CELEX: 62006TJ0085
Language: ro
Date: 2008-12-18
Title: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță (camera a șasea) din data de 18 decembrie 2008. # General Química, SA, Repsol Química, SA şi Repsol YPF, SA împotriva Comisiei Comunităților Europene. # Concurență - Înțelegeri - Sectorul produselor chimice pentru tratarea cauciucului - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE - Schimb de informații confidențiale și stabilirea prețurilor - Răspundere atribuită societății-mamă - Răspundere solidară - Amenzi - Comunicarea privind cooperarea. # Cauza T-85/06.

Hotărârea Tribunalului (Camera a șasea) din 18 decembrie 2008 – General Química și alții/Comisia
      (Cauza T‑85/06)
      „Concurență – Înțelegeri – Sectorul produselor chimice pentru tratarea cauciucului – Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE – Schimb de informații confidențiale și stabilirea prețurilor – Răspundere atribuită societății‑mamă – Răspundere solidară – Amenzi – Comunicarea privind cooperarea”
      1.                     Concurență – Norme comunitare – Încălcări – Imputare – Societate‑mamă și filiale – Unitate economică – Criterii de apreciere
            (art. 81 CE și 82 CE) (a se vedea punctele 58, 59, 61, 62 și 82)
      2.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Înțelegere orizontală în materie de prețuri
            [Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 1 litera A] (a se vedea
            punctele 102-107)
      3.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Necesitatea efectuării unei diferențieri între întreprinderile implicate
            în săvârșirea aceleiași încălcări, în funcție de cifra de afaceri globală a acestora – Inexistență [Regulamentul nr. 1/2003
            al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 1 litera A al șaselea paragraf] (a se vedea punctele
            110-112)
      4.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Cifra de afaceri care trebuie luată în considerare pentru calcularea amenzii [Regulamentul
            nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 1 litera A al șaselea paragraf] (a
            se vedea punctul 113)
      5.                     Concurență – Amenzi – Apreciere în funcție de comportamentul individual al întreprinderii – Efectul nesancționării unui alt
            operator economic – Inexistență [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 7 și 23) (a se vedea punctele 117 și 118)
      6.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Aprecierea gradului de cooperare a fiecărei întreprinderi în cursul
            procedurii administrative [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2002/C 45/03 a Comisiei,
            secțiunea B] (a se vedea punctele 146, 147, 150, 154 și 155)
      Obiectul 
      
         
               Cerere de anulare în parte a Deciziei 2006/902/CE a Comisiei din 21 decembrie 2005 privind o procedură de aplicare a articolului
                  81 [CE] și a articolului 53 din Acordul privind SEE împotriva Flexsys NV, Bayer AG, Crompton Manufacturing Co. Inc. (ex‑Uniroyal
                  Chemical Co. Inc.), Crompton Europe Ltd, Chemtura Corp. (ex‑Crompton Corp.), General Química, SA, Repsol Química, SA și Repsol
                  YPF, SA (Cazul COMP/F/C.38.443 – Produse chimice pentru tratarea cauciucului) (JO 2006, L 353, p. 50), precum și, în subsidiar,
                  reducerea amenzii aplicate reclamantelor
               
            Dispozitivul
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge acțiunea.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	General Química, SA, Repsol Química, SA și Repsol YPF, SA suportă propriile cheltuieli de judecată și cheltuielile de judecată
                     efectuate de Comisie.