CELEX: 32010R0357
Language: sk
Date: 2010-04-23 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 357/2010 z  23. apríla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 185/2010 zo 4. marca 2010 o ustanovení podrobných opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Text s významom pre EHP)

27.4.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 105/10
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 357/2010
   z 23. apríla 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 185/2010 zo 4. marca 2010 o ustanovení podrobných opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008 o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva a o zrušení nariadenia (ES) č. 2320/2002 (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Komisie (EÚ) č. 820/2008 z 8. augusta 2008 o ustanovení opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (2) obsahuje bezpečnostné postupy pri dodávkach tekutín a tašiek odolných voči vonkajšej manipulácii. Toto nariadenie sa však od 29. apríla 2010 zrušuje.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 820/2008 sa nahradí nariadením Komisie (EÚ) č. 185/2010 zo 4. marca 2010 o ustanovení podrobných opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (3). Nariadenie (EÚ) č. 185/2010 nezahŕňa bezpečnostné postupy pri dodávkach tekutín a tašiek odolných voči vonkajšej manipulácii.
            
         
               (3)
            
            
               S cieľom ochrániť civilné letectvo pred činmi nezákonného zasahovania, ktoré ohrozujú bezpečnosť civilného letectva, by sa bezpečnostné postupy pri dodávkach tekutín, aerosólov a gélov a tašiek odolných voči vonkajšej manipulácii, ktoré sa predávajú v prevádzkovej časti letísk v Únii, mali zachovať. Z tohto dôvodu je potrebné začleniť ich do nariadenia (EÚ) č. 185/2010.
            
         
               (4)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 185/2010 sa bude uplatňovať od 29. apríla 2010. Nadobudnutie účinnosti tohto nariadenia je teda naliehavé, pretože by sa malo začať uplatňovať od toho istého dátumu.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 185/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre bezpečnostnú ochranu civilného letectva zriadeného článkom 19 ods. 1 nariadenia (ES) č. 300/2008,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 185/2010 sa mení a dopĺňa tak, ako sa ustanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 29. apríla 2010.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 23. apríla 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 72.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 221, 19.8.2008, s. 8.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 55, 5.3.2010, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 185/2010 sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  V kapitole 8 sa dopĺňa tento bod 8.3:
                  „8.3.   DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE DODÁVKY TEKUTÍN, AEROSÓLOV A GÉLOV (LAG) A TAŠIEK ODOLNÝCH VOČI VONKAJŠEJ MANIPULÁCII (STEB) POTREBNÝCH POČAS LETU
                  
                              1.
                           
                           
                              Dodávky STEB potrebných počas letu sa realizujú v obaloch odolných voči vonkajšej manipulácii v prevádzkovej časti letísk alebo v ich vyhradených bezpečnostných priestoroch.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Po prvom prevzatí v prevádzkovej časti letiska alebo vo vyhradených bezpečnostných priestoroch a až do ich konečného predaja na palube lietadla musia byť LAG a STEB chránené pred nezákonnými zásahmi.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Podrobné ustanovenia pre dodatočné bezpečnostné opatrenia pre dodávky LAG a STEB potrebných počas letu sa ustanovujú v samostatnom rozhodnutí.“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  V kapitole 9 sa dopĺňa tento bod 9.3:
                  „9.3.   DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE DODÁVKY TEKUTÍN, AEROSÓLOV A GÉLOV (LAG) A TAŠIEK ODOLNÝCH VOČI VONKAJŠEJ MANIPULÁCII (STEB)
                  
                              1.
                           
                           
                              Dodávky STEB sa realizujú v obaloch odolných voči vonkajšej manipulácii v prevádzkovej časti letísk za miestom, kde sa kontrolujú palubné lístky, alebo vo vyhradených bezpečnostných priestoroch letísk.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Po prvom prevzatí v prevádzkovej časti letiska alebo vo vyhradených bezpečnostných priestoroch a až do ich konečného predaja v obchodoch musia byť LAG a STEB chránené pred nezákonnými zásahmi.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Podrobné ustanovenia pre dodatočné bezpečnostné opatrenia pre dodávky LAG a STEB sa ustanovujú v samostatnom rozhodnutí.“