CELEX: 52009PC0182
Language: sv
Date: 2009-04-21
Title: Förslag till rådets beslut om förlängning av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina

|

52009PC0182

Förslag till rådets beslut om förlängning av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina  /* KOM/2009/0182 slutlig - CNS 2009/0062 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 21.4.2009KOM(2009)182 slutlig2009/0062 (CNS)Förslag tillRÅDETS BESLUTom förlängning av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och UkrainaMOTIVERING1. Avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina undertecknades i Köpenhamn den 4 juli 2002 och trädde i kraft den 11 februari 2003. I artikel 12 b i avtalet föreskrivs följande: ”Avtalet skall inledningsvis ingås för en period som löper ut den 31 december 2002, och det får därefter förlängas fem år i taget genom överenskommelse mellan parterna.”2. Genom rådets beslut 2003/737/EG av den 4 september 2003[1] förlängdes avtalet med ytterligare fem år med verkan från och med den 8 november 2004. Avtalet löper därigenom ut den 7 november 2009.3. Det ligger i gemenskapens intresse att förlänga avtalet för att fortsätta att underlätta samarbetet med Ukraina på gemensamma prioriterade vetenskapliga och tekniska områden, vilket leder till socioekonomiska fördelar för bägge parter.4. Båda parter bekräftade sina avsikter att förlänga avtalet vid det tredje sammanträdet med underkommitté nr 7, EU-Ukraina, som hölls i Kiev den 26 och 27 november 2008.5. Innehållet i det förnyade avtalet kommer i sak att vara identiskt med innehållet i det nu gällande avtalet.6. Mot bakgrund av ovanstående föreslår kommissionen att rådet-  på gemenskapens vägnar och efter samråd med Europaparlamentet godkänner förlängningen med ytterligare fem år av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina, och-  uttrycker gemenskapens samtycke till att bli bunden av bestämmelserna i avtalet.2009/0062 (CNS)Förslag tillRÅDETS BESLUTom förlängning av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och UkrainaEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 170 andra stycket, jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen och artikel 300.3 första stycket,med beaktande av kommissionens förslag[2],med beaktande av Europaparlamentets yttrande[3], ochav följande skäl:(1) Genom beslut 2003/96/EG av den 6 februari 2003[4] godkände rådet ingåendet av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina.(2) I artikel 12 b i avtalet föreskrivs följande: ”Avtalet ska inledningsvis ingås för en period som löper ut den 31 december 2002, och det får därefter förlängas fem år i taget genom överenskommelse mellan parterna.”(3) Genom beslut av den 22 september 2003[5] godkände rådet en förlängning av avtalet med ytterligare fem år med verkan från och med den 8 november 2004.(4) Vid det tredje sammanträdet med underkommitté nr 7, EU-Ukraina, som hölls i Kiev den 26 och 27 november 2008 bekräftade båda parter att de var intresserade av att förlänga avtalet.(5) Innehållet i det förnyade avtalet kommer i sak att vara identiskt med innehållet i det avtal som löper ut den 7 november 2009.(6) Förlängningen av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina bör godkännas på gemenskapens vägnar.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förlängningen av avtalet om tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Artikel 2Rådets ordförande ska, på gemenskapens vägnar och i enlighet med artikel 12 b i avtalet, till Ukrainas regering notifiera att gemenskapen har slutfört de interna förfaranden som är nödvändiga för att det förlängda avtalet ska träda i kraft.Artikel 3Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning .Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeFINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT1. FÖRSLAGETS BETECKNING:Förslag till rådets beslut om förlängning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Ukraina2. BERÖRDA DELAR I DEN VERKSAMHETSBASERADE FÖRVALTNINGEN/BUDGETERINGENPolitikområde(n)/verksamhet(er) som berörs:Politisk strategi och samordning för i synnerhet generaldirektoraten RTD, JRC, ENTR, INFSO och TREN.3. BERÖRDA BUDGETRUBRIKER3.1. Budgetrubriker (driftsposter och tillhörande poster för tekniskt och administrativt stöd (före detta B/A-poster)), inklusive följande rubriker:Kostnader i samband med genomförandet av avtalet (workshoppar, seminarier, möten m.m.) kommer att föras till de administrativa budgetrubrikerna för särskilda program inom europeiska gemenskapens ramprogram (08.01.05.03).3.2. Tid under vilken åtgärden kommer att pågå och påverka budgeten:Varaktigheten är fem år och förnyas efter överenskommelse mellan parterna i enlighet med artikel 12 b i avtalet.3.3. Budgettekniska uppgifter:Budgetrubrik | Typ av utgifter | Nya | Bidrag från Eftaländer | Bidrag från ansökande länder | Rubrik i budgetramen |08.01.05.03 | Icke-oblig. utg. | Icke-diff. anslag[6] | NEJ | JA | JA | Nr 1a |4. SAMMANFATTNING AV RESURSBEHOVEN4.1. Finansiella resurser4.1.1. Åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden4.1.2.Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Typ av utgifter | Avsnitt nr | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Summa |Driftsutgifter[7] |Åtagandebemyndiganden | 8.1 | a |Betalningsbemyndiganden | b |Administrativa utgifter som ingår i referensbeloppet[8] |Tekniskt och administrativt stöd | 8.2.4 | c | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |TOTALT REFERENSBELOPP |Åtagandebemyndiganden | a+c | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |Betalningsbemyndiganden | b+c | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |Administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet[9] |Personalutgifter och därtill hörande utgifter (icke-differentierade anslag) | 8.2.5 | d |Andra administrativa utgifter än personalutgifter och därtill hörande utgifter som inte ingår i referensbeloppet | 8.2.6 | e |Totala beräknade utgifter för åtgärdenTOTALA ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | a+c+d+e | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |TOTALA BETALNINGSBEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | b+c+d+e | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |Uppgifter om samfinansieringOm förslaget innefattar samfinansiering från medlemsstater eller andra parter (ange vilka) ska en beräkning av nivån på samfinansieringen anges i nedanstående tabell (ytterligare rader kan läggas till om det gäller flera parter):Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Samfinansierande part | Budgetår | N+1 | N+2 | N+3 | N+4 | N+5 och senare | Summa |…………………… | F |ÅTAGANDEBEMYN-DIGANDEN TOTALT inklusive samfinansiering | a+c+d+e+f |4.1.3. Förenlighet med den ekonomiska planeringenx Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering.( Förslaget kräver omfördelningar under den berörda rubriken i budgetramen.( Förslaget kan kräva tillämpning av bestämmelserna i det interinstitutionella avtalet[10] (dvs. flexibilitetsmekanismen eller revidering av budgetramen).4.1.4. Påverkan på inkomsternax Förslaget påverkar inte inkomsterna.( Förslaget påverkar inkomsterna enligt följande:Miljoner euro (avrundat till en decimal)Före åtgärden [År n-1] | Situation efter åtgärden |Personal totalt (antal) |5. BESKRIVNING OCH MÅL5.1. Behov som ska tillgodoses på kort eller lång siktDetta beslut kommer att ge båda parter möjlighet att fortsätta, förbättra och intensifiera samverkan inom områden av gemensamt och tekniskt intresse.5.2. Mervärdet av en åtgärd på gemenskapsnivå – förslagets förenlighet med övriga finansiella instrument – eventuella synergieffekterDetta avtal grundar sig på principerna om ömsesidig nytta, båda parters möjligheter att samarbeta, (t.ex. i gemensamma eller samordnade ansökningsomgångar för gemensamma projekt), i varandras program och verksamheter som överensstämmer med avtalets syfte, samt ett välfungerande skydd och en rättvis fördelning av immateriella rättigheter. Förslaget omfattar också tjänsteresor för experter och tjänstemän från EU samt workshoppar, seminarier och möten som kommer att hållas i Europeiska gemenskapen och Ukraina.Samarbetet inom vetenskap och teknik inom ramen för detta avtal kompletterar och stödjer annan gemenskapsverksamhet som bedrivs med Ukraina. Som anges i förslaget till associationsavtal mellan EU och Ukraina, är avsikten med samarbetet mellan parterna att underlätta för Ukraina att öka sitt engagemang i det europeiska området för forskningsverksamhet. Samarbetet ska ge bistånd åt Ukraina i landets stöd till reformen och omorganisationen av dess system för styrning av vetenskaplig forskning och dess forskningsinstitutioner (bl.a. utbyggnaden av dess kapacitet för forskning och teknisk utveckling) för att gynna utvecklingen av en konkurrenskraftig ekonomi och ett kunskapssamhälle.5.3. Förslagets mål och förväntade resultat samt indikatorer för dessa inom ramen för den verksamhetsbaserade förvaltningenDetta beslut bör möjliggöra för såväl Ukraina som Europeiska gemenskapen att dra ömsesidig nytta av de vetenskapliga och tekniska framsteg som görs genom deras respektive forskningsprogram. Det ska även möjliggöra utbyte och överföring av kunskap till nytta för forskarsamhället, industrin och medborgarna.Som anges i avtalet om associering mellan EU och Ukraina avses samarbetet ske särskilt genomutbyte av information om varandras politik på vetenskapens och teknikens områden,deltagande i EG:s ramprogram för forskning och teknisk utveckling,gemensamt genomförande av vetenskapliga program och forskningsverksamheter,gemensam forsknings- och utvecklingsverksamhet avsedd att uppmuntra vetenskaplig utveckling och överföring av teknik och kunnande,utbildning inom program för rörlighet för forskare och specialister,anordnande av gemensamma evenemang och åtgärder för vetenskaplig och teknisk utveckling,genomförande av åtgärder som syftar till att utveckla en miljö som är befordrande för forskning och tillämpning av ny teknik samt tillfredsställande skydd av immateriell äganderätt till forskningsresultat,utökat samarbete på regional och internationell nivå, t.ex. i Svartahavsområdet och inom multilaterala organisationer som Unesco, OECD och G 8 samt inom ramen för multilaterala avtal som FN:s ramkonvention om klimatförändringar UNFCCC, ochutbyte av expertkunskaper om administration av forskningsinstitutioner och vetenskapliga institutioner med syftet att öka dessas kapacitet för att leda och delta i vetenskapliga forskningsprojekt.5.4. Metod för genomförande (preliminärt)Centraliserad förvaltningx Direkt av kommissionenDelad eller decentraliserad förvaltningٱ Tillsammans med medlemsstaternaٱ Tillsammans med tredjeländerGemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)Anmärkningar:6. ÖVERVAKNING OCH UTVÄRDERING6.1. ÖvervakningssystemKommissionens avdelningar kommer att regelbundet övervaka samtliga åtgärder som utförts inom samarbetsavtalet. Dessutom kommer gemenskapen och Ukraina att genomföra en regelbunden, gemensam utvärdering av dem.Utvärdering6.1.1. FörhandsutvärderingKommissionen kommer att utvärdera de åtgärder som omfattas av detta samarbetsavtal före utgången av den femåriga genomförandeperioden. Utvärderingen ska omfatta följande:a) Resultatindikatorer.-  Antal tjänsteresor och möten.-  Antal samarbetsområden.b) Insamling av information:Baserat på information om ramprogrammets särskilda program och information som Ukraina givit den gemensamma EU-Ukrainakommitté som föreskrivs i avtalet.6.1.2. Åtgärder som vidtagits efter delutvärderingar eller slutliga utvärderingar (lärdomar som dragits av liknande åtgärder)Ej tillämpligt6.1.3. Bestämmelser om och tidsintervall för framtida utvärderingarAvtalsparterna ska varje år granska tillämpningen av avtalsvillkoren inom ramen för möten som hålls i den gemensamma EU-Ukrainakommitté som avses i avtalets artikel 6. Båda parter ska bedöma behovet av ytterligare förlängning av avtalet.7. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNINGOm det för ramprogrammets genomförande behövs externa uppdragstagare eller om finansiellt stöd ges till tredje part, ska kommissionen i lämpliga fall genomföra finansiella revisioner, särskilt om det finns anledning att ifrågasätta verklighetsförankringen hos det arbete som utförts eller beskrivs i verksamhetsrapporterna.Gemenskapens finansiella revisioner kommer antingen att genomföras av gemenskapens egen personal eller av revisorer som godkänts enligt lagen i det land där den ifrågavarande parten är etablerad. Gemenskapen väljer fritt revisorer och strävar efter att undvika intressekonflikter som den granskade parten gjort gemenskapen uppmärksam på.Vid genomförandet av forskningsverksamheterna skyddar kommissionen dessutom Europeiska gemenskapens ekonomiska intressen genom effektiva kontroller och, vid upptäckt av oegentligheter, genom effektiva åtgärder samt avskräckande och rimliga påföljder.För detta kommer regler om kontroller, åtgärder och påföljder i enlighet med förordningarna nr 2988/95, 2185/96, 1073/99 och 1074/99 att införas i alla kontrakt som används för programmens genomförande.I kontrakten ska särskilt följande föreskrivas:-  Införande av särskilda klausuler om skydd av gemenskapens ekonomiska intressen genom granskningar och kontroller av det utförda arbetet.-  Genomförande av administrativa granskningar avseende bedrägeribekämpning i enlighet med förordningarna nr 2185/96, 1073/99 och 1074/99.-  Tillämpning av administrativa påföljder i enlighet med ramförordning 2988/95, inklusive svartlistning, för alla oegentligheter som uppsåtligen eller till följd av oaktsamhet begås vid kontraktens genomförande.-  Betalningskrav i samband med oegentligheter och bedrägeri ska vara verkställbara i enlighet med artikel 256 i EG-fördraget.Som en rutinåtgärd kommer ansvarig personal vid GD Forskning dessutom att genomföra ett internt revisions- och kontrollprogram med avseende på de vetenskapliga och budgetrelaterade aspekterna. Internrevision kommer att utföras av enheten för internrevision på GD Forskning och lokala kontroller kommer att genomföras av Europeiska unionens revisionsrätt.8. NÄRMARE UPPGIFTER OM RESURSBEHOVEN8.1. Kostnader för förslaget fördelade på målÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Tjänstemän eller tillfälligt anställda[13] (XX 01 01) | A*/AD | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |B*, C*/AST |Personal som finansieras genom art. XX 01 02[14] |Övrig personal som finansieras genom artikel XX 01 04/05[15] |SUMMA | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |8.2.2. Beskrivning av de arbetsuppgifter som åtgärden för med sigFörvaltningen av avtalet kommer att medföra tjänsteresor och möten för experter och tjänstemän från Ukraina och EU.8.2.3. Beskrivning av hur behovet av personal som omfattas av tjänsteföreskrifterna kommer att tillgodosesx Tjänster som för närvarande avdelats för att förvalta det program som ska ersättas eller förlängas.( Tjänster som redan har avdelats inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för år n.( Tjänster som kommer att begäras i samband med nästa årliga politiska strategi/preliminära budgetförslag.( Tjänster som kommer att tillföras genom omfördelning av befintliga resurser inom den förvaltande avdelningen (intern omfördelning).( Tjänster som krävs för år n, men som inte planerats inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för det berörda året.8.2.4. Övriga administrativa utgifter som ingår i referensbeloppet (XX 01 04/05 – Utgifter för administration)Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Budgetrubrik (nummer och benämning) | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | SUMMA |Övrigt tekniskt och administrativt stöd | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |-internt |-externt |Summa tekniskt och administrativt stöd |0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.110 | 0.550 |För organisering av workshoppar, konferenser och seminarier i syfte att främja informationsutbyte och öka det vetenskapliga samarbetet mellan Ukraina och EG.8.2.5. Personalkostnader och utgifter i samband därmed som inte ingår i referensbeloppetMiljoner euro (avrundat till tre decimaler)Typ av personal | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Summa |Tjänstemän och tillfälligt anställda (XX 01 01) |Personal som finansieras genom artikel XX 01 02 (extraanställda, nationella experter, kontraktsanställda osv.) (ange budgetrubrik) |Totala kostnader för personal och därtill hörande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) |Beräkning – Tjänstemän och tillfälligt anställdaBelopp angivet på grundval av den årliga kostnaden för en tjänsteman (alla kategorier inräknade):Beräkning – Personal som finansieras genom artikel XX 01 022009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | SUMMA |XX 01 02 11 01 – Tjänsteresor |XX 01 02 11 02 – Konferenser och möten |XX 01 02 11 03 – Kommittémöten[17] |XX 01 02 11 04 – Studier och samråd |XX 01 02 11 05 – Informationssystem |2. Summa övriga förvaltningsutgifter (XX 01 02 11) |3 Övriga utgifter av administrativ karaktär (specificera genom att ange budgetrubrik) |Totala administrativa utgifter, utom personalkostnader och därtill hörande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) |Beräkning – Övriga administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet [1] L 267, 17.10.2003, s. 25.[2] EUT[3] EUT[4] EUT L 36, 12.2.2003, s. 32.[5] EUT L 267, 17.10.2003, s. 25.[6] Icke-differentierade anslag.[7] Utgifter som inte omfattas av kapitel xx 01 i avdelning xx.[8] Utgifter som omfattas av artikel xx 01 04 i avdelning xx.[9] Utgifter som omfattas av andra artiklar i kapitel xx 01 än artiklarna xx 01 04 och xx 01 05.[10] Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.[11] Ytterligare kolumner kan läggas till vid behov, dvs. om åtgärdens löptid är längre än 6 år.[12] Enligt beskrivningen i avsnitt 5.3.[13] Kostnaderna för dessa ingår INTE i referensbeloppet.[14] Kostnaderna för dessa ingår INTE i referensbeloppet.[15] Kostnaderna för dessa ingår i referensbeloppet.[16] Hänvisning ska göras till den särskilda finansieringsöversikten för berört/berörda genomförandeorgan.[17] Ange vilken typ av kommitté som avses samt vilken grupp den tillhör.