CELEX: C2003/019/42
Language: fi
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: asia C-439/02: Euroopan yhteisöjen komission 4.12.2002 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 19/24                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             25.1.2003
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                   ole tarkastanut vähintään 25 prosenttia niiden yksittäisten
                                                                               alusten määrästä, jotka ovat käyneet sen satamissa vuosi-
–      toteaa, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut                   na 1999 ja 2000,
       vuokraus- ja lainausoikeuksista sekä tietyistä tekijänoi-
       keuden lähioikeuksista henkisen omaisuuden alalla                2.     velvoittaa Irlannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut
       19 päivänä marraskuuta 1992 annetun neuvoston direk-
       tiivin 92/100/ETY (1) 1 ja 5 artiklan nojalla sille kuuluvia
       velvoitteita, koska se ei ole soveltanut tuossa direktiivissä
       säädettyjä lainausoikeutta koskevia säännöksiä;                  Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi
–      velvoittaa Belgian kuningaskunnan korvaamaan oikeu-
       denkäyntikulut.                                                  Direktiivin 95/21/EY 5 artiklan 1 kohdan tosiseikkojen tapah-
                                                                        tumahetkellä voimassa olleen sanamuodon mukaan jäsenval-
                                                                        tioiden on tarkastettava vuosittain ainakin 25 prosenttia niiden
                                                                        yksittäisten ulkomaisten alusten määrästä, jotka ovat käyneet
Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi                               sen satamissa kyseisen vuoden aikana. Asian tosiseikoista
                                                                        selviää, että Irlanti ei ole täyttänyt tätä velvollisuuttaan vuosina
                                                                        1999 ja 2000, koska se tarkasti vuonna 1999 7,5 prosenttia
Vaikka Belgian lainsäädännössä säädetään tekijän oikeudesta             ja vuonna 2000 14,6 prosenttia niiden alusten määrästä, jotka
korvaukseen, jos tämä ei voi kieltää lainausta, mitään tekijänoi-       saapuivat sen satamiin.
keuksista ja muista lähioikeuksista 30.6.1994 annetun lain
63 §:ssä säädetyistä täytäntöönpanotoimista ei ole toteutettu
                                                                        (1 ) Alusturvallisuutta, saastumisen ehkäisemistä ja alusten asumis-
eikä korvauksen määrää näin ollen ole määritetty.
                                                                             ja työskentelyolosuhteita koskevien kansainvälisten standardien
                                                                             soveltamisesta yhteisön satamia käyttäviin ja jäsenmaiden lain-
                                                                             käyttövaltaan kuuluvilla vesillä purjehtiviin aluksiin (satamavalti-
Belgian viranomaiset eivät voi vedota vaikeuksiin luokitella                 oiden suorittama valvonta) 19 päivänä kesäkuuta 1995 annettu
sen tyyppisiä laitoksia, jotka direktiivin 5 artiklan 3 kohdan               neuvoston direktiivi 95/21/EY EYVL L 157, 7.7.1995, s. 1.
nojalla voidaan vapauttaa korvauksen maksamisesta. Mikäli
kyseisessä jäsenvaltiossa vallitsevien olosuhteiden vuoksi eri-
laisten laitosten välistä luokittelua ei voida tehdä, kaikki
kyseiset laitokset tulee velvoittaa maksamaan edellä mainittu
korvaus.
( 1) EYVL L 346, 27.11.1992, s. 61.                                     Euroopan yhteisöjen komission 4.12.2002 Ranskan tasa-
                                                                                          valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                                    (asia C-439/02)
                                                                                                    (2003/C 19/42)
Euroopan yhteisöjen komission 2.12.2002 Irlantia vastaan
                          nostama kanne
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 4.12.2002 Euroo-
                          (Asia C-436/02)                               pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                                                                        vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat K. Simonsson ja W. Wils,
                                                                        prosessiosoite Luxemburgissa.
                          (2003/C 19/41)
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                                                                        tuin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 2.12.2002 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.               1.     toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut satama-
Kantajan asiamies on Knut Simonsson, prosessiosoite Luxem-                     valtioiden suorittamaa alusten valvontaa koskevan
burgissa.                                                                      19.6.1995 annetun neuvoston direktiivin 95/21/EY (1)
                                                                               5 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei
                                                                               ole suorittanut sellaista vuosittaista määrää tarkastuksia,
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-                 joka vastaa ainakin 25 prosenttia niiden yksittäisten
tuin                                                                           alusten määrästä, jotka ovat käyneet sen satamissa vuosi-
                                                                               na 1999 ja 2000, ja
1.     toteaa, että Irlanti ei ole noudattanut satamavaltioiden
       suorittamasta valvonnasta 19.6.1995 annetun neuvoston            2.     määrää Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
       direktiivin 95/21/EY (1) 5 artiklan 1 kohtaa, koska se ei               kulut.
 ---pagebreak--- 25.1.2003                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             C 19/25
Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Ranska ei ole tarkastanut riittävän suurta määrää sen satamissa             EY 249 artikla, jonka mukaan direktiivi velvoittaa saavutetta-
käyneistä aluksista, sillä tarkastusten osuus on ollut 14,1 pro-            vaan tulokseen nähden jokaista jäsenvaltiota, sisältää implisiit-
senttia vuonna 1999 ja 12,2 prosenttia vuonna 2000. Direktii-               tisesti velvoitteen, jonka mukaan jäsenvaltioiden tulee noudat-
vin 95/21/EY 5 artiklan 1 kohdasta johtuvien velvoitteiden                  taa direktiivin täytäntöönpanolle annettua määräaikaa. Määrä-
laiminlyömistä ei voida perustella henkilöstön puutteella.                  aika päättyi 31.7.2002 ilman, että Italian tasavalta olisi toteut-
                                                                            tanut komission vaatimuksissaan viittaaman direktiivin
                                                                            noudattamisen edellyttämiä toimia.
( 1) Alusturvallisuutta, saastumisen ehkäisemistä ja alusten asumis-
     ja työskentelyolosuhteita koskevien kansainvälisten standardien
     soveltamisesta yhteisön satamia käyttäviin ja jäsenmaiden lain-        (1 ) EYVL L 201, 31.7.1999, s. 77.
     käyttövaltaan kuuluvilla vesillä purjehtiviin aluksiin (satamavalti-
     oiden suorittama valvonta) 19 päivänä kesäkuuta 1995 annettu
     neuvoston direktiivi 95/21/EY (EYVL L 157, s. 1).
                                                                            Conseil d’État’n 6.11.2002 tekemällään päätöksellä esittä-
                                                                            mä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Société Caixa Bank
Euroopan yhteisöjen komission 3.12.2002 Italian tasaval-                    France vastaan Ministère de l’économie, des finances et
                    taa vastaan nostama kanne                                                            de l’industrie
                           (Asia C-440/02)                                                             (Asia C-442/02)
                            (2003/C 19/43)                                                              (2003/C 19/44)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.12.2002 Euroo-                   Conseil d’État on pyytänyt 6.11.2002 tekemällään päätöksellä,
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa                  joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 5.12.2002,
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Maria Patakia ja Claudio                 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asias-
Loggi.                                                                      sa Société Caixa Bank France vastaan Ministère de l’économie,
                                                                            des finances et de l’industrie seuraaviin kysymyksiin:
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin hylkää kaikki                  1.     Koska 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetussa Euroopan
vastaväitteet ja                                                                   parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/12/EY (1) ei
                                                                                   säädetä asiasta, rajoittaako jäsenvaltion alueelleen lailli-
                                                                                   sesti sijoittautuneille pankkilaitoksille asettama kielto
–      toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut tutkintoto-               maksaa korkoa käyttötalletuksille ja muille takaisin mak-
       distusten tunnustamisjärjestelmän perustamisesta vapaut-                    settaville varoille sijoittautumisvapautta?
       tamisdirektiivien ja siirtymätoimenpiteistä annettujen di-
       rektiivien soveltamisalaan kuuluvan ammatillisen toimin-
       nan osalta sekä tutkintotodistusten yleisen tunnustamis-             2.     Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä,
       järjestelmän täydentämisestä 7 päivänä kesäkuuta 1999                       millaisilla yleisen edun mukaisilla syillä tällaista rajoitusta
       annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin                       voitaisiin mahdollisesti perustella?
       1999/42/EY ( 1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
       antanut säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin nou-
       dattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia          (1 ) Luottolaitosten liiketoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta
       määräyksiä ja joka tapauksessa koska se ei ole ilmoittanut                20 päivänä maaliskuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja
       näistä toimenpiteistä komissiolle;                                        neuvoston direktiivi 2000/12/EY (EYVL L 126, 26.5.2000, s. 1).
–      velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
       kulut.