CELEX: 31978R0732
Language: da
Date: 1978-04-11 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 732/78 af 11. april 1978 om fastsættelse af betingelserne for salg af oksekød fra interventionsorganerne til medlemsstaternes væbnede styrker, og om ændring af forordning (EØF) nr. 1687/76

Avis juridique important

|

31978R0732

Kommissionens forordning (EØF) nr. 732/78 af 11. april 1978 om fastsættelse af betingelserne for salg af oksekød fra interventionsorganerne til medlemsstaternes væbnede styrker, og om ændring af forordning (EØF) nr. 1687/76  

EF-Tidende nr. L 099 af 12/04/1978 s. 0014 - 0015 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 20 s. 0207  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 13 s. 0285  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 13 s. 0285 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .   ( 2 ) EFT nr . L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 1 .   ( 3 ) EFT nr . L 28 af 5 . 2 . 1969 , s . 10 .   ( 4 ) EFT nr . L 190 af 14 . 7 . 1976 , s . 1 .   ( 5 ) EFT nr . L 86 af 1 . 4 . 1978 , s . 33 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 732/78  af 11 . april 1978  om fastsaettelse af betingelserne for salg af oksekoed fra interventionsorganerne til medlemsstaternes vaebnede styrker , og om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1687/76  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 425/77 ( 2 ) , saerlig artikel 7 , stk . 3 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Forholdene paa oksekoedsmarkedet er praeget af , at der er opstaaet meget store lagre som foelge af interventioner i henhold til artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 ;  der boer undgaas en forlaenget oplagring af dette koed af hensyn til de store udgifter , det medfoerer ; der boer derfor traeffes foranstaltninger med henblik paa at lette afsaetningen af koedet ;  salg af visse former for oksekoed fra interventionsorganerne til vaebnede styrker og dermed ligestillede enheder udgoer en saadan foranstaltning ;  samtidig med at der fastsaettes en raekke undtagelsesbestemmelser , som viser sig noedvendige paa grund af dette salgs saerlige karakter , er det noedvendigt , at salget sker i henhold til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 216/69 af 4 . februar 1969 om de naermere regler for afsaetningen af det af interventionsorganerne koebte frosne oksekoed ( 3 ) samt Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 af 30 . juni 1976 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og / eller bestemmelse for produkter fra intervention ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 649/78 ( 5 ) ;  naar indkoebet af produkterne foretages af en mandatar , der handler i de begunstigedes navn og for deres regning , boer der fastsaettes saerlige bestemmelser for at sikre , at produkterne naar deres bestemmelsessted ;  Forvaltningskomiteen for oksekoed har ikke afgivet udtalelse inden for den af dens formand fastsatte frist _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Interventionsorganerne kan bemyndiges til at saelge koed med ben af voksent kvaeg , udbenet koed eller konserves af oksekoed , som de ligger inde med , til de af medlemsstaternes vaebnede styrker eller dermed ligestillede enheder , der anmoder herom .  2 . I denne forordning fortaas " dermed ligestillede enheder " andre vaebnede enheder fra medlemsstaterne , der er indkvarteret samlet og har en retsstilling , der kan sidestilles med de vaebnede styrkers .  Artikel 2  Salgene finder sted i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 216/69 og naervaerende forordning .  Artikel 3  De i artikel 1 naevnte vaebnede styrker eller dermed ligestillede enheder kan lade varerne koebe gennem en mandatar . I saa fald skal mandataren som bevis for salget af den maengde , der er anmodet om , fremlaegge rekvisitionerne fra de vaebnede styrker eller de dermed ligestillede enheder , som han repraesenterer .  Artikel 4  Naar de i artikel 1 naevnte varer saelges i en anden medlemsstat _ herefter benaevnt bestemmelsesmedlemsstaten _ til vaebnede styrker eller dermed ligestillede enheder , der ikke er fra den saelgende medlemsstat , maa de alene saelges mod fremlaeggelse af en nummereret attest , der er udstedt af interventionsorganet i bestemmelsesmedlemsstaten .  Denne attest skal navnlig indeholde :  a ) de begunstigede enheder og den ansvarlige mandatars navn ;  b ) den varemaengde , som den giver ret til ;  c ) det interventionsorgan , der skal levere varen .  De beroerte enheder udpeger det organ , der skal levere varen .  Artikel 5  Som undtagelse fra forordning ( EOEF ) nr . 216/69 :  a ) kraeves der kun sikkerhedsstillelse , saafremt varerne koebes af en mandatar ;  b ) foretages betalingen efterhaanden som varerne forlader lageret i forhold til de udtagne maengder , og senest dagen foer hver udtagning .  Artikel 6  Saafremt koeberen paa grund af force majeure ikke kan overholde overtagelsesfristerne , traeffer interventionsorganet de foranstaltninger , det finder noedvendigt i den anledning .  Artikel 7  I bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 , del II " Produkter med anden anvendelse og / eller bestemmelse end omhandlet under 1 " , indsaettes foelgende afsnit 16 og den dertil hoerende fodnote efter afsnit 15 :   " 16 . Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 732/78 af 11 . april 1978 om fastsaettelse af betingelserne for salg af oksekoed fra interventionsorganerne til medlemsstaternes vaebnede styrker og om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 :   _ Rubrik 104 :   " Solgt til haeren ( forordning ( EOEF ) nr . 732/78 ) "   " an die Streitkraefte verkauft ( Verordnung ( EWG ) Nr . 732/78 ) "   " sold to the army ( Regulation ( EEC ) No 732/78 ) "   " vendu à l'armée ( règlement ( CEE ) n * 732/78 ) "  venduto all'esercito ( regolamento ( CEE ) n . 732/78 ) "   " verkocht aan het leger ( Verordening ( EEG ) nr . 732/78 " .  Artikel 8  Denne forordning traeder i kraft den 10 . april 1978 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 11 . april 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand