CELEX: 62008CA0577
Language: cs
Date: 2010-07-29 00:00:00
Title: Věc C-577/08: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 29. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidshof te Antwerpen — Belgie) — Rijksdienst voor Pensioenen v. Elisabeth Brouwer ( „Rovné zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení — Směrnice 79/7/EHS — Přeshraniční pracovníci — Výpočet důchodu“ )

11.9.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 246/3
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 29. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidshof te Antwerpen — Belgie) — Rijksdienst voor Pensioenen v. Elisabeth Brouwer
   (Věc C-577/08) (1)
   
   (Rovné zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení - Směrnice 79/7/EHS - Přeshraniční pracovníci - Výpočet důchodu)
   2010/C 246/04
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Arbeidshof te Antwerpen
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Rijksdienst voor Pensioenen
   
      Žalovaná: Elisabeth Brouwer
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Arbeidshof te Antwerpen — Výklad čl. 4 odst. 1 směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení (Úř. věst. 1979 L 6, s. 24; Zvl. vyd. 05/01, s. 215) — Vnitrostátní právní úprava, která pro účely výpočtu starobního důchodu pro přeshraniční pracovnice stanoví nižší fiktivní nebo paušální mzdy než pro přeshraniční pracovníky mužského pohlaví
   
      Výrok
   
   Článek 4 odst. 1 směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení brání vnitrostátní právní úpravě, podle níž je výpočet předčasných a starobních důchodů přeshraničních pracovnic za období od roku 1984 do roku 1994 založen na denních fiktivních nebo paušálních mzdách, které jsou, pokud jde o stejnou nebo rovnocennou práci, nižší než denní fiktivní nebo paušální mzdy přeshraničních pracovníků mužského pohlaví.
   
      (1)  Úř. věst. C 55, 7.3.2009.