CELEX: 32017D1908
Language: da
Date: 2017-10-12 00:00:00
Title: Rådets afgørelse (EU) 2017/1908 af 12. oktober 2017 om anvendelse af visse bestemmelser i Schengenreglerne om visuminformationssystemet i Republikken Bulgarien og Rumænien

19.10.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 269/39
            
         RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2017/1908
   af 12. oktober 2017
   om anvendelse af visse bestemmelser i Schengenreglerne om visuminformationssystemet i Republikken Bulgarien og Rumænien
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til akten vedrørende Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse, særlig artikel 4,2,
   under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I henhold til artikel 4,2, første afsnit, i tiltrædelsesakten af 2005 skal de bestemmelser i Schengenreglerne, der ikke er anført i bilag II til nævnte akt, og som Bulgarien og Rumænien tiltrådte ved tiltrædelsen, finde anvendelse i Bulgarien og Rumænien, når Rådet har truffet afgørelse herom, efter at det er blevet sikret, at de nødvendige betingelser for anvendelsen af alle Schengenreglerne er opfyldt.
            
         
               (2)
            
            
               Den 9. juni 2011 konkluderede Rådet i overensstemmelse med de gældende Schengenevalueringsprocedurer, at Bulgarien og Rumænien opfyldte betingelserne inden for alle områderne af Schengenreglerne vedrørende luftgrænser, landgrænser, politisamarbejde, databeskyttelse, Schengeninformationssystemet, søgrænser og visum.
            
         
               (3)
            
            
               Der blev indført en forenklet ordning for personkontrol ved de ydre grænser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 565/2014/EU (2). Ordningen bygger på, at Bulgarien, Kroatien, Cypern og Rumænien ensidigt anerkender visse dokumenter, navnlig Schengenvisa, som ligestillede med deres nationale visa til transit gennem eller forventet ophold på deres område af en varighed på højst 90 dage inden for en given periode på 180 dage.
            
         
               (4)
            
            
               Det er fra denne afgørelses ikrafttræden hensigtsmæssigt at give Bulgarien og Rumænien adgang til at søge i data i visuminformationssystemet (VIS) i skrivebeskyttet tilstand uden ret til at registrere, ændre eller slette data i VIS. For at lette deres nationale visumansøgningsprocedure for at forhindre svig og enhver form for misbrug af Schengenvisa ved at kontrollere visaenes gyldighed og ægthed i VIS, for — med hensyn til tredjelandsstatsborgere, der har et Schengenvisum — at lette kontrollen ved grænseovergangssteder ved de ydre grænser og inden for medlemsstaternes område, for at lette afgørelsen af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for ansøgninger om international beskyttelse, for at lette behandlingen af sådanne ansøgninger og for at øge det interne sikkerhedsniveau på medlemsstaternes område ved at lette bekæmpelsen af grov kriminalitet og terrorisme. Adgangen til at søge i og anvende VIS-data bør også gøre det lettere at identificere enhver person, der ikke eller ikke længere opfylder betingelserne for indrejse i eller ophold på de pågældende medlemsstaters område.
            
         
               (5)
            
            
               Det er derfor hensigtsmæssigt at vedtage en afgørelse om anvendelse af de tilsvarende bestemmelser i VIS som omhandlet i bilaget samt enhver senere udvikling af disse bestemmelser. Anvendelsen af sådanne bestemmelser bør begrænses i det omfang, at de vedrører adgang til at søge i VIS-data i skrivebeskyttet tilstand. Bulgarien og Rumænien bør derfor have adgang til at søge i VIS-data i overensstemmelse med de procedurer og de betingelser, der er fastsat i de bestemmelser, der bringes i anvendelse. Bilaget bør indeholde de relevante EU-retlige bestemmelser vedrørende adgang til søgning i VIS-data. Dog finder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1077/2011 (3), Rådets beslutning 2004/512/EF (4) og Kommissionens beslutning 2006/648/EF (5) allerede anvendelse på Bulgarien og Rumænien. De er derfor ikke medtaget i bilaget.
            
         
               (6)
            
            
               Det er desuden hensigtsmæssigt, at der fastsættes en dato, fra hvilken bestemmelserne i Schengenreglerne vedrørende VIS bør finde anvendelse som fastsat i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 (6) for så vidt angår Bulgarien og Rumænien. Dette bør ske, så snart Bulgarien og Rumænien har underrettet Kommissionen om, at alle tilknyttede omfattende afprøvninger, der skal udføres af eu-LISA, er afsluttet på tilfredsstillende vis.
            
         
               (7)
            
            
               Ophævelsen af kontrollen ved de pågældende medlemsstaters indre grænser og deres fulde deltagelse i Schengenreglerne vedrørende den fælles visumpolitik bør være genstand for en særskilt rådsafgørelse, der vedtages med enstemmighed, jf. artikel 4,2, i tiltrædelsesakten fra 2005. Indtil vedtagelsen af nævnte afgørelse, som bringer andre gældende bestemmelser vedrørende visa til kortvarigt ophold i anvendelse ud over dem, der er opført på listen i bilaget til nærværende afgørelse, for så vidt angår Bulgarien og Rumænien, og som navnlig omfatter visumkodeksen (7) og de bestemmelser, der er vedtaget med henblik på dennes gennemførelse, må Bulgarien og Rumænien ikke udstede Schengenvisa og skal fortsat udstede visa til kortvarigt ophold i henhold til deres nationale ret. Indtil den dato, der fastsættes i nævnte afgørelse, bør de restriktioner for anvendelsen af VIS, som følger af nærværende afgørelse, navnlig dem, der vedrører retten til at registrere relevante data i systemet, opretholdes.
            
         
               (8)
            
            
               Det er imidlertid hensigtsmæssigt, at de kompetente visummyndigheder i Bulgarien og Rumænien i denne overgangsperiode får adgang til at søge i VIS-data i skrivebeskyttet tilstand med henblik på at behandle ansøgninger om visum til kortvarigt ophold, som de udsteder i henhold til deres nationale ret, og med henblik på at træffe afgørelse i forbindelse med disse ansøgninger. Dette skal omfatte afgørelser om, hvorvidt visa udstedt i henhold til deres relevante nationale bestemmelser skal annulleres, inddrages, forlænges, eller om deres gyldighedsperiode skal forkortes.
            
         
               (9)
            
            
               Da det i overensstemmelse med de gældende Schengenevalueringsprocedurer allerede er blevet kontrolleret, at Bulgarien og Rumænien opfylder betingelserne, jf. artikel 4,2, i tiltrædelsesakten fra 2005, vil kontrollen i henhold til artikel 1,1, litra b), i Rådets forordning (EU) nr. 1053/2013 (8) ikke blive gennemført for så vidt angår disse medlemsstater. Efter vedtagelsen af denne afgørelse bør bestemmelserne i bilaget dog først finde anvendelse, når Bulgarien og/eller Rumænien på tilfredsstillende vis har gennemgået den omfattende afprøvning, som udføres af eu-LISA, og efter disse på behørig vis er blevet meddelt til Kommissionen. Det er desuden hensigtsmæssigt, at Bulgarien og Rumænien anmoder eksperter fra medlemsstaterne og Kommissionen om at evaluere anvendelsen af disse bestemmelser.
            
         
               (10)
            
            
               For så vidt angår Island og Norge udgør denne afgørelse en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (9), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra B og G, i Rådets afgørelse 1999/437/EF (10).
            
         
               (11)
            
            
               For så vidt angår Schweiz udgør denne afgørelse en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (11), der henhører under det område, som er nævnt i artikel 1, litra B og G, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF (12).
            
         
               (12)
            
            
               For så vidt angår Liechtenstein udgør denne afgørelse en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (13), der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra B og G, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EU (14) —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   1.   De bestemmelser i Schengenreglerne vedrørende VIS, som er opført i bilaget, gælder i Bulgarien og Rumænien i deres indbyrdes forhold og i forbindelserne med Kongeriget Belgien, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland og Kongeriget Sverige samt Republikken Island, Fyrstendømmet Liechtenstein, Kongeriget Norge og Det Schweiziske Forbund. Disse bestemmelser finder anvendelse, når alle tilknyttede omfattende afprøvninger med hensyn til de i bilaget opførte bestemmelser, som skal udføres af eu-LISA, Bulgarien og Rumænien, er blevet afsluttet på tilfredsstillende vis, og Kommissionen har fået meddelelse om, at disse afprøvninger er blevet afsluttet på tilfredsstillende vis. Bulgarien og Rumænien kan desuden anmode eksperter fra medlemsstaterne og Kommissionen om at evaluere anvendelsen af disse bestemmelser.
   2.   Indtil vedtagelsen af Rådets afgørelse om ophævelse af kontrollen ved de pågældende medlemsstaters indre grænser kan de kompetente visummyndigheder i Bulgarien og Rumænien få adgang til at foretage søgninger i VIS i skrivebeskyttet format med henblik på:
   
               a)
            
            
               behandling af ansøgninger om visa til kortvarigt ophold, som skal udstedes af Bulgarien og Rumænien i henhold til deres nationale ret
            
         
               b)
            
            
               afgørelser vedrørende disse ansøgninger, herunder afgørelser om, hvorvidt visa udstedt i henhold til deres relevante nationale bestemmelser skal annulleres, inddrages, forlænges, eller om deres gyldighedsperiode skal forkortes.
            
         Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
   Den finder anvendelse fra den dato, der fastsættes af Kommissionen, når Bulgarien og Rumænien meddeler Kommissionen, at de omfattende afprøvninger, der er omhandlet i artikel 1,1, er blevet afsluttet på tilfredsstillende vis.
   Artikel 3
   Denne afgørelse anvendes i overensstemmelse med traktaterne.
   
      Udfærdiget i Luxembourg, den 12. oktober 2017.
      
         
            På Rådets vegne
         
         U. REINSALU
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  Udtalelse afgivet den 4.10.2017 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
   
      (2)  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 565/2014/EU af 15. maj 2014 om indførelse af en forenklet ordning for personkontrol ved de ydre grænser, som bygger på, at Bulgarien, Kroatien, Cypern og Rumænien ensidigt anerkender visse dokumenter som ligestillede med deres nationale visa til transit gennem eller forventet ophold på deres område af en varighed på højst 90 dage inden for en given periode på 180 dage og om ophævelse af beslutning nr. 895/2006/EF og nr. 582/2008/EF (EUT L 157 af 27.5.2014, s. 23).
   
      (3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1077/2011 af 25. oktober 2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (EUT L 286 af 1.11.2011, s. 1).
   
      (4)  Rådets beslutning 2004/512/EF af 8. juni 2004 om indførelse af visuminformationssystemet (VIS) (EUT L 213 af 15.6.2004, s. 5).
   
      (5)  Kommissionens beslutning 2006/648/EF af 22. september 2006 om tekniske specifikationer for standarderne for biometriske identifikatorer i forbindelse med udviklingen af visuminformationssystemet (EUT L 267 af 27.9.2006, s. 41).
   
      (6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 af 9. juli 2008 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold (VIS-forordningen) (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 60).
   
      (7)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 810/2009 af 13. juli 2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeks) (EUT L 243 af 15.9.2009, s. 1).
   
      (8)  Rådets forordning (EU) nr. 1053/2013 af 7. oktober 2013 om indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om ophævelse af Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne (EUT L 295 af 6.11.2013, s. 27).
   
      (9)  EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
   
      (10)  Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengenreglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
   
      (11)  EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
   
      (12)  Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne, af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1).
   
      (13)  EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
   
      (14)  Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne, navnlig for så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19).
   
      BILAG
      
         Liste over de bestemmelser i Schengenreglerne vedrørende VIS, der bringes i anvendelse i Bulgarien og Rumænien
      
      
                  1.
               
               
                  Artikel 1 og 126-130 i konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (»Schengenkonventionen«) (EFT L 239 af 22.9.2000, s. 19) i det omfang, at de vedrører andre bestemmelser, der er omhandlet i dette bilag
               
            
                  2.
               
               
                  Rådets beslutning 2004/512/EF af 8. juni 2004 om indførelse af visuminformationssystemet (VIS) (EUT L 213 af 15.6.2004, s. 5)
               
            
                  3.
               
               
                  Følgende bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 af 9. juli 2008 om visuminformationssystemet (VIS) og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne om visa til kortvarigt ophold (VIS-forordningen) (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 60):
                  
                              —
                           
                           
                              kapitel I med undtagelse af artikel 6,1
                           
                        
                              —
                           
                           
                              artikel 15, som finder tilsvarende anvendelse på behandlingen af ansøgninger om visum til kortvarigt ophold, som Bulgarien og Rumænien skal udstede i henhold til deres nationale ret, herunder afgørelser vedrørende disse ansøgninger
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kapitel III
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kapitel V med undtagelse af artikel 31,2 og 3
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kapitel VI og VII med undtagelse af artikel 50,6
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Rådets afgørelse 2008/633/RIA af 23. juni 2008 om adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de udpegede myndigheder i medlemsstaterne og for Europol med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 129)
               
            
                  5.
               
               
                  Artikel 21,2, artikel 37,1, og artikel 43,5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 810/2009 af 13. juli 2009 om en fællesskabskodeks for visa (visumkodeks) (EUT L 243 af 15.9.2009, s. 1)
               
            
                  6.
               
               
                  Kommissionens beslutning 2009/756/EF af 9. oktober 2009 om specifikationer for opløsningen for og brugen af fingeraftryk til biometrisk identifikation og verifikation i visuminformationssystemet (EUT L 270 af 15.10.2009, s. 14)
               
            
                  7.
               
               
                  Kommissionens beslutning 2009/876/EF af 30. november 2009 om vedtagelse af tekniske gennemførelsesforanstaltninger med henblik på at indlæse oplysninger og forbinde ansøgningsdossierer, at få adgang til oplysningerne, at ændre og slette oplysninger og slette oplysninger før tiden og at føre og give adgang til registrene over behandling af oplysninger i visuminformationssystemet (EUT L 315 af 2.12.2009, s. 30) i det omfang, at denne beslutning vedrører behandlingen af visumansøgninger
               
            
                  8.
               
               
                  Afsnit II og bilagene til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9. marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s. 1) i det omfang, at de vedrører VIS.