CELEX: 32019D1253
Language: sl
Date: 2019-07-22 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/1253 z dne 22. julija 2019 o pilotnem projektu za izvajanje določb o upravnem sodelovanju iz Odločbe Sveta 2001/470/ES o ustanovitvi Evropske pravosodne mreže v civilnih in gospodarskih zadevah prek informacijskega sistema za notranji trg

23.7.2019   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 195/40
               
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2019/1253
         z dne 22. julija 2019
         o pilotnem projektu za izvajanje določb o upravnem sodelovanju iz Odločbe Sveta 2001/470/ES o ustanovitvi Evropske pravosodne mreže v civilnih in gospodarskih zadevah prek informacijskega sistema za notranji trg
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1024/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o upravnem sodelovanju prek informacijskega sistema za notranji trg in razveljavitvi Odločbe Komisije 2008/49/ES (uredba IMI) (1) ter zlasti člena 4(1) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Informacijski sistem za notranji trg (v nadaljnjem besedilu: IMI), vzpostavljen z Uredbo (EU) št. 1024/2012, je programska aplikacija, ki je dostopna prek interneta in jo je razvila Komisija v sodelovanju z državami članicami, da bi s centraliziranim komunikacijskim mehanizmom za olajšanje čezmejne izmenjave informacij in medsebojne pomoči državam članicam pomagala pri praktičnem izvajanju zahtev iz aktov Unije v zvezi z izmenjavo informacij.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Odločba Sveta 2001/470/ES (2) določa obveznosti sodelovanja za kontaktne točke, ki jih določijo države članice. Kontaktne točke morajo komunicirati z uporabo najustreznejših razpoložljivih tehnoloških sredstev za kar najučinkovitejše in najhitrejše odzivanje na zaprosila za sodelovanje.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V skladu s členom 8(3) Odločbe 2001/470/ES mora Komisija na podlagi informacij, ki jih posredujejo kontaktne točke, zagotoviti varen elektronski register z omejenim dostopom. IMI omogoča pristojnim organom, da obdelajo zaprosila za sodelovanje in odgovore. Taka zaprosila bi morala zadevati dostop do tujega prava in instrumentov Unije v zvezi s sodelovanjem v civilnih in gospodarskih zadevah, ki se nanašajo na pridobivanje dokazov in vročitev dokumentov.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     IMI bi lahko bil učinkovito orodje za izvajanje določb o sodelovanju iz Odločbe 2001/470/ES. Zato je treba izvesti pilotni projekt iz člena 4 Uredbe (EU) št. 1024/2012.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ni sodelovala pri sprejetju Odločbe 2001/470/ES, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja. Zato je treba izraz „država članica“ razumeti kot vse države članice razen Danske.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V skladu s členom 4(2) Uredbe (EU) št. 1024/2012 Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži oceno izida pilotnega projekta. Ustrezno bi bilo določiti datum, do katerega bi bilo treba to oceno predložiti.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Informacije o statističnih podatkih v zvezi z zaprosili za sodelovanje in odgovori, ki jih je Komisija predložila v skladu s členom 8(4) Odločbe 2001/470/ES, bi morale zajemati uporabo sistema IMI v pilotnem projektu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 24 Uredbe (EU) št. 1024/2012 –
                  
               SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Pilotni projekt
            Člen 5(2)(b) do (e) in člen 8 Odločbe 2001/470/ES sta predmet pilotnega projekta za oceno, ali bi bil informacijski sistem za notranji trg (v nadaljnjem besedilu: IMI) učinkovito orodje za izvajanje določb o upravnem sodelovanju iz navedenih členov.
         
         
            Člen 2
            Pristojni organi
            Za namene pilotnega projekta se kontaktne točke iz člena 2(1)(a) Odločbe 2001/470/ES štejejo za pristojne organe.
            Za namene tega sklepa izraz „država članica“ pomeni države članice razen Danske.
         
         
            Člen 3
            Upravno sodelovanje pristojnih organov
            Za namene sodelovanja, podrobno opisanega v členu 5(2)(b) do (e) in členu 8 Odločbe 2001/470/ES, IMI zagotavlja naslednjo osnovno tehnično funkcionalnost:
            
                        (a)
                     
                     
                        pošiljanje zaprosil za informacije, potrebne za dobro sodelovanje;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        odgovarjanje na zaprosila;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        olajšanje usklajevanja obdelave zaprosil za sodelovanje v zadevni državi članici.
                     
                  
         
            Člen 4
            Vloga Evropske pravosodne mreže v civilnih in gospodarskih zadevah
            Komisija se posvetuje z Evropsko pravosodno mrežo o:
            
                        (a)
                     
                     
                        instrumentih Unije, ki se nanašajo na sodelovanje v civilnih in gospodarskih zadevah in v zvezi s katerimi se izmenjujejo informacije v pilotnem projektu;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        strukturi in kategorijah podatkov, ki se izmenjujejo v pilotnem projektu;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        obrazcih, ki se uvedejo v IMI za zaprosila za informacije in ustrezne odgovore;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        oceni pilotnega projekta pred predložitvijo Evropskemu parlamentu in Svetu.
                     
                  
         
            Člen 5
            Izmenjava statističnih podatkov
            Komisija za namene tega sklepa Evropski pravosodni mreži zagotovi statistične podatke in informacije o uporabi IMI in delovanju pilotnega projekta.
         
         
            Člen 6
            Ocena
            Ocena izida pilotnega projekta iz člena 4(2) Uredbe (EU) št. 1024/2012 se Evropskemu parlamentu in Svetu predloži do 30. junija 2023.
         
         
            Člen 7
            Začetek veljavnosti
            Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            V Bruslju, 22. julija 2019
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  Predsednik
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  UL L 316, 14.11.2012, str. 1.
         
            (2)  Odločba Sveta 2001/470/ES z dne 28. maja 2001 o vzpostavitvi Evropske pravosodne mreže v civilnih in gospodarskih zadevah (UL L 174, 27.6.2001, str. 25).