CELEX: 51991PC0529
Language: da
Date: 1992-03-06
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om administrative bestemmelser vedrørende mærkning af materialer, anvendt i hovedbestanddelene af fodtøj med henblik på salg i detailleddet

[I SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                   K0MC91) 529 endelig udg. - SYN 378
                                     Bruxelles, den 6. marts 1992
                            Forslag ti I
                          RÅDETS DIREKTIV
    om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
  administrative bestemmelser vedrørende mærkning af materialer,
   anvendt i hovedbestanddelene af fodtøj med henblik på salg i
                            detailleddet
                    (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                            A-
Begrundelse
1•   Baggrund
Spørgsmålet om mærkning af fodtøj går mere end en halv snes år tilbage. Det
har i medlemsstaterne givet anledning til en række systemer, først på pri-
vat basis, og har derefter i visse medlemsstater ført til lovgivning på om-
rådet .
Således har Kommissionen fra 1986 til 1990 i medfør af Traktatens artikel
30 ff. måttet gennemgå udkast til spanske og franske dekreter på dette om-
råde. Efter at have fremsat en række bemærkninger, som er blevet taget til
efterretning, har Kommissionen anerkendt lovligheden af disse foranstalt-
ninger. Men selv om disse initiativer var juridisk acceptable, var de ikke
koordineret, og eftersom de var vidt forskellige, har de skabt vanskelig-
heder i den transnationale samhandel inden for Fællesskabet. Således skal
hvert produkt mærkes særskilt efter hvilken medlemsstat, det er bestemt
til, hvilket specielt giver anledning til supplerende omkostninger og hin-
dringer for passagen fra det ene marked til det andet inden for Fællesska-
bet. Talrige klager fra erhvervskredse og interventioner fra visse medlems-
stater har gjort denne situation uholdbar. Der er en reel risiko for, at
andre medlemsstater vil følge samme fremgangsmåde, og at producenterne ser
sig forpligtet til at anvende forskellige mærkater alt efter bestemmelses-
stedet i Fællesskabet.
2.   Nødvendigheden af en fællesskabsaktion
De beslutninger, der er truffet i medfør af artikel 30, sikrer en vis grad
af liberalisering men er ikke tilstrækkelige til at indføre en harmonise-
ring. Det har ikke kunnet undgås, at der fortsat er forskelle mellem de
spanske og franske bestemmelser. Vejen til at sikre en fuldstændig og ef-
fektiv fri bevægelighed består i dette tilfælde i en gensidig anerken-
delse; frivillig harmonisering eller anvendelse af artikel 100A.
For så vidt angår gensidig anerkendelse må det bemærkes, at eftersom der er
forskelle mellem de gældende spanske og franske bestemmelser og mangler be-
stemmelser    i en række andre medlemsstater, ville en sådan kun have
begrænset virkning.
Opfordringen til erhvervskredse om at foretage en harmonisering på frivil-
 ligt grundlag er stødt på den hindring, at en sådan fremgangsmåde ikke
ville sikre, at systemet kan anvendes på import fra tredjelande (som repræ?
senterer næsten 35% af forbruget), hvilket ville medføre forvrængning af
konkurrenceevnen og kun på meget ufuldstændig måde imødekomme behovet for
forbrugeroplysning. Endvidere ville en sådan harmonisering ikke kunne træde
 ---pagebreak---                                                   yt^b
i stedet for de nationale bestemmelser
Det mest effektive middel til at undgå ulemperne ved afvigende nationale
lovgivninger har derfor vist sig at være harmoniseringsdirektivet. Rådslag-
ningerne har vist, at samtlige medlemsstater såvel som erhvervskredsene fo-
retrak en sådan fremgangsmåde og ønskede et begrænsende system ud fra den
opfattelse, at dette er den mest velegnede løsning for at komme ud af de
nuværende vanskeligheder.
Dette forslag er generelt blevet positivt modtaget af samtlige eksperter
repræsenterende de hørte kredse. Det har draget fordel af teknisk bistand
fra de berørte industrier samt forslag fremsat under de tre rådslagningsmø-
der med eksperter fra medlemsstaterne og konsul ter ingsproceduren i Det Råd-
givende Forbrugerudvalg.
3.   De foreslåede foranstaltningers omfang
Eftersom mærkningen hovedsageligt er af informativ art, og det tilstræbte
mål er en harmonisering inden for Fællesskabet, fastsættes der i det fore-
 liggende direktivudkast midler, der kan tages i anvendelse for at gen-
nemføre en mærkning af fodtøj. I direktivet defineres de forskellige dele
af fodtøjet, mærkningen gælder, samt de materialer, som udgør hver af disse
dele, og som skal tages i betragtning.
Det er fastsat, at angivelser vedrørende produktet skal have form af pikto-
grammer, således at forbrugeren får en ensartet præsentation, hvor han end
befinder sig i Fællesskabet, hvilket vil lette såvel forståelsen som den
egentlige mærkning af produktet. For at lette fortolkningen af piktogram-
merne fastsættes det, at der på salgsstedet skal være ophængt en plakat med
en tekstforklaring på piktogrammerne i det på salgsstedet anvendte sprog.
Ved fastsættelsen af omfanget af informationen har man måttet indgå et pas-
 sende kompromis mellem tendensen til at kræve en maksimal informationsmæng-
 de og nødvendigheden af, at denne er umiddelbart forståelig.
 4.  Gennemførelse
 Det anslås, at der er behov for mindst et år efter Rådets vedtagelse af
 direktivudkastet, før end de nødvendige bestemmelser til dettes gennem-
 førelse er truffet af medlemsstaterne. Foranstaltningerne kan derfor tid-
 ligst forventes iværksat den 1. juli 1993.
 ---pagebreak---                                             &
                                      Forslag ti I
                                   BAPETS PIREKJIV
           om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
         administrative bestemmelser vedrørende mærkning af materialer,
          anvendt i hovedbestanddelene af fodtøj med henblik på salg i
                                     detailleddet
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det europæiske Økonomiske
Fællesskab, særlig artikel 100A,
under   henvisning   til  forslag   fra Kommissionen,    i samarbejde med Europa-
parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
I visse medlemsstater findes der bestemmelser om mærkning            af fodtøj, som
skal beskytte og     informere offentligheden samt sikre       industriens    legitime
interesser;
en forskelligartet udformning af sådanne bestemmelser           risikerer    at skabe
hindringer    for   samhandelen    inden    for   Fællesskabet   og   derved    hindre
gennemførelsen af det indre marked;
for   at   undgå   problemer    som    følge   af   forskellige   systemer    er   det
hensigtsmæssigt at specificere de nøjagtige bestanddele af et sådant fælles
mærkningssystem for fodtøj;
i      Rådets      resolution       af      9.     november      (89(C294/01)       om
forbrugerbeskyttelsespolitikken slås der til lyd for bestræbelser på at give
forbrugerne en bedre produktoplysning-,
det er både    i forbrugernes og fodtøjsindustriens        interesse at   indføre et
system, der begrænser risikoen for bedrageri gennem en nøjagtig angivelse af
arten af de materialer, der er anvendt           i hovedbestanddelene af en given
fodtøjsart ike I -
 ---pagebreak---                                      - 2 bib
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV
                                   Artikel 1
1.  Dette direktiv vedrører mærkning af materialer, anvendt   i hoved-
    bestanddelene af fodtøj, som sælges til den endelige forbruger.
2.   I dette direktiv
    defineres "fodtøj" som alle beklædningsartikler med påsat sål beregnet
    ti I at beskytte eller dække foden, men ikke fod- eller skoovertræk af
    tyndt materiale (papir, plastfolie osv.) uden påsat sål.
     "Fodtøj" kan være alt lige fra sandaler med en overdel, som blot består
    af indstillelige remme eller bånd, til kyrasserstøvler, hvor overdelen
    dækker ben og lår. Til "fodtøj" medregnes derfor:
     I)    Flade eller højhælede sko til indendørs eller udendørs brug.
     II)   Ankelstøvler, halvstøvler, knæstøvler og kyrasserstøvler.
     III)  Sandaler af forskellig art, "espandri I ler" (sko med overdel af
            lærred og såler af flettet plantemateriale), tennissko, løbesko,
           badesandaler og andre former for uformelt fodtøj.
     IV)   Specielt sportsfodtøj, som er udformet ti I en sportsaktivitet og
            forsynet med eller som kan forsynes med pigge, stifter, dupper,
            clips, metalstænger eller lignende, og skøjtestøvler, skistøvler
           og støvler til langrend, brydestøvler, boksestøvler og cykelsko.
            Ligeledes legetøjsfodtøj og skøjtestøvler med monterede  isskøjter
            el ler rulleskøjter.
 ---pagebreak---                                     - 3 -
   V)     Dansesko.
   VI)    Fodtøj fremstillet som en helhed, navnlig ved støbning af gummi
          eller plast eller ved udskæring i træ.
   VII)   Overtrækssko, som anvendes over andet fodtøj; i visse tilfælde
          uden næ I.
   VIII) EngangsfodtøJ med påsat sal, almindeligvis beregnet til kun at
          anvendes én gang.
   IX)    Ortopædisk fodtøj.
3. Dette direktiv omfatter ikke:
   i)     fodtøj uden påsat sål, af tekstilmateriale;
   i i)    brugt fodtøj;
   i i i)   fodtøj og lignende af asbest;
    iv)   dele af fodtøj, som ikke udbydes til salg til den endelige
          forbruger;
   v)     fodtøj med indbygget beskytte Iseståkappe af metal, som er omfattet
          af Rådets direktiv 89/686/EØF af 21. december 1989.
4. For at opnå den størst mulige tydelighed og gennemsigtighed og på
   grundlag af bestemmelserne i de foregående afsnit baseres
   klassificeringen af produkter omfattet af dette direktiv på kapitel 64 i
   den kombinerede nomenklatur ("KN").
 ---pagebreak---                                     _ 4 -
5. Oplysninger om sammensætningen af det pågældende fodtøj gives på en
   mærkat som beskrevet i artikel 4.
   i)     Mærkaten skal indeholde oplysninger om fodtøjets tre dele, nemlig
          a) overdel, b) foring og bindså I og c) yderså I som defineret i
          bi laget.
   i i)    Fodtøjets sammensætning skal angives på linje med bestemmelserne i
          artikel 4 på grundlag af piktogrammer for specif ikke materia1er
          som beskrevet  i bilaget.
   i i i)   Ved a) overdel, b) foring og bindså I foretages klassificeringen på
          grundlag af det eller de materialer, som dækker den største
          udvendige overflade uden hensyntagen til tilbehør eller
          forstærkninger såsom ankelbeskyttere, kantning, pynt, besætning,
          spænder, stropper, snører inge o. lign.
   iv)    d) Ydersåler klassificeres på grundlag af rumfanget eller massen
          af de deri indeholdte materialer som angivet   i artikel 4.
   Salg til den endelige forbruger omfatter også salg via postordre eller
   telefon, på grundlag af kataloger og via TV samt andre metoder, som
   skyldes fremkomsten af nye teknologier.
                                  Artikel 2
1. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger ti I at sikre,
   at markedsført fodtøj - hvad enten det er produceret    i EF eller er
   importeret - opfylder mærkningskravene i dette direktiv, medmindre andet
   gælder i medfør af andre relevante fællesskabsbestemmelser.
 ---pagebreak---                                      - 5 -
2.  Når fodtøj, som ikke opfylder bestemmelserne om mærkningskrav, bringes
    på markedet, træffer den pågældende medlemsstat passende
    foranstaltninger som specificeret   i de nationale bestemmelser.
                                  Artikel 3
Medlemsstaterne må ikke forbyde eller hindre markedsføring af fodtøj, som
opfylder mærkningskravene i dette direktiv, ved anvendelse af nationale
bestemmelser om mærkning af visse former for fodtøj eller fodtøj i
almindelighed, medmindre andet gælder   i medfør af andre relevante
fællesskabsbestemmelser.
                                   Artikel 4
1.  En mærkat skal give oplysning om det materiale, som udgør mindst 85% af
    overfladearealet af fodtøjets a) overdel, b) foring og bindsål og mindst
    85% af rumfanget af d) ydersålen. Såfremt    ingen af materialerne udgør
    mindst 85%, skal der gives oplysninger om de to vigtigste materialer.
2.  Oplysningerne gives ved hjælp af aftalte piktogrammer som defineret og
    vist  i bilaget sammen med en plakat, som forklarer disse piktogrammer i
    det eller de nationale sprog eller andre sprog om nødvendigt, eller via
    tilsvarende midler (f.eks. video, elektronisk visning, osv. . . . ) , som
    også er i stand ti I at formidle de relevante oplysninger. Plakaten
    ophænges på iøjnefaldende måde og i umiddelbar nærhed af fodtøjet på
    alle salgssteder til den endelige forbruger. Tegn og bogstaver på
    plakaten skal være mindst 2 cm høje.
3.  Mærkaten skal anbringes på eller fastgøres til mindst det ene af hvert
    par fodtøjs artikler og f.eks. trykkes på eller anbringes på sålen eller
     fodtøjets inderside, fastbindes til fodtøjet eller præges på dette, osv.
 ---pagebreak---                                      - 6 -
4.  Mærkaten skal være læselig, holdbar og tilgængelig, og piktogrammerne
    skal være tilstrækkeligt store til, at det er let at forstå den
     indeholdte  information.
5.   Fabrikanten, elier hans mandant  i Fællesskabet er ansvarlig for levering
     af mærkaten og for nøjagtigheden af de heri indeholdte oplysninger.
     Såfremt hverken fabrikanten eller hans mandant er etableret i
     Fællesskabet, påhviler denne forpligtelse den person, som er ansvarlig
     for markedsføringen i Fællesskabet. Detailhandleren forbliver ansvarlig
     for at sikre, at mærkningen af fodtøj, solgt af ham, opfylder
     bestemmelserne i dette direktiv.
6.   Navn og adresse på fabrikanten, hans mandant   i Fællesskabet eller den
     person, som er ansvarlig for markedsføringen i Fællesskabet, skal -
     såfremt dette ikke er angivet på mærkaten - kunne oplyses til
     forbrugeren på salgsstedet.
                                   Artikel 5
 I foregående artikel skitseres de grundlæggende krav til mærkning af fodtøj
Yderligere oplysninger såsom tekstoplysninger, angivelse af I æder type eller
fastgøre Isesmâder for sålen kan anbefales af medlemsstaterne    i deres
bestemmeler. Disse bestemmelser må imidlertid ikke forbyde eller hindre
markedsføring   af fodtøj, som er i overensstemmelse med kravene i dette
direktiv på linje med bestemmelserne i artikel 3.
                                   Artikel 6
1.   Mærkningsbestemmelser som skitseret   i artikel 4 gælder  ligeledes salg
     via postordre eller telefon på grundlag af et katalog samt salg via TV
     Som følge af særlige begrænsninger skal de relevante
 ---pagebreak---                                      - 7 -
    oplysninger gives ved anvendelse af følgende metoder med forbehold af
    andre mulige metoder, som måtte fremkomme ved udvikling af nye
    teknologier :
    a)   Postordrer og telefonordrer på grundlag af et katalog
         Piktogrammer på linje med bestemmelserne i artikel 4 skal anvendes
         for alt fodtøj, som forekommer i kataloget. En forklaring af
         piktogrammerne skal forekomme én gang i kataloget og på en
         fremtrædende plads i nærheden af det viste fodtøj.
    b)   Salg via TV
         Piktogrammer på linje med bestemmelserne i artikel 4 skal vises på
         skærmen sammen med det fodtøj, som udbydes til salg.
                                   Artikel 7
1.  Medlemsstaterne vedtager og offentliggør de love og administrative
    bestemmelser, som er nødvendige for at efterkomme dette direktiv, senest
    den 31. december 1992.   De underretter straks Kommissionen herom.
2.  De anvender de i stk. 1 omhandlede bestemmelser fra den [30. juni 1993].
    Lagerbeholdninger, som er faktureret eller leveret til detailhandlere
     inden dette tidspunkt, omfattes først af bestemmelserne fra den
     [1. januar 1995].
3.  Når medlemsstaterne vedtager disse bestemmelser, henvises der deri til
    dette direktiv, eller de ledsages ved offentliggørelsen af en sådan
    henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af
    medlemsstaterne.
                                   Artikel 8
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne
 ---pagebreak---                                           8 -
                                       BILAG
1.  DEFINITION AF OG TILSVARENDE PIKTOGRAMMER FOR DE DELE AF FODTØJET. SOM
    SKAL IDENTIFICERES
     a)  Overdel
         Overdelen af fodtøjet er ydersiden af den
         bestanddel,     som     er     forbundet  med
         ydersålen.
     b)  Foring og bindsål
         Foring af overdel     og bindså I, som udgør
         den indvendige del af fodtøjsartiklen.
     c)  Yders*I
         Er undersiden    af  fodtøjet, som udsættes
         for   slid,   og    som    er   forbundet med
         fodtøjets overdel.
    DEFINITION AF OG TILSVARENDE PIKTROGRAMMER FOR MATERIALERNE
   Piktogrammerne    vedrørende      materialerne  bør
   anføres på mærkaten ved siden af piktogrammerne
   for de 3 dele af fodtøjet som specificeret i
   artikel 4 og del 1 af bilaget.
 ---pagebreak---                                            - 9 -
  a)   Læder
        i)   En generel     betegnelse       for  hud    eller
             skind    med    dettes     originale       fiber-
             struktur mere eller mindre           intakt, og
             som   er   garvet    så    det   brliver    ufor-
             gængeligt. Hår og uld kan være fjernet
             eller     bibeholdt.      Læder     fremstilles
             også    af   hud    eller     skind,     som    er
             opsplittet      i   lag   eller     segmenteret
             enten    før  eller    efter    garvning,      men
             hvis garvet      hud eller     skind    mekanisk
             og/eller kemisk opdeles i fiberpartik-
             ler, smådele eller pulver og derefter
             med   eller   uden    tilsætning     af    binde-
             middel omdannes til plader eller andre
             former, er sådanne plader eller former
              ikke læder. Hvis       læderet har en over-
             fladebelægning, må tykkelsen af dette
             overfladelag - uanset hvorledes det er
             påført     -   ikke    overstige      0,15     mm.
             Beregne I sen     dækker    således     al   læder
             med    forbehold      af     andre     juridiske
             forpligtelser,         f.eks.       Washington-
             Konvent ionen.
         i i) Overtrukket      læder:    et   produkt,     hvor
             overfladebelægningen         på   læderet     ikke
             overstiger    en tredjedel       af produktets
             samlede tykkelse, men er over 0,15 mm
             tykt.
b) Naturlige      tekstilmaterialer         og     syntetiske
    tekstilmaterialer, vævede eller           ikke-vævede.
   Alle produkter omfattet af direktiv 71/307/EØF
   og ændringer hertil.
 ---pagebreak---                                   - 10
c) Gummi
   Omfatter naturgummi  eller syntetisk gummi, et
   elastisk  materiale   udvundet  af   latex fra
   levende planter og/eller syntetiske polymerer
   og behandlet ved vulkanisering.
d) Alle andre materialer
 ---pagebreak---                                              M
                           F I NANS I ER INGSOVERSI GT
                       Dei 1: Finansielle virkninger
1. Foranstaltningens betegnelse
   Direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
   administrative bestemmelser vedrørende mærkning af materialer, som
   udgør hovedbestanddelene af fodtøj, med henblik på salg i detailleddet.
2. Budgetpost
   B 8-530: Foranstaltninger     til   gennemførelse   af det indre marked  -
              støttebeløb
3. Retsgrundlag
   Artikel 100 A i EØF-Traktaten
4. Beskrivelse af aktionen
   4.1.    Aktionens specifikke målsætninger
           at sikre fuldstændig og effektiv fri bevægelighed           af  de
           pågældende produkter; at sikre forbrugeroplysning
   4.2.    Varighed
           EnkelthandLing
   4.3.    Den del af befolkningen, som aktionen tager sigte på
           Erhvervskredse og forbrugere i Fællesskabet
5. Klassifikaton af udgift eller indtægter
   5.1.    D0/DN0
           DNO
   5.2.    CD/CND
           CND
 ---pagebreak---    5.3.     Indtægternes art
6. Udgiftens eller indtægternes art
   6.1.    100% subvent ion
   6.2.    Subvention    for kofinansiering med    andre   kilder    fra   den
           offentlige og/eller private sektor
   6.3.    Rentegodtgørelse
   6.4.    Andet
           Udgifter af adminsitrativ art med sigte         på  at  muliggøre
           gennemførelsen af det pågældende direktiv
   6.5.    Er der planlagt     en hel eller delvis tilbagebetaling af
           fællesskabsstøtten i tilfælde af, at aktionen lykkes økonomisk?
           NEJ
   6.6.     Indebærer den foreslåede aktion en ændring af indtægtsniveauet?
           Hvis ja, hvad er da æyndr ingens art, og hvilken type indtægt
           sigtes der på?
   Finansielle    virkninger  på   interventionsbeviIIingerne   (del     B  af
   budgettet)
   29 000 ECU
   7.1.    Angiv beregningsmåden for aktionens samlede udgifter
            . 20% af arbejdstiden for en ekstra sekretær i et år + kvota:
                                                        12 200 ECU
            . ekspertmøde: 15 x 700 ECU -               10 500 ECU
            . konsulent til teknisk bistand (1 måned) - 6 300 ECU
   7.2.    Angiv "minibudgettets" andel af aktionens samlede omkostninger.
            Forklar beregningsmåden.
            29 000 ECU repræsenterende aktionens samlede udgifter
   7.3.     Forfaldsplan for forpligtelses- og betalingsbevillinger
            Forpligtelsesbevillinger: 29 000 ECU
           Betalingsbevillinger:      29 000 ECU
 ---pagebreak---                                              M>
8. Hvilke bestemmelser er der fastsat i aktionsforsI aget til bekæmpelse af
   sv ig?
   Bestemmelser til bekæmpelse af svig kræves ikke i betragtning af
   udgifternes interne karakter.
                        Del 2: Admins itrat»ve udgifter
                              (Del A af budgettet)
1. Indebærer    den   foreslåede aktion       en   forøgelse    af   Kommissionens
   personale? Hvis ja, hvor mange?
    Ingen personaleforøgelse
2. Angiv    udgifterne    til    drift   og    til    personale    i medfør     af
   aktionsforslags I aget. Forklar beregningsmåden.
   29 000 ECU
        20% til en ekstra sekretær i et år + kvota for en person allerede i
        Kommissionens tjeneste
        Se punkt 7.
                          Del 3: Cost-benefitana lyse
1. Målsætninger og sammenhæng med finansieringsprogrammet
   1.1.     Specifik(ke) målsætning(er) for den foreslåede aktion. Skal
            kvantificeres (i den udstrækning, dette er muligt) og dette for
            hvert år, såfremt der er tale om en flerårig aktion.
            a) Se 4.1. del 1: sikre den fuldstændige og effektive fri
               bevægelighed af fodtøj i Fællesskabet
            b) permanent      aktion,    som     i    princippet     betales    af
               medlemsstaterne
   1.2.     Er    aktionen      forudset     i    finansieringsprogrammet      for
            generaldirektoratet for de pågældende år?
            Ja
   1.3.     Angiv    den    mere     generelle      målsætning,     defineret    i
            generaldirektoratets finansieringsprogram, som målsætningen for
            den foreslåede aktion svarer til.
 ---pagebreak---                                               M
           Målsætning: gennemførelse af det indre marked
           Delmålsætning: fjernelse af tekniske handelshindringer
           Aktion: harmonisering af lovgivningerne
   Begrundelse for aktionen
   2.1.    Begrundelse for den valgte aktion i forhold til et alternativ,
           som ville gøre det muligt at nå de samme mål. Begrundelsen bør
           navnlig være baseret på tre kriterier:
           To alternativer har været overvejet:
           - gensidig anerkendelse: denne ville have haft en begrænset
              virkning i betragtning af afvigelserne mellem de gældende
              spanske og franske bestemmelser og manglen på bestemmelser i
              de øvrige medlemsstater
           - harmonisering på friviligt grundlag: en sådan fremgangsmåde
              ville ikke have været i stand til at sikre, at det aftalte
              system var anvendeligt for import fra tredjelande (som udgør
              35% af forbruget). Harmoniseringsdirektivet har derfor vist
              sig at være det mest effektive middel.
           a) Omkostninger
               Beskedne
           b) Afledte virkninger (udover de(t) specifikke mål)
               Ophør af klager fra de økonomiske beslutningstagere
           c) Mangedoblende virkninger      (evne  til  at  mobilisere  andre
               f i nans i er ingsk i I der)
3. Opfølgning og evaluering af aktionen
   3.1.    Udvalgte virkningsindikatorer
           Udmøntning i national lovgivning
   3.2.    Gennemførelse og hyppighed af den planlagte evaluering
           Gennemgang af situationen hvert andet år sammen med industrien
           og medlemsstaterne
   3.3.    Vigtigste usikkerhedsfaktorer, som     kan  påvirke  de specifikke
            resultater af aktionen
 ---pagebreak---                                             ^5
                                    MÆRKNING AF FODTØJ
                                     Konsekvensana Iyse
                                     Forslagets t i tel :
               Udkast til Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af
             medlemsstaternes lovgivning om administrative bestemmelser
          vedrørende mærkning af materialer, anvendt i hovedbestanddelene
                     af fodtøj, med henblik på salg i detailleddet
                                 Referencenummer: 21219.2
   1•   Forslaget
        National lovgivning om mærkning af fodtøj findes allerede i Spanien og
        Frankrig. Det franske dekret, som blev gennemført den 1. juni 1990,
        vakte betydelig uro i fodtøjsindustr ien inden for EF på grund af de
        negative virkninger, det kunne få for samhandelen inden for EF. I
        begyndelsen    af    1990 anmodede den europæiske         sammenslutning af
        fodtøjsindustrier derfor EF-Kommissionen om at indlede drøftelser med
        henblik på indførelsen af et harmoniseret mærkningssystem for fodtøj,
        solgt i EF, på grundlag af aftalte symboler. Denne idé blev derefter
        forelagt medlemsstaterne, som tilkendegav deres støtte til initiativet.
        Hovedformålet    med     initiativerne er     at  forsyne   forbrugeren med
        væsentlige oplysninger og samtidig bidrage til den fri bevægelighed af
        fodtøj inden for EF ved at erstatte indbyrdes afvigende nationale
        bestemmelser med harmoiserede fællesskabsbestemmelser.
• 2.    Virkninger for beskæftigelsen
\
      i)    Forslaget     vil direkte berøre       fodtøjsfabrikanter,    importører,
            grossister og detailhandlere.
    i i)      Industrien består       næsten  udelukkende   af  små   og  mellemstore
 N
            virksomheder.
            Sektoren er karakteriseret ved at være stærkt opsplittet og meget
            arbejdsintensiv.
            Der    er over      15 000 fodtøjsvirksomheder     i   Fællesskabet   med
            gennemsnitligt 24 ansatte pr. firma.
 ---pagebreak---                                               Jt
i i i)      Italien er langt den største producent med en gennemsnitlig årlig
         andel af den totale EF-produktion på 40%. Andre store producenter
         er Spanien (15%) og Frankrig (15%), efterfulgt af Det Forenede
         Kongerige (12%), Portugal (8%) og Tyskland (7%). Produktionen i de
         øvrige EF-lande er ubetydelig.
3.   Hvilke krav stilles der i forslaget til virksomhederne?
     Med direktivet indføres en obligatorisk mærkning af alt fodtøj, som
     sælges     til    den    endelige    forbruger.   Det    påhviler    derfor
     fodtøjsfabrikanten, hans mandant og detailhandleren at sikre, at alt
     fodtøj udbudt til salg viser de krævede oplysninger på korrekt måde i
     overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv. I praksis vil
     fabrikanten     levere   mærkaten   og   påtage  sig   ansvaret   for, at
     oplysningerne     på   denne   er  nøjagtige, medens     det   er  op til
     detailhandleren at sikre, at mærkaten er til stede på salgstidspunktet.
4.   Hvilke økonomiske virkninger må forslaget forventes at få?
   i)     I 1990 var ca. 346 000 personer beskæftiget i EF's fodtøjsindustri.
          Italien havde      langt den største beskæftigelse med 114 000,
          efterfulgt af Det Forenede Kongerige, Portugal, Frankrig, Spanien
          og Tyskland med henholdsvis 54 000, 49 000, 38 000, 38 000, og
          33 000. \ løbet af 1980'erne faldt beskæftigelsen i industrien med
          over 3% om året, og denne nedadgående tendens fortsætter.
  i i)     Det er usandsynligt, at forslaget vil få nogen direkte virkning for
          beskæftigelse eller investering i industrien. I betragtning af
          målsætningerne om a) at         informere forbrugeren om fodtøjets
          sammensætning og b) at fremme den fri bevægelighed af fodtøj inden
          for hele Fællesskabet må det imidlertid håbes, at gennemførelsen af
          forslaget vil have en positiv virkning for industrien. Et ensartet,
          harmoniseret system vil erstatte forskellige former for national
          praksis, og yderligere omkostninger, som ville være pålagt
           industrien til udarbejdelse af forskellige mærkater for forskellige
          EF-markeder, vil blive undgået. Endvidere vi I en forøget bevidsthed
          hos forbrugerne om sammensætningen af fodtøjsartikler kunne øge
          disses værdsættelse af og tillid til produktet og således tilskynde
          til yderligere indkøb.
5.   Hvorledes forholder      det  sig med   små  og mellemstore   virksomheders
     sær Iige situation?
      I betragtnng af, at industrien næsten udelukkende består af små og
     mellemstore virksomheder, er forslaget udarbejdet med disses interesser
     og særlige situation in mente.
 ---pagebreak---                                             /-r
Konsulter ing
Under    udarbejdelsen      af    udkastet    har   der     fundet     regelmæssige
konsultationer       sted     med     Den    Europæiske      Sammenslutning      af
Fodtøjsindustr ier     kombineret      med   møder    med    repræsentanter     for
medlemsstaterne ved fire forskellige lejligheder. En formel høring af
informations-       og     uddannelsessektionen       under      Det     Rådgivende
Forbrugerudvalg (CCC) fandt sted den 11. april 1991, og en udtalelse
fra det samlede udvalg blev fremlagt på mødet den 16. oktober 1991. De
enkelte organisationers synspunkter blev også modtaget                  i form af
skriftlige bemærkninger. Andre berørte organers relevante synspunkter
blev meddelt via høringer af andre af Kommissionens afdelinger såsom
Tjenesten      for     Forbrugerpolitik        og    generaldirektoratet        for
erhvervspolitik, handel, turisme og erhvervsdrivende foreninger.
Ved udarbejdelsen af dette forslag er der taget hensyn til alle de
berørte parters synspunkter. Hovedpunkterne i debatten drejede sig om
mængden    af    oplysninger     på   mærkaten.    Forskellige       medlemsstaters
afvigende opfattelser er blevet drøftet og overvejet på de møder, der
er    blevet    holdt     i de     sidste   18    måneder,     idet    de   største
meningsafvigelser om udkastet dog findes mellem CCC og Den Europæiske
Sammenslutning af Fodtøjsindustrier.
CCC ville foretrække, at der gives oplysninger om fodtøjets overdel,
foring, indersål, midtsål og sål sammen med en angivelse af, hvordan
sålen er fastgjort, dvs. syet, pålimet osv. Endvidere finder man, at
forbrugeren bør informeres om de anvendte materialers karakteristika,
f.eks. vandtæthed, og at de nøjagtige dimensioner af den foreslåede
mærkat bør fastsættes i direktivet.
På den anden side understreger man fra industriens side nødvendigheden
af enkelhed og klarhed i direktivets bestemmelser. Man foreslår kun en
overordnet      kategori     for     læder,    en    kategori      for    naturlige
tekstilprodukter og en afsluttende kategori                omfattende gummi      og
syntetiske materialer. Efter industriens opfattelse bør kun tre dele af
den pågældende fodtøjsartikeI identificeres, nemlig a) overdel, b)
foring af bindsål og overdel samt c) sål for ikke at forringe skoenes
udseende, som naturligvis er en modesag. For sit vedkommende har
 læderindustrien, repræsenteret ved Cotance, hele tiden understreget
betydningen af at skelne mellem "læder" og "overtrukket læder" for at
sikre    overensstemmelse       med    eksisterende      internationalt     aftalte
def init ioner.
Med det foreslåede direktiv er det hensigten at opnå en rimelig balance
mellem de forskellige synspunkter og forsyne forbrugeren med væsentlige
oplysninger,      uden   at    direktivet   bliver     for   uhåndterligt     eller
byrdefuldt for sektorens små og mellemstore virksomheder.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                                  KOM(91) 529 endelig udg.
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                         10 06
                               Katalognummer : CB-CO-91-592-DA-C
                                                             ISBN 92-77-78941-7
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg