CELEX: 32020R1216
Language: et
Date: 2020-08-24 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/1216, 24. augusti 2020 millega tühistatakse arved, mille on väljastanud Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd, rikkudes rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 kehtetuks tunnistatud hinnakohustust

25.8.2020   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 276/1
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/1216,
         24. augusti 2020
         millega tühistatakse arved, mille on väljastanud Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd, rikkudes rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 kehtetuks tunnistatud hinnakohustust
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed, (1) eriti selle artikleid 8 ja 14,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1037 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed, (2) eriti selle artikleid 13 ja 24,
         võttes arvesse nõukogu 2. detsembri 2013. aasta rakendusmäärust (EL) nr 1238/2013, millega kehtestatakse lõplikud dumpinguvastased meetmed Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes ning nõutakse lõplikult sisse nimetatud impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks, (3) eriti selle artiklit 3,
         võttes arvesse nõukogu 2. detsembri 2013. aasta rakendusmäärust (EL) nr 1239/2013, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks, (4) eriti selle artiklit 2,
         võttes arvesse komisjoni 1. märtsi 2017. aasta rakendusmäärust (EL) 2017/366, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1037 artikli 18 lõikele 2 ja pärast osalise vahepealse läbivaatamise lõpetamise uurimist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1037 artikli 19 lõikele 3 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplikud tasakaalustavad tollimaksud (5),
         võttes arvesse komisjoni 1. märtsi 2017. aasta rakendusmäärust (EL) 2017/367, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõikele 2 ja pärast osalise vahepealse läbivaatamise lõpetamise uurimist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõikele 3 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplikud tasakaalustavad tollimaksud (6),
         võttes arvesse komisjoni 15. septembri 2017. aasta rakendusmäärust (EL) 2017/1570, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2017/366 ja rakendusmäärust (EL) 2017/367, millega kehtestatakse lõplikud tasakaalustavad ja dumpinguvastased tollimaksud Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes, ja tunnistatakse kehtetuks rakendusotsus 2013/707/EL (millega kinnitatakse pakutud hinnakohustus, mis on seotud Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) importi käsitlevate dumpingu- ja subsiidiumivastaste menetlustega, lõplike meetmete kohaldamise ajaks) (7),
         ning arvestades järgmist:
         A.   HINNAKOHUSTUS JA MUUD MEETMED
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Rakendusmäärusega (EL) nr 1238/2013 kehtestas nõukogu lõpliku dumpinguvastase tollimaksu Hiina Rahvavabariigist (edaspidi „Hiina RV“) pärit või sealt saadetud moodulite ja elementide (edaspidi „vaatlusalune toode“) liitu suunatud impordi suhtes. Rakendusmäärusega (EL) nr 1239/2013 kehtestas nõukogu vaatlusaluse toote liitu suunatud impordi suhtes ka lõpliku tasakaalustava tollimaksu.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Hiina masinate ja elektroonikatoodete impordi ja ekspordi kaubanduskoda (China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products, edaspidi „kaubanduskoda“) esitas eksportivate tootjate rühma nimel komisjonile hinnakohustuse. Otsusega 2013/423/EL (8) kiitis komisjon selle hinnakohustuse ajutise dumpinguvastase tollimaksu osas heaks. Pärast seda, kui eksportivate tootjate rühm ja kaubanduskoda esitasid teate hinnakohustuse muudetud versiooni kohta, kinnitas komisjon rakendusotsusega 2013/707/EL, (9) et kiidab muudetud hinnakohustuse heaks lõplike dumpinguvastaste ja tasakaalustavate meetmete kohaldamise ajaks (edaspidi „hinnakohustus“). Komisjon kiitis muu hulgas heaks eksportiva tootja Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd (edaspidi „Trunsun Solar“) hinnakohustuse TARICi lisakoodi B917 all.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Komisjon võttis vastu ka otsuse, millega selgitatakse hinnakohustuse rakendamist, (10) ja 15 määrust, millega tühistatakse mitme eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidud (11).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Rakendusmäärustega (EL) 2016/185 (12) ja (EL) 2016/184 (13) laiendas komisjon Hiina RVst pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku dumpinguvastast ja tasakaalustavat tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, tehes erandi teatavale hulgale tegelikele eksportivatele tootjatele.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1036 (edaspidi „dumpinguvastane alusmäärus“) artikli 11 lõikele 2 pikendas komisjon rakendusmäärusega (EL) 2017/367 (edaspidi „aegumise läbivaatamise dumpinguvastane määrus“) Hiina RVst pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu ja lõpetas dumpinguvastase alusmääruse artikli 11 lõike 3 kohase osalise vahepealse läbivaatamise.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1037 (edaspidi „subsiidiumivastane alusmäärus“) artikli 18 lõikele 2 pikendas komisjon rakendusmäärusega (EL) 2017/366 (edaspidi „aegumise läbivaatamise subsiidiumivastane määrus“) Hiina RVst pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu ja lõpetas subsiidiumivastase alusmääruse artikli 19 lõike 3 kohase osalise vahepealse läbivaatamise.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 (edaspidi „kehtetuks tunnistamise määrus“) tunnistas komisjon hinnakohustuse kehtetuks.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Teadetega 2018/C 310/06 (14) ja 2018/C 310/07 (15) andis komisjon teada, et Hiina RVst pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud dumpinguvastane tollimaks ja subsiidiumivastane maks aegusid 3. septembril 2018.
                  
               B.   HINNAKOHUSTUSE TINGIMUSED
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Eksportivad tootjad nõustusid hinnakohustuste tingimuste kohaselt muu hulgas mitte müüma vaatlusalust toodet esimesele sõltumatule kliendile liidus alla teatava minimaalse impordihinna (edaspidi „minimaalne impordihind“). Minimaalset impordihinda tuli kohandada kvartalite kaupa, võttes aluseks moodulite Bloombergi andmebaasis deklareeritud rahvusvahelised hetkehinnad.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Hinnakohustuses oli esitatud ka hinnakohustuse rikkumiste mittetäielik loetelu. Muu hulgas oli seal nimetatud see, kui eksportiv tootja väljastab sellise faktuurarve, mille nimiväärtus ei vasta selle aluseks oleva finantstehingu väärtusele. Rikkumisena käsitati ka sellise faktuurarve väljastamist, millel märgitud netomüügihind ei vasta minimaalsele impordihinnale.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Hinnakohustuse tingimuste kohaselt nõustus iga eksportiv tootja mitte väljastama vaatlusaluse toote kohta faktuurarvet, kui müügitehing ei ole kooskõlas mõne hinnakohustuses sätestatud kohustusega. Eksportiv tootja võis hinnakohustuse kehtimise ajal väljastada ainult aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse III lisas ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 2. lisas sätestatud nõuete kohaseid arveid (edaspidi „kinnitusarve“) ning müüa toodet ainult kooskõlas kehtiva hinnakohustusega. Teisisõnu ei tohtinud eksportijad hinnakohustuse kehtimise ajal väljastada aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohast tavalist faktuurarvet. Nende nõuete täitmise üle tuli otsustada arve väljastamise kuupäeva alusel.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Hinnakohustuses märgitud aruandekohustustes sätestati ka see, et iga eksportiv tootja esitab komisjonile muu hulgas kvartaliaruanded sõltumatutele klientidele liidus tehtud otsemüügi, seotud isikutele liidus tehtud müügi ja temaga seotud isikute poolt esimesele sõltumatule kliendile liidus tehtud müügi kohta (edaspidi „edasimüük“). See tähendas, et kvartaliaruannetes esitatud andmed peavad olema täielikud ja õiged ning teatatud tehingud vastasid täielikult hinnakohustuse tingimustele.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Samamoodi on eksportivad tootjad võtnud kohustuse konsulteerida komisjoniga kõigi tehniliste või muud laadi raskuste või küsimuste puhul, mis võivad tekkida hinnakohustuse täitmise ajal.
                  
               C.   HINNAKOHUSTUSE KEHTETUKS TUNNISTAMINE
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Esialgu said heakskiidu üle 120 äriühingu/grupi hinnakohustused. Vahepeal tühistas komisjon 19 äriühingu hinnakohustuse heakskiidu. Leiti, et neist seitseteist on hinnakohustust rikkunud ning ülejäänud kahe äriühingu ärimudel ei võimalda jälgida, kas nad täidavad hinnakohustust. Veel 16 Hiina äriühingut loobusid hinnakohustusest vabatahtlikult.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Kehtetuks tunnistamise määrusega tunnistas komisjon hinnakohustuse kehtetuks ja kehtestas muutuva tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. Sellise tollimaksu alla kuuluv import, mille deklareeritud väärtus on võrdne muutuva tollimaksuga minimaalse impordihinna kujul või sellest suurem, on tollimaksust vabastatud. Lisaks nõuab toll tollimaksu sisse kohe, kui toode on imporditud hinnaga, mis on väiksem kui muutuv tollimaks minimaalse impordihinna kujul. Selleks et kasutada muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul, tuli kauba liidus vabasse ringlusse laskmise ajal esitada aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohane faktuurarve.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Kui kehtetuks tunnistamise määrus 1. oktoobril 2017 jõustus, jätkas komisjon kooskõlas selle põhjendustega 54 ja 57 hinnakohustuse täitmist puudutavate uurimiste korraldamist ning pidas asjakohaseks algatada uued uurimised kaupade suhtes, mis lasti vabasse ringlusesse ajal, kui hinnakohustus alles kehtis. Nende uurimiste puhul tekib vabasse ringlusse laskmise deklaratsiooni vastuvõtmisel tollivõlg järgmistel juhtudel: a) kui tehakse kindlaks, et hinnakohustuse kohaldamisalasse kuuluv äriühing, kes esitab arve imporditavate toodete eest, on jätnud täitmata mõne hinnakohustuse tingimuse, või b) kui komisjon leiab, et hinnakohustust on rikutud määruse või otsusega, milles viidatakse konkreetsetele tehingutele, ning tunnistab asjaomased kinnitusarved kehtetuks.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Kehtetuks tunnistamise määrus jõustus 1. oktoobril 2017 ja seega hõlmab selle ajaline kohaldamisala ainult pärast nimetatud kuupäeva toimunud importi. Kehtetuks tunnistatakse ka enne 1. oktoobrit 2017 väljastatud arved. See kehtib olenemata nende arvete tollile esitamise ajast ning hõlmab juhtumeid, kus neid kasutati aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaste faktuurarvetena alates 1. oktoobrist 2017 toimunud impordi puhul.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Komisjon tühistas rakendusmäärustega (EL) 2018/1551, (16) (EL) 2019/1329 (17) ja (EL) 2020/444 (18) arved, mille neli eksportivat tootjat olid väljastanud, rikkudes hinnakohustust ajal, kui see veel kehtis.
                  
               D.   JÄRELEVALVE EKSPORTIVATE TOOTJATE ÜLE
         
         
                     (19)
                  
                  
                     Dumpinguvastase alusmääruse artikli 8 lõike 7 ja artikli 14 lõike 7 kohaselt ning subsiidiumivastase alusmääruse artikli 13 lõike 9 ja artikli 24 lõike 7 kohaselt esitasid Sloveenia rahandusasutused komisjonile tõendeid selle kohta, et äriühing Trunsun Solar ei täida hinnakohustust. Tõendid käivad nende tehingute kohta, mille kohta on olemas Trunsun Solari poolt importijale enne 1. oktoobrit 2017 väljastatud faktuurarved. Trunsun Solar väljastas iga tehingu kohta nii kinnitusarve kui ka aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohase faktuurarve. Kinnitusarve ning aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohane faktuurarve käivad sama saadetise kohta ning mõlemal arvel on sama number, sama kuupäev, sama kaubakogus ja sama hind. Importija kasutas mõlemat arvet koos 1. oktoobril 2017 või hiljem selleks, et talle määrataks muutuv tollimaks minimaalse impordihinna kujul. Komisjon analüüsis ka teavet, mille Trunsun Solar oli talle esitanud aruandekohustuse kohaselt, võrreldes omavahel rahandusasutuste edastatud arvetel esitatud hindu ja Trunsun Solari samade arvenumbrite kohta esitatud hindu.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Põhjendustes 21–24 esitatud järeldused käsitlevad Trunsun Solari rikkumisi, mis avastati pärast Sloveenia rahandusasutustelt tõendite saamist.
                  
               E.   KINNITUSARVETE TÜHISTAMISE ALUSED
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Sloveenia rahandusasutustelt saadud teave võrdlemisel teabega, mille komisjon on saanud Trunsun Solari esitatud kvartaliaruannetest, avaneb järgmine pilt. Põhjenduses 9 nimetatud hinnakohustust rikkudes väljastas Trunsun Solar enne 1. oktoobrit 2017 kinnitusarveid ning aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaseid faktuurarveid päikesepaneelide kohta minimaalsest impordihinnast madalama hinnaga. Need arved saadi Sloveenia rahandusasutustelt. Samal ajal on Trunsun Solar esitanud kõnealused arved komisjonile kinnitusarvetena, kuid märkinud kõrgema hinna kui Sloveenia rahandusasutustele esitatud arvetel, jättes komisjonile mulje, et minimaalsest impordihinnast on kinni peetud.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Sloveenia rahandusasutustelt saadud andmetest ilmneb, et importija tegi tollivormistuse Trunsun Solarilt ostetud päikesepaneelidele alles pärast kehtetuks tunnistamise määruse jõustumist. See importija esitas tollivormistuseks arved, millel on samad kuupäevad ja viitenumbrid, mis leiduvad ka Trunsun Solari poolt komisjonile esitatud kinnitusarvete tabelis. Need arved ei vastanud aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse III lisaga ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 2. lisaga kinnitusarvele sisule esitatud nõuetele. Nimelt ei sisalda need arved kinnitusarve nõutavaid elemente, mis on loetletud aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse III lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 2. lisa punktides 1 ja 9, sest neil puuduvad nõutav pealkiri ning äriühingu töötaja nimi ja allkirjastatud deklaratsioon. Lisaks oli väljastatud arvete väärtus komisjonile teatatust väiksem.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Trunsun Solar oli need arved väljastanud veel hinnakohustuse kehtimise ajal. Lisaks sellele esitas Trunsun Solar samad arved komisjonile kui kinnitusarved. Nendest samadest arvetes lähtudes väljastas kaubanduskoda hinnakohustuste sertifikaadid. Hiljem, pärast hinnakohustuse kehtetuks tunnistamist, kasutas sõltumatu importija arveid selleks, et teha tollivormistus päikesepaneelidele, mille kohta oli väljastatud hinnakohustuse sertifikaat.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Trunsun Solar ei tohtinud aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaseid faktuurarveid väljastada seni, kuni hinnakohustus kehtis ja aastakvoot ei olnud täis. Trunsun Solar rikkus seda keeldu, väljastades selliseid arveid samade tehingute kohta paralleelselt kinnitusarvetega.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Niisiis rikkus Trunsun Solar hinnakohustusest tulenevaid kohustusi, esiteks väljastades kinnitusarveid finantstehingute eest, mis ei vastanud minimaalsele impordihinnale (vt põhjendus 21), teiseks väljastades kinnitusarved, mis ei vastanud vastavalt aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse III lisas ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 2. lisas sätestatud sisunõuetele, kolmandaks teatades komisjonile müügihinnana arve kuupäeval kohaldatava minimaalse impordihinna, kuigi tavalisel faktuurarvel näidatud müügihind oli sellest madalam (vt põhjendus 21), ja neljandaks väljastades samal ajal ka aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaseid faktuurarveid.
                  
               F.   ASJAOMASED KINNITUSARVED
         
         
                     (26)
                  
                  
                     Müügitehingud, mille Trunsun Solar tegi hinnakohustust rikkudes (põhjendused 21–23), on seotud järgmiste kinnitusarvetega.
                     
                                 Hinnakohustusega seotud kauba kinnitusarve viitenumber
                              
                              
                                 Väljastamiskuupäev
                              
                           
                                 TS-1708013-7
                              
                              
                                 30.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708015-1
                              
                              
                                 6.9.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-6
                              
                              
                                 30.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708015-4
                              
                              
                                 13.9.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-5
                              
                              
                                 30.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-1
                              
                              
                                 23.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-2
                              
                              
                                 23.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708015-3
                              
                              
                                 13.9.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-3
                              
                              
                                 23.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-4
                              
                              
                                 30.8.2017
                              
                           
                                 TS-1708015-2
                              
                              
                                 6.9.2017
                              
                           
                                 TS-1708013-8
                              
                              
                                 6.9.2017
                              
                           
               G.   KIRJALIKUD SEISUKOHAD JA ÄRAKUULAMINE
         
         
                     (27)
                  
                  
                     Huvitatud isikutele teatati järeldustest, eriti kavatsusest tühistada kõnealused kinnitusarved. Huvitatud isikutele anti võimalus saada ära kuulatud ja esitada oma märkused vastavalt dumpinguvastase alusmääruse artikli 8 lõikele 9 ja subsiidiumivastase alusmääruse artikli 13 lõikele 9.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Kaubanduskoda ja Trunsun Solar esitasid kirjaliku seisukoha vastavalt 29. mail ja 1. juunil 2020. Trunsun Solar taotles ärakuulamist. Ärakuulamine toimus 9. juunil 2020. Pärast ärakuulamist esitas Trunsun Solar 12. juunil 2020 veel seisukohti. Komisjon vaatas seisukohad läbi ja käsitles neid allpool kirjeldatud viisil.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Nii kaubanduskoda kui ka Trunsun Solar väitsid, et põhjenduses 26 loetletud müügitehingute suhtes kohaldati kehtetuks tunnistamise määrust, mitte hinnakohustust, kuna nende sõnul oleneb müügitehingute suhtes kohaldatav õigusraamistik päikesepaneelide ELis vabasse ringlusse laskmise, st tollivormistuse kuupäevast. Oma väite kinnituseks osutasid nad komisjoni talituste 28. septembril 2017. aastal kaubanduskojale saadetud e-kirjale, milles komisjoni talitused vastasid, et vastavalt liidu tolliseadustiku artikli 172 lõikele 2 sõltub kohaldatav minimaalne impordihind tollideklaratsiooni vastuvõtmise kuupäevast. Lisaks kinnitas kaubanduskoda seda väidet viitega dumpinguvastase alusmääruse artikli 10 lõikele 1 ja artiklile 5 ning subsiidiumivastase alusmääruse artikli 16 lõikele 1 ja artiklile 10, mille kohaselt lõpeb meetme kohaldamine kaupade vabasse ringlusse laskmisega.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Komisjon märgib, et Trunsun Solar ja importija olid põhjenduses 26 loetletud müügitehingud sõlminud ammu enne komisjoni e-kirja saatmist – ajavahemikul 23. augustist kuni 13. septembrini 2017. Hinnakohustus oli sel ajal ainus kohaldatav õigusraamistik. Kehtetuks tunnistamise määrus võeti vastu 15. septembril, avaldati 16. septembril ja jõustus 1. oktoobril 2017.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Lisaks selgitas komisjon kaubanduskojale 20. septembril 2017 saadetud kirjas, et tollimaksu ja muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul kohaldatakse automaatselt kaupadele, mis on deklareeritud ELi vabasse ringlusse laskmiseks alates 1. oktoobrist 2017, isegi kui kaupadega on kaasas enne seda kuupäeva väljastatud kinnitusarve ja hinnakohustuse sertifikaat. Komisjon rõhutas, et kaubanduskoda ja eksportivad tootjad vabastati hinnakohustuse punkti 5 kohasest aruandekohustusest alates samast kuupäevast, st 1. oktoobrist 2017. Seega, kuigi kõnealused päikesepaneelid lasti vabasse ringlusse siis, kui kehtetuks tunnistamise määrus oli jõus, ei olnud Trunsun Solaril võimalik väljastada vastavaid arveid ja teha müügitehinguid muu kui sel ajal kohaldatud õigusraamistiku alusel, st vastavalt hinnakohustusele. Seetõttu lükatakse see väide tagasi.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Kaubanduskoda ja Trunsun Solar väitsid, et kuna kohaldatav õigusraamistik oleneb vabasse ringlusse laskmise kuupäevast, ei rikkunud Trunsun Solar hinnakohustusest tulenevaid kohustusi kuidagi, sest kõnealuste päikesepaneelide vabasse ringlusse laskmise ajal hinnakohustus enam ei kehtinud. Trunsun Solari sõnul hinnakohustusest tulenev aruandekohustus ja minimaalse impordihinna järgimise kohustus kõnealuse impordi suhtes enam ei kehtinud. Trunsun Solar on seisukohal, et kuna kõnealuse impordi suhtes ei kehtinud hinnakohustus ega selle rikkumisest tulenevad õiguslikud tagajärjed, ei saa komisjon kinnitusarveid kehtetuks tunnistada.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Nagu on selgitatud põhjenduses 31, oli Trunsun Solar müügitehingute sõlmimise ja kinnitusarvete väljastamise ajal hinnakohustusega seotud. Hinnakohustus kehtis kuni 1. oktoobrini 2017. Komisjon selgitas 20. septembri 2017. aasta kirjas, et kaubanduskoda ja eksportivad tootjad vabastatakse hinnakohustusest alates 1. oktoobrist 2017, ning nõudis, et komisjonile esitataks andmed kuni 30. septembrini 2017 toimunud müügitehingute kohta. Ainuüksi sellest, et kõnealused päikesepaneelid lasti ELis vabasse ringlusse kehtetuks tunnistamise määruse alusel, ei saa järeldada, et Trunsun Solar ei pidanud hinnakohustust täitma kuni selle kehtivusaja lõpuni. Seepärast lükati need väited tagasi.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Kaubanduskoda ja Trunsun Solar väitsid ka, et komisjonil ei ole õigust uurida alates 1. oktoobrist 2017 vabasse ringlusse lastud päikesepaneelidega seotud hinnakohustuse rikkumisi. Trunsun Solari sõnul võib komisjon kehtetuks tunnistamise määruse põhjenduste 54 ja 57 kohaselt uurida hinnakohustuse täitmist ning algatada uurimisi ainult selliste toodete suhtes, mis lasti vabasse ringlusesse ajal, kui hinnakohustus kehtis.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Põhjenduse 33 kohaselt märgib komisjon, et sellest, et kõnealused päikesepaneelid lasti ELis vabasse ringlusse kehtetuks tunnistamise määruse alusel, ei saa järeldada, et Trunsun Solar ei pidanud hinnakohustust täitma kuni selle kehtivusaja lõpuni. Asjaomased päikesepaneelide müügitehingud sõlmiti importijaga ning kinnitusarved ja vastavad hinnakohustuse sertifikaadid väljastati hinnakohustuse täitmise ajal. Seega lükatakse see väide tagasi.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Oma seisukohas selgitas Trunsun Solar põhjenduses 26 loetletud tehingute faktilist tausta: ta esitas 12 kinnitusarvet, mille kohaselt müüdi päikesepaneelid importijale kinnitusarvete kuupäeval kehtinud minimaalse impordihinnaga. Trunsun Solar väljastas need 12 kinnitusarvet 23. augustist kuni 13. septembrini 2017 ja sai kaubanduskojalt vastavad hinnakohustuse sertifikaadid. Pärast kehtetuks tunnistamise määruse avaldamist 16. septembril 2017 leppisid importija ja Trunsun Solar kokku alandada kõnealuste müügitehingute müügihinda tasemeni, mis oli kehtetuks tunnistamise määrusega ette nähtud kehtestatavale muutuvale tollimaksule minimaalse impordihinna kujul. Selle tulemusel sõlmisid Trunsun Solar ja importija 20. septembril 2017 lisalepingu ning Trunsun Solar väljastas 12 uut aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohast faktuurarvet (edaspidi „minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavad arved“). Need arved esitati tagasiulatuvalt samade kuupäevadega kui kinnitusarved. Trunsun Solar väitis, et väljastas kinnitusarvete asemel 12 minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavat arvet, millel on sama kuupäev ja viitenumber kui kinnitusarvetel, et tagada kooskõla muude tehingudokumentidega, ning et tema teada ei esitanud importija tollivormistuseks kinnitusarveid. Lisaks väitis Trunsun Solar, et minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavate arvete väljastamise mõte oli tagada kooskõla kehtetuks tunnistamise määrusega. Ta väitis, et kui importija oleks tollivormistuseks esitanud ainult kinnitusarved, oleksid jäänud täitmata muutuva tollimaksu minimaalse impordihinna kujul kohaldamise tingimused, kuna need arved ei vasta aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisas ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisas sätestatud nõuetele.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Komisjon märgib esiteks, et hinnakohustuse kehtimise ajal tohtis Trunsun Solar väljastada ainult kinnitusarveid, mitte aga aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaseid faktuurarveid. Just seda silmas pidades selgitas komisjon 20. septembril 2017, et kehtetuks tunnistamise määrust kohaldatakse päikesepaneelide impordi suhtes, millele on lisatud kinnitusarve ja sertifikaat ning mis on läbinud tollivormistuse alates 1. oktoobrist, ning selline import on selle määrusega kooskõlas. Teiseks, kuigi Trunsun Solar väitis, et ta väljastas minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavad arved uuesti pärast 20. septembrit 2017, märgib komisjon, et valdav enamik kõnealustest päikesepaneelidest oli ELi saadetud juba enne seda kuupäeva, mistõttu oleks neid saanud saata ainult koos vastava kinnitusarvega. Kolmandaks, väljastades importijale juba saadetud päikesepaneelide eest esitatud kinnitusarvete asemel uued minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavad arved, millel oli tema enda ärihuvidega vastuollu minnes näidatud madalam hind ja väärtus, seadis Trunsun Solar kahtluse alla hinnakohustuste mõtte ja mõju. Neljandaks väljastas Trunsun Solar arved uuesti, sest eeldas, et kõnealused päikesepaneelid lastakse vabasse ringlusse kehtetuks tunnistamise määruse alusel. Hinna langetamisel ei olnud muud kõnealuste päikesepaneelidega seotud ärilist põhjendust. Viiendaks ei teatanud Trunsun Solar komisjonile kõnealuse müügi tegelikku väärtust, vaid esitas kinnitusarve väärtuse ja hinna, kuigi need andmed esitati palju aega pärast väiksema väärtusega minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavate arvete väljastamist. Eespool toodut arvesse võttes leiab komisjon, et põhjenduses 26 loetletud müügitehingud toimusid hinnakohustuse alusel, et neile oleks tulnud lisada vastav kinnitusarve ja sertifikaat ning et hind oleks pidanud olema kooskõlas hinnakohustusega.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Komisjon märgib ka, et iga põhjenduses 26 loetletud müügitehingu kohta esitas importija tollivormistusel kaks komplekti arveid: ühe, mis vastas aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisale ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisale, ning teise, mida komisjon käsitas kinnitusarvena. Arvetel olid samad andmed (kuupäev, viitenumber, klient, kogus ja väärtus), kuid erinev vorm ja maksetingimused. Komisjon märgib, et maksetingimused minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavatel arvetel, mille Trunsun Solar väidetavalt väljastas pärast 20. septembri 2017. aasta lisakokkuleppe sõlmimist (vt põhjendus 37), ei vasta lisakokkuleppes sätestatud maksetingimustele. See tekitab küsimuse minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavate arvete usaldusväärsuse ja täpsuse kohta.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Trunsun Solar väitis, et komisjoni ettepanek tunnistada kehtetuks kinnitusarved ja minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavad arved rikub õiguspärase ootuse põhimõtet, kuna Trunsun Solar eeldas, et 1. oktoobril 2017 ja hiljem kohaldatakse tema ELi imporditavate kaupade suhtes muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. Trunsun Solari sõnul ei leidnud komisjon ühtegi kehtetuks tunnistamise määruse nõuete rikkumist Trunsun Solari poolt.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Nagu on mainitud põhjenduses 31, kehtis Trunsun Solari suhtes importijaga kõnealuste müügitehingute sõlmimise ajal hinnakohustus. Müügitehingute tegemise ja vastavate faktuurarvete väljastamise ajal ei olnud kehtetuks tunnistamise määrus veel avaldatud ega jõustunud. Seepärast taotles Trunsun Solar vastavaid hinnakohustuse sertifikaate ja sai need ning teatas nendest müügitehingutest komisjonile kui hinnakohustuse alusel toimunud müügist. Komisjon tegi kindlaks, et kuna Trunsun Solar jättis kehtivad hinnakohustuse nõuded täitmata, ei oleks ta pidanud saama kasutada kehtetuks tunnistamise määrusega kehtestatud muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. Seepärast lükatakse need väited tagasi. Komisjon märgib ka, et minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavad arved on väljastatud enne komisjoni talituste 28. septembri 2017. aasta e-kirja, mistõttu see e-kiri ei saanud tekitada õiguspärast ootust selle saatmisele eelnenud ajal. Igal juhul ei leidu selles e-kirjas ühtegi viidet sellele, et hinnakohustuse täitmise nõue võinuks lõppeda enne 1. oktoobrit 2017.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Trunsun Solar väitis, et komisjoni käesolev ettepanek on ebaproportsionaalne, kuna päikesepaneelid lasti ELis vabasse ringlusse täielikus kooskõlas muutuva tollimaksuga minimaalse impordihinna kujul, mistõttu need ei kahjustanud liidu tootmisharu. Sellest tulenevalt ei tohiks Trunsun Solari suhtes kohaldada sama karistust kui teiste hinnakohustuse võtnud äriühingute suhtes, kes on hinnakohustust rikkunud tahtlikult.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Komisjon uurib, kas äriühing täidab hinnakohustuse tingimusi. Eksportiv tootja oli hinnakohustuse tingimustega nõus. Vastutasuks on tal õigus saada osa tema jaoks soodsaimatest kaubanduse kaitsemeetmetest – võimalusest mitte maksta tollimakse, kui ta peab hinnakohustusest kinni (19). Kuna aga hinnakohustuse rikkumine ei anna õigust kõige soodsamale kohtlemisele, on tavapärase tollimaksu kohaldamine olukorras, kui eksportiv tootja on rikkunud hinnakohustust, tavaliste eeskirjade kohaldamine, mitte ebaproportsionaalne meede. Ainus argument, millega Trunsun Solar põhjendas seisukohta, et kehtetuks tunnistamine oleks ebaproportsionaalne, oli see, et ta sisuliselt järgis kaupade importimisel muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. See argument on väär juba seetõttu, et küsimus tegelikust dumpingust konkreetse eksporditehingu puhul on asjakohane ainult võimaliku tagasimaksmise korral vastavalt dumpinguvastase alusmääruse artikli 11 lõikele 8 (20). Kui minimaalse impordihinna järgimise tulemusena on konkreetse ekspordi dumpingumarginaal tõepoolest vähenenud või muutunud olematuks, võib importija taotleda tagasimakset. Lisaks märgib komisjon, et rikkumise ajal ei olnud kindel, et tollivormistus toimub pärast 30. septembrit 2017. Käesoleval juhul on komisjon seisukohal, et Trunsun Solar on rikkunud hinnakohustusest tulenevaid kohustusi, nagu on kirjeldatud põhjenduses 25. Seega väide, et komisjoni ettepanek on ebaproportsionaalne, lükatakse tagasi.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Nii kaubanduskoda kui ka Trunsun Solar väitsid, et komisjon ei saa tunnistada kehtetuks kinnitusarveid, kuna seda võimaldavad sätted – rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artikli 3 lõike 2 punkt b, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 2 lõike 2 punkt b, rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artikli 2 lõike 2 punkt b ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 2 lõike 2 punkt b – on aegunud ning tunnistatud rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 kehtetuks, mis tähendab, et praegu ei ole ühtegi õigusnormi, mis võimaldaks kinnitusarvete kehtetuks tunnistamist. Lisaks väitis Trunsun Solar, et komisjonil puudub õiguslik alus minimaalse impordihinna kujul muutuvat tollimaksu kajastavate arvete kehtetuks tunnistamiseks, kuna aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse artikli 2 lõike 2 punkti b ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse artikli 2 lõike 2 punkti b kohaselt on komisjonil õigus tunnistada kehtetuks ainult hinnakohustusega vastuolus olevaid kinnitusarveid.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Trunsun Solar väitis ka, et komisjon ei saa nõuda tollimaksu väidetavat tagasiulatuvat sissenõudmist varasemalt impordilt, mis on juba vabasse ringlusse lastud. Trunsun Solari arvates oleks dumpinguvastase ja tasakaalustava tollimaksu tagasiulatuv sissenõudmine, ilma sellelt impordilt eelnevalt esialgset tollimaksu registreerimata ja taaskehtestamata, dumpinguvastase alusmääruse artikli 8 lõigete 1, 9 ja 10 ning artikli 10 lõike 5 ning subsiidiumivastase alusmääruse artikli 13 lõigete 1, 9 ja 10 ning artikli 16 lõike 5 rikkumine.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     Seoses väitega meetmete väidetava tagasiulatuva jõu kohta märkis komisjon, et vastavalt dumpinguvastase alusmääruse artikli 8 lõikele 10 ja subsiidiumivastase alusmääruse artikli 13 lõikele 10 võib ajutise tollimaksu kehtestada üksnes juhul, kui hinnakohustuse võtmiseni viinud uurimine ei ole lõpule viidud. Need sätted ei kehti aga käesoleva juhtumi puhul.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Käesoleva juhtumi puhul on tegemist dumpinguvastaste ja tasakaalustavate tollimaksude maksmise kohustuse ajutise peatamise lõpetamisega, sest tingimused kõnealuste tollimaksude mittemaksmise jätkamiseks enam ei kehtinud.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Komisjon tuletab meelde, et komisjoni otsuse 2013/423/EL kohaselt võib hinnakohustuse rikkumine olla seotud konkreetsete tehingutega (21). Komisjon selgitas hinnakohustust rikkuvad tehingud välja vastavalt nende kohta väljastatud ja kehtetuks tunnistatud arvetele. Sellega antakse liikmesriikide tolliasutustele õigus sisse nõuda kogu tollivõlg. See ei mõjuta tolliasutuste õigust nõuda neid tollimakse sisse sõltumata sellest, et komisjon on ametlikult teinud kindlaks hinnakohustuse rikkumise, tuginedes rakendusmääruste (EL) nr 1238/2013 ja (EL) nr 1239/2013 üldreeglitele.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Komisjon teavitab kehtetuks tunnistamise määruste kaudu liikmesriikide tolliasutusi sellest, et kohaldatavate dumpinguvastaste ja tasakaalustavate tollimaksude ajutine sissenõudmata jätmine on peatatud ning asjaomase impordi puhul tuleb sisse nõuda individuaalsed tollimaksud. Nendel asjaoludel kohaldatakse dumpinguvastase alusmääruse artikli 9 lõikes 4 ja subsiidiumivastase alusmääruse artikli 14 lõikes 4 kehtestatud lõplikke tollimakse.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Nende tollimaksude sissenõudmine, mida oleks algusest peale tulnud tasuda, ei ole tagasiulatuva jõu puudumise põhimõtte rikkumine ega õiguspäraste ootuste põhimõtte rikkumine: Trunsun Solari suhtes kehtisid hinnakohustuse tingimused, mistõttu ta oli ajutiselt vabastatud dumpinguvastaste ja tasakaalustavate tollimaksude sissenõudmisest. Kuna ta neid tingimusi ei järginud, ei saa ta väita, et tal on tekkinud õiguspärased ootused. Seega lükati väide väidetava tagasiulatuva jõu kohta tagasi.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Viimasena käsitles komisjon väidet, mille kohaselt rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artikli 3 lõike 2 punkt b, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 2 lõike 2 punkt b, rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artikli 2 lõike 2 punkt b ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 2 lõike 2 punkt b olid aegunud ja rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 kehtetuks tunnistatud.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Komisjon selgitas, et hinnakohustuse rikkumine oli toimunud hinnakohustuse kehtivuse ajal.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Nagu on märgitud põhjenduses 16, on rakendusmääruse (EL) 2017/1570 põhjenduses 54 sätestatud järgmine: „Komisjon korraldab ka edaspidi uurimisi, et jälgida, kas hinnakohustust täidetakse, ning võib algatada uurimisi ka selliste toodete puhul, mis lasti vabasse ringlusesse hinnakohustuse kehtivuse ajal. Nende uurimiste puhul kohaldatakse rakendusmääruste (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367 artikleid 2 ja 3. Vabasse ringlusesse lubamise deklaratsiooni vastuvõtmisel tekib tollivõlg eelkõige järgmistel juhtudel: a) kui tehakse kindlaks, et hinnakohustuse kohaldamisalasse kuuluv äriühing, kes esitab arve imporditavate toodete eest, on jätnud täitmata mõne hinnakohustuse tingimuse, või b) kui komisjon leiab, et hinnakohustust on rikutud määruse või otsusega, milles viidatakse konkreetsetele tehingutele, ning tunnistab asjaomased kinnitusarved kehtetuks. Lisaks on komisjon seisukohal, et eksportiv tootja, kelle kohta selgub, et ta on rikkunud hinnakohustust, ei tohiks saada eelist, mida annab muutuva tollimaksu kohaldamine minimaalse impordihinna kujul, ja seda ka siis, kui rikkumine on kindlaks tehtud pärast hinnakohustuse lõppemist. Sellistel juhtudel ei tohiks enam kohaldada muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. Sel juhul kustutab komisjon asjaomaste äriühingute nimed uuendatud VI lisast ja uuendatud 5. lisast sama õigusaktiga, millega rikkumine on kinnitust leidnud.“
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Sellega seoses märkis komisjon, et tal on õigus kinnitusarved kehtetuks tunnistada dumpinguvastase alusmääruse artikli 14 ja subsiidiumivastase alusmääruse artikli 24 alusel. Lisaks on komisjoni rakendusmääruses, millega arved kehtetuks tunnistatakse, märgitud üksnes hinnakohustuse rikkumise õiguslikud tagajärjed, mis tulenevad otseselt dumpinguvastase alusmääruse artiklist 8 ja subsiidiumivastase alusmääruse artiklist 13. Need õigused on uuesti märgitud rakendusmääruse (EL) 2017/366 artiklis 2, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artiklis 2 ning ka rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artiklis 3 ja rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artiklis 2.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Kuna Trunsun Solari poolne hinnakohustuse rikkumine toimus enne kehtetuks tunnistamise määruse jõustumist, on komisjonil õigus kinnitusarved kehtetuks tunnistada vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artiklile 3, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artiklile 2, rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artiklile 2 ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 artiklile 2. Asjaolu, et komisjon ei teadnud sellest rikkumisest kuni nende sätete kehtetuks tunnistamiseni kehtetuks tunnistamise määrusega, ei sea kahtluse alla vajadust neid eeskirju tulemuslikult kohaldada ja nõuet tunnistada arved kehtetuks alates hetkest, mil rikkumine aset leidis. Seetõttu lükati kõnealune väide tagasi.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Pärast 9. juunil 2020 toimunud ärakuulamist esitas Trunsun Solar eespool käsitletud argumendid uuesti ning teatas, et ei nõustu komisjoni seisukohaga, et ta ei tohtinud hinnakohustuse kehtimise ajal sõlmida müügitehinguid kehtetuks tunnistamise määruse alusel. Trunsun Solar väitis, et komisjoni seisukoht ei olnud kooskõlas kehtetuks tunnistamise määruse õiguslike nõuetega, sest muutuv tollimaks minimaalse impordihinna kujul, mis kujutas endast mittekahjustava suurusega minimaalset impordihinda, pidi suurendama õiguskindlust ettevõtjate jaoks. Ta väitis ka, et kahenädalane üleminekuperiood enne, kui jõustus muutuv tollimaks minimaalse impordihinna kujul, oli mõeldud selleks, et võimaldada ettevõtjatel kohaneda oluliselt muutunud turutingimustega nii tulevase importimise menetlusnõuete kui ka nõutava hinnataseme osas. Trunsun Solari arvates ei oleks eksportijad ilma kahenädalase üleminekuperioodita saanud müüa vastavalt muutuvale tollimaksule minimaalse impordihinna kujul kehtetuks tunnistamise määruse jõustumise kuupäeval, 1. oktoobril 2017, vaid alles kuus nädalat hiljem, sest vedu Hiina sadama ja liidu piiri vahel toimus meritsi.
                  
               
                     (56)
                  
                  
                     Vastuseks neile märkustele märgib komisjon, et põhjenduse 37 kohaselt oli Trunsun Solar hinnakohustusega seotud kuni 30. septembrini 2017. Vastavalt hinnakohustuse tingimustele ei saanud Trunsun Solar väljastada faktuurarveid. Komisjon märgib ka, et kehtetuks tunnistamise määrus ei olnud müügitehingute sõlmimise ajal veel jõustunud ega isegi avaldatud. Lisaks, nagu on märgitud põhjenduses 37, teatas komisjon oma kirjas kaubanduskojale, et kehtetuks tunnistamise määruse kohast kinnitusarvega eksporti aktsepteeritakse ja sellele saab teha tollivormistuse alates 1. oktoobrist 2017. Kuigi selleks, et ettevõtjad saaksid uue korraga kohaneda, oli ettenähtud kahenädalane üleminekuperiood, lepiti kõnealuste päikesepaneelide tehingutingimused kokku enne kehtetuks tunnistamise määruse avaldamist ja neid muudeti siis, kui need päikesepaneelid olid juba teele saadetud. Komisjon märgib, et menetlus- ja hinnataseme nõudeid ei oleks rikutud, kui import oleks läbinud tollivormistuse kinnitusarvetega pärast kehtetuks tunnistamise määruse jõustumist. Seetõttu lükatakse kõnealused väited tagasi.
                  
               H.   HINNAKOHUSTUSE RIKKUMINE JA LÕPLIKE TOLLIMAKSUDE KEHTESTAMINE
         
         
                     (57)
                  
                  
                     Kooskõlas dumpinguvastase alusmääruse artikli 8 lõigetega 7 ja 9, subsiidiumivastase alusmääruse artikli 13 lõigetega 7 ja 9 ning hinnakohustuse tingimustega jõudis komisjon järeldusele, et äriühing Trunsun Solar rikkus hinnakohustust ajal, kui see veel kehtis.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Sellest tulenevalt tunnistatakse põhjenduses 25 loetletud Trunsun Solari arved kehtetuks kooskõlas kinnitusarvete väljastamise ajal kehtinud rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artikli 3 lõike 2 punktiga b, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 2 lõike 2 punktiga b, rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artikli 2 lõike 2 punktiga b ning rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 2 lõike 2 punktiga b. See kehtib nii kinnitusarvete kui ka aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaste faktuurarvete suhtes.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     Seda, kas kohaldatavad aegumistähtajad on möödunud, peavad kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (22) artiklis 103 esitatud eeskirjadega hindama riiklikud tolliasutused. Kuna need õigusnormid on materiaalõiguse normid, sõltub nende ajaline kohaldamisala kaupade vabasse ringlusse mineku kuupäevast (23).
                  
               
                     (60)
                  
                  
                     Käesolevas juhtumis tugines Sloveenia toll 1. oktoobril 2017 või pärast seda tollivormistuse läbinud kaupade kinnitusarvetele ning aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohastele faktuurarvetele. Toll määras muutuva tollimaksu minimaalse impordihinna kujul ega ei nõudnud tollimakse, kuna leidis, et nii kinnitusarved kui ka aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohased faktuurarved, mis käesoleva määrusega kehtetuks tunnistatakse, võib liigitada faktuurarveteks vastavalt aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisale ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisale.
                  
               
                     (61)
                  
                  
                     Komisjon leiab, et kinnitusarvetele ning aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohastele faktuurarvetele ei saa tugineda kolmel eri põhjusel. Esiteks ei olnud eksportival tootjal Trunsun Solaril hinnakohustuse kehtimise ajal ja kuni aastakvoodi ammendumiseni õigust väljastada aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaseid faktuurarveid. Teiseks, nagu on leitud käesolevas määruses, kujutas kinnitusarvete ning aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaste faktuurarvete väljastamine endast hinnakohustuse rikkumist, ning seetõttu on neile tuginemine igal juhul vale. Kolmandaks on komisjon kehtetuks tunnistamise määruse põhjenduse 54 järgi seisukohal, et eksportiv tootja, kelle kohta selgub, et ta on rikkunud hinnakohustust, ei tohiks saada eelist, mida annab muutuva tollimaksu kohaldamine minimaalse impordihinna kujul, isegi kui rikkumine on kindlaks tehtud pärast hinnakohustuse lõppemist. Sellistel juhtudel ei tohiks enam kohaldada muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. Komisjonil tuleks seejärel kustutada asjaomaste äriühingute nimed uuendatud VI lisast ja uuendatud 5. lisast sama õigusaktiga, millega rikkumine kindlaks tehakse. Lisaks täheldab komisjon, et kinnitusarved ei vastanud ühelgi juhul aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse III lisas ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 2. lisas sätestatud nõuetele (vt põhjendus 22).
                  
               
                     (62)
                  
                  
                     Sellest tulenevalt leiab komisjon, et Trunsun Solar tuleb lugeda eemaldatuks kehtetuks tunnistamise määrusega muudetud aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse uuendatud VI lisast ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse uuendatud 5. lisast. Sellele impordile, mille kohta esitati põhjenduses 25 loetletud kinnitusarved, ei oleks pidanud kohaldama kehtetuks tunnistamise määrusega ettenähtud muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul, vaid selle pealt oleks tulnud maksta dumpinguvastast ja tasakaalustavat tollimaksu. Olukord on teistsugune teiste importijate puhul, kes ostsid Trunsun Solarilt päikesepaneele aegumise läbivaatamise dumpinguvastase määruse V lisa ja aegumise läbivaatamise subsiidiumivastase määruse 4. lisa kohaste kehtivate faktuurarvetega, mis on väljastatud pärast kehtetuks tunnistamise määruse jõustumist. Nendel importijatel oli õiguspärane ootus, et kohaldatakse muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul, kuna nad ei olnud ega olekski pidanud olema teadlikud nüüd kindlaks tehtud rikkumisest. Seetõttu said need importijad endiselt kasutada muutuvat tollimaksu minimaalse impordihinna kujul. See aga ei piira selle küsimuse edasiuurimist, mille käigus võib selguda, et ka teiste importijate puhul ei olnud tegemist õiguspärase ootusega ning et nad olid või oleksid pidanud olema teadlikud, et Trunsun Solar rikub hinnakohustust,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
         
            Artikkel 1
            
               1.   Käesoleva määruse lisas loetletud kinnitusarved tunnistatakse kehtetuks.
            
            
               2.   Toll ei aktsepteeri kõnealuseid kinnitusarveid rakendusmääruse (EL) 2017/367 V lisa ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 4. lisa kohaste faktuurarvetena.
            
         
         
            Artikkel 2
            
               1.   Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd jäetakse alates 1. oktoobrist 2017 välja rakendusmäärusega (EL) 2017/1570 muudetud rakendusmääruse (EL) 2017/367 uuendatud VI lisast ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 uuendatud 5. lisast.
            
            
               2.   Nõutakse sisse rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 artikli 3 lõike 2 punkti b, rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 2 lõike 2 punkti b, rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 artikli 2 lõike 2 punkti b ning rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 2 lõike 2 punkti b alusel vabasse ringlusse laskmise deklaratsiooni vastuvõtmise ajal tasumisele kuulunud dumpinguvastased ja tasakaalustavad tollimaksud impordilt, mis on tollivormistuse läbinud artikli 1 lõike 1 kohaselt kehtetuks tunnistatud arvete alusel, välja arvatud juhul, kui määruse (EL) nr 952/2013 artiklis 103 sätestatud kohaldatavad aegumistähtajad on möödunud.
            
            
               3.   Käesolev määrus ei mõjuta muid äriühingu Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd tooteid, mis on imporditud alates 1. oktoobrist 2017 ja millel on alates 1. oktoobrist 2017 vastavalt rakendusmääruse (EL) 2017/367 V lisale ja rakendusmääruse (EL) 2017/366 4. lisale väljastatud kehtiv faktuurarve.
            
         
         
            Artikkel 3
            Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Seda kohaldatakse tehingute suhtes, mille puhul kasutatakse artiklis 1 osutatud kinnitusarveid.
            Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
         
         
            Brüssel, 24. augusti 2020.
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  eesistuja
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 21, muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/2321 (ELT L 338, 19.12.2017, lk 1) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/825 (ELT L 143, 7.6.2018, lk 1).
         
            (2)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 55.
         
            (3)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 1.
         
            (4)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 66.
         
            (5)  ELT L 56, 3.3.2017, lk 1.
         
            (6)  ELT L 56, 3.3.2017, lk 131.
         
            (7)  ELT L 238,16.9.2017, lk 22.
         
            (8)  ELT L 209, 3.8.2013, lk 26.
         
            (9)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 214.
         
            (10)  ELT L 270, 11.9.2014, lk 6.
         
            (11)  Komisjoni rakendusmäärused (EL) 2015/866 (ELT L 139, 5.6.2015, lk 30), (EL) 2015/1403 (ELT L 218, 19.8.2015, lk 1), (EL) 2015/2018 (ELT L 295, 12.11.2015, lk 23), (EL) 2016/115 (ELT L 23, 29.1.2016, lk 47), (EL) 2016/1045 (ELT L 170, 29.6.2016, lk 5), (EL) 2016/1382 (ELT L 222, 17.8.2016, lk 10), (EL) 2016/1402 (ELT L 228, 23.8.2016, lk 16), (EL) 2016/1998 (ELT L 308, 16.11.2016, lk 8), (EL) 2016/2146 (ELT L 333, 8.12.2016, lk 4), (EL) 2017/454 (ELT L 71, 16.3.2017, lk 5), (EL) 2017/941 (ELT L 142, 2.6.2017, lk 43), (EL) 2017/1408 (ELT L 201, 2.8.2017, lk 3), (EL) 2017/1497 (ELT L 218, 24.8.2017, lk 10), (EL) 2017/1524 (ELT L 230, 6.9.2017, lk 11), (EL) 2017/1589 (ELT L 241, 20.9.2017, lk 21), millega tühistatakse mitme eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidud.
         
            (12)  ELT L 37, 12.2.2016, lk 76.
         
            (13)  ELT L 37, 12.2.2016, lk 56.
         
            (14)  ELT C 310, 3.9.2018, lk 4.
         
            (15)  ELT C 310, 3.9.2018, lk 5.
         
            (16)  ELT L 260, 17.10.2018, lk 8.
         
            (17)  ELT L 207, 7.8.2019, lk 12.
         
            (18)  ELT L 92, 26.3.2020, lk 10.
         
            (19)  Otsused kohtuasjas Neotype vs. komisjon, C-305/86 ja C-160/87, ECLI:EU:C:1990:295, punkt 60, ning International Potash vs. nõukogu, T-87/98, ECLI:EU:T:2000:221, punkt 41, ja viidatud kohtuotsused.
         
            (20)  Otsus kohtuasjas International Potash vs. nõukogu, T-87/98, ECLI:EU:T:2000:221, punkt 35: „Tuleb rõhutada, et alusmäärus ei luba dumpingumarginaali kindlaksmääramisel arvesse võtta muid tegureid peale nende, mis tehakse kindlaks uurimisperioodil, nagu näiteks tulevaste eksporditehingute „tegelik“ dumpingumarginaal. Nõukogu määrus, millega kehtestatakse dumpinguvastased tollimaksud, peab põhinema faktidel, mis on kindlaks tehtud sellise menetluse käigus, kus huvitatud isikud saavad esitada oma seisukohad (vt kohtuasi 240/84 NTN Toyo vs. nõukogu EKL 1987, lk 1809, punkt 26). Seega on alusmääruse kohaselt „tegeliku“ dumpingumarginaali mõiste asjakohane üksnes seoses olemasolevate tollimaksude läbivaatamise või kogutud tollimaksu tagasimaksmisega, millele on viidatud vastavalt määruse artikli 11 lõigetes 3 ja 8.“
         
            (21)  Komisjoni 2. augusti 2013. aasta otsus 2013/423/EL (millega kiidetakse heaks pakutud hinnakohustus, mis on seotud Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide ja plaatide) importi käsitleva dumpinguvastase menetlusega), põhjendused 14 ja 15.
         
            (22)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).
         
            (23)  Euroopa Kohtu 23. veebruari 2006. aasta otsus, Molenbergnatie NV, C-201/04, ECLI: EU:C:2006:136, punkt 41.
      
      
         
            LISA
            Loetelu äriühingu Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd kinnitusarvetest, mis on tunnistatud kehtetuks
            
                        Hinnakohustusega seotud kauba kinnitusarve viitenumber
                     
                     
                        Väljastamiskuupäev
                     
                  
                        TS-1708013-7
                     
                     
                        30.8.2017
                     
                  
                        TS-1708015-1
                     
                     
                        6.9.2017
                     
                  
                        TS-1708013-6
                     
                     
                        30.8.2017
                     
                  
                        TS-1708015-4
                     
                     
                        13.9.2017
                     
                  
                        TS-1708013-5
                     
                     
                        30.8.2017
                     
                  
                        TS-1708013-1
                     
                     
                        23.8.2017
                     
                  
                        TS-1708013-2
                     
                     
                        23.8.2017
                     
                  
                        TS-1708015-3
                     
                     
                        13.9.2017
                     
                  
                        TS-1708013-3
                     
                     
                        23.8.2017
                     
                  
                        TS-1708013-4
                     
                     
                        30.8.2017
                     
                  
                        TS-1708015-2
                     
                     
                        6.9.2017
                     
                  
                        TS-1708013-8
                     
                     
                        6.9.2017