CELEX: 31975R2248
Language: da
Date: 1975-08-30 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2248/75 af 29. august 1975 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til republikken Sudan som fødevarehjælp

30 . 8 . 75                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 229/67
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2248 /75
                                                      af 29. august 1975
                  om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                      støtte til republikken Sudan som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
FÆLLESSKABER HAR —                                                dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                  sen i licitationen ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                det franske interventionsorgan bør overdrages gennem­
for korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              førelsen af den pågældende licitation ;
665/75 (2 ),
                                                                  det er vigtigt, at Kommission hurtigt underrettes om
                                                                  de bud, der er afgivet under licitationen, samt om
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  dem , som er taget i betragtning af licitationsorganet ;
 1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­
erne for tilvejebringelse af korn, bestemt til fødevare­
hjælp (3), særlig artikel 6, og                                    Det monetære udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                   ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                  vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
ud fra følgende betragtninger :                                    kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
                                                                   enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 Den 3 . marts 1975 udtrykte Rådet for De europæiske               inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
Fællesskaber sin hensigt til, inden for rammerne af en             nest ændret ved forordning nr. 2543/73 (5), særlig arti­
fællesskabsaktion , at yde 5 000 tons blød hvede til re­           kel 3, opstillede betingelser ;
publikken Sudan i henhold til dets fødevarehjælpepro­
gram for 1974/ 1975 ;                                              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                   overensstemmelse med en udtalelse fra Forvaltningsko­
 i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1693/72, arti­          miteen for korn —
 kel 3 , stk . 3 , kan produkterne købes overalt på Fælles­
 skabets marked ;
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
 skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
 skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 fuldmægtigede angivne sted ;                                                                 Artikel 1
 bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­            1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
 skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,             bydes i licitation som fødevarehjælp levering til repu­
                                                                   blikken Sudan af 5 000 tons blød hvede .
 der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og
 for, at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­             2.      Licitationen iværksættes i Frankrig i ét parti .
 lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
 tragtning, som de monetære forhold i den medlems­                 3.      Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .
 stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
  på hvert bud ;                                                   4.      Lastningen findet sted i en middelhavshavn .
  licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­           5.     Den i stk . 1 nævnte vare skal i afskibnings­
 vet det bedste bud ;                                               havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
                                                                   skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære              fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
 de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af                modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­
                                                                    takten .
  (') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s. 2269/67.
  (-') EFT nr. L 72 af 20 . 3 . 1975, s. 14 .                       (4 ) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s . 2553 / 62 .
  0 EFT nr. L 178 af 5 . 8 . 1972, s. 3 .                           (5 ) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 229/68                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 30 . 8 . 75
                         Artikel 2                                                     Artikel 5
1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
                                                             Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
12. september 1975.                                          overensstemmelse med artikel 1 , stk. 5, på den dato,
                                                             som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen, som følge
2.    Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes       af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,
til den 12. september 1975 kl . 12.00 .                      skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
                                                             bæres af interventionsorganet.
3.    Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
bud .                                                                                  Artikel 6
                         Artikel 3                           1.     Den bydende stiller en sikkerhed pa 5 regnings­
                                                             enheder pr. ton af produktet.
1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                  Sikkerheden frigives :
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den            — for alle bydende , hvis bud ikke er kommet i be­
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver                 tragtning eller ikke antages ;
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­
                                                             — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
terne ved udførsel af de pågældende produkter.
                                                                  forretninger er blevet gennemført inden for den
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­                fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­              nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var           net af de kompetente myndigheder i den medlems­
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af          stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk . 2 ;
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i
budet i henhold til stk . 2,                                 — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
                                                                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
Korrektionen foretages ved                                        majeure ikke er gennemført.
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med
    nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,              2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
                                                             tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat
                                                             opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
    med opskrevet valuta.                                    medlemsstat.
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
                                                                                       Artikel 7
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
    holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
    2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­         Den i artikel 1 nævnte bløde hvede, bestemt til leve­
    ger af deres centralkurs                                 ring til republikken Sudan , skal være sund, sædvanlig
                                                             og handelsmæssig og mindst være af den standardkva­
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
                                                             litetet, for hvilken interventionsprisen er fastsat, dog
    snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
    dende valutaer, som er konstateret i den medlems­        med en øvre grænse for fugtighed på 1 5,5 % og en to­
    stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der       lerance for spiret korn på 3 % og for urenheder på
                                                             1,5 % .
    strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
    den følgende uge, og som umiddelbart går forud
    for sidste frist for indgivelse af bud .
                                                                                       Artikel 8
                         Artikel 4
                                                             1 . Det franske interventionsorgan overdrages gen­
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­       nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
syntagen til den i artikel 3, stk . 3 , nævnte regulering    den i denne forordning omhandlede licitation .
har givet det gunstigste bud.
                                                             2.     Det meddeler omgående Kommission navnene
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­    på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse af
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          budet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtagerens
kan interventionsorganet annullere licitationen .            navn og firmanavn .
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 229/69
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­     5 . Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end          forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­       det interventionsorgan , der har udpeget kontraktmod­
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­     tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats          de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
interventionsorgan .                                        af sikkerhedsstillelsen .
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
                                                                                      Artikel 9
lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det
måtte have brug for.
Det tilslåede bud betales af af kontraktmodtageren i        Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
den medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbin­      ren som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
delse med licitationen gennemføres, efter at beløbet er     gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
blevet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk.      ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
3, andet afsnit, nævnte valutakurser.                       ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
                                                            stat, på hvis område afskibningen finder sted .
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
indhente følgende oplysninger :
a) efter forsendelse, dokumentation for de lastede
     mængder og varens kvalitet ;                                                     Artikel 10
b) skibenes afsejlingsdato.
Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
oplysninger, underretter det straks Kommissionen .          gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . august 1975.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen