CELEX: 31974R2832
Language: it
Date: 1974-11-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2832/74 della Commissione, dell'11 novembre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 302/ 18                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               12 . 11 . 74
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2832/74 DELLA COMMISSIONE
                                                  dell'I 1 novembre 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                   dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                  sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2756/
europea,                                                           74 (');
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                   considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                nel regolamento (CEE) n . 2756/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ( 1 ), firmato a Bruxelles il         mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                   cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
                                                                                           Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1860/                  Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3), in particolare l'articolo 7,                               tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               n. 2756/74 sono modificati come indicato nell'allegato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali             del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del                                      Articolo 2
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­           Il presente regolamento entra in vigore il 12 novem­
lare l'articolo 5,                                                 bre 1974 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, 111 novembre 1974.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Membro della Commissione
(«) GU n . L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(2) GU n . L 27 del 1°. 2. 1973 , pag. 25.
(3) GU n . L 197 del 19. 7. 1974, pag. 1 .
(4) GU n . L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                                  !
(5) GU n . L 209 del 31 . 7. 1974, pag. 5.                         (6) GU n . L 294 del 1°. 11 . 1974, pag. 29 .
 ---pagebreak--- 12. 11 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N.L 302/ 19
             ANNEXE A — HILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Iniporti applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe re passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UChi.aJl 000 kg
            N " du tarif douanier commun
            Position i den feiles roldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                  IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. va » het Remeenschappelijk
            douanetarief
            GCT heading No
            10.02                                            —                  2-00                    2-00
 ---pagebreak--- N. L 302/ 20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 12. 11 . 74
             ANNEXE C — fi ! LAG C — ANHANG C — AI . LEG ATO C — MILAGE C — ANNEX C
             Montants Applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis »i
                                                                    korn og ris
             riir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
             linporti applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed front cereals or ricc
                                                                                                                   { RE/ UC/u.a. /100 kg
             Nu du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     UK                          I R 1.                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van bet jjemcenscli.ippelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B i 1)                                                                     0-200                      0-200
             11.02 A II 0 )                                          —
                                                                                              0-280                      0-280
             11.02 B II b) (*)                                       —                        0-266                      0-266
             11.02 C II (»)                                          —                        0-280                      0-280
             11.02 D II t 1 )                                        —                        0-204                      0-204
             11.02 E II b) H                                         —                        0-280                      0-280
             11.02 F II (»)                                                                   0-204                      0-204
             !') Pour la distinction entre les produits des n"s 11.01 ct 11.02 , d'ime part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n"" 11.01 ct 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — line teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/•
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu clic
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 'h pour le riz, 2,5 */o pour le froment ct le seigle , 3 */» poni l'orbe ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 V» pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 I cs germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den clic side og ; • under
                 pos . 23.02 A på deli anden side anses soni tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liar
                 — ct indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre or 2 vægtprocent eller derunder for de
                     ovrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') lFur die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 mid 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A geken
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers- Verfahren) von mehr als 45 Gewiclitshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime, aneli gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 74                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 302/21
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarime:rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per Cono,
                      a 4 % per il grano saraceno, a 5 •/« per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                       45 % by weight ,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                        1-6 % for rice , 2-5 •/• for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .