CELEX: 32005R1558
Language: hu
Date: 2005-09-23 00:00:00
Title: A Bizottság 1558/2005/EK rendelete (2005. szeptember 23.) a Spanyolországba történő kukorica- és cirokimport és a Portugáliába történő kukoricaimport vámkontingenseinek alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1839/95/EK rendelet módosításáról

24.9.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 249/6
            
         
      A BIZOTTSÁG 1558/2005/EK RENDELETE
   
   (2005. szeptember 23.)
   a Spanyolországba történő kukorica- és cirokimport és a Portugáliába történő kukoricaimport vámkontingenseinek alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1839/95/EK rendelet módosításáról
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (1) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója során megkötött Mezőgazdasági Megállapodást (2) követően a Közösség vállalta, hogy az 1995/96-os gazdasági évtől 500 000 tonna kukorica Portugáliába, illetve 2 000 000 tonna kukorica és 300 000 tonna cirok Spanyolországba történő behozatalára vonatkozóan kontingenseket nyit meg.
            
         
               (2)
            
            
               E kontingensek kezelésének feltételeit az 1839/95/EK bizottsági rendelet (3) állapította meg. Az említett rendelet alkalmazása során szerzett tapasztalatokra tekintettel, szükségesnek tűnik a kérdéses kontingensek kezelésének egyszerűsítése és világosabbá tétele.
            
         
               (3)
            
            
               A közösségi gazdasági szereplők érdeke, hogy stabil árakon biztosítsák az érintett termékek megfelelő ellátását a közösségi piacon, elkerülve a szükségtelen és túlzott kockázatokat vagy a számottevő áringadozás formájában jelentkező piaci zavarokat. A Bizottságnak – figyelembe véve a fejlődő belső piacokat, a spanyolországi és portugáliai ellátási feltételeket, valamint a Közösség nemzetközi kötelezettségvállalásait – határoznia kell, hogy szükséges-e csökkenteni az 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól (importvámok a gabonaágazatban) szóló, 1996. június 28-i 1249/96/EK bizottsági rendelettel (4) összhangban megállapított alkalmazandó importvámokat az érintett termékekre vonatkozó behozatali kontingensek teljesítésének biztosítása érdekében.
            
         
               (4)
            
            
               Az 1839/95/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
            
         
               (5)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   Az 1839/95/EK rendelet 4. cikke helyébe a következő rendelkezés lép:
   
      „4. cikk
      A Spanyolországba és Portugáliába történő importot, e kontingensek részeként és az 1. cikkben meghatározott mennyiségi határokon belül, az 5. cikkben meghatározott importvám-csökkentési rendszer vagy közvetlen világpiaci beszerzés alkalmazása révén kell végrehajtani.”
   
   2. cikk
   Az 1839/95/EK rendelet 5. cikkének (1) és (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
   
      „(1)   A 14. cikk sérelme nélkül, az 1. cikkben meghatározott mennyiségi határon belüli spanyolországi kukorica- és cirokimport, továbbá portugál kukoricaimport vonatkozásában az 1249/96/EK rendelettel összhangban megállapított importvámra csökkentést kell alkalmazni.
      (1a)   A Bizottság a fennálló piaci feltételek figyelembevételével határoz az (1) bekezdésben meghatározott csökkentés alkalmazásáról a behozatali kontingensek teljesítésének biztosítása érdekében.
      (2)   Amennyiben a Bizottság ilyen csökkentés alkalmazásáról határoz, a csökkentés összegét átalányalapon vagy pályázati eljárás útján kell megállapítani, olyan szinten, amellyel egyrészt elkerülhető a Spanyolországba, illetve Portugáliába történő behozatal következtében a spanyol és portugál piacok megzavarása, másrészt megvalósítható az 1. cikkben említett mennyiségek tényleges behozatala.”
   
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2005. szeptember 23-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 270., 2003.10.21., 78. o.
   
      (2)  HL L 336., 1994.12.23., 22. o.
   
      (3)  HL L 177., 1995.7.28., 4. o. A legutóbb a 777/2004/EK rendelettel (HL L 123., 2004.4.27., 50. o.) módosított rendelet.
   
      (4)  HL L 161., 1996.6.29., 125. o. A legutóbb az 1110/2003/EK rendelettel (HL L 158., 2003.6.27., 12. o.) módosított rendelet.