CELEX: E2004J0002
Language: pl
Date: 2004-12-10 00:00:00
Title: Wyrok Trybunału z dnia  10 grudnia 2004 r.  w sprawie E-2/04 Reidar Rasmussen, Jan Rossavik oraz Johan Käldman przeciwko Total E&P Norge AS, v/styrets formann (przewodniczącemu zarządu)  (Przejmowanie przedsiębiorstw — dyrektywa Rady 77/187/EWG — czas przejęcia — sprzeciw wobec przejęcia stosunku pracy)

23.2.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 45/11
            
         
      WYROK TRYBUNAŁU
   
   z dnia 10 grudnia 2004 r.
   w sprawie E-2/04 Reidar Rasmussen, Jan Rossavik oraz Johan Käldman przeciwko Total E&P Norge AS, v/styrets formann (przewodniczącemu zarządu)
   
      (Przejmowanie przedsiębiorstw — dyrektywa Rady 77/187/EWG — czas przejęcia — sprzeciw wobec przejęcia stosunku pracy)
   
   (2006/C 45/07)
   W sprawie E-2/04 Reidar Rasmussen, Jan Rossavik oraz Johan Käldman przeciwko Total E&P Norge AS, v/styrets formann (przewodniczącemu zarządu) — WNIOSEK złożony przed Trybunałem przez Gulating lagmannsrett (Sąd Apelacyjny w Gulating), w sprawie interpretacji art. 1 i art. 3 ust. 1 dyrektywy Rady 77/187/EWG z dnia 14 lutego 1977 r., Trybunał w składzie: Carl Baudenbacher, Przewodniczący, Per Tresselt i Thorgeir Örlygsson (Sędzia sprawozdawca), Sędziowie, wydał dnia 10 grudnia 2004 r. wyrok zawierający sentencję następującej treści:
   
               1.
            
            
               Jednostka w rozumieniu art. 1 ust. 1 lit. b) dyrektywy 77/187/EWG z dnia 14 lutego 1977 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do ochrony praw pracowników w przypadku przejęć przedsiębiorstw, zakładów lub części zakładów, zmienionej dyrektywą 98/50/WE i włączonej do Porozumienia EOG, może zachować tożsamość, jeżeli część przedsiębiorstwa przejmowana jest przez inną spółką, prowadzącą taką samą lub podobną działalność wraz z inną spółką stowarzyszoną, w ramach tej samej grupy przedsiębiorstw, a każda ze spółek przejmuje część omawianych pracowników.
            
         
               2.
            
            
               Zgodnie z art. 1 zakres stosowania dyrektywy nie ulega ograniczeniu, jeżeli przejęciu ulegają funkcje przedsiębiorstwa w zakresie utrzymania i wsparcia, a funkcja produkcyjna nie, podczas gdy pracownicy zatrudnieni w ramach wszystkich funkcji pracują jako zespół zarówno przed przejęciem jak i po nim.
            
         
               3.
            
            
               Zgodnie z art. 1 dyrektywa może mieć zastosowanie w przypadku przejęcia zadań związanych z obsługą na stałej instalacji przybrzeżnej do eksploatacji gazu, jeżeli znaczna część załogi, biorąc pod uwagę liczbę ludzi i ich kwalifikacje, która pełniła przejmowane funkcje, przejmowana jest przez spółkę, która kontynuuje prowadzenie tych zadań w obrębie tej samej instalacji. Zakres stosowania dyrektywy nie ulega ograniczeniu tylko przez to, że omawiane przedsiębiorstwo nie nabyło własności narzędzi i instrumentów, których personel obsługujący używał przed omawianą transakcją i po niej.
            
         
               4.
            
            
               W odniesieniu do pracowników, którzy przed przejęciem nie zadeklarowali, że nie chcą pracować dla przejmującego, art. 3 ust. 1 dyrektywy należy interpretować w taki sposób, aby stosunki pracy przejmowane były przez przejmującego równocześnie z przejęciem przedsiębiorstwa oraz na mocy tego przejęcia.