CELEX: C2005/082/14
Language: cs
Date: 2005-04-02 00:00:00
Title: Věc C-2/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná rozsudkem Arbeidshof Brusel ze dne 23. prosince 2004 ve věci Rijksdienst voor Sociale Zekerheid proti Herbosch-Kiere NV

2.4.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 82/6
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná rozsudkem Arbeidshof Brusel ze dne 23. prosince 2004 ve věci Rijksdienst voor Sociale Zekerheid proti Herbosch-Kiere NV
   (Věc C-2/05)
   (2005/C 82/14)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla rozsudkem Arbeidshof Brusel ze dne 23. prosince 2004 ve věci Rijksdienst voor Sociale Zekerheid proti Herbosch-Kiere NV, který došel kanceláři Soudního dvora dne 5. ledna 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
   Arbeidshof Brusel žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
   Je soud státu přijetí oprávněn přezkoumat nebo posoudit existenci pracovněprávního vztahu mezi podnikem, který vysílá zaměstnanou osobu a vyslanou zaměstnanou osobou s ohledem na skutečnost, že pojem „podnikem, pro nějž obvykle pracuje“ uvedený v čl. 14 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 1408/71 (1) vyžaduje (podle rozhodnutí č. 128), aby během doby vyslání zůstal zachován pracovněprávní vztah?
   Je soud jiného členského státu než toho, který vydal uvedené osvědčení (formulář E 101), oprávněn nevzít toto osvědčení v úvahu nebo prohlásit jej za neplatné, pokud je podle něj při posouzení předložených skutkových okolností nesporné, že mezi podnikem, který vysílá zaměstnanou osobu a vyslanou zaměstnanou osobou neexistoval během doby vyslání žádný pracovněprávní vztah?
   Je příslušný orgán státu vyslání vázán rozhodnutím soudu státu přijetí, který za výše uvedených okolností nevezme v úvahu nebo prohlásí za neplatné výše uvedené osvědčení (formulář E 101)?
   
      (1)  Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 149, s. 2).