CELEX: 62019CA0718
Language: fi
Date: 2021-06-22 00:00:00
Title: Asia C-718/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 22.6.2021 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour constitutionnelle – Belgia) – Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL v. Conseil des ministres (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin kansalaisuus – SEUT 20 ja SEUT 21 artikla – Direktiivi 2004/38/EY – Unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeus liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella – Päätös, jolla henkilön oleskeluoikeus määrätään menetettäväksi yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä – Turvaamistoimet vaaran estämiseksi siitä, että asianomainen henkilö pakenee sen määräajan kuluessa, joka hänelle on asetettu vastaanottavasta jäsenvaltiosta poistumista varten – Kansalliset säännökset, jotka ovat samankaltaisia kuin direktiivin 2008/115/EY 7 artiklan 3 kohdan nojalla kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavat säännökset – Maastapoistamista varten määrätyn säilöönoton enimmäispituus – Kansallinen säännös, joka on täysin sama kuin kolmansien valtioiden kansalaisiin sovellettava säännös)

16.8.2021   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 329/3
            
         
      Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 22.6.2021 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour constitutionnelle – Belgia) – Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL v. Conseil des ministres
      (Asia C-718/19) (1)
      
      (Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin kansalaisuus - SEUT 20 ja SEUT 21 artikla - Direktiivi 2004/38/EY - Unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeus liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella - Päätös, jolla henkilön oleskeluoikeus määrätään menetettäväksi yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä - Turvaamistoimet vaaran estämiseksi siitä, että asianomainen henkilö pakenee sen määräajan kuluessa, joka hänelle on asetettu vastaanottavasta jäsenvaltiosta poistumista varten - Kansalliset säännökset, jotka ovat samankaltaisia kuin direktiivin 2008/115/EY 7 artiklan 3 kohdan nojalla kolmansien maiden kansalaisiin sovellettavat säännökset - Maastapoistamista varten määrätyn säilöönoton enimmäispituus - Kansallinen säännös, joka on täysin sama kuin kolmansien valtioiden kansalaisiin sovellettava säännös)
      (2021/C 329/03)
      Oikeudenkäyntikieli: ranska
      
         Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
      
      Cour constitutionnelle
      
         Pääasian asianosaiset
      
      
         Kantajat: Ordre des barreaux francophones et germanophone, Association pour le droit des Étrangers ASBL, Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Étrangers ASBL, Ligue des Droits de l'Homme ASBL, Vluchtelingenwerk Vlaanderen ASBL
      
         Vastaaja: Conseil des ministres
      
         Tuomiolauselma
      
      SEUT 20 ja SEUT 21 artiklaa sekä Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2004/38/EY on tulkittava siten,
      
                  —
               
               
                  että ne eivät ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan unionin kansalaisiin ja heidän perheenjäseniinsä sovelletaan sen määräajan tai jatketun määräajan kuluessa, joka heille on asetettu vastaanottavasta jäsenvaltiosta poistumista varten heille yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä annetun maastapoistamispäätöksen jälkeen, säännöksiä, joilla pyritään estämään pakenemisen vaara ja jotka ovat samankaltaisia kuin säännökset, joilla jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY 7 artiklan 3 kohta on saatettu osaksi kansallista oikeutta kolmansien maiden kansalaisten osalta, kunhan ensin mainitut säännökset ovat niiden yleisten periaatteiden mukaisia, joista säädetään direktiivin 2004/38 27 artiklassa, eivätkä ne ole epäedullisempia kuin jälkimmäiset
               
            
                  —
               
               
                  että ne ovat esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan unionin kansalaiset ja heidän perheenjäsenensä, jotka eivät asetetun määräajan tai jatketun määräajan päättymisen jälkeen ole noudattaneet heille yleiseen järjestykseen tai yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä annettua maastapoistamispäätöstä, voidaan määrätä otettavaksi säilöön maastapoistamista varten enintään kahdeksan kuukauden ajaksi eli ajaksi, joka on täysin sama kuin se, jota sovelletaan kansallisen oikeuden mukaan sellaisiin kolmansien maiden kansalaisiin, jotka eivät ole noudattaneet heille samoista syistä direktiivin 2008/15 6 artiklan 1 kohdan nojalla annettua palauttamispäätöstä.
               
            
         (1)  EUVL C 413, 9.12.2019.