :                       - 12.00 μ .
μείον εμπρόσθιο ελεύθερο χώρου του ημιρυ-
μουλκούμενου :                                                -  2.04 μ .
μείον ελεύθερο χώρο μεταξύ ελκυστήρα και
ημιρυμουλκούμενου ( σύμφωνα με το πρότυπο
150 1726 / :                                                  -  0.20 μ .
Κατά συνέπεια ο διαθέσιμος χώρος για το
θάλαμο οδήγησης από το εμπρόσθιο μέχρι το οπίσθιο
πέτασμα :                                                        2.26 Μ­
Η εφαρμογή των ίδιων διαστάσεων για οδικούς συρμούς σημαίνει ότι ο
διαθέσιμος χώρος θα ήταν 2.26 μ .
Ωστόσο, για τον οδικό συρμό θα έπρεπε να προστεθούν 0.10 μ . για ελεύ¬
θερο χώρο καμπίνας , ασφάλεια του οδηγού, προσαρμοσμένη στη σκεπή
κάθετη εξάτμιση και τον αναγκαίο χώρο για προσαρμογή ανταλλακτικού
σώματος . Αυτό μας οδηγεί στο απαιτούμενο συνολικό μήκος_2.35_^
Σημείο Β
Το μήκος της διάταξης ζεύξης εξαρτάται από την εφαρμοζόμενη τεχνολογία .
Για ζεύξεις οδικών συρμών δεν υπάρχουν πρότυπα 150 όπως εκείνα για τα
αρθρωτά οχήματα .
Η συνήθης διάταξη ζεύξης απαιτεί μια απόσταση ζεύξης 1,5 μ . περίπου .
Με βραχείες διατάξεις ζεύξης η απόσταση αυτή είναι δυνατόν να μειωθεί
σε 1 μ . και , σε περίπτωση που χρησιμοποιείται ρυμουλκούμενο κεντρικού
άξονα σε 0,7 μ .
Η χρήση εκτεινόμενων ζεύξεων ή άλλης τεχνολογίας η οποία επιμηκύνει
τη συνολική διάσταση του συνδυασμού κατά την οδήγηση θα έπρεπε να
ληφθεί υπόψη σ' αυτόν τον υπολογισμό . Οι εν λόγω μηχανισμοί δεν απο¬
δείχθηκαν φερέγγυοι υπό όλες τις συνθήκες και έχουν μεγάλο κόστος .
Εφόσον έχουν επινοηθεί αποκλειστικά για να παρακάμπτουν τα διεθνώς
αποδεκτά όρια μήκους η χρήση τους πρέπει να αποθαρρυνθεί αποσύροντας
τα κίνητρα για τη χρήση τους .
Σημείο Γ
Το συνολικό μήκος φόρτωσης αποτελεί το τρίτο στοιχείο καθορισμού
του συνολικού μήκους .
Όπως αναφέρθηκε στα προηγούμενα πρέπει να τηρείται ένας ελάχιστος
χώρος 2.35 μ . για το θάλαμο οδήγησης περιλαμβάνοντας τον ελεύθερο
χώρο και κρίνεται απαραίτητος ένας χώρος 0,70 μ . για τον βραχύτερο
μη επεκτατό μηχανισμό ζεύξης .
 ---pagebreak---                        - 5 -
Εφαρμόζοντας την ίδια μέθοδο που χρησιμοποιείται οτην οδηγία 89 / 46 , / ΠύΚ
για το απλωτό όχημα σημαίνει ότι το συνολικό μήκος και το μήκος φάρ τ ^
σης πρέπει να καθορίζεται κατά τρόπο ώστε να υπάρχει εγγύηση αρκετού
χώρου για το θάλαμο οδήγησης και τη ζεύξη .
Αυτό σημαίνει ότι το συνολικό μήκος του οδικού συρμού πρέπει να δισπρέι τα ι κατά2/35μ,
μεγαλύτερο από το μήκος ιρόρτωσης περιλαμβάνοντας την απόσταση ζεύξης
μεταξύ ελκυστήρα και ρυμουλκούμενου και επιπλέον ότι το συνολικό μήκος
πρέπει να διατηρείται κατά 3,(35 μ . μεγαλύτερο από το μήκος ιρόρτωσης .
Στην οδηγία 89/461 /ΕΟΚ για τα αρθρωτά οχήματα το μέγιστο μήκος ιρόρτωσης που ήταν δυνατό να
επιτευχθεί σύμφωνα με το παλαιό όριο μπορούσε να ληφθεί υπόψη με αύξη¬
ση του συνολικού μήκους κατά 1 μ . από 15,5 μ . σε 16,5 μ .
Επί του παρόντος ορισμένοι οδικοί συρμοί , παρά το γεγονός ότι έχουν
επεκτατές ζεύξεις , λειτουργούν με ένα μήκος ιρόρτωσης 2 X 8,22 μ . ^ 16,45 μ .
Προκειμένου να ληφθή υπόψη το εν λόγω μήκος φόρτωσης θα απαιτεί το ένα
συνολικό μήκος 16,45 + 3,(35 “
Αυτό σημαίνει αύξηση κατά 9 X περίπου του μήκους του μακρύτερου συνδυα¬
σμού που κυκλοφορεί αυτή τη στιγμή, γεγονός το οποίο είναι πολιτικά
απαράδεκτο για τις περισσότερες κυβερνήσεις στην Κοινότητα .
Κάνοντας έναν αντίστροφο συλλογισμό, το μακρύτερο αποδεκτό όχημα για
την πλειοψηφία των κρατών μελών τοποθετείται στη διάσταση των 18,35 μ .
αν λάβουμε υπόψη ότι τα περισσότερα κράτη μέλη επιτρέπουν επί του πα¬
ρόντος μια υπέρβαση 2 X του ορίου των 18 μ .
Αν υπολογίσουμε    αντίστροφα αυτό σημαίνει ότι το μέγιστο διαθέσιμο
εξωτερικό μήκος    φόρτωσης για έναν οδικό συρμό πρέπει να υπολογιστεί
ως 18,35 - 3,05   - 15,30 μ .       Κάθε μήκος φόρτωσης το οποίο υπερβαίνει
τον αριθμό αυτό    σημαίνει μία αύξηση του συνολικού μήκους άνω των
18,35 μ .
Πρόσθετο επιχείρημα για το μήκος αυτό είναι το μεγάλο πρόβλημα το
οποίο θα προκληθεί από την κυκλοφορία διαμετακόμισης μέσω της Αυ¬
στρίας και της Ελβετίας σε περίπτωση που επι τραπεί η χρήση ενός μα¬
κρύτερου συνδυασμού στην Κοινότητα .
Σημαντική αναφορά στον τομέα του μήκους φόρτωσης είναι τα πρότυπα
μήκη των σωμάτων ανταλλαγής τα οποία επί του παρόντος χρησιμοποιού¬
νται .
Στην ομάδα εργασίας ΟΕΝ εγκρίθηκαν τα ακόλουθα μήκη για σώματα ανταλ¬
λαγής γενικής χρήσης κατηγορίας 0 :
                                7150, 7420 και 7820 Π>Π).
Το πρώτο μήκος 71 50 πιιη ε ί να ι εκείνο το οποίο χρησιμοποιείται σε μεγαλύ¬
τερη κλίμακα επί του παρόντος . Το μήκος 7420 ηπη υποστηρίχθηκε ειδικά
από τη Σουηδία σαν ικανοποιητική λύση διοικητικής μέριμνας .
Η τυποποίηση των σωμάτων ανταλλαγής 8220 ρη τα οποία επίσης κυκλοφορούν
επί του παρόντος , δεν έχει ακόμη εξεταστεί από το ΟΕΝ .
                                                                                         G
 ---pagebreak---                               - 6 -
     Ένα μέγιστο μήκος φόρτωσης 15,30 μ . θα επιτρέψει τη μεταφορά των
    ακολούθων συνδυασμών προτύπων θεμάτων ανταλλαγής και εμπορευματο¬
    κιβωτίων :
            2  X 6,058 μ . ( εμπορευματοκιβώτιο 20 ποδών )
            2  X 7 , 1>5 M-
            2  X 7,42    M.
            1  X 6,058 n - + 1 X 7,82 p.
            1  X 7,15 M - + 1 X 7,82 M-
            1  X 6,058 u . + 1 X 8,22 M-
            1 x 7,42 t + 1 x 7,82 r
    Η μεταφορά σωμάτων ανταλλαγής 2 X 7,82 μ . θα ήταν δυνατή μόνο σε πε¬
    ρίπτωση που το συνολικό μήκος αυξανόταν σε 15,65 + 3,05 - 18,70 μ .
    Για τη μεταφορά δύο σωμάτων ανταλλαγής 8,22 μ . κρίνεται αναγκαία η
    ανωτέρω υπολογισθείσα αύξηση σε 19,50 μ .
    Οι δύο αυτές επιλογές δεν είναι αποδεκτές για λόγους οδικής ασφάλειας
    και δημόσιας αποδοχής . Κατά συνέπεια πρέπει να ληιρθούν μεταβατικά
    μέτρα για τα θέματα ανταλλαγής τα οποία είναι την παρούσα στιγμή στη
    κυκλοφορία .
4 . Πόρισμα
    Στον τομέα της πρόσθετης Κοινοτικής νομοθεσίας είναι δυνατές οι ακό¬
    λουθες εναλλακτικές λύσεις :
    α)   η " μηδενική " επιλογή : μη δράση ή μη επίτευξη συμφωνίας
         Αποτέλεσμα : Μια ταχεία διάδοση των βραχέων θαλάμων οδήγησης
         και σύνθετων εύκαμπτων συστημάτων ζεύξης για τις διεθνείς με ¬
         ταφορές .
    β)   Καθορισμός του μήκους φόρτωσης και του συνολικού μήκους των οδι ¬
         κών συρμών .
    Η πρόσθετη αυτή νονοθεσ ία για τα μήκη των οδικών ουρμών θα έπρεπε
    . να αφαιρέσει τα κίνητρα για στενούς θαλάμους ,
    . να εξεταστεί οε συνδυασμό με τη νομοθεοία για τα αρθρωτά οχήματα,
    . να εξηγήσει σαφώς ότι οι επεκτατές ζεύξεις δεν παρέχουν πλεονε ¬
       κτήματα για το μήκος φόρτωσης ,
    . να λάβει υπόψη τα πρότυπα οώματα ανταλλαγής
    . να λάβει υπόψη την παρούσα κατάσταση .
                                                                           f
 ---pagebreak---                       - 7 -
Περιεχόμενα της πρότασης
5 . Το άρθρο 1 του παραρτήματος I της οδηγίας 85 / 3 / ΕΟΚ θα πρέπει κατά
    συνέπεια να τροποποιηθεί στο ακόλουθο σημείο :
    - Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος ενός οδικού συρμού αυξάνεται από
      18,00 μ . σε 18,35 μ .
    - Το συνολικό μήκος φόρτωσης του συνδυασμού ελκυστήρα και ρυμουλκού-
      μενού θα καθοριστεί επιβάλλοντας ένα μέγιστο μήκος 15,30 μ . για
      το άθροισμα των μηκών φόρτωσης του ελκυστήρα και του ρυμουλκούμε¬
      νου .
    - Το άθροισμα του συνολικού μήκους φόρτωσης ενός συνδυασμού ελκυ¬
      στήρα και ρυμουλκούμενου και της απόστασης μεταξύ ελκυστήρα και
      ρυμουλκούμενου ορίζεται σε 16,00 μ .
6 . Ένα νέο άρθρο 4β παρεμβάλεται στην οδηγία 85 /3 / ΕΟΚ το οποίο επι ¬
    τρέπει τη χρήση υπαρχόντων οδικών συρμών μη ανταποκρι νόμενων με
    τις διατάξεις για το συνολικό μήκος φόρτωσης υπό τον όρο ότι τα
    οχήματα αυτά δεν υπερβαίνουν το " παλαιό" μέγιστο επιτρεπόμενο
    μήκος των 18 μ .
    Προκειμένου να αποφευχθεί η διατήρηση πλεονεκτήματος των παλαιών
    συνδυασμών που είχαν κατασκευαστεί με μεγαλύτερο μήκος φόρτωσης
    από το επιτρεπόμενο στην πρόταση η εξαίρεση αυτή έχει καθορισμέ¬
    νη προθεσμία μέχρι 1ης Ιανουάριου 1995 .
 ---pagebreak---                                       Πρόταση
                              ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τροποποίηση της οδηγι'ας 85 / 3 / ΕΟΚ σχετικά με το βάρος , τις διαστάσεις
   και ορισμένα άλλα τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων ,
       προκειμένου να καθοριστούν ορισμένες μέγιστες επιτρεπόμενες
                       διαστάσεις για τους οδικούς συρμούς
         ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
         Έχοντας υπόψη :
         Τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κο ι νότητας ,κα ι ιδίως
        το άρθρο 75 ,
         την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),
        τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κο ι νοβουλ ί ου ( 2 ),
        τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επ ι τροπής ( 3 ),
        Εκτ ι μώντας :
        ότι για να επιτευχθεί η αύξηση της αποδοτ ι κότητας των συνόλων οχημάτων ,
        οι κατασκευαστές προτείνουν ένα μέγιστο χρήσιμο όγκο μέσα στα όρια των
        περιορισμών που επιβάλλει η οδηγία 85 / 3 / ΕΟΚ του Συμβουλίου ( Α ), όπως
        τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89 / 461 / ΕΟΚ ( 5 ),
        ότι αυτή η αύξηση του χρήσιμου όγκου συνεπάγεται μείωση του χώρου που
        διατίθεται για τον οδηγό και του χώρου που υφίσταται μεταξύ του ελκυστή-
        ρα και του ρυμουλκούμενου, μέσω ειδικών διατάξεων ζεύξης
        ότι , ως εκ τούτου , υποβαθμίζονται οι συνθήκες άνεσης και ασφάλειας στον
        χώρο εργασίας του οδηγού ,
        ότι . τα σημερινά πρότυπα πρέπει να βελτιωθούν προκειμένου να οδηγήσουν
        σε καλύτερη ισορροπία μεταξύ της ορθολογικής και οικονομικής χρήσης των
        επαγγελματικών οδικών οχημάτων και των απαιτήσεων οδικής ασφάλειας δια¬
        σφαλίζοντας παράλληλα ότι οι οδηγοί έχουν αρκετό χώρο στη διάθεσή τους ,
          ότι τα κίνητρα για τη χρησιμοποίηση βραχέων θαλάμων με θέση ύπνου τοποθε¬
         τημένη στην οροφή πρέπει να καταργηθούν ,
          ότι οι νέες διαστάσεις πρόκειτα να καταστήσουν δυνατή τη χρησιμοποίηση
          θαλάμων οδήγησης με θέση ύπνου πραγματικού πλάτους 80 εκ . τοποθετημένη
          πίσω από τη θέση του οδηγού ,
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :
         (1 )  Ε.Ε
         (2)   Ε.Ε
         (3)   Ε.Ε
         (Α)   Ε.Ε          L   2,   3.1.1985 , σ .   1 Α.
         (5)   Ε.Ε          L 226,   3.8.1989, σ .      7.
 ---pagebreak---                              - 3 -
                               Άρθρο 1
Η οδηγία 85 / 3 / ΕΟΚ τροποποιείται ως έξης :
1)   Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο :
     " Αρθρο 4β
     Για τους σκοπούς του άρθρου 3 παράγραφος 1 , οι οδικοί ουρμοί οι
     οποίοι τίθενται σε κυκλοφορία πριν από την 1η Ιουλίου 1990 και δεν
     ανταποκρ ίνοντα ι προς τις νέες προδιαγραφές που περιλαμβάνονται στα
     σημεία 1.7 . και 1.8 του παραρτήματος I θεωρείται , μέχρι την 1η Ιανουα-
     ρίου 1995 , ότι συμφωνούν προς τις εν λόγω προδιαγραφές εφόσον δεν
     υπερβαίνουν το συνολικό μήκος των 18,00 μ ."
2)   Στο παράρτημα I το σημείο 1.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :
     " 1.1 . Μέγιστο μήκος
              - όχημα με κινητήρα                                   12.00 μ .
              - ρυμουλκούμενο                                       12.00 μ .
              - αρθρωτό όχημα                                       16.50 μ .
              - οδικός συρμός                                       18.35 μ .
              - αρθρωτό λεωφορείο                                   18.00 μ .
3)   Στο παράρτημα I παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία :
   " 1.7 . Η μεγίστη απόσταση μετρούμενη παράλληλα προς τον διαμήκη άξονα-
             του οδικού συρμού απδ το απώτατο εμπρόσθιο σημείο του χώρου φόρ-
             τωσης πίσω από το θάλαμο μέχρι το απώτατο οπίσω σημείο του ρυμουλκούμενου του
            συνδυασμού,μείον την απόσταση μεταξύ του οπισθίου άκρου του
            ελκυστήρα και του εμπροσθίου άκρου του ρυμουλκούμενου              .
            15,30 Μ .
     1.8 . Μέγιστη απόσταση μετρούμενη παράλληλα προς τον δ ι αμέικη άξονα του οδικού
            συρμού   από το    απώτατο    εμπρόσθιο σημείο του χώρου φόρτωσης
            πίσω από τον θάλαμο οδήγησης         μέχρι το απώτατο  οπίσω σημείο του
            ρυμουλκούμενου του συνδυασμού . 16,00 Η-
 ---pagebreak---                                      4
                                  Άρθρο 2
 Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να συμμορφωθούν με την
παρούσα οδηγία το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 1991 . Ενημερώνουν αμέσως την
 Επιτροπή σχετικά .
Οι διατάξεις που θεσπίζονται δυνάμει του πρώτου εδαφίου παραπέμπουν ρητά
οτην παρούσα οδηγία .
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις διατάξεις εθνικού δικαίου που
θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία .
                                   Άρθρο 3
Η παρούοα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη .
Βρυξέλλες ,
                                                     Για το Συμβούλιο
                                                       0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---              COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
   I - What, is the main reason for introducing t he measure ?
       This proposal concerns t.he fixation of a maximum autho¬
       rized load length of road trains and an increase of the
       maximum authorized overall length from 18,00 to 18,35 m .
       This total package is introduced in order to guarantee
       sufficient space for the cabin and the coupling device
       within the total length of the road train .
       This proposal is the logical follow-up of a similar
       Directive 89 /461 / EEC by which the load length of semi
       trailers was fixed in order to guarantee enough length for
       a comfortable drivers' cabin and a reliable coupling
       mechanism for articulated vehicles .
       However , it will not be possible to increase the admitted
       overall length of road trains in such a way that all
       existing load lengthes will be covered by the new
       legislation .
       Therefore an article has been incorporated allowing all
       existing road trains that do not meet, the new restrictions
       on load length to be used in international traffic until 1
       January 1995 .
 II . Features of the business in question
       All enterprises which use these vehicles for transfrontier
       operations and vehicle manufacturers .
III . What, obligations does this measure improve directly on
       businessest
       Road trains used in international traffic shall be
       complied with the provisions of this proposal .
 IV . What, indirect, obligations are national , regional or local
       authorities likely to impose on business ?
       Implementation of the obligations as described under III .
  V. Are there any special provisions in respect, of SME 's ?
       None .
 VI . What is the likely effect on :
       a ) The competi tivenes^ of_business
           The internal competitiveness of enterprises using road
           trains will be equilized by prescribing load lengths .
       b ) Employment
           Positive
 ---pagebreak---                                 2
VII . Have the relevant re pr ese nta tive o rgan isatio n s been
      consulted ?
      The representative organisations of vehicle
      manufacturers , operators and unions have been
      consulted . Their opinions are as follows :
      Vehicle manufacturers and operators want a greater
      overall length and the use of short cabins with top-
      sleepers in limited cases in order to accomodate load
      lengths that are used now by the application of ultra
      short cabins and flexible couplings .
      The Unions are against the use of top sleepers .
 ---pagebreak---                                                               ISSN 0254-1483
                                                     COM(89) 573 TE^LKO
                                                           ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                  07 01
                           Apn3 . KaiaAôyou : CB- CO-89-558-GR-C
                                                      ISBN 92-77-55338 -3
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
1^-2985 ΙαιχσπώοιίΓ^