CELEX: 32006R1191
Language: bg
Date: 2006-08-04 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1191/2006 на Комисията от 4 август 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1458/2003 за откриване и предвиждане управлението на тарифна квота в сектора на свинското месо

Важна правна забележка

|

32006R1191

Официален вестник n° L 215 , 05/08/2006 стр. 0003 - 0009

		20060804Регламент (ЕО) № 1191/2006 на Комисиятаот 4 август 2006 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 1458/2003 за откриване и предвиждане управлението на тарифна квота в сектора на свинското месоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2759/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. относно общата организация на пазара на свинско месо [1], и по-специално член 8, параграф 2 и член 11 параграф 1 от него,като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 1458/2003 на Комисията [2] предвижда откриване и управление на тарифни квоти в сектора на свинското месо.(2) Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Съединените американски щати, съгласно член ХХIV:6 и член ХХVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ), 1994 г. [3], одобрено с Решение 2006/333/ЕО на Съвета [4], предвижда увеличаване на годишната тарифна квота за внос на свинско месо, erga onmes, на 1430 тона за свинско месо(3) Позоваването, което се прави в заявлението за издаване на лицензия за внос, следва да е на различните езици на Общността.(4) С оглед на възможното присъединяване на България и Румъния към Европейския съюз от 1 януари 2007 г. е препоръчително да се предвиди различен период за подаване на заявления за лицензия за първото тримесечие на 2007 г.(5) Регламент (ЕО) № 1458/2003 следва да бъде съответно изменен.(6) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по свинското месо,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 1458/2003 се изменя, както следва:1. В член 4 букви г) и д) се заменят със следното:"г) в раздел 20 от заявленията за лицензия и лицензиите се посочва едно от вписванията, изброени в приложение Iа;д) в раздел 24 от лицензиите се посочва едно от вписванията, изброени в приложение Iб."2. В член 5, параграф 1 се добавя следната алинея:"Въпреки това, за периода 1 януари— 31 март 2007 г., заявленията за лицензия се подават през първите 15 дни от месец януари 2007 г."3. Приложения I—IV се заменят с текста в приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 юли 2006 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 4 август 2006 година.За КомисиятаMariann Fischer BoelЧлен на Комисията[1] ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2005 (ОВ L 307, 25.11.2005 г., стр. 2).[2] ОВ L 208, 19.8.2003 г. стр. 3. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 341/2005 (ОВ L 53, 26.2.2005 г., стр. 28).[3] ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 15.[4] ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 13.--------------------------------------------------20060804ПРИЛОЖЕНИЕ""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IНомер на квотата | Номер на групата | Код по КН | Описание на продукта | Мито (EUR/t) | Количество в тонове продуктово тегло от 1 юли 2006 г. |09.4038 | G2 | ex02031955 ex02032955 | Обезкостени бутове и шунка, пресни, охладени или замразени | 250 | 35265 |09.4039 | G3 | ex02031955 ex02032955 | Филе, прясно, охладено или замразено | 300 | 5000 |09.4071 | G4 | 16010091 | Наденици, сухи или за намазване, неварени | 747 | 3002 |16010099 | Други | 502 |09.4072 | G5 | 16024110 | Друго приготвено или консервирано месо, карантии или кръв | 784 | 6161 |16024210 | 646 |16024911 | 784 |16024913 | 646 |16024915 | 646 |16024919 | 428 |16024930 | 375 |16024950 | 271 |09.4073 | G6 | 02031110 02032110 | Трупове цели или половини, пресни, охладени или замразени | 268 | 15067 |09.4074 | G7 | 02031211 | Обрезки месо, пресни охладени или замразени, обезкостени и с кости, с изключение на филе | 389 | 5535 |02031219 | 300 |02031911 | 300 |02031913 | 434 |02031915 | 233 |ex02031955 | 434 |02031959 | 434 |02032211 | 389 |02032219 | 300 |02032911 | 300 |02032913 | 434 |02032915 | 233 |ex02032955 | 434 |02032959 | 434 |""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IAВписвания, посочени в член 4, буква г)- Reglamento (CE) no 1458/2003- Nařízení (ES) č. 1458/2003- Forordning (EF) nr. 1458/2003- Verordnung (EG) Nr. 1458/2003- Määrus (EÜ) nr 1458/2003- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003- Regulation (EC) No 1458/2003- Règlement (CE) no 1458/2003- Regolamento (CE) n. 1458/2003- Regula (EK) Nr. 1458/2003- Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003- 1458/2003/EK rendelet- Regolament (KE) Nru 1458/2003- Verordening (EG) nr. 1458/2003- Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003- Regulamento (CE) n.o 1458/2003- Nariadenie (ES) č. 1458/2003- Uredba (ES) št. 1458/2003- Asetus (EY) N:o 1458/2003- Förordning (EG) nr 1458/2003""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IБВписвания, посочени в член 4, буква д)- Derecho de aduana fijado en … en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003- clo ve výši … podle Nařízení (ES) č. 1458/2003- toldsats fastsat til … i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003- Zollsatz, festgesetzt auf … in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003- Tollimaks … vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003- δασμός καθοριζόμενος σε … κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003- Duty of … pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003- droit de douane fixé à … en application du Règlement (CE) no 1458/2003- Dazio doganale fissato in … in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003- Nodoklis … pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003- … muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003- … összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet- Obbligu ta' … konformi' ma Regolament (KE) Nru 1458/2003- douanerecht … op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003- Stawka celna … zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003- direito aduaneiro fixado em … nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003- clo … podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003- Carina … v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003- tulliksi vahvistettu … seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003- tullavgift fastställd i … med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IIПрилагане на Регламент (ЕО) № 1458/2003Комисия на Европейските общности — ГД "Земеделие и развитие на селските райони" Отдел D.2 — Прилагане на пазарните мерки Сектор на свинското месо |Заявления за лицензии за внос при намалена ставка на митото ГАТТ | Дата: | Период: |Държава-членка:Изпращач:Отговорно лице:Teл.:Факс:Получател: AGRI.D.2Факс: (32-2) 292 17 39E-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.euНомер на квотата | Номер на групата | Заявено количество (в kg) |09.4038 | G2 | |09.4039 | G3 | |09.4071 | G4 | |09.4072 | G5 | |09.4073 | G6 | |09.4074 | G7 | |""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IIIПрилагане на Регламент (ЕО) № 1458/2003Комисия на Европейските общности — ГД "Земеделие и развитие на селските райони" Отдел D.2 — Прилагане на пазарните мерки Сектор на свинското месо |Заявления за лицензии за внос при намалена ставка на митото ГАТТ | Дата: | Период: |Държава-членка:Номер на квотата | Номер на групата | Код по КН | Заявител (име и адрес) | Количество (в kg) | Страна на произход |09.4038 | G2 | | | | || Общо | | |09.4039 | G3 | | | | || Общо | | |09.4071 | G4 | | | | || Общо | | |09.4072 | G5 | | | | || Общо | | |09.4073 | G6 | | | | || Общо | | |09.4074 | G7 | | | | || Общо | | |""20060804ПРИЛОЖЕНИЕ IVПрилагане на Регламент (ЕО) № 1458/2003Комисия на Европейските общности — ГД "Земеделие и развитие на селските райони" Отдел D.2 — Прилагане на пазарните мерки Сектор на свинското месо |СЪОБЩЕНИЕ ЗА ОСЪЩЕСТВЕНИЯ ВНОСДържава-членка: …Прилагане на член 5, параграф 11 от Регламент (EО) № 1458/2003Внесено количество продукти (в kg):Получател: AGRI.D.2факс: (32-2) 292 17 39E-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.euНомер на квотата | Номер на групата | Количество, допуснато за свободно обращение | Страна на произход |09.4038 | G2 | | |09.4039 | G3 | | |09.4071 | G4 | | |09.4072 | G5 | | |09.4073 | G6 | | |09.4074 | G7 | | |""--------------------------------------------------