CELEX: C1998/312/48
Language: es
Date: 1998-10-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 12 de agosto de 1998 por Groupe Perry SA e Isibiris contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-132/98)

C 312/20              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   10.10.98
Recurso interpuesto el 7 de agosto de 1998 por AeÂroports          invalidez externa debe dar lugar a la anulación de la Deci-
  de Paris contra Comisión de las Comunidades Europeas             sión. La aplicación del Reglamento no 17 es ilegal en la
                      (Asunto T-128/98)                            medida en que el presente asunto estaÂ comprendido mani-
                                                                   fiestamente en el aÂmbito de los transportes aeÂreos, y dicho
                        (98/C 312/47)                              sector es ajeno en su totalidad al aÂmbito de aplicación del
                                                                   Reglamento no 17. SeguÂn la demandante, la aplicación
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)                   indebida de este Reglamento hace que la Decisión ado-
                                                                   lezca de un grave vicio de procedimiento.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 7 de agosto de 1998 un                En segundo lugar, la demandante invoca la violación del
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas             derecho de defensa, ya que la Decisión impugnada estaÂ en
formulado por el ente puÂblico AeÂroports de Paris (ADP),          total contradicción con la postura expresamente formu-
con domicilio social en París, representado por el Sr.             lada por la Comisión durante el procedimiento administra-
Hugues Capet, Abogado de París, que designa como domi-             tivo.
cilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Aloyse May, 31,
Grand-Rue.                                                         En tercer lugar, la demandante afirma que la Decisión
                                                                   impugnada presenta deficiencias que afectan gravemente a
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-           su motivación.
tancia que:
                                                                   En cuarto lugar, la demandante estima que la Comisión
Ð anule la Decisión de la Comisión de 11 de junio de               aplicó indebidamente el artículo 86 del Tratado CE: la
     1998, en la que eÂsta declara que ADP ha infringido lo        demandante no es una empresa en el sentido de dicho
     dispuesto en el artículo 86 del Tratado CE y senÄala          artículo; la definición del mercado que de la Comisión es
     que deberaÂ poner fin a la infracción a maÂs tardar en el     gravemente inexacta; la demandante no estaÂ en posición
     plazo de dos meses a partir de la notificación de dicha       dominante; su comportamiento no responde a lo previsto
     Decisión,                                                     en el artículo 86 y no puede imputaÂrsele ninguna discrimi-
                                                                   nación.
Ð condene a la Comisión al pago de la totalidad de las
     costas de la demandante en el presente recurso de             En quinto lugar, la demandante alega que las normas
     anualción.                                                    sobre la competencia no pueden aplicaÂrsele en el caso de
                                                                   autos, conforme al apartado 2 del artículo 90 del Tratado
Motivos y principales alegaciones aducidos                         CE.
La demandante es un ente puÂblico que desempenÄa activi-           Por uÂltimo, la demandante concluye que la Comisión
dades de organización, explotación y desarrollo del con-           infringió el artículo 222 del Tratado CE y desvió la finali-
junto de las instalaciones de transporte civil aeÂreo situadas     dad del artículo 86 del Tratado CE, lo cual constituye una
en la región de París y destinadas a facilitar la llegada y        desviación de poder.
salida de los aviones, guiar la navegación, garantizar el
embarque, el desembarque y el transporte, una vez en tie-
rra, de los viajeros, mercancías y correo. En 1995 Alfa
Flight Services, empresa de prestación de servicios de res-
tauración en el aeropuerto de París-Orly, interpuso una
denuncia oficial contra AeÂroports de Paris alegando que           Recurso interpuesto el 12 de agosto de 1998 por Groupe
este organismo imponía caÂnones discriminatorios a los             Perry SA e Isibiris contra la Comisión de las Comunidades
agentes de servicios de restauración, en infracción de lo                                     Europeas
dispuesto en el artículo 86 del Tratado.                                                 (Asunto T-132/98)
                                                                                           (98/C 312/48)
Mediante la Decisión impugnada, la Comisión declaró que
la demandante había infringido lo dispuesto en el                               (Lengua de procedimiento: franceÂs)
artículo 86 del Tratado CE sirvieÂndose de su posición
dominante como entidad gestora de los aeropuertos de               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
París para imponer caÂnones comerciales discriminatorios           Europeas se ha presentado el 12 de agosto de 1998 un
en los aeropuertos de Orly y de Roissy-Charles de Gaulle           recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
a los agentes y usuarios que prestan servicios de asistencia       formulado por las sociedades Groupe Perry SA e Isibiris,
o autoasistencia en tierra relativos a la restauración aeÂrea      con domicilio social en Luxemburgo, representadas por el
(incluidas las actividades de carga y descarga de alimentos        Sr. Fernand Entringer, Abogado de Luxemburgo, que
y bebidas del avión, la limpieza de las aeronaves y los ser-       designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
vicios de carga). SeguÂn el artículo 2 de la Decisión la           este uÂltimo, 34a, rue Philippe II.
demandante debía poner fin a la infracción mencionada
proponiendo a los agentes de servicios de asistencia en tie-       Las demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instan-
rra un reÂgimen de caÂnones comerciales no discriminatorio         cia que:
a maÂs tardar en el plazo de dos meses a partir de la notifi-
cación de la Decisión impugnada.                                   Ð declare que la Comisión ha incurrido en culpa;
La demandante considera que la Decisión impugnada ado-             Ð declare que dicha culpa genera la responsabilidad
lece de un vicio de procedimiento y que esta causa de                   extracontractual de la Unión;
 ---pagebreak--- 10.10.98              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 C 312/21
Ð declare que existe un perjuicio de las demandantes en            demandantes subrayan, por otro lado, que la Comisión
     relación de causalidad con dicha culpa;                       fue juez y parte en dicho expediente. Y llegan a la conclu-
                                                                   sión de que la Institución demandada infringió el artículo 6
                                                                   del Convenio europeo de Derechos Humanos.
Ð declare que la Unión debe reparar dicho perjuicio;
Ð estime la valoración efectuada por el Groupe Perry,              Las demandantes alegan que, como consecuencia de este
     que cifra su perjuicio en la cantidad de 10 000 000 de        comportamiento culpable, la sociedad Groupe Perry no
     ecus;                                                         puede continuar trabajando con la Comisión, la cual era
                                                                   su uÂnico cliente, y que tampoco puede encontrar otros
                                                                   clientes a causa de la publicidad negativa de que fue
Ð estime la valoración efectuada por Isibiris, que cifra su        objeto en la prensa internacional. Así pues, se ha arrui-
     perjuicio en la cantidad de 500 000 ecus;                     nado y reclama la cantidad de 10 000 000 de ecus por el
                                                                   perjuicio sufrido, tanto material como moral.
Ð condene a la Unión a cargar con todas las costas del
     proceso.                                                      En cuanto a la sociedad Isibiris, reclama la cantidad de
                                                                   500 000 ecus en concepto de reparación del danÄo moral,
Motivos y principales alegaciones aducidos                         así como una declaración que establezca que no estaÂ obli-
                                                                   gada a devolver la cantidad de 540 000 ecus que le
                                                                   reclama la Comisión.
Las sociedades demandantes solicitan la reparación del
perjuicio que consideran haber sufrido como consecuencia
de las medidas adoptadas contra ellas por la Comisión en
razón de las irregularidades supuestamente cometidas por
ellas en la ejecución de determinados contratos celebrados
en el marco de los programas relativos a la ayuda humani-
taria de la Unión Europea destinada a Bosnia y a la región
africana de los Grandes Lagos. SeguÂn las demandantes, la                         Archivo del asunto T-285/97 (1)
Comisión sancionó a las dos sociedades al no reembolsar
                                                                                           (98/C 312/49)
las facturas vencidas, al prohibir a sus servicios celebrar
contratos con ellas y al destinar a los trabajadores del
Groupe Perry a otras sociedades, así como al exigir a Isibi-                    (Lengua de procedimiento: ingleÂs)
ris la devolución de una cantidad importante.
                                                                   Mediante auto de 7 de julio de 1998, el Presidente de la
Las demandantes mantienen que la Comisión actuó de                 Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia de las
esta manera basaÂndose en un informe de la Unidad de               Comunidades Europeas ha decidido archivar el asunto
coordinación de la lucha contra el fraude (UCLAF), adop-           T-285/97: Kuljetusliike R. Pynnönen Oy contra Comisión
tado tras una investigación efectuada por dicho servicio,          de las Comunidades Europeas.
sin oír previamente a las sociedades afectadas, a las que
incluso se negó a comunicar el mencionado informe. Las             (1) DO C 7 de 10.1.1998.