CELEX: 51995PC0367
Language: es
Date: 1995-08-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios de preparados y conservas de sardinas originarias de Marruecos (1 de mayo al 31 de diciembre de 1995)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                •it  *
                                                               Bruselas, ¡6 08.1995
                                                               COM(95) 367 final
                                                               95/0218 (ACC)
 ™s*&2ms-
 • if"-' \*£J*.
                                                  Propuesta de
                                     REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
 ^'                 relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios
                       comunitarios de preparados y conservas de sardinas originarias
T ' - it:?                  de Marruecos (1 de mayo al 31 de diciembre de 1995)
                                          (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El 30 de abril de 1995 venció el Acuerdo de pesca entre la Comunidad Europea y el
Reino de Marruecos. El régimen aplicable a los productos de la pesca vuelve a ser por
lo tanto el recogido en el'Acuerdo de cooperación entre la Comunidad y Marruecos. Ello
exige la apertura de los contingentes arancelarios previstos, teniendo en cuenta las
importaciones efectuadas durante los cuatro primeros meses del año al amparo del
Acuerdo de pesca.
 ---pagebreak---                                       Propuesta de
                          REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
          relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios
             comunitarios de preparados y conservas de sardinas originarias
                  de Marruecos (1 de mayo al 31 de diciembre de 1995)
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad europea y, en particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que el 30 de abril de 1995 venció el Acuerdo de pesca entre la Comunidad
Europea y el Reino de Marruecos; que desde tal fecha ha dejado de aplicarse el régimen
comercial especial en el que se precisaban las condiciones de acceso de las conservas y
los preparados de sardinas originarias de Marruecos al mercado comunitario;
Considerando que, según establece el Acuerdo de cooperación entre la Comunidad y el
Reino de Marruecos1, los preparados y las conservas de sardinas de la especie Sardina
pilchardus de los códigos NC ex 1604 13 11, ex 1604 13 19 y ex 1604 20 50 y
originarias de Marruecos se hallan exentos de derechos de aduana en el momento de su
importación en la Comunidad cuando se cumplen determinadas condiciones; que, al no
haberse fijado las disposiciones de aplicación de este régimen, es preciso abrir dos
contingentes arancelarios comunitarios de 14.000 toneladas exentas de derechos de aduana
y 6.000 toneladas con un derecho del 10%, respectivamente; que hay que deducir del
volumen de estos contingentes la cantidad importada durante los cuatro primeros meses
del año 1995 al amparo del régimen comercial especial establecido en el Acuerdo de
pesca; que, por consiguiente, procede abrir un contingente de 8.750 toneladas exentas de
derechos y otro de 3.750 toneladas con un derecho del 10%,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
        DO n°L264 de 27. 9.1978, p. 2.
                                                     1dL
 ---pagebreak---                                          Artículo 1
Entre el 1 de mayo de 1995 y el 31 de diciembre de 1995, los derechos de aduana
aplicables a la importación en la Comunidad de los productos originarios de Marruecos
mencionados más adelante quedan suspendidos o reducidos a los niveles y dentro de los
límites de los contingentes arancelarios que se indican a continuación:
  N°dc           Código NC     Código    Designación de la       Volumen del        Derechos
   orden                       TARIC         mercancía          contingente (en  contingenta-ríos
                                                                  toneladas)
   09.1101   ex 1604 13 11    * 11     Preparados y          8.750              exención
                              * 19     conservas de sardinas
              ex 1604 13 19   * 11     de la especie Sardina
                              * 19     pilchardus
              ex 1604 20 50   * 13
                              * 15
   09.1103    ex 1604 13 11   * 11     Preparados y          3.750              10%
                              * 19     conservas de sardinas
              ex 1604 13 19   * 11     de la especie Sardina
                              * 19     pilchardus
              ex 1604 20 50   * 13
                              * 15
                                          Artículo 2
 Los contingentes arancelarios mencionados en el artículo 1 serán administrados por la
 Comisión, la cual podrá adoptar cuantas medidas administrativas considere útiles*Cara
 garantizar la eficacia de la gestión.
 Si un importador presenta en algún Estado miembro una declaración de despacho a libre
 práctica que incluya una solicitud de disfrute del régimen preferencial para los productos
 regulados por el presente Reglamento y dicha declaración es aceptada por la autoridad
 aduanera, el Estado miembro de que se trate procederá, previa notificación a la
 ---pagebreak--- Comisión, a utilizar una cantidad del volumen del contingente arancelario acorde a sus
necesidades.
Las solicitudes de utilización deberán enviarse sin demora a la Comisión junto con la
fecha de aceptación de la citada declaración.
La Comisión concederá su autorización a las solicitudes de utilización en función de la
fecha de aceptación de las declaraciones de despacho a libre práctica por parte de la
autoridad aduanera del Estado miembro de que se trate y en la medida en que el saldo
disponible lo permita.
Si algún Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas del contingente, las
reintegrará lo antes posible al volumen contingentario.
Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo del volumen contingentarlo
disponible, la atribución se efectuará a prorrata de las solicitudes. La Comisión
informará a los Estados miembros de la distribución realizada.
                                       Artículo 3
Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos en cuestión un
acceso igual y continuo a los contingentes arancelarios, siempre que el saldo de éstos lo
permita.
Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrechamente para garantizar el
 cumplimiento del presente Reglamento.
                                       A rtículo 4
 El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de
 las Comunidades Europeas.
 Será aplicable a partir del 1 de mayo de 1995.
 ---pagebreak--- El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas,                                        Por el Consejo
 ---pagebreak---                              FICHA DE FINANCIACIÓN
       Línea presupuestaria           Art. 120 del Capítulo 12.
       Fundamente jurídico            Art. 113 del Tratado.
       Denominación de la medida
       arancelaria :                  Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la
                                      apertura y modo de gestión de contingentes
                                      arancelarios    comunitarios     de   preparados      y
                                      conservas de sardinas originarias de Marruecos (1
                                      de mayo a 31 de diciembre de 1995).
       Objetivo                       Tener en cuenta lo dispuesto en el Acuerdo de
                                      cooperación con Marruecos.
       Método de cálculo
  Designación     Cantidades     Precios en       Derecho        Derecho        Pérdida de
     de la                      ecus/unidad       normal       contingenta-    ingresos (en
   mercancía                                      (en %)            no            ecus)
 Sardinas       8.750 T        2.277           22,5          Exención         4.482.843
 Sardinas       3.750 T *      2.277           22,5           10%             1.067.343
Pérdida total de ingresos: 5.550.186 ecus.
                                                b
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(95) 367 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                         02 03
                                         N° de catálogo : CB-CO-95-445-ES-C
                                                               ISBN 92-77-92844-1
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo