CELEX: 62005CA0433
Language: hu
Date: 2010-04-15 00:00:00
Title: C-433/05. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 15-i ítélete (a Nacka Tingsrätt — Svédország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lars Sandström elleni büntetőeljárás (94/25/EK és 2003/44/EK irányelvek — Jogszabályok közelítése — Kedvtelési célú vízi járművek — A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma — EK 28. cikk és EK 30. cikk — Azonos hatású intézkedések — Piacra jutás — Akadály — Környezetvédelem — Arányosság — 98/34/EK irányelv — 8. cikk — Nemzeti jogszabály módosítása — Értesítési kötelezettség — Feltételek)

5.6.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 148/2
            
         A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 15-i ítélete (a Nacka Tingsrätt — Svédország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lars Sandström elleni büntetőeljárás
   (C-433/05. sz. ügy) (1)
   
   (94/25/EK és 2003/44/EK irányelvek - Jogszabályok közelítése - Kedvtelési célú vízi járművek - A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma - EK 28. cikk és EK 30. cikk - Azonos hatású intézkedések - Piacra jutás - Akadály - Környezetvédelem - Arányosság - 98/34/EK irányelv - 8. cikk - Nemzeti jogszabály módosítása - Értesítési kötelezettség - Feltételek)
   2010/C 148/03
   Az eljárás nyelve: svéd
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Nacka Tingsrätt
   
      Az alap-büntetőeljárás résztvevője
   
   Lars Sandström.
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Handens tingsrätt — Az EK 28. cikk és az EK 30. cikk, valamint a kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 94/25/EK irányelv módosításáról szóló, 2003. június 16-i 2003/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 214., 18. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 31. kötet, 409. o.) értelmezése — A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               A kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1994. június 16-i 94/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a környezetvédelem okán megtiltja a kedvtelési célú vízi járműveknek a kijelölt vízi utakon kívüli használatát.
            
         
               2.
            
            
               Az EK 28. és az EK 30. cikkel nem ellentétes az ilyen nemzeti szabályozás, feltéve hogy:
               
                           —
                        
                        
                           az illetékes nemzeti hatóságok kötelesek meghozni az előírt végrehajtási intézkedéseket az olyan hajózható vízi utakon kívüli vizek kijelölésére, ahol használhatók a motoros vízi sporteszközök;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           e hatóságok ténylegesen is gyakorolták az e tekintetben őket megillető hatáskörüket, és kijelölték a nemzeti rendeletben előírt feltételeknek megfelelő vizeket, és
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az ilyen intézkedéseket e rendelet hatálybalépését követően ésszerű határidőn belül fogadták el.
                        
                     A kérdést előterjesztő bíróság feladata annak vizsgálata, hogy az alapeljárásban teljesülnek-e ezek a feltételek.
            
         
               3.
            
            
               A műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8. cikkének (1) bekezdése akként értelmezendő, hogy a Bizottsággal e rendelkezés első albekezdése értelmében már közölt műszakiszabály-tervezetben végzett módosítás, amely a közölt tervezethez képest mindössze az érintett termék használatára előírt feltételek könnyítését jelenti, és ezért a műszaki szabálynak a kereskedelemre gyakorolt esetleges hatásait csökkenti, nem minősül az említett rendelkezés harmadik albekezdése szerinti jelentős módosításnak, és arról nem kell a Bizottságot előzetesen értesíteni. Ilyen előzetes értesítési kötelezettség hiányában nem érinti a műszaki szabály alkalmazhatóságát az, ha elmulasztották közölni e szabálynak az elfogadása előtti jelentéktelen módosítását.
            
         
      (1)  HL C 36., 2006.2.11.