CELEX: 31998R0712
Language: da
Date: 1998-03-30
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 712/98 af 30. marts 1998 om levering af flækærter som fødevarehjælp

31. 3. 98         ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       L 98/39
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 712/98
                                                         af 30. marts 1998
                                      om levering af flækærter som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (2); det er
FÆLLESSKABER HAR —                                                  blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings-
                                                                    betingelser ved bestemmelsen af de heraf følgende
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                    omkostninger —
Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96
af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare-              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
hjælpsforvaltning og om særlige aktioner til støtte for
fødevaresikkerheden (1), særlig artikel 24, stk. 1, litra b), og                             Artikel 1
ud fra følgende betragtninger:                                      Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila-
Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande             gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje-
og organer, der kan modtage fællesskabsbistand, og fast-            bringes flækærter efter bestemmelserne i forordning (EF)
sætter de generelle kriterier for transport af fødevare-            nr. 2519/97 og på de i bilaget anførte betingelser. Tilde-
hjælpen ud over fob-stadiet;                                        ling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde-         Den bydende anses for at være bekendt med de generelle
varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                  og særlige betingelser og for at have accepteret dem.
flækærter;                                                          Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i hans
                                                                    bud anses for ikke at være skrevet.
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF)                                       Artikel 2
nr. 2519/97 af 16. december 1997 om almindelige
bestemmelser for tilvejebringelse af produkter, der i               Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø-
henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96 skal                 relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 1998.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                          Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 166 af 5. 7. 1996, s. 1.                                  (2) EFT L 346 af 17. 12. 1997, s. 23.
 ---pagebreak--- L 98/40       ¬ DA ¬                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            31. 3. 98
                                                          BILAG
                                                         PARTI A
         1. Aktion nr.: 526/96 (parti A1); 527/96 (parti A2); 528/96 (parti A3).
         2. Modtager (2): Angola.
         3. Modtagerens repræsentant: UTA/ACP/UE, rue Rainha Jinga 6, Luanda, Angola (tlf. (244-2) 39 13 39,
            telex 0991/3397 DELCEE AN; fax 39 25 31).
         4. Bestemmelsesland: Angola.
         5. Produkt, der skal tilvejebringes (7): flækærter.
         6. Samlet mængde (tons netto): 2 500.
         7. Antal partier: 1 i 3 delmængder (parti A1: 1 500 tons; parti A2: 500 tons; parti A3: 500 tons).
         8. Produktets karakteristika og kvalitet (3) (4): —
         9. Emballering (5): se EFT C 267 af 13. 9. 1996, s. 1 (4.0 A 1 c), 2 c) og B 1).
        10. Etikettering eller mærkning (6): se EFT C 114 af 29. 4. 1991, s. 1 (II A 3).
            — sprog, der skal benyttes ved mærkningen: portugisisk.
            — Yderligere angivelser: —
        11. Den måde, produktet tilvejebringes på: Fællesskabets marked.
        12. Forudset leveringsstadium: frit bestemmelsessted (8) (9).
        13. Alternativt leveringsstadium: frit afskibningshavn.
        14. a) Afskibningshavn: —
            b) Lasteadresse: —
        15. Lossehavn: —
        16. Bestemmelsessted: parti A1: Somatrading (off port of Luanda); parti A2: A.M.I. (off port of Lobito); parti
            A3: SOCOSUL — Lubango (180 km from Namibe).
            — transithavn eller -lager: —
            — transportvej over land: —
        17. Periode eller sidste dato for levering på det forudsete stadium:
            — første frist: 12. 7. 1998
            — anden frist: 26. 7. 1998.
        18. Periode eller sidste dato for levering på det alternative stadium:
            — første frist: 18. - 31. 5. 1998
            — anden frist: 1. - 14. 6. 1998.
        19. Frist for indgivelse af bud (kl. 12, Bruxelles-tid):
            — første frist: 14. 4. 1998
            — anden frist: 28. 4. 1998.
        20. Budsikkerhedens størrelse: 5 ECU/ton.
        21. Adresse for indsendelse af bud og budsikkerheder (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn. Mr. T.
            Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, telex
            25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (excl.).
        22. Eksportrestitution: —
 ---pagebreak--- 31. 3. 98         ¬ DA ¬                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              L 98/41
          Noter:
          (1) Yderligere oplysninger: André Debongnie (tlf. (32-2) 295 14 65)
                                         TorbenVestergaard (tlf. (32-2) 299 30 50).
          (2) Leverandøren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren eller hans repræsentant for at
              aftale, hvilke forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
          (3) Leverandøren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts
              vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende medlems-
              stat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134
              og 137 og af jod 131.
          (4) Leverandøren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder følgende dokumenter:
              — phytosanitært certifikat.
          (5) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal leverandøren levere 2 % tomme ekstra sække af
              samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
          (6) Uanset EFT C 114, punkt II A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«, og punkt
              II A 3 b), affattes påskriften således: »pois cassés«.
          (7) Gule ærter (Pisum sativum) bestemt til konsum, nyhøstede. Ærterne må ikke være kunstigt farvede.
              Flækærterne skal være dampbehandlede i mindst to minutter eller være gasbehandlede (*), og de skal
              opfylde følgende krav:
              — vandindhold: højst 15 %
              — fremmedlegemer: højst 0,1 %
              — brudærter: højst 10 % (ved brudærter forstås de dele af ærter, der falder gennem en rundthulssigte på 5
                    mm)
              — procentdel med anden eller afvigende farve: højst 1,5 %
              — tilberedningstid: højst 45 min. efter opblødning (12 timer).
              (*) Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder fumigeringscer-
                   tifikat.
          (8) Ud over bestemmelserne i artikel 14, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2519/97 må chartrede fartøjer ikke være
              opført på nogen af de seneste fire kvartalslister over tilbageholdte fartøjer, der offentliggøres i henhold til
              Paris-memorandummet om havnestatskontrol (Rådets direktiv 95/21/EF (EFT L 157 af 7. 7. 1995, s. 1)).
          (9) Omkostninger og havneafgifter (navnlig EP-14, EP-15 og EP-17) afholdes af tilslagsmodtageren. Som
              undtagelse fra artikel 15, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2519/97 afholdes omkostninger og afgifter i forbin-
              delse med toldformaliteterne af tilslagsmodtageren og anses for at være inkluderet i buddet.