CELEX: 31984R1590
Language: da
Date: 1984-06-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1590/84 af 6. juni 1984 om fastsættelse af de restitutionssatser, der fra den 7. juni 1984 skal anvendes for æg og æggeblommer, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens bilag II

Nr. L 151 /44                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      7. 6. 84
                             KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1590/84
                                                       af 6. juni 1984
               om fastsættelse af de restitutionssatser, der fra den 7. juni 1984 skal anvendes for
               æg og æggeblommer, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af traktatens
                                                           bilag II
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    i henhold til stk. 2 i den samme artikel skal der ved
FÆLLESSKABER HAR —                                                fastsættelsen af denne sats særligt tages hensyn til :
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               a) på den ene side de gennemsnitlige omkostninger i
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    forbindelse med forarbejdningsindustriernes forsy­
                                                                     ning på Fællesskabets marked med de anførte
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     basisprodukter, på den anden side de på verdens­
2771 /75 af 29. oktober 1975 om den fælles markeds­                  markedet gældende priser ;
ordning for æg ('), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 3643/81 (2), særlig artikel 9, stk. 2, sjette afsnit,         b) størrelsen af restitutionerne ved eksport af de under
                                                                     traktatens bilag II henhørende forarbejdede land­
første punktum, og
                                                                     brugsprodukter, hvis produktionsvilkår er sammen­
ud fra følgende betragtninger :                                      lignelige ;
I henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.          c) nødvendigheden af at sikre industrier, der anvender
2771 /75 kan forskellen mellem priserne på verdens­                  fællesskabsprodukter, og industrier, der anvender
markedet for de produkter, der er nævnt i artikel 1 ,                produkter fra tredjelande inden for rammerne af
stk. 1 , i den pågældende forordning, og priserne inden              proceduren for aktiv forædling, lige konkurrencevil­
for Fællesskabet dækkes ved en eksportrestitution ;                  kår ;
Rådets forordning (EØF) nr. 3035/80 af 11 . november              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
1980 om fastsættelse af almindelige regler for ydelse af          overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
eksportrestitutioner dg om fastlæggelse af kriterierne            teen for Fjerkrækød og Æg —
for fastsættelse af restitutionsbeløbet for visse land­
brugsprodukter, der udføres i form af varer, som ikke             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
omfattes af traktatens bilag II (3), senest ændret ved                            I
forordning (EØF) nr. 1028/83 (4), specificere sådanne af                                   Artikel 1
disse produkter, for hvilke der bør fastsættes en restitu­        De restitutionssatser, der fra den 7. juni 1984 anvendes
tionssats, der skal anvendes ved deres udførsel i form            for de produkter, som er anført i bilag A til forordning
af varer, som er nævnt i bilaget til forordning (EØF) nr.         (EØF) nr. 3035/80 og nævnt i artikel 1 , stk. 1 , i forord­
2771 /75 ;                                                        ning (EØF) nr. 2771 /75, og som udføres i form af
i henhold til artikel 4, stk. 1 , andet afsnit, i forordning      varer, der omfattes af bilaget til forordning (EØF) nr.
(EØF) nr. 3035/80 skal restitutionssatsen for 100 kg af           2771 /75, fastsættes i overensstemmelse med bilaget til
hvert af de basisprodukter, der tages i betragtning, fast­        denne forordning.
sættes for samme tidsrum som ved fastsættelsen af
                                                                                           Artikel 2
restitutionerne for de samme produkter udført i uforar­
bejdet stand ;                                                     Denne forordning træder i kraft den 7. juni 1984.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juni 1984.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Karl-Heinz NARJES
                                                                        Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 282 af 1 . 11 . 1975, s. 49.
O   EFT nr. L 364 af 19. 12. 1981 , s. 1 .
(3) EFT nr. L 323 af 29. 11 . 1980, s. 27.
(4) EFT nr. L 116 af 30. 4. 1983, s. 9 .
 ---pagebreak--- 7. 6. 84                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 151 /45
                                                        BILAG
         til Kommissionens forordning af 6. juni 1984 om fastsættelse af de restitutionssatser, der
         fra den 7. juni 1984 skal anvendes for cg og æggeblommer, der udføres i form af varer, som
                                       ikke omfattes af traktatens bilag II
                                                                                       (ECU / 100 kg)
             Position
                                                                                        Restitutions­
           i den fælles                              Varebeskrivelse
                                                                                           satser
             toldtarif
         04.05             Fugleæg og æggeblommer, friske, tørrede eller på anden måde
                           konserverede, også sødede :
                          A. Æg med skal, friske eller konserverede :
                              I. Æg af fjerkræ :
                                 b) Andre varer (end rugeæg)                               13,00
                           B Æg uden skal samt æggeblommer :
                              I. Spiselige :
                                 a) Æg uden skal :
                                    ex 1 . Tørrede, ikke sødede                            59,00
                                    ex 2. Andre varer, ikke sødede                         15,00
                                 b) Æggeblommer :
                                    ex 1 . Flydende, ikke sødede                           27,00
         \                          ex 2. Frosne, ikke sødede                             29,00
         I                          ex 3. Tørrede, ikke sødede                             60,00