CELEX: 32004R1860
Language: mt
Date: 2004-10-06 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1860/2004 tas- 6 ta' Ottubru 2004 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna de minimis fis-setturi tal-agrikoltura u tas-sajd

10                 MT                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea            24.12.2008

32004R1860

L 325/4                         IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                    28.10.2004

                  REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1860/2004

                                            tas-6 ta’ Ottubru 2004

    dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna de minimis
                             fis-setturi tal-agrikoltura u tas-sajd

IL-KUMMISJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 994/98 tas-7 ta' Mejju 1998 dwar l-
applikazzjoni tal-Artikoli 92 u 93 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea għal ċertu
kategoriji ta' għajnuna Statali orizzontali1, u b'mod partikolari l-Artikolu 2(1) tiegħu,

Wara li ppubblikat abbozz ta' dan ir-Regolament2,

Wara li kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv dwar l-għajnuna Statali,

Billi:

(1)       Ir-Regolament (KE) Nru 994/98 jawtorizza lill-Kummissjoni sabiex, permezz ta’
          Regolament, tistipula limitu li taħtu l-miżuri tal-għajnuniet jitqiesu li ma jissodisfawx
          il-kriterji kollha tal-Artikolu 87(1) tat-Trattat u għaldaqstant ma jkunux suġġetti għall-
          proċedura tan-notifika prevista fl-Artikolu 88(3) tat-Trattat.

(2)       Il-Kummissjoni applikat l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat u b'mod partikolari kkjarifikat,
          f'ħafna deċiżjonijiet, il-prinċipju tal-għajnuna skont it-tifsira tal-Artikolu 87(1) tat-
          Trattat. Il-Kummissjoni ddikjarat ukoll, l-aktar riċenti fir-Regolament tal-
          Kummissjoni (KE) Nru 69/20013, il-politika tagħha dwar limitu massimu għal de
          minimis li anqas minnu l-Artikolu 87(1) jista' jitqies li ma japplikax. Did-dawl tar-
          regoli speċjali li japplikaw fis-setturi tal-agrikolutura u s-sajd, u tar-riskji li anke l-
          ammonti baxxi ta’ għajnuniet jistgħu jilħqu l-kriterji tal-Artikolu 87(1) tat-Trattat
          f’dawn is-setturi, ir-Regolament (KE) Nru 69/2001 ma japplikax għal dawn is-setturi.

(3)       Fid-dawl tal-esperjenza miksuba mill-Kummissjoni, speċjalment minn meta daħal fis-
          seħħ ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999 dwar is-sostenn għal żvilupp

1
          ĠU L 142, 14.5.1998, p. 1.
2
          ĠU C ...
3
          ĠU L 10, 13.1.2001, p. 30.
 ---pagebreak--- 24.12.2008      MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          11

       rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Gwida u Garanzija (FAEGG) u jemenda u
       jħassar ċerti Regolamenti4, u l-linji gwida tal-Komunità għall-għajnuna statali fis-
       settur agrikolu5, jista' jiġi affermat li ammonti baxxi ħafna ta' għajnuna mogħtija lis-
       settur agrikolu ma jilħqux il-kriterji tal-Artikolu 87(1) tat-Trattat, sakemm jiġu
       sodisfatti ċerti kundizzjonijiet. Dan huwa l-każ fejn kemm l-ammont tal-għajnuna
       riċevut mill-produtturi individwali jibqa żgħir, kif ukoll l-ammont totali tal-għajnuna
       mogħtija lis-settur agrikolu ma jitlax aktar minn perċentwali baxx tal-valur tal-
       produzzjoni. Il-produzzjoni agrikola fil-Komunità hija normalment karatterizzata mill-
       fatt li kull komodità tiġi prodotta minn għadd kbir ta' produtturi żgħar ħafna, li
       jipproduċu l-aktar prodotti interkambjabbli fi ħdan il-qafas tal-organizzazzjonijiet
       komuni tas-suq. Għal din ir-raġuni, l-impatt ta' ammonti żgħar ta' għajnuna mogħtija
       lill-produtturi individwali matul perjodu speċifiku ta' żmien għandu jkun relatat mal-
       valur tal-produzzjoni fil-livell tas-settur matul l-istess perjodu ta' żmien. Limitu
       massimu fil-forma ta' ammont għal kull Stat Membru stabbilit abbażi tal-valur tal-
       produzjoni fis-settur agrikolu jippermetti approċċ konsistenti fl-Istati Membri kollha,
       msejjes fuq valur ta' referenza ekonomiku oġġettiv.

(4)    Fid-dawl tal-esperjenza miksuba mill-Kummissjoni fil-valutazzjoni tal-għajnuna
       Statali fis-settur tas-sajd, speċjalment minn meta daħlu fis-seħħ il-linji gwida tal-
       Komunità għall-eżaminazzjoni tal-għajnuna statali għas-sajd u l-akwakoltura6 u r-
       Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2792/1999 tas-17 ta' Diċembru 1999 li jistipula r-
       regoli u l-arranġamenti dettaljati għall-għajnuna strutturali Komunitarja fis-settur tas-
       sajd7, jista' jiġi affermat li ammonti baxxi ħafna ta' għajnuna mogħtija fis-settur tas-
       sajd ma jilħqux il-kriterji tal-Artikolu 87(1) tat-Trattat, sakemm jiġu sodisfatti ċerti
       kundizzjonijiet. Minħabba x-xebħ tax-xejriet tal-produzzjoni fis-settur tas-sajd u fis-
       settur agrikolu, dan huwa l-każ fejn kemm l-ammont tal-għajnuna riċevut mill-impriżi
       individwali jibqa' baxx kif ukoll l-ammont totali ta' għajnuna mogħtija lis-settur tas-
       sajd ma jaqbżux perċentwali baxx tal-valur tal-produzzjoni.

(5)    Bil-ħsieb li tiżdied it-trasparenza u ċ-ċertezza ġuridika, jidher xieraq li tiġi stipulata
       b'regolament regola de minimis għas-setturi tal-agrikoltura u tas-sajd.

(6)    Fid-dawl tal-Ftehim tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) dwar l-
       Agrikoluta8, dan ir-Regolament m'għandux jeżenta għajnuna għall-esportazzjoni jew
       għajnuna li tiffavorixxi l-prodotti domestiċi minn dawk importati. L-Istati Membri
       għandhom l-obbligu li ma jagħtu l-ebda sostenn li jmur kontra l-impenji li jinsabu
       f'dak il-Ftehim. L-għajnuna għall-ispejjeż tal-parteċipazzjoni f'fieri kummerċjali, jew
       tal-istudji jew tas-servizzi ta' konsulenza meħtieġa għat-tnedija ta' xi prodott ġdid jew
       eżistenti f'suq ġdid normalment ma titqisx bħala għajnuna għall-esportazzjoni. Il-
       ġurisprudenza tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja stabbiliet li, ladarba l-Komunità
       illeġiżlat favur l-ħolqien ta’ organizzazzjoni komuni tas-suq f’settur partikolari tal-
       agrikoltura, l-Istati Membri huma obbligati li ma jieħdu l-ebda miżura li tista’

4
       ĠU L 160, 26.6.1999, p. 80. Ir-Regolament kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 1783/2003 (ĠU L
       270, 21.10.203, p.70)
5
       Il-verżjoni reveduta, ĠU C 232, 12.8.2000, p. 19).
6
       ĠU C 19, 20.1.2001.
7
       ĠU L 337, 30.12.1999, p.10, kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 2369/2002 (ĠU L 358,
       31.12.2002, p.49)
8
       ĠU L 336, 23.12.1994, p. 22.
 ---pagebreak--- 12             MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  24.12.2008

      iddgħajjifha jew toħloq eċċezzjonijiet għaliha9. Dan il-prinċipju japplika wkoll fis-
      settur tas-sajd. Għal din ir-raġuni, dan ir-Regolament ma għandux japplika għall-
      għajnuna li l-ammont tagħha huwa ffissat abbażi tal-prezz jew tal-kwantità tal-prodotti
      mqiegħda fis-suq.

(7)   Fid-dawl tal-esperjenza tal-Kummissjoni, jista' jiġi affermat li l-għajnuna li ma taqbiżx
      il-limitu massimu ta' EUR 3 000 għal kull benefiċjarju fuq perjodu ta' tliet snin, fejn l-
      ammont total ta' din l-għajnuna lill-impriżi kollha fuq perjodu ta' tliet snin jibqa' taħt
      il-limitu massimu li għandu jiġi stipulat mill-Kummissjoni ta' madwar 0.3 % tal-
      produzzjoni annwali agrikola jew tal-produzzjoni annwali mis-sajd ma taffettwax il-
      kummerċ bejn l-Istati Membri u/jew ma tgħawwiġx jew thedded li tgħawweġ il-
      kompetizzjoni u għalhekk ma taqax taħt l-Artikolu 87(1) tat-Trattat. Il-perjodu ta' tliet
      snin għandu jkun jista`jiċċaqlaq, b'hekk għal kull għotja ġdida ta' għajnuna de minimis
      ikun meħtieġ li jiġi stabbilit x'kien l-ammont totali tal-għajnuna mogħtija matul it-tliet
      snin ta' qabel. L-għajnuna de minimis għandha titqies li ngħatat fil-mument li d-dritt
      ġuridiku għal din l-għajnuna jiġi konferit fuq il-benefiċjarju. Ir-regola de minimis hi
      mingħajr preġudizzju għall-possibbiltà li l-impriżi jistgħu jirċievu, għall-istess proġett,
      għajnuna Statali awtorizzata mill-Kummissjoni jew koperta minn Regolament dwar
      eżenzjoni tal-grupp.

(8)   Għall-fini tat-trasparenza, it-trattament ugwali u l-applikazzjoni tal-limiti massimi tad-
      de minimis, hu xieraq li l-Istati Membri għandhom japplikaw l-istess metodu ta'
      kalkolazzjoni. Sabiex jiġi ffaċilitat dan il-kalkolu u skont ir-Regolament 69/2001,
      huwa xieraq li l-ammonti tal-għajnuna li ma jkunux f'forma ta’ għotja ta’ kontanti
      għandhom jiġu kkonvertiti fl-ekwivalenti tagħhom bħala għotja grossa. Il-
      kalkolazzjoni tal-għotja ekwivalenti għall-għajnuna pagabbli f'diversi pagamenti, u l-
      kalkolazzjoni tal-għajnuna f'forma ta' self b'imgħax baxx, jeħtieġu l-użu tar-rati tal-
      imgħax prevalenti fis-suq fiż-żmien tal-għotja. Bil-ħsieb tal-applikazzjoni uniformi,
      trasparenti u sempliċi tar-regoli tal-għajnuna Statali, ir-rati tas-suq għall-finijiet ta' dan
      ir-Regolament għandhom jiġu meqjusa li huma r-rati ta' referenza, sakemm, fil-każ ta'
      self b'imgħax baxx, is-self ikun kopert b'garanzija normali u ma jinvolvix riskju
      anormali. Ir-rati ta’ referenza għandhom ikunu dawk iffissati perjodikament mill-
      Kummissjoni abbażi ta' kriterji oġġettivi u ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
      Ewropea u fuq l-Internet.

(9)   Il-Kummissjoni għandha d-dmir li tiżgura li r-regoli tal-għajnuna Statali jiġu rispettati,
      u b’mod partikolari li l-għajnuna mogħtija skont ir-regoli de minimis tikkonforma mal-
      kundizzjonijiet tagħhom. B’konformità mal-prinċipju ta’ kooperazzjoni stipulat fl-
      Artikolu 10 tat-Trattat, l-Istati Membri għandhom jiffaċilitaw it-twettiq ta’ din il-biċċa
      xogħol billi jistabbilixxu il-mekkaniżmu neċessarju biex jiżguraw li l-ammont totali
      tal-għajnuna mogħtija skont ir-regola de minimis la taqbeż l-ammont ta’ EUR 3 000
      għal kull benefiċjarju u lanqas il-limiti massimi totali stabbiliti mill-Kummissjoni
      abbażi tal-valur tal-produzzjoni agrikola jew mis-sajd ta' kull Stat Membru matul
      perjodu ta' tliet snin. Għal dak il-għan, hu xieraq li meta jagħtu għajnuna de minimis, l-
      Istati Membri jinfurmaw lill-impriża konċernata dwar in-natura tal-għajnuna de
      minimis, jirċievu l-informazzjoni sħiħa dwar għajnuna oħra de minimis riċevuta matul
      it-tliet snin ta' qabel u jivverifikaw b'attenzjoni li l-limiti massimi de minimis mhux ser

9
      Il-Kawża C-113/2000 Spanja/il-Kummissjoni, [2002] ECR 2002 I-7601, il-punt 73.
 ---pagebreak--- 24.12.2008       MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                         13

       jinqabżu bil-għajnuna ġdida de minimis. L-osservanza ta’ dawn il-limiti massimi tista’
       wkoll tiġi żgurata permezz ta’ reġistru ċentrali.

(10)   Wara ġiet ikkunsidrata l-esperjenza tal-Kummissjoni, u b'mod partikolari l-frekwenza
       li biha huwa ġeneralment meħtieġ li tiġi riveduta l-politika tal-għajnuna Statali huwa
       xieraq li jiġi limitat il-perjodu tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. Jekk dan ir-
       Regolament jiskadi mingħajr ma jiġi mġedded, l-Istati Membri għandhom ikollhom
       perjodu ta' aġġustament ta' sitt xhur għar-rigward tal-iskemi tal-għajnuna de minimis li
       huma koperti minnu. Għall-finijiet taċ-ċertezza ġuridika, huwa xieraq li jiġi ċċarat l-
       effett ta' dan ir-Regolament fuq l-għajnuna li tkun ngħatat qabel ma jidħol fis-seħħ,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                             Artikolu 1

                                               Ambitu

Dan ir-Regolament japplika għall-għajnuna mogħtija lill-impriżi fis-setturi tal-agrikoltura u s-
sajd, ħlief għal:

(a) għajnuna, li l-ammont tagħha huwa ffissat abbażi tal-prezz jew tal-kwantità tal-prodotti
mqiegħda fis-suq;

(b) għajnuna għall-attivitajiet marbuta mal-esportazzjoni, jiġifieri għajnuna direttament
marbuta mal-kwantitajiet esportati, mal-istabbiliment u t-tħaddim ta' network ta' distribuzzjoni
jew ma' spejjeż oħra kurrenti mabruta mal-attività tal-esportazzjoni;

(c) għajnuna kontinġenti fuq l-użu ta' prodotti domestiċi minflok dawk importati.

                                             Artikolu 2

                                          Definizzjonijiet

Għall-fini ta’ dan ir-Regolament:

1. "impriżi fis-settur agrikolu" tfisser impriżi attivi fil-produzzjoni, l-ipproċessar u t-tqegħid
fis-suq ta' prodotti agrikoli;

2. “prodott agrikolu” tfisser il-prodotti elenkati fl-Anness I tat-Trattat, minbarra l-prodotti tas-
sajd kif definiti fil-punt 5;

3. "ipproċessar ta' prodott agrikolu" tfisser operazzjoni fuq prodott agrikolu fejn il-prodott li
jirriżulta mill-operazzjoni jkun ukoll prodott agrikolu.

4. "impriżi fis-settur tas-sajd" tfisser impriżi attivi fil-produzzjoni, l-ipproċessar u t-tqegħid
fis-suq ta' prodotti tas-sajd;
 ---pagebreak--- 14               MT                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea             24.12.2008

5. "prodotti tas-sajd" tfisser kemm prodotti li jinqabdu mill-baħar jew mill-ilmijiet interni u l-
prodotti     tal-akwakoltura      elenkati     fl-Artikolu 1    tar-Regolament tal-Kunsil (KE)
               10
Nru 104/2000 ;

6. "ipproċessar u kummerċalizzazzjoni ta' prodott tas-sajd" tfisser l-operazzjonijiet kollha,
inklużi l-ġestjoni, it-trattament, il-produzzjoni u d-distribuzzjoni li jitwettqu bejn x'ħin jasal l-
art jew jinħasad u l-istadju tal-prodott finali.

                                                  Artikolu 3

                                           Għajnuna de minimis

1. Il-miżuri tal-għajnuna għandhom jitqiesu li ma jissodisfawx il-kriterji tal-Artikolu 87(1)
tat-Trattat u għandhom għalhekk ikunu eżenti mir-rekwiżit ta’ notifika tal-Artikolu 88(3) tat-
Trattat, jekk dawn jissodisfaw l-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 2 u 3.

2. L-għajnuna totali de minimis mogħtija lil xi impriża ma għandhiex taqbeż EUR 3 000 matul
kwalunkwe perjodu ta' tliet snin. Dan il-limitu massimu għandu japplika irrispettivament mill-
forma tal-għajnuna jew l-għan aħħari.

L-għajnuna totali mogħtija b'hekk lill-impriżi diversi fis-settur agrikolu ma għandhiex taqbeż
il-valur stipulat għal kull Stat Membru fl-Anness I, matul kwalunkwe perjodu ta' tliet snin.

L-għajnuna totali mogħtija lill-impriżi diversi fis-settur tas-sajd ma għandhiex taqbeż il-valur
stipulat għal kull Stat Membru fl-Anness II, matul kwalunkwe perjodu ta' tliet snin.

3. Il-limitu massimu fil-paragrafu 2 għandu jiġi espress bħala għotja ta' kontanti. Iċ-ċifri
kollha użati għandhom ikunu grossi, jiġifieri qabel kwalunkwe tnaqqis tat-tassazzjoni diretta.
Fejn l-għajnuna tingħata f'forma oħra li mhijiex għotja, l-ammont tal-għajnuna għandu jkun l-
ekwivalenti tal-għajnuna bħala għotja grossa.

L-għajnuna pagabbli f'diversi ħlasijiet għandha tiġi skontata għall-valur tagħha fil-mument
tal-għotja. Ir-rata tal-imgħax li għandha tintuża għall-finijiet ta' skont u biex jiġi kkalkulat l-
ammont tal-għajnuna f'forma ta' self b'imgħax baxx għandha tkun ir-rata ta' riferenza
applikabbli fiż-żmien l-għotja.

                                                  Artikolu 4

                                       Kumulazzjoni u monitoraġġ

1. Meta xi Stat Membru jagħti għajnuna de minimis lil xi impriża, għandu jinforma lill-
impriża dwar in-natura tal-għajnuna de minimis u jikseb mill-impriża konċernata l-
informazzjoni kollha dwar għajnuna oħra de minimis riċevuta matul it-tliet snin ta' qabel.

L-Istat Membru jista' biss jagħti għajnuna ġdida de minimis wara li jkun ivverifika li din mhix
ser iżżid l-ammont totali ta' għajnuna de minimis riċevuta matul il-perjodu rilevanti ta' tliet
snin għal ammont ogħla mil-limiti massimi stipulati fl-Artikolu 3(2).

10
        ĠU L 17, 21.1.2000, p. 22.
 ---pagebreak--- 24.12.2008      MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                         15

2. Fejn xi Stat Membru jkun stabbilixxa reġistru ċentrali tal-għajnuna de minimis għall-
agrikolutura u s-sajd, rispettivament, li jkun fih l-informazzjoni sħiħa dwar l-għajnuna kollha
de minimis li taqa' fi ħdan l-ambitu ta' dan ir-Regolament u mogħtija minn xi awtorità fi ħdan
dak l-Istat Membru, ir-rekwiżit tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 ma jibqax japplika
ladarba r-reġistru jkopri perjodu ta' tliet snin.

3. L-Istati Membri għandhom jirreġistraw u jiġbru l-informazzjoni kollha dwar l-
applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. Dawk ir-reġistri għandu jkun fihom l-informazzjoni
kollha meħtieġa biex juru li l-kundizzjonijiet ta' dan ir-Regolament ġew sodisfatti. Ir-reġistri
dwar għajnuna individwali de minimis għandhom jinżammu għal għaxar snin mid-data li fiha
tkun ingħatat l-għajnuna u r-reġistri fir-rigward ta' skema tal-għajnuna de minimis, għal
għaxar snin mid-data li fiha tkun ingħatat l-aħħar għajnuna individwali taħt dik l-iskema.

Fuq talba bil-miktub, l-Istat Membru kkonċernat għandu jipprovdi lill-Kummissjoni, f'perjodu
ta' 20 jum ta’ ħidma, jew kwalunkwe perjodu itwal li jista' jiġi ffissat fit-talba, l-informazzjoni
kollha li l-Kummissjoni tqis meħtieġa biex tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet ta' dan ir-
Regolament ġewx imħarsa, b’mod partikolari fejn għandu x’jaqsam l-ammont totali ta'
għajnuna de minimis riċevuta minn kwalunkwe impriża u mis-settur agrikolu jew tas-sajd tal-
Istat Membru kkonċernat.

                                            Artikolu 5

                                  Dispożizzjonijiet transitorji

1. Dan ir-Regolament għandu japplika għal għajnuna mogħtija qabel id-dħul fis-seħħ tiegħu,
jekk tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha stipulati fl-Artikoli 1 u 3. Kwalunkwe għajnuna li ma
tissodisfax dawk il-kundizzjonijiet għandha tiġi vvalutata mill-Kummissjoni skont il-qafas, il-
linji gwida, il-komunikazzjonijiet u l-avviżi rilevanti.

2. L-iskemi tal-għajnuna taħt dan ir-Regolament għandhom jibqgħu jibbenefikaw minnu
matul perjodu ta' aġġustament ta' sitt xhur wara d-data stipulata fit-tieni paragrafu tal-
Artikolu 6.

Matul il-perjodu ta' aġġustament, l-iskemi jistgħu jibqgħu jiġu applikati skont il-
kundizzjonijiet ta' dan ir-Regolament.

                                            Artikolu 6

                                Dħul fis-seħħ u l-applikabilità

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2005.

Għandu jiskadi fil-31 ta' Diċembru 2008.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
kollha.
 ---pagebreak--- 16             MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   24.12.2008

Magħmul fi Brussell, 6 ta' Ottubru 2004

                                             Għall-Kummissjoni
                                             Franz FISCHLER
                                             Membru tal-Kummissjoni
 ---pagebreak--- 24.12.2008          MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                    17

                                                       ANNESS 1

Ammonti kumulattivi għall-agrikoltura għal kull Stat Membru, kif imsemmija fl-Artikolu 3(2):

                                                                                               (f'EUR)

BE                                                           22 077 000

DK                                                           27 294 000

DE                                                           133 470 000

EL                                                           34 965 000

ES                                                           106 755 000

FR                                                           195 216 000

IE                                                           17 637 000

IT                                                           130 164 000

LU                                                           789 000

NL                                                           62 232 000

AT                                                           17 253 000

PT                                                           17 832 000

FI                                                           11 928 000

SE                                                           13 689 000

UK                                                           72 357 000

CZ                                                           9 696 000

EE                                                           1 266 000

CY                                                           1 871 100

LV                                                           1 686 000

LT                                                           3 543 000

HU                                                           16 980 00

MT                                                           474 000

PL                                                           44 895 000

SI                                                           3 018 000

SK                                                           4 566 000
 ---pagebreak--- 18                  MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea         24.12.2008

                                                      ANNESS 2

Ammonti kumulattivi għas-sajd għal kull Stat Membru, kif imsemmija fl-Artikolu 3(2)*

                                                                                          (f'EUR)

BE                                                          1 368 900

DK                                                          6 341 400

DE                                                          7 287 000

EL                                                          2.036.370

ES                                                          15 272 100

FR                                                          11 073 300

IE                                                          1 944 000

IT                                                          9 413 400

LU                                                          0
NL                                                          3 548 100

AT                                                          114 000

PT                                                          2 703 300

FI                                                          460 200

SE                                                          1 557 900

UK                                                          12 651 900

CZ                                                          169 200

EE                                                          407 400

CY                                                          123 000

LV                                                          510 300

LT                                                          906 000

HU                                                          144 180

MT                                                          21 000

PL                                                          1 652 100

SI                                                          21 900

SK                                                          86 100