CELEX: 22019D2233
Language: cs
Date: 2019-12-02 00:00:00
Title: Rozhodnutí výboru dohody o hospodářském partnerství č. 1/2019 zřízeného prozatímní dohodou o hospodářském partnerství mezi ghanou na jedné straně a evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé ze dne 2. prosince 2019, pokud jde o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii [2019/2233]

27.12.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 333/154
               
            
         ROZHODNUTÍ VÝBORU DOHODY O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ č. 1/2019 ZŘÍZENÉHO PROZATÍMNÍ DOHODOU O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ MEZI GHANOU NA JEDNÉ STRANĚ A EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A JEHO ČLENSKÝMI STÁTY NA STRANĚ DRUHÉ
         ze dne 2. prosince 2019,
         pokud jde o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii [2019/2233]
         VÝBOR EPA,
         s ohledem na Prozatímní dohodu o hospodářském partnerství mezi Ghanou na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (dále jen „dohoda“) podepsanou v Bruselu dne 28. července 2016 a prozatímně prováděnou ode dne 15. prosince 2016, a zejména na články 76, 77 a 81 uvedené dohody,
         s ohledem na Smlouvu o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (dále jen „Unie“) a akt o přistoupení k dohodě uložený Chorvatskou republikou dne 8. listopadu 2017,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda se vztahuje na jedné straně na území, na která se vztahuje Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní uvedených, a na straně druhé na území Ghany.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Podle článku 77 dohody může Výbor dohody o hospodářském partnerství rozhodnout o případných pozměňujících opatřeních, která mohou být nezbytná v souvislosti s přistoupením nových členských států k Unii,
                  
               PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Chorvatská republika jako strana dohody stejně jako ostatní členské státy Unie přijímá a bere na vědomí znění této dohody i příloh, protokolů a prohlášení, které jsou k ní připojeny.
         
         
            Článek 2
            
               Článek 81 dohody se nahrazuje tímto:
            
               
                  „Článek 81
                  Závazná jazyková znění
                  Tato dohoda je sepsána ve dvou vyhotoveních v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.“
               
            
         
         
            Článek 3
            Unie sdělí znění dohody v chorvatském jazyce Ghaně.
         
         
            Článek 4
            
               1.   Ustanovení dohody se použijí na zboží vyvážené buď z Ghany do Chorvatské republiky nebo z Chorvatské republiky do Ghany, které splňuje pravidla původu platná na území stran dohody a které bylo dne 15. prosince 2016 v tranzitu nebo v dočasném uskladnění v celním skladu nebo ve svobodném pásmu v Ghaně nebo v Chorvatské republice.
            
            
               2.   Preferenční zacházení se udělí v případech uvedených v odstavci 1 za předpokladu, že doklad o původu zboží dodatečně vydaný celními orgány země vývozu je předložen celním orgánům země dovozu do čtyř měsíců ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
            
         
         
            Článek 5
            Ghana se zavazuje, že v souvislosti s přistoupením Chorvatské republiky k Unii nevznese žádné nároky, požadavky ani nápravná opatření, ani nezmění ani nestáhne žádné koncese podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 nebo článku XXI Všeobecné dohody o obchodu službami (GATS).
         
         
            Článek 6
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem podpisu.
            Články 3 a 4 se však použijí ode dne 15. prosince 2016.
         
         
            V Bruselu dne 2. prosince 2019.
            
               
                  Za Ghanu
               
               Alan KYEREMATEN
               
                  ministr průmyslu a obchodu Ghanské republiky
               
            
            
               
                  Za Evropskou unii
               
               Phil HOGAN
               komisař pro obchod Evropské komise