CELEX: 51994PC0230
Language: es
Date: 1994-06-09
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                           C0M(94) 230 final - SYN 459
                                                           Bruselas, 09.06.1994
                                 Propuesta modificada de
                                   DIRECTIVA DEL CONSEJO
             relativa a la protección de la salud y la seguridad de los
          trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes
                                   químicos durante el trabajo
     ( p r e s e n t a d a por la C o m i s i ó n con a r r e g l o a l a p a r t a d o 2
                        d e l a r t í c u l o 189 A d e l T r a t a d o CE)
 ---pagebreak---                                   EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
                        Propuesta modificada de directiva del Consejo
                   relativa a la protección de la salud y la seguridad de los
                 trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes
                                   químicos durante el trabajo
A raíz del Dictamen adoptado por el Parlamento Europeo tras la primera lectura de 20 de abril
de 1994, la Comisión presenta al Consejo una propuesta modificada de directiva, con arreglo al
artículo 189a(2) del Tratado CE.
Las enmiendas propuestas son de dos tipos:
        el primer tipo de enmiendas añade precisión y aporta aclaraciones útiles a la propuesta
        inicial;
        el segundo tipo de enmiendas es de carácter más general y tiene por objeto reforzar la
        mejora del nivel de salud y seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados
        dé los agentes químicos en el trabajo.
La propuesta modificada de la Comisión conserva la estructura y los objetivos de la propuesta
inicial pero aclara y amplía algunas disposiciones.
De las 38 enmiendas adoptadas por el Parlamento, la Comisión ha rechazado 4 en su totalidad
y una en parte.
La Comisión no ha aceptado la ampliación del campo de aplicación para inlcuir a los trabajadores
por cuenta propia. La propuesta es una directiva específica con arreglo a lá Directiva
89/391/CEE, que sólo abarca a trabajadores y empresarios. No se ha aceptado un valor límite más
bajo para mujeres porque sólo está justificado durante el embarazo. La directiva sobre las
medidas para proteger a la mujer embarazada ya prevé este tipo de protección. Tampoco se
aceptó la graduación de la evaluación de los riesgos con el término indefinido de "insignificante",
dado que el artículo 3 de la propuesta inicial ya contempla la proporcionalidad entre riesgo y
medidas de control y prevención.
El considerando adicional sobre el método de referencia incorporado de los apartados B 3 y 4
del Anexo II bis de la Directiva 88/642/CEE es consecuencia de la aceptación de las enmiendas
correspondientes del Parlamento Europeo.
La adición del apartado 8 del artículo 8 es necesaria para mantener la coherencia entre valores
límite biológicos y valores límite. La enmienda del Parlamento Europeo sólo contiene el
procedimiento para fijar valores límite biológicos, pero no la obligación para los Estados
miembros de aplicar tales límites.
                              & \                                      •             • •
                                         ~ó~
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES        EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA
EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la visto el Tratado constitutivo de la
Comunidad Económica Europea y, en   Comunidad Europea y, *n particular,
particular, su artículo 118 A,      cu articulo 118 A, .
Vista la propuesta de la Comisión,
elaborada previa consulta al Comité
consultivo para la seguridad, la
higiene y la protección de la salud
en el lugar de trabajo,
En cooperación con el Parlamento
Europeo,
visto el dictamen del Comité
Económico y Social,
Considerando que el artículo 118 A
del Tratado obliga al Consejo a
establecer, mediante directivas,
las disposiciones mínimas para
promover la mejora, en particular,
del medio de trabajo, con el fin de
elevar el nivel de protección de la
seguridad y de la salud de
lostrabaj adores ;
Considerando que, en aplicación de
dicho artículo, estas directivas
deberán evitar establecer trabas de
carácter administrativo, financiero
y jurídico que obstaculicen la
creación y el desarrollo de
pequeñas y medianas empresas;
Considerando que la mejora de la
seguridad, la higiene y la salud de
los trabajadores en el trabajo es
un objetivo que no debe
subordinarse a consideraciones
puramente económicas;
Considerando que el respeto de
disposiciones mínimas sobre la
protección de los trabajadores
contra los riesgos relacionados con
los agentes químicos no sólo
garantiza la protección de la salud
y la seguridad de cada trabajador
individual, sino que también
establece un nivel de protección
mínimo para todos los trabajadores
de la Comunidad que evitará toda
distorsión de la competencia;
Considerando que debe establecerse
para el conjunto de la Comunidad un
nivel uniforme de protección frente
a los riesgos relacionados con los
agentes químicos y que dicho nivel
de protección no debe fijarse
mediante disposiciones preceptivas
detalladas, sino mediante un marco
de principios generales que permita
a los Estados miembros aplicar
uniformemente las disposiciones
mínimas ;
                                                                        Page 1 -Us
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
Considerando que una actividad      Considerando que una actividad
laboral con agentes químicos puede  laboral con agentes químicos puede
exponer a los trabajadores a        exponer a los trabajadores a
niveles de riesgo particularmente   riesgos;
elevados;
Considerando que la Directiva
80/1107/CEE del Consejo, de 22 de
noviembre de 1980, sobre la
protección de los trabajadores
contra los riesgos relacionados con
la exposición a agentes químicos,
físicos y biológicos durante el
trabajo, cuya última modificación
la constituye la Directiva
88/642/CEE, la Directiva 82/605/CEE
del Consejo, de 28 de julio de
1982, sobre la protección de los
trabajadores contra los riesgos
relacionados con una exposición al
plomo metálico y a sus compuestos
iónicos durante el trabajo (primera
Directiva particular con arreglo al
artículo 8 de la Directiva
80/1107/CEE), y la Directiva
88/364/CEE del Consejo, de 9 de
junio de 1988, relativa a la
protección de los trabajadores
mediante la prohibición de
determinados agentes específicos
y/o determinadas actividades
(cuarta Directiva especial con
arreglo al artículo 8 de la
Directiva 80/1107/CEE) deben
revisarse e incluirse por razones
de coherencia y claridad, así como
por razones técnicas, en una
Directiva única que establezca las
disposiciones mínimas sobre la
protección de la salud y la
seguridad de los trabajadores y las
actividades laborales en que estén
implicados agentes químicos; que
pueden derogarse estas directivas;
Considerando que la presente
Directiva es una directiva
específica con arreglo al apartado
1 del artículo 16 de la Directiva
89/391/CEE, de 12 de junio de 1989,
relativa a la aplicación de medidas
para promover la mejora de la
seguridad y de la salud de los
trabajadores en el trabajo;
Considerando, por consiguiente, que
las disposiciones de la mencionada
Directiva son plenamente aplicables
a los trabajadores expuestos a los
agentes químicos, sin perjuicio de
las disposiciones más rigurosas o
específicas contenidas en la
presente Directiva;
Considerando que la Directiva
67/548/CEE del Consejo, de 27 de
                                                                   -Page 2-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
junio de 1967, relativa a la
aproximación de las disposiciones
legales, reglamentarias y
administrativas en materia de
clasificación, embalaje y
etiquetado de las sustancias
peligrosas, cuya última
modificación la constituye la
Directiva 92/32/CEE, la Directiva
78/631/CEE del Consejo, de 26 de
junio de 1978, relativa a la
aproximación de las legislaciones
de los Estados miembros en materia
de clasificación, envasado y
etiquetado de los preparados
peligrosos (plaguicidas) y la
Directiva 88/379/CEE del Consejo,
de 7 de junio de 1988, sobre la
aproximación de las disposiciones
legales, reglamentarias y
administrativas de los Estados
miembros relativas a la
clasificación, envasado y
etiquetado de preparados
peligrosos, cuya última
modificación la constituye la
Directiva 90/492/CEE del Consejo,
determinan y establecen un sistema
de información específica relativa
a sustancias y preparados
peligrosos, que reviste la forma de
fichas de datos de seguridad y
tiene como objetivo principal
permitir a los usuarios
industriales adoptar las medidas
necesarias para garantizar la
protección de la salud y la
seguridad de los trabajadores;
Considerando que la Directiva
92/58/CEE del Consejo, de 24 de
junio de 1992, relativa a las
disposiciones mínimas en materia de
señalización de seguridad y de
salud en el trabajo, establece un
sistema para marcar los recipientes
y las cubas que se utilicen para
sustancias y preparados peligrosos
en el trabajo;
Considerando que la Directiva
82/501/CEE del Consejo, de 24 de
julio de 1982, relativa a los
riesgos de accidentes graves en
determinadas actividades
industriales tiene como objetivo
limitar sus consecuencias para el
hombre y el medio ambiente y
garantizar altos niveles de
protección contra tales accidentes
y sus consecuencias en toda la
Comunidad;
Considerando que, con objeto de
completar la información disponible
para los trabajadores a fin de
garantizar un mayor nivel de
protección, es necesario que los
trabajadores y sus representantes
                                                     -Page 3-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
estén informados sobre los riesgos
que puedan constituir los agentes
químicos para su seguridad y su
salud y sobre las medidas
necesarias para reducir o eliminar
estos riesgos y que puedan
comprobar que se adoptan las
medidas de protección necesarias;
Considerando que los empresarios
deben mantenerse informados de los
nuevos avances tecnológicos a fin
de mejorar la protección de la
salud y la seguridad de los
trabajadores y evaluar de forma
periódica sus implicaciones para la
salud y la seguridad de los
trabajadores;
Considerando que, si bien en
algunos casos los conocimientos
científicos no permiten establecer
un nivel de exposición a un agente
químico por debajo del cual no
existen riesgos para la salud, la
reducción de la exposición a
agentes químicos disminuirá no
obstante dichos riesgos;
Considerando que la Directiva
91/322/CEE de la Comisión de 29 de
mayo de 1991, establece valores
límite indicativos previstos en la
Directiva 80/1107/CEE sobre la
protección de los trabajadores
contra los riesgos relacionados con
la exposición a agentes químicos,
físicos y biológicos durante el
trabajo y que aquella Directiva
debe continuar formando parte del
marco jurídico actual;
                                    Considerando que por el artículo 14
                                    de la presente Directiva queda sin
                                    efecto la Directiva 88/642/CEE; que
                                    el método de referencia que figura
                                    en el Anexo II bis de la Directiva
                                    88/642/CEE indica en sus apartados
                                    3 y 4 un procedimiento para
                                    realizar mediciones de la
                                    concentración de agentes químicos
                                    en el aire de un lugar de trabajo,
                                    y que procede mantener estos dos
                                    apartados en la presente Directiva;
                                    que estos métodos deberán revisarse
                                    en un plazo de 5 años teniendo en
                                    cuenta el avance técnico en lo que
                                    respecta a los requisitos generales
                                    a que deben responder los métodos
                                    y aparatos para las mediciones en
                                    el lugar de trabajo;
Considerando que deben confiarse a
la Comisión las medidas técnicas de
aplicación de la presente Directiva
en estrecha cooperación con los
Estados miembros mediante el
procedimiento establecido en el
                                                                  -Page 4-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
 artículo 13.
 Considerando que la presente
 Directiva contribuye de forma
 concreta a la creación de la
 dimensión social del mercado único,
 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
 SECCI N I
 DISPOSICIONES GENERALES
  Artículo 1
 Objeto
L. La presente Directiva, que es
   la [ ] Directiva específica
   con arreglo al apartado 1 del
   artículo 16 de la Directiva
   89/391/CEE, establece
   disposiciones mínimas para la
   protección de los trabajadores
   contra los riesgos para su
   salud y su seguridad derivados
   o que puedan derivarse de los
   efectos de los agentes
   químicos que estén presentes
   en el lugar de trabajo o de
   cualquier actividad con
   agentes químicos.
». Las disposiciones de la
   presente Directiva serán
   aplicables a todos los agentes
   químicos en el trabajo sin
   perjuicio de otras
   disposiciones comunitarias con
   arreglo a la Directiva
   82/501/CEE y sus
   modificaciones, sobre los
   riesgos de accidentes graves
   en determinadas actividades
   industriales y las
   disposiciones sobre agentes
   químicos a que son aplicables
   medidas de protección
   radiológica en aplicación de
   directivas adoptadas con
   arreglo al Tratado
   constitutivo de la Comunidad
   Europea de Energía Atómica.
J. Las disposiciones establecidas
   en la Directiva 90/394/CEE de
   la Comisión (9) serán
   aplicables a los agentes
   carcinógenos en el trabajo
   cuando sean más favorables
   para la seguridad y la salud
   de los trabajadores en el
   trabajo.
                                                      -Page 5-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
4. Las disposiciones de la
   Directiva 89/391/CEE serán
   plenamente aplicables a todo
   el ámbito a que se refiere el
   apartado 1, sin perjuicio de
   las disposiciones más
   rigurosas o específicas
   establecidas en la presente
   Directiva.
5. Las autor idades competentes
   verificar án periódicamente si
   los empre sarios han adoptado
   las medid as apropiadas para
   proteger la salud y seguridad
   de los tr abajadores en el
   trabajo y revisarán la
   evaluació n del riesgo con
   arreglo a lo dispuesto en el
   apartado 2 del artículo 3.
 Artículo 2
Definiciones
A efectos de la presente Directiva,
se entenderá por:
a) «agente químico», todo
   elemento o compuesto químico,
   o sus mezclas, tal como se
   presentan en estado natural o
   producidos por una actividad
   laboral, tanto si se han
   elaborado de modo intencional
   como involuntario, tanto si se
   han comercializado como si no
   se encuentran en el mercado;
b) «actividad con agentes
   químicos», toda actividad
   laboral en que se utilicen
   agentes químicos o exista la
   intención de utilizarlos, en
   cualquier proceso, incluida la
   producción, la manipulación,
   el almacenamiento, el
   transporte o la evacuación y
   el tratamiento, o que se
   produzcan a resultas de dicha
   actividad;
c) «nivel de exposición             c) «límite de exposición
   profesional», salvo que se          profesional», salvo que se
   disponga otra cosa, la              disponga otra cosa en la
   concentración de un agente          presente Directiva, la
   químico en el lugar de trabajo      concentración de un agente
   en el aire dentro de la zona        químico en el lugar de trabajo
   de respiración del trabajador       en el aire dentro de la zona
   incluye «valor límite» y            de respiración del trabajador
   «valor de referencia                incluye «valor límite» y
   profesional»;                       «valor de referencia
                                       profesional»;
                                                                    •Page 6-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                   TEXTO MODIFICADO
d) «valor límite biológico», la
   concentración limite en el
   medio biológico adecuado del
   agente de que se trate, su
   metabolito u otro indicador de
   efecto;
e) «peligro», la capacidad
   intrínseca de un agente
   químico para causar daño;
f) «riesgo», la probabilidad de
   que la capacidad de daño se
   materialice en las condiciones
   de uso o exposición;
g) «persona competente», toda
   persona que tenga los
   conocimientos, la experiencia
   y la capacidad práctica y
   técnica necesarios para
   realizar la tarea de que se
   trate;
h) «desecho», todo agente químico
   que permanezca después de un
   proceso y cualquier objeto o
   material contaminado por su
   agente químico que esté
   destinado a la evacuación;
i) «vigilancia de la salud», el
   examen de cada trabajador para
   determinar su estado de salud.
SECCI N II
DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS
EMPRESARIOS
 Articulo 3
Obligaciones generales
1. A fin de garantizar la         1. A fin de garantizar la
   seguridad y la salud de los       seguridad y la salud de los
   trabajadores, el empresario       trabajadores, el empresario
   adoptará las medidas              adoptará las medidas
   necesarias, incluida la           preventivas necesarias
   asignación de tareas              establecidas en los apartados
   específicas a una persona         1 y 2 del articulo 6 de la
   competente, para garantizar       Directiva 89/391/CEE para
   que, por lo qué se refiere «      garantizar que, por lo que se
    las actividades con agentes      refiere a las actividades con
   químicos:                         agentes químicos:
a) los trabajadores puedan
   realizar el trabajo que se les
   ha asignado sin poner en
   peligro su seguridad y su
   salud o la de los demás
   trabajadores;
b) las actividades en los lugares
                                                                 -Page 7-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
   de trabajo en que estén
   presentes trabajadores se
   realicen bajo la
   responsabilidad de un
   encargado;
c) la actividad laboral que        c) la actividad laboral se confíe
   suponga un riesgo especial se      solamente a personal
   confíe solamente a personal        competente y se lleve a cabo
   competente y se lleve a cabo       de acuerdo con las
   de acuerdo con las                 instrucciones que se hayan
   instrucciones que se hayan         dado ;
   dado;
d) se adopten medidas eficaces     d) se adopten medidas eficaces
   con respecto a accidentes y        con respecto a incidentes,
   emergencias, incluidos todos       accidentes y emergencias,
   los ejercicios de seguridad        incluidos todos los ejercicios
   pertinentes que se realicen a      de seguridad pertinentes que
   intervalos regulares;              se realicen a intervalos
                                      regulares;
e) los trabajadores afectados
   puedan entender todas las
   instrucciones de seguridad y
   salud;
f) existan los medios adecuados    f) existan los medios adecuados
   para primeros auxilios.            para primeros auxilios y el
                                      personal con formación
                                      adecuada.
   El empresario estará en
   posesión de un documento que
   contenga una evaluación de los
   riesgos relativos a la
   seguridad y la salud,
   denominado en adelante
   «documento sobre seguridad y
   salud», que se mantendrá
   actualizado.
    En particular, en el documento     En particular, en el documento
    sobre seguridad y salud deberá     sobre seguridad y salud deberá
    constar:                           constar todo riesgo que se
                                       derive de las propiedades
                                       intrínsecas de los agentes,
                                       aislados o en combinación, de
                                       nivel de exposición y de las
                                       condiciones de trabajo
                                       relacionadas con esos agentes
                                       químicos:
   - una evaluación de los riesgos
     en que incurren los
     trabajadores en toda
     actividad con agentes
     químicos, y la realización de
     esta evaluación por una
     persona competente; al
     efectuar tal evaluación se
     tendrá en cuenta la posible
     evaluación específica, en
     tanto que parte de un
     procedimiento de autorización
     de comercialización, de los
     riesgos que presenta un
                                                                   -Page 8-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
     agente químico para sus
     usuarios;
     que se adoptarán las medidas        que se han adoptado las
     necesarias para lograr los          medidas para lograr los
     objetivos de la Directiva y,        objetivos de la Directiva;
     en particular, todas las
     medidas precautorias de
     protección de la salud y
     seguridad de los trabajadores
     establecidas en otras
     disposiciones comunitarias;
   - que sean seguros el diseño,       - que sean seguros el diseño,
     la utilización y el                 los sistemas de trabajo y el
     mantenimiento del lugar de          mantenimiento del lugar de
     trabajo y del equipo                trabajo y del equipo
     relacionado con los agentes         relacionado con los agentes
     químicos;                           químicos;
   - que se ha elaborado una lista
     actualizada de las sustancias
     químicas utilizadas o cuya
     utilización se prevé en el
     trabajo.
   Deberá elaborarse el documento
   sobre seguridad y salud antes de
   comenzar el trabajo y se
   mantendrá al día, en particular
   si se han producido cambios
   importantes a consecuencia de
   los cuales pueda resultar
   obsoleto.
   El empresario garantizará que
   los trabajadores estén
   informados del contenido del
   documento sobre seguridad y
   salud siempre que una
   modificación importante del
   lugar de trabajo dé lugar a un
   cambio en este documento.
3. El empresario garantizará la     3. El empresario garantizará la
   eliminación y reducción del         eliminación y reducción del
   riesgo que presente un agente       riesgo que presente un agente
   químico para la seguridad y la      químico para la seguridad y la
   salud de los trabajadores           salud de los trabajadores
   durante el trabajo, en              durante el trabajo, en
   particular eliminando el            particular eliminando el
   riesgo en el origen o               riesgo en el origen o
   intentando lograr el máximo         intentando lograr el máximo
   grado de reducción del riesgo       grado de reducción del riesgo
   mediante medidas de protección      mediante medidas de protección
   colectiva, especialmente            colectiva, especialmente
   tecnologías más limpias y de        tecnologías más limpias y
   punta, preferentemente a            otras medidas de carácter
   medidas de protección               organizativo y técnico a
   individual.                         medida que están disponibles,
                                       preferentemente a medidas de
                                       protección individual.
4. En cuanto a determinadas
   actividades especiales dentro
                                                                    -Page 9-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                  TEXTO MODIFICADO
  de la empresa o
  establecimiento, tales como el
  mantenimiento, con respecto a
  las cuales sea previsible la
  posibilidad de una exposición
  significativa, o que puedan
  dar lugar a efectos nocivos en
  la seguridad y la salud por
  otras razones, incluso después
  de la adopción de todas las
  medidas técnicas, el
  empresario determinará, previa
  consulta a los trabajadores y
  sus representantes en la
  empresa o establecimiento, las
  medidas necesarias para
  reducir la duración de la
  exposición de los trabajadores
  al mínimo posible y para
  garanatizar la protección de
  los trabajadores mientras se
  dedican a tales actividades.
   El empresario garantizará que
   estas actividades tengan lugar
   solamente en zonas claramente
   diferenciadas e indicadas, o
   que se impida de otro modo a
   las personas no expresamente
   autorizadas el acceso a dichas
   áreas.
  Las medidas adoptadas por el
  empresario para cumplir lo
  dispuesto en la presente
  Directiva respetarán la
  necesidad de proteger la salud
  pública y el medio ambiente.
Artículo 4
  Medidas específicas de
  protección y prevención
  El empresario adoptará medidas    El empresario adoptará medidas
  y precauciones adecuadas a la     y precauciones adecuadas a la
  naturaleza del riesgo:            naturaleza del riesgo en el
                                    lugar de trabajo:
                                    - para proporcionar formaci n y
                                      procedimientos de trabajo
                                      seguros;
                                    -para proporcionar material y
                                      medios de protecci n
                                      adecuados para su utilización
                                      por los trabajadores;
    para que las instalaciones y
    el equipo sean adecuados y
    seguros;
    para limitar la cantidad de       para limitar y confinar la
    un agente químico peligroso       cantidad de un agente químico
    en el lugar de trabajo y          peligroso en el lugar de
    separar agentes químicos          trabajo a los niveles
                                                                 -Page 10-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
     incompatibles;                      esenciales para la naturaleza
                                         del proceso y separar agentes
                                         químicos incompatibles cuando
                                         esta incompatibilidad
                                         presente un riesgo para la
                                         salud y la seguridad;
     para evitar, detectar y             para evitar, detectar y
     luchar contra la aparición y        luchar contra la aparición y
     extensión de incendios y            extensión de incendios y
     explosiones;                        explosiones, así como pérdida
                                         de contención;
     para prevenir la formación de
     atmósferas explosivas o
     peligrosas.
 Articulo 5
Sistemas de comunicación, aviso y
alarma
El empresario adoptará las medidas  El empresario adoptará las medidas
necesarias para establecer los      necesarias para establecer los
sistemas de aviso y comunicación    sistemas de aviso y comunicación
necesarios para indicar un mayor    necesarios para indicar un mayor
riesgo para la seguridad y I a      riesgo para la seguridad y la
salud, con objeto de permitir el    salud, con objeto de permitir una
comienzo inmediato de la            respuesta adecuada y el inicio de
operaciones de asistencia,          las medidas paliativas, y
evacuación y rescate cuando sea     operaciones de asistencia,
necesario.                          evacuación y rescate cuando sea
                                    necesario.
 Artículo 6
Información de los trabajadores
1.  Sin perjuicio de lo dispuesto
    en el artículo 10 de la
    Directiva 89/391/CEE, se
    facilitará a los trabajadores
    o sus representantes y se
    mantendrá al día:
    - información sobre agentes
       químicos, a que se refiere
       el punto 9 del Anexo, de
       forma comprensible y
       adecuada a las necesidades
       de cada trabajador;
    - información sobre las               información sobre las
       precauciones y acciones            precauciones y acciones
       apropiadas para protegerse a       apropiadas para protegerse a
       sí mismo y a los demás             sí mismo y a los demás
       trabajadores en el lugar de        trabajadores en el lugar de
       trabajo;                           trabajo;
    - información por escrito             información por escrito
       cuando la evaluación               cuando la evaluación
       realizada en aplicación de         realizada én aplicación de
       lo dispuesto en el apartado        lo dispuesto en el apartado
                                                                    -Page 11-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                                                   TEXTO MODIFICADO
        2 del artículo 3 muestre que                                    2 del artículo 3 muestre que
        ello es necesario.                                              dicha información es
                                                                        necesaria.
2.  El empresario garantizará que                                 2.  El empresario garantizará que
    los recipientes utilizados para                                   los recipientes utilizados para
    los agentes químicos en el                                        los agentes químicos en el
    trabajo estén provistos de                                        trabajo estén provistos de
    señalización de seguridad o que                                   señalización de seguridad o que
    en ellos se indique la                                            en ellos se indique la
    denominación y naturaleza de su                                   denominación y naturaleza de su
    contenido y sus peligros.                                         contenido y sus peligros o que
    Cuando no se haya facilitado la                                   sean claramente identificables
    ficha de seguridad con ocasión                                    con respecto a su naturaleza y
    del suministro, el empresario                                     riesgos. Cuando no se haya
    obtendrá la información                                           facilitado la ficha de
    pertinente del proveedor o de                                     seguridad con ocasión del
    otras fuentes, y no utilizará                                     suministro, el empresario
    el agente químico hasta que                                       obtendrá la información
    haya logrado tal información y                                    pertinente del proveedor o de
    la haya puesto a disposición de                                   otras fuentes, y no utilizará
    los trabajadores.                                                 el agente químico hasta que
                                                                      haya logrado tal información y
                                                                      la haya puesto a disposición de
                                                                      los trabajadores.
SECCI N III
DISPOSICIONES DIVERSAS
 Artículo 7
Prohibiciones
1.  Queda prohibida en la medida
    indicada la producción,
    manufactura o utilización
    durante el trabajo de los
    agentes químicos y actividades
    laborales siguientes. Esta
    prohibición no será aplicable
    si el agente químico está
    presente en otro agente químico
    o como un componente de un
    desecho, siempre que su
    concentración específica en el
    mismo sea inferior al límite
    establecido.
                                                     Limite de
       Einec* n° (') CAS n° (*) Nombre del ájente  concern/«non
                                                  para la eaenoon
    202-080-4         91-59-1   2-nafiilamina y    0,1 Vo en
                                    I U I sales    peso
     202-177-1        92-67-1   4-aminodifenilo    0,1 Vo en
                                y «üs tales         peso
     202-19V-I        92-Í7-5   bencidina y sus     0,1 V» en
                                sales               peso
     202-204-7        92-9Î-J   4-niuodifcnilo      0,1 Vo en
                                                    peso
                                                                                                  -Page 12-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D,0. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                      TEXTO MODIFICADO
(1) EINECS: European Inventory
    of Existing Chemical
    Substances
(2) CAS; Chemical Abstract
    Service
    A solicitud de un empresario,
    los Estados miembros podrán
    establecer excepciones a lo
    dispuesto en el apartado
    anterior en las circunstancias
    siguientes:
    - exclusivamente para fines de
        investigación y
        experimentación científica,
        incluida los fines de
        análisis;
    - para las actividades
        laborales que tengan por
        objeto la eliminación de los
        agentes químicos prohibidos;
    ->• siempre que la producción o
        utilización tengan lugar en
        un sistema cerrado y que el
        agente químico haya
        desaparecido al final del
        proceso.
    Se determinarán y adoptarán con
    arreglo al procedimiento
    establecido en el artículo 13
    las modificaciones necesarias
    con respecto a los agentes
    químicos y actividades
    laborales ya cubiertos por el
    presente artículo.
 Artículo 8
Niveles de exposición profesional    Límites de exposición profesional
                                     y valores límite biológicos
1.  Los niveles de exposición        1.  Los límites de exposición
    profesional se elaborarán            profesional, elaborados a nivel
    teniendo en cuenta la                comunitario tras evaluar los
    información disponible,              últimos datos científicos
    incluida la de carácter              disponibles sobre los efectos
    científico y técnico, con            para la salud en el trabajo y
    arreglo al procedimento              sobre los aspectos de medición,
    establecido en el artículo 13        se fijarán o revisarán después
                                         de consultar con el Comité
                                         Consultivo de Seguridad,
                                         Higiene y Salud en el Trabajo,
                                         siguiendo el procedimiento
                                         establecido eñ el artículo 13.
                                         A los efectos de la presente
                                                                    -Page 13-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
                                        Directiva, estos límites de
                                        exposición profesional se
                                        denominan "valores de
                                        referencia profesionales".
2.  Con respecto a todo agente          Suprímase
    químico para el que se indique
    un valor límite en el Anexo
    (punto 10), los Estados
    miembros establecerán un nivel
    correspondiente de exposición
    profesional que no deberá
    superarse.
3.  Los niveles de exposición       2.  Los límites de exposición
    profesional establecidos como       profesional establecidos como
    valores límite indicativos en       valores límite indicativos en
    la Directiva 91/322/CEE se          la Directiva 91/322/CEE se
    considerarán valores de             considerarán valores de
    referencia profesionales a los      referencia profesionales a los
    efectos de la présente              efectos de la presente
    Directiva.                          Directiva.
4.  Los Estados miembros tendrán en     Los Estados miembros tendrán en
    cuenta los valores de               cuenta los valores de
    referencia profesionales al         referencia profesionales al
    establecer los niveles de           establecer los niveles de
    exposición profesional en sus       exposición profesional en sus
    propios territorios.                propios territorios, e
                                        informarán a las organizaciones
                                        de trabajadores y empresarios
                                        de los valores de referencia
                                        profesionales. En cooperación
                                        con estas organizaciones, los
                                        Estados miembros establecerán
                                        la escala temporal requerida
                                        para adaptar los límites de
                                        exposición profesional
                                        nacionales a los valores de
                                        referencia profesionales.
                                        Los límites de exposición
                                        profesional serán elaborados a
                                        nivel comunitario tras evaluar
                                        los últimos datos científicos
                                        disponibles sobre los efectos
                                        para la salud en el trabajo y
                                        sobre los aspectos de medición
                                        y teniendo en cuenta factores
                                        técnicos y de viabilidad,
                                        manteniendo al mismo tiempo el
                                        objetivo de garantizar la salud
                                        y la seguridad de los
                                        trabajadores en el lugar de
                                        trabajo; se fijarán o revisarán
                                        después de consultar con el
                                        Comité consultivo de seguridad,
                                        higiene y salud en el trabajo,
                                        siguiendo el procedimiento
                                        establecido en el artículo 118
                                        A del Tratado. A los efectos de
                                        la presente Directiva, estos
                                        límites de exposición
                                        profesional se denominan
                                        "valores de referencia
                                                                    -Page 14-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
                                        profesionales".
                                        Para cualquier agente químico
                                        para el que se establezca un
                                        valor límite, los Estados
                                        miembros establecerán un
                                        correspondiente límite nacional
                                        de exposición profesional
                                        basado en el requisito mínimo
                                        comunitario, pero sin exceder
                                        el mismo.
                                        La Comisión revisará todos los
                                        valores de referencia
                                        profesionales en un periodo de
                                        cinco años a partir de su
                                        aprobación, con vistas ya sea
                                        a proponer un valor límite o a
                                        mantenerlos en su calidad de
                                        valores de referencia.
                                        Los valores límite biológicos
                                        tendrán en cuenta la
                                        información disponible,
                                        incluidos los datos científicos
                                        y técnicos, y serán
                                        establecidos tras consultar con
                                        el Comité consultivo de
                                        conformidad con el
                                        procedimiento establecido en el
                                        artículo 118A del Tratado.
                                    8.  Para cualquier agente químico
                                        para el que se establezca un
                                        valor límite biológico, los
                                        Estados miembros establecerán
                                        un correspondiente valor límite
                                        biológico nacional basado en el
                                        requisito mínimo comunitario,
                                        pero sin exceder el mismo.
5.  Cuando un Estado miembro
    introduzca o revise un nivel de
    exposición profesional para un  9.  Cuando un Estado miembro
    agente químico en función de        introduzca o revise un límite
    nuevos datos, informará de ello     de exposición profesional o un
    a la Comisión y a los demás         valor límite biológico para un
    Estados miembros y lo               agente químico en función de
    transmitirá con la información      nuevos datos, informará de ello
    científica y técnica                a la Comisión y a los demás
    correspondiente.                    Estados miembros y transmitirá
                                        la información científica y
                                        técnica correspondiente.
 Artículo 9
Vigilancia de la salud
Los Estados miembros establecerán
medidas para garantizar que los
trabajadores reciban una vigilencia
de la salud adecuada a los riesgos
de seguridad y de salud a que estén
expuestos en el trabajo, con
arreglo a lo dispuesto en el
artículo 14 de la Directiva
89/391/CEE.
                                                                    -Page 15-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
 Artículo 10
Consulta y participación de los
trabajadores
La consulta y participación de los
trabajadores o sus representantes
tendrán lugar de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 11 de la
Directiva 89/391/CEE en relación
con las cuestiones a que se refiere
la presente Directiva. El
empresario fomentará especialmente
la participación de los
trabajadores o sus representantes
en la evaluación de su lugar de
trabajo y en el establecimiento de
las precauciones que deberán
adoptarse cuando se advierta que se
supera un nivel de exposición
profesional o un valor límite
biológico.
 Artículo 11
Disposiciones mínimas de salud y
seguridad
1.  Las nuevas actividades en que
    se utilicen agentes químicos
    por primera vez tras la fecha
    de entrada en vigor,
    establecida en el artículo 14,
    de las disposiciones para dar
    cumplimiento a la presente
    Directiva deberán cumplir las
    disposiciones mínimas de
    seguridad y salud establecidas
    en el Anexo.
2.  Las actividades con agentes     2.  Las actividades existentes con
    químicos existentes en la fecha     agentes químicos existentes en
    de entrada en vigor,                la fecha de entrada en vigor,
    establecida en el artículo 14,      establecida en el artículo 15,
    de las disposiciones para dar       de las disposiciones para dar
    cumplimiento a la presente          cumplimiento a la presente
    Directiva, deberán cumplir las      Directiva, deberán cumplir las
    disposiciones mínimas de            disposiciones mínimas de
    seguridad y salud establecidas      seguridad y salud establecidas
    en el Anexo lo antes posible y      en el Anexo lo antes posible y
    en todo caso durante los cinco      en todo caso durante los cinco
    años siguientes a dicha fecha.      años siguientes a dicha fecha.
 Artículo 12
Modificaciones del Anexo            Modificaciones del Anexo y
                                    aplicación práctica
    Se adoptarán, con arreglo al
    procedimiento establecido en el
    artículo 13 modificaciones del
    Anexo en función de:
                                                                   -Page 16-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
    - la adopción de directivas en
       el campo de la armonización
       y la normalización técnicas
       en materia de agentes
       químicos,
    - el progreso técnico, los
       cambios en la normativa o
       especificaciones
       internacionales y nuevos
       descubriemientos sobre
       agentes químicos.
2.  Se adoptarán con arreglo al        Se adoptarán con arreglo al
    procedimiento a que se refiere     procedimiento a que sé refiere
    el artículo 13 normas              el artículo 13 normas
    detalladas de orientación          detalladas de orientación
    técnica para la aplicación de      técnica para los aspectos
    lo dispuesto en la presente        prácticos de la aplicación de
    Directiva.                         lo dispuesto en la presente
                                       Directiva, previa consulta con
                                       los interlocutores sociales.
                                       Las disposiciones incluidas en
                                       el punto 12 del Anexo se
                                       revisarán a la vista de los
                                       progresos técnicos dentro de un
                                       plazo de cinco años a partir de
                                       la adopción de la presente
                                       Directiva.
 Artículo 13
Comité
    La Comisión ha estado asistida
    por el Comité creado en el
    apartado 1 del artículo 17 de
    la Directiva 89/391/CEE.
    En los casos en que se haga
    referencia al procedimiento
    establecido en el presente
    artículo, el presidente, a
    iniciativa propia o a solicitud
    del representante de un Estado
    miembro, remitirá la cuestión
    al Comité.
    El representante de la Comisión
    presentará al Comité un
    proyecto de las medidas que
    deban tomarse. El Comité
    emitirá su dictamen sobre dicho
    proyecto en un plazo que el
    presidente podrá determinar en
    función de la urgencia de la
    cuestión de que se trate. El
    dictamen se emitirá según la
    mayoría prevista en el apartado
    2 del artículo 148 del Tratado
    para adoptar aquellas
    decisiones que el Consejo deba
    tomar a propuesta de la
    Comisión. Con motivo de la
    votación en el Comité, los
    votos de los representantes de
                                                                   •Page 17-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
    los Estados miembros se
    ponderarán de la manera
    definida en el artículo
    anteriormente citado. El
    presidente no tomará parte en
    la votación.
    La Comisión adoptará las
    medidas previstas cuando sean
    conformes al dictamen del
    Comité.
    Cuando las medidas previstas no
    sean conformes al dictamen del
    Comité o en caso de ausencia de
    dictamen, la Comisión someterá
    sin demora al Consejo una
    propuesta relativa a las
    medidas que deban tomarse. El
    Consejo se pronunciará por
    mayoría cualificada.
    Si transcurrido un plazo de
    tres mes a partir del momento
    en que la propuesta se haya
    sometido al Consejo, éste no se
    hubiere pronunciado, la
    Comisión adoptará las medidas
    propuestas.
 Artículo 14
Derogación
1.  A partir de la fecha de entrada
    en vigor de la presente
    Directiva quedarán derogadas
    las siguientes directivas:
    - la Directiva 80/1107/CEE,
      modificada por la Directiva
      88/642/CEE, sobre la
      protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos relacionados con la
      exposición a agentes
      químicos, físicos y
      biológicos durante el
      trabajo;
    - la Directiva 82/605/CEE
      sobre la protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos relacionados con una
      exposición al plomo metálico
      y a sus compuestos iónicos
      durante el trabajo;
    - la Directiva 88/364/CEE
      relativa a la protección de
       los trabajadores mediante la
      prohibición de determinados
      agentes específicos o
      determinadas actividades.
2.  Se entenderá como una
    referencia al procedimiento
                                                     -Page 18-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
    establecido en el artículo 13
    la referencia al procedimiento
    establecido en el artículo 10
    de la Directiva 80/1107/CEE en:
    - el apartado 1 del artículo
      15 de la Directiva
      83/477/CEE y el apartado 5
      del artículo 1 de la
      Directiva 91/382/CEE por la
      que se modifica la Directiva
      83/477/CE sobre la
      protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos relacionados con la
      exposición al amianto
      durante el trabajo;
    - el apartado 2 del artículo
      12 de la Directiva
      86/188/CEE relativa a la
      protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos debidos a la
      exposición al ruido durante
      el trabajo.
3.  Queda obsoleta cualquier otra
    referencia a la Directiva
    80/1107/CEE, modificada por la
    Directiva 88/642/CEE, en:
    - la Directiva 83/477/CEE
      modificada por la Directiva
      91/382/CEE, sobre la
      protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos relacionados con la
      exposición al amianto
      durante el trabajo;
    - la Directiva 86/188/CEE
      relativa a la protección de
      los trabajadores contra los
      riesgos debidos a la
      exposición al ruido durante
      el trabajo;
    - la Directiva 91/322/CEE
      relativa al establecimiento
      de valores límite de
      carácter indicativo,
      mediante la aplicación de la
      Directiva 80/1107/CEE, sobre
      la protección de los
      trabajadores contra los
      riesgos relacionados con la
      exposición a agentes
      químicos, físicos y
      biológicos durante el
      trabajo.
 Artículo 15
Disposiciones finales
1.  Los Estados miembros adoptarán
                                                     -Page 19-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
    las medidas legislativas,
    reglamentarias y administativas
    necesarias para cumplir la
    presente Directiva, a más
    tardar el 30 de junio de 1996.
    Informarán inmediatamente de
    ello a la Comisión.
2.  Cuando los Estados miembros
    adopten las disposiciones a que
    se refiere el apartado 1, estas
    incluirán una referencia a la
    presente Directiva o estarán
    acompañadas por la misma al ser
    publicadas oficialmente. Los
    Estados miembros determinarán
    las modalidades de esta
    referencia.
3.  Los Estados miembros
    comunicarán a la Comisión el
    texto de las disposiciones de
    Derecho interno ya adoptadas o
    que adopten en el ámbito
    regulado por la presente
    Directiva.
4.  Los Estados miembros informarán
    a la Comisión cada cinco años
    sobre la aplicación práctica de
    la presente Directiva,
    indicando los puntos de vista
    de empresarios y trabajadores.
La Comisión informará de ello al
Parlamento Europeo, al Consejo y al
Comité Económico y Social.
 Artículo 16
Los destinatarios de la presente
Directiva serán los Estados
miembros.
ANNEX
DISPOSICIONES M NIMAS DE SEGURIDAD
Y SALUD A QUE SE REFIERE EL
ART CULO 11 DE LA DIRECTIVA
    Nota preliminar
    Las obligaciones establecidas
    en el presente Anexo serán
    aplicables siempre que así lo
    requieran las características
    del lugar de trabajo, la
    actividad, las circunstancias
    o un riesgo específico.
                                                     -Page 20-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                      TEXTO MODIFICADO
2. Obligaciones de supervisión
2.1. Encargado
     Deberá estar encargada en todo
    momento de todos los lugares de
     trabajo en que estén presentes
     agentes químicos y trabajadores
     una persona responsable y
     competente designada por el
     empresario con arreglo a la
     legislación o prácticas
     nacionales.
     El empresario podrá asumir
     personalmente la
     responsabilidad del lugar de
     trabajo a que se refiere el
     apartado 1 si posee las
     cualificaciones y aptitudes
     necesarias para este cometido
     con arreglo a la legislación o
     prácticas nacionales.
2.2.   Supervisión
     Para garantizar la protección
     de la salud y seguridad de los
     trabajadores durante todas las
     actividades realizadas, deberán
     efectuar la supervisión
     requerida personas competentes
     con los conocimientos,
     experiencia y cualificaciones
     necesarios para este cometido,
     con arreglo a la legislación y
     las prácticas nacionales, que
     hayan sido designados por el
     empresario y actúen por cuenta
     de éste.
     El empresario podrá realizar
     personalmente la supervisión a
     la que se refiere el párrafo
    primero si posee las
     cualificaciones y aptitudes
     requeridas para este cometido,
     con arreglo a la legislación o
    prácticas nacionales.
3.  Medidas de protección
3.1.   Deberán adoptarse medidas     3.1.  Deberán adoptarse medidas
       para evaluar la presencia de        para evaluar la presencia de
       sustancias nocivas o                sustancias nocivas o
       potencialmente explosivas en        potencialmente explosivas en
       la atmósfera y para medir la        la atmósfera y para medir y
       concentración de tales              registrar la concentración
       sustancias.                         de tales sustancias.
       Cuando así lo requiera el           Cuando así lo requiera el
       documento sobre seguridad y         documento sobre seguridad y
       salud, deberán instalarse           salud, deberán instalarse
       sistemas de control para            sistemas de control y de
       medir las concentraciones de        seguridad adecuados,
       gas en determinados lugares         capaces, en caso necesario,
       de forma automática y               de paralizar la producción.
       continuada, alarmas y
                                                                     -Page 21-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
      aparatos automáticos para
      desconectar automáticamente
      las instalaciones eléctricas
      y los motores de combustión
      interna.
      Cuando se prevean mediciones
      automáticas, deberán
      registrarse y conservarse
      los resultados de las mismas
      con arreglo a lo dispuesto
      en el documento sobre
      seguridad y salud.
3.2.  El empresario garantizará
      que todos los agentes
      químicos que reúnan los
      requisitos para ser
      clasificados, con arreglo a
      los criterios establecidos
      en el Anexo VI de la
      Directiva 67/548/CEE, como
      agentes carcinógenos de
      categoría 1 o 2, mutágenos o
      agentes químicos que afecten
      negativamente a la
      reproducción humana, en la
      medida en que sea
      técnicamente posible, se
      eliminarán o serán
      sustituidos por un agente
      químico o proceso que en sus
      condiciones de uso no sea
      peligroso, o sea menos
      peligroso, para la salud y
      la seguridad de los
      trabajadores, según los
      casos. Cuando no sea
      técnicamente posible
      sustituir el agente químico
      por un agente o proceso que
      no sea peligroso o sea meno
      peligroso para la salud y la
      seguridad de los
      trabajadores, el empresario
      reducirá el riesgo, dando
      preferencia a la manufactura
      y uso del agente químico en
      un sistema cerrado.
3.3.  El empresario garantizará
      que la exposición de los
      trabajadores a un agente
      químico durante el trabajo
      no supere el valor límite
      establecido para dicho
      agente químico mediante el
      procedimiento a que se
      refiere el artículo 8.
3.4.  En los casos en que se       3.4.  En los casos en que se
      produzca simultáneamente la        produzca simultáneamente la
      exposición a más de un             exposición a más de un
      agente químico para los que        agente químico para los que
      se hayan establecido valores       se hayan establecido límites
      límite, se considerarán            de exposición profesional,
      acumulativos los efectos de        se considerarán acumulativos
                                                                  -Page 22-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
       la exposición, a menos que        los efectos de la
       se conozca una evaluación         exposición, a menos que se
       más precisa de sus efectos        conozca una evaluación más
       conjuntos.                        precisa de sus efectos
                                         conjuntos.
3.5.   El empresario llevará a cabo
       todas las mediciones
       periódicas necesarias de los
       agentes químicos en el lugar
       de trabajo, en particular en
       relación con los valores
       límite, salvo que de otro
       modo el empresario demuestre
       claramente que se ha logrado
       una protección adecuada.
       Todas las mediciones serán
       analizadas por una persona
       competente mediante un
       técnica válida.
3.6.   Las mediciones se llevarán a
       cabo de tal modo que se
       garantice que el resultado
       es representativo de la
       exposición del trabajador al
       agente o agentes de que se
       trate.
4.   Protección contra riesgos
     anormales
4.1.   Con objeto de proteger la
       salud y seguridad de los
       trabajadores contra
       incidentes, accidentes o
       emergencias que puedan dar
       lugar a condiciones
       anormales y perjudiciales
       para la salud y seguridad de
       los trabajadores, el
       empresario establecerá
       procedimientos (planes de
       acción) que puedan aplicarse
       cuando se produzca uno de
       tales hechos, de forma que
       puedan adoptarse las medidas
       apropiadas.
4.2.   En caso de que se produzca
       uno de tales hechos, el
       empresario informará
       inmediatamente de ello a los
       trabajadores. Hasta que se
       haya restablecido la
       normalidad y se haya
       eliminado la causa de las
       condiciones anormales:
       -  el empresario determinará
          la causa sin demora y
          aplicará medidas
          apropiadas para remediar
          la situación lo antes
          posible;
          solamente se permitirá
          trabajar en la zona
          afectada a los
                                                                  -Page 23-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
         trabajadores esenciales
         para la realización de
         las reparaciones y los
         demás trabajos
         necesarios.
4.3.  Se dotará a los trabajadores
      autorizados a trabajar en la
      zona afectada con ropa de
      protección adecuada, equipo
      de protección, equipo e
      instalaciones de seguridad
      especializados que deberán
      utilizar mientras persista
      la situación; esta situación
      no podrá ser permanente. No
      se permitirá a las personas
      que carezcan de protección
      permanecer en la zona
      afectada.
4.4.1. Cuando se acumulen o puedan
       acumularse sustancias
       peligrosas enla atmósfera,
       se adoptarán medidas
       apropiadas para garantizar
       su recogida en el origen y
       su eliminación.
       Sin perjuicio de las
       disposiciones relativas a
       la protección de la salud
       pública y del medio
       ambiente, deberá utilizarse
       un procedimiento capaz de
       dispersar tales atmósferas
       peligrosas de tal modo que
       los trabajadores no estén
       expuestos a riesgo alguno.
4.4.2. Sin perjuicio de los
       dispuesto en la Directiva
       89/656/CEE del Consejo (1),
       deberá existir un equipo de
       respiración y resucitación
       apropiado y suficiente en
       las zonas en que los
       trabajadores puedan estar
       expuestos a atmósferas
       nocivas para la salud.
       En tales casos deberá estar
       presente un número
       suficiente de trabajadores
       instruidos en el uso de
       dicho equipo.
       El equipo deberá guardarse
       de forma adecuada y recibir
       un mantenimiento apropiado.
4.4.3. Cuando estén presentes      4.4.3. Cuando estén presentes
       gases nocivos en la                agentes químicos nocivos en
       atmósfera, o dicha                 la atmósfera, o dicha
       presencia sea posible,             presencia sea posible y la
       deberá existir y ponerse a         evaluación de los riesgos
       disposición de las                 lo exija, deberá existir y
       autoridades competentes un         ponerse a disposición de
       plan de protección con             las autoridades competentes
                                                                   -Page 24-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
        información detallada sobre       un plan de protección con
        el equipo de protección           información detallada sobre
        disponible y las medidas de       el equipo de protección
        prevención adoptadas.             disponible y las medidas de
                                          prevención adoptadas.
4.5.    El empresario garantizará
        que se disponga de
        información sobre las
        disposiciones de emergencia
        en que estén implicados
        agentes químicos, a
        solicitud de los servicios
        internos y externos
        pertinentes para casos de
        accidente y emergencia.
        Esta información incluirá
        los aspectos siguientes:
           notificación anticipada
           de los peligros
           profesionales
           pertinentes, medidas
           para la determinación
           del peligro,
           precauciones y
           procedimientos de forma
           que los servicios de
           emergencia puedan
           preparar sus propios
           procedimientos de
           respuesta y medidas de
           precaución;
           toda la información
           disponible sobre los
           peligros específicos que
           se obtenga, o pueda
           obtenerse, con ocasión
           de un accidente o
           emergencia, incluida la
           información sobre los
           procedimientos preparada
           en aplicación del punto
           4.1 del Anexo.
5.   Información sobre excepciones
5.1. A efectos de solicitar un
      excepción a una prohibición o
      restricción en aplicación del
      apartado 2 del artículo 7, el
      empresario presentará la
      información siguiente a la
      autoridad competente:
                                           las razones para solicitar
                                           la excepción.
         las cantidades que se
         utilizarán anualmente;
         las actividades,
         reacciones o procesos que
         se llevarán a cabo;
         el número de trabajadores
         que puedan estar
                                                                   •Page 25-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
        expuestos;
        las precauciones previstas
        para proteger la salud y
        la seguridad de los
        trabajadores afectados;
        las medidas técnicas y
        organizativas que se
        adoptarán para prevenir la
        exposición de los
        trabajadores.
    Mantenimiento del equipo de
    seguridad
    Un equipo de seguridad adecuado
    deberá mantenerse preparado y
    en buen estado para su
    utilización en todo momento.
    El mantenimiento deberá
    llevarse a cabo con la debida
    atención a las operaciones.
                                       El personal que deba utilizar
                                       equipo de seguridad deberá
                                       recibir formación y
                                       entrenamiento en el uso del
                                       mismo.
7.  Medidas especiales de
    vigilancia de la salud
    El empresario garantizará la
    vigilancia de la salud de todo
    trabajador que lo desee y que
    esté expuesto a:
        una sustancia química que
        produzca sensibilización;
        los agentes químicos
        siguientes:
        arsénico y sus derivados,
        berilio, cadmio y sus
        derivados, disulfuro de
        carbono, cromatos (Cr6+),
        cobalto, plomo y sus
        derivados, mercurio y sus
        derivados, esteres
        órganofosfóricos,
        tetracloroetano.
                                        Cuando la evaluación
                                        realizada con arreglo al
                                        apartano 2 del artículo 3
                                        indique un grave riesgo para
                                        la salud del trabajador, la
                                        vigilancia será obligatoria,
                                        se informará a los
                                        trabajadores al respecto
                                        antes de que se les asigne
                                        una tarea que entrañe dicho
                                        riesgo.
     Cuando se realice un control
                                                                   •Page 26-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                  TEXTO MODIFICADO
    biológico, formará parte de
    la vigilancia de la salud.
    Cuando la naturaleza del
    riesgo así lo aconseje, el
    control biológico se
    utilizará para conocer los
    efectos en el estado de salud
    del trabajador previos a la
    enfermedad que permiten
    intervenir antes de que su
    salud se deteriore. Los
    resultados del control
    biológico no podrán emplearse
    para discriminar al
    trabajador.
    Los valores límite biológicos
    y otras disposiciones
    relacionadas con estos
    deberán observarse en tanto
    que parte de la vigilancia de
    la salud.
    Si, a resultas de la
    vigilancia de la salud, se
    comprobara que un trabajador
    sufre una anomalía que se
    considere debida a una
    exposición a un agente
    químico, el empresario:
       revisará el documento
       sobre seguridad y salud
       elaborado en aplicación
       del artículo 3;
       deberá tener en cuenta las
       recomendaciones del médico
       o autoridad médica y
       aplicará medidas
       específicas para eliminar
       o reducir la exposición,
       incluida la posibilidad de
       asignar al trabajador a
       otro trabajo con un menor
       riesgo de exposición;
       dispondrá el mantenimiento
       de la vigilancia de la
       salud y el examen del
       estado de salud de todos
       los trabajadores que hayan
       sufrido una exposición
       similar. En tales casos el
       médico o autoridad médica
       competentes podrán
       recomendar que las
       personas expuestas se
       sometan a un
       reconocimiento médico.
    El médico o autoridad médica
    informarán al trabajador
    sobre el resultado de la
    vigilancia médica, incluida
    la información y
    recomendaciones a que el
    trabajador deberá someterse
                                                   -Page 27-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TF.XTO MOnTFTCADO
al r m a l izar la exposición.
8. Registro de datos
8.1. El empresario garantizará que
      el documento sobre seguridad
      y salud preparado en
      aplicación del articulo 3
      indique con suficientes
      pormenores la información en
      quo esto se basa y loe
      métodos de evaluación del
      riesgo utilizados para que la
      autoridad competente- pueda
      valorar la ovaluaeión y lae
      medidas adoptadas para
      eliminar o reducir un riesgo.
  - El registro sa guardará al
    menos cinco.años a patLii d* la
    fecha en que se realizó o
  . revisó y se pondrá a
    disposición de los trabajadores
    o 3U3 representantes y de la
    autoridad competente a petición
    de esta.
8.2. Los Estados miembros             2. Los Estados miembros
      adoptarán medidas para              adoptarán medidas para
      garantizar que se establezca        garantizar sue se-r establezca
      o mantenga actualizado un           o mantenga actualizado un
      historial médico de cada            historial relativo a la salud
      trabajador que reciba               y la exposición de cada
      vigilancia medica con arrecio       trabajador que reciba'
      a lo dispuesto en el articulo       vigilancia médica con arreglo
      9. El historial médico              a lo dispuesto en el articulo
      contendrá un resumen de los         9. El historial relativo-a la
      resultados de la vigilancia         salud y la exposición ;
      do la calnd oforttuada y todos      contendrá un' resumen de 1'nR
      loo datos de control               .resultados de la vigilancia .
      ¿epresenLaLivus de la               de la salud•efectuada y todos
      exposiciôn^de cada persona.         los- datos de control
      R» guardará t'Pníbndn <?n           representativos de la ;
      cuenta el secreto médico, de        exposición de cada persona.
      acuerdo cuu la legislación Y        Se guardará teniendo en
      las practicas nacionales.           cuenta el secreto médico., de
                                          acuerdo con la legislación y
                                          las prácticas nacionales.
    Los historiales médicos se         Los historiales relativos a la .
    conservarán durante al menos AO    salud y la exposición 'se"
    años d partir de la fecha de la    conservarán durante al menos 40
    última anotación. Se               años a partir de la recha de la
    proporcionará una copia à la       última anotación, se.
    autoridad competente a             proporcionará una copia a la
    solicitud de ésta. Con arreglo     autoridad competente a •'
    a la legislación y a las           sollcltua de esta, con arreglo
    prácticas nacionales, cada         a la legislación y a las- •
    trabajador tendrá acceso,          prácticas nacionalo-s, cada
    previa solicitud, al historial     trdbaj-ador tendrá acceso:,
    médicu que b<=¡ refiere a él       previa solicitud, al historial
    personalmente.                     relativo a la salud y la
                                       ovpriRírí<Sn fjn» «¡e refiere a él
                                       personalmente-
  tin caso de que la empresa cese     En caso de que la empresa, cese
  su actividad, los historia las      en actividad, los historiales
  médicoc co pondrán a. disposición   relativos a la salud y la
  dé la autoridad coiupeLciiLe ' cuu  exposición se pondrán a
DC V/P                                                                  fage
                                                                             1?
 ---pagebreak---  rxopuesra. de la Comisión
  (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                                 TEXTO MODIFICADO
   ú-CLtculu a l a l e g i s l a c i ó n y l a s  disposición de la auturidad
   prácticas nacionales.                          competente con arreglo a.la
                                                  logj.el3.cion y las práctica»;
                                                  nacionales.
9. Información sobre los agentes
    tjuímí cos
9.1. La ialûiuiàciûA subte lu»
       agentes ouimicos que se
       facilitará al trabajador
       incluye loe aepcotoe
       siguientess
    -   la identidad del agente al
        que puodo produoirco la
        exposición;
    -   los riesgos para la salud y
        la seguridad dorivadoc do la
        actividad laboral o proceso
        o de la posible exposición en
        el lugar de trabajo?
    -   las.precauciones que el'
        empresario na aaoptaao para
        reducir los riesgos, incluida
        la información cobro
        instalaciones de coiiL£i>cióa,
        almacenamiento y manipulad
        ón seguros, transporte y
        evacuación do rosiduos don.tro
        de la empresa;
    -   las precauciones eue debe
        tomar ol trabajador para
        reducir la exposición/
        incluida la utilización de
        equipos de protección
        personal;
    -   limites de exposición
        profesional correspondientes;
        las consecuencias de
        cualquier situación anormal
        previsible, incluido el
        Q X C Q S O do oxposición y lae
        medidas al respecto;
    -   planes de acción preparados;
        medidas de primeros auxilios;
    -   métodos de lucha
        contraincendio6;
    - ' las acciones realizadas o que
        han de efectuarse en caso de
        un derrame o un imprevisto,
        un accidente o una.situación
        de emergencia en que este
        implicado un agente gulmico;
DC v/p                                                                           -Page
                                                                                       %
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                   TEXTO MODIFICADO
        toda restricción del uso
        de agentes o limitación
        del acceso a determinadas
        zonas, incluida la
        indicación de cómo pueden
        reconocerse tales zonas;
        información actualizada
        sobre los resultos de las
        mediciones de la
        exposición.
                                       Cuando un agente químico se
                                       pueda identificar
                                       suficientemente en el lugar
                                       de trabajo con su nombre
                                       genérico o el de su
                                       propietario, se autorizará la
                                       utilización de este último.
9.2. El empresario garantizará que
     los recipientes y cubas para
     los agentes químicos en el
     trabajo:
        en el caso de los agentes
        químicos cubiertos por la
        definición de sustancias o
        preparados peligrosos con
        arreglo a lo dispuesto en
        las Directivas 67/548/CEE
        y 88/379/CEE, teniendo en
        cuenta las modificaciones
        efectuadas, estén
        provistos de señalización
        de seguridad de
        conformidad con lo
        dispuesto en la Directiva
        92/58/CEE. También se
        facilitará información
        indicando en el
        recipiente, o por otros
        medios adecuados, el
        contenido y sus peligros,
        la denominación y las
        frases sobre el riesgo y
        la seguridad con arreglo a
        los criterios establecidos
        en el Anexo VI de la
        Directiva 67/548/CEE y la
        Directiva 88/379/CEE;
     -  en el caso de los demás
        agentes químicos, se
        marque o indique de otro
        modo la naturaleza del
        contenido.
9.3. El empresario garantizará que
     los recipientes utilizados
     para los agentes químicos que
     estén provistos de
     indicaciones en el momento
     del suministro al empresario
     conserven tales indicaciones
     en el lugar de trabajo
     mientras subsista algún
     peligro derivado del agente
                                                                 -Page 30-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                    TEXTO MODIFICADO
     químico.
                                        Los contenedores más pequeños
                                        para agentes químicos
                                        transportados a partir de un
                                        suministro global llevarán
                                        también las etiquetas
                                        necesarias.
9.4. El empresario pondrá a
     disposición de los
     trabajadores o los
     representantes de los
     trabajadores, a solicitud de
     estos, todas, las fichas de
     datos de seguridad
      facilitadas por el proveedor
     con arreglo a lo dispuesto en
     el artículo 10 de la
     Directiva 88/379/CEE y en el
     artículo 27 de la Directiva
     92/32/CEE o, en los casos en
      los que no sean aplicables
     estas directivas, una ficha
     de datos de formato y
      contenido similares con los
     datos pertinentes.
9.5. La autoridad competente
      garantizará que los
     empresarios puedan obtener
      información sobre los agentes
      químicos con objeto de
      proteger la seguridad y la
      salud de los trabajadores en
      el trabajo.
10. Valores límite y valores
    límite biológicos
10.1.    Valores límite (3) para la
         exposición profesional.
(1)   Einecs: Inventario europeo de
      sustancias químicas
      existentes.
(2)   CAS: Número del servicio de
      resúmenes químicos.
(3)  Medido y calculado en relación
      con un período de referencia
     de ocho horas, a menos que se
      indique otra cosa.
(4)  mg/m3: Miligramos por metro
      cubico.
(5)   ppm: Partes por millón por
      volumen en el aire (ml/m3).
(6)  A 20° grados centígrados y
      101,3 KPa (760 mm de presión
      de mercurio).
                                                                   -Page 31-
 ---pagebreak---  Propuesta de la Comisión
 (D.O. C 165 DE 16.6.93
 TEXTO ANTERIOR
                                     TEXTO MODIFICADO
10.2.    Valores límite biológicos
a)    Plomo
      El control biológico, aparte
      de la excepción mencionada en
      la letra b) del punto 11,
      incluirá la medición del nivel
      de plomo en la sangre (PbB);
      el valor límite biológico
      será:
      -  70 Mg Pb/100 mi en la
         sangre.
      El método que deberá
      utilizarse para el análisis
      será la espectroscopia de
      absorción atómica.
11.   Medidas especiales para el
      plomo
a)    El control biológico podrá
      incluir también uno o varios
      de los indicadores biológicos
      siguientes:
         ácido delta
         aminolevulínico en la
         orina (ALAU);
         protoporfirina de cinc
         (ZPP);
         deshidratasis del ácido
         delta aminolevulínico en
         la sangre (ALAD).
      Los métodos relacionados que
      se utilizarán para el análisis
      de las muestras son:
       - ALAUTMétodo Davis o
         equivalente
      -  ZPPrHematofluoriroetría o
         método equivalente•
      - ALAD:Método europeo
         normalizado o método
         equ ivalent e
b)    La medición de plomo en la
      sangre (PbB) podrá sustituirse
      por la de ALAU cuando se trata
      de trabajadores que han estado
      sujetos durante períodos
      inferiores a un mes a un
      riesgo de exposición elevada.
      En este caso serán aplicables
      para ALAU los siguientes
      valores límite:
         20 mg/g creatinina.
c)    El control biológico se
      llevará a cabo al menos cada
                                                      -Page 32-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                                   TEXTO MODIFICADO
    seis meses; esta frecuencia
    podrá reducirse a una vez al
    año si al mismo tiempo:
       los resultados de las
       mediciones para los
       trabajadores
       individualmente o en grupo
       han mostrado durante las
       dos ocasiones anteriores
       consecutivas en que se
       llevó a cabo el control
       una concentración de plomo
       en el aire superior a
       0,075 mg/m3 e inferior a
       0,1 mg/m3;
       el nivel de PbB de
       cualquier trabajador no
       supera 50 Mg Pb/100 mi en
       la sangre.
                                  12.  Requisitos relativos a los
                                       métodos de medición
                                       a) el método de medición
                                          deberá permitir obtener
                                          resultados representativos
                                          de la exposición del
                                          trabajador.
                                       b) Para la evaluación de la
                                          exposición del trabajador
                                          en el lugar de trabajo
                                          resulta conveniente
                                          utilizar en la medida de
                                          lo posible instrumentos de
                                          toma de muestras fijados
                                          al cuerpo del trabajador.
                                          Cuando exista un grupo de
                                          trabajadores que lleve a
                                          cabo tareas similares o
                                          idénticas en un mismo
                                          lugar y esté sometido a
                                          una exposición similar, se
                                          podrá efectuar un muestreo
                                          en el grupo, de forma que
                                          sea repesentativo.
                                          Se podrán utilizar
                                          sistemas de medición fijos
                                          si los resultados de las
                                          mediciones permiten
                                          evaluar la exposición del
                                          trabajador en el lugar de
                                          trabajo.
                                          Las muestras se deberán
                                          tomar en la medida de lo
                                          posible, a la altura de
                                          los órganos respiratorios
                                          y en el entorno inmediato
                                          del trabajador.
                                          En caso de duda, las
                                          mediciones deberán
                                          efectuarse en el lugar
                                                                  -Page 33-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                         TEXTO MODIFICADO
                                donde el riesgo sea más
                                elevado.
                             c) El método de medición
                                utilizado deberá adaptarse
                                al agente considerado, al
                                valor límite previsto y a
                                la atmósfera reinante en
                                el lugar de trabajo.
                                El resultado de la
                                medición deberá indicar la
                                concentración del agente
                                con exactitud y en
                                proporción al valor
                                límite.
                             d) Si el método de medición
                                utilizado no se
                                relacionare
                                específicamente con el
                                agente medido, el valor
                                deberá ser atribuido
                                íntegramente al agente en
                                cuestión.
                             e) El límite de detección, la
                                sensibilidad y la
                                precisión del método de
                                medición deberán adaptarse
                                al valor límite.
                             f) La exactitud del método de
                                medición debería estar
                                garantizada.
                             g) El método de medición
                                utilizado deberá ser
                                probado en condiciones de
                                aplicación prácticas.
                             h) Siempre que el Comité
                                Europeo de Normalización
                                (CEN) publique requisitos
                                generales a los que deban
                                responder los métodos y
                                aparatos utilizados para
                                las mediciones en el lugar
                                de trabajo así como las
                                normas de verificación
                                correspondientes, dichos
                                requisitos deberán tenerse
                                en cuenta cuando se
                                escojan los métodos de
                                medición apropriados.
                                Especificaciones de
                                medición para detectar
                                poblaciones
                                representativas de
                                partículas en el aire del
                                lugar de trabajo.
                             a) La concentración de
                                materia suspendida debería
                                medirse en relación con el
                                efecto: por tanto, a la
                                hora de tomar muestras, se
                                                        -Page 34-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                         TEXTO MODIFICADO
                                ha de medir ya sea las
                                fracción respirable.
                                Esto requiere la
                                separación de las
                                partículas de acuerdo con
                                su diámetro aerodinámico
                                equivalente a la
                                deposición que se produce
                                en la respiración.
                                Dado que no se dispone
                                todavía de un equipo
                                adecuado para la toma de
                                muestras en el lugar de
                                trabajo, se requieren
                                especificaciones prácticas
                                para una medición
                                uniforme.
                             b) Se entenderá por fracción
                                de materia suspendida que
                                puede ser resporada por un
                                trabajador a través de la
                                boca y/o la nariz la
                                susceptible de ser
                                inspirada.
                                Como ejemplo, en la
                                práctica de toma de
                                medidas, se utilizarán
                                para toma de muestras los
                                dispositivos con un índice
                                de inspiración de 1,25 m/s
                                +/- 10% o dispositivos
                                conformes con ISO/TR 7708
                                1983 (E).
                                En el primero de estos dos
                                casos citados como
                                ejemplo:
                                   en el caso de
                                   dispositivos de toma de
                                   muestras que fijan a la
                                   persona, la entrada
                                   debería orientarse de
                                   forma paralela al
                                   rostro del trabajador
                                   durante toda la toma de
                                   muestras,
                                   con una toma de
                                   muestras con punto
                                   fijo, la posición y
                                   forma de la entrada
                                   debería posibilitar que
                                   se tomen muestras
                                   representativas de la
                                   exposición de los
                                   trabajadores que cubran
                                   varias direcciones de
                                   flujo,
                                   la posición del
                                   dispositivo de toma de
                                   muestras reviste poca
                                   importancia donde hay
                                   bajos índices de flujo
                                                        •Page 35-
 ---pagebreak--- Propuesta de la Comisión
(D.O. C 165 DE 16.6.93
TEXTO ANTERIOR
                         TEXTO MODIFICADO
                                   para el aire
                                   circulante,
                                   con índices de flujo de
                                   lm/s y superiores, se
                                   recomoenda la toma de
                                   muestras
                                   multidireccional en el
                                   plano horizontal.
                             c) La fracción respirable de
                                la materia suspendida
                                comprende una problación
                                que pasa a través de un
                                sustema de separación
                                equivalente en sus efecos
                                a la función teórica de
                                separación de un sparador
                                de sedimentación que
                                proporcione un 50% de
                                separación de partículas
                                con un diámetro
                                aerodinámico de 5 Mm
                                (Convenio de
                                Johannesburgo, 1979).
                             d) Si el CEN establece
                                especificaciones para la
                                recogida de material
                                suspendido en el lugar de
                                trabajo, deberían
                                aplicarse éstas de forma
                                preferente.
                                Pueden utilizarse otros
                                métodos siempre que con
                                ello se obtengan las
                                mismas conclusiones o una
                                conclusión más estricta en
                                relación con el
                                cumplimiento de los
                                valores límite.
                                                        -Page 36-
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(94) 230 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              04
                                      N° de catálogo : CB-CO-94-243-ES-C
                                                             ISBN 92-77-69572-2
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxembuigo
                                                                                    -: ^gjflitoíytjií-ifvr,