CELEX: 31973R0554
Language: da
Date: 1973-02-22 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 554/73 af 22. februar 1973 om ændring af forordning (EØF) nr. 1519/72 om salg af smør til nedsatte priser ved udbydelse i licitation med henblik på eksport af visse fedtblandinger

27 . 2. 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 54/25
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 554/73
                                                        af 22. februar 1973
                 om ændring af forordning (EØF) nr. 1519/72 om salg af smør til nedsatte priser ved
                          udbydelse i licitation med henblik på eksport af visse fedtblandinger
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      de i denne forordning fastsatte forholdsregler et i
FÆLLESSKABER HAR                                                     overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningsko­
                                                                     miteen for mælk og mejeriprodukter,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
for mælk og mejeriprodukter^), senest ændret ved
                                                                                                 Artikel 1
den akt (2), som er knyttet til traktaten vedrørende
de nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæiske
økonomiske Fællesskab og af Det europæiske Atom­                     I artikel 16, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF)
energifællesskab (3), undertegnet i Bruxelles den                    nr. 1519/72 erstattes ordene » 30 dage « af ordene »4
22. januar 1972, særlig artikel 6, stk. 7,                           måneder «.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                                                 Artikel 2
985/68 af 15 . juli 1968 om fastsættelse af alminde­
lige regler for interventionsforanstaltninger på mar­
kedet for smør og fløde (4), senest ændret ved for­                  Artikel 19, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1519/72
                                                                     ændres således :
ordning (EØF) nr. 2714/72 (5) særlig artikel 7a, og
ud fra følgende betragtninger :                                      1 . Litra a), første led, affattes således :
Erfaringen har vist, at omfanget af de forretninger,                     »— 10 kg ønantsyretriglycerid (n-heptangsyretrig­
som er nævnt i Kommissionens forordning (EØF)                                   lycerider) med en renhedsgrad af mindst
nr. 1519/72 af 14. juli 1972 ( 6), ændret ved Forord­                           95 % , beregnet i triglycerid i det stof, der
                                                                                skal iblandes .«
ning (EØF) nr. 376/73 (7) kan øges betydeligt ved
udvidelse af flere af de gældende bestemmelser ; det
drejer sig særlig om anvendelse af en længere frist                  2. Litra b ), første led, affattes således :
end den i artikel 16, stk. 2, nævnte for overtagelse                     » — der iblandes pr. 970 kg 30 kg ønantsyretrig­
af smørret, hvilket ville give de handlende en større                           lycerid (n-hetpansyretriglycerider) med en
garanti for forsyning ; der bør ligeledes fastsættes                            renhedsgrad af mindst 95 % , beregnet i trig­
regler om anvendelse af emballage med større ind­                               lycerid i det stof, der skal iblandes, hvorefter
hold end det i artikel 22 fastsatte ; det er desuden                            produktet forarbejdes «.
muligt at forenkle de formaliteter, der kræves til fri­
givelse af licitationssikkerheden i henhold til artikel
25 , stk. 2, litra c) ;                                             3 . Ordene » mindst 26 og højst 40 vægtprocent« i li­
                                                                         tra b ), andet led, erstattes af ordene » mindst 26
                                                                         og højst 50 vægtprocent «.
artikel 19, stk. 2, første led, litra a) og litra b ), fast­
sætter desuden som røbestof en forbindelse på basis
                                                                     4. Efter stk. 2 indsættes følgende afsnit :
af ønantsyretriglycerid ; produktets renhedsgrad såle­
des som den i øjeblikket er fastsat, har ført til for­                   » Det kompetente organ sikrer sig, at kravene til
skellige fortolkninger og til anvendelse af visse pro­                   kvalitet og egenskaber, særlig renhedsgraden, af
dukter, som ikke giver garanti for tilstrækkelig kon­                    de stoffer, der skal tilsættes, er overholdt «.
trol ; det er desfor nødvendigt nærmere at angive
den nævnte fastsættelse ;
                                                                                                 Artikel 3
(*) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13 .                           Artikel 22, litra b), i forordning (EØF) nr. 1519/72
(2) EFT nr.   L  73 af 27. 3 . 1972, s . 14.                         affattes således :
(3) EFT nr.   L  73 af 27. 3 . 1972, s. 5 .
(4) EFT nr.   L  116 af 28 . 5 . 1971 , s . 1 .                           » b ) med et maksimalt indhold af 200 kg,
(5) EFT nr.   L  291 af 28 . 12 . 1972, s. 15
(6) EFT nr.   L  162 af 18 . 7. 1972, s . 1 .                                   for så vidt angår det i artikel 19, stk . 2, litra
(7) EFT nr.   L  39 af 12 . 2 . 1973 , s. 40 .                                  b), nævnte produkt«.
 ---pagebreak--- Nr. L 54/26                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     27. 2. 73
                        Artikel 4                                  »— bestemt til eksport i henhold til forordning
                                                                          (EØF) nr. 1519/72 efter forarbejdning og
Artikel 23 i forordning (EØF) nr. 1519/72 affattes                        pakning i metalemballager, enten hermetisk
således :
                                                                          lukkede med et indhold af højst 2,5 kg,
    » Inden en frist af 3 måneder fra den i artikel 16,                   eller med et indhold af højst 200 kg«.
    stk. 2, nævnte overtagelse udføres det færdige
    produkt fra den medlemsstats område, på hvil­                                        Artikel 6
    ket forarbejdningen har fundet sted, direkte til
    et tredjeland «.
                                                             Artikel 25 , stk. 2, litra c), i forordning (EØF) nr.
                        Artikel S
                                                             1519/72 affattes således :
                                                                   » c) dokumentation for at det færdige produkt er
    Leddene i artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF)                     udført til et tredjeland ; med henblik herpå
    nr. 1519/72 aaffattes således :                                      anvendes artikel 3 , med undtagelse af stk. 1 ,
    »— destine å l'exportation au titre du reglement                     andet led, artikel 4 og artikel 5 , i forordning
          ( CEE) n° 1519/72 après transformation et                      1041 /67/EØF analogt.«
          conditionnement en emballages métalliques,
          soit hermétiquement fermés d'un contenu                                        Artikel 7
          de 2,500 kg au maximum, soit d'un contenu
          de 200 kg au maximum «,
                                                             Artikel 27 i forordning (EØF) nr. 1519/72 affattes
    »— Gemäß Verordnung ( EWG) Nr. 1519/72                   således :
          nach Verarbeitung und Verpackung in luft­
          dicht verschlossenen Metallverpackungen                   » De i forordning (EØF) nr. 974/71 fastsatte ud­
          mit einem Nettoinhalt von höchstens 2,5 kg               ligningsbeløb, og de i akten til Tiltrædelsestrak­
          oder in Metallverpackungen mit einem Net­                taten forudsete udligningsbeløb, finder ikke anven­
          toinhalt von höchstens 200 kg, zur Ausfuhr               delse på smør eller på smør, der er forarbejdet
          bestimmt «,                                              til de produkter, der er nævnt i artikel 19, og
                                                                    solgt i henhold til nærværende forordning.«
    »— destinato all'esportazione a norma del rego­
          lamento ( CEE) n. 1519/72 dopo trasforma­
          zione e condizionato in imballagi mmetal­                                      Artikel 8
          lici, ermeticamente chiusi di un contenuto
          massimo di 2,5 kg oppure di un contenuto             I artikel 30 i forordning (EØF) nr. 1519/72 udgår
          massimo di 200 kg «,                                 stk. 1 , tredje led, og hele stk. 2.
    »— bestemd om, overeenkomstig Verordening
          ( EEG) nr. 1519/72 te worden uitgevoerd, na                                    Artikel 9
          verwerking en verpakking in metalen ver­
          pakkingen, ofwel luchtdicht gesloten met
          een netto-inhoud van hoogstens 2,5 kg, of­           Denne forordning træder i kraft den 28 . februar
                                                               1973 .
          wel met een netto-inhoud van hoogstens
          200 kg «.
                                                               Efter anmodning fra de pågældende skal de i over­
     » — for export pursuant to Regulation (EEC)               ensstemmelse med artikel 6, andet led, i forordning
          No. 1519/72 after processing and packaging           (EØF) nr. 1519/72 påtagne forpligtelser inden for
          in metal containers either hermetically sea­         rammerne af de særlige licitationer forud for den
           led of a maximum capacity of 2,5 kg or of           28 . februar 1973 tilpasses denne forordnings bestem­
           a maximum capacity of 200 kg«.                      melser.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat
                Udfærdiget i Bruxelles, den 22. februar 1973 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                         François-Xavier ORTOLI
                                                                                 Formand