CELEX: 42006X1227(04)
Language: hu
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 114. számú előírása (UN/ECE) – Egységes rendelkezések a következők jóváhagyására vonatkozóan: I. cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljai; II. jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek; III. nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek

L 373/276          HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       27.12.2006
     Kizárólag az eredeti ENSZ/EGB-szövegek alkalmasak joghatás kiváltására a nemzetközi
közjogban. Ezen előírás állapotát és hatálybalépésének időpontját ellenőrizni kell az ENSZ/EGB
    TRANS/WP.29/343/Rev.X státuszdokumentuma legutóbbi változatában, az alábbi helyen:
          http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html.
  Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 114. számú előírása (UN/ECE)
          Egységes rendelkezések a következők jóváhagyására vonatkozóan:
          I. cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljai;
          II. jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek;
          III. nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek.
1.               HATÁLY
                 Ez az előírás a következő utángyártott felszerelésekre alkalmazandó:
1.1.             járműbe való beszerelésre szánt cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljaira;
1.2.             M1 és N1 kategóriájú járművekben alkalmazható, jóváhagyott típusú
                 légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekekre, amelyek a gépjárművekben a
                 biztonsági övek és egyéb biztonsági rendszerek mellett kiegészítő biztonsági
                 rendszerként szolgálnak, vagyis olyan rendszerként, amely erőteljes ütközések
                 esetén automatikusan működésbe hoz egy rugalmas alakváltozást végző
                 szerkezetet a járműben tartózkodó személyek sérüléseinek enyhítése érdekében.
1.3.             jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt, nem kormánykerékbe szerelt
                 cserelégzsákrendszerekre, amelyek M1 és N1 kategóriájú gépjárművekben a
                 biztonsági övek és egyéb biztonsági rendszerek mellett kiegészítő biztonsági
                 rendszerként szolgálnak, vagyis olyan rendszerként, amely erőteljes ütközések
                 esetén automatikusan működésbe hoz egy rugalmas alakváltozást végző
                 szerkezetet a járműben tartózkodó személyek sérüléseinek enyhítése érdekében.
2.               FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
2.1.             „Légzsákrendszer”: olyan alkatrészek csoportja, amelyek a jármű(vek)be szerelve
                 ellátják a gyártó által meghatározott valamennyi feladatot. Ez a rendszer
                 minimumkövetelményként tartalmaz egy kioldó egységet, amely egy vagy több
                 légzsákmodult hoz működésbe, valamint (ha van) egy elektromos
                 vezetékrendszert.
2.2.             „Légzsák”: olyan rugalmas, zárt teret körülfogó anyag, amelyet a felfúvó
                 szerkezet feltölt gázzal, és amely segít helyben tartani a járműben tartózkodó
                 személyt.
2.3.             „Légzsákmodul”: a légzsákrendszer legkisebb egysége, amely a működésbe
                 hozásához szükséges energiaforrásból és a működésbe hozandó légzsákból áll.
2.4.             „(Légzsákmodullal felszerelt) cserekormánykerék”: olyan utángyártott
                 kormánykerék, amely a jármű módosítására szolgál, és amely funkcionális
                 méreteit, formáját és/vagy anyagát tekintve eltérhet a jármű gyártója által
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         L 373/277
           biztosított eredeti kormánykeréktől.
2.5.       „Cserelégzsákrendszer”: olyan utángyártott légzsákrendszer, amely a jármű
           módosítására szolgál, és amely funkcionális méreteit, formáját, anyagát vagy
           működését tekintve eltérhet a jármű gyártója által az adott gépjárműhöz biztosított
           eredeti légzsákrendszerektől.
2.6.       A cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljainak kategóriái:
2.6.1.     A kategória:     frontális ütközés esetén a jármű vezetőjének védelmét szolgáló
                           eszköz;
2.6.2.     B kategória:     frontális ütközés esetén a jármű vezetőjén kívül az első ülés(ek)en
                           utazó személy(ek) védelmét szolgáló eszköz;
2.6.3.     C kategória:     frontális ütközés esetén az első ülésektől eltérő üléseken utazó
                           személy(ek) védelmét szolgáló eszköz;
2.6.4.     D kategória:     oldalütközés esetén az első ülés(ek)en utazó személy(ek) védelmét
                           szolgáló eszköz.
2.7.       „Kioldás pillanata”: az az időpillanat, amikor a légzsák működésbe hozását okozó
           ütközés következtében a működésbe hozást végző alkatrészek
           visszafordíthatatlanul működésbe lépnek.
2.8.       „Vezérlőegység” vagy „kioldó egység”: az ütközés észlelését és a kioldást
           lehetővé tévő összes alkatrészt magában foglaló egység.
2.9.       „Vezetékrendszer”: a teljes légzsákrendszer különböző részeit egymással és
           esetleg a járművel összekötő elektromos vezetékek és csatlakozások összessége.
2.10.      „Terheletlen menetkész tömeg”: a jármű tömege üzemkész állapotban, vezető,
           utasok és rakomány nélkül, de tüzelőanyaggal, hűtőfolyadékkal és kenőanyaggal
           feltöltve és szerszámokkal és pótkerékkel felszerelve (amennyiben ezek a jármű
           gyártója által biztosított alapfelszereléshez tartoznak).
2.11.      „Légzsákmodultípus cserelégzsákrendszerekhez”: olyan légzsákmodulok,
           amelyek nem térnek el egymástól különösen:
           a)     a légzsákmodul kategóriájában;
           b)     a légzsák geometriájában;
           c)     a légzsák anyagában;
           d)     a kifúvónyílásokban vagy ezeknek megfelelő szerelvényekben;
           e)     a gázfejlesztőben;
           f)     a burkolási elvben;
           g)     a burkolat anyagában, szerkezetében és méreteiben;
           h)     a töltőanyag összetételében;
           i)     a modul rögzítési módjában.
2.12.      „Légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerék típusa”: olyan utángyártott
           kormánykerekek, amelyek nem térnek el egymástól különösen:
 ---pagebreak--- L 373/278   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       27.12.2006
          a)     a légzsák meglétében;
          b)     a kormánykerék méreteiben és átmérőjében;
          c)     formájukban, ha ez befolyásolja a biztonságos használatot és a szilárdsági
                 jellemzőket;
          d)     anyagukban;
          e)     a cserelégzsákrendszerbe szerelt légzsákmodul típusában a fenti 2.11. bekezdés
                 szerinti meghatározás szerint.
2.13.     „Nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszer típusa”: olyan
          cserelégzsákrendszerek, amelyek nem térnek el egymástól különösen:
          a)     a légzsákmodul kategóriájában;
          b)     a légzsák geometriájában;
          c)     a légzsák anyagában;
          d)     a kifúvónyílásokban vagy ezeknek megfelelő szerelvényekben;
          e)     a gázfejlesztőben;
          f)     a burkolási elvben;
          g)     a burkolat anyagában, szerkezetében és méreteiben;
          h)     a töltőanyag összetételében;
          i)     a modul rögzítési módjában.
2.14.     „Járműtípus”: gépjárművek olyan kategóriája, amelyen belül a járművek nem
          térnek el egymástól különösen az előírásban meghatározott ütközési vizsgálatok
          eredményét befolyásoló következő főbb vonatkozásaikban:
          a)     a jármű szerkezetében, méreteiben, felépítménytípusában és anyagaiban;
          b)     a terheletlen menetkész tömegben a fenti 2.10. bekezdés meghatározása szerint;
          c)     a kormányberendezésben, az ülésekben, valamint a biztonságiöv-rendszerben
                 és egyéb biztonsági rendszerekben;
          d)     a motor helyében és tájolásában;
          e)     a járműnek a légzsák működését befolyásoló alkatrészeiben, illetve választható
                 tartozékaiban vagy kiegészítőiben.
3.        JÓVÁHAGYÁSI KÉRELEM
3.1.      Kérelem cserelégzsákrendszer légzsákmoduljának jóváhagyása iránt
3.1.1.    A cserelégzsákmodul jóváhagyására irányuló kérelmet a légzsákmodulgyártó
          védjegyének birtokosa, az alkatrész gyártója vagy meghatalmazottjuk köteles
          benyújtani.
3.1.2.    A kérelemhez a cserelégzsákrendszer-légzsákmodulok minden kategóriájára
          vonatkozóan csatolni kell három példányban a következő dokumentumokat,
          valamint meg kell adni a következő adatokat:
3.1.2.1.  műszaki leírást, ezen belül szerelési utasításokat és annak meghatározását, hogy a
          légzsákmodul mely járműtípus(ok)hoz használható;
3.1.2.2.  kellően részletes rajzokat, amelyek alapján ellenőrizhető a 4.1.4. bekezdésben
          előírt jóváhagyási jel tervezett helye.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/279
3.1.2.3.   Megfelelő számú légzsákmodult a vizsgálatok elvégzéséért és az előírás 5. és 6.
           bekezdésében előírt követelményeknek való megfelelés ellenőrzéséért felelős
           műszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani.
3.2.       Kérelem jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerék
           jóváhagyása iránt
3.2.1.     A légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerék jóváhagyására irányuló kérelmet
           a cserekormánykerék védjegyének birtokosa, a gyártó vagy meghatalmazottjuk
           köteles benyújtani.
3.2.2.     A kérelemhez a légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek minden típusára
           vonatkozóan csatolni kell három példányban a következő dokumentumokat,
           valamint meg kell adni a következő adatokat:
3.2.2.1.   műszaki leírást, ezen belül szerelési utasításokat;
3.2.2.2.   kellően részletes rajzokat;
3.2.2.3.   a légzsákmodulok helyét és a kormánykerékhez való rögzítés módját bemutató
           rajzokat;
3.2.2.4.   az alábbi 4.2.4. bekezdésben előírt jóváhagyási jel tervezett helyét.
3.2.2.5.   Megfelelő számú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykereket és a
           cserekormánykerék jóváhagyásának alapját képező járműtípusok megfelelő számú
           jellemző darabját a jóváhagyási vizsgálatok elvégzéséért és az előírás 5. és 6.
           bekezdésében előírt követelményeknek való megfelelés ellenőrzéséért felelős
           műszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani.
3.3.       Kérelem nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek jóváhagyása iránt
3.3.1.     A nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszer jóváhagyására irányuló
           kérelmet a cserelégzsákrendszer védjegyének birtokosa, a gyártó vagy
           meghatalmazottjuk köteles benyújtani.
3.3.2.     A kérelemhez minden cserelégzsákrendszer-típusra vonatkozóan csatolni kell
           három példányban a következő dokumentumokat, valamint meg kell adni a
           következő adatokat:
3.3.2.1.   műszaki leírást, ezen belül szerelési utasításokat;
3.3.2.2.   kellően részletes rajzokat;
3.3.2.3.   a légzsákrendszerek helyét és a járműhöz való rögzítés módját bemutató rajzokat;
3.3.2.4.   az alábbi 4.3.4. bekezdésben előírt jóváhagyási jel tervezett helyét.
3.3.2.5.   Megfelelő számú cserelégzsákrendszert és a cserelégzsákrendszer jóváhagyásának
           alapját képező járműtípusok megfelelő számú jellemző darabját a jóváhagyási
 ---pagebreak--- L 373/280         HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
                vizsgálatok elvégzéséért és az előírás 5. és 6. bekezdésében előírt
                követelményeknek való megfelelés ellenőrzéséért felelős műszaki szolgálat
                rendelkezésére kell bocsátani.
4.              JÓVÁHAGYÁS
4.1.            Cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljának jóváhagyása
4.1.1.          Ha a légzsákmodul jóváhagyásra benyújtott mintadarabjai megfelelnek az alábbi
                5. és 6. bekezdés vonatkozó követelményeinek, akkor meg kell adni a
                cserelégzsákrendszer-légzsákmodul típusának jóváhagyását.
4.1.2.          Mindegyik jóváhagyott típushoz jóváhagyási számot kell rendelni. A szám első
                két számjegye (jelenleg 00) a jóváhagyás időpontjában az előírás legfrissebb,
                jelentős műszaki módosítását képező módosítássorozatot jelöli. Ugyanazon
                Szerződő Fél nem rendelheti ugyanazt a számot másik cserelégzsákrendszer-
                légzsákmodultípushoz.
4.1.3.          Az előírás értelmében a cserelégzsákrendszer-légzsákmodultípus jóváhagyásának
                megadásáról, elutasításáról, kiterjesztéséről vagy visszavonásáról, illetőleg a
                gyártás végleges leállításáról értesíteni kell a megállapodás ezen előírást
                alkalmazó Szerződő Feleit az 1. mellékletben található mintának megfelelő
                formanyomtatványon.
4.1.4.          A cserelégzsákrendszer légzsákmoduljának mintadarabjain tisztán olvashatóan és
                eltávolíthatatlanul fel kell tüntetni a gyártó kereskedelmi nevét vagy védjegyét,
                valamint egy jóváhagyási számot, amely a következőkből áll:
4.1.4.1.        egy körben elhelyezett „E” betűből, amelyet a jóváhagyást megadó ország
                megkülönböztető száma(1) követ;
4.1.4.2.        egy jóváhagyási számból;
__________
1
   1 – Németország, 2 – Franciaország, 3 – Olaszország, 4 – Hollandia, 5 – Svédország, 6 –
   Belgium, 7 – Magyarország, 8 – Cseh Köztársaság, 9 – Spanyolország, 10 – Szerbia és
   Montenegró, 11 – Egyesült Királyság, 12 – Ausztria, 13 – Luxemburg, 14 – Svájc, 15 (üres),
   16 – Norvégia, 17 – Finnország, 18 – Dánia, 19 – Románia, 20 – Lengyelország, 21 –
   Portugália, 22 – Orosz Föderáció, 23 – Görögország, 24 – Írország, 25 – Horvátország, 26 –
   Szlovénia, 27 – Szlovákia, 28 – Belarusz, 29 – Észtország, 30 (üres), 31 – Bosznia-
   Hercegovina, 32 – Lettország, 33 (üres), 34 – Bulgária, 35 (üres), 36 – Litvánia, 37 –
   Törökország, 38 (üres), 39 – Azerbajdzsán, 40 – Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, 41
   (üres), 42 – Európai Közösség (a jóváhagyást tagállamai adják saját EGB-típusjóváhagyási
   jelüket használva), 43 – Japán, 44 (üres), 45 – Ausztrália, 46 – Ukrajna, 47 – Dél-Afrika, és
   48 – Új-Zéland. A következő számokat további országoknak jelölik ki, időrendi sorrendben
   aszerint, hogy a kerekes járművekre és az azokba szerelhető, illetve az azokon használható
   berendezésekre és tartozékokra vonatkozó egységes műszaki előírások elfogadásáról,
   valamint az ezen előírások alapján kibocsátott jóváhagyások kölcsönös elismerésének
   feltételeiről szóló megállapodást mikor ratifikálják vagy e megállapodáshoz mikor
   csatlakoznak, és az így kijelölt számokat az Egyesült Nemzetek Főtitkára közli a
   megállapodás Szerződő Feleivel.
 ---pagebreak--- 27.12.2006       HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         L 373/281
4.1.4.3.       egy kiegészítő jelből, amely a légzsákmodul kategóriáját jelenti (a fenti 2.6.
               bekezdés szerint).
4.1.5.         A jóváhagyási jelnek és a kiegészítő jelnek tisztán olvashatónak és
               eltávolíthatatlannak kell lennie.
4.1.6.         Az előírás 4. melléklete példát mutat a fent említett jóváhagyási jelre és kiegészítő
               jelre.
4.2.           Jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek jóváhagyása
4.2.1.         Ha a jóváhagyásra benyújtott, jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
               cserekormánykerék megfelel az alábbi 5. és 6. bekezdés vonatkozó
               követelményeinek, akkor meg kell adni a jóváhagyott típusú légzsákmodullal
               felszerelt cserekormánykerék típusának jóváhagyását.
4.2.2.         Mindegyik jóváhagyott típushoz jóváhagyási számot kell rendelni. A szám első
               két számjegye (jelenleg 00) a jóváhagyás időpontjában az előírás legfrissebb,
               jelentős műszaki módosítását képező módosítássorozatot jelöli. Ugyanazon
               Szerződő Fél nem rendelheti ugyanazt a számot másik cserekormánykerék-
               típushoz.
4.2.3.         Az előírás értelmében a jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
               cserekormánykerék típusa jóváhagyásának megadásáról, elutasításáról,
               kiterjesztéséről vagy visszavonásáról, illetőleg a gyártás végleges leállításáról
               értesíteni kell a megállapodás ezen előírást alkalmazó Szerződő Feleit a 2.
               mellékletben található mintának megfelelő formanyomtatványon.
4.2.4.         A cserekormánykerék és az agy (illesztőegységek) mintadarabjain tisztán
               olvashatóan és eltávolíthatatlanul fel kell tüntetni a gyártó kereskedelmi nevét
               vagy védjegyét, valamint egy jóváhagyási számot, amely a következőkből áll:
4.2.4.1.       egy körben elhelyezett „E” betűből, amelyet a jóváhagyást megadó ország
               megkülönböztető száma(2) követ;
4.2.4.2.       egy jóváhagyási számból;
4.2.4.3.       egy kiegészítő jelből, amely a légzsákmodul kategóriáját jelenti (a fenti 2.6.
               bekezdés szerint).
4.2.5.         A jóváhagyási jelnek és a kiegészítő jelnek tisztán olvashatónak és
               eltávolíthatatlannak kell lennie.
4.2.6.         A jóváhagyási jelet a cserekormánykeréken és az agyon (illesztőegységen)
               egyaránt el kell helyezni. Ha a cserekormánykerék és az agy egyetlen darabot
               alkot, akkor a jóváhagyási jelet és a gyártó kereskedelmi nevét vagy védjegyét
               elegendő egyszer feltüntetni.
4.2.7.         Az előírás 5. melléklete példát mutat a fent említett jóváhagyási jelre és kiegészítő
__________
2
   Az 1. lábjegyzet szerint.
 ---pagebreak--- L 373/282        HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
               jelre.
4.3.           Nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek jóváhagyása
4.3.1.         Ha a jóváhagyásra benyújtott, nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszer
               megfelel az alábbi 5. és 6. bekezdés vonatkozó követelményeinek, akkor meg kell
               adni a cserelégzsákrendszer-típus jóváhagyását.
4.3.2.         Mindegyik jóváhagyott típushoz jóváhagyási számot kell rendelni. A szám első
               két számjegye (jelenleg 00) a jóváhagyás időpontjában az előírás legfrissebb,
               jelentős műszaki módosítását képező módosítássorozatot jelöli. Ugyanazon
               Szerződő Fél nem rendelheti ugyanazt a számot másik cserelégzsákrendszer-
               típushoz.
4.3.3.         Az előírás értelmében a cserelégzsákrendszer jóváhagyásának megadásáról,
               elutasításáról, kiterjesztéséről vagy visszavonásáról, illetőleg a gyártás végleges
               leállításáról értesíteni kell a megállapodás ezen előírást alkalmazó Szerződő Feleit
               a 3. mellékletben található mintának megfelelő formanyomtatványon.
4.3.4.         A cserelégzsákrendszer mintadarabjain tisztán olvashatóan és eltávolíthatatlanul
               fel kell tüntetni a gyártó kereskedelmi nevét vagy védjegyét, valamint egy
               jóváhagyási számot, amely a következőkből áll:
4.3.4.1.       egy körben elhelyezett „E” betűből, amelyet a jóváhagyást megadó ország
               megkülönböztető száma(3) követ;
4.3.4.2.       egy jóváhagyási számból;
4.3.4.3.       egy kiegészítő jelből, amely a légzsákmodul kategóriáját jelöli (a fenti 2.6.
               bekezdés szerint).
4.3.5.         A jóváhagyási jelnek és a kiegészítő jelnek tisztán olvashatónak és
               eltávolíthatatlannak kell lennie.
4.3.6.         Az előírás 6. melléklete példát mutat a fent említett jóváhagyási jelre és kiegészítő
               jelre.
5.             KÖVETELMÉNYEK
5.1.           Általános követelmények a cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljai, a
               jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek és a nem
               kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek jóváhagyására
5.1.1.         A típusjóváhagyás 4.1., 4.2. és/vagy 4.3. bekezdés szerinti megadása előtt az
               illetékes hatóság ellenőrzi a következőket:
5.1.1.1.       a rendszert képzett műszaki szakemberek kizárólag a jóváhagyást kérelmező fél
               által összeállított kézikönyv alapján képesek-e beszerelni, karbantartani, javítani
               és szétszerelni;
__________
3
   Az 1. lábjegyzet szerint.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        L 373/283
5.1.1.2.   biztosított-e az egyes alkatrészek vagy a teljes rendszer cseréje a szavatossági idő
           leteltével;
5.1.1.3.   elhelyezték-e a rendszeren a mentést végző személyeknek szóló feliratokat és
           figyelmeztetéseket, valamint a gyermekbiztonsági rendszerek használatára
           vonatkozó feliratokat és tájékoztatást.
5.1.2.     A mágneses terek által keltett interferencia nem zavarhatja a légzsákrendszer
           működését.
5.1.3.     A teljes rendszernek tartalmaznia kell egy olyan eszközt, amely figyelmezteti a
           felhasználót a légzsákrendszer rendellenes működése esetén.
5.1.4.     A cserelégzsákrendszerek A kategóriájú légzsákmoduljait úgy kell kialakítani,
           hogy az 5.2.2.7. bekezdés követelményei szerint végrehajtott vizsgálat (a statikus
           működésbe hozási vizsgálat) során, a teljes kinyílást követően, a légzsákot kézzel
           oldalra lehessen nyomni.
5.1.5.     Mérgező és égési hatás
           Tanúsítványt kell benyújtani arról, hogy a légzsák kioldása során felszabaduló
           gázok és szilárd részecskék tulajdonságai, koncentrációja és hőmérséklete nem
           okozhatja a járműben utazó személyek súlyos sérülését. A jóváhagyás
           kibocsátásáért felelős hatóság jogosult ellenőrizni e nyilatkozat helyénvalóságát.
5.2.       Követelmények a cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljának jóváhagyásához
5.2.1.     A légzsákmodulok üzembiztonságának szavatolása érdekében valamennyi
           légzsákmodulnak meg kell felelnie az ISO 12097-2 nemzetközi szabvány
           („Közúti járművek légzsákalkatrészeinek vizsgálatai. 2. rész: A légzsákmodulok
           vizsgálatai”) 1996. évi kiadásában (1996-08-00) leírt követelményeknek.
           Az oldallégzsákrendszerekkel ellátott első ülésekhez tervezett légzsákmoduloknak
           lehetőség szerint meg kell felelniük a fent említett nemzetközi szabvány
           követelményeinek (például az 5.2.2. bekezdésben felsorolt vizsgálatok
           tekintetében).
           A modul gyártójának nyilatkoznia kell arról, hogy a fenti vizsgálatokat kielégítő
           eredménnyel végrehajtották. Kétség esetén a jóváhagyás kibocsátásáért felelős
           hatóság jogosult ellenőrizni e nyilatkozat helyénvalóságát.
5.2.2.     Az 5.2.1. bekezdésben előírt vizsgálatok helyett csökkentett vizsgálati program
           hajtható végre, amelynek során legalább a következő vizsgálatokat kell elvégezni:
5.2.2.1.   az ejtési vizsgálatot;
5.2.2.2.   a mechanikai ütközésvizsgálatot;
5.2.2.3.   az egyidejű hőmérséklet–rezgés vizsgálatot;
 ---pagebreak--- L 373/284   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
5.2.2.4.  a termikus ciklikus páratartalom-vizsgálatot;
5.2.2.5.  a napsugárzás-szimulációs vizsgálatot;
5.2.2.6.  a hirtelen hőmérséklet-változás vizsgálatát;
5.2.2.7.  a statikus működésbe hozási vizsgálatot.
5.3.      Követelmények a jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
          cserekormánykerék jóváhagyásához
5.3.1.    A típusjóváhagyás 4.1. bekezdés szerinti megadása előtt az illetékes hatóság
          ellenőrzi, biztosított-e a következő vizsgálatok elvégezhetősége:
5.3.1.1.  a cserekormánykerék (a légzsákmodultól eltérő alkatrészek) 6.2.1.1. bekezdésben
          leírt hőállósági vizsgálata az anyagok kohéziójának biztosítására;
5.3.1.2.  a 6.2.1.2. bekezdésben leírt hajlítási vizsgálat annak biztosítására, hogy a
          kormánykoszorún legfeljebb minimális alakváltozás jöjjön létre;
5.3.1.3.  a 6.2.1.3. bekezdésben leírt csavarási vizsgálat annak biztosítására, hogy a
          cserekormánykerék a kormánykoszorúra ható érintőirányú erővel szemben kellően
          merev;
5.3.1.4.  a 6.2.1.4. bekezdésben leírt fáradásvizsgálat az elegendő élettartam biztosítására.
5.3.2.    Biztosítani kell, hogy a cserekormánykerék hatásos átmérője ne legyen
          lényegesen kisebb, mint a jármű gyártója által beszerelt kormánykerék hatásos
          átmérője. Ez a követelmény teljesítettnek tekinthető, ha a cserekormánykerék
          hatásos átmérője legalább 0,9-szerese a jármű gyártója által alkalmazott
          kormánykerék hatásos átmérőjének.
5.3.3.    A cserekormánykerék méretére és kormányoszlopra való rögzítésére vonatkozóan
          be kell tartani a jármű gyártója által előírt méreteket és tűréseket. Ellenkező
          esetben a cserealkatrész gyártójának igazolnia kell a műszaki szolgálat számára az
          eltérően megválasztott rögzítési módszer megfelelő működését.
5.3.4.    A cserekormánykeréknek lehetővé kell tennie, hogy a vezető közvetlen
          rátekintéssel ellenőrizhesse valamennyi fontos műszert és kijelzőt, különösen:
          a)     a sebességmérőt; valamint
          b)     az alábbiak kijelzőjét:
                 irányjelző;
                 távolsági fény;
                 hátsó ködlámpa;
                 vészvillogó;
                 automatikus reteszelésgátló rendszer;
                 a fékrendszer hibás működése;
                 a légzsák működése.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        L 373/285
           A vizsgálatokat a 6.2.2. bekezdés rendelkezései szerint kell elvégezni.
5.3.5.     A jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekeket úgy kell
           kialakítani, hogy a járműbe szerelve a jármű megfeleljen a 94. előírás 01.
           módosítássorozat szerinti 5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5.
           bekezdésében előírt követelményeknek.
           Kétség esetén a jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
           cserekormánykeréknek az előírás követelményeinek való megfelelősége
           ellenőrzésekor tekintetbe kell venni a jóváhagyás kérelmezője által rendelkezésre
           bocsátott adatokat és vizsgálati eredményeket, és ezek a műszaki szolgálat által
           végrehajtott jóváhagyási vizsgálat megerősítésekor figyelembe vehetők.
5.4.       Követelmények a nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek
           jóváhagyásához
5.4.1.     A cserelégzsákrendszereket jóváhagyott légzsákmodullal kell felszerelni, vagy a
           vizsgálat végrehajtásáért felelős műszaki szolgálat számára hitelt érdemlő módon
           igazolni kell, hogy a használt rendszer megfelel a fenti 5.1. és 5.2. bekezdésben
           előírt követelményeknek
5.4.2.     A nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszereket úgy kell kialakítani,
           hogy a járműbe szerelve a jármű megfeleljen:
5.4.2.1.   B kategóriájú légzsákrendszer esetén a 94. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek;
5.4.2.2.   C kategóriájú légzsákrendszer esetén a 94. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek; a légzsákrendszer viselkedését ezenkívül műszerekkel
           felszerelt próbabábuk felhasználásával is ellenőrizni kell;
5.4.2.3.   D kategóriájú légzsákrendszer esetén a 95. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek; ebben az esetben a vizsgálathoz az oldalütközéshez előírt
           próbabábut kell használni.
6.         VIZSGÁLATOK
6.1.       Cserelégzsákrendszer légzsákmoduljának vizsgálatai
           A vizsgálatokat az ISO 12097-2:1996 (1996-08-00) szerint kell elvégezni.
6.2.       Jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek vizsgálatai
6.2.1.     Szilárdsági vizsgálatok
6.2.1.1.   Hőállósági vizsgálat
           A cserekormánykereket (a légzsákmodul kivételével) sorban egymás után az
 ---pagebreak--- L 373/286   HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       27.12.2006
          alábbi hőhatásoknak kell kitenni:
          –      16 órán át:     – 15°C ± 2°C
          –      30 percen át:   + 22°C ± 2°C
          –      3 órán át:      + 80°C ± 2°C
          –      30 percen át:   – 22°C ± 2°C
          A vizsgálat hatására nem jöhet létre a tervezési tűréseken kívül eső maradó
          alakváltozás, és nem alakulhat ki repedés vagy törés.
6.2.1.2.  Hajlítási vizsgálat
          A cserekormánykereket 16 órán keresztül legalább –15 °C ± 2 °C hőmérsékleten
          kell tartani. Ezt követően a cserekormánykereket az agy segítségével merev
          tengelyre kell felszerelni, és a kormánykoszorúra 70 daN ± 0,5 daN statikus terhet
          kell alkalmazni a kormánykoszorú síkjára merőlegesen. A kormánykoszorún a
          terhet a legnagyobb szöget bezáró két küllő között kell működtetni.
          A vizsgálat hatására a cserekormánykerék kormánykoszorúján nem következhet
          be a cserekormánykerék átmérőjének 8 százalékát meghaladó mértékű maradó
          alakváltozás. Nem mutatkozhatnak olyan repedések vagy törések, amelyek
          befolyásolhatják a kormánykerék üzembiztonságát.
6.2.1.3.  Csavarási vizsgálat
          A cserekormánykereket az agy segítségével merev tengelyre kell szerelni, és a
          kormánykoszorúra érintőirányban 70 daN ± 0,5 daN statikus terhet kell
          működtetni. A vizsgálat hatására kialakuló maradó alakváltozás az elforgatás
          irányában nem haladhatja meg az 1 fokot. A vizsgálat nyomán nem
          mutatkozhatnak olyan repedések vagy törések, amelyek befolyásolhatják a
          kormánykerék üzembiztonságát. Ezt követően a kormánykoszorúra
          érintőirányban 22 daNm ± 0,5 daNm nyomatéknak megfelelő terhet kell
          működtetni. Ez nem befolyásolhatja a kormánykerék üzembiztonságát akkor sem,
          ha az elforgatás irányában létrejövő maradó alakváltozás meghaladja az 1 fokot.
6.2.1.4.  Fáradásvizsgálat
          A cserekormánykereket a kormánykoszorúnál fogva fel kell szerelni egy
          vizsgálóberendezésre a 7. mellékletnek a fáradásvizsgáló berendezést bemutató
          ábrája szerint, és megközelítőleg szinuszos ciklikus tartóssági vizsgálatnak kell
          alávetni 1,5 Hz ± 0,25 Hz frekvencián alkalmazott 14 daNm ± 0,5 daNm
          terhelőnyomatékot működtetve.
          A cserekormánykeréknek legalább 1 × 105 terherciklust kell elviselnie olyan
          észrevehető repedések vagy törések keletkezése nélkül, amelyek befolyásolhatják
          az üzembiztonságot.
6.2.2.    A szerelési követelmények betartásának és a műszerfal vezető általi
          láthatóságának vizsgálata
6.2.2.1.  Biztosítani kell, hogy a vezető jól láthassa:
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/287
           a)     a sebességmérőt; valamint
           b)     az alábbiak kijelzőjét:
                  irányjelző;
                  távolsági fény;
                  hátsó ködlámpa;
                  vészvillogó;
                  automatikus reteszelésgátló rendszer;
                  a fékrendszer hibás működése;
                  a légzsák működése.
           A láthatóságot a cserekormánykerékkel felszerelt vizsgált jármű műszerfaláról
           készített fényképek összehasonlító értékelése alapján kell megítélni. A járműnek a
           háromdimenziós mérőberendezésen történő beállítása után meg kell határozni a H
           pontok helyét.
           A jármű és a koordináta-rendszer közötti kapcsolatot a jármű felépítményének
           referenciapontjai alapján kell megállapítani.
           Ha az R pont koordinátái nem ismertek, akkor a H pont helyét a mediánnak
           megfelelő felnőtt férfit reprezentáló próbabábu felhasználásával kell
           megállapítani. A vezetőülést a következőképpen kell beállítani:
           a)       az ülés a hosszirányú beállításra szolgáló készülék leghátsó helyzetében
              legyen;
           b)       a háttámla a próbabábu 25°-os hátszögének megfelelően legyen
           megdöntve;
           c)       a többi beállító készülék középső helyzetben legyen.
           A binokuláris látótér szimulálására a vízszintes síkhoz képest 15°-ban megdöntött,
           35 mm-es fényképezőgépet kell használni, és mindkét szemnek megfelelő pontból
           fényképeket kell készíteni.
           A szemek helye az R vagy a H ponthoz képest az ISO 4130 szerinti koordináta-
           rendszerben (méretek mm-ben):
                  x            y            z                    x          y           z
                  0         –32,5       +635,0                   0        +32,5      +635,0
           A fényképezőgép szempontjából a szemnek megfelelő pontokat az optikai
           rendszer középvonalán, a leképezés síkja (általában a film síkja) előtt 35 mm-re
           kell felvenni.
6.2.2.2.   A kezelőszervek működtetése
           Meg kell vizsgálni, hogy a kezelőszervek (például az irányjelzőé és a fénykürté),
           valamint a kormánykoszorú között megvannak-e az alábbiakban megadott
           minimális és maximális távolságok. Ennek érdekében a kezelőszervek megfelelő
 ---pagebreak--- L 373/288   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
          működését és a cserekormánykerék megfelelő kezelhetőségét a következő
          távolságok révén kell biztosítani:
          a)     a cserekormánykerékhez legközelebbi kezelőszervre vonatkozó „a” mérettel,
                 amelynek legalább 30 mm-nek kell lennie. Ez a méret a kezelőszerv és a
                 kormánykoszorú műszerfal felé néző hátsó síkja közötti legrövidebb távolságot
                 jelöli.
          b)     az irányjelző kezelőszervének középpontja és a kormánykoszorú vezető
                 irányában elhelyezkedő elülső síkja közötti távolságot jelölő „b” mérettel,
                 amely legfeljebb 130 mm lehet.
6.2.2.3.  A beszerelés vizsgálata
          Meg kell vizsgálni a beszerelés körülményeit, a cserekormánykerék átmérőjét a
          jármű gyártója által megadott eredeti változattal összehasonlítva, az irányjelző
          kezelőszervének áthelyezhetőségét, a hangjelző berendezés működését és a
          légzsák kijelzőjének működését. Meg kell továbbá vizsgálni a vezetőülést vagy
          az utasülés(ek)et ellenőrző és a légzsák vezérlőegysége felé kioldási állapotot
          jelző érzékelők működését (ha be vannak szerelve).
6.2.2.4.  Az illesztőegységek vizsgálata
          A rögzítési méreteket (például a kormánytengely fogazását) profilvetítő
          segítségével össze kell hasonlítani a gyártó által megadott méretekkel.
          A csere-illesztőegységek szilárdságának ellenőrzése érdekében a rögzítőanyát,
          illetve a rögzítőcsavart a jármű gyártója által előírt meghúzási nyomaték
          kétszeresével, de legfeljebb 85 Nm-rel meg kell húzni.
          Megfelelő vizsgálatokkal ellenőrizni kell, hogy a kormánykerékbe beépített
          lopásgátló rendszerrel felszerelt járműtípusok illesztőegységei szilárdság,
          méretek, anyagok és működés szempontjából összhangban vannak-e a jármű
          gyártója által előállított kormánykerék megfelelő tulajdonságaival, vagy pedig a
          18. előírás értelmében a lopásgátló rendszeren végzett vizsgálatokkal igazolni
          kell, hogy a cserekormánykerék teljesíti az említett előírás követelményeit.
6.2.3.    Frontális ütközés vizsgálata jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
          cserekormánykerékkel (cserekormánykerekekkel) ellátott járművön (járműveken)
          A jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekeket úgy kell
          kialakítani, hogy a járműbe szerelve a jármű megfeleljen a 94. előírás 01.
          módosítássorozat szerinti 5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5.
          bekezdésében előírt követelményeknek.
          Kétség esetén a jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
          cserekormánykeréknek az előírás követelményeinek való megfelelősége
          ellenőrzésekor tekintetbe kell venni a jóváhagyás kérelmezője által rendelkezésre
          bocsátott adatokat és vizsgálati eredményeket, és ezek a műszaki szolgálat által
          végrehajtott jóváhagyási vizsgálat megerősítésekor figyelembe vehetők.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/289
6.3.       Nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek vizsgálata
6.3.1.     Cserelégzsákrendszer légzsákmoduljának vizsgálatai
           A cserelégzsákrendszert jóváhagyott légzsákmodullal kell felszerelni, vagy a
           cserelégzsákrendszer gyártójának a vizsgálat végrehajtásáért felelős műszaki
           szolgálat számára hitelt érdemlő módon igazolnia kell, hogy a használt rendszer
           kielégíti a fenti 5.1. és 5.2. bekezdésben előírt követelményeket.
6.3.2.     A nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszereket úgy kell kialakítani,
           hogy a járműbe szerelve a jármű megfeleljen:
6.3.2.1.   B kategóriájú légzsákrendszer esetén a 94. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek;
6.3.2.2.   C kategóriájú légzsákrendszer esetén a 94. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek; a légzsákrendszer viselkedését ezenkívül műszerekkel
           felszerelt próbabábuk felhasználásával is ellenőrizni kell;
6.3.2.3.   D kategóriájú légzsákrendszer esetén a 95. előírás 01. módosítássorozat szerinti
           5.2.1.1., 5.2.1.2., 5.2.1.3., 5.2.1.4. és 5.2.1.5. bekezdésében előírt
           követelményeknek; ebben az esetben a vizsgálathoz az oldalütközéshez előírt
           próbabábut kell használni.
7.         HASZNÁLATI UTASÍTÁS
7.1.       A cserelégzsákrendszer gyártójának az üzemeltetési utasításba bele kell foglalnia
           minden olyan ajánlást vagy óvintézkedést, amelyeket a rendszer vagy bármely
           alkatrészének használata, karbantartása vagy megsemmisítése során figyelembe
           kell venni.
7.1.1.     Különösen:
7.1.1.1.   Ha a rendszer olyan ellenőrző készülékkel van felszerelve, amely tájékoztatja a
           felhasználót az üzemelés körülményeiről, akkor egyértelműen meg kell adni, hogy
           a rendszer által megjelenített üzenetek hogyan értelmezendők. Jelezni kell, mi a
           teendő hibás működést jelző üzenet esetén, és fel kell hívni a figyelmet az ilyen
           állapotú jármű használatával járó veszélyekre.
7.1.1.2.   Fel kell tüntetni, hogy a karbantartást vagy a javítást csak speciális képzettséggel
           rendelkező szakemberek végezhetik-e el, és hogy a rendszer szétszerelése
           okozhat-e veszélyeket.
7.1.1.3.   Részletesen le kell írni a légzsák kinyílása esetén követendő eljárást. Részletes
           tájékoztatást kell adni különösen a légzsák kinyílása nyomán keletkező gáz-,
           folyékony vagy szilárd halmazállapotú anyagokkal kapcsolatban végrehajtandó
           valamennyi óvintézkedésről. Hasonlóképpen, ha a rendszer alkatrészei a kioldás
           hatására bármilyen veszélyt okozhatnak (például a szakadási felületek veszélyes
           durvasága vagy éles szélei, a kialakuló hőmérséklet, korrózió stb.), a veszélyek
 ---pagebreak--- L 373/290   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       27.12.2006
          jellegét, illetve elkerülésük módját részletesen le kell írni.
7.1.1.4.  Ha a cserelégzsákrendszer(ek) leselejtezése veszélyes helyzetet teremthet
          közvetlenül az emberek vagy a környezet számára, meg kell adni az ennek
          elkerülésére szolgáló eljárást. Ennek keretében előírható a légzsák szándékos
          kioldása, amennyiben a kioldott állapot nem idéz elő veszélyhelyzetet; a
          rendszernek vagy bármely részének a tervezőhöz vagy gyártóhoz való
          visszaszállítása; illetve bármely más megfelelő intézkedés.
7.2       A cserelégzsákrendszert el kell látni a gyermekbiztonsági rendszerek használatára
          vonatkozóan a 94. előírásban előírt címkézéssel és tájékoztatással.
          A, B, C vagy D kategóriájú légzsákmodullal felszerelt légzsákrendszerek esetében
          a cserekormánykerék kerületén belül vagy a légzsákmodul burkolatán tartósan és
          jól látható helyen el kell helyezni az „AIRBAG” feliratot.
          Ezen túlmenően az egyes utasülésekhez alkalmazott, frontális ütközés elleni
          védelemre szolgáló légzsákrendszerek esetében a légzsákbetét burkolatának
          látható felületére tartósan fel kell erősíteni a következő címkét (a bemutatott
          felirat minimális követelmény).
          A feliratot annak az országnak nyelvén (nyelvein) kell elkészíteni, amelyben az
          eszközt értékesítik.
          A címke mérete legalább:                 60 × 120 mm.
 ---pagebreak--- 27.12.2006    HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 373/291
                                               Fekete keret, fekete
                                             függőleges és vízszintes
                                                      vonal
           Fekete rajz                                                Alul fekete szöveg
           fehér háttéren                                             fehér háttéren
           Vörös kör és vonal                                         Felül fekete szöveg és jel
           fehér háttéren                                             sárga háttéren
                                FIGYELEM
                                             NE HELYEZZE a menetiránynak
                                             háttal beszerelhető gyermekülést
                                             a légzsákkal felszerelt első
                                             ülésre!
                                             HALÁLT VAGY SÚLYOS
                                             SÉRÜLÉST okozhat!
8.           A GYÁRTÁS MEGFELELŐSÉGE
             A gyártás megfelelőségére vonatkozó eljárásoknak meg kell felelniük a
             megállapodás 2. függelékében (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2)
             előírtaknak, valamint az alábbi követelményeknek.
8.1.         A típusjóváhagyást megadó illetékes hatóság bármely időpontban ellenőrizheti az
             egyes gyártóüzemekben alkalmazott megfelelőség-ellenőrzési módszereket.
             Ezekre az ellenőrzésekre általában kétévente egyszer kerül sor. Ha valamelyik
             ellenőrzés negatív eredménnyel zárul, az ellenőrzések gyakorisága növelhető.
8.2.         Cserelégzsákrendszerek légzsákmodulja gyártásának megfelelősége
             Az előírás értelmében jóváhagyott légzsákmodulokat a jóváhagyott típusnak
             megfelelően, a fenti 5.1. és 5.2. bekezdésben előírt követelmények betartásával
             kell gyártani.
8.3.         Jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek gyártásának
             megfelelősége
             Az előírás értelmében jóváhagyott, jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt
 ---pagebreak--- L 373/292   HU                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         27.12.2006
          cserekormánykerekeket a jóváhagyott típusnak megfelelően, a fenti 5.1. és 5.3.
          bekezdésben előírt követelmények betartásával kell gyártani.
8.4.      Nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek gyártásának megfelelősége
          Az előírás értelmében jóváhagyott nem kormánykerékbe szerelt
          cserelégzsákrendszereket a jóváhagyott típusnak megfelelően, a fenti 5.1. és 5.4.
          bekezdésben előírt követelmények betartásával kell gyártani.
9.        SZANKCIÓK A GYÁRTÁS NEM MEGFELELŐSÉGE ESETÉN
          Az előírás értelmében a cserelégzsákrendszerek légzsákmoduljainak egy adott
          típusára, a jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek
          egy adott típusára, illetőleg a nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek
          egy adott típusára megadott jóváhagyás visszavonható, ha nem teljesülnek a fenti
          8. bekezdésben előírt követelmények.
10.       A CSERELÉGZSÁKRENDSZEREK LÉGZSÁKMODULJAI, A
          JÓVÁHAGYOTT TÍPUSÚ LÉGZSÁKMODULLAL FELSZERELT
          CSEREKORMÁNYKEREKEK, ILLETŐLEG A NEM KORMÁNYKERÉKBE
          SZERELT CSERELÉGZSÁKRENDSZEREK TÍPUSÁNAK MÓDOSÍTÁSA
10.1.     A címben említett rendszer típusának minden módosításáról értesíteni kell a típust
          jóváhagyó szervet. A szerv:
10.1.1.   úgy ítélheti meg, hogy a változások várhatóan nem járnak észrevehető hátrányos
          következményekkel, és a modul, a rendszer, illetve a cserekormánykerék így is
          kielégíti a követelményeket;
10.1.2.   a vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat számára további vizsgálatokat
          vagy ellenőrzéseket írhat elő.
10.2.     A jóváhagyás megerősítését vagy elutasítását a változások feltüntetésével együtt
          közölni kell a megállapodás ezen előírást alkalmazó többi Szerződő Felével a 4.1–
          4.3. bekezdés szerinti eljárásnak megfelelően.
10.3.     A jóváhagyás kiterjesztését engedélyező illetékes hatóság sorszámot rendel a
          kiterjesztéshez, és erről az előírás 1., 2. és 3. mellékletében szereplő minta szerinti
          közlemény-formanyomtatványon tájékoztatja az 1958. évi megállapodás ezen
          előírást alkalmazó többi Szerződő Felét.
11.       A GYÁRTÁS VÉGLEGES LEÁLLÍTÁSA
          A jóváhagyást megadó hatóságot értesíteni kell arról, ha a jóváhagyás jogosultja
          véglegesen leállítja a cserelégzsákrendszer-légzsákmodulok, a jóváhagyott típusú
          légzsákkal felszerelt cserekormánykerekek, illetőleg a nem kormánykerékbe
          szerelt cserelégzsákrendszerek az előírás értelmében jóváhagyott típusának
          gyártását. A hatóság ezt az információt a kézhezvételt követően az előírás 1., 2.
          és 3. mellékletében található mintának megfelelő közlemény-formanyomtatvány
          útján továbbítja az 1958-as megállapodás ezen előírást alkalmazó többi Szerződő
          Felének.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     L 373/293
12.        A JÓVÁHAGYÁSI VIZSGÁLATOKÉRT FELELŐS MŰSZAKI
           SZOLGÁLATOK ÉS AZ ADMINISZTRATÍV SZOLGÁLATOK NEVE ÉS
           CÍME
           Az 1958. évi megállapodás ezen előírást alkalmazó Szerződő Felei közlik az
           Egyesült Nemzetek Titkárságával a jóváhagyási vizsgálatok végzéséért felelős
           műszaki szolgálatok, valamint a jóváhagyást megadó hatóságok – amelyekhez a
           jóváhagyás megadására vagy kiterjesztésére vagy elutasítására vagy
           visszavonására, valamint a gyártás végleges leállítására vonatkozó, más
           országokban kiadott formanyomtatványokat kell küldeni – nevét és címét.
 ---pagebreak--- L 373/294 HU       Az Európai Unió Hivatalos Lapja 27.12.2006
                           1. melléklet
                         KÖZLEMÉNY
             (Legnagyobb méret: A4 (210 x 297 mm))
 ---pagebreak--- 27.12.2006        HU                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                      L 373/295
                   (1)                        A kiállító hatóság neve:
   E_
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
tárgy:(2)                   JÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
                            JÓVÁHAGYÁS ELUTASÍTÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS VISSZAVONÁSA
                            A GYÁRTÁS VÉGLEGES LEÁLLÍTÁSA
cserelégzsákrendszer-légzsákmodul típusára vonatkozóan, a 114. előírás értelmében.
Jóváhagyási szám: .......................               Jóváhagyás-kiterjesztési szám:.......................
1.      A, B, C, D kategóriájú cserelégzsákmodul:………………………………………
2.      Kereskedelmi név vagy védjegy:………………………………………………………………
3.      A cserelégzsákrendszer-légzsákmodul típusának leírása a gyártó közlése
        alapján:………………………………………………………………………………..
        ……………………………………………………………………………………………….
4.      A gyártó neve:……………………………………………………………………….
5.      A gyártó képviselőjének (ha van) neve és címe:……………………………………………….
        ……………………………………………………………………………………………….
6.      A cserelégzsákrendszer légzsákmodulja jóváhagyásra való benyújtásának dátuma:………..
7.      A jóváhagyási vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat:……………………………
8.      A műszaki szolgálat által kiadott jelentés dátuma:……………………………………………
9.      A műszaki szolgálat által kiadott jelentés száma:……………………………………………
10.     Jóváhagyás megadása/kiterjesztése/elutasítása/visszavonása általános használatra/adott
        járműben való vagy járművek adott típusában való használatra (2)
11.     A jóváhagyási jel helye:.………………………………………………………………..
12.     Kiállítás helye:……………………………………………
13.     Kiállítás dátuma:…………………………………………….
14.     Aláírás:          ……………………………………….
__________
1    A jóváhagyást megadó/kiterjesztő/elutasító/visszavonó ország megkülönböztető száma (lásd az előírás
     jóváhagyásra vonatkozó rendelkezéseit).
2
     A nem kívánt rész törlendő.
 ---pagebreak--- L 373/296       HU                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     27.12.2006
15.     A közlemény mellékletében található a jóváhagyást elbíráló hatóságnál letétbe helyezett
        jóváhagyási aktában lévő dokumentumok jegyzéke, amelyek kérésre beszerezhetők.
 ---pagebreak--- 27.12.2006 HU       Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 373/297
                            2. melléklet
                          KÖZLEMÉNY
              (Legnagyobb méret: A4 (210 x 297 mm))
 ---pagebreak--- L 373/298         HU                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                      27.12.2006
                   (1)                        A kiállító hatóság neve:
   E_
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
tárgy:(2)                   JÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
                            JÓVÁHAGYÁS ELUTASÍTÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS VISSZAVONÁSA
                            A GYÁRTÁS VÉGLEGES LEÁLLÍTÁSA
jóváhagyott típusú légzsákmodullal felszerelt cserekormánykerekek típusára vonatkozóan, a 114.
előírás értelmében.
Jóváhagyási szám: .......................               Jóváhagyás-kiterjesztési szám:.......................
1.      A cserekormánykerék kereskedelmi neve vagy védjegye:……………………………………
2.      A gyártó neve és címe:……………………………………………………………………….
3.      A gyártó képviselőjének (ha van) neve és címe:……………………………………………….
        ……………………………………………………………………………………………….
4.      A      légzsákmodultípus            kereskedelmi        neve,     védjegye              és         jóváhagyási
        száma:……………………
        ……………………………………………………………………………………………….
5.      A cserekormánykerék-típus jóváhagyásának kiterjesztése:…………………………………
6.      Azon járművek felsorolása, amelyekbe a cserekormánykerék beszerelhető (járműgyártó neve
        / kereskedelmi név / járműkód / a cserekormánykerék típusa / az illesztőegység típusa és
        száma):…………………………………………………………………………………
        ……………………………………………………………………………………………….
7.      A jóváhagyási vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat:……………………………
8.      A műszaki szolgálat által kiadott jelentés dátuma:……………………………………………
9.      A műszaki szolgálat által kiadott jelentés száma:……………………………………………
10.     Jóváhagyás megadása/kiterjesztése/elutasítása/visszavonása általános használatra/adott
        járműben való vagy járművek adott típusában való használatra (2)
11.     A jóváhagyás kiterjesztésének okai (ha szükséges):………………………………………
        ……………………………………………………………………………………………….
12.     A jóváhagyási jel helye:.………………………………………………………………..
__________
1    A jóváhagyást megadó/kiterjesztő/elutasító/visszavonó ország megkülönböztető száma (lásd az előírás
     jóváhagyásra vonatkozó rendelkezéseit).
2
     A nem kívánt rész törlendő.
 ---pagebreak--- 27.12.2006        HU              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     L 373/299
13.     Kiállítás helye:……………………………………………
14.     Kiállítás dátuma:…………………………………………….
15.     Aláírás:        ……………………………………….
16.     A közlemény mellékletében található a jóváhagyást elbíráló hatóságnál letétbe helyezett
        jóváhagyási aktában lévő dokumentumok jegyzéke, amelyek kérésre beszerezhetők.
 ---pagebreak--- L 373/300 HU       Az Európai Unió Hivatalos Lapja 27.12.2006
                           3. melléklet
                         KÖZLEMÉNY
             (Legnagyobb méret: A4 (210 x 297 mm))
 ---pagebreak--- 27.12.2006        HU                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                      L 373/301
                   (1)                        A kiállító hatóság neve:
   E_
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
                                                                          ....................................
tárgy:(2)                   JÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
                            JÓVÁHAGYÁS ELUTASÍTÁSA
                            JÓVÁHAGYÁS VISSZAVONÁSA
                            A GYÁRTÁS VÉGLEGES LEÁLLÍTÁSA
nem kormánykerékbe szerelt cserelégzsákrendszerek típusára vonatkozóan, a 114. előírás
értelmében.
Jóváhagyási szám: .......................               Jóváhagyás-kiterjesztési szám:.......................
1.      A              cserelégzsákrendszer                  kereskedelmi                    neve                  vagy
        védjegye:……………………………………
2.      A légzsákrendszer kategóriája és a légzsákmodul jóváhagyási száma: ……………………
        ………………………………………………………………………………………………
3.      A gyártó neve és címe:……………………………………………………………………….
4.      A gyártó képviselőjének (ha van) neve és címe:……………………………………………….
        ……………………………………………………………………………………………….
5.      A cserelégzsákrendszer és a járművek jóváhagyásra való benyújtásának dátuma:………..
6.      A cserekormánykerék-típus jóváhagyásának kiterjesztése:…………………………………
7.      Azon járművek felsorolása, amelyekbe a cserelégzsákrendszer
        beszerelhető:……………...
        ………………………………………………………………………………………………
8.      A jóváhagyási vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat:……………………………
9.      A műszaki szolgálat által kiadott jelentés dátuma:……………………………………………
10.     A műszaki szolgálat által kiadott jelentés száma:……………………………………………
11.     Jóváhagyás megadása/kiterjesztése/elutasítása/visszavonása általános használatra/adott
        járműben való vagy járművek adott típusában való használatra (2)
12.     A jóváhagyás kiterjesztésének okai (ha szükséges):………………………………………
        ……………………………………………………………………………………………….
__________
1    A jóváhagyást megadó/kiterjesztő/elutasító/visszavonó ország megkülönböztető száma (lásd az előírás
     jóváhagyásra vonatkozó rendelkezéseit).
2
     A nem kívánt rész törlendő.
 ---pagebreak--- L 373/302         HU              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     27.12.2006
13.     A jóváhagyási jel helye:.………………………………………………………………..
14.     Kiállítás helye:……………………………………………
15.     Kiállítás dátuma:…………………………………………….
16.     Aláírás:        ……………………………………….
17.     A közlemény mellékletében található a jóváhagyást elbíráló hatóságnál letétbe helyezett
        jóváhagyási aktában lévő dokumentumok jegyzéke, amelyek kérésre beszerezhetők.
 ---pagebreak--- 27.12.2006         HU               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      L 373/303
                                            4. melléklet
   PÉLDA CSERELÉGZSÁKRENDSZEREK LÉGZSÁKMODULJÁNAK JÓVÁHAGYÁSI
                                              JELÉRE
                                                                                   a = min. 5 mm
A fenti jóváhagyási jelet viselő légzsákmodul A kategóriájú, és Franciaországban (E2), a
002439. szám alatt hagyták jóvá. A jóváhagyási szám első két számjegye azt jelzi, hogy a
jóváhagyást az előírás eredeti változatának követelményeivel összhangban adták meg.
Megjegyzés:
A jóváhagyási számot és a kiegészítő jeleket a kör közelében kell elhelyezni, az E betű felett,
alatt, attól balra vagy jobbra.
A jóváhagyási szám számjegyeit az E betű ugyanazon oldalán kell feltüntetni, és ugyanabba az
irányba kell nézniük. A kiegészítő jel(ek)et a jóváhagyási számhoz képest a kör ellentétes
oldalán kell elhelyezni. A jóváhagyási számban a római számok használatát kerülni kell, hogy
ne legyen összetéveszthető más jelekkel.
 ---pagebreak--- L 373/304          HU               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      27.12.2006
                                            5. melléklet
           PÉLDA JÓVÁHAGYOTT TÍPUSÚ LÉGZSÁKMODULLAL FELSZERELT
                      CSEREKORMÁNYKERÉK JÓVÁHAGYÁSI JELÉRE
                                114 R - 002439
                                                                                    a = min. 5 mm
A fenti jóváhagyási jelet viselő cserekormánykerék A kategóriájú légzsákmodullal van
felszerelve, és Franciaországban (E2), a 002439. szám alatt hagyták jóvá. A jóváhagyási szám
első két számjegye azt jelzi, hogy a jóváhagyást az előírás eredeti változatának követelményeivel
összhangban adták meg.
Megjegyzés:
A jóváhagyási számot és a kiegészítő jeleket a kör közelében kell elhelyezni, az E betű felett,
alatt, attól balra vagy jobbra.
A jóváhagyási szám számjegyeit az E betű ugyanazon oldalán kell feltüntetni, és ugyanabba az
irányba kell nézniük. A kiegészítő jel(ek)et a jóváhagyási számhoz képest a kör ellentétes
oldalán kell elhelyezni. A jóváhagyási számban a római számok használatát kerülni kell, hogy
ne legyen összetéveszthető más jelekkel.
 ---pagebreak--- 27.12.2006         HU               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      L 373/305
                                            6. melléklet
         PÉLDA NEM KORMÁNYKERÉKBE SZERELT CSERELÉGZSÁKRENDSZER
                                    JÓVÁHAGYÁSI JELÉRE
                                                                                    a = min. 8mm
A fenti jóváhagyási jelet viselő cserelégzsákrendszer B kategóriájú légzsákrendszer, és
Franciaországban (E2), a 002439. szám alatt hagyták jóvá. A jóváhagyási szám első két
számjegye azt jelzi, hogy a jóváhagyást az előírás eredeti változatának követelményeivel
összhangban adták meg.
Megjegyzés:
A jóváhagyási számot és a kiegészítő jeleket a kör közelében kell elhelyezni, az E betű felett,
alatt, attól balra vagy jobbra.
A jóváhagyási szám számjegyeit az E betű ugyanazon oldalán kell feltüntetni, és ugyanabba az
irányba kell nézniük. A kiegészítő jel(ek)et a jóváhagyási számhoz képest a kör ellentétes
oldalán kell elhelyezni. A jóváhagyási számban a római számok használatát kerülni kell, hogy
ne legyen összetéveszthető más jelekkel.
 ---pagebreak--- L 373/306 HU            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     27.12.2006
                                7. melléklet
               FÁRADÁSVIZSGÁLÓ BERENDEZÉS
                                          Terhelő szerkezet
                                            2 pontos rögzítés közvetlenül a
                                            kormánykerék-koszorú keretén
             Vizsgált elem
                                         Erőmérő cella
                  Példa fáradásvizsgáló berendezésre
 ---pagebreak--- 27.12.2006       HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/307
                                             8. melléklet
    ELJÁRÁS A „H” PONT HELYE ÉS A JÁRMŰBEN UTAZÓ SZEMÉLY TÖRZSÉNEK
       KÜLÖNBÖZŐ ÜLÉSHELYZETEKBEN FELVETT TÉNYLEGES DŐLÉSSZÖGE
                                      MEGHATÁROZÁSÁRA
1.              CÉL
                A mellékletben leírt eljárás segítségével meghatározható a H pont helye és a
                járműben utazó személy törzsének egy vagy több üléshelyzetben felvett
                dőlésszöge, valamint ellenőrizhető a mért adatok és a jármű gyártója által
                megadott tervezési adatok viszonya.1
2.              FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
                E melléklet alkalmazásában:
2.1.            „referenciaadatok”: valamely üléshelyzet egy vagy több alábbi jellemzője:
2.1.1.          a H pont és az R pont, valamint ezek viszonya;
2.1.2.          a törzs tényleges dőlésszöge és a törzs tervezési dőlésszöge, valamint ezek
                viszonya;
2.2.            „háromdimenziós H pont vizsgáló eszköz” (háromdimenziós próbabábu): a H
                pont és a törzs tényleges dőlésszögének meghatározására szolgáló eszköz. Az
                eszköz leírását e melléklet 1. függeléke tartalmazza;
2.3.            „H pont”: az alábbi 4. bekezdés szerint a jármű ülésébe szerelt háromdimenziós
                próbabábu törzsének és combjának forgáspontja. A H pont az eszköz
                középvonalának középpontjában helyezkedik el, a háromdimenziós próbabábu két
                oldalán található H pont beállító gombok között. A H pont elméletileg megfelel
                az R pontnak (a tűrések értékét az alábbi 3.2.2. bekezdés tartalmazza).
                Feltételezzük, hogy a 4. bekezdésben leírt eljárással történő meghatározást
                követően a H pont az üléspárna-szerkezethez képest nem változtatja helyét, és az
                ülés állításakor azzal együtt mozog;
2.4.            „R pont” vagy „az ülés referenciapontja”: a jármű gyártója által az egyes
                üléshelyzetekhez megadott tervezési pont, amelynek helyét a háromdimenziós
                referenciarendszerhez képest kell meghatározni;
2.5.            „törzsvonal”: a háromdimenziós próbabábu középvonala, amikor a bábu a
                leghátsó pozícióban van;
__________
1
   Ha az első ülésektől eltérő üléshelyzetekhez a H pontot nem lehet a háromdimenziós H pont
   vizsgáló eszközzel vagy más eljárásokkal meghatározni, az illetékes hatóság, saját döntése
   szerint, a gyártó által megadott R pontot veheti figyelembe referenciapontként.
 ---pagebreak--- L 373/308  HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
2.6.      „a törzs tényleges dőlésszöge”: a H ponton áthaladó függőleges vonal és a
          törzsvonal által bezárt, a háromdimenziós próbabábun a hátdőlésszög-kvadránssal
          mért szöget jelenti. A törzs tényleges dőlésszöge elméletileg megfelel a törzs
          tervezési dőlésszögének (a tűrések értékét az alábbi 3.2.2. bekezdés tartalmazza);
2.7.      „a törzs tervezési dőlésszöge”: az R ponton áthaladó függőleges vonal és a
          törzsvonal között mért szög az üléstámla járműgyártó által megállapított tervezési
          helyzetének megfelelő helyzetben;
2.8.      „az utas középsíkja”: az egyes kijelölt üléshelyzetekben elhelyezett
          háromdimenziós próbabábu középsíkja, a H pont Y koordinátájával megadva.
          Különálló ülések esetében az ülés középsíkja egybeesik az utas középsíkjával.
          Más ülések esetében az utas középsíkját a gyártó határozza meg;
2.9.      „háromdimenziós referenciarendszer”: az e melléklet 2. függelékében leírt
          rendszer;
2.10.     „kiindulási pontok”: a jármű gyártója által a járműtesten meghatározott fizikai
          pontok (lyukak, felületek, jelölések vagy bemélyedések);
2.11.     „a jármű mérési helyzete”: a járműnek a háromdimenziós referenciarendszerben a
          kiindulási pontok koordinátái által meghatározott helyzete.
3.        KÖVETELMÉNYEK
3.1.      Adatszolgáltatás
          Minden olyan üléshelyzetre vonatkozóan, amelyre referenciaadatokkal igazolni
          kell a jelen előírásban rögzített rendelkezéseknek való megfelelést, a következő
          adatokat kell, összességében vagy a megfelelő adatokat kiválasztva, benyújtani a
          melléklet 3. függelékében megadott formában:
3.1.1.    az R pont koordinátái a háromdimenziós referenciarendszerben;
3.1.2.    a törzs tervezési dőlésszöge;
3.1.3.    az ülésnek (ha állítható) az alábbi 4.3. bekezdés szerinti mérési helyzetbe történő
          állításához szükséges információk.
3.2.      A mért adatok és a tervezési műszaki adatok viszonya
3.2.1.    A H pont koordinátáit és a törzs tényleges, az alábbi 4. bekezdésben előírt
          eljárással megállapítható dőlésszögét össze kell hasonlítani az R pont
          koordinátáival, illetőleg a járműgyártó által előírt tervezési törzsdőlésszöggel.
3.2.2.    Az R pont és a H pont egymáshoz viszonyított helyzete, illetőleg a törzs tervezési
          dőlésszöge és tényleges dőlésszöge közötti viszony a kérdéses üléshelyzet
          vonatkozásában akkor tekinthető kielégítőnek, ha a koordinátái által
          meghatározott H pont egy olyan, 50 mm hosszúságú vízszintes és függőleges
          oldalakkal rendelkező négyzetbe esik, amelynek átlói az R pontban metszik
 ---pagebreak--- 27.12.2006  HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         L 373/309
           egymást, illetőleg ha a törzs tényleges dőlésszöge a törzs tervezési dőlésszögének
           5°-os tartományában található.
3.2.3.     Ha ezek a feltételek teljesülnek, az R pont és a törzs tervezési dőlésszöge
           felhasználható a jelen előírás rendelkezéseinek való megfelelés igazolására.
3.2.4.     Ha a H pont vagy a törzs tényleges dőlésszöge nem felel meg a fenti 3.2.2.
           bekezdésben rögzített követelményeknek, a H pont helyét és a törzs tényleges
           dőlésszögét még kétszer (összesen háromszor) meg kell határozni. Ha a három
           meghatározás közül kettő eredményei megfelelnek a követelményeknek, a 3.2.3.
           bekezdés szerint kell eljárni.
3.2.5.     Ha a 3.2.4. bekezdés szerinti három meghatározás közül legalább kettő
           eredményei nem felelnek meg a 3.2.2. bekezdés követelményeinek, vagy ha a
           vizsgálat nem végezhető el, mert a jármű gyártója nem adta meg az R pont
           helyzetére vagy a törzs tervezési dőlésszögére vonatkozó adatokat, akkor a három
           mért pont súlypontját vagy a három mért szög átlagát kell figyelembe venni
           minden olyan esetben, amikor a jelen előírás az R pontot vagy a törzs tervezési
           dőlésszögét említi.
4.         ELJÁRÁS A H PONT HELYÉNEK ÉS A TÖRZS TÉNYLEGES
           DŐLÉSSZÖGÉNEK MEGHATÁROZÁSÁRA
4.1.       A gyártó saját belátása szerint 20 °C ± 10 °C hőmérsékleten előfűtheti a járművet
           annak érdekében, hogy az ülés anyagának hőmérséklete elérje a környezeti
           hőmérsékletet. Ha az ellenőrizni kívánt ülésen előzőleg még soha nem ült senki,
           akkor a párnázat és az üléstámla behajlítása érdekében kétszer egy percre rá kell
           ülnie egy 70–80 kg-os személynek, vagy el kell helyezni rajta egy hasonló
           tömegű eszközt. A gyártó kérésére a háromdimenziós próbabábu behelyezése
           előtt legalább 30 percig nem szabad terhelni az üléseket.
4.2.       A járműnek a fenti 2.11. bekezdés értelmében vett mérési helyzetben kell lennie.
4.3.       Az ülést (ha állítható) először a leghátsó rendes vezetési vagy utazási helyzetbe
           kell állítani a jármű gyártójának utasításai szerint oly módon, hogy csak az ülés
           hosszirányú beállítását vesszük figyelembe, a rendes vezetési vagy utazási
           helyzettől eltérő célú ülésmozgást pedig figyelmen kívül hagyjuk. Ha az üléseket
           egyéb módon is be lehet állítani (függőlegesen, szögben, háttámlaállítással stb.),
           akkor ezeket a beállításokat a jármű gyártójának utasításai szerint kell elvégezni.
           Rugózott ülések esetében a függőleges beállítást a gyártó által megadott rendes
           vezetési testhelyzetnek megfelelően mereven rögzíteni kell.
4.4.       Az ülés háromdimenziós próbabábu által elfoglalt felületét alkalmas méretű és
           szálelrendezésű muszlinanyaggal: vagy cm-enként 18,9 szálat tartalmazó és
           0,228 kg/m2 fajlagos tömegű sima pamutszövettel, vagy ezzel egyenértékű
           jellemzőkkel rendelkező kötött vagy nem szőtt anyaggal kell lefedni. Járműből
           kiszerelt ülés vizsgálata esetén az ülést olyan padlózaton kell elhelyezni, amely
 ---pagebreak--- L 373/310        HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
                alapvető jellemzői2 tekintetében megegyezik azon jármű padlózatával, amelyhez
                az ülést tervezték.
4.5.            A háromdimenziós próbabábu ülőfelületet és hátat jelképező részét úgy kell
                elhelyezni, hogy a háromdimenziós próbabábu középsíkja egybeessen az utas
                középsíkjával. A háromdimenziós próbabábu a gyártó kérésére az utas
                középsíkjához képest a jármű közepe felé elmozdítható, ha olyannyira kilóg a
                járműből, hogy az ülés peremének figyelembevételével másként nem lehet
                vízszintes helyzetben tartani.
4.6.            A bábu lábfejét és alsó lábszárát vagy külön-külön, vagy a térdcsuklók tengelye
                és az alsó lábszár segítségével az ülőfelülethez kell rögzíteni. A H pont beállító
                gombokat összekötő vonalnak a talajjal párhuzamosnak, és az ülés hosszirányú
                középsíkjára merőlegesnek kell lennie.
4.7.            A háromdimenziós próbabábu lábfejét és lábszárát a következők szerint kell
                beállítani.
4.7.1.          Üléshelyzet: vezetőülés és szélső első utasülés
4.7.1.1.        A lábfejeket és a lábszárakat előre kell tolni oly módon, hogy a lábfejek a padlón,
                szükség esetén a pedálok között természetes helyzetet vegyenek fel. Ha
                lehetséges, a bal lábfejet közelítően ugyanolyan távolságban kell elhelyezni a
                háromdimenziós próbabábu középsíkjának bal oldalától, mint a jobb lábfejet a
                középsík jobb oldalától. A háromdimenziós próbabábu keresztirányú beállítására
                szolgáló libellát szükség esetén az ülőfelület utánállításával vagy a lábszár és a
                lábfej hátratolásával vízszintes helyzetbe kell hozni. A H pont beállító gombokat
                összekötő vonalat az ülés hosszirányú középsíkjára merőleges helyzetben kell
                tartani.
4.7.1.2.        Ha a bal lábszár nem tartható párhuzamosan a jobb lábszárral és a bal lábfej nem
                támasztható meg a járműszerkezeten, akkor a bal lábfejet előre kell tolni úgy,
                hogy meg legyen támasztva. Az irányító gombok helyzetét fenn kell tartani.
4.7.2.          Üléshelyzet: szélső hátsó ülés
                Hátsó ülések és pótülések esetén a lábszárakat a gyártó előírásainak megfelelően
                kell elhelyezni. Ha a lábfejek a padló különböző magasságú részein nyugszanak,
                akkor az első ülést elsőként érintő lábfejet kell viszonyítási alapnak tekinteni, a
                második lábfejet pedig úgy kell elhelyezni, hogy a bábu ülőfelülete a
                keresztirányú beállításra szolgáló libella szerint vízszintes legyen.
4.8.            Helyezzük el az alsó lábszár és a comb terhelő tömegeit, majd állítsuk vízszintes
                helyzetbe a háromdimenziós próbabábut.
__________
2
         dőlésszög, magassági eltérés az üléstartó szerelvényhez képest, felület textúrája stb.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/311
4.9.       Döntsük előre a próbabábu hátát az elülső ütközőig, és a térdcsuklók tengelye
           segítségével távolítsuk el a próbabábut a háttámlától. Az alábbi módszerek
           egyikével állítsuk be a háromdimenziós próbabábut az ülésen.
4.9.1.     Ha a háromdimenziós próbabábu hátrafelé igyekszik csúszni, a következők
           szerint kell eljárni. Engedjük hátracsúszni a próbabábut addig a pontig, amikor
           már nem kell előrefelé irányuló vízszintes ellentartó erőt alkalmazni a térdcsuklók
           tengelyére, vagyis amikor a bábu ülőfelülete már érintkezik az ülés háttámlájával.
            Szükség esetén ismét állítsuk a megfelelő helyzetbe az alsó lábszárat.
4.9.2.     Ha a háromdimenziós próbabábu nem igyekszik hátrafelé csúszni, a következők
           szerint kell eljárni. A térdcsuklók tengelyére hátrafelé irányuló vízszintes erőt
           alkalmazva toljuk hátra a próbabábut mindaddig, amíg az ülőfelület érintkezésbe
           nem lép a háttámlával (lásd a melléklet 1. függelékének 2. ábráját).
4.10.      A csípőszög-kvadráns és a térdcsuklók tengelye burkolatának metszéspontjában
           működtessünk egy 100 ± 10 N nagyságú erőt a háromdimenziós próbabábu hátán.
            Az erő hatásvonalát a fenti metszésponton, illetőleg egy, közvetlenül a combot
           jelképező rúd burkolata felett elhelyezkedő ponton áthaladó egyenesen kell tartani
           (lásd a melléklet 1. függelékének 2. ábráját). Ezután óvatosan engedjük vissza a
           bábu hátlapját a háttámlára. Az eljárás hátralevő részében ügyeljünk arra, hogy a
           háromdimenziós próbabábu ne csússzon előre.
4.11.      Az ülőfelület jobb és bal oldalán helyezzük el az ülőfelület-terhelő tömegeket,
           majd egyenként a törzset jelképező nyolc tömeget. A háromdimenziós
           próbabábut tartsuk mindvégig vízszintes helyzetben.
4.12.      A háttámlára irányuló húzóerő megszüntetése érdekében döntsük előre a
           próbabábu hátát. Lendítsük ki egyik, majd másik irányban oldalra a
           háromdimenziós próbabábut egy 10°-os ív mentén (a függőleges középsík
           mindkét oldalán 5°-kal), mindkét irányban háromszor annak érdekében, hogy
           megszűnjék a próbabábu és az ülés között esetleg kialakult súrlódás.
           A lendítés során előfordulhat, hogy a háromdimenziós próbabábu
           térdcsuklótengelye el kíván térni az előírt vízszintes és függőleges helyzettől.
           Ezért a térdcsukló tengelyét a lengetés során megfelelő nagyságú oldalerő
           kifejtésével helyben kell tartani. A térdcsuklótengely helyben tartása és a
           háromdimenziós próbabábu lendítése során ügyeljünk arra, hogy se függőleges
           irányban, se előrefelé, se hátrafelé ne működtessünk akaratlanul külső erőt.
           Ebben a szakaszban a próbabábu lábfejét nem kell sem megtámasztani, sem egy
           helyben tartani. Ha a lábfejek elmozdulnak, akkor egyelőre elmozdult helyzetben
           kell őket hagyni.
           Engedjük vissza óvatosan a bábu hátát a háttámlára, és ellenőrizzük, hogy a két
           libella vízszintes helyzetben van-e. Ha a lendítés során elmozdult a próbabábu
           lábfeje, a következők szerint vissza kell állítani az eredeti helyzetet.
           Emeljük fel egymás után, csakis a szükséges mértékben a két lábfejet a padlóról,
           amíg a lábfej mozgása meg nem szűnik. Az emelés során a lábfejek szabadon
 ---pagebreak--- L 373/312  HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        27.12.2006
          elfordulhatnak, sem elöl, sem oldalt nem kell külső erőt alkalmazni. Miután a
          lábfejet visszahelyeztük a padlóra, a saroknak érintkeznie kell az erre a célra
          tervezett szerkezettel.
          Ellenőrizzük a keresztirányú libella vízszintjét. Ha szükséges, a bábu hátlapjának
          tetején működtessünk kellő nagyságú oldalerőt úgy, hogy a háromdimenziós
          próbabábu ülőfelülete az ülésen vízszintes helyzetbe kerüljön.
4.13.     A térdcsukló tengelyét oly módon megtartva, hogy a próbabábu ne csússzon előre
          az üléspárnán, végezzük el az alábbi műveleteket:
          a)     engedjük vissza a bábu hátlapját a háttámlára;
          b)     működtessünk többször egymás után egy legfeljebb 25 N nagyságú,
                 hátrafelé irányuló vízszintes erőt a hát dőlésszögének beállítására szolgáló
                 tengelyre, körülbelül a törzs terhelő tömegeinek középmagasságában
                 mindaddig, amíg a csípőszög-kvadráns azt nem mutatja, hogy az erő
                 megszüntetése után a bábu stabil helyzetben van. Ügyeljünk arra, hogy a
                 háromdimenziós próbabábut ne érje lefelé vagy oldalról ható külső erő. Ha
                 a próbabábut ismételten vízszintes helyzetbe kell állítani, fordítsuk előre a
                 bábu hátát, állítsuk be a kívánt vízszintes helyzetet, majd a 4.12.
                 bekezdéstől kezdve ismételjük meg az eljárást.
4.14.     Végezzük el a méréseket.
4.14.1.   A H pont koordinátáit a háromdimenziós referenciarendszerhez viszonyítva kell
          meghatározni.
4.14.2.   A törzs tényleges dőlésszögét a próbabábu hátdőlésszög-kvadránsról lehet
          leolvasni, amikor a bábu a leghátsó pozícióban van.
4.15.     Ha a háromdimenziós próbabábut ismét be kívánjuk szerelni, az ülést ezt
          megelőzően legalább 30 percig nem szabad terhelni. Az ülésen a
          háromdimenziós próbabábut csak a vizsgálat elvégzésének idejére szabad terhelő
          tömegekkel felszerelni.
4.16.     Ha az ugyanabban a sorban elhelyezkedő ülések hasonlónak tekinthetők (ülőpad,
          azonos ülések stb. esetén), akkor minden egyes üléssor esetében csak egy H
          pontot és egy tényleges törzsdőlésszöget kell meghatározni úgy, hogy az e
          melléklet 1. függelékében leírt háromdimenziós próbabábut a teljes sorra nézve
          reprezentatívnak tekinthető helyen elhelyezzük el. Ez a hely:
4.16.1.   első sor esetében a vezetőülés;
4.16.2.   hátsó sor vagy sorok esetében szélső ülés legyen.
 ---pagebreak--- 27.12.2006        HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 373/313
                                        8. melléklet – 1. függelék
               A HÁROMDIMENZIÓS H PONT VIZSGÁLÓ ESZKÖZ LEÍRÁSA*
                                      (háromdimenziós próbabábu)
1.               Hát és ülőfelület
                 A próbabábu háta és ülőfelülete szálerősítéses műanyagból és fémből készüljön;
                 ez a két elem az emberi test törzsét és combjait modellezi, és a H pontban
                 csuklósan csatlakozik egymáshoz. A próbabábura a H pontban kvadránst
                 erősítünk, amely a törzs tényleges dőlésszögének mérésére szolgál. Az
                 ülőfelülethez a combot jelképező, állítható rúd csatlakozik, amely kijelöli a comb
                 középvonalát, és a csípőszög-kvadráns szempontjából alapvonalként szolgál.
2.               Test- és lábszárelemek
                 Az alsó lábszárak az ülőfelülethez a térdeket csuklósan összekötő tengellyel
                 kapcsolódnak, amely lényegében a combot jelképező, állítható rúd oldalirányú
                 meghosszabbítása. Az alsó lábszárakba a térd szögének mérése érdekében
                 kvadránsok vannak beépítve. A cipőt és a lábfejet jelképező elemeket a lábfej
                 szögének mérésére kalibrálni kell. Az eszköz két libella segítségével állítható be
                 a térben. A megfelelő súlypontokban törzsterhelő tömegeket kell elhelyezni oly
                 módon, hogy az ülésbe történő benyomódás egy 76 kg-os férfi által kifejtett
                 benyomódásnak feleljen meg. Gondoskodni kell arról, hogy a háromdimenziós
                 próbabábu valamennyi kapcsolata érzékelhető súrlódásoktól mentes legyen, és
                 szabad elmozdulások jöhessenek bennük létre.
__________
*
        A háromdimenziós H pont vizsgáló eszköz felépítéséről bővebb tájékoztatás a Society of Automobile
    Engineers (SAE) elnevezésű szervezettől szerezhető be (400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania
    15096, Amerikai Egyesült Államok).
    Az eszköz az ISO 6549:1980 szabványban előírt eszköznek felel meg.
 ---pagebreak--- L 373/314          HU                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                27.12.2006
                                                                                           A fejtér ütközési
                                                                                           tartományának
                                                                                           vizsgálatára
                                                                                           szolgáló próbarúd
                                                                                            Hátlap
                                            Törzsterhelő tömegek
                                            tartóeleme
                                Hátdőlésszög-
                                beállító libella
                      Csípőszög-kvadráns
                     Ülőfelület
                                                                                                    Hátdőlésszög-
                                                                                                    kvadráns
   Combterhelő tömegeket
   fogadó aljzat
                                                                                                   H pont beállító
                                                                                                   gomb
     A térdeket
     összekapcsoló                                                                                 H pont beállító
     tengely                                                                                       csuklós tengely
                                                                                  Keresztirányú libella
                                                                                  Combot jelképező rúd
                                                                                  Térdszög-kvadráns
                                                                           Lábfejszög-kvadráns
                 1. ábra: A háromdimenziós próbabábu alkotórészeinek megnevezése
 ---pagebreak--- 27.12.2006        HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       L 373/315
                   108 mm és 424 mm között állítható
                                                                                      Törzsterhelő
                                                                                      tömeg
                                                                                    Ülőfelület-terhelő
                                                                                    tömeg
 Az erő alkalmazásának
 iránya és helye
                                                                                Combterhelő tömeg
                                                                 Lábszárterhelő
                                                                 tömeg
2. ábra: A háromdimenziós próbabábu alkotórészeinek mérete és teherelosztása
 ---pagebreak--- L 373/316       HU                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       27.12.2006
                                         8. melléklet – 2. függelék
                       HÁROMDIMENZIÓS REFERENCIARENDSZER
1.             A háromdimenziós referenciarendszert a jármű gyártója által megállapított három
               merőleges sík határozza meg (lásd az ábrát).*
2.             A jármű mérési helyzete úgy állapítható meg, hogy a járművet a megtámasztó
               felületre helyezzük oly módon, hogy a kiindulási pontok koordinátái
               megfeleljenek a gyártó által megadott értékeknek.
3.             Az R pont és a H pont koordinátáit a jármű gyártója által meghatározott kiindulási
               pontokhoz viszonyítva határozzuk meg.
                                                        Y nullsík (hosszirányú
                                                        függőleges nullsík)
                   X nullsík (keresztirányú
                   függőleges nullsík)
                                                                                  Z nullsík (vízszintes
                                                                                  nullsík)
                                                                               Alátámasztó felület
                              Ábra: Háromdimenziós referenciarendszer
__________
*
        A referenciarendszer megfelel az ISO 4130:1978 szabvány előírásainak.
 ---pagebreak--- 27.12.2006     HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                    L 373/317
                                      8. melléklet – 3. függelék
                       AZ ÜLÉSHELYZETEK REFERENCIAADATAI
1.           A referenciaadatok kódjai
             Az egyes üléshelyzetekre vonatkozó referenciaadatokat sorban egymást követően
             kell megadni. Az üléshelyzetek azonosítása kétjegyű kódokkal történik. Az első
             karakter egy arab szám, amely az üléssor sorszámát adja meg a jármű elejétől
             hátrafelé számolva. A második karakter egy nagybetű, amely az ülésnek a sorban
             elfoglalt helyét mutatja a jármű menetirányában nézve. A következő betűket kell
             használni:
                             L = bal oldali
                             C = középső
                             R = jobb oldali
2.           A jármű mérési helyzete
2.1.         A kiindulási pontok koordinátái
                             X          ..........................
                             Y          ..........................
                             Z          ..........................
3.           A referenciaadatok jegyzéke
3.1.         Üléshelyzet: ....................
3.1.1.       Az R pont koordinátái
                             X          ..........................
                             Y          ..........................
                             Z          ..........................
3.1.2.       A törzs tervezési dőlésszöge: .......................................
3.1.3.       Az ülés beállítása:*
                             vízszintesen: .................
                             függőlegesen: .................
                             szögben:               .................
                             a törzs dőlésszöge: .................
Megjegyzés: A további üléshelyzetek referenciaadatai a 3.2., 3.3. stb. pontban adhatók meg.
__________
*
   A nem kívánt rész törlendő.