CELEX: 31988R1462
Language: da
Date: 1988-05-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1462/88 af 27. maj 1988 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for ris og brudris

28 . 5 . 88                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 132/51
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1462/88
                                                      af 27. maj 1988
                              om fastsættelse af eksportrestitutionerne for ris og brudris
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  nedsættes, såfremt brudrisen udgør en større procentdel af
FÆLLESSKABER HAR —                                              den udførte ris end dette maksimale indhold :
                                                                i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 1431 /76 fastsættes
under henvisning . tu Traktaten om Oprettelse af Det            særlige kriterier, der skal lægges til grund ved
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                               beregningen af eksportrestitutionen for ris og brudris ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og               situationen på verdensmarkedet eller de særlige krav på
Portugals Tiltrædelse,                                          visse markeder kan gøre det nødvendigt, at differentiere
                                                                restitutionen for visse produkter efter deres bestemmelses­
                                                                sted ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76
af 21 . juni 1976 om den fælles markedsordning for ris ('),     af hensyn til den nuværende efterspørgsel efter emballeret
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3990/87 (2), særlig      langkornet ris på visse markeder bør der fastsættes en
artikel 17, stk. 2, fjerde afsnit, første punktum,              særlig restitution for det pågældende produkt ;
                                                                restitutionen     skal   fastsættes  mindst   en   gang     om
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg          måneden ; den kan ændres i mellemtiden :
og
                                                                for at sikre at ordningen med eksportrestitutioner
                                                                fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse beløb
ud fra følgende betragtninger :
                                                                — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % anvendes
I henhold til artikel 17 i forordning (EØF) nr. 1418/76              en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
kan forskellen mellem de noteringer eller priser, som                centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
gælder på verdensmarkedet for de produkter, der er nævnt             sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1 676/85 (*),
i artikel 1 i forordningen og priserne for disse produkter           senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 (6) ;
inden for Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution ;          fastsatte korrektionsfaktor,
                                                                — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.                omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske
                                                                     gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,
 1431 /76 af 21 . juni 1976 om de almindelige regler for
ydelse af eksportrestitutioner for ris og om kriterierne for         som er konstateret i en bestemt periode, i forhold til
restitutionsbeløbenes fastsættelse (3) skal restitutionerne          de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt
fastsættes jander hensyntagen til situationen og den                 på grundlag af ovennævnte koefficient ;
forventede udvikling, dels for så vidt angår de disponible
mængder af ris og brudris og deres priser på Fællesskabets      anvendelsen af disse bestemmelser på den nuværende
marked, dels for så vidt angår priserne for ris og brudris      situation på rismarkedet, særlig på noteringerne eller
på verdensmarkedet ; ifølge samme artikel er det ligeledes      priserne på ris og brudris inden for Fællesskabet og på
vigtigt at sikre ligevægt på rismarkedet og en naturlig         verdensmarkedet, fører til , at restitutionen fastsættes til de
udvikling for så vidt angår priser og samhandel samt at         beløb, som er angivet i bilaget til denne forordning ;
tage hensyn til de påtænkte udførslers økonomiske aspekt
og interessen i at undgå forstyrrelser på Fællesskabets         ifølge artikel 275 i akten vedrørende Spaniens og Portu­
marked ;
                                                                gals tiltrædelse kan der ydes restitutioner ved udførsel til
                                                                Portugal ; den undersøgelse af situationen og af de
                                                                forskellige prisniveauer fører til, at der ikke påtænkes ,
i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1361 /76 (4), fast­        fastsat restitutioner for udførsel til Portugal ;
sættes det maksimale indhold af brudris i den ris, for
hvilken der er fastsat en eksportrestitution, desuden
bestemmes den procentsats, hvormed restitutionen skal           de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                Korn —
(') EFT  nr. L 166 af 25.  6. 1976, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 377 af 31 . 12. 1987, s. 15.
(3) EFT  nr. L 166 af 25.  6. 1976, s. 36.                      O EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(4) EFT  nr. L 154 af 15.  6. 1976, s. 11 .                     (6) EFT nr. L 153 af 13 . 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 132/52                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     28 . 5. 88
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                 stk. 1 . litra c), i den pågældende artikel, fastsættes til de
                                                              beløb, som er angivet i bilaget. Der er ingen godtgørelse
                        Artikel 1                             fastsat for udførsel til Portugal.
Eksportrestitutionerne ved udførsel i uforarbejdet stand af                              Artikel 2
de i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1418/76 nævnte
produkter med undtagelse af de produkter, der er nævnt i      Denne forordning træder i kraft den 1 . juni 1988 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1988.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                              Næstformand
 ---pagebreak--- 28 . 5. 88                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 132/53
                                                                     BILAG
             til Kommissionens forordning af 27. maj 1988 om fastsættelse af eksportrestitutioner for
                                                                ris og brudris
                                                                                                                        (ECU / ton)
                            Produktkode                           Bestemmelse (')                      Restitutionsbeløb
                          1006 20 10 000
                          1006 20 90 000                                01                                  224,00
                                                                        02                                    —
                          1006 30 11 000                                —                                     —
                                                            i
                          1006 30 19 000                                                                      —
                          1006 30 91 000                                —                                     —
                          1006 30 99 100                                01                                  280,00
                                                                        03                                  300,00
                                                                        05                                  300,00
                                                                        06                                  305,00    «
                                                                        07                                  305,00
                                                                        08                                  300,00
           I                                                            09                                  300,00
           \                                                            10                                  305,00
                                                                        11                                  305,00
                                                                        12                                  305,00
                                                                        13                                  280,00
           \                                                            14                                  305,00
                          1006 30 99 900                                01                                  280,00
                                                                        13                                  280,00
                          1006 40 00 000                                —                                     —
             (') Bestemmelserne er følgende :
                 01 Østrig, Liechtenstein, Schweiz, kommunerne Livigno og Campione d Italia
                 02 Andre tredjelande end Østrig, Liechtenstein, Schweiz, kommunerne Livigno og Campione d Italia
                 03 Zone I
                 04 Andre tredjelande end Østrig, Liechtenstein, Schweiz, kommunerne Livigno og Campione d'Italia og lande i
                  •-  zone I
                 05 Zone II b)
                 06 Zone IV a)
                 07 Zone IV b)
                 08 Zone VI
                 09 De Kanariske Øer, Ceuta og Melilla
                 10 Zone V a)
                 11 Zone VII c)
                 12 Canada
                 13 Bestemmelser, der er omhandlet i artikel 34 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3665/87 (EFT nr. L 351
                      af 14. 12. 1987, s. 1 )
                 14 Zone VIII, med undtagelse af Surinam, Guyana og Madagaskar.
             NB : Zonerne er angivet i forordning (EØF) nr. 1124/77 (EFT nr. L 134 af 28. 5. 1977), senest ændret ved forord­
                     ning (EØF) nr. 296/88 (EFT nr. L 30 af 2. 2. 1988).
                     Eksportrestitutioner omregnes til national valuta ved hjælp af de særlige omregningskurser for landbrugspro­
                     dukter, der er fastsat i den ændrede forordning (EØF) nr. 3294/86 (EFT nr. L 304 af 30. 10. 1986).
                     Produktkoderne, herunder henvisninger til fodnoter, er fastsat i den ændrede forordning (EØF) nr. 3846/87.