CELEX: 
Language: lt
Date: 2019-10-29 00:00:00
Title: KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/... kuriuo dėl informacijos, susijusios su neatidėliotinomis priemonėmis ekstremaliose sveikatai situacijose, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.DELEGUOTOJO AKTO BENDROSIOS APLINKYBĖS
            
            
               Pagal CLP reglamento 45 straipsnio 1 dalį valstybių narių paskirtosioms įstaigoms importuotojai ir tolesni naudotojai teikia informaciją apie rinkai tiekiamus pavojingus cheminius mišinius. CLP reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 buvo iš dalies pakeistas Komisijos reglamentu (ES) 2017/542 pridedant priedą dėl pateiktinos suderintos informacijos, susijusios su neatidėliotinomis priemonėmis ekstremaliose sveikatai situacijose (toliau – VIII priedas). VIII priedas buvo priimtas 2017 m. kovo mėn. ir turėjo būti pradėtas taikyti 2020 m. sausio 1 d. 
            
            
               Komisija siūlo iki taikymo datos priimti dalinį VIII priedo pakeitimą, į kurį būtų įtraukti abejonių nekeliantys teksto paaiškinimai, kad būtų galima sklandžiau aiškinti tekstą, pagerinti vidinį nuoseklumą ir sušvelninti tam tikras nenumatytas pasekmes, paaiškėjusias tik po priedo priėmimo. 
            
            
               Komisija taip pat siūlo iš dalies pakeisti pirmąjį atitikties užtikrinimo terminą (atitinkantį VIII priedo taikymo datą), t. y. perkelti jį iš 2020 m. sausio 1 d. į 2021 m. sausio 1 d., nes buvo gauta prašymų iki VIII priedo taikymo datos atlikti daugiau dalinių pakeitimų, atsižvelgiant į tam tikrus praktinio įgyvendinimo aspektus, kaip antai didelio mišinio sudėties pokyčio, kurio priežastimi gali būti sudedamųjų dalių natūrali kilmė, poveikį, tai, kad sunku žinoti tikslią produktų sudėtį tuo atveju, kai tiekimo grandinės yra sudėtingos, ir mišinio sudedamųjų dalių, turinčių tas pačias technines savybes ir keliančių tuos pačius pavojus, įvairių tiekėjų daromą poveikį. Šiuo metu Komisija nagrinėja šiuos klausimus, o kai bus rasti sprendimai, reikės atlikti visus susijusius taisyklių pakeitimus iki pirmosios atitikties užtikrinimo datos. Jeigu būtų atidėtas pirmasis atitikties užtikrinimo terminas, valstybės narės ir ECHA laiku pasirengtų ir sudarytų pramonės sektoriui sąlygas iki nustatyto termino įvykdyti VIII priedo reikalavimus. 
            
            
               2.KONSULTACIJOS PRIEŠ PRIIMANT AKTĄ
            
            
               Remiantis Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 53a straipsnio 4 dalimi, ekspertų grupėje CARACAL [sudarytoje iš REACH ir CLP reglamentų kompetentingų institucijų (E02385)] buvo konsultuotasi su kiekvienos valstybės narės paskirtais ekspertais, kaip nustatyta 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstitucinio susitarimo dėl geresnės teisėkūros
                  1
                nuostatose.  
            
            
               Be to, buvo paskelbta iniciatyva, pavadinta „Pavojingosios medžiagos. Taisyklės dėl informacijos, kuri turi būti teikiama imantis neatidėliotinų priemonių ekstremaliose sveikatai situacijose (atnaujinimas)“, ir 2019 m. liepos 22 d. – 2019 m. rugpjūčio 19 d. buvo galima teikti dėl jos atsiliepimus (
               
                  http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/isc-2019-04397_lt
               
               ). Toliau apibendrinami gauti vieši atsiliepimai. 
            
            
               Komisija sulaukė 109 pastabų, kurias pateikė asmenys ir organizacijos, daugiausia susiję su chemijos pramone ir įsikūrę Europoje. 
            
            
               Konkrečiau, didžiąją dalį pastabų pateikė suinteresuotieji pramonės subjektai (87 proc. pastabų pateikė bendrovės arba verslo organizacijos ir asociacijos), o likusius 13 proc. pastabų pateikė kiti subjektai (5 proc. – ES piliečiai, 1 proc. – viešojo sektoriaus institucijos, 1 proc. – profesinės sąjungos ir 6 proc. – kiti subjektai). 
            
            
               Pirmojo atitikties užtikrinimo termino perkėlimas iš 2020 m. sausio 1 d. į 2021 m. sausio 1 d. sulaukė labai palankaus vertinimo ir daugumos pritarimo, kad šis perkėlimas būtinas dėl pirmiau išdėstytų praktinio įgyvendinimo aspektų. 
            
            
               Be to, buvo išreikštas susirūpinimas dėl pačių praktinio įgyvendinimo aspektų; tie aspektai buvo išnagrinėti atskirai, o ne aptarti surinkus atsiliepimus dėl paskelbtos iniciatyvos;
            
            
               Daugelis pastabų buvo susijusios su priedo A dalies 5.2 skirsnio daliniu pakeitimu, kuriuo numatyta, kad unikalus mišinio identifikatorius (UFI) gali būti atspausdinamas arba pritvirtinamas ant pakuotės greta etiketės, o ne ant pačios etiketės.  Buvo tvirtinama, kad reikėtų pateikti aiškią nuorodą į „vidinę pakuotę“, užuot pateikus nuorodą tik į „pakuotę“, nes kitaip pagal Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 33 straipsnį UFI reikėtų tvirtinti ant visų lygių pakuočių, kadangi imantis neatidėliotinų priemonių ekstremaliose sveikatai situacijos nebūtų naudos, nes apsinuodijimo atveju nebūtų išorinės pakuotės. Komisija šį pasiūlymą priėmė, tad priedo A dalies 5.2 skirsnyje dabar aiškiai nurodyta „vidinė pakuotė“. Buvo pridėta papildoma pastraipa, kurioje nurodoma, kad, jei UFI neįmanoma pritvirtinti dėl vidinės pakuotės formos ar mažumo, informacijos teikėjas UFI gali atspausdinti arba pritvirtinti ant išorinės pakuotės greta etiketės. 
            
            
               Dėl priedo B dalies 3.2.2 skirsnio  antros pastraipos dėl informacijos apie mišinio mišinyje (toliau – MIM) sudėtyje esančių cheminių medžiagų buvo pažymėta, kad dėl šio dalinio pakeitimo gali padidėti informacijos teikėjams tenkanti administracinė našta. Jeigu mišinyje, apie kurį turi būti pranešta valstybėje narėje, yra MIM, apie kurį toje konkrečioje valstybėje narėje nebuvo pranešta, MIM reikia identifikuoti pagal saugos duomenų lape (toliau – SDL) pateiktą informaciją apie sudėtį ir visas kitas žinomas sudedamąsias dalis. Jeigu apie MIM buvo pranešta, į pranešimą apie galutinį mišinį pakanka įtraukti MIM priskirtą UFI. Remiantis gautomis pastabomis, pagal B dalies 3.2.2 skirsnio nuostatas reikėtų pateikti skirtingus pranešimus apie tą patį mišinį, jeigu apie MIM buvo pranešta kai kuriose valstybėse narėse, tačiau nepranešta likusiose.
            
            
               Komisija mano, kad šią problemą būtina išspręsti, o sprendimas gali būti rastas pritaikius atitinkamas IT priemones, užuot iš dalies pakeitus teisės akto tekstą. Pavyzdžiui, ar tam tikroje valstybėje narėje yra suteiktas UFI, galima patikrinti prieš faktiškai pateikiant informaciją, arba informacijai pateikti naudojamos priemonės gali būti taip pritaikytos, kad informacijai pateikti skirtoje formoje būtų galima naudoti abu variantus, t. y. pateikti MIM UFI ir SDL duomenis. 
            
            
               Be to, buvo pateikta pastabų, kad dėl šio siūlomo pakeitimo informacijos teikėjams tektų teikti informaciją aukštesnėms tiekimo grandinės grandims, siekiant patikrinti, ar apie MIM jau buvo pranešta tam tikroje valstybėje narėje, t. y., ar toje valstybėje narėje buvo suteiktas UFI. Komisijos nuomone, atlikus šį dalinį pakeitimą, su sąlyga, kad IT sistemos iš karto patikrins, ar UFI buvo suteiktas tam tikroje valstybėje narėje, iš tiesų sumažėtų informacijos teikėjams tenkanti administracinė našta, todėl neprireiktų teikti informacijos tiekimo grandinei.
            
            
               Taigi, buvo atsižvelgta į per viešas konsultacijas gautas pastabas dėl priedo A dalies 5.2 skirsnio ir nuorodos į „vidinę pakuotę“. Kalbant apie pirmiau nurodytas pastabas dėl MIM, problema bus sprendžiama pasitelkiant IT sprendimus, užuot iš dalies keičiant teisės akto tekstą.  
            
            
               3.DELEGUOTOJO AKTO TEISINIAI ASPEKTAI
            
            
               Teisės aktu iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1272/2008. Šio deleguotojo akto teisinis pagrindas yra Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 45 straipsnio 4 dalis ir 53 straipsnio 1 dalis. 
            
         
         
            
               KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/...
            
            
               2019 10 29
            
            
               kuriuo dėl informacijos, susijusios su neatidėliotinomis priemonėmis ekstremaliose sveikatai situacijose, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo
            
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS KOMISIJA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
            
            
               atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo, iš dalies keičiantį ir panaikinantį direktyvas 67/548/EEB bei 1999/45/EB ir iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 1907/2006
                  2
               , ypač į jo 45 straipsnio 4 dalį ir 53 straipsnio 1 dalį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 buvo iš dalies pakeistas Komisijos reglamentu (ES) 2017/542
                  3
                siekiant įtraukti tam tikrus reikalavimus dėl informacijos, susijusios su neatidėliotinomis priemonėmis ekstremaliose sveikatai situacijose, pateikimo ir dėl unikalaus mišinio identifikatoriaus įtraukimo į papildomą informaciją, pateikiamą pavojingo mišinio etiketėje. Pakeitimai bus taikomi nuo 2020 m. sausio 1 d., tačiau importuotojai ir tolesni naudotojai naujųjų taisyklių turės pradėti laikytis tik palaipsniui, atsižvelgdami į eilę atitikties užtikrinimo datų, kurios susijusios su rinkai tiekiamo mišinio panaudojimo paskirtimis. Pirmoji tokia atitikties užtikrinimo data yra 2020 m. sausio 1 d.;
            
            
               (2)priėmus Reglamentą (ES) 2017/542, diskusijų su nacionalinėmis valdžios institucijomis ir kitais suinteresuotaisiais subjektais metu pateikta keletas redakcinių pasiūlymų siekiant palengvinti tuo reglamentu nustatytų naujųjų taisyklių įgyvendinimą ir patikslinti jų reikšmę. Todėl tuo reglamentu nustatytos naujosios taisyklės turėtų būti iš dalies pakeistos siekiant jas sklandžiau išaiškinti, pagerinti vidinį nuoseklumą ir sušvelninti tam tikras nenumatytas pasekmes, paaiškėjusias tik po to reglamento priėmimo; Visų pirma, kadangi unikalų mišinio identifikatorių (UFI) gali tekti dažnai atnaujinti, naujosiomis taisyklėmis turėtų būti numatyta, kad UFI turi būti nurodomas arba pavojingo mišinio etiketėje, arba ant jo pakuotės greta etiketės. Jau ir Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 31 straipsnio 5 dalyje buvo numatyta galimybė visus etiketės elementus pateikti ant pakuotės, o ne etiketėje. Be to, Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 29 straipsnio 3 dalyje reglamentuojama situacija, kai mišinys tiekiamas be pakuotės; 
            
            
               (3)be redakcinių pasiūlymų nacionalinės valdžios institucijos ir kiti suinteresuotieji subjektai iškėlė tam tikrų klausimų dėl Reglamentu (ES) 2017/542 nustatytų naujųjų taisyklių praktinio įgyvendinimo, kaip antai dėl didelio mišinio sudėties pokyčio, kurio priežastimi gali būti sudedamųjų dalių natūrali kilmė, poveikio, dėl to, kad sunku žinoti tikslią produktų sudėtį tuo atveju, kai tiekimo grandinės yra sudėtingos, ir dėl mišinio sudedamųjų dalių, turinčių tas pačias technines savybes ir keliančių tuos pačius pavojus, įvairių tiekėjų daromo poveikio. Kai tik bus rasti šiems klausimams išspręsti būtini sprendimai, atitinkami naujųjų taisyklių pakeitimai turės būti atlikti iki pirmosios atitikties užtikrinimo datos, nuo kurios importuotojai ir tolesni naudotojai privalės laikytis naujųjų taisyklių dėl vartotojams skirtų mišinių. Todėl tikslinga perkelti pirmąją atitikties užtikrinimo datą iš 2020 m. sausio 1 d. į 2021 m. sausio 1 d., siekiant suteikti pakankamai laiko tam, kad būtų rasti reikiami sprendimai ir atlikti reikiami naujųjų taisyklių pakeitimai. Šis atidėjimas neturi įtakos reikalavimui, kad valstybių narių sistemos pradėtų veikti dar gerokai iki 2021 m. sausio 1 d. ir importuotojai ir tolesni naudotojai iki tos datos turėtų pakankamai laiko pasirengti teikti informaciją; 
            
            
               (4)todėl Reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
            
               (5)šio reglamento taikymo datą reikėtų atidėti, kad ji būtų suderinta su Reglamento (ES) 2017/542 taikymo data,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1)
                     25 straipsnio 7 dalis pakeičiama taip: 
            
            
                  „7. Jeigu pagal VIII priedo nuostatas informacijos teikėjas sukuria unikalų mišinio identifikatorių, pagal to priedo A dalies 5 skirsnio nuostatas jis įtraukiamas į papildomą informaciją etiketėje.“; 
            
            
               2)
                     29 straipsnyje įterpiama ši dalis:
            
            
                  „4a. Jeigu pagal VIII priedo nuostatas informacijos teikėjas sukuria unikalų mišinio identifikatorių, užuot įtraukęs jį į papildomą informaciją etiketėje, jis gali jį nurodyti kitu, pagal to priedo A dalies 5 skirsnio nuostatas leidžiamu būdu.“; 
            
         
         
            
               3)
                     VIII priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Jis taikomas nuo 2020 m. sausio 1 d. 
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
            
               Priimta Briuselyje 2019 10 29
            
            
               
                     Komisijos vardu
               
               
                     Pirmininkas
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OL L 123, 2016 5 12, p. 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 353, 2008 12 31, p. 1. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2017 m. kovo 22 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/542, kuriuo pridedant priedą dėl suderintos informacijos, susijusios su neatidėliotinomis priemonėmis ekstremaliose sveikatai situacijose, iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo (OL L 78, 2017 3 23, p. 1). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRIEDAS 
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 VIII priedas iš dalies keičiamas taip: 
            
            
               (1)A dalis iš dalies keičiama taip: 
            
            
               (a)1.1 skirsnis pakeičiamas taip:
            
            
                „1.1
                     Importuotojai ir tolesni naudotojai, tiekiantys rinkai vartotojams skirtus mišinius, kaip apibrėžta šio priedo A dalies 2.4 skirsnyje, turi laikytis šio priedo nuostatų nuo 2021 m. sausio 1 d.“; 
            
            
               (b)2.3 skirsnis pakeičiamas taip:
            
            
               „
                     2.3.
                     Jeigu tai mišiniai, tiekiami rinkai tik pramoniniam naudojimui, informacijos teikėjai gali pasirinkti nesilaikyti bendrųjų informacijos teikimo reikalavimų ir teikti mažiau išsamią informaciją pagal B dalies 3.1.1 skirsnį su sąlyga, kad yra galimybė greitai gauti papildomos išsamios informacijos apie produktą pagal tos dalies 1.3 skirsnį.
            
            
               (c)4.1 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     4.1
                     Informacija apie daugiau nei vieną mišinį gali būti teikiama vienu kartu (toliau – informacijos apie mišinių grupę teikimas), jeigu visi tos grupės mišiniai klasifikuojami pagal tas pačias pavojaus sveikatai ir fizinio pavojaus savybes.“;
            
            
               (d)4.3 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     4.3.
                     Nukrypstant nuo 4.2 skirsnio, informaciją apie mišinių grupę leidžiama teikti ir kai skirtingų tos grupės mišinių sudėtis tesiskiria kvapiosiomis medžiagomis su sąlyga, kad kiekviename mišinyje esančių kvapiųjų medžiagų bendra koncentracija neviršija 5 %.“;
            
            
               (e)5.1 skirsnyje trečia pastraipa pakeičiama taip: 
            
            
               „
                     Nukrypstant nuo antros pastraipos, naujo UFI nereikalaujama, kai teikiama informacija apie mišinių, kurių sudėtyje yra kvapiųjų medžiagų, grupę, su sąlyga, kad sudėties pokytis susijęs tik su tomis kvapiosiomis medžiagomis arba su tuo, kad buvo pridėta naujų kvapiųjų medžiagų.“;
            
            
               (f)5.2 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     5.2.
                      Užuot įtraukęs UFI į papildomą informaciją etiketėje, informacijos teikėjas gali jį atspausdinti arba pritvirtinti ant vidinės pakuotės kartu su kitais etiketės elementais. 
            
            
               Jeigu UFI ant vidinės pakuotės pritvirtinti neįmanoma dėl jos formos arba mažo dydžio, informacijos teikėjas UFI gali atspausdinti arba pritvirtinti kartu su kitais etiketės elementais ant išorinės pakuotės.
            
            
               Jeigu mišiniai yra be pakuočių, UFI nurodomas saugos duomenų lape arba, jeigu taikytina, greta 29 straipsnio 3 dalyje nurodytų etiketės elementų. 
            
            
               Prieš UFI įrašoma santrumpa didžiosiomis raidėmis „UFI“, o po jos dedamas dvitaškis („UFI:“); užrašas turi būti aiškiai matomas, įskaitomas ir nenutrinamas“;
            
            
               (g)5.3 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
         
         
            
               „
                     5.3
                     Nukrypstant nuo 5.2 skirsnio pirmos pastraipos, jeigu mišiniai naudojami pramoninės gamybos vietose, UFI gali būti nurodomas ir saugos duomenų lape.“; 
            
            
               (2)B dalis iš dalies keičiama taip:
            
            
               (a)1.1 skirsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
            
            
               Nurodomas visas mišinio prekybinis pavadinimas (-ai), įskaitant, kai tinka, etiketėje matomą prekės ženklą (-us), produkto pavadinimą ir pavadinimų variantus be santrumpų, leidžiančius produktą konkrečiai identifikuoti.“; 
            
            
               (b)1.2 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     1.2. Informacijos teikėjo ir kontaktinio punkto duomenys
            
            
               Nurodomas informacijos teikėjo vardas, pavardė arba pavadinimas, tikslus adresas, telefono numeris ir e. pašto adresas ir kontaktinio punkto pavadinimas, tikslus adresas, telefono numeris ir e. pašto adresas, jei šie duomenys skiriasi, kad būtų galima gauti papildomos informacijos, kurios prireikia imantis neatidėliotinų priemonių ekstremaliose sveikatai situacijose.“; 
            
            
               (c)1.3 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     1.3. Vardas, pavardė arba pavadinimas, telefono numeris ir e. pašto adresas, kuriais galima kreiptis norint greitai gauti papildomos informacijos apie produktą 
            
            
               Jeigu pateikiama ribota informacija, kaip nustatyta A dalies 2.3 skirsnyje, nurodomas vardas ir pavardė arba pavadinimas, telefono numeris ir e. pašto adresas, kad imantis neatidėliotinų priemonių ekstremaliose sveikatai situacijose būtų galima greitai susisiekti ir gauti išsamios papildomos informacijos apie produktą A dalies 3.3 skirsnyje nurodyta kalba. Telefono numeriu turi būti įmanoma susisiekti visą parą kasdien.“;
            
            
               (d)2.4 skirsnyje trečia įtrauka pakeičiama taip: 
            
            
               „
                     –
                     tiekiamo mišinio pH vertė, jei ji žinoma, arba, jei mišinys yra kietos būsenos, vandeninio tirpalo arba tam tikros koncentracijos tirpalo pH vertė. Nurodoma bandymo mišinio koncentracija vandenyje. Jei pH vertė nėra žinoma, nurodomos priežastys,“;
            
            
               (e)3.1 skirsnyje trečia ir ketvirta pastraipos pakeičiamos taip: 
            
            
               „
                      Nukrypstant nuo antros pastraipos, kai teikiama informacija apie mišinių grupę, kvapiųjų sudedamųjų mišinio dalių turi būti bent viename iš mišinių. 
            
            
               Kai teikiama informacija apie mišinių grupę, kurios mišiniuose yra įvairių kvapiųjų medžiagų, pateikiamas mišinių ir juose esančių kvapiųjų medžiagų, įskaitant jų kategoriją, sąrašas.“;
            
            
               (f)3.1.1 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     3.1.1.
                     Pramoniniam naudojimui skirtų mišinių reikalavimai
            
            
               Kai pateikiama mažiau išsami informacija, kaip nustatyta A dalies 2.3 skirsnyje, teikiant informaciją apie pramoniniam naudojimui skirto mišinio sudėtį galima pateikti tik saugos duomenų lape pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 II priedą nurodytą informaciją su sąlyga, kad, kaip numatyta 1.3 skirsnyje, paprašius galima greitai gauti papildomos informacijos apie sudėtį.“;
            
            
               (g)3.2 skirsnio antraštė pakeičiama taip: 
            
            
               „
                     Mišinio sudedamųjų dalių identifikavimas“;
            
         
         
            
               (h)3.2 skirsnyje prieš 3.2.1 skirsnį įterpiama ši pastraipa:
            
            
               „
                     Mišinio sudedamoji dalis – medžiaga arba mišinys mišinyje.“;
            
            
               (i)3.2.2 skirsnyje antra pastraipa pakeičiama taip:
            
            
               „Informacija apie MIM sudėtyje esančias chemines medžiagas pateikiama pagal 3.2.1 skirsnio kriterijus, išskyrus atvejus, kai informacijos teikėjas neturi galimybės gauti informacijos apie visą MIM sudėtį. Pastaruoju atveju, vadovaujantis 18 straipsnio 3 dalies a punktu, MIM identifikuojamas pagal jo produkto identifikatorių, taip pat jo koncentraciją ir UFI, jei jis žinomas ir jei paskirtoji įstaiga iš anksto gavo informacijos apie MIM. Jeigu UFI nėra žinomas arba jei paskirtoji įstaiga iš anksto negavo informacijos apie MIM, vadovaujantis 18 straipsnio 3 dalies a punktu, MIM identifikuojamas pagal jo produkto identifikatorių, taip pat jo koncentraciją ir MIM bei visų kitų žinomų sudedamųjų dalių saugos duomenų lapuose pateikiamą informaciją apie sudėtį, MIM tiekėjo pavadinimą, e. pašto adresą ir telefono numerį.“;
            
            
               (j)3.2.3 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     3.2.3. Bendriniai produkto identifikatoriai 
            
            
               Nukrypstant nuo 3.2.1 ir 3.2.2 skirsnių, mišinių sudedamosioms dalims, kurios naudojamos išskirtinai siekiant pridėti kvapiųjų medžiagų ar spalvos, žymėti gali būti naudojami bendriniai produkto identifikatoriai „kvapiosios medžiagos“ arba „dažikliai“, jei tenkinamos šios sąlygos: 
            
            
               –mišinio sudedamosios dalys yra priskiriamos prie pavojingų sveikatai, 
            
            
               –mišinio sudedamųjų dalių, pažymėtų tam tikru bendriniu produkto identifikatoriumi, bendra koncentracija neviršija: 
            
            
               a) 5 % kvapiųjų medžiagų sumos ir 
            
            
               b) 25 % dažiklių sumos.
            
            
               (k)3.3 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     3.3. Teikiant informaciją nurodytinos mišinio sudedamosios dalys
            
            
               Nurodomos šios mišinio sudedamosios dalys:
            
            
               (1)mišinio sudedamosios dalys, kurios nėra priskiriamos prie pavojingų dėl jų poveikio sveikatai arba fizinio poveikio:
            
            
               –kurių koncentracija lygi 0,1 % arba didesnė;
            
            
               –kurios yra pažymėtos, net jei jų koncentracija yra mažesnė nei 0,1 %, išskyrus atvejus, kai informacijos teikėjas gali įrodyti, kad šios sudedamosios dalys yra nesvarbios neatidėliotinoms priemonėms ekstremaliose sveikatai situacijose ir prevencinėms priemonėms;
            
            
               (2)mišinio sudedamosios dalys, kurios nėra priskiriamos prie pavojingų dėl jų poveikio sveikatai arba fizinio poveikio, kurios yra nurodytos ir kurių koncentracija yra lygi 1 % arba didesnė.
            
            
               (l)3.4 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     3.4. Mišinio sudedamųjų dalių koncentracija ir koncentracijos intervalai
            
         
         
            
               Informacijos teikėjai pateikia 3.4.1 ir 3.4.2 skirsniuose nurodytą informaciją apie mišinio sudedamųjų dalių, pažymėtų pagal 3.3 skirsnį, koncentraciją.
            
            
               (m)3.4.1 skirsnyje pateiktos 1 lentelės pavadinimas pakeičiamas taip: 
            
            
               „Koncentracijos intervalai, taikomi pavojingoms sudedamosioms dalims, kurios yra labai svarbios neatidėliotinoms priemonėms ekstremaliose sveikatai situacijose“;
            
            
               (n)3.4.2 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     3.4.2. 
                     Kitos pavojingos sudedamosios dalys ir prie pavojingų nepriskiriamos sudedamosios dalys
            
            
               Mišinyje esančių pavojingų sudedamųjų dalių, kurios nepriskiriamos prie nė vienos iš 3.4.1 skirsnyje nurodytų pavojingumo kategorijų, ir pažymėtų sudedamųjų dalių, kurios nepriskiriamos prie pavojingų, koncentracija išreiškiama pagal 2 lentelę procentų intervalais mažėjančia tvarka pagal masę arba tūrį. Vietoj to galima nurodyti tikslias procentines dalis.
            
            
               Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, informacijos teikėjai neprivalo pateikti informacijos apie kvapiųjų sudedamųjų dalių, kurios nėra priskiriamos prie jokios kategorijos arba priskiriamos tik 1, 1A arba 1B kategorijos odą jautrinančioms medžiagoms arba toksiškoms įkvėpus medžiagoms, koncentraciją, jeigu bendra jų koncentracija neviršija 5 %.
            
            
            
               2 lentelė
            
            
               Koncentracijos intervalai, taikomi kitoms pavojingoms sudedamosioms dalims ir 
            
            
               prie pavojingų nepriskiriamoms sudedamosioms dalims 
            
            
            
                     
                        Mišinyje esančios sudedamosios dalies koncentracijos intervalas (%)
                     
                  
                  
                     
                        Didžiausias koncentracijos intervalas, naudotinas teikiant informaciją
                     
                  
               
                     
                        ≥ 25 – < 100
                     
                  
                  
                     
                        20 % vienetų
                     
                  
               
                     
                        ≥ 10 – < 25
                     
                  
                  
                     
                        10 % vienetų
                     
                  
               
                     
                        ≥ 1 – < 10
                     
                  
                  
                     
                        3 % vienetų
                     
                  
               
                     
                        > 0 – < 1
                     
                  
                  
                     
                        1 % vienetų“;
                     
                  
               
            
               (o)3.5 skirsnis pakeičiamas taip:
            
            
               „
                     3.5. Mišinio sudedamųjų dalių klasifikavimas
            
            
               Nurodoma, kaip mišinio sudedamosios dalys klasifikuojamos pagal pavojų sveikatai ir fizinį pavojų (pavojingumo klasės, pavojingumo kategorijos ir pavojingumo frazės). Tai apima bent visų Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 II priedo dėl saugos duomenų lapo pildymo reikalavimų 3.2.1 punkte nurodytų cheminių medžiagų klasifikavimą. Jeigu, vadovaujantis B dalies 3.2.2 skirsnio nuostatomis, MIM identifikuojamas tik pagal jo produkto identifikatorių ir UFI, nurodoma tik kaip MIM klasifikuojamas pagal pavojų sveikatai ir fizinį pavojų.“;
            
            
               (p)4.1 skirsnyje pateiktos 3 lentelės pavadinimas pakeičiamas taip:
            
            
               „Sudedamųjų dalių koncentracijos pokyčiai, dėl kurių reikia atnaujinti pateiktą informaciją“;
            
            
               (q)4.1 skirsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
            
         
         
            
               „Kai pasikeičia mišinių grupės kvapiosios medžiagos, atnaujinamas pagal 3.1 skirsnį pateiktinas mišinių ir juose esančių kvapiųjų medžiagų sąrašas.“; 
            
            
               (3)C dalis iš dalies keičiama taip:
            
            
               (a)1.2 skirsnis pakeičiamas taip: 
            
            
               „1.2. Mišinio ir informacijos teikėjo identifikavimo duomenys
            
            
               Produkto identifikatorius
            
            
               –Visas produkto prekybinis pavadinimas (-ai) (kai teikiama informacija apie mišinių grupę, išvardijami visi produkto identifikatoriai)
            
            
               –Kiti pavadinimai, sinonimai
            
            
               –Unikalus mišinio identifikatorius (-iai) (UFI)
            
            
               –Kiti identifikatoriai (leidimo numeris, bendrovės produkto kodai)
            
            
               Informacijos teikėjo ir, jeigu taikytina, kontaktinio punkto kontaktiniai duomenys
            
            
               –Vardas, pavardė arba pavadinimas
            
            
               –Tikslus adresas 
            
            
               –Telefono numeris
            
            
               –E. pašto adresas
            
            
               Kontaktinė informacija siekiant greitai gauti papildomos informacijos apie produktą (visą parą kasdien). Taikoma tik kai galima teikti mažiau išsamią informaciją Taikoma tik kai galima teikti mažiau išsamią informaciją.
            
            
               –Vardas, pavardė arba pavadinimas
            
            
               –Telefono numeris (visą parą kasdien)
            
            
               –E. pašto adresas“
            
            
               (b)1.3 skirsnyje sąrašas „Papildoma informacija apie mišinį“ pakeičiamas taip: 
            
            
               „
                     Papildoma informacija apie mišinį
            
         
         
            
               –Spalva (-os)
            
            
               –Tiekiamo mišinio pH vertė, jei ji žinoma, arba, jei mišinys yra kietos būsenos, vandeninio tirpalo arba tam tikros koncentracijos tirpalo pH vertė. Nurodoma bandymo mišinio koncentracija vandenyje. Jei pH vertė nėra žinoma, nurodomos priežastys
            
            
               –Fizinė būsena
            
            
               –Pakuotė (rūšis ir dydis)
            
            
               –Numatoma paskirtis (produkto kategorija)
            
            
               –Paskirtis (vartotojams, profesionaliam ar pramoniniam naudojimui)“.