CELEX: 31978R0686
Language: cs
Date: 1978-04-06 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 686/78 ze dne 6. dubna 1978, kterým se stanoví doplňující ustanovení pro přidělování vývozních náhrad pro produkty rybolovu

Důležité právní upozornění

|

31978R0686

Úřední věstník L 093 , 07/04/1978 S. 0012 - 0012 Finské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 1 S. 0030  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 04 Svazek 1 S. 0114  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 1 S. 0030  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 04 Svazek 1 S. 0040  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 04 Svazek 1 S. 0040 

		Nařízení Komise (EHS) č. 686/78ze dne 6. dubna 1978,kterým se stanoví doplňující ustanovení pro přidělování vývozních náhrad pro produkty rybolovuKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 100/76 ze dne 19. ledna 1976 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2560/77 [2],s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 110/76 ze dne 19. ledna 1976, kterým se stanoví obecná pravidla pro přidělování vývozních náhrad pro produkty rybolovu a kritéria pro stanovování výše těchto náhrad [3], a zejména na čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že bylo zjištěno, že produkty původem ze Společenství jsou zmrazeny a/nebo zpracovány na plavidle plujícím pod vlajkou třetí země; že po zmrazení nebo zpracování jsou tyto produkty vyvezeny;vzhledem k tomu, že hospodářské podmínky těchto úkonů jsou srovnatelné s podmínkami úkonů, které jsou prováděny ve třetích zemích, kde jsou produkční náklady podstatně nižší než ve Společenství; že přidělování vývozních náhrad pro produkty zmrazené a/nebo zpracované za těchto podmínek poskytuje těmto produktům neoprávněnou hospodářskou výhodu;vzhledem k tomu, že opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty rybolovu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Pro účely uplatňování režimu vývozních náhrad se produkty rybolovu původem ze Společenství, zmrazené a/nebo zpracované na plavidle zapsaném nebo registrovaném v třetí zemi a plujícím pod vlajkou třetí země, považují za produkty, které nejsou původem ze Společenství.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 29. dubna 1978.Použije se na vývozy, pro které jsou vývozní celní formality splněny od tohoto data.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 6. dubna 1978.Za KomisiFinn Gundelachmístopředseda[1] Úř. věst. L 20, 28.1.1976, s. 1.[2] Úř. věst. L 303, 28.11.1977, s. 1.[3] Úř. věst. L 20, 28.1.1976, s. 48.--------------------------------------------------