CELEX: 32001R0371
Language: cs
Date: 2001-02-23 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 371/2001 ze dne 23. února 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 2734/2000, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1627/89 o nákupu hovězího masa na základě nabídkového řízení a kterým se stanoví odchylka, nebo kterým se mění nařízení (ES) č. 562/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o režimy nákupu v rámci veřejné intervence v odvětví hovězího masa

Důležité právní upozornění

|

32001R0371

Úřední věstník L 055 , 24/02/2001 S. 0044 - 0044

		Nařízení Komise (ES) č. 371/2001ze dne 23. února 2001,kterým se mění nařízení (ES) č. 2734/2000, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1627/89 o nákupu hovězího masa na základě nabídkového řízení a kterým se stanoví odchylka, nebo kterým se mění nařízení (ES) č. 562/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o režimy nákupu v rámci veřejné intervence v odvětví hovězího masaKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], a zejména na čl. 47 odst. 8 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení Komise (ES) č. 2734/2000 ze dne 14. prosince 2000, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1627/89 o nákupu hovězího masa na základě nabídkového řízení a kterým se stanoví odchylka, nebo kterým se mění nařízení (ES) č. 562/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o režimy nákupu v rámci veřejné intervence v odvětví hovězího masa [2], ve znění nařízení (ES) č. 283/2001 [3], zavádí několik změn a odchylek od nařízení Komise (ES) č. 562/2000 [4] za účelem čelit výjimečné situaci na trhu, která vyplývá z nedávných událostí v souvislosti s bovinní spongiformní encefalopatií (BSE).(2) S ohledem na tuto výjimečnou situaci na trhu a v zájmu zlepšení účinnost intervenčních opatření stanovených nařízením (ES) č. 2734/2000 je nutné doplnit seznam kategorií způsobilých k intervenci o kategorii C pro Rakousko. Je proto vhodné změnit uvedené nařízení.(3) S ohledem na vývoj situace by toto nařízení mělo neprodleně vstoupit v platnost.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Článek 2 nařízení (ES) č. 2734/2000 se nahrazuje tímto:"Článek 2Odchylně od čl. 4 odst. 1 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 562/2000 mohou být v rámci intervence nakoupeny tyto dodatečné produkty:- kategorie A, třída O2 a třída O3,- Rakousko: kategorie C, třída U3, třída R3 a třída O3,- Irsko: kategorie C, třída O4,- Spojené království-Severní Irsko: kategorie C, třída O4."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 23. února 2001.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21.[2] Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 45.[3] Úř. věst. L 41, 10.2.2001, s. 22.[4] Úř. věst. L 68, 16.3.2000, s. 22.--------------------------------------------------