CELEX: 31980R2187
Language: nl
Date: 1980-08-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2187/80 van de Commissie van 8 augustus 1980 met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de voedselhulp

18 . 8 . 80                                Pubfikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 216 / 1
                                                                     I
                                  (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 2187/80 VAN DE COMMISSIE
                                                            van 8 augustus 1980
                   met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de
                                                                voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                         landen en begunstigde instellingen verzoeken tot le­
                                                                         vering van de in de bijlage opgenomen hoeveelheden
 GEMEENSCHAPPEN,
                                                                         butteroil hebben ingediend ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                                Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leve­
                                                                         ringen over te gaan volgens de regelingen vastgesteld
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 804 /68 van de Raad                      in Verordening (EEG) nr. 303 /77 van de Commissie
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                         van 14 februari 1977 houdende algemene uitvoerings­
 ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­                    bepalingen voor de levering van magere-melkpoeder
 dukten ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening                       en butteroil als voedselhulp (6), laatstelijk gewijzigd
 (EEG) nr. 1761 /78 (2), met name op artikel 6, lid 7,                   bij Verordening (EEG) nr. 1488 / 79 (7); dat het der­
                                                                         halve noodzakelijk is met name de termijnen en de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 830 / 78 van de Raad                     voorwaarden voor de levering te preciseren alsmede
 van 25 april 1978 tot vaststelling van de algemene                      de door de interventiebureaus te volgen procedure
 voorschriften betreffende de levering van melkvet aan                  voor de vaststelling van de kosten die daaruit voort­
 bepaalde ontwikkelingslanden en bepaalde gespeciali­                   vloeien ;
 seerde instellingen in het kader van het voedselhulp­
 programma voor 1978 (3), en met name op arti­                           Overwegende dat de in deze verordening vervatte
 kel 7 ,                                                                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                        van het Comité van beheer voor melk en zuivelpro­
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 939 /79 van de Raad                     dukten,
van 8 mei 1979 tot vaststelling van de algemene voor­
 schriften betreffende de levering van melkvet aan be­                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
paalde ontwikkelingslanden en bepaalde gespeciali­                      VASTGESTELD :
seerde instellingen in het kader van het voedselhulp­
programma voor 1979 (4), met name op artikel 7 ,
                                                                                                     Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1312 / 80 van de
Raad van 28 mei 1980 tot vaststelling van de alge­                      Volgens de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
mene voorschriften betreffende de levering van melk­                    303 /77 gaan de in de bijlage bedoelde interventiebu­
vet aan bepaalde ontwikkelingslanden en bepaalde ge­                    reaus over tot de levering van butteroil in het kader
specialiseerde instellingen in het kader van het voed­                  van de voedselhulp tegen de in de bijlage voorko­
selhulpprogramma voor 1980 (5), en met name op ar­                      mende bijzondere voorwaarden .
tikel 7 ,
Overwegende dat, in het kader van de bij de in de                                                    Artikel 2
bijlage aangehaalde verordeningen van de Raad vast­
gestelde voedselhulpprogramma's, bepaalde derde                         Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                                        volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
                                                                        katieblad van de Europese Gemeenschappen.
O    PB    nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz . 13 .
(2)  PB    nr. L 204 van 28 . 7. 1978 , blz.  6.
(3 ) PB    nr. L 115 van 27 . 4. 1978 , blz . 6.
(4)  PB    nr. L 119 van 15 . 5. 1979,  blz . 5.                        (é) PB nr. L 43 van 15 . 2 . 1977 , blz . 1 .
O    PB    nr. L 134 van 31 . 5. 1980 , blz . 14 .                      O PB nr. L 181 van 18 . 7 . 1979 , blz . 20 .
 ---pagebreak--- Nr. L 216/2                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       18 . 8 . 80
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 8 augustus 1980 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                               Vice- Voorzitter
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 216 / 3
                                                                 BIJLAGE O
             Aanduiding van de partij                               A                                              B
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                              (EEG) nr. 1313 / 80
  2 . Begunstigde
                                                                                          Somalia
  3 . Land van bestemming                 J
  4 . Totale      hoeveelheid   van   de                         350 ton                                         250 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                       Brits
       levering
  6 . Herkomst van de butteroil (2)                                        Te vervaardigen uit interventieboter
  7 . Bijzondere kenmerken en / of            In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
       verpakking (3)                             bliklak of een behandeling hebben ondergaan die . gelijkwaardige waarborgen biedt
  8 . Opschriften op de verpakking            , , Butteroil / Gift of the European Economic Community to Somalia / For free
                                                                                       distribution "
 9 . Leveringstermijn                                                          Inscheping in  oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering           Ontschepingshaven Mogadiscio (afzet                 Ontschepingshaven Berbera (afzet op
                                                      op de kade of op de lichter)                      de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­             Ministry of Local Government and                    Food Aid Department, c/o H. E. the
       gunstigde, belast met de ont­          Rural Development (General Direc­                   Governor,    Regional    Government,
       vangst C)                                       tion ), Mogadiscio, Somalia                North West Region (for the National
                                                                                                  Commission of Refugees), Hargheisa ,
                                                                                                                Somalia
12 . Toe te passen procedure voor                                                      Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 2 16 / 4                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                             C                                           D
 1 . Toegepaste Verordeningen
     van de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde
                                                                                    Jordanië
 3 . Land van bestemming
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de                      550 ton                                       575 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                  Brits
     levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                   Te vervaardigen uit interventieboter
 7. Bijzondere kenmerken en /of            In blikken van 20 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
     verpakking (')                          bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking          „Butteroil / Gift of the European Economic Community to the Hashemite Kingdom
                                                                      of Jordan / For free distribution "
 9 . Leveringstermijn                                                      Levering in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het be­
                                                                          stemmingsland onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                 Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                           8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 216 / 5
              Aanduiding van de partij                              E                                             F
   1 . Toegepaste Verordeningen
        van de Raad :
        a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                           (EEG) nr. 1313 / 80
  2. Begunstigde
                                                              Mauritanië                                         Mali
  3 . Land van bestemming
  4 . Totale      hoeveelheid    van   de                       500 ton                                         200 ton
        partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                     Brits
        levering
  6 . Herkomst van de butteroil (2)                                      Te vervaardigen uit interventieboter
  7 . Bijzondere kenmerken en / of             In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant betreken zijn met conserven­
       verpakking (3)                            bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
  8 . Opschriften op de verpakking             „ Butter oil / Don de la Communauté              „Butter oil / Don de la Communauté
                                               économique européenne à la républi­              économique européenne à la républi­
                                                    que islamique de Mauritanie"                             que du Mali"
  9 . Leveringstermijn                                                       Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering            Ontschepingshaven Nouakchott (afzet              Franco bestemming Bamako „Entre­
                                                     op de kade of op de lichter)                pôts de l'Union laitière de Bamako"
1 1 . Vertegenwoordiger van de be­            Monsieur le Commissaire à l'aide ali­             Union laitière de Bamako, route de
       gunstigde, belast met de ont­          mentaire , BP 377 , Nouakchott, Mauri­                Sotuba , BP 20 , Bamako , Mali
       vangst (4)                                                tanie
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 6                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                             G                                             H
 1 . Toegepaste Verordeningen
     van de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 939/79 (programma 1979)
     b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 940 / 79
 2 . Begunstigde
                                                          A. R. Jemen                                   Mauritius eiland
 3 . Land van bestemming
 4 . Totale     hoeveelheid  van    de                      500 ton                                         100 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                 Brits
     levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                   Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en/of            In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
     verpakking (5)                          bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking          „Butteroil / Gift of the European Eco­          „ Butter oil / Don de la Communauté
                                           nomic Community to the Arab Repu­               économique européenne à l'île Maurice
                                            blic of Yemen / For free distribution"               / Pour distribution gratuite"
 9 . Leveringstermijn                              Levering in oktober 1980                       Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het
                                                                        bestemmingsland onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                          8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 216 / 7
           Aanduiding van de partij                                I                                             K
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                 (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)               (EEG) nr. 939/ 79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                     ( EEG) nr. 1313 / 80                              (EEG) nr. 940 / 79
 2 . Begunstigde                                                                      UNHCR
 3 . Land van bestemming                                      Angola                              Kameroen (Tsjaadse vluchtelingen)
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                        1 50 ton                                         100 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                   Frans
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                       Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en /of             In blikken van 2,270 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conser­
      verpakking (3)                         venbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking               „ Butteroil / Gift of the European Economic Community / For free distribution"
                                                                                   gevolgd door :
                                             „ UNHCR assistance for Namibian Re­               „ UNHCR assistance for Chadian Re­
                                                   fugees in Angola / Luanda"                 fugees in Cameroon / Kousseri via
                                                                                                               Douala"
 9. Leveringstermijn                                   Inscheping zo spoedig mogelijk , doch uiterlijk op 31 augustus 1980
10 . Stadium en plaats van levering          Ontschepingshaven Loeanda (afzet op               Franco    bestemming       Kousseri  via
                                                     de kade of op de lichter)                                  Donala
11 . Vertegenwoordiger van de be­            UNHCR,        PO Box       1342 , Luanda,        UNHCR Semry 3 , Kousseri , Came­
      gunstigde, belast met de ont­                          Angola (5)                                       roon (5) C)
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                   Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 8                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      18 . 8 . 80
            Aanduiding van de partij                             L                                             M
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
       a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
       b) Toewijzing                                                           ( EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                    UNHCR
  3 . Land van bestemming                                                           Somalië
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                       250 ton                                         600 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                           Duits                                           Brits
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                     Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en / of           In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven -
      verpakking (3)                          bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking           „Butteroil / Gift of the European Economic Community / For free distribution /
                                                                   IJNHCR assistance in Somalia/Mogadiscio"
 9. Leveringstermijn                        Levering zo spoedig mogelijk doch                       Levering in november 1980
                                                  uiterlijk op 31 augustus 1980
10 . Stadium en plaats van levering                    Ontschepingshaven Mogadiscio (afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­            UNHCR, c/o UNDP UN Compound , via Lido, Mogadiscio, Somali Republic ( s) (7)
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                           Onderhands                                     Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                                    8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr . L 216 / 9
            Aanduiding van de partij                      N                                  O                                      P
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                             (EEG) nr. 830/ 78 (programma 1978 )                                 (EEG) nr. 939 / 79
                                                                                                                             (programma 1979)
      b) Toewijzing                                 (EEG) nr. 831 / 78 (algemene voorraad): 200 ton                          ( EEG) nr. 940 / 79
                                                                                                                          ( algemene voorraad) :
                                                                                                                                  300 ton
 2 . Begunstigde                                                                         UNHCR
 3 . Land van bestemming                                                                  Pakistan
 4 . Totale     hoeveelheid    van   de                100 ton                            150 ton                                 250 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                       Duits
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                          Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en / of            In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conservenbliklak of een
      verpakking Q                                          behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking        , , Butteroil / Gift of the European Economic Community / UNHCR assistance to Afghan refugees
                                                                            in Pakistan / For free distribution"
 9. Leveringstermijn                                                           Inscheping in september 1980
10 . Stadium en plaats van levering                            Ontschepingshaven Karachi (afzet op de kade of/op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                        UNHCR, Post Office 1051 , Islamabad , tel : 2 84 61-70 , telex : UN IBA 886
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst o
12 . Toe te passen procedure voor                                                      Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 216 / 10                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                              Q                                               R
 1 . Toegepaste Verordeningen
     van de Raad :
     a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1312/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                              ( EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                      Licross
 3 . Land van bestemming                                   Mauritanië                                         Tunesië
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de                        50 ton                                           50 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                   Frans
     levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                     Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en/of                    In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met
     verpakking (3)                              conservenbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige
                                                                                  waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking          Een rode halve maan van 10 cm hoog, waarvan de uiteinden naar links zijn gericht,
                                                         en in letters van minstens 1 cm hoog de volgende vermelding :
                                           „Butter oil / Don de la Communauté économique éuropéenne / Action de la Ligue
                                                          des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite"
                                                                                   gevolgd door :
                                                  „ Mauritanie / Nouakchott"                             , ,Tunisie /Tunis "
 9 . Leveringstermijn                                                      Inscheping in september 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Ontschepingshaven Nouakchott ( afzet               Ontschepingshaven Tunis (afzet op de
                                                 op de kade of op de lichter)                         kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­          Croissant rouge mauritanien, avenue                Croissant rouge tunisien , 19, rue
     gunstigde, belast met de ont­         Gamal     Abdel Nasser, Nouakchott,                  d'Angleterre, Tunis , Tunisie .(") ( 10)
     vangst (-)                                        Mauritanie (") (')
12 . Toe te passen procedure voor                                                   Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13. In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---   8 . 8 . 80                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 216 / 11
            Aanduiding van de partij                               S                                              T
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                              ( EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                        Licross
 3 . Land van bestemming                                       Ethiopië                                           Peru
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                         50 ton                                           100 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                     Frans
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                       Te vervaardigen uit interventieboter
 7. Bijzondere kenmerken en/of                In blikken van 2,270 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conser­
      verpakking (3)                          venbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking             Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                                    de vermelding :
                                              „Butteroil / Gift of the European Eco­            „ Butteroil / Donación de la Comuni­
                                              nomic Community / Action of the                   dad económica europea / Acción de la
                                              League of Red Cross Societies / For               Lega de las sociedades de la Cruz
                                                free distribution / Ethiopia/Assab"             Roja / Para distribución gratuita /
                                                                                                              Peru-Callao "
 9. Leveringstermijn                                                        Inscheping in september 1980
10. Stadium en plaats van levering            Ontschepingshaven Assab (afzet op de              Ontschepingshaven Callao (afzet op de
                                                       kade of op de lichter)                             kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­             Ethiopian Red Cross Society, Ras                  Cruz Roja Peruana, Chancay 881 ,
      gunstigde, belast met de ont­           Desta Damtew Avenue, Addis Ababa,                             Lima, Peru (8 ) ( 12)
      vangst (4)                                           Ethiopia (8) (")
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 12                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                            U                                               V
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                       (EEG) nr. 1312/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                          (EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                   Licross
 3 . Land van bestemming                                  Sri Lanka                                        Indonesië
 4 . Totale    hoeveelheid    van   de                      50 ton                                           50 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                Duits
     levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                  Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en/of                  In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met
     verpakking (3)                             conservenbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige
                                                                             waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking         Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste 1 cm hoogte , de volgen­
                                                                              de vermelding :
                                          „Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the League of
                                                                 Red Cross Societies / For free distribution"
                                                                              gevolgd door :
                                                   „ Sri Lanka/ Colombo"                            „Indonesia/Jakarta"
 9 . Leveringstermijn                                                   Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering       Ontschepingshaven Colombo (afzet op              Ontschepingshaven Jakarta (afzet op
                                                 de kade of op de lichter)                        de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­         Sri Lanka Red Cross Society, 106,                Indonesian Red Cross Society, Jalan
     gunstigde, belast met de ont- >      Dharmapala Mawatha, Colombo 7, Sri                Abdul Muis 66, Jakarta, Indonesia (")
     vangst (4)                                           Lanka (8)
12 . Toe te passen procedure voor                                              Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 216 / 13
           Aanduiding van de partij                                 W                                             X
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                                            (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                (EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                         Licross
 3 . Land van bestemming                                        Rwanda                                          Senegal
 4 . Totale     hoeveelheid    van   de                          50 ton                                          50 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                               Duits                                         Frans
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2 )                                       Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en / of             In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
      verpakking (3)                            bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking             Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                                     de vermelding :
                                              „Butter oil / Don de la Communauté économique européenne / Action de la Ligue
                                                             des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite"
                                                                                     gevolgd door :
                                                 „Rwanda / Kigali via Mombasa"                            „Senegal / Dakar"
 9 . Leveringstermijn                                                        Inscheping in september 1980
10. Stadium en plaats van levering            Franco bestemming Kigali via Momba­                Ontschepingshaven Dakar (afzet op de
                                              sa „Entrepot de la Croix-Rouge de                          kade of op de lichter)
                                                            Nyamirembo"
11 . Vertegenwoordiger van de be­             Croix-Rouge rwandaise, boîte postale               Croix-Rouge sénégalaise, boulevard
      gunstigde, belast met de ont­                  425 , Kigali , Rwanda (') (n)                F. Roosevelt, Dakar, Sénégal (8) (14)
      vangst C)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 14                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                                                    Y
 1 . Toegepaste Verordeningen
     van de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde                                                                     IKRK
 3 . Land van bestemming                                                           Ethiopië
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de                                              100 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                 Duits
     levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                   Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en / of         In blikken van 2,270 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conser­
     verpakking (')                       venbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking         Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte , de volgen­
                                                                                de vermelding :
                                          , , ERY - 64 / Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                                      International Committee of the Red Cross / For free distribution "
 9 . Leveringstermijn                                Inscheping zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 31 augustus 1980
10 . Stadium en plaats van levering                  Ontschepingshaven Port-Sudan (afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                                             Zie opmerking ('*)
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst C)
12 . Toe te passen procedure voor                                                Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 216 / 15
            Aanduiding van de partij                                                      Z
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                               (EEG) nr. 1313 / 80
 2 . Begunstigde
 3 . Land van bestemming
                                              j                                         Zambia
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                                                 500 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                      Brits
      levering
 6. Herkomst van de butteroil (2)                                        Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en /of              In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conserven­
      verpakking (3)                            bliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking                      „ Butteroil / Gift of the European Economic Community to Zambia"
 9 . Leveringstermijn                                                         Inscheping in oktober 1980
10. Stadium en plaats van levering                                            Franco bestemming Lusaka
11 . Vertegenwoordiger van de be­                              Dairy Produce Board, PO Box 30124 , Lusaka, Zambia
      gunstigde, belast met de ont­
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 September 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 216 / 16                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         18 . 8 . 80
            Aanduiding van de partij                    AA                                 AB                               AC
   1 . Toegepaste Verordeningen
       van de Raad :
        a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                             (EEG) nr. 1313 / 80
  2 . Begunstigde
  3. Land van bestemming
                                            j Libanon                                                      Egypte
  4 . Totale      hoeveelheid   van   de             700 ton                            300 ton                         2 500 ton O
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                    Duits
       levering
  6 . Herkomst van de butteroil (2)                                       Te vervaardigen uit interventieboter
  7 . Bijzondere kenmerken en / of          In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conservenbliklak of een
       verpakking (')                                      behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
  8 . Opschriften op de verpakking       „ Butter oil / Don de la            „Butteroil / Gift of the European Economic Community to
                                         Communauté économique                                             Egypt "
                                         européenne à la république
                                         libanaise / A distribuer gra­
                                                   tuitement"
  9 . Leveringstermijn                     Levering in oktober 1980                              Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering      Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                      onderhoudt
1 1 . Vertegenwoordiger van de be­
       gunstigde, belast met de ont­
       vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 216 / 17
           Aanduiding van de partij                              AD                                             AE
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
      a) Juridische grondslag                  (EEG) nr. 1312/ 80 (programma 1980)              (EEG) nr. 939/79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                      ( EEG) nr. 1313 / 80                             (EEG) nr. 940 / 79
 2 . Begunstigde                                                                       IKRK
 3 . Land van bestemming                                     Cisjordanië                                      Argentinië
 4 . Totale hoeveelheid van de par­                            100 ton                                         20 ton
      tij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                    Frans
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil (2)                                      Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en/of               In blikken van 2,270 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conser­
      verpakking (3)                          venbliklak of een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking             Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                                   de vermelding :
                                              „Butteroil / Gift of the European Eco­          „ Butteroil / Donación de la Comuni­
                                              nomic Community / Action of the In­             dad económica europea / Acción del
                                              ternational Committee of the Red                Comité internacional de la Cruz Roja
                                              Cross / For free distribution / Ash­            / Destinado a la distribución gratuita /
                                                                dod "                                      Buenos Aeres "
 9. Leveringstermijn                               Inscheping in september 1980                      Inscheping in oktober 1980
10. Stadium en plaats van levering            Ontschepingshaven Ashdod (afzet op              Ontschepingshaven Buenos Aeres (af­
                                                    de kade of op de lichter) (17)                 zet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­             ICRC Delegation, Asia House, 4,                 Delegación del Comité internacional
      gunstigde, belast met de ont­            Weizmann Street, Tel Aviv, Israel (18)         de la Cruz roja , Calle Moreno 3365 ,
      vangst (4)                                                                                       Buenos Aeres , Argentina
12 . Toe te passen procedure voor­                                                  Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                  AF                                    AG                               AH
 1 . Toegepaste Verordeningen
     van de Raad :
     a) Juridische grondslag                                            (EEG) nr. 1312/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                    (EEG) nr. 1313 / 80 (algemene voorraad)
 2 . Begunstigde                                                                         NGO
 3 . Land van bestemming                          Soedan                               Oeganda                             Kenia
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de            100 ton                               100 ton                           100 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                     Duits
     levering
 6. Herkomst van de butteroil (2)                                        Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en/of        In blikken van 2,270 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conservenbliklak of
     verpakking (J)                                  een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking      „Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the European non-governmen­
                                                                       tal organisations / For free distribution
                                                                                     gevolgd door :
                                       Sudan / Juba via Mombasa" |             Uganda via Mombasa"             j      Kenya/Mombasa"
 9 . Leveringstermijn                                    Levering zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 15 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met Mombasa onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­      CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ;
     gunstigde , belast met de ont­                              telex 34278 CEMEC NL , tel . 24 45 94 (") (20) (21 )
     vangst C)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 216 / 19
            Aanduiding van de partij                   AI                                    AK                               AI ,
  1 . Toegepaste Verordeningen
      van de Raad :
       a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 1312 / 80 (programma 1980)
       b) Toewijzing                                                      (EEG) nr. 1313/ 80 (algemene voorraad)
 2 . Begunstigde                                                                           NGO
 3 . Land van bestemming                            Ethiopië                              Somalia                           Djibouti
 4 . Totale     hoeveelheid    van   de              200 ton                              225 ton                            175 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                  Duits                            Luxemburgs                             Frans
      levering
 6 . Herkomst van de butteroil ( 2 )                                        Te vervaardigen uit interventieboter
 7 . Bijzondere kenmerken en / of         In blikken van 5 kg. Deze moeten aan de binnenkant bestreken zijn met conservenbliklak of een
      verpakking (')                                      behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt
 8 . Opschriften op de verpakking         „Butteroil / Gift of the European Economic Community /                  „Butter oil / Don de la
                                          Action of the European non-governmental organisations / For             Communauté        économi­
                                                                   free distribution                              que européenne / Action
                                                                    gevolgd door :                                des organisations non
                                                Ethiopia/Assab "                         Somalia "                gouvernementales euro­
                                                                                                                  péennes / Pour distribu­
                                                                                                                  tion gratuite / Djibouti"
 9 . Leveringstermijn                                       Levering zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 15 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gémeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                       onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­         CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ;
      gunstigde, belast met de ont­                                   telex 34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94 (") (20)
      vangst O
12 . Toe te passen procedure voor                                                      Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                18 . 8 . 80
              Opmerkingen
               (') Deze bijlage vervangt, te zamen met het in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                    nr. C 95 van 19 april' 1977, blz. 7 , bekendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de
                    betrokken interventiebureaus, in de gevallen dat, volgens punt 12, een inschrijving moet plaats­
                    vinden .
               (2) In geval van herkomst uit de interventievoorraden, zal een aanvullend bericht, waarin de op­
                    slagplaatsen waar het produkt is opgeslagen worden aangeduid, worden bekendgemaakt in het
                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, editie C.
               (') Andere dan die welke voorkomen in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 303/77.
               (4) Uitsluitend in geval van levering „ in de ontschepingshaven" en „franco bestemming": zie de
                    artikelen 5 en 13 , lid 1 , laatste streepje, van Verordening (EEG) nr. 303 /77 .
               ( s) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                    „ NOTIFY -ADDRESS :
                    1 . Geadresseerde ;
                    2 . M. Von Arnim ,
                         c/ o UNHCR,
                         palais des Nations ,
                         CH-1211 Genève 10 ,
                         ( telex 27 492 HCR CH)".
                    De inschrijver aan wie is gegund moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan :
                    M. Von Arnim
                    c / o UNHCR,
                    palais des Nations,
                    CH-1211 Genève 10 .
              (') De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes au Cameroun ,
                    boîte postale 847 ou 1867,
                    Yaoundé , Cameroun .
              (;) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Delegation of the Commission of the European Communities in Somalia,
                    PO Box 943 ,
                    Mogadiscio, Somalia .
              (8) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                    „ NOTIFY-ADDRESS :
                    1 . Geadresseerde ;
                    2 . Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                         boîte postale 276,
                         CH-1211 Genève 19 ,
                         (telex 22 556 LRCS CH)".
                         De inschrijver aan wie is gegund moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan :
                         Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                         boîte postale 276,
                         CH-1211 Genève 19 .
               (') De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes en Mauritanie,
                     boîte postale 213 ,
                     Nouakchott, Mauritanie .
              ( 10) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                     Délégation de la Commission des Communautés européennes en Tunisie,
                     avenue Jugurtha 21 ,
                     boîte postale 3 ,
                     Belvédère , Tunis , Tunisie .
              (u) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Ethiopia,
                     PO Box 5570 ,
                     Addis Ababa, Ethiopia.
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 216 / 21
            ( 12) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes pour l'Amérique latine,
                  Quinta Bienvenida,
                  Valle Arriba,
                  Calle Colibri,
                  Distrito Sucre ,
                  Caracas , Venezuela .
            (") De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes au Rwanda,
                  boîte postale 515 ,
                  Kigali, Rwanda.
            (14) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                  Délégation de la Commission des Communautés européennes au Sénégal,
                  boîte postale 3345 ,
                  Dakar, Sénégal .
            (15) De namen en adressen van de begunstigden zullen zo spoedig mogelijk aan het betrokken
                  interventiebureau meegedeeld worden.
            (") Elke aanbieding mag slechts betrekking hebben op een deelhoeveelheid van 500 ton, als om­
                  schreven in het aanvullend bericht van inschrijving dat tegelijk met deze verordening wordt
                  gepubliceerd in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, editie C , met vermelding
                  van de opslagplaatsen van het produkt.
            (17) Degene aan wie de levering is gegund moet het produkt niet in containers leveren.
            (18) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                  „ NOTIFY-ADDRESS :
                  1 . Geadresseerde
                  2 . General Superintendance Company Ltd,
                      PO Box 11202 ,
                      Tel Aviv, Israël".
            (") De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden
                  bij de levering een gezondheidscertificaat voor elke deelhoeveelheid, opgesteld in de door hen
                  gevraagde taal .
            (20) De inschrijver aan wie is gegund maakt aan :
                  MM . M. H. Schutz BV,
                  Insurance Brokers ,
                  Blaak 16 ,
                  NL-3011 TA Rotterdam ,
                  bij de levering een kopie van de commerciële factuur over voor iedere deelhoeveelheid.
             (21) De inschrijver aan wie is gegund moet het produkt leveren op laadborden .