CELEX: 32022D0551
Language: hu
Date: 2022-04-04 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2022/551 végrehajtási határozata (2022. április 4.) az Amerikai Egyesült Államoknak az Egyesült Államok Értékpapír- és Tőzsdebizottsága által engedélyezett és felügyelt központi szerződő felekre vonatkozó keretszabályozása és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeinek egyenértékűségéről szóló (EU) 2021/85 végrehajtási határozat módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)

2022.4.6.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 107/82
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2022/551 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
         (2022. április 4.)
         az Amerikai Egyesült Államoknak az Egyesült Államok Értékpapír- és Tőzsdebizottsága által engedélyezett és felügyelt központi szerződő felekre vonatkozó keretszabályozása és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeinek egyenértékűségéről szóló (EU) 2021/85 végrehajtási határozat módosításáról
         (EGT-vonatkozású szöveg)
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló, 2012. július 4-i 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikke (6) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az (EU) 2021/85 bizottsági végrehajtási határozat (2) megállapítja, hogy az Amerikai Egyesült Államokban (a továbbiakban: USA) alkalmazott azon jogi és felügyeleti keretrendszert, amely az USA Értékpapír- és Tőzsdebizottsága (a továbbiakban: SEC) által felügyelt azon központi szerződő felekre érvényes, amelyeknek meg kell felelniük a fedezett elszámoló ügynökségekre alkalmazandó szabályoknak és a SEC 17Ad-22. szabályának e) pontjában meghatározott bővített keretnek (a továbbiakban: a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felek), egyenértékűnek kell tekinteni a 648/2012/EU rendeletben meghatározott követelményekkel, amennyiben az ilyen központi szerződő felek belső szabályai és eljárásai olyan konkrét kockázatkezelési intézkedéseket tartalmaznak, amelyek biztosítják, hogy a kezdeti biztosítékot az említett végrehajtási határozat 1. cikkében meghatározott paraméterek alapján számítsák ki és gyűjtsék.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Az (EU) 2021/85 végrehajtási határozat elfogadásakor azonban a Bizottság nem értékelte, hogy a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő feleknek meg kell-e felelniük a 648/2012/EU rendelet IV. címében meghatározott követelményekkel egyenértékű, jogilag kötelező érvényű követelményeknek az USA kormányzata által támogatott ügynökségek, a Federal National Mortgage Association („Fannie Mae”), a Federal Home Loan Mortgage Corporation („Freddie Mac”) vagy a Government National Mortgage Association („Ginnie Mae”) által kibocsátott vagy garantált, To-Be-Announced (TBA) alapon kereskedett jelzálogfedezetű értékpapírok tekintetében. TBA-piac nem létezik az Unióban. Ezek lényegében határidős vagy későbbi szállítású termékek, és a Határidős Árutőzsdei Kereskedést Felügyelő Bizottság (CFTC) és a SEC szabályai és értelmezése szerint a TBA-k nem tartoznak a „csereügylet” és az „értékpapír-alapú csereügylet” fogalommeghatározásába (3). Ezenkívül a TBA-k kereskedelme tisztán kétoldalú alapon, és kisebb mértékben a kereskedők közötti közvetítői platformokon is zajlik. Annak érdekében, hogy az USA-ban a TBA-k központi elszámolása tekintetében alkalmazandó jogi és felügyeleti keretrendszer egyenértékűnek minősülhessen a 648/2012/EU rendelet IV. címében meghatározott követelményekkel, az említett jogi és felügyeleti keretrendszer érdemi kimenetelének egyenértékűnek kell lennie az említett jogi és felügyeleti keretrendszer által elérni kívánt szabályozási célkitűzések tekintetében. Ezen egyenértékűségi értékelés célja tehát annak ellenőrzése, hogy az USA jogi és felügyeleti keretrendszere biztosítja-e, hogy a TBA-kat elszámoló központi szerződő felek ne tegyék ki az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagokat és kereskedési helyszíneket nagyobb kockázatnak, mint amekkorának az Unióban engedélyezett központi szerződő felek tennék ki azokat, és következésképpen ne okozzanak elfogadhatatlan mértékű rendszerszintű kockázatot az Unióban.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felekre alkalmazandó elsődleges szabályokat az értékpapírtőzsdékről szóló 1934. évi törvény 3(a). szakaszának (23) bekezdése és 17A. szakasza, a Wall Street reformjáról és a fogyasztóvédelemről szóló 2010. évi Dodd-Frank-törvény VII. és VIII. címe, valamint a SEC által annak alapján elfogadott rendeletei, különösen az 17Ad-22. szabály határozzák meg („elsődleges szabályok”). Ezek az elsődleges szabályok azonban nem írnak elő minimális likvidációs időszakot a kezdeti biztosíték kiszámítására és gyűjtésére. A TBA-k esetében a biztosítékot háromnapos likvidációs időszak alapján számítják ki. E háromnapos likvidációs időszak figyelembe veszi a TBA-piac, az USA második legnagyobb méretű fix hozamú piacának magas likviditását, és olyan biztosítéki modellen alapul, amelyet annak érdekében dolgoztak ki, hogy a biztosítékok fedezzék azokat a potenciális kitettségeket, amelyek a központi szerződő fél becslése szerint a nemteljesítő résztvevő pozícióinak fedezéséig vagy felszámolásáig előfordulhatnak. A biztosítéki modell az utolsó 10 évet figyelembe vevő visszatekintési időszakot alkalmaz, és annak érdekében, hogy a piaci stressz időszakait mindig figyelembe vegyék, adott esetben tartalmaz e 10 éven kívüli stresszhelyzeti időszakokat is. A TBA-k esetében alkalmazandó biztosítékok számítására vonatkozó szabályok és eljárások a 648/2012/EU rendelet IV. címében meghatározott szabályokhoz hasonló megközelítést követnek. Az említett szabályok és eljárások kimenetelének, valamint az Unióban székhellyel rendelkező klíringtagokat és kereskedési helyszíneket esetlegesen érintő kockázatok csökkentésére való alkalmasságuknak az értékelése alapján az említett szabályok és eljárások egyenértékűnek tekinthetők a 648/2012/EU rendelet IV. címében meghatározott és a 153/2013/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (4) 26. cikkének (1) bekezdésében részletezett követelményekkel. E rendelkezések értelmében a központi szerződő félnek a nem tőzsdén kívüli származtatott ügyletek esetében kétnapos, míg a tőzsdén kívüli származtatott ügyletek esetében ötnapos minimális likvidációs időszakot kell figyelembe vennie, jellemzően nettó alapon történő biztosítékgyűjtés mellett.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ezenkívül a 153/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 28. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a központi szerződő félnek a prociklikusságot korlátozó három intézkedés közül legalább egyet alkalmaznia kell annak biztosítása érdekében, hogy a kezdeti biztosítékok stabil gazdasági időszakokban ne legyenek túl alacsonyak, stresszhelyzetben pedig ne emelkedjenek robbanásszerűen. Az intézkedések ezáltal stabil és konzervatív biztosítékokat eredményeznek. Az elsődleges szabályok nem írnak elő ilyen különleges követelményt a TBA-k esetében. A TBA-kat elszámoló központi szerződő feleknek azonban vannak a prociklikusságot korlátozó belső szabályai és eljárásai. Ezért a központi szerződő felek kötelező erejű belső szabályai és eljárásai olyan érdemi kimenetelekkel rendelkeznek, amelyek egyenértékűek a prociklikusságot korlátozó uniós szabályok hatásaival.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Az USA-nak a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felekre alkalmazandó jogi és felügyeleti keretrendszerét ezért a TBA-k vonatkozásában egyenértékűnek kell tekinteni, feltéve, hogy a TBA-kat elszámoló központi szerződő fél kötelező erejű belső szabályai és eljárásai megfelelnek bizonyos kockázatkezelési követelményeknek. A központi szerződő félnek mindenekelőtt a TBA-k tekintetében háromnapos likvidációs időszak alapján, nettó alapon kell kiszámítania és gyűjtenie a kezdeti biztosítékot. Ezen túlmenően a központi szerződő félnek a prociklikusság korlátozására irányuló olyan intézkedéseket kell alkalmaznia, amelyek a TBA-k esetében a stabil és konzervatív biztosítékok nyújtása tekintetében egyenértékűek a 153/2013/EU rendeletben meghatározott három intézkedés bármelyikével.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A Bizottság megállapítja, hogy a SEC-nek a TBA-kra vonatkozó és a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felekre alkalmazandó jogi és felügyeleti keretrendszerét, amely magában foglalja a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felekre vonatkozó elsődleges szabályokban és kötelező erejű belső szabályokban és eljárásokban meghatározott követelményeket, olyan jogilag kötelező érvényű követelményeknek kell tekinteni, amelyek egyenértékűek a 648/2012/EU rendelet IV. címében meghatározott és a 153/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendeletben részletezett követelményekkel, amennyiben az említett keretrendszer megfelel bizonyos kockázatkezelési követelményeknek.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ahhoz, hogy az Európai Értékpapírpiaci Hatóság (ESMA) által elismerhetők legyenek, a TBA-kat elszámoló központi szerződő feleknek meg kell felelniük a fedezett elszámoló ügynökségnek minősülő központi szerződő felekre alkalmazandó szabályoknak és bizonyos kockázatkezelési standardoknak megfelelő, jogilag kötelező érvényű követelményeknek. Az ESMA-nak a 648/2012/EU rendelet 25. cikke (2) bekezdésének b) pontjával összhangban ellenőriznie kell, hogy az említett kockázatkezelési standardok a SEC által felügyelt és az Unióban elismerést kérelmező, TBA-kat elszámoló központi szerződő felek belső szabályainak és eljárásainak részét képezik-e. Az ESMA-nak különösen azt kell ellenőriznie, hogy a központi szerződő fél a TBA-k tekintetében nettó alapon számított háromnapos likvidációs időszakot alkalmaz-e, és hogy a központi szerződő fél a prociklikusság korlátozására irányuló olyan intézkedéseket alkalmaz-e, amelyek a stabil és konzervatív biztosítékok nyújtása tekintetében egyenértékűek az 153/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 28. cikkének (1) bekezdésében meghatározott három intézkedés bármelyikével.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Az (EU) 2021/85 végrehajtási határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Annak biztosítása érdekében, hogy az ESMA késedelem nélkül megkezdhesse a TBA-kat elszámoló központi szerződő felek elismerési eljárását, e határozatnak sürgősen hatályba kell lépnie.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Európai Értékpapír-bizottság véleményével,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            Az (EU) 2021/85 végrehajtási határozat 1. cikke a következőképpen módosul:
            
                        1.
                     
                     
                        A c) pont helyébe a következő szöveg lép:
                        
                                    „c)
                                 
                                 
                                    To-Be-Announced alapon (TBA) kereskedett jelzálog-fedezetű értékpapírok esetében nettó alapon számított háromnapos likvidációs időszak;”.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        A szöveg a következő d) ponttal egészül ki:
                        
                                    „d)
                                 
                                 
                                    az a), b) és c) pontban említett ügyletek esetében legalább a következőkkel egyenértékű prociklikusság-korlátozó intézkedések:
                                    
                                                i.
                                             
                                             
                                                a kiszámított biztosítékok legalább 25 %-át kitevő biztosítéki puffer alkalmazása, amely puffer ideiglenes felhasználását a központi szerződő fél lehetővé teszi azokban az időszakokban, amikor a kiszámított biztosítéki követelmények jelentős mértékben emelkednek;
                                             
                                          
                                                ii.
                                             
                                             
                                                legalább 25 %-os súlyozás hozzárendelése a visszatekintési időszakban megfigyelt stresszhelyzetekhez;
                                             
                                          
                                                iii.
                                             
                                             
                                                azt biztosító intézkedések, hogy a biztosítéki követelmények ne legyenek alacsonyabbak azoknál, mint amelyeket tízéves múltbéli visszatekintési időszakra becsült volatilitás alkalmazásával számítottak volna ki.”
                                             
                                          
                              
                  
         
            2. cikk
            Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2022. április 4-én.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  HL L 201., 2012.7.27., 1. o.
         
         
            (2)  A Bizottság (EU) 2021/85 végrehajtási határozata (2021. január 27.) az Amerikai Egyesült Államoknak az Egyesült Államok Értékpapír- és Tőzsdebizottsága által engedélyezett és felügyelt központi szerződő felekre vonatkozó keretszabályozása és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeinek egyenértékűségéről (HL L 29., 2021.1.28., 27. o.)
         
            (3)  Az Egyesült Államok Szövetségi Közlönye, 77. kötet, 156. szám, 2012. augusztus 13., II. rész, Határidős Árutőzsdei Kereskedést Felügyelő Bizottság, 17. CFR 1. rész, Értékpapír- és Tőzsdebizottság, 17 CFR 230., 240. és 241. rész – A „csereügylet”, „értékpapír-alapú csereügylet” és „értékpapír-alapú csereügylet megállapodás” további meghatározása; Vegyes csereügyletek; Értékpapír-alapú csereügylet megállapodások nyilvántartásának vezetése; Végleges szabály.
         
            (4)  A Bizottság 153/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2012. december 19.) a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a központi szerződő felekre vonatkozó követelményekről szóló szabályozási technikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 52., 2013.2.23., 41. o.).