CELEX: 51990PC0534(03)
Language: es
Date: 1990-11-29
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 1416/76 POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS NORMAS FINANCIERAS APLICABLES AL CENTRO EUROPEO PARA EL DESARROLLO DE LA FORMACION PROFESIONAL

N° C 23/28                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  31. 1. 91
                   Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establecen las normas financieras
                              aplicables al Centro europeo para el desarrollo de la formación profesional
                                                            COM(90) 534 final
                                          (Presentada por la Comisión el 17 de diciembre 1990)
                                                               (91/C 23/04)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                                         Artículo 1
 Europea y, en particular, su artículo 209,
                                                                        El Reglamento (CEE) n° 1416/76 quedará modificado
                                                                        como sigue:
 Visto el Reglamento (CEE) n° 337/75 del Consejo, de 10
 de febrero de 1975, por el que se crea un Centro europeo
 para el desarrollo de la formación profesional (*), cuya                1. En el apartado 1 del artículo 1 se suprimirá el término
 última modificación la constituye el Reglamento (CEE)                       «previsibles».
 n° . . . ( 2 ), y, en particular, su artículo 11,
                                                                         2. En el artículo 1, el apartado 2 será sustituido por los
 Vista la propuesta de la Comisión,                                         apartados 2 y 3 siguientes:
                                                                            «2. No podrán autorizarse gastos por un período que
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                                  exceda la duración del ejercicio.
                                                                            3. Los gastos de funcionamiento que resulten:
 Visto el dictamen del Tribunal de Cuentas,
                                                                            — de contratos celebrados de conformidad con los
                                                                                 usos locales,
 Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el
 artículo 130 del Reglamento Financiero de 21 de diciembre                  — o de disposiciones contractuales relativas, en parti-
 de 1977 ( 3 ), cuya última modificación la constituye el                        cular, al suministro de material de equipamiento,
 Reglamento (Euratom, CECA, CEE) n° 610/90 ( 4 ), las
 disposiciones financieras por las que se rige el Centro                    para períodos que superen la duración del ejercicio, se
 deberán ajustarse lo más posible a las disposiciones del                   imputarán al estado de ingresos y gastos del ejercicio
 Reglamento Financiero aplicable al presupuesto general de                  durante el cual sean efectuados.»
 las Comunidades Europeas y, por consiguiente, deberán ser
 actualizadas;                                                           3. El artículo 2 será sustituido por el texto siguiente:
                                                                            «Articulo 2
 Considerando que el Tratado, de 22 de julio de 1975, por
 el que se modifican determinadas disposiciones financieras                 Los créditos deberán ser utilizados con arreglo a los
de los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas                   principios de buena gestión financiera y, en particular,
y del Tratado por el que se constituye un Consejo único y                   de economía y de relación coste/eficacia. Deberán
 una Comisión única de las Comunidades Europeas ha                          fijarse objetivos cuantificados y deberá asegurarse el
modificado el procedimiento por el que se da descargo a la                  seguimiento de su realización.»
 Comisión en la ejecución del presupuesto y que, en todos
los textos en los que se menciona la comisión de control,
dicho Tratado ha sustituido los términos «comisión de                    4. El apartado 1 del artículo 3 será sustituido por el texto
control» por los de «Tribunal de Cuentas»;                                  siguiente:
                                                                            «1. Sin perjuicio del artículo 22, los ingresos y gastos
Considerando que conviene, pues, modificar el Reglamento                    se consignarán por su importe íntegro en el estado de
(CEE)n° 1416/76 ( 5 ),                                                      ingresos y gastos y en las cuentas, sin compensación
                                                                            entre sí.»
(M   DO n° L 39 de 13. 2. 1975, p. 1.                                    5. En el artículo 3, el párrafo primero del apartado 2
(2)  Véase la página 26 del presente Diario Oficial.                        será sustituido por el texto siguiente:
(3)  DO n° L 356 de 31. 12. 1977, p. 1.
(4)  DO n° L 70 de 16. 3. 1990, p. 1.                                       «2. El conjunto de ingresos cubrirá el conjunto de
(5)  DO n° L 164 de 24. 6. 1976, p. 1.                                      gastos.
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 23/29
    No obstante, determinados ingresos conservarán su                    4. Al final del ejercicio quedarán anulados:
     afectación, en particular:
                                                                             a) Los créditos del ejercicio precedente,
     — los ingresos asignados a un destino determinado,                           — que habiendo sido objeto de una decisión
          tales como las rentas de fundaciones, las subven-                           de prórroga conforme a lo dispuesto en la
          ciones, las donaciones y los legados,                                       letra b) del apartado 1 anterior, no se
                                                                                      hayan comprometido ni pagado;
     — los ingresos procedentes de terceros por trabajos
          efectuados por encargo suyo.»                                           — prorrogados automáticamente, de confor-
                                                                                      midad con lo dispuesto en la letra c) del
     Los párrafos segundo y tercero constituirán el aparta-                           apartado 1, que no hayan sido pagados.
     do 3.                                                                   b) Los créditos del ejercicio que no hayan sido
                                                                                  prorrogados.
 6. El artículo 6 será sustituido por el texto siguiente:               5. Antes del 1 de marzo, se remitirá a la Comisión,
                                                                             para su información, una lista de las prórrogas
     «Artículo 6                                                             automáticas. La Comisión transmitirá esta lista al
                                                                             Parlamento Europeo y al Consejo, para su infor-
                                                                             mación.
     La utilización de los créditos quedará sometida a las
     siguientes normas:
                                                                        6. Para la ejecución del estado de ingresos y gastos, la
                                                                             utilización de los créditos prorrogados se indicará
     1. a) los créditos para personal no podrán ser pro-                     separadamente, en cada partida presupuestaria, en
              rrogados;                                                      las cuentas del ejercicio en curso.»
         b) los créditos no comprometidos al 31 de diciem-
              bre podrán ser objeto de una prórroga limitada
                                                                     7. En el artículo 7 se añadirá el párrafo siguiente:
              solamente al ejercicio siguiente;
         c) los créditos correspondientes a pagos pendien-              «Los gastos correspondientes a arrendamientos o a
              tes al 31 de diciembre en virtud de compromi-             determinados gastos conexos y análogos que, de con-
              sos contraídos regularmente entre el 1 de enero           formidad con las disposiciones legales o contractuales,
              y el 31 de diciembre serán objeto de una                  deban efectuarse por anticipado, podrán dar lugar a
              prórroga limitada sólo al ejercicio siguiente.            pagos a partir del 20 de diciembre a cuenta de los
                                                                        créditos previstos para el ejercicio siguiente.»
    2. En cuanto a los créditos a los que se refiere la letra
         b) del apartado 1, la Comisión transmitirá a la
                                                                        a) En el artículo 8, el párrafo primero pasará a ser
         autoridad presupuestaria, a más tardar el 15 de
                                                                            apartado 1. A este apartado se le añadirá el
         febrero, las solicitudes de prórroga de créditos
                                                                            párrafo siguiente:
         debidamente justificadas que le haya cursado el
         Centro antes del 1 de febrero.                                     «Se considerará que el principio de un gasto ha
                                                                            sido admitido en el último estado aprobado regu-
        La prórroga de los créditos sólo podrá proponerse                   larmente si su imputación a una línea presu-
        por motivos excepcionales, para hacer frente a                      puestaria específica fue posible en el ejercicio de
        necesidades imperiosas que no puedan cubrirse                       referencia».
        con los créditos del ejercicio siguiente. En princi-
        pio, tales prórrogas se destinarán a cubrir necesi-             b) El párrafo segundo pasará a ser el apartado 2 y el
        dades que corresponderían normalmente al ejerci-                    párrafo tercero el apartado 3.
        cio precedente, pero que, debido a retrasos no
        imputables a los ordenadores no pudieron ser                    c) Se añadirá el apartado 4 siguiente:
        utilizados en el plazo correspondiente.
                                                                            «4. Si, para un capítulo determinado, la autoriza-
                                                                            ción de dos o más doceavas partes provisionales
        El Parlamento Europeo consultará al Consejo y
                                                                            concedida en las condiciones establecidas en el
        decidirá acerca de las solicitudes de prórroga.
                                                                            apartado 3 no permite hacer frente a los gastos
                                                                            necesarios para evitar una interrupción de la conti-
        En ausencia de una decisión de la autoridad presu-                  nuidad de la acción del Centro en el ámbito de que
        puestaria en un plazo de seis semanas, se conside-                  se trate, podrá autorizarse un importe superior al
        rarán aprobadas todas las solicitudes de prórro-                    contemplado en el apartado 3, con carácter excep-
        ga-                                                                 cional y con arreglo al mismo procedimiento,
                                                                            siempre que no se supere el impone global de los
    3. Los ingresos no utilizados y los créditos disponi-                   créditos abiertos en el estado de ingresos y gastos
        bles al 31 de diciembre, correspondientes a los                     del ejercicio precedente.»
        actos de liberalidad a que se refiere el apartado 2
        del artículo 3, serán prorrogados automática-
        mente.                                                      9. Queda derogado el artículo 9.
 ---pagebreak--- N° C 23/30                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31. 1. 91
10. El artículo 10 pasará a ser el artículo 9, y será                    autoridad presupuestaria en el marco del procedimien-
     sustituido por el texto siguiente:                                  to presupuestario.
     «Artículo 9                                                         (*) DO n° L 214 de 6. 8. 1976, p. 1.»
     El estado de ingresos y gastos se establecerá en ecus.
     El valor del ecu y las modalidades de conversión entre         yj El artículo 17 pasará a ser el artículo 16.
                                                                   17.
     el ecu y las monedas nacionales serán las que establece
     el Reglamento Financiero aplicable al presupuesto                  En el párrafo segundo, los términos «los títulos de
     general de las Comunidades Europeas.»                              ingresos y pagos» serán sustituidos por los términos
                                                                         «órdenes de ingreso y órdenes de pago».
11. El artículo 11 pasará a ser el artículo 10.
                                                                   18 El artículo 18 pasará a ser el artículo 17.
                                                                   18.
     En el apartado 2, el párrafo primero será sustituido
     por el texto siguiente:                                            En el párrafo segundo, los términos «a la comisión de
                                                                        control» serán sustituidos por los términos «al Tribu-
     «Si se produjeran circunstancias inevitables, excepcio-            nal de Cuentas».
     nales o imprevistas, el consejo de administración del
     Centro podrá remitir a la Comisión estados de previ-
     siones suplementarios o rectificativos. Estos estados se      19. Se insertará el artículo 18 siguiente:
     presentarán y establecerán en la misma forma y según
     el mismo procedimiento que el estado cuyas previsio-                «Artículo 18
     nes modifican. Deberán justificarse por referencia a
     este último».                                                      En caso de gestión de los ingresos y gastos mediante
                                                                        sistemas informáticos integrados, serán aplicables las
                                                                        disposiciones de las Secciones II y III y las del Título
12. El artículo 12 pasará a ser el artículo 11.                         VI, habida cuenta de las posibilidades y necesidades
                                                                        de una gestión informática. A tal fin, y de modo
                                                                        especial:
13. El artículo 13 pasará a ser el artículo 12.
                                                                        — los documentos justificativos podrán permanecer
                                                                             en poder del ordenador o del contable a efectos de
14. El artículo 14 pasará a ser el artículo 13.                              verificación;
     Se añadirá el párrafo siguiente:                                   — las firmas y el visado podrán estamparse mediante
                                                                             el procedimiento informatizado apropiado.
     «El estado, así como la plantilla de personal se publi-
     carán en el Diario Oficial de las Comunidades Euro-                Las disposiciones de aplicación previstas en el artí-
    peas al mismo tiempo que el presupuesto de las                      culo 77 determinarán las condiciones de ejecución del
     Comunidades.»                                                      presente artículo.»
15. El artículo 15 pasará a ser el artículo 14.                    20 En el artículo 19, el párrafo primero será sustituido
                                                                   20.
                                                                        por el texto siguiente:
     En la letra c) se suprimirá la frase siguiente:
                                                                        «El control de la contratación y del pago de todos los
     «comentarios que podrán revestir un carácter obliga-
                                                                        gastos, así como el control de la comprobación y de la
    torio que ha de ser, en tal caso, expresamente indica-
                                                                        recaudación de todos los ingresos del Centro serán
    do».
                                                                        ejercidos por el interventor de la Comisión, que ejerce-
                                                                        rá sus funciones de conformidad con los principios
16. El artículo 16 pasará a ser el artículo 15 y será                   enunciados en el artículo 2.»
    sustituido por el texto siguiente:
                                                                        Se suprimirá el párrafo cuarto.
    «Artículo 15
    La plantilla de personal fijada por la autoridad presu-       221.
                                                                    1 . a) En el artículo 20, después del párrafo segundo se
    puestaria constituirá para el Centro un límite impera-                  insertará el párrafo siguiente:
    tivo; no podrá efectuarse ningún nombramiento más                       «El contable se encargará de la preparación de los
    allá de este límite.                                                    estados financieros previstos en los artículos 67 y
                                                                            68.»
    Los casos de actividad de media jornada autorizados
    por el director, de conformidad con lo dispuesto en el
                                                                        b) Se añadirá el párrafo siguiente:
    artículo 29 bis del Reglamento (CECA, CEE, Eura-
    tom) n° 1859/76 del Consejo (*), relativo al estableci-                 «Las normas particulares aplicables al contable y a
    miento del régimen aplicable al personal del Centro,                    los contables adjuntos se adoptarán en el marco de
    podrán compensarse mediante la contratación de                          las disposiciones de aplicación previstas en el
    otros agentes dentro del límite establecido por la                      artículo 77.»
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 23/31
22. En el artículo 21 se insertará el apartado 5 siguiente:         24. El artículo 23 será sustituido por el texto siguiente:
     «5. Sólo se podrán dotar de créditos mediante trans-
                                                                        «Artículo 23
     ferencia las líneas presupuestarias para las que el
     estado de ingresos y gastos autorice un crédito o lleve
     la mención pro memoria (p.m.).»                                    1. Cualquier medida que pueda generar un título de
                                                                        crédito a favor del Centro deberá ir precedida de una
     El apartado 5 pasará a ser el apañado 6.                           propuesta del ordenador. Estas propuestas serán remi-
                                                                        tidas al interventor para su visado y al contable a fin
                                                                        de que las anote pro memoria. En ellas se consignará,
23. En el artículo 22 las letras b) y c) serán sustituidas por          en particular, la naturaleza, la evaluación y la imputa-
     el texto siguiente:                                                ción de los ingresos, así como la denominación del
                                                                        deudor. Serán registradas después de que hayan obte-
                                                                        nido el visado del interventor. El objeto del visado del
     «b) podrán dar lugar a nueva utilización en la línea
                                                                        interventor es comprobar:
           en la que se hubiere cargado el gasto inicial:
           — los ingresos procedentes de la restitución de              a) la exactitud de la imputación;
               cantidades pagadas indebidamente con cargo
               a los créditos consignados en el estado de               b) la regularidad y conformidad de la propuesta con
               ingresos y gastos;                                           respecto a las disposiciones aplicables, especial-
                                                                            mente en relación con el estado de ingresos y
           — el producto de suministros, prestaciones de                    gastos y con los reglamentos aplicables al Centro,
               servicios y trabajos para otros organismos o                  así como con los actos adoptados para la aplica-
               instituciones, incluido el importe de las dietas             ción de dichos reglamentos, y con los principios de
               de misión pagadas por cuenta de otros orga-                  buena gestión financiera contemplados en el
               nismos o instituciones y reembolsadas por                     artículo 2.
               ellos;
           — el importe de las indemnizaciones percibidas               El interventor podrá denegar el visado. El ordenador,
               por seguros;                                             por medio de una decisión debidamente motivada y
                                                                        bajo su exclusiva responsabilidad, podrá hacer caso
           — los ingresos procedentes de indemnizaciones                omiso de esta denegación. La decisión del ordenador
               relacionadas con los arrendamientos;                     será ejecutiva; será comunicada al interventor para su
           — los ingresos procedentes de la venta de publi-             información. El consejo de administración informará,
               caciones y películas;                                    en el plazo de un mes, al Tribunal de Cuentas, de cada
                                                                        una de tales decisiones.
           — el importe de los reembolsos efectuados por
               los Estados miembros en virtud del Protocolo
                                                                        2. El ordenador competente establecerá, para cada
               sobre los Privilegios y las Inmunidades de las
                                                                        crédito devengado, una orden de cobro que se dirigirá,
               Comunidades Europeas, en cuanto atañe a las
                                                                        acompañada de los documentos justificativos, al inter-
               cargas fiscales incorporadas al precio de los
                                                                        ventor para su visado previo. Una vez obtenido el
               productos o prestaciones suministrados al
                                                                        visado del interventor, el contable registrará las órde-
               Centro;
                                                                        nes de cobro.
           — los ingresos procedentes de suministros, pres-
               taciones de servicios y trabajos efectuados a             El visado del interventor tendrá por objeto compro-
               título oneroso;                                           bar:
           — el producto de la venta de vehículos, materia-
               les e instalaciones, así como de aparatos y               a) la exactitud de la imputación;
               materiales destinados a fines científicos y téc-
               nicos, al renovarse.                                      b) la regularidad y la conformidad de la orden de
                                                                             cobro respecto de las disposiciones aplicables;
           Las operaciones de nueva utilización deberán
           realizarse antes de que finalice el ejercicio siguien-       c) la regularidad de los documentos justificativos;
           te a aquel en que se hayan cobrado los ingresos.
                                                                        d) la exactitud de la designación del deudor;
           El plan contable preverá cuentas de orden que
           permitan seguir las operaciones de nueva utiliza-            e) la fecha de vencimiento;
           ción tanto en ingresos como en gastos.
                                                                         f) la aplicación de los principios de buena gestión
     c)    Se podrán compensar las diferencias de cambio                     financiera contemplados en el artículo 2;
           registradas durante la ejecución del presupuesto.
           El resultado final, positivo o negativo, se incor-            g) la exactitud del importe y de la divisa de la
          porará al saldo del ejercicio.»                                    cantidad por cobrar.
 ---pagebreak--- N° C 23/32                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31. 1. 91
     Si el inventor deniega el visado, serán de aplicación las          objeto, la evaluación, con la indicación en la medida
     disposiciones del párrafo segundo del apartado 1.»                 de lo posible de las divisas, la imputación presupuesta-
                                                                        ria del gasto y la designación del acreedor; una vez que
                                                                        hayan obtenido el visado del interventor habrán de ser
25. El artículo 24 será sustituido por el texto siguiente:              registradas con arreglo a las disposiciones de aplica-
                                                                       ción previstas en el artículo 77.»
      «Artículo 24
      1. El contable se hará cargo de las órdenes de cobro         29. a) En el artículo 29, la letra d) será sustituida por el
     debidamente establecidas.                                               texto siguiente:
     El contable estará obligado a actuar con diligencia                      «d) la aplicación de los principios de buena
     para asegurar el ingreso, en las fechas previstas en las                      gestión financiera contemplados en el artículo
     órdenes de cobro, de los recursos del Centro, y a velar                       2.»
     por la conservación de los derechos de éste.
                                                                       b) El párrafo segundo será sustituido por el texto
     El contable informará al ordenador y al interventor de                  siguiente:
     la falta de ingreso de los recursos en los plazos
     previstos.                                                               «El visado no podrá ser condicional.».
     2. Cuando el ordenador renuncie a cobrar un crédito
     devengado, deberá informar de ello al interventor.            30. En el párrafo tercero del artículo 30, el término
                                                                       «periódicamente» será sustituido por los términos «en
     El visado del interventor tendrá por finalidad compro-            el plazo de un mes» y los términos «a la comisión de
     bar la regularidad y la conformidad de la renuncia con            control» por los de «al Tribunal de Cuentas».
     los principios de buena gestión financiera. La corres-
     pondiente propuesta será registrada por el contable.
                                                                   31. No afecta al texto español.
     Si el interventor deniega el visado, el consejo de
     administración, mediante una decisión, debidamente
     motivada, y bajo su exclusiva responsabilidad, podrá
                                                                   32. a) No afecta al texto español,
     hacer caso omiso de la denegación. Esta decisión será
     ejecutiva y se comunicará a título informativo al
     interventor. El consejo de administración informará,              b) en el párrafo primero, el tercer guión será sustitui-
    en el plazo de un mes, al Tribunal de Cuentas de cada                    do por el texto siguiente:
    una de tales decisiones.
                                                                             •<— la cantidad que deba pagarse, en cifras y en
                                                                                  letras, expresada en ecus o en moneda nacio-
     Cuando el interventor compruebe que un acto que                              nal,».
    genera un crédito no ha sido adoptado, o que un título
    de crédito no ha sido cobrado, informará de ello al
    consejo de administración.»
                                                                   33. En el artículo 35, los términos «artículo 52» serán
                                                                       sustituidos por «artículo 53».
26. En el artículo 26, los términos «artículo 12» serán
    sustituidos por los términos «artículo 11».
                                                                   34. No afecta al texto español.
27. En el artículo 27, el apartado 2 será sustituido por el
    texto siguiente:                                              35. El artículo 37 será sustituido por el texto siguiente:
    «2. Las disposiciones de aplicación previstas en el                «Artículo 37
    artículo 77 determinarán las condiciones de ejecución
    del apartado 1. Deberán asegurar, conforme a las
                                                                       Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 18, las
    necesidades reales, la contabilización exacta de los               órdenes de pago habrán de dirigirse al interventor
    compromisos y de las órdenes de pago.»                             para el visado previo.
                                                                       El visado previo tendrá por objeto comprobar:
28. El artículo 28 será sustituido por el texto siguiente:
                                                                       a) la regularidad de la emisión de la orden de pago;
    «Artículo 28
                                                                       b) la conformidad de la orden de pago con el com-
    Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 18, las                    promiso de gasto y la exactitud de su importe,
    propuestas de compromiso, acompañadas de los docu-                      teniendo en cuenta los principios y exigencias de
    mentos justificativos, se transmitirán al interventor y                 buena gestión financiera contemplados en el
    al contable; deberán mencionar, en particular, el                       artículo 2;
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 23/33
    c) la exactitud de la imputación;                              40. El artículo 44 pasará a ser el artículo 45.
    d) la disponibilidad de los créditos;                               El apartado 1 será sustituido por el texto siguiente:
    e)    la regularidad de los documentos justificativos;              «1. Los contratos relativos a la compra y arrenda-
    f)    la exactitud de la designación del beneficiario.»             miento de inmuebles, de suministros de mobiliario y
                                                                        de material, a las prestaciones de servicios o a la
                                                                        ejecución de obras deberán constar por escrito. Salvo
36. No afecta al texto español.                                         cuando se trate de contratos de compra de un inmue-
                                                                        ble construido o de arrendamiento de un inmueble, los
                                                                        contratos se celebrarán, previa licitación, bien por el
37. En el artículo 42, el párrafo segundo será sustituido               procedimiento de subasta o bien por el procedimiento
     por el texto siguiente:                                            de concurso.
     «Las condiciones de apertura, de funcionamiento y                  No obstante, podrá procederse a la contratación direc-
     de utilización de estas cuentas se determinarán con                ta en los casos contemplados en el artículo 47.
     arreglo a las disposiciones de aplicación previstas en el
     artículo 77. Éstas deberán, en particular, indicar los             Se podrá contratar mediante una simple nota de gastos
     gastos cuyo pago deba ser efectuado obligatoriamente               o factura en los casos previstos en el artículo 51.»
     bien mediante cheque, bien mediante transferencia
     postal o bancada, y prever, tanto para los cheques
     como para las transferencias postales o bancadas, la          41. El artículo 45 pasará a ser el artículo 46.
     firma conjunta de dos agentes debidamente habilita-
                                                                        En el apartado 3, los términos «artículo 76» serán
     dos, de los cuales uno habrá de ser necesariamente el
     contable, de un contable adjunto o de un administra-               sustituidos por los términos «artículo 77».
     dor de anticipos.»
                                                                   42. El artículo 46 pasará a ser el artículo 47. En este
38. a) En el artículo 43, después del párrafo primero se                artículo, la letra a) será sustituida por el texto siguien-
                                                                       te:
          insertará el párrafo siguiente:
          «Únicamente el contable podrá nutrir de fondos                «a) cuando el importe del contrato no sea superior al
         las administraciones de anticipos, salvo en las                     límite fijado por las disposiciones de aplicación
         circunstancias particulares previstas en las disposi-               previstas en el artículo 126 del Reglamento
         ciones de aplicación del presente Reglamento.»                      Financiero aplicable al presupuesto de las Comu-
                                                                             nidades para las compras y arrendamiento de
     b) En el párrafo tercero, los términos «el artículo 76»                 suministros, de mobiliario y material, las presta-
         serán sustituidos por los términos «el artículo                     ciones de servicios o las obras, debiendo el Cen-
         77».                                                                tro procurar, en la medida de lo posible y por
                                                                             todos los medios apropiados, que exista compe-
                                                                             tencia entre los suministradores o empresarios
39. Después del artículo 43 se insertará la Sección IV                       capaces de realizar la prestación objeto del con-
     siguiente, con el nuevo artículo 44 siguiente:                          trato;».
                                                                       En la letra b), los términos «artículo 45» serán susti-
                                                                       tuidos por los términos «artículo 46».
    «SECCIÓN IV
    GESTIÓN DE LOS PUESTOS DE TRABAJO                              43. El artículo 47 pasará a ser el artículo 48.
                                                                   44. El artículo 48 pasará a ser el artículo 49 y será
    Artículo 44                                                        sustituido por el texto siguiente:
    1. Se crea:                                                        «Articulo 49
    a) un fichero de identificación de los puestos de
         trabajo con la descripción de las funciones y                 Los contratos que superen el importe fijado en las
         actividades para cada puesto de trabajo de la                 disposiciones de aplicación previstas en el artículo 126
         categoría A;                                                  del Reglamento Financiero aplicable al presupuesto de
                                                                       las Comunidades quedarán sometidos a la autoriza-
    b) un organigrama con el plan de organización de los               ción del consejo de administración.»
         servicios, que precise las atribuciones de cada
         unidad administrativa.
                                                                   45. El artículo 49 pasará a ser el artículo 50.
    2. Si un puesto de trabajo figura en el estado de
    ingresos y gastos con la mención "a suprimir", no                  En el párrafo tercero, las palabras «superior a las
    podrá proveerse cuando se produzca la próxima                      100 000 unidades de cuenta» serán sustituidas por el
    vacante en la misma carrera.»                                      texto siguiente:
 ---pagebreak--- N° C 23/34                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31. 1. 91
     «que supere el límite fijado por las disposiciones de              totalidad de los ingresos y los gastos imputables al
     aplicación previstas en el artículo 126 del Reglamento             ejercicio; se basará en los justificantes correspondien-
     Financiero aplicable al presupuesto de las Comuni-                tes. La contabilidad del Centro podrá, además, llevar-
     dades.»                                                            se también en la moneda del país donde el Centro
                                                                       tenga su sede.
46. El artículo 50 pasará a ser el artículo 51 y será
     sustituido por el texto siguiente:                                La cuenta de gestión y el balance financiero se presen-
                                                                       tarán en ecus.»
     «Artículo 51
     Cuando el valor estimado de los suministros, servicios        53. El artículo 57 pasará a ser el artículo 58 y será
     y obras no exceda de los límites fijados por las                  sustituido por el texto siguiente:
     disposiciones de aplicación previstas en el artículo 126
     del Reglamento Financiero aplicable al presupuesto de              «Artículo 58
     las Comunidades, se podrá contratar mediante una
     simple factura o nota de gastos.»                                 El plan contable establecerá una distinción entre cuen-
                                                                       tas presupuestarias y cuentas de balance.
47. El artículo 51 pasará a ser el artículo 52 y será                  Constará de dos partes:
     sustituido por el texto siguiente:
                                                                       a) las cuentas de gastos e ingresos presupuestarios,
     «Artículo 52                                                            que deberán hacer posible seguir en detalle la
                                                                            ejecución del estado de ingresos y gastos;
     Al celebrar los contratos a que se refiere el presente            b) las cuentas de balance, que deberán hacer posible
     Reglamento, el Centro deberá ajustarse a las disposi-                  conocer la situación patrimonial del Centro.
     ciones adoptadas por el Consejo en aplicación del
     Tratado en esta materia.»                                              Estas cuentas reflejarán una estimación de los
                                                                            efectos de las obligaciones jurídicas del Centro.
48. El artículo 52 pasará a ser el artículo 53.                        La contabilidad deberá hacer posible la elaboración de
                                                                       un balance patrimonial y de una situación mensual,
     En el párrafo primero, los términos «artículo 76»                 por capítulos y artículos, de los ingresos y gastos
     serán sustituidos por los términos «artículo 77»                  presupuestarios.
                                                                       Las situaciones mensuales se remitirán al interventor,
49. El artículo 53 pasará a ser el artículo 54.                        al ordenador y al Tribunal de Cuentas.»
     En el párrafo primero, los términos «artículo 76»
    serán sustituidos por los términos «artículo 77».              54. El artículo 58 pasará a ser el artículo 59.
50. El artículo 54 pasará a ser el artículo 55.                    55. El artículo 59 pasará a ser el artículo 60 y será
                                                                       sustituido por el texto siguiente:
    El párrafo primero será sustituido por el texto siguien-
    te:                                                                «Artículo 60
     «La cesión, a título oneroso o gratuito, el abandono,             Las disposiciones de aplicación previstas en el artículo
    el arrendamiento y la desaparición por pérdida, robo               77 determinarán las condiciones detalladas de elabo-
    o cualquier otra causa de los bienes inventariados                 ración y de funcionamiento del plan contable, tanto en
    daránlugar al establecimiento de una declaración o un              lo que respecta a las operaciones patrimoniales como a
    acta del ordenador, que deberán llevar el visado del               las operaciones presupuestarias.»
    interventor.»
                                                                   56. El artículo 60 pasará a ser el artículo 61.
51. El artículo 55 pasará a ser el artículo 56.
    En el párrafo primero, los términos «artículo 52»              57. El artículo 61 pasará a ser el artículo 62.
    serán sustituidos por los términos «artículo 53».
                                                                       a) Los términos «títulos de cobro» serán sustituidos
                                                                            por los términos «ordenes de cobro», y los térmi-
52. El artículo 56 pasará a ser el artículo 57 y será                       nos «libramientos de pago» serán sustituidos por
    sustituido por el texto siguiente:                *                     los términos «órdenes de pago».
    «Artículo 57                                                       b) Se añadirá el siguiente párrafo:
    La contabilidad se llevará en ecus por año natural                      «Lo mismo ocurrirá cuando, sin causa justificada,
    según el método llamado de partida doble. Reflejará la                 omita o retrase la emisión de órdenes de pago de
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 23/35
         forma que pueda comprometer la responsabilidad                1. Un cuadro de ingresos que comprenderá:
         civil del Centro frente a terceros.»
                                                                          — las previsiones de ingresos del ejercicio,
                                                                          — las modificaciones de las previsiones de ingre-
58. El artículo 62 pasará a ser el artículo 63.                                sos que resulten de los estados suplementarios
                                                                               o rectificativos,
     a) En el párrafo tercero del apartado 1, los téminos
                                                                          — los derechos reconocidos a lo largo del ejerci-
         «los títulos de cobro» serán sustituidos por los
                                                                               cio,
         términos «las órdenes de cobro».
                                                                          — los derechos pendientes de cobro del ejercicio
     b) El apartado 3 será sustituido por el texto siguien-                    precedente,
         te:
                                                                          — los ingresos percibidos a lo largo del ejercicio y
         «3. El contable, los contables adjuntos y los                         los ingresos prorrogados en aplicación del
         administradores de anticipos habrán de asegurarse                     apartado 3 del artículo 6,
         contra los riesgos que corran en el marco del                    — los importes pendientes de cobro al final del
         presente artículo.                                                    ejercicio,
         El Centro correrá con los gastos de seguro corres-
                                                                          — las anulaciones de derechos reconocidos.
         pondientes.
         Se concederá una indemnización especial al con-                  A este cuadro se unirá, en su caso, un estado en el
         table, a los contables adjuntos y a los administra-              que figurarán los saldos y los importes brutos de
         dores de anticipos. Los importes que corresponden                las operaciones a que se refiere el artículo 22.
         a esta, indemnización se acreditarán mensualmente             2. Un cuadro en el que se indicará la evolución de los
         en una cuenta abierta por el Centro a nombre de                  créditos del ejercicio y en el que figurarán:
         cada uno de los mencionados funcionarios con la
         finalidad de constituir un fondo de garantía que                 — los créditos iniciales,
         cubra el eventual déficit de tesorería del que pu-
                                                                          — las modificaciones de los créditos originadas
         diera ser responsable el funcionario, en la medida
                                                                               por transferencias,
         en que este déficit no haya sido cubierto por los
         reembolsos de las compañías aseguradoras.                        — las modificaciones que resulten de estados su-
                                                                               plementarios o rectificativos,
         El saldo acreedor de estas cuentas de garantía se
         transferirá a los funcionarios en el momento en                  — los créditos definitivos del ejercicio,
         que cesen en sus funciones de contable, de conta-                — los créditos prorrogados en virtud del artículo
         ble adjunto o de administrador de anticipos.»                         6.
59. El artículo 63 pasará a ser el artículo 64 y será                  3. Un cuadro de gastos en el que se indicará la
     sustituido por el texto siguiente:                                   utilización de los créditos propios del ejercicio y en
                                                                          el que figurarán:
     «Articulo 64                                                         — los compromisos contraídos con cargo al ejer-
                                                                               cicio,
    La responsabilidad pecuniaria y disciplinaria de los
    ordenadores de pagos, contables, contables adjuntos y                 — los pagos efectuados con cargo al ejercicio,
    administradores de anticipos, podrá determinarse en                   — las cantidades pendientes de pago al cierre del
    las condiciones previstas en el Reglamento (CECA,                          ejercicio,
    CEE, Euratom) n° 1859/76.»
                                                                          — los créditos prorrogados en aplicación del
                                                                               artículo 6,
60. El artículo 64 pasará a ser el artículo 65.                           — los créditos anulados.
                                                                          A este cuadro se unirá, en su caso, un estado en el
61. El artículo 65 pasará a ser el artículo 66.                           que figurarán los saldos y los importes brutos de
                                                                          las operaciones a que se refiere el artículo 22.
                                                                       4. Un cuadro en el que se indicará la utilización de
62. El artículo 66 pasará a ser el artículo 67 y será
                                                                          los créditos prorrogados del ejercicio precedente y
    sustituido por el texto siguiente:
                                                                          en el que figurarán:
    «Artículo 67                                                          — el importe de los créditos prorrogados,
                                                                          — los pagos efectuados con cargo a créditos pro-
    La cuenta de gestión constará de los cuadros que se
                                                                              rrogados,
    indican a continuación, distribuidos con arreglo a la
    nomenclatura del estado de ingresos y gastos del                      — los créditos no utilizados que hayan de anu-
    Centro:                                                                   larse.»
 ---pagebreak--- N ° C 23/36                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31. 1. 91
63. El artículo 67 pasará a ser el artículo 68 y será                       Tribunal de Cuentas estime necesarios para la
     sustituido por el texto siguiente:                                     comprobación sobre documentos o in situ de la
                                                                            cuenta de gestión y cualquier documento y dato
      «Artículo 68                                                          establecido o conservado en soporte magnético»;
      1. El consejo de administración establecerá asimismo              b) El párrafo cuarto será sustituido por el texto
      un balance financiero en el que se describirá el activo y             siguiente:
     el pasvio del Centro al 31 de diciembre del ejercicio                   «La comunicación de las informaciones menciona-
      transcurrido. A él se unirá un balance de las cuentas                 das en la letra b) sólo podrá ser solicitada por el
      con movimientos y saldos cerrado a la misma fecha.                    Tribunal de Cuentas»;
      El balance incluirá en el activo el importe de los                c) El párrafo séptimo será sustituido por el texto
     ingresos pendientes de cobro y en el pasivo el importe                 siguiente:
     de los gastos del ejercicio pendientes de contabiliza-
                                                                             «Toda concesión de subvenciones a los benefi-
      ción.
                                                                            ciarios externos al Centro estará supeditada a la
                                                                            aceptación, por escrito, por parte de los benefi-
     2. Dichos documentos se someterán al interventor.»
                                                                            ciarios, de la verificación realizada por el Tribunal
                                                                            de Cuentas sobre la utilización del importe de las
                                                                            subvenciones concedidas.»
64. El artículo 68 pasará a ser el artículo 69 y será
      sustituido por el texto siguiente:
                                                                    68. El artículo 72 pasará a ser el artículo 73 y será
      «Artículo 69                                                      sustituido por el texto siguiente:
      1. El consejo de administración remitirá a la Comi-               «Artículo 73
     sión, al Consejo, al Parlamento Europeo y al Tribunal
                                                                        El informe del Tribunal de Cuentas elaborado de
     de Cuentas, a más tardar, el 31 de marzo, la cuenta de
                                                                        conformidad con lo dispuesto en el artículo 206 bis
     gestión, el análisis de la gestión financiera y el balance
                                                                        del Tratado se regirá por las siguientes disposiciones:
     financiero del Centro correspondientes al ejercicio
     transcurrido.                                                       1. El Tribunal de Cuentas pondrá en conocimiento
                                                                            del Centro y de la Comisión, a más tardar, el 15
     2. El Centro comunicará a la Comisión, a más                           de julio, las observaciones sobre las cuentas y el
     tardar, el 1 de marzo los datos necesarios para elabo-                 balance financiero, que, a su juicio, deban figurar
     rar la cuenta de gestión y el balance financiero, tras                 en el informe anual. Tales observaciones serán
     haberlos sometido a su interventor.»                                   confidenciales. El Centro enviará sus respuestas
                                                                            simultáneamente al Tribunal de Cuentas y a la
                                                                            Comisión.
65. El artículo 69 pasará a ser el artículo 70.
                                                                        2. El Tribunal de Cuentas adjuntará a su informe
                                                                            una valoración de la gestión financiera.
     Los términos «la comisión de control» serán susti-
     tuidos por «el Tribunal de Cuentas».                               3. El Tribunal adoptará las medidas necesarias para
                                                                            que las respuestas del Centro a sus observaciones
                                                                            se publiquen a continuación de éstas.
66. El artículo 70 pasará a ser el artículo 71.
                                                                        4. El Tribunal de Cuentas remitirá a las autoridades
                                                                            responsables de dar descargo al Centro y a la
     Los términos «la comisión de control» serán susti-                     Comisión, a más tardar, el 30 de noviembre, su
     tuidos por «el Tribunal de Cuentas».                                   informe anual acompañado de las respuestas y
                                                                            asegurará su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                            Comunidades Europeas.»
67. El artículo 71 pasará a ser el artículo 72.
     Los términos «la comisión de control» serán susti-             69. Queda derogado el artículo 73 antiguo.
     tuidos por «el Tribunal de Cuentas».
                                                                    70. El artículo 74 será sustituido por el texto siguiente:
     a) El párrafo segundo será sustituido por el texto
          siguiente:                                                    «Artículo 74
          «En particular, el Centro tendrá a disposición del            1. Antes del 30 de abril del año siguiente, el Parla-
          Tribunal de Cuentas todos los documentos refe-                mento, por recomendación del Consejo, que decidirá
         rentes a la celebración de contratos, todas las                por mayoría cualificada, dará descargo al consejo de
         cuentas en dinero y en material, todos los justifi-            administración del Centro en la ejecución del estado
         cantes y documentos contables, así como los docu-              de ingresos y gastos. Si no pudiese respetarse esta
         mentos administrativos anexos, toda la documen-                fecha, el Parlamento Europeo o el Consejo informarán
         tación relativa a los ingresos y gastos, todos los             al consejo de administración de los motivos que hayan
         inventarios y organigramas de servicios que el                 obligado a aplazar tal decisión.
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 23/37
    En caso de que el Parlamento Europeo difiera en la            71. En el artículo 75, los términos «a la comisión de
     decisión de aprobación de la gestión, el consejo de               control» serán sustituidos por los términos «al Tribu-
     administración procurará adoptar, en el más breve                 nal de Cuentas» y los términos «los artículos 14 y 21»
     plazo, las medidas que permitan suprimir los obstácu-             serán sustituidos por los términos «los artículos 13 y
     los que impidan dicha decisión.                                   21».
     2. La decisión de descargo se referirá a las cuentas de      72. Se insertará el artículo 76 siguiente:
     la totalidad de los ingresos y gastos del Centro, así
     como al saldo resultante, y al activo y al pasivo del             «Artículo 76
     Centro descritos en el balance financiero; incluirá una
                                                                       Hasta la entrada en vigor de las disposiciones de
     apreciación de la responsabilidad del consejo de admi-
                                                                       aplicación previstas en el artículo 126 del Reglamento
     nistración en la ejecución del presupuesto durante el
                                                                       Financiero aplicable al presupuesto de las Comunida-
    ejercicio transcurrido.
                                                                       des, los límites relativos a los artículos 47, 49, 50 y 51
                                                                       quedan fijados como sigue:
     3. El interventor tomará en consideración las obser-
     vaciones que figuren en las decisiones de descargo.               — letra a) del artículo 47: el límite debajo del cual se
                                                                           podrá proceder a la contratación directa queda
                                                                           fijado en 10 000 ecus;
    4. El consejo de administración adoptará todas las
     medidas necesarias para dar curso a las observaciones             — artículo 49: el límite por encima del cual se
     que figuren en las decisiones de descargo.                            requiere la autorización del consejo de administra-
                                                                           ción queda fijado en 35 000 ecus;
    5. A petición del Parlamento Europeo, del Consejo o                — párrafo tercero del artículo 50: el límite que deter-
     de la Comisión, el Centro establecerá un informe                      mina la fianza obligatoria queda fijado en 250 000
     sobre las medidas adoptadas como consecuencia de                      ecus;
    dichas observaciones, en particular, sobre las instruc-
    ciones que haya cursado a los servicios que interven-              — artículo 51: los límites por debajo de los cuales se
    gan en la ejecución del presupuesto. Estos informes se                 podrá contratar mediante factura o simple nota de
    comunicarán asimismo al Tribunal de Cuentas.                           gastos quedan fijados respectivamente en 750 ecus
                                                                           y 2 000 ecus para los gastos efectuados fuera de la
                                                                           sede del Centro.»
    Asimismo, el Centro deberá rendir cuentas, en un
     anexo de la cuenta de gestión del ejercicio que siga al
    de la decisión de descargo, de las medidas adoptadas          73. El artículo 76 pasará a ser el artículo 77.
    como consecuencia de las observaciones que figuren
    en las decisiones de descargo.                                74. El artículo 77 pasará a ser el artículo 78.
    6. Los documentos justificativos referentes a la con-
    tabilidad y a la elaboración de las cuentas de gestión y                                Artículo 2
    del balance financiero se conservarán durante cinco
    años, a partir de la fecha de la decisión de descargo en      El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
    la ejecución del estado de ingresos y gastos.                 siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                  Comunidades Europeas.
    No obstante, los documentos relativos a operaciones
    que no hayan quedado definitivamente cerradas se              El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
    conservarán más allá de dicho período, hasta el final         elementos y directamente aplicable en cada Estado miem-
    del año siguiente al del cierre de tales operaciones.»        bro.