CELEX: 52014PC0616
Language: da
Date: 2014-10-03
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland)

|
			
		
		
		52014PC0616
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland) /* COM/2014/0616 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
BAGGRUND FOR FORSLAGET
1.           De regler, der gælder for
økonomisk støtte fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen
(EGF), er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Fond for Tilpasning
til Globaliseringen (2014-2020) og om ophævelse af forordning (EF)
nr. 1927/2006[1]
("EGF-forordningen"). 
2.           De irske myndigheder har
indsendt ansøgning EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland om økonomisk EGF-støtte som
følge af afskedigelser i Andersen Ireland Limited i Irland.
3.           Efter en gennemgang af denne
ansøgning konkluderer Kommissionen i overensstemmelse med de gældende
bestemmelser i EGF-forordningen, at betingelserne for økonomisk EGF-støtte er
opfyldt. 
RESUMÉ AF ANSØGNINGEN
 EGF-ansøgning || EGF/2014/007 IE/Andersen Irland 
 Medlemsstat || Irland 
 Berørt(e) region(er) (på NUTS 2-niveau) || Det sydlige og det østlige Irland (IE 02) 
 Dato for indgivelse af ansøgningen || 16.5.2014 
 Dato for kvittering for modtagelse af ansøgningen || 30.5.2014 
 Dato for anmodning om yderligere oplysninger || 30.5.2014 
 Frist for indsendelse af supplerende oplysninger || 11.7.2014 
 Frist for afslutningen af vurderingen || 3.10.2014 
 Interventionskriterium || EGF-forordningens artikel 4, stk.2 
 Hovedvirksomhed || Andersen Ireland Limited 
 Økonomiske aktivitetssektor(er) (NACE rev. 2, hovedgruppe)[2] || Hovedgruppe 32 ("Fremstilling af smykker, bijouteri, mønter og lignende varer") 
 Antal dattervirksomheder, leverandører og producenter i efterfølgende produktionsled || 0 
 Referenceperiode (fire måneder) || 21. oktober 2013-21. februar 2014 
 Antal afskedigelser eller ophør af selvstændiges aktivitet i referenceperioden (a) || 171 
 Antal afskedigelser eller ophør af selvstændiges aktivitet før eller efter referenceperioden (b) || 0 
 Samlede afskedigelser (a + b) || 171 
 Anslået antal støttemodtagere i målgruppen i alt || 138 
 Antal unge, der er tiltænkt støtte, og som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse || 138 
 Budget til de individualiserede tilbud (EUR) || 2 332 000 
 EGF-implementeringsbudget[3] (EUR) || 170 000 
 Samlet budget (EUR) || 2 502 000 
 EGF-støtte (60 %) i EUR || 1 501 200 
VURDERING AF ANSØGNINGEN
Procedure
4.           De irske myndigheder
indsendte ansøgning EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland den 16. maj 2014, dvs.
inden for en periode på 12 uger fra den dato, hvor interventionskriterierne,
der er omhandlet i punkt 6 til 8 nedenfor, var opfyldt. Kommissionen bekræftede
den 30. maj 2014 modtagelsen af ansøgningen inden for to uger fra datoen for
ansøgningens indgivelse, og anmodede samme dato om supplerende oplysninger fra
de irske myndigheder. Der blev indsendt supplerende oplysninger inden for seks
uger efter anmodningen. Fristen på 12 uger efter modtagelsen af den
fuldstændige ansøgning, inden for hvilken Kommissionen skal afslutte sin
vurdering af, om ansøgningen opfylder betingelserne for at yde tilskud, udløber
den 3. oktober 2014. 
Ansøgningens støtteberettigelse
Virksomheder og berørte støttemodtagere
5.           Ansøgningen vedrører 171
arbejdstagere, der er blevet afskediget af Andersen Ireland Limited. Hovedvirksomheden
var aktiv i den økonomiske sektor, som er klassificeret under NACE rev. 2
hovedgruppe 32 ("Fremstilling af smykker, bijouteri, mønter og lignende
varer"). De afskedigelser, som den pågældende virksomhed har foretaget, er
hovedsagelig lokaliseret i NUTS 2-regionen[4]
IE 02 Det sydlige og østlige Irland.
Interventionskriterier
6.           De irske myndigheder indgav
ansøgningen i medfør af interventionskriteriet i EGF-forordningens
artikel 4, stk. 2, der fraviger kriterierne i artikel 4,
stk. 1, litra a), som forudsætter mindst 500 afskedigelser af
arbejdstagere eller ophør af selvstændiges aktivitet i løbet af en fire
måneders referenceperiode i en virksomhed i en medlemsstat. I ansøgningen
påvises der en referenceperiode på fire måneder, mens antallet af arbejdstagere,
der afskediges, er lavere end den tærskel på 500 personer, som forudsættes for
anvendelsen af artikel 4, stk. 1, litra a). Irland har fremført,
at ganske særlige omstændigheder gør sig gældende i denne sag, da
afskedigelserne har en alvorlig indvirkning på beskæftigelsen og den lokale og
regionale økonomi (jf. punkt 15-17).
7.           Referenceperioden
på fire måneder løber fra 21. oktober 2013 til 21. februar 2014.
8.           Ansøgningen
vedrører:
–              
171 arbejdstagere, som afskediges[5] i hovedvirksomheden i referenceperioden på fire måneder.
Beregning af afskedigelser og
aktivitetsophør
9.           Afskedigelserne er beregnet
som følger:
–              
171 fra den dato, hvor ansættelseskontrakten
faktisk opsiges eller udløber.
Støtteberettigede modtagere
10.         Der medregnes ingen yderligere
afskedigede arbejdstagere før eller efter referenceperioden på fire måneder.
Det samlede antal støtteberettigede modtagere er således på 171. 
Sammenhæng mellem afskedigelserne og de
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen,
11.         For at fastslå, om der findes
en sammenhæng mellem afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle
ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, gør
Irland gældende, at både mængde- og værdimæssigt er importen fra ikke EU-lande
kommet til at dominere markedet for EU-producenter af bijouteri (dvs. mode) i
de seneste fem år eller mere. De vigtigste producentlande er Kina, Indien,
Thailand, Tyrkiet, Aserbajdsjan, Kasakhstan, Vietnam, Indonesien, Saudi-Arabien,
Tunesien, Mexico, Filippinerne, Brasilien, Malaysia og Sydafrika. Produktionen
i disse lande øgedes hurtigt i årene 2003-2007, og Kina indtager en førende
position blandt de nye producenter og tegner sig for ca. 83 % af den
samlede produktion i Unionen i 2007 foran Indien og Thailand.
Tallene fra Eurostat for 2008, som Irland har
fremlagt, viser, at omsætningen inden for Unionen af både EU- og
ikke-EU-producenter startede fra en næsten identisk situation på 56 000
ton udtrykt i varemængde. Begge oplevede fald i mængde, der kan tilskrives
følgerne af den globale, økonomiske og finansielle krise i 2008/2009. Mens
varemængden i Unionen, der blev solgt på EU-markedet, faldt til 10 600 ton
i 2012, faldt mængden af de varer, der blev importeret fra lande uden for
Unionen, om end i mindre grad til 45 700 ton. Hvis der havde været paritet
i 2008, blev Unionen fire år senere overhalet af en firedoblet import. Af denne
mængde varer, der blev importeret fra lande uden for Unionen, blev 95 %
importeret fra især de asiatiske lande, f.eks. Kina, Indien, Thailand og
Filippinerne. Det er netop de samme steder, hvortil flere virksomheder med
hjemsted i Unionen i mellemtiden har flyttet deres produktionsanlæg, herunder
de markedsførende virksomheder Folli Follie og Swarovski.
Denne situation er blevet yderligere forværret af
ændringen i handelen inden for sektoren, hvor man har set et skift fra den
traditionelle markedsføringsmodel, der er blevet anvendt af Andersen Ireland og
modervirksomheden Pierre Lang, der havde tusindvis af ansatte inden for salg på
det europæiske marked, til en onlinesalgsmodel, som er virtuel, global og uden
grænser. Dette har øget de fordele, som producenter uden for Unionen allerede nød
godt af, og i sidste ende har det ført til afskedigelse af arbejdsstyrken i
Rathkeale på 171 personer samt reduktioner i virksomhedens europæiske
salgspersonale.
12.         Denne EGF-ansøgning er den
første til afskedigede arbejdstagere i sektoren for smykker og bijouteri,
mønter og lignende varer.
Begivenheder, der gav anledning til
afskedigelserne og til aktivitetsophør 
13.         De begivenheder, der gav
anledning til afskedigelserne i Andersen Ireland Limited, er lukningen af
fabriksanlægget i Limerick, Rathkeale, Co. og afskedigelse af hele
arbejdsstyrken.
Andersen Ireland, der er en dattervirksomhed af Pierre
Lang, etablerede sit anlæg i 1976. Andersen Ireland var et af de to
produktionsanlæg for Pierre Lang-koncernen, og det andet er placeret i Wien.
Anlægget i Rathkeale producerede smykker på bestilling for Pierre Lang. Varerne
blev derefter transporteret til Wien i færdig eller halvfærdig tilstand.
Pierre Lang-koncernen, der blev oprettet i 1961,
blev købt i januar 2010 af Helmut Spikker i Tyskland. I august 2011 anmodede
Raiffeisenbank efter langvarige forhandlinger om tilbagebetaling af lån om, at
Pierre Lang gik i betalingsstandsning. I december 2012 opkøbte SMB (Schoeller
Metternich Beteiligungen) samtlige aktier i Pierre Lang. I Irland var
Industrial Development Authority (IDA Ireland) aktivt involveret i Andersen i
hele 2012, og sørgede for, at virksomheden blev en attraktiv mulighed for
potentielle købere under salget i 2012. Da der i medio august 2013 ikke var
blevet fundet en løsning, traf ledelsen i Østrig en beslutning om at gennemføre
en frivillig likvidation for Andersen Ireland. Hele arbejdsstyrken blev
afskediget, og de første arbejdstagere blev afskediget i oktober 2013.
Globale faktorer havde allerede haft indvirkning
på virksomheden i flere år. Virksomhedens omsætning var faldet fra 18 mio. EUR
i 2008 til 8.9 mio. EUR i 2012, og lønudgifterne var næsten halveret fra 7 mio.
EUR til 3,9 mio. EUR i samme periode. Materialer og generalomkostninger faldt
fra 11,1 mio. EUR i 2008 til 3 mio. EUR i 2012, og 55 % af disse
omkostninger vedrørte irske leverandører.
Afskedigelsernes forventede virkning på
økonomien på lokalt, regionalt og nationalt plan og på beskæftigelsen
14.         Afskedigelserne har betydelige
negative konsekvenser for den lokale og regionale økonomi, da Andersen Ireland
var en vigtig arbejdsgiver i dette overvejende landlige område, hvor
virksomheden havde været i drift i 37 år. Ud af arbejds­styrken på 171 var 119
arbejdstagere kvinder (69,6 %). Ifølge den seneste folke­tælling (2011)
var arbejdsløshedsprocenten for området Rathkeale (39,3 %) mere end det
dobbelte af det nationale gennemsnit (19 %).
15.         I gennemsnit havde
arbejdstagerne været ansat i virksomheden i mindst 15 sammenhængende år, og
enkelte havde arbejdet dér i mere end 30 år. 
Redegørelse for de usædvanlige
omstændigheder, der ligger til grund for, at ansøgningen kan antages
16.         Irland gør gældende, at på
trods af at der fandt færre end 500 afskedigelser sted i referenceperioden på
fire måneder, bør denne ansøgning ikke desto mindre sidestilles med en
ansøgning i henhold til artikel 4, stk. 1, litra a), i EGF-forordningen på
grund af ekstraordinære omstændigheder i form af en alvorlig indvirkning på
beskæftigelsen og den lokale, regionale eller nationale økonomi. I den
forbindelse nævner Irland den omstændighed, at 171 tabte arbejdspladser i
Rathkeale er et stort antal i denne lille by og dette landdistrikt, og at det
store flertal af de afskedigede arbejdstagere er kvinder, hvis løn ofte var den
eneste eller den mest betydelige indtægt for hele familier i dette økonomisk
hårdt ramte område. Folketællingen i 2011 viser, at området har en usædvanlig
stor forsørgerkvote (63,2 % er afhængige af forsørgelse enten på grund af
alder eller arbejdsløshed, hvilket er betydeligt højere end det nationale
gennemsnit på 45,8 %).
17.         Folketællingen viser også, at
niveauet for både uddannelse og færdigheder i dette område sakker bagud i
forhold til det nationale gennemsnit, og andelen af familier med en enlig
forælder er høj. Rathkeale blev officielt anerkendt som et dårligt stillet
samfund i 2009, da det blev optaget i regeringens handlingsplan, der har til
formål at revitalisere disse lokalsamfund.
18.         Der har ikke været
fabriksåbninger i området i nyere tid, som kan skabe nye
beskæftigelsesmuligheder for arbejdstagerne. Den nærmeste by er Limerick, ca. 30 km
væk, som i 2009 blev ramt af lukningen af Dells fabrik, hvor en EGF-ansøgning
blev indsendt og godkendt. Der er en ny medicinalfabrik i samme by, men den
kræver arbejdstagere med andre kvalifikationer og større mobilitet og
tilpasningsevne end de afskedigede arbejdstagere fra Andersen Ireland.
Modtagere, der er tiltænkt støtte, og de
foreslåede foranstaltninger
Modtagere, der er tiltænkt støtte
19.         Det anslåede antal
arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, og som forventes at deltage i
foranstaltningerne, er på 138. Fordelingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt
støtte, på køn, nationalitet og aldersgruppe er, som følger:
 Kategori || Antal modtagere, der er tiltænkt støtte 
 Køn: || Mænd: || 36 || (26,09 %) 
   || Kvinder: || 102 || (73,91 %) 
 Nationalitet: || EU-borgere: || 137 || (99,28 %) 
   || Ikke-EU-borgere || 1 || (0,72 %) 
 Aldersgruppe: || 15-24-årige || 1 || (0,72 %) 
   || 25-29-årige || 2 || (1,45 %) 
   || 30-54-årige || 124 || (89,86 %) 
   || 55-64-årige || 11 || (7,97 %) 
   || Over 64 år: || 0 || (0,00 %) 
20.         De irske myndigheder vil desuden
yde individualiserede tilbud, der medfinansieres af EGF, til op til 138 unge,
som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, og som er under 25 år på
tidspunktet for ansøgningens indgivelse, eftersom alle afskedigelser optræder i
NUTS 2-regionen i Det sydlige og østlige Irland (IE02), der er
støtteberettiget under ungdomsbeskæftigelsesinitiativet.
21.         Det samlede anslåede antal
modtagere, der var tiltænkt støtte, og som forventes at deltage i
foranstaltningerne, herunder unge, som ikke er i beskæftigelse eller under
uddannelse, er derfor på 276.
De foreslåede foranstaltningers
støtteberettigelse:
22.         De
individualiserede tilbud, der skal ydes til de afskedigede arbejdstagere og de
unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, består af følgende
foranstaltninger, som vil være meget individuelle, og har til formål at give
adgang til det bredest mulige spektrum af beskæftigelsesmuligheder i et område,
hvor der kun findes få ekspanderende sektorer eller produktionsanlæg. En betydelig
forbedring af de afskedigede arbejdstageres kvalifikationer vil være påkrævet. 
–              
Erhvervsvejledning og hjælp til
karriereplanlægning: De afskedigede arbejdstagere vil
tidligt få vejledning, der skal hjælpe dem med at vurdere deres egen situation
og udsigter på en klar og metodisk måde. Yderligere vejledning vil følge med
fokus på et kursus om ny beskæftigelse, når det første chok i forbindelse med
arbejdsløshed har fortaget sig. Tjenesterne omfatter udarbejdelse af en
individuel profil, udredning af behov, vurdering af læring, udarbejdelse af
CV’er, karrierevejledning, hjælp til jobsøgning og anden støtte og rådgivning i
den forbindelse. EGF-koordineringsenheden er ved at oprette et kontor i
umiddelbar nærhed af det berørte sted, som skal fungere som en kvikskranke for
arbejdstagerne og de unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, og
som også vil kunne trække på andre relevante agenturer.
–              
EGF-tilskud til faglig uddannelse: Denne ordning, som har været afprøvet i tid­ligere EGF-ansøgninger,
tillader de afskedigede arbejdstagere og de unge, som ikke er i beskæftigelse
eller under uddannelse, at få fuld adgang til den bredest mulige vifte af
uddannelsesordninger, især kurser, der ikke er tilgængelige via det offentlige
system. Alle kurser er formelt akkrediteret. Ordningen fungerer på både gymnasialt
niveau og på niveauet for videregående uddannelse med et årligt maksimumbeløb
på henholdsvis 3 000 EUR og 5 000 EUR. Kursus­afgifterne betales
direkte af EGF-koordineringsenheden til tjenesteyderen under forbehold af
relevante kriterier, som f.eks. deltagelse, udvikling osv.
–              
Programmer for faglig uddannelse og almen uddannelse
på gymnasialt niveau: Arbejdstagerne fra Andersen og
de unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, vil få det bredest
mulige udvalg af programmer inden for almen uddannelse og faglig uddannelse.
Hovedformålet er at gøre det muligt for personerne i målgruppen at forblive på
eller vende tilbage til arbejdsmarkedet. Andersen-gruppen har allerede udtrykt
interesse inden for forskellige områder, som f.eks. finansvæsen og administration,
IT-kvalifi­kationer, sundhedspleje, detailhandel og livsstilserhverv samt
fremstilling og produktionsprocesser. Der vil også blive taget hensyn til
personer, der ønsker at gøre brug af praktikophold, outplacement og lokalsamfundsorienterede
beskæftigelsesordninger.
–              
Programmer for videregående uddannelse: I øjeblikket etableres der en bred vifte af programmer på en række
videregående uddannelsesinstitutioner og universiteter. Der findes både
deltids- og fuldtidskurser, og registreringen vil afhænge af uddannelsesniveau,
behov og egnethed hos personerne i målgruppen. Det endelige valg vil blive
truffet af den enkelte og i henhold til den tilgang om individualiserede tilbud,
der er karakteristisk for EGF.
–              
Støtte til faglig uddannelse inden for kompetencenetværket
(Skillsnet): Skillsnets er et netværk bestående af tre
eller flere virksomheder i samme branche eller geografiske område, som
samarbejder om at tilbyde faglig uddannelse, hvor de enkelte virksomheder ikke
kan gøre det. Den faglige uddannelse skal sikre en tilbagevenden til
beskæftigelse og omfatter normalt en periode med praktisk uddannelse på
arbejdspladsen i lokalt baserede virksomheder. Der tilbydes faglig uddannelse i
de kompetencer, som de deltagende virksomheder har behov for, hvilket således
kan give gode muligheder for fremtidig beskæftigelse. At arbejde sammen med ansatte
hjælper også de modtagere, der er tiltænkt støtte, for så vidt angår
netværksaktiviteter, etablering af arbejdspladskontakter og opretholdelse af
kompetencenetværk inden for specifikke brancher.
–              
Støtte til virksomhedsetablering/etablering af selvstændig
virksomhed: De lokale erhvervsråd vil yde
"abstrakte" tjenesteydelser, såsom mentorordning, rådgivning, hjælp
til udarbejdelse af forretningsplaner, faglig uddannelse på områder som salg og
marketing, virksomhedsledelse, beskatning og regnskabsvirksomhed osv. samt
"konkret" støtte i form af en begrænset støtte til
virksomhedsetablering på ca. 8 000 EUR i gennemsnit op til maksimalt
15 000 EUR for virksomheder med stort potentiale.
–              
Indkomststøtte herunder bidrag til
kursusudgifter: Der vil blive tilbudt for­skellige
typer indkomststøtte til modtagere, der deltager i almen uddannelse eller faglig
uddannelse — den pågældende støtte er begrænset til højst 35 % af den samlede
pakke af individualiserede foranstaltninger og betinget af, at modtageren
deltager aktivt i jobsøgningen, den almene uddannelse eller den faglige
uddannelse. Ordningen med kursusudgifter indeholder bestemmelser om et bidrag
til rejse- og opholdsudgifter, udstyr og materialer.
23.         De individualiserede tilbud
til de unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, består af de
samme foranstaltninger som dem, der tilbydes afskedigede arbejdstagere. Der vil
blive ført tilsyn med, hvordan det skrider frem i løbet af programmet for at
vurdere, om bestemte kursustyper er mere passende for eller efterspørges af de
unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, og der vil blive
gjort alt for at lette en individualiseret tilgang.
24.         De
heri beskrevne foreslåede foranstaltninger udgør aktive arbejdsmarkeds­foranstaltninger,
som falder ind under de støtteberettigede foranstaltninger, der er fastlagt i
EGF-forordningens artikel 7. Disse foranstaltninger erstatter ikke passive
socialsikringsforanstaltninger. 
25.         De irske myndigheder har
leveret de ønskede oplysninger om foranstaltninger, der er obligatoriske for de
berørte virksomheder i medfør af national lov eller kollektive overenskomster.
De har bekræftet, at den økonomiske EGF-støtte ikke erstatter sådanne
foranstaltninger.
Budgetoverslag
26.         De anslåede samlede
omkostninger er på 2 502 000 EUR og omfatter udgifterne til de
individualiserede tilbud på 2 332 000 EUR samt udgifter til
forberedende arbejde, forvaltning, oplysning, offentlig omtale, kontrol- og
rapporterings­aktiviteter på 170 000 EUR.
27.         EGF-koordinationsenheden, som
i dag har hjemsted i Raheen (30 km fra Rathkeale), vil etablere et
lokalkontor enten i Rathkeale selv eller i det nærliggende Newcastle West
(mellem Rathkeale og Limerick). Det vil således fungere som en kvikskranke for
vejledning og information. Det vil gøre det muligt for de afskedigede arbejds­tagere
og de unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, at få lokal
adgang til al relevant støtte, både hvad angår vejledning, rådgivning, støtte­berettigelse,
videreuddannelse osv. og vil blive ledet af et erfarent EGF-team i forbindelse
med den relevante eksterne støtte alt efter behov.
28.         Der
anmodes om økonomisk EGF-støtte på i alt 1 501 200 EUR (60 % af
de samlede omkostninger).
 Foranstaltninger || Forventet antal deltagere || Skønsmæssigt anslåede omkostninger pr. deltager (i EUR) || Samlede anslåede omkostninger (i EUR) 
 Individualiserede tilbud (foranstaltninger i henhold til EGF-forordningens artikel 7, stk. 1, litra a) og c) 
 Erhvervsvejledning og hjælp til karriereplanlægning || 200 || 800 || 160 000 
 EGF-tilskud til faglig uddannelse || 95 || 8 211 || 780 000 
 Programmer for faglig uddannelse og almen uddannelse på gymnasialt niveau || 73 || 4 658 || 340 000 
 Programmer for videregående uddannelse || 25 || 5 600 || 140 000 
 Støtte til faglig uddannelse inden for kompetencenetværk || 40 || 4 000 || 160 000 
 Støtte til virksomhedsetablering/etablering af selvstændig virksomhed || 15 || 6 400 || 96 000 
 Subtotal (a): || – || 1 676 000 
 (71,9 %) 
 Tilskud og incitamenter (Foranstaltninger i henhold til EGF-forordningens artikel 7, stk. 1, litra b) 
 Indkomststøtte herunder bidrag til kursusudgifter || 233 || 2 815 || 656 000 
 Subtotal (b): || – || 656 000 
 (28,1 %) 
 Foranstaltninger i henhold til EGF-forordningens artikel 7, stk. 4 
 1. Forberedende arbejde || – || 10 000 
 2. Forvaltning || – || 120 000 
 3. Oplysning og offentlig omtale || – || 20 000 
 4. Kontrol og rapportering || – || 20 000 
 Subtotal (c): || – || 170 000 
 (6,8 %) 
 Samlede omkostninger (a + b + c): || – || 2 502 000 
 EGF-støtte (60 % af de samlede omkostninger) || – || 1 501 200 
29.         Omkostningerne til de
foranstaltninger, der er identificeret i ovenstående tabel som foranstaltninger
i henhold til EGF-forordningens artikel 7, stk. 1, litra b),
overstiger ikke 35 % af de samlede omkostninger ved den samordnede pakke
af individualiserede tilbud. De irske myndigheder har bekræftet, at disse
foranstaltninger er betinget af, at de modtagere, der er tiltænkt støtte,
deltager aktivt i jobsøgnings- eller uddannelsesaktiviteter.
30.         De irske myndigheder har bekræftet,
at investeringsomkostningerne til selvstændig virksomhed og virksomhedsetablering
ikke overstiger 15 000 EUR pr. støttemodtager. 
Periode for udgifternes
støtteberettigelse
31.         De irske myndigheder begyndte
den 21. oktober 2013 at yde individualiserede tilbud til de modtagere, der var
tiltænkt støtte. Udgifterne til de foranstaltninger, der er omhandlet i punkt
22, skal derfor være støtteberettigede til økonomisk EGF-støtte fra 21. oktober
2013 til 16. maj 2016 med undtagelse af videregående uddannelse, der vil være
berettiget til finansiel støtte indtil den 16. november 2016.
32.         De irske myndigheder påtog sig
den administrative udgift, der skal gennemføre EGF, den 24. september 2013.
Udgifterne til det forberedende arbejde, forvaltning, oplysning, offentlig
omtale og kontrol- og rapporteringsaktiviteter skal derfor være
støtteberettigede til økonomisk EGF-støtte fra 24. september 2013 til 16.
november 2016. 
Komplementaritet med de
foranstaltninger, der finansieres af nationale midler eller EU-midler
33.         Kilderne til den nationale
forfinansiering eller medfinansiering er det irske finans­ministerium, som
forfinansierer tjenesterne, og som også vil medfinansiere pro­grammet, når
EGF-støtten er blevet godkendt. Udgifterne stammer fra den nationale uddannelsesfond
og fra underudgiftsområderne for ministeriet for uddannelse og kvalifikationer
og andre relevante offentlige myndigheder.
34.         De irske myndigheder har
anført, at de ovenfor beskrevne foranstaltninger, der modtager økonomisk
EGF-støtte, ikke også samtidig modtager støtte fra andre af Unionens
finansielle instrumenter.
Fremgangsmåder ved høringen af de
personer, der er tiltænkt støtte, eller disses repræsentanter eller
arbejdsmarkedets parter samt lokale og regionale myndigheder
35.         De irske myndigheder har
tilkendegivet, at den samordnede pakke af indivi­dualiserede tilbud er blevet
udarbejdet i samråd med de modtagere, der er tiltænkt støtte, og
repræsentanterne for de modtagere, der er tiltænkt støtte, og arbejds­markedets
parter. Denne proces blev påbegyndt umiddelbart efter meddelelsen til de
relevante offentlige myndigheder om de forestående kollektive afskedigelser, da
EGF-forvaltningsmyndigheden kontaktede virksomhedens ledelse og repræsentan­terne
for fagforeninger og arbejdstagere for at drøfte og udpege de potentielle behov
hos de afskedigede arbejdstagere. EGF-koordineringsenheden har allerede gennem­ført
en omfattende undersøgelse af de berørte arbejdstagere for at identificere
målgruppen, deres uddannelsesmæssige baggrund og deres potentielle behov for
individualiserede tilbud til forbedring af deres udsigter til at vende tilbage
til beskæftigelse.
36.         Der blev afholdt yderligere
møder bl.a. med arbejdstagerrepræsentanterne i marts og maj 2014 om
EGF-processen, dataindsamlingen og det videre forløb i forbindelse med
ansøgningen. Det er hensigten at etablere et rådgivende forum, der skal
supplere det arbejde, der udføres af EGF-koordineringsenheden, for at give de afskedigede
arbejdstagere mulighed for løbende at indsende oplysninger til EGF programmets
gennemførelse.
37.         Der blev afholdt et lokalt
åbent hus arrangement både for de berørte afskedigede arbejdstagere og de unge,
som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, den 9. juni 2014 i
Rathkeale for at illustrere de forskellige støttemuligheder, der findes i
programmet, og gøre det muligt for potentielle EGF-støttemodtagere at drøfte mulighederne
med tjenesteudbyderne. Arrangementet blev iværksat af ministeren for uddannelse
og kvalifikationer, Ciaran Cannon, T.D.
Forvaltnings- og kontrolsystemer
38.         Ansøgningen indeholder en
detaljeret beskrivelse af forvaltnings- og kontrol­systemerne og fastlægger de
involverede organers ansvarsområder. Irland har underrettet Kommissionen om, at
den økonomiske støtte forvaltes af det dertil udpegede personale i ministeriet
for uddannelse og kvalifikationer (Department of Education and Skills), der er
blevet udpeget som EGF-forvaltningsmyndighed. Forvaltningsmyndigheden
undersøger og udbetaler midler til EGF-ansøgninger, der er indsendt af bemyndigede
organer på vegne af offentlige institutioner.
39.         De bemyndigede organer har
ansvaret for at anmode forvaltningsmyndigheden om EGF-finansiering og i de
fleste tilfælde for udbetalingen. De bemyndigede organer har også ansvaret for
kontrollen med, at formål, anvendelsesområde og omfang i forbindelse med
finansieringen er hensigtsmæssigt i henhold til EGF-ansøgningen. Desuden sikrer
de, at der er etableret tilsyn, passende registrering og interne
kontrolprocedurer for alle udgifter og fordringer under EGF af de modtagende
offentlige organer, og at de er behørigt dokumenterede.
40.         EGF-attesteringsmyndigheden
har ansvaret for attesteringen af udgiftserklæringer i forbindelse med de
foranstaltninger, der medfinansieres af EGF. På den måde overbeviser attesteringsmyndigheden
sig selv om overholdelsen af alle krav, for så vidt angår udgiftens
nøjagtighed, lovmæssighed, støtteberettigelse og lovforme­lighed. Endvidere
bekræfter den begrundelsen for udgifterne, der skal sendes som en del af den
endelige rapport.
41.         Et uafhængigt revisionsorgan
afgiver sin udtalelse sammen med den endelige rapport.
Tilsagn afgivet af den pågældende
medlemsstat
42.         De irske myndigheder har givet
alle nødvendige garantier med hensyn til følgende: 
–              
Principperne om ligebehandling og ikke-forskelsbehandling
overholdes i forbindelse med adgang til de foreslåede foranstaltninger og deres
gennemførelse.
–              
Kravene i den nationale lovgivning og i
EU-lovgivningen vedrørende kollektiv afskedigelse er blevet overholdt.
–              
Den afskedigende virksomhed har opfyldt sine
retlige forpligtelser i forbindelse med afskedigelser og har sørget for sine
arbejdstagere i overensstemmelse hermed.
–              
De foreslåede foranstaltninger vil yde støtte til
de enkelte arbejdstagere og vil ikke tjene til omlægning af virksomheder eller
sektorer.
–              
De foreslåede foranstaltninger modtager ikke
finansiel støtte fra andre EU-fonde eller fra finansielle instrumenter, og
dobbeltfinansiering vil blive forhindret.
–              
De foreslåede foranstaltninger supplerer de
foranstaltninger, der finansieres af strukturfondene. 
–              
Den økonomiske EGF-støtte overholder de
proceduremæssige og materielle EU-bestemmelser om statsstøtte.
VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Budgetforslag
43.         EGF må ikke overstige et
maksimalt årligt beløb på 150 mio. EUR (2011-priser), jf. artikel 12 i
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om
fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020[6].
44.         Efter at have gennemgået
ansøgningen for så vidt angår de betingelser, der er fastsat i EGF-forordningens
artikel 13, stk. 1, og under hensyntagen til antallet af modtagere,
der var tiltænkt støtte, de foreslåede foranstaltninger og de forventede
omkostninger, foreslår Kommissionen at mobilisere EGF til et beløb på
1 501 200 EUR, hvilket svarer til 60 % af de samlede
omkostninger til de foreslåede foranstaltninger for at kunne yde økonomisk
støtte til ansøgningen.
45.         Den planlagte afgørelse om at
mobilisere EGF vil blive truffet i fællesskab af Europa-Parlamentet og Rådet,
jf. punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på
budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning[7].
Tilhørende retsakter
46.         Samtidig med at Kommissionen
forelægger forslaget til en afgørelse om at mobilisere EGF, forelægger den et
forslag for Europa-Parlamentet og Rådet om overførsel til den relevante
budgetpost af et beløb på 1 501 200 EUR.
47.         Samtidig med at Kommissionen
vedtager et forslag til en afgørelse om at mobilisere EGF, vedtager
Kommissionen ved en gennemførelsesretsakt en afgørelse om økonomisk støtte, der
træder i kraft den dag, hvor Europa-Parlamentet og Rådet vedtager den
foreslåede afgørelse om at mobilisere EGF.
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om mobilisering af Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den
interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet,
Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om
forsvarlig økonomisk forvaltning
(ansøgning EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske
Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014 – 2020) og om ophævelse af
forordning (EF) nr. 1927/2006[8],
særlig artikel 15, stk. 4,
under henvisning til den interinstitutionelle
aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk
forvaltning[9],
særlig punkt 13,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Den Europæiske Fond for
Tilpasning til Globaliseringen (EGF) blev oprettet med henblik på at yde støtte
til arbejdstagere, der er blevet afskediget, og selvstændige erhvervsdrivende,
hvis aktivitet er ophørt som følge af gennemgribende strukturelle ændringer i
verdenshandelsmønstrene, der kan tilskrives globaliseringen, som følge af en
fortsættelse af den internationale finansielle og økonomiske krise som
omhandlet i forordning (EF) nr. 546/2009[10],
eller som følge af en ny global, finansiel og økonomisk krise, og hjælpe disse
med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.
(2)       EGF må ikke overstige et
årligt beløb på 150 mio. EUR (i 2011-priser), som fastsat i artikel 12 i Rådets
forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013[11].

(3)       Irland indgav den 16. maj 2014
en ansøgning om mobilisering af EGF i forbindelse med afskedigelser[12] i Andersen Ireland
Limited i Irland og supplerede den med yderligere oplysninger, som fastsat i
artikel 8, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1309/2013. Ansøgningen
opfylder kravene til fastlæggelse af størrelsen på et støttebeløb fra EGF, jf.
artikel 13 i forordning (EU) nr. 1309/2013.
(4)       I henhold til artikel 6,
stk. 2, i forordning (EU) nr. 1309/2013 har Irland besluttet at yde
individualiserede tilbud, der medfinansieres af EGF, også til unge, som ikke er
i beskæftigelse eller under uddannelse.
(5)       Som følge af Irlands
ansøgning bør EGF derfor mobiliseres til at yde en økonomisk støtte på 1 501
200 EUR —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Inden for rammerne af Den Europæiske Unions almindelige
budget for regnskabsåret 2014 stilles der et beløb til rådighed fra Den
Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) på 1 501 200 EUR
i forpligtelses- og betalingsbevillinger.
Artikel 2
Denne afgørelse
offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne                     På
Rådets vegne

Formand                                                        Formand
[1]               EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855.
[2]               Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1893/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af den statistiske nomenklatur for
økonomiske aktiviteter NACE (rev. 2) og om ændring af Rådets forordning (EØF)
nr. 3037/90 og visse EF-forordninger om bestemte statistiske områder (EUT L 393
af 30.12.2006, s. 1).
[3]               I overensstemmelse med artikel 7, stk. 4, i forordning
(EU) nr. 1309/2013.
[4]               Kommissionens forordning (EU) nr. 1046/2012 af
8. november 2012 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1059/2003 om indførelse af en fælles nomenklatur for
regionale enheder (NUTS) for så vidt angår indberetningen af tidsrækker for den
nye regionale opdeling (EUT L 310 af 9.11.2012, s. 34).
[5]               Jf. EGF-forordningens artikel 3, litra a).
[6]               EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
[7]               EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
[8]               EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855.
[9]               EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
[10]             Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 546/2009
af 18. juni 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 1927/2006 om oprettelse af
Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EUT L 167 af
29.6.2009, s. 26). 
[11]             Rådets forordning (EU, Euratom) nr.1311/2013 om
fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for 2014-2020 (EUT L 347 af
20.12.2013, s. 884).
[12]             Jf. EGF-forordningens artikel 3, litra a).