CELEX: 52005PC0571
Language: cs
Date: 2005-11-14
Title: Návrh rozhodnutí Rady o poskytnutí makrofinanční pomoci Gruzii (SEK(2005)1449)

Důležité právní upozornění

|

52005PC0571

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 14.11.2005KOM(2005)571 v konecném znení2005/0224(CNS).NávrhROZHODNUTÍ RADYo poskytnutí makrofinanční pomoci Gruzii (SEK(2005)1449)(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVASOUVISLOSTI NÁVRHU |110 | Odůvodnění a cíle návrhu Komise navrhuje, aby se Gruzii poskytla makrofinanční pomoc v podobě grantu, který by podpořil vládní program ekonomických reforem a pomohl zemi snížit vnější zadluženost, a tak ze střednědobého hlediska zlepšit udržitelnost vnějších hospodářských vztahů a veřejných financí. Navrhovaná makrofinanční pomoc bude časově omezená, bude doplňovat podporu brettonwoodských institucí, bilaterálních dárců a Pařížského klubu a bude podmíněná zejména pokrokem při plnění dohody o snižování chudoby a zvyšování růstu (PRGF), kterou podporuje MMF. Tato akce se uskuteční v době, kdy vztahy mezi EU a Gruzií vstupují díky začlenění Gruzie do politiky evropského sousedství do fáze hlubší integrace. |120 | Obecné souvislosti Po růžové revoluci v listopadu 2003 byl v Gruzii zahájen rozsáhlý program hospodářských reforem, který by měl oživit růst, zlepšit podnikatelské prostředí a snížit chudobu. Velký důraz se klade na boj s korupcí a posílení právního státu. I přes veškeré učiněné pokroky se Gruzie stále potýká se značným schodkem běžného účtu platební bilance vysokým poměrem zadluženosti vůči HDP, který sice postupně klesá, ale přesto představuje pro rozpočet velkou zátěž. Schodek běžného účtu by se měl v roce 2005 zvýšit na 12 procent HDP (7,6 % v roce 2004) kvůli velké poptávce po dovozech vyvolané stavbou ropovodu a dalšími investičními projekty, ale v roce 2006 by se měl vrátit na přibližně 7 %. Očekávaná privatizace by mohla výrazně posílit příliv soukromého kapitálu, a tak přispět k financování vyššího schodku běžného účtu. Vnější veřejný dluh a státní záruky zůstávají v nominálních hodnotách značně stabilní, na konci roku 2004 představovaly přibližně 1,85 miliardy USD, což se rovná 36 % HDP. Vnitřní veřejný dluh, který se skládá z pokladničních poukázek a dluhů vůči Gruzínské národní bance, činil v roce 2004 9 % HDP. Úroky a splátky jistiny představovaly v roce 2004 přibližně 13 % veřejných výdajů, tedy 2,5 % HDP. Nedoplatky domácích výdajů, které před růžovou revolucí představovaly téměř 5 % HDP, by měly být plně splaceny do konce roku 2006. Reálný HDP vzrostl v roce 2004 o 6,2 % a předpokládá se, že by se v roce 2005 měl zvýšit o 8,5 % (meziroční růst HDP v první polovině roku 2005 činil 6,8 %). Vzhledem k tomu, že současný stimulující vliv stavby ropovodu a plynovodu bude postupně slábnout, je pro zajištění výrazného růstu hospodářství nutné provést strukturální reformy. Inflace za dvanáct měsíců se poněkud zvýšila a na konci roku 2004 dosáhla 7,5 %. Gruzínské orgány chtějí dosáhnout na konci roku 2005 míry inflace 7 %. Bude proto nutné, aby vláda pečlivě spravovala diskreční výdaje, které vynakládá na základě vlastního uvážení, a aby centrální banka prováděla dostatečně přísnou měnovou politiku. Rozpočtové plnění se v roce 2004 výrazně zlepšilo, ale pro rok 2005 byl přijat expanzivnější postoj. V roce 2004 se vládě podařilo zvýšit daňové příjmy o pozoruhodná 4 % HDP (ze 14,5 na 18,2 % HDP), což ukazuje, jak zásadním způsobem se gruzínské orgány postavily proti korupci. Rozpočet veřejných financí díky tomu podle účetnictví na základě závazků skončil s přebytkem 2,3 % HDP, přestože podle účetnictví na základě peněžních toků vedlo zaplacení nedoplatků výdajů ke schodku ve výši 0,2 %. V roce 2005 se plánuje velký nárůst výdajů, který by měl být vyrovnán očekávanými příjmy z privatizace. Schodek veřejných financí by se měl podle účetnictví na základě hotovosti zvýšit na 4,8 % HDP. Díky obnovené důvěře investorů se výnosy z pokladničních poukázek snížily přibližně na10 % z více než 50 % na konci roku 2003. Strukturální reformy se zaměřují na zlepšení podnikatelského prostředí, snižování kvazifiskálního schodku energetického odvětví a boj s chudobou. Jednou z prvních výrazných reforem, kterou nová vláda prosadila, aby zlepšila podnikatelské prostředí, bylo zavedení nového, zjednodušeného daňového zákoníku, který vstoupil v platnost v lednu 2005. Připravuje se nový celní zákoník a zcela se přepracovává systém licencí. Počet zaměstnanců veřejné správy byl v prvních fázích obnoveného reformního procesu podstatně snížen, čímž se uvolnila cesta pro zvýšení platů ve veřejném sektoru. Byla znovu zahájena privatizace ve velkém měřítku, včetně privatizace pozemků a zbývajících velkých průmyslových aktiv. Asi nejobtížnějším úkolem, který je ještě nutno vyřešit, je obnova technické a finanční životaschopnosti energetického odvětví. Kvazifiskální ztráty energetického odvětví se odhadují zhruba na 4,5 % HDP. Vzhledem k tomu, že podíl obyvatel s příjmy pod hranicí životního minima zůstal téměř beze změny a představuje 52,5 %, je snížení chudoby ústředním bodem vládních reformních programů v oblasti sociálního zabezpečení, zdravotnictví a vzdělávání, které se opírají o zlepšené ekonomické základy. Gruzínská strategie pro snížení chudoby (Program pro hospodářský rozvoj a snížení chudoby EDPRP) byla poprvé představena předchozí vládou výkonnému výboru IDA a MMF v září 2003. V rámci politiky evropského sousedství se vztahy mezi EU a Gruzií budou prohlubovat a dojde k užší ekonomické integraci. Očekává se, že se akční plán evropského sousedství, na němž by se EU měla s Gruzií dohodnout, bude týkat makroekonomické stability, opatření na zlepšení investičního prostředí a legislativního a regulačního sbližování s EU v prioritních oblastech. Výkonný výbor Mezinárodního měnového fondu schválil v červnu 2004 v rámci Facility pro snížení chudoby a růst tříletou dohodu doprovázenou částkou 98 milionů zvláštních práv čerpání. Pařížský klub věřitelů potom v červenci 2004 schválil restrukturalizaci bilaterálního oficiálního dluhu Gruzie podle podmínek z Houstonu. Tato dohoda Pařížského klubu konsoliduje přibližně 160 milionů USD, které Gruzie dluží v bilaterálních dluzích nabytých před listopadem 1999, jedná se přitom o nedoplatky a o dluhy se splatností od června 2004 do prosince 2006. Nová gruzínská vláda získala silnou podporu mezinárodního společenství i na konferenci dárců v červnu 2004, které společně předsedaly Evropská komise a Světová banka. Na této konferenci Komise přislíbila celkovou pomoc ve výši 125 milionů EUR, včetně orientační částky 33,5 milionu EUR v podobě makrofinanční pomoci na období 2005/2006 podmíněné souhlasem členských států EU. V období 1998 – 2004 poskytlo Společenství Gruzii mimořádnou finanční pomoc složenou z půjčky ve výši 110 milionů EUR (uvolněné v červenci 1998 poté, co Gruzie zaplatila Společenství nedoplatky ve výši 131 milionů EUR) a z grantu v celkové výši 65 milionů EUR (z čehož bylo ke konci roku 2004 přiděleno a vyplaceno pouze 31,5 milionu EUR). Během větší části tohoto období neměly gruzínské orgány fungující finanční ujednání s MMF nebo při provádění programu podporovaného MMF nesplňovaly všechny zvláštní podmínky EU. Politická situace nebyla pro reformy příznivá až do růžové revoluce v listopadu 2003. Komise proto nemohla uvolnit grantovou složku pomoci, která se původně plánovala, a neuhrazená pohledávka Společenství vůči Gruzii (85,5 milionu EUR) proto zůstává značně vyšší, než se předpokládalo v době přípravy mimořádné finanční pomoci. Po změně politického režimu na konci roku 2003 nová vláda zahájila velký program úprav a reforem. Mezi hlavní složky vládní agendy hospodářské politiky patří fiskální konsolidace a řádné řízení veřejných financí, restrukturalizace a reforma veřejné správy, obnovení privatizace a rehabilitace energetického odvětví. Byla učiněna rozhodná opatření pro boj s korupcí a daňovými úniky. V lednu 2005 vstoupil v platnost nový liberální daňový zákoník a vláda připravuje další opatření na zlepšení podnikatelského prostředí. Byla zachována makroekonomická stabilita se silným růstem a zvládnutou inflací. Reforma vytváří dobré podmínky pro provádění strategie boje s chudobou. Díky těmto chvályhodným změnám celkového prostředí hospodářské politiky se Komise domnívá, že je vhodné poskytnout Gruzii makrofinanční pomoc v podobě grantů udělených na základě přeprogramování nepřidělené části grantu ve výši 33,5 milionu EUR. |130 | Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Rozhodnutí Rady ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (97/787/ES). Rozhodnutí Rady ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, a rozšiřuje se na Tádžikistán (2000/244/ES). Tento návrh nového právního základu pro makrofinanční pomoc Gruzii zahrnuje přeprogramování nepřidělené a nevyplacené části grantu ve výši 33,5 milionu EUR z celkového grantu 65 milionů EUR, který byl vyčleněn pro Gruzii pod celkovou hranicí 130 milionů EUR (čl. 1 odst. 3 ve znění rozhodnutí 2000/244/ES). |140 | Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Vztahy mezi EU a Gruzií vstupují začleněním Gruzie do politiky evropského sousedství do fáze hlubší integrace. Podpora, kterou by Společenství poskytlo Gruzii prostřednictvím nástroje makrofinanční pomoci, by přispěla k posílení bilaterálních vztahů v době, kdy začne provádění právě projednávaného akčního plánu pro evropské sousedství. Podle plánu by měl být nástroj pro evropské sousedství a partnerství k dispozici pro Gruzii od roku 2007 a měl by umožnit také poskytování pomoci ve formě rozpočtové podpory, zatímco nástroj makrofinanční pomoci by měl být použit v přechodném období a zaměřit se na zlepšení střednědobé udržitelnosti zadlužení a podporu vládního reformního programu. |KONZULTACE SE ZÚčASTNěNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADU |Konzultace zúčastněných stran |219 | Gruzínské orgány požádaly o další makrofinanční pomoc ES v roce 2004. Útvary Komise jednaly během přípravy tohoto návrhu Komise s gruzínskými orgány a s Mezinárodním měnovým fondem o podmínkách takové pomoci. Komise před předložením svého návrhu konzultovala Hospodářský a finanční výbor. Po přijetí rozhodnutí Rady vyjednají útvary Komise s gruzínskými orgány memorandum o porozumění, v němž budou stanoveny podrobné podmínky pomoci. |Shromažďování a využití odborných poznatků |229 | Nebylo třeba využít externích odborných konzultací. |230 | Posouzení dopadů Makrofinanční pomoc je nástroj s politickým základem, je proto zvláště vhodná k tomu, aby podpořila úsilí gruzínské vlády zlepšit ve střednědobém výhledu udržitelnost zahraničních hospodářských vztahů a veřejných financí. Tím, že Společenství poskytne další makrofinanční podporu ve formě grantů, podpoří gruzínské programy hospodářských reforem. Z krátkodobého hlediska makrofinanční pomoc pomůže orgánům zlepšit vnější finanční pozici Gruzie snížením čistého dluhu země vůči Společenství. Ze střednědobého hlediska makrofinanční pomoc přispěje k udržitelnosti zahraničních hospodářských vztahů a veřejných financí tím, že podpoří orgány při provádění příslušných makroekonomických a strukturálních politik. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |305 | Shrnutí navrhovaného opatření Společenství poskytne Gruzii během dvouletého období makrofinanční pomoc v podobě grantů. Pomoc bude uvolněna přinejmenším ve dvou splátkách v období 2006 – 2007 za podmínky, že i) bude prováděna série opatření, na nichž se Společenství dohodne s vládou a že ii) Gruzie bude uspokojivě plnit ekonomický program podporovaný MMF. Platby grantu jsou také vázány na předčasné splacení neuhrazeného dluhu Gruzie vůči Společenství. Za správu pomoci odpovídá Komise, která se s gruzínskými orgány dohodne na zvláštních podmínkách v oblasti financí a hospodářské politiky, na něž bude vázána výplata grantu. V souladu s finančním nařízením se řádně přihlíží ke zvláštním ustanovením o předcházení podvodům a jiným nesrovnalostem. |310 | Právní základ Článek 308 Smlouvy |329 | Zásada subsidiarity Návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů. |331 | Pomoc bude plně v souladu s makroekonomickými cíli, které již byly stanoveny v dohodě o snižování chudoby a zvyšování růstu (PRGF) podporované MMF. U zvláštních podmínek, jimiž bude podmíněno vyplacení jednotlivých splátek grantu, se Komise hodlá zaměřit na omezený počet oblastí, zejména na řízení veřejných financí. |332 | Výše pomoci je přeprogramovaná kvůli tomu, že uplynulo prováděcí období mimořádné finanční pomoci Gruzii, a zůstává pod horní hranicí stanovenou v předchozím právním základu. Má se za to, že s ohledem na pomoc, kterou Gruzii poskytly bilaterální věřitelé a mezinárodní dárci obecně, jedná se ze strany Společenství o přiměřené sdílení břemene. |Volba nástrojů |341 | Navrhované nástroje: pro jiné účely. |342 | Jiné prostředky by nebyly přiměřené z tohoto důvodu / těchto důvodů: Vzhledem k tomu, že neexistuje rámcové nařízení o nástrojích makrofinanční pomoci, je jediným možným právním nástrojem pro poskytnutí této pomoci ad hoc rozhodnutí Rady podle článku 308. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |401 | Je nutné učinit závazek ve výši 33,5 milionu EUR v rozpočtové linii 01 03 02 01 „Makroekonomická pomoc partnerským státům ve východní Evropě a střední Asii“. |DOPLňUJÍCÍ ÚDAJE |Přezkum/revize/doložka o časovém omezení |533 | Návrh obsahuje ustanovení o skončení platnosti. |1.  2005/0224(CNS)NávrhROZHODNUTÍ RADYo poskytnutí makrofinanční pomoci GruziiRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 308 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[2],vzhledem k těmto důvodům:2.  Rozhodnutí Rady 97/787/ES[3] stanoví mimořádnou finanční pomoc pro Arménii a Gruzii v podobě dlouhodobých půjček a grantů.3.  Rozhodnutí Rady 2000/244/ES[4], kterým se mění rozhodnutí Rady 97/787/ES, stanoví mimořádnou finanční pomoc Tádžikistánu a rozšiřuje prováděcí období pomoci Arménii a Gruzii až do roku 2004.4.  V případě Gruzie nebyly cíle pomoci zcela splněny kvůli neuspokojivému hospodářskému a politickému prostředí v zemi během větší části prováděcího období.5.  Proto bylo v rámci mimořádné finanční pomoci Gruzii přiděleno a vyplaceno pouze 31,5 milionu EUR z celkového přídělu 65 milionů EUR.6.  Současné gruzínské orgány jsou odhodlány dosáhnout ekonomické stabilizace a provádět strukturální reformy podporované Mezinárodním měnovým fondem (MMF) pomocí tříleté dohody, která je součástí Facility pro snížení chudoby a růst (PRGF), schválené 4. června 2004 v celkové hodnotě 98 milionů zvláštních práv čerpání. Pařížský klub věřitelů dne 21. července 2004 schválil restrukturalizaci bilaterálního oficiálního dluhu Gruzie podle podmínek z Houstonu.7.  Nová gruzínská vláda získala silnou podporu mezinárodního společenství také na konferenci dárců v Bruselu dne 16. června 2004.8.  Světová banka schválila v červnu 2004 úvěr na podporu reforem (RSC) ve výši 24 milionů USD a bude Gruzii dále podporovat prostřednictvím nové strategie pro partnerství, která bude mít podobu operací zaměřených na snižování chudoby.9.  Gruzínské orgány informovaly o svém záměru pokračovat v předčasném splácení dluhu vůči Společenství s cílem zlepšit udržitelnost zadlužení.10.  Vztahy mezi EU a Gruzií se rozvíjejí v rámci politiky evropského sousedství, která by měla vést k hlubší ekonomické integraci; podpora vládního programu ekonomických reforem ze strany Společenství se proto považuje za vhodnou.11.  Poskytnutí částky, která by se rovnala nepřidělené části grantu z mimořádné finanční pomoci a která by podpořila ekonomické reformy státu a pomohla snížit vnější zadluženost, je vhodným příspěvkem Společenství k provádění strategií pro snížení chudoby a zvýšení růstu v Gruzii.12.  Za účelem zajištění dostatečné ochrany finančních zájmů Společenství souvisejících s touto makrofinanční pomocí je nutné stanovit vhodná opatření, která Gruzie přijme v oblasti předcházení a potírání podvodů, korupce a jakýchkoli jiných nesrovnalostí souvisejících s touto pomocí, a rovněž je nutné ustanovit kontroly Komise a audity Účetního dvora.13.  V říjnu 2004 provedly útvary Komise za podpory řádně pověřených externích odborníků přímo v Gruzii operační hodnocení finančních okruhů a správních postupů na ministerstvu financí a v Gruzínské národní bance, aby ověřily existenci rámce pro řádné finanční řízení.14.  Uvolněním této grantové pomoci nejsou dotčeny pravomoci rozpočtového orgánu.15.  Komise před předložením svého návrhu konzultovala Hospodářský a finanční výbor.16.  Smlouva nestanoví pro přijetí tohoto rozhodnutí jiné pravomoci, než jaké uvádí článek 308,ROZHODLA TAKTO:Článek 117.  Společenství poskytne Gruzii makrofinanční pomoc ve formě přímých grantů až do maximální výše 33,5 milionu EUR s cílem podpořit ekonomické reformy a přispět ke zlepšení udržitelnosti zadlužení.18.  Tuto finanční pomoc Společenství řídí Komise, přičemž konzultuje Hospodářský a finanční výbor a jedná zcela v souladu s dohodami uzavřenými mezi Gruzií a MMF.19.  Finanční pomoc Společenství je k dispozici dva roky, a to od prvního dne po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost. Vyžadují-li to okolnosti, může Komise po konzultaci Hospodářského a finančního výboru rozhodnout o rozšíření období dostupnosti pomoci maximálně o jeden rok.Článek 220.  Komise je oprávněna vyjednat s gruzínskými orgány, po konzultaci s Hospodářským a finančním výborem, podmínky v oblasti hospodářské politiky a financí, na něž bude tato pomoc vázána, a vymezit je v memorandu o porozumění. Podmínky jsou slučitelné s dohodami uvedenými v čl. 1 odst. 2.21.  Během provádění pomoci Společenství Komise kontroluje řádný stav gruzínských finančních okruhů, správních postupů a mechanismů vnitřní a vnější kontroly, které mají význam pro tuto makrofinanční pomoc Společenství.22.  Komise pravidelně ověřuje, zda je vládní hospodářská politika v souladu s cíli této pomoci a zda jsou plněny dohodnuté podmínky v oblasti hospodářské politiky a financí.23.  Grant se Gruzii poskytne nejméně ve dvou splátkách ve vztahu k tomu, jak se sníží čistý dluh příjemce vůči Společenství, a to nejméně o stejnou částku.Článek 31. S výhradou čl. 2 odst. 4 se první splátka grantu uvolní při uspokojivém provádění ekonomického programu podporovaného MMF v rámci Facility pro snížení chudoby a růst; druhá a jakákoli další splátka se uvolní na základě uspokojivého provádění ekonomického programu podporovaného MMF a jakýchkoli dalších opatření dohodnutých s Komisí, jak je stanoveno v čl. 2 odst. 1, a to nejdříve čtvrt roku po uvolnění předchozí splátky.2. Finanční prostředky se vyplácí Gruzínské národní bance. Konečným příjemcem prostředků je gruzínské ministerstvo financí.Článek 4Pomoc se provádí v souladu s finančním nařízením o souhrnném rozpočtu Evropských společenství a jeho prováděcími pravidly. Příslušná opatření, která musí Gruzie provést za účelem předcházení a potírání podvodů, korupce a jiných nesrovnalostí souvisejících s touto pomocí, jsou stanovena zejména v memorandu o porozumění, které bude dojednáno s gruzínskými orgány. Toto memorandum také upraví otázku kontrol ze strany Komise, včetně kontrol Evropského úřadu pro boj s podvody (OLAF), s právem provádět kontroly a inspekce na místě, a otázku případných auditů ze strany Účetního dvora, které se provádějí na místě.Článek 5Alespoň jednou ročně, a to dříve než v září, předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu, která obsahuje hodnocení provádění tohoto rozhodnutí v předchozím roce.Článek 6Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie .V Bruselu dneZa RadupředsedaLEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZOblast politiky: Hlava 01 – Hospodářské a finanční záležitosti Činnost: 03 – Mezinárodní hospodářské a finanční záležitosti |NÁZEV OPATřENÍ: MAKROFINANčNÍ POMOC GRUZII |1. ROZPOČTOVÁ(É) LINIE + OKRUHY01 03 02 01 „Makroekonomická pomoc partnerským státům ve východní Evropě a střední Asii“2. SOUHRNNÉ ÚDAJE2.1. Celkový příděl na akci (část B): milionů eur na závazek42 050 milionů EUR (2005); tato částka zahrnuje počáteční rozpočet (24 200 milionů EUR) a připravovaný vnitřní převod (17 850 milionů EUR)2.2. Období používání:Rok zahájení: 2005, rok ukončení: 20072.3. Souhrnný víceletý odhad výdajů:a) Přehled položek závazků/položek plateb (finanční intervence) (viz bod 6.1.1)v milionech EUR (na tři desetinná místa)2005 | 2006 | 2007 | Celkem |Závazky | 33,500 | 33,500 |Platby | 19,000 | 14,500 | 33,500 |b) Technická a administrativní pomoc a podpůrné výdaje (viz bod 6.1.2)Závazky | 0,050 | 0,050 | 0,100 |Platby | 0,050 | 0,050 | 0,100 |Mezisoučet a+b |Závazky | 33,500 | 0,050 | 0,050 | 33,600 |Platby | 19,050 | 14,550 | 33,600 |c) Celkový finanční dopad výdajů na lidské zdroje a další administrativní výdaje (viz body 7.2 a 7.3)Závazky / platby | 0,165 | 0,165 | 0,330 |SOUČET a+b+c |Závazky | 33,500 | 0,215 | 0,215 | 33,930 |Platby | 19,215 | 14,715 | 33,930 |2.4. Slučitelnost s finančním plánováním a s finančním výhledemNávrh je slučitelný se stávajícím finančním plánem.2.5. Finanční dopad na příjemNávrh nemá žádné finanční dopady na příjmy.3. CHARAKTERISTIKA ROZPOČTUDruh výdajů | Nové | Příspěvek ESVO | Příspěvky ze strany žadatelských zemí | Okruh ve finančním výhledu |Nepovinné | Rozlišené | NE | NE | NE | Č. 4 |4. PRÁVNÍ ZÁKLAD:Článek 308 Smlouvy5. POPIS A DŮVODY5.1. Potřeba intervence ze strany Společenství [5]5.1.1. Sledované cíleCílem navrhované pomoci je podpořit hospodářské reformy a pomoci Gruzii s dalším snižováním dluhu vůči Společenství, čímž se ve střednědobém horizontu dluhový poměr zadlužení a udržitelnost veřejných financí. Pomoc doplňuje zdroje, které poskytly mezinárodní finanční instituce a bilaterální dárci.5.1.2. Opatření přijatá v souvislosti s hodnocením předemÚtvary Komise provedly hodnocení předem v září 2004 a aktualizovaly ho v červenci 2005.5.1.3. Opatření přijatá na základě následného hodnoceníMakrofinanční pomoc, kterou Společenství poskytlo Gruzii, zatím nebyla následně vyhodnocena. Nedávné vyhodnocení podobné pomoci poskytnuté Arménii však naznačuje, že krátkodobý dopad pomoci na udržitelnost zadlužení je sice pozitivní, ovšem dlouhodobý dopad na strukturální reformy není tak zřejmý. Tyto závěry poukazují na to, že je nutné zaměřit podmínky ES na menší počet klíčových reforem, které by byly v průběhu celého prováděcího období předmětem dostatečné kontroly a úzkého politického dialogu.5.2. Zamýšlené opatření a rozpočtové intervenční režimyPomoc bude mít podobu přímého grantu ve výši až 33,5 milionu EUR (financovaného ze souhrnného rozpočtu), který bude uvolněn přinejmenším ve dvou splátkách. Vyplacení grantu bude podmíněno uspokojivými výsledky při provádění stávající tříleté dohody, kterou Gruzie uzavřela s MMF v rámci Facility pro snižování chudoby a růst. Před uvolněním každé splátky útvary Komise ve spolupráci s vnitrostátními orgány a zaměstnanci MMF ověří plnění výše uvedené dohody.Kromě toho se Komise dohodne s gruzínskými orgány na řadě zvláštních politických podmínek, které budou muset být splněny před uvolněním druhé a jakékoli další splátky. Tyto podmínky budou slučitelné s dohodami, které mezi sebou uzavřely Gruzie a MMF.Splátka grantu bude uvolněna pouze za podmínky, že Gruzie provede předčasné splátky svého neuhrazeného dluhu vůči Společenství. Přesná výše splátek dluhu, na níž se orgány dohodnou v memorandu o porozumění, se bude rovnat alespoň výši splátek grantu.5.3. Způsoby prováděníTato pomoc se bude provádět centralizovaným přímým řízením, bude ji tedy provádět Komise prostřednictvím svých zaměstnanců.6. FINANČNÍ DOPAD6.1. Celkový finanční dopad na část B - (v rámci celého programového období)Celková výše grantu odpovídá části mimořádné finanční pomoci Gruzii podle rozhodnutí Rady 97/787/ES a 2000/244/ES, o jejímž přidělení dosud nebylo rozhodnuto. Tento návrh proto nepovede k překročení celkového horního limitu stanoveného v předchozím právním základě.6.1.1. Finanční intervenceZávazky (v milionech EUR, zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rozpis | 2005 | 2006 | 2007 | Celkem |Splátky grantu Gruzii | 33,500 | 33,500 |Celkem | 33,500 | 33,500 |6.1.2. Technická a administrativní pomoc, podpůrné výdaje a výdaje v oblasti informační technologie (položky závazků)2005 | 2006 | 2007 | Celkem |1) Technická a administrativní podpora |2) Podpůrné výdaje |a) Studie (operační vyhodnocení) | 0,050 | 0,050 | 0,100 |b) Schůze odborníků |c) Informace a publikace |Celkem | 0,050 | 0,050 | 0,100 |7. DOPAD NA PRACOVNÍKY A ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE7.1. Dopad na lidské zdrojeÚkoly související s řízením pomoci se provedou pomocí převodu zaměstnanců, bude-li to potřeba, a nepovedou ke zvýšení počtu zaměstnanců Komise.Pracovní místa | Zaměstnanci, které je třeba pověřit řízením opatření za použití stávajících a/nebo dalších zdrojů | Celkem | Popis úkolů, které se odvíjejí z akce |Počet pracovních míst na dobu neurčitou | Počet pracovních míst na dobu určitou |Úředníci nebo pracovníci na dobu určitou | A B C | 1/3 | 1/3 | Např. příprava memoranda o porozumění, grantových dohod, jednání s orgány a mezinárodními finančními institucemi, jednání s externími odborníky na operační hodnocení, provádění kontrol, příprava zpráv úředníků Komise, postupy Komise související s řízením pomoci. |Jiné lidské zdroje |Celkem | 1/3 | 1/3 |7.2. Celkový finanční dopad lidských zdrojůTyp lidských zdrojů | Částka (v eurech) | Metoda výpočtu* |Úředníci Zaměstnanci na dobu určitou | 30 500 | 1/3 x průměrné roční výdaje na úředníka se zařazením A*5 – A*12 |Jiné lidské zdroje (upřesněte rozpočtovou linii) |Celkem | 30 500 |Částky představují celkové výdaje za dvanáct měsíců.7.3. Jiné administrativní výdaje vyplývající z opatřeníRozpočtová linie (číslo a okruh) | Částka v eurech | Metoda výpočtu |Celkové přidělení (část A7) A0701 - Mise A07030 - Schůze A07031 - Povinné výbory 1 A07032 - Nepovinné výbory 1 A07040 - Konference A0705 - Studie a konzultace Jiné výdaje (upřesněte) - Hodnocení ex post | 10 000 125 000 | Dvě služební cesty dvou osob za rok Celkové odhadované výdaje na smlouvu na dodání služeb ve výši 250 000 EUR |Informační systémy (A-5001/A-4300) |Ostatní výdaje - část A (upřesněte) |Celkem | 135 000 |Částky představují celkové výdaje za dvanáct měsíců.1 Upřesněte typ výboru a skupinu, ke které patří.I. Celková částka za rok (7.2 + 7.3) II. Doba trvání opatření III. Celkové náklady opatření (I x II) | 165 500 EUR 2 roky 331 000 EUR |8. DALŠÍ VÝVOJ A HODNOCENÍ8.1. Režim dalšího vývojePomoc má makrofinanční povahu a je navržena tak, aby byla slučitelná s ekonomickým programem podporovaným MMF. Kontroly se budou týkat pokroku při plnění dohody o snižování chudoby a zvyšování růstu a zvláštních reformních opatření, která budou dojednána v memorandu o porozumění. Úřady budou povinny podávat pravidelné zprávy o řadě ukazatelů.Útvary Komise budou nadále sledovat řízení veřejných financí po operačním vyhodnocení finančních okruhů a správních postupů provedeném při přípravě tohoto návrhu. Delegace Evropské komise v Gruzii bude podávat pravidelné zprávy o tématech, která mají význam pro kontrolu pomoci. Útvary Komise zůstanou v úzkém spojení s MMF a Světovou bankou.8.2. Režim a harmonogram týkající se plánovaného hodnoceníPodle navrhovaného rozhodnutí Rady se bude Evropskému parlamentu a Radě podávat výroční zpráva obsahující hodnocení provádění této akce. Kromě toho se plánuje, že po skončení prováděcího období provedou útvary Komise nebo řádně oprávnění zástupci Komise nezávislé ex-post vyhodnocení pomoci.9. OPATŘENÍ PROTI PODVODŮMÚtvary Komise zavedly stálý program operačního hodnocení finančních okruhů a správních postupů ve všech třetích zemích, které dostávají makrofinanční pomoc Společenství, aby splnily požadavky finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství. Berou rovněž v úvahu všechny dostupné závěry příslušných zpráv MMF a Světové banky.V říjnu 2004 provedly útvary Komise za podpory řádně pověřených externích odborníků přímo v Gruzii operační hodnocení finančních okruhů a správních postupů na ministerstvu financí a v Gruzínské národní bance. Tato kontrola se týkala mimo jiné struktury a organizace řízení, řízení a kontroly finančních prostředků, bezpečnosti systémů informačních technologií, kapacity interního a externího auditu a nezávislosti centrální banky. Dospěly k závěru, že rámec pro řádné finanční řízení ministerstva financí je v oblasti rozpočtové kontroly účinný, ale je třeba ho posílit a rozvinout v oblasti interní kontroly uvnitř rozpočtových organizací a v oblasti interního a externího auditu. Rámec pro řádné finanční řízení v Gruzínské národní bance je účinný.Navrhovaný právní základ pro makrofinanční pomoc Gruzii zahrnuje ustanovení o opatřeních na předcházení podvodům. Tato opatření budou dále rozvedena v memorandu o porozumění. Plánuje se, že pomoc budou doprovázet zvláštní politické podmínky zaměřené na posílení účinnosti, transparentnosti a odpovědnosti.Komise, včetně Evropského úřadu pro boj s podvody (OLAF), a Evropský účetní dvůr budou moci makrofinanční pomoc ověřovat, kontrolovat a provádět její audit.[1] Úř. věst. C […], […], s. […].[2] Úř. věst. C […], […], s. […].[3] Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37.[4] Úř. věst. L 77, 28.03.2000, s. 11.[5] Další informace viz samostatná vysvětlující poznámka.