CELEX: C2003/289/07
Language: nl
Date: 2003-11-29 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 16 oktober 2003 in zaak C-455/01: Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek ("Niet-nakoming — Richtlĳn 96/98/EG — Uitrusting van zeeschepen — Vrĳ verkeer van goederen — Maatregelen van gelĳke werking — Vereiste van bezit van door erkend nationaal orgaan afgegeven conformiteitscertificaat — Niet-erkenning van door erkende nationale instanties in andere lidstaten uitgevoerde proeven")

C 289/4                  NL                             Publicatieblad van de Europese Unie                                               29.11.2003
                     ARREST VAN HET HOF                                             controles en de keuringen worden gemaakt wanneer het uit-
                                                                                    snijden plaatsvindt in de inrichting waar het vlees is verkregen.
                            (Zesde kamer)
                                                                              (1) PB C 3 van 5.1.2002.
                        van 16 oktober 2003
in zaak C-423/01 (verzoek van het Verwaltungsgericht
Neustadt an der Weinstraße om een prejudiciële beslis-
sing): Emil Färber GmbH & Co. tegen Stadt Neustadt/
                            Weinstrasse (1)                                                       ARREST VAN HET HOF
(„Gemeenschappelijk landbouwbeleid — Retributies voor                                                    (Vierde kamer)
keuringen en sanitaire controles van vers vlees — Richtlijn
                             85/73/EEG”)
                                                                                                    van 16 oktober 2003
                           (2003/C 289/06)                                    in zaak C-455/01: Commissie van de Europese Gemeen-
                                                                                          schappen tegen Italiaanse Republiek (1)
                           (Procestaal: Duits)
                                                                              („Niet-nakoming — Richtlijn 96/98/EG — Uitrusting van
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-    zeeschepen — Vrij verkeer van goederen — Maatregelen van
                           dentie van het Hof)                                gelijke werking — Vereiste van bezit van door erkend
                                                                              nationaal orgaan afgegeven conformiteitscertificaat — Niet-
                                                                              erkenning van door erkende nationale instanties in andere
                                                                                               lidstaten uitgevoerde proeven”)
In zaak C-423/01, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG van het Verwaltungsgericht Neustadt                                            (2003/C 289/07)
an der Weinstrasse (Duitsland), in het aldaar aanhangig geding
tussen Emil Färber GmbH & Co. en Stadt Neustadt/Weinstrasse,
                                                                                                      (Procestaal: Italiaans)
om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van bijlage A,
hoofdstuk I, punt 2, tweede alinea, van richtlijn 85/73/EEG
van de Raad van 29 januari 1985 inzake de financiering van                    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
de keuringen en veterinaire controles zoals bedoeld in de                                              dentie van het Hof)
richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG, 90/675/EEG en 91/496/
EEG (PB L 32, blz. 14), in de gewijzigde en gecodificeerde
versie van richtlijn 96/43/EG van de Raad van 26 juni 1996
                                                                              In zaak C-455/01, Commissie van de Europese Gemeenschap-
(PB L 162, blz. 1), heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld
                                                                              pen (gemachtigden: R.B. Wainwright en R. Amorosi) tegen
als volgt: J.-P. Puissochet, kamerpresident, R. Schintgen (rap-
porteur), C. Gulmann, V. Skouris en N. Colneric, rechters;                    Italiaanse Republiek (gemachtigde: I.M. Braguglia, bijgestaan
advocaat-generaal: P. Léger; griffier: M.-F. Contet, hoofdad-                 door M. Fiorilli), betreffende een verzoek om vast te stellen
                                                                              dat de Italiaanse Republiek, door een wettelijke regeling
ministrateur, op 16 oktober 2003 een arrest gewezen waarvan
                                                                              te handhaven die de verhandeling van nog niet volledig
het dictum luidt als volgt:
                                                                              geharmoniseerde producten die bestemd zijn voor gebruik op
                                                                              handelsschepen die onder Italiaanse vlag varen, afhankelijk
1)    Bijlage A, hoofdstuk I, punt 2, tweede alinea, bij richtlijn 85/        stelt van een door een nationale instantie af te geven confor-
      73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake de                        miteitscertificaat — waardoor het recht om dergelijke produc-
      financiering van de keuringen en veterinaire controles zoals            ten te verhandelen onder omstandigheden enkel toekomt aan
      bedoeld in de richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG, 90/                   de houder van een dergelijk certificaat — en door niet de
      675/EEG en 91/496/EEG, in de gewijzigde en gecodificeerde               geldigheid te erkennen van proeven die volgens internationale
      versie van richtlijn 96/43/EG van de Raad van 26 juni 1996,             normen zijn verricht door in andere lidstaten of in staten die
      moet aldus worden uitgelegd dat de daarin geregelde korting op          partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese
      de retributie voor keuringen en sanitaire controles in verband          Economische Ruimte van 2 mei 1992 (PB 1994, L 1,
      met het uitsnijden eveneens geldt wanneer de uitsnijderij en de         blz. 3) erkende organen, ook niet wanneer de gegevens ter
      inrichting waar het vlees is verkregen zich op dezelfde plaats          beschikking van de bevoegde autoriteit worden gesteld en uit
      bevinden, maar eigendom zijn van twee verschillende natuurlijke         de certificaten blijkt dat de scheepsuitrusting een veiligheidsni-
      of rechtspersonen.                                                      veau waarborgt dat gelijkwaardig is aan dat wat voor Italiaanse
                                                                              producten geldt, de verplichtingen niet is nagekomen die op
2)    De omvang van de korting die moet worden toegekend op grond             haar rusten krachtens de artikelen 28 EG en 30 EG, heeft het
      van bijlage A, hoofdstuk I, punt 2, tweede alinea, bij richtlijn        Hof (Vierde kamer), samengesteld als volgt: C. W. A. Timmer-
      85/73, in de gewijzigde en gecodificeerde versie van richtlijn          mans (rapporteur), kamerpresident, D. A. O. Edward en S. von
      96/43, moet evenredig zijn aan de besparingen die op de                 Bahr, rechters; advocaat-generaal: S. Alber; griffier: R. Grass,
      loonkosten en sociale premies voor het keuringspersoneel,               op 16 oktober 2003 een arrest gewezen waarvan het dictum
      alsmede op de administratiekosten voor de uitvoering van de             luidt als volgt:
 ---pagebreak--- 29.11.2003              NL                              Publicatieblad van de Europese Unie                                                   C 289/5
1)    Door een wettelijke regeling te handhaven die de verhandeling           1)    Door voor het grondgebied van Gibraltar niet de wettelijke en
      van nog niet volledig geharmoniseerde producten die bestemd                   bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen die noodzakelijk
      zijn voor gebruik op handelsschepen die onder Italiaanse vlag                 zijn om uitvoering te geven aan richtlijn 97/9/EG van het
      varen, afhankelijk stelt van een door een nationale instantie af              Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 inzake
      te geven conformiteitscertificaat — waardoor het recht om                     beleggerscompensatiestelsels, heeft het Verenigd Koninkrijk
      dergelijke producten te verhandelen onder omstandigheden enkel                van Groot-Brittannië en Noord-Ierland niet voldaan aan de
      toekomt aan de houder van een dergelijk certificaat — en                      krachtens artikel 15 van deze richtlijn op hem rustende
      door niet de geldigheid te erkennen van proeven die volgens                   verplichtingen.
      internationale normen zijn verricht door in andere lidstaten
      erkende organen, ook niet wanneer de gegevens ter beschikking           2)    Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-
      van de bevoegde autoriteit worden gesteld en uit de certificaten              Ierland wordt in de kosten verwezen.
      blijkt dat de scheepsuitrusting een veiligheidsniveau waarborgt
      dat gelijkwaardig is aan dat wat voor Italiaanse producten geldt,
      is de Italiaanse Republiek de verplichtingen niet nagekomen die         (1) PB C 84 van 6.4.2002.
      op haar rusten krachtens artikel 28 EG.
2)    De Italiaanse Republiek wordt in de kosten verwezen.
(1) PB C 84 van 6.4.2002.
                                                                                                  ARREST VAN HET HOF
                                                                                                        (Tweede kamer)
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                                                     van 16 oktober 2003
                          (Tweede kamer)
                       van 16 oktober 2003                                    in zaak C-2/02 (verzoek van het Verwaltungsgericht
                                                                              Mainz om een prejudiciële beslissing): Emil Färber GmbH
in zaak C-489/01: Commissie van de Europese Gemeen-                                       & Co. tegen Landkreis Alzey-Worms (1)
schappen tegen Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
                        en Noord-Ierland (1)                                  („Gemeenschappelijk landbouwbeleid — Retributies voor
                                                                              keuringen en sanitaire controles van vers vlees — Richtlijn
(„Niet-nakoming — Niet-uitvoering van richtlijn 97/9/EG                                                   85/73/EEG”)
                  — Grondgebied van Gibraltar”)
                                                                                                        (2003/C 289/09)
                          (2003/C 289/08)
                          (Procestaal: Engels)                                                          (Procestaal: Duits)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)                                                           dentie van het Hof)
In zaak C-489/01, Commissie van de Europese Gemeenschap-
pen (gemachtigde: C. Tufvesson) tegen Verenigd Koninkrijk                     In zaak C-2/02, betreffende een verzoek aan het Hof krachtens
van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (gemachtigde:                           artikel 234 EG van het Verwaltungsgericht Mainz (Duitsland),
G. Amodeo), betreffende een beroep, strekkende tot vaststelling               in het aldaar aanhangig geding tussen Emil Färber GmbH &
dat het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-                    Co. en Landkreis Alzey-Worms, om een prejudiciële beslissing
Ierland, door voor het grondgebied van Gibraltar niet de                      over de uitlegging van bijlage A, hoofdstuk I, punt 2, eerste
wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen die              alinea, sub a, van richtlijn 85/73/EEG van de Raad van
noodzakelijk zijn om uitvoering te geven aan richtlijn 97/9/                  29 januari 1985 inzake de financiering van de keuringen en
EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997                     veterinaire controles zoals bedoeld in de richtlijnen 89/662/
inzake beleggerscompensatiestelsels (PB L 84, blz. 22), althans               EEG, 90/425/EEG, 90/675/EEG en 91/496/EEG (PB L 32,
die maatregelen niet ter kennis van de Commissie te brengen,                  blz. 14), in de gewijzigde en gecodificeerde versie van richtlijn
niet heeft voldaan aan de krachtens artikel 15 van die richtlijn              96/43/EG van de Raad van 26 juni 1996 (PB L 162,
op hem rustende verplichtingen, heeft het Hof (Tweede                         blz. 1), heeft het Hof (Tweede kamer), samengesteld als volgt:
kamer), samengesteld als volgt: R. Schintgen, kamerpresident,                 R. Schintgen (rapporteur), kamerpresident, V. Skouris en
V. Skouris en N. Colneric (rapporteur), rechters; advocaat-                   N. Colneric, rechters; advocaat-generaal: A. Tizzano; griffier:
generaal: J. Mischo; griffier: R. Grass, op 16 oktober 2003 een               M.-F. Contet, hoofdadministrateur, op 16 oktober 2003 een
arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                            arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt: