CELEX: 31978R0310
Language: el
Date: 1978-02-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 310/78 του Συμβουλίου της 14ης Φεβρουαρίου 1978 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 878/77 «περί των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται για τους τοματοπολτούς και την ισογλυκόζη»

Avis juridique important

|

31978R0310

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 310/78 του Συμβουλίου της 14ης Φεβρουαρίου 1978 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 878/77 «περί των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται για τους τοματοπολτούς και την ισογλυκόζη»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 046 της 17/02/1978 σ. 0001 - 0002 Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 20 σ. 0099 

++++ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 310/78 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 14ης Φεβρουαρίου 1978  περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 878/77 περί των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται για τους τοματοπολτούς και την ισογλυκόζη  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,  Εχοντας υπόψη :  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,  τον κανονισμό αριθ . 129 του Συμβουλίου περί της αξίας της λογιστικής μονάδος και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής ( 1 ) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2543 ( 2 ) και ιδίως το άρθρο 3 ,  την πρόταση της Επιτροπής ,  Εκτιμώντας :  ότι , δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 878/77 του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 1977 περί των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται στον γεωργικό τομέα ( 3 ) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 179/78 ( 4 ) , από την 1η Φεβρουαρίου 1978 εφαρμόζεται στην Ιταλία μία αντιπροσωπευτική τιμή για τις αποφλοιωμένες τομάτες  ότι στο μεταξύ , για τους τοματοπολτούς , για τους οποίους υπάρχει περίοδος εμπορίας , η νέα τιμή δεν πρέπει να εφαρμοσθεί παρά μόνον από της ενάρξεώς της , δηλαδή από την 1η Ιουλίου 1978   ότι αυτή η διαφορετική μεταχείριση προϊόντων του ιδίου τομέα αντίκειται στην καλή διαχείριση της αγοράς αυτών των προϊόντων  ότι , για να αποφευχθεί αυτό το μειονέκτημα , πρέπει να εφαρμοσθεί η νέα τιμή για τους τοματοπολτούς από μία ημερομηνία που να είναι η πλησιέστερη δυνατή προς εκείνη , που έχει ορισθεί για τις αποφλοιωμένες τομάτες   ότι , όσον αφορά την ελαχίστη τιμή κατά την εισαγωγή που πρέπει να τηρηθεί , συντρέχει λόγος να μην εφαρμοσθεί αυτό το μέτρο σε πράξεις , για τις οποίες έχουν ήδη ζητηθεί πιστοποιητικά εισαγωγής πριν από την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού   ότι ο τομέας της ισογλυκόζης συνδέεται στενά με τον τομέα της ζάχαρης , αλλά δεν υπάρχει για την πρώτη περίοδος εμπορίας  ότι , λαμβανομένης υπόψη της σημερινής μορφής του άρθρου 2 παράγραφος 6 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 878/77 , η έλλειψη περιόδου εμπορίας θα οδηγούσε στην μη εφαρμογή της νέας αντιπροσωπευτικής τιμής που καθορίσθηκε για την αγγλική λίρα , από την ίδια ημερομηνία στους δύο τομείς που προαναφέρθηκαν  ότι είναι αναγκαίο ν ' αποφευχθεί μία τέτοια διαφοροποίηση   ότι θα ζητηθεί η γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής και ότι , λόγω του επείγοντος πρέπει να αποφασισθούν τα σχεδιαζόμενα μέτρα , κατά τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού αριθ . 129 ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Αρθρο 1  Στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 878/77 , τα σημεία δ ) και ε ) αντικαθίστανται από τα ακόλουθα σημεία :  " δ ) υπό την επιφύλαξη των διατάξεων των περιπτώσεων ε ) και στ ) , από την αρχή της περιόδου 1978/1979 για τα άλλα προϊόντα , για τα οποία η περίοδος δεν έχει ακόμη αρχίσει την ημέρα της ενάρξεως της ισχύος του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 178/78   ε ) την 20η Φεβρουαρίου 1978 για τους τοματοπολτούς   στ ) την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 178/78 :  - για τους τομείς του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων , του βοείου κρέατος και του χοιρείου κρέατος , καθώς και της ζάχαρης   - για τη συμπληρωματική ενίσχυση που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2511/69 ( 5 )   - σε όλες τις άλλες περιπτώσεις που δεν μνημονεύονται ανωτέρω . "  Αρθρο 2  Στο άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 878/77 , η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από την ακόλουθη παράγραφο :  " 6 . Η αντιπροσωπευτική τιμή για την αγγλική λίρα , που καθορίσθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 179/78 , εφαρμόζεται από :  α ) την 1η Ιουλίου 1978 για τον τομέα της ισογλυκόζης   β ) την 1η Αυγούστου 1978 για τους τομείς των αυγών , των πουλερικών καθώς και της ωοαλβουμίνης και της γαλακταλβουμίνης   γ ) την 16η Δεκεμβρίου 1978 για τον τομέα του οίνου  για τις πράξεις αποστάξεως όμως μπορούν να προβλεφθούν άλλες ημερομηνίες   δ ) την 1η Ιανουαρίου 1979 για τον τομέα των αλιευτικών προϊόντων   ε ) υπό την επιφύλαξη των διατάξεων της περιπτώσεως στ ) , από την έναρξη της περιόδου 1978/1979 για τα άλλα προϊόντα , για τα οποία η περίοδος δεν έχει ακόμα αρχίσει την ημέρα της ενάρξεως της ισχύος του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 179/78   στ ) την ημερομηνία της θέσεως σε εφαρμογή των τιμών για την περίοδο 1978/1979 , για τους τομείς του βοείου κρέατος , του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων και , για τον τομέα του χοιρείου κρέατος καθώς και τις άλλες περιπτώσεις που δεν αναφέρονται ανωτέρω , την εφαρμοστέα ημερομηνία στον τομέα αυτό . "  Αρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Εν τούτοις , ως προς την ελαχίστη τιμή κατά την εισαγωγή , που καθορίσθηκε για τους τοματοπολτούς , ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται παρά στις πράξεις που πραγματοποιήθηκαν βάσει πιστοποιητικού εισαγωγής , που ζητήθηκε μετά την 20η Φεβρουαρίου 1978 , κατά την έννοια του άρθρου 6 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 193/75 της Επιτροπής της 17ης Ιανουαρίου 1975 περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής , εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα ( 6 ) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1470/77 ( 7 ) .  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος .  Εγινε στις Βρυξέλλες , την 14η Φεβρουαρίου 1978 .  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  P . DALSAGER  ( 1 ) ΕΕ αριθ . 106 της 30.10.1962 , σ . 2553/62 .  ( 2 ) ΕΕ αριθ . Ν 263 της 19.9.1973 , σ . 1 .  ( 3 ) ΕΕ αριθ . Ν 106 της 29.4.1977 , σ . 27 .  ( 4 ) ΕΕ αριθ . Ν 26 της 31.1.1978 , σ . 3 .  ( 5 ) ΕΕ αριθ . Ν 318 της 18.12.1969 , σ . 1 .  ( 6 ) ΕΕ αριθ . Ν 25 της 31.1.1975 , σ . 10 .  ( 7 ) ΕΕ αριθ . Ν 162 της 1.7.1977 , σ . 11 .