CELEX: 31978R0458
Language: nl
Date: 1978-03-06
Title: Verordening (EEG) nr. 458/78 van de Commissie van 3 maart 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

6. 3 . 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 63 /1
                                                               I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 458/78 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 3 maart 1978
                                    tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2505/77 (6), uit­
GEMEENSCHAPPEN,                                                    voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
                                                                   bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig Ver­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                ordening ( EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
Economische Gemeenschap,                                           22 tot en met 28 februari 1978 voor het Engelse pond,
                                                                   het Ierse pond, de Italiaanse lire en de Franse frank
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 974/71 van de Raad                 geconstateerde contante wisselkoersen een verschil
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                  van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte van
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                 het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de               gaande vaststelling van monetaire compenserende
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                   bedragen,
genomen in de landbouwsector ( x ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 (2), en met
name op artikel 3 ,                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                    VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening ( EEG) nr.
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­
gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 938/77                                      Artikel 1
van de Commissie van 29 april 1977 (3 ), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 381 /78 ( 4 );                1 . De kolommen United Kingdom, Ireland, Italia
                                                                   en France in bijlage I bij Verordening (EEG)
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                      nr. 938/77 worden vervangen door de kolommen
dragen krachtens artikel 3 van Verordening ( EEG )                 opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil           2. De bijlagen II en III van Verordening (EEG)
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­             nr. 938/77 worden vervangen door de bijlagen II en
ling aangehouden percentage ; dat de compenserende                 III bij deze verordening.
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de
verandering van het verschil ;
                                                                                             Artikel 2
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk                  Deze verordening treedt in werking op 6 maart 1978 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 3 maart 1978 .
                                                                                        Voor de Commissie
                                                                                        De Vice-Voorzitter
                                                                                        Finn GUNDELACH
 (*)  PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .                    (6) PB nr. L 291 van 15. 11 . 1977, blz. 15.
 (2)  PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
 (3 ) PB nr. L 110 van 30. 4. 1977, blz. 6.
 (4 ) PB nr. L 57 van 27. 2. 1978 , blz. 1 .
 (5)  PB nr. L 139 van 30. 5 . 1975 , blz . 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 6. 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 63 /3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer i l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on import«
                             commun
                                                                           and charged on exports      *
                         CCT heading No
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                       Position i den failles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                          £/t               £/t               Lit/t         FF/t
                                 1                         5                 6                  7             8
             10.01 A                                   26,726             5,717              36 451       184,89
             10.01 B                                   40,015             8,559              54 575       276,83
             10.02                                      25,419            5,437              34 668       175,85
             10.03                                     23,665             5,062              32 276       163,72
             10.04                                     22,766             4,870              31 050       157,50
             10.05 B                                   23,265             4,976              31 730       160,95
             10.07 B                                   23,299             4,984              31776        161,18
             10.07 C                                   23,299             4,984              31 776       161,18
             11.01 A                                   33,952             7,262              46 306       234,88
             11.01 B                                   32,122             6,871              43 810       222,22
             11.02 A I a)                              55,804        » 11,937                76109        386,05
             11.02 A I b)                              36,668             7,843              50 010       253,67
             11.01 C                                   24,139             5,163              32 921       166,99
             11.01 D                                   23,222             4,967              31 671       160,65
             11.01 E I                                 32,571             6,967              44422        225,32
             11.01 E II                                23,730             5,076              32 365       164,17
          ex 11.01 G (x)                               23,765             5,083              32 411       164,40
          ex 11.01 G (2)                               23,765             5,083              32 411       164,40
             11.02 A II                                25,928             5,546              35 362       179,37
             11.02 A III                               33,131             7,087              45186        229,20
             11.02 A IV                                31,873             6,818              43 470       220,50
             11.02 A Va) 1                             37,224            7,962               50 768       257,51
             11.02 A V a) 2                            37,224            7,962               50 768       257,51
             11.02 A V b)                              23,730            5,076               32 365       164,17
 ---pagebreak--- Nr. L 63 /4                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  6 . 3 . 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier
                                                                Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs
                                                               Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                  doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                      £/ t              £/1               Lit/t         FF/t
                          1                            5                 6                  7             8
            ex 11.02 A VII (1)                      23,765             5,083             32 411        164,40
            ex 11.02 A VII (2)                      23,765             5,083             32 411        164,40
               11.02 B I a) 1                       24,139             5,163              32 921       166,99
               11.02 B Ia) 2 aa)                    23,222             4,967              31 671       160,65
               11.02 B I a) 2 bb)                   23,222             4,967             31671         160,65
               11.02 B I b) 1                       33,131             7,087             45 186        229,20
               11.02 Bib) 2                         31,873             6,818              43 470       220,50
               11.02 B II a)                        27,261             5,831              37 180       188,59
               11.02 B   II b)                      25,928             5,546              35 362       179,37
               11.02 B   II c)                      23,730             5,076              32 365       164,17
            ex 11.02 B   II d) (x)                  23,765             5,083              32 411       164,40
            ex 11.02 B   II d) (2)                  23,765             5,083              32 411       164,40
               11.02 C I                            27,261             5,831              37180        188,59
               11.02 C II                           25,928             5,546              35 362       179,37
               11.02 C III                          37,864             8,099              51 641       261,95
               11.02 C IV                           23,222             4,967              31 671       160,65
               11.02 C V                            23,730             5,076              32 365       164,17
            ex 11.02 C VI O                         23,765             5,083              32 411       164,40
            ex 11.02 C VI (2)                       23,765             5,083              32 411       164,40
               11.02 D I                            27,261             5,831              37 180       188,59
               11.02 D II                           25,928             5,546              35 362       179,37
               11.02 D III                          24,139             5,163              32 921       166,99
               11.02 D IV                           23,222             4,967              31 671       160,65
               11.02 D V                            23,730             5,076              32 365       164,17
            ex 11.02 D VI O                         23,765             5,083              32 411       164,40
            ex 11.02 D VI (2)                       23,765             5,083              32 411       164,40
               11.02 E I a) 1                       24,139             5,163              32 921       166,99
               11.02 E I a) 2                       23,222             4,967              31 671       160,65
               11.02 E I b) 1                       33,131             7,087              45 186       229,20
               11.02 E I b) 2                       40,980             8,766              55 890       283,50
               11.02 E II a)                        27,261             5,831              37 180       188,59
               11.02 E II b)                        25,928             5,546              35 362       179,37
               11.02 E II c)                        25,591             5,474              34 903       177,04
            ex 11.02 E II d) 2 (x )                 23,765             5,083              32 411       164,40
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                  23,765             5,083              32 411       164,40
               11.02 F I                            27,261             5,831              37 180       188,59
               11.02 F II                           25,928             5,546              35 362       179,37
               11.02 F III                          24,139             5,163              32 921       166,99
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 63 /5
                                                                    Montants a octroyer k l' importation
                                                                        et a percevoir a l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                        CCT heading No                           Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                            Belob , der skal ydes ved indforsel
                           douanetarief                                   og opkrarves ved udførsel
                       Position i den fselles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                          £/t                £/t               Lit/ t       FF/t
                                 1                         5                  6                  7            8
             11.02 F IV                                23,222             4,967               31 671       160,65
             11.02 F V                                 23,730             5,076               32 365       164,17
          ex 11.02 F VII (1)                           23,765             5,083               32 411       164,40
          ex 11.02 F VII (2)                           23,765             5,083               32 411       164,40
             11.02 G I                                 20,045             4,288               27 338       138,67
             11.02 G II                                 17,449            3,732               23 797       120,71
             11.04 C I                                   4,260            0,911                5 810        29,47
             11.04 C II a)                             37,457             8,012               51 085       259,12
             11.04 C II b)                             37,457             8,012               51085        259,12
             11.07 A I a)                              47,573           10,176                64 882       329,11
             11.07 AI b)                               35,546             7,603               48 479       245,91
             11.07 A II a)                             42,122             9,010               57 451       291,41
             11.07 A II b)                             31,475             6,733               42 927       217,74
             11.07 B                                   36,681             7,846               50 027       253,76
             11.08 A I                                 37,457             8,012               51 085       259,12
             11.08 A III                               56,746           12,138                77 394       392,57
             11.08 A IV                                37,457             8,012               51 085       259,12
             11.08 A V                                 37,457             8,012               51 085       259,12
             11.09                                    103,175           22,070               140 716       713,77
             17.02 B II a ) (3)                        48,856            10,451               66 633       337,99
             17.02 B II b) (3)                         37,457             8,012               51 085       259,12
             21.07 F II                                37,457             8,012               51 085       259,12
             23.02 A I a)                                7,366            1,576               10 046        50,96
             23.02 A I b)                              23,570             5,042               32 146       163,06
             23.02 A II a)                               5,892            1,260                 8 036       40,76
             23.02 A II b)                             23,570             5,042               32 146       163,06
             23.03 A I                                 46,530             9,953               63 460       321,89
             23.07 B I a) 1                              3,723            0,796                 5 077       25,75
             23.07 B I a) 2 (')                          3,723            0,796                5 077        25,75
             23.07 B I b) 1                             11,633            2,488               15 865        80,47
             23.07 B I b) 2 C4)                         11,633            2,488               15 865        80,47
             23.07 B I c) 1 (5)                        23,265             4,976               31 730       160,95
             23.07 B I c) 2 O ( D )                    23,265             4,976               31 730       160,95
 ---pagebreak---   Nr. L 63 /6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               6. 3 . 78
                                                                Voetnoten
  (*) Gierst.
  (*) Sorgho.
' (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
      hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
  (4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
      aanvullende bedrag verhoogd :
                                                        Duitsland   België/     Nederland  Verenigd  Ierland  Italië Frankrijk
          Gewichtspercenten melk in poeder of korrels             Luxemburg               Koninkrijk
                         (behalve wei)
                      in het eindprodukt                 DM/ t     Bfr./ Lfr./t   Fl./t      £/t       £/t    lire/t   Ffr./t
      10 of meer maar minder dan 30                                                        22,735    4,646   22 219   150,24
      30 of meer maar minder dan 50                                                        45,470    9,291   44 439  300,49
      a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder
          bevatten, dat overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17)
          wordt verkocht.
      b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
          magere-melkpoeder bevatten alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
          kopersulfaat, worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
      c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde ver­
          klaring aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton
          eindprodukt :
          — melk in poeder of korrels (behalve wei),
          — wei in poeder öf korrels,
          — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
  (5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
      van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
      worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
      het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 63 /7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                           and charged on exports
                        CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                        doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                       £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                 1                          5                6                  7             8
             01.03 A II a)                              11,099             2,817            13 475          91,12
             01.03 A  II b)                             13,051             3,313            15 844         107,14
             02.01 A  III a)   1                        16,972             4,308            20 604         139,32
             02.01 A  III a)  2                         26,306             6,677            31 936         215,95
             02.01 A  III a)  3                         20,705             5,255            25 137         169,97
             02.01 A  III a)  4                         27,494             6,979            33 378         225,70
             02.01 A  III a)  5                         14,765             3,748            17 925         121,21
             02.01 A  III a)   6 aa)                    27,494             6,979            33 378         225,70
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                27,494             6,979            33 378         225,70
          ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                20,705             5,255            25 137         169,97
             02.05 A I                                    7,128            1,809              8 654         58,51
             02.05 A II                                   8,316            2,111            10 096          68,27
             02.05 B                                      4,073            1,034              4 945         33,44
             02.06 B I a) 1                             16,972             4,308            20 604         139,32
             02.06 B I a) 2 aa)                         22,912             5,816            27 815         188,08
             02.06 B I a) 2 bb)                         22,912             5,816            27 815         188,08
             02.06 B I a) 2 cc)                         25,457             6,462            30 906         208,98
             02.06 B I a) 3                             26,306             6,677            31936          215,95
             02.06 B I a) 4                             20,705             5,255            25 137         169,97
             02.06 B I a) 5                             27,494             6,979            33 378         225,70
             02.06 B I a) 6                             14,765             3,748            17 925         121,21
          ex 02.06 B I a) 7 (*)                         27,494             6,979            33 378         225,70
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                         20,705             5,255            25 137         169,97
             02.06 B I b) 1                             25,457             6,462            30 906         208,98
             02.06 B I b) 2 aa)                         25,457             6,462            30 906         208,98
             02.06 B I b) 2 bb)                         25,457             6,462            30 906         208,98
             02.06 B I b) 2 cc)                         28,003             7,108            33 997         229,88
             02.06 B I b) 3 aa)                         33,943             8,616            41 208         278,64
             02.06 B I b) 3 bb)                         47,860           12,148             58 103         392,88
             02.06 B I b) 4 aa)                         23,760             6,031            28 846         195,05
             02.06 B I b) 4 bb)                         37,677             9,563            45 741         309,29
             02.06 B I b) 5 aa)                         35,640             9,046            43 268         292,57
 ---pagebreak--- Nr. L 63 / 8                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        6. 3 . 78
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                            Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                     commun
                                                                                         and charged on exports
                                 CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                     Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                   Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                               Position i den fælles
                                     toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/100 kg
                                         1                              5                 6                  7              8
                   02.06   B I b) 5 bb)                              47,351           12,019             57 485         388,70
                   02.06   B I b) 6 aa)                              16,972            4,308             20 604         139,32
                   02.06   B I b) 6 bb)                              24,609            6,246             29 876         202,01
                   02.06   B I b) 7 aa) (4)                          35,640            9,046             43 268         292,57
                   02.06   B I b) 7 bb) (4)                          47,860           12,148             58 103         392,88
                   02.06 B II a)                                      5,431            1,378               6 593          44,58
                   02.06 B II c)                                     17,820            4,523             21 634         146,29
                   02.06 B II d)                                     20,536            5,212             24 931         168,58
                   02.06 B II e)                                     10,183            2,585             12 362           83,59
                   02.06 B II f)                                     14,935            3,791             18 132         122,60
                   02.06 B II g)                                     14,935            3,791             18 132         122,60
                   15.01 A I (a)                                      5,431            1,378              6 593           44,58
                   15.01 A II                                         5,431            1,378              6 593           44,58
                   16.01 A                                           25,966            6,591             31 524         213,16
                   16.01 B I (b) (3)                                 42,429           10,769             51510          348,30
                   16.01 B II (b) (3)                                29,870            7,582             36 263         245,20
                   16.02 A II                                        23,930            6,074             29 052         196,44
                   16.02 B III a) 1                                  25,457            6,462             30 906         208,98
                   16.02 B III a) 2 aa) 11                           44,975           11,416             54 601         369,20
                   16.02 BIII a) 2 aa) 22                            37,337            9,477             45 329         306,50
                   16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                       25,457            6,462             30 906         208,98
                   16.02 BIII a) 2 bb) (8)                           21,214            5,385             25 755         174,15
                  16.02 B III a) 2 cc)                               12,559          *3,188              15 247         103,10
              ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
              (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
              (1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Filet.
              r) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 63/9
            (2) Produits autres que ceux visés sous 11).
           (2) Other products than those falling under (*).
           (2) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
          '(2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto f1).
           (2) Andere produkten dan vermeld bij (*).
           (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            (») L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                  à ces conditions .
            (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                   conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                  the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
            (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                   der Verordnung (EWG ) Nr . 171 /78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                  keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                  Bedingungen entsprechen.
            (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti e subordinata all'osservanza
                   delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78 . Al momento dell'
                  ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                  l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                  in causa rispondono a queste condizioni .
            (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                   aan de in Verordening (EEG) nr. 171 /78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                  betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                  Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                  produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                   nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                  i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                  tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentes stous forme de farine ou
                  de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                  whether or not in compounded form .
             (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                  Form , angewendet.
             (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                  anche in forma di agglomerato .
             (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                  dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form.
            (a)    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
            (a)    Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            ( a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a)    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorité competcnti .
            (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                   based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 63 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             6 . 3 . 78
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                                 5                  6                  7              8
                                                  — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vsegt —
                 01.02 A IK1) (7)                                   16,536             4,197              20 075         135,75
                                                       — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovsegt —
                 02.01 A II a) 1                                    31,419              7,975             38 143         257,92
                 02.01 A II a) 2                                    25,135              6,380             30 515         206,33
                 02.01 A II a) 3                                    37,702              9,570             45 772         309,50
                 02.01   A   II a)  4    aa)                        31,419              7,975             38 143         257,92
                 02.01   A   II a)  4   bb)                         35,884              9,108             43 564         294,57
                 02.01   A   II b)   1  (2)                         27,946              7,093             33 927         229,41
                 02.01   A   II b)  2   ( 2)                        22,357              5,675             27 142         183,53
                 02.01   A   II b)  3   ( 2)                        34,933              8,867             42 409         286,76
                 02.01   A   II b)  4    aa) (2)                    27,946              7,093             33 927         229,41
                 02.01   A   II b)  4    bb) 11 (s)                 34,933              8,867             42 409         286,76
                 02.01   A   II b)  4    bb) 22 (*) (3)             34,933              8,867             42 409         286,76
                 02.01   A   II  b)  4    bb) 33 (2)                34,933              8,867             42 409         28 6,76
                 02.06 C I a) 1                                     31,419             7,975              38 143         257,92
                 02.06 C I a) 2                                     35,884              9,108             43 564         294,57
              ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           35,884              9,108             43 564         294,57
              ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                           21,497              5,456             26 098         176,47
              ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                           14,386              3,652             17 466         118,10
 ---pagebreak---  6. 3 . 78                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr. L 63 / 11
 (*) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg .
(') The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 (') L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 t 1) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :                                                                          >
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van" het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(') Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 (a) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimee en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (*) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (8) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (8) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
(4) Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Ferr.
(4)    Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
 (*) Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (•)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (s)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (6)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(6)    Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(•) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse.
(•) Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(•) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•) Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
(•) Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(6) Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du règlement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono , sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr . 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 63 / 12                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        6 . 3 . 78
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                  commun                                         and charged on exports
                             CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                            Position i den failles
                                  toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland            Italia         France
                                                                 £                 £                 Lit            FF
                                       1                         5                 6                  7              8
                                                             — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk . —
              01.05 A I                                       1,937           0,414                 2 642         13,40
              01.05 A II                                      0,915            0,196                1248            6,33
                                                                                     — 100 kg —
              01.05 B I                                       3,577            0,765               4 879          24,75
              01.05 B II                                      5,658            1,210               7 717          39,14
              01.05 B III                                     5,100            1,091               6 955          35,28
              01.05 B IV                                      3,819            0,817               5 209          26,42
              01.05 B V                                       6,220            1,331               8 483          43,03
              02.02 A I a)                                    4,494            0,961               6 129          31,09
              02.02 A I b)                                    5,110            1,093               6 970          35,35
              02.02 A I c)                                    5,568            1,191               7 594          38,52
              02.02 A II a)                                   6,658            1,424               9 080          46,06
              02.02 A II b)                                   8,083            1,729              11024           55,92
              02.02 A II c)                                   8,982            1,921              12 250          62,14
              02.02 A III a)                                  7,285            1,558               9 936          50,40
              02.02 A III b)                                  7,964            1,704              10 862          55,10
              02.02 A IV                                      5,456            1,167               7 441          37,74
              02.02 A V                                       8,886            1,901              12 119          61,47
              02.02 B I                                      14,200            3,037              19 367          98,23
              02.02 B II a) 1                                 6,125            1,310               8 353          42,37
              02.02 B II a) 2                                 9,880            2,113              13 475          68,35
              02.02 B II a) 3                                 8,761            1,874              11 948          60,61
              02.02 B II a) 4                                 6,001            1,284               8 185          41,52
              02.02 B II a) 5                                 9,775            2,091              13 331          67,62
              02.02 B II  b)                                  4,615            0,987               6 294          31,93
              02.02 B II  c)                                  3,195            0,683               4357           22,10
              02.02 B II  d) 1                               11,946            2,555              16 293          82,65
              02.02 B II  d) 2                                9,002            1,926              12 277          62,28
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 63 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia            France
                                                              £                 £                  Lit                FF
                                   1                          J                 6                    7                 8
                                                                                  — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                  8,432              1,804             11 500             58,33
          02.02 B II e) 1                                11,548               2,470             15 750             79,89
          02.02 B II e) 2 aa)                              4,910              1,050              6 697             33,97
          02.02 B II e) 2 bb)                              8,456              1,809             11 533             58,50
          02.02 B II e) 3                                  7,921              1,694             10 803             54,80
          02.02 B II f)                                  14,200              3,037              19 367             98,23
          02.02 C                                          3,195             0,683               4 357             22,10
          02.05 C                                          7,100              1,519              9 683             49,12
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
          04.05 A I a) 1                                   1,377             0,294               1 878               9,52
          04.05 A I a ) 2                                  0,572             0,122                  780              3,96
                                                                                  — 100 kg   -
          04.05 A I b)                                     5,981              1,279              8 157             41,38
          04.05 B I a) 1                                 27,033              5,783              36 869           187,02
          04.05 B I a) 2                                   6,938              1,484              9 462             48,00
          04.05 B I b) 1                                 12,201              2,610              16 640             84,41
          04.05 B I b) 2                                 13,038              2,789              17 782             90,20
          04.05 B I b) 3                                 27,990              5,987              38 174           193,64
          35.02 A II a) 1                                24,282              5,194              33 117           167,98
          35.02 A II a) 2                                  3,289             0,704               4 486            22,76
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                      Nr                .
                                                                                                                                                      L
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                                                                                                                                                      14
                               Monetaire compenserende bedragen                                                                                       63                /
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                             Voetnoten
                                                                            United Kingdom       Ireland             Italia            France
                                                                             £/ 100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                           2                                        3             7                 8                  9                  10
met uitzondering van wei                                                       1,564 (d)        0,320 (d)          1 529 (d)          10,34 (d)
                                                                               1,483 (c)        0,303 (c)          1 449 (c)            9,80 (c)
                                                                                                                                                       Publikatieblad
                                                                               1,397 (d)        0,285 (d)          1 365 (d)           9,23 (d)
                                                                               1,088 (d)        0,222 (d)          1 064 (d)           7,19 (d)        van
                                                                               0,877 (d)        0,179(d)             857 ( d)          5,80 (d)
                                                                              19,415            3,967            18 975             128,30
                                                                              13,222 (d)        2,702 (d)        12 922 (d)           87,38 (d)
                                                                              13,222 (d)        2,702 (d)        12 922 (d)           87,38 (d)
                                                                                                                                                     de Europese
                                                                              10,720 (d)        2,191 (d)        10 477 ( d)          70,85 (d)
                                                                  (1) (2)     19,415            3,967            18 975             128,30
                                                                    (2)       13,222   (d)      2,702   (d)      12 922 (d)           87,38 (d)
                                                                              13,222   (d)      2,702   (d)      12 922 (d)           87,38 (d)
                                                                              10,720   (d)      2,191   (d)      10 477 (d)           70,85 (d)
                                                                                                                                                     Gemeenschappen
                                                                               3,445   (d)      0,704   (d)       3 367 (d)           22,76 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                          1,251 (d)        0,256 (d)          1 222 (d )          8,27 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen
                                                                               3,445 (d)        0,704 ( d)         3 367 (d)          22,76 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                             6,263 (d)        1,280 (d)          6 121 (d)          41,39 (d)
                                                                    (3)      24,135             4,932            23 588             159,50
                                                                    (3)      19,415             3,967            18 975             128,30
                                                                    (3)       13,222 (d)        2,702 (d)        12 922 (d)           87,38 (d)
                                                                                                                                                               .
                                                                    (3)       10,720 (d)        2,191 (d)        10 477 (d)           70,85 (d)       6 3      .
                                                                    (3)       19,415            3,967            18 975             128,30            78
 ---pagebreak---                                                                                                                                                     .
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen      6 3          .
                     Omschrijving                  Voetnoten                                                                            78
                                                               United Kingdom       Ireland            Italia            France
                                                                £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg ( a)
                          2                            3             7                 8                 9                 10
                                                      (3)        13,222 (d)       2,702 (d)         12 922 (d)          87,38 (d)
                                                      (3)        10,720 (d)       2,191 (d)         10 477 (d)          70,85 (d)
et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
 van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,564 (d)       0,320 (d)          1 529 (d)          10,34 (d)
 van 15 of meer gewichtspercenten                     (3)         4,396 (d)       0,898 (d)          4 296 (d )         29,05 (d)
et een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
 van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)         1,251 (d)        0,256 (d)         1 222 (d)           8,27 (d)
 van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                           Publikatieblad
  percenten                                           (3)         4,396 (d)        0,898 (d )        4 296 (d)          29,05 (d)
 van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)         6,280 (d)        1,283 (d)         6 137 (d)          41,50 (d)          van
et een vetgehalte :                                                                                                                         de
 van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)            — (b)            — (b)               -(b)              — (b )
 van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
  centen                                              (4)(5)    46,493            9,500             45 438            307,24
 van 82 of meer gewichtspercenten                     (4)(5)    47,655            9,738             46 574            314,93
                                                      (4)            -( b)            -( b)               -( b)             — (b)
                                                      (6)       40,464            8,268             39 546            267,40
                                                      (6 )       33,236           6,791             32 482            219,64
et een vetgehalte, berekend op de droge stof :
 van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)        12,467           2,547             12 184              82,39
                                                                                                                                       Europese Gemeenschappen
 van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
  percenten                                           (6)        18,383           3,756             17 966             121,48
 van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)       26,882            5,493             26 273             177,65
et een vetgehalte, berekend op de droge stof :
 van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6 )       26,882           5,493             26 273             177,65
 van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)       31,880            6,514             31 157            210,67
                                                      (6)       31,880            6,514            31 157              210,67
et uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                            Nr                     .
eggiano kaas                                          (6)       45,699            9,338            44 663             302,00
                                                                                                                                           15
                                                      (6)       37,566            7,676             36 714            248,25
                                                      (6)       34,475            7,044             33 693            227,83             L 63                    /
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 .
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitroer te heffen bedragen
                                                                                                                                              Nr L
                      Omschrijving                        Voetnoten                                                                           16
                                                                      United Kingdom       Ireland            Italia            France
                                                                                                                                              63                /
                                                                       £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                 3              7                 8                 9                 10
— Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  Edam , Fontal , Fontina, Fynbo , Gouda, Havarti,
   Maribo , Samsø, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
   gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
   op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
   gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
   droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)         25,989             5,310           25 399             171,75
   — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         34,475             7,044           33 693             227,83
  Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire , Saint-
                                                                                                                                               Publikatieblad
   Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
   vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                        van
   meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
   gehalte, berekend op de droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)         17,867             3,651            17 462            118,07
   — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)         26,893             5,495           26 283             177,72
 et een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                             de Európese
  van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)          8,121             1,659             7 937              53,67
  van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)         13,579             2,775            13 271              89,73
                                                             (6)         45,699             9,338           44 663             302,00
                                                             (6)         28,946             5,915           28 290             191,29
                                                                                —                 —                 —
                                                                                                                                       —
                                                             (7)
                                                                                —                 —                 —
                                                                                                                                       —
                                                             (?)
                                                                                                                                             Gemeenschappen
                                                             (7)          0,372             0,080                508              2,58
                                                             (7)          1,163             0,249             1 587               8,05
                                                                                —                 —                 —
                                                                                                                                       —
                                                             (7)
  wicht.
percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,561            0,115                 548              3,71
 percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                        0,525            0,107                 513              3,47
                                                                                                                                                        .
percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                         0,537            0,110                 525              3,55         6 3      .
                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---  6. 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 63/17
                                                            Voetnoten
(!) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) verkochte magere-melkpoeder
      wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,86.
      Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
      Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
      Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
      (PB nr. L 58 van 3 . 3. 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
      bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
      vervangen door het enig bedrag van :
      —        11,367 £ sterling per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
      —         2323 £           per 100 kg voor Ierland,
      — 11 110        lire       per 100 kg voor Italië,
      —        75'12 Ffr.        per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
      a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1/100 van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
          100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
          Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
          schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,42 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          de coëfficiënt 0,47 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,34 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,54 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
 (5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, bedraagt
      het monetair compenserend bedrag 24,324 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
      vermenigvuldigd.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten. Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
(7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten .
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
 ---pagebreak--- Nr. L 63/ 18                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       6. 3 . 78
                                                                            Verenigd   Ierland      Italië    Frankrijk
                  Gehalte aan melk in poeder of korrels                    Koninkrijk
                        (met uitzondering van wei)
                            in het eindprodukt                              £/ 100 kg £/ 100 kg              Ffr. /100 kg
                                                                                                 Ut/100 kg
            van 10 of meer, doch minder dan 30
            gewichtspercenten                                                2,273     0,465      2222         15,02
            van 30 of meer, doch minder dan 50
            gewichtspercenten                                                4,547     0,929      4 444        30,05
            van 50 of meer, doch minder dan 70
            gewichtspercenten                                                6,820     1,394       6 666       45,07
            van 70 of meer, doch minder dan 80
            gewichtspercenten                                                8,526     1,742       8 332       56,34
            van meer dan 80 gewichtspercenten                                9,662      1,974      9 443       63,85
  In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
   coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat
   overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) wordt verkocht.            ,
  In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
  Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3. 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen
  vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een
  andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
  In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten magere-melk­
   poeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977),
   Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van
   11 . 8. 1977), alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat, worden
   de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                          .
                                                                                                                                                                6 3      .
                                                                                                                                                               78
                                             DEEL 6
                                        SECTOR WIJN
                                    Compenserende bedragen
                                              Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                              uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  chrijving
                                       Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië              Frankrijk
                                                        Luxemburg                       Koninkrijk
                                         DM              Bfr./Lfr.                Fl.       £                £                 lire                  Ffr.
                                                                                                                                                                Publikatieblad
                                                                                                                                                                van
                                                                                                                                      — graad/hl —
piënten met een inhoud van
                                                                                                                                497                  2,52
                                                                                                                                                              de Europese
     alcoholgehalte heeft van ten
   alcoholgehalte van niet meer
  de rode, witte en roséwijn                                                                                                     497                 2,52
                                                                                                                                         — hl —
  III in de zin van Verordening
   rode wijn in document VII
 der de naam Portugieser                                                                                                      7 912                40,13
                                                                                                                                                              Gemeenschappen
  A II en A III in de zin van
45/70, alsmede witte wijn in
 r aangeboden onder de naam
                                                                                                                             11 293                57,29
                                                                                                                                                               Nr                .
                                                                                                                                                                 19
                                                                                                                                                               L 63              /
 ---pagebreak--- Nr . L 63 /20                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              6. 3 . 78
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                           SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation H
                       Numéro du tarif douanier
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                       and charged on exports (')
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (1)
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione (*)
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                                 United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                         £                  £                Lit               FF
                                      1                                  5                   6                7                 8
              A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                            - 100 kg —
              17.01 A (a)                                            4,849               1,037              4 961           33,54
              17.01 A (8)                                            6,820               1,459              6 978           47,18
              17.01 B (4)                                            5,693               1,218              5 824           39,38
                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (s)
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
              17.02 cx D II (e)                                       0,0682             0,0146            69,78              0,472
              17.02 E                                                 0,0682             0,0146            69,78              0,472
              17.02 ex F (7)                                          0,0682             0,0146            69,78              0,472
              21.07 F IV                                              0,0682             0,0146            69,78              0,472
              B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCÖSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                  ISOGLUCOSE
                                                                                    pour 100 kg de matière sèche
                                                                                       for 100 kg of dry matter
                                                                                         je 100 kg Trockenstoff
                                                                                      per 100 kg di materia secca
                                                                                         per 100 kg droge stof
                                                                                            for 100 kg tørstof
              17.02 D I                                               6,820              1,459             6 978            47,18
              21.07 F III                                             6,820              1,459             6 978            47,18
 ---pagebreak--- 6. 3. 78                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 63/21
") Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                           sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                   Hr . 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30. 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      (CEE) n° 3330/74 . Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
       douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                 (') Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .             della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE)
                                                                                           n . 431 /68 (GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
;') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                              pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                    articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
       lation (EEC) No 3330/74. It shall be levied, however, where the                     30 . 6 . 1968 , pag . 42).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued .                           ( 4) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                           definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                       ( F.EG ) nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                      monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
       geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                    artikel 2 van Verordening (EEG ) nr . 837/68 (PB nr . L 151 van
       wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiren in einem anderen Mitgliedstaat                   30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
       wurde .                                                                      ( J ) Hvis udbyttet af råsukker er       forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                           kvalitet, som er defineret        i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                  nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3 ), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                      beløb i overensstemmelse           med artikel 2 i forordning (EØF)
       compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                 nr . 837/68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
       formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­          (y) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
       zione .                                                                             calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                           de l ' article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                         d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                     du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
       wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere              ( 5 ) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                          (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                            Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .         ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                 Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                 stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       er blevet udstedt .                                                                 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                           Nr . 394/70 bestimmt.
                                                                                      ( 5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(! ) Dénaturé .                                                                            in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'
       Denatured .                                                                          articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                       si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                           articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
        Denaturati .                                                                       un'esportazione .
        Gedenatureerd .
                                                                                     ( 5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
       Denatureret .                                                                       gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                            lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                           komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(') Non dénaturé .
       Undenatured .                                                                 (5 ) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                            beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
        Nicht denaturiert .                                                                 stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
        Non denaturati .                                                                    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
                                                                                            udførsel .
        Niet gedenatureerd .
        Ikke denatureret .
                                                                                      (e) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                            Other sugars and syrups excluding sorbose .
 ( 4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                       Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
        finition de la qualité type visée au règlement ( CEE ) n u 431/68 (JO
        n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire              Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                   Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
        ment ( CEE ) n " 837/68 ( JO n " L 151 du 30. 6 . 1968 , p . 42).                   Andet sukker óg sirup , med undtagelse af sorbose.
 ( 4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,               ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                    Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
        lation ( EEC ) No 837/ 68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
                                                                                            Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        ( EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3) definierten         Karamel uit suiker van post 17.01 .
        Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr . L 63 /22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        6. 3. 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                               douanetarief
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg          £/100 kg           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                    1                           5                  6                   7            8
              17.04 D I a)                                   4,630              0,990                 6 3 14      32,03
              17.04 D I b) 1                                 2,449              0,524                 2 760       16,95
              17.04 D I b) 2                                 3,504              0,749                 3 965       24,24
              17.04 D I b) 3 aa)                             4,558              0,975                 5 171       31,53
              17.04 D I b) 3 bb)                             4,751              1,016                 5 434       32,87
              17.04 D I b) 4                                 5,426              1,161                 6122        37,54
              17.04 D I b) 5                                 5,736              1,227                 6 312       39,68
              17.04 D I b) 6                                 6,046              1,293                 6 502       41,82
              17.04 D I b) 7                                 6,169              1,320                 6 439       42,68
              17.04 D I b) 8                                 6,479              1,386                 6 629       44,82
              17.04 D II a)                                   8,856             1,842                 9 977        59,58
              17.04 D II b) 1                                7,885              1,635                 8 072       52,87
              17.04 D II b) 2                                9,281              1,933                 9 627        62,52
              17.04 D II b) 3                                 8,913             1,868                 9 186        60,40
              17.04 D II b) 4                                7,630              1,611                 7 707        52,11
              18.06 B I                                      3,646              0,761                 3 642        24,63
              18.06 B II a)                                  7,615              1,569                 7 505        50,75
              18.06 B II b)                                 10,877              2,236               10 693         72,30
              18.06 C I                                       7,841             1,620                 8 382        52,39
              18.06 C II a)  1                                3,069             0,656                 3140         21,23
              18.06 C II a)  2                                3,751             0,802                 3 838        25,95
              18.06 C II b)   1                               6,741              1,413                6 760        45,71
              18.06 C II b)  2                                8,100              1,691                8 088        54,69
              18.06 C II b)  3                                9,390              1,951                9 333        63,11
              18.06 C II b)  4                              11,020              2,284               10 927         73,88
              18.06 Dl   a)                                 14,272 (l)          2,923 i1)            13 980 (»)    94,53 O)
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 63 /23
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland               Italia       France
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                          5                  6                   7             8
           18.06 D  I b)                                  14,272              2,923              13 980        94.53
           18.06 D  II a)  1                                7,759             1,618               7 739        52,33
           18.06 D  II a)  2                            . 7,759               1,618               7 739        52,33
           18.06 D  II b)  1                              23,785              4,867         .   23 277        157,39
           18.06 D  II b)  2 aa)                          12,992              2,691              12 869        87,02
           18.06 D  II b)  2 bb)                          23,785              4,867             23 277        157,39
           18.06 D  II c)                                    (2)                (2)                 (2)         (2)
           19.03 A                                          6,683             1,429               9 114        46,23
           19.03 B I                                        6,683             1,429               9114         46,23
           19.03 B II                                      5,792              1,239               7 900        40.07
           19.04                                           3,746              0,801               5 109        25,91
           19.08 Bla)                                      3,410              0,729               3 489        23,59
           19.08 B I b)                                    6,138              1,313               6 280        42,46
           19.08 B II a)                                    1,497             0,320               2 041        10,35
          19.08 B II b) 1                                  3,202              0,685               3 786        22,15
           19.08 B II b) 2                                 8,920 (3)          1,853 (3)           9 375 (3)    59,94 (3)
          19.08 B II c) 1                                  3,884              0,831               4 483        26.87
          19.08 B II c) 2                                  9,602 (3)          1,999 (3)         10 072 (3)     64,66 (3)
          19.08 B II d) 1                                  4,907              1,050               5 530        33,94
          19.08 B II d) 2                                10,625 (3)           2,218 (3)         11 119 (3)     71,74 (3)
          19.08 B III a) 1                                 2,619              0,560               3 572        18,12
          19.08 B III a) 2                                 9,767 (3)          2,021 (3)         10 558 (3)     65.36 (3)
          19.08 B III b) 1                                 3,642              0,779               4 619        25,20
          19.08 B III b) 2                                 9,361 (3)          1,948 (3)         10 208 (3)     62,99 (3)
          19.08 B III c) 1                                 5,347              1,144               6 363        36,99
          19.08 B III c) 2                               10,163 (3)          2,119 (3)          10 838 (3)     68.54 (3)'
          19.08 B IV a) 1                                  3,742             0,800                5 103        25.88
          19.08 B IV a) 2                                  7,554 (3)          1,579 (3)           8 829 (3)    51,08 (3)
          19.08 B IV b) 1                                  4,390             0,939                5 639        30,37
          19.08 B IV b) 2                                  9,528 (3)         1,983 (3)          10 551 (3)     64,14 (3)
          19.08 B V a)                                     4,490             0,960                6124         31,06
          19.08 B V b) .                                   4,798              1,026               6311         33,19
          21.07 C I                                        3,646             0,761                3 642        24,63
          21.07  C II a)                                   7,615             1.569                7 505        50,75
          21.07  C II b)                                 10,877              2,236              10 693         72,30
          21.07  D I a) 1                                17,473              3.570              17 077        115,47
          21.07  D I a) 2                                24,462              4,998              23 907        161,66
          21.07  D I b) 1                                  1,553             0,317                1518         10,26
 ---pagebreak--- Nr. L 63 /24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       6. 3 . 78
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                               commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                               Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £ / 100 kg        £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                           5                6                    7             8
             21.07 D I b) 2                                  2,990              0,611             2 922         19,76
             21.07 D I b) 3                                21,744               4,443           21 251         143,69
             21.07 D II a) 1                               19,415 (4)           3,967 («)       18 975 (*)     128,30 (*)
             21.07 D II a) 2                               28,151               5,752           27 513         186,04
             21.07 D II a) 3                               35,917               7,339           35 103         237,36
             21.07 D II a) 4                               51,449             10,513            50 283         340,00
             21.07 D II b)                                      (5)               (5)                (5)           (5)
             21.07 G II a) 1                                 5,436              1,111             5 313         35,92
             21.07 G II a) 2 aa)                             6,933              1,431             7 354         46,28
             21.07 G II a) 2 bb)                             7,681              1,591             8 375         51,45
             21.07 G II a) 2 cc)                             8,429              1,751             9 395         56,63
             21.07 G II b) 1                                 6,391              1,315             6 290         42,53
             21.07 G II b) 2 aa)                             7,615              1,577             8 052         51,00
             21.07 G II b) 2 bb)                             8,363              1,737             9 072         56,17
             21.07 G II c) 1                                 7,141              1,475             7 057         47,72
             21.07 G II c)  2 aa)                            8,638              1,796             9 098         58,07
             21.07 G II c)  2 bb)                            9,199              1,916             9 864         61,96
             21.07 G II d)  1                                8,505              1,767             8 453         57,16
             21.07 G II d)  2                                9,815              2,047            10 239         66,21
             21.07 G II e)                                 10,551               2,205            10 546         71,31
             21.07 G III a) 1                              10,872               2,222            10 625         71,85
             21.07 G III a) 2 aa)                          12,369               2,542            12 667         82,20
             21.07 G III a) 2 bb)                          13,117               2,702            13 687         87,38
             21.07 G III b) 1                              11,827               2,426            11602          78,45
             21.07 G III b) 2                              13,051               2,688            13 364         86,92
             21.07 G III c) 1                              12,577               2,586            12 370         83,64
             21.07 G III c) 2                              13,887               2,866            14 156         92,70
             21.07 G III d) 1                              13,941               2,878            13 765         93,08
             21.07 G III d) 2                              14,502               2,998            14 531         96,96
             21.07 G III e)                                14,964               3,097            14 812        100,16
             21.07 G IV a) 1                               16,308               3,332            15 938        107,77
             21.07 G IV a) 2                               17,805               3,652            17 979        118,12
             21.07 G IV b) 1                               17,263               3,537            16 915        114,38
             21.07 G IV b) 2                               18,225               3,742            18 227        121,03
             21.07 G IV c)                                 18,013               3,697            17 683        119,57
             21.07 G V a) 1                                24,462               4,998            23 907        161,66
             21.07 G V a) 2                                24,836               5,078            24 418        164,24
             21.07 G Vb)                                   25,144               5,144            24 605        166,37
 ---pagebreak--- 6 . 3 . 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 63 /25
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                              commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                         Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                  1                           5                6                  7             8
           21.07 G VI a IX                                   (5)             (5)                 (5 )           (5)
           29.04 C III a) 1                               4,002           0,856               5 458           27,68
           29.04 C III a) 2                               6,138           1,313               6 280           42,46
           29.04 C III b) 1                               5,700           1,219               7 774           39,43
           29.04 C III b) 2                                8,730          1,867                8 931          60,39
           35.05 A                                        4,397           0,940               5 997           30,42
           38.19 T I a)                                   4,002           0,856               5 458           27,68
           38.19 T I b)                                   6,138           1,313               6 280           42,46
           38.19 T II a)                                  5,700           1,219               7 774           39,43
           38.19 T II b)                                   8,730          1,867               8 931           60,39
 ---pagebreak---   Nr. L 63 /26                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      6. 3 . 78
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                        aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „ sector melk en
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,               zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage.
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3 ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     the quantity of sugar contained in the product.                                 skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,               forordning ( EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                        bilag .
f1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                 calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
     zucchero contenuta in tale merce .                                              contenue dans la marchandise.
(*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                  (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  skimmed-milk powder contained in the goods .
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                               (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                     rechnet.
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag          (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                         colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce .
                                                                                (4 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                              magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­              C) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
     headings 21.07 G VI to IX.                                                      beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G Vi             mælkspulver indeholdt i varen .
     bis IX anwendbar sind .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da     (°) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
     21.07 G VI a IX.                                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                     agricoles échangés en l'état.
(2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                  (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                     any cereals or products resulting from their processing , sugar, milk
                                                                                     or milk products, contained in the goods . Apply to these quan­
(3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échangés intracom­              tities the compensatory amounts applied when such products are
     munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                traded as such .
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
     diquées à l'annexe du règlement (CEE) n0 1060/69 en se référant            (6 ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du             Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                          Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(3) For exports to third countries and intra-Community trade , the                   Anwendung kämen.
     compensatory amount shall be calculated on the basis, of the
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in           ^) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     ducts' of this Annex .                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                   scambiati come tali .
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge            (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                 dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „ Sektor            bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,               verhandeld .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di         (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69,               mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­      mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .        disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 6. 3 . 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 63 /27
                                                           BIJLAGE II
                            Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                     Produkten                                                          Lid-Staten
                                                         Duitsland   Benelux      Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                          Koninkrijk
   — Sector rundvlees                                     0,925       0,986       1,057          1,184      1,269        1,230
   — Sector melk en zuivelprodukten                       0,925       0,986       1,057          1,184      1,357        1,230
   — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                    0,925       0,986       1,057          1,184      1,336        1,230
   — Sector varkensvlees                                  0,925       0,986       1,057          1,184      1,269        1,230
   — Sector suiker en isoglucose                          0,925       0,986       1,057          1,184      1,336        1,230
   — Sector granen                                        0,925       0,986       1,057          1,261      1,336        1,230
   — Sector eieren, pluimvee en albuminen                 0,925       0,986       1,057          1,261      1,336        1,230
   — Sector wijn                                          0,925                                  1,261                   1,230
 ---pagebreak--- Nr. L 63/28                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                6. 3 . 78
            ANNEXE 111 — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 —
                                                        BILAG UI
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du reglement
                                                     (CEE) no 1380/75 ]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,70903     FB/Flux
                                                                          0,656069    Dkr
                                                                          0,238276    DM
                                                                          0,561308    FF
                                                                          0,255530 Fl
                                                                          0,0603646 £
                            1 £ (Noon rate London)                    - 61,4740       FB/Flux
                                                                         10,8715      Dkr
                                                                          3,94670     DM
                                                                          9,30400     FF
                                                                          4,23680     Fl