CELEX: 31984R0341
Language: el
Date: 1984-02-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 341/84 της Επιτροπής της 9ης Φεβρουαρίου 1984 περί της παραδόσεως μαλακού σίτου στην Ανώτατη Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (UNHCR) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 39/ 10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              10. 2. 84
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 341/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 9ης Φεβρουαρίου 1984
               περί της παραδόσεως μαλακού σίτου στην Ανώτατη Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών για
                                 τους Πρόσφυγες (UΝΗCR) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (UΝΗCR) βάσει
Έχοντας υπόψη :                                                    του προγράμματός της περί επισιτιστικής βοήθειας για
                                                                   το 1983 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                        ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
                                                                   τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της               νται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                  της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­              για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2),                   βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της               τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                  αριθ. 3323/81 (9) · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                 δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον               χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να προμη­
κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το άρθρο 6,         θευθούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως που περιλαμβά­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της               νονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ·
11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983, των              ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                       σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της             σεως Σιτηρών,
επισιτιστικής βοήθειας (5),
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                                           Άρθρο 1
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως               Ο βρετανικός οργανισμός παρεμβάσεως είναι επιφορτι­
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                    σμένος με την εφαρμογή των διαδικασιών διακινήσεως
αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                            και προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που εμφαίνο­
                                                                   νται στο παράρτημα I.
Εκτιμώντας :
ότι, στις 29 Ιουλίου 1983, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                                           Άρθρο 2
Κοινοτήτων εξέφρασε την πρόθεσή της να χορηγήσει,                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
εντός του πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας,                 ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
45 460 τόνους σιτηρών στην Ανώτατη Γραμματεία των                   των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μερη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 9 Φεβρουάριου 1984.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                  Poul DΑLSΑGΕR
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') EE αριθ. L 281 της I. II . 1 9 / 5 , σ. I.
(2)  ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .
(3)  ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 89 .
(4)  ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5)  ΕΕ αριθ. L 196 της 20. 7. 1983, σ. 1 .
(6)  ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                     (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(7 ) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973 , σ. 1 .                        (>) ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- 10. 2. 84                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 39/ 11
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
            1 . Πρόγραμμα : 1983
            2. Δικαιούχος : UΝΗCR — Πακιστάν
            3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Καράτσι
            4. Προϊόν προς διακίνηση : μαλακός σίτος
            5. Συνολική ποσότητα : 45 460 τόνοι
            6. Αριθμός παρτίδων : δύο
                — παρτίδα 1 : 25 000 τόνοι
                — παρτίδα 2 : 20 460 τόνοι
            7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House, 2 Queens Walk, UK-Reading RG1 7QW, Berk­
                shire (telex 848 302)
            8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : παρέμβαση
            9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                ο μαλακός σίτος πρέπει να είναι υγιούς, καλής και εμπορεύσιμης ποιότητας και να ανταποκρίνεται του­
                λάχιστον στην ελάχιστη αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την παρέμβαση (υγρασία : 14 %)
           10. Συσκευασία :
                παρτίδα 1 :
                — χύμα, επιπλέον 510 000 κενοί, καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 500 g, χωρητικότη­
                    τας 50 1C§, 250 βελόνες και ο αναγκαίος σπάγγος
                — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                    «WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR PROGRAMME OF
                    ASSISTANCE TO AFGHAN REFUGEES IN PAKISTAN / KARACHI»
                παρτίδα 2 :
                — χύμα, επιπλέον 418 000 κενοί, καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 500 §, χωρητικότη­
                    τας 50 1;§, 250 βελόνες και ο αναγκαίος σπάγγος
                — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 αη τουλάχιστον :
                    «WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR PROGRAMME OF
                    ASSISTANCE TO AFGHAN REFUGEES IN PAKISTAN / KARACHI»
          11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
          13. Λιμένας εκφορτώσεως : Καράτσι
          14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
          15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 22 Φεβρουαρίου 1984, ώρα
                12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως :
                παρτίδα 1 : 10 Μαρτίου έως 10 Απριλίου 1984
                παρτίδα 2 : 1 έως 30 Ιουνίου 1984
          17. Ποσό ασφάλειας : 6 ΕCU ανά τόνο
          Σημείωση:
          Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης στον δικαιούχο, μετά από αίτηση
          του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύματος στη
          χώρα προορισμού.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 39/ 12                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             10. 2. 84
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
  Partiets nummer       Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)                 Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων         Τόνοι                 Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού      Τόπος αποθηκεύσεως
   Number of lot         Tonnage                            Address of store x         Town at which stored
   Numéro du lot         Tonnage                      Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
 Numero della partita  Tonnellaggio                 Nome e indirizzo del detentore    Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)             Naam en adres van de depothouder    Adres van de opslagplaats
           1               1 415          Assoc. British Maltsters Ltd               Gloucester
                                          High Orchard Makings
                                          Merchants Road
                                          Gloucester
                           4 193          W. M. Gleadell & Sons Ltd                  Faldingworth
                                          Morton
                                          Gainsborough
                                          Lincolnshire
                           1 062          BDR Grain Ltd                              Horncastle
                                          Poolham Store
                                          Poolham
                                          Horncastle
                                          Lincolnshire
                           6 000          Wilsons                                    Raydon
                                          Raydon
                                          Ipswich
                                          Suffolk
                          10 731          Sidney C. Banks                            Staughton
                                          The Hangar
                                          Little Staughton
                                          Bedfordshire
                           8 127          Sidney C. Banks                            Halesworth
                                          Howard Works
                                          Bungay Road
                                          Halesworth
                                          Suffolk
                          13 932          Richard Johnston Ltd                       Snetterton
                                          Harling Road
                                          Snetterton
                                          Norwich
                                          Norfolk