CELEX: C1999/100/32
Language: sv
Date: 1999-04-10 00:00:00
Title: Mål C-56/99: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal administratif de Paris av den 9 december 1998 i målet mellan Gascogne Limousin viandes SA och Office national interprofessionnel des viandes de l'élevage et de l'aviculture (Ofival)

10.4.1999             SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 100/17

    stor risk som deras eventuellt bristande tillförlitlighet      Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
    skulle kunna medföra för folkhälsan ± tillämpas ett            administratif de Paris av den 9 december 1998 i målet
    förfarande för registrering som innebär att tillverkaren,      mellan Gascogne Limousin viandes SA och Office national
    importören eller säljaren måste tillhandahålla ett stort       interprofessionnel des viandes de l'eÂlevage et de l'avicul-
    antal handlingar samt att reagenserna släpps ut på                                    ture (Ofival)
    marknaden med försening, utgör en åtgärd med mot-
    svarande verkan som kvantitativa importrestriktioner.                                (Mål C-56/99)
    Enligt kommissionen är nämnda åtgärd oproportioner-                                  (1999/C 100/32)
    lig och är därför inte berättigad av intresset att skydda
    människors hälsa och liv enligt artikel 36 i EG-för-
                                                                   Tribunal administratif de Paris begär genom beslut av den
    draget.
                                                                   9 december 1998, vilket inkom till domstolens kansli den
                                                                   19 februari 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                   skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
2. Enligt artikel 5 i dekretet måste det på den medföl-            Gascogne Limousin viandes SA och Office national inter-
   jande bipacksedeln, den inre samt den yttre förpack-            professionnel des viandes de l'eÂlevage et de l'aviculture
   ningen till varje reagens finnas uppgift om registrering        (Ofival) [den statliga allmänna yrkesbyrån för kött från
   vid läkemedelsbyrån. Kommissionen anser att detta               uppfödning av boskap och fjäderfä]
   krav utgör ett otillåtet hinder för handeln inom gemen-
   skapen i den mening som avses i artikel 30 i EG-för-            Tribunal administratif de Paris begär att domstolen skall
   draget.                                                         avgöra frågan om artikel 40 i fördraget av den 25 mars
                                                                   1957 utgör hinder mot att anta bestämmelser om stöd
(1) JORF av den 26 april 1996, s. 6386.                            som beroende på nationella kriterier tillgodoser en särskild
                                                                   produktion, medan resultaten av denna produktion kan
                                                                   saluföras i samtliga medlemsstater i gemenskapen.

                                                   FÖRSTAINSTANSR¾TTEN

            FÖRSTAINSTANSR¾TTENS DOM                               hagen (Tyskland) samt LTU Lufttransport Unternehmen
                                                                   GmbH & Co. KG, Düsseldorf (Tyskland); och Hapag-
                  av den 11 februari 1999                          Lloyd Fluggesellschaft mbH, Langenhagen, företrädda av
                                                                   advokaten Gerrit Schohe, Hamburg, delgivningsadress:
i mål T-86/96: Arbeitsgemeinschaft Deutscher Luftfahrt-
                                                                   advokatbyrån Marc Baden, 34 b rue Philippe II, Luxem-
Unternehmen mot Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                   burg, mot Europeiska gemeskapernas kommission
                        sion (1)
                                                                   (ombud: Anders Jessen, Paul Nemitz, Hans Jürgen Rabe
(Statligt stöd ± Lufttransport ± Skattemässig åtgärd ±             och Georg M. Berrisch) angående en talan om ogiltigför-
          Talan om ogiltigförklaring ± Avvisning)                  klaring av kommissionens beslut 96/369/EG av den
                                                                   13 mars 1996 om skattemässigt stöd i fråga om avskriv-
                       (1999/C 100/33)                             ning till förmån för tyska lufttrafikföretag (EGT L 146,
                                                                   20.6.1996, s. 42). Domslutet i denna dom har följande
                                                                   lydelse:
                  (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                   1. Talan avvisas.

Förstainstansrätten, femte avdelningen i utökad samman-
sättning (ordföranden J. D. Cooke, samt domarna R. Car-
cía-Valdecasas, P. Lindh, J. Pirrung och M. Vilaras; justi-        2. Sökandena skall ersätta rättegångskostnaderna solida-
tiesekreterare: J. Palacio GonzaÂlez), har den 11 februari            riskt.
1999 avkunnat dom i mål T-86/96: Arbeitsgemeinschaft
Deutscher Luftfahrt-Unternehmen, Bonn, bestående av föl-
jande medlemmar; Aero Lloyd Flugreisen GmbH & Co.                  (1) EGT C 233, 10.8.1996.
Luftverkehrs-KG, Oberursel (Tyskland), Air Berlin GmbH
& Co. Luftverkehrs KG, Berlin, Condor Flugdienst
GmbH, Kelsterbach (Tyskland), Germania Fluggesellschaft
mbH, Berlin, Hapag-Lloyd Fluggesellschaft mbH, Langen-