CELEX: 22007D0115
Language: it
Date: 2007-09-28 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 115/2007, del 28 settembre 2007 , che modifica l’allegato XI (Servizi di telecomunicazione) e il protocollo 37 dell'accordo SEE

Avviso legale importante

|

22007D0115

Decisione del Comitato misto SEE n. 115/2007, del 28 settembre 2007 , che modifica l’allegato XI (Servizi di telecomunicazione) e il protocollo 37 dell'accordo SEE  

Gazzetta ufficiale n. L 047 del 21/02/2008 pag. 0036 - 0037

		Decisione del Comitato misto SEEn. 115/2007del 28 settembre 2007che modifica l’allegato XI (Servizi di telecomunicazione) e il protocollo 37 dell'accordo SEEIL COMITATO MISTO SEE,visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua tale accordo, in seguito denominato "l’accordo", in particolare gli articoli 98 e 101,considerando quanto segue:(1) L'allegato XI dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 22/2007 del 27 aprile 2007 [1].(2) Il protocollo 37 dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 10/2004 del 6 febbraio 2004 [2].(3) Occorre integrare nell'accordo la decisione 2006/215/CE della Commissione, del 15 marzo 2006, concernente l’istituzione di un gruppo di esperti di alto livello incaricato di consigliare la Commissione sull’attuazione e lo sviluppo della strategia i2010 [3].(4) Per il buon funzionamento dell'accordo è necessario estendere il protocollo 37 dell'accordo in modo tale che questo comprenda il gruppo di esperti di alto livello istituito con decisione 2006/215/CE e modificare l'allegato XI al fine di precisare le procedure di associazione a tale gruppo.(5) La decisione 2005/752/CE della Commissione, del 24 ottobre 2005, che istituisce un gruppo di esperti in materia di commercio elettronico [4], è stata inserita nell'allegato XI dell'accordo tramite decisione n. 120/2006.(6) Per il buon funzionamento dell'accordo è necessario estendere il protocollo 37 dell'accordo in modo tale che questo comprenda il gruppo di esperti in materia di commercio elettronico istituito con decisione 2005/752/CE e modificare l'allegato XI al fine di precisare le procedure di associazione a tale gruppo,DECIDE:Articolo 1L'allegato XI dell'accordo è modificato come segue:1) dopo il punto 5n (decisione 2005/752/CE della Commissione) è aggiunto il seguente punto:"5o. 32006 D 0215: decisione 2006/215/CE della Commissione, del 15 marzo 2006, concernente l’istituzione di un gruppo di esperti di alto livello incaricato di consigliare la Commissione sull’attuazione e lo sviluppo della strategia i2010 (GU L 80 del 17.3.2006, pag. 74).Procedure per l'associazione del Liechtenstein, dell'Islanda e della Norvegia in conformità dell'articolo 101 dell'accordo:In conformità dell'articolo 3 della decisione 2006/215/CE della Commissione, ogni Stato EFTA può designare una persona incaricata di partecipare come osservatore alle riunioni del gruppo di alto livello i2010.La Commissione europea comunica a tempo debito ai partecipanti la data delle riunioni del gruppo e trasmette loro la documentazione pertinente.";2) al punto 5n (decisione 2005/752/CE della Commissione) è aggiunto il seguente testo:"Procedure per l'associazione del Liechtenstein, dell'Islanda e della Norvegia in conformità dell'articolo 101 dell'accordo:In conformità dell'articolo 3 della decisione 2005/752/CE della Commissione, ogni Stato EFTA può designare una persona incaricata di partecipare come osservatore alle riunioni del gruppo di esperti in materia di commercio elettronico.La Commissione europea comunica a tempo debito ai partecipanti la data delle riunioni del gruppo e trasmette loro la documentazione pertinente."Articolo 2Nel protocollo 37 dell'accordo (che contiene l'elenco di cui all'articolo 101) sono aggiunti i seguenti punti:"18. Gruppo di esperti in materia di commercio elettronico (decisione 2005/752/CE della Commissione).19. Gruppo di alto livello i2010 (decisione 2006/215/CE della Commissione)."Articolo 3I testi della decisione 2006/215/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.Articolo 4La presente decisione entra in vigore il 29 settembre 2007, a condizione che tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE [*****].Articolo 5La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.Fatto a Bruxelles, il 28 settembre 2007.Per il Comitato misto SEEIl presidenteStefán Haukur Jóhannesson[1] GU L 209 del 9.8.2007, pag. 40.[2] GU L 116 del 22.4.2004, pag. 58.[3] GU L 80 del 17.3.2006, pag. 74.[4] GU L 282 del 26.10.2005, pag. 20.[*****] Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.--------------------------------------------------