CELEX: 31987R4112
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4112/87 van de Raad van 22 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde bereidingen en conserven van vis uit Portugal (1988)

31 . 12 . 87
Nr . L 383 / 66                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                                     VERORDENING (EEG) Nr. 4112 / 87 VAN DE RAAD
                                                      van 22 december 1987
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tarief­
                         contingenten voor bepaalde bereidingen en conserven van vis uit Portugal (1988)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                           geschieden naar verhouding van de behoeften van de Lid-Sta­
                                                                   ten , berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens
                                                                   betreffende de invoer van genoemde produkten uit Portugal
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                over een representatieve referentieperiode, en anderzijds op
Economische Gemeenschap ,
                                                                   grond van de economische vooruitzichten voor de betrokken
                                                                   contingentsperiode ;
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal ,
inzonderheid op artikel 362 ,                                       Overwegende dat gedurende de laatste drie jaar waarover
                                                                   statistieken beschikbaar zijn, de invoer van de afzonderlijke
Gezien het voorstel van de Commissie ,                             Lid-Staten zich als volgt heeft ontwikkeld :
                                                                                                                                 (in ton)
Overwegende dat in artikel 362 van de Toetredingsakte is
bepaald dat gedurende de periode waarin de douanerechten                       Lid-Staten              1984        1985        1986
tussen de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 decem­
ber 1985 en Portugal geleidelijk worden afgeschaft, berei­
dingen en conserven van bepaalde sardines , van tonijn , van                     Sardines van de soort Sardina pilchardus
 vis van de soort Euthynnus, van bepaalde soorten makreel en
 van vis van de soort Orcynopsis unicolor van de GN-codes           Benelux                              954       741           741
 ex 1604 13 10 , ex 1604 20 50 , 1604 14 10 , 1604 19 30 ,                                                                       234
                                                                    Denemarken                           302       306,31
 1604 20 70 , 1604 15 10 , 1604 19 50 en ex 1604 20 50 , uit
                                                                                                       3 277    3 239          4 659
 Portugal , in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31           Duitsland
 december 1985 met vrijstelling van de douanerechten kun­           Griekenland                            14                    155
 nen worden ingevoerd in het kader van jaarlijkse commu­            Frankrijk                          2 410    2 190          1 783
 nautaire tariefcontingenten van respectievelijk 5 000 ton ,        Ierland                                13       30             19
 1 000 ton en 1 000 ton ; dat deze tariefcontingenten dienen te
                                                                    Italië                                643      820,8         634
 worden geopend voor het jaar 1988 ;
                                                                    Verenigd Koninkrijk                6 574    4 210          3 949
 Overwegende dat de Gemeenschap een gecombineerde goe­
 derennomenclatuur heeft vastgesteld die op 1 januari 1988 in
                                                                                   Tonijn en vis van de soort Euthynnus
 werking treedt en die beantwoordt aan de eisen van het
 gemeenschappelijk douanetarief en van de statistieken van de                                                3         1            13
 buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel            Benelux
 tussen de Lid-Staten ; dat om terzelfder tijd de specifieke        Denemarken
 communautaire voorschriften te bestrijken genoemde                 Duitsland                               18       18,2           22
 nomenclatuur is uitgebreid met de invoering van een geïnte­        Griekenland                                      54
 greerd tarief van de Europese Gemeenschappen (TARIC);              Frankrijk                             118        55             16
 dat met ingang van deze datum de gecombineerde nomen­
 clatuur dient te worden gebruikt alsmede , in voorkomend           Ierland
  geval , de TARIC-codenummers voor de omschrijving van de           Italië                             1 504     2 456,5       2 141
 bij deze verordening bedoelde produkten;                            Verenigd Koninkrijk                                              9
  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
  dat alle importeurs van de Gemeenschap in haar samenstel­          Makreel van de soort Scomber scombrus en Scomber japonicus en
                                                                                    vis van de soort Orcynopsis unicolor
  ling op 31 december 1985 te allen tijde en in gelijke mate
  gebruik kunnen maken van de bedoelde contingenten en dat                                                                         176
  de daaraan verbonden rechten in deze Lid-Staten zonder             Benelux                               130      135
  onderbreking worden toegepast op alle invoer van de                Denemarken
  betrokken produkten tot op het tijdstip waarop de contin­          Duitsland                                                      21
  genten geheel zijn uitgeput; dat een systeem voor de benut­        Griekenland
  ting van de communautaire tariefcontingenten, gebaseerd op                                                  5                       3
  een verdeling over deze Lid-Staten, in overeenstemming lijkt       Frankrijk
  te zijn met het communautaire karakter van die contingenten        Ierland
  in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat die   Italië                             1 576     2 216,7       1 463
  verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling          Verenigd Koninkrijk                    40
  op de markt van bedoelde produkten weer te geven, moet
 ---pagebreak---     31 . 12 . 87                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr . L 383 / 67
    Overwegende dat de percentages voor de aanvankelijke                     Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten
    deelneming in het contingent gezien deze gegevens en de door             meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat het ten
    bepaalde Lid-Staten verstrekte prognoses , ongeveer als volgt            einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te
    kunnen worden vastgesteld :                                              vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die een van zijn
                                                                             aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft benut, een extra
               Lid-Staten          Sardines
                                                                             quotum uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat deze
                                                Tonijn     Makreel
                                                                             opneming door iedere Lid-Staat moet worden verricht
   Benelux                           6,43
                                                                             wanneer elk van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel
                                                              8,85
   Denemarken                        2,42
                                                                             zo vaak als de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de
                                                                             extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de
   Duitsland                        29,49                                    contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe
   Griekenland                       0,61                                    samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie ,
   Frankrijk                        16,84        4,00                        die met name de uitputtingsgraad van de contingenten moet
   Ierland                                                                   kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet kunnen
   Italië                            5,33       96,00       91,15            inlichten ;
   Verenigd Koninkrijk              38,88
                                                                             Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat, die
                                                                            op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode een
                                                                            belangrijk overschot heeft, daarvan een aanmerkelijk percen­
  Overwegende dat in de loop van de laatste drie jaren de                   tage in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen dat een
  betrokken produkten slechts door bepaalde Lid-Staten regel­               gedeelte van een van de communautaire contingenten in een
  matig zijn ingevoerd terwijl in andere Lid-Staten in het geheel           Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik
  geen of slechts af en toe invoer heeft plaatsgevonden ; dat,              van zouden kunnen maken ;
  onder deze omstandigheden, het derhalve juist lijkt enerzijds
  de aanvankelijke quota toe te kennen aan de werkelijk                     Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
  invoerende Lid-Staten en anderzijds de andere Lid-Staten te               Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­
  waarborgen dat zij van de tariefcontingenten gebruik zullen               burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
  kunnen maken zodra er melding wordt gemaakt van invoer                    Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking
  in deze Lid-Staten; dat deze wijze van verdeling tevens de                tot het beheer van de aan de genoemde Economische Unie
  uniformiteit van de toepassing van de gecombineerde nomen­                toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
 clatuur waarborgt ;                                                        leden ,
 Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de
 ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in de
 verschillende Lid-Staten, elk contingent in twee gedeelten                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte wordt
 verdeeld over bepaalde Lid-Staten en het tweede gedeelte een
 reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften van
 deze Lid-Staten indien zij hun aanvankelijke quotum hebben                                            Artikel 1
 uitgeput, alsmede in de behoeften die zich in de overige
 Lid-Staten zouden kunnen voordoen ; dat , ten einde de                    1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1988 worden de
 importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg te geven ,              douanerechten bij invoer in de Gemeenschap in haar samen­
 het eerste gedeelte van de communautaire tariefcontingenten               stelling op 3 1 december 1985 voor de volgende produkten uit
 zou moeten worden vastgesteld op een niveau dat in het                    Portugal geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van
onderhavige geval 67% van elk contingent zou kunnen                        onderstaand aangegeven communautaire tariefcontingen­
bedragen ;                                                                 ten :
       Volg­          GN-code
                                                                                                                    Omvang van     Contingent­
     nummer                                                        Omschrijving                                   liet contingent       recht
                                                                                                                      ( in ton )      ( in % )
                     1604
                                   Bereidingen en conserven van vis; kaviaar en kaviaarsurrogaten op basis van
                                   kuit :
09.0501          ex 1604 13 10     — sardines van de soort Sardina pilchardus
                 ex 1604 20 50                                                                                    ■   5 000        vrijstelling
09.0502                                                                                                         :
                    1604 14 10     — tonijn en gestreepte tonijn
                    1604 19 30     — vis van de soort Euthynnus , andere dan gestreepte tonijn                         1 000       vrijstelling
                    1604 20 70     — tonijn , gestreepte tonijn en andere vis van de soort Euthynnus
09.0503             1604 15 10    — makreel van de soort Scomber scombrus en Scomber japonicus
                    1604 19 50    — vis van de soort Orcynopsis unicolor
                 ex 1604 20 50                                                                                    "   1 000        vrijstelling
                                  — makreel van de soort Scomber scombrus en Scomber japonicus en vis van
                                      de soort Orcynopsis unicolor
 ---pagebreak--- Nr . L 383 / 68                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                              Artikel 2                                  voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat hij , op de wijze als
                                                                         bepaald in lid 1 , over tot opneming een vierde quotum , dat
 1.      De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden in           gelijk is aan het derde .
twee gedeelten gesplitst .
                                                                         Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitge­
a ) Het eerste gedeelte van ieder contingent wordt over                  put .
     bepaalde Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens
     artikel 5 , tot en met 31 december 1988 gelden , bedragen           4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3
     de volgende hoeveelheden :                                          kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van geringere
                                                                (in ton) hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota , wan­
                                                                         neer er aanleiding is om aan te nemen dat deze quota wellicht
                                      Bereidingen en conserven van       niet geheel zullen worden benut . Zij delen aan de Commissie
                                   Sardines      Tonijn      Makreel     de redenen mede die tot toepassing van het onderhavige lid
                                                                         hebben geleid .
     Benelux                          215                       60
     Denemarken                        80
     Duitsland                        990
                                                                                                     Artikel 4
     Griekenland                       20
                                                                         Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
     Frankrijk                        565           30
                                                                         tot en met 31 december 1988 .
     Ierland
     Italië                           180         640          610
     Verenigd Koninkrijk            1 300
                                                                                                     Artikel 5
                        Totaal      3 350         670          670
                                                                         De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 van het
                                                                         niet-benutte gedeelde van hun aanvankelijke quotum in de
                                                                         reserve terug het deel dat op 15 september 1988 20 % van het
b ) Het tweede gedeelte van elk contingent , ter grootte                 aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere
     van respectievelijk 1 650 , 330 en 330 ton , vormt de               hoeveelheid terugstorten , indien er gronden zijn om aan te
     reserve .                                                           nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .
2.       Indien een importeur melding maakt van op handen                De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober
zijnde invoer van de betrokken produkten in een Lid-Staat                1988 kennis van de totale invoer van de betrokken produk­
die niet deelneemt in de aanvankelijke verdeling en indien hij           ten , die tot en met 15 september 1988 heeft plaatsgevonden
verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen ,                 en op de communautaire contingenten is afgeboekt , alsmede
gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een kennisge­              eventueel van het gedeelte van elk van hun aanvankelijke
ving aan de Commissie , over tot opneming van een hoeveel­               quota , dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
heid die overeenstemt met zijn behoeften , voor zover het
beschikbare saldo van de reserve zulks toelaat .
                                                                                                     Artikel 6
                             Artikel 3                                   De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door
                                                                         de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
1.       Indien een van de aanvankelijke quota van een                   quota en brengt , zodra de opgaven haar bereiken , elke
Lid-Staat , zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat         Lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van artikel              reserves .
5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is
benut , gaat deze Lid-Staat , door middel van een kennisgeving           Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis
aan de Commissie , onverwijld over tot opneming , voor zover             van de omvang der reserves na de met toepassing van artikel 5
de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is , van               verrichte terugstortingen .
een tweede quotum ter grootte van 10 % van zijn aanvanke­
lijke quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven               Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve wordt
afgerond .                                                               uitgeput tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en
                                                                         deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming
2.      Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een            verricht mede , hoeveel dit saldo bedraagt .
van zijn aanvankelijke quota , het door hem opgenomen
tweede quotum voor 90% of meer heeft aangewend , gaat
hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming , voor                                    Artikel 7
zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig
is , van een derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn aanvan­              1.     De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
kelijke quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven             bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
afgerond .                                                               opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
                                                                         heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
3.      Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een            hun gecumuleerde aandelen in de communautaire contin­
tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum                      genten .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 383 / 69
2.    De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de                                        Artikel 8
betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
quota .                                                          Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
                                                                 Commissie op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op
                                                                 hun quota is afgeboekt .
3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van
de betrokken produkten op hun quota af naargelang de
produkten bij de douane ten invoer in het verkeer worden                                   Artikel 9
aangegeven .
                                                                 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                                                                 bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
4 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
wordt vastgesteld op grond van de invoer van herkomst uit                                 Artikel 10
Portugal die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
wordt aangegeven .                                               Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel , 22 december 1987 .
                                                                                        Voor de Raad
                                                                                        De Voorzitter
                                                                                       N. WILHJELM