CELEX: 62012CN0435
Language: cs
Date: 2012-09-26 00:00:00
Title: Věc C-435/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemsko) dne 26. září 2012 — ACI Adam BV a další v. Stichting de Thuiskopie a další

22.12.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 399/10
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemsko) dne 26. září 2012 — ACI Adam BV a další v. Stichting de Thuiskopie a další
   (Věc C-435/12)
   2012/C 399/18
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: ACI Adam BV, Alpha International BV, AVC Nederland BV, BAS Computers & Componenten BV, Despec BV, Dexxon Data Media and Storage BV, Fuji Magnetics Nederland, Imation Europe BV, Maxell Benelux BV, Philips Consumer Electronics BV, Sony Benelux BV, Verbatim GmbH
   
      Žalované: Stichting de Thuiskopie, Stichting Onderhandelingen Thuiskopie vergoeding
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Musí být čl. 5 odst. 2 písm. b) — případně ve spojení s čl. 5 odst. 5 — směrnice 2001/29 (1) vykládán v tom smyslu, že v něm uvedená výjimka z autorského práva pro rozmnoženiny, které splňují požadavky uvedené v tomto článku, platí nezávisle na tom, zda se exempláře díla, ze kterého rozmnoženiny pocházejí, dostaly do dispozice příslušné fyzické osoby zákonným způsobem, to znamená bez porušení autorských práv nositele práv, nebo tato výjimka platí jen pro rozmnoženiny, které pocházejí z exemplářů, které se do dispozice příslušné fyzické osoby dostaly bez porušení autorského práva?
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Může — v případě, že na první otázkou bude odpovězeno ve smyslu její druhé alternativy — použití třístupňového testu podle čl. 5 odst. 5 směrnice 2001/29 vést k tomu, že se rozsah působnosti výjimky podle čl. 5 odst. 2 rozšíří, nebo může být důsledkem použití uvedeného testu pouze to, že se rozsah působnosti výjimky zúží?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Je — v případě, že na první otázkou bude odpovězeno ve smyslu její druhé alternativy — ustanovení vnitrostátního práva, které vede k tomu, že za rozmnoženiny, které byly pořízeny fyzickou osobou pro soukromé užití a pro účely, které nejsou přímo ani nepřímo komerční, je dlužna spravedlivá odměna nezávisle na tom, zda je pořízení příslušné rozmnoženiny podle čl. 5 odst. 2 směrnice 2001/29 dovoleno, — a které neomezuje právo nositele práv zakázat (rozmnožování) a jeho nárok na náhradu škody, — v rozporu s článkem 5 směrnice 2001/29 nebo jakýmkoli jiným ustanovením evropského práva?
                           Je pro zodpovězení této otázky s ohledem na třístupňový test podle čl. 5 odst. 5 směrnice 2001/29 relevantní, že (ještě) nejsou k dispozici technická zařízení, která by umožňovala zakročit proti pořizování nedovolených soukromých kopií?
                        
                     
         
               3)
            
            
               Je směrnice 2004/48 (2) použitelná pro právní spor, jako je ten, o který se jedná v projednávané věci, ve kterém — poté co členský stát na základě čl. 5 odst. 2 písm. b) směrnice 2001/29 uložil výrobcům a dovozcům nosičů, které jsou způsobilé a určené k rozmnožování děl, povinnost odvádět spravedlivou odměnu stanovenou v tomto článku a stanovil, že spravedlivá odměna musí být odváděna organizaci určené tímto státem, která byla pověřena výběrem a rozdělováním spravedlivé odměny — osoba povinná zaplatit navrhuje, aby soud vzhledem k určitým sporným okolnostem, které jsou relevantní pro stanovení spravedlivé odměny, rozhodl v neprospěch uvedené organizace, která se proti tomu brání?
            
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti (Úř. věst. L 167, s. 10; Zvl. vyd. 17/01, s. 230).
   
      (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví (Úř. věst. L 157, s. 45; Zvl. vyd. 17/02, s. 32).