CELEX: 52012PC0466
Language: cs
Date: 2012-08-27
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Kiribati na straně druhé o partnerství v odvětví rybolovu

|
			
		
		
		52012PC0466
		
			Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Kiribati na straně druhé o partnerství v odvětví rybolovu /* COM/2012/0466 final - 2012/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Na základě příslušného zmocnění
Rady[1] vedla Komise jménem Evropské
unie jednání s Republikou Kiribati za účelem obnovení protokolu k
Dohodě mezi Evropskou unií a Republikou Kiribati o partnerství v
odvětví rybolovu. Výsledkem těchto jednání bylo dne 3. června
2012 parafování nového protokolu, který se vztahuje na období tří let
počínaje dnem 16. září 2012.
Postup týkající se rozdělení rybolovných
práv získaných na základě tohoto protokolu se zahajuje současně
s postupy vztahujícími se na rozhodnutí Rady o uzavření nového
protokolu (se souhlasem Evropského parlamentu) a rozhodnutí Rady o podpisu
uvedeného protokolu jménem EU a jeho prozatímním uplatňování.
Nový protokol je v souladu se záměry
dohody o partnerství v odvětví rybolovu, jejímž cílem je posílení
spolupráce mezi Evropskou unií a Republikou Kiribati a podpora rámce pro
partnerství, v němž se bude v zájmu obou stran rozvíjet politika
udržitelného rybolovu a odpovědného využívání rybolovných zdrojů
v kiribatské výlučné ekonomické zóně (VEZ). 
Obě strany se dohodly na spolupráci
při provádění rybářské politiky Kiribati a budou za tímto
účelem pokračovat v politickém dialogu o příslušných programech.
Na základě nového protokolu činí
celkový finanční příspěvek na celé období 1 325 000 EUR
ročně. Tuto částku tvoří: a) 975 000 EUR
ročně za přístup do kiribatské VEZ a b) 350 000 EUR
ročně v rámci dodatečných finančních prostředků,
které EU vyplácí na podporu rybářské politiky Kiribati.
Komise na tomto základě navrhuje, aby
Rada přijala toto nařízení.
2012/0227 (NLE)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY 
o rozdělení rybolovných práv podle
protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční
příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím na jedné
straně a Republikou Kiribati na straně druhé o partnerství v
odvětví rybolovu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dne 23. července 2007
přijala Rada nařízení (ES) č. 893/2007[2] o uzavření Dohody mezi
Evropským společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou
na straně druhé o partnerství v odvětví rybolovu. 
(2)       Vzhledem k tomu, že platnost
stávajícího protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční
příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím na jedné
straně a Kiribatskou republikou na straně druhé o partnerství v
odvětví rybolovu (dále jen „protokol“) skončí dne 15. září 2012,
byl nový protokol parafován dne 3. června 2012. Nový protokol stanoví
rybolovná práva pro rybářská plavidla Unie ve vodách Kiribati.
(3)       Dne … přijala Rada
rozhodnutí č. …. /2012[3]
o podpisu a prozatímním provádění nového protokolu.
(4)       Způsob rozdělení
rybolovných práv mezi členské státy by měl být definován pro dobu
provádění nového protokolu v souladu s článkem 20 nařízení Rady
(ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném
využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky.[4]
(5)       V souladu s čl. 10 odst.
1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o
udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným
rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o
přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství[5] platí, že jestliže se ukáže, že
počet oprávnění k rybolovu nebo objem rybolovných práv
přidělených Unii podle protokolu nejsou plně využívány,
uvědomí o tom Komise dotčené členské státy. Neobdržení
odpovědi ve lhůtě, kterou stanoví Rada, by mělo být
považováno za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v
daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Je třeba
stanovit uvedenou lhůtu.
(6)       Vzhledem k tomu, že platnost
současného protokolu skončí dne 15. září 2012 a že nový protokol
se bude prozatímně uplatňovat ode dne 16. září 2012, mělo
by se toto nařízení používat ode dne 16. září 2012,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1.           Rybolovná práva stanovená v
protokolu se rozdělí mezi členské státy takto: 
              a) plavidla lovící košelkovými
nevody: 
Španělsko – 3 plavidla
Francie – 1 plavidlo
              b)       plavidla lovící pomocí dlouhých
šňůr:
Španělsko – 3 plavidla
Portugalsko – 3 plavidla
2.           Nařízení (ES)
č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena Dohoda mezi Evropským
společenstvím na jedné straně a Kiribatskou republikou na
straně druhé o partnerství v odvětví rybolovu.
3.           Pokud žádosti o licence k rybolovu z
členských států uvedených v odstavci 1 nevyčerpají všechna
rybolovná práva stanovená protokolem, zváží Komise žádosti o licenci k rybolovu
od jakéhokoliv jiného členského státu podle článku 10 nařízení
(ES) č. 1006/2008.
4.           Lhůta uvedená v čl. 10
odst. 1 nařízení (ES) č. 1006/2008 se stanoví na 10 pracovních dní.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 16. září 2012.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu
a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda/předsedkyně
[1]               Přijato na 3155. zasedání Rady
(zemědělství a rybolov) v úterý 20. března 2012 v rámci seznamu
bodů „A“ v dokumentu č. 7707/12.
[2]               Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 1.
[3]               Úř. věst. L …, …, s. ….
                Úr. věst.: Vložte
laskavě datum,číslo a publikační údaje Úředního
věstníku pro rozhodnutí
[4]               Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
[5]               Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.