CELEX: 51994PC0509
Language: da
Date: 1994-11-18
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 77/388/EØF AF 17. MAJ 1977 OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER

;OMVlI S S IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                     K0M(94) 509 endelig udg.
                                                     Bruxelles, den 18.11.1994
                                        Forslag til
                                RÅDETS BESLUTNING
                 OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND
                TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN
        INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE
         I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 77/388/EØF AF 17. MAJ 1977
    OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER
                               (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---                                              Begrundelse
Den tyske regering har ved skrivelse indgået til Kommissionens generalsekretariat den
23. august 1994 anmodet om bemyndigelse til på grundlag af artikel 30 i Rådets sjette
direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes
lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet
beregningsgrundlag1, at indgå en overenskomst med Republikken Polen indeholdende
en række bestemmelser, der fraviger bestemmelserne i nævnte direktivs artikel 2 og 3.
De øvrige medlemsstater er i overensstemmelse med nævnte artikel 30 blevet
underrettet om Tysklands anmodning ved skrivelse af 23. september 1994.
Det er for hver enkelt grænsebro, der på nuværende tidspunkt er i drift, i
overenskomsten fastsat, hvilken af de kontraherende stater, der skal udføre
vedligeholdelsesarbejdet. Ved opførelse af en ny grænsebro eller genindsættelse i drift
af en allerede eksisterende bro er forhold om en sådan bros vedligeholdelse og andre
dertil knyttede spørgsmål ligeledes omfattet af overenskomsten, som i så fald skal
suppleres. Overenskomsten vil ligeledes skulle ændres, ifald en af de broer, der på
nuværende tidspunkt er i drift, tages ud af drift.
Fordelingen mellem de kontraherende stater er udformet således, at det areal, som hver
af staterne skal vedligeholde, i den udstrækning det er muligt, svarer til arealet af de
forskellige dele af grænsebroerne, som er beliggende på de respektive staters område.
Ifølge territorialitetsprincippet skal der kun opkræves tysk moms                               af de
vedligeholdelsesarbejder,         der udføres            på      tysk      område,      medens       de
vedligeholdelsesarbejder, der udføres på polsk territorium, ikke er omfattet af sjette
direktivs anvendelsesområde. Der bør foretages en opdeling af ydelser, der præsteres
samlet på begge territorier.
Anvendelsen af disse regler vil rejse betydelige skattetekniske problemer for
virksomheder, der udfører vedligeholdelsen. For at lette sådanne virksomheders
afgiftsmæssige forpligtelser indeholder overenskomsten afgiftsmæssige bestemmelser i
form af en ensartet beskatning af vedligeholdelsesarbejderne, enten på grundlag af den
tyske lovgivning om omsætningsafgift eller på grundlag af den polske lovgivning om
vare- og tjenesteydelsesafgift.
Især er det i overenskomsten fastsat, at beskatningsretten altid tilfalder den stat, som
har ansvaret for vedligeholdelsen af grænsebroerne.
Det er endvidere fastsat i overenskomsten, at der for varer, som indføres fra den ene
kontraherende stats territorium til den anden kontraherende stats territorium, ikke
opkræves anden importafgift end told, når varerne anvendes til vedligeholdelsesarbejde
på grænsebroerne.
   EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1. Direktivet er senest ændret ved direktiv 94/5/EF (EFT L 60 af 3.3.1994,
   s. 16.).
 ---pagebreak--- Foranstaltningen finder udtrykkeligt ikke anvendelse på indførsler til offentlige
forvaltninger (endeligt forbrug).
I henhold til artikel 30 i sjette direktiv kan en medlemsstat gives tilladelse til at indgå
en overenskomst med et tredjeland eller en international organisation, som kan
indeholde afvigelser fra dette direktiv.
En ensartet beskatning, enten ved den tyske moms eller en polsk afgift, af de arbejder,
der udføres i forbindelse med vedligeholdelsen af grænsebroerne, vil udgøre en
betydelig forenkling i forhold til sjette direktivs normale regler. Sigtet med at give
afkald på opkrævning af tysk moms ved indførsel af varer er ligeledes at undgå
praktiske vanskeligheder for såvel virksomhederne som forvaltningen.
Det er Kommissionens opfattelse, at de påtænkte foranstaltninger kun vil få ubetydelig
virkning for De Europæiske Fællesskabers egne momsindtægter.
Forpligtelsen til at vedligeholde grænsebroerne, som i øvrigt også lægges til grund for
valg af afgiftslovgivning, er fordelt mellem de to kontraherende stater i forhold til det
territorium, hvorpå de forskellige grænsebroportioner er beliggende, hvorfor
beskatningen af vedligeholdelsesarbejderne i henhold til overenskomsten kun i
ubetydeligt omfang vil kunne få virkning for Tysklands skyldige momsbeløb i
forbindelse med arbejdet. Hertil kommer, at den manglende opkrævning af tysk moms
ved indførsler ikke vil få betydning for det skyldige momsbeløb i forbindelse med
endeligt forbrug. Hvis man opkrævede moms ved indførsler, ville
byggevirksomhederne kunne fradrage hele afgiften.
Det er derfor Kommissionens vurdering, at Forbundsrepublikken Tyskland bør gives
bemyndigelse til at indgå den påtænkte overenskomst.
                                               JL
 ---pagebreak---                                               Forslag til
                                    RÅDETS BESLUTNING
               OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND
              TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN
     INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE
       I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 7 7 / 3 8 8 / E Ø F AF 1 7 . MAJ 1977
 OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles
merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag2, særlig artikel 30,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I henhold til sjette direktivs artikel 30 kan Rådet med enstemmighed på forslag fra
Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til med et tredjeland eller en international
organisation at indgå aftaler, som kan indeholde afvigelser fra samme direktiv;
den tyske regering har ved skrivelse indgået til Kommissionens generalsekretariat den
23. august 1994 anmodet om bemyndigelse til at indgå en aftale med Polen om
vedligeholdelse af de grænsebroer, der forbinder de tyske og polske hovedveje,
indeholdende en række bestemmelser, der fraviger bestemmelserne i nævnte direktivs
artikel 2 og 3;
2
   EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1. Direktivet er senest ændret ved direktiv 94/5/EF (EFT L 60 af 3.3.1994,
   s. 16.).
                                                     3
 ---pagebreak--- de øvrige medlemsstater er ved skrivelse af 23. september 1994 blevet underrettet om
Tysklands anmodning;
uden de påtænkte undtagelsesbestemmelser ville der kun skulle opkræves tysk moms af
de vedligeholdelsesarbejder, der udføres på tysk område, medens de vedligeholdelses-
arbejder, der udføres på polsk område, ikke ville være omfattet af sjette direktivs
anvendelsesområde. Hertil kommer, at der for alle varer, der indføres i Tyskland fra
Polen til brug for grænsebroernes vedligeholdelse, skulle opkræves tysk moms;
formålet med de i overenskomsten påtænkte undtagelsesbestemmelser er at forenkle
afgiftsreglerne for de virksomheder, der forestår vedligeholdelsesarbejderne for
grænsebroerne;
de pågældende undtagelsesbestemmelser vil få ubetydelig virkning for De Europæiske
Fællesskabers egne momsindtægter -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                                        Artikel 1
Forbundsrepublikken Tyskland bemyndiges til at indgå en overenskomst med
Republikken Polen indeholdende bestemmelser, der fraviger bestemmelserne i Rådets
sjette direktiv 77/388/EØF. Undtagelsesbestemmelserne er fastsat i artikel 2 og 3 i det
følgende.
                                        Artikel 2
Ved fravigelse af artikel 3 i sjette direktiv anses de grænsebroer mellem de
kontraherende parter, som Forbundsrepublikken Tyskland i henhold til overenskomsten
har ansvaret for at vedligeholde, som værende del af det tyske område for så vidt angår
vareleverancer og præstation af tjenesteydelser med henblik på de pågældende broers
vedligeholdelse.
Ved fravigelse af artikel 3 i sjette direktiv anses de grænsebroer mellem de
kontraherende parter, som Republikken Polen i henhold til overenskomsten har
ansvaret for at vedligeholde, som værende del af det polske område for så vidt angår
vareleverancer og præstation af tjenesteydelser med henblik på de pågældende broers
vedligeholdelse.
                                        Artikel 3
Ved fravigelse af artikel 2, stk. 2, i sjette direktiv opkræves der ikke tysk moms for
varer, der indføres i Tyskland fra Polen, i den udstrækning sådanne varer anvendes til
vedligeholdelse af de grænsebroer, som Republikken Polen i henhold til
                                          4-
 ---pagebreak--- overenskomsten har ansvaret for at vedligeholde. Denne bestemmelse gælder dog ikke
ved indførsel af varer til brug for den offentlige forvaltning.
                                         Artikel4
Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland.
Udfærdiget i Bruxelles, den          1994
                                                      På Rådets vegne
                                                      Formand
                                               b
 ---pagebreak---                                                                       ISSN 0254-1459
                                                   KOM (94) 509 endelig udg.
                                                   DOKUMENTER
DA                                                                      11 09 06
                               Katalognummer : CB-CO-94-535-DA-C
                                                              ISBN 92-77-82298-8
Kontoret for De Europaaske Fællesskabers Officielle Publikationer
Lr2985 Luxembourg