CELEX: 52009PC0235
Language: mt
Date: 2009-05-20
Title: Proposta għal Direttiva tal- Kunsill fuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil (verżjoni kkodifikata) (test b’rilevanza ŻEE)

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0235

Proposta għal Direttiva tal- Kunsill fuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil (verżjoni kkodifikata) (test b’rilevanza ŻEE)  /* KUMM/2009/0235 finali - CNS 2006/0250 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 20.5.2009KUMM(2009) 235 finali2006/0250 (CNS)Proposta għalDIRETTIVA TAL- KUNSILLfuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil (verżjoni kkodifikata)(test b’rilevanza ŻEE)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. Fl-1 Diċembru 2006, il-Kummissjoni ppreżentat proposta għal Direttiva tal-Kunsill li tikkodifika d-Direttiva 77/504/KEE tal-25 Lulju 1977 tal fuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil[1].2. Fl-opinjoni tiegħu ta’ 20 ta' Diċembru 2006, il-Grupp ta' Ħidma Konsultattiv tas-Servizzi Ġuridiċi, mwaqqaf taħt il-Ftehim Interistituzzjonali tal-20 ta’ Diċembru 1994 fuq metodu ta’ ħidma mgħaġġel għall-kodifikazzjoni uffiċjali ta' atti leġislattivi[2], iddikjara illi l-proposta imsemmija fl-ewwel punt tabilħaqq tillimita ruħha għas-sempliċi kodifikazzjoni, mingħajr ebda tibdiliet sostanzjali lill-atti li tkopri.3. Fid-dawl ta’ l-emenda adottata[3] għall-proposta msemmija fl-ewwel punt u fid-dawl tax-xogħol li diġà sar fi ħdan il-Kunsill fuq din il-proposta, il-Kummissjoni ddeċidiet li tippreżenta – skond l-Artikolu 250(2) tat-Trattat KE - proposta emendata għall-kodifikazzjoni tad-Direttiva kkonċernata.4. It-tibdiliet magħmula f'din il-proposta emendata, meta mqabbla mal-proposta msemmija fil-punt 1, huma dawn li ġejjin:(1) fl-Artikolu 2(e), "Artikolu 3" hi mibdula mid-Direttiva tal-Kunsill 87/328/KEE", inkluż in-nota tal-qiegħ mehmuża magħha;(2) l-Artikolu 3 hu mħassar;(3) l-Artikolu 4 hu nnumerat mill-ġdid bħala l-Artikolu 3;(4) L-Artikolu 4 li ġej hu mdaħħal:"Artikolu 41. L-Istati Membri għandhom ifasslu u jżommu aġġornata lista ta’ korpi kif imsemmi fl-Artikolu 1 (b)(i), li huma rikonoxxuti uffiċjalment għall-għan li jżommu jew jistabbilixxu r-reġistri tal-merħla u jqegħduha għad-dispożizzjoni ta’ l-Istati Membri l-oħra u tal-pubbliku.2. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni uniformi tal-paragrafu 1 jistgħu jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 8(2)."(5) Fl-Artikou 8, il-paragrafu 3 hu mħassar;(6) Fl-Artikolu 10, il-paragrafu li ġej hu miżjud:"Din id-Direttiva għandha tapplika mit-2 ta' Jannar 2010."(7) L-Anness I u r-riferenzi għal Partijiet huma adattati għall-prattika kurrenti.5. It-Tabella ta'Korrelazzjoni fl-Anness II ġiet modifikata skont dak li hemm qabel.6. Għall-qari u eżami iktar faċli, it-test komplut tal-proposta emendata ghall-kodifikazzjoni li mehmuza hawnhekk.ê 77/504/KEE2006/0250 (CNS)Proposta għalDIRETTIVA TAL- KUNSILLfuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil (verżjoni kkodifikata)(test b’rilevanza ŻEE)IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi il-Komunità Ekonomika Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 37 u 94 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[4];Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[5],Billi:ê(1) Id-Direttiva tal-Kunsill 77/504/KEE tal-25 ta’ Lulju 1977 fuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil[6] ġiet emendata kemm-il darba[7] b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmija Direttiva għandha tiġi kkodifikata.ê 77/504/KEE Premessa 1(2) Il-produzzjoni ta’ l-ifrat tokkupa post importanti ħafna fl-agrikoltura tal-Komunità, u riżultati tajbin jiddependu sa ċertu punt fuq l-użu ta’ l-annimali ta’ razza pura.ê 77/504/KEE Premessi 2 (adattat) u 3 (adattat)(3) Ö Id-differenzi fost l-Istati Membri fuq razzez u standards huma ta’ tfixkil fil-kummerċ intra-Komunitarju jekk Õ dawn id-differenzi jitneħħew u b’hekk titkabbar il-produttività agrikola f’dan is-settur, il-kummerċ fil-Komunità fl-annimali kollha ta’ razza pura għandu jkun liberalizzat.ê 94/28/KE Premessa 3(4) Ir-regoli f’armonija ma’ l-iskali tal-livell tal-Komunità talkundizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi li jirregolaw l-kummerċ fil-Komunità jew il-promozzjoni ta’ l-annimali kollha, partikolarment ta’ l-ispeċi tal-baqra, tal-ħanżir, tan-nagħġa u tal-mogħża u ekwidej, ġew imħejjija.ê 94/28/KE Premessa 5(5) Speċjalment biex jiżguraw żvilupp razzjonali tat-trobbija talqobla mrobbija puri u b’hekk titkabbar il-produttivita’ f’dan is-settur, prinċipji għandhom ikunu preżentati fuq livell tal- Komunità rigward il-kondizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġikali applikabbli għall-importazzjoni ta’ dawn l-annimali, is-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom minn pajjiżi terzi.ê 77/504/KEE Premessa 4 (adattat)(6) Ö Irid Õ jkun possibbli għall-Istati Membri biex jinsistu għal ċertifikati ta’ l-arblu tar-razza mħejji skond il-proċedura tal-Komunità li qed tiġi preżentata.ê(7) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta’din id-Direttiva għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabliixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni[8].(8) Din id-Direttiva għandha tkun bla ħsara għall-obbligazzjonijiet ta’ l-Istati Membri dwar il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi mniżżla fl-Anness I Parti B,ê 77/504/KEE (adattat)ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 1Għall-iskopijiet ta’ din id-Direttiva Ö , Õ għandhom japplikaw d-definizzjonijiet li ġejjin:(a) Ö ‘ Õ annimal tal-fart ta’razza pura: kull annimal tal-fart Ö ’ Õ: Ö inkluż il-buflu, Õ li l-ġenituri u n-nanniet tiegħu jiddaħħlu jew jiġu reġistrati f’reġistru tal-merħla ta’ l-istess razza, u li hu nnifsu jkun imdaħħal jew reġistrat u eliġibbli għad-dħul ta’ dan il-ktieb tal-merħla;(b) Ö ‘ Õ ir-reġistru tal-merħla Ö ’ Õ : kull ktieb, reġistru, fajl jew mezz li jiġbor fih informazzjoni Ö : Õê 1979 Att ta' Adeżjoni, Art. 21, Anness I, p. 86 (adattat)(i) li hi miżmuma minn organizzazzjoni ta' dawk li jrabbu jew assoċjazzjoni uffiċjalment magħrufa fl-Istat Membru fejn l-organizzazzjoni jew l-assoċjazzjoni ta' dawk li jrabbu kienet ikkostitwita, jew minn dipartiment uffiċjali ta' l-Istat Membru kkonċernat Ö , Õ uê 77/504/KEE (adattat)è1 94/28/KE Art. 11(ii) li fih l-annimali ta’ razza pura għat-trobbija ta’ razza partikolari tal-fart jiddaħħlu u jkunu reġistrati b’referenza għall-antenati tagħhom.Artikolu 2L-Istati Membri għandhom jiżguraw li dan li ġej ma jkunx projbit, ristrett jew imfixkel minħabba raġunijiet żootekniċi:(a) il-kummerċ Komunitarju intern fl-annimali tal-fart ta’ razza pura;(b) il-kummerċ Komunitarju intern fis-semen u è1 ova u embrijoni ç ta’ l-annimali tal-fart ta’ razza pura;(ċ) it-twaqqif ta’ reġistri tal-merħla, diment li jħarsu l-kondizzjonijiet meħtieġa skond l-Artikolu 6;(d) ir-rikonoxximent ta’ l-organizzazzjonijiet jew l-assoċjazzjonijiet li jżommu reġistru tal-merħla, skond l-Artikolu 6 Ö ; Õ u(e) soġġetti Ö għad-Direttiva tal-Kunsill 87/328/KEE[9] Õ, il-kummerċ fil-Komunità fil-barrin użati għall-inseminazzjoni artifiċjali.ê 77/504/KEEArtikolu 3L-organizzazzjonijiet jew l-assoċjazzjonijiet ta’ dawk li jrabbu rikonoxxuti uffiċjalment minn Stat Membru ma jistgħux jopponu d-dħul fir-reġistri tal-merħla tagħhom ta’ annimali tal-fart ta’ razza pura minn Stati Membri oħra diment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet meħtieġa mniżżla skond l-Artikolu 6.ê 2008/73/KE Art. 2 (adattat)Artikolu 41. L-Istati Membri għandhom ifasslu u jżommu aġġornata lista ta’ korpi kif imsemmi fl-Artikolu 1(b)(i), li huma rikonoxxuti uffiċjalment għall-għan li jżommu jew jistabbilixxu r-reġistri tal-merħla u jqegħduha għad-dispożizzjoni ta’ l-Istati Membri l-oħra u tal-pubbliku.2. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni uniformi Ö tal-paragrafu 1 Õ jistgħu jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 8(2).ê 77/504/KEE (adattat)è1 94/28/KE Art. 11Artikolu 5L-Istati Membri jistgħu jitolbu li l-annimali tal-fart ta’ razza pura u s-semen u è1 ova u embrijoni ç minn dawn l-annimali jkunu akkumpanjati, fil-kummerċ Komunitarju intern, minn ċertifikat ta’ l-arblu tar-razza li jaqbel ma’ kampjun imħejji skond il-proċedura Ö imsemmija Õ fl-Artikolu 8(2), partikolarment rigward il-kapaċità żooteknika.Artikolu 6Dan li ġej għandu jkun stabbilit skond il-proċedura Ö imsemmija Õ fl-Artikolu 8(2):(a) il-metodi tal-monitoraġġ tal-progress u l-metodi sabiex jiġi evalwat il-valur ġenetiku ta’ l-ifrat;(b) il-kriterji li jirregolaw ir-rikonoxximent ta’ l-organizzazzjoniet u l-assoċjazzjoniet ta’ min irabbi;(ċ) il-kriterji li jirregolaw it-twaqqif tar-reġistri tal-merħla;(d) il-kriterji li jirregolaw id-dħul fir-reġistri tal-merħla;(e) id-dettalji li għandhom jidru fiċ-ċertifikat ta’ l-arblu tar-razza.Artikolu 7L-Istati Membri m’għandhomx jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ annimali tal-fart ta’ razza pura minn pajjiżi Ö terzi Õ jekk ma jkunux akkumpanjati minn ċertifikat ta’ l-arblu tar-razza li jiċċertifika li huma mdaħħlin jew reġistrati fir-reġistru tal-merħla tal-pajjiż Ö terz Õ li qed jesporta. Għandha tkun provduta evidenza li l-annimali jew kienu mdaħħla jew reġistrati jew eliġibbli biex jiddaħħlu fil-ktieb tal-merħla fil-Komunità.ê 807/2003 Art. 3 u Anness III, pt. 23Artikolu 81. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat Permanenti taz-Zooteknika istitwit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 77/505/KEE[10].2. Meta jsir riferiment għal dan l-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.Il-perjodu taż-żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jiġi ffissat għal tliet xhur.êArtikolu 9Id-Direttiva 77/504/KEE, kif emendata bl-atti mniżżla fl-Anness I, Parti A hi mħassra, bla ħsara għall-obbligi ta’ l-Istati Membri rigward il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi mniżżla fl-Anness I, Parti B.Referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness II.Artikolu 10Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Din id-Direttiva għandha tapplika mit-2 ta' Jannar 2010.ê 77/504/KEEArtikolu 11Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussell, […]Għall-KunsillIl-President[…]éANNESS IParti ADirettiva mħassra flimkien mal-lista tal-emendi suċċessivi tagħha (imsemmija fl-Artikolu 9)Direttiva tal-Kunsill 77/504/KEE (ĠU L 206, 12.8.1977, p. 8) |Direttiva tal-Kunsill 79/268/KEE (ĠU L 62, 13.3.1979, p. 5) |Punt II.A.65 tal-Anness I tal-Att tal-Adeżjoni 1979 (ĠU L 291, 19.11.1979, p. 64) |Direttiva tal-Kunsill 85/586/KEE (ĠU L 372, 31.12.1985, p. 44) | Artikolu 4 biss |Direttiva tal-Kunsill (KEE) Nru. 3768/85 (ĠU L 362, 31.12.1985, p. 8) | Anness, punt 46 biss |Direttiva tal-Kunsill 91/174/KEE (ĠU L 85, 5.4.1991, p. 37) | Artikolu 3 biss |Direttiva tal-Kunsill 94/28/KE (ĠU L 178, 12.7.1994, p. 66) | Artikolu 11 biss |Punt V.F.I.A.60 tal-Anness I tal-Att tal-Adeżjoni 1994 (ĠU C 241, 24.8.1994, p. 155) |Direttiva tal-Kunsill (KE) Nru. 807/2003 (ĠU L 122, 16.5.2003, p. 36) | Anness III, punt 23 biss |Direttiva tal-Kunsill (KE) Nru 2008/73/KE (ĠU L 219, 14.8.2008, p. 40) | Artikolu 2 biss |Parti BLista tal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali (imsemmija fl-Artikolu 9)Direttiva | Limitu ta’ żmien għat-traspożizzjoni |77/504/KEE | 1 ta’ Jannar 1979 bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 7. Rigward Artikolu 7, fir-rigward ta’ kull wieħed mill-punti li din tkopri, fl-istess dati bħal dawk li għandhom ikunu konformi mad-disposizzjonijiet korrispondenti applikabbli fil-kummerċ intra-komunitarju, u partikolarment id-deċiżjonijiet li huma adottati b’suċċess permezz ta’ l-Artikolu 6. |85/586/KEE | 1 ta’ Jannar 1986 |91/174/KEE | 31 ta’ Diċembru 1991 |94/28/KE 2008/73/KE | 1 ta’ Lulju 1995 1 ta' Jannar 2010 |_____________ANNESS IITabella Ta’ KorrelazzjoniDirettiva 77/504/KEE | Din id- Direttiva |Artikolu 1(a) | Artikolu 1(a) |Artikolu 1(b), l-ewwel u t-tieni inċiż | Artikolu 1(b)(i) u (ii) |Artikolu 2, l-ewwel paragrafu, l-ewwel sal-ħames inċiż | Artikolu 2(a) sa (e) |Artikolu 2, t-tieni paragrafu | _______ |Artikolu 3 | _______ |Artikolu 4 | Artikolu 3 |Artikolu 4a | Artikolu 4 |Artikolu 5 | Artikolu 5 |Artikolu 6(1), l-ewwel sal-ħames inċiż | Artikolu 6(a) sa (e) |Artikolu 6(2) | ______ |Artikolu 7, l-ewwel paragrafu | ______ |Artikolu 7, it-tieni paragrafu | Artikolu 7 |Artikolu 8(1) u (2) | Artikolu 8(1) u (2) |Artikolu 8(3) | ______ |Artikolu 9 | ______ |______ | Artikolu 9 |______ | Artikolu 10 |Artikolu 10 | Artikolu 11 |______ | Anness I |_______ | Anness II |_____________[1] COM(2006) 749 finali 1.12.2006.[2] ĠU C 102, ta' l-4.4.1996, p. 2.[3] Direttiva tal-Kunsill 2008/73/KE tal-15 ta’ Lulju 2008 li tissimplifika l-proċeduri ta’ l-elenkar u tal-pubblikazzjoni tat-tagħrif fl-oqsma veterinarji u żootekniċi u li temenda d-Direttivi 64/432/KEE, 77/504/KEE, 88/407/KEE, 88/661/KEE, 89/361/KEE, 89/556/KEE, 90/426/KEE, 90/427/KEE, 90/428/KEE, 90/429/KEE, 90/539/KEE, 91/68/KEE, 91/496/KEE, 92/35/KEE, 92/65/KEE, 92/66/KEE, 92/119/KEE, 94/28/KE, 2000/75/KE, Deċiżjoni 2000/258/KE u Direttiva 2001/89/KE, 2002/60/KE u 2005/94/KE (ĠU L 219, 14.8.2008, p. 40).[4] ĠU C [...], [...], p. [...].[5] ĠU C [...], [...], p. [...].[6] ĠU L 206, 12.8.1977, p. 8.[7] Ara l-Anness I, Parti A.[8] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.[9] ĠU L 167, 26.6.1987, p. 54.[10] ĠU L 206, 12.8.1977, p. 11.