CELEX: C1996/247/15
Language: es
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 8 de febrero de 1996, en el asunto Gut Springenheide GmbH y Rudolf Tusky contra Oberkreisdirektor des Kreises Steinfurt -Amt für Lebensmittelüberwachung-, coadyuvante: Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht (Asunto C-210/96)

N° C 247/8              ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     24 . 8 . 96
  Motivos y principales alegaciones                                       Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
                                                                          lución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 8 de febrero
  A tenor del artículo 189 del Tratado, las Directivas obligan a          de 1996, en el asunto Gut Springenheide GmbH y Rudolf
  los Estados miembros destinatarios en cuanto al resultado              Tusky contra Oberkreisdirektor des Kreises Steinfurt
  que deba conseguirse . Según jurisprudencia reiterada , dicha          —Amt für Lebensmittelüberwachung—, coadyuvante:
  disposición implica, para los Estados miembros, la obliga­                  Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht
 ción de adaptar su propia legislación a las Directivas dentro                                  ( Asunto C-210/96 )
  de los plazos que éstas señalan .
                                                                                                    ( 96/C 247/ 15 )
  La República Italiana ha incumplido las obligaciones que le
 incumben en virtud del Derecho comunitario, al no adoptar               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
 dentro del plazo señalado las disposiciones legales, regla­             sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
 mentarias y administrativas necesarias para dar cumpli­                 resolución del Bundesverwaltungsgericht—Sala Tercera—,
 miento a la Directiva mencionada en las pretensiones de la              dictada el 8 de febrero de 1996 , en el asunto Gut
 Comisión, relativa a la aplicación del principio de igualdad            Springenheide GmbH y Rudolf Tusky contra Oberkreisdi­
                                                                         rektor des Kreises Steinfurt —Amt für Lebensmittelüberwa­
 de trato entre hombres y mujeres en lo que se refiere al
 acceso al empleo, a la formación y a la promoción                       chung— coadyuvante : Oberbundesanwalt beim Bundesver­
 profesionales, y a las condiciones de trabajo, y al mantener            waltungsgericht, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
 vigentes en su ordenamiento jurídico normas que establecen              Justicia el 20 de junio de 1996 .
 la prohibición del trabajo nocturno para las mujeres,                   El Bundesverwaltungsgericht solicita al Tribunal de Justicia
 infringiendo el artículo 5 de dicha Directiva .                         que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones :
 (') DO n° L 39 de 14 . 2 . 1976 , p . 40 ; EE 05/02 , p . 70 .
                                                                          1 ) ¿ Debe determinarse cuáles son las expectativas reales
                                                                              del consumidor destinatario de tales indicaciones , al
                                                                              efectuar la apreciación exigida por la letra e ) del
                                                                              apartado 2 del artículo 10 del Reglamento ( CEE )
                                                                              n° 1907/90 del Consejo ( ] ) de si las indicaciones
                                                                              concebidas para fomentar las ventas son aptas para
 Recurso interpuesto el 19 de junio de 1996 contra el Reino                   inducir a error a los consumidores, o dicha norma se
 de Bélgica por la Comisión de las Comunidades Euro­                          base como criterio en un concepto objetivo que haya de
                                  peas
                                                                              interpretarse en términos puramente jurídicos ?
                        ( Asunto C-208/96 )
                                                                         2 ) Para el caso de que haya que basarse en las expectativas
                            ( 96/C 247/ 14 )                                  reales de los consumidores , se plantean las siguientes
                                                                              cuestiones :
 En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                              a ) ¿ Es decisiva la opinión del consumidor medio
 ha presentado el 19 de junio de 1996 un recurso contra el
                                                                                  avisado o la del consumidor poco consciente ?
 Reino de Bélgica formulado por la Comisión de las
 Comunidades Europeas, representada por el Sr. Hubert van                     b ) ¿ Puede determinarse en términos porcentuales la
Vliet, miembro del Servicio Jurídico, en calidad de Agente,                       proporción de consumidores necesaria para apre­
 que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del                         ciar que existen expectativas reales del consumidor a
 Sr. C. Gómez de la Cruz, Servicio Jurídico de la Comisión de                     este propósito ?
 las Comunidades Europeas, Centre Wagner, Kirchberg .                    3 ) Para el caso de que haya que basarse como criterio en un
                                                                              concepto objetivo de comprador que haya de interpre­
 La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :                   tarse en términos puramente jurídicos , se plantea la
                                                                              cuestión de cómo ha de determinarse dicho concepto .
 1 . Declare que el Reino de Bélgica ha incumplido las
       obligaciones que le incumben en virtud del Tratado, al            (') DO n" L 173 de 6 . 7 . 1990 , p . 5 .
       no haber adoptado en el plazo señalado las disposicio­
      nes legales, reglamentarias y administrativas necesarias
      para dar cumplimiento a lo dispuesto en la Directiva               Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
       92/ 119/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1992 ,            lución del Uudenmaan Lááninoikeus ( tribunal de lo conten­
      por la que se establecen medidas comunitarias generales            cioso-administrativo de Uusimaa ), de fecha 30 de mayo de
      para la lucha contra determinadas enfermedades de                  1996, en el procedimiento iniciado a raíz del recurso
      animales y medidas específicas respecto a la enfermedad                           interpuesto por Outokumpu Oy
      vesicular porcina (').
                                                                                               ( Asunto C-213/96 )
2 . Condene en costas al Reino de Bélgica .                                                        ( 96/C 247/ 16 )
Los motivos y principales alegaciones son análogos a los del            Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
asunto C-205/96 ( 2 ); el plazo para adaptar el Derecho                 sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
nacional a la Directiva venció el 1 de octubre de 1993 .                resolución del Uudenmaan Lááninoikeus ( Tribunal de lo
                                                                        Contencioso-Administrativo de Uusimaa ), dictada el 30 de
(') DO n" L 62 de 15 . 3 . 1993 , p . 69 .                              mayo de 1996 , en el procedimiento iniciado a raíz del
( 2 ) Véase la página 7 del presente Diario Oficial .                   recurso interpuesto por Outokumpu Oy, y recibida en la
                                                                        Secretaría del Tribunal de Justicia el 25 de junio de
                                                                         1996 .