CELEX: 31981R0713
Language: nl
Date: 1981-03-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 713/81 van de Commissie van 19 maart 1981 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn opgeslagen

20. 3 . 81                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 74/27
                              VERORDENING (EEG) Nr. 713/81 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 19 maart 1981
               betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
               soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn
                                                           opgeslagen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de in deze verordening vervatte
GEMEENSCHAPPEN ,                                                   maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                   van het Comité van beheer voor rundvlees,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laatste­          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
lijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grieken­             VASTGESTELD :
land (2), en met name op artikel 7, lid 3,
                                                                                           Artikel 1
Overwegende dat de mogelijkheid om rundvlees per­
manent ter interventie aan te bieden heeft geleid tot
het ontstaan van grote voorraden in de Gemeenschap ;               1 . Tijdens de periode van 30 maart 1981 tot en met
dat een deel van de door de interventiebureaus aange­              30 april 1981 wordt ten verkoop aangeboden :
kochte hoeveèlheden is opgeslagen als vlees zonder
been om de interventieregeling overeenkomstig Veror­               — 1 000 ton rundvlees, zonder been , dat door het
dening (EEG) nr. 2226/78 van de Commissie (3 ), laat­                  Deense interventiebureau is opgeslagen en dat
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/81 (4 ),              vóór 1 juli 1980 werd ingeslagen ,
te verbeteren ;
                                                                   — 4 000 ton rundvlees, zonder been , dat door het
Overwegende dat in artikel 2, lid 1 , van Verordening                  Duitse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
(EEG) nr. 98 /69 van de Raad (5 ), gewijzigd bij Verorde­              1 november 1 980 werd ingeslagen ,
ning (EEG) nr. 429/77 (b), is bepaald dat de verkoop­
                                                                   — 4 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
prijzen voor door de interventiebureaus aangekocht
bevroren rundvlees van tevoren forfaitair kunnen wor­                  Ierse interventiebureau-is opgeslagen en dat vóór 1
den vastgesteld ; dat het dienstig is deze verkooprege­                oktober 1980 werd ingeslagen ,
ling toe te passen ;                                               — 3 000 ton rundvlees, zonder been , dat door het in­
Overwegende dat de voorschriften van Verordening                       terventiebureau van het Verenigd Koninkrijk is
(EEG) nr. 2173/79 van de Commissie ( 7), ten aanzien                   opgeslagen en dat vóór 1 oktober 1980 werd inge­
van de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde prij­              slagen .
zen in acht dienen te worden genomen ;
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                   2. ingeslagen .
van de Raad (s) is bepaald dat voor de produkten die               in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen eerst
in het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn            het vlees dat het langst is opgeslagen .
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat
waaronder dit interventiebureau ressorteert, een ver­              3.    De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten
koopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van die             zijn aangegeven in bijlage I.
voor de produkten die zijn opgeslagen binnen dat
grondgebied ; dat in Verordening ( EEG) nr. 1805/77                4. De verkoop geschiedt overeenkomstig het be­
van de Commissie (9) de wijze van berekening van de                paalde in Verordening (EEG ) nr. 2173/79 , en met
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat             name overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5 van
het, om misverstanden te voorkomen , dienstig is uit­              deze verordening.
drukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening vast­
gestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen kun­
nen ondergaan ;                                                    5 . Belangstellenden kunnen op de in bijlage II ver­
                                                                   melde adressen inlichtingen verkrijgen over de hoe­
 ') PB nr. L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 24.                     veelheden en de plaatsen waar de produkten zijn op­
 2 ) PB nr. L 291 van 19 . 11 . 1979 , blz . 17.                   geslagen .
 J   PB nr. L 261 van 26 . 9 . 1978 , blz . 5 .
 *)  PB nr. L 57 van 4. 3 . 1981 , blz . 13 .
 5)  PB nr. L 14 van 21 . 1 . 1969 , blz . 2.
 o)  PB nr. L 61 van .5 . 3 . 1977, blz . 18 .                                             Artikel 2
 7)  PB nr. L 251 van 5 . 10 . 1979, blz . 12 .
 8)  PB nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz . 1 .
 9)  PB nr. L 198 van 5 . 8 . 1977 , blz . W.                      Deze verordening tredt in werking op 30 maart 1981 .
 ---pagebreak--- Nr. L 74/28                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     20 . 3 . 81
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel , 1 9 maart 1 98 1 .
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   Poul DALSAGER
                                                                Lid nw de Commissie
 ---pagebreak--- 20 . 3 . 81                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 74/ 29
            ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG 1 —
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
            Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/
            Tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen
            uitgedrukt in Ecu per ton (') (*) — Selling prices expressed in ECU per tonne (') (2) — Salgs­
                  priser i ECU/ton (') (2) — Τιμές πωλήσεως έκφραζόμενες <τέ ECU άνά τόνο (') (2)
            1 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                           Bullen A                Ochsen A
                Filet                                                 9 190                     8 925
                Roastbeef                                             5 730                     5 725
                Oberschalen                                           3 860                    3 860
                Unterschalen                                          3 675                    3 675
                Kugeln                                                3 550                    3 550
                Hüften                                                3 410                    3 345
                Kniekehlfleisch                                       2 715                    2 715
                Hessen                                                2 475                    2 475
                Dünnungen                                             1 975                     1 680
            2. DANMARK                                      Ungtyre         Tyre       Kvier            Stude
                                                          1. kvalitet     prima     1. kvalitet      1. kvalitet
                Udbenede forfjerdinger                       2 600         2 465       2 335            2 415
                Slag og bryst                                2 225         1 940       1 740            1 880
            3. IRELAND                                                           Steers 1, 2 and Heifers 2
                Fillets                                                                      9 000
                Striploins                                                                   5 300
                Insides                                                                      4 385
                Outsides                                                                     3 995
                Knuckles                                                                     3 890
                Rumps ■                                                                      4 620
                Cube rolls                                                                   5 305
                Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 730
                Plates and flanks                                                            1 840
                Briskets                                                                     2 385
                Shins and shanks                                                             2 675
            4. UNITED KINGDOM                                                        Steers and Heifers
                Fillets                                                                      7 745
                Striploins                                                                   4 635
                Topsides                                                                     3 965
                Silversides                                                                  3 655
                Thick flanks                                                                 3 390
                Rumps                                                                        4 240
                Foreribs                                                                     2 78 S
                Thin flank                                                                   1 925
                Flanks (plate)                                                               1 9()()
                Shins and shanks                                                             2 710
                Chuck                                                                        2 845
                Thick rib                                                                    2 550
                Clod and sticking                                                            2 605
                Brisket                                                                      2 250
 ---pagebreak--- Nr. L 74/30                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    20 . 3. 81
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n0 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                 1805 / 77 .
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                ( EEC) No 1805/77 .
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805 / 77 .
            (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα ἐντός του Κράτους μέλους στό
                ὁποίο ὐπάγεται ό οργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οί τιμές αύτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1805/77 .
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173 / 79 .
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173 /79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173 / 79 .
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation ( EEC) No 2173/79.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173 /79 .
            (2) Οί τιμές αύτές εφαρμόζονται επί τοῡ καθαρού βάρους σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 τοῡ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 2173 /79.
 ---pagebreak--- 20. 3. 81                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 74/31
          ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
                                                 — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
          Adresses des organismes d intervention — Anschriften der Interventionsstellen —
          Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus —
          Addresses oí the intervention agencies — Interventionsorganernes adresser — Διευθύνσεις
                                          των Οργανισμών παρεμβασεως
          BUNDESREPUBLIK            Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
          DEUTSCHLAND :             Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                    Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                    D-6000 Frankfurt am Main 18
                                    Tel . (06 11 ) 1 56 40 App. 7 72/7 04, Telex : 041 1156
          DANMARK                   Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK 1360 København K
                                    tlf. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
          IRELAND :                 Department of Agriculture
                                    Agriculture House
                                    Kildare Street
                                    IRL-Dublin 2
                                    Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78 , Telex 4280 and 5118
          UNITED KINGDOM :          Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House
                                    2 West Mall , UK-Reading RCl 7QW, Berks .
                                    Telex 848 302
                                    Tel . (0734) 58 36 26.
                                                                                             \