CELEX: 31989R1879
Language: it
Date: 1989-06-21 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) N. 1879/89 DEL CONSIGLIO del 21 giugno 1989 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per talune qualità idroperossido di terz-butile e di acetobutirrato di cellulosa #

Avis juridique important

|

31989R1879

REGOLAMENTO (CEE) N. 1879/89 DEL CONSIGLIO del 21 giugno 1989 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per talune qualità idroperossido di terz-butile e di acetobutirrato di cellulosa  -   

Gazzetta ufficiale n. L 182 del 29/06/1989 pag. 0004 - 0005

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 1879/89 DEL CONSIGLIO  del 21 giugno 1989  recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per talune qualità idroperossido di terz-butile e di acetobutirrato di cellulosa  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 28,  vista la proposta della Commissione,  considerando che nella Comunità la produzione di talune qualità di idroperossido di terz-butile e di acetobutirrato di cellulosa è attualmente insufficiente a coprire il fabbisogno delle industrie trasformatrici della Comunità; che, di conseguenza, l'approvvigionamento della Comunità per i prodotti in questione dipende attualmente, e per una parte non trascurabile, dalle importazioni da paesi terzi; che è opportuno provvedere senza indugio al fabbisogno di approvvigionamento più urgente della Comunità per i prodotti in causa ed alle condizioni più favorevoli; che, per il periodo dal 1o luglio al 31 dicembre 1989, occorre quindi aprire contingenti tariffari comunitari a dazio zero nei limiti di un volume adeguato sotto talune condizioni di presentazione o di destinazione; che per non compromettere l'equilibrio del mercato di tali prodotti è opportuno fissare il volume dei contingenti tariffari comunitari rispettivamente a 1 700 e 150 tonnellate;  considerando che occorre garantire, in particolare, l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità a detti contingenti nonché l'applicazione senza interruzione dell'aliquota di dazio prevista per detti contingenti a tutte le importazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti;  considerando che è necessario prendere le misure necessarie per assicurare una gestione comunitaria ed efficace di tali contingenti prevedendo la possibilità per gli Stati membri di prelevare dai volumi contingentali le quantità necessarie corrispondenti alle importazioni reali;  che questa modalità di gestione necessita una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione deve in particolare poter seguire il grado di esaurimento dei volumi contingentali e informarne gli Stati membri;  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione di tali contingenti possono essere effettuate da uno dei suoi membri,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Dal 1o luglio al 31 dicembre 1989, il dazio doganale applicabile all'importazione dei prodotti designati qui di seguito è sospeso al livello e nei limiti dei contingenti tariffi comunitari indicati a lato:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Numero d'ordine  // Codice NC   // Designazione delle merci  // Volume contingentale (in t)   // Dazio contingentale (in %)   //    //   //   //   //  //   //   //   //   //   // 09.2745   // ex 2909 60 90  // Idroperossido di terz-butile con tenore dell'acqua di 28 % o più ed uguale o inferiore a 32 %   // 1 700   // 0  // 09.2747   // ex 3912 90 10   // acetobutirrato di cellulosa, destinato alla fabbricazione di elementi decorativi per le automobili   // 150   // 0   //    //   //   //   //  Nei limiti di detti contingenti tariffari, il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni previste in materia figuranti nell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo.  2. Se un importatore presenta in uno Stato membro una dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di una domanda di beneficio preferenziale per un prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa domanda è accettata dalle autorità doganali, lo Stato membro interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo sul volume contingentale corrispondente di un quantitativo uguale al proprio fabbisogno.  Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere trasmesse senza indugio alla Commissione.  I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della data di accettazione delle dichiarazioni di immissione in libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile del suddetto importo lo permetta. Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati, esso li versa non appena possibile nel volume contingentale corrispondente.  L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del volume contingentale. Gli Stati membri ne sono informati dalla Commissione.  3. Il controllo dell'utilizzazione dei prodotti per la destinazione particolare prescritta per il contingente di cui al n. 09.2747 si effettua conformemente alle disposizioni comunitarie in materia.  Articolo 2  Ciascuno Stato membro garantisce agli importatori dei prodotti in questione l'accesso libero ed uguale ai contingenti finché lo consente il saldo dei volumi contingentali.  Articolo 3  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinché sia rispettato il presente regolamento.  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il 1o luglio 1989.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 21 giugno 1989.  Per il Consiglio  Il Presidente  C. ARANZADI