CELEX: 31995R1730
Language: da
Date: 1995-07-14 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1730/95 af 14. juli 1995 om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp

15. 7. 95             DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 165/ 1
                                                                   I
                                           (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1730/95
                                                          af 14. juli 1995
                                     om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       ved forordning (EØF) nr. 790/91 (*); det er blandt andet
 FÆLLESSKABER HAR —                                                   nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
                                                                      samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   melsen af de heraf følgende omkostninger —
 Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
                                                                                                 Artikel 1
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6,
stk. 1 , litra c), og                                                 Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
ud fra følgende betragtninger :                                       bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
                                                                      bringes vegetabilsk olie efter bestemmelserne i forordning
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om               (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser.
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF)                       Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
nr. 3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp
og forvaltning af denne hjælp 0 indeholder en liste over              Leveringen omfatter tilvejebringelse af vegetabilsk olie
de lande og organisationer, der kan modtage fødevare­                 produceret i Fællesskabet. Tilvejebringelsen kan ikke
hjælp, og fastsætter de generelle kriterier for transport af          vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret
fødevarehjælpen ud over fob-stadiet ;                                 efter proceduren for aktiv forædling.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­           Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                    generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
 1 250 tons vegetabilsk olie ;                                        dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
                                                                      hans bud anses for ikke at være skrevet.
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)                                         Artikel 2
nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal            Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret             relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juli 1995.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                            Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr.  L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT  nr.  L 174 af 7. 7. 1990, s. 6.
O   EFT  nr.  L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .
(4) EFT  nr.  L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .                            (j) EFT nr. L 81 af 28 . 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 165/2        rDA |                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               15. 7. 95
                                                                   BILAG
                                                                  PARTI A
              1 . Aktion nr.('): 1824/93.
              2. Program : 1993.
              3. Modtager (2) : Nicaragua.
              4. Modtagerens repræsentant : Enimport (Sr. Regi Delgadilio), carretera a Masaya, frente a camino de
                  Oriente, Managua {tlf. 67 10 32 ; fax 78 48 43).
              5. Bestemmelsessted eller -land (*) : Nicaragua.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret solsikkeolie.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A
                  1 b)).
              8 . Samlet mængde : 1 250 tons netto.
              9. Antal partier : 1 .
            10. Emballering og mærkning (^ f) : se EFT nr. C 1 14 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A 2.1 , III A 2.3 og III A 3).
                  Metalflade .
                  Påskriften på spansk.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : tilvejebringelse af raffineret solsikkeolie produceret i Fælles­
                  skabet. Tilvejebringelsen kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret efter proce­
                  duren for aktiv forædling.
            1 2. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
            1 3. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : San Juan del Sur.
            1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 28. 8. - 10. 9. 1995.
            18. Sidste frist for leveringen : 1 . 10. 1995.
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 1 . 8. 1995, kl. 12.00 (belgisk tid).
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 8. 1995, kl. 12.00 (belgisk tid)
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                     afskibningshavn : 18. 9. - 1 . 10. 1995
                  c) sidste frist for leveringen : 22. 10. 1995.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud og hcitationssikkerheder (') : Bureau de 1 aide alimentaire, a 1 atten­
                  tion de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                  Bruxelles/Brussel (telex 22037 AGREC B ; fax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 29610 97).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- 15. 7. 95           DA 1                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 165/3
          Noter :
          (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
          (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
              sesdokumenter der er nødvendige.
          (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
              produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
              medlemsstat ikke er blevet overtrådt Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
              cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
          (4) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
              ikke anvendelse .
              Kommissionens delegation, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 33
              (se Costa Rica).
          (6) Uanset EFT nr. C 114, punkt III A 3 c), affattes påskriften således : »Det Europæiske Fællesskab«.
          f) Uanset EFT nr. C 114 : metalfade med 190-200 l/kg. Tromlerne skal have en lågtykkelse på mindst ti
              tiendedele millimeter, en svøbtykkelse på mindst ni tiendedele millimeter og en bundtykkelse på mindst
              ti tiendedele millimeter (10/9/ 10).