CELEX: 51983PC0509
Language: it
Date: 1983-07-29
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che istituisce un dazio antidumping definitivo su talune importazioni di cloruro di bario originario della Repubblica popolare cinese e della Repubblica democratica tedesca (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 509
Vol. 1983/0196
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                 COM(83) 509           def.
                                                                 B r u x e l l e s , lì 29 l u g l i o 1983
                                                     P ro p o st a di
                                        REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
            che i s t i t u i s c e un d a z i o antidumping d e f i n i t i v o su t a l u n e
            i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o di b a r i o o r i g i n a r i o d e l l a Repub-
            b l i c a p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a Repubblica d e m o c ra ti c a
                                                     tedesca
                          (presentata dalla Commissione al Consiglio)
COM(83) 509   def.
 ---pagebreak---                                  RELAZIONE
1.     Nel giugno 1982 la Commissione ha ricevuto una denuncia depo­
sitata dal Consiglio europeo delle federazioni dell'industria chi­
mica (CEFIC) , a nome di un produttore francese che effettua la
mas :ima. parte della produzione comunitaria di cloruro di bario.
Nella denuncia si affermava che i] cloruro di bario originario
della Repubblica popolare cinese e della Repubblica democratica
tedesca era oggetto di pratiche di dumping, dalle quali risultava
un pregiudizio grave. A sostegno di queste accuse sono state pre­
sentate prove sufficienti per giustificare l'apertura di una pro­
cedura da parte della Commi; ssione ed il 10 agosto 1982 (GU C 207)
è stato pubblicato l'avviso di apertura di una procedura anti­
dumping.
2.     Dall*indagine preliminare della Commissione sono stati rileva­
ti margini di dumping superiori al         75%  e il grave pregiudizio da
essi derivante. Con il regolamento (CEE) n.          9&5/&5  della Commis­
sione (GU n . L U O del 27·'+. 8j}), quest'ultima ha imposto un dazilo
provvisorio antidumping il cui valore è pari all'importo per il
quale il prezzo ratto per tonnellata, franco frontiera comunitaria,
dazi non corrisposti, è inferiore a 319 ECU. La validità di tali
dazi scade il 27 agosto 19òp.
p.     Considerato il netto incremento                risultante Callo
statistiche .-.ulie .importami uni rinvenienti di11 a Cina nel corso
dei primi tre mesi de] 198 p, nonché le eventuali rii.percussioni por
quanto riguarda il pregiudizio arrecato al produttore comunitario
interessato, si è ritenuto opportuno prendere come periodo d'inda­
gine il periodo gennaio 1982 - marzo 1983, anziché quello agosto
1981 - luglio 19c2. In base          te informazioni aggiornate ottenu­
te dalla Commissione nel core          'eli 'indagine successiva., sono state
r····;,.iunte le seguenti conclusi«....i:
a) per quanto riguarda il dumping - i margini di dumping relativi
      al prodotto in oggetto originario della Repubblica popolare ci­
      nese e della xiepubblica democratica tedesca superano tuttora i1       ;
 ---pagebreak---                                 - 2 -
b) per quanto riguarda il pregiudizio:
   1.   In base ai valori riconosciuti dagli importatori noti alla
        Commissione, le importazioni nella CEE di cloruro di bario
        cristallizzato originario della Cina sono aumentate del i+2%
        nel periodo 19o0-19b2. Tale aumento dev'essere considerato
         in connessione con il calo del 38% registrato nella Comuni­
         tà nel consumo del prodotto sotto forma cristalizzata per
         il periodo 1980-1982. Inoltre, i quantitativi notevoli te­
         nuti in regime di transito, sono da considerare una minac­
         cia di pregiudizio.
    2.   Le importazioni del prodotto in oggetto originario della
         Repubblica democratica tedesca , pari a 0 tonnellate nel
          1980, sono aumentate passando a 253 tonnellate nel 1981 e
          sono leggermente diminuite nel 1982. Benché nel 1983 le im­
          portazioni siano state molto scarse, la possibilità di pre­
          giudizio è ancora presente data le capacità di esportazione
          dell'esportatore della Repubblica democratica tedesca e la
          possibilità che quest'ultimo aumenti le proprie esportazio­
          ni nella Comunità, qualora un dazio antidumping venga im­
          posto esclusivamente sulle importazioni originarie della
          Cina.
     3.    I prezzi dei prodotti originari della Cina e della Repubbli­
           ca democratica tedesca sono rispettivamente inferiori a
           quelli comunitari di una percentuale del 7~17% e del 13%,
           rispettivamente.
     k.    Il conseguente impatto sul produttore comunitario interes­
           sato viene illustrato come segue:
      - la px-oduzione di cloruro di bario cristallizzato disponibile
        sul mercato è diminuita del 6% nel periodo 1980-1981 e del
        52/'ù ne] periodo 198l-l82; la capacità di utilizzazione è di­
        minuita in conseguenza;
      - le vendite agli acquirenti comunitari del prodotto venduto
        sotto questa forma sono calate del 33% nel periodo 190-1981
         e sono rimaste pressoché stabili nel 1982;
 ---pagebreak---                                - 3 -
       la quota di mercato è aumentata leggermente, passando dal
       30/» al 33/^» mentre la quota di mercato del prodotto cinese
       è aumentata dal 36 al48   % e quella del prodotto originario
       della Repubblica democratica tedesca è rimasta stabile
       all'8%;
    -  le   perdite    hanno registrato un ulteriore notevole in­
       cremento.
km  In considerazione delle perdite particolarmente gravi subite
dal produttore comunitario interessato per quanto riguarda la pro­
duzione e la vendita del prodotto in oggetto e per evitare la chiu­
sura della fabbrica che renderebbe la Comunità dipendente in misu­
ra notevole dalle forniture esterne, è interesse di quest'ultima
avviare un'azione.
3.  Considerando che gli esportatori interessati non hanno offer­
to impegni soddisfacenti di prezzo, la protezione degli interessi
comunitari richiede che vengano imposti dazi definitivi antidum­
ping di un importo pari a quello per il quale il prezzo netto per
tonnellata, franco frontiera comunitaria, dazi non corrisposti, è
inferiore a 323 ECU. Tale importo è stato calcolato in base    ai
dati concernenti il periodo di riferimento modificato. Inoltre,
è opportuno riscuotere il dazio provvisorio fino ad un importo
massimo di 319 ECU in considerazione del netto incremento delle
importazioni del prodotto oggetto di pratiche di dumping origina­
rio della Cina, sin dall'apertura della procedura.
 ---pagebreak---                                         P r o p o s t a di re g o l a m e n t o d e l C o n s i g l i o
che i s t i t u i s c e un d a z i o a n ti d u m p i n g d e f i n i t i v o su t a l u n e i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o
di b a r i o o r i g i n a r i o d e l l a R e p u b b l ic a p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a R e p u b b l ic a d e m o c r a t i c a
tedesca.
IL CCOLIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
v i s t o i l t r a t t a t o che i s t i t u i s c e         la Com ic ità economica e u r o p e a ,
v i s t o i l re go la m en to CEE d e l C o n s i g l i o n. 3 0 1 7 / 7 9 , d e l 20 d ic e m b re 1979, r e l a t i v o
a l l a d i f e s a c o n t r o le i m p o r t a z i o n i o g g e t t o di dumping o di s o v v e n z i o n i da p a r t e di
p a e s i non membri d e l l a Comunità economica e u ro p e a ( 1 ) , m o d i f i c a t o d a l re g o l a m e n t o
CEE n . 1580/82 ( 2 ) , i n p a r t i c o l a r e L ' a r t i c o l o 12,
vista      la p r o p o s t a p r e s e n t a t a d a l l a Commissione p r e v i a c o n s u l t a z i o n e in seno a l
Comitato c o n s u l t i v o i s t i t u i t o d a l s u d d e t t o r e g o l a m e n t o ,
C on sid eran do che :
A. Azione p r o v v i s o r i a
1. Con i l regolamento(CES n. 9 8 5 /8 3 ( 3 ) ,                             la Commissione ha i s t i t u i t o un d a z i o
ant id um pi ng p r o v v i s o r i o s u l l e i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o di b a r i o o r i g i n a r i o d e l l a
R ep ub bl ica p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a R e p u b b l ic a d e m o c r a t i c a t e d e s c a .
B. P r o d e c u r e s u c c e s s i v e
                                                                                                S a c h t l e b e n GmbH
2. A s e g u i t o d e l l ' i s t i t u z i o n e d e l d a z i o s u d d e t t o ,      la         / (qui di s e g u i t o denominata
" S a c h t l e b e n " ) , a t t u a l e i m p o r t a t o r e e s c l u s i v o d e l p r o d o t t o in o g g e t t o o r i g i n a r i o d e l l a
R ep ub bl ica p o p o l a r e c i n e s e ,           l'e sp o rta to re e i principali                im portatori del prodotto
in caus a o r i ^'l n a r "l o d e l l a R e p u b b l ic a d e m o c r a t i c a t e d e s c a nonché i p r o d u t t o r i           comuni tari
interessati
(1) GU No L 339, 3 !.12.1979, pag.1 .
(2) GU No L 178, 22.6.1982, pag.9.
(3) GU No L 110, 27.4.1983, pag.11.
 ---pagebreak---                                                                    - 2 -
   hanno c h i e s t o ed o t t e n u t o di e s s e r e i n t e s i d a l l a Commissione.                    Le p a r t i s u d d e t t e
   hanno i n o l t r e e s p r e s s o p e r i s c r i t t o i l       lo r o p a r e r e s u l d a z i o p r o v v i s o r i o .
   3. La S a c h t l e b e n ha p a r i m e n t i c h i e s t o ed o t t e n u t o di e s s e r e in f o r m a t a su t a l u n i f a t t i
   e c o n s i d e r a z i o n i e s s e n z i a l i che a v re b b e r o d e t e r m i n a t o ^ rac-comandazione di u n ' a z i o n e
  definitiva.
  4. V i s t o i l n e t t o i n c r e m e n t o d e l l e i m p o r t a z i o n i in o g g e t t o d a l l a R epu bb lica p o p o la r e
  c i n e s e , i n t e r v e n u t o nei primi t r e mesi d e l 1983, q u a l e r i s u l t a d a l c o n s i d e r a n d o n. 19 de l
  regolamento CEE n . 958/83 ed i l o r o s u c c e s s i v i e f f e t t i                      ti termini di p r e g i u d i z i o ai p r o d u t ­
  t o r i c o m u n i t a r i d e l s e t t o r e , si è r i t e n u t o op p o rtu n o s p o s t a r e i l p e r i o d o d e l l ' i n d a g i n e
  d a l l ' a g o s t o 1 9 8 1 - l u g l i o 1982 a l genn aio 1982-marzo 1983.                        Pertanto, tu tte            le p a r t i
che hanno           r i p o s t o a l f o r m u l a r i o d e l l a Commissione dopo l ' a p e r t u r a d e l l a p ro c e d u r a sono
  s t a t e i n v i t a t e ad a g g i o r n a r e le l o r o r i p o s t e .        I n o l t r e , sono s t a t e e f f e t t u a t e v i s i t e
  p res so le s e d i de i p r o d u t t o r i c o m u n it a r i i n t e r e s s a t i , p r e s s o un i m p o r t a n t e i m p o r t a t o r e -
  consumatore d e l s e t t o r e nonché p r e s s o l ' o p e r a t o r e commerciale d e l l a S a c h t l e b e n di
  Anversa.
  C. Margine di dumping
 5. Poiché s i è r i t e n u t o o p p o rtu n o a d o t t a r e un p e r i o d o di in d a g i n e p iù r e c e n t e , si
 è t e n u t o c o n t o d e l l e in f o r m a z i o n i a g g i o r n a t e p e r v e n u t e in o r d i n e ai p r e z z i di
 e s p o r t a z i o n e de i p r o d o t t i      i n dumping e a l v a l o r e norm a le.
 6. I m a rg in i medi p o n d e r a t i d e l dumping, d e t e r m i n a t i s u l l a base d e l l '                    i n f o r m a z io n e
 r i v i s t a pe r i l p r o d o t t o o r i g i n a r i o d e l l a Re pubblica p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a
 Repubblica d e m o c r a t i c a             t e d e s c a , su peran o t u t t o r a i l 75%.
 7. La d i t t a S a c h t l e b e n non ha p r e s e n t a t o s u f f i c i e n t i e l e m e n t i di prova p e r g i u s t i f i c a r e
 l'adegu ame nto d e l v a l o r e n o r m a le , in base a d i f f e r e n z e q u a l i t a t i v e , da e s s a r i v e n d i c a t o
 e, p e r t a n t o ,      la sua r i c h i e s t a è s t a t a r e s p i n t a .
 ---pagebreak---                                                               - 3 -
 8. Non è attuabile un adeguamento del valore normale che tenga conto di quanto
 asserito dalla Sachtleben in ordine ai vantaggi di costo delle materie prime e ai
 diversi processi di produzione in Cina.                                  Infatti, non sappiamo tuttora con
 esattezza come inciderebbero questi vantaggi sul valore normale, ammesso che
 esista,            e che non siano annullati da svantaggi in termini di concorrenza, qualora
 vigesse o le stesse condizioni nel paese ad economia di mercato utilizzato per
 defini ig detto valore normale (USA).                              Poiché i prezzi sono funzione non soltanto
 dei c o s t i ma anche d e l l a domanda, i l p r o d u t t o r e che f r u i s c e di un v a n t a g g i o p a r t i c o l a r e
 può s c e g l i e r e di c o n t e n e r e i su o i p r e z z i di v e n d i t a o p pu re di a l l i n e a r l i                su q u e l l i
 dei suoi c o n c o r r e n t i , r i c a v a n d o n e magg iore p r o f i t t o .                 Anche se i l v a l o r e norma le
 f o s s e b a s a t o s u l v a l o r e c o s t r u i t o n e l p a e s e a n a l o g o , e non s u l v a l o r e c o s t r u i t o n e l l a
 CEE, come p r o p o s t o d a l l a S a c h t l e b e n , q u a l s i a s i adeguamento dei c o s t i b a s a t o su
 un p a e s e ad economia di m e rc a to d o vr e bb e t e n e r co n t o d e l l e s p e s e di manodopera,
 di m a t e r i a l i , di e n e r g i a e di a l t r o t i p o nonché d e l l e a s s e g n a z i o n i di fo n d i p r a t i c a t e
 in un p a e s e non r e t t o da u n 'e c o n o m ia di m e r c a t o , i l che è e s p l i c i t a m e n t e v i e t a t o
 d a l l ' a r t i c o l o 2, p a r a g r a f o 5    l e t t e r a b) d e l r e g o l a m e n t o CEE n. 3 0 1 7 / 7 9 .
 9. Non s i può t e n e r co n t o d e g l i e v e n t u a l i e f f e t t i                d e l l a g u e r r a de i p r e z z i t r a
 l ' e x f a b b r i c a n t e d e l l a R e p u b b l ic a f e d e r a l e di Germania e i l p r o d u t t o r e comm un itario
 i n t e r e s s a t o a d e t e r m i n a r e i l ma rg in e di d u m p i n g ,p o i c h é q u e s t ' u l t i m o è s t a t o c a l c o l a t o
 sulla b a s ^            un Pa ^a<3on^j y ' rae z z ^ a l l ’ e s p o r t a z i o n e d e g l i e s p o r t a t o r i e i l p r e z z o d e l
 p r o d o t t o s i m i l e v en d ut o s u l m e r c a to i n t e r n o d e l p a e s e a n a l o g o (USA) e non ha a l c u n a
 r e l a z i o n e con i p r e z z i t r a d i z i o n a l i p r a t i c a t i n e l l a CEE.
 D.     Pregiudizio
 10. Essendo s t a t o c a m b ia to i l p e r i o d o di                  r i f e r i m e n t o , s i è t e n u t o co n to d e l l e
 informazioni a g g io rn ate sul p r e g iu d iz io reca to a l p ro d u tto re com unitario.
 La Commissione ha p e r t a n t o m o d i f i c a t o               le c o n c l u s i o n i       r a g g i u n t e ne.l
 r e g o l a m e n t o CEE n . 9 8 5 /8 3 .
La s o l u z i o n e s u g g e r i t a d a l S a c h t l e b e n di f o n d a r e i l v a l o r e n orm ale s u l v a l o r e c o s t r u i t o
n e l l a CEE non può e s s e r e a c c e t t a t a , p e r c h é i n c o m p a t i b i l e con l ' a r t i c o l o 2 , p a r a g r a f o 5„
L e t t e r a b) d e l r e g o l a m e n t o (CEE) n. 3 0 1 7/ 7 9 che p r e v e d e un v a l o r e c o s t r u i t o p e r un
p r o d o t t o s i m i l e in v.i p a e s e non membro a economia di m e r c a t o .
 ---pagebreak---                                                                       - 4 -
   11.       Quanto a l p r e g i u d i z i o c a u s a t o d a l c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o , o r i g i n a r i o
   d e l l a R ep ub b lic a p o p o l a r e c i n e s e ,      le s t a t i s t i c h e d im o st ra no che le im p o r t a z i o n i
   n e l l a Comunità sono a u m e nt a te da 3.088 a 3.828                                 t r a i l 1980 ed i l 1981, raggiungendo
   5 . 8 ^ / e ^??^51 t nei primi t r e mesi d e l 1 98 3 .                             Ciò r a p p r e s e n t a un inc re m en to d el
   24% d a l 1980 a l 1981, d e l 53% n e l 1982 ed un u l t e r i o r e aumento d e l 136% ( e s t r a p o l a t o
  su base annua) p e r i primi t r e mesi d e l 1983.                                     La S a c h t l e b e n ha c o n t e s t a t o le
  s t a t i s t i c h e u f f i c i a l i d e l l a Comunità, in p a r t i c o l a r e le c i f r e r i g u a r d a n t i              i l 1983,
  asser end o che la maggior p a r t e di q u e s t i d a t i r a p p r e s e n t a s o l t a n t o la messa in
   l i b e r a c i r c o l a z i o n e d e l l e merci ch e, n e l 1982, er an o g i à e n t r a t e n e l t e r r i t o r i o
  CEE in v i r t ù d e l regime di t r a n s i t o e , p e r t a n t o , f i g u r a v a n o g i à n e l l e s t a t i s t i c h e de l
  1982.          Di c o n s e g u e n z a ,   la Commissione ha v e r i f i c a t o le i m p o r t a z i o n i e f f e t u a t e d a l l a
  Sachtleben n e l 1981, n e l 1982 e n e l 1983.                                Secondo le c i f r e d i c h i a r a t e d a g l i
  im p o r t a t o r i n o t i a l l a Commissione, le im p o r t a z i o n i di c l o r u r o di b a r i o c r i s t a 11 i z a t o
  n e l la CEE, o r i g i n a r i o d e l l a Repubbl ica                  p o p o l a r e c i n e s e , sono aum en tat e d e l 42% t r a i l
 1980 e i l 1982.
  A q u e s to aumento f a r i s c o n t r o un c a l o d e l 38% n e l consumo di q u e s t o p r o d o t t o v e r i f i c a t o s i
 n e l la CEE t r a           i l 1980 e i l 1982. I l f a t t o che una p a r t e n o t e v o l e di q u e s t e merci
  sia d e t e n u t a come s c o r t a d a l l a S a c h t l e b e n non t o g l i e che s i Vc^ÌuVque di un elemento
 di p r e g i u d i z i o , in q u a n t o la lo r o immissione s u l mercato p r o t e b b e a v v e n i r e in
 q u a l s i a s i momento.             I n o l t r e , un m a s s i c c i o q u a n t i t a t i v o di c l o r u r o di b a r i o
 c r i s t a l l i z z a t o è t u t t o r a d e t e n u t o d a l l a S a c h t le b e n ad A nv ersa, a norma d e l regime T1.
 Queste merci c o s t i t u i s c o n o q ua nt o meno una m in accia di p r e g i u d i z i o , p o ic h é p r o t e b b e r o
 essere           s d o g a n a t e e messe in l i b e r a c i r c o l a z i o n e n e l l a CEE in b r e v i s s i m o tempo.
Quanto a *-le i m p o r t a z i o n i             future,   la S a c h t le b e n         è Legata da un c o n t r a t t o che le
 impone di a c q u i s t a r e p e r v a r i anni un n o t e v o l e e sempre maggiore q u a n t i t a t i v o di
 cloruro di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o d a l l ' e s p o r t a t o r e c i n e s e .
12.       Per q u a n t o r i g u a r d a i l p r e g i u d i z i o c a u s a t o d a l c l o r u r o di b a r i o a n i d r o o r i g i n a r i o
da l la R ep u b b lic a p o p o l a r e c i n e s e , s i è r e g i s t r a t o un m a s s i c c i o aumento d e l l e
imp ortaz ioni t r a i l               1980 e i l 1982.            Benché q u e s t e u l t i m e , che avven ivan o d i r e t t a m e n t e
ad opera di un i m p o r t a n t e consumatore d e l ramo, s i a n o c e s s a t e a causa di problemi
tecnici,           la S a c h t e l e b e n ha con fe rm ato che q u e s t i problemi non e s i s t o n o p i ù .
I n o l t r e , la d i t t a è in g r a d o di
 ---pagebreak---                                                                 - 5 -
trasformare il cloruro di bario cristallizzato importato in cloruro di bario anidro.
Per impedire alla Sachtleben di importare cloruro di bario anidro direttamente dalla
Repubblica popolare cinese oppure di trasformare il cloruro di bario cristallizzato
importalo i^i°rb^rr°io anidro, il produttore comunitario interessato ha deciso di
conclud r              con la Sachtleben un contratto pluriennale a norma del quale i prezzi di
vendita           :el cloruro         di     bario anidro sono ampiamente inferiori ai suoi costi di
produzione.
 13. Quanto            al p reg iu d izio causato d a lle ii.^ortazioni                         i n dumping o r i g i n a r i e d e l l a
 R ep u bb lic a d e m o c r a t i c a t e d e s c a , d ai d a t i di cui d is p o n e la Commissione emerge che le im­
p o r t a z i o n i n e l l a Comunità di c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o sono a u m e n ta t e n e l Regno
Uni to, il p r i n c i p a l e m e rc a to di i m p o r t a z i o n e p e r il p r o d o t t o o r i g i n a r i o d e l l a R e p u b b l ic a
democratica t e d e s c a , da 0 a 253 t t r a i l 1930 ed il 1 9 8 1 , con una leggera c o n t r a z i o n e n e l 1982.
 Le i m p o r t a z i o n i d e l p r o d o t t o in o g g e t t o o r i g i n a r i o d e l l a R e p u b b l ic a d e m o c r a t i c a
 t e d e s c a sono s t a t e i r r i s o r i e n e l 1983; c i o n o n o s t a n t e e s s e c o s t i t u i s c o n o una m i n a c c i a
 di p r e g i u d i z i o , a c au sa d e l p o t e n z i a l e di e s p o r t a z i o n e d e l l a d i t t a        in c au sa n e l l a
 R ep ub bl ica d e m o c r a t i c a t e d e s c a e d e l r i s c h i o p r o b a b i l e che la s t e s s a r i p r e n d a le
 e s p o r t a z i o n i n e l l a Comunità q u a l o r a i l d a z i o a n t id u m p i n g s i            lim itasse soltanto a lle
  i m p o r t a z i o n i o r i g i n a r i e d e l l a R e p u b b l ic a p o p o l a r e c i n e s e .
 14. Nel p e r i o d o d e l l ' i n d a g i n e , i p r e z z i di r i v e n d i t a p o n d e r a t i d a l l e i m p o r t a z i o n i di clo­
  r u r o di b a r i o c r i s la I. l i z z a t o d e l l a R e p u b b l ic a p o p o l a r e c i n e x e e d e l l a R e p u b b l ic a democra­
  t i c a t e d e s c a sono s t a t i         inferiori       ai p rezz i p r a t i c a t i dal p r o d u tt o r e com unitario del
  7-17% d e l 13% r i s p e t t i v a m e n t e . D e t t i p r e z z i sono s t a t i                in ferio ri  al   liv e llo necessario
  per co p rire i co sti del p ro d u tto re com unitario i n t e r e s s a t o .
   15. Per q u a n t o r i g u a r d a le c on s e qu e nz e s u b i t e d a l p r o d u t t o r e s u d d e t t o , da i documenti
   di prova d e l l a Commissione emerge che i l c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o f a b b r i c a t o
   d a l p r o d u t t o r e c o m u n i t a r i o i n p a r o l a e d i s p o n i b i l e p e r i l m e r c a to è c a l a t o d e l 6%
   t r a i l 1980 e i l 1981 e d e l 52% t r a i l 1981 e i l 1982.
 ---pagebreak---                                        -    6   -
    In o ltre , alla           Commissione r i s u l t a che i l p o t e n z i a l e di s f r u t t a m e n t o
    del p r o d u tt o r e comunitario è s t a t o parimenti r i d o t t o .
16. Le v e n d i t e di c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o , o r i g i n a r i o d e l l a
    R e p u b b l ic a p o p o l a r e c i n e s e , e f f e t t u a t e da l p r o d u t t o r e c o m u n i t a r i o a
    clienti          della     CEE sono d i m i n u i t e         de l 33 / t r a i l 1980 e i l 1981, mentre
    sono r i m a s t e p r a t i c a m e n t e s t a b i l i n e l 1982.
17. La q u o t a di me rca to di c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z a t o d e t e n u t a d a l
    s u d d e t t o p r o d u t t o r e è au m entata da 30 a 33 % t r a i l 1980 e i l 1982,
    m e nt re la q u o ta d e l p r o d o t t o o r i g i n a r i o d e l l a
    R e p u b b l ic a p o p o l a r e c i n e s e è aumentata da 36 a 48% n e l l o s t e s s o p e r i o d o ;
    infine,           la q u o ta di merc ato d e l p r o d o t t o o r i g i n a r i o d e l l a Re pubblica
    dem ocratica te d e s c a è rim asta s t a b i l e sull'8% .
18. Le p e r d i t e s u b i t e d a l p r o d u t t o r e c o m u n i t a r i o p e r i l c l o r u r o di b a r i o
    c r i s t a l l i z z a t o s i sono u l t e r i o r m e n t e a g g r a v a t e t r a i l 1980 ed i l 1982,
    nonché d u r a n t e i primi t r e mesi d e l 1983.
19. Dal 1980 è r i m a s t o p r a t i c a m e n t e s t a b i l e i l            l i v e l l o occupazionale del s e tt o r e
    c o m u n i t a r i o in p a r o l a .       I l r i s c h i o che l ' e s p o r t a t o r e d e l l a Repubbl ica
    d e m o c r a t i c a t e d e s c a r i p r e n d a le e s p o r t a z i o n i    in dumping se non v i e n e imposto
    a l c u n d a z i o nei         l o r o c o n f r o n t i , ed i l p e r d u r a r e d e l l e i m p o r t a z i o n i di
    c l o r u r o di b a r i o c r i s t a l l i z z a t o d a l l a Re pubblica p o p o l a r e c i n e s e ,             la q u a l e ,
    o l t r e t u t t o , p o t r e b b e r i p r e n d e r e anche le i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o di b a r i o
    a n i d r o , c o s t i t u i s c o n o nondimeno una grav e mi na cc ia p e r l ' o c c u p a z i o n e e la
    v ita s te s s a degli              im pianti com unitari.
 ---pagebreak---                                                       -    7
2 0 . N e l l ' o t t i ca d e l l a        Commi ssi one, p e r t a n t o , d a l l e u l t i m e r i s u l t a n z e
      emerge che i l p r e g i u d i z i o c a u s a t o d a l l e i m p o r t a z i o n i               i n dumping
      di c l o r u r o di b a r i o o r i g i n a r i o d e l l a R e p u b b l i c a p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a
      R e p u b b l i c a d e m o c r a t i c a t e d e s c a , a p r e s c i n d e r e da a l t r i        eventuali     fattori
      f e g a t i v i , deve e s s e r e c o n s i d e r a t o g r a v e .
      I . o l t r e , s i è t e n u t o d e b i t a m e n t e cont o d e l l ' a r g o m e n t o a d d o t t o d a l l a
       - u c h t l e b e n , s econdo la q u a l e o c c o r r e p r e n d e r e i n c o n s i d e r a z i o n e g l i
      effetti           d e l l a g u e r r a dei p r e z z i t r a       l ' e x p r o d u t t o r e d e l l a Repubblica
       F e d e r a l e di Germania ed i l p r i n c i p                 le p r o d u t t o r e c o mu ni ta ri o. I r i s u l t a t i
       d e l l ' i n d a g i n e hanno nondimeno d i m o s t r a t o che d e t t a g u e r r a dei p r e z z i ,
       ammesso che s i a r e a l m e n t e e s i s t i t a , s i è c o n c l u s a n e l 19 8 1 , quando l ' e x
       p r o d u t t o r e d e l l a R e p u b b l i c a f e d e r a l e di Germani a ha c e s s a t o l a p r o p r i a
       attività.             I n o l t r e , i l dumping        p r a t i c a t o dagli e s p o r t a t o r i d e l l a Repubblica
       p o p o l a r e c i n e s e e d e l l a R e p u b b l i c a d e m o c r a t i c a t e d e s c a s u l me r c a t o
        c o m u n i t a r i o ha s o r t i t o e f f e t t i    tali       c h e , i s o l a t a m e n t e , debbono e s s e r e
        considerati               caus a di un g r a v e p r e g i u d i z i o .
  E . Gli i n t e r e s s i d e l l a         Comunità
      21.       La S a c h t l e b e n ha s o s t e n u t o che l ' i s t i t u z i o n e di m i s u r e di s a l v a q u a r d i a
               p e r i l p r o d o t t o i n c aus a non t u t e l a              l ' i n t e r e s s e dei v a r i settori
               i n d u s t r i a l i n e l l a Comuni t à. I n o l t r e , è s t a t o a g g i u n t o che s u l m e r c a t o i n
               o g q e t t o non e s i s t e una s u f f i c i e n t e e l a s t i c i t à di p r e z z o e che l ' i s t i t u z i o n e
                di d a z i di a l i q u o t a p a r i a q u e l l a d e i d a z i p r o v v i s o r i d e t e r m i n e r e b b e un
                u l t e r i o r e c a l o d e l l a domanda p e r i l p r o d o t t o i n c a u s a . Nè l a
                S a c h t l e b e n nè a l c u n a a l t r a p a r t e hanno s u f f r a g a t o q u e s t a t e s i         con p r o v e
                 in m a t e r i a .
        2 2 . Date l e g r a v i s s i m e p e r d i t e s u b i t e d a l p r o d u t t o r e c o m u n i t a r i o n e l l a
                 f a b b r i c a z i o n e e n e l l a v e n d i t a d e l l a merce i n o g g e t t o e a l f i n e di
                 evitare          la c h i u s u r a dei s uoi i m p i a n t i , che m e t t e r e b b e l a Comunità
                  i n una g r a v e s i t u a z i o n e di d i p e n d e n z a d a l l e f o r n i t u r e e s t e r e ,       si
                 e g i u n t i , a ^ a c o n c l u s i o n e che g l i           interessi della             Comuni tà e s i g o n o
                  opportuni provvedimenti.
         2 3 . P e r t a n t o , e n e c e s s a r i o i s t i t u i r e un d a z i o a n t i d u m p i n g d e f i n i t i v o s u l l e
                   i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o di b a r i o o r i g i n a r i o d e l l a R e p u b b l i c a p o p o l a r e
                   c.ine· e e d e l l a R e p u b b l i c a d e m o c r a t i c a t e d e s c a .
 ---pagebreak---                                                           -     8    -
F. Dazio definitivo
    2 4 . V i s t a La p o r t a t a d e l p r e g i u d i z i o a r r e c a t o ,       l ' a l i q u o t a del dazio
            s a r à i n f e r i o r e a i ma r gi ni di dumping r i s c o n t r a t i , ma s u f f i c i e n t e
           ad e l i m i n a r e i l p r e g i u d i z i o .
    25. Dopo a v e r p a r a g o n a t o i p r e z z i e i c o s t i medi p o n d e r a t i de l r i c o r r e n t e
            con i c o s t i dei           singoli importatori sulla scorta de lle p a r t i c o l a r i
            c o n d i z i o n i di m e r c a t o ,           è stato                 s t a b i l i t o che, per e li m i na re
            l ' a t t u a l e p r e g i u d i z i o , l 'i m p o r to del dazio d e v ' e s s e r e pari a l l a
            differenza tra              i l p r e z z o f r a n c o f r o n t i e r a c o m u n i t a r i a , d a z i o non
            c o r r i s p o s t o , p a g a t o dal primo i m p o r t a t o r e d e l p a e s e membro d ' i m p o r t a ­
            z i o n e , e l ' i m p o r t o di 323 ECl) p e r t o n n e l l a t a .
G. Riscossione del dazio provvisorio
    2 6 . Benché dopo l'istituzione del dazio                                  provvisorio non si siano riscontrate
            massicce importazioni dai due paesi esportatori in causa, è opportuno
             riscuotere detto dazio, sopratutto in vista del netto incremento delle
             importazioni in dumping originarie della Repubblica popolare cinese
             effettuate dopo l'avvio della procedura antidumping. Gli importi
             vincolati a titolo del dazio dovranno essere riscossi per un massimo
             di 319 ECU p e r t o n n e l l a t a .
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                      Articolo 1
 1.      E'       i mp o s t o un d a z i o ant i dumpi ng d e f i n i t i v o . ^ s u l l e i m p o r t a z i o n i di c l o r u r o
         di bario della sottovoce 28. 30 A I I della Tariffa doganale comune e corrispon­
         dente al codice NIMEXE 28. 30- 20Y, originario della Repubblica Dopolare cinese
         e della Repubblica democratica tedesca.
 ---pagebreak---                                                              9     -
2. L ' i m p o r t o d e l d a z i o è p a r i a l l a d i f f e r e n z a t r a i l p r e z z o p e r t o n n e l l a t a
     n e t t a , f r a n c o f r o n t i e r a c o m u n i t a r i a , d a z i o non c o r r i s p o s t o , e l a c i f r a
      di 323 ECU p e r t o n n e l l a t a .
      I'    p r e z z o f r a n c o f r o n t i e r a c o m u n i t a r i a è n e t t o se l e c o n d i z i o n i di v e n d i t a
      D i v e d o n o i l pagament o e n t r o                 t r e n t a g i or n i d a l l a da ta d e l l a consegna; i l
      p r e z z o è a u me n t a t o o r i d o t t o d e l l ' 1 % p e r c i a s c u n d i f f e r i m e n t o o a n t i c i p o
      di un mese n e l t e r m i n e di pa g a me n t o .
3. I l dazio è d i s c i p l i n a t o d a l l e d is p o s iz i o n i a p p l i c a b i l i ai dazi d o g a n a l i.
                                                  Articolo 2
 Gli     i mp o r t i v i n c o l a t i a t i t o l o d e l d a z i o a n t i d u m p i n g p r o v v i s o r i o a norma
 d e l r e g o l a me n t o (CEE) n . 9 8 5 / 8 3                sono      > riscossi        d e f i n i t i v a m e n t e p e r un
 massimo di 319 ECU
                                                     Articolo 3
  I l p r e s e n t e r e g o l a me n t o e n t r a i n v i g o r e i l g i o r n o           successivo a l l a pubblicazione
 n e l la Gazzetta               u f f i c i a l e d e l l e Comunità e u r o p e e .
  I l p r e s e n t e r e g o l a me n t o è v i n c o l a t o i n t u t t i         i   s uoi e l e m e n t i e           obbligatorio
  i n c i a s c u n o S t a t o membro.
   Fatto a Br u x e l l e s ,                                                       Per i l C o n s i g l i o ,