CELEX: 31987R2965
Language: de
Date: 1987-09-29
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 2965/87 DER KOMMISSION VOM 29. SEPTEMBER 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VERSCHIEDENER PARTIEN BUTTEROIL IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

3 . 10 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 281 / 5
                                        VERORDNUNG ( EWG ) Nr. 2965 / 87 DER KOMMISSION
                                                             vom 29 . September 1987
                         über die Lieferung verschiedener Partien Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                             Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung
GEMEINSCHAFTEN —                                                            ( EWG ) Nr . 2200 / 87 der Kommission vom 8 . Juli 1987
                                                                            über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
                                                                            Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
                                                                            Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft ( 3 ). Zu diesem
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen                      Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
Wirtschaftsgemeinschaft ,
                                                                            gungen sowie das Verfahren der Bestimmung der sich
                                                                            daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 3972 / 86 des
Rates vom 22 . Dezember 1986 über die Nahrungsmittel­
hilfepolitik und -Verwaltung ( 1 ) insbesondere auf Artikel 6
Absatz 1 Buchstabe c),                                                       HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                                                            Artikel 1
 Mit der Verordnung ( EWG ) Nr . 1420 / 87 des Rates vom                     Im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft wer­
 21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­                       den Milcherzeugnisse bereitgestellt zur Lieferung an die im
 mungen zu der Verordnung ( EWG ) Nr . 3972 / 86 über die                    Anhang aufgeführten Begünstigten gemäß Verordnung
 Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung ( 2 ) wurde die                  ( EWG ) Nr . 2200 / 87 zu den in den Anhängen aufgeführten
 Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht kommen­                   Bedingungen . Die Zuteilung der Lieferungen erfolgt im
 den Länder und Organisationen und der für die Beförde­                      Wege der Auschreibung .
 rung der Nahrungsmittelieferung über die fob-Stufe hinaus
 geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt .
                                                                                                            Artikel 2
 Die Kommission hat infolge mehrerer Beschlüsse über die
 Nahrungsmittelhilfe bestimmten Ländern und Empfänger­                       Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung
 organisationen 2 335 Tonnen Butteroil zugeteilt .                           im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
                       Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                       Mitgliedstaat .
                       Brüssel , den 29 . September 1987
                                                                                                   Für die Kommission
                                                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                                                       Vizepräsident
  ( ! ) ABl . Nr . L 370 vom 30 . 12 . 1986 , S. 1 , und Berichtigung im
        ABl . Nr . L 42 vom 12 . 2 . 1987 , S. 54 .
  ( 2 ) ABl . Nr . L 136 vom 26 . 5 . 1987 , S. 1 .                           ( 3 ) ABl . Nr . L 204 vom 25 . 7 . 1987 , S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 6                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             3 . 10 . 87
                                                                     ANHANG I
                                                                      PARTIE A
                1 . Maßnahme Nr.: 820 / 87 ( ! ) — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
                2 . Programm : 1986
                3 . Begünstigter : WEP
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 103 vom
                    16 . April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : Pakistan
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 14 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
                    ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                8 . Gesamtmenge : 320 Tonnen
                9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung: 5 kg , gemäß Anhang I.3 (ABl . Nr. C 216 vom 14 . 8 . 1987 )
                    Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                    „ACTION No 820 / 87 / PAKISTAN / 0245100 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                    KARACHI "
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei ONILAIT ( Office National Interprofession­
                    nel du Lait et des produits laitiers ), 2 , rue Saint Charles , F — 75740 Paris Cedex 15 , Tel .: ( 1 ) 575 62 60 ,
                    Telex 200 745 , Telefax : 45792849 .
                    Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                    Nach Artikel 2 der Verordnung (EWG ) Nr. 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 15 . November 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung:
                     a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                     b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                     c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                      Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 7 3 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex AGREC 22 037 B
               25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung (EWG )
                      Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11.9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr . L 281 / 7
                                                                     PARTIE B
             1 . Maßnahme Nr .: 819 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
             2 . Programm : 1986
             3 . Begünstigter : WEP
             4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 103 vom
                 16 . April 1987
             5 . Bestimmungsort oder -land : China
             6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
             7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl . Nr .
                 C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
             8 . Gesamtmenge : 120 Tonnen
             9 . Anzahl der Partien : 1
            10 . Aufmachung und Kennzeichnung ( 9 ): gemäß Anhang I.3 (ABl . Nr. C 216 vom 14 . 8 . 1987 )
                 Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                 „ACTION No 819 / 87 / CHINA / 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                 SHANGHAI "
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei ONILAIT ( Office National Interprofession­
                 nel du Lait et des produits laitiers ), 2 , rue Saint Charles , F-75740 Paris Cedex 15 , Tel .: ( 1)575 62 60 ,
                 Telex : 200 745 , Telefax 45792849
                 Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                 Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
            12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
            13 . Verschiffungshafen : —
            14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15 . Löschhafen : —
            16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 15 . Dezember 1987 bis 15 . Januar 1988
            18 . Lieferfrist : 27 . Februar 1988
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
            20 . Bei Ausschreibung , Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                  a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                  b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 15 . Dezember 1987 bis 15 . Januar 1988
                  c ) Lieferfrist : —
            22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
            23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
            24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                  Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
            25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung ( EWG )
                  Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 8                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    3 . 10 . 87
                                                                     PARTIE C
                1 . Maßnahme Nr.: 821 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
                2 . Programm : 1986
                3 . Begünstigter : WEP
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom 16 .
                    April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : Kuba
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 10 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände
                    ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                8 . Gesamtmenge : 600 Tonnen
                9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung: 20 kg, gemäß Anhang I.3 (ABl . Nr. C 216 vom 14 . 8 . 1987)
                    Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung:
                    „ACCION N° 821 / 87 / CUBA / 0270200 / BUTTEROIL / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                    ECONÓMICA EUROPEA / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS /
                    LA HAVANA "
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei VIB ( Voedselvoorzieningsin- en verkoop­
                    bureau ), Burg . Kessenplein 3 , 6431 KM Hoensbroek , Tel .: (045 ) 22 20 20 , Telex: 56396
                    Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt.
                    Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 15 . November 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe : 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                     a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                     b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                     c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                      Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 7 3 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
               25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung (EWG )
                      Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 281 / 9
                                                                 PARTIE D
             1 . Maßnahme Nr.: 818 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 15 . August 1987
             2 . Programm : 1986
             3 . Begünstigter : WEP
             4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom
                 16 . April 1987
             5 . Bestimmungsort oder -land : China
             6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
             7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl .
                 Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
             8 . Gesamtmenge : 50 Tonnen
             9 . Anzahl der Partien : 1
            10 . Aufmachung und Kennzeichnung ( 9 ): gemäß Anhang I.3 ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 )
                 Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                 „ACTION No 818 / 87 / CHINA / 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                 XINGANG "
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei OBEA ( Office Belge de l'Economie et de
                 l'Agriculture ), Rue de Trêves 82 , B-1040 Bruxelles , Tel .: 230 17 40 , Telex : 24 076
                 Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                 Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
            12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
            13 . Verschiffungshafen : —
            14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15 . Löschhafen : —
            16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 15 . Dezember 1987 bis 15 . Januar 1988
            18 . Lieferfrist : 27 . Februar 1988
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
            20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung:
                  a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                  b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                  c) Lieferfrist : —
            22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
            23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
            24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                  Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
            25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung ( EWG )
                  Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 10                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                3 . 10 . 87
                                                                        PARTIE E
                1 . Maßnahme Nr .: 817 / 87 ( J ) — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
                2 . Programm : 1986
                3 . Begünstigter : WEP
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ):: gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom 16 .
                    April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : China
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( s ) ( 7 ) ( 8 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl . Nr.
                    C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                8 . Gesamtmenge : 50 Tonnen
                9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung ( 9 ): gemäß Anhang 1.3.3 und 4 (ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987)
                    Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                    „ACTION No 817 / 87 / CHINA / 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                    SHANGHAI '1
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei OBEA ( Office Belge de l'Economie et de
                    l'Agriculture ), Rue de Trêves 82 , B-1040 Bruxelles , Tel .: 230 17 40 , Telex: 24 076
                    Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                    Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen: 1 . bis 15 . November 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung , Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung:
                    a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                    b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                    c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie: 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                    Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
               25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung (EWG )
                     Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11.9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr . L 281 / 11
                                                        PARTIEN F ( 1 ) UND F ( 2 )
             1 . Maßnahme Nr .: 847 / 87 ("') — Beschluß der Kommission vom 30 . Juli 1987
             2 . Programm : 1987
             3 . Begünstigter : Indien
             4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): Embassv of India , Chaussée de Vleurgat 217 , B-1050 Bruxelles , Attn .
                 Mr Banerjee , Counsellor ; Tel .: 640 91 40 , Telex : 22 510 INDEMB B
             5 . Bestimmungsort oder -land : Indien
             6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
             7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 10 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl . Nr .
                 C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 ), eingelagert nach dem 1 . März 1987 .
             8 . Gesamtmenge : 1 000 Tonnen
             9 . Anzahl der Partien : 2 — 500 Tonnen Bombay (F 1 ), 500 Tonnen Kalkutta (F 2 )
            10 . Aufmachung und Kennzeichnung : 5 kg , in Containern von 20 Fuß ( n ), gemäß Anhang I.3.3 und 4
                 ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 )
                 Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                 „ACTION No 847 / 87 / BOMBAY resp . CALCUTTA / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY
                 CORPORATION UNDER THE FOOD AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                 COMMUNITIES "
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei BALM ( Bundesanstalt für Landwirtschaft­
                 liche Marktordnung ), Adickesallee 40 , D-6000 Frankfurt / Main , Tel .: 1 56 40 , Telex 04 11 727
            12 . Lieferstufe: frei Löschhafen — gelöscht
            13 . Verschiffungshafen : —
            14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15 . Löschhafen : Bombay bzw . Kalkutta
            16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : im Falle der Bereitstellung im Verschiffungshafen :
                  1 . bis 10 . November 1987
            18 . Lieferfrist : 10 . Dezember 1987
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
            20 . Bei Ausschreibung , Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                  a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                  b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle der Bereitstellung im Verschiffungs­
                       hafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                  c ) Lieferfrist : 31 . Dezember 1987
            22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
            23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
            24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                  Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
            25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung ( EWG )
                  Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . I, 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 12                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     3 . 10 . 87
                                                                    PARTIE G
                1 . Maßnahme Nr .: 287 / 87 ( ! ) — Beschluß der Kommission vom 19 . März 1987
                2 . Programm : 1987
                3 . Begünstigter : Euronaid — Oxfam B
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 103 vom 16 .
                    April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : Algerien
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl . Nr . C 216
                    vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                8 . Gesamtmenge : 30 Tonnen
                9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung : 5 kg ( 12 )( 13 ), gemäß Anhang I.3.3 und 4 ( ABl . Nr . C 216 vom
                    14 . 8 . 1987 )
                    Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                    „ACTION N° 287 / 87 / ALGERIE / OXFAM B / 70805 / TINDOUF VIA ALGER / POUR
                    DISTRIBUTION GRATUITE "
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei OBEA ( Office Belge de l'Economie et de
                    l'Agriculture ), Rue de Trêves 82 , B-1040 Bruxelles , Tel .: 230 17 40 , Telex : 24 076
                    Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt.
                    Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 15 . November 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                     a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                    b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                    c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                     Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
               25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( s ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung ( EWG )
                     Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 281 / 13
                                                                 PARTIE H
             1 . Maßnahme Nr .: 288 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 19 . März 1987
             2 . Programm : 1987
             3 . Begünstigter : Euronaid — WCC
             4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 103 vom
                 16 . April 1987
             5 . Bestimmungsort oder -land : Algerien
             6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
             7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ): herzustellen aus Butter der Interventionsbestände ( ABl . Nr . C 216
                 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang 1.3 )
             8 . Gesamtmenge : 90 Tonnen
             9 . Anzahl der Partien : 1
            10 . Aufmachung und Kennzeichnung: 5 kg ( 12 ) ( 13 ), gemäß Anhang I.3.3 und 4 (ABl . Nr. C 216 vom
                 14 . 8 . 1987 )
                 Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                 „ACTION N° 288 / 87 / ALGERIE / WCC / 70703 / TINDOUF VIA ALGER / POUR DISTRI­
                 BUTION GRATUITE "
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Ankauf der Butter bei OBEA ( Office Belge de l'Economie et de
                 l'Agriculture ), Rue de Trêves 82 , B-1040 Bruxelles , Tel . 230 17 40 , Telex 24 076
                 Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                 Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
            12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
            13 . Verschiffungshafen : —
            14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15 . Löschhafen : —
            16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen: 1 . bis 15 November 1987
            18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
            20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                  a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                  b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                  c ) Lieferfrist : —
            22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie: 20 ECU / t
            23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotssumme , ausgedrückt in ECU
            24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                  Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
            25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gemäß Verordnung ( EWG )
                  Nr . 2727 / 87 ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 ) geltende Erstattung
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 14                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              3 . 10 . 87
                                                                      PARTIE I
                1 . Maßnahme Nr.: 868 / 87 (*) — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
                2 . Programm : 1986
                3 . Begünstigter : World Food Programme , Via delle Terme di Caracalla , I-00100 Rome , Telex 626 675
                    WFP
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom 16 .
                    April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : Bhutan
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ): Herstellung aus Butter aus Interventionsbeständen ( ABl .
                    Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                8 . Gesamtmenge : 10 Tonnen
                9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung : 5 kg , gemäß Anhang 1.3.3.1 und 2 ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 .
                    1987
                    Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                    „ACTION No 868 / 87 / BHUTAN / 0211501 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                    PHUNTSHOLING IN TRANSIT TO BHUTAN " und siehe 87 / C 216 / 03 — I.3.4
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Kauf der Butter bei : Agriculture House , Kildare Street , Dublin 2 ,
                    Tel .: 78 90 11 , Telex : 24 280 oder 25 118
                    Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                    Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 30 . November 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Dezember 1987
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten: Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                     a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                     b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                    c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % der Angebotsbetrags , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                     Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
               25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( 5 ): Die am 12 . Oktober 1987 gültige und durch die
                     Verordnung ( EWG ) Nr . 2727 / 87 festgesetzte Erstattung ( ABl . Nr . L 261 vom 11 . 9 . 1987 )
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 281 / 15
                                                                  PARTIE K
             1 . Maßnahme Nr .: 837 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 15 . April 1987
             2 . Programm : 1986
             3 . Begünstigter : WEP
             4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom
                 16 . April 1987
             5 . Bestimmungsort oder -land : Demokratische Volksrepublik Jemen
             6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
             7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ): Herstellung aus Butter aus Interventionsbeständen ( ABl .
                 Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
             8 . Gesamtmenge : 20 Tonnen
             9.  Anzahl der Partien : 1
            10 . Aufmachung und Kennzeichnung : 5 kg , gemäß Anhang 1.3 ( ABl . Nr . C 216 vom 14 . 8 . 1987 )
                 Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung :
                 „ACTION No 837 / 87 / PDR YEMEN / 0304200 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAM­
                 ME / ADEN "
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Kauf der Butter bei : Agriculture House , Kildare Street , Dublin 2 ,
                 Tel .: 78 90 11 , Telex 24 280 oder 25 118
                 Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                 Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
            12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
            13 . Verschiffungshafen : —
            14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15 . Löschhafen : —
            16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 30 . November 1987
            18 . Lieferfrist : 31 . Dezember 1987
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
            20 . Bei Ausschreibung , Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                  a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                  b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 23 . November bis 7 . Dezember 1987
                  c ) Lieferfrist : —
            22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
            23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags , ausgedrückt in ECU
            24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                  Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
            25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( ä ): Die am 12 . Oktober 1987 gültige und durch die
                  Verordnung ( EWG ) Nr . 2727 / 87 festgesetzte Erstattung ( ABl . Nr . L 261 vom 11.9 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 16                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinscharten                                            3 . 10 . 87
                                                                    PARTIE L
                1 . Maßnahme Nr .: 722 / 87 (') — Beschluß der Kommission vom 19 . März 1987
                2 . Programm : 1987
                3 . Begünstigter: Euronaid
                4 . Vertreter des Begünstigten ( 3 ): gemäß Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr . C 103 vom
                     16 . April 1987
                5 . Bestimmungsort oder -land : Pakistan
                6 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Butteroil
                7 . Merkmale und Qualität der Ware ( 2 ): Herstellung aus Butter aus Interventionsbeständen ( ABl . Nr . C 216
                     vom 14 . 8 . 1987 , Anhang I.3 )
                 8 . Gesamtmenge : 45 Tonnen
                 9 . Anzahl der Partien : 1
               10 . Aufmachung und Kennzeichnung: 5 kg, gemäß Anhang I.3 ( ABl . Nr . C 216 vom 14. 8 . 1987 )
                     Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung:
                     „ACTION No 722 / 87 / PAKISTAN / WVB / 75325 / KARACHI / FOR FREE DISTRIBUTION"
               11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Kauf der Butter bei : Agriculture House , Kildare Street , Dublin 2 ,
                     Tel .: 78 90 11 , Telex 24 280 oder 25 118
                     Die Anschriften der Einlagerungsorte sind unter Anhang II aufgeführt .
                     Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2315 / 76 ermittelter Verkaufspreis .
               12 . Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
               13 . Verschiffungshafen : —
               14 . Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
               15 . Löschhafen : —
               16 . Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
               17 . Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 31 . Dezember 1987
               18 . Lieferfrist : 15 . Februar 1988
               19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
               20 . Bei Ausschreibung , Frist für die Angebotsabgabe ( 4 ): 19 . Oktober 1987 , 12 Uhr
               21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                     a ) Frist für die Angebotsabgabe : 9 . November 1987 , 12 Uhr
                     b ) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen : 1 . bis 31 Dezember 1987
                     c ) Lieferfrist : —
               22 . Höhe der Ausschreibungsgarantie : 20 ECU / t
               23 . Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags , ausgedrückt in ECU
               24 . Anschrift für die Angebotsabgabe : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                      Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex : AGREC 22 037 B
                25 . Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers ( s ): Die am 12 . Oktober 1987 gültige und durch die
                      Verordnung ( EWG ) Nr . 2727 / 87 festgesetzte Erstattung ( ABl . Nr . L 261 vom 11.9 . 1987 )
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr . L 281 / 17
            Vermerke :
            ( J ) Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben .
            ( 2 ) Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle
                   stammende Bescheinigung , aus der hervorgeht , daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden
                   Normen betreffend die Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind .
            ( 3 ) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission : Siehe im Amtsblatt der Europäi­
                   schen Gemeinschaften Nr . C. 227 vom 7 . Dezember 1985 , Seite 4 , veröffentlichtes Verzeichnis .
            ( 4 ) Um den Fernschreiber nicht zu überlasten , werden die Kreditinstitute gebeten , den Nachweis der Stellung
                   der in Artikel 7 Ziffer 4 unter a ) aufgeführten Ausschreibungsgarantie vor dem in Punkt 20 dieses Anhangs
                   angegebenen Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
                   — entweder durch Boten zu Händen des in Punkt 24 dieses Anhangs aufgeführten Büros
                   — oder per Telefax an eine der folgenden Nummern in Brüssel : 235 01 32 , 236 10 97 , 235 01 30 ,
                       236 20 05 .
             ( 5 ) Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2330 / 87 ( ABl . Nr . L 210 vom 1 . 8 . 1987 ) ist anwendbar , was die
                   Ausfuhrerstattung und gegebenenfalls die Währungs- und Beitrittsausgleichsbeträge , den repräsentativen
                   Kurs und den monetären Koeffizient anbelangt . Der in Artikel 2 der gleichen Verordnung aufgeführte Tag
                   ist derjenige , welcher in Punkt 25 dieses Anhangs angegeben ist .
             ( 6 ) In der von einer amtlichen Stelle erteilten tierärztlichen Bescheinigung wurde festgestellt , daß das Erzeugnis
                   von gesunden Tieren stammt und unter ausgezeichneten hygienischen , von qualifiziertem Personal
                   überwachten Bedingungen hergestellt wurde und daß in dem Erzeugungsgebiet der Rohmilch keine Maul­
                   und Klauenseuche aufgetreten ist .
             ( 7 ) Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Gesundheits­
                   zeugnis .
             ( 8 ) Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Ursprungs­
                   zeugnis .
             ( 9 ) In vollgefüllten , unter Stickstoffatmosphäre luftdicht verschlossenen neuen Metallfässern mit Spundlö­
                   chern , die innen mit einem für die menschliche Ernährung unschädlichen Lack versehen sind oder eine
                   Behandlung erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet , mit einem Nettogehalt von 190 bis
                   200 kg ( im Angebot anzugeben ). Die Stoßfestigkeit der Fässer muß für einen langen Seetransport
                   ausreichend sein . Die Metallfässer dürfen hinsichtlich ihrer Beschaffenheit weder der menschlichen
                    Gesundheit schaden noch eine Färb-, Geschmacks- oder Geruchsveränderung ihres Inhalts verursachen .
                    Der Verschluß der Fässer muß vollkommen dicht sein .
            ( 10 ) Von einer amtlichen Stelle im Ursprungsland ausgestellte Analyse- und Qualitätsbescheinigung mit Angabe
                    der technischen Merkmale des Erzeugnisses .
            ( n ) Die Waren sind in Containern zu liefern , welche den gesundheitlichen Anforderungen voll entsprechen und
                    auf die Milcherzeugnisse keine schädlichen Auswirkungen haben . Nicht zulässig sind Container , die zum
                    Transport von Fisch , Düngemitteln u . a . gesundheitsgefährdenden chemischen Erzeugnissen verwendet
                    werden .
                    Der Lieferant ist für die Beförderung der Container bis zum Bestimmungshafen , jedoch nicht für das
                    Entladen der Waren verantwortlich .
                    Im Fall der bis zum Verladehafen gelieferten Waren werden die Container in Anwendung von Artikel 9
                    Absatz 4 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2200 / 87 vom Empfänger zum Herstellungsbetrieb des Lieferanten
                    befördert , um dort von letzterem beladen , dann vom Herstellungsbetrieb bis zum Hafen befördert und auf
                    das Schiff verladen zu werden .
            ( 12 ) Auf standardisierten Paletten — 40 Kartons je Palette — unter Plastikfilm zu liefern .
            ( 13 ) Der Lieferant sendet ein Duplikat der Originalrechnung an :
                    De Keyzer & Schütz BV ,
                    Postbus 1438 ,
                    Blaak 16 ,
                    NL-3000 BK Rotterdam .
            ( 14 ) Der Zuschlagsempfänger übermittelt den Vertretern des Begünstigten bei der Anlieferung eine Bescheini­
                    gung in englischer Sprache , gemäß der das Magermilchpulver kein Schweinefett enthält (certificate stating
                    dried skimmed milk does not contain any pork fat / lard ).
 ---pagebreak--- Nr . L 281 / 18                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              3 . 10 . 87
ANEXO II — BILAG II — A NHA NG II — ΠA PA P THMA II — A NNEX II — A NNEXE II — ALLEGATO II — BíJLA GEII — A NEXO II
 Numero de la partida    Tonelaje                      Nombre y dirección del almacenista Lugar de almacenamiento
    Partiets nummer    Mængde ( t )                    Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge ( t )                    Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων         Τονοι                      Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού    Τόπος αποθηκεύσεως
     Number of lot       1 oniiage                              Address of store            Town at which stored
     Numéro du lot       1 on n age                       Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
 Numero della partita  Tonnellaggio                      Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid ( t )                Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
    Número do lote      Tonelagem                       Nome e direcção do armazenista     Local de armazenagem
            (1)             (2)                                        3                             (4 )
            A          140 000 kg        Stef Limoges
        820 / 87                         45 , rue Louis Broglie
                                         zone industrielle nord
                                         b . p . 1502
                                         F-87020 Limoges Cedex
                       250 400 kg        Stef Bérigueux
                                         zone industrielle de Boulazac
                                         F-24750 Bérigueux
             B         146 000 kg        Stef Brive
         819 / 87                        zone industrielle de Beauregard
                                         F-19100 Brive-la-Gaillarde
             C         324 150 kg        Vriesveem Utrecht BV
         821 / 87                        Veilingstraat 2
                                         NL - Utrecht
                        28 375 kg        H. M. de Jong Koel - en Vrieshuis BV
                                         Schoudermantel 47
                                         NL-Bunnik
                       175 000 kg        Diepvriesveem Leek BV
                                         Kalkoven 15
                                         NL-Leek
                         98 450 kg       Fa . van Dieren en ter Velde „Diepvriesveem'
                                         Nijverheidsstraat 9
                                         NL-Wolvega
                       106 025 kg        Vrieshuis Beyer BV
                       732 000 kg        Noordeinde 9
                                         NL-Meppel
             D           61 000 kg       Aveve Belgische Boerenbond
         818 / 87                        Klerkenstraat 92-94
                                         B-8151 Houthulst ( Klerken )
             E           61 000 kg       Aveve Belgische Boerenbond
         817 / 87                        Klerkenstraat 92-94
                                         B-8151 Flouthulst ( Klerken )
             G           15 150 kg       Benmar pvba
         287 / 87                        Groot Veerle 15
                                         B-2168 Brecht
                         21 450 kg       Aveve Belgische Boerenbond
                         36 600 kg       Klerkenstraat 92-94
                                         B-8151 Houthulst ( Klerken )
             H         109 800 kg        Benmar pvba
         288 / 87                        Groot Veerle 15
                                         B-2168 Brecht
           F (1)       305 000 kg        Flamburger Kühlhaus
         847 / 87                        Hovestraße 72
                                         2000 Hamburg 28
                       305 000 kg        Markt- und Kühlhallen
                                         Hammerbrookstraße 90
                                         2000 Hamburg 1
 ---pagebreak--- 3 . 10 . 87                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften      Nr . L 281 / 19
           (1)        ( 2)                             (3 )            (4 )
          F (2)   305 000 kg  Transit Kühlhausges . mbH
         847 / 87             Niederlassung Khalthoff
                              Betrieb Dorsten
                              Bochumer Straße 100
                              4270 Dorsten
                  305 000 kg  Vereinigung Rheinischer Molkereien
                              Westparkstraße 130
                              4150 Krefeld
            I      12 500 kg  Jenkinson's Cold Store ,
         868 / 87             Crossagalla Industrial
                              E state ,
                              Limerick
            K      25 000 kg  Jenkinson's Cold Store ,
         837 / 87             Crossagalla Industrial
                              Estate ,
                              Limerick
            L      56 250 kg  Jenkinson's Cold Store ,
         721 / 87             Crossagalla Industrial
                              Estate ,
                              Limerick