CELEX: 31968R1397
Language: cs
Date: 1968-09-06 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 1397/68 ze dne 6. září 1968, kterým se mění nařízení č. 474/67/EHS o stanovení vývozní náhrady pro rýži a zlomkovou rýži předem

Důležité právní upozornění

|

31968R1397

Úřední věstník L 222 , 10/09/1968 S. 0006 - 0006 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 2 S. 0133  Dánské zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1968(II) S. 0426  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 2 S. 0133  Anglické zvláštní vydání: Řada I Kapitola 1968(II) S. 0432  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 4 S. 0017  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 3 S. 0014  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 3 S. 0014 

		Nařízení Komise (EHS) č. 1397/68ze dne 6. září 1968,kterým se mění nařízení č. 474/67/EHS o stanovení vývozní náhrady pro rýži a zlomkovou rýži předemKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 359/67/EHS ze dne 28. července 1967 o společné organizaci trhu s rýží [1], a zejména na čl. 17 odst. 6 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že podle čl. 17 odst. 4 nařízení č. 359/67/EHS lze náhradu použitelnou v den podání žádosti o vývozní licenci použít pro vývoz, který se má uskutečnit v době platnosti této licence, a že se v takovém případě pro náhradu použije opravná částka; že podle článku 1 nařízení Komise č. 474/67/EHS ze dne 21. srpna 1967 o stanovení vývozní náhrady pro rýži a zlomkovou rýži předem [2] odpovídá tato opravná částka rozdílu mezi cenou cif a cenou cif pro termínovaný nákup;vzhledem k tomu, že zatímco vývozní licence pro rýži a zlomkovou rýži je platná až do konce pátého měsíce následujícího po měsíci vydání licence, existuje pro tyto produkty skutečně reprezentativní termínovaný trh pouze zřídka, zejména tehdy, jde-li o termín nebo termíny nejbližší; že by proto mělo být umožněno určit opravné částky, které jsou nižší než uvedený rozdíl;vzhledem k tomu, že nařízení č. 474/67/EHS by proto mělo být změněno;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1"Pokud je vývozní náhrada pro rýži a zlomkovou rýži uvedená v prvním pododstavci čl. 17 odst. 4 nařízení č. 359/67/EHS stanovena předem, náhrada stanovená v den podání žádosti o licenci je náhrada, která je použitelná pro vývoz v tentýž den,- snížená o částku odpovídající nejvýše rozdílu mezi cenou cif pro termínovaný nákup a cenou cif, pokud první z cen převyšuje o více než 0,025 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů cenu druhou,- zvýšená o částku odpovídající nejvýše rozdílu mezi cenou cif a cenou cif pro termínovaný nákup, pokud první z cen převyšuje o více než 0,025 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů cenu druhou.V období mezi týdenními stanoveními se částka použitelné náhrady při stanovení předem upraví pouze tehdy, pokud by použití výše uvedeného ustanovení způsobilo, že se částka náhrady změní o více než 0,025 zúčtovací jednotky na 100 kilogramů."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 6. září 1968.Za KomisiF. Hellwigmístopředseda[1] Úř. věst. 174, 31.7.1967, s. 1.[2] Úř. věst. 204, 24.8.1967, s. 20.--------------------------------------------------