CELEX: 62006CA0534
Language: nl
Date: 2008-06-05 00:00:00
Title: Zaak C-534/06: Arrest van het Hof (Achtste kamer) van 5 juni 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Corte suprema di cassazione — Italië) — Industria Lavorazione Carni Ovine Srl/Regione Lazio (Gemeenschappelijk landbouwbeleid — EOGFL — Artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 866/90 — Uitsluiting van investeringen voor verwerking van producten uit derde landen — Evenredigheidsbeginsel)

19.7.2008   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 183/3
            
         Arrest van het Hof (Achtste kamer) van 5 juni 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Corte suprema di cassazione — Italië) — Industria Lavorazione Carni Ovine Srl/Regione Lazio
   (Zaak C-534/06) (1)
   
   (Gemeenschappelijk landbouwbeleid - EOGFL - Artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 866/90 - Uitsluiting van investeringen voor verwerking van producten uit derde landen - Evenredigheidsbeginsel)
   (2008/C 183/04)
   Procestaal: Italiaans
   Verwijzende rechter
   Corte suprema di cassazione
   Partijen in het hoofdgeding
   
      Verzoekende partij: Industria Lavorazione Carni Ovine Srl
   
      Verwerende partij: Regione Lazio
   Voorwerp
   Verzoek om een prejudiciële beslissing — Corte suprema di cassazione — Uitlegging van artikel 13 van verordening (EEG) nr. 866/90 van de Raad van 29 maart 1990 inzake de verbetering van de verwerking en de afzet van landbouwproducten (PB L 91, blz. 1) — Uitsluiting van investeringen voor afzet en/of verwerking van producten uit derde landen — Uitsluiting in geval van investeringen die tevens producten uit lidstaten betreffen en die worden verricht met inachtneming van het specifieke programma waarvoor de financiering is verkregen
   Dictum
   Artikel 13 van verordening (EEG) nr. 866/90 van de Raad van 29 maart 1990 inzake de verbetering van de verwerking en de afzet van landbouwproducten, moet aldus worden uitgelegd dat deze bepaling in omstandigheden als die van het hoofdgeding niet uitsluit dat financiële bijstand wordt verstrekt wanneer er ook producten worden afgezet of verwerkt die niet afkomstig zijn uit de Gemeenschap, maar het specifieke programma waarvoor de financiering is verkregen in zoverre is uitgevoerd dat uit de Gemeenschap afkomstige producten in de geplande hoeveelheden zijn afgezet en/of verwerkt.
   
      (1)  PB C 42 van 24.2.2007.