CELEX: 31962R0089
Language: it
Date: 1962-07-25 00:00:00
Title: Regolamento n. 89 della Commissione che stabilisce i criteri per la determinazione dei prezzi franco-frontiera per i cereali, le farine, le semole ed i semolini

28 . 7. 62                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                                    1899/62
                                                              ALLEGATO II
                                     Coefficienti di equivalenza per la farina di segale
                                                       Coefficiente di equivalenza in unità di conto per 1000 kg di farina
     Farina con un tenore
    di ceneri nelle sostanze          Per un indice di umidità pari al 15,5 °/0                    Per un indice di umidità inferiore al 15,5 °/0
  secche, per kg di farina,
      di:
   (espresse in milligrammi)    Importo da detrarre           Importo da aggiungere            Importo da detrarre            Importo da aggiungere
                                     dal prezzo                      al prezzo                      dal prezzo                      al prezzo
                               della qualità di farina        della qualità di farina         dulia qualità di farina         della qualità di farina
       fino a 550                     11,70                                                          14,80
           551—700                     9,40                                                            12,50
           701—850                     0                                                               3,10
          851—1050                                                     4,20                                                           1,10
          1051—1250                                                    8,50                                                           5,40
          1251—1600                                                  11,70                                                            8,60
          oltre 1600                                                 15,70                                                           12,60
                                   REGOLAMENTO N. 89 DELLA COMMISSIONE
                       che stabilisce i criteri per la determinazione dei prezzi franco-frontiera
                                      per i cereali, le farine, le semole ed i semolini
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ'                                                       Considerando che è opportuno definire la nozione
ECONOMICA EUROPEA,                                                              di « mercati più rappresentativi » in modo che i
                                                                                prezzi devono essere constatati solo sui mercati
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità                              che, a causa della loro posizione — giudicata in base
Economica Europea,                                                              al raffronto delle spese di trasporto con gli eventuali
                                                                                divari di prezzo — fanno presumere che sarà possi­
      Visto il regolamento n. 19 del Consiglio relativo                         bile determinare il prezzo più favorevole tra quelli
alla gì aduale at+uazione di un'organizzazione co­                              su di essi praticati ;
mune dei mercati nel settore dei cereali, ed in
particolare gli articoli 3 e 12,                                                     Considerando che il prezzo più favorevole deve
                                                                                essere determinato tenendo conto dei prezzi prati­
      Visto il parete del Comitato di gestione dei                              cati sui meicati nonché delle spese di trasporto e di
 cereali;                                                                       commercializzazione;
       Considerando che il prezzo del prodotto in                                     Considerando che , per raggiungere l'obiettivo
 provenienza dallo State membro esportatole,                                    consistente nel determinare il prezzo franco fron
 fianco-frontiera dello Stato membro importatore                                tiera sulla base del prezzo più favorevole , è neces­
 (prezzo franco-frontiera) deve essere determinato                              sario considerare come spese di trasporto solo quelle
dalla Commissione in base ai prezzi praticati sui                               risultanti dall'u+ilizzazione del modo di trasporto
 mercati dello Stato membro esportatore più rap­                                e dell'itinerario meno costosi ;
 presentativi per l'esportazione verso lo Stato mem­
 bro importatore in questione, modificati in fun­                                     Considerando che , per compensare eventuali
 zione delle eventuali differenze di qualità rispetto                           differenze di qualità rispetto alla qualità tipo per la
 alla qualità tipo pei cui è fissato il prezzo di entrata;                      quale è fissato il prezzo d'entrata, i prezzi praticati
 e che per consentire alla Commissione di determinare                           sui mercati devono essere modificati mediante coef­
 tale prezzo devono essere stabiliti alcuni criteri ;                           ficienti di equivalenza e che, sino a quando non si
                                                                                siano fissati coefficienti di equivalenza uniformi,
       Considerando che, per evitare perturbazioni sul                          occorre applicare, allo scopo di adattare i prezzi
 mercato dello Stato membro importatore, è neces­                               del meicato rispetto alla qualità tipo per la quale
 sario determinare il prezzo franco-frontiera, in                               è fissato il prezzo indicativo i supplementi e le
 base al prezzo più favorevole per lo Stato membro                              detrazioni valide nei vari Stati membri ; conside­
 importatore, praticato sui mercati più rappresen­                              rando inoltre che per l'adattamento dei prezzi
 tativi per l'esportazione verso detto Stato;                                   cosrottenuti rispetto alla qualità tipo per la quale
 ---pagebreak--- 1900/62                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    28 . 7 . 62
è fissato il prezzo d'entrata occorre applicare ì                                Articolo 3
coefficienti di equivalenza fissati per correggere gli
scarti tra la qualità tipo per la quale è fissato il           Per ogni prodotto si considerano come meicati
prezzo indicativo e la qualità tipo per la quale è       più rappresentativi quei meicati dai quali il pro­
fissato il prezzo di entrata; e che, negli altri casi,   dotto può essere esportato verso lo Stato membro
specie per l'adattamento dei prezzi praticati sui        importatore al prezzo più favorevole.
mercati degli Stati membri per cereali importaci in
provenienza dai paesi terzi, occorre utilizzare, oltre
a questi ultimi coefficienti di equivalenza, quelli
applicabili in vista della fissazione del prezzo CIF;                            Articolo 4
     Considerando che, per ccnsertire alla Commis­       1. Il prezzo più favorevole è quello che, tenuto
sione di fissare i prezzi franco-frontiera, è necessario conto dei prezzi praticati sui mercati più rappresen­
che gli Stati membri esportatori trasmettane ad          tativi, modificati a norma dell'articolo 6, e avuto
essa la documentazione relativa ai calcoli in que­       riguardo alle eventuali spese di trasporto e di
stione e comunichino i prezzi franco-frontiera stabi­    commercializzazione non ancora comprese in detti ?
liti sulla base di detta documentazione;                 prezzo, è il più basso.
     Considerando che occorre determinare regolar­       2. Il prezzo più favorevole è constatato al netto
mente i prezzi franco-frontiera alla fine di ogni setti­ delle imposte e tasse restituite all'esportazione.
mana, ma che, allo scopo di tener c into di notevoli
modifiche intervenute nei dati che servono di base
per i calcoli, la Commissione deve essere in grado                               Articolo 5
in qualsiasi momento di fissare nuovi prezzi franco­
front iei a,
                                                               Sono prese in considerazione le spese di ti asporto
                                                         meno costose fino al centro di commercializzazione
                                                         dalla zona più deficitaria dello Stato membro
HA ADOTTATO IL PRESENTE
                                                         importatore.
REGOLAMENTO :
                                                               Qualora il centro di commercializzazione della
                                                          zona più deficitaria non coincida con uno dei luoghi
                        Articolo 1
                                                          di transito della frontiera indicati nell'allegato al
                                                          regolamento n. 68 della Commissione che stabilisce
     Sulla base dei criteri definiti negli ài ticoli se­  i criteri per la determinazione dei prezzi CIF per i
guenti il prezzo del prodotto pioveniente dallo Stato     cereali, le farine, le semole e i semolini dalle spese
membro esportatore franco-frontiera dello Stato           di trasporto meno costose fino al centro di commer­
 membro importatore, in appresso denominato prezzo        cializzazione della zona più deficitaria dello Stato
 franco-frontiera, è determinato dalla Commissione        membro importatore si detrae la parte delle spese
 per ciascuno dei prodotti di cui all'articolo 1 let­     per il trasporto dal luogo di transito della frontiera
 tere a), b) e c), del regolamento n . 19 del Consiglio,  al centro di commercializzazione della zona più
                                                          deficitaria .
 per ogni Stato membro il cui prezzo franco-fron­
 tiera è inferiore al prezzo di entrata dello Stato
 membro importatore e per ogni Stato membro                                       Articolo 6
 che ricorre all'aiticolo 19 paragrafo 2 lettere b) e c)
 del regolamento r . 19 del Consiglio, o al quale sono
 applicabili le disposizioni dell'articolo 1 paragrafo 2   1. La differenza tra la qualità pei la quale è
 del regolamento n. 97 della Commissione i elativo        constatato il prezzo più favorevole e la qualità tipo
 all'incidenza della concessione di una restituzione      per la quale è fissato il prezzo d'entrata viene com­
 alla produzione sul regime degli amidi, delle fecole     pensata come segue:
 e del glutire.
                                                               a) per i cereali per i quali è stabilito un prezzo
                         Articolo 2                       indicativo nello Stato membro esportatore, le
                                                          differenze tra la qualità per la quale è constatato
                                                           il prezzo più favorevole e la qualità tipo pei la quale
      Il piezzo fianco frontiera è deteiminato in base     è fissato il prezzo indicativo nello Stato membro
 al prezzo più lavorevole per lo Stato membro im­          esportatore sono compensate a mezzo di coefficienti
 por+atore, a partire dai prezzi praticati sui mercati     di correzione vigenti nello Stato membro esportatore
 più rappresentativi pei l'esportazione verso detto        per l'applicazione dei prezzi indicativi e dei prezzi
  Stato e tenuto conto delle spese di trasporte .          d'intervento .
 ---pagebreak--- 28 . 7 . 62                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     1901 /62
     La differenza ti a la qualità tipo per la quale è    2. Qualoia, prima del giorno previsto al para­
fissato il prezzo indicativo nelle Stato membro           grafo 1 , gli elementi di calcalo sulla base dei quali si
esportatore e la qualità tipo per la quale è fissato      è pi ecedentemente stabilito il prezzo franco-fron­
il prezzo d'entrata viene compensata applicando           tiera, subiscano sensibili modificazioni, gli Stati
i coefficienti di equivalenza stabiliti nell'articolo 11  membri esportatoli comunicano senza indugio
dei regolamenti, n. 61 della Commissione relativo alla    alla Commissione i nuovi elementi di calcolo e i
determinazione delle qualità tipo per i cereali é dei     prezzi franco-frontiera che ne risultano .
coefficienti di equivalenza tra dette qualità tipo e le
qualità tipo fissate per i prezzi indicativi nazionali.
                                                                                 Articolo 8
     b) per i cereali per i quali non è fissato il prezzo
indicativo nello Stato membro esportatore e finché            Per la determinazione del prezzo franco-fron­
non saranno stabiliti dei coefficienti di equivalenza     tiera, la Commissione utilizza anche i dati eventual­
uniformi, la differenza fra la qualità per la quale è     mente comunicatile dagli Stati membii importatori
constatato il prezzo più favorevole e la qualità          nei termini previsti dall'articolo 7 .
tipo per la quale è fissato il prezzo d'entrata viene
compensata a seconda dei casi mediante coeffi­                                    Articolo 9
cienti di equivalenza stabiliti all'articolo lldelrego­
lamento n - 61 della Commissione sopra citato o nel
regolamento n . 70 della Commissione relativo alla            Il prezzo franco-frontiera è detei minato ogni
fissazione dei coefficienti di equivalenza fra le qualità venerdì. Qualora il venerdì sia giorno festivo, il
di cereali offerte sul mercato mondiale e la qualità      prezzo franco-frontiera è determinato il giorno
tipo per la quale è fissato il prezzo d'entrata.          feriale precedente.
2. Il prezzo più favorevole per i prodotti di cui             La Commissione può tuttavia determinare il
all'articolo 1 lettera c) del regolamento n . 19 del      prezzo franco-frontiera prima della normale sca­
                                                          denza ove ciò risulti necessario in base ai dati forniti
Consiglio deve essere stabilito in base ai prezzi
praticati sui mercati per i prodotti clie coriispon­       da uno Stato membro e in base alle proprie infor­
                                                          mazioni.
dono alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo
 di entrata.
                                                               I prezzi franco-frontiera stabiliti dalla Com­
                                                           missione rimangono in vigore fino all'entrata in
                        Articolo 7                         vigore di un nuovo prezzo franco-frontiera.
 1 . Ogni giovedì gli Stati membri esportatori di
 cui all'articolo 1 stabiliscono per ciascuno dei pro­                           Articolo 10
 dotti indicati nell'aiticolo 1 gli elementi per il
 calcolo dei prezzi fianco-frontiera in conformità             Il presente regolamento entra in vigore il
 alle disposizioni degli articoli da 2 a 6 compresi e      30 luglio 1962.
 calcolando il prezzo franco-frontiera che ne risulta.
                                                               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i
      Detti Stati comunicano questi elementi di            suoi elementi e diiettamnete applicabile in ciascuno
 calcolo e i prezzi alla Commissione entro le ore          degli Stati membri.
 15.00 di ogni giovedì.
                                                               Fatto a Bruxelles, il 25 luglio 1692
      Se . in uno Stato membro, il giovedì o il venerdì
                                                                                           Per la Commissione
 successivo sono giorni festivi legali, le operazioni
 summenzionate sono anticipate al giorno feriale                                             Il Presidente
 precedente il giovedì.                                                                    W. HALLSTEIN