CELEX: 32000R1437
Language: sk
Date: 2000-06-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1437/2000 z 30. júna 2000, ktorým sa mení a dopĺňa oddiel C prílohy VI k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Dôležité právne oznámenie

|

32000R1437

Úradný vestník L 161 , 01/07/2000 S. 0062 - 0064

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1437/2000z 30. júna 2000,ktorým sa mení a dopĺňa oddiel C prílohy VI k nariadeniu Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravínKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 z 25. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1073/2000 [2], a najmä na článok 5 ods. 8 a článok 13 uvedeného nariadenia,so zreteľom na nariadenie Komisie (EHS) č. 207/93 z 29. januára 1993, ktoré definuje obsah prílohy VI k nariadeniu (EHS) č. 2029/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín a ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie jeho článku 5 ods. 4 [3], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 345/97 [4], najmä na jeho článok 3 ods. 5,keďže:(1) Článok 5 ods. 4 nariadenia (EHS) č. 2029/91 ustanovuje, že prísady poľnohospodárskeho pôvodu môžu byť zahrnuté do oddielu C prílohy VI len v prípade, že bolo preukázané, že tieto prísady sú poľnohospodárskeho pôvodu a v spoločenstve sa nevyrábajú v dostatočnom množstve v súlade s pravidlami uvedenými v článku 6, alebo nemôžu byť dovezené z tretích krajín v súlade s pravidlami uvedenými v článku 11.(2) Niektoré členské štáty vyrozumeli ostatné členské štáty a Komisiu v súlade s postupom ustanoveným v článku 3 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 207/93 o povoleniach, ktoré boli udelené na používanie niektorých prísad poľnohospodárskeho pôvodu v súčasnosti nezahrnutých do oddielu C prílohy VI k nariadeniu (EHS) č. 2092/91. Ukázalo sa, že muškátový oriešok, niektoré druhy papriky a ich zmesi, kvety safloru, zmesi niektorých jedlých plodín majú farbiace a chuťové kvality, údený koriander a griotka v súčasnosti nie sú dostupné z ekologickej výroby. Preto majú byť tieto produkty zahrnuté do oddielu C prílohy VI k uvedeného nariadenia.(3) Je potrebné bezodkladne prijať opatrenia, keď pre niektoré produkty už skončila možnosť predĺžiť ich schválenie na vnútroštátnej úrovni v súlade s článkom 3 ods. 1 k nariadenia (EHS) č. 207/93.(4) Z dôvodov jasnosti je vhodné znovu ustanoviť celý text oddielu C prílohy VI.(5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru uvedeného v článku 14 nariadenia (EHS) č. 2029/91,PRIJALA TOTO NARIADENIE.Článok 1Oddiel C prílohy VI k nariadeniu (EHS) č. 2029/91 sa týmto nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 30. júna 2000Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 198, 22.7.1991, s. 1.[2] Ú. v. ES L 119, 20.5.2000, s. 27.[3] Ú. v. ES L 25, 2.2.1993, s. 5.[4] Ú. v. ES L 58, 27.2.1997, s. 38.--------------------------------------------------PRÍLOHA"ODDIEL C – PRÍSADY POĽNOHOSPODÁRSKEHO PÔVODU, KTORÉ NEBOLI VYPRODUKOVANÉ EKOLOGICKY, UVEDENÉ V ČLÁNKU 5 ODS. 4 NARIADENIA (EHS) č. 2092/91C.1. Nespracované rastlinné produkty, ako aj produkty z nich získané postupmi uvedenými v definícii 2 písm. a) úvodu k tejto prílohe:C.1.1. Jedlé ovocie, oriešky a semená:Acerola | Malpighia punicifolia |Žalude | Quercus spp. |Oriešky kešu | Anacardium occidentale |Oriešky kola | Cola acuminata |Senovka grécka | Trigonella foenum-graecum |Egreš obyčajný | Ribes uva-crispa |Marakuja (ovocie vášne) | Passiflora edulis |Papája | Carica papaya |Borovicové semienka | Pinus pinea |Maliny (sušené) | Rubus idaeus |Červené ríbezle (sušené) | Ribes rubrum |C.1.2. Jedlé korenie a byliny:Nové korenie | Pimenta dioica |Kardamón | Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis)Elettaria cardamomum |Škorica | Cinnamomum zeylanicum |Klinček | Syzygium aromaticum |Ďumbier pravý | Zingiber officinale |Muškátový oriešok | Myristica fragrans, len do 31. 12. 2000 |Zelená paprika | Piper nigrum, len do 30. 4. 2001 |Paprika (peruánska) | Schinus molle L. |Semená chrenu dedinského | Armoracia rusticana |Galanga čínska (alpínia lekárska) | Alpinia officinarum |Kvety safloru | Cartamus tinctorius |Potočnica lekárska | Nasturtium officinale |C.1.3. Rôzne:Riasy, vrátane morských rias, povolené v príprave tradičných potravínC.2. Rastlinné produkty spracované postupmi uvedenými v definícii 2 písm. b) úvodu k tejto prílohe:C.2.1. Tuky a oleje rafinované i nerafinované, ale chemicky neupravené, získané z rastlín iných ako:Kakao | Theobroma cacao |Kokosový orech | Cocos nucifera |Olivy | Olea europaea |Slnečnica | Helianthus annuus |C.2.2. Tieto cukry, škroby a iné produkty z obilnín a hľúz:Cukrová repa, len do 1. 4. 2003FruktózaRyžový papierMacesRyžový a kukuričný škrob, chemicky neupravenýC.2.3. Rôzne:Kari korenie obsahujúce:— Koriander | Coriandrum sativum |— Horčicu | Sinapis alba |— Fenikel | Foeniculum vulgare |— Ďumbier pravý | Zingiber officinale |Koriander, údený | Coriandrum sativum, len do 31. 12. 2000 |Bielkovina z hrášku | Pisum spp. |Rum: len získaný zo šťavy cukrovej trstinyGriotka pripravená na báze ovocia a aromatických prísad uvedených v oddieli A.2 tejto prílohyZmesi plodín povolené na prípravu tradičných potravín a pridávajúce cukrárenským výrobkom farbiace a chuťové vlastnosti, len na prípravu "Gummi Bärchen", len do 30. 9. 2000Zmesi týchto druhov papriky: Piper nigrum, Schinus molle a Schinus terebinthifolium, len do 31. 12. 2000C.3. Produkty živočíšneho pôvodu:Vodné organizmy nepochádzajúce z akvakultúry a povolené na prípravu tradičných potravínPrášok z podmasliaŽelatínaMedLaktózaSrvátka v prášku "herasuola"."--------------------------------------------------