CELEX: 52006PC0818
Language: ro
Date: 2006-12-20
Title: Propunere de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activităţile de transport aerian în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunităţii {SEC(2006) 1684} {SEC(2006) 1685}

COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE

                                                      Bruxelles, 20.12.2006
                                                      COM(2006) 818 final

                                                      2006/0304 (COD)

                                          Propunere de

           DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI

     de modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activităţile de transport aerian
       în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul
                                          Comunităţii

                                     (prezentată de Comisie)

                                       {SEC(2006) 1684}
                                       {SEC(2006) 1685}

RO                                                                                             RO
 ---pagebreak---                                       EXPUNERE DE MOTIVE

     1.    CONTEXTUL PROPUNERII

           • Motivele şi obiectivele propunerii

           Transportul aerian a devenit parte integrantă a societăţii în secolul 21, făcând posibilă
           deplasarea pasagerilor şi a mărfurilor pe distanţe lungi, la o viteză fără precedent, şi
           contribuind la integrarea europeană şi globală. Din nefericire, sectorul aviaţiei
           contribuie şi la schimbările climatice. În 2004, emisiile de gaze cu efect de seră
           provenind din partea comunitară a aviaţiei internaţionale au crescut cu încă
           7,5 procente faţă de 2003, ceea ce a avut ca rezultat o creştere cumulată de
           87 procente faţă de 1990. Dacă aceasta va continua, există riscul ca, până în 2012,
           creşterea cotei comunitare din emisiile aviatice internaţionale să compenseze mai
           mult de un sfert din beneficiile asupra mediului ale reducerilor necesare pentru
           îndeplinirea obiectivului comunitar din cadrul Protocolului de la Kyoto. Având în
           vedere faptul că aviaţia internaţională nu făcea încă obiectul Protocolului de la
           Kyoto, această creştere nu are implicaţii juridice în prezent. Însă aceasta nu îi
           diminuează implicaţiile asupra mediului, care vor trebui tratate ca parte a oricărei
           politici prospective eficiente privind clima.

           Obiectivul prezentei propuneri este de aborda impactul ascendent al schimbărilor
           climatice care poate fi atribuit aviaţiei, incluzând sectorul aviaţiei în sistemul
           comunitar de comercializare a emisiilor („sistemul comunitar“).

           • Context general

           La 27 septembrie 2005, Comisia a adoptat o Comunicare privind reducerea
           impactului aviaţiei asupra schimbărilor climatice. Concluzia principală a comunicării
           era că, având în vedere creşterea probabilă a traficului aerian, noi măsuri şi politici
           sunt necesare pentru a face faţă impactului aviaţiei asupra climei. În urma analizării
           mai multor opţiuni, Comisia a decis sa încerce un nou instrument de piaţă la nivel
           comunitar, în defavoarea altor măsuri financiare, precum impozitele şi taxele, şi a
           considerat că „...cea mai bună metodă de a continua, din punct de vedere economic şi
           ecologic, constă în a include impactul aviaţiei asupra climei în sistem [comunitar]“.
           Pe baza acestei concluzii, Comisia şi-a anunţat intenţia de a înainta o propunere
           legislativă în acest sens şi a invitat celelalte instituţii comunitare să ţină seama de
           recomandările politice şi conceptuale din cadrul comunicării. Scopul prezentei
           propuneri este de a pune în aplicare acest punct cheie al strategiei fără a afecta
           celelalte mijloace de prevenire a schimbărilor climatice, printr-o abordare exhaustivă,
           bazată pe o tehnologie îmbunătăţită şi pe folosirea aeronavelor (inclusiv ameliorarea
           gestionării traficului aerian, a cercetării etc.)1.

           La 2 decembrie 2005, Consiliul de miniştri ai mediului a adoptat concluzii care admit
           că includerea sectorului aviaţiei în sistemul comunitar este cea mai bună metodă
           viitoare şi a invitat Comisia să înainteze o propunere legislativă până la sfârşitul
           anului 2006. Consiliul European a confirmat concluziile principale ale Consiliului

     1
          A se vedea în special secţiunea 5 din COM(2005) 459.

RO                                                    2                                                RO
 ---pagebreak---      pentru mediu. La 21 aprilie 2006, Comitetul Economic şi Social European a adoptat
     un aviz privind comunicarea, conform căruia includerea aviaţiei în sistemul
     comunitar ar fi o opţiune deosebit de fezabilă. La 4 iulie 2006, Parlamentul European
     a adoptat o rezoluţie prin care saluta comunicarea Comisiei şi admitea posibilitatea
     ca activitatea de comercializare a emisiilor să facă parte dintr-un pachet exhaustiv de
     măsuri destinate să soluţioneze impactul climatic al aviaţiei, cu condiţia să fie
     proiectată în mod adecvat.

     Obiectivul final al Convenţiei-cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite privind
     schimbările climatice este stabilizarea concentraţiilor de gaze cu efect de seră din
     atmosferă, la un nivel care să prevină interferenţele antropice periculoase cu sistemul
     climatic. După cum a declarat Comunitatea în repetate rânduri, creşterea globală a
     temperaturii medii anuale la suprafaţă nu ar trebui să depăşească nivelurile
     preindustriale cu mai mult de 2°C. Toate sectoarele economiei comunitare ar trebui
     să facă obiectul unor politici şi măsuri care să conduce la reducerile substanţiale ale
     emisiilor de gaze cu efect de seră, faţă de nivelurile din 1990, necesare pentru
     îndeplinirea acestui obiectiv.

     Obiectivele de limitare şi reducere adoptate în cadrul Protocolul de la Kyoto includ
     emisii provenite din aviaţia internă, nu şi de la zborurile internaţionale. În schimb,
     Protocolul de la Kyoto impune părţilor să „continue limitarea sau reducerea
     emisiilor de gaze cu efect de seră…cauzate de combustibilii folosiţi în
     transportul…aerian, care operează prin intermediul Organizaţiei Aviaţiei Civile
     Internaţionale - OACI)…”. Cu ocazia celei de-a şasea reuniuni a Comitetului OACI
     privind protecţia mediului în aviaţie din 2004, s-a convenit că un sistem de
     comercializare a emisiilor specifice aviaţiei, bazat pe un nou instrument juridic sub
     auspiciile OACI, „…pare suficient de neatractiv pentru a nu fi folosit în continuare”.
     Cu toate acestea, prin Rezoluţia 35-5 a Adunării OACI, se susţine comercializarea
     deschisă a emisiilor şi se solicită dezvoltarea unor orientări neobligatorii care să fie
     folosite de state, după caz, pentru a încorpora emisiile provenite din aviaţia
     internaţională în propriile sisteme de comercializare a emisiilor. Comisia şi statele
     membre participă şi susţin această activitate, care este programată a fi finalizată de
     OACI în anul 2007. Acest subiect va fi discutat în cadrul Adunării OACI din
     septembrie 2007. În orice caz, este puţin probabil ca propunerea să intre în vigoare
     înainte de această dată. Orientările finale ale OACI vor fi luate în considerare, dacă
     este cazul, în timpul procedurii de co-decizie. Obiectivul prezentei propuneri este
     furnizarea unui model de comercializare a emisiilor cauzate de sectorul aviaţiei care
     să devină un punct de referinţă în contactele UE cu principalii parteneri internaţionali
     şi să promoveze dezvoltarea unor sisteme similare în toată lumea. De asemenea,
     Comisia susţine obiectivul unui acord global în scopul unei abordări eficiente, la
     nivel global, a emisiilor cauzate de sectorul aviaţiei.

     • Dispoziţii existente în domeniul propunerii

     Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului de stabilire a unui
     sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul
     Uniunii Europene şi de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (astfel cum a
     fost modificată). Scopul prezentei propuneri este de a modifica Directiva 2003/87/CE
     pentru a include sectorul aviaţiei în sistemul comunitar.

RO                                         3                                                    RO
 ---pagebreak---           • Conformitate cu alte politici şi obiective ale Uniunii

          Scopul propunerii este de a proteja, de a menţine şi de îmbunătăţi calitatea mediului,
          prin reducerea impactului sectorului aviaţiei asupra climei. Acest obiectiv este
          conform cu politica comună de transport, deoarece încurajează dezvoltarea durabilă a
          transportului aerian.

     2.   CONSULTAREA PĂRŢILOR INTERESATE ŞI EVALUAREA IMPACTULUI

          • Consultarea părţilor interesate

          Metode de consultare, sectoare principale vizate şi profilul general al respondenţilor

          Comunicarea din septembrie 2005 s-a inspirat dintr-o conferinţă publică deschisă
          privind sectorul aviaţiei şi schimbările climatice din timpul Săptămânii verzi din
          2005.

          În continuarea comunicării, s-a constituit un grup de lucru pentru aviaţie, în cadrul
          etapei a doua a Programului european privind schimbările climatice (ECCP II), al
          cărui scop este de a consilia Comisia în ceea ce priveşte metodele de includere a
          sectorului aviaţiei în sistemul comunitar. Grupul constă în experţi din statele membre
          şi participanţi cheie, printre care se numără organizaţiile industriale, organizaţiile de
          consumatori şi cele ecologice.

          Rezumatul răspunsurilor şi modul în care au fost luate în considerare

          Informaţiile colectate prin consultarea participanţilor au fost luate în considerare la
          organizarea sistemului propus. Detaliile privind folosirea acestor informaţii sunt
          prezentate în raportul de evaluare a impactului.

          În perioada 11.3.2005 - 6.5.2005 s-a realizat o consultare deschisă pe internet.
          Comisia a primit 5 758 de răspunsuri. Rezultatele sunt disponibile la adresa
          http://ec.europa.eu/environment/climat/aviation_en.htm.

          • Colectarea şi utilizarea expertizei

          Domeniile ştiinţifice/de expertiză în cauză

          (1) Ştiinţa schimbărilor climatice; (2) expertiză industriei aviatice, inclusiv a
          producătorilor de aeronave, a autorităţilor aeroportuare şi a companiilor aeriene; (3)
          experţi în domeniul modelismului; (4) estimări privind emisiile şi date privind
          traficul aerian.

          Metodologia folosită

          Modelismul cu modele matematice formale şi calcule bazate pe date statistice.

RO                                               4                                                    RO
 ---pagebreak---      Principalele organizaţii/principalii experţi consultaţi

     Administraţii locale, regionale şi naţionale, asociaţii industriale, organizaţii
     comerciale, organizaţii ecologice, organizaţii de consumatori, institute de ştiinţă şi
     cercetare şi alte direcţii generale ale Comisiei.

     Rezumatul consultanţei acordate şi utilizate

     S-a convenit în unanimitate că sectorul aviaţiei contribuie la schimbările climatice şi
     că trebuie luate măsuri în acest sens. Astfel, comercializarea emisiilor a fost preferată
     taxelor sau impozitelor. În ceea ce priveşte organizarea acestui sistem, s-a acceptat în
     general că obligaţiile impuse de sistem ar trebui să se aplice operatorilor de aeronave.
     Deşi nu a existat un consens privind sfera geografică de aplicare a sistemului,
     consensul a fost general asupra faptului că numărul de cote şi procesul de acordare a
     acestora ar trebui armonizat. Majoritatea părţilor consultate au considerat că sistemul
     ar trebui să fie un sistem de comercializare deschis, dar nu ar trebui să afecteze în
     mod negativ sistemul contabil folosit în sistemul comunitar.

     Metode folosite pentru ca recomandările experţilor să devină accesibile publicului

     Raportul final şi ordinea de zi, documentele de bază şi prezentările de la fiecare
     întâlnire a grupului de lucru pentru aviaţie sunt accesibile publicului, pe internet, la
     adresa http://ec.europa.eu/environment/climat/aviation_en.htm. Pe acelaşi site sunt
     publicate documentele de poziţie prezentate de participanţi, în completarea opiniilor
     înregistrate în procesele-verbale.

     • Evaluarea impactului

     Comunicarea din septembrie 2005 a fost însoţită de o evaluare a impactului, în care
     erau evaluate diferite opţiuni politice care ar putea fi disponibile în vederea reducerii
     impactului climatic al sectorului aviaţiei. În comunicare s-a concluzionat că soluţia
     cea mai eficientă atât din punct de vedere economic cât şi ecologic este
     comercializarea emisiilor.

     Prezenta propunere este însoţită de o nouă evaluare a impactului. În cadrul acesteia,
     sunt luate în considerare opţiunile de organizare specifice şi alternativele politice de
     a include sectorul aviaţiei în sistemul comunitar. În evaluare se ajunge la concluzia
     că, în măsura în care toate companiile aeriene de pe fiecare rută care face obiectul
     acestui sistem sunt tratate în mod egal, este posibil ca companiile aeriene să lase o
     mare parte sau chiar totalitatea costurilor de aplicare în seama clienţilor.
     Consecinţele asupra creşterii estimate a cererii ar fi limitate: de la un nivel de 142%
     al activităţilor comerciale obişnuite la un minimum de 135%, în perioada 2005-2020,
     pentru toate zborurile de plecare şi de sosire. Concurenţa dintre companiile aeriene
     nu ar fi afectată în mod semnificativ. Principala diferenţă între companiile aeriene
     este lungimea călătoriilor efectuate, vechimea aeronavei folosite şi sarcina utilă
     transportată. Prin urmare, transportatorii aerieni care deservesc distanţe scurte şi
     utilizează aeronave mai vechi sau transportă mai puţini pasageri sau cantităţi mici de
     marfă ar fi afectaţi într-o măsură mai mare decât transportatorii care folosesc mai
     puţin carburant. Concurenţa între aeroporturi şi turism nu ar fi afectată în mod
     semnificativ. Cu toate acestea, orice risc la care ar fi expus turismul ar putea fi
     diminuat prin includerea în sistem a tuturor zborurilor de plecare şi de sosire.

RO                                          5                                                    RO
 ---pagebreak---           Comisia a efectuat o evaluare a impactului, astfel cum se menţionează în programul
          său          de        lucru:       raportul         este       disponibil      la
          http://ec.europa.eu/environment/climat/aviation_en.htm.

     3.   ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

          • Rezumatul acţiunii propuse

          Directiva propusă ar modifica Directiva 2003/87/CE astfel încât să includă sectorul
          aviaţiei în sistemul comunitar.

          Sistemul comunitar actuală funcţionează prin alocarea către operatori a unui anumit
          număr de cote, iar fiecare dintre acestea le dă dreptul să emită o tonă de dioxid de
          carbon pe an. În funcţie de numărul total de cote alocate, se stabileşte o limită a cotei
          totale de emisii de la participanţii la sistem. În fiecare an, până la 30 aprilie,
          operatorii trebuie să restituie cotele corespunzătoare emisiilor reale. Operatorii pot
          comercializa cotele, pentru a putea reduce emisiile acolo unde sunt cele mai
          rentabile.

          Cerinţele de monitorizare şi reportare a emisiilor vor intra în vigoare începând cu
          anul 2010. Din 2011, emisiile din sectorul aviaţiei vor face obiectul unui plafon
          maxim, iar operatorilor de aeronave li se va solicita să predea cotele pentru a-şi
          acoperi emisiile.

          Principalele aspecte sunt următoarele:

          – Operatorii de aeronave vor fi entităţile responsabile cu respectarea obligaţiilor
            menţionate în sistem.

          – Sistemul va acoperi toate zborurile care sosesc sau pleacă dintr-un aeroport
            comunitar începând cu 1 ianuarie 2012. Zborurile între aeroporturile Uniunii
            Europene vor fi acoperite începând cu 1 ianuarie 2011.

          – Zborurile efectuate cu aeronave care aparţin statului, zborurile supuse regulilor de
            zbor la vedere, zborurile circulare, zborurile de testare a echipamentului de
            navigaţie sau zborurile de instruire, zborurile de salvare şi cele efectuate cu
            aeronave a căror greutate maximă la decolare este mai mică de 5 700 kg vor fi
            excluse din sistem.

          – Pentru a ţine seama de alte gaze, până la sfârşitul anului 2008, Comisia va înainta
            o propunere privind emisiile de oxid de azot din aviaţie, pe baza unei evaluări
            detaliate a impactului.

          – Pentru a evita duplicarea şi responsabilitatea administrativă excesivă a
            operatorilor de aeronave, fiecare operator de aeronavă, inclusiv cei din ţările terţe,
            va fi administrat exclusiv de un stat membru.

          – Spre deosebire de sistemul actual, metoda de alocare a cotelor va fi armonizată pe
            întreg teritoriul Comunităţii.

RO                                               6                                                    RO
 ---pagebreak---      – Numărul total de cote care urmează să fie alocate sectorului aviaţiei va fi stabilit
       la nivel comunitar, în funcţie de media emisiilor din aviaţie în perioada 2004-
       2006.

     – Un procent fix din numărul total de cote va fi alocat cu titlu gratuit, pe baza unui
       anumit indicator, operatorilor de aeronave care depun o cerere (prima cerere fiind
       raportată la datele din anul 2008). Pentru perioada 2011-2012, acest procent va
       corespunde procentului mediu propus de statele membre, care include licitarea în
       planurile lor naţionale de alocare. În continuare, această abordare va fi revizuită în
       funcţie de rezultatele revizuirii generale a sistemului de comercializare a emisiilor.

     – Detaliile referitoare la desfăşurarea licitaţiei, precum o organizare mai adecvată şi
       programul, vor fi stabilite într-un regulament al Comisiei. Totalul licitaţiei va fi
       folosit pentru a atenua impactul schimbărilor climatice, pentru a facilita adaptarea
       la acestea şi pentru a acoperi costurile administrative.

     – Ca şi alţi participanţi la sistemul comunitar, operatorii de aeronave îşi vor
       monitoriza emisiile de dioxid de carbon şi le vor raporta autorităţii competente
       responsabile din statul membru, până la data de 31 martie a fiecărui an. Rapoartele
       trebuie verificate, pentru a le putea asigura corectitudinea. Principiile de bază
       pentru monitorizarea, raportarea şi verificarea emisiilor menţionate în propunere
       vor fi stabilite prin linii directoare.

     – Pentru a-şi acoperi emisiile, operatorii de aeronave vor putea să cumpere cote din
       alte sectoare ale sistemului comunitar.

     – De asemenea, operatorii de aeronave vor putea folosi creditele de proiect – aşa-
       numitele unităţi de reducere a emisiilor (ERU) şi reducerile certificate de emisii
       (CER) – din cadrul Mecanismelor de execuţie comună sau de dezvoltare curată
       (JI/CDM), până la o limită armonizată egală cu media limitelor prevăzute de
       statele membre în planurile naţionale de alocare pentru alte sectoare din sistemul
       comunitar.

     – Aviaţia internă va fi inclusă în sistem şi va fi tratată în acelaşi fel ca şi aviaţia
       internaţională.

     – O atenţie specială pentru tratarea serviciilor aeriene având ca destinaţie regiuni
       îndepărtate sau izolate, care depind în mod deosebit de serviciile de transport
       aerian, poate fi acordată în special în cadrul unor masuri existente, precum
       obligaţiile de serviciu public şi ajutorul cu caracter social, menţionate la articolul
       87 alineatul (2) din Tratat.

     • Temei juridic

     Temeiul juridic pentru prezenta propunere este articolul 175 din Tratat (care a
     constituit, de asemenea, temeiul juridic al Directivei 2003/87/CE).

     • Principiul subsidiarităţii

     Principiul subsidiarităţii se aplică în măsura în care propunerea nu intră competenţa
     exclusivă a Comunităţii.

RO                                         7                                                    RO
 ---pagebreak---      Obiectivele propunerii nu pot fi atinse în mod satisfăcător de statele membre din
     următoarele motive:

     – Se vor obţine beneficii economice din comercializarea emisiilor doar în cazul în
       care cotele pot fi comercializate şi acceptate pe întreg teritoriul Comunităţii. În
       acest scop, este necesar să se stabilească un cadru comun.

     – Ţinând seama de nivelul înalt de integrare în piaţa comunitară a transportului
       aerian, punerea în aplicare a unor măsuri diferite în statele membre ar putea
       conduce la denaturarea concurenţei.

     Acţiunea comunitară va atinge mai uşor obiectivele propunerii din următoarele
     motive:

     – Acţiunea armonizată de reducere a impactului aviaţiei asupra schimbărilor
       climatice poate fi realizată cel mai eficient prin adoptarea legislaţiei la nivel
       comunitar. Deoarece toate companiile aeriene care operează din aeroporturi
       comunitare ar beneficia de acelaşi tratament, denaturarea concurenţei ar fi
       minimalizată.

     – Consiliul şi Parlamentul European au invitat Comisia să propună o acţiune
       comunitară şi au recunoscut potenţialul pe care îl reprezintă comercializarea
       emisiilor. Directiva 2003/87/CE trebuie modificată pentru a include sectorul
       aviaţiei în sistemul comunitar.

     – Comunitatea joacă un rol major în traficul aerian internaţional, fiind responsabilă
       pentru aproximativ jumătate din emisiile de dioxid de carbon provenite din aviaţia
       internaţională şi raportate de ţările dezvoltate în CCONUSC.

     – Propunerea modifică sistemul comunitar în scopul stabilirii unui cadru comun, dar
       lasă responsabilitatea de execuţie şi aplicare statelor membre, care sunt mai
       abilitate în acest sens.

     Prin urmare, propunerea respectă principiul subsidiarităţii.

     • Principiul proporţionalităţii

     Propunerea respectă principiul proporţionalităţii din următoarele motive:

     – Propunerea reglementează doar elementele necesare pentru a asigura funcţionarea
       corectă a sistemului şi pentru a evita denaturarea concurenţei, care pot rezulta din
       tratamentul diferit aplicat operatorilor de aeronave din statele membre. Pentru a
       asigura conformitatea şi a reduce costurile de punere în aplicare, propunerea
       recurge cât mai mult posibil la arhitectura existentă a sistemului comunitar. În
       cazul în care procedurile aplicate în sistemul actual nu sunt adecvate pentru
       sectorul aviaţiei, s-au prevăzut dispoziţii speciale, menţinându-se totodată
       simplitatea şi integritatea ecologică a sistemului.

     – Comercializarea emisiilor poate fi utilizată pentru a obţine un avantaj ecologic la
       un cost inferior celui presupus de alte metode, fiind, aşadar, cea mai rentabilă
       modalitate de abordare a emisiilor de gaze cu efect de seră din sectorul aviaţiei.

RO                                         8                                                  RO
 ---pagebreak---           • Alegerea instrumentului

          Instrumente propuse: directivă.

          Alte metode nu ar fi adecvate din următoarele motive:

          Luând în considerare faptul că directiva modifică o altă directivă pentru a include
          sectorul aviaţiei în sistemul comunitar, alte instrumente nu ar fi fost adecvate.

     4.   INCIDENŢA BUGETARĂ

          Costurile activităţilor menţionate în prezenta directivă vor fi acoperite de
          instrumentul financiar pentru mediu (LIFE+ pentru 2007-2013). Nu este necesară
          nici o altă sumă.

     5.   INFORMAŢII SUPLIMENTARE

          • Clauza de reexaminare/revizuire/caducitate

          Propunerea include o clauză de revizuire.

          • Tabel de corespondenţă

          Statele membre sunt invitate să comunice Comisiei textul dispoziţiilor interne în care
          este transpusă directiva, precum şi un tabel de corespondenţă între directivă şi
          dispoziţiile în cauză.

          • Spaţiul Economic European

          Actul propus prezintă interes pentru SEE şi, prin urmare, ar trebui extins la Spaţiul
          Economic European.

RO                                             9                                                   RO
 ---pagebreak---                                                                2006/0304 (COD)

                                                  Propunere de

                 DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI

         de modificare a Directivei 2003/87/CE pentru a include activităţile de transport aerian
           în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul
                                               Comunităţii
                                     (Text cu relevanţă pentru SEE)

     PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 175
     alineatul (1),

     având în vedere propunerea Comisiei2,

     având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European3,

     având în vedere avizul Comitetului Regiunilor4,

     hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din Tratat5,

     întrucât:

     (1)      Prin Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 octombrie
              2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect
              de seră în cadrul Comunităţii şi de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului6, a
              fost stabilit un sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în
              cadrul Comunităţii pentru a promova o metodă rentabilă şi eficientă din punct de
              vedere economic de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră.

     (2)      Obiectivul final al Convenţiei-cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite privind
              schimbările climatice, care a fost aprobat în numele Comunităţii Europene prin
              Decizia 94/69/CE a Consiliului din 15 decembrie 1993 privind încheierea Convenţiei-
              cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite privind schimbările climatice7, este stabilizarea
              concentraţiilor de gaze cu efect de seră din atmosferă, la un nivel care să prevină
              interferenţele antropice periculoase cu sistemul climatic. Comunitatea a menţionat în
              repetate rânduri că, în scopul îndeplinirii acestui obiectiv, creşterea globală a

     2
              JO C […], […], p. […].
     3
              JO C […], […], p. […].
     4
              JO C […], […], p. […].
     5
              JO C […], […], p. […].
     6
              JO L 275, 25.10.2003, p. 32. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/101/CE
              (JO L 338, 13.11.2004, p. 18).
     7
              JO L 33, 7.2.1994, p. 11.

RO                                                      10                                                      RO
 ---pagebreak---            temperaturii medii anuale la suprafaţă nu ar trebui să depăşească nivelurile
           preindustriale cu mai mult de 2°C. Cercetările şi lucrările ştiinţifice recente arată că
           acest obiectiv privind temperatura nu va rămâne realizabil pe termen lung decât cu
           condiţia ca emisiile de gaze cu efect de seră să se stabilizeze în următoarele două
           decenii şi apoi să scadă substanţial, cu cel puţin 15%, poate chiar cu 50%, faţă de
           nivelurile din 1990. Nivelurile de reduceri cuantificate pe care trebuie să le realizeze
           statele membre începând cu 2013 pentru a atinge obiectivul de stabilizare a
           concentraţiilor de gaze cu efect de seră nu au fost încă stabilite în cadrul procesului
           internaţional privind schimbările climatice. Deşi prezenta directivă ar trebui să fie
           compatibilă cu contribuţia UE la obiectivul pe termen lung privind temperatura,
           metodele şi temeiul de alocare a cotelor către operatorii de aeronave în temeiul
           prezentei directive după această dată trebuie revizuite, în lumina progreselor ştiinţifice
           şi politice la nivel internaţional.

     (3)   Convenţia-cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite privind schimbările climatice solicită
           tuturor părţilor să formuleze şi să pună în aplicare programe naţionale şi, după caz,
           regionale, care să conţină măsuri de atenuare a schimbărilor climatice.

     (4)   Protocolul de la Kyoto, aprobat prin Decizia 2002/358/CE a Consiliului din 25 aprilie
           2002 privind aprobarea, în numele Comunităţii Europene, a Protocolului de la Kyoto
           la Convenţia-cadru a Organizaţiei Naţiunilor Unite asupra schimbărilor climatice şi
           îndeplinirea în comun a angajamentelor care decurg din acesta8, solicită ţărilor
           dezvoltate să limiteze sau să reducă emisiile de gaze cu efect de seră nereglementate
           de Protocolul de la Montreal şi care provin din combustibilii folosiţi în transportul
           aerian, prin intermediul Organizaţiei Aviaţiei Civile Internaţionale (OACI).

     (5)   Deşi Comunitatea nu este parte contractantă la Convenţia de la Chicago din 1994,
           toate statele membre sunt părţi contractante la convenţia în cauză şi membre ale OACI
           şi continuă să susţină activitatea de dezvoltare a instrumentelor de piaţă, în colaborare
           cu alte state, la nivel internaţional. Cu ocazia celei de-a şasea reuniuni a Comitetului
           OACI privind protecţia mediului în aviaţie din 2004, s-a convenit că un sistem de
           comercializare a emisiilor specifice aviaţiei, bazat pe un nou instrument juridic sub
           auspiciile OACI, părea suficient de neatractiv pentru a nu fi folosit în continuare. În
           consecinţă, Rezoluţia 35-5 a Reuniunii OACI nu propune un nou instrument juridic,
           ci, în schimb, autorizează comercializarea deschisă a cotelor de emisie şi posibilitatea
           ca statele membre să introducă în propriile sisteme de comercializare a emisiilor cote
           de emisii din aviaţia internaţională.

     (6)   Al şaselea Program de acţiune comunitară pentru mediu stabilit prin Decizia
           1600/2002/CE a Parlamentului European şi a Consiliului9 prevedea ca Comunitatea să
           determine şi să întreprindă acţiuni specifice de reducere a emisiilor de gaze cu efect de
           seră provenind din aviaţie, în cazul în care, până în 2002, nici o astfel de măsură nu se
           stabilea în cadrul OACI. În concluziile sale din octombrie 2002, decembrie 2003 şi
           octombrie 2004, Consiliul a invitat în repetate rânduri Comisia să propună acţiuni de
           reducere a impactului transportului aerian internaţional asupra schimbărilor climatice.

     8
           JO L 130, 15.5.2002, p. 1.
     9
           JO L 242, 10.9.2002, p. 1.

RO                                                11                                                    RO
 ---pagebreak---      (7)    Politicile şi măsurile ar trebui puse în aplicare la nivel naţional şi comunitar, în toate
            sectoarele economiei comunitare, şi nu numai în sectoarele industriei şi energiei,
            pentru a se obţine reducerile substanţiale necesare. În cazul în care impactul sectorului
            aviaţiei asupra schimbărilor climatice continuă să crească în ritmul actual, acest lucru
            ar submina în mod semnificativ reducerile realizate în alte sectoare pentru a combate
            schimbările climatice.

     (8)    În comunicarea din 27 septembrie 200510, Comisia a adoptat o strategie de reducere a
            impactului sectorului aviaţiei asupra climei. Parte a unui pachet exhaustiv de măsuri,
            strategia propunea includerea sectorului aviaţiei în sistemul comunitar de
            comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră şi prevedea crearea unui
            grup de lucru multilateral privind aviaţia, ca parte a etapei a doua a Programului
            european privind schimbările climatice, care să ia în considerare metode de includere a
            sectorului aviaţiei în sistemul comunitar. În cadrul concluziilor din decembrie 2005,
            Consiliul a admis că, din punct de vedere economic şi ecologic, cea mai bună soluţie
            viitoare pare includerea sectorului aviaţiei în sistemul comunitar şi a invitat Comisia să
            înainteze o propunere legislativă până la sfârşitul anului 2006. Prin rezoluţia din 4 iulie
            2006, Parlamentul European a admis că sistemul de comercializare a emisiilor ar putea
            face parte dintr-un pachet exhaustiv de măsuri privind impactul sectorului aviaţiei
            asupra climei, cu condiţia să fie conceput în mod corespunzător.

     (9)    Obiectivul prezentei directive este de a reduce impactul asupra schimbărilor climatice
            atribuit sectorului aviaţiei, prin includerea emisiilor care provin din activităţi de
            transport aerian în sistemul comunitar.

     (10)   Operatorii de aeronave controlează în modul cel mai direct tipul de aeronavă folosită şi
            modalitatea de pilotare a acesteia şi, prin urmare, ar trebui să fie responsabili pentru
            respectarea obligaţiilor impuse prin prezenta directivă. Un operator poate fi identificat
            cu ajutorul unui cod de identificare al OACI sau al oricărui alt cod de identificare
            recunoscut, folosit pentru identificarea zborului. În cazul în care identitatea
            operatorului nu este cunoscută, proprietarul aeronavei ar trebui să fie considerat
            operatorul acesteia, cu excepţia cazului în care dovedeşte ce altă persoană a fost
            operatorul aeronavei.

     (11)   Începând cu 2011, emisiile provenind de la zborurile între aeroporturile comunitare ar
            trebui să fie incluse în sistemul comunitar. Începând cu 2012, acesta trebuie să includă
            şi emisiile provenite de la toate zborurile de sosire şi de plecare din Comunitate.
            Astfel, sistemul comunitar poate servi drept model pentru extinderea sistemului la
            nivel internaţional. În cazul în care o ţară terţă adoptă măsuri de reducere a impactului
            pe care îl au zborurile către un aeroport comunitar din respectiva ţară asupra climei cel
            puţin echivalente cu cerinţele prezentei directive, domeniul de aplicare a sistemului
            comunitar ar trebui modificat astfel încât să excludă zborurile de sosire din ţara în
            cauză în Comunitate.

     (12)   Sectorul aviaţiei are un anumit impact asupra climei mondiale, datorită emisiilor de
            dioxid de carbon, de oxizi de azot, de vapori de apă şi de particule de sulfat şi
            funingine. Comitetul interguvernamental pentru schimbările climatice a estimat că
            impactul total al sectorului aviaţiei este, în prezent, cu între două şi patru ori mai mare

     10
            COM(2005) 459.

RO                                                  12                                                    RO
 ---pagebreak---             decât efectul exclusiv al emisiilor de dioxid de carbon din trecut. Studii de cercetare
            comunitare recente arată că impactul total al sectorului aviaţiei ar putea fi de două ori
            mai mare decât numai impactul dioxidului de carbon. Cu toate acestea, nici una dintre
            aceste estimări nu ia în considerare efectele foarte puţin cunoscute ale norilor cirrus. În
            conformitate cu articolul 174 alineatul (2) din Tratat, politica de mediu comunitară
            trebuie să se bazeze pe principiul precauţiei şi, în consecinţă, întregul impact al
            sectorului aviaţiei ar trebui abordat într-un mod cât mai aprofundat cu putinţă. În
            aşteptarea progreselor viitoare ale ştiinţei care să identifice un sistem adecvat de
            măsurare pentru compararea diverselor tipuri de impact, este necesară o abordare
            pragmatică şi precaută. Emisiile de oxizi de azot vor fi abordate în cadrul unei alte
            legislaţii, care urmează să fie prezentată de Comisie.

     (13)   Pentru a evita denaturarea concurenţei, ar trebui specificată o metodologie de alocare
            armonizată. Pentru a asigura accesul la piaţă al noilor operatori de aeronave, un anumit
            număr de cote se va aloca prin licitaţie, în conformitate cu normele ce urmează să fie
            dezvoltate de Comisie. Operatorii aerieni care îşi încetează activitatea vor continua să
            primească cote până la sfârşitul perioadei pentru care li s-au alocat deja cote cu titlu
            gratuit.

     (14)   Sectorul aviaţiei contribuie la impactul global al activităţilor umane asupra
            schimbărilor climatice. Utilizarea veniturilor obţinute în urma licitării cotelor ar trebui
            sa aibă ca scop atenuarea emisiilor de gaze cu efect de seră, adaptarea la impactul
            schimbărilor climatice, finanţarea lucrărilor de cercetare şi dezvoltare în scopul
            atenuării schimbărilor climatice şi al adaptării la acestea şi acoperirea costurilor de
            administrare a sistemului. Veniturile obţinute în urma licitaţiei ar trebui folosite în
            mod special pentru a finanţa contribuţiile la Fondul Global pentru Energii
            Regenerabile şi Eficienţă Energetică, precum şi măsurile de evitare a defrişării şi de
            facilitare a adaptării în ţările în curs de dezvoltare. Dispoziţiile de folosire a fondurilor
            obţinute în urma licitaţiei ar trebui notificate Comisiei. O astfel de notificare nu
            scuteşte statele membre de obligaţia prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din Tratat de
            a notifica anumite măsuri naţionale. Directiva nu aduce atingere rezultatului oricăror
            proceduri viitoare de ajutor de stat care ar putea fi întreprinse în temeiul articolelor 87
            şi 88 din Tratat.

     (15)   Pentru a spori rentabilitatea sistemului, operatorii de aeronave ar trebui să poată folosi,
            până la o anumită limită armonizată, CER şi ERU din activităţile de proiectare, pentru
            a-şi îndeplini obligaţiile de restituire a cotelor.

     (16)   Pentru a reduce sarcinile administrative ale operatorilor de aeronave, un singur stat
            membru ar trebui să fie responsabil pentru fiecare operator. Fiecare stat membru
            trebuie să se asigure că operatorii de aeronave care au obţinut o licenţă de funcţionare
            în statul în cauză, cei care nu au licenţă de funcţionare sau operatorii din ţări terţe, ale
            căror emisii, într-un an de referinţă, pot fi atribuite în mare măsură respectivului stat
            membru, îndeplinesc cerinţele prezentei directive.

     (17)   Pentru a păstra integritatea sistemului de contabilizare a sistemului comunitar, având
            în vedere faptul că emisiile provenite din aviaţia internaţională nu sunt încă integrate
            în angajamentele statelor membre în conformitate cu Protocolul de la Kyoto, cotele
            alocate sectorului aviaţiei trebuie folosite numai pentru a îndeplini obligaţiile
            operatorilor de aeronave de a restitui cotele în conformitate cu prezenta directivă. Cu
            toate acestea, operatorii de aeronave trebuie să poată schimba o cotă emisă pentru

RO                                                   13                                                     RO
 ---pagebreak---             sectorul aviaţiei cu o cotă care poate fi folosită de toţi operatorii din sistem prin
            intermediul administratorului de înregistrare.

     (18)   Organizaţia europeană pentru siguranţa navigaţiei aeriene (Eurocontrol) poate deţine
            informaţii care ar putea ajuta statele membre sau Comisia în îndeplinirea obligaţiilor
            care le revin în temeiul prezentei directive.

     (19)   Dispoziţiile sistemului comunitar privind monitorizarea, raportarea şi verificarea
            emisiilor, precum şi sancţiunile aplicabile operatorilor, trebuie să se aplice, de
            asemenea, şi operatorilor de aeronave.

     (20)   Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive trebuie adoptate în
            conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a
            normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei11.

     (21)   Comisia ar trebui să aibă, în special, competenţa de a adopta măsuri privind licitarea
            cotelor care nu trebuie eliberate cu titlu gratuit şi de a modifica activităţile de transport
            aerian prevăzute în anexa 1, în cazul în care o ţară terţă introduce măsuri de reducere a
            impactului sectorului aviaţiei asupra schimbărilor climatice. Deoarece au un domeniu
            general de aplicare şi sunt concepute pentru a modifica elemente neesenţiale din
            prezenta directivă şi pentru a completa prezenta directivă prin adăugarea sau
            modificarea unor elemente noi neesenţiale, aceste măsuri trebuie adoptate în
            conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din
            Decizia 1999/468/CE.

     (22)   Deoarece statele membre nu pot atinge individual obiectivele acţiunii propuse şi, în
            consecinţă, din cauza dimensiunilor şi efectelor acţiunii propuse, acest obiectiv poate
            fi mai bine realizat la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în
            conformitate cu principiul subsidiarităţii menţionat la articolul 5 din Tratat. În
            conformitate cu principiul proporţionalităţii, astfel cum este prevăzut la articolul în
            cauză, prezenta directivă nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestui
            obiectiv.

     (23)   Prin urmare, Directiva 2003/87/CE trebuie modificată în consecinţă,

     ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

                                                 Articolul 1
                                    Modificări ale Directivei 2003/87/CE

     Directiva 2003/87/CE se modifică după cum urmează:

     (1)    Înainte de articolul 1 se introduce următorul titlu al capitolului I:

     11
            JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200,
            22.7.2006, p. 11).

RO                                                      14                                                          RO
 ---pagebreak---                                          „Capitolul I
                                      Dispoziţii generale”

     (2)   Articolul 3 se modifică după cum urmează:

            (a)   la litera (b) se adaugă următorul text: „sau emiterea, de către o aeronavă care
                  efectuează o activitate de transport aerian menţionată în anexa 1, a
                  respectivelor gaze în cadrul activităţii în cauză”;

            (b)   se adaugă următoarele litere:

                  „(o) «operator de aeronavă» este persoana care operează o aeronavă în
                       momentul în care efectuează o activitate de transport aerian menţionată
                       în anexa 1 sau, în cazul în care operatorul nu este cunoscut sau identificat
                       de proprietarul aeronavei, proprietarul aeronavei;

                  (p)    «stat membru responsabil» este statul membru care răspunde de
                         administrarea sistemului în ceea ce priveşte un operator de aeronave, în
                         conformitate cu articolul 18a;

                  (q)    «emisii de aviaţie atribuite» sunt emisiile care provin de la toate zborurile
                         care intră în sfera activităţilor de transport aerian menţionate în anexa 1 şi
                         pleacă dintr-un stat membru sau sosesc într-un stat membru dintr-o ţară
                         terţă;

                  (r)    «emisiile istorice din sectorul aviaţiei» reprezintă media emisiilor anuale
                         din anii calendaristici 2004, 2005 şi 2006, provenite de la aeronavele care
                         efectuează o activitate de transport aerian menţionată în anexa 1.”

     (3)   În continuarea articolului 3 se introduc Capitolul II, titlul Capitolului III şi articolul 3e:

                                          „Capitolul II
                                         Sectorul aviaţiei

                                            Articolul 3a
                                 Domeniul de aplicare a capitolului II

            Dispoziţiile prezentului capitol se aplică alocării şi eliberării de cote pentru
            activităţile de transport aerian menţionate în anexa 1.

                                              Articolul 3b
                           Cantitatea totală de cote pentru sectorul aviaţiei

     1.     În perioada 1 ianuarie 2011 – 31 decembrie 2012, cantitatea totală de cote ce
            urmează să fie alocată operatorilor de aeronave va fi echivalentă cu 100% din suma
            emisiilor istorice ale sectorului aviaţiei pentru fiecare an.

RO                                                  15                                                      RO
 ---pagebreak---      2.   În perioada menţionată la articolul 11 alineatul (2), care începe la 1 ianuarie 2013,
          cantitatea totală de cote ce urmează să fie alocată operatorilor de aeronave va fi
          echivalentă cu 100% din suma emisiilor istorice ale sectorului aviaţiei, înmulţită cu
          numărul de ani din perioada în cauză.

     3.   În a doua perioadă menţionată la articolul 11 alineatul (2) şi fiecare perioadă
          ulterioară, cantitatea totală de cote ce urmează să fie alocată operatorilor de aeronave
          va fi echivalentă cu 100% din suma emisiilor istorice ale sectorului aviaţiei, înmulţită
          cu numărul de ani din perioada în cauză.

     4.   În termen de şase luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive, Comisia va
          decide cu privire la emisiile istorice ale sectorului aviaţiei, pe baza celor mai fiabile
          date disponibile.

                                         Articolul 3c
                      Metoda de alocare a cotelor pentru sectorul aviaţiei

     1.   Un anumit procent de cote va fi licitat în perioada menţionată la articolul 3b alineatul
          (1). Acest procent va corespunde procentului mediu propus de statele membre, care
          include licitarea în cadrul planurilor naţionale de alocare pentru perioada în cauză, în
          conformitate cu capitolul III.

     2.   Pentru perioadele ulterioare, procentajul care urmează a fi licitat va ţine seama de
          revizuirea generală a prezentei directive.

     3.   Comisia va adopta un regulament care să conţină dispoziţii detaliate privind licitarea,
          de către statele membre, a cotelor care nu trebuie eliberate cu titlu gratuit, în
          conformitate cu alineatele (1) şi (2). Numărul de cote care urmează să fie licitate în
          fiecare perioadă de către fiecare stat membru vor fi proporţionale cu partea ce îi
          revine statului în cauză din numărul total de emisii ale sectorului aviaţiei pentru toate
          statele membre, pentru anul de referinţă, comunicate în conformitate cu articolul 14
          alineatul (3) şi verificate în conformitate cu articolul 15. Pentru perioada menţionată
          la articolul 3b alineatul (1), anul de referinţă este 2010, iar pentru fiecare perioadă
          ulterioară menţionată la articolul 3b, anul de referinţă este anul calendaristic care se
          încheie cu 24 luni înainte de începerea perioadei care face obiectul licitaţiei.

          Regulamentul în cauză, al cărui scop este modificarea elementelor neesenţiale ale
          prezentei directive prin completarea acesteia, se adoptă în conformitate cu procedura
          de reglementare cu control menţionată la articolul 23 alineatul (2a).

     4.   Veniturile obţinute în urma licitării cotelor în conformitate cu alineatul (3) se
          folosesc pentru limitarea emisiilor de gaze cu efect de seră, adaptarea la impactul
          schimbărilor climatice, finanţarea cercetării şi dezvoltării în vederea limitării şi
          adaptării şi acoperirea cheltuielilor statului membru responsabil legate de prezenta
          directivă. Statele membre informează Comisia cu privire la măsurile adoptate în
          temeiul prezentului alineat.

     5.   Informaţiile furnizate Comisiei în temeiul prezentei directive nu exonerează statele
          membre de obligaţia notificării în conformitate cu articolul 88 alineatul (3) din
          Tratat.

RO                                              16                                                    RO
 ---pagebreak---                                           Articolul 3d
                   Alocarea şi emiterea de cote pentru operatorii de aeronave

     1.   Pentru fiecare perioadă menţionată la articolul 3b, fiecare operator de aeronave poate
          solicita atribuirea unor cote destinate să fie alocate cu titlu gratuit, în conformitate cu
          articolul 3c. O cerere se face prezentând statului membru responsabil datele
          verificate tonă-kilometru pentru activităţile de transport aerian enumerate în anexa 1
          şi efectuate de operatorul în cauză, pentru anul calendaristic care se încheie cu
          douăzeci şi patru de luni înainte de începutul perioadei la care se referă, în
          conformitate cu anexele IV şi V. Orice cerere se depune cu cel puţin douăzeci şi una
          de luni înainte de începerea perioadei la care se referă.

     2.   Cu cel puţin optsprezece luni înainte de începerea perioadei pentru care se depune
          cererea, statele membre prezintă Comisiei cererile primite în temeiul alineatului (1).

     3.   Cu cel puţin cincisprezece luni înainte de începerea fiecărei perioade menţionate la
          articolul 3b, Comisia decide cu privire la următoarele:

          (a)   cantitatea totală de cote ce urmează să fie alocată pentru perioada în cauză, în
                conformitate cu articolul 3b;

          (b)   numărul de cote ce vor fi alocate cu titlu gratuit în perioadă în cauză, în
                conformitate cu articolul 3c;

          (c)   indicatorul ce va fi folosit pentru alocarea cotelor cu titlu gratuit operatorilor de
                aeronave ale căror cereri au fost înaintate Comisiei în conformitate cu alineatul
                (2).

          Indicatorul menţionat la litera (c) se calculează prin împărţirea numărului de cote
          menţionate la litera (b) la suma datelor tonă-kilometru incluse în cererile prezentate
          Comisiei în conformitate cu alineatul (2).

     4.   În termen de trei luni de la data la care Comisia adoptă o decizie în conformitate cu
          alineatul (3), fiecare stat membru responsabil calculează şi publică:

          (a)   numărul total de cote alocate, pentru perioada în cauză, fiecărui operator de
                aeronavă care a înaintat Comisiei o cerere în conformitate cu alineatul (2),
                calculat prin înmulţirea datelor tonă-kilometru din cerere cu indicatorul
                publicat în temeiul alineatului (3), litera (c) şi

          (b)   cotele alocate fiecărui operator de aeronave pentru fiecare an, care se stabilesc
                prin împărţirea numărului total de cote alocate pentru perioada în cauză,
                calculat în conformitate cu litera (a), la numărul de ani din perioada în care
                operatorul de aeronave întreprinde o activitate de transport aerian specificată în
                anexa 1.

     5.   Până la 28 februarie 2011 şi, ulterior, până la data de 28 februarie a fiecărui an,
          autoritatea competentă a statului membru responsabil va elibera, pentru fiecare
          operator de aeronave, un număr de cote alocate respectivului operator pentru anul
          respectiv.

RO                                               17                                                     RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul III
                                       Instalaţii staţionare

                                              Articolul 3e
                                  Domeniul de aplicare a capitolului III

              Dispoziţiile prezentului capitol se aplică permiselor de emisii de gaze cu efect de seră
              şi alocării şi emiterii de cote pentru activităţile enumerate în anexa 1, altele decât
              activităţile de transport aerian. ”
     (4)    La articolul 6 alineatul (2) litera (e), după cuvântul „cote“ se introduce textul „altele
            decât cotele eliberate în temeiul capitolului II”.
     (5)    Următorul titlu al capitolului IV se introduce după articolul 11:

                                 „Capitolul IV
      Dispoziţii aplicabile sectorului aviaţiei şi instalaţiilor staţionare”

     (6)    La articolul 11a se introduce următorul alineat (1a):

     „(1a) Sub rezerva alineatului (3), în timpul fiecărei perioade menţionate la articolul 3b,
     statele membre permit fiecărui operator de aeronave să folosească CER şi ERU din activităţile
     de proiectare, până la un anumit procent din numărul de cote pe care trebuie să le restituie în
     conformitate cu articolul 12 alineatul (2a); acest procent reprezintă media dintre procentele
     specificate de statele membre pentru perioada în cauză, în conformitate cu alineatul (1).

     Comisia publică acest procent cu cel puţin şase luni înainte de începerea fiecărei perioade
     menţionate la articolul 3b.”

     (7)    La articolul 11b alineatul (2), cuvântul „instalaţii” se înlocuieşte cu „activităţi”.

     (8)    Articolul 12 se modifică după cum urmează:

              (a)   la alineatul (2), după cuvântul „scopul” se introduce textul „îndeplinirii de către
                    operatorul în cauză a obligaţiilor prevăzute la alineatul (2a) sau”;

              (b)   se introduce următorul alineat (2a):

     „(2a) Statele membre responsabile se asigură că, până la data de 30 aprilie a fiecărui an,
     fiecare operator de aeronave restituie un număr de cote egal cu totalitatea emisiilor din
     decursul anului calendaristic precedent care provin din activităţile de transport aerian
     menţionate în anexa 1 pentru care este considerat operator de aeronave, verificate în
     conformitate cu articolul 15. Statele membre se asigură că, ulterior, cotele restituite în temeiul
     prezentului alineat sunt anulate.”

              (c)   la alineatul (3), după „cote” se inserează cuvintele „, altele decât cotele emise
                    în temeiul capitolului II,”.

RO                                                   18                                                   RO
 ---pagebreak---      (9)    La articolul 13 alineatul (3), „articolul 12 alineatul (3)” se înlocuieşte cu „articolul 12
            alineatul (2a) sau (3)”.

     (10)   Articolul 14 se modifică după cum urmează:

             (a)   la alineatul (1):

                   (i)    după „activităţile în cauză” se introduc cuvintele „şi a datelor tonă-
                          kilometru în scopul unei cereri depuse în temeiul articolului 3d”;

                   (ii)   cuvintele „, până la 30 septembrie 2003” se elimină şi

             (b)   la alineatul (3):

                   (i)    cuvintele „al unei instalaţii” se înlocuiesc cu „sau operator de aeronave”;

                   (ii)   cuvintele „instalaţiei în cauză de pe parcursul fiecărui an calendaristic” se
                          înlocuiesc cu „din cursul fiecărui an calendaristic, de la instalaţia sau, de
                          la 1 ianuarie 2010, de la aeronava pe care o operează”.

     (11)   Articolul 15 se modifică după cum urmează:

             (a)   la primul paragraf:

                   (i)    cuvântul „operatori” se înlocuieşte cu „operatori şi operatori de
                          aeronave”;

                   (ii)   după „anexa V” se introduc cuvintele „şi cu orice dispoziţii detaliate
                          adoptate de Comisie în conformitate cu prezentul alineat”;

             (b)   la al doilea paragraf:

                   (i)    cuvântul „operator” se înlocuieşte cu „operatori şi operatori de
                          aeronave”;

                   (ii)   după „Anexa V” se introduc cuvintele „şi cu orice dispoziţii detaliate
                          adoptate de Comisie în conformitate cu prezentul paragraf” şi

             (c)   după al doilea paragraf se adaugă următorul paragraf:

     „Comisia poate adopta dispoziţii detaliate pentru verificarea rapoartelor prezentate de
     operatorii de aeronave în temeiul articolului 14 alineatul (3) şi a cererilor depuse în temeiul
     articolului 3d, în conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 23
     alineatul (2).”.

     (12)   Articolul 16 se modifică după cum urmează:

             (a)   la alineatul (1), cuvintele „până la 31 decembrie 2003,” se elimină;

             (b)   la alineatul (2):

                   (i)    cuvântul „operatori” se înlocuieşte cu „operatori şi operatori de
                          aeronave”;

RO                                                  19                                                    RO
 ---pagebreak---                     (ii)   cuvintele „articolul 12 alineatul (3)” se înlocuiesc cu „prezenta directivă”
                           şi

             (c)    la alineatul (3):

                    (i)    cuvântul „operator” se înlocuieşte cu „operator sau operator de
                           aeronave”;

                    (ii)   în a doua teză, cuvintele „de la instalaţia respectivă” se elimină.

     (13)   Se introduc următoarele articole 18a şi 18b:

                                              „Articolul 18a
                                        Statul membru responsabil

     1.      Statul membru responsabil pentru un operator de aeronave este:

             (a)    în cazul unui operator de aeronave cu o licenţă de funcţionare valabilă,
                    acordată de un stat membru în conformitate cu dispoziţiile Regulamentului
                    (CEE) nr. 2407/92 al Consiliului din 23 iulie 1992 privind licenţele operatorilor
                    de transport aerieni12, statul membru care a acordat licenţa de funcţionare
                    operatorului în cauză şi

             (b)    în toate celelalte cazuri, statul membru cu cele mai multe emisii atribuite
                    estimate în sectorul aviaţiei, provenite de la zborurile efectuate de operatorul
                    aerian în anul de referinţă.

     2.      Pe baza celor mai fiabile informaţii disponibile, Comisia:

             (a)    publică, până la 1 februarie 2009, o listă a operatorilor aerieni care au efectuat
                    o activitate de transport aerian menţionată în anexa I la 1 ianuarie 2006 sau
                    după această dată, specificând statul membru responsabil pentru fiecare
                    operator de aeronavă, în conformitate cu alineatul (1) şi

             (b)    va actualiza această listă, până la data de 1 februarie a fiecărui an ulterior,
                    pentru a include operatorii aerieni care au întreprins ulterior o activitate de
                    transport aerian menţionată în anexa I.

     3.      În sensul alineatului (1), „an de referinţă” înseamnă, în ceea ce priveşte un operator
             care a început să îşi desfăşoare activitatea în Comunitate după 1 ianuarie 2006,
             primul an calendaristic de funcţionare; în toate celelalte cazuri, înseamnă anul
             calendaristic care a început la 1 ianuarie 2006.

     12
            JO L 24, 24.8.1992, p. 1.

RO                                                   20                                                   RO
 ---pagebreak---                                                  Articolul 18b
                                       Asistenţă din partea Eurocontrol

                Pentru a-şi îndeplini obligaţiile care îi revin în temeiul articolelor 3b alineatul (4) şi
                18a, Comisia poate solicita asistenţa Eurocontrol şi poate încheia, în acest scop, orice
                acorduri corespunzătoare cu organizaţia în cauză.”

     (14)      La articolul 19 alineatul (3) se adaugă următorul text: „şi dispoziţiile legate de
               includerea activităţilor de transport aerian în sistemul comunitar. Regulamentul le
               permite operatorilor de aeronave să îi solicite administratorului lor de înregistrare să
               schimbe o cotă emise în temeiul capitolului II cu o cotă echivalentă celor emise în
               temeiul capitolului III. Administratorii efectuează o astfel de schimbare la cerere.”.

     (15)      La articolul 23 se introduce următorul alineat (2a):

     „(2a) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele
     (1)-(4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, ţinând seama de dispoziţiile articolului 8.”

     (16)      Se introduce următorul articol 25a:

                                                „Articolul 25a
            Măsuri adoptate de ţările terţe pentru a reduce impactul aviaţiei asupra schimbărilor
                                                   climatice

                În cazul în care o ţară terţă adoptă măsuri cel puţin echivalente cu cerinţele prezentei
                directive de reducere a impactului pe care îl au asupra schimbărilor climatice
                zborurile care decolează din ţara în cauză şi aterizează pe teritoriul Comunităţii,
                Comisia modifică prezenta directivă pentru a prevedea ca zborurile care sosesc din
                ţara în cauză să fie excluse din activităţile de transport aerian enumerate în anexa I,
                începând din perioada următoare menţionată la articolul 3b.

                Respectiva modificare, al cărei scop este modificarea elementelor neesenţiale ale
                prezentei directive, se adoptă adoptată în conformitate cu procedura de reglementare
                cu control menţionată la articolul 23 alineatul (2a).”

     (17)      Articolul 28 se modifică după cum urmează:

                (a)   la alineatul (3) litera (b), după „cote” se introduc cuvintele „, altele decât cotele
                      emise în temeiul capitolului II,” şi

                (b)   la alineatul (4), după „cote” se introduc cuvintele „, altele decât cotele emise în
                      temeiul capitolului II,”.

     (18)      După articolul 30 se introduce următorul titlu:

RO                                                     21                                                     RO
 ---pagebreak---                                           „Capitolul V
                                         Dispoziţii finale”

     (19)   Anexele I, IV şi V se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

                                                Articolul 2
                                               Transpunere

     1.       Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege şi a actelor
              administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive în termen de ce mult
              12 de luni de la intrarea în vigoare a acesteia. Statele membre informează de îndată
              Comisiei cu privire la textul respectivelor acte şi la tabelul corespondenţă dintre
              actele în cauză şi prezenta directivă.

              Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziţii, ele conţin o trimitere la prezenta
              directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale.
              Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

     2.       Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii
              de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
              Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta.

                                                Articolul 3
                                            Intrare în vigoare

     Prezenta directiva intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
     Uniunii Europene.

                                                Articolul 4
                                                Destinatari

     Prezenta directivă se adresează statelor membre.

     Adoptată la Bruxelles, […]

     Pentru Parlamentul European                  Pentru Consiliu
     Preşedintele                                 Preşedintele
     […]                                          […]

RO                                                  22                                                    RO
 ---pagebreak---                                                 ANEXĂ

     Anexele I, IV şi V la Directiva 2003/87/CE se modifică după cum urmează:

     (1)    Anexa I se modifică după cum urmează:

             (a)   titlul se înlocuieşte cu următorul text:

             „CATEGORII DE ACTIVITĂŢI CARE FAC OBIECTUL PREZENTEI
                 DIRECTIVE”;

             (b)   după alineatul (2) se adaugă următorul alineat:

             „Pentru anul 2011, sunt incluse în categoria activităţilor de transport aerian numai
             zborurile care pleacă şi sosesc într-un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru
             căruia i se aplică dispoziţiile Tratatului. De la 1 ianuarie 2012, în această categorie
             sunt incluse toate zborurile care sosesc sau pleacă dintr-un aeroport situat pe
             teritoriul unui stat membru căruia i se aplică Tratatul”.

             (c)   se adaugă următoarea categorie de activitate:

     “

               Aviaţie

               Zborurile care sosesc sau pleacă dintr- Dioxid de carbon
               un aeroport situat pe teritoriul unui stat
               membru căruia i se aplică dispoziţiile
               Tratatului.

               Această activitate nu include:

               (a) zborurile efectuate exclusiv pentru
               transportarea, în misiuni oficiale, a
               unui monarh în funcţie şi a rudelor sale
               apropiate, a şefilor de stat, a şefilor de
               guvern şi a miniştrilor, cu condiţia ca o
               astfel de situaţie să fie dovedită printr-
               un indicator adecvat privind statutul în
               planul de zbor;

               (b) zborurile militare efectuate de
               aeronave militare şi zborurile poliţiei
               sau ale autorităţilor vamale, precum şi
               zborurile de căutare şi salvare
               autorizate de autoritatea competentă
               adecvată;

               (c) orice zboruri efectuate exclusiv în
               conformitate cu regulile de zbor la
               vedere menţionate în anexa 2 la
               Convenţia privind Aviaţia Civilă

RO                                                  23                                                 RO
 ---pagebreak---                   Internaţională din 1944;

                  (d) zborurile care se încheie la
                  aerodromul de unde a decolat aeronava
                  şi în timpul cărora nu au avut loc
                  aterizări intermediare;

                  (e) zborurile de instruire efectuate
                  exclusiv în scopul obţinerii unei licenţe
                  sau a unui punctaj, în cazul
                  personalului navigant, dacă sunt
                  dovedite printr-o o observaţie adecvată
                  în planul de zbor, cu condiţia ca scopul
                  zborului să nu fie transportul de
                  pasageri şi/sau de marfă sau
                  poziţionarea    sau     transferul     de
                  aeronave;

                  (f) zborurile efectuate exclusiv în
                  scopul     verificării  sau   testării
                  echipamentelor folosite sau destinate
                  asistenţei la sol pentru navigaţia
                  aeriană, cu excepţia zborurilor de
                  poziţionare efectuate de aeronava în
                  cauză şi

                  (g) zborurile efectuate de aeronave cu
                  o greutate maximă autorizată la
                  decolare mai mică de 5 700 kg.

                                                                                                     ”

     (2)       Anexa IV se modifică după cum urmează:

                (a)   după titlu se adaugă următorul subtitlu:

              „PARTEA A – Monitorizarea şi raportarea emisiilor de la instalaţiile staţionare”

                (b)   se adaugă următoarea parte B:

           „PARTEA B – Monitorizarea şi raportarea emisiilor provenite din activităţi de transport
                                                    aerian”

     Monitorizarea emisiilor de dioxid de carbon

     Emisiile sunt monitorizate prin calcul. Calcularea emisiilor se realizează după formula:

     Consum de combustibil x factor de emisie

RO                                                    24                                                 RO
 ---pagebreak---      Consumul de combustibil include combustibilul consumat de grupul motopropulsor auxiliar.
     Consumul real de combustibil pentru fiecare zbor este folosit ori de câte ori este posibil şi se
     calculează după formula:

     cantitatea de combustibil din rezervoarele aeronavei după alimentarea cu cantitatea de
     carburant necesară zborului – cantitatea de carburant din rezervoarele aeronavei după
     alimentarea cu carburant pentru zborul următor + carburantul încărcat pentru zborul următor.

     Dacă datele reale privind consumul de combustibil nu sunt disponibile, se foloseşte o metodă
     standard, pe niveluri, pentru a estima consumul de carburant pe baza celor mai fiabile
     informaţii disponibile.

     Se folosesc factorii standard de emisie din liniile directoare IPCC pentru inventare din 2006
     sau actualizările ulterioare ale respectivelor linii directoare, cu excepţia cazului în care factorii
     de emisie specifici activităţii, derivaţi de laboratoare acreditate independente care folosesc
     metode analitice acceptate, sunt mai exacţi. Factorul de emisie pentru biomasă este zero.

     Pentru fiecare zbor şi combustibil în parte se efectuează un calcul separat.

     Raportarea emisiilor

     Fiecare operator de aeronave include în raportul prezentat în conformitate cu dispoziţiile
     articolului 14 alineatul (3) următoarele informaţii:

     A.       Informaţii de identificare a operatorului, inclusiv:

              –     Numele operatorului;

              –     Statul membru responsabil;

              –     Adresa, inclusiv codul poştal şi ţara, şi, în cazul în care este diferită, adresa de
                    contact din statul membru responsabil;

              –     Numerele de înregistrare ale aeronavelor şi tipurile de aeronave folosite, în
                    perioada care face obiectul raportului, pentru a efectua activităţile de transport
                    aerian enumerate în anexa I pentru care a fost desemnat ca operator de
                    aeronave;

              –     Numărul şi autoritatea emitentă a certificatului de operator aerian şi licenţa de
                    funcţionare pe baza căreia efectuează activităţile de transport aerian enumerate
                    în anexa I, pentru care a fost desemnat ca operator de aeronave;

              –     Adresa, numărul de telefon, numărul de fax şi adresa electronică ale unei
                    persoane de contact şi

              –     Numele proprietarului aeronavei.

     B.       Pentru fiecare tip de combustibil pentru care se calculează emisiile:

              –     Consumul de combustibil;

              –     Factorul de emisie;

RO                                                    25                                                     RO
 ---pagebreak---               –     Emisiile cumulate totale, provenite de la toate zborurile efectuate în perioada
                    care face obiectul raportului, ce se încadrează în categoria activităţilor de
                    transport aerian enumerate în anexa I pentru care a fost desemnat ca operator
                    de aeronave;

              –     Emisii cumulate provenite de la:

                    –      toate zborurile efectuate în perioada care face obiectul raportului, ce se
                           încadrează în categoria activităţilor de transport aerian enumerate în
                           anexa I pentru care a fost desemnat ca operator de aeronave, care au avut
                           ca punct de plecare un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru, iar
                           ca punct de sosire un aeroport situat pe teritoriul aceluiaşi stat membru;

                    –      toate celelalte zboruri efectuate în perioada care face obiectul raportului,
                           ce se încadrează în categoria activităţilor de transport aerian enumerate în
                           anexa I pentru care a fost desemnat ca operator de aeronave;

              –     Emisiile cumulate provenite de la toate zborurile efectuate în perioada care
                    face obiectul raportului, ce se încadrează în categoria activităţilor de transport
                    aerian enumerate în anexa I pentru care a fost desemnat ca operator de
                    aeronave şi care:

                    –      au avut ca punct de plecare fiecare stat membru şi

                    –      au sosit în fiecare stat membru dintr-o ţară terţă;

              –     Gradul de incertitudine.

     Monitorizarea datelor tonă-kilometru în sensul articolului 3d

     Pentru cererile de alocare a cotelor în conformitate cu articolul 3d alineatul (1), volumul
     activităţilor de transport aerian se calculează în tone pe kilometru, după următoarea formulă:

     tone-kilometri = distanţa x sarcina utilă

     unde:

     „distanţă” înseamnă distanţa ortodromică între aeroportul de plecare şi cel de sosire şi

     „sarcină utilă” înseamnă masa totală a încărcăturii, a corespondenţei şi a pasagerilor
     transportaţi.

     Pentru calculul sarcinii utile:

     –        numărul de pasageri este numărul de persoane aflate la bord, cu excepţia membrilor
              echipajului;

     –        un operator de aeronave poate opta să aplice fie masa standard, fie masa reală a
              pasagerilor şi a bagajelor înregistrate în documentaţia privind masa şi centrajul
              pentru zborurile relevante, sau o valoare din oficiu pentru fiecare pasager şi bagajul
              său înregistrat de 100 kg.

RO                                                   26                                                   RO
 ---pagebreak---      Raportarea datelor tonă-kilometru în sensul articolului 3d

     Fiecare operator de aeronave introduce următoarele informaţii în cererea pe care o depune în
     temeiul articolului 3d alineatul (1):

     A.      Informaţii de identificare a operatorului, inclusiv:

             –     Numele operatorului;

             –     Statul membru responsabil;

             –     Adresa, inclusiv codul poştal şi ţara şi, în cazul în care este diferită, adresa de
                   contact din statul membru responsabil;

             –     Numerele de înregistrare ale aeronavelor şi tipurile de aeronave folosite, în
                   anul care face obiectul raportului, pentru a efectua activităţile de transport
                   aerian enumerate în anexa I pentru care a fost desemnat ca operator de
                   aeronave;

             –     Numărul şi autoritatea emitentă a certificatului de operator aerian şi licenţa de
                   funcţionare pe baza căreia efectuează activităţile de transport aerian enumerate
                   în anexa I, pentru care a fost desemnat ca operator de aeronave;

             –     Adresa, numărul de telefon, numărul de fax şi adresa electronică ale unei
                   persoane de contact şi

             –     Numele proprietarului aeronavei.

     B.      Date tonă-kilometru:

             –     Numărul de zboruri pe pereche de aeroporturi;

             –     Numărul de călători-kilometru pe pereche de aeroporturi;

             –     Numărul de tone-kilometru pe pereche de aeroporturi;

             –     Numărul total de tone-kilometru pentru toate zborurile efectuate în cursul
                   anului care face obiectul raportului şi care se încadrează în categoria
                   activităţilor aeriene enumerate în anexa I pentru care a fost desemnat ca
                   operator. ”

     (3)    Anexa V se modifică după cum urmează:

             (a)   după titlu se introduce următorul subtitlu:

              „PARTEA A – Verificarea emisiilor provenite de la instalaţiile staţionare”

             (b)   se adaugă următoarea parte B:

            „PARTEA B – Verificarea emisiilor provenite din activităţi de transport aerian

RO                                                 27                                                    RO
 ---pagebreak---      (13)    Principiile generale şi metodologia stabilite în prezenta anexă se aplică verificării
             rapoartelor de emisii provenite de la zborurile care se încadrează în categoria
             activităţilor de transport aerian enumerate în anexa I.

             În acest scop:

             (a)   la alineatul (3), trimiterea la operator se interpretează ca trimitere la un
                   operator de aeronave, iar la litera (c), trimiterea la instalaţie se interpretează ca
                   trimitere la aeronava utilizată la efectuarea activităţilor de transport aerian care
                   fac obiectul raportului;

             (b)   la alineatul (5), trimiterea la instalaţie se interpretează ca trimitere la operatorul
                   de aeronave;

             (c)   la alineatul (6), trimiterea la activităţile desfăşurate în instalaţie se interpretează
                   ca trimitere la activităţile de transport aerian care fac obiectul raportului,
                   întreprinse de operatorul de aeronave;

             (d)   la alineatul (7), trimiterea la locul instalaţiei se interpretează ca trimitere la
                   locurile folosite de operatorul de aeronave pentru a întreprinde activităţile de
                   transport aerian care fac obiectul raportului;

             (e)   la alineatele (8) şi (9), trimiterile la sursele de emisii din instalaţie se
                   interpretează ca trimiteri la aeronava de care răspunde operatorul de aeronave
                   şi

             (f)   la alineatele (10) şi (12), trimiterile la operator se interpretează ca trimiteri la
                   un operator de aeronave.

     Dispoziţii suplimentare privind verificarea rapoartelor de emisie din sectorul aviaţiei

     (14)    Verificatorul se asigură în special că:

             (a)   s-a ţinut seama de toate zborurile care intră sub incidenţa unei activităţi de
                   transport aerian menţionate în anexa I. În cadrul acestei responsabilităţi,
                   verificatorul dispune de informaţii privind orarul şi de alte informaţii de trafic
                   ale operatorului, inclusiv de informaţiile obţinute de la Eurocontrol la cererea
                   operatorului;

             (b)   datele privind consumul cumulat de combustibil şi datele privind combustibilul
                   achiziţionat sau furnizat prin altă metodă aeronavei care efectuează activitatea
                   de transport aerian sunt coerente.

     Dispoziţii suplimentare privind verificarea datelor tonă-kilometru prezentate în sensul
     articolului 3d alineatul (1)

     (15)    Principiile generale şi metodologia de verificare a rapoartelor privind emisiile în
             temeiul articolului 14 alineatul (3) menţionate în prezenta anexă se aplică, de
             asemenea, după caz, la verifica datelor tonă-kilometru privind sectorul aviaţiei.

     (16)    În special, verificatorul se asigură că, în cererea operatorului în cauză, depusă în
             conformitate cu articolul 3d alineatul (1), au fost luate în considerare numai zborurile

RO                                                     28                                                    RO
 ---pagebreak---      efectiv efectuate şi care se încadrează în categoria activităţilor de transport aerian
     enumerate în anexa I de care este responsabil operatorul de aeronave. În cadrul
     acestei responsabilităţi, verificatorul dispune de informaţii trafic al operatorului,
     inclusiv de informaţiile obţinute de la Eurocontrol la cererea operatorului. De
     asemenea, verificatorul se asigură că sarcina utilă declarată de operator corespunde
     înregistrărilor privind sarcinile utile, păstrate de operatorul în cauză pentru
     siguranţă.”

RO                                        29                                                  RO
 ---pagebreak---                               SITUAŢIA FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ

     1.        TITLUL PROPUNERII:

               Propunere de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului de modificare a
               Directivei 2003/87/CE pentru a include activităţile de transport aerian în sistemul de
               comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunităţii.

     2.        CADRUL ABM/SBA

               Domeniul sau domeniile politice în cauză şi activitatea sau activităţile asociate:

               Domeniul politic: 07 Mediu

               Activitate SBA cod 0703: Punerea în aplicare a politicii şi legislaţiei comunitare de
               mediu

     3.        LINII BUGETARE

     3.1.      Liniile bugetare [linii operaţionale şi linii de asistenţă tehnică şi administrativă
               conexe (fostele linii BA)], inclusiv titlurile:

               Articolul 07 03 07 - LIFE+ (Instrument Financiar pentru Mediu — 2007 - 2013)

     3.2.      Durata acţiunii şi a impactului financiar:

               Pentru perioada 2007-2013, creditele necesare sunt acoperite de resursele deja
               prevăzute pentru programul LIFE+. Nu este necesară nici o altă sumă.

     3.3.      Caracteristici bugetare (a se adăuga rânduri suplimentare, dacă este necesar):

                                                                                                Rubrica
             Linie                                         Contribuţia      Contribuţia
                         Tip de cheltuială     Nouă                                          perspectivelo
            bugetară                                         AELS        ţărilor candidate
                                                                                              r financiare

            07 03 07   Neobligat
                         orie        Dif.       NU            NU               NU               Nr. 2

RO                                                    30                                                     RO
 ---pagebreak---      4.            SINTEZA RESURSELOR

     4.1.          Resurse financiare

     4.1.1.        Sinteza creditelor de angajament (CA) si a creditelor de plată (PA)

                                                                                Milioane EUR (până la 3 zecimale)

                                           Secţiunea
                                              nr.
                                                             2007    2008      2009     2010     2011     2012       Total
               Tip de cheltuială
                                                                                                            şi
                                                                                                          ulter
                                                                                                           ior
          Cheltuieli de funcţionare13

          Credite de angajament (CA)         8.1.       a   0,200    0,140    0,065     0,000    0,000    0,200    0,605

          Credite de plată (PA)                        b    0,100    0,130    0,127     0,048    0,00     0,200    0,605

          Cheltuieli administrative incluse în suma de referinţă14

          Asistenţă      tehnică      şi                    0,000    0,000    0,000     0,000    0,000    0,000    0,000
          administrativă (ATA)
                                            8.2.4.      c
          SUMA TOTALĂ DE REFERINŢĂ

          Credite de angajament                        a    0,200    0,140    0,065     0,000    0,000    0,200    0,605
                                                       +
                                                       c
          Credite de plată                             b    0,000    0,000    0,000     0,000    0,000    0,000    0,000
                                                       +
                                                       c
          Cheltuieli administrative care nu sunt incluse în suma de referinţă15

          Cheltuieli cu     resursele                       0,108    0,108    0,108     0,108    0,108    0,108    0,648
          umane şi cheltuieli conexe        8.2.5.     d
          (CND)
          Costuri administrative, altele                    0,004    0,085    0,058     0,031    0,031    0,031    0,240
          decât cu resursele umane şi
          cele asociate, care nu sunt       8.2.6.      e
          incluse în suma de referinţă
          (CND)

     13
                 Cheltuieli care nu intră sub incidenţa capitolului xx 01 de la titlul xx în cauză.
     14
                 Cheltuieli care intră sub incidenţa articolului xx 01 04 de la titlul xx.
     15
                 Cheltuieli care intră sub incidenţa capitolului xx 01, cu excepţia articolelor xx 01 04 sau xx 01 05.

RO                                                              31                                                           RO
 ---pagebreak---           Costul financiar total orientativ al intervenţiei
          TOTAL        CA,    inclusiv                 a    0,312   0,333       0,231   0,139   0,139   0,339    1,493
          costurile    cu    resursele                 +
          umane
                                                       c
                                                       +
                                                       d
                                                       +
                                                       e
          TOTAL        PA,    inclusiv                 b    0,212   0,323       0,293   0,187   0,139   0,339    1,493
          costurile    cu    resursele                 +
          umane
                                                       c
                                                       +
                                                       d
                                                       +
                                                       e

                  Detaliile cofinanţării

                  În cazul în care propunerea prevede o cofinanţare din partea statelor membre sau
                  altor organisme (vă rugam să le specificaţi), este necesar să se furnizeze o estimare a
                  nivelului cofinanţării în tabelul de mai jos (se pot adăuga rânduri suplimentare în
                  cazul în care se prevede că mai multe organisme participă la cofinanţare):

                                                                            Milioane de euro (până la 3 zecimale)
                      Organism de cofinanţare                                                           n + 5
                                                                                                        şi
                                                            Anul    n+1 n+2 n+3 n+4                     ulteri   Total
                                                            n                                           or
                      ……………………                        f     0.000   0.000       0.000   0.000   0.000   0.000    0.000

                      TOTAL CA, cu cofinanţare       a+c
                                                     +d
                                                     +e
                                                      +f

     4.1.2.       Compatibilitatea cu programarea financiară

                  X       Propunerea este compatibilă cu programarea financiară existentă.

                          Propunerea necesită o reprogramare a rubricii respective din perspectivele
                          financiare.

                          Propunerea poate necesita aplicarea dispoziţiilor acordului interinstituţional16
                          (referitoare la instrumentul de flexibilitate sau revizuirea perspectivelor
                          financiare).

     16
                 A se vedea punctele 19 şi 24 din Acordul interinstituţional.

RO                                                             32                                                        RO
 ---pagebreak---      4.1.3.    Impactul financiar asupra veniturilor

               X      Propunerea nu are impact financiar asupra veniturilor

                      Propunerea are impact financiar – efectul asupra veniturilor este următorul:

     NB: Toate detaliile şi observaţiile privind metoda de calcul a efectului asupra veniturilor
     trebuie menţionate într-o anexă separată.

                                                                             Milioane de euro (până la o zecimală)

                                                                  Înaint               Situaţia după acţiune
                                                                   e de
              Linie bugetară               Venituri                         [Yea [n+1] [n+2 [n+3 [n+4] [n+5]
                                                                   acţiu
                                                                    ne       r n]        ]    ]          17

                                                                  [Year
                                                                   n-1]

                                a) Venituri în valori absolute

                                b) Modificarea veniturilor        Δ

     (Descrieţi fiecare linie bugetară de venituri în cauză, adăugând numărul corespunzător de linii
     în tabel în cazul în care efectul se exercită asupra mai multor linii bugetare.)

     4.2.      Resursele umane FTE (inclusiv funcţionari, personal temporar şi extern) – a se
               vedea detaliile de la punctul 8.2.1.

                                                                 2007      2008   2009      2010        2011    2012
                          Necesar anual
                                                                                                                  şi
                                                                                                               ulterio
                                                                                                                  r

                          Numărul total de resurse 1A*/A                   1A*/   1A*/A    1A*/A       1A*/A   1A*/A
                          umane                    D                       AD     D        D           D       D

     5.        CARACTERISTICI ŞI OBIECTIVE

     5.1.      Trebuie îndeplinite pe termen scurt sau lung

               Reducerea impactului sectorului aviaţiei asupra schimbărilor climatice prin
               includerea acestuia în sistemul comunitar de comercializare a cotelor de emisie de
               gaze cu efect de seră (a se vedea expunerea de motive, secţiunea „Motivele şi
               obiectivele propunerii”). În acest scop, sunt necesare resurse financiare pentru:

     17
              Trebuie să adăugaţi coloane suplimentare, dacă este necesar, în cazul în care durata acţiunii depăşeşte
              6 ani.

RO                                                               33                                                      RO
 ---pagebreak---             – dezvoltarea normelor de punere în aplicare şi a orientărilor menţionate în
              propunere;

            – obţinerea de studii sau de alte tipuri de asistenţă tehnică necesare punerii în
              aplicare a directivei;

            – îndeplinirea sarcinilor atribuite Comisiei în temeiul directivei, inclusiv a deciziilor
              privind alocarea de cote şi pregătirea şi menţinerea unei liste a statelor membre
              responsabile de fiecare operator de aeronave.

            O sumă de 200 000 € în primul an, urmată de încă 140 000 € în al doilea an şi de
            40 000 € în al treilea an ar fi necesară pentru obţinerea studiilor sau a altor tipuri de
            asistenţă tehnică necesare punerii în aplicare a directivei. Se prevede că, în 2012, va
            fi necesară o sumă suplimentară de 200 000 € pentru continuarea asistenţe tehnice şi
            a evaluării.

            În anul 2009, se prevede adaptarea la sistemele IT pentru Jurnalul independent al
            tranzacţiilor comunitare (25 000 €).

     5.2.   Valoarea adăugată a intervenţiei comunitare, compatibilitatea propunerii cu
            alte instrumente financiare şi eventuala sinergie

            Cea mai bună metodă de aplicare a unor măsuri armonizate de reducere a impactului
            sectorului aviaţiei asupra schimbărilor climatice este adoptarea unei legislaţii şi
            coordonarea eforturilor la nivel comunitar. (A se vedea, de asemenea, secţiunea 3 din
            expunerea de motive)

            Se prevăd cheltuieli de funcţionare în partea de buget a LIFE+ care face obiectul unei
            gestionări centrale directe.

     5.3.   Obiectivele, rezultatele estimate şi indicatorii aferenţi ai propunerii în contextul
            cadrului ABM

            Reducerea impactului sectorului aviaţiei asupra schimbărilor climatice prin
            includerea acestuia în sistemul comunitar de comercializare a cotelor de emisie de
            gaze cu efect de seră. În special:

            – Includerea sectorului transportului aerian în eforturile de atenuare a schimbărilor
              climatice;

            – internalizarea costurilor externe ale schimbărilor climatice şi

            – contribuirea la îmbunătăţirea performanţelor ecologice ale operaţiunilor de
                transport aerian prin consolidarea stimulentelor economice pentru operatorii din
                transportul aerian pentru a le reduce impactul asupra climatului.

     5.4.   Modalităţi de punere în aplicare (orientative)

            X     Gestionare centralizată

                  X     direct de către Comisie

RO                                                34                                                    RO
 ---pagebreak---                             indirect, prin delegare către:

                                  agenţii executive

                                  organisme instituite de comunităţi, în sensul articolului 185 din
                                  Regulamentul financiar

                                  organisme publice naţionale/organisme cu misiune de serviciu
                                  public

                   Gestionare comună sau descentralizată

                            cu statele membre

                            cu alte ţări terţe

                   Gestionare comună cu organizaţiile internaţionale (a se preciza care anume)

              Observaţii:

     6.       MONITORIZAREA ŞI EVALUAREA

     6.1.     Sistemul de monitorizare

              Statele membre vor trebui să raporteze toate acţiunile şi măsurile adoptate în scopul
              punerii în aplicare a directivei.

              Contractele semnate de Comisie în scopul punerii în aplicare a directivei trebuie să
              prevadă obligaţia Comisiei (sau a oricărui alt reprezentant desemnat de aceasta) de
              supraveghere şi controlul financiar, precum şi obligaţia a Curţii de Conturi de a
              efectua audituri, la faţa locului, dacă este necesar.

     6.2.     Evaluarea

     6.2.1.   Evaluarea ex ante

              A se vedea evaluarea impactului care însoţeşte prezenta propunere sub forma unui
              document de lucru al serviciilor Comisiei. S-a evaluat impactul economic, social,
              sanitar şi ecologic al tuturor măsurilor propuse.

     6.2.2.   Măsurile luate ca urmare a unei evaluări intermediare/ex post (lecţie învăţată din
              experienţe similare din trecut)

              Măsurile propuse şi evaluarea impactului anexată ţin seama de lecţiile învăţate din
              experienţa dobândită în cadrul sistemului comunitar.

     6.2.3.   Termenii şi frecvenţa evaluărilor viitoare

              Nu se aplică.

RO                                                    35                                              RO
 ---pagebreak---      7.   MĂSURILE ANTIFRAUDĂ

          Standardele de control intern nr. 14, 15, 16, 18, 19, 20, şi 21, precum şi principiile
          prevăzute de Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 privind Regulamentul
          financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene se aplică integral.

RO                                             36                                                  RO
 ---pagebreak---  8.      DETALII PRIVIND RESURSELE

 8.1.    Obiectivele propunerii în materie de costuri

                                                                                                                                Credite de angajament în milioane de euro (până la 3 zecimale)
                   Indicaţi titlurile       Tipul de         Cost          2007                   2008                   2009                   2010                   2011                2012 şi ulterior        TOTAL
                   obiectivelor,            realizări         ul
                   acţiunilor      şi                        medi   Nr. de        Costul   Nr. de        Costul   Nr. de        Costul   Nr. de        Costul   Nr. de        Costul   Nr. de        Costul   Nr. de      Costul
                   realizărilor)                              u     realizări     total    realizări     total    realizări     total    realizări     total    realizări     total    realizări     total    realizări   total
                                                                    i                      i                      i                      i                      i                      i                      i

                   OBIECTIV              Studii         şi          1             0,200    1             0,140    1             0,065                  0,000                  0,000    1             0,200                0,605
                   OPERAŢIONAL18         consultări
                   Dezvoltarea
                   normelor        de    Adaptarea
                   aplicare    şi    a   sistemelor     de
                   deciziilor Comisiei   punere         în
                                         aplicare

                   COST TOTAL                                                     0,200                  0,140                  0,65                   0,000                  0,000                  0,200                0,605

 18
        În conformitate cu descrierea din secţiunea 5.3.

RO                                                                                                        37                                                                                                                 RO
 ---pagebreak---      8.2.       Cheltuielile administrative

     8.2.1.     Numărul şi tipul de resurse umane

               Tipuri de                Efective de alocat gestionării acţiunii prin utilizarea resurselor existente şi/sau
                posturi                                    suplimentare (număr de posturi/PENI)

                                            2007          2008          2009          2010           2011          2012

              Funcţionari    A*/AD      1             1             1             1              1             1
              sau angajaţi
              temporari19    B*,
              (XX 01 01)     C*/AST

            Personal finanţat20 prin
            articolul XX 01 02

            Alţi angajaţi21 finanţaţi
            prin articolul XX 01
            04/05

            TOTAL                       1             1             1             1              1             1

     8.2.2.     Descrierea sarcinilor care decurg din acţiune

                – Pregătirea punerii în aplicare a regulamentelor privind licitarea şi a orientărilor
                  privind cerinţele de monitorizare, raportare şi verificare

                – Verificarea aplicării în statele membre

                – Elaborarea şi actualizarea listei de state membre responsabile

                – Decizii ale Comisiei privind acordarea de cote pentru sectorul aviatic.

     8.2.3.     Originea resurselor umane (statutare)

                       Posturi alocate în prezent gestiunii programului care urmează a fi înlocuite sau
                       prelungite

                       Posturi prealocate în cadrul exerciţiului APS/APB pentru anul n

                       Posturi de solicitat în cadrul viitoarei proceduri APS/APB

                X      Posturi de redistribuit pe baza resurselor existente în cadrul serviciului de
                       gestionare (redistribuire internă)

     19
              Al căror cost care NU este acoperit de suma de referinţă.
     20
              Al căror cost care NU este acoperit de suma de referinţă.
     21
              Al căror cost este inclus în suma de referinţă.

RO                                                           38                                                               RO
 ---pagebreak---                          Posturi necesare pentru anul n dar care nu sunt prevăzute în exerciţiul
                         APS/APB pentru anul respectiv

     8.2.4.      Alte cheltuieli administrative incluse în suma de referinţă (XX 01 04/05 - Cheltuieli
                 de gestiune administrativă)

                                                                             Milioane de euro (până la 3 zecimale)
                                                                                                              2012
          Linie bugetară
                                                                                                                şi
                                                            2007     2008     2009      2010     2011                   TOTAL
                                                                                                             ulterio
          (numărul şi titlul)                                                                                   r
          1 Asistenţă tehnică şi administrativă
          (inclusiv costurile de personal aferente)

          Agenţiile executive22

          Altă asistenţă tehnică şi administrativă

                   - intra muros

                   - extra muros

          Total asistenţă tehnică şi administrativă

     8.2.5.      Costul resurselor umane şi costuri conexe care nu sunt incluse în suma de referinţă

                                                                             Milioane de euro (până la 3 zecimale)
                                                                                                                          2012
                 Tipul resurselor umane              2007       2008          2009        2010          2011
                                                                                                                       şi ulterior
              Funcţionari   sau    angajaţi      0,108       0,108          0,108       0,108        0,108             0,108
              temporari (XX 01 01)

              Personal finanţat prin art. XX
              01 02 (auxiliar, END, personal
              contractual etc.)

                     (indicaţi linia bugetară)

              Costul total al resurselor         0,108       0,108          0,108       0,108        0,108             0,108
              umane şi costuri conexe
              (care NU sunt incluse în
              suma de referinţă)

     Calcul – Funcţionari şi agenţi temporari

     Salariul standard pentru funcţionarul 1A*/AD menţionat la punctual 8.2.1 este de 0,108
     MEUR

     22
                A se vedea fişa financiară legislativă specifică agenţiei (agenţiilor) executive în cauză.

RO                                                              39                                                                   RO
 ---pagebreak---      Calcul - Personal finanţat prin articolul XX 01 02

     Nu se aplică.

           8.2.6. Alte cheltuieli administrative care nu sunt incluse în suma de referinţă

                                                                            Milioane de euro (până la 3 zecimale)
                                                                                                     2012
                                                                                                       şi
                                                         2007       2008     2009    2010    2011             TOTAL
                                                                                                     ulteri
                                                                                                      or
           XX 01 02 11 01 – Misiuni                      0,004      0,004    0,004   0,004   0,004   0,004    0,024

           XX 01 02 11 02 – Întâlniri şi conferinţe      0,000      0,027    0,027   0,027   0,027   0,027    0,135

           XX 01 02 11 03 - Comitete23                   0,000      0,054    0,027   0,000   0,000   0,000    0,081

           XX 01 02 11 04 – Studii şi consultări         0,000      0,000    0,000   0,000   0,000   0,000    0,000

           XX 01 02 11 05 – Sisteme informaţionale       0,000      0,000    0,000   0,000   0,000   0,000    0,000

           2 Total alte cheltuieli de gestiune (XX
              01 02 11)

           3 Alte cheltuieli de natură
             administrativă     (indicaţi
             făcând trimitere la linia
             bugetară)

           Total cheltuieli administrative, altele       0,004      0,085    0,058   0,031   0,031   0,031    0,240
           decât resursele umane şi cheltuieli
           aferente (care NU sunt incluse în suma
           de referinţă)

     Calcul - Alte cheltuieli administrative care nu sunt incluse în suma de referinţă

     Patru misiuni cu un cost unitar de 1 000 EUR sunt prevăzute anual în perioada 2009-2013,
     pentru a explica propunerea şi a facilita punerea sa în aplicare în statele membre.

     Reuniuni ale Comitetului pentru schimbări climatice (preţ unitar: 27 000 EUR) sunt prevăzute
     în perioada 2008-2009 în vederea adoptării normelor de punere în aplicare şi a orientărilor.

     Resursele umane şi administrative necesare vor fi acoperite din repartizarea oferită Direcţiei
     Generale responsabile cu gestionarea, în cadrul procedurii anuale de alocare.

     23
            Indicaţi tipul de comitet şi grupul de care aparţine.

RO                                                          40                                                        RO