CELEX: C1999/160/59
Language: es
Date: 1999-06-05 00:00:00
Title: Asunto T-89/99: Recurso interpuesto el 15 de abril de 1999 contra el Parlamento Europeo por el Sr. Oliver Valk

C 160/32                ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      5.6.1999
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia          Recurso interpuesto el 15 de abril de 1999 contra el
que:                                                                             Parlamento Europeo por el Sr. Oliver Valk
— admita el recurso;                                                                           (Asunto T-89/99)
— declare ilegal y anule:                                                                       (1999/C 160/59)
    a) la desestimación tácita de la reclamación administrativa
         formulada el 9 de diciembre de 1998 por el deman-                              (Lengua de procedimiento: alemán)
         dante contra las resoluciones mencionadas en el apar-
         tado 2 siguiente;                                             En el Tribunal de Primera Instancia se ha presentado el 15 de
                                                                       abril de 1999 un recurso contra el Parlamento Europeo
    b) la resolución n° 26264/11.9.1998 de la Institución            formulado por el Sr. Oliver Valk, Berlı́n, representado por el
         demandada, firmada por la jefa de su división de             Abogado Joachim Kayser, con domicilio en Körnerstraße 5,
         personal, Sra. Nouaille-Degorce, por la que se denegó        Berlı́n.
         la solicitud formulada por el demandante el 16 de julio
         de 1998 en petición de que, en virtud del artı́culo 2.4      El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
         (del anexo VII) del Estatuto de los Funcionarios, se le       condenar a la parte demandada a revocar la resolución
         abone la asignación familiar por asimilación de sus         desestimatoria contra el demandante con relación al concurso-
         padres a hijos a cargo;                                       oposición PE/86/A (DO C 77 A de 12.3.1998) y admitir al
                                                                       demandante a participar en dicho concurso-oposición.
— condene a la parte demandada a abonar al demandante,
    por el perı́odo designado en su recurso, la referida
    asignación, incrementada en los intereses por demora              Motivos y principales alegaciones
    devengados al 8 % a partir de la fecha de devengo de cada
    pago mensual;                                                      El demandante, que habı́a aprobado el Erste Juristische Staats-
                                                                       prüfung con la calificación «befriedigend» el 12.12.1996,
— condene a la Institución demandada al pago de las costas            solicitó en tiempo debido participar en el concurso-oposición
    del demandante, incluso en el caso de desestimación del           PE/86/A (1) para seleccionar administradores adjuntos de len-
    presente recurso, porque, por una parte, concurren en el           gua inglesa. Sólo después de solicitar información al respecto,
    demandante «circunstancias excepcionales» en el sentido            se le comunicó el dı́a 21.10.1998 que no habı́a sido admitido
    del párrafo primero del apartado 3 del artı́culo 87 del           a participar en el concurso-oposición porque las calificaciones
    Reglamento de Procedimiento, concretamente especiales              de su examen final no eran comparables con el «Second Class
    dificultades económicas, según se expone en el cuerpo del        Honours, Division One (a“2.1”)» en Irlanda o en el Reino
    recurso, y, por otra parte, porque el demandante se ha             Unido.
    visto obligado a interponer este recurso por no haber
    respondido la parte demandada a su reclamación adminis-           En opinión del demandante, la parte demandada parte de una
    trativa dentro del plazo de cuatro meses establecido al            valoración incorrecta del Erste Juristische Staatsprüfung en
    efecto.                                                            Alemania.
                                                                       Con la calificación final «befriedigend» él se encuentra dentro
Motivos y principales alegaciones                                      del 36 % de los mejores de su año de licenciatura en Alemania.
                                                                       La cuota porcentual de los licenciados que consiguieron en
                                                                       Irlanda o en el Reino Unido un «Second Class Honours,
                                                                       Division One (a“2.1”)» es significativamente superior. Por
a) Acumulación improcedente de los ingresos de los hijos del          ejemplo, en la Universidad de Cambrigde aproximadamente
    demandante.                                                        un 70 % consiguió una calificación «Second Class Honours,
                                                                       Division One (a“2.1”)» en los años 1997 y 1998 respectiva-
b) Error en el cálculo de los ingresos netos mensuales del            mente.
    demandante.
                                                                       Considerar que la calificación final del demandante no se
c) Error consistente en calcular los lı́mites del 30 % o               corresponde con las exigencias mencionadas supondrı́a una
    del 20 % tomando como base ingresos ficticios (plena               discriminación de los estudiantes de Derecho alemanes con
    ocupación) en lugar de calcularlos sobre los ingresos reales
                                                                       relación a otros que normalmente consiguen calificaciones
    (tiempo parcial).
                                                                       finales más altas. Para participar en el concurso-oposición del
                                                                       Parlamento Europeo no se pueden exigir de los solicitantes de
d) Inaplicación del artı́culo 10 de las DGA (Disposiciones            Alemania mejores calificaciones que de los de otros Estados
    Generales de Aplicación).                                         miembros.
                                                                       (1) DO C 77 A de 12.3.1998.