CELEX: 51988PC0639
Language: da
Date: 1988-11-18
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om indførelse af fællesskabstilsyn med visse landbrugsprodukter, der har oprindelse i Cypern, Jugoslavien, Egypten, Jordan, Israel, Tunesien, Syrien, Malta og Marokko (1988) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 639
Vol. 1988/0211
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- fc'-è. '4»^ o?y& yVy
                                                                 KOM ( 88 ) 639 endelig udg .
                                                                 Bruxelles , den 18„ november 1988
                                                  Forslag til
                                          RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                     om indførelse af fællesskabstilsyn med visse landbrugsprodukter ,
                        der har oprindelse i Cypern , Jugoslavien , Egypten , Jordan ,
                            Israel , Tunesien , Syrien , Malta og Marokko ( 1988 )
                                           ( forelagt af Kommissionen )
                                          ir- "3,
                                          V?.
                                                       J  J
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
1. Tillægsprotokollerne til aftalerne mellem på den ene side Det Europæi¬
   ske Økonomiske Efeellesskab og på den anden side Cypern , Jugoslavien ,
   Egypten , Jordan , Israel , Tunesien , Syrien , Malta og Marokko indeholder
   bestemmelser om en gradvis nedsættelse af tolden for visse landbrugs¬
   produkter med oprindelse i nævnte lande inden for rammerne af referen¬
   cemængder .
   Såfremt der for en vare , som er omfattet af en referencemængde i hen¬
   hold til den respektive aftale , ved indførsel til Fællesskabet i dets
   sammensætning pr .   31 . december 1985 anvendes en lavere toldsats end
   den , der anvendes over for Spanien , Portugal eller begge disse lande ,
   påbegyndes toldafviklingen , så snart de satser , der anvendes på samme
   varer fra Spanien og Portugal , er blevet lavere end den , der anvendes
   på de pågældende varer .
   Dette er årsagen til , at der i bilaget til nærværende forslag til for¬
   ordning kun findes de varer , for hvilke toldafvikling indledes eller
   fortsætter i løbet af 1989 . Det er imidlertid underforstået , at listen
   over disse varer efterhånden vil blive suppleret i overgangsperioden ,
   således at den kommer til at indeholde alle de varer , der er omfattet
   af referencenængder , og som var omhandlet i artikel 1 i hver enkelt af
   de nævnte tillægsprotokoller .
2. Gennemførelsen af dette forslag om indførelse af fællesskabstilsyn med
   visse landbrugsprodukter kræver , at der vedtages nøjagtige fælles reg¬
   ler , der anvendes ensartet af alle medlemsstaterne . Dette kan ske ved ,
   at der indføres et system for fællesskabstilsyn med de faktisk sted¬
   fundne indførsler af varer med oprindelse i førnævnte middelhavslande .
                                  «
                                                                               2.
 ---pagebreak--- Til dette formål må medlemsstaterne træffe passende foranstaltninger ,
således at der hurtigt kan indsamles statistiske oversigter på fælles ¬
skabsplan . I den forbindelse bør de indførte mængder af de pågældende
varer først bogføres , efterhånden som varerne frembydes i tolden med
angivelse til fri omsætning ledsaget af varecertifikatet i overensstem¬
melse med den under afsnit 1 nævnte aftale .
Disse oversigter udarbejdes af hver medlemsstat efter følgende            . ids ¬
plan :
- senest den 1 . juli 1989 , oversigten over afskrivninger for varer hen¬
  hørende under løbenr . 18.0010 , 18.0040 , 18.0060 , 18.0140 og 18.0150 ,
- senest den 15 . september 1989 , oversigten over afskrivninger for va¬
  rer henhørende under løbenr . 18.0130 ,
- den 15 . oktober 1989 og derefter senest den 15 . dag i hver følgende
  måned , oversigterne over de kumulative afskrivninger , der er foreta¬
  get henholdsvis i perioden fra den 1 . januar til den 30 . september ,
  og   i  den   foregående måned ,   for   varer   henhørende   under  løbenr .
  18.0070 ,   18.0080 , 18.0090 ,  18.0100 ,  18.0170 ,  18,0180 , 18.0200    og
  18.0220 .
- den 15 . november 1989 og derefter senest den 15 . dag i hver følgende
  måned , oversigten over de kumulative afskrivninger , der er foretaget
  i den foregående måned , for varer henhørende under løbenr . 18.0050 .
Tilsynsordningen vil kræve hurtig indsamling af oplysninger og et nært
samarbejde mellem medlemsstaternes ansvarlige myndigheder og Kommis ¬
sionens tjenestegrene . Da de pågældende varer hører til gruppen af kon¬
kurrencefølsomme varer , og da indførsel til nedsat toldsats kar forår¬
sage forstyrrelser på Eællesskabets marked , er det absolut nødvendigt ,
at alle medlemsstaterne nøje overholder ovennævnte frister .
Dette er formålet med vedlagte forslag .
 ---pagebreak---                                                 Forslag til
                               RÅDETS FORORDNING ( EØF ) Nr . / 88
                                                         af
    ora indførelse af fællesskabstilsyn med visse landbrugsprodukter , der har
                    oprindelse i Cypern , Jugoslavien , Egypten , Jordan ,
                        Israel , Tunesien , Syrien , Malta og Marokko ,
                       og som er omfattet af referencemængder ( 1989 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab ,
                                               3                     X1 )
uader henvisning til Rådets forordning (EØF) m;      ,/ 8t3 af 19® f, sasnig art ikel 2 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                                   T
ud fra følgende betragtninger :
Der er indgået tillægsprotokoller til aftalerne mellem på den ene side Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab og på den anden side Cypern (2 ) , Jugosla¬
vien ( 3 ), Egypten (4 ), Jordan ( 5 ), Israel ( 6), Tunesien ( 7 ), Syrien (8 ),
Malta ( 9 ) og Marokko (10);              disse protokoller indeholder bestemmelser om
gradvis nedsættelse af tolden for visse landbrugsprodukter , der er omfattet
af de respektive aftaler , og som har oprindelse i disse lande ,                          inden for
rammerne af referencemængder i nærmere fastlagte perioder ;
i henhold til bestemmelserne i artikel 2 , stk . 2 , i Rådets forordning ( EØF )
nr . . .../ 88 af . 1988 ( 10 ) forudses et overvågningssystem for
de omhandlede landbrugsvarer ; det er derfor passende at overvåge indførs¬
lerne i 1989 af varer , der er berørt af de referencemængder , der er vist i
bilaget ; dog er de i artikel 1 i forordning ( EØF ) nr . /88 nævnte varer
kun underlagt normal statistisk overvågning ;
(1 i EFT nr. L             af                r   S.
(2 )   EFT nr .   L
 (3 )  EFT nr .   L 389     af  31.12.1987 ,     s «
(4 )   EFT nr .   L 297     af  21.10 . 1987 ,   s *  1 1 .
 (5 )  EFT nr .   L   297   af  21.10.1987 ,     s .   19 .
 (6 )  EFT  nr .  L
 (7 )  EFT nr .   L 297     af  21.10.1987 ,     s .  36 .
 (8 )  EFT nr .   L
 (9 )  EFT nr .   L
 (10)  EFT nr .   L
                                                                                                    4
 ---pagebreak--- såfremt der for en vare , som er omfattet af en referencemængde i henhold
til den respektive aftale , ved indførsel til Fællesskabet i dets sammensæt¬
ning pr . 31 . december 1985 anvendes en lavere toldsats end den , der anven¬
des ovor for Spanien , Portugal eller begge diase lande , påbegyndes toldaf ¬
viklingen , så snart de satser , der anvendes på samme varer fra Spanien og
Portugal , er blevet lavere end den , der anvendes på de pågældende varer .
Dette er årsagen til , at der i bilaget til nærværende forslag til forord¬
ning kun findes de varer , for hvilke toldafvikling indledes eller fortsæt¬
ter i løbet af 1989 .
anvendelsen af en sådan ordning kræver , at Rellesskabet regelmæssigt under¬
rettes om udviklingen i indførslen af disse varer med oprindelse i oven¬
nævnte lande ; dette mål kan nås ved anvendelse af en forvaltningsform , der
bygger på , at de indførte mængder af de pågældende varer afskrives på refe¬
rencemængderne på fællesskabsplan i de forud fastlagte perioder , efterhån¬
den som varerne frembydes i tolden med angivelse til fri omsætning ;
denne forvaltningsform kræver et snævert og hurtigtvirkende samarbejde mel¬
lem medlemsstaterne og Kommissionen , som især skal kunne følge afskriv¬
ningsgraden i forhold til referencemængderne og underrette medlemsstaterne
herom -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                   Artikel 1
1.  Indførsel i Fællesskabet af visse varer med oprindelse i Cypern , Jugo¬
    slavien , Egypten , Jordan , Israel , Tunesien , Syrien , Malta og Marokko ,
    for hvilke der er fastsat referencemængder i forud fastlagte perioder ,
    underkastes fællesskabstilsyn .
    Beskrivelsen af de i første afsnit omhandlede varer , deres løbenummer ,
    KN-kode samt referencemængdernes størrelse og anvendelsesperioder er
    anført i skemaet i bilaget .
 ---pagebreak---                                          3
2. Afskrivningerne på referencemængderne foretages af medlemsstaterne , ef¬
   terhånden som varerne frembydes i tolden med angivelse til fri omsæt¬
   ning , ledsaget af et varecertifikat i overensstemmelse med den protokol
   vedrørende definitionen af begrebet " varer med oprindelsesstatus ", der
   er knyttet som bilag til hver enkelt af aftalerne med de i stk . 1 an¬
   førte lande .
   Når varecertifikatet forelægges efterfølgende , finder afskrivningen på
   den pågældende referencemængde sted på det tidspunkt , hvor angivelsen
   af varernes overgang til fri omsætning antages .
3. Medlemsstaterne tilsender Kommissionen :
   - senest den 1 . juli 1989 de endelige oversigter over afskrivningerne
     for varer henhørende under         løbenr . 18.0010 , 18.0040 , 18.0140 og
     18.0150 ,
   - senest den 15 . september 1989 den endelige oversigt over afskrivnin¬
     gerne for varer henhørende under løbenr . 18.0130 ,
   - senest den    15 . oktober   1989 og derefter senest den 15 . dag i hver
     følgende måned , oversigten over de kumulative afskrivninger , der er
     foretaget henholdsvis i perioden fra den 1 . januar til den 30 . sep¬
     tember og i den foregående måned , for varer henhørende under løbenr .
     18.0070 ,   18.0080 ,  18.0090 ,  18.0100 , 18.0170 , 18.0180 , 18.0200 og
     18.0220 .
   - senest den 15 . november 1989 og derefter senest den 15 . dag i hver
     følgende måned , oversigten over de kumulative afskrivninger , der er
     foretaget i den foregående måned , for varer henhørende under løbenr .
     18.0050 .
   Referencemængdernes udnyttelsesgrad fastslås på fællesskabsniveau på
   grundlag af afskrivningen af de indførte mængder på de i første afsnit
   beskrevne betingelser .
 ---pagebreak---                                        4
                                  Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæ¬
iske Fællesskabers Tidende .
Den anvendes fra den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                        På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---                                                                                BILAG        (a)
                                                                                                                                                                   Reference-
Lp benr .                KN-kode                                       Varebeskrivelse                                           Periode                Oprindelse  mængder
    (1)                       (2)                                                 (3)                                               (4)                     (5)         (6)
                                                                                                                                                                    (i tons )
18.0010             ex 0701 90 51               Nye kartofler                                                              1 . 1 .- 31 . 3 .          Tunesien       2 600
18. 0015            ex 0701 90 51               Nye kartofler                                                              1 . 1 .-15 . 5 .           Malta          3 000
                   ex 0701 90 59
18.0040             ex 0707 00 11               Agurker , hvis længde ikke overstiger                                      1.1 . - 28 . 2 .           Egypten            100
                                                 15 cm                                                                     1.1 . - 28 . 2 .           Jordan             100
                                                                                                                           1.1 . - 28 . 2 .           Malta               50
18.0050              ex 0709 10 00              Artiskokker                                                                1 . 10-31 . 12             Egypten            100
                                                                                                                           1.10-31.12                 Cypern             100
18.0070                  0709 60 10              Spd peber                                                                 1.1.-31.12 .               Marokko         1  000
18.0080                  0712 20 00              Spiselig                                                                  1 . 1.-31.12 .             Syrien             700
18.0090              ex 0712 90 90               Hvidlpg                                                                   1.1.-31.12 .               Egypten         1  000
 18.0100                  0713 10 11            Ærter , bestemt til udsæd                                                  1.1.-31.12 .               Marokko            4C0
                          0713 10 19
 18.0130             ex 0806 10 15               Friske druer til spisebrug                                                1.2 . - 30 . 6 .           Israel          1  900
 18.0140             ex 0807 10 90               Meloner , hvis vægt ikke overstiger 600                                   1 . 1 .- 31 . 3 .          Egypten            100
                                                 g                                                                         1 . 1.-31 . 3 .            Jordan             100
 18.0150             ex 0810 90 10               Kiwi ( Actinidia chinensis Planch .)                                      1 . 1.-30 . 4 .            Israel             200
                                                                                                                           1 . 1.-30 . 4 .            Cypern             200
                                                                                                                           1 . 1 .-30.4 .             Marokko            200
 18.0170                  2001      10 00        Agurker                                                                   1.1.-31.12 .               Jugoslavien    3 000
 18.0180             ex 2004 90 30               Surkål                                                                    1.1.-31.12 .               Jugoslavien        150
                          2005 30 0 «
 18.0200                  2008 50 61             Abrikoser                                                                 1.1.-31.12 .               Marokko        6 300
                          2008 50 69
 18.0220              ex 2008 30 91              Pulp af sydfrugter                                                        1.1.-31.12 .               Israel         2 900
                 ..
  (a) Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet præferenceordningen afgøres i henhold til numrene i 'Den Kombinerede Nomenklatur, og berører
      ikke reglerne for fortolkningen af Den Kombinerede Nomenklatur.
 ---pagebreak---                   FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en consi ¬
dération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et il n' aura
pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la Communauté .
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgetaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement ( CEE ) n°
         . . . ./88 du Conseil portant établissement d' une surveillance
        œrrmunautaire de certains produits agricoles originaires de Chypre ,
        de ibugoslavie , d' Egypte , de Jordanie , d' Israël , de Tunisie , de
        Syrie , de Malte et du Maroc soumis à quantité de référence ( 1983 ) .
        Objectif :
        Mise en place d' une surveillance oonmunautaire pour certains
        produits agricoles afin de permettre à la Commission l' application
        des mesures pré/ues par l' article pranier des protocoles
        additionnels aux accords entre la CEE et les pays méditerranéens
        susmentionnés .
5.      L' application des dispositions de ce règlement ne conduit pas à des
        pertes de recettes supplémentaires .