CELEX: 52012JC0035
Language: cs
Date: 2012-12-07
Title: Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 359/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům s ohledem na situaci v Íránu

|
			
		
		
		52012JC0035
		
			Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 359/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům s ohledem na situaci v Íránu /* JOIN/2012/035 final - 2012/0356 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
(1)                   
Rada hodlá přijmout rozhodnutí, kterým se
mění rozhodnutí Rady 2011/235/SZBP o omezujících opatřeních
vůči některým osobám a subjektům vzhledem
k situaci v Íránu. Toto rozhodnutí změní oblast působnosti
opatření ve vztahu k vybavení, které by mohlo být použito k vnitřním
represím. Konkrétně stanoví odchylku od zákazu vývozu vybavení, které by
mohlo být použito k vnitřním represím, v případě, že takové
vybavení je zapotřebí výlučně na ochranu zaměstnanců
Evropské unie nebo členských států.
(2)                   
Je zapotřebí přijmout opatření na
úrovni EU, aby tato změna oblasti působnosti opatření
souvisejících s vybavením, které by mohlo použito k vnitřním represím,
mohla nabýt účinnosti.
(3)                   
Nařízení Rady (EU) č. 359/2011 je
proto třeba změnit.
2012/0356 (NLE)
Společný návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se mění nařízení Rady (EU)
č. 359/2011 o omezujících opatřeních namířených proti
některým osobám, subjektům a orgánům s ohledem na
situaci v Íránu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 215 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2012/…/SZBP[1], kterým
se mění rozhodnutí Rady 2011/235/SZBP o omezujících opatřeních
vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci
v Íránu[2],
s ohledem na společný návrh vysoké
představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní
politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nařízení Rady (EU)
č. 359/2011 ze dne 12. dubna 2011[3]
zavedlo v reakci na zhoršení situace v oblasti lidských práv v Íránu a v
souladu s rozhodnutím Rady 2011/235/SZBP některá omezující opatření
namířená proti některým osobám, subjektům a orgánům.
(2)       Dne … prosince 2012
přijala Rada rozhodnutí 2012/…/SZBP, kterým se mění rozhodnutí Rady
2011/235/SZBP, pokud jde o oblast působnosti opatření ve vztahu k
vybavení, které by mohlo být použito k vnitřním represím.
(3)       Uvedené opatření spadá
do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a proto –
především z důvodu zajištění jeho jednotného uplatňování
hospodářskými subjekty ve všech členských státech – je k jeho
provádění nezbytné regulační opatření na úrovni Unie.
(4)       Nařízení Rady (EU)
č. 359/2011 je proto třeba odpovídajícím způsobem
změnit.
(5)       V zájmu zajištění
účinnosti opatření stanovených tímto nařízením by mělo toto
nařízení vstoupit v platnost okamžitě,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení Rady (EU) č. 359/2011 se
mění takto:
V článku 1a se stávající odstavec
označuje jako odstavec 1 a doplňuje se nový odstavec 2, který zní:
„2. Odchylně od odstavce 1 mohou
příslušné orgány členských států uvedené v příloze II
povolit za podmínek, které považují za vhodné, prodej, dodávky, převod
nebo vývoz vybavení, které by mohlo být použito k vnitřním represím a
které je uvedeno v příloze III, nebo poskytnutí pomoci či služeb
souvisejících s tímto vybavením a uvedených v odst. 1 písm. b) a c), pokud je
toto vybavení určeno výlučně na ochranu zaměstnanců
Evropské unie nebo členských států.“
Článek 2 
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem
vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř.
věst. L, , s. .
[2]               Úř. věst. L 100, 14.4.2011, s. 51
[3]               Úř.
věst. L 100, 14.4.2011, s. 1.