CELEX: 52005PC0103
Language: sv
Date: 2005-03-31
Title: Förslag till rådets förordning om införande av tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater

Viktigt rättsligt meddelande

|

52005PC0103

Förslag till Rådets förordning om införande av tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater  /* KOM/2005/0103 slutlig - ACC 2005/0022 */  

	Bryssel den 31.3.2005KOM(2005) 103 slutlig2005/0022 (ACC)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom införande av tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGDen 28 oktober 2000 antog Förenta staterna the Continued Dumping and Subsidy Offset Act (nedan kallad ”lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner”). Genom denna lag tillåts en årlig fördelning av de antidumpnings- och utjämningstullar som tagits ut under det föregående budgetåret till de företag som ingivit eller stött det klagomål som legat till grund för beslutet om införande av antidumpnings- eller utjämningstullen.Efter en gemensam begäran från gemenskapen och tio andra WTO-medlemmar (Australien, Brasilien, Chile, Indien, Indonesien, Japan, Kanada, Mexiko, Sydkorea och Thailand) konstaterade en WTO-panel i september 2002, och överprövningsorganet i januari 2003, att lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner föreskriver åtgärder mot dumpning eller subvention vilka inte är tillåtna enligt avtalet om tillämpning av artikel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet från 1994 och avtalet om subventioner och utjämningsåtgärder. De båda rapporterna antogs vid ett särskilt möte i tvistlösningsorganet den 27 januari 2003, och Förenta staterna ålades att sörja för att dess lagstiftning bringas i överensstämmelse med WTO-reglerna. Förenta staterna fick därefter en tidsfrist fram till den 27 december 2003 för att genomföra detta. Förenta staterna har till dags dato fortfarande inte genomfört WTO:s utslag och rekommendation.Den 26 januari 2004 gjorde gemenskapen bruk av sina rättigheter enligt artikel 22.2 i överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning och ansökte hos tvistlösningsorganet om tillstånd att tills vidare upphäva tillämpningen av sina tullmedgivanden och därmed sammanhängande skyldigheter gentemot Förenta staterna i enlighet med Allmänna tull- och handelsavtalet från 1994 .Förenta staterna gjorde invändningar mot omfattningen av de upphävda tullmedgivandena och därmed sammanhängande skyldigheterna, och ärendet hänsköts till skiljedom. I det utslag som tillkännagavs den 31 augusti 2004 fastslog skiljedomaren att omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen per år motsvarade 72 % av utbetalningarna av intäkter från de tullar som betalats på import från EG under det senaste år för vilket uppgifter var tillgängliga vid den tidpunkten. Skiljedomarens slutsats var att gemenskapens upphävande av medgivanden och införande av en tilläggsimporttull (utöver de bundna tullarna) på i en förteckning uppförda produkter med ursprung i Förenta staterna med ett sammanlagt årligt handelsvärde motsvarande högst de upphävda eller minskade förmånerna, var förenligt med artikel 22.4 i överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning.Den 10 november 2004 ingav gemenskapen en ny begäran om att varje år få upphäva tillämpningen av tullmedgivanden gentemot Förenta staterna i en omfattning motsvarande högst de upphävda eller minskade förmåner som fastställts i enlighet med skiljedomsutslaget. Upphävandet av medgivanden skulle ha formen av en tilläggstull på import från Förenta staterna av produkter som valts ut från en vägledande förteckning vilken åtföljde begäran. Tvistlösningsorganet beviljade den 26 november 2004 det begärda tillståndet. Införandet av tilläggsimporttullen har uppskjutits till den 1 maj 2005 för att Förenta staterna skall ha möjlighet att bringa sin lagstiftning i överensstämmelse med WTO:s utslag och rekommendation.Vid tidpunkten för antagandet av detta förslag till rådsförordning avser den senaste tilldelning beträffande vilken de amerikanska myndigheterna har offentliggjort uppgifter, utbetalning av de antidumpnings- och utjämningstullar som tagits ut under budgetåret 2004. På grundval av dessa uppgifter är omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen 27,81 miljoner US-dollar.Om Förenta staterna fortsätter att underlåta att följa tvistlösningsorganets utslag och rekommendation, kommer kommissionen årligen att anpassa de upphävda medgivandenas omfattning så att de motsvarar omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen vid den tidpunkten genom lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner. Kommissionen kommer att ändra tullsatsen för tilläggsimporttullen eller förteckningen över produkter som omfattas av tilläggsimporttull i enlighet med de kriterier och förfaranden som fastställs i den grundläggande rådsförordningen.Urvalet av produkter har gjorts på grundval av den förteckning över amerikanska produkter som skulle ha omfattats av en tilläggsimporttull, om Förenta staterna inte hade avskaffat sina skyddsåtgärder beträffande stål (bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1031/2002 av den 13 juni 2002 om införande av tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta stater, EGT L 157 av den 15 juni 2002, s. 8). Medlemsstaterna har begärt att vissa produkter skall tas bort från denna förteckning eller läggas till i den. Mot bakgrund av detta har det upprättats en vägledande förteckning som anmälts till WTO och delats upp i två delar:-  Den första förteckningen (bilaga I till den föreslagna förordningen) innehåller produkter som från och med den 1 maj 2005 kommer att omfattas av en tilläggsimporttull i form av en värdetull på 15 %. Verkningarna av tilläggsimporttullen under ett år för importen av utvalda produkter med ursprung i Förenta staterna motsvarar ett handelsvärde av högst 27,81 miljoner US-dollar.-  Den andra förteckningen (bilaga II till den föreslagna förordningen) är en reservförteckning. Om de upphävda medgivandenas omfattning skall höjas, kan produkter läggas till i förteckningen över produkter vilka omfattas av tilläggsimporttull. Nya produkter kommer automatiskt att väljas ut från reservförteckningen i bilaga II i den ordning som de är uppförda där.Innan en ny upphävandenivå börjar att tillämpas kommer gemenskapen att till tvistlösningsorganet anmäla denna nya nivå liksom tullsatsen för tilläggsimporttullen, förteckningen över produkter och omfattningen av importen från Förenta staterna av de utvalda produkter som kommer att beröras av åtgärden.2005/0022 (ACC)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom införande av tilläggstullar på import av vissa produkter med ursprung i Amerikas förenta staterEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,med beaktande av kommissionens förslag[1], ochav följande skäl:Den 27 januari 2003 antog Världshandelsorganisationens (WTO) tvistlösningsorgan överprövningsorganets rapport[2] och den panelrapport[3] som godkänts genom överprövningsorganets rapport, och konstaterade att the Continued Dumping and Subsidy Offset Act (nedan kallad ”lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner”) var oförenlig med Förenta staternas skyldigheter enligt WTO-avtalen.Eftersom Förenta staterna underlät att bringa sin lagstiftning i överensstämmelse med de berörda avtalen, ansökte gemenskapen hos tvistlösningsorganet om tillstånd att upphäva tillämpningen av de tullmedgivanden och därmed sammanhängande skyldigheter som den tillämpar gentemot Förenta staterna enligt GATT 1994[4]. Förenta staterna gjorde invändningar mot omfattningen av de upphävda tullmedgivandena och därmed sammanhängande skyldigheterna, och ärendet hänsköts till skiljedom.Den 31 augusti 2004 fastslog skiljedomarna att omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen per år motsvarade 72 % av de utbetalningar enligt lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner som gjorts av intäkter från de antidumpnings- och utjämningstullar som tagits ut på import från gemenskapen under det senaste år för vilket uppgifter var tillgängliga vid den tidpunkten, och som offentliggjorts av de amerikanska myndigheterna. Skiljedomarens slutsats var att gemenskapens upphävande av medgivanden eller andra skyldigheter och införande av en tilläggsimporttull (utöver de bundna tullarna) på i en förteckning uppförda produkter med ursprung i Förenta staterna med ett sammanlagt årligt handelsvärde motsvarande högst de upphävda eller minskade förmånerna, skulle vara förenligt med WTO-reglerna. Den 26 november 2004 gav tvistlösningsorganet gemenskapen tillstånd att gentemot Förenta staterna upphäva tillämpningen av tullmedgivanden och därmed sammanhängande skyldigheter enligt GATT 1994, i enlighet med skiljedomarens beslut.Utbetalningarna inom ramen för lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner under det senaste år för vilket uppgifter är tillgängliga avser tilldelning av intäkter från de antidumpnings- och utjämningstullar som tagits ut under budgetåret 2004 (1 oktober 2003–30 september 2004). På grundval av de uppgifter som offentliggjorts av United States’ Customs and Border Protection (Förenta staternas tull- och gränsskyddsmyndighet) beräknas den skada som gemenskapen vållats genom upphävandet eller minskningen av förmåner uppgå till 27,81 miljoner US-dollar. Gemenskapen har därför rätt att tills vidare upphäva tillämpningen av sina tullmedgivanden gentemot Förenta staterna med motsvarande belopp. Verkningarna av en tilläggsimporttull, i form av en värdetull på 15 % på importen av de produkter i bilaga I som har ursprung i Förenta staterna, motsvarar under ett år ett handelsvärde av högst 27,81 miljoner US-dollar. Gemenskapen bör när det gäller dessa produkter tills vidare upphäva tillämpningen av tullmedgivandena gentemot Förenta staterna från och med den 1 maj 2005.Om Förenta staterna fortsätter att underlåta att följa tvistlösningsorganets utslag och rekommendation, bör kommissionen årligen anpassa de upphävda medgivandenas omfattning, så att de motsvarar omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen vid den tidpunkten genom lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner. Kommissionen bör ändra förteckningen i bilaga I eller tullsatsen för tilläggsimporttullen, så att verkningarna av denna tilläggstull på import av de utvalda produkterna från Förenta staterna under ett år har ett handelsvärde motsvarande högst de upphävda eller minskade förmånerna.Följande tillvägagångssätt bör gälla: a) Kommissionen bör ändra tullsatsen för tilläggsimporttullen, när det genom ett tillägg till eller avlägsnande av produkter från förteckningen i bilaga I inte är möjligt att anpassa omfattningen av de upphävda medgivandena till omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna. I övrigt gäller att kommissionen bör lägga till produkter i förteckningen i bilaga I, om de upphävda medgivandenas omfattning skall höjas, eller ta bort produkter från denna förteckning om deras omfattning skall minskas. b) Om produkter läggs till, bör kommissionen automatiskt välja ut produkter från förteckningen i bilaga II i den ordning som produkterna är uppförda där. Följaktligen bör kommissionen även ändra förteckningen i bilaga II genom att ta bort de produkter som läggs till i förteckningen i bilaga I. c) Om produkter tas bort från förteckningen, bör kommissionen först ta bort de produkter som lagts till i förteckningen i bilaga I i ett senare skede. Därefter bör kommissionen ta bort de produkter som i nuläget är uppförda i förteckningen i bilaga I, i den ordning som de är uppförda där.Beslut om dessa åtgärder bör fattas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[5].Ursprunget för en produkt som omfattas av denna förordning bör fastställas i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen[6].Produkter för vilka en importlicens med tullbefrielse eller tullnedsättning utfärdats före den dag då denna förordning träder i kraft bör inte omfattas av tilläggstull.Produkter beträffande vilka det kan bevisas att de redan hade avsänts till gemenskapen den dag då denna förordning börjar tillämpas, och vilkas bestämmelseort inte kan ändras, bör inte omfattas av tilläggstull.Import av en utvald produkt som är befriad från tillämpning av importtullar enligt rådets förordning (EEG) nr 918/83[7] bör inte omfattas av tilläggstull.De produkter som berörs av upphävandet av medgivanden bör hänföras till tullförfarandet för bearbetning under tullkontroll enligt del II avdelning III kapitel 4 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93[8] först efter det att en prövning har utförts av Tullkodexkommittén.För att undvika kringgående av tilläggstullen bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Gemenskapens tullmedgivanden och därmed sammanhängande skyldigheter enligt GATT 1994 för de produkter med ursprung i Förenta staterna som anges i bilaga I till denna förordning skall upphävas.Artikel 2Utöver den tull som är tillämplig enligt förordning (EEG) nr 2913/92 skall en värdetull på 15 % införas på de produkter med ursprung i Förenta staterna som anges i bilaga I till denna förordning.Artikel 3Kommissionen skall årligen anpassa de upphävda medgivandenas omfattning, så att de motsvarar omfattningen av de upphävda eller minskade förmånerna för gemenskapen vid den tidpunkten genom lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner. Kommissionen skall ändra tullsatsen för tilläggstullen eller förteckningen i bilaga I enligt följande:a) Omfattningen av upphävda eller minskade förmåner skall motsvara 72 % av de utbetalningar enligt lagen om kompensation för fortsatt dumpning och bibehållna subventioner som gjorts av intäkter från de antidumpnings- och utjämningstullar som tagits ut på import från gemenskapen under det senaste år för vilket uppgifter är tillgängliga vid den tidpunkten och som offentliggjorts av de amerikanska myndigheterna.b) Ändringen skall göras på ett sådant sätt att verkningarna av tilläggsimporttullen på de utvalda produkterna med ursprung i Förenta staterna under ett år har ett handelsvärde motsvarande högst de upphävda eller minskade förmånerna.c) Kommissionen skall, utom under de omständigheter som anges i artikel 3(1)e, när de upphävda medgivandenas omfattning skall höjas, lägga till produkter i förteckningen i bilaga I. Dessa produkter skall väljas ut från förteckningen i bilaga II i den ordning som de är uppförda där.d) Kommissionen skall, utom under de omständigheter som anges i artikel 3(1)e, när de upphävda medgivandenas omfattning skall minskas, ta bort produkter från förteckningen i bilaga I. Kommissionen skall först ta bort de produkter som i nuläget är uppförda i förteckningen i bilaga II och som lagts till förteckningen i bilaga I i ett senare skede. Kommissionen skall därefter ta bort de produkter som i nuläget är uppförda i förteckningen i bilaga I, i den ordning som de är uppförda där.e) Kommissionen skall ändra tullsatsen för tilläggstullen när de upphävda medgivandenas omfattning inte kan anpassas till de upphävda eller minskade förmånerna genom att lägga till produkter i eller ta bort produkter från förteckningen i bilaga I.När kommissionen lägger till produkter i förteckningen i bilaga I skall den samtidigt ändra förteckningen i bilaga II genom att ta bort de produkterna från den förteckningen. Den ordning i vilken de återstående produkterna är uppförda i förteckningen i bilaga II får inte ändras.Beslut enligt denna artikel skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 4.2.Artikel 4Kommissionen skall biträdas av en kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.När hänvisning sker till denna punkt skall artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas.Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.Artikel 5Ursprunget för en produkt som omfattas av denna förordning skall fastställas i enlighet med bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2913/92.Artikel 6Produkter som förtecknas i bilaga I, och för vilka en importlicens med tullbefrielse eller tullnedsättning utfärdats före den dag då denna förordning träder i kraft, skall inte omfattas av tilläggstullen.Produkter som förtecknas i bilaga I, och beträffande vilka det kan bevisas att de redan hade avsänts till gemenskapen den dag då denna förordning börjar tillämpas, och vilkas bestämmelseort inte kan ändras, skall inte omfattas av tilläggstullen.Produkter som förtecknas i bilaga I och som är befriade från importtullar enligt förordning (EEG) nr 918/83 skall inte omfattas av tilläggstullen.Produkter som förtecknas i bilaga I får hänföras till tullförfarandet för bearbetning under tullkontroll i enlighet med artikel 551.1 första stycket i förordning (EEG) nr 2454/93 först efter det att Tullkodexkommittén prövat de ekonomiska villkoren, såvida inte produkterna eller processerna anges i avsnitt A i bilaga 76 till den förordningen.Artikel 7Rådet skall besluta om upphävandet av denna förordning när Förenta staterna till fullo har genomfört rekommendationen från WTO:s tvistlösningsorgan.Artikel 8Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 maj 2005.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförandeBILAGA IDe produkter på vilka tilläggstullar skall tillämpas identifieras genom sina åttasiffriga KN-nummer. Beskrivningen av produkter som klassificeras enligt dessa nummer återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan[9].4820 10 904820 50 004820 90 004820 30 004820 10 506204 63 116204 69 186204 63 906104 63 006203 43 116103 43 006204 63 186203 43 196204 69 906203 43 900710 40 009003 19 308705 10 00BILAGA IIProdukterna i denna bilaga identifieras genom sina åttasiffriga KN-nummer. Beskrivningen av produkter som klassificeras enligt dessa nummer återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan[10].6301 40 106301 30 106301 30 906301 40 904818 50 009009 11 009009 12 008467 21 994803 00 314818 30 004818 20 109403 70 906110 90 106110 19 106110 19 906110 12 106110 11 106110 30 106110 12 906110 20 106110 11 306110 11 906110 90 906110 30 916110 30 996110 20 996110 20 919608 10 106402 19 006404 11 006403 19 006105 20 906105 20 106106 10 006206 40 006205 30 006206 30 006105 10 006205 20 009406 00 119406 00 386101 30 106102 30 106201 12 106201 13 106102 30 906201 92 006101 30 906202 93 006202 11 006201 13 906201 93 006201 12 906204 42 006104 43 006204 49 106204 44 006204 43 006203 42 316204 62 31[1] EUT C […], […] s. […].[2] United States – Offset Act (Byrd Amendment), överprövningsorganets rapport (WT/DS217/AB/R, WT/DS234/AB/R, 16 januari 2003).[3] United States – Offset Act (Byrd Amendment), panelens rapport (WT/DS217/R, WT/DS234/R, 16 september 2002).[4] United States – Offset Act (Byrd Amendment ), Europeiska gemenskapernas hänvisning till artikel 22.2 i överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning (WT/DS217/22, 16 januari 2004).[5] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.[6] EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom akten om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen (EUT L 236, 23.9.2003, s. 940).[7] Rådets förordning (EEG) nr 918/83 av den 28 mars 1983 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse, EGT L 105, 23.4.1983, s. 1. Förordningen senast ändrad genom akten om villkoren för Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska Unionen och om anpassning av fördragen - Protokoll nr 3 om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands suveräna basområden i Cypern (EUT L 236, 23.9.2003, s. 940).[8] Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1). Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2286/2003 (EUT L 343, 31.12.2003, s. 1).[9] EGT L 256, 7.9.1987, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1810/2004 (EUT L 327, 30.10.2004, s. 1).[10] EGT L 256, 7.9.1987, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1810/2004 (EUT L 327, 30.10.2004, s. 1).