CELEX: 31998R0274
Language: da
Date: 1998-02-02 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 274/98 af 2. februar 1998 om levering af flækærter som fødevarehjælp

3. 2. 98          ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      L 27/29
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 274/98
                                                        af 2. februar 1998
                                      om levering af flækærter som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      for at sikre, at leveringerne kan gennemføres, bør de
FÆLLESSKABER HAR —                                                  bydende have mulighed for at tilvejebringe grønne
                                                                    flækærter eller gule flækærter —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare-
hjælpsforvaltning og om særlige aktioner til støtte for
fødevaresikkerheden (1), særlig artikel 24, stk. 1, litra b), og                            Artikel 1
ud fra følgende betragtninger:                                      Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila-
                                                                    gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje-
Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande             bringes flækærter efter bestemmelserne i forordning (EF)
og organer, der kan modtage fællesskabsbistand, og fast-            nr. 2519/97 og på de i bilaget anførte betingelser. Tilde-
sætter de generelle kriterier for transport af fødevare-            ling af leveringerne sker ved licitation.
hjælpen ud over fob-stadiet;
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde-         Buddet skal omfatte enten grønne flækærter eller gule
varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                  flækærter. For at komme i betragtning skal der i buddet
flækærter;                                                          præcist anføres, hvilken type af ærter det vedrører.
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de            Den bydende anses for at være bekendt med de generelle
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF)              og særlige betingelser og for at have accepteret dem.
nr. 2519/97 af 16. december 1997 om almindelige                     Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i hans
bestemmelser for tilvejebringelse af produkter, der i               bud anses for ikke at være skrevet.
henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96 skal
leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (2); det er                                   Artikel 2
blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings-
betingelser ved bestemmelsen af de heraf følgende                   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
omkostninger;                                                       relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 2. februar 1998.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                          Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 166 af 5. 7. 1996, s. 1.
(2) EFT L 346 af 17. 12. 1997, s. 23.
 ---pagebreak--- L 27/30       ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        3. 2. 98
                                                         BILAG
                                                        PARTI A
         1. Aktion nr.: 91/97.
         2. Modtager (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (tlf. (39-6)
            65 13 29 88; telex 626675 WFP I; fax 65 13 28 44/3).
         3. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
         4. Bestemmelsesland: Angola.
         5. Produkt, der skal tilvejebringes (8): flækærter.
         6. Samlet mængde (tons netto): 1 650.
         7. Antal partier: 1.
         8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (4) (7): —
         9. Emballering (5): se EFT C 267 af 13. 9. 1996, s. 1 (4.0 A 1 c), 2 c) og B 4).
        10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (II A 3).
            — sprog, der skal benyttes ved mærkningen: portugisisk.
            — yderligere angivelser: —
        11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
        12. Fastsat leveringsstadium: frit afskibningshavn.
        13. Alternativt leveringsstadium: —
        14. a) Afskibningshavn: —
            b) Lasteadresse: —
        15. Lossehavn: —
        16. Bestemmelsessted: —
            — transithavn eller -lager: —
            — transportvej over land: —
        17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
            — første frist: 23. 3. - 12. 4. 1998
            — anden frist: 6. - 26. 4. 1998.
        18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
            — første frist: —
            — anden frist: —
        19. Frist for indgivelse af bud (kl. 12, belgisk tid):
            — første frist: 17. 2. 1998
            — anden frist: 3. 3. 1998.
        20. Budsikkerhedens størrelse: 5 ECU/ton.
        21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr. T.
            Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles, telex 25670
            AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (excl.).
        22. Eksportrestitution: —
 ---pagebreak--- 3. 2. 98       ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          L 27/31
                                                          PARTI B
          1. Aktion nr.: 93/97.
          2. Modtager (2): CICR, 19 avenue de la Paix, CH-1202 Genève, (tlf. (41-22) 734 60 01; telex 22269 CICR
             CH)
          3. Modtagerens repræsentant: ICRC, 40 Jalam-Ud-Din Afghani Road, GPO Box 418, University Town,
             Peshawar NWFP, Islamic Republic of Pakistan.
          4. Bestemmelsesland: Pakistan.
          5. Produkt, der skal tilvejebringes (8): flækærter.
          6. Samlet mængde (tons netto): 2 000.
          7. Antal partier: 1.
          8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (4) (7): —
          9. Emballering (5): se EFT C 267 af 13. 9. 1996, s. 1 (4.0 A 1 a), 2 a) og B 4).
         10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (II A 3).
             — Sprog, der skal benyttes ved mærkningen: engelsk.
             — Yderligere angivelser: »AF0018«.
         11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
         12. Forudset leveringsstadium: frit bestemmelsessted (9).
         13. Alternativt leveringsstadium: frit afskibningshavn.
         14. a) Afskibningshavn: —
             b) Lasteadresse: —
         15. Lossehavn: —
         16. Bestemmelsessted: se punkt 3
             — transithavn eller -lager: —
             — transportvej over land: —
         17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
             — første frist: 10. 5. 1998
             — anden frist: 24. 5. 1998.
         18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
             — første frist: 23. 3 - 5. 4. 1998
             — anden frist: 6. - 19. 4. 1998.
         19. Frist for indgivelse af bud (kl. 12, belgisk tid):
             — første frist: 17. 2. 1998
             — anden frist: 3. 3. 1998.
         20. Budsikkerhedens størrelse: 5 ECU/ton.
         21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr. T.
             Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex
             25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (excl.).
         22. Eksportrestitution: —
 ---pagebreak--- L 27/32       ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          3. 2. 98
                                                         PARTI C
         1. Aktion nr.: 593/96.
         2. Modtager (2): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, (tlf. (31-70) 33 05 757; telex 30960
            EURON NL; fax 36 41 701).
         3. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
         4. Bestemmelsesland: Rwanda.
         5. Produkt, der skal tilvejebringes (8): flækærter.
         6. Samlet mængde (tons netto): 1 435.
         7. Antal partier: 1.
         8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (4) (7): —
         9. Emballering (5): se EFT C 267 af 13. 9. 1996, s. 1 (4.0 A 1 c), 2 c) og B 4).
        10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (II A 3).
            — Sprog, der skal benyttes ved mærkningen: fransk.
            — Yderligere angivelser: —
        11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
        12. Forudset leveringsstadium: frit afskibningshavn.
        13. Alternativt leveringsstadium: —
        14. a) Afskibningshavn: —
            b) Lasteadresse: —
        15. Lossehavn: —
        16. Bestemmelsessted: —
            — transithavn eller -lager: —
            — transportvej over land: —
        17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
            — første frist: 23. 3. - 12. 4. 1998
            — anden frist: 6. - 26. 4. 1998.
        18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
            — første frist: —
            — anden frist: —
        19. Frist for indgivelse af bud (kl. 12, belgisk tid):
            — første frist: 17. 2. 1998
            — anden frist: 3. 3. 1998.
        20. Budsikkerhedens størrelse: 5 ECU/ton.
        21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr. T.
            Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex
            25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (excl).
        22. Eksportrestitution: —
 ---pagebreak--- 3. 2. 98        ¬ DA ¬                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 27/33
         Noter:
         (1) Yderligere oplysninger: André Debongnie (tlf. (32 2) 295 14 65).
                                         TorbenVestergaard (tlf. (32 2) 299 30 50).
         (2) Leverandøren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren eller hans repræsentant for at
             aftale, hvilke forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
         (3) Leverandøren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts
             vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende medlems-
             stat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134
             og 137 og af jod 131.
         (4) Leverandøren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder følgende dokumenter:
              — phytosanitært certifikat.
         ( ) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal leverandøren levere 2 % tomme ekstra sække af
          5
             samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
         (6) Uanset EFT C 114, punkt II A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«, og punkt
             II A 3 b), affattes påskriften således: »pois cassés«.
         (7) For at komme i betragtning skal der i buddet præcist anføres, hvilken type af ærter det vedrører.
         (8) Gule eller grønne ærter (Pisum sativum) bestemt til konsum, nyhøstede. Ærterne må ikke være kunstigt
              farvede. Flækærterne skal være dampbehandlede i mindst to minutter eller være gasbehandlede (*), og de
              skal opfylde følgende krav:
              — vandindhold: højst 15 %
              — fremmedlegemer: højst 0,1 %
              — brudærter: højst 10 % (ved brudærter forstås de dele af ærter, der falder gennem en rundthulssigte på
                   5 mm)
              — procentdel med anden eller afvigende farve: højst 1,5 % (gule ærter), højst 15 % (grønne ærter)
              — tilberedningstid: højst 45 min. efter opblødning (12 timer).
         (9) I transportdokumenterne angives: »Transitvarer til Kabul/Afghanistan«.
         (*) Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder fumigeringscertifikat.