CELEX: 22005D0466
Language: cs
Date: 2004-04-19 00:00:00
Title: 2005/466/ES: Rozhodnutí Rady přidružení EU–Maroko č. 1/2004 ze dne 19. dubna 2004, kterým se přijímají nezbytná prováděcí pravidla k pravidlům hospodářské soutěže

25.6.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 165/10
            
         ROZHODNUTÍ RADY PŘIDRUŽENÍ EU–MAROKO č. 1/2004
   ze dne 19. dubna 2004,
   kterým se přijímají nezbytná prováděcí pravidla k pravidlům hospodářské soutěže
   (2005/466/ES)
   RADA PŘIDRUŽENÍ EU–MAROKO,
   s ohledem na Evropsko-středomořskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Zóna volného obchodu mezi EU a Marokem by měla být vytvořena nejpozději 28. února 2012.
            
         
               (2)
            
            
               Ustanovení čl. 36 odst. 3 předpokládá existenci správních postupů pro spolupráci mezi stranami pro usnadnění provádění odstavců 1 a 2 uvedeného článku a možnost přijmout opatření pro technickou spolupráci.
            
         
               (3)
            
            
               Podle čl. 36 odst. 3 dohody přijme Rada přidružení nezbytná prováděcí pravidla k pravidlům hospodářské soutěže do pěti let od vstupu uvedené dohody v platnost,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Jediný článek
   1.   Zřizuje se mechanismus spolupráce mezi orgány stran příslušnými pro provádění pravidel hospodářské soutěže, uvedený v příloze.
   2.   Orgány pro hospodářskou soutěž stran podají podvýboru pro vnitřní trh Výboru pro přidružení zprávu o provádění těchto pravidel a o spolupráci zavedené v rámci mechanismu uvedeného v odstavci 1.
   3.   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   
      V Bruselu dne 19. dubna 2004.
      
         
            Za Radu přidružení
         
         B. COWEN
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 70, 18.3.2000, s. 2. Dohoda naposledy pozměněná výměnou dopisů ze dne 30. prosince 2003 (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 119).
   PŘÍLOHA
   
      DOHODA O PŘIDRUŽENÍ EU-MAROKO
      Mechanismus spolupráce mezi orgány stran příslušnými pro provádění pravidel hospodářské soutěže
      KAPITOLA I
      OBECNÁ USTANOVENÍ
      1.   Cíle
      
                  1.1.
               
               
                  Praktiky v rozporu s čl. 36 odst. 1 písm. a) a b) dohody jsou řešeny v souladu s vhodnými právními předpisy, aby se zabránilo jakémukoli škodlivému vlivu na obchod a hospodářský rozvoj i jejich případnému nepříznivému dopadu na důležité zájmy druhé strany.
               
            
                  1.2.
               
               
                  Pravomoci orgánů pro hospodářskou soutěž stran řešit takové případy vyplývají ze stávajících pravidel jejich právních předpisů o hospodářské soutěži, a to i pokud jsou tato pravidla uplatňována na podniky nacházející se mimo jejich území.
               
            
                  1.3.
               
               
                  Cílem ustanovení je podpora spolupráce a koordinace mezi stranami při uplatňování jejich právních předpisů o hospodářské soutěži, aby nedošlo k tomu, že omezení hospodářské soutěže omezovala nebo rušila příznivé účinky, které by měly plynout z postupné liberalizace obchodu mezi Evropským společenstvím a Marokem.
               
            2.   Definice
      Pro účely těchto pravidel se rozumí:
      
                  a)
               
               
                  „právními předpisy o hospodářské soutěži“:
                  
                              i)
                           
                           
                              pro Evropské společenství (dále jen „Společenství“) články 81 a 82 Smlouvy o ES, nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 ze dne 21. prosince 1989 o kontrole spojování podniků (1) a související sekundární právní předpisy přijaté Společenstvím,
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              pro Maroko zákon č. 06/99 o uvolnění cen a hospodářské soutěže ze dne 2 rabii I 1421 (5. června 2000), jakož i související prováděcí předpisy;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  „orgánem pro hospodářskou soutěž“:
                  
                              i)
                           
                           
                              pro Společenství Komise Evropských společenství při výkonu pravomocí, které jí byly svěřeny právem hospodářské soutěže Společenství a
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              pro Maroko pověřené ministerstvo pro hospodářské věci, obecné záležitosti a hospodářskou modernizaci;
                           
                        
            
                  c)
               
               
                  „prováděcími opatřeními“ veškerá činnost týkající se používání práva hospodářské soutěže prostřednictvím vyšetřování nebo řízení vedeného orgánem pro hospodářskou soutěž jedné ze stran, která může vést k uložení sankcí nebo nápravných opatření;
               
            
                  d)
               
               
                  „protisoutěžním jednáním“ a „chováním a praktikami omezujícími hospodářskou soutěž“ chování, které není povoleno právem hospodářské soutěže jedné ze stran a které může vést k uložení sankcí nebo nápravných opatření.
               
            KAPITOLA II
      SPOLUPRACE A KOORDINACE
      3.   Oznamování
      
                  3.1.
               
               
                  Orgán pro hospodářskou soutěž každé strany oznámí orgánu pro hospodářskou soutěž druhé strany prováděcí opatření, která přijal, pokud:
                  
                              a)
                           
                           
                              se oznamující strana domnívá, že tato prováděcí opatření mají význam pro prováděcí opatření druhé strany;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              mohou významným způsobem ovlivnit důležité zájmy druhé strany;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              souvisejí s omezeními hospodářské soutěže, které mohou mít přímé a zásadní účinky na území druhého státu;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              se týkají protisoutěžního jednání, ke kterému došlo zejména na území druhé strany;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              podřizují jednání na území druhé strany určitým podmínkám nebo je zakazují.
                           
                        
            
                  3.2.
               
               
                  Podle možností probíhá oznamování v počáteční fázi řízení, pokud to není v rozporu s právem hospodářské soutěže stran a pokud to neohrozí probíhající šetření, aby mohl orgán pro hospodářskou soutěž, který oznámení obdrží, vyjádřit svůj názor. Tento orgán pro hospodářskou soutěž řádně zohlední obdržené názory při přijímání rozhodnutí.
               
            
                  3.3.
               
               
                  Oznámení stanovená v bodě 3.1. musí být dostatečně podrobná, aby umožnila hodnocení s ohledem na zájmy druhé strany.
               
            
                  3.4.
               
               
                  Orgány se zavazují provádět výše uvedená oznámení podle možností a s ohledem na administrativní zdroje, které mají k dispozici.
               
            4.   Výměna informací a důvěrnost
      
                  4.1.
               
               
                  Strany si vyměňují informace, jež mohou usnadnit řádné uplatňování jejich práv hospodářské soutěže a vést k lepší vzájemné znalosti právního rámce obou stran.
               
            
                  4.2.
               
               
                  Výměna informací se řídí standardy tajení platnými podle právních předpisů obou stran. Důvěrné informace, jejichž šíření je výslovně zakázáno nebo které by v případě svého rozšíření mohly strany poškodit, nejsou sdělovány bez výslovného souhlasu zdroje, ze kterého pocházejí. Každý orgán pro hospodářskou soutěž zachovává v rámci možností v tajnosti všechny informace, které mu byly sděleny jako důvěrné orgánem pro hospodářskou soutěž podle uvedených pravidel, a zamítne v rámci možností každou žádost o sdělení těchto informací podanou třetí osobou bez schválení orgánu pro hospodářskou soutěž, který tyto informace poskytl.
               
            5.   Koordinace prováděcích opatření
      
                  5.1.
               
               
                  Každý orgán pro hospodářskou soutěž může oznámit druhému orgánu pro hospodářskou soutěž své přání koordinovat prováděcí opatření v určité oblasti. Tato koordinace nebrání orgánům pro hospodářskou soutěž v přijímání nezávislých rozhodnutí.
               
            
                  5.2.
               
               
                  Pro určení stupně koordinace vezmou orgány pro hospodářskou soutěž v úvahu:
                  
                              a)
                           
                           
                              předpokládané výsledky koordinace;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              zda mají být opatřeny dodatečné informace;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              snížení nákladů pro orgány pro hospodářskou soutěž a dotčené hospodářské subjekty a
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              lhůty platné podle jejich právních předpisů.
                           
                        
            6.   Konzultace v případě poškození důležitých zájmů jedné strany na území druhé strany
      
                  6.1.
               
               
                  Při provádění prováděcích opatření bere každá strana podle možností a v souladu se svými právními předpisy v úvahu důležité zájmy druhé strany. Pokud se orgán pro hospodářskou soutěž domnívá, že prováděcí opatření, které přijal orgán pro hospodářskou soutěž druhé strany na základě svého práva hospodářské soutěže, může ohrozit důležité zájmy strany, kterou zastupuje, sdělí svůj názor v této věci druhému orgánu pro hospodářskou soutěž nebo požádá o zahájení konzultací s tímto orgánem. Takto dožádaný orgán pro hospodářskou soutěž pečlivě a příznivě posoudí názory vyjádřené dožadujícím orgánem pro hospodářkou soutěž, zejména všechny návrhy týkající se jiných možných prostředků k uspokojení potřeb a plnění cílů prováděcího opatření, aniž je dotčen další postup podle jeho práva hospodářské soutěže a jeho plná volnost přijmout konečné rozhodnutí.
               
            
                  6.2.
               
               
                  Pokud se orgán pro hospodářskou soutěž domnívá, že jeden nebo více podniků nacházejících se na území jedné ze stran jedná nebo jednal v rozporu s hospodářskou soutěží bez ohledu na původ tohoto jednání a toto jednání se vážně dotýká zájmů strany, kterou zastupuje, může požádat o zahájení konzultací s orgánem pro hospodářskou soutěž druhé strany za předpokladu, že se této možnosti využije, aniž je dotčeno případné přijetí opatření podle jeho práva hospodářské soutěže a aniž je omezena volnost dotyčného orgánu pro hospodářskou soutěž přijmout konečné rozhodnutí. Dožádaný orgán pro hospodářskou soutěž přijme vhodná nápravná opatření podle svých platných právních předpisů.
               
            7.   Technická spolupráce
      
                  7.1.
               
               
                  Strany zahájí technickou spolupráci nezbytnou pro využití svých zkušeností a pro posílení uplatňování svých právních předpisů o hospodářské soutěži a svých politik hospodářské soutěže v závislosti na zdrojích, které mají k dispozici.
               
            
                  7.2.
               
               
                  V rámci průvodního programu pro provádění dohody mohou být zohledněny tyto druhy spolupráce:
                  
                              a)
                           
                           
                              vzdělávací činnosti umožňující úředníkům nabýt praktických zkušeností;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              semináře určené zejména úředníkům a
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              studie o právu hospodářské soutěže a politikách hospodářské soutěže s cílem podpory jejich rozvoje.
                           
                        
            8.   Řízení prováděcích pravidel
      Sledování a hodnocení spolupráce v této oblasti zajišťuje podvýbor pro vnitřní trh, zřízený v rámci dohody rozhodnutím Rady přidružení ze dne 24. února 2003.
      9.   Změna a aktualizace pravidel
      Rada přidružení může po předchozí konzultaci s orgány pro hospodářskou soutěž tato pravidla změnit.
   
   
      (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1310/97 (Úř. věst. L 180, 9.7.1997, s. 1).