CELEX: 62014CN0397
Language: el
Date: 2014-08-20 00:00:00
Title: Υπόθεση C-397/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Sąd Najwyższy (Πολωνία) στις 20 Σεπτεμβρίου 2014 — Polkomtel Sp. z o.o. κατά Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej

1.12.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 431/9
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Sąd Najwyższy (Πολωνία) στις 20 Σεπτεμβρίου 2014 — Polkomtel Sp. z o.o. κατά Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
   (Υπόθεση C-397/14)
   (2014/C 431/14)
   Γλώσσα διαδικασίας: η πολωνική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Sąd Najwyższy
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Προσφεύγουσα: Polkomtel Sp. z o.o.
   
      Καθού: Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej
   
      Παρεμβαίνουσα: Telekomunikacja Polska Spółka Akcyjna w Warszawie (obecnie Orange Polska S.A. που εδρεύει στη Βαρσοβία)
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Έχει το άρθρο 28 της οδηγίας 2002/22/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την καθολική υπηρεσία και τα δικαιώματα των χρηστών όσον αφορά δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία καθολικής υπηρεσίας) (1), ως είχε αρχικώς, την έννοια ότι η πρόσβαση σε μη γεωγραφικούς αριθμούς πρέπει να διασφαλίζεται όχι μόνο στους τελικούς χρήστες από άλλα κράτη μέλη, αλλά και στους τελικούς χρήστες από το κράτος μέλος του εκάστοτε φορέα εκμεταλλεύσεως δημοσίου δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών, με συνέπεια ο έλεγχος της εκπληρώσεως της υποχρεώσεως αυτής από την εθνική ρυθμιστική αρχή να διέπεται από τις απαιτήσεις οι οποίες πηγάζουν από τις αρχές της αποτελεσματικότητας του δικαίου της Ένωσης και της σύμφωνης προς το δίκαιο της Ένωσης ερμηνείας του εθνικού δικαίου;
            
         
               2)
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα: Έχει το άρθρο 28 της οδηγίας 2002/22, σε συνδυασμό με το άρθρο 16 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων την έννοια ότι, προς εκπλήρωση της παρατιθέμενης στην πρώτη εκ των ως άνω δύο διατάξεων υποχρεώσεως, μπορεί να εφαρμόζεται η διαδικασία η οποία προβλέπεται για τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές στο άρθρο 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 2002/19/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με την πρόσβαση σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών και συναφείς ευκολίες, καθώς και με τη διασύνδεσή τους (οδηγία για την πρόσβαση) (2);
            
         
               3)
            
            
               Έχει το άρθρο 8, παράγραφος 3, της οδηγίας 2002/19, σε συνδυασμό με το άρθρο 28 της οδηγίας 2002/22, και το άρθρο 16 του Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων, ή το άρθρο 8, παράγραφος 3, της οδηγίας 2002/19, σε συνδυασμό με το άρθρο 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 2002/19 και το άρθρο 16 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων την έννοια ότι η εθνική ρυθμιστική αρχή, προκειμένου να διασφαλίσει στους τελικούς χρήστες ημεδαπού φορέως εκμεταλλεύσεως δημοσίου δικτύου ηλεκτρονικών επικοινωνιών την πρόσβαση στις υπηρεσίες οι οποίες παρέχονται μέσω μη γεωγραφικών αριθμών στο δίκτυο άλλου ημεδαπού φορέως εκμεταλλεύσεως, μπορεί να καθορίζει τις αρχές της εκκαθαρίσεως μεταξύ των φορέων εκμεταλλεύσεως για τη δημιουργία ζεύξεως, χρησιμοποιώντας προς τούτο τους συντελεστές για τον καθορισμό του ύψους των τελών που ισχύουν για την παροχή τηλεπικοινωνιακής κινήσεως, οι οποίοι έχουν καθοριστεί με γνώμονα το κόστος για έναν εκ των φορέων εκμεταλλεύσεως βάσει του άρθρου 13 της οδηγίας 2002/19, όταν ο φορέας εκμεταλλεύσεως έχει προτείνει την εφαρμογή ενός τέτοιου συντελεστή στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων που διεξήχθησαν προς εκπλήρωση της απορρέουσας από το άρθρο 4 της οδηγίας 2002/19 υποχρεώσεως και οι οποίες απέβησαν άκαρπες;
            
         
      (1)  ΕΕ L 108, σ. 51.
   
      (2)  ΕΕ L 108, σ. 7.