CELEX: C2004/021/47
Language: sv
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Mål C-500/03: Talan mot Republiken Portugal väckt den 26 november 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

24.1.2004             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        C 21/25

1.   Är det tillåtet att använda sig av andra språkversionen av         Klagandena yrkar att domstolen skall
     sjätte direktivet 77/388/EEG (1) för att klargöra innebör-
     den av ordet ”välgörenhetsorganisation” i artikel 13 A.1 g)        —    upphäva den överklagade domen från förstainstansrätten
     och h), eller måste ordet ha samma innebörd som i                       av den 17 september 2003 (1) och
     nationell rätt?
                                                                        —    1.    i mål T-309/01, ogiltigförklara kommissionens be-
2.   Om artikel 13 A.1 g) och h) skall tolkas på så sätt att den                   slut av den 14 augusti 2001 (4/00) såvitt det
     är tillämplig på en organisation som är erkänd som en                         därigenom erfordras bokföring i efterhand av im-
     organisation av allmännyttig karaktär, skall den då tolkas                    porttullar om DEM 218 605,65,
     så, att den är tillämplig på en sådan vinstdrivande enhet                     och förplikta kommissionen att ersätta rättegångs-
     som Kingscrest Residential Care Homes joint venture?                          kostnaderna,

3.   Skall artikel 13 A.1 g) och h) i direktivet tolkas så, att den          2.    i mål T-239/02, ogiltigförklara kommissionens be-
     innebär att medlemsstaterna enligt dessa bestämmelser                         slut av den 5 mars 2002 (4/01) såvitt det därigenom
     har ett utrymme för skönsmässig bedömning av huruvida                         erfordras bokföring i efterhand av importtullar om
     en organisation som är registrerad enligt Care Standards                      DEM 222 116,06,
     Act 2000 (eller Registered Homes Act 1984 eller Children
     Act 1989), men som inte är ett offentligrättsligt organ                       och förplikta kommissionen att ersätta rättegångs-
     och inte har status som välgörenhetsorganisation enligt                       kostnaderna.
     den nationella lagstiftningen i den berörda medlemssta-
     ten, skall erkännas som en sådan organisation som avses
     i dessa bestämmelser?                                              Grunder och huvudargument

                                                                        Klagandena har till stöd för sitt överklagande av förstainstans-
(1) Den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas                rättens dom anfört följande rättsliga grunder:
    lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för
    mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, 13.6.1977,
                                                                        —    Åsidosättande av artikel 220.2 b) i rådets förordning
    s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28).
                                                                             (EEG) nr 2913/92 (2). Förstainstansrätten har felaktigt
                                                                             grundat sin dom på att klagandena kunde upptäcka det
                                                                             fel som hade begåtts av de behöriga tullmyndigheterna. I
                                                                             den överklagade domen har förstainstansrätten överdrivit
                                                                             den omsorgsplikt som kan förväntas av den berörda
                                                                             ekonomiska aktören. Vidare har förstainstansrätten un-
                                                                             derlåtit att beakta de tillämpliga bestämmelsernas kom-
                                                                             plexitet.
Överklagande, ingivet den 26 november 2003 (fax: den
25 november 2003) av Peter Biegi Nahrungsmittel GmbH                    —    Felaktigt förfarande i den mån förstainstansrätten felaktigt
och Commonfood Handelsgesellschaft für Agrar-Produk-                         avslog begäran att höra de av klagandena åberopade
te mbH, av den dom som Europeiska gemenskapernas                             vittnena. Förstainstansrätten grundade istället sin bedöm-
förstainstansrätt, fjärde avdelningen, har meddelat den                      ning på antaganden som var till nackdel för klagandena.
17 september 2003 i de förenade målen T-309/01 och
T-239/02: Peter Biegi Nahrungsmittel GmbH och Com-
                                                                        (1) Ännu inte offentliggjord i rättsfallssamlingen.
monfood Handelsgesellschaft für Agrar-Produkte mbH.
                                                                        (1) EGT L 302, s. 1.
      mot Europeiska gemenskapernas kommission

                       (Mål C-499/03 P)

                        (2004/C 21/46)
                                                                        Talan mot Republiken Portugal väckt den 26 november
                                                                            2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

Peter Biegi Nahrungsmittel GmbH och Commonfood Handels-                                           (Mål C-500/03)
gesellschaft für Agrar-Produkte mbH har den 17 september
2003 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den                                        (2004/C 21/47)
dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, fjärde
avdelningen, har meddelat den 17 september 2003 i de
förenade målen T-309/01 och T-239/02: Peter Biegi Nahrungs-
mittel GmbH och Commonfood Handelsgesellschaft für Agrar-               Europeiska gemenskapernas kommission har den 26 novem-
Produkte mbH mot Europeiska gemenskapernas kommission.                  ber 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
Klagandena företräds av Dr Klaus Landry och Dr Lothar                   mot Republiken Portugal. Sökanden företräds av António
Harings, Sozietät Graf von Westphalen Bappert & Modest,                 Caeiros, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxem-
Große Bleichen 21, D-20354 Hamburg.                                     burg.
 ---pagebreak--- C 21/26               SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        24.1.2004

Sökanden yrkar att domstolen skall                                      Kommissionen yrkar att domstolen skall

—    fastställa att Republiken Portugal har underlåtit att uppfyl-      1.   fastställa att Sverige har underlåtit att uppfylla sina
     la sina skyldigheter enligt artikel 8 i Europaparlamentets              skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direk-
     och rådets direktiv 98/34/EG av den 22 juni 1998 om ett                 tiv 2001/12/EG (1) av den 26 februari 2001 om ändring
     informationsförfarande beträffande tekniska standarder                  av rådets direktiv 91/440/EEG (2) om utvecklingen av
     och föreskrifter (1), i dess lydelse vid tiden för händelserna          gemenskapens järnvägar, Europaparlamentets och rådets
     i målet, genom att anta förordning nr 783/98 trots att                  direktiv 2001/13/EG (3) av den 26 februari 2001 om
     förslaget till denna författning inte anmälts till kommis-              ändring av rådets direktiv 95/18/EG (4) om tillstånd
     sionen,                                                                 för järnvägsföretag och Europaparlamentets och rådets
                                                                             direktiv 2001/14/EG (5) av den 26 februari 2001 om
—    förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskost-               tilldelning av infrastrukturkapacitet, uttag av avgifter för
     naderna.                                                                utnyttjande av järnvägsinfrastruktur och utfärdande av
                                                                             säkerhetsintyg genom att inte anta de lagar och andra
                                                                             författningar som är nödvändiga för att följa direktiven
                                                                             eller i vart fall genom att inte underrätta kommissionen
                                                                             om detta, och
Grunder och huvudargument

                                                                        2.   besluta att Sverige skall ersätta rättegångskostnaderna.
Artikel 2 i Regulamento da Navegação em Albufeiras (förord-
ning nr 783/98 av den 19 september 1998) innehåller tekniska
föreskrifter i den mening som avses i gemenskapslagstiftning-
en. Det är nämligen fråga om en administrativ föreskrift
antagen av Republiken Portugals regering, vilken är tvingande           Grunder och huvudargument
de jure och i vilken det uppställs krav avseende tekniska
egenskaper (dimensioner och maskinstyrka) som frititidsbåtar
måste uppfylla för att få användas i Portugal för nöjestrafik på
allmänna dammar och sjöar som är tillgängliga för allmänhe-             Fristen för att införliva direktiven löpte ut den 15 mars 2003.
ten och är belägna på portugisiskt territorium. Dammarna i
floden Douro utgör det enda undantaget härifrån. Det står
således klart att artikeln är tillämplig i Portugal eller åtminstone    (1) EGT L 75, 15.3.2001, s. 1.
i en stor del av denna stat. Republiken Portugal borde därför i         (2) Av den 29 juli 1991 (EGT specialutgåva 1994, 7/Vol. 4, s. 45).
enlighet med artikel 8.1 i direktiv 98/34 ha anmält det                 (3) EGT L 75, 15.3.2001, s. 26.
lagstiftningsförslag som den portugisiska regeringen antog              (4) Av den 19 juni 1995 (EGT L 143, 27.6.1995, s. 70).
såsom förordning nr 783/98 till kommissionen.                           (5) EGT L 75, 15.3.2001, s. 29.

(1) EGT L 204, 21.7.1998, s. 37.

                                                                        Talan mot Konungariket Spanien väckt den 27 november
                                                                            2003 av Europeiska gemenskapernas kommission
Talan mot Konungariket Sverige väckt den 26 november
    2003 av Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                                 (Mål C-503/03)
                         (Mål C-501/03)

                                                                                                 (2004/C 21/49)
                         (2004/C 21/48)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 26 novem-                  Europeiska gemenskapernas kommission har den 27 novem-
ber 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol              ber 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Konungariket Sverige. Sökanden företräds av W. Wils och             mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av Carmel
K. Simonsson, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i              O’Reilly och Luis Escobar Guerrero, båda i egenskap av ombud,
Luxemburg.                                                              med delgivningsadress i Luxemburg.