CELEX: C2003/019/09
Language: fi
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 12 päivänä joulukuuta 2002 asiassa C-456/00, Ranskan tasavalta vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Kumoamiskanne – Valtiontuki –Yhteinen markkinajärjestely – Viini – Toimenpiteet Charentesin viinitilojen mukauttamiseksi)

25.1.2003                FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                C 19/5
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                           on sovellettava tämän syrjinnän vuoksi epäedullisessa asemassa
                                                                                   olevan ryhmän jäseniin järjestelmää, joka on voimassa niiden
                           (kuudes jaosto)                                         työntekijöiden osalta, joiden samankaltaiset saatavat kuuluvat
                                                                                   kyseisen direktiivin soveltamisalaan palkan käsitteen kansallisen
                                                                                   määritelmän mukaisesti.
                   12 päivänä joulukuuta 2002
asiassa C-442/00 (Tribunal Superior de Justicia de Castilla-                (1 ) EYVL C 28, 27.1.2001.
La-Manchan esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Ángel
Rodríguez Caballero vastaan Fondo de Garantía Salarial
                               (Fogasa) ( 1)
(Sosiaalipolitiikka – Työntekijöiden suoja työnantajan mak-
sukyvyttömyystilanteessa – Direktiivi 80/987/ETY – Sovel-
tamisala – Saatavien käsite – Palkan käsite – ”Salarios de
                                                                                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
tramitación” – Palkkaturvajärjestelmän takaama maksu –
Tuomioistuimen päätöstä edellyttävä maksun suorittami-
                                   nen)                                                                  (kuudes jaosto)
                           (2003/C 19/08)                                                       12 päivänä joulukuuta 2002
                     (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                         asiassa C-456/00, Ranskan tasavalta vastaan Euroopan
                                                                                                    yhteisöjen komissio (1)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                            (Kumoamiskanne – Valtiontuki –Yhteinen markkinajärjeste-
                                                                            ly – Viini – Toimenpiteet Charentesin viinitilojen mukautta-
                                                                                                             miseksi)
Asiassa C-442/00, jonka Tribunal Superior de Justicia de
Castilla-La-Mancha (Espanja) on saattanut EY 234 artiklan                                                (2003/C 19/09)
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen
tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
Ángel Rodríguez Caballero ja Fondo de Garantía Salarial                                           (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Fogasa) ennakkoratkaisun työntekijöiden suojaa työnantajan
maksukyvyttömyystilanteessa koskevan jäsenvaltioiden lain-                  (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
säädännön lähentämisestä 20 päivänä lokakuuta 1980 anne-                                   tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
tun neuvoston direktiivin 80/987/ETY (EYVL L 283, s. 23)
1 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto),
toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet
sekä tuomarit C. Gulmann, V. Skouris, F. Macken ja N. Colneric              Asiassa C-456/00, Ranskan tasavalta (asiamiehinään G. de
(esittelevä tuomari), julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja:             Bergues ja L. Bernheim) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
R. Grass, on antanut 12.12.2002 tuomion, jonka tuomiolau-                   (asiamiehenään A. Alves Vieira ja D. Triantafyllou), jossa
selma on seuraava:                                                          kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta kumoamaan valtion-
                                                                            tuesta, jonka Ranska on toteuttanut viinialalla, 20 päivänä
1)    ”Salarios de tramitación” -saatavia on pidettävä työntekijöiden       syyskuuta 2000 tehdyn komission päätöksen 2001/52/EY
      työsopimuksista tai työsuhteista johtuvina palkkasaatavina            (EYVL 2001, L 17, s. 30), yhteisöjen tuomioistuin (kuudes
      työntekijöiden suojaa työnantajan maksukyvyttömyystilanteessa         jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen jaoston puheenjohtaja
      koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päi-         R. Schintgen, joka hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan
      vänä lokakuuta 1980 annetun neuvoston direktiivin 80/                 tehtäviä, sekä tuomarit V. Skouris, F. Macken, N. Colneric ja
      987/ETY 1 artiklan 1 kohdassa ja 3 artiklan 1 kohdassa                J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari), julkisasiamies:
      tarkoitetulla tavalla, riippumatta siitä, minkä menettelyn nojal-     A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, on antanut 12.12.2002 tuomion,
      la ne on vahvistettu, jos tällaiset tuomioistuimen päätöksellä        jonka tuomiolauselma on seuraava:
      vahvistetut saatavat synnyttävät palkkaturvajärjestelmän vas-
      tuun kyseisen kansallisen lainsäädännön mukaan ja jos sovinto-
                                                                            1)     Kanne hylätään.
      menettelyssä vahvistettujen samanlaisten saatavien erilaista
      kohtelua ei voida objektiivisesti perustella.
                                                                            2)     Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
2)    Kansallisen tuomioistuimen on jätettävä soveltamatta kansallis-              kulut.
      ta säännöstä, jossa jätetään yhdenvertaisen kohtelun periaatteen
      vastaisesti direktiivin 80/987/ETY 2 artiklan 2 kohdassa
                                                                            (1 ) EYVL C 45, 10.2.2001.
      tarkoitetun palkan käsitteen ulkopuolelle ”salarios de tramita-
      ción” -saatavia vastaavat saatavat, joista on sovittu tuomioistui-
      men toteuttamassa ja vahvistamassa sovintomenettelyssä; sen