CELEX: 31984R1217
Language: el
Date: 1984-05-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1217/84 της Επιτροπής της 2ας Μαΐου 1984 που τροποποιεί για τέταρτη φορά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 περί ανοίγματος διαρκούς δημοπρασίας για την πώληση σταφίδων και ξηρών σύκων από την παραγωγή 1981 που προορίζονται για ειδικές χρήσεις

3 . 5 . 84                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 117/ 15
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1217/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 2ας Μαΐου 1984
                 που τροποποιεί για τέταρτη φορά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 περί ανοίγματος διαρ­
                 κούς δημοπρασίας για την πώληση σταφίδων και ξηρών σύκων από την παραγωγή 1981 που
                                                  προορίζονται για ειδικές χρήσεις
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               σταση, η κατάθεση της ασφάλειας για μεταποίηση
                                                                     πρέπει να κατατίθεται στο κράτος μέλος στο οποίο τα
Έχοντας υπόψη :                                                      προϊόντα αποσύρονται από το απόθεμα·
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
 Κοινότητας,                                                         σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
                                                                     σεως Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκη­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1603/83 του Συμβουλίου της                 πευτικά,
 14ης Ιουνίου 1983 για ειδικά μέτρα διάθεσης της σταφί­
δας και των ξηρών σύκων της παραγωγής 1981 που κατέ­                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
χονται από τους οργανισμούς αποθεματοποίησης ('), και
 ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 5,                                                                Άρθρο 1
 Εκτιμώντας :                                                        Το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                     2108/83 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :
ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 της
 Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό                     « 1 . Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
( ΕΟΚ) αριθ. 467/84 (3) προβλέπει ότι οι διατάξεις του                   1687/76 εφαρμόζονται στα προϊόντα που πωλούνται
 κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής (4), όπως                  σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                          Εντούτοις κατά παρέκκλιση από το άρθρο 13 παρά­
αριθ. 978/84 (5), εφαρμόζεται στα προϊόντα που πωλού­                    γραφοι 1 και 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76,
νται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2108/83 ·                      η ασφάλεια που αναφέρεται στο άρθρο 5 παρά­
                                                                         γραφος 2 στοιχείο α) του παρόντος κανονισμού :
ότι το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1687/76 καθορίζει ότι η ασφάλεια μεταποίησης                       α) δεν πρέπει να αποδεσμεύεται τμηματικά ·
πρέπει να κατατίθεται στον οργανισμό παρέμβασης του                      β) στην περίπτωση που οι αγοραζόμενες ποσότητες
 κράτους μέλους στο οποίο γίνεται η μεταποίηση ή αρχί­                        πρέπει να διαιρεθούν σε πολλές παρτίδες για να
 ζει να γίνεται ·                                                             μεταποιηθούν σε δύο ή περισσότερα κράτη μέλη,
                                                                              η ασφάλεια κατατίθεται στις αρχές του κράτους
ότι η ασφάλεια μεταποίησης που αναφέρεται στο άρθρο                           μέλους στο οποίο τα προϊόντα αποσύρονται από
5 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού ( ΕΟΚ)                              το απόθεμα.»
αριθ. 2108/83 δεν πρέπει να αποδεσμεύεται τμηματικά ·
ότι η διασφάλιση της συμμορφώσεως με τους όρους                                                Άρθρο 2
αυτούς μπορεί να δημιουργήσει διοικητικές δυσκολίες                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
όταν η μεταποίηση λαμβάνει χώρα σε δύο ή περισσό­                    δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
τερα κράτη μέλη · ότι, για να διορθωθεί αυτή η κατά­                 παϊκών Κοινοτήτων.
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 2 Μάιου 1984.
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                    Poul DΑLSΑGΕR
                                                                                Μέλος της Επιτροπής
(')  ΕΕ  αριθ. L 159 της 17 . 6. 1983 , σ. 5 .
( J) ΕΕ  αριθ. L 204 της 28 . 7 . 1983 , σ. 41 .
( 3) ΕΕ  αριθ. L 53 της 24. 2. 1984, σ. 29.
(4)  ΕΕ  αριθ. L 190 της 14. 7 . 1976, σ. 1 .
(5)  ΕΕ  αριθ. L 99 της 11 . 4. 1984, σ. 11 .