CELEX: 42006D0959
Language: ro
Date: 2006-12-04 00:00:00
Title: Decizia Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene reuniți în cadrul Consiliului din 4 decembrie 2006 privind semnarea și aplicarea provizorie a Acordului euromediteranean privind serviciile aeriene între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parteText cu relevanță pentru SEE.

Anunţ juridic important

|

42006D0959

Jurnalul Oficial L 386 , 29/12/2006 p. 0055 - 0056 Jurnalul Oficial L 200 , 01/08/2007 p. 0603 - 0604

		Decizia Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre ale Uniunii Europene reuniți în cadrul Consiliuluidin 4 decembrie 2006privind semnarea și aplicarea provizorie a Acordului euromediteranean privind serviciile aeriene între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte(Text cu relevanță pentru SEE)(2006/959/CE)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI REPREZENTANȚII GUVERNELOR STATELOR MEMBRE REUNIȚI ÎN CADRUL CONSILIULUI,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2) coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și articolul 300 alineatul (4),având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu Regatul Maroc în vederea stabilirii unui acord euromediteranean privind serviciile aeriene.(2) Comisia a negociat în numele Comunității și al statelor membre un acord euromediteranean privind serviciile aeriene cu Regatul Maroc (denumit în continuare "acordul"), în conformitate cu decizia Consiliului care autorizează Comisia să deschidă negocierile.(3) Acordul a fost parafat la 14 decembrie 2005 la Marrakech.(4) Sub rezerva eventualei sale încheieri la o dată ulterioară, acordul negociat de Comisie ar trebui să fie semnat și aplicat în mod provizoriu de Comunitate și statele membre.(5) Este necesar să se stabilească normele de procedură privind participarea Comunității și a statelor membre la comitetul mixt instituit în temeiul articolului 22 din acord, precum și la procedurile de arbitraj prevăzute la articolul 23 din acord, precum și la aplicarea anumitor dispoziții ale acordului, în special a celor privind adoptarea de măsuri de salvgardare, acordarea și revocarea drepturilor de trafic și anumite aspecte de securitate și de siguranță,DECID:Articolul 1Semnare și aplicare provizorie(1) Semnarea Acordului euromediteranean privind serviciile aeriene între Comunitatea Europeană și statele membre, pe de o parte, și Regatul Maroc, pe de altă parte, denumit în continuare "acordul", este aprobată în numele Comunității, sub rezerva încheierii acordului menționat.(2) Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită (persoanele împuternicite) să semneze acordul în numele Comunității, sub rezerva încheierii acestuia.(3) Până la intrarea sa în vigoare, acordul se aplică în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) din acord.(4) Textul acordului se atașează la prezenta decizie.Articolul 2Comitetul mixt(1) Comunitatea și statele membre sunt reprezentate, în cadrul comitetului mixt instituit în temeiul articolului 22 din acord, de reprezentanți ai Comisiei și ai statelor membre.(2) Poziția Comunității și a statelor membre în cadrul comitetului mixt este adoptată de Comisie în ceea ce privește modificarea anexelor acordului, cu excepția anexei I (Servicii autorizate și rute specificate) și a anexei IV (Dispoziții tranzitorii), precum și a aspectelor care intră sub incidența articolului 7 sau a articolului 8 din acord, după consultarea unui comitet special al reprezentanților statelor membre numit de Consiliu.(3) În ceea ce privește celelalte decizii ale comitetului mixt cu privire la aspecte care intră sub incidența competenței comunitare, poziția Comunității și a statelor membre este adoptată de Consiliu, hotărând cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei.(4) În ceea ce privește celelalte decizii ale comitetului mixt cu privire la aspecte care se află în competența statelor membre, poziția care urmează să fie prezentată este adoptată de Consiliu, hotărând în unanimitate, la propunerea Comisiei sau a statelor membre.(5) Poziția Comunității și a statelor membre în cadrul comitetului mixt este prezentată de Comisie, cu excepția domeniilor care se află în competența exclusivă a statelor membre, unde aceasta este prezentată de președintele Consiliului sau, în cazul în care Consiliul decide astfel, de Comisie.Articolul 3Arbitraj(1) Comisia reprezintă Comunitatea și statele membre în procedurile de arbitraj prevăzute la articolul 23 din acord.(2) Decizia de a limita, suspenda sau revoca exercitarea drepturilor și a privilegiilor în conformitate cu articolul 23 alineatul (6) din acord este adoptată de Consiliu, hotărând cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei.(3) În cazul aspectelor care intră sub incidența competenței comunitare, Comisia, asistată de un comitet special de reprezentanți ai statelor membre numit de Consiliu, decide cu privire la orice altă măsură corespunzătoare care urmează a fi luată în temeiul articolului 23 din acord.Articolul 4Măsuri de salvgardare(1) Decizia de a lua măsuri de salvgardare, în conformitate cu articolul 24 din acord, este adoptată de Comisie, asistată de un comitet special de reprezentanți ai statelor membre numit de Consiliu, din proprie inițiativă sau la cererea unui stat membru.(2) Atunci când un stat membru solicită Comisiei să ia măsuri de salvgardare, acesta furnizează Comisiei, în sprijinul cererii sale, informațiile care o justifică. Comisia decide cu privire la această cerere în termen de o lună sau, în cazurile urgente, în termen de 10 zile lucrătoare și informează Consiliul și statele membre despre decizia sa. Orice stat membru poate prezenta Consiliului decizia Comisiei în termen de 10 zile lucrătoare de la data comunicării acestei decizii. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată în termen de o lună de la data la care a fost sesizat, poate adopta o decizie diferită.Articolul 5Informarea Comisiei(1) Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la orice decizie de a refuza, revoca, suspenda sau limita autorizațiile unui transportator aerian din Maroc, pe care au adoptat-o în temeiul articolelor 3 și 4 din acord.(2) Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la orice cerere sau orice notificare făcută sau primită în temeiul articolului 14 din acord.(3) Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la orice cerere sau orice notificare făcută sau primită în temeiul articolului 15 din acord.Adoptată la Bruxelles, 4 decembrie 2006.Pentru ConsiliuPreședinteleM. Pekkarinen--------------------------------------------------