CELEX: 51984PC0115(02)
Language: nl
Date: 1984-03-09
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN HET COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VAN 5 000 STUKS STIEREN, KOEIEN EN VAARZEN, NIET BESTEMD VOOR DE SLACHT, VAN BEPAALDE BERGRASSEN, VAN POST EX 01.02 A II VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF

23.3.84                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. C 82/9
              Voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad betreffende de opening, de verdeling
              en de wijze van beheer van het communautair tariefcontingent van 5 000 stuks stieren,
              koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen, van post
                                ex 01.02 A II van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  COM(84) 115 def.
                            (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 13 maart 1984)
                                                    (84/C 82/08)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      lijkt te zijn met het communautaire karakter van dit
                                                             contingent, in het licht van de hierboven uiteenge-
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          zette beginselen; dat de mogelijkheden om deze berg-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti-            rassen te gebruiken echter afhankelijk zijn van bij-
kelen 43 en 113,                                             zondere zowel geografische als zoölogische factoren;
Gezien het voorstel van de Commissie,                        dat in de Benelux-landen en Denemarken geen stre-
                                                             ken voorkomen die geschikt zijn voor het fokken van
Gezien het advies van het Europese Parlement,                dit soort vee; dat echter met inachtneming van deze
                                                             bijzondere factoren het communautaire karakter van
Overwegende dat de Europese Economische Ge-                  het betrokken tariefcontingent moet worden gewaar-
meenschap in het kader van de GATT de verplichting           borgd door in de dekking van de eventuele behoeften
op zich heeft genomen voor stieren, koeien en vaar-          die zich in deze Lid-Staten zouden kunnen voordoen,
zen van bepaalde bergrassen, niet bestemd voor de            te voorzien; dat deze Lid-Staten daarom kunnen
slacht, van onderverdeling ex 01.02 A II van het ge-         overgaan tot het opnemen van aangepaste hoeveel-
meenschappelijk douanetarief, een jaarlijks commu-           heden uit de gevormde communautaire reserve; dat
nautair tariefcontingent te openen van 5 000 stuks te-       de oorspronkelijke verdeling, om zo goed mogelijk
gen een recht van 4 % ; dat, ten einde tot dit contin-       bij de werkelijke ontwikkeling op de betrokken markt
gent te worden toegelaten de volgende documenten             aan te sluiten, zou moeten geschieden naar verhou-
moeten worden overgelegd:                                    ding van de behoeften van elk van de betrokken Lid-
                                                             Staten, berekend enerzijds op grond van de statisti-
— stieren:
                                                             sche gegevens betreffende de invoer uit derde landen
     een afstammingsbewijs;                                  gedurende een representatieve referentieperiode, en
— koeien en vaarzen:                                         anderzijds op grond van de economische vooruitzich-
     een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrij-       ten voor de geldigheidsduur van het contingent;
    ving in het rundveestamboek;
                                                             Overwegende dat, aangezien er sprake is van dieren
dat het dan ook dienstig is het bovengenoemde tarief-        van welbepaalde rassen die niet afzonderlijk in de
contingent voor de periode van 1 juli 1984 tot en met        statistische nomenclatuur van de Lid-Staten zijn opge-
30 juni 1985 te openen tegen een recht van 4 % ;             nomen, de eventuele door de Lid-Staten verstrekte
                                                             invoergegevens niet als voldoende nauwkeurig en
Overwegende dat, naar luid van artikel 2 en arti-            representatief kunnen worden beschouwd om voor
kel 64, lid 2, sub b), van de Toetredingsakte van            deze verdeling als basis te dienen; dat op grond van
1979, Griekenland gehouden is met ingang van 1 ja-           de benuttingsgraad van de communautaire tarief-
nuari 1981 de verordeningen van het gemeenschappe-           contingenten die in de Gemeenschap voor dezelfde
lijk landbouwbeleid toe te passen en vanaf die datum         dieren werden geopend, alsmede van de ramingen
voor bovengenoemde dieren de rechten van het ge-             van bepaalde Lid-Staten, de behoeften aan invoer uit
meenschappelijk douanetarief volledig toe te passen;         derde landen van deze Staten, voor de geldigheids-
dat derhalve de behoeften aan invoer uit derde landen        duur van het contingent, op de volgende hoeveelhe-
die zich in deze Lid-Staat zouden kunnen voordoen            den kunnen worden geraamd:
dienen te worden gedekt; dat de in het kader van dit
tariefcontingent door Griekenland toe te passen rech-                 Duitsland                 1 000 stuks,
ten eveneens 4 % bedragen;                                            Frankrijk                   120 stuks,
                                                                      Italië                    4 630 stuks;
Overwegende dat met name dient te worden gewaar-
borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke       dat de behoeften van het Verenigd Koninkrijk en van
mate gebruik kunnen maken van het contingent en              Ierland bij gebrek aan nauwkeurige gegevens kunnen
dat de contingentsrechten zonder onderbreking wor-           worden geschat op 75 en 25 stuks;
den toegepast op alle invoer van de bedoelde dieren
tot op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput;       Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
dat een regeling voor het beheer van het communau-           de eventuele ontwikkeling van de invoer van deze
taire tariefcontingent, welke is gebaseerd op een            dieren in genoemde Lid-Staten, het dienstig is het
verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming             contingent van 5 000 stuks in twee gedeelten te split-
 ---pagebreak--- Nr. C 82/10                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              23.3.84
sen, waarvan het eerste gedeelte over bepaalde Lid-          — voor stieren:
Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte een re-              een afstammingsbewijs,
serve vormt, ter voorziening in de verdere behoeften
van deze Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk             — voor koeien en vaarzen:
quotum hebben verbruikt, en in de eventuele behoef-               een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrij-
ten die zich in de overige Lid-Staten kunnen voor-               ving in het rundveestamboek.
doen; dat het, ten einde aan de importeurs van de             3.    Voor de toepassing van deze verordening wor-
bovengenoemde Lid-Staten enige zekerheid te ver-             den beschouwd als niet bestemd voor de slacht, voor-
schaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het com-       noemde dieren die niet worden geslacht binnen een
munautaire contingent vast te stellen op een relatief        termijn van vier maanden te rekenen vanaf de datum
hoog niveau, dat in het onderhavige geval ongeveer           van hun invoer.
84 % van het contingent zou kunnen bedragen;
                                                             In gevallen van overmacht naar behoren gestaafd
Overwegende dat de aanvankelijke quota van deze              door een verklaring van een lokale autoriteit waarin
Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn ver-           de redenen worden gegeven voor het slachten, kun-
bruikt; dat het, ten einde hiermede rekening te hou-         nen evenwel afwijkingen worden toegestaan.
den en elke onderbreking te voorkomen, van belang
is dat de Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum vrij-      4.     Het bedoelde contingent wordt overeenkomstig
wel geheel heeft verbruikt, overgaat tot opneming van        de volgende artikelen beheerd.
een extra quotum uit de reserve; dat dergelijke opne-
mingen door elk van deze Lid-Staten dienen te wor-                                   Artikel 2
den verricht wanneer elk van zijn extra quota nage-          In het kader van het in artikel 1, lid 1, bedoelde con-
noeg geheel is aangewend en wel zo vaak als de re-           tingent wordt het recht van het gemeenschappelijk
serve dit toelaat; dat de aanvankelijke en de extra          douanetarief voor de in hetzelfde lid bedoelde dieren
quota moeten gelden tot het einde van de geldig-             tot 4 % geschorst.
heidsduur van het contingent; dat deze wijze van be-                                 Artikel 3
heer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-
Staten en de Commissie, die met name de benutings-           1.     Een eerste gedeelte van 4 200 stuks wordt over
graad van het contingent moet kunnen volgen en de            de hierna genoemde Lid-Staten verdeeld. Behoudens
Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten;                   artikel 7 gelden de quota voor de periode van 1 juli
                                                             1984 tot en met 30 juni 1985; zij zijn als volgt vastge-
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-             steld.
Staat, die op een bepaald tijdstip van de geldigheids-
                                                                      Duitsland                     850 stuks,
duur van het contingent een aanzienlijk deel van het
                                                                      Frankrijk                     100 stuks,
aanvankelijke quotum over heeft, een aanzienlijk per-
                                                                      Ierland                        25 stuks,
centage van het overschot in de reserve terugstort, ten
                                                                      Italië                      3 150 stuks,
einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
                                                                      Verenigd Koninkrijk            75 stuks.
van het communautaire contingent onbenut blijft, ter-
wijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen          2.     Het tweede gedeelte dat 800 stuks bedraagt,
maken;                                                       vormt de reserve.
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                                    Artikel 4
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog-           Indien een importeur melding maakt van op handen
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor-              zijnde invoer van dergelijke dieren in de Benelux
digd worden door de Benelux Economische Unie,                Economische Unie, in Denemarken of in Griekenland
elke handeling met betrekking tot het beheer van de          en indien hij verzoekt om voor het contingent in aan-
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                  merking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat, door
quota kan worden verricht door een van haar leden,           middel van een kennisgeving aan de Commissie, over
                                                             tot opneming van een hoeveelheid die overeenstemt
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                met zijn behoeften, voor zover het beschikbare saldo
VASTGESTELD:                                                 van het contingent zulks toelaat.
                        Artikel 1
1.    Gedurende de periode van 1 juli 1984 tot en met                                Artikel 5
30 juni 1985 wordt in de Europese Economische Ge-            1.     Indien het aanvankelijke quotum van een der in
meenschap een communautair tariefcontingent van              artikel 3 bedoelde Lid-Staten dan wel hetzelfde quo-
5 000 stuks geopend voor de invoer uit derde landen          tum verminderd met het krachtens artikel 7 in de re-
van stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de         serve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is
slacht, van de navolgende bergrassen: het gevlekte           benut, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van
Simmentaler-, Schwyzer- en Freiburgerras, van on-            een kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over
derverdeling ex 01.02 A II van het gemeenschappelijk         tot de opneming van een tweede quotum ter grootte
douanetarief.                                                van 10 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op
2.    Ten einde te worden toegelaten tot dit tarief-         een heel getal naar boven afgerond, voor zover in de
contingent dienen te worden overgelegd:                      reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is.
 ---pagebreak--- 23.3.84                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           N r . C 82/11
2.    Indien een van deze Lid-Staten, na volledige be-       Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige hoe-
nutting van zijn aanvankelijk quotum, het door hem           veelheden.
opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft              Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 maart 1985 in
aangewend, gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1         kennis van de stand van de reserve, na de overeen-
over tot de opneming van een derde quotum ter                komstig artikel 7 verrichte terugstortingen.
grootte van 5 % van zijn aanvankelijk quotum, even-
tueel op de volgende eenheid naar boven afgerond.            Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re-
                                                             serve volledig wordt benut, tot een nog beschikbare
3.    Indien een van deze Lid-Staten, na volledige be-       hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
nutting van zijn tweede quotum, het door hem opge-           Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede,
nomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut,            hoeveel het saldo bedraagt.
gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1 over tot de
opneming van een vierde quotum, dat gelijk is aan                                    Artikel 9
het derde.                                                   De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen op-
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is          dat, bij opening van de krachtens artikel 4 of 5 door
uitgeput.                                                    hen opgenomen extra quota, de ingevoerde hoeveel-
                                                             heden zonder onderbreking kunnen worden afge-
4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1, 2         boekt op hun gecumuleerde aandelen in het commu-
en 3 kan ieder van deze Lid-Staten overgaan tot op-          nautaire contingent.
neming van geringere quota dan in de leden is vastge-
steld, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat                                 Artikel 10
deze quota wellicht niet geheel zullen worden benut.
                                                             1.     De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
Hij deelt aan de Commissie de redenen mede die tot
                                                             om bedoeld tariefcontingent voor te behouden aan de
toepassing van dit lid hebben geleid.
                                                             dieren die beantwoorden aan de in artikel 1, leden 1
                                                             en 2, omschreven voorwaarden.
                        Artikel 6
De overeenkomstig artikel 5 opgenomen extra quota            2.     De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs de
gelden tot en met 30 juni 1985.                              vrije toegang tot de quota die hun zijn toegewezen.
                                                             3.     De benuttingsgraad van de quota van de Lid-
                        Artikel 7
                                                             Staten wordt vastgesteld op grond van de dieren die
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 maart 1985 van          bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden
het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quo-         aangegeven.
tum de hoeveelheid die op 15 februari 1985 5 % van
hun aanvankelijke quotum te boven gaat, in de                4.     Ingeval voor het beheer van het contingent ge-
reserve terug. Zij kunnen een grotere hoeveelheid            bruikt wordt gemaakt van invoerdocumenten, dienen
terugstorten, wanneer er aanleiding bestaat om aan te        deze zo snel mogelijk, en in ieder geval bij het ver-
nemen dat deze anders wellicht onbenut zou blijven.          strijken van hun geldigheidsduur, te worden terugge-
                                                             zonden aan het organisme van uitgifte.
De hoeveelheden waarvoor invoercertificaten zijn af-
gegeven die niet zijn gebruikt worden echter niet in                                Artikel 11
de reserve teruggestort.
                                                             De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek,
De Lid-Staten stellen uiterlijk op 1 maart 1985 de           op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
Commissie in kennis van de totale invoer van de be-          quota is afgeboekt.
doelde dieren die tot en met 15 februari 1985 heeft
plaatsgevonden en op het communautaire contingent                                   Artikel 12
is afgeboekt, van de in de tweede alinea bedoelde
                                                             De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
hoeveelheden, alsmede eventueel van het gedeelte van
                                                             om te bereiken dat de bepalingen van deze verorde-
hun aanvankelijke quotum dat zij in de reserve terug-
                                                             ning worden nagekomen.
storten.
                                                                                    Artikel 13
                        Artikel 8
                                                             Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1984.
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de artikelen 3, 4 en 5 geopende quota         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen
en geeft, zodra de opgaven haar bereiken, iedere Lid-        en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.