CELEX: 62015CN0260
Language: mt
Date: 2015-06-01 00:00:00
Title: Kawża C-260/15 P: Appell ippreżentat fl-1 ta’ Ġunju 2015 mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fid-19 ta’ Marzu 2015 fil-Kawża T-413/13, City Cycle Industries vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

3.8.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 254/13
            
         Appell ippreżentat fl-1 ta’ Ġunju 2015 mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Is-Seba’ Awla) fid-19 ta’ Marzu 2015 fil-Kawża T-413/13, City Cycle Industries vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   (Kawża C-260/15 P)
   (2015/C 254/17)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: S. Boelaert, aġent, R. Bierwagen u C. Hipp, avukati)
   
      Partijiet oħra fil-proċedura: City Cycle Industries, Il-Kummissjoni Ewropea, Maxcom Ltd
   
      Talbiet tal-appellant
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali fid-19 ta’ Marzu 2015 u nnotifikata lill-Kummissjoni fit-23 ta’ Marzu 2015 fil-Kawża T-413/13, City Cycle Industries vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea;
            
         
               —
            
            
               tiċħad ir-rikors ippreżentat fl-ewwel istanza minn City Cycle Industries għall-annullament tar-regolament kontenzjuż (1); u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lil City Cycle Industries għall-ispejjeż tal-Kunsill fiż-żewġ istanzi.
            
         Sussidjarjament,
   
               —
            
            
               tibqgħat il-kawża lura quddiem il-Qorti Ġenerali sabiex tiddeċiedi mill-ġdid; u
            
         
               —
            
            
               tirriżerva l-ispejjeż taż-żewġ istanzi.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Il-Qorti Ġenerali wettqet interpretazzjoni żbaljata tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament Bażiku (2) inkwantu kkonkludiet li l-Kunsill ma kellux biżżejjed provi sabiex jiddeċiedi li r-rikorrenti fl-ewwel istanza kienet involuta f’trasbord. Il-Qorti Ġenerali interpretat il-kundizzjonijiet li l-kumpanniji għandhom jissodisfaw sabiex jiġu eżenti mill-miżuri estiżi, b’mod li jmur kontra l-istruttura tal-Artikolu 13 tar-Regolament Bażiku (l-ewwel motiv).
   Il-Qorti Ġenerali ma mmotivatx b’mod xieraq il-konklużjoni tagħha li tipprovdi li, abbażi tad-dokumenti li ġew prodotti, il-Kunsill ma kellux elementi probatorji li jippermettulu jikkonkludi fir-regolament kontenzjuż li r-rikorrenti fl-ewwel istanza kienet tipparteċipa f’operazzjonijiet ta’ trasbord. Barra minn hekk, bil-kontra ta’ dak li tgħid is-sentenza appellata, sa fejn it-trasbord kien muri b’mod korrett fuq livell nazzjonali u sa fejn it-talba għal eżenzjoni tar-rikorrenti fl-ewwel istanza ma kinitx iġġustifikata, is-sempliċi konklużjoni li l-Kunsill u, sussegwentement, il-Qorti Ġenerali, setgħu jisiltu mill-fatti kienet li r-rikorrenti fl-ewwel istanza kienet ipparteċipat f’trasbord. Billi adottat konklużjoni differenti, il-Qorti Ġenerali żnaturat il-fatti (it-tieni motiv).
   
      (1)  Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 501/2013, tad-29 ta’ Mejju 2013, li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 990/2011 fuq importazzjonijiet ta’ biċikletti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta’ biċikletti kkunsinjati mill-Indoneżja, mill-Malasja, mis-Sri Lanka u mit-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fl-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le (ĠU L 153, p. 1).
   
      (2)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009, tat-30 ta’ Novembru 2009, dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ĠU L 343, p. 51, rettifika ĠU 2010, L 7, p. 22).