CELEX: 31987R0766
Language: es
Date: 1987-03-18 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 766/87 de la Comisión, de 18 de marzo de 1987, relativo a la entrega de trigo blando a la República de Kenya a título de ayuda alimentaria

19 . 3 . 87                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 77/27
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 766/87 DE LA COMISIÓN
                                                    de 18 de marzo de 1987
                  relativo a la entrega de trigo blando a la República de Kenya a título de ayuda
                                                            alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            3826/85 (*) ; que es necesario precisar en particular los
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             plazos y condiciones de entrega, así como el procedi­
Europea,
                                                                    miento que deberá seguirse para determinar los gastos que
                                                                    resulten de ello ;
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         Considerando que las medidas previstas en el presente
de la ayuda alimentaria ('), y, en particular, su artículo 12,      Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
                                                                    de los cereales,
Visto el Reglamento (CEE) n° 2727/75 del Consejo, de 29
de octubre de 1975, por el que se establece una organiza­
ción común de mercados en el sector de los cereales (2),            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) n°
1 579/86 (3), y, en particular, su artículo 28,                                              Artículo 1
Considerando que, en su Decisión de 27 de octubre de
                                                                    El organismo de intervención mencionado en el Anexo se
1986, relativa a la concesión de una ayuda en favor de
                                                                    encargará de la ejecución de los procedimientos de movi­
Kenya, la Comisión ha concedido a este país 1 1 000 tone­
ladas de cereales que se suministrarán fob ;
                                                                    lización y de suministro, de acuerdo con lo dispuesto en
                                                                    el Reglamento (CEE) n° 1974/80 y en las condiciones que
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              figuran en los Anexos.
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE) n°
1974/80 de la Comisión, de 22 de julio de 1980, por el                                       Artículo 2
que se establecen las modalidades generales de aplicación
para la ejecución de determinadas acciones de ayuda                 El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
alimentaria en el sector de los cereales y del arroz (4),           al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) n°               dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 18 de marzo de 1987.
                                                                               Por la Comisión
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
(2 DO n° L 281 de 1 . 11 . 1975, p. 1 .
(3) DO n° L 139 de 24. 5. 1986, p. 29 .
¥) DO n° L 192 de 26. 7. 1980, p. 11 .                              O DO n° L 371 de 31 . 12. 1985, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 77/28                                   Diarío Oficial de las Comunidades Europeas                                    19 . 3 . 87
                                                                  ANEXO
               1 . Programa : 1986 — Acción n° 64/87 (').
               2. Beneficiario : National Cereals and Produce Board (NCPB) of Kenya — Republic of Kenya.
               3. Lugar o país de destino : Kenya.
               4. Producto que ha de movilizarse : trigo blando.
               5. Cantidad total : 1 1 000 toneladas .
               6. Número de partidas : 1 .
               7. Organismo de intervención encargado de la ejecución del procedimiento :
                    Bundesanstalt für Landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main
                    (télex : 41 1 475).
               8 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario.
               9 . Características de la mercancía :
                    trigo blando de calidad sana, cabal y comercial, exento de olor y de parásitos, del que se obtenga una
                    pasta que no se pegue y presente buena mecanibilidad.
                    El trigo blando deberá satisfacer las siguientes condiciones :
                    — humedad : 1 4,5 % máximo (método ICC n° 1 1 0),
                    — contenido de proteínas : 11,5% mínimo (N x 5,7 en materia seca) (método ICC n° 105),
                    — índice de caída de Hagberg superior o igual a 220, incluidos los 60 segundos de tiempo de prepara­
                         ción (agitación) (método ICC n° 107),
                    — índice de Zélény superior o igual a 20 (método ICC n° 118).
            10 . Envasado :
                    — sacos mixtos de yute/polipropileno con un peso mínimo de 335 gramos,
                    — peso neto de los sacos : 50 kilogramos,
                    — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                         « ACTION No 64/87 / SOFT WHEAT / GIFT FROM THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                         NITY TO THE REPUBLIC OF KENYA ».
            1 1 . Puerto de embarque : cualquier puerto de la Comunidad accesible a los buques de altamar.
            12. Fase dé entrega : fob.
            13. Puerto de desembarque : —
            14. Procedimiento que debe aplicarse para determinar los gastos de suministro : licitación.
            15. Fecha de expiración del plazo para la presentación de ofertas : 31 de marzo de 1987, a las 12
                    horas .
            16. Período de embarque : del 15 de abril al 15 de mayo de 1987.
            17. Importe de la fianza : 10 ECU por tonelada.
            Notas :
            1 . A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial
                  que certifique que para el producto a entregar se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro
                  de que se trate relativas a la radiación nuclear.
           2. Tan pronto como el adjudicatario haya sido informado de la adjudicación del mercado, se pondrá en
                 contacto inmediatamente con el beneficiario o su representante con el fin de precisar los documentos de
                 expedición que sean necesarios así como todas las condiciones de tiempo, plazos, lugar y demás particu­
                  lares relativos al embarque.
           3. El adjudicatario enviará una copia de los documentos de expedición a la dirección siguiente :
                 Mr. A. T. ROHRSTED, C.E.C. Delegate, National Bank Building, Harambee Avenue, PO Box 45119,
                  Nairobi, Kenya Tel. 33 35 92 — Telex 22302 DELEGFED.
           (l) El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.