CELEX: 52006DP0309
Language: et
Date: 2006-07-06 00:00:00
Title: Euroopa Parlamendi otsus institutsioonidevahelise kokkuleppe sõlmimise kohta ühisavalduse kujul, mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõud, millega muudetakse otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (uus kontrolliga regulatiivkomitee menetlus) (10125/2006 - C6-0208/2006 - 2006/2152(ACI))

C 303 E/806             ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                          13.12.2006
Neljapäev, 6. juuli 2006
               P6_TA(2006)0309
               Komisjoni rakendusvolituste kasutamine (institutsioonidevaheline kokkulepe)
               Euroopa Parlamendi otsus institutsioonidevahelise kokkuleppe sõlmimise kohta ühisavalduse kujul,
               mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõud, millega muudetakse otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse
               komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (uus kontrolliga regulatiivkomitee menetlus)
                                             (10125/2006 — C6-0208/2006 — 2006/2152(ACI))
               Euroopa Parlament,
               — võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 202 kolmandat taanet;
               — võttes arvesse nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni
                    rakendusvolituste kasutamise menetlused (1);
               — võttes arvesse komisjoni ettepanekut võtta vastu nõukogu otsus, millega muudetakse otsust
                    1999/468/EÜ (KOM(2002)0719) (2);
               — võttes arvesse komisjoni endise presidendi Prodi 5. veebruari 2002. aasta avaldust Euroopa Parlamendis
                    (nn Prodi avaldus);
               — võttes arvesse oma 2. septembri 2003. aasta seisukohta (3);
               — võttes arvesse oma 5. veebruari 2002. aasta resolutsiooni finantsteenuseid käsitlevate õigusnormide
                    rakendamise kohta (4);
               — võttes arvesse komisjoni muudetud ettepanekut (KOM(2004)0324) (5);
               — võttes arvesse nõukogu otsuse eelnõud (10126/1/2006 — C6-0190/2006) (6);
               — võttes arvesse ühisavalduse projekti (10125/2006 — C6-0208/2006);
               — võttes arvesse kodukorra artikli 120 lõiget 1;
               — võttes arvesse põhiseaduskomisjoni raportit (A6-0237/2006), arvestades;
               A. et nõukogu ja komisjon otsustasid eelmisel sügisel avada läbirääkimised võimaluste üle jätkata komitee-
                    menetluste reformi komisjoni muudetud ettepaneku alusel;
               B. et esimeeste konverents otsustas 10. novembril 2005 alustada läbirääkimisi nõukogu ja komisjoniga
                    komiteemenetluste üle ning andis sel eesmärgil komisjonide esimeeste konverentsi esimehele ja vastutava
                    komisjoni raportöörile volitused, mida uuendati 19. jaanuaril 2006;
               C. et nende läbirääkimiste tulemusena koostati uue menetluse projekt ja avalduste projektid, milles käsitle-
                    takse menetluse osas tehtavat otsust;
               D. et otsusega viiakse 1999. aasta komiteemenetlust käsitlevasse otsusesse uus menetlus, mida tuntakse kui
                    kontrolliga regulatiivkomitee menetlust, mis võimaldab Euroopa Parlamendil ja nõukogul kontrollida nn
                    kvaasi-õigusloomealaseid meetmeid, mille abil rakendatakse kaasotsustamismenetluses võrdsetel alustel
                    vastu võetud õigusakti, ning lükata niisugused meetmed tagasi;
               (1) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
               (2) ELTs seni avaldamata.
               (3) ELT C 76 E, 25.3.2004, lk 82.
               (4) EÜT C 284 E, 21.11.2002, lk 115.
               (5) ELTs seni avaldamata.
               (6) ELTs seni avaldamata.
 ---pagebreak--- 13.12.2006          ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                              C 303 E/807
                                                                                                                   Neljapäev, 6. juuli 2006
           E. et Euroopa põhiseaduse leping, mille allkirjastasid kõik valitsusjuhid ja riigipead, annab Euroopa Parla-
                mendile õiguse tühistada volituste delegeerimine (artikkel I-36). Uue, kontrolliga regulatiivkomitee menet-
                luse lõplik kompromisstekst ei anna Euroopa Parlamendile sellist õigust. Seetõttu jääb Euroopa Parla-
                mendi üheks põhiliseks nõudeks volituste delegeerimise tühistamise õigus, mis oleks eeskätt saavutatav
                põhiseaduse lepinguga;
           F. et otsusele lisatakse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldus, komisjoni avaldus nõukogu
                protokolli kandmiseks ning komisjoni avaldused, milles käsitletakse uue menetluse rakendamist ja
                kohaldamist;
           G. et nimetatud avaldustes kajastatakse kolme institutsiooni poolt läbirääkimiste käigus välja toodud olulisi
                punkte, ilma milleta ei oleks saavutatud kompromissi uue menetluse osas ega tagatud uue menetluse
                praktilist mõju,
           1.    kiidab heaks kokkuleppe sõlmimise, mis on toodud käesolevale otsusele lisatud ühisavalduse kujul;
           2. võtab teadmiseks komisjoni avalduse seoses ühisavaldusega, milles käsitletakse komisjoni kohustust
           võtta läbipaistvust tagavad meetmed;
           3. võtab teadmiseks komisjoni avaldused, milles käsitletakse keelerežiimi, kontrolliperioodi algusaega ja
           samal eesmärgil koostatud jõus olevate õigusaktide vastavusse viimist;
           4.    teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule ja komisjonile teadmiseks.
           Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni avaldus
           1. Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon tervitavad asjaolu, et peatselt võetakse vastu nõukogu otsus,
           millega muudetakse nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni
           rakendusvolituste kasutamise menetlused (1). 1999. aasta otsuses uue menetluse, nimelt kontrolliga regula-
           tiivkomitee menetluse sätestamine võimaldab õigusloojal kontrollida kaasotsustamismenetluse teel vastu-
           võetud õigusakti rakendamisega seotud nn kvaasi-õigusloomealaste meetmete vastuvõtmist.
           2. Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon rõhutavad, et praeguse asutamislepingu raames pakub kõne-
           alune otsus horisontaalse ja rahuldava lahenduse Euroopa Parlamendi soovile kontrollida kaasotsustamisme-
           netluse teel vastuvõetud õigusaktide rakendamist.
           3. Ilma et see piiraks õigusloome pädevusega institutsioonide õigusi, tunnistavad Euroopa Parlament ja
           nõukogu, et hea õigusloome põhimõtted nõuavad komisjonile rakendusvolituste andmist ilma ajalise piiran-
           guta. Siiski leiavad Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon, et juhul, kui õigusakti on vaja kohandada kind-
           laksmääratud tähtaja jooksul, võiks klausel, mille kohaselt komisjon peab esitama ettepaneku rakendusvoli-
           tuste andmist käsitlevate sätete läbivaatamiseks või tühistamiseks, tugevdada õiguslooja teostatavat kontrolli.
           4. Kõnealust uut menetlust kohaldatakse selle jõustumisest alates kaasotsustamismenetluse teel vastuvõeta-
           vates õigusaktides ettenähtud kvaasi-õigusloomealaste meetmete suhtes, sealhulgas nende meetmete suhtes,
           mis on ette nähtud finantsteenuste valdkonnas tulevikus vastuvõetavate õigusaktidega (nn Lamfalussy õigu-
           saktid). Kõnealuse menetluse kohaldamiseks kaasotsustamismenetluse teel vastuvõetud juba jõustunud õigus-
           aktide suhtes tuleb neid õigusakte siiski kohandada kooskõlas kehtivate menetlustega, et asendada otsuse
           1999/468/EÜ artiklis 5 osutatud regulatiivkomitee menetlus kontrolliga regulatiivkomitee menetlusega iga
           kord, kui on tegemist viimase menetluse kohaldamisalasse kuuluvate meetmetega.
           (1) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
 ---pagebreak--- C 303 E/808             ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                        13.12.2006
Neljapäev, 6. juuli 2006
               5. Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon leiavad, et kiiremas korras tuleb kohandada järgmisi
               õigusakte:
               a. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus toidu kohta esitatavate toitumis- ja tervisealaste väidete kohta
                    (Euroopa Liidu Teatajas veel avaldamata);
               b. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiiv 2006/49/EÜ, millega sõnastatakse uuesti
                    nõukogu 15. märtsi 1993. aasta direktiiv 93/6/EMÜ investeerimisühingute ja krediidiasutuste kapitali
                    adekvaatsuse kohta (Euroopa Liidu Teatajas veel avaldamata);
               c. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiiv 2006/48/EÜ, millega sõnastatakse uuesti
                    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiiv 2000/12/EÜ krediidiasutuste asutamise
                    ja tegevuse kohta (Euroopa Liidu Teatajas veel avaldamata);
               d. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. mai 2006. aasta direktiiv 2006/43/EÜ, mis käsitleb raamatupida-
                    mise aastaaruannete ja konsolideeritud aruannete kohustuslikku auditit ning millega muudetakse
                    nõukogu direktiive 78/660/EMÜ ja 83/349/EMÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv
                    84/253/EMÜ (ELT L 157, 9.6.2006, lk 87);
               e. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta määrus (EÜ) nr 562/2006, millega kehtestatakse
                    isikute üle piiri liikumist reguleerivad ühenduse eeskirjad (Schengeni piirieeskirjad) (ELT L 105,
                    13.4.2006, lk 1);
               f.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2005. aasta direktiiv 2005/60/EÜ rahandussüsteemi raha-
                    pesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta (ELT L 309, 25.11.2005, lk 15);
               g. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuli 2005. aasta direktiiv 2005/32/EÜ, mis käsitleb raamistiku
                    kehtestamist energiat tarbivate toodete ökodisaini nõuete sätestamiseks ja millega muudetakse nõukogu
                    direktiivi 92/42/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 96/57/EÜ ja 2000/55/EÜ
                    (ELT L 191, 22.7.2005, lk 29);
               h. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2005. aasta direktiiv 2005/1/EÜ, millega muudetakse
                    nõukogu direktiive 73/239/EMÜ, 85/611/EMÜ, 91/675/EMÜ, 92/49/EMÜ ja 93/6/EMÜ, Euroopa Parla-
                    mendi ja nõukogu direktiive 94/19/EÜ, 98/78/EÜ, 2000/12/EÜ, 2001/34/EÜ, 2002/83/EÜ ja
                    2002/87/EÜ ning luuakse finantsteenuste komiteede uus organisatsiooniline struktuur (ELT L 79,
                    24.3.2005, lk 9);
               i.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23.veebruari 2005. aasta määrus (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses
                    toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi
                    91/414/EMÜ muutmise kohta (ELT L 70, 16.3.2005, lk 1);
               j.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta direktiiv 2004/109/EÜ läbipaistvuse nõuete
                    ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud
                    reguleeritud turul kauplemisele, ning millega muudetakse direktiivi 2001/34/EÜ (ELT L 390,
                    31.12.2004, lk 38);
               k. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/39/EÜ finantsinstrumentide
                    turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parla-
                    mendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ
                    (ELT L 145, 30.4.2004, lk 1);
               l.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiiv 2003/71/EÜ väärtpaberite üldsusele
                    pakkumisel või kauplemisele lubamisel avaldatava prospekti ja direktiivi 2001/34/EÜ muutmise kohta
                    (ELT L 345, 31.12.2003, lk 64);
               m. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1829/2003 geneetiliselt
                    muundatud toidu ja sööda kohta (ELT L 268, 18.10.2003, lk 1);
               n. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. juuni 2003. aasta direktiiv 2003/41/EÜ tööandjapensioni kogumisa-
                    sutuste tegevuse ja järelevalve kohta (ELT L 235, 23.9.2003, lk 10);
 ---pagebreak--- 13.12.2006          ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                          C 303 E/809
                                                                                                               Neljapäev, 6. juuli 2006
           o. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2003. aasta direktiiv 2003/6/EÜ siseringitehingute ja
                turuga manipuleerimise (turu kuritarvitamise) kohta (ELT L 96, 12.4.2003, lk 16);
           p. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. jaanuari 2003. aasta direktiiv 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonika-
                seadmete jäätmete kohta (ELT L 37, 13.2.2003, lk 24);
           q. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. jaanuari 2003. aasta direktiiv 2002/95/EÜ teatavate ohtlike ainete
                kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes (ELT L 37, 13.2.2003, lk 19);
           r.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiiv 2002/87/EÜ, milles käsitletakse
                finantskonglomeraati kuuluvate krediidiasutuste, kindlustusseltside ja investeerimisühingute täiendavat
                järelevalvet ning millega muudetakse nõukogu direktiive 73/239/EMÜ, 79/267/EMÜ, 92/49/EMÜ,
                92/96/EMÜ, 93/6/EMÜ ja 93/22/EMÜ ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 98/78/EÜ ja
                2000/12/EÜ (ELT L 35, 11.2.2003, lk 1);
           s. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. juuli 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1606/2002, rahvusvaheliste
                raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta (EÜT L 243, 11.9.2002, lk 1);
           t.   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. jaanuari 2002. aasta direktiiv 2001/107/EÜ, millega muudetakse
                avatud investeerimisfonde (UCITS) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamist käsitlevat
                nõukogu direktiivi 85/611/EMÜ, et reguleerida fondivalitsejate ja lihtsustatud emissiooniprospektidega
                seonduvat (EÜT L 41, 13.2.2002, lk 20);
           u. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. novembri 2001. aasta direktiiv 2001/83/EÜ inimtervishoius kasutata-
                vaid ravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT L 311, 28.11.2001, lk 67);
           v. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiiv 2001/18/EÜ geneetiliselt muundatud
                organismide tahtliku keskkonda viimise kohta ja nõukogu direktiivi 90/220/EMÜ kehtetuks tunnistamise
                kohta (EÜT L 106, 17.4.2001, lk 1);
           w. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000. aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse
                ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik (EÜT L 327, 22.12.2000, lk 1);
           x. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. septembri 2000. aasta direktiiv 2000/53/EÜ kasutuselt kõrvaldatud
                sõidukite kohta (EÜT L 269, 21.10.2000, lk 34);
           y. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiiv 98/8/EÜ, mis käsitleb biotsiidide
                turuleviimist (EÜT L 123, 24.4.1998, lk 1).
           Sel eesmärgil teatas komisjon, et esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule peagi ettepanekud eespool nime-
           tatud õigusaktide muutmiseks, et sätestada neis kontrolliga regulatiivkomitee menetlus ning sellega seoses
           tühistada nimetatud õigusaktide need sätted, millega nähakse ette ajaline piirang komisjonile rakendusvoli-
           tuste andmisel. Euroopa Parlament ja nõukogu tagavad nimetatud ettepanekute võimalikult kiire
           vastuvõtmise.
           6. Vastavalt 16. detsembri 2003. aasta institutsioonidevahelisele kokkuleppele parema õigusloome
           kohta (1) tuletavad Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon meelde rakendusmeetmete olulist rolli õigus-
           loomes. Lisaks leiavad nad, et ühenduse õigusaktide väljatöötamise kvaliteedi ühiseid suuniseid käsitleva
           22. detsembri 1998. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (2) üldpõhimõtteid tuleks igal juhul kohaldada
           uue, kontrolliga regulatiivkomitee menetluse kohaselt vastuvõetud üldmeetmete suhtes.
           (1) ELT C 321, 31.12.2003, lk 1.
           (2) EÜT C 73, 17.3.1999, lk 1.