CELEX: 51996PC0048
Language: fi
Date: 1996-03-06
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten rekisteröinnistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
 *r    it
He       *
 it   it
                                              Bryssel, 06.03.1996
                                              KOM(96) 48 lopull.
                                  Ehdotus
                     NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta
    maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten rekisteröinnistä
                            (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    EXPLANATORY MEMORANDUM
On 14 July 1992, the Council adopted Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of
 geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs.
The effect under industrial property law of the protection of geographical indications and
designations of origin consists in reserving these names for exclusive use by producers and/or
processors established in the regions or places designated by the names. This means that when
a geographical indication is registered at Community level only producers established m the area
defined can use it; its use by anyone else is prohibited.
In view of the economic consequences of registration, the Regulation permits producers not
established in the area defined to continue, under certain conditions, to use the registered names
until July 1997.
Regulation (EEC) No 2081/92 replaces the national systems of protection for designations of
origin and geographical indications. It provides, in Article 17, for a simplified registration
procedure for existing names. The decision on registration under Article 17 is taken according to
the regulatory committee procedure.
The Member States have sent the Commission some 1 400 protected names.
The Commission has examined whether these names comply with Articles 2 and 4 of the
Regulation. To protect the interest of producers, further information was requested from the
Member States that had not sent full supporting documents with their applications. Highly detailed
instructions on how to present an application, and on the consequences of communicating or
failing to communicate a name, were given by the Commission in a "Communication to
enterprises which use designations of origin and geographical indications for agricultural products
and foodstuffs on the simplified Community registration procedure provided for in Article 17 of
Regulation (EEC) No 2081/92".'
         OJ C 273, 9.10.1993, p.4.
 ---pagebreak---    Some of the supplementary information requested has already been sent to the Commission, but
   not all. For certain names, technical or legal questions have been put to the Scientific Committee
   for designations of origin, geographical indications and certificates of specific character set up to
   assist the Commission in this broad and sensitive field by Decision of 21.12.1992.2
   Certain Members of Parliament have criticized the Commission for failing to register any
   geographical indications or designations of origin since the Council Regulation came into force
   on 26 July 1993. A Resolution was adopted on 26 October 1995 by the European Parliament
   urging the Commission to do all it could to establish and publish as soon as possible the list of
   designations of origin and geographical indications for which technical examinations are already
   concluded.
   This draft Commission Regulation on the registration of geographical indications and designations
   of origin under the procedure laid down in Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92 therefore
   relates only to some of the names communicated under Article 17, those for which the
   Commission has sufficient information to enable it to check compliance with the Community
   Regulation. After carefully considering all the applications, and examining the supplementary
   information from the Member States, Commission departments have found no evidence that any
   of the names do not comply with Articles 2 and 4; consequently, they have no reason to refuse
   the applications for registration from the Member States. This draft Regulation covers 318 names.
   As soon as enough details to obtain Community protection have been received, other names will
   be put to the Committee for registration.
   Until a decision has been taken about these names, national protection is maintained.
4. The draft Regulation with an initial list of geographical names for registration was sent to the
   Committee on designations of origin and geographical indications for an opinion on 19 January
   1996.
   The outcome of the vote was inconclusive (no opinion), with 45 votes in favour of the draft, and
   42 against, as follows:
            there were no abstentions;
            Belgium, Greece, Spain, France, Italy, Luxembourg and Portugal voted in favour;
            Denmark, Germany, Ireland, the Netherlands, the United Kingdom, Sweden, Finland and
            Austria voted against,
            for the following reasons:
             1.      the Commission proposal was said to contain names that had become generic, in
                     particular Feta (Denmark, Germany, Ireland, the Netherlands, the United
                     Kingdom, Sweden, Finland, Austria);
            2.       the protection provided by the Regulation was not always clear, e.g. the name
                     "Parmesan", which was apparently a translation of "Parmigiano Reggiano" (the
                     Netherlands, Germany, Austria, the United Kingdom);
            OJL 13, 21.1.1993, p.16.
                                                      1^
 ---pagebreak---         3.      the proposal took no account of the declaration on legally marketed products
                issued by the Council and the Commission on the adoption of Regulation (EEC)
                No 2081/92 (Denmark);
        4.      the method of adding footnotes was considered incompatible with Regulation
                (EEC) No 2081/92 (Denmark);
        5.      unacceptable restrictions were imposed in certain cases, such as the requirement
                to slice ham only in the region defined (Denmark, the United Kingdom, the
                Netherlands);
        6.      for certain names, there was not enough information about the nature of the
                product (the United Kingdom).
        In the Commission's view, these criticisms are without foundation:
        1.      no evidence is adduced of the generic nature of the names within the meaning of
                Article 3;
        2.      protection is provided by the Regulation in accordance with Article 13 of
                Regulation (EEC) No 2081/92;
        3.      the declaration referred to is to be interpreted in the light of Article 13;
        4.      the eighth recital explains the meaning of the footnotes, which are not in the least
                incompatible with the Regulation; they do not prejudge the question whether the
                names concerned are generic, but record the fact that there has been no
                application for protection so that they are freely usable on the market by all
                producers; the Regulation protects only names for which an application for
                protection has been made;
        5.      there is no provision in the Regulation requiring some kinds of processing or
                preparation to be carried out in the area defined; this question is dealt with in the
                general rules on industrial property;
        6.      in view of the impossibility of translating all the supporting documents for 1 400
                applications into all the EU languages, Commission departments distributed a
                summary for each application; all the detailed information is at the disposal of the
                Member States upon request, in the language of the country of origin.
As the Committee has delivered no opinion on the draft Commission Regulation, the Commission
is submitting the proposal to the Council in accordance with the fourth paragraph of Article 15
of Regulation (EEC) No 2081/92.
                                                        lb
 ---pagebreak---                                            Ehdotus
                          NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
    asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta
        maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten rekisteröinnistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon komission ehdotuksen ,
ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja
alkuperänimitysten suojasta 14 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 2081/92 ja erityisesti sen 17 artiklan,
sekä katsoo, että
asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on ilmoitettava
komissiolle kuuden kuukauden kuluessa kyseisen asetuksen voimaantulosta oikeudellisesti
suojatut tai käytössä vakiintuneet nimitykset, jotka ne haluavat rekisteröidä;
tarkasteltaessa kyseisten nimitysten yhdenmukaisuutta asetuksen (ETY) N:o 2081/92
kanssa osoittautui, että niistä tietyt ovat mainitun asetuksen säännösten mukaiset ja ne
voidaan rekisteröidä ja näin ollen suojata yhteisön tasolla maantieteellisenä merkintänä
tai alkuperänimityksenä;
yleisnimiä ei rekisteröidä;
7 artiklaa ei sovelleta 17 artiklassa säädettyyn menettelyyn;
     EYVL N:o            ,              , s.
 ---pagebreak---  asetuksen (ETY) N:o 2081/92 14 artiklan 3 kohdan mukaan alkuperänimitystä tai
 maantieteellistä merkintää ei saa rekisteröidä, jos tavaramerkin maineen ja kuuluisuuden
 sekä sen ajan pituuden, jona sitä on käytetty, perusteella rekisteröinti saattaisi johtaa
kuluttajaa harhaan tuotteen tunnistamisessa;
jos yksittäinen tuottaja suojaa asetuksen (ETY) N:o 2037/93 1 artiklassa säädettyjen
edellytysten mukaisesti alkuperänimityksen tai maantieteellisen merkinnän, jonka nimi on
jo rekisteröity tavaramerkkinä, kyseinen tuottaja ei saa estää muita määrätyn alueen,
rekisteröityä eritelmää noudattavia tuottajia käyttämästä suojattua alkuperänimitystä tai
suojattua maantieteellistä merkintää;
jos tavaramerkkiä ja alkuperänimitystä tai maantieteellistä merkintää käytettäisiin
samanaikaisesti, voidaan yhden asetuksen (ETY) N:o 2081/92 13 artiklassa mainitun
edellytyksen mukaista tavaramerkin käyttöä jatkaa, jos asetuksen (ETY) N:o 2081/92 14
artiklan 2 kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät;
tietyt jäsenvaltiot ovat saattaneet tiedoksi, että suojaa ei haettu tietyille nimityksen
muodostaville osille ja tämä olisi otettava huomioon,
suojattujen alkuperänimitysten ja maantieteellisten merkintöjen rekisteröinti ei vapauta
velvoitteesta noudattaa maataloustuotteita ja elintarvikkeita koskevien voimassa olevia
säännöksiä, ja
 ---pagebreak---  alkuperänimitysten ja maantieteellisten nimitysten saantelykomitean asetuksen (ETY)
 N:o 2081/92 15 artiklan mukaisessa äänestyksessä ei saatu tulosta,
 ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                           1 artikla
 Liitteessä mainitut nimitykset rekisteröidään suojattuna maantieteellisenä merkintänä
 (SMM) tai suojattuna alkuperänimityksenä (SAN) asetuksen (ETY) N:o 2081/92 17
 artiklan mukaisesti.
Nimitykset, joita ei mainita liitteessä mutta jotka on ilmoitettu 17 artiklan mukaisesti, ovat
kansallisella tasolla suojattua, kunnes niitä koskeva päätös tehdään.
                                          2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa
lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
 ---pagebreak--- A Perustamissopimuksen liitteessä II mainitut ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet
  Liha ja muut tuoreet eläimenosat
  ESPANA
        Carne de Avila (SMM)
        Carne de Morucha de Salamanca (SMM)
        Polio y Capon del Prat (SMM)
        Ternasco de Aragon (SMM)
  FRANCE
        Agneau du Quercy (SMM)
        Boeuf de Chalosse (SMM)
        Veau de l'Aveyron et du Segala (SMM)
        Dinde de Bresse (SAN)
        Volaille de Bresse (SAN)
        Volaille de Houdan (SMM)
        Agneau de l'Aveyron (SMM)
        Agneau du Bourbonnais (SMM)
        Boeuf charolais du Bourbonnais (SMM)
        Boeuf du Maine (SMM)
        Veau du Limousin (SMM)
        Volailles de l'Ain (SMM)
        Volailles du Gers (SMM)
        Volailles du Maine (SMM)
        Volailles de Loué (SMM)
        Volailles de l'Orléanais (SMM)
        Volailles de Bourgogne (SMM)
        Volailles du Plateau de Langres (SMM)
        Volailles du Charolais (SMM)
        Volailles de Normandie (SMM)
        Volailles de Bretagne (SMM)
        Volailles de Challans (SMM)
        Volailles de Vendée (SMM)
        Volailles d'Alsace (SMM)
        Volailles du Forez (SMM)
        Volailles du Beam (SMM)
        Volailles de Cholet (SMM)
        Volailles des Landes (SMM)
        Volailles de Licques (SMM)
        Volailles d'Auvergne (SMM)
        Volailles du Velay (SMM)
 ---pagebreak---     Volailles du Val de Sèvres (SMM)
    Volailles d'Ancenis (SMM)
    Volailles de Janzé (SMM)
    Volailles du Gatinais (SMM)
    Volailles du Berry (SMM)
    Volailles de la Champagne (SMM)
    Volailles du Languedoc (SMM)
    Volailles du Lauragais (SMM)
    Volailles de Gascogne (SMM)
    Volailles de la Drôme (SMM)
LUXEMBOURG
    Viande de porc, Marque nationale Grand Duché de Luxembourg (SMM)
PORTUGAL
    Borrego de Montemor-o-Novo (SMM)
    Borrego Serra da Estrela (SAN)
    Cabrito das Terras Altas do Minho (SMM)
    Cabrito da Gralheira (SMM)
    Cabrito da Beira (SMM)
    Vitela de Lafoes (SMM)
    Borrego da Beira (SMM)
    Cabrito de Barroso (SMM)
    Borrego Terrincho (SAN)
    Carnalentejana (SAN)
    Carne Arouquesa (SAN)
    Carne Marinhoa (SAN)
    Carne Mertolenga (SAN)
    Cordeiro Bragançano (SAN)
UNITED KINGDOM
    Orkney Beef (SAN)
    Orkney Lamb (SAN)
    Scotch Beef (SMM)
    Scoi-h Lamb (SMM)
    Shetland Lamb (SAN)
 ---pagebreak--- Lihajalosteet
BELGIQUE
     Jambon d'Ardenne (SMM)
ESPANA
     Cecina de Leôn (SMM)
     Dehesa de Extremadura (SAN)
     Guijuelo (SAN)
     Jamôn de Teruel (SAN)
     Sobrasada de Mallorca (SMM)
ITALIA
     Prosciutto di Parma (SAN)
     Prosciutto di S. Daniele (SAN)
     Prosciutto di Modena (SAN)
     Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (SAN)
     Salame di Varzi (SAN)
     Salame Brianza (SAN)
     Speck dell'Alto Adige (SMM)
LUXEMBOURG
     Salaisons fumées, Marque Nationale Grand Duché de Luxembourg (SMM)
PORTUGAL
     Presunto de Barroso (SMM)
Juustot
DANEMARK
     Danablu (SMM)
     Esrom (SMM)
 ---pagebreak--- ELLAS
    AvePaxö (Anevato) (SAN)
     ra)ioxx>Qi (Galotyri) (SAN)
     TQaPtéQa Ay^dcpcov (Graviera Agrafon) (SAN)1
     rQafkéQCX KQTJTTIÇ (Graviera Kritis) (SAN)1
     TQaPiEQa NdÇou (Graviera Naxou) (SAN)1
     Ka^a9dxi Afjfxvou (Kalathaki Limnou) (SAN)
     KaoéQL (Kasseri) (SAN)
     Kaxim Aofxoxoi) (Katiki Domokou) (SAN)
     KecpaAoyQcxPieQa (Kefalograviera) (SAN)
     Kojtaviöiri (Kopanisti) (SAN)
    AaôoxvQi M-uxi)iT|vr|Ç (Ladotyri Mytilinis) (SAN)
     MavovQi (Manouri) (SAN)
    Meiöopöve (Metsovone) (SAN)
    MjidxÇoç (Batzos) (SAN)
    EuvouuÇfjÔQa KQf|XT]ç (Xynomyzithra Kritis) (SAN)
    nrixxoyaXo Xavicov (Pichtogalo Chanion) (SAN)
    2av Mixd^Ti (San Michali) (SAN)
    Scpétax (Sfela) (SAN)
    0>£xa (Feta) (SAN)
    OoQuxxéMa AQQtœpaç riaQvaooov (Formaella Arachovas Pamassou) (SAN)
ESPANA
    Cabrales (SAN)
    Idiazâbal (SAN)
    Mahon (SAN)
     Picôn Bejes-Tresviso (SAN)
     Queso de Cantabria (SAN)
     Queso de La Serena (SAN)
     Queso Manchego (SAN)
     Queso Tetilla (SAN)
     Queso Zamorano (SAN)
     Quesucos de Liébana (SAN)
     Roncal (SAN)
Nimelle 'Tgapiéça" (Graviera) ei haeta suojaa.
                                     7
 ---pagebreak---                                                           w . U l .1 7 7 U
  FRANCE
        Beaufort (SAN)
        Bleu des Causses (SAN)
        Bleu du Haut Jura, de Gex, de Septmoncel (SAN)
        Brocciu Corse ou Brocciu (SAN)
        Chabichou du Poitou (SAN)2
        Crottin de Chavignol ou Chavignol (SAN)3
       Epoisses de Bourgogne (SAN)
       Laguiole (SAN)
        Ossau-Iraty-Brebis Pyrénées (SAN)4
       Pouligny St Pierre (SAN)
       Picodon de l'Ardèche ou Picodon de la Drôme (SAN)5
        Salers (SAN)
        Selles sur Cher (SAN)
        Ste Maure de Touraine (SAN)6
       Tomme de Savoie (SMM)7
       Langres (SAN)
       Neufchâtel (SAN)
       Abondance (SAN)
       Camembert de Normandie (SAN)8
       Cantal ou Fourme de Cantal ou Cantalet (SAN)
       Chaource (SAN)
       Comté (SAN)
2
  Nimelle "Chabichou" ei haeta suojaa.
  Nimelle "Crottin" ei haeta suojaa.
  Nimille "Brebis Pyrénées" ei haeta suojaa.
  Nimelle "Picodon" ei haeta suojaa.
  Nimelle "Ste Maure" ei haeta suojaa.
  Nimelle "Tomme" ei haeta suojaa.
  Nimelle "Camembert" ei haeta suojaa.
                                        8
 ---pagebreak---         Emmental de Savoie (SMM)9
        Emmental français est-central (SMM)9
        Livarot (SAN)
        Maroilles ou Marolles (SAN)
        Munster ou Munster-Géromé (SAN)
        Pont l'Evêque (SAN)
        Reblochon ou Reblochon de Savoie (SAN)
        Roquefort (SAN)
        Saint-Nectaire (SAN)
        Tomme des Pyrénées (SMM)7
        Bleu d'Auvergne (SAN)
        Brie de Meaux (SAN)10
        Brie de Melun (SAN)10
        Mont d'Or ou Vacherin du Haut-Doubs (SAN)
   ITALIA
        Canestrato Pugliese (SAN)11
        Fontina (SAN)
        Gorgonzola (SAN)
        Grana Padano (SAN)
        Parmigiano Reggiano (SAN)
        Pecorino Siciliano (SAN)
        Provolone Valpadana (SAN)13
        Casciotta d'Urbino (SAN)14
        Pecorino Romano (SAN)
        Quartirolo Lombardo (SAN)
        Taleggio (SAN)
        Asiago (SAN)
        Formai de Mut Dell'alta Valle Brembana (SAN) 15
   Nimelle "Emmental" ei haeta suojaa.
10
   Nimelle "Brie" ei haeta suojaa.
11
   Nimelle "Canestrato" ei haeta suojaa.
12
   Nimelle "Pecorino" ei haeta suojaa.
13
   Nimelle "Provolone" ei haeta suojaa.
14
   Nimelle "Casciotta" ei haeta suojaa.
15
   Nimille "Formai de Mut" ei haeta suojaa.
 ---pagebreak---         Montasio (SAN)
        Mozzarella di Bufala Campana (SAN)16
        Murazzano (SAN)
   NEDERLAND
        Noord-Hollandse Edammer (SAN)17 18
        Noord-Hollandse Gouda (SAN)1719
   PORTUGAL
        Queijo de Nisa (SAN)
        Queijo de Azeitäo (SAN)
        Queijo de Évora (SAN)
        Queijo de Säo Jorge (SAN)
        Queijo Rabaçal (SAN)
        Queijo Serpa (SAN)
        Queijo Serra da Estrela (SAN)
        Queijos da Beira Baixa             (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo
                                           da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira
                                           Baixa) (SAN)
        Queijo Terrincho (SAN)
16
   Nimelle "Mozzarella" ei haeta suojaa.
17
   Nimelle "Noord-Hollandse" ei haeta suojaa.
18
   Nimelle "Edammer" ei haeta suojaa.
19
   Nimelle "Gouda" ei haeta suojaa.
                                         10
 ---pagebreak---    UNITED KINGDOM
        White Stilton cheese (SAN)/Blue Stilton cheese (SAN)
        West Country Farmhouse Cheddar cheese (SAN)20 21
        Beacon Fell Traditional Lancashire cheese (SAN)22
        Swaledale cheese (SAN)/Swaledale Ewes cheese (SAN)
        Bonchester cheese (SAN)
        Buxton Blue (SAN)
        Dovedale Cheese (SAN)
        Single Gloucester (SAN)
   Muut eläinperäiset tuotteet (munat hunaja, erilaiset maitotuotteet voita lukuun
   ottamatta)
   ESPANA
        Miel de La Alcarria (SAN)
   FRANCE
        Crème d'Isigny (SAN)
        Crème fraîche fluide d'Alsace (SMM)
   LUXEMBOURG
        Miel de Marque Nationale luxembourgeois (AOP)
   PORTUGAL
        Mel  da Serra da Lousä (SAN)
        Mel  das Terras Altas do Minho (SAN)
        Mel  da Terra Quente (SAN)
        Mel  da Serra de Monchique (SAN)
        Mel  do Parque de Montesinho (SAN)
        Mel  do Alentejo (SAN)
20
   Nimelle "Cheddar" ei haeta suojaa.
21
   Nimelle "West Country" ei haeta suojaa.
22
   Nimelle "Lancashire" ei haeta suojaa.
                                         11
 ---pagebreak---          Mel dos Açores (SAN)
         Mel do Barroso (SAN)
         Mel do Ribatejo Norte                 (Serra D'aire, Albufeira do Castelo do Bode,
                                               Bairro, Alto Nabäo) (SAN)
   Rasvat
   BELGIQUE
         Beurre d'Ardenne (SAN)
   ELLAS
   Oliiviöljyt :
         Bidvvoç HoaxAelou KQ^XTIÇ (Viannos Iraklio, Kreeta) (SAN)23 24
         AiryouQiö AöXATjjueLOU (Lygourio Asklipiou) (SAN)
         BoQeioç MuAOJTÖxauoc Pe9i3u.vT)ç KQIÎXTIÇ
                 (Vorios Mylopotamos Rethymnis, Kreeta) (SAN)24 25
         Kooxeéç Aaxcovtaç (Krokees Lakonias) (SAN)26
         néxQtva Aaxcovtaç (Petrinä Lakonias) (SAN)26
         Kcxxviôi AQyoALÔaç (Kranidi Argolidas) (SAN)27
         Uzt,& HomdeLOU KQf|xr)ç (Peza Iraklio, Kreeta) (SAN)23 24
         AQX«veç HcxxxAeiou KQÎÎXTJÇ (Archanes Iraklio, Kreeta) (SAN)23 24
         Aaxcovia (Lakonia) (SMM)
         Xavtd KQrjxriç (Hania, Kreeta) (SMM)24
         KecpaAOvid (Kefallinia) (SMM)
         0\v\mia (Olympus) (SMM)
         Aéojtaç (Lesbos) (SMM)
         nçéPeÇa (Preveza) (SMM)
         Poôoç (Rhodos) (SMM)
         Odooç (Thassos) (SMM)
23
   Nimelle   ''xHcanXeioii" (Iraklio) ei haeta suojaa.
24
   Nimelle   "Kptjinç? (Crète) ei haeta suojaa.
25
   Nimelle  " PeQvjLivnç? (Rethymnis) ei haeta suojaa.
26
   Nimelle   "Aaxcoviag" (Lakonias) ei haeta suojaa.
27
   Nimelle  "AçyoXiàa^ (Argolidas) ei haeta suojaa.
                                             12
 ---pagebreak---    ESPANA
        Baena (SAN)
        Les Garrigues (SAN)
        Sierra de Segura (SAN)
        Siurana (SAN)
   FRANCE
        Huile d'olive de Nyons (SAN)
        Beurre d'Isigny (SAN)
        Beurre Charentes-Poitou - Beurre des Charentes - Beurre des Deux Sèvres
        (SAN)
   LUXEMBOURG
        Beurre Rose de Marque Nationale Grand Duché de Luxembourg (SAN)
   PORTUGAL
        Azeite de Moura (SAN)
        Azeite de Trâs-os-Montes (SAN)
        Azeite do Ribatejo (SAN)
        Azeites do Norte Alentejano (SAN)
        Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (SAN)
   Hedelmät vihannekset ia viljat
   ELLAS
        Axxiviôio HnzQXZiov (Spercheioksen kiivit) (SAN)
        EXid KaXafidxaç (Kalamatan oliivit) (SAN)
        KeADcpcoxö cpuoxixi <Ï>6ICDX (Fthiotiksen pistaasit) (SAN)
        Kovp, Koudx KeQxuoac (Korfun kamkvatit) (SMM)
        SeQd crûxa Kuu/nç (Kimin kuivatut viikunat) (SAN)
        Mi\ka ZayoQdç nnMov (Zagoras Piliou -omenat) (SAN)28
        Toe ' «covixri MeAixÇdva Aecoviôiov          (Tsakonin munakoisot de Léonidio)
                                                     (SAN) .
28
   Nimelle "IlnXioif* (Piliou) ei haeta suojaa.
                                          13
 ---pagebreak--- ESPANA
     Arroz del Delta del Ebro (SMM)
     Calasparra (SAN)
     Cerezas de la Montana de Alicante (SMM)
     Espârrago de Navarra (SMM)
     Faba Asturiana (SMM)
     Judias de El Barco de Ävila (SMM)
     Lenteja de La Armuna (SMM)
    Nisperos Callosa d'En Sarriâ (SAN)
     Pimientos del Piquillo de Lodosa (SAN)
     Uva de mesa embolsada "Vinalopö" (SAN)
FRANCE
    Ail rose de Lautrec (SMM)
    Noix de Grenoble (SAN)
    Pommes et poires de Savoie (SMM)
    Poireaux de Créances (SMM)
    Chasselas de Moissac (SAN)
    Mirabelle de Lorraine (SMM)
    Olives noires de Nyons (SAN)
    Pomme de terre de Merville (SMM)
ITALIA
    Arancia Rossa di Sicilia (SMM)
    Cappero di Pantelleria (SMM)
    Castagna di Montella (SMM)
    Fungo di Borgotaro (SMM)
    Nocciola del Piemonte (SMM)
NEDERLAND
    Opperdoezer Ronde (SAN)
ÖSTERREICH
    Wachauer Marille (SAN)
                                    14
 ---pagebreak--- PORTUGAL
      Amêndoa Douro (SAN)
      Ameixa d'Elvas (SAN)
      Ananas dos Açores / Sâo Miguel (SAN)
      Azeitona de conserva Negrinha de Freixo (SAN)
      Castanha dos Soutos da Lapa (SAN)
      Castanha Marvao-Portalegre (SAN)
      Castanha de Pradela (SAN)
      Castanha da Terra Fria (SAN)
      Citrinos do Algarve (SMM)
      Cereja de S. Juliao-Portalegre (SAN)
      Cereja da Cova da Beira (SMM)
      Maçâ de Portalegre (SMM)
      Maçâ da Beira Alta (SMM)
      Maçâ Bravo de Esmolfe (SAN)
      Maçâ da Cova da Beira (SMM)
      Maçâ de Alcobaça (SMM)
      Maracujâ de Sâo Miguel/Açores (SAN)
      Pêssego da Cova da Beira (SMM)
UNITED KINGDOM
      Jersey Royal Potatoes (SAN)
Muut liitteessä II mainitut tuotteet
Siiderit
UNITED KINGDOM
      Herefordshire Cider/Perry (SMM)
      Worcestershire Cider/Perry (SMM)
      Gloucestershire Cider/Perry (SMM)
                                       15
 ---pagebreak--- B) Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 liitteessä I tarkoitetut elintarvikkeet
   Oluet
   UNITED KINGDOM
        Newcastle Brown Ale (SMM)
         Kentish Ale and Kentish strong Ale (SMM)
         Rutland bitter (SMM)
   Luonnon kivennäisvedet ja lähdevedet
   DEUTSCHLAND
        Bad Hersfelder Naturquelle (SAN)
        Bad Pyrmonter (SAN)
         Birresborner (SAN)
         Bissinger Auerquelle (SAN)
         Caldener Mineralbrunnen (SAN)
         Ensinger Mineralwasser (SAN)
        Felsenquelle Beiseförth (SAN)
         Gemminger Mineralquelle (SAN)
         Graf Meinhard Quelle Giessen (SAN)
         Haaner Felsenquelle (SAN)
        Haltern Quelle (SAN)
         Katlenburger Burgbergquelle (SAN)
         Kifilegger Mineralquelle (SAN)
         Leisslinger Mineralbrunnen (SAN)
        Lowensteiner Mineralquelle (SAN)
         Rhenser Mineralbrunnen (SAN)
         Rilchinger Amandus Quelle (SAN)
         Rilchinger Gräfin Mariannen-Quelle (SAN)
         Siegsdorfer Petrusquelle (SAN)
         Teinacher Mineralquellen (SAN)
        Uberkinger Mineralquelle (SAN)
        Vesalia Quelle (SAN)
         Bad Niedernauer Quelle (SAN)
         Göppinger Quelle (SAN)
         Höllen Sprudel (SAN)
         Lieler Quelle (SAN)
         Schwollener Sprudel (SAN)
         Steinsieker Mineralwasser (SAN)
         Blankenburger Wiesenquelle (SAN)
                                        16
 ---pagebreak---          Wernigeroder Mineralbrunen (SAN)
         Wildenrath Quelle (SAN)
   Leipomo-, konditoria-, makeis- ja keksituotteet
   ELLAS
         Korput
         KQTJXLXÖ JtaÇifxdÔL  (Kreetan korput) (SMM)
   ESPANA
         Turron
         Jijona (SMM)
         Turron de Alicante (SMM)
   FRANCE
         Bergamote(s) de Nancy (SMM)
C) Asetuksen (ETY) N:o 2081/92 liitteessä II tarkoitetut maataloustuotteet
   Eteeriset öljyt
   FRANCE
         Huile essentielle de lavande de Haute Provence (SAN)
                                          17
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(96) 48 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                                    03 08
                                         Luettelonumero : CB-CO-96-059-FI-C
                                                          ISBN 92-78-00439-1
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                             igf