CELEX: 52000PC0649
Language: nl
Date: 2000-10-10
Title: Gewijzigd voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie 2001-2006 (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-Verdrag ingediend)

Avis juridique important

|

52000PC0649

Gewijzigd voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie 2001-2006 (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-Verdrag ingediend)  /* COM/2000/0649 def. - CNS 99/0251 */  

Publicatieblad Nr. 062 E van 27/02/2001 blz. 0119 - 0130

Gewijzigd voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie 2001-2006(door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-verdrag ingediend)TOELICHTINGI. InleidingOp 25 november 1999 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een Besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006), in het kader van een pakket maatregelen gebaseerd op artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. Het Comité van de Regio's heeft zijn advies over het pakket goedgekeurd op 12 april 2000, en het Economisch en Sociaal Comité heeft dat op 25 mei 2000 gedaan. Het Europees Parlement heeft zijn advies betreffende het voorstel voor een Besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma goedgekeurd op 5 oktober 2000.In het licht van deze adviezen heeft de Commissie thans haar oorspronkelijke voorstel gewijzigd.II. AmendementenDe Commissie heeft in de gewijzigde versie verduidelijkt dat het voorkomen van discriminatie ook een belangrijk aspect van de bestrijding ervan is. De "empowerment" van zelfhulpgroepen wordt nu ook genoemd als een van de doelstellingen van het programma.De omschrijving van de onder het voorstel vallende actiegebieden is aangepast om te verduidelijken dat ook vormen van meervoudige discriminatie eronder vallen.Het voorstel erkent de uiteenlopende aard van de groepen die met discriminatie te kampen hebben, en dat bepaalde problemen zich bij slechts één bepaalde discriminatiegrond kunnen voordoen.De gewijzigde tekst benadrukt dat informatie betreffende het programma gemakelijk toegankelijk dient te zijn, teneinde de deelname van mensen met een handicap en anderen te vergemakkelijken. De teksten en richtsnoeren zullen duidelijk en eenvoudig geformuleerd worden, en het programma zal waar dat enigszins mogelijk is rekening houden met de bijzondere behoeften van gehandicapte deelnemers.In de overwegingen wordt gewezen op de noodzaak om gelijkekansenbeleid te ontwikkelen op nieuwe terreinen, en dit beleid daar waar het al bestaat te versterken. Het genderperspectief zal op alle niveaus van het programma worden geïntegreerd, en alle vormen van discriminatie zullen als even belangrijk worden beschouwd.Verder wordt nu nadrukkelijk gewezen op de rol van niet-gouvernmentele organisaties in het programma, en de Commissie zal deze organisaties van relevante informatie voorzien. In de overwegingen wordt het belang van dergelijke organisaties, zowel de kleinere als de grotere, erkend, en wordt gesteld dat zij financiering dienen te ontvangen.Verder is ook de noodzaak verduidelijkt van samenhang en complementariteit met de activititeiten van andere programma's, met inbegrip van actie op het terrein van gelijke kansen, het Statistisch Programma van de Europese Gemeenschappen, en andere onderzoeksactiviteiten.Bij de transnationale uitwisselingsactiviteiten in het kader van het programma zullen actoren uit minimimaal drie lidstaten betrokken moeten zijn, in plaats van vier.1999/0251 (CNS)Gewijzigd voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADtot vaststelling van een communautair actieprogramma  ter bestrijding van discriminatie 2001-2006(Voor de EER relevante tekst)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 13,Gezien het voorstel van de Commissie [1],[1]  COM (1999) XXX 567 def.Gezien het advies van het Europees Parlement [2],[2]  Nog niet in het Publicatieblad gepubliceerd.Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité [3],[3]  Advies uitgebracht op 12.4.2000 (nog niet in het Publicatieblad gepubliceerd).Gezien het advies van het Comité van de Regio's [4],[4]  Advies uitgebracht op 31.5.2000 (nog niet in het Publicatieblad gepubliceerd).Overwegende hetgeen volgt:(1) De Unie is gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat, welke beginselen de lidstaten gemeen hebben,  en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie eerbiedigt de Unie de grondrechten, zoals die worden gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en zoals die ook voortvloeien uit de grondwettelijke tradities die de lidstaten gemeen hebben,  als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht.(2) Het Europees Parlement heeft de Europese Unie krachtig en herhaaldelijk  aangespoord om ten aanzien van alle discriminatiegronden haar beleid inzake gelijke behandeling en gelijke kansen te ontwikkelen en te versterken.(3) De ervaring met acties op Gemeenschapsniveau, met name op het gebied van geslacht, heeft geleerd dat de bestrijding van discriminatie in de praktijk vraagt om een combinatie van maatregelen en met name om wetgeving en praktische acties die elkaar wederzijds versterken; vergelijkbare lessen kunnen worden getrokken uit de ervaringen met discriminatie op grond van ras, etnische afstamming en handicap.  De Commissie heeft hiertoe voorstellen  gedaan [5].[5]  Zie de afzonderlijke voorstellen voor richtlijnen tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep en inzake de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling zonder onderscheid van ras of etnische afstamming.(4) Het programma moet aandacht besteden  aan alle discriminatiegronden met uitzondering van geslacht, waaraan een specifieke communautaire actie is gewijd. Discriminatie op verschillende gronden kan vergelijkbare kenmerken  vertonen en kan op vergelijkbare wijze bestreden  worden.; De gedurende vele jaren opgebouwde ervaring met het bestrijden van discriminatie op bepaalde gronden, met inbegrip van geslacht, kan worden gebruikt ten aanzien van discriminatie op andere gronden; bijzondere aandacht moet echter wel worden besteed aan de specifieke kenmerken van de verschillende vormen van discriminatie;  derhalve moet rekening  worden gehouden met de bijzondere behoeften van mensen met een handicap ten aanzien van de toegankelijkheid van activiteiten en resultaten.(4bis) Er bestaat geen rangorde van belangrijkheid van de verschillende vormen van discriminatie, die alle in gelijke mate ontoelaatbaar zijn. Het programma heeft ten doel zowel de uitwisseling van bestaande goede praktijken in de lidstaten als de ontwikkeling van nieuwe praktijken en nieuw beleid ter bestrijding van discriminatie te bevorderen, met inbegrip van meervoudige discriminatie; dit programma kan de Gemeenschap tot steun zijn bij het ontwikkelen van een algemene strategie ter bestrijding van discriminatie op een reeks van gronden, ten aanzien waarvan nu gezamenlijke vooruitgang moet worden geboekt.(4ter) De Gemeenschap streeft bij de tenuitvoerlegging van dit programma, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag, naar opheffing van de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen, te meer aangezien vrouwen vaak het slachtoffer van meervoudige discriminatie zijn;(5) Vele niet-gouvernementele organisaties op Europees niveau hebben ervaring en expertise  verworven in de bestrijding van discriminatie, en behartigen bovendien op Europees niveau de belangen  van mensen die aan discriminatie blootstaan;  deze kunnen derhalve een belangrijke bijdrage  leveren aan de kennis omtrent de verschillende vormen en gevolgen van discriminatie, en kunnen helpen waarborgen dat bij het ontwerp, de tenuitvoerlegging en de follow-up van het programma rekening wordt gehouden met mensen die aan discriminatie blootstaan. De Gemeenschap heeft in het verleden financiering toegekend aan een breed scala van organisaties die actief zijn op het terrein van discriminatie, en de financiering van effectieve niet-gouvernementele organisaties kan een belangrijk instrument zijn voor de bestrijding van discriminatie.(6) Overeenkomstig artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden [6], moeten uitvoeringsmaatregelen in verband met dit besluit  worden vastgesteld volgens de raadplegingsprocedure van artikel 3 van genoemd besluit.[6]  PB L 184, 17.7.1999, blz. 23.(7) De Commissie moet, teneinde de toegevoegde waarde van communautaire acties te vergroten, in samenwerking met de lidstaten  toezien op de coherentie en complementariteit van de acties in het kader van dit besluit en andere relevante communautaire beleidslijnen, instrumenten en acties, in het bijzonder die uit hoofde van het Europees Sociaal Fonds, op de terreinen van onderwijs en opleiding en gelijke kansen voor vrouwen en mannen, en ter bevordering van maatschappelijke integratie.(8) De Overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst) voorziet in ruimere samenwerking op sociaal gebied tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte (EVA/EER) anderzijds,  en er moet worden voorzien in de mogelijkheid tot deelname aan dit programma door de kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgelegd in de Europa-Overeenkomsten, in de aanvullende protocollen en in de besluiten van de respectieve Associatieraden, door Cyprus en Malta, gefinancierd uit aanvullende kredieten overeenkomstig de met de betrokken landen overeengekomen procedures, alsmede door Turkije, gefinancierd uit aanvullende kredieten overeenkomstig de met het betrokken land overeengekomen procedures.(8bis) De jaarlijkse kredieten voor het programma zullen door de begrotingsautoriteit worden bepaald in het kader van de financiële vooruitzichten.(9) Het is voor het welslagen van iedere communautaire actie noodzakelijk  de resultaten in het licht van de doelstellingen te controleren en te evalueren.(10) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag vastgelegde subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginselen kunnen de doelstellingen van de voorgestelde actie inzake de bijdrage van de Gemeenschap aan de bestrijding van discriminatie niet voldoende door de lidstaten zelf  worden verwezenlijkt vanwege, onder andere, de behoefte aan multilaterale partnerschappen, transnationale uitwisseling van informatie en verspreiding van goede praktijken op het niveau van de Gemeenschap.  Het besluit reikt niet verder  dan noodzakelijk is om deze doelstellingen te verwezenlijken;,BESLUIT:Artikel 1Vaststelling van het programmaHierbij wordt een communautair actieprogramma vastgesteld voor het bevorderen van maatregelen ter bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, hierna "het programma" te noemen, voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2006.Artikel 2Beginselen1. In dit besluit wordt onder discriminatie verstaan: ieder geval van achterstelling van een persoon of groep personen op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid; verder wordt eronder verstaan de toepassing van een ogenschijnlijk neutrale bepaling die benadeling van die persoon of groep personen op dezelfde gronden in de hand werkt, tenzij objectieve redenen dit rechtvaardigen.2. Bij het ontwerp, de uitvoering en de follow-up van de activiteiten in het kader van dit programma, moet rekening worden gehouden met de ervaringen van mensen die aan discriminatie blootstaan, met name via actieve betrokkenheid van relevante niet-gouvernementele organisaties. Het programma zal rekening houden met het effect van discriminatie op de slachtoffers en, voor zover van toepassing, op mensen in hun omgeving.Artikel 3Algemeen doelHet programma zal de inspanningen op het niveau van de Gemeenschap en in de lidstaten ter bevordering van maatregelen ter voorkoming en bestrijding van  discriminatie en meervoudige discriminatie ondersteunen en aanvullen, waar nodig met inachtneming van toekomstige wetgevende maatregelen. Het heeft de volgende doelstellingen:(a) verbetering van het inzicht in vraagstukken betreffende discriminatie door een betere kennis en kwantificering en door de evaluatie van de doeltreffendheid van beleidslijnen en praktijken;(b) ontwikkeling van het vermogen van de actoren die tot de doelgroep behoren (in het bijzonder lidstaten, plaatselijke en regionale autoriteiten, onafhankelijke instanties die zijn belast met de bestrijding van discriminatie, de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties van uiteenlopende omvang) om discriminatie doeltreffend aan te pakken en te voorkomen, met name door empowerment van hun organisaties en door steun aan de uitwisseling van informatie en goede praktijken en netwerken op Europees niveau, rekening houdende met de specifieke kenmerken van de verschillende vormen van discriminatie;(c) bekendmaking en verspreiding van de waarden en praktijken die aan de basis liggen van de bestrijding van discriminatie, ook door bewustmakingsactiviteiten.Artikel 4Communautaire acties1. Teneinde de in artikel 3 genoemde doelstellingen te verwezenlijken, kunnen de volgende acties in een transnationaal kader worden uitgevoerd:(a) analyse van factoren in verband met discriminatie, onder andere door de verzameling van statistische gegevens, studies en de ontwikkeling van indicatoren en benchmarks; en de evaluatie van wetgeving en praktijken op het gebied van anti-discriminatie, ten einde de doeltreffendheid en het effect ervan te beoordelen en de resultaten doeltreffend te verspreiden;(b) transnationale samenwerking tussen actoren uit de doelgroep en de bevordering van netwerken op Europees niveau tussen niet-gouvernementele organisaties die werkzaam zijn op het gebied van de bestrijding en de preventie van discriminatie;(c) bewustmaking, met name om de aandacht te vestigen op de Europese dimensie van de bestrijding van discriminatie en om de resultaten van het programma bekendheid te geven, in het bijzonder door mededelingen, publicaties, campagnes en evenementen.2. De regelingen voor de uitvoering van de in lid 1 beschreven communautaire acties staan in de bijlage.Artikel 5Uitvoering van het programma en samenwerking met de lidstaten1. De Commissie moet:(a) toezien op de uitvoering van de communautaire acties in het kader van dit programma overeenkomstig de bepalingen van de bijlage;(b) zorgen voor een regelmatige gedachtewisseling met vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties en de sociale partners op Europees niveau over het ontwerp, de uitvoering en de follow-up van het programma en verwante beleidslijnen. Daartoe zal de Commissie relevante informatie verstrekkken aan de niet-gouvernementele organisaties en de sociale partners. De Commissie brengt het krachtens artikel 6 opgerichte Comité van haar standpunt op de hoogte;(c) een actief partnerschap en een actieve dialoog tussen alle partners van het programma bevorderen, onder andere om een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak van de discriminatiebestrijding te stimuleren.2. De Commissie moet, in samenwerking met de lidstaten, de nodige stappen nemen om:(a) de medewerking van alle betrokken partijen aan het programma te bevorderen, met inbegrip van niet-gouvernementele organisaties van uiteenlopende omvang;(b) te zorgen voor de verspreiding van de resultaten van de acties in het kader van dit programma;(c) te zorgen voor een toegankelijke informatie, en voor passende publiciteit en follow-up in verband met de door dit programma gesteunde activiteiten.Artikel 6Comité1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie (hierna "het comité" genoemd).2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, is de in artikel 3 van Besluit 1999/468/EG vastgelegde raadgevingsprocedure van toepassing.3. De vertegenwoordiger van de Commissie raadpleegt het comité met name over:(a) de algemene richtsnoeren voor de uitvoering van het programma;(b) de jaarlijkse begrotingen en de verdeling van de financiële middelen over de maatregelen;(c) het jaarlijks werkprogramma voor de uitvoering van de acties van het programma;De vertegenwoordiger van de Commissie raadpleegt het comité eveneens over alle andere kwesties die relevant zijn voor de uitvoering van dit programma.4. Ter waarborging van de samenhang en complementariteit van dit programma met andere maatregelen als bedoeld in artikel 7, houdt de Commissie het comité op de hoogte van andere communautaire acties die bijdragen aan de bestrijding van discriminatie. Zo nodig zal de Commissie regelmatige en gestructureerde samenwerking tot stand brengen tussen dit comité en de voor andere relevante beleidslijnen, instrumenten en acties tot stand gebrachte toezichthoudende comités.Artikel 7Samenhang en complementariteit1. De Commissie draagt, in samenwerking met de lidstaten, zorg voor de algehele samenhang tussen het onderhavige programma en de andere beleidslijnen, instrumenten en acties, van de Unie en de Gemeenschap met name door de vaststelling van passende mechanismen voor de coördinatie van de activiteiten van dit programma met relevante activiteiten op het gebied van onderzoek, werkgelegenheid, gelijkheid van vrouwen en mannen, sociale integratie, cultuur, onderwijs, opleiding en jeugdzaken en op het gebied van de externe betrekkingen van de Gemeenschap.2. De Commissie en de lidstaten dragen zorg voor de samenhang en complementariteit tussen de acties in het kader van dit programma en andere relevante acties van Unie en Gemeenschap, met name uit hoofde van de Structuurfondsen en het communautair initiatief EQUAL.3. De lidstaten stellen alles in het werk om te zorgen voor samenhang en complementariteit tussen de activiteiten in het kader van dit programma en die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau.Artikel 8Deelname van de EVA/EER-landen, de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, Malta en TurkijeHet programma staat open voor deelname van:(a) de EVA/EER-landen overeenkomstig de voorwaarden die worden gesteld in de EER-Overeenkomst;(b) de kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's) overeenkomstig de voorwaarden die worden gesteld in de Europa-Overeenkomsten, in de aanvullende protocollen en in de besluiten van de respectieve Associatieraden;(c) Cyprus en Malta, op basis van aanvullende kredieten volgens met die landen vast te stellen procedures;(d) Turkije, op basis van aanvullende kredieten volgens met dat land vast te stellen procedures.Artikel 8bisFinancieringDe jaarlijkse kredieten voor dit programma worden door de begrotingsautoriteit vastgesteld binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.Artikel 9Toezicht en evaluatie1. De Commissie houdt, in samenwerking met de lidstaten, voortdurend toezicht op het verloop van het programma.2. De Commissie evalueert het programma met medewerking van onafhankelijke deskundigen, rekening houdende met de standpunten van relevante niet-gouvernementele organisaties. Bij deze evaluatie worden de relevantie, de doeltreffendheid en de kosteneffectiviteit beoordeeld van de acties die worden uitgevoerd in verband met de in artikel 2 genoemde doelstellingen. Ook wordt het effect van het programma als geheel beoordeeld.Deze evaluatie betreft tevens de complementariteit tussen de in het kader van dit programma uitgevoerde acties en de acties die betrekking hebben op andere relevante communautaire beleidslijnen, instrumenten en acties.De Commissie legt uiterlijk 31 december 2005 een evaluatieverslag over de uitvoering van het programma voor aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.Artikel 10InwerkingtredingDit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Brussel, op ...Voor de RaadDe VoorzitterBijlage: aanwijzingen voor de uitvoering van het programmaI. Algemene BeginselenDe Commissie en de lidstaten dienen er zorg voor te dragen dat alle teksten, richtsnoeren en uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in het kader van dit programma duidelijk, eenvoudig en begrijpelijk geformuleerd zijn, om deelname aan het programma zoveel mogelijk te vergemakkelijken.Waar nodig zal rekening worden gehouden met de noodzaak speciale hulp te bieden om mensen te helpen belemmeringen voor hun deelname aan het programma te overwinnen.Bij de activiteiten van het programma zal rekening worden gehouden met het principe van gendermainstreaming, met speciale aandacht voor gevallen waar het geslacht van het slachtoffer een rol speelt bij de discriminatie.II. ActiegebiedenHet programma mag de volgende gebieden bestrijken:(a) bevordering van non-discriminatie binnen en door overheidsdiensten (bijv. politie, gerechtelijke instanties, gezondheidszorg, sociale zekerheid, onderwijs);(b) bevordering van non-discriminatie binnen en door de media;(c) slechting van discriminerende barrières voor de deelname aan besluitvormings- en democratische processen;(d) slechting van discriminerende barrières voor de toegang tot goederen en diensten, met inbegrip van huisvesting, vervoer, cultuur, vrijetijdsbesteding en sport;(e) identificatie van hulpmiddelen en methoden voor een doeltreffende controle op discriminatie, met inbegrip van meervoudige discriminatie;(f) identificatie van hulpmiddelen en methoden voor een doeltreffende verspreiding van informatie over het recht op gelijke behandeling en non-discriminatie;(g) identificatie van methodologieën voor de mainstreaming van anti-discriminerende beleidslijnen en praktijken.De programmathema's mogen worden aangepast of aangevuld volgens de in artikel 6 vastgestelde procedure, op basis van een jaarlijkse herziening en rekening houdend met de resultaten van de voorbereidende acties voor dit programma en activiteiten uit hoofde van andere communautaire beleidslijnen, instrumenten en acties.Bij de uitvoering van het programma kan de Commissie een beroep doen op technische en/of administratieve bijstand, tot wederzijds profijt van de Commissie en de begunstigden, met betrekking tot afbakening, voorbereiding, beheer, toezicht, audit en controle.De Commissie kan ook initiatieven ontplooien op de terreinen informatie, publicatie en verspreiding. Voorts kan zij evaluatiestudies verrichten en seminars, colloquia of andere bijeenkomsten van deskundigen organiseren.III. ActiesDeel 1 - Analyse en evaluatieDe volgende maatregelen kunnen worden gesteund:(1) de ontwikkeling en verspreiding van vergelijkbare statistieken over de omvang van discriminatie in de Gemeenschap;(2) de ontwikkeling en verspreiding van methoden en indicatoren voor de evaluatie van de doeltreffendheid van anti-discriminatoire beleidslijnen en praktijken (benchmarking);(3) de analyse, door middel van jaarlijkse verslagen, van de anti-discriminatiewetgeving en -praktijken, met het oog op de evaluatie van de doeltreffendheid ervan en de verspreiding van de daaruit getrokken lessen;(4) thematische studies in het kader van de prioritaire thema's waarbij benaderingswijzen voor verschillende discriminatiegronden met elkaar vergeleken en aan elkaar getoetst worden.Bij de uitvoering van dit deel moet de Commissie vooral toezien op de samenhang en complementariteit met de activiteiten van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en uit hoofde van het Vijfde Kaderprogramma voor Onderzoek en Technische Ontwikkeling van de Gemeenschap en het Statistische Programma.Deel 2 - CapaciteitsopbouwOm de capaciteiten en de doeltreffendheid van de actoren uit de doelgroep, die werkzaam zijn op het gebied van de bestrijding van discriminatie, te verbeteren kunnen de volgende activiteiten worden gesteund:(1) Transnationale uitwisselingen tussen uiteenlopende actoren uit ten minste  drie verschillende lidstaten, bestaande uit de overdracht van informatie, lessen en goede praktijken. Mogelijke activiteiten zijn de vergelijking van de doeltreffendheid van procedures, methoden en hulpmiddelen in verband met de gekozen thema's; de wederzijdse overdracht en toepassing van goede praktijken; uitwisselingen van personeel; gezamenlijke ontwikkeling van producten, procedures, strategieën en methoden; de aanpassing van de als goede praktijken aangeduide methoden, instrumenten en procedures aan andere contexten; en/of de gemeenschappelijke verspreiding van resultaten, materiaal ter bevordering van de zichtbaarheid, en evenementen. Bij de beoordeling van aanvragen om financiering zal rekening worden gehouden met de meervoudige aard van de betreffende discriminatie.(2) Financiering, ter hoogte van maximaal 90%, van de werkingskosten van relevante niet-gouvernementele organisaties op Europees niveau die ervaring hebben op het gebied van de bestrijding van discriminatie en die de belangen behartigen van mensen die aan discriminatie blootstaan, ter bevordering van de ontwikkeling van een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak voor de bestrijding van discriminatie.  De criteria voor de selectie van te ondersteunen organisaties zullen worden vastgelegd volgens de procedure van artikel 6. Deze criteria kunnen rekening houden met de uiteenlopende en heterogene aard van de met discriminatie geconfronteerde groepen.Deel 3 - BewustmakingDe volgende maatregelen kunnen worden gesteund:(1) de organisatie van conferenties, seminars en evenementen op Europees niveau;(2) de organisatie van seminars door de lidstaten ter ondersteuning van de uitvoering van het Gemeenschapsrecht op het gebied van non-discriminatie; bevordering van de Europese dimensie van op nationaal niveau georganiseerde evenementen;(3) de organisatie van Europese mediacampagnes en evenementen ter ondersteuning van de transnationale uitwisseling van informatie en de identificatie en verspreiding van goede praktijken, met inbegrip van de toekenning van prijzen aan succesvolle acties in het kader van deel 2 ter verbetering van de zichtbaarheid van de discriminatiebestrijding;(4) de publicatie van materiaal ter verspreiding van de resultaten van het programma, met inbegrip van de totstandbrenging van een internetsite met voorbeelden van goede praktijken, een forum voor de uitwisseling van ideeën en een gegevensbank met potentiële partners voor transnationale uitwisselingsacties.IV. Methode voor het indienen van aanvragen om steunDeel 1 Dit deel zal hoofdzakelijk worden uitgevoerd door middel van aanbestedingen. Bij samenwerking met de nationale bureaus voor de statistiek zijn de procedures van Eurostat van toepassing.Deel 2 Deel 2.1 zal worden uitgevoerd door middel van oproepen tot het indienen van voorstellen bij de Commissie.Deel 2.2 zal eveneens worden uitgevoerd door middel van oproepen tot het indienen van voorstellen bij de Commissie.Deel 3 Dit deel zal over het algemeen worden uitgevoerd door middel van aanbestedingen. Acties uit hoofde van de delen 3.2 en 3.3 kunnen worden gesubsidieerd indien hierom, bijvoorbeeld door lidstaten, wordt verzocht.