CELEX: 62011CN0255
Language: ro
Date: 2011-05-24 00:00:00
Title: Cauza C-255/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Amtsgericht Geldern (Germania) la 24 mai 2011 — Nadine Büsch și Björn Siever/Ryanair Ltd

30.7.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 226/15
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Amtsgericht Geldern (Germania) la 24 mai 2011 — Nadine Büsch și Björn Siever/Ryanair Ltd
   (Cauza C-255/11)
   2011/C 226/28
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Amtsgericht Geldern
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamanți: Nadine Büsch și Björn Siever
   
      Pârâtă: Ryanair Ltd
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Dreptul la compensație prevăzut la articolul 7 din Regulamentul nr. 261/2004 reprezintă un drept la despăgubiri (1), care este supus unor limitări în temeiul articolului 29 prima teză din Convenția de la Montreal (2), în cazul în care este recunoscut pentru o întârziere prelungită a zborului?
            
         
               2.
            
            
               Dreptul la compensație prevăzut la articolul 7 din Regulamentul nr. 261/2004 are o natură „necompensatorie” în sensul articolului 29 a doua teză din Convenția de la Montreal, în măsura în care acesta depășește prejudiciul care a fost cauzat pasagerului ca urmare a întârzierii prelungite a zborului? În acest caz, este exclus în mod complet dreptul la compensație sau acest drept ia naștere în situația unei întârzieri numai în limita prejudiciului efectiv suferit?
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO L 46, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 12, p. 218).
   
      (2)  Decizia Consiliului din 5 aprilie 2001 privind încheierea de către Comunitatea Europeană a Convenției pentru unificarea anumitor norme referitoare la transportul aerian (Convenția de la Montreal) (JO L 194, p. 38, Ediție specială, 07/vol.8, p. 112).