CELEX: 52012PC0241
Language: bg
Date: 2012-05-23
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване на държавите членки да водят преговори в рамките на Конференцията на ООН за договора за търговията с оръжие (Ню Йорк, 2—27 юли 2012 г.) по въпроси от изключителната компетентност на Съюза

|
			
		
		
		52012PC0241
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване на държавите членки да водят преговори в рамките на Конференцията на ООН за договора за търговията с оръжие (Ню Йорк, 2—27 юли 2012 г.) по въпроси от изключителната компетентност на Съюза /* COM/2012/0241 final - 2012/0124 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
Конференцията
на
Организацията
на обединените
нации за
договора за
търговията с
оръжие ще се
проведе в Ню
Йорк от 2 до 27
юли 2012 г. Целта
на тази
конференция
е да излезе с
правно
обвързващ
договор за
търговията с
оръжие, с
който да се
определят
високи общи
международни
параметри за
регламентиране
на международните
трансфери на
оръжие, така
че законната
търговия с
конвенционално
оръжие да стане
по-отговорна.
В
предвиждания
договор
вероятно ще
бъдат установени
мерки (като
лицензи за
износ или
внос), които
по принцип
попадат в
приложното
поле на
общата
търговска
политика на
Съюза.
Съгласно
трайно
установената
съдебна
практика
тези мерки не
се изключват
от обхвата на
общата
търговска
политика, а
съответно и
от този на
изключителната
компетентност
на Съюза,
само защото
една държава
членка взема
такива мерки,
за да опази
своята
национална
сигурност. 
Като се
има предвид,
че с
Регламент
(ЕО) № 260/2009 на
Съвета от 26
февруари 2009 г.
относно
общите правила
за внос и
Регламент
(ЕО) № 1061/2009 на
Съвета от 19
октомври 2009 г.
относно
установяването
на общи
правила за
износ се
разрешава на
държавите
членки да
налагат
ограничения
върху вноса и
износа
съответно, inter alia, от
съображения
за
обществена
сигурност и обществен
морал,
необходимо е
да се
гарантира, че
предвидените
в договора
мерки
отговарят на
условията на
посочените
разрешения. 
Освен
това, през
последните 20
години бяха приети
редица
правни
актове на ЕС
с цел улесняване
на
трансферите
на
конвенционални
оръжия в
рамките на
вътрешния
пазар и
премахване
на пречките
за тях или с
цел
регламентиране
на износа на
конвенционални
оръжия и
изделия с
двойна
употреба за
трети
държави:
а)      Директива 91/477/EИО
на Съвета от
18 юни 1991 г.
относно
контрола на
придобиването
и притежаването
на оръжие,
със
съответните
изменения;
б)      Директива 93/15/ЕИО
на Съвета от 5
април 1993 г. за хармонизиране
на
разпоредбите,
свързани с пускането
на пазара и
надзора на
взривни вещества
с гражданско
предназначение,
със съответните
изменения;
в)      Директива 2009/43/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6 май
2009 г. за
опростяване
на реда и
условията за
трансфер на
продукти,
свързани с
отбраната,
вътре в
Общността,
със
съответните
изменения;
г)       Регламент
(ЕС) № 258/2012 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 14 март
2012 г. за
изпълнение
на член 10 от
Протокола на
Организацията
на
обединените
нации срещу
незаконното
производство
и трафика с
огнестрелни
оръжия,
техните
части и компоненти
и боеприпаси,
допълващ
Конвенцията
на
Организацията
на
обединените
нации срещу
транснационалната
организирана
престъпност
(„Протокол за
огнестрелните
оръжия“), и за
установяване
на
разрешения
за износа и
мерки за
вноса и
транзита на
огнестрелни оръжия,
техни части и
компоненти и
боеприпаси;
д)      Регламент
(ЕО) № 428/2009 на
Съвета от 5
май 2009 г. за
въвеждане
режим на
Общността за контрол
на износа,
трансфера,
брокерската дейност
и транзита на
изделия и
технологии с
двойна
употреба;
е)      Директива 2009/81/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 13
юли 2009 г.
относно
координирането
на
процедурите
за възлагане
на някои поръчки
за
строителство,
доставки и
услуги от възлагащи
органи или
възложители
в областта на
отбраната и
сигурността.
За да се
гарантира
съвместимостта
между бъдещия
договор за
търговията с
оръжие и разпоредбите
на директиви
91/477/EИО, 93/15/EО и 2009/43/EО,
бъдещият
договор не
трябва да
изисква
трансферите
на оръжие и
боеприпаси
между
държавите
членки да се
оценяват по
договорени
параметри и
да се разрешават
с лиценз за
всеки
отделен
случай. Ако в
бъдещия
договор за търговията
с оръжие
залегне
подобно
изискване,
държавите
членки, които
станат
страна по
този договор,
няма да могат
да прилагат неговите
разпоредби
спрямо
търговията с
оръжие в
рамките на
ЕС, без да
нарушат
правните
норми на ЕС.
За да се
гарантира
съвместимостта
между
бъдещия
договор за
търговията с
оръжие и
разпоредбите
на Регламент
(ЕС) № 258/2012,
бъдещият
договор
следва да
съответства на
принципа,
заложен в
Протокола на
ООН за огнестрелните
оръжия, и
по-конкретно
в член 10.
Съгласно
този член
огнестрелните
оръжия и
свързаните с
тях изделия
не трябва да
бъдат
предмет на
междудържавен
трансфер без
знанието и
съгласието
на всички участващи
държави.
Огнестрелните
оръжия не
трябва да се
изнасят за
държави или
през държави,
които не са
дали
разрешение
за трансфера.
Преговорите
във връзка с
договора за
търговията с
оръжие
обхващат
въпроси от
изключителната
компетентност
на Съюза, тъй
като те
попадат в
приложното
поле на
общата търговска
политика и
поради факта,
че сключването
на договора
може да
засегне
общите правила
или да доведе
до промяна в
техния обхват.
При
тези
обстоятелства
е
препоръчително
да се разреши
на държавите
членки да
участват в
преговорите
във връзка с
договора за търговията
с оръжие по
въпросите от
изключителната
компетентност
на Съюза при
спазване на
съответните
насоки за
водене на
преговори.
Това
разрешение
следователно
не обхваща
елементите
от договора
за търговията
с оръжие,
които
евентуално
могат да са
от
компетентността
на Съюза в
рамките на
ОВППС и да са
свързани с
достиженията
на правото на
ЕС в областта
на ОВППС.
2012/0124 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
за
разрешаване
на държавите
членки да водят
преговори в
рамките на
Конференцията
на ООН за
договора за
търговията с
оръжие (Ню
Йорк, 2—27 юли 2012 г.)
по въпроси от
изключителната
компетентност
на Съюза
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 2,
параграф 1,
член 114,
параграф 1,
член 207, параграф 4,
първа алинея
и член 218,
параграфи 3 и
4 от него,
като
взе предвид
предложението
на Комисията[1],
като
има предвид,
че:
(1)       На
своята
шестдесет и
четвърта
сесия Генералната
асамблея на
ООН прие
Резолюция 64/48, с
която реши да
свика
Конференция
на ООН за договора
за
търговията с
оръжие, която
ще се проведе
в рамките на
четири
последователни
седмици през
2012 г. с цел
изработване
на правно
обвързващ
инструмент
относно
възможно
най-високите
международни
стандарти за
трансфера на
конвенционални
оръжия.
Конференцията
на Организацията
на
обединените
нации за
договора за търговия
с оръжие ще
се проведе в
Ню Йорк от 2 до 27
юли 2012 г. Целта
на тази
конференция
е да излезе с
правно
обвързващ
договор за
търговията с
оръжие, с
който да се
определят
високи общи
международни
параметри за
регламентиране
на
международните
трансфери на
оръжие и
ограничаване
на
нежеланото и безотговорно
разпространение
на конвенционални
оръжия, така
че законната
търговия с
конвенционални
оръжия да
стане по-отговорна.

(2)       В
предвиждания
договор
вероятно ще
бъдат заложени
мерки (като
лицензи за
износ или
внос), които
попадат в
приложното
поле на
общата
търговска
политика на
Съюза. Като
се има
предвид, че с
Регламент
(ЕО) № 260/2009 на Съвета
от 26 февруари
2009 г. относно
общите правила
за внос и
Регламент
(ЕО) № 1061/2009 на
Съвета от 19 октомври
2009 г. относно
установяването
на общи
правила за
износ се
разрешава на
държавите
членки да
налагат
ограничения
върху вноса и
износа
съответно, inter alia, от
съображения
за
обществена
сигурност и обществен
морал,
необходимо е
да се гарантира,
че
заложените в
предвиждания
договор мерки
отговарят на
условията на
тези
разрешения. 
(3)       Бяха
приети
редица
правни
актове на
Европейския
съюз с цел
улесняване
на трансферите
на
конвенционални
оръжия в
рамките на вътрешния
пазар и
премахване
на пречките за
тях или с цел
регламентиране
на износа на конвенционални
оръжия и
изделия с
двойна
употреба за
трети
държави, в
това число: а)
Директива 91/477/EИО
на Съвета от
18 юни 1991 г.
относно
контрола на
придобиването
и
притежаването
на оръжие; б)
Директива 93/15/ЕИО
на Съвета от 5
април 1993 г. за
хармонизиране
на разпоредбите,
свързани с
пускането на
пазара и
надзора на
взривни
вещества с
гражданско
предназначение,
със
съответните
изменения; в)
Директива 2009/43/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
май 2009 г. за
опростяване
на реда и
условията за
трансфер на продукти,
свързани с
отбраната,
вътре в Общността;
г) Регламент
(ЕС) № 258/2012 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 14
март 2012 г. за
изпълнение
на член 10 от
Протокола на
Организацията
на
обединените
нации срещу
незаконното
производство
и трафика с огнестрелни
оръжия,
техните
части и
компоненти и
боеприпаси,
допълващ
Конвенцията
на
Организацията
на
обединените
нации срещу
транснационалната
организирана
престъпност
(„Протокол за
огнестрелните
оръжия“), и за
установяване
на
разрешения
за износа и
мерки за
вноса и
транзита на
огнестрелни
оръжия, техни
части и
компоненти и
боеприпаси;
д) Директива 2009/81/ЕО
на
Европейския
парламент и на
Съвета от 13
юли 2009 г.
относно
координирането
на
процедурите
за възлагане
на някои поръчки
за
строителство,
доставки и
услуги от
възлагащи
органи или
възложители
в областта на
отбраната и
сигурността
и е)
Регламент
(ЕО) № 428/2009 на
Съвета от 5
май 2009 г. за въвеждане
режим на
Общността за
контрол на износа,
трансфера,
брокерската
дейност и транзита
на изделия и
технологии с
двойна
употреба.
(4)       Един
правно
обвързващ
инструмент,
установяващ
възможно
най-високите
международни
стандарти за
трансфера на
конвенционални
оръжия,
засяга
въпроси от
изключителната
компетентност
на Съюза, тъй
като те попадат
в приложното
поле на общата
търговска
политика, или
поради факта,
че
сключването
на договора
за търговията
с оръжие може
да засегне
гореспоменатите
общи правила
или да доведе
до изменение
на техния
обхват.
(5)       Необходимо
е по
изключение
да се разреши
на държавите
членки да
участват в
преговорите
във връзка с
договора за
търговията с
оръжие по
въпроси от
изключителната
компетентност
на Съюза.
(6)       Настоящото
решение не
обхваща
елементите
от договора
за
търговията с
оръжие, които
евентуално
могат да са
от
компетентността
на Съюза в
рамките на
ОВППС и да са
свързани с
достиженията
на правото на
ЕС в областта
на ОВППС.
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
Разрешава
се на
държавите
членки да
участват в
преговорите
в рамките на
Конференцията
на
Организацията
на
обединените
нации за
договора за
търговията с
оръжие по
въпроси от
изключителната
компетентност
на Съюза. 
Държавите
членки
действат
координирано
помежду си с
подкрепата
на
представители
на Комисията
и на
Европейската
служба за външна
дейност,
които също
така оказват
съдействие в
хода на
преговорите,
когато е
уместно.
Член 2
Преговорите
се провеждат
в
съответствие
с насоките за
водене на
преговори,
изложени в
приложението.
Член
3
Адресати
на
настоящото
решение са
държавите-членки.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
ПРИЛОЖЕНИЕ

(1)                   
Договорът
за
търговията с
оръжие не
трябва да
съдържа
разпоредби,
които не
позволяват
на държавите
членки да
прилагат:
а)      Директива 91/477/EИО
на Съвета от
18 юни 1991 г.
относно
контрола на
придобиването
и притежаването
на оръжие,
със съответните
изменения;
б)      Директива 93/15/ЕИО
на Съвета от 5
април 1993 г. за хармонизиране
на
разпоредбите,
свързани с пускането
на пазара и
надзора на
взривни вещества
с гражданско
предназначение,
със съответните
изменения;
в)      Директива 2009/43/ЕО
на Европейския
парламент и
на Съвета от 6
май 2009 г. за опростяване
на реда и
условията за
трансфер на
продукти,
свързани с
отбраната,
вътре в Общността,
със
съответните
изменения;
г)       Директива 2009/81/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 13
юли 2009 г. относно
координирането
на
процедурите
за възлагане
на някои
поръчки за
строителство,
доставки и
услуги от
възлагащи
органи или възложители
в областта на
отбраната и
сигурността;
(2)                   
Договорът
за
търговията с
оръжие не
трябва да
съдържа
разпоредби,
които
ограничават
свободното
движение на
стоки, хора,
услуги и
капитали в
рамките на
вътрешния
пазар на
Съюза, освен
ако
ограничението
не се основава
конкретно на
член 346 от ДФЕС.
(3)                   
Всички
мерки,
предвидени в
Договора,
които ограничават
износа от
Съюза или
вноса в него,
или
транзитното
преминаване
през
територията
на Съюза,
трябва да
бъдат
съвместими с
всички
приложими
разпоредби
на законодателството
на Съюза, в
това число
по-специално:
а)      Регламент
(ЕО) № 260/2009 на
Съвета от 26
февруари 2009 г. относно
общите
правила за внос;

б)      Регламент
(ЕО) № 1061/2009 на
Съвета от 19
октомври 2009 г. относно
установяването
на общи
правила за
износ;
в)      Регламент
(ЕС) № 258/2012 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 14
март 2012 г. за
изпълнение
на член 10 от
Протокола на
Организацията
на
обединените
нации срещу
незаконното
производство
и трафика с
огнестрелни
оръжия,
техните
части и
компоненти и
боеприпаси,
допълващ
Конвенцията
на
Организацията
на
обединените
нации срещу
транснационалната
организирана
престъпност
(„Протокол за
огнестрелните
оръжия“), и за
установяване
на разрешения
за износа и
мерки за
вноса и
транзита на
огнестрелни
оръжия, техни
части и компоненти
и боеприпаси;
и
г)       Регламент
(ЕО) № 428/2009 на
Съвета от 5
май 2009 г. за въвеждане
режим на
Общността за
контрол на износа,
трансфера,
брокерската
дейност и транзита
на изделия и
технологии с
двойна употреба;
д)      Директива
2009/43/ЕО на
Европейския
парламент и на
Съвета от 6
май 2009 г. за
опростяване
на реда и
условията за
трансфер на
продукти,
свързани с
отбраната,
вътре в
Общността,
със
съответните
изменения.
(4)                   
Договорът
за
търговията с
оръжия
трябва да
съдържа
разпоредби,
които
позволяват
на Европейския
съюз да стане
страна по
него.        
[1]               ОВ C , г.,
стр. .