CELEX: 62011CA0549
Language: lt
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: Byla C-549/11: 2012 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje ( Varhoven administrativen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ — grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite prieš Orfey Bulgaria EOOD (PVM — Direktyva 2006/112/EB — 63, 65, 73 ir 80 straipsniai — Užstatymo teisė, fizinių asmenų suteikta bendrovei už šios bendrovės minėtiems fiziniams asmenims teikiamas statybos paslaugas — Mainų sutartis — PVM už statybos paslaugas — Apmokestinimo momentas — Prievolė apskaičiuoti mokestį — Išankstinis viso atlygio sumokėjimas — Išankstinis mokėjimas — Sandorio, jei atlygį sudaro prekės ar paslaugos, apmokestinamoji vertė — Tiesioginis veikimas)

16.2.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 46/10
            
         2012 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje (Varhoven administrativen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ — grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite prieš Orfey Bulgaria EOOD
   
   (Byla C-549/11) (1)
   
   (PVM - Direktyva 2006/112/EB - 63, 65, 73 ir 80 straipsniai - Užstatymo teisė, fizinių asmenų suteikta bendrovei už šios bendrovės minėtiems fiziniams asmenims teikiamas statybos paslaugas - Mainų sutartis - PVM už statybos paslaugas - Apmokestinimo momentas - Prievolė apskaičiuoti mokestį - Išankstinis viso atlygio sumokėjimas - Išankstinis mokėjimas - Sandorio, jei atlygį sudaro prekės ar paslaugos, apmokestinamoji vertė - Tiesioginis veikimas)
   2013/C 46/18
   Proceso kalba: bulgarų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Varhoven administrativen sad
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ — grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
   
   
      Atsakovė: Orfey Bulgaria EOOD
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Varhoven administrativen sad — 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 63, 65, 73, 80 straipsnių išaiškinimas — Statybos darbų atlikimo apmokestinimo PVM momentas — Užstatymo teisė, fizinių asmenų suteikta bendrovei už šios bendrovės minėtiems fiziniams asmenims teikiamas statybos paslaugas — Išankstinis mokėjimas — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos sandorio, kai atlygis mokamas prekėmis ar paslaugomis, apmokestinamoji vertė yra prekių tiekimo ar paslaugų teikimo atviros rinkos kaina
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 63 ir 65 straipsnius reikia aiškinti taip, kad aplinkybėmis, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėje byloje, kai užstatymo teisė suteikiama bendrovei pastatui statyti už šiame pastate esančių tam tikrų nekilnojamojo turto objektų, kuriuos minėta bendrovė įsipareigoja visiškai įrengtus patiekti asmenims, suteikusiems užstatymo teisę, statybos paslaugas, jais nedraudžiama, kad prievolė apskaičiuoti pridėtinės vertės mokestį už šias statybos paslaugas atsirastų tuomet, kai suteikiama užstatymo teisė, t. y. prieš teikiant šias paslaugas, jeigu suteikiant šią teisę visa būtina informacija apie būsimą paslaugų teikimą jau yra žinoma, todėl būtent nagrinėjamos paslaugos yra tiksliai identifikuotos ir minėtos teisės vertė gali būti išreikšta pinigais, o tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
            
         
               2.
            
            
               Aplinkybėmis, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėje byloje, kuriomis sandoris nėra sudarytas tarp susijusių šalių, kaip jos suprantamos pagal Direktyvos 2006/112 80 straipsnį, o tai vis dėlto turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, minėtos direktyvos 73 ir 80 straipsnius reikia aiškinti taip, kad jais draudžiama nacionalinė nuostata, kaip antai nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią, kai visą atlygį už sandorį sudaro prekės ar paslaugos, sandorio apmokestinamoji vertė yra patiektų prekių arba suteiktų paslaugų atviros rinkos kaina.
            
         
               3.
            
            
               Direktyvos 2006/112 63, 65 ir 73 straipsniai veikia tiesiogiai
            
         
      (1)  OL C 13, 2012 1 14.