CELEX: 31997D0833
Language: ro
Date: 1997-12-11 00:00:00
Title: Decizia Consiliului din 11 decembrie 1997 de stabilire a procedurii de adoptare a poziției comunitare în cadrul Comitetului mixt al uniunii vamale înființat prin Decizia nr. 1/95 a Consiliului de asociere CE-Turcia privind punerea în aplicare a fazei finale a uniunii vamale

Anunţ juridic important

|

31997D0833

Official Journal L 345 , 16/12/1997 P. 0052 - 0052 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 08 P. 403  - 403

		19971211Decizia Consiliuluidin 11 decembrie 1997de stabilire a procedurii de adoptare a poziției comunitare în cadrul Comitetului mixt al uniunii vamale înființat prin Decizia nr. 1/95 a Consiliului de asociere CE-Turcia privind punerea în aplicare a fazei finale a uniunii vamale(97/833/CE)CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113,având în vedere propunerea Comisiei [1],având în vedere avizul Parlamentului European [2],întrucât, prin Decizia nr. 1/95 [3], Consiliul de asociere CE-Turcia a înființat Comitetul mixt al uniunii vamale; întrucât acest comitet poate formula recomandări destinate Consiliului de asociere și dispune, în cazurile prevăzute de Decizia nr. 1/95, de puterea de decizie;întrucât, ținând seama de măsurile pe care comitetul mixt trebuie să le adopte, este necesar să se stabilească normele de adoptare a pozițiilor comune în temeiul cărora Comunitatea, reprezentată de către Comisie în cadrul comitetului mixt, își va asuma obligații față de Turcia;întrucât comitetul mixt trebuie să intervină pentru a asigura buna funcționare a uniunii vamale și pentru a garanta libertatea schimburilor comerciale dintre părți; întrucât, prin urmare, pozițiile comune care trebuie adoptate de către Comunitate, intră sub incidența articolului 113 din tratat și procedura prevăzută la respectivul articol se aplică, în principiu;întrucât, cu toate acestea, ar trebui să se prevadă ca poziția comună să fie adoptată de Comisie, în cazul în care respectiva poziție se referă la aplicarea unor dispoziții comunitare, prin intermediul unor adaptări tehnice, după caz, sau la evaluarea unui comportament anticoncurențial,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Poziția Comunității în cadrul Comitetului mixt al uniunii vamale este adoptată de Consiliu, care hotărăște cu majoritatea calificată, la propunerea Comisiei, sub rezerva articolului 2.Articolul 2Poziția Comunității în cadrul Comitetului mixt al uniunii vamale este adoptată de Comisie în cazul în care respectiva poziție se referă la adoptarea de către Turcia a unor acte cu putere de lege de transpunere a unor acte comunitare, prin intermediul unor adaptări tehnice, după caz, sau la evaluarea unui comportament anticoncurențial. Raportul anual al Comisiei privind punerea în aplicare a uniunii vamale informează, de asemenea, Parlamentul European, cu privire la deciziile adoptate de comitetul mixt.Articolul 3Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 1997.Pentru ConsiliuPreședinteleM. Delvaux-Stehres[1] JO C 84, 21.3.1996, p. 14.[2] Aviz emis la 18 noiembrie 1997 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).[3] JO C 35, 13.2.1996, p. 1.--------------------------------------------------