CELEX: C2007/199/15
Language: et
Date: 2007-08-25 00:00:00
Title: Kohtuasi C-1/06: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 28. juuni 2007 . aasta otsus (Finanzgericht Hamburg'i eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Bonn Fleisch Ex- und Import GmbH versus Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Põllumajandus — Põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteem — Määrus (EMÜ) nr 3665/87 — Toodete ekspordi kohta tõendite esitamine — Samaväärsete tõendite esitamine — Artikli 47 lõige 3 — Selliste tõendavate dokumentide samaväärsete tõenditena omal algatusel tunnustamine, millele ei ole lisatud sõnaselgelt põhjendatud taotlust tunnustada neid samaväärsena — Otseekspordi suhtes kohaldamatus — Siseriiklikud menetlusnormid — Liikmesriigi pädevate asutuste kohustused)

25.8.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 199/9
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 28. juuni 2007. aasta otsus (Finanzgericht Hamburg'i eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Bonn Fleisch Ex- und Import GmbH versus Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Kohtuasi C-1/06) (1)
   
   (Põllumajandus - Põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteem - Määrus (EMÜ) nr 3665/87 - Toodete ekspordi kohta tõendite esitamine - Samaväärsete tõendite esitamine - Artikli 47 lõige 3 - Selliste tõendavate dokumentide samaväärsete tõenditena omal algatusel tunnustamine, millele ei ole lisatud sõnaselgelt põhjendatud taotlust tunnustada neid samaväärsena - Otseekspordi suhtes kohaldamatus - Siseriiklikud menetlusnormid - Liikmesriigi pädevate asutuste kohustused)
   (2007/C 199/15)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Finanzgericht Hamburg
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Bonn Fleisch Ex- und Import GmbH
   
      Kostja: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Finanzgericht Hamburg — Komisjoni 27. novembri 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 3665/87, millega kehtestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi rakendamise ühtsed üksikasjalikud eeskirjad (ELT L 351, lk 1), muudetud redaktsiooni artikli 47 lõike 3 tõlgendamine — Selliste tõendavate dokumentide samaväärsete tõenditena omal algatusel tunnustamine, millele ei ole lisatud sõnaselgelt põhjendatud taotlust tunnustada neid samaväärsena
   Resolutiivosa
   Komisjoni 27. novembri 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 3665/87, milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad, muudetud komisjoni 5. detsembri 1994. aasta määrusega (EÜ) nr 2955/94, artikli 47 lõige 3 ei ole toodete otseekspordi suhtes kohaldatav.
   Kui aga asjaomaste toodete ühenduse tolliterritooriumilt lahkumist tõendavat siseriiklikku dokumenti ei saa eksportijast olenemata põhjustel esitada, peab eksporditoetuste eest vastutav liikmesriigi pädev asutus määrusega nr 2955/94 muudetud määruse nr 3665/87 eesmärkidest lähtuvalt võtma omal algatusel arvesse samaväärseid tõendeid ja kaudselt esitatud taotlusi samaväärsena tunnustamise kohta. Need tõendid peavad vastavalt siseriiklikus õiguses määratletud tingimustele — eeldusel, et need on kooskõlas ühenduse õigusega ja tagavad selle tõhususe — olema kontrollimise seisukohalt aga piisavad.
   Kui samaväärsete tõendite esitamise tähtaja ületamise on põhjustanud liikmesriigi pädevad asutused, ei saa nad tugineda hoolsa eksportija suhtes määrusega nr 2955/94 muudetud määruse nr 3665/87 artikli 47 lõikes 2 ette nähtud 12-kuulisele tähtajale.
   
      (1)  ELT C 74, 25.3.2006.