CELEX: 51982PC0292
Language: it
Date: 1982-06-04
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 292
Vol. 1982/0109
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                  COM(82)292 def.
                                  Bruxelles / il  k giugno 1982/
                         Proposta di
                     DECISIONE DEL CONSIGLIO
  che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi
         commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi
       (presentata    dalla \Commissione al Consiglio)
      t|        ^            ]§[
      I "-         ,      »
               ^
  C0M<82 ) 292 def .
 ---pagebreak---                            NOTA INTRODUITTIVA
1 . In applicazione dell' articolo 3 della decisione del Consiglo 16
dicembre 1969 ( 1 ) concernente la graduale uniformazione degli accordi
relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi
e la negoziazione degli accordi comunitari / la Commissione propone al
Consiglio di autorizzare gli Stati membri a prorogare o a rinnovare
tacitamente gli accordi commerciali di cui alla allegata proposta di
decisione del Consiglio . Si tratta della seconda quota 1982 / cioè degli
accordi la cui scadenza o il cui termine di denuncia cade nel periodo
1° maggio al 31 luglio 1982 .
      La consultazione preliminare di cui all' articolo 2 di questa decisione
ha avuto luogo per procedura scritta . Alla conclusione della procedura
( 31 marzo 1982 ) è stato constato che sono riunite le condizioni per
prorogare questi accordi di un anno .
2 . La Commissione ritiene opportuno segnalare che le proposte intese
ad autorizzare gli Stati membri a rinnovare e a prorogare per un anno
suplementare taluni accordi inclusi in questa quota non pregiudicano
 l' eventuale suo attegiamento alla prossima scadenza degli accordi in
questione .
 ( 1 ) GU n . L 326 del 29.12.1969/ pag . 39
 ---pagebreak---                             PROPOSTA DI
                         DECISIONE DEL CONSIGLIO
          che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi
          commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE .
           ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 113 ,
vista la decisione 69 / 494 / CEE del Consiglio , del 16 dicembre 1969, concernente
la graduale uniformazione degli accordi relativi alle relazioni commerciali degli
Stati membri con i paesi terzi e la negoziazione degli accordi comunitari ( 1 ),
in particolare l' articolo 3 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che per gli accordi e protocolli indicati in allegato la proroga
o il tacito rinnovo per una durata oltrepassante il periodo transitorio è stata
da ultimo autorizzata con decisione 81 / 419/ CEE ( 2 );
considerando che gli Stati membri interessati hanno chiesto l' autorizzazione di
prorogare o rinnovare detti accordi al fine di evitare una discontinuità nelle
loro relazioni commerciali con i paesi terzi di cui trattasi ;
considerando tuttavia che la maggior parte dei settori disciplinati da tali
accordi sono ormai oggetto di accordi comunitari ; che , data tale situazione , si
deve autorizzare il mantenimento di tali accordi nazionali unicamente per i settori
che non siano oggetto di accordi comunitari ; che , peraltro , la presente autoriz­
zazione non può mettere in causa l' obbligo degli Stati membri di evitare e
eventualmente eliminare ogni incompatibilità tra detti accordi e le dispozioni
del diritto comunitario ;
considerando che , inoltre , le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare
non devono costituire , durante il periodo considerato , un ostacolo all' attuazione
della politica commerciale comune ;
< 1 ) GU n . L 326 del 29.12.1969, pag . 39
 ( 2 ) GU n . L 162 del 19.06.1981 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
considerando che gli Stati membri interessati hanno dichiarato che La
proroga o il tacito rinnovo di detti accordi non constituirà ostacolo alla
apertura di negoziati comunitari con i paesi terzi in questione e al
trasferimento delle materie commerciali di questi accordi negli accordi
comunitari né ostacolerà , durante il periodo considerato , l' adozione dei
provvedimenti necessari per portare a termine l' uniformazione dei regimi
di importazione degli Stati membri ;
considerando che dalla consultazione prevista dall' articolo 2 della decisione
69 / 494 / CEE è risultato , come confermato dalle dichiarazioni di cui sopra
degli Stati membri interessati , che le disposizioni degli accordi da prorogare
o da rinnovare non costituiscono , durante il periodo considerato , un ostacolo
all' attuazione della politica commerciale comune ;
considerando che in tali condizioni detti accordi possono formare oggetto di
proroga o di tacito rinnovo per un periodo limitato ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                     Articolo 1
Gli accordi commerciali ed i protocolli conclusi da Stati membri con paesi
terzi ed enumerati in allegato possono essere prorogati o tacitamente rinnovati
fino alla data indicata accanto a ciascuno di essi , per i settori non disciplinati
da accordi tra la Comunità e i paesi terzi in questione e        se       le loro
disposizioni non siono incompatibi li con le politiche comuni esistenti .
                                     Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles ,
                                                Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                  BILAG - ANHANC - flAPAPTHMA - ANNEX - ANNEXE - ALl.ECATO - HIIUGE
                                                                                                                                 Udkib cficr focU'ngclw
              ' Medlermaat              Tredjebod                             Aftalen» an og datering                                   eller stili kr* le
                                                                                                                                          vidcrvhtrdse
                                                                                                                                  Ablauf njch Verlange·
                Mitglieditaat            Drittland                        An und Datum dei Abkommen»        ■                   rung oder stilk^hwcigen-
                                                                                                                                     der Verlängerung
                                                                                                                                   °ΙΙ|ΐΓ|>ομηνΙα Λη{π->ς
                                                                                                                                    κυιΑιιιν ine πομυ-
               Kpátoc MtAoe            Τρίτη χώρα                      Φύση και ΛμερομηνΙα irte ουμφωνίας                           tóoeoK A ine οιω-
                                                                                                   ν>   ,
                                                                                                                                    πηρής óvuvcúocuc
                Member Suie            Third country                        Type and date of Agreement                              Prolonged or laciily
                                                                                                                                         renewed until
                                                                                                                                        f-vhrjiiif apri·»
                État membre              Pay» tiert                        . Nature et date de l'accord                            prorogatum ou tacite
                                                                                                                                          reconduction
                Stalo membro            Paese tene                           Natura e data dell'accordo                         Scadenza dopo Li proroga
                                                                                                                                     o il tacito rinnovo
                                                                                                                                   Vervaklalum n.i al dan
                   Lid-Suat              Derde bnd                        Aard en datum van het akkoord                               niel ktibwiigcndc
                                                                                                                                            verlenging
   O
           BENELUX                  Israël               Accord commercial/ Handelsakkoord 29· 8-1958                                   31 . 8. 1985
                                    Portugal             Accord commercial / Hände L Sakkoord 24. J. 1961                               30. 9.1913
           S
                                    Philippines          Accord commercial / Handelsakkoord                   14. 3.1967                 11 . 10. 19S
           IRELAND                  Portugal             Trade Agreement                                        6. 2. 1932              31 . 12. 1983
                                    Spain                Trade Agreement                                      19. 12. Ï951              31 . 12. 19®
                                    Switzerland          Trade Agreement                                      26. 12. 1951              31 . 12. 1983
           ITALIA                -  Cuba                 Scambio di note        ·                               9. 9. 1950                 8. 9. 1983
                                     India               Accordo commerciale e                                  6. 10. 1959 1
                                                         scambio di lettere                                     7. 7. 1964 ƒ            30. 6. 1983
                                     Libano              Accordo commerciale                                    4 . 11.1955              10. 9. 1983
                                     Svezia              Accordo commerciale                                  18. 12. 1961               31 . 10. 1983
                              f
                                     Svizzera '          Accordo commerciale                                  21 . 10. 1950             31 . 10. 1983,
                                     Yemen .             Protocollo addizionale (al trattato
                                                         d'amicizia e di relazioni economiche del
                                                     »
                                                         4. 9 . I9.Í7)                                          5. 10. l?59              31 . 12. 1983
           DANMARK                   Omeroun           , HaiuleU.ifi.ile                                        8. 10. 1V62                7. 10. 1983
           DEUTSCHLAND               Ekuador             Handelsabkommen                                        1 . 8 . IV'53            15 . 10. 1983
    o                                Kolumbien           Handelsabkommen                                        9 . 11 . 1 4,57          10. 11 . 1983
GRÈCE (EAAAE)       Brésil èpotXtj AuiX,                 Accord commercial '                               , 9.6.1975                      2.   7. 1983
                   Espagne Id~jT<A!
                                           /
                                        VL 0L,           Accord commercial                            fWlÅ23. 6.1966                     23 .   6. 1983
                    Ethiopie H >        C VL oC          Accord commercial         « \       fi
                                                                                                      '       22. 6. 1959                22 .   6. 1983
                    Finlande ? L        vétA             Accord commercial                  »i            p 23.6.1966            %       24. 5 . 1983
                    Liban A t         V                  Accord commercial         t|       •I                  3.7.1958                   2.   5 . 1983
                    Liberia A L     £ p                  Accord commercial         M        ν                  29 . 6. 1973              29 .    6. 1983
                   Libye Al (ià a,-                      Accord commercial         tl  ·    *t                16.3.1957
                                                                                                              12.4.1 960
                                                                                                                                          23 .
                                                                                                                                          20.
                                                                                                                                                 5 . 1983
                                                                                                                                                 6 . 1983
                   Mexique M                              Accord commercial        M        S
                                                                                                             26.4.1956                           5. 1983
                    Iraq 'J-p'-L rç                       Accord commercial        *.       «1                                              1.
                    Suède ^ r> o*c                        Accord commercial       H            s               25 .   6. 1948             25 .   6. 1983
             UEBL / BLEU             Mex¡que/Mexi co      Accord commercial / Hande l sakkoord                 16 .9 · I 1' *»            11 . 9 . 1983
             UNITED                  Haiti               Exchange of letters for the establishment
*            KINGDOM                                     of a commercial 'Modus vivendi'                       25 .  2 . 1928            31 . 12.Ί983
i                                     Iceland
                                      Norway
                                                          Agreement relating to trade and commerce
                                                          (with Protocol)
                                                         Trade Agreement
                                                                                                               19. 5. 1^33
                                                                                                               15 . 12 . 1950
                                                                                                                                         31 . 12. 1983
                                                                                                                                          31 . 12. 1983