CELEX: C2002/180/17
Language: es
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Asunto C-183/02 P: Recurso de casación interpuesto el 15 de mayo de 2002 contra la sentencia dictada el 6 de marzo de 2002 por la Sala Tercera ampliada del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-127/99, T-129/99 y T-148/99 (aún no publicada en el Repertorio de Jurisprudencia) entre Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava y otros y Comisión de las Comunidades Europeas

27.7.2002              ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 180/9
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-           1)    El Anexo III, partes A y B, en ambos casos número 35
lución del Verwaltungsgericht Braunschweig, de fecha                        (Alemania-Austria), letra e), inciso i), del Reglamento
26 de febrero de 2002, en el asunto entre Schaper &                          (CEE) no 1408/71 (1), ¿debe interpretarse en el sentido de
Brümmer GmbH & Co. KG y Bezirksregierung Braun-                              que, además de tener derecho a dicha prestación el 1 de
                             schweig                                         enero de 1994, exige también que el beneficiario hubiera
                                                                             establecido su domicilio en Austria?
                        (Asunto C-84/02)
                         (2002/C 180/15)                               2)    En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión,
                                                                             dicha disposición y el Anexo VI, parte C (Alemania),
                                                                             número 1, del Reglamento (CEE) no 1408/71, ¿es compa-
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                    tible con el Derecho comunitario de rango superior,
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                especialmente con el principio de libre circulación estable-
resolución del Verwaltungsgericht Braunschweig, dictada el                  cido en el artı́culo 39 CE, en relación con el artı́culo 42
26 de febrero de 2002, en el asunto entre Schaper & Brümmer                  CE?
GmbH & Co. KG y Bezirksregierung Braunschweig, y recibida
en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 12 de marzo de
2002. El Verwaltungsgericht Braunschweig solicita al Tribunal          (1) DO L 149, p. 2.
de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
¿La Directiva 92/27/CEE del Consejo (1), de 31 de marzo de
1992, relativa al etiquetado y al prospecto de los medicamentos
de uso humano (DO L 113, p. 8, de 30.4.1992), en relación
con la Directiva 65/65/CEE del Consejo (2), de 26 de enero de
1965, relativa a la aproximación de las disposiciones legales,
reglamentarias y administrativas sobre especialidades farma-
                                                                       Recurso de casación interpuesto el 15 de mayo de 2002
céuticas (DO 22, p. 369, de 9.2.1965; EE 13, 01, p. 18), y con
                                                                       contra la sentencia dictada el 6 de marzo de 2002 por la
la Segunda Directiva 75/319/CEE del Consejo (3), de 20 de
                                                                       Sala Tercera ampliada del Tribunal de Primera Instancia
mayo de 1975, relativa a la aproximación de las disposiciones
                                                                       de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados
legales, reglamentarias y administrativas sobre especialidades
                                                                       T-127/99, T-129/99 y T-148/99 (aún no publicada en el
farmacéuticas (DO L 147, p. 13, de 9.6.1975; EE 13/04, p. 92),
                                                                       Repertorio de Jurisprudencia) entre Territorio Histórico
o con carácter subsidiario, el principio de libre circulación de
                                                                       de Álava — Diputación Foral de Álava y otros y Comisión
mercancı́as (artı́culo 28 CE), debe interpretarse en el sentido
                                                                                        de las Comunidades Europeas
de que el Derecho comunitario se opone a una disposición
nacional según la cual los denominados antiguos medicamen-
tos, que se comercializan desde hace tiempo, pero que aún son                                (Asunto C-183/02 P)
objeto de un procedimiento de autorización a posteriori, deben
contener en su prospecto —por lo demás, acorde con el
Derecho comunitario— la siguiente indicación: «Este medica-                                    (2002/C 180/17)
mento se comercializa con arreglo a las disposiciones transito-
rias de la Ley. La autoridad competente aún no ha finalizado el
examen de su calidad farmacéutica, eficacia e inocuidad»?
                                                                       En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
(1) DO L 113 de 30.4.1992, p. 8.
                                                                       presentado el 15 de mayo de 2002 un Recurso de casación
(2) DO P 22 de 9.2.1965, p. 369.                                       interpuesto por Daewo Electronics Manufacturing España SA
(3) DO L 147 de 9.6.1975, p. 13.                                       (DEMESA), representado por el Sr. Antonio Creus Carreras y
                                                                       la Sra. Begoña Uriarte Valiente, Abogados, calle Velázquez
                                                                       no 63, Madrid, contra la sentencia dictada el 6 de marzo de
                                                                       2002 por la Sala Tercera ampliada del Tribunal de Primera
                                                                       Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumu-
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                       lados T-127/99, T-129/99 y T-148/99 entre Territorio Histó-
lución del Bundessozialgericht, de fecha 30 de enero de
                                                                       rico de Álava — Diputación Foral de Álava y otros y Comisión
2002, en el asunto entre Maria Purschke y Landesversiche-
                                                                       de las Comunidades Europeas,
                    rungsanstalt Oberbayern
                       (Asunto C-156/02)
                                                                       La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                         (2002/C 180/16)
                                                                       1.    declare admitido a trámite el presente recurso y, en
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                    consecuencia:
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Bundessozialgericht, dictada el 30 de enero de         2.    case la sentencia del TPI de 6 de marzo de 2002,
2002, en el asunto entre Maria Purschke y Landesversicherungs-
anstalt Oberbayern, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de       3.    juezgue él mismo el litigio en virtud de lo alegado por
Justicia el 29 de abril de 2002. El Bundessozialgericht solicita             esta parte en su recurso inicial y, en particular, anule el
al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes                artı́culo 1 letra d) y el artı́culo 2 de la Decisión de la
cuestiones:                                                                  Comisión de 24 de febrero de 1999,
 ---pagebreak--- C 180/10               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       27.7.2002
4.   subsidiariamente, en caso de que no considere pertinente            —    Error de derecho en la aplicación de los artı́culos 87 y 88
     juzgar él mismo el litigio, lo reenvı́e al TPI,                          CE y del artı́culo 1 del Reglamento 659/1999 del Consejo,
                                                                              por el que se establecen disposiciones de aplicación del
                                                                              artı́culo 93 del Tratado CE (1), al considerar que el crédito
                                                                              fiscal no es una ayuda existente, y falta de motivación: en
5.   condene a la Comisión al pago de las costas en que se                   el caso de que se considere que se ha producido una
     haya incurrido en ambas instancias.                                      evolución en el criterio de la Comisión con respecto a las
                                                                              medidas fiscales, el crédito fiscal constituirı́a una ayuda
                                                                              existente.
                                                                         —    Error de derecho al no considerar aplicable el principio
                                                                              de confianza legı́tima: en el momento en que Demesa
                                                                              solicitó y le fue concedida la aplicación del crédito fiscal,
                                                                              ha quedado claro que el criterio de la Comisión con
Motivos y principales alegaciones                                             respecto a las medidas fiscales susceptibles de constituir
                                                                              ayudas de estado distaba mucho de ser el actual. Siendo
                                                                              esta la situación en esa época, parece excesivo que el TPI
—    Error de derecho al aplicar el artı́culo 87 CE al crédito                exija a Demesa la diligencia de verificar que la medida
     fiscal del 45% de la inversión y falta de motivación de la             fiscal vigente en la legislación que le resultaba aplicable
     sentencia en relación con este aspecto:                                 reunı́a los elementos requeridos por el artı́culo 87 CE para
                                                                              su aplicación y necesitaba, por lo tanto, ser notificado a
                                                                              la Comisión. Ni siquiera la Comisión parecı́a tenerlo
                                                                              claro, dada su inacción con respecto a la medida en
     —     en relación con la discrecionalidad de la Administra-             cuestión.
           ción: lo que se estaba enjuiciando en el procedi-
           miento seguido ante el TPI era la aplicación concreta
           de la Norma Foral 22/1994 a la empresa Demesa y               (1) DOCE L 83 de 22 de marzo de 1999.
           no esta norma en general, que es objeto de otra
           decisión de la Comisión en materia de ayudas de
           estado y de otro procedimiento de anulación. Como
           se deriva de la decisión por la que acordó la
           aplicación del crédito fiscal a Demesa, que fue
           convenientemente aportada al procedimiento judi-
           cial ante el TPI, la Diputación Foral de Alava se
           limita a aplicar la norma tal cual, sin imponer
           condición alguna. La existencia de una autorización         Recurso interpuesto el 17 de mayo de 2002 contra la
           previa de la Administración para la aplicación del          República Portuguesa por la Comisión de las Comunida-
           crédito fiscal es absolutamente lógica y deseada por                                    des Europeas
           las propias empresas. En efecto, este control previo
           confiere una enorme seguridad jurı́dica a las empre-                                  (Asunto C-185/02)
           sas que se benefician de la norma, pues supone el
           visto bueno de la Hacienda Foral a las cantidades de
           inversión, a los activos incluidos, etc en lugar de                                   (2002/C 180/18)
           la incertidumbre que les supondrı́a la aplicación
           automática del incentivo fiscal y la posterior sumi-
           sión a eventuales inspecciones.
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 17 de mayo de 2002 un recurso contra la
                                                                         República Portuguesa formulado por la Comisión de las
     —     en relación con el requisito de inversión de
                                                                         Comunidades Europeas, representada por el Sr. António
           2 500 millones de pesetas: este requisito no es
                                                                         Caeiros, en calidad de agente, que designa domicilio en
           susceptible de conferir selectividad a la medida,
                                                                         Luxemburgo.
           puesto que se aplica de forma objetiva a todas las
           empresas de todos los sectores que invierten tal
           cantidad, la cual no se limita a empresas con
           considerables recursos económicos.                           La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                         —    Declare que la República Portuguesa ha incumplido las
     En caso de ser selectivo, el crédito fiscal estarı́a justificado         obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
     por la naturaleza o la economı́a del sistema pues no se                  96/59/CE (1) del Consejo, de 16 de septiembre de 1996,
     trata de una medida de excepción sino de la norma                       relativa a la eliminación de los policlorobifenilos y de los
     general que se aplica a toda empresa que inicia una                      policloroterfenilos (PCB/PCT), al no haber notificado los
     inversión en Alava y reúne las caracterı́sticas requeridas             planes y proyectos previstos en el artı́culo 11 de dicha
     previstas en la misma que, en ningún caso, pueden                       Directiva ni haber enviado el resumen de los inventarios
     calificarse de extraordinarias o discriminatorias.                       previstos en el artı́culo 4, apartado 1.