CELEX: C2002/274/19
Language: es
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 19 de septiembre de 2002 en el asunto C-336/00 (Petición de decisión prejudicial del Oberster Gerichtshof): Republik Österreich contra Martin Huber ("Agricultura — Ayudas cofinanciadas — Recuperación — Base jurídica — Protección de la confianza legítima — Seguridad jurídica — Autonomía procesal de los Estados miembros")

C 274/12                 ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          9.11.2002
En circunstancias como las del asunto principal, caracterizado por la       espacio natural (DO L 215, p. 85), en su versión modificada
inexistencia de compromisos libremente asumidos por una parte               por el Acta relativa a las condiciones de adhesión de la
frente a otra con ocasión de las negociaciones encaminadas a la             República de Austria, la República de Finlandia y el Reino de
celebración de un contrato y por la eventual infracción de normas           Suecia y a las adaptaciones de los Tratados en los que se
jurídicas, en particular la que obliga a las partes a actuar de buena fe    fundamenta la Unión Europea (DO 1994, C 241, p. 21, y DO
en dichas negociaciones, la acción mediante la cual se invoca la            1995, L 1, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado
responsabilidad precontractual del demandado está comprendida en            por los Sres. P. Jann, Presidente de Sala, D.A.O. Edward, A. La
la materia delictual o cuasidelictual, en el sentido del artículo 5,        Pergola, M. Wathelet (Ponente) y C.W.A. Timmermans, Jueces;
número 3, del Convenio de 27 de septiembre de 1968 sobre la                 Abogado General: Sr. S. Alber; Secretaria: Sra. M.-F. Contet,
competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en           administradora, ha dictado el 19 de septiembre de 2002 una
materia civil y mercantil, en su versión modificada por el Convenio de      sentencia cuyo fallo es el siguiente:
9 de octubre de 1978 relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca,
de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte,
por el Convenio de 25 de octubre de 1982 relativo a la adhesión de          1)    El examen de la primera cuestión planteada no ha revelado
la República Helénica y por el Convenio de 26 de mayo de 1989                     ningún elemento que pueda afectar a la validez del Reglamento
                                                                                  (CEE) n o 2078/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, sobre
relativo a la adhesión del Reino de España y de la República
Portuguesa.                                                                       métodos de producción agraria compatibles con las exigencias
                                                                                  de la protección del medio ambiente y la conservación del
                                                                                  espacio natural, en su versión modificada por el Acta relativa a
( 1) DO C 302 de 21.10.2000.                                                      las condiciones de adhesión de la República de Austria, la
                                                                                  República de Finlandia y el Reino de Suecia y a las adaptaciones
                                                                                  de los Tratados en los que se fundamenta la Unión Europea.
                                                                            2)    El artículo 7, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2078/92,
                                                                                  en su versión modificada por la mencionada Acta de adhesión,
                                                                                  debe interpretarse en el sentido de que una decisión de la
                                                                                  Comisión por la que se aprueba un programa nacional de
                                                                                  ayudas comprende también el contenido de éste, sin conferir por
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                  ello a dicho programa la naturaleza de acto de Derecho
                                                                                  comunitario.
                             (Sala Quinta)
                                                                            3)    El Estado miembro afectado es el único destinatario de la
                                                                                  decisión de la Comisión por la que se aprueba el programa
                   de 19 de septiembre de 2002
                                                                                  nacional de ayudas contemplado en el artículo 7 del Reglamento
                                                                                  (CEE) no 2078/92, en su versión modificada por dicha
en el asunto C-336/00 (Petición de decisión prejudicial del                       Acta de adhesión. Corresponde a los órganos jurisdiccionales
Oberster Gerichtshof): Republik Österreich contra Martin                          nacionales comprobar, a la luz del Derecho nacional, si la
                               Huber ( 1)                                         publicidad que se dio a dicho programa permitió que éste
                                                                                  pudiera invocarse frente a los agentes agrícolas y rurales, en
                                                                                  particular, observando la exigencia de información adecuada
(«Agricultura — Ayudas cofinanciadas — Recuperación —                             prevista en el artículo 3, apartado 3, letra f), de dicho
Base jurídica — Protección de la confianza legítima —                             Reglamento.
Seguridad jurídica — Autonomía procesal de los Estados
                              miembros»)
                                                                            4)    El Derecho comunitario no se opone a que se apliquen los
                                                                                  principios de protección de la confianza legítima y de seguridad
                           (2002/C 274/19)                                        jurídica para excluir la recuperación de ayudas cofinanciadas
                                                                                  por la Comunidad que fueron pagadas indebidamente, siempre
                                                                                  que el interés de ésta también se tenga en cuenta. La aplicación
                  (Lengua de procedimiento: alemán)                               del principio de protección de la confianza legítima supone que
                                                                                  se demuestre la buena fe del beneficiario de la ayuda de que se
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la              trate.
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                            5)    Los Estados miembros pueden aplicar los programas nacionales
                                                                                  de ayudas, en el sentido del artículo 3, apartado 1, del
                                                                                  Reglamento (CEE) no 2078/92, mediante medidas de Derecho
En el asunto C-336/00, que tiene por objeto una petición                          privado o mediante modalidades de actuación propias del
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,                 ejercicio de la autoridad pública, siempre y cuando las medidas
por el Oberster Gerichtshof (Austria), destinada a obtener, en                    nacionales de que se trate no afecten al alcance ni a la eficacia
el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre                       del Derecho comunitario.
Republik Österreich y Martin Huber, una decisión prejudicial
sobre la validez y la interpretación del Reglamento (CEE)
                                                                            (1 ) DO C 335 de 25.11.2000.
no 2078/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, sobre
métodos de producción agraria compatibles con las exigencias
de la protección del medio ambiente y la conservación del