CELEX: 31981R0453
Language: el
Date: 1981-02-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 453/81 τής Επιτροπής τής 23ης Φεβρουαρίου 1981 περί τής παραδόσεως λελευκασμένης όρυζας σέ κόκκους μακρούς στίς Κομόρες βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 49/6                            Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             24. 2. 81
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 453/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τής 23ης Φεβρουαρίου 1981
               περί τής παραδόσεως λελευκασμένης όρυζας σέ κόκκους μακρούς στίς Κομόρες βάσει
                                                 τής έπισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ .                            ότι πρεπει να προβλεφθεί ή έκτέλεση της δραστηριό­
                                                                  τητος αύτης σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
Έχοντας ύπόψη :                                                   νται στόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 τής 'Επιτρο­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής               πής τής 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
Κοινότητος.                                                       γής γιά τήν έκτέλεση ορισμένων ενεργειών έπισιτιστικής
                                                                  βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (6) · δτι είναι
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1418/76 τοΰ Συμβουλίου τής             άναγκαΐο. γιά τήν κοινοτική δραστηριότητα πού προβλέ­
21ης 'Ιουνίου 1976 περί κοινής όργανώσεως άγοράς στόν             πεται, νά έξακριβωθούν τά χαρακτηριστικά τών προϊόν­
τομέα τής όρυζας C ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό            των πού πρέπει νά προμηθευτούν καθώς καί οί όροι
τήν πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος (:), καί ιδίως τό              παραδόσεως πού περιλαμβάνονται στό παράρτημα τοΰ
άρθρο 25,                                                         παρόντος κανονισμού ■
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τοΰ Συμβουλίου τής             ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμοΰ τών κριτηρίων                σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
συγκεντρώσεως τών σιτηρών πού προορίζονται γιά                    ρίσεως Σιτηρών.
έπισιτιστική βοήθεια ('), καί ιδίως τό άρθρο 6.
τόν κανονισμό άριθ. 129 τοΰ Συμβουλίου τής 23ης                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά εφαρμο­                                           Αρθρο 1
σθούν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (4),
όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                    O Ιταλικός Οργανισμός Παρεμβάσεως είναι έπιφορτι­
( ΕΟΚ) άριθ. 2543 /73 ( 5). καί ιδίως τό άρθρο 3 .                σμένος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως
                                                                  καί προμήθειας σύμφωνα μέ τις διατάξεις τοΰ κανονι­
τή γνώμη τής Νομισματικής 'Επιτροπής,                             σμοΰ ( ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 καί τούς όρους πού έμφαίνο­
 Εκτιμώντας :                                                     νται στό παράρτημα.
ότι στίς 28 Μαΐου 1980 τό Συμβουλιο τών Ευρωπαϊκών                                          Αρθρο 2
 Κοινοτήτων εξέφρασε τήν πρόθεσή του νά χορηγήσει,
έντός τοΰ πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητος.                O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
4 000 τόνους σιτηρών στίς Κομόρες, βάσει τοΰ προγράμ­             ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη Εφημερίδα
ματος του περί έπισιτιστικής βοήθειας γιά τό 1980 ·                τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                Κράτος μέλος.
               "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 .
                                                                              Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                            Μέλος τής Επιτροπής
  ') ΕΕ άριθ. L 166 τής 25 . 6. 1976. σ. 1 .
  :) ΕΕ άρι9. L 291 τής 19. II . 1979, α 17.
  >) ΕΕ άρι9. L 281 τής 1 . 11 . 1975. σ. 89.
 4)  ΕΕ άρι9. 106 τής 30. 10. 1962. σ. 2553 /62.
 ·') ΕΕ άρι9. L 263 τής 19. 9. 1973 . σ. 1 .                      C ) ΕΕ αριθ. L 192 τής 26. 7. 1980. σ. 11 .
 ---pagebreak--- 24. 2 . 81                            Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               ΆριΟ. L 49/7
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 . Πρόγραμμα : 1980
             2 . ΔικαιοΟχος : Κομόρες
             3. Τόκος ή χώρα προορισμοΟ : Μορονί καί Mutsamudu
             4. Προϊόν πρός διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σέ κόκκους μακρούς
             5. Συνολική ποσότητα : 1 380 τόνοι
             6. 'Αριθμός παρτίδων : δύο
                  1η παρτίδα Μορονί : 690 τόνοι
                 2η παρτίδα Mutsamudu : 690 τόνοι
             7. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπιφορτισμένος μέ τήν έφαρμογή τής διαδικασίας :
                 Ente Nazionale Risi, Piazza Pio XI, 1 , Milano (telex 334 032)
             8. Τρόπος διακινήσεως τοΟ προϊόντος : κοινοτική άγορά
             9. Χαρακτηριστικά τοϋ έμπορεύματος :
                 — υγρασία : 15%,
                 —   θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο δρω,
                 —   κόκκοι άλευρώδεις : 5 % κατ ανώτατο όριο,
                 —   κόκκοι μέ ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' ανώτατο όριο,
                 —   κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' άνώτατο όριο,
                 —   κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' άνώτατο όριο.
                 —   κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' άνώτατο δριο,
                 —   κόκκοι χρώματος ήλεκτρου : 0,20% κατ' άνώτατο δριο
           10. Συσκευσια :
                 — σε σάκους C ),
                 — ποιότης τών σάκων : νέοι σάκοι έξ ΐούτης 600 γραμμαρίων, μέ έσωτερική έπένδυση άπό βαμβακε­
                     ρούς σάκκους,
                 — καθαρό βάρος τών σάκων : 50 χιλιόγραμμα,
                 — έπιγραφή στούς σάκους :
                     έπιγραφή μέ σήματα μέ γράμματα ϋψους 5 εμ τό λιγότερο :
                     « Riz Blanchi / Don De La Communauté Économique Européenne Aux Comores»
           11 . Λιμένας φορτωσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13. Λιμένας έκφορτώσεως : Μορονί καί Mutsamudu
           14. Διαδικασία πού έφαρμόζεται γιά τόν καθορισμό τών έξόδων προμηθείας : δημοπρασία
           15. Ημερομηνία λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών προσφορών : στίς 9 Μαρτίου 1981 , τήν 12η
                 ώρα
           16. Περίοδος φορτώσεως: από 1η έως 30 'Απριλίου 1981
           17. Ποσό τής άσφάλειας : 12 ΕΝΜ/τόνο
           (') Σέ περίπτωση ένδεχόμενης έπανα τοποθετήσεως σέ σάκους, ό υπερθεματιστής ί)ά πρέπει νά προμηθεύσει
                2 % τών κενών σάκων τής Ιδιας ποιότητος μέ αυτούς πού περιέχουν τό εμπόρευμα μέ τήν έπιγραφή πού
                άκολουθειται άπό ένα R κεφαλαίο.