CELEX: C1995/101/12
Language: it
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Tariefcommissie, con ordinanza 3 marzo 1995, nella causa: Rank Xerox Manufacturing (Nederland) BV contro Ispettore per le imposte e le accise di Venlo (Causa C-67/95)

22 . 4. 95            L_EL                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 101 /5
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Finan­               quanto riguarda la classificazione nella nomenclatura (')
zgericht del Land Brandenburgo, con ordinanza 21 febbraio            degli apparecchi Xerox 3010 e Xerox 3010 Editor descritti
1995 , nella causa Konservenfabrik Lubella Friedrich Biïker          nei fatti .
    GmbH & Co. KG contro Hauptzollamt di Cottbus
                         ( Causa C-64/95 )                           0 ) Gli apparecchi Xerox 3010 e Xerox 3010 Editor contempora­
                                                                         neamente inviano fax ed effettuano fotocopie, mentre con
                           ( 95/C 101 /11 )                              l'apparecchio da ultimo menzionato possono essere al tempo
                                                                         stesso elaborate le immagini ottenute ( ingrandimento o impic­
Con ordinanza 21 febbraio 1 995 , pervenuta nella cancelle­              ciolimento dell'intera immagine o di una parte di essa ). La
ria della Corte il 10 marzo successivo, nella causa Konser­              fotocopiatura avviene mediante uno scanner che esamina i dati
venfabrik Lubella Friedrich Biiker GmbH & Co . KG contro                 di un documento e li immagazzina sotto forma di unità
Hauptzollamt di Cottbus, il Finanzgericht del Land Bran­                 numeriche nella memoria dell'apparecchio, dalla quale essi
denburgo ( Quarta Sezione ) ha sottoposto alla Corte di                  possono essere richiamati per essere impressi in maniera
                                                                         leggibile su carta .
giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni
pregiudiziali:
1 . Se sia stato validamente adottato il regolamento ( CEE)
     della Commissione n. 1932/93 , nella versione di cui alla
     rettifica pubblicata sulla Gazzetta ufficiale delle Comu­
     nità europee del 20 . 7. 1993 (L 176, pag. 29 ).
                                                                           Cancellazione dal ruolo della causa C-181/94 ( l )
2. Qualora la questione n. 1 fosse risolta in senso affer­                                     ( 95/C 101 /13 )
     mativo : se le norme del regolamento ( CEE) n. 1932/93
     valgano anche per le importazioni di ciliege acide sino a       Con ordinanza 13 febbraio 1995 , il Presidente della Corte di
     tutto il 20 . 7 . 1993 .
                                                                     giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
                                                                     zione dal ruolo della causa C-181 /94 : Commissione delle
3 . Qualora la questione n. 2 fosse risolta in senso affer­          Comunità europee contro Granducato del Lussemburgo .
     mativo :
                                                                     (!) GU n . C 218 del 6 . 8 . 1994 .
     a ) se nel 1993 esistessero i presupposti per un provve­
          dimento di organizzazione del mercato delle ciliege
          acide;
     b ) se la normativa sul prezzo minimo sia un provvedi­
          mento ammissibile ed adeguato alla tutela dalle
          turbative del mercato;
                                                                           Cancellazione dal ruolo della causa C-223/94 (M
     c) se la disciplina sul prezzo minimo sia compatibile
                                                                                               ( 95/C 101/14 )
          con l'Accordo provvisorio 25 . 2 . 1992 tra la
          Comunità europea e la Repubblica di Polonia, la
          Repubblica di Ungheria e la Repubblica federale            Con ordinanza 20 febbraio 1995 , il Presidente della Corte di
          cecoslovacca .                                             giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
                                                                     zione dal ruolo della causa C-223/94 : Commissione delle
                                                                     Comunità europee contro Irlanda .
                                                                     (M GU n . C 275 dell'l . 10 . 1994 .
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Tarief­
commissie, con ordinanza 3 marzo 1995 , nella causa: Rank
Xerox Manufacturing (Nederland ) BV contro Ispettore per
                 le imposte e le accise di Venlo
                         ( Causa C-67/95 )                                 Cancellazione dal ruolo della causa C-265/94 (')
                           ( 95/C 101/12 )                                                     ( 95/C 101/15 )
Con ordinanza 3 marzo 1995 , pervenuta nella cancelleria             Con ordinanza 15 febbraio 1995 , il Presidente della Corte di
della Corte il 13 marzo successivo, nella causa Rank Xerox
                                                                     giustizia delle Comunità europee ha disposto la cancella­
Manufacturing (Nederland ) BV contro Ispettore per le                zione dal ruolo della causa C-265/94 : Commissione delle
imposte e le accise di Venlo, la Tariefcommissie ha
                                                                     Comunità europee contro Regno di Spagna .
sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee la
seguente questione pregiudiziale :
                                                                     (M GU n . C 304 del 29 . 10 . 1994 .
Come debba essere interpretata la tariffa doganale comune,
nella versione del regolamento ( CEE ) n. 2587/91 , per