CELEX: 62016CN0355
Language: hu
Date: 2016-06-28 00:00:00
Title: C-355/16. sz. ügy: A Conseil d’État (Franciaország) által 2016. június 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Christian Picart kontra Ministre des finances et des comptes publics

12.9.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 335/36
            
         A Conseil d’État (Franciaország) által 2016. június 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Christian Picart kontra Ministre des finances et des comptes publics
   (C-355/16. sz. ügy)
   (2016/C 335/48)
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Conseil d’État
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Christian Picart
   
      Alperes: Ministre des finances et des comptes publics
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Az 1999. június 21-i megállapodás 1. és 4. cikkében, valamint I. mellékletének 12. cikkében meghatározott önálló vállalkozóként történő letelepedéshez való jog azonosnak tekinthető-e az Európai Közösséget létrehozó szerződés 43. cikke – amely jelenleg az Európai Unió működéséről szóló szerződés 49. cikke – által az önálló vállalkozói tevékenységet folytató személyek számára biztosított letelepedési szabadsággal?
            
         
               2)
            
            
               Ebben az esetben a megállapodás 16. cikkének rendelkezéseire tekintettel alkalmazható-e a C-470/04. sz. ügyben e megállapodást követően 2006. szeptember 7-én hozott ítéleten alapuló ítélkezési gyakorlat valamely tagállamnak a lakóhelyét Svájcba áthelyező állampolgára esetében, aki csak azon részvényeit tartja meg, amelyeket az e tagállam joga szerinti társaságokban birtokolt, amelyek lehetővé teszik számára a társaság döntéseinek meghatározó befolyásolását és tevékenységének meghatározását, és nem állítja azt, hogy Svájcban olyan önálló vállalkozói tevékenység végzését tervezi, amely különbözik attól a tevékenységtől, amelyet az állampolgársága szerinti tagállamban gyakorolt, és amely e részvények kezeléséből áll?
            
         
               3)
            
            
               Arra az esetre, ha ez a jog nem azonos a letelepedés szabadságával, azt ugyanúgy kell-e értelmezni, mint ahogyan azt az Európai Unió Bírósága a C-470/04. sz. ügyben 2006. szeptember 7-én hozott ítéletében a letelepedés szabadságával kapcsolatban tette?