CELEX: 32006R1939
Language: bg
Date: 2006-12-20 00:00:00
Title: Регламент (EO) № 1939/2006 на Комисията от 21 декември 2006 година за изменение на Регламент (EO) № 462/2003 относно определяне на подробни правила за прилагане на режима, приложим по отношение на вноса на някои продукти от свинско месо с произход от страните от АКТБ

03/ 81
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               169
            
         32006R1939
   
               L 407/156
            
            
               ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
            
            
               
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1939/2006 НА КОМИСИЯТА
   
   от 21 декември 2006 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 462/2003 относно определяне на подробни правила за прилагане на режима, приложим по отношение на вноса на някои продукти от свинско месо с произход от страните от АКТБ
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2759/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата организация на пазара на свинско месо (1), и по-специално член 22 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2286/2002 на Съвета от 10 декември 2002 г. за установяване на режима, приложим към селскостопански продукти и стоки, получени в резултат на обработката на селскостопански продукти с произход от държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (държавите от АКТБ), и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1706/98 (2), и по-специално член 5 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Регламент (ЕО) № 462/2003 на Комисията (3) установява подробни правила за прилагане на режима, приложим по отношение на вноса на някои продукти от свинско месо с произход от държавите от АКТБ.
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. за определяне на общи правила за управление на тарифните квоти за внос на земеделски продукти, които се управляват чрез система на лицензии за внос (4) се прилага за лицензиите за внос за периодите на тарифни квоти за внос, които започват от 1 януари 2007 г. По-специално Регламент (ЕО) № 1301/2006 установява правила за заявленията за издаване на лицензии за внос, статута на заявителите и издаването на лицензии и ограничава сроковете на валидност на лицензиите до последния ден на периода на тарифната квота. Регламент (ЕО) № 1301/2006 трябва да се прилага за лицензии за внос, издадени по силата на Регламент (ЕО) № 462/2003, освен ако в посочения регламент не е предвидено друго. Следователно е необходимо Регламент (ЕО) № 462/2003 да бъде съгласуван с Регламент (ЕО) № 1301/2006, където е уместно.
            
         
               (3)
            
            
               Предвид присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз на 1 януари 2007 г., трябва да се предвиди разпоредба за добавяне на вписвания на български и румънски език към заявленията за лицензии и към самите лицензии.
            
         
               (4)
            
            
               Регламент (ЕО) № 462/2003 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по свинското месо,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕО) № 462/2003 се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Членове 1, 2, 3, 4, 5 и 6 се заменят със следното:
               „Член 1
               1.   Всеки внос в Общността в рамките на Регламент (ЕО) № 2286/2002 на продукти, обхванати от кодовете по КН, изброени в приложение I към настоящия регламент, отговаря на изискванията за намалени мита при представяне на лицензия за внос.
               2.   Регламенти (ЕО) № 1291/2000 (5) и (ЕО) № 1301/2006 (6) се прилагат освен ако в настоящия регламент не е предвидено друго.
               3.   Количествата на продуктите, които се ползват от гореупоменатия режим, и размера на митата са определени в приложение I.
               Член 2
               Количествата, определени в част Б на приложение I, се разпределят в следните подпериоди в рамките на периода на тарифната квота за внос:
               
                           —
                        
                        
                           25 % за периода от 1 януари до 31 март,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           25 % за периода от 1 април до 30 юни,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           25 % за периода от 1 юли до 30 септември,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           25 % за периода от 1 октомври до 31 декември.
                        
                     Член 3
               1.   Въпреки член 5 от Регламент (ЕО) № 1301/2006 предприятията за търговия на дребно или ресторантите, които продават своите продукти на крайни потребители, се изключват от намаляването на митата, посочено в член 1, параграф 1 от настоящия регламент, и за тази цел не могат да подават заявления за издаване на лицензии за внос.
               2.   Заявленията за лицензии за внос могат да посочват само един от поредните номера, посочени в приложение I. Те могат да включват няколко продукта, обхванати от различни кодове по Комбинираната номенклатура (КН). В такива случаи всички кодове по КН се посочват в раздел 16, а тяхното описание — в раздел 15 на заявленията за лицензии и на лицензиите.
               Заявленията трябва да бъдат за минимум един тон и максимум 100 % от количеството, налично за въпросния подпериод, определен в член 2.
               Член 4
               1.   Раздел 8 на заявлението за лицензии и на лицензията посочва страната по произход и с кръстче се отбелязва „да“.
               2.   Раздел 20 на заявлението за лицензии и на лицензията съдържа едно от вписванията, посочени в част А от приложение II.
               3.   Раздел 24 на лицензията съдържа едно от вписванията, посочени в част Б на приложение II.
               Член 5
               1.   Заявленията за лицензии се подават през първите седем дни на месеца, предхождащ всеки подпериод, посочен в член 2.
               Въпреки това за периода от 1 януари до 31 март 2007 г. заявленията за лицензии се подават през първите 15 дни на месец януари 2007 г.
               2.   Не по-късно от третия работен ден след края на периода за подаване на заявленията държавите-членки нотифицират Комисията за общия размер на количествата, в килограми, за които са подадени заявления по отношение на всяка квота.
               3.   Лицензиите се издават възможно най-скоро, след като Комисията е взела решение.
               4.   Преди края на четвъртия месец след всеки годишен период държавите-членки нотифицират Комисията за действително пуснатите в свободно обръщение количества (в килограми) по всяка квота съгласно настоящия регламент за съответния период.
               Член 6
               1.   Лицензиите за внос са валидни за 150 дни от действителния ден на издаване съгласно член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1291/2000.
               2.   Въпреки член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 прехвърлянето на права, произтичащи от лицензии или сертификати, се ограничава до титуляри, които отговарят на критериите за допустимост, установени в член 5 от Регламент (ЕО) № 1301/2006 и член 3, параграф 1 от настоящия регламент.
            
         
               2.
            
            
               Член 9 се заличава.
            
         
               3.
            
            
               Приложение II се заменя с приложението към настоящия регламент.
            
         
               4.
            
            
               Приложения III и IV се заличават.
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   Той се прилага от 1 януари 2007 г.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 21 декември 2006 година.
      
         
            За Комисията
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2005 (ОВ L 307, 25.11.2005 г., стр. 2).
   
      (2)  ОВ L 348, 21.12.2002 г., стр. 5.
   
      (3)  ОВ L 70, 14.3.2003 г., стр. 8. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1711/2006 (ОВ L 321, 21.11.2006 г., стр. 5).
   
      (4)  ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.
   
      (5)  ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1.
   
      (6)  ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.“
   ПРИЛОЖЕНИЕ
   
      
         „ПРИЛОЖЕНИЕ II
         ЧАСТ А
         Вписвания, посочени в член 4, параграф 2:
         
                     
                        на български език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Продукт с произход страните от АКТБ — Регламент (ЕО) № 2286/2002 и Регламент (ЕО) № 462/2003.
                  
               
                     
                        на испански език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Producto ACP — Reglamentos (CE) no 2286/2002 y (CE) no 462/2003.
                  
               
                     
                        на чешки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Produkt AKP – nařízení (ES) č. 2286/2002 a (ES) č. 462/2003.
                  
               
                     
                        на датски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AVS-produkt — forordning (EF) nr. 2286/2002 og (EF) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на немски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AKP-Erzeugnis — Verordnungen (EG) Nr. 2286/2002 und (EG) Nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на естонски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AKV riikide toode — määrused (EÜ) nr 2286/2002 ja (EÜ) nr 462/2003.
                  
               
                     
                        на гръцки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Προϊόν ΑΚΕ — Κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2286/2002 και (ΕΚ) αριθ. 462/2003.
                  
               
                     
                        на английски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     ACP product — Regulations (EC) No 2286/2002 and (EC) No 462/2003.
                  
               
                     
                        на френски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Produit ACP — Règlements (CE) no 2286/2002 et (CE) no 462/2003.
                  
               
                     
                        на италиански език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Prodotto ACP — regolamenti (CE) n. 2286/2002 e (CE) n. 462/2003.
                  
               
                     
                        на латвийски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     ĀKK produkts — Regula (EK) Nr. 2286/2002 un (EK) Nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на литовски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AKR produktas — Reglamentai (EB) Nr. 2286/2002 ir (EB) Nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на унгарски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AKCS-termék – 2286/2002/EK és 462/2003/EK rendelet.
                  
               
                     
                        на малтийски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Prodott ta „l-ACP — ir-Regolamenti (KE) Nru 2286/2002 u (KE) Nru 462/2003.“
                  
               
                     
                        на нидерландски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     ACS-product — Verordeningen (EG) nr. 2286/2002 en (EG) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на полски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Produkt z państw AKP — rozporządzenia (WE) nr 2286/2002 i (WE) nr 462/2003.
                  
               
                     
                        на португалски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Produto ACP — Regulamentos (CE) n.o 2286/2002 e (CE) n.o 462/2003.
                  
               
                     
                        на румънски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Produse ACP — Regulamentele (CE) nr. 2286/2002 și (CE) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на словашки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Výrobok AKT – nariadenia (ES) č. 2286/2002 a (ES) č. 462/2003.
                  
               
                     
                        на словенски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Proizvod AKP – uredbi (ES) št. 2286/2002 in (ES) št. 462/2003.
                  
               
                     
                        на фински език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AKT-tuote — Asetukset (EY) N:o 2286/2002 ja (EY) N:o 462/2003.
                  
               
                     
                        на шведски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     AVS-produkt – förordningarna (EG) nr 2286/2002 och (EG) nr 462/2003.
                  
               ЧАСТ Б
         
            Вписвания, посочени в член 4, параграф 3:
         
         
                     
                        на български език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Намаляване на митото, както е предвидено в Регламент (ЕО) № 462/2003.
                  
               
                     
                        на испански език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Reducción del derecho de aduana en virtud del Reglamento (CE) no 462/2003.
                  
               
                     
                        на чешки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Snížení cla stanovené nařízením (ES) č. 462/2003.
                  
               
                     
                        на датски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Toldnedsættelse, jf. forordning (EF) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на немски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Ermäßigung des Zollsatzes gemäß der Verordnung (EG) Nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на естонски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Vähendatud tollimaksumäär vastavalt määrusele (EÜ) nr 462/2003.
                  
               
                     
                        на гръцки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Μείωση του δασμού όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 462/2003.
                  
               
                     
                        на английски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Customs duty reduction as provided for in Regulation (EC) No 462/2003.
                  
               
                     
                        на френски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Réduction du droit de douane comme prévu au règlement (CE) no 462/2003.
                  
               
                     
                        на италиански език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 462/2003.
                  
               
                     
                        на латвийски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Regulā (EK) Nr. 462/2003 paredzētais muitas nodokļa samazinājums.
                  
               
                     
                        на литовски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Muito mokesčio sumažinimas, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на унгарски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     A 462/2003/EK rendeletben előírt vámcsökkentés.
                  
               
                     
                        на малтийски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Tnaqqis tad-dritt doganali komuni previst fir-Regolament (KE) Nru 462/2003.
                  
               
                     
                        на нидерландски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на полски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Obniżenie stawki celnej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 462/2003.
                  
               
                     
                        на португалски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Redução do direito aduaneiro conforme previsto no Regulamento (CE) n.o 462/2003.
                  
               
                     
                        на румънски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Reducerea taxelor vamale așa cum este prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 462/2003.
                  
               
                     
                        на словашки език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Zníženie colnej sadzby podľa nariadenia (ES) č. 462/2003.
                  
               
                     
                        на словенски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Znižanje carine, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 462/2003.
                  
               
                     
                        на фински език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Tullialennus, josta on säädetty asetuksessa (EY) N:o 462/2003.
                  
               
                     
                        на шведски език
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Nedsättning av tullavgiften enligt förordning (EG) nr 462/2003.“