CELEX: 51980PC0063
Language: nl
Date: 1980-02-21
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR VERSE DRUIVEN VOOR TAFELSGEBRUIK VAN POST EX 08.04 A I VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF VAN OORSPRONG UIT CYPRUS (1980) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 63
Vol. 1980/0023
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(80)63 def.
                                                      Brussel . 21 februari 1980
                VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE
                VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT
          VOOR VERSE DRUIVEN VOOR TAFELSGEBRUIK VAN POST EX 08.04 A I *
            VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF VAN OORSPRONG
                                UIT CYPRUS ( 1980 )
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                                              ( -f •:
                                                 X •• r "V - 7'       4 i v • ^
C0MC80 ) 63 def
 ---pagebreak---                          TOELICHTING
Artikel 3 van het Overgangsprotocol van 1980 bij de overeenkomst tussen
de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus , van 1973 , voorziet voor
een zekere periode van 1980 in de opening van een communautair tarief-
contingent met het oog op de invoer in de Gemeenschap van 7.000 ton verse
druiven voor tafelgebruik , van posten ex 08.04 A I a ) en b ) van het
gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus .
De invoerrechten die binnen de grenzen van dit contingent van toepassing
zijn bedragen 40 % van de daadwerkelijk ten aanzien van derde landen
toe te passen rechten .
Het betrokken tariefcontingent dient derhalve te worden geopend .
Wat de wijze van beheer betreft die door alle Lid-Staten moet worden
toegepast , stelt de Commissie het systeem van het " naargelang dat "
voor .
Dat is het doel van het hierbijgaande voorstel .
Bijlage : 1 voorstel van verordening .
 ---pagebreak---                                                 Voorstel voor een
                                VERORDENING (EEG) Nr. • ./80 VAN DE RAAD
                                                         van    . . . . .  •
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een commu­
                 nautair tariefcontingent voor verse druiven voor tafclgebruik van post ex 08.04 A
                   I van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Cyprus ( 1980 )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                     gent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het eerste
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese         gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl het
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artike­         tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de
  len         113,                           ,                verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aanvanke­
  Gezien het voorstel van de Commissie,                       lijk quotum hebben opgebruikt ; dat het, ten einde aan
                                                              de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te ver­
                                                              schaffen, diertstig is het eerste gedeelte van het commu­
  Overwegende dat artikel 3 van het Overrjanrrs-              nautaire contingent vast te stellen op een niveau dat in
   orotokol bij de overeenkomst                     ,         het onderhavige geval 93 % van het volume van het con­
»                                       tussen de buropese    tingent zou kunnen bedragen ; •
  Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus (2)
  voorziet in de opening van een communautair tariefcon-      Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Sta-
  tingent van 7 000 ton verse druiven voor tafelgebruik       ten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt ;
  van de posten ex 08.04 A I a) en b) van het gemeenschap­    dat het, ten einde daarmee rekening te houden en elke
  pelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, tegen een    onderbreking te voorkomen, van belang is dat iedere
  invoerrecht dat gelijk is aan 40 % van het recht van het    Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel
  gemeenschappelijk douanetarief voor de periode van 8        heeft opgebruikt, overgaat tot opneming van een extra
  juni tot en met 31 juli 1%0 > dat 'let communautair ta-     quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door
  riefcontingent derhalve dient te worden geopend voor        elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
  deze periode ;                                              zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel zo
  Overwegende dat met name dient te worden gewaar­            vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en
  borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen       de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
  tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de        contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
  door het bedoelde contingent geboden mogelijkheden          nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
  en dat de aan dat contingent verbonden rechten in alle      Commissie, die met name de benuttingsgraad van het
  Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op          contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
  alle invoer van de betrokken produkten tot op het tijd­     over moet kunnen inlichten ;
  stip waarop het contingent geheel is uitgeput ; dat een
                                                              Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
  regeling voor het beheer van het communautair tarief-
  contingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Sta-     die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
                                                              het contingent een aanzienlijk overschot heeft, daarvan
  ten, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu­
  nautaire karakter van dat contingent in het licht van de    een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve,
  hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling,     ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een ge­
  om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de        deelte van het communautaire tariefcontingent onbenut
  markt van de bedoelde produkten weer te geven, moet         blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
                                                              kunnen maken ;
  geschieden naar verhouding van de behoeften van de
  Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van de statisti­    Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
  sche gegevens betreffende de invoer van de betrokken        Koninkrijk der . Nederlanden en het Groothertogdom
  produkten uit Cyprus over een representatieve referen­      Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
  tieperiode, en anderzijds op grond van de economische       den door de Benelux Economische Unie, elke hande­
  vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;       ling met betrekking tot het beheer van de aan de ge­
  Overwegende dat echter zowel communautaire als natio­       noemde Economische Unie toegewezen quota kan wor­
  nale statistische gegevens inzake de betrokken produk-      den verricht door één van haar leden,
  ten ontbreken en dat geen enkele deugdelijke prognose
  betreffende de invoer kan worden gemaakt ; dat het on­
  der deze omstandigheden wenselijk lijkt de contingen­       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  ten zodanig in aanvankelijke quota te verdelen dat reke­    VASTGESTELD :
  ning wordt gehouden met de afnamemogelijkheden
  voor de genoemde produkten op de markten van de ver­                                  Artikel 1
  schillende Lid-Staten ;
  Overwegende dat het ten einde rekening te houden met        Met ingang van 8 juni tot en met 31 juli jgöOworden de
  de ontwikkeling van de invoer van de betrokken produk-      rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor
  ten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het contin- de onderstaande produkten, van oorsprong uit Cyprus,
                                                       '
                                                              in het kader van een communautair tariefcontingent
                                                              van een totale grootte van 7 000 ton, gedeeltelijk ge­
   ( T) PB nr ,                                               schorst tot de niveaus die voor elk van deze produkten
                                                              hieronder zijn vermeld :
   (?.) PB nr .
 ---pagebreak---                  Nr. van hel
                  jtcmctn·                                    Omschrijving                              Invoerrechten
                 sttuppelifk
                 douanetarief
              08.04             Druiven, rozijnen en krenten :
                                A. Druiven :
                                   1 . voor tafclgebruik :
                                          a) van 1 november tot en met 14 juli :
                                              ex 2 . » andere :            ,, .                            7,2 %
                                                  vim 8 juni tot cn met 14 juli
                                       ex b) van 15 juli tot en met 31 oktober :
                                              – van 15 juli tot en met 31 juli                             8,8 %
                       i A rtikel 2                                     quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
                                                                        op dezelfde wijze over tot opneming van een . vierde
1 . Het in artikel t bedoelde tariefcontingent wordt                    quotum, dat gelijk is aan het derde.
in twee delen gesplitst.
                                                                        Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
2.    Een eerste deel van 6 504 ton wordt onder de                      uitgeput.
Lid-Statcn verdeeld ; de quota die, behoudens artikel
5, gelden tot en met 31 juli ! 9g), bedragen de vol­                    4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
gende hoeveelheden :                                                    en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
                                                                        ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
– Bénélux :                                   200 ton ,                 vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
– Denemarken :                *               200 ton ,                 nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
– Duitsland :                                 200 ton ,                 den benut. Zij delen aan de Commissie de redenen
– I: rankrijk :                                  2 ton,                 mee die tot toepassing van het onderhavige lid heb­
– lerland :                                   200 ton,                  ben geleid.
– Italie :                                       2 ton *
– Verenigd Koninkrijk :                     5 700 ton.                                         Artikel 4
3.    Het tweede deel, ten belope van 496 ton, vormt                    De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
de reserve.
                                                                        gelden tot en met 31 juli 1980 .
                           Artikel 3                                                           Artikel }
1.    Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-                      De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 juli 1980 van het
Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat               niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum in
zeilde quotum verminderd met het bij toepassing van                     de reserve terug," het deel dat op 1 0 juli 1     20 %
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor                    van het aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij kun­
90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door mid­                    nen een grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er
del van een kennisgeving aan de Commissie, onver­                       aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht onbe­
wijld over tot opneming, voor zover in de reserve nog                   nut zal blijven.
een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
tweede quotum, gelijk aan 15% van zijn aanvanke­                        De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 juli 1980aan de
                                                                        Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
lijke quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
boven afgerond.                                                         ken produkten die tot en met 10 juli 1980 heeft plaats­
                                                                        gevonden en op het communautaire contingent is af­
                                                                        geboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgenomen                       aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten.
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opne­                                    Artikel 6
ming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn
aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende een­                      De Commissie houdt bock van de door de Lid-Staten
heid naar boven afgerond.                                               overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota
                                                                        en brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-
3. Indien een Lid-Staat, na vo/ledige benutting van                     Staat op de hoogte van de in de reserve nog aanwezige
zi|n tweede quotum, het door hem opgenomen derde                         hoeveelheden .
 ---pagebreak--- Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 juli 1930in ken­ dukten bij de douane ten invoer in het verkeer
nis van de stand der reserve na de overeenkomstig arti­  worden aangegeven .
kel 5 verrichte terugstortingen .
                                                         4.    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve    ten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoe­
volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­     veelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn af­
veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-     geboekt.
Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­
veel het saldo bedraagt.                                                        Artikel 8
                        An ike    7                      Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                         de Commissie op de hoogte van de invoer van de be­
1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen     trokken produkten , die daadwerkelijk op hun quota is
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3    afgeboekt.
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen                                  Artikel 9
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
communautaire contingent .                               De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
2.    De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­        om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                         men .
bied gevestigde importeurs van de betrokken produk-
ten vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
                                                                               Artikel 10
3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
den op hun quota af naar gelang dat de betrokken pro-    Deze verordening treedt in werking op 8 juni 19 80 .
              Deze verordening is verbindend in ai haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel .
                                                                     Voor de Raad
                                                                     De Voorzitter