CELEX: 52004PC0485(02)
Language: es
Date: 2004-07-07
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y Pakistán en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994 para la modificación de las concesiones previstas para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
       w     t?
                                                         Bruselas, 7.7.2004
                                                         COM(2004) 485 final
                                                         2004/0142 (ACC)
                                                         2004/0143 (ACC)
                                             Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
   relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad
              Europea y la India en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994
                 para la modificación de las concesiones previstas para el arroz
                       en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
                                             Propuesta de
                                   DECISIÓN DEL CONSEJO
   relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad
             Europea y Pakistán en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994
                 para la modificación de las concesiones previstas para el arroz
                       en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
                                    (presentadas por la Comisión)
ES                                                                                       ES
 ---pagebreak---                               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1. El 26 de junio de 2003, el Consejo autorizó a la Comisión a notificar a la OMC que
      la Comunidad Europea tenía intención de modificar las concesiones referentes a los
      productos de los códigos SA 1006 20 (arroz descascarillado) y 1006 30 (arroz
      blanqueado) incluidas en la lista CXL de la Comunidad Europea adjunta al GATT.
      El 2 de julio de 2003, la Comunidad Europea notificó pues a la OMC que tenía
      intención de modificar algunas concesiones de la lista CXL de la CE.
   2. La Comisión ha llevado a cabo las negociaciones en consulta con el Comité
      establecido por el artículo 133 del Tratado y con arreglo a las directrices de
      negociación aprobadas por el Consejo.
   3. La Comisión ha negociado con los Estados Unidos de América, que tienen intereses
      considerables como suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz
      descascarillado) e intereses importantes como suministradores de productos del
      código SA 1006 30 (arroz blanqueado), con Tailandia, que tiene intereses
      considerables como suministradora de productos del código SA 1006 30 (arroz
      blanqueado) e intereses importantes como suministradora de productos del código
      SA 1006 20 (arroz descascarillado), y con la India y Pakistán, que tienen intereses
      importantes como suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz
      descascarillado).
   4. A pesar de sus esfuerzos, la Comisión no ha logrado negociar acuerdos aceptables
      con los Estados Unidos y Tailandia.
   5. La Comisión ha negociado con la India y Pakistán sendos Acuerdos en forma de
      canjes de notas.
      La Comisión rubricó los canjes de notas el ... de julio de 2004.
   6. La presente propuesta solicita del Consejo que apruebe el Acuerdo en forma de canje
      de notas entre la Comunidad Europea y la India. Una vez que el Consejo haya
      adoptado la presente Decisión, la Comisión notificará a la OMC los cambios
      pertinentes de la lista CXL de la Comunidad Europea.
   7. Como las obligadas modificaciones del Reglamento (CE) nº 1785/2003 del Consejo
      necesitan el dictamen del Parlamento, es necesario disponer que la Comisión adopte
      medidas transitorias. Con tal fin, y para que los dos Acuerdos puedan empezar a
      aplicarse desde el 1 de septiembre de 2004, las dos Decisiones facultan a la Comisión
      para establecer excepciones a lo dispuesto en el Reglamento (CE) nº 1785/2003 del
      Consejo durante un período transitorio que finalizará cuando la modificación entre en
      vigor, pero no más tarde del 30 de junio de 2005.
      La Comisión presentará lo antes posible una propuesta de modificación del
      Reglamento del Consejo.
ES                                          2                                               ES
 ---pagebreak---                                                          2004/0142 (ACC)
                                             Propuesta de
                                     DECISIÓN DEL CONSEJO
    relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad
                Europea y la India en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994
                  para la modificación de las concesiones previstas para el arroz
                         en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133, en
   relación con la primera frase del primer párrafo del apartado 2 de su artículo 300,
   Vista la propuesta de la Comisión,1
   Considerando lo siguiente:
   (1)     El 26 de junio de 2003, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones al
           amparo del artículo XXVIII del GATT de 1994 con vistas a modificar determinadas
           concesiones relativas al arroz. En consecuencia, el 2 de julio de 2003, la Comunidad
           Europea notificó a la OMC su intención de modificar determinadas concesiones de la
           lista CXL de la CE.
   (2)     La Comisión ha llevado a cabo las negociaciones en consulta con el Comité establecido
           por el artículo 133 del Tratado y con arreglo a las directrices de negociación aprobadas
           por el Consejo.
   (3)     La Comisión ha negociado con los Estados Unidos de América, que tienen intereses
           considerables como suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz
           descascarillado) e intereses importantes como suministradores de productos del código
           SA 1006 30 (arroz blanqueado), con Tailandia, que tiene intereses considerables como
           suministradora de productos del código SA 1006 30 (arroz blanqueado) e intereses
           importantes como suministradora de productos del código SA 1006 20 (arroz
           descascarillado), y la India y Pakistán, que tienen intereses importantes como
           suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz descascarillado).
   (4)     La Comisión ha negociado con éxito un Acuerdo con la India. Por lo tanto, debe
           aprobarse el Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la
           India.
   (5)     Con objeto de que el Acuerdo pueda comenzar a aplicarse plenamente el 1 de
           septiembre de 2004, a la espera de que se modifique el Reglamento (CE) nº 1785/2003
           del Consejo, de 29 de septiembre de 2003, por el que se establece la organización
           DO C
ES                                                 3                                                ES
 ---pagebreak---            común del mercado del arroz2, procede autorizar a la Comisión a adoptar excepciones
           temporales a lo dispuesto en dicho Reglamento.
   (6)     Las medidas necesarias para la aplicación de la presente Decisión deben adoptarse de
           conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la
           que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución
           atribuidas a la Comisión3.
   DECIDE:
                                                    Artículo 1
   Queda aprobado, en nombre de la Comunidad, el Acuerdo en forma de canje de notas entre la
   Comunidad Europea y la India en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994 para la
   modificación de las concesiones previstas para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al
   GATT de 1994.
   El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
                                                    Artículo 2
   En la medida en que sea necesario para permitir la aplicación plena del presente Acuerdo a
   partir del 1 de septiembre de 2004, la Comisión podrá establecer excepciones a lo dispuesto en
   el Reglamento (CE) nº 1785/2003 del Consejo, de conformidad con el procedimiento
   establecido en el apartado 2 del artículo 3 de la presente Decisión, hasta que se modifique
   dicho Reglamento o, a más tardar, hasta el 30 de junio de 2005.
                                                    Artículo 3
   1.        La Comisión estará asistida por el Comité de gestión de los cereales creado en virtud
             del artículo 25 del Reglamento (CE) nº 1784/2003.
   2.        Cuando se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 7
             de la Decisión 1999/468/CE.
             El plazo contemplado en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE será
             de un mes.
                                                    Artículo 4
   Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para firmar el
   Acuerdo a fin de obligar a la Comunidad4.
   2
           DO L 270 de 21.10.2003, p. 96.
   3
           DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
   4
           La fecha de entrada en vigor del Acuerdo se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
ES                                                       4                                                 ES
 ---pagebreak---    Hecho en Bruselas, el
                         Por el Consejo
                         El Presidente
ES                         5            ES
 ---pagebreak---                                                   ANEXO
                                                 ACUERDO
            en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y la India en virtud del
        artículo XXVIII del GATT de 1994 para la modificación de las concesiones previstas
                     para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
                                                  Nota nº 1
                                      Nota de la Comunidad Europea
                                                                                 Bruselas, ………
   Excelentísimo señor:
   Tras las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea (CE) y la India al amparo del
   artículo XXVIII del GATT de 1994 sobre la modificación de las concesiones previstas para el
   arroz en la lista CXL de la CE adjunta al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y
   Comercio (GATT 1994), la Comunidad Europea manifiesta su acuerdo con las conclusiones
   recogidas a continuación.
   Régimen final de importación
   El derecho aplicable al arroz descascarillado (código NC 1006 20) será de 65 euros por
   tonelada.
   En el régimen de importación de arroz descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y
   NC 1006 20 98) de las variedades Basmati 370, Basmati 386, Type-3 (Dehradun), Taraori
   Basmati (HBC-19), Basmati 217, Ranbir Basmati, Pusa Basmati y Super Basmati, el derecho
   consolidado específico de la Comunidad Europea será de cero. Para ello:
   –         se implantará un sistema de control comunitario basado en análisis del ADN en
             frontera; la India cooperará activamente con la Comunidad Europea en el
             establecimiento de ese sistema de control y la Comunidad Europea le proporcionará
             la asistencia técnica adecuada;
   –         queda entendido que el arroz Basmati de las variedades antes indicadas ha de ser
             arroz producido en determinadas zonas geográficas y que la India protegerá el arroz
             Basmati como indicación geográfica. La Comunidad Europea recibiría con agrado
             una solicitud de protección del arroz Basmati como indicación geográfica al amparo
             del Reglamento (CE) nº 2081/92 del Consejo. En caso de recibir una solicitud en ese
             sentido, la tramitará con la mayor celeridad. La Comunidad Europea proporcionará la
             asistencia técnica que sea necesaria al respecto.
   Régimen transitorio
   Entre el 1 de septiembre de 2004 y la fecha de entrada en vigor del sistema comunitario de
   control antes señalado, la Comunidad Europea establecerá un régimen transitorio para el arroz
   descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y 1006 20 98) de las variedades indicadas
   anteriormente que constará de los elementos que se señalan a continuación.
ES                                                   6                                           ES
 ---pagebreak---    La Comunidad Europea aplicará un derecho autónomo de cero. No obstante, si se produjeran
   perturbaciones del mercado, la Comunidad Europea evacuará consultas con las autoridades
   competentes de la India para tratar de encontrar una solución adecuada. En caso de que no se
   llegue a un acuerdo, la Comunidad Europea se reserva el derecho de volver a aplicar al arroz
   descascarillado (código NC 1006 20) el derecho específico de 65 euros por tonelada.
   Consideraciones generales
   A los efectos del presente Acuerdo:
   –        la Comunidad Europea establecerá líneas arancelarias separadas para el arroz
            Basmati de las variedades indicadas en los Acuerdos con la India y Pakistán;
   –        las autoridades competentes de la India seguirán expidiendo los certificados de
            autenticidad antes de que se emitan los certificados de importación, lo que significa
            que se mantendrá el actual sistema de tramitación de certificados de autenticidad.
   La Comunidad Europea reconoce a la India derechos de primer negociador con respecto a las
   concesiones contempladas en la presente nota.
   El presente Acuerdo será aprobado por las Partes de conformidad con sus procedimientos
   internos respectivos.
   Las disposiciones del presente Acuerdo se aplicarán a partir del 1 de septiembre de 2004.
   Le agradecería tuviera a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la
   presente nota.
   Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                                            En nombre de la Comunidad Europea
ES                                               7                                                ES
 ---pagebreak---                                               Nota nº 2
                                           Nota de la India
                                                                                 Bruselas, ………
   Excelentísimo señor:
   Por la presente, acuso recibo de su nota del día de hoy redactada en los términos siguientes:
   «Tras las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea (CE) y la India al amparo del
   artículo XXVIII del GATT de 1994 sobre la modificación de las concesiones previstas para el
   arroz en la lista CXL de la CE adjunta al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y
   Comercio (GATT 1994), la Comunidad Europea manifiesta su acuerdo con las conclusiones
   recogidas a continuación.
   Régimen final de importación
   El derecho aplicable al arroz descascarillado (código NC 1006 20) será de 65 euros por
   tonelada.
   En el régimen de importación de arroz descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y NC
   1006 20 98) de las variedades Basmati 370, Basmati 386, Type-3 (Dehradun), Taraori
   Basmati (HBC-19), Basmati 217, Ranbir Basmati, Pusa Basmati y Super Basmati, el derecho
   consolidado específico de la Comunidad Europea será de cero. Para ello:
   –        se implantará un sistema de control comunitario basado en análisis del ADN en
            frontera; la India cooperará activamente con la Comunidad Europea en el
            establecimiento de ese sistema de control y la Comunidad Europea le proporcionará
            la asistencia técnica adecuada;
   –        queda entendido que el arroz Basmati de las variedades antes indicadas ha de ser
            arroz producido en determinadas zonas geográficas y que la India protegerá el arroz
            Basmati como indicación geográfica. La Comunidad Europea recibiría con agrado
            una solicitud de protección del arroz Basmati como indicación geográfica al amparo
            del Reglamento (CE) nº 2081/92 del Consejo. En caso de recibir una solicitud en ese
            sentido, la tramitará con la mayor celeridad. La Comunidad Europea proporcionará la
            asistencia técnica que sea necesaria al respecto.
   Régimen transitorio
   Entre el 1 de septiembre de 2004 y la fecha de entrada en vigor del sistema comunitario de
   control antes señalado, la Comunidad Europea establecerá un régimen transitorio para el arroz
   descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y 1006 20 98) de las variedades indicadas
   anteriormente que constará de los elementos que se señalan a continuación.
   La Comunidad Europea aplicará un derecho autónomo de cero. No obstante, si se produjeran
   perturbaciones del mercado, la Comunidad Europea evacuará consultas con las autoridades
   competentes de la India para tratar de encontrar una solución adecuada. En caso de que no se
   llegue a un acuerdo, la Comunidad Europea se reserva el derecho de volver a aplicar al arroz
   descascarillado (código NC 1006 20) el derecho específico de 65 euros por tonelada.
ES                                                 8                                             ES
 ---pagebreak---    Consideraciones generales
   A los efectos del presente Acuerdo:
   –        la Comunidad Europea establecerá líneas arancelarias separadas para el arroz
            Basmati de las variedades indicadas en los Acuerdos con la India y Pakistán;
   –        las autoridades competentes de la India seguirán expidiendo los certificados de
            autenticidad antes de que se emitan los certificados de importación, lo que significa
            que se mantendrá el actual sistema de tramitación de certificados de autenticidad.
   La Comunidad Europea reconoce a la India derechos de primer negociador con respecto a las
   concesiones contempladas en la presente nota.
   El presente Acuerdo será aprobado por las Partes de conformidad con sus procedimientos
   internos respectivos.
   Las disposiciones del presente Acuerdo se aplicarán a partir del 1 de septiembre de 2004.
   Le agradecería tuviera a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la
   presente nota.»
   Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la India sobre el contenido de dicha nota.
   Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                                                            En nombre de la India
ES                                               9                                                ES
 ---pagebreak---                 FINANCIAL STATEMENT
   1.    BUDGET HEADING:                                                                 APPROPRIATIONS:
         Article 100                                                                     EUR 839.1 Mio.
   2.    TITLE:
         Proposal for a Council decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters
         between the European Community and India pursuant to Article XXVIII of the GATT 1994 relating to
         the modification of concessions with respect to rice provided for in Schedule CXL annexed to the
         GATT.
   3.    LEGAL BASIS:
         Article 133 of the Treaty
   4.    AIMS:
         To modify concessions with respect to rice provided for in Schedule CXL annexed to the GATT.
   5.    FINANCIAL IMPLICATIONS                           12 MONTH             CURRENT         FOLLOWING
                                                            PERIOD            FINANCIAL          FINANCIAL
                                                                             YEAR 2004          YEAR 2005
                                                         (EUR million)       (EUR million)      (EUR million)
   5.0   EXPENDITURE
         –      CHARGED TO THE EC BUDGET
         (REFUNDS/INTERVENTIONS)
         –      NATIONAL AUTHORITIES
         –      OTHER
   5.1   REVENUE                                               (1)                                   (1)
         –      OWN RESOURCES OF THE EC
         (LEVIES/CUSTOMS DUTIES)
         –      NATIONAL
                                                           2006           2007          2008           2009
   5.0.1 ESTIMATED EXPENDITURE
   5.1.1 ESTIMATED REVENUE                                  (1)            (1)           (1)            (1)
   5.2   METHOD OF CALCULATION:
   6.0   CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE
         RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET?                                                    YES / NO
   6.1   CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF
         THE CURRENT BUDGET?                                                                        YES / NO
   6.2   WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET BE NECESSARY?                                                  YES / NO
   6.3   WILL APPROPRIATIONS NEED TO BE ENTERED IN FUTURE BUDGETS?                                  YES / NO
   OBSERVATIONS:
   (1)   The measure should not lead to a change in own resources.
ES                                                       10                                                      ES
 ---pagebreak---                                                           2004/0143 (ACC)
                                              Propuesta de
                                      DECISIÓN DEL CONSEJO
     relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad
                Europea y Pakistán en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994
                   para la modificación de las concesiones previstas para el arroz
                          en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133, en
   relación con la primera frase del primer párrafo del apartado 2 de su artículo 300,
   Vista la propuesta de la Comisión,5
   Considerando lo siguiente:
   (1)      El 26 de junio de 2003, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones al
            amparo del artículo XXVIII del GATT de 1994 con vistas a modificar determinadas
            concesiones relativas al arroz. En consecuencia, el 2 de julio de 2003, la Comunidad
            Europea notificó a la OMC su intención de modificar determinadas concesiones de la
            lista CXL de la CE.
   (2)      La Comisión ha llevado a cabo las negociaciones en consulta con el Comité establecido
            por el artículo 133 del Tratado y con arreglo a las directrices de negociación aprobadas
            por el Consejo.
   (3)      La Comisión ha negociado con los Estados Unidos de América, que tienen intereses
            considerables como suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz
            descascarillado) e intereses importantes como suministradores de productos del código
            SA 1006 30 (arroz blanqueado), con Tailandia, que tiene intereses considerables como
            suministradora de productos del código SA 1006 30 (arroz blanqueado) e intereses
            importantes como suministradora de productos del código SA 1006 20 (arroz
            descascarillado), y la India y Pakistán, que tienen intereses importantes como
            suministradores de productos del código SA 1006 20 (arroz descascarillado).
   (4)      La Comisión ha negociado con éxito un Acuerdo con Pakistán. Por lo tanto, debe
            aprobarse el Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y
            Pakistán.
   (5)      Con objeto de que el Acuerdo pueda comenzar a aplicarse plenamente el 1 de
            septiembre de 2004, a la espera de que se modifique el Reglamento (CE) nº 1785/2003
            del Consejo, de 29 de septiembre de 2003, por el que se establece la organización
   5
            DO C
ES                                                 11                                                ES
 ---pagebreak---            común del mercado del arroz6, procede autorizar a la Comisión a adoptar excepciones
           temporales a lo dispuesto en dicho Reglamento.
   (6)     Las medidas necesarias para la aplicación de la presente Decisión deben adoptarse de
           conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la
           que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución
           atribuidas a la Comisión7.
   DECIDE:
                                                    Artículo 1
   Queda aprobado, en nombre de la Comunidad, el Acuerdo en forma de canje de notas entre la
   Comunidad Europea y Pakistán en virtud del artículo XXVIII del GATT de 1994 para la
   modificación de las concesiones previstas para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al
   GATT de 1994.
   El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión.
                                                    Artículo 2
   En la medida en que sea necesario para permitir la aplicación plena del presente Acuerdo a
   partir del 1 de septiembre de 2004, la Comisión podrá establecer excepciones a lo dispuesto en
   el Reglamento (CEE) nº 1785/2003 del Consejo, de conformidad con el procedimiento
   establecido en el apartado 2 del artículo 3 de la presente Decisión, hasta que se modifique
   dicho Reglamento o, a más tardar, hasta el 30 de junio de 2005.
                                                    Artículo 3
   1.        La Comisión estará asistida por el Comité de gestión de los cereales creado en virtud
             del artículo 25 del Reglamento (CE) nº 1784/2003.
   2.        Cuando se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 7
             de la Decisión 1999/468/CE.
             El plazo contemplado en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE será
             de un mes.
                                                    Artículo 4
   Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para firmar el
   Acuerdo a fin de obligar a la Comunidad8.
   6
           DO L 270 de 21.10.2003, p. 96.
   7
           DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
   8
           La fecha de entrada en vigor del Acuerdo se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
ES                                                      12                                                 ES
 ---pagebreak---    Hecho en Bruselas, el
                         Por el Consejo
                         El Presidente
ES                        13            ES
 ---pagebreak---                                                   ANEXO
                                                 ACUERDO
           en forma de canje de notas entre la Comunidad Europea y Pakistán en virtud del
        artículo XXVIII del GATT de 1994 para la modificación de las concesiones previstas
                     para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al GATT de 1994
                                                  Nota nº 1
                                      Nota de la Comunidad Europea
                                                                                 Bruselas, ………
   Excelentísimo señor:
   Tras las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea (CE) y Pakistán al amparo del
   artículo XXVIII del GATT de 1994 sobre la modificación de las concesiones previstas para el
   arroz en la lista CXL de la CE adjunta al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y
   Comercio (GATT 1994), la Comunidad Europea manifiesta su acuerdo con las conclusiones
   recogidas a continuación.
   Régimen final de importación
   El derecho aplicable al arroz descascarillado (código NC 1006 20) será de 65 euros por
   tonelada.
   En el régimen de importación de arroz descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y NC
   1006 20 98) de las variedades Kernel (Basmati), Basmati 370, Pusa Basmati y Super Basmati,
   el derecho consolidado específico de la Comunidad Europea será de cero. Para ello:
   –         se implantará un sistema de control comunitario basado en análisis del ADN en
             frontera; Pakistán cooperará activamente con la Comunidad Europea en el
             establecimiento de ese sistema de control y la Comunidad Europea le proporcionará
             la asistencia técnica adecuada;
   –         queda entendido que el arroz Basmati de las variedades antes indicadas ha de ser
             arroz producido en determinadas zonas geográficas y que Pakistán protegerá el arroz
             Basmati como indicación geográfica. La Comunidad Europea recibiría con agrado
             una solicitud de protección del arroz Basmati como indicación geográfica al amparo
             del Reglamento (CE) nº 2081/92 del Consejo. En caso de recibir una solicitud en ese
             sentido, la tramitará con la mayor celeridad. La Comunidad Europea proporcionará la
             asistencia técnica que sea necesaria al respecto.
   Régimen transitorio
   Entre el 1 de septiembre de 2004 y la fecha de entrada en vigor del sistema comunitario de
   control antes señalado, la Comunidad Europea establecerá un régimen transitorio para el arroz
   descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y 1006 20 98) de las variedades indicadas
   anteriormente que constará de los elementos que se señalan a continuación.
   La Comunidad Europea aplicará un derecho autónomo de cero. No obstante, si se produjeran
   perturbaciones del mercado, la Comunidad Europea evacuará consultas con las autoridades
ES                                                   14                                          ES
 ---pagebreak---    competentes de Pakistán para tratar de encontrar una solución adecuada. En caso de que no se
   llegue a un acuerdo, la Comunidad Europea se reserva el derecho de volver a aplicar al arroz
   descascarillado (código NC 1006 20) el derecho específico de 65 euros por tonelada.
   Consideraciones generales
   A los efectos del presente Acuerdo:
   –        la Comunidad Europea establecerá líneas arancelarias separadas para el arroz
            Basmati de las variedades indicadas en los Acuerdos con la India y Pakistán;
   –        las autoridades competentes de Pakistán seguirán expidiendo los certificados de
            autenticidad antes de que se emitan los certificados de importación, lo que significa
            que se mantendrá el actual sistema de tramitación de certificados de autenticidad.
   La Comunidad Europea reconoce a Pakistán derechos de primer negociador con respecto a las
   concesiones contempladas en la presente nota.
   El presente Acuerdo será aprobado por las Partes de conformidad con sus procedimientos
   internos respectivos.
   Las disposiciones del presente Acuerdo se aplicarán a partir del 1 de septiembre de 2004.
   Le agradecería tuviera a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la
   presente nota.
   Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                                            En nombre de la Comunidad Europea
ES                                               15                                               ES
 ---pagebreak---                                               Nota nº 2
                                           Nota de Pakistán
                                                                                 Bruselas, ………
   Excelentísimo señor:
   Por la presente, acuso recibo de su nota del día de hoy redactada en los términos siguientes:
   «Tras las negociaciones celebradas entre la Comunidad Europea (CE) y Pakistán al amparo
   del artículo XXVIII del GATT de 1994 sobre la modificación de las concesiones previstas
   para el arroz en la lista CXL de la CE adjunta al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
   y Comercio (GATT 1994), la Comunidad Europea manifiesta su acuerdo con las conclusiones
   recogidas a continuación.
   Régimen final de importación
   El derecho aplicable al arroz descascarillado (código NC 1006 20) será de 65 euros por
   tonelada.
   En el régimen de importación de arroz descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y NC
   1006 20 98) de las variedades Kernel (Basmati), Basmati 370, Pusa Basmati y Super Basmati,
   el derecho consolidado específico de la Comunidad Europea será de cero. Para ello:
   –        se implantará un sistema de control comunitario basado en análisis del ADN en
            frontera; Pakistán cooperará activamente con la Comunidad Europea en el
            establecimiento de ese sistema de control y la Comunidad Europea le proporcionará
            la asistencia técnica adecuada;
   –        queda entendido que el arroz Basmati de las variedades antes indicadas ha de ser
            arroz producido en determinadas zonas geográficas y que Pakistán protegerá el arroz
            Basmati como indicación geográfica. La Comunidad Europea recibiría con agrado
            una solicitud de protección del arroz Basmati como indicación geográfica al amparo
            del Reglamento (CE) nº 2081/92 del Consejo. En caso de recibir una solicitud en ese
            sentido, la tramitará con la mayor celeridad. La Comunidad Europea proporcionará la
            asistencia técnica que sea necesaria al respecto.
   Régimen transitorio
   Entre el 1 de septiembre de 2004 y la fecha de entrada en vigor del sistema comunitario de
   control antes señalado, la Comunidad Europea establecerá un régimen transitorio para el arroz
   descascarillado (códigos NC 1006 20 17 y 1006 20 98) de las variedades indicadas
   anteriormente que constará de los elementos que se señalan a continuación.
   La Comunidad Europea aplicará un derecho autónomo de cero. No obstante, si se produjeran
   perturbaciones del mercado, la Comunidad Europea evacuará consultas con las autoridades
   competentes de Pakistán para tratar de encontrar una solución adecuada. En caso de que no se
   llegue a un acuerdo, la Comunidad Europea se reserva el derecho de volver a aplicar al arroz
   descascarillado (código NC 1006 20) el derecho específico de 65 euros por tonelada.
ES                                                16                                             ES
 ---pagebreak---    Consideraciones generales
   A los efectos del presente Acuerdo:
   –        la Comunidad Europea establecerá líneas arancelarias separadas para el arroz
            Basmati de las variedades indicadas en los Acuerdos con la India y Pakistán;
   –        las autoridades competentes de Pakistán seguirán expidiendo los certificados de
            autenticidad antes de que se emitan los certificados de importación, lo que significa
            que se mantendrá el actual sistema de tramitación de certificados de autenticidad.
   La Comunidad Europea reconoce a Pakistán derechos de primer negociador con respecto a las
   concesiones contempladas en la presente nota.
   El presente Acuerdo será aprobado por las Partes de conformidad con sus procedimientos
   internos respectivos.
   Las disposiciones del presente Acuerdo se aplicarán a partir del 1 de septiembre de 2004.
   Le agradecería tuviera a bien confirmar el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la
   presente nota.»
   Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de Pakistán sobre el contenido de dicha nota.
   Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                                                           En nombre de Pakistán
ES                                               17                                               ES
 ---pagebreak---                 FINANCIAL STATEMENT
   1.    BUDGET HEADING:                                                                 APPROPRIATIONS:
         Article 100                                                                     EUR 839.1 Mio.
   2.    TITLE:
         Proposal for a Council decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters
         between the European Community and Pakistan pursuant to Article XXVIII of the GATT 1994 relating
         to the modification of concessions with respect to rice provided for in Schedule CXL annexed to the
         GATT.
   3.    LEGAL BASIS:
         Article 133 of the Treaty
   4.    AIMS:
         To modify concessions with respect to rice provided for in Schedule CXL annexed to the GATT.
   5.    FINANCIAL IMPLICATIONS                           12 MONTH             CURRENT         FOLLOWING
                                                            PERIOD            FINANCIAL          FINANCIAL
                                                                             YEAR 2004          YEAR 2005
                                                         (EUR million)       (EUR million)      (EUR million)
   5.0   EXPENDITURE
         –      CHARGED TO THE EC BUDGET
         (REFUNDS/INTERVENTIONS)
         –      NATIONAL AUTHORITIES
         –      OTHER
   5.1   REVENUE                                               (1)                                   (1)
         –      OWN RESOURCES OF THE EC
         (LEVIES/CUSTOMS DUTIES)
         –      NATIONAL
                                                           2006           2007          2008           2009
   5.0.1 ESTIMATED EXPENDITURE
   5.1.1 ESTIMATED REVENUE                                  (1)            (1)           (1)            (1)
   5.2   METHOD OF CALCULATION:
   6.0   CAN THE PROJECT BE FINANCED FROM APPROPRIATIONS ENTERED IN THE
         RELEVANT CHAPTER OF THE CURRENT BUDGET?                                                    YES / NO
   6.1   CAN THE PROJECT BE FINANCED BY TRANSFER BETWEEN CHAPTERS OF
         THE CURRENT BUDGET?                                                                        YES / NO
   6.2   WILL A SUPPLEMENTARY BUDGET BE NECESSARY?                                                  YES / NO
   6.3   WILL APPROPRIATIONS NEED TO BE ENTERED IN FUTURE BUDGETS?                                  YES / NO
   OBSERVATIONS:
   (1)   The measure should not lead to a change in own resources.
ES                                                       18                                                      ES