CELEX: 62007TA0144
Language: it
Date: 2011-07-13 00:00:00
Title: Cause riunite T-144/07, T-147/07, T-148/07, T-149/07, T-150/07 e T-154/07: Sentenza del Tribunale 13 luglio 2011 — ThyssenKrupp Liften Ascenseurs e a./Commissione ( «Concorrenza — Intese — Mercato dell’installazione e della manutenzione degli ascensori e delle scale mobili — Decisione che constata una violazione dell’art. 81 CE — Manipolazione delle gare d’appalto — Ripartizione dei mercati — Fissazione dei prezzi» )

10.9.2011   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 269/45
            
         Sentenza del Tribunale 13 luglio 2011 — ThyssenKrupp Liften Ascenseurs e a./Commissione
   (Cause riunite T-144/07, T-147/07, T-148/07, T-149/07, T-150/07 e T-154/07) (1)
   
   (Concorrenza - Intese - Mercato dell’installazione e della manutenzione degli ascensori e delle scale mobili - Decisione che constata una violazione dell’art. 81 CE - Manipolazione delle gare d’appalto - Ripartizione dei mercati - Fissazione dei prezzi)
   2011/C 269/98
   Lingua processuale: l'olandese e il tedesco
   
      Parti
   
   
      Ricorrenti: ThyssenKrupp Liften Ascenseurs NV (Bruxelles, Belgio) (rappresentanti: inizialmente V. Turner e D. Mes, successivamente O.W. Brouwer e J. Blockx, avvocati) (causa T-144/07); ThyssenKrupp Aufzüge GmbH (Neuhausen auf den Fildern, Germania) (rappresentanti: inizialmente U. Itzen e K. Blau-Hansen, successivamente U. Itzen, K. Blau-Hansen e S. Thomas, e infine K. Blau-Hansen e S. Thomas, avvocati) (causa T-147/07); ThyssenKrupp Fahrtreppen GmbH (Amburgo, Germania) (rappresentanti: inizialmente U. Itzen e K. Blau-Hansen, successivamente U. Itzen, K. Blau-Hansen e S. Thomas, e infine K. Blau-Hansen e S. Thomas, avvocati) (causa T-147/07); ThyssenKrupp Ascenseurs Luxembourg Sàrl (Howald, Lussemburgo) (rappresentanti: K. Beckmann, S. Dethof e U. Itzen, avvocati) (causa T-148/07); ThyssenKrupp Elevator AG (Düsseldorf, Germania) (rappresentanti: T. Klose e J. Ziebarth, avvocati) (causa T-149/07); ThyssenKrupp AG (Duisburg, Germania) (rappresentanti: inizialmente M. Klusmann e S. Thomas, successivamente M. Klusmann, avvocati) (causa T-150/07); ThyssenKrupp Liften BV (Krimpen aan den Ijssel, Paesi Bassi) (rappresentanti: O.W. Brouwer e A. Stoffer, avvocati) (causa T-154/07)
   
      Convenuta: Commissione europea (rappresentanti: nelle cause T-144/07 e T-154/07, A. Bouquet e R. Sauer, agenti, assistiti da F. Wijckmans e F. Tuytschaever, avvocati; nelle cause T-147/07 e T-148/07, inizialmente R. Sauer e O. Weber, successivamente R. Sauer e K. Mojzesowicz, agenti; e nelle cause T-149/07 e T-150/07, R. Sauer e K. Mojzesowicz, agenti)
   
      Oggetto
   
   Domanda d’annullamento della decisione della Commissione 21 febbraio 2007, C(2007) 512 def., relativa ad un procedimento di applicazione dell’art. 81 [CE] (caso COMP/E-1/38.823 — Ascensori e scale mobili), o, in subordine, di riduzione dell’importo delle ammende inflitte alle ricorrenti.
   
      Dispositivo
   
   
               1)
            
            
               Le cause T-144/07, T-147/07, T-148/07, T-149/07, T-150/07 e T-154/07 sono riunite ai fini della presente sentenza.
            
         
               2)
            
            
               L’art. 2, n. 1, quarto trattino, n. 2, quarto trattino, n. 3, quarto trattino, e n 4, quarto trattino, della decisione della Commissione 21 febbraio 2007, C(2007) 512 def., relativa ad un procedimento di applicazione dell’art. 81 [CE] (caso COMP/E-1/38.823 — Ascensori e scale mobili), è annullato.
            
         
               3)
            
            
               Nelle cause T-144/07, T-149/07 e T-150/07, l’importo dell’ammenda inflitta alla ThyssenKrupp Liften Ascenseurs NV, alla ThyssenKrupp Elevator AG e alla ThyssenKrupp AG all’art. 2, n. 1, quarto trattino, della decisione C(2007) 512 per l’infrazione in Belgio è fissato in EUR 45 738 000.
            
         
               4)
            
            
               Nelle cause T-147/07, T-149/07 e T-150/07, l’importo dell’ammenda inflitta alla ThyssenKrupp Aufzüge GmbH, alla ThyssenKrupp Fahrtreppen GmbH, alla ThyssenKrupp Elevator e alla ThyssenKrupp all’art. 2, n. 2, quarto trattino, della decisione C(2007) 512 per l’infrazione in Germania è fissato in EUR 249 480 000.
            
         
               5)
            
            
               Nelle cause T-148/07, T-149/07 e T-150/07, l’importo dell’ammenda inflitta alla ThyssenKrupp Ascenseurs Luxembourg Sàrl, alla ThyssenKrupp Elevator e alla ThyssenKrupp all’art. 2, n. 3, quarto trattino, della decisione C(2007) 512 per l’infrazione in Lussemburgo è fissato in EUR 8 910 000.
            
         
               6)
            
            
               Nelle cause T-150/07 e T-154/07, l’importo dell’ammenda inflitta alla ThyssenKrupp Liften BV e alla ThyssenKrupp all’art. 2, n. 4, quarto trattino, della decisione C(2007) 512 per l’infrazione nei Paesi Bassi è fissato in EUR 15 651 900.
            
         
               7)
            
            
               Il ricorso è respinto quanto al resto.
            
         
               8)
            
            
               In ciascuna causa le ricorrenti sopporteranno i tre quarti delle proprie spese nonché i tre quarti delle spese della Commissione europea. La Commissione sopporterà un quarto delle proprie spese nonché un quarto delle spese delle ricorrenti.
            
         
      (1)  GU C 155 del 7.7.2007.