CELEX: 32009D0875
Language: mt
Date: 2009-11-30 00:00:00
Title: 2009/875/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 30 ta’ Novembru 2009 li tadotta deċiżjonijiet Komunitarji dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 689/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

2.12.2009   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 315/25
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
      tat-30 ta’ Novembru 2009
      li tadotta deċiżjonijiet Komunitarji dwar l-importazzjoni għal ċerti sustanzi kimiċi skont ir-Regolament (KE) Nru 689/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
      (2009/875/KE)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 689/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 2008 dwar l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ sustanzi kimiċi perikolużi (1), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 12(1) tiegħu,
      Wara li kkonsultat il-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE tal-Kummissjoni (2),
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skont ir-Regolament (KE) Nru 689/2008, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi, f’isem il-Komunità, jekk għandhiex tippermetti l-importazzjoni fil-Komunità ta’ kull sustanza kimika soġġetta għall-proċedura tal-Kunsens Infurmat bil-Quddiem (il-PIC), jew le.
               
            
                  (2)
               
               
                  Il-Programm tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ambjent (l-UNEP) u l-Organizzazzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ikel u l-Agrikoltura (l-FAO) inħatru sabiex jipprovdu s-servizzi ta’ segretarjat għat-tħaddim tal-proċedura tal-PIC stabbilita bil-Konvenzjoni ta’ Rotterdam dwar il-proċedura tal-kunsens infurmat bil-quddiem għal ċerti sustanzi kimiċi u pestiċidi perikolużi fil-kummerċ internazzjonali, minn hawn ‘il quddiem imsejħa “il-Konvenzjoni ta’ Rotterdam”, approvata mill-Komunità bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/730/KE (3).
               
            
                  (3)
               
               
                  Il-Kummissjoni, waqt li taġixxi bħala awtorità maħtura komuni, jeħtieġ li tibgħat deċiżjonijiet dwar l-importazzjoni ta’ sustanzi kimiċi soġġetti għall-proċedura tal-PIC lis-Segretarjat tal-Konvenzjoni ta’ Rotterdam, f’isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha.
               
            
                  (4)
               
               
                  Il-grupp tas-sustanzi kimiċi komposti tat-tributyltin żdied mal-proċedura tal-PIC, bħala pestiċidi, bid-deċiżjoni RC.4/5 tar-raba’ laqgħa tal-Konferenza tal-Partijiet u li għaliha l-Kummissjoni rċeviet tagħrif mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni ta’ Rotterdam fil-forma ta’ dokument ta’ gwida dwar id-deċiżjoni. Il-komposti tat-tributyltin jaqgħu fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 u jagħmlu parti minn dawk il-komposti organostanniċi li huma ristretti b’mod sever għall-użu bħala sustanzi u kostitwenti ta’ preparazzjonijiet li jaġixxu bħala sustanzi bijoċidali.
               
            
                  (5)
               
               
                  Is-sustanza attiva bis(tributyltin) oxide taqa’ fl-ambitu tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq tal-prodotti bijoċidali (4). Il-bis(tributyltin) oxide jagħmel parti mill-grupp tal-komposti tat-tributyltin u kien jintuża bħala preservattiv tal-injam sakemm dan l-użu li kien għad baqa’ ġie pprojbit bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1048/2005 tat-13 ta’ Ġunju 2005 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2032/2003 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ xogħol ta’ 10 snin li jissemma fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jikkonċerna t-tqegħid fuq is-suq ta’ prodotti bijoċidali (5).
               
            
                  (6)
               
               
                  Għandha tittieħed deċiżjoni finali dwar l-importazzjoni tal-komposti tat-tributyltin skont dan,
               
            IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
      Artikolu 1
      Id-deċiżjoni finali dwar l-importazzjoni tal-komposti tat-tributyltin kif stabbilita fil-formola għat-tweġiba dwar l-importazzjoni fl-Anness għandha tiġi adottata.
      
         Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Stavros DIMAS
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 204, 31.7.2008, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
      
         (3)  ĠU L 299, 28.10.2006, p. 23.
      
         (4)  ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1.
      
         (5)  ĠU L 178, 9.7.2005, p. 1.
      
         ANNESS
         
            FORMOLA GĦAT-TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Pajjiż
            Il-Komunità Ewropea
            (L-Istati Membri: l-Awstrija, il-Belġju, il-Bulgarija, Ċipru, id-Danimarka, l-Estonja, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, Malta, l-Olanda, il-Polonja, il-Portugall, ir-Renju Unit, ir-Repubblika Ċeka, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja, Spanja, l-Ungerija, l-Iżvezja)
            TAQSIMA 1 L-IDENTITÀ TAS-SUSTANZA KIMIKA
            1.1 Isem komuni
            Komposti tat-tributyltin (TBT) (1) inklużi: tributyltin oxide; tributyltin benzoate; tributyltin chloride; tributyltin fluoride; tributyltin linoleate; tributyltin methacrylate; tributyltin naphthenate.
            1.2 Numru tas-CAS
            Tributyltin: 56-35-9
            Tributyltin benzoate: 4342-36-3
            Tributyltin chloride: 1461-22-9
            Tributyltin fluoride: 1983-10-4
            Tributyltin linoleate: 24124-25-2
            Tributyltin methacrylate: 2155-70-6
            Tributyltin naphthenate: 85409-17-2
            1.3 Kategorija
            Pestiċida
            Industrijali
            Formulazzjoni ta’ pestiċida perikoluża ħafna
            TAQSIMA 2 INDIKAZZJONI DWAR IT-TWEĠIBA PREĊEDENTI, JEKK KIEN HEMM
            2.1 Din hija l-ewwel darba li qed tintbagħat tweġiba dwar l-importazzjoni għal din is-sustanza kimika fil-pajjiż.
            2.2 Din hija modifika ta’ tweġiba preċedenti.
            Data tal-ħruġ tat-tweġiba preċedenti: …
            TAQSIMA 3 TWEĠIBA DWAR L-IMPORTAZZJONI FUTURA
            Deċiżjoni finali (Imla t-taqsima 4 ta’ hawn taħt)
            JEW
            Tweġiba interim (Imla t-taqsima 5 ta’ hawn taħt)
            TAQSIMA 4 DEĊIŻJONI FINALI, SKONT MIŻURI NAZZJONALI LEĠIŻLATTIVI JEW AMMINISTRATTIVI
            4.1 L-ebda kunsens għall-importazzjoni
            L-importazzjoni tas-sustanza kimika mis-sorsi kollha hija pprojbita simultanjament?
            Iva
            Le
            Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament?
            Iva
            Le
            (1) “TBT” tintuża f’dan id-dokument biex tirrappreżenta d-derivati kollha tat-tributyltin (jew il-komposti), minħabba li l-forma attiva hija l-istess għall-komposti kollha.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            4.2 Il-kunsens għall-importazzjoni
            4.3 Il-kunsens għall-importazzjoni soġġett biss għal kundizzjonijiet speċifikati
            Il-kundizzjonijiet speċifikati huma:
            Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni?
            Iva
            Le
            Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess għall-importazzjonijiet kollha?
            Iva
            Le
            4.4 Miżura nazzjonali leġiżlattiva jew amministrattiva li fuqha hija bbażata d-deċiżjoni finali
            Deskrizzjoni tal-miżura nazzjonali leġiżlattiva jew amministrattiva:
            It-tqegħid fis-suq jew l-użu tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-komposti tat-tributyltin huma pprojbiti minħabba li dawn is-sustanzi attivi mhumiex inklużi fl-Anness I għad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1) u skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2076/2002 tal-20 ta’ Novembru 2002 li jestendi t-terminu msemmi fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u dwar in-nuqqas ta’ inklużjoni ta’ xi sustanzi attivi fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva u l-irtirar ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi (ĠU L 319, 23.11.2002, p. 3).
            It-tqegħid fis-suq jew l-użu tal-prodotti bijoċidali li fihom il-komposti tat-tributyltin huma pprojbiti minħabba li dawn is-sustanzi attivi mhumiex inklużi fl-Anness I għad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1) u skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1451/2007 tal-4 ta’ Diċembru 2007 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali (ĠU L 325, 11.12.2007, p. 3).
            Barra minn hekk, it-tqegħid fis-suq jew l-użu tal-komposti organostanniċi kollha għat-trattament tal-ilmijiet industrijali huma pprojbiti skont il-punt 20 tal-Anness XVII għar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE tal-Kummissjoni (ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1).
            TAQSIMA 5 TWEĠIBA INTERIM
            5.1 L-ebda kunsens għall-importazzjoni
            L-importazzjoni tas-sustanza kimika mis-sorsi kollha hija pprojbita simultanjament?
            Iva
            Le
            Il-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku hija pprojbita simultanjament?
            Iva
            Le
            5.2 Il-kunsens għall-importazzjoni
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            5.3 Il-kunsens għall-importazzjoni soġġett biss għal kundizzjonijiet speċifikati
            Il-kundizzjonijiet speċifikati huma:
            Il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni tas-sustanza kimika huma l-istess għas-sorsi kollha tal-importazzjoni?
            Iva
            Le
            Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni domestika tas-sustanza kimika għall-użu domestiku huma l-istess għall-importazzjonijiet kollha?
            Iva
            Le
            5.4 Indikazzjoni ta’ kunsiderazzjoni attiva sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali
            Hemm deċiżjoni finali taħt kunsiderazzjoni attiva?
            Iva
            Le
            5.5 Tagħrif jew għajnuna mitluba sabiex tintlaħaq deċiżjoni finali
            Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali li ġej mis-Segretarjat:
            Qed jintalab it-tagħrif addizzjonali li ġej mill-pajjiż li nnotifika l-azzjoni regolatorja finali:
            Qed tintalab l-għajnuna li ġejja mis-Segretarjat għall-evalwazzjoni tas-sustanza kimika:
            TAQSIMA 6 TAGĦRIF ADDIZZJONALI RILEVANTI, LI JISTA’ JINKLUDI:
            Din is-sustanza kimika attwalment hija rreġistrata fil-pajjiż?
            Iva
            Le
            Din is-sustanza kimika hija mmanifatturata fil-pajjiż?
            Iva
            Le
            Jekk weġibt iva għal kwalunkwe minn dawn il-mistoqsijiet:
            Din is-sustanza hija maħsuba għall-użu domestiku?
            Iva
            Le
            Din is-sustanza hija maħsuba għall-esportazzjoni?
            Iva
            Le
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Rimarki oħra
            Skont id-Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE, il-komposti tat-tributyltin huma kklassifikati bħala:
            T (tossiċi): R25 – tossiċi jekk jinbelgħu; R48/23/25 – tossiċi, periklu li jagħmlu ħsara ta’ natura serja minn esponiment fit-tul jekk jiġu inalati u jekk jinbelgħu;
            N (perikolużi għall-ambjent): R50/53 – tossiċi ħafna għall-organiżmi akkwatiċi, jistgħu jikkawżaw effetti negattivi fit-tul fl-ambjent akkwatiku;
            Xn (jagħmlu l-ħsara) R21 – jagħmlu l-ħsara jekk jiġu f’kuntatt mal-ġilda;
            Xi (irritanti): R36/38 – irritanti għall-għajnejn u l-ġilda.
            TAQSIMA 7 L-AWTORITÀ NAZZJONALI MAĦTURA
            Istituzzjoni
            Il-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ tal-Ambjent
            L-indirizz
            BU 9 6/167, 1049 Brussell, Il-Belġju
            Isem il-persuna inkarigata
            Is-Sur Paul Speight
            Il-pożizzjoni li tokkupa l-persuna inkarigata
            Deputat Kap tal-Unità
            Nru tat-telefown
            32 2 296 41 35
            Nru tal-feks
            32 2 296 76 16
            Indirizz elettroniku
            Paul.Speight@ec.europa.eu
            Data, firma f’isem l-awtorità nazzjonali maħtura u siġill uffiċjali: …
            JEKK JOGĦĠBOK IBGĦAT LURA L-FORMOLA MIMLIJA LIL:
            Secretariat for the Rotterdam Convention
            Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)
            Viale delle Terme di Caracalla
            00100 Rome, Italy
            Nru tat-tel. (+ 39 06) 5705 3441
            Nru tal-feks: (+ 39 06) 5705 6347
            Indirizz elettroniku: pic@pic.int
            JEW
            Secretariat for the Rotterdam Convention
            United Nations Environment
            Programme (UNEP)
            11-13, Chemin des Anémones
            CH – 1219 Châtelaine, Geneva, Switzerland
            Nru tat-tel. (+ 41 22) 917 8177
            Nru tal-feks: (+ 41 22) 917 8082
            Indirizz elettroniku: pic@pic.int