CELEX: 52013PC0174
Language: cs
Date: 2013-04-03
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění z lodí a znečištění moří způsobeném zařízeními pro těžbu ropy nebo plynu

|
			
		
		
		52013PC0174
		
			Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění z lodí a znečištění moří způsobeném zařízeními pro těžbu ropy nebo plynu /* COM/2013/0174 final - 2013/0092 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1. CÍL
NÁVRHU
Evropská agentura pro námořní
bezpečnost (dále jen „agentura“ nebo „EMSA“), která byla zřízena v
roce 2002[1],
byla v roce 2004 pověřena úkoly v oblasti zasahování při
znečištění moří[2].
Tyto úkoly jsou dlouhodobé povahy, a aby je agentura mohla plnit
účinně a důsledně, potřebuje vhodné finanční
záruky vycházející z víceletého závazku. Zákonodárce EU proto v roce 2006
zavedl víceletý finanční rámec určený na činnost agentury v
oblasti zasahování při znečištění z lodí v období 2007 až 2013[3]. Tento legislativní návrh
usiluje o obnovení víceletého financování v období 2014 až 2020 v rámci nových
finančních výhledů[4].
2.
Odůvodnění navrhovaného opatření
2.1. Souvislosti
Důvodem pro vytvoření agentury
v roce 2002 byla rozsáhlá námořní havárie ropného tankeru ERIKA v
prosinci 1999, při níž došlo k rozsáhlému úniku ropy. Po úniku ropy
při nehodě ropného tankeru PRESTIGE v listopadu 2002 byla agentura
pověřena zvláštními úkoly a povinnostmi v oblasti zasahování
při znečištění z lodí. V říjnu 2004 přijala
agentura akční plán připravenosti na znečištění ropou a
odstraňování jeho následků (dále jen „akční plán“). V
červnu 2007 byl přijat druhý akční plán připravenosti na
znečištění nebezpečnými a škodlivými látkami a
odstraňování jeho následků (Action Plan for Hazardous and Noxious
Substances Pollution Preparedness and Response, dále jen „akční plán HNS“)[5]. Správní rada agentury EMSA
aktualizuje oba akční plány v rámci každoročních pracovních
programů agentury.
V březnu 2010 schválila správní rada
pětiletou strategii[6]
obsahující dvě témata, jež jsou relevantní pro zásahy při
znečištění z lodí: téma 8 rozvíjí úlohu agentury EMSA s ohledem
na nedovolené vypouštění škodlivých látek z lodí (otázky prosazování
právních předpisů, další posílení systému CleanSeaNet
začleněním informací o poloze lodí). Téma 12 se týká
připravenosti na znečištění moří a zasahování při
něm.
V říjnu 2010 navrhla Komise
změnu nařízení o agentuře EMSA, která mimo jiné stanoví výslovné
rozšíření činností souvisejících se zasahováním při
znečištění na nehody způsobené zařízeními pro
podmořskou těžbu ropy a plynu[7].
V daném návrhu se rovněž navrhuje rozšířit pomoc ze strany
agentury EMSA na země sousedící s EU, včetně činností
souvisejících se zasahováním při znečištění moří. V dubnu
2012 dosáhly Evropský parlament a Rada dohody ohledně návrhu a
nařízení přijaté v lednu 2013[8]
potvrzuje výše zmíněná ustanovení.
2.2. Současné úkoly agentury EMSA v
oblasti zasahování při znečištění moří
V souladu s nařízením č. 2038/2006 a
směrnicí 2005/35/ES o znečištění z lodí[9] má agentura v oblasti
zasahování při znečištění z lodí tyto tři hlavní úkoly:
a) Operační podpora členským
státům 
Agentura nabízí síť pohotovostních
plavidel pro zásah v případě úniku ropy, určených k doplnění
zásahové kapacity členských států postižených únikem. Poskytuje také
satelitní službu pro odhalování a monitorování úniků ropy nazvanou
„CleanSeaNet“ a informace o chemických únicích prostřednictvím
sítě „MAR-ICE“. Postižené pobřežní státy mohou v případě
úniku ropy požádat o zásah pohotovostních plavidel prostřednictvím
mechanismu civilní ochrany Společenství[10].
Díky pravidelné účasti členských států na vnitrostátních a regionálních
cvičeních je zajištěna bezproblémová integrace s jejich
mechanismy zásahu. 
b) Spolupráce a koordinace
Agentura udržuje styky s odborníky pro zásah v
případě znečištění z členských států, jakož i se
stávajícími regionálními dohodami a s Mezinárodní námořní organizací
(IMO).
c) Informace
Agentura shromažďuje, analyzuje a
rozšiřuje informace o osvědčených postupech, technikách a
inovacích v oblasti zasahování při znečištění moří.
 Shrnutí konkrétních výsledků (2007 – září 2012) 
 Níže jsou uvedeny klíčové služby, jež agentura EMSA poskytuje v oblasti připravenosti na znečištění moří a zasahování při něm, a související konkrétní výsledky, kterých bylo možné využít díky stávajícímu víceletému finančnímu rámci. 
 Síť pohotovostních plavidel pro zásah v případě úniku ropy: 
 V současné době je v platnosti 16 smluv, které upravují všechny regionální mořské oblasti okolo Evropské unie. Do 24 hodin lze souběžně mobilizovat 18 plavidel, jejichž průměrná skladovací kapacita odstraněné ropy je přibližně 3500 m3. || Od roku 2007 se plavidla agentury EMSA zúčastnila 36 mezinárodních (přeshraničních) operačních cvičení. Účast na cvičeních usnadňuje integraci služeb agentury EMSA do mechanismů zásahu v členských státech. 
 CleanSeaNet 
 Od dubna 2007, kdy byla zavedena služba družicového snímkování, bylo dodáno více než 12000 družicových snímků, což v průměru představuje více než 2000 snímků ročně. || Bylo monitorováno přes miliardu km2. || Členské státy potvrdily, že díky dohledu „na místě“ bylo ročně zjištěno přibližně 200 případů nezákonného vypouštění škodlivých látek. 
 Zasahování v případě nežádoucích příhod 
 Od roku 2007 poskytla agentura EMSA v 25 případech nežádoucích příhod své služby při zasahování při znečištění moří. Podpora poskytnutá při mimořádných událostech postiženým pobřežním státům zahrnovala: plavidla pro zásahy, družicové snímky, aktivaci sítě MAR-ICE a odborné konzultace na místě. || Podpora poskytnutá při mimořádných událostech zahrnuje 4 případy mobilizace zásahových plavidel v Evropě. || Podpora poskytnutá při mimořádných událostech zahrnuje 1 případ poskytnutí vybavení Spojeným státům americkým při ropné katastrofě na plošině Deepwater Horizon. 
 Osvědčené postupy: rozvoj a propagace 
 Agentura EMSA uspořádala 20 odborných seminářů a setkání odborníků. (Do tohoto počtu nejsou započítána pravidelná školení pro odpovědné úředníky členských států týkající se systému CleanSeaNet a/nebo jednání s provozovateli plavidel zapojenými do této sítě.) || Bylo zveřejněno 7 inventářů ohledně různých aspektů politik, které členské státy vypracovaly v oblasti připravenosti na znečištění a zasahování při něm. || Zavedení programu výměny státních zaměstnanců „EMPOLLEX“, který od svého zahájení v červnu 2008 umožnil výměnu 21 odborníků z členských států. || Vyvinutí nástroje pro rozhodování při zásahu, uplatňovaný v případě používání dispersantů během nežádoucích příhod. V případě potřeby koordinace specifických studií (např. studie o vypouštěcích zařízeních, studie o bezpečné platformě: vypracování požadavků, která musí plavidla splňovat při provozu v nebezpečném prostředí) 
2.3. Budoucí úkoly
Jak je uvedeno výše, byla agentura EMSA poté,
co v lednu 2013 vstoupily v platnost změny zřizovacího
nařízení, pověřena těmito novými úkoly v oblasti zasahování
při znečištění:
a) činnosti, které agentura EMSA
v současnosti provádí v oblasti zásahů při
„znečištění loděmi“, budou zahrnovat rovněž zásahy při
„znečištění moře způsobeném zařízeními na těžbu
ropy a zemního plynu“,
b) stávající síť CleanSeaNet provozovaná
agenturou EMSA bude rovněž kontrolovat „rozsah a ekologický dopad
znečištění moří ropou způsobeného zařízeními pro
těžbu ropy nebo plynu“,
c) stávající zeměpisná působnost
(členské státy a přistupující země) se rozšiřuje i na
„všechny evropské sousední partnerské země a země, které se
účastní Pařížského memoranda o porozumění o státní
přístavní inspekci“. Plavidla agentury EMSA tak mohou být použita na celém
území regionálních mořských oblastí Unie.
Komise navrhuje, aby vyčleněná
částka byla použita pouze na první dva nové úkoly, přičemž by
prostředky měly být vyčleněny nejprve na zahájení
těchto nových úkolů, aniž by byly dotčeny úkoly stávající. Třetí
nový úkol by byl financován ze stávajících programů EU pro země, na
něž se vztahuje politika rozšíření a evropská politika sousedství
(program SAFEMED pro Středozemní moře a programy prováděné v
rámci iniciativy TRACECA v případě Černého moře). Z
hlediska řízení programu a z hlediska rozpočtu se považuje za
vhodnější financovat tento nový úkol ve stávajícím rámci podpory
poskytované EU těmto zemím. 
2.4. Hodnocení současných
činností, které agentura EMSA provádí v oblasti zasahování při
znečištění
V souladu s nařízením č. 1406/2002
předložila agentura zprávy o finančním plnění akčních
plánů do 31. ledna každého roku až do roku 2012. Tyto zprávy jsou k
dispozici na internetových stránkách agentury. Od roku 2013 bude podávání zpráv
začleněno do výroční zprávy o činnosti agentury.
Vedle toho předložila Komise v
květnu 2011 zprávu o provádění nařízení (ES) č. 2038/2006[11]. Podkladem pro tuto zprávu je
komplexní příspěvek vypracovaný agenturou EMSA, který stvrdila její
správní rada, včetně konzultace se zúčastněnými stranami a podrobných
scénářů[12].
Na činnost agentury dohlíží správní rada agentury EMSA (zejména
schvalováním pracovního programu, rozpočtu a výroční zprávy),
Účetní dvůr a rozpočtový orgán udělením absolutoria.
Z těchto hodnocení lze vyvodit dva hlavní
závěry: 
1) rozpočet určený na zasahování
při znečištění je přiměřený a 
2) financovaná opatření jsou
nákladově efektivní, mají přidanou hodnotu a jsou vhodně
řízena.
2.5. Hodnocení ex ante
navrhovaných činností
Bylo provedeno hodnocení ex ante, které
je připojeno k tomuto návrhu (dokument SEK(2013) xxx). Hodnocení potvrzuje
užitečnost a účinnost víceletého finančního rámce a stanoví
částku, která má být vyčleněna.
3.           Právní
stránka návrhu
3.1.        Právní základ
Právním základem návrhu je čl. 100 odst.
2 Smlouvy o fungování Evropské unie, který byl použit jako právní základ pro
nařízení č. 2038/2006 v rámci předchozí verze smlouvy.
3.2.        Zásady subsidiarity a
proporcionality
Zásady subsidiarity a proporcionality jsou
plně dodrženy, neboť činnost agentury představuje evropský
prvek diferencovaného systému zasahování při znečištění z lodí a
zařízení na moři. Většinu svých činností provádí agentura
na základě žádostí z postižených pobřežních států. Úzkou
koordinaci na regionální úrovni dokládá i skutečnost, že EU je smluvní
stranou těchto regionálních organizací: 
·                        
Úmluva o ochraně mořského prostředí
oblasti Baltského moře (Helsinská úmluva revidovaná v roce 1992); 
·                        
Úmluva o ochraně Středozemního moře
před znečišťováním (Barcelonská úmluva) a četné
protokoly této smlouvy; 
·                        
Dohoda o spolupráci při boji proti
znečištění Severního moře ropou a jinými škodlivými látkami
(Bonnská dohoda); 
·                        
Úmluva o ochraně mořského prostředí
severovýchodního Atlantiku (úmluva OSPAR); 
·                        
Dohoda o spolupráci při ochraně
pobřeží a vod severovýchodního Atlantiku před znečišťováním
(Lisabonská dohoda), spolu s jejím dodatkovým protokolem, který zatím
nevstoupil v platnost. 
Unie rovněž vyjednává přistoupení k
Úmluvě o ochraně Černého moře před
znečištěním (Bukurešťské úmluvě).
3.3.        Volba nástroje
Nařízení je nejvhodnějším právním
nástrojem k zavedení víceletého finančního rámce. Tento nástroj byl zvolen
již v roce 2006.
4.           Rozpočtové
důsledky
S ohledem na výše uvedené Komise navrhuje
opětné stanovení víceletého finančního rámce na období od 1. ledna
2014 do 31. prosince 2020, který by byl začleněn do rozpočtu
Unie a shodoval by se s novým víceletým finančním rámcem. V souladu
s balíčkem předloženým Komisí v červnu 2011 („Rozpočet
– Evropa 2020“) a v souladu se současnou praxí by měla být
částka pocházet z okruhu 1 „Inteligentní růst podporující
začlenění“. Komise tedy navrhuje vyčlenit pro uvedené období
částku 160,5 milionů EUR. Další podrobnosti jsou uvedeny v
přiloženém legislativním finančním výkazu a hodnocení ex ante.
Roční částky by měly být schvalovány rozpočtovým orgánem v
souladu s rozpočtovým postupem.
5.           Obsah
návrhu
Návrh vychází ze struktury nařízení
č. 2038/2006, přičemž zahrnuje i nezbytné úpravy. Tvoří ho
těchto 8 článků:
·                        
Článek 1: Cíl
·                        
Článek 2: Definice
·                        
Článek 3: Oblast působnosti
·                        
Článek 4: Financování z prostředků
Unie
·                        
Článek 5: Sledování stávajících kapacit
·                        
Článek 6: Ochrana finančních zájmů
Unie
·                        
Článek 7: Hodnocení v polovině období
·                        
Článek 8: Vstup v platnost
2013/0092 (COD)
Návrh
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY
o víceletém financování činnosti
Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování
při znečištění z lodí a znečištění moří
způsobeném zařízeními pro těžbu ropy nebo plynu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu vnitrostátním
parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[13],
s ohledem na stanovisko Výboru
regionů[14],
v souladu s řádným
legislativním postupem[15],
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nařízením Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002[16] byla zřízena Evropská
agentura pro námořní bezpečnost (dále jen „agentura“) za účelem
zajištění vysoké, jednotné a účinné úrovně námořní
bezpečnosti a prevence znečištění z lodí.
(2)       Po haváriích v evropských
vodách, zejména havárii ropných tankerů „Erika“ a „Prestige“,
pověřilo nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
724/2004 ze dne 31. března 2004[17],
kterým se změnilo nařízení (ES) č. 1406/2002, agenturu úkoly v oblasti
prevence znečištění z lodí a zasahování při něm.
(3)       Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 100/2013 ze dne 15. ledna 2013[18], kterým se mění
nařízení (ES) č. 1406/2002, pověřilo agenturu úkoly
týkajícími se zasahování při znečištění moří
způsobeném zařízeními pro těžbu ropy nebo plynu a rozšířilo
služby poskytované agenturou i na země, na které se vztahuje politika
rozšíření a evropská politika sousedství.
(4)       Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 2038/2006 ze dne 18. prosince 2006[19] zavedlo víceleté financování
činností Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti
zasahování při znečištění z lodí, jehož platnost končí dnem
31. prosince 2013.
(5)       Za účelem provádění
úkolů týkajících se prevence znečištění z lodí a zasahování
při něm přijala správní rada agentury dne 22. října
2004 akční plán týkající se připravenosti na znečištění
ropou a zasahování při něm, jenž stanoví činnosti agentury
v oblasti zasahování při znečištění ropou a jehož cílem je
optimální využití finančních zdrojů, které má agentura
k dispozici. Dne 12. června 2007 přijala správní rada akční
plán připravenosti na znečištění nebezpečnými a škodlivými
látkami a odstraňování jeho následků. V souladu s článkem 15
nařízení č. 1406/2002 jsou oba akční plány každoročně
aktualizovány prostřednictvím ročního pracovního programu agentury.
(6)       Činnost agentury v
oblasti zasahování při znečištění, jak ji vymezuje akční
plán, zahrnuje činnosti související s informacemi, spoluprací a
koordinací, a především s operační pomocí postiženým
státům, a to poskytnutím – na požádání – dalších zásahových plavidel pro
boj se znečištěním ropou nebo s jinými formami znečištění,
například se znečištěním nebezpečnými a škodlivými látkami.
Agentura by měla věnovat zvláštní pozornost těm oblastem, které
byly označeny za nejzranitelnější, aniž by přitom odepírala
pomoc jakékoli jiné oblasti, která ji bude potřebovat.
(7)       Činnosti agentury v této
oblasti by neměly pobřežní státy zbavit jejich povinnosti mít
příslušné funkční mechanismy pro zasahování při
znečištění a měly by dodržovat stávající ujednání o spolupráci,
která stanoví vzájemnou pomoc v případě nežádoucích příhod
znečištění moře. Unie vstoupila do různých regionálních
organizací a chystá se přistoupit do dalších regionálních organizací.
(8)       Činnost agentury by
měla být koordinována s činnostmi dvoustranných a regionálních
dohod, ke kterým Unie přistoupila. V případě
znečištění moře v důsledku nežádoucí příhody by
agentura měla pomoci postiženému státu (postiženým státům), do jehož
pravomoci provádění sanačních činností spadá.
(9)       Agentura by měla hrát
aktivní úlohu v udržování a dalším rozvoji služby družicového snímkování pro
účely dohledu, včasného odhalení znečištění a identifikace
lodí nebo zařízení pro těžbu ropy a plynu, které jsou za něj
odpovědné. Tento systém by měl zlepšit dostupnost údajů a
účinnost zásahů při znečištění.
(10)     Dodatečné prostředky
poskytované agenturou postiženým státům by měly být dány k dispozici
prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Společenství
vytvořeného rozhodnutím Rady 2007/779/ES, Euratom ze dne 8. listopadu 2007[20].
(11)     Aby bylo zajištěno
důkladné provádění, měla by agentura mít k dispozici
funkční a nákladově efektivní systém pro financování zejména své
operační pomoci členským státům.
(12)     Je proto třeba poskytnout
finanční záruky pro financování úkolů svěřených
agentuře v oblasti zasahování při znečištění a
souvisejících akcí, které by vycházely z víceletého závazku. Výše
ročních příspěvků Unie by měla být stanovena
rozpočtovým orgánem v souladu s ročním rozpočtovým procesem.
(13)     Částky, které je
třeba vyčlenit na financování zásahů při
znečištění, by se v souladu s novým víceletým finančním
rámcem měly vztahovat na období od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2020. Je
tedy třeba poskytnout finanční prostředky na stejné období.
(14)     Podpora, kterou agentura
poskytuje zemím, na něž se vztahuje politika rozšíření a evropská
politika sousedství, by měla být financována ze stávajících programů
Unie pro tyto země, nelze ji tedy považovat za součást tohoto
víceletého finančního rámce.
(15)     K zajištění optimálního
rozdělení finančních závazků a ke zohlednění veškerých
změn týkajících se zásahů proti znečištění z lodí je
nezbytné zajistit trvalé sledování konkrétních potřeb zásahů tak, aby
bylo možné roční finanční závazky těmto potřebám
přizpůsobit.
(16)     V souladu s nařízením
(EU) č. 100/2013, kterým se mění nařízení č. 1406/2002 by
agentura měla ve své výroční zprávě podat zprávu o
finančním plnění víceletého rámce,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Předmět
Tímto nařízením se stanoví podrobná
pravidla pro finanční příspěvky Unie do rozpočtu Evropské
agentury pro námořní bezpečnost za účelem provádění
úkolů, které jí byly svěřeny v oblasti zasahování při
znečištění z lodí a ze zařízení pro podmořskou
těžbu ropy a plynu, podle článků 1 a 2 nařízení (ES)
č. 1406/2002.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí
tyto definice:
a) „ropou“ se rozumí ropné látky v jakékoli
podobě, včetně surové ropy, topného oleje, kalu, ropného odpadu
a rafinovaných produktů, jak stanoví Mezinárodní úmluva o pohotovosti a spolupráci
při ropném znečištění a boji proti němu z roku 1990;
b) „nebezpečnými a škodlivými látkami“ se
rozumí všechny látky s výjimkou ropy, u kterých je, pokud se vyskytnou v
mořském prostředí, pravděpodobnost, že budou představovat
nebezpečí pro lidské zdraví, ublíží živým zdrojům a mořskému
životu, poškodí rekreační využití nebo naruší další legitimní využití
moře, jak stanoví Protokol o připravenosti, reakci a spolupráci
při znečištění nebezpečnými a škodlivými látkami z roku
2000.
Článek 3
Oblast působnosti
Agentuře se poskytne finanční
příspěvek Unie uvedený v článku 1 na financování činností v oblasti
zasahování při znečištění z lodí a znečištění
moří způsobeném zařízeními pro podmořskou těžbu ropy a
plynu, které jsou uvedeny v jejích akčních plánech připravenosti na
znečištění nebezpečnými a škodlivými látkami a odstraňování
jeho následků, zejména ty činnosti, které se týkají:
a) informací, zejména shromažďování,
analýzy a šíření osvědčených postupů, technik a inovací,
jako jsou nástroje na sledování vyprazdňování nádrží lodí a nástroje pro
monitorování mořských těžebních plošin v souvislosti s
provozními a náhodnými úniky škodlivých látek;
b) spolupráce a koordinace a poskytování
technické a vědecké pomoci členským státům a Komisi v rámci
příslušných činností mechanismu civilní ochrany EU, Mezinárodní
námořní organizace a příslušných regionálních dohod;
c) operační pomoci a podpory poskytované
na vyžádání, včetně dodatečných prostředků, jako jsou
např. pohotovostní plavidla na odstraňování znečištění,
družicové snímkování a zařízení, zásahy při znečištění
prováděné postiženými státy v případě havarijního nebo úmyslného
znečištění z lodí nebo znečištění moří
způsobeného zařízeními pro podmořskou těžbu ropy a plynu.
Článek 4
Financování z prostředků Unie
Finanční krytí na provádění
úkolů uvedených v článku 3 v období od 1. ledna 2014 do 31. prosince
2020 činí 160 500 000 EUR vyjádřeno v běžných cenách.
Roční položky určí rozpočtový
orgán v mezích finančního rámce. V této souvislosti musí být zaručeno
nezbytné financování operační pomoci členským státům podle
čl. 3 písm. c).
Článek 5
Sledování stávajících kapacit
Pro účely stanovení požadavků na
poskytování operační pomoci agenturou, jako např. dodatečných
plavidel na odstraňování znečištění, bude agentura
pravidelně vypracovávat seznam veřejných a případně
soukromých mechanismů pro zásahy při znečištění a souvisejících
kapacit pro zásahy v jednotlivých regionech Unie.
Členské státy poskytnou agentuře
informace nezbytné pro vypracování tohoto seznamu. 
Správní rada agentury tento seznam zohlední
předtím, než v rámci ročních pracovních programů rozhodne o
činnostech agentury v oblasti zásahů při
znečištění. 
Článek 6
Ochrana finančních zájmů Unie
1. Komise i agentura zajistí, aby při
provádění činností financovaných podle tohoto nařízení byly
finanční zájmy Unie chráněny prostřednictvím opatření
zabraňujících podvodům, korupci a jakémukoli dalšímu protiprávnímu
jednání, a to účinnými kontrolami, zpětným získáváním neoprávněně
vyplacených částek a v případě zjištění
nesrovnalostí i účinnými, přiměřenými a odrazujícími
sankcemi v souladu s nařízeními Rady (ES, Euratom) č. 2988/95[21] a (Euratom, ES) č.
2185/96[22]
a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999[23].
2. U činností Unie financovaných podle
tohoto nařízení se nesrovnalostí uvedenou v čl. 1
odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 2988/95 rozumí jakékoli
porušení právního předpisu Unie nebo jakékoli nesplnění smluvní povinnosti
vyplývající z jednání nebo opomenutí hospodářského subjektu,
v důsledku kterého je nebo by mohl být z důvodu
neoprávněného výdaje poškozen souhrnný rozpočet Evropské unie nebo
rozpočty jí spravované.
3. Komise a agentura v rámci svých oblastí
působnosti zajistí, aby při financování činností Unie v rámci
tohoto nařízení bylo v poměru k nákladům dosaženo nejlepší
hodnoty.
Článek 7
Hodnocení v polovině období
Do 31. prosince 2017 předloží Komise
Evropskému parlamentu a Radě zprávu o provádění tohoto nařízení
vypracovanou na základě údajů poskytnutých agenturou. Zpráva, jejímž
vypracováním není dotčena úloha správní rady agentury, uvede výsledky
použití příspěvku Unie uvedeného v článku 4, pokud jde o
finanční závazky a výdaje v období od 1. ledna 2014 do 31. prosince
2016.
Na základě této zprávy může Komise
případně navrhnout změny tohoto nařízení, zejména s cílem
zohlednit vědecký pokrok v oblasti boje proti znečištění z lodí
a znečištění moří způsobenému zařízeními pro
těžbu ropy a plynu, zejména znečištění ropou nebo
nebezpečnými a škodlivými látkami.
Článek 8
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost
dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto
nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech
členských státech.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
[…]                                                                […]
LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO
NÁVRHY
1.           RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU
1.1.        Název návrhu/podnětu 
Návrh
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) o víceletém financování
činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti
zasahování při znečištění z lodí a znečištění
moří způsobeném zařízeními pro těžbu ropy a plynu
1.2.        Příslušné oblasti
politik podle členění ABM/ABB[24]
06:
Energetika a doprava
0602:
Vnitrozemská, letecká a námořní dopravní politika
060202:
Evropská agentura pro námořní bezpečnost
06020203:
Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti
znečištění
Provádění
ustanovení týkajících se zasahování při znečištění z lodí a
znečištění moří způsobeném zařízeními pro těžbu
ropy a plynu
1.3.        Povaha návrhu/podnětu

x Návrh/podnět
se týká nové akce 
¨ Návrh/podnět se
týká nové akce následující po pilotním projektu / přípravné akci[25] 
¨ Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce 
¨ Návrh/podnět se
týká akce přesměrované na jinou akci 
1.4.        Cíle
1.4.1.     Víceleté strategické cíle
Komise sledované návrhem/podnětem 
Cíle/přidaná
hodnota EU v souladu se strategií Evropa 2020: 
Agentura
přispívá k bezpečné a udržitelné námořní dopravě v
zájmu hospodářství a občanů EU. Je to plně v souladu
se třemi prioritami strategie Evropa 2020:
–
Inteligentní růst: rozvoj hospodářství založený na znalostech a
inovacích. Agentura přispívá k rozvoji co nejvyšších technických
norem pro plavidla a podporuje tím znalosti a inovace.
–
Udržitelný růst: podpora konkurenceschopnější a ekologičtější
ekonomiky méně náročné na zdroje. Agentura přispívá
k zabránění znečistění z lodí a reakci na
znečištění moře v různých oblastech. Lodní doprava
přispěje k cílům stěžejní iniciativy „Evropa
účinněji využívající zdroje“. Agentura bude hrát úlohu
v odvětvovém plnění.
–
Růst podporující začlenění: podpora ekonomiky s vysokou
zaměstnaností, jež se bude vyznačovat sociální a územní soudržností.
Pokud jde o ostrovy a nejvzdálenější regiony, námořní doprava je
důležitý prvek pro zajištění územní soudržnosti a integrace do EU.
Agentura přispívá k zajištění bezpečné a udržitelné
námořní dopravy EU.
1.4.2.     Specifické cíle a
příslušné aktivity ABM/ABB 
Rozpočtová oblast 06 02, specifický cíl č. 3    Zvýšení bezpečnosti dopravy
Dotčené aktivity ABM/ABB 06020302 Evropská
agentura pro námořní bezpečnost
1.4.3.     Očekávané výsledky a
dopady
Upřesněte
účinky, které by návrh/podnět měl mít na příjemce / cílové
skupiny.
Poskytnout
v rámci víceleté perspektivy finanční záruku na činnosti agentury v
oblasti zasahování při znečištění
1.4.4.     Ukazatele výsledků a
dopadů 
Upřesněte
ukazatele, podle kterých je možno sledovat uskutečňování
návrhu/podnětu.
EMSA
zavedla ukazatele výkonnosti, které jsou zveřejněny v jejích
ročních pracovních programech. Trvale je sleduje správní rada. Výroční
zprávy agentury jsou hlavním nástrojem pro sledování.
1.5.        Odůvodnění
návrhu/podnětu 
1.5.1.     Potřeby, které mají být
uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontu 
Umožnit
agentuře EMSA uzavírat víceleté smlouvy a provádět nezbytné plánování
rozpočtu.
1.5.2.     Přidaná hodnota ze
zapojení EU
Zapojení
EU je stanoveno v nařízení č. 1406/2002, kterým se zřizuje
agentura EMSA, ve znění pozdějších předpisů; tento návrh
zajistí přidanou hodnotu tím, že umožní lepší plánování a využívání
finančních prostředků EU.
1.5.3.     Závěry vyvozené z
podobných zkušeností v minulosti
Zvláštní
vyhodnocení provedené agenturou EMSA v roce 2008 a také obecné hodnocení
agentur EU v roce 2009 prokázalo přidanou hodnotu, kterou agentura
poskytuje. 
Komise
předložila v květnu 2011 svou zprávu v polovině období (dokument
KOM(2011)286), jak stanoví článek 8 nařízení č. 2038/2006.
Útvar
interního auditu Komise (IAS) provedl v roce 2009 zvláštní audit týkající se
sítě pohotovostních plavidel pro zásah v případě úniku ropy.
1.5.4.     Provázanost a možná
součinnost s dalšími finančními nástroji
Návrh
je v souladu s politikou EU v oblasti námořní bezpečnosti a
právními předpisy EU, zejména s nařízením č. 100/2013, kterým se
zřizuje agentura EMSA a reviduje mandát agentury (viz KOM(2010)611). Návrh
navazuje na nařízení č. 2038/2006, jehož platnost skončí koncem
roku 2013.
1.6.        Doba trvání akce a
finanční dopad 
x Časově omezený návrh/podnět 
–     
x Návrh/podnět s platností od 1. ledna 2014 do 31. prosince
2020
–     
x Finanční dopad od roku 2014 do roku 2020 (plus neprovedené
platby)
o Časově neomezený návrh/podnět
1.7.        Předpokládaný
způsob řízení[26] 
¨ Přímé centralizované řízení Komisí 
x Nepřímé centralizované řízení, při kterém jsou úkoly plnění rozpočtu
svěřeny:
–     
¨  výkonným agenturám 
–     
x subjektům zřízeným Společenstvími[27] 
–     
¨  vnitrostátním veřejnoprávním subjektům / subjektům
pověřeným výkonem veřejné služby 
–     
¨  osobám pověřeným prováděním zvláštních opatření
podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii a označeným v příslušném
základním právním aktu ve smyslu článku 49 finančního nařízení 
¨ Sdílené řízení
s členskými státy 
¨ Decentralizované řízení s třetími zeměmi 
¨ Společné řízení s mezinárodními organizacemi (upřesněte)
2.           SPRÁVNÍ OPATŘENÍ 
2.1.        Pravidla pro sledování a
podávání zpráv 
Upřesněte
četnost a podmínky.
Všechny
agentury EU pracují na základě přísného monitorovacího systému za
účasti útvaru vnitřního auditu, útvaru vnitřního auditu Komise,
správní rady, Komise, Účetního dvora a rozpočtového orgánu.
Tento systém stanovený v nařízení, kterým se zřizuje agentura
EMSA, se bude uplatňovat i nadále.
2.2.        Systém řízení a kontroly

2.2.1.     Zjištěná rizika 
Žádná
2.2.2.     Předpokládané metody
kontroly 
Nepoužije
se
2.3.        Opatření k zamezení
podvodů a nesrovnalostí 
Upřesněte
stávající či předpokládaná preventivní a ochranná opatření.
Opatření
proti podvodům podle článku 20 nařízení, kterým se zřizuje
agentura EMSA, se budou uplatňovat i nadále. Vedle toho obsahuje návrh
zvláštní článek o ochraně finančních zájmů Unie.
3.           ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD
NÁVRHU/PODNĚTU 
3.1.        Okruhy víceletého
finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové linie 
·      Stávající výdajové rozpočtové linie 
V pořadí
okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových linií.
 Okruh víceletého finančního rámce || Rozpočtová linie || Druh výdajů || Příspěvek 
 Číslo [Popis…...….] || RP/NRP ([28]) || ze zemí ESVO[29] || z kandidátských zemí[30] || ze třetích zemí || ve smyslu čl. 18 odst. 1 písm. aa) finančního nařízení 
 1a || 06.02.03.02 [Příspěvek k hlavě III EMSA Opatření proti znečištění] || RP || ANO || NE || NE || NE 
3.2.        Odhadovaný dopad na výdaje

3.2.1.     Odhadovaný souhrnný dopad na
výdaje 
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná
místa) v běžných cenách
 Okruh příštího víceletého finančního rámce: || 1 || Inteligentní růst podporující začlenění || 
 || GŘ: MOVE (DOPRAVA) ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || CELKEM 
 ||  Operační prostředky ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Číslo rozpočtové linie 06.02.03.02 || Závazky || (1) || 19,675 || 20,600 || 21,600 || 22,800 || 24,675 || 25,050 || 26,100 || 160,500 
 || Platby || (2) || 19,926 || 22,239 || 23,318 || 20,245 || 23,268 || 23,833 || 25,175 || 158,004 
 || Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[31] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Číslo rozpočtové linie: nepoužije se ||   || (3) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 || CELKEM prostředky pro GŘ MOVE || Závazky || = 1 + 3 || 19,675 || 20,600 || 21,600 || 22,800 || 24,675 || 25,050 || 26,100 || 160,500 
 || Platby || = 2 + 3 || 19,926 || 22,239 || 23,318 || 20,245 || 23,268 || 23,833 || 25,175 || 158,004 
 ||  Operační prostředky CELKEM || Závazky || (4) || 19,675 || 20,600 || 21,600 || 22,800 || 24,675 || 25,050 || 26,100 || 160,500 
 || Platby || (5) || 19,926 || 22,239 || 23,318 || 20,245 || 23,268 || 23,833 || 25,175 || 158,004 
 ||  CELKEM prostředky správní povahy financované z rámce na specifické programy || (6) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 || CELKEM prostředky z OKRUHU 1 víceletého finančního rámce || Závazky || = 4 + 6 || 19,675 || 20,600 || 21,600 || 22,800 || 24,675 || 25,050 || 26,100 || 160,500 
 || Platby || = 5 + 6 || 19,926 || 22,239 || 23,318 || 20,245 || 23,268 || 23,833 || 25,175 || 158,004 
 Okruh víceletého finančního rámce: || 5 || „Správní výdaje“ 
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || CELKEM 
 GŘ: MOVE (DOPRAVA) || 
  Lidské zdroje || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
  Ostatní správní výdaje || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 GŘ MOVE CELKEM || Prostředky || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 CELKEM prostředky z OKRUHU 5 víceletého finančního rámce || (Závazky celkem = platby celkem) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || CELKEM 
 CELKEM prostředky z OKRUHU 1 až 5 víceletého finančního rámce || Závazky || 19,675 || 20,600 || 21,600 || 22,800 || 24,675 || 25,050 || 26,100 || 160,500 
 Platby || 19,926 || 22,239 || 23,318 || 20,245 || 23,268 || 23,833 || 25,175 || 158,004 
3.2.2.     Odhadovaný dopad na
operační prostředky 
–     
¨  Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních
prostředků 
–     
x Návrh/podnět vyžaduje využití operačních
prostředků, jak je vysvětleno dále:
Prostředky na závazky v milionech EUR
(zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
 Uveďte cíle a výstupy   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || CELKEM 
 VÝSTUPY 
 Druh výstupu || Průměrné náklady výstupu || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Počet výstupů || Náklady || Celkový počet výstupů || Celkem Náklady 
 Zvýšení bezpečnosti dopravy ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Síť zásahových plavidel[32] || Počet plavidel, která jsou k dispozici pro souběžnou mobilizaci || Přibližně 0,95 mil. EUR/plavidlo/rok || 19 || 15,620 || 19 || 16,150 || 19 || 17,100 || 19 || 17,600 || 19 || 19,975 || 19 || 20,000 || 19 || 21,000 || 19 || 127,445 
 CleanSeaNet || Počet družicových snímků zpracovaných za rok || Přibližně 2.05 EUR na satelitní snímek || 2000 || 3,605 || 2000 || 3,850 || 2000 || 3,900 || 2000 || 4,550 || 2000 || 4,050 || 2000 || 4,350 || 2000 || 4,400 || 14,000 || 28,705 
 Spolupráce a koordinace / informace || Činnosti s členskými státy, včetně školení a studií || Nelze vyčíslit || Nepoužije se || 0,450 || Nepoužije se || 0,600 || Nepoužije se || 0,600 || Nepoužije se || 0,650 || Nepoužije se || 0,650 || Nepoužije se || 0,700 || Nepoužije se || 0,700 || Nepoužije se || 4,350 
 NÁKLADY CELKEM ||   || 19,675 ||   || 20,600 ||   || 21,600 ||   || 22,800 ||   || 24,675 ||   || 25,050 ||   || 26,100 ||   || 160,500 
3.2.3.     Odhadovaný dopad na
prostředky správní povahy
3.2.3.1.  Shrnutí 
–     
x Návrh/podnět nevyžaduje využití správních prostředků 
–     
o  Návrh/podnět vyžaduje využití správních prostředků,
jak je vysvětleno dále:
v milionech EUR
(zaokrouhleno na 3 desetinná místa)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || CELKEM 
 OKRUH 5 víceletého finančního rámce ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Lidské zdroje || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Ostatní správní výdaje || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Mezisoučet za OKRUH 5 víceletého finančního rámce || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 CELKEM || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
3.2.3.2.   Odhadované potřeby v
oblasti lidských zdrojů 
–     
x Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojů 
–     
o  Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je
vysvětleno dále:
3.2.4.     Soulad se stávajícím víceletým
finančním rámcem 
–     
o  Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním
rámcem.
–     
¨  Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého
finančního rámce.
Upřesněte požadovanou změnu,
dotčené rozpočtové linie a odpovídající částky.
Návrh se týká víceletého finančního rámce na období
2014 až 2020.
–     
¨  Návrh/podnět vyžaduje použití nástroje pružnosti nebo změnu
víceletého finančního rámce[33].
Upřesněte potřebu, dotčené
rozpočtové okruhy a linie a odpovídající částky.
3.2.5.     Příspěvky
třetích stran 
–     
Návrh/podnět počítá se spolufinancováním
podle následujícího odhadu:
prostředky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3
desetinná místa)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Celkem 
 Příspěvek ESVO od Norska a Islandu vypočtený na 2 % rozpočtu || 0,472 || 0,407 || 0,466 || 0,407 || 0,481 || 0,481 || 0,496 || 3,210 
 Spolufinancované prostředky CELKEM || 20,147 || 21,007 || 22,066 || 23,207 || 25,156 || 25,531 || 26,596 || 163,710 
3.3.        Odhadovaný dopad na
příjmy 
–      Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.
[1]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura
pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1).
[2]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
724/2004 ze dne 31. března 2004 (Úř. věst. L 129, 31.4.2004, s.
1).
[3]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
2038/2006 ze dne 18. prosince 2006 o víceletém financování činnosti
Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování
při znečištění z lodí a o změně nařízení
(ES) č. 1406/2002 (Úř. věst. L 394, 30.12.2006, s. 1. Viz
rovněž oprava v Úř. věst. L 30, 3.2.2007, s. 12).
[4]               „Rozpočet – Evropa 2020“ KOM(2011)500 a
KOM(2011)398, oba dokumenty ze dne 29. června 2011.
[5]               Oba akční plány jsou k dispozici na internetové
stránce EMSA:                
http://www.emsa.europa.eu/opr-documents/action-plans.html

[6]               Dokument je k dispozici na internetové stránce agentury
EMSA:              
http://www.emsa.europa.eu/documents/item/145-emsa-5-year-strategy.html

[7]               KOM(2010)611, 28.10.2010.
[8]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
100/2013 ze dne 15. ledna 2013, kterým se mění nařízení (ES) č.
1406/2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní
bezpečnost.
[9]               Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/35/ES ze
dne 7. září 2005 o znečištění z lodí a o zavedení
sankcí za protiprávní jednání (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 11.).
[10]             Rozhodnutí Rady 2007/779/ES ze dne 8. listopadu 2007 o
vytvoření mechanizmu civilní ochrany Společenství (Úř.
věst. L 314, 1.12.2007, s. 9).
[11]             KOM(2011)286, 23.5.2011.
[12]             Příspěvek agentury EMSA je k dispozici na
internetové adrese http://www.emsa.europa.eu/opr-documents/item/617-multi-annual-funding-mid-term-report-emsas-contribution.html

[13]             Úř. věst. C …, …, s. ….
[14]             Úř. věst. C …, …, s. ….
[15]             Úř. věst. C …, …, s. ….
[16]             Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1.
[17]             Úř. věst. L 129, 31.4.2004, s. 1.
[18]             Úř. věst. L 39, 9.2.2013, s. 30.
[19]             Úř. věst. L 394, 30.12.2006, s. 1.
[20]             Úř. věst. L 314, 1.12.2007, s. 9.
[21]             Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.
[22]             Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
[23]             Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
[24]             ABM: řízení podle činností (Activity-Based
Management) – ABB: sestavování rozpočtu podle činností
(Activity-Based Budgeting).
[25]             Uvedené v čl. 49 odst. 6 písm. a) nebo b)
finančního nařízení.
[26]             Podrobnosti o způsobech řízení a odkazy na
finanční nařízení jsou uvedeny na internetové stránce Budgweb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[27]             Uvedené v článku 185 finančního nařízení.
[28]             RP = rozlišené prostředky / NRP = nerozlišené
prostředky.
[29]             ESVO: Evropské sdružení volného obchodu. 
[30]             Kandidátské země a případně potenciální
kandidátské země západního Balkánu.
[31]             Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu
provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý
výzkum, přímý výzkum.
[32]             Včetně částek pro cvičení na
moři, jakož i částky ve výši 6,02 milionů EUR pro boj proti
znečištění moře způsobenému zařízeními pro těžbu
ropy a zemního plynu.
[33]             Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.