CELEX: 31996R0320
Language: el
Date: 1996-02-22 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 320/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Φεβρουαρίου 1996 για αναστολή του προτιμησιακού δασμού και επαναφορά του δασμού του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μικρό άνθος καταγωγής Ισραήλ

23 . 2. 96           Γ ΕL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 45/ 1
                                                                      I
                                           (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 320/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 22ας Φεβρουαρίου 1996
                     για αναστολή του προτιμησιακού δασμού και επαναφορά του δασμού του κοινού δασμολογίου
                                   κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μικρό άνθος καταγωγής Ισραήλ
   H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                        τιμές στις αντιπροσωπευτικές αγορές εισαγωγής, είναι
                                                                               χαμηλότερες του 85 % της κοινοτικής τιμής στην παρα­
  Έχοντας υπόψη:                                                               γωγή·
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                     6) για μια περίοδο πέντε έως επτά συνεχόμενων ημερών
                                                                               πώλησης, οι τιμές του εισαχθέντος προϊόντος, για το
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 του Συμβουλίου, της                        30 % τουλάχιστον των ποσοτήτων για τις οποίες υπάρ­
  21ης Δεκεμβρίου 1987, για τον καθορισμό των όρων εφαρ­                       χουν διαθέσιμες τιμές στις αντιπροσωπευτικές αγορές
  μογής των προτιμησιακών δασμών κατά την εισαγωγή                             εισαγωγής, είναι, εναλλάξ, υψηλότερες και χαμηλότερες
  ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου,                             του 85 % της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή, και εάν
  Ισραήλ, Ιορδανίας Kat Μαρόκου ('), όπως τροποποιήθηκε                        για τρεις ημέρες κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, οι
  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3551 /88 (2), και                    τιμές του εισαγόμενου προϊόντος ήταν κάτω από το εν
  ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β),                                   λόγω επίπεδο·
  Εκτιμώντας:                                                              ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2524/95 της Επιτροπής (5)
  ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 καθορίζει τους όρους                καθόρισε τις κοινοτικές τιμές παραγωγής για τα γαρίφαλα
  εφαρμογής ενός προτιμησιακού δασμού για τα τριαντά­                      και τα τριαντάφυλλα για την εφαρμογή του καθεστώτος·
  φυλλα με μεγάλο άνθος, τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος,
 τα μονοανθή γαρίφαλα (Standard) και τα πολυανθή γαρί­                    ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 700/88 της Επιτροπής (6),
 φαλα (Spray), εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώ­                  όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 σεων που ανοίγονται ετησίως για την εισαγωγή στην                        αριθ. 2917/93 (7), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής του
  Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων                                         εν λόγω καθεστώτος·
 ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 του Συμβουλίου (3),                 ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)                      ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 αριθ. 3057/95 (4), καθόρισε το άνοιγμα και τον τρόπο                    του Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
 διαχειρίσεως των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων                     κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 150/95 (9) χρησιμοποιούνται για να
 για τα άνθη και τα μπουμπούκια ανθέων, κομμένα, νωπά,                   μετατραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των
 που κατάγονται αντιστοίχως από την Κύπρο, την Ιορδανία,                 τρίτων χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό
 το Μαρόκο και το Ισραήλ·                                                των γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών
                                                                         μελών· ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός
 ότι το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87                       των μετατροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό
 θεσπίζει, αφενός μεν, ότι για ένα προϊόν και μια δοθείσα                (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής ( ιο), όπως τροποποιή­
 καταγωγή, o προτιμησιακός δασμός εφαρμόζεται εάν η τιμή                 θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2853/95 (")·
 του εισαγόμενου προϊόντος είναι τουλάχιστον ίση με το
 85 % της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή· ότι, αφετέρου, o               ότι, με βάση τις διαπιστώσεις που πραγματοποιήθηκαν
 προτιμησιακός δασμός, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις,                σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ.
 αναστέλλεται και o δασμός του κοινού δασμολογίου επανα­                4088/87 και ( ΕΟΚ) αριθ. 700/88, θα πρέπει να συμπερά­
 φέρεται για ένα προϊόν και για μια δεδομένη καταγωγή εάν:              νουμε ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο
α) κατά τη διάρκεια δύο συνεχόμενων ημερών πώλησης, οι                  2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
     τιμές του εισαχθέντος προϊόντος, για το 30% τουλάχι­
     στον των ποσοτήτων για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμες              (5) ΕΕ αριθ.   L 258 της 28 . 10. 1995, σ. 42 .
                                                                        (6) ΕΕ αριθ.   L 72 της 18 . 3 . 1988, σ. 16.
                                                                        (7) ΕΕ αριθ.   L 264 της 23 . 10. 1993, σ. 33 .
(') ΕΕ  αριθ. L 382 της  31 . 12 . 1987, σ. 22.                         (Ό ΕΕ αριθ.    L 387 της 31 . 12 . 1992, σ. 1 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 311 της  17 . 11 . 1988, σ. 1 .                         (9) E E αριθ.  L 22 της 31 . 1 . 1995, σ. 1 .
(3) ΕΕ  αριθ. L 199 της 2. 8 . 1994, σ. 1 .                             ( 10) ΕΕ αριθ.  L 108 της 1 . 5 . 1993, σ. 106.
(4) EE  αριθ. L 326 της 30. 12. 1995, σ. 3 .                            (") ΕΕ αριθ.    L 299 της 12. 12 . 1995, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 45/2       EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              23 . 2 . 96
4088/87 για αναστολή του προτιμησιακού δασμού για τα          προτιμησιακός δασμός που καθορίστηκε από τον κανονι­
τριαντάφυλλα με μικρό άνθος που κατάγονται από το             σμό (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 αναστέλλεται και επαναφέρεται o
Ισραήλ· ότι θα πρέπει να επαναφερθεί o δασμός του κοινού      δασμός του κοινού δασμολογίου.
δασμολογίου,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                                                                      Άρθρο 2
                          Άρθρο 1
Για τις εισαγωγές τριαντάφυλλων με μικρό άνθος (κωδικοί       O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 23 Φεβρουαρίου
ΣΟ ex 0603 10 11 και ΣΟ ex 0603 10 51 ) καταγωγής Ισραήλ, o   1996.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 1996.
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                         Franz FISCHLER
                                                                     Μέλος της Επιτροπής