CELEX: 31979R2784
Language: el
Date: 1979-12-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2784/79 τής Επιτροπής τής 12ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού τών διατάξεων εφαρμογής τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1798/75 τού Συμβουλίου «περί τής ατελούς ως πρός τούς δασμούς τού Κοινού Δασμολογίου εισαγωγής αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα»

8                                   Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 379R2784
 'Αριθ. N 318 /32                    'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             13.12.79
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ . 2784/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 12ης Δεκεμβρίου 1979
                  περί καθορισμού τών διατάξεων έφαρμογής τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1798/75 τοΰ
                 Συμβουλίου «περί της άτελοΰς ώς πρός τους δασμούς τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου εισαγωγής
                         άντικειμένων έκπαιδευτικοΰ, έπιστημονικοΰ ή μορφωτικού χαρακτήρα »
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                           δτι, σέ περίπτωση χρησιδανειου , μισθωσεως ή μεταβι­
                                                                 βάσεως , μεταξύ ιδρυμάτων ή όργανισμών πού βρί­
Έχοντας υπόψη :                                                  σκονται σέ διάφορα Κράτη Μέλη , άντικειμένων χαρα­
                                                                 κτήρα έκπαιδευτικοΰ , έπιστημονικοΰ ή μορφωτικοΰ ,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                πού έχουν εισαχθεί άτελώς, πρέπει νά προβλέπεται
κής Κοινότητος ,                                                 σύστημα έλέγχου τοΰ προορισμοΰ καί της χρησιμοποι­
                                                                 ήσεως τών έν λόγω άντικειμένων, μέ ενα Ιντυπο
                                                                 έλέγχου Τ5 , τό όποιο έκδίδεται σύμφωνα μέ τίς
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 1798 /75 τοΰ Συμβουλίου               διατυπώσεις πού προβλέπονται στόν κανονισμό
της 10ης 'Ιουλίου 1975 περί της άτελοΰς ώς πρός τούς             (ΕΟΚ) άριθ . 223/77 της 'Επιτροπής της 22ας Δεκεμ­
δασμούς τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου εισαγωγής άντικει­                βρίου 1976 περί διατάξεων έφαρμογής καί μέτρων
μένων έκπαιδευτικοΰ , έπιστημονικοΰ καί μορφωτικοΰ               άπλοποιήσεως τοΰ καθεστώτος της κοινοτικής
χαρακτήρα('), όπως τροποποιήθηκε μέ τόν κανονισμό                διαμετακομίσεως(6) ·
(ΕΟΚ) άριθ . 1027 /79 (2), καί ιδίως τό άρθρο 9 παρά­
γραφος 1 ,                                                       δτι βάσει της πείρας πού άποκτήθηκε , είναι έπιπλέον
                                                                 άναγκαϊο νά γίνουν όρισμένες διευθετήσεις στή διαδι­
 Εκτιμώντας :                                                    κασία πού t-χει τεθεί σέ έφαρμογή , μέ τόν κανονισμό
                                                                 (ΕΟΚ) άριθ . 3195/75 , ιδίως καθ' δσον άφορα τίς
δτι μέ τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 3195/75 της                     προβλεπόμενες στό άρθρο 4 λεπτομέρειες·
Έπιτροπής(3), δπως τροποποιήθηκε μέ τόν κανονισμό
(ΕΟΚ) άριθ . 1324/76 (4), ή 'Επιτροπή έθέσπισε διατά­            δτι, λόγψ τών πολλών τροποποιήσεων πού πρέπει νά
ξεις έφαρμογής τοΰ άνωτέρω κανονισμοΰ τοΰ                        γίνουν στίς διατάξεις τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ .
Συμβουλίου ·                                                     3195 /75 καί χάριν σαφήνειας , ένδείκνυται νά έπανα­
                                                                 ληφθεϊ σέ Ινα κείμενο τό σύνολο τών διατάξεων
δτι οί έπενεχθείσες τροποποιήσεις τοΰ κανονισμοΰ                 έφαρμογής τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 1798/75 καί
(ΕΟΚ) άριθ. 1798 /75 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)                     νά καταργηθεί, κατά συνέπεια, ό κανονισμός (ΕΟΚ)
άριθ . 1027 /79 , όδηγοΰν, κατά συνέπεια , στήν τροπο­           άριθ . 3195 /75
ποίηση τών άνωτέρω διατάξεων έφαρμογής · δτι γιά
τό λόγο αυτό έπιβάλλεται ιδίως θέσπιση ειδικών                   δτι, τά προβλεπόμενα στόν παρόντα κανονισμό μέτρα
διατάξεων καθ' δσον άφορα τήν άτελή εισαγωγή                     είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της 'Επιτροπής Τελωνεια­
άνταλλακτικών, στοιχείων ή ειδικών έξαρτημάτων                   κών 'Ατελειών ,
έργαλείων ή έπιστημονικών συσκευών καθώς καί
έργαλείων πού χρησιμοποιούνται γιά τή συντήρηση ,                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν ελεγχο καί τήν όλκομέτρηση ή έπισκε,υή τούτων ·
                                                                                          ΤΙΤΛΟΣ I
δτι, πρέπει, έξάλλου , νά τροποποιηθούν οί διατάξεις
                                                                                   ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
τοΰ άρθρου 9 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3195 /75 ,
προκειμένου νά ληφθεί υπόψη ό κανονισμός (ΕΟΚ)                          A. 'Υποχρεώσεις τοΰ παραλήπτου Ιδρύματος
άριθ. 2779/78 τού Συμβουλίου της 23ης Νοεμβρίου                                        ή όργανισμοΰ
 1978 περί έφαρμογής της ευρωπαϊκής λογιστικής
μονάδος στίς πράξεις τού τελωνειακού τομέως(5)·                                           "Αρνρο 1
                                                                 1 . Ή εισαγωγή μέ τό ευεργέτημα τής άπαλλαγής άπό
(1) EE    άρ id .  N 184 της 15.7.1975 , σ . 1 .                τούς δασμούς τού Κοινού Δασμολογίου άντικειμένων
(2) EE    άριΦ .   N 134 της 31.5.1979 , σ . 1 .
(3) E E.  άριΦ.    N 316 τής 6.12.1975 , σ. 17 .                 χαρακτήρα έκπαιδευτικοΰ , έπιστημονικοΰ ή μορφωτι­
(4) E. E  άριθ.    N 149 τής 9.6.1976 , σ. 7 .
(5) EE    άριθ.    N 333 τής 30.11.1978 , σ . 5 .               (6) E. E. άριθ . N 38 τής 9.2.1977 , σ . 20.
 ---pagebreak---                                   Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         9
κοΰ , πού προβλέπονται στό άρθρο 2 παραγραφος 1 ,         — Object en franchise des droits de douane (UN­
στό άρθρο 3 παράγραφος 1 καί 2 καί στό άρθρο 5 τού             ESCO).
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75 , εφεξής καλουμέ­             Application de l'article 6 paragraphe 2 du règlement
νων « αντικείμενα », συνεπάγεται τήν υποχρέωση γιά             (CEE) n° 1798 /75 .
τόν παραλήπτη ίδρυμα ή όργανισμό :
                                                          — Toldfrit indforte varer (UNESCO).
— νά αποστέλλει κατευθείαν μέχρι τόν δηλωθέντα                 Anvendelse af artikel 6 , stk . 2 , i forording (E0F) nr .
      τόπο προορισμού τά ανωτέρω αντικείμενα ,                 1798 / 75 .
— νά τά περιλάβει στήν απογραφή τής περιουσίας            — Zollfreie Ware (UNESCO).
      του ,                                                    Anwendung von Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung
                                                               (EWG) Nr 1798 /75 .
— νά τά χρησιμοποιεί άποκλειστικά γιά τούς προβλε­
      πόμενους στό κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75        — Goods admitted duty-free (UNESCO).
      σκοπούς,                                                 Implementation of Article 6 ( 2 ) of Regulation
                                                               (EEC) No 1798 /75 ,
— νά διευκολύνει κάθε ελεγχο πού οί άρμόδιες αρχές
      θά έκριναν χρήσιμο νά διενεργηθεί, προκειμένου      — Oggetto in franchigia dai dazi doganali (UNESCO).
      νά βεβαιωθούν δτι συνέτρεξαν οί προϋποθέσεις             Applicazione dell'articolo 6 , paragrafo 2 , del
      γιά τή χορήγηση τής άτελείας καί δτι εξακολου­           regolamento (CEE) n . 1798 /75 .
      θούν νά συντρέχουν.
                                                          — Voorwerp met vrijstelling van douanerechten
                                                               (UNESCO ).
2 . Ό προϊστάμενος τού παραλήπτου ιδρύματος ή
οργανισμού , ή ό εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του ,           Toepassing van artikel 6 , lid 2 , van Verordening
                                                               (EEG ) nr . 1798 /75 .
οφείλει νά προσκομίσει στίς άρμόδιες αρχές δήλωση
ότι ελαβε γνώση τών διαφόρων υποχρεώσεων πού              — Αντικείμενο με απαλλαγή άπό τούς δασμούς
άπαριθμούνται στή παράγραφο 1 καί δτι αναλαμβά­                ( UNESCO).
νει τήν υποχρέωση τής τηρήσεώς τους .                          Εφαρμογή τού άρθρου 6 παράγραφος 2 τού
                                                               κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75 .
Οί άρμόδιες άρχές δύνανται νά προβλέψουν δτι ή            3 . Οί διατάξεις τών παραγράφων 1 καί 2 έφαρμόζο­
άναφερόμενη στό προηγούμενο άρθρο δήλωση , προ­           νται, τηρουμένων τών άναλογιών, στό χρησιδάνειο , τή
σκομίζεται είτε γιά κάθε εισαγωγή , είτε γιά περισσό­     μίσθωση ή τή μεταβίβαση άνταλλακτικών , στοιχείων ή
τερες εισαγωγές , είτε άκόμη γιά τό σύνολο τών εισα­      ειδικών έξαρτημάτων πού προσαρμόζονται σέ όργανα
γωγών πού πρόκειται νά πραγματοποιηθούν άπό τόν           ή έπιστημονικές συσκευές, όπως καί εργαλείων γιά τή
παραλήπτη ίδρυμα ή τόν οργανισμό .                        συντήρηση , τόν ελεγχο , τήν όλκομέτρηση ή τήν επι­
     B. Προϋποθέσεις πού πρέπει νά τηρηθούν οέ            σκευή όργάνων ή έπιστημονικών συσκευών πού έχουν
περίπτωση χρηοιδανείου, μισθώσεως ή μεταβιβάσεως          εισαχθεί άτελώς βάσει τού άρθρου 3 παράγραφος 2
                                                          τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75 .
                          Άρνρο 2
                                                          Γ . Παύση τών προϋποθέσεων άπό τίς όποιες έξαρτάται
 1 . "Οταν εφαρμόζονται οί διατάξεις τού άρθρου 6                          ή χορήγηση τής άτελείας
παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο τού κανονισμού (ΕΟΚ)
 άριθ . 1798 /75 , τό ίδρυμα ή ό όργανισμός ό δικαιούχος                           'Αρϋρο 3
τοΰ χρηοιδανείου , τής μισθώσεως ή τής μεταβιβάσεως
τοΰ άντικειμένου , υπόκειται, άπό τής ήμερομηνίας         1 . Τό ίδρυμα ή ό οργανισμός , πού δέν πληροί πλέον
 παραλαβής του , στήν τήρηση τών αυτών υποχρεώσεων        τίς άπαιτούμενες προϋποθέσεις γιά νά τύχει τής άπαλ­
 πού άναφέρονται στό άρθρο 1 .                            λαγής ή πού προτίθεται νά χρησιμοποιήσει άντικείμε­
                                                          νο πού εχει εισαχθεί άτελώς γιά σκοπούς άλλους άπό
 2 . "Οταν τό ίδρυμα ή ό οργανισμός ό δικαιούχος τοΰ      τούς προβλεπόμενους στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ .
χρηοιδανείου , τής μισθώσεως ή τής μεταβιβάσεως           1798 /75 , υποχρεούται νά πληροφορήσει σχετικά τίς
 άντικειμένου βρίσκεται σέ Κράτος Μέλος διάφορο           άρμόδιες άρχές .
 έκείνου στό όποϊο βρίσκεται τό ίδρυμα ή ό οργανισμός
 πού προβαίνει στό χρησιδάνειο , τή μίσθωση ή τή          2 . "Οταν άντικείμενο χρησιμοποιείται σέ σκοπούς
 μεταβίβαση , ή άποστολή τοΰ έν λόγω άντικειμένου μέ      άλλους άπό τούς προβλεπόμενους στόν κανονισμό
προορισμό τό πρώτο Κράτος Μέλος δικαιολογεί τήν           (ΕΟΚ) άριθ. 1798 /75 , υποβάλλεται στόν προβλεπόμε­
 έκδοση άπό τό άρμόδιο τελωνείο τής άναχωρήσεως ,         νο γιά τούτο δασμό, μέ τό συντελεστή πού ισχύει τήν
άντιτύπου έλέγχου Τ5 , σύμφωνα μέ τήν προβλεπόμενη       ήμερομηνία κατά τήν όποία χρησιμοποιείται στήν
στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 223 /77 διαδικασία ,          άλλη χρήση , σύμφωνα μέ τό είδος καί έπί τή βάσει τής
προκειμένου νά διασφαλισθεί ή χρησιμοποίηση τοΰ           άξιας πού εχει άναγνωρισθεϊ ή γίνει άποδεκτή κατά
άντικειμένου σέ σκοπούς πού δικαιολογούν τή διατή­       τήν ήμερομηνία αυτή άπό τήν τελωνειακή ύπηρεσία .
 ρηση τής άτελείας . Πρός τό σκοπό αύτό τό άνωτέρω
άντίτυπο τοΰ ελέγχου πρέπει νά περιέχει στό χώρο 104                              ΤΙΤΛΟΣ II
αύτοΰ κάτω άπό τόν τίτλο « λοιπά » μιά άπό τίς
άκόλουθες ένδείξεις :                                     ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΑΤΕΑΟΥΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ A­
 ---pagebreak---  10                              Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ, ΕΠΙ­                — ή τεχνική έπινόηση όργάνου ή συσκευής,
ΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ "H ΜΟΡΦΩΤΙΚΟΥ, ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ
2 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) άριθ.
                                                         — τό γεγονός ότι ενα όργανο ή συσκευή δύναται νά
                         1798/75
                                                             πραγματοποιήσει έπιδόσεις άνώτερες άπό έκεΐνες
                                                             πού είναι άναγκαΐες γιά τήν καλή έκτέλεση τών
                                                             ειδικών έργασιών γιά τίς όποιες προορίζεται,
                       "Αρνρο 4
                                                         — ή έξωτερική έμφάνιση τού όργάνου ή της συ­
Προκειμένου νά εισαχθεί άτελώς αντικείμενο , βάσει           σκευής,
τού άρθρου 2 παράγραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                         — ή εμπορική του αξια ,
άριθ . 1798/75 , ό προϊστάμενος τού παραλήπτου ιδρύ­
ματος ή όργανισμού ή ό έξουσιοδοτημένος άντιπρό­         — ή σύχνότητα τών συντηρήσεων στις όποιες υπο­
σωπός του όφείλει νά καταθέσει αίτηση στήν άρμόδια           βάλλεται,
άρχή τού Κράτους Μέλους, οπού βρίσκεται τό ίδρυμα
τούτο ή ό όργανισμός .
                                                        — οί δυνατότητες συντηρήσεως (service), τίς όποιες
                                                             δύναται νά τύχει, μετά τήν πώληση .
Ή αίτηση συνοδεύεται άπό όλα < τά πληροφοριακά
στοιχεία πού κρίνονται άναγκαΐα άπό τήν άρμόδια                                 "Αρνρο 6
άρχή προκειμένου νά έξακριβωθεΐ αν συντρέχουν οί
προβλεπόμενες γιά τή χορήγηση της άτελείας προϋπο­       1 . Προκειμένου να εισαχθούν άτελώς όργανα ή συ­
θέσεις .                                                 σκευές, βάσει τών διατάξεων τού άρθρου 3 παράγρα­
                       ΤΙΤΛΟΣ II                         φος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ) 1798/75 , ό προϊστάμε­
                                                        νος τού παραλήπτου ιδρύματος ή όργανισμού , ή ό
ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΑΤΕΛΟΥΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΟΡ­             έξουσιοδοτημένος άντιπρόσωπός του όφείλει νά
ΓΑΝΩΝ Ή ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ                 καταθέσει σχετική αίτηση στήν άρμόδια άρχή τού
       ΑΡΘΡΟΥ 3 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) 1798/75             Κράτους Μέλους, δπου βρίσκεται αυτό τό ίδρυμα ή ό
                                                        όργανισμός.
                       "Αρνρο 5
                                                        2 . Ή προβλεπόμενη στήν παράγραφο 1 αίτηση περι­
1 . Γιά τήν έφαρμογή τοΰ άρθρου 3 παραγραφος 3           έχει τίς άκόλουθες πληροφορίες, σχετικά μέ τό όργανο
πρώτη παύλα τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1798 /75 ,       ή τή συγκεκριμένη συσκευή :
ώς « άντικειμενικά τεχνικά χαρακτηριστικά» όργάνου
                                                        α) τήν άκριβή έμπορική περιγραφή τού όργάνου ή
ή έπιστημονικής συσκευής , νοούνται έκεΐνα , τά όποια
                                                             της συσκευής, ή όποία χρησιμοποιείται άπό τόν
ώς έκ τής κατασκευής τοΰ έν λόγω όργάνου ή τής
                                                             κατασκευαστή , τήν κατάταξή του στό Κοινό Δα­
συσκευής , ή d>c    τών έφαρμογών στίς όποιες χρησι­
                                                             σμολόγιο, ώς καί τά άντικειμενικά τεχνικά χαρα­
μοποιήθηκε σέ σχέση μέ ëva όργανο ή έπιστημονική
                                                             κτηριστικά του , τά όποια δύνανται νά δικαιολογή­
συσκευή συνήθους τύπου , έπέτρεψαν σ' αυτό νά
                                                             σουν τόν έπιστημονικό χαρακτήρα τοΰ όργάνου ή
πραγματοποιήσει έπιδόσεις υψηλού έπιπέδου , οί
                                                             της συσκευής
όποιες δέν άπαιτοΰνται γιά τήν έκτέλεση έργασιών
βιομηχανικής ή έμπορικής έκμεταλλεύσεως .               β) τό όνομα ή τήν έταιρική έπωνυμία καί τή διεύθυν­
                                                             ση τοΰ κατασκευαστοΰ καί, κατά περίπτωση, τοΰ
"Οταν, έπί τή βάσει τών άντικειμενικών τεχνικών              προμηθευτού ·
χαρακτηριστικών του , δέν είναι δυνατόν νά καθορι­
                                                        γ) τόν τόπο καταγωγής τοΰ όργάνου ή της συσκευής ·
σθεί χωρίς άμφιβολία, άν ενα όργανο ή μία συσκευή
πρέπει νά θεωρείται ώς έπιστημονικό δργανο ή συ­        δ) τό τόπο πού θά χρησιμοποιηθεί τό δργανο ή ή
σκευή , διενεργείται Ιρευνα τών σκοπών γιά τούς              συσκευή ■
όποιους χρησιμοποιούνται γενικά στήν Κοινότητα,
όργανα ή συσκευές του είδους έκείνου γιά τό όποιο
                                                        ε) τή χρήση γιά τήν όποία προορίζεται τό δργανο ή ή
                                                             συσκευή ·
ζητείται ή άτελής εισαγωγή . "Αν ή ί-ρευνα αυτή
άποδείξει ότι αυτό τό όργανο ή ή συσκευή χρησιμο­       στ) τή λεπτομερή περιγραφή τοΰ σχεδίου γιά τήν
ποιείται κυρίως γιά πραγματοποίηση έπιστημονικών             πραγματοποίηση τοΰ όποιου θά χρησιμοποιηθεί
δραστηριοτήτων, θεωρείται ότι εχει έπιστημονικό χα­          τό όργανο ή ή συσκευή·
ρακτήρα .
                                                        ζ) τήν τιμή τοΰ όργάνου ή της συσκευής ή, άν είναι
                                                             δυνατόν, τή δασμολογητέα του άξία·
2 . Γιά τήν πραγματοποίηση τής προβλεπόμενης στό
άρθρο 3 παράγραφος 3 τρίτη παύλα τοΰ κανονισμού         η) τήν ήμερομηνία παραδόσεως·
(ΕΟΚ) άριθ . 1798/75 συγκρίσεως, θεωρούνται ώς
                                                        θ) τήν ήμερομηνία παραγγελίας τοΰ όργάνου ή τής
« ουσιώδη » μόνο τά τεχνικά χαρακτηριστικά τά όποία
                                                             συσκευής, άν αυτό Ιχει ήδη παραγγελθεί
δύνανται νά άσκήσουν άποφασιστική έπιρροή στό
άποτέλεσμα τών πρός πραγματοποίηση ειδικών έργα­        ι) τό δνομα ή τήν έταιρική έπωνυμία καί τή διεύ­
σιών .                                                       θυνση τής ή τών κοινοτικών έπιχειρήσεων, στίς
                                                             όποιες έγιναν διαβήματα γιά τήν προμήθεια όργά­
Κατά τή σύγκριση αύτή δέν λαμβάνονται ιδίως                  νου ή συσκευής έπιστημονικής άξίας ισοδύναμης
υπόψη :                                                      μέ έκείνης τοΰ όργάνου ή τής συσκευής γιά τό
 ---pagebreak---                                 Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                11
     όποιο εχει ζητηθεί ή ατελεια , τό άποτέλεσμα       προθεσμίας τών τριών μηνών, Κράτος Μέλος απευθύ­
     αυτών τών διαβημάτων καί λεπτομερώς τους λό­       νει πρός τήν 'Επιτροπή άντιρρήσεις , όσον άφορα τήν
     γους , γιά τούς όποιους όργανο ή συσκευή διαθέσι­  άτελή εισαγωγή τοΰ υπό κρίση οργάνου ή της συσκευ­
     μα στή Κοινότητα , δεν είναι κατάλληλα γιά τήν     ής, ή Επιτροπή συγκαλεί, μέσα στό συντομότερο
     πραγματοποίηση τών υπό κρίση ειδικών έπιστημο­     χρονικό διάστημα , όμάδα εμπειρογνωμόνων άπό εκ­
     νικών δραστηριοτήτων .                             προσώπους δλων τών Κρατών Μελών, ή όποία συνέρ­
                                                        χεται στά πλαίσια της 'Επιτροπής Τελωνειακών 'Ατε­
Στήν αίτηση έπισυνάπτονται έγγραφα που παρέχουν         λειών γιά νά εξετάσει τήν προκειμένη περίπτωση .
δλες τίς χρήσιμες πληροφορίες γιά τά γνωρίσματα καί
τίς τεχνικές ιδιότητες τοΰ όργάνου ή της συσκευής.      Οί άναφερόμενες στήν προηγούμενη παράγραφο α­
                                                        ντιρρήσεις πρέπει νά είναι αιτιολογημένες . 'Από αυτή
                         "Αρνρο 7                       τήν αιτιολόγηση πρέπει νά προκύπτουν οί λόγοι γιά
                                                        τούς όποιους τό συγκεκριμένο όργανο ή συσκευή δεν
 1 . Ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους όπου βρί­        δύναται νά θεωρηθεί ώς έπιστημονικό ή νά άναγρά­
σκεται ό παραλήπτης, ίδρυμα ή όργανισμός, άποφασί­      φεται ό άκριβής τύπος τοΰ ή τών οργάνων ή συσκευών
 ζει άμεσα έπί της προβλεπομένης στό άρθρο 6 αιτήσε­    πού κατασκευάζονται στήν Κοινότητα καί θεωρού­
ως, σ' δλες τίς περιπτώσεις πού τά στοιχεία πληροφο­    νται δτι έχουν επιστημονική άξία ισοδύναμη μέ εκείνη
ριών, πού διαθέτει, μετά άπό πιθανή συνεννόηση μέ       γιά τήν όποία ζητείται ή άπαλλαγή , δπως καί τό όνομα
τούς ένδιαφερόμενους οικονομικούς κύκλους, της επι­     ή ή έταιρική επωνυμία καί ή διεύθυνση της ή τών
τρέπουν νά έκτιμήσει αν τό όργανο ή ή συσκευή           κοινοτικών έπιχειρήσεων πού είναι σέ θέση νά τά
πρέπει νά θεωρηθεί ή δχι ώς έπιστημονική καί άν         προμηθεύσουν . Στήν τελευταία περίπτωση , πρέπει νά
υπάρχουν ή δχι όργανα ή συσκευές μέ ισοδύναμη           διαβιβάζονται πρός τήν 'Επιτροπή , μέσα στό συντομό­
έπιστημονική άξία, πού κατασκευάζονται έπί τοϋ          τερο χρονικό διάστημα, τεχνικά έγγραφα σχετικά μέ
παρόντος στήν Κοινότητα .                               τά όργανα καί τίς συσκευές πού κατασκευάζονται στή
                                                        Κοινότητα .
2 . "Οταν ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους όπου
βρίσκεται ό παραλήπτης ίδρυμα ή όργανισμός, δέν         Ή 'Επιτροπή διαβιβάζει, άπό της λήψεως , τό σύνολο
?χει τή δυνατότητα νά λάβει τήν προβλεπόμενη στήν       τών πληροφοριών τούτων στά Κράτη Μέλη .
παράγραφο 1 άπόφαση , ή αίτηση όπως καί τά σχετικά
τεχνικά έντυπα, διαβιβάζονται στήν 'Επιτροπή προ­       6 . "Οταν άπό τήν εξέταση πού πραγματοποιήθηκε,
κειμένου ή τελευταία νά θέσει σέ λειτουργία τή          σύμφωνα μέ τίς διατάξεις της παραγράφου 5 , προκύ­
διαδικασία τών παραγράφων 3 εως 7 .                     πτει δτι τό συγκεκριμένο όργανο ή συσκευή γιά τό
                                                        όποιο ζητήθηκε ή άτέλεια πρέπει νά θεωρείται ώς
Μέχρι της περατώσεως της διαδικασίας αυτής , ή          έπιστημονικό καί δτι όργανα ή συσκευές ισοδύναμης
άρμόδια άρχή δύναται νά έπιτρέψει τήν εισαγωγή τοΰ      επιστημονικής άξιας δέν κατασκευάζονται έπί τοΰ
όργάνου ή τής συσκευής , πού άποτελεϊ άντικείμενο       παρόντος στή Κοινότητα , ή 'Επιτροπή εκδίδει άπόφα­
τής αιτήσεως, μέ προσωρινή άπαλλαγή άπό τούς            ση πού όρίζει δτι τό συγκεκριμένο όργανο ή ή συσκευή
δασμούς, ύπό τόν όρο δτι ό παραλήπτης , ίδρυμα ή       πληροί τίς προϋποθέσεις πού άπαιτοΰνται προκειμέ­
όργανισμός άναλάβει τήν υποχρέωση νά καταβάλει         νου νά εισαχθεί άτελώς .
τούς δασμούς σέ περίπτωση πού δέν θά χορηγηθεί ή        "Οταν άπό τήν έξέταση προκύπτει δτι τό όργανο ή ή
άπαλλαγή .                                              συσκευή γιά τό όποιο ζητείται ή άπαλλαγή δέν
                                                        πρέπει νά θεωρείται ώς έπιστημονικό ή δτι όργανα ή
Ή άρμόδια άρχή δύναται νά εξαρτήσει τή χορήγηση         συσκευές ισοδυνάμου επιστημονικής άξίας κατασκευ­
τής προσωρινής αυτής άπαλλαγης, άπό σύσταση έγγυ­       άζονται στή Κοινότητα, ή 'Επιτροπή εκδίδει άπόφαση
ήσεως μέ τούς καθοριζομένους άπό αυτή όρους .           πού καθορίζει δτι ή συγκεκριμένη συσκευή ή τό
                                                        όργανο δέν πληροί τίς προϋποθέσεις πού άπαιτοΰνται
3 . Ή 'Επιτροπή , μέσα σέ δύο έβδομάδες άπό τήν         γιά τή χορήγηση της άτελείας .
ήμερομηνία λήψεως τής αιτήσεως , κοινοποιεί άντί­
                                                        Κοινοποίηση τών άποφάσεων της 'Επιτροπής γίνεται
γραφο αυτής στά Κράτη Μέλη μαζί μέ τά σχετικά
                                                        πρός όλα τά Κράτη Μέλη εντός προθεσμίας δύο
έγγραφα .                                               εβδομάδων .
4 . "Αν, μετά τή λήξη προθεσμίας τριών μηνών άπό τής    7 . "Αν, μετά τή λήξη προθεσμίας εξι μηνών άπό της
ήμερομηνίας άποστολής τής κοινοποιήσεως αυτής ,
                                                        ήμερομηνίας λήψεως της αιτήσεως άπό τήν 'Επιτροπή ,
κανένα Κράτος Μέλος δέν άπευθύνει άντιρρήσεις
                                                        ή τελευταία δέν εχει έκδώσει τήν προβλεπόμενη στή
πρός τήν Επιτροπή , δσον άφορα τήν άτελή εισαγωγή
                                                        παράγραφο 6 άπόφαση , τό όργανο ή ή συσκευή πού
τοϋ συγκεκριμένου όργάνου ή συσκευής , τό δργανο        άπετέλεσε άντικείμενο της αιτήσεως θεωρείται δτι
αυτό ή ή συσκευή θεωρείται δτι πληροί τίς προϋποθέ­     πληροί τίς άπαιτούμενες προϋποθέσεις γιά τήν άτελή
σεις πού άπαιτοΰνται γιά τήν άτελή αυτή εισαγωγή . Ή    εισαγωγή .
κατάσταση αυτή γνωστοποιείται άπό τήν 'Επιτροπή
στά Κράτη Μέλη μέσα σέ δύο έβδομάδες άπό τή λήξη                               Άρϋρο 8
τής καθο'ρισμένης προθεσμίας .
                                                         H προθεσμία ισχύος τών αδειών ατελοΰς εισαγωγής
5 . "Αν, έντός τής προβλεπομένης στή παράγραφο 4        είναι έξάμηνη .
 ---pagebreak---   12                            Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Οι αρμόδιες άρχές δύνανται, έν τούτοις, νά καθορί­      τηρουμένων τών άναλογιών, στά έργαλεΐα γιά τή
σουν μεγαλύτερη προθεσμία άφού λάβουν υπόψη τίς         συντήρηση , τόν i-λεγχο , τήν όλκομέτρηση ή τήν έπι­
ειδικές συνθήκες κάθε περιπτώσεως .                     σκευή όργάνων ή έπιστημονικών συσκευών που Ιχουν
                                                        εισαχθεί άτελώς, βάσει τού άρθρου 5 τού κανονισμού
                       ΤΙΤΛΟΣ IV
                                                        (ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75 .
                                                                               ΤΙΤΛΟΣ V
ΕΙΔΙΚΕΣ     ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ     ΑΤΕΛΟΥΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ
ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ            Ή ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΒΑΣΕΙ
                                                        ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΑΤΕΛΟΥΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ Α­
    ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 5 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) 1798/75           ΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ, ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ "H ΕΙΔΙΚΩΝ ΕΞΑΡΤΗ­
                                                        ΜΑΤΩΝ Ή ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ, ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 3 ΠΑΡΑ­
                        "Αρνρο 9                        ΓΡΑΦΟΣ 2 α) ΚΑΙ 6) ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) άριθ.
                                                                                 1798/75
1 . Προκειμένου νά εισαχθούν άτελώς έπιστημονικές
συσκευές ή όργανα βάσει τών διατάξεων τού άρθρου 5                            "Αρϋρο 12
τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) 1798 /75 , ό προϊστάμενος τού
παραλήπτου ιδρύματος ή τού όργανισμού ή έξουσιο­        Κατα τήν έννοια τού άρθρου 3 παράγραφος 2 α) τού
δοτημένος έκπρόσωπός του όφείλει νά καταθέσει           κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1798 /75 , ώς « ειδικά έξαρτή­
αίτηση στήν άρμόδια άρχή τού Κράτους Μέλους δπου        ματα » νοούνται τά άντικείμενα τά όποια Ιχουν έπινο­
βρίσκεται τό ίδρυμα ή ό όργανισμός .                    ηθεΐ ειδικά γιά νά χρησιμοποιούνται μέ συγκεκριμένο
                                                        όργανο ή συσκευή έπιστημονική , προκειμένου νά
2 . Ή προβλεπόμενη στήν παράγραφο 1 αίτηση περιέ­       βελτιωθεί ή άπόδοση ή οί δυνατότητες χρησιμοποιή­
χει τά αυτά στοιχεία πού προβλέπονται στό άρθρο 6       σεώς τους .
παράγραφος 2 α) εως ε) καί συνοδεύεται άπό έγγραφα
πού παρέχουν όλες τίς χρήσιμες πληροφορίες γιά τά
χαρακτηριστικά καί τίς τεχνικές ιδιότητες τού όργά­                           "Αρνρο 13
νου ή τής συσκευής .
                                                        Προκείμενου να έπιτυχει ατελή εισαγωγή ειτε ανταλ­
Έπί πλέον ή αίτηση πρέπει νά περιέχει :                λακτικών, στοιχείων ή ειδικών έξαρτημάτων, είτε
α) τό όνομα ή τήν έταιρική έπωνυμία καί τή διεύθυν­     έργαλείων, βάσει τού άρθρου 3 παράγραφος 2 τού
     ση τού δωρητού·                                   κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1798 /75 , ό προϊστάμενος
                                                       τού παραλήπτου ιδρύματος ή όργανισμού ή ό έξουσιο­
β) βεβαίωση τοϋ αιτούντος δτι τά όργανα ή οί συ­       δοτημένος έκπρόσωπός του , όφείλει νά καταθέσει
     σκευές γιά τά όποια ζητείται ή άπαλλαγή προσφέ­   αίτηση στήν άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους, δπου
     ρονται πράγματι στό συγκεκριμένο ίδρυμα ή όργα­   βρίσκεται τό ίδρυμα ή ό όργανισμός αυτός .
     νισμό χωρίς έμπορικό άντάλλαγμα οιουδήποτε
     είδους, ιδίως διαφημιστικού .                     Ή αίτηση αυτή συνοδεύεται άπό όλα τά πληροφορια­
                                                       κά στοιχεία , τά όποια κρίνονται άπαραίτητα άπό τήν
                       "Αρνρο 10                       άρμόδια άρχή προκειμένου νά καθορισθεί, άν συντρέ­
                                                       χουν οί προβλεπόμενες στό άρθρο 3 παράγραφος 2 α)
1 . Ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους δπου βρί­        ή στό άρθρο 3 παράγραφος 2 β) τού κανονισμού
σκεται ό παραλήπτης, ίδρυμα ή όργανισμός, άποφασί­     (ΕΟΚ) άριθ . 1798 /75 προϋποθέσεις .
ζει άμεσα έπί τής προβλεπομένης στό άρθρο 9 αιτή­
σεως .
                                                                             "Αρνρο 14
Ή άρχή αύ/τή έπιτρέπει τήν άτελή εισαγωγή τών έν
λόγψ όργάνων καί συσκευών μόνον έφόσον άποδει­         1 . Με τήν επιφύλαξη τών διατάξεων τής παραγράφου
κνύεται κατά τρόπο πού τήν ικανοποιεί πλήρως, δτι ή    2 , ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους δπου βρίσκε­
δωρεά πού άπευθύνεται στόν παραλήπτη , ίδρυμα ή        ται τό ίδρυμα ή ό παραλήπτης όργανισμός άποφασίζει
όργανισμό στερείται πράγματι κάθε έμπορικοΰ χαρα­      άμεσα έπί τής προβλεπομένης στό άρθρο 13 αιτήσεως .
κτήρα άπό τής πλευράς τοΰ δωρητού .
                                                       2 . Ή διαδικασία πού καθορίζεται στό άρθρο 7 παρά­
2 . "Οταν ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους δπου       γραφοι 2 έως 7 έφαρμόζεται, τηρουμένων τών άναλο­
βρίσκεται ό παραλήπτης, ίδρυμα ή όργανισμός, δέν       γιών, δταν ή άρμόδια άρχή τοΰ Κράτους Μέλους δπου
έχει τή δυνατότητα νά έκτιμήσει, βάσει τών πληροφο­    βρίσκεται ό παραλήπτης, Ιδρυμα ή όργανισμός, δέν
ριών πού διαθέτει, άν τό δργανο ή ή συσκευή γιά τό     έχει τή δυνατότητα νά βεβαιώσει :
όποιο συζητείται ή άπαλλαγή , πρέπει νά θεωρείται ή    — δτι τό δργανο ή ή συσκευή γιά τό όποιο προορί­
δχι σάν έπιστημονικό, έφαρμόζεται ή προβλεπόμενη            ζονται, είτε τά άνταλλακτικά, τά στοιχεία ή τά
στό άρθρο 7 παράγραφος 2 έως 7 διαδικασία .                 ειδικά έξαρτήματα, είτε τά έργαλεΐα, τά όποια
                                                            άποτελοΰν άντικείμενο τής , προβλεπομένης στό
                      "Αρνρο 11                             άρθρο 13 αιτήσεως, θά ήδύνατο νά τύχει τής
                                                            άτελείας, άν αυτό είσήγετο σήμερα στήν Κοινό­
Οί διατάξεις τών άρθρων 9 καί 10 έφαρμόζονται,              τητα ,
 ---pagebreak---                                Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               13
— δτι έργαλεϊα ισοδύναμα με έκεϊνα γιά τά όποια        6 . Τα Κράτη Μελη έχουν τήν ευχέρεια νά διατηρή­
     ζητείται ή άπαλλαγή δέν κατασκευάζονται έπί τοΰ   σουν άμετάβλητη τήν άντιστοιχία σέ εθνικό νόμισμα
     παρόντος στήν Κοινότητα .                         τών 3 000 ευρωπαϊκών λογιστικών μονάδων άν, κατά
                                                       τήν ετήσια προσαρμογή, πού προβλέπεται στό άρθρο
                                                       2 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο τοΰ προαναφερθέντος
                                                       κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2779/78 , ή μετατροπή τοΰ
                                                       ποσοΰ αυτού καταλήγει, πριν άπό τήν προβλεπόμενη
                      "Αρνρο 15                        στή παράγραφο 5 στρογγυλοποίηση , σέ τροποποίηση
                                                       τής άντιστοιχίας πού έκφράζεται σέ έθνικό νόμισμα ,
Οί διατάξεις τοΰ άρθρου 8 έφαρμόζονται στις άδειες     κατώτερη τοΰ 5 %.
άτελούς εισαγωγής πού έκδίδονται βάσει τοΰ άρθρου
3 παράγραφος 2 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
1798 /75 .
                                                                             "Αρΐτρο 17
                                                       1 . Καθε Κράτος Μέλος κοινοποιεί επίσης στήν Επι­
                      ΤΙΤΛΟΣ VI                        τροπή πίνακα τών όργάνων, συσκευών, άνταλλακτι­
                                                       κών, στοιχείων, εξαρτημάτων καί έργαλείων, γιά τά
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ ΤΗΣ              όποια εχει επιτρέψει τήν άτελή εισαγωγή , βάσει τών
        ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ                 άρθρων 10 καί 11 . Ό πίνακας αύτός περιέχει τό
                                                       όνομα ή τήν έταιρική έπωνυμία καί τή διεύθυνση τοΰ
                      "Αρθρο 16                        κατασκευαστοΰ , τήν έμπορική περιγραφή τών έν λόγω
                                                       άντικειμένων, όπως καί τή μνεία τής δασμολογικής
 1 . Κάθε Κράτος Μέλος κοινοποιεί στήν Επιτροπή        κλάσεως καί τής διακρίσεως τοΰ Κοινού Δασμολογίου
τόν πίνακα τών όργάνων, τών συσκευών, τών άνταλ­       πού άναφέρεται στήν αίτηση τής άτελείας .
λακτικών, τών στοιχείων, τών έξαρτημάτων καί έργα­
λείων, τών όποιων ή τιμή ή δασμολογητέα άξία           2 . Ή προβλεπόμενη στήν παράγραφο 1 κοινοποίηση
υπερβαίνει τίς 3 000 λογιστικές ευρωπαϊκές μονάδες     πραγματοποιείται κατά τή διάρκεια τοΰ πρώτου καί
καί τών όποίων Ιχει έπιτραπεΐ ή άτελής εισαγωγή        τρίτου τριμήνου κάθε έτους γιά τά έν λόγω άντικείμε­
βάσει τών διατάξεων τοΰ άρθρου 7 παράγραφος 1 ή        να τά όποια δικαιολόγησαν τή χορήγηση άπαλλαγής
τοΰ άρθρου 14 παράγραφος 1 .                           κατά -,-ή διάρκεια τοΰ προηγουμένου εξαμήνου .
Ό πίνακας αύτός περιέχει τήν έμπορική περιγραφή        3 . Ή 'Επιτροπή κοινοποιεί τούς πίνακες στά Κράτη
τών άπαριθμουμένων στήν προηγουμένη παράγραφο          Μέλη .
άντικειμένων, δπως καί μνεία τής κλάσεως ή τής
διακρίσεως τοΰ Κοινού Δασμολογίου πού άναφέρεται
στήν αίτηση . Περιέχει έπί πλέον τήν ενδειξη τοΰ ή τών
κατασκευαστών, τής ή τών χωρών καταγωγής καί τής
τιμής ή δασμολογητέας άξιας τών έν λόγψ αντικει­
                                                                             Άρϋρο 18
μένων .
                                                       Οι προβλεπόμενοι στά άρθρα 16 καί 17 πίνακες
2 . Ή προβλεπόμενη στήν παράγραφο 1 κοινοποίηση
                                                       άποτελοΰν άντικείμενο περιοδικής έξετάσεως στά
πραγματοποιείται κατά τή διάρκεια τοΰ πρώτου καί
                                                       πλαίσια τής 'Επιτροπής Τελωνειακών 'Ατελειών.
τρίτου τριμήνου κάθε χρόνου γιά τά έν λόγω άντικεί­
μενα γιά τά όποια Ιχει χορηγηθεί άδεια άτελοΰς
εισαγωγής πού έκδόθηκε κατά τή διάρκεια τοΰ προη­
γουμένου έξαμήνου .
3 . Ή 'Επιτροπή κοινοποιεί τούς πίνακες στά Κράτη
Μέλη .                                                                      ΤΙΤΛΟΣ VII
4. Ή άντιστοιχία σέ έθνικά νομίσματα τοΰ ποσοΰ τών                      ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
3 000 ευρωπαϊκών λογιστικών μονάδων, πού προβλέ­
πεται στήν παράγραφο 1 , υπολογίζεται βάσει τών                               Άρϋρο 19
κανόνων πού διαλαμβάνονται στό άρθρο 2 παράγρα­
φος 2 πρώτο έδάφιο τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .          O κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ. 3195 /75 καταργείται.
2779 /78 .
5 . Τά Κράτη Μέλη Ιχουν τήν εύχέρεια νά στρογγυλο­                           "Αρ#ρο 20
ποιήσουν τό ποσό πού προκύπτει άπό τή μετατροπή
τοΰ ποσοΰ τών 3 000 λογιστικών μονάδων σέ έθνικό       Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η 'Ιανου­
νόμισμα .                                              αρίου 1980 .
 ---pagebreak--- 14                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί έφαρμόζεται άμεσα
   σε κάθε Κράτος Μέλος .
   Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 12 Δεκεμβρίου 1979 .
                                                          Γιά την 'Επιτροπή
                                                          Étienne DAVIGNON
                                                         Μέλος της 'Επιτροπής