CELEX: 52000PC0616
Language: fi
Date: 2000-10-05
Title: Ehdotus neuvoston asetus alkoholijuomien kauppaan liittyvien, kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta johtuvien Venäjän federaation velvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevista vastatoimenpiteistä

Avis juridique important

|

52000PC0616

Ehdotus neuvoston asetus alkoholijuomien kauppaan liittyvien, kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta johtuvien Venäjän federaation velvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevista vastatoimenpiteistä  /* KOM/2000/0616 lopull. - ACC 2000/0247 */  

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS alkoholijuomien kauppaan liittyvien, kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta johtuvien Venäjän federaation velvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevista vastatoimenpiteistä(komission esittämä)PERUSTELUT1. Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen (PCA-sopimus) päätavoitteita on kaupan ja investointien edistäminen sekä sopusointuiset taloussuhteet sopimuspuolten välillä.2. Osa PCA-sopimuksen määräyksistä koskee tavarakauppaa; nämä perustuvat vastaaviin GATT-sopimuksen määräyksiin.Määräyksistä huolimatta alkoholijuomien kauppaa koskeva Venäjän federaation lainsäädäntö on toistuvasti rikkonut väliaikaista sopimusta ja PCA-sopimusta. Erityisesti seuraavat Venäjän federaation lainsäädännön määräykset ovat PCA-sopimuksen vastaisia: liittovaltiolaki nro 5-FZ etyylialkoholin, tislattua alkoholia sisältävien tuotteiden ja alkoholituotteiden tuotanto- ja jakelulupien myöntämisestä perittävistä veroista, tammikuun 7 päivänä 1999 annettu liittovaltiolaki nro 18-FZ etyylialkoholijuomien ja alkoholituotteiden tuotantoa ja liikevaihtoa koskevista valtion määräyksistä, maaliskuun 31 päivänä 1999 annettu liittovaltiolaki nro 61-FZ etyylialkoholijuomien väliaikaisesta tuontikiellosta, tammikuun 10 päivänä 1999 annettu hallituksen asetus nro 34 etyylialkoholijuomien kuljetuksesta Venäjän federaation alueelle ja joulukuun 9 päivänä 1999 annettu hallituksen asetus nro 1365 Venäjän federaation tullitariffin osittaisesta muuttamisesta.Lisäksi kaupan alan alueelliset määräykset, pakolliset alueelliset tunnisteleimat mukaan luettuina, rajoittavat alkoholijuomien kauppaa ja heikentävät entisestään Venäjän lainsäädännön yleistä avoimuutta.3. Yhteisö on toistuvasti, muun muassa PCA-sopimuksen nojalla perustetuissa elimissä ja tärkeitä kauppakysymyksiä koskevissa useissa muistioissa, ilmoittanut virallisesti Venäjän viranomaisille, että edellä mainittu lainsäädäntö on PCA-sopimuksen määräysten vastainen, ja vaatinut kaikkien sopimuksen kanssa ristiriidassa olevien Venäjän lainsäädännön määräysten tarkistamista mitä pikimmin. Tämän lisäksi PCA-sopimuksen 102 artiklan mukaiset neuvottelut järjestettiin vuoden 1998 joulukuussa. Näissä saavutettiin kuitenkin vain hyvin vähäistä edistystä.4. On toivottavaa ja perusteltua, että yhteisö ryhtyy asiassa oikeasuhteisiin vastatoimiin seuraavista syistä:- PCA-sopimuksesta johtuvien Venäjän federaation velvoitteiden noudattamatta jättämisestä aiheutuu huomattavia vaikutuksia kauppaan. Yhteisön alkoholijuomien vienti Venäjän federaatioon väheni 478 miljoonasta eurosta vuonna 1994 143 miljoonaan euroon vuonna 1998, minkä jälkeen se väheni edelleen noin 66 miljoonaan euroon vuonna 1999 (mikä on 14 prosenttia vuoden 1994 määrästä). Suurimmaksi osaksi tämä on välitön seuraus markkinoille pääsyyn liittyvistä vaikeuksista ja kaupan rajoituksista; tilannetta pahensivat ruplan devalvoituminen ja tuontirahoitusjärjestelyjen sortuminen vuonna 1998.- Valmisteilla oleva lainsäädäntö uhkaa rajoittaa markkinoille pääsyä entisestään.- Venäjää koskevan yhteisen strategian mukaisesti yhteisön tavoitteena on sitoutua edistämään Venäjän federaation kanssa sellaisen valtion luomista, jota hallitaan oikeusvaltioperiaatetta noudattaen, ja tukea vaurasta markkinataloutta. Oikeasuhteisiin vastatoimiin ryhtyminen PCA-sopimuksen rikkomisen vuoksi vahvistaa yhteisön julkilausumia tarpeesta lujittaa oikeusvaltiota Venäjän federaatiossa ja noudattaa kansainvälisen kaupan sääntöjä (nämä liittyvät läheisesti Venäjän tulevaan liittymiseen WTO:hon sekä EU:n ja Venäjän tulevaan vapaakauppasopimukseen). Samalla yhteisön uskottavuus kauppakumppanina lisääntyy.- Venäjän federaatio ei ole tehnyt juuri mitään ratkaistakseen yhä useammin esiin tulevia, yhteisön kannalta erittäin tärkeitä kauppakysymyksiä, jotka liittyvät muun muassa valmisteilla olevaan vakuutusalan lainsäädäntöön, joka on joidenkin PCA-sopimuksen keskeisten määräysten vastainen.5. PCA-sopimuksen 107 artiklan 2 kohdassa määrätään, että vastatoimenpiteitä voidaan toteuttaa, jos jompikumpi sopimuspuoli katsoo, että toinen sopimuspuoli ei täytä sopimuksesta johtuvia velvoitteitaan. Venäjän federaatio on jättänyt noudattamatta alkoholijuomien kauppaan liittyvät velvoitteensa. Niinpä yhteisö on osoittanut PCA-sopimuksen 107 artiklan 2 kohdan mukaisesti yhteistyöneuvoston puheenjohtajalle kirjeen, jossa yhteistyöneuvostolle annetaan kaikki asiaa koskevat tiedot tilanteen perusteellista tarkastelua varten molemmin puolin hyväksyttävissä olevan ratkaisun löytämiseksi.Komissio ehdottaa oikeasuhteisia rankaisutoimia Venäjän federaation jätettyä noudattamatta PCA-sopimuksesta johtuvat velvoitteensa ottamalla käyttöön rangaistustullin yhteisöön tuotavalle Venäjän federaatiosta peräisin olevalle vodkalle ja denaturoimattomalle etyylialkoholille (etanoli), jonka alkoholipitoisuus on vähintään 80 tilavuusprosenttia (tätä ei voida kemiallisesti erottaa saman vahvuisesta vodkasta). Tällaisen kaupan arvo, johon ehdotetut tullinkorotukset vaikuttavat, on noin 12,2 miljoonaa euroa vuodessa.Yhteisöön matkalla oleviin tavaroihin ei kuitenkaan pitäisi soveltaa tätä tuontitullin korotusta, jos niiden lähetys on tapahtunut ennen tämän asetuksen voimaantuloa.6. Neuvostoa kehotetaan- hyväksymään ehdotettu asetus.2000/0247 (ACC)Ehdotus NEUVOSTON ASETUS alkoholijuomien kauppaan liittyvien, kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta johtuvien Venäjän federaation velvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevista vastatoimenpiteistäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen kumppanuuden perustamisesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kesken,ottaa huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EYVL C [...], [...], s. [...].sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation kumppanuus- ja yhteistyösopimuksessa (PCA-sopimus) [2] määrätään yhtenä tavoitteena kaupan ja investointien edistämisestä sekä sopusointuisista taloussuhteista sopimuspuolten välillä.[2]  EYVL L 327, 28.11.1997, s. 1.(2) PCA-sopimuksen 11 artiklan mukaan sisäiset verot tai minkäänlaiset muut sisäiset maksut, joita sovelletaan suoraan tai välillisesti samankaltaisiin kotimaisiin tuotteisiin sovellettavien maksujen lisäksi, eivät koske suoraan tai välillisesti toisen sopimuspuolen alueelle tuotuja toisen sopimuspuolen tuotteita. Lisäksi näille tuotteille myönnetään kohtelu, joka on vähintään yhtä suotuisa kuin kohtelu, joka myönnetään samankaltaisille kansallista alkuperää oleville tuotteille niiden lakien, asetusten ja vaatimusten suhteen, jotka koskevat niiden sisäistä myyntiä, myyntiin tarjoamista, ostoa, kuljetusta, jakelua tai käyttöä.(3) PCA-sopimuksen 13 artiklan mukaan sopimuspuolten kesken sovelletaan soveltuvin osin GATTin VIII artiklaa, jonka mukaan maahantuonnin yhteydessä vaadittujen palkkioiden tai maksujen tulee määrältään rajoittua vastaamaan suoritettujen palvelusten likimääräistä arvoa, sekä GATTin X artiklaa, jossa määrätään kohtuullisesta avoimuudesta ja ennakoitavuudesta. Lisäksi PCA-sopimuksen 15 artiklan 2 kohdassa määrätään, että yhteisöstä peräisin olevat tavarat tuodaan Venäjälle ilman määrällisiä rajoituksia, ja 16 artiklassa määrätään, että siihen saakka kun Venäjä liittyy WTO:hon, tuontitullipolitiikkaa, tullisuojan muutos mukaan luettuna, koskevia neuvotteluja käydään yhteistyökomiteassa. Tämän lisäksi PCA-sopimuksen 53 artiklan mukaan sopimuspuolet toimivat kilpailua koskevien rajoitusten, siltä osin kuin ne voivat vaikuttaa sopimuspuolten väliseen kauppaan, lieventämiseksi tai poistamiseksi.(4) Vuonna 1998 Venäjän federaatio antoi liittovaltiolain nro 5-FZ etyylialkoholin, tislattua alkoholia sisältävien tuotteiden ja alkoholituotteiden tuotanto- ja jakelulupien myöntämisestä perittävistä veroista, joka sisälsi vaatimuksen ulkomailla valmistettujen alkoholijuomien tuontiin ja kauppaan kohdistuvan syrjivän lupamaksun käyttöönotosta, mikä rikkoo PCA-sopimuksen 11 artiklan 2 kohtaa.Tämä syrjivä vaatimus on edelleen voimassa siitä huolimatta, että Venäjän federaatio antoi myöhemmin, 7 päivänä tammikuuta 1999, liittovaltiolain nro 18-FZ etyylialkoholijuomien ja alkoholituotteiden tuotantoa ja liikevaihtoa koskevista valtion määräyksistä, jolla pyritään ilmeisesti ristiriitaisuuden poistamiseen tässä kuitenkaan onnistumatta. Lisäksi kyseinen laki sisältää vahvojen alkoholijuomien tuontikiintiön, joka on PCA-sopimuksen 15 artiklan 2 kohdan vastainen. Lain mukaan tuojan on alkoholijuomia koskevan tuontilisenssin saamiseksi tuotava vuosittain maahan alkoholijuomia vähintään määrä, joka vastaa 50 000:ta dekalitraa puhdasta alkoholia. Tämä raja-arvo on ristiriidassa PCA-sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan kanssa. Se rajoittaa myös tavallisten, vilpittömässä mielessä toimivien tuojien markkinoille pääsyä, muodostaa kaupan teknisen esteen ja on ristiriidassa PCA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohdan kanssa.Vuoden 1999 toukokuussa tuli voimaan 31 päivänä maaliskuuta 1999 annettu liittovaltiolaki nro 61-FZ etyylialkoholijuomien tuontikiellosta vuoteen 2002 saakka, joka rikkoo PCA-sopimuksen 15 artiklan 2 kohtaa. Tällä lailla korvataan 10 päivänä tammikuuta 1999 annettu hallituksen asetus nro 34 etyylialkoholijuomien kuljetuksesta Venäjän federaation alueelle, joka jää voimaan ja jossa säädetään etyylialkoholijuomien tuonnin rajoituksista siten, että niitä voidaan tuoda ainoastaan tiettyjen maahantulopaikkojen kautta. Tämä vaatimus on ristiriidassa PCA-sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan kanssa, jossa viitataan GATTin VIII artiklaan.Lisäksi kaupan alan alueelliset määräykset, pakolliset alueelliset tunnisteleimat mukaan luettuina, rajoittavat alkoholijuomien kauppaa ja heikentävät entisestään Venäjän lainsäädännön yleistä avoimuutta, mikä rikkoo PCA-sopimuksen 13 artiklan 4 kohtaa, jossa viitataan GATTin X artiklaan.Joulukuun 9 päivänä 1999 annetulla hallituksen asetuksella nro 1365, joka tuli voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2000, otettiin käyttöön tiettyjen viinien tuontiin kohdistuva arvotulli ilman neuvotteluja yhteistyökomiteassa, mikä rikkoo PCA-sopimuksen 16 artiklaa.(5) Yhteisö on useissa yhteyksissä ilmaissut tuloksetta syvän huolestuneisuutensa kyseisistä PCA-sopimuksen rikkomisista.Asiaa on käsitelty yhteistyöneuvoston ja -komitean kokouksissa. Asiaa koskeviin muistioihin, joita viimeksi on toimitettu Venäjän viranomaisille vuoden 1999 toukokuun toisessa yhteistyöneuvoston kokouksessa, vuoden 1999 lokakuun kolmannessa yhteistyökomitean kokouksessa ja vuoden 2000 huhtikuun kolmannessa yhteistyöneuvoston kokouksessa, ei ole saatu asianmukaista vastausta. Komissaari van den Broek toisti yhteisön huolenaiheet vuoden 1999 toukokuussa silloiselle varapääministeri Bulgakille osoittamassaan kirjeessä. Tämän lisäksi vuoden 1998 joulukuussa järjestettiin PCA-sopimuksen 102 artiklan mukaiset neuvottelut, joissa yhteisön esiin ottamissa kysymyksissä ei päästy tyydyttävään ratkaisuun.Asiaa käsiteltiin myös kauppaa ja teollisuutta käsittelevän alakomitean kokouksissa. Kolmannessa alakomitean kokouksessa vuoden 2000 maaliskuussa Venäjän federaatio ilmoitti tilanteen saattavan parantua tulevaisuudessa. Konkreettisia ehdotuksia tai sitoumuksia ei kuitenkaan valitettavasti tehty.(6) Vaikutukset yhteisön kauppaan ovat huomattavat. Se, että Venäjän federaatio on jättänyt noudattamatta PCA-sopimuksesta johtuvat velvoitteensa, ja tästä johtuvat markkinoille pääsyä koskevat kasautuvat ongelmat ovat olleet pääasiallisin syy yhteisön alkoholijuomien Venäjän federaatioon suuntautuvan viennin vähenemiseen 478 miljoonasta eurosta vuonna 1994 143 miljoonaan euroon vuonna 1998. Tämä suuntaus jatkui vuonna 1999, jolloin viennin arvo putosi noin 66 miljoonaan euroon.(7) Edellä mainitun perusteella yhteisön vastatoimet ovat perusteltuja. PCA-sopimuksen 107 artiklan 2 kohdan mukaan aiheellisia toimenpiteitä voidaan toteuttaa, jos jompikumpi sopimuspuoli katsoo, että toinen sopimuspuoli ei täytä sopimuksesta johtuvia velvoitteitaan. Yhteisö katsoo, että Venäjän federaatio ei täytä alkoholijuomien kauppaan liittyviä velvoitteitaan.(8) Lisäksi PCA-sopimuksen 107 artiklan 2 kohdassa määrätään, että ensisijaisesti on valittava sellaiset toimenpiteet, jotka aiheuttavat vähiten haittaa sopimuksen toiminnalle. Ehdotetuilla vastatoimilla suspendoitaisiin yhteinen tullitariffi Venäjän federaatiosta peräisin olevien, CN-koodeihin 2208 60 11, 2208 60 19, 2208 60 91 ja 2208 60 99 kuuluvan vodkan ja CN-koodiin 2207 10 00 kuuluvan denaturoimattoman etyylialkoholin (etanoli), jonka alkoholipitoisuus on vähintään 80 tilavuusprosenttia, tuonnissa yhteisöön, ja se korvattaisiin autonomisilla tulleilla siihen saakka, kunnes Venäjä tarkistaa PCA-sopimusta rikkovaa lainsäädäntöään.(9) PCA-sopimuksen 107 artiklan 2 kohdan mukaisesti yhteisö on osoittanut yhteistyöneuvoston puheenjohtajalle kirjeen, jossa yhteistyöneuvostolle annetaan kaikki asiaa koskevat tiedot tilanteen perusteellista tarkastelua varten molemmin puolin hyväksyttävissä olevan ratkaisun löytämiseksi. Kirjeessä yhteistyöneuvostolle ilmoitettiin yhteisön aikovan siinä tapauksessa, että ratkaisua - PCA-sopimuksen vastaisten Venäjän lainsäädännön määräysten poistamisen muodossa - ei löydetä kolmen kalenterikuukauden kuluessa kirjeen päiväyksestä, toteuttaa aiheellisia rankaisutoimia Venäjän federaation jätettyä noudattamatta PCA-sopimuksesta johtuvat velvoitteensa.(10) Yhteisöön matkalla oleviin tavaroihin ei pitäisi soveltaa tätä tuontitullin korotusta, jos niiden lähetys on tapahtunut ennen tämän asetuksen voimaantuloa.(11) Koska tämän asetuksen täytäntöönpanon edellyttämät toimenpiteet ovat menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [3] 2 artiklassa tarkoitettuja hallinnollisia toimenpiteitä, näistä toimenpiteistä olisi päätettävä kyseisen päätöksen 4 artiklassa säädetyn hallintomenettelyn mukaisesti,[3]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaVenäjän federaatiosta peräisin olevien tuotteiden tuonnissa yhteisöön sovelletaan seuraavia autonomisia tulleja:&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;2 artiklaKomissio kumoaa 1 artiklassa säädetyt toimenpiteet 3 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen, kun Venäjän federaatio on täyttänyt kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta johtuvat velvoitteensa alkoholijuomien osalta.3 artikla(1) Komissiota avustaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 [4] 74 artiklan nojalla perustettu viinin hallintokomitea.[4]  EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1.(2) Tähän artiklaan viitattaessa sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti kyseisen päätöksen 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä.(3) Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa säädetyksi määräajaksi vahvistetaan yksi kuukausi.4 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä ei sovelleta tuotteisiin, jotka on todistetusti lähetetty Euroopan yhteisöön ennen tämän asetuksen voimaantuloa.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä [...].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja[...]