CELEX: C1999/366/11
Language: da
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 21. september 1999 i sag C-397/96, Caisse de pension des employés privés mod Dieter Kordel, Rainer Kordel, Frankfurter Allianz Versicherungs ÅG (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Landgericht Trier (Social sikring - forpligtet institution - regreskrav mod en erstatningspligtig tredjemand - subrogation)

18.12.1999               DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  C 366/7
1) Irland har undladt at opfylde sine forpligtelser i henhold til          Fællesskabet, som ændret og ajourført ved Radets forordning
     Rådets direktiv 85/337/EØF af 27. juni 1985 om vurdering af           (EØF) nr. 2001/83 af 2. juni 1983 (EFT L 230, s. 6), har
     visse offentlige og private projekters på miljøet, idet det ikke har  Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af afdelingsforman-
     vedtaget de foranstaltninger, der er nødvendige for korrekt at        den, J.-P. Puissochet, og dommerne P. Jann, D.A.O. Edward
     gennemføre dette direktivs artikel 4, stk. 2, for de kategorier af    (refererende dommer), L. Sevón og M. Wathelet; generaladvo-
     projekter, der er nævnt i direktivets bilag II, punkt 1, litra d), og kat: A. Saggio; justitssekretær: assisterende justitssekretær
     punkt 2, litra a), og idet det ikke har gennemført direktivets        H. von Holstein, den 21. september 1999 afsagt dom, hvis
     artikel 2, stk. 3, og artikel 5 og 7.                                 konklusion lyder således:
2) I øvrigt frifindes Irland.
                                                                           1) Artikel 93, stk. 1, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                                1408/71 af 14. juni 1971om anvendelse af de sociale
3) Irland betaler sagens omkostninger.                                          sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende
                                                                                og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet,
                                                                                som ændret og ajourført ved Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                                2001/83 af 2. juni 1983, skal fortolkes således, at i tilfælde af
(1) EFT C 40 af 8.2.1997.
                                                                                en skade, som er indtrådt på en medlemsstats område, og som
                                                                                har ført til udbetaling af sociale sikringsydelser til skadelidte
                                                                                eller dennes efterladte fra en social sikringsinstitutions side i
                                                                                forordningens forstand, som har hjemsted i en anden medlems-
                                                                                stat, skal de krav, skadelidte eller de efterladte har mod
                                                                                skadevolderen, som den nævnte institution kan være indtrådt i, og
                                                                                betingelserne for at anlægge erstatningssøgsmål ved domstolene i
                                                                                den medlemsstat, hvor skaden indtrådte, fastlægges efter denne
                                                                                stats lovgivning, herunder de relevante internationalprivatretlige
                                                                                regler.
                        DOMSTOLENS DOM
                                                                           2) Artikel 93, stk. 1, litra a), i forordning nr. 1408/71, som
                           (Femte Afdeling)                                     ændret og ajourført ved forordning nr. 2001/83, skal fortolkes
                                                                                således, at den ret, en social sikringsinstitution i forordningens
                                                                                forstand, som har hjemsted i en medlemsstat, har til at indtræde
af 21. september 1999 i sag C-397/96, Caisse de pension                         i de krav, skadelidte eller dennes efterladte har mod den person,
des employés privés mod Dieter Kordel, Rainer Kordel,                           der er ansvarlig for en skade, som er indtrådt på en anden
Frankfurter Allianz Versicherungs ÅG (anmodning om                              medlemsstats område, og som har ført til udbetaling af sociale
         præjudiciel afgørelse fra Landgericht Trier (1)                        sikringsydelser fra institutionens side, og omfanget af de krav,
                                                                                institutionen er indtrådt i, skal fastsættes efter lovgivningen i den
                                                                                medlemsstat, hvor institutionen har hjemsted, forudsat at retten
(Social sikring — forpligtet institution — regreskrav mod                       til indtræden i henhold til denne lovgivning ikke går ud over de
       en erstatningspligtig tredjemand — subrogation)                          krav, skadelidte eller dennes efterladte har mod skadevolderen
                                                                                i henhold til lovgivningen i den medlemsstat, hvor skaden
                                                                                indtrådte.
                            (1999/C 366/11)
                                                                           3) Det tilkommer den nationale ret at afgøre, hvilke bestemmelser i
                            (Processprog: tysk)                                 lovgivningen i den medlemsstat, hvor den forpligtede institution
                                                                                har hjemsted, der er relevante, og at anvende disse bestemmelser,
                                                                                selv om de udelukker eller begrænser en sådan institutions adgang
                                                                                til at indtræde i de krav, modtageren af ydelserne har mod
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-         skadevolderen, eller adgangen for den institution, der er indtrådt
                      gjort i Samling af Afgørelser)                            i disse krav, til at gøre disse gældende.
I sag C-397/96, angaende en anmodning, som Landgericht
Trier (Tyskland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte            (1) EFT C 40 af 8.2.1997.
ret verserende sag, Caisse de pension des employés privés mod
Dieter Kordel, Rainer Kordel, Frankfurter Allianz Versicherungs
AG, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen
af artikel 93, stk. 1, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr.
1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale
sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdri-
vende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for