CELEX: 62011CN0198
Language: el
Date: 2011-04-20 00:00:00
Title: Υπόθεση C-198/11 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Απριλίου 2011 η Lan Airlines S.A. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (τέταρτο τμήμα) στις 8 Φεβρουαρίου 2011 στην υπόθεση T-194/09, Lan Airlines, S.A. κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ) και Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo, S.A.

25.6.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 186/16
            
         Αναίρεση που άσκησε στις 28 Απριλίου 2011 η Lan Airlines S.A. κατά της αποφάσεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (τέταρτο τμήμα) στις 8 Φεβρουαρίου 2011 στην υπόθεση T-194/09, Lan Airlines, S.A. κατά Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ) και Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo, S.A.
   (Υπόθεση C-198/11 P)
   2011/C 186/28
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Αναιρεσείουσα: Lan Airlines S.A. (εκπρόσωποι: E. Armijo Chávarri, abogado)
   
      Αντίδικοι κατ’ αναίρεση: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) και Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo, S.A
   
      Αιτήματα της αναιρεσείουσας
   
   Η αναιρεσείουσα) ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναιρέσει εξ ολοκλήρου την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 8ης Φεβρουαρίου 2011,
            
         
               —
            
            
               να εκδώσει νέα απόφαση επί της ουσίας της υποθέσεως (επί της ανακοπής που άσκησε η Lan Airlines, S.A. κατά της αιτήσεως καταχωρίσεως κοινοτικού σήματος που υπέβαλε η Air Nostrum για το λεκτικό σήμα LÍNEAS AÉREAS DEL MEDITERRANÉO LAM) ή να αναπέμψει την υπόθεση στο Γενικό Δικαστήριο προκειμένου να αποφανθεί αυτό επί της υποθέσεως,
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το ΓΕΕΑ στα δικαστικά έξοδα αμφοτέρων των δικών.
            
         
      Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Εσφαλμένη ερμηνεία, από το Γενικό Δικαστήριο, της διατάξεως του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού 40/94 (1) [νυν κανονισμού 207/09 (2)].
   Με την αίτηση αναιρέσεως υποστηρίζεται ότι η αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση είναι αντίθετη στη νομολογία σύμφωνα με την οποία ο κίνδυνος συγχύσεως, λόγω της οπτικής, φωνητικής ή εννοιολογικής ομοιότητας μεταξύ των επίμαχων σημάτων, πρέπει να εκτιμάται συνολικά, βάσει της συνολικής εντυπώσεως που τα σήματα αυτά προξενούν, λαμβανομένων ειδικότερα υπόψη των κύριων χαρακτηριστικών στοιχείων τους, εφόσον τα στοιχεία αυτά κυριαρχούν στην εικόνα ενός σύνθετου σήματος.
   Η αναιρεσείουσα φρονεί ότι το Γενικό Δικαστήριο δεν έλαβε υπόψη του κρίσιμα εν προκειμένω στοιχεία (όπως τις ιδιαιτερότητες του συγκεκριμένου κλάδου, τη φύση της αιτήσεως καταχωρίσεως κοινοτικού σήματος και το κριτήριο της αντιλήψεως που σχηματίζει ο ενδιαφερόμενος καταναλωτής) κατά την εκτίμηση του πώς επηρεάζει το στοιχείο «LAM», το οποίο περιλαμβάνεται στην επίμαχη αίτηση καταχωρίσεως, την αντίληψη που σχηματίζει για το σήμα ο μέσος Ισπανός καταναλωτής.
   Κατά την αναιρεσείουσα, το Γενικό Δικαστήριο έπρεπε, κατ’ ορθή εκτίμηση των συγκεκριμένων περιστάσεων, να δεχθεί ότι το σήμα για το οποίο υποβλήθηκε η επίμαχη αίτηση καταχωρίσεως γίνεται αντιληπτό ως επί το πλείστον σε σχέση με το ακρωνύμιο «LAM» και να προβεί σε σύγκριση του σήματος αυτού με άλλα σήματα της προσφεύγουσας βάσει του στοιχείου αυτού.
   Η ασκηθείσα αίτηση αναιρέσεως στηρίζεται στο ότι, αν το Γενικό Δικαστήριο είχε δεχθεί τα προαναφερθέντα, θα διαπίστωνε ότι υπάρχει κίνδυνος συγχύσεως μεταξύ του σήματος LÍNEAS AÉREAS DEL MEDITERRANÉO LAM, ως προς το οποίο υποβλήθηκε η επίμαχη αίτηση καταχωρίσεως, και των σημάτων LAN, των οποίων δικαιούχος είναι η αναιρεσείουσα.
   
      (1)  Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1993, για το κοινοτικό σήμα, ΕΕ L 11, σ. 1.
   
      (2)  Κανονισμός 207/09 του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2009, για το κοινοτικό σήμα, ΕΕ L 78, σ. 1.