CELEX: 62017TN0329
Language: hr
Date: 2017-05-24 00:00:00
Title: Predmet T-329/17: Tužba podnesena 24. svibnja 2017. – Hautala i dr. protiv EFSA-e

31.7.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 249/34
            
         Tužba podnesena 24. svibnja 2017. – Hautala i dr. protiv EFSA-e
   (Predmet T-329/17)
   (2017/C 249/50)
   Jezik postupka: engleski
   
      Stranke
   
   
      Tužitelj: Heidi Hautala (Helsinki, Finska), Benedek Jávor (Budimpešta, Mađarska), Michèle Rivasi (Valence, Francuska) i Bart Staes (Antwerpen, Belgija) (zastupnik: B. Kloostra, odvjetnik)
   
      Tuženik: Europska agencija za sigurnost hrane (EFSA)
   
      Tužbeni zahtjev
   
   Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:
   
               —
            
            
               poništi potvrđujuću odluku EFSA-e od 14. ožujka 2017. br. PAD 2017/005 CA, kojom se potvrđuje njezina odluka od 9. prosinca 2016., i odluku od 7. listopada 2016. br. PAD 2016/034 kojom se odbija pristup većini dokumenata koje su zatražili tužitelji; i
            
         
               —
            
            
               naloži EFSA-i plaćanje troškova postupka.
            
         
      Tužbeni razlozi i glavni argumenti
   
   U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe šest tužbenih razloga.
   
               1.
            
            
               Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da je EFSA povrijedila članak 6. stavak 1. Uredbe 1367/2006 (1) time što ga nije primijenila na zatražene informacije. U skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe 1367/2006, EFSA je trebala odustati od izuzeća od otkrivanja temeljenog na zaštiti „komercijalnih interesa privatne ili pravne osobe, uključujući intelektualno vlasništvo”, navedenog u članku 4. stavku 2. prvoj alineji Uredbe 1049/2001 te ga ne primijeniti na zatražene informacije.
            
         
               2.
            
            
               Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da je EFSA povrijedila članak 2. stavak 4. i članak 4. stavak 2. prvu alineju Uredbe 1049/2001 (2) te članak 41. Uredbe 178/2002 (3) time što je odbila otkriti zatražene informacije radi zaštite komercijalnih interesa vlasnika studija, pri čemu nije potkrijepila konkretnu štetu i/ili stvarni rizik od nastanka stvarne štete, također protivno članku 4. stavku 4. točki (d) Aarhuške konvencije na temelju koje se izuzeće od otkrivanja može odobriti samo za zaštitu interesa „povjerljivost[i] poslovne i industrijske informacije, tamo gdje je ta povjerljivost zaštićena zakonom kako bi se zaštitio zakonski gospodarski interes” jer u spornoj odluci nije utvrđen i/ili dokazan nikakav konkretan ekonomski interes.
            
         
               3.
            
            
               Treći tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da je EFSA pogrešno primijenila članak 63. stavak 2. Uredbe 1107/2009 (4) jer se ta odredba ne primjenjuje na tražene informacije i/ili je otkrivanje tih informacija u prevladavajućem javnom interesu u smislu članka 63. stavka 2. i/ili članka 16. Uredbe 1107/2009.
            
         
               4.
            
            
               Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da je EFSA povrijedila članak 4. stavak 2. Uredbe 1049/2001 time što nije priznala da postoji prevladavajući javni interes za otkrivanje studija te je odbila obrazloženje tužiteljâ o postojanju prevladavajućeg javnog interesa za otkrivanje studija.
            
         
               5.
            
            
               Peti tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da je EFSA povrijedila članak 4. stavak 2. prvu alineju Uredbe 1049/2001 time što nije odvagala interes javnosti za pristupom informacijama o okolišu koje se nalaze u studijama u odnosu na privatni interes poduzetnika za zaštitu njihovih komercijalnih interesa i/ili time što je dopustila da prevladaju ekonomski interesi poduzetnika.
            
         
               6.
            
            
               Šesti tužbeni razlog, koji se temelji na navodu da budući da dostupni podaci nisu omogućili neovisnu i potpunu ocjenu EFSA-inog stručnog ispitivanja glifosata, tužitelji imaju interes za otkrivanje studija. Time što je zanijekala opći interes i interes tužiteljâ za otkrivanje traženih informacija, EFSA je povrijedila svoje obveze prema člancima 2. i 4. Uredbe 1049/2001 i članku 41. Uredbe 178/2002.
            
         
      (1)  Uredba (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice (SL L 264, 2006., str. 13.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 20., str. 29.).
   
      (2)  Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 2001., str. 43.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 16., str. 70.)
   
      (3)  Uredba (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (SL L 31, 2002., str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 7., str. 91.)
   
      (4)  Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, 2009., str.1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 61., str. 52.)