CELEX: C2007/042/20
Language: fi
Date: 2007-02-24 00:00:00
Title: Asia C-505/06: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Commissione tributaria regionale di Genova (Italia) on esittänyt 12.6.2006 — Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova v. Euricom SpA

24.2.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 42/12
            
         Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Commissione tributaria regionale di Genova (Italia) on esittänyt 12.6.2006 — Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova v. Euricom SpA
   (Asia C-505/06)
   (2007/C 42/20)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Commissione tributaria regionale di Genova
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova
   
      Vastaaja: Euricom SpA
   Ennakkoratkaisukysymykset
   
               1)
            
            
               Onko yhteisön tullikoodeksin 216 artiklaa tulkittava siten, että sitä sovelletaan ainoastaan sellaisiin sisäisessä jalostusmenettelyssä tuotettuihin tuotteisiin, joihin sisältyy muita kuin yhteisötavaroita, vai onko se itsenäisesti perusteena muista erilliselle tullivelalle, joka on oikeutettu sillä perusteella, että on vältettävä kaksinkertaisen tullihelpotuksen myöntämistä?
            
         
               2)
            
            
               Onko sellaisessa erityisessä sisäisessä jalostusmenettelyssä, jossa toteutetaan ennakkovienti ja sen jälkeen vastaava tuonti (EX-IM), yhteisön tullikoodeksin 115 artiklan 1 ja 3 kohdan ja ETY-asetuksen (1) sisältämien soveltamissäännösten katsottava kuitenkin koskevan sitä, onko tavaroita, jotka on tuotu korvaamaan Italiasta peräisin olevia, aiemmin vietyjä tavaroita, pidettävä tullioikeudelliselta asemaltaan yhteisötavaroina, ja saavatko ne näin ollen vastaavasti tullivapautuksen edun, vai eikö näitä säännöksiä sovelleta edellä mainittuun toimeen siinä tapauksessa, että — tässä asiassa kysymyksessä olevan kaltaisten tavaroiden osalta sellaisina kuin ne on edellä kuvattu — se koskee ennakkovientiä maihin, joiden kanssa Euroopan yhteisö on tehnyt asiaa koskevat sopimukset?
            
         
               3)
            
            
               Onko käsiteltävänä olevassa asiassa sillä, että edellä mainitun [1]15 artiklan 3 kohdan mukaan tavarat, jotka tuodaan korvaaviksi, saavuttavat aiemmin vietyjen yhteisötavaroiden tullioikeudellisen aseman, mitään vaikutusta käytännön toimeen, erityisesti aiemmin viedyn kotimaisen riisin yhteisöalkuperään? Jos vastaus tähän kysymykseen on myöntävä, pyydetään selvennystä siihen, mikä on sisäistä jalostusta koskevien tullimenettelysääntöjen suhde yhteisön tullikoodeksissa ja KIE-maiden kanssa tehdyissä sopimuksissa säädettyihin alkuperää koskeviin säännöksiin?
            
         
               4)
            
            
               Onko Euroopan yhteisön ja KIE-maiden välisten sopimusten 15 artiklan 2 kohtaa, jonka mukaan sellaisista muualta kuin yhteisöstä peräisin olevista raaka-aineista, joita käytetään (yhteisön tulliviranomaisen myöntämällä) EUR 1-todistuksella varustettuina vietävien tavaroiden valmistukseen, kannetun tullin palauttamista koskevaa kieltoa ei sovelleta, jos nämä tavarat on tarkoitettu kotimaiseen kulutukseen, tulkittava siten, että yhteisön tullikoodeksin 216 artikla menettää tehokkaan vaikutuksensa?
            
         
      (1)  EYVL L 302, s. 1.