CELEX: 51973PC0590
Language: nl
Date: 1973-04-16 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Mali betreffende de levering van sorghum en maïs als voedselhulp (door de Commissie hij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 590
Vol. 1973/0119
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE         VAN         DE    EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM(73)590 def.
                                                            Brussel . 16 april 1973
                 AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT Vil PB RAAD                            •
  houdende sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
   en de Republiek Mali "betreffende de levering van sorghum en maïs als voedselhulp
                     ( door de Commissie hij de Raad ingediend)
  CCM(73 ) 590 def .
 ---pagebreak--- IE RAAD VAN DE EUROPESE GEÏÜEENS CHAPFEN,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op de artikelen 113 , H4 en 228 ,
gezien de aanbeveling van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring inzake
voorlopige toepassing van het voedselhulpverdrag van 1971 heeft nedergelegd ;
dat dit verdrag vanaf 1 juli 197 ^- van toepassing is ;
 overwegende dat de Republiek Ilali . bij haar schrijven van 23 november 1972 een
verzoek om dringende voedselhulp heeft ingediend ;
overwegende dat door de ongunstige weersomstandigheden de graarnrcora iening in de
Republiek Mali aanmerkelijk is verminderd ; dat het daarom noodzakelijk is
dit land 4-000 ton sor^ium en 3.000 ton maïs te schenken in het kader van
het voedselhulprogramma van de Gemeenschap voor 197l/l972 ,
BESLUIT :
                                  Artikel 1
       Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt een overeenkomst
gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Mali
betreffende de levering van sorghuia en maïs als voedselhulp , waarvan de
tekst aan dit besluit is gehecht .
                                  Artikel 2
       De voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die
bevoegd zijn om de overeenkomst te ondertekenen en hun de bevoegdheid te
verlenen die nodig is om de Gemeenschap te binden .
                                                   Gedaan te Brussel ,
                                                  Voor de Raad :
                                                  De voorzitter,
 ---pagebreak---                  OV2H3EÏ3KDIIST
TUSSEïT IS EUROPESE ECOiTOMISCHE GEIEEMSCHAP EN
  BS HE PUBLIEK MALI BETK5FFEME ES LEVERING
      VM SORGHUII EU ïüi.13 ALS VCEDSELHÜLP
 ---pagebreak--- IE RAAD VAN IE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
                                                             enerzijds ,
DS REGERING VAN DE REPUBLIEK MALI .
                                                             anderzijds ,
HEBBEN BESLOTEN deze overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als
gevolmachtigden aangewezen :
IE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
DE REGERING VAN DE REPUBLIEK MALI
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT :
 ---pagebreak---                                   Artikel   I
       In het kader van haar programma voor voedselhulp in de vorm van graan
 voor 1971/72 levert de Europese Economische Gemeenschap als gift aan de
 Republiek Mali , hierna te noemen "beste'mmirigsland " » een hoeveelheid van
 4.000 ton sorghum en 3*000 ton maïs .
                                  Artikel II
       Het   graan wordt franco grens afgeleverd in nieuwe jutezakken met
 een netto-inhoud van 50 kg .
                                  Artikel III
       De bepalingen inzake de verplichtingen en de verantwoordelijkheid van
 de Europese Economische Gemeenschap en van het bestemningslaaid betreffende
met name de levering en de overname zijn opgenomen in de bijlage , welke een
 integrerend deel uitmaakt van deze overeenkomst .
                                  Artikel IV
       Het bestemningsland    verplicht zich ertoe , alle nodige maatregelen
 te nemen voor het vervoer en de verzekering van het geleverde produkt tussen
de plaatsen van grensoverschri jding en de plaatsen van bestemming#
                                  Artikel V
       Het becteaningclaiid verplicht zich ertoe het als voedselhulp ontvangen
graan    voor consumptieve doeleinden aan te wenden en dit gratis aan de
noodlijdende bevolking uit te reiken .
                                  Artikel VI
       Do Europese Economische Gemeenschap kent aan het bestemmingsland ■ een
forfaitaire bijdrage toe als tegemoetkoming in de door dit land gemaakte
kosten voor het vervoer van de geleverde produkten van de plaatsen van
grensoverschrijding naar de plaatsen van bestemming »
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                     ï
      Deze bijdrage is gesteld op 10 rekeneenheden per ton geloverd produkt .
      Zij verplicht zich deze bijdrage over te naken zo spoedig mogelijk
nadat de Commissie het in artikel IX eerste streepje , bedoelde verslag heeft
ontvangen.
                                 Artikel wll
      De partijen bij de overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig
uit te voeren dat aan de normale structuur van de binnenlandse produktie en
van de internationale handel geen nadeel wordt berokkend. Zij nemen daartoe
de nodige maatregelen om te verzekeren dat de leveringen in het kader van de
voedselhulp een aanvulling vormen op , en niet in de plaat3 komen van , de
handelstransacties die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs te verwach­
ten zijn.
                                 Artikel VIII
      Het bestemmingeland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming
van :
- de wederuitvoer van het als voedselhulp ontvangen graan     alsook van hiervan
  afkomstige produkten en bi jprodukten ;
- de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van 6 maanden
  vanaf de laatste levering, zowel van ter plaatse geproduceerde graan dat
  overeenkomt met het in het kader van de voedselhulp ontvangen graan , als
 de daaruit vervaardigde produkten en bi jprodukten»
                                 Artikel IX
      Het bestemmingsland verplicht zich ertoe , de wijze van uitvoering van
deze overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te
brengen » Daartoe verstrekt het aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen
de volgende gegevens :
- uiterlijk 30 dagen na overname van elke zending : plaatsen en data van
  overname , aard , hoeveelheid en kwaliteit van de overgenomen produkten j
                                                                   • • •/• • •
 ---pagebreak---                                                - 4 -
          - totdat de als voedselhulp ontvangen produkten volledig zijn opgebruikt ;
            elke drie maanden: een opgave van met name het aantal en de hoedanigheid
            van de ontvangers , de . verstrekte hoeveelheden en de plaats en wijze van uit­
            reiking .
                                            Artikel X
                Op verzoek van een van de partijen vindt overleg tussen "beide partijen
          bij de overeenkomst plaats omtrent alle vraagstukken in verband met de toe­
          passing van deze overeenkomst .
                                            Artikel XI
                Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense > de Duitse , de
igelse,de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle teksten gelijkelijk
          authentiek .
 ---pagebreak---                  BIJLAGE BIJ ARTIKEL III VAN DE OVEREENKOMST
                                  Artikel 1
      De levering is verricht en de risico 's gaan over van de
Europese Economische Gemeenschap op het "bestemningsland . op het tijdstip
waarop de goederen daadwerkelijk de grens van het ontvangende land zijn
gepasseerd .
      Het ontvangende land draagt alle kosten voor overname van de goederen ,
de eventuele kosten van verlading en alle andere kosten die ontstaan na de
levering .
      Indien eventueel vertraging optreedt bij de overname van de goederen
waarvoor het bestemmingsland aansprake lijk is , komen de hieruit voortvloeiende
kosten ten laste van dat land «
                                  Artikel 2
      Zo spoedig mogelijk nadat de goederen de haven van inscheping hebben
verlaten , stelt de Europese Economische Gemeenschap het bestemingsland op
de hoogte van de datum van inlading , de hoeveelheid en kwaliteit van de goederen
als vastgesteld bij het inladen , de loshaven en de wijze waarop de goederen
over land van de haven naar de plaats van aflevering zullen worden vervoerd .
                                  Artikel 3
      De Europese Economische Gemeenschap stolt het bestemmingsland minstens
10 volle dagen van tevoren op de hoogte van de vermoedelijke datum van aan­
komst van de goederen op de plaats van aflevering .
 ---pagebreak---        De Europese Economische Gemeenschap moet het b&ÊtemmingGland minstens
twee dagen van tevoren op de hoogte stellen van de datum waarop de goederen
hoogstwaarschijnlijk op de plaats van aflevering zullen aankomen.
                                  Artikel 4
       Voor do in artikel I van do overeenkomst aangegeven ta gaveren hoeveel­
heid geldt "bij levering een tolerantie van 5
                                  Artikel 5
                      ι
       De Europese Economische Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de
bepalingen van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt diens naam en
adres tijdig aan het bostemmingsland mede .
       Het "bestemmingGland wijst op elke plaats van aflevering een vertegen­
woordiger aan voor het overnemen van de goederen en deelt diens naam en
adres vóór de uitvoering van de overeenkomst aan de Europese Economische Gemeensch
mede »