CELEX: C2007/297/16
Language: ro
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Cauza C-192/06: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 4 octombrie 2007 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesverwaltungsgericht — Germania) — Matthias Kruck/Landkreis Potsdam-Mittelmark (Structuri agricole — Scheme de ajutoare comunitare — Articolul 7 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 1765/92 — Articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3887/92 — Retragerea terenurilor din circuitul agricol — Reducerea plăților compensatorii)

8.12.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 297/11
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 4 octombrie 2007 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesverwaltungsgericht — Germania) — Matthias Kruck/Landkreis Potsdam-Mittelmark
   (Cauza C-192/06) (1)
   
   (Structuri agricole - Scheme de ajutoare comunitare - Articolul 7 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 1765/92 - Articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3887/92 - Retragerea terenurilor din circuitul agricol - Reducerea plăților compensatorii)
   (2007/C 297/16)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Bundesverwaltungsgericht
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamant: Matthias Kruck
   
      Pârât: Landkreis Potsdam-Mittelmark
   Obiectul
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Bundesverwaltungsgericht — Interpretarea articolului 9 alineatele (2)-(4) din Regulamentul (CEE) nr. 3887/1992 al Comisiei din 23 decembrie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului integrat de gestionare și control referitor la anumite scheme de ajutoare comunitare (JO L 391, p. 36), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1648/95 al Comisiei din 6 iulie 1995 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3887/1992 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului integrat de gestionare și control referitor la anumite scheme de ajutoare comunitare (JO L 156, p. 27), precum și a articolului 7 alineatul (6) a doua și a patra teză din Regulamentul (CEE) nr. 1765/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 de stabilire a unei scheme de sprijin pentru producătorii de anumite culturi arabile (JO L 181, p. 12), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2989/95 al Consiliului din 19 decembrie 1995 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1765/92 de stabilire a unei scheme de sprijin pentru producătorii de anumite culturi arabile (JO L 312, p. 5) — Determinarea suprafeței maxime retrase din circuitul agricol care dă dreptul la plăți compensatorii pe baza suprafeței cultivate efectiv constatate în cursul unui control și nu pe baza suprafeței indicate în cererea de plăți compensatorii
   Dispozitivul
   Articolul 9 din Regulamentul (CEE) nr. 3887/92 al Comisiei din 23 decembrie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului integrat de gestionare și control referitor la anumite scheme de ajutoare comunitare, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1648/95 al Comisiei din 6 iulie 1995, trebuie interpretat în sensul că suprafața maximă care trebuie luată în considerare pentru plățile compensatorii aferente retragerii de terenuri din circuitul agricol în temeiul articolului 7 alineatul (6) primul paragraf a doua și a patra teză din Regulamentul (CEE) nr. 1765/92 al Consiliului din 30 iunie 1992 de stabilire a unei scheme de sprijin pentru producătorii de anumite culturi arabile, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2989/95 al Consiliului din 19 decembrie 1995, se calculează pe baza suprafeței exploatate solicitate, cu condiția ca această suprafață să fie efectiv destinată culturilor arabile și să nu cuprindă terenuri care sunt excluse de la beneficiul plăților compensatorii conform articolului 9 din Regulamentul nr. 1765/92, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 2989/95.
   
      (1)  JO C 154, 1.7.2006.