CELEX: C2003/031/28
Language: sv
Date: 2003-02-08 00:00:00
Title: Mål T-351/02: Europeiska gemenskapernas officiella tidning Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt Meddelanden Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 28 november 2002 av Deutsche Bahn AG

8.2.2003               SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                         C 31/19

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara den första punkten i andra överklagande-
     nämndens beslut av den 17 september 2002,                          —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 21 septem-
                                                                             ber 2002 med ärendenr A-2661/D-1565 (2002),
—    i övrigt fastställa beslutet,
                                                                        —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.                  derna.

Grunder och huvudargument

Sökande av gemen-              Quick Restaurants S.A.                   Grunder och huvudargument
skapsvarumärke:

Berört gemenskapsvaru-         Figurmärket QUICK, ansökan
märke:                         nr 350793 avseende varor och             Föremål för talan är kommissionens skrivelse, genom vilken
                               tjänster som ingår i klasserna 29,       kommissionen har tillbakavisat det klagomål som sökanden
                               30, 31 och 32 (kött, fisk, kaffe,        den 5 juli 2002 lämnat mot skattebefrielsen för flygbensin
                               livsmedel, tillagade maträtter, till-    enligt 4 § första stycket nr 3 a i den tyska Mineralölsteuergesetz
                               redda drycker)                           (lag om skatt på mineraloljor, MinöStG) och beslutat att inte
                                                                        inleda någon undersökning mot bakgrund av bestämmelserna
Granskarens beslut:            Avslag på registreringsansökan           om statligt stöd rörande skattebefrielsen för flygbensin enligt
                                                                        4 § första stycket nr 3 a. Sökanden anför att kommissionen i
Överklagandenämn-              Avslag på överklagandet avseende         sitt beslut dragit den rättsstridiga slutsatsen att den ensidiga
dens beslut:                   vissa varor i klasserna 29, 30 och       befrielsen från skatt på mineraloljor för flygbolag inte utgör
                               31 (till exempel tillagade maträt-       något stöd av den anledningen att mineraloljeskatten omfattas
                               ter) och ogiltigförklaring av gran-      av direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992. (1)
                               skarens beslut avseende övriga
                               varor.

Grunder:                       Felaktig tillämpning av arti-            Sökanden gör gällande att det omtvistade beslutet strider mot
                               kel 7.1 c i förordning nr 40/94.         väsentliga formföreskrifter. Beslutet är ogiltigt på grund av att
                               Varumärket är, enligt sökanden,          kommissionen inte noggrant och ingående har prövat de
                               ägnat att särskilja de berörda va-       faktiska omständigheter som sökanden har åberopat i samband
                               rorna.                                   med sitt klagomål. Vidare har kommissionen åsidosatt sin
                                                                        motiveringsskyldighet enligt artikel 253 EG. Den har inte i
                                                                        detalj visat varför sökandens faktiska och rättsliga argument i
                                                                        klagomålet inte är tillräckliga för att det skall anses vara styrkt
                                                                        att fråga är om ett statligt stöd. Kommissionen borde särskilt
                                                                        ha motiverat hur ett direktiv som enbart grundar sig på
                                                                        artikel 93 EG kan innebära att artikel 87 EG och artikel 88
                                                                        EG inte skall tillämpas. Vidare är det omtvistade beslutet
Europeiska gemenskapernas officiella tidning Europeiska
                                                                        motstridigt, och betydande tvivel föreligger avseende huruvida
gemenskapernas förstainstansrätt Meddelanden Talan                      det har kommit till stånd på ett rättsenligt sätt.
mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den
       28 november 2002 av Deutsche Bahn AG

                         (Mål T-351/02)                                 Sökanden gör vidare gällande att 4 § första stycket nr 3 a
                                                                        MinöStG uppfyller alla faktiska tillämpningskriterier enligt
                         (2003/C 31/28)                                 artikel 87.1 EG. Befrielsen från den principiella punktskattep-
                                                                        likten för mineraloljor utgör en ekonomisk fördel som inte är
                                                                        förknippad med någon lämplig motprestation från flygbola-
                      (Rättegångsspråk: tyska)                          gens sida, och utgör därmed ett ekonomiskt gynnande i den
                                                                        mening som avses i artikel 87.1 EG. Det föreligger utan tvivel
                                                                        ett konkurrensförhållande avseende persontransporter mellan
                                                                        storstäder och tätbefolkade områden i Tyskland och i det
Deutsche Bahn AG, Berlin (Tyskland) har den 28 november                 angränsande utlandet mellan sökanden, genom dess verksam-
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-                het med höghastighetståg, och flygbolagen. Flygbolagen åtnju-
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-                 ter därvid en betydande kostnadsfördel i förhållande till sökan-
kanden företräds av advokaten M. Schütte, i egenskap av                 den på grund av skattebefrielsen, vilket leder till att konkurren-
ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.                               sen snedvrids och till att handeln mellan staterna begränsas.
 ---pagebreak--- C 31/20               SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                             8.2.2003

Dessutom anför sökanden att det genom direktiv 92/81/EEG                togs år 1992. Dessa riktlinjer anmäldes för första gången år
inte kan uteslutas att artikel 87.1 EG är tillämplig. Någon             1992 till kommissionen, som lämnade tillstånd till riktlinjerna.
grund för undantag från bestämmelserna om statligt stöd har             Anmälan som ligger till grund för det omtvistade beslutet
inte införts genom direktivet, eftersom direktivet endast stöder        syftade till att beviljas en ny förlängning av tillståndet med fem
sig på artikel 93 EG och inte samtidigt på artikel 88.2 EG eller        år, nämligen från och med den 1 januari 2001 till och med
artikel 87.3 e EG. Kommissionens uppfattning strider mot                den 31 december 2006.
principen om primärrättens företräde framför sekundärrätten
och leder till en felaktig tillämpning av artiklarna 87 EG och
88 EG.
                                                                        Talan riktas mot att kommissionen i beslutet förklarade att de
( 1) Rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmoni-       fyra delprogrammen, ”Coaching”, ”Deltagande på mässor”,
     sering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor (EGT       ”Samarbete” och ”Produktdesignutveckling”, inte var förenliga
     L 316, s. 12; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 91).     med den gemensamma marknaden. Skälen till beslutet var att
                                                                        villkoren för tillämpningsområdet för förordning (EG) nr 70/
                                                                        2001 (1) inte var uppfyllda, samt att den i förordningen
                                                                        föreskrivna stödintensiteten inte iakttogs. Sökanden har vidare
                                                                        bestritt slutsatsen att det i delprogrammet ”Samarbete” före-
                                                                        skrivs verksamhetsstöd som inte är förenliga med den gemen-
                                                                        samma marknaden. Vidare har sökanden bestritt slutsatsen att
                                                                        Tyskland får genomföra de fyra delprogrammen först när de
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    står i överensstämmelse med det omtvistade beslutet.
       den 4 december 2002 av Freistaat Sachsen

                        (Mål T-357/02)
                                                                        Sökanden har gjort gällande att kommissionens slutsatser är
                                                                        felaktiga såväl i processuellt som i materiellt hänseende.
                        (2003/C 31/29)                                  Sökanden anser att kommissionen åsidosatt sitt meddelande
                                                                        om accelererat tillståndsförfarande för statligt stöd till små och
                     (Rättegångsspråk: tyska)                           medelstora företag och för ändringar av existerande stöd (2)
                                                                        genom att tillämpa det normala förfarandet och att kommissio-
                                                                        nens slutsatser om stödets förenlighet på felaktiga grunder
                                                                        uteslutande grundas på förordning (EG) nr 70/2001. Kommis-
                                                                        sionen borde ha grundat sitt beslut på gemenskapens riktlinjer
Freistaat Sachsen (Tyskland) har den 4 december 2002 väckt
                                                                        för statligt stöd till små och medelstora företag (3) som var
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
                                                                        gällande när anmälan gavs in. Enligt dessa riktlinjer är de
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds
                                                                        anmälda stöden förenliga med den gemensamma marknaden.
av advokaten Th. Lübbig, i egenskap av ombud.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                        I andra hand har sökanden gjort gällande att kommissionen
—    ogiltigförklara artiklarna 2.2, 3 och 4 i kommissionens            borde ha meddelat tillstånd till ifrågavarande stöd även efter
     beslut C(2002) 2006 av den 24 september 2002 angåen-               prövning enligt förordning (EG) nr 70/2001, som trädde i
     de det av Tyskland planerade införandet av stödprogram-            kraft först efter det att stöden anmäldes.
     met ”Richtlinien zur Mittelstandsförderung – Verbesse-
     rung der unternehmerischen Leistungsfähigkeit”, och

—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
     derna.                                                             Sökanden har slutligen gjort gällande att kommissionen inte
                                                                        visat att det faktiskt var fråga om en begränsning av konkur-
                                                                        rensen.

Grunder och huvudargument
                                                                        (1 ) Kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 av den 12 januari
Inom ramen för främjande av medelklassen har sökanden                        2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
                                                                             på statligt stöd till små och medelstora företag (EGT L 10, s. 33).
beviljat stöd till de som utövar fria yrken och till små och
                                                                        (2 ) EGT C 213, 1992, s. 10.
medelstora industriföretag med säte eller etablering i delstaten        (3 ) EGT C 213, 1996, s. 4.
Sachsen. Detta har skett inom ramen för projekt som är
avsedda att utveckla ekonomin. Dessa åtgärder grundas på
”Richtlinien des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft
und Arbeit zur Mittelstandsförderung – Verbesserung der
unternehmerischen Leistungsfähigkeit” som första gången an-