CELEX: 51966PC0077
Language: nl
Date: 1966-03-09
Title: Voorstel van een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de regeling welke van toepassing is op melkpoeder voor voederdoeleinden, en houdende wijziging van sommige bepalingen van verordening n° 166/64/EEG betreffende de regeling voor bepaalde soorten mengvoeders (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (66) 77
Vol. 1966/0022
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                           COMMISSIE
                                         COM(66)77 def.
                                         Brussel , 9 maart 1966
                               Voorstel van een
                           VERORDENING VAN EB RAAD
           • "betreffende de regeling welke van toepassing is
             op melkpoeder voor voederdoeleinden , en houdende
             wijziging van sommige te pal ingen van verordening
             n° 166/64/EEG betreffende de regeling voor "bepaalde
                               » soorten mengvoeders
                ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
  COM(66 ) 77 def .
 ---pagebreak---                                MOTIVERING
        Doel van dit ontwerp is de regelingen voor het handelsverkeer van
mengvoeders en van melkpoeder voor voederdoeleinden geheel op elkaar af te
stemmen .
        Een dergelijke aangepaste regeling bestaat reeds voor granen , die
met melkpoeder een van de voornaamste bestanddelen van mengvoeders uit­
maken .
        Het ontwerp , waarin in feite twee regelingen met betrekking tot de
zuivelsector en de graansector worden samengebracht , omvat :
1 . Nieuwe bepalingen welke van toepassing zijn ten aanzien van het
    intracommunautaire handelsverkeer van melkpoeder voor voederdoeleinden ,
    met name :
    a. regeling waarbij heffing en restitutie in beginsel voor een periode
        van een maand worden vastgesteld ;
    b . mogelijkheid om de heffing van te voren vast te stellen ;
    c . invoering van een uitvoercertificaat ;
    d . mogelijkheid om de restitutie van te voren vast te stellen ;
    e . regeling waarbij een lid-staat die steun verleent voor de afzet van
        het betrokken produkt op de nationale markt wordt verplicht met het
        bedrag vaii die steun rekening te houden bij de berekening van de
        heffingen en restituties ( te dien einde wordt verordening no . 113/64/
        EEG gewijzigd )
    De ontwerp-verordening bevat een algemene principiële regeling , met
    name ten aanzien van de punten b en d .
    De wijze van toepassing , en met name de periode van geldigheid van het
    certificaat , het bedrag van de waarborg en de gevallen van overmacht
    zullen worden vastgesteld bij een verordening van de Commissie , waarvan
    de bepalingen gebaseerd zullen zijn op die welke thans voor mengvoeders
    gelden ( verordening no . 102/64/EEG en verordening no . 40/65/EEG ).
 ---pagebreak---                                      - 2 -
2 . Bepalingen waarbij in verordening no , 166/6 h/EEG betreffende de regeling
    voor bepaalde soorten mengvoeders wijzigingen worden aangebracht , voor­
    namelijk in verband met de nieuwe maatregelen welke ten aanzien van
    melkpoeder worden genomen .
    Die wijzigingen hebben betrekking op :
    a) artikel 5 , lid 1 , sub b , derde alinea : wijziging welke ertoe strekt
        dat het forfaitaire bedrag in aanmerking wordt genomen bij de bereke­
        ning van de heffing en de restitutie voor melkpoeder voor voeder-
        doeleinden ;
    b ) de artikelen 12 en 13 J wijzigingen welke ertoe strekken :
        - verordening no . 113/64/EEG te wijzigen ( zie punt 1 e hiervoren ) ;
        - voor te schrijven dat met maatregelen die leiden tot verlaging van
          de prijs voor melkpoeder, zowel in de uitvoerende als in de invoe-
          rende lid-staten welke dergelijke maatregelen toepassen trekening
          dient te worden gehouden bij de berekening van de heffingen en de
          restituties ;
    c ) artikel 5 » lid 2 , tweede alinea : wijzigingen om de tekst meer in
        overeenstemming te brengen met de regels inzake vaststelling van de
        prijzen franco grens ;
    d) artikel 8 : wijziging welke ertoe strekt dat het van te voren vaststel­
        len van de heffing verplicht wordt gesteld wanneer de belanghebbende
        erom verzoekt .
    Deze gezamenlijke bepalingen moeten het mogelijk maken de moeilijkheden
    te ondervangen , welke zich in het handelsverkeer van mengvoeders en
    melkpoeder voor voederdoeleinden hebben voorgedaan »-
 ---pagebreak---                                    Voorstel voor pay
                               V3R0RD-HTHTG VA3T K3 RAAD
                   botroffsnda da reling walka vcm toepassing
                    is op malkpoadar voor voad^rdoalaindan , an
                   houdondo wijziging voor sommigo ba pal ingen
                   van varordaning n° 166/64/jEG betraffan&a
                    da rogaling voor bapaalda soorten mangvoadars
                        ( door da Commissie! bij da Raad ingediend)
DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP , .
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap ,
gelet op verordening no . 19 houdende de geleidelijke totstandbrenging van
een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 1 ), en met
name op artikel l4 , v lid 3i op artikel 19 , lid 2 , sub d , op artikel 20 ,
lid 2 , 'tweede volzin , en op artikel 24 ,
gelet op verordening no . 13/64/EEG van de Raad van 5 februari 1964 , houdende
de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der
markten in de zuivelsector ( 2 ), en met name op artikel 2 , lid 2 , op artikel
6 , lid 3j op artikel 22 en op artikel 23 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat verordening no . 166/64/EEG ( 3 ) voor mengvoeders voorziet in
een speciale regeling inzake heffingen en restituties ; dat die regeling
voornamelijk wordt gekenmerkt door het feit dat de heffingen en restituties
voor een periode van een maand worden vastgesteld op basis van de gegevens
betreffende de eerste 25 dagen van de voorafgaande maand , en dat het moge­
lijk is het bedrag ervan van te voren vast te stellen voor de periode van
geldigheid van het invoer - of uitvoercertificaat ;
overwegende dat de in mengvoeders verwerkte melkprodukten hoofdzakelijk
bestaan ; uit ondermelkpoeder van post 04.02.A III b 1 , genoemd in bijlage II
van verordening no . 111/64/EEG van de Baad van 30 juli 1964 , houdende       .
het vormen van groepen van produkten in de zuivelsector ( 4 ); dat voor
ondermelkpoeder welke geen verdere bewerking heeft ondergaan de in verorde-
Tij P.B. no . 30 van 20.4.1962 , blz . 933/62
( 2 ) P.B., no. 34 van . 27.2.1964 , blz . 549/64
( 3) P.B. no . 173 van 31.10.1964 , blz . 2747/64
( 4) P.B. no . 130 van 12.8.1964 , • blz . 2174/64"
 ---pagebreak--- ning no . 13/64-/EEG neergelegde regeling geldt , bij toepassing waarvan de
beffingen en restituties worden gewi ; zigd wanneer de prijzen franco grens
c i i wijziging ondergaan , d.w.z . met tussenpozen van minder dan een maand ;
dal voorts voor onderme lkpoecfer niet is voorzien in de mogelijkheid om de
bedragen van de heffingen en restituties van te voren vast te stellen ;
overwegende dat die onderlinge verschillen in de regelingen inzake heffingen
en restituties voor mengvoeders en voor melkpoeder voor voederdoeleinden
  kunnen leiden tot distorsies van de concurrentie     in het intracommunautaire
handelsverkeer ; dat die verschillen derhalve dienen te worden weggewerkt ;
overwegende dat door ondervinding is gebleken dat de regelingen waarbij
wordt voorzien in het maandelijks vaststellen van de heffingen en het maximum­
bedrag van de restituties voor mengvoeders enerzijds , en in de mogelijk­
heid om de bedragen van te voren vast te stellen anderzijds ,bevredigend zijn ;
dat het derhalve dienstig is die regelingen voor het intracommunautaire
handelsverkeer uit te breiden tot voor voederdoeleinden bestemde melkpoeder ;
overwegende dat , in het handelsverkeer van deze melkpoeder tussen de lid­
staten onderling , bij. de berekening van de heffing en het maximumbedrag van
de restitutie rekening wordt gehouden met het forfaitaire bedrag dat bestemd
is om de communautaire preferentie in stand te houden ; dat dit element even­
wel niet in aanmerking wordt genomen bij de berekening van de heffing en
het maximumbedrag van de restitutie » voor het handelsverkeer van melkpoeder
bevattende mengvoeders » tussen de lid-staten onderling ;
overwegende dat het aldus bestaande verschil in de wijze van berekening
van de heffing en het maximumbedrag van de restitutie voor niet verwerkt
melkpoeder enerzijds , en voor in mengvoeders verwerkt mell^oeder anderzijds ,-
kan leiden tot distorsies in het handelsverkeer ; dat derhalve dient te
         <
worden overgegaan tot de harmonisatie van de twee regelingen in deze zin ,
dat ook bij de berekening van de heffing en het maximumbedrag van de resti­
tutie voor melk bevattende mengvoeders rekening wordt gehouden met het for­
faitaire bedrag ;
overwegende dat , wanneer een lid-staat ingrijpt door middel van maatregelen
die leiden tot verlaging van de prijs van melkpoeder voor voederdoeleinden ,
volgens het bepaalde in artikel 13 van verordening no . l66/6^/EEG rekening
dient te worden gehouden met de invloed van die maatregelen bij de vaststel­
ling van de heffing en het maximumbedrag van de restitutie met betrekking
tot de uitvoer van die lid-staat ; dat evenwel geen voorschriften zijn vastge­
steld voor de berekening van de heffing of het maximumbedrag van de
restitutie met betrekking tot de invoer van de lid-staat welke die maatregelen
 ---pagebreak--- toepast ; dat dient te worden voorzien in soortgelijke bepalingen voor de
berekening van de heffing en het maximumbedrag van de restitutie voor
alle handelsverkeer van melkpoeder voor voederdoeleinden ; dat het derhalve
aangewezen is de verordeningen no . 166/64/EEG en no . 113/64/EEG van de
Raad van 30 juli 1964 , betreffende afwijkende maatregelen voor melkpoeder ,
boter , gecondenseerde melk en enige kaassoorten ( 1), in die zin te
wijzigen ;
overwegende ten slotte dat het dienstig is in verordening no . 166/64/EEG
te voorzien , dat op verzoek van de belanghebbende tot het van te voren vast
stellen van de heffing dient te worden overgegaan ;
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
1.     De heffing die bij invoer uit een lid-staat toepasselijk is op de
in onderverdeling 04.02 A III b 1 van bijlage II van verordening no .
lll/64/EEG opgenomen produkten , hierna " melkpoeder voor voederdoeleinden"
genoemd , wordt voor een periode van een maand vastgesteld . Die heffing is
gelijk aan de gedurende de beschouwde maand in de invoerende lid-staat
geldende drempelprijs voor het hoofdprodukt van groep 3 als omschreven in
bijlage I van verordening no . lll/64/EEG , verminderd met s
- het gemiddelde van de prijzen van de uitvoerende lid-staat franco-grens
   van de invoerende lid-staat voor dat hoofdprodukt , berekend over de
   eerste 25 dagen van de voorafgaande maand ;
- het bedrag dat overeenkomt met de invloed van de bij 4nvoer geheven . "L-.
   binnenlandse belastingen , als bedoeld in artikel 2 , lid 1 , van verorde­
   ning no . 13/6Veeg ;
- het overeenkomstig artikel 7 van verordening no . 13/64/EEG vastgestelde
   forfaitaire bedrag .                .      »
2.     Indien de prijs franco grens met meer dan één rekeneenheid afwijkt
van het voor de lopende maand geldende gemiddelde van de prijzen franco
grens , wordt dat gemiddelde gecorrigeerd met een bedrag dat gelijk is aan
het waargenomen verschil . Bij iedere verdere afwijking met meer dan één
rekeneenheid ten opzichte van het gecorrigeerde gemiddelde , wordt dit
laatste op dezelfde wijze aangepast .
3.     Het in lid 1 bedoelde gemiddelde , alsmede de aanpassingen daarvan ,
worden door de Commissie vastgesteld .
( 1) P.B. no . 130 van 12.8.1964 , blz *. 2184/64 •
 ---pagebreak---                                  - k -
                                   Artikel 2
       De heffing die bij invoer uit de lid-staten toepasselijk is op melk­
poeder voor voederdoeleinden wordt op verzoek van de belanghebbende van te
voren vastgesteld voor een tijdens de periode van geldigheid van het certi­
ficaat te verrichten invoer .
       De wijze van toepassing van dit artikel wordt vastgesteld volgens de
in artikel 25 van verordening no . 13/64/EEG omschreven procedure .
                                   Artikel 3
1.     In het handelsverkeer tussen de lid-staten onderling moet voor iedere
uitvoer van melkpoeder voor voederdoeleinden een door de lid-staat op
verzoek van de belanghebbende afgegeven uitvoercertificaat worden overlegd .
2a     Het certificaat wordt afgegeven aan iedere aanvrager , die een waar­
borg stelt , waardoor de nakoming van de verplichting tot uitvoer tijdens
de periode van geldigheid van het certificaat wordt gegarandeerd . De waar­
borg wordt verbeurd wanneer de uitvoer niet binnen die termijn plaats vindt .
3.      De wijze van toepassing van dit artikel , en met name de periode van
geldigheid van het certificaat , het bedrag van de waarborg en de gevallen
van overmacht waarin de waarborg niet wordt verbeurd , worden vastgesteld
volgens de in artikel 25 van verordening no . 13/6^/EEG omschreven procedure .
                                   Artikel
       Het maximumbedrag van de restitutie voor de uitvoer van melkpoeder
voor voederdoeleinden naar de lid-staten geldt voor een periode van een
maand . Dat maximumbedrag is gelijk aan het gemiddelde van de in de uitvoe­
rende lid-staat geldende prijzen franco grens invoerende lid-staat voor
het hoofdprodukt van groep 3 * als omschreven in bijlage I van verordening
no . 111/6V/EEG , berekend over de eerste 25 dagen van de voorafgaande
maand en :
- verminderd met de drerapelprijs voor dat hoofdprodukt , welke in de invoe-
   rende lid-staat geldt gedurende de maand waarin de uitvoer plaats vindt ;
- vermeerderd met het overeenkomstig artikel 7 van verordening no.l3/6^/EEG
   vastgestelde forfaitaire bedrag ;
- vermeerderd met het bedrag dat overeenkomt met de invloed van de bij
   invoer geheven binnenlandse belastingen als bedoeld in artikel l^f , lid 1 ,
   van verordening no , 13/6^/EEGJ
       De wijze van toekenning van dit artikel wordt vastgesteld volgens de
in artikel 25 van verordening no . 13/6^/EEG omschreven, procedure » .
                                                                    • • ♦/ • • •
 ---pagebreak---                                         Artikel 5
          De restitutie die bij uitvoer naar een lid-staat toepasselijk is op
melkpoeder voor voederdoeleinden wordt op een daartoe strekkend verzoek ,
door de belanghebbende gedaan bij het indienen van de aanvrage om een uit-
voercertificaat , van te voren vastgesteld voor een tijdens de . periode van
geldigheid van het certificaat te verrichten uitvoer.
          De wijze van toepassing van dit artikel wordt vastgesteld volgens de
in artikel 25 van verordening no . 13/6^/EEG omschreven procadure .
                                        Artikel 6
     /
          De bepalingen van artikel 3 van verordening no . 113/6h-/EEG worden ver­
vangen door de volgende bepalingen ;
                                      . " Artikel 3 .
1 , . Voor de berekening van de heffingen en de maximumbedragen van de restitu­
       tie voor melkpoeder voor voederdoeleinden komen de overeenkomstig de
       artikelen 1 en 2 vastgestelde drempelprijzen en prijzen franco grens in
       de plaats van die welke zijn vastgesteld voor het hoofdprodukt van groep
       3 » als omschreven in bijlage I van verordening no . lll/64/EEG .
  2 . Wanneer een lid-staat ingrijpt door middel van maatregelen die leiden
       tot verlaging van de prijs van melkpoeder voor voederdoeleinden , en
       wanneer hij geen gebruikt maakt van de door artikel 1 geboden mogelijk­
       heid , worden de drempelprijs van die lid-staat en de voor zijn uitvoer
       naar de andere lid-staten vastgestelde prijzen franco grens bij de bereke
       ning van de heffingen en de maximumbè dragen van de restitutie voor melk­
       poeder voor voederdoeleinden verminderd met een bedrag dat overeenkomt
       met de invloed van die maatregelen op de prijs van het produkt ."
                                  ■ * ■ 'Artikel 7
          De bepalingen van artikel 5 » lid 1 » sub b,~ en lid 2 , van verordening
no . l66/6*f/EEG worden vervangen door de volgende bepalingen :
nb ) indien het mengvoeder uit een lid-staat wordt ingevoerd , het gemiddelde
   . van de    prijzen franco grens , die worden bepaald ;
       - voor  ieder van deze graansoorten overeenkomstig artikel 3 van verorde-"
          ning no . 19 ;
       - voor  melkpoeder overeenkomstig het bepaalde in artikel 3 » lid 1 » van
          verordening no . '13/6^/EEG-, ^waarbij het gemiddelde wordt vermeerderd
          met het bedrag overeenkomende met de invloed van de bij invoer geheven
          binnenlandse belastingen als bedoeld in artikel 2 , lid 1 , van die
          verordening, en met het overeenkomstig artikel 7 van die verordening
          vastgestelde forfaitaire bedrag .
 ---pagebreak--- 2,      De gemiddelde heffing die voor granen voortvloeit uit de toepassing
van lid 1 , sub b , wordt eventueel herzien aan de hand van het in de uitvoe­
rende lid-staat bestaande verschil tussen de drempelprijs voor de maand» waar­
in de invoer plaats vindt en de drempelprijs voor de daaraan voorafgaande
maand .
        Indien de prijs franco grens voor uit derde landen of uit de lid-staten
ingevoerd melkpoeder met meer dan één rekeneenheid afwijkt van het overeen­
komstige gemiddelde dat voor de lopende maand van toepassing is , wordt dat
gemiddelde gecorrigeerd met een bedrag dat gelijk is aan het waargenomen
verschil. Bij iedere verdere afwijking met meer dan één rekeneenheid ten
opzichte van het gecorrigeerde gemiddelde wordt dit laatste op dezelfde wijze
aangepast . "
                                   Artikel 8
        De bepalingen van artikel 8 van verordening no . 166/64/EEG worden ver­
vangen door de volgende bepalingen :
                                   "Artikel 8
        De bij invoer uit de lid-staten toepasselijke heffing wordt op verzoek
van de belanghebbende van tevoren vastgesteld voor een tijdens de periode
van geldigheid van het certificaat te verrichten invoer .
        De wijze van toepassing van dit artikel wordt vastgesteld volgens de in
artikel 26 van verordening no . 19 en in artikel 25 van verordening no .
13/6VEEG omschreven procedure ".
                                  Artikel 9
        De bepalingen van artikel 9 » lid 2 , sub b , van verordening no .
166/6VEEG worden vervangen door de volgende bepalingen ï
n b ) voor melkpoeder , indien aan de in lid 1 , sub b , bedoelde voorwaarde is
      voldaan , op grond van het verschil tussen het gemiddelde van de prijzen
      voor dit produkt uit de uitvoerende lid-staat , geleverd franco grens
      van de lid-staat die het mengvoeder invoert , berekend over de eerste 25
      dagen van de maand voorafgaande aan die waarin de uitvoer plaats vindt ,
      en de drempelprijs van deze laatste lid-staat voor de maand waarin de
      uitvoer plaats vindt , waarbij dat verschil wordt vermeerderd met het be­
      drag dat overeenkomt met de invloed van de bij invoer geheven binnenland­
      se belastingen als bedoeld bij artikel l*f , lid 1 , van verordening no .
      13/6 VEEG , en met het overeenkomstig artikel 7 van verordening no .
      13/6 VEEG vastgestelde forfaitaire bedrag, en wordt vermenigvuldigd met
      de in kolom no . 2 van tabel B opgegeven coëfficiënt voor de groep waar­
      toe het betrokken mengvoeder behoort . "
 ---pagebreak---                                  Artikel 10
       De bepalingen van artikel 12 van verordening no . 166/6k/EEG worden
vervangen door de volgende bepalingen :
                                 " Artikel 12
                                   ■– ■ ■■  ■ I
       Wanneer een lid-staat gebruik maakt van de in artikel 1 van verorde­
ning no . 113/6^/EEG geboden mogelijkheid , of wanneer het bepaalde in arti­
kel 3 » lid 2 , van die verordening van toepassing is , komen de uit de toe­
passing van die artikelen voortvloeiende verlaagde drempelprijs en prij­
zen franco grens in de plaats .van de in deze verordening bedoelde drempel-
prijs en prijzen franco grens voor melkpoeder".
                                 Artikel 11
       Artikel 13 van verordening no . 166/6^/EEG wordt ingetrokken .
                                 Artikel 12
       Deze verordening treedt in werking op                   1966 .
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke lid-staat .
Brussel ,                                  Voor de Commissie ,
                                           De voorzitter .