CELEX: 32018R1903
Language: pl
Date: 2018-12-05 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (UE) 2018/1903 z dnia 5 grudnia 2018 r. w sprawie sprostowania załączników IV, VI i VII do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz oraz w sprawie sprostowania niektórych wersji językowych załączników II, IV, V i VI do tego rozporządzenia (Tekst mający znaczenie dla EOG.)

6.12.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 310/22
               
            
         ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1903
         z dnia 5 grudnia 2018 r.
         w sprawie sprostowania załączników IV, VI i VII do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz oraz w sprawie sprostowania niektórych wersji językowych załączników II, IV, V i VI do tego rozporządzenia
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady i uchylające dyrektywę Rady 79/373/EWG, dyrektywę Komisji 80/511/EWG, dyrektywy Rady 82/471/EWG, 83/228/EWG, 93/74/EWG, 93/113/WE i 96/25/WE oraz decyzję Komisji 2004/217/WE (1), w szczególności jego art. 27 ust. 1,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Po przyjęciu rozporządzenia Komisji (UE) 2017/2279 (2) wykryto błąd w pkt 2 załącznika do tego rozporządzenia zastępującym część A załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 767/2009 w odniesieniu do deklarowanej zawartości popiołu nierozpuszczalnego w kwasie chlorowodorowym. Wskutek tego nie ustanowiono poziomów tolerancji w odniesieniu do zawartości popiołu nierozpuszczalnego w kwasie chlorowodorowym wynoszącej 5 %.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W pkt 3 i 4 załącznika do rozporządzenia (UE) 2017/2279 zastępujących rozdział I pkt 7 załącznika VI i rozdział I pkt 8 załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 767/2009 wykryto opuszczenie. Spowodowało to niejednoznaczność w odniesieniu do zakresu przepisów dotyczących dobrowolnego etykietowania sensorycznych lub dietetycznych dodatków paszowych.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie (WE) nr 767/2009.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Wersje rozporządzenia (UE) 2017/2279 w języku angielskim, chorwackim, czeskim, estońskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niemieckim, polskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim zawierają błąd, ponieważ rozporządzenie to zastąpiło wyrażenie „oleje i tłuszcze surowe” wyrażeniem „tłuszcz surowy” w załącznikach IV, VI i VII do rozporządzenia (WE) nr 767/2009, ale nie zastąpiono tego wyrażenia również w załącznikach II i V do tego rozporządzenia.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Niemiecka wersja językowa rozporządzenia (UE) 2017/2279 zawiera szereg błędów. W pkt 2 załącznika do tego rozporządzenia zastępującym część A załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 767/2009 znajduje się błąd w odniesieniu do wartości procentowych zawartości wilgoci. W pkt 3 załącznika do rozporządzenia (UE) 2017/2279 zastępującym załącznik VI do rozporządzenia (WE) nr 767/2009 znajdują się błędy w odniesieniu do nazwy skróconej substancji aromatyzujących oraz gatunków docelowych objętych obowiązkowymi wymogami w zakresie etykietowania lizyny i metioniny.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio sprostować wersje rozporządzenia (WE) nr 767/2009 w języku angielskim, chorwackim, czeskim, estońskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niemieckim, polskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim. Sprostowanie nie ma wpływu na pozostałe wersje językowe.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Jako że względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania sprostowań w załącznikach, należy przewidzieć środki przejściowe zapewniające sprawną zmianę etykietowania, aby uniknąć niepotrzebnych zakłóceń w praktykach handlowych i zapobiec zbędnemu obciążeniu administracyjnemu podmiotów.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
         
            Artykuł 1
            W rozporządzeniu (WE) nr 767/2009 wprowadza się następujące sprostowania:
            
                        1)
                     
                     
                        w załączniku IV część A pkt 2, w drugiej kolumnie tabeli, w wierszu „popiół nierozpuszczalny w kwasie chlorowodorowym” zawartość komórki „1 –< 5” zastępuje się tekstem „1–5”;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        załącznik VI rozdział I pkt 7 otrzymuje brzmienie:
                        
                                    „7.
                                 
                                 
                                    Nie naruszając przepisów pkt 6, jeżeli sensoryczny lub dietetyczny dodatek paszowy jest wskazany na etykiecie dobrowolnie, zastosowaną ilość tego dodatku wskazuje się zgodnie z pkt 1 lub – w przypadku dodatków paszowych należących do grupy funkcjonalnej »witaminy, pro-witaminy i chemicznie dobrze zdefiniowane substancje o podobnym działaniu« – całkowitą ilość gwarantowaną przez cały okres przydatności do spożycia należy wskazać zgodnie z pkt 2.”;
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        załącznik VII rozdział I pkt 8 otrzymuje brzmienie:
                        
                                    „8.
                                 
                                 
                                    Nie naruszając przepisów pkt 7, jeżeli sensoryczny lub dietetyczny dodatek paszowy jest wskazany na etykiecie dobrowolnie, zastosowaną ilość tego dodatku wskazuje się zgodnie z pkt 1 lub – w przypadku dodatków paszowych należących do grupy funkcjonalnej »witaminy, pro-witaminy i chemicznie dobrze zdefiniowane substancje o podobnym działaniu« – całkowitą ilość gwarantowaną przez cały okres przydatności do spożycia należy wskazać zgodnie z pkt 2.”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        w załączniku II pkt 5 oraz w załączniku V w trzeciej kolumnie tabeli, w wierszach 3, 5, 12, 15, 16 i 18 wyrażenia, odpowiednio: „tłuszcze i oleje surowe” oraz „oleje i tłuszcze surowe” zastępuje się wyrażeniem „tłuszcz surowy”;
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        
                           (nie dotyczy wersji polskiej).
                     
                  
         
            Artykuł 2
            
               1.   Materiały paszowe i mieszanki paszowe opatrzone etykietami przed dniem 26 grudnia 2019 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 26 grudnia 2018 r. mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania zapasów, jeżeli są przeznaczone dla zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność.
            
            
               2.   Materiały paszowe i mieszanki paszowe opatrzone etykietami przed dniem 26 grudnia 2020 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 26 grudnia 2018 r. mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania zapasów, jeżeli są przeznaczone dla zwierząt, od których ani z których nie pozyskuje się żywności.
            
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
         
         
            Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            Sporządzono w Brukseli dnia 5 grudnia 2018 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Jean-Claude JUNCKER
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 229 z 1.9.2009, s. 1.
         
            (2)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/2279 z dnia 11 grudnia 2017 r. zmieniające załączniki II, IV, VI, VII i VIII do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2009 w sprawie wprowadzania na rynek i stosowania pasz (Dz.U. L 328 z 12.12.2017, s. 3).