CELEX: C2002/191/49
Language: fi
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Asia T-163/02: Montan Gesellschaft Voss mbH Stahlhandelin ja kolmen muun yhtiön 27.5.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 191/28                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        10.8.2002
–      toissijaisesti muuttaa tuoteryhmän ”seosteräksestä valmis-         Tämän lisäksi komissio on rikkonut yhteisön primääri- ja
       tetut kuumavalssatut levyvalmisteet” kiintiöinnin siten,           sekundäärioikeutta, yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja
       että kiintiöksi vahvistetaan 468 000 tonnia (vuoden 2001           WTO-sopimusta.
       tuontimäärä),
                                                                          (1) Väliaikaisten suojatoimenpiteiden käyttöönotosta tiettyjen teräs-
                                                                              tuotteiden tuonnissa 27 päivänä maaliskuuta 2002 annettu komis-
–      toissijaisesti muuttaa tuoteryhmään ”seosteräksestä val-               sion asetus (EY) N:o 560/2002 (EYVL L 85, s. 1).
       mistetut kuumavalssatut levyvalmisteet” kiintiöinnin
       siten, että kiintiöksi vahvistetaan 118 916 tonnia.
                                                                          Montan Gesellschaft Voss mbH Stahlhandelin ja kolmen
Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi                                 muun yhtiön 27.5.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                                               vastaan nostama kanne
                                                                                                    (Asia T-163/02)
Kantajat toimivat terästuotteiden tuontialalla, jota riidanalai-
nen asetus koskee. Tällä asetuksella avattiin tariffikiintiö                                        (2002/C 191/49)
15 tuotteen tuonnille yhteisöön. Kyseisten tavaroiden sellaises-
ta tuonnista, joka ylittää kyseessä olevan tariffikiintiön, kanne-
taan lisätulli.                                                                                (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                          Montan Gesellschaft Voss mbH Stahlhandel, kotipaikka Pla-
Kantajat väittävät, että vahvistetut vapaat tariffikiintiöt, erityi-      negg (Saksa), Jepsen Stahl GmbH, kotipaikka Nittendorf
sesti tuoteryhmää 4 koskevat, eivät ole yhteensoveltuvia                  (Saksa), LNS-Lothar Nemeyer Stahlhandel GmbH & Co. KG,
asetuksen perustelukappaleiden kanssa. Jo yksistään tuoteryh-             kotipaikka Essen (Saksa) ja Metal Traders Stahlhandel GmbH,
män 4 osalta kyseessä on 95 129 tonnin suuruinen virhe. Ei                kotipaikka Düsseldorf (saksa) ovat nostaneet 27.5.2002 Euroo-
ole mitään perustetta sille, etteivät vahvistetut tariffikiintiöt         pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
ole yhteensoveltuvia asetuksessa vahvistettujen tavoitteiden ja           kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
tariffikiintiöiden laskentatavan kanssa.                                  edustajina on asianajaja K. Friedrich, prosessiosoite Luxembur-
                                                                          gissa.
                                                                          Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Lisäksi kantajat väittävät, että asetusta ei ole riittävästi perustel-
tu, koska perustelukappaleissa ei millään tavoin tarkastella              –     kumoaa 27.3.2002 annetun asetuksen (EY) N:o 560/
kaikkien talouden toimijoiden sellaisia etuja, joihin asetuksella               2002 (1);
puututaan. Ei ole perusteltu mitenkään, miksi vain vahvistetuil-
la toimenpiteillä voitaisiin saavuttaa tavoiteltu päämäärä, miksi         –     toteaa, että vastaaja on velvollinen korvaamaan kantajille
vain yhteisön valmistajien etuja suojellaan, kun taas kaikkien                  vahingot, joita niille on aiheutunut 27.3.2002 annetun
muiden talouden toimijoiden edut jätetään ottamatta huo-                        asetuksen (EY) N:o 560/2002 pätemättömyydestä;
mioon, ja miksi asetuksella vahvistetut toimenpiteet on toteu-
tettu heti ja ilman minkäänlaista siirtymäaikaa. Kaikki nämä
puuttuvat perustelut merkitsevät olennaista menettelyvirhettä,            –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
jonka vuoksi riidanalainen asetus olisi kumottava.
                                                                          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantajat toteavat myös, että asetuksella tavoitellaan muita
päämääriä kuin ne, jotka on mainittu perustelukappaleissa ja              Kantajat harjoittavat terästuotteiden tuomista yhteisöjen ulko-
että komissio on käyttänyt harkintavaltaansa väärin. Erityisen            puolelta. Ne riitauttavat komission asetuksen N:o 560/2002
selväksi käy muiden päämäärien tavoittelu sillä, että ei ole              ja väittävät, että neuvoston asetuksen (EY) N:o 3285/94 (2)
otettu huomioon tavoitetta ylläpitää tähänastinen tuontitaso              mukaiset edellytykset ennalta määrättäville suojatoimenpiteille
korotettuna 10 prosentilla.                                               eivät täyty. Riidanalainen asetus perustuu kyseiseen asetukseen.
 ---pagebreak--- 10.8.2002                 FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 191/29
Kantajat väittävät, että riidanalainen asetus on laiton ja sillä             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
loukataan kantajien oikeuksia. Komissiolla ei ole toimivaltaa
hyväksyä asetusta tällaisessa muodossa. Lisäksi asetusta koske-
va tutkintamenettely on suoritettu samanaikaisesti asetuksen                 –     kumoaa tukijärjestelmästä, jonka Sardinian alue (Italia)
antamisen kanssa tai vasta tämän jälkeen eikä etukäteen.                           aikoo toteuttaa vaikeuksissa olevien kasvihuoneviljelyä
                                                                                   harjoittavien yritysten rakenneuudistusta varten
                                                                                   13.11.2002 tehdyn komission päätöksen 2002/229/EY
Kantajat väittävät lisäksi, että asetus ja sen liitteet 1.1–2.1                    (EYVL L 77, s. 29), joka kuuluu ilmoitettavien tukien
perustuvat kyseenalaisiin seikkoihin. Kyseisissä liitteissä luetel-                järjestelmään;
luista tiedoista komissio ei ollut 27.3.2002 mennessä vielä
tosiasiallisesti saanut yhtäkään, koska Eurostat ei ollut vielä              –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
tehnyt täydellisiä ilmoituksia vuoden 2001 osalta.
Kantajat huomauttavat myös, että riidanalainen asetus on
myös aineellisesti lainvastainen, koska sen säännökset ovat
kohtuuttomia. Asetuksen mukaisilla lisätulleilla on suuruu-                  Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi
tensa vuoksi jarruttava vaikutus, ja kehitysmaita lukuun otta-
matta suojatoimenpiteet koskevat samalla tavoin kaikkia
maita.
                                                                             Kanteen kohteena oleva päätös koskee Sardinian taloudellisissa
                                                                             vaikeuksissa olevien, maataloutta, varsinkin kasvihuoneviljelyä
Lisäksi kantajat väittävät, että ennalta määrättävät suojatoi-               eli kukka- ja puutarhaviljelyä harjoittavien yritysten hyväksi
menpiteet ovat nyt tarkasteltavissa olosuhteissa Maailman                    myönnettäviä tukia koskevaa alueellista järjestelmää, josta on
kauppajärjestön säännösten ja GATT:n vastaisia ja tämän                      päätetty pienten ja keskisuurten maatalousyritysten hyväksi
lisäksi myös neuvoston ja komission tiettyjen yhteisön ulko-                 myönnettäviä tukia koskevan Sardinian alueen lain nro. 4/98
puolisten maiden kanssa tekemien Eurooppa-sopimusten vas-                    nojalla.
taisia.
(1) Komission asetus (EY) N:o 560/2002, annettu 27 päivänä maalis-           Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seuraaviin perusteisiin:
    kuuta 2002, väliaikaisten suojatoimenpiteiden käyttöönotosta
    tiettyjen terästuotteiden tuonnissa (EYVL L 85, 28.3.2002, s. 1).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 3285/94, annettu 22 päivänä joulukuu-          –     Perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan, vaikeuk-
    ta 1994, tuontiin sovellettavasta yhteisestä järjestelmästä ja asetuk-         sissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenteiden uudel-
    sen (ETY) N:o 518/94 kumoamisesta (EYVL L 349, 31.12.1994,                     leen järjestämiseksi tarkoitettua valtion tukea koskevien
    s. 53).                                                                        yhteisön suuntaviivojen (1) ja luottamuksensuojan peri-
                                                                                   aatteen rikkominen ja/tai virheellinen soveltaminen sekä
                                                                                   sen menettelyn kohtuuton kesto, jossa tutkittiin, oliko
                                                                                   tuki yhteismarkkinoille soveltuva.
                                                                             –     Perustamissopimuksen 87 artiklan ja edellä mainittujen
                                                                                   suuntaviivojen rikkominen ja virheellinen soveltaminen,
                                                                                   asian puutteellinen tutkiminen ja perustelujen riittämättö-
Regione Autonoma della Sardegnan 6.6.2002 Euroopan                                 myys.
        yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                           (Asia T-171/02)                                   Kantaja toteaa tämän osalta, että vaikka komissio sai tiedon
                                                                             kyseisestä aluesuunnitelmasta 15.1.1998, päätös, jolla tuki
                                                                             todettiin lainvastaiseksi tehtiin vasta 13.11.2001. Tuona ajan-
                           (2002/C 191/50)                                   jaksona vastaaja ja Italian viranomaiset kävivät kirjeenvaihtoa,
                                                                             jonka tarkoituksena oli selventää ilmoitetun tukihankkeen
                                                                             ulottuvuutta ja vaikutuksia. Komissio on kuitenkin kanteen
                      (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                             kohteena olevalla päätöksellä yllättäen todennut tuen lainvas-
                                                                             taiseksi ja se on kantajan mukaan lisäksi vedonnut seikkoihin,
                                                                             jotka olivat selviä jo asian alustavassa tutkimisessa.
Regione Autonoma della Sardegna on nostanut 6.6.2002
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-                 Kantaja väittää lisäksi, että kanteen kohteena oleva järjestelmä
jan edustajana on avvocato Giacomo Aiello (Avvocatura dello                  on yhdenmukainen vaikeuksissa olevien yritysten pelastami-
Stato).                                                                      seksi ja rakenteiden uudelleen järjestämiseksi tarkoitettua val-