CELEX: C2007/211/103
Language: sk
Date: 2007-09-08 00:00:00
Title: Vec T-278/07 P: Odvolanie podané 18. júla 2007 : Luigi Marcuccio proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z  11. mája 2007 vo veci F-2/06, Luigi Marcuccio/Komisia

8.9.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 211/55
            
         Odvolanie podané 18. júla 2007: Luigi Marcuccio proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 11. mája 2007 vo veci F-2/06, Luigi Marcuccio/Komisia
   (Vec T-278/07 P)
   (2007/C 211/103)
   Jazyk konania: taliančina
   Účastníci konania
   
      Odvolateľ: Luigi Marcuccio (Tricase, Taliansko) (v zastúpení: G. Cipressa, advokát)
   
      Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy odvolateľa
   
               —
            
            
               v každom prípade zrušiť napadnutý rozsudok v celom rozsahu,
            
         
               —
            
            
               potvrdiť návrhy odvolateľa v prvostupňovom konaní,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu všetkých trov konania vrátane poplatkov a nákladov, ktoré vznikli odvolateľovi v týchto konaniach,
            
         
               —
            
            
               subsidiárne vrátiť vec Súdu pre verejnú službu na ďalšie konanie.
            
         Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   Odvolateľ sa predmetným odvolaním domáha zrušenia rozsudku Súdu pre verejnú službu z 11. mája 2007 vo veci F-2/06 Marcuccio/Komisia, ktorý zamieta ako neprípustnú žalobu podanú odvolateľom.
   Na podporu svojich tvrdení odvolateľ uvádza, že:
   
               —
            
            
               Súd pre verejnú službu skreslil skutkové skutočnosti a tvrdenia odvolateľa uvedené v jeho písomných návrhoch v prvostupňovom konaní. Osobitne sa zdôrazňuje, že materiálna existencia sporného rozhodnutia vydaného v prvostupňovom konaní je nepochybne zrejmá aj zo znenia správy Komisie z 29. júla 2005, ktorá kedykoľvek umožňuje opätovné otvorenie uzavretého spisu. Odkaz na túto možnosť nielen nepochybne znamená, že vydané rozhodnutie bolo skutočne prijaté, ale tiež to, že bolo skutočne vykonané,
            
         
               —
            
            
               ide o nesprávne právne posúdenie, keď súd rozhodne, že žaloba je zjavne neprípustná – a fortiori z dôvodu, že na základe verejného poriadku neexistuje akt, ktorý by nepriaznivo zasahoval záujmy žalobcu v prípade podania žaloby o neplatnosť – sledujúc pokus o dosiahnutie zmieru, a to tým viac, že na taký postup nie sú dané žiadne osobitné dôvody, ktoré by sa priamo vzťahovali na tento prípad,
            
         
               —
            
            
               právo odvolateľa na obranu boli nenapraviteľne porušené v tom, že nebol informovaný o postupe v konaní, nebolo mu umožnené posilniť svoju obranu vlastnými dôvodmi. V tejto časti sa tvrdí, že po oznámení, ktorým Súd pre verejnú službu informoval odvolateľa o uskutočnení pokusu o zmier, nenasledovalo žiadne iné oznámenie, ani v písomnej ani v inej forme, ktoré by sa týkalo postupu v konaní a už vôbec nie výsledku pokusu o uzavretie zmieru. Okrem toho Súd pre verejnú službu vydal napadnutý rozsudok viac ako šesť mesiacov po tomto pokuse. Navyše v napadnutom rozsudku nie je žiadna zmienka o pokuse dosiahnuť zmier,
            
         
               —
            
            
               na záver odvolateľ poukazuje na úplne nedostatočné odôvodnenie napadnutého rozsudku, ako aj na nesprávne a nevhodné uplatnenie pojmu rozhodnutie nepriaznivo zasahujúce do záujmov odvolateľa.