CELEX: 51978PC0751
Language: it
Date: 1978-12-20
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che dispone talune misure provvisorie di conservazione e di gestione delle risorse di pesca, da applicare alle navi battenti bandiera della Norvegia (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 751
Vol. 1978/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                           COM(78 ) 751 def.
                                                  Bruxelles , 20 dicembre 1978
          fC            np ifjaj
                                           Proposta ai
                                 REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
          che dispone talune misure- provvisorie di conservazione e di gestione
                  delle risorse di pesca , da applicare alle navi battenti
                                     bandiera della Norvegia         . .
                               (presentata dalla Commissione al Consiglio)
COM(78 ) 751 def,
 ---pagebreak---                                                                XIV/ 17 6/7 8-33?
                                                                    Q?ig, i M
                                        1
                            I\TOT /l ESPLICATIVA
 Le consultazioni tra le delegazioni comunitaria e de^la Norvegia per
 quanto riguarda i reciproci diritti di pesca nel 1979 non sono state por­
 tate a termine in terap© per rendere possibile , prima dal 31 dicembre 1978 ,
 l' adozione degli accordi definitivi per il 1979 sulla base delle conclusio­
 ni delle suddétte consultazioni ..
 Per evitare l' interruzione della reciproca attività di pesca a partire
 dal 1° gennaio 1979 1© due delegazioni, hanno concordato di raccomandare
 alle rispettive autorità l' adozione di accordi provvisori validi dal 1° gen­
 naio al 28 febbraio 1979 per consentire la conclusione delle consultazioni
 e l' adozione di accordi .definitivi per il 1979 » Il regolamento qui di segui­
 to proposto ha lo scopo di stabilire una normativa provvisoria per consen­
 tire ai pescherecci norvegési di pescare nella zona, comunitaria nel suddet­
 to periodo . Da parte sua la Norvegia adotterà una normativa provvisoria per
 autorizzare la pesca da parte dei pescherecci comunitari nella sua zona nel
 medesimo periodo , previa approvazione del regolamento qui di seguito propo­
 sto da parte del Consiglio .
                                                                       i
 I contingenti autorizzati nel previsto regolamento si basano su un sesto
                         *
 dei contingenti annuali per il 1979 offerti dalla Comunità alla Norvegia
■durante le suddette consultazioni , considerando però le variazioni stagio-
 nali nella pesca di talune specie .
 ---pagebreak---                                                               xrv/iîéAa-rr
               • REGOLAMENTO ( CBE) N°     .'   DEL CONSIGLIO
                              del
  che dispone talune misure provvisorie di conservazione e di gestione
           delle risorse di pesca , da applicare alle navi "battenti
                           bandiera della Norvegia
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ 1 EUROPEE ,
1        ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in par­
  ticolare l' articolo 103 ,.
 vista la proposta della Commissione ,                          .     ,
  considerando che il 3 novembre 1976 il Consiglio ha adottato una serie
 di risoluzioni concernenti taluni, aspetti esterni ed interni della politi­
 ca comune della pesca ;.
 considerando che la Comunità e la Norvegia hanno negoziato un accordo
 quadro sulla pesca ;
 considerando che la Commissione ha sottoposto per approvazione al Consi­
 glio l' accordo negoziato ;
 considerando che i pescherecci norvegesi sono autorizzati a pescare nella
 zona comunitaria sino al 31 dicembre 1978 » ai sensi del regolamento del
  Consiglio ( CEE) n. 1849/78 del 25 luglio 1978 che dispone talune misure di
 conservazione e di gestione delle risorse di pesca , da applicare alle navi
battenti bandiera della Norvegia ( l ),;                          -
 considerando che le consultazioni tra le . delegazioni della Comunità e della
Norvegia sui rispettivi diritti di pesca nel 1979 non si sono concluse a
 tempo opportuno per consentire l' adozione prima del 31' dicembre 1978 di
 accordi definitivi per il 1979 basati sulle conclusioni delle suddette
 consultazioni ;                                            -
  ( l ) GUn. L 211 , dell' 1.8.1978 , pag. 13. -
 ---pagebreak---                                      ~ 2 -                         XIV/176/78 -IT
considerando che le due deiega.zi.oni hanno raccomandato alle rispettive *
autorità di adottare accordi provvisori per consentire la continuazione
delle reciproche attività di pesca in attesa , di accordi definitivi per
il 1979 ;
considerando che per evitare un' interruzione dell' attività di pesca delle
navi norvegesi nella zona comunitaria sarà necessario attuare opportune
misure prima del 1° gennaio 1979 ;
considerando che è necessario adottare siffatte misure ai sensi dell' arti­
colo 103 del trattato , fatto salvo il. loro inserimento^nella politica agra­
ria comune ad una data successiva;
considerando che le delegazioni della Comunità e del Canada hanno stabilito
di raccomandare alle rispettive autorità di coordinare le loro decisioni
sulle assegnazioni da concedere a terzi di talune popolazioni comuni di
pesci e gamberi' situate nello . Stretto di Davis e nella Baia di Baffin ;
considerando che le due delegazioni hanno fissato le attribuzioni provviso­
rie per la Norvegia riguardanti le suddette popolazioni corrami ,.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                  Articolo 1
                                                                      »
                                                                                  *
1 . Le sole cat t' ire che le navi battenti bandiera norvegese sono autorizzate
    a fare dal 1° gennaio al 28 febbraio 1979 » nelle zone di pesca degli
    Stati membri > stendentisi sino a 200 miglia nautiche , nél tiare del Nord ,
    nello Slcagerr v:, nel Kaitegat , nel Mare' Baltico , nel Mare del T.ibrador ,
    nello Stretto       Davis , nella Baia di Baffin e nell' Oceano Atlantico a
    nord dei 43° N , ^ quali costituiscono oggetto della normativa comunifa-
    ria in materia di ziesca , sono quelle fissate nell' allegato .
2» In deroga al paragr \"o 1 , le catture accessorie inevitabili di specie per
    le quali in una dete ■ rinata zona non sono fissate quote sono permesse
    entro i limiti stabi : ti dalle misure di conservazione vigenti nella zona
    in questione .
 ---pagebreak---                                   -3-                         XI7/176/78-IT
 Le catture accessorie m una determinata zona di una specie per la qua­
 le è fissata una quota in detta zona sono calcolate . sulla quota in
 questione .                                                ,
                              Articolo 2
 Le navi che pescano nell' ambito delle quote di cui all' articolo 1 de­
 vono rispettare le misure di conservazione e di controllo nonché le
 altre disposizioni che disciplinano le attività di pesca nelle zone di
 cui ali 1 articolo 1 ,
Le navi di cui al paragrafo 1 debbono tenere un giornale di bordo nel
quale vengono registrate lé informazioni menzionate nell' allegato II ,
                                                       /
del regolamento ( CEE) . 1849/78     per quanto concerne le attività di
pesca nella divisione XIV , quale è definita dal -Consiglio internaziona­
le per l' esplorazione - del mare ( CIEM)., e nelle zone.O + 1 , quali sono de­
finite nell * allegato della convenzione che istituisce la Commissione in­
ternazionale di pesca dell' Atlantico del . nord-ovest ( ICKAP), nell' alle­
gato IV del regolamento ( CEE) 1849/78 »        **
Le navi di' cui al paragrafo 1 trasmettono alla Commissione , in base al­
le norme esposte nell' allegato III del regolamento ( CEE) 1849/78 » o ,
per quanto concerne le attività di pesca nella divisione CIEM XIV e nel­
le zone ' ICNAF 0 + 1 , nell' allegato V del regolamento ( CEE) 1849/78 , le
informazioni riportate nei suddetti allegati .
Le cifre e lettere di immatricolazione qleìle navi di cui al paragrafo 1
devono essere chiaramente indicante su arabo i lati della prua.
                                                          1
                             Articolo 3
La pesca nella divisione CIEM XIV e nelle zoi\<ì ICKAP 0+-1 sulla base
delle quote fissate nell' articolo 1 è subordinata all' esistenza a bordo
di una licenza rilasciata      dalla Commissione * nome della Comunità e
all' osservanza delle condizioni riportate ne !. La licenza. Tuttavia , non
più di otto navi munite di licenza sono auto; . zzate a pescare simultanea
mente nelle zone suddette .
 ---pagebreak---      2• Il numero cL. licenze che possono essere rilasciate ai sensi del para­
         grafo 1 , incluse quelle ■ che rimangono valide conformemente al paragra­
         fo 3 , sarà limitato a
                   a) 13 per la pesca all'ippoglosso, delì'ippoglosso nero
                      e del sebaste marino,                                1
                   b) 25 per la pesca del gambero boreaie (Pandalus bore­
                      alis).
 3 » Le licenze rilasciate a norma del regolamento ( CEE) n« 2301/ 78 dal 29 set
       temere 1978 che fissa il numero di licenze che possono essere rilasciate
       alle navi battenti bandiera della Norvegia che esercitino attività di
      pesca nelle zone di pesca di 200 miglia degli Stati membri della Comuni­
       tà ( l ) rimarranno valide sino al 28 febbraio 1979 al massimo , su even­
      tuale richiesta delle autorità norvegesi »
                                          Articolo 4
All' atto del deposito di ciascuna domandi, di licenza presso la Commissione ,
 devono essere forniti i dati seguenti :
 a)   nome del peschereccio ;
b)   .numerò di immatricolazione ;
c)    lettere e cifre esterne di identificazione ;
d)    porto di immatricolazione ;                                  I
e)    nome ed indirizzo del proprietario o del noleggiatore ;
f)    stazza lorda e lunghezza fuori tutto ;
g)    potenza del motore ;
h)    indicativo di chiamata e frequenza radio ;
i)    metodo di pesca previsto ;
j)    zona di pesca prevista,;
k)    specie di pesci che s' intendono pescare ;
l)   periodo per il quale viene richiesta la licenza.
                                         Articolo 5
Ciascuna licenza è valida per una, sola nave » Qualora più unità partecipino
alla stessa operazione di pesca , ciascuna di esse deve essere munita di li­
cenza .
                                                                             •••/•••
( l ) GU n. L 276 , del 30„9.1978 , pag. 1 .
 ---pagebreak---                              Articolo 6
La pesca allo sgombro e al cicerello nella divisione CIEM IV ndn può es­
                   *                                  j
sere iniziata prima della data indicata dalla Commissione , previa, consul­
tazione con le autorità norvegesi per le parti che si trovano ■, a nord e
a sud dei 60° di latitudine nord»
La pesca al cicerello nelle zone di cui all' articolo 1 non può continuare
dopo l' esaurimento delle quote per lo sgombro .
                           ■ Articolo 7
Per garantire l' osservanza del presente regolamento , le competenti autori­
tà degli Stati membri adottano tutte le misure necessarie , ivi comprese
le visite periodiche dei pescherecci .
                         .   Articolo 8
Nel caso di infrazioni debitamente accertate , gli Stati membri cornimi c ano
immediatamente alla Commissione il nome del peschereccio e le eventuali
misure adottate .
                             Articolo 9
                      «                ■ -        .
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Esso si applica sino al 28 febbraio 1979 *
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                           Fatto a Bruxelles ,
                                           Per il Consiglio
                                           Il Presidente
 ---pagebreak---                                  •   \
                       Contingenti di -pesca per il periodo 1° gennai 0-28 febbraio 1979
                                                                                                   ( in tonnellate )
              Specie                                               Zone di . pesca                   Quantitativi
                                                 Divisioni CIEM oppure zone I CNAJF1
I Aringa                     .            "i Illa) (1 )          •                         • f            280 C2 )          I
        Sgombro                                IV and Illa) Nord ( SfCAGERRAK) .                     10.800 ( 4 )    ,
                                              Via) (3 ) + VIId") + Vile ) +
                                              Vllf ) + Vllh )                                          6.25O
I Cicerello                                   IV, Via (3 ), VIId ) + VIIel.HK
l              »                              Vllf ) + VIIh)                      " . \                   830
I Spratto                                  ! IV             : 1 : '■ .               "               23-. 600
                                       ' 1    Illa)                                                    4.000 V 2 )
       Merluzzo bianco                   :i IV                                                         1.960
                 •   ·       ί           ·|   Illa Mord. ( SKAGERRAK )                 /                   80 ( 2 ) , ; ' -
I Eglefino                                    IV                       '     ......                       730
                                              Illa                                                         65 ( 2 ).
     : Merluzzo carbonaro                     IV and Illa) Nord ( SKAGERRAK) ,              '          2.900
I Merlano comune                   ■' !i IV                                                               800
           ■       '     ?                    Illa ..Nord SKAGERRAK                                        65 ( 2 )
       Passera di mare                   11 IV .                                                          330
                                              Illa Nord SKAGERRAK                                          30(2 )
       AmmocLite lanceolato i IV                                                                     . 5,000 ( 5)
       Merluzzo norvegese/
       melu                        . , IV-                                                             3.300 (5)
      Kelù                       .            II . Via ( 3 ), VIb , VII ( 6 ), XIV       ,         . 16.600
      Molva ■                      ,          IV , VI , VII                                   I        2.300 (7 )
      Molva blu                           j IV , VI , VII                                                 160 . (7 )
  . Bro smo                                   IV , VI ,- VII                                  I           830 ( 7 )
       Spinarolo                            ! IV , VI . VII                                            2.080 (8 )
   j Squalo pellegrino(9) ! IV , VI , VII                                                               ■ 130
   : Smeriglio                                IV , VI , VII                                       ; '160
      Gambero boreale                       I
   ' (Pandalus borealis)                    j ICNAF 0. + 1 (10 ). ( 11 )                             .    720
                                              XIV                    -   ' .                        Soltanto pesce
                                                                                                    sperimentale
       Ippoglosso nero                        ICNAF 0 + 1 ( 10 )
                                              XIV                                                         130
 " Ippoglosso                                 IGMAP 0+1 ( 10 ) •
             •         .    -            1 XIV ( 10 )                                           ί         130 ( η )    ·;
      Sebaste marino                          ICNAF 0+1 ( 10 ) :
                                                                                                           65
                               ■
                                              XIV                              >       j j
 ---pagebreak---                                                                    ΧΓ//17 6/7Θ-Ϊ
                                                                   Alleviato
  ( l ) Ad. est délia linea che unisce Lindesnes a Haiistholm .
  ( 2 ) Da ridurre dai quantitativi presi nelle zone dello Skagerrak
       . sotto giurisdizione norvegese e svedese e/o nel Kattegat sotto giuri­
         sdizione svedese .
  ( 3 ) A nord dei 56 0 30' N.
  ( 4 ) Di cui fino a 880 t nella divisione III a) CI3K Nord ( Skagerrak ) ed
         i rimanenti a nord dei 60° W ed ad ovest dei 20° E.
  ( 5 ) Nell' ambito della quota totale di queste due specie , esse possono es­
         sere intercambiate fino a 3 « 300 t .
  ( 6) Ad ovest dei 12° Ovest .
  ( 7 ) Solo le navi che utilizzano i palangresi ,
  ( 8 ) Questa quota non include le catture tra 6 e 12 miglia marine a partire
         dalla linea di base del Regno Unito , catture che sono permesse secondo
         le condizioni fissate neli'aooordo di pesca anglo-norvegese del 19&U
  ( 9 ) Fegato di squalo elefante.
( 10) Ad Est della linea mediana»
         Questo contingente è diviso come segue :
         67 t nella zona ICNAF 1 A (a nord dei 69 0 30' IT ), detta zona 1 ,
         62 t nella zona ICNAF 1 A (a sud dei '69° 30' N), + 1 B/ nord dei 68°00
         N) detta zona 2 ,
         500 t nella zona ICNAF 1 B (a sud dei 68°00' l) + 1 C , detta zona 3 »
         91 t nella zona ICNAF 1 11, È, F, detta zona 4 .
(11 ) Soltanto per cattura.