CELEX: C1998/278/85
Language: es
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 6 de julio de 1998 por Gisela Stodtmeister contra el Consejo de la Unión Europea (Asunto T-101/98)

5.9.98                ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 278/39
Ð ordene al Consejo que pague a la demandante todos                   manente total, la AFPN no podía adoptar una decisión
    los atrasos de salarios que se le deben desde el 1 de             con arreglo a los artículos 53 y 78 del Estatuto.
    agosto de 1997 así como las demaÂs prestaciones aso-
    ciadas al salario, maÂs intereses del 10 % anual en
    dichos atrasos desde la fecha en que se debieron o           Ð Los hechos del presente asunto indican que la Comi-
    habrían de haberse pagado si no se hubiera adoptado               sión de invalidez establecida por el Consejo no fue
    la mencionada decisión no 677/97;                                 creada con el fin de investigar si la demandante sufría
                                                                      una incapacidad total y permanente para el cumpli-
                                                                      miento de sus funciones; por el contrario, se trataba de
Ð ordene al Consejo que pague a la demandante la suma                 un instrumento para apartarla del servicio en el Con-
    de 3 000 000 de francos belgas (tres millones de fran-            sejo. Desde este punto de vista, todo el procedimiento
    cos belgas) por danÄos morales;                                   de invalidez ha de considerarse viciado por desviación
                                                                      de poder.
Ð anule la resolución del Secretario General del    Consejo
    adoptada el 12 de febrero de 1998, por la que   se dene-
    gaba la queja de la demandante de 15 de          octubre
    de 1997 y se confirmaba la validez de la        decisión
    no 677/97;
                                                                 Recurso interpuesto el 6 de julio de 1998 por Gisela
                                                                     Stodtmeister contra el Consejo de la Unión Europea
Ð condene en costas al Consejo.
                                                                                       (Asunto T-101/98)
Motivos y principales alegaciones                                                        (98/C 278/85)
La demandante en el presente recurso, funcionaria del                          (Lengua de procedimiento: franceÂs)
Consejo afectada por una decisión que declaraba su invali-
dez (decisión no 677/97), impugna la decisión definitiva de
                                                                 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
invalidez, así como la decisión preliminar por la que se
                                                                 Europeas se ha presentado el 6 de julio de 1998 un
creaba una Comisión de invalidez para su caso y el dicta-
                                                                 recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado
men de eÂsta, sobre cuya base se adoptó la primera decisión
                                                                 por la Sra. Gisela Stodtmeister, con domicilio en Tervuren
mencionada.
                                                                 (BeÂlgica), representada por el Sr. Georges Vandersanden y
                                                                 la Sra. Laure Levi, Abogados de Bruselas, que designan
En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega que:           como domicilio en Luxemburgo el de la Fiduciaire Myson
                                                                 SARL, 30, rue de Cessange.
Ð La Comisión de invalidez actuó erróneamente al dicta-
    minar que sufre una invalidez considerada total, que le      La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
    impide ejercer las funciones de un empleo de su              que:
    carrera. Esta afirmación no estaÂ acompanÄada de una
    motivación que permita evaluar las consideraciones
    sobre las que se basa. AdemaÂs, dado que el dictamen         Ð anule las decisiones de promoción al grado A 3 en el
    no hace referencia alguna a comprobaciones meÂdicas,              ejercicio de 1997 adoptadas por la AFPN el 17 de
    no se puede establecer una relación entre dichas com-             noviembre de 1997;
    probaciones, si las hubiera, de la Comisión de invali-
    dez y su dictamen. Por consiguiente, la decisión no 677/     Ð anule la decisión de no promover a la demandante al
    97 adolece de una irregularidad procesal.                         grado A 3 en el ejercicio de promoción de 1997, con
                                                                      la consecuencia jurídica correspondiente, es decir, la
Ð La demandante no estaba facultada para adoptar la                   consolidación de la carrera de la demandante desde el
    decisión no 677/97 por tres motivos. En primer lugar,             1 de enero hasta la fecha de su jubilación o hasta la
    con arreglo al apartado 1 del artículo 59 del Estatuto            fecha de su promoción al grado A 3;
    de los Funcionarios de las Comunidades Europeas (en
    lo sucesivo, «el Estatuto»), la Autoridad Facultada
                                                                 Ð condene en costas a la demandada.
    para Proceder a los Nombramientos (en lo sucesivo,
    «AFPN») sólo puede someter el caso de un funcionario
    a la Comisión de invalidez cuando las licencias por          Motivos y principales alegaciones
    enfermedad excedan de doce meses durante un período
    de tres anÄos, extremo que no ha quedado demostrado
    en el presente asunto. En segundo lugar, la Comisión         La demandante afirma que el procedimiento de elabora-
    de invalidez nunca examinó a la demandante. Por              ción de los informes de calificación no se desarrolló
    tanto, la decisión impugnada se adoptó sin una base          correctamente en lo que atanÄe a su informe de calificación
    meÂdica. En tercer lugar, dado que el dictamen de la         correspondiente al período 1993-1994. A consecuencia de
    Comisión de invalidez no había demostrado que la             ello, cuando la Comisión consultiva de promoción para la
    demandante sufriera una invalidez o incapacidad per-         categoría A se reunió, no disponía de ninguÂn informe de
 ---pagebreak--- C 278/40             ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     5.9.98
calificación sobre la demandante para este período. Por               mación de la demandante, contenida en un escrito diri-
tanto, en el ejercicio de promoción de 1997 la Comisión               gido por la AFPN a los asesores de la demandante el 8
no tomó en consideración ni los meÂritos ni la capacidad              de abril de 1998;
de la demandada, lo que supone que la Comisión no pudo
efectuar un examen comparativo vaÂlido de los meÂritos res-       Ð ordene a la parte demandada que presente las actas de
pectivos de cada uno de los aspirantes a la promoción, en             los trabajos del tribunal calificador del concurso y su
detrimento de los intereses de la demandante. EÂsta afirma            informe motivado;
que la adopción de las decisiones impugnadas infringió los
artículos 43 y 45 del Estatuto de los Funcionarios y violó        Ð condene en costas al demandado.
el principio de no discriminación.
                                                                  Motivos y principales alegaciones
                                                                  En apoyo de su recurso la demandante invoca, en primer
                                                                  lugar, la violación del principio de no discriminación, ale-
                                                                  gando que se vio obligada a presentar las pruebas escritas
Recurso interpuesto el 6 de julio de 1998 por Christina           obligatorias en circunstancias y condiciones distintas de
         Papadeas contra el ComiteÂ de las Regiones               los demaÂs candidatos por el solo hecho de haber elegido el
                     (Asunto T-102/98)                            griego, su lengua materna, como lengua del concurso.
                        (98/C 278/86)
                                                                  Considera asimismo que el tribunal calificador hizo caso
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)                  omiso de la convocatoria de concurso, por una parte, al
                                                                  no respetarla en su escrito respecto al desarrollo de la pri-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            mera prueba y, por otra parte, al decidir no admitirla a la
Europeas se ha presentado el 6 de julio de 1998 un                prueba oral aunque esta posibilidad no estaÂ prevista en la
recurso contra el ComiteÂ de las Regiones formulado por           convocatoria.
Christina Papadeas, con domicilio en Bruselas, represen-
tada por los Sres. Georges Vandersanden y Laure Levi,             La demandante afirma, ademaÂs, que la administración
Abogados de Bruselas, que designan como domicilio en              violó los principios de buena gestión y administración e
Luxemburgo el despacho de la Fiduciaire Myson SARL,               incumplió su obligación de asistencia, en la medida en que
30, rue de Cessange.                                              no se cercioró de que el instrumento de trabajo puesto a
                                                                  disposición de los candidatos funcionara en el momento
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-
                                                                  de las pruebas, independientemente de la lengua elegida
tancia que:
                                                                  por el candidato.
Ð admita el presente recurso y lo declare fundado;
                                                                  Por uÂltimo, considera que el hecho de que el procedi-
Ð anule la decisión del tribunal calificador del concurso         miento de selección iniciado mediante la convocatoria del
    interno no C/01/97, de no admitir a la demandante a           concurso interno de que se trata estuviera abierto no sólo
    la prueba oral, decisión que le fue notificada mediante       al personal del ComiteÂ de las Regiones sino tambieÂn al del
    escrito del presidente del tribunal calificador, de 8 de      ComiteÂ Económico y Social constituye una infracción del
    diciembre de 1997, y, en la medida en que sea necesa-         apartado 1 del artículo 29 del Estatuto de los Funciona-
    rio, anule la decisión por la que se desestima la recla-      rios.