CELEX: C2003/055/25
Language: el
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Υπόθεση C-9/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου που ασκήθηκε στις 10 Ιανουαρίου 2003

8.3.2003                 EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 55/15
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                 πλαίσια των εθνικών ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας, κατά το
του Μεγάλου ∆ουκάτου του Λουξεµβούργου που ασκήθηκε                   οποίο η απόφαση µε την οποία η αρµόδια εθνική αρχή δεν
                      στις 10 Ιανουαρίου 2003                         επιτρέπει την κυκλοφορία φαρµάκου στην τιµή που πρότεινε
                                                                      ο αιτών πρέπει να αιτιολογείται “µε βάση αντικειµενικά και
                          (Υπόθεση C-9/03)                            επαληθεύσιµα κριτήρια”, να ερµηνευθεί υπό την έννοια ότι η κατά
                                                                      την εσωτερική βελγική νοµοθεσία αρµόδια αρχή οφείλει να
                           (2003/C 55/25)                             καθορίσει εκ των προτέρων µε διάταξη γενικής ισχύος ποια
                                                                      κριτήρια θα λαµβάνει υπόψη η αρχή που θα αποφασίσει σχετικά
                                                                      µε µια επί µέρους αίτηση ή υπό την έννοια ότι η αποφασίζουσα
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από              αυτή αρχή δύναται, σε κάθε επί µέρους απόφαση, να εκθέσει ποια
τους D. Martin και M. França, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµ-           αντικειµενικά και επαληθεύσιµα κριτήρια χρησιµοποίησε στην
βούργο, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο-          περίπτωση αυτή προκειµένου να µη δεχθεί την αίτηση ή υπό την
τήτων, στις 10 Ιανουαρίου 2003, προσφυγή κατά του Μεγάλου             έννοια ότι είναι αρκετό η πιο πάνω αρχή να αιτιολογήσει ρητώς
∆ουκάτου του Λουξεµβούργου.                                           αυτή την επί µέρους απόφασή της αναφέροντας συγκεκριµένα
                                                                      στοιχεία του φακέλου, οπότε στον δικαστή απόκειται να κρίνει εάν
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                               τα στοιχεία αυτά αποτελούν αντικειµενικό και επαληθεύσιµο
                                                                      κριτήριο».
—      να διαπιστώσει ότι το Μεγάλο ∆ουκάτο του Λουξεµβούργου,
       παραλείποντας να θεσπίσει τις νοµοθετικές, κανονιστικές και
       διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για την πλήρη        (1 ) EE 1989 L 40, σ. 8.
       συµµόρφωση προς την οδηγία 98/27/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
       Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 19ης Μαΐου 1998,
       περί των αγωγών παραλείψεως στον τοµέα της προστασίας
       των συµφερόντων των καταναλωτών ( 1), παρέβη τις υποχρεώ-
       σεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία·
—      να καταδικάσει το Μεγάλο ∆ουκάτο του Λουξεµβούργου
       στα δικαστικά έξοδα.                                           Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
                                                                      της Αυστριακής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 14 Ιανουα-
                                                                                                   ρίου 2003
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
Η προβλεπόµενη στο άρθρο 8 της οδηγίας προθεσµία για τη                                        (Υπόθεση C-15/03)
µεταφορά της στην εσωτερική έννοµη τάξη έληξε την 1η Ιανουα-
ρίου 2001.                                                                                       (2003/C 55/27)
( 1) ΕΕ L 166, σ. 51.
                                                                      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                      τους Dr. Jürgen Grunwald, νοµικό σύµβουλο της Επιτροπής των
                                                                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και Μηνά Κωνσταντινίδη, µέλος της
                                                                      Νοµικής Υπηρεσίας της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-                µε αντίκλητο στο Λουξεµβούργο τον Luis Escobar Guerrero,
βαλε το Raad van State (Βέλγιο) µε διάταξη της 9ης ∆εκεµ-             µέλος της Νοµικής Υπηρεσίας της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
βρίου 2002 στην υπόθεση ΝV Boss Pharma κατά Βελγικού                  Κοινοτήτων, Centre Wagner C 254, Luxemburg-Kirchberg,
∆ηµοσίου, εκπροσωπουµένου από τον Υπουργό Εθνικής                     άσκησε στις 14 Ιανουαρίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου
                             Οικονοµίας                               των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Αυστριακής
                                                                      ∆ηµοκρατίας.
                         (Υπόθεση C-11/03)
                           (2003/C 55/26)                             Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
Με διάταξη της 9ης ∆εκεµβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη              1.     Να διαπιστώσει ότι η Αυστριακή ∆ηµοκρατία παρέβη τις
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις                    υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 3, παράγραφος 1, της
13 Ιανουαρίου 2003, το Raad van State (Βέλγιο), στο πλαίσιο                  οδηγίας 75/439/EΟΚ του Συµβουλίου, της 16ης Ιουνίου
της διαφοράς µεταξύ ΝV Boss Pharma και Βελγικού ∆ηµοσίου,                    1975, περί διαθέσεως των χρησιµοποιηµένων ορυκτε-
εκπροσωπουµένου από τον Υπουργό Εθνικής Οικονοµίας, που                      λαίων (1), επειδή παρέλειψε να θεσπίσει τα αναγκαία µέτρα,
εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση                     από νοµικής και πραγµατικής απόψεως, προκειµένου να
                                                                             δοθεί προτεραιότητα στην επεξεργασία των χρησιµοποιηµέ-
προδικαστικής αποφάσεως επί του εξής ερωτήµατος:
                                                                             νων ορυκτελαίων διά της µεθόδου της αναγεννήσεως, καθό-
                                                                             σον δεν αντιτίθενται τεχνικά, οικονοµικά και οργανωτικά
«Πρέπει το άρθρο 2, σηµείο 2, της οδηγίας 89/105/ΕΟΚ (1) του                 εµπόδια προερχόµενα από εξωτερικές συνθήκες.
Συµβουλίου, της 21ης ∆εκεµβρίου 1988, σχετικά µε τη διαφάνεια
των µέτρων που ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµά-           2.     Να καταδικάσει την Αυστριακή ∆ηµοκρατία στα δικαστικά
κων για ανθρώπινη χρήση και την κάλυψη του κόστους των στα                   έξοδα.