CELEX: C2000/176/25
Language: nl
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Zaak C-152/00: Beroep, op 19 april 2000 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek

C 176/14               NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   24.6.2000
— Door vanaf het zwemseizoen 1995 de parameter „totale                      b) richtlijn 97/76/EG van de Raad van 16 december
     colibacteriën” niet meer te meten, ofschoon deze parameter                 1997 (2) houdende wijziging van richtlijn 77/99/EEG
     nog steeds voorkomt in de communautaire regeling inzake                    en richtlijn 72/462/EEG wat betreft de voorschriften
     de kwaliteit van het zwemwater, voldoen de Franse autori-                  voor gehakt vlees, vleesbereidingen en bepaalde andere
     teiten niet aan een duidelijke verplichting die krachtens de               producten van dierlijke oorsprong;
     artikelen 3, 4, 5 en 6 van de richtlijn op hen rust. De
     technische argumenten die deze autoriteiten daarvoor
     aanvoeren, kunnen op zichzelf geen rechtvaardigingsgrond               c) richtlijn 98/51/EG van de Commissie van 9 juli
     vormen voor het eenzijdig voorbijgaan aan een verplich-                    1998 (3) tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering
     ting die duidelijk en onbetwistbaar uit het gemeenschaps-                  van richtlijn 95/69/EG van de Raad houdende vaststel-
     recht voortvloeit. Artikel 7 van de richtlijn biedt de                     ling van de voorwaarden en bepalingen voor de
     lidstaten de mogelijkheid strengere maatregelen te treffen                 erkenning en de registratie van bedrijven en tussenper-
     dan die welke in de richtlijn zijn vastgesteld; het meten van              sonen in de sector diervoeding;
     extra parameters zou dus in overeenstemming zijn met de
     eisen van de richtlijn. Dit is evenwel niet het geval voor het
     vervangen van een verplichte parameter door een niet                   en hoe dan ook die bepalingen niet mee te delen, niet heeft
     verplichte parameter of voor het voorbijgaan aan een                   voldaan aan de krachtens die richtlijn en het Verdrag op
     verplichte parameter.                                                  haar rustende verplichtingen.
     Ten slotte wijst de Commissie erop, dat het eenzijdig
     voorbijgaan aan een parameter ook ongunstige gevolgen             2. de Italiaanse Republiek in de kosten te verwijzen.
     heeft voor de resultaten die in het jaarlijks verslag over het
     zwemwater in de Europese Unie worden vermeld, doordat
     een vergelijkingspunt wordt weggenomen. Die situatie is
     bovendien een bron van verwarring en onduidelijkheid              Middelen en voornaamste argumenten
     voor de burgers en voor de media die op basis van dat
     verslag over de kwaliteit van het zwemwater berichten.
                                                                       Artikel 249 EG (ex artikel 189 EG-Verdrag), volgens hetwelk
(1) Richtlijn 76/160/EEG van de Raad betreffende de kwaliteit van      richtlijnen de lidstaten waarvoor zij bestemd zijn binden ten
    het zwemwater (PB L 31, blz. 1).                                   aanzien van het te bereiken resultaat, legt op de lidstaten de
                                                                       verplichting de voor de uitvoering gestelde termijnen in acht
                                                                       te nemen. Die termijnen zijn in casu verstreken zonder dat de
                                                                       Italiaanse regering de bepalingen heeft vastgesteld die nodig
                                                                       zijn om uitvoering te geven aan de in de conclusies van de
                                                                       Commissie genoemde richtlijnen.
Beroep, op 18 april 2000 ingesteld door Commissie van
de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek
                                                                       (1) PB L 184 van 12.07.1997, blz. 33.
                                                                       (2) PB L 10 van 16.01.1998, blz. 25.
                         (Zaak C-148/00)
                                                                       (3) PB L 208 van 24.07.1998, blz. 43.
                         (2000/C 176/24)
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
op 18 april 2000 beroep ingesteld tegen Italiaanse Republiek
door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
woordigd door S. Dragone en F. P. Ruggeri Laderchi, leden van
haar juridische dienst, als gemachtigden, domicilie gekozen
hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, Centre
Wagner, Kirchberg.                                                     Beroep, op 19 april 2000 ingesteld door Commissie van
                                                                         de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
                                                                                               (Zaak C-152/00)
1. vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen
     die nodig zijn om uitvoering te geven aan:                                                 (2000/C 176/25)
     a) richtlijn 97/41/EG van de Raad van 25 juni 1997 (1) tot
          wijziging van de richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG,         Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
          86/363/EEG en 90/642/EEG tot vaststelling van maxi-          op 19 april 2000 beroep ingesteld tegen Franse Republiek
          mumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen            door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
          in en op respectievelijk groenten en fruit, granen,          woordigd door L. Ström en J.-F. Pasquier, juridisch adviseurs,
          levensmiddelen van dierlijke oorsprong en bepaalde           als gemachtigden, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg
          producten van plantaardige oorsprong, met inbegrip           bij C. Gómez de la Cruz, lid van de juridische dienst, Centre
          van groenten en fruit;                                       Wagner, Kirchberg.
 ---pagebreak--- 24.6.2000               NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         C 176/15
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                      Beroep, op 25 april 2000 ingesteld door Commissie van
                                                                      de Europese Gemeenschappen tegen Helleense Republiek
— vast te stellen dat de Franse Republiek, door geen volledige
     en juiste uitvoering te geven aan richtlijn 86/609/EEG van
     de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge                                         (Zaak C-154/00)
     aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalin-
     gen van de lidstaten betreffende de bescherming van
     dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke                                 (2000/C 176/26)
     doeleinden worden gebruikt (1), inzonderheid de artike-
     len 4, 7, 11, 12, 18 en 22, niet heeft voldaan aan de
     krachtens die richtlijn en het EG-Verdrag op haar rustende       Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
     verplichtingen;                                                  op 25 april 2000 beroep ingesteld tegen Helleense Republiek
                                                                      door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
— de Franse Republiek in de kosten te verwijzen.                      woordigd door M. Patakia, lid van haar juridische dienst,
                                                                      domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la
                                                                      Cruz, lid van haar juridische dienst, Centre Wagner, Kirchberg.
Middelen en voornaamste argumenten
— Niet-uitvoering van artikel 4 en onvolledige uitvoering van         Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
     artikel 7, lid 3, van de richtlijn: de door de Franse
     autoriteiten meegedeelde bepalingen of procedures kunnen
     niet worden geacht de juiste uitvoering van de betrokken         — vast te stellen dat de Helleense Republiek, door in de
     bepalingen te verzekeren. Aangaande de procedures die                 nationale wet tot uitvoering van richtlijn 85/374/EEG (1)
     het ministerie van Milieu heeft ingeleid bij het onderzoek            niet de in artikel 9, sub b, van de betrokken richtlijn
     van een dossier van een vergunningsaanvraag, blijkt duide-            bedoelde franchise ten belope van 500 ECU voor te
     lijk uit de voorstelling van de Franse autoriteiten, dat het          schrijven, artikel 9, sub b, van die richtlijn slechts gedeelte-
     bij die procedures gaat om een zuivere administratieve                lijk heeft uitgevoerd;
     praktijk en dat zij niet zijn te beschouwen als een juiste
     uitvoering van de verplichtingen die ingevolge artikel 249
     van het Verdrag rusten op de lidstaten waarvoor richtlijnen      — de Helleense Republiek in de kosten te verwijzen.
     bestemd zijn.
— Niet-uitvoering van artikel 11 van de richtlijn: volgens de
     Commissie kan artikel 2, sub b, van decreet 87-848
     niet worden beschouwd als een correcte uitvoering van            Middelen en voornaamste argumenten
     artikel 11 van de richtlijn, daar het vrijlaten van het aan
     proeven onderworpen dier in de zin van de richtlijn niet
     aan dwingende voorschriften is onderworpen.                      Een lidstaat kan zijn eigen beoordeling, wat de bescherming
                                                                      van de verschillende belangen betreft, niet in de plaats stellen
— Onvolledige uitvoering van artikel 12, lid 2, van de richt-         voor die van de communautaire wetgever, en kan, meer
     lijn: geen enkel Frans voorschrift verlangt de in artikel 12,    bepaald, de objectieve aansprakelijkheid van de producent niet
     lid 2, bedoelde aangifte of toestemming voor proeven             uitbreiden buiten de door de richtlijn gestelde grenzen.
     waarin het dier hevige of langdurige pijn zal of zal kunnen
     ondergaan.
                                                                      Zoals de Commissie ook in haar met redenen omkleed advies
— Niet-uitvoering van artikel 18, leden 1 en 3, van de                heeft opgemerkt, is de in artikel 9, sub b, van de richtlijn
     richtlijn: de verschillende elementen van het Franse ant-
                                                                      bedoelde franchise ten belope van 500 ECU niet facultatief, en
     woord wettigen niet de conclusie, dat deze bepalingen juist
                                                                      vormt zij ook geen „clausule inzake minimumbescherming”,
     zijn uitgevoerd.                                                 maar bevat zij een enkele uniforme regeling voor alle lidstaten,
                                                                      die het toepassingsgebied van de richtlijn beperkt tot de
— Niet-uitvoering van artikel 22, lid 1, van de richtlijn: wat        materiële schade die voornoemd bedrag te boven gaat.
     de erkenning betreft van de geldigheid van gegevens die
     het resultaat zijn van op het grondgebied van een andere
     lidstaat verrichte proeven, is nog geen definitieve tekst aan
     de Commissie meegedeeld.
                                                                      (1) PB L 210 van 7.8.1985, blz. 29.
(1) PB L 358 van 18.12.1986, blz. 1.