CELEX: 62012FN0017
Language: ro
Date: 2012-02-08 00:00:00
Title: Cauza F-17/12: Acțiune introdusă la 8 februarie 2012 — ZZ/Comisia

12.5.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 138/33
            
         Acțiune introdusă la 8 februarie 2012 — ZZ/Comisia
   (Cauza F-17/12)
   2012/C 138/77
   Limba de procedură: italiana
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: ZZ (reprezentant: G. Cipressa, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Europenă
   
      Obiectul și descrierea litigiului
   
   Cerere de obligare a Comisiei la repararea prejudiciului pe care reclamantul apreciază că l-a suferit din cauza duratei excesive a procedurii de recunoaștere a gravității bolii de care suferă
   
      Concluziile reclamantului
   
   
               —
            
            
               Anularea deciziei Comisiei, oricare ar fi forma acesteia, de respingere a cererii din 23 noiembrie 2010 prezentate de reclamant autorității împuternicite să facă numiri (AIPN) a Comisiei;
            
         
               —
            
            
               anularea notei din 24 ianuarie 2011 emisă de Comisie, având referința „Ares(2011)74616 — 24.01.2011” în dreapta sus;
            
         
               —
            
            
               în măsura necesară, anularea deciziei, oricare ar fi forma sa, de respingere a reclamației introduse de reclamant împotriva notei din 24 ianuarie 2011;
            
         
               —
            
            
               în măsura necesară, anularea notei din 23 septembrie 2011, având referința „Ares(2010)1010393 — 23.09.2011” în dreapta sus;
            
         
               —
            
            
               în măsura necesară, constatarea faptului că procedura ulterioară cererii reclamantului de a beneficia de rambursarea cheltuielilor medicale în proporție de 100 % în temeiul articolului 72 din statut a durat mai mult de cinci ani;
            
         
               —
            
            
               în măsura necesară, declararea faptului că durata procedurii în cauză nu a fost rezonabilă;
            
         
               —
            
            
               în consecință, obligarea Comisiei la repararea prejudiciului pe care reclamantul l-a suferit deja în mod injust din cauza duratei nerezonabile a procedurii în cauză, prin plata sumei de 10 000 de euro sau a oricărei sume mai mari sau mai mici pe care Tribunalul o va considera justă și echitabilă;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata către reclamant, începând din ziua următoare zilei în care cererea din 23 noiembrie 2010 a fost primită de Comisie și până la plata efectivă a celor 10 000 de euro, a dobânzilor pentru această sumă, la rata de 10 % pe an cu capitalizare anuală;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.