CELEX: 32003D0874
Language: cs
Date: 2003-12-08 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2003/874/SZBP ze dne 8. prosince 2003, kterým se provádí společná akce 2003/472/SZBP za účelem přispění do programu spolupráce Evropské unie pro nešíření a odzbrojení v Ruské federaci

Důležité právní upozornění

|

32003D0874

Úřední věstník L 326 , 13/12/2003 S. 0049 - 0054

		Rozhodnutí Rady 2003/874/SZBPze dne 8. prosince 2003,kterým se provádí společná akce 2003/472/SZBP za účelem přispění do programu spolupráce Evropské unie pro nešíření a odzbrojení v Ruské federaciRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 23 odst. 2 této smlouvy,s ohledem na společnou akci Rady 2003/472/SZBP o pokračování programu Evropské unie pro spolupráci v oblasti nešíření a odzbrojení v Ruské federaci [1],vzhledem k těmto důvodům:(1) Toto rozhodnutí je určeno k provádění společné akce 2003/472/SZBP prostřednictvím poskytování finančního příspěvku na projekty podle programu Evropské unie pro nešíření a odzbrojení v Ruské federaci, a zejména podle článku 2 této společné akce.(2) Unie si přeje nadále spolupracovat s Ruskou federací v jejím úsilí o dosažení bezpečné a k životnímu prostředí šetrné likvidace nebo přestavby infrastruktury a zařízení spojených se zbraněmi hromadného ničení.(3) Komise souhlasila s převzetím dohledu nad řádným prováděním těchto projektů,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Do programu Evropské unie pro spolupráci v oblasti nešíření a odzbrojení v Ruské federaci se zařazují tyto projekty:- podpora programu likvidace plutonia z jaderných zbraní v Rusku,- poskytnutí vybavení nutného k zajištění provozu zařízení na likvidaci chemických zbraní v Kambarce v Udmurtské autonomní republice.Úplný popis výše uvedených činností je uveden v přílohách I a II.Článek 21. Referenční finanční částka pro účely uvedené v článku 1 činí 5550000 EUR.2. Na správu výdajů financovaných z částky stanovené v odstavci 1 se vztahují postupy a pravidla Společenství pro souhrnný rozpočet Evropské unie s tou výjimkou, že žádné předběžné financování nezůstává ve vlastnictví Evropského společenství. Komise může pověřit prováděním projektů stanovených v článku 1 subjekty určené v přílohách I a II.3. Členské státy, jejichž subjekty jsou určeny v přílohách I a II, přijmou opatření nezbytná k zajištění účinného řízení projektů na úrovni členských států.4. Členské státy ve spolupráci s Komisí zajistí přiměřenou viditelnost příspěvku Evropské unie k projektům a patřičnou průběžnou kontrolu projektů.Článek 3Komise předloží zprávu o provádění tohoto rozhodnutí v souladu s čl. 3 odst. 1 společné akce 2003/472/SZBPČlánek 41. Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem přijetí.Jeho použitelnost končí dnem konce použitelnosti společné akce 2003/472/SZBP.2. Toto rozhodnutí bude přezkoumáno do šesti měsíců ode dne přijetí.Článek 5Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.V Bruselu dne 8. prosince 2003.Za RadupředsedaF. Frattini[1] Úř. věst. L 157, 26.6.2003, s. 69.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IPODPORA PROGRAMU NA ODSTRAŇOVÁNÍ PLUTONIA Z JADERNÝCH ZBRANÍ V RUSKU1. PopisPodle mezivládní dohody ze září 2000 mezi Spojenými státy americkými a Ruskou federací každá strana neškodně odstraní 34 tun plutonia použitelného v jaderných zbraních. Obě strany oznámily svůj záměr zpracovat toto plutonium na smíšené oxidové palivo (MOX) a založit je do existujících reaktorů.Navrhuje se, aby stejně jako po přijetí společné akce, kterou se zřizuje program spolupráce Evropské unie pro nešíření a odzbrojení v Ruské federaci, Evropská unie v roce 1999 nadále podporovala dva typy činností, které se týkají kritických hledisek tohoto programu v Rusku:- bezpečnostní předpisy: předpisy vypracované ruskými orgány pro jadernou bezpečnost (Gosatomnadzor, zkráceně GAN) tak, aby zahrnuly používání plutonia z jaderných zbraní v ruských reaktorech,- předvedení MOX: studie a pokusy za účelem předvedení paliva MOX a udělení licencí, což je součástí programu nazývaného též program 3-LTA (pro vzorové zkušební soubory).1.1 Bezpečnostní předpisyV Ruské federaci je úkolem nezávislého ruského orgánu pro jadernou bezpečnost, Gosatomnadzor (GAN), stanovit vlastní požadavky a ověřit, zda jsou plněny, dříve než je možné vydat licenci umožňující zahájení provozu.Podle společné akce již bylo přiděleno 500000 EUR (společná akce 1999/878/SZBP) a 1300000 EUR (rozhodnutí Rady 2001/493/SZBP) na podporu GAN při vypracování ze dokumentů o nejvyšší prioritě, které jsou nutné pro opatření při odstraňování plutonia. Tento projekt byl proveden podle francouzsko-německo-ruské dohody z roku 1998 komisariátem CEA (Commissariat à l'énergie atomique), který uzavřel smlouvy s GAN a jeho poradci (IBRAE) za účelem vypracování návrhů takových předpisů a rovněž se zkušenými bezpečnostními odborníky EU (sdruženými v oblasti řízení rizika) za účelem přezkoumání těchto dokumentů.V základní dohodě mezi Evropskou komisí a Národní správou pro jadernou bezpečnost (National Nuclear Security Administration – NNSA) ministerstva energetiky USA (DoE), bylo stanoveno, že finanční podpora na opatření GAN v rámci takových úloh je sdílena.Do poloviny roku 2003 byly vypracovány návrhy 12 z celkového počtu16 předpisů, z nichž šest bylo přezkoumáno. Druhá přepracovaná verze tří dokumentů byla připravena pro závěrečné přezkoumání před úředním zveřejněním.Současný projekt zahrnuje financování tří dalších dokumentů vypracovaných GAN a jeho poradci, jakož i přezkum ruských prací bezpečnostními odborníky EU. Provede se na základě nové francouzsko-ruské dohody. Toto se uskuteční opět v úzké spolupráci s americkou NNSA.Ve třech dokumentech, které má podle plánu vypracovat GAN se svými technickými poradci, bude zahrnuto využívání plutonia z jaderných zbraní v jaderných reaktorech v Rusku takto:- jeden další předpis o požární bezpečnosti v zařízeních jaderného palivového cyklu,- přezkum konstrukční dokumentace zařízení na výrobu paliva na stanovišti NIIAR pro tři vzorové zkušební soubory, které mají být založeny do reaktoru VVER-1000; osvědčení příslušného zařízení,- přezkum konstrukční dokumentace VNIINM pro modernizaci technologie zkoušení postupu výroby paliva MOX používajícího ruské materiály a osvědčení příslušného zařízení.Odborné přezkumy GAN připravují udělení licencí na tyto činnosti, které jsou součástí programu předvedení paliva MOX. Kromě přezkumu tří citovaných dokumentů GAN bezpečnostní odborníci GAN též prověří, současně se svými protějšky v USA, obecné bezpečnostní předpisy pro zařízení jaderného palivového cyklu, dokument podléhající přezkumu v GAN. Projekt je z tohoto hlediska nezbytný, protože je umístěn na kritické cestě.1.2 Předvedení MOXNa základě společné akce již bylo přiděleno 1300000 EUR a 1500000 EUR na podporu tohoto vývoje, a to společnou akcí 1999/878/SZBP a rozhodnutím Rady 2001/493/SZBP, v uvedeném pořadí. Základ tvoří zejména celkový program pro předvedení MOX, který v roce 2000 vypracoval institut Bochvar, schválil Minatom a přijal GAN. Tento program je tvořen posloupností mnoha kroků, které nakonec vedou k založení tří palivových souborů MOX (vzorové zkušební soubory, LTA) do reaktoru VVER-1000 v Balakovo. Je tudíž rovněž citován jako program 3-LTA.Projekt byl proveden podle francouzsko-německo-ruské dohody z roku 1998 komisariátem CEA (Commissariat à l'energie atomique), který uzavřel přímé smlouvy s ruskými instituty určenými Minatomem. Do poloviny roku 2003 bylo v pěti různých institutech Minatomu prováděno 12 smluv z celkového počtu 15, pokrývajících právě tolik kroků programu. Aktuální projekt zahrnuje financování čtyř dalších kroků programu pro předvedení MOX (program 3-LTA).Bezpečné, zajištěné a technologicky správné likvidace plutonia z jaderných zbraní v Rusku je prioritním problémem. Projekt je z tohoto hlediska nezbytný, protože se týká kritické otázky. Provádí se na základě nové francouzsko-ruské dohody. Výběr kroků se provádí společně s francouzskými a ruskými partnery a sděluje se též Národní správě pro jadernou bezpečnost (NNSA) ministerstva energetiky USA (DoE).Stanovené další kroky programu 3-LTA zahrnují:- modernizaci linky na výrobu ampulí (krátkých tyčí) MOX,- vypracování programu následného ozáření ve zkušebních reaktorech,- aktualizaci kódů účinnosti paliva pro ampule a konstrukci palivových tyčí MOX,- modernizaci a úpravu zařízení elektrárny VVER, tak aby bylo možné založit MOX.Je důležité upozornit na to, že v roce 2002 Minatom ustanovil TVEL integrátorem pro všechny činnosti programu spojené s palivem MOX, aby koordinoval úkoly různých institutů závislých na Minatomu (jako je VNIINM Bochvar). Na druhé straně RosEnergoAtom odpovídá za provozy svých elektráren, jako jsou reaktory VVER-1000 v Balakovo. První tři výše zmíněné kroky se týkají institutů TVEL a Minatom, zatímco poslední se týká RosEnergoAtom/Balakovo.2. CíleCelkový cíl: vybudovat kapacitu pro bezpečné odstraňování plutonia z jaderných zbraní v Ruské federaci.Cíle projektuPro bod 1.1: na základě předpisů vypracovaných GAN udělit licence na některé potřebné kroky nového palivového cyklu za použití paliva MOX.Pro bod 1.2: provést studie a pokusy umožňující použití paliva MOX a založení tří vzorových zkušebních souborů do reaktoru VVER-1000 v Balakovo.Výsledky projektuPro bod 1.1: odborné přezkumy provedené GAN a připomínkované bezpečnostními odborníky EU; osvědčení o předběžném udělení licencí na některé kroky palivového cyklu.Pro bod 1.2: výstup různých výše popsaných kroků (zprávy, instalované zařízení).3. TrváníOčekávaná doba trvání provádění činí dva roky.Vyhodnocení práce se navrhuje šest měsíců od podepsání prvních smluv.4. PříjemciPro bod 1.1: GAN je ruský subjekt, který má prospěch z výsledku projektu.Pro bod 1.2: Minatom je ruský subjekt, který má prospěch z výsledku projektu.Jak GAN, tak Minatom, jmenují ze svých organizací vysoké úředníky jako styčné osoby pro projekt, s dostatečnou odborností a způsobilostí pro zajištění účinné spolupráce se subjektem členského státu příslušným k provádění projektů.5. Subjekt členského státu příslušný k provádění projektůPro body 1.1 a 1.2:- členský stát: Francie, zastoupená francouzským ministerstvem zahraničních věcí,- prováděcí subjekt: Commissariat à l'energie atomique (CEA).6. Zúčastněné třetí stranyPro účely provádění projektových úkolů může CEA uzavřít:- pro bod 1.1: přímé smlouvy s pracovníky GAN/poradci (dosud neurčenými) pro přezkum práce, která se má provést v Rusku, a se zkušenými bezpečnostními odborníky EU z oblasti řízení rizik,- pro bod 1.2: přímé smlouvy s ruskými instituty určenými Minatomem k provádění práce v Rusku.CEA, jemuž jsou nápomocni odborníci, dohlíží nad plněním ruských úkolů a odpovídá za zajištění plného souladu s činnostmi financovanými jinými subjekty, zejména podle dvoustranných programů USA–Ruská federace.Uzavřou se smlouvy se zástupci DoE USA (NNSA), aby se zajistilo, že tento projekt bude doplňkem činností USA.7. Odhad potřebných prostředků7.1 Bezpečnostní předpisyAsi 70 % částky pokrývá výdaje Ruska, jimiž jsou zejména náklady práce, plus některé cestovní náklady a náklady na vybavení. Zbývajících 30 % se předpokládá pro odborníky na jadernou bezpečnost, kteří přezkoumávají práci GAN.Sazby vycházejí z odhadů učiněných v tomto dokumentu GAN z dubna 2001:"Seznam federálních norem, pravidel a jiných předpisů v oblasti používání jaderné energie, které budou vypracovány v rámci projektu likvidace plutonia použitelného v jaderných zbraních".7.2 Předvedení MOXCelá částka pokrývá ruské výdaje, jež jsou tvořeny především náklady práce.Sazby vycházejí z odhadů učiněných v tomto dokumentu z října 2000, který schválil Minatom a přijal GAN:"Program pro udělování licencí na palivo MOX a výrobu tří zkušebních palivových souborů pro reaktor VVER-1000".Celková částka pro tyto dva projekty zahrnuje příležitostné výdaje prováděcího subjektu, stejně jako výdaje na cestování a překlady, které přímo souvisejí s prováděním projektů.8. Referenční finanční částka k pokrytí nákladů projektůPro bod 1.1: | 500000 EUR |Pro bod 1.2: | 950000 EUR |Kromě toho celkové náklady na projekt zahrnují částku 50000 EUR k pokrytí cestovních nákladů a stravného určeného subjektu členského státu, přímo spojených s řízením projektu, jakož i příležitostných výdajů.Celkem: 1500000 EUR.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIPOSKYTNUTÍ VYBAVENÍ NUTNÉHO K ZAJIŠTĚNÍ PROVOZU ZAŘÍZENÍ NA LIKVIDACI CHEMICKÝCH ZBRANÍ V KAMBARCE V UDMURTSKÉ AUTONOMNÍ REPUBLICE1. Popis1.1 PozadíMezinárodní podpora je životně nezbytná pro plnění povinností Ruské federace podle Úmluvy o chemických zbraních a doplňuje ruské snahy o provádění komplexního programu likvidace chemických zbraní.Druhé zařízení na likvidaci by mělo být vybudováno ve skladišti Kambarka, kde se ve velkých ocelových nádržích skladuje asi 6000 tun zpuchýřující látky lewisit. Toto skladované množství představuje 16 % celkového množství chemických zbraní v Ruské federaci.V dřívějších etapách projektů provedených v Kambarce Švédskem (analýza rizika, školení a vybavení veřejného komunikačního střediska, analytický přístroj pro místní nemocnici) a Finskem (speciálně zkonstruovaný varovný systém pro detekci náhodného úniku uskladněných chemikálií pro chemické zbraně).1.2 Oblast činností, které je třeba provést v rámci projektuTento projekt financuje poskytnutí prvků klíčové technické podpory pro zařízení na likvidaci chemických zbraní v Kambarce. Poskytované zařízení tvoří chladicí stanice, stanice dusík-kyslík, kompresorové a dieselové stanice, jakož i další technického vybavení nutné pro fungování zařízení.V zařízení Kambarka se využijí zkušenosti z menšího likvidačního zařízení v Gorny vybudovaného s podporou Spolkové republiky Německo a společné akce EU. Technickou dokumentaci potřebnou pro zadání veřejné zakázky vypracoval a poskytl ruský federální státní konstrukční institut "SoujuzpromNIIproekt".2. CíleCelkový cíl: pomáhat Ruské federaci plnit její cíle podle Úmluvy o chemických zbraních.Účel projektu: napomáhat snahám Ruské federace zaměřeným na likvidaci chemických zbraní v likvidačním závodě Kambarka v Udmurtské autonomní republice.Výsledky projektu: poskytnutí technického vybavení nezbytného pro fungování zařízení na likvidaci chemických zbraní Kambarka.3. TrváníPlánovaná celková doba projektu činí 24 měsíců. Zahrnuje přibližně čtyřměsíční přípravnou fázi veřejné zakázky, která se skládá z přípravy přesného zadání a technických specifikací, šestiměsíční fázi skládající se z vyhlášení veřejné zakázky a uzavření smlouvy, a nakonec výrobní a dodavatelskou fázi trvající dalších 14 měsíců. Zahájení projektu je plánováno na konec roku 2003.4. PříjemceHlavním subjektem, který má prospěch z výsledků projektu, je Ruská muniční agentura (RMA), která je institucí pověřenou prováděním federálního cílového programu "Likvidace zásob chemických zbraní v Ruské federaci".5. Subjekt členského státu příslušný k provádění projektu- členský stát: Spolková republika Německo,- prováděcí subjekt: federální ministerstvo zahraničních věcí (Auswärtiges Amt), jemuž je nápomocen Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung.6. Zúčastněné třetí stranyTento projekt je ze 100 % financován společnou akcí EU. Německo provádí projekt souběžně se svými vlastními projekty v Kambarce.7. Odhad nezbytných prostředkůPříspěvek EU pokrývá nákup a dodávku vybavení nutného pro provoz chladicí stanice, stanice dusík-kyslík, kompresorové a dieselové stanice, jakož i dalšího vybavení nutného pro fungování zařízení na likvidaci chemických zbraní v Kambarce. Odhadované náklady na toto vybavení jsou tyto:—vzduchová kompresorová stanice | 575000 EUR, |—vzduchová a vodní chladicí stanice | 1290000 EUR, |—zásobovací dusíková stanice | 940000 EUR, |—dieselový elektrický generátor (nouzový systém) | 95000 EUR, |—ostatní vybavení, včetně nouzového záchranného a protipožárního systému | 1100000 EUR. |Kromě toho celkové náklady projektu zahrnují částku 50000 EUR na pokrytí cestovních nákladů a stravného určeného subjektu členského státu přímo souvisejících s řízením projektu, jakož i na pokrytí příležitostných výdajů.8. Referenční finanční částka k pokrytí nákladů projektůCelkové náklady projektu činí 4050000 EUR.--------------------------------------------------