CELEX: 21960A0611(01)
Language: nl
Date: 1960-06-11 00:00:00
Title: Aanvullende Overeenkomst tot samenwerking tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de Verenigde Staten van Amerika betreffende het vreedzame gebruik van atoomenergie - Briefwisseling betreffende de authenticiteit van de vijf teksten van de Aanvullende Overeenkomst

Avis juridique important

|

21960A0611(01)

Aanvullende Overeenkomst tot samenwerking tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de Verenigde Staten van Amerika betreffende het vreedzame gebruik van atoomenergie - Briefwisseling betreffende de authenticiteit van de vijf teksten van de Aanvullende Overeenkomst  

Publicatieblad Nr. 031 van 29/04/1961 blz. 0668 - 0675 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 1 blz. 0011  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 1 blz. 0011  Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 1 blz. 0023  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 12 Deel 1 blz. 0047  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 12 Deel 1 blz. 0047 

++++AANVULLENDE OVEREENKOMST TOT  SAMENWERKING TUSSEN DE EUROPESE  GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE   ( EURATOM ) EN DE VERENIGDE STATEN  VAN AMERIKA BETREFFENDE  HET VREEDZAME GEBRUIK  VAN ATOOMENERGIE europese gemeenschap voor atoomenergie ( euratom ) en de verenigde staten van amerika betreffende het vreedzame gebruik van atoomenergie  Overwegende , dat de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ( Euratom ) en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika op 8 november 1958 een Overeenkomst tot samenwerking betreffende het vreedzame gebruik van atoomenergie hebben ondertekend , die de grondslag vormt voor de samenwerking bij de uitvoering van programma's ter bevordering van de vreedzame toepassing van atoomenergie ,  Overwegende , dat genoemde Overeenkomst Partijen de mogelijkheid biedt van tijd tot tijd andere overeenkomsten te sluiten die voorzien in een samenwerking met betrekking tot de vreedzame aspecten van atoomenergie ,  Overwegende , dat voor de huidige programma's in de Gemeenschap aanvullende hoeveelheden bijzondere splijtstof nodig zijn , waarin niet is voorzien in bestaande overeenkomsten tot samenwerking ,  Overwegende , dat de Regering van de Verenigde Staten van Amerika zich bereid verklaard heeft deze aanvullende hoeveelheden bijzondere splijtstoffen te leveren ,  Komen Partijen het volgende overeen :  Artikel I  A.1 . De Verenigde Staten verkopen of verhuren , al naar Partijen overeen zullen komen , aan de Gemeenschap , voor gebruik in een organisch gemodereerde proefreactor , een organisch gekoelde zwaarwater-gemodereerde proefreactor en een proeffabriek voor de chemische bewerking of fabricage van bijzondere splijtstoffen :  a ) ten hoogste een nettohoeveelheid van 140 kilogram in uranium aanwezig U-235 ;  b ) ten hoogste een nettohoeveelheid van 30 kilogram in ongescheiden bestraalde splijtstofelementen aanwezig isotoop U-233 en 200 kilogram in zodanige splijtstofelementen aanwezig isotoop U-235 , waarbij de overdracht van dit uranium U-233 en U-235 afhankelijk is van het beschikbaar zijn van daartoe geschikte splijtstofelementen .  A.2 . De nettohoeveelheid van elk der bovengenoemde soorten bijzondere splijtstoffen is gelijk aan de brutohoeveelheid welke aan de Gemeenschap is verkocht of verhuurd , verminderd met de terug te winnen hoeveelheid van deze stoffen die aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika is terugverkocht dan wel op andere wijze teruggegeven of die met goedkeuring van de Regering der Verenigde Staten van Amerika aan een andere Staat of internationale organisatie is overgedragen . De nettohoeveelheid uranium 235 welke ingevolge dit artikel wordt overgedragen zal worden verrekend met de krachtens artikel III van de op 8 november 1958 tussen de Partijen gesloten Overeenkomst tot samenwerking te leveren nettohoeveelheid van 30 000 kilogram uranium 235 .  B . Het krachtens deze Overeenkomst geleverde uranium zal , in gewichtshoeveelheden uitgedrukt , tot negentig procent ( 90 % ) verrijkt kunnen zijn in de isotoop U-235 .  C . In de contracten inzake de verkoop of verhuur van bijzondere splijtstoffen door de United States Commission aan de Gemeenschap zullen de te leveren maximale hoeveelheden , de samenstelling van het materiaal , het voor het materiaal in rekening te brengen bedrag , het leveringsschema en andere noodzakelijke voorwaarden nader worden bepaald . Overeengekomen wordt dat het eigendomsrecht op de verhuurde bijzondere splijtstoffen voorbehouden blijft aan de Verenigde Staten van Amerika , in de hoedanigheid van verhuurder van dergelijke splijtstoffen , daar door de Gemeenschap verklaard is dat het niet onverenigbaar is met het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie indien dit eigendomsrecht bij de Verenigde Staten van Amerika blijft berusten . Voorts wordt overeengekomen dat de Gemeenschap , met inachtneming van het feit dat de Verenigde Staten van Amerika zich dit eigendomsrecht voorbehouden en zonder dat hierop inbreuk wordt gemaakt , overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie , beschikkingsbevoegdheid zal hebben over de bijzondere splijtstoffen welke door de United States Commission aan de Gemeenschap zijn verhuurd , zolang dit materiaal zich in de Gemeenschap bevindt , en dat de Gemeenschap de rechten en bevoegdheden waarover zij krachtens het Verdrag en meer in het bijzonder krachtens hoofdstuk VIII van dat Verdrag beschikt , mag doen gelden jegens Lid-Staten , ondernemingen en personen binnen de Gemeenschap , mits dergelijke rechten en bevoegdheden van de Gemeenschap niet worden uitgeoefend tegen of op enigerlei wijze in strijd met de rechten , eigendomsrechten en belangen van de Regering van de Verenigde Staten van Amerika of van de United States Commission in de hoedanigheid van verhuurder van dergelijk materiaal .  D . Overeengekomen wordt dat de Gemeenschap bijzondere splijtstoffen , welke zij op grond van deze Overeenkomst aankoopt , aan bevoegde gebruikers in de Gemeenschap ter beschikking kan stellen ; overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie zal de Gemeenschap eigenaar blijven van alle bijzondere splijtstoffen die van de United States Commission worden gekocht . De Gemeenschap zal eigenaar zijn van alle bijzondere splijtstoffen welke ontstaan uit enig deel van de splijtstoffen die op grond van deze Overeenkomst aan de Gemeenschap zijn verkocht of verhuurd .  E.1 . De United States Commission is bereid bestraalde splijtstofelementen die bijzondere splijtstoffen bevatten , welke in het kader van deze Overeenkomst door haar aan de Gemeenschap zijn verkocht of verhuurd , van de Gemeenschap in ontvangst te nemen en zij zal dergelijk materiaal opwerken of op nader overeen te komen voorwaarden daarvoor financiële en materiële regelingen treffen . Het ter beschikking stellen van dergelijke diensten met betrekking tot de chemische bewerking aan de Gemeenschap zal geschieden tegen dezelfde kosten als door de United States Commission aan haar binnenlandse vergunninghouders op het moment van de levering van dergelijk materiaal aan de United States Commission in rekening worden gebracht .  E.2 . Op het tijdstip dat de United States Commission bepaalt dat diensten met betrekking tot de chemische bewerking van uit de Gemeenschap herkomstige splijtstoffen op commerciële basis beschikbaar zijn , kan zij het verlenen van dergelijke diensten staken na hiervan minstens twaalf maanden tevoren schriftelijk mededeling aan de Gemeenschap te hebben gedaan .  F . Ten aanzien van alle bijzondere splijtstof welke ontstaat uit enig deel van de splijtstoffen die op grond van deze Overeenkomst zijn verkocht of verhuurd en die de behoefte van de Gemeenschap aan dergelijk materiaal voor het vreedzame gebruik van atoomenergie te boven gaat , wordt aan de Internationale Organisatie voor Atoomenergie het recht van optie toegekend voor de aankoop van dat materiaal tegen de officiële prijs daarvan als reactorbrandstof , die in de Verenigde Staten op het moment van de aankoop geldt . Indien de Internationale Organisatie voor Atoomenergie echter van dit recht binnen een redelijke termijn geen gebruik maakt , hebben de Verenigde Staten het recht van optie , dat hiermede wordt verleend voor de aankoop van dergelijk materiaal tegen de officiële prijs daarvan als reactorbrandstof , die in de Verenigde Staten op het moment van de aankoop geldt .  G . De Verenigde Staten worden om niet eigenaar van de bijzondere splijtstoffen die uit enig gedeelte van de op grond van deze Overeenkomst verkochte of verhuurde splijtstof ontstaan en die ter bewerking of voor het ondergaan van enige andere behandeling naar de Verenigde Staten worden gezonden ; de Verenigde Staten zullen , na deze bewerking of behandeling , gelijke hoeveelheden materiaal , verminderd met bewerkingsverliezen , naar de Gemeenschap terugzenden , waarna de Gemeenschap weer om niet eigenaar wordt van dergelijk materiaal , tenzij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika het in paragraaf F van dit artikel genoemde optierecht uitoefent .  H.1 . Sommige kernenergetische materialen welke de Gemeenschap de Commission kan verzoeken te leveren krachtens deze Overeenkomst zijn schadelijk voor personen en zaken als zij niet met zorgvuldigheid worden behandeld en gebruikt . Na levering van dergelijk materiaal aan de Gemeenschap , draagt deze , voor zover het de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreft , de volle verantwoordelijkheid voor de veilige behandeling en het veilig gebruik van dit materiaal . De Gemeenschap zal de Regering van de Verenigde Staten van Amerika ten aanzien van enige bijzondere splijtstof , welke de United States Commission krachtens deze Overeenkomst aan de Gemeenschap zal verhuren , schadeloos stellen en vrijwaren ten aanzien van elke vorm van aansprakelijkheid ( wettelijke aansprakelijkheid daarbij inbegrepen ) die op enigerlei wijze voortvloeit uit de produktie , de fabricage , de eigendom , de verhuur , het bezit en het gebruik van dergelijke bijzondere splijtstoffen na levering door de Commission aan de Gemeenschap .  H.2 . Het is Partijen bekend dat bepaalde gevallen van aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie welke zouden kunnen ontstaan in verband met de uitvoering van deze Overeenkomst geacht mogen worden te vallen onder de voorgestelde overeenkomst betreffende de aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie van de Organisatie voor Europese Economische Samenwerking en een voorgestelde aanvullende overeenkomst waarbij de Lid-Staten van de Gemeenschap partij zouden zijn , alsmede onder desbetreffende wetten , welke reeds in de Lid-Staten van kracht zijn .  Artikel II  Materiaal dat van belang is in verband met bepaalde onderzoek-doeleinden die geen betrekking hebben op de splijtstofvoorziening van reactoren en proefreactoren , met inbegrip van grondstoffen , bijzondere splijtstoffen , stoffen die als bijprodukt ontstaan , andere radioactieve en stabiele isotopen , zal in nader te bepalen hoeveelheden en op nader overeen te komen voorwaarden worden verkocht of op andere wijze worden overgedragen , wanneer dit materiaal niet in de handel verkrijgbaar is .  Artikel III  A . Onder voorbehoud van de bepalingen van deze Overeenkomst , van het beschikbaar zijn van personeel en materiaal en van de in de Verenigde Staten en in de Lid-Staten van de Gemeenschap van kracht zijnde wetten , verordeningen en licentievoorschriften zullen Partijen elkaar terzijde staan bij de bevordering van het gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden .  B . Tussen Partijen zal niet gerubriceerde kennis worden uitgewisseld met betrekking tot de toepassing van kernenergie voor vreedzame doeleinden .  C . Krachtens deze Overeenkomst worden geen gerubriceerde gegevens medegedeeld en worden geen materialen , uitrusting en apparaten overgedragen en worden geen diensten verleend , indien de overdracht van dergelijke materialen , uitrusting en apparaten of het verlenen van dergelijke diensten het ter beschikking stellen van gerubriceerde gegevens meebrengt .  D . Het ter beschikking stellen van kennis welke van derden is ontvangen op voorwaarden die zulks verbieden , valt buiten de werkingssfeer van deze Overeenkomst .  Artikel IV  De Gemeenschap en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika bevestigen nogmaals het gemeenschappelijk belang dat zij erbij hebben om vreedzame toepassing van atoomenergie door bemiddeling van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie te bevorderen , en zijn voornemens de resultaten van de in deze Overeenkomst beoogde samenwerking aan de Organisatie en aan de daaraan deelnemende Staten ten goede te doen komen .  Artikel V  De bepalingen van de artikelen IV , V , VI D , XI , XII , XV en van Bijlage B van de Overeenkomst tot samenwerking tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , welke op 8 november 1958 te Brussel is ondertekend zijn eveneens op deze Overeenkomst van toepassing ; krachtens deze verwijzing maken zij deel uit van deze Overeenkomst en hebben zij dezelfde kracht en geldigheid , alsof zij letterlijk hierin waren overgenomen .  Artikel VI  A . Deze Overeenkomst treedt in werking op de dag waarop elke Partij van de andere een schriftelijke kennisgeving heeft ontvangen volgens welke zij heeft voldaan aan alle wettelijke en grondwettelijke vereisten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst en zal gedurende een periode van tien ( 10 ) jaar van kracht blijven .  B . Partijen komen overeen dat hun verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst zijn onderworpen aan de vereiste wettelijke formaliteiten , met inbegrip van de goedkeuring door de bevoegde instellingen van de Gemeenschap en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika , alsmede aan de bepalingen van de toepasselijke wetten , verordeningen en licentievoorschriften die in de Verenigde Staten , de Gemeenschap en de Lid-Staten van de Gemeenschap van kracht zijn .  Ten blijke waarvan de ondergetekende hiertoe behoorlijk gevolmachtigde vertegenwoordigers deze Overeenkomst hebben ondertekend .  Gedaan te Washington en New York op de elfde juni 1960 in tweevoud .  Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ( Euratom ) :  Heinz L . KREKELER  SASSEN  Voor de Regering van de Verenigde Staten van Amerika :  Foy D . KOHLER  John A . MCCONE