CELEX: 61996CC0218
Language: el
Date: 1996-11-28
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Lenz της 28ης Νοεμβρίου 1996. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου. # Παράβαση κράτους μέλους - Μη μεταφορά των οδηγιών 92/32/ΕΟΚ, 92/69/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/86/ΕΟΚ και 93/105/ΕΟΚ στο εσωτερικό δίκαιο. # Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-218/96, C-219/96, C-220/96, C-221/96 και C-222/96.

ΠΡΟΤΆΣΕΙΣ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΊ ΕΙΣΑΓΓΕΛΈΑ
      CARL OTTO LENZ
      της 28ης Νοεμβρίου 1996 (
            *1
         )
      
               1. 
            
            
               Στις προκείμενες διαδικασίες αναγνωρίσεως παραβάσεως κράτους μέλους η Επιτροπή κατηγορεί το Βασίλειο του Βελγίου ότι παρέλειψε να θεσπίσει, εντός των ταχθεισών προθεσμιών, και να κοινοποιήσει στην Επιτροπή τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για την μεταφορά στην εσωτερική έννομη τάξη ορισμένων οδηγιών.
            
         
               2. 
            
            
               Στην υπόθεση C-218/96 πρόκειται για την οδηγία 93/105/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Νοεμβρίου 1993, για τη θέσπιση του παραρτήματος Vïï D, που περιέχει τα απαιτούμενα πληροφοριακά στοιχεία για τον τεχνικό φάκελο που προβλέπεται στο άρθρο 12 της έβδομης τροποποίησης της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου (
                     1
                  ). Κατά το άρθρο 2, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας τα κράτη μέλη είχαν την υποχρέωση να θεσπίσουν το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993 και να κοινοποιήσουν στην Επιτροπή τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη.
            
         
               3. 
            
            
               Η υπόθεση C-219/96 αφορά την οδηγία 93/86/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 4ης Οκτωβρίου 1993, περί προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 91/157/ΕΟΚ του Συμβουλίου για τις ηλεκτρικές στήλες και τους συσσωρευτές που περιέχουν ορισμένες επικίνδυνες ουσίες (
                     2
                  ). Το άρθρο 7, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση να θεσπίσουν το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993 και να κοινοποιήσουν αμέσως στην Επιτροπή τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη.
            
         
               4. 
            
            
               Στην υπόθεση C-220/96 πρόκειται για την οδηγία 92/69/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 31ης Ιουλίου 1992, για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο, για δέκατη έβδομη φορά, της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και τη σήμανση των επικινδύνων ουσιών (
                     3
                  ). Κατά το άρθρο 3, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας τα κράτη μέλη είχαν την υποχρέωση να θεσπίσουν μέχρι τις 30 Οκτωβρίου 1993 τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη και να κοινοποιήσουν αμέσως τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή.
            
         
               5. 
            
            
               Στην υπόθεση C-221/96 πρόκειται για την οδηγία 93/67/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό των αρχών εκτίμησης των κινδύνων που διατρέχει ο άνθρωπος και το περιβάλλον από τις ουσίες που γνωστοποιούνται συμφωνά με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου (
                     4
                  ). Το άρθρο 8, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας επιβάλλει στα κράτη μέλη την υποχρέωση να θεσπίσουν το αργότερο μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 1993 και να κοινοποιήσουν αμέσως στην Επιτροπή τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη.
            
         
               6. 
            
            
               Τέλος, στην υπόθεση C-222/96 πρόκειται για την οδηγία 92/32/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 30ής Απριλίου 1992, για την έβδομη τροποποίηση της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών (
                     5
                  ). Κατά το άρθρο 3, παράγραφος 1, της εν λόγω οδηγίας τα κράτη μέλη είχαν την υποχρέωση να θεσπίσουν το αργότερο μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 1993 και να κοινοποιήσουν αμέσως στην Επιτροπή τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά της εν λόγω οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη.
            
         
               7. 
            
            
               Το Βασίλειο του Βελγίου δεν αμφισβητεί ότι οι επίμαχες οδηγίες δεν μεταφέρθηκαν στην εσωτερική έννομη τάξη εντός των ταχθεισών προθεσμιών. Τονίζει απλώς ότι οι απαιτούμενες για τη μεταφορά των εν λόγω οδηγιών διατάξεις βρίσκονται σε προπαρασκευαστικό στάδιο και ότι πρόκειται να θεσπιστούν στο προσεχές μέλλον.
            
         
               8. 
            
            
               Δεδομένης της διαπιστώσεως ότι οι επίμαχες οδηγίες δεν μεταφέρθηκαν εμπροθέσμως στην εσωτερική έννομη τάξη παρέλκει η εξέταση της άλλης αιτιάσεως της Επιτροπής ότι το καθού δεν κοινοποίησε αμέσως στην Επιτροπή τις νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις που έλαβε για τη μεταφορά των οδηγιών.
            
         
               9. 
            
            
               Προτείνω συνεπώς στο Δικαστήριο να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου, επειδή δεν θέσπισε τις απαιτούμενες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις για τη μεταφορά, εντός των ταχθεισών προθεσμιών, στην εσωτερική έννομη τάξη του των οδηγιών
               
                        —
                     
                     
                        93/105/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Νοεμβρίου 1993, για τη θέσπιση του παραρτήματος VED, που περιέχει τα απαιτούμενα πληροφοριακά στοιχεία για τον τεχνικό φάκελο που προβλέπεται στο άρθρο 12 της έβδομης τροποποίησης της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        93/86/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 4ης Οκτωβρίου 1993, περί προσαρμογής στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 91/157/ΕΟΚ του Συμβουλίου για τις ηλεκτρικές στήλες και τους συσσωρευτές που περιέχουν ορισμένες επικίνδυνες ουσίες,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        92/69/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 31ης Ιουλίου 1992, για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο, για δέκατη έβδομη φορά, της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και τη σήμανση των επικινδύνων ουσιών,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        93/67/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό των αρχών εκτίμησης των κινδύνων που διατρέχει ο άνθρωπος και το περιβάλλον από τις ουσίες που γνωστοποιούνται σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, και
                     
                  
                        —
                     
                     
                        92/32/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 30ής Απριλίου 1992, για την έβδομη τροποποίηση της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών,
                     
                  παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ.
               Προτείνω επίσης να καταδικαστεί το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα.
            
         (
            *1
         )	Γλώσσα του πρωτοτύπου: η γερμανική.
      (
            1
         )	ΕΕ L 294, σ. 21.
      (
            2
         )	ΕΕ L 264, σ. 51.
      (
            3
         )	ΕΕ L 383, σ. 113.
      (
            4
         )	ΕΕ L 227, ο. 9.
      (
            5
         )	ΕΕ L 154, α. 1.