CELEX: 42007X1130(01)
Language: hr
Date: 2007-11-30 00:00:00
Title: Pravilnik br. 95 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu UN/ECE — Jedinstvene odredbe o homologaciji vozila s obzirom na zaštitu putnika u slučaju bočnog sudara

11/Sv. 071
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               60
            
         42007X1130(01)
   
               L 313/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               30.11.2007.
            
         Pravilnik br. 95 Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu UN/ECE — Jedinstvene odredbe o homologaciji vozila s obzirom na zaštitu putnika u slučaju bočnog sudara
   Dodatak 94.: Pravilnik br. 95
   Samo izvorni tekstovi UN/ECE-a imaju pravni učinak prema međunarodnom javnom pravu. Status i dan stupanja na snagu ovog Pravilnika treba provjeriti u posljednjem izdanju UN/ECE dokumenta TRANS/WP.29/343, koji je dostupan na: http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html.
   
      uključujući sav važeći tekst do:
   
   dopune 1. niza izmjena 02 – dan stupanja na snagu: 12. kolovoza 2004.
   Ispravak od 21. veljače 2005.
   SADRŽAJ
   PRAVILNIK
   
               1.
            
            Područje primjene
         
               2.
            
            Definicije
         
               3.
            
            Zahtjev za homologaciju
         
               4.
            
            Homologacija
         
               5.
            
            Specifikacije i ispitivanja
         
               6.
            
            Preinake tipa vozila
         
               7.
            
            Sukladnost proizvodnje
         
               8.
            
            Sankcije za nesukladnost proizvodnje
         
               9.
            
            Konačna obustava proizvodnje
         
               10.
            
            Prijelazne odredbe
         
               11.
            
            Nazivi i adrese tehničkih služba odgovornih za provedbu homologacijskih ispitivanja i nadležnih administrativnih tijela
         PRILOZI:
   
               Prilog 1.:
            
            Izjava o homologaciji ili proširenju, odbijanju ili povlačenju homologacije ili o konačnoj obustavi proizvodnje tipa vozila s obzirom na zaštitu putnika u slučaju bočnog sudara prema Pravilniku br. 95
         
               Prilog 2:
            
            Postavljanje homologacijskih oznaka
         
               Prilog 3.:
            
            Postupak za određivanje točke H i stvarnog kuta trupa za sjedeće položaje u motornim vozilima
         
               Dodatak 1.:
            
            Opis trodimenzionalne naprave za određivanje točke H (naprava 3-D H)
         
               Dodatak 2.:
            
            Trodimenzionalni referentni sustav
         
               Dodatak 3.:
            
            Referentni podaci koji se odnose na sjedeće položaje
         
               Prilog 4.:
            
            Postupak ispitivanja sudarom
         
               Dodatak 1.:
            
            Određivanja kriterija za značajke GE.95-22782
         
               Dodatak 2.:
            
            Postupak za računanje kriterija viskoznosti za EUROSID 1
         
               Prilog 5.:
            
            Značajke pomične deformabilne zapreke
         
               Dodatak 1.:
            
            Krivulje sila-deformacija za statička ispitivanja
         
               Dodatak 2.:
            
            Krivulje sila-deformacija za dinamička ispitivanja
         
               Prilog 6.:
            
            Tehnički opis ispitne lutke za bočni sudar
         
               Prilog 7.:
            
            Ugradba ispitne lutke za bočni sudar
         
               Prilog 8.:
            
            Djelomično ispitivanje
         1.   PODRUČJE PRIMJENE
   Ovaj se Pravilnik primjenjuje na ponašanje konstrukcije putničkog prostora pri bočnom sudaru vozila kategorije M1 i N1 kod kojih se točka R najnižeg sjedala nalazi na manje od 700 mm od razine tla kada je vozilo u stanju koje odgovara referentnoj masi određenoj u stavku 2.10. ovog Pravilnika.
   2.   DEFINICIJE
   Za potrebe ovog Pravilnika:
   
               2.1
            
            
               „homologacija vozila” znači homologacija tipa određenog tipa vozila s obzirom na ponašanje konstrukcije putničkog prostora prilikom bočnog sudara;
            
         
               2.2
            
            
               „tip vozila” znači kategorija motornih vozila koja se međusobno ne razlikuju u bitnim obilježjima kao što su:
               
                           2.2.1
                        
                        
                           dužina, širina i zračnost vozila od tla, u mjeri u kojoj one negativno utječu na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
                           2.2.2
                        
                        
                           konstrukcija, mjere, oblik i materijali bočnih stijenki putničkog prostora u mjeri u kojoj one negativno utječu na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
                           2.2.3
                        
                        
                           oblik i unutrašnje mjere putničkog prostora i vrste zaštitnih sustava, u mjeri u kojoj one negativno utječu na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
                           2.2.4
                        
                        
                           mjesto ugradbe motora (sprijeda, straga ili u sredini);
                        
                     
                           2.2.5
                        
                        
                           masa neopterećenog vozila, u mjeri u kojoj ona utječe na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
                           2.2.6
                        
                        
                           dodatni uređaji ili dio unutrašnje opremljenosti, u mjeri u kojoj oni negativno utječu na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
                           2.2.7
                        
                        
                           vrsta prednjeg (prednjih) sjedala i položaj točke R u mjeri u kojoj oni negativno utječu na značajke propisane u ovom Pravilniku;
                        
                     
         
               2.3
            
            
               „prostor za putnike” znači prostor za smještaj u vozilu koji je ograničen krovom, podom, bočnim stjenkama, vratima, vanjskim staklenim plohama i prednjom pregradom te ravninom kroz stražnju pregradu prostora za putnike ili ravninom kroz oslonac naslona stražnjeg sjedala;
            
         
               2.4
            
            
               „točka R” ili „referentna točka sjedećeg mjesta” znači referentna točka koju određuje proizvođač, a koja:
            
         
               2.4.1
            
            
               ima koordinate određene u odnosu na nosivu konstrukciju vozila;
            
         
               2.4.2
            
            
               odgovara teoretskom položaju točke relativnog zakretanja trupa u odnosu na natkoljenice (točka H) u uobičajenom vozačkom položaju koji je najniži i najviše straga ili u uporabnom položaju koji za svaki naznačeni sjedeći položaj odredi proizvođač;
            
         
               2.5
            
            
               „točka H” znači točka koja je utvrđena u Prilogu 3. ovom Pravilniku;
            
         
               2.6
            
            
               „kapacitet spremnika za gorivo” znači kapacitet spremnika za gorivo kako ga je naveo proizvođač vozila;
            
         
               2.7
            
            
               „poprečna ravnina” znači vertikalna ravnina okomita na uzdužnu središnju ravninu vozila;
            
         
               2.8
            
            
               „zaštitni sustav” znači naprave koje služe za držanje i/ili zaštitu putnika;
            
         
               2.9
            
            
               „tip zaštitnog sustava” znači kategorija zaštitnih naprava koje se međusobno ne razlikuju u bitnim obilježjima kao što su:
               
                           —
                        
                        
                           tehnologija izrade,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           geometrija, ili
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sastavni materijali;
                        
                     
         
               2.10
            
            
               „referentna masa” znači masa neopterećenog vozila uvećana za 100 kg (tj. za masu ispitne lutke za ispitivanje bočnog sudara i njezinih mjernih uređaja);
            
         
               2.11
            
            
               „neopterećena masa” znači masa vozila u voznom stanju bez vozača, putnika ili tereta, ali sa spremnikom goriva napunjenim do 90 % kapaciteta i s uobičajenim kompletom alata i zamjenskim kotačem, kad je primjenjivo;
            
         
               2.12
            
            
               „pomična deformabilna zapreka” znači sprava kojom se ispitivano vozilo udara, a sastoji se od kolica i od udarnog tijela;
            
         
               2.13
            
            
               „udarno tijelo” znači deformabilni dio pričvršćen na prednji dio pomične deformabilne zapreke;
            
         
               2.14
            
            
               „kolica” znači okvir na kotačima koji se može slobodno pomicati duž uzdužne osi u točki sudara. Njezin prednji dio nosi udarno tijelo.
            
         3.   ZAHTJEV ZA HOMOLOGACIJU
   
               3.1
            
            
               Zahtjev za homologaciju tipa vozila s obzirom na zaštitu putnika u slučaju bočnog sudara podnosi proizvođač vozila ili njegov valjano opunomoćeni predstavnik.
            
         
               3.2
            
            
               Zahtjev je popraćen niže navedenim dokumentima u tri primjerka, s ovim pojedinostima:
            
         
               3.2.1
            
            
               podrobnim opisom tipa vozila s obzirom na njegovu konstrukciju, mjere, oblik i sastavne dijelove;
            
         
               3.2.2
            
            
               fotografijama i/ili dijagramima i crtežima vozila koji prikazuju tip vozila u vertikalnoj projekciji sprijeda, bočno i odostraga i konstrukcijske pojedinosti bočnog dijela konstrukcije;
            
         
               3.2.3
            
            
               podacima za masu vozila prema definiciji u stavku 2.11 ovog Pravilnika;
            
         
               3.2.4
            
            
               oblikom i unutrašnjim mjerama prostora za putnike;
            
         
               3.2.5
            
            
               opisom odgovarajuće bočne unutrašnje opremljenosti i zaštitnih sustava ugrađenih u vozilo.
            
         
               3.3
            
            
               Podnositelj zahtjeva ima pravo dostaviti sve podatke i rezultate provedenih ispitivanja koji omogućuju da se s dovoljnim stupnjem točnosti utvrdi usklađenost sa zahtjevima na prototipu vozila.
            
         
               3.4
            
            
               Vozilo koje predstavlja tip vozila za koji je zatražena homologacija dostavlja se tehničkoj službi koja je odgovorna za provođenje homologacijskih ispitivanja.
            
         
               3.4.1
            
            
               Vozilo koje nema sve dijelove koji pripadaju određenom tipu može se prihvatiti za ispitivanje pod uvjetom da se može dokazati da nedostatak takvih dijelova ne može štetno utjecati na radne značajke koje su propisane u zahtjevima ovog Pravilnika.
            
         
               3.4.2
            
            
               Na podnositelju je zahtjeva za homologaciju odgovornost da dokaže da je primjena stavka 3.4.1. spojiva sa zahtjevima ovog Pravilnika.
            
         4.   HOMOLOGACIJA
   
               4.1
            
            
               Ako tip vozila koji je dostavljen na homologaciju prema ovomu Pravilniku ispunjava zahtjeve iz stavka 5., izdaje se homologacija za taj tip vozila.
            
         
               4.2
            
            
               U dvojbenom slučaju, kod provjere sukladnosti vozila sa zahtjevima ovog Pravilnika, uzimaju se obzir svi podaci i rezultati ispitivanja koje je podnio proizvođač i koji se mogu uzeti u obzir kod potvrđivanja homologacijskog ispitivanja koje provodi tehnička služba.
            
         
               4.3
            
            
               Svakom homologiranom tipu dodjeljuje se homologacijski broj. Njegove prve dvije znamenke (trenutačno 01 što odgovara nizu izmjena 01) trebaju označivati broj niza izmjena koje uključuju najnovije veće tehničke izmjene Pravilnika objavljene do vremena izdavanja homologacije. Ista ugovorna stranka ne smije označiti istim brojem drugi tip vozila.
            
         
               4.4
            
            
               Izjava o homologaciji ili proširenju ili odbijanju homologacije određenog tipa vozila prema ovom Pravilniku dostavlja se strankama Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik pomoću formulara koji je u skladu s obrascem danim u Prilogu 1. ovom Pravilniku i fotografijama i/ili dijagramima ili crtežima koje je dostavio podnositelj zahtjeva, na formatu koji nije veći od formata A4 (210 × 297 mm) ili presavijenim na taj format i u odgovarajućemu mjerilu.
            
         
               4.5
            
            
               Na svako vozilo koje odgovara tipu vozila koji je homologiran prema ovomu Pravilniku, na lako dostupnom mjestu koje je navedeno u izjavi o homologaciji, tako da bude vidljiva postavlja se međunarodna homologacijska oznaka koja se sastoji od:
               
                           4.5.1
                        
                        
                           kružnice oko slova „E”, iza kojeg se nalazi razlikovni broj države koja je izdala homologaciju (1);
                        
                     
                           4.5.2
                        
                        
                           broja ovog Pravilnika iza kojeg se nalazi slovo „R”, crtica i homologacijski broj koji su postavljeni desno od kružnice propisane u stavku 4.5.1.
                        
                     
         
               4.6
            
            
               Ako je vozilo sukladno tipu vozila homologiranom prema jednom ili više drugih pravilnika koji su dodaci Sporazumu, u zemlji koja je izdala homologaciju prema ovomu Pravilniku nije potrebno ponavljati simbol propisan u stavku 4.5.1.; u tom slučaju dodatni brojevi i simboli za pravilnike prema kojima je homologaciju izdala zemlja koja je izdala homologaciju prema ovomu Pravilniku postavljaju se u uspravnim stupcima desno od simbola propisanog u stavku 4.5.1.
            
         
               4.7
            
            
               Homologacijska oznaka mora biti jasno čitljiva i neizbrisiva.
            
         
               4.8
            
            
               Homologacijska oznaka postavlja se blizu natpisne pločice proizvođača vozila ili na njoj.
            
         
               4.9
            
            
               U Prilogu 2. ovom Pravilniku prikazani su primjeri homologacijskih oznaka.
            
         5.   SPECIFIKACIJE I ISPITIVANJA
   
               5.1
            
            
               Vozilo se podvrgava ispitivanju u skladu s Prilogom 4. ovom Pravilniku.
            
         
               5.1.1
            
            
               Ispitivanje se provodi na vozačkoj strani, osim u slučaju toliko nesimetrične konstrukcije da može nepovoljno utjecati na značajke kod bočnog sudara. U tom slučaju jedna od mogućnosti iz stavaka 5.1.1.1. ili 5.1.1.2. može se upotrijebiti u dogovoru između proizvođača i tehničke službe.
            
         
               5.1.1.1
            
            
               Proizvođač će tijelu nadležnom za homologaciju dostaviti podatke koji se odnose na spojivost radnih značajka u usporedbi s vozačevom stranom kad se ispitivanje provodi na toj strani.
            
         
               5.1.1.2
            
            
               Nakon što se uvjeri da to iziskuje konstrukcija vozila, tijelo za homologaciju odlučuje da će se ispitivanje provesti na strani suprotnoj od vozačke kad smatra da je to najmanje povoljno.
            
         
               5.1.2
            
            
               Tehnička služba, nakon savjetovanja s proizvođačem može zahtijevati da se ispitivanje provede sa sjedalom u položaju koji je različit u odnosu na položaj naznačen u stavku 5.5.1. Priloga 4. Taj se položaj navodi u izvještaju o ispitivanju (2).
            
         
               5.1.3
            
            
               Rezultat tog ispitivanja smatra se zadovoljavajućim ako su uvjeti utvrđeni u stavcima 5.2. i 5.3. zadovoljeni.
            
         5.2   Kriteriji za značajke
   
   
               5.2.1
            
            
               Kriteriji za značajke, koje se određuju kod ispitivanja na sudar u skladu s dodatkom Prilogu 4. ovom Pravilniku, moraju zadovoljavati sljedeće uvjete:
               
                           5.2.1.1
                        
                        
                           Kriterij za značajku glave (HPC, Head Performance Criterion) ne smije biti veći od 1 000; ako ne dolazi do dodira glave, tada se HPC ne mjeri ni izračunava, već se zabilježi kao „bez dodira glave”.
                        
                     
                           5.2.1.2
                        
                        
                           Kriteriji za značajke prsnog koša jesu sljedeći:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       kriterij za savijanje rebara (RDC, Rib Deflection Criterion) manji ili jednak 42 mm;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       kriterij za meko tkivo (VC, Viscous Criterion) manji ili jednak 1,0 m/sec.
                                    
                                 U prijelaznom razdoblju od dvije godine nakon datuma određenog u stavku 10.2. ovog Pravilnika vrijednost V*C ne predstavlja kriterij za prihvaćanje ili odbijanje kod homologacijskog ispitivanja, već se ta vrijednost mora zapisati u izvještaj o ispitivanju i skupljati kod nadležnog homologacijskog tijela. Nakon tog prijelaznog razdoblja, vrijednost V*C od 1,0 m/sec treba se primjenjivati kao kriterij za prihvaćanje ili odbijanje, osim ako ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik ne odluče drukčije.
                        
                     
                           5.2.1.3
                        
                        
                           Kriterij za značajku zdjelice jest sljedeći:
                           vršna sila na simfizi (spoju) stidne kosti (PSPF, Pubic Symphysis Peak Force) manja od ili jednaka 6 kN,
                        
                     
                           5.2.1.4
                        
                        
                           Kriterij za značajku abdomena jest sljedeći:
                           vršna sila na abdomenu (APF, Abdominal Peak Force) manja od ili jednaka 2,5 kN za unutrašnju silu (odgovara vanjskoj sili od 4,5 kN).
                        
                     
         5.3   Posebni zahtjevi
   
   
               5.3.1
            
            
               Ni jedna vrata ne smiju se otvoriti tijekom ispitivanja.
            
         
               5.3.2
            
            
               Nakon sudara mora biti moguće bez uporabe alata:
               
                           5.3.2.1
                        
                        
                           otvoriti dovoljan broj vrata koja su predviđena za uobičajeni ulaz i izlaz putnika, i prema potrebi preklopiti naslone sjedala ili cijela sjedala kako bi se svim putnicima omogućilo napuštanje vozila;
                        
                     
                           5.3.2.2
                        
                        
                           osloboditi lutku iz zaštitnog sustava;
                        
                     
                           5.3.2.3
                        
                        
                           izvaditi lutku iz vozila.
                        
                     
         
               5.3.3
            
            
               Ni jedan unutrašnji uređaj ili sastavni dio ne smije se odvojiti na takav način da bi se značajno povećala opasnost od ozljede od oštrih izbočina ili nazubljenih rubova.
            
         
               5.3.4
            
            
               Puknuća kao posljedica trajne deformacije dopuštena su, pod uvjetom da ona ne povećavaju opasnost od ozljeda.
            
         
               5.3.5
            
            
               Ako nakon sudara postoji neprekinuto curenje tekućine iz instalacije za dovod goriva, ono ne smije prijeći 30 g/min; ako se tekućina iz sustava dovoda goriva miješa s tekućinama iz drugih sustava i kad se različite tekućine ne mogu lako razdvojiti i prepoznati, sve prikupljene tekućine treba uzeti u obzir kod određivanja neprekinutog curenja.
            
         6.   PREINAKE TIPA VOZILA
   
               6.1
            
            
               O svakoj preinaci koja utječe na konstrukciju, broj i vrstu sjedala, unutrašnju opremljenost ili položaj upravljačkih naprava ili mehaničkih dijelova koji mogu utjecati na sposobnost apsorpcije energije bočne strane vozila, obavješćuje se administrativno tijelo koje izdaje homologaciju. To tijelo tada može:
            
         
               6.1.1
            
            
               smatrati da nije vjerojatno da će takve preinake značajno nepovoljno utjecati i da u svakom slučaju vozilo još ispunjava zahtjeve, ili
            
         
               6.1.2
            
            
               zahtijevati novi izvještaj o ispitivanju od tehničke službe odgovorne za provođenje ispitivanja.
            
         
               6.1.2.1
            
            
               Svaka preinaka vozila koja utječe na vanjski oblik konstrukcije vozila i/ili svaka promjena referentne mase veća od 8 % što bi prema ocjeni nadležnog tijela moglo značajno utjecati na rezultate ispitivanja iziskuje ponavljanje ispitivanja opisanog u Prilogu 4.
            
         
               6.1.2.2
            
            
               Ako tehnička služba, nakon savjetovanju s proizvođačem vozila, smatra da preinake na tipu vozila nisu dovoljne da bi se zahtijevalo cjelovito ponovno ispitivanje, može provesti djelomično ispitivanje. To bi bio slučaj ako se referentna masa nije promijenila za više od 8 % u odnosu na izvorno vozilo, ili ako se broj prednjih sjedala nije mijenjao. Promjena tipa sjedala ili unutrašnje opreme ne znači automatski zahtjev za cjelovito ponovno ispitivanje. Primjer kako pristupiti ovom problemu prikazan je u Prilogu 8.
            
         
               6.2
            
            
               Potvrđivanje ili odbijanje homologacije, s navođenjem preinaka dostavlja se po postupku propisanom u stavku 4.4. strankama Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik.
            
         
               6.3
            
            
               Nadležno tijelo koje izdaje proširenje homologacije treba označiti redoslijednim brojem svaki obrazac s izjavom sastavljen za takvo proširenje.
            
         7.   SUKLADNOST PROIZVODNJE
   Postupci za sukladnost proizvodnje trebaju biti u skladu s onima iz dodatka 2. Sporazumu (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2.), sa sljedećim zahtjevima:
   
               7.1
            
            
               svako vozilo homologirano prema ovom Pravilniku mora biti proizvedeno u skladu s homologiranim tipom tako da ispunjava zahtjeve određene u stavku 5.;
            
         
               7.2
            
            
               nositelj homologacije osigurava da se za svaki tip vozila barem provedu ispitivanja u svrhu kontrole izmjera;
            
         
               7.3
            
            
               nadležno tijelo koje je izdalo homologaciju može u svako doba provjeriti postupke nadzora nad sukladnosti koji se primjenjuju u svakom proizvodnom pogonu. Uobičajena učestalost tih provjera je jednom svake dvije godine.
            
         8.   SANKCIJE ZA NEUSUKLADNOST PROIZVODNJE
   
               8.1
            
            
               Homologacija izdana za tip vozila prema ovom Pravilniku može se povući ako zahtjevi iz stavka 7.1. nisu ispunjeni, ili ako odabrano vozilo ili vozila ne prođu provjere opisane u stavku 7.2.
            
         
               8.2
            
            
               Ako stranka Sporazuma koja primjenjuje ovaj Pravilnik povuče homologaciju koju je prethodno izdala, o tomu odmah obavješćuje druge ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik putem obrasca s izjavom koji je sukladan obrascu u Prilogu 1. ovom Pravilniku.
            
         9.   KONAČNA OBUSTAVA PROIZVODNJE
   Ako nositelj homologacije u potpunosti prestane proizvoditi tip vozila koji je homologiran u skladu s ovim Pravilnikom, o tome obavješćuje tijelo koje je izdalo homologaciju. Po primitku predmetne izjave to tijelo o tome obavješćuje druge ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik putem obrasca s izjavom koji je sukladan uzorku u Prilogu 1. ovom Pravilniku.
   10.   PRIJELAZNE ODREDBE
   
               10.1
            
            
               Od službenog dana stupanja na snagu dopune 1. niza izmjena 02, ugovorna stranka koja primjenjuje ovaj Pravilnik ne smije odbiti izdavanje ECE homologacije prema ovom Pravilniku kako je izmijenjen dopunom 1. niza izmjena 02.
            
         
               10.2
            
            
               Nakon 12 mjeseci od službenog dana stupanja na snagu niza izmjena 02, ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik izdaju ECE homologacije samo onim tipovima vozila koja ispunjavaju zahtjeve ovog Pravilnika kako je izmijenjen nizom izmjena 02.
            
         
               10.3
            
            
               Nakon 60 mjeseci od službenog dana stupanja na snagu niza izmjena 02, ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik smiju odbiti prvu nacionalnu registraciju (prvo stavljanje u uporabu) vozila koja ne ispunjavaju zahtjeve ovog Pravilnika kako je izmijenjen nizom izmjena 02.
            
         
               10.4
            
            
               Nakon 36 mjeseci od službenog dana stupanja na snagu dopune 1. niza izmjena 02, ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik izdaju ECE homologacije samo onim tipovima vozila koja ispunjavaju zahtjeve ovog Pravilnika kako je izmijenjen dopunom 1. niza izmjena 02.
            
         
               10.5
            
            
               Nakon 84 mjeseca od službenog dana stupanja na snagu dopune 1. niza izmjena 02, ugovorne stranke koje primjenjuju ovaj Pravilnik smiju odbiti prvu nacionalnu registraciju (prvo stavljanje u uporabu) vozila koja ne ispunjavaju zahtjeve ovog Pravilnika kako je izmijenjen dopunom 1. niza izmjena 02.
            
         11.   NAZIVI I ADRESE TEHNIČKIH SLUŽBA ODGOVORNIH ZA PROVEDBU HOMOLOGACIJSKIH ISPITIVANJA I NADLEŽNIH ADMINISTRATIVNIH TIJELA
   Stranke Sporazuma koje primjenjuju ovaj Pravilnik dostavljaju Tajništvu Ujedinjenih naroda nazive i adrese tehničkih služba koje su odgovorne za provedbu homologacijskih ispitivanja i nadležnih administrativnih tijela koja izdaju homologaciju i kojima se trebaju poslati obrasci s izjavom koji potvrđuju homologaciju ili proširenje, odbijanje ili povlačenje homologacije, a koji su izdani u drugim državama.
   
      (1)  1 za Njemačku, 2 za Francusku, 3 za Italiju, 4 za Nizozemsku, 5 za Švedsku, 6 za Belgiju, 7 za Mađarsku, 8 za Češku, 9 za Španjolsku, 10 za Jugoslaviju, 11 za Ujedinjenu Kraljevinu, 12 za Austriju, 13 za Luksemburg, 14 za Švicarsku, 15 (prazno), 16 za Norvešku, 17 za Finsku, 18 za Dansku, 19 za Rumunjsku, 20 za Poljsku, 21, za Portugal, 22 za Rusku Federaciju, 23 za Grčku, 24 (prazno), 25 za Hrvatsku, 26 za Sloveniju, 27 za Slovačku, 28 za Bjelarus, 29 za Estoniju, 30 (prazno), 31 za Bosnu i Hercegovinu, 32 za Latviju, 33 (prazno), 34 za Bugarsku, 35-36 (prazno), 37 za Tursku, 38 – 39 (prazno), 40 za bivšu jugoslavensku republiku Makedoniju, 41 (prazno), 42 za Europsku uniju (homologacije izdaju njezine članice uporabom pripadajućih njihovih ECE simbola), 43 za Japan, 44 (prazno), 45 za Australiju i 46 za Ukrajinu. Idući brojevi dodjeljuju se ostalim državama kronološkim redoslijedom kojim one ratificiraju ili pristupe Sporazumu o prihvaćanju jedinstvenih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima i uvjeta za uzajamno priznavanje homologacija izdanih na temelju tih propisa ili po kojem se one slažu s tim Sporazumom, a tako dodijeljene brojeve glavni tajnik Ujedinjenih naroda dostavlja ugovornim strankama Sporazuma.
   
      (2)  Do 30. rujna 2000. godine za potrebe zahtjeva za ispitivanje raspon uobičajenog uzdužnog namještanja treba ograničiti tako da točka H leži na dužini otvora vrata.
   PRILOG 1.
   (Najveći format: A4 (210 × 297 mm)
   IZJAVA
   
      
   PRILOG 2.
   POSTAVLJANJE HOMOLOGACIJSKIH OZNAKA
   
      Model A
   
   (vidjeti stavak 4.5 ovog Pravilnika)
   
      
   a = najmanje 8 mm
   Gornja homologacijska oznaka postavljena na vozilo pokazuje kako je taj tip vozila s obzirom na zaštitu putnika u slučaju bočnog sudara bio homologiran u Nizozemskoj (E 4) prema Pravilniku br. 95. Homologacijski broj pokazuje da je homologacija bila izdana sukladno zahtjevima Pravilnika br. 95 koji je već uključivao niz izmjena 01.
   
      Model B
   
   (vidjeti stavak 4.6 ovog Pravilnika)
   
      
   a = najmanje 8 mm
   Gornja homologacijska oznaka postavljena na vozilo pokazuje da je odgovarajući tip vozila homologiran u Nizozemskoj (E 4) prema pravilnicima br. 95 i br. 24 (1) (kod drugog Pravilnika dodatni simbol koji se nalazi iza broja Pravilnika pokazuje da je koeficijent apsorpcije s ispravkom 1,30 m-1.). Prve dvije znamenke homologacijskih brojeva pokazuju da je na dan izdavanja odgovarajućih homologacija Pravilnik br. 95 već uključivao niz izmjena 01, dok je Pravilnik br. 24 uključivao niz izmjena 03.
   
      (1)  Drugi broj dan je samo kao primjer.
   PRILOG 3.
   POSTUPAK ZA ODREĐIVANJE TOČKE H I STVARNOG KUTA TRUPA ZA SJEDEĆE POLOŽAJE U MOTORNIM VOZILIMA
   1.   SVRHA
   Postupak opisan u ovom Prilogu upotrebljava se za utvrđivanje položaja točke H i stvarnog kuta trupa za jedan ili više sjedećih položaja u motornom vozilu te za provjeru odnosa između izmjerenih vrijednosti i konstrukcijskih specifikacija koje je dao proizvođač vozila (1).
   2.   DEFINICIJE
   Za potrebe ovog Priloga:
   
               2.1
            
            
               „referentni podaci” znači jedna ili više od sljedećih značajka sjedećeg položaja:
            
         
               2.1.1
            
            
               točku H i točku R te njihov međusobni odnos,
            
         
               2.1.2
            
            
               stvarni kut trupa i konstrukcijski određen kut trupa te njihov međuodnos.
            
         
               2.2
            
            
               „trodimenzionalna naprava za točku H” (naprava 3-D H) znači naprava koja se upotrebljava za određivanje točaka H i stvarnih kutova trupa. Ta je naprava opisana u dodatku 1. ovom Prilogu.
            
         
               2.3
            
            
               „točka H” znači zglobno središte trupa i bedra naprave 3-D H postavljene na sjedalo vozila u skladu s donjim stavkom 4. Točka H nalazi se u središtu središnje crte naprave, tj. između vidljivih oznaka točke H sa svake strane naprave 3-DH. Točka H teoretski odgovara točki R (za dopuštena odstupanja vidjeti stavak 3.2.2.). Kad se jednom odredi u skladu s postupkom opisanim u stavku 4., smatra se da je točka H nepomična u odnosu na konstrukciju sjedišta sjedala te da se s njim pomiče pri namještanju sjedala;
            
         
               2.4
            
            
               „točka R” ili „referentna točka sjedala” znači točka koju je za svaki sjedeći položaj konstrukcijski odredio proizvođač vozila i koja je određena u odnosu na trodimenzionalni referentni sustav;
            
         
               2.5
            
            
               „crta trupa” znači središnja crta mjerne šipke naprave 3-D H s mjernom šipkom u krajnjemu stražnjem položaju
            
         
               2.6
            
            
               „stvarni kut trupa” znači kut mjeren između vertikalne crte kroz točku H i crte trupa kutomjerom za leđni kut naprave 3-D H. Stvarni kut trupa teoretski odgovara konstrukcijski određenu kutu trupa (za dopuštena odstupanja vidjeti stavak 3.2.2.):
            
         
               2.7
            
            
               „konstrukcijski određen kut trupa” znači kut mjeren između vertikalne crte kroz točku R i crte trupa u položaju koji odgovara konstrukcijski određenom položaju naslona sjedala kako ga je odredio proizvođač vozila;
            
         
               2.8
            
            
               „središnja ravnina putnika” (C/LO) znači središnja ravnina naprave 3-D H postavljene na svaki označeni sjedeći položaj; predstavljena je koordinatom točke H na osi Y. Za pojedinačna sjedala središnja se ravnina sjedala poklapa sa središnjom ravninom putnika. Za ostala sjedala proizvođač određuje središnju ravninu putnika;
            
         
               2.9
            
            
               „trodimenzionalni referentni sustav” znači sustav opisan u dodatku 2. ovom Prilogu;
            
         
               2.10
            
            
               „referentne oznake” fizičke su točke (provrti, površine, oznake ili udubine) na tijelu vozila kako ih je odredio proizvođač;
            
         
               2.11
            
            
               „mjerni položaj vozila” znači položaj vozila određen koordinatama referentnih oznaka u trodimenzionalnome sustavu.
            
         3.   ZAHTJEVI
   3.1   Prikazivanje podataka
   
   Za svaki sjedeći položaj za koji se zahtijevaju referentni podaci u svrhu potvrđivanja sukladnosti s odredbama ovog Pravilnika u obrascu navedenom u dodatku 3. ovom Prilogu moraju se navesti svi ili neki od dolje navedenih podataka:
   
               3.1.1
            
            
               koordinate točke R u odnosu na trodimenzionalni referentni sustav;
            
         
               3.1.2
            
            
               konstrukcijski određen kut trupa;
            
         
               3.1.3
            
            
               svi podaci potrebni za namještanje sjedala (ako su namjestiva) u mjerni položaj naveden u stavku 4.3.
            
         3.2   Odnos između mjerenih podataka i konstrukcijskih specifikacija
   
   
               3.2.1
            
            
               Koordinate točke H i vrijednost stvarnog kuta trupa dobivene postupkom navedenim u stavku 4. moraju se usporediti s koordinatama točke R i vrijednošću konstrukcijski određenog kuta trupa prema podacima proizvođača.
            
         
               3.2.2
            
            
               Relativni položaji točke R i točke H te odnos između konstrukcijski određenog i stvarnog kuta trupa smatrat će se zadovoljavajućima za razmatrani sjedeći položaj ako točka H, određena svojim koordinatama, leži unutar kvadrata s vodoravnom i vertikalnom stranicom od 50 mm čije se dijagonale sijeku u točki R i ako se stvarni kut trupa nalazi unutar 5° u odnosu na konstrukcijski određeni kut trupa.
            
         
               3.2.3
            
            
               Ako su ti uvjeti ispunjeni, točka R i konstrukcijski određeni kut trupa moraju se upotrijebiti za potvrđivanje sukladnosti s odredbama ovog Pravilnika.
            
         
               3.2.4
            
            
               Ako točka H ili stvarni kut trupa ne ispunjava zahtjeve iz točke 3.2.2, točka H i stvarni kut trupa moraju se odrediti još dva puta (ukupno tri puta). Ako rezultati dviju od te tri provjere ispunjavaju zahtjeve, primjenjuju se uvjeti iz točke 3.2.3.
            
         
               3.2.5
            
            
               Ako rezultati dviju od tri provjere navedene u stavku 3.2.4. ne ispunjavaju zahtjeve iz stavka 3.2.2. ili ako se provjera ne može provesti jer proizvođač vozila nije dostavio podatke o položaju točke R ili o konstrukcijski određenom kutu trupa, geometrijsko središte tih triju određenih točaka ili prosječna vrijednost triju izmjerenih kutova mora se upotrijebiti i smatrati primjenjivim u svim slučajevima kad se u ovom Pravilniku upućuje na točku R ili na konstrukcijski određeni kut trupa.
            
         4.   POSTUPAK ODREĐIVANJA TOČKE H I STVARNOG KUTA TRUPA
   
               4.1
            
            
               Vozilo se prema uputama proizvođača prethodno kondicionira na temperaturi od 20 ± 10 °C kako bi materijal sjedala postignuo sobnu temperaturu. Ako sjedalo koje se provjerava prethodno nije bilo upotrebljavano, na njega se posjedne osoba ili postavi naprava težine od 70 do 80 kg u trajanju dva puta po jednu minutu da bi se prilagodili sjedište i naslon sjedala. Na zahtjev proizvođača, svi dijelovi sjedala moraju ostati neopterećeni najmanje 30 minuta prije postavljanja naprave 3-D H.
            
         
               4.2
            
            
               Vozilo mora biti u mjernom položaju određenom u stavku 2.11.
            
         
               4.3
            
            
               Ako je sjedalo namjestivo, postavlja se u krajnji stražnji uobičajeni položaj za vožnju prema podacima proizvođača, pri čemu se uzima u obzir samo uzdužno namještanje sjedala, bez namještanja sjedala za svrhe različite od uobičajenog položaja za vožnju. Sjedalo koje je namjestivo i u drugim smjerovima (po visini, nagibu, kut naslona itd.) postavlja se u položaj koji je odredio proizvođač vozila. Ovješena sjedala blokiraju se u uobičajenom položaju za vožnju prema podacima proizvođača kako bi se spriječilo njihovo pomicanje u vertikalnom smjeru.
            
         
               4.4
            
            
               Površina sjedala koja je u dodiru s napravom 3-D H prekriva se pamučnom tkaninom dovoljne veličine i odgovarajuće strukture, opisanom kao čista pamučna tkanina s 18,9 vlakana po cm2 i težinom od 0,228 kg/m2, ili pletenom ili netkanom tkaninom istovrijednih svojstava. Ako se ispitivanje provodi na sjedalu izvan vozila, podnica na kojoj je sjedalo smješteno mora imati iste bitne značajke (2) kao i podnica vozila u kojemu je predviđena uporaba sjedala.
            
         
               4.5
            
            
               Sjedalo i poleđina naprave 3-D H postave se tako da se središnja ravnina putnika (C/LO) poklapa sa središnjom ravninom naprave 3 DH. Na zahtjev proizvođača, naprava 3-D H može se pomaknuti prema unutra u odnosu na C/LO ako je naprava 3-D H smještena toliko prema van da rub sjedala ne dopušta izravnanje naprave 3 DH.
            
         
               4.6
            
            
               Sklopovi stopala i donjeg dijela noge pričvršćuju se na sklop sjedne plohe pojedinačno ili uporabom T-poluge i sklopa donjeg dijela noge. Crta kroz vidne oznake točke H mora biti usporedna s podom i okomita na uzdužnu središnju ravninu sjedala.
            
         
               4.7
            
            
               Namjestiti položaj stopala i noge naprave 3-D H kako slijedi:
            
         4.7.1   Predviđeni sjedeći položaj: vozačko i prednje vanjsko suvozačko sjedalo
   
   
               4.7.1.1
            
            
               Sklopovi stopala i noge moraju se pomaknuti prema naprijed tako da stopala zauzmu prirodan položaj na podu, prema potrebi između papučica. Ako je moguće, lijevo se stopalo mora smjestiti na približno istu udaljenost lijevo od središnje ravnine naprave 3-D H kao i desno stopalo nadesno. Libela za provjeru poprečnog položaja naprave 3-D H namješta se, ako je potrebno, u vodoravan položaj ponovnim namještanjem sjedne plohe ili namještanjem sklopova noge i stopala prema natrag. Crta koja prolazi kroz vidne oznake točke H mora se održavati okomitom na središnju uzdužnu ravninu sjedala.
            
         
               4.7.1.2
            
            
               Ako se lijeva noga ne može držati usporedno s desnom i ako se lijevo stopalo ne može uprijeti na konstrukciju vozila, lijevo se stopalo pomiče dok ne dođe u dodir s konstrukcijom. Mora se održavati poravnanje vidnih oznaka.
            
         4.7.2   Predviđeni sjedeći položaj: stražnje vanjsko sjedalo
   
   Za stražnja sjedala ili pomoćna sjedala noge se postavljaju prema podacima proizvođača. Ako se stopala tada nalaze na dijelovima poda koji su u različitim razinama, stopalo koje prvo dođe u dodir s prednjim sjedalom upotrebljava se kao polazište, a drugo stopalo postavlja se tako da poprečna libela naprave postavljene na sjedalu pokazuje vodoravnost.
   
               4.7.3
            
            
               Ostali predviđeni sjedeći položaji
               Provodi se opći postupak naveden u stavku 4.7.1 osim stopala koja se moraju namjestiti prema podacima proizvođača.
            
         
               4.8
            
            
               Postave se utezi donjeg dijela noge i bedara te se naprava 3-D H poravna.
            
         
               4.9
            
            
               Leđna ploha nagne se prema naprijed do prednjeg graničnika i naprava 3-D H odmakne se pomoću T-poluge od naslona sjedala. Napravu 3-D H treba ponovno namjesti na sjedalo na jedan od ovih načina:
            
         
               4.9.1
            
            
               Ako naprava 3-D H teži klizanju unatrag upotrebljava se sljedeći postupak: pustiti da se naprava 3-D H pomakne unatrag do rasterećenja T-poluge, tj. dok sjedna ploha ne dođe u dodir s naslonom sjedala. Prema potrebi ponovno namjestiti donji dio noge.
            
         
               4.9.2
            
            
               Ako naprava 3-D H ne teži klizanju unatrag upotrebljava se slijedeći postupak: naprava 3-D H pomiče se unatrag djelovanjem vodoravne sile na T-polugu prema natrag dok sjedna ploha ne dođe u dodir s naslonom sjedala (vidjeti sliku 2. dodatka 1. ovom Prilogu).
            
         
               4.10
            
            
               Silom od 100 ± 10 N djeluje se na sklop naslona i sjedne plohe naprave 3-D H u presjecištu kutomjera kuta kuka i kućišta T-poluge. Djelovanje sile održava se u smjeru crte koja prolazi duž gornjega presjecišta do točke izravno iznad kućišta bedrene poluge (vidjeti sliku 2. dodatka 1. ovom Prilogu). Zatim se leđna ploha pažljivo vrati na naslon sjedala. U nastavku postupka treba paziti da se spriječi pomicanje naprave 3-D H prema naprijed.
            
         
               4.11
            
            
               Namjeste se desni i lijevi uteg donjeg dijela trupa i nakon toga, naizmjenično, osam utega za trup. Pritom se održava poravnanje naprave 3-D H.
            
         
               4.12
            
            
               Leđna se ploha nagne prema naprijed da bi se smanjilo opterećenje na naslonu sjedala. Napravu 3-D H treba zanjihati s jedne na drugu stranu u luku od 10° (5° na svaku stranu od središnje vertikalne ravnine) u tri potpuna ciklusa kako bi se uklonilo svako preostalo trenje između naprave 3-D H i sjedala.
               Tijekom njihanja T-poluga naprave 3-D H može težiti odstupanju od vodoravnog i vertikalnog poravnanja. Stoga se T-poluga tijekom njihanja naprave mora zadržavati primjenom odgovarajućeg bočnog opterećenja. Pri zadržavanju T-poluge i pomicanju naprave 3-D H potrebno je voditi računa da ne dođe do nehotičnih vanjskih opterećenja u vertikalnom smjeru ili u smjerovima naprijed i natrag.
               Stopala naprave 3-D H ne smiju se zadržavati ili držati u tom dijelu postupka. Ako stopala promijene položaj, dopušteno je da u tom trenutku ostanu u tom položaju.
               Leđna se ploha pažljivo vrati na naslon sjedala te se provjeri jesu li obje libele u nultom položaju. Ako su se stopala pomaknula tijekom njihanja naprave 3-D H, moraju se vratiti u prvobitni položaj na sljedeći način:
               
                            
                        
                        
                           Naizmjenično se svako stopalo zasebno podigne od poda najmanje koliko je moguće da se izbjegne pomicanja stopala. Tijekom tog podizanja treba biti moguće slobodno okretanje stopala te se ne smije djelovati silom prema naprijed ili bočno. Kad se svako stopalo postavi natrag u svoj donji položaj, peta mora dodirivati dio konstrukcije koji je za to predviđen.
                        
                     
                            
                        
                        
                           Provjeri se nulti položaj poprečne libele; prema potrebi, na gornji dio leđne plohe djeluje se bočnom silom koliko je potrebno da se na sjedalu izravna sjedna ploha naprave 3 DH.
                        
                     
         
               4.13
            
            
               Držeći T-polugu kako bi se spriječilo pomicanje prema naprijed naprave 3-D H na sjedištu sjedala, nastavlja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           leđna se ploha vrati na naslon sjedala;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           naizmjenično djelovati vodoravnom silom koja ne prelazi 25 N, usmjerenom prema natrag, na šipku za mjerenje kuta nagiba leđa približno na visini središta utega trupa, dok kutomjer kuta kuka ne pokaže da je nakon prestanka djelovanja sile postignuto ustaljeno stanje. Potrebno je osigurati da na napravu 3-D H ne djeluje vanjska sila prema dolje ili bočno. Ako je potrebno dodatno namještanje naprave 3 DH, leđna se ploha zaokrene prema naprijed, izvrši se poravnanje i ponovi se postupak počevši od točke 4.12.
                        
                     
         
               4.14
            
            
               Provedu se sva mjerenja:
            
         
               4.14.1
            
            
               izmjere se koordinate točke H u odnosu na trodimenzionalni referentni sustav,
            
         
               4.14.2
            
            
               stvarni kut trupa očita se na kutomjeru kuta nagiba leđa na napravi 3-D H, pri čemu je sonda u svojem krajnjem stražnjem položaju.
            
         
               4.15
            
            
               Ako se želi ponovno započeti postavljanje naprave, sklop sjedala treba ostati neopterećen najmanje 30 minuta prije početka postavljanja. Napravu 3-D H ne treba ostavljati na sklopu sjedala duže od vremena potrebnog za provođenje ispitivanja.
            
         
               4.16
            
            
               Ako se sjedala u istom redu mogu smatrati istima (klupa, istovjetna sjedala itd.), za svaki se red sjedala određuje samo jedna točka H i jedan stvarni kut trupa, pri čemu se naprava 3-D H opisana u dodatku 1. ovom Prilogu postavlja na mjesto za koje se smatra da predstavlja mjesto za cijeli red. To mjesto treba biti:
            
         
               4.16.1
            
            
               za prednji red, vozačko sjedalo;
            
         
               4.16.2
            
            
               za stražnji red ili redove, vanjsko sjedalo.
            
         
      (1)  U svakom sjedećem položaju, osim prednjih sjedala, u kojem se točka H ne može odrediti uporabom trodimenzionalne naprave za točku H ili drugim postupcima, može se po odluci nadležnog tijela kao referentna uzeti točka R koju je naveo proizvođač.
   
      (2)  Kut nagiba, razlika visine postavljanja sjedala, tkanje površine itd.
   Dodatak 1.
   OPIS TRODIMENZIONALNE NAPRAVE ZA ODREĐIVANJE TOČKE H (1)
   
   (naprava 3-D H)
   1.   LEĐNA I SJEDNA PLOHA
   Leđna i sjedna ploha izrađene su od armirane plastike i metala. One predstavljaju ljudski trup i bedra te su mehanički zglobno spojene u točki H. Na mjernu šipku trupa, zglobno spojenu u točki H, pričvršćen je kutomjer za mjerenje stvarnog kuta trupa. Namjestiva bedrena šipka, pričvršćena na sjednu plohu, predstavlja središnju crtu bedara i služi kao osnovna crta kutomjera za kut kuka.
   2.   ELEMENTI TIJELA I NOGU
   Donji dijelovi nogu povezani su sa sklopom sjedne plohe na T-poluzi koja spaja koljena i koja je bočni produžetak namjestive bedrene šipke. Na donjem dijelu nogu ugrađeni su kutomjeri za mjerenje kutova koljena. Sklopovi cipela i stopala umjereni su za mjerenje kuta stopala. Za poravnavanje naprave u prostoru upotrebljavaju se dvije libele. Utezi za dijelove tijela nalaze se u odgovarajućim težištima kako bi nastalo utiskivanje sjedala koje bi prouzročio odrasli muškarac od 75 kg. Svi zglobni spojevi naprave 3-D H provjeravaju se u svrhu utvrđivanja pokretljivosti bez uočljivog trenja.
   
      Slika 1.
   
   
      Nazivne oznake dijelova naprave 3-D H
   
   
      
   
      Slika 2.
   
   
      Mjere dijelova naprave 3-D H i raspored opterećenja
   
   
      
   
      (1)  Za podrobnosti konstrukcije naprave 3-D H upućuje se na Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America.
   Naprava odgovara onoj opisanoj u normi ISO 6549:1980.
   Dodatak 2.
   TRODIMENZIONALNI REFERENTNI SUSTAV
   
               1.
            
            
               Trodimenzionalni referentni sustav određen je trima međusobno okomitim ravninama, kako ih je odredio proizvođač vozila (vidjeti sliku) (1).
            
         
               2.
            
            
               Mjerni je položaj vozila utvrđen postavljanjem vozila na nosivu površinu tako da koordinate referentnih oznaka odgovaraju vrijednostima koje je naveo proizvođač.
            
         
               3.
            
            
               Koordinate točke R i točke H utvrđene su u odnosu na referentne oznake koje je odredio proizvođač vozila.
            
         
      Slika
   
   
      Trodimenzionalni referentni sustav
   
   
      
   
      (1)  Referentni sustav odgovara normi ISO 4130:1978.
   Dodatak 3.
   REFERENTNI PODACI KOJI SE ODNOSE NA SJEDEĆE POLOŽAJE
   1.   KODIRANJE REFERENTNIH PODATAKA
   Referentni podaci popisani su redoslijedom za svaki sjedeći položaj. Sjedeći su položaji određeni dvoznamenkastim kodom. Na prvom je mjestu arapski broj koji označava red sjedala, računajući od prednjeg do stražnjeg dijela vozila. Drugo je mjesto veliko slovo koje označuje mjesto sjedećeg položaja u redu, gledajući u smjeru kretanja vozila prema naprijed; upotrebljavaju se ova slova:
   
               L
            
            
               =
            
            
               lijevo
            
         
               C
            
            
               =
            
            
               središnje
            
         
               R
            
            
               =
            
            
               desno.
            
         2.   OPIS MJERNOG POLOŽAJA VOZILA
   
               2.1
            
            
               Koordinate referentnih oznaka:
               X …
               Y …
               Z …
            
         3.   POPIS REFERENTNIH PODATAKA
   
               3.1
            
            
               Sjedeći položaj: …
            
         
               3.1.1
            
            
               Koordinate „točke R”:
               X …
               Y …
               Z …
            
         
               3.1.2
            
            
               Konstrukcijski određeni kut trupa: …
            
         
               3.1.3
            
            
               Podaci za namještanje sjedala (1): …
               vodoravno: …
               okomito: …
               kut sjedala: …
               kut trupa: …
            
         
      Napomena: Referentne podatke za ostale sjedeće položaje treba navesti pod 3.2., 3.3. itd.
   
      (1)  Prekrižiti nepotrebno.
   PRILOG 4.
   POSTUPAK ISPITIVANJA SUDAROM
   1.   ISPITNE NAPRAVE
   1.1   Ispitni poligon
   
   Ispitna površina mora biti dovoljno velika da se na nju smjesti pogonski sustav pomične deformabilne zapreke i da dopušta slobodno pomicanje sudarenog vozila i ugradbu ispitne naprave nakon sudara. Dio u kojem se vozilo sudara i u kojem dolazi do pomicanja mora biti horizontalan, ravan i čist, i mora predstavljati uobičajenu, suhu, čistu površinu ceste.
   2.   UVJETI ISPITIVANJA
   
               2.1
            
            
               Vozilo koje se ispituje mora biti nepomično.
            
         
               2.2
            
            
               Pomična deformabilna zapreka mora imati značajke utvrđene u dodatku 2. Prilogu II. Zahtjevi koji se odnose na pregled dani su u dodatku Prilogu 2. Pomična deformabilna zapreka mora biti opremljena odgovarajućim uređajem pomoću kojeg se sprječava drugi sudar s udarenim vozilom.
            
         
               2.3
            
            
               Putanja središnje vertikalne uzdužne ravnine pomične deformabilne zapreke mora biti okomita na središnju vertikalnu uzdužnu ravninu udarenog vozila.
            
         
               2.4
            
            
               Središnja vertikalna uzdužna ravnina pomične deformabilne zapreke mora se poklapati, uz dopušteno odstupanje od ± 25 mm, s poprečnom vertikalnom ravninom koja prolazi kroz točku R prednjeg sjedala koje se nalazi na udarenoj strani ispitivanog vozila. Vodoravna središnja ravnina, koja je ograničena s vanjskim bočnim vertikalnim ravninama prednje strane, mora, u trenutku udara, biti unutar dviju ravnina određenih prije ispitivanja i postavljenih 25 mm iznad i ispod prethodno definirane ravnine.
            
         
               2.5
            
            
               Mjerni uređaji moraju biti u skladu s ISO normom 6487:1987 osim ako nije drukčije navedeno u ovom Pravilniku.
            
         
               2.6
            
            
               Ustaljena temperatura ispitne lutke u trenutku ispitivanja bočnog sudara mora biti 22 ± 4 °C.
            
         3.   ISPITNA BRZINA
   Brzina pomične deformabilne zapreke u trenutku sudara mora biti 50 ± 1 km/h. Ova brzina mora biti ustaljena najmanje 0,5 m prije sudara. Točnost mjerenja: 1 %. Međutim, ako je ispitivanje provedeno s većom brzinom sudara, a vozilo je ispunilo zahtjeve, ispitivanje se mora smatrati zadovoljavajućim.
   4.   STANJE VOZILA
   4.1   Opći zahtjevi
   
   Ispitno vozilo mora biti predstavnik vozila iz serijske proizvodnje, sadržavati svu opremu koja je uobičajeno ugrađena i mora biti u voznom stanju. Neki sastavni dijelovi mogu biti izostavljeni ili zamijenjeni s odgovarajućim masama tamo gdje to izostavljanje ili zamjena očito ne utječe na rezultate ispitivanja.
   4.2   Zahtjevi na opremu vozila
   
   Ispitno vozilo mora imati sve dodatne uređaje ili dijelove unutrašnje opremljenosti za koje je izvjesno da će utjecati na rezultate ispitivanja.
   4.3   Masa vozila
   
   
               4.3.1
            
            
               Vozilo koje će se ispitivati mora imati referentnu masu određenu stavkom 2.10. ovog Pravilnika. Masa vozila mora se namjestiti tako da bude unutar ± 1 % referentne mase.
            
         
               4.3.2
            
            
               Spremnik goriva mora biti napunjen s vodom čija masa iznosi 90 % mase goriva punog spremnika prema podacima proizvođača vozila.
            
         
               4.3.3
            
            
               Svi ostali sustavi (kočnice, hlađenje itd.) mogu biti prazni; u tom slučaju masa tekućina mora biti nadomještena.
            
         
               4.3.4
            
            
               Ako masa mjernih uređaja koji se postavljaju u vozilo prelazi dopuštenih 25 kg, tada se ona mora kompenzirati oduzimanjem mase koja nema zamjetan utjecaj na rezultate ispitivanja.
            
         
               4.3.5
            
            
               Masa mjernih uređaja ne smije promijeniti referentno osovinsko opterećenje za više od 5 %, a pri tom svako odstupanje ne smije biti veće od 20 kg.
            
         5.   PRIPREMA VOZILA
   
               5.1
            
            
               Bočni prozori moraju biti zatvoreni, barem na udarenoj strani.
            
         
               5.2
            
            
               Vrata moraju biti zatvorena, ali ne i zaključana.
            
         
               5.3
            
            
               Mjenjač mora biti postavljen u neutralni položaj, a parkirna kočnica otpuštena.
            
         
               5.4
            
            
               Ako na sjedalima postoji mogućnost namještanja sa svrhom povećanja udobnosti, ona moraju biti namještena u položaj određen od proizvođača vozila.
            
         
               5.5
            
            
               Sjedalo na kojem se nalazi ispitna lutka i njezini dijelovi, ako se može namještati, mora biti namješteno na sljedeći način:
               
                           5.5.1
                        
                        
                           uređaj za namještanje uzdužnog položaja sjedala mora se s uključenom blokirnom napravom postaviti u položaj koji je najbliži sredini između krajnjeg prednjeg i krajnjeg stražnjeg položaja; ako je taj položaj između dvaju ureza, mora se upotrijebiti prvi stražnji urez;
                        
                     
                           5.5.2
                        
                        
                           naslon za glavu namješta se tako da njegova gornja površina bude u razini s težištem glave ispitne lutke; ako to nije moguće naslon za glavu mora biti u najvišem mogućem položaju;
                        
                     
                           5.5.3
                        
                        
                           ako nije drukčije propisano od proizvođača, naslon sjedala namješta se tako da referentna linija trupa trodimenzionalne naprave s točkom H bude nagnuta prema natrag za 25° ± 1°;
                        
                     
                           5.5.4
                        
                        
                           sva ostala namještanja sjedala moraju biti u središnjoj točki mogućeg pomicanja, međutim, namještanje po visini mora odgovarati položaju nepomičnog sjedala ako je tip vozila na raspolaganju sa sjedalima koja se mogu namještati i s nepomičnim sjedalima. Ako položaj blokiranja ne postoji u pripadajućim središnjim položajima, mora se uzeti prvi položaj u smjeru prema natrag, prema dolje ili prema van od središnjih točaka. Za namještanja zakretanjem (naginjanje), prema natrag označava smjer namještanja koje pomiče glavu ispitne lutke prema natrag. Ako ispitna lutka dopire izvan uobičajenog prostora za putnike, npr. glava lupi u oblogu krova, tada se pomoću dodatnih namještanja, kutom naslona sjedala ili namještanjem naprijed-natrag, tim redoslijedom, mora osigurati zračnost od 10 mm.
                        
                     
         
               5.6
            
            
               Ostala prednja sjedala, ako je to moguće, moraju biti postavljena u isti položaj kao sjedalo na kojem se nalazi ispitna lutka, osim ako proizvođač nije propisao drukčije.
            
         
               5.7
            
            
               Ako se kola upravljača mogu namještati, sva namještanja moraju biti postavljena u svoj središnji položaj.
            
         
               5.8
            
            
               Gume moraju biti napuhane na tlak koji je propisao proizvođač vozila.
            
         
               5.9
            
            
               Ispitno vozilo mora biti postavljeno vodoravno u odnosu na svoju os prevrtanja i održavano u tom položaju pomoću oslonaca sve dok ispitna lutka ne bude postavljena na svoje mjesto i sav ostali pripremni rad nije obavljen.
            
         
               5.10
            
            
               Vozilo mora biti u svom uobičajenom položaju koji odgovara uvjetima postavljenim u točki 4.3. Vozila kojima ovješenje omogućuje namještanje zračnosti od tla, ispituju se u uobičajenim uvjetima uporabe pri brzini od 50 km/h kako je to odredio proizvođač vozila. To se ostvaruje pomoću dodatnih oslonaca, ako je to potrebno, ali ti oslonci ne smiju utjecati na ponašanje vozila s obzirom na deformacije za vrijeme sudara.
            
         6.   ISPITNA LUTKA ZA BOČNI SUDAR I NJEZINO POSTAVLJANJE
   
               6.1
            
            
               Ispitna lutka za bočni sudar mora odgovarati zahtjevima propisanim u Prilogu 6. i mora biti postavljena na prednje sjedalo na strani udara, u skladu s postupkom danim u Prilogu 7. ovom Pravilniku.
            
         
               6.2
            
            
               Sigurnosni pojasevi ili drugi sustavi za držanje propisani za to vozilo moraju se upotrijebiti. Pojasevi moraju biti homologirani sukladno Pravilniku br. 16 ili drugim istovrijednim zahtjevima i pričvršćeni na sidrišta koja su sukladna Pravilniku br. 14. ili drugim istovrijednim zahtjevima.
            
         
               6.3
            
            
               Sigurnosni pojas ili sustav za držanje mora, prema uputama proizvođača, biti namješten tako da odgovara ispitnoj lutki; ako ne postoje upute proizvođača, namještanja po visini moraju se postaviti u središnji položaj; ako taj položaj nije na raspolaganju, uzima se položaj neposredno ispod.
            
         7.   MJERENJA KOJA TREBA PROVESTI NA LUTKI ZA BOČNI SUDAR
   
               7.1
            
            
               Očitanja sljedećih mjernih uređaja moraju se zabilježiti.
            
         7.1.1   Mjerenja u glavi ispitne lutke
   
   Rezultantno troosno ubrzanje težišta glave. Kanali mjernih uređaja u glavi moraju biti u skladu s normom ISO 6487:1987,
   CFC: 1 000 Hz, i
   CAC: 150 g
   7.1.2   Mjerenja u prsnom košu ispitne lutke
   
   Tri kanala za mjerenje deformacije rebara prsnog koša moraju biti u skladu s normom ISO 6487:1987,
   CFC: 1 000 Hz, i
   CAC: 60 mm
   7.1.3   Mjerenje u zdjelici ispitne lutke
   
   Kanal za mjerenje sile u zdjelici mora biti u skladu s normom ISO 6487:1987,
   CFC: 1 000 Hz, i
   CAC: 15 kN
   7.1.4   Mjerenje u abdomenu ispitne lutke
   
   Kanali za mjerenje sile u abdomenu moraju biti u skladu s normom ISO 6487:1987,
   CFC: 1 000 Hz, i
   CAC: 5 kN
   Dodatak 1.
   ODREĐIVANJE KRITERIJA ZA ZNAČAJKE
   Zahtijevani rezultati ispitivanja navedeni su u stavku 3.2. Priloga II.
   1.   KRITERIJ ZA ZNAČAJKU GLAVE (HPC)
   Kada dođe do dodira glave, kriterij za značajku izračunava se iz sveukupnog vremena trajanja dodira od početnog dodira sve to krajnjeg trenutka dodira.
   HPC je jednak najvećoj vrijednosti izraza:
   
      
   gdje je a rezultantno ubrzanje težišta glave u metrima u sekundi na kvadrat podijeljeno s 9,81, bilježeno u funkciji vremena i filtrirano s razredom kanalne frekvencije 1 000 Hz; t1 i t2 su bilo koja dva trenutka između početnog i krajnjeg trenutka dodira.
   2.   KRITERIJI ZA ZNAČAJKU PRSNOG KOŠA
   
               2.1
            
            
               Deformacija prsa: najveća deformacija rešetke rebara prsnog koša je najveća vrijednost deformacija rebara, koje su određene pomoću pretvornikâ pomaka u prsnom košu i filtrirane s razredom kanalne frekvencije od 180 Hz.
            
         
               2.2
            
            
               Kriterij viskoznosti: najveći odziv na viskoznost reakcija je najveća vrijednost V*C bilo kojeg rebra, koja se izračunava iz trenutačnog umnoška relativnog stiskanja prsnog koša, koje se odnosi na polovinu prsnog koša, i brzine stiskanja, izračunate deriviranjem stiskanja i filtrirane s razredom kanalne frekvencije od 180 Hz. Standardna širina polovice rešetke rebara prsnog koša, za potrebe ovog proračuna, je 140 mm.
            
         
      
   gdje je D (u metrima) = deformacija rebara
   Algoritam proračuna koji se mora upotrijebiti određen je u dodatku 2. Prilogu 4.
   3.   KRITERIJ ZA ZAŠTITU ABDOMENA
   Najveća sila na abdomen je najveća vrijednost zbroja tri sile koje se mjere pomoću pretvornikâ postavljenih na 39 mm ispod površine na udarenoj strani (razred kanalne frekvencije: CFC 600 Hz).
   4.   KRITERIJ ZA ZNAČAJKU ZDJELICE
   Najveća sila na simfizi stidne kosti (PSPF) je najveća vrijednost sile mjerene pomoću mjerne doze za silu na simfizi stidne kosti zdjelice i filtrirane s razredom kanalne frekvencije od 600 Hz
   Dodatak 2.
   POSTUPAK ZA RAČUNANJE KRITERIJA VISKOZNOSTI ZA EUROSID 1
   Kriterij viskoznosti, VC, izračunava se kao trenutačni umnožak stiskanja i brzine deformacije rebra. Obje ove veličine izvode se iz rezultata mjerenja deformacije rebra. Odziv deformacije rebra filtrira se jednom s razredom kanalne frekvencije od 180. Stiskanje u trenutku t izračunava se iz tog filtriranog signala izraženog kao omjer deformacije i polovice širine prsnog koša EUROSID 1, izmjerene na metalnim rebrima (0,14 m).
   
      
   Brzina deformacije rebra u trenutku t izračunava se pomoću filtrirane deformacije s:
   
      
   gdje je D(t) deformacija u trenutku t u metrima a t je period između dva mjerenja deformacije u sekundama. Najveća vrijednost t bit će 1,25 × 10-4 sekunda.
   Postupak izračunavanja prikazan je i dijagramom dolje:
   
      
   PRILOG 5.
   ZNAČAJKE POMIČNE DEFORMABILNE ZAPREKE
   1.   ZNAČAJKE POMIČNE DEFORMABILNE ZAPREKE
   
               1.1
            
            
               Pomična deformabilna zapreka (MDB, Mobile Deformable Barrier) sastoji se od udarnog tijela i kolica.
            
         
               1.2
            
            
               Ukupna masa mora biti 950 ± 20 kg.
            
         
               1.3
            
            
               Težište mora biti smješteno unutar 10 mm od središnje uzdužne vertikalne ravnine, 1 000 ± 30 mm iza prednje osovine i 500 ± 30 mm iznad tla.
            
         
               1.4
            
            
               Udaljenost između prednje strane udarnog tijela i težišta zapreke mora biti 2 000 ± 30 mm.
            
         
               1.5
            
            
               Zračnost od tla udarnog tijela mora biti 300 ± 5 mm mjereno prije udara u statičkim uvjetima, od donjeg ruba donje prednje ploče.
            
         
               1.6
            
            
               Razmak prednjih i stražnjih kotača kolica mora biti 1 500 ± 10 mm.
            
         
               1.7
            
            
               Razmak osovina kolica mora biti 3 000 ± 10 mm.
            
         2.   ZNAČAJKE UDARNOG TIJELA
   Udarno tijelo sastoji se od šest pojedinačnih aluminijskih saćastih blokova koji su napravljeni tako da proizvode silu koja se povećana kako se povećava i deformacija (vidjeti stavak 2.1.). Prednja i stražnja aluminijska ploča pričvršćene su na aluminijske saćaste blokove.
   2.1   Saćasti blokovi
   
   2.1.1   Geometrijske značajke
   
   
               2.1.1.1
            
            
               Udarno tijelo sastoji se od šest spojenih područja čiji su oblici, veličine i položaji prikazani na slikama 1. i 2. Veličine područja dane na tim slikama su 500 ± 5 mm × 250 ± 3 mm. 500 mm je u smjeru W aluminijske saćaste konstrukcije, dok je 250 mm u smjeru L (vidjeti sliku 3.).
            
         
               2.1.1.2
            
            
               Udarno tijelo podijeljeno je u dva reda. Donji red je visine 250 ± 3, dok je njegova debljina nakon prethodnog gnječenja 500 ± 2 mm i mora prelaziti debljinu gornjeg reda za 60 ± 2 mm.
            
         
               2.1.1.3
            
            
               Blokovi moraju biti postavljeni tako da se nalaze u središtima šest područja određenih na slici 1. (uključujući s nepotpunim ćelijama) i svaki blok mora potpuno pokrivati površinu određenog područja.
            
         2.1.2   Prethodno gnječenje
   
   
               2.1.2.1
            
            
               Prethodno gnječenje mora se provesti na površini saća na koju su pričvršćene prednje ploče.
            
         
               2.1.2.2
            
            
               Blokovi 1, 2 i 3 se prije ispitivanja moraju stisnuti za 10 ± 2 mm na gornjoj površini tako da se dobije debljina od 500 ± 2 mm (slika 2.).
            
         
               2.1.2.3
            
            
               Blokovi 4, 5 i 6 se prije ispitivanja moraju stisnuti za 10 ± 2 mm na gornjoj površini tako da se dobije debljina od 440 ± 2 mm.
            
         2.1.3   Značajke materijala
   
   
               2.1.3.1
            
            
               Mjere ćelija moraju biti 19 mm ± 10 % za svaki blok (vidjeti sliku 4.).
            
         
               2.1.3.2
            
            
               Ćelije u gornjem redu moraju biti izrađene iz aluminija 3003.
            
         
               2.1.3.3
            
            
               Ćelije u donjem redu moraju biti izrađene iz aluminija 5052.
            
         
               2.1.3.4
            
            
               Aluminijski saćasti blokovi moraju biti napravljeni tako da krivulja sila-deformacija pri statičkom gnječenju (u skladu s postupkom iz stavka 2.1.4.) bude unutar područja određenog za svaki od šest blokova u dodatku 1. ovom Prilogu. Osim toga, obrađeni materijal saća, koji je upotrijebljen u saćastim blokovima koji će se upotrijebiti za izradu zapreke, morao bi se očistiti da se uklone svi ostaci koji mogu nastati tijekom obrade sirovog materijala saća.
            
         
               2.1.3.5
            
            
               Masa blokova u svakoj partiji ne smije se razlikovati za više od 5 % od srednje mase bloka za to partiju.
            
         2.1.4   Statička ispitivanja
   
   
               2.1.4.1
            
            
               Uzorak uzet iz svake partije obrađene jezgre saća mora se ispitati u skladu s postupkom statičkog ispitivanja opisanog u stavku 5.
            
         
               2.1.4.2
            
            
               Sila gnječenja mora za svaki ispitani blok biti unutar područjâ sila-deformacija određenih u dodatku 1. Statička područja sila-deformacija određuju se za svaki blok zapreke.
            
         2.1.5   Dinamičko ispitivanje
   
   
               2.1.5.1.
            
            
               Značajke dinamičke deformacije određuju se tijekom sudara koji se provodi u skladu s protokolom opisanim u stavku 6.
            
         
               2.1.5.2
            
            
               Odstupanje od granica područja krivulje sila-deformacija koja karakterizira krutost udarnog tijela, kako je definirana u dodatku 2., smije se dopustiti pod uvjetom da:
               
                           2.1.5.2.1.
                        
                        
                           odstupanje nastupi nakon početka sudara, a prije nego što deformacija udarnog tijela bude 150 mm;
                        
                     
                           2.1.5.2.2.
                        
                        
                           odstupanje ne prelazi 50 % od najbliže trenutačno propisane granične vrijednosti područja;
                        
                     
                           2.1.5.2.3
                        
                        
                           deformacija koja odgovara jednom odstupanju ne prelazi 35 mm, a zbroj tih deformacija ne prelazi 70 mm (vidjeti dodatak 2. ovom Prilogu) i
                        
                     
                           2.1.5.2.4
                        
                        
                           zbroj energija deformacija koja su izvan područja ne prelazi 5 % od ukupne energije za taj blok.
                        
                     
         
               2.1.5.3
            
            
               Blokovi 1 i 3 su isti. Njihova krutost je takva da njihove krivulje sila-deformacija upadaju u područja slike 2.a.
            
         
               2.1.5.4
            
            
               Elementi 5 i 6 su isti. Njihova krutost je takva da njihove krivulje sila-deformacija upadaju u područja slike 2.d.
            
         
               2.1.5.5
            
            
               Krutost bloka 2 je takva da njegova krivulja sila-deformacija upada u područja slike 2.b.
            
         
               2.1.5.6
            
            
               Krutost bloka 4 je takva da njegova krivulja sila-deformacija upada u područja slike 2.c.
            
         
               2.1.5.7.
            
            
               Krivulja sila-deformacija udarnog tijela kao cjeline mora upasti područja slike 2.e.
            
         
               2.1.5.8.
            
            
               Krivulje sila-deformacija moraju se verificirati ispitivanjem detaljno opisanim u Prilogu 5. stavku 6., koje se sastoji od sudara zapreke sa zidom opremljenim s osjetnicima sile brzinom od 35 ± 0,5 km/h.
            
         
               2.1.5.9.
            
            
               Energija (1) prenesena tijekom ispitivanja na blokove 1 i 3 mora iznositi 9,5 ± 2 kJ za svaki od tih blokova.
            
         
               2.1.5.10.
            
            
               Energija prenesena tijekom ispitivanja na blokove 5 i 6 mora iznositi 3,5 ± 1 kJ za svaki od tih blokova.
            
         
               2.1.5.11.
            
            
               Energija prenesena na blok 4 mora iznositi 4 ± 1 kJ.
            
         
               2.1.5.12.
            
            
               Energija prenesena na blok 2 mora iznositi 15 ± 2 kJ.
            
         
               2.1.5.13.
            
            
               Sveukupna prenesena energija tijekom sudara mora iznositi 45 ± 3 kJ.
            
         
               2.1.5.14.
            
            
               Najveća deformacija udarnog tijela nakon trenutka prvog dodira, koja se izračuna integracijom podataka mjerila ubrzanja u skladu sa stavkom 6.6.3., mora iznositi 320 ± 20 mm.
            
         
               2.1.5.15.
            
            
               Krajnja zaostala statička deformacija udarnog tijela izmjerena nakon dinamičkog ispitivanja na razini B (slika 2.) mora iznositi 310 ± 20 mm.
            
         2.2   Prednje ploče
   
   2.2.1   Geometrijske značajke
   
   
               2.2.1.1
            
            
               Prednje ploče su široke 1 500 ± 1 mm i visoke 250 ± 1 mm. Debljina ploče iznosi 0,5 ± 0,06 mm,
            
         
               2.2.1.2
            
            
               Ukupne mjere sastavljenog udarnog tijela (prikazane na slici 2.) su: širina 1 500 ± 2,5 mm i visina 500 ± 2,5 mm.
            
         
               2.2.1.3
            
            
               Gornji rub donje prednje ploče i donji rub gornje prednje ploče moraju biti poravnati unutar 4 mm.
            
         2.2.2   Značajke materijala
   
   
               2.2.2.1
            
            
               Prednje ploče su izrađene iz aluminijske legura niza AlMg2 do AlMg3 s izduženjem ≥ 12 % i prekidnom čvrstoćom ≥ 175 N/mm2.
            
         2.3   Stražnja ploča
   
   2.3.1   Geometrijske značajke
   
   
               2.3.1.1
            
            
               Geometrijske značajke moraju biti u skladu sa slikama 5. i 6.
            
         2.3.2   Značajke materijala
   
   
               2.3.2.1
            
            
               Stražnja ploča sastoji se iz aluminijske pločevine debljine 3 mm. Stražnja ploča mora biti proizvedena iz aluminijske legure niza AlMg2 do AlMg3 s tvrdoćom između 50 i 65 HB. Ta je ploča je perforirana s provrtima za prozračivanje: mjesto, promjer i razmak između središta provrta prikazani su na slikama 5. i 7.
            
         2.4   Položaj saćastih blokova
   
   
               2.4.1
            
            
               Saćasti blokovi postavljaju se tako da budu u središtu perforiranog područja stražnje ploče (slika 5.).
            
         2.5   Lijepljenje
   
   
               2.5.1
            
            
               Na prednju i stražnju ploču ravnomjerno se mora nanijeti najviše 0,5 kg/m2 ljepila izravno na površinu prednje ploče tako da najveća debljina sloja bude 0,5 mm. Ljepilo koje se upotrijebi uvijek mora biti dvokomponentni poliuretan (kao npr. Ciba Geigy XB5090/1 smola s učvršćivačem XB5304) ili istovrijedno ljepilo.
            
         
               2.5.2
            
            
               Za stražnju ploču najmanja čvrstoća prianjanja, ispitana u skladu sa stavkom 2.5.3., treba biti 0,6 Mpa, (87 psi).
            
         
               2.5.3
            
            
               Ispitivanja čvrstoće prianjanja:
               
                           2.5.3.1
                        
                        
                           Ispitivanje s vlačnom silom okomito na površinu lijepljenja upotrebljava se za mjerenje čvrstoće prianjanja ljepila u skladu s ASTM C297-61.
                        
                     
                           2.5.3.2
                        
                        
                           Ispitni komad mora biti veličine 100 mm × 100 mm, i debljine 15 mm, i mora biti zalijepljen na uzorak materijala prozračivane stražnje ploče. Upotrijebljeno saće mora biti kao i ono u udarnom tijelu, tj. kemijski nagriženo na isti način kao i ono uz stražnju ploču zapreke, ali da nije prethodno gnječeno.
                        
                     
         2.6   Sljedivost
   
   
               2.6.1
            
            
               Udarna tijela moraju na sebi imati uzastopne serijske brojeve koji su utisnuti, ugravirani ili na drugi način trajno postavljeni i iz kojih su vidljive partije pojedinačnih blokova i datumi njihove proizvodnje.
            
         2.7   Pričvršćivanje udarnog tijela
   
   
               2.7.1
            
            
               Pričvršćivanje na kolica mora biti u skladu sa slikom 8. Za pričvršćivanje se upotrebljava šest vijaka M8 i ništa ne smije biti veće od mjera zapreke ispred kotača kolica. Između donje prirubnice bočne ploče i prednje strane kolica treba postaviti odgovarajuće odstojnike da se izbjegne iskrivljenje stražnje ploče kad se vijci za spajanje pritegnu.
            
         3.   SUSTAV PROZRAČIVANJA
   
               3.1
            
            
               Spojni element između kolica i sustava prozračivanja mora biti masivan, krut i ravan. Uređaj za prozračivanje dio je kolica, a nije dio udarnog tijela kad ga isporuči proizvođač. Geometrijske značajke uređaja za prozračivanje trebaju biti u skladu sa slikom 9.
            
         
               3.2
            
            
               Postupak ugradbe uređaja za prozračivanje
            
         
               3.2.1
            
            
               Uređaj za prozračivanje se ugrađuje na prednju ploču kolica.
            
         
               3.2.2
            
            
               Potrebno je osigurati da se mjerka od 5 mm ne može uvući između uređaja za prozračivanje i prednje strane kolica ni na jednom mjestu. Ako postoji međuprostor veći od 0,5 mm, treba zamijeniti prozračni okvir ili ga namjestiti tako da naliježe bez međuprostora većeg od 0,5 mm.
            
         
               3.2.3
            
            
               Izgraditi uređaj za prozračivanje s prednje strane kolica.
            
         
               3.2.4
            
            
               Pričvrstiti sloj pluta debljine 1,0 mm na prednju stranu kolica.
            
         
               3.2.5
            
            
               Ponovno ugraditi uređaj za prozračivanje na prednju stranu kolica i stegnuti tako da nema zazora.
            
         4.   SUKLADNOST PROIZVODNJE
   Postupci za sukladnost proizvodnje trebaju biti u skladu s onima iz dodatka 2. Sporazumu (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2.), sa sljedećim zahtjevima:
   
               4.1
            
            
               Proizvođač je odgovoran za postupke za sukladnost proizvodnje i u tu svrhu posebno mora:
               
                           4.1.1
                        
                        
                           osigurati postojanje djelotvornih postupaka tako da se kakvoća proizvodâ može provjeriti,
                        
                     
                           4.1.2
                        
                        
                           imati pristup ispitnoj opremi potrebnoj za provjeru sukladnosti svakog proizvoda,
                        
                     
                           4.1.3
                        
                        
                           osigurati da su podaci o rezultatima zapisani te da će pridruženi dokumenti ostati dostupni u vremenskom razdoblju od 10 godina nakon ispitivanjâ,
                        
                     
                           4.1.4
                        
                        
                           dokazati da ispitani uzorci daju pouzdanu sliku o značajkama partije (primjeri postupaka uzorkovanja ovisno o proizvodnim partijama navedeni su dolje),
                        
                     
                           4.1.5
                        
                        
                           analizirati rezultate ispitivanja s ciljem da se provjeri i osigura postojanost značajki zapreke, uz dopuštena odstupanja u industrijskoj proizvodnji, kao što su temperatura, kakvoća sirovima, vrijeme potapanja u kemijskim sredstvima, kemijska koncentracija, neutralizacija itd., i kontrola obrađenog materijala s ciljem da se uklone bilo kakvi ostaci od obrade,
                        
                     
                           4.1.6
                        
                        
                           osigurati da nakon svakog kompleta uzoraka ili ispitnih komada koji pruža dokaz o nesukladnosti slijedi dodatno uzorkovanje i ispitivanje. Svi potrebni koraci moraju se poduzeti za ponovno uspostavljanje sukladnosti odgovarajuće proizvodnje.
                        
                     
         
               4.2
            
            
               Razina certifikacije proizvođača mora odgovarati barem normi ISO 9002.
            
         
               4.3
            
            
               Najmanje uvjeti za kontrolu proizvodnje: nositelj sporazuma treba osigurati nadzor nad sukladnosti prema niže opisanim postupcima.
            
         4.4   Primjeri uzorkovanja iz proizvodne serije
   
   
               4.4.1
            
            
               Ako je više primjeraka jednog tipa bloka proizvedeno iz jednog izvornog aluminijskog saćastog bloka i svi su obrađeni u istoj kupki za obradu (usporedna proizvodnja), jedan od tih primjeraka može se odabrati za uzorak pod uvjetom da se pazi na to da se svi blokovi obrade na isti način. Ako to nije slučaj, može biti potrebno odabrati još jedan uzorak.
            
         
               4.4.2
            
            
               Ako se ograničeni broj sličnih blokova (recimo tri do dvadeset) obradi u istoj kupki (serijska proizvodnja), tada bi prvi i posljednji obrađeni blok partije, u kojoj su svi proizvedeni iz istog izvornog aluminijskog saćastog bloka, trebalo uzeti za reprezentativne uzorke. Ako prvi uzorak ispunjava zahtjeve, ali posljednji ne ispunjava, može biti potrebno uzeti dodatne uzorke iz prethodne proizvodnje, dok se ne nađe uzorak koji zadovoljava. Jedino se blokovi iz ta dva uzoraka mogu smatrati homologiranima.
            
         
               4.4.3
            
            
               Kad se jednom stekne iskustvo s dosljednosti kontrole proizvodnje, mogu se oba pristupa uzorkovanju kombinirati tako da se više od jedne skupine usporedne proizvodnje može smatrati kao jedna partija, pod uvjetom da su uzorci iz prve i posljednje skupine sukladni.
            
         5.   STATIČKA ISPITIVANJA
   
               5.1
            
            
               Jedan ili više uzoraka (ovisno o postupku oblikovanja partije) uzetih iz svake partije proizvedene jezgre saća mora se ispitati u skladu sa sljedećim postupkom ispitivanja:
            
         
               5.2
            
            
               Veličina uzorka aluminijskog saća za statička ispitivanja treba biti veličine uobičajenog bloka udarnog tijela, to jest 250 mm × 500 mm × 440 mm za gornji red i 250 mm × 500 mm × 500 mm za donji red.
            
         
               5.3
            
            
               Uzorke treba stiskati između dviju usporednih ploča koje su za 20 mm veće od poprečnog presjeka bloka.
            
         
               5.4
            
            
               Brzina stiskanja mora biti 100 mm/min, s dopuštenim odstupanjem od 5 %.
            
         
               5.5
            
            
               Podaci za statičko stiskanje se uzorkuju s frekvencijom od najmanje 5 Hz.
            
         
               5.6
            
            
               Statičko ispitivanje mora se nastaviti dok se blok ne stisne barem 300 mm za blokove od 4 do 6 i 350 mm za blokove od 1 do 3.
            
         6.   DINAMIČKA ISPITIVANJA
   Na svakih 100 proizvedenih prednjih strana zapreke, proizvođač treba provesti jedno dinamičko ispitivanje udarom o zid opremljen osjetnicima sile i koji je oslonjen na nepomičnu krutu zapreku, u skladu s niže opisanim postupkom.
   6.1.   Postavljanje
   
   6.1.1   Ispitni poligon
   
   
               6.1.1.1
            
            
               Ispitna površina mora biti dovoljno velika da se može smjestiti zaletna staza za pomičnu deformabilnu zapreku, kruta zapreka i tehnička oprema potrebna za ispitivanje. Završetak staze, najmanje 5 m ispred krute zapreke, mora biti vodoravan, ravan i gladak.
            
         6.1.2   Kruta nepomična zapreka i zid s osjetnicima sile
   
   
               6.1.2.1
            
            
               Kruti zid sastoji se od bloka armiranog betona širine najmanje 3 metra i visine najmanje 1,5 m. Debljina krutog zida mora biti takva da mu je težina najmanje 70 tona.
            
         
               6.1.2.2
            
            
               Prednja strana mora biti vertikalna, okomita na os zaletne staze i opremljena s šest ploča s osjetnicima sile, od kojih svaki može mjeriti ukupnu silu odgovarajućeg bloka udarnog tijela pomične deformabilne zapreke u trenutku sudara. Središta područja udara ploča s osjetnicima sile moraju biti u ravnini sa središtima odgovarajućih šest područja prednje strane pomične deformabilne zapreke. Njihovi rubovi moraju biti udaljeni 20 mm od susjednih područja tako da se, uz dopušteno odstupanje za poravnavanje područja udara pomične deformabilne zapreke, područja udara ne dodiruju s područjima udara susjednih ploča. Ugradba osjetnika i površine ploče moraju biti u skladu sa zahtjevima propisanim u Prilogu normi ISO 6487:1987.
            
         
               6.1.2.3
            
            
               Površinska zaštita koja se sastoji od šperploče (debljine: 12 ± 1 mm) dodana je svakoj ploči s osjetnicima sile tako da ona ne pogoršava odziv pretvornika.
            
         
               6.1.2.4
            
            
               Kruti zid mora biti usidren za tlo ili smješten na njega s, ako je potrebno, dodatnim napravama za pričvršćenje kako bi se spriječilo njezino pomicanje. Smije se koristiti kruti zid (koji je opremljen osjetnicima sile) koji ima drukčije značajke ali koji daje rezultate pomoću kojih se mogu barem izvesti isti zaključci.
            
         6.2   Pogon pomične deformabilne zapreke
   
   U trenutku sudara pomična deformabilna zapreka ne smije više biti pod utjecajem bilo kakvog dodatnog upravljačkog ili pogonskog uređaja. Do zapreke mora stići po putu okomitom na prednju površinu zida s osjetnicima sile. Dopušteno odstupanje poravnanja u trenutku udara je 10 mm.
   6.3   Mjerni uređaji
   
   6.3.1   Brzina
   
   Brzina udara mora biti 35 ± 2 km/h. Točnost mjernog uređaja koji bilježi brzinu pri sudaru mora biti unutar 1 %.
   6.3.2   Sile
   
   Mjerni uređaji trebaju zadovoljavati specifikacije u ISO 6487:1987
   
               CFC za sve blokove:
            
            
               60 Hz,
            
         
               CAC za blokove 1 i 3:
            
            
               120 kN,
            
         
               CAC za blokove 4, 5 i 6:
            
            
               60 kN,
            
         
               CAC za blok 2:
            
            
               140 kN
            
         6.3.3   Ubrzanje
   
   
               6.3.3.1
            
            
               Ubrzanje u uzdužnom smjeru mora se mjeriti na tri različita mjesta na kolicima, jednom u središtu i po jedno na svakoj strani, na mjestima koja nisu podvrgnuta savijanju.
            
         
               6.3.3.2
            
            
               Središnje mjerilo ubrzanja mora biti postavljeno unutar 500 mm od težišta pomične deformabilne zapreke i biti u vertikalnoj uzdužnoj ravnini koja se nalazi unutar ± 10 mm od težišta pomične deformabilne zapreke.
            
         
               6.3.3.3
            
            
               Bočna mjerila ubrzanja moraju biti na istoj visini, uz dopušteno odstupanje ± 10 mm, i na istoj udaljenosti od prednje površine pomične deformabilne zapreke, uz dopušteno odstupanje ± 10 mm.
            
         
               6.3.3.4
            
            
               Mjerni uređaji moraju biti u skladu s normom ISO 6487:1987 sa sljedećim specifikacijama:
               
                            
                        
                        
                           CFC: 1 000 Hz (prije integracije),
                        
                     
                            
                        
                        
                           CFC: 60 Hz.
                        
                     
         6.4   Opće značajke zapreke
   
   
               6.4.1
            
            
               Pojedinačne značajke svake zapreke moraju biti u skladu sa stavkom 1. ovog Priloga i moraju se zabilježiti.
            
         6.5   Opće značajke udarnog tijela
   
   
               6.5.1
            
            
               Prikladnost udarnog tijela s obzirom na zahtjeve dinamičkog ispitivanja mora biti potvrđena kad izlazi šest osjetnika sile s pločama daju signale koji su u skladu sa zahtjevima iz ovog Priloga.
            
         
               6.5.2
            
            
               Udarna tijela moraju na sebi imati uzastopne serijske brojeve koji su utisnuti, ugravirani ili na drugi način trajno postavljeni i iz kojih su vidljive partije pojedinačnih blokova i datumi njihove proizvodnje.
            
         6.6   Postupak obrade podataka
   
   
               6.6.1
            
            
               Sirovi podaci: u trenutku T = T0, moraju se iz podataka ukloniti sva odstupanja. Postupak s kojim su uklonjena sva odstupanja mora se zabilježiti u izvještaju o ispitivanju.
            
         6.6.2   Filtriranje
   
   
               6.6.2.1
            
            
               Sirovi se podaci prije obrade/izračuna filtriraju.
            
         
               6.6.2.2
            
            
               Podaci mjerila ubrzanja za integraciju filtriraju se s CFC 180, ISO 6487:1987.
            
         
               6.6.2.3
            
            
               Podaci mjerila ubrzanja za izračune impulsa filtriraju se s CFC 60, ISO 6487:1987.
            
         
               6.6.2.4
            
            
               Podaci osjetila sile filtriraju se s CFC 60, ISO 6487:1987.
            
         6.6.3   Izračunavanje deformacije prednje strane pomične deformabilne zapreke
   
   
               6.6.3.1
            
            
               Podaci iz sva tri mjerila ubrzanja se pojedinačno (nakon filtriranja s CFC 180) dva puta integriraju da se dobije deformacija deformabilnog elementa zapreke.
            
         
               6.6.3.2
            
            
               Početni uvjeti za deformaciju su:
               
                           6.6.3.2.1
                        
                        
                           Brzina = brzina udara (iz uređaja za mjerenje brzine).
                        
                     
                           6.6.3.2.2
                        
                        
                           deformacija = 0
                        
                     
         
               6.6.3.3
            
            
               Deformacija na lijevoj strani, na središnjoj crti i na desnoj strani pomične deformabilne zapreke se iscrta u funkciji vremena.
            
         
               6.6.3.4
            
            
               Najveća deformacija, izračunata iz svakog od tri mjerila ubrzanja, mora biti unutar 10 mm. Ako nije, treba isključiti vrijednosti koje odstupaju i provjeriti razliku između deformacije izračunate iz preostala dva mjerila ubrzanja da se osigura da nije veća od 10 mm.
            
         
               6.6.3.5
            
            
               Ako su deformacije izmjerene mjerilima ubrzanja na lijevoj strani, na središnjoj crti i na desnoj strani unutar 10 mm, tada se srednja vrijednost ubrzanja triju mjerila ubrzanja mora upotrijebiti za izračun deformacije prednje strane zapreke.
            
         
               6.6.3.6
            
            
               Ako deformacija iz samo dva mjerila ubrzanja zadovoljava zahtjev od 10 mm, tada srednju vrijednost ubrzanja iz ta dva mjerila ubrzanja treba upotrijebiti za izračun deformacije za prednje strane zapreke.
            
         
               6.6.3.7
            
            
               Ako deformacije izračunane iz sva tri mjerila ubrzanja (na lijevoj i desnoj strani i u središnjoj crti) NISU unutar zahtjeva od 10 mm, tada se sirovi podaci moraju ponovno pregledati da se utvrde razlozi za tako veliko odstupanje. U tom slučaju tijelo koje je zaduženo za ispitivanje mora odlučiti mogu li se podaci iz mjerila ubrzanja upotrijebiti za izračun deformacije pomične deformabilne zapreke, ili se ni jedan podatak iz mjerila ubrzanja ne može upotrijebiti, u kojem se slučaju certifikacijsko ispitivanje mora ponoviti. Cjelovito objašnjenje mora se navesti u izvještaju o ispitivanju.
            
         
               6.6.3.8
            
            
               Srednja vrijednost podataka deformacija-vrijeme mora se udružiti s podacima sila-vrijeme osjetnika sile u zidu da bi dobio rezultat sila-deformacija za svaki blok.
            
         6.6.4   Izračun energije
   
   Apsorbirana energija za svaki blok i za cjelokupnu prednju stranu pomične deformabilne zapreke mora se izračunati do najveće deformacije zapreke.
   
      
   gdje je:
   
               t0
               
            
            
               vrijeme prvog dodira
            
         
               t1
               
            
            
               vrijeme kad se kolica zaustave, tj. kad je u = 0
            
         
               s
            
            
               je deformacija deformabilnog elementa kolica, izračunana u skladu sa stavkom 6.6.3.
            
         6.6.5   Provjera podataka za dinamičku silu
   
   
               6.6.5.1
            
            
               Usporediti ukupni impuls I, izračunan iz integracije ukupne sile u razdoblju dodira, s promjenom količine gibanja u tom razdoblju (M*)V).
            
         
               6.6.5.2
            
            
               Usporediti ukupnu promjenu energije u odnosu na promjenu kinetičke energije pomične deformabilne zapreke, koja je dana s:
               
                  
               gdje je Vi brzina udara i M ukupna masa pomične deformabilne zapreke.
               Ako promjena količine gibanja (M*)V) nije jednaka ukupnom impulsu (I) ± 5 %, ili ako ukupna apsorbirana energija (E En) nije jednaka kinetičkoj energiji, EK ± 5 %, tada se podaci ispitivanja moraju analizirati da se odredi uzrok te greške.
            
         
      KONSTRUKCIJA UDARNOG TIJELA
       (2)
   
   
      Slika 1.
   
   
      
   
      Slika 2.
   
   
      
   VRH UDARNOG TIJELA
   
      Slika 3.
   
   
      Smjer razvlačenja aluminijskog saća
   
   
      
   
      Slika 4.
   
   
      Mjere ćelija aluminijskog saća
   
   
      
   KONSTRUKCIJA STRAŽNJE PLOČE
   
      Slika 5.
   
   
      
   
      Slika 6.
   
   
      Pričvršćenje stražnje ploče na napravu za prozračivanje i prednju ploču kolica
   
   
      
   
      Slika 7.
   
   
      Razmak između središta provrtâ za prozračivanje u stražnjoj ploči
   
   
      
   
      Slika 8.
   
   
      
   Gornja i donja prirubnica stražnje ploče
   
               Napomena:
            
            
               Provrti za pričvršćivanje u donjoj prirubnici mogu se prorezati kako je niže prikazano radi lakšeg pričvršćenja, pod uvjetom da se može postići dovoljno čvrsta veza da se izbjegne razdvajanje tijekom cijelog ispitivanja udarom.
            
         
      
   REŠETKA ZA PROZRAČIVANJE
   Naprava za prozračivanje je konstrukcija izrađena iz ploče debljine 5 mm i širine 20 mm. Perforirane su samo vertikalne ploče s devet provrta od 8 mm da se omogući vodoravno kruženje zraka.
   
      Slika 9.
   
   
      
   
      (1)  Vrijednosti navedenih energija odnose se na prenesene vrijednosti energije sustava kada je razmjer sudara udarnog tijela najveći.
   
      (2)  Sve su mjere u mm. Dopuštena odstupanja mjera blokova uzimanju u obzir poteškoće pri mjerenju odrezanog aluminijskog saća. Dopušteno odstupanje za ukupne mjere udarnog tijela je manje od dopuštenog odstupanje za pojedinačne blokove s obzirom da se saćasti blokovi mogu namjestiti, prema potrebi s prekrivanjem, kako bi se što točnije održala propisana mjera udarne prednje strane.
   Dodatak 1.
   KRIVULJE SILA-DEFORMACIJA ZA STATIČKA ISPITIVANJA
   
      Slika 1.a
   
   
               Blokovi 1 i 2
            
            
               
                  
            
         
      Slika 1.b
   
   
               Blok 2
            
            
               
                  
            
         
      Slika 1.c
   
   
               Blok 4
            
            
               
                  
            
         
      Slika 1.d
   
   
               Blokovi 5 i 6.
            
            
               
                  
            
         Dodatak 2.
   KRIVULJE SILA-DEFORMACIJA ZA DINAMIČKA ISPITIVANJA
   
      Slika 2.a
   
   
               Blokovi 1 i 3
            
            
               
                  
            
         
      Slika 2.b
   
   
               Blok 2
            
            
               
                  
            
         
      Slika 2.c
   
   
               Blok 4
            
            
               
                  
            
         
      Slika 2.d
   
   
               Blokovi 5 i 6
            
            
               
                  
            
         
      Slika 2.e
   
   
               Blokovi ukupno
            
            
               
                  
            
         PRILOG 6.
   TENIČKI OPIS ISPITNE LUTKE ZA BOČNI SUDAR
   1.   OPĆENITO
   
               1.1
            
            
               Ispitna lutka za bočni udar propisana ovim Pravilnikom, uključujući mjerne uređaje i umjeravanje, opisana je u tehničkim crtežima i korisničkom priručniku (1).
            
         
               1.2
            
            
               Mjere i mase ispitne lutke za ispitivanje bočnog sudara odgovaraju prosjeku od 50 % odraslih muškaraca, bez podlaktica.
            
         
               1.3
            
            
               Ispitna lutka za bočni udar sastoji se od metalnog i plastičnog kostura prekrivenog gumom, plastikom i pjenom koji predstavljaju tkivo.
            
         2.   KONSTRUKCIJA
   
               2.1
            
            
               Prikaz ispitne lutke za bočni sudar dan je na slici 1. i u tablici 1. ovog Priloga.
            
         2.2   Glava
   
   
               2.2.1
            
            
               Glava je prikazana kao dio br. 1 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.2.2
            
            
               Glava se sastoji od aluminijske ljuske pokrivene s gipkom kožom od vinila. Unutrašnjost ljuske je šupljina u kojoj su smješteni mjerila troosnog ubrzanja i balast.
            
         
               2.2.3
            
            
               U spoju glave i vrata ugrađena je imitacija osjetnika sile. Taj se dio može zamijeniti s osjetnikom sile na gornjem dijelu vrata.
            
         2.3   Vrat
   
   
               2.3.1
            
            
               Vrat je prikazan kao dio br. 2 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.3.2
            
            
               Vrat se sastoji od spojnice glave i vrata, spojnice vrata i prsnog koša i središnjeg dijela koji povezuje dvije spojnice jednu s drugom.
            
         
               2.3.3
            
            
               Spojnica glave i vrata (dio br. 2a) i spojnica vrata i prsnog koša (dio br. 2c) sastoje se od dvije aluminijske pločice međusobno povezane pomoću polukružnog vijka i osam gumenih umetaka.
            
         
               2.3.4
            
            
               Središnji cilindrični dio (dio br. 2b) napravljen je od gume.
            
         
               2.3.5
            
            
               Vrat je pričvršćen na nosač vrata, prikazan kao dio br. 2d na slici 1. ovog Priloga. Taj se nosač se, kao druga mogućnost, može zamijeniti s osjetnikom sile na donjem dijelu vrata.
            
         
               2.3.6
            
            
               Kut između obiju ploha nosača vrata iznosi 25°. Zbog toga što je element ramena nagnut za 5° unatrag, rezultantni kut između vrata i trupa iznosi 20°.
            
         2.4   Rame
   
   
               2.4.1
            
            
               Rame je prikazano kao dio br. 3 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.4.2
            
            
               Rame se sastoji od ramenog elementa, dvije ključne kosti i ramenog pjenastog pokrova.
            
         
               2.4.3
            
            
               Rameni element (dio br. 3a) sastoji se od aluminijskog odstojnika (element za razmak), aluminijske ploče na vrhu i aluminijske ploče na dnu elementa za razmak. Obje ploče su pokrivene prevlakom politetrafluoretheena (PTFR).
            
         
               2.4.4
            
            
               Ključne kosti (dio br. 3b), napravljene od odljeva poliuretanske smole, su zglobno spojene na odstojnik. Ključne kosti su pridržane na stražnjoj strani u svom neutralnom položaju pomoću dva elastična užeta (dio br. 3c) koja su pričvršćena za stražnji dio ramenog elementa. Vanjski rub obje ključne kosti konstruiran je tako da omogućuje uobičajeni položaj ruku.
            
         
               2.4.5
            
            
               Rameni pokrov (dio br. 3d) napravljen je od poliuretanske pjene niske gustoće i pričvršćen je za rameni blok.
            
         2.5   Prsni koš
   
   
               2.5.1
            
            
               Prsni koš prikazan je kao dio br. 4 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.5.2
            
            
               Prsni koš sastoji se od krute kutije kralježnice prsnog koša i od tri identična modula rebara.
            
         
               2.5.3
            
            
               Kutija kralježnice prsnog koša (dio br. 4a) napravljena je od čelika. Na stražnjoj površini ugrađen je čelični odstojnik i zakrivljena stražnja ploča od poliuretanske (PU) smole (dio br. 4b).
            
         
               2.5.4
            
            
               Gornja površina kutije kralježnice prsnog koša nagnuta je za 5° prema unatrag.
            
         
               2.5.5
            
            
               Na donjoj strani kutije kralježnice T12 ugrađen je osjetnik sile ili imitacija osjetnika sile (dio br. 4j).
            
         
               2.5.6
            
            
               Modul rebara (dio br. 4c) sastoji se od čeličnog rebra pokrivenog poliuretanskom pjenom koja predstavlja tkivo (dio br. 4d), sklopa klip-cilindar koji povezuje rebra i kutiju kralježnice (dio br. 4e), hidrauličnog amortizera (dio br. 4f) i tvrde prigušne opruge (dio br. 4g).
            
         
               2.5.7
            
            
               Sklop klip-cilindar (dio br. 4e) koji omogućava savijanje gipke strane luka rebra (dio br. 4d) s obzirom na kutiju kralježnice (dio br. 4a) i njegove krute strane. Sklop klip-cilindar je opremljen valjkastim igličastim ležajevima.
            
         
               2.5.8
            
            
               U sklopu klip-cilindar nalazi se opruga koja se može ugađati (dio br. 4h).
            
         
               2.5.9
            
            
               Pretvornik pomaka rebra (dio br. 4i) može se pričvrstiti na dio sklopa klip-cilindar (dio br. 4e) koji je pričvršćen na kutiju kralježnice i spojiti s vanjskim krajem sklopa klip-cilindar na gipkoj strani rebra.
            
         2.6   Ruke
   
   
               2.6.1
            
            
               Ruke su prikazane kao dio br. 5 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.6.2
            
            
               Ruke imaju plastični kostur pokriven poliuretanskim (PU) tkivom i kožom od polivinilklorida (PVC). Imitacija tkiva sastoji se od odljeva poliuretana visoke gustoće na gornjem dijelu i poliuretanske pjene na donjem dijelu.
            
         
               2.6.3
            
            
               Zglobni spoj ramena i ruke dopušta razne položaje namještanja od 0°, 40° i 90° u odnosu na os trupa.
            
         
               2.6.4
            
            
               Zglobni spoj ramena i ruke dopušta samo zakretanje pri savijanju i istezanju ruke.
            
         2.7   Donji dio kralježnice
   
   
               2.7.1
            
            
               Donji dio kralježnice prikazan je kao dio br. 6 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.7.2
            
            
               Donji dio kralježnice sastoji se od punog gumenog cilindra s dvije čelične spojne ploče na svakom kraju i čeličnog užeta u cilindru.
            
         2.8   Abdomen
   
   
               2.8.1
            
            
               Abdomen je prikazan kao dio br. 7 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.8.2
            
            
               Abdomen se sastoji od krutog središnjeg dijela i pokrova od pjene.
            
         
               2.8.3
            
            
               Središnji dio abdomena je metalni odljev (dio br. 7a). Pokrovna ploča pričvršćena je s gornje strane odljeva.
            
         
               2.8.4
            
            
               Pokrov (dio br. 7b) je napravljen od poliuretanske pjene. Zakrivljena gumena ploča ispunjena olovnim kuglicama ugrađena je u pokrov od pjene s obje strane.
            
         
               2.8.5
            
            
               Između pokrova od pjene i krutog odljeva sa svake strane abdomena mogu se ugraditi tri osjetnika sile (dio br. 7c) ili tri imitacijska dijela koji nisu mjerni elementi.
            
         2.9   Zdjelica
   
   
               2.9.1
            
            
               Zdjelica je prikazana kao dio br. 8 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.9.2
            
            
               Zdjelica se sastoji od bloka križne kosti, dva krila zdjelice, dva zgloba kuka i pokrova od pjene koji predstavlja tkivo.
            
         
               2.9.3
            
            
               Križna kost (dio br. 8a) sastoji se od metalnog bloka ugođene mase i metalne ploče koja je pričvršćena s gornje strane tog elementa. Iza bloka nalazi se šupljina za smještaj mjerne opreme.
            
         
               2.9.4
            
            
               Krila zdjelice (dio br. 8b) napravljena su od poliuretanske smole.
            
         
               2.9.5
            
            
               Zglobovi kuka (dio br. 8c) su napravljeni od čelika. Sastoje se od dijela koji predstavlja gornji dio natkoljenične kosti i kuglastog zgloba spojenog na osovinu koja prolazi kroz točku H ispitne lutke.
               Mogućnost odmicanja i primicanja držača za gornji dio natkoljenične kosti ograničeni su gumenim graničnicima u krajnjim točkama područja pomaka.
            
         
               2.9.6
            
            
               Sustav tkiva (dio br. 8d) napravljen je od kože od PVC-a ispunjene poliuretanskom pjenom. Na mjestu točke H koža je zamijenjena velikim cilindrom od poliuretanske pjene s otvorenim ćelijama (dio br. 8e), pričvršćenim za čeličnu ploču koja je nepomično vezana za krila zdjelice osovinom koja prolazi kroz kuglasti zglob.
            
         
               2.9.7
            
            
               Krila zdjelice su pričvršćena na blok križne kosti straga i međusobno povezana kod simfize stidne kosti osjetnikom sile (dio br. 8f) ili imitacijom osjetnika.
            
         2.10   Noge
   
   
               2.10.1
            
            
               Noge su prikazane kao dio br. 9 na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.10.2
            
            
               Noge su napravljene od metalnog kostura pokrivenog poliuretanskom pjenom koja predstavlja tkivo i PVC-kožom.
            
         
               2.10.3
            
            
               Odljev od poliuretana visoke gustoće s PVC kožom predstavlja bedreno tkivo gornjih dijelova noga.
            
         
               2.10.4
            
            
               Koljeno i spojevi skočnog zgloba dozvoljavaju zakretanje samo savijanjem i istezanjem.
            
         2.11   Odijelo
   
   
               2.11.1
            
            
               Odijelo je prikazano na slici 1. ovog Priloga.
            
         
               2.11.2
            
            
               Odijelo je napravljeno od gume i pokriva ramena, prsni koš, gornji dio ruku, abdomen i donji dio kralježnice te gornji dio zdjelice.
               
                  Slika 1.
               
               
                  Konstrukcija ispitne lutke za bočni sudar
               
               
                  
               
                  Tablica 1.
               
               
                  Dijelovi ispitne lutke za bočni sudar (vidjeti sliku 1.)
               
                           Dio
                        
                        
                           br.
                        
                        
                           Opis
                        
                        
                           Broj dijelova po lutki
                        
                     
                           1
                        
                        
                            
                        
                        
                           Glava
                        
                        
                           1
                        
                     
                           2
                        
                        
                            
                        
                        
                           Vrat
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           2a
                        
                        
                           Spojnica glave i vrata
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           2b
                        
                        
                           Središnji dio
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           2c
                        
                        
                           Spojnica vrata i prsnog koša
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           2d
                        
                        
                           Nosač vrata
                        
                        
                           1
                        
                     
                           3
                        
                        
                            
                        
                        
                           Rame
                        
                        
                            
                        
                     
                            
                        
                        
                           3a
                        
                        
                           Rameni element
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           3b
                        
                        
                           Ključna kost
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           3c
                        
                        
                           Elastično uže
                        
                        
                           2
                        
                     
                            
                        
                        
                           3d
                        
                        
                           Rameni pokrov od pjene
                        
                        
                           2
                        
                     
                           4
                        
                        
                            
                        
                        
                           Prsni koš
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           4a
                        
                        
                           Kralježnica prsnog koša
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           4b
                        
                        
                           Stražnja ploča (zakrivljena)
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           4c
                        
                        
                           Modul rebra
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4d
                        
                        
                           Rebro prekriveno tkivom
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4e
                        
                        
                           Sklop klip-cilindar
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4f
                        
                        
                           Hidraulični amortizer
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4g
                        
                        
                           Tvrda prigušna opruga
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4h
                        
                        
                           Opruga za ugađanje
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4i
                        
                        
                           Pretvornik pomaka
                        
                        
                           3
                        
                     
                            
                        
                        
                           4j
                        
                        
                           Osjetnik sile T2 ili imitacija osjetnika sile
                        
                        
                           1
                        
                     
                           5
                        
                        
                            
                        
                        
                           Ruka
                        
                        
                           2
                        
                     
                           6
                        
                        
                            
                        
                        
                           Donji dio kralježnice
                        
                        
                           1
                        
                     
                           7
                        
                        
                            
                        
                        
                           Abdomen
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           7a
                        
                        
                           Središnji odljev
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           7b
                        
                        
                           Pokrov od pjene
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           7c
                        
                        
                           Pretvornik sile ili zamjenski pretvornik sile
                        
                        
                           3
                        
                     
                           8
                        
                        
                            
                        
                        
                           Zdjelica
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           8a
                        
                        
                           Element križne kosti
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           8b
                        
                        
                           Krilo zdjelice
                        
                        
                           2
                        
                     
                            
                        
                        
                           8c
                        
                        
                           Zglob kuka
                        
                        
                           2
                        
                     
                            
                        
                        
                           8d
                        
                        
                           Pokrov od tkiva
                        
                        
                           1
                        
                     
                            
                        
                        
                           8e
                        
                        
                           Element od pjene kod točke H
                        
                        
                           2
                        
                     
                            
                        
                        
                           8f
                        
                        
                           Pretvornik sile ili zamjenski pretvornik sile
                        
                        
                           1
                        
                     
                           9
                        
                        
                            
                        
                        
                           Noga
                        
                        
                           2
                        
                     
                           10
                        
                        
                            
                        
                        
                           Odijelo
                        
                        
                           1
                        
                     
         3.   SKLOP ISPITNE LUTKE
   3.1   Glava – vrat
   
   
               3.1.1
            
            
               Zahtijevani moment pritezanja polukuglastih vijaka za spajanje vrata je 10 Nm.
            
         
               3.1.2
            
            
               Sklop glave i osjetnika sile na gornjem dijelu vrata pričvršćen je na vratnu ploču spojnice glave i vrata pomoću tri vijka.
            
         
               3.1.3
            
            
               Vratna ploča spojnice vrata i prsnog koša pričvršćena je na nosač vrata pomoću četiri vijka.
            
         3.2   Vrat – ramena – prsni koš
   
   
               3.2.1
            
            
               Nosač vrata pričvršćen je za rameni blok s četiri vijka.
            
         
               3.2.2
            
            
               Rameni blok pričvršćen je na gornju površinu kutije kralježnice prsnog koša s tri vijka.
            
         3.3   Rame – ruka
   
   
               3.3.1
            
            
               Ruke su pričvršćene na ključne kosti pomoću vijka i aksijalnog ležaja. Vijak mora biti pritegnut tako da ruka u zglobu izdrži ubrzanje od 1 do 2 g.
            
         3.4   Prsni koš – donji dio kralježnice – abdomen
   
   
               3.4.1
            
            
               Smjer ugradbe modula rebara u prsni koš mora odgovarati zahtijevanoj strani udara.
            
         
               3.4.2
            
            
               Prilagodnik donjeg dijela kralježnice pričvršćen je na osjetnik sile T12 ili imitaciju osjetnika sile na donjem dijelu kralježnice prsnog koša pomoću dva vijka.
            
         
               3.4.3
            
            
               Prilagodnik donjeg dijela kralježnice pričvršćen je za gornju ploču donjeg dijela kralježnice pomoću četiri vijka.
            
         
               3.4.4
            
            
               Prirubnica za pričvršćenje središnjeg abdominalnog odljeva ukliještena je između prilagodnika donjeg dijela kralježnice i gornje ploče donjeg dijela kralježnice.
            
         
               3.4.5
            
            
               Položaj pretvornika sile donjeg dijela kralježnice mora se prilagoditi zahtijevanoj strani udara.
            
         3.5   Donji dio kralježnice – zdjelica – noge
   
   
               3.5.1
            
            
               Donji dio kralježnice pričvršćen je za pokrovnu ploču križne kosti s tri vijka. Kad se upotrebljava osjetnik sile donjeg dijela kralježnice upotrebljavaju se četiri vijka.
            
         
               3.5.2
            
            
               Donja ploča donjeg dijela kralježnice pričvršćena je na blok križne kosti zdjelice s tri vijka.
            
         
               3.5.3
            
            
               Noge su vijkom pričvršćene na nosač gornjeg dijela natkoljenične kosti, u sklopu kojeg čini zdjelica i zglob kuka.
            
         
               3.5.4
            
            
               Spojni elementi u nogama za koljena i skočne zglobove mogu se tako namjestiti da izdrže ubrzanje od 1 do 2 g.
            
         4.   GLAVNE ZNAČAJKE
   4.1   Masa
   
   
               4.1.1
            
            
               Mase glavnih sastavnih dijelova ispitne lutke prikazane su u tablici 2. ovog Priloga.
               
                  Tablica 2.
               
               
                  Mase sastavnih dijelova ispitne lutke
               
               
                           Sastavni dio (dio tijela)
                        
                        
                           Masa
                           (kg)
                        
                        
                           Dopušteno odstupanje
                           ± (kg)
                        
                        
                           Osnovni sadržaji
                        
                     
                           Glava
                        
                        
                           4,0
                        
                        
                           0,2
                        
                        
                           Cijeli sklop glave uključujući i troosno mjerilo ubrzanja i osjetnik sile u gornjem dijelu vrata ili imitaciju
                        
                     
                           Vrat
                        
                        
                           1,0
                        
                        
                           0,05
                        
                        
                           Vrat, isključujući nosač vrata
                        
                     
                           Prsni koš
                        
                        
                           22,4
                        
                        
                           1,0
                        
                        
                           Nosač vrata, rameni pokrov, sklop ramena, vijci za pričvršćivanje ruku, kutija kralježnice, stražnja ploča trupa, moduli rebara, pretvornici deformacije rebara, osjetilo sile stražnje ploče trupa ili imitacija, T12 osjetilo sile ili imitacija, odljevak središnjeg abdomena, pretvornik sile abdomena, 2/3 odijela.
                        
                     
                           Ruka (svaka)
                        
                        
                           1,3
                        
                        
                           0,1
                        
                        
                           Gornji dio ruke, uključujući ploču za postavljanje ruke (svaka)
                        
                     
                           Abdomen i donji dio kralježnice
                        
                        
                           5,0
                        
                        
                           0,25
                        
                        
                           Abdominalni pokrov od tkiva i donji dio kralježnice
                        
                     
                           Zdjelica
                        
                        
                           12,0
                        
                        
                           0,6
                        
                        
                           Blok križne kosti, pričvrsna ploča donjeg dijela kralježnice, kuglasti zglobovi kuka, gornji dijelovi natkoljenične kosti, krila zdjelice, pretvornik sile na stidnoj kosti, zdjelični pokrov od tkiva, 1/3 odijela
                        
                     
                           Noga (svaka)
                        
                        
                           12,7
                        
                        
                           0,6
                        
                        
                           Stopalo, potkoljenica i natkoljenica i tkivo sve do spoja s gornjim dijelom natkoljenične kosti (svaka)
                        
                     
                           Ukupno ispitna lutka
                        
                        
                           72,0
                        
                        
                           1,2
                        
                        
                            
                        
                     
         4.2   Glavne mjere
   
   
               4.2.1
            
            
               Glavne mjere ispitne lutke za bočni sudar, prema slici 2. ovog Priloga, prikazane su u tablici 2. ovog Priloga.
               Mjere se dane bez odijela.
               
                  Slika 2.
               
               
                  Odmjere glavnih mjera ispitne lutke (vidjeti tablicu 3.)
               
                  
               
                  Tablica 3.
               
               
                  Glavne mjere ispitne lutke
               
               
                           Br.
                        
                        
                           Značajka
                        
                        
                           Mjera (mm)
                        
                     
                           1
                        
                        
                           Visina u položaju sjedenja
                        
                        
                           909 ± 7
                        
                     
                           2
                        
                        
                           Od sjedala do zgloba ramena
                        
                        
                           565 ± 7
                        
                     
                           3
                        
                        
                           Od sjedala do donjeg ruba kutija kralježnice prsnog koša
                        
                        
                           351 ± 5
                        
                     
                           4
                        
                        
                           Od sjedala do zgloba kuka (središte vijka)
                        
                        
                           100 ± 3
                        
                     
                           5
                        
                        
                           Od tabana do sjedala, pri sjedenju
                        
                        
                           442 ± 9
                        
                     
                           6
                        
                        
                           Širina glave
                        
                        
                           155 ± 3
                        
                     
                           7
                        
                        
                           Širina ramena i ruku
                        
                        
                           470 ± 9
                        
                     
                           8
                        
                        
                           Širina prsnog koša
                        
                        
                           327 ± 5
                        
                     
                           9
                        
                        
                           Širina abdomena
                        
                        
                           280 ± 7
                        
                     
                           10
                        
                        
                           Širina zdjelice
                        
                        
                           366 ± 7
                        
                     
                           11
                        
                        
                           Dubina glave
                        
                        
                           201 ± 5
                        
                     
                           12
                        
                        
                           Dubina prsnog koša
                        
                        
                           267 ± 5
                        
                     
                           13
                        
                        
                           Dubina abdomena
                        
                        
                           199 ± 5
                        
                     
                           14
                        
                        
                           Dubina zdjelice
                        
                        
                           240 ± 5
                        
                     
                           15
                        
                        
                           Od stražnjeg djela stražnjice do zgloba kuka
                        
                        
                           155 ± 5
                        
                     
                           16
                        
                        
                           Od stražnjeg dijela stražnjice do prednje strane koljena
                        
                        
                           606 ± 9
                        
                     
         5.   CERTIFIKACIJA ISPITNE LUTKE
   5.1   Strana udara
   
   
               5.1.1
            
            
               Ovisno o strani vozila koja će biti udarena, dijelovi ispitne lutke koji se nalaze na lijevoj ili na desnoj strani trebaju biti ovjereni.
            
         
               5.1.2
            
            
               Konfiguracije ispitne lutke, s obzirom na smjer ugradbe modula rebara i položaj pretvornikâ sile u abdomenu, moraju biti prilagođene zahtijevanoj strani sudara.
            
         5.2   Mjerni uređaji
   
   
               5.2.1
            
            
               Svi mjerni uređaji moraju biti umjereni i sukladni sa zahtjevima iz dokumentacije navedene u stavku 1.1.
            
         
               5.2.2
            
            
               Svi kanali mjerne opreme moraju biti sukladni normi ISO 6487 ili SAE specifikaciji J211 (ožujak 1995) za kanale za bilježenje podataka.
            
         
               5.2.3
            
            
               Najmanji broj kanala potrebnih za zadovoljavanje ovog Pravilnika je deset:
               
                           za ubrzanja glave
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za pomake rebara prsnog koša
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za sile na abdomenu
                        
                        
                           (3) i
                        
                     
                           za silu na simfizi stidne kosti
                        
                        
                           (1).
                        
                     
         
               5.2.4
            
            
               Dodatni broj neobveznih mjernih kanala (38) je:
               
                           za sile na gornjem dijelu vrata
                        
                        
                           (6),
                        
                     
                           za sile na donjem dijelu vrata
                        
                        
                           (6),
                        
                     
                           za sile na ključnoj kosti
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za sile na stražnjoj ploči trupa
                        
                        
                           (4),
                        
                     
                           za ubrzanja T1
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za ubrzanja T12
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za ubrzanja rebara
                        
                        
                           (6, po dva na svakom rebru),
                        
                     
                           za sile na kralježnici T12
                        
                        
                           (4),
                        
                     
                           za sile na donjem dijelu donjeg dijela kralježnice
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za ubrzanja zdjelice
                        
                        
                           (3),
                        
                     
                           za sile na natkoljenici
                        
                        
                           (6).
                        
                     Osim toga, postoje četiri neobvezna mjerna kanala položaja:
               
                           za zakretanje prsnog koša
                        
                        
                           (2) i
                        
                     
                           za zakretanje zdjelice
                        
                        
                           (2).
                        
                     
         5.3   Vizualna provjera
   
   
               5.3.1
            
            
               Svi dijelovi ispitne lutke moraju biti vizualno provjereni na oštećenja i ako je potrebno zamijenjeni prije ispitivanja za certificiranje.
            
         5.4   Opći postav za ispitivanje
   
   
               5.4.1
            
            
               Slika 3. ovog Priloga prikazuje postav za sva ispitivanja za certifikaciju ispitne lutke za bočni sudar.
            
         
               5.4.2
            
            
               Postav za certifikacijsko ispitivanje i postupci ispitivanja trebaju biti u skladu sa specifikacijom i zahtjevima dokumentacije iz stavka 1.1.
            
         
               5.4.3
            
            
               Ispitivanja na glavi, vratu, prsnom košu i donjem dijelu kralježnice provode se na podsklopovima ispitne lutke.
            
         
               5.4.4
            
            
               Ispitivanja na ramenu, abdomenu i zdjelici provode se na sastavljenoj ispitnoj lutki (bez odijela, cipela i donjeg rublja). Pri tim ispitivanjima ispitna lutka je posjednuta na ravnu površinu prekrivenu s dvije tanke ploče od politetrafluoretheena (PTFE), debljine manje ili jednake 2 mm, postavljene između ispitne lutke i ravne površine.
            
         
               5.4.5
            
            
               Svi dijelovi koje treba certificirati moraju se prije ispitivanja držati u sobi za ispitivanje najmanje četiri sata na temperaturi od 18 °C do 22 °C i relativnoj vlažnosti od 10 % do 70 %.
            
         
               5.4.6
            
            
               Vremenski razmak između dva certifikacijska ispitivanja na istom dijelu mora biti najmanje 30 min.
            
         5.5   Glava
   
   
               5.5.1
            
            
               Podsklop glave, uključujući imitaciju osjetnika sile u gornjem dijelu vrata, certificira se ispuštanjem s visine od 200 ± 1 mm na ravnu, krutu udarnu površinu.
            
         
               5.5.2
            
            
               Kut između udarne površine i središnje sagitalne ravnine glave je 35° ± 1°, što omogućava udar u gornji dio strane glave (to se može postići s pomoću remena ili držača mase od 0,075 ± 0,005 kg).
            
         
               5.5.3
            
            
               Najveće rezultantno ubrzanje glave, filtrirano s uporabom CFC 1 000, mora biti od 100 do 150 g.
            
         
               5.5.4
            
            
               Značajka glave smije se namjestiti kako bi ispunila zahtjeve promjenom značajki trenja spoja tkiva i lubanje (npr. podmazivanjem pomoću praha od talka ili raspršivačem PTFE-a).
            
         5.6   Vrat
   
   
               5.6.1
            
            
               Vratna spojnica glave i vrata pričvršćena je na poseban model glave za certificiranje, mase 3,9 ± 0,05 kg (vidjeti sliku 6.), s pomoću 12 mm debele spojne ploče mase 0,205 ± 0,05 kg.
            
         
               5.6.2
            
            
               Model glave i vrat pričvršćeni su naopako za donju stranu vratnog njihala (2) koje dopušta bočno pomicanje sustava.
            
         
               5.6.3
            
            
               Vratno njihalo opremljeno je jednoosnim mjerilom ubrzanja u skladu sa specifikacijom vratnog njihala (vidjeti sliku 5).
            
         
               5.6.4
            
            
               Mora se omogućiti da vratno njihalo slobodno padne s visine koja je odabrana tako da se pri sudaru postigne brzina od 3,4 ± 0,1 m/s, mjerena na mjestu mjerila ubrzanja njihala.
            
         
               5.6.5
            
            
               Vratno njihalo usporava se od brzine odara do nule pomoću prikladnog uređaja (3), kako je opisan u specifikaciji vratnog njihala (vidjeti sliku 5.), s kojim se dobiva zapis promjene brzine u funkciji proteklog vremena unutar pojasa specificiranog na slici 7. i u tablici 4. ovog Priloga. Izlaz svih kanala mora biti zapisan u skladu s ISO 6487:2000 ili SAE specifikacijom J211 (ožujak 1995) za kanale za bilježenje podataka i filtriran digitalno s CFC 180 prema ISO 6487:2000
               
                  Tablica 4.
               
               
                  Promjena brzine njihala – Vremenski pojas za certifikacijsko ispitivanje vrata
               
               
                           Gornja granica
                           Vrijeme (s)
                        
                        
                           Brzina (m/s)
                        
                        
                           Donja granica
                           Vrijeme (s)
                        
                        
                           Brzina (m/s)
                        
                     
                           0,001
                        
                        
                           0,0
                        
                        
                           0
                        
                        
                           -0,05
                        
                     
                           0,003
                        
                        
                           -0,25
                        
                        
                           0,0025
                        
                        
                           -0,375
                        
                     
                           0,014
                        
                        
                           -3,2
                        
                        
                           0,0135
                        
                        
                           -3,7
                        
                     
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           0,017
                        
                        
                           -3,7
                        
                     
         
               5.6.6
            
            
               Najveći kut savijanja modela glave u odnosu na njihalo (kut dθA + dθC na slici 6.) mora biti u području od 49,0 do 59,0 stupnjeva i mora se postići u rasponu od 54,0 ms do 66,0 ms.
            
         
               5.6.7
            
            
               Najveći pomaci težišta modela glave mjereni u kutovima dθA + dθC (vidjeti sliku 6.) moraju biti: prednji kut na osnovnoj ploči njihala dθA u području od 32,0 do 37,0 stupnjeva postignut u rasponu od 53,0 do 63,0 ms i stražnji kut na osnovnoj ploči njihala dθB u području od 0,81 × (kut dθA) + 1,75 do 0,81 × (kut dθA) + 4,25 stupnjeva postignut u rasponu od 54,0 do 64,0 ms.
            
         
               5.6.8
            
            
               Značajke vrata mogu se namještati zamjenom osam odbojnika u obliku kružnih dijelova s odbojnicima druge tvrdoće.
            
         5.7   Rame
   
   
               5.7.1
            
            
               Dužina elastičnog užeta mora se namjestiti tako da se ostvari sila od 27,5 N do 32,5 N koja se primjenjuje na 4 ± 1 mm od vanjskog ruba ključne kosti u ravnini pomicanja ključne kosti, potrebna za pomicanje ključne kosti u smjeru prema naprijed.
            
         
               5.7.2
            
            
               Ispitna lutka je posjednuta na ravnu, vodoravnu, krutu površinu bez naslona. Prsni koš postavljen je u vertikalni položaj, a ruke bi trebale stajati pod kutom od 40° ± 2° prema naprijed u odnosu na vertikalu. Noge su postavljene vodoravno.
            
         
               5.7.3
            
            
               Udarno tijelo je njihalo mase 23,4 ± 0,2 kg s promjerom od 152,4 ± 0,25 mm i zaobljenjem rubova polumjerom 12,7 mm (4). Udarno tijelo obješeno je o kruta ovjesišta s četiri žice pri čemu je središnja linija udarnog tijela najmanje 3,5 m ispod krutih ovjesišta (vidjeti sliku 4.).
            
         
               5.7.4
            
            
               Udarno tijelo opremljeno je mjerilom ubrzanja koje djeluje u smjeru udara i smješteno je na osi udarnog tijela.
            
         
               5.7.5
            
            
               Udarno tijelo mora se slobodno zanjihati do ramena ispitne lutke brzinom od 4,3 ± 0,1 m/s u trenutku udara.
            
         
               5.7.6
            
            
               Smjer udara okomit je na os ispitne lutke u smjeru naprijed-nazad, a os udarnog tijela poklapa se s osi okretanja gornjeg dijela ruke.
            
         
               5.7.7
            
            
               Najveće ubrzanje udarnog tijela, filtrirano s CFC 180, mora biti od 7,5 do 10,5 g.
            
         5.8   Ruke
   
   
               5.8.1
            
            
               Za ruke nije propisan postupak dinamičkog certificiranja.
            
         5.9   Prsni koš
   
   
               5.9.1
            
            
               Svaki modul rebara certificira se posebno.
            
         
               5.9.2
            
            
               Modul rebara postavljen je vertikalno u uređaj za ispitivanje slobodnim padom a cilindar rebra kruto je pričvršćen za uređaj.
            
         
               5.9.3
            
            
               Udarno tijelo je masa od 7,8 ± 0,01 kg s ravnom površinom i promjerom od 150 ± 2 mm koja pada slobodnim padom.
            
         
               5.9.4
            
            
               Središnja crta udarnog tijela mora biti poravnana sa središnjom crtom sustava klip-cilindar.
            
         
               5.9.5
            
            
               Jakost udara određena je visinama pada od 815, 204 i 459 mm. Tim visinama pada postižu se približno brzine od 4, 2 i 3 m/s. Visine pada kod sudara moraju biti s točnošću od 1 %.
            
         
               5.9.6
            
            
               Pomak rebra morao bi se mjeriti, npr. pomoću pretvornika pomaka postavljenog na samom rebru.
            
         
               5.9.7
            
            
               Zahtjevi za certificiranje rebra prikazani su u ovom Prilogu.
            
         
               5.9.8
            
            
               Značajke modula rebra mogu se namjestiti zamjenom opruge za ugađanje koja se nalazi u cilindru s oprugom drukčije krutosti.
               
                  Tablica 5.
               
               
                  Zahtjevi za umjeravanje cijelog modula rebara
               
               Promjena brzine njihala – Vremenski pojas za certifikacijsko ispitivanja vrata
               
                           Ispitni slijed
                        
                        
                           Visina pada (točnost 1 %)
                           (mm)
                        
                        
                           Najmanji pomak
                           (mm)
                        
                        
                           Najveći pomak
                           (mm)
                        
                     
                           1
                        
                        
                           815
                        
                        
                           46,0
                        
                        
                           51,0
                        
                     
                           2
                        
                        
                           204
                        
                        
                           23,5
                        
                        
                           27,5
                        
                     
                           3
                        
                        
                           459
                        
                        
                           36,0
                        
                        
                           40,0
                        
                     
         5.10   Donji dio kralježnice
   
   
               5.10.1
            
            
               Donji dio kralježnice pričvršćen je na poseban model glave za certificiranje, mase 3,9 ± 0,05 kg (vidjeti sliku 6.), s pomoću spojne ploče debljine 12 mm i mase 0,205 ± 0,05 kg.
            
         
               5.10.2
            
            
               Model glave i donji dio kralježnice pričvršćeni su naopačke naopako za donju stranu vratnog njihala (5), što omogućuje bočno pomicanje sustava.
            
         
               5.10.3
            
            
               Vratno njihalo opremljeno je jednoosnim mjerilom ubrzanja pričvršćenim u skladu sa specifikacijom za vratno njihalo (vidjeti sliku 5.).
            
         
               5.10.4
            
            
               Mora se omogućiti da njihalo vrata slobodno padne s visine koja je odabrana tako da se pri sudaru postigne brzina od 6,05 ± 0,1 m/s, mjerena na mjestu mjerila ubrzanja njihala.
            
         
               5.10.5
            
            
               Vratno njihalo usporava se od brzine pri sudaru do nule pomoću prikladnog uređaja (6), koji je opisan u specifikaciji za vratno njihalo (vidjeti sliku 5.), s kojim se dobiva zapis promjena brzine-vrijeme unutar pojasa specificiranog na slici 8. i u tablici 6. ovog Priloga. Izlaz svih kanala mora biti zapisan u skladu s ISO 6487:2000 ili SAE specifikacijom J211 (ožujak 1995.) za kanale za bilježenje podataka i filtriran digitalno s CFC 180 prema ISO 6487:2000.
               
                  Tablica 6.
               
               
                  Promjena brzine njihala – Vremenski pojas za certifikacijsko ispitivanja donjeg dijela kralježnice
               
               
                           Gornja granica
                           Vrijeme (s)
                        
                        
                           Brzina (m/s)
                        
                        
                           Donja granica
                           Vrijeme (s)
                        
                        
                           Brzina (m/s)
                        
                     
                           0,001
                        
                        
                           0,0
                        
                        
                           0
                        
                        
                           -0,05
                        
                     
                           0,0037
                        
                        
                           -0,2397
                        
                        
                           0,0027
                        
                        
                           -0,425
                        
                     
                           0,027
                        
                        
                           -5,8
                        
                        
                           0,0245
                        
                        
                           -6,5
                        
                     
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           0,03
                        
                        
                           -6,5
                        
                     
         
               5.10.6
            
            
               Najveći kut savijanja modela glave u odnosu na njihalo (kut dθA + dθC na slici 6.) mora biti u području od 45,0 do 55,0 stupnjeva i mora se postići u rasponu od 39,0 do 53,0 ms.
            
         
               5.10.7
            
            
               Najveći pomaci težišta modela glave mjereni u kutovima dθA + dθC (vidjeti sliku 6.) moraju biti: prednji kut na osnovnoj ploči njihala dθA u području od 31,0 do 35,0 stupnjeva postignut u rasponu od 44,0 do 52,0 ms i stražnji kut na osnovnoj ploči njihala dθB u području od 0,8 × (kut dθA) + 2,00 do 0,8 * (kut dθA) + 4,5 stupnjeva postignut u rasponu od 44,0 do 52,0 ms.
            
         
               5.10.8
            
            
               Značajke donjeg dijela kralježnice mogu se namjestiti promjenom zategnutosti čeličnog užeta kralježnice.
            
         5.11   Abdomen
   
   
               5.11.1
            
            
               Ispitna lutka je posjednuta na ravnu, vodoravnu, krutu površinu bez naslona. Prsni koš postavljen je u vertikalni položaj, dok su ruke i noge postavljene vodoravno.
            
         
               5.11.2
            
            
               Udarno tijelo je njihalo mase 23,5 ± 0,2 kg s promjerom od 152,4 ± 0,25 mm i zaobljenjem rubova polumjerom 12,7 mm (7). Udarno tijelo obješeno je o kruta ovjesišta s osam žica pri čemu je središnja linija udarnog tijela najmanje 3,5 m ispod krutog oslonca (vidjeti sliku 4.).
            
         
               5.11.3
            
            
               Udarno tijelo opremljeno je mjerilom ubrzanja koje djeluje u smjeru udara i smješteno je na osi udarnog tijela.
            
         
               5.11.4
            
            
               Njihalo na prednjoj strani udarnog tijela ima vodoravan „oslonac za ruke” mase 1,0 ± 0,01 kg. Sveukupna masa udarnog tijela zajedno s osloncem za ruke jednaka je 24,4 ± 0,21 kg. Kruti oslonac za ruku visok je 70 ± 1 mm, širok 150 ± 1 mm i mora imati mogućnost prodiranja u abdomen najmanje 60 mm. Središnjica njihala poklapa se sa središtem oslonca za ruke.
            
         
               5.11.5
            
            
               Udarno tijelo mora se slobodno zanjihati do abdomena ispitne lutke s brzinom u trenutku udara od 4,0 ± 0,1 m/s.
            
         
               5.11.6
            
            
               Smjer sudara okomit je na os ispitne lutke u smjeru naprijed-nazad, a os udarnog tijela poravnana je sa središtem pretvornika sile u središnjem dijelu abdomena.
            
         
               5.11.7
            
            
               Najveća sila udarnog tijela, dobivena iz ubrzanja udarnog tijela, filtrirana s CFC 180 prema ISO 6487:2000 i pomnoženog s masom udarnog tijela i oslonca za ruke, morala bi biti u području od 4,0 do 4,8 kN i mora se postići u rasponu od 10,6 do 13,0 ms.
            
         
               5.11.8
            
            
               Rezultati sila-vrijeme mjereni s tri abdominalna pretvornika sile moraju se zbrojiti i pročistiti s CFC 180 prema ISO 6487:2000. Najveća sila tog zbroja morala bi biti u području od 2,2 do 2,7 kN i postići se u rasponu od 10,0 do 12,3 ms.
            
         5.12   Zdjelica
   
   
               5.12.1
            
            
               Ispitna lutka je posjednuta na ravnu, vodoravnu, krutu površinu bez naslona. Prsni koš postavljen je u vertikalni položaj, dok su ruke i noge postavljene vodoravno.
            
         
               5.11.2
            
            
               Udarno tijelo je njihalo mase 23,4 ± 0,2 kg s promjerom od 152,4 ± 0,25 mm i zaobljenjem rubova polumjera 12,7 mm (8). Udarno tijelo obješeno je o kruti oslonac s osam žica pri čemu je središnja linija udarnog tijela najmanje 3,5 m ispod krutog oslonca (vidjeti sliku 4.).
            
         
               5.12.3
            
            
               Udarno tijelo opremljeno je mjerilom ubrzanja koje djeluje u smjeru udara i smješteno je na osi udarnog tijela.
            
         
               5.12.4
            
            
               Udarna glava mora se slobodno zanjihati do abdomena ispitne lutke s brzinom u trenutku udara od 4,3 ± 0,1 m/s.
            
         
               5.12.5
            
            
               Smjer udara okomit je na os ispitne lutke u smjeru naprijed-nazad, a os udarnog tijela poravnana je sa središtem stražnje ploče točke H.
            
         
               5.12.6
            
            
               Najveća sila udarnog tijela, dobivena iz ubrzanja udarnog tijela, filtriranog s CFC 180 prema ISO 6487:2000 i pomnoženog s masom udarnog tijela i oslonca za ruke, morala bi biti u području od 4,4 do 5,4 kN i mora se postići u rasponu od 10,3 do 15,5 ms.
            
         
               5.12.7
            
            
               Sila na simfazi stidne kosti, filtrirana s CFC 600 prema ISO 6487:2000, morala bi biti u području od 1,4 do 1,64 kN i postići se u rasponu od 9,9 do 15,9 ms.
            
         5.13   Noge
   
   
               5.13.1
            
            
               Za noge nije propisan postupak dinamičkog certificiranja.
               
                  Slika 3.
               
               
                  Opći prikaz postava za certifikacijsko ispitivanje ispitne lutke
               
               
                  
               
                  Slika 4.
               
               
                  Ovjes udarnog tijela njihala od 23,4 kg
               
               
                  
               lijevo: ovjes s četiri žice (uklonjene poprečne žice)
               desno: ovjes s osam žica
               
                  Slika 5.
               
               
                  Specifikacija vratnog njihala u skladu s American Code of Federal Regulation (49 CFR Poglavlje V dio 572.33)
               
               
                  
               
                  Slika 6.
               
               
                  Postav za certifikacijsko ispitivanje vrata i donjeg dijela kralježnice (kutovi dθA, dθB i dθC izmjereni s modelom glave)
               
               
                  
               
                  Slika 7.
               
               
                  Promjena brzine njihala – vremenski pojas za certifikacijsko ispitivanja vrata
               
               Pojas promjene brzine njihala za certifikaciju vrata
               
                  
               
                  Slika 8.
               
               
                  Promjena brzine njihala – vremenski pojas za certifikacijsko ispitivanja donjeg dijela kralježnice
               
               Pojas promjene brzine njihala za certifikaciju donjeg dijela kralježnice
               
                  
            
         
      (1)  Ispitna lutka odgovara specifikaciji lutke ES-2. Broj tablice sa sadržajem tehničkog crteža je: No. E-AA-DRAWING-LIST-7-25-032 od 25. srpnja 2003. Cjelokupni sklop tehničkih crteža ES-2 i korisnički priručnik ES-2 pohranjeni su pri Gospodarskoj komisiji Ujedinjenih naroda za Europu, Palais des Nations, Ženeva, Švicarska i dostupni su pri tajništvu po zahtjevu.
   
      (2)  Vratno njihalo je u skladu s American Code of Federal Regulation 49 CFR Poglavlje V. Dio 572.33 (izdanje 10-1-00) (vidjeti i sliku 5.).
   
      (3)  Preporučuje se uporaba saća od 3 inča (vidjeti sliku 5.).
   
      (4)  Njihalo je u skladu s American Code of Federal Regulation 49 CFR Poglavlje V. Dio 572.36(a) (izdanje 10-1-00) (vidjeti i sliku 4.).
   
      (5)  Njihalo koje je u skladu s American Code of Federal Regulation 49 CFR Poglavlje V. dio 572.33 (izdanje 10-1-00) (vidjeti i sliku 4.).
   
      (6)  Preporučuje se uporaba saća od 6 inča (vidjeti sliku 5.).
   
      (7)  Njihalo je u skladu s American Code of Federal Regulation 49 CFR Poglavlje V. dio 572.36(a) (izdanje 10-1-00) (vidjeti i sliku 4.).
   
      (8)  Njihalo je u skladu American Code of Federal Regulation 49 CFR Poglavlje V. dio 572.36(a) (izdanje 10-1-00) (vidjeti i sliku 4.).
   PRILOG 7.
   UGRADBA ISPITNE LUTKE ZA BOČNI SUDAR
   1.   OPĆENITO
   
               1.1
            
            
               Ispitna lutka za bočni sudar koja se koristi u ovom postupku ugradbe opisana je u Prilogu 6. ovom Pravilniku.
            
         2.   POSTAVLJANJE
   
               2.1
            
            
               Namjestiti zglobove koljena i skočne zglobove tako da oni pridržavaju donji dio noge i stopalo kad je ona izravnana vodoravno (1 do 2 g namještanje).
            
         
               2.2
            
            
               Provjeriti je li ispitna lutka prilagođena željenom smjeru udara.
            
         
               2.3
            
            
               Ispitna lutka mora biti obučena u tijesne, rastezljive hlače tri četvrtinske dužine od pamuka i može biti obučena u tijesno, rastezljivo donje rublje od pamuka kratkih rukava.
            
         
               2.4
            
            
               Na stopala moraju biti obučene cipele.
            
         
               2.5
            
            
               Ispitna lutka se smješta na vanjsko prednje sjedalo na strani sudara, kao što je opisano u propisu o postupku ispitivanja bočnog sudara.
            
         
               2.6
            
            
               Ravnina simetrije ispitne lutke mora se podudarati sa središnjom vertikalnom ravninom propisanog sjedećeg položaja.
            
         
               2.7
            
            
               Zdjelica ispitne lutke mora biti postavljena tako da je poprečna linija koja prolazi kroz točke H ispitne lutke okomita na uzdužnu središnju ravninu sjedala. Linija koja prolazi kroz točke H ispitne lutke mora biti vodoravna s najvećim dopuštenim odstupanjem ± 2° (1).
               Ispravan položaj zdjelice ispitne lutke može se provjeriti u odnosu na točku H točke H ispitne lutke s uporabom provrta M3 u pločama iza točke H na svakoj strani zdjelice ispitne lutke ES-2. Provrti M3 označeni su s „Hm”. Položaj „Hm” mora biti u krugu polumjera 10 mm oko točke H ispitne lutke.
            
         
               2.8
            
            
               Gornji dio trupa mora biti nagnut prema naprijed i zatim polegnut unatrag tako da čvrsto nalegne na naslon sjedala (vidjeti napomenu 14.). Ramena ispitne lutke moraju biti postavljena potpuno unatrag.
            
         
               2.9
            
            
               Bez obzira na položaj sjedenja ispitne lutke, kut između gornjeg dijela ruke i referentne crte između trupa i ruke na svakoj strani mora biti 40° ± 5°. Referentna crta između trupa i ruke definirana je kao sjecište ravnine koja dodiruje prednju površinu rebara i vertikalne uzdužne ravnine ispitne lutke u kojoj se nalazi ruka.
            
         
               2.10
            
            
               Za vozačko sjedeće mjesto potrebno je postaviti desno stopalo ispitne lutke, bez pomicanja zdjelice ili trupa, na nepritisnutu papučicu za snagu tako da je peta oslonjena na pod i pomaknuta koliko je god moguće naprijed. Lijevo stopalo treba postaviti okomito na donji dio noge tako da je peta oslonjena na pod na istoj poprečnoj liniji kao i desna peta. Koljena ispitne lutke trebaju biti postavljena tako da njihove vanjske površine budu za 150 ± 10 mm udaljene od ravnine simetrije ispitne lutke. Butine ispitne lutke potrebno je, ako je to moguće ostvariti unutar ovih ograničenja, postaviti tako da dodiruju sjedište sjedala.
            
         
               2.11
            
            
               Za druga mjesta sjedenja potrebno je postaviti pete ispitne lutke, bez pomicanja zdjelice ili trupa, na pod i koliko je god moguće naprijed, s tim da se sjedište sjedala ne smije stiskati više nego što se stišće od težine noge. Koljena ispitne lutke trebaju biti postavljena tako da njihove vanjske površine budu za 150 ± 10 mm udaljene od ravnine simetrije ispitne lutke.
            
         
      (1)  Ispitna lutka može biti opremljena osjetnicima nagiba u prsnom košu i zdjelici. Ovi mjerni uređaji mogu pomoći pri postizanju željenog položaja.
   PRILOG 8.
   DJELOMIČNO ISPITIVANJE
   1.   SVRHA
   Svrha je ovih ispitivanja potvrditi pokazuje li preinačeno vozilo barem istu (ili bolju) značajku apsorpcije energije u odnosu na tip vozila koji je homologan prema ovom Pravilniku.
   2.   POSTUPCI I ISPITNE NAPRAVE
   2.1   Referentna ispitivanja
   
   
               2.1.1
            
            
               Dva dinamička ispitivanja, koja koriste dva različite udarna tijela, moraju se provesti s ugrađenom novom bočnom konstrukcijom koju treba homologirati, s time da se koriste izvorni materijali obloge koji su ispitani tijekom homologacije vozila (slika 1.).
            
         
               2.1.1.1
            
            
               Udarno tijelo u obliku glave, definirano u stavku 3.1.1., mora s brzinom od 24,1 km/h udariti u područje gdje je udarila glava EUROSID-a tijekom homologacije vozila. Rezultati ispitivanja moraju se zabilježiti, i HPC izračunati. Međutim, ovo ispitivanje ne mora se provesti kad za vrijeme ispitivanja opisanog u Prilogu 4. ovom Pravilniku:
               
                            
                        
                        
                           nije bilo dodira glave, ili
                        
                     
                            
                        
                        
                           kad je glava dodirnula samo prozorsko staklo vrata, pod uvjetom da to prozorsko staklo nije slojevito staklo.
                        
                     
         
               2.1.1.2
            
            
               Element udarnog tijela trupa, definirano u točki 3.2.1., mora brzinom od 24,1 km/h udariti u područje bočne stranice u koje su udarili rame, ruka i prsni koš EUROSID-a tijekom homologacije vozila. Rezultati ispitivanja moraju se zabilježiti, i HPC izračunati.
            
         2.2   Homologacijsko ispitivanje
   
   
               2.2.1
            
            
               Uporabom novih materijala za obloge, sjedala itd. za koje se traži proširenje homologacije i ugrađeni su u novu bočnu konstrukciju vozila, ispitivanja navedena u stavcima 2.1.1.1. i 2.1.1.2. moraju se ponoviti, novi rezultati zabilježiti i njihov HPC izračunati.
            
         
               2.2.1.1
            
            
               Ako su HPC izračunani iz rezultata oba homologacijska ispitivanja manji od HPC-a dobivenih iz referentnih ispitivanja (provedenih uporabom izvornih homologiranih materijala obloge i sjedala), proširenje homologacije mora biti izdano.
            
         
               2.2.1.2
            
            
               Ako su novi HPC veći od onih dobivenih za vrijeme referentnih ispitivanja, mora se provesti potpuno novo cjelovito ispitivanje (s uporabom predložene obloge, sjedala itd.).
            
         3.   ISPITNA OPREMA
   3.1   Udarno tijelo u obliku glave (slika 2.)
   
   
               3.1.1
            
            
               Ovaj uređaj sastoji se od potpuno linearno vođenog krutog udarnog tijela mase 6,8 kg. Površina udara je kuglastog oblika s promjerom od 165 mm.
            
         
               3.1.2
            
            
               Model glave mora biti opremljen s dva mjerila ubrzanja i uređajem za mjerenje brzine, koji mogu mjeriti veličine u smjeru udara.
            
         3.2   Udarno tijelo koje predstavlja trup (slika 3.)
   
   
               3.2.1
            
            
               Ovaj uređaj sastoji se od potpuno linearno vođenog, krutog udarnog tijela mase 30 kg. Njegove mjere i poprečni presjek prikazani su na slici 3.
            
         
               3.2.2
            
            
               Udarno tijelo koje predstavlja trup mora biti opremljeno s dva mjerila ubrzanja i uređajem za mjerenje brzine, koji mogu mjeriti veličine u smjeru udara.
            
         
      Slika 1.
   
   
      
   
      Slika 2.
   
   
      Udarno tijelo u obliku glave
   
   
      
   
      Slika 3.
   
   
      Udarno tijelo koje predstavlja trup