CELEX: 32013R0264
Language: lt
Date: 2013-03-18 00:00:00
Title: 2013 m. kovo 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 264/2013, kuriuo patvirtinamas nereikšmingas saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimas [ Cipolla Rossa di Tropea Calabria (SGN)]

22.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 82/28
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 264/2013
   2013 m. kovo 18 d.
   kuriuo patvirtinamas nereikšmingas saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimas [Cipolla Rossa di Tropea Calabria (SGN)]
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 53 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2013 m. sausio 3 d. įsigaliojo Reglamentas (ES) Nr. 1151/2012. Juo buvo panaikintas ir pakeistas 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2);
            
         
               (2)
            
            
               remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa, Komisija išnagrinėjo Italijos pateiktą saugomos geografinės nuorodos Cipolla Rossa di Tropea Calabria, kuri įregistruota Komisijos reglamentu (EB) Nr. 284/2008 (3), specifikacijos pakeitimo paraišką;
            
         
               (3)
            
            
               paraiška siekiama iš dalies pakeisti specifikaciją patikslinant svogūnų pateikimą, pakavimą ir ženklinimą etiketėmis;
            
         
               (4)
            
            
               Komisija pakeitimą išnagrinėjo ir nusprendė, kad jis pagrįstas. Kadangi pakeitimas nereikšmingas, Komisija gali jį patvirtinti netaikydama Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50–52 straipsniuose nurodytos procedūros,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Saugomos geografinės nuorodos Cipolla Rossa di Tropea Calabria specifikacija iš dalies keičiama pagal šio reglamento I priedą.
   2 straipsnis
   Bendrasis dokumentas su pagrindiniais specifikacijos elementais pateikiamas šio reglamento II priede.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. kovo 18 d.
      
         
            Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
         
         Dacian CIOLOȘ
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
   
      (2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
   
      (3)  OL L 86, 2008 3 28, p. 21.
   
      I PRIEDAS
      Patvirtinamas šis saugomos geografinės nuorodos Cipolla Rossa di Tropea Calabria specifikacijos pakeitimas:
      
                  —
               
               
                  5 straipsnio 6 ir 7 dalys:
                  
                     „Nurinkus svogūnėlius, nulupami išoriniai žemėti lukštai, lapai sutrumpinami iki 40 cm, galiausiai svogūnai surišami į ryšelius ir sudedami į dėžutes.
                     Greitam vartojimui skirti svogūnai, nuėmus išorinius lukštus ir, jei reikia, nupjovus ilgesnius nei 60 cm lapus, surišami į 5–8 kg ryšelius ir sudedami į dėžes ar dėžutes.“
                  
                  pakeičiama taip:
                  
                     „Nurinkus svogūnėlius, nulupami išoriniai žemėti lukštai, lapai sutrumpinami iki 30–60 cm, svogūnai surišami į ryšelius ir sudedami į dėžutes.
                     Greitam vartojimui skirti svogūnai, nuėmus išorinius lukštus ir sutrumpinus lapus iki 35–60 cm, surišami į 1,5–6 kg ryšelius ir sudedami į dėžes ar dėžutes.“
                  
               
            
                  —
               
               
                  9 straipsnio 2 dalis
                  
                     „Prieš pateikiant rinkai, SGN „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ svogūnai turi būti supakuoti taip:
                     
                                 —
                              
                              
                                 svogūnėliai surišami į ryšelius ir taip paruošti parduoti sudedami į kartonines, plastmasinės ar medines dėžutes.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 greitam vartojimui skirti svogūnai surišami į 5–8 kg ryšelius ir dedami į dėžes arba dėžutes.“
                              
                           
                  išdėstomas taip:
                  
                     „Prieš pateikiant rinkai, SGN svogūnai „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ turi būti supakuoti taip:
                     
                                 —
                              
                              
                                 svogūnėliai surišami į ryšelius ir taip paruošti parduoti sudedami į kartonines, plastmasinės ar medines dėžutes;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 greitam vartojimui skirti svogūnai surišami į 1,5–6 kg ryšelius ir dedami į dėžes arba dėžutes.“
                              
                           
                  Produkto rengimo pakuoti nuostatos iš dalies pakeistos, siekiant užtikrinti didesnį pakuočių dydžių pasirinkimą ir patenkinti naujus rinkos reikalavimus, susijusius su pakavimu.
               
            
                  —
               
               
                  9 straipsnio 4 dalis
                  
                     „Svogūnų pynės pinamos mažiausiai iš 6 svogūnų, nepriklausomai nuo jų dydžio, o tos pačios pakuotės pynės turi būti vienodo svorio ir jose turi būti tiek pat svogūnų.“
                  
                  pakeičiama į:
                  
                     „Svogūnų pynės pinamos iš mažiausiai 6 svogūnų, nepriklausomai nuo jų dydžio.
                     Vietos gamintojams suteikiama galimybė pritaikyti tradicines svogūnų pynes, pasirenkant galvučių skaičių ir dydį.“
                  
               
            
                  —
               
               
                  9 straipsnio 7 dalis
                  
                     „Siekiant užtikrinti, kad produktas būtų aiškiai pažymėtas, į ryšelius surišti svogūnėliai ir greitam vartojimui skirti svogūnai, taip pat į pynes supinti ilgesniam vartojimui skirti svogūnai rinkai pateikiami su lipduku, ant kurio nurodomas prekės ir gamintojo ženklas.“
                  
                  pakeičiama taip:
                  
                     „Ant svogūnėlių ir ilgesniam laikymui skirtų svogūnų pynių turi būti dedamas lipdukas ar panašus ženklas su Europos Sąjungos logotipu ir produkto logotipu, o kiekvienas greitam vartojimui skirtų svogūnų, pateikiamų dėžėse ar dėžutėse, ryšelis turi būti pažymėtas visaverte etikete, kurioje nurodomas firmos pavadinimas, ES logotipas, produkto logotipas ir tipas, siekiant užtikrinti, kad jį būtų galima atsekti ir kad jis būtų lengvai atpažįstamas.“
                  
                  Kiekvienas ryšeliais pateikiamų greitam vartojimui skirtų „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ svogūnų ryšelis turi būti pažymėtas etikete, kurioje nurodomas firmos pavadinimas, ES logotipas, produkto logotipas ir produkto tipas. Todėl kiekvienas ryšelis pažymimas etikete, kurioje pateikiama visa informacija, kad vartotojas galėtų nustatyti produktą.
               
            
                  —
               
               
                  Yra atnaujintos produkto specifikacijos nuorodos į Reglamentą (EEB) Nr. 2081/92.
               
            
   
      II PRIEDAS
      
         BENDRASIS DOKUMENTAS
      
      Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 (1)
      
      
         „CIPOLLA ROSSA DI TROPEA CALABRIA“
      
      EB Nr.: IT-PGI-0105–0369–28.09.2011
      
         SGN (X) SKVN ( )
      
      1.   Pavadinimas
      
      „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“
      2.   Valstybė narė arba trečioji šalis
      
      ITALIJA
      3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas
      
      3.1.   Produkto rūšis
      
      
                  1.6 klasė.
               
               
                  Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdai
               
            3.2.   Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas
      
      Saugoma geografinė nuoroda (SGN) „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ taikoma išskirtinai vietos ekotipų „Allium Cepa“ rūšies svogūnams, kurie skiriasi savo forma ir derliaus ankstyvumu (jis priklauso nuo šviesiojo paros laikotarpio trukmės):
      
                  —
               
               
                  „Tondo Piatta“ arba ankstyvieji;
               
            
                  —
               
               
                  „Mezza Campana“ arba vidutiniškai ankstyvi;
               
            
                  —
               
               
                  „Allungata“ arba vėlyvieji.
               
            Skiriami trys produkto tipai:
      
                   
               
               
                  
                     Svogūnėlis (it. Cipollotto):
                  
                              —
                           
                           
                              spalva – balta, rožinė, violetinė,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              skonis – saldus, švelnus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dydis – žr. Bendrijos taisyklėse numatytus apribojimus.
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     Greitam vartojimui skirtas svogūnas (it. Cipolla da consumo fresco):
                  
                              —
                           
                           
                              spalva – balta, raudona, violetinė,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              skonis – saldus ir švelnus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dydis – žr. Bendrijos taisyklėse numatytus apribojimus.
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     Ilgesniam laikymui skirtas svogūnas (it. Cipolla da serbo):
                  
                              —
                           
                           
                              spalva – balta, violetinė,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              skonis – saldus ir traškus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dydis – žr. Bendrijos taisyklėse numatytus apribojimus.
                           
                        
            3.3.   Žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)
      
      —
      3.4.   Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams)
      
      —
      3.5.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje
      
      Visi „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ svogūnų auginimo etapai – nuo sėjimo iki derliaus nuėmimo – turi vykti geografinėje gamybos vietovėje.
      3.6.   Specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės
      
      Nurinkti „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ svogūnai tvarkomi taip:
      
                  —
               
               
                  nulupami išoriniai žemėti lukštai, lapai sutrumpinami iki 30–60 cm, galiausiai svogūnėliai surišami į ryšelius ir sudedami į dėžutes;
               
            
                  —
               
               
                  greitam vartojimui skirti svogūnai, nuėmus išorinius lukštus ir sutrumpinus lapus iki 35–60 cm, surišami į 1,5–6 kg ryšelius ir sudedami į dėžes ar dėžutes;
               
            
                  —
               
               
                  ilgesniam laikymui skirti svogūnai sudedami ant žemės, apdengiami jų pačių lapais ir paliekami 8–15 dienų, kad išdžiūtų, įgautų stangrumą, atsparumą ir ryškiai raudoną spalvą. Nusausinti svogūnai gali būti apipjaustomi arba paliekami su lapais, jei iš jų bus pinamos pynės. Svogūnų pynės pinamos iš mažiausiai 6 galvų, nepriklausomai nuo jų dydžio. Pakuojama į įvairaus, tačiau ne didesnio nei 25 kg svorio maišelius ar dėžutes.
               
            Siekiant užtikrinti produkto atsekamumą bei kontrolę ir išsaugoti kokybę, pakavimo darbus pagal nusistovėjusią vietos tvarką ir ilgalaikes tradicijas būtina atlikti gamybos vietovėje.
      3.7.   Specialios ženklinimo etiketėmis taisyklės
      
      Ant pakuotės spausdintinėmis raidėmis, kurios turi būti dvigubai didesnės už bet kokius kitus užrašus, turi būti užrašas SGN „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“, taip pat turi būti nurodytas produkto tipas – „svogūnėlis“ (it. cipollotto), „greitam vartojimui skirtas svogūnas“ (it. cipolla da consumo fresco), „ilgesniam laikymui skirtas svogūnas“ (it. cipolla da serbo) – ir produkto logotipas.
      Ant svogūnėlių ir ilgesniam laikymui skirtų svogūnų pynių turi būti dedamas lipdukas ar panašus ženklas su Europos Sąjungos logotipu ir produkto logotipu, o kiekvienas greitam vartojimui skirtų svogūnų, pateikiamų dėžėse ar dėžutėse, ryšelis turi būti pažymėtas visavertė etiketė, kurioje nurodomas firmos pavadinimas, ES logotipas, produkto logotipas ir produkto tipas, siekiant užtikrinti, kad jį būtų galima atsekti ir kad jis būtų lengvai atpažįstamas.
      4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas
      
      SGN „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ produktai auginami atitinkamuose žemės plotuose, įeinančiuose į šių Kalabrijos regiono savivaldybių administracinę teritoriją arba jos dalį:
      
                  a)
               
               
                  Kozencos provincija:
                  
                     Fiumefreddo, Longobardi, Serra d’Aiello, Belmonte ir Amantea savivaldybių dalis;
               
            
                  b)
               
               
                  Katancaro provincija:
                  
                     Nocera Terinese, Falerna, Gizzeria, Lamezia Terme, Curinga savivaldybių dalis;
               
            
                  c)
               
               
                  Vibo Valentijos provincija:
                  
                     Pizzo, Vibo Valentia, Briatico, Parghelia, Zambrone, Zaccanopoli, Zungri, Drapia, Tropea, Ricadi, Spilinga, Joppolo, Nikotera savivaldybių dalis.
               
            5.   Ryšys su geografine vietove
      
      5.1.   Geografinės vietovės ypatumai
      
      „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ svogūnai auginami smėlingoje ar į smėlingumą linkusioje vidutinio kietumo ir mišrios sudėties – priemolio, molio ar dumblo – dirvoje, kuri driekiasi palei jūros pakrantę arba upes bei upelius ir yra sąnašinės kilmės ir net žvirgždėta, tačiau tai nekenkia svogūno galvos vystymuisi ir augimui. Pakrantės dirvos yra tinkamos ankstyviesiems, greitam vartojimui skirtiems svogūnams auginti, o toliau nuo jūros esanti žemė, kurioje yra molio ir priemolio, tinkama vėlyviesiems, ilgesniam laikymui skirtiems svogūnams. Šiandien, kaip ir praeityje, raudonasis svogūnas auginamas tiek šeimos daržuose, tiek didesniuose žemės plotuose, yra kaimo peizažo ir mitybos dalis, vietinių patiekalų ir tradicinių receptų ingredientas.
      Atsižvelgiant į teritorijoje, kurioje auginami svogūnai, vyraujančias klimato sąlygas, užauginamas visame pasaulyje garsėjantis savo kategorijoje išskirtinis labai aukštos kokybės produktas.
      5.2.   Produkto ypatumai
      
      Svogūnai „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ yra žinomi dėl savo kokybinių ir organoleptinių savybių: svogūnų švelnumo, saldumo ir ypač lengvo virškinamumo. Šios „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ savybės leidžia valgyti juos žalius ir daug didesniais kiekiais, palyginti su įprastais svogūnais.
      5.3.   Priežastinis geografinės vietovės ir produkto, kuriam suteikta SKVN, kokybės ar savybių arba geografinės vietovės ir kurios nors produkto, kuriam suteikta SGN, savybės, gero vardo ar kitos ypatybės ryšys
      
      Prašymas pripažinti SGN „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ yra pagrįstas, atsižvelgiant į produkto vardą ir jo žinomumą, kurį lėmė gausūs populiarinimo veiksmai, kaip rodo istoriniai ir bibliografiniai šaltiniai. Įvairūs istoriniai ir bibliografiniai šaltiniai rodo, kad svogūnai Viduržemio jūros baseine ir Kalabrijoje iš pradžių buvo platinami finikiečių, o vėliau graikų. Viduramžiais ir Renesanso epochoje svogūnai buvo labai vertinami ir laikomi pagrindiniu mitybos bei vietos ekonomikos produktu – jie būdavo mainų objektas, parduodami ir jūra eksportuojami į Tunisą, Alžyrą ir Graikiją. Įvairūs keliautojai, atvykę į Kalabriją 1700–1800 m. ir aplankę Tirėnų jūros pakrantę nuo Pico iki Tropėjos, savo raštuose mini Raudonųjų svogūnų savivaldybes. Svogūnas nuo neatmenamų laikų buvo žemdirbių mitybos ir vietinės produkcijos sudedamoji dalis; keliautoją Dr. Albertą, 1905 m. apsilankiusį Tropėjos vietovę Kalabrijoje, nustebino valstiečių skurdas – jie mito vien svogūnais. XX a. pradžioje svogūnai Tropėjoje buvo pradėti auginti ne mažuose šeimyniniuose soduose bei daržuose, o didesniuose plotuose; 1929 m. pastačius Rufos slėnio akveduką, atsirado galimybė drėkinti laukus, todėl padidėjo svogūnų derlius ir pagerėjo jų kokybė. Burbonų valdymo laikotarpiu produktas labiau paplito šiaurės Europos rinkose ir per trumpą laiką tapo paklausus ir labai vertinamas, kaip teigiama 1901 m. išleistoje „Studijoje apie Kalabriją“, kurioje aprašoma net pailga Kalabrijos svogūnų galvų forma ir raudona spalva. Pirmieji oficialūs statistiniai duomenys apie svogūnų auginimą Kalabrijoje buvo pateikti Reda žemės ūkio enciklopedijoje (1936–1939 m.). Išskirtinių savybių savo kategorijoje turintis produktas išgarsėjo visoje šalyje, įgijo istorinę ir kultūrinę vertę, kuri ir šiandien atsispindi žemės ūkio veikloje, virtuvėje, kasdieniniuose posakiuose ir folkloro tradicijose; išskirtinių savybių turintį produktą imta padirbinėti, o jo pavadinimą – klastoti.
      
         Nuoroda į paskelbtą specifikaciją
      
      Kompetentingos valdžios institucijos pradėjo nacionalinę prieštaravimų pateikimo procedūrą, paskelbdamos SGN „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ pripažinimo paraišką 2011 m. rugpjūčio 10 d. Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 185.
      Visą produkto specifikacijos tekstą galima rasti interneto svetainėje
      http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335
      arba
      arba tiesiogiai Žemės ūkio, maisto produktų ir miškininkystės ministerijos interneto svetainės (www.politicheagricole.it) Qualità e sicurezza [Kokybė ir saugumas] skyrelyje (viršuje, dešinėje ekrano pusėje) ir Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE [Specifikacijos, pateiktos nagrinėti ES].
      
         (1)  Pakeistas 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų.