CELEX: 62012CA0423
Language: sl
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Zadeva C-423/12: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 16. januarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen – Švedska) – Flora May Reyes proti Migrationsverket (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 2004/38/ES — Pravica državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic — Pravica državljana tretje države, ki je potomec v ravni črti osebe, ki ima pravico do prebivanja v državi članici, do prebivanja v tej državi članici — Pojem „vzdrževana oseba“ )

22.3.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 85/7
            
         Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 16. januarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen – Švedska) – Flora May Reyes proti Migrationsverket
   (Zadeva C-423/12) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 2004/38/ES - Pravica državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic - Pravica državljana tretje države, ki je potomec v ravni črti osebe, ki ima pravico do prebivanja v državi članici, do prebivanja v tej državi članici - Pojem „vzdrževana oseba“)
   2014/C 85/12
   Jezik postopka: švedščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Kammarrätten i Stockholm - Migrationsöverdomstolen
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Flora May Reyes
   
      Tožena stranka: Migrationsverket
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen – Razlaga člena 2(2)(c) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EEC (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 5, str. 46) – Pravica do prebivanja v državi članici državljana tretje države, ki je starejši od enaindvajset let in je potomec v ravni črti osebe, ki ima pravico do prebivanja v tej državi članici – Pojem „vzdrževana oseba“ – Obveznost potomca v ravni črti, da dokaže, da je poskušal najti zaposlitev, pridobiti pomoč za preživljanje pri organih izvorne države ali se poskušal drugače preživljati
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 2, točka 2(c), Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS, je treba razlagati tako, da državi članici ne omogoča, da v okoliščinah, kot so te v postopku v glavni stvari, od potomca v ravni črti, ki je dopolnil 21 let, zahteva – zato da bi ga bilo mogoče obravnavati kot vzdrževano osebo in torej opredeliti kot „družinskega člana“ v smislu te določbe – da dokaže, da je zaman poskušal najti zaposlitev, pridobiti pomoč za preživljanje pri organih svoje izvorne države in/ali se poskušal drugače preživljati.
            
         
               2.
            
            
               Člen 2, točka 2(c), Direktive 2004/38 je treba razlagati tako, da dejstvo, da je za družinskega člana zaradi njegovih osebnih okoliščin, kot so starost, izobrazba in zdravstveno stanje, mogoče šteti, da bo razmeroma lahko našel zaposlitev, in da se poleg tega namerava zaposliti v državi članici gostiteljici, ne vpliva na razlago pogoja biti „vzdrževana oseba“ iz te določbe.
            
         
      (1)  UL C 355, 17.11.2012.