CELEX: C2007/129/07
Language: lt
Date: 2007-06-09 00:00:00
Title: Byla C-149/07 2007 m. kovo 15 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Lenkijos Respubliką

9.6.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 129/5
            
         2007 m. kovo 15 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Lenkijos Respubliką
   
   (Byla C-149/07)
   (2007/C 129/07)
   Proceso kalba: lenkų
   Šalys
   
      Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama J. Hottiaux, K. Herrmann
   
      Atsakovė: Lenkijos Respublika
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Pripažinti, kad, nesukūrusi specialių teisinių augalų apsaugos produktų paralelinio importo į Lenkiją leidimų išdavimo taisyklių, Lenkijos Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų pagal EB 28 straipsnį.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Lenkijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Pagal EB 28 straipsnį tarp valstybių narių draudžiami visi kiekybiniai importo apribojimai ir visos lygiaverčio poveikio priemonės. Komisija mano, kad, nesukūrusi specialių teisinių augalų apsaugos produktų, kurie (Europos Teisingumo Teismo praktikos prasme) yra identiški Lenkijoje jau išleistiems į apyvartą augalų apsaugos produktams ir kurie įvežami iš kitų valstybių narių, kuriuose juos jau leidžiama išleisti į apyvartą, išleidimo į apyvartą leidimų išdavimo taisyklių, Lenkijos Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų pagal EB 28 straipsnį.
   Pagal Europos Teisingumo Teismo praktiką nesant derinimo priemonių „kiekviena valstybių narių prekybos taisyklė, galinti tiesiogiai ar netiesiogiai, faktiškai ar potencialiai trukdyti Bendrijos vidaus prekybą <…> laikytina priemone, turinčia kiekybiniam apribojimui lygiavertį poveikį“. Teisingumo Teismas taip pat yra nusprendęs, kad nacionalinė taisyklė ar praktika, lemianti, kad importas yra nukreipiamas taip, jog jį gali vykdyti tik tam tikros įmonės, o kitos juo verstis negali, yra priemonė, turinti kiekybiniam apribojimui lygiavertį poveikį. Procedūrą, pagal kurią importuotų produktų pardavimui reikalingi išankstiniai leidimai, turi reglamentuoti visuotinai taikomos normos, aiškiai saistančios ir nacionalines institucijas. Procedūra turi būti laisvai prieinama ir vykdoma per tinkamą terminą. Šie bendrieji principai turi būti numatyti nacionalinėje teisėje, nes taip piliečiams sudaroma galimybė pasinaudoti Bendrijos teisės jiems suteiktomis teisėmis.
   Nors Komisija gali pritarti naujam pakeitimo projektui, tačiau baigiantis dviejų mėnesių terminui, nustatytam pagrįstoje nuomonėje, kuria buvo pareikalauta nutraukti pažeidimą, šis projektas dar nebuvo įsigaliojęs. Pagal nusistovėjusią teismų praktiką įsipareigojimų neįvykdymas turi būti vertinamas remiantis teise, kuri atitinkamoje valstybėje galiojo baigiantis Komisijos pagrįstoje nuomonėje nustatytam terminui. Į vėlesnius pakeitimus Teisingumo Teismas negali atsižvelgti.