CELEX: 31998R0846
Language: fi
Date: 1998-04-22
Title: Komission asetus (EY) N:o 846/98, annettu 22 päivänä huhtikuuta 1998, neuvoston asetuksen (EY) N:o 2008/97 mukauttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 151/98 kumoamisesta

Avis juridique important

|

31998R0846

Komission asetus (EY) N:o 846/98, annettu 22 päivänä huhtikuuta 1998, neuvoston asetuksen (EY) N:o 2008/97 mukauttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 151/98 kumoamisesta  

Virallinen lehti nro L 120 , 23/04/1998 s. 0013 - 0013

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 846/98,annettu 22 päivänä huhtikuuta 1998,neuvoston asetuksen (EY) N:o 2008/97 mukauttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 151/98 kumoamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon Turkista peräisin olevan oliiviöljyn ja tiettyjen muiden maiden maataloustuotteiden tuontia koskevan erityisjärjestelyn tietyistä soveltamissäännöistä 9 päivänä lokakuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2008/97 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan,sekä katsoo, ettämaataloustuotteiden kauppajärjestelmästä 25 päivänä helmikuuta 1998 tehdyssä Euroopan yhteisön ja Turkin assosiaationeuvoston päätöksessä N:o 1/98 (2) otetaan käyttöön muun muassa Turkista peräisin olevan oliiviöljyn tuontiin 1 päivästä tammikuuta 1998 sovellettava tullietuusmenettely,asetuksessa (EY) N:o 2008/97 säädetään, että jos assosiaatiosopimuksessa määrättyjen erityismenettelyjen edellytyksiä muutetaan erityisesti määrien osalta tai jos tehdään uusi sopimus komissio voi hyväksyä mainitun asetuksen mukautukset neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1581/96 (4), 38 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti,Euroopan yhteisön ja Turkin assosiointineuvoston päätöksen N:o 1/98 mukaisesti säädetyssä Turkista tuotavaa oliiviöljyä koskevassa erityismenettelyssä muutetaan muun muassa 1 päivästä tammikuuta 1998 sovellettavia tullinalennuksia; sen vuoksi olisi mukautettava asetusta (EY) N:o 2008/97 sisällyttämällä siihen nämä alennukset Euroopan yhteisön ja Turkin assosiointineuvoston päätöksen N:o 1/77 (5) mukaisesti säädettyjen summien asemesta, jaEuroopan yhteisön ja Turkin assosiointineuvoston päätöksessä N:o 1/98 säädetyssä Turkista tuotavaa oliiviöljyä koskevassa erityismenettelyssä ei enää edellytetä tullinalennuksen saamiseksi Turkin kantamaa erityisvientimaksua; sen vuoksi olisi kumottava asetus (EY) N:o 151/98 (6),tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasva-alan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Mukautetaan asetus (EY) N:o 2008/97 seuraavasti:1. Korvataan 2 artiklan 1 kohdassa ilmaisu "0,7245 ecua 100 kilogrammalta" ilmaisulla "10 prosenttia".2. Poistetaan 2 artiklan 2 ja 3 kohta.3. Korvataan 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa ilmaisut "3,723 ecua 100 kilogrammalta" ja "7,003 ecua 100 kilogrammalta" ilmaisulla "5 prosenttia".2 artikla Kumotaan asetus (EY) N:o 151/98.3 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 22 päivänä huhtikuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL L 284, 16.10.1997, s. 17(2) EYVL L 86, 20.3.1998, s. 1(3) EYVL 172, 30.9.1966, s. 3025/66(4) EYVL L 206, 16.8.1996, s. 11(5) EYVL L 278, 29.10.1977, s. 13(6) EYVL L 18, 23.1.1998, s. 6