CELEX: 62019CN0204
Language: lt
Date: 2019-03-01 00:00:00
Title: Byla C-204/19 P: 2019 m. kovo 1 d. Ryanair DAC, anksčiau Ryanair Ltd, Airport Marketing Services Ltd pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. gruodžio 13 d. Bendrojo Teismo (šeštoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-53/16 Ryanair ir Airport Marketing Services/Komisija

13.5.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 164/34
            
         
      2019 m. kovo 1 d. Ryanair DAC, anksčiau Ryanair Ltd, Airport Marketing Services Ltd pateiktas apeliacinis skundas dėl 2018 m. gruodžio 13 d. Bendrojo Teismo (šeštoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-53/16 Ryanair ir Airport Marketing Services/Komisija
      (Byla C-204/19 P)
      (2019/C 164/37)
      Proceso kalba: anglų
      
         Šalys
      
      
         Apeliantės: Ryanair DAC, anksčiau Ryanair Ltd, Airport Marketing Services Ltd, atstovaujamos avocat E. Vahida, Δικηγόρος I.-G. Metaxas-Maranghidis, Rechtsanwalt G. Berrisch, solisitoriaus B. Byrne
      
         Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Europos Sąjungos Taryba
      
         Apeliančių reikalavimai
      
      Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti 2018 m. gruodžio 13 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-53/16 ir
               
            
                  —
               
               
                  panaikinti 2014 m. liepos 23 d. Komisijos sprendimo (ES) 2016/633 (1) dėl valstybės pagalbos Nr. SA.33961 (2012/C) (ex 2012/NN) 1, 4, 5 ir 6 straipsnius, arba, nepatenkinus šio reikalavimo, grąžinti bylą Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo ir bet kuriuo atveju
               
            
                  —
               
               
                  nurodyti Komisijai padengti apeliančių bylinėjimosi šioje instancijoje ir proceso Bendrajame Teisme byloje T-53/16 išlaidas.
               
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Apeliantės teigia, kad sprendimas, dėl kurio buvo pateiktas apeliacinis skundas, turi būti panaikintas dėl šių pagrindų:
      Pirma, Bendrasis Teismas klaidingai taikė Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnį ir apeliančių teises į gynybą Komisijos procedūroje. Bendrasis Teismas: suklydo atskirdamas Chartijos 41 straipsnio 2 dalyje nurodytas konkrečias teises ir Chartijos 41 straipsnio 1 dalyje nurodytą bendrąją teisę į gerą administravimą; suklydo nustatydamas, kad Chartijos 41 straipsnio 2 dalyje nurodytos teisės nėra taikomos valstybės pagalbos tyrimuose; suklydo nustatydamas, kad Chartijos 41 straipsnio 1 ir 2 dalių nuostatos prieštarauja SESV 107 ir 108 straipsnio nuostatoms; ir suklydo nustatydamas, kad apeliantės turėtų būti laikomos tyrimų informacijos šaltiniu.
      Antra, Bendrasis Teismas pažeidė SESV 107 straipsnio 1 dalį klaidingai aiškindamas pranašumo sąvoką. Bendrasis Teismas: suklydo darydamas išvadą, kad nėra metodikų hierarchijos taikant rinkos ekonomikos veiklos vykdytojo (REVV) principą tarp lyginamosios analizės ir kitų metodų; suklydo nustatydamas, kad Komisija turėjo teisę netaikyti lyginamosios analizės ir atmesti apeliančių pateiktus lyginamuosius įrodymus; suklydo konstatuodamas, kad taikant papildomo pelningumo kriterijų Komisijai nebūtina įsitikinti, kad planuojamos papildomos pajamos ir planuojamos papildomos pajamos, nesusijusios su oro susisiekimu, atspindėtų, kaip REVV būtų eksploatavęs oro uostą; suklydo konstatuodamas, kad sumažėjęs pelningumas, o ne pelno nebuvimas, yra pakankamas pagrindas nustatyti, kad yra pagalba.
      Trečia, Bendrasis Teismas suklydo dėl priskyrimo prie valstybės vertinimo: teigdamas, kad oro uosto veiklą vykdantis subjektas SMAN buvo „valstybinis organas“; netaikydamas Stardust Marine rodiklių atskirti autonomiją ir priskyrimą, ir nepateikdamas pakankamų motyvų dėl to. Bendrasis Teismas taip pat suklydo tvirtindamas, kad privačios bendrovės VTAN sprendimai buvo priskirtini prie valstybės.
      
         (1)  2014 m. liepos 23 d. Komisijos sprendimas (ES) 2016/633 dėl valstybės pagalbos Nr. SA.33961 (2012/C) (ex 2012/NN), kurią Prancūzija suteikė Nimo, Izeso ir Le Vigano prekybos ir pramonės rūmams ir bendrovėms Veolia Transport Aéroport de Nîmes, Ryanair ir Airport Marketing Services (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 5078) (OL L 113, 2016, p. 32).