CELEX: C1999/071/29
Language: fi
Date: 1999-03-13 00:00:00
Title: Tribunal de commerce de Bruxellesin 28.12.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Cidrerie Ruwet SA vastaan Cidre Stassen SA ja Englannin oikeuden mukaan perustettu yhtiö HP Bulmer Ltd (Asia C-3/99)

13.3.1999                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 71/17
          tetun asianomaisen henkilön tietoisesti virheellisesti          Belgia, joka rajoittaa siiderin pakkaamisessa käytettä-
          antaman velvoittautumista koskevan sitoumuksen                  viä pakkaustyyppejä, käyttävät näin toimia, joiden
          perusteella?                                                    tavoitteena tai vaikutuksena on tavaroiden vapaan liik-
                                                                          kuvuuden rajoittaminen?
     b) Voidaanko ostajalta vaatia 105 prosenttia viimei-
          sen 12 kuukauden aikana kyseisen tuotteen osalta
          sovelletusta korkeimmasta tuotantotuesta myös sil-         2. Onko tavaroiden vapaan liikkuvuuden periaate ja
          loin, jos ei enää voida selvittää, onko ostaja anta-            direktiivi 75/106/ETY, huomioon ottaen jäsenvaltioilla
          nut velvoittautumista koskevan sitoumuksen,                     katsottava olevan oikeus panna direktiivi täytäntöön
          mutta selvää on, että ostaja tai myöhempi ostaja ei             siten, että kansallisessa lainsäädännössä kielletään
          ole jalostanut tai ei ole todistettavasti jalostanut            käyttämästä myynnissä muita kuin direktiivin
          kyseistä tuotetta sellaiseksi tuotteeksi, jota ei mai-          liitteessä III mainittuja pakkaustilavuuksia, kuten esillä
          nita liitteessä I?                                              olevassa asiassa 33 cl:n pulloja siiderin myynnissä?
3) Vastausten 2 kohdan kysymyksiin ollessa myöntäviä:                (1) EYVL L 42, 15.2.1975, s. 1.
                                                                     (2) EYVL L 308, 4.12.1979, s. 25.
     Mistä      ajankohdasta       alkaen   asetuksen      (ETY)
     N:o 2169/86 7 artiklan 5 kohdan toisessa alakohdassa
     säädetyt ºviimeiset 12 kuukauttaº lasketaan?
(1) EYVL L 189, 11.7.1986, s. 12.
                                                                     Ranskan Conseil d'Etat'n 11.12.1998 tekemällään päätök-
                                                                     sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Association
                                                                     Greenpeace France, ConfeÂdeÂration paysanne, Association
                                                                     Ecoropa France ja Etienne Vernet, Association Les amis de
                                                                     la terre, Lucien Cabanne, SteÂphan Carbonnaux ja Guil-
                                                                     laume Castaing vastaan Ranskan valtio, Novartis Seeds
Tribunal de commerce de Bruxellesin 28.12.1998 tekemäl-              S.A:n ja Monsanto Europe S.A:n osallistuessa asian käsit-
lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa                                            telyyn
Cidrerie Ruwet SA vastaan Cidre Stassen SA ja Englannin
      oikeuden mukaan perustettu yhtiö HP Bulmer Ltd                                           (Asia C-6/99)
                            (Asia C-3/99)                                                     (1999/C 71/30)
                           (1999/C 71/29)
                                                                     Ranskan Conseil d'Etat on pyytänyt 11.12.1998 tekemäl-
Tribunal de commerce de Bruxelles on pyytänyt                        lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
28.12.1998 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                 tuomioistuimeen 13.1.1999, Euroopan yhteisöjen tuomio-
Euroopan          yhteisöjen     tuomioistuimen      kirjaamoon      istuimelta asiassa Association Greenpeace France, ConfeÂ-
7.1.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa               deÂration paysanne, Association Ecoropa France ja Etienne
Cidrerie Ruwet SA vastaan Cidre Stassen SA ja Englannin              Vernet, Association Les amis de la terre, Lucien Cabanne,
oikeuden mukaan perustettu yhtiö HP Bulmer Ltd ennak-                SteÂphan Carbonnaux ja Guillaume Castaing vastaan Rans-
koratkaisua seuraaviin kysymyksiin:                                  kan valtio, Novartis Seeds S.A:n ja Monsanto Europe
                                                                     S.A:n osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisua
                                                                     seuraaviin kysymyksiin:
1. Onko EY:n perustamissopimuksen 30 artikla esteenä
     sille, että tiettyjen nesteiden pakkaamisesta valmispak-
     kauksiin tilavuuden mukaan koskevan jäsenvaltioiden
     lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä joulukuuta              1) Onko geneettisesti muunnettujen organismien tarkoi-
     1974 annetun neuvoston direktiivin 75/106/ETY (1),                   tuksellisesta levittämisestä ympäristöön 23.4.1990
     sellaisena kuin se on direktiivillä 79/1005/ETY (2)                  annetun direktiivin 90/220/ETY (1) säännöksiä tulkit-
     muutettuna, jossa säädetään siirtymäkaudesta, mukaan                 tava siten, että jos yksikään jäsenvaltio ei ole sen jäl-
     jäsenvaltiot voivat vielä tänäänkin, eli noin kaksikym-              keen, kun geneettisesti muunnetun organismin saatta-
     mentä vuotta myöhemmin, halutessaan sallia tai olla                  mista markkinoille koskeva pyyntö on toimitettu
     sallimatta muiden kuin direktiivin liitteessä III mainit-            Euroopan yhteisöjen komissiolle, ilmaissut vastustus-
     tujen pakkaustilavuuksien käyttämisen, vaikka tämän                  taan direktiivin 90/220/ETY 13 artiklan 2 kohdassa
     ajan kuluessa tavat ovat muuttuneet ja 33 cl:n pullojen              säädetyllä tavalla, tai jos Euroopan yhteisöjen komis-
     käyttämisestä on tullut maailmanlaajuisesti suosittua,               sio on tehnyt kyseisen artiklan 4 kohdan mukaisen
     kun otetaan huomioon, että tästä voi aiheutua, ja esillä             ºmyönteisen päätöksenº, se toimivaltainen viranomai-
     olevassa asiassa aiheutuu, eroja kansallisten lainsää-               nen, joka on toimittanut pyynnön puoltavalla lausun-
     däntöjen välille, mikä puolestaan johtaa siihen, että                nollaan varustettuna Euroopan yhteisöjen komissiolle,
     jäsenvaltiot, jotka rajoittavat pakkaustyyppejä, kuten               velvollinen ºhyväksymään ilmoituksen kirjallisestiº vai