CELEX: 62011TA0385
Language: cs
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Věc T-385/11: Rozsudek Tribunálu ze dne 16. ledna 2014 — BP Products North America v. Rada ( „Dumping — Dotace — Clo na dovoz bionafty pocházející ze Spojených států — Obcházení — Článek 13 nařízení (ES) č. 1225/2009 — Článek 23 nařízení (ES) č. 597/2009 — Mírně upravený obdobný výrobek — Právní jistota — Zneužití pravomoci — Zjevně nesprávná posouzení — Povinnost uvést odůvodnění — Rovné zacházení — Zásada řádné správy“ )

22.2.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 52/33
            
         Rozsudek Tribunálu ze dne 16. ledna 2014 — BP Products North America v. Rada
   (Věc T-385/11) (1)
   
   (Dumping - Dotace - Clo na dovoz bionafty pocházející ze Spojených států - Obcházení - Článek 13 nařízení (ES) č. 1225/2009 - Článek 23 nařízení (ES) č. 597/2009 - Mírně upravený obdobný výrobek - Právní jistota - Zneužití pravomoci - Zjevně nesprávná posouzení - Povinnost uvést odůvodnění - Rovné zacházení - Zásada řádné správy)
   2014/C 52/59
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastníci/Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: BP Products North America, Inc. (Naperville, Illinois, Spojené státy) (zástupci: původně C. Farrar, solicitor, H. J. Prieß, B. Sachs a M. Schütte, advokáti, poté C. Farrar, H. J. Prieß, M. Schütte a K. Arend, advokáti)
   
      Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: J. P. Hix, zmocněnec, ve spolupráci s B. O’Connor, solicitor, a S. Gubel, advokát)
   
      Vedlejší účastnice podporující žalovanou: Evropská komise (zástupci: M. França a A. Stobiecka-Kuik, zmocněnci); a European Biodiesel Board (EBB) (zástupci: O. Prost a M. S. Dibling, advokáti)
   
      Předmět věci
   
   Návrh na částečné zrušení prováděcího nařízení Rady (EU) č. 443/2011 ze dne 5. května 2011, kterým se konečné vyrovnávací clo uložené nařízením Rady (ES) č. 598/2009 na dovoz bionafty pocházející ze Spojených států amerických rozšiřuje na dovoz bionafty zasílané z Kanady, bez ohledu na to, zda je u ní deklarován původ z Kanady, kterým se konečné vyrovnávací clo uložené nařízením (ES) č. 598/2009 rozšiřuje na dovoz bionafty ve formě směsi obsahující 20 % hmotnostních nebo méně bionafty pocházející ze Spojených států amerických a kterým se ukončuje šetření týkající se dovozu bionafty zasílané ze Singapuru (Úř. věst. L 122, s. 1), a dále prováděcího nařízení Rady (EU) č. 444/2011 ze dne 5. května 2011, kterým se konečné antidumpingové clo uložené nařízením Rady (ES) č. 599/2009 na dovoz bionafty pocházející ze Spojených států amerických rozšiřuje na dovoz bionafty zasílané z Kanady, bez ohledu na to, zda je u ní deklarován původ z Kanady, kterým se konečné antidumpingové clo uložené nařízením (ES) č. 599/2009 rozšiřuje na dovoz bionafty ve formě směsi obsahující 20 % hmotnostních nebo méně bionafty pocházející ze Spojených států amerických a kterým se ukončuje šetření týkající se dovozu bionafty zasílané ze Singapuru (Úř. věst. L 122, s. 12).
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1)
            
            
               Žaloba se zamítá.
            
         
               2)
            
            
               Společnost BP Products North America Inc. ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Radou Evropské unie a European Biodiesel Board (EBB).
            
         
               3)
            
            
               Evropská komise ponese vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 282, 24.9.2011.