CELEX: C2007/199/06
Language: da
Date: 2007-08-25 00:00:00
Title: Sag C-522/04: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 5. juli 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien (Traktatbrud — fri bevægelighed for personer — arbejdskraftens frie bevægelighed — fri udveksling af tjenesteydelser — etableringsfrihed — frie kapitalbevægelser — artikel 28, 31, 36 og 40 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde — direktiv 2002/83/EF — skattelovgivning, hvorefter bidrag til erhvervstilknyttede pensionsordninger, som indbetales til forsikringsselskaber, der har hjemsted i udlandet, stilles mindre gunstigt — beskatning i Belgien af kapital og tilbagekøbsværdier, som udbetales til ydelsesberettigede, der er flyttet til udlandet — dobbeltbeskatningsoverenskomst — ansvarlig repræsentant)

25.8.2007   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 199/4
            
         Domstolens dom (Anden Afdeling) af 5. juli 2007 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien
   (Sag C-522/04) (1)
   
   (Traktatbrud - fri bevægelighed for personer - arbejdskraftens frie bevægelighed - fri udveksling af tjenesteydelser - etableringsfrihed - frie kapitalbevægelser - artikel 28, 31, 36 og 40 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde - direktiv 2002/83/EF - skattelovgivning, hvorefter bidrag til erhvervstilknyttede pensionsordninger, som indbetales til forsikringsselskaber, der har hjemsted i udlandet, stilles mindre gunstigt - beskatning i Belgien af kapital og tilbagekøbsværdier, som udbetales til ydelsesberettigede, der er flyttet til udlandet - dobbeltbeskatningsoverenskomst - ansvarlig repræsentant)
   (2007/C 199/06)
   Processprog: fransk
   Parter
   
      Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved R. Lyal og D. Triantafyllou, som befuldmægtigede)
   
      Sagsøgt: Kongeriget Belgien (ved E. Dominkovits og M. Wimmer, som befuldmægtigede)
   Sagens genstand
   Traktatbrud — tilsidesættelse af EF-traktatens artikel 18, 39, 43, 49 og 56 og EØF-aftalens artikel 28, 31, 36 og 40 samt artikel 5, stk. 1, og artikel 53, stk. 2, i direktiv 2002/83/EF (EFT L 345, s. 1) om livsforsikring — skattelovgivning, hvorefter bidrag til pensionsordninger, som indbetales til forsikringsselskaber etableret i udlandet, stilles ringere, kapital og tilbagekøbsværdier, som udbetales til ydelsesberettigede, der er flyttet til udlandet, beskattes i Belgien, og disse forsikringsselskaber er forpligtet til at have en repræsentant bosat i Belgien, der garanterer for betaling af den årlige skat på forsikringskontrakter
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til 18 EF, 39 EF, 43 EF og 49 EF, artikel 28, 31 og 36 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde af 2. maj 1992 samt artikel 4 i direktiv 92/96/EØF — efter omarbejdelsen artikel 5, stk. 1, og artikel 53, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/83/EF af 5. november 2002 om livsforsikring
               
                           —
                        
                        
                           idet det i artikel 59 i code des impôts sur les revenus 1992, samordnet ved kongelig anordning af 10. april 1992, gør fradragsretten for arbejdstagerbidrag til supplerende alderspensions og livsforsikring betinget af, at bidragene indbetales til et forsikringsselskab eller en pensionsfond, der har hjemsted i Belgien
                        
                     
                           —
                        
                        
                           idet det gør den skattenedsættelse for langsigtet opsparing, der efter artikel 145/1 og 145/3 i code des impôts sur les revenus 1992 gives for personlige bidrag til supplerende alderspensions- og livsforsikring, hvis de indbetales ved arbejdsgiverens mellemkomst i form af lønindeholdelse, eller ved virksomhedens mellemkomst i form af lønindeholdelse vedrørende en virksomhedsleder, som ikke er kontraktansat, betinget af, at disse bidrag indbetales til et forsikringsselskab eller en pensionsfond, der har hjemsted i Belgien
                        
                     
                           —
                        
                        
                           idet det i artikel 364a i code des impôts sur les revenus 1992 fastsætter, at når den kapital, tilbagekøbsværdi eller opsparing, der er omhandlet i denne lovs artikel 34, udbetales til eller tildeles en skattepligtig person, der forud herfor har flyttet sin bopæl eller formue til udlandet, skal udbetalingen eller tildelingen anses for at være sket dagen før flytningen, og idet det i medfør af artikel 364a, stk. 2, ligestiller enhver overførsel omfattet af samme lovs artikel 34, stk. 2, nr. 3, med en tildeling, således at enhver forsikringsgiver i overensstemmelse med nævnte lovs artikel 270 har pligt til at tilbageholde forskudsskat af kapital og tilbagekøbsværdier, som udbetales til en ikke-hjemmehørende, der på et givet tidspunkt har været skattemæssigt hjemmehørende i Belgien, for så vidt som disse værdier helt eller delvist er blevet opsparet i den periode, hvor den pågældende var skattemæssigt hjemmehørende i Belgien, og selv om de dobbeltbeskatningsoverenskomster, Kongeriget Belgien har indgået, giver den medkontraherende stat retten til at beskatte sådanne indtægter
                        
                     
                           —
                        
                        
                           idet det i medfør af artikel 364b i CIR 1992 beskatter overførsel af kapital eller tilbagekøbsværdier, der er opsparet ved arbejdsgiverbidrag eller personlige bidrag til supplerende pension, fra den pensionsfond eller det forsikringsselskab, hvor de er opsparet til fordel for den berettigede person eller dennes retssuccessorer, til en anden pensionsfond eller et andet forsikringsselskab med hjemsted uden for Belgien, hvorimod overførsel af kapital eller tilbagekøbsværdier til en anden pensionsfond eller et andet forsikringsselskab med hjemsted i Belgien ikke udgør en skattepligtig transaktion
                        
                     
                           —
                        
                        
                           idet det på grundlag af artikel 224/2a i règlement général sur les taxes assimilées au timbre issu de l'arrêté royal du 3 mars 1927, som ændret ved kongelig anordning af 30. juli 1994, kræver af udenlandske forsikringsgivere, der ikke har et forretningssted i Belgien, at de — før de leverer tjenesteydelser i Belgien — udnævner en ansvarlig repræsentant, der er hjemmehørende dér, som personligt og skriftligt forpligter sig over for den belgiske stat til at betale den årlige skat på forsikringsaftaler samt eventuelle renter og bøder vedrørende aftaler, der gælder for risici i Belgien.
                        
                     
         
               2)
            
            
               I øvrigt frifindes Kongeriget Belgien.
            
         
               3)
            
            
               Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.
            
         
      (1)  EUT C 249 af 14.10.2006.