CELEX: 32017R1946
Language: sl
Date: 2017-07-11 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1946 z dne 11. julija 2017 o dopolnitvi direktiv 2004/39/ES in 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za izčrpen seznam informacij, ki jih morajo bodoči pridobitelji vključiti v obvestilo o predlagani pridobitvi kvalificiranega deleža v investicijskem podjetju (Besedilo velja za EGP. )

26.10.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 276/32
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1946
   z dne 11. julija 2017
   o dopolnitvi direktiv 2004/39/ES in 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi za izčrpen seznam informacij, ki jih morajo bodoči pridobitelji vključiti v obvestilo o predlagani pridobitvi kvalificiranega deleža v investicijskem podjetju
   (Besedilo velja za EGP)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Direktive 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o trgih finančnih instrumentov in o spremembah direktiv Sveta 85/611/EGS, 93/6/EGS in Direktive 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/22/EGS (1) in zlasti tretjega pododstavka člena 10a(8) Direktive,
   ob upoštevanju Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov ter spremembi Direktive 2002/92/ES in Direktive 2011/61/EU (2) ter zlasti člena 12(8) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Bodoči pridobitelj kvalificiranega deleža v investicijskem podjetju bi moral v prvotno obvestilo vključiti izčrpen seznam informacij, ki bi pristojnim organom omogočile oceno predlagane pridobitve. Bodoči pridobitelj bi moral zagotoviti informacije o identiteti bodočega pridobitelja in oseb, ki bodo vodile poslovanje, ne glede na to, ali gre za fizično ali pravno osebo, da bi pristojnemu organu za ciljni subjekt omogočil oceno ugleda navedenega bodočega pridobitelja.
            
         
               (2)
            
            
               Če je bodoči pridobitelj pravna oseba, je treba zagotoviti tudi informacije o identiteti dejanskega lastnika ter ugledu in izkušnjah oseb, ki dejansko vodijo poslovanje bodočega pridobitelja. Podobno mora pristojni organ za ciljni subjekt, kadar je bodoči pridobitelj sklad ali namerava biti sklad, prejeti informacije o identiteti skrbnikov, ki bodo upravljali sredstva sklada, in o identiteti dejanskih lastnikov navedenih sredstev, da lahko oceni ugled in izkušnje teh oseb.
            
         
               (3)
            
            
               Če je bodoči pridobitelj fizična oseba, je treba informacije pridobiti tako v zvezi z bodočim pridobiteljem kot v zvezi s katerim koli podjetjem, ki ga uradno vodi ali obvladuje bodoči pridobitelj, da pristojni organ za ciljni subjekt prejme vse informacije, ki so pomembne za oceno ugleda. Če je bodoči pridobitelj pravna oseba, je treba pridobiti te informacije v zvezi z vsako osebo, ki dejansko vodi poslovanje bodočega pridobitelja, vsakim podjetjem, ki ga obvladuje bodoči pridobitelj, in vsakim delničarjem, ki ima pomemben vpliv na bodočega pridobitelja, da se pristojnemu organu zagotovijo vse informacije, ki so pomembne za oceno ugleda.
            
         
               (4)
            
            
               Informacije, pomembne za oceno ugleda, bi morale vključevati podrobnosti o preteklih ali tekočih kazenskih postopkih ter civilnih ali upravnih zadevah. Podobno bi bilo treba zagotoviti informacije glede vseh odprtih preiskav in postopkov, sankcij ali drugih sklepov o izvršbi v zvezi z bodočim pridobiteljem ter druge informacije, kot je zavrnitev registracije ali odpoved delovnega razmerja ali odstranitev z odgovornega položaja, ki se štejejo za pomembne za oceno ugleda bodočega pridobitelja.
            
         
               (5)
            
            
               Bodoči pridobitelj bi moral zagotoviti informacije o tem, ali je drug pristojni organ ali drug organ že opravil oceno ugleda zanj kot za pridobitelja ali za osebo, ki vodi poslovanje kreditne institucije, zavarovalnice alipozavarovalnice, investicijskega podjetja ali drugega subjekta, in, če jo je, o rezultatih te ocene, da se zagotovi, da pristojni organ za ciljni subjekt pri ocenjevanju bodočega pridobitelja ustrezno upošteva rezultate preiskav, ki so jih opravili drugi organi.
            
         
               (6)
            
            
               Zagotoviti bi bilo treba finančne informacije v zvezi z bodočim pridobiteljem, da se oceni finančna trdnost bodočega pridobitelja.
            
         
               (7)
            
            
               Zagotoviti bi bilo treba informacije o finančnih in nefinančnih deležih ali razmerjih bodočega pridobitelja z vsemi delničarji ali direktorji ali člani višjega vodstva ciljnega subjekta ali osebo, ki je upravičena do uveljavljanja glasovalnih pravic v ciljnem subjektu, ali s subjektom samim ali njegovo skupino, da lahko pristojni organ za ciljni subjekt oceni, ali obstoj morebitnega navzkrižja interesov ne bo vplival na finančno trdnost bodočega pridobitelja.
            
         
               (8)
            
            
               Če je bodoči pridobitelj pravna oseba, so potrebne določene dodatne informacije, vključno z informacijami o deležih, ki jih ima v lasti ali je razmišljal, da bi jih imel v lasti, pred predlagano pridobitvijo in po njej, da se pristojnemu organu predlaganega pridobitelja omogoči, da dokonča oceno predlagane pridobitve, saj je lahko v takih primerih pravna struktura in struktura skupine zapletena in bo morda potreben podroben pregled v zvezi z ugledom, tesnimi povezavami, potencialnim delovanjem skupaj z drugimi osebami in zmožnostjo pristojnega organa za ciljni subjekt, da slednjega še naprej učinkovito nadzira.
            
         
               (9)
            
            
               Če je bodoči pridobitelj subjekt s sedežem v tretji državi ali je del skupine s sedežem zunaj Unije, bi bilo treba zagotoviti dodatne informacije, da lahko pristojni organ za ciljni subjekt oceni, ali obstajajo ovire za učinkovit nadzor nad ciljnim subjektom zaradi pravne ureditve v tretji državi, ter oceni tudi ugled bodočega pridobitelja v tej tretji državi.
            
         
               (10)
            
            
               Če je bodoči pridobitelj državni premoženjski sklad, bi moral zagotoviti informacije, da se ugotovi, kdo obvladuje sklad in kakšna je njegova investicijska politika. To je pomembno za pristojni organ za ciljni subjekt tako za oceno ugleda kot za oceno morebitnega vpliva na učinkovitost nadzora nad ciljnim subjektom.
            
         
               (11)
            
            
               Zahtevati bi bilo treba konkretne informacije, na podlagi katerih je mogoče oceniti, ali bo predlagana pridobitev vplivala na zmožnost pristojnega organa za ciljni subjekt, da izvaja učinkovit nadzor nad ciljnim subjektom. To bi moralo vključevati oceno, ali bodo tesne povezave bodočega pridobitelja vplivale na zmožnost ciljnega subjekta, da svojemu nadzorniku še naprej zagotavlja pravočasne in točne informacije. Za pravne osebe je treba tudi oceniti učinek predlagane pridobitve na konsolidiran nadzor nad ciljnim subjektom in skupino, ki bi ji pripadal po pridobitvi.
            
         
               (12)
            
            
               Bodoči pridobitelj bi moral zagotoviti informacije o financiranju predlagane pridobitve, vključno z informacijami o vseh sredstvih in virih financiranja, ter jih podpreti z dokazi o izvoru vseh sredstev in premoženja, da bi lahko pristojni organ za ciljni subjekt ocenil, ali obstaja tveganje pranja denarja.
            
         
               (13)
            
            
               Bodoči pridobitelji, ki imajo v ciljnem subjektu kvalificiran delež v višini od 20 % do 50 %, bi morali pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotoviti informacije o strategiji, da se zagotovi celovita ocena predlagane pridobitve. Podobno bi morali navedene informacije zagotoviti tudi bodoči pridobitelji, ki imajo v ciljnem subjektu kvalificiran delež, ki je nižji od 20 %, ampak v njem izvajajo enakovreden vpliv prek drugih sredstev, kot so razmerje bodočega pridobitelja z obstoječimi delničarji, dogovori med delničarji, razdelitev delnic, udeležba in glasovalne pravice pri delničarjih ali položaj bodočega pridobitelja znotraj strukture skupine ciljnega subjekta, da se zagotovi visoka stopnja homogenosti pri oceni predlagane pridobitve.
            
         
               (14)
            
            
               Če je predlagana sprememba v obvladovanju ciljnega subjekta, bi moral bodoči pridobitelj praviloma predložiti celoten poslovni načrt. Če pa sprememba v obvladovanju ciljnega subjekta ni predlagana, zadostuje, da ima določene informacije o prihodnji strategiji subjekta in namerah bodočega pridobitelja glede ciljnega subjekta, da se oceni, ali to ne bo vplivalo na finančno trdnost bodočega pridobitelja.
            
         
               (15)
            
            
               Skladno s sorazmernostjo bi moral bodoči pridobitelj v določenih primerih predložiti le omejene informacije. Zlasti, če je pristojni organ za ciljni subjekt v preteklih dveh letih že ocenil bodočega pridobitelja ali če je ciljni subjekt majhno investicijsko podjetje, bodoči pridobitelj pa pooblaščeni in nadzorovani subjekt v Uniji, bi bilo treba pristojnemu organu za ciljni subjekt predložiti le določene omejene informacije.
            
         
               (16)
            
            
               Vsaka izmenjava ali prenos informacij med pristojnimi organi, drugimi organi, telesi ali osebami bi morala biti opravljena v skladu s pravili o osebnih podatkih, določenimi v Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES (3).
            
         
               (17)
            
            
               Evropski organ za vrednostne papirje in trge (ESMA) pri obdelavi osebnih podatkov za uporabo te uredbe uporablja Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (4).
            
         
               (18)
            
            
               Ta uredba temelji na osnutkih regulativnih tehničnih standardov, ki jih je ESMA predložila Evropski komisiji.
            
         
               (19)
            
            
               ESMA je opravila odprto javno posvetovanje o osnutkih regulativnih tehničnih standardov, na katerih temelji ta uredba, analizirala potencialne povezane stroške in koristi ter prosila za mnenje Interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (5).
            
         
               (20)
            
            
               Direktiva 2014/65/EU je začela veljati 2. julija 2014. Člen 12(8) te direktive nadomešča člen 10a(8) Direktive 2004/39/ES in vsebuje pooblastila za ESMA za pripravo regulativnih tehničnih standardov, ki so identična tistim, določenim v členu 10a(8) Direktive 2004/39/ES. Poleg tega je tudi vsebina člena 10b(4) in člena 10(4) Direktive 2004/39/ES identična vsebini člena 13(4) in člena 11(2) Direktive 2014/65/EU. V skladu s členom 94(1) Direktive 2014/65/EU bo Direktiva 2004/39/ES razveljavljena z učinkom od 3. januarja 2018. Sprejetje tehničnih standardov s strani Komisije v skladu s členom 10a(8) Direktive 2004/39/ES bi bilo treba upoštevati tudi v skladu s členom 12(8) Direktive 2014/65/EU, zaradi česar se bo tehnični standard še naprej uporabljal po 3. januarju 2018, brez potrebe po kakršni koli nadaljnji spremembi –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Predmet urejanja
   Ta uredba določa pravila o informacijah, ki jih mora bodoči pridobitelj vključiti v obvestilo o predlagani pridobitvi, ki se predloži pristojnim organom investicijskega podjetja, v katerem želi pridobitelj pridobiti ali povečati kvalificirani delež (v nadaljnjem besedilu: ciljni subjekt), za oceno predlagane pridobitve.
   Člen 2
   Informacije, ki jih zagotovi bodoči pridobitelj
   Bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi informacije iz členov 3 do 12, kjer je primerno, odvisno od tega, ali se informacije nanašajo na fizične osebe, pravne osebe ali sklad.
   Člen 3
   Splošne informacije o identiteti bodočega pridobitelja
   1.   Če je bodoči pridobitelj fizična oseba, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje informacije o identiteti:
   
               (a)
            
            
               osebne podatke, vključno z imenom in priimkom ter datumom in krajem rojstva osebe, naslovom in kontaktnimi podatki ter nacionalno osebno matično številko, če je na voljo;
            
         
               (b)
            
            
               podroben življenjepis ali enakovreden dokument, v katerem so navedeni dosežena izobrazba in usposabljanje, predhodne poklicne izkušnje ter vse poklicne dejavnosti ali druge relevantne funkcije, ki jih oseba trenutno opravlja.
            
         2.   Če je bodoči pridobitelj pravna oseba, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               dokumente, ki potrjujejo poslovno ime in registrirani naslov sedeža ter poštni naslov, če je drugačen, kontaktne podatke in, kjer je na voljo, nacionalno matično številko podjetja;
            
         
               (b)
            
            
               registracijo pravne oblike v skladu z ustrezno nacionalno zakonodajo;
            
         
               (c)
            
            
               najnovejši pregled poslovnih dejavnosti pravne osebe;
            
         
               (d)
            
            
               popoln seznam oseb, ki dejansko vodijo poslovanje, njihova imena in priimke, datume in kraje rojstva, naslove, kontaktne podatke, njihove nacionalne matične številke, če so na voljo, podrobne življenjepise z navedbo doseženega izobraževanja in usposabljanja, njihovih predhodnih poklicnih izkušenj in njihovih poklicnih dejavnosti ali drugih relevantnih funkcij, ki jih trenutno opravljajo;
            
         
               (e)
            
            
               identiteto vseh oseb, ki se lahko štejejo za dejanskega lastnika pravne osebe, njihova imena in priimke, datume in kraje rojstva, naslove, kontaktne podatke in, kjer so na voljo, njihove nacionalne matične številke.
            
         3.   Če je bodoči pridobitelj sklad ali bo sklad, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               identiteto vseh skrbnikov, ki upravljajo sredstva v skladu s pogoji listine o skrbništvu sklada;
            
         
               (b)
            
            
               identiteto vseh oseb, ki so dejanski lastniki sredstev v skladu, ter njihove deleže pri porazdelitvi dobička;
            
         
               (c)
            
            
               identiteto vseh oseb, ki so ustanovitelji sklada.
            
         Člen 4
   Dodatne informacije o bodočem pridobitelju, ki je fizična oseba
   Bodoči pridobitelj, ki je fizična oseba, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi tudi naslednje:
   
               (a)
            
            
               glede bodočega pridobitelja in katerega koli podjetja, ki ga bodoči pridobitelj vodi ali obvladuje, za zadnjih 10 let:
               
                           (1)
                        
                        
                           informacije o kazenskih evidencah, kazenskih preiskavah ali postopkih, zadevnih civilnih in upravnih zadevah ter disciplinskih ukrepih, vključno s prepovedjo opravljanja funkcije direktorja podjetja ali stečajem, plačilno nesposobnostjo in podobnimi postopki, v obliki uradnega potrdila ali drugega enakovrednega dokumenta;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           informacije o tekočih preiskavah, postopkih izvršbe, sankcijah ali drugih sklepih o izvršbi v zvezi z bodočim pridobiteljem, ki se lahko zagotovijo s častno izjavo;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           informacije o zavrnitvi registracije, dovoljenja, članstva ali licence za opravljanje trgovske, poslovne ali poklicne dejavnosti, umiku, preklicu ali ukinitvi takšne registracije, dovoljenja, članstva ali licence ali izključitvi s strani regulativnega ali vladnega organa ali poklicnega organa ali združenja;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije o odpovedi delovnega razmerja ali odstranitvi z odgovornega položaja, prekinitvi skrbniškega razmerja ali podobni situaciji;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               informacije o tem, ali je oceno ugleda pridobitelja že izvedel drug nadzorni organ, identiteto tega organa in dokaz o rezultatu ocene;
            
         
               (c)
            
            
               informacije v zvezi s sedanjim finančnim položajem bodočega pridobitelja, vključno s podrobnostmi o virih prihodkov, sredstvih in obveznostih, finančnih zavarovanjih in jamstvih, ki so bila dana ali pridobljena;
            
         
               (d)
            
            
               opis poslovnih dejavnosti bodočega pridobitelja;
            
         
               (e)
            
            
               finančne informacije, vključno z bonitetnimi ocenami in javno dostopnimi poročili o podjetjih, ki jih obvladuje ali vodi bodoči pridobitelj, in, če je primerno, o bodočem pridobitelju;
            
         
               (f)
            
            
               opis finančnih in drugih interesov ali razmerij bodočega pridobitelja z:
               
                           (1)
                        
                        
                           vsemi drugimi sedanjimi delničarji ciljnega subjekta;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           katero koli osebo, upravičeno do uveljavljanja glasovalnih pravic v ciljnem subjektu, ki ustrezajo eni ali več naslednjih opredelitev:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba, s katero je navedena oseba ali subjekt sklenil dogovor, po katerem je obvezan sprejeti, z usklajenim izvrševanjem glasovalnih pravic, ki jih ima, trajno skupno politiko za upravljanje zadevnega ciljnega subjekta,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba po dogovoru, sklenjenem z navedeno osebo ali subjektom, ki zagotavlja začasen prenos zadevnih glasovalnih pravic v zameno za nadomestilo,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, ki so deponirane kot zavarovanje s premoženjem pri navedeni osebi ali subjektu, če navedena oseba ali subjekt obvladuje glasovalne pravice ter izjavi, da jih namerava uveljavljati,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, pri katerih lahko navedena oseba ali subjekt uživa doživljenjske koristi;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima ali jih lahko uveljavlja v smislu prvih štirih postavk iz točke (f)(ii) podjetje, ki ga obvladuje navedena oseba ali subjekt,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, ki so deponirane pri navedeni osebi ali subjektu in ki jih ta lahko uveljavlja po lastni presoji, če delničarji niso podali posebnih navodil,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba v svojem imenu za račun navedene osebe ali subjekta,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih navedena oseba ali subjekt lahko uveljavlja kot pooblaščenec, če jih lahko navedena oseba ali subjekt uveljavlja po lastni presoji, kadar delničarji niso podali posebnih navodil;
                                    
                                 
                     
                           (3)
                        
                        
                           katerim koli članom upravnega, upravljavskega ali nadzornega telesa v skladu z nacionalno zakonodajo ali višjega vodstva ciljnega subjekta;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           samim ciljnim subjektom in njegovo skupino;
                        
                     
         
               (g)
            
            
               informacije o kakršnih koli drugih interesih ali dejavnostih bodočega pridobitelja, ki so lahko v nasprotju z interesi ali dejavnostmi ciljnega subjekta, in možnih rešitvah za obvladovanje teh navzkrižij interesov.
            
         V zvezi s točko (f) se kreditni posli, jamstva in finančna zavarovanja štejejo za del finančnih interesov, družinska razmerja ali tesne povezave pa za del nefinančnih interesov.
   Člen 5
   Dodatne informacije o bodočem pridobitelju, ki je pravna oseba
   1.   Bodoči pridobitelj, ki je pravna oseba, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi tudi naslednje:
   
               (a)
            
            
               informacije o bodočem pridobitelju, vsaki osebi, ki dejansko vodi poslovanje bodočega pridobitelja, vsakem podjetju, ki ga obvladuje bodoči pridobitelj, in vsakem delničarju, ki ima znaten vpliv na bodočega pridobitelja, kakor je opredeljeno v točki (e). Te informacije zajemajo naslednje:
               
                           (1)
                        
                        
                           informacije o kazenskih evidencah, kazenskih preiskavah ali postopkih, zadevnih civilnih in upravnih zadevah ali disciplinskih ukrepih, vključno s prepovedjo opravljanja funkcije direktorja podjetja ali stečajem, plačilno nesposobnostjo in podobnimi postopki, v obliki uradnega potrdila ali drugega enakovrednega dokumenta;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           informacije o tekočih preiskavah, postopkih izvršbe, sankcijah ali drugih sklepih o izvršbi v zvezi z bodočim pridobiteljem, ki se lahko zagotovijo s častno izjavo;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           informacije o zavrnitvi registracije, dovoljenja, članstva ali licence za opravljanje trgovske, poslovne ali poklicne dejavnosti, umiku, preklicu ali ukinitvi takšne registracije, dovoljenja, članstva ali licence ali izključitvi s strani regulativnega ali vladnega organa ali poklicnega organa ali združenja;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije o odpovedi delovnega razmerja ali odstranitvi z odgovornega položaja, prekinitvi skrbniškega razmerja ali podobni situaciji za vsako osebo, ki dejansko vodi poslovanje bodočega pridobitelja in vsakega delničarja, ki ima znaten vpliv na bodočega pridobitelja;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               informacije o tem, ali je oceno ugleda pridobitelja ali osebe, ki vodi poslovanje pridobitelja, že izvedel drug nadzorni organ, identiteto tega organa in dokaz o rezultatu ocene;
            
         
               (c)
            
            
               opis finančnih in nefinančnih interesov ali razmerij bodočega pridobitelja, ali, kjer je to primerno, skupine, v katero spada bodoči pridobitelj, kot tudi oseb, ki dejansko vodijo njegovo poslovanje, z:
               
                           (1)
                        
                        
                           vsemi drugimi sedanjimi delničarji ciljnega subjekta;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           vsako osebo, upravičeno do uveljavljanja glasovalnih pravic v ciljnem subjektu, ki ustrezajo eni od naslednjih opredelitev ali njihovi kombinaciji:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba, s katero je navedena oseba ali subjekt sklenil dogovor, po katerem je obvezan sprejeti, z usklajenim izvrševanjem glasovalnih pravic, ki jih ima, trajno skupno politiko za upravljanje zadevnega ciljnega subjekta,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba po dogovoru, sklenjenem z navedeno osebo ali subjektom, ki zagotavlja začasen prenos zadevnih glasovalnih pravic v zameno za nadomestilo,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, ki so deponirane kot zavarovanje s premoženjem pri navedeni osebi ali subjektu, če navedena oseba ali subjekt obvladuje glasovalne pravice ter izjavi, da jih namerava uveljavljati,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, pri katerih lahko navedena oseba ali subjekt uživa doživljenjske koristi,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima ali jih lahko uveljavlja v smislu prvih štirih postavk iz točke (c)(ii) podjetje, ki ga obvladuje navedena oseba ali subjekt,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, povezane z delnicami, ki so deponirane pri navedeni osebi ali subjektu in ki jih ta lahko uveljavlja po lastni presoji, če delničarji niso podali posebnih navodil,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih ima tretja oseba v svojem imenu za račun navedene osebe ali subjekta,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       glasovalne pravice, ki jih navedena oseba ali subjekt lahko uveljavlja kot pooblaščenec, če jih lahko navedena oseba ali subjekt uveljavlja po lastni presoji, kadar delničarji niso podali posebnih navodil;
                                    
                                 
                     
                           (3)
                        
                        
                           vsakim članom upravnega, poslovodnega ali nadzornega organa ali višjega vodstva ciljnega subjekta;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           samim ciljnim subjektom in skupino, ki ji pripada;
                        
                     
         
               (d)
            
            
               informacije o kakršnih koli drugih interesih ali dejavnostih bodočega pridobitelja, ki so lahko v nasprotju z interesi ali dejavnostmi ciljnega subjekta, in možnih rešitvah za obvladovanje teh navzkrižij interesov;
            
         
               (e)
            
            
               informacije o lastniški strukturi bodočega pridobitelja z identiteto vseh delničarjev, ki imajo pomemben vpliv, in njihovem deležu kapitala in glasovalnih pravic, vključno z informacijami o vseh dogovorih med njimi;
            
         
               (f)
            
            
               če je bodoči pridobitelj del skupine kot hčerinsko ali matično podjetje, podroben organigram celotne podjetniške strukture in informacije o deležu kapitala in glasovalnih pravic delničarjev z znatnim vplivom na subjekte v skupini ter informacije o dejavnostih, ki jih trenutno opravljajo subjekti v skupini;
            
         
               (g)
            
            
               če je bodoči pridobitelj del skupine kot hčerinska ali matična družba, informacije o razmerjih med finančnimi in nefinančnimi subjekti v skupini;
            
         
               (h)
            
            
               seznam vseh kreditnih institucij, zavarovalnic ali pozavarovalnic, kolektivnih naložbenih podjemov in njihovih upraviteljev ali investicijskih podjetij znotraj skupine ter nazivov zadevnih nadzornih organov;
            
         
               (i)
            
            
               obvezne računovodske izkaze na posamični in, kadar so na voljo, na konsolidirani in subkonsolidirani ravni skupine za zadnja tri poslovna obdobja. Če te računovodske izkaze revidira zunanji revizor, jih bodoči pridobitelj predloži potrjene s strani zunanjega revizorja. Obvezni računovodski izkazi vključujejo:
               
                           (1)
                        
                        
                           bilanco stanja;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           izkaz poslovnega izida;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           letna poročila in računovodske priloge in vse druge dokumente, evidentirane v ustreznem registru ali pri ustreznem organu na določenem ozemlju, ki je relevanten za bodočega pridobitelja;
                        
                     
         
               (j)
            
            
               če so na voljo, informacije o bonitetnih ocenah bodočega pridobitelja in skupni bonitetni oceni za njegovo skupino.
            
         V zvezi s točko (c) se kreditni posli, jamstva in finančna zavarovanja štejejo za del finančnih interesov, družinska razmerja ali tesne povezave pa za del nefinančnih interesov.
   Za namene točke (i) bodoči pridobitelj, če je novoustanovljeni subjekt, namesto obveznih računovodskih izkazov pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži napovedano bilanco stanja in napovedan izkaz poslovnega izida za prva tri poslovna leta, vključno s predpostavkami, na katerih temeljijo napovedi.
   2.   Če je bodoči pridobitelj pravna oseba s sedežem v tretji državi, pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži naslednje dodatne informacije:
   
               (a)
            
            
               potrdilo o dobrem finančnem stanju ali enakovreden dokument, ki so ga izdali ustrezni tuji pristojni organi v zvezi z bodočim pridobiteljem;
            
         
               (b)
            
            
               izjavo ustreznih tujih pristojnih organov, da ni nobenih ovir ali omejitev glede predložitve informacij, potrebnih za nadzor nad ciljnim subjektom;
            
         
               (c)
            
            
               splošne informacije o regulativni ureditvi te tretje države, kakor se uporablja za bodočega pridobitelja.
            
         3.   Če je bodoči pridobitelj državni premoženjski sklad, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje dodatne informacije:
   
               (a)
            
            
               ime ministrstva ali vladne službe, pristojne za opredelitev investicijske politike sklada;
            
         
               (b)
            
            
               podrobnosti o investicijski politiki in kakršnih koli omejitvah glede investicij;
            
         
               (c)
            
            
               imena in položaje oseb, odgovornih za odločanje o investicijah sklada ter podrobnosti o kvalificiranih deležih ali vplivu iz člena 11(2), ki ga ima navedeno ministrstvo ali vladna služba na tekoče poslovanje sklada in ciljnega subjekta.
            
         Člen 6
   Informacije o osebah, ki bodo dejansko vodile poslovanje ciljnega subjekta
   Bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje informacije o ugledu in izkušnjah vseh oseb, ki bodo dejansko vodile poslovanje ciljnega subjekta zaradi predlagane pridobitve:
   
               (a)
            
            
               osebne podatke, vključno z imenom in priimkom ter datumom in krajem rojstva osebe, naslovom in kontaktnimi podatki ter nacionalno osebno matično številko, če je na voljo;
            
         
               (b)
            
            
               položaj, na katerega je oseba imenovana ali bo imenovana;
            
         
               (c)
            
            
               podroben življenjepis z navedbo dosežene izobrazbe in poklicnega usposabljanja, delovnih izkušenj, vključno z imeni vseh organizacij, za katere je oseba delala, ter vrsto in trajanjem izvajanih nalog, zlasti za vse dejavnosti v okviru prihodnjega položaja, ter dokumente v zvezi z izkušnjami posameznika, kot so seznam referenčnih oseb, vključno s kontaktnimi podatki, in priporočilna pisma. Oseba pri opisu teh dejavnosti za položaje, ki jih je zasedala v zadnjih 10 letih, navede tudi svoja pooblastila, notranja pooblastila za odločanje in področja poslovanja, za katera je bila pristojna. Če so v življenjepisu navedene tudi druge relevantne izkušnje, vključno z zastopanjem v upravljavskih telesih, se navede tudi to;
            
         
               (d)
            
            
               informacije o:
               
                           (1)
                        
                        
                           kazenskih evidencah, kazenskih preiskavah ali postopkih, zadevnih civilnih in upravnih zadevah ali disciplinskih ukrepih, vključno s prepovedjo opravljanja funkcije direktorja podjetja, stečajem, plačilno nesposobnostjo in podobnimi postopki, v obliki uradnega potrdila ali drugega enakovrednega dokumenta;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           tekočih preiskavah, postopkih izvršbe, sankcijah ali drugih sklepih o izvršbah v zvezi z osebo, ki se lahko zagotovijo s častno izjavo;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           zavrnitvi registracije, dovoljenja, članstva ali licence za opravljanje trgovske, poslovne ali poklicne dejavnosti, umiku, preklicu ali ukinitvi takšne registracije, dovoljenja, članstva ali licence ali izključitvi s strani regulativnega ali vladnega organa ali poklicnega organa ali združenja;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije o odpovedi delovnega razmerja ali odstranitvi z odgovornega položaja, prekinitvi skrbniškega razmerja ali podobni situaciji;
                        
                     
         
               (e)
            
            
               informacije o tem, ali je oceno ugleda kot osebe, ki vodi poslovanje, že izvedel drug nadzorni organ, identiteto tega organa in dokaz o rezultatu ocene;
            
         
               (f)
            
            
               opis finančnih in nefinančnih interesov ali razmerij osebe in njenih bližnjih sorodnikov do članov upravljavskega organa in nosilcev ključnih funkcij v isti instituciji, njeni matični instituciji in hčerinskih družbah ter delničarjev;
            
         
               (g)
            
            
               najkrajše obdobje, navedeno v letih in mesecih, opravljanja funkcije osebe v ciljnem subjektu;
            
         
               (h)
            
            
               seznam izvršnih in neizvršnih direktorskih funkcij, ki jih ta oseba trenutno opravlja.
            
         V zvezi s točko (f) se kreditni posli, deleži, jamstva in finančna zavarovanja štejejo za del finančnih interesov, družinska razmerja ali tesne povezave pa za del nefinančnih interesov.
   Člen 7
   Informacije o predlagani pridobitvi
   Bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi naslednje informacije v zvezi s predlagano pridobitvijo:
   
               (a)
            
            
               identiteto ciljnega subjekta;
            
         
               (b)
            
            
               podrobnosti o namerah bodočega pridobitelja v zvezi s predlagano pridobitvijo, vključno s strateškimi investicijami ali portfeljskimi naložbami;
            
         
               (c)
            
            
               informacije o delnicah subjekta, ki so pred predlagano pridobitvijo in po njej v lasti ali načrtovani lasti bodočega pridobitelja, vključno s:
               
                           (1)
                        
                        
                           številom in vrsto delnic ter njihovo nominalno vrednostjo;
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           odstotkom skupnega kapitala v ciljnem subjektu, ki ga predstavljajo delnice, ki jih ima ali jih namerava imeti v lasti bodoči pridobitelj, pred predlagano pridobitvijo in po njej;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           deležem skupnih glasovalnih pravic v ciljnem subjektu, ki jih predstavljajo delnice, ki jih ima ali jih namerava imeti v lasti bodoči pridobitelj, pred predlagano pridobitvijo in po njej, če se razlikuje od deleža kapitala v ciljnem subjektu;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           tržno vrednostjo v eurih in lokalni valuti delnic, ki jih ima ali jih namerava imeti v lasti bodoči pridobitelj, pred predlagano pridobitvijo in po njej;
                        
                     
         
               (d)
            
            
               opis morebitnega delovanja skupaj z drugimi osebami, vključno s prispevkom teh drugih oseb k financiranju predlagane pridobitve, načinov udeležbe v finančnih ureditvah v zvezi s predlagano pridobitvijo in prihodnji organizacijski ureditvi predlagane pridobitve;
            
         
               (e)
            
            
               vsebino načrtovanih delničarskih dogovorov z drugimi delničarji v zvezi s ciljnim subjektom;
            
         
               (f)
            
            
               predlagano nakupno ceno in merila, ki se uporabljajo pri določanju te cene, in, če obstaja razlika med tržno vrednostjo in predlagano nakupno ceno, razlago, zakaj je tako.
            
         Člen 8
   Informacije o novi predlagani strukturi skupine in njenem vplivu na nadzor
   1.   Če je bodoči pridobitelj pravna oseba, pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi analizo obsega konsolidiranega nadzora nad skupino, ki bi ji ciljni subjekt pripadal po predlagani pridobitvi. Ta analiza vključuje informacije o tem, za katere subjekte v skupini se bodo uporabljale zahteve glede konsolidiranega nadzora po predlagani pridobitvi in na kateri ravni znotraj skupine se bodo navedene zahteve uporabljale na konsolidirani ali subkonsolidirani osnovi.
   2.   Bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt zagotovi tudi analizo vpliva predlagane pridobitve na zmožnost ciljnega subjekta, da svojemu nadzorniku še naprej zagotavlja pravočasne in točne informacije, tudi zaradi tesnih povezav bodočega pridobitelja s ciljnim subjektom.
   Člen 9
   Informacije o financiranju predlagane pridobitve
   Bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži podrobno obrazložitev posameznih virov financiranja za predlagano pridobitev, vključno s:
   
               (a)
            
            
               podrobnostmi o uporabi zasebnih finančnih virov ter izvoru in razpoložljivosti sredstev, vključno z vso ustrezno podporno dokumentacijo, da pristojnemu organu dokaže, da pri predlagani pridobitvi ne gre za poskus pranja denarja;
            
         
               (b)
            
            
               podrobnostmi o načinu plačila predlagane pridobitve in omrežju, uporabljenem za prenos sredstev;
            
         
               (c)
            
            
               podrobnostmi o dostopu do virov kapitala in finančnih trgov, vključno s podrobnostmi o finančnih instrumentih, ki bodo izdani;
            
         
               (d)
            
            
               informacijami o uporabi posojil, vključno z imeni zadevnih posojilodajalcev in podrobnostmi o posojilnih pogojih, vključno z roki zapadlosti, pogoji, finančnimi zavarovanji in jamstvi, ter informacijami o viru prihodkov za odplačilo takšnih posojil in izvoru izposojenih sredstev, če posojilodajalec ni nadzorovana finančna institucija;
            
         
               (e)
            
            
               informacijami o vseh finančnih dogovorih z drugimi delničarji ciljnega subjekta;
            
         
               (f)
            
            
               informacijami o sredstvih bodočega pridobitelja ali ciljnega subjekta, ki bodo prodana zaradi pomoči pri financiranju predlagane pridobitve, ter o prodajnih pogojih, vključno s ceno, cenitvijo, podrobnostmi o sredstvih in informacijami o tem, kdaj in kako so bila ta sredstva pridobljena.
            
         Člen 10
   Dodatne informacije za kvalificirane deleže v višini do 20 %
   Če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve kvalificirani delež v ciljnem subjektu v višini do 20 %, bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži dokument o strategiji, ki vsebuje naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               obdobje, v katerem namerava bodoči pridobitelj ohraniti svoj delež po predlagani pridobitvi, in kakršno koli namero bodočega pridobitelja, da poveča, zmanjša ali ohrani enak delež v bližnji prihodnosti;
            
         
               (b)
            
            
               navedbo namer bodočega pridobitelja glede ciljnega subjekta, vključno s tem, ali namerava izvajati nadzor nad ciljnim subjektom ali ne, in razlogov za to;
            
         
               (c)
            
            
               informacije o finančnem položaju bodočega pridobitelja in njegovi pripravljenosti, da podpre ciljni subjekt z dodatnim kapitalom, če je to potrebno za razvoj njegovih dejavnosti ali v primeru finančnih težav.
            
         Člen 11
   Dodatne informacije za kvalificirane deleže v višini od 20 % do 50 %
   1.   Če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve kvalificirani delež v ciljnem subjektu v višini od 20 % do 50 %, bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži dokument o strategiji, ki vsebuje naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               vse informacije iz člena 10;
            
         
               (b)
            
            
               podrobnosti o vplivu, ki ga namerava bodoči pridobitelj izvajati na finančni položaj ciljnega subjekta, vključno z dividendno politiko, strateškim razvojem in ter razporejanjem sredstev ciljnega subjekta;
            
         
               (c)
            
            
               opis namer in pričakovanj bodočega prevzemnika glede ciljnega subjekta v srednjeročnem obdobju, ki zajema vse elemente iz člena 12(2) in (3).
            
         2.   Z odstopanjem od odstavka 1 vsak bodoči pridobitelj iz člena 10 pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži informacije iz navedenega odstavka tudi, kadar bi bil vpliv, ki ga ima lastništvo delnic tega bodočega pridobitelja, na podlagi celovite ocene lastniške strukture ciljnega subjekta enakovreden vplivu, ki ga ima lastništvo delnic v višini od 20 % do 50 %.
   Člen 12
   Dodatne informacije za kvalificirane deleže v višini 50 % ali več
   1.   Če bi imel zaradi predlagane pridobitve bodoči pridobitelj kvalificirani delež v ciljnem subjektu v višini 50 % ali več oziroma če bi ciljni subjekt postal njegova hčerinska družba, bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži poslovni načrt, ki vsebuje strateški razvojni načrt, oceno računovodskih izkazov ciljnega subjekta ter vpliv pridobitve na korporativno upravljanje in splošno organizacijsko strukturo ciljnega subjekta.
   2.   V strateškem razvojnem načrtu iz odstavka 1 se na splošno navedejo glavni cilji predlagane pridobitve in glavni načini za njihovo doseganje, vključno s:
   
               (a)
            
            
               skupnim ciljem predlagane pridobitve;
            
         
               (b)
            
            
               srednjeročnimi finančnimi cilji, ki se lahko navedejo v smislu donosnosti lastniškega kapitala, razmerji med stroški in koristmi, čistim dobičkom na delnico ali drugače, če je to primerno;
            
         
               (c)
            
            
               možno preusmeritvijo pri dejavnostih, proizvodih in ciljnih strankah ter možno prerazporeditvijo sredstev ali virov, ki bosta po pričakovanjih vplivali na ciljni subjekt;
            
         
               (d)
            
            
               splošnimi procesi za vključitev in integracijo ciljnega subjekta v strukturo skupine bodočega pridobitelja, vključno z opisom glavnih načrtovanih oblik sodelovanja z drugimi družbami v skupini ter opisom politik, ki urejajo odnose znotraj skupine.
            
         3.   Če ima bodoči pridobitelj dovoljenje in se nadzoruje v Uniji, informacije o posameznih oddelkih znotraj strukture skupine, na katere vpliva predlagana pridobitev, zadoščajo za namene obveščanja iz točke (d).
   4.   Ocenjeni računovodski izkazi ciljnega subjekta iz odstavka 1 na posamični in konsolidirani osnovi za referenčno obdobje treh let vključujejo naslednje:
   
               (a)
            
            
               napoved bilance stanja in izkaza poslovnega izida;
            
         
               (b)
            
            
               napoved bonitetnih kapitalskih zahtev in količnika kapitalske ustreznosti;
            
         
               (c)
            
            
               informacije o stopnji izpostavljenosti tveganjem, vključno z izpostavljenostjo kreditnemu, tržnemu in operativnemu tveganju ter drugim relevantnim tveganjem;
            
         
               (d)
            
            
               napoved transakcij znotraj skupine.
            
         5.   Vpliv pridobitve na korporativno upravljanje in splošno organizacijsko strukturo ciljnega subjekta iz odstavka 1 vključuje vpliv na:
   
               (a)
            
            
               sestavo in naloge upravnega, poslovodnega ali nadzornega organa ter glavnih odborov, ki jih ustanovijo ti organi odločanja, vključno s poslovodnim odborom, odborom za tveganja, revizijskim odborom, odborom za nadomestila, in vključno z informacijami o osebah, ki bodo imenovane za vodenje poslovanja;
            
         
               (b)
            
            
               upravne in računovodske postopke ter notranje kontrole, vključno s spremembami postopkov in sistemov za računovodstvo, notranjo revizijo, skladnost z zahtevami glede boja proti pranju denarja in obvladovanja tveganj, ter imenovanje oseb na ključne funkcije notranjega revizorja, odgovorne osebe za varovanje zakonitosti poslovanja in odgovorne osebe za obvladovanje tveganja;
            
         
               (c)
            
            
               skupne informacijske sisteme in organizacijo, vključno z vsemi spremembami politike glede zunanjega izvajanja informacijskih storitev, diagrama poteka podatkov, notranje in zunanje programske opreme, ki se uporablja, ter osnovnih varnostnih postopkov in orodij za varnost podatkov in sistemov, kot so varnostno kopiranje, načrt neprekinjenega delovanja in revizijske sledi;
            
         
               (d)
            
            
               politike glede oddajanja del zunanjim izvajalcem, vključno z informacijami o zadevnih področjih, izbiri ponudnikov storitev ter ustreznih pravicah in obveznostih pogodbenikov pri zunanjem izvajanju, kot so revizijske ureditve in kakovost storitev, ki se pričakuje od ponudnika;
            
         
               (e)
            
            
               kakršne koli druge pomembne informacije, povezane z vplivom pridobitve na korporativno upravljanje in splošno organizacijsko strukturo zadevnega subjekta, vključno z vsemi spremembami glede glasovalnih pravic delničarjev.
            
         Člen 13
   Zmanjšane zahteve po informacijah
   1.   Z odstopanjem od člena 2 v primeru, da je bodoči pridobitelj pooblaščeni in nadzorovani subjekt v Uniji in če ciljni subjekt izpolnjuje merila iz odstavka 2, bodoči pridobitelj pristojnemu organu za ciljni subjekt predloži naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               če je bodoči pridobitelj fizična oseba:
               
                           (1)
                        
                        
                           informacije iz člena 3(1);
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           informacije iz točk (c) do (g) člena 4;
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           informacije iz členov 6, 7 in 9;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije iz člena 8(1);
                        
                     
                           (5)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini do 20 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 10;
                        
                     
                           (6)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini od 20 % do 50 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 11;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               če je bodoči pridobitelj pravna oseba:
               
                           (1)
                        
                        
                           informacije iz člena 3(2);
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           informacije iz točk (c) do (j) člena 5(1) in, kjer je primerno, informacije iz člena 5(3);
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           informacije iz členov 6, 7 in 9;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije iz člena 8(1);
                        
                     
                           (5)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini do 20 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 10;
                        
                     
                           (6)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini od 20 % do 50 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 11;
                        
                     
         
               (c)
            
            
               če je bodoči pridobitelj sklad:
               
                           (1)
                        
                        
                           informacije iz člena 3(3);
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           kjer je primerno, informacije iz člena 5(3);
                        
                     
                           (3)
                        
                        
                           informacije iz členov 6, 7 in 9;
                        
                     
                           (4)
                        
                        
                           informacije iz člena 8(1);
                        
                     
                           (5)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini do 20 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 10;
                        
                     
                           (6)
                        
                        
                           če bi imel bodoči pridobitelj zaradi predlagane pridobitve v ciljnem subjektu kvalificirani delež v višini od 20 % do 50 %, dokument o strategiji, kot je določeno v členu 11.
                        
                     
         2.   Ciljni subjekt iz odstavka 1 izpolnjuje naslednja merila:
   
               (a)
            
            
               ne poseduje sredstev strank;
            
         
               (b)
            
            
               ni pooblaščen za investicijske storitve in dejavnosti „poslovanje za lastni račun“ ali „izvedba prodaje primarne izdaje finančnih instrumentov in/ali plasiranje finančnih instrumentov z obveznostjo odkupa“ iz točk 3 in 6 oddelka A Priloge I k Direktivi 2004/39/ES;
            
         
               (c)
            
            
               če je pooblaščen za investicijske storitve „upravljanje portfeljev“, kakor so navedene v točki 4 oddelka A Priloge I k Direktivi 2004/39/ES, sredstva, s katerimi upravlja podjetje, ne presegajo 500 milijonov EUR.
            
         3.   Kadar je bodočega pridobitelja iz odstavka 1 ocenil pristojni organ za ciljni subjekt v preteklih dveh letih v zvezi z informacijami iz členov 4 in 5, navedeni bodoči pridobitelj zagotovi samo tiste informacije, ki so se spremenile od prejšnje ocene.
   Kadar bodoči pridobitelj zagotovi samo tiste informacije, ki so se spremenile od prejšnje ocen v skladu s prvim pododstavkom, bodoči pridobitelj podpiše izjavo, v kateri pristojni organ za ciljni subjekt obvesti, da ostalih informacij ni treba posodabljati.
   Člen 14
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 11. julija 2017
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  UL L 145, 30.4.2004, str. 1.
   
      (2)  UL L 173, 12.6.2014, str. 349.
   
      (3)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 281, 23.11.1995, str. 31).
   
      (4)  Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 8, 12.1.2001, str. 1).
   
      (5)  Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).