CELEX: 31978R1193
Language: it
Date: 1978-06-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1193/78 della Commissione, del 1ºgiugno 1978, che stabilisce disposizioni-quadro per i contratti di vendita di semi di ricino

Avis juridique important

|

31978R1193

Regolamento (CEE) n. 1193/78 della Commissione, del 1ºgiugno 1978, che stabilisce disposizioni-quadro per i contratti di vendita di semi di ricino  

Gazzetta ufficiale n. L 146 del 02/06/1978 pag. 0012 - 0013 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 21 pag. 0102 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1193/78 DELLA COMMISSIONE  del 1 * giugno 1978  che stabilisce disposizioni-quadro per i contratti di vendita di semi di ricino  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 2874/77 del Consiglio , del 19 dicembre 1977 , che prevede misure speciali per i semi di ricino ( 1 ) , in particolare l ' articolo 2 , paragrafo 5 ,  considerando che detto articolo 2 , paragrafo 5 , del regolamento ( CEE ) n . 2874/77 contempla l ' adozione di disposizioni-quadro cui devono conformarsi _ in particolare per quanto riguarda l ' osservanza del prezzo minimo previsto dallo stesso articolo _ i contratti conclusi tra i produttori di semi di ricino e le imprese di trasformazione di detti semi ;  considerando che , ai fini dell ' osservanza di tale prezzo minimo , si deve disporre che il prezzo di vendita sia espresso per unità di peso e precisare che esso si applica a merce sgusciata , di qualità tipo , caricata su un veicolo dell ' acquirente franco azienda agricola ; che allo stesso scopo occorre indicare , se del caso , i lavori e le forniture _ richiesti dalla produzione e dal raccolto _ che l ' acquirente deve effettuare , esprimendone il costo , nonché le maggiorazioni e le riduzioni del prezzo di vendita ;  considerando che , per definire il campo d ' applicazione d tali disposizioni-quadro , è necessario precisare quali contratti devono conformarsi alle disposizioni medesime , nonché determinare le parti contraenti ;  considerando che , per agevolare il controllo , occorre che il contratto sia concluso per iscritto e per ettaro ed indichi la data di conclusione , i nomi , la firma e gli indirizzi delle parti contraenti , nonché la superficie su cui verranno raccolti i semi oggetto del contratto stesso ;  considerando che , per il corretto funzionamento del regime di aiuti istituito nel settore dei semi di ricino , è necessario indicare in tutti i contratti il luogo di raccolta e la destinazione del prodotto ; che , allo stesso scopo , è d ' uopo disporre che i contratti vengano conclusi annualmente a una data che data che consenta l ' esecuzione dei necessari controlli ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i grassi ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Ai sensi del presente regolamento si intende per :  1 . Contratto : il contratto concluso tra un produttore di semi di ricino e un ' acquirente , che comporti l ' obbligo p il venditore di fornire e per l ' acquirente di prendere in consegna tutto il quantitativo di semi di qualità sana , leale e mercantile raccolti su una superficie determinata .  2 . Produttore : una persona fisica o giuridica che nella sua azienda coltiva semi di ricino o ogni associazione di dette persone .  3 . Acquirente : un ' impresa provvista degli impianti necessari per la triturazione dei semi di ricino .  Articolo 2  1 . Il contratto deve essere concluso :  _ per iscritto ,  _ per una determinata superficie ,  _ entro e non oltre il 30 aprile di ogni anno per il raccolto successivo .  2 . In deroga al paragrafo 1 il contratto per la campagna 1978/1979 deve essere concluso il 15 luglio 1978 al più tardi .  Articolo 3  Il contratto deve contenere al minimo i seguenti elementi informativi :  a ) nome , firma e indirizzo delle parti contraenti ;  b ) data di conclusione ;  c ) superficie , espressa in ettari e are , su cui verranno raccolti i semi oggetto del contratto ;  d ) prezzo di vendita per unità di peso ;  e ) indicazioni che consentano di identificare il terreno in questione ;  f ) luogo di destinazione del prodotto raccolto .  Articolo 4  1 . Il prezzo di vendita è almeno pari al prezzo minimo di cui all ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2874/77 .  2 . Il prezzo di vendita è fissato per merce sgusciata di qualità tipo , franco azienda agricola , caricata su un veicolo dell ' acquirente .  3 . Al prezzo di vendita è applicata una maggiorazione e / o una riduzione dell ' 1 % , per ogni punto d ' impurezza e / o d ' umidità in meno o in più rispetto alla qualità tipo .  Tuttavia se la percentuale di impurezza è superiore al 4 % una riduzione maggiore a quella indicata nel comma precedente puo essere prevista nel contratto .  4 . Nel caso in cui taluni lavori e forniture necessari per la produzione e il raccolto vengano effettuati dall ' acquirente , questi , insieme ai relativi costi , debbono essere specificati nel contratto .  Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 1 * giugno 1978 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 332 del 24 . 12 . 1977 , pag . 1 .