CELEX: 31974R2373
Language: fr
Date: 1974-09-18 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2373/74 de la Commission, du 17 septembre 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N» L 253/ 10                              Journal officiel des Communautés européennes                                   18 . 9 . 74
                                REGLEMENT (CEE) N° 2373/74 DE LA COMMISSION
                                                       du 17 septembre 1974
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                         les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                       considérant que les montants applicables au titre des
EUROPÉENNES,                                                        montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                    des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                    (CEE) n0 2248 /74 (6), modifié en dernier lieu par le
européenne,                                                         règlement (CEE) n0 233 1 /74 (7) ;
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                 considérant que l'application des modalités rappelées
membres à la Communauté économique européenne                       dans le règlement (CEE) n0 2248 /74 conduit à modi­
et à la Communauté européenne de l'énergie                          fier les montants actuellement en vigueur comme il
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,                 est indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2 ),                                 Article premier
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n0                   Les montants applicables au titre des montants
1 860/74 (3 ), et notamment son article 7,                          compensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n° 243/73 du Conseil , du 31                  n0 2248 /74 modifié sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973 , déterminant les règles générales du                  l'annexe du présent règlement.
régime des montants compensatoires dans le secteur                                              Article 2
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4),
modifié par le règlement (CEE) n0 1 999/74 (5 ), et                 Le présent règlement             entre    en   vigueur le      18
notamment son article 5 ,                                           septembre 1974.
                Le present règlement est obligatoire dans tous ses elements et directement applicable
                dans tout Etat membre .
                Fait à Bruxelles, le 17 septembre 1974.
                                                                                  Par Ui Commission
                                                                                   P. J. LARDINOIS
                                                                             Membre de Ut Commission
(')   JO no L  73 du 27 . 3 . 1972, p . 5 .
(-1 ) JO n» L  27 du 1 . 2 . 1973 , p . 25 .
P)    JO n» L  197 du 19 . 7 . 1974 , p . 1 ,
H     JO no L  29 du 1 . 2 . 1973 , p . 26 .                         ( h) JO n° L 239 du 31 . 8 . 1974, p . 5 .
(5 )  JO n» L  209 du 31 . 7 . 1974 , p . 5.                         ( ; ) JO n » L 249 du 12 . 9 . 1974, p . 15 .
 ---pagebreak--- 18 . 9. 74                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                   N'° L 253 / 11
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                             base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
           Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rie«
                                                                                                                   ( REluClu.a.llOO km )
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Genieinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IR I .                    UK
           N. delin tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 B (*)                                             —
                                                                                              0,200                     0,200
           !') Pour la distinction entre les produits des n "s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de In sous-position 23.02 A ,
               d'autre part , sont considérés comme relevant des n"· 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimét'rique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/·
                   (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6·/» pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 %> pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 "k pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               les germes de céréales , même eu farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side <>n muler
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimettiske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                   avrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstanscn .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polaiiinctiischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) tier bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshiiiulcrttcile oder
                   weniger beträgt .
               Oetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zu * Tarifnummer 11.02.
           C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11 . 02 . i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarime: rico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 % (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono­         esse ri
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'omo,
                   a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak---                                                                                                                                             \
N° L 253/ 12                               Journal officiel des Communautés européennes                                           18 . 9 . 74
             !') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 legelijkertijd
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van           meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, eu
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de           droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,    3 ge
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en       2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graainkiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry mailer, exceeding
                     45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1 -6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3% for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 */o for oats and 2 '/o for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .