CELEX: 32020L1833
Language: mt
Date: 2020-10-02 00:00:00
Title: Direttiva Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2020/1833 tat-2 ta’ Ottubru 2020 li temenda l-Annessi tad-Direttiva 2008/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-adattament għall-progress xjentifiku u tekniku li jkun sar (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

4.12.2020   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 408/1
               
            
         DIRETTIVA DELEGATA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/1833
         tat-2 ta’ Ottubru 2020
         li temenda l-Annessi tad-Direttiva 2008/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-adattament għall-progress xjentifiku u tekniku li jkun sar
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2008/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar it-trasport intern ta’ oġġetti perikolużi (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 8(1) tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     It-Taqsima I.1 tal-Anness I, it-Taqsima II.1 tal-Anness II u t-Taqsima III.1 tal-Anness III tad-Direttiva 2008/68/KE jirreferu għal dispożizzjonijiet stabbiliti fi ftehimiet internazzjonali dwar it-trasport intern ta’ oġġetti perikolużi bit-triq, bil-ferrovija u minn passaġġi fuq l-ilma interni kif definiti fl-Artikolu 2 ta’ dik id-Direttiva.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Id-dispożizzjonijiet ta’ dawk il-ftehimiet internazzjonali jiġu aġġornati kull sentejn. L-aħħar verżjonijiet emendati tagħhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2021, b’perjodu tranżizzjonali sat-30 ta’ Ġunju 2021.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     F’konformità mad-Dikjarazzjoni Politika Konġunta tat-28 ta’ Settembru 2011 tal-Istati Membri u tal-Kummissjoni dwar id-dokumenti ta’ spjegazzjoni (2), l-Istati Membri impenjaw ruħhom li f’każijiet ġustifikati, iżidu dokument wieħed jew iktar li jispjegaw ir-relazzjoni bejn il-komponenti ta’ direttiva u l-partijiet korrispondenti ta’ strumenti nazzjonali ta’ traspożizzjoni man-notifika tal-miżuri ta’ traspożizzjoni tagħhom.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Għalhekk jenħtieġ li t-Taqsima I.1 tal-Anness I, it-Taqsima II.1 tal-Anness II u t-Taqsima III.1 tal-Anness III tad-Direttiva 2008/68/KE jiġu emendati skont dan.
                  
               ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
         
            Artikolu 1
            Emendi għad-Direttiva 2008/68/KE
            Id-Direttiva 2008/68/KE hija emendata kif ġej:
            
                        1.
                     
                     
                        fl-Anness I, it-Taqsima I.1 hija sostitwita b’dan li ġej:
                        “I.1 ADR
                        Fl-Annessi A u B tal-ADR, kif applikabbli b’effett mill-1 ta’ Jannar 2021, huwa mifhum li l-frażi ‘parti kontraenti’ hija sostitwita bil-frażi ‘Stat Membru’ kif xieraq.”;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        fl-Anness II, it-Taqsima II.1 hija sostitwita b’dan li ġej:
                        “II.1 RID
                        Fl-Annessi tal-RID, kif applikabbli b’effett mill-1 ta’ Jannar 2021, huwa mifhum li l-frażi ‘Stat Kontraenti tal-RID’ hija sostitwita bil-frażi ‘Stat Membru’ kif xieraq.”;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        fl-Anness III, it-Taqsima III.1 hija sostitwita b’dan li ġej:
                        “III.1 ADN
                        Fir-Regolamenti annessi tal-ADN, kif applikabbli b’effett mill-1 ta’ Jannar 2021, kif ukoll l-Artikoli 3(f), 3(h), 8(1), 8(3) tal-ADN, huwa mifhum li l-frażi ‘parti kontraenti’ hija sostitwita bil-frażi ‘Stat Membru’ kif xieraq.”.
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Traspożizzjoni
            
               1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex ikun hemm konformità ma’ din id-Direttiva sa mhux iktar tard mit-30 ta’ Ġunju 2021. Għandhom jikkomunikaw it-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni minnufih.
               Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, fihom għandu jkun hemm referenza għal din id-Direttiva jew ikollhom referenza bħalha meta ssir il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif trid issir dik ir-referenza.
            
            
               2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
            
         
         
            Artikolu 3
            Dħul fis-seħħ
            Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Artikolu 4
            Destinatarji
            Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Ottubru 2020.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ĠU L 260, 30.9.2008, p. 13.
         
            (2)  ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.