CELEX: C2000/335/24
Language: da
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Domstolens dom (Femte Afdeling) af 26. september 2000 i sag C-22/99, Cristoforo Bertinetto mod Biraghi SpA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pretura di Pinerolo) ("Landbrug — fælles markedsordning — mælk og mejeriprodukter — mælkeprisen — artikel 3 i forordning (EØF) nr. 804/68")

25.11.2000               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 335/13
1)    Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til                       DOMSTOLENS DOM
      EF-traktatens artikel 73 B (nu artikel 56 EF), idet det i henhold
      til artikel 3, stk. 2, i kongelig anordning af 4. oktober 1994
      har forbudt personer, der er hjemmehørende i Belgien, at                                 af 26. september 2000
      erhverve obligationerne i forbindelse med en lånoptagelse i
      udlandet.
                                                                         i sag C-23/99, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
2)    Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.                                 skaber mod Den Franske Republik (1)
(1) EFT C 48 af 20.2.1999.                                               (»Traktatbrud — frie varebevægelser — procedurer for
                                                                         tilbageholdelse i tolden — varer i transit — industriel
                                                                               ejendomsret — reservedele til reparation af biler«)
                                                                                                   (2000/C 335/25)
                        DOMSTOLENS DOM
                           (Femte Afdeling)                                                       (Processprog: fransk)
                       af 26. september 2000
                                                                         (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
i sag C-22/99, Cristoforo Bertinetto mod Biraghi SpA                                         gjort i Samling af Afgørelser)
(anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pretura di Pine-
                                  rolo) (1)
                                                                         I sag C-23/99, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
(»Landbrug — fælles markedsordning — mælk og mejeripro-                  (befuldmægtigede: R.B. Wainwright og O. Couvert-Castéra)
dukter — mælkeprisen — artikel 3 i forordning (EØF)                      mod Den Franske Republik (befuldmægtigede: K. Rispal-Bel-
                               nr. 804/68«)                              langer og R. Loosli-Surrans), angående en påstand om, at det
                                                                         fastslås, at Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser
                            (2000/C 335/24)                              i henhold til EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu arti-
                                                                         kel 28 EF), idet den på grundlag af den franske immaterialrets-
                                                                         lovgivning har ladet toldvæsenet gennemføre tilbageholdelse
                          (Processprog: italiensk)                       af varer, der lovligt er fremstillet i en medlemsstat i Det
                                                                         Europæiske Fællesskab, og som efter transit over fransk
                                                                         territorium skal markedsføres i en anden medlemsstat, hvor
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-  de lovligt kan markedsføres, har Domstolen, sammensat
                      gjort i Samling af Afgørelser)                     af præsidenten, G.C. Rodrı́guez Iglesias, afdelingsformændene
                                                                         J.C. Moitinho de Almeida og L. Sevón samt dommerne
I sag C-22/99, angående en anmodning, som Pretura di                     P.J.G. Kapteyn, J.-P. Puissochet, P. Jann, H. Ragnemalm (refere-
Pinerolo (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu             rende dommer), M. Wathelet og V. Skouris; generaladvokat:
artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte          J. Mischo; justitssekretær: ekspeditionssekretær D. Louterman-
ret verserende sag, Cristoforo Bertinetto mod Biraghi SpA, at            Hubeau, den 26. september 2000 afsagt dom, hvis konklusion
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af                lyder således:
artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 af 27. juni 1968
om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter                 1)    Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold
(EFT 1968 I, s. 169), har Domstolen (Femte Afdeling), sam-                     til EF-traktatens artikel 30 (efter ændring nu artikel 28 EF),
mensat af afdelingsformanden, D.A.O. Edward, og dommerne                       idet den på grundlag af den franske immaterialretslovgivning
L. Sevón, P. Jann, H. Ragnemalm (refererende dommer) og                       har ladet toldvæsenet gennemføre tilbageholdelse af varer, der
M. Wathelet; generaladvokat: S. Alber; justitssekretær: ekspedi-               lovligt er fremstillet i en medlemsstat i Det Europæiske
tionssekretær D. Louterman-Hubeau, den 26. september 2000                      Fællesskab, og som efter transit over fransk område skal
afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                                     markedsføres i en anden medlemsstat, hvor de lovligt kan
                                                                               markedsføres.
Artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 804/68 af 27. juni 1968
om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter er til
hinder for en national lovgivning som den i hovedsagen omhandlede,       2)    Den Franske Republik betaler sagens omkostninger.
der har til formål at fremme og favorisere fastsættelsen af en ensartet
produktionspris for mælk.
                                                                         (1) EFT C 86 af 27.3.1999.
(1) EFT C 86 af 27.3.1999.