CELEX: 31984R0467
Language: el
Date: 1984-02-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 467/84 της Επιτροπής της 23ης Φεβρουαρίου 1984 που τροποποιεί για τρίτη φορά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 περί ανοίγματος διαρκούς δημοπρασίας για την πώληση σταφίδων και ξηρών σύκων από τη συγκομιδή 1981 που προορίζονται για ειδικές χρήσεις

24. 2 . 84                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 53/29
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 467/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                της 23ης Φεβρουαρίου 1984
              που τροποποιεί για τρίτη φορά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 περί ανοίγματος διαρκούς
              δημοπρασίας για την πώληση σταφίδων και ξηρών σύκων από τη συγκομιδή 1981 που προο­
                                                ρίζονται για ειδικές χρήσεις
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
                                                                  σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
Έχοντας υπόψη :                                                   σεως Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκη­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              πευτικά,
Κοινότητας,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1603/83 του Συμβουλίου της             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
14ης Ιουνίου 1983 για ειδικά μέτρα διάθεσης της σταφί­
δας και των ξηρών σύκων της συγκομιδής 1981 που κατέ­
                                                                                             Αρθρο 1
χονται από τους οργανισμούς αποθεματοποίησης ('), και
ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 5,                                    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 τροποποιείται ως
Εκτιμώντας :                                                      εξής :
ότι η σταφίδα και τα ξερά σύκα αποθεματοποιούνται σε              1 . Το άρθρο 4 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το
σάκους · ότι η ελάχιστη τιμή πώλησης που καθορίζεται                  ακόλουθο κείμενο :
σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 1                    « 1 . Μια δημοπρασία είναι έγκυρη μόνο εάν :
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 της Επιτροπής (2),                 α) περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                             άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
(ΕΟΚ) αριθ. 3335/83 (3), καλύπτει μόνο τα προϊόντα                         αριθ. 3263/81 και στην παράγραφο 5 του παρόντος
χωρίς σάκους · ότι ο υποβάλλων προσφορά θα πρέπει να                       άρθρου · και
υποδείξει αν τα προϊόντα πρέπει να τεθούν σε σάκους ή
όχι· ότι, στις περιπτώσεις που τα προϊόντα πρέπει να                  β) συνοδεύεται από έγγραφη δέσμευση με την οποία
τεθούν σε σάκους, οι κανόνες για τον καθορισμό της                         ο υποβάλλων προσφορά αναλαμβάνει την υποχρέ­
πληρωμής ή της επιστροφής των σάκων πρέπει να                              ωση να μεταποιήσει τα προϊόντα αποκλειστικά σε
προβλεφθούν από τις αρμόδιες αρχές του κράτους                             προϊόντα που υπάγονται στην κλάση 23.07 του
μέλους ■                                                                   Κοινού Δασμολογίου ή να μετουσιώσει τα προϊό­
                                                                           ντα με τρόπο που να μην επιτρέπει την απώτερη
ότι ο υποβάλλων προσφορές πρέπει να μπορεί να ζητεί                        χρήση τους για ανθρώπινη κατανάλωση ούτε την
να καπνιστούν τα προϊόντα πριν αναληφθούν ότι το                           ενσωμάτωσή τους σε προϊόντα που προορίζονται
γεγονός αυτό πρέπει να αναφέρεται στη δημοπρασία·                          για ανθρώπινη κατανάλωση.»
ότι για πρακτικούς λόγους τα προϊόντα πρέπει να παρα­
μείνουν στους σάκους μέχρι να γίνει, εφόσον ζητηθεί, το           2. Στο άρθρο 4 προστίθενται οι εξής παράγραφοι :
κάπνισμά τους·                                                        «5 . Στη δημοπρασία πρέπει να περιλαμβάνονται
ότι ο υποβάλλων προσφορές δεν μπορεί να έχει απαιτή­                  επιπλέον τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 8
σεις όσον αφορά την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά                    παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3263/81 :
ενός προϊόντος που έχει κατακυρωθεί σ' αυτόν · ότι, στις              α) αν τα προϊόντα θα τεθούν σε σάκους ή θα είναι
περιπτώσεις που είναι φανερό ότι όλο το περιεχόμενο                        χωρίς συσκευασία ■
ενός σάκου είναι ακατάλληλο για την ειδική χρήση, οι
σάκοι αυτοί πρέπει να χωριστούν από τον οργανισμό                     β) αν ή αν δεν ζητείται κάπνισμα πριν τα προϊόντα
αποθεματοποίησης και να μην παραδοθούν από το                              αφήσουν τον έλεγχο του οργανισμού αποθεματο­
απόθεμα ·                                                                  ποίησης.
                                                                      6. Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες ο υποβάλλων
ότι, στις περιπτώσεις που τα προϊόντα προορίζονται για                προσφορές έχει ζητήσει κάπνισμα, τα προϊόντα θα
μεταποίηση σ' ένα κράτος μέλος εκτός από αυτό στο                     παραμείνουν σε σάκους μέχρις ότου γίνει το
οποίο έχουν αποθεματοποιηθεί, πρέπει να συνοδεύονται                  κάπνισμα.
από ειδικά έγγραφα ελέγχου · ότι, για να εξασφαλιστεί ο
απαραίτητος έλεγχος των προϊόντων, δεν θα πρέπει να                   7. Σε περίπτωση που έχει ζητηθεί κάπνισμα ή τα
επιτραπεί μεταχείριση διαφορετική από αυτή που αναφέ­                 προϊόντα πρέπει να τεθούν σε σάκους σύμφωνα με
ρεται στην προσφορά πριν να διεκπεραιωθούν τα προϊό­                  την προσφορά, ο υποβάλλων προσφορές πρέπει να
ντα ·                                                                 πληρώσει για τους σάκους ή να εξασφαλίσει ότι αυτοί
                                                                      θα επιστραφούν στον οργανισμό αποθεματοποίησης
(') ΕΕ αριθ. L 159 της 17 . 6. 1983, σ. 5.
                                                                      σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται στην
(2) ΕΕ αριθ. L 204 της 28. 7. 1983, σ. 41 .                           ειδική πρόσκληση για υποβολή προσφορών που κάνει
(3) ΕΕ αριθ. L 330 της 26. 11 . 1983, σ. 19.                          ο οργανισμός αποθεματοποίησης.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 53/30                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            24. 2. 84
   Τα έξοδα για το κάπνισμα πληρώνονται επιπλέον της         έχουν εγκριθεί από τις αρχές που είναι αρμόδιες για
   τιμής που καταβάλλεται για τα προϊόντα. Τα έξοδα          τον έλεγχο των ζυγών.»
   καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές στο κράτος
   μέλος όπου αποθεματοποιούνται τα προϊόντα.»            4. Στο άρθρο 8 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5 :
                                                             «5. Σε περιπτώσεις που τα προϊόντα προορίζονται
                                                             για μεταποίηση σε κράτος μέλος εκτός από αυτό στο
3. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 4α :                        οποίο είναι εναποθηκευμένα, τα προϊόντα διεκπεραι­
                                                             ώνονται :
   « 'Λρθρο 4α
                                                             α) χωρίς συσκευασία, ή/και
   1 . Στις περιπτώσεις που όλο, ουσιαστικά, το περιε­       6) χωρίς κάπνισμα,
   χόμενο του σάκου είναι ακατάλληλο για ζωοτροφές,          εκτός αν υπάρχει διαφορετική ένδειξη στην προσφορά
   πράγμα που προσδιορίζεται ιδιαίτερα από τη μυρωδιά        σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παρά­
   των προϊόντων, οι σάκοι αυτοί χωρίζονται από τον          γραφος 5.»
   οργανισμό αποθεματοποίησης και δεν παραδίδονται
   από το απόθεμα.                                                               Άρθρο 2
   2. Ο οργανισμός αποθεματοποίησης φροντίζει ώστε        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
   η ποσότητα των προϊόντων που παραδίδονται να           ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
   καθορίζεται με το ζύγισμά τους σε ζυγούς οι οποίοι      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
             O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
             κράτος μέλος.
             Βρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου 1984.
                                                                     Γ\α την Επιτροπή
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                   Μέλος της Επιτροπής