CELEX: 31962R0099
Language: it
Date: 1962-07-28 00:00:00
Title: Regolamento n. 99 della Commissione relativo alla determinazione delle disposizioni transitorie applicabili ad alcune importazioni di grano duro

28. 7 . 62                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   1915/ 63
     L'importo è identico per le impoitazioni in pro­           Il presente regolamento è obbligatorio m tutti
venienza dagli Stati membri o dai paesi terzi, e viene     i suoi elementi e direttamente applicabile in cia­
fissato per ogni prodotto per tutta la durata della        scuno degli Stati membii.
campagna di commercializzazione e comunicato
alila Commissione all'atto stesso in cui viene fissato.
                                                                Fatto a Bruxelles, il 25 luglio 1962 .
                        Articolo 2
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                              Il Presidente
     Il presente regolamento entra in vigore il 30
lugli# 1962 .                                                                               W. HALLSTEIN
                               REGOLAMENTO N. 99 DELLA COMMISSIONE
               relativo alla determinazione delle disposizioni transitorie applicabili ad
                                          alcune importazioni di grano duro
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLA­
ECONOMICA EUROPEA,                                          MENTO :
     Viste le disposizioni del Trattato che istituisce                            Articolo 1
 la Comunità Economica Europea,
                                                                 Gli Stati membri possono rilasciare, fino al 29
     Visto il regolamento n. 19 relativo alla graduale      luglio 1962 incluso, autorizzazioni per importare,
 attuazione di un'organizzazione comune dei mercati         dopo la data suddetta, grano duro in esenzione dal
 nel settore dei cereali, ed in particolare l'articolo 29,  prelievo a reintegro di una precedente esportazione
                                                            di semole e semolini di grano du o, a condizione
      Visto il parere del Comitato di gestione dei          che :
 cereali ,
                                                                 a) l'esportazione di semole e semolini di grano
      Considerando che in alcuni Stati membri è             duro sia stata effettuata prima del 30 luglio 1962;
 ammesso importare grano duro, in esenzione da
 dazio e da tasse, a reintegro di una precedente                 b) tale esportazione non abbia già beneficiato
 esportazione di semole e semolini di grano duro;           di una restituzione, di un aiuto o di una misura
                                                            d'effetto equivalente;
      Considerando che i prezzi del grano duro sul
 mercato mondiale hanno registrato negli ultimi                  c) l'importazione di grano duro venga effettuata
 mesi un forte aumento e che le disponibilità sono          anteriormente al 1° gennaio 1963.
 praticamente esaurite, per cui alcune esportazioni
 di semole e semolini di grano duro non hanno                                      Articolo 2
  potuto dar luogo all'importazione a reintegro di
  grano duro in esenzione da dazio e da tasse ;
                                                                 Gli Stati membri comunicano alla Commissione :
      Considerando che tali importazioni non po­                  a) prima del 15 agosto 1962 , i quantitativi di
  tranno aver luogo prima dell'arrivo sul mercato            semole e semolini di grano duro effettivamente
  mondiale del nuovo raccolto di grano duro;                 esportati prima del 30 luglio 1962 , per i quali
                                                             l'importazione di grano duro in esenzione non
      Considerando che occorre evitare gravi pregiu­         abbia ancora avuto luogo ;
  dizi alle industrie trasformatrici di grano duro che
  abbiano già effettuato esportazioni o che si siano              b) prima del 15 agosto 1962 i quantitativi di
  impegnate ad effettuarle prima della data d'appli­         grano duro per i quali sono state rilasciate auto­
  cazione del regime dei prelievi, senza essere in grado     rizzazioni per importare in esenzione dal prelievo
  d'importare la quantità corrispondente di grano            e che devono essere importati a decorrere dal 30
  duro prima di tale data,                                   luglio 1962 ;
 ---pagebreak--- 1916/62                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 28 . 7.62
    c) il giorno 15 di ogni mese, il quantitativo di      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti
grano duro importato alle condizioni di cui all'arti­ i suoi elementi e direttamente applicabile in cia­
colo 1 .   -                                          scuno degli Stati membri.
                      Articolo 3
                                                          Fatto a Bruxelles, 1 11 luglio 1962.
    Il presente regolamento entra in vigore il 30
luglio 1962.                                                                       Per la Commissione
                                                                                       Il Presidente
    Esso è applicabile fino al 15 gennaio 1963.                                     W. HALLSTEIN