CELEX: 61995CJ0039
Language: da
Date: 1996-03-21
Title: Domstolens Dom (Første Afdeling) af 21. marts 1996. # Straffesag mod Pierre Goupil. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: Tribunal de police de La Rochelle - Frankrig. # Sociale bestemmelser inden for vejtransport - Undtagelser for køretøjer, der benyttes til renovation. # Sag C-39/95.

Avis juridique important

|

61995J0039

Domstolens Dom (Første Afdeling) af 21. marts 1996.  -  Straffesag mod Pierre Goupil.  -  Anmodning om præjudiciel afgørelse: Tribunal de police de La Rochelle - Frankrig.  -  Sociale bestemmelser inden for vejtransport - Undtagelser for køretøjer, der benyttes til renovation.  -  Sag C-39/95.  

Samling af Afgørelser 1996 side I-01601

SammendragParterDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++Transport ° vejtransport ° sociale bestemmelser ° undtagelser ° koeretoejer, der benyttes til renovation ° begreb  (Raadets forordning nr. 3820/85, art. 4, nr. 6)  

Sammendrag

Artikel 4, nr. 6, i forordning nr. 3820/85 om harmonisering af visse bestemmelser paa det sociale omraade inden for vejtransport skal fortolkes saaledes, at begrebet "koeretoejer, der benyttes ... til renovation", der indgaar i opregningen af de transporter, der er undtaget fra forordningens anvendelsesomraade, omfatter koeretoejer, der anvendes til renovationskoersel af enhver art, der ikke er omfattet af saerlige bestemmelser, samt til transport af affaldet over en kortere straekning, naar dette sker som led i en generel tjenesteydelse af almen interesse, der praesteres direkte af det offentlige eller af private virksomheder, der er undergivet tilsyn af det offentlige. 

Parter

I sag C-39/95,  angaaende en anmodning, som Tribunal de police de La Rochelle (Frankrig) i medfoer af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Domstolen for i den for naevnte ret verserende straffesag mod  Pierre Goupil  at opnaa en praejudiciel afgoerelse vedroerende fortolkningen af artikel 4, nr. 6, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3820/85 af 20. december 1985 om harmonisering af visse bestemmelser paa det sociale omraade inden for vejtransport (EFT L 370, s. 1),  har  DOMSTOLEN (Foerste Afdeling)  sammensat af afdelingsformanden, D.A.O. Edward, og dommerne P. Jann (refererende dommen) og L. Sevón,  generaladvokat: P. Léger  justitssekretaer: assisterende justitssekretaer H. von Holstein,  efter at der er indgivet skriftlige indlaeg af:  ° Pierre Goupil ved advokat Paul Mauriac og advokat Alexandre Carnelutti, Paris  ° den franske regering ved directeur adjoint à la direction des affaires juridiques Edwige Belliard, Udenrigsministeriet, og chargé de mission Anne de Bourgoing, samme direktorat, som befuldmaegtigede  ° Det Forenede Kongerige ved Lindsey Nicoll, Treasury Solicitor' s Department, som befuldmaegtiget  ° Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber ved juridisk konsulent Goetz zur Hausen, som befuldmaegtiget,  paa grundlag af retsmoederapporten,  efter at Pierre Goupil ved advokat Paul Mauriac og advokat Alexandre Carnelutti, den franske regering ved secrétaire adjoint des affaires étrangères Romain Nadal, Udenrigsministeriets direction des affaires juridiques, som befuldmaegtiget, Det Forenede Kongerige ved Barrister Nicholas Green og Kommissionen ved Goetz zur Hausen har afgivet mundtlige indlaeg i retsmoedet den 30. november 1995,  og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgoerelse den 25. januar 1996,  afsagt foelgende  Dom  

Dommens præmisser

1 Ved dom af 31. januar 1995, indgaaet til Domstolen den 17. februar 1995, har Tribunal de police de La Rochelle i medfoer af EF-traktatens artikel 177 forelagt et praejudicielt spoergsmaal om fortolkningen af artikel 4, nr. 6, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3820/85 af 20. december 1985 om harmonisering af visse bestemmelser paa det sociale omraade inden for vejtransport (EFT L 370, s. 1, herefter "forordningen").  2 Spoergsmaalet er blevet rejst under en straffesag mod Pierre Goupil, der er sat under tiltale for i fire tilfaelde at have overtraadt arbejdstidsbestemmelserne for chauffoerer.  3 Forordningens afdeling IV og V indeholder bestemmelser om koere- og hviletid. Artikel 4 bestemmer imidlertid:  "Denne forordning gaelder ikke for transport med:  ...  6. koeretoejer, der benyttes af vandbygningsvaesenet eller af vandvaerker, gas- eller elektricitetsvaesenet, af vejvaesenet, til renovation, af telegraf- og telefonvaesenet, af postvaesenet eller af radio og fjernsyn, samt radio- og fjernsynspejlevogne;  ..."  4 Pierre Goupil er administrerende direktoer i et selskab, hvis formaal er renholdning, bortskaffelse og behandling af affald. Selskabets koeretoejer afhenter affald paa virksomheder og transporterer det til affaldsdepoter eller forbraendingsanlaeg. I forbindelse med en kontrol konstaterede politiet, at en af virksomhedens chauffoerer i fire tilfaelde havde overskredet den tilladte uafbrudte koeretid. Der blev i denne anledning rejst tiltale mod Pierre Goupil for overtraedelse af forordningen samt af det franske décret nr. 1130 af 17. oktober 1986.  5 Under retsmoedet for den nationale ret har Pierre Goupil anfoert, at han i medfoer af forordningens artikel 4, nr. 6, ikke havde pligt til at udstyre virksomhedens koeretoejer med fartskriver, hvorfor en overskridelse af koeretiden foelgelig ikke kan anses for en overtraedelse.  6 Tribunal de police de La Rochelle besluttede at udsaette sagen og at forelaegge Domstolen foelgende praejudicielle spoergsmaal:  "Indeholder artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 3820/85 en undtagelse fra forordning (EOEF) nr. 3821/85 for koeretoejer til befordring af affaldscontainere eller industriaffald, der tilhoerer private virksomheder, der har til opgave at afhente og behandle affald, tillige hvor saadanne transporter finder sted over laengere straekninger?"  7 Med dette spoergsmaal oensker den nationale ret i det vaesentlige en definition af begrebet "koeretoejer, der benyttes ... til renovation" i forordningens artikel 4, nr. 6.  8 Det bemaerkes for det foerste, at forordningens artikel 4 opregner en raekke transporter, der er undtaget fra dens anvendelsesomraade. Da der er tale om en undtagelse fra forordningens almindelige ordning, kan artikel 4 ikke fortolkes saaledes, at den har virkninger ud over, hvad der er noedvendigt for at sikre beskyttelsen af de interesser, den har til formaal at varetage. Endvidere boer raekkevidden af de undtagelser, den foreskriver, bestemmes under hensyntagen til forordningens maalsaetning (jf. dom af 25.6.1992, sag C-116/91, British Gas, Sml. I, s. 4071, praemis 12).  9 Vedroerende de interesser, som forordningens artikel 4, nr. 6, har til formaal at beskytte, er de i naevnte bestemmelse fastsatte undtagelser baseret paa karakteren af de tjenesteydelser, koeretoejerne anvendes til. I den henseende fremgaar det af opremsningen i forordningens artikel 4, nr. 6, at de af denne bestemmelse omfattede tjenesteydelser alle er generelle tjenesteydelser af almen interesse (jf. British Gas-dommen, praemis 13).  10 Som det fremgaar af forordningens foerste betragtning er dens formaal at harmonisere konkurrencevilkaarene samt at forbedre arbejdsvilkaarene og faerdselssikkerheden.  11 I betragtning af disse formaal, navnlig formaalet om at forbedre faerdselssikkerheden, skal begrebet "renovation" fortolkes saaledes, at det kun omfatter afhentning af affald fra et sted, hvor det er henlagt. Koeretoejer, der benyttes i dette oejemed, koerer en begraenset straekning og kort tid, idet transporten er et accessorium til selve afhentningen. Renovationskoersel, som ikke har disse kendetegn, er ikke omfattet af undtagelsen. Det tilkommer den nationale ret at afgoere, om dette er tilfaeldet i de konkrete sager, der er forelagt retten.  12 Da de i artikel 4, nr. 6, anfoerte tjenesteydelser er af almen interesse, maa affald, der kan anses for omfattet, endvidere antages at omfatte saavel husholdnings- som industriaffald samt saerligt affald, idet al saadan renovation er af almen interesse. Denne fortolkning tilgodeser ligeledes formaalet om at harmonisere konkurrencevilkaarene uden at vaere til hinder for anvendelsen af bestemmelser, hvis sigte mere specifikt angaar saerlige former for affald, som f.eks. forordningens artikel 13, stk. 1, litra d), om transport af slagteaffald.  13 Med de naevnte begraensninger er koersel med de naevnte koeretoejer i ubelaesset stand samt koersler, der sker som forberedelse til selve transporterne, ligeledes omfattet af forordningens artikel 4, nr. 6.  14 Det bemaerkes endelig, at det ikke kraeves, at de paagaeldende koeretoejer anvendes af de offentlige myndigheder selv for at vaere omfattet af undtagelserne. Forordning nr. 3820/85 har til formaal at goere bestemmelserne i Raadets forordning (EOEF) nr. 543/69 af 25. marts 1969 om harmonisering af visse bestemmelser paa det sociale omraade inden for landevejstransport (EFT 1969 I, s. 158) mere fleksible. Til forskel fra den bestemmelse den afloeser, nemlig artikel 4, nr. 4, i forordning nr. 543/69, som aendret ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2827/77 af 12. december 1977 om aendring af forordning (EOEF) nr. 543/69 (EFT L 334, s. 1), indeholder artikel 4, nr. 6, i forordning nr. 3820/85 ikke laengere nogen henvisning til "koeretoejer, der anvendes af andre offentlige myndigheder til offentlige tjenesteydelser". Den aendrede ordlyd medfoerer, at undtagelsen kan finde anvendelse paa saavel offentlige myndigheder som paa private virksomheder, som under tilsyn af det offentlige, praesterer en tjenesteydelse af almen interesse.  15 Spoergsmaalet skal foelgelig besvares med, at begrebet "koeretoejer, der benyttes ... til renovation" i forordningens artikel 4, nr. 6, skal fortolkes saaledes, at det omfatter koeretoejer, der anvendes til renovationskoersel af enhver art, der ikke er omfattet af saerlige bestemmelser, samt til transport af affaldet over en kortere straekning, naar dette sker som led i en generel tjenesteydelse af almen interesse, der praesteres direkte af det offentlige eller af private virksomheder, der er undergivet tilsyn af det offentlige.  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger  16 De udgifter, der er afholdt af den franske regering, Det Forenede Kongerige og Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber, som har afgivet indlaeg for Domstolen, kan ikke erstattes. Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgoer et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at traeffe afgoerelse om sagens omkostninger.  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser  kender  DOMSTOLEN (Foerste Afdeling)  vedroerende det spoergsmaal, der er forelagt af Tribunal de police de La Rochelle ved dom af 31. januar 1995, for ret:  Begrebet "koeretoejer, der benyttes ... til renovation" i artikel 4, nr. 6, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3820/85 af 20. december 1985 om harmonisering af visse bestemmelser paa det sociale omraade inden for vejtransport skal fortolkes saaledes, at det omfatter koeretoejer, der anvendes til renovationskoersel af enhver art, der ikke er omfattet af saerlige bestemmelser, samt til transport af affaldet over en kortere straekning, naar dette sker som led i en generel tjenesteydelse af almen interesse, der praesteres direkte af det offentlige eller af private virksomheder, der er undergivet tilsyn af det offentlige