CELEX: 32000R2435
Language: fi
Date: 2000-10-17 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2435/2000, annettu 17 päivänä lokakuuta 2000, eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä

Avis juridique important

|

32000R2435

Neuvoston asetus (EY) N:o 2435/2000, annettu 17 päivänä lokakuuta 2000, eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä  

Virallinen lehti nro L 280 , 04/11/2000 s. 0017 - 0025

Neuvoston asetus (EY) N:o 2435/2000,annettu 17 päivänä lokakuuta 2000,eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Romanian välisestä assosioinnista tehdyssä Eurooppa-sopimuksessa(1) määrätään eräiden Romaniasta peräisin olevien maataloustuotteiden myönnytyksistä.(2) Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen etuusjärjestelyjen parantamisesta määrätään Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Romanian välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen ja Uruguayn kierroksen maataloutta koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi tehdyssä pöytäkirjassa, mukaan lukien parannukset jo olemassa oleviin etuusjärjestelyihin(2). Neuvosto hyväksyi edellä mainitun pöytäkirjan yhteisön nimissä neuvoston päätöksellä 98/626/EY(3).(3) Neuvoston 30 päivänä maaliskuuta 1999 antamien neuvotteluohjeiden mukaisesti komissio ja Romania saattoivat Eurooppa-sopimuksen uudesta lisäpöytäkirjasta käydyt neuvottelut päätökseen 26 päivänä toukokuuta 2000.(4) Maatalousmyönnytysten lisäämistä koskeva uusi lisäpöytäkirja perustuu Eurooppa-sopimuksen 21 artiklan 5 kohtaan, jossa määrätään, että yhteisö ja Romania tarkastelevat assosiointineuvostossa tuote tuotteelta säännöllisesti ja vastavuoroisesti mahdollisuutta antaa uusia myönnytyksiä.(5) Uuden lisäpöytäkirjan liittämistä Romanian Eurooppa-sopimukseen koskevissa neuvotteluissa sovittiin mukautusten ripeästä täytäntöönpanosta.(6) Tämän vuoksi on aiheellista mukauttaa Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrätyt maatalousmyönnytykset autonomisena siirtymäkauden toimenpiteenä.(7) Romanian on myös annettava autonomisena siirtymäkauden toimenpiteenä kaikki tarvittavat säännökset, jotta Romanian neuvotteluissa antamat sitoumukset voitaisiin panna täytäntöön samanaikaisesti.(8) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(4) mukaisesti.(9) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 2454/93(5) kodifioidaan hallintosäännöt niiden tariffikiintiöiden osalta, jotka on tarkoitettu käytettäviksi tulli-ilmoitusten päivämäärien kronologisessa järjestyksessä,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Tämän asetuksen liitteissä A(a) ja A(b) esitettävien tiettyjen Romaniasta peräisin olevien maataloustuotteiden yhteisöön suuntautuvaan tuontiin sovellettava tuontijärjestelmä korvaa Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Romanian välisen Eurooppa-sopimuksen liitteessä XI esitetyn järjestelmän.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua Eurooppa-sopimusta mukauttavan uuden lisäpöytäkirjan voimaantulopäivänä kyseisessä pöytäkirjassa määritetyt myönnytykset korvaavat tämän asetuksen liitteessä A(a) ja A(b) tarkoitetut myönnytykset.3. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta 3 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.2 artikla1. Tariffikiintiöitä, joiden järjestysnumero on suurempi kuin 09.5100, hallinnoi komissio asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.2. Tariffikiintiöiden alaiset määrät, jotka luovutetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 3066/95(6) mukaisesti vapaaseen liikkeeseen 1 päivästä heinäkuuta 2000 alkaen Eurooppa-sopimuksen liitteessä XI määrättyjen myönnytysten mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa on luettava kokonaisuudessaan tämän asetuksen liitteessä A(b) tarkoitettuihin määriin.3 artikla1. Komissiota avustaa vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun asetuksen (ETY) N:o 1766/92(7) 23 artiklalla perustettu komitea tai, soveltuvin osin, muiden maatalousalan yhteisestä markkinajärjestelystä annettujen asetusten asianomaisilla säännöksillä perustettu komitea, jäljempänä "komitea".2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.4 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2000.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Luxemburgissa 17 päivänä lokakuuta 2000.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaL. Fabius(1) EYVL L 357, 31.12.1994, s. 2.(2) EYVL L 301, 11.11.1998, s. 3.(3) EYVL L 301, 11.11.1998, s. 1.(4) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.(5) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1662/1999 (EYVL L 197, 29.7.1999, s. 25).(6) EYVL L 328, 30.12.1995, s. 31, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 2435/98 (EYVL L 303, 13.11.1998, s. 1).(7) EYVL L 181, 1.7.1992, s. 21.LIITE A(a)Jäljempänä lueteltujen Romanian alkuperätuotteiden tuonnissa yhteisön kantamat tullit poistetaanCN-koodi(1)0101 20 100104 20 100106 00 100106 00 200205 00 110205 00 190205 00 900206 80 910206 90 910208 20 000208 90 100208 90 500208 90 600208 90 800210 90 100407 00 900410 00 000604 10 900604 91 210604 91 290604 91 410604 91 490604 91 900604 99 900701 10 000709 51 300709 51 500709 52 000709 60 990709 90 400711 30 000713 50 000714 90 900802 12 900802 40 000802 90 500802 90 600802 90 850808 10 100810 20 900810 30 900810 40 300810 50 000810 90 850811 90 850813 40 950814 00 000901 12 000901 21 000901 22 000902 10 000904 12 000904 20 900905 00 000907 00 000910 20 900910 40 900910 91 900910 99 991006 10 101007 00 101208 10 001209 11 001209 19 001209 21 001209 23 801209 29 501209 30 001209 91 101211 90 301212 10 101212 10 991302 19 051504 10 101504 10 991504 20 101504 30 101509 10 101509 90 001510 00 101510 00 901511 10 901511 90 111511 90 191511 90 911511 90 991513 11 101513 11 911513 11 991513 19 111513 19 191513 19 301513 19 911513 19 991513 21 111513 21 191513 21 301513 21 901513 29 111513 29 191513 29 301513 29 501513 29 911513 29 991515 50 111515 50 191515 50 911515 50 991515 90 291515 90 391515 90 401515 90 511515 90 591515 90 601515 90 911515 90 991518 00 311518 00 391522 00 912001 90 202005 90 102008 19 112008 19 132008 19 512008 19 592008 92 722306 90 192309 90 102309 90 312309 90 412309 90 51(1) Kuten tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 12 päivänä lokakuuta 1999 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2204/1999 määritetään (EYVL L 278, 28.10.1999, s. 1).LIITE A(b)Seuraavien Romanian alkuperätuotteiden tuonnissa yhteisöön sovelletaan jäljempänä mainittuja myönnytyksiä(MFN = suosituimmuustulli)>TAULUKON PAIKKA>Liite liitteeseen A(b)Tiettyjen jalostettaviksi tarkoitettujen pehmeiden hedelmien vähimmäistuontihintaa koskevat järjestelyt1. Vähimmäistuontihinnat vahvistetaan jalostusta varten seuraaville Romaniasta peräisin oleville tuotteille:>TAULUKON PAIKKA>2. Edellä 1 kohdan mukaisia vähimmäistuontihintoja noudatetaan lähetyskohtaisesti. Jos tulli-ilmoituksessa mainittu arvo on alempi kuin vähimmäistuontihinta, veloitetaan tasoitustulli, joka on vähimmäistuontihinnan ja tulli-ilmoituksessa mainitun arvon välisen erotuksen suuruinen.3. Jos näyttää siltä, että tämän liiitteen kattaman tuotteen tuontihinnat saattavat laskea lähitulevaisuudessa vähimmäistuontihinnan alapuolelle, Euroopan komissio ilmoittaa asiasta Romanian viranomaisille, jotta ne voisivat korjata tilanteen.4. Assosiaatiokomitea tutkii joko yhteisön tai Romanian pyynnöstä järjestelmän toimintaa tai tarkistaa vähimmäistuontihintojen tason. Assosiaatiokomitea tekee tarvittaessa tarvittavat päätökset.5. Kaupan kehityksen tukemiseksi ja edistämiseksi sekä kaikkien osapuolten keskinäisen edun mukaisesti järjestetään neuvottelut kolme kuukautta ennen kunkin markkinointivuoden alkamista Euroopan yhteisössä. Nämä neuvottelut käydään asianomaisten tuotteiden osalta Euroopan komission ja asianomaisten eurooppalaisten tuottajaorganisaatioiden kesken ja toisaalta kaikkien assosioituneiden viejämaiden viranomaisten, tuottajien ja viejien järjestöjen kesken.Neuvottelujen aikana keskustellaan pehmeiden hedelmien markkinatilanteesta sekä erityisesti tuotantoennusteista, varastotilanteesta, hintakehityksestä ja mahdollisesta markkinakehityksestä ja mahdollisuuksista mukauttaa tarjonta kysyntään.