CELEX: 21980A0717(01)
Language: sk
Date: 1980-07-17 00:00:00
Title: Dodatkový protokol k dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou v dôsledku pristúpenia Gréckej republiky k spoločenstvu

Dôležité právne oznámenie

|

21980A0717(01)

Úradný vestník L 357 , 30/12/1980 S. 0131 - 0154 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 3 S. 0047  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 2 Zväzok 3 S. 0047  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 23 S. 0241  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 13 S. 0229  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 11 Zväzok 13 S. 0229 

		Dodatkový protokolk dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou v dôsledku pristúpenia Gréckej republiky k spoločenstvuEURÓPSKE HOSPODÁRSKE SPOLOČENSTVO,na jednej strane,aŠVAJČIARSKA KONFEDERÁCIA,na strane druhej,BERÚC DO ÚVAHY pristúpenie Gréckej republiky k Európskym spoločenstvám 1. januára 1981,SO ZRETEĽOM na dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, podpísanú v Bruseli 22. júla 1972, ďalej len "dohoda",SA ROZHODLI spoločne dohodnúť úpravy a prechodné opatrenia k dohode nadväzujúcej na pristúpenie Gréckej republiky k Európskemu hospodárskemu spoločenstvuA UZAVRIEŤ TENTO PROTOKOL:HLAVA IÚpravyČlánok 1Znenie dohody je vypracované v gréčtine a toto znenie je rovnako autentické ako pôvodné znenia. Spoločný výbor schvaľuje grécke znenie.Článok 21. Grécka republika uplatňuje ustanovenia uvedené v tabuľke obsiahnutej v odseku 3 článku 1 protokolu 1 dohody na všetky výrobky s pôvodom vo Švajčiarsku, neuvedené v prílohe I, na ktoré sa vzťahujú kapitoly 48 a 49 Spoločného colného sadzobníka.2. Švajčiarsko uplatňuje ustanovenia odsekov 1 a 2 článku 5 protokolu 1 dohody na všetky výrobky pochádzajúce z Grécka, na ktoré sa vzťahujú uvedené odseky.HLAVA IIPrechodné opatreniaČlánok 3Grécka republika postupne zrušuje clá na dovoz výrobkov s pôvodom vo Švajčiarsku, ktoré sú uvedené v prílohe I, podľa tohto časového plánu:- 1. januára 1981 sa každé clo znižuje na 90 % základného cla,- 1. januára 1982 sa každé clo znižuje na 80 % základného cla,- ďalšie štyri zníženia po 20 % sa vykonajú:- 1. januára 1983,- 1. januára 1984,- 1. januára 1985,- 1. januára 1986.Článok 41. Základné clo, na ktoré sa vzťahuje postupné znižovanie podľa článku 3 a ktoré sa uplatňuje na každý z výrobkov uvedených v prílohe I, je clo, ktoré Grécka republika skutočne uplatňuje vzhľadom na Švajčiarsko 1. júla 1980.2. Pri tovaroch patriacich do položky č. 36.06 Spoločného colného sadzobníka sa však uplatňuje základné clo 17,72 % ad valorem.Článok 51. Grécka republika postupne zrušuje poplatky s rovnakým účinkom ako clá vyberané pri dovoze výrobkov s pôvodom vo Švajčiarsku, ktoré sú uvedené v prílohe I, podľa tohto časového plánu:- 1. januára 1981 sa každý poplatok znižuje na 90 % základnej sadzby,- 1. januára 1982 sa každý poplatok znižuje na 80 % základnej sadzby,- ďalšie štyri zníženia, vždy o 20 %, sa vykonajú:- 1. januára 1983,- 1. januára 1984,- 1. januára 1985,- 1. januára 1986.2. Základná sadzba, na ktorú sa vzťahuje postupné znižovanie podľa odseku 1, je sadzba uplatňovaná Gréckou republikou 31. decembra 1980 na každý výrobok s pôvodom v spoločenstve v terajšom zložení.3. Každý poplatok s rovnakým účinkom ako dovozné clo, zavedený od 1. januára 1979 v obchode medzi Gréckom a Švajčiarskom, sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 1981.Článok 6Ak Grécka republika pozastaví alebo zníži clá alebo poplatky s rovnakým účinkom ako clo na výrobky dovážané zo spoločenstva v terajšom zložení rýchlejšie ako podľa stanoveného časového plánu, Grécka republika pozastaví alebo zníži o rovnaké percento aj clá alebo poplatky s rovnakým účinkom na výrobky s pôvodom vo Švajčiarsku.Článok 71. Premenlivá zložka, ktorú môže Grécka republika uplatňovať v súlade s článkom 1 protokolu 2 dohody, na výrobky s pôvodom vo Švajčiarsku, uvedené v tabuľke I citovaného protokolu, sa upravuje o vyrovnávaciu sumu uplatňovanú v obchode medzi spoločenstvom v terajšom zložení a Gréckom.2. Pri výrobkoch, ktoré sú uvedené tak v tabuľke I protokolu 2 dohody, ako aj v prílohe I tohto protokolu, Grécka republika zrušuje, v súlade s časovým plánom podľa článku 3, rozdiel medzi:- pevnou zložkou cla, ktorú uplatňuje Grécka republika ku dňu pristúpenia, a- clom (inom ako premenlivá zložka) uvedeným v poslednom stĺpci tabuľky I protokolu 2.Článok 81. Grécka republika môže do 31. decembra 1985 naďalej uplatňovať množstevné obmedzenia na výrobky s pôvodom vo Švajčiarsku uvedené v prílohe II.2. Obmedzenia podľa odseku 1 majú formu globálnych kvót, ktoré sa otvárajú aj na dovozy z Rakúska, Fínska, Islandu, Nórska a Švédska.Globálne kvóty na rok 1981 sú uvedené v prílohe II.3. Najnižšia sadzba postupného zvyšovania kvót podľa odseku 2 je 25 % na začiatku každého roka pri kvótach vyjadrených v zúčtovacích jednotkách a 20 % na začiatku každého roka pri kvótach vyjadrených v objemových jednotkách. Takéto zvýšenia sa pripočítajú ku každej kvóte a nasledujúce zvýšenie sa vypočíta z takto získaného základu.Keď je kvóta vyjadrená v jednotkách objemu a hodnoty, kvóta vzťahujúca sa na objem sa zvýši o najmenej 20 % ročne a kvóta vzťahujúca sa na hodnotu o najmenej 25 % ročne, nasledujúce kvóty sa vypočítajú každoročne na základe predchádzajúcej kvóty zvýšenej o prírastok.Objemová kvóta vzťahujúca sa na motorové vozidlá, autobusy a iné vozidlá patriace do podpoložky ex 87.02 A I Spoločného colného sadzobníka sa však každoročne zvyšuje o 15 % a kvóta vzťahujúca sa na hodnotu o 20 % za rok.4. Keď sa zistí, že dovoz výrobku uvedeného v prílohe II za dva po sebe nasledujúce roky do Grécka bol nižší ako 90 % kvóty, Grécka republika liberalizuje dovoz tohto výrobku s pôvodom vo Švajčiarsku a v krajinách uvedených v odseku 2, ak je v tom čase tento dovoz liberalizovaný voči spoločenstvu v terajšom zložení.5. Ak Grécka republika liberalizuje dovozy výrobku uvedeného v prílohe II, pochádzajúceho zo spoločenstva v terajšom zložení alebo zvyšuje kvótu nad minimálnu sadzbu uplatniteľnú na spoločenstvo v terajšom zložení, musí liberalizovať alebo úmerne zvýšiť globálnu kvótu tohto výrobku, aj keď je pôvodný vo Švaj čiarsku.6. Pokiaľ ide o dovozné licencie na výrobky uvedené v prílohe II a s pôvodom vo Švajčiarsku, Grécka republika uplatňuje tie isté administratívne predpisy a postupy, ako sa uplatňujú na takéto dovozy s pôvodom v spoločenstve v terajšom zložení, s výnimkou kvóty na hnojivá, ktoré patria do položiek č. 31.02 a 31.03 a podpoložiek 31.05 A I, II a IV Spoločného colného sadzobníka, keď Grécka republika môže uplatňovať predpisy a postupy, ktoré sa vzťahujú na výhradné práva predaja.Článok 91. Dovozné depozity a platby v hotovosti platné v Grécku 31. decembra 1980 v súvislosti s dovozom výrobkov s pôvodom vo Švajčiarsku sa od 1. januára 1981 v lehote troch rokov postupne zrušia.Sadzba dovozných depozitov a platieb v hotovosti sa znižuje v súlade s týmto časovým plánom:- 1. januára 1981: 25 %,- 1. januára 1982: 25 %,- 1. januára 1983: 25 %,- 1. januára 1984: 25 %.2. Ak Grécka republika zníži sadzbu dovozného depozitu alebo platby v hotovosti uplatňovanú voči spoločenstvu v terajšom zložení rýchlejšie než podľa časového plánu uvedeného v odseku 1, musí ju takisto znížiť aj pri dovozoch výrobkov s pôvodom vo Švajčiarsku.HLAVA IIIVšeobecné a záverečné ustanoveniaČlánok 10Spoločný výbor vypracuje všetky zmeny a doplnenia pôvodných predpisov, ktoré môžu byť potrebné v dôsledku pristúpenia Gréckej republiky k Európskym spoločenstvám.Článok 11Prílohy tohto protokolu tvoria jeho neoddeliteľnú súčasť. Tento protokol tvorí neoddeliteľnú súčasť dohody.Článok 12Tento protokol schvália zmluvné strany v súlade s vlastnými postupmi. Platnosť nadobudne 1. januára 1981 pod podmienkou, že si zmluvné strany pred uvedeným dátumom vzájomne oznámili, že postupy potrebné na tento účel boli dokončené. Po uvedenom dátume nadobudne protokol platnosť prvý deň druhého mesiaca nasledujúceho po takom oznámení.Článok 13Tento protokol je vypracovaný dvojmo v anglickom, dánskom, francúzskom, gréckom, holandskom, nemeckom a talianskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako pôvodné.Udfærdiget i Bruxelles, densyttende juli nitten hundrede og firsGeschehen zu Brüssel amsiebzehnten Juli neunzehnhundertachtzigDone at Brussels on theseventeenth day of July in the year one thousand nine hundred and eightyFait à Bruxelles, ledix-sept juillet mil neuf cent quatre-vingtΈγινε οτίς Βρυξέλλες, οτίςδέκα επτά Ίουλίου χίλια έννεακόσια ογδόνταFatto a Bruxelles, addìdiciassette luglio millenovecentoottantaGedaan te Brussel, dezeventiende juli negentienhonderd tachtigFor Det europæiske økonomiske FællesskabFür die Europäische WirtschaftsgemeinschaftFor the European Economic CommunityPour la Communauté économique européenneΓια τήν Ευρωπαϊκή Οικονομική ΚοινότηταPer la Comunità economica europeaVoor de Europese Economische Gemeenschap+++++ TIFF +++++Für die Schweizerische EidgenossenschaftPour la Confédération suissePer la Confederazione svizzera+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA IZoznam podľa článku 4Položka bruselskej nomenklatúry č. (CCCN) | Opis |Kapitola 15 | |ex 15.10 | Výrobky z borovicového dreva s obsahom mastnej kyseliny 90 % hmotnosti a viac |Kapitola 17 | |17.04 | Cukrovinky neobsahujúce kakao |Kapitola 18 | |18.06 | Čokoláda a iné potravinárske prípravky obsahujúce kakao |Kapitola 19 | |ex 19.02 | Sladový výťažok |19.03 | Makaróny, špagety a podobné výrobky |19.05 | Pripravené potraviny získané napučaním alebo pražením obilia alebo obilných produktov [burizóny, kukuričné vločky (corn flakes) a podobné produkty] |ex 19.07 | Chlieb, lodné sucháre a iný obyčajný pekársky tovar, neobsahujúci pridaný cukor, med, vajcia, tuky, syr alebo ovocie |19.08 | Zákusky, sušienky, koláče a iné jemné pečivo, tiež s ľubovoľným obsahom kakaa |Kapitola 21 | |ex 21.02 | Náhradky praženej kávy okrem praženej čakanky; výťažky, esencie a koncentráty náhradiek praženej kávy iných ako praženej čakanky |ex 21.04 | Omáčky; nakladacie zmesi a zmesi korenín okrem tekutého mangového chutney |ex 21.06 | Pekárske kvasnice a neaktívne prírodné kvasinky |Kapitola 22 | |ex 22.02 | Limonáda, ochutené minerálne vody a neochutené sýtené vody a iné nealkoholické nápoje, neobsahujúce ovocné a zeleninové šťavy, ktoré patria do položky 20.07 neobsahujúce mlieko alebo mliečne tuky, ale obsahujúce cukor (sacharózu alebo invertný cukor) alebo obsahujúce mlieko alebo mliečne tuky |22.03 | Pivo zo sladu |22.06 | Vermúty a iné vína z čerstvého hrozna ochutené aromatickými výťažkami |ex 22.09 | Alkoholické nápoje, obsahujúce vajcia alebo vaječné žĺtka, alebo cukor (sacharózu alebo invertný cukor) |Kapitola 25 | |25.20 | Sadra; anhydrit; pálená sadra a malty na báze síranu vápenatého, tiež farbené, ale okrem sadry zvlášť pripravenej na použitie v zubnom lekárstve |25.22 | Pálené vápno, hasené vápno a hydraulické vápno, iné ako oxid a hydroxid vápenatý |25.23 | Portlandský cement, tavený cement, troskový cement, trosko-síranový cement a podobné hydraulické cementy, aj farbené alebo vo forme slinkov |ex 25.30 | Nespracovaná prírodná kyselina bóritá obsahujúca najviac 85 % H3BO3, počítaných na hmotnosť sušiny |ex 25.32 | Farebné hlinky, aj spekané alebo zmiešané; santorín, puzolán, tras a podobné zeminy používané na výrobu hydraulických cementov, aj vo forme prášku |Kapitola 27 | |27.05 bis | Svietiplyn, vodný plyn, generátorový plyn a podobné plyny |27.06 | Decht destilovaný z uhlia, lignitu alebo rašeliny a iné minerálne dechty vrátane čiastočne destilovaných dechtov a zmesi bitúmenu s kreozotovými olejmi alebo inými produktmi destilácie uhoľného dechtu |27.08 | Smola a smolný koks, získaný z uhoľného dechtu alebo z iných minerálnych dechtov |ex 27.10 | Minerálne oleje a tuky na účely mastenia |ex 27.11 | Ropné plyny a iné plynné uhľovodíky, okrem propánu s čistotou najmenej 99 % na iné využitie ako palivo v energetike alebo na vykurovanie |27.12 | Surová vazelína |27.13 | Parafínový vosk, mikrokryštalický vosk, gáč, ozokerit, lignitový vosk, rašelinový vosk a iné minerálne vosky, tiež farbené |27.14 | Petrolejový bitúmen, petrolejový koks a iné zvyšky ropných olejov alebo olejov získaných z bitúmenových nerastov |27.15 | Bitúmen a asfalt, prírodný; bituminózna bridlica, asfaltové horniny a dechtové piesky |27.16 | Bitúmenové zmesi na báze prírodného asfaltu, prírodného bitúmenu, minerálneho dechtu alebo smoly z minerálneho dechtu (napríklad bitúmenový tmel, spätné frakcie) |Kapitola 28 | |ex 28.01 | Chlór |ex 28.04 | Vodík, kyslík (vrátane ozónu) a dusík |ex 28.06 | Kyselina chlorovodíková |28.08 | Kyselina sírová; oleum |28.09 | Kyselina dusičná; sulfonitritické kyseliny |28.10 | Oxid fosforečný a kyseliny metafosforečná, ortofosforečná a pyrofosforečná |28.12 | Oxid bóritý a kyselina bóritá |28.13 | Iné anorganické kyseliny a nekovové zlúčeniny kyslíka (okrem vody) |28.15 | Sulfidy alebo nekovy; sulfid fosforitý |28.16 | Amoniak (čpavok), bezvodý alebo vo vodnom roztoku |28.17 | Hydroxid sodný (žieravý nátron); hydroxid draselný (žieravé draslo); peroxidy sodíka alebo draslíka |ex 28.19 | Oxid zinočnatý |ex 28.20 | Umelý korund |28.22 | Oxidy mangánu |ex 28.23 | Oxidy železa vrátane farebných hliniek obsahujúcich najmenej 70 % hmotnosti viazaného železa vyjadreného ako Fe2O3 |ex 28.27 | Mínium a glieda |28.29 | Fluoridy, fluorosilikáty, fluoroboritany a iné komplexné soli fluóru |ex 28.30 | Chlorid horečnatý, chlorid vápenatý |ex 28.31 | Chlórnany; komerčný chlórnan vápenatý; chloritany |28.35 | Sulfidy; polysulfidy |28.36 | Ditioničitany vrátane stabilizovaných organickými látkami; sulfoxyláty |28.37 | Siričitany a tiosírany |ex 28.38 | Sírany sodíka, bária, železa, zinku, horčíka a hliníka; kamence |ex 28.40 | Fosforitany, fosfornany a fosforečnany okrem hydrofosforečnanu olovnatého |ex 28.42 | Uhličitany vrátane komerčného uhličitanu amónneho obsahujúceho amónium-karbamát, okrem uhličitanu olovnatého (olovená bieloba) |ex 28.44 | Fulminát ortuti |ex 28.45 | Silikát sodný a silikát draselný vrátane komerčných akostí |ex 28.46 | Rafinovaný bórax |ex 28.48 | Arzenitany a arzeničnany |28.54 | Peroxid vodíka (vrátane tuhého peroxidu vodíka) |ex 28.56 | Karbidy kremíka, bóru a vápnika |ex 28.58 | Destilovaná a vodivá voda a voda s podobnou čistotou |Kapitola 29 | |ex 29.01 | Uhľovodíky na využitie ako palivo v energetike alebo na vykurovanie; naftalén a antracén |ex 29.04 | Amylalkoholy |29.06 | Fenoly a fenolalkoholy |ex 29.08 | Dipentyléter (diamyléter), dietyléter, anetol |ex 29.14 | Kyseliny palmitová, stearová a olejová a ich soli rozpustné vo vode; anhydridy |ex 29.16 | Kyseliny vínna, citrónová a galová; vínnan vápenatý |ex 29.21 | Nitroglycerín |ex 29.42 | Nikotínsulfát |29.43 | Cukry, chemicky čisté, iné ako sacharóza, glukóza a laktóza; étery cukrov a estery cukrov a ich soli, iné ako výrobky položiek č. 29.39, 29.41 a 29.42 |Kapitola 30 | |ex 30.02 | Antiséra |ex 30.03 | Lieky (vrátane veterinárnych liekov); okrem týchto výrobkov: Protiastmatické cigaretyChinín, cinchonín, guinidín a ich soli, tiež vo forme značkových výrobkovMorfium, kokaín a iné narkotiká, tiež vo forme značkových výrobkovAntibiotiká a prípravky na báze antibiotíkVitamíny a prípravky na báze vitamínovSulfonamidy, hormóny a prípravky na báze hormónov |30.04 | Vata, gáza, ovínadlá a podobný tovar (napríklad obväzy, náplasti, obklady), impregnované alebo potiahnuté farmaceutickými látkami, alebo upravené do obalov na maloobchodný predaj na lekárske alebo chirurgické účely, iné ako tovar uvedený v poznámke 3 tejto kapitoly |Kapitola 31 | |ex 31.03 | Minerálne alebo chemické hnojivá, fosforečné, ktorými nie je: zásaditá troska,dezintegrované (kalcinované) fosfáty vápnika (termofosfáty a tavené fosfáty) a kalcinované prírodné hlinito-vápenaté fosfátyhydrogén-fosfát vápenatý obsahujúci aspoň 0,2 % fluóru |31.05 | Iné hnojivá; tovar tejto kapitoly v tabletách, kosoštvorcoch a podobne pripravených formách alebo v balení s hrubou hmotnosťou neprevyšujúcou 10 kg |Kapitola 32 | |ex 32.01 | Trieslovinové výťažky rastlinného pôvodu; taníny (kyselina trieslová) vrátane vodného výťažku z dubienok |ex 32.04 | Farbivo rastlinného pôvodu (vrátane výťažku z farbiarskeho dreva a iných rastlinných farbiacich výťažkov, ale okrem indiga, heny a chlorofylu) alebo živočíšneho pôvodu, okrem výťažku košenily a kermeša |ex 32.05 | Syntetické organické farbivá (vrátane pigmentových, okrem umelého indiga); syntetické organické výrobky používané ako luminofóry; produkty známe ako bielidlá na vlákna |32.06 | Farebné laky |ex 32.07 | Iné farbiace látky, ktoré nie sú: a)anorganické pigmenty alebo pigmenty nerastného pôvodu, tiež obsahujúce iné látky uľahčujúce farbenie, založené na soliach kadmiab)chrómové farby a berlínska modrá; anorganické výrobky používané ako luminofóry |32.08 | Pripravené pigmenty, pripravené kalivá a pripravené farby, sklotvorné emaily a glazúry, tekuté listre a podobné výrobky používané v keramike, smaltovniach a sklárstve; engoby (polevy); sklená frita a ostatné sklo vo forme prášku, granúl alebo vločiek; |32.09 | Náterové farby a laky; temperové farby; pripravené vodné pigmenty používané na konečnú úpravu kože; farby a emaily; pigmenty rozptýlené v ľanovom oleji, lakovom benzíne, terpentíne alebo iných médiách používaných na výrobu farieb a emailov; razbové fólie; farby alebo iné farbiace látky vo forme alebo v obaloch na maloobchodný predaj; roztoky definované v poznámke 4 k tejto kapitole |32.11 | Pripravené sikatívy |32.12 | Sklenársky tmel; štepársky tmel, maliarske tmely; nežiaruvzdorné prípravky na povrchovú úpravu; stierkovacie, tesniace a podobné tmely vrátane živičných tmelov a cementov |32.13 | Písací atrament, tlačiarenská farba a iné atramenty a tuše |Kapitola 33 | |ex 33.01 | Éterické oleje (tiež deterpénované); pevné a absolútne, okrem ružových, rozmarínových, eukalyptových, santalových a cédrových esencií; rezinoidy; koncentráty éterických olejov v tukoch, nevysychajúcich olejoch alebo voskoch, alebo podobných látkach, získané studenou absorpciou alebo maceráciou |ex 33.06 | Kolínska voda a iné toaletné vody; kozmetické prípravky a výrobky na starostlivosť o pleť, vlasy a nechty; zubné prášky a pasty, výrobky na ústnu hygienu; prípravky na dezodoráciu miestností, tiež parfumované |Kapitola 34 | Mydlo, organické povrchovo aktívne látky, pracie prípravky, mastiace prípravky, umelé vosky, pripravené vosky, leštiace a brúsiace prípravky, sviečky a podobné výrobky, modelárske pasty a "zubárske vosky" |Kapitola 35 | Albuminoidné látky, okrem ovalbumínu a laktalbumínu; gleje, enzýmy |Kapitola 36 | Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické zliatiny; niektoré horľavé prípravky |Kapitola 37 | |37.03 | Fotografický papier; lepenka a textília, tiež exponované, ale nevyvolané |Kapitola 38 | |38.03 | Aktívne uhlie; aktivované prírodné nerastné produkty; živočíšne uhlie vrátane použitého živočíšneho uhlia |38.09 | Drevný decht; oleje z drevného dechtu (iné ako zložené rozpúšťadlá a riedidlá patriace do položky č. 38.18); drevný kreozot; drevný lieh; acetónový olej; rastlinné živice všetkých druhov; pivovarská smola a podobné prípravky na báze kolofónie alebo rastlinnej živice; lejárske jadrové spojivá na báze výrobkov z prírodných živíc |ex 38.11 | Dezinfekčné prostriedky, insekticídy, rodenticídy, pesticídy a podobné výrobky, upravené vo forme výrobkov ako sú sírne pásy, knôty a sviečky, mucholapky, tyčinky s povlakom hexachlorodyklohexánu (BHC) a pod.; prípravky pozostávajúce z aktívnej látky (napr. DDT) v zmesi s inými materiálmi na priame použitie naplnenej v aerosólových nádobách |38.18 | Zložené rozpúšťadlá a riedidlá lakov a podobných výrobkov |ex 38.19 | Prípravky známe ako "hydraulické kvapaliny" (najmä do hydraulických bŕzd) obsahujúce menej ako 70 % hmotnosti ropných olejov alebo olejov získaných z bitúmenových nerastov |Kapitola 39 | |ex 39.02 | Polyvinylchlorid |ex 39.01 | Polystyrén vo všetkých svojich formách; iné plastové materiály, étery a estery celulózy, umelé živice, ktoré: a)nemajú formu granúl, vločiek, práškov, odpadu a šrotu a používajú sa ako surovina na výrobu výrobkov uvedených v tejto kapitoleb)nie sú ionexy |ex 39.02 |ex 39.03 |ex 39.04 |ex 39.05 |ex 39.06 |ex 39.07 | Výrobky z materiálov opísaných v položkách č. 39.01 až 39.06, okrem vejárov a ručných tienidiel, nemechanických, ich rámov a rukovätí a častí týchto rámov a rukovätí, a cievok, kotúčov a podobných nosičov fotografického filmu a kinofilmu alebo pásov, filmov a pod. výrobkov uvedených v položke č. 92.12 |Kapitola 40 | Kaučuk, syntetický kaučuk, faktis a výrobky z nich, okrem položiek č. 40.01, 40.02, 40.03 a 40.04, latex (ex 40.06), roztoky a disperzie (ex 40.06), ochranné odevy pre chirurgov a rádiológov a potápačské odevy (ex 40.13) a všetky formy alebo bloky, šrot, odpad a prach z tvrdenej gumy (ebonit a vulkanit) (ex 40.15) |Kapitola 41 | Surové kože kožky (iné ako kožušiny) a usne, okrem spracovaných na pergamen a výrobkov patriacich do položiek 41.01 a 41.09 |Kapitola 42 | Výrobky z usní; sedlárske a remenárske výrobky; cestovné kufre, kabelky a podobné schránky; výrobky zo živočíšnych čriev (iných ako mesinský vlas) |Kapitola 43 | Kožušiny a umelé kožušiny; výrobky z nich |Kapitola 44 | Drevo a výrobky z dreva; drevné uhlie, okrem položky č. 44.07, výrobky z konštrukčných vláknitých dosiek (ex 44.21, ex 44.23, ex 44.27, ex 44.28), cievky, kotúče a podobné nosiče fotografického filmu alebo kinofilmu alebo pásov, filmov a pod. patriacich do položky č. 92.12 (ex 44.26) a drevené dlažobné kocky (ex 44.28) |Kapitola 45 | |45.03 | Výrobky z prírodného korku |45.04 | Aglomerovaný korok (tiež so spojivom) a výrobky z aglomerovaného korku |Kapitola 46 | Výrobky zo slamy, esparta a iných pletacích materiálov; košikársky tovar a pletivo z prútia, okrem pletencov a podobných výrobkov z pletacích materiálov na každé použitie, tiež spájaných do prúžkov (ex 46.02) |Kapitola 48 | |ex 48.01 | Papier a lepenka (vrátane buničitej vaty), v kotúčoch alebo listoch okrem týchto výrobkov: Obyčajný novinový papier vyrobený z chemickej a mechanickej buničiny, s plošnou hmotnosťou najviac 60 g/m2Časopisový (ilustračný) papierCigaretový papierHodvábny papierFiltračný papierBuničitá vataRučný papier a lepenka |48.03 | Pergamenový alebo nepremastiteľný papier a lepenka a ich imitácie a hladený priesvitný papier, v kotúčoch alebo listoch |48.04 | Kompozitný papier alebo lepenka (vyrobený zlepovaním plochých vrstiev lepidlom), nenatierané a neimpregnované, tiež vnútorne stužené, v kotúčoch alebo listoch |ex 48.05 | Papier a lepenka, vlnité (tiež s plochými lícnymi listami), krepované, plisované, vyrážané alebo perforované, v kotúčoch alebo listoch |ex 48.07 | Papier a lepenka, impregnované, natierané, na povrchu farbené, zdobené alebo potlačené (ktoré nie sú tlačovinou podľa kapitoly 49) v kotúčoch alebo listoch, okrem štvorcového papiera, zlatého papiera alebo strieborného papiera a ich imitácií, pretlačový papier, indikátorový papier a nesenzitizovaný fotografický papier |ex 48.13 | Uhľový papier |48.14 | Písacie bloky, obálky, listové karty, neilustrované poštové karty, korešpondenčné lístky; škatule, vrecká, tašky a súpravy listového papiera, z papiera alebo lepenky, obsahujúce len papierový sortiment |ex 48.15 | Ostatný papier alebo lepenka, rezané na veľkosť alebo do tvaru, okrem cigaretového papiera, pásov do ďalekopisových strojov, diernych pások do monotypových a počítacích strojov, filtračných papierov a filtračné dosiek (vrátane dosiek na výrobu cigaretových filtrov) a samolepiacej pásky |48.16 | Škatule, vrecia a iné obaly z papiera alebo lepenky; škatuľové zaraďovače, listové zásobníky, odkladacie škatule a podobné výrobky, z papiera alebo lepenky, zvyčajne používané v kanceláriách, obchodoch a pod. |48.18 | Registre, cvičebnice, poznámkové zošity, poznámkové bloky, zákazkové knihy, poštové knihy, diáre, podpisové knihy, rýchloviazače (voľných listov alebo iné), spisové obaly a iný papiernický tovar z papiera alebo lepenky; albumy na vzorky alebo zbierky a spisové dosky, z papiera alebo lepenky |48.19 | Papierové alebo lepenkové štítky, tiež potlačené alebo samolepiace |ex 48.21 | Lampové tienidlá; obrusy a servítky, vreckovky a uteráky; taniere, podnosy, šálky, anglické prestieranie |Kapitola 49 | |ex 49.01 | Tlačené knihy, brožúry, prospekty a letáky v gréckom jazyku |ex 49.03 | Detské obrázkové knihy a omaľovánky, vytlačené celé alebo sčasti v gréckom jazyku |ex 49.07 | Nálepky neurčené pre verejné služby |49.09 | Pohľadnice, vianočné a iné ilustrované poštové karty, tlačené ľubovoľnou technológiou, tiež s orezanými okrajmi |ex 49.10 | Kalendáre každého druhu, z papiera alebo lepenky, vrátane blokových, ale okrem kalendárov určených na propagačné účely, v iných jazykoch ako gréčtina |ex 49.11 | Iné tlačoviny vrátane tlačených obrázkov a fotografií, okrem týchto výrobkov: Dekorácie divadelných a fotografických štúdiíTlačoviny na propagačné účely (vrátane propagácie cestovania), vytlačené v iných jazykoch ako gréčtine |Kapitola 50 | Hodváb a hodvábny odpad |Kapitola 51 | Umelo vyrobené vlákna (súvislé) |Kapitola 52 | Metalizované textílie |Kapitola 53 | Vlna a iné chlpy zvierat, okrem surových, bielených a nefarbených výrobkov položiek č. 53.01, 53.02, 53.03 a 53.04 |Kapitola 54 | Ľan a ramia, okrem položky č. 54.01 |Kapitola 55 | Bavlna |Kapitola 56 | Umelo vyrobené vlákna (nesúvislé) |Kapitola 57 | Ostatné rastlinné textilné materiály, okrem položky č. 57.01; papierová priadza a tkaniny z papierovej priadze |Kapitola 58 | Koberce, rohože, podlahové krytiny a tapisérie; plyšové a ženilkové tkaniny; úzke tkaniny; lemovky, tyl a iné sieťové textílie; čipky; výšivky |Kapitola 59 | Vata a plsť; motúzy, šnúry, povrazy a laná; špeciálne textílie; impregnované a potiahnuté textílie; textilné výrobky určené na priemyselné využitie |Kapitola 60 | Pletený a háčkovaný tovar |Kapitola 61 | Odevy a odevné doplnky z textilných tkanín, iné ako pletený a háčkovaný tovar |Kapitola 62 | Iné upravené textilné výrobky, okrem vejárov a ručných tienidiel (ex 62.05) |Kapitola 63 | Obnosené odevy a iné textilné výrobky; handry |Kapitola 64 | Obuv, gamaše a podobné výrobky; časti týchto výrobkov |Kapitola 65 | Pokrývky hlavy a ich časti |Kapitola 66 | |66.01 | Dáždniky a slnečníky (vrátane vychádzkových palíc s dáždnikom, stanov so strieškou nad vchodom a záhradných a podobných slnečníkov) |Kapitola 67 | |ex 67.01 | Perové prachovky |67.02 | Umelé kvety, lístie alebo ovocie a ich časti; výrobky z umelých kvetov, lístia alebo ovocia |Kapitola 68 | |68.04 | Ručné leštiace kamene, brúsiky, olejové obťahovacie kamene a podobné a mlynské kamene, brúsne kamene, brúsne kotúče a podobné (vrátane brúsnych, ostriacich, leštiacich, orovnávacích a rezacích kotúčov, hláv, diskov a hrotov), z prírodného kameňa (tiež aglomerované), z aglomerovaných prírodných alebo umelých brúsiv, alebo keramické, tiež s jadrami, stopkami, objímkami, oskami a pod. z iných materiálov ale bez rámov; segmenty a iné dokončené časti takých kameňov alebo kotúčov z prírodného kameňa (tiež aglomerované), z aglomerovaných prírodných alebo umelých brúsiv alebo keramiky |68.06 | Prírodný alebo umelý brúsny prach alebo zrno, na podložke z textilného materiálu, papiera alebo lepenky, alebo z iných materiálov, tiež prirezané do tvaru alebo zošité, alebo inak upravené |68.09 | Panely, dosky, dlaždice, bloky a podobné výrobky z rastlinných vláken, drevných vláken, slamy, drevených hoblín alebo odpadového dreva (vrátane pilín), aglomerované s cementom, sadrou alebo inými minerálnymi spojivami |68.10 | Výrobky z omietkarskeho materiálu |68.11 | Výrobky z cementu (vrátane troskového cementu), betónu alebo umelého kameňa (vrátane granulovaného mramoru aglomerovaného s cementom), tiež vystužené |68.12 | Výrobky z azbestocementu, celulózocementu alebo podobné výrobky |68.14 | Trecí materiál (segmenty, disky, podložky, pásy, listy, dosky, zvitky a pod.) vhodný na brzdové obloženie, spojky a pod. vyrobené na báze azbestu, iných nerastných látok alebo celulózy, tiež v kombinácii s textíliami alebo inými materiálmi |Kapitola 69 | Keramické výrobky, okrem položiek č. 69.01, 69.02, iné ako magnezitové a magnezitovo-chrómové tehly, 69.03, 69.04 a 69.05, náradie a prístroje na laboratórne a priemyselné využitie, nádoby na prepravu kyselín a iných chemických produktov a výrobkov určených na použitie v poľnohospodárstve z položky č. 69.09 a porcelánových výrobkov z položiek č. 69.10, 69.13 a 69.14 |Kapitola 70 | |70.04 | Neopracované liate a valcované sklo (vrátane vrstveného alebo s drôtenou vložkou), tiež ornamentové, v tvare obdĺžnikových tabúľ |70.05 | Neopracované ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného skla) v tvare obdĺžnikových tabúľ |ex 70.06 | Liate, valcované, ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného alebo s drôtenou vložkou) v tvare obdĺžnikových tabúľ, na povrchu brúsené alebo leštené, ale ďalej nespracované, okrem zrkadlového skla bez drôtenej vložky |ex 70.07 | Liate, valcované, ťahané alebo fúkané sklo (vrátane vrstveného alebo s drôtenou vložkou) rezané do iného ako obdĺžnikového tvaru alebo ohýbané alebo inak spracované (napríklad s obrobenými alebo rytými hranami), tiež s brúseným alebo lešteným povrchom; vitráže a pod. |70.08 | Bezpečnostné sklo vo forme tvrdeného alebo laminovaného skla, tvarované alebo netvarované |70.09 | Sklenené zrkadlá (vrátane spätných zrkadiel), nezarámované, zarámované alebo s chrbtom |70.10 | Demižóny, fľaše, džbány, poháre na zaváraniny, valcovité nádoby a podobné obaly zo skla, zvyčajne používané na prepravu alebo balenie tovaru; zátky a iné uzávery zo skla |ex 70.13 | Sklený tovar (iný ako výrobky v položke č. 70.19) zvyčajne používaný na stolovacie, kuchynské, toaletné alebo kancelárske účely, na vnútornú výzdobu alebo podobné využite, okrem ohňovzdorného skla zvyčajne používaného na stolovanie alebo na kuchynské účely, s nízkym koeficientom rozťažnosti, podobné ako Pyrex alebo Durex |70.14 | Osvetľovacie sklo, signálne sklo a optické prvky zo skla, opticky neopracované a z neoptického skla |ex 70.15 | Sklo používané na slnečné okuliare (ale okrem skla vhodného na korekčné šošovky), vypuklé, ohýbané, duté a podobné |ex 70.16 | Penové sklo vo forme blokov, dosiek, platní, panelov a podobných tvarov |ex 70.17 | Laboratórny, hygienický a farmaceutický sklený tovar, tiež so stupnicami alebo kalibrovaný, okrem skleneného tovaru pre chemické laboratóriá; sklenené ampulky |ex 70.21 | Ostatné výrobky zo skla, okrem výrobkov pre priemysel |Kapitola 71 | |ex 71.12 | Klenotnícke výrobky zo striebra (vrátane pozláteného alebo platinovaného striebra) alebo zo základného kovu plátovaného drahým kovom |71.13 | Zlatnícke alebo striebornícke výrobky a ich časti, z drahého kovu alebo z kovu plátovaného drahým kovom, iné ako tovar patriaci do položky č. 71.12 |ex 71.14 | Iné výrobky z drahého kovu alebo z kovu plátovaného drahým kovom, okrem výrobkov a náradia pre dielne a laboratóriá |71.16 | Bižutéria |Kapitola 73 | Železo a oceľ a výrobky z nich okrem: a)výrobkov v pôsobnosti Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, ktoré patria pod položky č. 73.01, 73.02, 73.03, 73.05, 73.06, 73.07, 73.08, 73.09, 73.10, 73.11, 73.12, 73.13, 73.15 a 73.16b)výrobkov patriacich pod položky č. 73.02, 73.05, 73.07 a 73.16, ktoré nie sú v pôsobnosti Európskeho spoločenstva uhlia a ocelec)položiek č. 73.04, 73.17, 73.19, 73.30, 73.33 a 73.34, pružín a listov na perá, zo železa alebo ocele, pre železničné vozne z položky č. 73.35 |Kapitola 74 | Meď a výrobky z nej, okrem medených zliatin obsahujúcich viac ako 10 % hmotnosti niklu a výrobkov patriacich pod položky č. 74.01, 74.02, 74.06 a 74.11 |Kapitola 76 | Hliník a výrobky z neho, okrem položiek č. 76.01 a 76.05 a cievok, kotúčov a podobných nosičov fotografického filmu alebo kinofilmu, alebo pásov, filmov a pod. patriacich do položky č. 92.12 (ex 76.16) |Kapitola 78 | Olovo a výrobky z neho |Kapitola 79 | Zinok a výrobky z neho, okrem položiek č. 79.01, 79.02 a 79.03 |Kapitola 82 | |ex 82.01 | Ručné nástroje, a to: rýle, lopaty, čakany, motyky, vidly a hrable; sekery, lesné sekáče a podobné nástroje na sekanie; kosáky na seno, nožnice na trávu, kliny a iné nástroje používané v poľnohospodárstve, záhradníctve a lesníctve |82.02 | Píly (nie mechanické) a pílové listy ručných alebo strojových píl (vrátane neozubených pílových listov) |ex 82.04 | Prenosné vyhne; rámové brúsky (na ručný alebo nožný pohon); výrobky pre domácnosť |82.09 | Nože s reznou doštičkou, tiež zúbkované (vrátane štepárskych nožov), iné ako nože patriace do položky č. 82.06, a čepele na ne |ex 82.11 | Žiletky na holenie vrátane ich polotovarov |ex 82.13 | Iné nožiarske výrobky (napríklad záhradnícke nožnice, strihače vlasov, mäsiarske sekáče, nože na papier), okrem ručných strihačov a ich častí |82.14 | Lyžice, vidličky, príbory na ryby, nože na maslo, naberačky a podobný kuchynský a stolový riad |82.15 | Rukoväte zo základného kovu pre výrobky v položkách č. 82.09, 82.13 a 82.14 |Kapitola 83 | Rozličné výrobky zo základného kovu okrem položky č. 83.08, sošky a iné ozdoby používané na vnútornú výzdobu (ex 83.06) a korálky a flitre (ex 83.09) |Kapitola 84 | |ex 84.06 | Zážihové motory, benzínové s objemom valcov 220 cm3 alebo viac; motory s vnútorným spaľovaním, polodieselové; motory s vnútorným spaľovaním, dieselové s výkonom do 37 kW; motory pre motocykle a autocykle |ex 84.10 | Čerpadlá (vrátane motorových a turbo-čerpadiel) na kvapaliny, tiež vybavené meracím príslušenstvom |ex 84.11 | Vzduchové čerpadlá a vývevy (vrátane motorových a turbo-čerpadiel); ventilátory, dúchadlá a podobné, so vstavaným motorom, s hmotnosťou menej ako 150 kg, a ventilátory alebo dúchadlá bez motora s hmotnosťou 100 kg alebo menej |ex 84.12 | Klimatizačné stroje, zapuzdrené, obsahujúce ventilátor so vstavaným motorom a prvky na zmenu teploty a vlhkosti vzduchu, na použitie v domácnosti |ex 84.14 | Pekárske pece a ich časti |ex 84.15 | Chladničky a iné chladiace zariadenia, vybavené chladiacou jednotkou |ex 84.17 | Prietokové alebo zásobníkové ohrievače vody, neelektrické |84.20 | Prístroje a zariadenie na váženie (okrem váh s citlivosťou 5 cg alebo vyššou), vrátane váh spojených s počítacími a kontrolnými prístrojmi; závažia všetkých druhov na strojové váhy |ex 84.21 | Mechanické prístroje (tiež ručné) na striekanie, rozstrekovanie alebo rozprašovanie kvapalín alebo práškov, na použitie v domácnosti; podobné ručné prístroje na poľnohospodárske použitie; podobné prístroje na použitie v poľnohospodárstve namontované na podvozku, s hmotnosťou do 60 kg |ex 84.24 | Pluhy určené na pohon traktorom alebo zvieracím záprahom, s hmotnosťou do 700 kg; pluhy určené na montáž na ťažné vozidlá, s dvoma alebo troma radlicami alebo taniermi; brány určené na pohon traktorom alebo zvieracím záprahom, s pevným rámom a pevnými zubami; diskové brány, s hmotnosťou do 700 kg |ex 84.25 | Mláťačky; šúpače kukurice a kukuričné mláťačky; žacie stroje na zvierací poťah; lisy na slamu alebo krmivo; fukáre a podobné strojné zariadenia na preosievanie semien a triedenie obilia |84.27 | Lisy, drviče a iné strojné zariadenia používané na výrobu vína, jablčného muštu, ovocnej šťavy alebo podobných nápojov |ex 84.28 | Šrotovníky; poľnohospodárske mlyny |84.29 | Mlynárske stroje a zariadenia a ostatné stroje a zariadenia (iné ako poľnohospodárske) na spracovanie obilia alebo sušených strukovín |ex 84.34 | Tlačiarenské typy |ex 84.38 | Člnky; brdá na tkáčske krosná |ex 84.40 | Práčky, tiež elektrické, na použitie v domácnosti |ex 84.47 | Obrábacie stroje na pílenie a hobľovanie dreva, korku, kosti, ebonitu (vulkanitu), tvrdých umelých plastových materiálov alebo iných tvrdých rezbárskych materiálov, iné ako stroje patriace do položky č. 84.49 |ex 84.56 | Stroje a zariadenia na aglomerovanie, formovanie alebo tvárnenie keramickej pasty, nestvrdnutých cementov, plastických materiálov alebo iných nerastných výrobkov |ex 84.59 | Olejové lisy a mlyny; stroje na výrobu stearínových mydiel |84.61 | Kohútiky, kohúty, ventily a podobné zariadenia na potrubia, plášte kotlov, nádrže, vane a podobné vrátane redukčných ventilov a termostaticky ovládaných ventilov |ex 84.63 | Reduktory rýchlosti |Kapitola 85 | |ex 85.01 | Generátory s výkonom do 20 kVA; motory s výkonom do 74 kW, rotačné meniče s výkonom do 37 kW, transformátory a statické meniče iné ako pre rozhlasové, rádiotelefonické, rádiotelegrafické a televízne prijímače |85.03 | Galvanické články a batérie |85.04 | Elektrické akumulátory |ex 85.06 | Izbové ventilátory |85.10 | Prenosné elektrické svietidlá s vlastnou batériou alebo magnetom, iné ako patriace do položky č. 85.09 |85.12 | Elektrické prietokové alebo zásobníkové ohrievače vody a ponorné ohrievače; elektrické zariadenia na ohrev pôdy a elektrické zariadenia na vykurovanie miestností; elektrické zariadenia na ošetrovanie vlasov (napríklad sušiče vlasov, natáčky, ondulovačky) a elektrické žehličky; elektrické tepelné spotrebiče pre domácnosť; elektrické vykurovacie odpory iné ako uhlíkové |ex 85.17 | Elektrické akustické signalizačné prístroje |ex 85.19 | Elektrické prístroje na zapínanie a vypínanie elektrických obvodov, na ochranu elektrických obvodov alebo na pripojovanie alebo odpojovanie elektrických obvodov (napríklad vypínače, relé, poistky, bleskoistky, obmedzovače prúdových nárazov zástrčky, objímky svietidiel a inštalačné krabice a rozvodné skrine) |ex 85.20 | Elektrické žiarovky a elektrické výbojky, okrem infračervených a ultrafialových |ex 85.21 | Obrazovky (CRT) pre televízne prijímače |85.23 | Izolované (vrátane emailovaných a anodizovaných) elektrické vodiče, káble, tyče, pásy a podobné (vrátane koaxiálnych káblov), tiež s konektormi |85.25 | Izolátory z ľubovoľného materiálu |85.26 | Izolačné súčiastky pre elektrické stroje, spotrebiče alebo zariadenia, vyrobené celé z izolačného materiálu, okrem drobných kovových súčastí vložených počas formovania výhradne na účely montáže, ale okrem izolátorov, ktoré patria pod položku č. 85.25 |85.27 | Rúrky elektrického vedenia a ich spoje, zo základného kovu obloženého izolačným materiálom |Kapitola 87 | |ex 87.02 | Motorové vozidlá na verejnú dopravu osôb a motorové vozidlá na prepravu tovaru a materiálov (okrem šasi uvedených v poznámke 2 ku kapitole 87) |87.05 | Karosérie (vrátane kabín) pre motorové vozidlá patriace do položiek č. 87.01, 87.02 alebo 87.03 |ex 87.06 | Šasi bez motora a ich časti |ex 87.11 | Vozíky pre telesne postihnuté osoby (iné ako s motorom alebo iným mechanickým pohonom) |ex 87.12 | Súčasti a príslušenstvo vozíkov pre telesne postihnuté osoby (iných ako s motorom alebo iným mechanickým pohonom) |87.13 | Detské kočíky a ich súčasti |Kapitola 89 | |ex 89.01 | Lichtery a nákladné člny; tlačené cisternové člny; plachetnice; nafukovacie člny z plastov |Kapitola 90 | |ex 90.01 | Okuliarové šošovky |90.03 | Rámy a obruby okuliarov, cvikrov, lorňonov, ochranných okuliarov a podobných výrobkov a ich súčasti |90.04 | Okuliare, cvikre, lorňony, ochranné okuliare a podobné výrobky, slúžiace na korekciu, ochranu alebo iné |ex 90.26 | Meracie zariadenia na ručné benzínové čerpadlá a vodomery (objemomerné a prietokomerné) |Kapitola 92 | |92.12 | Gramofónové nahrávky a iné zvukové alebo podobné záznamy; matrice na výrobu záznamov, pripravené nenahrané platne, film na mechanický záznam zvuku, pripravené pásy, drôty, pruhy a podobné výrobky zvyčajne používané na zvukový alebo podobný záznam |Kapitola 93 | |ex 93.04 | Športové brokovnice a guľovnice |ex 93.07 | Upchávky do pušiek; športové náboje, náboje do revolverov, pištolí a karabín, guľové alebo brokové náboje do pušiek na streľbu na cieľ s kalibrom do 9 mm; kovové alebo lepenkové nábojnice do športových brokovníc a guľovníc, gule, broky do športových guľovníc a športových brokovníc |Kapitola 94 | Nábytok a jeho časti; posteľoviny, matrace, matracové podložky, vankúše a podobné vypchaté potreby, okrem položky č. 94.02 |Kapitola 96 | Metly, kefy, labutienky a pudrovadlá, okrem pripravených uzlov a chumáčov na výrobu metiel alebo kief patriacich do položky č. 96.01 a výrobkov, ktoré patria do položiek č. 96.05 a 96.06 |Kapitola 97 | |97.01 | Detské vozidlá a vozidielka (napríklad detské bicykle a trojkolky, šliapacie autíčka); kočíky pre bábiky |97.02 | Bábiky |97.03 | Iné hračky; pracovné modely používané na rekreačné účely |ex 97.05 | Papierové farebné pásky a konfety |Kapitola 98 | Rozličné výrobky, okrem stylografických (rúrkových) pier patriacich do položky č. 98.03 a okrem položiek č. 98.04, 98.10, 98.11, 98.14 a 98.15 |--------------------------------------------------PRÍLOHA IIPrepustenie podľa tejto podpoložky podlieha podmienkam, ktoré stanovujú príslušné orgány.Položka SCS č. | Opis | Kvóty na obdobie od 1. januára do 31. decembra 1981 |31.02 | Minerálne alebo chemické hnojivá, dusíkaté | 12340 ton |31.03 | Minerálne alebo chemické hnojivá, fosforečné | |31.05 | Iné hnojivá; tovar tejto kapitoly v tabletách, kosoštvorcoch a podobne pripravených formách alebo v balení s hrubou hmotnosťou neprevyšujúcou 10 kg: A.Iné hnojivá:I.Obsahujúce tri hnojivé látky: dusík, fosfor a draslíkII.Obsahujúce dve hnojivé látky: dusík a fosforIV.Ostatné | |ex 73.37 | Kotly (okrem kotlov položky 84.01) a radiátory na ústredné kúrenie, vykurované inak ako elektricky, a ich časti, železné alebo oceľové; ohrievač vzduchu a rozdeľovače horúceho vzduchu (vrátane tých, čo môžu rozdeľovať aj studený alebo upravený vzduch), vykurované inak ako elektricky, so vstavaným ventilátorom alebo dúchadlom s motorickým pohonom a ich časti, zo železa alebo ocele: kolty ústredného kúrenia | 49800 EUA |ex 84.01 | Parné kotly a iné vyvíjače pary (okrem horúcovodných koltov ústredného kúrenia schopných vyvíjať aj nízkotlakovú paru); kotly na prehriatu vodu: s výkonom do 32 MW | 101400 EUA |84.06 | Piestové motory s vnútorným spaľovaním: C.Iné motory:ex II.Vznetové motory:s výkonom do 37 kW | 279600 EUA |84.10 | Čerpadlá (vrátane motorových a turbo-čerpadiel) na kvapaliny, tiež vybavené meracími prístrojmi; výťahy na kvapaliny, korčekové, reťazové, závitovkové, pásové a podobných druhov ex A.Výtlačné čerpadlá vybavené meracím zariadením alebo určené na vybavenie meracím zariadením, iné ako čerpadlá na dávkovanie palivaB.Iné čerpadláC.Výťahy na kvapaliny, korčekové, reťazové, závitovkové, pásové a podobné | 1000000 EUA |84.14 | Priemyselné a laboratórne pece a kúreniská, neelektrické, patriace do položky č. 85.11 ex B.Iné:oceľové časti pecí na výrobu cementu | 10000 EUA |ex 84.20 | Prístroje a zariadenie na váženie (okrem váh s citlivosťou 5 cg alebo vyššou) vrátane váh spojených s počítacími a kontrolnými prístrojmi; závažia všetkých druhov na strojové váhy, iné ako: detské váhypresné váhy pre domácnosť, so stupnicou v gramochzávažia všetkých druhov na strojové váhy | 320000 EUA |85.01 | Elektrické zariadenia s týmto opisom: generátory, motory, meniče (rotačné alebo statické), transformátory, usmerňovače usmerňovacie prístroje, induktory: A.Generátory, motory (tiež vybavené reduktormi rýchlosti, prevodovkami alebo prevodmi do rýchla) a rotačné výkonové meniče:ex II. Iné:—motory s výkonom od 370 W do 15000 Wex C.Časti a súčasti:motorov s výkonom od 370 W do 15000 W | 44400 EUA |85.15 | Prístroje na rádiotelegrafické a rádiotelefonické vysielanie a príjem; prístroje na rozhlasové a televízne vysielanie a príjem (vrátane prijímačov so zabudovaným zariadením na záznam a reprodukciu zvuku) a televízne kamery; pomocné navigačné prístroje, rádiolokačné prístroje a prístroje na diaľkové ovládanie: A.Prístroje na rádiotelegrafické a rádiotelefonické vysielanie a príjem; prístroje na rozhlasové a televízne vysielanie a príjem (vrátane prijímačov so zabudovaným zariadením na záznam a reprodukciu zvuku) a televízne kamery:ex III.Prijímače, tiež kombinované prístrojmi na záznam alebo reprodukciu zvuku:televízia | 3048 kusov 777300 EUA |85.15 | C.Časti:I.Skrinky a puzdrá:ex a)Drevené:na televízne prijímačeex b)Z iných materiálov:na televízne prijímačeex III.Iné:šasi televíznych prijímačov a ich časti, zostavené alebo zmontovanétlačené obvody na televízne prijímače | 1500000 EUA |ex 85.23 | Izolované (vrátane emailovaných a anodizovaných) elektrické vodiče, káble, tyče, pásy a podobné (vrátane koaxiálnych káblov), tiež s konektormi: káble na televízne antény | 66600 EUA |87.02 | Motorové vozidlá na prepravu osôb, tovaru alebo materiálov (vrátane športových motorových vozidiel, iných ako patriacich do položky 87.09): A.Na prepravu osôb, vrátane vozidiel určených na prepravu osôb i nákladu:I.Buď so zážihovým, alebo so vznetovým motorom:ex a)Motorové vozidlá a autobusy buď so zážihovým motorom s objemom valcov 2800 cm3 alebo väčším, alebo so vznetovým motorom s objemom valcov 2500 cm3 alebo viac:kompletné autobusy a diaľkové autobusyex b)Iné:kompletné, s kapacitou viac ako šesť sedadiel | 103 kusov 2032000 EUA |87.05 | Karosérie (vrátane kabín) pre motorové vozidlá patriace do položiek č. 87.01, 87.02 alebo 87.03: ex A.Kovové karosérie a kabíny na priemyselnú montáž:poľnohospodárskych traktorov riadených chodcom, ktoré patria do položky 87.01 A,motorové vozidlá na prepravu osôb vrátane vozidiel určených na prepravu osôb i nákladu s kapacitou viac ako šesť a menej ako 15 sedadiel,motorové vozidla na prepravu tovaru alebo materiálov buď so zážihovým motorom s objemom valcov menej ako 2800 cm3, alebo so vznetovým motorom s objemom valcov menej ako 2500 cm3,nákladné automobily a vany na zvláštne účely patriace do položky 87.03 (a)ex B.Iné:kovové karosérie a kabíny, iné ako určené pre osobné motorové vozidlá, s kapacitou najviac šesť sedadiel | 9800 EUA |--------------------------------------------------