CELEX: 21996A1101(01)
Language: es
Date: 1996-10-07 00:00:00
Title: Convenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA) relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano Oriente

Avis juridique important

|

21996A1101(01)

Convenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA) relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano Oriente  

Diario Oficial n° L 282 de 01/11/1996 p. 0069 - 0071

CONVENIO entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA) relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano OrienteArtículo 1 La Comunidad Europea, en lo sucesivo denominada «la Comunidad», celebra el presente Convenio con el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina, en lo sucesivo denominado «el UNRWA», para confirmar su compromiso en relación con un programa de ayuda al UNRWA. Esta ayuda adoptará la forma de contribuciones en especie o en metálico, durante un período de tres años, para su uso en los programas de educación, sanidad y alimentación del UNRWA.Artículo 2 1. La Comunidad pagará anualmente al UNRWA un determinado importe en metálico en concepto de participación en la financiación de los programas educativo y sanitario. El importe de esta participación ascenderá a 28 millones de ecus en 1996, 29,4 millones de ecus en 1997 y 30,9 millones de ecus en 1998 para el programa educativo; 3,4 millones de ecus en 1996, 3,6 millones de ecus en 1997 y 3,8 millones de ecus en 1998 para el programa sanitario y 2,7 millones de ecus en 1996, 2,3 millones de ecus en 1997 y 1,8 millones de ecus en 1998 para los distintos elementos específicos del programa sanitario (incluido el establecimiento y el desarrollo del programa de planificación familiar y la remuneración de personal de apoyo). El UNRWA podrá proceder a un ajuste anual de la distribución de estos importes entre los tres capítulos establecidos según sus necesidades, a condición de que informe de ello a la Comisión.2. El UNRWA enviará anualmente a la Comunidad un informe sobre la utilización de los fondos comunitarios. El UNRWA proporcionará también a la Comunidad toda documentación sobre la ejecución de los programas educativo y sanitario, incluido el programa de alimentación suplementaria, las relaciones detalladas de los gastos, las estimaciones presupuestarias de los gastos futuros y las estadísticas anuales de los departamentos de educación y sanidad del UNRWA.3. El UNRWA informará a la Comunidad acerca de cualquier cambio significativo previsto en los servicios educativos y sanitarios que presta el Organismo.4. En el caso de que se produzcan cambios significativos en los servicios educativos o sanitarios prestados por el UNRWA durante el período de vigencia del presente Convenio, la Comunidad se reserva el derecho de retirar su conformidad con la utilización de los fondos puestos a disposición del UNRWA con este fin. En tal caso, la Comunidad informará de ello al UNRWA.Artículo 3 Ayuda a los programas alimentarios del UNRWA 1. Para atender las necesidades específicas de grupos vulnerables pueden utilizarse asimismo otros recursos de la Comunidad.2. Tanto las cantidades como las características de los productos y servicios proporcionados estarán sujetos a sus propias condiciones de financiación, fijadas separadamente, basándose en las peticiones anuales del UNRWA.3. Cada año el UNRWA deberá presentar a la Comunidad un informe sobre el funcionamiento de los programas alimentarios, especificando concretamente la cantidad, la clase y la ubicación de los beneficiarios, así como los servicios ofrecidos, el coste de los programas y el uso dado a las contribuciones comunitarias, sean en especie o en efectivo.Artículo 4 Balance Al final de 1997, las Partes harán balance de la evolución de la situación política de los refugiados y evaluarán los planes formulados y, en su caso, ejecutados por el UNRWA para la transferencia de sus funciones al Consejo Palestino y/o a cualquier otro organismo.Artículo 5 Adaptaciones Si durante el período de vigencia del Convenio fueran transferidas algunas o todas las funciones del UNRWA al Consejo Palestino o a cualquier otro organismo, se adaptarán en su caso, mediante Canje de Notas entre la Comunidad y el UNRWA, aquellas partes de la contribución hecha por la Comunidad al UNRWA en virtud del presente Convenio fijadas en el apartado 1 del artículo 2.Artículo 6 Control financiero y visitas 1. El UNRWA se encargará de:a) guardar los documentos financieros y contables relativos a las actividades financiadas por la Comunidad yb) facilitar a las autoridades competentes de la Comunidad, previa solicitud, toda la información financiera necesaria, incluidos los balances relativos a los programas/proyectos, tanto si los ejecuta el UNRWA como si lo hace un subcontratista.De conformidad con el Reglamento financiero de la Comunidad, la Comisión y el Tribunal de Cuentas podrán llevar a cabo, incluso in situ, controles de las operaciones financiadas por la Comunidad.2. El UNRWA proporcionará todas las facilidades a los representantes de la Comunidad que se desplacen para controlar in situ las operaciones del UNRWA.Artículo 7 Toda controversia nacida del presente Convenio se resolverá mediante consulta entre las Partes, a petición de cualquiera de ellas.Artículo 8 Duración del Convenio El Convenio abarcará un período de tres años civiles (1996, 1997 y 1998).Artículo 9 El presente Convenio se redacta en doble ejemplar en lenguas alemana, danesa, española, finesa, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa y sueca, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>REFERENCIA A UN FILM>Por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA)For De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstina-flygtninge (UNRWA)Für das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge (UNRWA)Ãéá ôçí Õðçñåóßá ÁñùãÞò êáé ¸ñãùí ôùí ÇíùìÝíùí Åèíþí ãéá ôïõò ðñüóöõãåò ôçò Ðáëáéóôßíçò (UNRWA)For the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA)Pour l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA)Per l'Ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA)Voor de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA)Pela Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina (UNRWA)Yhdistyneiden Kansakuntien Palestiinan pakolaisten avustus- ja työjärjestön (UNRWA) puolestaFörenta nationernas hjälporganisation för palestinska flyktingar (UNRWA)>REFERENCIA A UN FILM>