CELEX: 51976PC0183
Language: en
Date: 1976-04-29
Title: PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) concluding the Agreement in the form of an exchange of letters amending Tables I and II annexed to Protocol N° 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Portuguese Republic, the Kingdom of Sweden, the Swiss Confederation. (Submitted by the Commission to the Council)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 183
Vol. 1976/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                              COM(76)183     final
                                              Brussels , 29th April 197 "
                    PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (ESC )
  concluding the Agreement in the form of an exchange of letters
  amending Tables I and II annexed to Protocol N* 2 to the Agreement
  "between the European Economic Community and the Republic of Aus­
   tria , the Republic of Finland , the Republic of Iceland , the King­
  dom of Norway, the Portuguese Republic , the Kingdom of Sweden , the
   Swiss Confederation .
                                 \
                 ( Submitted by the Commission to the Council )
   COM ( 76 ) 183 final
 ---pagebreak---                   Commission Comnmni cation to the Council
Amendment of Protocol No 2 to the Agreements concluded between the EEC
                              and the EFTA States
1 . Application of the provisions of ^ Protocol No 2 to the Agreements concluded
    "between the European Economic Community and the EPTA States has revealed
    that the wording of subheading ?9*1 6 A ex VIII in Tables I and 11^
     annexed to that Protocol differs in the various Community languages .
2 . In order to eliminate these differences the customs chemists have prepared
    five new versions of the wording .      These versions have been submitted to
    the EFTA States and have been approved by them .
3 . The necessary amendments to the text of Protocol No 2 should be made by
    means of an exchange of letters between the EEC and each of the EFTA States .
4 . In addition , from 1 January 1976 , non-crystallizable sorbitol was transferred
     in the CCT layout from heading No 29.04 to heading No 38 » 1 9 •  Although it
     is not strictly necessary to amend the Agreements formally where an altera­
    tion made to the layout of the CCT affects the list of products appearing
     in the Agreements , it has been found that there would be practical advan­
    tages in formally adjusting the lists in the Agreements .      It is accordingly
    proposed to take advantage of the opportunity provided by the exchange of
     letters concerning the chemical products to include the adjustments resulting
     from the transfer of non-crystallizable sorbitol .
5 . It is recommended that the Council, approve the draft regulations and letters
    accompanying this communication and appoint the person empowered to sign the
     exchange of letters .    It is proposed that Mr. de Kergorlay sign on behalf
     of the Community .    In that event , the Ambassadors of the EFTA States could
     sign on behalf of their respective governments .
1
  For Iceland , the text in question appears in Table I only.
 ---pagebreak---           Proposal for Council Regulation (EEC ) No         / 76 of
                                 concluding the Agreement in the
           form of an exchange of letters amending Tables I and II
          annexed to Protocol No 2 to the Agreement "between the
          European Economic Community and         '•
THE COUNCIL OP THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
and in particular Article 113 thereof ,
                      S
Having regard to th£ recommendation from the Commission ,
                                  2
Whereas Tables I and II annexed     to Protocol No 2 to the Agreement between
the European Economic Community and                             ^ should "be
amended and the Agreement in the form of an exchange of letters which has "been
negotiated for that purpose and is to be signed on
should be concluded ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                  Article 1
                         k
The Agreement in the form of an exchange of letters amending Tables I and
II annexed to Protocol No 2 to the Agreement between the European Economio
Community and                           ^ is hereby concluded, approved and
confirmed on behalf of the Community .
                                                                              • • •/• * •
1
  The Republic of Austria , the Republic of Finland , the Republic of Iceland ,
  the Kingdom of Norway , the Portuguese Republic , the Kingdom of Sweden , the
   Swiss Confederation .
 2
   For Iceland " Table I annexed to ••••••"
 ---pagebreak--- The text 01 the Agreement is annexed to this Regulation ,
                               Article 2
The President of the Council is hereby authorized to appoint the person
empowered to srign the Agreement in the form of an exchange of letters
referred to in Art ids 1 for the purpose of binding the Community .
                               Article 3
This Regulation shall enter into force on the day following its publication
in the Official Journal of the European Communities .
This Regulation shall ba binding in its entirety and directly applicable
in all Member States .
Done at Brussels .                         Fcr the Counoil ,
                                           The President
 ---pagebreak---                                Letter No 1
                                                        Brussels ,
Your Excellency ,
      The contracting Parties to the Agreement "between the European Economic
                                          1                                      2
Community and                               signed, on
have examined in the Joint Committee the possibility of making certain
amendments to Tables 1 and 11 ^ annexed to Protocol No 2 to the said Agreement .
The proposed amendments are set out in Annex I.
      I have the honour to confirm to you the agreement of the Community to
the amendments and I propose that they enter into force on 1 July 1976 .         I.
should be grateful if you would confirm the agreement of your Government to
the amendments and to the date proposed for their entry into force .
      In addition , I should like to take this opportunity to inform you that
 since 1 January 1976 non–crystallizable sorbitol has been transferred from
heading No 29.04 to heading No 38.19 of the Common Customs Tariff .        Since
this product is listed in Table I of Protocol No 2 to the Agreement between
the Community and your country , it would be desirable for practical reasons
to adjust the tariff lists in the Agreements . These adjustments are set out
in Annex II .    This change of heading does not affect in any way the tariff
treatment laid down by Protocol No 2 for the product in question .
      Please accept , Your Excellency , the assurance of my highest consideration .
                                                       On behalf of the Council
                                                     of the European Communities
1
  The Republic of Austria , the Republic of Finland , the Republic of Iceland ,
  the Kingdom of Norway , the Portuguese Republic , the Kingdom of Sweden , the
  the Swiss Confederation .
2
  Austria , Iceland , Portugal , Sweden , Switzerland : 22 July 1972 .
  Norway : 14 May 1973
  Finland : 5 October 1973 .
^Iceland : to Table I.
 ---pagebreak---                                     Latter No 2
                                                               Brussels ,
  Sir ,
          I have the honour -to acknowledge receipt of your letter of today-
  worded as follows :
        "The contracting Parties to the Agreement between the European Economic
                                             1                                  2
  Community and . <> . . . .......             signed on
 have examined in the Joint Committee the possibility of making certain
 amendments to Tables I and 11^ annexed to Protocol No 2 to the said Agreement .
 The proposed amendments are set out in Annex I.
         I have the honour to confirm to you the agreement of the Community to
 the amendments and I propose that they enter into force on 1 July 1976 .         I
 should be grateful if you would confirm the agreement of your Government to
 the amendments and to the date proposed for their entry into force .
         In addition , I should like to take this opportunity to inform you that
 sinoe       1 January 197$ non-crystallizable sorbitol has been transferred from
heading No 29.04 to heading No 38.19 of the Common Customs Tariff ,          Since
this product is listed in Table I <pf Protocol No 2 to the Agreement between
the Community and your country , it would be desirable for practical reasons
to adjust the tariff lists in the Agreements . Those adjustments axe set out
 in Annex II .      This change of heading does not affect in any way the tariff
treatment laid down by Protocol No 2 for the product in question .
        Please accept , Your Excellency , the assurance of my highest consideration ."
        I have the honour to confirm the agreement of my Government to the contents
of your letter and to the date proposed for the entry into force of the amendmen
        Please accept , Sir ,, the assurance of my highest consideration ,.
                                                     For the Government of
Λ
  The Republic of Austria , the Republic of Finland , the Republic of Iceland ,
  the Kingdom of Norway , the Portuguese Republic , the Kingdom of Sweden f the
  Swiss Confederation *
2
  Austria , Iceland , Portugal , Sweden , Switzerland ; 22 July I972 »
  Norway : 14 May                  Finland : 5 October 1973
^Iceland : to Table I.
 ---pagebreak---                                                           ANNEX:  T
                        Amendments to be made to
                             Protocol No 2
                     to the Agreement between the
                 European Economic Community and the
                          Republic of Austria
Table I is amended as follows :
    In subheading 29 . 16 A. ex VIII .    Other , the description is replaced
   by :
German text :
     ex VIII . andere :
               – Glycerin saure , Glykol säure , Zuckersäure , Isozuckersäure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester.
English text :
     ex VIII . other :
               – Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 aoid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
    ex VIII . autres :                              v
               – Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
 Italian text :
    ex VIII . altri :
               – Acido glicerico , acido glicolico , acido Baccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali 0 loro esteri <
 ---pagebreak--- .Dutch text :
     ex: vllle andere i
                 – Glycerinszuur , glycol zuur , suikerzuur , isosuikerzuur ,
                   heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
 The Danish text remains unchanged .
 Table IT. is amended as follows ;
    In subheading 2?.16 I , the description is replaced by :
 The German text remains unchanged .
 English text :
      – Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid ,
         heptasaecharic acid , their salts and esters .
 French text :
      – Acide glycerique , acide glycolique , acide saccharique , acide
         isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels et leurs
         esters ,,
 Italian, text :
      – Acido glieerico , acido gl icol ico , acido saccarico , acido
         isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 Dutch text :
      - Glycerinszuur , glycol zuur , suikerzuur , isosuikerzuur , hepta-
         eixikerav.ar t alsmede zouten en esters daarvan .
 The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                               ANNEX    I
                        Amendments to be made to
                             Protocol No 2
                   j to the Agreement between the
                  i
                European Economic Community and the
                           Republic of Finland
Table I is amended as follows :
    In subheading 29 . 16 A. ex VIII .   Other , the description is replaced
   by :
German text :
     ex VIII . andere :
               - Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure , I so zucke rsaure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester.
English text :
     ex VIII . other :
               - Glyceric acid , gly colic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     ex VIII . autres :
               - Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide iso saccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
 Italian text :
     ex VIII . altri :
               - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri
 ---pagebreak---                                 - 2 -
Dutch text i
    ex VIII . andere :
                - Glycerine zuur , glycolzuur , suikerzuur , iso suikerzuur ,
                  heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
Table II is amended as follows :
   In subheading ex 29.16 , second indent , the description is replaced "by :
German text :
     - Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure , Isozuckersäure ,
       Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester .
                                                                i
English text :                                                       '
     - Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid ,
       heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     - Acide glycêrique , acide glycolique , acide saccnarique , acide
       isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sela et leurs esters .
Italian text :
     - Acido glicerico , acido glicolicoj acido saccaricoj acido isosaccarico ,
       acido eptasaccarico , loro sal i e loro esteri .
Dutch text :  .
     - Glycerine zuur , glycolzuur , suikereuur , isosuikerzuur , hepta-
       suikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                          ANNEX  I
                          Amendments to "be made to
                               Protocol No 2
                       "to the Agreement between the
                   European Economic Community and the
                            Republic of Iceland
Table I is amended as follows ;
     In subheading *29 . 16 A. ex VIII . Other , the description is replaced
    by :
German text :
     ex VIII . andere :
                – Glycerinsaure , Glykolsäure , Zuckersäure , Isozuckersäure ,
                  Hept azucke rsäure , ihre Salze und Ester.
English text :
     ex VIII . other :
                - Glyceric) acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                  acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     ex VIII . autres :                           \
                - Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                  acide isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                  et leurs esters .
 Italian text :
     ex Vili , altri :                 i
                - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                  isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 ---pagebreak--- Bui oh texts
      ex VIII . andere :
                – Glycerine zuur , glycolzuui*, suikerzuur , iso suikerzuur ,
                  heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                               ANNEX   I
                     Amendments to "be made to
                           Protocol No 2
                   to the Agreement between the
               European Economic Community and the
                          Kingdom of Norway
Table I is amended as follows :
    In subheading 2<?. 16 A. ex VIII .    Other,' the description is replaced
    by :
German text :
     ex VIII . andere :
               - Glycerin säure , Glykol säure , Zuckersäure , Iso zuckersäure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester.
English text :
     ex VIII . other :
               - Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     ex VIII . autres :
               - Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide iso saccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
 Italian text :
     ex Vili , altri :
               - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 ---pagebreak---                                  - 2 -
 Dutch text :
      ex VTII . andere :
                 - Glycerine zuur , glycolzuur , suikerzuur , isosuikerzuur ,
                   heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
 The Danish, text remains unchanged .
Table II is amended as follows ?
    In subheading sx 2CJ. 16 . : i ), the description is replaced "by :  ^
The German text remains unchanged .
The English text remains tinchanged .
French texts
     i ) Acide lactique f acide citrique f acide glycérique f acide glycolique v
          acide saccharique , acide isosaccharique , acide heptasaccharique et
          leurs sels
Italian text :
    i ) Acido lattico , acido citricOj acido glicorico t acido glicolicOj
         acido saccarico , acido isosaccarico , acido epiasaccarico © loro
         sal i .
                                                    \
Dutch text ;
    i ) Melkzuur, citroenzuur, glycerinezuur , glycolzuur , suikerzuur,
         isosuikerzuur , heptasuikerzuur ,   alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                             ANNEX  I
                  C-.
                        Amendments to te made to
                             Protocol No 2
                      to the Agreement between the
                 European Economic Community and the
                           Portuguese Republic
Table I is amended as follows :
   In subheading 29 . 16 A. ex VIII .    Other , the description is replaced
   by :
German text :
    ex VIII . andere :
               - Glycerinsaure , Glykolsäure , Zuckersäure , Isozuckersäure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester.
English text :
    ex VIII . othar :
               - Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
    ex VIII . autres :
               - Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
Italian text :
    ex VIII . altri :
               - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 ---pagebreak---                                 ~ 2 -
Dutch "texts
     ex VIII . andere ;
                – Glycerine zuur , glycol zuur , zuikcrzuur , iso suikerzuur ,
                  heptasuilcerzuur » alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
Table II is amended as follows ;
   In subheading 29*16 ex 13 , the description is replaced by :
The German text remains unchanged .
English text :
     - Salts and esters of lactic acid ; salt3 and esters of citric acid ;
       glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid ,
       heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     – Sels et esters de l' acide lactique ; sels et esters de l' acide
       citrique ; acide glyccrique , acide gly colique , acide saccharique ,
       acide isosaccharique , acide heptaftaccharique , leurs sels et leurs
       esters .
                         i
Italian text :
    - Sali e esteri dell' acido lattico ; sali e esteri dell' acido citrico ;
       acido glicerico , acido glicolicó , acido saccarico , acido
       isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
Dutch text :
    – Zouten en esters van galluszuur , zoivcen en esters van citroenzuur ;
       glycerinezuur , glycol zuur , suikerzuur , isosuikerzuur , hepta-
       euikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
                                     I
                                     «
The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                     ANNEX  I
                        Amendments to be made to
                             Protocol No 2
                    to the Agreement between the
                European Economic Community and the
                            Kingdom of Sweden
Table I is amended as follows :
   In subheading 29 . 1 6 A. ex VIII .  Other , the description is replaced
   by :
German text :
     ex VIII . andere :
               - Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure , I so zuckersaure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester.                ■
                          1
English text :
     ex VIII . other :
               - Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     ex VIII . autres :
               - Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide iso saccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
Italian text :      –■–
     ex VIII . altri :
               - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 ---pagebreak--- Dutch "text i
      ex VIII . andere :
                - Glycerine zuur , glycol zuur , suikerzuur , isosüikerzuur ,
                  heptasuikerzuur , alsmede aouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged .
Table II is amended as follows ;
   In subheading ex 29.1 6 , second indent , the description is replaced by :
The German text remains unchanged .
English text :
     - Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic acid ,
        heptasaccharic acid , their salts and esters ; esters of lactic acid
        and esters of citric acid .
French text :
     - Acide glycérique , acide gly colique , acide saccharique , acide
        isosaccharique , acide heptasaccharique , leurs sels et leurs esters ;
        esters de l , acide lactique et de l' acide citrique .
Italian text :
                           I
     – Acido glicerico , acido glicolico , acido Bacoarico , acido isosaccarico ,
       acido eptasaccarico , loro sal i e loro esteri ; esieri dell'acido
       lattico e dell'acido cítrico ,
Dutch - text :
    - Glycerine zuur , glycol zuur , suikerzuur , iscsuikerzuur , heptasuiker-
       zuur , alsmede zouten en esters daarvan ; esters van melkzuur en van
       citroenzuur .
The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                             ι
                                                          ANNEX   I
                     Amendments "to "be made "to
                          Protocol No 2
                   to the Agreement "between the
               European Economic Community and the
                        Swiss Confederation
                   !
                   (
Table I is amended as follows :
    In subheading 29.16 A. ex VIII .     Other , the description is replaced
    by :
German text :
     ex VIII . andere :
               – Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure , I so zuckersaure ,
                 Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester .
English text :
     ex VIII . other :
               – Glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid , isosaccharic
                 acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
French text :
     ex VIII . autres :
               – Acide glycérique , acide glycolique , acide saccharique ,
                 acide iso saccharique , acide heptasaccharique , leurs sels
                 et leurs esters .
 Italian text :
     ex Vili , altri :
               - Acido glicerico , acido glicolico , acido saccarico , acido
                 isosaccarico , acido eptasaccarico , loro sali e loro esteri .
 ---pagebreak---                                  ~ 2 -
Dutch text :
     ex VIII . andere : I
                 - Glycerine zuur , glycolzuur , suikerzuur , N isoöu:*.kerzuur ,
                   heptasuikerzuur , alsmede zouten en esters daarvan .
The Danish text remains unchanged.
Table II is amended as follows ;
    In subheading 29.1 6 ex 60 f the description is replaced, by:
                                      \
German texts
     - Ester der Milchsäure und Ester der Zitronen säure j Gluconsäure ,
       ihre Salze und Ester ; Glycerinsäure , Glykolsäure , Zuckersäure ,
       Isozuckersäure , Heptazuckersäure , ihre Salze und Ester .
 English text :.
     - Esters of lactic acid and enters of citric acid ? gluconic acid ,
       its salts and estei's : glyceric acid , glycolic acid , saccharic acid ,
       isosaccharic acid , heptasaccharic acid , their salts and esters .
 French text :
     - Esters de l' acide lactique et esterB do l' acide citi'ique ; acide
       gluconique , ses sels et ses esters ; acide glycérique * acide gly­
       colique , acide saccharique , acide isosaccharique , acide hepta-
       saccharique , leurs Gels et leurs esters »
 Italian text :
     - Esteri dell' acido lattico ed esteri dell' acido citrico ; acido
       gluconico , i suoi sali ed i suoi esteri ; acido glicerico , acido
       glicolico , acido saccarico , acido isosaccaricc , acido eptasaccarico ,
       loro sali e loro esteri .
 The Dutch text remains unchanged ,
 The Danish text remains unchanged .
 ---pagebreak---                                                              ANNEX II
                       Amendments to be made to
                              Protocol No 2
                     to the Agreement between the
                    European Economic Community and
                         the Republic of Finland
Table I is amended as follows :
   In heading No , 38.19 * subheading: ex T. Other
   is replaoed by :
                                                                         . Duty
                                                         Basic         applicable
                           Description                   duties             on
                                                                      1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
      subheading 29.04 C III :
      I. in aqueous solution :
          a) Containing 2$ or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12$ + VC         6% + ve
          b ^ Other         i                           9$ + VC         6$ + ve
     II . Other :
          a) Containing 2$ or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                      + VC         6% + vc
          b ) Other -                  .                   + V0         6% + ve
                                               .*  .
                                                  1T
   ex U. Other :
          – Products obtained from the cracking
             of sorbitol                             .   14.4%            8
                                       I
 ---pagebreak---                                                               ANNEX II
                       Amendments to be made to
                              Protocol No 2
                     to the Agreement "between the
                    European Economic Community and
                          the Kingdom of Norway
Table I is amended as follows :
   In heading No . 38 - 1 9 » subheading : ex T. Other
   is replaced by :
                                                                            Duty
                                                         Basic          applicable
                           Description                   duties              on
                                                                       1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
      subheading 29.04 C III :
      I. in aqueouâ solution :
          a ) Containing 2y> or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12% + ve          6% + ve
          b ) Other                                     9% + vc          6% + vc   I
     II . Other :
          a) Containing 7$ or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12% + vc          6% + vo
          b ) Other                                     9% + vo          6$ + vc   I
  ex U. Other :
          – Products obtained from the cracking
             of sorbitol                                 14.4%             8%
 ---pagebreak---                                                             ANNEX II
                       Amendments to be made to
                              Protocol No 2
                     to the Agreement "between the
                    European Economic Community and
                        the Republic of Austria
Table I is amended as follows :
   In heading No . 38 . 1 9 » subheading: ex T. Other
   is replaced by :
                                                                         Duty
                                                        Basic         applicable
                           Description                  duties            on
                                                                     1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
       subheading 29.04 C III :
      I. in aqueous solution :
          a) Containing 2$ or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                 12% + vc         6% + vc
          b ) Other                                    9% + vc         6% + vc I
     II . Other :
          a) Containing 2$ or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content •••••                           12% + vc         6% + vo
          b ) Other                                    9% + vo         6% + vc   I
   ex U. Other :
          - Products obtained from the cracking
             of sorbitol                                14.4%            8%
 ι
 ---pagebreak---                                                                ANNEX II
                         Amendments 'to be made to
                              Protocol No 2
                       to the Agreement between the
                      European Economio Community and
                          the Republic of Iceland
Table I is amended as follows :
   In heading No * 38.19 » subheading : ex T. Other
   is replaced by :
                                                                             Duty
                                                           Basic         applicable
                            JJescriDtion                   duties             on
                                                                        1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
       subheading 29.04 C III.:
      I. in acrueous solution :
           a) Containing 2$ or less by weight of j
               mamitol , calculated on the sorbitol j
               eont. ent                              !  12$ + vc         6% + vc
          *b ) Othsr                                      9$ + vc         6% + vc
     II - Other :
          a) Containing 2> or less by weight of
               marmitol , calculated on the sorbitol
               content . ....                            12% + vo         6% + vo
          b } Other                                       9$ + vc         6i» + vc
   ex u . Other :
                                                       I
          – Products obtained from the cracking
              of sorbitol                       «...       14.4#            8%
                           «ΜΜΜΜΜηΜΗνΜΜΝΜΜΜΒΜΜΗΗΜΜΜΜΜ*
 ---pagebreak---                                                                ANNEX II
                        Amendments to "be made to
                              Protocol No 2
                     to the Agreement "between the
                    European Economic Community and
                         the Swiss Confederation
Table I is amended as follows :
   In heading No . 38 • 1 9 » subheading : ex T. Other
   is replaced by :
                                                                             Duty
                                                         Basic           applicable
                           Description                   duties               on
                                                                        1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
       subheading 29.04 C III :
      I. in aqueous solution :
          a) Containing 2% or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12% + vc           6% + ve
          b ) Other                                     9% ■+■ vc         &fa + VC j
     II . Other :
          a) Containing 2% or less by weight of
              majnnitol t calculated on the sorbitol
              content                                  12% + vc           6% + vo
          b) Other                                      9% + vo           6% + vc I
   ex U. Other :
          – Products obtained from the cracking
             of sorbitol                                 14.4%              8%
 ---pagebreak---                                                              ANlîEX II
                       Amendments to be made to
                              Protocol No 2
                     to the Agreement "between the
                    European Economic Community and.
                        the Portuguese Republic
Table I is amended as follows :
   In heading No * 38 . 1 9 » subheading : ex T. Other
   is replaced by :
                                                                            Duty
                                                         Basic          applicable
                           Description                   duties              on
                                                                       1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
       subheading 29.04 C III :
      I. in aqueous solution :
          a) Containing 2% or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12% + vc          6% + vc
          b ) Other                     j         *     9% + vc          &/o + ve I
     II . Other :
          a) Containing 2fo or less by weight of
              mannitol , calculated on the sorbitol
              content                                  12% + vc          6% + vo
          b ) Other                       ..            9% + vo          6% + vc   I
   ex U. Other :
          – Products obtained from the cracking
             of sorbitol                 .               14.4%     J        8%
                                                                 • I
 ---pagebreak---                                  I
                                                                ANNEX II
                         Amendments to be made to
                              Protocol No 2
                      to the Agreement between the
                     European Economic Community and
                           the Kingdom of Sweden
Table I is amended as follows :
    In heading No . 38.19 » subheading: ex T. Other
    is replaced by :
                                                                             Duty
                                                           Basic          applicable
                            Description                    duties             on
                                                                         1 July 1977
   T. Sorbitol , other than that falling within
       subheading 29.04 C III :
       I. in aqueous solution :
           a) Containing 2$ or less "by weight of
               mannitol , calculated on the sorbitol
               content                                   12% + vc          6% + ve
           b ) Other                                      9% + vc          6% + vc I
      II . Other :
           a) Containing 2% or less by weight of
               mannitol | calculated on the sorbitol
               content                                   12% + vo          6% + vo
           b ) Other                                      9% + vo          6% + vc   I
                                                  ' if
   ex U. Other :                                 '«■
           – Products obtained from the cracking
              of sorbitol                                  14.4%             8%
                                        I      •       .