CELEX: 32002R2264
Language: el
Date: 2002-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2264/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμαλογίου για ορισμένα βιομηχανικά, γεωργικά και αλιευτικά προϊόντα

Avis juridique important

|

32002R2264

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2264/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμαλογίου για ορισμένα βιομηχανικά, γεωργικά και αλιευτικά προϊόντα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 350 της 27/12/2002 σ. 0001 - 0055

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2264/2002 του Συμβουλίουτης 19ης Δεκεμβρίου 2002για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα βιομηχανικά, γεωργικά και προϊόντα αλιείαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 26,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η Κοινότητα έχει συμφέρον να αναστείλει, πλήρως ή μερικώς, τους αυτόνομους δασμούς του κοινού δασμολογίου για ορισμένα νέα προϊόντα τα οποία δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1996, για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα βιομηχανικά γεωργικά και προϊόντα αλιείας(1).(2) Τα προϊόντα για τα οποία η Κοινότητα δεν έχει πλέον συμφέρον να διατηρήσει την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου, ή των οποίων πρέπει να τροποποιηθεί η περιγραφή για να ληφθούν υπόψη οι τεχνικές εξελίξεις, θα πρέπει να διαγραφούν από τον κατάλογο που παρατίθεται στο παράρτημα του κανονισμού.(3) Συνεπώς, τα προϊόντα για τα οποία απαιτείται τροποποίηση περιγραφής πρέπει να θεωρούνται ως νέα προϊόντα.(4) Λόγω του μεγάλου αριθμού τροποποιήσεων με ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 2003, πρέπει, για λόγους σαφήνειας, να πραγματοποιηθεί, με την ίδια ημερομηνία ισχύος, πλήρης αντικατάσταση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96.(5) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1255/96 θα πρέπει κατά συνέπεια να τροποποιηθεί.(6) Λόγω της οικονομικής σπουδαιότητας του παρόντος κανονισμού, συντρέχει λόγος επίκλησης επείγουσας ανάγκης όπως προβλέπεται στο σημείο 1 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου το οποίο προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τις συνθήκες περί ιδρύσεως των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σχετικά με το ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή Ένωση.(7) Ο παρών κανονισμός πρέπει να αρχίσει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2003. Θα πρέπει συνεπώς να τεθεί σε ισχύ αμέσως,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2003.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2002.Για το ΣυμβούλιοΗ ΠρόεδροςL. Espersen(1) EE L 158 της 29.6.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1120/2002 (EE L 171 της 29.6.2002, σ. 1).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>