CELEX: 31989R2667
Language: da
Date: 1989-08-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2667/89 af 29. august 1989 om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31989R2667

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2667/89 af 29. august 1989 om levering af forskellige partier hvidt sukker som fødevarehjælp  

EF-Tidende nr. L 257 af 02/09/1989 s. 0005 - 0017

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2667/89  af 29 . august 1989  om levering af forskellige partier hvidt sukker som foedevarehjaelp    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 af 22 . december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 1 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1750/89 ( 2 ), saerlig artikel 6, stk . 1, litra c ), og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1420/87 af 21 . maj 1987 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 3 ) indeholder en liste over de lande og organisationer, der kan  modtage foedevarehjaelp, og fastsaetter de generelle kriterier for transport af foedevarehjaelpen ud over fob-stadiet;  som foelge af flere afgoerelser vedroerende tildeling af foedevarehjaelp har Kommissionen tildelt visse lande og organisationer 5 291 tons sukker;  disse leveringer boer foretages i overensstemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Faellesskabet af produkter, der skal leveres som led i  Faellesskabets foedevarehjaelp ( 4 );  det er blandt andet noedvendigt at praecisere frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmaade, der skal foelges ved bestemmelsen af de heraf foelgende omkostninger -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1   Med henblik paa levering som foedevarehjaelp til de i bilagene anfoerte modtagere skal der i Faellesskabet tilvejebringes sukker efter bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 og paa de i bilagene anfoerte betingelser . Tildeling af  leveringerne sker ved licitation .  Artikel 2   Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 29 . august 1989 .  Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   ( 1 ) EFT nr . L 370 af 30 . 12 . 1986, s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 172 af 21 . 6 . 1989, s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 136 af 26 . 5 . 1987, s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 204 af 25 . 7 . 1987, s . 1 .    BILAG I   1 . Aktion nr . ( 1 ): 232/89 .  2 . Program : 1988 .  3 . Modtager : M . G . Coosemans, UNHCR, Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt ( tlf . 39 81 11; telex 27492 UNHCR CH ).  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) ( 7 ): The UNHCR Regional Liaison Representative for Africa, Ground floor, EEC Building, Bole Road Higher 18, Kebele 26, House No 519,001 Addis Ababa  5 . Bestemmelsessted eller -land : Etiopien .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s. 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 100 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Paaskrift paa saekke : ( afmaerkning med bogstaver mindst 5 cm hoeje ):  »ACTION No 232/89 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME / FOR REFUGEES IN ETHIOPIA / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : Assab .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 15 . til 31 . 10 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989.  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG II   1 . Aktion nr . ( 1 ): 95/89 og 96/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager ( 7 ): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rom ( telex 626675 WFP I ).  4. Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Etiopien .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 645 tons .  9 . Antal partier : 1 ( 2 delpartier, A-185 tons; B-460 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  - A : »ACTION No 95/89 / ETHIOPIA 0388401 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB «.  - B : »ACTION No 96/89 / ETHIOPIA 0388501 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4).  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17. Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 15 . 10 . til 15 . 11 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG III   1 . Aktion nr . ( 1 ): 354/89 - Kommissionens afgoerelse af 30 . 7 . 1987 .  2 . Program : 1987 .  3 . Modtager : Comorerne .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): Mr . Said Ahmed Said Ali, Ministre des Finances, Moroni BP 324 ( tlf . 217 67-Moroni ).  5 . Bestemmelsessted eller -land : Comorerne .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ): hvidt sukker, - kategori 2, standard kvalitet, Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 ), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens forordning  ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 100 tons .  9 . Antal partier : 1 ( 2 delpartier, A-60 tons, B-40 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Yderligere paaskrifter (med bogstaver mindst 5 cm hoeje ):  »ACTION No 354/89 / SUCRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE DES COMORES / DESTINÉ À LA VENTE «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : A : Moroni; B : Mutsamudu .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 15. til 31 . 10 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG IV   1 . Aktion nr . ( 1 ): 27/89 .  2 . Program : 1988 .  3 . Modtager : IRKK, 17, Avenue de la Paix, CH-1211 Genève ( telex 22269 CICR CH ).  4 . Modtagerens repraesentant (2 ) ( 7 ): Delegaçao do Comité Internacional da Cruz Vermelha, Travessa de Joao Seca nº 14, Caixa postal 2501, Luanda, República Popular de Angola ( tlf . 9 33 82 / 9 22 25; telex 3353 CICV AN ).  5 . Bestemmelsessted eller -land : Angola .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 20 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Paaskrift paa saekke : et roedt kors 10 × 10 cm, fulgt af foelgende tekst ( afmaerkning med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  »ACÇAO Nº 27/89 / AO-147 / AÇUCAR / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA / DISTRIBUIÇAO GRATUITA / LOBITO «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : Lobito .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 15 . til 31 . 10 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG V   1 . Aktion nr . ( 1 ): 311 - 313/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager ( 7 ) ( 12 ): UNRWA Headquarters, Vienna International Center, PO Box 700, A-1400 Vienna, Austria ( telex 135310 UNRWA A ).  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ):  - A : Lattakia Port : ( 312/89 )  UNRWA Field Supply and Transport Officer, SAR, PO Box 4313 Damascus - SAR  - B : Aqaba Port : ( 313/89 )  UNRWA Field Supply and Transport Officer, Jordan, PO Box 484 Amman - Jordan  - C : Ashdod Port : (311/89 )  UNRWA Field Supply and Transport Officer, West Bank, PO Box 19149 Jerusalem - Israel .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Syrien; Jordan; Israel .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 13 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet, Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 ), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens forordning  ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9. 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 1 772 tons .  9 . Antal partier : 3 ( A : 241 tons; B : 511 tons; C : 1 020 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg; i 20-fods containere, »FLC/LCL shipper's count-load  and stowage« ( 16 ).  Yderligere paaskrifter med mindst 5 cm hoeje bogstaver :  - A . »ACTION No 312/89 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA«  - B . »ACTION No 313/89 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / AQABA«  - C . »ACTION No 311/89 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA FOR FREE DISTRIBUTION TO PALESTINE REFUGEES / ASHDOD «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : A : Lattakia; B : Aqaba; C : Ashdod ( 14 ).  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . 10. 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 15 . til 31 . 10 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse ( 4 ): 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG VI   1 . Aktion nr . ( 1 ): 165/89 .  2 . Program : 1988 : 490 tons / 1989 : 844 tons .  3 . Modtager ( 7 ) ( 15 ): Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land: Peru ( 38 tons ), Uruguay ( 54 tons ), Den Dominikanske Republik ( 18 tons ), Guinea-Bissau ( 36 tons ), Niger ( 38 tons ), Senegal ( 40 tons ), Angola ( 58 tons ), AEkvatorialguinea ( 18 tons ), Zaire ( 20 tons ), Moçambique ( 196 tons ),  Uganda ( 38 tons ), Tanzania ( 36 tons ), Indien ( 250 tons ), Burundi ( 38 tons ), Madagaskar ( 74 tons ), Malawi ( 18 tons ), Egypten ( 108 tons ) ( 17 ), Burkina Faso ( 18 tons ), Zambia ( 40 tons ), Liberia ( 18 tons ).  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 1 334 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ) ( 11 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg ( i 20-fods containere ).  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  »ACTION No 165/89 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION / SUGAR «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10. 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 15 . 10 . til 15 . 11 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG VII   1 . Aktion nr . ( 1 ): 336/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager ( 7 ) ( 15 ): Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Chile ( 18 tons ), Nicaragua ( 20 tons ), Algeriet ( 36 tons ), Sudan ( 536 tons ).  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr. 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 610 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg ( i 20-fods containere ).  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  »ACTION No 336/89 GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION / SUGAR «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : - 17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 15 . 10 . til 15 . 11 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr. L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG VIII   1 . Aktion nr . ( 1 ): 457-460/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager ( 7 ) (15 ): Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): jf . EFT nr . C 103 af 16 . 4 . 1987 .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Libanon .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr . 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 510 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ) ( 11 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg ( i 20-fods containere ).  Yderligere paaskrifter med bogstaver mindst 5 cm hoeje :  51 tons :  »ACTION No 457/89 / SUGAR / 90317 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION«  51 tons :  »ACTION No 458/89 / SUGAR / 90320 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION«  204 tons :  »ACTION No 459/89 / SUGAR / 90437 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION«  204 tons :  »ACTION No 460/89 / SUGAR / 93302 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit afskibningshavn .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : -  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : -  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen : 15 . 10 . til 15 . 11 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : -  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse: 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).        BILAG IX   1 . Aktion nr . ( 1 ): 375/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager : M . G . Coosemans, UNHCR, Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt ( tlf . 739 81 11; telex 27492 UNHCR CH ).  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) ( 7 ): Croissant Rouge Algérien, 15 bis, Boulevard Mohamed 5, Alger, ( telex 52914 )  5 . Bestemmelsessted eller -land : Algeriet .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : hvidt sukker .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ): hvidt sukker, kategori 2, standardkvalitet ( Raadets forordning ( EOEF ) nr. 793/72 ( EFT nr . L 94 af 21 . 4 . 1972, s . 1 )), der opfylder betingelserne i artikel 3, stk . 3, i Kommissionens  forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 ( EFT nr . L 246 af 27 . 9 . 1977, s . 12 ).  8 . Samlet maengde : 200 tons .  9 . Antal partier : 1 .  10 . Emballering og maerkning ( 10 ): nye jutesaekke med en indre lomme af polyethylen af mindst 0,05 mm's tykkelse, af en minimumsvaegt for jute og polyethylen tilsammen paa 420 g, med en nettovaegt af 50 kg .  Paaskrift paa saekke : ( afmaerkning med bogstaver mindst 5 cm hoeje ):  »ACTION No 375/89 / SUCRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE AU PROGRAMME DU H.C.R . EN FAVEUR DES RÉFUGIÉS SAHRAOUIS EN ALGÉRIE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / ALGER «.  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa ( 9 ): sukker produceret i Faellesskabet i henhold til artikel 24, stk . 1a, sjette afsnit, litra a ) og b ), i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1785/81 ( EFT nr . L 177 af 1 . 7 . 1981, s . 4 ).  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : Algier .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . 10 . 1989 .  18 . Sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud : 19 . 9 . 1989, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . 10 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 15 . 10 . til 15 . 11 . 1989  c ) sidste frist for leveringen : 30 . 11 . 1989.  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 15 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 8 ): Periodisk restitution, som anvendes for hvidt sukker den 17 . 8 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2500/89 ( EFT nr . L 240 af 17 . 8 . 1989, s . 16 ).      Noter  ( 1 ) Aktionens nummer skal anfoeres i al korrespondance .  ( 2 ) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr . C 227 af 7 . 9 . 1985, s . 4 .  ( 3 ) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attet fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gaeldende normer vedroerende nuklear straaling i den paagaeldende medlemsstat ikke er blevet overtraadt .  Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af caesium 134 og 137 .  ( 4 ) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslaet, der er fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlaegge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk . 4, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87  omhandlede licitationssikkerhed :  - enten ved aflevering paa det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag  - eller pr . telefax til et af foelgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05 .  ( 5 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et sundhedscertifikat .  ( 6 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repraesentanter et oprindelsescertifikat .  ( 7 ) Tilslagsmodtageren retter saa hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendelsesdokumenter der er noedvendige, samt deres distribution .  ( 8 ) Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2330/87 ( EFT nr . L 210 af 1 . 8 . 1987, s . 56 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2226/89 ( EFT nr . L 214 af 24 . 7 . 1989, s . 10 ), er gaeldende for eksportrestitutionen og i givet fald for de monetaere  udligningsbeloeb og tiltraedelsesudligningsbeloebene, den repraesentative kurs og den monetaere koefficient . Den i artikel 2 i ovennaevnte forordning anfoerte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag .  ( 9 ) Kategorien af sukker er konstateret paa en maade, der er afgoerende for anvendelsen af reglen i artikel 18, stk . 2, litra a ), andet led, i forordning ( EOEF ) nr . 2103/77 .  ( 10 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstrasaekke af samme kvalitet som de saekke, hvori varen er emballeret, med et stort R paafoert efter paaskriften .  ( 11 ) Tilslagsmodtageren skal forelaegge speditoeren en fuldstaendig pakningsliste for hver container med oplysning om antallet af saekke for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgoerelsen .  Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling ( locktainer ), hvis nummer skal meddeles speditoeren .  Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/LCL . Leverandoeren baerer omkostningerne for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i udskibningshavnen . Modtageren baerer alle efterfoelgende lasteomkostninger, inklusive  omkostningerne ved fjernelse af containerne fra containerterminalen . Artikel 13, nr . 2, andet afsnit, i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 anvendes ikke .  ( 12) Leverandoeren skal via telex nr . 135310 UNRWA A opgive lederen af forsyningsafdelingen, UNRWA, Wien, navnet paa fragtskibet samt navn og adresse paa speditoer og forsikringsagent i lossehavnen .  ( 13 ) Certifikater og dokumenter, der kraeves til hver enkelt sending :  - 1 original og 2 kopier af forsikringsbeviser  - 1 original og 2 kopier af sundhedscertifikat  - 1 original og 2 kopier af kontrolattest for kvalitet, maengde og emballage  - 1 certifikat for, at der ikke sket radioaktiv forurening .  (14 ) Ashdod : Produkterne laesses i 20-fods containere, der hver isaer hoejst maa indeholde 17 tons netto; ét fartoej maa hoejst tage 30 containere .  ( 15 ) Leverandoeren sender en kopi af fakturaen til MM . De Keyzer &  Schuetz BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .  ( 16 ) Levering frit terminal, der er fastsat i artikel 14, nr . 5, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87, indebaerer, at tilslagsmodtageren definitivt finansierer foelgende udgifter i bestemmelseshavnen :  - for forsendelser i containere i henhold til ordningen FCL/FCL og LCL/FCL, alle losse - og transportomkostninger for containerne indtil »stack«-stadiet i terminalen, altsaa med undtagelse af foelgende udgifter i foelgende orden : THC ( terminal handling  charges eller tilsvarende ), omkostninger ved varernes aflaesning fra containerne, lokale omkostninger, der opstaar efter disse stadier, samt omkostninger som foelge af forsinkelse af frigivelse eller returneringer af containerne  - for forsendelser i containerne i henhold til ordningen LCL/LCL eller FCL/LCL, alle losse - og transportomkostninger for containerne inklusive »LCL«-omkostningerne ( varernes aflaesning) uanset ovennaevnte artikel 14, nr . 5, litra a ), altsaa med undtagelse  af de lokale omkostninger, der opstaar efter varernes aflaesning fra containerne .  ( 17 ) Radioaktivitetscertifikatet skal vaere paategnet af en egyptisk ambassade eller et egyptisk konsulat .