CELEX: 31990R3812
Language: da
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3812/90 af 19. december 1990 om fastsættelse af de nærmere bestemmelser for anvendelse af den supplerende mekanisme for mejeriprodukter, der indføres til Portugal fra de Ti og Spanien

Avis juridique important

|

31990R3812

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3812/90 af 19. december 1990 om fastsættelse af de nærmere bestemmelser for anvendelse af den supplerende mekanisme for mejeriprodukter, der indføres til Portugal fra de Ti og Spanien  

EF-Tidende nr. L 366 af 29/12/1990 s. 0015 - 0017

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3812/90 af  19. december 1990 om fastsaettelse af de naermere bestemmelser for anvendelse af den supplerende  mekanisme for mejeriprodukter, der indfoeres til Portugal fra de Ti og Spanien  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKEFAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af  Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 251,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3792/85 af 20. december 1985 om fastlaeggelse af  den ordning, der skal anvendes i samhandelen med landbrugsprodukter mellem Spanien og Portugal   (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3296/88  (2), saerlig artikel 13,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3577/90 af 4. december 1990 om  overgangsforanstaltninger og de noedvendige tilpasninger inden for landbrugssektoren for at tage  hensyn til integrationen i Faellesskabet af den tidligere Tyske Demokratiske Republiks omraade  (3),  saerlig artikel 3.  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 569/86 af 25. februar 1986 om almindelige  gennemfoerelsesbestemmelser for den supplerende mekanisme for samhandelen (SMS)  (4), senest aendret  ved forordning (EOEF) nr. 1637/90  (5), saerlig artikel 7, stk. 1, og ud fra foelgende  betragtninger:  efter Raadets forordning (EOEF) nr. 3659/90  (6) skal den supplerende mekanisme for samhandelen  anvendes fra den 1. januar 1991 til den 31. december 1995 for de i bilaget til naevnte forordning  anfoerte mejeriprodukter;  de naermere bestemmelser for anvendelse af den supplerende mekanisme for alle landbrugssektorer er  fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 574/86  (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr.  4026/89  (8); der boer fastsaettes saerlige bestemmelser for maelk og mejeriprodukter, der leveres til  Portugal;  under hensyn til en foreloebig opgoerelse og en tidstabel boer der for 1991 fastsaettes vejledende  lofter for indfoersel til Portugal fra De Ti; af praktiske grunde boer lofterne ikke fastsaettes for  produktionsaaret, men for kalenderaaret; der boer fastsaettes undtagelsesbestemmelser til artikel 15 i  Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3719/88  (9), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1599/90   (10), og til artikel 6, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 574/86, for saa vidt angaar SMS-licensernes  gyldighedsperiode og sikkerhedsbeloebene for de forskellige produkter, saaledes at ordningen kan  fungere korrekt;  efter artikel 5, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3792/85 anvendes den supplerende mekanisme for  samhandelen med produkter, der indfoeres til Portugal fra De Ti, automatisk paa produkter fra  Spanien, hvilket der boer tages hensyn til ved fastsaettelsen af lofterne;  eksportoererne i Faellesskabet kan kun udfoere ost til Portugal paa visse restriktive betingelser,  bl.a. vedroerende den periode i hvilken de har udoevet deres virksomhed som handlende; denne regel  boer for 1991 fraviges til fordel for eksportoererne paa den tidligere Tyske Demokratiske Republiks  omraade, saaledes at de kan udfoere ost til Portugal;  Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den af  formanden fastsatte frist - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1.    De i bilaget anfoerte vejledende lofter fastsaettes for perioden  1. januar til 31. december 1991.  2.    Ved fastsaettelse og anvendelse af de vejledende lofter svarer produktionsaaret til  kalenderaaret. Artikel 2 1.    Den maksimale maengde, for hvilken der hvert kvartal kan udstedes  licenser, svarer til 25  % af de i bilaget anfoerte maengder.  2.    I ansoegninger om SMS-licenser for ost anfoeres maengden for hver type.      3.    Som undtagelse fra: a)  artikel 15 i forordning (EOEF) nr. 3719/88 betragtes ansoegninger om SMS-licenser, der er  indgivet i loebet af en uge, som indgivet den foelgende mandag inden kl. 13.00b)artikel 6, stk. 2,  foerste og andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 574/86 meddeler medlemsstaterne inden onsdag kl.  13.00 Kommissionen, for hvilken maengde licensansoegninger anses at vaere indgivet den foregaaende  mandag, opdelt efter produkt. Medlemsstaterne udsteder SMS-licenserne den foelgende mandag for de  maengder, der er ansoegt om, medmindre Kommissionen har truffet saerlige foranstaltninger. Artikel 3  For saa vidt angaar oste henhoerende under KN-kode 0406 kan kun virksomheder, der i de medlemsstater,  hvor de er etableret, er anerkendt som erhvervsdrivende, og som i mindst tolv maaneder har handlet  med ost, indgive ansoegninger om SMS-licenser.  Indtil den 31. december 1991 er erhvervsdrivende, der er etableret paa den tidligere Tyske  Demokratiske Republiks omraade, dog ikke forpligtet til at have drevet handel i mindst tolv  maaneder. Artikel 4 1.    Den maengde, der ansoeges om i SMS-licensansoegningen, kan for en  virksomhed og pr. kvartal ikke vaere stoerre end den maengde, der er fastsat i artikel 2, stk. 1.  Licensansoegningerne tages kun i betragtning, hvis ansoegeren skriftligt erklaerer, at han ikke har  indgivet og forpligter sig til ikke at indgive ansoegninger for samme produkt i andre medlemsstater  end den, hvor ansoegningen er indgivet; hvis en person indgiver ansoegninger i mere end én  medlemsstat, tages ingen af de indgivne ansoegnigner i betragtning.  Alle ansoegninger fra én og samme person betragtes som én ansoegning.  2.    SMS-licenser er gyldige i 21 dage for alle de i bilaget anfoerte produkter fra datoen for den  faktiske udstedelse i henhold til artikel 21, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 3719/88.  3.    Uanset artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 574/86 kan de rettigheder, der foelger af  SMS-licensen, ikke overdrages.  4.    Uanset artikel 6, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EOEF) nr. 574/86 opretholdes  forpligtelsen til at udnytte licensen, hvis enhedskoefficienten for nedsaettelse finder anvendelse.  Artikel 5 Den i artikel 1, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 569/86 omhandlede sikkerhed fastsaettes  for de i bilaget anfoerte produkter til: -  4 ECU/100 kg for produkter henhoerende under KN-kode 0401  10  10, 0401  20  11, 0401  20  91-25  ECU/100 kg for ost. Artikel 6 Bestemmelserne anvendes tilsvarende for indfoersler fra Spanien.  Artikel 7 Portugal meddeler Kommissionen, hvilke produktmaengder der faktisk er indfoert hver maaned,  senest 45 dage efter udloebet af den paagaeldende periode, opdelt efter produkt og i givet fald efter  kategori. Artikel 8 Senest den 15. oktober hvert aar meddeler Portugal Kommissionen den forventede  produktion og det forventede forbrug i denne medlemsstat i det foelgende aar. Artikel 9 Denne  forordning traeder i kraft den 1. januar 1991. Denne forordning er bindende i  alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1990.  Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen  (1)  EFT nr.  L 367 af 31. 12. 1985, s. 7.   (2)  EFT nr. L 293 af 27. 10. 1988, s. 7.   (3)  EFT nr. L 353 af 17. 12. 1990, s. 23.   (4)  EFT nr. L 55 af 1. 3. 1986, s. 106.   (5)  EFT nr. L 153 af 19. 6. 1990, s. 24.   (6)  EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 28.   (7)  EFT nr. L 57 af 1. 3. 1986, s. 1.   (8)  EFT nr. L 382 af 30. 12. 1989, s. 62. (9)  EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.   (10)  EFT nr. L 151 af 15. 6. 1990, s. 29.  BILAG   MAELK OG MEJERIPRODUKTER  Vejledende lofter (tons)>TABELPOSITION>