CELEX: 62019CA0801
Language: cs
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Věc C-801/19: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 17. prosince 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Upravni sud u Zagrebu – Chorvatsko) – FRANCK d.d. Zagreb v. Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak („Řízení o předběžné otázce – Daň z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Osvobození – Článek 135 odst. 1 písm. b) a d) – Pojmy ‚poskytnutí úvěrů‘ a ‚dalších převoditelných cenných papírů‘ – Složené transakce – Hlavní plnění – Poskytnutí finančních prostředků za úplatu – Převod vlastní směnky na faktoringovou společnost a převod získaných prostředků na výstavce vlastní směnky“)

22.2.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 62/8
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 17. prosince 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Upravni sud u Zagrebu – Chorvatsko) – FRANCK d.d. Zagreb v. Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak
      (Věc C-801/19) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Osvobození - Článek 135 odst. 1 písm. b) a d) - Pojmy ‚poskytnutí úvěrů‘ a ‚dalších převoditelných cenných papírů‘ - Složené transakce - Hlavní plnění - Poskytnutí finančních prostředků za úplatu - Převod vlastní směnky na faktoringovou společnost a převod získaných prostředků na výstavce vlastní směnky“)
      (2021/C 62/08)
      Jednací jazyk: chorvatština
      
         Předkládající soud
      
      Upravni sud u Zagrebu
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: FRANCK d.d. Zagreb
      
         Žalovaný: Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak
      
         Výrok
      
      Článek 135 odst. 1 písm. b) a d) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládán v tom smyslu, že se osvobození od daně z přidané hodnoty (DPH), které tato ustanovení stanoví pro poskytování úvěrů a plnění týkající se dalších převoditelných cenných papírů, použije na transakci, která pro osobu povinnou k dani spočívá v tom, že druhé osobě povinné k dani za úplatu poskytne finanční prostředky získané od faktoringové společnosti poté, co na tuto společnost převedla vlastní směnku vystavenou druhou osobou povinnou k dani, přičemž první osoba povinná k dani ručí této faktoringové společnosti za zaplacení uvedené vlastní směnky k datu její splatnosti.
      
         (1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.