CELEX: 52007PC0467
Language: sk
Date: 2007-08-10
Title: Návrh rozhodnutie Rady o uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0467

Návrh rozhodnutie Rady o uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce  /* KOM/2007/0467 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 10.8.2007KOM(2007) 467 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIE RADYo uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce(predložen ý Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVADňa 27. februára 2007 Európska únia rozhodla začať konzultácie s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES, ďalej „dohoda z Cotonou“. Toto rozhodnutie bolo prijaté z dôvodu vojenského prevratu, ktorý sa uskutočnil na Fidži 5. decembra 2006, a ktorý porušil tri základné prvky uvedené v článku 9 dohody z Cotonou: ľudské práva, zásady demokracie a právny štát. Po tom ako sa nadviazali dôležité prípravné kontakty medzi stranami, začali 18. apríla 2007 formálne konzultácie podľa článku 96 dohody z Cotonou a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce.Stretnutie bolo konštruktívne a s perspektívou do budúcnosti, umožnilo otvorenú výmenu názorov. Zúčastnili sa ho traja predstavitelia fidžijskej dočasnej vlády, ktorí dostali príležitosť prezentovať názory dočasnej vlády. Okrem iného Fidži prezentovala písomné podanie, ktoré EÚ zobrala na vedomie. Skupina veľvyslancov z krajín AKT sa tiež zúčastnila konzultácií spolu so zástupcami sekretariátu AKT.Dočasná vláda Fidži odsúhlasila na stretnutí množstvo záväzkov týkajúcich sa základných troch prvkov. Ide o tieto záväzky:A. Rešpektovanie zásad demokracieZáväzok č. 1Slobodné a spravodlivé parlamentné voľby, ktoré sa budú konať do 24 mesiacov od 24. marca 2007 budú vyhodnotené v záveroch hodnotiacej správy, ktorá by mala byť vypracovaná nezávislými hodnotiteľmi menovanými sekretariátom Fóra tichomorských ostrovov. Postupy vedúce k voľbám a ich samotnému konaniu majú byť spoločne monitorované, prispôsobované a upravované podľa potreby na základe vzájomne dohodnutých bodov. To znamená najmä, že:-  do 30. júna 2007 dočasná vláda príjme harmonogram termínov určujúcich ukončenie jednotlivých etáp, ktoré majú byť realizované za účelom prípravy nových parlamentných volieb,-  harmonogram stanovuje načasovanie sčítania ľudu, prepracovanie hraníc volebných obvodov a reformy volebného systému,-  vymedzenie hraníc volebných obvodov a reforma volebného systému sa uskutoční v súlade s ústavou,-  opatrenia sa vykonajú tak, aby sa zabezpečila funkčnosť volebného úradu vrátane menovania osoby zodpovednej za dohľad nad priebehom volieb do 30. septembra 2007 v súlade s ústavou,-  vymenovanie viceprezidenta sa uskutoční v súlade s ústavou.Záväzok č. 2Dočasná vláda zohľadní v procese prijímania dôležitých právnych, fiškálnych a iných politických iniciatív a zmien konzultácie s občianskou spoločnosťou a inými relevantnými účastníkmi.B. Právny štátZáväzok č. 1Dočasná vláda uplatňuje, čo najväčšie úsilie, aby zabránila bezpečnostným zložkám vydávať stanoviská za účelom zastrašovania.Záväzok č. 2Dočasná vláda je garantom ústavy z roku 1997 a zaručuje normálne a nezávislé fungovanie ústavných inštitúcií ako sú napr. Výbor pre ľudské práva na Fidži, Výbor služieb vo verejnom záujme, Výbor ústavných orgánov. Zachová sa značná nezávislosť a funkčnosť Veľkej rady predákov.Záväzok č. 3Nezávislosť súdnictva sa v plnej miere rešpektuje, aby mohlo pracovať nezávisle a všetky dotknuté strany rešpektujú jeho súdne rozhodnutia, a najmä že:-  dočasná vláda zabezpečuje, aby súdny tribunál podľa oddielu 138 ods. 3 ústavy bol menovaný do 15. júla 2007,-  akékoľvek menovanie a/alebo odvolanie sudcov sa odteraz uskutočňuje v úplnej zhode s ústavnými ustanoveniami a pravidlami postupu.V žiadnom prípade za žiadnych možných okolností, v akejkoľvek podobe armáda, polícia alebo dočasná vláda nezasahuje do súdneho procesu, vrátane úplného rešpektovania právnických povolaní.Záväzok č. 4Všetky trestné konania spojené s korupciou sa vedú náležitými súdnymi postupmi a akékoľvek iné orgány, ktoré môžu byť určené vyšetrovať údajné prípady korupcie budú konať v ústavných medziach.C. Ľudské práva a základné slobodyZáväzok č. 1Dočasná vláda uskutoční všetky nevyhnutné kroky, aby napomáhala vyšetrovaniu alebo konaniu vo všetkých prípadoch obvinenia z porušovania ľudských práv v súlade s jednotlivými postupmi a súdmi podľa právnych predpisov Fidžijských ostrovov.Záväzok č. 2Dočasná vláda má v úmysle zrušiť v máji 2007 nariadenie o výnimočnom stave pod podmienkou, že nie je ohrozená národná bezpečnosť, verejný poriadok a bezpečnosť ako taká.Záväzok č. 3Dočasná vláda sa zaväzuje zabezpečiť Výboru pre ľudské práva na Fidži plne nezávislý výkon funkcií, ktorý je v súlade s ústavou.Záväzok č. 4Sloboda vyjadrovania a sloboda médií vo všetkých jeho formách sa plne rešpektuje ako sa uvádza v ústave.D. Záväzky o kontroleZáväzok č. 1Dočasná vláda udržuje pravidelný dialóg za účelom umožnenia overovania realizovaného pokroku a poskytuje EÚ a orgánom/predstaviteľom ES úplný prístup k informáciám o všetkých záležitostiach týkajúcich sa ľudských práv, mierovej obnovy demokracie a právneho štátu na Fidži.Záväzok č. 2Dočasná vláda plne spolupracuje so všetkými prípadnými misiami EÚ a ES za účelom hodnotenia a monitorovania pokroku.Záväzok č. 3Dočasná vláda podáva správy o pokroku každé tri mesiace, so začiatkom podávania správ od 30. júna 2007, v súlade so základnými prvkami dohody z Cotonou a s predmetnými záväzkami.Poukazuje sa na skutočnosť, že určité záležitosti sa môžu účinne riešiť len pragmatickým prístupom, ktorý zohľadňuje terajšie skutočnosti a zameriava sa na budúcnosť.________Za predpokladu, že dočasná vláda rešpektuje tieto záväzky, bude ústavná demokracia obnovená najneskôr do 1. marca 2009. Na základe týchto podmienok by sa prinavrátila ozbrojeným zložkám ich úloha, ktorú majú podľa ústavy, a zdržali by sa akejkoľvek nezákonnej účasti v politike krajiny.V duchu partnerstva na základe ktorého je ustanovená dohoda z Cotonou a z pohľadu dôležitých záväzkov urobených zo strany Fidži a pozitívnych výstupov konzultácií, vyjadrila EÚ svoju ochotu podporiť postup prechodného obdobia. Obzvlášť bude EÚ pokračovať a zintenzívňovať dialóg s dočasnou vládou Fidži, aby zabezpečila, čo najrýchlejší možný návrat k plnému rešpektovaniu ľudských práv, demokracie a právneho štátu bez čoho nie je možná plná normalizácia spolupráce s Fidži. Dialóg sa bude viesť za účelom napomôcť k vytvoreniu trvalého demokratického politického poriadku so zameraním sa na fidžijský problém „kultúry prevratov“, aby bola v krajine ustanovená demokracia a stabilita potrebná na ochranu ľudskej dôstojnosti a optimálnych podmienok pre trvalo udržateľný rozvoj. EÚ bude tiež naďalej v súvislosti s Fidži upevňovať dialóg a spoluprácu s Fórom tichomorských ostrovov, ako aj jeho členskými štátmi. Fórum pacifických ostrovov má ústrednú úlohu v riešení krízy na Fidži.EÚ uviedla svoju pripravenosť veľmi dôkladne pozorovať vývoj na základe záväzkov na monitorovanie a overovanie, ku ktorým sa Fidži zaviazalo. EÚ bude overovať dosiahnutý pokrok prostredníctvom implementácie záväzkov. V tejto súvislosti je obzvlášť dôležité uskutočnenie včasných opatrení, aby sa zabezpečilo konanie dôveryhodných volieb najneskôr do 1. marca 2009.Na záver konzultácií z pohľadu doterajšieho pozitívneho výstupu dialógu Komisia predpokladá prijatie vhodných opatrení podľa článku 96 ods. 2 písm. c) dohody z Cotonou a podľa článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce ako je to stanovené v priloženom rozhodnutí.Opatrenia sa navrhujú s ohľadom na podporenie postupu prechodného obdobia, ktorému sa priznáva, že priniesol určité pozitívne výsledky, ktoré sú zároveň motivačné pre dočasnú vládu, aby odhodlane pokračovala v súlade so základnými prvkami dohody z Cotonou.Počas monitorovacieho obdobia sa zintenzívni politický dialóg s fidžijskými orgánmi za účelom zhodnotenia pokroku týkajúceho sa základných prvkov dohody z Cotonou.Ak v procese implementácie záväzkov príde k ich urýchleniu alebo naopak k spomaleniu, zastaveniu alebo sklzom, v takom prípade si EÚ vymedzuje právo modifikovať vhodné opatrenia v zmysle nového rozhodnutia Rady, ktoré zmení a doplní týmto dokumentom navrhované rozhodnutie.Vzhľadom na uvedené skutočnosti a v súlade s článkami 3 a 37 Nástroja rozvojovej spolupráce a s článkami 9 a 96 dohody z Cotonou, Komisia navrhuje, aby Rada uzavrela konzultácie s Republikou Fidžijských ostrovov a prijala priložené rozhodnutie.NávrhROZHODNUTIE RADYo uzavretí konzultácií s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 Dohody o partnerstve AKT – ES a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráceRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na Dohodu o partnerstve AKT-ES podpísanú v Cotonou 23. júna 2000[1] a revidovanú v Luxemburgu 25. júna 2005[2], a najmä na jej článok 96,so zreteľom na vnútornú dohodu o opatreniach, ktoré sa majú prijať a o postupoch, ktoré majú nasledovať z dôvodu plnenia Dohody o partnerstve o AKT[3], a najmä na jej článok 3,so zreteľom na Nástroj rozvojovej spolupráce[4], a najmä na jeho článok 37,so zreteľom na návrh Komisie,kedže:(1) Základné prvky uvedené v článku 9 dohody z Cotonou boliporušené.(2) Hodnoty uvedené v článku 3 Nástroja rozvojovej spolupráce boli porušené.(3) Dňa 18. apríla 2007 sa začali, podľa článku 96 dohody z Cotonou a článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce, formálne konzultácie s krajinami AKT a s Republikou Fidžijských ostrovov počas ktorých sa fidžijské orgány zaviazali k osobitným záväzkom za účelom nápravy problémov identifikovaných Európskou úniou a k implementácii uvedených záväzkov.(4) Niektoré zásadné iniciatívy určitých uvedených záväzkov sa začali uplatňovať, avšak množstvo dôležitých záväzkov týkajúcich sa základných prvkov dohody z Cotonou a Nástroja rozvojovej spolupráce je ešte stále potrebné implementovať,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Konzultácie s Republikou Fidžijských ostrovov podľa článku 96 dohody z Cotonou a podľa článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce sú týmto uzavreté.Článok 2Vhodné opatrenia stanovené v priloženom liste sú týmto prijaté ako vhodné opatrenia podľa článku 96 ods. 2 písm. c) dohody z Cotonou a podľa článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia. Uverejní sa v Úradnom vestníku Európskej únie .Rozhodnutie je v platnosti počas 24 mesiacov odo dňa jeho prijatia Radou. Preskúmava sa pravidelne najmenej raz za každých šesť mesiacov.V Bruseliza RadupredsedaPRÍLOHANávrh listuJeho Excelencia Ratu Josefa ILOILOprezident Republiky Fidžijských ostrovovSuvaFidžiExcelencia,Európska únia prisudzuje veľkú dôležitosť ustanoveniam článku 9 dohody z Cotonou a článku 3 Nástroja rozvojovej spolupráce. Partnerstvo AKT-ES je založené na rešpektovaní ľudských práv, zásad demokracie a právneho štátu, ktoré sú základnými prvkami dohody z Cotonou a tvoria základ pre vzťahy medzi nami.Dňa 11. decembra 2006 Rada Európskej únie odsúdila vojenský prevrat na Fidži.Podľa článku 96 dohody z Cotonou, a berúc do úvahy vojenský prevrat z 5. decembra 2006, ktorý porušil základné prvky uvedené v článku 9 tejto dohody, EÚ vyzvala Fidži na konzultácie v zmysle predmetnej dohody, aby dôkladne prešetrila vzniknutú situáciu, a ak je to nevyhnutné uskutočnila kroky na jej nápravu.Formálna časť týchto konzultácií sa konala 18. apríla v Bruseli. Dočasná vláda Fidži urobila prezentáciu vypracovanú na základe predloženého dokumentu z 18. apríla 2007 o príčinách vojenského prevratu z 5. decembra 2006, o poprevratovom vývoji situácie v krajine a o programe dočasnej vlády na prechodné obdobie.EÚ zobrala na vedomie dokument z 18. apríla 2007 vypracovaný dočasnou vládou, ktorý bol predložený Európskej únii.EÚ by za seba rada vyjadrila potešenie, že dočasná vláda prijala množstvo kľúčových záväzkov týkajúcich sa ľudských práv a základných slobôd, rešpektovania zásad demokracie a právneho štátu, ako sa uvádza ďalej, a navrhla pozitívne kroky týkajúce sa ich implementovania. Fidži tiež súhlasilo s úzkou spoluprácou týkajúcou sa monitorovania a overovania uvedených záväzkov.Väčšina záväzkov, ktoré boli vypracované v kontexte s konzultáciami, sa bude implementovať počas dlhšieho časového obdobia, na základe čoho je potrebné, aby sa podrobne monitorovala a overovala ich implementácia počas celého obdobia. EÚ zdôrazňuje, že po dôveryhodných všeobecných voľbách, ktoré sa konali na Fidži nedávno v máji 2006, a z pohľadu záverov a odporúčaní volebnej monitorovacej misie EÚ a osobitne záverečnej správy hlavného pozorovateľa EÚ poslanca EP Istvána Szent-Ivanyiho, zastáva EÚ názor, že nové a dôveryhodné voľby by sa mohli konať v priebehu odsúhlaseného obdobia so záverečným termínom 28. februára 2009.EÚ zdôrazňuje dôležitosť úplnej zhody s odsúhlasenými záväzkami uvedenými v prílohe.EÚ konštatuje, že dočasná vláda, v súlade s odsúhlasenými záväzkami zrušila 31. mája 2007 nariadenie o výnimočnom stave a 19. júna 2007 prijala závery a odporúčania nezávislých volebných expertov Fóra tichomorských ostrovov.V duchu partnerstva, ktoré sa zdôrazňuje v dohode z Cotonou a vo svetle pozitívnych výstupov z konzultácií, EÚ vyjadruje svoju ochotu podporiť implementáciu záväzkov Fidži.EÚ prijala nasledujúce vhodné opatrenia podľa článku 96 ods. 2 písm. c) revidovanej dohody z Cotonou a podľa článku 37 Nástroja rozvojovej spolupráce:-  humanitárna pomoc, ako aj priama pomoc pre občiansku spoločnosť môže pokračovať,-  prebiehajúce a/alebo prípravné aktivity spojené so spoluprácou, zvlášť tie ktoré spadajú pod 8. a 9. ERF môžu pokračovať,-  záverečné hodnotenie 9. ERF sa môže uskutočniť,-  aktivity spojené so spoluprácou, ktoré by mohli napomôcť návratu k demokracii a zlepšeniu riadenia sa môžu realizovať, okrem veľmi výnimočných prípadov,-  môže sa uskutočňovať implementácia reformy v oblasti cukru, ktorá sprevádzala opatrenia počas roku 2006, 19. júna 2007 Fidži podpísalo na technickej úrovni finančnú dohodu. Konštatuje sa, že súčasťou finančnej dohody je výpovedná doložka,-  19. júna 2007 dočasná vláda prijala správu nezávislých volebných expertov Fóra tichomorských ostrovov zo 7. júla 2007, čo je v súlade so záväzkom č. 1 odsúhlaseným 18. apríla 2007 medzi dočasnou vládou a EÚ. Následne sa môže realizovať príprava a prípadný podpis viacročného indikatívneho programu pre reformu v oblasti cukru, ktorá bude sprevádzať opatrenia na obdobie rokov 2008 – 2010,-  skompletizovanie, podpis na technickej úrovni a implementácia Dokumentu národnej stratégie a Národného indikatívneho programu pre 10. ERF s indikatívnym finančným rámcom, ako aj možná alokácia stimulačného podielu vo výške až do 25 % tejto sumy budú podmienené implementáciou záväzkov, ktoré sa týkajú ľudských práv a právneho štátu, a najmä že dočasná vláda je garantom ústavy, že je plne rešpektovaná nezávislosť súdnictva, že sa vyšetrujú všetky obvinenia z porušovania ľudských práv alebo sa koná v súlade s jednotlivými postupmi a súdmi podľa právneho poriadku Fidžijských ostrovov, a že dočasná vláda uplatňuje, čo najvyššie úsilie, aby zabránila bezpečnostným zložkám vydávať stanoviská za účelom zastrašovania,-  počas roka 2007 nebudú žiadne alokácie na cukor,-  alokácia na cukor na rok 2008 sa poskytne v závislosti od dôkazov o dôveryhodnej a včasnej príprave volieb v súlade s odsúhlasenými záväzkami,-  a najmä v súvislosti so sčítaním ľudu, prepracovaním hraníc volebných obvodov a reformou volebného systému v súlade s ústavou, že sa opatrenia vykonajú tak, aby sa zabezpečila funkčnosť volebného úradu vrátane menovania osoby zodpovednej za dohľad nad priebehom volieb do 30. septembra 2007 v súlade s ústavou,-  alokácia na cukor na rok 2009 sa poskytne v závislosti od vytvorenia legitímnej vlády,-  alokácia na cukor na rok 2010 bude závisieť od pokroku pri implementácii alokácie na cukor na rok 2009 a pokračovania demokratického procesu,-  by sa mohla zvážiť v zmysle uvedenom v tomto liste, resp. nad rámec uvedeného, ďalšia pomoc na prípravu a implementáciu kľúčových záväzkov, najmä pomoc pri príprave a/alebo uskutočňovaní volieb,-  regionálna spolupráca a participovanie Fidži na nej, nie je dotknuté,-  spolupráca s Európskou investičnou bankou a s Centrom pre rozvoj podnikania môže pokračovať v závislosti od časového plnenia implementácie záväzkov.Kontrola záväzkov bude v súlade so záväzkami o monitorovaní pri zachovaní podmienok pravidelného dialógu, spolupráce s misiami a podávania správ, ako je to uvedené v prílohe.Ďalej EÚ očakáva od Fidži plnú spoluprácu s Fórom tichomorských ostrovov, ktorá sa týka implementácie odporúčaní od Skupiny prominentných osobností parafovaných Fórom ministrov zahraničných vecí na ich stretnutí 16. marca 2007 vo Vanuatu.Európska únia bude naďalej dôkladne pozorovať situáciu na Fidži.Podľa článku 8 dohody z Cotonou sa zintenzívni politický dialóg s Fidži za účelom rešpektovania ľudských práv, obnovy demokracie a rešpektovania právneho štátu.EÚ si vymedzuje právo modifikovať vhodné opatrenia, ak nastane spomalenie, prerušenie alebo spätný chod pri implementácii záväzkov dočasnou vládou.EÚ zdôrazňuje, že privilégium Fidži spolupracovať s EU závisí od rešpektovania základných prvkov dohody z Cotonou a hodnôt uvedených v Nástroji o rozvojovej spolupráci. Aby EÚ dospela k presvedčeniu, že dočasná vláda je plne pripravená na kontrolu predmetných záväzkov, je podstatné, aby sa uskutočnil včasný a zásadný pokrok vo veci napĺňania odsúhlasených záväzkov.S úctouV Bruseliza Komisiuza RaduPRÍLOHA K PRÍLOHEZÁVÄZKY ODSÚHLASENÉ S REPUBLIKOU FIDŽIJSKÝCH OSTROVOVA: Rešpektovanie zásad demokracieZáväzok č. 1Slobodné a spravodlivé parlamentné voľby, ktoré sa budú konať do 24 mesiacov od 24. marca 2007 budú vyhodnotené v záveroch hodnotiacej správy, ktorá by mala byť vypracovaná nezávislými hodnotiteľmi menovanými sekretariátom Fóra tichomorských ostrovov. Postupy vedúce k voľbám a ich samotnému konaniu majú byť spoločne monitorované, prispôsobované a upravované podľa potreby na základe vzájomne dohodnutých bodov. To znamená najmä, že:-  do 30. júna 2007 dočasná vláda príjme harmonogram termínov určujúcich ukončenie jednotlivých etáp, ktoré majú byť realizované za účelom prípravy nových parlamentných volieb,-  harmonogram stanovuje načasovanie sčítania ľudu, prepracovanie hraníc volebných obvodov a reformy volebného systému,-  vymedzenie hraníc volebných obvodov a reforma volebného systému sa uskutoční v súlade s ústavou,-  opatrenia sa vykonajú tak, aby sa zabezpečila funkčnosť volebného úradu vrátane menovania osoby zodpovednej za dohľad nad priebehom volieb do 30. septembra 2007 v súlade ústavou,-  vymenovanie viceprezidenta sa uskutoční v súlade s ústavou.Záväzok č. 2Dočasná vláda zohľadní v procese prijímania dôležitých právnych, fiškálnych a iných politických iniciatív a zmien konzultácie s občianskou spoločnosťou a inými relevantnými účastníkmi.B. Právny štátZáväzok č. 1Dočasná vláda uplatňuje, čo najväčšie úsilie, aby zabránila bezpečnostným zložkám vydávať stanoviská za účelom zastrašovania.Záväzok č. 2Dočasná vláda je garantom ústavy z roku 1997 a zaručuje normálne a nezávislé fungovanie ústavných inštitúcií ako sú napr. Výbor pre ľudské práva na Fidži, Výbor služieb vo verejnom záujme, Výbor ústavných orgánov. Zachová sa značná nezávislosť a funkčnosť Veľkej rady predákov.Záväzok č. 3Nezávislosť súdnictva sa v plnej miere rešpektuje, aby mohlo pracovať nezávisle a všetky dotknuté strany rešpektujú jeho súdne rozhodnutia, a najmä že:-  dočasná vláda zabezpečuje, aby súdny tribunál podľa oddielu 138 ods. 3 ústavy bol menovaný do 15. júla 2007,-  akékoľvek menovanie a/alebo odvolanie sudcov sa odteraz uskutočňuje v úplnej zhode s ústavnými ustanoveniami a pravidlami postupu,-  v žiadnom prípade za žiadnych možných okolností, v akejkoľvek podobe armáda, polícia alebo dočasná vláda nezasahuje do súdneho procesu, vrátane úplného rešpektovania právnických povolaní.Záväzok č. 4Všetky trestné konania spojené s korupciou sa vedú náležitými súdnymi postupmi a akékoľvek iné orgány, ktoré môžu byť určené vyšetrovať údajné prípady korupcie budú konať v ústavných medziach.C. Ľudské práva a základné slobodyZáväzok č. 1Dočasná vláda uskutoční všetky nevyhnutné kroky, aby napomáhala vyšetrovaniu alebo konaniu vo všetkých prípadoch obvinenia z porušovania ľudských práv v súlade s jednotlivými postupmi a súdmi podľa právnych predpisov Fidžijských ostrovov.Záväzok č. 2Dočasná vláda má v úmysle zrušiť v máji 2007 nariadenie o výnimočnom stave pod podmienkou, že nie je ohrozená národná bezpečnosť, verejný poriadok a bezpečnosť ako taká.Záväzok č. 3Dočasná vláda sa zaväzuje zabezpečiť Výboru pre ľudské práva na Fidži plne nezávislý výkon funkcií, ktorý je v súlade s ústavou.Záväzok č. 4Sloboda vyjadrovania a sloboda médií vo všetkých jeho formách sa plne rešpektuje ako sa uvádza v ústave.D. Záväzky o kontroleZáväzok č. 1Dočasná vláda udržuje pravidelný dialóg za účelom umožnenia overovania realizovaného pokroku a poskytuje EÚ a orgánom/predstaviteľom ES úplný prístup k informáciám o všetkých záležitostiach týkajúcich sa ľudských práv, mierovej obnovy demokracie a právneho štátu na Fidži.Záväzok č. 2Dočasná vláda plne spolupracuje so všetkými prípadnými misiami EÚ a ES za účelom hodnotenia a monitorovania pokroku.Záväzok č. 3Dočasná vláda podáva správy o pokroku každé tri mesiace, so začiatkom podávania správ od 30. júna 2007, v súlade so základnými prvkami dohody z Cotonou a s predmetnými záväzkami.Poukazuje sa na skutočnosť, že určité záležitosti sa môžu účinne riešiť len pragmatickým prístupom, ktorý zohľadňuje terajšie skutočnosti a zameriava sa na budúcnosť.[1] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.[2] Ú. v. EÚ L 287, 28.10.2005, s. 4.[3] Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 376.[4] Ú. v. EÚ L 378, 27.12.2006, s. 41.