CELEX: 31995R0432
Language: el
Date: 1995-02-28 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 432/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Φεβρουαρίου 1995 για καθορισμό μειωμένης εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στη Φινλανδία και στην Πορτογαλία ορισμένων ποσοτήτων ακατέργαστης ζάχαρης που προορίζονται για τις πορτογαλικές και φινλανδικές βιομηχανίες ραφιναρίσματος

Αριθ. L 45/20      ΓΙΓΊ                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   1 . 3 . 95
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 432/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 28ης Φεβρουαρίου 1995
                   για καθορισμό μειωμένης εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στη Φινλανδία και
                   στην Πορτογαλία ορισμένων ποσοτήτων ακατέργαστης ζάχαρης που προορίζονται για τις
                                        πορτογαλικές και φινλανδικές βιομηχανίες ραφιναρίσματος
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουη­
 Έχοντας υπόψη :                                                       δίας (3), κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου
                                                                       έως 30 Ιουνίου 1995, η μειωμένη εισφορά για τη Φινλανδία,
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας                   που αναφέρεται στο άρθρο 16α παράγραφος 2α του κανονι­
                                                                       σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 είναι εκείνη που καθορίζεται και
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου της                  εφαρμόζεται σύμφωνα με τις παραγράφους 3, 4 και 5 του εν
 30ής Ιουνίου 1981 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  λόγω άρθρου 16α για την Πορτογαλία,
 τομέα της ζάχαρης ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 283/95 (2), και ιδίως το άρθρο 16            ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
 παράγραφος 5,                                                         ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
                                                                       του Συμβουλίου (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από από
 Εκτιμώντας :                                                          τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95 (5), χρησιμοποιούνται για
 ότι το άρθρο 16α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                    να μετατραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των
 αριθ. 1785/81 προβλέπει την εφαρμογή, κατά τη διάρκεια                τρίτων χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό
 της περιόδου εμπορίας 1994/95, μειωμένης εισφοράς κατά                των γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών
 την εισαγωγή στην Πορτογαλία ορισμένων ποσοτήτων                      μελών· ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός
 ακατέργαστης ζάχαρης που κατάγονται από ορισμένες                     των μετατροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό
 τρίτες χώρες και προορίζονται για τις πορτογαλικές βιομη­             (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε
 χανίες ραφιναρίσματος·                                                τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 157/95 (7).
 ότι βάσει του άρθρου 16α παράγραφος 2 του κανονισμού                  ότι η εφαρμογή του συνόλου των ανωτέρω διατάξεων
 (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 η εν λόγω εισφορά ισούται :                       οδηγεί σε καθορισμό της μειωμένης εισφοράς κατά την
                                                                       εισαγωγή της εν λόγω ακατέργαστης ζάχαρης, όπως αναφέ­
 — με την τιμή παρέμβασης της ακατέργαστης ζάχαρης που                 ρεται στον παρόντα κανονισμό,
     αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού
     (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 που ισχύει κατά την εισαγωγή,                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 — μειωμένη κατά ποσό ίσο με το μέσο όρο των τιμών σποτ
     για την ακατέργαστη ζάχαρη που καταγράφονται στο                                                  Άρΰρο 1
     χρηματιστήριο του Λονδίνου, κατά περίπτωση εκφρα­                 H μειωμένη εισφορά που εφαρμόζεται για την εισαγωγή
     σμένων στο στάδιο cif κατά τη διάρκεια των είκοσι                 στη Φινλανδία και στην Πορτογαλία των ποσοτήτων
     πρώτων ημερών του μήνα που προηγείται αυτού κατά                  ακατέργαστης ζάχαρης του ποιοτικού τύπου που αναφέρο­
     τον οποίον καθορίστηκε η μειωμένη εισφορά·                        νται στο άρθρο 16α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81
 ότι, δυνάμει του εν λόγω άρθρου 16α παράγραφος 5 η μειω­              και προορίζονται για ραφινάρισμα (κωδικοί ΣΟ 1701 11 10
 μένη εισφορά που προαναφέρεται πρέπει να καθορίζεται                  και 1701 12 10) καθορίζεται σε 22,77 Ecu ανά 100 χιλιό­
                                                                       γραμμα.
 κάθε μήνα για τον επόμενο μήνα·
ότι, βάσει του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3300/94                                              ΆρSρο 2
της Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 1994 για τη θέσπιση                  O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου
 μεταβατικών μέτρων στον τομέα της ζάχαρης, λόγω της                   1995 .
                  O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 1995.
                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                      Franz FΙSCΗLΕR
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
                                                                      (3) ΕΕ  αριθ. L  341 της 30. 12. 1994, σ. 39.
                                                                      (4) ΕΕ  αριθ. L  387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
                                                                      (5) ΕΕ  αριθ. L  22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(') ΕΕ αριθ. L 177 της 1 . 7. 1981 , σ. 4.                            (6) ΕΕ  αριθ. L  108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
(2) ΕΕ αριθ. h 34 της 14. 2. 1995, σ. 3.                              (7) ΕΕ  αριθ. L  24 της 1 . 2. 1995, σ. 1 .