CELEX: 32000R2677
Language: fi
Date: 2000-12-04 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2677/2000, annettu 4 päivänä joulukuuta 2000, eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Viron Eurooppa-sopimuksessa autonomisina siirtymätoimenpiteinä vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1349/2000 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32000R2677

Neuvoston asetus (EY) N:o 2677/2000, annettu 4 päivänä joulukuuta 2000, eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Viron Eurooppa-sopimuksessa autonomisina siirtymätoimenpiteinä vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1349/2000 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 308 , 08/12/2000 s. 0007 - 0010

Neuvoston asetus (EY) N:o 2677/2000,annettu 4 päivänä joulukuuta 2000,eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Viron Eurooppa-sopimuksessa autonomisina siirtymätoimenpiteinä vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1349/2000 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvosto antoi 1 päivänä heinäkuuta 2000 voimaan tulleella asetuksella (EY) N:o 1349/2000(1) eräitä yhteisön tariffikiintiöinä annettavia tiettyjä maataloustuotteita koskevia myönnytyksiä ja vahvisti autonomisina siirtymätoimenpiteinä Eurooppa-sopimuksessa Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Viron tasavallan välisestä assosiaatiosta(2) vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisen.(2) Kyseisen asetuksen liitteessä A (b) säädetään tiettyjen Virosta peräisin olevien tuotteiden yhteisön tariffikiintiöinä annettavista myönnytyksistä.(3) On tarpeen säätää hallinnointisäännöt tulli-ilmoitusten päivämäärien aikajärjestyksen mukaan jaettaville tariffikiintiöille, ja lisätä näiden kiintiöiden järjestysnumerot. Näin ollen on muutettava asetusta (EY) N:o 1349/2000 sen mukaisesti ja korvattava liite A (b).(4) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä heinäkuun 2 päivänä 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93(3) on kodifioitu hallinnointisäännöt tulli-ilmoitusten päivämäärien mukaisessa aikajärjestyksessä käytettäville tariffikiintiöille,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 1349/2000 seuraavasti:1) Lisätään artikla seuraavasti:" 1 a artiklaKomissio hallinnoi tariffikiintiöitä, joiden järjestysnumero on suurempi kuin 09.5100 komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti(4)."2) Korvataan liite A (b) tämän asetuksen liitteellä.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2000.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2000.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaH. Védrine(1) EYVL L 155, 28.6.2000, s. 1.(2) EYVL L 68, 9.3.1998, s. 2.(3) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1602/2000 (EYVL L 188, 26.7.2000, s. 1).(4) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.LIITE"LIITE A(b)Seuraavien Virosta peräisin olevien tuotteiden tuontiin yhteisöön sovelletaan jäljempänä esitettäviä myönnytyksiä(MFN = suosituimmuustulli)>TAULUKON PAIKKA>"