CELEX: 
Language: en
Date: 1978-10-14 00:00:00
Title: Commission Decision of 28 September 1978 fixing the minimum selling prices for beef hindquarters put up for sale by tender in accordance with Regulation (EEC) No 2087/78

14. 10 . 78                            Official Journal of the European Communities                          No L 288/45
                                                  COMMISSION DECISION
                                                    of 28 September 1978
                fixing the minimum selling prices for beef hindquarters put up for sale by
                                tender in accordance with Regulation (EEC) No 2087/78
                                                         (78/832/ EEC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     HAS ADOPTED THIS DECISION :
 COMMUNITIES,
 Having regard to the Treaty establishing the European                                    Article 1
 Economic Community,
                                                                   1 . The minimum selling prices for beef hindquar­
 Having regard to Council Regulation (EEC) No                      ters stored by the German intervention agency which
 805/68 of 27 June 1968 on the common organization                 are to be adopted for the invitation to tender held in
 of the market in beef and veal ('), as last amended by            accordance with Regulation (EEC) No 2087/78, for
 Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular                 which the time limit for the submission of tenders
Article 7 (3) thereof,                                             was 18 September 1978 , shall be as set out in the
                                                                   Annex hereto.
Whereas, pursuant to Article 1 1 of Commission Regu­
 lation (EEC) No 216/69 of 4 February 1969 on                      2. Tenders submitted in response to the invitation
detailed rules of application for the disposal of frozen           referred to in paragraph 1 shall be rejected unless they
beef and veal bought in by intervention agencies (3),              are for the products listed in the Annex.
 the minimum selling prices for the products put up
 for sale by tender should be fixed taking into account
tenders submitted ;                                                                       Article 2
Whereas, in accordance with Article 1 of Commission                This Decision is addressed to the Member States.
 Regulation (EEC) No 2087/78 of 1 September 1978
on the sale by tender of beef hindquarters held by the
German intervention agency for processing in the
 Community (4), tenders have been invited for certain              Done at Brussels, 28 September 1978 .
quantities of beef hindquarters ; whereas consequently
the minimum selling prices should be fixed ;                                                For the Commission
Whereas the measures provided for in this Decision                                            Finn GUNDELACH
 are in accordance with the opinion of the Manage­
 ment Committee for Beef and Veal ,                                                              Vice-President
(>) OJ  No   L 148, 28 . 6. 1978, p. 24.
(2) OJ  No   L 61 , 5. 3 . 1977, p. 1 .
(3) OJ  No   L 28 , 5 . 2. 1969, p. 10.
(4) OJ  No   L 241 , 2. 9. 1978, p. 5.
 ---pagebreak--- No L 288 /46                                Official Journal of the European Communities                                   14. 10 . 78
                         ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                                   BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND (>)
                              Lieu de stockage                               Produits          Prix de vente minimaux
                                   Lagerort                               Erzeugnisse           Mindestverkaufspreise
                           Indirizzo del deposito                            Prodotti         Prezzi minimi di vendita
                             Plaats van opslag                             Produkten           Minimumverkoopprijzen
                              Place of storage                              Products           Minimum selling prices
                           Oplagringsstedets navn                           Produkter              Mindstesalgspriser
                                                                                      UC/tonne — RE/t — UC/T — RE/ton —
                                                                                                  u.a./tonne — RE/t
                                                                                              A                        B
             Bundesrepublik Deutschland                          Bullen A                   1 427                    1 490
             (') Avis d'adjudication, JO n° C 211 du 5. 9. 1978, p. 13.
             (>) Ausschreibung, ABl. Nr. C 211 vom 5. 9. 1978, S. 13 .
             (') Bando di gara, GU n . C 211 del 5. 9. 1978, pag. 13 .
             (') Bericht van inschrijving, PB nr. C 211 van 5. 9. 1978 , biz. 13 .
             (') Notice of invitation to tender, OJ No C 211 , 5. 9. 1978, p. 13 .
             (l) Licitationsbekendtgørelse, EFT nr. C 211 af 5. 9. 1978 , s. 13.
             A. Applicable seulement aux offres pour la viande congelée destinée à la transformation définie à l'ar­
                  ticle 1 " paragraphe 1 sous a) du règlement (CEE) n° 2182/77.
             A. Anwendbar nur für die Angebote betreffend das zur Verarbeitung bestimmte Gefrierfleisch gemäß
                  der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2182/77.
             A. Applicabile esclusivamente alle offerte per le carni congelate destinate alla trasformazione
                  descritta all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a), del regolamento (CEE) n. 2182/77.
             A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen voor verwerking bestemd bevroren vlees zoals in artikel 1 ,
                  lid 1 , sub a), van Verordening (EEG) nr. 2182/77 omschreven.
             A. Applicable only to tenders for frozen meat intended for processing as defined in Article 1 ( 1 ) (a)
                  of Regulation (EEC) No 2182/77.
             A. Finder kun anvendelse på bud vedrørende frosset kød bestemt til forarbejdning som defineret i
                  artikel 1 , stk. 1 , litra a) i forordning (EØF) nr. 2182/77.
             B. Applicable seulement aux offres pour la viande congelée destinée à la transformation définie à l'ar­
                  ticle 1er paragraphe 1 sous b) du règlement (CEE) n° 2182/77.
              B. Anwendbar nur für die Angebote betreffend das zur Verarbeitung bestimmte Gefrierfleisch gemäß
                  der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2182/77.
             B. Applicabile esclusivamente alle offerte per le carni congelate destinate alla trasformazione
                  descritta all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera b), del regolamento (CEE) n. 2182/77.
             B. Slechts toe te passen voor aanbiedingen voor verwerking bestemd bevroren vlees zoals in artikel 1 ,
                  lid 1 , sub b), van Verordening (EEG) nr. 2182/77 omschreven.
             B. Applicable only to tenders for frozen meat intended for processing as defined in Article 1 (1 ) (b)
                  of Regulation (EEC) No 2182/77.
             B. Finder kun anvendelse på bud vedrørende frosset kød bestemt til forarbejdning som defineret i ar­
                  tikel 1 , stk. 1 , litra b) i forordning (EØF) nr. 2182/77.