CELEX: 62013CA0004
Language: bg
Date: 2014-11-06 00:00:00
Title: Дело C-4/13: Решение на Съда (пети състав) от 6 ноември 2014 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse/Susanne Fassbender-Firman (Социална сигурност — Регламент (ЕИО) № 1408/71 — Семейни обезщетения — Правила в случаите на натрупване на права на семейни обезщетения)

12.1.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 7/3
            
         Решение на Съда (пети състав) от 6 ноември 2014 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse/Susanne Fassbender-Firman
   (Дело C-4/13) (1)
   
   ((Социална сигурност - Регламент (ЕИО) № 1408/71 - Семейни обезщетения - Правила в случаите на натрупване на права на семейни обезщетения))
   (2015/C 007/03)
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Bundesfinanzhof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse
   
      Ответник: Susanne Fassbender-Firman
   
      Диспозитив
   
   Член 76, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността, в редакцията му, изменена и актуализирана с Регламент (ЕО) № 118/97 на Съвета от 2 декември 1996 година, изменен с Регламент (ЕО) № 1606/98 на Съвета от 29 юни 1998 година, трябва да се тълкува в смисъл, че допуска държавата членка на заетост да предвиди в законодателството си спиране на семейните обезщетения от компетентната институция, ако в държавата членка по местопребиваване не е подадено заявление за семейни обезщетения. При това положение, ако държавата членка на заетост предвижда в националното си законодателство спиране на семейните обезщетения, компетентната институция е длъжна съгласно този член 76, параграф 2 да ги спре, стига установените в посоченото законодателство условия за това да са изпълнени, и в това отношение не разполага с право на преценка.
   
      (1)  ОВ C 101, 6.4.2013 г.