CELEX: 52011PC0570
Language: da
Date: 2011-09-22
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru

|
			
		
		
		52011PC0570
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru /* KOM/2011/0570 endelig - 2011/0245 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           Baggrund
Vedlagte forslag
udgør det retlige instrument for bemyndigelsen til undertegnelse af
handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru:
-             Forslag til Rådets afgørelse om
undertegnelse af handelsaftalen.
I juni 2007 blev
der indledt forhandlinger mellem EU og Det Andinske Fællesskab (i det følgende
benævnt Andesfællesskabet) om en interregional associeringsaftale, som skulle
omfatte politisk dialog, samarbejde og handel, efter at Rådet i en afgørelse
fra april samme år havde givet bemyndigelse til at indlede forhandlingerne.
Desværre førte uenighed mellem Andeslandene om tilgangen til en række centrale
handelsspørgsmål i den planlagte aftale til suspendering af forhandlingerne i
juni 2008. På den baggrund forelagde Kommissionen den 17. december 2008 Rådet
en henstilling med henblik på at ændre den eksisterende bemyndigelse for at
kunne genoptage forhandlingerne om en handelsaftale med de lande i
Andesfællesskabet, der var villige hertil. 
Den 19. januar
2009 bemyndigede Rådet Kommissionen til at forhandle om en
flerpartshandelsaftale med de lande, der deler EU's overordnede mål om en
afbalanceret, ambitiøs, alsidig og WTO-forenelig aftale. Præsidenterne for
Colombia, Ecuador og Peru bekræftede deres tilsagn om at indgå i forhandlinger
i skrivelser til Kommissionens formand, José Manuel Barroso, i januar 2009. Bolivia
var meget kritisk over for de nye forhandlingsrammer og ønskede ikke at deltage.
Der blev derfor i januar 2009 indledt nye forhandlinger om en flerpartshandelsaftale
mellem EU og Colombia, Ecuador og Peru. Efter 4 runder suspenderede Ecuador sin
deltagelse i forhandlingerne, som derfor fortsatte med kun Peru og Colombia.
Forhandlingerne blev positivt afsluttet i maj 2010, og handelsaftalen blev -
efter en juridisk gennemgang - paraferet med Colombia og Peru den 23. marts
2011. 
Det lykkedes
Kommissionen at gennemføre de i forhandlingsdirektiverne anførte mål om at
afskaffe høje toldsatser, tackle tekniske handelshindringer, liberalisere
markederne for tjenesteydelser, beskytte værdifulde geografiske betegnelser i
EU, åbne markederne for offentlige indkøb, indføre forpligtelser vedrørende
håndhævelse af arbejdsmarkeds- og miljøstandarder og tilbyde effektive og
hurtige tvistbilæggelsesprocedurer. Målet om at gå betydeligt videre end
WTO-forpligtelserne og sikre lige vilkår i den regionale konkurrence med f.eks.
USA er således blevet opfyldt. 
Aftalen er ikke
mindst en mulighed for EU til at give Colombia og Peru et fast holdepunkt for
de reformer, der skal gøre dem til en del af den globale økonomi, øge velfærden
og konsolidere deres vækst med henblik på at forbedre levevilkårene for deres
befolkninger. Andre medlemmer af Andesfællesskabet opfordres desuden via en
tiltrædelsesklausul til at deltage i handelsaftalen, når de måtte ønske det. 
EU-medlemsstaterne blev underrettet mundtligt
og skriftligt om forløbet af forhandlingerne med Colombia, Peru og Ecuador – mens
dette land deltog – via Rådets Handelspolitikudvalg. Europa-Parlamentet er
ligeledes blevet holdt underrettet om udviklingen via dets Udvalg om
International Handel. Forhandlingsresultatet blev i sin fulde ordlyd rundsendt
til begge institutioner under hele forløbet. I oktober 2009 blev en detaljeret
handelsrelateret bæredygtighedsvurdering af aftalens potentielle økonomiske,
sociale og miljømæssige virkninger gennemført og offentliggjort. 
2.           Aftalens
art og anvendelsesområde
Handelsaftalen mellem EU og Colombia og Peru betyder,
at EU's erhvervsdrivende kan udnytte mulighederne og den spirende komplementaritet
mellem parternes økonomier fuldt ud. I løbet af gennemførelsesperioden
vil aftalen helt fritage EU's eksportører af industri- og fiskevarer til Peru
og Colombia for at skulle betale toldafgifter. Aftalen opfylder kriterierne i
artikel XXIV i GATT (om afskaffelse af told og andre restriktive bestemmelser for
praktisk taget al handel mellem parterne), dvs. at 99 % af EU's eksport er
omfattet (100 % af handelen med industrivarer om 10 år og ca. 85 % af
handelen med landbrugsprodukter om 17 år). Herudover giver aftalen mulighed for
at afvikle nogle vanskelige ikke-toldmæssige handelshindringer. Peru og
Colombia får til gengæld væsentlige nye muligheder for adgang til EU's marked,
især for deres vigtigste landbrugseksportvarer, bananer, sukker og rom, samtidig
med at EU indrømmer fuldstændig toldfritagelse for industri- og fiskevarer med
oprindelse i Colombia og Peru lige fra aftalens ikrafttrædelse. 
Hvad angår tjenesteydelser og etablering samt
offentlige indkøb er aftalen en af de mest ambitiøse, Kommissionen nogensinde
har forhandlet sig til. Den indeholder væsentlige tilsagn for alle
nøglesektorer (navnlig finansielle tjenesteydelser, telekommunikation og transport) om specielt grænseoverskridende
levering og etablering, samtidig med at der er taget tilfredsstillende højde
for EU's betænkeligheder med hensyn til fysiske personers midlertidige
tilstedeværelse i forretningsøjemed (leveringsmåde 4). På området for
offentlige indkøb har EU opnået tilsagn fra institutioner på både centralt og
ikke-centralt niveau med forholdsvis lave tærskler. 
I aftalen fastsættes desuden en række
bestemmelser, som er mere vidtgående end dem, der er indgået i multilateral
sammenhæng, navnlig vedrørende intellektuel ejendomsret (f.eks. om beskyttelse
af 205 geografiske betegnelser i EU og præcisering af
databeskyttelsesbetingelser), bæredygtig udvikling (aftalen svarer til GPS+
(den generelle toldpræferenceordning) og er mere vidtgående i arbejdsmarkeds-
og miljøspørgsmål, og den indeholder specifikke forpligtelser vedrørende bæredygtigt fiskeri), konkurrence (bestemmelser om
monopoler og statsforetagender - forpligtelser til gennemsigtighed i
forbindelse med subsidier), tekniske handelshindringer (WTO+-elementer
vedrørende markedsovervågning, gennemsigtighed i lovgivningsprocedurer og
bestemmelser vedrørende mærkning og etikettering), sundheds- og
plantesundhedsforanstaltninger (WTO+-foranstaltninger vedrørende dyrevelfærd,
regionalisering, godkendelse af eksportvirksomheder, kontrol på stedet og
importkontrol) mv. Herudover nedsættes der ved aftalen et handelsudvalg samt en
række underudvalg med henblik på konsultationer om specifikke handelsproblemer
i forbindelse med aftalens forskellige afsnit. En væsentlig merværdi ved
aftalen er derfor, at den – på en mere overordnet og vidtgående måde end
WTO-reglerne – fastholder og fremmer politikker for åbenhed og respekten for god
praksis, som er fastlagt i internationalt regi, på nationalt plan, samtidig med
at den sikrer gennemsigtige, ikke-diskriminerende og forudsigelige vilkår for
EU's erhvervsdrivende og investorer i regionen, især via den bilaterale
tvistbilæggelsesordning, der indgår i aftalen. 
Aftalen indeholder endvidere et afsnit om
teknisk bistand og kapacitetsopbygning på handelsområdet med henblik på at
fremme konkurrenceevne og innovation samt lette handel og teknologioverførsel
mellem parterne. 
Alle de områder,
der er omfattet af handelsaftalen, henhører under EU's kompetence og falder nærmere
bestemt ind under anvendelsesområdet for artikel 91, artikel 100, stk. 2, og artikel 207 i TEUF. Aftalen
skal derfor undertegnes af Den Europæiske Union efter vedtagelse af en afgørelse
fra Rådet i henhold til artikel 218,
stk. 5, i TEUF.
3.           Procedurer
Kommissionen anser resultaterne af
forhandlingerne for at være tilfredsstillende og anmoder Rådet om:
–                        
at give bemyndigelse til undertegnelse på Den
Europæiske Unions vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og
Colombia og Peru.
2011/0245 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om undertegnelse på Den Europæiske Unions
vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, artikel 100, stk. 2, og artikel
207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 5,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[1] og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Den 19. januar 2009
bemyndigede Rådet Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at forhandle
en flerpartshandelsaftale på plads med de af Andesfællesskabets medlemslande,
der tilsluttede sig målet om en ambitiøs, alsidig og afbalanceret aftale.
(2)       Forhandlingerne er afsluttet,
og handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru (i det
følgende benævnt "aftalen") blev paraferet den 23. marts 2011.
(3)       Aftalen bør undertegnes på
Den Europæiske Unions vegne –
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel
1
Undertegnelsen af
handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Colombia og Peru godkendes herved
på Den Europæiske Unions vegne med forbehold af indgåelsen af nævnte aftale.
Teksten til aftalen er knyttet til denne
afgørelse.
Artikel
2
Generalsekretariatet for Rådet giver den eller
de personer, som forhandleren af aftalen har udpeget, beføjelse til at
undertegne aftalen på Den Europæiske Unions vegne, med forbehold af dens
indgåelse.
Artikel
3
Denne afgørelse
træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
                                                                       På
Rådets vegne           
                                                                       [...]
                                                                       Formand
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAG,
SOM ALENE INDVIRKER PÅ BUDGETTETS INDTÆGTSSIDE
1.           FORSLAGETS BETEGNELSE
RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den
Europæiske Unions vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og
Colombia og Peru
2.           BUDGETPOSTER
Kapitel og artikel: 12 0
Budgetteret beløb til slutningen af gennemførelsesperioden
3.           FINANSIELLE VIRKNINGER 
¨      Forslaget har ingen finansielle virkninger
x     Forslaget har ingen finansielle virkninger for udgifterne, men har
følgende finansielle virkninger for indtægterne:
(i mio. EUR, 1 decimal)
   ||   || 
 Budgetpost || Indtægt[2] || 12-måneders-periode fra dd/mm/åååå || [År n] 
 Artikel …   || Virkninger for EU's egne indtægter ||   || 137,5 
 Artikel …   || Virkninger for EU's egne indtægter ||   ||   
 Efter foranstaltningens iværksættelse 
   || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5] 
 Artikel …   ||   ||   ||   ||   ||   
 Artikel …   ||   ||   ||   ||   ||   
4.           FORHOLDSREGLER MOD SVIG
EU's toldlovgivning har til formål at sikre
korrekt anvendelse af alle EU's foranstaltninger på toldområdet, herunder de
toldpræferencer, der er fastsat i denne handelsaftale, som også omfatter de
nødvendige bestemmelser om
anvendelsen af præferentielle oprindelsesregler og administrativt samarbejde
(bilag II), bistand i forbindelse med forespørgsler (bilag V) samt muligheden
for midlertidig ophævelse af toldpræferencer - efter konsultationer - i
tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med præferencebehandling (bilag
III).
5.           ANDRE BEMÆRKNINGER
Dette skøn er baseret på den gennemsnitlige
import i perioden 2007-2009 og angiver det årlige indtægtstab som følge af 1)
den fuldstændige gennemførelse af de forhandlede toldpræferencer i
handelsaftalen, dvs. 10 år efter ikrafttrædelsen, og 2) den oprindelige størrelse
af de indrømmede toldkontingenter. I de år, der går forud, vil indtægtstabet
være mindre, idet det også skal bemærkes, at der sandsynligvis vil ske en
stigning i importen af varer, for hvilke tolden reduceres gradvist, hvilket
delvist vil kompensere for tabet.
[1]               EUT C […] af […], s. […].
[2]               Hvad angår EU's traditionelle egne indtægter
(landbrugsafgifter, sukkerafgifter, told), skal der være tale om nettobeløb,
dvs. bruttobeløb med fradrag af opkrævningsomkostninger på 25 %.