CELEX: 51998PC0461(01)
Language: el
Date: 1998-09-21
Title: Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ανάληψη, την άσκηση και την προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος

Avis juridique important

|

51998PC0461(01)

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ανάληψη, την άσκηση και την προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος  /* COM/98/0461 τελικό - COD 98/0252 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 317 της 15/10/1998 σ. 0007

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ανάληψη, την άσκηση και την προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος (98/C 317/06) COM(1998) 461 τελικό - 98/0252(COD)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 21 Σεπτεμβρίου 1998)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 2, πρώτη και δεύτερη φράση,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Β της συνθήκης,Εκτιμώντας:ότι τα πιστωτικά ιδρύματα κατά την έννοια του άρθρου 1 πρώτη περίπτωση στοιχείο β) της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/. . ./ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, έχουν περιορισμένο πεδίο δραστηριοτήτων 7ότι είναι σκόπιμο να ληφθούν υπόψη τα ειδικά χαρακτηριστικά αυτών των επιχειρήσεων και να προβλεφθούν τα αναγκαία μέτρα για το συντονισμό και την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την ανάληψη, την άσκηση και την προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος 7ότι η υιοθετηθείσα προσέγγιση αποσκοπεί μόνο στην επίτευξη της βασικής εναρμόνισης που είναι αναγκαία και επαρκής για την εξασφάλιση της αμοιβαίας αναγνώρισης της άδειας λειτουργίας και της προληπτικής εποπτείας των επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος, ώστε να καταστεί δυνατή η χορήγηση ενιαίας άδειας λειτουργίας που θα αναγνωρίζεται σε όλη την Κοινότητα και η εφαρμογή της αρχής της εποπτείας από το κράτος μέλος καταγωγής 7ότι στο ευρύτερο πλαίσιο του ταχέως αναπτυσσόμενου ηλεκτρονικού εμπορίου, είναι επιθυμητό να θεσπιστεί ένα ρυθμιστικό πλαίσιο που επιτρέπει την πλήρη αξιοποίηση των πλεονεκτημάτων του ηλεκτρονικού χρήματος και δεν εμποδίζει ιδίως την τεχνολογική καινοτομία 7 ότι η παρούσα οδηγία εισάγει κατά συνέπεια ένα ουδέτερο από τεχνολογική άποψη νομοθετικό πλαίσιο που εναρμονίζει την προληπτική εποπτεία των επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος στο βαθμό που είναι αναγκαίος για να εξασφαλίζεται η καλή και συνετή λειτουργία αυτών των επιχειρήσεων και ιδίως η χρηματοοικονομική ευρωστία τους 7ότι στα πιστωτικά ιδρύματα επιτρέπεται ήδη, δυνάμει του σημείου 5 του παραρτήματος της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/30/ΕΟΚ (3), να εκδίδουν και να διαχειρίζονται μέσα πληρωμής, περιλαμβανομένου του ηλεκτρονικού χρήματος, και να ασκούν αυτές τις δραστηριότητες σε όλη την Κοινότητα στο πλαίσιο της αμοιβαίας αναγνώρισης και του συνολικού συστήματος προληπτικής εποπτείας που εφαρμόζεται στα πιστωτικά ιδρύματα σύμφωνα με τις τραπεζικές οδηγίες 7ότι η θέσπιση χωριστού εποπτικού καθεστώτος για τις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος, το οποίο διαφέρει από εκείνο που εφαρμόζεται στα πιστωτικά ιδρύματα παρόλο που βασίζεται σε αυτό και ιδίως στις οδηγίες 77/780/ΕΟΚ και 89/646/ΕΟΚ, δικαιολογείται και είναι επιθυμητή διότι η έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος δεν μπορεί, λόγω του ειδικού χαρακτήρα του ως ηλεκτρονικού υποκατάστατου των κερμάτων και τραπεζογραμματίων, να θεωρηθεί ως δραστηριότητα αποδοχής καταθέσεων που δεν επιτρέπεται, σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ, να ασκούν επιχειρήσεις άλλες από τα πιστωτικά ιδρύματα 7ότι για την αντιμετώπιση των ειδικών κινδύνων που σχετίζονται με την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος, αυτό το καθεστώς προληπτικής εποπτείας πρέπει να είναι πιό εξειδικευμένο και συνεπώς λιγότερο δύσκαμπτο από το εποπτικό καθεστώς που εφαρμόζεται στα πιστωτικά ιδρύματα, ιδίως όσον αφορά τις μειωμένες κεφαλαιακές απαιτήσεις και τη μη εφαρμογή των οδηγιών 89/647/ΕΟΚ (4), 92/121/ΕΟΚ (5) και 93/6/ΕΟΚ (6).ότι είναι ωστόσο αναγκαίο να διατηρηθούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού μεταξύ των πιστωτικών ιδρυμάτων που εκδίδουν ηλεκτρονικό χρήμα και των επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος και, με τον τρόπο αυτό, να εξασφαλιστούν συνθήκες θεμιτού ανταγωνισμού μεταξύ ενός ευρύτερου φάσματος επιχειρήσεων, προς όφελος των χρηστών 7 ότι ο στόχος αυτός επιτυγχάνεται, εφόσον τα απλουστευμένα χαρακτηριστικά του εποπτικού καθεστώτος που εφαρμόζεται στις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος αντισταθμίζονται από διατάξεις πιο αυστηρές από εκείνες που εφαρμόζονται στα πιστωτικά ιδρύματα, ιδίως όσον αφορά τους περιορισμούς στις δραστηριότητες που μπορούν να ασκούν οι επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος και τους περιορισμούς στις επενδύσεις τους, οι οποίοι αποσκοπούν να εξασφαλίσουν ότι οι σχετιζόμενες με ηλεκτρονικό χρήμα χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις των επιχειρήσεων αυτών καλύπτονται ανά πάσα στιγμή από στοιχεία με χαμηλό κίνδυνο και υψηλή ρευστότητα 7ότι λαμβανομένης υπόψη της δυνατότητας που έχουν οι επιχειρήσεις που δεν υπόκεινται σε προληπτική εποπτεία να εκτελούν λειτουργικές και άλλες βοηθητικές εργασίες που σχετίζονται με την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος, είναι σκόπιμο να παραχωρηθούν ορισμένες εξουσίες όσον αφορά τις επιχειρήσεις αυτές 7ότι είναι σκόπιμο να δοθεί στις αρμόδιες αρχές δυνατότητα να εξαιρούν από ορισμένες απαιτήσεις που επιβάλλει η παρούσα οδηγία τις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος των οποίων οι δραστηριότητες δεν εκτείνονται πέραν του εδάφους του κράτους μέλους τους και δεν υπερβαίνουν ορισμένα ποσοτικά όρια 7ότι η θέσπιση της παρούσας οδηγίας αποτελεί το καταλληλότερο μέσο για την επίτευξη των επιδιωκόμενων στόχων 7 ότι η παρούσα οδηγία περιορίζεται στις ελάχιστες ρυθμίσεις που είναι αναγκαίες για την επίτευξη των στόχων αυτών και δεν υπερβαίνει τα απολύτως αναγκαία για το σκοπό αυτό μέσα 7ότι ζητήθηκε η γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής τραπεζών σχετικά με τη θέσπιση της παρούσας οδηγίας,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1 Πεδίο εφαρμογής, ορισμοί και περιορισμοί δραστηριοτήτων1. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται στις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος.2. Δεν εφαρμόζεται στους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ.3. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας:α) ως «επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος» νοείται μία επιχείρηση, εκτός του πιστωτικού ιδρύματος κατά την έννοια του άρθρου 1 πρώτη περίπτωση στοιχείο α) της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ του Συμβουλίου, η οποία εκδίδει μέσα πληρωμής υπό μορφή ηλεκτρονικού χρήματος ή επενδύει τα έσοδα από τη δραστηριότητα αυτή χωρίς να υπόκειται στην οδηγία 93/22/ΕΟΚ του Συμβουλίου (7) 7β) ως «ηλεκτρονικό χρήμα» νοείται η νομισματική αξία η οποία:i) είναι αποθηκευμένη ηλεκτρονικά σε ένα ηλεκτρονικό μέσο όπως η κάρτα με ολοκληρωμένο κύκλωμα ή η μνήμη ηλεκτρονικού υπολογιστή,ii) γίνεται δεκτή ως μέσο πληρωμής από επιχειρήσεις άλλες από εκείνη που το έχει εκδώσει,iii) δημιουργείται για να τεθεί στη διάθεση χρηστών προκειμένου να χρησιμοποιηθεί ως ηλεκτρονικό υποκατάστατο κερμάτων και τραπεζογραμματίων,iv) δημιουργείται για τη διενέργεια ηλεκτρονικών πληρωμών περιορισμένου ποσού.4. Οι δραστηριότητες των επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος, εκτός από τη έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος, περιορίζονται:α) στην παροχή χρηματοπιστωτικών και μη χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών που σχετίζονται στενά με την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος, όπως η διαχείριση ηλεκτρονικού χρήματος με την εκτέλεση λειτουργικών και άλλων βοηθητικών εργασιών που σχετίζονται με την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος, καθώς και η διαχείριση άλλων μέσων πληρωμής κατά την έννοια του σημείου 5 του παραρτήματος της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ 7β) στην παροχή μη χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών μέσω του ηλεκτρονικού μέσου.Η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος δεν κατέχει συμμετοχές σε άλλες επιχειρήσεις, εκτός εάν οι επιχειρήσεις αυτές εκτελούν λειτουργικές ή άλλες βοηθητικές εργασίες που σχετίζονται με το ηλεκτρονικό χρήμα που εκδίδεται ή διανέμεται από την επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος.Άρθρο 2 Εφαρμογή των τραπεζικών οδηγιών1. Εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά, οι παραπομπές σε πιστωτικά ιδρύματα στους κανονισμούς της ΕΚ, στις οδηγίες της εκτός από τις οδηγίες 77/780/ΕΟΚ και 89/646/ΕΟΚ, στις συστάσεις και στις γνωμοδοτήσεις της δεν εφαρμόζονται στις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος.2. Το άρθρο 2 παράγραφοι 5 και 6, το άρθρο 3 παράγραφοι 3 στοιχεία β), γ) και δ) και 7, τα άρθρα 4, 6, το άρθρο 7 παράγραφοι 2 και 3, το άρθρο 8 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 10 και 14 της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ και τα άρθρα 4, 6, 10, 12, 18 παράγραφος 2 και τα άρθρα 23 και 24 της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ δεν εφαρμόζονται. Η ελευθερία εγκατάστασης και η ελευθερία παροχής υπηρεσιών σύμφωνα με τα άρθρα 18 έως 21 της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ δεν εφαρμόζονται στις δραστηριότητες επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος εκτός από την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος.3. Οι οδηγίες 91/308/ΕΟΚ (8) και 92/30/ΕΟΚ (9) του Συμβουλίου εφαρμόζονται στις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος.4. Για τους σκοπούς της εφαρμογής του άρθρου 3 της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ τα ποσά που λαμβάνονται έναντι ηλεκτρονικού χρήματος δεν θεωρούνται καταθέσεις κατά την έννοια του εν λόγω άρθρου εάν οι σχετικοί συμβατικοί όροι:α) ορίζουν σαφώς τον ειδικό χαρακτήρα του ηλεκτρονικού χρήματος ως ηλεκτρονικού υποκατάστατου κερμάτων και τραπεζογραμματίων 7β) δεν παρέχουν δυνατότητα προκαταβολής χρηματικών ποσών ενόψει και έναντι της μεταγενέστερης λήψης ηλεκτρονικού χρήματος.Η δυνατότητα επιστροφής του ηλεκτρονικού χρήματος δεν αποτελεί αυτή καθ' αυτή επαρκή λόγο για να θεωρηθεί ότι τα ποσά που προκαταβάλλει ο χρήστης είναι καταθέσεις κατά την έννοια του άρθρου 3 της οδηγίας 89/646/ΕΟΚ. Η σύμβαση μεταξύ του εκδότη και του χρήστη πρέπει να διευκρινίζει εάν το αποθηκευμένο ηλεκτρονικό χρήμα είναι επιστρεπτέο ή όχι και, κατά περίπτωση, τους όρους υπό τους οποίους γίνεται η επιστροφή αυτή, τις διατυπώσεις που πρέπει να τηρούνται και τη διάρκεια της περιόδου στην οποία μπορεί να ζητηθεί η επιστροφή.Άρθρο 3 Απαιτήσεις αρχικού κεφαλαίου και μόνιμων ιδίων κεφαλαίων1. Το αρχικό κεφάλαιο της επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος δεν είναι κατώτερο από 500 000 Ecu. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 2 και 3 κατωτέρω, τα ίδια κεφάλαιά της δεν μπορούν να μειωθούν κάτω από το ποσό αυτό.2. Ανά πάσα στιγμή, τα ίδια κεφάλαια της επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος ισούνται με ή υπερβαίνουν το 2 % του τρέχοντος ποσού ή του μέσου ποσού των προηγούμενων έξι μηνών, όποιο είναι υψηλότερο, του συνόλου των χρηματοοικονομικών υποχρεώσεών της από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του ηλεκτρονικού χρήματος που έχει εκδώσει.3. Τα ίδια κεφάλαια μίας επιχείρησης που δεν έχει συμπληρώσει έξι μήνες λειτουργίας, περιλαμβανομένης της ημέρας έναρξης λειτουργίας, πρέπει να ισούνται με ή να υπερβαίνουν το 2 % του τρέχοντος ποσού ή του προβλεπόμενου για έξι μήνες ποσού, όποιο είναι υψηλότερο, του συνόλου των χρηματοοικονομικών υποχρεώσεών τους από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του ηλεκτρονικού χρήματος που έχει εκδώσει.Άρθρο 4 Περιορισμοί στις επενδύσεις1. Η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος επενδύει ένα ποσό τουλάχιστον ίσο με τις χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις της από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του ηλεκτρονικού χρήματος που έχει εκδώσει, αποκλειστικά στα ακόλουθα στοιχεία:α) στοιχεία ενεργητικού που σταθμίζονται με μηδενικό συντελεστή πιστωτικού κινδύνου σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημεία 1, 2, 3, 4 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/647/ΕΟΚ και έχουν υψηλή ρευστότητα 7β) καταθέσεις όψεως σε πιστωτικά ιδρύματα της ζώνης Α και πιστωτικοί τίτλοι οι οποίοι:i) έχουν υψηλή ρευστότητα,ii) δεν καλύπτονται από την παράγραφο 1 στοιχείο α),iii) αναγνωρίζονται από τις αρμόδιες αρχές ως επιλέξιμα στοιχεία ακτά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 12 της οδηγίας 93/6/ΕΟΚ,iv) εκδίδονται από επιχειρήσεις άλλες από εκείνες που κατέχουν άμεσα ή έμμεσα συμμετοχή στην επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος ή που πρέπει να συμπεριλαμβάνονται στους ενοποιημένους λογαριασμούς αυτών των επιχειρήσεων ή στις οποίες η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος κατέχει άμεσα ή έμμεσα συμμετοχή.2. Οι επενδύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) δεν μπορούν να υπερβαίνουν το εικοσαπλάσιο των ιδίων κεφαλαίων της επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος και υπόκεινται σε περιορισμούς που είναι τουλάχιστον εξίσου αυστηροί με εκείνους που εφαρμόζονται στα πιστωτικά ιδρύματα σύμφωνα με την οδηγία 92/121/ΕΟΚ.3. Για την αντιστάθμιση των κινδύνων αγοράς από την έκδοση ηλεκτρονικού χρήματος και από τις επενδύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος μπορεί να χρησιμοποιεί υψηλής ρευστότητας στοιχεία εκτός ισολογισμού που σχετίζονται με επιτόκια ή με συναλλαγματικές ισοτιμίες, υπό μορφή παράγωγων μέσων τα οποία διαπραγματεύονται σε εποπτευόμενο χρηματιστήριο και στα οποία δεν εφαρμόζεται το παράρτημα II της οδηγίας 89/647/ΕΟΚ. Η χρησιμοποίηση παράγωγων μέσων με τον τρόπο που αναφέρεται στην πρώτη φράση επιτρέπεται μόνο εάν ο στόχος που επιδιώκεται και, στο μέτρο του δυνατού, επιτυγχάνεται, είναι η πλήρης εξάλειψη των κινδύνων αγοράς.4. Τα κράτη μέλη επιβάλλουν κατάλληλους περιορισμούς στους κινδύνους αγοράς που η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος μπορεί να αναλαμβάνει κατά τις επενδύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1.5. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, τα στοιχεία ενεργητικού αποτιμώνται στην τιμή κτήσης ή στην τρέχουσα αγοραία αξία τους, όποια είναι χαμηλότερη.6. Εάν η αξία των στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μειώνεται κάτω από το ποσό των χρηματοοικονομικών υποχρεώσεων από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του εκδοθέντος ηλεκτρονικού χρήματος, οι αρμόδιες αρχές απαιτούν από την επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος να λάβει κατάλληλα μέτρα για να διορθώσει αμέσως την κατάσταση. Για το σκοπό αυτό, και προσωρινά μόνο, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέψουν στην επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος να καλύψει τις χρηματοοικονομικές υποχρεώσεις από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του ηλεκτρονικού χρήματος που έχει εκδώσει με στοιχεία άλλα από εκείνα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, μέχρι ποσού που δεν υπερβαίνει το 5 % αυτών των υποχρεώσεων ή το συνολικό ποσό των ιδίων κεφαλαίων της, όποιο είναι χαμηλότερο.Άρθρο 5 Έλεγχος από τις αρμόδιες αρχέςΟι αρμόδιες αρχές εξακριβώνουν, τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο, την τήρηση των άρθρων 3 και 4, με βάση τα στοιχεία που γνωστοποιεί η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος.Άρθρο 6 Καλή και συνετή διαχείριση1. Η επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος έχει καλή και συνετή διαχείριση, υγιείς διοικητικές και λογιστικές διαδικασίες και κατάλληλους μηχανισμούς εσωτερικού ελέγχου που της επιτρέπουν να αντιμετωπίσει τους χρηματοοικονομικούς και μη χρηματοοικονομικούς κινδύνους που αναλαμβάνει.2. Εάν μία επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος ασκεί τα είδη δραστηριοτήτων που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο α) σε συνεργασία με άλλη επιχείρηση που εκτελεί λειτουργίες και άλλες βοηθητικές εργασίες σχετιζόμενες με αυτές τις δραστηριότητες και η οποία, όσον αφορά τους κινδύνους που σχετίζονται με τις λειτουργίες αυτές, δεν υπόκειται σε προληπτική εποπτεία, οι συμβατικές ρυθμίσεις που διέπουν τη συνεργασία αυτή παρέχουν στην επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος το δικαίωμα να ελέγχει και να περιορίζει κατάλληλα τους κινδύνους αυτούς και να λύσει χωρίς αίρεση ή προθεσμία τις συμβατικες ρυθμίσεις που δίεπουν τη συνεργασία εάν εμποδίζεται στην πράξη η άσκηση του δικαιώματος αυτού ή εάν το ζητήσουν οι αρμόδιες αρχές σύμφωνα με την παράγραφο 3 τελευταία περίπτωση.3. Για να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική εποπτεία μίας επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος που συνεργάζεται με άλλη επιχείρηση με τους όρους που αναφέρονται στην παράγραφο 2, τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι οι αρμόδιες αρχές τους μπορούν:α) να απαιτούν από την άλλη επιχείρηση να γνωστοποιεί κάθε χρήσιμη πληροφορία για τους σκοπούς της εποπτείας της επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος 7β) να διενεργούν ή να αναθέτουν σε εξωτερικούς ελεγκτές να διενεργήσουν επιτόπιες εξακριβώσεις των πληροφοριών αυτών 7γ) να απαιτήσουν, κατά περίπτωση, από την επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος να διορθώσει χωρίς καθυστέρηση κάθε ατέλεια και, εάν είναι αναγκαίο, να λύσει αμέσως τις συμβατικές ρυθμίσεις που διέπουν τη συνεργασία με την άλλη επιχείρηση.Άρθρο 7 Εξαιρέσεις1. Τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν μία επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος από την εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 4, του άρθρου 3 παράγραφος 1, και του άρθρου 8 της οδηγίας και τις οδηγίες 77/780/ΕΟΚ και 89/646/ΕΟΚ, έαν όλες οι δραστηριότητες του είδους που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο α), τις οποίες η επιχείρηση ασκεί μόνη της ή σε συνεργασία με άλλη επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:α) το ποσό των χρηματοοικονομικών υποχρεώσεων από το μη αποδοθέν υπόλοιπο του εκδοθέντος ηλεκτρονικού χρήματος δεν υπερβαίνει συνήθως τα 10 εκατομμύρια Ecuβ) σχετίζονται με ηλεκτρονικό χρήμα που εκδίδεται βάσει συμβατικών ρυθμίσεων που ορίζουν ότι η ανώτατη ικανότητα αποθήκευσης του ηλεκτρονικού μέσου που τίθεται στη διάθεση των χρηστών για τη διενέργεια πληρωμών δεν μπορεί να υπερβεί τα 150 Ecu.Μία επιχείρηση ηλεκτρονικού χρήματος που εξαιρείται από την εφαρμογή ενός από τα ανωτέρω άρθρα δεν υπάγεται στο καθεστώς ελευθερίας εγκατάστασης και ελεύθερης παροχής υπηρειών που προβλέπεται από την οδηγία 89/647/ΕΟΚ.2. Για τους σκοπούς της εφαρμογής της παρούσας οδηγίας σε επιχειρήσεις που ζητούν ή έχουν λάβει εξαίρεση κατά την έννοια της παραγράφου 1, νοούνται ως:α) «αρμόδιες αρχές», οι εθνικές αρχές που είναι επιφορτισμένες με την εποπτεία των επιχειρήσεων ηλεκτρονικού χρήματος 7β) «ίδια κεφάλαια», τα ίδια κεφάλαια όπως ορίζονται στην οδηγία 89/299/ΕΟΚ (10).Άρθρο 8 Προστασία κεκτημένων δικαιωμάτων1. Οι επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος που διέπονται από την παρούσα οδηγία και έχουν αρχίσει τις δραστηριότητές τους υπό το καθεστώς που εφαρμόζεται στο κράτος μέλος στο οποίο έχουν τα κεντρικά τους γραφεία πριν την έναρξη ισχύος των διατάξεων που θεσπίζονται σε εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θεωρούνται ότι έχουν λάβει άδεια λειτουργίας. Τα κράτη μέλη απαιτούν από αυτές τις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος να γνωστοποιήσουν, εντός εύλογης προθεσμίας, όλες τις πληροφορίες, που επιτρέπουν στις αρμόδιες αρχές να εκτιμήσουν εάν οι επιχειρήσεις αυτές συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, να προσδιορίσουν τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση αυτή ή να αποφασίσουν εάν πρέπει να αποσύρουν την άδεια λειτουργίας.2. Το τεκμήριο της παραγράφου 1, πρώτη φράση, δεν εφαρμόζεται στις επιχειρήσεις ηλεκτρονικού χρήματος που τυγχάνουν εξαίρεσης σύμφωνα με το άρθρο 7. Εάν η εξαίρεση υπόκειται σε προηγούμενη έγκριση των αρμόδιων αρχών, το τεκμήριο δεν ισχύει κατά το χρόνο της έγκρισης αυτής.Άρθρο 9 1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία, το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου [1999]. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.Άρθρο 10 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 11 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.(1) ΕΕ L 322 της 17.12.1977, σ. 30.(2) ΕΕ L 386 της 30.12.1989, σ. 1.(3) ΕΕ L 110 της 28.4.1992, σ. 52.(4) ΕΕ L 386 της 30.12.1989, σ. 14.(5) ΕΕ L 29 της 5.2.1993, σ. 1.(6) ΕΕ L 141 της 11.6.1993, σ. 1.(7) ΕΕ L 141 της 11.6.1993, σ. 27.(8) ΕΕ L 166 της 28.6.1991, σ. 77.(9) ΕΕ L 110 της 28.4.1992, σ. 52.(10) ΕΕ L 124 της 5.5.1989, σ. 16.