CELEX: 62015CN0315
Language: et
Date: 2015-06-26 00:00:00
Title: Kohtuasi C-315/15: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Obvodní soud pro Prahu 6 (Tšehhi Vabariik) 26. juunil 2015 – Marcela Pešková, Jiří Peška versus Travel Service a.s.

14.12.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 414/12
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Obvodní soud pro Prahu 6 (Tšehhi Vabariik) 26. juunil 2015 – Marcela Pešková, Jiří Peška versus Travel Service a.s.
   (Kohtuasi C-315/15)
   (2015/C 414/15)
   Kohtumenetluse keel: tšehhi
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Obvodní soud pro Prahu 6
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hagejad: Marcela Pešková, Jiří Peška
   
      Kostja: Travel Service a.s.
   
      Eelotsuse küsimused
   
   
               1.
            
            
               Kas lennuki kokkupõrge linnuga on sündmus Euroopa Kohtu otsuse Wallentin-Hermann, C-549/07, EU:C:2008:771 (edaspidi „kohtuotsus Wallentin-Hermann”) punkti 22 tähenduses, või kujutab see endast erakorralist asjaolu Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 261/2004 (1), millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91 (2), (edaspidi „määrus”), põhjenduse 14 tähenduses, või ei saa seda liigitada kummagi mõiste alla?
            
         
               2.
            
            
               Kas juhul, kui lennuki kokkupõrge linnuga kujutab endast erakorralist asjaolu määruse põhjenduse 14 tähenduses, võib eelkõige lennuväljade ümbruses sisse seatud ennetavaid kontrollisüsteeme (näiteks helitõrje lindude peletamiseks, koostöö ornitoloogidega, lindude tüüpiliste kogunemis- või lennupaikade likvideerimine, valguse kasutamine peletamiseks jms) pidada mõistlikeks meetmeteks, mida lennuettevõtjal tuleb võtta niisuguse kokkupõrke ärahoidmiseks? Mis kujutab endast sel juhul kohtuotsuse Wallentin-Hermann punktis 22 silmas peetud sündmus?
            
         
               3.
            
            
               Kas juhul, kui lennuki kokkupõrge linnuga on sündmus kohtuotsuse Wallentin-Hermann punkti 22 tähenduses, võib seda pidada ka sündmuseks määruse põhjenduse 14 tähenduses ning kas sel juhul võib tehnilisi ja haldusmeetmeid, mida lennuettevõtja peab võtma pärast lennuki ja linnu kokkupõrget, mis lennukile siiski kahju ei tekitanud, pidada erakorralisteks asjaoludeks määruse põhjenduse 14 tähenduses?
            
         
               4.
            
            
               Kas juhul, kui tehnilised ja haldusmeetmed, mis võeti pärast lennuki ja linnu kokkupõrget, mis lennukile siiski kahju ei tekitanud, kujutavad endast erakorralisi asjaolusid määruse põhjenduse 14 tähenduses, on lubatav mõistlike meetmete raames nõuda, et lennuettevõtja võtaks lendude kavandamisel arvesse ohtu, et pärast lennuki ja linnu kokkupõrget võib olla vaja võtta niisuguseid tehnilisi ja haldusmeetmeid, ning seda lennuplaanis arvestada?
            
         
               5.
            
            
               Kuidas hinnata lennuettevõtja kohustust maksta määruse artiklis 7 ette nähtud hüvitist, kui hilinemise on põhjustanud mitte ainult haldus- ja tehnilised meetmed, mis võeti pärast lennuki ja linnu kokkupõrget, mis lennukit ei kahjustanud, vaid suuresti ka selle kokkupõrkega mitte seotud tehnilise probleemi parandamine?
            
         
      (1)  ELT L 46, lk 1; ELT eriväljaanne 07/08, lk 10.
   
      (2)  EÜT L 36, lk 5, ELT eriväljaanne 07/01, lk 306.