CELEX: 
Language: da
Date: 1973-12-31 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 3598/73 af 27. december 1973 om gennemførelsen af afgørelse nr. 10/73, truffet af Den blandede Komité EØF - Portugal, om ændring af protokol nr. 3, angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde og af Den blandede Komités afgørelse nr. 3/73 om metoderne for administrativt samarbejde på toldområdet #Den blandede Komités afgørelse nr. 10/73 af 12. december 1973 om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde og Den blandede Komités afgørelse nr. 3/73 om administrativt samarbejde på toldområdet

Avis juridique important

|

21973D1231(02)

Den Blandede EØF-Portugal Komités afgørelse nr. 10/73 af 12. december 1973 om ændring af protokol nr. 3 angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angående metoderne for administrativt samarbejde og Den blandede Komités afgørelse nr. 3/73 om administrativt samarbejde på toldområdet  

EF-Tidende nr. L 365 af 31/12/1973 s. 0120

DEN BLANDEDE KOMITÉS AFGOERELSE Nr. 10/73 af 12. december 1973 om aendring af protokol nr. 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde og Den blandede Komités afgoerelse nr. 3/73 om administrativt samarbejde paa toldomraadetDEN BLANDEDE KOMITÉ HAR under henvisning til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal, undertegnet i Bruxelles den 22. juli 1972, under henvisning til protokol nr. 3 angaaende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, saerlig artikel 28, og ud fra foelgende betragtninger: Det er noedvendigt at erstatte formularen til varecertifikat A.P.1, som findes i bilag V til protokol nr. 3, med formular EUR.1 for at muliggoere anvendelsen af denne formular inden for de overenskomster, der henvises til i artikel 2 i protokol nr. 3; det er noedvendigt naermere at beskrive fremgangsmaaden for udstedelse af varecertifikat, naar det omfatter én vare, der indfoeres som delforsendelser; erfaringen vider, at det er noedvendigt at forenkle fremgangsmaaden for udstedelse af varecertifikat henholdsvis for varer, der har opholdt sig paa et af de interesserede landes omraade, naar de ikke er anbragt i toldoplag og skal genudfoeres i uforandret tilstand, og henholdsvis for varer med oprindelsesstatus i henhold til artikel 2 og eventuelt artikel 3 i protokol nr. 3; det er noedvendigt i visse andre bestemmelser i protokol nr. 3 og i Den blandede Komités afgoerelse nr. 3/73 om administrativt samarbejde paa toldomraadet, at indfoere de aendringer, som foelger af denne afgoerelse, TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE: Artikel 1 Artikel 8 i protokol nr. 3 affattes saaledes: »1. Varer med oprindelsesstatus som defineret i denne protokol kan indfoeres i Faellesskabet eller i Portugal med de fordele, som overenskomsten giver, ved fremlaeggelse af et varecertifikat EUR.1, hvis formular er gengivet i bilag V til denne protokol, og som er udstedt af toldmyndighederne i Portugal eller i Faellesskabets medlemsstater. 2. I tilfaelde, hvor artikel 2 og, i givet fald artikel 3 kommer til anvendelse, skal varecertifikaterne udstedes af toldmyndighederne i hvert af de lande, i hvilke varerne har vaeret oplagt foer deres genudfoersel i uforandret tilstand eller, i hvilke de har undergaaet de i artikel 2 i denne protokol omhandlede bearbejdninger eller forarbejdninger. I disse tilfaelde skal de tidligere udstedte varecertifikater fremlaegges. 3. Med forbehold af artikel 5, stk. 3, betragtes - paa toldklarererens anmodning og paa de betingelser, som er fastsat af de kompetente myndigheder - en vare, der henhoerer under kapitlerne 84 og 85 i Bruxelles-nomenklaturen og indfoeres i adskilt eller ikke-samlet stand (som delforsendelser), som én vare, og der fremlaegges ét varecertifikat for den fuldstaendige vare ved indfoersel af den foerste delforsendelse. 4. Toldmyndighederne i Portugal eller i Faellesskabets medlemsstater kan udstede de varecertifikater, der er fastsat i de i artikel 2 naevnte overenskomster paa de ved disse overenskomster fastsatte betingelser og forudsat, at de varer, som certifikaterne vedroerer, befinder sig paa Portugals eller Faellesskabets omraade. Formularen til det certifikat, der benyttes, er anfoert i bilag V til denne protokol.« Artikel 2 Artikel 9 i protokol nr. 3 affattes saaledes: »Varecertifikat udstedes kun efter skriftlig anmodning fra eksportoeren. Anmodningen skal fremsaettes paa den formular, der er anfoert i bilag V til denne protokol. Formularen udfyldes i overensstemmelse med denne protokols bestemmelser.« Artikel 3 1. Artikel 10, stk. 2 i protokol nr. 3, udgaar. 2. Artikel 10, stk. 3 i protokol nr. 3 bliver herefter stk. 2 og affattes som foelger: »2. Anmodninger om udstedelse af varecertifikater samt de i artikel 8, stk. 2 omhandlede certifikater, hvis fremlaeggelse danner grundlag for udstedelse af nye certifikater, skal af udfoerselslandets toldmyndigheder opbevares i mindst 2 aar.« Artikel 4 Artikel 11, stk. 3 i protokol nr. 3 affattes saaledes: »3. Varecertifikaterne opbevares af indfoerselsstatens toldmyndigheder efter de i denne stat gaeldende regler.« Artikel 5 Artikel 12, foerste og andet afsnit i protokol nr. 3, affattes saaledes: »Varecertifikatet udfaerdiges paa den formular,der er anfoert i bilag V til denne protokol. Denne formular trykkes paa et eller flere af de sprog som overenskomsten er affattet paa. Certifikatet udfaerdiges paa et af disse sprog, og i overensstemmelse med udfoerelsstatens retsforskrifter. Hvis det udfaerdiges med haandskrift, skal det udfyldes med blaek og med blokbogstaver. Certifikatets format er 210×297 mm, idet en maksimal afvigelse paa minus 5 mm og plus 8 mm i hoejden kan tillades. Det papir, som skal anvendes, skal vaere hvidt, traefrit, skrivefast og have en vaegt paa mindst 25 gram pr. m². Det skal forsynes med guillochetryk i bunden i groen farve, som goer al forfalskning ved hjaelp af mekaniske eller kemiske midler synlig.« Artikel 6 Artikel 20 i protokol nr. 3 affattes saaledes: »De forklarende noter, listerne A, B og C og formularen til varecertifikatet udgoer en integrerende del af denne protokol.« Artikel 7 Note 7 - ad artikel 8 - i bilag I til protokol nr. 3, udgaar. Artikel 8 Andet punktum i note 8 - ad artikel 10 - i bilag I til protokol nr. 3, udgaar. Artikel 9 Artikel 1 i afgoerelse nr. 3/73 udgaar. Artikel 10 Artikel 2, stk. 1, andet afsnit, i afgoerelse nr. 3/73, udgaar. Artikel 11 De i artikel 4 og 5 i afgoerelse nr. 3/73 anfoerte bogstaver og numre A.P.1, samt de i artikel 6 og artikel 8, stk. 2 i samme afgoerelse anfoerte bogstaver og numre A.W.1 erstattes af EUR.1. Artikel 12 Artikel 8, stk. 1, i afgoerelse nr. 3/73 udgaar. Artikel 13 1. Den i bilag V til protokol nr. 3 anfoerte varecertifikatsformular erstattes af den i bilaget til denne afgoerelse anfoerte varecertifikatsformular. 2. Bilag VI til protokol nr. 3 udgaar. 3. Varecertifikater, der er udfaerdiget i overensstemmelse med de formularer, der var gaeldende tidligere, vil fortsat kunne benyttes, indtil beholdningerne er opbrugt paa de i denne afgoerelse fastsatte betingelser. Dette gaelder saavel formular A.P.1 som formular A.W.1. Udfaerdiget i Bruxelles, den 12. december 1973. Paa Den blandede Komités vegneR. de KERGORLAYFormand SekretaererneA. CORREIA   C. D. von SCHUMANN BILAG VARECERTIFIKAT >TABELPOSITION> ANMODNING OM VARECERTIFIKAT >TABELPOSITION> EKSPORTOERENS ERKLAERING Jeg, undertegnede eksportoer af de paa forsiden beskreve varer, ERKLAERER, at varerne opfylder de betingelser, der er fastsat for udstedelse af dette certifikat; BESKRIVER de omstaendigheder, der har gjort det muligt for varerne at opfylde disse betingelser: ................................................................................................................................................................................................................................ FREMLAEGGER foelgende dokumentation (*): ................................................................................................................................................................................................................................ (*) For eksempel: indfoerselsdokumenter, varecertifikater, fakturaer, erklaeringer fra producenten m. v., vedroerende de anvendte materialer eller varer, der reeksporteres i uforarbeider stand. FORPLIGTER MIG til paa de kompetente myndigheders forlangende at fremlaegge enhver yderligere dokumentation, som disse maatte finde noedvendig for udstedelse af dette certifikat samt til i paakommende tilfaelde at indvilge i enhver undersoegelse ved de naevnte myndigheders foranstaltning af min bogfoering og af fremstillingsforholdene for ovennaevnte varer; ANMODER om udstedelse af varecertifikat for disse varer. ..................., den ................. ..........................................(Underskrift)