CELEX: 32013D0173
Language: lv
Date: 2013-04-08 00:00:00
Title: 2013/173/ES: Komisijas Lēmums ( 2013. gada 8. aprīlis ) par pasākumu, ko Dānija veikusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK 11. pantu, aizliedzot noteikta tipa daudzfunkcionālas zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnas (izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 1874)  Dokuments attiecas uz EEZ

10.4.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 101/29
            
         KOMISIJAS LĒMUMS
   (2013. gada 8. aprīlis)
   par pasākumu, ko Dānija veikusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK 11. pantu, aizliedzot noteikta tipa daudzfunkcionālas zemes rakšanas un pārvietošanas mašīnas
   (izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 1874)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   (2013/173/ES)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija Direktīvu 2006/42/EK par mašīnām un ar kuru groza Direktīvu 95/16/EK (1) un jo īpaši tās 11. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Dānijas iestādes saskaņā ar Direktīvas 2006/42/EK 11. panta 2. punktu informēja Komisiju un pārējās dalībvalstis par pasākumu attiecībā uz Multione S630 tipa mašīnu, ko ražo C.S.F. Srl., via Palù 6/8, 36040 Grumolo delle Abbadesse (Vicenza), Itālija. Šai mašīnai bija CE marķējums, un tai bija pievienota EK atbilstības deklarācija saskaņā ar Direktīvu 2006/42/EK par mašīnām, Komisijas Direktīvu 2004/108/EK (2) par elektromagnētisko savietojamību un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/14/EK (3) par trokšņa emisiju vidē no iekārtām, kas paredzētas izmantošanai ārpus telpām.
            
         
               (2)
            
            
               
                  Multione S630 ir daudzfunkcionāla zemes rakšanas un pārvietošanas mašīna, kuru var aprīkot ar dažādām pierīcēm daudziem dažādiem lietojumiem tādās jomās kā mežsaimniecība, lauksaimniecība, dārzkopība, ainavu arhitektūra, ceļu uzturēšana un būvniecība.
            
         
               (3)
            
            
               Dānijas veiktā pasākuma pamatā bija mašīnas neatbilstība Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 3.4.4. iedaļā noteiktai būtiskai veselības un drošības prasībai, saskaņā ar kuru, ja pašgājēju mašīnu, kurā sēž operators, apdraud krītoši objekti vai materiāli, mašīna jāprojektē un jākonstruē tā, lai ņemtu vērā šo risku, un, ja mašīnas izmēri to ļauj, jāaprīko ar atbilstīgu aizsargkonstrukciju.
            
         
               (4)
            
            
               Dānijas iestādes norādīja, ka, lai gan vairākas no funkcijām, kuru īstenošanai mašīna paredzēta, pakļauj tajā sēdošo operatoru riskam, ko rada krītoši objekti vai materiāli, mašīna ir laista tirgū bez konstrukcijas aizsardzībai pret krītošiem objektiem (FOPS). Dānijas iestādes lūdza ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus. Tā kā šis lūgums netika izpildīts, Dānijas iestādes aizliedza laist tirgū Multione S630 mašīnas bez FOPS un pieprasīja ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus attiecībā uz tirgū jau laistajām mašīnām.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija ražotājam nosūtīja vēstuli, aicinot izteikt viedokli par Dānijas veikto pasākumu. Ražotājs savā atbildē norādīja, ka uzskata, ka FOPS nav nepieciešams uzstādīt, ja mašīna ir tikusi piegādāta tādu darbu veikšanai, kas nav saistītas ar risku, ko rada krītoši objekti vai materiāli. Tomēr ražotājs informēja Komisiju, ka pēc Dānijas iestāžu veiktā pasākuma tas ir rīkojies, lai nodrošinātu, ka visas mašīnas, ko laiž Dānijas tirgū, ir aprīkotas ar FOPS.
            
         
               (6)
            
            
               Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 1.1.2. iedaļas a) punktā noteikts, ka mašīnas jāprojektē un jākonstruē tā, lai tās būtu piemērotas savām funkcijām un tās varētu darbināt, regulēt un apkopt, nepakļaujot cilvēkus riskam, ja šīs darbības veic paredzētajos apstākļos, tomēr ņemot vērā arī jebkuru pamatoti paredzamu nepareizu lietojumu. Pasākumi jāveic ar mērķi novērst jebkādu risku visā paredzamajā mašīnu kalpošanas laikā, tostarp transportēšanas, montāžas, demontāžas, atspējošanas un utilizācijas stadijā.
            
         
               (7)
            
            
               Attiecībā uz daudzfunkcionālām mašīnām, kāda ir arī Multione S630, pat ja mašīnu sākotnēji piegādā tādu funkciju veikšanai, kuras nav saistītas ar objektu vai materiālu krišanas risku, ir iespējams, ka paredzamajā darbmūžā tās tiks izmantotas arī citiem paredzētajiem lietojumiem, kas operatorus pakļauj šādam riskam. Tāpēc, projektējot un konstruējot mašīnu, jāņem vērā risks, ko rada krītoši objekti vai materiāli.
            
         
               (8)
            
            
               Dānijas iestāžu sniegto pierādījumu un ražotāja sniegtā viedokļa izpēte apliecina, ka Multione S630 tipa mašīna bez FOPS neatbilst Direktīvas 2006/42/EK I pielikuma 3.4.4. iedaļā noteiktajām būtiskajām veselības un drošības prasībām un ka šī neatbilstība rada nopietnu risku, ka mašīnā sēdošu operatoru varētu savainot krītoši objekti vai materiāli,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Dānijas iestāžu veiktais pasākums, aizliedzot laist tirgū Multione S630 mašīnas, kas nav aprīkotas ar konstrukciju aizsardzībai pret krītošiem objektiem (FOPS), un pieprasījums ražotājam veikt neatbilstības novēršanas pasākumus attiecībā uz tirgū jau laistām mašīnām ir pamatots.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2013. gada 8. aprīlī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētāja vietnieks
         
         Antonio TAJANI
      
   
   
      (1)  OV L 157, 9.6.2006., 24. lpp.
   
      (2)  OV L 337, 13.11.2004., 13. lpp.
   
      (3)  OV L 162, 3.7.2000., 1. lpp.