CELEX: 52011PC0798
Language: lv
Date: 2011-11-21
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1185/2003 par haizivju spuru atdalīšanu uz kuģiem

|
			
		
		
		52011PC0798
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1185/2003 par haizivju spuru atdalīšanu uz kuģiem /* COM/2011/0798 galīgā redakcija - 2011/0364 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.                      
Priekšlikuma konteksts

Padomes Regula (EK) Nr. 1185/2003 par
haizivju spuru atdalīšanu uz kuģiem[1]
nosaka vispārīgu aizliegumu praktizēt "haizivju spuru
atdalīšanu", kuras laikā spuras atdala no haizivs
ķermeņa un atlikušo ķermeni izmet atpakaļ jūrā. 
Regula (EK) Nr. 1185/2003 ļauj
dalībvalstīm izdot īpašas zvejas atļaujas, kas ļauj
veikt apstrādi uz kuģa, lai varētu haizivju spuras atdalīt
no to ķermeņa. Lai nodrošinātu atbilstību starp spuru svaru
un ķermeņu svaru, ir noteikta spuru un liemeņa svara
attiecība. Tomēr, ņemot vērā, ka šādu
apstrādi veic uz kuģa, spuras un ķermeņus var izkraut
atšķirīgās ostās. Inspektoriem jāpaļaujas uz
zvejas žurnāla datiem, lai noteiktu, vai ir ievēroti spuru
kvantitatīvie ierobežojumi. Šādos gadījumos un ņemot
vērā atšķirīgos kontroles un izpildes līmeņus
pasaules valstu ostās, kurās tiek veikti šādi izkrāvumi,
"haizivju spuru atdalīšana" var notikt un tā notiek, un to
bieži vien ir grūti konstatēt, izņemot gadījumus, kad tas
ir pierādīts tiesas procesos. Šajos apstākļos ir
traucēta datu vākšana (piemēram, sugu identifikācija,
populācijas struktūra), kas ir pamats zinātniskajiem
ieteikumiem, lai noteiktu pārvaldības un saglabāšanas pasākumus
zivsaimniecības jomā. 
ES ir
uzņēmusies vairākas starptautiskās saistības, lai
aizsargātu haizivis, saskaņā ar Apvienoto
Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības
organizācijas (FAO) Rīcības kodeksu
atbildīgai zvejai un, konkrētāk, saskaņā ar
Starptautisko rīcības plānu attiecībā uz haizivīm
(International Plan of Action on Sharks jeb IPOA-Sharks), ko FAO
pieņēma 1999. gadā. FAO IPOA bija pamats
Komisijas 2009. gada Paziņojumam par Eiropas Kopienas
rīcības plānu haizivju resursu saglabāšanai un
pārvaldībai[2],
kurā Savienība apņēmās pieņemt visus
vajadzīgos pasākumus, lai saglabātu haizivis un līdz
minimumam samazinātu atkritumus un izmetumus no haizivju nozvejas. Padome
apstiprināja Savienības vispārīgo pieeju un konkrētus
mērķus, kā minēts paziņojumā[3]. Haizivju spuru
atdalīšanas jautājums tiek risināts arī dažās reģionālās zvejniecības
pārvaldības organizācijās, piemēram,
Starptautiskajā Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisijā (ICCAT)
un Indijas okeāna tunzivju komisijā (IOTC), kas uzskata, ka
attiecības izmantošana par instrumentu, lai pierādītu, ka spuru
atdalīšana nenotiek, kontroles un efektivitātes ziņā ir
problemātiska. Daudzi šo organizāciju zinātnieki
nepārprotami atbalsta, lai izkrautās haizivis dabiski būtu ar
spurām.
Zivsaimniecības
zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK), atzīstot, ka pastāv
problēmas saistībā ar haizivju spuru atdalīšanu, iesaka, ka
visiem izkrautajiem Elasmobranchii sugu
īpatņiem jābūt ar spurām. 
Tāpēc, lai nodrošinātu haizivju
krājumu pareizu pārvaldību un saglabāšanu, pienāktos
grozīt šo regulu. 

2.                      
APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM
PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI

Eiropas Savienība laikā no
2010. gada 15. novembra līdz 2011. gada
21. februārim rīkoja sabiedrisku apspriešanos ar
ieinteresētājām aprindām un sabiedrību, lai
iegūtu informāciju par pienācīgāko veidu, kādā
Padomes Regula (EK) Nr. 1185/2003 būtu jāgroza.
Apspriešanās rezultāti liecina, ka pieeja, kas atbalsta spuru
neatdalīšanu, tiek uzskatīta par vēlamāko risinājumu.
Tika veikta ietekmes novērtēšana.

3.                      
PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI

Galvenā darbība ir grozīt
Padomes Regulu (EK) Nr. 1185/2003, juridiski pamatojoties uz Līguma
par Eiropas Savienības darbību 43. panta 2. punktu. 
Priekšlikums ir Eiropas Savienības
ekskluzīvā kompetencē, un ir ievērots
proporcionalitātes princips.
Ierosinātais instruments ir Eiropas
Parlamenta un Padomes regula, ņemot vērā to, ka citi instrumenti
nebūtu piemēroti, pamatojoties uz to, ka regula ir jāgroza ar
regulu.

4.                      
IETEKME UZ BUDŽETU

Šis pasākums Savienībai nerada
papildu izdevumus.
2011/0364 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1185/2003
par haizivju spuru atdalīšanu uz kuģiem
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2.
punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu,
saskaņā ar parasto likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)              
Padomes Regula (EK) Nr. 1185/2003 par haizivju
spuru atdalīšanu uz kuģiem[4]
nosaka vispārīgu aizliegumu praktizēt "haizivju spuru
atdalīšanu", kuras laikā spuras atdala no haizivs
ķermeņa un atlikušo ķermeni izmet atpakaļ jūrā. 
(2)              
Zivis, kas pieder Elasmobranchii taksonam,
tostarp haizivis un raju dzimtas zivis, to dzīves cikla īpašību
dēļ, ko raksturo lēna augšana, vēla dzimumgatavība un
neliels mazuļu skaits, kopumā ir ļoti jutīgas pret
krājumu pārmērīgu izmantošanu. Pēdējos gados
dažas haizivju populācijas tiek intensīvi zvejotas un ir būtiski
apdraudētas, jo ievērojami palielinājies pieprasījums
pēc haizivju produktiem, jo īpaši spurām.
(3)              
Regula (EK) Nr. 1185/2003 ļauj
dalībvalstīm izdot īpašas zvejas atļaujas, kas ļauj
veikt apstrādi uz kuģa, lai varētu haizivju spuras atdalīt
no to ķermeņa. Lai nodrošinātu saskanību starp spuru un
ķermeņu svaru, ir noteikta spuru un liemeņa attiecība,
tomēr pēc apstrādes darbībām spuras un
ķermeņus var izkraut atšķirīgās ostās. Šādos
gadījumos attiecības izmantošana ir neefektīva un rada
zināmas iespējas veikt haizivju spuru atdalīšanu. Šādos
apstākļos tiek traucēta datu vākšana, piemēram, par
sugu identifikāciju, populāciju struktūru, kas ir
zinātnisko ieteikumu pamatā, lai noteiktu saglabāšanas
pasākumus zivsaimniecības jomā. 
(4)              
Apvienoto Nāciju
Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācija (FAO)
1999. gadā pieņēma Starptautisko
rīcības plānu attiecībā uz haizivīm (International
Plan of Action on Sharks), kas bija pamats Komisijas 2009. gada
Paziņojumam par Eiropas Kopienas rīcības plānu haizivju
resursu saglabāšanai un pārvaldībai[5], kurā Savienība
apņēmās pieņemt visus vajadzīgos pasākumus, lai
saglabātu haizivis un līdz minimumam samazinātu atkritumus un
izmetumus no haizivju nozvejas. Padome apstiprināja Savienības vispārīgo
pieeju un konkrētus mērķus, kā minēts
paziņojumā[6].

(5)              
Zivsaimniecības
zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteja (ZZTEK) atzīst, ka
pastāv problēmas haizivju spuru atdalīšanas jomā,
tāpēc aicina šo problēmu izskaust bez izņēmumiem un
iesaka, ka visiem izkrautajiem Elasmobranchii sugu
īpatņiem jābūt ar spurām. 
(6)             
Reģionālās
zvejniecības pārvaldības organizācijās arvien
vairāk tiek izskatīts jautājums par haizivju spuru
atdalīšanu, un to zinātniskās struktūras atbalsta, lai
izkrautās haizivis dabiski būtu ar spurām. 
(7)              
            Saistībā ar vajadzīgo
ietekmes novērtējumu Eiropas Komisija 2010.–2011. gadā
rīkoja sabiedrisku apspriešanos, lai iegūtu informāciju par
pienācīgāko veidu, kādā Padomes Regula (EK)
Nr. 1185/2003 būtu jāgroza. Ietekmes novērtējumā
secināts, ka regula būtu jāgroza, lai izkraušanas laikā
visas haizivis joprojām būtu ar spurām. Lai sasniegtu
pamatmērķi saglabāt haizivju krājumus un ņemtu
vērā sabiedriskās apspriešanas rezultātus, ir
vajadzīgs un pienāktos atbilstoši grozīt Regulu (EK)
Nr. 1185/2003.
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1185/2003 groza
šādi: 
(1)              
regulas 2. panta 3. punktu svītro;
(2)              
aiz 3. panta 1. punkta iekļauj
šādu 1.a punktu:
"1.a Neskarot 1. punktu, un lai
atvieglotu glabāšanu uz kuģa, haizivju spurās var izdarīt
iegriezumus un tās pielocīt pie liemeņa."; 
(3)              
regulas 4. pantu svītro;
(4)              
regulas 5. pantu svītro;
(5)              
regulas 6. pantu aizstāj ar šādu:
"6. pants
Ziņojumi
1.                      
Ja dalībvalsts karoga zvejas kuģi zvejo,
patur uz kuģa, pārkrauj citā kuģī vai izkrauj
haizivis, karoga dalībvalsts Komisijai vēlākais līdz
1. maijam nosūta visaptverošu gada ziņojumu par šīs regulas
īstenošanu iepriekšējā gadā. Ziņojumā raksturo,
kā tiek uzraudzīta kuģu atbilstība regulai, un izpildes
pasākumus, ko dalībvalstis īstenojušas neatbilstības
gadījumā. Jo īpaši norāda šādu informāciju: 
–     
haizivju izkrāvumu skaits, 
–     
veikto inspekciju skaits,
–     
konstatēto pārkāpumu skaits un to
būtība, tostarp pilnīga iesaistīto kuģu
identifikācija.
2.                      
Pēc tam, kad dalībvalstis
saskaņā ar 1. punktu ir iesniegušas otro gada ziņojumu, Komisija
ne vēlāk kā līdz 2016. gada 1. janvārim
ziņo Eiropas Parlamentam un Padomei par šīs regulas darbību un
starptautiskām izmaiņām šajā jomā."
2. pants
Stāšanās
spēkā
Šī regula stājas spēkā
septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī. 
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
[1]               OV L 167, 4.7.2003., 2. lpp.
[2]               COM(2009) 40.
[3]               ES CO 7723/09, 2009. gada 17. marts.
[4]               OV L 167, 4.7.2003., 2. lpp.
[5]               COM(2009) 40.
[6]               ES CO 7723/09, 2009. gada 17. marts.