CELEX: 62011TJ0514
Language: sk
Date: 2013-06-04 00:00:00
Title: Rozsudok Všeobecného súdu (tretia komora) zo 4. júna 2013. # i-content Ltd Zweigniederlassung Deutschland proti Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT). # Ochranná známka Spoločenstva - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Spoločenstva BETWIN - Skoršia obrazová ochranná známka Spoločenstva b’Twin - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009. # Vec T-514/11.

Účastníci konania
               Výrok
               
            
            Účastníci konania
            Vo veci T-514/11,
            i-content Ltd Zweigniederlassung Deutschland,  so sídlom v Berlíne (Nemecko), v zastúpení: A. Nordemann, advokát,
            žalobkyňa,
            proti
            Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT),  v zastúpení: P. Bullock, splnomocnený zástupca,
            žalovanému,
            ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT:
            Decathlon SA,  so sídlom vo Villeneuve-d’Ascq (Francúzsko),
            ktorej predmetom je žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu ÚHVT z 30. júna 2011 (vec R 1816/2010-1), týkajúcemu sa námietkového konania medzi Decathlon SA a i-content Ltd Zweigniederlassung Deutschland,
            VŠEOBECNÝ SÚD (tretia komora),
            v zložení: predseda komory O. Czúcz (spravodajca), sudcovia I. Labucka a D. Gratsias,
            tajomník: E. Coulon,
            so zreteľom na žalobu podanú do kancelárie Všeobecného súdu 28. septembra 2011,
            so zreteľom na vyjadrenie k žalobe podané do kancelárie Všeobecného súdu 29. novembra 2011,
            so zreteľom na písomné otázky Všeobecného súdu adresované ÚHVT a na odpoveď na tieto otázky podanú do kancelárie Všeobecného súdu 4. októbra 2012,
            so zreteľom na repliku žalobkyne podanú do kancelárie Všeobecného súdu 30. októbra 2012,
            so zreteľom na to, že účastníci konania nepodali návrh na nariadenie pojednávania v lehote jedného mesiaca od doručenia oznámenia o ukončení písomnej časti konania a že na základe správy sudcu spravodajcu a podľa článku 135a Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu bolo rozhodnuté, že o žalobe sa rozhodne bez ústnej časti konania,
            vyhlásil tento
            Rozsudok (1)
            [ omissis ]
            Návrhy účastníkov konania 
            12. Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
            – zrušil napadnuté rozhodnutie,
            – zamietol námietku,
            – zaviazal ÚHVT na náhradu trov konania.
            13. ÚHVT navrhuje, aby Všeobecný súd:
            – zamietol žalobu v celom rozsahu,
            – zaviazal žalobkyňu na náhradu trov konania.
            Právny stav 
            [ omissis ]
            O návrhu na zmenu rozhodnutia 
            78. Pokiaľ ide o časť žalobného návrhu žalobkyne, ktorým sa domáha, aby Všeobecný súd zamietol námietku, treba pripomenúť, že právomoc na zmenu, ktorá je priznaná Všeobecnému súdu v zmysle článku 65 ods. 3 nariadenia č. 207/2009, neznamená, že mu je priznaná právomoc vykonať posúdenie, ktoré ešte nevykonal uvedený odvolací senát. Výkon právomoci zmeniť rozhodnutie preto v zásade musí byť obmedzený na situácie, v ktorých Všeobecný súd po preskúmaní posúdenia vykonaného odvolacím senátom môže na základe preukázaných skutkových a právnych okolností stanoviť, aké rozhodnutie mal odvolací senát povinnosť prijať (rozsudok Súdneho dvora z 5. júla 2011, Edwin/ÚHVT, C-263/09 P, Zb. s. I-5853, bod 72).
            79. V predmetnom prípade boli podmienky na výkon právomoci na zmenu rozhodnutia priznanej Všeobecnému súdu, ako vyplývajú z rozsudku Edwin/ÚHVT, už citovaného vyššie, splnené. Z úvah uvedených v bodoch 67 až 77 vyššie totiž vyplýva, že odvolací senát musel konštatovať, že v rozpore so záverom námietkového oddelenia neexistovala žiadna pravdepodobnosť zámeny pre výrobky zaradené do triedy 28, ktoré zodpovedajú tomuto opisu: „nafukovacie bazény na rekreačné použitie; preliezačky, vypchaté plyšové zvieratá; bazény (určené na hranie); vzduchové pištole (hračky); prenosné elektronické videohry; vozidlá (hračky); zmenšené modely; prenosné súčasti elektronických hier; hracie žetóny; dáma (hra); ihriskové zariadenia; mechanické hračky; hračky okrem hračiek pre domáce zvieratá; elektronické hry; lopty (na hranie); kocky (hra); ozdoby alebo darčeky rozdávané hosťom pri večierkoch; prenosné elektronické hry; hracie karty; hry typu pinball; hracie poháre; hračky vyvolávajúce určitý dojem, súbory otázok na spoločenské hry; karty na bingo; zmenšené modely lietadiel; kolky (figúrky); domino (hra); dekoračné ponožky určujúce smer vetra; pinballové zariadenia; výcvikové a akčné hry; spoločenské hry; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; pinballové zariadenia (fungujúce na mince alebo bez mincí); modely lietadiel (zmenšené podľa mierky); kartové hry; lietajúce taniere (frisbees); lopty na hranie; hry; poháre na hracie kocky; bábiky; kolky (hra); diaľkovo riadené vozidlá (hračky); puky; šípky (hra); lapače holubov; modely automobilov; šmykľavky; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; šachovnice; karnevalové masky; puzzle; vypchaté hračky; prenosné počítačové hry; šípky; hračkárske lietadlá; disky na hádzanie (hračky); hlinené holuby (terče); vyklápacie zariadenia; plyšové medvedíky; prenosné videohry; elektronicky ovládané hračkárske vozidlá; hračky na batérie; žetóny na hazardné hry; terče; medvede (vypchaté hračky); nafukovacie hračky; spoločenské hry; hojdačky; šarkany; modely automobilov“. Preto je potrebné zmenou napadnutého rozhodnutia zrušiť rozhodnutie námietkového oddelenia z 21. júla 2010 a zamietnuť námietku, pokiaľ ide o výrobky uvedené vyššie.
            O trovách 
            [ omissis ]
            (1) . 
            (1)  – Uvádzajú sa iba tie body rozsudku, ktorých uverejnenie považuje Všeobecný súd za užitočné.
            
            Výrok
            Z týchto dôvodov
            VŠEOBECNÝ SÚD (tretia komora)
            rozhodol a vyhlásil:
            1. Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu ÚHVT z 30. júna 2011 (vec R 1816/2010-1) sa zrušuje v rozsahu, v akom sa týka výrobkov zaradených do triedy 28 v zmysle Niceskej dohody o medzinárodnom triedení výrobkov a služieb pre zápis známok z 15. júna 1957 v revidovanom a doplnenom znení, ktoré zodpovedajú tomuto opisu: „nafukovacie bazény na rekreačné použitie; preliezačky, vypchaté plyšové zvieratá; bazény (určené na hranie); vzduchové pištole (hračky); prenosné elektronické videohry; vozidlá (hračky); zmenšené modely; prenosné súčasti elektronických hier; hracie žetóny; dáma (hra); ihriskové zariadenia; mechanické hračky; hračky okrem hračiek pre domáce zvieratá; elektronické hry; lopty (na hranie); kocky (hra); ozdoby alebo darčeky rozdávané hosťom pri večierkoch; prenosné elektronické hry; hracie karty; hry typu pinball; hracie poháre; hračky vyvolávajúce určitý dojem, súbory otázok na spoločenské hry; karty na bingo; zmenšené modely lietadiel; kolky (figúrky); domino (hra); dekoračné ponožky určujúce smer vetra; pinballové zariadenia; výcvikové a akčné hry; spoločenské hry; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; pinballové zariadenia (fungujúce na mince alebo bez mincí); modely lietadiel (zmenšené podľa mierky); kartové hry; lietajúce taniere (frisbees); lopty na hranie; hry; poháre na hracie kocky; bábiky; kolky (hra); diaľkovo riadené vozidlá (hračky); puky; šípky (hra); lapače holubov; modely automobilov; šmykľavky; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; šachovnice; karnevalové masky; puzzle; vypchaté hračky; prenosné počítačové hry; šípky; hračkárske lietadlá; disky na hádzanie (hračky); hlinené holuby (terče); vyklápacie zariadenia; plyšové medvedíky; prenosné videohry; elektronicky ovládané hračkárske vozidlá; hračky na batérie; žetóny na hazardné hry; terče; medvede (vypchaté hračky); nafukovacie hračky; spoločenské hry; hojdačky; šarkany; modely automobilov“. 
            2. Pokiaľ ide o výrobky uvedené v článku 1, rozhodnutie námietkového oddelenia z 21. júla 2010 sa ruší a námietka sa zamieta. 
            3. V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta. 
            4. Každý účastník konania znáša vlastné trovy konania. 
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         ROZSUDOK VŠEOBECNÉHO SÚDU (tretia komora)
      zo 4. júna 2013 (
            *1
         )
      „Ochranná známka Spoločenstva — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Spoločenstva BETWIN — Skoršia obrazová ochranná známka Spoločenstva b’Twin — Relatívny dôvod zamietnutia — Pravdepodobnosť zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009“
      Vo veci T-514/11,
      
         i-content Ltd Zweigniederlassung Deutschland, so sídlom v Berlíne (Nemecko), v zastúpení: A. Nordemann, advokát,
      žalobkyňa,
      proti
      
         Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT), v zastúpení: P. Bullock, splnomocnený zástupca,
      žalovanému,
      ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT:
      
         Decathlon SA, so sídlom vo Villeneuve-d’Ascq (Francúzsko),
      ktorej predmetom je žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu ÚHVT z 30. júna 2011 (vec R 1816/2010-1), týkajúcemu sa námietkového konania medzi Decathlon SA a i-content Ltd Zweigniederlassung Deutschland,
      VŠEOBECNÝ SÚD (tretia komora),
      v zložení: predseda komory O. Czúcz (spravodajca), sudcovia I. Labucka a D. Gratsias,
      tajomník: E. Coulon,
      so zreteľom na žalobu podanú do kancelárie Všeobecného súdu 28. septembra 2011,
      so zreteľom na vyjadrenie k žalobe podané do kancelárie Všeobecného súdu 29. novembra 2011,
      so zreteľom na písomné otázky Všeobecného súdu adresované ÚHVT a na odpoveď na tieto otázky podanú do kancelárie Všeobecného súdu 4. októbra 2012,
      so zreteľom na repliku žalobkyne podanú do kancelárie Všeobecného súdu 30. októbra 2012,
      so zreteľom na to, že účastníci konania nepodali návrh na nariadenie pojednávania v lehote jedného mesiaca od doručenia oznámenia o ukončení písomnej časti konania a že na základe správy sudcu spravodajcu a podľa článku 135a Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu bolo rozhodnuté, že o žalobe sa rozhodne bez ústnej časti konania,
      vyhlásil tento
      
         Rozsudok (
            1
         )
      
         [omissis]
      
      
         Návrhy účastníkov konania
      
      
               12
            
            
               Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
               
                        —
                     
                     
                        zrušil napadnuté rozhodnutie,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zamietol námietku,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zaviazal ÚHVT na náhradu trov konania.
                     
                  
         
               13
            
            
               ÚHVT navrhuje, aby Všeobecný súd:
               
                        —
                     
                     
                        zamietol žalobu v celom rozsahu,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zaviazal žalobkyňu na náhradu trov konania.
                     
                  
         
         Právny stav
      
      
         [omissis]
      
      
         O návrhu na zmenu rozhodnutia
      
      
               78
            
            
               Pokiaľ ide o časť žalobného návrhu žalobkyne, ktorým sa domáha, aby Všeobecný súd zamietol námietku, treba pripomenúť, že právomoc na zmenu, ktorá je priznaná Všeobecnému súdu v zmysle článku 65 ods. 3 nariadenia č. 207/2009, neznamená, že mu je priznaná právomoc vykonať posúdenie, ktoré ešte nevykonal uvedený odvolací senát. Výkon právomoci zmeniť rozhodnutie preto v zásade musí byť obmedzený na situácie, v ktorých Všeobecný súd po preskúmaní posúdenia vykonaného odvolacím senátom môže na základe preukázaných skutkových a právnych okolností stanoviť, aké rozhodnutie mal odvolací senát povinnosť prijať (rozsudok Súdneho dvora z 5. júla 2011, Edwin/ÚHVT, C-263/09 P, Zb. s. I-5853, bod 72).
            
         
               79
            
            
               V predmetnom prípade boli podmienky na výkon právomoci na zmenu rozhodnutia priznanej Všeobecnému súdu, ako vyplývajú z rozsudku Edwin/ÚHVT, už citovaného vyššie, splnené. Z úvah uvedených v bodoch 67 až 77 vyššie totiž vyplýva, že odvolací senát musel konštatovať, že v rozpore so záverom námietkového oddelenia neexistovala žiadna pravdepodobnosť zámeny pre výrobky zaradené do triedy 28, ktoré zodpovedajú tomuto opisu: „nafukovacie bazény na rekreačné použitie; preliezačky, vypchaté plyšové zvieratá; bazény (určené na hranie); vzduchové pištole (hračky); prenosné elektronické videohry; vozidlá (hračky); zmenšené modely; prenosné súčasti elektronických hier; hracie žetóny; dáma (hra); ihriskové zariadenia; mechanické hračky; hračky okrem hračiek pre domáce zvieratá; elektronické hry; lopty (na hranie); kocky (hra); ozdoby alebo darčeky rozdávané hosťom pri večierkoch; prenosné elektronické hry; hracie karty; hry typu pinball; hracie poháre; hračky vyvolávajúce určitý dojem, súbory otázok na spoločenské hry; karty na bingo; zmenšené modely lietadiel; kolky (figúrky); domino (hra); dekoračné ponožky určujúce smer vetra; pinballové zariadenia; výcvikové a akčné hry; spoločenské hry; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; pinballové zariadenia (fungujúce na mince alebo bez mincí); modely lietadiel (zmenšené podľa mierky); kartové hry; lietajúce taniere (frisbees); lopty na hranie; hry; poháre na hracie kocky; bábiky; kolky (hra); diaľkovo riadené vozidlá (hračky); puky; šípky (hra); lapače holubov; modely automobilov; šmykľavky; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; šachovnice; karnevalové masky; puzzle; vypchaté hračky; prenosné počítačové hry; šípky; hračkárske lietadlá; disky na hádzanie (hračky); hlinené holuby (terče); vyklápacie zariadenia; plyšové medvedíky; prenosné videohry; elektronicky ovládané hračkárske vozidlá; hračky na batérie; žetóny na hazardné hry; terče; medvede (vypchaté hračky); nafukovacie hračky; spoločenské hry; hojdačky; šarkany; modely automobilov“. Preto je potrebné zmenou napadnutého rozhodnutia zrušiť rozhodnutie námietkového oddelenia z 21. júla 2010 a zamietnuť námietku, pokiaľ ide o výrobky uvedené vyššie.
            
         
         O trovách
      
      
         [omissis]
      
       
            
               Z týchto dôvodov
               VŠEOBECNÝ SÚD (tretia komora)
               rozhodol a vyhlásil:
            
          
            
               
                        
                           1.
                        
                     
                     
                        
                           Rozhodnutie prvého odvolacieho senátu ÚHVT z 30. júna 2011 (vec R 1816/2010-1) sa zrušuje v rozsahu, v akom sa týka výrobkov zaradených do triedy 28 v zmysle Niceskej dohody o medzinárodnom triedení výrobkov a služieb pre zápis známok z 15. júna 1957 v revidovanom a doplnenom znení, ktoré zodpovedajú tomuto opisu: „nafukovacie bazény na rekreačné použitie; preliezačky, vypchaté plyšové zvieratá; bazény (určené na hranie); vzduchové pištole (hračky); prenosné elektronické videohry; vozidlá (hračky); zmenšené modely; prenosné súčasti elektronických hier; hracie žetóny; dáma (hra); ihriskové zariadenia; mechanické hračky; hračky okrem hračiek pre domáce zvieratá; elektronické hry; lopty (na hranie); kocky (hra); ozdoby alebo darčeky rozdávané hosťom pri večierkoch; prenosné elektronické hry; hracie karty; hry typu pinball; hracie poháre; hračky vyvolávajúce určitý dojem, súbory otázok na spoločenské hry; karty na bingo; zmenšené modely lietadiel; kolky (figúrky); domino (hra); dekoračné ponožky určujúce smer vetra; pinballové zariadenia; výcvikové a akčné hry; spoločenské hry; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; pinballové zariadenia (fungujúce na mince alebo bez mincí); modely lietadiel (zmenšené podľa mierky); kartové hry; lietajúce taniere (frisbees); lopty na hranie; hry; poháre na hracie kocky; bábiky; kolky (hra); diaľkovo riadené vozidlá (hračky); puky; šípky (hra); lapače holubov; modely automobilov; šmykľavky; hracie automaty uvádzané do činnosti vhodením mince; šachovnice; karnevalové masky; puzzle; vypchaté hračky; prenosné počítačové hry; šípky; hračkárske lietadlá; disky na hádzanie (hračky); hlinené holuby (terče); vyklápacie zariadenia; plyšové medvedíky; prenosné videohry; elektronicky ovládané hračkárske vozidlá; hračky na batérie; žetóny na hazardné hry; terče; medvede (vypchaté hračky); nafukovacie hračky; spoločenské hry; hojdačky; šarkany; modely automobilov“.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2.
                        
                     
                     
                        
                           Pokiaľ ide o výrobky uvedené v článku 1, rozhodnutie námietkového oddelenia z 21. júla 2010 sa ruší a námietka sa zamieta.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3.
                        
                     
                     
                        
                           V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           4.
                        
                     
                     
                        
                           Každý účastník konania znáša vlastné trovy konania.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     
                        
                           Czúcz
                        
                        
                           Labucka
                        
                        
                           Gratsias
                        
                     
                     Rozsudok bol vyhlásený na verejnom pojednávaní v Luxemburgu 4. júna 2013.
                     Podpisy
                  
               
            (
            *1
         )	Jazyk konania: angličtina.
      (
            1
         )	Uvádzajú sa iba tie body rozsudku, ktorých uverejnenie považuje Všeobecný súd za užitočné.