CELEX: 32014D0755
Language: fi
Date: 2014-10-30 00:00:00
Title: 2014/755/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 30 päivänä lokakuuta 2014 , keskusvastapuolia koskevan Australian sääntelykehyksen vastaavuudesta OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 vaatimusten kanssa

31.10.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 311/66
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
   annettu 30 päivänä lokakuuta 2014,
   keskusvastapuolia koskevan Australian sääntelykehyksen vastaavuudesta OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 vaatimusten kanssa
   
      (2014/755/EU)
   
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä 4 päivänä heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) ja erityisesti sen 25 artiklan 6 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklassa säädetyn kolmansiin maihin sijoittautuneiden keskusvastapuolten tunnustamiseen sovellettavan menettelyn tarkoituksena on mahdollistaa se, että sellaisiin kolmansiin maihin sijoittautuneet ja sellaisissa kolmansissa maissa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet, joiden sääntelyvaatimukset vastaavat mainitussa asetuksessa säädettyjä vaatimuksia, voivat tarjota määrityspalveluja unioniin sijoittautuneille määritysosapuolille tai markkinapaikoille. Kyseinen tunnustamismenettely ja siihen kuuluva vastaavuuspäätös auttavat osaltaan saavuttamaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 kokonaisvaltaisen tavoitteen eli vähentämään järjestelmäriskiä siten, että luotettavien ja vakaiden keskusvastapuolten käyttöä OTC-johdannaissopimuksia koskevassa määrityksessä laajennetaan myös silloin, kun kyseiset keskusvastapuolet ovat sijoittautuneet kolmanteen maahan ja saaneet siellä toimiluvan.
            
         
               (2)
            
            
               Jotta kolmannen maan oikeusjärjestelmää voidaan keskusvastapuolten osalta pitää unionin oikeusjärjestelmää vastaavana, sovellettavien oikeudellisten järjestelyjen ja valvontajärjestelyjen olennaisen vaikutuksen olisi vastattava unionin vaatimuksia ottaen huomioon niillä saavutettavat sääntelytavoitteet. Näin ollen tämän vastaavuuden arvioinnin tarkoituksena on todentaa, että Australian oikeudellisilla ja valvontajärjestelyillä varmistetaan, että Australiaan sijoittautuneet ja siellä toimiluvan saaneet keskusvastapuolet eivät altista unioniin sijoittautuneita määritysosapuolia ja markkinapaikkoja suuremmille riskeille kuin unionissa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet eivätkä aiheuta unionissa kohtuutonta järjestelmäriskiä.
            
         
               (3)
            
            
               Komissio sai 1 päivänä syyskuuta 2013 Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen (EAMV) teknisen lausunnon, joka koskee Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavia oikeudellisia ja valvontajärjestelyjä. Teknisessä lausunnossa todetaan, että kaikki asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osaston säännökset toistuvat vastaavissa oikeudellisesti sitovissa vaatimuksissa, joita sovelletaan oikeudenkäytössä Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin.
            
         
               (4)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdan mukaan on täytettävä kolme ehtoa, jotta voidaan katsoa, että kolmannen maan oikeudelliset ja valvontajärjestelyt, joita sovelletaan kyseisessä kolmannessa maassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin, vastaavat mainitussa asetuksessa säädettyjä järjestelyjä.
            
         
               (5)
            
            
               Ensimmäisenä ehtona on, että kolmannessa maassa toimiluvan saaneiden keskusvastapuolten täytyy noudattaa oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjä vaatimuksia.
            
         
               (6)
            
            
               Australian oikeudellisesti sitovat vaatimukset, jotka koskevat maassa toimiluvan saaneita keskusvastapuolia, koostuvat vuoden 2001 yhtiölaista (Corporations Act), joka yhdessä vuoden 2001 yhtiöasetusten (Corporations Regulations) kanssa muodostaa selvitysjärjestelmiä koskevan oikeudellisen kehyksen. Yhtiölain 7.3 osassa säädetään, että ennen selvitystoimintaa koskevan toimiluvan myöntämistä ministerin täytyy varmistaa muun muassa, että kyseisellä keskusvastapuolella on sovellettavia lakeja ja asetuksia vastaavat asianmukaiset toimintasäännöt ja -menettelyt, joiden avulla varmistetaan käytännön sallimissa rajoissa järjestelmäriskin vähentäminen ja keskusvastapuolen oikeudenmukainen ja tehokas hallinnointi. Keskusvastapuolella täytyy myös olla asianmukaiset järjestelyt eturistiriitojen käsittelyä ja omien sääntöjen ja menettelyjen noudattamisen valvontaa varten. Australian arvopaperi- ja sijoituskomissio (Australian Securities and Investments Commission, jäljempänä ’ASIC’) ja Australian keskuspankki (Reserve Bank of Australia) antavat ministerille neuvoja selvitysjärjestelmien toimilupien myöntämisestä ja kyseisten järjestelmien sisäisten sääntöjen ja menettelyjen muutoksista, minkä lisäksi niiden vastuulla on arvioida, noudattavatko keskusvastapuolet yhtiölain mukaisia velvoitteitaan; tässä yhteydessä ASIC vastaa myös täytäntöönpanotoimista.
            
         
               (7)
            
            
               ASIC antaa säännellyille yhteisöille sääntelyyn liittyvää ohjeistusta, jossa selvennetään lainsäädännössä jo käsiteltyjä kysymyksiä. ASIC on muun muassa tarkistanut joulukuussa 2012 antamaansa sääntelyaiheista ohjeistusta, joka koskee selvitysjärjestelmien toimilupia ja niiden valvontaa, hyväksymällä päivitetyn ohjeen nro 211 ”Clearing and settlement facilities: Australian and overseas operators”. ASICin ohjeessa nro 211 sovelletaan G10-maiden keskuspankkien maksu- ja selvitysjärjestelmäkomitean (2) (CPSS) ja kansainvälisen arvopaperimarkkinavalvojien yhteisön (IOSCO) huhtikuussa 2012 hyväksymiä finanssimarkkinoiden rakenteita koskevia periaatteita, jotka ovat yhtiölaissa säädettyjen velvoitteiden kannalta merkityksellisiä, ja annetaan keskusvastapuolille ohjeita niille yhtiölain nojalla kuuluvien velvoitteiden noudattamisesta. Keskusvastapuolelle voidaan määrätä täytäntöönpanotoimia ja seuraamuksia, jollei se noudata yhtiölakia siten kuin ohjeessa nro 211 selostetaan.
            
         
               (8)
            
            
               Australian keskuspankilla on yhtiölain nojalla valtuudet määrittää rahoitusvakautta koskevat vaatimukset sen varmistamiseksi, että keskusvastapuolet toimivat tavalla, joka luo tai edistää kaiken kaikkiaan Australian rahoitusjärjestelmän vakautta. Australian keskuspankin maksujärjestelmälautakunta hyväksyi marraskuussa 2012 rahoitusvakautta koskevat uudet määritetyt standardit: keskusvastapuolia koskevat rahoitusvakausstandardit, joihin kuuluu 21 standardia keskusvastapuolille sekä standardeihin liittyvät alastandardit ja ohjeistuksen. Rahoitusvakausstandardit tulivat voimaan maaliskuussa 2013, kun taas tiettyjen alastandardien voimassaoloaika alkoi 31 päivänä maaliskuuta 2014. Kaikkien toimiluvan saaneiden keskusvastapuolten on noudatettava rahoitusvakausstandardeja.
            
         
               (9)
            
            
               Yhtiölain 7.3 osassa sekä yhtiöasetuksissa säädetyissä selvitysjärjestelmiä koskevissa keskeisissä periaatteissa, siten kuin ne selostetaan ASICin ohjeessa nro 211, sekä Australian keskuspankin määrittämissä rahoitusvakausstandardeissa, jäljempänä yhdessä ’ensisijaiset säännöt’, asetetaan korkeatasoisia vaatimuksia, joita keskusvastapuolten on noudatettava saadakseen luvan tarjota määrityspalveluja Australiassa. Mainitut ensisijaiset säännöt muodostavat oikeudellisesti sitovien vaatimusten ensimmäisen tason Australiassa. Ensisijaisten sääntöjen noudattamiseksi keskusvastapuolet vahvistavat lisäksi sisäisiä sääntöjä ja menettelyjä, joiden on vastattava yhtiölaissa ja -asetuksissa säädettyjä ja ohjeessa nro 211 selostettuja erityisvaatimuksia sekä rahoitusvakausstandardeja; mainitut säännöt ja menettelyt esitetään ministerille ennen luvan myöntämistä selvitysjärjestelmänä toimimiseen. Keskusvastapuolten sisäisiin sääntöihin ja menettelyihin tehtävät muutokset on annettava tiedoksi ministerille. Ministeri voi evätä keskusvastapuolten sisäisiin sääntöihin ja menettelyihin esitetyt muutokset. Keskusvastapuolten sisäiset säännöt ja menettelyt voidaan rinnastaa vaikutuksiltaan sopimuksiin: säännöt ja menettelyt sitovat oikeudellisesti keskusvastapuolia ja niiden osallistujia.
            
         
               (10)
            
            
               Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavissa ensisijaisissa säännöissä vahvistetut oikeudellisesti sitovat vaatimukset johtavat olennaisiin vaikutuksiin, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjen vaatimusten vaikutuksia.
            
         
               (11)
            
            
               Näin ollen komissio katsoo, että Australian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen avulla varmistetaan, että Australiassa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet noudattavat oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat asetuksen (EU) N:o 648/2012 IV osastossa säädettyjä vaatimuksia.
            
         
               (12)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdassa säädetyn toisen ehdon mukaan Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavien Australian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen on oltava sellaisia, että kyseiset keskusvastapuolet ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanon seurannan alaisia.
            
         
               (13)
            
            
               Australiassa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet ovat ASICin ja Australian keskuspankin jatkuvan valvonnan ja yleisvalvonnan alaisia. ASICin vastuulla on valvoa, että keskusvastapuolet noudattavat yhtiölain mukaisia velvoitteitaan, ja sitä varten se arvioi säännöllisesti, noudattavatko keskusvastapuolet toimiluvan mukaisia velvoitteitaan, rahoitusvakausstandardeihin ja järjestelmäriskin vähentämiseen liittyviä velvoitteita lukuun ottamatta, ja erityisesti velvollisuuttaan toimia oikeudenmukaisesti ja tehokkaasti siinä määrin kuin se on kohtuudella mahdollista; ASIC toimittaa ministerille raportin, joka julkaistaan. Australian keskuspankki seuraa, noudattavatko keskusvastapuolet velvoitteitaan, jotka on vahvistettu niiden toimiluvassa ja jotka koskevat rahoitusvakautta ja järjestelmäriskin vähentämistä, sekä arvioi rahoitusvakausstandardien noudattamista säännöllisesti kunkin keskusvastapuolen osalta ja toimittaa ministerille raportin, joka samoin julkaistaan. Australiassa toimiluvan saaneet keskusvastapuolet voivat saada kirjallisia ohjeita ministeriltä ja ASICilta. Jos keskusvastapuoli ei noudata kirjallista ohjetta, ASICilla on mahdollisuus viedä asiaan oikeuteen, joka voi antaa keskusvastapuolelle määräyksen noudattaa kirjallista ohjetta.
            
         
               (14)
            
            
               Näin ollen komissio katsoo, että Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavat Australian oikeudelliset ja valvontajärjestelyt ovat sellaisia, että niillä varmistetaan jatkuvasti tehokas valvonta ja täytäntöönpanon seuranta.
            
         
               (15)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdassa säädetyn kolmannen ehdon mukaan Australian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen täytyy sisältää kolmansien maiden oikeusjärjestysten nojalla toimiluvan saaneiden keskusvastapuolten, jäljempänä ’kolmansien maiden keskusvastapuolet’, tunnustamista koskeva tehokas vastaava järjestelmä.
            
         
               (16)
            
            
               Kolmansien maiden keskusvastapuolet voivat hakea ulkomaisen selvitysjärjestelmän toimilupaa (overseas clearing and settlement facility licence), jonka perusteella ne voivat tarjota Australiassa joitakin tai kaikkia määrityspalveluja, joita niillä on lupa tarjota kotimaassaan.
            
         
               (17)
            
            
               Ulkomaisen selvitysjärjestelmän toimilupaa Australiassa hakeviin kolmansien maiden keskusvastapuoliin sovelletaan vastaavia perusteita kuin sellaisiin kolmansien maiden keskusvastaosapuoliin, jotka hakevat asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan mukaista tunnustamista. Tunnustaminen edellyttää, että keskusvastapuolelle toimiluvan myöntäneen kolmannen maan sääntelyjärjestelmän voidaan katsoa ”vastaavan riittävässä määrin” Australiassa vastaaviin kotimaisiin keskusvastapuoliin sovellettavaa sääntelyjärjestelmää, kun vertailukohteina ovat saavutettu järjestelmäriskiltä suojaamisen taso sekä palvelujen toimivuus ja oikeudenmukaisuus. ”Riittävän vastaavuuden” arviointi käsittää samat näkökohdat kuin asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisessa arvioinnissa. Ulkomaisen selvitysjärjestelmän toimiluvan myöntäminen edellyttää lisäksi yhteistyöjärjestelyjen vahvistamista Australian viranomaisten ja asianomaisten ulkomaisten valvontaviranomaisten välillä.
            
         
               (18)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että Australian oikeudellisin ja valvontajärjestelyin luodaan tehokas vastaava järjestelmä kolmansien maiden keskusvastapuolten tunnustamista varten.
            
         
               (19)
            
            
               Siksi voidaan katsoa, että Australiassa toimiluvan saaneita keskusvastapuolia koskevat Australian oikeudelliset ja valvontajärjestelyt täyttävät asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklan 6 kohdassa säädetyt ehdot ja että mainittuja oikeudellisia ja valvontajärjestelyjä olisi pidettävä asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädettyjä vaatimuksia vastaavina. Komission, jolle EAMV antaa tietoja, olisi seurattava edelleen keskusvastapuolia koskevan Australian oikeudellisen ja valvontakehyksen kehitystä ja niiden ehtojen täyttymistä, joiden perusteella tämä päätös on annettu.
            
         
               (20)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Australiassa toimiluvan saaneisiin keskusvastapuoliin sovellettavien Australian oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen, joihin kuuluvat vuoden 2001 yhtiölain 7.3 osa ja vuoden 2001 yhtiöasetukset, sellaisina kuin ne selostetaan ohjeessa nro 211 ”Clearing and settlement facilities: Australian and overseas operators”, sekä keskusvastapuolia koskevat rahoitusvakausstandardit, katsotaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 25 artiklaa sovellettaessa vastaavan asetuksessa (EU) N:o 648/2012 säädettyjä vaatimuksia.
   2 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 30 päivänä lokakuuta 2014.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Maksu- ja selvitysjärjestelmäkomitea muutti nimeään 1 päivänä syyskuuta 2014 ja on nyt maksujärjestelmä- ja markkinainfrastruktuurikomitea.