CELEX: 62006CB0466
Language: ro
Date: 2008-10-06 00:00:00
Title: Cauza C-466/06: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 6 octombrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal de grande instance de Nanterre) — Société Roquette Frères/Direction générale des douanes et droits indirects, Recette principale de Gennevilliers de la Direction générale des douanes et des droits indirects (Articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul de procedură — Organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului — Izoglucoză — Stabilirea cantităților de bază utilizate pentru atribuirea cotelor de producție — Izoglucoză produsă ca produs intermediar — Articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1785/81 — Articolul 27 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2038/1999 — Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 2073/2000 — Articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 — Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1745/2002 — Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1739/2003 — Cotizații la producție — Norme de aplicare a regimului cotelor — Luarea în considerare a cantităților de zahăr conținute în produsele transformate — Determinarea excedentului exportabil — Determinarea pierderii medii)

20.12.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 327/6
            
         Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 6 octombrie 2008 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal de grande instance de Nanterre) — Société Roquette Frères/Direction générale des douanes et droits indirects, Recette principale de Gennevilliers de la Direction générale des douanes et des droits indirects
   (Cauza C-466/06) (1)
   
   (Articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul de procedură - Organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului - Izoglucoză - Stabilirea cantităților de bază utilizate pentru atribuirea cotelor de producție - Izoglucoză produsă ca produs intermediar - Articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1785/81 - Articolul 27 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2038/1999 - Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 2073/2000 - Articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 - Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1745/2002 - Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1739/2003 - Cotizații la producție - Norme de aplicare a regimului cotelor - Luarea în considerare a cantităților de zahăr conținute în produsele transformate - Determinarea excedentului exportabil - Determinarea pierderii medii)
   (2008/C 327/10)
   Limba de procedură: franceza
   Instanța de trimitere
   Tribunal de grande instance de Nanterre
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamantă: Société Roquette Frères
   
      Pârâtă: Direction générale des douanes et droits indirects, Recette principale de Gennevilliers de la Direction générale des douanes et des droits indirects
   Obiectul
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Tribunal de grande instance de Nanterre — Validitatea articolului 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1785/81, a articolului 27 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2038/1999, a articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 2073/2000, a articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1745/2002 și a articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 1739/2003 — Organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului — Cote de producție de izoglucoză — (Ne)includerea izoglucozei utilizate ca produs intermediar — Validitatea Regulamentelor (CEE) nr. 1443/82 și (CE) nr. 314/2002 — Modul de calcul al cotizațiilor datorate pentru producția de izoglucoză
   Dispozitivul
   
               1)
            
            
               Examinarea primei întrebări adresate nu a evidențiat niciun element de natură să afecteze validitatea articolului 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1785/81 al Consiliului din 30 iunie 1981 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului, a articolului 27 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2038/1999 al Consiliului din 13 septembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului, a articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 2073/2000 al Comisiei din 29 septembrie 2000 privind reducerea, în sectorul zahărului, pentru anii de comercializare 2000 și 2001, a cantității garantate în cadrul regimului de cote de producție și a nevoilor maxime preconizate de aprovizionare a rafinăriilor în cadrul regimurilor de importuri preferențiale, a articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 al Consiliului din 19 iunie 2001 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului, a articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 1745/2002 al Comisiei din 30 septembrie 2002 privind reducerea, în sectorul zahărului, pentru anii de comercializare 2002 și 2003, a cantității garantate în cadrul regimului de cote de producție și a nevoilor maxime preconizate de aprovizionare a rafinăriilor în cadrul regimurilor de importuri preferențiale și a articolului 1 din Regulamentul (CE) nr. 1739/2003 al Comisiei din 30 septembrie 2003 privind reducerea, în sectorul zahărului, pentru anii de comercializare 2003 și 2004, a cantității garantate în cadrul regimului de cote de producție și a nevoilor maxime preconizate de aprovizionare a rafinăriilor în cadrul regimurilor de importuri preferențiale.
            
         
               2)
            
            
               Analiza articolului 5 alineatul (5) primul paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 1443/82 al Comisiei din 8 iunie 1982 privind stabilirea normelor de aplicare a regimului cotelor de producție în sectorul zahărului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 392/94 al Comisiei din 23 februarie 1994, și a articolului 6 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 314/2002 al Comisiei din 20 februarie 2002 privind stabilirea normelor de aplicare a regimului cotelor de producție în sectorul zahărului, dacă este cazul, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1140/2003 al Comisiei din 27 iunie 2003, nu a evidențiat existența unor elemente de natură să afecteze validitatea acestora.
            
         
      (1)  JO C 154, 1.7.2006.