CELEX: 32019X0131(01)
Language: lv
Date: 2019-01-23 00:00:00
Title: Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes Lēmums (ES) 2019/155 (2019. gada 23. janvāris), ar ko atjauno pagaidu ierobežojumu par cenu starpības līgumu tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu privātajiem klientiem

31.1.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 27/36
               
            
         EIROPAS VĒRTSPAPĪRU UN TIRGU IESTĀDES LĒMUMS (ES) 2019/155
         (2019. gada 23. janvāris),
         ar ko atjauno pagaidu ierobežojumu par cenu starpības līgumu tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu privātajiem klientiem
         EIROPAS VĒRTSPAPĪRU UN TIRGU IESTĀDES UZRAUDZĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regulu (ES) Nr. 1095/2010, ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (1), un jo īpaši tās 9. panta 5. punktu, 43. panta 2. punktu un 44. panta 1. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulu (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem, ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (2), un jo īpaši tās 40. pantu,
         ņemot vērā Komisijas 2016. gada 18. maija Deleģēto regulu (ES) 2017/567, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 600/2014 papildina attiecībā uz definīcijām, pārredzamību, portfeļa sablīvēšanu un produktu intervences un pozīciju uzraudzības pasākumiem (3), un jo īpaši tās 19. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ar Lēmumu (ES) 2018/796 (4) Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (ESMA) no 2018. gada 1. augusta uz trīs mēnešiem ierobežoja cenu starpības līgumu (CFD) tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu privātajiem klientiem.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 600/2014 40. panta 6. punktu ar pienācīgu regularitāti un vismaz reizi trīs mēnešos ESMA ir jāpārskata produktu intervences pagaidu pasākums.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ar Lēmumu (ES) 2018/1636 (5), kas stājās spēkā no 2018. gada 1. novembra uz trīs mēnešu periodu, ESMA atjaunoja un grozīja pagaidu ierobežojumu par CFD izplatīšanu vai pārdošanu privātajiem klientiem.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     
                        ESMA turpmāku pārskatu par CFD ierobežojumu sagatavoja, ņemot vērā inter alia valstu kompetento iestāžu (6) (VKI) aptauju par produktu intervences pasākuma praktisku piemērošanu un ietekmi, kā arī VKI un ieinteresēto personu sniegto papildinformāciju.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     VKI konstatēja tikai dažus neatbilstības gadījumus ESMA produktu intervences pasākumam, kas galvenokārt attiecās uz riska brīdinājumiem.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     VKI ziņoja par CFD privāto klientu kontu skaita, pārdošanas apjomu un privāto klientu kopējā kapitāla vispārēju samazinājumu trijos mēnešos no 2018. gada augusta līdz oktobrim (2018. gada periods) salīdzinājumā ar šādu pašu periodu 2017. gadā (2017. gada periods). Salīdzinot šos periodus, privāto klientu peļņu nesošo kontu daļa joprojām kopumā bija stabila. Vidējās izmaksas, kas radušās privātajiem klientiem, pārdodot CFD, kas, šķiet, nav tik atkarīgas no tirgus apstākļiem kā vispārējie klientu rezultāti, 2018. gada periodā bija ievērojami zemākas salīdzinājumā ar 2017. gada periodu (7). Vidējās izmaksas saistībā ar aktīvajiem privāto klientu kontiem, kas satur CFD par kriptovalūtu, salīdzinājumā ar citām izmaksām nesamērīgi kritās, tomēr šādiem kontiem joprojām bija lielākas izmaksas nekā kontiem, kuriem nebija riska darījumu ar kriptovalūtu. Visbeidzot, VKI ziņoja par automātiskās slēgšanas līmeņa pastāvīgu kritumu, tādu gadījumu samazinājumu, kad pašu kapitāls kļūst negatīvs, un negatīva pašu kapitāla bilanču apmēra samazināšanos (8).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     VKI arī ziņoja par to klientu skaita pieaugumu 2018. gada periodā salīdzinājumā ar 2017. gada periodu, kurus pēc pieprasījuma apkalpo profesionālo klientu kategorijā. ESMA apzinās, ka daži CFD sniedzēji reklamē privātajiem klientiem iespēju pēc pieprasījuma kļūt par profesionālajiem klientiem. Tomēr privātais klients var pieprasīt, lai viņu uzskata par profesionālo klientu, īpaši, ja klients iesniedz rakstisku pieprasījumu saskaņā ar visām prasībām, kas noteiktas piemērojamos tiesību aktos. Pakalpojumu sniedzējiem būtu jānodrošina, ka viņi vienmēr atbilst minētajām prasībām (9). ESMA arī apzinās, ka daži trešo valstu uzņēmumi aktīvi uzrunā Savienības klientus vai ka daži CFD pakalpojumu sniedzēji Savienībā reklamē iespēju privātajiem klientiem pārvietot savus kontus uz kādu grupas uzņēmumu, kas ir trešās valsts struktūrvienība. Tomēr bez atļaujas vai reģistrēšanās Savienībā šie trešo valstu uzņēmumi drīkst tikai piedāvāt savus pakalpojumus klientiem, kuri veic uzņēmējdarbību vai atrodas Savienībā pēc klienta paša iniciatīvas. Visbeidzot, ESMA arī apzinās, ka uzņēmumi sāk piedāvāt citus spekulatīvus investīciju produktus. ESMA turpinās uzraudzīt šo citu produktu piedāvājumu, lai noteiktu, vai ir piemērojami vēl citi Savienības pasākumi.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Kopš Lēmuma (ES) 2018/796 pieņemšanas ESMA nav guvusi pierādījumus, kas būtu pretrunā ar vispārējo konstatējumu par būtiskām bažām attiecībā uz ieguldītāju aizsardzību, kas izklāstītas Lēmumā (ES) 2018/796 vai Lēmumā (ES) 2018/1636 (Lēmumi). Tādēļ ESMA secināja, ka joprojām pastāv būtiskas bažas attiecībā uz ieguldītāju aizsardzību, kas izklāstītas Lēmumos, ja netiktu atjaunoti pagaidu ierobežojumi tirgot, izplatīt vai pārdot CFD privātajiem klientiem.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Bez tam piemērojamās Savienības tiesību aktu prasības nav mainījušās un tās joprojām nenovērš ESMA konstatēto apdraudējumu. Turklāt VKI nav rīkojušās, lai vērstos pret apdraudējumu, vai arī rīcība nav bijusi atbilstoša šāda apdraudējuma novēršanai. Jo īpaši kopš Lēmuma (ES) 2018/796 pieņemšanas neviena VKI nav pieņēmusi savu valsts produktu intervences pasākumu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 600/2014 42. pantu (10).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ierobežojuma atjaunošanai nav negatīvas ietekmes uz finanšu tirgu efektivitāti vai ieguldītājiem, kas nav proporcionāla ieguvumiem no rīcības, un tā nerada regulējuma arbitrāžas risku to pašu iemeslu dēļ, kas minēti Lēmumos.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Ja pagaidu ierobežojumu neatjauno, ESMA aizvien uzskata, ka CFD, iespējams, atkal tiks piedāvāti privātajiem klientiem bez atbilstošiem privāto klientu aizsardzības pasākumiem, kuri mazinātu riskus saistībā ar šiem produktiem, kas rada kaitējumu patērētājiem, kā konstatēts Lēmumos.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ņemot vērā šos un Lēmumos izklāstītos iemeslus, ESMA ir nolēmusi atjaunot ierobežojumu ar tādiem pašiem nosacījumiem kā Lēmumā (ES) 2018/1636 uz papildu trīs mēnešiem, lai risinātu būtiskās ieguldītāju aizsardzības problēmas.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Tā kā ierosinātie pasākumi ierobežotā mērā var attiekties uz lauksaimniecības preču atvasinātajiem instrumentiem, ESMA ir apspriedusies ar publiskajām struktūrām, kuru kompetencē ietilpst fizisko lauksaimniecības tirgu pārraudzība, pārvaldība un regulējums atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1234/2007 (11). Neviena no iestādēm neizteica iebildumus pret ierosināto pasākumu atjaunošanu.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     
                        ESMA ir informējusi VKI par šo ierosinātā lēmuma atjaunošanu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Definīcijas
            Šajā lēmumā:
            
                        a)
                     
                     
                        “cenu starpības līgums” jeb “CFD” ir atvasināts finanšu instruments, kas nav opcija, regulētā tirgū tirgots nākotnes līgums, mijmaiņas līgums vai regulētā tirgū netirgots procentu likmes nākotnes līgums un kas ir paredzēts, lai tā turētājam nodrošinātu ilgtermiņa vai īstermiņa riska darījumus, kas saistīti ar pamatā esošo aktīvu cenas, līmeņa vai vērtības svārstībām, neatkarīgi no tā, vai to tirgo tirdzniecības vietā, un par ko jānorēķinās skaidrā naudā vai var norēķināties skaidrā naudā pēc kādas puses izvēles, izņemot saistību nepildīšanas vai citādas izbeigšanas dēļ;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        “izslēgts nemateriāls labums” ir jebkurš nemateriāls labums, izņemot informācijas un pētniecības rīkus, ciktāl tie attiecas uz CFD;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        “sākotnējā drošības rezerve” ir jebkurš maksājums, kas paredzēts, lai saņemtu piekļuvi CFD, izņemot komisijas maksu, darījumu maksas un citas saistītās izmaksas;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        “sākotnējās drošības rezerves aizsardzība” ir sākotnējā drošības rezerve, kas noteikta I pielikumā;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        “drošības rezerves slēgšanas aizsardzība” ir privātā klienta viena vai vairāku atvērto CFD slēgšana, izmantojot klientam vislabvēlīgākos nosacījumus saskaņā ar Direktīvas 2014/65/ES 24. un 27. pantu, ja CFD tirdzniecības kontā esošo līdzekļu summa un visu ar šo kontu saistīto atvērto CFD nerealizētā neto peļņa kļūst mazāka par pusi no šo atvērto CFD kopējās sākotnējās drošības rezerves aizsardzības;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        “aizsardzība pret negatīvu bilanci” ir privātā klienta kopējās atbildības ierobežojums attiecībā uz CFD tirdzniecības kontā esošajiem līdzekļiem visiem CFD, kas saistīti ar šo CFD sniedzēja CFD tirdzniecības kontu.
                     
                  
         
            2. pants
            Pagaidu ierobežojums, ko piemēro CFD attiecībā uz privātajiem klientiem
            
               CFD tirdzniecība, izplatīšana vai pārdošana privātajiem klientiem ir veicama tikai tādu apstākļu gadījumā, ja ir ievēroti vismaz visi turpmāk minētie nosacījumi:
            
                        a)
                     
                     
                        
                           CFD sniedzējs pieprasa privātajam klientam veikt sākotnējās drošības rezerves aizsardzības iemaksu;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        
                           CFD sniedzējs nodrošina privātajam klientam drošības rezerves slēgšanas aizsardzību;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        
                           CFD sniedzējs nodrošina privātajam klientam aizsardzību pret negatīvu bilanci;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        
                           CFD sniedzējs privātajam klientam ne tieši, ne netieši neveic maksājumu, nesniedz materiālu vai izslēgtu nemateriālu labumu, kas attiecas uz CFD tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu, izņemot realizēto peļņu, kas gūta no visiem sniegtajiem CFD; un
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        
                           CFD sniedzējs ne tieši ne netieši nenosūta paziņojumu privātajam klientam un nepublicē tam pieejamu informāciju saistībā ar CFD tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu, ja tajā nav ietverts tāds piemērots brīdinājums par risku, kāds norādīts II pielikumā un atbilst šā pielikuma nosacījumiem.
                     
                  
         
            3. pants
            Aizliegums piedalīties apiešanas darbībās
            Ir aizliegts apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir 2. pantā noteikto prasību apiešana, tostarp rīkojoties kā CFD sniedzēja aizstājējam.
         
         
            4. pants
            Stāšanās spēkā un piemērošana
            
               1.   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               2.   Šo lēmumu piemēro no 2019. gada 1. februāra uz trīs mēnešiem.
            
         
         
            Parīzē, 2019. gada 23. janvārī
            
               
                  Uzraudzības padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Steven MAIJOOR
            
         
         
            (1)  OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.
         
         
            (2)  OV L 173, 12.6.2014., 84. lpp.
         
         
            (3)  OV L 87, 31.3.2017., 90. lpp.
         
         
            (4)  Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes 2018. gada 22. maija Lēmums (ES) 2018/796, ar ko uz laiku ierobežo cenu starpības līgumus Savienībā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 600/2014 40. pantu (OV L 136, 1.6.2018., 50. lpp.).
         
            (5)  Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādes Lēmums (ES) 2018/1636 (2018. gada 23. oktobris) par pagaidu ierobežojuma atjaunošanu un grozīšanu attiecībā uz Lēmumu (ES) 2018/796 par cenu starpības līgumu tirdzniecību, izplatīšanu vai pārdošanu privātajiem klientiem (OV L 272, 31.10.2018., 62. lpp.).
         
            (6)  Atbildes sniedza 26 VKI: Austrijas Finanšu tirgus iestāde (AT – FMA), Kipras Vērtspapīru un biržu darījumu komisija (CY – CySEC), Čehijas Republikas Valsts banka (CZ – CNB), Vācijas VKI Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (DE – BaFin), Dānijas VKI Finanstilsynet (DK – Finanstilsynet), Grieķijas Kapitāla tirgus komisija (EL – HCMC), Spānijas VKI Comisión Nacional del Mercado de Valores (ES – CNMV), Somijas Finanšu tirgus uzraudzības iestāde (FI – FSA), Francijas VKI Autorité des Marchés Financiers (FR – AMF), Ungārijas VKI Magyar Nemzeti Bank (HU – MNB), Īrijas centrālā banka (IE – CBI), Islandes Finanšu tirgus uzraudzības iestāde (IS – FME), Lietuvas VKI Lietuvos Bankas (LT – LB), Itālijas VKI Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (IT – Consob), Luksemburgas VKI Commission de Surveillance du Secteur Financier (LU – CSSF), Latvijas Finanšu un kapitāla tirgus komisija (LV – FKTK), Maltas Finanšu pakalpojumu iestāde (MT – MFSA), Nīderlandes VKI Autoriteit Financiële Markten (NL – AFM), Norvēģijas VKI Finanstilsynet (NO – Finanstilsynet), Polijas VKI Komisja Nadzoru Finansowego (PL – KNF), Portugāles VKI Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (PT – CMVM), Rumānijas Finanšu uzraudzības iestāde (RO – FSA), Zviedrijas VKI Finansinspektionen (SE – Finansinspektionen), Slovēnijas VKI Agencija za trg vrednostnih papirjev (SL – ATVP), Slovākijas Nacionālā banka (SK – NBS), Apvienotās Karalistes Finanšu pārvaldības iestāde (UK – FCA).
         
            (7)  Tas atbilst novērotajam samazinājumam kopējā tirdzniecības apjomā, kas parasti ir cenu starpību un maksu aprēķina pamatā. Attiecībā uz aktīvajiem privāto klientu kontiem vidējais klientu kapitāls nedaudz pieauga, tomēr šīs izmaiņas procentuāli bija ievērojami mazākas nekā kopējā tirdzniecības apjoma samazināšanās un šo kontu kopējie riska darījumi.
         
            (8)  Periodā no 2018. gada augusta līdz oktobrim bija piemērojama aizsardzība pret negatīvu bilanci. Tomēr tirgus cenu pārrāvumi var novest pie tā, ka klienta konts sākotnēji tiek slēgts par cenu, kas rada negatīvu pašu kapitālu, pēc tam pakalpojumu sniedzēji kontu pārkreditē līdz nulles kapitālam, lai izpildītu jauno prasību par aizsardzību pret negatīvu bilanci. Tas attiecās arī uz tiem pakalpojumu sniedzējiem, kuri tādā pašā periodā 2017. gadā piedāvāja aizsardzību pret negatīvu bilanci.
         
            (9)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/65/ES (2014. gada 15. maijs) par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/EK un Direktīvu 2011/61/ES II pielikuma II iedaļa (OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.). Skatīt arī 11. sadaļu ESMA jautājumos un atbildēs par MiFID II un MiFIR ieguldītāju aizsardzības un starpnieku jautājumiem (ESMA35–43–349), kurā ESMA ir apzinājusi prakses veidus, ko ieguldījumu sabiedrībām nevajadzētu izmantot, piemērojot tiesiskās prasības attiecībā uz klientu iekļaušanu profesionālo klientu kategorijā pēc pieprasījuma. Pēdējoreiz 11. sadaļa tika atjaunināta 2018. gada 25. maijā.
         
            (10)  ESMA ir ņēmusi vērā, ka a) 2018. gada 4. jūnijā EEZ EBTA valsts Norvēģijas kompetentā iestāde Finanstilsynet pieņēma valsts produktu intervences pasākumus, kuriem ir tādi paši ESMA pasākumu piemērošanas nosacījumi un datumi; b) 2018. gada 6. jūlijā stājās spēkā Rumānijas valsts tiesību akts, kura nosacījumi ir līdzīgi ESMA nosacījumiem.
         
            (11)  Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).
      
      
         
            I PIELIKUMS
            
               SĀKOTNĒJĀS DROŠĪBAS REZERVES PROCENTUĀLĀS DAĻAS PĒC PAMATĀ ESOŠO AKTĪVU VEIDA
            
            
                        a)
                     
                     
                        3,33 % no CFD nosacītās vērtības, ja pamatā esošo valūtas pāri veido jebkuras divas no turpmāk minētajām valūtām: ASV dolārs, euro, Japānas jena, sterliņu mārciņa, Kanādas dolārs vai Šveices franks;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        5 % no CFD nosacītās vērtības, ja pamatā esošos aktīvus veido šāds indekss, valūtas pāris vai prece:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    jebkurš no turpmāk minētajiem kapitāla vērtspapīru indeksiem: Financial Times Stock Exchange 100 (FTSE 100); Cotation Assistée en Continu 40 (CAC 40); Deutsche Bourse AG German Stock Index 30 (DAX30); Dow Jones Industrial Average (DJIA); Standard & Poors 500 (S&P 500); NASDAQ Composite Index (NASDAQ), NASDAQ 100 Index (NASDAQ 100); Nikkei Index (Nikkei 225); Standard & Poors/Australian Securities Exchange 200 (ASX 200); EURO STOXX 50 Index (EURO STOXX 50);
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    valūtas pāris, kurā ietilpst vismaz viena valūta, kura nav minēta šā pielikuma a) punktā; vai
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    zelts;
                                 
                              
                  
                        c)
                     
                     
                        10 % no CFD nosacītās vērtības, ja pamatā esošā prece vai kapitāla vērtspapīru indekss ir prece vai kapitāla vērtspapīru indekss, kas nav minēts šā pielikuma b) punktā;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        50 % no CFD nosacītās vērtības, ja pamatā esošais aktīvs ir kriptovalūta; vai
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        20 % no CFD nosacītās vērtības, ja pamatā esošais aktīvs ir:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    akcija; vai
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    aktīvi, kas nav minēti šajā pielikumā.
                                 
                              
                  
      
      
         
            II PIELIKUMS
            
               BRĪDINĀJUMI PAR RISKU
            
            A SADAĻA
            
               Brīdinājuma par risku nosacījumi
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Brīdinājumu par risku veido tādā izkārtojumā, kas izceļ tā nozīmīgumu, lietojot tādu rakstzīmju izmēru, kas ir vismaz tāds pats kā paziņojumos vai informatīvos izdevumos visbiežāk lietotais rakstzīmju izmērs, un ir sagatavots tajā pašā valodā.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ja paziņojums vai publicētā informācija ir pastāvīgā informācijas nesējā vai tīmekļa lapā, brīdinājumu par risku veido tādā formātā, kāds ir norādīts B sadaļā.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Ja paziņojums vai publicētā informācija ir informācijas nesējā, kas nav pastāvīgs informācijas nesējs vai tīmekļa lapa, brīdinājumu par risku veido tādā formātā, kāds ir norādīts C sadaļā.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Atkāpjoties no 2. un 3. punkta, ja riska brīdinājumā esošo zīmju skaits B vai C sadaļā noteiktajā formātā pārsniedz trešās puses tirgvedības sniedzēja standarta noteikumos atļauto rakstzīmju skaitu, brīdinājums par risku var būt D sadaļā norādītajā formātā.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Ja izmanto riska brīdinājumu D sadaļā noteiktajā formātā, tad paziņojumā vai publicētajā informācijā iekļauj arī tiešu saiti uz CFD sniedzēja tīmekļa vietni, kurā ietverts brīdinājums par risku B sadaļā norādītajā formātā.
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        Brīdinājumā par risku iekļauj atjauninātu konkrētam produktu sniedzējam raksturīgu zaudējumu procentuālās daļas rādītāju, kas pamatots uz CFD sniedzēja to privāto klientu CFD tirdzniecības kontu procentuālās daļas aprēķinu, kuri ir zaudējuši naudu. Aprēķinu veic reizi trijos mēnešos, un aprēķinā ietver 12 mēnešu laika posmu pirms tā veikšanas dienas (“12 mēnešu aprēķina posms”). Aprēķina veikšanas nolūkiem:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    atsevišķu privātā klienta CFD tirdzniecības kontu uzskata par naudu zaudējušu kontu, ja ar CFD tirdzniecības kontu saistīto CFD visas realizētās un nerealizētās neto peļņas summa 12 mēnešu aprēķina posmā ir negatīva;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    aprēķinā iekļauj visas izmaksas, kas attiecas uz tiem CFD, kuri saistīti ar CFD tirdzniecības kontu, ieskaitot visus maksājumus, maksas un komisijas maksas;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    aprēķinā neiekļauj šādus posteņus:
                                    
                                                i)
                                             
                                             
                                                jebkuru CFD tirdzniecības kontu, ar kuru aprēķina posmā nav bijis saistīts neviens atvērts CFD;
                                             
                                          
                                                ii)
                                             
                                             
                                                jebkuru peļņu vai jebkurus zaudējumus no produktiem, kas nav ar CFD tirdzniecības kontu saistīti CFD;
                                             
                                          
                                                iii)
                                             
                                             
                                                jebkurus CFD kontā noguldītus vai no tā izņemtus līdzekļus;
                                             
                                          
                              
                  
                     
                        7.
                     
                     
                        Atkāpjoties no 2. līdz 6. punktā noteiktā, ja pēdējo 12 mēnešu aprēķina posmā CFD sniedzējs nav sniedzis atvērtu CFD, kas saistīts ar privāta klienta CFD tirdzniecības kontu, CFD sniedzējs vajadzības gadījumā izmanto brīdinājumu par risku tādā formātā, kāds ir norādīts E un G sadaļā.
                     
                  B SADAĻA
            
               Noteikta produktu sniedzēja brīdinājums par risku, kas paredzēts izmantošanai pastāvīgā informācijas nesējā un tīmekļa lapā
            
            
                        
                           CFD ir sarežģīti instrumenti, un tiem ir augsts risks attiecībā uz strauju naudas zaudēšanu sviras finansējuma dēļ.
                        
                           [ievietojiet produktu sniedzēja procentuālo daļu] % no šā produktu sniedzēja privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu, veicot CFD tirdzniecību.
                        
                        Jums būtu jāapsver tas, vai izprotat, kā CFD darbojas, un vai jūs varat atļauties uzņemties augsto naudas zaudēšanas risku.
                     
                  C SADAĻA
            
               Saīsināts noteikta produktu sniedzēja brīdinājums par risku
            
            
                        
                           [ievietojiet produktu sniedzēja procentuālo daļu] % no šā produktu sniedzēja privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu, veicot CFD tirdzniecību.
                        
                        Jums būtu jāapsver tas, vai varat atļauties uzņemties augsto naudas zaudēšanas risku.
                     
                  D SADAĻA
            
               Ierobežotu rakstzīmju riska brīdinājums
            
            
                        
                           [ievietojiet produktu sniedzēja procentuālo daļu] % no šā CFD sniedzēja privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu.
                        
                     
                  E SADAĻA
            
               Standarta brīdinājums par risku, kas paredzēts izmantošanai pastāvīgā informācijas nesējā un tīmekļa lapā
            
            
                        
                           CFD ir sarežģīti instrumenti, un tiem ir augsts risks attiecībā uz strauju naudas zaudēšanu sviras finansējuma dēļ.
                        
                           74–89 % no privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu, veicot CFD tirdzniecību.
                        
                        Jums būtu jāapsver tas, vai izprotat, kā CFD darbojas, un vai jūs varat atļauties uzņemties augsto naudas zaudēšanas risku.
                     
                  F SADAĻA
            
               Saīsināts standarta brīdinājums par risku
            
            
                        
                           74–89 % no privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu, veicot CFD tirdzniecību.
                        
                        Jums būtu jāapsver tas, vai varat atļauties uzņemties augsto naudas zaudēšanas risku.
                     
                  G SADAĻA
            
               Ierobežotu rakstzīmju riska brīdinājums
            
            
                        
                           74–89 % no CFD privāto ieguldītāju kontiem zaudē naudu.