CELEX: 62010CN0376
Language: cs
Date: 2010-07-27 00:00:00
Title: Věc C-376/10 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 27. července 2010 Pye Phyo Tay Za proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 19. května 2010 ve věci T-181/08, Pye Phyo Tay Za v. Rada Evropské unie, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Evropská komise

25.9.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 260/11
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 27. července 2010 Pye Phyo Tay Za proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 19. května 2010 ve věci T-181/08, Pye Phyo Tay Za v. Rada Evropské unie, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Evropská komise
   (Věc C-376/10 P)
   ()
   2010/C 260/15
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Pye Phyo Tay Za (zástupci: D. Anderson QC, M. Lester, barrister, G. Martin, solicitor)
   
      Další účastníci řízení: Rada Evropské unie, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Evropská komise
   
      Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek
   
   
               —
            
            
               zrušit v plném rozsahu rozhodnutí Tribunálu;
            
         
               —
            
            
               prohlásit nařízení č. 194/2008 (1) ze dne 25. února 2008 za neplatné v rozsahu, v němž se týká účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek, a
            
         
               —
            
            
               uložit Radě náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku, jakož i náhradu nákladů řízení před Tribunálem.
            
         
      Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   
   
               1)
            
            
               Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek tvrdí, že celý rozsudek Tribunálu je prostoupen následujícím základním pochybením. Tribunál přijal tvrzení Rady, že zmrazení finančních prostředků účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek bylo odůvodněné z důvodu, že je „členem rodiny“„vedoucího podniku“, konkrétně svého otce, Tay Za. Tribunál rozhodl, že účastník řízení podávající kasační opravný prostředek je proto zahrnut na seznam nikoliv jako jednotlivec, ale jako příslušník určité „kategorie“ osob s tím důsledkem, že ztrácí veškerou procesní ochranu, na níž by měl nárok, kdyby byl na seznam zahrnut jako jednotlivec, včetně požadavku, aby orgány předložily určité důkazy odůvodňující jeho zahrnutí na seznam, jakož i základních práv obhajoby.
            
         
               2)
            
            
               Uvedený přístup je podle názoru účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek nesprávný jak z právního, tak i skutkového hlediska. Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek není zahrnut v nařízení, jelikož je příslušníkem kategorie „členové rodiny“; do seznamu je zahrnut jako jednotlivec pod svým vlastním jménem výslovně z důvodu, že se o něm samotném předpokládá, že má prospěch z hospodářské politiky vlády Barmy/Myanmaru. Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek má proto jasně nárok na ochranu plynoucí ze základních zásad práva Společenství.
            
         
               3)
            
            
               Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek dále poukazuje na následující konkrétní právní nedostatky rozsudku Tribunálu.
            
         
               4)
            
            
               Zaprvé Tribunál nesprávně shledal, že články 60 ES a 301 ES poskytly náležitý právní základ pro příslušné nařízení. Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek tvrdí, že mezi ním a vojenským režimem v Barmě/Myanmaru není dostatečná souvislost. Není vládnoucím představitelem Barmy/Myanmaru, není s vládnoucím představitelem spřízněn, a není ani přímo či nepřímo takovým vládnoucím představitelem ovládán. Skutečnost, že je synem osoby, kterou Rada považuje za osobu mající prospěch z režimu, není dostatečná. Tribunál nesprávně uvedl, že vzhledem k tomu, že by (podle jeho názoru) orgány měly pravomoc uložit vůči Barmě/Myanmaru ještě rozsáhlejší obchodní embargo, majía fortiori pravomoc uložit opatření spočívající ve zmrazení aktiv vůči jednotlivci.
            
         
               5)
            
            
               Zadruhé Tribunál nesprávně shledal, že důkazní břemeno za účelem vyvrácení domněnky, že má z režimu prospěch, nese účastník řízení podávající kasační opravný prostředek. Důkazní břemeno spočívající v odůvodnění uložení omezujících opatření vůči účastníku řízení podávajícímu kasační opravný prostředek a v předložení příslušných důkazů by měla nést Rada.
            
         
               6)
            
            
               Zatřetí Tribunál nesprávně rozhodl, že Rada dostála své povinnosti uvést důvody pro zahrnutí účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek do nařízení. Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek má za to, že pokud Rada jmenovitě uvede jednotlivce v nařízení z výslovného důvodu, že má prospěch z hospodářské politiky režimu, musí pro tento závěr uvést skutečné a konkrétní důvody, které souvisí s osobou účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek.
            
         
               7)
            
            
               Začtvrté Tribunál nesprávně shledal, že se na účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek nevztahují práva obhajoby. Práva obhajoby, která zahrnují právo na spravedlivý proces a účinný soudní přezkum, jsou základními prvky vlády práva v Evropské unii, které se uplatní, kdykoliv orgány Unie uloží opatření, která přímo nepříznivě zasahují do právního postavení jednotlivce. Dále Tribunál nesprávně shledal, že práva obhajoby účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek (za předpokladu, že se na něj vztahují) nebyla porušena, jelikož slyšení nemohlo vést k jinému výsledku vzhledem k tomu, že účastník řízení podávající kasační opravný prostředek neposkytl informace, jež by mohly být posouzeny jinak.
            
         
               8)
            
            
               Zapáté Tribunál uplatnil nesprávná kritéria přezkumu rozhodnutí, jimiž je určitá osoba zahrnuta na seznam v příloze nařízení o zmrazení aktiv. Soudní přezkum legality rozhodnutí tohoto druhu se vztahuje i na posouzení skutkového stavu a okolností uvedených za účelem jeho odůvodnění, jakož i na důkazy a informace, na jejichž základě je takové posouzení provedeno.
            
         
               9)
            
            
               Zašesté Tribunál nesprávně odmítl tvrzení účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek, že bylo zasaženo do jeho práva vlastnit majetek a že nařízení tak, jak je uplatňováno vůči jemu, je neodůvodněné a nepřiměřené.
            
         
      (1)  Nařízení Rady (ES) č. 194/2008 ze dne 25. února 2008, kterým se obnovují a zpřísňují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru a zrušuje nařízení (ES) č. 817/2006 (Úř. věst. L 66, s. 1).