CELEX: 51998PC0059
Language: fi
Date: 1998-02-12
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tuotaessa tiettyjä Kiinan kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien jalkineita, joiden päälliset ovat nahkaa tai muovia

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                             Bryssel, 12.02.1998
                                             KOM(1998)591opull.
                                             98/ 0032 (ACC)
                                  Ehdotus
                   NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tuotaessa tiettyjä Kiinan
kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien jalkineita,
                 joiden päälliset ovat nahkaa tai muovia
                           (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          PKRUSTKLUT
 1. Komissio ilmoitti 22.2.1995 liuroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä aloittavansa
    polkumyynnin vastaisen menettelyn, joku koski tiettyjen Kiinan kansantasavallasta,
     Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien jalkineiden tuontia yhteisöön, ja pani
    vireille asiaa koskevan tutkimuksen.
2. Tarkastuksia suoritettiin vientiä harjoittavien tuottajien, yhteisössä toimivien tuojien ja
    yhteisön tuottajien toimitiloissa. Tutkimuksista, joiden ensimmäiset tulokset annettiin
    tiedoksi neuvoa-antavalle komitealle syyskuussa 1996, ilmeni, että tuonti oli
    tapahtunut polkumyynnillä ja että tästä oli aiheutunut vahinkoa yhteisön
    tuotannonalalle. Tutkimus, jossa otettiin huomioon kaikki asiaan liittyvät edut ja
    erityisesti jälleenmyyjien edut, osoitti lisäksi, että toimenpiteiden toteuttaminen oli
    yhteisön edun mukaista.
3. Kun oiettiin huomioon neuvoa-antavalta komitealta saadut tiedot ja se, että neuvoston
    asetuksella (EY) N:o 519/94' oli jo otettu käyttöön tiettyjä Kiinan kansantasavallasta
    peräisin olevia jalkineita, tämän menettelyn kohteena olevat jalkineet mukaan lukien,
    koskevia määrällisiä rajoituksia katsottiin kuitenkin, että myös kyseisiä tuotteita
    koskevan tuontikiintiön vaikutukset oli analysoitava.
4. Tästä täydentävästä analyysistä ilmeni, että vaikka kiintiöllä oli vuosina 1995 ja 1996
    odotetusti pystytty rajoittamaan Kiinan kansantasavallasta tulevan tuonnin määrää,
    vastaavat tuontihinnat eivät olleet merkittävästi muuttuneet.               Vahingollisten
    hintakäytäntöjen jatkuessa pääteltiin, että toimenpiteisiin oli perusteltua ryhtyä.
5. Toimenpiteeksi ehdotetaan vähimmäishintaan perustuvaa muuttuvaa tullia.
    Toimenpiteiden taso vastaa vahingon korjaavia marginaaleja, sillä ne todettiin
    polkumyyntimarginaaleja alhaisemmiksi. Kyseiseen kolmeen maahan sovellettava
    vähimmäishinta on 5,7 ecua jalkineparilta.
6. Liitteenä olevassa ehdotuksessa neuvoston asetukseksi annetaan yksityiskohtaisempi
    selvitys tiedoista, joiden perusteella vähimmäishintaa koskevat laskelmat tehtiin.
7. Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin olennaisista tosiseikoista ja huomioista, joiden
    perusteella komissio saattaisi antaa neuvostolle polkumyyntitullien käyttöön ottamista
    koskevan ehdotuksen, ja heille annettiin mahdollisuus esittää asiaa koskevia
    huomautuksia. Huomautukset otettiin tarpeen vaatiessa huomioon.
8. Komissio ehdottaa näin ollen neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 9 artiklan
    mukaisesti, että neuvosto ottaa käyttöön lopulliset polkumyyntitullit tuotaessa
    yhteisöön tiettyjä Kiinan kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin
   olevia jalkineita, joiden päälliset ovat nahkaa tai muovia.
       E Y V L L 6 7 , 10.3.1994, s. 89.
 ---pagebreak---                                            Ehdotus:
                        NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o /98,
                                            annettu
    lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tuotaessa tiettyjä Kiinan
    kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien jalkineita,
                        joiden päälliset ovat nahkaa tai muovia
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon-polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista
tapahtuvalla tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 384/961 ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa
komiteaa,
sekä katsoo, että:
                                  A.      MENETTELY
(I)   Komissio ilmoitti 22.2.1995 Euroopan yhteisöjen                 virallisessa lehdessä"
      aloittavansa polkumyynnin vastaisen menettelyn, joka koski tiettyjen Kiinan
      kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien jalkineiden
      tuontia yhteisöön, ja pani vireille asiaa koskevan tutkimuksen.
      liYVL L 56, 6.3.1996, s. I. Asetus sellaisena kuin se on muuteltuna asetuksella (BY) N:o
      2331/96 (HYVL L 317, 6.12.1996, s.l).
      IvYVL C 45, 22.2.1995, s.2.
                                               •cu-
 ---pagebreak--- (2) Menettelyn perustana olevan valituksen teki European Confederation of the
    Footwear Industry (CEC), joka edustaa kansallisten jalkinevalmistajien liittoja,
    joiden jäsenet (yhteensä 188 yritystä) edustavat pääosaa (53 prosenttia) tämän
    tutkimuksen kohteena olevasta yhteisön jalkineluotannosta.            Valitus sisälsi
    todisteita kyseisen tuotteen polkumyynnistä ja siitä aiheutuneesta merkittävästä
    vahingosta, ja näitä todisteita pidettiin riittävinä menettelyn aloittamiseksi.
(3) Komissio ilmoitti asiasta virallisesti niille tuottajille/viejille ja tuojille, joita
    asian    tiedettiin  koskevan,    tuottajia/viejiä   edustaville   järjestöille   sekä
    viejämaiden edustajille.    Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää
    näkökantansa kirjallisesti ja pyytää kuulemista            menettelyn     aloittamista
    koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa.
(4) Viejämaiden viranomaiset sekä useat viejät, yhteisössä toimivat tuojat, niitä
    edustavat järjestöt ja ammattiliitot ilmaisivat näkökantansa kirjallisesti. Kaikkia
    edellä mainitussa määräajassa kuulemista vaatineita osapuolia kuultiin.
 ---pagebreak--- (5)  Valituksen tehneiden yhteisön tuottajien huomattavan lukumäärän vuoksi
    katsottiin neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/963 (jäljempänä 'perusasetus') 17
    artiklan mukaisesti, että tutkimus oli aiheellista rajoittaa sellaiseen määrään
    tuottajia, joka voidaan kohtuudella tutkia käytettävissä olevana aikana.
     Kyselylomakkeita,      joita   käytetään     tiedon     keräämisessä    ja    yhteisön
    tuotannonalalle mahdollisesti aiheutuneen vahingon arvioimisessa, lähetettiin
    yhteisössä toimivien kansallisten tuottajien järjestöille ja 89:lle valituksen
    allekirjoittaneelle    yhteisön   tuottajalle     (kaikista   188   allekirjoittaneesta
    tuottajasta). Näistä 89 yhteisön tuottajasta 87 tuottajaa antoi kattavat ja asian
    kannalta merkitykselliset vastaukset.       Koska tarkistuksia oli vaikea suorittaa
    yksityiskohtaisesti kunkin edellä mainitun 87 yhteisön tuottajan (jäljempänä
    'ensimmäinen ryhmä') toimitiloissa, näistä tuottajista valittiin 15 tuottajan otos
    ('tarkistusotos'), joiden vastaukset tarkistettiin yksityiskohtaisesti           kunkin
    tuottajan toimitiloissa.
(6) Lisäksi komissio lähetti kyselylomakkeita seuraaville tahoille:
    - valituksessa       luetellut  kiinalaiset,     indonesialaiset   ja    thaimaalaiset
        tuottajat/viejät
    - valituksessa luetellut hongkongilaiset viejät
    - kyseessä olevien viejämaiden viranomaiset
    - viejät, joita ei mainittu valituksessa mutta jotka tekivät itsensä tunnetuiksi ja
        pyysivät kyselylomaketta.
    EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o
    2331/96 (EYVLL 317, 6.12.1996, s.l).
 ---pagebreak---       Kaiken kaikkiaan kyselyvastauksia saaliin 13 Indonesian tuottajalta/viejältä, 17
      Kiinan     kansantasavallan     tuottajalta/viejältä    ja  kolmelta    Thaimaan
     tuottajalta/viejällä.
(7)  Vastausten yhteismäärän (33) huomioon ottaen komissio ehdotti perusasetus 17
     artiklan mukaisesti, että tutkimus rajoitettaisiin kohtuulliseen määrään sellaisia
     tuottajia/viejiä, jotka edustavat suurinta edustavaa tuotannon määrää, joka
     voidaan kohtuudella tutkia käytettävissä olevana aikana.              Yhteistyöhön
     osallistuneiden tuottajien/viejien kanssa sovittiin, että otokseen valitaan neljä
     tuottajaa/viejää Kiinan kansantasavallasta ja seitsemän Indonesiasta.        Koska
     vain kolme Thaimaan tuottajaa/viejää osallistui tutkimusyhteistyöhön, ne kaikki
     valittiin otokseen.
(S)  Lisäksi komissio lähetti kyselylomakkeet kaikilla tunnetuille tuojille. Näistä
     luojista 14 vastasi kyselyyn.
(9)  Komissio hankki ja tarkasti kaikki polkumyynnin ja vahingon arviointia varten
     tarpeellisiksi katsomansa tiedot ja suoritti tutkimukset seuraavien yritysten
     toimitiloissa:
     (a) Yhteisön tuottajat
(10) Edellä johdanto-osan 5 kappaleessa mainittuun tarkistusotokseen kuului
     yhteensä     15 yhteisön    tuottajaa, jotka     sijaitsevat Ranskassa,   Italiassa,
     Portugalissa, Espanjassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Kaikissa näissä
     maissa tuotetaan huomattavan paljon tutkimuksen kohteena olevia tuotteita.
     Yhteensä näiden jäsenvaltioiden tuotanto kattoi 89 prosenttia kyseisen tuotteen
     yhteisön kokonaistuotannosta vuonna 1994 eli jäljempänä johdanto-osan 13
     kappaleessa määritetyn tutkimusajanjakson aikana.
                                          -4
 ---pagebreak--- Tarkistusotoksen 15 yhteisön tuottajaa pyysivät henkilöllisyytensä salassa
pitämistä sillä perusteella, että jotkut niiden asiakkaista, jotka samalla olivat
jalkineiden tuojia ja huomattavia jälleenmyyjiä yhteisössä, olivat uhanneet niitä
kaupallisilla kostotoimilla.    Tutkimuksessa vahvistui, että joihinkin yhteisön
tuottajiin oli kohdistettu voimakasta kaupallista painotusta, jotta he olisivat
kieltäytyneet osallistumasta tutkimukseen ja peruneet valituksensa.         Tämän
vuoksi katsottiin, että näiden 15 yhteisön tuottajan nimet on pidettävä salassa.
Joidenkin viejien ja tuojien edustajat kritisoivat nimien salassapitoa, koska
heidän mielestään valituksen tehneen kotimaan tuotannonalan olisi oltava
valmistautunut    kohtaamaan     kaupallisia   "kostotoimia".     Tältä osin     on
korostettava, että salassapito myönnettiin, koska tuottajiin kohdistunut uhka oli
paljon "normaaleissa" kaupallisissa suhteissa mahdollisesti esiintyvää uhkaa
vakavampi. Lisäksi katsottiin, että tuottajien rajoitettu suojaaminen on erityisen
aiheellista, kun kysymyksessä on otos, jossa muutamat valitut yhteisön tuottajat
ovat erityisen alttiita edustaessaan       paljon  laajempaa tuottajaryhmää ja
toimiessaan sen hyväksi.       Ensimmäisessä ryhmässä olleiden 87 yhteisön
tuottajan henkilöllisyys sen sijaan kerrottiin sitä pyytäneille asianomaisille
                                                                                 r
osapuolille.
(h) Etuyhteyttä vailla olevat tuojat/jälleenmyyjät
     Atlex SA, Rouen (Ranska),
     British Shoe Corporation Ltd, Leieester (Yhdistynyt kuningaskunta),
     Chausseurop SA, Le Havre (Ranska),
     Groupe André SA, Paris (Ranska),
     Intermedium BV, Hoofddorp (Alankomaat).
 ---pagebreak---       (c) (c) Etuyhteydessä oleva tuoja
          Nick's Sports and Leisure Footwear Ltd, Warrington (Yhdistynyt
          kuningaskunta).
      (d) Viejät/tuottajat Indonesiassa
          PT Dragon,
          PT Emperor Footwear Indonesia,
          P.T. Fortune Mate,
          P.T. Golden Adishoes,
          PT Indosepamas Anggun / PT Primashoes Ciptakreasi,
          PT Kingherlindo.
     (e) Viejät/tuottajat Thaimaassa
          Bangkok Ruhber,
     -    CK Shoes,
          PSR Footwear.
     (f) Viejä Hongkongissa
                                                                                       •t
     -    Grosby (China) Ltd.
(II) Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin kirjallisesti olennaisista tosiseikoista ja
     huomioista, joiden perusteella aiottiin suositella lopullisten polkumyyntitullien
     käyttöön ottamista. Osapuolille myönnettiin myös määräaika, jonka kuluessa he
     voivat esittää näkökantansa yritysten nimien paljastamisesta.
                                         -6
 ---pagebreak--- (12) Osapuolten     näkökantoja     tarkasteltiin, ja    tarvittaessa   komissio    muutti
     päätelmiään niiden huomioon ottamiseksi.
(13) Polkumyynnin toteamista koskeva tutkimus kattoi ajanjakson                  1.1.1994-
      31.12.1994 (jäljempänä 'tutkimusajanjakso').         Vahinkoa koskeva tarkastelu
     koski vuoden 1991 ja tutkimusajanjakson välistä aikaa.            Lisäksi jäljempänä
     johdanto-osan 138-143 kappaleessa tarkoitettua lisätarkastelua varten otettiin
     huomioon joitakin vuosien 1995 ja 1996 kehityssuuntauksia.
     Tutkimuksen maantieteellinen laajuus oli yhteisö sellaisena, kuin se oli
     menettelyn     alkaessa,   eli  tutkimuksessa     otettiin   huomioon     kaikki   15
     jäsenvaltiota.
(14) Tutkimus kesti perusasetuksen 6 artiklan 9 kohdan mukaista normaalikestda
     kauemmin useista eri lähteistä kerättyjen ja sittemmin tutkittujen tietojen
     määrän ja monimutkaisuuden vuoksi ja erityisesti tutkimuksessa tarkasteltujen
     useiden jalkinetyyppien vuoksi sekä sen vuoksi, että tutkimuksen yhteydessä oli
     suoritettava lisätarkastelu, jossa arvioitiin tutkimusajanjakson aikana Kiinan
     kansantasavallasta peräisin olevien tarkastelun kohteena olevien jalkineiden
     tuonnissa    käyttöön    otetun      yhteisön    laajuisen    kiintiön   vaikutuksia.
     Perusasetuksen 24 artiklan mukaan tätä tutkimusta ei tarvinnut suorittaa
     asetuksen 6 artiklan 9 kohdan mukaisessa pakollisessa enimmäismääräajassa.
 ---pagebreak---    li. TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA KAMANKALTAiNKN
                                          TUOTE
I.   Tarkasteltavana olevan tuotteen kuvaus
(15) Menettelyssä tarkastellaan jalkineita (ei urheilujalkineita), jotka eivät peitä
     nilkkaa ja joiden sisäpohjan mitta on vähintään 24 cm ja joiden:
     •     ulkopohjat ovat kumia, muovia tai keinonahkaa ja päälliset nahkaa ja jotka
          kuuluvat CN-koodiin ex 6403 99 93 (jalkineet, joita ei voida tunnistaa
          miesten tai naisten jalkineiksi), ex 6403 99 96 (miesten jalkineet) ja
          ex 6403 99 98 (naisten jalkineet),
     •    joiden ulkopohjat ovat kumia tai muovia ja päällinen muovia (CN-koodi
          ex 6402 99 98, naistenkengät).
     On huomattava, että tässä menettelyssä ei tarkastella sellaisia edellä mainittuihin
     CN-koodeihin varsinaisessa tullinimikkeistössä kuuluvia jalkineita, jotka on
     tarkoitettu urheilukäyttöön ja joissa on muotin mukaan muulla kuin
     ruiskuvalumenetelmällä tehty yksi- tai useampikerroksinen pohja, joka on
     valmistettu synteettisistä materiaaleista, jotka on erityisesti suunniteltu
     vaimentamaan pysty- tai vaakasuuntaisten liikkeiden aiheuttamia iskuja ja joissa
     on esimerkiksi seuraavia teknisiä ominaisuuksia: kaasua tai nestettä sisältäviä
     ilmatiiviitä tyynyjä, iskuja vaimentavia tai tasoittavia mekaanisia osia tai
     pientiheyspolymeerien kaltaisia materiaaleja.
 ---pagebreak--- (16) Käytännöllisistä syistä ja kerättyjen tietojen asianmukaisen kokoamisen ja
       käsittelyn vuoksi kutakin edellä mainittua CN-koodia pidettiin erillisenä
      "ryhmänä". Muodostettiin siis seuraavat neljä ryhmää:
      Ryhmä 1 :        CN-koodi ex 6403 99 93 (jalkineet, joita ei voida tunnistaa
       miesten tai naisten jalkineiksi - päälliset nahkaa)
       Ryhmä 2:       CN-koodi ex 6403 99 96 (miesten jalkineet - päälliset nahkaa)
       Ryhmä 3:       CN-koodi ex 6403 99 98 (naisten jalkineet - päälliset nahkaa)
       Ryhmä 4:       CN-koodi ex 6402 99 ()8 (naisten jalkineet - päälliset muovia)
( 17) Vaikka kunkin ryhmän jalkineisiin voi kuulua monia erilaisia tyylejä ja malleja,
      jotka on voitu tuottaa hyvin erilaisin tuotantomenetelmin, jalkineiden olennaiset
      ominaispiirteet, käyttötarkoitukset ja jalkineista kuluttajille       muodostuva
      näkemys pysyvät kuitenkin pääasiassa samoina.              Tämän vuoksi tässä
      menettelyssä katsottiin vakiintuneen yhteisön käytännön mukaisesti, että kaikki
      nämä jalkineet edustavat samaa tuotetta.
2.    Samankaltainen tuote
(18) Tutkimuksessa ilmeni, että Indonesiassa ja Thaimaassa luotetut ja maiden
      kotimarkkinoilla myydyt jalkineet - mikäli niitä oli myyty kotimarkkinoilla ja
      myyntiä koskevia tietoja oli saatavissa - olivat joko täysin tai lähes samanlaisia
      kuin kyseisistä maisia yhteisöön viedyt jalkineet.
 ---pagebreak--- (I1)) Vastaavasti katsottiin, että tämän tutkimuksen kohteena olevat Indonesiassa
      luotetut ja yhteisöön viedyt jalkineet olivat samankaltaisia kuin Kiinan
      kansantasavallassa tuotetut ja yhteisöön viedyt jalkineet.       Tämä on erityisen
      merkityksellistä,     kun     otetaan    huomioon,   että    Indonesiaa   käytettiin
      vertailumaana määritettäessä jäljempänä johdanto-osan 42 ja 43 kappaleessa
      mainittua Kiinan kansantasavallan tuotteiden normaaliarvoa.
(20) Tutkimuksessa ilmeni myös, että yhteisössä tuotetut jalkineet ja kyseisistä
      kolmesta maasta tuodut jalkineet olivat samankaltaisia suunnittelultaan, yleisiltä
      ominaispiirteiltään ja käyttötarkoituksiltaan. Vaikka kyseisistä maista tuotujen
      ja yhteisössä tuotettujen tuotteiden välillä voidaan havaita joitakin vähäisiä
      eroja,   nämä erot eiväl         vaikuta   tuotteen olennaisiin   ominaispiirteisiin,
      ominaisuuksiin ja käyttötarkoitukseen.
(21) Jotkut asianomaiset osapuolet väittivät tältä osin, että tuodut ja yhteisössä
      tuotetut jalkineet kuuluvat eri tuoteluokkiin eivätkä kilpaile keskenään. He
      väittivät, että jalkineet, joita tuodaan keskimääräistä kalliimmalla hinnalla, eivät
      voi    perusasetuksen 1 artiklan 4 kohdan mukaan olla samankaltaisia kuin
      jalkineet, jotka tuodaan keskimääräisellä tai sitä halvemmalla hinnalla.
 ---pagebreak--- (22) Tuojat ovat esittäneet Iästä asiasta useita ilmeisen ristiriitaisia lausuntoja. Jotkut
     ovat väittäneet luovansa heikompilaatuisia jalkineita, joita ei yksinkertaisesti
     löydy    yhteisöstä,   kun   taas jotkut     ovat    väittänee!   tilaavansa   Kiinan
     kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta omien vaatimustensa mukaisia,
     itse suunnittelemiaan ja joskus jopa omista raaka-aineista valmistettuja
     viimeisteltyjä    tuotteita.     Tämä     ristiriitaisuus   osoittaa,    että  Kiinan
     kansantasavallassa, Indonesiassa ja Thaimaassa kyetään tuottamaan - itse
     asiassa tuotetaankin - ja että sieltä viedään yhteisöön kaikkia markkinoilla
     tarjolla olevia tuotteita.   Tämän vuoksi ei voida hyväksyä väitettä, jonka
     mukaan kyseisistä kolmesta maasta luodut ja yhteisössä tuotetut jalkineet
     kuuluisivat eri tuoteluokkiin.
(23) Katsottiin    siis,   eitä   tämän     menettelyn       kohteena      olevat   Kiinan
     kansantasavallassa, Indonesiassa ja Thaimaassa tuotetut jalkineet ja yhteisössä
     tuotetut jalkineet ovat perusasetuksen 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja
     samankaltaisia tuotteita.
                                          -11
 ---pagebreak---                                   C.     POLKUMYYNTI
1.    Yleistä
(24) Toimielimet       ovat    vakiintuneesti     katsoneet,    että   etuyhteydessä    olevat
      tuottajat/viejät tai samaan ryhmittymään kuuluvat tuottajat/viejät kuuluvat
      samaan      taloudelliseen    kokonaisuuteen, jota         varten    vahvistetaan   yksi
      polkumyyntimarginaali (ja tarpeen vaatiessa yksi tulli).                Tätä käytäntöä
      noudateltiin myös liissä menettelyssä. Jos tällaisissa tapauksissa laskettaisiin
     yksittäisiä polkumyyntimarginaaleja ja polkumyyntitulleja, etuyhteydessä olevat
     tuottajat/viejät   saattaisivat kiertää polkumyyntitoimenpiteitä            kanavoimalla
     vientinsä yhteisöön sellaisen etuyhteydessä olevan (tai samaan ryhmittymään
     kuuluvan) tuottajan/viejän kautta, jonka polkumyyntitulli olisi kaikkein alhaisin.
2.   Indonesia
     (a) Otanta
(25) Kuten edellä johdanto-osan 7 kappaleessa todettaan, menettelyssä käytettiin
     perusasetuksen 17 artiklan mukaista otantaa, ja otokseen valittiin yhteistyöhön
     osallistuneiden      tuottajien/viejien     suostumuksella      seitsemän     Indonesian
     luottajaa/viejiiä.
(26) Tutkimusyhteistyöhön osallistuneiden mutta otoksen ulkopuolelle jääneiden
     indonesialaisien tuottajien/viejien kanssa sovittiin perusasetuksen 9 artiklan 6
     kohdan       mukaisesti,     että    niihin    sovellettaisiin    otokseen     kuuluvien
     tuottajien/viejien painotettua keskimääräistä polkumyyntimarginaalia.
                                               12
 ---pagebreak--- (27) Otokseen valituille ja tutkimusyhteistyöhön asianmukaisesti osallistuneille
     tuottajille/viejille     ilmoitettiin,     että     heille   vahvistettaisiin     omat
     polkumyyntimarginaalit (ja tarpeen vaaliessa omat polkumyyntitullit).
     (b) Normaaliarvo
(28) Otokseen kuuluvien seitsemän indonesialaisen tuottajan/viejän yksittäisen
     normaaliarvon vahvistamista varten määritettiin ensin, oliko kunkin tuottajan
     kotimaan     jalkinemyynli edustavaa         verrattuna niiden yhteisöön       viemien
     jalkineiden kokonaismyyntiin. Perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti
     kotimaan myyntiä pidetään tavallisesti edustavana, kun kunkin tuottajan
     samankaltaisen       tuotteen   kokonaismyynti       kotimaan  markkinoilla      vastaa
     vähintään 5:tä prosenttia kyseisen tuotteen myynnin määrästä yhteisöön.
     Edustavuutta testattiin myös mallikohtaisesti.
(29) Vain yksi yhteistyöhön osallistuneista ja otokseen kuuluneista indonesialaisista
     tuottajista/viejistä täytti perusasetuksen 2 artiklan 2 ja 4 kohdan edellytykset ja
     oli myynyt kotimarkkinoillaan riittävästi samankaltaisen tuotteen kahta mallia
     tavanomaisessa kaupankäynnissä tutkimusajanjakson aikana, mikä mahdollisti
     normaaliarvon laskemisen tähän perustuen. Koska kaikki nämä myynnit olivat
     kannattavia,     normaaliarvo     laskettiin    kotimaan   myynnissä    tosiasiallisesti
     maksettujen tai makseltavien hintojen perusteella.         Tämän yrityksen muiden
     mallien normaaliarvo muodostettiin perusasetuksen 2 artiklan 3 ja 6 kohdan
     mukaisesti lisäämällä mallien tuotantokustannuksiin kahta edellä              mainittua
     mallia koskevat myynti, hallinto-ja yleiskustannukset sekä voitto.
 ---pagebreak--- (30) Kuuden muun otokseen kuuluneen indonesialaisen tuottajan/viejän kotimaan
      jalkinemyynti ei tutkimusajanjakson aikana täyttänyt määrältään perusasetuksen
      2 artiklan 2 kohdan edustavuutta koskevaa edellytystä. Tämän vuoksi katsottiin,
      etlä normaaliarvo oli aiheellista muodostaa perusasetuksen 2 artiklan 3 artiklan
      mukaisesti      lisäämällä      yhteisöön    vietyjen   mallien    tuotantokustannuksiin
      kohtuullinen määrä myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia sekä voiltoa. Tältä
      osin katsottiin perusasetuksen 2 artiklan 6 kohdan a alakohdan mukaisesti, että
      kuuden       muun        otokseen      kuuluneen      indonesialaisen     tuottajan/viejän
      normaaliarvon muodostamisessa olisi käytettävä sen tuottajan/viejän myynti -,
      hallinto- ja yleiskustannuksia sekä voittoa, jonka myynti kotimaan markkinoilla
      oli riittävää.
(31 ) Eräs otokseen mukaan otettavaksi suostunut tuottaja/viejä ei useista pyynnöistä
      huolimalta antanut tiedoksi mallikohtaisia kuslannuksiaan.                  Koska tämän
      tuottajan/viejän osalta ei tämän vuoksi voitu laskea kotimaan myynnin
      kannattavuutta         eikä      laskennallisia     normaaliarvoja,     sitä    koskevan
      polkumyyntimarginaalin määrittämisessä käytettiin perusasetuksen 18 artiklan
      mukaisesti käytettävissä olevia tietoja, joita käsitellään jäljempänä johdanto-
      osan 41 kohdassa.
      (c) Vientihinta
(32) Kuusi seitsemästä otokseen kuuluneesta tuottajasta/viejästä suuntasi myyntinä
      suoraan riippumattomille tuojille yhteisössä.            Vientihinnat määritettiin siten
      perusasetuksen       2    artiklan   8 kohdan       mukaisesti   myydyistä jalkineista
      tosiasiallisesti maksettujen tai makseltavien hintojen perusteella. Yksi otokseen
      oteltu indonesialainen tuottaja/viejä myi tuotteensa Taiwanissa sijaitsevan,
      siihen etuyhteydessä olevan yhtiön välityksellä, ja sen vientihintaa oli tämän
      vuoksi oikaistava (katso johdanto-osan 36 kappale).
                                               - 14-
 ---pagebreak---       (d) Vertailu
(33) Normaaliarvon     ja   otokseen   kuuluneiden    tuottajien/viejien    vientihinnan
      tasapuolisen vertailun varmistamiseksi tehtiin perusasetuksen 2 artiklan 10
      kohdan mukaisia oikaisuja pyydettyjen ja hintojen vertailtavuuteen osoitetusti
     vaikuttavien erojen osalta.    Näin ollen tarvittaessa tehtiin oikaisuja, joissa
     oiettiin huomioon kuljetus, vakuutus, käsittely, lastaus ja liitännäiskuslannukset
     sekä luottokustannukset, pankkimaksut, takuut/vakuudet ja kaupan portaat.
(34) Yhden otokseen kuuluneen indonesian tuottajan/viejän osalta vaadittiin kaupan
     porrasta koskevaa oikaisua.       Kyseinen tuottaja/viejä vaati oikaisua sillä
     perusteella, että sen vientimyynti yhteisöön oli suurten tuotemäärien myyntiä
     jälleen- ja tukkumyyjille, kun taas kotimaan myynti oli pienten tuotemäärien
     myyntiä vähittäismyyjille ja kauppiaille.         Tuottajan/viejän     toimitiloissa
     suoritetun tarkastuksen aikana kuitenkin ilmeni, että kotimaassakin tuotteiden
     ostajina oli jälleen- ja tukkumyyjiä.        Oikaisuvaatimus hylättiin, koska
     normaaliarvo ja vientihinta oli vahvistettu samassa kaupan portaassa, eikä
     oikaisu tämän vuoksi ollut välttämätön tai perusteltu.
                                         15
 ---pagebreak--- (35) Myös kaksi muuta otokseen kuulunutia indonesialaista tuottajaa/viejää pyysi
     oikaisua sillä perusteella, eitä niiden vientimyynti, toisin kuin niiden kotimaan
      myynti, perustui OKM-merkkien myyntiin. Komissio tutki tätä seikke^a
     yksityiskohtaisesti yritysten toimitiloissa suorittamiensa tutkimusten aikana ja
     osoitti tutkimuksissaan selvästi, että vientimyynnille oli erilliset myyntikanavat
     ja että OEM-asiakkailta laskutettavat hinnat olivat säännönmukaisesti muita
     hintoja alhaisemmat. Koska OEM-asiakkaita koskevaa kaupan portaiden eroa ei
     voitu kvantitatiivisesti osoittaa kyseisten myyntikanavien puuttuessa Indonesian
     markkinoilta, myönnettiin perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan d alakohdan ii
     alakohdan mukainen oikaisu vähentämällä oman tuotemerkin laskennallisesta
     normaaliarvosta määrä, joka vastaa 10 prosentin bruttovoittomarginaalia.
(36) Yksi    indonesialainen    tuottaja/viejä vei jalkineita yhteisöön        Taiwanissa
     sijaitsevan etuyhteydessä olevan myyntiyhtiön välityksellä.             Ilmeni, että
     luotlajayhtiön myyntiyhtiöltään perimät hinnat eivät ole luotettavia näiden
     kahden yhtiön välisen suhteen vuoksi. Jotta vientihinta Indonesiasta yhteisööni
     olisi luotettava, Taiwanin yhteisöltä veloittamaa hintaa oikaistiin vapaasti
     Indonesiassa -tasolle. Koska etuyhteydessä olevan myyjän toimintaa voidaan
     verrata palkkioperusteisesti toimivan myyjän toimintaan, viiden prosentin
     oikaisu, joka perustui kyseisen yhtiön itse antamiin tietoihin, vähennettiin
     hinnoista, jotka etuyhteydessä oleva          myyntiyhtiö peri     riippumattomilta
     asiakkailta yhteisössä.      Tätä osuutta pidettiin kohtuullisena, kun otettiin
     huomioon etuyhteydessä olevan myyjän panos viejän myyntitoimissa. Ei ole
     annettu tietoja, jotka osoittaisivat tämän luvun valinnan virheelliseksi.
     Vientihintoja oikaistiin näin ollen edellä esitetyn mukaisesti.
                                          -16
 ---pagebreak---      (c) Polkumyyntimarginaalit
(37) Kunkin          otokseen        otetun     indonesialaisen       tuottajan/viejän
     polkumyyntimarginaalin laskemista varten verrattiin painotettuja keskimääräisiä
     normaaliarvoja ja tuottajien/viejien painotettuja keskimääräisiä vientihintoja,
     sillä tutkimuksessa ilmeni selvästi, että vientihintojen rakenteessa ei ollut
     perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdan mukaisia huomattavia eroja eri ostajien,
     alueiden tai ajanjaksojen välillä.
(38) Vertailussa vahvistui, että kaikki otokseen kuuluneet tuottajat/viejät olivat
     osallisina polkumyynnillä tapahtuvaan jalkineiden tuontiin tulkimusajanjakson
     aikana.    Yritysten P.T. Indosepamas Anggun ja P.T. Primashoes Ciptakreasi-
     välisen suhteen vuoksi näitä tuottajia/viejiä käsiteltiin yhtenä yhtiönä, joilla
     laskettiin   yksi   ainoa  polkumyyntimarginaali    edellä   johdanto-osan     24
     kappaleessa mainitun toimielinten vakiintuneen käytännön mukaisesti.
     Tuottajien/viejien osalta vahvistetut polkumyyntimarginaalit, jotka ilmaistaan
     prosentuaalisena osuutena CIF-hinnasta yhteisön rajalla, ovat seuraavat:
        P.T. Dragon                                                       5,9 %
        P.T. Emperor Footwear                                             2,0 %
        P.T. Fortune Mate                                                14,9 %
        P.T. (Joiden Adishoes                                            18,6 %
        P.T. Indosepamas Anggun/P.T. Primashoes Ciptakreasi             12,7 %.
                                           17-
 ---pagebreak--- (39) Otokseen      kuulumattomien     yhteistyöhön       osallistuneiden    tuottajien/viejien
      polkumyyntimarginaali       perustui    otokseen     kuuluneiden      tuottajien/viejien
      yksittäisten     polkumyyntimarginaalien            painotettuun       keskimääräiseen
      marginaaliin lukuun ottamalta edellä johdanto-osan 31 kappaleessa mainittua
      tuottajaa/viejää (P.T. Kingherlindo), johon sovellettiin käytettävissä olevia
     tietoja. Kyseisen yhtiön polkumyyntimarginaalia ei perusasetuksen 9 artiklan 6
      kohdan mukaisesti otettu huomioon vahvistettaessa otoksen painotettua
     keskimääräistä marginaalia.        Tällä tavoin vahvistettu ja prosentuaalisena
     osuutena CIF-hinnasta yhteisön rajalla ilmaistu polkumyyntimarginaali oli 12,3
                                                                                             i
     prosenttia. Tätä marginaalia sovelletaan seuraaviin tuottajiin/viejiin:
     •     P.T. Bosaeng Jaya
     •     P.T. Karel Murni .lelila
     •     P.T. Koryo International
     •     P.T. Lintas Adhikrida
     •     P.T. Universal Wisesa
     •     P.T. Volmacarol.
(40) (23) Niiden indonesialaisten tuottajien/viejien osalta, jotka eivät vastanneet
     komission        kyselylomakkeeseen         eivätkä        muuten       ilmoittautuneet,
     polkumyyntimarginaali määritettiin perusasetuksen              18 artiklan    I kohdan
     mukaisesti      käytettävissä   olevien      tietojen     perusteella.       Indonesian
     tuottajien/viejien epätavallisen vähäisen yhteistyöhalukkuuden (yli 74 prosenttia
     ei toiminut yhteistyössä), riippumattomista lähteistä saatujen luotettavien
     tietojen puuttumisen vuoksi sekä yhteistyöstä kieltäytymisen palkitsemisen
     välttämiseksi katsottiin, että polkumyynnin jäännösmarginaalin perustaksi olisi
     otettava    valituksen    kohteena     oleville    yrityksille   vahvistettu    korkein
     polkumyyntimarginaali eli 50 prosenttia.
                                           -18
 ---pagebreak--- (41) Määritettäessä edellä johdanto-osan 31 kappaleessa mainitun yrityksen (P.T.
      Kingherlindo) polkumyyntimarginaalia katsottiin, että yrityksen osittainen
      yhteistyöhalukkuus olisi erotettava edellä johdanto-osan 40 kappaleessa
      todetusta tuottajien/viejien täydellisestä yhteistyöhaluttomuudesta. Tämän
      vuoksi päätettiin, että tälle tuottajalle/viejälle lasketun marginaalin olisi oltava
      yhteistyöhaluttomien tuottajien/viejien marginaalia alhaisempi.           Kyseinen
      marginaali perustui näin ollen jäännösmarginaalin ja otokselle lasketun
      painotetun keskimääräisen marginaalin aritmeettiseen keskiarvoon, joka oli 31,1
      prosenttia.
3.    Kiinan kansantasavalta
      (a) Vertailumaan valinta
(42) Normaaliarvo määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan mukaisesti
     jossakin markkinatalousmaassa (jäljempänä 'vertailumaa') toimivilta tuottajilta
      kerättyjen tietojen perusteella.
(43) Valituksessa esitettiin, että Thaimaa olisi kaikkein soveltuvin vertailumaa.
      Useat tuojat ja kiinalaiset tuottajat/viejät kuitenkin vastustivat Thaimaan
     valintaa sillä perusteella, että taloudellisen kehityksen taso oli erilainen Kiinan
      kansantasavallassa kuin Thaimaassa.           Kaksi järjestöä, the Foreign Trade
     Association (FTA) ja the Federation of the European Sporting Goods Industry
     (FESI), ja Kiinan tuottajat/viejät ehdottivat vertailumaaksi Indonesiaa. Lisäksi
     jotkut asianomaiset osapuolet ehdottivat menettelyn eri vaiheissa muitakin
     maita esittämättä kuitenkaan todisteita, joiden perusteella jokin näistä maista
     olisi ollut muita maita parempi valinta.
                                             19-
 ---pagebreak---      Käytettävissä olevien maita koskevien tietojen tarkastelun jälkeen katsottiin
     perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan mukaisesti, että Indonesia olisi sopiva
     vertailumaa, koska sen markkinoilla näytti olevan useita hankkijoita ja koska
     Indonesiassa käytetyt tuotantomenetelmät muistuttivat tietyssä määrin Kiinan
     kansantasavallassa     käytettyjä    menetelmiä.        Myöskään      raaka-aineiden
     saatavuudessa ei näyttänyt olevan merkittäviä eroja. Lisäksi myynti Indonesian
     kotimaan      markkinoilla     oli    edustavaa     verrattuna    vientiin    Kiinan
     kansantasavallasta yhteisöön.        Edelleen, Kiinan tuottajat/viejät olivat itse
     ehdottaneet    Indonesian    valintaa,   eivätkä   yhteisön    tuottajatkaan   olleet
     vastustaneet komission aikomuksia tällä alalla.
     (h) Yksilöllinen kohtelu
(44) Yhteisöjen toimielimillä on perustamisasetuksen 9 artiklan 5 kohdan mukaisesti
     tapana     laskea     maanlaajuiset     polkumyyntimarginaalit        muille    kuin
     markkinatalousmaille lukuun ottamatta niitä tuottajia/viejiä, jotka pystyvät
     osoittamaan, että niille pitäisi myöntää yksilöllinen kohtelu eli eitä niille olisi
     vahvistettava erillinen vientihinta ja yksittäinen polkumyyntimarginaali.
                                          -20-
 ---pagebreak--- (45) Kaikki komission kyselyyn vastanneet kiinalaiset tuottajat/viejät pyysivät
      yksilöllistä kohtelua. Pyyntöjen aiheellisuutta tarkastellessaan komissio tarkisti,
     olivatko      menettelyyn       osallistuneet       tuotlajat/viejäl    oikeudellisesti     ja
      tosiasiallisesti niin riippumattomia valtiosta, että tilannetta voitiin verrata
      markkinatalousmaissa vallitsevaan tilanteeseen ja että tämän vuoksi oli
     perusteltua poiketa        maanlaajuisen       polkumyyntimarginaalin         määrittämisen
     periaatteesta.        Tuottajille/viejille    esitettiin  tätä varten      yksityiskohtaisia
     kysymyksiä, joissa käsiteltiin yritysten omistussuhteita, johtoa, valvontaa ja
     kaupallisen politiikan määrittämistä. Yritystä Grosby (China) Limited lukuun
     ottamatta yksikään vastanneista tuottajista/viejistä ei kyennyt osoittamaan
     komissiota tyydyttävästi, että niiden toiminta olisi ollut niin riippumatonta
     Kiinan viranomaisista, että yksilöllinen kohtelu olisi voitu myöntää. Pyynnöt
     siis hylättiin ja asiasta ilmoitettiin tuottajille/viejille.
(46) (iroshy      (China)    Limited      oli      Hongkongin       lainsäädännöin      mukainen
     oikeushenkilö, joka         kuitenkin     valmisti     samankaltaisia     tuotteita    Kiinan
     kansantasavallassa sijaitsevassa tuotantoyksikössä.             Kiinan kansantasavallassa
     ei    ollut   erillisiä  oikeushenkilöitä,        mutta    siellä    fyysisesti    sijaitsevat
     tuotantohyödykkeet sisällytettiin varoina Hongkongin yrityksen tileihin.
                                                21
 ---pagebreak---      Komissio suoritti tarkastuksia yhtiön toimitiloissa Hongkongissa tutkiakseen
     sen toimintaa ja suhteita Kiinan valtioon. Kyseinen yhtiö pystyi osoittamaan
     komissiota tyydyttävästi erityisesti sen, että tehtaan hallinto ja valvonta oli niin
     tuotannon kuin markkinoinninkin osalta yhtiön käsissä ja että yhtiön toiminta
     oli riittävän riippumatonta Kiinan viranomaisista.         Lisäksi osoitettiin, että
     Hongkongin      yhtiö   määritti    yhteisöön    vietyjen   tuotteiden   hinnat   ja
     markkinointipolitiikan ilman, että Kiinan valtio olisi millään tavoin puuttunut
     asiaan.
     Edeltävien seikkojen perusteella katsottiin, eitä yritykselle (irosby (Chin;»)
     Limited voitiin myöntää yksilöllinen kohtelu ja että sille voitiin näin ollen
     laskea erillinen polkumyyntimarginaali poikkeuksena perusasetuksen 9 artiklan
     5    kohdan     mukaisesti     periaatteesta,   jonka     mukaan      muille    kuin
     markkinatalousmaille lasketaan maanlaajuiset polkumyyntimarginaalit.
     (c) Kiinan kansantasavaltaa koskeva maanlaajuinen polkumyyntimarginaali
(47) Yhteensä 17 viejää Kiinan kansantasavallasta vastasi komission kyselyyn.
     Koska kyseiset tuottajat/viejät vastasivat ainoastaan 14,3 prosenttia Kiinan
     kansantasavallan     kokonaisviennistä,     Kiinan      kansantasavaltaa    koskeva
     polkumyyntimarginaali      päätettiin - erittäin     vähäinen   yhteistyöhalukkuus
     huomioon ottaen - vahvistaa perusasetuksen             18 artiklan mukaisesti eli
     käytettävissä olevien tietojen perusteella.
                                           22-
 ---pagebreak---       Saadakseen       vahvistetuksi    koko      Kiinan     kansantasavaltaa     koskevan
      polkumyyntimarginaalin        komissio    laski   ensi   niiden   16    yhteistyöhön
      osallistuneen tuottajan/viejän polkumyyntimarginaalin, joille ei myönnetty
      yksilöllistä kohtelua (katso jäljempänä i alakohta).       Tämän jälkeen komissio
      vahvisti         yhteistyöhön          osallistumattomien          tuottajien/viejien
      polkumyyntimarginaalin (katso jäljempänä ii alakohta).
      Maanlaajuinen      Kiinan    kansantasavaltaa    koskeva     polkumyyntimarginaali
      laskettiin sitten näiden kahden polkumyyntimarginaalin keskiarvon perusteella
      (katso jäljempänä iii alakohta).
           (i)    Yhteistyöhön              osallistuneiden             tuottajien/viejien
                  polkumyyntimarginaali
                Otanta
(48) Kuten edellä johdanto-osan 7 kappaleessa todetaan, menettelyssä käytettiin
     perusasetuksen 17 artiklan mukaista otantaa, jossa otettiin huomioon 17
     yhteistyöhön osallistunutta Kiinan kansantasavallan tuottajaa/viejää.           Neljä
     tuottajaa/viejää    valittiin   yhteistyöhön     osallistuneiden    tuottajien/viejien
     suostumuksella.
     Koska yhdelle näistä tuottajista/viejistä, yritykselle Grosby (China) Limited,
     myönnettiin sittemmin yksilöllinen kohtelu (katso johdanto-osan 46 kappale),
     kyseinen yritys poistettiin otoksesta.
     Kolme jäljelle jäävää otokseen otettua Kiinan kansantasavallan tuottajaa/viejää
     ovat:
     •    Fujian Footwear and Headgear Import & Export Corporation
     •    Zhejiang Animal By-Products Import & Export Corporation
     •    Zhangjiang Yitai.
                                            23
 ---pagebreak---                 Normaaliarvo
(49) Otokseen kuuluneiden kiinalaisten tuottajien/viejien normaaliarvon laskemisen
      perustana oli peruasetuksen 2 artiklan 7 kohdan mukaisesti myynti Indonesian
      kotimarkkinoilla sekä Indonesian osalla otokseen kuuluneiden luottaj ien/viejien
       laskennalliset normaaliarvot.
      On huomattava, että kolmea asianomaista kiinalaista tuottajaa/viejää oli
      pyydelty antamaan yksityiskohtaiset selvitykset yhteisöön viedyistä jalkineista.
       Tuottajilta/viejiltä saaliin vain vähän tietoja, ja tämän vuoksi komission oli
      käytettävissään olevien tietojen perusteella vahvistettava, mitkä mallit olivat
      samanlaisia tai, jos samanlaisia malleja ei ollut, mitkä indonesialaiset mallit
      läheisimmin muistuttivat yhteisöön vietyjä kiinalaisia malleja. Komissio löysi
      tämän perusteella vertailukelpoiset mallit jalkineille, jotka edustavat 34,7
      prosenttia asianomaisten kolmen tuottajan/viejän kokonaisviennistä.           Näiden
      mallien osalta voitiin siis käyttää          Indonesian    polkumyyntimarginaalien
      määrittämisiä varten vahvistettuja normaaliarvoja.
 (50) Jos kiinalaisille vienlimalleille ei löytynyt vastineeksi samankaltaisia Indonesian
      kotimarkkinoilla myytyjä malleja, niiden laskennallinen arvo määritettiin
      lisäämällä      verrattavissa      olevien     Indonesiasta     vietyjen      mallien
      tuotantokustannuksiin        kohtuullinen     määrä      myynti-,     hallinto-    ja
      yleiskustannuksia sekä voittoa.       Myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia sekä
      voittoa koskeva marginaali määritettiin edellä johdanto-osan 29 ja 30
      kappaleessa kuvatun perusteella.
                                              24-
 ---pagebreak---                 Vientihinta - vientihinnan laskeminen
(51) Tutkimuksesta ilmeni, että otokseen kuuluneet kolme kiinalaista tuottajaa/viejää
     suuntasivat vientinsä suoraan riippumattomille tuojille yhteisössä. Vientihinnat
     voitiin siten määrittää perusasetuksen 2 artiklan 8 kohdan mukaisesti tuotteista
     tosiasiallisesti maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella.
                Vertailu
(52) Normaaliarvon       ja   otokseen    kuuluneiden   tuoltajien/viejien    vientihinnan
     tasapuolisen vertailun varmistamiseksi tehtiin perusasetuksen 2 artiklan 10
     kohdan mukaisia oikaisuja hintojen vertailtavuuteen osoitetusti vaikuttavien
     erojen osalta. Näin ollen tarvittaessa tehtiin oikaisuja, joissa otettiin huomioon
     fyysiset     ominaispiirteet,    kuljetus,    vakuutus,     käsittely,   lastaus    ja
     liitännäiskustannukset sekä pakkaus ja luottokustannukset.
               Polkumyyntimarginaali
(53) Ensin komissio laski polkumyyntimarginaalin kullekin otoksen kolmelle
     tuottajalle/viejälle.    Tätä varten komissio vertaili keskenään normaaliarvoa
     vapaasti      tehtaalla    sekä     yhteistyöhön     osallistuneiden      kiinalaisten
     tuottajien/viejien vientihintoja vapaasti laivassa Kiinan rajalla. Tämä vertailu
     perustui    niiden    yksinäisten jalkinemallien    painotettuun     keskimääräiseen
     myyntihintaan, joita otokseen kuuluvat tuottajat/viejät valmistivat ja veivät
     yhteisöön tutkimusajanjakson aikana ja joiden osalta oli löydetty verrattavissa
     oleva jalkinemalli.
                                            25
 ---pagebreak--- (54) Koska vientihinnoissa ei ollut huomattavia eroja eri ostajien, alueiden eikä
     ajanjaksojen    välillä, normaaliarvon ja vientihinnan vertailu suoritettiin
     perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdan mukaisesti painotettujen keskiarvojen
     perusteella.
     Vertailussa vahvistui, että otokseen kuuluneet tuottajat/viejät olivat osallisina
     Kiinan    kansantasavallasta   peräisin    olevien jalkineiden      polkumyynnillä
     tapahtuvaan luontiin tutkimusajanjakson aikana.         Painotettu keskimääräinen
     polkumyyntimarginaali, joka ilmaistaan prosentuaalisena osuutena CIF-hinnasta
     yhteisön rajalla, on 45,2 prosenttia.                                             '
          (ii)  Yhteistyöhön            osallistumattomien            tuottajien/viejien
                polkumyyntimarginaali
(55) Yhteistyöhön     osallistumattomien    tuottajien/viejien   polkumyyntimarginaali
     määritettiin perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti eli käytettävissä olevien
     tietojen   perusteella.    Tässä tapauksessa       katsottiin  erityisen  vähäisen
     yhteistyöhalukkuuden ja riippumattomilla lähteillä saatujen luotettavien tietojen
     puuttumisen vuoksi, että oli kaikkein asianmukaisinta käyttää valituksen
     kohteena oleville yrityksille vahvistettua korkeinta polkumyyntimarginaalia.
     Polkumyyntimarginaaliksi saatiin näin ollen 50 prosenttia CIF-hinnasta yhteisön
     rajalla.
                                         -26
 ---pagebreak---           (iii) Kiinan         kansantasavaltaa          koskeva        maanlaajuinen
                 polkumyyntimarginaali
(56) Kuten edellä johdanto-osan 47 kappaleessa todettiin, Kiinan kansantasavallalle
     laskettiin vain yksi polkumyyntimarginaali, joka perustui yhteistyöhön
     osallistuneiden (45,2 prosenttia, ks. johdanto-osan 54 kappale) ja yhteistyöhön
     osallistumattomien     (50     prosenttia,   ks.  johdanto-osan     55    kappale,)
     tuottajien/viejien painotettuihin keskimääräisiin marginaaleihin.
       Kiinan kansantasavallan kaikille tuottajille/viejille - yritystä Grosby (China)
     Limited lukuun ottamatta - tällä tavoin vahvistettu polkumyyntimarginaali, joka
     ilmaistaan prosentuaalisena osuutena CIF-hinnasta yhteisön rajalla, oli 47,6
     prosenttia.
     (d) Yrityksen (iroshy (( 'hina) Limited polkumyyntimarginaali
          (i)    Normaaliarvo
(57) Yrityksen Grosby (China) Limited osalta on huomattava, että normaaliarvo
     laskettiin samalla tavalla kuin muiden kiinalaisten yhteistyöhön osallistuneiden
     tuottajien/viejien normaaliarvo eli vertailumaassa (Indonesiassa) tuotettujen
     verrattavissa olevien mallien hintojen tai laskennallisten arvojen perusteella.
                                           27-
 ---pagebreak---              (ii)   Vientihinta
 (58) Koska Crosby (China) Limited toteutti vientimyyntinsä siihen etuyhteydessä
       olevan tuojan Niek\s Sports and Leisure Footwear Lid (UK) välityksellä,
       vientihinta muodostettiin perusasetuksen 2 artiklan 9 kohdan mukaisesti eli sen
       hinnan perusteella, jolla tuodut tuotteet ensimmäistä kertaa jälleenmyydään
       riippumattomalle       ostajalle.    Oikaisuja   tehtiin  kaikkien    tuonnin    ja
      jälleenmyynnin välillä aiheutuneiden kustannusten ja odotettavissa olevan
       voiton osalta, jotta tulokseksi saataisiin luotettava vientihinta yhteisön rajalla.
       Voittomarginaalina käytettiin viiden prosentin marginaalia, koska vastaava
       marginaali oli sillä riippumattomalla tuojalla, jonka myynnin rakenne eniten
       muistutti yrityksen Niek's Sports and Leisure Footwear Ltd (UK) rakennetta ja
      jonka toimitiloihin oli tehty tarkastuskäynti.
            (iii) Vertailu
(59) Normaaliarvon ja vientihinnan tasapuolisen vertailun varmistamiseksi tehtiin
      perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisia oikaisuja kuljetuksen ja
      vakuutuksen erojen huomioon ottamiseksi.
            (iv) Polkumyyntimarginaali
(60) Koska vientihinnoissa ei ollut huomattavia eroja eri ostajien, alueiden eikä
      ajanjaksojen     välillä, normaaliarvon ja vientihinnan vertailu suoritettiin
      perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdan mukaisesti painotettujen keskiarvojen
      perusteella.     Yrityksen Grosby (China) Limited polkumyyntimarginaaliksi
      saatiin tällä perusteella 1,3 prosenttia.
                                           -28-
 ---pagebreak--- 4.   Thaimaa
(i)  Yhteistyöhön osallistuvien tuottajien/viejien polkumyyntimarginaali
     (a) Normaaliarvo
(61) Kolmen        yhteistyöhön      osallistuneen       thaimaalaisen     tuottajan/viejän
     normaaliarvon vahvistamista varten määritettiin ensin, oliko kunkin kyseisen
     tuottajan/viejän     kotimaan markkinoiden jalkinemyynti edustavaa verrattuna
     niiden yhteisöön viemien jalkineiden kokonaismyyntiin.              Perusasetuksen 2
     artiklan 2 kohdan mukaisesti kotimaan myyntiä pidetään tavallisesti edustavana,
     kun kunkin tuottajan samankaltaisen tuotteen kokonaismyynti kotimaan
     markkinoilla vastaa vähintään viittä prosenttia kyseisen tuotteen myynnin
     määrästä yhteisöön.
(62) Yhdenkään tuottajan/viejän kotimaan jalkinemyynti ei tutkimusajanjakson
     aikana täyttänyt määrältään perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan edustavuutta
     koskevaa edellytystä. Tämän vuoksi katsottiin, että normaaliarvo oli aiheellista
     muodostaa perusasetuksen 2 artiklan 3 artiklan mukaisesti lisäämällä yhteisöön
     vietyjen mallien tuotantokustannuksiin kohtuullinen määrä myynti-, hallinto- ja
     yleiskustannuksia sekä voittoa.        Kaksi tuottajaa/viejää olivat etuyhteydessä
     toisiinsa ja toinen näistä tuottajista/viejistä myi urheilujalkineita ja -välineitä eli
     samaan     yleiseen    tuoteryhmään      kuuluvia tuotteita Thaimaan         kotimaan
     markkinoilla.        Näiden    kahden     tuottajan/viejän   myynti-,    hallinto- ja
     yleiskustannukset sekä voitto määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 6 kohdan b
     alakohdan mukaisesti kyseisten tuotteiden kotimaan myynnin perusteella.
     Koska kolmas yhteistyöhön osallistunut thaimaalainen tuottaja/viejä ei ollut
     myynyt tarkasteltavana olevia tuotteita eikä samaan yleiseen tuoteryhmään
     kuuluvia     tuotteita   kotimaan    markkinoilla,     sen   myynti-,    hallinto- ja
     yleiskustannukset sekä voitto määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 6 kohdan c
     alakohdan mukaisesti muulla hyväksyttävällä perusteella eli tässä tapauksessa
     kahden muun edellä mainitun tuottajan/viejän osalta vahvistettujen vastaavien
     lukujen perusteella.
                                             29
 ---pagebreak--- (63) Yksi kolmesta yhteistyöhön osallistuneesta thaimaalaisesta tuottajasta/viejästä
     tuotti ja vei jalkineita, jotka valmistettiin lähinnä raaka-aineista, jotka se oli
     saanut veloituksetta asiakkailtaan yhteisössä. Koska raaka-aineiden hintaa ei
     ollut ilmoitettu kyseiselle tuottajalla/viejälle, se ei voinul siirtää hintaa
     valmistuskustannuksiinsa.       Yksi tuottaja/viejä ei puolestaan ollut myynyt
     jalkineita kotimaan markkinoilla, minkä vuoksi normaaliarvo oli muodostettava
     laskennallisesti.    Koska raaka-ainekustannuksista ei ollut yksityiskohtaisia
     tietoja, komissio muodosti normaaliarvon käyttämällä saatavissa olevia yhtiön
     valmistuskustannuksia      koskevia    tietoja   sekä   edeltävässä    johdanto-osan
     kappaleessa määritettyjä myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia sekä voittoa.
     Koska sekä laskennallisessa arvossa että kyseisen tuottajan/viejän ilmoittamassa
     vientihinnassa ei ollut otettu huomioon juuri kyseessä                 olevia raaka-
     ainekustannuksia, saatuja arvoja voitiin suoraan verrata toisiinsa.
     (b) Vientihinta
(64) Tutkimuksesta ilmeni, eitä jäljempänä johdanto-osan 67 kappaleessa mainittua
     tapausta   lukuun    ottamalla   vienti    suunnalliin   suoraan    riippumattomille
     asiakkaille yhteisössä. Vientihinnat vahvistettiin tämän vuoksi tosiasiallisesti
     maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella.
     (c) Vertailu
(65) Normaaliarvon     ja   tuottajien/viejien    vientihinnan   tasapuolisen     vertailun
     varmistamiseksi tehtiin perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisia oikaisuja
     pyydettyjen ja hintojen vertailtavuuteen osoilelusti vaikuttavien erojen osalta.
     Näin ollen tarvittaessa tehtiin oikaisuja, joissa otettiin huomioon kuljetus,
     vakuutus, käsittely, lastaus ja liilännäiskuslannukset sekä luottokustannukset,
     pankkimaksul, takuut/vakuudet ja kaupan portaat.
                                          -30-
 ---pagebreak--- (66) Myös yksi thaimaalainen tuottaja/viejä pyysi oikaisua sillä perusteella, että sen
     vienti, toisin kuin sen kotimaan vientimyynti, perustui OEM-merkkien
     myyntiin. Tutkimus vahvisti, että vientimyynti tapahtui eri kaupan portaassa
     kuin kotimaan myynti. Tämän perusteella tehtiin perusasetuksen 2 artiklan 10
     kohdan d alakohdan ii alakohdan mukainen oikaisu vähentämällä oman
     tuotemerkin laskennallisesta normaaliarvosta määrä, joka vastaa 10 prosentin
     brultovoitlomarginaalia.
(67) Yksi thaimaalainen tuottaja/viejä vei jalkineita yhteisöön USA:ssa sijaitsevan
     etuyhteydessä olevan myyntiyhtiön välityksellä.        Ilmeni, että thaimaalaisen
     tuottajayhtiön amerikkalaiselta yhtiöltä perimät hinnat eivät ole luotettavia
     näiden kahden yhtiön välisen suhteen vuoksi.         Jotta vientihinta Thaimaasta
     yhteisöön olisi luotettava, yhteisöltä veloitettua hintaa oikaistiin vapaasti
     Thaimaassa -tasolle.     Koska etuyhteydessä olevan myyjän toimintaa voidaan
     verrata palkkioperusteisesti toimivan myyjän toimintaan, viiden prosentin
     oikaisu vähennettiin hinnoista, jotka etuyhteydessä oleva myyntiyhtiö peri
     riippumattomilta asiakkailta yhteisössä.      Tätä osuutta pidettiin kohtuullisena
     ollacn huomioon etuyhteydessä olevan myyjän panos viejän myyntitoimissa. Ei
     ole anneltu tietoja, jotka osoittaisivat tämän luvun virheelliseksi. Vientihintoja
     oikaistiin näin ollen edellä esitetyn mukaisesti.
                                           -31
 ---pagebreak---      (d) Polkumyyntimarginaalit
(68) Kunkin        yhteistyöhön       osallistuneen      thaimaalaisen       tuottajan/viejän
     polkumyyntimarginaalin laskemista varten komissio vertasi perusasetuksen *2
     artiklan 11 kohdan mukaisesti painotettuja keskimääräisiä normaaliarvoja ja
     tuottajien/viejien painotettuja keskimääräisiä vientihintoja, sillä ilmeni selvästi,
     että vientihinnoissa ei ollut huomattavia eroja eri ostajien, alueiden tai
     ajanjaksojen välillä.
(69) Vertailussa      vahvistui,     että     yksi    kolmesta     yhteistyössä       olleesta
     tuottajasta/viejästä oli osallisena polkumyynnillä tapahtuvaan jalkineiden
     tuontiin tutkimusajanjakson aikana. Tällä tavoin vahvistettuja prosentuaalisena
     osuutena CIF-hinnasla yhteisön rajalla ilmaistu polkumyyntimarginaali oli:
     •      CK Shoes                                                   1,4%.
      Tutkimuksessa      kävi  ilmi, että muul kaksi          yhteistyöhön     osallistunutta
     thaimaalaista     tuottajaa/viejää    olivat   etuyhteydessä     siten,    että   toinen
     tuottaja/viejä omisti toisen osakkeita. Lisäksi USA:ssa sijaitseva yhtiö omisti
     toisen tuottajan/viejän osakkeita.        Molemmat tuottajat/viejät veivät kyseistä
     tuotetta yhteisöön tutkimusajanjakson aikana.
     Vaikka näillä tuottajilla/viejillä oli erilliset tuotantolaitokset, edellä johdanto-
     osan 24 kappaleessa mainitun toimielinten vakiintuneen käytännön mukaisesti
     niille laskettiin vain yksi polkumyyntimarginaali.
     Polkumyyntimyyntimarginaaliksi saatiin näin ollen:
     •      PSR Footwear/Bangkok Rubber Company                              0 %.
                                             -32
 ---pagebreak--- (ii)  Yhteistyöhön osallistumattomien tuottajien/viejien polkumyyntimarginaali
(70) Niiden thaimaalaisten tuottajien/viejien osalta, jotka eivät vastanneet komission
      kyselyyn eivätkä muuten ilmoittautuneet, polkumyyntimarginaali määritettiin
      perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti käytettävissä olevien tietojen perusteella.
      Indonesian tuottajien/viejien epätavallisen vähäisen yhteistyöhalukkuuden (yli
      99 prosenttia ei toiminut yhteistyössä) ja riippumattomista lähteistä saatujen
      luoteltavien tietojen puuttumisen vuoksi sekä yhteistyöstä kieltäytymisen
      palkitsemisen välttämiseksi katsottiin, eitä polkumyynnin jäännösmarginaalin
     perustaksi olisi otettava valituksen kohteena oleville yrityksille vahvistettu
     korkein polkumyyntimarginaali, eli 50 prosenttia.
                       D.    YHTEISÖN TUOTANNONALA
(71) Kuten johdanto-osan 5 kappaleessa mainitaan, monien valituksen tehneiden
     yhteisön tuottajien mielestä oli syylä kerätä yhteisön tuotannonalaa koskevia
     tietoja kolmesta lähteestä: yhteisössä toimivilta kansallisilta tuottajajärjestöiltä,
     ensimmäiseen ryhmään kuuluvilta 87 yhteisön tuottajalta ja tarkistusotoksen 15
     yhteisön tuottajalta. Vahingon osoittimia tarkasteltiin asianmukaisella tasolla
     (siis laajimmillaan yleisten osoittimien perusteella ja suppeammin niiden
     osoittimien perusteella, joita saatiin vain yksittäisiltä yrityksiltä).
     Näin ollen:
     • Tuotanto, myynti, markkinaosuus ja työllisyystilanne yhteisössä vahvistettiin
     kunkin kansallisen jalkinevalmistajajärjestön tasolla ja ne kattavat näin ollen
     samankaltaisten tuotteiden koko yhteisön tuotannon.
                                          -33-
 ---pagebreak---       •    Yleiset   hintoja,   kustannuksia ja     tuottavuutta    koskevat      suuntaukset
      vahvistettiin ensimmäisen ryhmän 87 yhteisön tuottajan osalta, jotka valittiin
      siten, että     tarkasteltavina  olevat   neljä    tuoteryhmää     saataisiin  mukaan
      mahdollisimman        tasapuolisesti  ja  valinta     kuvaisi   eri   yrilyskokoja ja
      tuotantorakenteita pääasiallisissa tuottajajäsenvaltioissa.
      •    Hinnan alittavuutta ja vahingon korjaavaa tasoa koskevat laskelmat
      suoritettiin tarkistusotokseen kuuluvilta 15 yhteisön tuottajalta kerättyjen hintoja
     ja kustannuksia koskevien tarkkaan tarkistettujen tietojen perusteella. Otoksen
      tuottajat ovat kooltaan, tuotevalikoimaltaan sekä sijainniltaan (ne kaikki
      sijaitsevat suurimmissa tuottajajäsenvaltioissa).
(72) Tietyt osapuolet väittivät, että edellä mainittu menettely on virheellinen siksi,
      elia* se poikkeaa perusasetuksen 5 artiklan 4 kohdan ja 4 artiklan 1 kohdan
      säännöksistä, joiden mukaan luikittavana olevan yhteisön tuotannonalan
     edustavuuden määrittelyperusteena olisi          käytettävä "pääosaa", ja tällöin
      vahinkoon liittyvien todisteiden olisi perustuttava tietoihin, jotka on saatu
     tuottajilta, jotka edustavat vähintään 25 prosenttia samankaltaisen tuotteen
     yhteisön      kokonaistuotannosta.      Erityisesti    "yhteisön    kokonaistuotantoa"
     kuvaavan luvun, jota oli käytetty valituksen tehneiden 188 yhteisön tuottajan
     edustavuutta arvioitaessa, väitettiin olevan epäluotettava. Erityisesti väitettiin,
     että asiasta valittaneiden 188 yhteisön tuottajien edustavuutta arvioitaessa
     käytetty yhteisön kokonaistuotantoluku ei ole luotettava.
     Myös komission suorittama otanta aseteltiin kyseenalaiseksi, koska päätös
     otannasta lehtiin oletettavasti myöhäisessä vaiheessa, koska valituksen lehnyt
     tuotannonala ei ollut riittävän yhteistyöhaluinen tutkimuksen alkuvaiheessa.
                                           -34-
 ---pagebreak--- I.    Yhteisön kokonaistuotanto
(73) Ensimmäiseksi on korostettava, että valituksen kannatus vahvistettiin ennen
      tutkimuksen aloittamista. Tutkimuksen aikana kävi ilmi, että 188 valituksen
      tehnyttä yhteisön tuottajaa edustavat yhä yli 25 prosenttia (53 %) yhteisön
      kokonaistuotannosta. Näin ollen valituksen tehneet yhteisön tuottajat edustavat
      perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti pääosaa samankaltaisten
      tuotteiden yhteisön kokonaistuotannosta.
      Lisäksi    on    korostettava,     että    samankaltaisten     tuotteiden    yhteisön
      kokonaistuotantoa kuvaava luku laskettiin mahdollisimman korkeaksi. Ilman
      luotettavia tietoja ei voitu tutkia, olisiko tiettyjen valituksen ulkopuolelle
     jääneiden tuottajien tuotanto pitänyt perusasetuksen 4 kohdan 1 kohdan 'a
     alakohdan mukaisesti jättää pois "kokonaistuotannosta" siksi, että ne olivat
      lähinnä tuojia eivätkä tuottajia yhteisössä.
       Tällaisten mahdollisien yhteisön tuottajien, joista jotkut ovat tiettävästi
     harjoittaneet huomattavaa tuontia, tiedetään myös tuottavan suhteellisen suuria
     määriä yhteisön alueella.        Jos asiasta olisi ollut riittävästi tietoa, osa tästä
     "yhteisön kokonaistuotannosta" olisi jätetty pois laskuista. Näiden tuottajien
     poisjättäminen olisi kasvattanut valituksen tehneiden yhteisön tuottajien osuutta
     yhteisön tuotannosta. Tutkimuksessa kävi päinvastoin ilmi, etlä 188 valituksen
     tehneestä yhteisön tuottajasta 87 (siis johdanto-osan 5 kappaleessa määritellyn
     ensimmäisen ryhmän yhteisön tuottajat) ei ollut minkäänlaisessa etuyhteydessä
     mihinkään     tuottajiin/viejiin   eikä tuonut     maahan      merkittävässä   määrin
     tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta.                                                '
                                           -35
 ---pagebreak--- 2.    Otanta
(74) Tiiltä osin on huomattava, että koska menettelyssä on mukana lukuisia
      mahdollisia osapuolia, menettelyn aloittamista koskevassa ilmoituksessa
      mainittiin selkeästi siitä, että tutkimus voitaisiin tehdä otannan avulla. Niinpä
      yhteistyötä viriteltiin tutkimuksen alkuvaiheesta lähtien (kansallisten järjestöjen
      kautta) 89 yhteisön tuottajan kanssa, jotka valittiin 188:sta valituksen tehneestä
      yhteisön tuottajasta.
      Merkityksellisiä vastauksia tuli 87 tuottajalta (joita johdanto-osan 5 kappaleessa
      kutsutaan ensimmäiseksi ryhmäksi). Heistä poimittiin 15 tarkistukseen, jossa
      yritysten vastaukset tutkittiin perusteellisesti niiden toimitiloissa (johdanlo-osan
      5 kappaleessa tarkoitettu larkistusotos).
      On syytä huomata, että perusasetuksen säännöksissä ei edellytetä, eitä otannassa
      kerätään   merkityksellisiä     tietoja    yhteisön   tuottajilta,  jotka  edustavat
      perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti pääosaa
     yhteisön kokonaistuotannosta. Perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdassa annetaan
      sitä vastoin mahdollisuus kerätä tietoja otoksesta, joka edustaa yhteisön
     tuotannonalaa.      Tällaisten otantoja koskevien säännösten tarkoituksena on
     nimenomaan luoda tilanne, jossa siten valikoitujen yhteisön tuottajien tuotannon
     osuus voi tilanteen mukaan olla huomattavasti alle 25 prosenttia yhteisön
     kokonaistuotannosta.
     Joka tapauksessa yksistään ensimmäisen ryhmän 87 yhteisön luotta jaa edustavat
     25,7 prosenttia samankaltaisten tuotteiden yhteisön tuotannosta, ja koska
     valitusta ei ole vastustettu, ne voidaan kelpuuttaa edustamaan yhteisön
     tuotannonalaa.
                                             36-
 ---pagebreak--- 3.    Päätelmä
(75) Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, eitä tulkitun yhteisön tuotannonalan
      edustavuus arvioitiin oikein perusasetuksen asiaa koskevien säännösten
      mukaisesti.
                                     E.    VAHINKO
 1.   Yleinen huomio
(76) Jäljempänä      eritellyissä  laskelmissa   käytettyjä    (tuontimääriä,  arvoja ja
     jalkineparien hintoja koskevia) Eurostatin lukuja tarkistettiin mahdollisuuksien
      mukaan Taric-tietokannasta saatujen tietojen perusteella, jotta pois jäisivät
      erityisteknologiaa vaativat jalkineet (jotka eivät ole tämän menettelyn kohteena,
      kuten johdanto-osan 15 kappaleessa tarkennetaan).
2.    Kulutus yhteisössä
(77) Seuraavat tiedot laskettiin yhteen määritettäessä tutkimuksen kohteena olevien
     jalkineiden kokonaiskulutusta yhteisössä:
     •     tarkasteltavana olevan tuotteen kaikkien yhteisön tuottajien kokonaismyynti
           yhteisössä (määrää      laskettaessa  käytettiin yhteisön     jalkinetuottajicn
           kansallisten järjestöjen antamia tietoja ja vientiä yhteisöstä koskevia
           Eurostatin antamia tietoja) ja
     •       tarkasteltavana olevan tuotteen kokonaistuonti yhteisöön kolmansista
           maista mukaan lukien Kiinan kansantasavalta, Indonesia ja Thaimaa
                                            37
 ---pagebreak---       Tämän perusteella todettiin, että tarkasteltavana olevan tuotteen kulutus
      yhteisössä oli vähentynyt 327 miljoonasta jalkineparista vuonna 1991 307
      miljoonaan pariin tutkimusajanjakson aikana, siis noin kuusi prosenttia.
3.    Polkumyynnillä      tapahtuneen     tuonnin     määrä     ja    markkinaosuus
      tutkimusajanjakson aikana
(78) Kiinan kansantasavallasta tulevien ja tässä tutkimuksessa           tarkasteltujen
     jalkineiden kokonaistuonti oli 28,6 miljoonaa paria tutkimusajanjakson aikana.
     Indonesiasta tulevien kyseisten tuotteiden tuonnin kokonaismäärä oli 15,9
     miljoonaa paria tutkimusajanjakson aikana, ja vastaava Thaimaata koskeva luku
     oli 11,8 miljoonaa paria.
     Yhteisön kulutuksen perusteella laskettuna (katso edellinen johdanto-osan
     kappale) Kiinasta tulevan tuonnin osuus oli 9,3 prosenttia, Indonesiasta tulevan
     tuonnin osuus 5,2 prosenttia ja Thaimaasta tulevan tuonnin osuus 3,9 prosenttia
     yhteisön markkinoista tutkimusajanjakson aikana.
4.   Kumulointi
(79) Perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti tutkittiin, pitäisikö kyseisistä
     kolmesta maasta polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vaikutuksia arvioida
     kumulatiivisesti.
                                         38
 ---pagebreak---       Kuten edellisestä johdanto-osan kappaleesta käy ilmi, Kiinan kansantasavallasta
     ja Indonesiasta tulevan tuonnin määrä ja markkinaosuudet (9,3 % ja 5,2 %) eivät
      olleet vähäpätöisiä tutkimusajanjakson aikana.       Lisäksi molemmille maille
      vahvistettiin polkumyyntimarginaali, joka oli vähimmäistasoa suurempi (katso
     johdanto-osan 56 ja 38-41 kappale).
       Thaimaan markkinaosuus yhteisössä laski hieman vuosina 1991-1994 eikä ollut
      yhtä suuri kuin kahden muun tutkimuksen kohteena olleen maan. Silti sen osuus
      oli 3,9 prosenttia eli vähimmäistasoa suurempi samoin kuin maalle asetettu 50
      prosentin polkumyynnin jäännösmarginaali (katso johdanto-osan 70 kappale).
(80) Tutkimus osoitti myös, että Kiinan kansantasavallasta,            Indonesiasta ja
      Thaimaasta tuoduilla jalkineilla oli yhtäläiset kilpailuedellytykset yhteisön
      markkinoilla.    Kiinalaiset, indonesialaiset, thaimaalaiset ja yhteisön tuotteet
      ovatkin:
      •    kuluttajan kannalta keskenään vaihdeltavissa
      •    myynnissä maantieteellisesti samalla alueella yhteisössä
      •    myynnissä samojen jakelukanavien kautta
     •     samanaikaisesti tarjolla yhteisön markkinoilla
     •     yleensä tarkoitettuja samaan yhteisön jalkinemarkkinoiden luokkaan (halpa-
          ja keskihintainen markkinalohko)
     Lisäksi kiinalaisia, indonesialaisia ja thaimaalaisia tuotteita myydään hinnoilla,
     jotka alittavat yhteisön tuotannonalan hinnat (katso johdanto-osan 86 kappale).,
                                            39
 ---pagebreak---  (81) Kumuloinli       on    aiheellisia,  ja   näin    ollen   kaikkien      kolmen     maan
       polkumyynliltionnin vaikutuksia on arvioitava yhteisesti vahinkoa koskevassa
       analyysissä.
 5.    Polkumyynnillä       tapahtuvan      tuonnin     kumuloitu      määrä,      kumuloitu
       markkinaosuus ja kehitys
 (82) Kiinan kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevan tuonnin
       kokonaismäärä kasvoi 38,6 miljoonasta jalkineparista vuonna 1991 56,3
       miljoonaan pariin tutkimusajanjakson aikana, mikä merkitsee yli 45 prosentin
       kasvua. Tämä vastaa niiden yhteisen markkinaosuuden kasvua 11,8 prosentista
       vuonna 1991 18,4 prosenttiin tutkimusajanjakson aikana.
6.     Polkumyynnillä tuotujen tuotteiden hinnat ja hinnan alittavuus
(83) Kunkin kyseessä olevan neljän CN-koodin sisällä voi esiintyä erilaisia
      tuoteyhdistelmiä (katso johdanto-osan 17 kappale), ja siksi on suhtauduttava
      varauksellisesti    sellaisiin yleisiin tutkimuksiin polkumyynnillä             tuotujen
      tuotteiden hintojen kehityksestä vuosina 1991-1994, joissa käytetään vain
      vastaavia jalkineryhmiä.         Tässä asiassa tutkimuksesta ilmeni tuojilta ja
      tuojajärjestöiltä saatujen tietojen perusteella, että vähitellen oli siirrytty tuomaan
      hienostuneempia jalkineita, jolloin kaikki tuontihinnat olivat vastaavasti
      nousseet.
(84) Hinnan alittavuulta tulkittiin vertaamalla ensin ryhmittäin toisaalta CIF-
      luonlihinlaa (Euroslalin lukujen perusteella siten, että erilyisleknologiaa
      edellyttäneet jalkineet jätettiin pois laskuista johdanto-osan 76 kappaleen
      selvityksen mukaisesti), joka oikaistiin tullattuna ja asiakkaalle toimitettuna
      hintatason mukaisesti ja toisaalta yhteisön tuottajien myyntihintoja yhteisössä
      samassa kaupan portaassa (siis jälleen- ja tukkumyyjille).
                                             40
 ---pagebreak---        Hinnan alitlavuiilla tutkittiin myös valitsemalla ne kiinalaiset, indonesialaiset ja
      thaimaalaiset      mallit,    joita   polkumyyntioloksen        kolme    thaimaalaista
      yhteistyöhön      osallistunutta    tuottajaa/viejää   ja   otoksen    kiinalaiset  ja
      indonesialaiset tuottajat/viejät veivät yhteisöön kaikkein eniten (ryhmiteltyinä
       17 edustavaan niin kutsuttuun jalkineperheeseen,               esimerkiksi:   miesten
      nauhalliset kävelykengät), ja vertaamalla niiden hintoja asiakkaalle toimitettuna
      -hintatasolla yhteisössä sekä tarkistusotokseen kuuluneiden yhteisön tuottajien
      tuottamien samanlaisten ja verrattavissa olevien mallien hintoja.
 (85) Kun tuontihintoja oikaistiin suhteessa maksetun tullin sisältämään hintatasoon
      asiakkaalle toimitettuna, otettiin huomioon (tilanteen mukaan) tavanomainen
      tulli tai yleisen tullietuusjärjestelmän mukainen tulli sekä purkua, kuljetusta ja
      muita erityisesti tuonnin liitännäiskustannuksia koskeva marginaali sekä tuojien
      saamat voitot. Kyseistä tuotetta koskevat todisteet osoittivat, että jotta kyseisen
      tuotteen CIF-tuontihinnan ja yhteisön tuottajien hintojen ja kustannusten
      tasapuolinen vertailu edellyttää sitä, että CIF-tuontihintaa on oikaistava kaksi
      prosenttia ylöspäin erilaisten kustannusten huomioimiseksi; sitä on siis
      korotettava      0,96     eculla    jalkineparilta    aiheutuneiden      kustannusten
      keskimääräisen kiinteän määrän sekä tullien huomioon ottamiseksi.
(86) Johdanto-osan 84 kappaleessa kuvattujen hinnan alittavuuden määrittämiseksi
      käytettyjen        menetelmien         perusteella      asetettiin     keskimääräiset
      alittavuusmarginaalit      (prosentuaalisesti   yhteisön   tuotannonalan     hinnoista
      ilmaistuna), jotka ovat 25 prosenttia Kiinan kansantasavallalle ja 10 prosenttia
      Indonesialle ja Thaimaalle.
                                              41
 ---pagebreak--- 7.     Polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin määrää ja sen vaikutuksia yhteisön
      hintoihin koskeva päätelmä
(87) Kuten edellä osoitettiin, kyseisistä kolmesta maasta polkumyynnillä tapahtuva
      tuonti kasvoi määrällään yli 45 prosenttia vuoden 1991 ja tutki musajanjakson
      välillä. Samalla aikavälillä kulutus kuitenkin laski noin kuusi prosenttia.
      Vaikka     tarkasteltujen  neljän  vuoden    aikana    oli   havaittavissa   tiettyä
      tuotevalikoiman kehitystä heijastamilla tuontihintojen nousua, tuontihinnat
      olivat silti selkeästi polkumyyntitasolla, joka alitti huomattavasti yhteisön
      tuottajien hintatason.
8.    Yhteisön tuotannonalan tilanne
     Alustava huomautus
(88) Jäljempänä annetuista tiedoista on syytä huomauttaa, että kaikki ensimmäisen
      ryhmän ja tarkistusoloksen yksittäisillä yhteisön tuottajilta kerätyt taloudelliset
     tiedot     eivät     vahingon    määrittämisen     kannalta     vaikuta     yhteisön
     jalkineteollisuuden tilaan. Esimerkiksi kun tuotetta tuotetaan tilausten mukaan,
     sitä ei yleensä ole varastossa, eikä varastoilla näin ollen ole suurta merkitystä
     vahinkoa koskevassa analyysissä, kuten oli laita kapasiteetin ja kapasiteetin
     käyttöasteen kohdalla (sillä käyttämätöntä kapasiteettia ei voida kohdentaa
     yksinomaan samankaltaiseen tuotteeseen).           Siksi yhteisön tuotannonalaa
     koskevassa analyysissä otettiin perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti
     huomioon vain ne taloudelliset tekijät, joilla on vaikutuksia tämän
     nimenomaisen tuotannonalan tilaan.
                                          42
 ---pagebreak---        Tuotanto
(89) Kansallisilta järjestöiltä saadut tiedot osoittivat, että yhteisön tuotanto laski 259
      miljoonasta     jalkineparista    vuonna      1991      224     miljoonaan     pariin
      tutkimusajanjakson aikana, eli 14 prosenttia.
      Myynnin määrä
(90) Kansallisilta järjestöiltä ja Eurostatista saadut tiedot osoittavat, että myynti laski
      22 prosenttia vuoden 1991 ja tutkimusajanjakson välisenä aikana (määrä
      laskettiin vähentämällä yhteisön kokonaistuotannosta vienti yhteisöstä).
     Liikevaihto
(91) Tarkasteltavana olevan tuotteen myynnin arvo laski 16 prosenttia vuoden 1991
     ja tutkimusajanjakson välillä. Lasku oli merkittävä vaikkakin määrän laskua
      pienempi.
     Markkinaosuus
(92) Johdanto-osan 77 kappaleessa esitetyistä kulutusluvuista sekä kansallisilta
     järjestöiltä ja Eurostatista saaduista tiedoista käy ilmi, että yhteisön tuottajien
     markkinaosuus yhteisön markkinoilla laski 64,5 prosentista vuonna 1991 ja 53,3
     prosenttiin tutkimusajanjakson aikana.
                                            43
 ---pagebreak---       Yhteisön tuottajahinnat
(93) Kuten tuontihintoja koskevassa johdanto-osan 83 kappaleessa selitetään, kunkin
      kyseessä olevan neljän CN-koodin sisällä voi esiintyä erilaisia tuoteyhdistelmiä,
     ja siksi on suhtauduttava varauksellisesti sellaisiin yleisiin tutkimuksiin
     polkumyyntituontihintojen       kehityksestä     vuosina     1991-1994,      joissa
     tutkimusperusteena käytetään vain jalkineryhmiä. Tämä pätee myös silloin, kun
     tällä tasolla analysoidaan yhteisön tuotannonalaan liittyviä tietoja.
      Tutkimus osoitti kuitenkin, että ryhmäkohtaisesi*! yhteisön tuottajien hinnoissa
     oli tiettyjä suuntauksia. Ainoastaan 1 ryhmään (jalkineet, joita ei voida tunnistaa
     miesten tai naisien jalkineiksi) kuuluvien tuotteiden yhteisön tuottajien
     painotettu keskimääräinen myyntihinta nousi merkittävästi vuoden 1991 ja
     tutkimusajanjakson välisenä aikana. Hinnannousu johtuu luultavasti siitä, että
     tähän ryhmään kuuluu paljon nuorten suosimia muotijalkineita, joilla on ollut
     runsaasti kysyntää viime vuosina.
     Toisaalta muihin ryhmiin kuuluvien tuotteiden hinnat pysyivät vakaina tai
     nousivat vain vähän. Nousu oli tarkasteltavana ajanjaksona joka tapauksessa
     keskimääräistä inflaatiotasoa pienempi eikä kuvaa tuotantokustannusten kasvua.
     Näin ollen voidaan päätellä, että hintoihin oli kohdistunut paineita.
                                          44
 ---pagebreak---       Kannattavuus
(94) Ensimmäisen yhteisön tuottajien ryhmän samankaltaisten tuotteiden yhteisössä
      tapahtuneen myynnin kannattavuus (suhteessa liikevaihtoon) kasvoi             6,8
      prosentista   vuonna    1991    7,3    prosenttiin   tutkimusajanjakson  aikana.
      Tarkistusotoksen yhteisön tuottajat vahvistivat tämän suhteellisen vakaan
      suuntauksen, sillä niiden marginaali kasvoi 8,1 prosentista 8,2 prosenttiin.
      Koska hintoihin kohdistui paineita, yhteisön tuottajat kykenivät säilyttämään
      kannattavuutensa vain siten, että toimintakykynsä säilyttäneet yhteisön tuottajat
     järkeistivät toimintaansa ja vähensivät kustannuksiaan huomattavasti.
      Vielä tärkeämpää on huomata, että tämän tuotannonalan kustannusrakenne on
      sellainen, että toimivat liikeyritykset ovat joko kannattavia tai kaatuvat
      kokonaan. Välittömät menot (raaka-aine, työvoima jne.) muodostavat jopa 80
      prosenttia kengän tuotantokustannuksista. Jalkineita valmistetaankin vain
      tilausten mukaan, ja kunkin tilauksen on tuotettava välittömien kustannusten
     jälkeen riittävästi voiltoa.     Yritykset eivät siis voi toimia tappiollisesti
      muutamaa kuukautta kauempaa joutumatta lopettamaan toimintansa.            Tämä
     selittää, miksi ensimmäisen ryhmän ja tarkistusotoksen yhteisön tuottajat eivät
     keskimäärin tuottaneet tappiota.
      Keskeisiä asioita ovat mainittu kustannusrakenne ja lukuisten sellaisten suurten
     jälleenmyyjien-tuojien     vaikutus,    jotka    voivat    valikoida  ja  vaihtaa
     hankintalähteitään minkä tahansa tilauksen osalta ainoastaan hinnan perusteella
     (Kiinan    kansantasavallan,   Indonesian ja Thaimaan polkumyyntihintojen
     tapauksessa). Tämä selittää, miksi tämä työvoimavaltainen tuotannonala, joka ei
     kestä pitkään jatkuvaa halvan polkumyyntituonnin painetta, on niin haavoittuva.
                                           45
 ---pagebreak---       Yhteisön      tuotannonalan      oli  tämän   vuoksi     pakko    koettaa    säilyttää
      kannattavuutensa markkinaosuuden kustannuksella. Tämä oli mahdollista, ja
      kannattavuus pysyi vakaana noin seitsemässä prosentissa. Vaikka yhteisön
      tuottajien markkinaosuus yhteisön markkinoilla laski yli 11 prosenttia vuoden
       1991 jälkeen, niillä oli silti 53 prosentin markkinaosuus vuonna 1994.
       Työllisyys ja yritysten lopettaminen
(95) Edellä esitetyn vuoksi oli aiheellista tutkia erityisesti työllisyyden kehitystä ja
      liikeyritysten lopettamista. Kansallisilta järjestöiltä saadut tiedot osoittavat, että
      tarkastelun kohteena olevia jalkineita tuottavan alan työntekijöiden määrä laski
      noin 127 250 henkilöstä vuonna 1991 114 000 henkilöön tutkimusajanjakson
      aikana, mikä vastaa noin 10 prosentin laskua.
      Monet tämän tutkimuksen kohteena olevia jalkineita valmistavat yhteisön
      tuottajat     lopettivat    tuotantonsa     vuosina     1991-1994.      Kansallisilta
      tuottajajärjestöiltä tuli tarkempia tietoja 67 tehtaan lopettamisesta seitsemässä
     jäsenvaltiossa (Belgiassa, Ranskassa, Italiassa, Alankomaissa, Portugalissa,
     Espanjassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa). Kaikki jäsenvaltiot eivät pidä
     yksityiskohtaisia tilastoja hyvin pienistä yrityksistä, joten lopettaneiden
     yritysten todellinen määrä saattaa olla paljon suurempi.                             \
9.   Vahinkoa koskevat päätelmät
(96) Edellä mainitut, kansallisten jalkinetuottajajärjestöjen          antamiin tietoihin
     perustuvat taloudelliset osoittimet näyttävät selkeästi, että yhteisön tuottajien
     tilanne heikkeni vuoden 1991 ja tutkimusajanjakson välisenä aikana (tuotannon,
     myynnin määrän, markkinaosuuden, työllisyyden ja liikeyritysten lopettamisen
     osalta).
                                            -46-
 ---pagebreak--- (97) Yksittäisiä yrityksiä (esimerkiksi kannattavuutta) koskevat luvut, joita tutkittiin
     vahinkoa koskevan analyysin           loppuvaiheessa,  koskevat   toimintakykynsä
     säilyttäneitä ja siis kaikkein elinvoimaisimpia tuottajia.      Tästä seuraa, että
     sellaisissa tiedoissa aliarvioidaan tutkimuksen kohteena olevan yhteisön
     jalkinctuotannon kokonaisvahinkotaso. Vasta kokonaistilannetta tarkasteltaessa
     näkyy tuottajien katoaminen, tuotannon ja myynnin lasku sekä työpaikkojen
     väheneminen eli vahingon koko laajuus.
     Ensimmäiseen ryhmään tai tarkistusotokseen kuuluvien yhteisön tuottajien
     näennäinen hyvinvointi saattaa myös johtua siitä, että ne ovat saaneet osan siitä
     markkinaosuudesta, joka kuului aiemmin niille yhteisön tuottajille, jotka
     lopettivat toimintansa tarkasteltujen neljän vuoden aikana.      Näiden yhteisön
     tuottajien on lisäksi ollut pakko siirtyä tuottamaan tietyntyyppisiä jalkineita,
     jotka ovat tähän asti olleet vähemmän alttiita polkumyyntiluonnin tuomille
     paineille (muolijalkineita, joille on ollut markkinarako).
     Monet asianomaiset osapuolet ovatkin väittäneet, että yhteisön tuottajat ovat
     menestyksekkäästi keskittyneet erikoistumaan korkeatasoisiin muotituotteisiin.
     Tästä otaksutaan seuraavan, että yhteisön tuottajat eivät enää kykene
     valmistamaan suuria määriä halpakustanteisia tuotteita, joita tämän menettelyn
     kohteena olevat viejämaat tuottavat.
                                          -47
 ---pagebreak---      On totta, että monet yhteisön tuottajat ovat siirtäneet koko tuotantonsa tai osan
     siitä muotijalkineseklorille, koska ne ovat maantieteellisesti lähellä yhteisön
     markkinoita ja kykenevät nopeasti vastaamaan tämän sektorin kasvavaan, usein
      lyhytaikaiseen   kysyntään.     Joidenkin   tuottajien   on   täytynyt    yhteisön
      ulkopuolelta tulevan tuotannon takia kokonaan lakata tuottamasta vähemmän
     muodikkaita, halvempia ja lisäarvoltaan heikompia mutta tuotantomäärältään
     huomattavia jalkineita. Jotkut ovat       puolestaan    koettaneet   tuottaa sekä
     muotijalkineita että tuotantomäärältään huomattavia "klassisia" artikkeleita.
     Vain    näiden    klassisten jalkineiden   tuotannossa     syntyy   määriä, joita
     toimivankokoisen teollisen tai kaupallisen rakenteen ylläpitäminen edellyttää.
(98) Näin ollen voidaan todeta, että kaiken kaikkiaan tutkimuksen kohteena olevia
     jalkineita tuottavat yhteisön tuottajat ovat kärsineet merkittäväksi katsottavaa
     vahinkoa.
                                  F. SYY-YHTEYS
(99) Perusasetuksen 3 artiklan mukaisesti tutkittiin, aiheuttiko Kiinasta, Indonesiasta
     ja Thaimaasta polkumyynnillä tapahtuva tuonti yhteisön              tuotannonalan
     kärsimän merkittävän vahingon, vai aiheuttivatko sen tai vaikuttivatko siihen
     muut tekijät.
                                          48
 ---pagebreak--- I.     Polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vaikutukset
( 100) Polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia tarkasteltaessa on muistettava, että yhteisön
      jalkinemarkkinat ovat kyseisen tuotteen           luonteen ja tiettyjen       suurten
      jälleenmyyjien takia ainakin tukkumyynnin tasolla avoimet ja reagoivat herkästi
      hintaan.    Lisäksi, kuten johdanto-osan 80 kappaleessa mainitaan, kyseisistä
      maista polkumyynnillä         tapahtuva tuonti     vaikuttaa   lähinnä halpa- ja
      keskihintaiseen markkinalohkoon, jonka katsotaan yleisesti olevan kaikkein
      herkin    hintavaihteluille ja jossa      siis  halpamyynnillä     on     väistämättä
      suhstituutiovaikutuksia.
      ( )n myös muistettava, että tämän menettelyn kohteena olevat yhteisössä tuotetut
     jalkineet ja vastaavat Kiinan kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta
      tuodut jalkineet ovat välittömässä kilpailusuhteessa toisiinsa, sillä niitä myydään
      samojen myyntikanavien kautta, ja kuluttajan kannalta tuontituotteiden ja
      yhteisössä tuotettujen tuotteiden välillä on hyvin usein vain vähäisiä laatueroja.
                                                                                          V
(101)     Todettiin, että polkumyyntituonnin määrän ja markkinaosuuden kasvu sekä
      huomattava      alihinnoittelu   tapahtuivat   samaan     aikaan    kuin     yhteisön
      tuotannonalan markkinaosuus pieneni ja yleisesti heikkeni.
      Näin ollen voitiin päätellä, että polkumyynnillä kyseisistä maista tuleva
      halpatuonti on yhteydessä yhteisön tuotannonalan heikkenemiseen.
                                           -49-
 ---pagebreak--- 2.     Muiden tekijöiden vaikutukset
(102) Jottei    polkumyyntituontia       syytettäisi    muiden     tekijöiden   aiheuttamasta
       vahingosta,     tarkasteltiin   myös,     ovatko       muut    tekijät  kuin    Kiinan
      kansantasavallasta, Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin oleva polkumyyntituonti
      voineet aiheuttaa yhteisön tuotannonalan kärsimän merkittävän vahingon tai
      vaikuttaa siihen.
       (a) Tuonti muista kolmansista maisia
(103) Ensin tarkasteltiin, onko muista kuin tutkimuksen kohteena olevista kolmesta
      maasta peräisin oleva luonti voinut vaikuttaa yhteisön tuotannonalan kärsimään
      merkittävään vahinkoon.           Tässä yhteydessä lietyt asianosaiset osapuolet
      viittasivat erityisesti tuontiin Vietnamista yhteisöön.               Eurostatin tiedot
      (oikaistuna siten, että erityisteknologiaa edellyttävät jalkineet jätettiin pois
      laskuista johdanto-osan 76 kappaleen selvityksen mukaisesti) osoittivat, että
      kyseisten Vietnamista yhteisöön tuotujen tuotteiden määrä kasvoi noin 30 000
     jalkineparista vuonna 1991 15,9 miljoonaan pariin vuonna 1994.
      Vietnamista peräisin olevan luonnin määrä kasvoi, eikä voida kieltää, etteikö
      kyseinen     tuonli   olisi    vaikuttanut     haitallisesti  yhteisön   tuotannonalan
      tilanteeseen. Kyseisen tuonnin tuotevalikoimaa ei tiedetä, ja siksi sen hinnoista
     ei ole luoteltavia tietoja, joiden pohjalta olisi voitu tehdä päätelmiä. Sen vuoksi
      katsottiin, että Vietnamin vientihinnoista yhteisöön ei ollut riittävästi todisteita,
     joiden perusteella olisi ollut aiheellista laajentaa tätä tutkimusta koskemaan
     myös Vietnamia.
                                              50
 ---pagebreak---  (104) Lisäksi on syytä huomata, että kolmansien maiden, Vietnam mukaan luettuna
       mutta lukuun ottamatta Kiinan kansantasavaltaa, Indonesiaa ja Thaimaata,
       markkinaosuus yhteisössä kasvoi 12 prosenttia vuosina 1991-1994, kun taas
       tämän tutkimuksen kohteena olevien kolmen maan markkinaosuus kasvoi
       enemmän eli 46 prosenttia saman ajanjakson aikana.
(105) Tästä voidaan päätellä, että vaikka muiden kolmansien maiden tuonti on
       saattanut edistää yhteisön tuotannonalan kärsimää vahinkoa, sen ei voida katsoa
       poistavan syy-yhteyttä kyseisten kolmen maan polkumyynliluonnin ja yhteisön
       tuotannonalan kärsimän merkittävän vahingon välillä.
        (b) Yhteisön sisäinen kilpailu
(106) Useat asianosaiset osapuolet ovat vedonneet siihen, että yhteisön sisällä
       italialaiset, portugalilaiset ja espanjalaiset tuottajat kilpailivat vahvasti muiden
      jäsenvaltioiden tuottajien kanssa, ja siksi eräät yhteisön tuottajat joutuivat
      epäsuotuisaan taloudelliseen tilanteeseen.        On myös mainittu, että joidenkin
      jäsenvaltioiden valuuttojen kilpailukyvyn parantamiseksi suoritetut devalvoinnit
      ja komission päätös evätä valtiontuki Italian jalkineteollisuudelta4 muun muassa
      sen hyvinvoinnin takia osoittavat osaltaan, että yhteisön tuotannonalan
      mahdollisesti kärsimä vahinko johtuu pitkälti siitä itsestään.
(107) Edellä     olevaa   väitettäessä    on   kuitenkin   tehtävä    ero   tasavertaisen ja
      epätasavertaisen       kilpailun     välillä.   Lisäksi      on    muistettava,    että
      yhtenäismarkkinoilla on käytössä keinoja, joilla taataan yhteisön tuottajien
      välisen kilpailun kohtuullisuus.
      Komission päätöksellä 96/542/EY (EYVL L 231, 12.9.1996, s. 23).
                                              51
 ---pagebreak---  Yhteisön tuotannonalan kärsimää vahinkoa arvioitaessa on lisäksi otettu
 huomioon kyseisten tuotteiden yhteisön tuottajien tilanne kaikissa niissä
jäsenvaltioissa, joissa tuotetaan merkittävässä määrin tämäntyyppisiä jalkineita.
 Arvion tulokset kuvaavat yhteisön tuotannonalan kokonaistilannetta. Näin ollen
 vahinkoarviossa käytetyt tiedot tasaavat yhteisön tuotannonalan tuloksen
 mahdollisia sisäisiä eroavaisuuksia. Tässä on syytä huomata, että jos sisäinen
 kilpailu olisi ollut ainoa markkinoita ohjaava voima, yhteisön tuotannonalan
 markkinaosuus ei olisi pienentynyt 64,5 prosentista vuonna             1991 53,3
 prosenttiin vuonna 1W4, sillä silloin toisien markkinaosuuden menetys olisi
 merkinnyt loisien osuuden kasvua.
 Tutkimus osoittaa, että vaikka tuotanto, markkinaosuus ja työllisyys ovat
pienentyneet toisissa jäsenvaltioissa, tuottajien tilanne ei ole samanaikaisesti
parantunut toisissa jäsenvaltioissa, kuten monet asian osapuolet ovat väittäneet.
On myös korostettava, että komission päätös evätä valtiontuki Italian
jalkineteollisuudelta perustui kyseisen tuotannonalan kokonaisarvioon eikä
tämän tutkimuksen kohteena olevaa markkinalohkoa koskevaan arvioon. Päätös
perustui lisäksi niihin vaikutuksiin, joita tällaisella toimenpiteellä olisi voinut
olla sisämarkkinoiden toiminnan kannalta, ja siinä todetaan muun muassa alan
vaikea työllisyystilanne kaikissa jäsenvaltioissa.
                                      52
 ---pagebreak--- (108) Lopullisen ilmoituksen jälkeen tietyt asianosaiset osapuolet esittivät, että koska
       toiset yhteisön tuottajat raportoivat erittäin huonosta kehityksestä viime vuosina
       ja toiset puolestaan säilyttivät liikevaihtonsa ennallaan, yhteisön tuotannonalan
       kärsimä vahinko saattaa johtua yritysten välisistä johtamisen laatueroista eikä
      kyseisen polkumyyntituonnin vaikutuksista.
 (109)     Tässä on korostctlava, että yritysten tuotevalikoimat vaihtelevat, ja siksi on
      normaalia, että kilpaileva polkumyynnillä tapahtuva halpatuonti ei vaikuta yhtä
      voimakkaasti kaikkiin yrityksiin.           On myös normaalia, että kilpailuun
      perustuvilla markkinoilla toiset yritykset tekevät parempaa tulosta kuin toiset.
      Nimenomaan yhteisön tuottajien lukuisuus takaa kilpailun. Tutkimuksessa ei
      myöskään ilmennyt todisteita minkäänlaisesti huonosta johtamisesta (joka
      liittyisi esimerkiksi investointeihin tai työllisyyspolitiikkaan).     Kuten edellä
      esitetään, sisäinen kilpailu ei voi olla syynä koko yhteisön tuotannonalan
      markkinaosuuden pienenemiseen, eikä sen siis voida katsoa poistavan syy-
      yhteyttä polkumyyntituonnin ja yhteisön tuotannonalan kärsimän vahingon
      välillä.
                                            -53
 ---pagebreak---        (c) Alihankinnan käyttö työvoimavaltaisessa toiminnassa
(110) Lisäksi esitettiin, että monet yhteisön tuottajat siirsivät osan työvoimavaltaisesta
      toiminnastaan kolmansiin maihin, joissa on alhaiset työvoimakustannukset, ja
      edistivät siten yhteisön tuotannonalan kärsimää kokonaisvahinkoa erityisesti
      työllisyyden osalta. Tässä mielessä voidaan katsoa, että joidenkin tuottajien
      turvautuminen       tällaiseen   puolustustoimintaan        pitääkseen    kustannukset
      halpatuonnin kanssa kilpailukykyisellä tasolla, on lisätodiste polkumyynnillä
      tapahtuvan tuonnin aiheuttamasta paineesta.
3-    Syy-yhteyttä koskevat päätelmät
(111) Vaikka tietyt tekijät ovat kyseisistä maista polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin
      ohella saattaneet edistää yhteisön tuotannonalan kärsimää vahinkoa, Kiinan
      kansantasavallasta,        Indonesiasta      ja     Thaimaasta      peräisin    olevan
      polkumyyntituonnin ja yhteisön tuotannonalan kärsimän merkittävän vahingon
      välillä on silti syy-yhteys. Tämä päätelmä perustuu erilaisiin edellä esitettyihin
      seikkoihin ja erityisesti hinnan alittavuuden tasoon, kyseisten maiden saamaan
      huomattavaan       markkinaosuuteen      (ja    vastaavasti  yhteisön    tuotannonalan
      kärsimään markkinaosuuden menetykseen) sekä kyseisten määrien huimaaïi
      kasvuun, joka johtui siitä, että monet yhteisön tuottajat joutuivat lopettamaan
      toimintansa. Tätä päätelmää tukee se, elia kyseisiä tuotteita tuottavan yhteisön
      tuotannonalan kokonaistehokkuutta ei ole syytä epäillä, mistä on osoituksena
      muun     muassa      yhteisön    tuottajien     menestys     yhteisön    ulkopuolisilla
     vientimarkkinoilla (yhteisön tuotannonalan viennin määrä kasvoi 25 prosenttia
      1991-1994).
                                              54-
 ---pagebreak---                                   <,.  YHTKISÖN KTIJ
(112) Komissio tutki kaikkien esitettyjen todisteiden perusteella, oliko polkumyyntiä
      ja vahinkoa koskevista päätelmistä huolimatta olemassa pakottavia syitä, joiden
       perusteella voitaisiin päätellä, että Iässä erityistapauksessa toimenpiteiden
       käyttöönotto ei ole yhteisön edun mukaista. Tätä tarkoitusta varten tarkasteltiin
       perusasetuksen 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti mahdollisten toimenpiteiden
       vaikutusta kaikkiin asianomaisiin osapuoliin ja myös toimenpiteistä luopumisen
       seurauksia.
       Arviointia suoriteltaessa kiinnitettiin erityisestä huomiota tarpeeseen poistaa
       vahinkoa aiheuttavan polkumyynnin kauppaa vääristävät vaikutukset ja
       palauttaa tehokas kilpailu.
1.    Vaikutukset yhteisön tuotannonalaan ja sen tavarantoimittajiin
      (a) Yhteisön tuotannonalan etu
(113) Jos Kiinasta, Indonesiasta ja Thaimaasta polkumyynnillä tulevan tuonnin
      vaikutusten korjaamiseksi ei toteuteta toimenpiteitä, yhteisön tuottajien aseman
      katsotaan väistämättä heikkenevän entisestään.         Yhä useammille yhteisön
      tuottajille ja lopulla koko yhteisön tuotannonalalle koituu tappioita, minkä
      vuoksi lisää tehtaita suljetaan ja huomallava määrä työpaikkoja menetetään
      rationalisoinnista ja teknisistä parannuksista johtuvien lyöpaikanmenetysten
      lisäksi. On myös muistettava, että jos yhteisön markkinoilla on vähemmän
      tuottajia, kilpailu saattaa huomattavasti heiketä.
                                            55-
 ---pagebreak---  (114) Tietyt      asianomaiset       osapuolet     esittivät,    että    jalkineteollisuuden
       maailmanlaajuisen liikkuvuuden lakia Kiinan kansantasavallan, Indonesian ja
       Thaimaan        vastaiset   polkumyyntitoimenpiteet       eivät   paranna     yhteisön
       tuotannonalan tilannetta, koska hankintalähteet siirtyvät luultavasti muihin
       kolmansiin maihin, joissa työvoima on halpaa, kuten Bangladeshiin, Intiaan tai
       Vietnamiin. On myös esitetty, että nahka- tai muovipäällisiä jalkineita tuottavaa
      tuotannonalaa voidaan verrata tässä mielessä synteettisten käsilaukkujen
       valmistajiin, ja näin ollen neuvoston olisi myös tässä tapauksessa luovuttava
       toimenpiteistä5.
(115)     Toimittajien     siirtyminen eri maiden välillä on ollut tärkeä                tekijä
      jalkinemarkkinoilla        monta   vuotta.     Onkin     huomattava, että yhteisön
       tuotannonala on voinut automatisoinnin ja rationalisoinnin avulla osittain
       korvata sen, eitä luojat ovat jatkuvasti etsineet maita, joissa työvoima on
      halvinta. Näin ei kuitenkaan ollut tämän menettelyn kohteena olevista kolmesta
      maasta peräisin olevan polkumyyntituonnin kohdalla.                  Väitetystä tämän
      menettelyn ja synteettisten käsilaukkujen             tapauksen yhtäläisyydestä on
      todettava, että tässä tapauksessa valituksen tehneellä yhteisön tuotannonalalla on
      yhä     merkittävä         markkinaosuus.     Lisäksi     useimpien      vientiyritysten
      osakkeenomistajat ovat sellaisia, ja jalkinetuotannon vaatimat sijoitukset niin
      suuria, että näiden kahden tuotannonalan vertaaminen ei ole järkevää. Siksi
      neuvosto katsoo, ettei sen tule yhdenmukaisuuden vuoksi luopua toimenpiteistä
      tässä tapauksessa.
5
      Katso neuvoston asetuksen (EY) N:o 1567/97 johdanto-osan 105-106 kappale (EYVL L 208,
      2.8.1997, s. 31).
                                            -56
 ---pagebreak---       Lisäksi se, että tuottajat/viejät saattoivat siirtää tuotantolaitoksensa muihin
      maihin välttyäkseen maksamasta polkumyyntitullia, ei sinänsä riitä neuvostolre
      perusteeksi luopua toimenpiteistä tapauksessa, jossa vientitavaraa on todettu
      tuodun polkumyynnillä yhteisön markkinoille ja sen on todettu aiheuttaneen
      merkittävää vahinkoa yhteisön tuotannonalalle. Jos tällainen tilanne syntyisi,
      yhteisön tuotannonala voisi tehdä valituksen ja vaatia esimerkiksi, että
      käynnistettäisiin tällaisen tuonnin vastainen menettely tai perusasetuksen 13
      artiklan mukainen kiertämistä koskeva tutkimus.
(116) Lisäksi esitettiin, että jos toimenpiteitä toteutettaisiin, kiinalaiset, indonesialaiset
     ja thaimaalaiset tuollajat/viejät siirtyisivät tuottamaan jalkinetyyppejä, joiden
      tuotannossa yhteisön tuottajilla on tekniikkaan ja muotiin liittyvä etuasema, ja
      siten aiheuttaisivat lisävahinkoa yhteisön tuotannonalalle.
      Tämäntyyppisellä perusteella ei voida tehdä päätelmää, että neuvoston olisi
      luovuttava toteuttamasta toimenpiteitä tilanteessa, jossa polkumyynti on
      aiheuttanut vahinkoa, sillä mikään ei takaa, etteivätkö edellä mainittujen maiden
      tuottajat/viejät päättäisi vastaisuudessa laajentaa valmistamaansa ja viemäänsä
     jalkinevalikoimaa.        Monissa tuojien esityksissä korostettiin, että oli ollut
      havaittavissa laadukkaita ja vastaavasti kalliita tuontitavaroita suosiva suuntaus.
      Kuten edellä mainittiin, tämä suuntaus oli alkanut jo ennen tutkimusajanjaksoa.
                                            -57-
 ---pagebreak---        (h) Yhteisön tuotannonalalle (raaka-aineita ja koneita) toimittavien yritysten
           etu
(117) Tässä liitkimukscssu on ollut merkittävänä piirteenä se, että yhteisön tuottajat (ja
       heidän raaka-aineen, komponenttien jne. toimittajansa) sijaitsevat monissa
      jäsenvaltioissa maantieteellisesti lähekkäin. Yhden tehtaan sulkemisesta voi
      siksi seurata työnhakijatulva alueen muihin yrityksiin.
(118) On      esitetty,   että   jos    toimenpiteisiin      ryhdytään,   se   vaarantaa
     jalkineteollisuuskoneiden        yhteisön        tuottajien     myynnin      Kiinan
      kansantasavaltaan, Indonesiaan ja Thaimaahan.
      Jalkineluotantokoneiden toimittajien osalta ei ole todisteita siitä, että Kiinan
      kansantasavallan, Indonesian tai Thaimaan tuottajat/viejät olisivat suurimpia tai
      tärkeimpiä yhteisön laitevalmistajien asiakkaita.
      On joka tapauksessa huomattava, että yhteisön tuotannonala investoi selvästi
      automatisointiin ja erityisesti ruiskuvalumenetelmään.             Tämä yhteisön
     jalkinevalmistusta edistävä tekninen parannus on sidoksissa yhteisössä
      tuotettuja koneita ja muotteja koskeviin investointeihin.
2.    Vaikutus kuluttajiin
(119) Tämän menettelyn aloittamista koskevan ilmoituksen jälkeen kuluttajajärjestöt
      eivät ole valittaneet asiasta, mutta tietyl asianomaiset osapuolet ovat esittäneet,
      että polkumyynnin vastaisista toimenpiteistä olisi haittaa yhteisön kuluttajille ja
     erityisesti pienituloisimmille kuluttajille.
                                            58-
 ---pagebreak---        Tämä väite toimenpiteiden ennusteltavasta vaikutuksesta kuluttajahintoihin
      tutkittiin perusteellisesti. Käytettävissä oleviin tietoihin perustuvan tutkimuksen
      tulokset ovat seuraavanlaiset:
      (a)Absoluuttinen vaikutus
(120) Ensinnäkin       mitä    tulee    jalkinejälleenmyyjien      maksamiin     hintoihin,
      tavarantoimittajat eivät luultavasti voi nostaa hintojaan merkittävästi ilman että
      heidän markkinaosuutensa uhkaa pienentyä, koska kilpailu on kovaa, ja
      tavarantoimittajia on paljon sekä yhteisössä (yhteisön tuotannonalalla on yhä
      53,3     prosentin   markkinaosuus)      että  tämän     menettelyn    ulkopuolisissa
      kolmansissa maissa (joiden luonnin kokonaismarkkinaosuus on 28,3 prosenttia).
      Indonesian ja Thaimaan osalta on syytä muistaa, että näille maille asetetut
      vahingon korjaavat tasot ovat huomattavasti Kiinan kansantasavallalle asetettua
      tasoa matalammat, koska ensin mainitun keskimääräinen tuontihinta oli 6,97
      ecua parilta ja viimeksi mainitun 7,16 ecua parilta tutkimusajanjakson aikana.
      Kun otetaan huomioon ehdotetun tullin taso ja se, että Kiinan kansantasavallasta
      peräisin olevien jalkineiden markkinaosuus on 9,3 prosenttia (keskimääräinen
      hinta    oli  5,47    ecua   parilta   tutkimusajanjakson     aikana),   ehdotettujen
      toimenpiteiden voidaan arvioida nostavan tutkimuksen kohteena olevien
     jalkineiden hintaa keskimäärin korkeintaan 0,4 ecua parilta.
                                              59
 ---pagebreak---         Kuluttajien olisi siis makseltava vain ylimääräiset 0,4 ecua parilta, jos
       jälleenmyyjät päättävät säilyttää marginaalinsa muuttumattomina ja sälyttävät
        lisäkustannukset kuluttajien maksettaviksi.       Tutkimuksen kohteena olevien
       jalkineiden keskimääräinen kulutus yhteisössä on alle yksi pari henkilöä kohden
       vuodessa, ja niinpä ehdotettujen toimenpiteiden vaikutus keskivertokuluttajan
        vuotuisiin kuluihin on vähäinen.
        (h) Suhteellinen vaikutus, hinnan vaikutus kulutukseen
( 121 ) Laskelmat      perustuvat     tutkimuksen       kohteena     olevien      jalkineiden
       keskimääräiseen hintaan toimiteltuna jälleenmyyjän varastoon, joka on 13,5
       ecua parilta. Tällöin luonnin osalta otetaan huomioon kaupan portaan eroista
       johtuvat oikaisut tämän asetuksen johdanto-osan 85 kappaleen mukaisesti.
       Käytettäessä pienintä jäljempänä eritellyissä jakelukanavissa             esiintynyttä
       voittomarginaalia, joka on 125 prosenttia, voidaan arvioida, että kyseisen
       tuotteen keskimääräinen kuluttajahinta on yli 30 ecua parilta, jolloin se sisältää
       kaikki    kustannukset ja     tullit   tuonnin ja   lopullisen   asiakkaan     välillä.
       Polkumyyntitullin vaikutus kuluttajahintaan olisi näin ollen noin 1,3 prosenttia.
       Kuten edellä selitetään, prosenttiosuutta tarkasteltaessa on otettava huomioon
       sekä kokonaisarvonnousu (0,4 ecua parilta) että yleinen hintakehitys vahingon
       tutkimusajanjakson aikana. Tarkasteltujen neljän vuoden aikana keskimääräinen
       markkinahinta      toimitettuna      jälleenmyyjän    varastoon      -tasolla    laski
      polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vuoksi yli 10 prosenttia, kun tässä luvussa
      huomioidaan yleinen inflaatiotaso.
                                               60
 ---pagebreak--- (122) On syytä lisätä, että kuluttajat vertailevat eri liikkeissä samanaikaisesti tarjolla
      olevia hintoja mutta eivät tutkimuksen kohteena olevan tuolleen kohdalla ole
      yleensä ylitä tietoisia yleisen hintatason muutoksista.            I tiellä mainitusta
      hinnanlaskusta huolimalla kyseisen tuotteen kokonaiskulutus laski kuusi
      prosenttia.                                                                         »
      Tämä johtuu siitä, että kuluttajat kyllästyvät tuotteisiin, joita myydään jatkuvasti
      niin halvalla, että he tuskin reagoivat rajattuun hintatason kokonaismuutokseen.
      Siksi on syytä epäillä, vaikuttaisiko tulli ja siis korkeintaan 1,3 prosentin
      hinnannousu merkittävästi yhteisön markkinoiden kysynnän tämänhetkisiin
      suuntauksiin.
(123) Kun muita tekijöitä ei ole esitetty, eivätkä kuluttajajärjestöt ole reagoineet,
      todettiin, eitä ehdotettujen toimenpiteiden vaikutukset kyseisten jalkineiden
      kuluttajille jäisivät luultavasti hyvin pieniksi.
3.    Jälleenmyyntiin kohdistuva vaikutus
      (a) Koko jälleenmyyntiin kohdistuva vaikutus
(124) On esitetty, että toimenpiteet vaikuttaisivat varsin kielteisesti tuojiin. Yleisesti
     jakeluketjun kokonaistilanteesta on esitetty eriäviä mielipiteitä. On väitetty, että
     jakeluketjulla on yhteisössä suurempi merkitys kuin jalkineiden tuotannolla sekä
      liikevaihdon että työllisyyden kannalta.
                                             61
 ---pagebreak--- Ensinnäkin on palautettava mieliin, että jakeluketjulla on tietyn jalkinemäärän
osalta pelkästään sen jälleenmyyntimarginaalista johtuen luontaisesti suurempi
liikevaihto    kuin   valmistajilla,    joilta   se    tuotteensa   ostaa.     Toiseksi
kaikentyyppisten        jalkineiden       myyntiä        sisältävän     jälleenmyynnin
työllistämislukuja ei voida verrata vain tutkimuksen kohteena olevan tuotteen
yhteisön tuotannon työllistämislukuihin.
 Yhteisön kuluttajat eivät osta merkittäviä määriä kenkiä yhteisön ulkopuolelta.
Siksi    polkumyyntitullilla    voi   olla    kielteisiä   seurauksia jälleenmyyntiini
kokonaisuudessaan vain, jos kulutus ja sen myötä liikevaihto merkittävästi
laskevat, tai jos on paineita laskea jälleenmyyntimarginaaleja kuluttajahintojen
nousun ja kulutuksen vähenemisen minimoimiseksi.
Kuten edellä esitettiin, tarkasteltaessa mahdollisten toimenpiteiden odotettavia
vaikutuksia tarkasteltavien jalkineiden kuluttajiin voidaan pitää erittäin
epätodennäköisenä, että tarkasteltavien jalkineiden kulutus laskisi merkittävästi
polkumyyntitoimenpiteiden takia, vaikka jälleenmyyntisektori säilyttäisikin
nykyiset marginaalinsa.
Kaiken kaikkiaan voidaan siis tehdä sellainen päätelmä, että mahdollisilla
toimenpiteillä olisi hyvin vähäisiä vaikutuksia jakeluketjuun. Siitä huolimatta
asiaa tutkittiin perusteellisesti yhteisön jalkineiden jälleenmyyntialan rakenteen
kannalta.
                                       62
 ---pagebreak---        (h) Yhteisön jalkineiden jälleenmyyntiäkin rakenne
(125) Euroopan yhteisön jalkineiden jällcenmyynlialalla on neljä eri myyntikanavaa
       loppukäyttäjälle. Näilä ovat mcrkkiiiikckctjui, itsenäiset vähittäiskauppiaat,
      erikoistumattomat      supermarketit   ja   neljäntenä    muut   erikoistumattomat
      jälleenmyyjät (esimerkiksi vaatekaupat ja sekatavarakaupat).
       (i)   Itsenäiset vähittäiskauppiaat
(126) Perinteinen jakelukanava muodostuu itsenäisistä vähittäiskauppiaista, jotka
      yleensä ostavat tukkukauppiailta. Kehityksen edetessä tukkukauppiaiden osuus
      kuitenkin usein häviää, kun vähittäiskauppiaat solmivat läheisempiä suhteita
      pienempiin määriin tuottajia tai liittyvät ostoryhmittymiin itsenäisyytensä
      säilyttäen.
      Vähittäiskauppiaat oval haitallisessa kilpailutilanteessa, koska ne eivät voi
      vaikuttaa jalkinetoimillajien veloittamiin hintoihin ja koska ne tarvitsevat suuret
      marginaalit (150—200 prosenttia) kattaakseen kaupunkien keskusalueiden,
     joissa     niiden   jälleenmyyntiliikkeet   yleensä     toimivat,  varsin   korkeat
      kustannukset.       Tietyissä jäsenvaltioissa   ne ovat menettäneet asemiaan
      uusimmille kolmeen muuhun jakelukanavaryhmään kuuluville jälleenmyyjille,
     erityisesti merkkiliikeketjuille.
                                           -63
 ---pagebreak---        Koska itsenäisillä vähittäiskauppiailla on kuitenkin vahva asema joissakin
       jäsenvaltioissa ja koska ne myyvät markkinoiden kalleimpia tuotteita ja ovat
       luoneet pysyvät liikesuhteet asiakkaisiinsa, ne ovat vielä ainakin lisäarvon ja
       työllistämisen (yli 250 000 henkeä) osalla tärkein yhteisön jakelukanavista,
       vaikka ei kuitenkaan tärkein määrällisellä markkinaosuudella mitattuna.
       (ii)   Merkkiliikeketjut
( 127) Merkkiliikeketjut, jolka joskus harjoittavat tuotantoa yhteisössä, ovat yleensä
       kussakin maassa yhden tai kahden suuren yrityksen omistuksessa, jotka
       omistavat     lukuisia   merkkejä   ja     joiden   toiminta     kaitaa   markkinat
       kokonaisuudessaan.         Niillä   on     kaupungin     ulkopuolella     sijaitsevia
       supermarketteja      lai   halpamyyntiliikkeitä,      jotka      kestävät    suurien
       myyntimääriensä, hintojensa ja erikoistumisensa ansiosta erikoistumattomien
      supermarkettien aiheuttaman paineen.
      Merkkiliikeketjut harjoittavat myyntiä myös kaupungin keskustoissa, missä ne
      korvaavat itsenäiset vähittäiskauppiaat tavallisilla liikkeillä, joiden kustannukset
      ovat alhaisemmat ja jotka vastaavat joidenkin asiakkaiden tarpeeseen hankkia
      ostoksensa      ympäristöstä,   joka    olisi   vaihtoehto     halpamyyntiliikkeille.
      Merkkiliikeketjuilla on suuri valta-asema, ja ne voivat hankkia tavaran
      maailman markkinoilta, koska ne harjoittavat tuontia omaan laskuunsa ja koska
      niillä on suhteellisen alhaiset marginaalit - yleensä noin 25 prosenttia
      keskusliikkeen     myynlikuluista ja keskimäärin        100 prosenttia kauppojen
      myynlikuluista. Näin ollen ne kykenevät markkinoille tullessaan nopeasti
      saamaan itselleen markkinaosuuden ja saavuttamaan yli viiden prosentin
      vuosittaisen kasvun.
                                            64
 ---pagebreak---        (iii) Erikoistumattomat supermarketit
(128) Erikoistumattomilla supermarketeilla, joiden myyntimäärät ovat suuret mutta
      joiden osuus jalkinemarkkinoista on myynnin arvon perusteella vähäisempi
      johtuen    keskimääräisten myyntihintojen alhaisuudesta, on vahva osuus
      markkinoiden halvempien tuotteiden myynnistä. Vaikka ne joskus ostavat
      suoraan      yhteisön   ulkopuolisilta   toimittajilta,    ne    yleensä    hankkivat
      tuontitavaransa, jotka ovat tärkeä osa niiden myyntiä, erikoistuneilta tuojilta.
      Niiden perinteinen voittomarginaali on noin 100 prosenttia, mutta se voi
      vaihdella alennusmyynneistä saadusta 60 prosentista yhteisön tietyistä tuotteista
      saatuun yli 130 prosenttiin. Tuojan osuuden ja aiheutuneiden kulujen kiinteän
      osan vuoksi tämän myyntikanavan kaulia tulevan tuonnin kuluttajahinta on
      tavallisesti kolme kertaa korkeampi kuin CIF-hinta.
      (iv)   Muut myyntikanavat
(129) Muut myyntikanavat, kuten postimyynti liikkeet tai vaateliikkeet, ovat tulleet
      merkittäviksi tietyissä jäsenvaltioissa, mutta mikään niistä ei ole merkittävä
      koko    yhteisön    mittakaavassa.      Tietyissä jäsenvaltioissa      erikoistuneilla
      postimyyntiliikkeillä       on      samanlainen          kustannusrakenne        kurn
      merkkiliikeketjuilla.      Myös    koko    yhteisön     alueella   toimivat   pienten
      vaateliikkeiden ketjut myyvät jalkineita merkkitavarana yleensä korkeammalla
      marginaalilla kuin vaatteita. Kyseisen myynnin muotinäkökohdan huomioon
      ottaen ne kilpailevat merkkiliikcketjujen kanssa mutta eivät kuitenkaan niin
      paljon kuin suuret kaupungin keskustan liikkeet.
                                            65
 ---pagebreak---        (c) Ehdotettujen toimenpiteiden erityisvaikutus eri myyntikanaviin
( 130) Itsenäisten vähittäiskauppiaitten osalta, jotka edelleen työllistävät eniten
       yhteisön jalkineiden jälleenmyynnin alalla, tämän asetuksen johdanto-osan 124
       kappaleessa esitettyä päätelmää tukee se, että tavallisesti vain vähäinen osuus
       niiden kyseisen tuotteen hankinnoista on peräisin Kiinan kansantasavallasta,
       Indonesiasta tai Thaimaasta. Olisi lisäksi todettava, että ne ovat ryhmittyneet
       kahdeksaa jäsenvaltiota edustavaksi liitoksi ja kyseinen liitto eikä muukaan taho
       ole   esittänyt  polkumyynnin      vastaisien    toimenpiteiden       käyttöönottamista
       vastustavia näkökantoja.
(131)Merkkiliikeketjuja      omistavat     yritykset    ovat     asettaneet    kyseenalaiseksi
       polkumyyntitullien käyttöönoton tarpeellisuuden.            Vaikka yleinen päätelmä
       pätee    myös    niihin,  jotkut    niistä   ovat     itsenäisiä    vähittäiskauppiaita
      riippuvaisempia polkumyynnillä tapahtuvasta tuonnista niiden tarkasteltavana
      olevan tuotteen hankinnassaan, mikä selittää sen, miksi ne pelkäävät
      toimenpiteillä    olevan    kielteisiä    vaikutuksia     niiden    kilpailutilanteeseen
      jälleenmyynnissä.
      Mahdollisten toimenpiteiden välitön vaikutus näiden yritysten taloudelliseen
      tilanteeseen on vähäinen, jos tullin määrä siirretään kokonaisuudessaan
      kuluttajahintaan.       Välillisiä  taloudellisia    vaikutuksia      on   odoteltavissa
      ainoastaan, jos kyseisen hinnankorotuksen johdosta kuluttajat ostaisivat kyseistä
      tuotetta merkittävästi vähemmän. Jos näin tapahtuisi, vaikutukset olisivat vain
      vähäisiä, kuten johdanto-osan 122 kappaleessa on selitetään.
                                            -66
 ---pagebreak---        Lisäksi erikoistuneissa liikkeissä ei koskaan myydä pelkästään kyseistä tuotetta,
      joka erityisen       alhaisten hintojensa       vuoksi    edustaa alle     12 prosenttia
       merkkiliikeketjuja       omistavien     ja     yhteistyössä     toimineiden     yritysten
       liikevaihdosta. Tässä suhteessa pieni kyseisen tuotteen kysynnän lasku, joka
       sekin    vaikuttaa     epätodennäköiseltä,      vaikuttaisi   vain    vähän    yrityksiin
       kokonaisuudessaan        erityisesti, jos    kysyntä suuntautuisi      ainakin   osittain
       kalliimpiin    jalkineisiin,     joiden     osalta    absoluuttinen     marginaali     on
      todennäköisesti suurempi.
(132) Kun otetaan huomioon, että erikoistumattomien supermarkettien ja liikkeiden
      myynti perustuu vieläkin vähäisemmässä määrin kyseisen tuotteen myyntiin,
      toimenpiteiden käyttöönoton ei edes markkinoiden kehittyessä edellä esitetyn
      mukaisesti pitäisi vaikuttaa näiden yritysten tilanteeseen.
(133) Erikoistumattomille        jakelukanaville     tuontitavaroita     toimittavien    tuojien
      tilannetta tarkasteltiin, koska menettelyn kohteena olevista maista tuotujen
      tuotteiden     myyntiin       perustuva    osuus     niiden    liikevaihdosta    todettiin
      huomattavaksi. Näillä yrityksillä on yleensä hyvin suppea ja joustava rakenne,
      mikä jolloin       ne    voivat    myydä      vain   silloin,  kun    niiden    ennakoitu
      myyntimarginaali kaitaa aiheutuneet kustannukset. Tavaroiden alkuperämaa ei
      vaikuta niiden markkinoiden asiantuntemukseen eikä niiden suunnittelu- ja
      myyntikykyyn.            Polkumyyntitoimenpiteet            vaikuttavat       jalkineiden
     jälleenmyyntiin kokonaisuudessaan, mutta kyseiset tuojat kykenevät hyötymään
      kaikista markkinatilanteista ja toimittamaan edelleen asiakkailleen kiinalaisia,
      indonesialaisia     tai    thaimaalaisia    tuontitavaroita ja      myös    muita    kuin
     polkumyynnillä tuotuja tavaroita sekä yhteisössä tuotettuja tavaroita.
                                               67
 ---pagebreak--- ( 134) Lopuksi voidaan todeta, että ei ole voitu vahvistaa kyseisiä jalkineita koskevien
       polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotolla olevan merkittävää vaikutusta koko
      jalkineiden jakeluketjun tai sen osan taloudelliseen tilailleeseen.
4.     Yhteisön etua koskeva päätelmä
(135) Asiaan liittyvien eri etujen tutkimisen jälkeen voidaan todeta, että ei ole
      pakottavia syitä olla ryhtymättä mutta on hyviä syitä ryhtyä toimenpiteisiin
       kyseessä olevaa polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia vastaan.          Jos yhteisön
      tuotannonalaa ei suojata asianmukaisesti vahingolliselta polkumyynniltä,
      tuotannonalan vaikeudet lisääntyvät, ja se saattaa hävitä tai siirtyä yhteisön
      ulkopuolelle.    Polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotosta johtuvan rajoitetun
      hinnannousun ei voida katsoa olevan samaa suuruusluokkaa kuin tärkeän
      yhteisön tuotannonalan häviäminen kokonaan.
      Koska polkumyyntiä ja vahinkoa koskevan tutkimuksen päättämisestä on
      kulunut aikaa, on asianmukaista ottaa suoraan käyttöön kyseisen tuotteen
      tuontia koskeva lopullinen polkumyyntitulli ilman, että tukeudutaan ensin
                                                                                       <
      väliaikaiseen tulliin.
                                           68
 ---pagebreak---                               II.   MM'IJMJNKNTUMJ
 I.    Polkumyyntitoimenpiteiden ja määrällisten rajoitusten samanaikainen
       soveltaminen
       (a) Oikeudellisia näkökulmia
(136) Tietyt asianosaiset osapuolet ovat esittäneet, että Kiinan kansantasavallasta
       tuotujen tutkimuksen kohteena olevien tuotteiden osalta ei pitäisi toteutua
       polkumyyntitoimenpiteitä, koska tuotteille oli tutkimusajanjakson aikana jo
       asetettu yhteisön laajuinen määrällinen kiintiö neuvoston asetuksella (EY) N:o
       5I9/946.
( 137) Yhteisön toimielimet eivät voi tukea tätä näkökantaa, joka niiden mielestä
      perustuu edellä mainitun asetuksen tarkoituksen virheelliseen tulkintaan.
      Kyseisessä asetuksessa otettiin käyttöön uusi kauppajärjestelmä, jonka ansiosta
      poistettiin noin 4 617 edellisen järjestelmän mukaista kansallista rajoitusta, joita
      sovellettiin muihin kuin markkinatalousmaihin ja joista lähes kaikki koskivat
      Kiinan kansantasavaltaa. Rajoitukset korvattiin seitsemän kiinalaisen tuotteen
      osalta yhteisön kiintiöillä ja 26 muun tuotteen osalta yhteisön suorittamalla
      valvonnalla.
      Yleisesti ottaen ei voida katsoa, että nämä itsenäiset kiintiöt, jotka rajoittuvat
      ainoastaan    muutamaan      erityisen    herkkään tuotteeseen,    muodostaisivat
      poikkeuksen jostakin Kiinan kansantasavaltaa koskevasta hypoteettisesta
      vapaakauppajärjestelmästä, vaan niitä on pidettävä yhtenä keinona saavuttaa
      liberaalimpi ja ennen kaikkea yhdenmukaisempi kauppajärjestelmä Kiinan
      kansantasavallan kanssa; perusasetuksen mukaisilla toimenpiteillä sitä vastoin
      puututaan vahingolliseen polkumyyntiin.
      EYVLL67, 10.3.1994, s. 89.
                                           -69
 ---pagebreak---         Vahinkoon, jota polkumyyntitoimenpiteillä yritetään korjata, ei siis ole
        suunnattu     mitään    muuta     kaupallista    puolustautumiskeinoa.        Koska
        polkumyyntitutkimuksesta on ilmennyt, etlä polkumyynnin                vahingolliset
        vaikutukset voidaan korjata polkumyyntitoimenpitein, toimenpiteiden käyttöön
        ottaminen saattaa olla perusteltua riippumalta siitä, sovelletaanko kyseisiin
        tuotteisiin jo joitakin määrällisiä rajoituksia. Tälä päätelmää oli kuitenkin vielä
        analysoitava myös taloudelliselta kannalta.
        (b) Taloudellisia näkökulmia (kiintiöiden vaikutus tuonnin suuntauksiin)
(138) Alustavien (ja ainoastaan vuotta 1995 koskevien) toteamusten vahvistamisen
       aikaan saatavissa olevista tiedoista ilmeni, eitä tutkimusajanjakson päätyttyä
        Kiinan kansantasavallasta tulevan luonnin määrä oli merkittä viis li pienentynyt ja
       että tuontihinnat olivat puolestaan nousseet.
       Katsottiin, että nämä olosuhteet olivat niin poikkeukselliset, etlä niiden
       perusteella      olisi  edelleen    tarkasteltava   uusimpien    tietojen    pohjalta
       tutkimusajanjakson jälkeen ilmenneitä tuonnin suuntauksia.              Väliaikaisten
       toimenpiteiden käyttöön ottamista ei pidetty aiheellisena tähän lisätarkasteluun
       tarvittavana aikana.
( 139) Jotta kyseisten jalkineiden tuonnin suuntauksia olisi voitu tarkastella kiintiön
       käyttöön ottamista seuranneiden kahden vuoden ajalta, huomiota kiinnitettiin
       mm. seuraaviin metodologisiin seikkoihin:
                                              70-
 ---pagebreak---        Ensinnäkin todettiin, että koska kiintiö annetaan vuosittain ja kalenterivuosiksi,
       ainoastaan joihinkin vuoden 1996 kuukausiin perustuvat arviot eivät olleet
       riittävän tarkkoja. Tämän vuoksi jäljempänä esitellyssä analyysissä käytettiin
       ainoastaan vuosikohtaisia vuotta 1995 ja vuotta 1996 koskevia tietoja, ja
       analyysi voitiin saattaa päätökseen vasta, kun tietoja oli myös koko vuodelta
       1996.
       Toiseksi, asetuksessa (ETY) N:o 519/94, sellaisena kuin se on muutettuna,
      oiettiin käyttöön tiettyjä tässä menettelyssä tarkasteltuihin tullinimikkeistön
      otsakkeisiin kuuluvia jalkineita koskevia määrällisiä rajoituksia, joita ei
       kuitenkaan    sovellettu jalkineisiin, joiden      valmistuksessa    on    käytettävä
      "erityisteknologiaa" ja joiden myyntihinta paria kohden on määritelmän
       mukaisesti vähintään 9 ecua (alunperin 12 ecua) CIF-tasolla. Kuten johdanto-
      osan 15 kappaleessa todetaan, tässä polkumyyntitutkimuksessa ei ole tarkasteltu
      jalkineita, joilla hinnastaan riippumatta on sama käyttötarkoitus ja samat
      ominaispiirteet kuin erity isteknologiaa edellyttävillä jalkineilla.
(140) Jotta tuonnin määrä ja arvo olisi voitu määrittää vuosien 1995 ja 1996 osalta,
      Taric-tietojen   perusteella   ilmoitetusta    kyseisiin CN-koodeihin       kuuluvien
      tuotteiden     kokonaistuonnista     jätettiin   huomioimatta      erityisteknologiaa
      edellyttävät jalkineet.    Koska täydellisiä Tarie-tietoja ei ollut vuotta 1995
      edeltävältä ajalta, aikaisempien vuosien osalta lehtiin oikaisuja, joissa vuosi
       1995 oteltiin viitcvuodeksi.     Kun verrataan lukuja, jotka koskevat Kiinan
      kansantasavallasta vuosina 1995 ja 1996 tullutta tuontia, ja lukuja, jotka
      koskevat kiintiön käyttöön ottamista edeltäneitä vuosia, voidaan tehdä seuraavat
      kaksi johtopäätöstä:
                                             71
 ---pagebreak---        Kuten odotettua, kiintiöllä oli selvä vaikutus Kiinan kansantasavallasta tulevan
       tuonnin määrään, joka pieneni eniten vuosina 1994-1995, jolloin tuonti väheni
       28,6 miljoonasta parista 16,1 miljoonaan pariin. Yksityiskohtaisemmin voidaan
       todeta, että tuonnin määrä pieneni vuosina 1994-1995 kaikissa neljässä eri CN-
       koodeja vastaavassa tarkasteltavana olevan tuotteen ryhmässä. Tuonnin määrä
       kuitenkin kasvoi jälleen vuosina 1995-1996, jolloin se oli 19,1 miljoonaa
      jalkineparia.
      Lisäksi on erityisesti polkumyynnin vastaisen menettelyn kannalta todettava,
      että kiintiön käyttöön ottaminen ei johtanut hintojen nousuun. Toisin kuin voisi
      olettaa, hinnat eivät nousseetkaan kiintiön kohteena olevan tuonnin määrän
      vähetessä.      Keskimääräinen tuontihinta pysyi vakaana kiintiön käyttöön
      ottamisen jälkeen vaihdellen 5,75 ecusta parilta vuonna 1993, joka oli tuonnin
      määrän huippuvuosi, 5,69 ecuun parilla vuonna 1996. Kiinan kansantasavallasta
      tulevien    tuotteiden    tuontihintojen  suuntauksissa   ei    havaittu  muutoksia
      yhdessäkään kyseisessä neljässä jalkincryhmässä.         Lisäksi olisi huomattava,
      että hintataso on selvästi alhaisempi Kiinassa kuin muissa tarkastelun kohteena
      olevissa viejämaissa.
(141) Kyseisiin neljään CN-koodiin kuuluvien tuotteiden analyysissä ei myöskään
      voitu osoittaa, että kuluttajat olisivat       vähitellen    siirtyneet  käyttämään
      tutkimuksesta pois suljettuja ja kalliimpia erityisteknologiaa edellyttäviä
     jalkineita, mikä olisi voinut selittää muiden tuotteiden tuontihintojen säilymisen
      ennallaan.     Erityisteknologiaa edellyttävien jalkineiden osuus tarkasteltavana
      oleviin CN-koodeihin kuuluvien tuotteiden luonnista pysyi vuosina 1995 ja
      1996 sekä määrältään että arvoltaan vakaana.
                                             72
 ---pagebreak--- (142) Ei voitu osoittaa, että Thaimaasta ja Indonesiasta tulevan tuonnin tai näiden
       maiden kilpailuedellytysten yleisistä suuntauksissa olisi tapahtunut mitään
       sellaista merkittävää muutosta, joka kumoaisi edellä johdanto-osan 78 - 87
       kappaleessa esitetyt toteamukset.
( 143) Edellä esitettyjen seikkojen perusteella pääteltiin, että Kiinan kansantasavallasta
       peräisin   olevien ja    tarkastelun    kohteena   olevien jalkineiden     tuontiin
       sovellettujen määrällisien rajoitusten vaikutus luonnin suuntauksiin ei anna
       perustetta tarkastella kokonaisuudessaan uudelleen päätelmää, jonka mukaan
      polkumyyntitoimenpiteisiin turvautuminen on tässä tapauksessa aiheellista.
      Kuten jäljempänä selitetään, nämä tuonnin suuntaukset on kuitenkin aiheellista
      ottaa huomioon määriteltäessä toimenpiteiden muotoa.
2.    Vahingon korjaava taso
      (a) Menetelmä
(144) Tarkasteltiin perusasetuksen 9 artiklan 4 kohdan mukaisesti, mikä olisi se
      sopiva tullin taso, joka korjaisi yhteisön tuotannonalalle polkumyynnistä
      aiheutuneen vahingon.
       Tarkastelun tuloksena katsottiin, että polkumyynnillä tuotujen tuotteiden
      vientihinta olisi nostettava vahinkoa aiheuttamattomalle tasolle, joka vastaisi
      yhteisön tuotannonalan tuotantokustannuksia ja kohtuullista voittoa (jäljempänä
      'vahinkoa aiheuttamaton hinta').
                                            73
 ---pagebreak---       Katsottiin, että tuotantokustannusten        viitearvoksi    olisi  aiheellista  ottaa
      tarkistusotokseen kuuluneiden yhteisön tuottajien tuotantokustannukset.
      Lisäksi katsottiin, että aiheellinen vähimmäisvoittomarginaali olisi 7 prosenttia
      liikevaihdosta, kun otetaan huomioon pitkäaikaisinvestointien tarve ja erityisesti
      laso, jonka yhteisö itse pystyi markkinaosuutensa kustannuksella säilyttämään
      vähimmäistasona neljän tarkastellun vuoden aikana (1991-1994).
(145) Kuten edellä johdanto-osan 16 kappaleessa selitetään, tutkimuksen alussa
      katsottiin, että tarkasteltavana olevat tuotteet olisi jaettava neljään eri ryhmään,
      joiden perusteella hintavertailu suoritettaisiin.         Kuten johdanto-osan 84
      kappaleessa todetaan, tutkimuksen kuluessa ilmeni kuitenkin, että yhteistyöhön
      osallistuneiden tuottajien/viejien osalla tuotevastaavuudessa          saavutettaisiin
      suurempi varmuus käyttämällä vieläkin yksityiskohtaisempaa tuotejaottelua.
      Tätä varten valittiin Kiinan ja Indonesian sekä yhteistyöhön osallistuneiden
      Thaimaan tuottajien/viejien kaikkein viedyimmät mallit, jotka sitten jaettiin 17
      nk. jalkineperheeseen.
                                            74
 ---pagebreak---        Vahinkoa aiheuttamattoman marginaalin laskemista varten verrattiin keskenään
      ClF-tuontihintaa, jota oikaistiin maksetun lullin ja asiakkaalle toimitettuna -
       hintatason mukaisesti, sekä yhteisön tuottajien vahinkoa aiheuttamatonta hintaa
                                                                                          •f
      samassa kaupan portaassa.        Koska yhteistyöhalukkuus oli erittäin vähäistä
       kaikissa kolmessa tarkastelun kohteena olevassa maassa, tämä laskelma lehtiin
      pääsääntöisesti jalkineryhmittäin ja jalkineperheiItäin ainoastaan yhteistyöhön
      osallistuneiden    tuottajien/viejien    tapauksessa    silloin,   kun    tällaisesta
      tarkkuudesta oli niiden kannalta hyötyä.       On huomattava, että vientihintoja
      oikaistiin suhteessa maksettuun tullin ja asiakkaalle toimitettuna -hintatasoon
      käyttämällä edellä johdanto-osan 85 kappaleessa esitettyjä hinnan alittavuuden
      arvioinnissa käytettyjä menetelmiä.
      (h) Kiinan kansantasavalta
(146) Koska yritykselle Grosby (China) Limited vahvistettu polkumyyntimarginaali
      oli vähimmäistasoa (1,3 prosenttia) ja aiheuttaisi siten yrityksen lopullisen
      polkumyyntitullin asettamisen nollalasolle, kyseiselle yritykselle ei laskettu
      vahingon korjaavaa tasoa.
(147) Kiinan    kansantasavallasta   tulevan    muun   viennin     vahingon   korjaavaksi
     jäännösmarginaaliksi      todettiin   46,0   prosenttia,   mikä    on   vahvistettua
      polkumyyntimarginaalia alhaisempi ja minkä on tämän vuoksi perusasetuksen 9
      artiklan 4    kohdan mukaisesti       oltava perustana kaiken muun           Kiinan
      kansantasavallasta peräisin olevan tuonnin lopulliselle polkumyyntitullille.
                                            75-
 ---pagebreak---      (c) Indonesia
148) Indonesiaa koskevan otoksen osalta yhteistyössä toimineiden tuottajien/viejien
     yksittäiset vahingon korjaavat marginaalit, jotka ilmaistaan prosentuaalisena
     osuutena CIF-hinnasta, vaihtelivat        0:sta 99,5 prosenttiin,          ja otoksen
     ulkopuolisiin      yhteistyössä    toimineisiin     tuottajiin/viejiin     sovellettava
     keskimääräinen prosenttimäärä oli 33,6.
     Todettiin, että kahta yritystä lukuun ottamatta (P.T. Golden Adishoes ja P.T.
     Indosepamas Anggun / P.T. Primashoes Ciplakreasi) nämä marginaalit olivat
     otokseen kuuluneiden tuottajien/viejien osalta korkeammat             kuin vastaavasti
     vahvistetut polkumyyntimarginaalit.        Yhteistyössä toimineiden Indonesian
     tuottajien/viejien lopullisen polkumyyntitullin tason olisi siis perusasetuksen 9
    artiklan       4      kohdan       mukaisesti       perustuttava        vahvistettuihin
    polkumyyntimarginaaleihin. Poikkeuksia ovat seuraavat yritykset:
        - P.T. Golden Adishoes, jonka vahingon korjaava marginaali - joka oli sen
        polkumyyntimarginaalia alhaisempi - todettiin nollaksi, minkä vuoksi tämän
        yrityksen lopulliseksi polkumyyntimarginaaliksi olisi vahvistettava 0
        prosenttia,
        ja
        - P.T. Indosepamas Anggun / P.T. Primashoes Ciptakreasi, jonka yhteinen
        vahingon       korjaava    marginaali     (2,6     prosenttia)      oli    yritysten
        polkumyyntimarginaalia       alhaisempi,    minkä     vuoksi      ensin    mainitun
        marginaalin olisi edellä johdanto-osan 24 kappaleessa selitettyjen syiden
        vuoksi    oltava näihin molempiin         yrityksiin    sovellettavan     lopullisen
        polkumyyntimarginaalin perustana.
                                          -76-
 ---pagebreak--- (149) Katsottiin, etlä edellä johdanto-osan 31 kappaleessa mainitun tuottajan/viejän
       (P.T. Kingherlindo), johon oli sovellettava käytettävissä olevia tietoja,
       osittainen yhteistyöhalukkuus oli tässä yhteydessä erotettava niiden Indonesian
       tuottajien   täydellisestä   yhteistyöhaluttomuudesta, jotka       eivät   vastanneet
       komission kyselyyn eivätkä myöskään tehneet itseään tunnetuiksi.               Koska
       polkumyyntilaskelmissa käytettyyn menetelmään (katso edellä johdanto-osan 40
       kappale) perustuva laskentatapa olisi antanut kyseisen yrityksen vahingon
       korjaavaksi marginaaliksi 26,9 prosentlia, joka on korkeampi kuin yhteistyöhön
       osallistumattomien     tuottajien/viejien   marginaali, katsottiin kuitenkin, että
       yrityksen P.T. Kingherlindo vahingon korjaava marginaali olisi aiheellista
       mukauttaa vahingon korjaavaan jäännösmarginaaliin, joka edellä esitetyn
       mukaisesti vahvistettiin 20,3 prosentiksi.
( 150) Yhteistyöhön     osallistumattomien       Indonesian   tuottajien/viejien   vahingon
       korjaavaksi marginaaliksi todettiin 20,3 prosenttia, joka siis on alhaisempi kuin
       kyseiselle maalle vahvistettu polkumyynnin jäännösmarginaali (50 prosenttia).
       Indonesiasta tulen tuonnin polkumyynnin jäännösmarginaali olisi tämän vuoksi
       vahvistettava vahingon korjaavan marginaalin perusteella.
       (c) Thaimaa
(151) Koska yhteistyöhön osallistuneille kolmelle Thaimaan tuottajalle/viejälle (CK
       Shoes     ja   PSR      Footwear/Bangkok        Rubber     Company)       vahvistetut
       polkumyyntimarginaalit      olivat joko nolla- lai vähimmäistasoa ja siten
      johtaisivat mahdollisten lopullisten polkumyyntitullien vahvistamiseen 0
      prosentiksi, kyseisille yrityksille ei laskettu vahingon korjaavaa tasoa.
                                               77-
 ---pagebreak--- (152) Yhteistyöhön        osallistumattomien     Thaimaan     tuottajien/viejien   vahingon
       korjaavaksi marginaaliksi todettiin 24,7 prosenttia, joka on alhaisempi kuin
       kyseiselle maalle vahvistettu polkumyynnin jäännösmarginaali (50 prosenttia).
        Thaimaasta tulevan tuonnin polkumyynnin jäännösmarginaali olisi tämän
       vuoksi vahvistettava vahingon korjaavan marginaalin perusteella.
3.     Lopullisten tullien muoto
(153) Edellä johdanto-osan 138-143 kappaleessa esitetyn analyysin perusteella
       ilmeni, että vaikka kiintiön käyttöön ottamisella oli selvästi kyetty rajoittamaan
       kyseisten Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tuotteiden tuonnin määrää
       ja siten myös kyseisistä kolmesta maasta tulevan tuonnin kumuloitua määrää,
      kiintiöllä ci ollut ollut näkyvää vaikutusta tuotujen tuotteiden hintoihin, joiden
      voidaan siis olettaa edelleen aiheuttaneen vahinkoa. Tämä johtuu pääsiassa
      siitä, että tuonti on keskittynyt halpa- ja keskihintaiseen markkinalohkoon.
(154) Näissä olosuhteissa katsottiin, että arvotulli vaikuttaisi              kohtuuttomasti
      suhteellisen kalliisiin jalkineisiin      ja kohdistuisi heikommin halpa- ja
      keskihintaisiin jalkineisiin.     Vähimmäishintaan perustuva muuttuva tulli sen
      sijaan kohdistuisi täsmälleen siihen vahingolliseen hintatekijään, jota ei ole
      kyetty korjaamaan kiintiön avulla. Tämän vuoksi katsottiin, että lopullinen
      polkumyyntitulli olisi toteutettava vähimmäishintaan perustuvana muuttuvana
      tullina.
                                             78
 ---pagebreak---         Tällainen toimenpide edistääkin hinnankorotuksia tuonnin suurimmassa osassa,
      joka koostuu halpa- ja keskihintaisista jalkineista. Odotetut hintojenkorotukset
       toteutuvat siis siinä tuotevalikoimassa, johon polkumyynnillä tapahtuva tuonti
       eniten vaikuttaa, ja kohdistuvat mahdollisimman vähän pitemmälle kehitettyjen
      jalkineiden tuontiin, josta aiheutuu myös kaikkein vähiten vahinkoa. Vaikka
       kiintiön avulla ollaan siis selvästi kyetty luomaan turvaverkko äkillistä ja
       mahdollisesti vahingollista jalkinetuonlia vastaan, vaikuttaa siltä, että muuttuva
       tulli on erityisen käyttökelpoinen täydentävänä turvaverkkona, joka antaa suojan
       kyseisen luonnin vahingollisia hintoja vastaan.
( 155) Vähimmäishinnan tason osalla oiettiin huomioon seuraavia seikkoja:
       Yhteisön tuotannonalan kannalta katsottiin, että ehdotettujen toimenpiteiden
       vaikutusten olisi mahdollistettava se, että keskimääräinen tuontihinta oikaistuna
      toimitettuna tuojan varastoon -tasolle (johdanto-osan 85 kappaleessa esitetyn
      menetelmän mukaisesti) olisi yhtä suuri kuin keskimääräinen vahinkoa
      aiheuttamaton      hinta, joka    vahvistettiin  edellä johdanto-osan      144-145
       kappaleessa selitetyn kyseisten tuotteiden vahingon korjaavan tason laskemista
       varten ja jonka painotettu keskiarvo kaikkien neljän jalkineryhmän osalta oli 9»6
      ecua parilla toimitettuna -tasolla.
                                            79
 ---pagebreak--- (156) Mitä tulee tuotuihin tuotteisiin ja niiden hintajakaumaan, tuonnin määrää ja
       keskihintoja    koskevia   Eurostatin    tietoja  analysoitiin     yksityiskohtaisesti
       yhteistyöhön osallistuneiden tuottajien/viejien ja tuojien antamien yksittäisiä
       vientitapahtumia     koskevien  tietojen     perusteella.      Todettiin,   että    jos
       vähimmäishinnaksi asetettaisiin 5,7 ecua parilta CIF-tasolla, tuotujen tuotteiden
       hintajakauma muuttuisi siten, että Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien
       tuotteiden ennakoiduksi keskimääräiseksi tuontihinnaksi tulisi 7,5 ecua parilta
      CIF-tasolla, joka tuojan varastoon toimitettuna -tasolla vastaisi vahinkoa
      aiheuttamatonta 9,6 ecua parilta.                                                      ,
       Suurin osa kokonaistuonnista ja ainakin osa kunkin ryhmän tuonnista
      tapahtuikin sekä määrällisesti että arvollisesti alle ehdotetun vähimmäishinnan.
       Muuttuvan tullin käyttöön ottamisen vuoksi luonnin pääosaan kohdistuvan
      hinnan korotuksen odotetaan täten vahvasti vaikuttavan keskimääräiseen
      tuontihintaan. Tätä analyysiä tehtäessä varmistuttiin siitä, että edellä johdanto-
      osan     140 kappaleessa esitetyt     tuonnin kiintiöiden        vaikutukset    otettiin
      aiheellisella tavalla huomioon.
(157) Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevia tuotteita koskevat tiedot olivat
     joidenkin tuoteryhmien osalta liian suppeita, jotta niiden olisi voinut katsoa
      edustavan näistä maista tulevaa kokonaistuontia.           Edellisessä johdanto-osan
      kappaleessa esitetyt yleiset päätelmät voitiin kuitenkin vahvistaa siltä osin, että
      osa näistä maista tutkimusajanjakson aikana tulleesta tuonnista oli todella
      tapahtunut alle kaavaillun vähimmäishinnan.           Voitiin myös osoittaa, että
      Indonesiaa ja Thaimaata koskevan parikohtaisen 5,7 ecun vähimmäishinnan
      asettaminen     varmistaisi  johdanto-osan      150-152     kappaleessa     esitettyjen
      päätelmien mukaisesti sen, että tuontihinnat pysyisivät              keskimääräisesti
      vahinkoa aiheuttamattomalla tasolla.
                                            80-
 ---pagebreak--- (158) Niiden tuottajien/viejien osalta, joille ehdotettiin yksittäisiä tulleja, katsotaan,
      että sovellettavan tullin olisi perustuttava vähimmäishintaan, jos tällainen tulli
      olisi pienempi kuin yritysten yksittäisien arvotullien määrään perustuva tulli.
      Perusasetuksen 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti mitään tullia ei sovelleta niihin
      tuottajiin/viejiin, joiden polkumyyntimarginaali       on alle 2 prosenttia eli
      vähimmäistasoa.
(159) Lopullisen ilmoituksen jälkeen tietyt asianomaiset osapuolet, jotka sinänsä
      vastustivat kaikkia toimenpiteitä, asettivat kyseenalaiseksi tullin, joka perustuisi
      yhteen      ainoaan,     kaikkiin    neljään     jalkineryhmään       sovellettavaan
      vähimmäishintaan, ja väittivät, että hintojen eron ilmentämiseksi olisi otettava
      käyttöön ainakin kaksi erilaisia vähimmäishintaa, joista loinen koskisi
      ensimmäiseen ryhmään kuuluvia jalkineita, joiden päälliset ovat muovia, ja
      toinen kolmeen muuhun ryhmään kuuluvia jalkineita, joiden päälliset ovat
      nahkaa. Toiset asianomaiset osapuolet vastustivat sitä vastoin edellä esitetystä
      väitteestä tiedon saatuaan jo ennalta kaikkia jaotteluja sillä perusteella, että
      jaottelut johtaisivat nahkapäällyksisten jalkineiden vähimmäishinnan nousuun.
                                          -81 -
 ---pagebreak---  (160) Tältä osin ei       voida kieltää, etteivätkö      muovipäällyksisten jalkineiden
        keskimääräiset tuontihinnat olisi nahkapäällyksisten jalkineiden tuontihintoja
        alhaisempia.        On    kuitenkin    korostettava,   että   sekä     nahka-    että
        muovipäällyksisten kenkien tuonti koskee laajoja ja keskenään päällekkäisiä
        hintaryhmiä. Lisäksi kaikki nämä jalkineet muodostavat yhden samankaltaisen
       tuotteen, eikä kuluttaja aina kykene erottamaan muovia nahasta.            Tältä osin
        voidaan olettaa, eitä toimenpide vaikuttaa hyvin vähän, jos ollenkaan, kyseisten
       neljän jalkineryhmän kesken tavallisesti vallitsevaan hintahierarkiaan. Tämän
       vuoksi katsotaan, että vähimmäishintaan perustuva muuttuva tulli on aiheellinen
       ja järkevä keino saada kaikkien jalkineryhmien hinnat nousemaan odotetulla
       tavalla.
(161) Valituksen tehneen yhteisön tuotannonalan edustajat ilmaisivat epäilevänsä,
       ettei   vähimmäishintaan     perustuvalla     polkumyyntitullilla   olisi  odotettua
       korjaavaa   vaikutusta, jos     tuodut    tuotteet olisivat  hyvin    eri   hintaisia.
       Tuotannonalan edustajat kalsoivatkin, että arvolulli olisi parempi vaihtoehto.
( 162) Neuvosto ei voi tukea näitä päätelmiä ja vahvistaa, että johdanto-osan 153-157
       kappaleessa enteilyjen näkökantojen olisi vaikutettava toimenpiteiden muotoon
      ja     että ne oietaan asianmukaisella lavalla huomioon vähimmäishintaan
       perustuvan muuttuvan polkumyyntitullin vahvistamisen avulla.               Tällainen
      toimenpide ei johtaisi tullin automaattiseen perimiseen, mutta siitä pitäisi
      kuitenkin aiheutua sellainen kyseisistä kolmesta maasta tuotujen tuotteiden
      keskimääräisten hintojen nousu, joka vastaisi vahingon korjaavan tason
      laskemisessa tehtyjä päätelmiä.
                                            -82-
 ---pagebreak--- (163) Lopullinen polkumyyntitulli olisi tämän vuoksi laskettava seuraavasti:
a)    Kiinan kansantasavalta: yritystä Cirosby (China) Limited lukuun ottamatta
      vähimmäistason polkumyyntimarginaalin saaneiden tuottajien/viejien tullin olisi
      vastattava parikohtaisen 5,7 ecun vähimmäishinnan ja parikohtaisen vapaasti
      yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohinnan erotusta.
b)     Indonesia: yritystä P.T. Golden Adishoes lukuun ottamatta vahingon korjaavaa
      tasoa korkeammalle hinnalla tuotteensa myyneiden tuottajien/viejien tullin olisi
      vastattava parikohtaisen 5,7 ecun vähimmäishinnan ja parikohtaisen vapaasti
     yhteisön rajalla tullaamattomana -neliöhinnan erotusta.
     Seuraavien yhteistyöhön osallistuneiden Indonesian tuottajien/viejien lullin olisi
     oltava seuraavien määrien mukainen tai vastattava parikohtaisen 5,7 ecun
     vähimmäishinnan ja parikohtaisen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -
     nettohinnan erotusta riippuen siitä, kumman vaihtoehdon mukainen tullin määrä
     on alhaisempi:
                      - P.T. Emperor Footwear               2,0 %
                      P.T. Indosepamas Anggun               2,6 %
                      P.T. Primashoes Ciptakrcasi           2,6 %
                      P.T. Dragon                           5,9%
                      P.T. Fortune Mate                     14,9%
                      P.T. Eosaeng Java                     12,3%
                      P.T. Karct Murni Jelita               12,3%
                      P.T. Koryo International              12,3 %
                      P.T. Lintas Adhikrida                 12,3 %
                     P.T. Universal Wisesa                  12,3 %
                     P.T. Volmacarol                        12,3%
                     P.T. Kingherlindo                         20,3 %
                                           83-
 ---pagebreak--- e)       Thaimaa: yrityksiä Bangkok Rubber. CK Shoes ja PSR Footwear lukuun
       ottamatta    nolla- tai vähimmäistason          polkumyyntimarginaalin    saaneiden
       tuottajien/viejien lullin olisi vastattava parikohtaisen 5,7 ecun vähimmäishinnan
       ja parikohlaisen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -neliöhinnan erotusta.
              I.    UUDET VIENTIÄ HARJOITTAVAT TUOTTAJAT
( 164) Perusasetuksen II artiklan 4 kohdan mukaisesti tässä menettelyssä ei voida
       aloittaa Indonesian uusia viejiä koskevaa tarkastelua, jossa määritettäisiin
       yksittäiset   polkumyyntimarginaalit,        koska   alkuperäisessä  tutkimuksessa
       käytettiin menetelmänä otantaa.         Mahdollisten uusien vientiä harjoittavien
      tuottajien ja tähän tutkimukseen osallistuneiden mutta otoksen ulkopuolelle
      jääneiden tuottajien/viejien yhdenvertaisen kohtelun varmistamiseksi katsotaan
       kuitenkin, että olisi säädettävä siitä, että keskimääräistä arvotullia (12,3
      prosenttia), jota sovelletaan muuttuvan tullin vaihtoehtona viimeksi mainittuihin
      tuottajiin/viejiin, sovellettaisiin niihin mahdollisiin uusiin vientiä harjoittaviin
      tuottajiin, joilla muuten olisi oikeus uudelleentarkasteluun 11 artiklan 4 kohdan
      nojalla,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                           / artikla
      Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli Kiinan kansantasavallasta,
      Indonesiasta ja Thaimaasta peräisin olevien CN-koodeihin ex 6402 99 98
      (Taric-koodi 6402 99 98 * 90), ex 6403 99 93 (Taric-koodi 6403 99 93 * 90), ex
      6403 99 96 (Taric-koodi 6403 99 96*90) ja ex 6403 99 98 (Taric-koodi
      6403 99 98 * 90) kuuluvien jalkineiden luonnissa, lukuun ottamatta 3 kohdassa
      kuvailuja jalkineita.
                                             -84-
 ---pagebreak---          Lopullinen polkumyyntitulli on seuraava:
                                                                                            Taric-
      Man              Tuot leirien valmistaja            Muulliiva tai arvotulli         lisiikoodit
Klllldll        Kaikki tuottajat/viejät           parikohlaisen          5.7        ecun      S«)()()
kansan                                            vähimmäishinnan ja parikohlaisen
la sa valla                                       vapaasti        yhteisön        rajalla
                                                  tullaamattomana -nettohinnan erotus
                lukuun ottamatta yritystä:
                Grosby (China) Limited                              0%                       8759
Indonesia       Kaikki tuottajat/viejät           pari kohtaisen        5,7         ecun     8900
                                                  vähimmäishinnan ja parikohtaisen
                                                  vapaasti        yhteisön        rajalla
                                                  tullaamattomana -nettohinnan erotus
                lukuun ottamatta yritystä:
                P.T. Golden Adishocs                                0%                       8759
                sekä seuraavia tuottajia/viejiä:  seuraavien määrien mukainen tai
                                                  parikohlaisen         5.7         ecun
                                                  vähimmäishinnan ja parikohlaisen
                                                  vapaasti        yhteisön        rajalla
                                                  lullaamallomana -nettohinnan erotus
                                                  riippuen siitä, kumman vaihtoehdon
                                                  mukainen tullin määrä on alhaisempi:
                 P.T. limperor Footwear                            2,0 %                     8760
                P.T. Indosepamas Anggun                           2,6%                       8761
                P.T. Primashoes Ciptakreasi                       2,6%                       8761
                P.T. Dragon                                       5,9%                       8763
                P.T. Fortune Matc                                 14,9%                      8764
                P.T.   Bosaeng Jaya                               12,3%                      8765
                P.T.   Karel Munii Jclila                         12,3%                      8765
                P.T.   Koryo Inlcrnalional                        12,3%                      8765
                P.T.   Lintas Adhikrida                           12.3%                      8765
                P.T.   Universal Wisesa                           12,3%                      8765
                P.T.   Volmaearol                                 12,3%                      8765
                P.'l'. Kiujjherliiulo                             20.3 %                     S762
I'luiillUKI     Kaikki tuottajat/viejät           parikohtaisen         5,7         ecun     8900
                                                  vähimmäishinnan ja parikohtaisen
                                                  vapaasti        yhteisön        rajalla
                                                  tullaamattomana -nettohinnan erotus
                lukuun ottamatta yrityksiä:
                Bangkok Rubber                                      0%                       8766
                CK Shoes                                            0%                       8766
                PSR Footvvear                                       0%                       8766
                                                 85-
 ---pagebreak--- 3. Tullia ei sovelleta urheilukäyttöön tarkoitettuihin jalkineisiin, joissa on muotin
   mukaan muulla kuin ruiskuvalumenetelmällä tehty yksi- tai useampikerroksinen
   pohja, joka on valmistettu synteettisistä materiaaleista, jotka on erityisesti
   suunniteltu vaimentamaan pysty- tai vaakasuuntaisten liikkeiden aiheuttamia
    iskuja ja joissa on esimerkiksi seuraavia teknisiä ominaisuuksia: kaasua tai
   nestettä sisältäviä ilmatiiviitä tyynyjä, iskuja vaimentavia tai tasoitlav;a
   mekaanisia osia lai pientiheyspolymeerien kaltaisia materiaaleja (Tarie-koodit
   6402 99 98*      II ja 6402 99 98*19, 6403 99 93*11 ja 6403 99 93*19,
   6403 99 96 * 11 ja 6403 99 96 * 19 ja 6403 99 98 * 11 ja 6403 99 98 * 19).
4. Mikäli joku indonesialainen osapuoli antaa komissiolle riittäviä todisteita siitä,
   ettei se ole tutkimusajanjakson aikana vienyt yhteisöön edellä 1 kohdassa
   kuvattuja tuotteita, ettei se ole etuyhteydessä yhteenkään tässä asetuksessa
   käyttöön otettujen toimenpiteiden kohteena olevaan viejään tai tuottajaan ja että
   se on vienyt kyseisiä tuotteita yhteisöön tutkimusajanjakson jälkeen tai että se
   on peruuttamattoman sopimusvelvoitteen mukaisesti velvollinen viemään
   huomattavan     määriin   luulleita  yhteisöön,  neuvosto    voi    yksinkertaisella
   enemmistöllä komission ehdotuksesta, jonka se on tehnyt neuvoa-antavaa
   komiteaa kuultuaan, muuttaa 2 kohtaa soveltamalla kyseiseen osapuoleen,
   muuttuvan tullin vaihtoehtona, 12,3 prosentin arvotullia, jota sovelletaan
   otokseen kuulumattomiin yhteistyöhön osallistuneisiin vientiä harjoittaviin
   tuottajiin.
                                       -86-
 ---pagebreak--- 5.    Ellei toisin säädetä, sovelletaan voimassa olevia tulleja ja muita tullikäytäntöjä
      koskevia säännöksiä ja määräyksiä.
                                        2 artikla
 Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu
Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
 Tehty Brysselissä
                                                              Neuvoston puolesta
                                                              Puheenjohtaja
                                           87
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                     KOM(98) 59 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
Fï                                                            02   11 10
                                        Luettelonumero : CB-CO-98-062-FI-C
                                                         ISBN 92-78-30838-2
Buroopan yhteisöjen virallisien julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg