CELEX: 52006PC0343
Language: it
Date: 2006-06-28
Title: Proposta di decisione del Consiglio che autorizza la conclusione dell’accordo destinato a rinnovare e modificare l’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America

Avviso legale importante

|

52006PC0343

Proposta di decisione del Consiglio che autorizza la conclusione dell’accordo destinato a rinnovare e modificare l’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America  /* COM/2006/0343 def. - CNS 2006/0111 */  

	[pic] | COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE |Bruxelles, 28.6.2006COM(2006) 343 definitivo2006/0111 (CNS)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOche autorizza la conclusione dell’accordo destinato a rinnovare e modificare l’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America(presentata dalla Commissione)RELAZIONECon decisione 1997/378/CE del 27 gennaio 1997, il Consiglio ha concluso l’accordo di cooperazione scientifica e tecnica nel settore dei “sistemi intelligenti di fabbricazione” ( Intelligent manufacturing systems – IMS ) tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d’America, il Giappone, l’Australia, il Canada e i paesi EFTA Norvegia e Svizzera. L’accordo è stato concluso sotto forma di uno scambio di lettere che registrava l’intesa comune sui principi della cooperazione; informazioni dettagliate sono state allegate al documento “termini di riferimento per l’IMS”1. Con decisione 2001/421/CE del 28 maggio 2001, la Repubblica di Corea è entrata far parte dell’accordo IMS. La Commissione ha chiesto un mandato di negoziato per rinnovare e modificare l'accordo che era stato concluso per 10 anni ed è scaduto nell'aprile 2005. Con decisione del Consiglio del 29 novembre 2005 la Commissione è stata autorizzata a negoziare il rinnovo e la modifica dell’accordo con l’Australia, il Canada, i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America. I risultati di questi negoziati sono pienamente conformi al mandato di negoziato. Sono stati integrati nei Termini di Riferimento per un programma di cooperazione internazionale nel campo della fabbricazione avanzata allegati alla decisione del Consiglio.È opportuno sottolineare che la gestione e il funzionamento di IMS sono stati migliorati conformemente al mandato di negoziato. In particolare:1. per la gestione di IMS è stata introdotto il principio di partnership settore pubblico-settore privato. In pratica la leadership dell’industria nella gestione dell’IMS non è più obbligatoria. Si tratta di una modifica importante diventata indispensabile in quanto l'industria da sola non poteva mobilitare la massa critica e le risorse per il finanziamento della ricerca collaborativa. La futura partecipazione di enti pubblici responsabili delle politiche di ricerca a sostegno dell’industria manifatturiera, in collaborazione con i rappresentanti dell’industria privata, contribuirà certamente a rafforzare la coerenza del programma IMS e ad ampliarne il campo di applicazione.2. I principi di bilancio dell’IMS sono stati resi conformi alle disposizioni del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee. Diversamente la Commissione non sarebbe in grado di contribuire al finanziamento della segreteria IMS interregionale, garantito da tutti i firmatari dell’accordo IMS.3. Altri aspetti significativi del rinnovo dell’accordo IMS riguardano effettivamente i rapporti interni tra il Consiglio e la Commissione, in particolare la forma dell’accordo e l’affidamento alla Commissione della gestione della segreteria IMS interregionale.-  La forma assunta dall’accordo IMS iniziale (scambio di lettere) viene mantenuta in quanto si considera che si tratti una forma adeguata per questo tipo di collaborazione internazionale senza scambio di fondi. I Termini di Riferimento, che illustrano nei dettagli questo programma di cooperazione internazionale nel campo della fabbricazione avanzata, sono allegati alle singole lettere concernenti questo scambio.-  I Termini di Riferimento IMS stabiliscono che la presidenza della struttura di gestione è assunta a rotazione dai firmatari dell’accordo. Il presidente è responsabile dell’istituzione e della gestione della segreteria IMS interregionale che è al servizio di tutti i partecipanti al programma. Tuttavia, la Comunità, vista l’assenza di una base giuridica nella decisione 1997/378/CE del Consiglio del 27 gennaio 1997, non ha potuto istituire la segreteria interregionale e ha dovuto pertanto rifiutare la presidenza. Per rispettare l'obbligo derivante dall'accordo IMS, nel progetto di decisione del Consiglio è stato stabilito che la Comunità europea può ospitare in Europa la segreteria interregionale dell'IMS.4. I partecipanti riesamineranno il programma ogni cinque anni per stabilire se è opportuno portarlo avanti, modificarlo o interromperlo. Un partecipante può ritirarsi in qualsiasi momento previo un preavviso di 12 mesi notificato agli altri partecipanti.5. I contributi annuali (entrate) versati dagli altri firmatari dell’accordo IMS costituiranno entrate assegnate conformemente all’articolo 18, paragrafo 1, lettera d), del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee.2006/0111 (CNS)Proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIOche autorizza la conclusione dell’accordo destinato a rinnovare e modificare l’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’AmericaIL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare gli articoli 170 e 300, paragrafi 2 e 3, primo comma,vista la proposta della Commissione2,visto il parere del Parlamento europeo3,considerando quanto segue:(1) La decisione n. 1513/2002/CE4 del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il Sesto programma quadro di azioni comunitarie di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione volto a contribuire alla realizzazione dello Spazio europeo della ricerca e all'innovazione (2002-2006) istituisce una cooperazione internazionale in materia di ricerca nel settore della manufattura.(2) La Commissione ha adottato e presentato una proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al Settimo programma quadro di azioni comunitarie di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione (2007-2013)5 che prevede il proseguimento della cooperazione internazionale. È opportuno rinnovare l’accordo IMS.(3) L’accordo IMS, concluso per 10 anni, è scaduto in aprile 2005. La Commissione ha chiesto un mandato di negoziato per rinnovare l’accordo in quanto questo sembrava contribuire positivamente al rafforzamento della ricerca nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione.(4) Nel novembre 20056 il Consiglio ha autorizzato la Commissione a negoziare, a nome della Comunità europea, con l’Australia, il Canada, i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America il rinnovo e la modifica dell’accordo sulla cooperazione internazionale per quanto concerne le attività di ricerca e sviluppo nel settore della fabbricazione intelligente (IMS).(5) I negoziati si sono svolti conformemente al mandato di negoziato e i loro risultati sono stati incorporati nei “Termini di Riferimento” per le attività di cooperazione internazionale nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione che definiscono il quadro della cooperazione. I Termini di Riferimento sono allegati allo scambio di lettere che contengono i principi della cooperazione tra Comunità europea, Australia, Canada, i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, Corea, Giappone e Stati Uniti d’America. Le modifiche del programma precedente riguardano la gestione dell’IMS e le sue operazioni di bilancio.(6) I “termini di riferimento” IMS stabiliscono che la presidenza della struttura di gestione è assunta a rotazione dai firmatari dell’accordo. Per rispettare l'obbligo derivante dall'accordo IMS, la Comunità europea dovrebbe ospitare la segreteria interregionale dell'IMS.DECIDE:Articolo 1L’accordo per il rinnovo e la modifica dell’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione, concluso rispettivamente nel 1997 e nel 2001, tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paese dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America è approvato.Il testo dell'accordo assume la forma di uno scambio di lettere ed è allegato alla presente decisione.Articolo 2Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a firmare, a nome della Comunità, l'accordo, in forma di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità.Fatto a Bruxelles, ilPer il ConsiglioIl PresidenteALLEGATOACCORDONella forma di scambio di lettere che documenta l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo sulla cooperazione internazionale in materia di attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione (IMS) tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America. Allegato: Termini di riferimento per un programma di cooperazione internazionale nel campo della fabbricazione avanzata.A. Lettera n. 1Bruxelles,Signor …,In riferimento all’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione, concluso rispettivamente nel 1997 e nel 2001, tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America, l’obiettivo della presente è documentare l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo di cooperazione, come stabilito dai termini di riferimento allegati alla presente lettera.Le regioni partecipanti collaboreranno per rafforzare la competitività industriale, risolvere i problemi che l’industria manifatturiera si trova ad affrontare a livello mondiale e elaborare tecnologie e sistemi avanzati di fabbricazione. Una tale cooperazione deve garantire un equilibrio tra benefici e contributi, rivestire un interesse industriale e basarsi sul principio dell'interesse reciproco e dell'intesa.Il finanziamento delle attività di cooperazione è subordinato alla disponibilità di fondi e alla normativa e alle regolamentazioni vigenti nelle regioni partecipanti. Ciascuna regione partecipante finanzierà la propria partecipazione e contribuirà in modo equo, in natura o con contributi finanziari, ai costi della segreteria IMS interregionale. Quest’ultima opererà e procederà conformemente ai principi stabiliti nei termini di riferimento. La Comunità europea è pronta ad ospitare, a suo turno, la segreteria interregionale quando le regioni partecipanti lo decideranno congiuntamente.Questo accordo di cooperazione durerà 10 anni. Ciascuna regione partecipante può ritirarsi in qualsiasi momento previo un preavviso di 12 mesi. I partecipanti riesamineranno l’accordo cinque anni dopo il suo avvio.La Comunità europea e la Norvegia si riservano la possibilità di agire in quanto regione europea unica.La presente lettera, e la sua ratifica da parte delle regioni partecipanti, costituisce un’accettazione dei termini di riferimento e una conferma dell’intesa raggiunta sui principi di cooperazione nell’ambito dell’IMS. Gradirei ricevere al più presto notifica di tale accettazione.Per la Comunità europeaB. Lettera n. 2Indirizzo del destinatario, dataSignor …,Con la presente, mi pregio comunicarLe che ho ricevuto la Sua lettera del....., così redatta:“In riferimento all’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione, concluso rispettivamente nel 1997 e nel 2001, tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America, l’obiettivo della presente è documentare l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo di cooperazione, come stabilito dai termini di riferimento allegati alla presente lettera.Le regioni partecipanti collaboreranno per rafforzare la competitività industriale, risolvere i problemi che l’industria manifatturiera si trova ad affrontare a livello mondiale e elaborare tecnologie e sistemi avanzati di fabbricazione. Una tale cooperazione deve garantire un equilibrio tra benefici e contributi, rivestire un interesse industriale e basarsi sul principio dell'interesse reciproco e dell'intesa.Il finanziamento delle attività di cooperazione è subordinato alla disponibilità di fondi e alla normativa e alle regolamentazioni vigenti nelle regioni partecipanti. Ciascuna regione partecipante finanzierà la propria partecipazione e contribuirà in modo equo, in natura o con contributi finanziari, ai costi della segreteria IMS interregionale. Quest’ultima opererà e procederà conformemente ai principi stabiliti nei termini di riferimento. La Comunità europea è pronta ad ospitare, a suo turno, la segreteria interregionale quando le regioni partecipanti lo decideranno congiuntamente.Questo accordo di cooperazione durerà 10 anni. Ciascuna regione partecipante può ritirarsi in qualsiasi momento previo un preavviso di 12 mesi. I partecipanti riesamineranno l’accordo cinque anni dopo il suo avvio.La Comunità europea e la Norvegia si riservano la possibilità di agire in quanto regione europea unica.La presente lettera, e la sua ratifica da parte delle regioni partecipanti, costituisce un’accettazione dei termini di riferimento e una conferma dell’intesa raggiunta sui principi di cooperazione nell’ambito dell’IMS. Gradirei ricevere al più presto notifica di tale accettazione.Per la Comunità europea”Mi pregio confermarle che il Governo del mio paese sottoscrive il contenuto della Sua lettera.Per il Governo diSCHEDA FINANZIARIA1. DENOMINAZIONE DELLA PROPOSTA:DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la conclusione dell’accordo destinato a rinnovare e modificare l’accordo concernente le attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione tra la Comunità europea e l'Australia, il Canada e i paesi dell'EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America .2. QUADRO ABM / ABB (GESTIONE PER ATTIVITÀ/SUDDIVISIONE PER ATTIVITÀ)Indicare la politica dell’UE e le relative attività oggetto dell’iniziativa:-  RST/Cooperazione S&T internazionale-  INFSO/RICERCA3. LINEE DI BILANCIO3.1. Linee di bilancio (linee operative e corrispondenti linee di assistenza tecnica e amministrativa (ex linee B e A) e loro denominazione:-  Costi associati alla partecipazione all’IMS, in particolare il contributo annuale alla segreteria IMS interregionale, saranno dedotti dalle voci di bilancio dei programmi specifici del programma quadro RST della Comunità (linee di bilancio 08.0301 (DG RTD) e 09.0401 (DG INFSO)). Questo contributo sarà versato alternativamente dalla DG RTD e dalla DG INFSO.-  Qualora la segreteria IMS interregionale sia istituita in Europa e gestita dalla Commissione europea (durante la presidenza della Comunità europea), i contributi annuali (entrate) versati dagli altri firmatari dell’accordo IMS costituiranno entrate assegnate conformemente all’articolo 18, paragrafo 1, lettera d), del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee.3.2. Durata dell’azione e dell’incidenza finanziaria:2006 e 2007-2013 (linee indicative)3.3. Caratteristiche di bilancio:Linea di bilancio | Natura della spesa | Nuova | Partecipazione EFTA | Partecipazione di paesi candidati | Rubrica delle prospettive finanziarie |08.0301 (RTD) | SNO | SD7 | No | Sì | Sì | n. […] |09.0401 (INFSO) | SNO | SD | No | Sì | Sì | n. […] |4. SINTESI DELLE RISORSE4.1. Risorse finanziarieIl contributo annuale alla segreteria IMS interregionale è un importo fisso pari a 200 000 dollari canadesi per gli Stati Uniti, il Giappone e l’UE (Norvegia compresa, in quanto è uno Stato associato al programma quadro di RST. La Comunità europea e la Norvegia si riservano la possibilità di agire in quanto regione europea unica).Tale contributo varia ogni anno in funzione dei tassi di cambio, ma non supererà l’importo di 150 000 EUR l’anno.4.1.1. Sintesi degli stanziamenti di impegno (SI) e degli stanziamenti di pagamento (SP)Mio EUR (al terzo decimale)Tipo di spesa | Sezione n. | Anno 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 | Totale |Spese operative8 |Stanziamenti di impegno (SI) | 8.1. | a | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Stanziamenti di pagamento (SP) | b | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Spese amministrative incluse nell’importo di riferimento9 |Assistenza tecnica e amministrativa-ATA (SND) | 8.2.4. | c |IMPORTO TOTALE DI RIFERIMENTO |Stanziamenti di impegno | a+c | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Stanziamenti di pagamento | b+c | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Spese amministrative non incluse nell'importo di riferimento10 |Risorse umane e spese connesse (SND) | 8.2.5. | d |Spese amministrative diverse dalle spese per risorse umane ed altre spese connesse, non incluse nell’importo di riferimento (SND) | 8.2.6. | e |Totale del costo indicativo dell’intervento |TOTALE SI comprensivo del costo delle risorse umane | a+c+d+e | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |TOTALE SP comprensivo del costo delle risorse umane | b+c+d+e | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |CofinanziamentoQualora la proposta preveda un cofinanziamento da parte degli Stati membri o di altri organismi (precisare quali), occorre indicare nella tabella seguente una stima del livello di cofinanziamento (aggiungere altre righe se è prevista la partecipazione di più organismi):Mio EUR (al terzo decimale)Organismo di cofinanziamento | Anno n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 e segg. | Totale |………………… | f |TOTALE SI comprensivo di cofinanziamento | a+c+d+e+f |4.1.2. Compatibilità con la programmazione finanziariaX La proposta è compatibile con la programmazione finanziaria in vigoreLa proposta è compatibile con la programmazione finanziaria in vigore per il 2006, (Bilancio 2006 e 6° programma quadro). per il periodo 2007-2013 la presente proposta deve essere integrata nelle prospettive fiannziarie e nel programma quadro di ricerca corrispondente.( La proposta implica una riprogrammazione della corrispondente rubrica delle prospettive finanziarie;( La proposta può comportare l’applicazione delle disposizioni dell’Accordo interistituzionale11 (relative allo strumento di flessibilità o alla revisione delle prospettive finanziarie);4.1.3. Incidenza finanziaria sulle entrate( Nessuna incidenza finanziaria sulle entrateX La proposta ha la seguente incidenza finanziaria sulle entrate:L’accordo IMS stabilisce che la presidenza della struttura di gestione dell’IMS è assunta a rotazione dai firmatari del’accordo. Il presidente è responsabile dell’istituzione e della gestione della segreteria IMS interregionale che è al servizio di tutti i partecipanti al programma. L'incarico di segreteria dura 2,5 anni. Tuttavia, la Comunità, vista l’assenza di una base giuridica nella decisione 1997/378/CE del Consiglio del 27 gennaio 1997, non ha potuto istituire la segreteria interregionale e ha pertanto dovuto rifiutare la presidenza. Per rispettare l'obbligo derivante dall'accordo IMS, nel progetto di decisione del Consiglio è stato stabilito che la Comunità europea può ospitare la segreteria IMS interregionale.I contributi finanziari saranno pertanto effettuati dai paesi terzi al bilancio del programma quadro comunitario di ricerca nella remota eventualità che la Commissione europea assuma la presidenza dell’IMS e istituisca la segreteria IMS interregionale. Una decisione in materia non è ancora stata presa ma la questione potrebbe risolversi dopo la presidenza in corso (Corea) e la prossima (Svizzera), quando l’Unione europea assumerà questo ruolo nel 2010.Il contributo annuale di Australia, Canada, Corea e Svizzera ammonta a 125 000 dollari canadesi. Tale contributo varierà ogni anno in funzione dei tassi di cambio, ma non supererà 100 000 EUR l’anno. Le cifre delle entrate totali annue comprendono i contributi del Giappone e degli Stati Uniti che non supereranno 150 000 EUR per ciascuno dei due paesi. La durata prevista della presidenza europea (che coincide col periodo durante il quale le entrate previste saranno percepite) è due anni e mezzo a decorrere probabilmente dal 2010.Prima dell’azione [Anno n] | Situazione a seguito dell’azione |Totale risorse umane | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |5. CARATTERISTICHE E OBIETTIVIIL PROGRAMMA CONCERNENTE I SISTEM i intelligenti di fabbricazione (IMS) è un programma di cooperazione internazionale e multilaterale in materia di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi di fabbricazione intelligente.5.1. Necessità dell’azione a breve e lungo termineFavorire ed incentivare le collaborazioni R&S tra ricercatori del settore industriale e universitario delle regioni partecipanti all'IMS: Australia, Canada, Unione europea e Norvegia, Giappone, Corea, Stati Uniti d'America e Svizzera.Il comitato direttivo interregionale dell’IMS (ISC), composto di rappresentanti di ciascuna regione partecipante, monitorerà il programma IMS. La segreteria IMS interregionale (presidenza a turno ogni 2,5 anni) svolge le attività dell’ISC ed è finanziata mediante un contributo annuale.Ciascuna regione membro dell’IMS gestisce una segreteria IMS regionale che collabora con i ricercatori dell'IMS. Le due DG coinvolte, la RTD e l’INFSO, condividono le attività della segreteria IMS europea.5.2. Valore aggiunto dell’intervento comunitario, coerenza ed eventuale sinergia con altri strumenti finanziariL’iniziativa IMS costituisce, a livello mondiale, l’unico quadro internazionale di R&S in collaborazione tra paesi industrializzati. Offre un quadro globale in cui l’industria e l’università possono cooperare in materia di R&S nel settore della fabbricazione, in qualsiasi stadio del ciclo dell'innovazione, e individuare partner nel mondo intero. Il suo efficace sistema di protezione dei DPI incoraggia i partecipanti industriali, in particolare le PMI, ad avviare, in tutta sicurezza, collaborazioni a livello mondiale. L’IMS costituisce un successo per la comunità di ricerca europea nel corso degli ultimi 10 anni e attesta le competenze dell’Europa nella guida di collaborazioni di ricerca a livello mondiale5.3. Obiettivi e risultati attesi della proposta nel contesto della gestione del bilancio per attività (ABM) e relativi indicatori5.4. Modalità di attuazione (indicativa)( Gestione centralizzataX diretta da parte della Commissione( indiretta, con delega a:( agenzie esecutive( organismi istituiti dalle Comunità a norma dell’articolo 185 del regolamento finanziario( organismi pubblici nazionali/organismi con funzioni di servizio pubblico( Gestione concorrente o decentrata( con Stati membri( con paesi terzi( Gestione congiunta con organizzazioni internazionali (specificare)Osservazioni:6. CONTROLLO E VALUTAZIONE6.1. Sistema di controlloL’accordo di cooperazione sarà sottoposto ad una regolare valutazione da parte dei servizi competenti della Commissione e sarà oggetto di una valutazione congiunta “Comunità-partner IMS” tra cinque anni.Indicatori di prestazioni:-  numero di proposte/reti IMS presentate da partner IMS che contribuiscono agli obiettivi IMS;-  numero di proposte/reti IMS presentate da enti europei che contribuiscono agli obiettivi IMS;-  numero di proposte IMS selezionate ai fini del finanziamento (ciascuna regione finanzia i propri partecipanti);-  numero di brevetti ottenuti dai progetti IMS;-  numero di pubblicazioni di partecipanti a progetti IMS;-  numero di workshop, seminari, simposi su temi specifici degli obiettivi dell’IMS;-  numero di “tabelle di marcia”, strategie di ricerca e studi elaborati nell’ambito del comitato direttivo dell’IMS;-  numero di articoli pubblicati in materia di fabbricazione nella stampa generica e specialistica.6.2. Valutazione6.2.1. Valutazione ex-anteÈ stata realizzata una valutazione a livello mondiale degli ultimi dieci anni dell’IMS la cui sintesi è contenuta nella relazione:Intelligent Manufacturing Systems, Impact Report. History and Achievements of Phase I, , gennaio 2005, disponibile elettronicamente all’indirizzo seguente:http://www.ims.org/index_imp.htmlLa relazione contiene le seguenti conclusioni:“Dai progetti esaminati ….(nel 2003) si traggono le seguenti conclusioni:Esperienza acquisita nella collaborazione interfunzionale e internazionale (96%)Convalida dei concetti teorici mediante l’esperienza pratica sul campo (74%)Collaborazione multiculturale (83%)Realizzazioni ottenute in materia di collaborazione multidisciplinare (82%)Approfondimento della comprensione delle pratiche commerciali a livello mondiale (78%)Rafforzamento della fiducia e del rispetto reciproci (100%).Ogni anno viene inviata un’inchiesta a tutti i partner coordinatori dei progetti in corso in modo che l’IMS possa valutare l’efficacia dei programmi e ottenere un feedback sulle ricerche svolte nell'ambito dell’IMS. Si esaminano gli aspetti sociali della collaborazione, l’impatto economico dei progetti e gli insegnamenti più importanti tratti dalle ricerche. Nelle indagini più recenti è stato chiesto alle persone interrogate quale fosse l’aspetto più importante della ricerca internazionale ed essi hanno risposto che nel processo assumevamo particolare importanza i nuovi contatti internazionali e gli incontri faccia a faccia. Inoltre la maggior parte ha affermato di essere in grado di collaborare in modo più efficace e di aver acquisito una maggiore conoscenza delle pratiche commerciali mondiali. L’IMS offre un’opportunità eccezionale di collaborazione interculturale e multidisciplinare tra ricercatori ed industria a livello mondiale. Inoltre, nell’ambito dei progetti IMS, si registra una comprensione reciproca misurabile. Tutte le persone interrogate segnalano che la loro fiducia e rispetto reciproci si sono rafforzati a seguito del processo di collaborazione, e ciò ha consentito di eliminare gli ostacoli a nuove scoperte. Il rafforzamento della fiducia e del rispetto porta alla creazione di nuove reti di imprese e al proseguimento del dialogo anche al di fuori del progetto. Gli intervistati hanno segnalato anche di aver appreso nuove strategie di R&S e aver creato nuove reti. I risultati a livello sociale di norma offrono benefici a lungo termine che non si notano né si individuano fino a quando non si presenta un’occasione di espansione”. (pag. 18)Attualmente è in corso una valutazione sistematica del portafoglio di progetti IMS comunitari (parte TSI nel 4° e 5° PQ).6.2.2. Provvedimenti presi in seguito alla valutazione intermedia/ex-post (sulla base dell’esperienza acquisita in precedenti casi analoghi)Al termine dei primi cinque anni dell’applicazione dell'accordo, la Commissione valuterà tutte le attività di cooperazione e la gestione del programma e informerà tutti i partner interessati attraverso il comitato direttivo internazionale dell’IMS.6.2.3. Modalità e periodicità delle valutazioni successiveOgni cinque anni la Commissione valuterà tutte le attività di cooperazione e l’amministrazione del programma.7. MISURE ANTIFRODEQUANDO L'ATTUAZIONE DEL PROGRAMMA QUADRO RICHIEDE IL RICORSO A CONTRAENTI ESTERNI O COMPORTA LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI FINANZIARI A TERZI, LA COMMISSIONE EFFETTUERÀ, SE DEL CASO, AUDIT FINANZIARI, IN PARTICOLARE SE HA MOTIVO DI DUBITARE DEL CARATTERE REALISTICO DEI LAVORI ESEGUITI O DESCRITTI NELLE RELAZIONI DI ATTIVITÀ.Gli audit finanziari della Comunità saranno effettuati dal suo personale oppure da esperti contabili riconosciuti conformemente alla legislazione della parte oggetto di audit. La Comunità sceglierà questi ultimi liberamente, evitando qualsiasi rischio di conflitto di interessi che potrebbe segnalarle la parte oggetto dell'audit.In relazione allo svolgimento delle attività di ricerca, la Commissione garantirà inoltre, attraverso controlli efficaci, la salvaguardia degli interessi finanziari delle Comunità europee e, qualora dovessero emergere irregolarità, l'adozione di misure che assumeranno le caratteristiche di deterrente e di sanzioni proporzionate.Per raggiungere questo obiettivo in tutti i contratti utilizzati ai fini dell’attuazione del programma quadro, saranno inserite regole relative ai controlli, alle misure e alle sanzioni, con riferimento ai regolamenti (CE) nn. 2988/95, 2185/96, 1073/99 e 1074/99.Inoltre, e come misure di routine, il personale responsabile della DG Ricerca effettuerà un audit interno e un programma di controllo concernenti gli aspetti scientifici e di bilancio; l'unità "Audit interno" della DR Ricerca effettuerà un audit interno; questa unità e la Corte dei conti effettueranno ispezioni locali.8. DETTAGLI SULLE RISORSE8.1. Obiettivi della proposta in termini di costi finanziariStanziamenti di impegno in Mio EUR (al terzo decimale)Anno n | Anno n+1 | Anno n+2 | Anno n+3 | Anno n+4 | Anno n+5 |Funzionari o agenti temporanei14 (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Personale finanziato15 con l’art. XX 01 02 |Altro personale16 finanziato con l’art. XX 01 04/05 | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |TOTALE | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |8.2.2. Descrizione delle mansioni derivanti dall’azioneGestione della segretaria IMS europea8.2.3. Origine delle risorse umane (statutaria)X Posti attualmente assegnati alla gestione del programma da sostituire o prolungare( Posti pre-assegnati nell’ambito dell’esercizio SPA/PPB (Strategia Politica Annuale/Progetto Preliminare di Bilancio) per l’anno n( Posti da richiedere nella prossima procedura SPA/PPB( Posti da riassegnare usando le risorse esistenti nel servizio interessato (riassegnazione interna)( Posti necessari per l’anno n ma non previsti nell’esercizio SPA/PPB dell’anno considerato8.2.4. Altre spese amministrative incluse nell’importo di riferimento (XX 01 04/05 – Spese di gestione amministrativa)Mio EUR (al terzo decimale)Linea di bilancio (numero e denominazione) | Anno n | Anno n+1 | Anno n+2 | Anno n+3 | Anno n+4 | Anno n+5 e segg. | TOTALE |Altra assistenza tecnica e amministrativa |- intra muros |- extra muros |Totale assistenza tecnica e amministrativa |8.2.5. Costi finanziari delle risorse umane e costi connessi non inclusi nell’importo di riferimentoMio EUR (al terzo decimale)Tipo di risorse umane | Anno n | Anno n+1 | Anno n+2 | Anno n+3 | Anno n+4 | Anno n+5 e segg. |Funzionari e agenti temporanei (XX 01 01) |Personale finanziato con l’art. XX 01 02 (ausiliari, END, agenti contrattuali, ecc.) (specificare la linea di bilancio) |Totale costi risorse umane e costi connessi (NON inclusi nell’importo di riferimento) |Calcolo – Funzionari e agenti temporanei |2/3 A* l’anno corrisponde a due volte 1/3 di funzionari A* di ciasuna delle DG coinvolte, DG RTD e INFSO – 72 000 EUR |Calcolo – Personale finanziato con l’art. XX 01 02 |8.2.6. Altre spese amministrative non incluse nell’importo di riferimentoMio EUR (al terzo decimale)Anno n | Anno n+1 | Anno n+2 | Anno n+3 | Anno n+4 | Anno n+5 e segg. | TOTALE |XX 01 02 11 01 – Missioni |XX 01 02 11 02 – Riunioni e conferenze |XX 01 02 11 03 – Comitati18 |XX 01 02 11 04 – Studi e consulenze |XX 01 02 11 05 – Sistemi di informazione |2 Totale altre spese di gestione (XX 01 02 11) |3 Altre spese di natura amministrativa (specificare indicando la linea di bilancio) |Totale spese amministrative diverse dalle spese per risorse umane e altre spese connesse (NON incluse nell’importo di riferimento) |Calcolo – Altre spese amministrative non incluse nell’importo di riferimento |1 GU L 161 del 18.6.1997, pagg 2-20.2 GU C del, pag.3 GU C del, pag.4 GU L 232 del 29.8.2002, pagg. 1-33.5 COM(2005) 119 def. del 6 aprile 2005.6 Documento riservato del Consiglio n. 13364/05 del 28 ottobre 2005.7 Stanziamenti dissociati (SD)8 Spesa che non rientra nel Capitolo xx 01 del Titolo xx interessato.9 Spesa che rientra nell’articolo xx 01 04 del Titolo xx.10 Spesa che rientra nel Capitolo xx 01, ma non negli articoli xx 01 04 o xx 01 05.11 Punti 19 e 24 dell’Accordo interistituzionale.12 Se la durata dell’azione supera i 6 anni, aggiungere alla tabella il numero necessario di colonne.13 Quale descritto nella sezione 5.3.14 Il cui costo NON è incluso nell’importo di riferimento.15 Il cui costo NON è incluso nell’importo di riferimento.16 Il cui costo è incluso nell’importo di riferimento.17 Va fatto riferimento alla specifica scheda finanziaria relativa alle agenzie esecutive interessate.18 Precisare il tipo di comitato e il gruppo cui appartiene.