CELEX: C2006/326/30
Language: hu
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: C-275/05. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2006. október 26-i ítélete (A Verwaltungsgericht Sigmaringen [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alois Kibler jun. kontra Land Baden-Württemberg (Tej és tejtermékek – 804/68/EGK rendelet 5c. cikke – Kiegészítő illeték a tej és tejtermékágazatban – 857/84/EGK, 590/85/EGK és 1546/88/EGK rendeletek – A referenciamennyiség átruházása a gazdaság egy részének visszaadását követően – Bérbeadó, aki saját maga nem állít elő tejet vagy tejtermékeket – Önként felmondott földhaszonbérleti szerződés)

30.12.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 326/15
            
         A Bíróság (első tanács) 2006. október 26-i ítélete (A Verwaltungsgericht Sigmaringen [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alois Kibler jun. kontra Land Baden-Württemberg
   (C-275/05. sz. ügy) (1)
   
   (Tej és tejtermékek - 804/68/EGK rendelet 5c. cikke - Kiegészítő illeték a tej és tejtermékágazatban - 857/84/EGK, 590/85/EGK és 1546/88/EGK rendeletek - A referenciamennyiség átruházása a gazdaság egy részének visszaadását követően - Bérbeadó, aki saját maga nem állít elő tejet vagy tejtermékeket - Önként felmondott földhaszonbérleti szerződés)
   (2006/C 326/30)
   Az eljárás nyelve: német
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Verwaltungsgericht Sigmaringen
   Az alapeljárás felei
   
      Felperes: Alois Kibler jun.
   
      Alperes: Land Baden-Württemberg
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Verwaltungsgericht Sigmaringen (Németország) – Az 1985. február 26-i 590/85/EGK rendelettel (HL L 68., 1. o.) módosított, a 804/68/EGK rendelet 5c. cikkében említett illetéknek a tej- és tejtermékágazatban történő alkalmazására vonatkozó általános szabályok elfogadásáról szóló, 1984. március 31-i 857/84/EGK tanácsi rendelet (HL L 090., 13. o.) 7. cikke (1) bekezdésének, valamint a 804/68/EGK rendelet 5c. cikkében említett illetéknek a tej- és tejtermékágazatban történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló, 1988. június 3-i 1546/88/EGK bizottsági rendelet (HL L 139., 12. o.) 7. cikke 2., 3. és 4. pontjának értelmezése – Korábban bérleti szerződés tárgyát képező tejgazdaság egy részének visszavétele olyan tulajdonos által, aki maga nem tejtermelő – Az ahhoz kapcsolódó referenciamennyiség átruházása
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               Az 1985. február 26-i 590/85/EGK tanácsi rendelettel módosított, a 804/68/EGK rendelet 5c. cikkében említett illetéknek a tej- és tejtermékágazatban történő alkalmazására vonatkozó általános szabályok elfogadásáról szóló, 1984. március 31-i 857/84/EGK tanácsi rendelet 7. cikkének (1) bekezdését és a 804/68/EGK rendelet 5c. cikkében említett illetéknek a tej- és tejtermékágazatban történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló, 1988. június 3-i 1546/88/EGK bizottsági rendelet 7. cikke első bekezdésének 2., 3. és 4. pontját úgy kell értelmezni, hogy valamely gazdaság bérelt részének visszaadása esetén az erre a részre eső referenciamennyiség nem kerülhet a bérbeadóhoz amennyiben ez utóbbi nem tejtermelő, nem tervezi ilyen tevékenység végzését, és nem áll szándékában ismét tejtermelőnek bérbe adni az érintett vállalkozást.
            
         
               2)
            
            
               Az 590/85 rendelettel módosított 857/84 rendelet 7. cikkének (1) bekezdésével és az 1546/88 rendelet 7. cikke első bekezdésének 4. pontjával ellentétes, hogy a referenciamennyiség a földhaszonbérleti szerződés megszűnésekor a haszonbérlőnél maradjon, amennyiben e szerződést önként mondták fel.
            
         
      (1)  HL C 229., 2005.9.17.