CELEX: 52008PC0358
Language: da
Date: 2008-06-16
Title: Forslag til Rådets beslutning om visse udgifter på veterinærområdet (Kodificeret udgave)

Vigtig juridisk meddelelse

|

52008PC0358

Forslag til Rådets beslutning om visse udgifter på veterinærområdet (Kodificeret udgave)  /* KOM/2008/0358 endelig udg. - CNS 2008/0116 */  

	[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |Bruxelles, den 16.6.2008KOM(2008) 358 endelig2008/0116 (CNS)Forslag tilRÅDETS BESLUTNINGom visse udgifter på veterinærområdet(Kodificeret udgave)(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. I forbindelse med Borgernes Europa lægger Kommissionen stor vægt på at forenkle fællesskabslovgivningen for at gøre den klarere og lettere tilgængelig for almindelige borgere, således at de får nye muligheder og kan udnytte de specifikke rettigheder, som fællesskabslovgivningen giver dem.Dette mål kan ikke nås, så længe en lang række bestemmelser, som er blevet ændret gentagne gange, ofte ganske væsentligt, stadig ikke er samlet, men skal findes dels i den oprindelige retsakt, dels i senere ændringsretsakter. Det er således nødvendigt at foretage omfattende undersøgelser af mange forskellige dokumenter, der skal sammenholdes, før det kan fastslås, hvilke regler der gælder.Som følge heraf er det af afgørende betydning, at bestemmelser, der ofte er blevet ændret, kodificeres, hvis fællesskabslovgivningen skal være klar og gennemsigtig.2. Den 1. april 1987 besluttede Kommissionen[1] derfor at pålægge sine medarbejdere at kodificere alle retsakter senest efter den tiende ændring af dem, idet den understregede, at dette var et minimumskrav, og at tjenestegrenene skulle bestræbe sig på at kodificere de tekster, de var ansvarlige for, med endnu kortere mellemrum for at sikre, at fællesskabsreglerne var klare og lette at forstå.3. Dette blev bekræftet i formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Edinburgh (december 1992)[2], hvori det understreges, at en kodifikation er vigtig, fordi den giver sikkerhed med hensyn til, hvilke retsforskrifter der gælder vedrørende et bestemt spørgsmål på et bestemt tidspunkt.Kodifikationen skal foretages under fuldstændig overholdelse af Fællesskabets normale lovgivningsprocedure.Eftersom der ved kodifikation ikke må foretages nogen ændringer af indholdet i de berørte retsakter, har Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen i en interinstitutionel aftale af 20. december 1994 fastsat, at der kan anvendes en hasteprocedure til hurtig vedtagelse af de kodificerede retsakter.4. Formålet med dette forslag er at foretage en kodifikation af Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet[3]. Den nye beslutning træder i stedet for de forskellige retsakter, som er indarbejdet i den[4]; forslaget ændrer ikke indholdet af de retsakter, der kodificeres, men er blot en sammenskrivning af dem, og der foretages kun de formelle ændringer, der er nødvendige af hensyn til selve kodifikationen.5. Forslaget til kodifikation er udarbejdet på grundlag af en foreløbig konsolidering på alle de officielle sprog af beslutning 90/424/EØF og retsakterne om ændring heraf, som er foretaget af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer ved hjælp af et edb-system. Hvor artiklerne har fået nye numre, vises sammenhængen mellem de gamle og de nye numre i en tabel i bilag III til den kodificerede beslutning.ê 90/424/EØF2008/0116 (CNS)Forslag tilRÅDETS BESLUTNINGom visse udgifter på veterinærområdetRÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet[5],under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg[6], ogud fra følgende betragtninger:ê(1) Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet[7] er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder[8]. Beslutningen bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.ê 90/424/EØF Betragtning 1(2) Levende dyr og produkter af animalsk oprindelse er opført på listen over produkter i traktatens bilag I. Husdyrbrug og afsætning af animalske produkter er en indkomstkilde for en stor del af landbrugsbefolkningen.ê 90/424/EØF Betragtning 2(3) En rationel udvikling af denne sektor og en forbedring af dens produktivitet kan opnås ved, at der indføres veterinærforanstaltninger, som tager sigte på at beskytte og bedre folkesundheden og dyresundheden i Fællesskabet.ê 90/424/EØF Betragtning 3(4) Bestræbelserne på at nå dette mål nødvendiggør, at der ydes fællesskabsstøtte til aktiviteter, der er igangsat eller skal igangsættes.ê 90/424/EØF Betragtning 5 (tilpasset)(5) Fællesskabet bør bidrage finansielt til, at alvorlige smitsomme sygdomme udryddes hurtigst muligt.ê 90/424/EØF Betragtning 6(6) Det er også nødvendigt, at forekomst af zoonoser, der er til fare for menneskers sundhed, forebygges og mindskes ved hjælp af hensigtsmæssige kontrolforanstaltninger.ê 2006/782/EF Betragtning 3 (tilpasset)(7) I lyset af vedtagelsen af Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr[9], Ö bør Õ der også ydes EF-tilskud til udryddelsesforanstaltninger, der gennemføres af medlemsstaterne, for at bekæmpe andre sygdomme hos akvakulturdyr, forudsat at de relevante EF-bestemmelser overholdes.ê 2006/782/EF Betragtning 6(8) Det bør kontrolleres, at tilskud fra EF-budgettet til bekæmpelse af sygdomme hos akvakulturdyr ydes i overensstemmelse med bekæmpelsesbestemmelserne i direktiv 2006/88/EF efter samme procedurer som dem, der gælder for kontrol og bekæmpelse i forbindelse med visse landdyrsygdomme.ê 90/424/EØF Betragtning 7 (tilpasset)(9) Ö For at det indre marked kan fungere, kræves en Õ kontrolordning, Ö der indebærer, Õ at kontrolsystemet for produkter fra tredjelande harmoniseres. Det forekommer hensigtsmæssigt at lette gennemførelsen af denne strategi ved, at Fællesskabet yder et finansielt bidrag til igangsættelsen og udviklingen af Ö denne Õ ordning.ê 90/424/EØF Betragtning 8 (tilpasset)(10) Harmoniseringen af essentielle krav hvad angår beskyttelse af folkesundheden, beskyttelse af dyresundheden og beskyttelse af dyr forudsætter, at der udpeges Ö EF-forbindelses- og Õ referencelaboratorier og gennemføres tekniske og videnskabelige aktioner. Der bør ydes et finansielt bidrag fra Fællesskabet. Især når det gælder beskyttelsen af dyr, er det ønskeligt, at der oprettes en database for at indsamle, lagre og sprede de fornødne oplysninger.ê 2006/965/EF Betragtning 8 (tilpasset)(11) Indsamling af oplysninger er en forudsætning for at opnå en bedre udvikling og gennemførelse af lovgivningen vedrørende dyresundhed og fødevaresikkerhed. Der er desuden et presserende behov for at formidle oplysninger om lovgivningen vedrørende dyresundhed og fødevaresikkerhed så bredt som muligt i hele Fællesskabet. Finansiering af informationspolitikken vedrørende beskyttelse af dyr bør derfor også omfatte dyresundhed og fødevaresikkerhed for animalske produkter.ê 90/424/EØF Betragtning 9 (tilpasset)(12) Der ydes allerede støtte fra Fællesskabet til finansiering af fællesskabsforanstaltninger til udryddelse af visse dyresygdomme. I den forbindelse kan nævnes Rådets direktiv 77/391/EØF af 17. maj 1977 om indførelse af en fællesskabsaktion med henblik på udryddelse af brucellose, tuberkulose og leukose hos kvæg[10], Rådets direktiv 82/400/EØF af 14. juni 1982 om ændring af direktiv 77/391/EØF og om indførelse af en supplerende fællesskabsaktion med henblik på udryddelse af brucellose, tuberkulose og leukose hos kvæg[11], Rådets beslutning 89/145/EØF af 20. februar 1989 om indførelse af en EF-finansieringsforanstaltning til udryddelse af oksens smitsomme lungesyge (PPCB) i Portugal[12], Rådets beslutning 80/1096/EØF af 11. november 1980 om en finansiel aktion fra Fællesskabets side med henblik på udryddelse af klassisk svinepest[13], Rådets beslutning 86/649/EØF af 16. december 1986 om indførelse af en finansiel fællesskabsforanstaltning til udryddelse af afrikansk svinepest i Portugal[14], og Rådets beslutning 89/455/EØF af 24. juli 1989 om indførelse af en fællesskabsforanstaltning til oprettelse af pilotprojekter for bekæmpelse af rabies med henblik på at udrydde og forebygge sygdommen[15]. Fællesskabets deltagelse i finansieringen af udryddelsen af hver enkelt af de ovenfor nævnte sygdomme Ö bør Õ fortsat være som fastsat i den relevante beslutning.ê 90/424/EØF Betragtning 10 (tilpasset)(13) Det er vigtigt at vedtage en finansiel foranstaltning fra Fællesskabets side til udryddelse, Ö kontrol Õ og overvågning af visse dyresygdomme Alle Fællesskabets finansielle foranstaltninger til udryddelse, Ö kontrol Õ og overvågning af dyresygdomme Ö og zoonoser Õ, som indebærer obligatoriske udgifter over Fællesskabets budget, bør samles under ét Ö kapitel Õ.ê(14) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne beslutning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen[16] —ê 90/424/EØFVEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:KAPITEL Iê 90/424/EØF (tilpasset)Ö GENSTAND OG ANVENDELSESOMRÅDE Õê 90/424/EØFArtikel 1I denne beslutning fastsættes de nærmere vilkår for Fællesskabets finansielle deltagelse i-  specifikke veterinærforanstaltninger-  kontrolforanstaltninger på veterinærområdetê 2006/965/EF Art. 1, nr. 1-  programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme og zoonoser.ê 90/424/EØF[Denne beslutning er ikke til hinder for, at visse medlemsstater kan modtage et tilskud fra Fællesskabet på over 50 % i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006[17].]KAPITEL IISPECIFIKKE VETERINÆRFORANSTALTNINGERAFDELING 1ê 90/424/EØF (tilpasset)Ö ALMINDELIGE BESTEMMELSER Õê 90/424/EØFArtikel 2De specifikke veterinærforanstaltninger omfatter:-  aktioner af hastende karakter-  bekæmpelse af mund- og klovesygeê 90/424/EØF (tilpasset)-  Ö en informationspolitik vedrørende dyresundhed, dyrevelfærd og fødevaresikkerhed Õ-  tekniske og videnskabelige foranstaltninger-  tilskud til nationale foranstaltninger til udryddelse af visse sygdomme.AFDELING 2AKTIONER AF HASTENDE KARAKTERARTIKEL 31. Denne artikel finder anvendelse i tilfælde af udbrud af en af følgende sygdomme på en medlemsstats område:-  kvægpest-  fåre- og gedepest-  smitsomt blæreudslæt hos svin-  bluetongue-  Teschener syge-  fåre- og gedekopper-  Rift Valley fever-  lumpy skin disease-  afrikansk hestepest-  vesikulær stomatitis-  venezuelansk hesteencephalomyelitisê 92/119/EØF Art. 23, stk. 2, litra a)-  epizootisk hæmorragi hos hjorteê 93/439/EØF Art. 1-  klassisk svinepestê 94/370/EF Art. 1, nr. 1-  afrikansk svinepest-  oksens ondartede lungesygeê 2006/782/EF Art. 1, nr. 1-  epizootisk hæmatopoietisk nekrose hos fisk (EHN)-  epizootisk ulcerativt syndrom hos fisk (EUS)-  infektion med Bonamia exitiosa-  infektion med Perkinsus marinus-  infektion med Microcytos mackini-  taura-syndrom hos krebsdyr-  yellowhead hos krebsdyr.ê 90/424/EØF2. Den pågældende medlemsstat får finansielt tilskud fra Fællesskabet til udryddelse af sygdommen på betingelse af, at de umiddelbart trufne foranstaltninger i det mindste omfatter isolering af bedriften, så snart mistanken om sygdommen opstår, og efter den officielle bekræftelse af denne til:ê 2006/53/EF Art. 1, nr. 1, litra b)-  nedslagning af dyr af modtagelige arter, som er angrebet eller smittet eller mistænkt for at være angrebet eller smittet, og destruktion af dyreneê 90/424/EØF-  destruktion af kontamineret foder og kontaminerede materialer, såfremt disse ikke kan desinficeres i overensstemmelse med tredje led-  rengøring af, insektbekæmpelse på og desinfektion af bedriften og af materiel, der befinder sig på bedriften-  oprettelse af spærrezoner-  indførelse af egnede foranstaltninger, der kan forebygge risiko for smittespredning-  indførelse af et tidsrum, der skal hengå efter slagtningen, inden en ny besætning indsættes på bedriften-  hurtig og passende godtgørelse til dyreejerne.ê 92/119/EØF Art. 23, stk. 2, litra b) (tilpasset)3. Den pågældende medlemsstat får ligeledes finansielt tilskud fra Fællesskabet, når to eller flere medlemsstater ved udbrud af en af sygdommene i stk. 1 arbejder snævert sammen for at opnå kontrol med den pågældende epidemi, navnlig ved iværksættelse af en epidemiologisk undersøgelse og foranstaltninger til overvågning af sygdommen. Den specifikke finansielle deltagelse fra Fællesskabets side afgøres efter Ö proceduren Õ i artikel 40, 2 med forbehold af de foranstaltninger, der er fastsat som led i de pågældende fælles markedsordninger.ê 90/424/EØF (tilpasset)4. Den pågældende medlemsstat underretter straks Kommissionen og de øvrige medlemsstater om de i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne trufne foranstaltninger vedrørende anmeldelse og udryddelse og om resultaterne heraf. Situationen undersøges snarest muligt i komitéen, der er Ö nævnt i artikel 40, stk. 1 Õ, i det følgende benævnt komitéen. Der træffes afgørelse om det specifikke finansielle tilskud fra Fællesskabet efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, uden at de foranstaltninger, der er fastlagt inden for rammerne af de pågældende fælles markedsordninger, berøres heraf.ê 2006/53/EF Art. 1, nr. 1, litra c) (tilpasset)5. Hvis det på grund af udviklingen i situationen i Fællesskabet viser sig at være nødvendigt at videreføre den i stk. 2 og artikel 4 omhandlede aktion, kan der efter proceduren i artikel 40, stk. 2, træffes en ny afgørelse om finansielt tilskud fra Fællesskabet, som kan ligge 50 % over det i stk. 6, første led, omhandlede. Når denne afgørelse træffes, kan der fastsættes foranstaltninger, som den pågældende medlemsstat skal træffe for at sikre, at aktionen lykkes, herunder også andre foranstaltninger end dem, der er nævnt i Ö nærværende artikels Õ stk. 2.ê 90/424/EØF6. Med forbehold af de markedsstøtteforanstaltninger, der skal træffes inden for de fælles markedsordninger, skal det finansielle tilskud fra Fællesskabet, om nødvendigt opdelt i flere rater, udgøre:-  50 % af medlemsstatens udgifter til at godtgøre ejerne for nedslagning og destruktion af dyr og eventuelt produkter derfra, for rengøring af, insektbekæmpelse på og desinfektion af bedrifter og materiel og for destruktion af det kontaminerede foder og de kontaminerede materialer, der er nævnt i stk. 2, andet led-  hvis der er truffet afgørelse om vaccination i henhold til stk. 5, 100 % af udgifterne til vaccine og op til 50 % af udgifterne til selve vaccinationen.ê 2006/53/EF Art. 1, nr. 2Artikel 41. Denne artikel og artikel 3, stk. 4 og 5, finder anvendelse, hvis der udbryder aviær influenza på en medlemsstats område.2. Den pågældende medlemsstat får finansielt tilskud fra Fællesskabet til udryddelse af aviær influenza, på betingelse af, at de i Rådets direktiv 2005/94/EF[18] fastsatte minimumsbekæmpelsesforanstaltninger er gennemført effektivt og fuldt ud i overensstemmelse med de relevante EF-retsforskrifter, og at der hurtigt er ydet passende godtgørelse til dyreejerne, hvis dyr af modtagelige arter, som er angrebet eller smittet eller mistænkt for at være angrebet eller smittet, er blevet aflivet.3. Det finansielle tilskud fra Fællesskabet, om nødvendigt opdelt i flere rater, udgør:ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 2-  50 % af medlemsstaternes udgifter til at godtgøre dyreejerne for aflivning af fjerkræ eller andre fugle i fangenskab og for værdien af de destruerede ægê 2006/53/EF Art. 1, nr. 2-  50 % af medlemsstatens udgifter i forbindelse med destruktion af dyr, destruktion af animalske produkter, rengøring og desinfektion af bedrifter og materiel, destruktion af det kontaminerede foder og destruktion af kontaminerede materialer, såfremt disse ikke kan desinficeres-  100 % af udgifterne til vaccine og 50 % af udgifterne til selve vaccinationen, hvis der er truffet afgørelse om nødvaccination i henhold til artikel 54 i direktiv 2005/94/EF.ê 2006/782/EF art. 1, nr. 2Art ikel 5Efter procedurerne i artikel 3, stk. 4, 5 og 6, i denne beslutning kan medlemsstaterne inden for de operationelle programmer, der oprettes i henhold til artikel 17 i Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006[19], afsætte midler til udryddelse af de eksotiske sygdomme hos akvakulturdyr, der er anført i artikel 3, stk. 1, i denne beslutning, forudsat at minimumsforanstaltningerne til udryddelse og bekæmpelse af sygdomme fastsat i kapitel V, afdeling 3, i direktiv 2006/88/EF er overholdt.ê 90/424/EØFArtikel 6ê 94/370/EF Art. 1, nr. 2 (tilpasset)1. Artikel 3 finder også anvendelse, når der er tale om at imødegå alvorlige sundhedsmæssige situationer i Ö Fællesskabet Õ, der skyldes de i artikel 3, stk. 1, Ö nævnte Õ sygdomme, også selv om det område, hvor sygdommen bryder ud, er omfattet af en plan for udryddelse af sygdommen i overensstemmelse med artikel 27.ê 90/424/EØF (tilpasset)2. Hvis der udbryder Newcastle-disease på en medlemsstats område, finder artikel 3 anvendelse.Medmindre Kommissionen efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, på visse betingelser og for en begrænset periode og et begrænset område giver tilladelse til, at der anvendes vaccination, ydes der dog ikke finansielt tilskud til levering af vaccine og til gennemførelse af vaccinationen.ê 92/117/EØF Art. 9, stk. 2 (tilpasset)3. Bestemmelserne i artikel 3, undtagen stk. 2, fjerde led, og stk. 6, andet led, finder anvendelse ved forekomst af en zoonose, der er nævnt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/99/EF[20], hvis denne forekomst udgør en umiddelbar risiko for den offentlige sundhed. I forbindelse med vedtagelsen af den afgørelse, der er omhandlet i Ö denne beslutnings Õ artikel 3, stk. 4, skal det fastslås, om denne betingelse er opfyldt.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 71. Efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, tilføjer Kommissionen på begæring af en medlemsstat en eksotisk sygdom, som obligatorisk skal anmeldes, og som kan udgøre en fare for Fællesskabet, på listen i artikel 3, stk. 1.ê 2006/782/EF Art. 1, nr. 32. Listen i artikel 3, stk. 1, kan efter proceduren i artikel 40, stk. 2, suppleres alt efter, hvorledes situationen udvikler sig, med henblik på at indføje sygdomme, der er anmeldelsespligtige efter Rådets direktiv 82/894/EØF[21], og sygdomme, der kan overføres til akvakulturdyr. Listen kan også ændres eller begrænses for at tage hensyn til de fremskridt, der er sket i forbindelse med EF-foranstaltninger til bekæmpelse af visse sygdomme.ê 90/424/EØF (tilpasset)3. Artikel 3, stk. 2, kan suppleres eller ændres efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, især for at tage hensyn til optagelsen af nye sygdomme på listen i artikel 3, stk. 1, de indhøstede erfaringer eller vedtagelsen af fællesskabsbestemmelserne for sygdomsbekæmpelse.Artikel 8ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 31. Hvis en medlemsstat trues direkte af udbrud eller udvikling på et tredjelands eller en medlemsstats område af en af de i artikel 3, stk. 1, artikel 4, stk. 1, artikel 6, stk. 1 og 2, artikel 14, stk. 1, eller i bilag I omhandlede sygdomme, giver den Kommissionen og de øvrige medlemsstater meddelelse om, hvilke foranstaltninger den agter at træffe for at beskytte sig.ê 90/424/EØF (tilpasset)è1 2006/53/EF Art. 1, nr. 32. Situationen undersøges hurtigst muligt i Ö komitéen Õ. Efter Ö proceduren Õ i artikel Ö 40, stk. 2, Õ kan der træffes afgørelse om vedtagelse af enhver for situationen relevant foranstaltning, herunder især oprettelse af en vaccinationsstødpudezone, og om ydelse af et finansielt tilskud fra Fællesskabet til de foranstaltninger, der anses for at være nødvendige for, at den indledte aktion lykkes.3. I den i stk. 2 omhandlede afgørelse fastsættes de støtteberettigede udgifter og Fællesskabets finansielle tilskud.Artikel 91. Fællesskabet kan på anmodning fra en medlemsstat beslutte Ö , at medlemsstaterne skal oprette Õ lagre af biologiske produkter til bekæmpelse af de sygdomme, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, è1 artikel 4, stk. 1 ç, artikel 6, stk. 1, (vacciner, standardiserede virusserotyper, diagnostiske sera) og, med forbehold af Ö beslutningen i henhold til Õ artikel 69, stk. 1, i Rådets direktiv 2003/85/EF[22], artikel 14, stk. 1, i Ö nærværende Õ beslutning.2. Den i stk. 1 omhandlede aktion og reglerne for dens gennemførelse, især hvad angår valg, produktion, oplagring, transport og anvendelse af sådanne lagre, samt Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.Artikel 101. Hvis forekomsten eller udviklingen i et tred jeland af en af de i artikel 3, stk. 1, è1 artikel 4, stk. 1, ç artikel 6, stk. 1, artikel 7, stk. 1, eller artikel 14, stk. 1, omhandlede sygdomme kan være til fare for Fællesskabet, kan dette yde støtte til dette tredjelands foranstaltninger til bekæmpelse af sygdommen ved at levere vaccine eller ved at finansiere fremskaffelsen heraf.2. Den i stk. 1 omhandlede aktion, reglerne for dens gennemførelse, de betingelser, der kan fastsættes for den, og det finansielle tilskud fra Fællesskabet fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.Artikel 111. Fællesskabet foretager i samarbejde med de kompetente nationale myndigheder kontrol på stedet for ud fra et veterinærmæssigt synspunkt at sikre anvendelsen af de vedtagne foranstaltninger.2. Medlemsstaterne tager alle de nødvendige skridt til at lette Ö den i stk. 1 nævnte Õ kontrol og især at sørge for, at de sagkyndige på begæring kan få alle de oplysninger og dokumenter, der er nødvendige for at kunne vurdere, om aktionerne gennemføres.3. De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne artikel, især hvad angår hyppigheden af og metoderne til gennemførelse af den i stk. 1 omhandlede kontrol, udpegning af veterinærsagkyndige og den procedure, de skal følge ved udarbejdelsen af deres rapport, fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.Artikel 12Der træffes hvert år som led i budgetproceduren afgørelse om de nødvendige bevillinger til de aktioner, der er anført i Ö denne afdeling Õ.ê 94/370/EF Art. 1, nr. 3Artikel 13Der gives ikke EF-tilskud, hvis det samlede beløb for fo ranstaltningen er under 10 000 EUR.ê 90/424/EØF (tilpasset)AFDELING 3BEKÆMPELSE AF MUND - OG KLOVSYGEARTIKEL 141. Denne artikel finder anvendelse i tilfælde af udbrud af mund- og klovesyge på en medlemsstats område.2. Den pågældende medlemsstat får finansielt tilskud fra Fællesskabet til udryddelse af mund- og klovesyge på betingelse af, at de i artikel 3, stk. 2, fastsatte foranstaltninger og de relevante bestemmelser i direktiv 2003/85/EF, omgående tages i anvendelse.3. Bestemmelserne i artikel 3, stk. 4, finder anvendelse.4. Med forbehold af de foranstaltninger, der skal træffes inden for rammerne af de fælles markedsordninger for at støtte markedet, er det finansielle tilskud i medfør af denne beslutning lig med 60 % af medlemsstatens udgiftera) til at godtgøre ejerne fori) nedslagning og destruktion af dyrii) destruktion af mælkiii) rengøring og desinfektion af bedrifteriv) destruktion af kontamineret foder og af de kontaminerede materialer hvis disse ikke kan desinficeresv) opdrætternes tab som følge af restriktioner i markedsføringen af avlsdyr eller dyr til opfedning som følge af genindførelse af nødvaccination efter artikel 50, stk. 3, i direktiv 2003/85/EFb) eventuel transport af kroppe til forarbejdningsanlægc) enhver anden foranstaltning, der er nødvendig for at udrydde sygdommen på udbrudsstedet.Kommissionen fastlægger efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, arten af de andre foranstaltninger, der er nævnt under Ö nærværende stykkes Õ litra c), og hvortil Fællesskabet kan yde det nævnte finansielle tilskud, samt de tilfælde, hvor Ö nærværende stykkes Õ litra a) Ö , nr. v), Õ finder anvendelse.5. For første gang inden for 45 dage efter, at det første udbrud af mund- og klovesyge er officielt bekræftet, og derefter afhængig af, hvorledes situationen udvikler sig, gennemgås situationen på ny i Ö komitéen Õ. Ved denne gennemgang tages der både hensyn til den veterinære situation og til de omtrentlige udgifter, der allerede er afholdt eller skal afholdes. Efter denne gennemgang kan der træffes en ny afgørelse om finansielt tilskud fra Fællesskabet, som kan ligge 60 % over det i stk. 4 nævnte, efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 3. I denne afgørelse fastsættes de støtteberettigede udgifter og Fællesskabets finansielle tilskud. Når denne afgørelse træffes, kan der desuden fastsættes foranstaltninger, som den pågældende medlemsstat skal træffe for at sikre, at aktionen lykkes, herunder også andre foranstaltninger end dem, der er omhandlet i Ö nærværende artikels Õ stk. 2.Artikel 15Der kan ydes fællesskabsstøtte til enhver aktion til bekæmpelse af mund- og klovesyge uden for Fællesskabet, som Fællesskabet har truffet beslutning om, herunder navnlig til de aktioner, der er vedtaget i medfør af artikel 8 og 10.Artikel 16Aktionerne Ö i artikel 15 Õ samt reglerne for Ö deres Õ gennemførelse, de betingelser, der kan fastsættes for dem, og Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 3.Artikel 17Der kan ydes fællesskabsstøtte til Ö beredskabslagre Õ af mund- og klovesygevacciner Ö oprettet i henhold til Rådets beslutning 91/666/EØF[23] Õ.Størrelsen af Fællesskabets finansielle tilskud og de betingelser, der kan fastsættes herfor, fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 3.Artikel 18Der træffes hvert år som led i budgetproceduren afgørelse om de nødvendige bevillinger til de i artikel 15, 16 og 17 anførte aktioner.Hvis et alvorligt udbrud af mund- og klovesyge medfører udgifter i henhold til Ö denne afdeling Õ, der overstiger bevillingerne i første Ö stykke Õ, træffer Kommissionen inden for rammerne af sine beføjelser de nødvendige foranstaltninger eller forelægger de nødvendige forslag for budgetmyndigheden for at sikre, at de finansielle forpligtelser i artikel 14 kan opfyldes.ê 90/424/EØFAFDELING 4ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 4INFORMATIONSPOLITIK VEDRØRENDE DYRESUNDHED, DYREVELFÆRD OG FØDEVARESIKKERHEDê 2006/965/EF Art. 1, nr. 5Artikel 19Fællesskabet bidrager finansielt til at etablere en informationspolitik vedrørende dyresundhed, dyrevelfærd og fødevaresikkerhed for animalske produkter, herunder:a) etablering og udvikling af informationsværktøjer, herunder en hensigtsmæssig database, tili) indsamling og lagring af alle oplysninger om EF-retsforskrifter vedrørende dyresundhed, dyrevelfærd og fødevaresikkerhed for animalske produkterii) formidling af de i nr. i) omhandlede oplysninger til de kompetente myndigheder, producenterne og forbrugerne eventuelt under hensyn til grænseflader med nationale databaserb) gennemførelse af de undersøgelser, der er nødvendige for at udarbejde og udvikle retsforskrifter vedrørende dyrevelfærd.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 20De i artikel 19 omhandlede aktioner, reglerne for deres gennemførelse og Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40,stk. 2.Artikel 21Der træffes hvert år som led i budgetproceduren afgørelse om de nødvendige bevillinger til de i Ö denne afdeling Õ anførte aktioner.AFDELING 5TEKNISKE OG VIDENSKABELIGE FORANSTALTNINGERê 2006/965/EF Art. 1, nr. 6 (tilpasset)Artikel 22Ö Fællesskabet Õ kan iværksætte eller bistå medlemsstaterne eller internationale organisationer ved iværksættelsen af de tekniske og videnskabelige foranstaltninger, der er nødvendige for at udvikle Fællesskabets veterinærbestemmelser og for at udvikle undervisning og uddannelse på veterinærområdet.ê 90/424/EØF (tilpasset)è1 Berigtigelse, EFT L 304 af 1.11.1990, s. 99Artikel 23è1 De i artikel 22 omhandlede aktioner, reglerne for ç deres gennemførelse og Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 24Der træffes hvert år som led i budgetproceduren afgørelse om de nødvendige bevillinger til de i Ö denne afdeling Õ anførte aktioner.ê 90/424/EØFKAPITEL IIIê 2006/965/EF Art. 1, nr. 7PROGRAMMER FOR UDRYDDELSE AF, KONTROL MED OG OVERVÅGNING AF DYRESYGDOMME OG ZOONOSERê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 251. Fællesskabets finansielle tilskud til udryddelse af brucellose, tuberkulose og leukose hos kvæg er fastsat i Ö direktiv 77/391/EØF og 82/400/EØF Õ, jf. dog bestemmelserne i Ö denne beslutnings Õ artikel 28 stk. 1.ê 90/424/EØF2. Fællesskabets finansielle tilskud til udryddelse af oksens smitsomme lungesyge er fastsat i beslutning 89/145/EØF.Artikel 261. Fællesskabets finansielle tilskud til udryddelse af klassisk svinepest er fastsat i beslutning 80/1096/EØF.2. Fællesskabets finansielle tilskud til udryddelse af afrikansk svinepest er fastsat i beslutning 86/649/EØF.3. Fællesskabets finansielle tilskud til udryddelse af brucellose hos får er fastsat i Rådets beslutning 90/242/EØF[24].ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 8Artikel 271. Der indføres en EF-finansieringsforanstaltning til godtgørelse af medlemsstaternes udgifter til finansiering af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de dyresygdomme og zoonoser, der er opført på listen i bilag I (i det følgende benævnt »programmer«).Listen i bilag I kan ændres efter proceduren i artikel 40, stk. 2, især i forbindelse med nye sygdomme, der udgør en risiko for dyresundheden og — indirekte — for folkesundheden eller på baggrund af ny epidemiologisk eller videnskabelig dokumentation.2. Senest den 30. april hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen de årlige eller flerårige programmer, som skal iværksættes i det følgende år, og som de ønsker at få EF-tilskud til.Programmer, der forelægges efter den 30. april, kan ikke komme i betragtning med hensyn til tilskud i det følgende år.Programmer, der forelægges af medlemsstaterne, skal mindst indeholde følgende:a) en beskrivelse af den epidemiologiske situation med hensyn til sygdommen før programmets begyndelsestidspunktb) en beskrivelse og afgrænsning af det geografiske og administrative område, hvor programmet gennemføresc) programmets forventede varighed, de foranstaltninger, der skal anvendes, og det mål, der skal være nået ved dets udløbd) en analyse af de anslåede udgifter til og det forventede udbytte af programmet.De detaljerede kriterier, også de kriterier, der involverer mere end én medlemsstat, vedtages efter proceduren i artikel 40, stk. 2.I hvert flerårigt program, der forelægges af medlemsstaten, skal de oplysninger, der kræves i henhold til de i dette stykke omhandlede kriterier, allerede fremlægges for hvert af de år, programmet varer.3. Kommissionen kan anmode en medlemsstat om at forelægge et flerårigt program eller eventuelt forlænge varigheden af et allerede forelagt etårigt program, hvis flerårig programmering anses for at være nødvendig for at sikre en mere effektiv udryddelse, bekæmpelse og overvågning af en bestemt sygdom, især på baggrund af potentielle trusler mod dyresundheden og — indirekte — mod folkesundheden.Kommissionen kan koordinere de regionale programmer, der involverer mere end én medlemsstat, i samarbejde med de pågældende medlemsstater.4. Kommissionen vurderer de programmer, der forelægges af medlemsstaterne, ud fra et veterinært og et økonomisk synspunkt.Medlemsstaterne giver Kommissionen alle relevante supplerende oplysninger, som sidstnævnte finder påkrævet for at kunne vurdere programmet.Perioden for indsamling af samtlige oplysninger om programmerne afsluttes hvert år den 15. september.5. Senest den 30. november hvert år godkendes følgende efter proceduren i artikel 40, stk. 3:a) programmerne, eventuelt ændret for at tage hensyn til den vurdering, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 4b) EF-tilskuddets størrelsec) maksimumsbeløbet for EF-tilskuddetd) eventuelle betingelser for ydelse af EF-tilskuddet.Programmer godkendes for en periode på højst seks år.6. Ændringer i programmerne godkendes efter proceduren i artikel 40, stk. 3.7. For hvert godkendt program forelægger medlemsstaterne Kommissionen følgende:a) foreløbige tekniske og økonomiske rapporterb) en detaljeret teknisk årsrapport med en vurdering af de opnåede resultater og et detaljeret regnskab over udgifterne i det foregående år, som indsendes senest den 30. april hvert år.8. Betalingsanmodninger, der vedrører udgifter afholdt af en medlemsstat til et bestemt program i det foregående år, indsendes til Kommissionen senest den 30. april.Hvis fristen for indsendelse af betalingsanmodninger overskrides, nedsættes EF-tilskuddet med 25 % den 1. juni, 50 % den 1. august, 75 % den 1. september og 100 % den 1. oktober i det pågældende år.Senest den 30. oktober hvert år træffer Kommissionen afgørelse om EF-støtten under hensyntagen til de tekniske og økonomiske rapporter, der er forelagt af den pågældende medlemsstat i henhold til stk. 7.9. Kommissionens eksperter kan foretage kontrol på stedet i samarbejde med den kompetente myndighed, i det omfang det er nødvendigt for at sikre en ensartet anvendelse af denne beslutning i overensstemmelse med artikel 45 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004[25].Kommissionens eksperter kan ved gennemførelsen af denne kontrol bistås af en ekspertgruppe nedsat efter proceduren i artikel 40, stk. 2.10. Gennemførelsesbestemmelser til denne artikel vedtages efter proceduren i artikel 40, stk. 2.11. Medlemsstaterne kan inden for de operationelle programmer, der oprettes i henhold til artikel 17 i forordning (EF) nr. 1198/2006, afsætte midler til udryddelse af de sygdomme hos akvakulturdyr, der er anført i bilag I til denne beslutning.Midlerne afsættes efter procedurerne i denne artikel med følgende ændringer:a) Støttesatsen skal være i overensstemmelse med støttesatsen i forordning (EF) nr. 1198/2006b) stk. 8 i denne artikel finder ikke anvendelse.ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 8 (tilpasset)Udryddelsen gennemføres i henhold til artikel 38, stk. 1, i direktiv 2006/88/EF eller inden for rammerne af et udryddelsesprogram.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 281. Uanset artikel 25, 26 og 27 fastsætter Kommissionen efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, omfanget af Fællesskabets finansielle tilskud til programmer i forbindelse med de i de pågældende artikler omhandlede sygdomme til 50 % af medlemsstaternes udgifter i form af godtgørelse til ejerne for nedslagning af dyr på grund af de pågældende sygdomme.2. Efter anmodning fra en medlemsstat gennemgår Kommissionen situationen på ny i komitéen, for så vidt angår de i artikel 25, 26 og 27 omhandlede sygdomme. Ved den fornyede gennemgang tages der både hensyn til den veterinærmæssige situation og til evalueringen af de udgifter, for hvilke der allerede er indgået eller skal indgås forpligtelser. Efter denne gennemgang kan der efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 3, træffes en ny beslutning om finansielt tilskud fra Fællesskabet, som kan overstige 50 % af medlemsstaternes udgifter til at godtgøre ejerne for nedslagning af dyr på grund af den pågældende sygdom.I forbindelse med vedtagelsen af denne beslutning kan der træffes enhver anden nødvendig foranstaltning, som den berørte medlemsstat skal iværksætte for at sikre, at aktionen virker efter hensigten.ê 94/370/EF Art. 1, nr. 8 (tilpasset)3. Rådet, som træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen, tager denne artikel op til revision på baggrund af den indvundne erfaring.ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 9Artikel 29Fællesskabets budgetmæssige forpligtelser i forbindelse med medfinansieringen af programmerne indgås årligt. Udgiftsforpligtelserne i forbindelse med de flerårige programmer indgås i overensstemmelse med artikel 76, stk. 3, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 [26]. For flerårige programmer indgås den første budgetmæssige forpligtelse, når programmerne er godkendt. Hver efterfølgende forpligtelse indgås af Kommissionen på grundlag af afgørelsen om at yde tilskud, jf. denne beslutnings artikel 27, stk. 5.ê 90/424/EØFKAPITEL IVVETERINÆRKONTROLê 90/424/EØF (tilpasset)Ö AFDELING 1 ÕÖ INDLEDENDE BESTEMMELSE Õê 90/424/EØFArtikel 30Fællesskabet medvirker til at øge veterinærkontrollens effektivitet ved:-  at yde finansiel støtte til forbindelses- og referencelaboratorier-  at yde et finansielt tilskud til indførelse af kontrol til forebyggelse af zoonoserê 90/424/EØF (tilpasset)-  at yde et finansielt tilskud til indførelse af Ö den nødvendige Õ kontrolstrategi Ö med henblik på Õ det indre Ö markeds funktion Õ.AFDELING 2FORBINDELSES- OG REFERENCELABORATORIERARTIKEL 311. Der kan ydes fællesskabsstøtte til ethvert forbindelses- eller referencelaboratorium, der er udpeget som sådant i overensstemmelse med Fællesskabets veterinærbestemmelser, og som udfører de opgaver og opfylder de krav, der er fastlagt heri.2. Reglerne for ydelse af den i stk. 1 omhandlede støtte, de betingelser, der kan fastsættes for den, og støttebeløbet fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.3. Der træffes hvert år afgørelse om de nødvendige bevillinger til de i Ö denne afdeling Õ anførte aktioner som led i budgetproceduren.ê 90/424/EØFAFDELING 3ê 90/424/EØF (tilpasset)KONTROLSTRATEGIê 90/424/EØF (tilpasset)è1 Berigtigelse, EFT L 304 af 1.11.1990, s. 99Artikel 321. Hver enkelt medlemsstat opstiller et program for udveksling af personale, der arbejder i veterinærsektoren.2. è1 I komitéen koordinerer Kommissionen ç udvekslingsprogrammerne sammen med medlemsstaterne.3. Medlemsstaterne træffer alle de nødvendige foranstaltninger til gennemførelsen af de koordinerede udvekslingsprogrammer.4. Hvert år gennemgås Ö udvekslingsprogrammernes Õ afvikling i komitéen på grundlag af rapporter fra medlemsstaterne.5. Medlemsstaterne tager hensyn til de indhøstede erfaringer for at forbedre og udbygge udvekslingsprogrammerne.6. Der kan ydes finansiel støtte fra Fællesskabet for at muliggøre en effektiv gennemførelse af udvekslingsprogrammerne, navnlig gennem supplerende uddannelseskurser som nævnt i artikel 34, stk. 1. Fællesskabets finansielle tilskud og de betingelser, der kan fastsættes for det, fastlægges efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.7. Artikel 23 og 24 finder anvendelse i forbindelse med denne artikel.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 33Artikel 32, stk. 6 og 7, finder anvendelse på de programmer, som udarbejdes i medfør af Rådets direktiv Ö 91/496/EØF[27] og 97/78/EF[28] Õ med henblik på tilrettelæggelsen af veterinærkontrollen ved de ydre grænser med produkter fra tredjelande, der føres ind i Fællesskabet.Artikel 341. Kommissionen kan enten direkte eller ved de kompetente nationale myndigheders mellemkomst tilrettelægge genopfriskningskurser eller møder for personale i medlemsstaterne, navnlig det personale, der har ansvaret for den i artikel 33 nævnte Ö veterinærkontrol Õ.ê 94/370/EF Art. 1, nr. 12 (tilpasset)Disse genopfriskningskurser eller møder kan afhængigt af de foreliggende muligheder på anmodning af de kompetente myndigheder og efter godkendelse fra Kommissionen åbnes for adgang for personale fra tredjelande, som har indgået samarbejdsaftaler med Ö Fællesskabet Õ på veterinærkontrolområdet, samt for veterinærvidenskabelige kandidater, der ønsker at supplere deres uddannelse inden for fællesskabslovgivning.ê 90/424/EØF (tilpasset)2. Enkelthederne ved tilrettelæggelsen af de i stk. 1 omhandlede aktioner og Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges af Kommissionen efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.ê 90/424/EØFArtikel 351. Der kan ydes finansiel støtte fra Fællesskabet til indførelsen af systemer for identifikation af dyrene og for underretning om sygdomme som led i reglerne om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med levende dyr med henblik på gennemførelsen af det indre marked.2. Enkelthederne ved tilrettelæggelsen af den i stk. 1 omhandlede aktion og Fællesskabets finansielle tilskud fastlægges af Kommissionen efter høring af komitéen.ê 92/438/EØF Art. 11Artikel 36ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 111. Der kan ydes tilskud fra Fællesskabet til datamatisering af veterinærprocedurerne vedrørende:a) handel inden for Fællesskabet med og import af levende dyr og animalske produkterb) hosting, forvaltning og vedligeholdelse af integrerede edb-veterinærsystemer, herunder grænseflader med nationale databaser, hvor det er relevant.ê 92/438/EØF Art. 11 (tilpasset)2. De nærmere bestemmelser vedrørende den i stk. 1 omhandlede foranstaltning og omfanget af Fællesskabets medfinansiering fastsættes efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2.ê 90/424/EØFArtikel 371. Skulle en medlemsstat af strukturelle eller geografiske årsager få problemer med personale eller infrastruktur ved iværksættelsen af den nye kontrolstrategi som led i gennemførelsen af det indre marked for levende dyr og animalske produkter, kan den i en overgangsperiode få gradvis aftagende finansiel bistand fra Fællesskabet.2. Den pågældende medlemsstat forelægger Kommissionen et nationalt program for forbedring af sit kontrolsystem ledsaget af de fornødne finansielle oplysninger.ê 94/370/EF Art. 1, nr. 133. Artikel 27, stk. 3-11, finder anvendelse i forbindelse med denne artikel.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 38Der træffes hvert år som led i budgetproceduren afgørelse om de nødvendige bevillinger til de i Ö denne afdeling Õ anførte aktioner.KAPITEL VAFSLUTTENDE BESTEMMELSERê 2001/12/EF Art. 1Artikel 39De udgifter, der finansieres i medfør af denne beslutning, forvaltes direkte af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 148, stk. 2, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002.ê 806/2003 Art. 3 og bilag III, nr. 9Artikel 401. Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed nedsat ved artikel 58 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 [29].ê 806/2003 Art. 3 og bilag III, nr. 9 (tilpasset)2. Når der henvises til Ö dette stykke Õ, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.ê 806/2003 Art. 3 og bilag III, nr. 9Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.ê 806/2003 Art. 3 og bilag III, nr. 9 (tilpasset)3. Når der henvises til Ö dette stykke Õ, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.ê 806/2003 Art. 3 og bilag III, nr. 9Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til 15 dage.4. Komitéen vedtager selv sin forretningsorden.ê 90/424/EØF (tilpasset)Artikel 41[Kommissionen fastlægger efter Ö proceduren Õ i artikel 40, stk. 2, de nærmere bestemmelser for afholdelsen af udgifterne til vaccination mod afrikansk hestepest foretaget fra den 1. september 1989.]ê 2006/965/EF Art. 1, nr. 12Artikel 42Kommissionen forelægger hvert fjerde år Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om dyresundhedssituationen og omkostningseffektiviteten af gennemførelsen af programmerne i de forskellige medlemsstater, herunder nærmere angivelse af de vedtagne kriterier.êArtikel 43Beslutning 90/424/EØF ophæves.Henvisninger til den ophævede beslutning gælder som henvisninger til nærværende beslutning og læses efter sammenligningstabellen i bilag III.ê 90/424/EØFArtikel 44Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den [...]På Rådets vegneFormandê 2006/965/EF Art. 1, nr. 13 og bilagBILAG IDyresygdomme og zoonoser-  Kvægtuberkulose-  Kvægbrucellose-  Fåre- og gedebrucellose (B. melitensis)-  Bluetongue i endemiske områder eller højrisikoområder-  Afrikansk svinepest-  Blæreudslæt hos svin-  Klassisk svinepest-  Infektiøs hæmatopoietisk nekrose-  Infektiøs lakseanæmi-  Miltbrand-  Oksens ondartede lungesyge-  Aviær influenza-  Rabies-  Echinokokkose-  Transmissible spongiforme encephalopatier (TSE)-  Campylobacteriose-  Listeriose-  Salmonellose (zoonotisk salmonella)-  Trikinose-  Verotoksinproducerende E. coli-  Forårsviræmi hos karper (SVC)-  Egtvedsyge (VHS)-  Koi-herpesvirus (KHV)-  Infektion med Bonamia ostreae-  Infektion med Marteilia refringens-  Viral hvidpletsyge._____________éBILAG IIOphævet beslutning med oversigt over ændringerRådets beslutning 90/424/EØF (EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19) |Rådets beslutning 91/133/EØF (EFT L 66 af 13.3.1991, s. 18) |Rådets forordning (EØF) nr. 3763/91 (EFT L 356 af 24.12.1991, s. 1) | Udelukkende artikel 10, stk. 1 |Rådets beslutning 92/337/EØF (EFT L 187 af 7.7.1992, s. 45) |Rådets beslutning 92/438/EØF (EFT L 243 af 25.8.1992, s. 27) | Udelukkende artikel 11 |Rådets direktiv 92/117/EØF (EFT L 62 af 15.3.1993, s. 38) | Udelukkende artikel 9, stk. 2 |Rådets direktiv 92/119/EØF (EFT L 62 af 15.3.1993, s. 69) | Udelukkende artikel 23, stk. 2 |Kommissionens beslutning 93/439/EØF (EFT L 203 af 13.8.1993, s. 34) |Kommissionens beslutning 94/77/EF (EFT L 36 af 8.2.1994, s. 15) |Rådets beslutning 94/370/EF (EFT L 168 af 2.7.1994, s. 31) |Rådets forordning (EF) nr. 1258/1999 (EFT L 160 af 26.6.1999, s.103) | Udelukkende artikel 17 |Rådets beslutning 2001/12/EF (EFT L 3 af 6.1.2001, s. 27) |Rådets beslutning 2001/572/EF (EFT L 203 af 28.7.2001, s. 16) |Rådets forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s.1) | Udelukkende bilag III, nr. 9 |Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/99/EF (EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31) | Udelukkende artikel 16 |Rådets beslutning 2006/53/EF (EUT L 29 af 2.2.2006, s. 37) |Rådets beslutning 2006/782/EF (EUT L 328 af 24.11.2006, s. 57) |Rådets forordning (EF) nr. 1791/2006 (EFT L 363 af 20.12.2006, s.1) | Kun for så vidt angår henvisningen til beslutning 90/424/EØF i artikel 1, stk. 2, andet led, og bilaget, del 5B(I), nr. 3) |Rådets beslutning 2006/965/EF (EUT L 397 af 30.12.2006, s. 22) | Udelukkende artikel 1 |_____________BILAG IIISammenligningstabelBeslutning 90/424/EØF | Nærværende beslutning |Artikel 1 og 2 | Artikel 1 og 2 |Artikel 3, stk. 1 og 2 | Artikel 3, stk. 1 og 2 |Artikel 3, stk. 2a | Artikel 3, stk. 3 |Artikel 3, stk. 3 | Artikel 3, stk. 4 |Artikel 3, stk. 4 | Artikel 3, stk. 5 |Artikel 3, stk. 5 | Artikel 3, stk. 6 |Artikel 3a | Artikel 4 |Artikel 3b | Artikel 5 |Artikel 4 | Artikel 6 |Artikel 5 | Artikel 7 |Artikel 6 | Artikel 8 |Artikel 7 | Artikel 9 |Artikel 8 | Artikel 10 |Artikel 9 | Artikel 11 |Artikel 10 | Artikel 12 |Artikel 10a | Artikel 13 |Artikel 11, stk. 1-5 | Artikel 14, stk. 1-5 |Artikel 11, stk. 6 | - |Artikel 12 | Artikel 15 |Artikel 13 | Artikel 16 |Artikel 14 | Artikel 17 |Artikel 15 | Artikel 18 |Artikel 16 | Artikel 19 |Artikel 17 | Artikel 20 |Artikel 18 | Artikel 21 |Artikel 19 | Artikel 22 |Artikel 20 | Artikel 23 |Artikel 21 | Artikel 24 |Artikel 22 | Artikel 25 |Artikel 23, stk. 1, 2 og 3 | Artikel 26, stk. 1, 2 og 3 |Artikel 23, stk. 4 | - |Artikel 24 | Artikel 27 |Artikel 25, stk. 1 og 2 | Artikel 28, stk. 1 og 2 |Artikel 25, stk. 3 | - |Artikel 25, stk. 4 | Artikel 28, stk. 3 |Artikel 26 | Artikel 29 |Artikel 27 | Artikel 30 |Artikel 28 | Artikel 31 |Artikel 34 | Artikel 32 |Artikel 35 | Artikel 33 |Artikel 36 | Artikel 34 |Artikel 37 | Artikel 35 |Artikel 37a | Artikel 36 |Artikel 38 | Artikel 37 |Artikel 39 | Artikel 38 |Artikel 40a | Artikel 39 |Artikel 41, stk. 1 | Artikel 40, stk. 1 |Artikel 41, stk. 2 | Artikel 40, stk. 2 |Artikel 42, stk. 1 | - |Artikel 42, stk. 2 | Artikel 40, stk. 3 |Artikel 41, stk. 3 | Artikel 40, stk. 4 |Artikel 43, stk. 1, første afsnit | - |Artikel 43, stk. 1, andet afsnit | Artikel 41 |Artikel 43, stk. 2 | - |Artikel 43a | Artikel 42 |- | Artikel 43 |Artikel 44 | Artikel 44 |Bilag | Bilag I |- | Bilag II |- | Bilag III |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Se bilag 3 til del A i konklusionerne.[3] Foretaget i henhold til meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet - Kodificering af gældende fællesskabsret, KOM(2001) 645 endelig.[4] Se bilag II til dette forslag.[5] EUT C […] af […], s. […].[6] EUT C […] af […], s. […].[7] EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved beslutning 2006/965/EF (EUT L 397 af 30.12.2006, s. 22).[8] Se bilag II.[9] EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14.[10] EFT L 145 af 13.6.1977, s. 44. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.[11] EFT L 173 af 19.6.1982, s. 18. Senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/85 (EFT L 362 af 31.12.1985, s. 8).[12] EFT L 53 af 25.2.1989, s. 55.[13] EFT L 325 af 1.12.1980, s. 5. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).[14] EFT L 382 af 31.12.1986, s. 5. Senest ændret ved beslutning 89/577/EØF (EFT L 322 af 7.11.1989, s. 21).[15] EFT L 223 af 2.8.1989, s. 19.[16] EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11).[17] EUT L 210 af 31.7.2006, s. 25.[18] EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16.[19] EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1.[20] EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31.[21] EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58.[22] EFT L 306 af 22.11.2003, s. 1.[23] EFT L 368 af 31.12.1991, s. 21.[24] EFT L 140 af 1.6.1990, s. 123.[25] EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget udgave i EUT L 191 af 28.5.2004, s. 1.[26] EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.[27] EFT L 268 af 24.9.1991, s. 56.[28] EFT L 24 af 30.1.1978, s. 9.[29] EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.