CELEX: 62022CN0166
Language: hr
Date: 2022-02-25 00:00:00
Title: Predmet C-166/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. veljače 2022. uputio High Court (Irska) – Hellfire Massy Residents Association/An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General

16.5.2022   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 198/26
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. veljače 2022. uputio High Court (Irska) – Hellfire Massy Residents Association/An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General
      (Predmet C-166/22)
      (2022/C 198/38)
      Jezik postupka: engleski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      High Court (Irska)
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Hellfire Massy Residents Association
      
         Tuženici:An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General
      
         uz sudjelovanje: South Dublin County Council, An Taisce – The National Trust for Ireland, Save the Bride Otters
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Prvo pitanje glasi:
                  Je li učinak općih načela prava Unije koja proizlaze iz nadređenosti pravnog poretka Unije takav da se nacionalnim postupovnim pravilom prema kojem se tužitelj prilikom sudskog preispitivanja mora izričito pozvati na relevantne pravne odredbe ne može spriječiti to da se tužitelj koji osporava usklađenost nacionalnog prava s utvrđenim pravom Unije pozove i na osporavanje koje se temelji na pravnim doktrinama ili instrumentima koji se moraju smatrati bitno relevantnima za tumačenje prava Unije, kao što je načelo prema kojem se pravo Unije u području okoliša treba tumačiti u vezi s Konvencijom o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša, sastavljenom u Aarhusu, Danska, 25. lipnja 1998. kao sastavnim dijelom pravnog poretka Unije?
               
            
                  2.
               
               
                  Drugo pitanje glasi:
                  Je li učinak članka 12. i/ili članka16. Direktive 92/43/EEZ (1) i/ili tih odredbi u vezi s člankom 9. stavkom 2. Konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša, sastavljene u Aarhusu, Danska, 25. lipnja 1998., i/ili u vezi s načelom prema kojem države članice moraju poduzeti sve konkretne mjere potrebne za djelotvornu provedbu te direktive, takav da se ne može pozvati na nacionalno postupovno pravilo, prema kojem tužitelj ne smije postaviti „hipotetsko pitanje” i „ono mora na njega utjecati u stvarnosti ili kao činjenica”, prije no što može podnijeti prigovor o usklađenosti nacionalnog prava s odredbom prava Unije, kako bi se spriječilo osporavanje tužitelja koji se pozvao na prava sudjelovanja javnosti u odnosu na upravnu odluku i koji zatim želi osporavati valjanost odredbe nacionalnog prava pozivanjem na pravo Unije u predviđanju buduće štete okolišu izazvane navodnim propustom u nacionalnom pravu, pri čemu postoji razumna mogućnost da takva buduća šteta, konkretno zbog toga što je projekt odobren u području koje je stanište vrsta pod strogom zaštitom i/ili zato što bi primjenom predostrožnog pristupa moglo doći do toga da ispitivanja nakon davanja suglasnosti dovedu do potrebe za primjenom odstupanja u skladu s člankom 16. navedene direktive?
               
            
                  3.
               
               
                  Treće pitanje glasi:
                  Je li učinak članka 12. i/ili članka 16. Direktive 92/43/EEZ i/ili tih odredaba tumačenih u vezi s člankom 6. stavcima 1. do 9. i/ili člankom 9. stavkom 2. Konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša, sastavljene u Aarhusu, Danska, 25. lipnja 1998., i/ili u vezi s načelom da države članice moraju poduzeti sve konkretne mjere potrebne za djelotvornu provedbu te direktive, takav da sustav odobrenja odstupanja, predviđen nacionalnim pravom kako bi se osigurao učinak članka 16. Direktive, ne smije biti istodoban i neovisan o sustavu odobrenja za provedbu projekta, nego treba biti u sklopu objedinjenog postupka odobrenja koji obuhvaća odluku nadležnog tijela (za razliku od ad hoc procjene samog nositelja projekta na temelju opće odredbe kaznenog prava) o tome treba li zatražiti odobrenje odstupanja zbog pitanja koja su utvrđena nakon dodjele odobrenja za provedbu projekta i/ili koji obuhvaća odluku nadležnog tijela o tome koja se ispitivanja traže u kontekstu razmatranja treba li zahtijevati takvo odobrenje?
               
            
                  4.
               
               
                  Četvrto pitanje glasi:
                  Proizlazi li iz članka 12. i/ili članka 16. Direktive 92/43/EEZ i/ili tih odredaba tumačenih u vezi s člankom 6. stavcima 1. do 9. i/ili člankom 9. stavkom 2. Konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša, sastavljene u Aarhusu, Danska, 25. lipnja 1998., to da, kada je riječ o projektu kod kojeg je odobrenje za provedbu podložno odgovarajućoj procjeni iz članka 6. stavka 3. Direktive 92/43/EEZ, i u kontekstu u kojem se može zatražiti odstupanje nakon odobrenja u skladu s člankom 16. Direktive 92/43/EEZ, postoji zahtjev za sudjelovanje javnosti u skladu s člankom 6. Arhuške konvencije?
               
            
         (1)  Direktiva Vijeća 92/43/EEZ od 21. svibnja 1992. o očuvanju prirodnih staništa i divlje faune i flore. (SL 1992., L 206, str. 7.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 2., str. 14.)