CELEX: 52013PC0061
Language: lv
Date: 2013-02-08
Title: Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko pielāgo dažas direktīvas uzņēmējdarbības tiesību jomā saistībā ar Horvātijas pievienošanos

|
			
		
		
		52013PC0061
		
			Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko pielāgo dažas direktīvas uzņēmējdarbības tiesību jomā saistībā ar Horvātijas pievienošanos /* COM/2013/061 final - 2013/0040 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Priekšlikums Padomes direktīvai, ar ko
pielāgo atsevišķas direktīvas
uzņēmējdarbības tiesību jomā, ir vajadzīgs
saistībā ar gaidāmo Horvātijas Republikas pievienošanas
Eiropas Savienībai.
Līgumu par Horvātijas Republikas
pievienošanos Eiropas Savienībai[1]
visas Eiropas Savienības dalībvalstis un Horvātijas Republika
parakstīja Briselē 2011. gada 9. decembrī.
Pievienošanās līguma 3. panta
3. punkts paredz, ka līgums stājas spēkā
2013. gada 1. jūlijā, ja pirms minētās dienas ir
deponēti visi ratifikācijas instrumenti.
Līguma par pievienošanos 3. panta
4. punkts paredz, ka Savienības iestādes var pirms
pievienošanās pieņemt pasākumus, kas, cita starpā, ir
minēti 50. pantā Aktā par Horvātijas Republikas
pievienošanās nosacījumiem[2].
Šie pasākumi stājas spēkā, vienīgi stājoties
spēkā Pievienošanās līgumam, un tie ir spēkā no
Pievienošanās līguma spēkā stāšanās dienas.
Pievienošanās akta 50. pantā
noteikts — ja pirms pievienošanās pieņemtie tiesību akti ir
jāpielāgo saistībā ar pievienošanos un vajadzīgie
pielāgojumi nav paredzēti Pievienošanās aktā vai tā
pielikumos, vajadzīgos tiesību aktus pieņem Padome vai Komisija
(ja sākotnējo aktu pieņēmusi Komisija).
Nobeiguma akta 2. punktā[3] ir minēta politiska
vienošanās, kas tika panākta starp dalībvalstīm un
Horvātiju Pievienošanās līguma saskaņošanas kontekstā,
par vairākiem tiesību aktu pielāgojumiem, kas jāpieņem
iestādēm; Pievienošanās līguma Augstās
līgumslēdzējas puses aicināja Padomi un Komisiju
pieņemt šos pielāgojumus pirms pievienošanās saskaņā
ar Pievienošanās akta 50. pantu, tos vajadzības
gadījumā papildinot un atjaunojot, lai ņemtu vērā
Savienības tiesību aktu attīstību.
Šajā priekšlikumā Padomes
direktīvai ir ietverti tehniskie pielāgojumi visām Padomes
direktīvām, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes
direktīvām uzņēmējdarbības tiesību
jomā, kurām ir vajadzīgi pielāgojumi saistībā ar
Horvātijas pievienošanos, atbilstoši 6. sarunu nodaļai. Visiem
šiem pielāgojumiem ir tehnisks raksturs.
Šis priekšlikums ir daļa no Komisijas
priekšlikumu sērijas Padomes direktīvām, un tajā tehniskie
pielāgojumi Padomes direktīvām un Eiropas Parlamenta un Padomes
direktīvām atbilstoši sarunu nodaļām ir sakopoti
atsevišķos priekšlikumos dažādām Padomes direktīvām.
Šī struktūra ir izveidota, lai dalībvalstīm atvieglotu
attiecīgo direktīvu transponēšanu to tiesiskajā
sistēmā. Priekšlikumu kopumu tiesību aktiem, ko Komisija ir
nosūtījusi Padomei, veido priekšlikumu sērijas Padomes
direktīvām, no vienas puses, un priekšlikums vienai Padomes regulai,
kas aptver Eiropas Parlamenta un Padomes regulas un lēmumus, kā
arī Padomes regulas un lēmumus, no otras puses. Tas atbilst pieejai,
kas iepriekš tika izmantota, sagatavojot Bulgārijas un Rumānijas
pievienošanos[4].
Paredzēts, ka visus šajā kopumā
ietvertos tiesību aktus Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī publicēs vienlaicīgi.
Šajā priekšlikumā un citos
priekšlikumos, kas iekļauti šajā kopumā, tiks ņemti
vērā tehniskie pielāgojumi acquis, kas publicēts Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī līdz
2012. gada 1. septembrim. Tas darīts tāpēc, lai dotu
pietiekamu laiku gan attiecīgajam likumdošanas procesam, gan
dalībvalstu pienākumu izpildei attiecībā uz direktīvu
transponēšanu un paziņošanu. Pielāgojumus, kas varētu
būt nepieciešami acquis, kas Eiropas Savienības
Oficiālajā Vēstnesī publicēts pēc
2012. gada 1. septembra, paredzēs attiecīgajos tiesību
aktos vai veiks vēlāk, izmantojot piemērotas procedūras.
Turklāt Komisija plāno 2013. gada jūlija sākumā neoficiāli
iesniegt dalībvalstīm šo tiesību aktu sarakstu.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
Tā kā šim priekšlikumam ir tīri
tehnisks raksturs un tas neietver politisku risinājumu izvēli,
nebūtu bijis nozīmes rīkot apspriešanos ar
ieinteresētajām personām vai sagatavot ietekmes
novērtējumus.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
Priekšlikuma juridiskais pamats ir 50. pants
Aktā par Horvātijas Republikas pievienošanās nosacījumiem.
Subsidiaritātes un proporcionalitātes
principi tiek pilnībā ievēroti. Savienības rīcība
ir nepieciešama saskaņā ar subsidiaritātes principu (LES
5. panta 3. punkts), jo tā skar tehniskus pielāgojumus
tiesību aktiem, ko pieņēmusi Savienība. Priekšlikumā
ir ievērots proporcionalitātes princips (ES līguma 5. panta
4. punkts), jo tas nepārsniedz to, kas ir vajadzīgs
izvirzīto mērķu sasniegšanai.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Priekšlikums neietekmē Savienības
budžetu. 
2013/0040 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES DIREKTĪVA,
ar ko pielāgo dažas direktīvas
uzņēmējdarbības tiesību jomā saistībā
ar Horvātijas pievienošanos
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Horvātijas
Pievienošanās līgumu, un jo īpaši tā 3. panta
4. punktu,
ņemot vērā Horvātijas
Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 50. pantu,
ņemot vērā Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Saskaņā ar
Pievienošanās akta 50. pantu, ja pirms pievienošanās
pieņemtajos iestāžu aktos ir vajadzīgi pielāgojumi
sakarā ar pievienošanos un ja vajadzīgie pielāgojumi nav
paredzēti šajā aktā vai tā pielikumos, Padome pēc
Komisijas priekšlikuma ar kvalificētu balsu vairākumu vai Komisija,
ja sākotnējo aktu ir pieņēmusi Komisija, pieņem šim
nolūkam vajadzīgos aktus.
(2)       Konferences, kurā
izstrādāja Pievienošanās līgumu, Nobeiguma aktā ir
norādīts, ka Augstās Līgumslēdzējas Puses
panāca politisku vienošanos par vairākiem iestāžu pieņemto
aktu pielāgojumiem, kas vajadzīgi sakarā ar pievienošanos, un
Padome un Komisija ir aicinātas pieņemt šos pielāgojumus pirms
pievienošanās, tos vajadzības gadījumā papildinot un
atjaunojot, lai ņemtu vērā Savienības tiesību aktu
attīstību.
(3)       Tādēļ attiecīgi
būtu jāgroza Direktīvas 77/91/EEK[5],
78/660/EEK[6],
83/349/EEK[7],
2009/101/EK[8],
2009/102/EK[9]
un 2011/35/ES[10],
IR PIEŅĒMUSI ŠO
DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 77/91/EEK, 78/660/EEK,
83/349/EEK, 2009/101/EK, 2009/102/EK un 2011/35/ES groza, kā noteikts
pielikumā.
2. pants
1.           Dalībvalstis
vēlākais līdz datumam, kurā Horvātija pievienosies
Eiropas Savienībai, pieņem un publicē normatīvos un
administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs
direktīvas prasības. Dalībvalstis nekavējoties dara
zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus. 
Dalībvalstis piemēro minētos
tiesību aktus no Horvātijas pievienošanās dienas Eiropas
Savienībai.
Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus,
tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to
oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā
izdarīt šādas atsauces.
2.           Dalībvalstis dara
Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās
pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Šī direktīva stājas
spēkā, ja stājas spēkā Horvātijas
Pievienošanās līgums, tā spēkā stāšanās
datumā.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta
dalībvalstīm.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
                                                                       
PIELIKUMS 
UZŅĒMĒJDARBĪBAS
TIESĪBAS
A.           UZŅĒMĒJDARBĪBAS
TIESĪBAS
1.           31977
L 0091: Padomes Otrā Direktīva 77/91/EEK (1976. gada 13. decembris)
par to, kā vienādošanas nolūkā koordinēt
nodrošinājumus, ko saistībā ar akciju sabiedrību veidošanu
un to kapitāla saglabāšanu un mainīšanu dalībvalstis prasa
no sabiedrībām Līguma 58. panta otrās daļas
nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo
personu intereses (OV L 26, 31.1.1977., 1. lpp.)
Direktīvas 1. panta 1. punktā
starp ierakstiem, kas attiecas uz Franciju un Vāciju, iekļauj
šādu tekstu:
–              
"Horvātijā:
dioničko
društvo.”
2.           32009
L 0101: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/101/EK
(2009. gada 16. septembris) par to, kā vienādošanas
nolūkā koordinēt nodrošinājumus, ko dalībvalstis prasa
no sabiedrībām Līguma 48. panta otrās daļas
nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo
personu intereses (OV L 258, 1.10.2009., 11. lpp.)
Direktīvas 1. pantā starp
ierakstiem, kas attiecas uz Franciju un Itāliju, iekļauj šādu
tekstu:
–              
"Horvātijā:
dioničko društvo,
društvo s ograničenom odgovornošću;".
3.           32009
L 0102: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/102/EK
(2009. gada 16. septembris) uzņēmējdarbības
tiesību jomā par viena īpašnieka sabiedrībām ar
ierobežotu atbildību (OV L 258, 1.10.2009., 20. lpp.)
Direktīvas I pielikumā starp
ierakstiem, kas attiecas uz Franciju un Itāliju, iekļauj šādu
tekstu:
–              
"Horvātijā:
društvo s ograničenom
odgovornošću, dioničko društvo,".
4.           32011 L 0035: Eiropas
Parlamenta un Padomes Direktīva 2011/35/ES (2011. gada
5. aprīlis) par akciju sabiedrību apvienošanos (OV L 110,
29.4.2011., 1. lpp.)
Direktīvas 1. panta 1. punktā
starp ierakstiem, kas attiecas uz Franciju un Itāliju, iekļauj
šādu tekstu:
"Horvātijā:
dioničko društvo.”
B.           GRĀMATVEDĪBAS
STANDARTI
1.           31978
L 0660: Padomes Ceturtā direktīva 78/660/EEK (1978. gada
25. jūlijs), kas pamatojas uz Līguma 54. panta
3. punkta g) apakšpunktu un attiecas uz noteiktu veidu
sabiedrību gada pārskatiem (OV L 222, 14.8.1978., 11. lpp.)
(a)         
Direktīvas 1. panta 1. punkta pirmo
daļu papildina ar šādu tekstu:
–              
"Horvātijā:
dioničko društvo,
društvo s ograničenom odgovornošću."
(b)         
Regulas 1. panta 1. punkta otrās
daļas beigās pievieno šādu tekstu:
“(bb) Horvātijā:
javno
trgovačko društvo, komanditno društvo".
2.           31983
L 0349: Padomes Septītā direktīva 83/349/EEK
(1983. gada 13. jūnijs), kas pamatojas uz Līguma
54. panta 3. punkta g) apakšpunktu un attiecas uz konsolidētajiem
pārskatiem (OV L 193, 18.7.1983., 1. lpp.)
Direktīvas 4. panta 1. punkta pirmo
daļu papildina ar šādu tekstu:
“(bb) Horvātijā:
dioničko društvo,
društvo s ograničenom odgovornošću."
[1]               OV L 112, 24.4.2012., 10. lpp.
[2]               OV L 112, 24.4.2012., 21. lpp.
[3]               OV L 112, 24.4.2012., 95. lpp.
[4]               OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.
[5]               OV L 26, 31.1.1977., 1. lpp.
[6]               OV L 222, 14.8.1978.,
11. lpp.
[7]               OV L 193, 18.7.1983., 1. lpp.
[8]               OV L 258, 1.10.2009.,
11. lpp.
[9]               OV L 258, 1.10.2009.,
20. lpp.
[10]               OV L 110, 29.4.2011.,
1. lpp.