CELEX: 51992PC0280
Language: es
Date: 1992-06-17
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la restitución de bienes culturales que hayan salido de forma ilegal del territorio de un Estado miembro

8 . 7 . 92                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 172 / 7
              acuerdos de cooperación. Se establece un límite total de 250 millones de ecus por año para un
              período de tres años ; dicho límite será revisado al final del período.
              A tal efecto, el Banco y la Comisión decidirán los procedimientos para hacer efectiva la garan­
              tía .
              Propuesta modificada de Directiva del Consejo relativa a la restitución de bienes culturales que
                            hayan salido de forma ilegal del territorio de un Estado miembro (')
                                                         (92 /C 172 /06)
                                                   COM(92) 280 final — SYN 382
              (Presentada por la Comisión en virtud del apañado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 17 de
                                                         junio de 1992)
              (') DO n° C 53 de 28 . 2 . 1992 , p . 11 .
                      PROPUESTA INICIAL                                                PROPUESTA MODIFICADA
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
mica Europea y, en particular, su artículo 100 A,                   mica europea y, en particular, su artículo 100 A,
Vista la propuesta de la Comisión,                                  Vista la propuesta de la Comisión,
En cooperación con el Parlamento Europeo,                           En cooperación con el Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que el artículo 8 A del Tratado prevé el               Considerando que el artículo 8 A del Tratado prevé el
establecimiento del mercado interior, a más tardar, el 1            establecimiento del mercado interior, a más tardar, el 1
de enero de 1993, que implicará un espacio sin fronteras            de enero de 1993, que implicará un espacio sin fronteras
en el que la libre circulación de mercancías, personas,             en el que la libre circulación de mercancías, personas,
servicios y capitales estará garantizada de acuerdo con             servicios y capitales estará garantizada de acuerdo con
las disposiciones del Tratado ;                                     las disposiciones del Tratado ;
 ---pagebreak--- N°C 172 / 8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     8 . 7 . 92
                       PROPUESTA INICIAL                                               PROPUESTA MODIFICADA
Considerando que, en virtud y dentro de los límites del           Considerando que, en virtud y dentro de los límites del
artículo 36 del Tratado, los Estados miembros conserva­           artículo 36 del Tratado, los Estados miembros conserva­
rán después de 1992 el derecho de definir sus patrimo­            rán después de 1992 el derecho de definir sus patrimo­
nios nacionales y la facultad de adoptar las disposiciones        nios nacionales y la facultad de adoptar las disposiciones
necesarias para garantizar la protección de los mismos ;          necesarias para garantizar la protección de los mismos ;
que, no obstante, los Estados miembros ya no podrán               que, no obstante, los Estados miembros ya no podrán
imponer controles ni trámites en las fronteras interiores         imponer controles ni trámites en las fronteras interiores
para garantizar la eficacia de dichas disposiciones ;             para garantizar la eficacia de dichas disposiciones ;
Considerando que conviene, en consecuencia, establecer            Considerando que conviene, en consecuencia, establecer
un sistema de restitución que permita a los Estados               un sistema de restitución que permita a los Estados
miembros obtener la devolución a su territorio de los             miembros obtener la devolución a su territorio de los
bienes culturales que tengan categoría de patrimonio na­          bienes culturales que tengan categoría de patrimonio na­
cional con arreglo al artículo 36 del Tratado y que hayan         cional con arreglo al artículo 36 del Tratado y que hayan
salido de su territorio en infracción de las disposiciones        salido de su territorio en infracción de las disposiciones
nacionales antes mencionadas o del Reglamento (CEE)               nacionales antes mencionadas o del Reglamento (CEE)
n° . . ./92 del Consejo ; que, para facilitar la cooperación      n° . . . /92 del Consejo ; que, para facilitar la cooperación
en materia de restitución, es necesario limitar el ámbito         en materia de restitución, es necesario limitar el ámbito
de aplicación del presente sistema a objetos que perte­           de aplicación del presente sistema a objetos que perte­
nezcan a unas catergorías comunes de bienes culturales ;          nezcan a unas categorías comunes de bienes culturales ;
que el Anexo de la presente Directiva no está destinado a         que el Anexo de la presente Directiva no está destinado a
definir los bienes que tienen categoría de «patrimonio            definir los bienes que tienen categoría de «patrimonio
nacional» en el sentido del artículo 36 del Tratado, sino         nacional» en el sentido del artículo 36 del Tratado, sino
únicamente las categorías de bienes que pueden clasifi­           únicamente las categorías de bienes que pueden clasifi­
carse en dicha categoría y que, por ello, pueden ser ob­          carse en dicha categoría y que, por ello, pueden ser ob­
jeto de un procedimiento de restitución en virtud de la          jeto de un procedimiento de restitución en virtud de la
presente Directiva ;                                              presente Directiva ;
Considerando que se trata de un primer paso hacia una             Considerando que se trata de un primer paso hacia una
cooperación entre Estados miembros, en ese ámbito, en             cooperación entre Estados miembros en ese ámbito, en el
el contexto del mercado interior; que el objetivo es el           contexto del mercado interior, que deberá desembocar
reconocimiento mutuo de las legislaciones nacionales en           en un sistema de reconocimiento mutuo de las legislacio­
la materia ; que, por consiguiente, conviene prever en            nes nacionales en la materia ; que, por consiguiente, con­
particular que la Comisión esté asistida por un Comité           viene prever en particular que la Comisión esté asistida
consultivo para adaptar, en caso necesario, el Anexo, ha­        por un Comité consultivo para adaptar, en caso necesa­
bida cuenta de la experiencia adquirida,                          rio, el Anexo, habida cuenta de la experiencia adquirida,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :                               HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
                          Artículo 1                                                         Artículo 1
A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por :        A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por :
 1 . «Bien cultural»: un bien que :                               1 . «Bien cultural»: un bien que :
     — forme parte del «patrimonio nacional» con arreglo              — sea calificado, antes o después de haber salido de
        a la legislación nacional en el marco del artículo                 forma ilegal de un Estado miembro, de «patrimo­
         36 del Tratado, y                                                 nio artístico, histórico o arqueológico nacional»,
                                                                           con arreglo a la legislación o a procedimientos ad­
                                                                           ministrativos nacionales en el marco del artículo
                                                                           36 del Tratado CEE ;
                                                                           y
 ---pagebreak--- 8 . 7 . 92                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N°C 172 /9
                        PROPUESTA INICIAL                                                PROPUESTA MODIFICADA
         pertenezca a una de las categorías que figuran en                 pertenezca a una de las categorías que figuran en
         el Anexo de la presente Directiva ;                                el Anexo de la presente Directiva o aunque no
                                                                           pertenezca a una de esas categorías, forme parte
                                                                           de :
                                                                           — colecciones públicas que figuren en los inven­
                                                                                tarios de museos, archivos y fondos de conser­
                                                                                vación de bibliotecas,
                                                                           — inventarios de instituciones eclesiásticas ;
2. «Que haya salido de forma ilegal del territorio de un           2. «Que haya salido de forma ilegal del territorio de un
    Estado miembro»:                                                   Estado miembro»:
    — la salida del territorio de un Estado miembro in­                — la salida del territorio de un Estado miembro in­
         fringiendo la legislación de dicho Estado miembro                 fringiendo la legislación vigente en dicho Estado
         en materia de protección del patrimonio nacional                  miembro en materia de protección del patrimonio
         o infringiendo las disposiciones del Reglamento                   nacional o infringiendo las disposiciones del Re­
         (CEE) n° . . . /92 , así como                                     glamento (CEE) n° ... /92 , así como
    — la no devolución de una expedición temporal rea­                 — la inobservancia de las condiciones bajo las cuales
         lizada legalmente, una vez transcurrido el plazo ;                una autorización temporal haya sido otorgada ;
3 . « Estado miembro demandante»: el Estado miembro                3 . « Estado miembro demandante»: el Estado miembro
    de cuyo territorio haya salido de forma ilegal el bien             de cuyo territorio haya salido de forma ilegal el bien
    cultural ;                                                         cultural ;
4 . « Estado miembro demandado»: el Estado miembro en              4 . «Estado miembro demandado »: el Estado miembro en
    cuyo territorio se encuentre un bien cultural que haya             cuyo territorio se encuentre un bien cultural que haya
    salido de forma ilegal del territorio de otro Estado               salido de forma ilegal del territorio de otro Estado
    miembro ;                                                          miembro ;
5 . «Restitución»: la devolución material del bien cultural        5 . « Restitución»: la devolución material del bien cultural
    al territorio del Estado miembro demandante ;                      al territorio del Estado miembro demandante ;
6. «Tenedor»: persona que tiene la posesión material del           6. «Tenedor»: persona que tiene la posesión material del
    bien cultural de que se trate.                                     bien cultural de que se trate.
                            Artículo 2                                                        Artículo 2
Los bienes culturales que hayan salido de forma ilegal             Los bienes culturales que hayan salido de forma ilegal
del territorio de un Estado miembro serán restituidos con          del territorio de un Estado miembro serán restituidos con
arreglo al procedimiento y en las condiciones previstas            arreglo al procedimiento y en las condiciones previstas
en la presente Directiva.                                          en la presente Directiva.
                            Artículo 3                                                        Artículo 3
Cada Estado miembro designará una o varias autorida­               Cada Estado miembro designará una o varias autorida­
des centrales que desempeñarán las funciones previstas             des centrales que desempeñarán las funciones previstas
en la presente Directiva.                                          en la presente Directiva.
Toda designación realizada en aplicación del presente ar­          Toda designación realizada en aplicación del presente ar­
tículo deberá ser comunicada a la Comisión por el Es­              tículo deberá ser comunicada a la Comisión por el Es­
tado miembro de que se trate .                                     tado miembro de que se trate.
La Comisión publicará la lista de dichas autoridades cen­          La Comisión publicará la lista de dichas autoridades cen­
trales en la serie C del Diario Oficial de las Comunidades         trales en la serie C del Diario Oficial de las Comunidades
Europeas.                                                          Europeas.
 ---pagebreak--- N° C 172 / 10                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   8 . 7 . 92
                        PROPUESTA INICIAL                                               PROPUESTA MODIFICADA
                           Artículo 4                                                         Artículo 4
Las autoridades centrales de los Estados miembros coo­             Las autoridades centrales de los Estados miembros coo­
perarán y fomentarán una concertación entre las autori­            perarán y fomentarán una concertación entre las autori­
dades competentes de los Estados miembros . Estas ten­             dades competentes de los Estados miembros. Estas ten­
drán por misión, en particular :                                   drán por misión, en particular :
1 ) buscar y localizar los bienes culturales que hayan sa­         1 ) buscar y localizar los bienes culturales que hayan sa­
    lido de forma ilegal del territorio de un Estado miem­             lido de forma ilegal del territorio de un Estado miem­
    bro e identificar al tenedor de los mismos ;                       bro e identificar al tenedor de los mismos ;
2) informar a los Estados miembros presuntamente inte­             2) informar a los Estados miembros presuntamente inte­
    resados, en caso de descubir bienes culturales en el               resados, en caso de descubrir bienes culturales en el
    territorio, si existen motivos razonables para suponer             territorio, de su emplazamiento y de la identidad del
    que dichos bienes han salido de forma ilegal del terri­            poseedor, si existen indicios para suponer que dichos
    torio de otros Estados miembros ;                                  bienes han salido de forma ilegal del territorio de
                                                                       otros Estados miembros ;
3) verificar, tratándose de las autoridades competentes            3) verificar, tratándose de las autoridades competentes
    del Estado miembro demandante, si el bien de que se                del Estado miembro demandante, si el bien de que se
    trate es un bien cultural con arreglo al punto 1 del               trate es un bien cultural con arreglo al punto 1 del
    artículo 1 ;                                                       artículo 1 ;
4) adoptar, en su caso, las medidas necesarias para la             4) adoptar, en su caso, las medidas necesarias para la
    conservación material del bien cultural ;                          conservación material del bien cultural ;
5) evitar, con las medidas precautorias que sean necesa­           5) evitar, con las medidas precautorias que sean necesa­
    rias, que el bien cultural no sea sometido a un posible            rias, que el bien cultural no sea sometido a un posible
    procedimiento de restitución ;                                     procedimiento de restitución ;
6) actuar como intermediario entre el tenedor y el Es­            6) actuar como intermediario entre el tenedor y el Es­
    tado miembro demandante en materia de restitución .                tado miembro demandante en materia de restitución .
                           Artículo 5                                                         Artículo 5
El Estado miembro demandante podrá ejercitar contra el            El Estado miembro demandante podrá ejercitar contra el
tenedor, ante los Tribunales competentes del Estado               tenedor, ante los Tribunales competentes del Estado
miembro demandado, una acción de restitución del bien             miembro demandado, una acción de restitución del bien
cultural que haya salido de forma ilegal de su territorio.        cultural que haya salido de forma ilegal de su territorio.
Para ser admisible, la demanda de restitución deberá ir           Para ser admisible, la demanda de restitución deberá ir
acompañada de :                                                    acompañada de :
— un documento en el que se describa el bien recla­               — un documento en el que se describa el bien recla­
     mado y se certifique que se trata de un bien cultural              mado y se certifique que se trata de un bien cultural
     en el sentido del punto 1 del artículo 1 ;                         en el sentido del punto 1 del artículo 1 ;
— la declaración de las autoridades competentes del Es­           — la declaración de las autoridades competentes del Es­
     tado miembro demandante de que el bien cultural ha                 tado miembro demandante de que el bien cultural ha
     salido de su territorio de forma ilegal.                           salido de su territorio de forma ilegal.
                           Artículo 6                                                         Artículo 6
La autoridad central del Estado miembro demandante                 La autoridad central del Estado miembro demandante
informará sin demora a la autoridad central del Estado             informará sin demora a la autoridad central del Estado
miembro demandado acerca de la presentación de la de­              miembro demandado acerca de la presentación de la de­
manda de restitución .                                             manda de restitución .
 ---pagebreak--- 8 . 7 . 92                              Diario Oficial de ias Comunidades Europeas                             N°C 172 / 11
                      PROPUESTA INICIAL                                              PROPUESTA MODIFICADA
La autoridad central del Estado miembro demandado in­            La autoridad central del Estado miembro demandado in­
formará sin demora a las autoridades centrales de los            formará sin demora a las autoridades centrales de los
otros Estados miembros .                                         otros Estados miembros .
                         Artículo 7                                                       Artículo 7
Previa solicitud, la autoridad central del Estado miembro        Cuando un mismo bien cultural sea objeto de varias ac­
demandado o de otros Estados miembros que tengan un              ciones de restitución, la autoridad judicial las tratará en
interés legítimo podrán intervenir en el procedimiento           un proceso único.
previsto en el artículo 5 .
                         Artículo 8                                                       Artículo 8
1 . La acción de restitución prevista en la presente Di­         1 . La acción de restitución prevista en la presente Di­
rectiva prescribirá en un plazo de cinco años a partir de        rectiva prescribirá en un plazo de cinco años a partir de
la fecha en que el Estado miembro demandante haya te­            la fecha en que el Estado miembro demandante haya te­
nido conocimiento o hubiere debido tener razonable­              nido conocimiento del lugar en el que se encontraba el
mente conocimiento del lugar en el que se encontraba el          bien cultural y de la identidad del tenedor del mismo. En
bien cultural o de la identidad del tenedor del mismo . En       todo caso, la acción de restitución prescribirá en un
todo caso, la acción de restitución prescribirá en un           plazo de treinta años a partir de la fecha en que el bien
plazo de treinta años a partir de la fecha en que el bien       cultural haya salido de forma ilegal del territorio del Es­
cultural haya salido de forma ilegal del territorio del Es­     tado miembro demandante, salvo en el caso de bienes
tado miembro demandante .                                       pertenecientes a colecciones públicas , que se considera­
                                                                rán imprescriptibles .
2.      La demanda de restitución no será admisible si la        2.    La demanda de restitución no será admisible si la
salida del territorio ya no es ilegal en el momento de la       salida del territorio del Estado demandante ya no es ile­
presentación de la misma.                                       gal en el momento de la presentación de la misma.
                         Artículo 9                                                       Artículo 9
Sin perjuicio de las disposiciones' previstas en los artícu­    Sin perjuicio de las disposiciones previstas en los artícu­
los 8 y 14, los Tribunales competentes ordenarán la resti­      los 8 y 14, los Tribunales competentes ordenarán la resti­
tución del bien cultural siempre que quede demostrado           tución del bien cultural siempre que quede demostrado
que se trata de un bien cultural en el sentido del punto 1      que se trata de un bien cultural en el sentido del punto 1
del artículo 1 y que la salida del territorio ha sido ilegal.   del artículo 1 y que la salida del territorio ha sido ilegal.
                        Artículo 10                                                      Artículo 10
Cuando se ordene la restitución, el adquiriente del bien         Cuando se ordene la restitución, el adquiriente del bien
tendrá derecho a una indemnización equitativa que de­           tendrá derecho a una indemnización equitativa que de­
berá determinar el Tribunal competente en función de            berá determinar el Tribunal competente en función de
las circunstancias específicas de cada caso, siempre que         las circunstancias específicas de cada caso, siempre que
demuestre que no podía o no tenía la obligación de saber         aquél demuestre haber actuado con la diligencia reque­
que dicho bien había salido de forma ilegal del territorio      rida en el momento de la adquisición.
del Estado miembro demandante .
En caso de donación o de sucesión, el adquiriente no             En caso de donación o de sucesión, el adquiriente no
podrá disfrutar de un régimen más favorable q\ie el que          podrá disfrutar de un régimen más favorable que el que
tenía aquel del que había adquirido el bien en dicho con­        tenía aquel del que había adquirido el bien en dicho con­
cepto.                                                           cepto .
El Estado miembro demandante deberá pagar la indem­              El Estado miembro demandante deberá pagar la indem­
nización .                                                       nización .
 ---pagebreak--- N°C 172 / 12                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    8 . 7 . 92
                      PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
                         Artículo 11                                                      Artículo 11
Los gastos derivados de la ejecución de la decisión por la       Los gastos derivados de la ejecución de la decisión por la
que se ordena la restitución del bien cultural serán sufra­      que se ordena la restitución del bien cultural serán sufra­
gados por el Estado miembro demandante.                          gados por el Estado miembro demandante.
                         Artículo 12                                                      Artículo 12
El pago de la indemnización equitativa a que se refiere el       El pago de la indemnización equitativa a que se refiere el
artículo 10 y de los gastos a que se refiere el artículo 11      artículo 10 y de los gastos a que se refiere el artículo 11
no afectará al derecho del Estado miembro demandante             no afectará al derecho del Estado miembro demandante
de reclamar, con arreglo a su legislación nacional, el           de reclamar, con arreglo a su legislación nacional, el
reembolso de dichas cantidades a las personas responsa­          reembolso de dichas cantidades a las personas responsa­
bles de la salida ilegal del bien cultural de su territorio.     bles de la salida ilegal del bien cultural de su territorio .
                         Artículo 13                                                     Artículo 13
La propiedad del bien cultural tras su restitución se re­        La propiedad del bien cultural tras su restitución se re­
girá por la ley del Estado miembro demandante.                   girá por la ley del Estado miembro demandante .
                        Artículo 14                                                      Artículo 14
La presente Directiva sólo será aplicable a las salidas ile­     La presente Directiva sólo será aplicable a las salidas ile­
gales del territorio de un Estado miembro que se hayan          gales del territorio de un Estado miembro que se hayan
producido a partir del día 1 de enero de 1993 .                 producido a partir del día 1 de enero de 1993 .
                         Artículo 15                                                     Artículo 15
1.    Los Estados miembros podrán hacer extensiva la             1.    Los Estados miembros podrán hacer extensiva la
obligación de restitución a categorías de bienes culturales     obligación de restitución a categorías de bienes culturales
distintas de las incluidas en el Anexo .                        distintas de las incluidas en el Anexo .
2.    Los Estados miembros podrán aplicar el régimen             2.    Los Estados miembros podrán aplicar el régimen
previsto en la presente Directiva a las solicitudes de resti­   previsto en la presente Directiva a las solicitudes de resti­
tución de bienes culturales que hayan salido del territorio     tución de bienes culturales que hayan salido del territorio
de otros Estados miembros de forma ilegal antes del 1 de         de otros Estados miembros de forma ilegal antes del 1 de
enero de 1993 .                                                  enero de 1993 .
                         Artículo 16                                                      Artículo 16
La presente Directiva no afectará a las acciones civiles o       La presente Directiva no afectará a las acciones civiles o
penales de las que dispongan, de conformidad con la le­          penales de las que dispongan, de conformidad con la le­
gislación nacional de los Estados miembros, el Estado            gislación nacional de los Estados miembros, el Estado
miembro demandante y/o el propietario del bien cultural          miembro demandante y/o el propietario del bien cultural
robado .                                                         robado .
                         Artículo 17                                                      Artículo 17
1 . Cada año, y por primera vez en febrero de 1994,              1 . Cada año, y por primera vez en febrero de 1994,
los Estados miembros presentarán a la Comisión un in­            los Estados miembros presentarán a la Comisión un in­
forme sobre la aplicación de la presente Directiva.              forme sobre la aplicación de la presente Directiva.
 ---pagebreak--- 8 . 7 . 92                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N°C 172 / 13
                     PROPUESTA INICIAL                                              PROPUESTA MODIFICADA
2 . Cada tres años, la Comisión dirigirá al Consejo, al         2 . Cada tres años, la Comisión dirigirá al Consejo, al
Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social un            Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social un
informe de evaluación de la aplicación de la presente Di­       informe de evaluación de la aplicación de la presente Di­
rectiva .                                                       rectiva.
A la luz de la evaluación que dé la eficacia del meca­          A la luz de la evaluación que dé la eficacia del meca­
nismo establecido, la Comisión presentará, en su caso,          nismo establecido, la Comisión presentará, en su caso,
propuestas de modificación de la presente Directiva.            propuestas de modificación de la presente Directiva.
                        Artículo 18                                                      Artículo 18
La Comisión estará asistida por el Comité de bienes cul­        La Comisión estará asistida por el Comité de bienes cul­
turales, creado por el Reglamento (CEE) n° . . . /92 para       turales, creado por el Reglamento (CEE) n° . . . /92 para
la revisión del Anexo de la presente Directiva.                 la revisión del Anexo de la presente Directiva.
El representante de la Comisión someterá al Comité un           El representante de la Comisión someterá al Comité un
proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité          proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
emitirá un dictamen sobre dicho proyecto en un plazo            emitirá un dictamen sobre dicho proyecto en un plazo
que el presidente podrá fijar en función de la urgencia         que el presidente podrá fijar en función de la urgencia
del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.            del asunto, procediendo , en su caso, a una votación .
El dictamen se incluirá en acta ; además cada Estado            El dictamen se incluirá en acta ; además, cada Estado
miembro tendrá derecho a que su posición conste en              miembro tendrá derecho a que su posición conste en
acta .                                                          acta .
La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posi­          La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posi­
ble, el dictamen emitido por el Comité. Informará al Co­        ble, el dictamen emitido por el Comité. Informará al Co­
mité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dic­         mité de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dic­
tamen .                                                         tamen .
El Comité examinará cualquier cuestión relativa a la            El Comité examinará cualquier cuestión relativa a la
aplicación del Anexo de la presente Directiva que le sea        aplicación del Anexo de la presente Directiva que le sea
planteada por su presidente, bien a iniciativa de éste o a      planteada por su presidente, bien a iniciativa de éste o a
petición del representante de un Estado miembro.                petición del representante de un Estado miembro .
                        Artículo 19                                                      Artículo 19
Los Estados miembros adoptarán las disposiciones lega­          Los Estados miembros adoptarán las disposiciones lega­
 les, reglamentarias y administrativas necesarias para          les, reglamentarias y administrativas necesarias para
 cumplir la presente Directiva a más tardar el 1 de enero       cumplir la presente Directiva a más tardar el 1 de enero
de 1993 . Informarán inmediatamente de ello a la Comi­          de 1993 . Informarán inmediatamente de ello a la Comi­
sión .                                                          sión .
Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio­          Cuando los Estados miembros adopten dichas disposicio­
nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán      nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
 acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi­         acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi­
 cial . Los Estados miembros establecerán las modalidades        cial . Los Estados miembros establecerán las modalidades
 de la mencionada referencia.                                   de la mencionada referencia .
                        Artículo 20                                                      Artículo 20
 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta­      Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta­
 dos miembros .                                                  dos miembros .
 ---pagebreak--- N° C 172 / 14                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       8 . 7 . 92
                         PROPUESTA INICIAL                                                PROPUESTA MODIFICADA
                             ANEXO                                                                ANEXO
Categerías de bienes a las que hace referencia el segundo           Categorías de bienes a las que hace referencia el segundo
guión del punto 1 del artículo 1 y en las que deben estar           guión del punto 1 del artículo 1 y en las que deben estar
incluidos los bienes que formen parte del «patrimonio na­           incluidos los bienes que formen parte del «patrimonio na­
cional» con arreglo al artículo 36 del Tratado CEE para             cional» con arreglo al artículo 36 del Tratado CEE para
que puedan ser restituidos de conformidad con las dispo­            que puedan ser restituidos de conformidad con las dispo­
                siciones de la presente Directiva                                   siciones de la presente Directiva
A.    1 . El resultado de excavaciones y descubrimientos            A.    1 . El resultado de excavaciones y descubrimientos
          arqueológicos con más de 100 años de antigüe­                       arqueológicos con más de 100 años de antigüe­
          dad .                                                               dad .
      2 . Elementos procedentes de la desmembración de                    2 . Elementos procedentes de la desmembración de
          monumentos artísticos, históricos o religiosos o                    monumentos artísticos, históricos o religiosos o
          de emplazamientos arqueológicos con más de                          de emplazamientos arqueológicos con más de
          100 años de antigüedad.                                             100 años de antigüedad.
      3 . Cuadros , pinturas y dibujos hechos totalmente a                3 . Cuadros, pinturas, dibujos y mosaicos hechos to­
          mano sobre cualquier tipo de soporte y de cual­                     talmente a mano sobre cualquier tipo de soporte
          quier material (').                                                 y de cualquier material (1).
      4 . Grabados, estampas y litografías originales y ma­               4 . Grabados, estampas y litografías originales y ma­
          trices litográficas ( 1).                                           trices litográficas O­
      5 . Estatuas y obras de escultura originales O­                     5 . Estatuas y obras de escultura originales (').
      6 . Construcciones y montajes artísticos (1).                       6 . Construcciones y montajes artísticos O­
      7 . Fotografías O­                                                  7 . Fotografías y material audiovisual (x).
      8 . Manuscritos con más de 100 años de antigüedad                   8 . Manuscritos con más de 100 años de antigüedad
          e incunables, sueltos o en colecciones.                             e incunables, sueltos o en colecciones .
      9 . Libros con más de 200 años de antigüedad, suel­                 9 . Libros con más de 200 años de antigüedad, suel­
          tos o en colecciones .                                              tos o en colecciones .
     10 . Archivos de todo tipo, cualquiera que sea su so­               10 . Archivos de todo tipo, cualquiera que sea su so­
          porte, con más de 50 años de antigüedad.                            porte, con más de 50 años de antigüedad .
     11 . Colecciones y especímenes para colecciones fila­               11 . Colecciones y especímenes para colecciones fila­
          télicas .                                                           télicas .
     12. Colecciones y especímenes para colecciones de                   12. Colecciones y especímenes para colecciones de
          zoología, botánica, mineralogía, anatomía o que                     zoología, botánica, mineralogía, anatomía o que
          tengan interés histórico, arqueológico, paleonto­                   tengan interés histórico, arqueológico, paleonto­
          lógico, etnográfico, numismático o filatélico.                      lógico, etnográfico, numismático o filatélico.
 (') Cuyo autor haya fallecido.                                      (') Cuyo autor haya fallecido.
 ---pagebreak--- 8 . 7 . 92                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N°C 172 / 15
                          PROPUESTA INICIAL                                               PROPUESTA MODIFICADA
     13 . Vehículos de motor con más de 75 años de anti­                 13 . Vehículos de motor con más de 75 años de anti­
           güedad .                                                           güedad.
     14. Antigüedades y objetos de colección con más de                  14. Antigüedades y objetos de colección con más de
           cien años de antigüedad.                                           cien años de antigüedad.
     Los bienes culturales incluidos en estas categorías                 Los bienes culturales incluidos en estas categorías
     sólo entrarán en el ámbito de aplicación del presente               sólo entrarán en el ámbito de aplicación del presente
     Reglamento si su valor se ajusta a los importes míni­               Reglamento si su valor se ajusta a los importes míni­
     mos que figuran en el apartado B.                                   mos que figuran en el apartado B.
B. Valor mínimo aplicable a determinadas categorías in-               B. Valor mínimo aplicable a determinadas categorías in­
     cluidas en el apartado A :                                          cluidas en el apartado A :
     Categoría 3 : — objetos posteriores a 1600 y ante­                  Categoría 3 : — objetos posteriores a 1600 y ante­
                            riores a 1900 : 75 000 ecus,                                      riores a 1900 : 75 000 ecus,
                        — objetos posteriores a 1900 : 150 000                            — objetos posteriores a 1900 : 150 000
                            ecus ;                                                            ecus ;
     Categoría      4 : 7 500 ecus ;                                     Categoría 4 : 7 500 ecus ;
     Categoría      5 : 50 000 ecus ;                                    Categoría    5 : 50 000 ecus ;
     Categoría 6 : 100 000 ecus ;                                        Categoría 6 : 100 000 ecus ;
     Categoría 7 : 7 500 ecus ;                                          Categoría 7 : 7 500 ecus ;
     Categoría 11 : 25 000 ecus ;                                        Categoría 11 : 25 000 ecus ;
     Categoría 14 : — muebles decorativos y objetos de                   Categoría 14 : — muebles decorativos y objetos de
                            adorno : 20 000 ecus ,                                            adorno : 20 000 ecus,
                        — instrumentos       musicales :  20 000                          — instrumentos       musicales :  20 000
                            ecus ,                                                            ecus ,
                            otros objetos : 50 000 ecus.                                      otros objetos : 50 000 ecus .
     El respeto de las condiciones relativas al valor mone­              El respeto de las condiciones relativas al valor mone­
     tario debe verificarse en el momento de la solicitud de             tario debe verificarse en el momento de la solicitud de
     la autorización de exportación. El valor monetario                  la autorización de exportación. El valor monetario
     corresponderá al valor que tenga el bien en el Estado               corresponderá al valor que tenga el bien en el Estado
     miembro demandado.                                                  miembro demandado .