CELEX: 62016CA0559
Language: el
Date: 2017-11-06 00:00:00
Title: Υπόθεση C-559/16: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 7ης Σεπτεμβρίου 2017 [αίτηση του Amtsgericht Hamburg (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Birgit Bossen, Anja Bossen, Gudula Gräßmann κατά Brussels Airlines SA/NV [Προδικαστική παραπομπή — Μεταφορές — Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 — Άρθρο 7, παράγραφος 1 — Κοινοί κανόνες αποζημιώσεως των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση αρνήσεως επιβιβάσεως και ματαιώσεως ή μεγάλης καθυστερήσεως της πτήσεως — Πτήση η οποία πραγματοποιείται σε περισσότερα σκέλη — Έννοια «αποστάσεως» που λαμβάνεται υπόψη]

6.11.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 374/8
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 7ης Σεπτεμβρίου 2017 [αίτηση του Amtsgericht Hamburg (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Birgit Bossen, Anja Bossen, Gudula Gräßmann κατά Brussels Airlines SA/NV
   (Υπόθεση C-559/16) (1)
   
   ([Προδικαστική παραπομπή - Μεταφορές - Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 - Άρθρο 7, παράγραφος 1 - Κοινοί κανόνες αποζημιώσεως των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση αρνήσεως επιβιβάσεως και ματαιώσεως ή μεγάλης καθυστερήσεως της πτήσεως - Πτήση η οποία πραγματοποιείται σε περισσότερα σκέλη - Έννοια «αποστάσεως» που λαμβάνεται υπόψη])
   (2017/C 374/11)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Amtsgericht Hamburg
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Birgit Bossen, Anja Bossen, Gudula Gräßmann
   
      κατά
   
   Brussels Airlines SA/NV
   
      Διατακτικό
   
   Το άρθρο 7, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 295/91, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, στην περίπτωση των αεροπορικών συνδέσεων που πραγματοποιούνται με ανταποκρίσεις, με τον όρο «απόσταση» νοείται μόνον η απόσταση μεταξύ του τόπου της πρώτης αναχωρήσεως και του τελικού προορισμού, η οποία πρέπει να υπολογισθεί βάσει της ορθοδρομικής μεθόδου, τούτο δε ανεξάρτητα από την πράγματι διανυθείσα απόσταση πτήσεως.
   
      (1)  ΕΕ C 53 της 20.2.2017.