CELEX: 31964D0719
Language: it
Date: 1964-12-09 00:00:00
Title: 64/718/CEE: Decisione della Commissione, del 4 dicembre 1964, recante modifica all'articolo 1 della decisione del 30 luglio 1964 relativa all'istituzione di un metodo di cooperazione amministrativa speciale per l'applicazione del regime intracomunitario ai prodotti pescati da navi degli Stati membri

3622/64                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         22 . 12 . 64
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 4 dicembre 1964
                     recante modifica all'articolo 1 della decisione del 30 luglio 1964 relativa
                     all'istituzione di un metodo di cooperazione amministrativa speciale per
                     l'applicazione del regime intracomunitario ai prodotti pescati da navi
                                                       degli Stati membri
                                                          (64/718/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                                              « Articolo 1
ECONOMICA EUROPEA,
                                                                          Nel quadro dei metodi di cooperazione ammi­
                                                                     nistrativa di cui all'articolo 10, paragrafo 2, primo
     Viste le disposizioni del Trattato ed in parti­                 comma, del Trattato, è istituito un certificato di cir­
colare quelle dell'articolo 10, paragrafo 2, primo                   colazione delle merci, modello DD 5 . Tale certificato
comma,
                                                                     è inteso ad accertare che i prodotti pescati dalle
                                                                     navi di uno Stato membro e sbarcati, nelle condi­
     Vista la decisione della Commissione del 30                     zioni originarie oppure dopo aver subito a bordo
luglio 1964 (1) relativa all'istituzione di un metodo                un trattamento non avente l' effetto di escluderli dal
di cooperazione amministrativa speciale per l'appli­                 capitolo 3 della tariffa doganale comune, in un altro
cazione del regime intracomunitario ai prodotti                      Stato membro (qui appresso detto Stato membro di
pescati da navi degli Stati membri,                                  importazione) senza passare preventivamente per un
                                                                     porto situato nel territorio del primo Stato membro
     Considerando che è opportuno autorizzare l'uti­                 considerato, sono originari di quest'ultimo ai sensi
lizzazione del certificato di circolazione delle merci,
modello DD 5, istituito dalla suddetta decisione della
                                                                     dell'articolo 9, paragrafo 2, del Trattato. »
Commissione, non soltanto quando il trattamento                                             Articolo 2
subito a bordo dai prodotti pescati dalle navi degli
Stati membri ha lo scopo di assicurarne la conser­                        Gli Stati membri applicano la presente decisione
vazione, ma anche quando tale trattamento non                        a decorrere dal 1° gennaio 1965.
ha l'effetto di escludere detti prodotti dal capitolo 3                                     Articolo 3
della tariffa doganale comune,
                                                                          La presente decisione è destinata a tutti gli
                                                                     Stati membri.
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                          Fatto a Bruxelles, il 4 dicembre 1964.
                        Articolo 1                                                             Per la Commissione
                                                                                                    Il Presidente
     L articolo 1 della decisione del 30 luglio 1964
è cosi modificato :                                                                             Walter HALLSTEIN
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 9 dicembre 1964
                      che aumenta il volume del contingente tariffario concesso alla Repubblica
                      federale di Germania per i vini rossi naturali di uve fresche, destinati
                                                             al taglio
                                       (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                          (64/719/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                             Vista la sua decisione del 18 dicembre 1963 (2),
ECONOMICA EUROPEA,                                                    relativa alla concessione alla Repubblica federale
                                                                      di Germania, per il periodo dal 1° gennaio al 31
      Viste le disposizioni del Trattato che istituisce              dicembre 1964, di un contingente tariffario di
 la Comunità Economica Europea e in particolare                       100.000 ettolitri, ai dazi di 5,81 u.c., 6,11 u.c. e
 l'articolo 25, paragrafi 3 e 4,
 0) GU n. 137 del 28. 8. 1964, pag. 2293/64.                          (2) GU n. 11 del 25. 1. 1964, pag. 142/64.
 ---pagebreak--- 22. 12 . 64                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          3623/64
6,56 u.c. per ettolitro a seconda della gradazione                 Considerando che i fabbisogni reali d'importa­
alcolica, di vini rossi naturali di uve fresche, desti­        zione dai paesi terzi della Repubblica federale di
nati ad un tipo di taglio da effettuare alle condi­            Germania per il 1964 si sono dimostrati superiori
zioni fissate in detta decisione, compresi nelle voci          alla valutazione comunicata dallo Stato membro
ex 22.05 B I b, ex 22.05 B II b e ex 22.0$ B III b 2           richiedente prima della citata decisione della Com­
della tariffa doganale comune,                                 missione del 18 dicembre 1964 ; che, mancando una
                                                               produzione nazionale e delle esportazioni, i dati
     Vista la lettera del 20 ottobre 1964 con la quale         delle importazioni hanno registrato negli ultimi anni
la Repubblica federale di Germania ha chiesto che              la seguente evoluzione :
 il volume del contingente tariffario in questione sia
 aumentato da 100.000 a 135.000 ettolitri,
                                                                                                 (in ettolitri)
                                                                                                   1964
                                          1960          1961           1962         1963          (primo
                                                                                               semestre)
              Importazioni
              — dalla C.E.E.              1.089          1.294         2.148         —               158
              — da paesi terzi           88.311      147.722         126.554      109.679        72.350
     Considerando che, in base ai dati forniti dallo           detto aumento del 20% persisterà anche durante il
Stato membro richiedente, il contingente tariffario            secondo semestre 1964 ; che, tenuto conto della
 di 100.000 ettolitri concesso per il 19 64 era già            qualità del raccolto 1963, che è stato di 743.000 hi,
completamente esaurito alla data del 21 ottobre                i fabbisogni complessivi dello Stato membro richie­
 1964 ;                                                        dente per tutto il 1964, ammonteranno effettiva­
                                                               mente a 135.000 hi, in luogo dei 110.000 hi del
                                                               1963 corrispondenti al raccolto 1962, che era stato
     Considerando che i criteri indicati nella domanda         di 552.000 hi ; che il volume più adeguato per il
presentata dalla Repubblica federale di Germania               contingente relativo a tutto il 1964 pare si possa
corrispondono agli elementi costitutivi di tipi par­           stabilire quindi in 130.000 hi, allo scopo di lasciare
ticolari di vini prodotti in alcuni paesi terzi ;              ancora libero un margine per le importazioni dalla
                                                               Comunità e dalla Grecia ;
     Considerando che nella Comunità esistono anche
tipi di vini da taglio, ma che non è stato accertato               Considerando inoltre che è opportuno assicu­
con sicurezza se esistano attualmente disponibilità            rare, mediante la sospensione da parte della Re­
di vini atti al taglio dei vini tedeschi ; che fino ad         pubblica federale di Germania dei dazi doganali
ora tali vini non sono stati importati in quantitativi         sulle importazioni dalla Comunità e dalla Grecia,
rilevanti da parte dello Stato membro richiedente ;            che questi ultimi abbiano la possibilità di smer­
                                                               ciare nella Repubblica federale di Germania le loro
                                                               eventuali disponibilità dì esportazione ; che diventa
     Considerando che, in conformità agli interessi di         pertanto opportuno subordinare la concessione di
una Comunità economica, lo Stato membro richie­                un aumento del volume del contingente tariffario
dente deve aumentare i propri sforzi per cercare               in questione alla condizione che la Repubblica fede­
all'interno della Comunità le qualità di vini adatte           rale di Germania applichi l'esenzione da dazio ai
ai fabbisogni della propria tecnica vinicola, utiliz­          vini da taglio originari della Comunità Economica
zando in tal modo le disponibilità di esportazione             Europea e della Grecia, importati direttamente dal
intracomunitarie ;                                             paese produttore,
     Considerando che, in ogni caso, le disponibilità
comunitarie esportabili restano attualmente scarse ;
che, tenuto conto dei fabbisogni ancora da coprire             HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
con importazioni dai paesi terzi, bisogna aumentare
il volume del contingente concesso con la suddetta
decisione del 18 dicembre 1963 ; che le importazioni
dai paesi terzi hanno registrato nel primo semestre                                   Articolo 1
1964 un alimento del 20% circa rispetto al primo
semestre 1963, a causa dell'entità del raccolto                    Il contingente tariffario, ai dazi di 5,81 u.c.
1963/ 1964 di vini rossi tedeschi da tagliare con vini         6,11 u.c. e 6,56 u.c. per ettolitro a seconda della
rossi d'origine estera ; che, secondo ogni previsione,         gradazione alcolica, concesso alla Repubblica fede­
 ---pagebreak---  3624/64                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        22. 12 . 64
 rale di Germania per il 1964, per le sue importa­                 tificato di circolazione, purché siano importati diret­
 zioni dai paesi terzi di vini rossi naturali eli uve              tamente dal paese produttore.
 fresche, delle voci tariffarie ex 22.05 B I b, ex
 22.05 B II b e ex 22.05 B III b 2, è aumentato                                           Articolo 2
 da 100.000 a 130.000 ettolitri .
                                                                        La Repubblica federale di Germania è destina­
     Tuttavia, l'aumento del volume del contingente                taria della presente decisione.
 tariffario è subordinato alla condizione che la Re­                    Fatto a Bruxelles, il 9 dicembre 1964.
 pubblica federale di Germania applichi, fino all'esau­
 rimento del contingente stesso e al più tardi fino                                          Per la Commissione
 al 31 dicembre 1964, l'esenzione da dazio sulle                                                 Il Presidente
 importazioni di detti vini da taglio originari della
 Comunità o della Grecia, accompagnati da un cer­                                            Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 10 dicembre 1964
                      che aumenta il contingente tariffario concesso al Regno dei Paesi Bassi
                      per i cubi, le lastre, i fogli e le strisce di sughero naturale, compresi i
                             cosiddetti cubi o quadretti per la fabbricazione dei turaccioli
                                     (Il testo In lingua olandese è il solo facente fede)
                                                        (64/720/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                     fabbricazione dei turaccioli della voce 45.02 della
ECONOMICA EUROPEA,                                                tariffa doganale comune,
                                                                       Vista la lettera del 26 ottobre 1964, con la quale
     Viste, le disposizioni del Protocollo n. VI riguar­          il Regno dei Paesi Bassi ha chiesto che il suddetto
dante taluni prodotti di sughero allegato all'Accordo             contingente tariffario venga portato da 6 a 12 ton­
 di Roma del 2 marzo 1960 concernente la fissazione               nellate,
di una parte della tariffa doganale comune relativa                    Considerando che per il 1964 il fabbisogno reale
ai prodotti dell'elenco G prevista dal Trattato che               d'importazione del Regno dei Paesi Bassi in prove­
istituisce la Comunità Economica Europea,                         nienza dai paesi terzi di cubi, lastre, fogli e strisce
                                                                  di sughero naturale, compresi i cosiddetti cubi o
                                                                  quadretti per la fabbricazione dei turaccioli, è risul­
     Vista la decisione del 19 dicembre 1963 (1) che              tato superiore al fabbisogno prevedibile al momento
concede al Regno dei Paesi Bassi, per il periodo dal              dell'adozione della succitata decisione della Com­
1° gennaio al 31 dicembre 1964, un contingente                    missione del 19 dicembre 1963 ; che, in mancanza
tariffario di 6 tonnellate al dazio dell'I ,8% per i              di una produzione nazionale, i dati relativi alle im­
cubi, le lastre, i fogli e le strisce di sughero natu­            portazioni e alle esportazioni hanno segnato negli
rale, compresi i cosiddetti cubi o quadretti per la               ultimi anni la seguente evoluzione :
(*) GU n. 20 del 4. 2. 1964 pag. 356/64.