CELEX: 51988PC0209
Language: it
Date: 1988-04-18
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni prodotti agricoli originari di Cipro, della Iugoslavia, dell'Egitto, della Giordania, (d'Israele) e della Tunisia soggetti a quantitativi di riferimento (1988) (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 209
Vol. 1988/0063
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                       COM(88) ) 209 def .
                                                       Bruxelles , 18 aprile 1988
                                 Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle importazioni di taluni
  prodotti agricoli originari di Cipro , della Iugoslavia , dell' Egitto ,
        della Giordania , ( d' Israele ) e della Tunisia soggetti a
                   quantitativi di riferimento ( 1988 )
                     ( presentata dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                         - 3 -
3 . La realizzazione di questa proposta che stabilisce una sorveglianza
    comunitaria per taluni prodotti agricoli implica l' adozione di norme
    comuni e precise che tutti gli Stati membri sono tenuti ad applicare
    in modo uniforme . Si può corrispondere a tali esigenze istituendo un
    sistema di sorveglianza comunitario delle importazioni realmente effet ¬
    tuate , originarie dei paesi mediterranei citati più sopra .
    A tal fine , gli Stati membri adottano le misure atte a consentire la
    rapida raccolta sul piano comunitario degli estratti statistici . In pro¬
    posito , occorre contabilizzare soltanto le importazioni dei prodotti in
    parola man mano che vengono presentati in dogana accompagnati dalla di ¬
    chiarazione di immissione in libera pratica e dal certificato di circola ¬
    zione delle merci conforme alle norme dell' accordo di cui al punto 1 più
    sopra .
    Tali estratti verranno compilati a cura dei singoli Stati membri , nei
    seguenti periodi :
    - entro e non oltre il 1° luglio 1988, gli estratti delle imputazioni
      dei prodotti di cui ai numeri d' ordine 18 0010, 18 0040, 18 0060,
      18 0140 , 18 0150 ;
    - entro e non oltre il 15 settembre 1988, gli estratti delle imputazioni
      del prodotto di cui al numéro d' ordine 18 0130 ;
    - entro il 15 ottobre 1988 e non oltre il quindicesimo giorno di ogni
      mese successivo agli estratti delle imputazioni cumulative effettuate ,
      rispettivamente , dal 1° gennaio al 30 settembre e nel mese precedente
      per i prodotti di cui ai numeri d' ordine 18 0090 , 18 0170 e 18.0180 .
    - entro il 15 novembre 1988 e non oltre il quindicesimo giorno di ogni
      mese successivo all' estratto delle imputazioni cumulative effettuate
      nel mese precedente per i prodotti di cui al numero d' ordine 18 0050 .
                                                                               ?
 ---pagebreak--- IL regime di sorveglianza richiederà molta diligenza ed una stretta colla ¬
borazione fra i servizi interessati degli Stati membri e quelli della
Commissione . Dato che i prodotti in questione appartengono al gruppo dei
prodotti sensibili e che le importazioni effettuate a dazi ridotti possono
provocare perturbazioni sul mercato comunitario , è indispensabile che tutti
gli Stati membri rispettino rigorosamente il ricordato termine di 15 giorni
Questo è l' oggetto delta proposta allegata .
 ---pagebreak---                                          - 5 -
                                      Proposta di
                     REGOLAMENTO ( CEE )    DEL CONSIGLIO
                 che stabilisce una sorveglianza comunitaria delle
         importazioni di taluni prodotti agricoli originari di Cipro , della
       Iugoslavia , dell' Egitto , della Giordania , ( d' Israele ) e della
            Tunisia soggetti a quantitativi di riferimento ( 1983 )
IL CONSIGLIO BELLE COMUNITA' EUR0PEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunitá económica europea , in parti -
colare l'articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che i protocolli aggiuntivi agli accordi tra la Comunità
economica europea da un lato e Cipro ( 1 ), la Iugoslavia ( 2 ),
l' Egitto ( 3 ), la Giordania ( 4 ), (Israele) ( 5)J e la Tunisia ( 6 ) dall' altro sono stati
stipulati ; che tali protocolli prevedono per taluni prodotti agricoli , con¬
templati dai rispettivi accordi ed originari di tali paesi , una progressiva
riduzione dei dazi doganali applicabili nel quadro di quantità di riferimen ¬
to entro periodi prestabiliti ;
considerando che se le importazioni di tali prodotti superano , durante tali
periodi , le rispettive quantità di riferimento , la Comunità può porre detti
prodotti sotto contingenti tariffari comunitari per un volume uguale a quel ¬
lo di quantitativi di riferimento in parola ;
( 1 ) GU n . L 393 del  31.12.87, p . 2
( 2 ) GU n . L 389 del 31 . 12.1987, pag . 73
( 3 ) GU n . L 297 del 21.10.1987 , pag . 11
( 4 ) GU n . L  297 del 21.10.1987 , pag . 19
( 5 ) GU n . L  ...
( 6 ) GU n . L 297 del  21.10.1987 , pag . 36
                                                                                            C
 ---pagebreak---                                               - 6 -
considerando che L' applicazione di un regime del genere esige che La Comunità
venga regolarmente informata dell 'evoluzione di dette importazioni originarie
dei     succitati paesi ; che è quindi opportuno sottoporre le
importazioni di questi prodotti ad un sistema di sorveglianza ;
considerando che questo obiettivo può essere raggiunto avvalendosi di un tipo
di gestione basato sull' imputazione , su scala comunitaria , delle importazioni
in questione sulle quantità di riferimento ed entro periodi prestabiliti man
mano che questi prodotti vengono presentati in dogana corredati da una dichia ¬
razione di immissione in libera pratica ;
considerando che questa modalità di gestione richiede una stretta e rapida
collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione , la quale deve in parti ¬
colare essere in grado di seguire le imputazioni rispetto alle quantità di ri ¬
ferimento ed informarne gli Stati membri ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                           Articolo 1
1 . Le importazioni nella Comunità di taluni prodotti originari di Cipro , délia
    lugoslavia , dell'Egitto , délia Giordania , ( d' Israele ) e délia Tunisia per i quali i
   quantitativi di riferimento sono fissati entro periodi prestabiliti , sono
    sottoposte a sorveglianza comunitaria .
    La designazione dei prodotti di cui al primo comma , i loro numeri d' ordine ,
    i < or. 'odici NC , i voi umi ed i periodi di applicazione doli ? 7. or* ita
    di ri fez - ment'.. :; gjr'ano nella tabella in allegato .
2 . Se per uno di questi prodotti sottoposti ad una quantité di riferimento
    le importazioni imputate secondo la procedura di cui al paragrafo 3
      superano      quest 'ultima ,     la Commissione , tenendo conto di un bilancio
 ---pagebreak---                                               - 7 -
    annuo degli scambi da essa stabilito e secondo la procedura dei rispettivi
    comitati di gestione può porre il prodotto in questione sotto un contingen¬
    te tariffario comunitario per un volume uguale a detta quantità di riferi ¬
    mento .
3 . Le imputazioni sulle quantità di riferimento vengono effettuate dagli Stati
    membri man mano che i prodotti vengono presentati in dogana corredati da
    dichiarazioni di immissione in libera pratica e da un certificato di circola
    zione delle merci conforme aile norme enunciate nel protocollo relativo alla
    definizione della nozione dei prodotti originari , allegato a ciascuno degli
     accordi con i paesi di cui al paragrafo 1 .
    Quando il certificato di circolazione delle merci è presentato a posteriori ,
    l' imputazione sui quantitativi di riferimento corrispondenti avviene al momen
    to dell' accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica .
4 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione :
    - al più tardi il 1° luglio 1988,gli estratti definitivi delle imputazioni dei
       prodotti di cui ai numeri d' ordine 18 0010 , 18 0040 , 18 0140 e 18 0150 ;
    - al più tardi il 15 settembre 1988, l' estratto definitivo delle imputazioni del
       prodotto di cui al numero d' ordine 18 0130 ;
    - entro il 15 ottobre 1988 e non oltre il quindicesimo giorno di ogni mese
       successivo , l' estratto delle imputazioni cumulative effettuate , rispetti ¬
       vamente , dal 1° gennaio al 30 settembre e durante il mese precedente , per
       i prodotti di cui ai numeri d' ordine 18 0090 , 18 0170 e 18 0180 ;
    - entro il 15 novembre 1988 e non oltre il quindicesimo giorno di ogni mese
       successivo , l' estratto delle imputazioni cumulative effettuate nel mese
       precedente , per i prodotti di cui al numero d' ordine 18 0050 ;
 ---pagebreak--- IL grado di utilizzazione di ' quanti tati vi di riferimento è constatato a
Livello comunitario ., in base alle importazioni imputate secondo le
modalità definite nel primo comma .
                                  Arti colo 2
Il présente regolamento entra in vigore il giorno délia sua pubblica -
zione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1988 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e di ¬
rettamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addì
                                        Per i l Consiglio
                                        Il présidente
 ---pagebreak---                                                     ALLEGATO
Fo d' ordine      Codice       _    Denominazióne delle merci     Periodi        Origine     Quantité
                                                                                                   di
                   délia
                                                                                           ri ferimento
             Nomenclatura
               Combinata
                                                                        (4 )         (5 )         (6)
      (1 )            (2 )                     (3 )                                             ( in t )
                                                                  1.1-31.3       Tunisia       2   600
18.0010      ex  0701    90 51  Patate di primizia
                                                                  1 . 1-29 . 2   Egitto            100
18.0040      ex  0707 00 11     Cetrioli , lunghezza non super io
                                re ai 15 cm                 ,     1.1-29.2       Giordania          100
                                Carciofi                          1 . 10-31 . 12 Egitto             100
18 . 0050    ex  0709    10 00
                                                                  1.10-31 . 12   Cipro              100
                                                                  1.1-31.12      Egitto        1    000
 18 . 0090   ex  0712    90 90  Agli
                                Uve f resche da tavola            1.2-30.6       Israele       1    900
 18 . 0130   ex  0806    10 15
                                                                  Ί . 1-31.3     Egitto             100
 18.0140     ex   0807   10 90   Meloni , di peso non superiore
                                                                  1.1-31.3       Giordania          100
                                 ai 600 g
                                 Kiwis CActinidia chinensis       1 . 1-30.4     Israele            200
 18 . 01 50  ex   0810   90 10
                                                                  1.1-30.4       Cipro              200
                                 Planch . )
                                 Cetrioli                         1 . 1-31 . 12  Iugoslavia    3 000
 13.0170          2001   10 00
                                 Crauti                           1.1-31 . 12    Iugoslavia         150
 18.0130      ex  2004   90 30
                  2005   30 00
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
 1.     Ligne budgetaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement ( CEE ) n°
        . .../87 du Conseil portant établissement d' une surveillance
        communautaire de certains produits agricoles originaires de Chypre ,
        de Yougoslavie , d' Egypte , de Jordanie , ( d' Israël ) et de Tunisie
        soumis à quantité de référence ( 1980 ).
        Objectif :
        Mise en place d' une surveillance ccxrmunautaire pour les produits
        soumis à une quantité de référence afin de permettre à la
        Commission l' application des mesures prévues par l' article premier
        des protocoles additionnels aux accords entre la CEE et les pays
        méditerranéens susmentionnés .
55 ..   L' application des dispositions de ce règlement ne conduit pas à des
        pertes de recettes supplémentaires .
 ---pagebreak---                           FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE
                                      ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent
et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi
dans la Communauté .