CELEX: 52004PC0502
Language: cs
Date: 2004-07-15
Title: Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem

Avis juridique important

|

52004PC0502

Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem  /* KOM/2004/0502 konecném znení */  

Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o určitých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem(předlozená Komisí)ODŮVODNĚNÍ(1) Dne 22. května 2003 přijala Rada bezpečnosti Spojených národů rezoluci 1483(2003), která mimo jiné stanoví, ze ropě, ropným výrobkům a zemnímu plynu vyvázeným Irákem, jakoz i výnosům z těchto prodejů na vývoz a Fondu rozvoje pro Irák je třeba přiznat některé imunity. Tento bod rezoluce byl proveden společným postojem 2003/495/SZBP a nařízením Rady (ES) č. 1210/2003.(2) Tehdy byla stanovena pouze jediná výjimka ze zmíněné imunity. Týká se odpovědnosti Iráku za náhradu skod souvisejících s ekologickými haváriemi. Dne 8. června 2004 přijala Rada bezpečnosti rezoluci 1546(2004), která stanoví, ze je třeba, aby se tyto imunity přestaly vztahovat na právoplatná soudní rozhodnutí plynoucí ze smluvních závazků uzavřených Irákem po 30. červnu 2004.(3) Podle Společného postoje 2004/.../SZBP, kterým se mění společný postoj 2003/495/SZBP, navrhuje Komise změnit nařízení (ES) č. 1210/2003 tak, aby se doplnila tato výjimka týkající se nových smluvních závazků Iráku. Výsledně se na soudní spory a vymáhání související s uvedenými smluvními závazky budou imunity podle uvedeného nařízení vztahovat jen do té míry, pokud by takový výkon nebo vymáhání měly vliv na penězní prostředky a hospodářské zdroje zmrazené podle článku 4 uvedeného nařízení.Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1210/2003 o určitých zvlástních omezeních hospodářských a finančních vztahů s IrákemRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o zalození Evropského společenství, a zejména na články 60 a 301 této smlouvy,s ohledem na společný postoj 2004/.../SZBP [1], kterým se mění společný postoj 2003/495/CFSP o Iráku, [2][1]  Úř. věst. L[2]  Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 72.s ohledem na návrh Komise [3],[3]  Úř. věst. C , , s. .vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení (ES) č. 1210/2003 [4] uděluje v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1483(2003) některým iráckým penězním prostředkům a komoditám některé imunity v oblasti soudních řízení a vymáhacích opatření, které se na ně budou vztahovat do 31. prosince 2007.[4]  Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 6. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1086/2004 (Úř. věst. L 207, 10.6.2004, s. 10).(2) Rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1546(2004) stanoví, ze imunity, které se vztahují na irácký vývoz ropy a na Fond rozvoje pro Irák se nevztahují na právoplatná soudní rozhodnutí plynoucí ze smluvních závazků uzavřených Irákem po 30. červnu 2004. Rozumí se, ze by tyto imunity neměly bránit ani soudním řízením vedoucím k uvedeným soudním rozhodnutím.(3) Společný postoj 2004/.../SZBP mění odpovídající ustanovení společného postoje 2003/495/CFSP o Iráku tak, aby jej uvedl do souladu s rezolucí 1546(2004).(4) Nařízení (ES) č. 1210/2003 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Do článku 10 nařízení (ES) č. 1210/2003 se doplňuje následující odstavec:,3. Odstavec 1 se nevztahuje na soudní řízení, která se týkají jakýchkoli smluvních závazků uzavřených Irákem, včetně a zejména jeho prozatímní vládou, Iráckou centrální bankou a Fondem rozvoje pro Irák, po 30. červnu 2004.Co se týče výkonu či vymáhání právoplatného soudního, správního či arbitrázního rozhodnutí plynoucího z těchto smluvních závazků uzavřených Irákem po uvedeném datu, pouzije se odstavec 1 jen do té míry, pokud by takový výkon nebo vymáhání měly vliv na penězní prostředky a hospodářské zdroje zmrazené podle článku 4."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlásení v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo pouzitelné ve vsech členských státech.V Bruselu dneZa Radupředseda