CELEX: C2000/149/18
Language: nl
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Beschikking van het Hof (Tweede kamer) van 28 januari 2000 in zaak C-138/97 (verzoek van het Tribunale di Genova om een prejudiciële beslissing): V. Farina tegen Credito Italiano SpA ("Artikel 104, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering — Kennelĳk identieke vraag")

27.5.2000               NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             C 149/11
— die in sectoren van de openbare dienst waarin vrouwen onderverte-        en Credito Italiano SpA, betreffende een prejudiciële beslissing
     genwoordigd zijn, bij gelijke kwalificatie van kandidaten van         over de uitlegging van de artikelen 85 en 86 EG-Verdrag (thans
     verschillend geslacht aan vrouwelijke kandidaten voorrang ver-        artikelen 81 EG en 82 EG) met betrekking tot bepaalde
     leent, wanneer dit nodig blijkt om de verwezenlijking van de          uniforme bankcondities die de Associazione Bancaria Italiana
     doelstellingen van het stimuleringsprogramma voor vrouwen te          aan haar leden oplegt bij het sluiten van contracten inzake de
     verzekeren, tenzij een zwaarder wegend juridisch belang zich          opening van een rekening-courantkrediet en de algemene
     daartegen verzet, mits die regeling garandeert, dat de sollicitaties  borgtocht, heeft het Hof (Tweede kamer), samengesteld als
     worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening       volgt: R. Schintgen, kamerpresident, G. Hirsch (rechter-rappor-
     houdt met de bijzondere persoonlijke situatie van alle kandidaten,    teur) en M. Skouris, rechters; advocaat-generaal: D. Ruiz-Jarabo
                                                                           Colomer; griffier: R. Grass, op 28 januari 2000 een beschikking
— volgens welke de dwingende doelstellingen van het                        gegeven waarvan het dictum luidt als volgt:
     stimuleringsprogramma voor vrouwen met betrekking tot tijdelij-
     ke posten van de wetenschappelijke dienst en wetenschappelijke        1) Uniforme bankcondities die de banken het recht geven, in
     hulpkrachten in een percentage vrouwelijke personeelsleden moe-            contracten betreffende de opening van een rekening-courantkrediet
     ten voorzien dat ten minste overeenkomt met het percentage                 het rentetarief op ieder moment te wijzigen wegens wijzigingen
     vrouwelijke afgestudeerden, promovendi en studenten van elk                op de geldmarkt, en zulks door middel van een in hun lokalen
     vakgebied,                                                                 geafficheerde mededeling of op de door hen meest geschikt geachte
                                                                                wijze, strekken er niet toe of hebben niet ten gevolge de
— die, voor zover zij een ondervertegenwoordiging van vrouwen                   mededinging te beperken in de zin van artikel 85, lid 1, EG-
     beoogt weg te werken, in beroepen waarin vrouwen ondervertegen-            Verdrag (thans artikel 81, lid 1, EG).
     woordigd zijn en waarvoor de staat geen opleidingsmonopolie
     bezit, ten minste de helft van de opleidingsplaatsen aan vrouwen      2) Uniforme bankcondities betreffende de algemene borgtocht tot
     voorbehoudt tenzij het aantal sollicitaties van vrouwelijke kan-           zekerheid van een rekening-courantkrediet en houdende afwijking
     didaten, ondanks passende maatregelen om vrouwen op de                     van het gemene recht inzake borgstelling, zoals die welke in de
     beschikbare opleidingsplaatsen attent te maken, onvoldoende is,            hoofdgedingen aan de orde zijn, kunnen tezamen bezien de
— die bij gelijke kwalificatie van mannelijke en vrouwelijke kandida-           handel tussen lidstaten niet ongunstig beïnvloeden in de zin van
     ten in sectoren waarin vrouwen ondervertegenwoordigd zijn,                 artikel 85, lid 1, van het Verdrag.
     waarborgt dat gekwalificeerde vrouwen, die aan alle bij wet of
     anderszins gestelde voorwaarden voldoen, voor een sollicitatiege-     3) De toepassing van bovengenoemde uniforme bankcondities vormt
     sprek worden uitgenodigd,                                                  geen misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 86
                                                                                EG-Verdrag (thans artikel 82 EG).
— inzake de samenstelling van vertegenwoordigende organen van
     werknemers en raden van bestuur en van toezicht, volgens              (1) PB C 181 van 14.6.1997.
     welke de ter uitvoering van die regeling vastgestelde wettelijke
     bepalingen rekening moeten houden met het doel dat die organen
     voor ten minste de helft uit vrouwelijke leden moeten bestaan.
(1) PB C 199 van 28.6.1997.
                                                                                            BESCHIKKING VAN HET HOF
                                                                                                       (Vijfde kamer)
                 BESCHIKKING VAN HET HOF
                                                                                                     van 9 maart 2000
                          (Tweede kamer)
                                                                           in zaak C-291/98 P, Sarrió SA tegen Commissie van de
                        van 28 januari 2000                                                  Europese Gemeenschappen (1)
in zaak C-138/97 (verzoek van het Tribunale di Genova                      („Verzoek tot heropening van de schriftelijke behandeling en
om een prejudiciële beslissing): V. Farina tegen Credito                               opening van de mondelinge behandeling”)
                           Italiano SpA (1)
                                                                                                      (2000/C 149/19)
(„Artikel 104, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering
                  — Kennelijk identieke vraag”)
                                                                                                     (Procestaal: Italiaans)
                          (2000/C 149/18)
                         (Procestaal: Italiaans)                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                                                      dentie van het Hof)
In zaak C-138/97, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG (ex artikel 177) van het Tribunale di             In zaak C-291/98 P, Sarrió SA, gevestigd te Barcelona (Spanje)
Genova (Italië), in het aldaar aanhangig geding tussen V. Farina           vertegenwoordigd door A. Mazzoni, advocaat te Milaan,