CELEX: 32020R0633
Language: pl
Date: 2020-05-08 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/633 z dnia 8 maja 2020 r. ustanawiające w związku z pandemią COVID-19 tymczasowe środki w zakresie akceptowania elektronicznych kopii oryginałów dokumentów urzędowych na potrzeby wniosków w ramach kontyngentów taryfowych na przywóz produktów rolnych, podlegających systemowi pozwoleń na przywóz oraz wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego Basmati

11.5.2020   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 148/6
               
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/633
         z dnia 8 maja 2020 r.
         ustanawiające w związku z pandemią COVID-19 tymczasowe środki w zakresie akceptowania elektronicznych kopii oryginałów dokumentów urzędowych na potrzeby wniosków w ramach kontyngentów taryfowych na przywóz produktów rolnych, podlegających systemowi pozwoleń na przywóz oraz wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego Basmati
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), a w szczególności jego art. 178 i 187,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1301/2006 (2) ustanowiono wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 972/2006 (3) ustanowiono szczegółowe zasady mające zastosowanie do przywozu ryżu łuskanego Basmati objętego kodami CN 1006 20 17 i 1006 20 98. Przywóz tych produktów jest objęty wymogiem przedstawienia pozwolenia na przywóz przed dopuszczeniem produktu do obrotu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Obecna pandemia COVID-19 i daleko idące ograniczenia przemieszczania wprowadzone w państwach członkowskich stanowią wyjątkowe i bezprecedensowe wyzwanie dla państw członkowskich i podmiotów, jeśli chodzi o wymianę dokumentów urzędowych zgodnie z prawodawstwem Unii.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     W „Wytycznych dotyczących środków zarządzania granicami w celu ochrony zdrowia i zapewnienia dostępności towarów i usług podstawowych” (w związku z COVID-19) (4) Komisja podkreśliła, że w obecnej sytuacji sprawne funkcjonowanie jednolitego rynku nie powinno być zakłócone.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 wnioskodawcy ubiegający się o pozwolenia na przywóz lub uprawnienia do przywozu mają obowiązek wykazać, że prowadzą handel z państwami trzecimi w zakresie niektórych kategorii produktów rolnych.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Jeżeli zostanie to uznane za konieczne do zarządzania danym kontyngentem taryfowym, w rozporządzeniu Komisji regulującym ten kontyngent mogą zostać przewidziane dodatkowe warunki. W rozporządzeniach Komisji (WE) nr 2535/2001 (5), (WE) nr 1342/2003 (6), (WE) nr 2305/2003 (7), (WE) nr 969/2006 (8), (WE) nr 1918/2006 (9), (WE) nr 1964/2006 (10), (WE) nr 1979/2006 (11), (WE) nr 341/2007 (12), (WE) nr 533/2007 (13), (WE) nr 536/2007 (14), (WE) nr 539/2007 (15), (WE) nr 616/2007 (16), (WE) nr 1384/2007 (17), (WE) nr 1385/2007 (18), (WE) nr 382/2008 (19), (WE) nr 412/2008 (20), (WE) nr 431/2008 (21), (WE) nr 748/2008 (22), (WE) nr 1067/2008 (23), (WE) nr 1296/2008 (24), (WE) nr 442/2009 (25), (WE) nr 610/2009 (26), (WE) nr 891/2009 (27) i (UE) nr 1255/2010 (28) oraz w rozporządzeniach wykonawczych Komisji (UE) nr 1273/2011 (29), (UE) nr 480/2012 (30), (UE) nr 1223/2012 (31), (UE) nr 82/2013 (32), (UE) nr 593/2013 (33), (UE) 2015/2076 (34), (UE) 2015/2077 (35), (UE) 2015/2078 (36), (UE) 2015/2079 (37), (UE) 2015/2081 (38) i (UE) 2017/1585 (39) przewidziano takie dodatkowe warunki, np. obowiązek przedstawienia przez wnioskodawcę dokumentów określających „ilość referencyjną” podmiotu oraz pochodzenie i jakość produktu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 972/2006 wnioskodawcy ubiegający się o pozwolenie na przywóz muszą udowodnić, że prowadzą działalność handlową w sektorze ryżu, i przedstawić certyfikat autentyczności produktu wydany przez właściwy organ kraju wywozu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Podczas obecnej pandemii COVID-19 w państwach członkowskich wprowadzono daleko idące ograniczenia w zakresie przemieszczania. Zakłócenia występują także w przypadku usług pocztowych i kurierskich.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Niektóre państwa członkowskie i zainteresowane strony poinformowały Komisję, że wskutek tych ograniczeń i zakłóceń poważnie ograniczona jest ich zdolność dostarczania i otrzymywania dokumentów urzędowych wymaganych na podstawie rozporządzeń regulujących dane kontyngenty taryfowe i przywóz ryżu Basmati.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Zgodnie z przepisami Unii regulującymi zarządzanie kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz oraz regulującymi zarządzanie przywozem ryżu Basmati, do wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz i o przyznanie uprawnień do przywozu należy dołączyć oryginały tych dokumentów.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     W związku z tym, w celu uniknięcia zakłóceń na jednolitym rynku, należy tymczasowo zezwolić na stosowanie alternatywnego rozwiązania zamiast przedstawiania oryginalnych papierowych dokumentów urzędowych. To alternatywne rozwiązanie nie powinno wpływać na nałożony na podmioty na podstawie unijnych przepisów obowiązek przedstawiania oryginalnych dokumentów, jeżeli jest to technicznie wykonalne.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     W celu uproszczenia procedur administracyjnych dla państw członkowskich i podmiotów gospodarczych w związku z wnioskami o wydanie pozwoleń podczas obecnej pandemii COVID-19, obowiązek wniesienia przez podmioty wyższego zabezpieczenia w przypadku przedstawienia elektronicznej kopii świadectwa autentyczności powinien zostać tymczasowo zawieszony.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane do dnia 31 lipca 2020 r. w celu ułatwienia procedur składania wniosków o wydanie pozwoleń w trakcie obecnej pandemii COVID-19. W świetle informacji otrzymanych od kilku państw członkowskich należy przewidzieć środki tymczasowe, które powinny być stosowane niezwłocznie. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
         
            Artykuł 1
            
               1.   Niniejszym rozporządzeniem ustanawia się tymczasowe środki umożliwiające akceptację elektronicznych kopii oryginałów dokumentów urzędowych, które muszą być dołączone do następujących wniosków:
               
                           a)
                        
                        
                           wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz i o przyznanie uprawnień do przywozu w ramach kontyngentów taryfowych, do których zastosowanie ma rozporządzenie (WE) nr 1301/2006;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego Basmati objętego zakresem rozporządzenia (WE) nr 972/2006.
                        
                     
            
               2.   Niniejszym rozporządzeniem ustanawia się również środki tymczasowe dotyczące wymogu wniesienia zabezpieczenia, jeżeli podmiot przedstawił właściwemu organowi elektroniczną kopię oryginalnego świadectwa autentyczności.
            
         
         
            Artykuł 2
            
               1.   Dokumenty urzędowe, które muszą być dołączone do wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz lub o przyznanie uprawnień do przywozu, mogą zostać w drodze wyjątku przedłożone w formie elektronicznej kopii oryginałów tych dokumentów.
               W tym celu podmiot przedstawia właściwemu organowi deklarację, zgodnie z którą oryginał dokumentu urzędowego zostanie złożony tak szybko, jak jest to technicznie możliwe, a najpóźniej w ciągu trzech miesięcy od:
               
                           a)
                        
                        
                           dnia, w którym upływa termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz lub o przyznanie uprawnień do przywozu w ramach kontyngentów taryfowych, do których zastosowanie ma rozporządzenie (WE) nr 1301/2006;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           terminu składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego Basmati objętego zakresem rozporządzenia (WE) nr 972/2006.
                        
                     
            
               2.   Po otrzymaniu oryginału dokumentu urzędowego organ wydający pozwolenia sprawdza jego zgodność z informacjami zawartymi w elektronicznej kopii tego dokumentu urzędowego. Art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 stosuje się w przypadku kopii zawierających informacje nieprawdziwe.
            
         
         
            Artykuł 3
            Na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 748/2008, art. 5 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 610/2009, art. 2 ust. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 82/2013 i art. 8 ust. 4 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 593/2013 właściwe organy mogą wydawać pozwolenia na przywóz, jeżeli przedstawiono elektroniczną kopię oryginalnego świadectwa autentyczności, nie wymagając od podmiotu wniesienia wyższej kwoty zabezpieczenia.
         
         
            Artykuł 4
            Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            Niniejsze rozporządzenie stosuje się do dnia 31 lipca 2020 r.
         
         
            Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            Sporządzono w Brukseli dnia 8 maja 2020 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Przewodnicząca
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
         
            (2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz (Dz.U. L 238 z 1.9.2006, s. 13).
         
            (3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 972/2006 z dnia 29 czerwca 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady mające zastosowanie do przywozu ryżu Basmati oraz przejściowego systemu kontroli w celu określenia jego pochodzenia (Dz.U. L 176 z 30.6.2006, s. 53).
         
            (4)  C(2020) 1753 final z dnia 16 marca 2020 r.
         
            (5)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych (Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29).
         
            (6)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1342/2003 z dnia 28 lipca 2003 r. ustalające specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz zbóż i ryżu (Dz.U. L 189 z 29.7.2003, s. 12).
         
            (7)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2305/2003 z dnia 29 grudnia 2003 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym Wspólnoty na przywóz jęczmienia z państw trzecich (Dz.U. L 342 z 30.12.2003, s. 7).
         
            (8)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 969/2006 z dnia 29 czerwca 2006 r. otwierające i ustalające sposób zarządzania kontyngentem taryfowym w odniesieniu do przywozu kukurydzy pochodzącej z państw trzecich (Dz.U. L 176 z 30.6.2006, s. 44).
         
            (9)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1918/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym oliwy z oliwek pochodzącej z Tunezji (Dz.U. L 365 z 21.12.2006, s. 84).
         
            (10)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1964/2006 z dnia 22 grudnia 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady otwierania i zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz ryżu pochodzącego z Bangladeszu, zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3491/90 (Dz.U. L 408 z 30.12.2006, s. 20).
         
            (11)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1979/2006 z dnia 22 grudnia 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na grzyby zakonserwowane przywożone z państw trzecich (Dz.U. L 368 z 23.12.2006, s. 91).
         
            (12)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 z dnia 29 marca 2007 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń na przywóz i świadectw pochodzenia czosnku i niektórych innych produktów rolniczych przywożonych z krajów trzecich (Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 12).
         
            (13)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 533/2007 z dnia 14 maja 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi w sektorze mięsa drobiowego (Dz.U. L 125 z 15.5.2007, s. 9).
         
            (14)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 536/2007 z dnia 15 maja 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na mięso drobiowe przydzielonym Stanom Zjednoczonym Ameryki (Dz.U. L 128 z 16.5.2007, s. 6).
         
            (15)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 539/2007 z dnia 15 maja 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi w sektorze jaj i albumin jaj (Dz.U. L 128 z 16.5.2007, s. 19).
         
            (16)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 616/2007 z dnia 4 czerwca 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe pochodzące z Brazylii, Tajlandii i pozostałych państw trzecich (Dz.U. L 142 z 5.6.2007, s. 3).
         
            (17)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1384/2007 z dnia 26 listopada 2007 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2398/96 w odniesieniu do otwarcia i zarządzania niektórymi kontyngentami na przywóz do Wspólnoty produktów z sektora mięsa drobiowego pochodzących z Izraela (Dz.U. L 309 z 27.11.2007, s. 40).
         
            (18)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1385/2007 z dnia 26 listopada 2007 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 774/94 w odniesieniu do otwarcia i zarządzania niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi z sektora mięsa drobiowego (Dz.U. L 309 z 27.11.2007, s. 47).
         
            (19)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 382/2008 z dnia 21 kwietnia 2008 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i na wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 115 z 29.4.2008, s. 10).
         
            (20)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 412/2008 z dnia 8 maja 2008 r. otwierające kontyngent taryfowy na przywóz mrożonej wołowiny przeznaczonej do przetwarzania i ustalające zarządzanie tym kontyngentem (Dz.U. L 125 z 9.5.2008, s. 7).
         
            (21)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 431/2008 z dnia 19 maja 2008 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonego mięsa wołowego i cielęcego objętego kodem CN 0202 i produktów objętych kodem CN 0206 29 91 (Dz.U. L 130 z 20.5.2008, s. 3).
         
            (22)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 748/2008 z dnia 30 lipca 2008 r. w sprawie otwarcia kontyngentu taryfowego na przywóz mrożonych cienkich przepon wołowych objętych kodem CN 0206 29 91 i zarządzania nim (Dz.U. L 202 z 31.7.2008, s. 28).
         
            (23)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1067/2008 z dnia 30 października 2008 r. otwierające oraz ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na pszenicę zwyczajną o jakości innej niż wysoka pochodzącą z państw trzecich i wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 290 z 31.10.2008, s. 3).
         
            (24)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1296/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentów taryfowych w zakresie przywozu kukurydzy i sorgo do Hiszpanii oraz przywozu kukurydzy do Portugalii (Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 57).
         
            (25)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 442/2009 z dnia 27 maja 2009 r. w sprawie otwarcia kontyngentów taryfowych w sektorze wieprzowiny oraz administrowania nimi (Dz.U. L 129 z 28.5.2009, s. 13).
         
            (26)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 610/2009 z dnia 10 lipca 2009 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentu taryfowego na przywóz wołowiny i cielęciny pochodzącej z Chile (Dz.U. L 180 z 11.7.2009, s. 5).
         
            (27)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 891/2009 z dnia 25 września 2009 r. w sprawie otwierania niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych w sektorze cukru i administrowania nimi (Dz.U. L 254 z 26.9.2009, s. 82).
         
            (28)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1255/2010 z dnia 22 grudnia 2010 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentów taryfowych na produkty z młodej wołowiny pochodzącej z Bośni i Hercegowiny, Chorwacji, byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii, Czarnogóry, Serbii i Kosowa (Dz.U. L 342 z 28.12.2010, s. 1).
         
            (29)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1273/2011 z dnia 7 grudnia 2011 r. otwierające niektóre kontyngenty celne na przywóz ryżu i ryżu łamanego oraz stanowiące o administrowaniu nimi (Dz.U. L 325 z 8.12.2011, s. 6).
         
            (30)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 480/2012 z dnia 7 czerwca 2012 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na ryż łamany objęty kodem CN 1006 40 00 do produkcji przetworów spożywczych objętych kodem CN 1901 10 00 (Dz.U. L 148 z 8.6.2012, s. 1).
         
            (31)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1223/2012 z dnia 18 grudnia 2012 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania, przewidzianego w Umowie między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, kontyngentu taryfowego na przywóz żywego bydła o masie przekraczającej 160 kg i pochodzącego ze Szwajcarii (Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 39).
         
            (32)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 82/2013 z dnia 29 stycznia 2013 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentu taryfowego na przywóz suszonego mięsa wołowego bez kości pochodzącego ze Szwajcarii (Dz.U. L 28 z 30.1.2013, s. 3).
         
            (33)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 593/2013 z dnia 21 czerwca 2013 r. otwierające kontyngenty taryfowe na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole oraz ustalające zarządzanie nimi (Dz.U. L 170 z 22.6.2013, s. 32).
         
            (34)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2076 z dnia 18 listopada 2015 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na przywóz świeżej i mrożonej wieprzowiny pochodzącej z Ukrainy i ustalające zarządzanie tymi kontyngentami (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 51).
         
            (35)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2077 z dnia 18 listopada 2015 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na przywóz jaj, produktów jajecznych i albumin pochodzących z Ukrainy i ustalające zarządzanie tymi kontyngentami (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 57).
         
            (36)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2078 z dnia 18 listopada 2015 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na przywóz mięsa drobiowego pochodzącego z Ukrainy i ustalające zarządzanie tymi kontyngentami (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 63).
         
            (37)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2079 z dnia 18 listopada 2015 r. otwierające unijny kontyngent taryfowy na przywóz świeżego i mrożonego mięsa wołowego i cielęcego pochodzącego z Ukrainy i ustalające zarządzanie tym kontyngentem (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 71).
         
            (38)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2081 z dnia 18 listopada 2015 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na przywóz niektórych zbóż pochodzących z Ukrainy i ustalające zarządzanie tymi kontyngentami (Dz.U. L 302 z 19.11.2015, s. 81).
         
            (39)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1585 z dnia 19 września 2017 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na świeżą i mrożoną wołowinę i cielęcinę oraz wieprzowinę pochodzącą z Kanady i ustalające administrowanie tymi kontyngentami oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 442/2009 i rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 481/2012 i (UE) nr 593/2013 (Dz.U. L 241 z 20.9.2017, s. 1).