CELEX: C1996/016/01
Language: sv
Date: 1996-01-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 9 november 1995 i mål C-426/93: Förbundsrepubliken Tyskland mot Europeiska unionens råd (Talan om ogiltigförklaring - Förordning nr 2186/93 om samordning inom gemenskapen vid utarbetandet av företagsregister för statistiska ändamål - Rättslig grund - Proportionalitetsprincipen)

20.1.96               SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     Nr C 16/1

                                                                    I

                                                            (Meddelanden)

                                                     DOMSTOLEN

                                                             DOMSTOLEN

                     DOMSTOLENS DOM                                                        DOMSTOLENS DOM
                   av den 9 november 1995                                                 av den 9 november 1995
i mål C-426/93 : Förbundsrepubliken Tyskland mot Euro­                  i mål C-465/93 (begäran om förhandsavgörande från
                  peiska unionens råd(*)                                Verwaltungsgericht Frankfurt am Main ): Atlanta Frucht­
(Talan om ogiltigförklaring - Förordning nr 2186/93 om                  handelsgesellschaft mbH m.fl. mot Bundesamt fur Ernäh­
samordning inom gemenskapen vid utarbetandet av före­                                  rung und Forstwirtschaft( 1 )
tagsregister för statistiska ändamål - Rättslig grund -                 (Förordning - Begäran om förhandsavgörande - Bedöm­
                Proportionalitetsprincipen)                             ning av giltighet - Nationell domstol - Interimistiska
                           ( 96/C 16/01 )                                                      åtgärder)
                                                                                                 ( 96/C 16/02 )
                     (Råttegångsspråk : tyska)
                                                                                          (Rättegångsspråk: tyska)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen                (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska              kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                         gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
I mål C-426/93, Förbundsrepubliken Tyskland ( ombud:                    I mål C-465/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i
Ernst Röder och Hans-Jörg Niemeyer) mot Europeiska                      EEG-fördraget från Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
unionens råd ( ombud: Jill Aussant och Klaus Borchers ) med             (Tyskland ) att domstolen skall meddela ett förhandsavgö­
stöd av Europeiska gemenskapernas kommission ( ombud:                   rande i det vid den nationella domstolen anhängiggjorda
Jürgen Grunwald), angående en talan om ogiltigförklaring                målet mellan Atlanta Fruchthandelsgesellschaft mbH m.fl .
av rådets förordning ( EEG ) nr 2186/93 av den 22 juli 1993             och Bundesamt fur Ernährung und Forstwirtschaft, angå­
om samordning inom gemenskapen vid utarbetandet av                      ende tolkningen av artikel 189 i EG-fördraget, närmare
företagsregister för statistiska ändamål ( EGT nr L 196, s . 1 ),       bestämt rörande den rätt en nationell domstol har att, i
har domstolen, sammansatt av G. C. Rodriguez Iglesias,                  avvaktan på att domstolen vid en begäran om förhandsav­
ordförande, D. A. O. Edward och G. Hirsch, avdelnings­                  görande uttalar sig om en förordnings giltighet, besluta om
ordförande, G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C.                    interimistiska åtgärder som medför att förordningen inte är
Moitinho de Almeida ( referent), P. J. G. Kapteyn, C.                   tillämplig, har domstolen, sammansatt av G. C. Rodriguez
Gulmann, J. L. Murray, P. Jann och H. Ragnemalm,                        Iglesias, ordförande, C. N. Kakouris, D. A. O. Edward,
domare, samt med F. G. Jacobs som generaladvokat och                    J. -P. Puissochet, G. Hirsch, avdelningsordförande, samt
byrådirektör L. Hewlett som justitiesekreterare, den 9 no­              G. F. Mancini, F. A. Schockweiler ( referent), J. C. Moitinho
vember 1995 meddelat följande dom:                                      de Almeida, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J. L. Murray, P.
                                                                        Jann och H. Ragnemalm, domare, med M. B. Elmer som
1 . Talan ogillas.                                                      generaladvokat och H. A. Rühl, avdelningsdirektör, som
                                                                        justitiesekreterare, den 9 november 1 995 avkunnat följande
2. Förbundsrepubliken Tyskland skall ersätta rättegångs­                dom :
    kostnaderna.
                                                                        1 . Artikel 189 i EG-fördraget skall tolkas så att den inte
                                                                            utesluter en rätt för nationella domstolar att bevilja
3 . Europeiska gemenskapernas kommission skall bära sin                     interimistiska åtgärder som förändrar eller reglerar
    rättegångskostnad.                                                      tvistiga rättslägen eller rättsförhållanden till följd av en
(M EGT nr C 332, 8.12.1993 .
                                                                            nationell administrativ rättsakt som antagits med stöd
                                                                            av en gemenskapsrättslig förordning, vars giltighet
                                                                            ifrågasatts i en begäran om förhandsavgörande.