CELEX: 32000D0300
Language: lt
Date: 956016000000
Title: 2000 m. balandžio 18 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2000/86/EB, nustatantį specialias sąlygas, taikomas Kinijos kilmės žuvininkystės produktų importui (pranešta dokumentu Nr. C(2000) 831)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32000D0300

Oficialusis leidinys L 097 , 19/04/2000 p. 0015 - 0015

		Komisijos sprendimas2000 m. balandžio 18 d.iš dalies keičiantis Sprendimą 2000/86/EB, nustatantį specialias sąlygas, taikomas Kinijos kilmės žuvininkystės produktų importui(pranešta dokumentu Nr. C(2000) 831)(tekstas svarbus EEE)(2000/300/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų pateikimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnį,kadangi:(1) Pagal Komisijos sprendimą 2000/86/EB [3], Valstybinė įvežimo/išvežimo inspekcijos ir karantino administracija (CIQ SA) tai Kinijos kompetentinga institucija, galinti patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.(2) Prieš įsigaliojant Sprendimui 2000/86/EB, importuoti žuvininkystės produktus buvo leidžiama iš Kinijos įmonių, kurias patvirtino kiekviena valstybė narė remiantis Komisijos sprendime 97/296/EB [4] numatytais reikalavimais, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2000/170/EB [5].(3) Siekiant palengvinti perėjimą prie Sprendime 2000/86/EB numatyto režimo, taip pat siekiant išvengti prekybos kliūčių, importuojamiems žuvininkystės produktams, kuriuos kompetentinga Kinijos institucija sertifikuoja ne vėliau kaip iki 2000 m. vasario 2 d. ir kurie į Bendriją įvežami ne vėliau kaip iki 2000 m. kovo 1 d., turėtų būti suteiktas ribotas pereinamasis laikotarpis.(4) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisSprendime 2000/86/EB įterpiamas 4a straipsnis:"4a straipsnisValstybės narės gali leisti importuoti Kinijos kilmės žuvininkystės produktus iš šio sprendimo B priede nenurodytų įmonių, jei laikomasi šių reikalavimų:1) 1999 m. gruodžio 22 d. patvirtino tas įmones patvirtino importuojanti valstybė narė;2) kompetentinga Kinijos institucija veterinarijos sertifikatą išdavė ne vėliau kaip iki 2000 m. vasario 2 d.; ir3) šie žuvininkystės produktai buvo pristatyti į Bendrijos pasienio kontrolės postą ne vėliau kaip iki 2000 m. kovo 1 d. ir yra parduodami tik importuojančios valstybės narės arba kitų valstybių narių, patvirtinusių kilmės įmonę, teritorijoje."2 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2000 m. balandžio 18 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 268, 1991 9 24, p. 15.[2] OL L 24, 1998 1 30, p. 31.[3] OL L 26, 2000 2 2, p. 26.[4] OL L 122, 1997 5 14, p. 21.[5] OL L 55, 2000 2 29, p. 68.--------------------------------------------------