CELEX: 31976R2327
Language: nl
Date: 1976-09-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2327/76 van de Commissie van 23 september 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

27. 9 . 76                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 263 / 1
                                                                I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 2327/76 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 23 september 1976
                                     tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1834/76 (6), uit­
GEMEENSCHAPPEN,                                                     voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
                                                                    bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
Economische Gemeenschap,                                            15 tot en met 21 september 1976 voor het Engelse
                                                                    pond, het Ierse pond en de Italiaanse lire geconsta­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                   teerde contante wisselkoersen een verschil van meer
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                   dan 1 punt te zien geven ten opzichte van het per­
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                  centage waarvan is uitgegaan bij de voorgaande vast­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                stelling van de monetaire compenserende bedragen,
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
zigd bij Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met                   VASTGESTELD :
name op artikel 3 ,
                                                                                              Artikel 1
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn                    1.     De kolommen United Kingdom en Ireland van
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76 van de                  Je delen 1 , 2, 3 , 4, 5 , 7 en 8 in bijlage I bij Ver­
Commissie van 15 maart 1976 (3), laatstelijk gewij­                 ordening (EEG) nr. 572/76 worden vervangen door
zigd bij Verordening (EEG) nr. 2294/76 (4);                         de kolommen opgenomen in bijlage I bij deze ver­
                                                                    ordening.
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                      2. De kolom Italia in bijlage I bij Verordening
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG)                     (EEG) nr. 572/76 wordt vervangen door de bijlage I
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in                   bij deze verordening.
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil
 1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vast­                 3 . Bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
stelling aangehouden percentage ; dat de compense­                  572/76 worden vervangen door de bijlagen II en III
rende bedragen moeten worden gewijzigd op grond                     bij deze verordening.
van de verandering van het verschil ;                                                         Artikel 2
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75                    Deze verordening treedt in werking op 27 september
 van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk                   1976.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 23 september 1976.
                                                                                      Voor de Commissie
                                                                                       P. J. LARDINOIS
                                                                                     Lid van de Commissie
 (*) PB nr.  L 106 van 12. 5 . 1971, blz. 1 .
 (2) PB  nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
 (3) PB nr.  L 68 van 15 . 3 . 1976, blz. 5 .
 (4) PB nr.  L 259 van 23. 9. 1976, blz. 9.
 (5) PB nr.  L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.                         (•) PB nr. L 203 van 29. 7. 1976, blz. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 27 . 9. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 263 /3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                               m                ¿/t               Lit./t       FF/t
                                  1                            s                 6                  7           8
              10.01 A                                        18,378          18,317             13 372
              10.02                                          16,354          17,058             12 658
              10.03                                          16,106          15,736             11 841
              10.04                                          15,633          15,143             11395
              10.05 B                                        16,297          15,072             11453
              10.07 B                                        15,977          15,492             11 657
              10.07 C                                        16,017          14,747             11 657
              11.01 A                                        23,341          23,333             16 996
              11.01 B                                        20,507          21,570             15 996
              11.02 Alb)                                     25,208          25,199             18 356
              11.01 C                                        16,428          16,050             12 078
              11.01 D                                        15,946          15,445             11623
              11.01 E I                                      22,816          21,101             16 035
              11.01 E II                                     16,623          15,374             11 682
           ex 11.01 G O                                      16,296          15,802             11 891
           ex 11.01 G (2)                                    16,338          15,042             11 891
              11.02 A II                                     16,681          17,399             12 911
              11.02 A III                                    22,548          22,030             16 577
              11.02 A IV                                     21,887          21,200             15 953
              11.02 A V a) 1                                 29,335          27,130            20 616
              11.02 A V a) 2                                 29,335          27,130            20 616
              11.02 A V b)                                   16,623          15,374             11 682
 ---pagebreak--- Nr.L 263/4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   27. 9. 76
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                               m                C/t                Lit./t      FF/t
                                  1                            5                 6                  7           8
           ex 11.02 A VII i1)                                16,296          15,802             11 891
           ex 11.02 A VII (2)                                16,338          15,042             11 891
              11.02 B I a) 1                                 16,428          16,050             12 078
              11.02 B I a) 2 aa)                             15,946          15,445             11623
              11.02 B I a) 2 bb)                             15,946          15,445             11623
              11.02 B I b) 1                                 22,548          22,030             16 577
              11.02 B I b) 2                                 21,887          21,200             15 953
              11.02 B II a)                                  18,746          18,683             13 640
              11.02 B II b)                                  16,681          17,399             12 911
              11.02 B II c)                                  16,623          15,374             11 682
           ex 11.02 B II d) (x)                              16,296          15,802             11 891
           ex 11.02 B II d) (2)                              16,338          15,042             11 891
              11.02 C I                                      18,746          18,683             13 640
              11.02 C II                                     16,681          17,399             12 911
              11.02 C III                                    25,769          25,177             18 946
              11.02 C IV                                     15,946          15,445             11 623
              11.02 C V                                      16,623          15,374             11 682
           ex 11.02 C VI O                                   16,296          15,802             11 891
           ex 11.02 C VI (2)                                 16,338          15,042             11 891
              11.02 D I                                      18,746          18,683             13 640
              11.02 D II                                     16,681          17,399             12 911
              11.02 D III                                    16,428          16,050             12 078
              11.02 D IV                                     15,946          15,445             11 623
              11.02 D V                                      16,623          15,374             11 682
           ex 11.02 D VI (*)                                 16,296          15,802             11 891
           ex 11.02 D VI (2)                                 16,338          15,042             11 891
              11.02 E I a) 1                                 16,428          16,050             12 078
              11.02 E I a) 2                                 15,946          15,445             11623
              11.02 E I b) 1                                 22,548          22,030             16 577
              11.02 E I b) 2                                 28,140          27,257             20 511
              11.02 E II a)                                  18,746           18,683            13 640
              11.02 E II b)                                  16,681           17,399            12 911
              11.02 E II c)                                  17,927           16,580            12 599
           ex 11.02 E II d) 2 Q)                             16,296           15,802            11 891
           ex 11.02 E II d) 2 (a)                            16,338           15,042            11 891
              11.02 F I                                      18,746           18,683            13 640
              11.02 F II                                     16,681          17,399             12 911
              11.02 F III                                    16,428          16,050             12 078
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 263/5
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numero du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                              Importi da concedere all'i nportazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                              £/t              £/t              Lit./t        FF/t
                                  1                            5                6                 7             8
             11.02 F IV                                     15,946          15,445          11 623
             11.02 F V                                      16,623          15,374           11 682
          ex 11.02 F VII (x)                                16,296          15,802          11 891
          ex 11.02 F VII (2)                                16,338          15,042          11 891
             11.02 G I                                      13,784          13,738          10 029
             11.02 G II                                     12,223          11,304            8 590
             11.06 A                                         2,899            2,832           2 131
             11.06 B I                                      26,238          24,267          18 440
             11.06 B II                                     26,238          24,267          18 440
             11.07 A I a)                                   32,713          32,604          23 803
             11.07 A I b)                                   24,443          24,361          17 785
             11.07 A II a)                                  28,668          28,009          21 077
             11.07 A II b)                                  21,421          20,928          15 749
             11.07 B                                        24,964          24,390          18 354
             11.08 A I                                      26,238          24,267          18 440
             11.08 A III                                    46,503          40,744          29 037
             11.08 A IV                                     26,238          24,267          18 440
             11.08 A V                                      26,238          24,267          18 440
             11.09                                          84,550          74,080          52 795
             17.02 B II a) (3)                              34,224          31,652          24 052
             17.02 B II b) (»)                              26,238          24,267          18 440
             17.05 B I                                      34,224          31,652          24 052
             17.05 B II                                     26,238          24,267          18 440
             23.02 A I a)                                    5,078           4,912            3 667
             23.02 A I b)                                   16,250          15,720          11 733
             23.02 A II a)                                   4,062           3,930            2 933
             23.02 A II b)                                  16,250          15,720          11 733
             23.03 A I                                      32,594         30,145           22 906
             23.07 B I a) 1                                  2,608           2,412            1 833
             23.07 B I a) 2 (4)                             24,420          21,523          15 453
             23.07  B I  b) 1                                8,149           7,536            5 727
             23.07  B I  b) 2 (5)                           29,961         26,647           19 347
             23.07  B I  c) 1 (7)                           16,297          15,072          11453
             23.07  B I  c) 2 (e) (7)                       38,109         34,183           25 073
 ---pagebreak--- Nr. L 263/6                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    27. 9 . 76
 (') Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse .
 (*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
 (5) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du reglement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
      Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento ( CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.                                                <
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening ( EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( 4) ^ («j Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                         Deutschland           Belgique          Nederland
                                                                                          United­
                                                                                                          Ireland            Italia            France
                                             Luxembourg                                 Kingdom
             (4)                                                                           1,636           1,632             1,628
             <6)                                                                           1,518           1,511             1,501
             (*)                                                                           1,408           1,398             1,387
                   S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976,
                   p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                   As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                   20. 8. 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                   Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                   20. 8. 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                   Qualora si tratti di prodotti die contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                   (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                   Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                   (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                   vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                   For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                   s. 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient;
                                               Belgique                                  United­
                         Deutschland                             Nederland              Kingdom           Ireland           Italia             France
                                             Luxembourg
             (4)                                                                           1,498           1,495            1,492
             0                                                                             1,406           1,400            1,393
             O                                                                             1,319           1,312            1,303
            Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                 V (E 131 ),
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B ï c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
           However where these products contain skimmed-milk powder and either :
           ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
           (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102 ) and Patent Blue (E 131 ) or Cochi neal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
           ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
           — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
           — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                 V (E 131 ),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                 und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
                 angewandt.
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr.L 263/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
             ri iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspuhter og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1.
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarit douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 Bic) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifsteile 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeuenissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6 . 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem, der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 263 /8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     27. 9 . 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numero du tarif douamer commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bi) de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb» der ékai ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                      1                          5                6                    7            8
                01.03 A II a)                                  10,668           9,672                7 031
                01.03 A II b)                                  12,544          11,373                8 268
                02.01  A  III   a) 1                           16,312          14,789              10 751
                02.01  A  III   a) 2                           25,283          22,923              16 664
                02.01  A  III   a) 3                           19,900          18,042              13 116
                02.01  A  III   a) 4                           26,425          23,958              17 417
                02.01  A  III   a) 5                           14,191          12,866                9 353
                02.01  A  III   a) 6 aa)                       26,425          23,958              17 417
             ex 02.01  A  III   a) 6 bb) (*)                   26,425          23,958              17 417
             ex 02.01  A  III   a) 6 bb) (2)                   19,900          18,042              13 116
                02.05 A I                                       6,851           6,211                4 515
                02.05 A II                                      7,993           7,247                5 268
                02.05 B                                         3,915           3,549                2 580
                02.06 B I a) 1                                 16,312          14,789              10 751
                02.06 B I a) 2 aa)                             22,021          19,965              14 514
                02.06 B I a) 2 bb)                             22,021          19,965              14 514
                02.06 B I a) 2 cc)                             24,468          22,183              16 127
                02.06 B I a) 3                                 25,283          22,923              16 664
                02.06 B I a) 4                                 19,900          18,042              13 116
                02.06 B I a) 5                                 26,425          23,958              17 417
                02.06 B I a) 6                                 14,191          12,866                9 353
             ex 02.06 B I    a)  7 (*)                         26,425          23,958              17 417
             ex 02.06 B I    a)  7 (2)                         19,900          18,042              13 116
                02.06 B I   b)   1                             24,468          22,183              16 127
                02.06 B I   b)   2 aa)                         24,468          22,183              16127
                02.06 B I   b)   2 bb)                         24,468          22,183              16 127
                02.06 B I   b)   2 cc)                         26,914          24,402              17 739
                02.06 B I   b)   3 aa)                         32,623          29,578              21 502
                02.06 B I   b)   3 bb)                         45,999          41,705              30 318
                02.06 B I    b)  4 aa)                         22,836          20,704              15 051
                02.06 B I    b)  4 bb)                         36,212          32,831              23 867
                02.06 B I    b)  5 aa)                         34,255          31,057              22 577
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                             Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 263 /9 •
                                                                            Montants k octroyer k ['importation
                                                                                 et k percevoir k l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden .
                           CCT heading No                                   Importi d^ concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                   1                                 5                 6                  7             8
              02.06   B  I b)  5 bb)                             45,510           41,261               29 995
              02.06   B  I b)  6  aa)                            16,312           14,789               10 751
              02.06   B  I b)  6 bb)                             23,652           21,444               15 589
              02.06   B  I b)  7  aa)                            34,255           31,057               22 577
              02.06   B  I b)  7 bb)                             45,999           41,705               30 318
              02.06 B II a)                                        5,220            4,732                3 440
              02.06 B II c)                                      17,127            15,528              11289
              02.06 B II d)                                       19,737           17,895              13 009
              02.06 B II e)                                        9,787             8,873               6 451
              02.06 B II f)                                      14,354            13,014                9 461
              02.06 B II g)                                       14,354           13,014                9 461
               15.01 A I (a)                                       5,220             4,732               3 440
               15.01 A II                                          5,220             4,732               3 440
               16.01 A                                           24,957           22,627               16 449
               16.01 B I (b)                                     40,779           36,972               26 878
              16.01 B II (b)                                     28,709           26,028               18 922
               16.02 A II                                        23,000           20,852               15 159
               16.02 B III a) 1 aa)                              43,226           39,190               28 490
               16.02 B III a) 1 bb)                              35,886           32,535               23 652
               16.02 B III a) 1 cc)                              24,468           22,183               16 127
               16.02 B III a) 2                                  20,390           18,486               13 439
               16.02 B III a) 3                                  12,071           10,944                 7 956
          « — J ambons et morceaux de jambons, désossés ;
              — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
              — Longes et morceaux de longes, désossés ;
              — Filets.
          i1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
              — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
              — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
              — Tenderloins.
          (X) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Filet.
          « — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
              — Spalle, anche in parti, disossate ;
              — Lombate, anche in parti, disossate ;
              — Filetto.
          (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
              — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
              — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
              — Filet.
          t1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
              — Bov og stykker deraf, udbenet ;
              — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet
              — Mørbrad.
 ---pagebreak--- « Nr. L 263 / 10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   27. 9 . 76
                 (*) Produits autres que ceux visés sous (*) .
                 (a) Other products than those falling under (*).
                 (*)  Andere Erzeugnisse als unter (l) genannt.
                 (a)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (M.
                 (2)  Andere produkten dan vermeld bij (x) .
                 (a)  Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
                 (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
                 (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
                 (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
                 (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
                 (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                      autoriteiten.                                                           x
                 (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
                 ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                      conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
                  (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                      liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
                 (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                      halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
                  (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                      vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
                  (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                      alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
                  (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                      pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr.L 263 / 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                              £/100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                1                                5                  6                  7              8
                                             — Poids víf/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            01.02 A II a)                                      14,541            12,740               9 818
            01.02 A II b) O                                    14,541            12,740               9 818
                                                  — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovsegt —
            02.01 A II a) 1 aa) 11                             27,628             24,206             18 655
            02.01 A II a) 1    aa) 22                          22,102             19,365             14 924
            02.01 A II a) 1    aa) 33                          33,153            29,048              22 385
            02.01 A II a) 1    bb) 11                          27,628            24,206              18 655
            02.01 A II a) 1    bb) 22                          22,102             19,365             14 924
            02.01  A II a) 1   bb) 33                          33,153            29,048              22 385
            02.01  A II a) 1   cc) 11                          27,628            24,206              18 655
            02.01  A II a) 1   cc) 22                          31,554             27,646             21 305
            02.01  A II a) 2   aa) (2)                         24,574            21,531              16 593
            02.01  A II a) 2    bb) (2)                        19,659             17,225             13 274
            02.01  A II a) 2   cc) (2)                         30,718            26,914              20 741
            02.01  A II a) 2   dd) 11    (2)                   24,574             21,531             16 593
            02.01  A II a) 2   dd) 22    aaa) (2)              30,718             26,914             20 741
            02.01  A II a) 2   dd) 22    bbb) (a) (3)          30,718             26,914             20 741
            02.01  A II a) 2   dd) 22    ccc) (2)              30,718             26,914             20 741
            02.06  C I a) 1                                    27,628             24,206             18 655
            02.06  C I a) 2                                    31,554             27,646             21 305
 ---pagebreak--- Nr. L 263/ 12                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           TI. 9. 76
x) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
   ' contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 l) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 *) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 a) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 *) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr . L 263/ 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia  -        France
                                                                £                £                 Lit.               FF
                                   1                            5                6                  7                  8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
              01.05 A                                         0,634           0,599                     453
                                                                                      — 100 kg —
             01.05 B I                                       2,491             2,330                 1 767
             01.05 B II                                      4,165             3,935                 2 978
             01.05 B III                                     3,535             3,339                 2 527
             01.05 B IV                                      2,647             2,500                 1 893
              01.05 B V                                      4,311             4,073                 3 082
              02.02  A I a)                                  3,130             2,927                 2 220
             02.02   Alb)                                    3,559             3,328                 2 524
             02.02   A I c)                                  3,878             3,626                 2 750
              02.02  A II a)                                 4,899             4,628                 3 503
              02.02  A II b)                                 5,950             5,621                 4 254
              02.02  A II c)                                 6,610             6,244                 4 726
              02.02  A III a)                                5,049             4,770                 3 610
              02.02 A III b)                                 5,520             5,215                 3 947
              02.02 A IV                                     3,781             3,572                 2 704
              02.02 A V                                      6,159             5,818                 4 403
              02.02 B I                                      9,988             9,422                 7 133
              02.02  B  II a)  1                             4,265             3,989                 3 025
              02.02  B  II a)  2                             7,271             6,869                 5 199
              02.02  B  II a)  3                              6,072            5,736                 4 341
              02.02  B  II a)  4                              4,159            3,929                 2 974
              02.02  B  II a)  5                             6,775             6,400                 4 844
              02.02  B  II b)                                3,246             3,062                 2 318
              02.02  B  II c)                                2,247             2,120                  1 605
              02.02  B  II d)   1                             8,280            7,822                 5 920
              02.02  B  II d)  2                              6,239            5,894                 4 461
              02.02  B  II d)  3                             5,872             5,492                 4165
 ---pagebreak--- Nr. L 263/ 14                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            27. 9 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                £                 £                 Lit.             FF
                                    1                           5                 6                   7               8
                                                                             — 100 kg —
              02.02 B II e) 1                                8,004            7,561                  5 723
              02.02   B  II  e) 2 aa)                        3,403            3,215                  2 433
              02.02   B  II  e) 2 bb)                        5,861            5,537                 4191
              02.02   B  II  e) 3                            5,517            5,159                  3 912
              02.02   B  II  f)                              9,988            9,422                  7 133
              02.02 C                                        2,247            2,120                  1 605
              02.05 C                                        4,994            4,711                  3 566
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. ■—
              04.05 Ala)                                     0,396            0,374        '            283
                                                                             — 100 kg —
              04.05   A I b)                                 4,145            3,916                  2 964
               04.05  B I a) 1                             18,736            17,700                 13 396
               04.05  B I a) 2                               4,808            4,542                  3 438
               04.05  B I b) 1                               8,456            7,988                   6 046
               04.05  B I b) 2                               9,037             8,537                  6 461
               04.05  B I b) 3                             19,400            18,326                 13 871
               35.02  A II a) 1                            16,830            15,898                 12 033
               35.02  A II a) 2                              2,280            2,154                   1630
 ---pagebreak---                                             DEEL 5
                                                                                                                                                                 27. 9 . 76
                      SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
                          Monetaire compenserende bedragen
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                          United Kingdom                     Ireland                              Italia                     France
 mschrijving                                 £/100 kg                        £/100 kg                         Lit./lOO kg                   FF/100 kg
                                      (a)               (b)            (a)              (b)            (a)                  (b)       (a)               (b)
     2                                          6                               7                                   8                          9
                                                        —                               —                                     —
                                   0,115                           0,100                                71
en met een netto-inhoud per
 verpakking van 2 liter of minder 1,308 (4)         0,340 (4)      1,146            0,364              817                  269                                   Publikatieblad
                                   1,265            0,331          1,108            0,357              791                  264
                                   1,168            0,340          1,023            0,364              729                  269                                   van
                                   0,910            0,340          0,797            0,364              568                  269
                                   0,733            0,340          0,643            0,364              458                  269
   :
n 33 gewichtspercenten             3,596                           3,152                            2 246
gewichtspercenten doch niet
                                                        —                               —                                     —
ichtspercenten                     2,397                           2,101                             1497
                                                        —                               —                                     —
gewichtspercenten                  1,199                           1,051                               749
                                                        —                               —                                     —
                                  14,938                          13,088                            9 327
                                  11,054            0,340          9,685            0,364           6 902                   269
                                                                                                                                                              de Europese Gemeenschappen
                                  11,054            0,340          9,685            0,364           6 902                   269
                                   8,963            0,340          7,853            0,364           5 596                   269
                                                        —                               —                                     —
                                  14,938 (2)                      13,088 (2)                        9 327 (2)
                                  11,054 (2)        0,340 (2)      9,685 (2)        0,364 (2)       6 902 (2)               269 (2)
                                  11,054            0,340          9,685            0,364           6 902                   269
                                   8,963            0,340          7,853            0,364           5 596                   269
                                                        —                               —                                     —
                                   5,680                           5,500                            3 995
n vetvrije melkdroge stof :
n 35 gewichtspercenten             2,988            0,340          2,618            0,364            1 866                  269
gewichtspercenten                  5,432            0,340          4,760            0,364           3 392                   269
                                                        —                               —                                     —
                                   0,1827 (3)                      0,1717 (3)                          124,03 (3)
                                     kg                               kg                                     kg
                                                                                                                                                                 Nr. L 263 / 15
 ---pagebreak---                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                  United Kingdom                      Ireland                              Italia                       France
  schrijving
                                                                                                                                                          Nr. L 263 / 16
                                        £/100 kg                     £/100 kg                          Lit./lOO kg                     FF/100 kg
                                  (a)              (b)         (a)              (b)             (a)                  (b)         (a)               (b)
     2                                      6                            7                                  8                             9
                               0,1494 (3)          —        0,1309 (3)          —               93,27 (3)
                                  kg                           kg                                     kg
                               0,1105 (3)       0,340       0,0969 (3)       0,364              69,02 (8)                  269
                                  kg                           kg                                     kg
                               0,0896 (3)       0,340       0,0785 (3)       0,364              55,96 (3)                  269
                                   kg                          kg                                     kg
                               0,1494 (3)          —        0,1309 (3)          —               93,27 (3)
                                  kg                           kg                                     kg
                                                                                                                                                           Publikatieblad
                               0,1105 (3)       0,340       0,0969 (3)       0,364              69,02 (3)                  269
                                  kg                           kg                                     kg                                                   van
                               0,0896 (3)       0,340      0,0785 (3)        0,364              55,96 (3)                  269
                                  kg                           kg                                     kg
                               6,992 (5)           —        6,745 (5)           -                 4 897 (5)                 —
                               0,0380 (3)       0,340      0,0333 (3)        0,364              23,74 (3)                  269
                                  kg                            kg                                    kg
                                                                                                                                                         de Europese
   80 gewichtspercenten (6)         —           0,340          —             0,364                                         269
 doch minder dan 82 ge­
     )                        28,168 C)            —      30,189                —               22 288
  wichtspercenten (®)         28,872 (7)           —      30,944                —               22 845                                                   Gemeenschappen
                                                0,340          —             0,364                                         269
                              30,201                      28,981                                21 019
                              24,529                      23,750                                17 252
                              19,874                      19,219                                13 962
    Grana Padano en Parmi­
                              34,749                      32,852                                23 760
                              27,773 (8)                  26,858                                19 511
                                                                                                                                                          27. 9. 76
 ---pagebreak---                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                              27. 9. 76
                                          United Kingdom                    Ireland                            Italia                     France
         mschrijving                          £/100 kg                      £/100 kg                         Lit./ΊΟΟ kg                 FF/ 100 kg
                                         (a)             (b)          (a)              (b)             (a)                 (b)     (a)                (b)
              2                                      6                         7                                 8                           9
                                      25,784             —       24,706                                17 908
    allo, Provolone, Ragusano,
 Fontal, Fontina, Fynbo,
    Maribo, Samso, Tilsit als­
  met een vochtgehalte, be­
  etvrije kaasmassa, van niet
   ichtspercenten                     25,784             —       24,706                                17 908
    Kernhem, Saint-Nectaire,
       eggio, Butterkase alsmede
                                                                                                                                                              Publikatieblad
    en vochtgehalte, berekend
     kaasmassa, van meer dan                                                                                                                                  van
      nten en met een vetgehalte,
     droge stof :
    an 10 gewichtspercenten           14,938                     13,090                                  9 328
    er gewichtspercenten              20,178                     19,281                                13 974
                                                                                                                                                            de Europese
      berekend op de droge stof :
   10 gewichtspercenten                6,790                      5,950                                  4 240
    ewichtspercenten                  10,235                      9,743                                  7 056
                                      34,749                     32,852                                23 760
                                      20,390                     20,510                                15 000
                                                                                                                                                            Gemeenschappen
                                       5,723                      5,013                                  3 573
                                       5,723                      5,013                                  3 573
                                       5,235   (9)                4,587 (9)                              3 269    (»)
                                       6,980   (9)                6,116 (9)                              4 358    (9)
                                       7,241   (9)                6,357 (9)                              4 541    (9)
                                       6,050   (9)                5,341 (9)                              3 842    (9)
                                       7,416   (9)                6,498 (9)                              4 631    (9)
           s aangegeven).
           per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                              Nr. L 263 / 17
 ---pagebreak--- Nr.L 263/ 18                           Publikatieblad Van de Europese Gemeenschappen                             27. 9 . 76
                                                              Voetnoten
             (*) a) Voor de overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976)
                        verkochte magere-melkpoeder wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,91.
                   b) Voor de overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976)
                        uit een andere Lid-Staat naar Italië verzonden melkpoeder wordt dit bedrag vermenig­
                        vuldigd met de coëfficiënt 0,58.
             (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                    komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                    tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van:
                   —        8,725 £ per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
                   —        7,645 £ per 100 kg voor Ierland,
                   — 5 448         lire per 100 kg voor Italië.
              (8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                    van de volgende elementen:
                    a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                        en room in 100 kg produkt;
                     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                        het produkt ten bedrage van:
                         — 0,0542 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                         — 0,0475 £ voor Ierland,
                         — 33,83      lire voor Italië.
               (4) Wanneer het produkten betreft, die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a), worden het
                     basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 2,831 .
               (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                     van de volgende elementen:
                     a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                         het produkt ten bedrage van:
                         — 0,0542 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                         — 0,0475 £ voor Ierland,
                         — 33,83 lire voor Italië.
                (8) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld:
                     — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                         (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                         voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
                      — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                         menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5;
                      — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31. 1. 1975), wordt dit bedrag ver­
                         menigvuldigd met de coëfficiënt 0,35 ; voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is
                         deze coëfficiënt 0,40.
                (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                      het compenserend bedrag 17,518 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                      menigvuldigd.
                 (8) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                      het compenserend bedrag 15,124 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                      menigvuldigd.
                 (•) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
                      coëfficiënt 1,7120.
                      Deze coëfficiënt is echter 1,5579 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder be­
                      vatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 wordt verkocht.
                      Indien deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede
                      a) vismeel of visolie en/of visleverolie, of
                      b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                          cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131) alleen, of
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 263/ 19
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             worden de volgende monetaire compenserende bedragen toegepast:
                    Nr. van het
                                     1 United Kingdom   Ireland         Italia
                 gemeenschappelijk         £/100 kg    £/100 kg      Lit/ 100 kg
                    douanetarief
             23.07 B I a) 3
             23.07 B I a) 4                   —           —              —
             23.07 B I b) 3                 0,261        0,241           183
             23.07 B I c) 3                 0,815        0,754          573
             23.07 B II                       —           —              —-
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt hét gewicht van de melkvreemde vetten niet in
          aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                          Nr. L 263 /20
                                            DEEL 6
                                       SECTOR WIJN
                                   Compenserende bedragen
                                             Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                                                                                                                          Publikatieblad
                                             uitvoer toe te kennen bedragen                               uitvoer te heffen bedragen
    jving                                                                                                                                                 van
                                      Duitsland
                                                         België/          Nederland
                                                                                        Verenigd          Ierland           Italië
                                                       Luxemburg                       Koninkrijk                                           Frankrijk
                                        DM               Bfr./Lfr.               Fl.       £                 £               lire              FF
    coholgehalte heeft van ten                                                                                          — graad/hl —
                                                                                                                                                        de Europese
     olgehalte van niet meer dan
    witte en rosé wijn                                                                                                        351
   in de zin van Verordening                                                                                               — hl —
   e wijn bij invoer aangeboden
                                                                                                                            5 583
    en A III in de zin van Ver­
                                                                                                                                                        Gemeenschappen
   smede witte wijn bij invoer
iesling of Sylvaner                                                                                                         7 967
                                                                                                                                                         27. 9 . 76
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 263 /21
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                              SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports (')
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (l)
                         Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                               og opkræves ved udførsel (l)
                                                               v
                                                                      United Kingdom             Ireland            Italia            France
                                                                               1                    i                Lit                FF
                                             1                                 5                     6                 7                 8
                                                                                                  — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                              4,116                3,607               2 570
                    17.01 A (3)                                              5,418                4,747               3 383
                    17.01 B (4)                                              4,602                4,032               2 873
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                 je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (')
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het »bedoelde produkt (*)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s
                    17.02 ex D (β)                                          0,0542                 0,0475             33,83
                    17.02 E                                                 0,0542                 0,0475             33,83
                    17.02 ex F (7)                                          0,0542                 0,0475             33,83
                    17.05 ex C (8)                                          0,0542                 0,0475             33,83
 C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             (*) Dénaturé .
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                  Denatured .
     b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, (CEE)                           Denaturiert.
        n° 557/75, (CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75.                                     Denaturati .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar:                                        Gedenatureerd .
     a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                   Denatureret .
     b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
        557/75, (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75.
                                                                                      (») Non dénaturé .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                 Undenatured .
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                      Nicht denaturiert.
        wird ;
                                                                                          Non denaturati .
     b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
         (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird.                           Niet gedenatureerd .
 (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero:                               Ikke denatureret.
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
     b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n0 L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).
         n . 3062/74, (CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n. 630/75.
                                                                                           Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
 (*) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                             ( OJ No L 89, 10. 4. 1968 , p . 3).
     a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                      Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
     b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                        Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
        557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                   n . L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).
 (*) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                            Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
     a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                      nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
     b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,               Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
         (EØF) nr. 55"8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                           nr . 431/68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s. 3).
 ---pagebreak--- Nr.L 263/22                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 27. 9 . 76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           {") Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose.
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions         Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                          Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,             Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation            Andet sukker og sirup, mèd undtagelse af sorbose.
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als     • (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­             Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati       Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'            Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell"
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di          (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione.                                  1                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,           material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­                Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.              Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                 Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                    stoffer.
 ---pagebreak--- 27. 9. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 263/23
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewählt und
                Nnméro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                           £/100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg     FF/ 100 kg
                                1                              5                 6                   7             8
          18.06 D I a)                                     10,999 i1)          9,636 i1)          6 867 (x)
          18.06  D  I b)                                   10,999              9,636              6 867
          18.06  D  II a)  1                                5,891              5,438              3 914
          18.06  D  II a)  2                                5,891              5,438              3 914
          18.06 D   II b)  1                               17,446            16,754              12 145
          18.06 D   II b)  2 aa)                            9,741              9,122              9 583
          18.06  D  II b)  2 bb)                           17,446            16,754              12 145
          18.06  D  II c)                                      (2)                (2)                  (2)
          19.04                                             3,080              2,849              2 165
          21.07 D I a) 1                                   13,445            11,779               8 394
          21.07  D I a) 2                                  17,898            17,237              12 501
          21.07  D I b) 1                                    1,195             1,047                746
          21.07  D  I b) 2                                  2,188              2,107              1528
          21.07  D  I b) 3                                 15,910            15,321              11 112
          21.07  D  II a) 1                                14,938 (3)        13,088 (8)           9 327 (3)
          21.07  D  II a) 2                                21,661            18,978              13 524
          21.07  D  II a) 3                                27,636            24,213              17 255
          21.07  D  II a) 4                                39,587            34,683              24 716
          21.07  D  II b)                                      (4)                (4)                  (4)
          21.07 F II a) 1                                   3,977              3,830              2 778
          21.07 F II a) 2 aa)                               5,007              4,856              3 527
          21.07 F II a) 2 bb)                               5,521              5,369              3 901
          21.07 F  II a)  2 cc)                             6,036              5,882              4 276
          21.07 F  II b)  1                                 4,736              4,495              3 252
          21.07 F  II b)  2 aa)                             5,548              5,331              3 865
          21.07 F  II b)  2 bb)                             6,063              5,844              4 239
 ---pagebreak--- Nr. L 263 /24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        27. 9. 76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                              £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                       1                           5                  6                  7             8
              21.07 F II c) 1                                    5,332              5,017             3 624
              21.07 F II c) 2 aa)                                6,361              6,043             4 372
              21.07 F II c) 2 bb)                                6,747              6,428             4 653
              21.07 F II d) 1                                    6,415              5,966             4 300
              21.07 F II d) 2                                    7,316              6,864              4 955
              21.07 F II e)                                      8,041              7,390              5 315
              21.07 F III a) 1                                   7,955              7,661              5 556
              21.07 F III a) 2 aa)                               8,984              8,686              6 305
              21.07 F III a) 2 bb)                               9,499              9,199              6 679
              21.07 F III b) 1                                   8,713              8,325              6 029
              21.07 F III b) 2                                   9,526              9,161              6 643
              21.07 F III c) 1                                   9,309              8,847              6 402
              21.07 F III c) 2                                  10,210              9,745              7 057
              21.07 F III d) 1                                  10,393              9,797              7 078
              21.07 F III d) 2                                  10,779             10,181              7 359
              21.07 F III e)                                    11,205             10,509              7 586
              21.07 F IV a) 1                                   11,932             11,491              8 334
              21.07 F IV a) 2                                   12,962             12,517              9 083
              21.07 F IV b) 1                                   12,691             12,156              8 807
              21.07 F IV b) 2                                   13,352             12,815              9 289
              21.07 F IV c)                                     13,287             12,678              9 1 80
               21.07 F V a) 1                                   17,898             17,237             12 501
               21.07 F V a) 2                                   18,156             17,493             12 688
               21.07 F V b)                                     18,440             17,711             12 839
               21.07 F VI à F IX                                     (4)                (4)                (4)
               29.04 C III a) 1                                   2,803              2,592              1 970
               29.04 C III a) 2                                   4,876              4,272              3 045
               29.04 C III b) 1                                   3,993              3,693              2 806
               29.04 C III b) 2                                   6,935              6,076              4 330
               35.05 A                                            3,080              2,849              2 165
               38.19  T  I a)                                     2,803              2,592              1970
               38.19  T  I b)                                     4,876              4,272              3 045
               38.19  T  II a)                                    3,993              3,693              2 806
               38.19  T  II b)                                    6,935              6,076              4 330
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 263/25
(l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (') Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
I1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     H Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Mil^herzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          H Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(*) Betrage, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 263 /26                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     27. 9 . 76
                                                            BIJLAGE 11
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                         Duitsland    Benelux      Ierland           Italië  Verenigd  Frankrijk
                                                                                                            Koninkrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
    — Sector melk en zuivelprodukten
    — Sector suiker                                        0,925       0,986       1,243            1,106     1,287     1,096
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
    — Sector granen
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen
2. Sector wijn                                              0,900      0,980        1,267           1,244     1,287      1,096
 ---pagebreak--- 27. 9 . 76                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 263/27
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE UI
                                                       BILAG UI
                             Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n» 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing/van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                       no 1380/75)
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75)
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (0 Roma + Milano)            = 4,54717      FB/Flux
                                                                     0,708742    Dkr
                                                                     0,294777    DM
                                                                     0,582272    FF
                                                                     0,309302    Fl
                                                                     0,0687195   £
                            1 £ (Noon rate London)                = 66,1640      FB/Flux
                                                                    10,3170      Dkr
                                                                     4,28830     DM
                                                                     8,46680      FF
                                                                     4,50050     Fl