CELEX: 52017PC0656
Language: et
Date: 2017-11-09 00:00:00
Title: Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,9.11.2017
            COM(2017) 656 final
            Soovitus:
            NÕUKOGU OTSUS,
            millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               Käesolev ettepanek käsitleb otsust, millega määratakse kindlaks liidu nimel rahvusvahelises suhkrunõukogus ja rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni halduskomitees või rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni (edaspidi „organisatsioon“) poolt 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu võimalike muudatuste arutamiseks loodud muudes ajutistes struktuurides võetav seisukoht seoses kavandatud aruteluga 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu (edaspidi „leping“) muutmise kohta. 
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               •1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muutmine
            
            
               
                  Euroopa Liit on lepingu
                     1
                   osaline.
               
               
                  Lepingu eesmärk on tagada tõhustatud rahvusvaheline koostöö ülemaailmsetes suhkru- ja sellega seotud küsimustes, luua foorum valitsustevaheliste suhkrualaste ja ülemaailmse suhkrumajanduse parandamist käsitlevate konsultatsioonide pidamiseks, hõlbustada kaubandust ülemaailmset suhkruturgu käsitleva teabe kogumise ja vahetamise abil ning soodustada suurenenud nõudlust suhkru järele, eelkõige seoses muude kui tavapäraste kasutusviisidega. Leping jõustus 1. jaanuaril 1993 kolmeks aastaks kehtivusega kuni 31. detsembrini 1995. Pärast seda on lepingu kehtivust korrapäraselt kahe aasta kaupa pikendatud. Viimati pikendati lepingut rahvusvahelise suhkrunõukogu otsusega 2017. aasta novembris ja leping jääb jõusse kuni 31. detsembrini 2019
                     2
                  .
               
               
                  Kooskõlas lepingu artikliga 8 vastutab rahvusvaheline suhkrunõukogu kõigi lepingu sätete täitmiseks vajalike funktsioonide toimimise eest. Lepingu artiklis 13 on sätestatud, et kõik rahvusvahelise suhkrunõukogu otsused tehakse konsensuse alusel, kui lepingus ei ole ette nähtud teisiti. Kui konsensust ei saavutata, tehakse otsused lihthäälteenamusega, kui lepingus ei ole ette nähtud otsuse tegemine kvalifitseeritud häälteenamusega.
               
               
                  Lepingu artikli 25 kohaselt on organisatsiooni liikmetel kokku 2 000 häält. Igal organisatsiooni liikmel on konkreetne arv hääli, mida igal aastal kohandatakse vastavalt lepingus eelnevalt kindlaks määratud kriteeriumidele. 
               
               
                  Leping, eriti organisatsiooni liikmete häälte jagunemine, mis määrab kindlaks ka liikmete sissemakse suuruse, ei kajasta enam tegelikku olukorda ülemaailmsel suhkruturul. Praegu on organisatsiooni eelarve suurim rahastaja Euroopa Liit. Alates 2015. aastast on organisatsiooni töörühma tasandil arutanud võimalusi häälte jaotamise mehhanismi muutmiseks. ELil peab olema oma seisukoht lepingu läbivaatamise kohta juhuks, kui organisatsioon algatab asjakohased arutelud ja läbirääkimised. 
               
               
                  Organisatsiooni reformimine, et viia selle tegevus kooskõlla muudes rahvusvahelistes tooteorganisatsioonides ELi poolt toetatud tegevusega ning pärast 1992. aastat ülemaailmsel suhkruturul toimunud muutustega, on selgelt liidu huvides. Vähemasti peaks reformi tulemusena muutuma läbipaistvaks liikmete hääleõiguse ja rahaliste sissemaksete mehhanism. Häälte jaotus organisatsioonis peaks sõltuma mõõdetavatest näitajatest, nagu kaubanduse, tarbimise ja tootmise maht ning maksevõime. Viimasena nimetatud näitajat kasutatakse ÜRO raames selleks, et tunnustada suhkrusektori arenguaspekti. Seda näitajat arvesse võttes pannakse nendele liikmetele, kellel on suurem suutlikkus panustada organisatsiooni eelarvesse, suurem rahaline kohustus.
               
               
                  Euroopa Komisjon saab eespool nimetatud tava edendada vaid koos organisatsiooni muude liikmetega, sest organisatsioon on konsensuslik ja EL ei saa seda üksinda reformida. Seepärast peavad organisatsiooni liikmed andma selgelt märku, et reform on nii võimalik kui ka soovitav. Organisatsiooni koosolekutel ja kahepoolsetel kohtumistel organisatsiooni muude liikmetega peaks Euroopa Komisjonil olema volitus algatada läbirääkimisi organisatsiooni reformimiseks või teha koostööd muude liikmetega, kui need reformiettepanekute osas juhtpositsiooni võtavad. 
               
            
            
               •Kooskõla rahvusvahelistes tooteorganisatsioonides kehtiva tavaga
            
            
               
                  Rahvusvahelistes tooteorganisatsioonides, nagu rahvusvaheline teraviljanõukogu või rahvusvaheline oliivinõukogu, on liit pidanud läbirääkimisi, et hääleõiguse jaotamisel ja selle iga-aastase ajakohastamise mehhanismi puhul võetaks arvesse liidu suhtelist tähtsust teraviljasektoris või oliivisektoris ja oliiviõli turul. Rahvusvahelises teraviljanõukogus lähtutakse kaubanduse, tarbimise ja tootmisega seotud näitajatest. Rahvusvahelises suhkruorganisatsioonis seevastu ei võimalda 1992. aastal sõlmitud leping teha korrigeerimisi, mis kajastaksid lepinguosaliste positsiooni muutumist rahvusvahelises suhkrumajanduses. Kõik pingutused lepingu muutmiseks tuleks suunata sellele, et viia organisatsiooni tavad kooskõlla muudes rahvusvahelistes tooteorganisatsioonides kohaldatavate tavadega. Liikmed ei saa hääleõiguse jaotumist eelnevalt välja arvutada, sellega kaasneb hoopis arvutuste läbipaistmatus. Seda tava on 25 aastat järgitud, kuid võttes arvesse muutusi maailma suhkrumajanduses, ei saa selle kohaldamist enam jätkata. 
               
               
                  Liit reformib praegu oma suhkrupoliitikat ja suhkrutootmiskvootide kaotamisega luuakse ELi eksportijatele parem juurdepääs maailma suhkruturgudele ning tühistatakse piirangud suhkru tootmisele liidus.
               
            
            
               •Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega
            
            
               
                  Suhkur on liidu ühise kaubanduspoliitika ja ühise põllumajanduspoliitika kohaselt tundlik toode. Rahvusvahelistel kaubandusläbirääkimistel on suhkrul liidu jaoks oluline roll ning Euroopa Komisjon jälgib hoolega nii suhkrutootmist kui ka -kaubandust. Suhkur on oluline kaup ka paljude arenguriikide jaoks ning ühise kaubanduspoliitika raames on suhkrusektori arenguaspekt ülimalt oluline. Organisatsioon on neutraalne platvorm, et arutada suhkrusektoriga seotud küsimusi arvukate lepinguosaliste seas. Maailma suhkruturu arengu jälgimine on samas vajalik turukorralduse stsenaariumide visandamiseks ühise põllumajanduspoliitika raames.
               
            
            
               2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
            
            
               2.1.Õiguslik alus
            
            
               
                  Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikes 3 on sätestatud võimalus anda luba alustada läbirääkimisi ning nimetada sõltuvalt kavandatava lepingu teemast liidu läbirääkija või läbirääkimisrühma juht. Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikes 4 on sätestatud, et nõukogu võib anda läbirääkijale juhiseid ning moodustada erikomitee, kellega tuleb läbirääkimiste pidamisel konsulteerida. 
               
            
         
         
            
               2.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               
                  Rahvusvaheline suhkrunõukogu on rahvusvahelise suhkrulepinguga ettenähtud organ. Lepingu artikli 44 kohaselt võib rahvusvaheline suhkrunõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega soovitada lepinguosalistele lepingut muuta. Kui kvalifitseeritud häälteenamust ei saavutata, siis ettepanekut lepingu muutmiseks teha ei saa. Lepinguga ei ole ette nähtud muid võimalusi muutmise algatamiseks. Seega on organisatsiooni nende liikmete jaoks, kes ei ole nõus kehtiva olukorra jätkumisega, ainus võimalus mitte nõustuda lepingu pikendamisega veel kaheks aastaks, mis on samaväärne organisatsioonist lahkumisega. 
               
               
                  Kavandatava õigusaktiga, mida liidu nimel võetav seisukoht puudutab, võib kaasneda lepingu institutsioonilise raamistiku muutmine.
               
               
                  Ettepanekus esitatud otsuse menetlusõiguslik alus on seega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõiked 3 ja 4. 
               
            
            
               2.4.Kokkuvõte
            
            
               
                  Ettepanekus esitatud otsuse õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõiked 3 ja 4.
               
            
            
               •Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul) 
            
            
               
                  Liit on lepinguosaline, keda organisatsiooni nõukogus esindab Euroopa Komisjon. Liikmesriigid eraldi ei ole lepinguosalised. ELi nimel läbirääkimiste pidamine lepingusse võimalike muudatuste tegemise üle kuulub liidu ainupädevusse.
               
            
            
               •Proportsionaalsus
            
            
               
                  Lepingu muutmine, et häälte jaotumine vastaks rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni liikmete suhtelisele tähtsusele ülemaailmses suhkrumajanduses, on liidu huvides ning seda tuleks eelistada liidu liikmesuse tühistamisele organisatsioonis. Praegu on ELi osalemine kasulik nii liidule kui ka organisatsiooni muudele liikmetele. Kuna ELi suhtelise tähtsuse vähenemisega ei ole kaasnenud häälte arvu ning seega ka rahalise sissemakse vähenemist, siis on osalemise hind kujunenud liiga kõrgeks. Organisatsiooni nende liikmete rahaline sissemakse, kelle osatähtsus maailma suhkruturgudel on tõusnud, ei ole aga samal määral kasvanud. 
               
            
            
               3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
            
            
               •Konsulteerimine sidusrühmadega
            
            
               
                  Euroopa Liit on organisatsiooni liige ning alates 1992. aastast on ELi suhkrusektor ja enamik liikmesriike seda liikmesust üldiselt toetanud. Konsultatsioonide alustamist sidusrühmadega ei peeta vajalikuks, sest eesmärk on säilitada ELi liikmesus organisatsioonis, samas on edaspidi kavas lähtuda eeskirjadest, mis vastavad muude rahvusvaheliste tooteorganisatsioonide eeskirjadele, kuhu EL kuulub. ELi suhtelise tähtsuse vähenemisega maailma suhkruturul peaks kaasnema organisatsiooniga seotud sissemakse teatav vähenemine. Kehtivate eeskirjade kohaselt peab EL maksma rohkem, kui oleks õiglane samas, kui organisatsiooni mõned liikmed ei maksa üldse või ei pea kinni maksetähtajast. 
               
            
            
               •Mõjuhinnang
            
            
               
                  Täiemahuline mõjuhinnang ei ole vajalik, kuna meetmel ei ole tõenäoliselt märkimisväärset majanduslikku, sotsiaalset ega keskkonnamõju. Organisatsiooni edukas muutmine, tähendab ELi jaoks mutatis mutandis väiksemat rahalist sissemakset organisatsioonile. Läbipaistvam häälte jaotamine võib aidata kaasata organisatsiooni uusi liikmeid, mis tooks kaasa täiendava kulude vähendamise. 
               
               
                  Kuigi ELi ausa ja õiglase suurusega sissemakse organisatsiooni eelarvesse on kindlasti lepingu muutmise vajaduse oluline põhjus, on reformi vaja ka muudel kui eelarvelistel põhjustel. Organisatsiooni liikmed peavad täitma oma kohustust organisatsiooni halduseelarvesse panustamisel, see on organisatsiooni moderniseerimise oluline lähtepunkt ja ajakohastamise tulemusena peaksid organisatsiooni liikmed selle tegevuses aktiivsemalt osalema. 
               
            
            
               4.MÕJU EELARVELE
            
            
               
                  Läbirääkimiste alustamine ei avalda mõju eelarvele.
               
            
            
               Soovitus:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS,
            
         
         
            
               millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 218 lõikeid 3 ja 4,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Liit on 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu
                  3
                (edaspidi „leping“) osaline ja rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni (edaspidi „organisatsioon“) liige.
            
            
               (2)Alates 1995. aastast on liit kiitnud heaks lepingu pikendamise kahe aasta kaupa. Komisjon on teinud nõukogule ettepaneku lubada komisjonil võtta seisukoht, mille kohaselt toetatakse lepingu pikendamist veel kaheks aastaks, st kuni 31. detsembrini 2019.
            
            
               (3)Kooskõlas lepingu artikliga 8 vastutab rahvusvaheline suhkrunõukogu kõigi lepingu sätete täitmiseks vajalike funktsioonide toimimise eest. Lepingu artiklis 13 on sätestatud, et kõik rahvusvahelise suhkrunõukogu otsused tehakse konsensuse alusel, kui lepingus ei ole ette nähtud teisiti. Kui konsensust ei saavutata, tehakse otsused lihthäälteenamusega, kui lepingus ei ole ette nähtud otsuse tegemine kvalifitseeritud häälteenamusega.
            
            
               (4)Lepingu artikli 25 kohaselt on organisatsiooni liikmetel kokku 2 000 häält. Igal organisatsiooni liikmel on konkreetne arv hääli, mida igal aastal kohandatakse vastavalt lepingus eelnevalt kindlaks määratud kriteeriumidele. 
            
            
               (5)Võttes arvesse suhkrusektori tähtsust paljude liikmesriikide ja Euroopa majanduse jaoks, on liidu huvides osaleda rahvusvahelises suhkrulepingus. 
            
            
               (6)Leping, eriti lepinguosaliste riikide häälte jagunemine, mis määrab kindlaks ka lepinguosaliste sissemakse suuruse, ei kajasta enam tegelikku olukorda ülemaailmsel suhkruturul. 
            
            
               (7)Lepingus sätestatud ja organisatsioonile tehtavaid rahalisi sissemakseid käsitleva eeskirja kohaselt on liidu osa olnud alates 1992. aastast sama, kuigi maailma suhkruturg ja eelkõige liidu suhteline tähtsus selles on sellest ajast oluliselt muutunud. Selle tulemusena on liit pidanud viimastel aastatel katma ebaproportsionaalselt suure osa organisatsiooni kuludest ja kandma liialt suurt vastutust seoses nende kuludega.
            
            
               (8)Suhkrulepingu sätteid rahaliste sissemaksete kohta saab muuta vastavalt lepingu artiklis 44 sätestatud korrale. Kõnealuse artikli alusel võib rahvusvaheline suhkrunõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega soovitada organisatsiooni liikmetele muudatuste tegemist lepingus. Kuna lepingu artikli 7 kohaselt on liit rahvusvahelise suhkrunõukogu liige, võib ta algatada läbirääkimised lepingu institutsioonilise raamistiku muutmiseks ja osaleda nendes läbirääkimistes. 
            
            
               (9)Seepärast on asjakohane anda komisjonile luba alustada rahvusvahelise suhkrunõukogu raames läbirääkimisi lepingu muutmiseks, koostada läbirääkimisjuhised ja nimetada erikomitee, kellega komisjon läbirääkimiste käigus konsulteerib,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Käesolevaga volitatakse komisjoni pidama liidu nimel läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muudatuste üle.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Läbirääkimisjuhised on esitatud lisas.
            
            
               Artikkel 3
            
         
         
            
               Läbirääkimiste käigus konsulteeritakse [erikomiteega, mille nime lisab nõukogu]. 
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Käesolev otsus kehtib kuni 31. detsembrini 2019.
            
            
               Artikkel 5
            
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Nõukogu 13. novembri 1992. aasta otsus (92/580/EMÜ); EÜT L 379, 23.12.1992, lk 15.
               
               
                  
                     (2)
                  Nõukogu otsus xxxx (viide komisjoni ettepanekule nõukogu otsuse vastuvõtmiseks)
               
               
                  
                     (3)
                  Nõukogu 13. novembri 1992. aasta otsus rahvusvahelise suhkrulepingu allkirjastamise ja sõlmimise kohta (EÜT L 379, 23.12.1992, lk 15).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,9.11.2017
            COM(2017) 656 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            nõukogu otsus,
            millega antakse luba alustada läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu muutmiseks
            
               
         
         
            
               LISA
            
            
            
               Juhised läbirääkimiste pidamiseks 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelises suhkrulepingus tehtavate muudatuste üle 
            
            
               Komisjon võib pidada läbirääkimisi 1992. aastal sõlmitud rahvusvahelise suhkrulepingu (edaspidi „leping“) osalistega rahvusvahelises suhkrunõukogus, et lepingut ajakohastada, võttes arvesse maailma suhkruturu arengut ja kõrvaldades praeguse ebakõla seoses rahvusvahelise suhkruorganisatsiooni liikmete mõju ja rahaliste sissemaksetega ning nende suhtelise kohaga maailma suhkruturul.