CELEX: 62009TO0095
Language: bg
Date: 2009-04-28 00:00:00
Title: Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 28 април 2009 г. # United Phosphorus Ltd срещу Комисия на Европейските общности. # Обезпечително производство - Директива 91/414/ЕИО - Решение относно невключването на напропамид в приложение I към Директива 91/414 - Молба за спиране на изпълнението и за постановяване на временни мерки - Fumus boni juris - Неотложност - Претегляне на интереси. # Дело T-95/09 R.

Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 28 април 2009 г.  — United Phosphorus/Комисия
      (Дело T-95/09 R)
      „Обезпечително производство — Директива 91/414/ЕИО — Решение относно невключването на напропамид в приложение I към Директива 91/414 — Молба за спиране на изпълнението и за постановяване на временни мерки — Fumus boni juris — Неотложност — Претегляне на интереси“
      1.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност —
            Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Ред за разглеждане и начин на проверка — Право на преценка на съдията
            по обезпечителното производство (членове 225 ЕО, 242 ЕО и 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния
            съд) (вж. точки 17—19)
      2.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Разглеждане prima facie
            на правните основания, изтъкнати в подкрепа на жалбата по главното производство — Жалба срещу решение на Комисията в рамките
            на процедура за включване на вещество в приложение I към Директива 91/414 (член 242 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния
            правилник на Първоинстанционния съд; Директива 91/414 на Съвета; Решение 2008/902 на Комисията) (вж. точки 21, 30 и 31)
      3.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна
            и непоправима вреда — Тежест на доказване — Финансова вреда (членове 242 ЕО и 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния
            правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 32—35 и 67—71)
      4.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна
            и непоправима вреда — Финансова вреда, която впоследствие може да бъде финансово компенсирана (членове 242 ЕО и 243 ЕО; член 104,
            параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 73—82)
      5.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Претегляне на всички разглеждани интереси —
            Предимство на закрилата на общественото здраве пред икономическите съображения (член 242 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния
            правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 83—88)
      6.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Изменение или отмяна (членове 242 ЕО и 243 ЕО; член 108
            от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 89 и 90)
      7.                     Обезпечително производство — Компетентност на съдията по обезпечителното производство — Постановяване на разпореждания с цел
            да се избегнат празноти в правната защита, произтичаща от решението за спиране на изпълнението (член 243 ЕО) (вж. точки 91
            и 92)
      Предмет
      
         
               От една страна, молба за спиране на изпълнението на Решение 2008/902/ЕО на Комисията от 7 ноември 2008 година относно невключването
                  на напропамид в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета и отнемането на разрешенията за продукти за растителна защита,
                  съдържащи това вещество (ОВ L 326, стр. 35) до постановяване на решението по главното производство, и от друга страна, молба
                  за постановяване на временни мерки.
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Спира изпълнението до 7 май 2010 г. — но най-късно до деня на постановяване на решението по главното производство — на Решение
                     2008/902/ЕО на Комисията от 7 ноември 2008 година относно невключването на напропамид в приложение I към Директива 91/414/ЕИО
                     на Съвета и отнемането на разрешенията за продукти за растителна защита, съдържащи това вещество.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Посоченото спиране на изпълнението е съпроводено от условието, според което United Phosphorus Ltd и Комисията ще подадат в
                     секретариата на Първоинстанционния съд най-късно до 15 март 2010 г. писмените си становища относно развитието на започнатата
                     ускорена процедура във връзка с напропамида на основание член 13 от Регламент № 33/2008 на Комисията от 17 януари 2008 година
                     за определяне на подборни правила за прилагането на Директива 91/414/ЕИО на Съвета във връзка с редовна и ускорена процедура
                     за оценката на активни вещества, които са били част от работната програма, посочена в член 8, параграф 2 от същата директива,
                     но не са били включени в приложение I към нея.
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Разпорежда на Комисията по евентуална молба на United Phosphorus да предприеме необходимите мерки, за да се гарантира пълното
                     действие на настоящото определение спрямо държавите членки, които преди 7 май 2009 г. са отменили, отнели или отказали разрешения
                     за продукти за растителна защита, съдържащи напропамид, в приложение на член 2 от Решение 2008/902.
                  
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Първоинстанционният съд не се произнася по съдебните разноски.