CELEX: 62019CN0669
Language: pl
Date: 2019-09-09 00:00:00
Title: Sprawa C-669/19 P: Odwołanie od wyroku Sądu (piąta izba) wydanego w dniu 11 lipca 2019 r. w sprawie T-838/16, BP/Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej, wniesione w dniu 9 września 2019 r. przez BP

11.11.2019   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 383/48
            
         
      Odwołanie od wyroku Sądu (piąta izba) wydanego w dniu 11 lipca 2019 r. w sprawie T-838/16, BP/Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej, wniesione w dniu 9 września 2019 r. przez BP
      (Sprawa C-669/19 P)
      (2019/C 383/58)
      Język postępowania: angielski
      
         Strony
      
      
         Wnosząca odwołanie: BP (przedstawiciel: adwokat E. Lazar)
      
         Druga strona postępowania: Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA)
      
         Żądania wnoszącej odwołanie
      
      
                  —
               
               
                  uchylenie pkt 1, 3 i 4 sentencji zaskarżonego wyroku a w konsekwencji:
               
            
                  —
               
               
                  zasądzenie na rzecz wnoszącej odwołanie odpowiedniego zadośćuczynienia za wyrządzoną krzywdę i odszkodowania za poniesioną szkodę materialną;
               
            
                  —
               
               
                  zasądzenie na rzecz wnoszącej odwołanie odpowiedniego odszkodowania związanego z konsekwencjami zniesławiających ją oświadczeń FRA oraz ze szkodą dla jej reputacji zawodowej i osobistej;
               
            
                  —
               
               
                  obciążenie FRA kosztami postępowania w pierwszej instancji i postępowania odwoławczego.
               
            
         Zarzuty i główne argumenty
      
      
                  1)
               
               
                  Zarzut pierwszy dotyczący: naruszenia prawa i oczywistego błędu w ocenie dopuszczalności nowego zarzutu i dowodów przedstawionych na podstawie art. 85 regulaminu postępowania; naruszenia prawa do bycia wysłuchanym; braku rzetelnego procesu; naruszenia zasady skutecznej ochrony sądowej ustanowionej w art. 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej; ograniczenia praw i naruszenia art. 52 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.
               
            
                  2)
               
               
                  Zarzut drugi dotyczący naruszenia prawa i oczywistego błędu w ocenie w ramach pkt 112, 115–117, 126, 140–142 wysuniętych przez wnoszącą odwołanie żądań odszkodowania w związku z rzekomym naruszeniem art. 2 ust. 3 rozporządzenia nr 1049/2001 (1), naruszeniem art. 8 EKPC i naruszeniem pkt 63–65 wyroku Bavarian Lager (2); naruszenia obowiązku uzasadnienia w odniesieniu do pierwotnego częściowego ujawnienia erga omnes i następnie pełnego ujawnienia danych osobowych wnoszącej odwołanie; naruszenia równowagi prawnej ustanowionej przez prawodawcę UE między rozporządzeniem nr 1049/2001 a rozporządzeniem nr 45/2001 (3); oraz naruszenia wyroku Bavarian Lager.
               
            
                  3)
               
               
                  Zarzut trzeci dotyczący naruszenia art. 134 i 135 regulaminu postępowania oraz naruszenia obowiązku uzasadnienia; naruszenia orzecznictwa w zakresie kosztów; ograniczenia praw i naruszenia art. 52 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.
               
            
                  4)
               
               
                  Zarzut czwarty dotyczący naruszenia art. 66 regulaminu postępowania; odmowy uwzględnienia wniosku o pominięcie pewnych szczególnie wrażliwych informacji zawartych w wyroku T-838/16; późniejszego nadmiernego uszczegółowienia wyroku, jak również braku zgodnego z prawem składu piątej izby bez możliwości działania w składzie rozszerzonym lub skutecznego głosowania.
               
            
         (1)  Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. 2001, L 145, s. 43).
      
         (2)  Wyrok z dnia 29 czerwca 2010 r., Komisja/Bavarian Lager (C-28/08 P, ECLI:EU:C:2010:378).
      
         (3)  Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. 2001, L 8, s. 1).