CELEX: 52015PC0616
Language: et
Date: 2015-12-03
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV äriühinguõiguse teatavate aspektide kohta (kodifitseeritud)

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,3.12.2015
            COM(2015) 616 final
            Ettepanek:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
            äriühinguõiguse teatavate aspektide kohta (kodifitseeritud)
            (EMPs kohaldatav tekst)
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kodanike Euroopa jaoks peab komisjon oluliseks Euroopa Liidu õigust lihtsustada ja selgemaks muuta, nii et see oleks kodanikele loetavam ja kättesaadavam; see annab kodanikele parema võimaluse neile antud õigusi kasutada.
            
            
               Seda eesmärki ei ole võimalik saavutada, kuni arvukad sätted, mida on korduvalt ja sageli oluliselt muudetud, asuvad laiali, osad esialgses õigusaktis ja osad muutvates õigusaktides. Nii tuleb kehtiva õiguse kindlakstegemiseks uurida ja võrrelda suurt hulka õigusakte.
            
            
               Muudetud õigusaktide kodifitseerimine on seega oluline õiguse selguse ja loetavuse saavutamiseks.
            
            
               2.1. aprillil 1987. aastal otsustas
                  1
                komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik õigusaktid hiljemalt kümnenda muudatuse järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et õigusnormide arusaadavuse ja selguse huvides tuleks talitustel püüda nende vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.
            
            
               3.Seda kinnitati Edinburghi Euroopa Ülemkogu eesistuja järeldustega detsembris 1992
                  2
               , rõhutades kodifitseerimise tähtsust, mis annab õiguskindlust konkreetsel ajahetkel asjas kohaldamisele kuuluva õiguse osas.
            
            
               Kodifitseerides tuleb täpselt järgida tavapäraselt Liidu õigusaktide vastuvõtmiseks ettenähtud seadusandlikku menetlust.
            
            
               Kuna kodifitseeritavatesse õigusaktidesse ei või teha sisulisi muudatusi, otsustasid Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelises kokkuleppes, et kodifitseeritavate õigusaktide kiiremaks vastuvõtmiseks võib kasutada kiirendatud menetlust.
            
            
               4.Käesoleva ettepaneku eesmärk on kodifitseerida kuues nõukogu direktiiv, 17. detsember 1982. aasta, mis käsitleb aktsiaseltside jagunemist lähtuvalt asutamislepingu artikli 54 lõike 3 punktist g (82/891/EMÜ), üheteistkümnes nõukogu direktiiv, 21. detsember 1989. aasta, avalikustamisnõuete kohta, mis on seotud liikmesriigis filiaali asutamisega teise liikmesriigi õigusele alluva teatud liiki äriühingu poolt (89/666/EMÜ), Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2005. aasta direktiiv 2005/56/EÜ, piiratud vastutusega äriühingute piiriülese ühinemise kohta, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. a direktiiv 2009/101/EÜ, tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks asutamislepingu artikli 48 teises lõigus osutatud äriühingutelt nõuavad, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. aprilli 2011. aasta direktiiv 2011/35/EL, mis käsitleb aktsiaseltside ühinemist, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. a direktiiv 2012/30/EL, tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 54 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks
                  3
                Uus määrus asendab sellesse inkorporeeritud õigusaktid
                  4
               ; käesolevas ettepanekus on säilitatud kodifitseeritud õigusaktide sisu ja nende kokkupanemisel on tehtud ainult kodifitseerimiseks vajalikud vormilised muudatused.
            
            
               5.Kodifitseerimise ettepanek on koostatud direktiivide 82/891/EMÜ, 89/666/EMÜ, 2005/56/EÜ, 2009/101/EÜ, 2011/35/EL ja 2012/30/EL ja nende muutmisaktide eelneva konsolideerimise alusel 23 ametlikes keeltes, mis on teostatud Euroopa Liidu Väljaannete Talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele on antud uued numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on kâesdeva direktiivi IV lisas.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
            
            
               Ö äriühinguõiguse teatavate aspektide kohta Õ (Ö kodifitseeritud Õ)
            
            
               (EMPs kohaldatav tekst)
            
            
               EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 50 lõiget 1 ja lõike 2 punkti g,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
            
         
         
            
               olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust
                  5
               ,
            
            
               toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
            
               ê 
            
            
               (1)Nõukogu direktiivi 82/891/EMÜ
                  6
               , nõukogu direktiivi 89/666/EMÜ
                  7
               , Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/56/EL
                  8
               , Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/101/EL
                  9
               , Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/35/EL
                  10
                ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/30/EL
                  11
                on korduvalt oluliselt muudetud
                  12
               . Selguse ja otstarbekuse huvides tuleks nimetatud direktiivid kodifitseerida.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 2. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (2)Aluslepingu artikli 50 lõike 2 punktis g ja asutamisvabaduse piirangute kaotamise üldprogrammis sätestatud kooskõlastamine, mida alustati esimese nõukogu direktiiviga 68/151/EMÜ
                  13
                Ö soodustab liikmesriikide majanduste integreerimist. See Õ on eriti tähtis aktsiaseltside puhul, sest nende tegevusel on märkimisväärne osa liikmesriikide majanduses ja ulatub sageli üle riigipiiride.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 3. põhjendus
            
            
               (3)Aktsiaseltside asutamise ja aktsiakapitali säilitamise, suurendamise või vähendamisega seotud siseriiklike õigusnormide kooskõlastamine on eriti tähtis kindlustamaks võrdväärse kaitse alammäära nii aktsionäridele kui ka võlausaldajatele.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 4. põhjendus
            
            
               (4)Liidus peab aktsiaseltsi põhikiri või asutamisleping võimaldama kõigil huvitatud isikutel tutvuda aktsiaseltsi põhiandmetega, kaasa arvatud aktsiakapitali täpne struktuur. 
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 9. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (5)Kolmandate isikute kaitse peaks olema tagatud normidega, millega on maksimaalselt piiratud Ö aktsiaseltsi või osaühingu Õ nimel võetud kohustuste kehtetuse alused.
            
            
         
         
            
               ê 2009/101/EÜ 10. põhjendus 
            
            
               (6)Tagamaks äriühingute ja kolmandate isikute, samuti äriühingu liikmete vaheliste suhete õiguskindlust, on vaja piirata asutamise õigustühisuse aluseid ning tühisuse tunnustamise otsuse tagasiulatuvust, samuti kinnitada lühike tähtaeg, mille jooksul kolmandad isikud võivad sellise otsuse vaidlustada.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 2. põhjendus
            
            
               (7)Avalikustamist, äriühingute, eelkõige aktsiaseltside ja teiste piiratud vastutusega äriühingute kohustuste kehtivust ja äriühingute asutamise õigustühisust käsitlevate liikmesriikide õigusnormide kooskõlastamine on eriti tähtis eelkõige kolmandate isikute huvide kaitseks.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 3. põhjendus
            
            
               (8)Äriühingu põhidokumendid peaksid olema avalikustatud, et kolmandad isikud saaksid tutvuda nende sisuga ja muu äriühingut puudutava teabega, eelkõige andmetega isikute kohta, kellel on õigus esindada äriühingut.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 4. põhjendus
            
            
               (9)Ilma et see piiraks liikmesriikide õigusaktides kehtestatud olulisi nõudeid ja formaalsusi, peaks äriühingul olema võimalus valida, kas esitada nõutavad dokumendid ja andmed paberkandjal või elektroonilisel kujul.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 5. põhjendus
            
            
               (10)Huvitatud isikul peaks olema võimalik saada registrist dokumentide ja andmete koopia nii paberkandjal kui elektroonilisel kujul.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 6. põhjendus
            
            
               (11)Liikmesriigil peaks olema võimalik otsustada nõutavate dokumentide ja andmete avalikustamiseks määratud ametlikku väljaannet üllitada kas paberkandjal või elektroonilisel kujul, või tagada avalikustamine võrdväärselt tõhusate kanalite kaudu.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 7. põhjendus
            
            
               (12)Lihtsustada tuleks piiriülest juurdepääsu äriühinguid puudutavale teabele, lubades lisaks nõutavate dokumentide ja andmete kohustuslikule avaldamisele ühes äriühingu liikmesriigis lubatud keeles ka nende vabatahtlikku registreerimist teistes keeltes. Heausksetel kolmandatel isikutel peaks olema võimalik neid tõlkeid usaldada.
            
         
         
            
            
               ê 2009/101/EÜ 8. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (13)On asjakohane selgitada, et käesolevas direktiivis sätestatud kohustuslikud andmed peavad olema toodud kõigis äriühingu dokumentides ja tellimiskviitungitel, olgu need siis paberkandjal või mis tahes muul kujul. Tehnoloogia arengu seisukohalt on samuti asjakohane sätestada, et need andmed oleksid toodud kõigi äriühingute Ö veebisaitidele Õ.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 3. põhjendus 
            
            
               (14)Praegu on filiaali asutamine nagu tütarettevõtja asutamine üks äriühingu võimalusi kasutada asutamisõigust teises liikmesriigis.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 4. põhjendus
            
            
               (15)Filiaalide puhul toob kooskõlastamise puudumine, eelkõige avalikustamise osas, kaasa lahknevusi äriühingu liikmete ja kolmandate isikute kaitse vallas teises liikmesriigis filiaale asutanud äriühingute ja seal tütarettevõtjaid asutanud äriühingute vahel.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 5. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (16)Liikmesriikide seaduste lahknevus võib takistada Ö filiaalide Õ asutamisõiguse kasutamist. Seetõttu on vaja selline lahknevus kõrvaldada, et tagada muu hulgas nimetatud õiguse kasutamine.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 6. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (17)Tagamaks nende isikute kaitse, kes suhtlevad äriühinguga filiaalide vahendusel, vajatakse filiaali asukoha liikmesriigis avalikustamismeetmeid. Teatud aspektides on filiaali majanduslik ja sotsiaalne toime võrreldav tütarettevõtja toimega, seega on olemas avalik huvi äriühingu avalikustamise vastu filiaali asukohas. Sellise avalikustamise korraldamiseks on vaja kasutada protseduuri, mis on Ö liidu Õ piires kehtestatud kapitaliühingutele.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 7. põhjendus
            
            
               (18)Selline avalikustamine on ette nähtud rea oluliste dokumentide ja andmete ning nende muudatuste puhul.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 8. põhjendus (kohandatud)
            
         
         
            
               (19)Välja arvatud esindusvolitused, äriühingu nimi ja õiguslik vorm ning likvideerimine ja käimasolev pankrotimenetlus, võib selline avalikustamine piirduda filiaali puudutava teabega ja viitega äriregistrile, kus on registreeritud äriühing, mille koostisosa on filiaal, sest olemasolevate Ö liidu Õ eeskirjade kohaselt on sellest registrist kättesaadav kogu äriühingut puudutav teave.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 9. põhjendus
            
            
               (20)Filiaali raamatupidamisdokumentide avalikustamist nõudvad siseriikliku õiguse sätted kaotavad oma põhjendatuse pärast seda, kui on kooskõlastatud äriühingu raamatupidamisdokumentide koostamist, kontrollimist ja avalikustamist reguleerivad siseriiklikud õigusaktid. Kooskõlastamise järel piisab äriühingu poolt auditeeritud ja avalikustatud raamatupidamisdokumentide avalikustamisest filiaali asukoha äriregistris.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 10. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (21)Filiaali kirjad ja tellimiskviitungid Ö peaksid Õ andma vähemalt samasugust informatsiooni kui äriühingu kirjad ja tellimiskviitungid ning osutama äriregistrile, kuhu filiaal on kantud.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 11. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (22)Tagamaks käesoleva direktiivi eesmärkide täielik täitmine ja vältimaks diskrimineerimist äriühingu päritoluriigi põhjal, Ö peaks Õ käesolev direktiiv hõlmama ka filiaale, mille on asutanud Ö kolmandate Õ sriikide õigusele alluvad äriühingud, mille õiguslik vorm on võrreldav Ö käesoleva direktiivi Õ kohaldamisalas olevate äriühingutega. Kõnealuste filiaalide suhtes tuleb kohaldada Ö erisätteid Õ, mis erinevad liikmesriikide õigusele alluvate äriühingute suhtes kohaldatavatest sätetest, kuna Ö käesolev Õ direktiiv ei kehti Ö kolmandate Õ riikide äriühingute puhul.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 12. põhjendus
            
            
               (23)Käesolev direktiiv ei mõjuta mingil viisil filiaalide avalikustamiskohustusi, mis tulenevad muudest sätetest, näiteks töötajate õigust saada informatsiooni käsitlevatest tööõiguse sätetest või maksuõiguse sätetest, samuti statistika eesmärkidest. 
            
            
            
               ê 2012/17/EL 5. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (24)Keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamine Ö on meede, mis Õ on vajalik ettevõtjasõbraliku õigus- ja maksukeskkonna loomiseks. Ö See Õ peaks kaasa aitama Euroopa ettevõtluse konkurentsivõime edendamisele, kuna see vähendab halduskoormust ja suurendab õiguskindlust ning aitab sellega kaasa ülemaailmsest majandus- ja finantskriisist väljumisele, mis on üks strateegia „Euroopa 2020” põhieesmärk. Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia uuenduste kasutamise abil peaks sidestamine aitama parandada ka registritevahelist piiriülest koostööd.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 8. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (25)Euroopa e-õiguskeskkonna mitmeaastase tegevuskavaga 2009–2013
                  14
                Ö on nähtud Õ ette Euroopa e-õiguskeskkonna portaali (portaal) loomine, millest saab Euroopa ühtne elektrooniline juurdepääsupunkt õigusteabele, õigus- ja haldusasutustele, registritele, andmebaasidele ja muudele teenustele, ning tegevuskavas peetakse tähtsaks keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamist.
            
            
         
         
            
               ê 2012/17/EL 9. põhjendus
            
            
               (26)Piiriülest juurdepääsu äriühinguid ja nende teistes liikmesriikides asutatud filiaale käsitlevale äriteabele saab parandada ainult siis, kui kõik liikmesriigid aitavad kaasa registritevahelise elektroonilise teabevahetuse võimaldamisele ning edastavad üksikkasutajatele äriteavet standardsel kujul (kasutades identset sisu ja koostalitlusvõimelisi tehnoloogiaid) kogu liidus. Registrite koostalitlusvõime tuleks tagada liikmesriikide registrite (riigisisesed registrid) pakutavate teenuste abil, mis peaksid endast kujutama Euroopa keskse platvormi (platvorm) liideseid. Platvorm peaks olema infotehnoloogia vahendite tsentraliseeritud kogum teenuste integreerimiseks ning moodustama ühtse liidese. Kõnealust ühtset liidest peaksid kasutama kõik riigisisesed registrid. Platvorm peaks osutama liidese ülesannet täitvaid teenuseid Euroopa elektrooniliseks juurdepääsupunktiks olevale portaalile ja liikmesriikide poolt vabal valikul loodud juurdepääsupunktidele. Kõnealust platvormi tuleks käsitada kui registrite sidestamise vahendit, mitte kui eraldiseisvat õigusvõimelist isikut. Platvorm peaks olema võimeline edastama kordumatute tunnuste abil teavet liikmesriigi igast registrist teiste liikmesriikide pädevatele registritele standardteate kujul (infotehnoloogiasüsteemide vahel vahetatavate teadete elektrooniline kuju, näiteks xml) ja asjakohases keeleversioonis.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 10. põhjendus
            
            
               (27)Direktiivi eesmärk ei ole keskse registrite andmebaasi loomine, milles talletatakse sisulist teavet äriühingute kohta. Keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamise süsteemi („registrite sidestamise süsteem”) rakendamise käigus tuleks kindlaks määrata ainult selliste andmete kogum, mis on vajalik platvormi korrektseks toimimiseks. Andmete hulka peaksid eelkõige kuuluma operatiivandmed, sõnaraamatud ja sõnastikud. Andmete kindlaksmääramisel tuleks arvesse võtta ka vajadust tagada registrite sidestamise süsteemi tõhus toimimine. Andmeid tuleks kasutada toimingute teostamise võimaldamiseks platvormi poolt ja neid ei tohiks kunagi teha avalikkusele vahetult kättesaadavaks. Samuti ei peaks platvorm muutma riigisisestes registrites äriühingute kohta talletatavate andmete ega registrite sidestamise süsteemi kaudu edastatavate, äriühingute kohta käivate andmete sisu.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 12. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (28)Portaal Ö peaks töötlema Õ platvormi abil üksikkasutajate päringuid äriühinguid ja nende teistes liikmesriikides asutatud filiaale käsitleva äriteabe kohta, mida hoitakse riigisisestes registrites. See Ö peaks võimaldama Õ portaalis esitada otsingute tulemused, sealhulgas selgitavad märkused, kõigis liidu ametlikes keeltes, milles teave esitatakse. Selleks, et parandada kolmandate isikute kaitset teistes liikmesriikides, tuleks portaalis lisaks avaldada põhiteave nende dokumentide ja andmete õigusliku tähenduse kohta, mis avalikustatakse kooskõlas Ö käesoleva direktiiviga Õ vastu võetud liikmesriikide õigusaktidele.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 13. põhjendus
            
            
               (29)Liikmesriikidel peaks olema võimalus vabal valikul luua üks või mitu juurdepääsupunkti, mis võivad mõjutada platvormi kasutamist ja toimimist. Seetõttu tuleks komisjoni nõuetekohaselt teavitada juurdepääsupunktide loomisest ja teistest olulistest muudatustest nende toimimises, eelkõige sulgemisest. Teavitamine ei tohiks kuidagi piirata liikmesriigi õigust juurdepääsupunkte vabal valikul luua ja hallata.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 14. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (30)Äriühingutel ja nende teistes liikmesriikides avatud filiaalidel peaks olema kordumatu tunnus, mis võimaldab neid liidus selgelt identifitseerida. Tunnust tuleks kasutada registrite sidestamise süsteemi kaudu toimivas registritevahelises teabevahetuses. Seetõttu ei peaks äriühingud ja filiaalid olema kohustatud lisama kordumatut tunnust Ö käesolevas direktiivis Õ nimetatud äriühingu dokumentidesse või tellimiskviitungitele. Omaenda teabevahetuse eesmärkidel peaksid nad jätkama oma riigisisese registreerimisnumbri kasutamist.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 15. põhjendus
            
            
               (31)Peaks olema võimalik luua selge seos äriühingu registri ja registrite vahel, kuhu on kantud äriühingu teistes liikmesriikides asutatud filiaalid, mis hõlmaks teabe vahetamist äriühingu likvideerimis- või maksejõuetusmenetluse algatamise ja lõpetamise kohta ning äriühingu registrist kustutamise kohta, juhul kui see toob äriühingu registrijärgses liikmesriigis kaasa õiguslikke tagajärgi. Liikmesriikidel peaks olema võimalus otsustada, milliseid menetlusi nad oma territooriumil registreeritud filiaalide puhul järgivad, kuid nad peaksid tagama vähemalt selle, et tegevuse lõpetanud äriühingu filiaalid kustutatakse registrist põhjendamatu viivituseta, vajaduse korral aga pärast asjaomase filiaali likvideerimismenetluse lõppu. Seda kohustust ei tuleks kohaldada registrist kustutatud äriühingute filiaalidele juhul, kui äriühingul on olemas õigusjärglane, näiteks kui on muutunud äriühingu õiguslik vorm, toimunud ühinemine või jagunemine või äriühingu registrijärgne asukoht on viidud ühest riigist teise.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 16. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (32)Ö Käesoleva direktiivi registrite sidestamise sätteid Õ ei tuleks kohaldada nende filiaalide suhtes, mille on liikmesriigis asutanud äriühing, millele ei kohaldata ühegi liikmesriigi õigust.
            
         
         
            
            
               ê 2012/17/EL 18. põhjendus
            
            
               (33)Liikmesriigid peaksid tagama, et kõik äriühinguid käsitleva registritesse kantud teabe muudatused kaasajastatakse põhjendamatu viivituseta. Ajakohastatud teave tuleks tavaliselt teha kättesaadavaks 21 päeva jooksul alates kõnealuseid muudatusi käsitleva täieliku dokumentatsiooni kättesaamisest, sealhulgas pärast õiguspärasuse kontrollimist vastavalt siseriiklikule õigusele. Kõnealust tähtaega tuleks tõlgendada selliselt, et liikmesriikidel tuleb teha mõistlikke jõupingutusi direktiivis sätestatud tähtajast kinnipidamiseks. Nõuet ei tuleks kohaldada raamatupidamisdokumentide puhul, mille äriühingud peavad iga majandusaasta kohta esitama. Erand on põhjendatud riigisiseste registrite ülekoormusega aruandluse esitamise perioodil. Kooskõlas kõikides liikmesriikides tunnustatud õiguse üldpõhimõtetega tuleks 21päevane tähtaeg peatada force majeure'i puhul.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 19. põhjendus
            
            
               (34)Kui komisjon otsustab platvormi luua ja/või seda hallata kolmanda isiku kaudu, peaks see olema kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012
                  15
               . Tuleks tagada liikmesriikide asjakohasel määral osalemine kõnealuses protsessis, kehtestades riigihankemenetluse puhul kasutatava tehnilise kirjelduse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 182/2011
                  16
                artiklis 5 osutatud kontrollimenetluse kohaselt vastu võetavate rakendusaktidega.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 20. põhjendus
            
            
               (35)Kui komisjon otsustab platvormi hallata kolmanda isiku kaudu, tuleks tagada teenuste osutamise järjepidevus registrite sidestamise süsteemi kaudu ning platvormi toimimise asjakohane avaliku võimu järelevalve. Platvormi toimimise juhtimisega seotud üksikasjalikud eeskirjad tuleks kehtestada määruse (EL) nr 182/2011 artiklis 5 osutatud kontrollimenetluse kohaselt vastu võetavate rakendusaktidega. Liikmesriikide panus kogu süsteemi toimimisse tuleks igal juhul tagada komisjoni ja liikmesriikide esindajate vahelise korrapärase dialoogi kaudu küsimustes, mis puudutavad registrite sidestamise süsteemi käitamist ja selle tulevast arengut. 
            
            
            
               ê 2012/17/EL 21. põhjendus
            
            
               (36)Keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamiseks on vaja kooskõlastada riiklikke süsteeme, mille tehnilised näitajad on erinevad. See nõuab tehniliste meetmete ja kirjelduste vastuvõtmist, mille puhul tuleb arvesse võtta registritevahelisi erinevusi. Käesoleva direktiivi rakendamiseks ühetaoliste tingimuste tagamiseks tuleks komisjonile anda rakendusvolitused kõnealuste tehniliste ja operatiivsete küsimuste lahendamiseks. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas määruse (EL) nr 182/2011 artiklis 5 osutatud kontrollimenetlusega.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 22. põhjendus
            
            
               (37)Käesolev direktiiv ei tohiks piirata liikmesriikide õigust võtta tasu äriühingute kohta käiva teabe hankimise eest registrite sidestamise süsteemi kaudu, kui sellist tasu nõutakse siseriikliku õiguse kohaselt. Seetõttu peaksid registrite sidestamise süsteemi tehnilised meetmed ja kirjeldused võimaldama kehtestada maksete tegemise viisi. Direktiivis ei tohiks eelistada selles osas mingeid konkreetseid tehnilisi lahendusi, kuna maksete tegemise viis tuleks kindlaks määrata rakendusaktide vastuvõtmise käigus, võttes arvesse laialdaselt kättesaadavaid internetipõhiseid maksesüsteeme.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 23. põhjendus
            
            
               (38)Oleks soovitav, et kolmandad riigid saaksid tulevikus registrite sidestamise süsteemis osaleda.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 24. põhjendus (kohandatud)
            
         
         
            
               (39)Registrite sidestamise süsteemi rahastamise küsimuse õiglane lahendus nõuab, et nii liit kui ka liikmesriigid osaleksid süsteemi rahastamises. Liikmesriigid peaksid kandma riigisiseste registrite süsteemiga vastavusse viimise kulud, samas kui keskseid elemente – platvormi ja portaali kui Euroopa ühtset juurdepääsupunkti – tuleks rahastada liidu üldeelarve vastavalt eelarverealt. Käesoleva direktiivi mitteoluliste osade täiendamiseks peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas Ö aluslepingu Õ artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte äriühinguid käsitleva teabe hankimise eest võetava tasu kohta. See ei mõjuta riiklike registrite võimalust võtta tasu, kuid võib endast kujutada lisatasu platvormi hoolduse ja käitamise rahastamiseks. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil. Delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel peaks komisjon tagama asjaomaste dokumentide sama- ja õigeaegse ning asjakohase edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 5. põhjendus
            
            
               (40)Liidu normid on vajalikud, et säilitada kapitali, mis moodustab võlausaldajaile tagatise, eelkõige keelates selle igasuguse vähendamise jaotamise teel aktsionäridele, kui viimastel pole selleks õigust, ning kehtestades piiranguid aktsiaseltsi õigusele omandada oma aktsiaid.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 6. põhjendus
            
            
               (41)Piiranguid aktsiaseltsi oma aktsiate omandamisele ei tuleks kohaldada mitte ainult aktsiaseltsi enda sooritatud omandamistele, vaid ka igale omandamisele, mille sooritab oma nimel, kuid aktsiaseltsi huvides tegutsev isik.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 7. põhjendus
            
            
               (42)Takistamaks aktsiaseltsi kasutamast teist äriühingut, milles talle kuulub häälteenamus või millele ta saab avaldada valitsevat mõju, et sooritada selliseid omandamisi selles suhtes kehtestatud piiranguid järgimata, tuleks aktsiaseltsi oma aktsiate omandamise korda laiendada nii, et see hõlmaks selliste teiste äriühingute kõige tähtsamaid ja sagedasemaid aktsiate omandamise juhte. Sellist korda tuleks laiendada, nii et see hõlmaks aktsiaseltsi aktsiate märkimist.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 8. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (43)Selleks et takistada sellest direktiivist mööda hiilimist, peaks põhjenduses 42 nimetatud kord hõlmama ka Ö käesoleva Õ direktiiviga reguleeritavad äriühingud ning kolmandate riikide seadustega reguleeritavad ja samase õigusliku vormiga äriühingud.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 9. põhjendus
            
            
               (44)Juhul kui aktsiaseltsi ja põhjenduses 42 nimetatud teise äriühingu suhted on ainult kaudsed, oleks tõenäoliselt õigustatud muuta kohaldatavaid õigusnorme leebemaks kui otseste suhete puhul, ette nähes hääleõiguse peatamist kui miinimumabinõu käesoleva direktiivi eesmärkide saavutamiseks.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 10. põhjendus
            
            
               (45)Muu hulgas on õigustatud lugeda erandiks juhtumeid, mil kutsetegevuse eripära välistab käesoleva direktiivi eesmärkide saavutamise ohtu sattumise võimaluse.
            
            
         
         
            
               ê 2012/30/EL 11. põhjendus
            
            
               (46)Aluslepingu artikli 50 lõike 2 punkti g eesmärke silmas pidades on vaja, et liikmesriikide kapitali suurendamist või vähendamist reguleerivad seadused tagaksid ühesuguses seisundis aktsionäride võrdse kohtlemise põhimõtte ning enne vähendamisotsust oma nõuded esitanud võlausaldajate kaitse põhimõtte järgimise ja ühtlustamise.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 12. põhjendus
            
            
               (47)Võlausaldajate standardiseeritud kaitse edendamiseks kõikides liikmesriikides peaksid võlausaldajad saama teatavatel tingimustel algatada kohtu- või haldusmenetlust, kui nende nõuete täitmine on aktsiaseltsi aktsiakapitali vähendamise tagajärjel ohus.
            
            
            
               ê 2012/30/EL 13. põhjendus
            
            
               (48)Turu kuritarvitamise ärahoidmise tagamiseks peaksid liikmesriigid käesoleva direktiivi rakendamisel arvestama seda, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2003/6/EÜ
                  17
               , komisjoni määruses (EÜ) nr 2273/2003
                  18
                ja komisjoni direktiivis 2004/72/EÜ
                  19
               .
            
            
            
               ê 2011/35/EL 4. põhjendus
            
            
               (49)Äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitse nõuab aktsiaseltside ühinemist reguleerivate liikmesriikide õigusaktide kooskõlastatust ja ühinemissätete viimist kõigi liikmesriikide õigusaktidesse.
            
            
            
               ê 2011/35/EL 5. põhjendus
            
            
               (50)Kõnealuse kooskõlastamise seisukohalt on eriti tähtis ühinevate äriühingute aktsionäride täpne ja võimalikult objektiivne informeeritus ning nende õiguste asjakohane kaitse. Kuid siiski ei ole põhjust nõuda aktsionäridele mõeldud ühinemislepingu projekti läbivaatamist sõltumatu eksperdi poolt, kui kõik aktsionärid nõustuvad sellest loobumisega.
            
            
            
               ê 2011/35/EL 7. põhjendus
            
            
               (51)Võlausaldajad, sealhulgas võlakirjade omanikud, ja isikud, kellel on muid nõudeid ühinevate äriühingute vastu, vajavad äriühingute ühinemise korral kaitset oma huvide kahjustamise vastu.
            
            
            
               ê 2011/35/EL 8. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (52)Kolmandate isikute Ö ja äriühingu liikmete huvide kaitseks ja nende piisavaks informeerituseks peaksid Õ andmete avalikustamise nõuded Ö hõlmama Õ ka äriühingute Ö ühinemisi Õ.
            
         
         
            
            
               ê 2011/35/EL 9. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (53)Äriühingu liikmetele ja kolmandatele isikutele Ö aktsiaseltside Õ ühinemise korral antavad tagatised peaksid laienema ka mõningatele tehingutele, mis olulises osas sarnanevad äriühingute ühinemisega, nii et kõnesoleva kaitse tagamise kohustusest ei oleks võimalik kõrvale hoida.
            
            
            
               ê 2011/35/EL 10. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (54)Et tagada õiguskindlust Ö ühinenud Õ äriühingute suhetes, nende ja kolmandate isikute suhetes ning äriühingu liikmete suhetes Ö tuleks Õ piirata olukordi, millest võib tuleneda tehingu kehtetus, sätestades puuduste kõrvaldamise igal võimalikul juhul ning piiritledes tähtaja, mille kestel võib nõuda tehingu kehtetuse tunnustamist.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 2. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (55)Käesoleva direktiiviga lihtsustatakse Ö ka Õ piiratud vastutusega äriühingute piiriülest ühinemist. Liikmesriikide õigusaktid peavad lubama ühe liikmesriigi piiratud vastutusega äriühingu piiriülest ühinemist teise liikmesriigi piiratud vastutusega äriühinguga, kui asjaomaste liikmesriikide siseriiklik õigus lubab sellist liiki äriühingute ühinemisi.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 3. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (56)Piiriüleste ühinemiste lihtsustamiseks tuleks Ö täpsustada Õ, et iga piiriüleses ühinemises osaleva äriühingu ja iga huvitatud kolmanda isiku suhtes kohaldatakse siseriikliku õiguse sätteid ja vorminõudeid, mis kuuluksid kohaldamisele siseriikliku ühinemise korral, kui käesolev direktiiv ei sätesta teisiti. Siseriikliku õiguse sätted ja vorminõuded, millele käesolevas direktiivis viidatakse, ei tohiks kehtestada asutamisvabaduse ega kapitali vaba liikumise piiranguid, välja arvatud juhul, kui sellelaadsed piirangud on õigustatud kooskõlas Euroopa Ö Liidu Õ Kohtu praktikaga ja eelkõige üldistest huvidest tulenevate nõuetega ning kui need on selliste esmase tähtsusega nõuete täitmiseks vajalikud ja proportsionaalsed.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 4. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (57)Piiriülese ühinemise ühine ühinemiskava Ö peaks Õ olema samasuguste tingimustega kõigi erinevates liikmesriikides asuvate piiriüleses ühinemises osalevate äriühingute jaoks. Seetõttu peaks kindlaks määrama, milliseid andmeid peab ühine ühinemiskava vähemalt sisaldama, jättes samas äriühingutele õiguse vabalt kokku leppida täiendavate andmete osas.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 5. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (58)Osanike või aktsionäride ja kolmandate isikute huvide kaitseks Ö tuleks Õ iga ühineva äriühingu jaoks nii piiriülese ühinemise ühine ühinemiskava kui ka piiriülese ühinemise lõpuleviimine ise Ö teha Õ asjaomases avalikus registris kättesaadavaks.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 6. põhjendus (kohandatud)
            
         
         
            
               (59)Kõikide liikmesriikide õigusaktid peaksid ette nägema, et iga üksiku riigi tasandil koostatakse iga ühineva äriühingu jaoks ühe või mitme eksperdi poolt aruanne piiriülese ühinemise ühise ühinemiskava kohta. Et piirata piiriülese ühinemisega kaasnevaid eksperdikulusid, tuleks näha ette võimalus koostada piiriüleses ühinemises osalevate äriühingute kõikide osanike või aktsionäride jaoks ühtne aruanne. Piiriülese ühinemise ühise ühinemiskava Ö peaks heaks kiitma Õ iga sellise äriühingu osanike koosolek või aktsionäride üldkoosolek.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 7. põhjendus
            
            
               (60)Piiriüleste ühinemiste lihtsustamiseks peaks iga ühineva äriühingu otsustamismenetluse teostamist ja õiguspärasust kontrollima sellise äriühingu suhtes pädev siseriiklik asutus, samas kui piiriülese ühinemise teostamist ja õiguspärasust peaks kontrollima see siseriiklik asutus, kes on pädev piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes. Nimetatud siseriiklikuks asutuseks võib olla kohus, notar või muu asjaomase liikmesriigi poolt nimetatud pädev asutus. Samuti tuleks kindlaks määrata, millise siseriikliku õiguse järgi määratakse ajahetk, mil piiriülene ühinemine jõustub; see on õigus, mida kohaldatakse piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 8. põhjendus
            
            
               (61)Osanike või aktsionäride ja kolmandate isikute huvide kaitseks tuleks täpsustada piiriülese ühinemise õiguslikud tagajärjed, kusjuures selle alusel tuleb eristada, kas piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu puhul on tegemist ühendava või uue äriühinguga. Õiguskindluse huvides tuleks ette näha, et pärast piiriülese ühinemise jõustumist ei ole ühinemist enam võimalik tühiseks tunnistada.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 9. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (62)See direktiiv ei piira ettevõtjate koondumise üle kontrolli kehtestamist puudutavate õigusaktide kohaldamist ei Ö liidu Õ tasandil nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004
                  20
                ega ka liikmesriigi tasandil.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 10. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (63)Käesolev direktiiv ei mõjuta Ö liidu Õ õigusakte, mis kehtivad krediidivahendusettevõtjate ja teiste rahaasutuste kohta, ega vastavalt nendele Ö liidu Õ õigusaktidele kehtestatud või sisseviidud siseriiklikke eeskirju.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 11. põhjendus
            
            
               (64)Käesolev direktiiv ei piira liikmesriikide õigusaktide kohaldamist, mille alusel tuleb anda infot selle kohta, kus hakkab olema piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu juhatuse asukoht või peamine tegevuskoht.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 12. põhjendus
            
            
               (65)Muud töötajate õigused peale osavõtuõiguste peaksid alluma siseriiklikele õigusnormidele, millele on osutatud nõukogu direktiivis 98/59/EÜ
                  21
                nõukogu direktiivis 2001/23/EÜ
                  22
                Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2002/14/EÜ
                  23
                ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2009/38/EÜ
                  24
               .
            
            
         
         
            
               ê 2005/56/EÜ 13. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (66)Kui töötajatel on käesolevas direktiivis sätestatud tingimustel osavõtuõigus ühes ühinevas äriühingus ja kui liikmesriigis, kus on piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu registrijärgne asukoht, ei ole siseriikliku õigusega kehtestatud samasugust töötajate osavõtu taset nagu rakendati asjaomastes ühinevates äriühingutes (sealhulgas äriühingu nõukogu otsuseid tegevates komiteedes) või kui siseriikliku õigusega ei nähta piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus töötajatele ette samasugust õigust, Ö tuleks Õ töötajate osavõttu piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus reguleerida. Aluseks Ö tuleks võtta Õ põhimõtted ja kord, mis on sätestatud nõukogu määruses (EÜ) nr 2157/2001
                  25
                ja nõukogu direktiivis 2001/86/EÜ
                  26
               , kuid seda võidakse muuta, kui seda peetakse vajalikuks, sest ühinemise tulemuseks olev äriühing tegutseb selle liikmesriigi seaduste järgi, kus on äriühingu registrijärgne asukoht. Liikmesriigid võivad kooskõlas direktiivi 2001/86/EÜ artikli 3 lõike 2 punktiga b ühinemises ebavajalike viivituste vältimiseks tagada viivitamatu läbirääkimiste alustamise käesoleva direktiivi artikli 132 alusel.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 14. põhjendus
            
            
               (67)Selleks et määrata kindlaks asjaomastes ühinevates äriühingutes rakendatavat töötajate osavõtu taset, tuleks samuti arvesse võtta töötajate esindajate osakaalu äriühingute, mille suhtes kohaldatakse töötajate osavõttu, kasumiüksusi hõlmava juhtrühma liikmete hulgas.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ 5. põhjendus
            
            
               (68)Äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitse nõuab aktsiaseltside jagunemist reguleerivate liikmesriikide seaduste kooskõlastatust, juhul kui liikmesriikides on need tehingud lubatud. 
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ 6. põhjendus
            
            
               (69)Kõnealuse kooskõlastamise seisukohalt on eriti tähtis jagunemisel osalevate äriühingute aktsionäride täpne ja võimalikult objektiivne informeeritus ning nende õiguste asjakohane kaitse. 
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ 8. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (70)Võlausaldajad, sealhulgas võlakirjade omanikke, ja isikuid, kellel on muid nõudeid jagunemisel osalevate Ö aktsiaseltside Õ vastu, Ö peaks Õ nende jagunemise korral Ö kaitsma nende Õ huvide kahjustamise vastu. 
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ 9. põhjendus 
            
            
               (71)Kolmandate isikute piisava informeerituse huvides peaksid andmete avalikustamise nõuded laienema ka äriühingute jagunemisele. 
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ 10. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (72)Äriühingu liikmetele ja kolmandatele isikutele äriühingu jagunemise korral antavad tagatised Ö peaksid Õ laienema ka mõningatele tehingutele, mis olulises osas sarnanevad äriühingute jagunemisega, nii et kõnesoleva kaitse tagamise kohustusest ei oleks võimalik kõrvale hoida.
            
         
         
            
            
               ê 82/891/EMÜ 11. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (73)Tagamaks õiguskindlust Ö aktsiaseltside Õ suhetes, nende ja kolmandate isikute suhetes ning äriühingu liikmete suhetes Ö tuleks Õ piirata olukordi, millest võib tuleneda tehingu kehtetus, sätestades puudused Ö tuleks Õ igal võimalikul juhul Ö kõrvaldada Õ, ning piiritledes tähtaja, mille kestel võib nõuda tehingu kehtetuks tunnistamist. 
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 4. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (74)Äriühingute või muud veebisaidid pakuvad teatavatel juhtudel alternatiivi teabe avaldamisele äriregistrite kaudu. Liikmesriigid peaksid saama määrata need muud veebisaidid, mida äriühingud võivad tasuta kasutada selliseks avaldamiseks, nagu äriühingute või kaubanduskodade veebisaidid või keskne elektrooniline platvorm, millele on osutatud Ö käesolevas Õ direktiivis. Kui äriühingute või muid veebisaite on võimalik kasutada ühinemis- ja/või jagunemislepingu või -kava ning muude selliste dokumentide avaldamiseks, mis tuleb asjaomastele osanikele või aktsionäridele ja võlausaldajatele menetluse käigus kättesaadavaks teha, tuleks kinni pidada veebisaidi turvalisuse ning dokumentide autentsusega seotud tagatistest.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 6. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (75)Liikmesriikidel peaks olema võimalik ette näha, et Ö teise jaotise I ja III peatükis Õ sätestatud äriühingute ühinemise või jagunemisega seotud laiaulatuslikku aruandlus- ja teavitamiskohustust ei pea järgima, kui ühinemisel või jagunemisel osalevate äriühingute kõik osanikud või aktsionärid selles nii kokku lepivad.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 7. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (76)Ö Teise jaotise I ja III peatüki Õ muudatused, millega antakse osanikele ja aktsionäridele võimalus selliselt kokku leppida, ei tohiks kahjustada asjaomaste äriühingute võlausaldajate huve kaitsvaid süsteeme ega piirata eeskirju, mille eesmärk on tagada nende äriühingute töötajate teavitamine ning ühinemist või jagunemist Ö liidu Õ kehtiva õiguse kohaselt kontrollivate ametiasutuste (nt maksuamet) teavitamine.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 8. põhjendus
            
            
               (77)Puudub vajadus kehtestada nõue raamatupidamise vahearuande koostamiseks juhul, kui emitent, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele, avaldab poolaasta vahearuande vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2004/109/EÜ
                  27
               . 
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 9. põhjendus (kohandatud)
            
            
               (78)Sõltumatu eksperdi Ö mitterahalise sissemakse Õ aruanne ei ole sageli vajalik juhul, kui ühinemise või jagunemise käigus tuleb osanike või aktsionäride või võlausaldajate huvide kaitseks koostada sõltumatu eksperdi aruanne. Liikmesriikidel peaks seepärast olema võimalik vabastada kõnealustel juhtudel äriühingud Ö mitterahalise sissemakse Õ aruandluskohustusest või lubada, et mõlemad aruanded võib koostada sama ekspert.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ 10. põhjendus (kohandatud)
            
         
         
            
               (79)Ö Emaettevõtja Õ ja tema tütarettevõtjate ühinemistel on osanikele või aktsionäridele ja võlausaldajatele väiksem majanduslik mõju, kui Ö emaettevõtjale Õ kuulub 90 % või rohkem tütarettevõtja üldkoosolekul hääleõigust andvatest osadest või aktsiatest ja muudest väärtpaberitest. Sama kehtib teatavate jagunemiste puhul, eelkõige kui äriühingud jagatakse uuteks äriühinguteks, mis kuuluvad osanikele või aktsionäridele vastavalt nende õiguste osakaalule jagunevas äriühingus. Kõnealustel juhtudel tuleks seega vähendada aruandluskohustust.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 25. põhjendus
            
            
               (80)Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 95/46/EÜ
                  28
                ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 45/2001
                  29
                reguleerivad isikuandmete töötlemist liikmesriikides, sealhulgas isikuandmete edastamist elektrooniliselt. Isikuandmete töötlemisel peaksid liikmesriikide registrid, komisjon ja vajaduse korral platvormi haldavad kolmandad isikud täitma nimetatud õigusaktidega sätestatut. Registrite sidestamise süsteemi kohta vastu võetud rakendusaktid peaksid vajaduse korral tagama neist õigusaktidest kinnipidamise, eelkõige määrates kindlaks kõigi süsteemis osalejate ülesanded ja kohustused ning nende suhtes kohaldatavad organisatsioonilised ja tehnilised eeskirjad.
            
            
            
               ê 2012/17/EL 28. põhjendus
            
            
               (81)Käesolevas direktiivis austatakse põhiõigusi ja järgitakse Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid, eriti selle artiklis 8 tunnustatud põhimõtet, mille kohaselt on igaühel õigus oma isikuandmete kaitsele.
            
            
            
               ê
            
            
               (82)Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud III lisa B osas osutatud direktiivide siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevadega,
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
            
            
               I jaotis
            
            
               Ö Üldsätted ja piiratud vastutusega äriühingu asutamine ning toimimine Õ
            
            
               I peatükk
            
            
               Ö Reguleerimisese Õ
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Ö Reguleerimisese Õ
            
            
               Ö Käesoleva direktiiviga sätestatakse järgmised meetmed: Õ
            
         
         
            
               –tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks;
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               –tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid nõuavad Ö seoses aktsiaseltsi ja osaühingu avalikustamise nõuetega Õ, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks;
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ 
            
            
               –avalikustamisnõuete kohta, mis on seotud liikmesriigis filiaali asutamisega teise liikmesriigi õigusele alluva teatud liiki äriühingu poolt;
            
            
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               –aktsiaseltside ühinemise Ö kohta Õ;
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ 
            
            
               –piiratud vastutusega äriühingute piiriülese ühinemise kohta;
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               –aktsiaseltside jagunemise Ö kohta Õ.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               II peatükk
            
            
               Ö Äriühingu asutamine ja asutamise õigustühisus ning nende kohustuste kehtivus Õ
            
         
         
            
               1. Jagu
            
            
               Ö aktsiaseltsi asutamine Õ
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Ö Reguleerimisala Õ
            
            
               1 Käesoleva jaoga ettenähtud kooskõlastusmeetmeid kohaldatakse liikmesriikide õigus- või haldusnormide suhtes, mis reguleerivad I lisas loetletud äriühinguliike.
            
            
               Iga I lisas loetletud liiki äriühingu ärinimes sisaldub või sellega kaasneb kirjeldus, mis selgesti erineb teist liiki äriühingutelt nõutavast kirjeldusest.
            
            
               2. Liikmesriik võib otsustada, et ta ei kohalda käesoleva Ö jao sätteid Õ muutuvkapitaliga investeerimisühingute ja ühistute kui ühe I lisas loetletud äriühingu liigi suhtes. Kui liikmesriigi seadustes on seda võimalust kasutatud, nõutakse sellistelt äriühingutelt väljendi „muutuvkapitaliga investeerimisühing” või „ühistu” kasutamist kõigis artiklis 25 nimetatud dokumentides.
            
            
               Käesolevas direktiivis tähendab Ö mõiste Õ „muutuvkapitaliga investeerimisühing” ainult neid äriühinguid:
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               –mille ainueesmärk on investeerida oma vahendid mitmesugustesse väärtpaberitesse, kinnisvarasse ning muusse varasse, selleks et hajutada investeerimisriski ja võimaldada oma aktsionäridel saada tulu nende vara haldamiselt,
            
            
               –mis pakuvad oma aktsiaid avalikuks märkimiseks ja
            
            
               –mis oma põhikirja kohaselt võivad ükskõik millal oma aktsiaid miinimum- ja maksimumkapitali piires välja lasta, tagasi osta või edasi müüa.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Ö Põhikirjas või asutamislepingus esitatav kohustuslik informatsioon Õ
            
            
               Ö I lisas loetletud liiki Õ äriühingu põhikiri või asutamisleping sisaldab alati vähemalt järgmisi andmeid:
            
            
               a)äriühingu liik ja ärinimi;
            
            
               b)äriühingu tegevusala;
            
         
         
            
               c)aktsiakapitali suurus, kui äriühingul puudub põhikirjajärgne kapital;
            
            
               d)kui äriühingul on põhikirjajärgne kapital, siis selle suurus ning samuti aktsiakapitali suurus äriühingu asutamise või talle tegevuse alustamiseks tegevusloa andmise ajal ja siis, kui toimub muutus põhikirjajärgses kapitalis, ilma et see piiraks artikli 13 punkti e kohaldamist;
            
            
               e)eeskirjad, mis reguleerivad nende organite liikmete arvu ja ametisse määramise korda, kes vastutavad äriühingu esindamise eest suhtlemisel kolmandate isikutega, tema haldamise, juhtimise, järelevalve või kontrolli eest, ning mis reguleerivad volituste jaotumist nende organite vahel, kuivõrd nimetatud asjaolud ei ole seadusega kindlaks määratud;
            
            
               f)äriühingu tegevuse tähtaeg, välja arvatud juhul, kui see pole määratud.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Ö Põhikirjas või asutamislepingus või eraldi dokumentides esitatav kohustuslik informatsioon Õ
            
            
               Põhikiri või asutamisleping või eraldi dokument, mis avaldatakse iga liikmesriigi seadusega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15, peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
            
            
               a)Ö registrijärgne Õ asukoht;
            
            
               b)märgitud aktsiate nimiväärtus ja vähemalt üks kord aastas nende arv;
            
            
               c)selliste märgitud aktsiate arv, millel ei ole nimiväärtust, kui selliseid aktsiaid võib välja lasta riigi seaduse alusel;
            
            
               d)aktsiate üleminekut piiravad eritingimused, juhul kui neid esineb;
            
            
               e)kui esineb mitut liiki aktsiaid, siis punktides b, c ja d nimetatud andmed iga aktsialiigi kohta ning iga aktsialiigiga seotud õiguste kohta;
            
            
               f)kas aktsiad on nimelised või esitajaaktsiad, juhul kui riigi seadus näeb ette mõlemat tüüpi aktsiaid, ning kõik selliste aktsiate vahetamist käsitlevad eeskirjad, juhul kui see ei toimu seadusega sätestatud korras;
            
            
               g)äriühingu asutamise või talle tegevuse alustamiseks tegevusloa andmise ajal sisse makstud kapitali suurus;
            
            
               h)aktsiate nimiväärtus või kui nimiväärtus puudub, siis mitterahalise sissemakse eest välja lastud aktsiate arv koos mitterahalise sissemakse eseme ja maksja nimega;
            
            
               i)nende füüsiliste või juriidiliste isikute või äriühingute, mis ei ole juriidilised isikud, andmed, kes on alla kirjutanud või kelle nimel on alla kirjutatud põhikirjale või asutamislepingule või nende dokumentide projektile juhul, kui äriühingut ei asutatud samal ajal;
            
            
               j)äriühingu asutamisega seotud kõigi äriühingu väljamakstavate või tema arvele kantavate kulude kogusumma või ligilähedane summa enne äriühingule tegevuse alustamiseks tegevusloa andmist ning
            
            
               k)kõik äriühingu asutamise ajal või enne tegevuse alustamiseks tegevusloa saamist tehtud eelistused neile, kes on osalenud äriühingu asutamises või toimingutes sellise tegevusloa saamiseks.
            
            
               Artikkel 5
            
            
               Ö Tegevusluba tegevuse alustamiseks Õ
            
         
         
            
               1. Kui liikmesriigi seadustega nähakse ette, et äriühing ei tohi ilma tegevusloata tegevust alustada, siis tuleb sätestada ka vastutus kohustuste suhtes, mis äriühing on võtnud või mis tema nimel on võetud enne sellise tegevusloa andmist või sellest keeldumist.
            
            
               2. Lõiget 1 ei kohaldata kohustuste suhtes, mis tulenevad lepingutest, mis jõustuvad tingimusel, et äriühingule antakse luba tegevust alustada.
            
            
               Artikkel 6
            
            
               Ö Mitme asutajaga äriühingud Õ
            
            
               1. Kui liikmesriigi seadused nõuavad äriühingu asutamist rohkem kui ühe asutaja poolt, siis tõsiasi, et kõigi aktsiate omanik on üks isik või et äriühingu liikmete arv pärast äriühingu asutamist langeb alla seadusliku määra, ei põhjusta äriühingu automaatset lõpetamist.
            
            
               2. Juhul kui lõikes 1 tähendatud juhtudel liikmesriigi seadused lubavad äriühingu kohtuotsuse alusel lõpetada, peab pädev kohtunik võimaldama äriühingule piisavalt aega lõikes 1 nimetatud asjaolude kõrvaldamiseks.
            
            
               3. Kui lõikes 2 nimetatud sundlõpetamise otsus tehakse, kuulub äriühing likvideerimisele.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               2. Jagu
            
            
               Ö Äriühingu õigustühisus ja tema kohustuste kehtivus Õ
            
            
               Ö Artikkel 7 Õ
            
            
               Ö Üldsätted ja solidaarvastutus Õ
            
            
               Ö 1. Käesoleva jao sätted kohalduvad kõigi II lisas loetletud äriühinguliikide suhtes. Õ
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ
            
            
               2. Kui asutamisel oleva äriühingu nimel on teostatud õigustoiminguid enne seda, kui ta on omandanud juriidilise isiku staatuse, ja kui äriühing ei võta endale sellistest toimingutest tulenevaid kohustusi, kannavad selliseid toiminguid teostanud isikud piiramatut solidaarset vastutust, kui pole kokku lepitud teisiti.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 8
            
         
         
            
               Ö Avalikustamise mõju kolmandatele isikutele Õ
            
            
               Vormikohane andmete avalikustamine isikute kohta, kellel on äriühingu organina õigus seda esindada, muudab võimatuks tugineda nende nimetamise ekslikkusele kolmanda isiku vastu, välja arvatud juhul, kui äriühing tõendab, et kolmas isik oli sellest teadlik.
            
            
               Artikkel 9
            
            
               Ö Äriühingu organite toimingud ja esindus Õ
            
            
               1. Äriühingu organite tehtud toimingud on äriühingule siduvad ka juhul, kui nimetatud toimingud ei vasta äriühingu eesmärkidele, välja arvatud juhul, kui sellised toimingud ületavad volituste piire, mis on neile organitele seadusega antud või mida seadus lubab neile anda.
            
            
               Liikmesriigid võivad siiski sätestada, et sellised äriühingu eesmärkide vastased toimingud ei ole äriühingule siduvad, kui äriühing tõendab, et kolmas isik teadis, et kõnealune toiming ei vastanud äriühingu eesmärkidele, või arvestades asjaolusid pidi ta sellest teadlik olema; põhikirja avalikustamine ei ole iseenesest piisav tõend.
            
            
               2. Kolmanda isiku vastu ei või tugineda äriühingu organi volituste piirangutele kas põhikirja või pädeva organi otsuse alusel, ka mitte juhul, kui need on avalikustatud.
            
            
               3. Kui riigisisestes õigusaktides nähakse ette, et äriühingu esindamise volituse võib asjakohastest normidest kõrvale kaldudes anda põhikirjaga ühele isikule või mitmele ühiselt tegutsevale isikule, võib seaduses sätestada, et kolmanda isiku vastu võib sellele põhikirjasättele tugineda tingimusel, et see on seotud üldise esindamisvolitusega; sellisele põhikirjasättele tuginemine kolmanda isiku vastu on reguleeritud artikliga 15.
            
            
               Artikkel 10
            
            
               Ö Äriühingu asutamisdokumendi ja põhikirja notariaalne kinnitamine Õ
            
            
               Kõikides liikmesriikides, kelle õigusaktid ei näe ette ennetavat haldus- või kohtulikku kontrolli seoses äriühingu asutamisega, tuleb äriühingu asutamisdokument ja põhikiri ning kõik nende muudatused notariaalselt kinnitada.
            
            
               Artikkel 11
            
            
               Ö Äriühingu asutamise õigustühisuse tingimused Õ
            
            
               Liikmesriikide õigusaktidega võib äriühingu asutamise õigustühisuse ette näha ainult järgmistel tingimustel:
            
            
               a)äriühingu asutamise õigustühisust tuleb tunnustada kohtuotsusega;
            
            
               b)äriühingu asutamise õigustühisust võib tunnustada vaid alapunktides i–vi ette nähtud juhtudel:
            
            
               i)asutamisdokumendi puudumine või ennetava kontrolli nõuete või notariaalse vormi mittejärgimine;
            
            
               ii)äriühingu eesmärgid on ebaseaduslikud või vastuolus avaliku korraga;
            
            
               iii)asutamisdokumendis või põhikirjas pole näidatud äriühingu nime, märgitud osade või aktsiate jaotumist, kapitali suurust või äriühingu eesmärke;
            
            
               iv)miinimumkapitali suurust käsitlevate riigisiseste õigusaktide sätete mittejärgimine;
            
         
         
            
               v)kõigi asutajate teovõimetus;
            
            
               vi)liikmesriigi kõnealust äriühingut reguleeriva õigusakti vastaselt on asutajaid vähem kui kaks.
            
            
               Välja arvatud loetletud asutamise õigustühisuse juhud, ei tohi äriühingut ühelgi muul põhjusel tunnistada olematuks ega selle asutamist absoluutselt või suhteliselt õigustühiseks või tühistatavaks.
            
            
               Artikkel 12
            
            
               Ö Õigustühisuse tagajärjed Õ
            
            
               1. Äriühingu asutamise õigustühisust tunnustavale kohtuotsusele tuginemine kolmandate isikute vastu on reguleeritud artikliga 15. Kui riigisisene õigusakt annab kolmandale isikule õiguse vaidlustada nimetatud otsus, võib ta seda teha kuue kuu jooksul alates kohtuotsuse väljakuulutamisest.
            
            
               2. Äriühingu asutamise õigustühisus nagu lõpetaminegi toob kaasa äriühingu likvideerimise.
            
            
               3. Äriühingu asutamise õigustühisus iseenesest ei mõjuta kohustuste kehtivust, mis äriühing on endale võtnud või mis on tema suhtes võetud, ning see ei mõjuta äriühingu likvideerimisseisundist tingitud tagajärgi.
            
            
               4. Iga liikmesriigi õigusaktides võib sätestada äriühingu asutamise õigustühisusest liikmetele tulenevad tagajärjed.
            
            
               5. Osanikud või aktsionärid on kohustatud tasuma nende poolt märgitud, kuid tasumata osade või aktsiate eest ulatuses, mida nõuavad võlausaldajate suhtes võetud kohustused.
            
            
               III peatükk
            
            
               Avalikustamine Ö ja sidestamine kesk-, äri- ja äriühingute registriga Õ
            
            
               1. Jagu
            
            
               Ö Üldsätted Õ
            
            
               Artikkel 13
            
            
               Ö Äriühingu poolt avalikustatavad dokumendid ja andmed Õ
            
            
               Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et Ö II lisas loetletud äriühinguliigid Õ avalikustavad vähemalt järgmised dokumendid ja andmed:
            
            
               a)asutamisdokument ja põhikiri, kui see on eraldi dokumendis;
            
            
               b)kõik punktis a nimetatud dokumentides tehtavad muudatused, kaasa arvatud äriühingu tegevuse tähtaja pikendamine;
            
            
               c)pärast asutamisdokumendi või põhikirja muutmist asutamisdokumendi või põhikirja täielik tekst kehtivas redaktsioonis;
            
         
         
            
               d)selliste isikute määramine, ametist vabastamine ja andmed nende isikute kohta, kellel on kas seadusjärgse organina või sellise organi liikmena õigus:
            
            
               i)esindada äriühingut tehingutes kolmandate isikutega või kohtus; avalikustamise kaudu peab ilmnema, kas äriühingut esindama volitatud isikud võivad seda teha üksinda või ühiselt;
            
            
               ii)võtta osa äriühingu juhtimisest, järelevalvest või kontrollimisest;
            
            
               e)vähemalt kord aastas kapitali suurus, kui asutamisdokument või põhikiri nimetavad lubatud kapitali, välja arvatud juhul, kui kapitali suurendamise korral on vaja põhikirja muuta;
            
            
               f)iga majandusaasta raamatupidamisdokumendid, mille avaldamine on nõutav nõukogu direktiivide 86/635/EMÜ
                  30
               , 91/674/EMÜ
                  31
                ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2013/34/EL
                  32
                kohaselt;
            
            
               g)äriühingu asukoha muutmine;
            
            
               h)äriühingu lõpetamine;
            
            
               i)äriühingu asutamise õigustühisuse tunnustamine kohtu poolt;
            
            
               j)likvideerijate määramine, andmed nende kohta ja nende volitused, välja arvatud juhul, kui sellised volitused tulenevad otse ja eranditult seadusest või äriühingu põhikirjast;
            
            
               k)likvideerimismenetluse lõppemine ning registrist kustutamine nende liikmesriikide puhul, kus registrist kustutamine toob kaasa õiguslikke tagajärgi.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 1 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 14
            
            
               Ö Muudatused dokumentides ja andmetes Õ
            
            
               1. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid tagamaks, et artikli 15 lõike 1 esimeses lõigus osutatud pädevasse registrisse kantakse kõik muudatused artiklis 13 osutatud dokumentides ja andmetes ning need avalikustatakse kooskõlas artikli 15 lõigetega 3 ja 5, tavaliselt 21 päeva jooksul pärast muudatusi käsitleva täieliku dokumentatsiooni kättesaamist, sealhulgas pärast siseriikliku õiguse kohaselt nõutavat õiguspärasuse kontrolli seoses registrisse kandmisega, kui see on ette nähtud.
            
            
               2. Lõiget 1 ei kohaldata artikli 13 punktis f osutatud raamatupidamisdokumentide suhtes.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 15
            
            
               Ö Avaldamine registris Õ
            
         
         
            
               1. Igas liikmesriigis avatakse Ö kesk- Õ, Ö äri- Õ või äriühingute registris Ö (register) Õ iga registrisse kantud äriühingu kohta eraldi toimik.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 2
            
            
               Liikmesriigid tagavad, et äriühingutel on kordumatu tunnus, mis võimaldab neid kooskõlas artikli 21 lõikega 2 loodud keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamise süsteemi (registrite sidestamise süsteem) kaudu registritevahelises teabevahetuses selgelt identifitseerida. Nimetatud kordumatu tunnus koosneb vähemalt elementidest, mis võimaldavad identifitseerida registrit pidava liikmesriigi, riigisisese päritoluregistri ja äriühingu registrinumbri selles registris, ning kui see on asjakohane, identifitseerimisvigu vältida aitavatest elementidest.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               2. Käesoleva artikli mõistes tähendab „elektroonilisel kujul”, et teave saadetakse ja võetakse selle sihtpunktis vastu elektrooniliste andmetöötlus- (sh digitaalse pakkimise) ja säilitusseadmete abil ning edastatakse, kantakse üle ja võetakse vastu täielikult liikmesriigi poolt määratud viisil kas juhtme, raadioside või optiliste vahendite kaudu või muul elektromagnetilisel teel.
            
            
               3. Kõiki artikli 13 kohaselt avalikustamisele kuuluvaid dokumente ja andmeid hoitakse selles toimikus või kantakse registrisse; toimikus näidatakse kõigi registri kannete teemad.
            
            
               Liikmesriigid tagavad, et äriühingutel ning muudel isikutel ja organitel, kellelt nõutakse teatiste esitamist või kaasabi selle juures, oleks võimalik esitada kõiki artikli 13 kohaselt avalikustamisele kuuluvaid dokumente ja andmeid elektroonilisel kujul. Lisaks sellele võivad liikmesriigid nõuda kõigilt või teatud liiki äriühingutelt kõigi või teatud liiki dokumentide ja andmete esitamist elektroonilisel kujul.
            
            
               Kõiki artiklis 13 osutatud dokumente ja andmeid, mis esitatakse kas paberkandjal või elektroonilisel kujul, hoitakse toimikus või sisestatakse registrisse elektrooniliselt. Sel eesmärgil tagavad liikmesriigid, et register viib elektroonilisele kujule kõik dokumendid ja andmed, mis esitatakse paberkandjal.
            
            
               Artiklis 13 osutatud, kuni 31. detsembrini 2006 paberkandjal esitatud dokumentide ja andmete automaatne elektroonilisele kujule viimine ei ole nõutav. Sellele vaatamata tagavad liikmesriigid, et need viidaks registri poolt elektroonilisele kujule, kui vastavalt lõike 4 kohaldamiseks vastu võetud meetmetele on laekunud taotlus nende avalikustamiseks elektroonilisel kujul.
            
            
               4. Taotluse korral peab olema võimalik saada koopia või väljavõte artiklis 13 osutatud dokumentidest ja andmetest. Taotluse võib registrisse esitada taotleja valikul kas paberkandjal või elektroonilisel kujul.
            
            
               Esimeses lõigus osutatud koopiaid peab olema võimalik registrist saada taotleja valikul kas paberkandjal või elektroonilisel kujul. See kehtib kõigi juba esitatud dokumentide ja andmete kohta. Liikmesriigid võivad siiski otsustada, et kõik või teatud liiki dokumendid ja andmed, mis on esitatud paberkandjal enne kuupäeva, mis ei tohi olla hilisem kui 31. detsember 2006, ei ole registrist kättesaadavad elektroonilisel kujul juhul, kui dokumentide ja andmete registrisse esitamise kuupäevast taotluse esitamise kuupäevani on möödunud teatud kindel ajavahemik. See ajavahemik ei või olla lühem kui kümme aastat.
            
            
               Artiklis 13 osutatud dokumentidest ja andmetest paberkandjal või elektroonilisel kujul saadava väljavõtte või koopia hind ei tohi ületada koopia tegemise halduskulusid.
            
            
               Väljastatavad paberkandjal koopiad tõestatakse kui õiged koopiad, välja arvatud juhul, kui koopia taotleja sellist tõestust ei soovi. Väljastatavaid elektroonilisi koopiaid ei tõestata kui õigeid koopiaid, välja arvatud juhul, kui koopia taotleja nõuab selgesõnaliselt vastavat tõestust.
            
            
               Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid tagamaks, et elektrooniliste koopiate tõestus garanteeriks nii nende päritolu originaalile vastavuse kui sisu terviklikkuse vähemalt ajakohase elektroonilise allkirja teel Ö Euroopa parlamendi ja nõukogu Õ direktiivi 1999/93/EÜ
                  33
                artikli 2 lõike 2 tähenduses.
            
            
               5. Lõikes 3 osutatud dokumendid ja andmed avalikustatakse, avaldades need asjaomases liikmesriigis selleks määratud ametlikus väljaandes kas tervikuna või väljavõttena või viidates dokumendile, mis on talletatud toimikus või kantud registrisse. Selleks otstarbeks liikmesriigis määratud ametlik väljaanne võib olla elektroonilisel kujul.
            
            
               Liikmesriigid võivad otsustada ametlikus väljaandes avaldamise asendada võrdselt tõhusate meetmetega, mis peavad sisaldama vähemalt süsteemi kasutamist, mis võimaldab juurdepääsu avaldatud teabele ajalises järjestuses keskse teabeportaali kaudu.
            
            
               6. Nimetatud dokumentidele ja andmetele võib äriühing tugineda kolmanda isiku vastu üksnes pärast nende avalikustamist lõike 5 kohaselt, välja arvatud juhul, kui äriühing tõendab, et kolmas isik oli neist teadlik.
            
            
               Tehingute puhul, mis toimuvad enne kuueteistkümnendat päeva pärast avaldamist, ei või siiski neile dokumentidele ja andmetele tugineda selle kolmanda isiku vastu, kes tõendab, et tal ei olnud võimalik dokumentide ja andmetega tutvuda.
            
         
         
            
               7. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid vältimaks lahknevusi lõike 5 kohaselt avaldatu ja registris või toimikus sisalduva vahel.
            
            
               Lahknevuse korral ei saa siiski kolmanda isiku vastu tugineda lõike 5 kohaselt avaldatud tekstile; küll aga saab sellele tugineda kolmas isik, välja arvatud juhul, kui äriühing tõendab, et kolmas isik oli teadlik toimikus talletatud või registrisse kantud tekstidest.
            
            
               Lisaks võib kolmas isik alati tugineda dokumentidele ja andmetele, mille puhul pole avalikustamisnõudeid veel täidetud, välja arvatud juhul, kui need avalikustamatuse tõttu ei kehti.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 16
            
            
               Ö Ajakohastatud teave siseriiklikest õigusnormidest kolmandate isikute õiguste kohta Õ
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3
            
            
               1. Liikmesriigid tagavad, et kättesaadavaks tehakse selge ja ajakohastatud teave, mis selgitab siseriiklikke õigusnorme, mille alusel kolmandad isikud võivad vastavalt artikli 15 lõigetele 5, 6, ja 7 tugineda artiklis 13 osutatud andmetele ja dokumendiliikidele.
            
            
               2. Liikmesriigid esitavad Euroopa e-õiguskeskkonna portaalis (portaal) avaldamiseks vajaliku teabe vastavalt portaali eeskirjadele ja tehnilistele nõuetele.
            
            
               3. Komisjon avaldab kõnealuse teabe portaalis kõikides liidu ametlikes keeltes.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 17
            
            
               Ö Dokumentide ja andmete elektrooniline kättesaadavaks tegemine Õ
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3
            
            
               1. Artiklis 13 osutatud dokumentide ja andmete elektroonilised koopiad tehakse samuti registrite sidestamise süsteemi kaudu avalikkusele kättesaadavaks.
            
            
               2. Liikmesriigid tagavad, et artiklis 13 osutatud dokumendid ja andmed on registrite sidestamise süsteemi kaudu kättesaadavad standardteate kujul ja elektroonilisel teel. Samuti tagavad liikmesriigid, et järgitakse andmeedastuse minimaalseid turvastandardeid.
            
         
         
            
               3. Komisjon pakub liikmesriikides registreeritud äriühingute kohta otsinguteenust kõikides liidu ametlikes keeltes, eesmärgiga teha portaali kaudu kättesaadavaks:
            
            
               a)artiklis 13 osutatud dokumendid ja andmed;
            
            
               b)selgitavad märkused kõigis liidu ametlikes keeltes, milles loetletakse kõnealused andmed ja dokumendiliigid.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 18
            
            
               Ö Tasud Õ
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3
            
            
               1. Registrite sidestamise süsteemi kaudu artiklis 13 osutatud dokumentide ja andmete hankimise tasud ei tohi ületada asjaomaseid halduskulusid.
            
            
               2. Liikmesriigid tagavad, et järgmised andmed on registrite sidestamise süsteemi kaudu tasuta kättesaadavad:
            
            
               a)äriühingu nimi ja õiguslik vorm;
            
            
               b)äriühingu registrijärgne asukoht ja liikmesriik ning
            
            
               c)äriühingu registrinumber.
            
            
               Lisaks kõnealustele andmetele võivad liikmesriigid otsustada teha tasuta kättesaadavaks muid dokumente ja andmeid.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 19
            
            
               Ö Teave äriühingu likvideerimis- või maksejõuetusmenetluse algatamise ja lõpetamise kohta ning äriühingu registrist kustutamise kohta Õ
            
            
         
         
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 3
            
            
               1. Äriühingu register teeb registrite sidestamise süsteemi kaudu viivitamata kättesaadavaks teabe äriühingu likvideerimis- või maksejõuetusmenetluse algatamise ja lõpetamise kohta ning äriühingu registrist kustutamise kohta, juhul kui see toob äriühingu registrijärgses liikmesriigis kaasa õiguslikke tagajärgi.
            
            
               2. Filiaali register tagab lõikes 1 osutatud teabe viivitamatu kättesaamise registrite sidestamise süsteemi kaudu.
            
            
               3. Lõigetes 1 ja 2 osutatud teabevahetus on registrite jaoks tasuta.
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 20
            
            
               Ö Avalikustamisele kuuluvate dokumentide ja andmete avalikustamise keel ja tõlked Õ
            
            
               1. Artikli 13 kohaselt avalikustamisele kuuluvad dokumendid ja andmed koostatakse ja esitatakse ühes liikmesriigis kehtivate keelenormide kohaselt lubatud keeles, milles on avatud artikli 15 lõikes 1 osutatud toimik.
            
            
               2. Lisaks artiklis 15 osutatud kohustuslikule avalikustamisele lubavad liikmesriigid avaldada artiklis 13 nimetatud dokumente ja andmeid artikli 15 kohaselt vabatahtlikult mis tahes muus Ö liidu Õ ametlikus keeles.
            
            
               Liikmesriigid võivad sätestada, et selliste dokumentide ja andmete tõlge peab olema kinnitatud.
            
            
               Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid, et lihtsustada kolmandate isikute juurdepääsu vabatahtlikult avaldatud tõlgetele.
            
            
               3. Lisaks artiklis 15 osutatud kohustuslikule avalikustamisele ja käesoleva artikli lõikes 2 toodud vabatahtlikule avaldamisele võivad liikmesriigid lubada kõnealuseid dokumente ja andmeid artikli 15 kohaselt avaldada mis tahes muus keeles.
            
            
               Liikmesriigid võivad sätestada, et selliste dokumentide ja andmete tõlge peab olema kinnitatud.
            
            
               4. Lahknevuse korral registri ametlikus keeles avalikustatud dokumentide või andmete ning vabatahtlikult avaldatud tõlke vahel ei või viimasele tugineda kolmanda isiku vastu. Kolmas isik võib siiski vabatahtlikult avaldatud tõlgetele tugineda, välja arvatud juhul, kui äriühing tõendab, et kolmas isik oli kohustuslikus korras avalikustatud versioonist teadlik.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 21
            
            
               Ö Registrite sidestamise süsteem Õ
            
            
         
         
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4
            
            
               1. Luuakse Euroopa keskne platvorm (platvorm).
            
            
               2. Registrite sidestamise süsteemi kuuluvad:
            
            
               –liikmesriikide registrid,
            
            
               –platvorm,
            
            
               –portaal kui Euroopa elektrooniline juurdepääsupunkt.
            
            
               3. Liikmesriigid tagavad platvormi kaudu oma registrite koostalitlusvõime registrite sidestamise süsteemis. 
            
            
               4. Liikmesriigid võivad luua vabal valikul juurdepääsupunkte registrite sidestamise süsteemile. Liikmesriigid teavitavad põhjendamatu viivituseta komisjoni juurdepääsupunktide loomisest ja kõigist olulistest muudatustest nende toimimises. 
            
            
               5. Juurdepääs registrite sidestamise süsteemis leiduvale teabele tagatakse portaali ja liikmesriikide vabal valikul loodud juurdepääsupunktide kaudu. 
            
            
               6. Registrite sidestamise süsteemi loomine ei mõjuta olemasolevaid kahepoolseid kokkuleppeid, mis on liikmesriikide vahel sõlmitud äriühinguid käsitleva teabevahetuse kohta.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 22
            
            
               Ö Platvormi loomine ja haldamine Õ
            
            
               1. Komisjon otsustab platvormi luua ja/või hallata kas oma vahenditega või kolmanda isiku kaudu.
            
            
               Kui komisjon otsustab platvormi luua ja/või hallata kolmanda isiku kaudu, toimub kolmanda isiku valimine ning temaga sõlmitud lepingu täitmine komisjoni poolt kooskõlas määrusega (EL, Euratom) nr 966/2012.
            
            
               2. Kui komisjon otsustab platvormi luua kolmanda isiku kaudu, siis määrab komisjon rakendusaktide abil kindlaks riigihangete puhul kasutatava tehnilise kirjelduse ning kolmanda isikuga sõlmitava lepingu kestuse.
            
            
               3. Kui komisjon otsustab, et platvormi hallatakse kolmanda isiku kaudu, võtab komisjon rakendusaktidega vastu platvormi toimimise juhtimiseks üksikasjalikud eeskirjad.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4
            
         
         
            
               Platvormi toimimise juhtimise hulka kuulub eelkõige:
            
            
               –platvormi toimimise järelevalve,
            
            
               –platvormi kaudu levitatavate ja vahetatavate andmete turvalisus ja kaitse,
            
            
               –liikmesriikide registrite ja kolmanda isiku vaheliste suhete kooskõlastamine.
            
            
               Platvormi toimimise järelevalvet teostab komisjon.
            
            
               4. Lõigetes 2 ja 3 osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 164 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 23
            
            
               Ö Rakendusaktid Õ
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4
            
            
               Komisjon kehtestab rakendusaktidega:
            
            
               a)tehnilise kirjelduse, millega määratakse kindlaks elektroonilise teabevahetuse meetodid registrite sidestamise süsteemi jaoks;
            
            
               b)teabevahetusprotokollide tehnilise kirjelduse;
            
            
               c)tehnilised meetmed, millega tagatakse teabevahetuse ja teabe levitamise minimaalsed infotehnoloogilised turvastandardid registrite sidestamise süsteemis;
            
            
               d)tehnilise kirjelduse, millega määratakse kindlaks artiklites 19 ja 33 osutatud äriühingu registri ja filiaali registri vahelise teabevahetuse meetodid;
            
            
               e)registritevahelise teabevahetuse eesmärgil edastatava teabe üksikasjaliku loendi, millele on viidatud artiklites 19, 33 ning 129;
            
            
               f)tehnilise kirjelduse, millega määratakse kindlaks registrite, platvormi ja portaali vahelise teabevahetuse standardteate struktuur;
            
            
               g)tehnilise kirjelduse, millega määratakse kindlaks platvormi toimimiseks vajalike andmete kogum ning andmete talletamise, kasutamise ja kaitsmise meetod;
            
         
         
            
               h)tehnilise kirjelduse, millega määratakse kindlaks registritevahelise teabevahetuse kordumatu tunnuse struktuur ja kasutamine;
            
            
               i)kirjelduse, millega määratakse kindlaks registrite sidestamise süsteemi käitamise tehnilised meetodid selles osas, mis puudutab teabe levitamist ja teabevahetust, ning kirjelduse, millega määratakse kindlaks platvormi osutatavad infotehnoloogia-teenused, tagades teadete edastamise asjakohases keeleversioonis;
            
            
               j)portaali pakutava otsinguteenuse ühtsed kriteeriumid;
            
            
               k)maksete tegemise viisid, võttes arvesse kättesaadavaid maksesüsteeme, nt internetipõhised maksed;
            
            
               l)üksikasjad selgitavate märkuste kohta, milles loetletakse artiklis 13 osutatud andmed ja dokumendiliigid;
            
            
               m)registrite sidestamise süsteemi poolt pakutavate teenuste kättesaadavuse tehnilised tingimused;
            
            
               n)riigi vabal valikul loodud juurdepääsupunktide platvormiga ühendamise korra ja tehnilised nõuded.
            
            
               Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 164 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 24
            
            
               Ö Rahastamine Õ
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4
            
            
               1. Platvormi loomist ja selle edasist arendamist ning käesolevast direktiivist tulenevaid portaali kohandusi rahastatakse liidu üldeelarvest.
            
            
               2. Platvormi hooldust ja käitamist rahastatakse liidu üldeelarvest ning seda võib kaasrahastada üksikkasutajatelt registrite sidestamise süsteemile juurdepääsu eest võetavatest tasudest. Käesoleva lõike sätted ei mõjuta riigi tasandil kehtestatud tasusid.
            
            
               3. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 163 vastu delegeeritud õigusakte eeskirjade kohta, mis määravad, kas platvormi rahastatakse tasu võtmisega, ja kui see on nii, siis kooskõlas lõikega 2 üksikkasutajatelt võetava tasu suuruse kohta.
            
            
               4. Kooskõlas lõikega 2 kehtestatud tasud ei mõjuta tasusid, mida võidakse kehtestada liikmesriikidele artikli 18 lõikes 1 nimetatud dokumentide ja andmete hankimise eest.
            
            
               5. Kooskõlas lõikega 2 kehtestatud tasusid ei nõuta artikli 18 lõike 2 punktides a, b ja c nimetatud andmete hankimise eest.
            
            
               6. Iga liikmesriik katab käesolevast direktiivist tulenevad kulud, mis on seotud riigisiseste registrite kohandamise ning nende hoolduse ja käitamisega.
            
         
         
            
            
               ê 2009/101/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 25
            
            
               Ö Teave kirjade ja tellimiskviitungite kohta Õ
            
            
               Liikmesriigid näevad ette, et Ö kirjad Õ ja tellimiskviitungid, olgu need siis paberkandjal või mõnel muul kujul, sisaldavad järgmisi andmeid:
            
            
               a)teave, mis on vajalik registri tuvastamiseks, kus hoitakse artiklis 15 mainitud toimikut, samuti äriühingu registrinumber selles registris;
            
            
               b)äriühingu õiguslik vorm, selle juriidiline aadress ja, kui see on asjakohane, siis teade selle kohta, et äriühing on likvideerimisel.
            
            
               Kui kõnealustes dokumentides viidatakse äriühingu kapitalile, tuleb osutada märgitud aktsiate või osade kogunimiväärtusele ja tasutud sissemaksete summale.
            
            
               Liikmesriigid näevad ette, et äriühingute veebilehed sisaldavad vähemalt esimeses lõigus toodud andmeid ja, kui see on kohaldatav, viidet märgitud aktsiate või osade kogunimiväärtusele ja tasutud sissemaksete summale.
            
            
               Artikkel 26
            
            
               Ö Avalikustamise vorminõudeid täitvad isikud Õ
            
            
               Iga liikmesriik määrab kindlaks, millised isikud täidavad avalikustamisega seotud vorminõuded.
            
            
               Artikkel 27
            
            
               Ö Karistused Õ
            
            
               Liikmesriigid näevad ette asjakohased karistused vähemalt järgmistel juhtudel:
            
            
               a)kui ei ole avalikustatud artikli 13 punktis f nõutud raamatupidamisdokumente;
            
            
               b)kui äridokumentides või äriühingu Ö veebisaidil Õ ei ole esitatud artiklis 25 sätestatud kohustuslikke andmeid.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               2 Jagu
            
         
         
            
               Teiste liikmesriikide äriühingute filiaalidele Ö kohalduvad avaldamise reeglid Õ 
            
            
               Artikkel 28
            
            
               Ö Filiaaliga seotud dokumentide ja andmete avalikustamine Õ
            
            
               1. Teise liikmesriigi õigusele alluva Ö II lisas loetletud äriühinguliikide Õ poolt asutatud filiaaliga seotud dokumendid ja andmed tuleb avalikustada vastavalt filiaali asukohajärgse liikmesriigi õigusele ja artiklile 15.
            
            
               2. Kui avalikustamisnõuded filiaali kohta erinevad äriühingut puudutavatest nõuetest, kehtivad filiaaliga sooritatud tehingute kohta filiaali avalikustamisnõuded.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 1 lg 1 
            
            
               3. Artikli 29 lõikes 1 osutatud dokumendid ja andmed tehakse avalikkusele kättesaadavaks keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamise süsteemi kaudu registrite sidestamise süsteem. Artiklit 17 ja artikli 18 lõiget 1 kohaldatakse mutatis mutandis.
            
            
               4. Liikmesriigid tagavad, et filiaalidel oleks kordumatu tunnus, mis võimaldab neid selgelt identifitseerida registritevahelises teabevahetuses registrite sidestamise süsteemi kaudu. Kordumatu tunnus koosneb vähemalt elementidest, mis võimaldavad identifitseerida registrit pidavat liikmesriigi, riigisisese päritoluregistri ja filiaali numbri selles registris, ning kui see on asjakohane, identifitseerimisvigu vältida aitavatest elementidest.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 29
            
            
               Ö Kohustuslikud avalikustatavad dokumendid ja andmed Õ
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ
            
            
               1. Artiklis 28 ettenähtud avalikustamiskohustus hõlmab ainult järgmisi dokumente ja andmeid:
            
            
               a)filiaali aadress;
            
            
               b)filiaali tegevusala;
            
            
               c)äriregister, milles peetakse artiklis 15 nimetatud äriühingu toimikut, samuti äriühingu registrinumber kõnealuses registris;
            
            
               d)äriühingu ärinimi ja õiguslik vorm ning filiaali ärinimi, kui see erineb äriühingu ärinimest;
            
         
         
            
               e)isikute määramine ja ametist vabastamine ning andmed nende isikute kohta, kes on volitatud esindama äriühingut tehingutes kolmandate isikutega või kohtus:
            
            
               –äriühingu seadusjärgse organina või sellise organi liikmena vastavalt äriühingu poolt artikli 13 punkti d kohaselt avalikustatule,
            
            
               –äriühingu alalise esindajana filiaali tegevuses koos volituste ulatuse märkimisega;
            
            
               f)–äriühingu lõpetamine, likvideerijate määramine, andmed nende kohta ja nende volitused, samuti likvideerimismenetluse lõppemine vastavalt äriühingu poolt artikli 13 punktide h, j ja k kohaselt avalikustatule,
            
            
               –pankrotimenetlus, kompromiss või muu analoogiline menetlus, mis on käimas äriühingu suhtes;
            
            
               g)raamatupidamisdokumendid kooskõlas artikliga 30;
            
            
               h)filiaali likvideerimine.
            
            
               2. Liikmesriik, kus filiaal on asutatud, võib ette näha, et vastavalt artiklile 28 tuleb avalikustada järgmised dokumendid ja andmed:
            
            
               a)käesoleva artikli lõike 1 punktides e ja f märgitud isikute allkirjad;
            
            
               b)asutamisdokument ja põhikiri, kui viimane on eraldi dokumendis, vastavalt artikli 13 punktidele a, b ja c, samuti nende dokumentide muudatused;
            
            
               c)käesoleva artikli lõike 1 punktis c märgitud äriregistri tõend äriühingu olemasolu kohta;
            
            
               d)äriühingu kõnealuses liikmesriigis asuva vara tagatiseks seadmine, kui selline avalikustamine on seotud tagatise kehtivusega.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 30
            
            
               Ö Raamatupidamisdokumentide avalikustamiskohustuse piirangud Õ
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ
            
            
               Artikli 29 lõike 1 punktis g sätestatud avalikustamiskohustus puudutab ainult äriühingu raamatupidamisdokumente, mis on koostatud, auditeeritud ja avalikustatud vastavalt äriühingu suhtes kehtivale liikmesriigi õigusele kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2006/43/EÜ
                  34
                ja direktiiviga 2013/34/EL.
            
            
         
         
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 31
            
            
               Ö Avalikustatud dokumentide ja andmete avalikustamise keel ja tõlge Õ
            
            
               Liikmesriik, kus filiaal on asutatud, võib sätestada, et artikli 29 lõike 2 punktis b ja artiklis 30 märgitud dokumendid Ö ja andmed Õ tuleb Ö avalikustada Õ mõnes muus Ö liidu Õ ametlikus keeles ning et selliste dokumentide tõlge tuleb notariaalselt tõestada.
            
            
               Artikkel 32
            
            
               Ö Sama liikmesriigi erinevate filiaalide andmete avalikustamine Õ
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ
            
            
               Kui äriühing on ühes liikmesriigis asutanud mitu filiaali, võib artikli 29 lõike 2 punktis b ja artiklis 30 sätestatud avalikustamine toimuda ühe filiaali äriregistris äriühingu valikul.
            
            
               Sellisel juhul on teised filiaalid kohustatud avalikustama andmed selle filiaali registri kohta, kus tehti avalikustamine, samuti kõnealuse filiaali registrinumbri selles registris.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 1 lg 2 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 33
            
            
               Ö Teave äriühingu likvideerimis- või maksejõuetusmenetluse algatamise ja lõpetamise kohta ning äriühingu registrist kustutamise kohta Õ
            
            
               Ö 1. Artikkel 19 kohaldub nii äriühingu registrile kui ka filiaali registrile. Õ
            
            
               2. Liikmesriigid määravad kindlaks, missugust menetlust tuleb Ö artikli 19 Õ lõigetes 1 ja 2 osutatud teabe saamisel järgida. Selline menetlus tagab, et tegevuse lõpetanud või muul põhjusel registrist kustutatud äriühingute filiaalid kustutatakse registrist põhjendamatu viivituseta.
            
            
               3. Lõike 2 teist lauset ei kohaldata registrist kustutatud äriühingute filiaalidele, kui äriühingu kustutamine toimus äriühingu õigusliku vormi muutumise, äriühingu ühinemise või jagunemise või registrijärgse asukoha üleviimise tõttu ühest riigist teise.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 34
            
         
         
            
               Ö Teave kirjade ja tellimiskviitungite kohta Õ
            
            
               Liikmesriigid sätestavad, et filiaali kirjad ja tellimiskviitungid peavad lisaks artiklis 25 ettenähtud andmetele osutama registrile, milles on avatud toimik filiaali kohta, samuti filiaali registreerimisnumbrile selles registris.
            
            
               3. Jagu
            
            
               Kolmandate riikide äriühingute filiaalidele Ö kohalduvad avalikustamise reeglid Õ
            
            
               Artikkel 35
            
            
               Ö Filiaaliga seotud dokumentide ja andmete avalikustamine Õ
            
            
               1. Dokumendid ja andmed filiaali kohta, mille on liikmesriigis asutanud äriühing, mis ei ole loodud liikmesriigi õiguse alusel, kuid mille õiguslik vorm on võrreldav Ö II lisas Õ käsitletud äriühinguliikidega, tuleb avalikustada kooskõlas filiaali asukohajärgse liikmesriigi seadustega vastavalt käesoleva direktiivi artiklis 15 sätestatule.
            
            
               2. Kohaldatakse artikli 28 lõiget 2.
            
            
               Artikkel 36
            
            
               Ö Kohustuslikud avalikustatavad dokumendid ja andmed Õ
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ
            
            
               Artiklis 35 ettenähtud avalikustamiskohustus hõlmab vähemalt järgmisi dokumente ja andmeid:
            
            
               a)filiaali aadress;
            
            
               b)filiaali tegevusala;
            
            
               c)millise riigi õiguse alusel on äriühing asutatud;
            
            
               d)kui vastav õigus seda ette näeb, register, kuhu äriühing on kantud, ja äriühingu registrinumber selles registris;
            
            
               e)asutamisdokument ja põhikiri, kui see on eraldi dokumendis, samuti nende muudatused;
            
            
               f)äriühingu õiguslik vorm, asukoht ja eesmärk, samuti vähemalt kord aastas kapitali suurus, kui need andmed ei sisaldu punktis e märgitud dokumentides;
            
            
               g)äriühingu ärinimi ja filiaali ärinimi, kui see erineb äriühingu ärinimest;
            
         
         
            
               h)isikute määramine ja ametist vabastamine ning andmed nende isikute kohta, kes on volitatud esindama äriühingut tehingutes kolmandate isikutega või kohtus:
            
            
               –äriühingu seadusjärgse organina või sellise organi liikmena,
            
            
               –äriühingu alalise esindajana filiaali tegevuses.
            
            
               Äriühingut esindama volitatud isikute volituste ulatus tuleb ära märkida, samuti see, kas nad võivad volitusi kasutada üksinda või peavad tegutsema ühiselt;
            
            
               i)–äriühingu lõpetamine, likvideerijate määramine, andmed nende kohta ja nende volitused, samuti likvideerimismenetluse lõppemine,
            
            
               –pankrotimenetlus, kompromiss või muu analoogiline menetlus, mis on käimas äriühingu suhtes;
            
            
               j)raamatupidamisdokumendid kooskõlas artikliga 35;
            
            
               k)filiaali likvideerimine.
            
            
            
               ê 89/666/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 37
            
            
               Ö Raamatupidamisdokumentide avalikustamiskohustuse piirangud Õ
            
            
               1. Artikli 36 punktis j sätestatud avalikustamiskohustus kehtib äriühingu raamatupidamis-dokumentide kohta, mis on koostatud, auditeeritud ja avalikustatud vastavalt selle riigi õigusele, mille alusel on äriühing loodud. Kui kõnealused dokumendid ei ole koostatud vastavalt direktiivile 2013/34/EL või samaväärsel viisil, võivad liikmesriigid nõuda filiaali tegevusega seotud raamatupidamisdokumentide koostamist ja avalikustamist.
            
            
               2. Kohaldatakse artikleid 31 ja 32.
            
            
               Artikkel 38
            
            
               Ö Teave kirjade ja tellimiskviitungite kohta Õ
            
            
               Liikmesriigid sätestavad, et filiaali kirjad ja tellimiskviitungid peavad osutama äriregistrile, kus on avatud toimik filiaali kohta, samuti filiaali registrinumbrile selles registris. Kui selle riigi õigus, mille alusel äriühing on loodud, nõuab registrisse kandmist, tuleb osutada ka registrile, kuhu on kantud äriühing, ja äriühingu registrinumbrile selles registris.
            
            
               4. Jagu
            
            
               Ö Rakendamise ja kohaldamise sätted Õ
            
            
               Artikkel 39
            
         
         
            
               Ö Karistused Õ
            
            
               Artiklites 28, 29, 30, 35, 36 ja 37 sätestatud avalikustamisnõuete täitmata jätmise ning artiklites 34 ja 38 sätestatud kohustuslike andmete puudumise korral kirjades ja tellimiskviitungites näevad liikmesriigid ette kohased sanktsioonid.
            
            
               Artikkel 40
            
            
               Ö Avalikustamise vorminõudeid täitvad isikud Õ
            
            
               Iga liikmesriik määrab kindlaks, millised isikud vastutavad 2. ja 3. jaos sätestatud avalikustamisega seotud vorminõuete täitmise eest.
            
            
               Artikkel 41
            
            
               Ö Filiaali raamatupidamise dokumentide avalikustamise erandid Õ
            
            
               1. Artikleid 30 ja 37 ei kohaldata 89/117/EMÜ
                  35
                reguleeritud krediidi- ja rahaasutuste asutatud filiaalide suhtes.
            
            
               2. Kuni edaspidise kooskõlastamiseni ei pea liikmesriigid kohaldama artikleid 30 ja 37 kindlustusseltside asutatud filiaalide suhtes.
            
            
               Artikkel 42
            
            
               Ö Kontaktkomitee Õ
            
            
               Direktiivi 78/660/EMÜ
                  36
                artikli 52 alusel loodud kontaktkomiteel on täiendavalt järgmised ülesanded:
            
            
               a)piiramata aluslepingu artiklite 258 ja 259 kohaldamist, aidata kaasa Ö 2., 3. jao ja käesoleva jao sätete Õ ühtlustatud kohaldamisele korrapäraselt toimuvate koosolekute kaudu, kus tegeldakse eelkõige direktiivi kohaldamisel tekkinud konkreetsete probleemidega;
            
            
               b)anda komisjonile vajaduse korral nõu Ö 2., 3. ja käesoleva jao sätetes Õ tehtavate muudatuste või täienduste kohta.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               IV peatükk
            
            
               Ö Kapitali säilitamine ja muutmine Õ
            
            
               1. Jagu
            
            
               Ö Kapitalinõuded Õ
            
         
         
            
               Artikkel 43
            
            
               Ö Üldsätted Õ
            
            
               Ö 1. Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse I lisas loetletud äriühinguliikide suhtes. Õ
            
            
               Ö 2. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda käesolevat peatükki muutuvkapitaliga investeerimisühingute ja ühistute kui ühe I lisas loetletud äriühingu liigi suhtes. Kui liikmesriikide seadustes on seda võimalust kasutatud, nõutakse sellistelt äriühingutelt väljendi „muutuvkapitaliga investeerimisühing” või „ühistu” kasutamist kõigis artiklis 25 nimetatud dokumentides. Õ
            
            
               Artikkel 44
            
            
               Ö Miinimumkapital Õ
            
            
               1. Selleks et äriühingut asutada või tegevuse alustamiseks tegevusluba saada, peab Ö märgitud miinimumkapitali Õ suurus olema liikmesriikide seaduste järgi vähemalt 25 000 eurot.
            
            
               2. Kooskõlas aluslepingu artikli 50 lõikega 1 ja lõike 2 punktiga g tutvuvad Euroopa Parlament ja nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal iga viie aasta järel lõikes 1 nimetatud eurode summadega ja vaatavad need vajaduse korral uuesti läbi, võttes arvesse liidu majanduslikke ja rahalisi suundumusi ning tendentsi lubada ainult suurtel ja keskmise suurusega äriühingutel tegutseda I lisas loetletud äriühinguliikidena.
            
            
               Artikkel 45
            
            
               Ö Varad Õ
            
            
               Ö Märgitud kapital Õ võib koosneda ainult varast, mille majanduslikku väärtust on võimalik hinnata. Ö Kohustus teostada töid või osutada teenuseid Õ ei tohi moodustada osa sellisest varast.
            
            
               Artikkel 46
            
            
               Ö Aktsiate väljalaskehind Õ
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               Aktsiaid ei tohi välja lasta nende nimiväärtusest või kui nimiväärtus puudub, siis arvestuslikust nimiväärtusest madalama hinnaga.
            
            
               Liikmesriigid võivad lubada neil, kes otsustavad paigutada aktsiaid oma kutsetegevusse, maksta selle tehingu käigus märgitud aktsiate koguhinnast vähem.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 47
            
         
         
            
               Ö Sissemakse eest välja lastavate aktsiate eest tasumine Õ
            
            
               Sissemakse eest välja lastavate aktsiate eest peab äriühingu asutamise või tegevuse alustamiseks tegevusloa andmise ajaks olema sisse makstud vähemalt 25 % nende nimiväärtusest või kui nimiväärtus puudub, siis nende arvestuslikust nimiväärtusest.
            
            
               Kui aktsiad lastakse välja mitterahalise sissemakse eest äriühingu asutamise või talle tegevuse alustamiseks tegevusloa andmise ajal, tuleb mitterahaline sissemakse viie aasta jooksul sellest ajast arvates täies ulatuses tasuda.
            
            
               2. Jagu
            
            
               Ö Kohustusliku kapitali säilitamine Õ
            
            
               Artikkel 48
            
            
               Ö Ekspertide aruanne mitterahalise sissemakse kohta Õ
            
            
               1. Üks või mitu haldus- või kohtuorganite määratud või kinnitatud sõltumatut eksperti koostab mis tahes mitterahalise sissemakse kohta aruande enne äriühingu asutamist või talle tegevuse alustamiseks tegevusloa andmist. Sellised eksperdid võivad vastavalt iga liikmesriigi seadustele olla nii füüsilised kui ka juriidilised isikud ja äriühingud, mis ei ole juriidilised isikud.
            
            
               2. Lõikes 1 nimetatud ekspertide aruanne sisaldab vähemalt iga mitterahalise sissemakse moodustava vara ja kasutatud hindamismeetodite kirjelduse ning näitab, kas nende meetodite abil saadud väärtused vastavad vähemalt selle vara põhjal väljalastavate aktsiate arvule ja nimiväärtusele või kui nimiväärtus puudub, siis nende arvestuslikule nimiväärtusele ning vajaduse korral ülekursile.
            
            
               3. Ekspertide aruanne avaldatakse iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               4. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda seda artiklit, kui 90 % kõigi aktsiate nimiväärtusest või kui nimiväärtus puudub, siis nende arvestuslikust nimiväärtusest lastakse välja ühele või enamale äriühingule mitterahalise sissemakse eest ning kui täidetakse järgmisi nõudeid:
            
            
               a)äriühingu suhtes, millesse selline sissemakse tehakse, on artikli 4 punktis i tähendatud isikud nõustunud ekspertide aruandest loobuma;
            
            
               b)selline kokkulepe on avaldatud lõikes 3 sätestatud korras;
            
            
               c)äriühinguil, kes teevad mitterahalise sissemakse, on reserve, mida vastavalt seaduse või põhikirjaga sätestatud korrale ei tohi jaotada ning mis on vähemalt võrdsed mitterahalise sissemakse eest välja lastavate aktsiate nimiväärtusega või kui nimiväärtus puudub, siis nende arvestusliku nimiväärtusega;
            
            
               d)äriühingud, kes teevad mitterahalise sissemakse, tagavad punktis c nimetatud summaga võrdse summani äriühingu võlgu, millesse selline sissemakse tehakse, mis tekivad ajavahemikul aktsiate väljalaskmisest mitterahalise sissemakse eest kuni ühe aasta möödumiseni selle äriühingu raamatupidamise aastaaruande avaldamisest majandusaasta kohta, mille kestel selline sissemakse tehti; nende aktsiate võõrandamine on sel ajal keelatud;
            
            
               e)punktis d tähendatud võlgade tagamine on avaldatud lõikes 3 sätestatud korras ning
            
            
               f)mitterahalise sissemakse tasuvad äriühingud paigutavad reservi punktis c nimetatud summaga võrdse summa, mida ei tohi jaotada enne kolme aasta möödumist äriühingu, millesse selline sissemakse tehti, raamatupidamise aastaaruande avaldamist majandusaasta kohta, mille kestel selline sissemakse tehti, või vajaduse korral enne sellist hilisemat kuupäeva, milleks punktis d tähendatud kõik võlgade tagamisega seotud nõuded, mis esitati selle aja jooksul, on täidetud.
            
            
               5. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda käesolevat artiklit uue äriühingu asutamise suhtes ühinemise või jagunemise teel, kui koostatakse vähemalt ühe sõltumatu eksperdi aruanne ühinemis- või jagunemislepingu kohta.
            
            
               Kui liikmesriigid otsustavad kohaldada käesolevat artiklit esimeses lõigus osutatud juhtudel, võivad nad ette näha, et käesoleva artikli kohase aruande ja vähemalt ühe sõltumatu eksperdi aruande ühinemis- või jagunemislepingu kohta võib/võivad koostada sama ekspert / samad eksperdid.
            
            
               Artikkel 49
            
         
         
            
               Ö Erand eksperdi aruande nõudest Õ
            
            
            
               ê 2012/30/EL 
            
            
               1. Liikmesriigid võivad otsustada, et ei kohalda käesoleva direktiivi artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3, kui haldus- või juhtorgani otsuse kohaselt tehakse mitterahaline sissemakse vabalt kaubeldavate väärtpaberite näol, nagu need on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/39/EÜ
                  37
                artikli 4 lõike 1 punktis 18 või rahaturu instrumentide näol, nagu need on määratletud nimetatud direktiivi artikli 4 lõike 1 punktis 19, ja kui neid väärtpabereid või rahaturu instrumente hinnatakse kaalutud keskmise hinna alusel, millega on nendega kaubeldud ühel või mitmel reguleeritud turul, nagu see on määratletud nimetatud direktiivi artikli 4 lõike 1 punktis 14, siseriiklike õigusaktidega määratava piisavalt pika ajavahemiku jooksul enne vastava mitterahalise sissemakse tegemise kuupäeva.
            
            
               Kui seda hinda on siiski mõjutanud erakorralised asjaolud, mis muudaksid märkimisväärselt vara väärtust sissemakse tegemise kuupäeval, kaasa arvatud olukordades, kus selliste vabalt kaubeldavate väärtpaberite või rahaturu instrumentide turg on likviidsuse kaotanud, tuleb haldus- või juhtorgani algatusel ja vastutusel läbi viia uus hindamine.
            
            
               Kõnealuse hindamise suhtes kohaldatakse artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3.
            
            
               2. Liikmesriigid võivad otsustada, et ei kohalda artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3, kui haldus- või juhtorgani otsuse kohaselt tehakse mitterahaline sissemakse varaga, välja arvatud käesoleva artikli lõikes 1 osutatud vabalt kaubeldavate väärtpaberite ja rahaturu instrumentidega, mille õiglast väärtust on juba hinnanud tunnustatud sõltumatu ekspert, ja kui on täidetud järgmised tingimused:
            
            
               a)õiglane väärtus määratakse kuupäevaks, millest ei ole vara sissemaksena kasutamise kuupäevani jäänud rohkem kui 6 kuud;
            
            
               b)hindamine on viidud läbi vastavalt liikmesriigis üldtunnustatud hindamisstandarditele ja -põhimõtetele, mida sissemaksena kasutatava vara puhul kohaldatakse.
            
            
               Uute oluliste asjaolude ilmnemisel, mis muudaksid märkimisväärselt vara õiglast väärtust selle sissemaksena tasumise kuupäeval, tuleb haldus- või juhtorgani algatusel ja vastutusel läbi viia uus hindamine.
            
            
               Kõnealuse hindamise suhtes kohaldatakse artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3.
            
            
               Nimetatud uue hinnangu puudumisel võivad üks või mitu aktsionäri, kellele kuulub aktsiakapitali suurendamist käsitleva otsuse tegemise päeval kokku vähemalt 5 % märgitud kapitalist, nõuda hindamist sõltumatu eksperdi poolt, ning sel juhul kohaldatakse artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3.
            
            
               Selline/sellised aktsionär(id) võib/võivad nõudmise esitada kuni vara sissemaksena tasumise kuupäevani, tingimusel, et nõudmise esitamise päeval kuulub kõnealus(t)ele aktsionäri(de)le endiselt kokku vähemalt 5 % äriühingu märgitud kapitalist nagu kapitali suurendamist käsitleva otsuse tegemise päeval.
            
            
               3. Liikmesriigid võivad otsustada, et ei kohalda artikli 48 lõikeid 1, 2 ja 3, kui haldus- või juhtorgani otsuse kohaselt tehakse mitterahaline sissemakse varaga, välja arvatud käesoleva artikli lõikes 1 osutatud vabalt kaubeldavate väärtpaberite ja rahaturu instrumentidega, mille õiglane väärtus tuletatakse eelmise majandusaasta kohustuslikes raamatupidamise aruannetes kajastatud konkreetse vara põhjal, tingimusel, et kohustuslikke raamatupidamise aruandeid on auditeeritud kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2006/43/EÜ.
            
            
               Käesoleva artikli lõike 2 teist kuni viiendat lõiku kohaldatakse mutatis mutandis.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 50
            
            
               Ö Mitterahaline sissemakse ilma eksperdi aruandeta Õ
            
            
         
         
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               1. Kui artiklis 49 osutatud mitterahaline sissemakse tehakse ilma artikli 48 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud ekspertide aruandeta, avaldatakse lisaks artikli 4 punktis h sätestatud nõuetele ja ühe kuu jooksul pärast varalise sissemakse tegemise kuupäeva avaldus, mis sisaldab järgmist:
            
            
               a)kõnealuse mitterahalise sissemakse kirjeldus;
            
            
               b)selle väärtus, sellise hinnangu allikas ning, kui see on asjakohane, hindamismeetod;
            
            
               c)seletus selle kohta, kas saadud väärtus vastab vähemalt sellise sissemakse eest välja lastavate aktsiate arvule ja nimiväärtusele või kui nimiväärtus puudub, siis nende arvestuslikule nimiväärtusele ja, kui see on asjakohane, ülekursile ning
            
            
               d)seletus selle kohta, et algse hindamisega võrreldes ei ole ilmnenud uusi olulisi asjaolusid.
            
            
               Avaldamine toimub iga liikmesriigi õigusaktidega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               2. Kui mitterahalist sissemakset soovitakse teha ilma artikli 48 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud ekspertide aruandeta artikli 67 lõike 2 alusel kavandatava kapitali suurendamise kohta, avaldatakse kapitali suurendamise otsuse tegemise kuupäeva ja käesoleva artikli lõikes 1 nimetatud teavet sisaldav teadaanne iga liikmesriigi õigusaktidega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15 enne, kui tuleb teha mitterahaline sissemakse. Sellisel juhul piirdub käesoleva artikli lõike 1 alusel tehtav avaldus kinnitusega, et pärast eespool nimetatud teadaande avaldamist ei ole ilmnenud uusi olulisi asjaolusid.
            
            
               3. Iga liikmesriik näeb ette piisavad tagatised artiklis 49 ja käesolevas artiklis sätestatud nõuete täitmiseks, kui mitterahaline sissemakse tehakse ilma artikli 48 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud ekspertide aruandeta.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 51
            
            
               Ö Olulise osaluse omandamine pärast asutamist või tegevusloa väljastamist Õ
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               1. Juhul kui äriühing omandab artikli 4 punktis i tähendatud isikule või äriühingule kuuluva vara tasu eest, mis moodustab vähemalt ühe kümnendiku märgitud kapitalist, ja kui selline omandamine toimus enne siseriikliku õigusega kehtestatud vähemalt kaheaastase piirtähtaja lõppemist, mida arvutatakse äriühingu asutamisest või talle tegevuse alustamiseks tegevusloa andmisest, siis tutvutakse omandamisega ja selle üksikasjad avaldatakse artikli 48 lõigetes 1, 2 ja 3 sätestatud korras ning esitatakse kinnitamiseks üldkoosolekule.
            
            
               Artikleid 49 ja 50 kohaldatakse mutatis mutandis.
            
            
               Liikmesriigid võivad nende sätete kohaldamist nõuda ka siis, kui vara kuulub aktsionärile või kolmandale isikule.
            
            
               2. Lõiget 1 ei kohaldata omandamiste suhtes, mis on toimunud äriühingu tavapärase tegevuse käigus, haldus- või kohtuorganite nõudel või valve all või väärtpaberibörsil.
            
            
         
         
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 52
            
            
               Ö Aktsionäride kohustus tasuda sissemakse Õ
            
            
               Ö Märgitud Õ kapitali vähendamist käsitlevate sätete kohaselt ei tohi aktsionärid olla vabastatud sissemakse kohustusest.
            
            
               Artikkel 53
            
            
               Ö Tagatised äriühingu aktsiaseltsiks muutmisel Õ
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               Kuni riigisiseste seaduste hilisema kooskõlastamiseni võtavad liikmesriigid vajalikke meetmeid nõudmaks teist liiki äriühingu muutmisel aktsiaseltsiks vähemalt samade tagatiste kasutamist, nagu on sätestatud artiklites 3 kuni 6 ja artiklites 44 kuni 52.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 54
            
            
               Ö Põhikirja või asutamislepingu muutmine Õ
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               Artiklid 3 kuni 6 ja artiklid 44 kuni 53 ei piira liikmesriikide nende normide kohaldamist, mis käsitlevad põhikirja või asutamislepingu muutmisega seotud pädevust ja protseduuri.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               3. Jagu
            
            
               Ö Tulude jaotamise reeglid Õ
            
         
         
            
               Artikkel 55
            
            
               Ö Tulude jaotamise üldreeglid Õ
            
            
               1. Välja arvatud Ö märgitud Õ kapitali vähendamise juhud, ei tohi tulusid aktsionäridele jaotada, kui netovara on äriühingu raamatupidamise aastaaruande kohaselt viimase majandusaasta lõppemise kuupäeval väiksem või muutub sellise tulude jaotamise tõttu väiksemaks kui märgitud kapitali ja nende reservide kogusumma, mida vastavalt seaduse või põhikirjaga kehtestatud korrale ei tohi jaotada.
            
            
               2. Kui Ö märgitud Õ kapitali sissemaksmata osa ei kanta bilansi aktivapoolele, siis arvatakse see summa maha lõikes 1 tähendatud märgitud kapitali summast.
            
            
               3. Aktsionäridele jaotatavate tulude summa ei tohi olla suurem kui lõppenud majandusaasta kasum, millele on lisatud kõik kasumisiirded ja selleks ettenähtud reservidest võetud summad ning millest on maha arvatud kõik kahjumisiirded ja summad, mis kooskõlas seaduse või põhikirjaga on reservi paigutatud.
            
            
               4. Lõikes 1 ja 3 kasutatud Ö mõiste Õ „tulude jaotamine” hõlmab eelkõige dividendide ja aktsiatega seotud intresside väljamaksmist.
            
            
               5. Kui liikmesriikide seadused lubavad välja maksta vahedividende, siis tuleb täita vähemalt järgmisi tingimusi:
            
            
               a)koostada vahearuanne, mis näitab, et tulude jaotamiseks ettenähtud vahendid on piisavad;
            
            
               b)jaotatav summa ei tohi ületada kogukasumit, mis on saadud alates viimase majandusaasta lõpust, mille kohta on koostatud aastaaruanne, millele on lisatud kõik kasumisiirded ja summad selleks ettenähtud reservidest ning maha arvatud kahjumisiirded ja vastavalt seaduses või põhikirjas sätestatud nõuetele reservi paigutatavad summad.
            
            
               6. Lõiked 1–5 ei mõjuta nende liikmesriikide normide kohaldamist, mis käsitlevad Ö märgitud Õ kapitali suurendamist fondiemissiooni läbiviimisega.
            
            
               7. Liikmesriikide seadused võivad sätestada lõike 1 erandid põhikapitaliga investeerimisühingute jaoks.
            
            
               Ö Mõiste Õ „põhikapitaliga investeerimisühing” tähendab käesolevas lõikes ainult sellist äriühingut,
            
            
               a)mille ainueesmärk on investeerida oma rahalised vahendid mitmesugustesse osadesse või aktsiatesse, kinnisvarasse või muusse varasse, selleks et hajutada investeerimisriski ja võimaldada oma aktsionäridel saada tulu nende vara haldamiselt ning
            
            
               b)mis pakub oma aktsiaid avalikuks märkimiseks.
            
            
               Kui see on liikmesriikide seaduste kohaselt võimalik,
            
            
               a)nõutakse, et sellised aktsiaseltsid lisaksid kõigile artiklis 25 tähendatud dokumentidele Ö mõiste Õ „investeerimisühing”;
            
            
               b)ei lubata mitte ühelgi sellisel äriühingul, mille netovara langeb alla lõikes 1 määratud summa, ette võtta tulude jaotamist aktsionäridele siis, kui äriühingu raamatupidamise aastaaruande kohaselt on äriühingu vara kogumaksumus viimase majandusaasta lõppemise kuupäeval poolteist korda väiksem või muutub sellise tulude jaotamise tõttu poolteist korda väiksemaks kui äriühingu koguvõlgnevus võlausaldajate ees raamatupidamise aastaaruande kohaselt;
            
            
               c)nõutakse, et kõik sellised äriühingud, kes võtavad ette tulude jaotamise, kui nende netovara langeb alla lõikes 1 määratud summa, lisaksid oma raamatupidamise aastaaruandele sellekohase teatise.
            
            
               Artikkel 56
            
            
               Ö Ebaseaduslikult jaotatud tulu tagasinõudmine Õ
            
         
         
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               Kõik vastuolus artikliga 55 jaotatud tulud tuleb neid saanud aktsionäridel tagastada, kui äriühing tõestab, et need aktsionärid teadsid või pidid teadma, et selline tulude jaotamine oli lubamatu.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 57
            
            
               Ö Märgitud kapitali oluline vähenemine Õ
            
            
               1. Ö Märgitud Õ kapitali olulise vähenemise korral tuleb kokku kutsuda aktsionäride üldkoosolek liikmesriikide seadustes sätestatud tähtaja jooksul otsustamaks, kas Ö äriühing Õ tuleb lõpetada või peab võtma muid meetmeid.
            
            
               2. Liikmesriikide seadused võivad lõike 1 tähenduses oluliseks peetava vähenemise suuruseks määrata summa, mis ei ole suurem kui pool Ö märgitud Õ kapitalist.
            
            
               4. Jagu
            
            
               Ö Äriühingu oma aktsiate omandamise reeglid Õ
            
            
               Artikkel 58
            
            
               Ö Oma aktsiate märkimise keeld Õ
            
            
               1. Äriühing ei tohi oma aktsiaid ise märkida.
            
            
               2. Kui äriühingu aktsiaid märgib oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutsev isik, loetakse selline märkimine sooritatuks märkija enda arvele.
            
            
               3. Artikli 4 punktis i tähendatud isikud või äriühingud, mis ei ole juriidilised isikud, või Ö märgitud Õ kapitali suurendamise korral haldus- ja juhtorganite liikmed on kohustatud maksma aktsiate eest, mis on märgitud vastuolus käesoleva artikliga.
            
            
               Liikmesriigi seadustes võib sätestada, et iga sellise isiku võib vabastada oma kohustusest juhul, kui ta tõestab, et temale isiklikult ei saa süüd omistada.
            
            
               Artikkel 59
            
            
               Ö Oma aktsiate omandamine Õ
            
            
               1. Ilma et see piiraks kõikide samas seisundis olevate aktsionäride võrdse kohtlemise põhimõtet ning direktiivi 2003/6/EÜ kohaldamist, võivad liikmesriigid lubada kas äriühingul endal või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva kolmanda isiku kaudu omandada oma aktsiaid. Ulatuses, milles sellised omandamised on lubatud, kehtestavad liikmesriigid neile järgmised tingimused:
            
         
         
            
               a)loa annab üldkoosolek, kes määrab selliste omandamiste korra ja tingimused ning eelkõige omandatavate aktsiate suurima arvu, loa kehtivuse aja, mille maksimaalne pikkus määratakse siseriiklike õigusaktidega, kuid mis ei tohi ületada viit aastat, ning tasulise omandamise korral maksimum- ja miinimumtasu. Haldus- või juhtorganite liikmed on kohustatud tagama, et iga lubatud omandamise ajal järgitakse punktides b ja c märgitud tingimusi;
            
            
               b)omandamised, kaasa arvatud eelnevalt äriühingu omandatud ja talle kuuluvad aktsiad ning oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku omandatud aktsiad, ei tohi põhjustada netovara vähenemist alla artikli 55 lõigetes 1 ja 2 mainitud summa ning
            
            
               c)tehingus võib kasutada ainult aktsiaid, mille eest sissemakse on täielikult tehtud.
            
            
               Lisaks võivad liikmesriigid kehtestada esimeses lõigus määratletud omandamiste suhtes mis tahes järgmised tingimused:
            
            
               a)omandatud aktsiate, kaasa arvatud eelnevalt omandatud ja äriühingule kuuluvad aktsiad ning oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku kaudu omandatud aktsiate nimiväärtus või nimiväärtuse puudumisel arvestuslik nimiväärtus ei ületa liikmesriikide määratavat piiri; see piir ei tohi olla alla 10 % märgitud kapitalist;
            
            
               b)äriühingule oma aktsiate omandamiseks esimese lõigu tähenduses antav õigus, omandatavate aktsiate suurim arv, õiguse kehtivuse aeg ja maksimum- või miinimumtasu suurus sätestatakse äriühingu põhikirjas või asutamislepingus;
            
            
               c)äriühing täidab asjakohaseid aruandlus- ja teatamisnõudeid;
            
            
               d)teatavatelt liikmesriikide määratud äriühingutelt võidakse nõuda omandatud aktsiate tühistamist tingimusel, et tühistatud aktsiate nimiväärtusega võrdne summa lisatakse reservile, mida ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui märgitud kapitali vähendamise korral. Seda reservi saab kasutada ainult märgitud kapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel ning
            
            
               e)omandamine ei tohi kahjustada võlausaldajate nõuete rahuldamist.
            
            
               2. Liikmesriigi seadustega võib ette näha erandeid lõike 1 punkti a esimesest lausest juhul, kui äriühingu oma aktsiate omandamine on vajalik selleks, et takistada lähitulevikus äriühingut ähvardava tõsise kahju tekkimist. Sellisel juhul tuleb haldus- või juhtorganil teatada järgmisele üldkoosolekule toimunud omandamiste põhjused ja laad, omandatud aktsiate arv ja nimiväärtus või nimiväärtuse puudumisel nende arvestuslik nimiväärtus, aktsiate osakaal aktsiakapitalis ning nende aktsiate eest makstud tasu.
            
            
               3. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda lõike 1 punkti a esimest lauset aktsiate suhtes, mis äriühing on enda või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku kaudu omandanud jaotamiseks selle äriühingu või Ö sidusettevõtja Õ töötajaile. Sellised aktsiad tuleb jaotada 12 kuu jooksul alates nende omandamisest.
            
            
               Artikkel 60
            
            
               Ö Oma aktsiate omandamise erandid Õ
            
            
               1. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda artiklit 59:
            
            
               a)kapitali vähendamisotsuse rakendamise käigus või artiklis 81 tähendatud asjaoludel omandatud aktsiate suhtes;
            
            
               b)vara üldise võõrandamise tulemusena omandatud aktsiate suhtes;
            
            
               c)tasuta omandatud täielikult sissemakstud aktsiate või pankade ja teiste rahandusasutuste poolt ostukomisjonitasuna omandatud aktsiate suhtes;
            
            
               d)aktsiate suhtes, mis on omandatud juriidilise kohustuse või kohtulahendi alusel, et kaitsta vähemusaktsionäre eelkõige ühinemise, äriühingu tegevusala või õigusliku vormi muutumise, Ö registrijärgse Õ asukoha välismaale üleviimise või aktsiate ülemineku kohta kehtestatud piirangute puhul;
            
            
               e)aktsionärilt omandatud aktsiate suhtes juhul, kui nende eest on jäetud sissemaksed tegemata;
            
            
               f)aktsiate suhtes, mis on omandatud Ö sidusettevõtjate Õ vähemusaktsionäride kompenseerimiseks;
            
         
         
            
               g)täielikult sissemakstud aktsiate suhtes, mis on omandatud sundmüügilt kohtu korralduse alusel aktsionäri võla sissenõudmiseks äriühingu kasuks ning
            
            
               h)täielikult sissemakstud aktsiate suhtes, mille väljalaskja on põhikapitaliga investeerimisühing vastavalt artikli 55 lõike 7 teisele lõigule ning omandaja see äriühing või Ö sidusettevõtja Õ investeerija nõudmisel. Kohaldatakse artikli 55 lõike 7 kolmanda lõigu punkti a. Sellised omandamised ei tohi põhjustada netovara vähenemist alla aktsiakapitali ja nende reservide summa, mille jaotamine on seadusega keelatud.
            
            
               2. Kuid lõike 1 punktides b–g loetletud juhtudel omandatud aktsiad tuleb võõrandada kuni kolme aasta jooksul alates nende omandamisest, välja arvatud juhul, kui omandatud aktsiate nimiväärtus või nimiväärtuse puudumisel nende arvestuslik nimiväärtus ei ületa 10 % märgitud kapitalist, kaasa arvatud aktsiad, mis aktsiaselts võib olla omandanud oma nimel, kuid aktsiaseltsi huvides tegutseva isiku kaudu.
            
            
               3. Kui aktsiaid ei võõrandata lõikes 2 sätestatud tähtaja jooksul, siis tuleb need tühistada. Liikmesriigi seadused võivad selle tühistamise allutada Ö märgitud Õ kapitali vastavale vähendamisele. Selline vähendamine tuleb ette näha juhul, kui tühistamisele kuuluvate aktsiate omandamine põhjustab netovara langemise alla artikli 55 lõigetes 1 ja 2 määratud summa.
            
            
               Artikkel 61
            
            
               Ö Oma aktsiate ebaseadusliku omandamise tagajärjed Õ
            
            
               Artiklitega 59 ja 60 vastuolus omandatud aktsiad võõrandatakse ühe aasta jooksul alates nende omandamisest. Kui neid Ö ei ole Õ selle tähtaja jooksul Ö võõrandatud Õ, siis kohaldatakse artikli 60 lõiget 3.
            
            
               Artikkel 62
            
            
               Ö Oma aktsiate omamine ja tegevusaruanne oma aktsiate omandamise korral Õ
            
            
               1. Kui liikmesriigi seadused lubavad äriühingul endal või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku kaudu äriühingu oma aktsiaid omandada, siis tuleb selliste aktsiate omamise puhul iga kord täita vähemalt järgmisi tingimusi:
            
            
               a)aktsiatest tulenevate õiguste seas tuleb äriühingu oma aktsiatest tulenev hääleõigus igal juhul peatada;
            
            
               b)kui aktsiad lisatakse bilansi aktivapoolele, tuleb passiva poolele kanda nendega võrdse suurusega jaotamisele mittekuuluv reserv.
            
            
               2. Kui liikmesriigi seadused lubavad äriühingul endal või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku kaudu äriühingu oma aktsiaid omandada, siis tuleb tegevusaruandes nõuda vähemalt järgmiste andmete esitamist:
            
            
               a)majandusaasta kestel sooritatud omandamiste põhjendus;
            
            
               b)majandusaasta kestel omandatud ja võõrandatud aktsiate arv ning nimiväärtus või nimiväärtuse puudumisel nende arvestuslik nimiväärtus ning aktsiate osakaal aktsiakapitalis;
            
            
               c)tasulise omandamise või võõrandamise korral aktsiate eest makstav tasu;
            
            
               d)äriühingu omandatud ja talle kuuluvate aktsiate arv ning nimiväärtus või nimiväärtuse puudumisel nende arvestuslik nimiväärtus ning aktsiate osakaal Ö märgitud Õ kapitalis.
            
            
               Artikkel 63
            
            
               Ö Kolmanda isiku poolt äriühingu oma aktsiate omandamise rahastamine äriühingu poolt Õ
            
            
               1. Kui liikmesriigid lubavad äriühingul, silmas pidades oma aktsiate omandamist kolmanda isiku poolt, kas otseselt või kaudselt teha ettemakseid või anda laene või tagatisi, kehtivad selliste tehingute suhtes lõigetes 2–5 sätestatud tingimused.
            
         
         
            
               2. Tehingud toimuvad haldus- või juhtorgani vastutusel õiglastel turutingimustel, eelkõige seoses äriühingu poolt saadava intressiga ning äriühingule esimeses lõikes osutatud laenude ja ettemaksete eest antava tagatisega.
            
            
               Kolmanda isiku või mitmepoolsete tehingute puhul peab olema iga tehinguosalise krediidiseisundit nõuetekohaselt uuritud.
            
            
               3. Haldus- või juhtorgan küsib tehingutele üldkoosoleku eelnevat heakskiitu, ning sel juhul tegutseb üldkoosolek kooskõlas artiklis 82 sätestatud kvoorumi- ja häälteenamusnõuetega.
            
            
               Haldus- või juhtorgan peab esitama üldkoosolekule kirjaliku aruande, milles sisalduvad:
            
            
               a)tehingu põhjused;
            
            
               b)Ö äriühingu Õ huvi sellise tehingu sõlmimise vastu;
            
            
               c)millistel tingimustel tehing sõlmitakse;
            
            
               d)tehinguga äriühingu likviidsusele ja maksevõimele kaasnevad riskid ning
            
            
               e)hind, millega kolmas isik aktsiad omandab.
            
            
               Aruanne tuleb vastavalt artiklile 15 esitada avaldamise eesmärgil registrisse kandmiseks.
            
            
               4. Kolmandatele isikutele antava finantsabi kogusumma ei tohi mingil hetkel tuua kaasa netovara vähendamist alla artikli 55 lõikes 1 ja 2 kindlaksmääratud summa, võttes arvesse samuti mis tahes netovara vähendamisi äriühingu oma aktsiate omandamise kaudu äriühingu enda poolt või äriühingu huvides kooskõlas artikli 59 lõikega 1.
            
            
               Äriühing lisab bilansi passiva poolele finantsabi kogusummaga võrdse suurusega jaotamisele mittekuuluva reservi.
            
            
               5. Kui kolmas isik omandab äriühingult finantsabi saades äriühingu oma aktsiaid artikli 59 lõike 1 tähenduses või märgib märgitud kapitali suurendamise käigus välja lastud aktsiaid, peab see omandamine või märkimine toimuma õiglase hinna eest.
            
            
               6. Lõikeid 1–5 ei kohaldata pankade ja teiste rahandusasutuste tavapärase äritegevuse hulka kuuluvate tehingute suhtes ega äriühingu või Ö sidusettevõtja Õ töötajate tehingute suhtes, mille eesmärk on omandada aktsiaid.
            
            
               Sellised tehingud ei tohi põhjustada netovara vähenemist alla artikli 55 lõikes 1 määratud summa.
            
            
               7. Lõikeid 1–5 ei kohaldata tehingute suhtes, mille eesmärk on omandada aktsiaid vastavalt artikli 60 lõike 1 punktile h.
            
            
               Artikkel 64
            
            
               Ö Seotud osapoolte tehingute täiendavad tagatised Õ
            
            
               Juhtudel kui artikli 63 lõikes 1 osutatud tehingu pooleks oleva äriühingu haldus- või juhtorgani üksikliikmed või emaettevõtja haldus- või juhtorgani üksikliikmed direktiivi 2013/34/EL artikli 22 tähenduses või selline emaettevõtja ise või oma nimel, kuid selliste organite liikmete või sellise ettevõtja huvides tegutsevad üksikisikud on sellise tehingu teiseks pooleks, tagavad liikmesriigid piisavate tagatiste abil, et selline tehing ei läheks vastuollu äriühingu huvidega.
            
            
               Artikkel 65
            
         
         
            
               Ö Oma aktsiate tagatisena aktsepteerimine Õ
            
            
               1. Äriühingu oma aktsiate aktsepteerimist tagatisena äriühingu enda poolt või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutseva isiku kaudu, käsitletakse artikli 59, artikli 60 lõike 1, artikli 62 ja artikli 63 tähenduses omandamisena.
            
            
               2. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda lõiget 1 pankade ja muude rahandusasutuste tavapärase äritegevuse hulka kuuluvate tehingute suhtes.
            
            
               Artikkel 66
            
            
               Ö Aktsiaseltsi aktsiate märkimine, omandamine või omamine teise äriühingu poolt, milles aktsiaseltsil on häälteenamus või mille ta saab avaldada valitsevat mõju Õ
            
            
               1. Aktsiaseltsi aktsiate märkimist, omandamist või omamist Ö II lisas loetletud liiki Õ teise äriühingu poolt, milles aktsiaseltsil on otse või kaudselt häälteenamus või millele ta saab Ö otseselt või kaudselt Õ avaldada valitsevat mõju, loetakse aktsiaseltsi enda sooritatud toiminguteks.
            
            
               Esimest lõiku kohaldatakse ka siis, kui teise äriühingu kohta kehtivad kolmanda riigi seadused ning sellel on Ö II lisas Õ loetletud õiguslike vormidega sarnane õiguslik vorm.
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               Kui aktsiaseltsil on kaudselt häälteenamus või kui ta saab avaldada kaudselt valitsevat mõju, siis ei tarvitse liikmesriigid esimest ja teist lõiku kohaldada, kui nad sätestavad aktsiaseltsi teisele äriühingule kuuluvate aktsiatega seotud hääleõiguse peatamise.
            
            
               2. Kontserne käsitlevate riigi õigusaktide kooskõlastamatuse korral võivad liikmesriigid:
            
            
               a)määratleda juhud, mille puhul aktsiaseltsi käsitletakse võimelisena avaldama teisele äriühingule valitsevat mõju; kui liikmesriik kasutab seda võimalust, siis peab tema siseriikliku õigusega igal juhul sätestama, et valitsevat mõju saab avaldada juhul, kui:
            
            
               i)aktsiaseltsil on õigus ametisse määrata või ametist vabastada enamikku haldus, juht- või järelevalveorgani liikmetest, olles samal ajal äriühingu aktsionär või osanik, või
            
            
               ii)aktsiaselts on teise äriühingu osanik või aktsionär ning omab ainukontrolli selle osanike või aktsionäride häälteenamuse üle selle äriühingu teiste osanike või aktsionäridega sõlmitud kokkuleppe alusel.
            
            
               Liikmesriigid ei ole kohustatud hoolt kandma muude kui esimese lõigu esimeses ja teises alalõigus tähendatud juhtude eest;
            
            
               b)määratleda juhud, mille puhul aktsiaseltsi käsitletakse kaudselt hääleõiguslikuna või võimelisena kaudselt valitsevat mõju avaldama;
            
            
               c)täpsustada asjaolud, mille puhul aktsiaseltsi käsitletakse hääleõiguslikuna.
            
            
               3. Liikmesriigid ei tarvitse kohaldada lõike 1 esimest ja teist lõiku juhul, kui märkimine, omandamine või omamine toimub isiku huvides, kes ise ei märgi, omanda ega oma aktsiaid, kes ei ole lõikes 1 tähendatud aktsiaselts ega teine äriühing, milles aktsiaseltsil on otse või kaudselt häälteenamus või millele ta võib otse või kaudselt valitsevat mõju avaldada.
            
            
               4. Liikmesriigid ei tarvitse kohaldada lõike 1 esimest ja teist lõiku juhul, kui teine äriühing märgib, omandab või omab aktsiaid erialaselt ja tema kui kutselise väärtpaberivahendaja tegevuse raames, tingimusel et ta on liikmesriigi piires paikneva või toimiva väärtpaberibörsi liige või heaks kiidetud või kontrollitav liikmesriigi ametiasutuse poolt, kes on pädev kontrollima kutselisi väärtpaberivahendajaid, kelle hulka käesoleva direktiivi tähenduses võivad kuuluda ka krediidiasutused.
            
            
               5. Liikmesriigid ei tarvitse kohaldada lõike 1 esimest ja teist lõiku juhul, kui aktsiaseltsi teisele äriühingule kuuluvad aktsiad omandati enne kahe äriühingu suhete vastavusse seadmist lõikes 1 sätestatud kriteeriumidega.
            
         
         
            
               Selliste aktsiatega seotud hääleõigus peatatakse ning aktsiad võetakse arvesse siis, kui tehakse kindlaks, kas artikli 59 lõike 1 punktis b sätestatud tingimus on täidetud.
            
            
               6. Liikmesriigid ei tarvitse kohaldada artikli 60 lõiget 2 või 3 või artiklit 61 juhul, kui aktsiaseltsi aktsiaid omandab teine äriühing, tingimusel et nad sätestavad:
            
            
               a)aktsiaseltsi teisele äriühingule kuuluvate aktsiatega seotud hääleõiguse peatamise ja
            
            
               b)aktsiaseltsi haldus- või juhtorgani liikmete kohustuse osta teiselt äriühingult tagasi artikli 60 lõigetes 2 ja 3 ning artiklis 61 tähendatud aktsiad hinnaga, mille eest teine äriühing need omandas. Seda sanktsiooni ei kohaldata ainult juhul, kui aktsiaseltsi haldus- või juhtorgani liikmed tõestavad, et sellel äriühingul ei ole vähimatki tegemist kõnealuste aktsiate märkimise või omandamisega.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               5. Jagu
            
            
               Ö Kapitali suurendamise ja vähendamise reeglid Õ
            
            
               Artikkel 67
            
            
               Ö Üldkoosoleku otsus suurendada kapitali Õ
            
            
               1. Kõik kapitali suurendamise otsused peab tegema üldkoosolek. Nii see otsus kui ka Ö märgitud Õ kapitali suurendamine avaldatakse iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               2. Sellest olenemata võib põhikiri või asutamisleping või üldkoosolek, kelle otsus tuleb avaldada kooskõlas lõikes 1 tähendatud sätetega, anda loa märgitud kapitali suurendamiseks maksimaalsummani, mille nad määravad kõiki seadusega sätestatud maksimaalsummasid arvesse võttes. Vajaduse korral teeb Ö märgitud Õ kapitali suurendamise otsuse kindlaksmääratud summa piires selleks volitatud äriühingu juhtorgan. Sellisele juhtorganile antakse niisugused volitused kõige rohkem viieks aastaks, mida üldkoosolek võib pikendada korraga vaid viie aasta võrra.
            
            
               3. Kui äriühingul on mitut liiki aktsiaid, hääletavad lõikes 1 tähendatud kapitali suurendamise või lõikes 2 tähendatud kapitali suurendamiseks loa andmise suhtes vähemalt iga aktsialiigi aktsionärid, kelle õigusi tehing mõjutab, eraldi.
            
            
               4. Käesolevat artiklit kohaldatakse aktsiateks vahetatavate või aktsiate märkimisõigusega seotud kõigi väärtpaberite väljalaskmise suhtes, kuid mitte selliste väärtpaberite vahetamise või märkimisõiguse kasutamise suhtes.
            
            
               Artikkel 68
            
            
               Ö Tasumine tasu eest väljalastavate aktsiate eest Õ
            
            
               Ö Märgitud Õ kapitali suurendamise käigus tasu eest väljalastavate aktsiate eest tuleb sissemakse teha vähemalt 25 % ulatuses nende nimiväärtusest või nimiväärtuse puudumisel nende arvestuslikust nimiväärtusest. Kui sätestatakse ülekurss, tuleb see täielikult sisse maksta.
            
            
               Artikkel 69
            
            
               Ö Tasumine mitterahalise sissemakse eest väljalastavate aktsiate eest Õ
            
            
               1. Kui aktsiaid lastakse välja mitterahalise sissemakse eest Ö märgitud Õ kapitali suurendamise käigus, tuleb sissemakse täielikult teha viie aasta jooksul alates Ö märgitud Õ kapitali suurendamise otsusest.
            
         
         
            
               2. Lõikes 1 tähendatud sissemakse tuleb esitada aruandes, mille enne kapitali suurendamist koostab üks või mitu sõltumatut eksperti, kelle on määranud või kinnitanud haldus- või kohtuorgan. Sellised eksperdid võivad olla nii füüsilised kui ka juriidilised isikud ja äriühingud, mis ei ole juriidilised isikud, vastavalt iga liikmesriigi seadustele.
            
            
               Kohaldatakse artikli 48 lõikeid 2 ja 3 ning artikleid 49 ja 50.
            
            
               3. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda lõiget 2 Ö märgitud Õ kapitali suurendamise suhtes, mis on tehtud ühinemiseks, jagunemiseks või aktsiate avalikuks ostu- või asendamispakkumiseks ja selleks, et maksta ühendatava või jaguneva või sellise äriühingu aktsionäridele, mis on aktsiate ostmise või asendamise avaliku pakkumise objekt.
            
            
               Ühinemise või jagunemise korral kohaldavad liikmesriigid esimest lõiku siiski üksnes juhul, kui koostatakse vähemalt ühe sõltumatu eksperdi aruanne ühinemis- või jagunemislepingu kohta.
            
            
               Kui liikmesriigid otsustavad kohaldada lõiget 2 ühinemise või jagunemise korral, võivad nad ette näha, et käesoleva artikli kohase aruande ja vähemalt ühe sõltumatu eksperdi aruande ühinemis- või jagunemislepingu kohta võib/võivad koostada sama ekspert / samad eksperdid.
            
            
               4. Liikmesriigid võivad jätta lõike 2 kohaldamata juhul, kui kõik aktsiakapitali suurendamise käigus mitterahalise sissemakse eest väljalastud aktsiad lähevad ühele või enamale äriühingule, tingimusel et kõik sellise sissemakse saava äriühingu aktsionärid nõustuvad sellega, et ekspertide aruannet ei koostata, ning et täidetakse artikli 48 lõike 4 punktide b–f nõudeid.
            
            
               Artikkel 70
            
            
               Ö Kapitali suurendamine kui kõik aktsiad ei ole märgitud Õ
            
            
               Juhul kui kapitali suurendamise korral ei ole kõiki uusi aktsiaid märgitud, suurendatakse kapitali saadud märkimiste summa võrra ainult siis, kui väljalasketingimused seda ette näevad.
            
            
               Artikkel 71
            
            
               Ö Kapitali suurendamine rahalise sissemaksega Õ
            
            
               1. Igal kapitali suurendamise juhul rahalise tasu eest tuleb aktsiaid pakkuda aktsionäridele eesõiguse alusel proportsionaalselt nende aktsiate osakaalule kapitalis.
            
            
               2. Liikmesriik võib oma seadustes:
            
            
               a)jätta lõike 1 kohaldamata aktsiate suhtes, mis on seotud piiratud õigusega osa võtta jaotamisest artikli 55 tähenduses ja/või äriühingu varast lõpetamise puhul; või
            
            
               b)juhul, kui äriühingu Ö märgitud Õ kapitali suurendatakse uute aktsiate väljalaskmise teel ainult ühes äriühingu aktsialiikidest, mis on seotud eri hääleõiguse või osalusõigusega jaotamises artikli 55 tähenduses või vara jagamises likvideerimise puhul, lubada teiste aktsialiikide omanikel kasutada eelisõigust märkida aktsiaid ainult pärast neid aktsionäre, kelle aktsialiigis uusi aktsiaid välja lastakse
            
            
               3. Mis tahes pakkumine eesõigusega märkimiseks ja ajavahemik, mille jooksul seda õigust tuleb kasutada, avaldatakse riigi ametlikus väljaandes, mis on määratud kooskõlas artikliga 15. Liikmesriigi seadustes ei tarvitse sellist avaldamist sätestada juhul, kui kõik äriühingu aktsiad on registreeritud. Sellisel juhul tuleb kõiki äriühingu aktsionäre kirjalikult informeerida. Eesõiguse kasutamise aeg ei tohi olla lühem kui vähemalt 14 päeva alates pakkumise avaldamise kuupäevast või aktsionäridele teate väljasaatmise kuupäevast.
            
            
               4. Eesõigust ei tohi põhikirja ega asutamislepinguga piirata ega välistada. Seda võib teha üldkoosoleku otsusega. Haldus- või juhtorgan on kohustatud sel puhul esitama üldkoosolekule kirjaliku ettekande, milles sisalduvad eesõiguse piiramise või välistamise põhjused ning pakutud väljalaskekursi põhjendus. Üldkoosolek tegutseb kooskõlas artiklis 82 sätestatud kvoorumi- ja häälteenamusnõuetega. Üldkoosoleku otsus avaldatakse iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               5. Liikmesriikide seadused võivad sätestada, et põhikiri, asutamisleping või kooskõlas lõikes 4 sätestatud kvoorumi-, häälteenamus- ja avalikustamisnõuetega tegutsev üldkoosolek võib anda volituse eesõiguse piiramiseks või välistamiseks äriühingu organile, kes on volitatud otsustama Ö märgitud Õ kapitali suurendamise põhikirjajärgse kapitali piires. Sellist volitust ei tohi anda pikemaks ajaks kui artikli 67 lõikes 2 ettenähtud volitust.
            
            
               6. Lõikeid 1–5 kohaldatakse aktsiateks vahetatavate või kõigi märkimisõigusega seotud väärtpaberite väljalaskmise suhtes, kuid mitte selliste väärtpaberite vahetamise või märkimisõiguse kasutamise suhtes.
            
            
               7. Eesõiguse välistamisega lõigete 4 ja 5 tähenduses ei ole tegemist juhul, kui kooskõlas Ö märgitud Õ kapitali suurendamise otsusega lastakse aktsiaid välja pankadele ja teistele rahandusasutustele, selleks et pakkuda neid äriühingu aktsionäridele kooskõlas lõigetega 1 ja 3.
            
         
         
            
               Artikkel 72
            
            
               Ö Üldkoosoleku otsus märgitud kapitali vähendamiseks Õ
            
            
               Ö Märgitud Õ kapitali iga vähendamise, välja arvatud kohtuotsusega vähendamine, peab otsustama vähemalt üldkoosolek, kes tegutseb kooskõlas artiklis 82 sätestatud kvoorumi- ja häälteenamusnõuetega, piiramata artiklite 78 ja 79 kohaldamist. Selline otsus avaldatakse iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               Koosoleku kokkukutsumise teade peab esitama vähemalt vähendamise põhjuse ja viisi, kuidas seda kavatsetakse teha.
            
            
               Artikkel 73
            
            
               Ö Märgitud kapitali vähendamine mitmeliigiliste aktsiate korral Õ
            
            
               Kui äriühingul on mitut liiki aktsiaid, hääletavad Ö märgitud Õ kapitali vähendamise suhtes vähemalt iga aktsialiigi aktsionärid, kelle õigusi tehing mõjutab, eraldi.
            
            
               Artikkel 74
            
            
               Ö Võlausaldajate tagatised märgitud kapitali vähendamise korral Õ
            
            
               1. Märgitud kapitali vähendamise puhul on vähemalt võlausaldajatel, kelle nõuded eelnevad vähendamisotsuse avaldamisele, vähemalt õigus saada tagatis nõuete kohta, mis otsuse avaldamise kuupäevaks pole rahuldatud. Liikmesriigid võivad jätta sellise õiguse arvestamata vaid juhul, kui võlausaldajal on piisavad tagatised, või kui need tagatised ei ole vajalikud äriühingu vara silmas pidades.
            
            
               Liikmesriigid sätestavad esimeses lõigus kehtestatud õiguse kasutamise tingimused. Liikmesriigid tagavad igal juhul, et võlausaldajatel oleks lubatud taotleda kohaselt haldus- või kohtuorganilt piisavaid tagatisi, kui nad suudavad usutavalt näidata, et märgitud kapitali vähenemise tõttu on nende nõuete rahuldamine ohus ja et äriühingult ei ole saadud piisavaid tagatisi.
            
            
               2. Samuti tuleb liikmesriikide seadustes näha vähemalt ette, et vähendamine on tühine või aktsionäride kasuks ei tohi väljamakseid teha enne, kui võlausaldajate nõuded on rahuldatud, või kui kohus on otsustanud, et nende taotlust ei rahuldata.
            
            
               3. Käesolevat artiklit kohaldatakse juhul, kui Ö märgitud Õ kapitali vähendamine on tekkinud aktsionäride tasude väljamaksmisest täieliku või osalise loobumise tulemusena.
            
            
               Artikkel 75
            
            
               Ö Võlausaldajate tagatiste erisused märgitud kapitali vähendamise korral Õ
            
            
               1. Liikmesriigid ei tarvitse kohaldada artiklit 74 Ö märgitud Õ kapitali vähendamise suhtes, mille eesmärk on katta tekkinud kahjud või kanda rahasummad reservi, tingimusel et sellise reservi suurus ei ületa selle toimingu järel 10 % vähendatud aktsiakapitalist. Seda reservi ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui aktsiakapitali vähendamise korral; seda võib kasutada ainult tekkinud kahjude katmiseks või aktsiakapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel, niivõrd kui liikmesriigid sellist toimingut lubavad.
            
            
               2. Lõikes 1 tähendatud juhtudel tuleb liikmesriikide seadustega ette näha vähemalt vajalikud meetmed tagamaks, et aktsiakapitali vähendamisest tulenevaid summasid ei või kasutada aktsionäridele väljamakseteks või tulude jaotamiseks või aktsionäride vabastamiseks sissemakse kohustusest.
            
            
               Artikkel 76
            
            
               Ö Aktsiakapitali vähendamine ja miinimumkapital Õ 
            
            
               Aktsiakapitali ei tohi vähendada alla miinimumkapitali suuruse, mis on sätestatud kooskõlas artikliga 44.
            
         
         
            
               Liikmesriigid võivad siiski lubada sellist vähendamist, kui nad näevad ka ette, et aktsiakapitali vähendamise otsus võib jõustuda ainult siis, kui aktsiakapitali suurendatakse vähemalt ettenähtud miinimumkapitali summani.
            
            
               Artikkel 77
            
            
               Ö Kapitali tagasiost ilma vähendamiseta Õ
            
            
               Kui liikmesriigi seadused lubavad märgitud kapitali täielikult või osaliselt tagasi osta ilma seda vähendamata, tuleb nõuda vähemalt järgmiste tingimuste täitmist:
            
            
               a)juhul kui põhikiri ja asutamisleping näevad ette tagasiostmise, otsustab selle üldkoosolek, hääletades vähemalt tavaliste kvoorumi- ja häälteenamusnõuete kohaselt; juhul kui põhikiri ja asutamisleping ei näe ette tagasiostmist, otsustab selle üldkoosolek, järgides vähemalt artiklis 82 sätestatud kvoorumi- ja häälteenamusnõudeid; otsus tuleb avaldada iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15;
            
            
               b)tagasiostmiseks võib kasutada ainult artikli 55 lõigete 1–4 tähenduses jaotatavaid summasid;
            
            
               c)aktsionärid, kelle aktsiad ostetakse tagasi, säilitavad oma õigused äriühingus, välja arvatud õigus oma investeeringu tagasimaksmisele ja õigus osaleda tagasi ostmata aktsiate algdividendi jaotamises.
            
            
               Artikkel 78
            
            
               Ö Aktsiakapitali vähendamine aktsiate sundtühistamise teel Õ
            
            
               1. Kui liikmesriigi seadused lubavad äriühingutel vähendada oma aktsiakapitali aktsiate sundtühistamise teel, tuleb nõuda vähemalt punkides a–e tingimuste täitmist:
            
            
               a)sundtühistamine tuleb põhikirja või asutamislepinguga sätestada või ette näha selleks võimalus enne väljavõtmisele kuuluvate aktsiate märkimist;
            
            
               b)kui põhikirja või asutamislepinguga on ette nähtud ainult võimalus sundtühistamiseks, otsustab selle üldkoosolek, juhul kui asjaomased aktsionärid ei ole seda üksmeelselt heaks kiitnud;
            
            
               c)sundtühistamise otsustav äriühingu organ määrab sundtühistamise tingimused ja viisi, kui neid pole põhikirja või asutamislepinguga juba kindlaks määratud;
            
            
               d)kohaldatakse artiklit 74, välja arvatud täielikult sissemakstud aktsiate suhtes, mis äriühing on saanud tasuta või mis on välja võetud kooskõlas artikli 55 lõigetega 1–4 jaotamiseks ettenähtud summasid kasutades; sellistel juhtudel tuleb kõigi väljavõetud aktsiate nimiväärtusega või nimiväärtuse puudumisel nende arvestusliku nimiväärtusega võrdne summa kanda reservi; seda reservi ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui aktsiakapitali vähendamise korral; seda saab kasutada ainult tekkinud kahjude katmiseks või aktsiakapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel, niivõrd kui liikmesriigi seadused sellist toimingut lubavad ning
            
            
               e)sundtühistamise otsus tuleb avaldada iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               2. Artikli 72 lõiget 1, samuti artikleid 73, 75 ja 82 ei kohaldata käesoleva artikli lõikes 1 tähendatud juhtudel.
            
            
               Artikkel 79
            
            
               Ö Aktsiakapitali vähendamine aktsiate tühistamise teel, mille omandaja on äriühing ise või tema esindaja Õ
            
            
               1. Aktsiakapitali vähendamise juhtudel aktsiate tühistamise teel, mille omandaja on äriühing või oma nimel, kuid äriühingu huvides tegutsev isik, peab aktsiate tühistamise otsustama alati üldkoosolek.
            
            
               2. Kohaldatakse artiklit 74, välja arvatud juhul, kui aktsiad on täielikult sisse makstud ning omandatud tasuta või kasutades summasid, mis on ette nähtud jaotamiseks kooskõlas artikli 55 lõigetega 1–4; sellisel juhul tuleb kõigi tühistatud aktsiate nimiväärtusega või nimiväärtuse puudumisel nende arvestusliku nimiväärtusega võrdne summa kanda reservi. Seda reservi ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui aktsiakapitali vähendamise korral; seda võib kasutada ainult tekkinud kahjude katmiseks või aktsiakapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel, niivõrd kui liikmesriigid sellist toimingut lubavad.
            
         
         
            
               3. Artikleid 73, 75 ja 82 ei kohaldata käesoleva artikli lõikes 1 Ö viidatud Õ juhtudel.
            
            
               Artikkel 80
            
            
               Ö Aktsiakapitali tagasiostmine või vähendamine mitmeliigiliste aktsiate korral Õ
            
            
               Artiklis 77, artikli 78 lõike 1 punktis b ja artikli 79 lõikes 1 käsitletud juhtudel, kui äriühingul on mitut liiki aktsiaid, hääletavad aktsiakapitali tagasiostmise või selle vähendamise suhtes aktsiate tühistamise teel vähemalt iga aktsialiigi aktsionärid, kelle õigusi tehing mõjutab, eraldi.
            
            
               Artikkel 81
            
            
               Ö Aktsiate tagasiostmise tingimused Õ
            
            
               Kui liikmesriigi seadused lubavad äriühingutel välja lasta tagasiostetavaid aktsiaid, tuleb selliste aktsiate tagasiostmiseks nõuda vähemalt järgmiste tingimuste täitmist:
            
            
               a)tagasiostmise võimalus peab olema äriühingu põhikirja või asutamislepinguga ette nähtud enne tagasi ostetavate aktsiate märkimist;
            
            
               b)aktsiad peavad olema täielikult sisse makstud;
            
            
               c)tagasiostmise tingimused ja viis peavad olema sätestatud äriühingu põhikirjas või asutamislepingus;
            
            
               d)tagasiostmist saab sooritada ainult kooskõlas artikli 55 lõigetega 1–4 jaotamiseks ettenähtud summasid või selliseks tagasiostmiseks tehtud uue väljalaske laekumisi kasutades;
            
            
               e)kõigi tagasi ostetud aktsiate nimiväärtusega või nimiväärtuse puudumisel nende arvestusliku nimiväärtusega võrdne summa tuleb kanda reservi, mida ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui aktsiakapitali vähendamise korral; seda saab kasutada ainult aktsiakapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel;
            
            
               f)punkti e ei kohaldata tagasiostmise suhtes, kui kasutatakse selliseks tagasiostmiseks tehtud uue väljalaske laekumisi;
            
            
               g)kui on ette nähtud aktsionäridele ülekursi maksmine tagasiostmise tõttu, võib ülekurssi maksta ainult summadest, mida kasutatakse jaotamiseks kooskõlas artikli 55 lõigetega 1–4, või reservist, välja arvatud käesoleva artikli punktis e tähendatud reserv, mida ei tohi aktsionäridele jaotada muidu kui aktsiakapitali vähendamise korral; seda reservi võib kasutada ainult aktsiakapitali suurendamiseks fondiemissiooni teel või artikli 4 punktis j tähendatud kulude või aktsiate või võlakirjade väljalaskekulude või tagasi ostetavate aktsiate või võlakirjade omanikele ülekursi katmiseks;
            
            
               h)teatis tagasiostmise kohta avaldatakse iga liikmesriigi seadustega ettenähtud korras ja kooskõlas artikliga 15.
            
            
               Artikkel 82
            
            
               Ö Üldkoosoleku otsuste hääletamise nõuded Õ
            
            
               Liikmesriikide seadustes sätestatakse, et artikli 71 lõigetes 4 ja 5 ning artiklites 72, 73, 77 ja 80 tähendatud otsused tuleb vastu võtta vähemalt kahekolmandikulise enamusega üldkoosolekul esindatud häältest.
            
            
               Liikmesriikide seadustes võib ette näha, et esimeses lõigus nimetatud otsustamiseks piisab lihthäälteenamusest, kui kohal on vähemalt pool häältest.
            
            
               6. Jagu
            
         
         
            
               Ö Kohaldamine ja rakenduskokkulepped Õ
            
            
               Artikkel 83
            
            
               Ö Erandid teatud nõuetest Õ
            
            
               1. Liikmesriigid võivad artikli 47 esimesest lõigust, artikli 59 lõike 1 punkti a esimesest lausest ning artiklitest 67, 68 ja 71 kõrvale kalduda ulatuses, mis on vajalik võtmaks vastu või kohaldamaks sätteid, et ergutada töötajaid või teisi siseriikliku õigusega määratletud isikute rühmi osalema äriühingute kapitalis.
            
            
               2. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda artikli 59 lõike 1 punkti a esimest lauset ning artikleid 72, 73, 78, 79, 80 ja 81 eriseaduse alusel asutatud äriühingute suhtes, mis lasevad välja nii kapitali- kui tööaktsiaid, millest viimaseid emiteeritakse äriühingu töötajaskonnale, keda aktsionäride üldkoosolekul esindavad hääleõigusega delegaadid.
            
            
            
               ê 2014/59/EL art 123 
            
            
               3. Liikmesriigid tagavad, et artiklit 48, artikli 57 lõiget 1, artikli 67 lõikeid 1, 2 ja 3, artikli 69 lõike 2 esimest lõiku ning artikleid 71-74, ja 78, 79, ja 80 ei kohaldata juhul, kui kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL
                  38
                IV jaotises sätestatud kriisilahenduse vahendeid, -õigusi ja -korda.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 84
            
            
               Ö Ühesuguses seisundis aktsionäride võrdne kohtlemine Õ
            
            
               Käesoleva Ö peatüki Õ rakendamisel tagavad liikmesriigid ühesuguses seisundis aktsionäride võrdse kohtlemise.
            
            
               Artikkel 85
            
            
               Ö Ülemineku sätted Õ
            
            
               Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda artikli 4 punkte g, i, j ja k äriühingute suhtes, mis Ö nõukogu Õ direktiivi 77/91/EMÜ
                  39
                täitmiseks vastu võetud õigus- või haldusnormide sätete jõustumise kuupäeval olid juba olemas.
            
            
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               II jaotis
            
            
               Ö Aktsiaseltside ühinemine ja jagunemine Õ
            
         
         
            
               I Peatükk
            
            
               Ö Aktsiaseltside ühinemine Õ
            
            
               1. Jagu
            
            
               Ö Ühinemise üldsätted Õ
            
            
               Artikkel 86
            
            
               Ö Üldsätted Õ
            
            
               1. Käesolevas Ö peatükis Õ sätestatud kooskõlastusmeetmeid kohaldatakse liikmesriikide õigus- ja haldusnormide suhtes, mis on seotud Ö I lisas loetletud Õ äriühinguliikidega.
            
            
               2. Liikmesriigid ei pea käesolevat Ö peatükki Õ kohaldama ühistutele, mis on asutatud mõne lõikes 1 loetletud äriühinguna. Kui liikmesriikide õigusaktides kasutatakse niisugust võimalust, peab nendes olema nõue, et niisugused äriühingud kasutaksid sõna „ühistu” kõigis dokumentides, mida nimetatakse artiklis 25.
            
            
               3. Liikmesriigid ei pea käesolevat Ö peatükki Õ kohaldama neil juhtudel, kui ühe või mitme äriühingu ühendatava või lõpetatava äriühingu suhtes on algatatud pankrotimenetlus, maksejõuetu äriühingu lõpetamisega seotud menetlus, kohtuasi, kompromissi tegemine või muud analoogilised menetlused.
            
            
            
               ê 2014/59/EL art 122 (kohandatud)
            
            
               4. Liikmesriigid tagavad, et käesolevat Ö peatükki Õ ei kohaldata äriühingu või äriühingute suhtes, kelle suhtes kohaldatakse direktiivi 2014/59/EL IV jaotises sätestatud kriisilahenduse vahendeid, -õigusi ja -korda.
            
            
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 87
            
            
               Ö Reeglid äriühingu ühendamise ja uue äriühingu asutamise teel toimuvale ühinemisele Õ
            
            
            
               ê 2011/35/EL
            
            
               Liikmesriikidel tuleb nende siseriiklikule õigusele alluvate äriühingute suhtes kehtestada reeglid, mis sätestavad ühinemist ühe või mitme äriühingu teise äriühinguga ühendamise või uue äriühingu asutamise teel.
            
            
         
         
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 88
            
            
               Ö Mõiste „ühinemine ühendamise teel“ Õ
            
            
               1. „Ühinemine ühendamise teel” tähendab käesolevas Ö peatükis Õ tehingut, mille puhul üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta kogu nende vara ja kohustuste üleminekuga teisele äriühingule, mille vastu ühe või mitme ühendatava äriühingu aktsionäridele emiteeritakse ühendava äriühingu aktsiaid ja tehakse mõnel juhul juurdemakseid, mis ei ületa 10 % sel puhul emiteeritud aktsiate nimiväärtusest või kui neil nimiväärtust ei ole, nende arvestusväärtusest.
            
            
            
               ê 2011/35/EL
            
            
               2. Liikmesriigi õigus võib sätestada ka niisuguse ühinemise ühendamise teel, mille puhul üks või mitu ühendatavat äriühingut on likvideerimisel, juhul kui see piirdub äriühingutega, mis ei ole veel alustanud oma vara jaotamist aktsionäridele.
            
            
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 89
            
            
               Ö Mõiste „ühinemine uue äriühingu asutamise teel” Õ
            
            
               1. „Ühinemine uue äriühingu asutamise teel” tähendab käesolevas Ö peatükis Õ tehingut, mille puhul mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta ja kogu nende vara ja kohustused antakse üle asutatavale äriühingule, mille eest lõpetatavate äriühingute aktsionäridele emiteeritakse uue äriühingu aktsiaid ja tehakse mõnel juhul juurdemakseid, mis ei ületa 10 % sel puhul emiteeritud aktsiate nimiväärtusest või kui neil nimiväärtust ei ole, nende arvestusväärtusest.
            
            
               2. Liikmesriigi õigusega võidakse sätestada ka niisuguse ühinemise uue äriühingu asutamise teel, mille puhul üks või mitu lõpetatavat äriühingut on likvideerimisel, juhul kui see piirdub äriühingutega, mis ei ole veel alustanud oma vara jaotamist aktsionäridele.
            
            
               2. Jagu
            
            
               Ühinemine ühendamise teel 
            
            
               Artikkel 90
            
            
               Ö Ühinemisleping Õ
            
            
               1. Ühinevate äriühingute haldus- või juhtorganid sõlmivad kirjaliku ühinemislepingu.
            
            
               2. Ühinemislepingus tuleb märkida vähemalt järgmist:
            
            
               a)iga ühineva äriühingu liik, ärinimi ja registrijärgne asukoht;
            
         
         
            
               b)aktsiate asendussuhe ja kõigi juurdemaksete suurus;
            
            
               c)ühendava äriühingu aktsiate üleandmise tingimused;
            
            
               d)kuupäev, millest alates üleantud aktsiad annavad õiguse kasumiosale ning seda õigust mõjutavad eritingimused;
            
            
               e)kuupäev, millest alates ühendatava äriühingu tehingud käsitatakse raamatupidamises ühendava äriühingu tehingutena;
            
            
               f)õigused, mis ühendavas äriühingus antakse eriõigustega aktsiate omanikele ja peale aktsiate ka muude väärpaberite omanikele, või nende suhtes kavandatavad meetmed;
            
            
               g)artikli 95 lõikes 1 nimetatud ekspertidele ning ühinevate äriühingute haldus-, juht-, järelevalve- ja kontrollorganite liikmetele antavad erisoodustused.
            
            
               Artikkel 91
            
            
               Ö Ühinemislepingu avaldamine Õ
            
            
               Ühinemisleping tuleb avaldada liikmesriikide õigusaktides ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15 iga ühineva äriühingu kohta eraldi vähemalt üks kuu enne ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva.
            
            
               Artikli 15 kohasest avalikustamise nõudest vabastatakse ühinev äriühing, kui ta teeb ühinemislepingu oma veebisaidil avalikkusele tasuta kättesaadavaks ajavahemikuks, mis algab vähemalt üks kuu enne ühinemislepingu üle otsustava üldkoosoleku kuupäeva ega lõpe enne koosoleku lõppemist. Liikmesriigid ei kohalda kõnealuse vabastuse suhtes muid nõudeid ega piiranguid kui neid, mis on vajalikud veebisaidi turvalisuse ja dokumentide autentsuse tagamiseks, ning ainult sel määral, mil need on proportsionaalsed nimetatud eesmärkide saavutamisega.
            
            
               Erandina käesoleva artikli teisest lõigust võivad liikmesriigid nõuda, et avalikustamine toimuks artikli 15 lõikes 5 osutatud kesksel elektroonilisel platvormil. Liikmesriigid võivad alternatiivina nõuda avalikustamist mõnel muul liikmesriigi selleks määratud veebisaidil. Kui liikmesriigid kasutavad ühte kõnealustest võimalustest, tagavad nad, et äriühingutelt ei nõutaks sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kui kasutatakse muud veebisaiti kui keskne elektrooniline platvorm, avaldatakse kesksel elektroonilisel platvormil vähemalt üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva viide, mis annab juurdepääsu sellele veebisaidile. Kõnealune viide sisaldab ühinemislepingu veebisaidil avaldamise kuupäeva ning on avalikkusele tasuta ligipääsetav. Äriühingutelt ei nõuta sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kolmandas ja neljandas lõigus sätestatud keeld nõuda äriühingutelt avalikustamise eest eraldi tasu ei piira liikmesriikide õigust suunata keskse elektroonilise platvormiga seotud kulud äriühingutele.
            
            
               Liikmesriigid võivad nõuda, et äriühingud säilitaksid teabe kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul pärast üldkoosolekut oma veebisaidil, vajaduse korral kesksel elektroonilisel platvormil või muul asjaomase liikmesriigi määratud veebisaidil. Liikmesriigid võivad määratleda tagajärjed juurdepääsu ajutise katkestuse korral veebisaidile või kesksele elektroonilisele platvormile, mille on põhjustanud tehnilised või muud tegurid.
            
            
               Artikkel 92
            
            
               Ö Iga ühineva äriühingu üldkoosoleku heakskiit Õ
            
            
               1. Ühinemiseks on nõutav vähemalt iga ühineva äriühingu üldkoosoleku heakskiit. Liikmesriikide õigusaktides sätestatakse, et nimetatud heakskiitev otsus võetakse vastu vähemalt kahekolmandikulise enamusega aktsiatega esindatud häältest või koosolekul esindatud aktsiakapitalist.
            
            
               Liikmesriikide õigusaktides võib ette näha ka olukorra, mille puhul piisab esimeses lõigus nimetatud häälte lihtenamusest, juhul kui esindatud on vähemalt pool aktsiakapitalist. Peale selle kohaldatakse vajadusel asutamislepingu ja põhikirja muutmise kohta kehtivaid reegleid.
            
            
               2. Kui äriühingul on eri liiki aktsiaid, hääletavad ühinemisotsust eraldi vähemalt iga liiki aktsiate omanikud, kelle õigusi tehing mõjutab.
            
            
               3. Ühinemisotsus peab sisaldama nii ühinemislepingu heakskiitu kui ka ühinemisest tingitud asutamislepingu ja põhikirja muudatuste heakskiitu.
            
         
         
            
               Artikkel 93
            
            
               Ö Erand iga ühineva äriühingu üldkoosoleku heakskiidu nõudest Õ
            
            
               Liikmesriikide õigusaktides ei pea olema nõuet ühinemise heakskiidu kohta ühendava äriühingu üldkoosolekul, kui täidetud on järgmised tingimused:
            
            
               a)artiklis 91 ettenähtud teabe avaldamine peab ühendava äriühingu kohta aset leidma vähemalt üks kuu enne ühe või mitme ühendatava äriühingu ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva;
            
            
               b)vähemalt üks kuu enne punktis a nimetatud kuupäeva peab kõigil ühendava äriühingu aktsionäridel olema õigus tutvuda artikli 96 lõikes 1 nimetatud dokumentidega ühendava äriühingu registrijärgses asukohas;
            
            
               c)ühendava äriühingu ühel või mitmel aktsionäril, kelle aktsiatega on esindatud kehtestatud miinimumprotsent aktsiakapitalist, peab olema õigus nõuda ühendava äriühingu üldkoosoleku kokkukutsumist ühinemise heakskiitmise otsustamiseks. Miinimumprotsent ei või ületada 5 %. Liikmesriigid võivad sätestada hääleõiguseta aktsiate väljajätmise sellest arvestusest.
            
            
               Esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 96 lõikeid 2, 3 ja 4.
            
            
               Artikkel 94
            
            
               Ö Üksikasjalik kirjalik aruanne ja teave ühinemise kohta Õ
            
            
               1. Iga ühineva äriühingu haldus- või juhtorgan koostab üksikasjaliku kirjaliku aruande (ühinemisaruande), milles selgitatakse ühinemislepingut ja esitatakse selle õiguslik ja majanduslik põhjendus eriti just aktsiate asendussuhte osas.
            
            
               Kõnealuses aruandes Ö tuleb Õ kirjeldada ka kõiki erilisi hindamisel tekkinud raskusi.
            
            
               2. Iga osaleva äriühingu haldus- või juhtorgan teavitab üldkoosolekut ja teiste osalevate äriühingute haldus- või juhtorganeid, võimaldamaks viimastel omakorda teavitada nende vastavaid üldkoosolekuid, igast olulisest äriühingu vara või kohustuste muutusest, mis on toimunud alates ühinemislepingu koostamise kuupäevast kuni ühineva äriühingu ühinemislepingu heakskiitmist otsustavate üldkoosolekute kuupäevani.
            
            
               3. Liikmesriigid võivad ette näha, et lõikes 1 osutatud aruannet ja/või lõikes 2 osutatud teavet ei nõuta, kui kõigi ühinevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud on nii kokku leppinud.
            
            
               Artikkel 95
            
            
               Ö Ühinemislepingu eksperdiaruanne Õ
            
            
               1. Iga ühineva äriühingu huvides tegutseb üks või mitu neist sõltumatut eksperti, keda on ametisse määranud või kelle määramise on heaks kiitnud kohus või ametiasutus ning kes tutvuvad põhjalikult ühinemislepinguga ja koostavad aktsionäridele aruande. Liikmesriikide õigusaktides võib sätestada ka ühe või mitme sõltumatu eksperdi määramise kõigi ühinevate äriühingute jaoks ühiselt, kui kohus või ametiasutus määrab nad ühinevate äriühingute ühisel nõudel. Eksperdid võivad liikmesriikide õigusest olenevalt olla kas füüsilised või juriidilised isikud või äriühingud.
            
            
               2. Lõikes 1 nimetatud aruandes peavad eksperdid igal juhul osutama, kas aktsiate asendussuhe on nende arvates õiglane ja põhjendatud. Aruanne peab vähemalt:
            
            
               a)märkima, millist meetodit või meetodeid kasutati kavandatava aktsiate asendussuhte arvutamisel;
            
            
               b)märkima, kas see meetod või meetodid on kohased kasutamiseks kõnealusel juhul, iga sellise meetodi kasutamisel saadud väärtused ja arvamus, milline on valitud meetodite suhteline tähtsus väärtuse saamisel.
            
            
               Aruandes tuleb kirjeldada ka kõiki erilisi hindamisel tekkinud raskusi.
            
         
         
            
               3. Igal eksperdil on õigus saada ühinevatelt äriühingutelt kogu asjassepuutuvat informatsiooni ja kasutada kõiki dokumente ning korraldada mis tahes vajalikku uurimist.
            
            
               4. Ühinemislepingu läbivaatamist ja eksperdiaruannet ei nõuta, kui selles on kokku leppinud kõigi ühinemisel osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud.
            
            
               Artikkel 96
            
            
               Ö Dokumentide aktsionäridele kätte saadavaks tegemine Õ
            
            
               1. Kõigil aktsionäridel on õigus tutvuda vähemalt järgmiste dokumentidega äriühingu registrijärgses asukohas vähemalt üks kuu enne ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva:
            
            
               a)ühinemisleping;
            
            
               b)ühinevate äriühingute kolme eelmise majandusaasta raamatupidamise aastaaruanded ja tegevusaruanded;
            
            
               c)vajaduse korral raamatupidamise vahearuanne, mis ei ole koostatud varem kui ühinemislepingus näidatud kuupäevale eelneva kolmanda kuu esimese päeva seisuga, juhul kui viimane raamatupidamise aastaaruanne on koostatud majandusaasta kohta, mis lõppes enam kui kuus kuud enne nimetatud kuupäeva;
            
            
               d)vajaduse korral ühinevate äriühingute haldus- või juhtorganite koostatud, artiklis 94 ette nähtud aruanded;
            
            
               e)Ö vajaduse korral Õ artikli 95 lõikes 1 nimetatud aruanded.
            
            
               Esimese lõigu punkti c kohaldamisel ei nõuta raamatupidamise vahearuannet, kui äriühing avaldab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/109/EÜ
                  40
                artikli 5 kohaselt poolaasta vahearuande ning teeb selle aktsionäridele kättesaadavaks vastavalt käesolevale lõikele. Lisaks võivad liikmesriigid ette näha, et raamatupidamise vahearuannet ei nõuta, kui kõigi ühinemisel osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud on nii kokku leppinud.
            
            
               2. Lõike 1 esimese lõigu punktis c nimetatud raamatupidamise vahearuanne peab olema koostatud samu meetodeid kasutades ja sama skeemi järgi nagu viimane aastabilanss.
            
            
               Liikmesriikide õigusaktidega võidakse sätestada, et:
            
            
               a)uus inventuur ei ole vajalik;
            
            
               b)viimases bilansis näidatud hindamist tuleb muuta vaid raamatupidamisregistrite kandeid kajastaval määral, arvestades seejuures siiski järgmist:
            
            
               –vahepealne amortisatsioon ja soetused,
            
            
               –tegeliku väärtuse olulised muutused, mis ei kajastu registrites.
            
            
               3. Igal aktsionäril on õigus soovi korral tasuta saada täielikke või vastavalt soovile ka osalisi ärakirju lõikes 1 loetletud dokumentidest.
            
            
               Juhul kui aktsionär on nõus, et äriühing edastab teabe elektrooniliselt, võib need ärakirjad saata elektronposti teel.
            
            
               4. Äriühing vabastatakse nõudest teha lõikes 1 osutatud dokumendid kättesaadavaks registrijärgses asukohas, kui ta teeb need kättesaadavaks oma veebisaidil ajavahemikuks, mis algab vähemalt üks kuu enne ühinemislepingu üle otsustava üldkoosoleku kuupäeva ega lõpe enne üldkoosoleku lõppemist. Liikmesriigid ei kohalda kõnealuse vabastuse suhtes muid nõudeid ega piiranguid kui neid, mis on vajalikud veebisaidi turvalisuse ja dokumentide autentsuse tagamiseks, ning ainult sel määral, mil need on proportsionaalsed nimetatud eesmärkide saavutamisega.
            
         
         
            
               Lõiget 3 ei kohaldata, kui aktsionäridel on võimalik veebisaidilt alla laadida ja printida lõikes 1 osutatud dokumentide elektrooniline koopia kogu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud ajavahemiku jooksul. Liikmesriigid võivad siiski ette näha, et äriühing teeb need dokumendid oma registrijärgses asukohas aktsionäridele tutvumiseks kättesaadavaks.
            
            
               Liikmesriigid võivad nõuda, et äriühingud säilitaksid teabe kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul pärast üldkoosolekut oma veebisaidil. Liikmesriigid võivad määratleda tagajärjed veebisaidile juurdepääsu ajutise katkestuse korral, mille on põhjustanud tehnilised või muud tegurid.
            
            
               Artikkel 97
            
            
               Ö Töötajate õiguste kaitse Õ
            
            
               Iga ühineva äriühingu töötajate õiguste kaitset reguleeritakse kooskõlas direktiiviga 2001/23/EÜ.
            
            
               Artikkel 98
            
            
               Ö Ühinevate äriühingute võlausaldajate huvide kaitse Õ
            
            
               1. Liikmesriikide õigusaktides tuleb ette näha ühinevate äriühingu võlausaldajate huvide piisav kaitsesüsteem, juhul kui võlausaldajate nõuded pärinevad varasemast ajast kui avaldatud ühinemisleping ja nende tähtpäev pole saabunud ühinemislepingu avaldamise kuupäevaks.
            
            
               2. Selle saavutamiseks sätestatakse liikmesriikide õigusaktides vähemalt, et kõnealustel võlausaldajatel on õigus saada piisavaid tagatisi, kui ühinevate äriühingute majandusliku seisundi tõttu on niisugune kaitse vajalik ja kui võlausaldajatel neid tagatisi veel ei ole.
            
            
               Liikmesriigid sätestavad lõikes 1 ja käesoleva lõike esimeses lõigus ette nähtud kaitse tingimused. Liikmesriigid tagavad igal juhul, et võlausaldajatel oleks lubatud taotleda asjakohaselt haldus- või kohtuorganilt piisavaid tagatisi, kui nad suudavad usaldusväärselt näidata, et ühinemise tõttu on nende nõuete rahuldamine ohus ja et äriühingult ei ole saadud piisavaid tagatisi.
            
            
               3. Ühendava ja ühendatava äriühingu võlausaldajate kaitse võib olla erinev.
            
            
               Artikkel 99
            
            
               Ö Ühinevate äriühingute võlakirjade omanike huvide kaitse Õ
            
            
               Ilma et see piiraks nende reeglite kohaldamist, millega reguleeritakse võlakirjade omanike kollektiivsete õiguste teostamist, kohaldatakse ühinevate äriühingute võlakirjade omanike suhtes artiklit 98, välja arvatud juhud, kui võlakirjade omanike koosolekul on ühinemine heaks kiidetud ning niisugune koosolek on liikmesriigi õiguse kohaselt ette nähtud või kui ühinemise on heaks kiitnud iga võlakirjade omanik eraldi.
            
            
               Artikkel 100
            
            
               Ö Eriõigustega väärtpaberite, välja arvatud aktsiate, omanike kaitse Õ
            
            
               Eriõigustega väärtpaberite, välja arvatud aktsiate, omanikele tuleb ühendavas äriühingus anda vähemalt samasugused õigused, nagu neil olid ühendatavas äriühingus, välja arvatud juhul, kui nende õiguste muutumine on heaks kiidetud väärtpaberite omanike koosolekul ning niisugune koosolek on liikmesriigi õiguse kohaselt ette nähtud või kui ühinemise on heaks kiitnud iga väärtpaberite omanik eraldi või kui väärtpaberite omanike õigusena ei ole ette nähtud väärpaberite tagasiostmine ühendava äriühingu poolt.
            
            
               Artikkel 101
            
            
               Ö Dokumentide koostamine ja tõendamine juriidiliselt nõuetekohases vormis Õ
            
            
               1. Juhul kui liikmesriigi õiguse kohaselt ei ole ette nähtud kohtu- või haldusvõimu tõkestavat järelevalvet ühinemise seaduslikkuse üle või kui niisugune järelevalve ei laiene kõigile õigustoimingutele, mida ühinemine nõuab, tuleb juriidiliselt nõuetekohases vormis koostada ja tõendada ühinemisotsuseid tegevate üldkoosolekute protokollid ja vajaduse korral ka koosolekutel heakskiidetud ühinemislepingud. Juhul kui ühinemist ei pea heaks kiitma kõigi ühinevate äriühingute üldkoosolekud, tuleb juriidiliselt nõuetekohases vormis koostada ja tõendada ühinemisleping.
            
         
         
            
               2. Notar või ametiasutus, kes on pädev neid dokumente juriidiliselt nõuetekohases vormis koostama ja tõendama, peab kontrollima ja tõendama nende õigustoimingute ja vorminõuete olemasolu ja kehtivust, mille täitmist nõutakse äriühingult, kelle huvides notar või ametiasutus tegutseb, ning ühinemislepingu olemasolu ja kehtivust.
            
            
               Artikkel 102
            
            
               Ö Ühinemise jõustumine Õ
            
            
               Ühinemise jõustumise kuupäev määratakse kindlaks liikmesriigi õiguse kohaselt.
            
            
               Artikkel 103
            
            
               Ö Ühinemise avalikustamine Õ
            
            
               1. Ühinemine tuleb iga ühineva äriühingu suhtes avalikustada liikmesriikide õigusaktides ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15.
            
            
               2. Ühendav äriühing võib ise korraldada avalikustamise ühendatava äriühingu või äriühingute kohta.
            
            
               Artikkel 104
            
            
               Ö Ühinemise tagajärjed Õ
            
            
               1. Ühinemine toob ipso jure ja samaaegselt kaasa järgmised tagajärjed:
            
            
               a)ühendatava äriühingu vara ja kohustuste üleminek ühendavale äriühingule nii ühendatava ja ühendava äriühingu vaheliselt kui ka kolmandaid isikuid puudutavalt; või
            
            
               b)ühendatava äriühingu aktsionäridest saavad ühendava äriühingu aktsionärid;
            
            
               c)ühendatav äriühing loetakse lõppenuks.
            
            
               2. Ühtegi ühendava äriühingu aktsiat ei vahetata ühendatava äriühingu aktsiate vastu, mille omanik on kas:
            
            
               a)ühendav äriühing ise või mõni enda nime all, kuid äriühingu huvides tegutsev isik; või
            
            
               b)ühendatav äriühing ise või mõni enda nime all, kuid äriühingu huvides tegutsev isik.
            
            
               3. Eelmainitu ei piira liikmesriikide selliste õigusaktide kohaldamist, mille alusel nõutakse ühendatavalt äriühingult eriliste vorminõuete täitmist, et teatud vara, õiguste ja kohustuste üleminek hakkaks kehtima kolmandate isikute suhtes. Ühendav äriühing võib täita need vorminõuded ise; liikmesriikide õigusaktide kohaselt võib siiski lubada ühendataval äriühingul jätkata nende vorminõuete täitmist piiratud aja jooksul, mis võib ainult erandjuhtudel olla pikem kui kuus kuud, arvates ühinemise jõustumiskuupäevast.
            
            
               Artikkel 105
            
            
               Ö Ühendatava äriühingu haldus- või juhtorganite liikmete tsiviilvastutus Õ
            
         
         
            
               Liikmesriikide õigusaktides tuleb sätestada reeglid, mis reguleerivad ühendatava äriühingu haldus- või juhtorganite liikmete tsiviilvastutuse selle äriühingu aktsionäride ees nende organite liikmete väära asjaajamise korral ühinemise ettevalmistamisel ja rakendamisel.
            
            
               Artikkel 106
            
            
               Ö Ühendatava äriühingu nimel aruande koostanud ekspertide tsiviilvastutus Õ
            
            
               Liikmesriikide õigusaktides tuleb sätestada reeglid, mis reguleerivad artikli 95 lõikes 1 nimetatud aruande koostanud ekspertide tsiviilvastutuse ühendatava äriühingu aktsionäride ees nende ekspertide väära asjaajamise korral oma kohustuste täitmisel.
            
            
               Artikkel 107
            
            
               Ö Ühinemise tühisuse tingimused Õ
            
            
               1. Liikmesriikide õigusaktides tohib ette näha ühinemise kehtetuse tunnustamise reegleid üksnes järgmisi tingimusi arvestades:
            
            
               a)ühinemise kehtetust saab tunnustada ainult kohtuotsusega;
            
            
               b)ühinemise, mis on jõustunud vastavalt artiklile 102, kehtetust võib tunnustada ainult sel juhul, kui selle seaduslikkuse üle ei ole olnud kohtu- või haldusvõimu tõkestavat järelevalvet või kui selle dokumendid ei ole juriidiliselt nõuetekohases vormis koostatud ega tõendatud või kui on näidatud, et üldkoosoleku otsus on liikmesriigi õiguse kohaselt kehtetu või kehtetuks tunnistatav;
            
            
               c)ühinemise kehtetuse tunnustamise menetlust ei või alustada kuus kuud pärast ühinemise jõustumiskuupäeva selle isiku suhtes, kes väidab ühinemise olevat õigusvastase, ega siis, kui olukord on lahendatud;
            
            
               d)kui on võimalik kõrvaldada puudust, mille tõttu ühinemine võib osutuda kehtetuks, peab kohus, kelle pädevusse asi kuulub, määrama ühinevatele äriühingutele tähtaja olukorra lahendamiseks;
            
            
               e)ühinemise kehtetust tunnustav kohtuotsus avaldatakse liikmesriikide õigusaktides ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15;
            
            
               f)kui liikmesriigi õigusaktide kohaselt on kolmandal isikul lubatud niisugust kohtuotsust vaidlustada, võib kolmas isik teha seda kuue kuu jooksul arvates kohtuotsuse avaldamisest Ö käesolevas Õ direktiivis ettenähtud viisil;
            
            
            
               ê 2011/35/EL
            
            
               g)ühinemise kehtetust tunnustav kohtuotsus ei mõjuta iseenesest ei ühendava äriühingu kohustuste kehtivust ega nende kohustuste kehtivust, mis on teistel selle äriühingu vastu, kui need kohustused on tekkinud enne kohtuotsuse avaldamist ja pärast ühinemise jõustumiskuupäeva;
            
            
               h)ühinemisel osalenud äriühingud vastutavad solidaarselt ühendava äriühingu punktis g nimetatud kohustuste eest.
            
            
               2. Kõrvale kaldudes lõike 1 punktist a võib liikmesriikide õigusaktides sätestada ka ühinemise kehtetuse tunnustamise ametiasutuse poolt, kui seda otsust on võimalik vaidlustada kohtus. Analoogia põhjal kohaldatakse nende ametiasutuste suhtes lõike 1 punkte b, d, e, f, g ja h. Niisugust kehtetuse tunnustamise menetlust ei või algatada hiljem kui kuus kuud pärast ühinemise jõustumiskuupäeva.
            
            
               3. Ülalöeldu ei mõjuta liikmesriikide selliste õigusaktide kohaldamist, mille alusel võidakse ühinemise kehtetust tunnustada muu järelevalve tulemusel, mis ei ole kohtu- või haldusvõimu teostatav tõkestav järelevalve seaduslikkuse üle.
            
            
               3. Jagu
            
         
         
            
               Ühinemine uue äriühingu asutamise teel
            
            
            
               ê 2011/35/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 108
            
            
               Ö Ühinemine uue äriühingu asutamise teel Õ
            
            
               1. Ilma et see piiraks artiklite 11 ja 12 kehtivust, kohaldatakse artikleid 90, 91 ja 92 ning artikleid 94 kuni 107 uue äriühingu asutamise teel ühinemise suhtes. Selles kontekstis tähendavad „ühinevad äriühingud” ja „ühendatavad äriühingud” lõpetatavaid äriühinguid ning „ühendav äriühing” tähendab Ö uut Õ äriühingut.
            
            
               Uue äriühingu suhtes kohaldatakse käesoleva direktiivi artikli 90 lõike 2 punkti a.
            
            
               2. Ühinemisleping, ja kui need on eraldi dokumendid, siis uue äriühingu asutamisleping või asutamislepingu projekt ning põhikiri või põhikirja projekt tuleb heaks kiita kõikide lõpetatavate äriühingute üldkoosolekutel.
            
            
               4. Jagu
            
            
               Ühinemine äriühinguga, millele kuulub 90 % või enam ühendatava äriühingu aktsiatest
            
            
               Artikkel 109
            
            
               Ö Kogu vara ja kohustuste üleminek teisele äriühingule, millele kuuluvad kõik nende aktsiad Õ
            
            
               Liikmesriikidel tuleb nende õigusele alluvate äriühingute suhtes sätestada tehingud, mille puhul üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta ja kogu nende vara ja kohustused lähevad üle teisele äriühingule, millele kuuluvad kõik nende aktsiad ja muud väärtpaberid, mis annavad hääleõiguse üldkoosolekutel. Selliseid tehinguid reguleeritakse käesoleva peatüki 2 jao sätetega. Siiski ei kehtesta liikmesriigid nõudeid, mis on sätestatud artikli 90 lõike 2 punktides b, c ja d, artiklites 94 ja 95, artikli 96 lõike 1 punktides d ja e, artikli 104 lõike 1 punktis b ning artiklites 105 ja 106.
            
            
               Artikkel 110
            
            
               Ö Erand üldkoosoleku heakskiidu nõudest Õ
            
            
               Liikmesriigid ei kohalda artiklit 92 artiklis 109 osutatud tehingute suhtes, kui on täidetud järgmised tingimused:
            
            
               a)artiklis 91 ettenähtud teabe avaldamine peab aset leidma iga tehingus osaleva äriühingu kohta vähemalt üks kuu enne tehingu jõustumist;
            
            
               b)vähemalt üks kuu enne tehingu jõustumist peab kõigil ühendava äriühingu aktsionäridel olema õigus tutvuda artikli 96 lõike 1 punktides a, b ja c nimetatud dokumentidega äriühingu registrijärgses asukohas;
            
            
               c)tuleb kohaldada artikli 93 esimese lõigu punkti c.
            
            
               Käesoleva artikli esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 96 lõikeid 2, 3 ja 4.
            
         
         
            
               Artikkel 111
            
            
               Ö Aktsiad, mida omab ühendav äriühing, või mida omatakse ühendava äriühingu nimel Õ
            
            
               Liikmesriigid võivad kohaldada artikleid 109 ja 110 tehingute suhtes, millega üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta kogu nende vara ja kohustuste üleminekuga teisele äriühingule, kui kõik ühendatava äriühingu või äriühingute artiklis 109 nimetatud aktsiad ja muud väärtpaberid kuuluvad kas ühendavale äriühingule ja/või isikutele, kes on nende omanikud oma nime all, kuid selle äriühingu huvides.
            
            
               Artikkel 112
            
            
               Ö Ühinemine äriühinguga, millele kuulub 90 % või enam teise äriühingu aktsiatest Õ
            
            
               Kui ühinemist ühendamise teel viib läbi äriühing, millele kuulub 90 % või enam, kuid mitte kõik, ühe või mitme ühendatava äriühingu üldkoosolekul hääleõigust andvatest aktsiatest ja muudest väärtpaberitest, ei nõua liikmesriigid, et ühinemine kiidetaks heaks ühendava äriühingu üldkoosolekul, juhul kui on täidetud järgmised tingimused:
            
            
               a)artiklis 91 sätestatud teabe avaldamine peab ühendava äriühingu kohta aset leidma vähemalt üks kuu enne ühe või mitme ühendatava äriühingu ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva;
            
            
               b)vähemalt üks kuu enne punktis a nimetatud kuupäeva peab kõigil ühendava äriühingu aktsionäridel olema õigus tutvuda artikli 96 lõike 1 punktides a ja b ning vajaduse korral artikli 96 lõike 1 punktides c, d ja e sätestatud dokumentidega äriühingu registrijärgses asukohas;
            
            
               c)tuleb kohaldada artikli 93 esimese lõigu punkti c.
            
            
               Käesoleva artikli esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 96 lõikeid 2, 3 ja 4.
            
            
               Artikkel 113
            
            
               Ö Ühendamise teel ühinemise nõuete erandid Õ
            
            
               Liikmesriigid ei kohalda artiklites 94, 95 ja 96 sätestatud nõudeid artikli 112 kohasele ühinemisele, kui on täidetud järgmised tingimused:
            
            
               a)ühendatava äriühingu vähemusaktsionäridel peab olema õigus nõuda ühendavalt äriühingult tagasimakset;
            
            
               b)kui nad seda õigust kasutavad, peab neil olema õigus saada oma aktsiate väärtusele vastavat tasu;
            
            
               c)kui tasu suhtes ei jõuta kokkuleppele, peab tasu suurust olema võimalik määrata kohtul või liikmesriigi poolt selleks määratud haldusasutusel.
            
            
               Liikmesriik ei pea lõiget 1 kohaldama, kui kõnealuse liikmesriigi õigusaktidega antakse ühendavale äriühingule õigus nõuda enne ühinemist ilma eelneva avaliku ülevõtmispakkumiseta ühe või mitme ühendatava äriühingu kõikide ülejäänud väärtpaberite omanikelt nende väärtpaberite müümist talle õiglase hinnaga.
            
            
               Artikkel 114
            
            
               Ö Ühe või enama äriühingu kõigi varade ja kohustuste üleminek äriühingule, millele kuulub 90 % või enam nende aktsiatest Õ
            
            
               Liikmesriigid võivad kohaldada artikleid 112 ja 113 tehingute suhtes, mille puhul üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta kogu nende vara ja kohustuste üleminekuga teisele äriühingule, juhul kui vähemalt 90 %, kuid mitte kõik, ühendatava äriühingu või äriühingute artiklis 112 nimetatud aktsiatest ja muudest väärtpaberitest kuulub kas ühendavale äriühingule ja/või isikutele, kes on nende omanikud oma nime all, kuid selle äriühingu huvides.
            
         
         
            
               5. Jagu
            
            
               Muud ühinemisena käsitatavad tehingud
            
            
               Artikkel 115
            
            
               Ö Ühinemised, kus juurdemaksed ületavad 10 % Õ
            
            
               Kui mõne artiklis 87 nimetatud tehingu puhul lubatakse liikmesriigi õigusaktides 10 % ületavaid juurdemakseid, kohaldatakse käesoleva peatüki 2 ja 3 jagu ning artikleid 112, 113 ja 114.
            
            
               Artikkel 116
            
            
               Ö Ühinemised, kus kõiki vara ja kohustusi üleandavad äriühinguid ei lõpetata Õ
            
            
               Kui liikmesriigi õigusaktide kohaselt lubatakse mõne artiklites 87, 109 või 115 nimetatud tehingu käigus vara ja kohustusi üleandva äriühingu lõpetamata jätmist, kohaldatakse vastavalt kas 2 jagu, välja arvatud artikli 104 lõike 1 punkt c, käesoleva peatüki 3 või 4 jagu.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               II Peatükk
            
            
               Ö Piiratud vastutusega äriühingute piiriülene ühinemine Õ
            
            
               Artikkel 117
            
            
               Ö Üldsätted Õ
            
            
               Käesolev Ö peatükk Õ kehtib piiratud vastutusega äriühingute ühinemiste kohta, mis on asutatud liikmesriigi õiguse alusel ja mille registrijärgne asukoht, juhatuse asukoht või peamine tegevuskoht asub Ö liidus Õ, kui äriühingutest vähemalt kahe suhtes kehtib erineva liikmesriigi õigus (piiriülesed ühinemised).
            
            
               Artikkel 118
            
            
               Mõisted
            
            
               Käesolevas Ö peatükis Õ kasutatakse järgmisi mõisteid:
            
            
               1)piiratud vastutusega äriühing (edaspidi “äriühing”):
            
            
               a)Ö käesoleva direktiivi II lisas Õ nimetatud äriühing; või
            
         
         
            
               b)äriühing, mis on juriidiline isik ja millel on osa- või aktsiakapital, mis on ette nähtud üksnes äriühingu kohustuste katmiseks ja millele nähakse tema suhtes kohaldatava siseriikliku õigusega ette äriühingu liikmete ja kolmandate isikute kaitseks tagatised Ö esimese jaotise III peatüki Õ tähenduses;
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ
            
            
               2)ühinemine – tegevus, mille käigus:
            
            
               a)annab üks äriühing või annavad mitu äriühingut likvideerimismenetluseta lõpetamisel kogu oma vara ja kohustused üle mõnele teisele olemasolevale äriühingule – ühendavale äriühingule – kusjuures nende väärtpaberiomanikud, osanikud või aktsionärid saavad vastu teise äriühingu osa- või aktsiakapitali esindavad väärtpaberid, osad või aktsiad ja kui see on ettenähtud, rahalise juurdemakse, mis ei ületa 10 % asendatud väärtpaberite, osade või aktsiate nimiväärtuste summast või – kui see puudub – nimetatud väärtpaberite, osade või aktsiate arvestuslikust väärtusest; või
            
            
               b)annab üks äriühing või annavad mitu äriühingut likvideerimismenetluseta lõpetamisel kogu oma vara ja kohustused üle äriühingule, mille nad asutavad – uuele äriühingule – kusjuures nende väärtpaberiomanikud, osanikud või aktsionärid saavad vastu uue äriühingu osa- või aktsiakapitali esindavad väärtpaberid, osad või aktsiad ja kui see on ettenähtud, rahalise juurdemakse, mis ei ületa 10 % asendatud väärtpaberite, osade või aktsiate nimiväärtuste summast või – kui see puudub – nimetatud väärtpaberite, osade või aktsiate arvestuslikust väärtusest; või
            
            
               c)annab äriühing likvideerimismenetluseta lõpetamisel kogu oma vara ja kohustused üle äriühingule, millele kuuluvad kõik tema kapitali esindavad väärtpaberid, osad või aktsiad.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 119
            
            
               Reguleerimisala käsitlevad täiendavad sätted
            
            
               1. Ilma et see piiraks artikli 118 punkti 2 kohaldamist, kohaldatakse seda Ö peatükki Õ piiriülestele ühinemistele ka siis, kui vähemalt ühe asjaomase liikmesriigi õigus võimaldab artikli 118 punkti 2 alapunktide a ja b kohast rahalist juurdemakset summas üle 10 % piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu väärtpaberite, osade või aktsiate nimiväärtuste summast – selle puudumisel väärtpaberite, osade või aktsiate arvestuslikust väärtusest.
            
            
               2. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda käesolevat Ö peatükki Õ piiriülestele ühinemistele, kus osaleb tulundusühistu, seda isegi juhul, kui see ühistu kuuluks mõiste “piiratud vastutusega äriühing” määratluse alla vastavalt artikli 118 punktile 1.
            
            
               3. Käesolevat Ö peatükki Õ ei kohaldata piiriüleste ühinemiste suhtes, milles osaleb selline äriühing, mille eesmärgiks on investeerida üldsuse poolt temasse paigutatud vahendid ühiselt riskihajutamise põhimõttel ning mille osasid või aktsiaid võib nende omanike nõudmisel otseselt või kaudselt selle äriühingu varade arvel tagasi võtta või välja maksta. Selliste tagasivõtmiste või väljamaksetega on võrdsustatud toimingud, millega äriühing soovib tagada, et tema osade või aktsiate kurss ei erineks olulisel määral tema varade netoväärtusest.
            
            
            
               ê 2014/59/EL art 120 (kohandatud)
            
            
               4. Liikmesriigid tagavad, et käesolevat Ö peatükki Õ ei kohaldata äriühingu või äriühingute suhtes, kelle suhtes kohaldatakse direktiivi 2014/59/EL IV jaotises sätestatud kriisilahenduse vahendeid, õigusi ja korda.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 120
            
         
         
            
               Piiriülese ühinemise tingimused
            
            
               1. Kui käesolev Ö peatükk Õ ei sätesta teisiti,
            
            
               a)on piiriülesed ühinemised võimalikud ainult sellist liiki äriühingute vahel, millel on lubatud ühineda vastavate liikmesriikide siseriikliku õiguse alusel;
            
            
               b)peab piiriüleses ühinemises osalev äriühing järgima või täitma tema jaoks kehtiva siseriikliku õiguse sätteid ja vorminõudeid. Kui liikmesriigi õigus lubab selle liikmesriigi asutustel sisest ühinemist üldistes huvides keelata, siis kehtib see ka piiriülese ühinemise kohta, mille puhul vähemalt üks ühinemises osalevatest äriühingutest allub nimetatud liikmesriigi õigusele. Seda sätet ei kohaldata osas, mis on seotud määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 21 kohaldamisega.
            
            
               2. Lõike 1 punktis b nimetatud sätete ja vorminõuete hulka kuuluvad eelkõige ühinemisega seotud otsustamismenetlust ja – ühinemise piiriülest iseloomu arvestades – ühinevate äriühingute võlausaldajate, obligatsiooniomanike ja väärtpaberite, osade või aktsiate omanike kaitset ning töötajate kaitset käsitlevad sätted, kui tegemist on teiste kui artikliga 132 reguleeritud õigustega. Liikmesriik võib piiriüleses ühinemises osalevate, tema õigusele alluvate äriühingute osas vastu võtta sätteid piiriülese ühinemise vastu olnud vähemusosanike või -aktsionäride asjakohase kaitse tagamiseks.
            
            
               Artikkel 121
            
            
               Piiriülese ühinemise ühine Ö ühinemisleping Õ
            
            
               Ühinevate äriühingute juht- või haldusorganid koostavad piiriülese ühinemise ühise Ö ühinemislepingu Õ. See ühine Ö ühinemisleping Õ peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
            
            
               a)ühinevate äriühingute liik, ärinimi ja asukoht ning piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes ette nähtav liik, ärinimi ja asukoht;
            
            
               b)äriühingu väärtpaberite, osade või aktsiate asendussuhe ja rahaliste juurdemaksete suurus;
            
            
               c)piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu väärtpaberite, osade või aktsiate üleandmise tingimused;
            
            
               d)piiriülese ühinemise eeldatav mõju tööhõivele;
            
            
               e)hetk, alates millest üleantud väärtpaberid, osad või aktsiad annavad õiguse kasumiosale ning kõik nimetatud õigust puudutavad erisused;
            
            
               f)hetk, millest alates loetakse ühinevate äriühingute tehingud raamatupidamisarvestuse seisukohalt tehtuks piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu arvel;
            
            
               g)õigused, mille piiriülese ühinemise tulemuseks olev äriühing annab eriõigustega osanikele või aktsionäridele ja teistele äriühingu kapitali esindavate väärtpaberite, mis ei ole osad ega aktsiad, omanikele, või nende isikute suhtes ette nähtud meetmed;
            
            
               h)kõik erisoodustused, mis antakse piiriülese ühinemise Ö ühinemislepingut Õ kontrollivatele ekspertidele või ühinevate äriühingute haldus-, juht-, järelvalve- või kontrollorganite liikmetele;
            
            
               i)piiriülesel ühinemise tulemuseks oleva äriühingu põhikiri;
            
            
               j)vajadusel andmed menetluse kohta, millega reguleeritakse vastavalt artiklile 132 töötajate kaasamise kord nende osavõtuõiguse määratlemisel piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus;
            
            
               k)andmed piiriülese ühinemise tulemuseks olevale äriühingule üleantavate varade ja kohustuste hindamise kohta;
            
            
               l)ühinemises osalevate äriühingute piiriülese ühinemise tingimuste kindlaksmääramisel kasutatud raamatupidamisaruannete kuupäevad.
            
         
         
            
               Artikkel 122
            
            
               Avaldamine
            
            
               1. Piiriülese ühinemise ühine Ö ühinemisleping Õ tuleb iga ühineva äriühingu suhtes kohaldatava liikmesriigi siseriiklikus õiguses ettenähtud viisil vastavalt artiklile 15 teatavaks teha hiljemalt üks kuu enne osanike koosolekut või aktsionäride üldkoosolekut, millel selle kohta otsus vastu võetakse.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 4 lg 1 (kohandatud)
            
            
               Artikli 15 kohasest avalikustamise nõudest vabastatakse ühinev äriühing, kui ta teeb ühise Ö ühinemislepingu Õ oma veebisaidil avalikkusele tasuta kättesaadavaks ajavahemikuks, mis algab vähemalt üks kuu enne piiriülese ühinemise ühise Ö ühinemislepingu Õ üle otsustava osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku kuupäeva ega lõpe enne vastava koosoleku lõppemist. Liikmesriigid ei kohalda kõnealuse vabastuse suhtes muid nõudeid ega piiranguid kui neid, mis on vajalikud veebisaidi turvalisuse ja dokumentide autentsuse tagamiseks, ning ainult sel määral, mil need on proportsionaalsed nimetatud eesmärkide saavutamisega.
            
            
               Erandina teisest lõigust võivad liikmesriigid nõuda, et avalikustamine toimuks artikli 15 lõikes 5 osutatud kesksel elektroonilisel platvormil. Liikmesriigid võivad alternatiivina nõuda avalikustamist mõnel muul liikmesriigi selleks määratud veebisaidil. Kui liikmesriigid kasutavad ühte kõnealustest võimalustest, tagavad nad, et äriühingutelt ei nõutaks sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kui kasutatakse muud veebisaiti kui keskne elektrooniline platvorm, avaldatakse kesksel elektroonilisel platvormil vähemalt üks kuu enne osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku kuupäeva viide, mis annab juurdepääsu sellele veebisaidile. Kõnealune viide sisaldab ühise ühinemiskava veebisaidil avaldamise kuupäeva ning on avalikkusele tasuta ligipääsetav. Äriühingutelt ei nõuta sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kolmandas ja neljandas lõigus sätestatud keeld nõuda äriühingutelt avalikustamise eest eraldi tasu ei piira liikmesriikide õigust suunata keskse elektroonilise platvormiga seotud kulud äriühingutele.
            
            
               Liikmesriigid võivad nõuda, et äriühingud säilitaksid teabe kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul pärast osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosolekut oma veebisaidil, vajaduse korral kesksel elektroonilisel platvormil või muul asjaomase liikmesriigi selleks määratud veebisaidil. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks tagajärjed, mille toob kaasa veebisaidile või kesksele elektroonilisele platvormile juurdepääsu ajutine katkestus, mille on põhjustanud tehnilised või muud tegurid.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               2. Pidades silmas selle liikmesriigi täiendavaid nõudeid, mille õigust asjaomase äriühingu suhtes kohaldatakse, tuleb iga ühineva äriühingu kohta avaldada selle liikmesriigi ametlikus väljaandes järgmised andmed:
            
            
               a)iga ühineva äriühingu liik, ärinimi ja asukoht;
            
            
               b)register, kuhu on esitatud iga ühineva äriühingu artikli 15 lõikes 2 nimetatud dokumendid ning registrikande number;
            
            
               c)iga ühineva äriühingu kohta viide ühinevate äriühingute võlausaldajate ja vajadusel vähemusosanike või -aktsionäride õiguste teostamise korrale ning aadress, millelt saab nimetatud korra kohta tasuta ammendavat teavet.
            
            
               Artikkel 123
            
            
               Juht- või haldusorgani ühinemisaruanne 
            
            
               Iga ühineva äriühingu juht- või haldusorgan koostab osanikele või aktsionäridele mõeldud aruande, milles selgitatakse ja põhjendatakse piiriülese ühinemise õiguslikke ja majanduslikke aspekte ning selgitatakse piiriülese ühinemise mõju osanikele või aktsionäridele, võlausaldajatele ja töötajatele.
            
            
               Aruanne tehakse osanikele või aktsionäridele ja töötajate esindajatele või nende puudumisel töötajatele kättesaadavaks hiljemalt üks kuu enne artiklis 125 nimetatud osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku kuupäeva.
            
         
         
            
               Juhul kui mõne ühineva äriühingu juht- või haldusorgan saab siseriiklike õigusaktide kohaselt töötajate esindajalt õigeaegselt arvamuse, tuleb see arvamus aruandele lisada.
            
            
               Artikkel 124
            
            
               Sõltumatu eksperdiaruanne
            
            
               1. Iga ühineva äriühingu kohta koostatakse osanikele või aktsionäridele mõeldud sõltumatu eksperdiaruanne, mis peab olema esitatud hiljemalt üks kuu enne artiklis 125 osutatud osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku kuupäeva. Sõltuvalt liikmesriigi õigusest võivad ekspertideks olla füüsilised või juriidilised isikud.
            
            
               2. Alternatiivina ekspertide kaasamisele, kes tegutsevad iga ühineva äriühingu nimel, võivad piiriülese ühinemise ühist Ö ühinemislepingut Õ kontrollida ja kõikidele osanikele või aktsionäridele määratud ühise kirjaliku aruande koostada üks või mitu sõltumatut eksperti, kes on nimetatud äriühingute ühise taotluse alusel selle liikmesriigi, mille õigusele üks ühinevatest äriühingutest või piiriülese ühinemise tulemuseks olev äriühing allub, kohtu või haldusasutuse poolt või kellele vastava asutuse poolt selleks luba anti.
            
            
               3. Eksperdiaruanne sisaldab vähemalt artikli 95 lõikele 2 vastavaid andmeid. Ekspertidel on õigus nõuda igalt ühinevalt äriühingult kogu teavet, mida nad oma ülesande täitmiseks vajalikuks peavad.
            
            
               4. Piiriülese ühinemise ühise Ö ühinemislepingu Õ kontrollimine sõltumatute ekspertide poolt ja ekspertide aruande koostamine ei ole vajalik, kui kõikide ühinevate äriühingute kõik osanikud või aktsionärid sellest loobuvad.
            
            
               Artikkel 125
            
            
               Heakskiitmine osanike koosolekul või aktsionäride üldkoosolekul
            
            
               1. Pärast aruannete teatavaks võtmist vastavalt artiklitele 123 ja 124 otsustab iga ühineva äriühingu osanike koosolek või aktsionäride üldkoosolek piiriülese ühinemise ühise ühinemiskava heakskiitmise.
            
            
               2. Iga ühineva äriühingu osanike koosolekul või aktsionäride üldkoosolekul on õigus seada piiriülene ühinemine sõltuvusse sellest, et töötajate osavõtu kord piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus tema poolt selgesõnaliselt kinnitatakse.
            
            
               3. Liikmesriigi õigusaktid ei pruugi ette näha ühineva äriühingu osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku nõusolekut, kui artikli 93 nõuded on täidetud.
            
            
               Artikkel 126
            
            
               Ühinemiseelne tõend
            
            
               1. Iga liikmesriik nimetab kohtu, notari või muu pädeva asutuse, mis kontrollivad piiriülese ühinemise õiguspärasust menetluse nendes osades, mis puudutavad ühinevaid äriühinguid, mis alluvad tema siseriiklikule õigusele.
            
            
               2. Igas asjaomases liikmesriigis väljastab lõikes 1 osutatud pädev asutus igale ühinevale äriühingule, mille suhtes kohaldatakse selle liikmesriigi õigust, nii kiiresti kui võimalik, tõendi, mis kinnitab lõplikult ühinemiseelsete toimingute ja vorminõuete nõuetekohast täitmist.
            
            
               3. Kui vastavalt selle liikmesriigi õigusele, millele ühinev äriühing allub, on ette nähtud menetlus väärtpaberite või osade või aktsiate asendussuhte kontrollimiseks ja muutmiseks või vähemusosanikele või -aktsionäridele hüvituse maksmiseks, mis ei välista siiski piiriülese ühinemise registrisse kandmist, siis kohaldatakse nimetatud menetlust ainult juhul, kui teised ühinevad äriühingud liikmesriikides, mille õigusnormid sellist menetlust ette ei näe, piiriülese ühinemise ühinemiskava heakskiitmisel vastavalt artikli 125 lõikele 1 selgesõnaliselt nõustuvad, et esimese ühineva äriühingu osanikel või aktsionäridel on võimalik taotleda sellist menetlust antud äriühingu suhtes pädevas kohtus. Sellisel juhul võib lõikes 1 nimetatud asutus väljastada lõikes 2 nimetatud tõendi ka juhul, kui selline menetlus algatati. Tõendis tuleb siiski näidata, et selline menetlus on pooleli. Menetluse kohta tehtav otsus on piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu ja tema osanike või aktsionäride jaoks siduv.
            
            
               Artikkel 127
            
            
               Piiriülese ühinemise õiguspärasuse Ö kontrollimine Õ
            
            
               1. Iga liikmesriik nimetab kohtu, notari või muu pädeva asutuse, mis kontrollib piiriülese ühinemise õiguspärasust menetluse nendes osades, mis puudutavad piiriülese ühinemise teostamist ja kui see on asjakohane, uue äriühingu asutamist, kui see piiriülese ühinemise tulemuseks olev äriühing allub tema siseriiklikule õigusele. Nimetatud pädev asutus tagab eelkõige, et ühinevad äriühingud on samadel tingimustel heaks kiitnud piiriülese ühinemise ühise Ö ühinemislepingu Õ ja kui see on asjakohane, et töötajate osavõtu kord on vastavalt artiklile 132 kindlaks määratud.
            
         
         
            
               2. Iga ühinev äriühing esitab lõikes 1 nimetatud pädevale asutusele kuue kuu jooksul alates selle väljastamisest artikli 126 lõikes 2 nimetatud tõendi ning artiklis 125 nimetatud osanike koosoleku või aktsionäride üldkoosoleku poolt heakskiidetud piiriülese ühinemise ühise Ö ühinemislepingu Õ.
            
            
               Artikkel 128
            
            
               Ö Kuupäev, mil jõustub piiriülene ühinemine Õ 
            
            
               Piiriülese ühinemise jõustumise kuupäev määratakse kindlaks selle liikmesriigi õiguse alusel, mida kohaldatakse piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes. Ühinemine saab jõustuda siiski alles pärast artiklis 127 nimetatud kontrolli lõpetamist.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 2 lg 1
            
            
               Artikkel 129
            
            
               Registreerimine
            
            
               Kord, mille kohaselt kooskõlas artikliga 15 avalikustatakse piiriülese ühinemise lõpuleviimine avalikus registris, kuhu iga ühinemises osalev äriühing oma dokumendid esitama peab, määratakse asjaomase riigi territooriumi osas kindlaks iga liikmesriigi õiguse alusel, mille jurisdiktsiooni alla ühinevad äriühingud kuuluvad.
            
            
               Register, kuhu piiriülese ühinemise teel tekkinud äriühing kantakse, teatab artikli 21 lõike 2 kohaselt loodud keskregistrite, äriregistrite ja äriühingute registrite sidestamise süsteemi kaudu viivitamata registrile, kuhu mõni osalev äriühing pidi dokumendid esitama, et piiriülene ühinemine on jõustunud. Kui see on ette nähtud, toimub varasema kande kustutamine nimetatud teate laekumisel, kuid mitte varem.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ
            
            
               Artikkel 130
            
            
               Piiriülese ühinemise tagajärjed
            
            
               1. Vastavalt artikli 118 punkti 2 alapunktidele a ja c lõpule viidud piiriülese ühinemisega kaasneb alates artiklis 128 nimetatud kuupäevast järgnev:
            
            
               a)ühendatava äriühingu kogu vara ja kõik kohustused lähevad üle ühendavale äriühingule;
            
            
               b)ühendatava äriühingu osanikest või aktsionäridest saavad ühendava äriühingu osanikud või aktsionärid;
            
            
               c)ühendatav äriühing lakkab olemast.
            
            
               2. Vastavalt artikli 118 punkti 2 alapunktile b lõpule viidud piiriülese ühinemisega kaasneb alates artiklis 128 nimetatud kuupäevast järgnev:
            
            
               a)ühinevate äriühingute kogu vara ja kõik kohustused lähevad üle uuele äriühingule;
            
         
         
            
               b)ühendatava äriühingu osanikest või aktsionäridest saavad uue äriühingu osanikud või aktsionärid;
            
            
               c)ühinevad äriühingud lakkavad olemast.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               3. Kui liikmesriik näeb äriühingute piiriülese ühinemise korral käesoleva Ö peatüki Õ tähenduses ette erilised vorminõuded ühinevate äriühingute poolt üle antud teatud vara, õiguste ja kohustuste üleandmise kolmandate isikute suhtes kehtivuse osas, siis täidab need vorminõuded ühinemise tulemuseks olev äriühing.
            
            
            
               ê 2005/56/EÜ
            
            
               4. Piiriülese ühinemise jõustumise hetkel lähevad töölepingute või töösuhete alusel kehtivad ühinevate äriühingute õigused ja kohustused piiriülese ühinemise jõustumise järgselt üle piiriülese ühinemise tulemuseks olevale äriühingule piiriülese ühinemise jõustumiskuupäeval.
            
            
               5. Ühendava äriühingu osasid või aktsiaid ei vahetata ühendatava äriühingu osade või aktsiate vastu, kui need kuuluvad kas:
            
            
               a)ühendavale äriühingule endale või küll enda nimel, kuid ühendava äriühingu ülesandel tegutsevale isikule;
            
            
               b)ühendatavale äriühingule endale või küll enda nimel, kuid ühendatava äriühingu ülesandel tegutsevale isikule.
            
            
               Artikkel 131
            
            
               Lihtsustatud vorminõuded
            
            
               1. Kui piiriülene ühinemine viiakse ühendamise teel läbi äriühingu poolt, millele kuuluvad kõik ühendatava äriühingu või ühendatavate äriühingute osanike koosolekul või aktsionäride üldkoosolekul hääleõigust andvad osad või aktsiad ja muud väärtpaberid, siis:
            
            
               –artikli 121 punktid b, c ja e, artikkel 124 ja artikli 130 lõike 1 punkt b kohaldamisele ei kuulu,
            
            
               –artikli 125 lõige 1 ei kuulu kohaldamisele ühendatava äriühingu või ühendatavate äriühingute suhtes.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 4 lg 2 (kohandatud)
            
            
               2. Kui piiriülese ühinemise ülevõtmise teel viib läbi äriühing, kellele kuulub 90 % või enam teise äriühingu osadest või aktsiatest ja muudest osanike koosolekul või aktsionäride üldkoosolekul hääleõigust andvatest väärtpaberitest, kuid mitte kõik, nõutakse sõltumatu eksperdi või ekspertide aruandeid ja uurimiseks vajalikke dokumente ainult sel määral, kui seda nõuab ühendavat äriühingut või ühendatavat äriühingut käsitlev siseriiklik õigus kooskõlas Ö teise jaotise I peatükiga Õ.
            
            
         
         
            
               ê 2005/56/EÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 132
            
            
               Töötajate osavõtt
            
            
               1. Ilma et see piiraks lõike 2 kohaldamist, kohaldatakse piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes selle registrijärgses asukoha liikmesriigis kehtivaid töötajate osavõttu käsitlevaid eeskirju, kui need on olemas.
            
            
               2. Piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu registrijärgse asukoha liikmesriigis kehtivaid eeskirju töötajate osavõtu kohta, kui need on olemas, ei kohaldata, kui vähemalt ühe ühineva äriühingu keskmine töötajate arv kuue kuu jooksul enne piiriülese ühinemise Ö ühinemislepingu Õ artikli 122 kohast avaldamist on suurem kui 500 ja selles äriühingus on kasutusel ja toimib töötajate osavõtu süsteem vastavalt direktiivi 2001/86/EÜ artikli 2 punktile k või kui piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu suhtes kohaldatav siseriiklik õigus ei näe ette:
            
            
               a)vähemalt samal tasemel töötajate osavõttu nagu kasutatakse asjaomastes ühinevates äriühingutes ning mida mõõdetakse töötajate esindajate osakaalu alusel äriühingu, mille suhtes kohaldatakse töötajate osavõttu, haldus- või järelevalveorganite või nende komiteede või kasumiüksusi hõlmava juhtrühma liikmete hulgas; või
            
            
               b)piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu koosseisulistele töötajatele, kes asuvad mõnes teises liikmesriigis, samasuguseid osavõtuõigusi nagu on nendel töötajatel, kes töötavad liikmesriigis, kus on piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu registrijärgne asukoht.
            
            
               3. Lõikes 2 nimetatud juhtudel reguleerivad liikmesriigid töötajate osavõttu piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus ja töötajate kaasamist selliste õiguste kindlaksmääramisse mutatis mutandis ja lõigetes 4 kuni 7 sätestatut arvestades kooskõlas põhimõtete ja menetlustega, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 2157/2001 artikli 12 lõigetes 2, 3 ja 4 ning direktiivi 2001/86/EÜ järgmistes sätetes:
            
            
               a)artikli 3 lõiked 1, 2 ja 3, lõike 4 esimese lõigu esimene taane ja teine lõik, lõiked 5 ja 7;
            
            
               b)artikli 4 lõige 1, lõike 2 punktid a, g ja h ning lõige 3;
            
            
               c)artikkel 5;
            
            
               d)artikkel 6;
            
            
               e)artikli 7 lõige 1, lõike 2 esimese lõigu punkt b ja teine lõik ning lõige 3. Käesoleva Ö peatüki Õ rakendamiseks tõstetakse siiski vastavalt direktiivi 2001/86/EÜ artikli 7 lõike 2 esimese lõigu punktis b sätestatud protsentuaalset osakaalu, mis on vajalik nimetatud direktiivi lisa 3. osas toodud standardeeskirjade rakendamiseks 25 protsendilt 33 1/3 protsendini;
            
            
               f)artiklid 8, 10 ja 12;
            
            
               g)artikli 13 lõige 4;
            
            
               h)lisa 3. osa punkt b.
            
            
               4. Lõikes 3 osutatud põhimõtteid ja menetlusi sätestades:
            
            
               a)annavad liikmesriigid ühinevate äriühingute asjaomastele organitele õiguse otsustada ilma eelnevate läbirääkimisteta selle kasuks, et nende suhtes kohaldatakse lõike 3 punktis h osutatud osavõtu standardeeskirju, mis on sätestatud piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu registrijärgse asukoha liikmesriigi õiguses, ning pidada nendest eeskirjadest kinni registrisse kandmise kuupäevast alates;
            
            
               b)annavad liikmesriigid spetsiaalsele läbirääkimisorganile õiguse otsustada kahe kolmandiku liikmete häälteenamusega, kes esindavad vähemalt kahte kolmandikku töötajatest – kaasa arvatud nende liikmete hääled, kes esindavad töötajaid vähemalt kahes eri liikmesriigis –, mitte alustada läbirääkimisi või lõpetada juba alustatud läbirääkimised ning toetuda piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu registrijärgse asukoha liikmesriigis kehtivatele eeskirjadele töötajate osavõtu kohta;
            
            
               c)võivad liikmesriigid juhul, kui eelnevate läbirääkimiste järel kohaldatakse osavõtu standardeeskirju, ning nendest eeskirjadest sõltumatult määrata töötajate esindajate osakaalu piirmäära piiriülesel ühinemise tulemuseks oleva äriühingu haldusorganis. Kui siiski ühes ühinevas äriühingus moodustasid töötajate esindajad haldus- või järelevalveorgani koosseisust vähemalt ühe kolmandiku, ei või piirangu tulemuseks mingil juhul olla madalam töötajate esindajate osakaal haldusorganis kui üks kolmandik.
            
         
         
            
               5. Osavõtuõiguste laiendamine piiriülese ühinemise tulemuseks oleva äriühingu teistes liikmesriikides töötavatele töötajatele, millele on osutatud lõike 2 punktis b, ei too osavõtuõigust sel viisil laiendada otsustanud liikmesriikidele kaasa kohustus võtta neid töötajaid arvesse töötajate osavõtukünniste arvutamisel, millest lähtutakse osavõtuõiguste määratlemisel siseriiklikus õiguses.
            
            
               6. Kui vähemalt üks ühinevatest äriühingutest kasutab töötajate osavõtu süsteemi ja piiriülese ühinemise tulemuseks olevat äriühingut tuleb vastavalt lõikes 2 osutatud eeskirjadele juhtida sellise süsteemi alusel, tuleb kõnealune äriühing muuta sellist liiki äriühinguks, mis võimaldab osavõtuõigusi rakendada.
            
            
               7. Kui piiriülese ühinemise tulemuseks olevas äriühingus kasutatakse töötajate osavõtu süsteemi, on kõnealune äriühing kohustatud rakendama meetmeid, et tagada töötajate osavõtuõiguste kaitse edaspidiste siseriiklike ühinemiste korral kolme aasta jooksul pärast ühinemise jõustumist ning kohaldades mutatis mutandis käesolevas artiklis sätestatud eeskirju.
            
            
               Artikkel 133
            
            
               Kehtivus
            
            
               Vastavalt artiklile 128 jõustunud piiriülest ühinemist ei saa tühiseks tunnistada.
            
            
               Artikkel 134
            
            
               Läbivaatamine
            
            
               Ö Viis aastat pärast 15. detsembrit 2012 Õ vaatab komisjon käesoleva Ö peatüki sätted Õ selle kohaldamise käigus saadud kogemuste alusel läbi ja teeb vajaduse korral ettepaneku seda muuta.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               III peatükk
            
            
               Ö Aktsiaseltsi jagunemine Õ
            
            
               1. Jagu
            
            
               Ö Jagunemine jaotumise teel Õ
            
            
               Artikkel 135
            
            
               Ö Üldsätted Õ
            
            
               1. Liikmesriikides, kus lubatakse riigi seadustele alluvatele Ö I lisas Õ nimetatud Ö äriühinguliikide Õ jagunemistehinguid jaotumise teel artikli 136 tähenduses, kohaldatakse nende tehingute suhtes käesoleva Ö peatüki Õ sätteid.
            
            
               2. Liikmesriikides, kus lubatakse lõikes 1 nimetatud äriühingutele jagunemistehinguid uute äriühingute asutamise teel artikli 155 tähenduses, kohaldatakse nende tehingute suhtes käesoleva peatüki Ö 2. jao Õ sätteid.
            
            
               3. Liikmesriikides, kus lubatakse lõikes 1 nimetatud äriühingutele tehinguid, mille puhul jagunemine jaotumise teel artikli 136 lõike 1 tähenduses ühitatakse jagunemisega ühe või mitme uue äriühingu asutamise teel artikli 155 lõike 1 tähenduses, kohaldatakse tehingu suhtes Ö käesoleva jao Õ ja artikli 156 sätteid.
            
         
         
            
            
               ê 2014/59/EL art 116 
            
            
               4. Kohaldatakse artikli 86 lõikeid 2, 3 ja 4.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 136
            
            
               Ö Mõiste „jagunemine jaotumise teel“ Õ
            
            
               1. “Jagunemine jaotumise teel” tähendab käesolevas Ö peatükis Õ tehingut, mille puhul pärast äriühingu likvideerimismenetluseta lõpetamist antakse kogu selle vara ja kohustused üle enamale kui ühele äriühingule, mille vastu jaguneva äriühingu aktsionärid saavad aktsiaid äriühingutes, mis omandavad jaguneva äriühingu vara ja kohustused (omandavad äriühingud), ning mõnel juhul juurdemakseid, mis ei ületa 10 % saadud aktsiate nimiväärtusest, või kui neil nimiväärtust ei ole, nende arvestusväärtusest.
            
            
               2. Kohaldatakse artikli 88 lõiget 2.
            
            
               3. Ö I peatüki sätete Õ kohaldamisel asendatakse väljend “ühinevad äriühingud” väljendiga “jagunemisel osalevad äriühingud”, väljend “ühendatav äriühing” väljendiga “jagunev äriühing”, väljend “ühendav äriühing” väljendiga “omandav äriühing” ja väljend “ühinemisleping” väljendiga “jagunemisleping”.
            
            
               Artikkel 137
            
            
               Ö Jagunemisleping Õ
            
            
               1. Jagunemisel osalevate äriühingute haldus- või juhtorganid sõlmivad kirjaliku jagunemislepingu.
            
            
               2. Jagunemislepingus tuleb märkida vähemalt järgmist:
            
            
               a)iga jagunemisel osaleva äriühingu liik, ärinimi ja Ö registrijärgne Õ asukoht;
            
            
               b)aktsiate asendussuhe ja kõigi juurdemaksete suurus;
            
            
               c)omandavate äriühingute aktsiate üleandmise tingimused;
            
            
               d)kuupäev, millest alates üleantud aktsiad annavad õigus kasumiosale ning seda õigust mõjutavad eritingimused;
            
            
               e)kuupäev, millest alates jaguneva äriühingu tehinguid käsitatakse raamatupidamises mõne omandava äriühingu tehingutena;
            
            
               f)õigused, mis antakse omandavate äriühingute eriõigustega aktsiate omanikele ja peale aktsiate ka teiste väärpaberite omanikele, või nende suhtes kavandatavad meetmed;
            
         
         
            
               g)artikli 142 lõikes 1 nimetatud ekspertidele ning jagunemisel osalevate äriühingute haldus-, juht-, järelevalve- ja kontrollorganite liikmetele antavad erisoodustused;
            
            
               h)igale omandavale äriühingule üleantava vara ja kohustuste täpne kirjeldus ja jaotus;
            
            
               i)omandavate äriühingute aktsiate jaotus jaguneva äriühingu aktsionäride vahel ja selle jaotuse aluseks olev kriteerium.
            
            
               3. Kui jagunemislepingus ei ole antud osa vara jaotust ja kui selle tingimuste tõlgendamine ei võimalda otsustada selle jaotuse üle, jaotatakse vara või sellele vastav hüvitus kõigi omandavate äriühingute vahel proportsionaalselt netovara osaga, mida jagunemislepingus nähakse ette igale omandavale äriühingule.
            
            
               Kui jagunemislepingus ei ole antud kohustuste jaotust ja kui selle tõlgendamine ei võimalda otsustada nende jaotuse üle, vastutavad kõik omandavad äriühingud jaguneva äriühingu kohustuste eest solidaarselt. Liikmesriikides võib sätestada, et solidaarvastutus piirdub vaid igale äriühingule jaotatud varaga.
            
            
               Artikkel 138
            
            
               Ö Jagunemislepingu avaldamine Õ
            
            
               Jagunemisleping tuleb avaldada liikmesriikide Ö õigusaktides Õ ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15 iga jagunemisel osaleva äriühingu kohta vähemalt üks kuu enne jagunemist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 1
            
            
               Artikli 15 kohasest avalikustamise nõudest vabastatakse jagunemises osalev äriühing, kui ta teeb jagunemislepingu oma veebisaidil avalikkusele tasuta kättesaadavaks ajavahemikuks, mis algab vähemalt üks kuu enne jagunemislepingu üle otsustava üldkoosoleku kuupäeva ega lõpe enne selle koosoleku lõppemist. Liikmesriigid ei kohalda kõnealuse vabastuse suhtes muid nõudeid ega piiranguid kui neid, mis on vajalikud veebisaidi turvalisuse ja dokumentide autentsuse tagamiseks, ning ainult sel määral, mil need on proportsionaalsed nimetatud eesmärkide saavutamisega.
            
            
               Erandina teisest lõigust võivad liikmesriigid nõuda, et avalikustamine toimuks artikli 15 lõikes 5 osutatud kesksel elektroonilisel platvormil. Liikmesriigid võivad alternatiivina nõuda avalikustamist mõnel muul liikmesriigi selleks määratud veebisaidil. Kui liikmesriigid kasutavad ühte kõnealustest võimalustest, tagavad nad, et äriühingutelt ei nõuta sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kui kasutatakse muud veebisaiti kui keskne elektrooniline platvorm, avaldatakse kesksel elektroonilisel platvormil vähemalt üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva viide, mis annab juurdepääsu sellele veebisaidile. Kõnealune viide sisaldab jagunemislepingu veebisaidil avaldamise kuupäeva ning on avalikkusele tasuta ligipääsetav. Äriühingutelt ei nõuta sellise avalikustamise eest eraldi tasu.
            
            
               Kolmandas ja neljandas lõigus sätestatud keeld nõuda äriühingutelt avalikustamise eest eraldi tasu ei piira liikmesriikide õigust suunata keskse elektroonilise platvormiga seotud kulud äriühingutele.
            
            
               Liikmesriigid võivad nõuda, et äriühingud säilitaksid teabe kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul pärast üldkoosolekut oma veebisaidil, vajaduse korral kesksel elektroonilisel platvormil või muul asjaomase liikmesriigi selleks määratud veebisaidil. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks tagajärjed, mille toob kaasa veebisaidile või kesksele elektroonilisele platvormile juurdepääsu ajutine katkestus, mille on põhjustanud tehnilised või muud tegurid.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 139
            
            
               Ö Iga jagunemises osaleva äriühingu üldkoosoleku heakskiit Õ
            
            
         
         
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               1. Jagunemiseks on nõutav vähemalt iga jagunemisel osaleva äriühingu üldkoosoleku heakskiit. Jagunemisotsuste häälteenamuse nõude, sisu ja eraldi hääletamise vajaduse suhtes kohaldatakse artiklit 92.
            
            
               2. Kui omandavate äriühingute aktsiad jaotatakse jaguneva äriühingu aktsionäride vahel erinevalt nende osalusest jaguneva äriühingu kapitalis, võib liikmesriikide seadustes sätestada, et selle äriühingu vähemusaktsionärid saavad õiguse nõuda tagasimakset. Niisugusel juhul on neil õigus saada oma aktsiate väärtusele vastavat tasu. Kui tasu üle tekib vaidlus, peab tasu suurust olema võimalik määrata kohtul.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 140
            
            
               Ö Erand omandava äriühingu üldkoosoleku heakskiidu nõudest Õ
            
            
               Liikmesriikide seadustes ei pea olema nõuet jagunemise heakskiidu kohta omandava äriühingu üldkoosolekul, kui täidetud on järgmised tingimused:
            
            
               a)artiklis 138 ettenähtud teabe trükis avaldamine Ö on Õ iga omandava äriühingu kohta aset leidnud vähemalt üks kuu enne ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kindlaksmääratud kuupäeva;
            
            
               b)vähemalt üks kuu enne punktis a nimetatud kuupäeva Ö on Õ iga omandava äriühingu aktsionäridel õigus tutvuda artikli 143 lõikes 1 nimetatud dokumentidega selle äriühingu Ö registrijärgses Õ asukohas;
            
            
               c)iga omandava äriühingu ühel või mitmel aktsionäril, kelle aktsiatega on esindatud kehtestatud miinimumprotsent aktsiakapitalist Ö on Õ õigus nõuda selle omandava äriühingu üldkoosoleku kokkukutsumist jagunemise heakskiitmise otsustamiseks. Miinimumprotsent ei või ületada 5 %. Liikmesriikides võib sätestada hääleõiguseta aktsiate väljajätmise sellest arvestusest.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 2
            
            
               Esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 143 lõikeid 2, 3 ja 4.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 141
            
            
               Ö Üksikasjalik kirjalik aruanne ja teave jagunemise kohta Õ
            
            
               1. Iga jagunemisel osaleva äriühingu haldus- või juhtorganid koostavad üksikasjaliku kirjaliku aruande (jagunemisaruanne), milles selgitatakse jagunemislepingut ja esitatakse tingimuste, eriti aktsiate asendussuhte ja nende jaotumiskriteeriumide õiguslik ja majanduslik põhjendus.
            
            
               2. Jagunemisaruandes tuleb kirjeldada ka kõiki erilisi hindamisel tekkinud raskusi.
            
         
         
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 3 (kohandatud)
            
            
               Vajaduse korral viidatakse artikli 69 lõikes 2 osutatud aruandele, mis käsitleb omandavatele äriühingutele antavat mitterahalist Ö sissemakset Õ, ja nimetatakse register, kuhu see aruanne hoiule antakse.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               3. Jaguneva äriühingu haldus- või juhtorgan peab teavitama selle äriühingu üldkoosolekut ja omandavate äriühingute haldus- või juhtorganeid, võimaldamaks neil omakorda teavitada vastavaid üldkoosolekuid igast olulisest äriühingu vara või kohustusi puudutavast muutusest, mis on aset leidnud alates jagunemislepingu koostamise kuupäevast kuni jaguneva äriühingu jagunemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kuupäevani.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 142
            
            
               Ö Jagunemislepingu eksperdiaruanne Õ
            
            
               1. Iga jagunemisel osaleva äriühingu huvides tegutseb üks või mitu neist sõltumatut eksperti, keda on ametisse määranud või kelle määramise on heaks kiitnud kohus või ametiasutus ning kes tutvuvad põhjalikult Ö jagunemislepinguga Õ ja koostavad aktsionäridele aruande. Kuid liikmesriikide seadustes võib sätestada ka ühe või mitme sõltumatu eksperdi määramise kõigi jagunemisel osalevate äriühingute jaoks ühiselt, kui kohus või ametiasutus määrab nad äriühingute ühisel nõudel. Eksperdid võivad liikmesriikide seadustest olenevalt olla kas füüsilised või juriidilised isikud, või äriühingud.
            
            
               2. Kohaldatakse artikli 95 lõikeid 2 ja 3.
            
            
               Artikkel 143
            
            
               Ö Dokumentide aktsionäridele kätte saadavaks tegemine Õ
            
            
               1. Kõigil aktsionäridel on õigus tutvuda vähemalt järgmiste dokumentidega äriühingu Ö registrijärgses Õ asukohas vähemalt üks kuu enne jagunemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kuupäeva:
            
            
               a)jagunemisleping;
            
            
               b)jagunemisel osalevate äriühingute kolme eelmise majandusaasta raamatupidamise aastaaruanded ja tegevusaruanded;
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 5 alapunkt a(i)
            
            
               c)vajaduse korral raamatupidamise vahearuanne, mis ei ole koostatud varem kui jagunemislepingus näidatud kuupäevale eelneva kolmanda kuu esimese päeva seisuga, juhul kui viimane raamatupidamise aastaaruanne on koostatud majandusaasta kohta, mis lõppes enam kui kuus kuud enne nimetatud kuupäeva;
            
         
         
            
               d)vajaduse korral jagunemises osaleva äriühingu haldus- või juhtorgani koostatud artikli 141 lõikes 1 ette nähtud aruanded;
            
            
            
               ê 2007/63/EÜ art 3 lg 1 alapunkt (ii) (kohandatud)
            
            
               e)Ö vajaduse korral Õ artiklis 142 ette nähtud aruanded.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 
            
            
               Esimese lõigu punkti c kohaldamisel ei nõuta raamatupidamise vahearuannet, kui äriühing avaldab direktiivi 2004/109/EÜ artikli 5 kohaselt poolaasta vahearuande ning teeb selle aktsionäridele kättesaadavaks vastavalt käesolevale lõikele.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               2. Lõike 1 punktis c sätestatud raamatupidamise vahearuanne peab olema koostatud samu meetodeid kasutades ja sama skeemi järgi nagu viimane aastabilanss.
            
            
               Liikmesriikide Ö õigusaktides Õ võidakse sätestada, et:
            
            
               a)uus inventuur ei ole vajalik;
            
            
               b)viimases bilansis näidatud hindamist tuleb muuta vaid raamatupidamisregistrite kandeid kajastaval määral, arvestades seejuures siiski järgmist:
            
            
               (i)vahepealne amortisatsioon ja soetused,
            
            
               (ii)tegeliku väärtuse olulised muutused, mis ei kajastu registrites.
            
            
               3. Igal aktsionäril on õigus soovi korral tasuta saada täielikke või vastavalt soovile ka osalisi ärakirju lõikes 1 loetletud dokumentidest.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 5 alapunkt b
            
            
               Juhul kui aktsionär on nõus, et äriühing edastab teabe elektrooniliselt, võib need ärakirjad saata elektronposti teel.
            
            
         
         
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 5 alapunkt c
            
            
               4. Äriühing vabastatakse nõudest teha lõikes 1 osutatud dokumendid kättesaadavaks registrijärgses asukohas, kui ta teeb need kättesaadavaks oma veebisaidil ajavahemikuks, mis algab vähemalt üks kuu enne jagunemislepingu üle otsustava üldkoosoleku kuupäeva ega lõpe enne üldkoosoleku lõppemist. Liikmesriigid ei kohalda selle vabastuse suhtes muid nõudeid ega piiranguid kui neid, mis on vajalikud veebisaidi turvalisuse ja dokumentide autentsuse tagamiseks, ning ainult sel määral, mil need on proportsionaalsed nimetatud eesmärkide saavutamisega.
            
            
               Lõiget 3 ei kohaldata, kui aktsionäridel on võimalik veebisaidilt alla laadida ja printida lõikes 1 osutatud dokumentide elektrooniline koopia kogu käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud ajavahemiku jooksul. Liikmesriigid võivad siiski ette näha, et äriühing teeb need dokumendid oma registrijärgses asukohas aktsionäridele tutvumiseks kättesaadavaks.
            
            
               Liikmesriigid võivad nõuda, et äriühingud säilitaksid teabe kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul pärast üldkoosolekut oma veebisaidil. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks tagajärjed, mille toob kaasa veebisaidile juurdepääsu ajutine katkestus, mille on põhjustanud tehnilised või muud tegurid.
            
            
            
               ê 2007/63/EÜ art 3 lg 2 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 144
            
            
               Ö Lihtsustatud formaalsused Õ
            
            
               1. Jagunemislepingu läbivaatamist ja artikli 142 lõikes 1 sätestatud eksperdiaruannet ei nõuta, kui selles on kokku leppinud kõigi jagunemisel osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud.
            
            
               2. Liikmesriigid võivad sätestada, et artiklit 141 ning artikli 143 lõike 1 punkte c ja d ei kohaldata, kui selles on kokku leppinud kõigi jagunemisel osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 145
            
            
               Ö Töötajate õiguste kaitse Õ
            
            
               Iga jagunemisel osaleva äriühingu töötajate õiguste kaitset reguleeritakse kooskõlas direktiiviga 2001/23/EÜ.
            
            
               Artikkel 146
            
            
               Ö Jagunemisel osalevate äriühingute võlausaldajate huvide kaitse ja omandavate äriühingute solidaarvastutus Õ
            
            
               1. Liikmesriikide seadustes tuleb ette näha jagunemisel osalevate äriühingute võlausaldajate huvide piisav kaitsesüsteem, juhul kui võlausaldajate nõuded pärinevad varasemast ajast kui avaldatud jagunemisleping ja nende tähtpäev pole saabunud jagunemislepingu avaldamise kuupäevaks.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 6
            
         
         
            
               2. Selle saavutamiseks sätestatakse liikmesriikide õigusaktides vähemalt, et kõnealustel võlausaldajatel on õigus saada piisavaid tagatisi, kui jaguneva äriühingu ja selle äriühingu majanduslik seisund, kuhu jagunemislepingu kohaselt kohustused üle lähevad, muudavad sellise kaitse vajalikuks ja kui võlausaldajatel neid tagatisi veel ei ole.
            
            
               Liikmesriigid sätestavad lõikega 1 ja käesoleva lõike esimese lõigus ette nähtud kaitse tingimused. Liikmesriigid tagavad igal juhul, et võlausaldajatel oleks lubatud taotleda asjakohaselt haldus- või kohtuorganilt piisavaid tagatisi, kui nad suudavad usaldusväärselt näidata, et jagunemise tõttu on nende nõuete rahuldamine ohus ja et äriühingult ei ole saadud piisavaid tagatisi.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               3. Omandavad äriühingud vastutavad jaguneva äriühingu võlausaldaja nõude täitmata osa eest solidaarselt. Liikmesriikides võib piirata seda vastutust üksnes jaotatud netovaraga, välja arvatud selle omandava äriühingu puhul, kuhu läks üle nimetatud kohustus. Seda lõiget ei pea kohaldama, kui jagunemistehingu üle teostatakse artiklile 157 vastavat kohtulikku järelevalvet ja kui jaguneva äriühingu võlausaldajad, kes esindavad kolme neljandikku kõigi nõuete summast, või kõik teatud liiki võlausaldajad on otsustanud loobuda nimetatud solidaarvastutuse nõudmisest artikli 157 lõike 1 punkti c kohaselt korraldatud koosolekul.
            
            
               4. Kohaldatakse artikli 98 lõiget 3.
            
            
               5. Ilma et see piiraks nende reeglite kohaldamist, millega reguleeritakse võlakirjade omanike kollektiivsete õiguste teostamist, kohaldatakse jagunemisel osalevate äriühingute võlakirjade omanike suhtes lõikeid 1–4, välja arvatud juhul, kui võlakirjade omanike koosolekul on jagunemine heaks kiidetud ja kui niisugune koosolek on riigi seadustes ette nähtud või kui jagunemise on heaks kiitnud iga võlakirjade omanik eraldi.
            
            
               6. Liikmesriikides võib sätestada, et omandavad äriühingud vastutavad solidaarselt jaguneva äriühingu kohustuste eest. Sel juhul ei pea neis Ö liikmesriikides Õ kohaldama eelnevaid lõikeid.
            
            
               7. Kui liikmesriigis ühitatakse lõigetes 1–5 ettenähtud võlausaldajate kaitse lõikes 6 nimetatud omandavate äriühingute solidaarvastutusega, võib solidaarvastutust seal piirata igale omandavale äriühingule jaotatud netovaraga.
            
            
               Artikkel 147
            
            
               Ö Eriõigustega väärtpaberite, välja arvatud aktsiate, omanike kaitse Õ
            
            
               Eriõigustega väärtpaberite, välja arvatud aktsiate omanikele tuleb omandavas äriühingus anda õigused, mis oleksid vähemalt võrdsed neil väärtpaberite omanikel jagunevas äriühingus olnud õigustega ning mille olemasolu saab jagunemislepingu kohaselt tõendada nimetatud väärtpaberitega, välja arvatud juhul, kui nende õiguste muutumine on heaks kiidetud väärtpaberite omanike koosolekul ja kui niisugune koosolek on Ö liikmesriigi Õ seadustes ette nähtud või kui õiguste muutumise on heaks kiitnud iga väärtpaberite omanik eraldi või kui väärtpaberite omanikele on tagatud nende väärtpaberite tagasiostmine.
            
            
               Artikkel 148
            
            
               Ö Dokumentide koostamine ja tõendamine juriidiliselt nõuetekohases vormis Õ
            
            
               Kui liikmesriigi seadustes ei ole ette nähtud kohtu- või täidessaatva võimu tõkestavat järelevalvet jagunemise seaduslikkuse üle või kui niisugune järelevalve ei laiene kõigile õigustoimingutele, mida jagunemine nõuab, kohaldatakse artiklit 101.
            
            
               Artikkel 149
            
            
               Ö Jagunemise jõustumine Õ
            
            
               Jagunemise jõustumise kuupäev Ö määratakse kindlaks liikmesriigi õiguse kohaselt Õ.
            
            
               Artikkel 150
            
            
               Ö Jagunemise avalikustamine Õ
            
         
         
            
               1. Jagunemine tuleb iga jagunemisel osaleva äriühingu suhtes avalikustada liikmesriikide Ö õigusaktides Õ ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15.
            
            
               2. Omandav äriühing võib ise korraldada jaguneva äriühingu kohta käiva avalikustamise.
            
            
               Artikkel 151
            
            
               Ö Jagunemise tagajärjed Õ
            
            
               1. Jagunemine toob ipso jure ja samaaegselt kaasa järgmised tagajärjed:
            
            
               a)jaguneva äriühingu vara ja kohustuste üleminek omandavatele äriühingutele nii jaguneva äriühingu ja omandavate äriühingute vaheliselt kui ka kolmandaid isikuid puudutavalt; see üleminek leiab aset vara ja kohustuste üleandmisega vastavalt jagunemislepingus või artikli 137 lõikes 3 kindlaksmääratud jaotusele;
            
            
               b)jaguneva äriühingu aktsionäridest saavad ühe või mitme omandava äriühingu aktsionärid vastavalt jagunemislepingus kindlaksmääratud jaotusele;
            
            
               c)jagunev äriühing loetakse lõppenuks.
            
            
               2. Ühtegi omandava äriühingu aktsiat ei vahetata jaguneva äriühingu aktsiate vastu, mille omanik on:
            
            
               a)omandav äriühing ise või mõni enda nime all, kuid selle äriühingu huvides tegutsev isik; või
            
            
               b)jagunev äriühing ise või mõni enda nime all, kuid selle äriühingu huvides tegutsev isik.
            
            
               3. Eelmainitu ei piira liikmesriikide Ö selliste õigusaktide Õ kohaldamist, mille kohaselt jagunevalt äriühingult nõutakse eriliste vorminõuete täitmist, et teatud vara, õiguste ja kohustuste üleminek hakkaks kehtima kolmandate isikute suhtes. Omandav äriühing või omandavad äriühingud, kuhu jagunemislepingu või artikli 137 lõike 3 kohaselt lähevad üle vara, õigused ja kohustused, võivad täita need vorminõuded ise; liikmesriikide seadustega võib siiski lubada jaguneval äriühingul jätkata nende vorminõuete täitmist piiratud aja jooksul, mis võib ainult erandjuhtudel olla pikem kui kuus kuud, arvates jagunemise jõustumiskuupäevast.
            
            
               Artikkel 152
            
            
               Ö Jaguneva äriühingu haldus- või juhtorganite liikmete tsiviilvastutus Õ
            
            
               Liikmesriikide seadustes tuleb ette näha reeglid, mis reguleerivad jaguneva äriühingu haldus- või juhtorganite liikmete tsiviilvastutuse selle äriühingu aktsionäride ees nende organite liikmete väära asjaajamise korral jagunemise ettevalmistamisel ja rakendamisel, ja jaguneva äriühingu kohta artiklis 142 nimetatud aruande koostanud ekspertide tsiviilvastutuse nende ekspertide väära asjaajamise korral oma kohustuste täitmisel.
            
            
               Artikkel 153
            
            
               Ö Jagunemise tühisuse tingimused Õ
            
            
               1. Liikmesriikide Ö õigusaktides Õ võib ette näha äriühingute jagunemise kehtetuks tunnistamise reeglid üksnes järgmisi tingimusi arvestades:
            
            
               a)jagunemist saab kehtetuks tunnistada ainult kohtuotsusega;
            
            
               b)jagunemist, mis on jõustunud vastavalt artiklile 149, võib tunnistada kehtetuks ainult sel juhul, kui selle seaduslikkuse üle ei ole olnud kohtu- või täidesaatva võimu tõkestavat järelevalvet või kui selle dokumendid ei ole juriidiliselt nõuetekohases vormis koostatud ega tõendatud või kui on näidatud, et jagunemisotsus on riigi seaduste järgi kehtetu või kehtetuks tunnistatav;
            
         
         
            
               c)jagunemise kehtetuks tunnistamise menetlust ei või alustada hiljem kui kuus kuud pärast jagunemise jõustumiskuupäeva selle isiku suhtes, kes väidab jagunemise olevat õigusvastase, ega siis, kui olukord on lahendatud;
            
            
               d)kui on võimalik kõrvaldada puudust, mille tõttu jagunemine võib osutuda kehtetuks, peab kohus, kelle pädevusse asi kuulub, määrama jagunemisel osalevatele äriühingutele tähtaja olukorra lahendamiseks;
            
            
               e)jagunemist kehtetuks tunnistav kohtuotsus avaldatakse liikmesriikide seadustes ettenähtud viisil kooskõlas artikliga 15;
            
            
               f)kui liikmesriigi seadustes on kolmandal isikul lubatud niisugust kohtuotsust vaidlustada, võib ta teha seda kuue kuu jooksul arvates kohtuotsuse avaldamisest Ö esimese jaotise III peatükis Õ ettenähtud viisil;
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               g)jagunemist kehtetuks tunnistav kohtuotsus ei mõjuta iseenesest ei omandava äriühingu kohustuste kehtivust ega nende kohustuste kehtivust, mis on teistel selle äriühingu vastu, kui need kohustused on tekkinud enne kohtuotsuse avaldamist ja pärast artiklis 149 nimetatud kuupäeva;
            
            
               h)iga omandav äriühing vastutab kohustuste eest, mis tekivad jagunemise jõustumiskuupäeva ja jagunemist kehtetuks tunnistava otsuse avaldamise kuupäeva vahelisel ajal. Nende kohustuste eest vastutab ka jagunev äriühing; liikmesriikides võib sätestada, et vastutus piirduks netovara osaga, mis läks üle omandavale äriühingule, kelle tõttu tekkisid nimetatud kohustused.
            
            
               2. Kõrvale kaldudes lõike 1 punktist a võib liikmesriikide seadustes sätestada ka jagunemise kehtetuks tunnistamise ametiasutuse poolt, kui seda otsust on võimalik vaidlustada kohtus. Analoogia põhjal kohaldatakse nende ametiasutuste suhtes punkte b ja d kuni h. Niisugust kehtetuks tunnistamise menetlust ei või algatada hiljem kui kuus kuud pärast artiklis 149 nimetatud kuupäeva.
            
            
               3. Ülalöeldu ei mõjuta liikmesriikide selliste seaduste kohaldamist, mille alusel tunnistatakse jagunemine kehtetuks mis tahes järelevalve tulemusel seaduslikkuse üle.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 154
            
            
               Ö Erand jaguneva äriühingu üldkoosoleku heakskiidu nõudest Õ
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 7 alapunkt a
            
            
               Ilma et see piiraks artikli 140 kohaldamist, ei nõua liikmesriigid jagunemise heakskiitmist sellise jaguneva äriühingu üldkoosolekul, mille omandavate äriühingute käes on kõik jaguneva äriühingu aktsiad ja kõik väärtpaberid, mis annavad hääleõiguse jaguneva äriühingu üldkoosolekutel, ning kui on täidetud vähemalt järgmised tingimused:
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               a)iga jagunemisel osalev äriühing peab trükis avaldama artiklis 138 ettenähtud teabe vähemalt üks kuu enne tehingu jõustumist;
            
         
         
            
               b)vähemalt üks kuu enne tehingu jõustumist peab tehingus osalevate äriühingute kõigil aktsionäridel olema õigus tutvuda artikli 143 lõikes 1 loetletud dokumentidega äriühingu Ö registrijärgses Õ asukohas;
            
            
               c)kui jagunemise heakskiitmise otsustamiseks jaguneva äriühingu üldkoosolekut kokku ei kutsuta, peab artikli 141 lõikes 3 ettenähtud teave kajastama kõiki olulisi vara ja kohustusi puudutavaid muutusi, mis on aset leidnud pärast jagunemislepingu koostamist.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 7 alapunkt d
            
            
               Esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 143 lõikeid 2, 3 ja 4 ning artiklit 144.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               2. Jagu
            
            
               Jagunemine uute äriühingute asutamise teel
            
            
               Artikkel 155
            
            
               Ö Mõiste “jagunemine uue äriühingu asutamise teel” Õ
            
            
               1. “Jagunemine uue äriühingu asutamise teel” tähendab käesolevas Ö peatükis Õ tehingut, mille puhul pärast äriühingu likvideerimismenetluseta lõpetamist antakse kogu selle vara ja kohustused üle uutele asutatavatele äriühingutele, mille vastu jaguneva äriühingu aktsionärid saavad omandavate äriühingute aktsiaid ja mõnel juhul juurdemakseid, mis ei ületa 10 % saadud aktsiate nimiväärtusest, või kui neil nimiväärtust ei ole, nende arvestusväärtusest.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               2. Kohaldatakse artikli 89 lõiget 2.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 156
            
            
               Ö Jaotumise teel jagunemise reeglite kohaldumine Õ
            
            
               1. Ilma et see piiraks artiklite 11 ja 12 Ö kohaldamist Õ , kohaldatakse uute äriühingute asutamise teel jagunemise suhtes artikleid 137, 138, 139 ja artiklit 141, artikli 142 lõikeid 1 ja 2 ning artikleid 143 kuni 153. Selles kontekstis tuleb väljend “jagunemisel osalevad äriühingud” asendada väljendiga “jagunev äriühing” ning väljend “omandavad äriühingud” asendada väljendiga “uued äriühingud”.
            
         
         
            
               2. Lisaks artikli 137 lõikes 2 nõutud teabele peab jagunemislepingus olema märgitud iga uue äriühingu tüüp, ärinimi ja Ö registrijärgne Õ asukoht.
            
            
               3. Jagunemisleping, ja kui need on eraldi dokumendid, siis iga uue äriühingu asutamisleping või asutamislepingu projekt ning põhikiri või põhikirja projekt tuleb heaks kiita jaguneva äriühingu üldkoosolekul.
            
            
            
               ê 2009/109/EÜ art 3 lg 8 alapunkt b
            
            
               4. Liikmesriigid ei kehtesta artiklites 141 ja 142 ning artikli 143 lõike 1 punktides c, d ja e sätestatud nõudeid, kui iga uue äriühingu aktsiad jaotatakse jaguneva äriühingu aktsionäride vahel proportsionaalselt nende osalusega selle äriühingu kapitalis.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               3. Jagu
            
            
               Jagunemine kohtuorgani järelevalve all
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 157
            
            
               Ö Jagunemine kohtu järelevalve all Õ
            
            
               1. Liikmesriikides võib kohaldada Ö paragrahvi Õ 2, kui jagunemistehinguid tehakse kohtu järelevalve all, kes on volitatud:
            
            
               a)kutsuma kokku jaguneva äriühingu üldkoosolekut jagunemise üle otsustamiseks;
            
            
               b)tagama, et kõigi jagunemisel osalevate äriühingute aktsionärid on kätte saanud vähemalt artiklis 143 nimetatud dokumendid või et need on neile aegsasti kättesaadavad enne jagunemise üle otsustava üldkoosoleku toimumise kuupäeva. Kui liikmesriigis järgitakse artiklit 140, peab omandavate äriühingute aktsionäridele olema antud küllaldane aeg teostada selle artikliga antud õigusi;
            
            
               c)kutsuma kokku jagunemisel osalevate äriühingute võlausaldajate koosoleku jagunemise üle otsustamiseks;
            
            
               d)tagama, et kõigi jagunemisel osalevate äriühingute võlausaldajad on kätte saanud vähemalt jagunemislepingu või et see on neile aegsasti kättesaadav enne punktis b nimetatud kuupäeva;
            
            
               e)heaks kiitma jagunemislepingu.
            
            
               2. Kui kohus teeb kindlaks, et lõike 1 punktides b ja d nimetatud tingimused on täidetud ja et aktsionäride ega võlausaldajate huve ei kahjustata, võib ta jagunemisel osalevad äriühingud vabastada järgmiste sätete kohaldamisest:
            
         
         
            
               a)artikkel 138, juhul kui artikli 146 lõikes 1 nimetatud võlausaldajate huvide kaitse piisav süsteem hõlmab kõiki nõudeid olenemata nende tekkimise kuupäevast;
            
            
               b)artikli 140 punktides a ja b nimetatud tingimused, kui liikmesriikides järgitakse artiklit 140;
            
            
               c)artikkel 143, selles artiklis nimetatud dokumentidega tutvumiseks ettenähtud aja ja viisi suhtes.
            
            
               4. Jagu
            
            
               Muud jagunemisena käsitatavad tehingud
            
            
               Artikkel 158
            
            
               Ö Jagunemised, kus juurdemaksed ületavad 10 % Õ
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               Kui liikmesriigi seadustes lubatakse mõne artiklis 135 nimetatud tehingu puhul 10 % ületavad juurdemakseid, kohaldatakse käesoleva peatüki 1, 2 ja 3 jagu.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               Artikkel 159
            
            
               Ö Jagunemised ilma jaguneva äriühingu lõppemiseta Õ
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ
            
            
               Kui liikmesriigi seadustes lubatakse mõne artiklis 135 nimetatud tehingu käigus jaguneva äriühingu lõpetamata jätmist, kohaldatakse käesoleva peatüki 1, 2 ja 3 jagu, välja arvatud artikli 151 lõike 1 punkt c.
            
            
            
               ê 82/891/EMÜ (kohandatud)
            
            
               5. Jagu
            
         
         
            
               Ö Kohaldamise Kokkulepped Õ
            
            
               Artikkel 160
            
            
               Ö Üleminekusätted Õ
            
            
               1. Kui liikmesriigis lubatakse jagunemistehinguid pärast Ö 1. jaanuarit 1986. aasta Õ, tuleb Ö käesoleva peatüki sätete järgimiseks vajalikud seadused, määrused ja haldusnormid Õ jõustada samast kuupäevast, millest lubatakse nimetatud tehinguid. Liikmesriigil tuleb sellest viivitamatult teatada komisjonile.
            
            
               2. Liikmesriikides ei pea artikleid 146 ja 147 kohaldama vahetusvõlakirjade ja teiste aktsiateks vahetatavate väärtpaberite omanike suhtes, kui Ö lõikes Õ 1 nimetatud õigus- ja haldusnormide jõustumise ajal Ö oli Õ nende staatus väljalasketingimustes eelnevalt kindlaks määratud äriühingute jagunemist arvesse võttes.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 5 (kohandatud)
            
            
               III jaotis
            
            
               Ö Lõppsätted Õ
            
            
               Artikkel 161
            
            
               Ö Andmekaitse Õ
            
            
               Ö Esimese jaotise III peatüki ja teise jaotise II peatükiga Õ seoses töödeldakse isikuandmeid vastavalt direktiivile 95/46/EÜ.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 162
            
            
               Ö Sidestatud registrite süsteemi Õ aruanne ja korrapärane dialoog 
            
            
               1. Hiljemalt Ö 8. juunil 2022 Õ avaldab komisjon aruande registrite sidestamise süsteemi toimimise kohta, käsitledes eelkõige selle tehnilist käitamist ja finantsaspekte.
            
            
               2. Aruandele lisatakse ettepanekud käesoleva direktiivi muutmiseks, kui see on asjakohane.
            
            
               3. Komisjoni ja liikmesriikide esindajad tulevad korrapäraselt asjakohases foorumis kokku, et arutada Ö sidestatud registrite süsteemi toimimise Õ küsimusi.
            
            
         
         
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 6 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 163
            
            
               Ö Delegeeritud volituste rakendamine Õ
            
            
               1. Komisjonile antakse õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.
            
            
               2. Artikli 24 lõikes 3 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks.
            
            
               3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 24 lõikes 3 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.
            
            
               4. Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.
            
            
               5. Artikli 24 lõike 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kolme kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväiteid või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväiteid. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kolme kuu võrra.
            
            
            
               ê 2012/17/EL art 3 lg 4 (kohandatud)
            
            
               Artikkel 164
            
            
               Ö Komiteemenetlus Õ
            
            
               1. Komisjoni abistab komitee. Nimetatud komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.
            
            
               2. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 165
            
            
               Ö Õigusaktide edastamine Õ
            
            
               Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetavate põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
            
            
         
         
            
               ê 
            
            
               Artikkel 166
            
            
               Direktiivide kehtetuks tunnistamine
            
            
               Direktiivid 82/891/EMÜ, 89/666/EMÜ, 2005/56/EÜ, 2009/101/EÜ, 2011/35/EL, 2012/30/EL mida on muudetud III lisa A osas osutatud direktiividega, tunnistatakse kehtetuks, ilma et see piiraks liikmesriikide kohustusi, mis on seotud III lisa B osas osutatud direktiivide siseriiklikku õigusse ülevõtmise tähtpäevadega.
            
            
               Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiividele käsitletakse viidetena käesolevale direktiivile ning neid loetakse vastavalt IV lisas esitatud vastavustabelile.
            
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               Artikkel 167
            
            
               Ö Jõustumine Õ
            
            
               Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Artikkel 168
            
            
               Ö Adressaadid Õ
            
            
               Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                  Brüssel,Euroopa Parlamendi nimel
                        Nõukogu nimel
               
               
                  president
                        eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  KOM(87) 868 PV.
               
               
                  
                     (2)
                  Vt järelduste 3 lisa A osa.
               
               
                  
                     (3)
                  Õigusloomeprogrammi lülitatud 2015.
               
               
                  
                     (4)
                  Vt käesoleva ettepaneku IV lisa.
               
               
                  
                     (5)
                  ELT C […], […], lk […].
               
               
                  
                     (6)
                  Kuues nõukogu direktiiv, 17. detsembrist 1982, mis käsitleb aktsiaseltside jagunemist lähtuvalt asutamislepingu artikli 54 lõike 3 punktist g (82/891/EMÜ) (EÜT L 378, 31.12.1982, lk 47). 
               
               
                  
                     (7)
                  Üheteistkümnes nõukogu direktiiv, 21. detsembrist 1989, avalikustamisnõuete kohta, mis on seotud liikmesriigis filiaali asutamisega teise liikmesriigi õigusele alluva teatud liiki äriühingu poolt (89/666/EMÜ) (EÜT L 395, 30.12.1989, lk 36). 
               
               
                  
                     (8)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2005 direktiiv 2005/56/EÜ, piiratud vastutusega äriühingute piiriülese ühinemise kohta (EÜT L 310, 25.11.2005, lk 1).
               
               
                  
                     (9)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. aasta direktiiv 2009/101/EÜ, tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks asutamislepingu artikli 48 teises lõigus osutatud äriühingutelt nõuavad, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks (ELT L 258, 1.10.2009, lk 11). 
               
               
                  
                     (10)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. aprilli 2011. aasta direktiiv 2011/35/EL, mis käsitleb aktsiaseltside ühinemist (EÜT L 110, 29.4.2011, lk 1).
               
               
                  
                     (11)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/30/EL tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 54 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised võrdväärseteks (ELT L 315, 14.11.2012, lk 74).
               
               
                  
                     (12)
                  Vt III lisa, A osa.
               
               
                  
                     (13)
                  Esimene nõukogu 9. märtsi 1968. aasta direktiiv 68/151/EMÜ, tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks EMÜ asutamislepingu artikli 58 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad, et muuta sellised tagatised ühenduse kõigis osades võrdväärseteks (EÜT L 65, 14.3.1968, lk 8).
               
               
                  
                     (14)
                  EÜT C 75, 31.3.2009, lk 1.
               
               
                  
                     (15)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
               
               
                  
                     (16)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
               
               
                  
                     (17)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/6/EÜ, 28. jaanuar 2003, siseringitehingute ja turuga manipuleerimise (turu kuritarvitamise) kohta (ELT L 96, 12.4.2003, lk 16).
               
               
                  
                     (18)
                  Komisjoni määrus (EÜ) nr 2273/2003, 22. detsember 2003, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/6/EÜ seoses tagasiostuprogrammidele ja finantsinstrumentide stabiliseerimisele ettenähtud eranditega (ELT L 336, 23.12.2003, lk 33).
               
               
                  
                     (19)
                  Komisjoni direktiiv 2004/72/EÜ, 29. aprill 2004, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/6/EÜ seoses heakskiidetud turutavade, kaupade tuletisinstrumentidega seotud siseteabe määratlemise, siseringi isikute nimekirjade koostamise, juhtide tehingutest teatamise ja kahtlastest tehingutest teatamisega (ELT L 162, 30.4.2004, lk 70).
               
               
                  
                     (20)
                  Nõukogu 20. jaanuari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 139/2004 kontrolli kehtestamise kohta ettevõtjate koondumiste üle (EÜ ühinemismäärus) (ELT L 24, 29.1.2004, lk 1).
               
               
                  
                     (21)
                  Nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiiv 98/59/EÜ, kollektiivseid koondamisi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 225, 12.8.1998, lk 16). 
               
               
                  
                     (22)
                  Nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiiv 2001/23/EÜ ettevõtjate, ettevõtete või nende osade üleminekul töötajate õigusi kaitsvate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 82, 22.3.2001, lk 16).
               
               
                  
                     (23)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2002. aasta direktiiv 2002/14/EÜ, millega kehtestatakse töötajate teavitamise ja nõustamise üldraamistik Euroopa Ühenduses (EÜT L 80, 23.3.2002, lk 29).
               
               
                  
                     (24)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiiv 2009/38/EÜ Euroopa töönõukogu asutamise või töötajate teavitamise ja nendega konsulteerimise korra sisseseadmise kohta liikmesriigiülestes ettevõtetes või kontsernides (ELT L 122, 16.5.2009, lk 28).
               
               
                  
                     (25)
                  Nõukogu 8. oktoobri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2157/2001 Euroopa äriühingu (SE) põhikirja kohta (EÜT L 294, 10.11.2001, lk 1). 
               
               
                  
                     (26)
                  Nõukogu 8. oktoobri 2001. aasta direktiiv 2001/86/EÜ, millega täiendatakse Euroopa äriühingu põhikirja töötajate kaasamise suhtes (EÜT L 294, 10.11.2001, lk 22).
               
               
                  
                     (27)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta direktiiv 2004/109/EÜ läbipaistvuse nõuete ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele, ning millega muudetakse direktiivi 2001/34/EÜ (ELT L 390, 31.12.2004, lk 38).
               
               
                  
                     (28)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31).
               
               
                  
                     (29)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).
               
               
                  
                     (30)
                  Nõukogu 8. detsembri 1986. aasta direktiiv 86/635/EMÜ, pankade ja muude rahaasutuste raamatupidamise aastaaruannete ja konsolideeritud aruannete kohta (EÜT L 372, 31.12.1986, lk 1).
               
               
                  
                     (31)
                  Nõukogu 19. detsember 1991. aasta direktiiv 91/674/EMÜ kindlustusseltside raamatupidamise aastaaruannete ja konsolideeritud aruannete kohta (EÜT L 374, 31.12.1991, lk 7). 
               
               
                  
                     (32)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2013. aasta direktiiv 2013/34/EL teatavat liiki ettevõtjate aruandeaasta finantsaruannete, konsolideeritud finantsaruannete ja nendega seotud aruannete kohta ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/43/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ (ELT L 182, 29.6.2013, lk 19). 
               
               
                  
                     (33)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. detsembri 1999. aasta direktiiv 1999/93/EÜ elektroonilisi allkirju käsitleva ühenduse raamistiku kohta (EÜT L 13, 19.1.2000, lk 12). 
               
               
                  
                     (34)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2006. aasta direktiiv 2006/43/EÜ, mis käsitleb raamatupidamise aastaaruannete ja konsolideeritud aruannete kohustuslikku auditit ning millega muudetakse nõukogu direktiive 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 84/253/EMÜ (ELT L 157, 9.6.2006, lk 87).
               
               
                  
                     (35)
                  Nõukogu 13. veebruari 1989. aasta direktiiv 89/117/EMÜ väljaspool asjaomast liikmesriiki asuva peakontoriga krediidiasutuste ja finantseerimisasutuste liikmesriikides asutatud filiaalide kohustuse kohta avaldada oma aasta raamatupidamisdokumendid (EÜT L 44, 16.2. 1989, lk 40). 
               
               
                  
                     (36)
                  Neljas Nõukogu direktiiv, 25. juuli 1978, mis põhineb asutamislepingu artikli 54 lõike 3 punktil g ja käsitleb teatavat liiki äriühingute raamatupidamise aastaaruandeid (EÜT L 222, 14.8.1978, lk 11).
               
               
                  
                     (37)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/39/EÜ finantsinstrumentide turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ (ELT L 145, 30.4.2004, lk 1).
               
               
                  
                     (38)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/59/EL, millega luuakse krediidiasutuste ja investeerimisühingute finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse õigusraamistik ning muudetakse nõukogu direktiivi 82/891/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2001/24/EÜ, 2002/47/EÜ, 2004/25/EÜ, 2005/56/EÜ, 2007/36/EÜ, 2011/35/EL, 2012/30/EL ja 2013/36/EL ning määrusi (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190).
               
               
                  
                     (39)
                  Teine nõukogu 13. detsembri 1976. aasta direktiiv tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks EMÜ asutamislepingu artikli 58 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised ühenduse kõigis osades võrdväärseteks (EÜT L 26, 31.1.1977, lk 1).
               
               
                  
                     (40)
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta direktiiv 2004/109/EÜ läbipaistvuse nõuete ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele (ELT L 390, 31.12.2004, lk 38).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,3.12.2015
            COM(2015) 616 final
            LISAD
            Ettepanek:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV
            äriühingu teatavate aspektide kohta (kodifitseeritud)
            (EMPs kohaldatav tekst)
            
               
         
         
            
            
               ê 2012/30/EL (kohandatud)
            
            
               I LISA
            
            
               Ö Artikli 2 lõigete 1 ja 2, artiklites 3, 43, artikli 44 lõigus 2, artikli 86 lõigus 1 ja artikli 135 lõigus 1 Õ nimetatud äriühinguliigid
            
            
               –Belgias:
            
            
               société anonyme / naamloze vennootschap;
            
            
               –Bulgaarias:
            
            
               акционерно дружество;
            
            
               –Tšehhi Vabariigis: 
            
            
               akciová společnost;
            
            
               –Taanis:
            
            
               aktieselskab;
            
            
               –Saksamaal:
            
            
               Aktiengesellschaft;
            
            
               –Eestis:
            
            
               aktsiaselts;
            
            
               –Iirimaal:
            
            
               public company limited by shares,
            
            
               public company limited by guarantee and having a share capital;
            
         
         
            
               –Kreekas:
            
            
               ανώνυμη εταιρεία;
            
            
               –Hispaanias:
            
            
               sociedad anónima;
            
            
               –Prantsusmaal:
            
            
               société anonyme;
            
            
            
               ê 2013/24/EL
            
            
               –Horvaatias:
            
            
               dioničko društvo;
            
            
            
               ê 2012/30/EL
            
            
               –Itaalias:
            
            
               società per azioni;
            
            
               –Küprosel:
            
            
               δημόσιες εταιρείες περιορισμένης ευθύνης με μετοχές,
            
            
               δημόσιες εταιρείες περιορισμένης ευθύνης με εγγύηση που διαθέτουν μετοχικό κεφάλαιο;
            
            
               –Lätis:
            
            
               akciju sabiedrība;
            
            
               –Leedus:
            
         
         
            
               akcinė bendrovė;
            
            
               –Luksemburgis:
            
            
               société anonyme;
            
            
               –Ungaris:
            
            
               nyilvánosan működő részvénytársaság;
            
            
               –Maltal:
            
            
               kumpanija pubblika / public limited liability company;
            
            
               –Hollandis:
            
            
               naamloze vennootschap;
            
            
               –Austrias:
            
            
               Aktiengesellschaft;
            
            
               –Poolas:
            
            
               spółka akcyjna;
            
            
               –Portugalis:
            
            
               sociedade anónima;
            
            
               –Rumeenias:
            
            
               societate pe acţiuni;
            
            
               –Sloveenias:
            
            
               delniška družba;
            
            
               –Slovakkias:
            
         
         
            
               akciová spoločnost';
            
            
               –Soomes:
            
            
               julkinen osakeyhtiö / publikt aktiebolag;
            
            
               –Rootsis:
            
            
               aktiebolag;
            
            
               –Ühendkuningriigis:
            
            
               public company limited by shares,
            
            
               public company limited by guarantee and having a share capital.
            
            
               ___________
            
            
            
               ê 2009/101/EÜ 1 ptk art 1 (kohandatud)
            
            
               II LISA
            
            
               Ö Artiklites 7, 13, artikli 28 lõikes 1, artikli 35 lõikes 1, artikli 66 lõikes 1 ja artikli 118 esimeses lõikes nimetatud äriühinguliigid Õ
            
            
               –Belgias:
            
            
               naamloze vennootschap / société anonyme,
            
            
               commanditaire vennootschap op aandelen / société en commandite par actions,
            
            
               personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid / société de personnes à responsabilité limitée;
            
            
               –Bulgaarias:
            
            
               акционерно дружество, дружество с ограничена отговорност, командитно дружество с акции;
            
            
               –Tšehhi Vabariigis:
            
         
         
            
               společnost s ručením omezeným, akciová společnost;
            
            
               –Taanis:
            
            
               aktieselskab, kommanditaktieselskab, anpartsselskab;
            
            
               –Saksamaal:
            
            
               die Aktiengesellschaft, die Kommanditgesellschaft auf Aktien, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung;
            
            
               –Eestis:
            
            
               aktsiaselts, osaühing;
            
            
               –Iirimaal:
            
            
               companies incorporated with limited liability;
            
            
               –Kreekas:
            
            
               ανώνυμη εταιρία, εταιρία περιoρισμένης ευθύνης, ετερόρρυθμη κατά μετοχές εταιρία;
            
            
               –Hispaanias:
            
            
               la sociedad anónima, la sociedad comanditaria por acciones, la sociedad de responsabilidad limitada;
            
            
               –Prantsusmaal:
            
            
               société anonyme, société en commandite par actions, société à responsabilité limitée, société par actions simplifiée;
            
            
            
               ê 2013/24/EL lisa, A osa p 1
            
            
               –Horvaatias:
            
            
               dioničko društvo, društvo s ograničenom odgovornošću;
            
            
         
         
            
               ê 2009/101/EÜ
            
            
               –Itaalias:
            
            
               società per azioni, società in accomandita per azioni, società a responsabilità limitata;
            
            
               –Küprosel:
            
            
               δημόσιες εταιρείες περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή με εγγύηση, ιδιωτικές εταιρείες περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή με εγγύηση;
            
            
               –Lätis:
            
            
               akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību, komanditsabiedrība;
            
            
               –Leedus:
            
            
               akcinė bendrovė, uždaroji akcinė bendrovė;
            
            
               –Luksemburgis:
            
            
               société anonyme, société en commandite par actions, société à responsabilité limitée;
            
            
               –Ungaris:
            
            
               részvénytársaság, korlátolt felelősségű társaság;
            
            
               –Maltal:
            
            
               kumpannija pubblika / public limited liability company,
            
            
               kumpannija privata / private limited liability company;
            
            
               –Hollandis:
            
            
               naamloze vennootschap, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid;
            
            
               –Austrias:
            
            
               die Aktiengesellschaft, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung;
            
         
         
            
               –Poolas:
            
            
               spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, spółka komandytowo-akcyjna, spółka akcyjna;
            
            
               –Portugalis:
            
            
               sociedade anónima de responsabilidade limitada, sociedade em comandita por ações, sociedade por quotas de responsabilidade limitada;
            
            
               –Rumeenias:
            
            
               societate pe acțiuni, societate cu răspundere limitată, societate în comandită pe acțiuni;
            
            
               –Sloveenias:
            
            
               delniška družba, družba z omejeno odgovornostjo, komaditna delniška družba;
            
            
               –Slovakkias:
            
            
               akciová spoločnosť, spoločnosť s ručením obmedzeným;
            
            
               –Soomes:
            
            
               yksityinen osakeyhtiö / privat aktiebolag,
            
            
               julkinen osakeyhtiö / publikt aktiebolag;
            
            
               –Rootsis:
            
            
               aktiebolag;
            
            
               –Ühendkuningriigis:
            
            
               companies incorporated with limited liability.
            
            
               ____________
            
            
            
               é
            
         
         
            
               III LISA
            
            
               A Osa
            
            
               Kehtetuks tunnistatud direktiivid koos hilisemate muudatustega
                  (osutatud artiklis 166)
            
            
                     
                        Nõukogu direktiiv 82/891/EMÜ
                           (EÜT L 378, 31.12.1982, lk 47)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/63/EÜ 
                           (ELT L 300, 17.11.2007, lk 47)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/109/EÜ
                           (ELT L 259, 2.10.2009, lk 14)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/59/EL
                           (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 116
                     
                  
               
                     
                        Nõukogu direktiiv 89/666/EMÜ
                           (EÜT L 395, 30.12.1989, lk 36)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/17/EL
                           (ELT L 156, 16.6.2012, lk 1)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/56/EÜ
                           (ELT L 310, 25.11.2005, lk 1)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/109/EÜ
                           (ELT L 259, 2.10.2009, lk 14)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/17/EL
                           (ELT L 156, 16.6.2012, lk 1)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/59/EL
                           (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 120
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/101/EÜ 
                     
                     
                        (ELT L 258, 1.10.2009, lk 11)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/17/EL
                           (ELT L 156, 16.6.2012, lk 1)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
               
                     
                        Nõukogu direktiiv 2013/24/EL
                           (ELT L 158, 10.6.2013, lk 365)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1 ja lisa, A osa punkt 1 
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/35/EL 
                           (ELT L 110, 29.4.2011, lk 1)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nõukogu direktiiv 2013/24/EL
                           (ELT L 158, 10.6.2013, lk 365)
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1 ja lisa, A osa punkt 3
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/59/EL
                           (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190)
                     
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 120
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/30/EL 
                           (ELT L 315, 14.11.2012, lk 74)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nõukogu direktiiv 2013/24/EL
                           (ELT L 158, 10.6.2013, lk 365)
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1 ja lisa, A osa punkt 4 
                     
                  
               
                     
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/59/EL
                           (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190)
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 123
                     
                  
               
               B Osa
            
            
               Siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevad 
               (osutatud artiklis 166)
            
            
                     
                        Direktiiv
                     
                  
                  
                     
                        Ülevõtmise tähtpäev
                     
                  
                  
                     
                        Kohaldamise alguskuupäev
                     
                  
               
                     
                        82/891/EMÜ
                     
                  
                  
                     
                        1. jaanuar 1986
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        89/666/EMÜ
                     
                  
                  
                     
                        1. jaanuar 1992
                     
                  
                  
                     
                        1. jaanuar 1993
                           1
                        
                     
                  
               
                     
                        2005/56/EÜ
                     
                  
                  
                     
                        15. detsember 2007
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        2007/63/EÜ
                     
                  
                  
                     
                        31. detsember 2008
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        2009/109/EÜ
                     
                  
                  
                     
                        30. juuli 2011
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        2012/17/EL
                     
                  
                  
                     
                        7. juuli 2014
                           2
                        
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        2013/24/EL
                     
                  
                  
                     
                        1. juuli 2013
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        2014/59/EL
                     
                  
                  
                     
                        31. detsember 2014
                     
                  
                  
                     
                        1. jaanuar 2015
                           3
                        
                     
                  
               
               _____________
            
            
               IV LISA
            
            
               Vastavustabel
            
            
                     
                        Direktiiv 82/891/EMÜ
                     
                  
                  
                     
                        Direktiiv 89/666/EMÜ
                     
                  
                  
                     
                        Direktiiv 2005/56/EÜ
                     
                  
                  
                     
                        Direktiiv 2009/101/EÜ
                     
                  
                  
                     
                        Direktiiv 2011/35/EL
                     
                  
                  
                     
                        Direktiiv 2012/30/EL
                     
                  
                  
                     
                        Käesolev direktiiv
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 135
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 136
                     
                  
               
                     
                        Artikli 3 lõiked 1 ja 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 137 lõiked 1 ja 2
                     
                  
               
                     
                        Artikli 3 lõike 3 punkt a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 137 lõike 3 esimene lõige
                     
                  
               
                     
                        Artikli 3 lõike 3 punkt b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 137 lõike 3 teine lõige
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 138
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 139
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 140
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 141
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 142
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 143
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 144
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 145
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 146
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 147
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 148
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 149
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 150
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 151
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 152
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 19
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 153
                     
                  
               
                     
                        Artikli 20 punktid a ja b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 154 punktid a ja b
                     
                  
               
                     
                        Artikli 20 punkt d
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 154 punkt c
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 21
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 155
                     
                  
               
                     
                        Artikli 22 lõiked 1, 2 ja 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 156 lõiked 1, 2 ja 3
                     
                  
               
                     
                        Artikli 22 lõige 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 156 lõige 4
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 23
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 157
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 24
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 158
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 25
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 159
                     
                  
               
                     
                        Artikli 26 lõige 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Artikli 26 lõige 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 160 lõige 1
                     
                  
               
                     
                        Artikli 26 lõige 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Artikli 26 lõige 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 160 lõige 2
                     
                  
               
                     
                        Artikli 26 lõige 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 27
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 28
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 29
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 30
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 31
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 32
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 33(1)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 5a lõiked 1, 2 ja 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 5a lõige 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 33 lõige 2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 5a lõige 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 33 lõige 3
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 34
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 35
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 36
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 37
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 38
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 39
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 40
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 41
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 42
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 117
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 118
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 119
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 120
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 121
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 122
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 123
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 124
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 125
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 126
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 127
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 128
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 129
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 130
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 131
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 132
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 133
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 134
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 19
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 20
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 21
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        II lisa
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3c
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3d
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 19
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 20
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 21
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 22
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4c esimene ja teine lõik
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 23 esimene ja teine lõik
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4c kolmas lõik
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4d
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 24
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4e
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 164
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 25
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 26
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 27
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 161
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 7 lõige 1
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 7 lõige 2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 163
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        I lisa
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        II lisa
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 86
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 87
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 88
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 89
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 90
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 91
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 92
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 93
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 94
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 95
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 96
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 97
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 98
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 99
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 100
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 101
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 102
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 103
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 19
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 104
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 20
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 105
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 21
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 106
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 22
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 107
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 23
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 108
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 24
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 109
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 25
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 110
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 26
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 111
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 27
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 112
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 28
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 113
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 29
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 114
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 115
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 31
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 116
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 32
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 33
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 34
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        I lisa
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        II lisa
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 4
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 43
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 44
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 45
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 46
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 47
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 10
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 48
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 11
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 49
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 12
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 50
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 13
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 51
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 14
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 52
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 15
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 53
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 16
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 54
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 17
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 55
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 18
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 56
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 19
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 57
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 20
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 58
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 21
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 59
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 22
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 60
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 23
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 61
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 24
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 62
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 25
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 63
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 26
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 64
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 27
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 65
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 28
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 66
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 29
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 67
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 30
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 68
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 31
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 69
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 32
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 70
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 33
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 71
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 34
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 72
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 35
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 73
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 36
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 74
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 37
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 75
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 38
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 76
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 39
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 77
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 40
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 78
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 41
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 79
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 42
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 80
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 43
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 81
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 44
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 82
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 45
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 83
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 46
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 84
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 47 lõige 1
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 85
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 47 lõige 2
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 165
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 48
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 166
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 49
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 167
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 50
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 168
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        I lisa
                     
                  
                  
                     
                        I lisa
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        II lisa
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        III lisa
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        III lisa
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        IV lisa
                     
                  
               
               _____________
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Vastavalt direktiivi 86/666/EÜ artikli 16 lõikele 2, sätestavad liikmesriigid, et lõikes 1 viidatud õigusaktid hakkavad kehtima 1. jaanuaril 1993 raamatupidamisdokumentide osas kohaldatakse neid esimest korda majandusaasta suhtes, mis algab 1. jaanuaril 1993 või 1993. aasta jooksul.
               
               
                  
                     (2)
                  Vastavalt direktiivi 2012/17/EL artikli 5 lõikele 2 peavad liikmesriigid hiljemalt 8. juunil 2017 vastu võtma ja avaldama sätted, mis on vajalikud järgimaks:
                     –artikli 1 lõikeid 3 ja 4 ning direktiivi 89/666/EMÜ artiklit 5a,
                     –direktiivi 2005/56/EÜ artiklit 13,
                     –direktiivi 2009/101/EÜ artikli 3 lõike 1 teist lõiku, artikleid 3b, 3c ja 3d ning artikli 4a
                     lõikeid 3–5, ning kohaldavad neid.
               
               
                  
                     (3)
                  Vastavalt direktiivi 2014/59/EL artikli 130 lõike 1 kolmandale lõigule on liikmesriigid kohustatud kohaldama IV jaotise IV peatüki 5. jao täitmiseks vastu võetud norme hiljemalt alates 1. jaanuarist 2016.