CELEX: 32006R1936
Language: da
Date: 2006-12-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) Nr. 1936/2006 af 20. december 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 701/2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2286/2002 for så vidt angår importordningen for visse produkter i sektoren for fjerkrækød og æg med oprindelse i AVS-staterne

30.12.2006        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                      L 407/121
                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1936/2006
                                         af 20. december 2006
 om ændring af forordning (EF) nr. 701/2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets
  forordning (EF) nr. 2286/2002 for så vidt angår importordningen for visse produkter i
                sektoren for fjerkrækød og æg med oprindelse i AVS-staterne
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2777/75 af 29. oktober 1975 om den fælles
markedsordning for fjerkrækød1, særlig artikel 3,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2771/75 af 29. oktober 1975 om den fælles
markedsordning for æg2, særlig artikel 3,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2286/2002 af 10. december 2002 om
ordninger for landbrugsprodukter og varer fremstillet af landbrugsprodukter med oprindelse i
AVS-staterne og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1706/983, særlig artikel 5, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)     Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 701/20034 er der fastsat
        gennemførelsesbestemmelser for importordningen for visse produkter i sektoren for
        fjerkrækød og æg med oprindelse i AVS-staterne.
(2)     Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 af 31. august 2006 om fælles regler for
        administration af toldkontingenter for import af landbrugsprodukter på grundlag af en
        importlicensordning5 anvendes for importlicenser i de toldkontingentperioder, der
        løber fra den 1. januar 2007. I forordning (EF) nr. 1301/2006 er der navnlig fastsat
        bestemmelser om importlicensansøgninger, licensansøgere og udstedelse af licenser.
        Forordningen begrænser licensernes gyldighedsperiode til den sidste dag i
        kontingentperioden. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1301/2006 skal gælde for
        importlicenser, der udstedes i henhold til forordning (EF) nr. 701/2003, medmindre
        andet er fastsat i nævnte forordning. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 701/2003
1
        EFT L 282 af 1.11.1975, s. 77. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 679/2006 (EUT L 119 af
        4.5.2006, s. 1).
2
        EFT L 282 af 1.11.1975, s. 49. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 679/2006.
3
        EFT L 348 af 21.12.2000, s. 5.
4
        EUT L 99 af 17.4.2003, s. 32. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2170/2003 (EUT L 326 af
        13.12.2003, s. 4).
5
        EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13.
 ---pagebreak--- L 407/122         DA                  Den Europæiske Unions Tidende                   30.12.2006
        bør derfor, hvor det er nødvendigt, tilpasses efter bestemmelserne i forordning (EF) nr.
        1301/2006.
(3)     Som følge af Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU pr. 1. januar 2007 bør der i
        forordningen indføjes en række angivelser på bulgarsk og rumænsk i
        licensansøgningerne og licenserne.
(4)     Forordning (EF) nr. 701/2003 bør derfor ændres.
(5)     Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra
        Forvaltningskomitéen for Fjerkrækød og Æg -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                               Artikel 1
I forordning (EF) nr. 701/2003 foretages følgende ændringer:
1)        Artikel 1, 2, 3, 4, 5 og 6 affattes således:
                                               "Artikel 1
          1.    Ved denne forordning fastsættes der gennemførelsesbestemmelser for de
                importtoldkontingenter, der blev åbnet ved forordning (EF) nr. 2286/2002, for
                produkter henhørende under de i bilag I nævnte KN-koder.
          2.    Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1291/20006 og (EF) nr. 1301/2006
                anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.
          3.    Den produktmængde, der er omfattet af ordningen i stk. 1, og
                toldnedsættelsessatsen er fastsat i bilag I.
                                               Artikel 2
          Den for hver gruppe fastsatte mængde fordeles på to delperioder:
          –     50 % i perioden 1. januar til 30. juni
          –     50 % i perioden 1. juli til 31. december.
                                               Artikel 3
          1.    Med henblik på anvendelse af artikel 5 i forordning (EF) nr. 1301/2006
                fremlægger importlicensansøgeren, når han indgiver sin første ansøgning for en
                given toldkontingentperiode, bevis for, at han har importeret eller eksporteret
6
        EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006    DA                  Den Europæiske Unions Tidende                     L 407/123
            mindst 50 tons produkter, som henhører under forordning (EØF) nr. 2777/75, i
            hver af de to perioder, der er omhandlet i nævnte artikel 5.
         2. Licensansøgningen kan omfatte flere produkter henhørende under forskellige
            KN-koder. I så fald skal alle KN-koder anføres i rubrik 16 og
            varebeskrivelserne i rubrik 15 i licensansøgningen og licensen.
            Licensansøgningen skal omfatte mindst 10 tons og højst 10 % af den
            disponible mængde for den pågældende delperiode."
                                           Artikel 4
         1. Licensansøgningen og licensen indeholder i rubrik 8 en angivelse af
            oprindelseslandet, og rubrikken "ja" afkrydses.
         2. Licensansøgningen og licensen indeholder i rubrik 20 en af de angivelser, der
            er anført i bilag II, del A.
         3. Licensen indeholder i rubrik 24 en af de angivelser, der er anført i bilag II, del
            B."
                                           Artikel 5
         1. Licensansøgningen kan kun indgives i løbet af de første syv dage af måneden
            før hver delperiode, jf. artikel 2.
            For perioden 1. januar til 30. juni 2007 skal licensansøgningerne dog indgives i
            løbet af de første femten dage af januar 2007.
         2. Senest den femte arbejdsdag efter udløbet af perioden for indgivelse af
            ansøgninger meddeler medlemsstaterne Kommissionen, hvilke samlede
            mængder der for hvert kontingent er indgivet ansøgninger om, opdelt efter
            oprindelse og udtrykt i kg.
         3. Licenserne udstedes så hurtigt som muligt efter, at Kommissionen har truffet
            sin beslutning.
         4. Inden udgangen af den fjerde måned efter hver årsperiode meddeler
            medlemsstaterne Kommissionen, hvilke mængder der faktisk er overgået til fri
            omsætning i henhold til denne forordning i løbet af den pågældende periode for
            hver gruppe, opdelt efter oprindelse og udtrykt i kg."
                                           Artikel 6
         1. Importlicenserne er gyldige i 180 dage fra den faktiske udstedelsesdato, jf.
            artikel 23, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1291/2000.
 ---pagebreak--- L 407/124         DA               Den Europæiske Unions Tidende                       30.12.2006
          2.    Uanset artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1291/2000 kan de med licenserne
                forbundne rettigheder kun overdrages til importører, der opfylder
                tildelingsbetingelserne i artikel 5 i forordning (EF) nr. 1301/2006 og artikel 3,
                stk. 1, i nærværende forordning."
2)        Artikel 9 udgår.
3)        Bilag II affattes som anført i bilaget til denne forordning.
4)        Bilag III og IV udgår.
                                               Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2007
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. december 2006.
                                                På Kommissionens vegne
                                                Mariann FISCHER BOEL
                                                Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 30.12.2006       DA               Den Europæiske Unions Tidende         L 407/125
                                            BILAG
                                           "Bilag II
                       A.      Angivelser omhandlet i artikel 4, stk. 2
på bulgarsk: Продукт АКТБ - Регламент (ЕО) № 701/2003.
på spansk: Producto ACP- Reglamento (CE) nº 701/2003.
på tjekkisk: Produkt ACP- Nařízení (ES) č.701/2003.
på dansk: AVS-produkt - Forordning (EF) nr. 701/2003.
på tysk: AKP-Erzeugnis- Verordnung (EG) Nr. 701/2003.
på estisk: AKV-toode- Määruse (EÜ) nr. 701/2003.
på græsk: Προϊόν ΑΚΕ - Kανονισμού (ΕΚ) αριθ. 701/2003. .
på engelsk: ACP product- Regulation (EC) No. 701/2003.
på fransk: Produit ACP- Règlement (CE) nº. 701/2003.
på italiensk: Prodotto ACP- Regolamento (CE) n.701/2003.
på lettisk: ĀKK valstu produkts - Regulas (EK) Nr. 701/2003.
på litauisk: AKR produktas - Reglamento (EB) Nr. 701/2003.
på ungarsk: AKCS-termék - 701/2003/EK Rendelet.
på maltesisk: Prodott ta' l-ACP - Regolament (KE) Nru. 701/2003.
på nederlandsk: ACS-product - Verordening (EG) nr. 701/2003.
på polsk: Produkt AKP- Rozporządzenia(WE) nr.701/2003.
på portugisisk: Produto ACP- Regulamento (CE) n.º 701/2003.
på rumænsk: Produs ACP- Regulamentul (CE) nr. 701/2003.
på slovakisk: Produkt AKT- Nariadenie (ES) č. 701/2003.
på slovensk: Produkt AKT- Uredbe (CE) št. 701/2003.
på finsk: AKT-tuote- Asetus (EY) N:o. 701/2003.
på svensk: AVS-produkt - Förordning (EG) nr. 701/2003.
 ---pagebreak--- L 407/126         DA                Den Europæiske Unions Tidende                   30.12.2006
                         B.       Angivelser omhandlet i artikel 4, stk. 3
på bulgarsk: намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в
Регламент (ЕО) №701/2003.
på spansk: reducción del derecho de aduana prevista en el Reglamento (CE) nº701/2003.
på tjekkisk: snížení celní sazby podle Nařízení (ES) č. 701/2003.
på dansk: toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 701/2003.
på tysk: Ermäßigung des Zollsatzes gemäß der Verordnung (EG) Nr. 701/2003.
på estisk: ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt Määruse (EÜ) nr 701/2003.
på græsk: Μείωση του δασμού, όπως προβλέπεται στον Kανονισμού (ΕΚ) αριθ. 701/2003.
på engelsk: Reduction of the customs duty as provided for in Regulation (EC) No701/2003.
på fransk: réduction du droit de douane comme prévu au Règlement (CE) nº701/2003.
på italiensk: riduzione del dazio doganale a norma del Regolamento (CE) n. 701/2003.
på lettisk: Regulā (EK) Nr. 701/2003 paredzētais muitas nodokļa samazinājums (EK) Nr.
701/2003.
på litauisk: Regulā (EK) Nr. 701/2003 paredzētais muitas nodokļa samazinājums.
på ungarsk: a közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 701/2003/EK rendelet
szerint.
på maltesisk: tnaqqis tad-dritt doganali komuni kif jipprovdi r-Regolament (KE)
Nru 701/2003.
på nederlandsk: verlaging van het douanerecht overeenkomstig Verordening (EG)
nr. 701/2003.
på polsk: Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 701/2003.
på portugisisk: Redução do direito aduaneiro como previsto no Regulamento (CE)
n.º 701/2003.
på rumænsk: reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE)
nr. 701/2003.
på slovakisk: zníženie colnej sadzby v súlade s nariadením (ES) č. 701/2003.
på slovensk: Znižanje carine, kot je določeno v Uredbi (CE) št. 701/2003.
på finsk: Asetuksessa (EY) N:o 701/2003 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.
på svensk: nedsättning av tullsatsen i enlighet med förordning (EG) nr 701/2003.