CELEX: C1996/247/37
Language: fi
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS, 25 päivänä heinäkuuta 1996, asiassa T-98/96 R, Mario Costacurta vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Henkilöstö - Siirtopäätös - Täytäntöönpanon lykkäminen)

N:o C 247/ 16          FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      24.8.96
     YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                           panoa lykättäisiin, jolla kantajan asemapaikaksi määrättiin
              TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,                              Thessalonike, ja toisaalta , että kantajan asemapaikkana
                  11 päivänä heinäkuuta 1996,                      pidettäisiin edelleen väliaikaisesti Euroopan yhteisöjen tilas­
                                                                   tokeskusta ( Eurostat) Luxemburgissa , ensimmäisen oikeus­
     asiassa T-30/96, Jose Gomes de Sá Pereira vastaan             asteen tuomioistuimen presidentti on antanut 5.7.1996
                 Euroopan unionin neuvosto ( 5 )                   määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :
 (Sisämarkkinoilla toimivan yhdenmukaistamisviraston
 (tavaramerkit, tyypit ja mallit) valituslautakunnan puheen­       1 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään.
johtajien ja jäsenten nimittämistä koskevat neuvoston              2 ) Oikeudenkäyntikulut ratkaistaan pääasian yhtey­
päätökset — Kumoamisvaatimus — Vahingonkorvausvaa­                      dessä.
               timus — Tutkimatta jättäminen)
                           ( 96/C 247/34 )
                (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
                                                                       YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
Asiassa T-30/96 , Jose Gomes de Sá Pereira, kotipaikka Sao             TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,
Joao de Ver, Santa Maria da Feira ( Portugali ), edustajanaan                        12 päivänä heinäkuuta 1996 ,
asianajaja Augusto Cardoso, Porto, rua Jornal Correio da
Feira, 16 , 1° DT°, Santa Maria da Feira, vastaan Euroopan         asiassa T-93/96 R, Catherine Presle vastaan Euroopan
                                                                           ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus
unionin neuvosto ( asiamiehinään Therese Blanchet ja Isabel
Lopes Cardoso ), jossa kantaja vaatii , että ensimmäisen                                      ( 96/C 247/36 )
oikeusasteen tuomioistuin toisaalta kumoaa sisämark­
kinoilla toimivan yhdenmukaistamisviraston ( tavaramer­                              (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
kit, tyypit ja mallit) valituslautakunnan puheenjohtajien ja
jäsenten nimittämisestä 23.10.1995 tehdyt neuvoston                Asiassa T-93/96 R, Euroopan ammatillisen koulutuksen
päätökset ( EYVL N:o C 314 , s . 3—5 ) ja toisaalta velvoittaa     kehittämiskeskuksen virkamies Catherine Presle, Bryssel,
neuvoston korvaamaan päätöksistä kantajalle tämän väit­            edustajanaan asianajaja Frank Montag, 13 , place des
teen mukaan aiheutuneen vahingon, ensimmäisen oikeus­              Barricades, Bryssel, vastaan Euroopan ammatillisen koulu­
asteen tuomioistuin ( kolmas jaosto ), toimien kokoonpa­          tuksen kehittämiskeskus, asiamiehenään asianajaja Ber­
nossa : jaoston puheenjohtaja C. P. Briët sekä tuomarit B.         trand Wägenbaur, Hampuri, jossa kantaja vaatii yhtäältä ,
Vesterdorf ja A. Potocki , kirjaaja : H. Jung, on antanut          että vastaajan tekemän sen päätöksen täytäntöönpanoa
 11 päivänä heinäkuuta 1996 määräyksen, jonka määräys­             lykättäisiin , jolla kantajan asemapaikaksi määrättiin Thes­
osa on seuraava :                                                  salonike, ja toisaalta , että kantajan asemapaikkana pidettäi­
                                                                   siin edelleen väliaikaisesti Euroopan parlamentin Saksan
 1 ) Maksutonta oikeudenkäyntiä koskeva hakemus hylä­             tiedotustoimiston Berliinin osastoa , ensimmäisen oikeusas­
      tään .                                                      teen tuomioistuimen presidentti on antanut 12.7.1996
2 ) Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottami­        määräyksen , jonka määräysosa on seuraava :
      sen edellytykset selvästi puuttuvat.                         1 ) Välitoimihakemus hylätään.
3 ) Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluis­           2 ) Ojkeudenkäyntikuluista annetaan ratkaisu pääasian
      taan .
                                                                       yhteydessä.
(') EYVL N:o C 145 , 18.5.19 96
                                                                       YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
     YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                               TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,
     TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,                                            25 päivänä heinäkuuta 1996,
                  5 päivänä heinäkuuta 1996 ,                     asiassa T-98/96 R, Mario Costacurta vastaan Euroopan
asiassa T-85/96 R, Francis Alan Clarke vastaan Euroopan                                   yhteisöjen komissio
ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus ( Centre euro­           (Henkilöstö — Siirtopäätös — Täytäntöönpanon Iykkämi­
péen pour le développement de la formation profession­                                             nen)
                                nelle )                                                      ( 96/C 247/37 )
                          ( 96/C 247/35 )
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                  Asiassa T-98/96 R, Mario Costacurta , Euroopan yhteisöjen
Asiassa T-85/96 R, Euroopan ammatillisen koulutuksen              komission virkamies kotipaikka Kinshasa , asiamiehenään
kehittämiskeskuksen virkamies Francis Alan Clarke,                asianajaja Nicolas Decker, Luxemburg, prosessiosoite
Eischen ( Luxemburg ), edustajanaan asianajaja Frank Mon­         Luxemburgissa asianajotoimisto Nicolas Decker, 16 , ave­
tag, 13 , place des Barricades, Bryssel, vastaan Euroopan         nue Marie-Thérèse, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus, asiamiehe­             ( asiamiehinä G. Valsesia ja A. M. Alves Vieira ), jossa
nään Bertrand Wägenbaur, Hampuri, jossa kantaja vaatii            kantaja vaatii sen 31.5.1 996 tehdyn komission päätöksen
yhtäältä, että vastaajan tekemän sen päätöksen täytäntöön­        täytäntöönpanon lykkäämistä , jolla kantajan uudeksi ase­
 ---pagebreak--- 24.8.96              1 FI |                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 247/ 17
mapaikaksi määrättiin Euroopan yhteisöjen virallisten jul­           pätevyyden huomioon ottaen epäpäteviä sekä ettei valinta­
kaisujen toimisto Luxemburgissa , ensimmäisen oikeusas-              menettelyssä ole noudatettu objektiivisuutta .
teen tuomioistuimen presidentti on antanut 25.7.1996
määräyksen, jonka määräysosa on seuraava :                           Kantajan kirjallisten kokeiden osien c ja d arvostelua ei ole
                                                                     tarkistettu objektiivisesti, ja komissio on virheellisesti
1 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään.                             hyväksynyt itävaltalaisten korjaajien arvostelun.
2 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                      Joka tapauksessa henkilöstösääntöjen liitteessä III olevaa
                                                                     3 artiklaa on rikottu kaikkien kilpailun osanottajien osalta ,
                                                                     koska valintalautakunta käytti kansallisia korjaajia " liitty­
                                                                     misen yhteydessä järjestetyssä kilpailussa ", ja näillä korjaa­
                                                                     jilla oli todellisuudessa ratkaiseva päätösvalta .
                                                                     Tämän menettelyä koskevan virheen vuoksi kaikkien kil­
    Martin Hagleitnerin 17.6.1996 Euroopan yhteisöjen
               komissiota vastaan nostama kanne
                                                                     pailun osanottajien etuja on loukattu, koska valintamenet­
                                                                     tely ei ole ollut objektiivinen ja lainmukainen . Lisäksi ei ole
                          ( Asia T-94/96 )                           varmaa , onko nimettömyyttä ylläpidetty ottaen huomioon
                            ( 96/C 247/38 )                          valituiksi tulleet hakijat sekä kokeen korjanneet henkilöt.
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Martin Hagleitner, Wien, on nostanut 17.6.1996 Euroopan
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajan            GESTEVISION TELECINCO, SA:n 17.6.1996 Euroopan
edustaja on asianajaja Harald Svoboda, Wien, ja prosessi­                    yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
osoite Luxemburgissa c/o asianajaja Alex Schmitt, asiana­                                     ( Asia T-95/96 )
jotoimisto Bonn & Schmitt, 62 , avenue Guillaume .
                                                                                                ( 96/C 247/39 )
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin                                                                                 (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
— määrää, että komission on selvitettävä , että kokeiden             GESTEVISION TELECINCO , SA, kotipaikka Madrid, on
     korjaajat olivat päteviä, kilpailumenettely tapahtui            nostanut 17.6.1996 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
     ilman nimiä ja että arvostelu oli objektiivista ;               oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­
                                                                     jen komissiota vastaan . Kantajan edustaja on asianajaja
— määrää , että asiantuntevat henkilöt ( pääosasto IV,               D. Santiago Muñoz Machado, Madrid, ja prosessiosoite
     oikeudellinen yksikkö, pääosasto I ) tarkastavat kanta­         Luxemburgissa c/o Carlos Amo Quiriones, 2 , rue Gabriel
     jan kirjallisen kokeen osien c ja d arvostelun;                 Lippmann .
— kumoaa valintamenettelyn KOM/A/904 yhteydessä
     toteutetut toimenpiteet tai ainakin tämän kilpailumenet­        Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                     istuin
     telyn valintalautakunnan päätöksen olla hyväksymättä
     kantajaa suullisiin kokeisiin;
                                                                     — toteaa , että komissio on laiminlyönyt sille EY :n perusta­
— velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyn­                    missopimuksen mukaan kuuluvat velvoitteet, kun se
     tikulut .                                                            ei ole tehnyt minkäänlaista päätöstä eikä aloittanut
                                                                          perustamissopimuksen 93 artiklan toisessa kohdassa
                                                                          määrättyä kontradiktorista menettelyä niiden ilmianto­
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      jen johdosta , jotka kantaja oli tehnyt 2.3.1992 ja
                                                                          12.11.1993 Espanjan kuningaskuntaa vastaan;
Tultuaan hyväksytyksi kirjallisiin kokeisiin kantaja osallis­             2.3.1992 tekemiensä ilmiantojen yhteydessä kantaja
 tui valintamenettelyyn KOM/A/904 varallaololistan laati­                 väitti , että autonomisten paikallishallintoyksiköiden
 miseksi    itävaltalaisista    hallintovirkamiehistä . Komissio          ( Comunidades Autonomas ) maksamat valtion tuet tele­
 ilmoitti kantajalle 1.6.1 995 päivätyssä kirjeessä , että kan­           visiotoimintaa harjoittaville itsenäisille yrityksille ( Em­
 tajan kirjallisten kokeiden tulosten vuoksi hän ei kuulunut              presa Publica de Radio Television de Andalucia , Corpo­
 150 parhaan hakijan joukkoon, eikä häntä siten hyväksytty                ració Catalana de Radio i Televisio, Radio Television
 suullisiin kokeisiin . Komission kirjeessä esitetyistä henkilö­          Madrid, Empresa Publica Radio Television Valenciana ,
 kohtaisista tuloksista kävi ilmi, että nimenomaan kokeista c             Radio y Television de Galicia ja Euskal Irrati Telebista )
 ja d, verrattuna kokeisiin a ja b, oli mahdollista antaa                 olivat EY :n perustamissopimuksen 92 artiklan vastaisia ;
 kummankin kokeen osalta enintään 30 pistettä .                           12.11.1993 tekemiensä ilmiantojen yhteydessä kantaja
                                                                          väitti , että Espanjan valtio oli myöntänyt Ente Pulico
 Kantaja väittää , että itävaltalaiset virkamiehet korjasivat             RTVE:lle myös EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan
 kirjalliset kokeet ja että nämä korjaajat ovat osanottajien              vastaisia tukia ; toissijaisesti kantaja vaatii, että ensim