CELEX: 31973R2994
Language: it
Date: 1973-11-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2994/73 della Commissione, del 31 ottobre 1973, che modifica gli importi compensativi monetari

1 . 11.73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 304/ 1
                                                                  I
                               (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                REGOLAMENTO (CEE) n. 2994/73 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 31 ottobre 1973
                                          che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­
                                                                       mune dei mercati nel settore delle carni suine (7),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n.
europea ,                                                              1652/73 (8), che la base di determinazione degli im­
visto il regolamento (CEE) n. 974/71 del Consiglio,                    porti compensativi monetari di cui all'articolo 2,
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n. 974/71 ne
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                risulta quindi modificata;
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                      considerando che le misure previste dal presente
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (1 ),                regolamento sono conformi ai pareri dei Comitati di
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                         gestione per il vino, per i cereali, per le carni suine,
1225/73 (2), in particolare l'articolo 6,                             per il pollame e le uova, per lo zucchero, per il latte
                                                                       e i prodotti lattiero-caseari, nonché per le carni
considerando che gli importi compensativi monetari                    bovine,
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n. 2102/73 della Com­                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
missione, del 31 luglio 1973 (3 ), modificato da ultimo
dal regolamento ( CEE) n. 2930/73 (4);                                                         Articolo 1
considerando che il regolamento ( CEE) n. 2958/73                     1.    Nell'allegato I del regolamento ( CEE) n. 2102/73 ,
del Consiglio, del 31 ottobre 1973 (5), ha fissato per                la parte 2 è sostituita dalla parte 2 riprodotta nelP
la lira italiana un tasso di conversione rappresenta­                  allegato del presente regolamento.
tivo da applicare nel settore agricolo ; che ciò ha per
conseguenza un rialzo dei prezzi d'intervento o d'ac­                  2.   Nell' allegato I del regolamento ( CEE) n. 2102/73 ,
quisto espressi in lire; che occorre fissare gli importi              la colonna 7 che figura nelle altre parti è sostituita
compensativi monetari in funzione di questi nuovi                      dalla colonna riprodotta per ciascuna parte nelP
dati ;                                                                 allegato I del presente regolamento.
considerando che il regolamento ( CEE ) n. 1351 /73                                            Articolo 2
del Consiglio, del 15 maggio 1973 , che fissa per il
periodo dal 1° novembre 1973 al 31 ottobre 1974 il                    L'allegato II del regolamento ( CEE) n. 2102/73 è
prezzo di base e la qualità tipo dei suini macellati (6),             sostituito dall' allegato II del presente regolamento.
ha fissato un nuovo prezzo di base ; che ciò si riper­
cuote sul limite superiore del prezzo d' acquisto, ap­                                         Articolo 3
plicabile in caso d'intervento nel settore delle carni
suine e determinato a norma dall'articolo 5 , para­                   Il presente regolamento entra in vigore il 1° novem­
grafo 1 , del regolamento n. 121 /67/CEE del Consiglio,               bre 1973 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 31 ottobre 1973 .
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                                Il Presidente
                                                                                         François-Xavier ORTOLI
 !)  GU  n. L 106  del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .
 2)  GU  n. L 125  dell'll . 5. 1973, pag. 49.
 8)  GU  n. L 213  del 1°. 8 . 1973, pag. 1 .
 ')  GU  n. L 300  del 29. 10. 1973 , pag. 1 .
 5)  GU  n. L 303  del 1°. 11 . 1973, pag. 1 .                        (7) GU n. 117 del 19. 6. 1967, pag. 2283/67.
 «)  GU  n. L 141  del 28 . 5 . 1973, pag. 15 .                       (8) GU n. L 166 del 23 . 6. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N.L 304/2                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        1 . 11.73
              ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I - ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N 0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                £/t                 £/t               Lit./t
                                               1                                 5                   6                  7
                        10.01 A o                                                                                  11072
                        10.01 B                                                                                    12 359
                        10.02                                                                                      10 247
                        10.03                                                                                      10115
                        10.04                                                                                       9 508
                        10.05 B                                                                                     8 799
                        10.07 B                                                                                     9 610
                        10.07 C                                                                                     9 762
                        11.01 A                                                                                    14 090
                        11.01 B                                                                                    12 936
                        11.02 A I a)                                                                               16 596
                        11.02 A I b)                                                                               15 217
                  P) Le montant applicable pour le froment tendre ayant ete rendu impropre a la consommation
                      humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                      pour l'orge.
                  CO The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                      in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                  P) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                      Nr. 120/ 67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                      wendbare Ausgleichsbetrag.
                  (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                      zione di cui all' articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all' orzo.
                  {*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                      bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst vari toepassing.
                  P) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                      denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 304/3
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                    and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland             Italia
                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                               1                            5                   6                   7
           11.01 C                                                                                1 821
           11.01 D                                                                                1712
           11.01 E I                                                                              1584
           11.01 E II                                                                                897
           11.01 H                                                                                   980
           11.01 K                                                                                   996
           11.02 A II                                                                             1 845
           11.02 A ΠΙ                                                                             1 821
           11.02 A IV                                                                             1711
           11.02 A V a) 1                                                                         1281 (a)
           11.02 A V a) 2                                                                         1584
           11.02 A V b)                                                                              897
           11 .02 a vm                                                                               980
           11.02 A IX                                                                                996
           11.02 B I a) 1                                                                         1618
           11.02 B I a) 2 aa)                                                                        970
           11.02 B I a) 2 bb)                                                                     1712
           11.02 B I a) 4                                                                         1538
           11.02 B I b) 1                                                                         1618
           11.02 B I b) 2                                                                         1712
           11.02 B I b) 4                                                                         1538
           11.02 B Π a)                                                                           1473
           11.02 B Π b)                                                                           1363
           11.02 B Π c)                                                                           1408
           11.02 B Π d)                                                                           1562
           11.02 C I                                                                              1772
           11.02 C II                                                                             1 640
           11.02 C III                                                                            2 529
           11.02 C IV                                                                             1521
           11.02 C V                                                                              1408
           11.02 C VII                                                                            1538
           11.02 C VIH                                                                            1562
           11.02 D I                                                                              1 129
           11.02 D II                                                                             1045
           11.02 D III                                                                            1032
           11.02 D IV                                                                                970
           11.02 D V                                                                                 897
           11.02 D VII                                                                               980
 ---pagebreak--- N.L 304/4                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   1 . 11.73
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation '
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                    and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden .
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Nutnero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland               Italia
                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                               1                            5                   6                   7
           11.02 D Vin                                                                             996
           11.02 E I a) 1                                                                      1 032
           11.02 E I a) 2                                                                          970
           11.02 E I -a) 4                                                                         980
           11.02 E I b) 1                                                                      2 023
           11.02 E I b) 2                                                                      1902
           11.02 E I b) 4                                                                      1730
           11.02 E II a)                                                                       1993
           11.02 E II b)                                                                       1845
           11.02 Eïïc)                                                                         1584
           11.02 E II d)                                                                       1757
           11.02 F I                                                                           1993
           11.02 F II                                                                          1 845
           11.02 F III                                                                         1 821
           11.02 F IV                                                                          1712
           11.02 F V                                                                           1584
           11.02 F VIII                                                                            980
           11.02 F IX                                                                              996
           11.02 G I                                                                               830
           11.02 G II                                                                              660
           11.06 A                                                                                 182
           11.06 B I                                                                           1 146
           11.06 B II                                                                          1417
           11.07 A I a)                                                                        1971
           11.07 A I b)                                                                        1473
           11.07 A Π a)                                                                        1 801
           11.07 A II b)                                                                      13 454
           11.07 B                                                                             1568
           11.08 A I                                                                           1 146
           11.08 A III                                                                         1566
           11.08 A IV                                                                          1 146
           11.08 A V                                                                           1 146
           11.09 "A                                                                            2 846
           11.Ü9 B                                                                             2 846
           17.02 B II a)                                                                       1 494 (3)
           17.02 B II b)                                                                       1 146 (3)
           17.05 B I                                                                           1494
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 304/5
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bédragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg            £/100 kg          Lit./ÏOO kg
                                     1                                   5                   6                   7
                17.05 B II                                                                                   1 146
                23.02 A      I a)                                                                              300
                23.02 A      I b) 1                                                                            480
                23.02 A      I b) 2                                                                             960
                23.02 A      II a)                                                                              240
                23.02 A II b)                                                                                   960
                23.03 A I                                                                                    1423
                23.07 B I a) 1                                                                                  141
                23.07 B I a) 2                                                                               1 186 (4)
                23.07 B I b) 1                                                                                  440
                23.07 B I b) 2                                                                               1 485 (5 )
                23.07 B I c) 1                                                                                  880
                23.07 B I c) 2                                                                               1 925 (6)
           *) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
              les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           *) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
              relevant compensatory amounts are as follows :
           ') Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
              folgende Ausgleichsbeträge :
           *) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
              importi compensativi sono i seguenti :
           a) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
              verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           a) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
              udligningsbeløb :
              — I 1,584 Lit
           3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE,
              soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
              subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B 1L
          (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
              EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
              66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
              onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
              nr. 17.02 B II.
           3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
              kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           4) (6) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                       pliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                       menigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (*) 1,5714
                      (6) 1,4047
                      (8) 1,3509
 ---pagebreak--- N. L 304/ 6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        1 . 11.73
                                   PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                                           SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                                        SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                              SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                    Montants à percevoir à l'importation                Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                       et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charges on imports                    Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                              and charged on exports
                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N0 du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                     bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione              Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                     e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                          de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                              og ydes ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/        Nederland  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                  Luxembourg
                                               DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg      F1./100 kg    £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                       1                            2                   3                 4             5                    6                   7
  01.03 A Π a)                                   22,78                69,80             4,81          4,51                  4,52             5 415
  01.03 A Π b)                                   26,79                82,10             5,66          5,30                  5,31             6 3 67
  02.01 A m a)       1                           34,84               106,80             7,36          6,89                  6,91             8 280
  02.01 A ΠΙ a)      2                           54,00               165,50            11,41        10,68                 10,71            12 834
  02.01 A ΠΙ a)      3                           42,50               130,30             8,98          8,41                  8,43           10 102
  02.01 A ΠΙ a)      4                           56,44               173,00            11,92        11,16                 11,19            13 414
  02.01 A ΠΙ a)      5                           30,31                92,90             6,40          5,99                 6,01              7 204
  02.01 A ΠΙ a)      6                           56,44               173,00            11,92        11,16                 11,19            13 414
  02.05 A I                                      14,63                44,90             3,09          2,89                  2,90             3 478
  02.05 A Π                                      17,07                52,30             3,61          3,38                  3,39             4 057
  02.05 B                                         8,36                25,60             1,77          1,65                  1,66             1987
  02.06 B I a) 1                                34,84                106,80             7,36          6,89                  6,91             8 280
  02.06 B I a) 2 aa)                            47,03               144,20              9,94          9,30                 9,33            11 178
  02.06 B I a) 2 bb)                            47,03               144,20              9,94         9,30                  9,33            11 178
  02.06 B I a) 2 cc)                            52,26                160,20            11,04        10,34                 10,37            12 420
  02.06 B I a) 3                                54,00               165,50             11,41        10,68                 10,71            12 834
  02.06 B I a) 4                                42,50               130,30              8,98          8,41                  8,43           10 102
  02.06 B I a) 5                                56,44               173,00             11,92        11,16                 11,19            13 414
  02.06 B I a) 6                                30,31                 92,90             6,40         5,99                  6,01              7 204
  02.06 B I a) 7                                56,44               173,00             11,92        11,16                 11,19            13 414
  02.06 B I b) 1                                52,26               160,20             11,04        10,34                10,37             12 420
  02.06 B I b) 2 aa)                            52,26               160,20             11,04        10,34                10,37             12 420
  02.06 B I b) 2 bb)                          - 52,26               160,20             11,04        10,34                 10,37            12 420
  02.06 B I b) 2 cc)                            57,48               176,20             12,14        11,37                11,40             13 662
  02.06 B I b) 3 aa)                            69,68               213,60             14,72        13,78                13,82             16 560
  02.06 B I b) 3 bb)                            98,25               301,20            20,76         19,43                19,49             23 350
  02.06 B I b) 4 aa)                            48,78               149,50             10,30         9,65                  9,67            11592
  02.06 B I b) 4 bb)                            77,34               237,10             16,34        15,30                15,34             18 382
  02.06 B I b) 5 aa)                            73,16               224,30             15,46        14,47 '              14,51             17 388
  02.06 B I b) 5 bb)                            97,20               298,00            20,53         19,22                19,28             23101
  02.06 B I b) 6 aa)                            34,84               106,80              7,36         6,89                  6,91              8 280
  02.06 B I b) 6 bb)                            50,52               154,90             10,67         9,99                10,02             12 006
 ---pagebreak---  1 . 11.73                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 304/7
                                                              Montants à percevoir à l'importation                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à octroyer à l'exportation                        et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be charged on imports                      Amounts to be granted on imports
                                                                      and granted on exports                               and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr erhoben               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
            N° du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                    CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                Importi da concedere all'importazione
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione                       e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     te verstrekken bedragen                            de uitvoer te heffen bedragen
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                            Beløb, der skal opkræves ved indførsel                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
             Position i den fælles toldtarif
                                                                       og ydes ved udførsel                               og opkræves ved udførsel
                                                                             Belgique/                                             Ireland
                                                        Deutschland
                                                                           Luxembourg
                                                                                               Nederland   United Kingdom                              Italia
                                                        DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       F1./ 100 kg    £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./ lOO kg
                            1                                2                   3                   4             5                   6                   7
       02.06 B I b) 7 aa)                                 73,16               224,30             15,46          14,47               14,51            17 388
       02.06 B I b) 7 bb)                                 98,25               301,20             20,76          19,43               19,49            23 350
       02.06 B II a)                                      11,15                34,20               2,36          2,20                2,21              2 650
       02.06 B II c)                                      36,58               112,10               7,73          7,23                7,26              8 694
       02.06 B II d)                                      42,16               129,20               8,91          8,34                 8,36           10 019
       02.06 B II e)                                      20,90                64,10               4,42          4,13                4,15              4 968
       02.06 B II f)                                      30,66                94,00               6,48          6,06                6,08              7 286
       02.06 B II g)                                      30,66                94,00               6,48          6,06                6,08              7 286
       15.01 A I (a)                                      11,15                34,20               2,36          2,20                2,21              2 650
       15.01 A II                                         11,15                34,20               2,36          2,20                2,21              2 650
       16.01 A                                            53,31               163,40             11,26          10,54              10,57             12 668
       16.01 B I (b)                                      87,10               267,00             18,40          17,23              17,28             20 700
       16.01 B II (b)                                     61,32               188,00             12,95          12,13              12,16             14 573
       16.02 A II                                         49,12               150,60             10,38           9,71                9,74            11 675
       16.02 B     III a) 1 aa)                           92,33               283,00             19,50          18,26              18,31      ·      21 942
       16.02 B     III a) 1 bb)                           76,65               235,00             16,19          15,16              15,20             18 216
       16.02 B     III a) 1 cc)                           52,26               160,20             11,04          10,34              10,37             12 420
       16.02 B     III a) 2                               43,55               133,50               9,20          8,61                8,64            10 350
       16.02 B     III a) 3                               25,78                79,00               5,45          5,10                5,11              6 127
 (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
 (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
 (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilite dalle autorità competenti .
(a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde autoriteiten .
 (a)  Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
(b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de conservation est perçu sur le poids net,
      déduction faite du poids de ce liquide.
(b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative liquid are based on the net weight, ie
      after the deduction of the weight of the liquid .
(b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würst­
      chen zugrunde gelegt .
(b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto
      senza tener conto del detto liquido .
(b ) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden alleen berekend over het gewicht van de
      worstjes .
( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 304/8                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        1 . 11 . 73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N® du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                             £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                               1                                  5                  6                   7
                                                                                — Poids vif/Live weight/ Lebendgewicht
                                                                              Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                    ex 01.02 A Π        a)  C)                                                                      10 098
                    ex 01.02 A II       a) O                                                                        10 098
                    ex 01.02 A II b)        (3)                                                                       8 389
                    ex 01.02 A II b)        (4) (5)                                                                   8 389
                                                                                  — Poids net/Net weight/Reingewicht
                                                                                ' Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                         02.01   A II   a)  1  aa) 11                                                               15 753
                         02.01   An     a)  1  aa) 22                                                               12 118
                         02.01   An     a)  1  aa) 33                                                               19 388
                         02.01   A II   a)  1  bb) 11                                                               15 939
                         02.01 A H a) 1 bb) 22                                                                      12 751
                         02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                     19 127
                         02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                     15 939
                         02.01 A n a) 1 cc) 22                                                                      18 204
                         02.01 A D a) 2 aa) (6)                                                                     12 892
                         02.01 A II a)     2 bb) (6)                                                                10 314
                         02.01 A n a)      2 cc) (6)                                                                16115
                         02.01 A II a)     2 dd) 11 (6)                                                             12 892
                         02.01 A II a)      2 dd) 22 aaa) (6)                                                       16115
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (#) (')                                                        16 115
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (#)                                                            16 115
                        02.06 C I a) 1                                                                              15 939
                         02.06 C I a) 2                                                                             18 204
                   (l)  Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   (*)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                   (*)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   0)   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   (*)  Kalve bestemt til opfedning af en va;gt pà under 80 kg.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 304/9
C) Autres que ceux visés sous (l).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(®) Calves other than those referred to in (*) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (*) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (2) Andere dan onder f1) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(3) Andre end sådanne nævnt under (*) .
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8)  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (8)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (8)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (8) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (8).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Cattle other than those referred to in (8) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (8) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  (4) Andere dan onder (a) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
         Fribourg.
 (6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
  (°) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden ) ährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
  (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
  (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
  (8) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
  r) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (e) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata.
  (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
  (•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød.
  (7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
  (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
  (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com*
       petenti delle Comunità europee.
  (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
  (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 304/ 10                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                1 . 11 . 73
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l 'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £                   £                 Lit.
                                           1                           5                   6                  7
                                                                     — 100 pièces/100 picces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                   100 stuks/ 100 stk. —
                      01.05 A                                                                                341
                                                                                      — 100 kg —
                      01.05 B I                                                                            1657
                      01.05 B II                                                                          2 530
                      01.05 B III                                                                          1984
                      01.05 B IV                                                                          2133
                      01.05 B V                                                                           2 888
                      02.02 Ala)                                                                          1995
                      02.02 A I b)                                                                        2 367
                      02.02 A I c)                                                                        2 549
                      02.02 A II a)                                                                       2 928
                      02.02 A II b)                                                                       3 614
                      02.02 A II c)                                                                       4 023
                      02.02 A III a)                                                                      2 834
                      02.02 A III b)                                                                      3 094
                      02.02 A IV                                                                          3 047
                      02.02 A V                                                                           4125
                      02.02 B I                                                                           6 336
                      02.02 B II a)    1                                                                  2 549
                      02.02 B II a)    2                                                                  4 023
                      02.02 B II a)    3                                                                  3 094
                      02.02 B II a)    4                                                                  3 047
                      02.02 B II a)    5                                                                  4125
                      02.02 B II b)                                                                       2112
                      02.02 B II c)                                                                       1462
                      02.02 B II d)    1                                                                  5105
                      02.02 B II d)    2                                                                 5 028
                      02.02 B II d)    3                                                                  3 906
                      02.02 B II e)    1                                                                 4 486
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.L 304/ 11
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                    and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £                   £                 Lit.
                                1                           5                   6                  7
                                                                         — 100 kg —
           02.02 B   II e) 2 aa)                                                                2 438
           02.02 B   II e) 2 bb)                                                                4 418
           02.02 B   II e) 3                                                                    3 432
           02.02 B   II f)                                                                      6 336
           02.02 C                                                                              1462
           02.05 C                                                                             3 899
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi
                                                                      100 stuks/ 100 stk. —
           04.05 A I a)                                                                          213
                                                                          — 100 kg —
           04.05 A I b)                                                                         2 782
           04.05 B I a) 1                                                                     11796
           04.05 B I a) 2                                                                       3 227
           04.05 B I b) 1                                                                      5 675
           04.05 B I b) 2                                                                       6 065
           04.05 B I b) 3                                                                     11963
           35.02 A II à) 1                                                                    10 961
           35.02 A II a) 2                                                                      1530
 ---pagebreak--- N. L 304/ 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        1.11.73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                              Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N " du tarif douanier commun
                                                            Importi da concedere all'importatone e da riscuotere all'esportazione
                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                   United Kingdom                           Ireland                                 Italia
                                                      £/100 kg                             £/ 100 kg                             Lit./lOO kg
                                                 (a)               (b)                (a)               (b)                 (a)               (b)
                       1                                  5                                     6                                      7
   04.01 A                                                                                                               605                 217
   04.01 B I                                                                                                             540                 217
   04.01 B Π                                                                                                             421                 217
   04.01 B III                                                                                                           339                 217
   04.02 A I                                                                                                           2164                   —
   04.02 A II a) 1                                                                                                     6 907                  —
   04.02 A II a) 2                                                                                                     5 111                 217
   04.02 A II a) 3                                                                                                     5 111                 217
   04.02 A II a) 4                                                                                                     4144                  217
   04.02 A Π b) 1                                                                                                      6 907 i1)              —
   04.02 A Π b) 2                                                                                                      5 111                 217
   04.02 A II b) 3                                                                                                     5 111                 217
   04.02 A Π b) 4                                                                                                      4 144                 217
   04.02 A ΙΠ a)                                                                                                       3 100                  —
   04.02 A III b)                                                                                                      1382                  217
   04.02 B I a) 1                                                                                                      84,61 (2)              —
                                                                                                                          kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                      91,26 (2)              —
                                                                                                                          kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                      94,96 (2)              —
                                                                                                                          1 » rv
                                                                                                                          Kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                     103,84 (2)
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                  69,07 (2)              —
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                  51,11 (2)             217
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                  41,44 (2)             217
                                                                                                                          kg
   04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                  69,07 (2)              —
                                                                                                                          kg
 ---pagebreak--- 1.11.73                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        N. L 304/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N° du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                         United Kingdom                             Ireland                                 Italia
                                                             £/ 100 kg                             £/ 100 kg                             Lit./lOO kg
                                                       (a)                  (b)               (a)                (b)               (a)                (b)
                         1                                        5                                     6                                      7
 04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                              51,11 (2)           217
                                                                                                                                  kg
 04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                             41,44 (2)            217
                                                                                                                                  kg
04.02 B II a)                                                                                                                  3 794 (8)              —
 04.02 B II b)                                                                                                                   17,58 (2)           217
                                                                                                                                  kg
 04.03 A (4 )                                                                                                                 18 418                  —
04.03 B (4)                                                                                                                       —
                                                                                                                                                     217
ex 04.04 A (**)                                                                                                               13 827                  —
 17.02 A                                                                                                                       2 826                  —
 17.05 A                                                                                                                       2 826                  —
23.07 B I a) 3                                                                                                                 2 509   (8)            —
23.07 B I a) 4                                                                                                                 3 346   (5)            —
23.07 B I b) 3                                                                                                                 3 487   (5)           —
23.07 B I c) 3                                                                                                                 2 949   (5)           —
23.07 B II                                                                                                                     3 555   (5)           —
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matieres grasses par 100 kg poids net
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- N. L 304/ 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  1.11.73
                                                                 Note
             (**) Formaggi e latticini, ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                  nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D I.
             (l) Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all' articolo 2 del regolamento (CEE)
                 n. 990/72, questo importo è ridotto a :
                 — 4 182 Lit. per 100 kg per l'Italia.
             (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                    contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a :
                     — 30,49 Lit. per l'Italia.
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce e uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a :
                     — 30,49 Lit. per l'Italia.
             (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                 — al regolamento (CEE) n. 1519/72 (GU n. L 162 del 18 . 7. 1972), tale importo è molti­
                     plicato per il coefficiente 0,2 ;
                 — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                     per il coefficiente 0,3 ; tuttavia, per il Regno Unito questo coefficiente è 0,6 ;
                 — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                     per il coefficiente 0,4 ;
                 — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                     del 9. 8. 1972), n. 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12. 1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del 29. 5.
                     1973) tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
             (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
             Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
             preso in considerazione.
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 304/ 15
                                                            PARTE 6
                                                              VINO
                                                Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione
      Numero della
                                                                                        e da riscuotere all'esportazione
     tariffa doganale                    Designazione delle merci
          comune
                                                                                Regno Unito        Irlanda               Italia
                                                                                     £                 £                  Lit.
ex 22.05 C I e C II   Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica                         — grado/hl —
                      effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                      metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi
                      e bianchi importati                                                                               142
                                                                                                    — hi —
ex 22.05 C I          Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento
                      (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­
                      portazione sotto il nome di vitigno Portugieser                                                 2 308
ex 22.05 C I          Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                      mento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                      tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                      Sylvaner                                                                                         3 216
 ---pagebreak---  N. L 304/16                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          1.11.73
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation t1)
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (*)
                                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                        N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione P)
                                    Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                        te heffen bedragen p)
                                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                         Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel i1)
                                                                                 United Kingdom                Ireland             Italia
                                                                                           £                      i                  Lit.
                                                       1                                   5                      6                   7
                                                                                                 — 100 kg —
                                 17.01 AI                                                                                        1 950
                                 17.01 B I                                                                                       3 049
                                 17.01 B II                                                                                      2 594
                                                           par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2)
                                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (2)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2)
                                      ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt H
                                 17.02 ex D (3)                                                                                  30,49
                                 17.02 E                                                                                         30,49
                                 17.02 ex F (4)                                                                                  30,49
                                 17.05 ex C (5)                                                                                  30,49
(*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                     (-) 11 tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre                           lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
    importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint                     dell' articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    au traité d'adhésion .                                                                   trattasi di un' importazione e conformemente alle disposizioni del­
i1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l' articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un' esportazione .
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                    (-) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
    Accession .                                                                              gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                           kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                                eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
    Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                            voer .
    Zucker wird kein Aussleichsbetrae angewandt.                                       (2) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccha­
(l) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                          rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
    in virtù delle disposizioni dell' articolo 25 del regolamento n. 1009/                   artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
    67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                       henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
    del protocollo n . 17 dell' atto allegato al trattato di adesione.                       394/70 ved udførsel .
f1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 f 3)    Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  (3)    Other sugars and syrups excluding sorbose .
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    (3)    Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
    Akte .                                                                            (3)    Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (3)   Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret                (3)    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           ( 4 ) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    traktaten .                                                                       ( 4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                      ( 4) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(2) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres                  ( 4 ) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                  (4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors               (4) Karamel under pos . 17.01 .
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                             (5) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
(2) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,                       colorants .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                            material .
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                 ( 5) Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
(*) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem                  ( 5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                ( 5 ) Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                              gevoegde kleurstoffen .
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                  ( 5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                     stoffer.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 304/ 17
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 105 9/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        , Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                          1                            5                    6                  7
                      18.06 A I                                                                               1829
                      18.06 A Π                                                                               2 287
                      18.06 A III                                                                             3 049
                      18.06 B I                                                                               1453
                      18.06 B Π a)                                                                            3 081
                      18.06 B Π b)                                                                            4 371
                      18.06 C I                                                                               2 933
                      18.06 'C II a) 1                                                                        1372
                      18.06 C II a) 2                                                                         1677
                      18.06 C II b) 1                                                                         2 859
                      18.06 C II b) 2                                                                         3 396
                      18.06 C II b) 3                                                                         3 888
                      18.06 C II b) 4                                                                         4 533
                      18.06 D                                                                                   P)
                      19.01 A                                                                                 1972
                      19.01 B                                                                                 1 608
                      19.03 A                                                                                 2 064
                      19.03 B I                                                                               2 064
                      19.03 B Π                                                                               1978
                      19.04                                                                                   1345
                      19.05 A                                                                                 1 874
                      21.07 B I                                                                                  816
                      21.07 B II a)                                                                              507
                      21.07 B II b)                                                                           1434
                      21.07 C I                                                                               1453
                      21.07 C II a)                                                                           3 081
                      21.07 C II b)                                                                           4 371
                      21.07 D I a) 1                                                                          6 216
                      21.07 D I a) 2                                                                          9 670
                      21.07 D I b) 1                                                                             553
                      21.07 D I b) 2                                                                          1 182
 ---pagebreak--- N. L 304/ 18                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   1 . 11.73
                                                                Montants à octroyer à 1'impörtation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier .commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                   1                           5                   6                   7
              21.07 D I b) 3                                                                         8 596
              21.07 D II a) 1                                                                        6 907
              21.07 D    II a) 2                                                                    10 015
              21.07 D    II a) 3                                                                    12 778
              21.07 D    II a) 4                                                                    18 303
              21.07 D    II b)                                                                      10 745
              21.07 F I a) 2 aa)                                                                        620
              21.07 F I a) 2 bb)                                                                        930
              21.07 F I a) 2 cc)                                                                     1240
              21.07 F I b) 1                                                                            427
              21.07 F I b) 2 aa)                                                                        925
              21.07 F I b) 2 bb)                                                                     1235
              21.07 F I b) 2 cc)                                                                     1545
              21.07 F I c) 1                                                                            762
              21.07 F I c) 2 aa)                                                                     1382
              21.07 F I c) 2 bb)                                                                     1692
              21.07 F I c) 2 cc)                                                                     1925
              21.07 F I d) 1                                                                         1372
              21.07 F I d) 2 aa)                                                                     1992
              21.07 F I d) 2 bb)                                                                     2 225
              21.07 F I e) 1                                                                         2 439
              21.07 F I e) 2                                                                         2 749
              21.07 F I f)                                                                           2 897
              21.07 F II a) 1                                                                        2149
              21.07 F II a) 2 aa)                                                                    2 769
              21.07 F II a) 2 bb)                                                                    3 079
              21.07 F II a) 2 cc)                                                                    3 389
              21.07 F II b) 1                                                                        2 576
              21.07 F II b) 2 aa)                                                                    3 073
              21.07 F II b) 2 bb)                                                                    3 384
              21.07 F II c) 1                                                                        2 911
              21.07 F II c) 2 aa)                                                                    3 531
              21.07 F II c) 2 bb)                                                                    3 764
              21.07 F II d) 1                                                                        3 521
              21.07 F II d) 2                                                                        4 064
              21.07 F II e).                                                                         4 436
              21.07 F III a) 1                                                                       4 298
              21.07 F HI a) 2 aa)                                                                    4 918
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 304/ 19
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                      1                                   5                   6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                                                      5 228
                   21.07 F III b) 1                                                                          4 725
                   21.07 F III b) 2                                                                          5 223
                   21.07 F   III c) 1                                                                        5 060
                   21.07 F   III c) 2                                                                        5 603
                   21.07 F   III d) 1                                                                        5 670
                   21.07 F   III d) 2                                                                        5 903
                   21.07 F   III e)                                                                          6127
                   21.07 F IV a) 1                                                                           6 447
                   21.07 F IV . a) 2                                                                         7 067
                   21.07 F IV b) 1                                                                           6 874
                   21.07 F IV b) 2                                                                           7 272
                   21.07 F IV c)                                                                             7 209
                   21.07 F V a) 1                                                                            9 670
                   21.07 F V a) 2                                                                            9.825
                   21.07 F V b)                                                                              9 975
                   21.07 F VI à F IX                                                                           (2)
                 ' 29.04 C III a) 1                                                                          1224
                   29.04 C III a) 2                                                                          1549
                   29.04 C III b) 1                                                                          1743
                   29.04 C III b) 2                                                                          2 202
                   35.05 A                                                                                   1345
           i1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            A) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
           (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
          (l) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
               met IX, van toepassing zijn .
          (*) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
               transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
               compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
          C) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
               from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
               compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
               changed in the natural state.
          (a) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
               Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
               Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
               Zustand.
          (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro ,
               trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-çaseari contenuti nella merce, dell'importo
               compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
          (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
               granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
               in onveranderde vorm worden verhandeld .
          r) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
               sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
               på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 304/20                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        1.11.73
            ANNEXE 11 — ANNEX U — ANHANG U — ALLEGATO U — BIJLAGE U — BILAG U
                    Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
               Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                     Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                 Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                        Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                   Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                         Italia                          1,171
                                         Ireland 8c United Kingdom       1,192