CELEX: 61978CJ0144
Language: it
Date: 1979-02-22
Title: Sentenza della Corte del 22 febbraio 1979. # Renzo Tinelli contro Berufsgenossenschaft der Chemischen Industrie. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Landessozialgericht Baden-Württemberg - Germania. # Previdenza sociale. # Causa 144/78.

Avis juridique important

|

61978J0144

SENTENZA DELLA CORTE DEL 22 FEBBRAIO 1979.  -  RENZO TINELLI CONTRO BERUFSGENOSSENSCHAFT DER CHEMISCHEN INDUSTRIE.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL LANDESSOZIALGERICHT BADEN-WUERTTEMBERG).  -  PREVIDENZA SOCIALE.  -  CAUSA 144/78.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 00757 edizione speciale greca pagina 00401 edizione speciale portoghese pagina 00399

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - DISPOSIZIONI DEL TRATTATO - OBBLIGHI IMPOSTI AL CONSIGLIO - LIMITI  ( TRATTATO CEE , ART . 51 )   2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - DISCIPLINA COMUNITARIA - AMBITO D ' APPLICAZIONE RATIONE MATERIAE - PRESTAZIONI CONTEMPLATE DALLA LEGGE TEDESCA SULLE PENSIONI DOVUTE PER SURROGAZIONE ( FREMDRENTENGESETZ ) - ESCLUSIONE   ( REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO N . 3 E N . 1408/71 )    

Massima

1 . L ' ART . 51 DEL TRATTATO RIGUARDA SOLO LE PRESTAZIONI DI PREVIDENZA SOCIALE , COSICCHE IL CONSIGLIO NON E TENUTO AD ADOTTARE DISPOSIZIONI IN FATTO DI PRESTAZIONI CHE NON RIENTRINO NELLA PREVIDENZA SOCIALE .   2 . LE PRESTAZIONI DEL GENERE DI QUELLE CONTEMPLATE DALLA LEGGE TEDESCA SULLE PENSIONI DOVUTE PER SURROGAZIONE ( FREMDRENTENGESETZ ) IN RAGIONE DI PERIODI ASSICURATIVI MATURATI , PRIMA DEL 1945 , FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA NON VANNO CONSIDERATE INCLUSE NELL ' AMBITO DELLA PREVIDENZA SOCIALE , TENUTO CONTO DELLA CIRCOSTANZA CHE GLI ENTI ASSICURATIVI COMPETENTI , CUI LE PERSONE ALLE QUALI SI RIFERISCE LA NORMA IN QUESTIONE ERANO STATE ISCRITTE , NON ESISTONO PIU O HANNO SEDE FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , COME PURE DEL FATTO CHE LA DISCIPLINA TEDESCA DI CUI TRATTASI HA LO SCOPO DI ALLEVIARE DETERMINATE SITUAZIONI DOVUTE AD EVENTI CONNESSI AL REGIME NAZISTA ED ALLA SECONDA GUERRA MONDIALE , ED INFINE DEL CARATTERE DISCREZIONALE DEL VERSAMENTO DELLE PRESTAZIONI DI CUI E CAUSA , NEL CASO DEI CITTADINI CHE RISIEDANO ALL ' ESTERO .   QUESTA ESCLUSIONE DALL ' AMBITO DELLA PREVIDENZA SOCIALE VALE PER LA PENSIONE D ' INVALIDITA DOVUTA AD INFORTUNIO SUL LAVORO ESATTAMENTE COME PER LA PENSIONE D ' INVALIDITA NON DOVUTA AD INFORTUNIO SUL LAVORO .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 144/78 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL LANDESSOZIALGERICHT BADEN-WURTTEMBERG , NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  RENZO TINELLI  E  BERUFSGENOSSENSCHAFT DER CHEMISCHEN INDUSTRIE ( COMUNITA PROFESSIONALE DELL ' INDUSTRIA CHIMICA ),    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULLA COMPATIBILITA CON L ' ART . 51 DEL TRATTATO DELL ' ART . 50 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO GIA2 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 SETTEMBRE 1958 , N . 3 , RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI ( GU 1958 , PAG . 561 ) E DELL ' ART . 89 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO VC1B , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE AI LAVORATORI DIPENDENTI ED ALLE LORO FAMIGLIE CHE SI SPOSTANO NELL ' AMBITO DELLE COMUNITA EUROPEE ( GU N . L 149 , PAG . 2 ),  

Motivazione della sentenza

1CON ORDINANZA 19 MAGGIO 1978 , PERVENUTA ALLA CORTE IL 19 GIUGNO SEGUENTE , IL LANDESSOZIALGERICHT BADEN-WURTTEMBERG HA SOLLEVATO , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , UNA QUESTIONE PREGIUDIZIALE VERTENTE SULLA COMPATIBILITA CON L ' ART . 51 DEL TRATTATO DELL ' ART . 50 , IN RELAZIONE CON L ' ALLEGATO GIA2 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 SETTEMBRE 1958 , N . 3 , RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI ( GU 1958 , PAG . 561 ) E DELL ' ART . 89 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO VC1B , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 14 GIUGNO 1971 , N . 1408 , RELATIVO ALL ' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI PREVIDENZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL ' INTERNO DELLA COMUNITA ( GU N . L 149 , PAG . 2 );    2LA QUESTIONE E STATA SOLLEVATA NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA VERTENTE SUL DIRITTO AL VERSAMENTO DI UNA PENSIONE D ' INVALIDITA , AI SENSI DELLA LEGISLAZIONE TEDESCA , DI UN CITTADINO ITALIANO , ATTORE NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL QUALE , MENTRE LAVORAVA A STASSFURT ( ATTUALMENTE NEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA ), AVEVA SUBITO UN INFORTUNIO SUL LAVORO IL 27 SETTEMBRE 1944 ;    3LA DOMANDA DI PENSIONE DA LUI PRESENTATA NEL 1969 ALLA BERUFSGENOSSENSCHAFT DER CHEMISCHEN INDUSTRIE ( COMUNITA PROFESSIONALE DELL ' INDUSTRIA CHIMICA ), CONVENUTA NELLA CAUSA PRINCIPALE , VENIVA RESPINTA IL 14 MARZO 1974 CON LA MOTIVAZIONE CHE A QUELL ' EPOCA EGLI RISIEDEVA FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ;   AVENDO TRASFERITO LA PROPRIA RESIDENZA NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA IL 23 GIUGNO 1976 , L ' ENTE PREVIDENZIALE GLI LIQUIDAVA , CON PROVVEDIMENTO 30 DICEMBRE 1977 , LA PENSIONE D ' INVALIDITA PARI AL 30 % DEL MASSIMO , PER IL PERIODO SUCCESSIVO AL 23 GIUGNO 1976 ;   CON LO STESSO PROVVEDIMENTO , L ' ENTE PREVIDENZIALE RIBADIVA IL RIFIUTO DI CORRISPONDERE LA PENSIONE PER IL PERIODO PRECEDENTE AL 23 GIUGNO 1976 , INVOCANDO IL COMBINATO DISPOSTO DELL ' ART . 12 DELLA LEGGE TEDESCA 25 FEBBRAIO 1960 , RELATIVA ALLE PENSIONI DOVUTE PER SURROGAZIONE E A QUELLE SPETTANTI A DETERMINATE CATEGORIE DI PERSONE RESIDENTI ALL ' ESTERO ( FREMDRENTEN- UND AUSLANDSRENTENGESETZ ), E DELL ' ALLEGATO VC1B DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .    4ALLO SCOPO DI FACILITARE L ' INTEGRAZIONE ECONOMICA E SOCIALE DEI RIFUGIATI E DEGLI ESPULSI CHE NON POTEVANO FAR VALERE I LORO DIRITTI IN MATERIA DI ASSICURAZIONI SOCIALI , IN QUANTO GLI ENTI COMPETENTI NON ESISTEVANO PIU O AVEVANO SEDE FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , LA ' FREMDRENTEN- UND AUSLANDSRENTENGESETZ '  GARANTIVA , A DETERMINATE CONDIZIONI , I DIRITTI DEGLI INTERESSATI , TEDESCHI O MENO ;   SECONDO QUANTO STABILITO DA QUESTA LEGGE , ED IN PARTICOLARE DAL PAR  12 , N . 1 , QUESTE PENSIONI VENGONO SOSPESE QUANDO IL TITOLARE RISIEDE FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA .    5IL LANDESSOZIALGERICHT BADEN-WURTTEMBERG HA SOLLEVATO LA QUESTIONE DEL SE SIANO COMPATIBILI CON L ' ART . 51 DEL TRATTATO CEE , L ' ART . 50 , IN RELAZIONE CON L ' ALLEGATO GIA2 , DEL REGOLAMENTO N . 3 , E L ' ART . 89 , IN RELAZIONE CON L ' ALLEGATO VC1B , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 .    6L ' ALLEGATO GIA2 DEL REGOLAMENTO N . 3 RECITA :    ' L ' ART . 10 DEL REGOLAMENTO E LE RELATIVE DISPOSIZIONI DEGLI ACCORDI BILATERALI DI CUI ALL ' ALLEGATO D DEL REGOLAMENTO NON PREGIUDICANO LE DISPOSIZIONI RELATIVE ALLE ' ' FREMDRENTEN ' '  ED IL PAGAMENTO DELLE PRESTAZIONI IN CASO DI SOGGIORNO FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , IN VIRTU DELLE QUALI I PERIODI COMPIUTI FUORI DI DETTO TERRITORIO NON DANNO LUOGO AL PAGAMENTO DELLE PRESTAZIONI FIN QUANDO IL TITOLARE RISIEDE FUORI DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ' ;   L ' ALLEGATO VC1B DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 RECITA :    ' L ' ART . 10 DEL REGOLAMENTO NON PREGIUDICA LE DISPOSIZIONI IN VIRTU DELLE QUALI GLI INFORTUNI ( E LE MALATTIE PROFESSIONALI ) SOPRAVVENUTI FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , NONCHE I PERIODI COMPIUTI FUORI DI TALE TERRITORIO , NON DANNO LUOGO O DANNO LUOGO SOLTANTO A DETERMINATE CONDIZIONI AL PAGAMENTO DI PRESTAZIONI QUANDO I TITOLARI RISIEDONO FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ' .    7IL GOVERNO TEDESCO HA SOTTOLINEATO , NELLE SUE OSSERVAZIONI , CHE LA LEGISLAZIONE SULLE PENSIONI DOVUTE PER SURROGAZIONE AVEVA LO SCOPO DI FACILITARE LA REINTEGRAZIONE , IN SEGUITO AGLI EVENTI CONNESSI AL REGIME NAZIONALSOCIALISTA ED ALLA SECONDA GUERRA MONDIALE , DEGLI ESILIATI E DEI RIFUGIATI CHE CONTRIBUIVANO CON IL LORO LAVORO ALLA RICOSTRUZIONE NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ;   QUESTA LEGISLAZIONE AVREBBE , PER I CITTADINI RESIDENTI ALL ' ESTERO , CARATTERE DISCREZIONALE , E LE RELATIVE PRESTAZIONI NON DOVREBBERO ESSERE CONSIDERATE COMPRESE NELL ' AMBITO DELLA PREVIDENZA SOCIALE .    8LA SENTENZA DELLA CORTE 31 MARZO 1977 ( CAUSA N . 79/76 , FOSSI , RACC . PAG . 667 ), HA DICHIARATO CHE LE NORME DEI REGOLAMENTI NN . 3 E 1408/71 , CHE STABILISCONO IL PRINCIPIO DELLA PARITA DI TRATTAMENTO FRA I CITTADINI DI UN DETERMINATO STATO MEMBRO E QUELLI DEGLI ALTRI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA , NON SI APPLICANO ALLE PRESTAZIONI DEL TIPO DI QUELLE CONTEMPLATE DALLA NORMATIVA TEDESCA IN QUESTIONE , IN RELAZIONE A PERIODI DI ASSICURAZIONE MATURATI , PRIMA DEL 1945 , FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ;   QUESTE PRESTAZIONI NON VANNO CONSIDERATE INCLUSE NELL ' AMBITO DELLA PREVIDENZA SOCIALE , TENUTO CONTO DELLA CIRCOSTANZA CHE GLI ENTI ASSICURATIVI COMPETENTI , CUI LE PERSONE ALLE QUALI SI RIFERISCE LA NORMA IN QUESTIONE ERANO STATE ISCRITTE , NON ESISTONO PIU O HANNO SEDE FUORI DEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , COME PURE DEL FATTO CHE LA DISCIPLINA TEDESCA DI CUI TRATTASI HA LO SCOPO DI ALLEVIARE DETERMINATE SITUAZIONI DOVUTE AD EVENTI CONNESSI AL REGIME NAZISTA ED ALLA SECONDA GUERRA MONDIALE , ED INFINE DEL CARATTERE DISCREZIONALE DEL VERSAMENTO DELLE PRESTAZIONI DI CUI E CAUSA , NEL CASO DEI CITTADINI CHE RISIEDANO ALL ' ESTERO .    9L ' ESCLUSIONE DALL ' AMBITO DELLA PREVIDENZA SOCIALE AI SENSI DEL TRATTATO VALE PER LA PENSIONE D ' INVALIDITA DOVUTA AD INFORTUNIO SUL LAVORO ESATTAMENTE COME PER LA PENSIONE D ' INVALIDITA NON DOVUTA AD INFORTUNIO SUL LAVORO , POICHE ENTRAMBE DETTE PRESTAZIONI CORRISPONDONO AI CRITERI SOPRA INDICATI , CHE GIUSTIFICANO TALE ESCLUSIONE ;   QUESTA CONCLUSIONE TROVA D ' ALTRONDE CONFERMA NEGLI ALLEGATI GIA1 E GIA2 DEL REGOLAMENTO N . 3 , E NELL ' ALLEGATO VC1B DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , I QUALI ESCLUDONO IL PAGAMENTO DI PRESTAZIONI PER INFORTUNI SUL LAVORO , DEL GENERE DI QUELLO IN QUESTIONE , FINCHE IL TITOLARE RISIEDE FUORI DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA .    10NELLA MOTIVAZIONE DELLA DOMANDA IL LANDESSOZIALGERICHT HA SOLLEVATO LA QUESTIONE DEL SE LE NORME IN QUESTIONE SIANO IN CONTRASTO CON NORME DI EFFICACIA SUPERIORE E QUINDI SE L ' ART . 10 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO N . 3 , E L ' ART . 10 , N . 1 , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , VADANO APPLICATI SENZA LE LIMITAZIONI POSTE DAGLI ALLEGATI ;   L ' ART . 51 DEL TRATTATO PRECISA CHE IL CONSIGLIO DEVE ADOTTARE IN MATERIA DI PREVIDENZA SOCIALE LE MISURE NECESSARIE PER L ' INSTAURAZIONE DELLA LIBERA CIRCOLAZIONE DEI LAVORATORI , ATTUANDO IN PARTICOLARE UN SISTEMA CHE CONSENTA DI ASSICURARE AI LAVORATORI MIGRANTI IL PAGAMENTO DELLE PRESTAZIONI ALLE PERSONE RESIDENTI NEI TERRITORI DEGLI STATI MEMBRI ;   LA SUDDETTA NORMA NON CONTEMPLA LIMITAZIONI QUALI QUELLE CONTENUTE NELL ' ART . 50 DEL REGOLAMENTO N . 3 , NELL ' ART . 89 DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 E NEI CITATI ALLEGATI .    11CIONONDIMENO , L ' ART . 51 DEL TRATTATO SI RIFERISCE UNICAMENTE ALLE PRESTAZIONI DI PREVIDENZA SOCIALE , SICCHE NON SUSSISTE ALCUN OBBLIGO DEL CONSIGLIO DI ADOTTARE DISPOSIZIONI IN MATERIA DI PRESTAZIONI NON PREVIDENZIALI ;    12LA QUESTIONE PREGIUDIZIALE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE L ' ESAME DELL ' ART . 50 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO GIA , DEL REGOLAMENTO N . 3 , NONCHE DELL ' ART . 89 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO VC1B , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , NON HA RIVELATO ELEMENTI ATTI AD INFICIARE LA LORO VALIDITA .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  13LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA , DAL CONSIGLIO E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO SOTTOPOSTO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CAUSA DAVANTI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI PRONUNCIARSI SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE  PRONUNZIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DAL LANDESSOZIALGERICHT BADENWURTTEMBERG , CON ORDINANZA 19 MAGGIO 1978 , DICHIARA :   L ' ESAME DELL ' ART . 50 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO GIA , DEL REGOLAMENTO N . 3 , NONCHE DELL ' ART . 89 , IN RELAZIONE ALL ' ALLEGATO VC1B , DEL REGOLAMENTO N . 1408/71 , NON HA RIVELATO ELEMENTI ATTI AD INFICIARE LA LORO VALIDITA .