CELEX: 31975R0838
Language: nl
Date: 1975-03-26 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 838/75 van de Commissie van 26 maart 1975 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1579/70 houdende vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor de uitvoer van bepaalde kaassoorten naar Spanje

Avis juridique important

|

31975R0838

Verordening (EEG) nr. 838/75 van de Commissie van 26 maart 1975 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1579/70 houdende vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor de uitvoer van bepaalde kaassoorten naar Spanje  

Publicatieblad Nr. L 079 van 28/03/1975 blz. 0054 - 0055 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 12 blz. 0042 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 838/75 VAN DE COMMISSIE  van 26 maart 1975  houdende wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 1579/70 houdende vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor de uitvoer van bepaalde kaassoorten naar Spanje  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 740/75 ( 2 ) , met name op artikel 17 , lid 4 , eerste alinea ,  Overwegende dat in voetnoot 3 , van bijlage IV , van Verordening ( EEG ) nr . 1579/70 van de Commissie van 4 augustus 1970 houdende vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor de uitvoer van bepaalde kaassoorten naar Spanje ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1758/74 ( 4 ) , de prijzen franco-Spaanse grens voorkomen die voor bepaalde kaassoorten afkomstig uit de Gemeenschap moeten worden in acht genomen om voor de toepassing van een vast vereveningsrecht bij de toelating in Spanje van de betrokken produkten in aanmerking te komen ;  Overwegende dat door de verhoging van de melkprijs in Spanje dit land ertoe gebracht is aan de Gemeenschap toestemming te vragen voor een verhoging van de Spaanse drempelprijzen voor bepaalde kaassoorten ; dat als gevolg van de onderhandelingen in het kader van het GATT de Gemeenschap een bepaald verhogingsbedrag heeft aangenomen ;  Overwegende dat de hogere drempelprijzen een hoger niveau van de in acht te nemen franco-Spaanse grens prijzen noodzakelijk maken ; dat het derhalve noodzakelijk is voetnoot 3 van bijlage IV van Verordening  ( EEG ) nr . 1579/70 dienovereenkomstig te wijzigen ;  Overwegende dat Spanje bovendien het stelsel van bij invoer in acht te nemen drempelprijzen en minimumprijzen heeft uitgebreid tot andere kaassoorten ; dat het derhalve noodzakelijk is dienovereenkomstig artikel 5 en de bijlage I , III en IV van Verordening  ( EEG ) nr . 1579/70 aan te passen ;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  De tekst van artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 1579/70 komt te luiden als volgt :   " Artikel 5  Voor kaassoorten andere dan die zoals bedoeld in bijlage I kan het bijzondere document slechts worden afgegeven op vertoon aan de instantie van afgifte van een door de belanghebbende ondertekende verklaring , conform het in bijlage IV voorkomende model " .  Artikel 2  Bijlage I van Verordening ( EEG ) nr . 1579/70 wordt vervangen door de volgende bijlage :   " BIJLAGE I  Roquefort  Ricotta  Fromage de chèvre  Camembert  Brie  Taleggio  Maroilles  Coulommiers  Carré de l'Est  Reblochon  Pont-l'Evêque  Livarot  Munster  Saine Marcellin  Neufchâtel  Limburger  Romadour  Herve  Harzer  Fromage de Bruxelles  Stracchino  Crescensa  Robiola . "  Artikel 3  De verwijzing ( 4 ) van bijlage III van Verordening  ( EEG ) nr . 1579/70 komt als volgt te luiden :   " ( 4 ) Cette déclaration ne s'applique qu'aux exportations des fromages autres que ceux qui figurent à l'annexe I du réglement ( CEE ) n * 1579/70  Diese Erklaerung betrift nur Ausfuhren von Kaese , der nicht in Anhang I der Verordnung  ( EWG ) Nr . 1579/70 aufgefuehrt ist .  Questa dichiarazione si applica solo all'esportazione dei formaggi diversi da quelli che figurano all'allegato I del regolamento ( CEE ) n . 1579/70 .  Deze verklaring is slechts van toepassing op uitvoer van kaas andere dan die voorkomt in bijlage I van Verordening ( EEG ) nr . 1579/70 .  This declaration applies only to exports of other cheeses than those specified in Annex I to Regulation ( EEC ) No 1579/70 .  Denne erklaering gaelder kun for udfoersler af oste , som ikke er opfoert i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 1579/70  Esta declaracion solo es aplicable a las esportaciones de quesos diferentes de las que figuran en el anexo I del reglamento ( CEE ) no 1579/70 . "  Artikel 4  De verwijzing ( 3 ) van bijlage IV van Verordening  ( EEG ) nr . 1579/70 komt als volgt te luiden :   " ( 3 ) De prijzen , per 100 kg nettogewicht , moeten niet minder zijn dan :   - 14 225 pesetas voor Emmental - en Gruyèrekaas in hele vorm , behorende tot de onderverdeling 04.04 A I a ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 15 380 pesetas voor Emmental - en Gruyèrekaas in stukken , vacuuem verpakt , van meer dan 1 kg , behorende tot de onderverdeling 04.04 A I b ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 16 095 pesetas voor Emmental - en Gruyèrekaas in stukken , vacuuem verpakt , van 1 kg of minder en meer dan 75 gram voor de ondervedeling 04.04 A I c ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 12 189 pesetas voor blauw-groen geaderde kaas , behorende tot de onderverdeling 04.04 C 2 van het Spaanse douanetarief ,   - 13 243 pesetas voor de smeltkaas , waarin geen andere kaassoorten dan Emmental en Gruyère werden vewerkt , behorende tot de onderverdelingen 04.04 D I a ) en D I b ) van het Spaanse douanetarief ,   - 13 495 pesetas voor de smeltkaas , waarin geen andere kaassoorten dan Emmental en Gruyère werden verwerkt , behorende tot de onderverdeling 04.04 D I c ) van het Spaanse douanetarief ,   - 11 442 pesetas voor de andere smeltkazen , behorende tot de onderverdeling 04.04 D 2 a ) van het Spaanse douanetarief ,   - 11 686 pesetas voor de andere smeltkazen , behorende tot de onderverdeling 04.04 D 2 b ) van het Spaanse douanetarief ,   - 11 924 pesetas voor de andere smeltkazen , behorende tot de onderverdeling 04.04 D 2 c ) van het Spaanse douanetarief ,   - 12 189 pesetas voor Parmigiano Reggiano , Grana Padano , Pecorino en Fiore Sardo , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I a ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 11 216 pesetas voor Cheddarkaas , met een rijpingstijd van minder dan 3 maanden , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I b ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 12 493 pesetas voor Cheddarkaas met een rijpingstijd van meer dan 3 maanden , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I b ) 1 van het Spaanse douanetarief ,   - 12 189 pesetas voor Provolone , Asiago , Caciocavallo en Ragusano , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I b ) 2 van het Spaanse douanetarief ,   - 11 785 pesetas voor Nederlandse Edammerkaas , van eerste kwaliteit , met een minimum vetgehalte van 40 gewichtspercenten berekend op de droge stof en met een rijpingstijd van 7 tot 8 weken , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I b ) 3 van het Spaanse douanetarief ,   - 13 530 pesetas voor de kaassoorten met een vochtgehalte berekend op de vetvrije kaasmassa van meer dan 62 , doch niet meer dan 72 gewichtspercenten , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I b ) 5 van het Spaanse douanetarief ,   - 13 530 pesetas voor de kaassoorten met een vochtgehalte berekend op de vetvrije kaasmassa van meer dan 72 gewichtspercenten , opgemaakt in verpakkingen met een netto-inhoud van 500 gram of minder , behorende tot de onderverdeling 04.04 G I c ) 1 van het Spaanse douanetarief . "  Artikel 5  Deze verordening treedt in werking op 1 april 1975 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 26 maart 1975 .  Voor de Commissie  P . J . LARDINOIS  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 13 .  ( 2 ) PB nr . L 74 van 22 . 3 . 1975 , blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . L 172 van 5 . 8 . 1970 , blz . 26 .  ( 4 ) PB nr . L 183 van 6 . 7 . 1974 , blz . 44 .