CELEX: 31977R2185
Language: de
Date: 1977-10-01 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2185/77 der Kommission vom 30. September 1977 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge für bestimmte Getreideverarbeitungserzeugnisse

1 . 10 . 77                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           Nr. L 251 /71
                                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 2185/77 DER KOMMISSION
                                                                   vom 30 . September 1977
                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge für bestimmte Getreideverarbei­
                                                                          tungserzeugmsse
      DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                                         bei der Erzeugung, festgesetzt. Mit der Verordnung
      GEMEINSCHAFTEN —                                                                        (EWG) Nr. 2139/77 des Rates vom 27. September
                                                                                              1977 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr.
      gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                       2742/75 über die Erstattungen bei der Erzeugung für
      ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                                         Getreide und Reis (5) wurde der Betrag dieser Erstat­
      gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
                                                                                              tung für zur Stärkeherstellung verwendeten Weichwei­
      Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
                                                                                              zen von 23 RE/Tonne auf 24,29 RE/Tonne angeho­
      politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im
                                                                                              ben . Daraus ergibt sich eine Verringerung des Preises,
                                                                                              der bei der Berechnung der Währungsausgleichsbe­
      Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
                                                                                              träge für Erzeugnisse der Tarifstellen 11.08 A III und
      Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten
                                                                                              11.09 des Gemeinsamen Zolltarifs zu berücksichtigen
      zu treffen sind ( !), zuletzt geändert durch die Verord­                                ist.
      nung (EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf Arti­
      kel 6,                                                                                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                                              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
      in Erwägung nachstehender Gründe :                                                      schusses für Getreide —
      Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­
      ten Währungsausgleichsbeträge wurden durch die Ver­
                                                                                              HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
      ordnung (EWG) Nr. 938/77 der Kommission vom 29 .
      April 1977 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung
      (EWG) Nr. 2050/77 (4), festgesetzt.                                                                                Artikel 1
      Die Währungsausgleichsbeträge für bestimmte Getrei­                                     Die Währungsausgleichsbeträge, die für die Erzeug­
      deverarbeitungserzeugnisse wurden auf der Grundlage                                     nisse der Tarifstellen 11.08 A III und 11.09 gelten,
      des Schwellenpreises, vermindert um die Erstattung                                      werden durch folgende Beträge ersetzt :
                                                            Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                 et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                            Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                                    and granted on exports                                         and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
                                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                                    Deutschland            Belgique/           Nederland   United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                         Luxembourg
                                                       DM / t              FB / Flux / t           Fl./ t        £/t                £/ t               Lit./ t      FF / t
                          1                               2                     3                   4             5                  6                   7            8
1.08 AHI                                               73,68                 198,9               13,71         53,875             9,157              44 776       241,30
1.09                                                  133,97                361,6               24,94          97,955            16,649              81 411       438,73
                                                                                  Artikel 2
                         Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen
                          Gemeinschaften in Kraft.
     (')   ABl .  Nr.  L   106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
     (2)   ABl .  Nr.  L  67 vom 15. 3 . 1976, S. 1 .
     (3 )  ABl .  Nr.  L   110 vom 30 . 4 . 1977, S. 6.
     («)   ABl .  Nr.  L  238 vom 16 . 9 . 1977, S. 1 .                                      (5) ABl . Nr. L 249 vom 30 . 9 . 1977, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 251 /72                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      1 . 10 . 77
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 30 . September 1977
                                                                  Für die Kommission
                                                                   Der Vizepräsident
                                                                   Finn GUNDELACH