CELEX: 31983D0675
Language: el
Date: 1983-12-19 00:00:00
Title: 83/675/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 31ης Δεκεμβρίου 1983 σχετικά με τις ποσοστώσεις εισαγωγής που πρέπει να ανοίξουν τα κράτη μέλη έναντι των χωρών κρατικού εμπορίου για το 1984

31 . 12 . 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 381 / 1
                                                               II
                                 (Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση)
                                                    ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
                                                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                  της 19ης Δεκεμβρίου 1983
                σχετικά με τις ποοοατώαεις εισαγωγής που χρέχει να ανοίξουν τα κράτη μέλη έναντι των
                                              χώρων κρατικού εμχορίου για το 1984
                                                        (83 /675/EOK)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           μια κατηγορία στην άλλη ότι, για το σκοπό αυτό,
                                                                  πρέπει να εφαρμόζονται οι αντιστοιχίες μεταξύ κατηγο­
Έχοντας υπόψη :                                                   ριών που προβλέπονται στο παράρτημα I του κανονι­
                                                                  σμού (ΕΟΚ) αριθ. 3589/82 του Συμβουλίου της 23ης
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                Δεκεμβρίου 1982 περί του κοινού καθεστώτος εισαγω­
κής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,                          γών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων κατα­
                                                                  γωγής τρίτων χωρών (2),
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3420/83 του Συμβουλίου
της 14ης Νοεμβρίου 1983 για τα καθεστώτα εισαγωγής
προϊόντων καταγωγής χωρών κρατικού εμπορίου που
                                                                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
δεν έχουν ελευθερωθεί στο επίπεδο της Κοινότητας ('),
και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής,                                                                'Αρθρο 1
Εκτιμώντας :                                                      Τα κράτη μέλη ανοίγουν, για το έτος 1984, έναντι των
                                                                  χωρών κρατικού εμπορίου, τις ποσοστώσεις εισαγωγής
ότι πρέπει να γίνουν ορισμένες τροποποιήσεις στις                 που αναφέρονται στα παραρτήματα.
ποσοστώσεις εισαγωγής που καθορίστηκαν για το 1983
έναντι των χωρών κρατικού εμπορίου με σκοπό την
προσαρμογή τους στην προβλεπόμενη οικονομική κατά­                                         Αρθρο 2
σταση για το έτος 1984·
                                                                  1.    Κατά τη χρησιμοποίηση των ποσοστώσεων σχε­
ότι, όσον αφορά τις ποσοστώσεις εισαγωγής υπό καθε­               τικά με τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
στώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή των κλωστοϋ­                 των κατηγοριών 4 έως 8 υπό καθεστώς τελειοποίησης
φαντουργικών προϊόντων που υπάγονται στις κατηγο­                 προς επανεισαγωγή, τα κράτη μέλη μπορούν να μεταφέ­
ρίες 4 έως 8, πρέπει να διατηρηθεί κάποιο περιθώριο               ρουν ποσότητες από μία ή περισσότερες κατηγορίες
ελαστικότητας στη διαχείριση των ποσοστώσεων αυτών                προς μία ή περισσότερες άλλες κατηγορίες, που αφο­
από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, προβλέποντας τη                  ρούν την τρίτη χώρα, στο πλαίσιο ετήσιου συνολικού
δυνατότητα αυτόματης μεταφοράς ποσοτήτων από τη                   ποσού 20 % κάθε ποσόστωσης προορισμού.
( 1 ) ΕΕ αριθ. L 346 της 8. 12. 1983, σ. 6.                       0 ΕΕ αριθ. L 374 της 31 . 12. 1982, σ. 106.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /2                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
Οταν η ποσότητα που προκύπτει από την εφαρμογή του                               Aρθρο 3
ποσοστού αυτού είναι μικρότερη από 100 000 τεμάχια,
η μεταφορά μπορεί να ανέλθει μέχρι αυτή την τελευταία    Εκτός από τις περιπτώσεις όπου υποδεικνύεται κάτι
ποσότητα για κάθε ποσόστωση προορισμού, στο μέτρο        αντίθετο, οι ποσοστώσεις εισαγωγής στο Ηνωμένο Βασί­
που υπάρχουν αντίστοιχα διαθέσιμα στην ή τις ποσοστώ­    λειο σχετικά με τις κατηγορίες κλωστοϋφαντουργικών 1
σεις προέλευσης.                                         έως 1 14 εφαρμόζονται μόνο για τα προϊόντα που καθο­
                                                         ρίζονται στο άρθρο 12 του διακανονισμού για το διε­
2. Οι αντιστοιχίες μεταξύ κατηγοριών που αναφέρο­       θνές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών.
νται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
3589/82 εφαρμόζονται στις μεταφορές που προβλέπο­
νται στην παράγραφο I.                                                          '     Αρθρο
                                                                                        4
3.    Η χρησιμοποίηση των ποσοστώσεων εισαγωγής         Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουα­
κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων υπό καθεστώς τελειο­      ρίου 1984.
ποίησης προς επανεισαγωγή αποτελεί αντικείμενο δια­
βουλεύσεων, τρεις φορές το χρόνο, στο πλαίσιο της
επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 12 του κανονι­                               Aρθρο 5
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 3420/83 .
                                                        Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Με την ευκαιρία αυτή, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη
παρέχουν στην επιτροπή τα στατιστικά στοιχεία σχε­
τικά με τις άδειες που χορηγήθηκαν και τις εισαγωγές    Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1983 .
που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των ποσοστώσεων
που αναφέρονται στο παρόν άρθρο.                                                              Για το Συμβούλιο
Τα στοιχεία αυτά κατατάσσονται κατά κατηγορία και                                               O Πρόεδρος
χώρα καταγωγής.                                                                                  Γ. ΒΑΡΦΗΣ
 ---pagebreak--- 31 . 2 . 83                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 /3
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                     ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
                                                                                                        Σελίδα
            Παράρτημα I :    Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την
                             Αλβανία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984             5
            Παράρτημα II:    Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη
                             Βουλγαρία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984 ...      16
            Παράρτημα III :  Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την
                             Ουγγαρία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984 ....     32
            Παράρτημα IV :   Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την
                             Πολωνία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984           48
            Παράρτημα V:     Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη
                             Ρουμανία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984 ....     65
            Παράρτημα VI :   Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την
                             Τσεχοσλοβακία για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου
                             1984                                                                          83
            Παράρτημα VII : Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την
                             ΕΣΣΛ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984             103
            Παράρτημα VIII : Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Λαϊκή
                             Δημοκρατία της Γερμανίας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης
                             Δεκεμβρίου 1984                                                              118
            Παράρτημα IX : Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Λαϊκή
                             Δημοκρατία της Κίνας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμ­
                             βρίου 1984                                                                   138
            Παράρτημα Χ :    Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη
                             Βόρειο Κορέα για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984 .   153
            Παράρτημα XI :   Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από το
                             Βιετνάμ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984          158
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 /5
          BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TO I — BIJLAGE I
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                 1. januar til 31. december 1984
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aas ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Janaar bis zum 31 . Dezember 1984
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΑΛΒΑΝΙΑ για την χερίοδο αχό
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
              Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1984
              Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1984
              Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
              Contingenten te openen door de Iid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende .
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltanfs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /6 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων            31 . 12 . 83
                            ANNEXE I — ALBANIE
                            BIJLAGE I — ALBANIË
                                   a) BENELUX
               Pour les produits textiles, voir même annexe partie g)
                  Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel g)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                  Αριθ. L 381 /7
                                                       BILAG I — ALBANIEN
                                                             b) DANMARK
                  Position i den                                                                              Værdi
    Nr.
                 fælles toldtarif                           Varebetegnelse                      Mængde      l 000 dkr.
     1       Kap . 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                          1 265
            Kap . 64 til 99
                                         Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt g)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /8                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                31 . 12 . 83
                                                                      *
                                             ANHANG I — ALBANIEN
                                                  c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
  Lfd .                                                                                         Wert in
               Gemeinsamen                         Warenbezeichnung                   Menge
   Nr.                                                                                       Millionen DM
                 Zolltarifs
    1    73.02              Ferrochrom mit einem Gehalt an Kohlenstoff von mehr als 4 3000 t
        E ex I              bis 6 Gewichtshundertteilen
                                     Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil g)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 381 /9
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
 Αριθμός           του Κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα        Αξία
                                                                                                     τ           ΕΛΜ
                 Δασμολογίου
       1   07.05              Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                          45
            Β ex I
      2    07.05              Φακαί (*)                                                             9
            Β II
      3    08.05              Λεπτοκάρυα (')                                                       1,2
           ex Η
    4      ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            6 900
     5     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    6 000
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαι προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστηρας
     6     44.01              Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                                 15 000
    7      48.01              Χαρτόνια                                                                          5 500
           ex Ζ
     8     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        5 500
           ex Ζ
    9      48.01
           ex Ζ
                              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­
                              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια                      I             12 500
I                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος η)
    10     69.05              Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                    5 500
                              έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                              καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
    11     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ        3
                              πορσελάνης
    12     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                2 375
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (2)
    13     ex 73.37           Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν ( 3 )                                        2 875
    14     ex 73.37           Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')            I             3 375
    15     73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    2 000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
    16     ex 84.01           Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                   5 000
                              ρας ή ίσης των 32 ΜW (3)
    17     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 WW (2)                      5 700
           Γ ex II
    18     84.10              Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                   5 875
           ex Α               Ανυψωταί υγρών (3)
               Β
           ex Γ
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 10                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        31 . 12 . 83
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                               (συΛνέχεια)
                         Κλάση
                       του Κοινού                                      Περιγραφή εμπορευμάτων                Ποσότητα      Αξία
     Αριθμός                                                                                                    τ          ΕΛΜ
                      Δασμολογίου
       19      84.14                        Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                       470
               ex Β                         κλιβάνους τσιμέντου (3)
       20      84.15                        Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (3)                                   3 750
               Γ I
                  ex II (4)
       21      ex 84.20                     Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (3)                                                 700
       22      ex 84.46                     Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                 1 125
                                            σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
       23    : ex 84.47                     Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                I             1 875
       24      85.01                        Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  1 900
               Β ex II                      αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
               ex Γ (5 )
       25      85.15                        Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συσ­    ΑΡ 68      20 000
               Α ex III                     κευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου . Πλαίσια συσκευών
               Γ II ex γ) (6)               λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (2)
       26      85.15                        Επιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (3 )                          2 500
               Γ II ex α) (7 )
       27      98.03                        « Μολυβδοκόνδυλα » διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήματος              1 600
               ex Β                         μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
                    Γ ex I                  σφαιριδίων και του πιλήματος ( 1 )
                      ex II
 (>)  Παράρτημα V/ II της πράςεως προσχωρήσεως.
 (2)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
 ( 3) Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
 (4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
 (5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
 (6)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.10 Α ex ΙΙΙ , Γ ex III .
 ( 7) Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ 1 ex α ), «χ 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Aριθ L 381 / 11
                                                     ANNEXE I — ALBANIE
                                                             e) FRANCE
                                                                                                                Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro
               douanier commun                     Désignation des marchandises                 Quantité    (en milliers de
                                                                                                                 FF)
     1      22.09               Boissons spiritueuses                                                            264
           C IV
               ex V
     2      ex 27.09            Pétrole brut                                                   100 000 t
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie g)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 12                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                      ALLEGATO I — ALBANIA
                                                                 ο ITALIA
                Numero della                                                                                      Valore
    N.         tariffa doganale                         Designazione delle merci                     Quantità (in milioni di
                    comune                                                                                         Lit)
      1   04.06                 Miele naturale                                                          75 t
      2   07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                              3 000 t
          A II
              ex III
      3   07.04                 Patate disseccate                                                      100 t
          ex B
      4
      5
          24.02
          A
          C
          ex E
          31.02
                                Sigarette e tabacco per pipa
                                Concimi chimici, azotati , fosfati e nitrato d'ammonio
                                                                                                        75 t
                                                                                                     2 520 t
                                                                                                              |
          B
          C
          31.05
          A
      6   33.01                 Essenze di oli medicinali                                                          150
          A I
          E
      7   ex 44.13              Parchetti di legno , per pavimenti                                      50 t
      8   ex 64.01              Calzature di materia plastica                                                      100
          64.02
          ex B
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte g)
      9   da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                      200 t
          ex 70.07
     10   76.01                 Alluminio greggio                                                      265 t
          A
    11    85.23                 Fili elettrici al PVC                                              '
                                                                                                        40 t
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 381 / 13
               BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
                                 ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIË
g) Tekstilvarer — g) Textilwaren — η) Υφαντουργικά προϊόντα — (g) Textile products — g) Produits textiles — g) Prodotti tessili —
                                                            g) Textielprodukten
     Kategori    Medlemslande             Enhed           Mængde          Kategori Medlemslande         Enhed          Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten          Menge         Kategorie Mitgliedstaaten     Einheiten        Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη            Μονάδα          Ποσότητα        Κατηγορία   Κράτη μέλη         Μονάδα        Ποσότητα
    Category     Member States            Units          Quantity         Category Member States         Units        Quantity
    Catégorie    États membres            Unités          Quantité       Catégorie États membres        Unités        Quantité
    Categoria     Stati membri            Unità           Quantità       Categoria  Stati membri         Unità        Quantità
    Categorie      Lid-Staten            Eenheid         Kwantiteit      Categorie   Lid-Staten        Eenheid        Kwantiteit
         1              D               Tonnen              17             14 A           F        1 000 pièces          (9)
                        I             tonnellate          290
                       GR                 Τόνοι             50             14 B           D         1 000 Stück          (8)
                                                                                          F        1 000 pièces          (9)
         2              D               Tonnen               6 C)
                        I             tonnellate          350 (2 )
                                                                           15 A           D         1 000 Stück          (8)
                       DK                  Ton               2 (3)
                                                                                          F        1 000 pièces          (9)
                       GR                 Τόνοι            20
                                                                           15 B           I          1 000 pezzi           5
         3              I             tonnellate           30(2)           16             I          1 000 pezzi           5
         4              F          1 000 pièces           120              17             D         1 000 Stück          (8)
                        I            1 000 pezzi          110                             F        1 000 pièces          (9)
         5              I            1 000 pezzi            10             18             D            Tonnen          77 (»0)
                                                                                          F            Tonnes             5 (n)
         6              D           1 000 Stück             18
                        F          1 000 pièces           250              19             D         1 000 Stück          (8)
                        I            1 000 pezzi          110                             F        1 000 pièces        ( 12)
         7              D           1 000 Stück              2             20             D            Tonnen          (, 3)
                        I            1 000 pezzi          100 (4)                         F            Tonnes          ( 14)
                       GR         1 000 τεμάχια              4
                                                                           21             F        1 000 pièces          (9)
         8              D           1 000 Stück           165
                                                                           24             D         1 000 Stück          (8)
                        F          1 000 pièces            22
                                                                                          F        1 000 pièces          (8)
                        I           1 000 pezzi             15
                       DK              1 000 stk .         20
                                                                           25             D         1 000 Stück          (8)
                                                                                          F        1 000 pièces          (7 )
        9               D               Tonnen             31 (5)
                        F               Tonnes             27 (6)          26             D         1 000 Stück          (8)
                                                                                          F        1 000 pièces          (9)
       10               F          1 000 paires            (7)
                                                                           27             D        1 000 Stück           (8)
       11               F          1 000 paires            O                              F        1 000 pièces          (9)
       12               I             1 000 paia          100              28             D        1 000 Stück           (8)
                       GR         1 000 τεμάχια             16                            F        1 000 pièces          O
       13               D          1 000 Stück             (8)             29             D        1 000 Stück           (8)
                        F          1 000 pièces           213                             F        1 000 pièces          (9)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 14                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            31 . 12 . 83
    Kategori     Medlemslande        Enhed           Mængde      Kategori   Medlemslande               Enhed    Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten          Einheiten   Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη       Μονάδα           Ποσότητα    Κατηγορία    Κράτη μέλη              Μονάδα    Ποσότητα
    Category    Member States        Units           Quantity    Category   Member States              Units    Quantity
   Catégorie     États membres       Unités          Quantité    Catégorie  États membres              Unités   Quantité
   Categoria      Stati membri       Unità           Quantità    Categorìa   Stati membri              Unità    Quantità
   Categorie       Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit   Categorie    Lid-Staten              Eenheid  Kwantiteit
     30 A               D       1 000 Stück              (8)        75             D              1 000 Stück     (8)
                                                                                   F              1 000 pièces    (7)
     30 B               D          Tonnen                (8)
                                                                    76             D                 Tonnen       (8)
     31                 D       1 000 Stück              (8)
                                                                                   F                  Tonnes      (9)
                                                                                   I                tonnellate     65
      33                F          Tonnes              ( 12)
      34                F          Tonnes              ( 12)        78             F                  Tonnes      (9)
      35                F          Tonnes              ( 12)        79             F                  Tonnes      (9)
      36                D          Tonnen                (8)        80             F                  Tonnes      (9)
                        F          Tonnes              ( 12)
                                                                    81             D                 Tonnen       (8)
      37                D          Tonnen                (8)                       F                  Tonnes      (9)
                        F          Tonnes              ( 12 )
                                                                    82             D                 Tonnen       (8)
      39                D          Tonnen                (8)
                                                                                   F                  Tonnes      (7 )
                        F          Tonnes              (! 5 )
      44                F          Tonnes              ( 12)
                                                                    83             D                 Tonnen       (8)
                                                                                   F                  Tonnes      C)
      45                F          Tonnes              ( 12)
                                                                    89             F                  Tonnes    (. 2)
      50                F          Tonnes              (' 2)
                                                                  117              D                 Tonnen       (8)
      58               GR            EΛM           187 500 ( 16)                   F                  Tonnes     (. 2)
      59                F          Tonnes                10
                                                                  118              F                  Tonnes    (. 2)
      61                D          Tonnen                (8)
                                                                  119              D                 Tonnen       (8)
      68                F          Tonnes            3,6 ( 17 )                    F                  Tonnes    C 2)
      69                D       1 000 Stück              (8)                 Trafic de perfectionnement passif
                        F       1 000 pièces             (9)                      Passief veredelingsverkeer
      70                D        1 000 Stück             (8)      7              BNL             1 000 pièces        1
                        F       1 000 pièces             (7 )                                      1 000 stuks
      71                F          Tonnes                O        14 A           BNL             1 000 pièces    101 ( 18)
                           .  .
                                                                                                   1 000 stuks
      72                F       1 000 pièces             o
      73                D        1 000 Stück             (8)      15 A           BNL             1 000 pièces   621 C 9)
                                                                                                   1 000 stuks
                        F       1 000 pièces             (7 )
      74                D       1 000 Stück              (8)      26             BNL             1 000 pièces   218 (20)
                        F       1 000 pièces             (7)                                       1 000 stuks
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  Αρώ. L 381 / 15
  (') Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
  (2 ) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (3 ) Underkontingenter for kategori 2 a).
  (4)  Die cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano .
  (5 ) Einschließlich Kategorie 20 .
  (6 ) Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35 , 36, 37 , 44, 45, 50, 89, 117, 118 et 119 .
  (7)  Voir catégorie 68 .
  (8)  Siehe Kategorie 18 .
  (9)  Voir catégorie 18 .
( I0)  Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 A, 17, 19, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37 , 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83 , 117 und 119 .
(")    Y compris les catégories 14 A, 14 B , 15 A, 17 , 21 , 26, 27, 29, 69, 76, 78, 79, 80 et 81 .
C 2)   Voir catégorie 9 .
( 13 ) Siehe Kategorie 9 .
C 4)   Y compris la catégorie 39 .
( 1S ) Voir catégorie 20 .
( lb)  Παραρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
( 17 ) Y compris les catégories 10, 1 1 , 24, 25 , 28 , 70, 71 , 72, 73, 74, 75 , 82 et 83 .
( 18)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 76, 78, 79 .
C 9)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27 , 29, 76, 79, 80, 81 .
( 20)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 83 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 16                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 . 12 . 83
     BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1984
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfahr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την χερίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
             Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1984
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                                1er janvier au 31 décembre 1984
             Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                          perìodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 / 17
             (*)  De med ( ) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*) Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 18                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               31 . 12 . 83
                                                        ANNEXE II — BULGARIE
                                                        BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                                a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                           Valeur
              douanier commun                                                                                         (en milliers
  Numéro                        i                       Désignation des marchandises                      Quantité
                                                                                                                        de FB)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                         Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
      1   07.01                    Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré du              525 t (')
          ex A II                ! 1 er janvier au 31 mai
                                   Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                                   tot en met 31 mei
      2   31.02                 I Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium          2 150 t
          C                        naturel et urée d' une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                I poids du produit anhydre à l'état sec)
                                   Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen , m. u. v.
                                   natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                   stof van meer dan 45 gewichtspercenten , berekend op het
                                   watervrije droge produkt
      3   32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques                                             898
          A
                                   Synthetische organische kleurstoffen
      4   ex 44.1 1                Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d' autres matières       9 000 t
                                   végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                   artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                   poncés
                                   Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of van andere plantaar­
                                 dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                   kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                   of enkel gladgeschuurd
      5   ex 44.24               i Pinces à linge en bois                                             54 600 grosses
                                                                                                              gros
                                   Houten wasknijpers
                                            Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
                                                 Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel h)
      6   ex 64.01                 Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   49 300 paires
                                   caoutchouc                                                                  paar
                                   Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                   rubber
      7   64.02                    Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             10 000 paires
          ex A                     avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                paar
                                   extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caout­
                                   chouc ou en matière plastique artificielle
                                   Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                   leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                                   buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                   kunstmatige plastische stof
      8   64.02                    Chaussures pour hommes (à reception des brodequins com­            23 375 paires
           ex A                    muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures                paar
                                   d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles inétrieures de
                                   24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                   artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                   artificielle
                                   Schoeisel voor heren (m. u. v. hoge werkschoenen en grove
                                   laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                   leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                   buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                   kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 / 19
                                                        ANNEXE II — BULGARIE
                                                        BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                                 a) BENELUX
                                                                 (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                          Valeur
                douanier commun                                                                                         (en milliers
  Numéro                                                Désignation des marchandises                    Quantité
                 Nummer van het                                                                                           de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                        Waarde (in
                   douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
      9      64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            3 500 paires
             ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles            paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor jongens (m .u .v . pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     10      64.02                 Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et       1 320 paires
             ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en            paar
                                  cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                   Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                             2 164
             ex A                  sés, ni ém aillés, en grès, faïence et en poterie
                 B ex II
                                   Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                  fijn aardewerk
                                   Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             69.08                grès , faïence et en poterie
             ex A                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                 B ex II          aardewerk
     12      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à          27 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m. u. v. porcelite
     13      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            27,5 t
             ex A
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                  celite
            69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                    poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                  faience of van fijn aardewerk
             D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire , le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk , gres,
                                  faience of fijn aardewerk
     14     ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     350 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                                  platen , ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /20                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité
              Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
                douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
    15    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 083
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                               niet meer dan 2,5 1
    16    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     1 665
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
          ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé à l' exception des biberons et aquariums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik , voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v . zuigflessen en aquariums
    17    76.01                Aluminium brut                                                      525 t
          A
                               Ruw aluminium
    18    79.01                Zinc brut                                                          5 350 t
          A
                               Ruw zink
    19    85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                        10 143
          B ex 1               0,05 kW et pas plus de 7,5 kW à l'exception de ceux destinés
                               à l' aviation civile
                               Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                               doch niet meer dan 7,5 kW , m.u.v . die welke bestemd zijn
                               voor burgerluchtvaartuigen
    20    85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              683
          ex A                 0,75 k W ou plus et moins de 150 kW , pour autant qu'ils
                               tombent sous les codes Nimexe 85.10-31 à 85.01-38
                               Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                               gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                               zover    van   de soorten    vallende onder de    NIMEXE-code
                               85.01-31 tot en met 85.01-38
              B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                               7,5 kW
                               Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                      Api«. L 381 /21
                                                        ANNEXE II — BULGARIE
                                                        BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                                a) BENELUX
                                                                 (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                   Valeur
                douanier commun                                                                                 (en milliers
   Numéro                                               Désignation des marchandises             Quantité
                 Nummer van het                                                                                   de FB)
  Nummer
                gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
                                                                                                                 Waarde (in
                   douanetarief                                                                                duizend Bfr.)
     21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 200 pièces
                                  moteur                                                             stuks
                                  Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires )
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke )
(') Réservé aux Pays-Bas .
    Voor Nederland .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /22                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        31 . 12 . 83
                                                   BILAG II — BULGARIEN
                                                          b) DANMARK
                                                                                                                       ■
               Position i den                                                                                Værdi
   Nr.
               fælles toldtarif                          Varebetegnelse                          Mængde    1 000 dkr .
     1    18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                      170
                                indhold af kakao
    2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
          A
    3     69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                                beklædning af vægge, kaminer o.l .
    4     70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   800 tons
                                lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    5     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  7 750
          B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
          94.03                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 /23
                                                ANHANG II — BULGARIEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
   Lfd .                                                                                                              Wert in
                 Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                           Menge
    Nr.                                                                                                           Millionen DM
                   Zolltarifs
      1    07.01              Frühkartoffeln (')                                                                       3,0
           All
     2     28.38              Sulfate des Aluminiums                                                650 t
           A ex IV
     3     31.02               Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45              17 700 t (2)
            B                 Gewichtshundertteilen
     4     31.02              Kalkammonsalpeter                                                   4 700 t (2)
           ex C
     5     42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            1,8 0
           ex B
     6     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                            9 600 Paar (4)
            B II
              III
     7     42.03              Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder      20 000 Paar (4)
           B II
              III
     8     44.11              Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   3,0 Mill . m 2 (5)
                              fen
     9     44.15              Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        6 600 cbm (2)
    10     44.18              Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken    19 000 cbm (2)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
    11     64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                           4,8 (6)
           ex A
    12     64.02              Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                        1,4(6)
           ex A
    13     ex 68.01           Pflastersteine aus quarzitischem Sandstein (Verwendungsver­         7 600 t
                              bot in bestimmten Regionen)
    14     69.08              Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                               1,3 (7)
           A                  ( ausgenommen Spaltplatten), glasiert
           B ex I
              ex II
    15     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              0,65 (8)
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
    16     ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                                 1,4
    17     ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25            3 800 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
    18     ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­                70 t (2)
                              stücke aus Temperguß
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /24                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           31 . 12 . 83
                                                              ANHANG II — BULGARIEN
                                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                                         (Fortsetzung)
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                               Wert in
       Nr.
                     Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                  Menge           Millionen DM
                        Zolltarifs
       19       73.32                     Schrauben und lose Muttern mit Gewinde                                         450 t (2)
                B ex II                   ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                    rohe Schrauben: 200 t)
 ■
       20       76.01                     Rohaluminium                                                                 2 600 t (2)
                A
       21       79.01                     Rohzink, nicht legiert (Feinzink, Hüttenzink)                                5 500 t (2)
                ex A
       22       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                      50 000 St.
       23       85.25                     Isolatoren aus keramischen Stoffen                                                                1,4
                ex A                      ( davon : für Industrie: 0,95 Mill . DM)
             "
       24       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                2,7 0
                A
       25       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        0,1 (2)
                ex B
       26       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                         0,15
(') Einfuhren zeitlich begrenzt .
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
      dieser Betrag überschritten wird .
(4 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
( 5 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
      dieser Betrag überschritten wird .
( 6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
      auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
( 7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.400 und 60.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
      Betrag überschritten wird .
(8) Davon : 0,25 Mill . DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 /25
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του Κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                       Ποσότητα          Αξία
                                                                                                      τ             ΕΛΜ
                   Δασμολογίου
       1    04.04              Κασκαβάλι (κασέρι), φέτα, κεφαλοτύρι (')                              400
             Ε I ex 6)
      2     07.05              Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                            135
             Β ex I
      3      07.05             Φακοί (')                                                              30
             Β II
     4       08.05             Λεπτοκάρυα (')                                                           1,2
            ex Η
     5      31.02              Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπάσ­        12 000
             31.03             ματα (2)
             31.05
             Α I
                II
                IV
     6       ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                               6 900
     7       40.11             Επισωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                      10 500
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικοί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
     8      44.01              Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                                    60 000
     9       48.01             Χαρτόνια                                                                             5 600
             ex Ζ
     10      48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                           5 600
             ex Ζ
     11      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                       16 000
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος 9)
     12      69.05             Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                      21 250
                               έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                               καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
     13      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ       30
                               πορσελάνης
     14      73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                  10 500
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (3)
     15      ex 73.37          Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (2)                                             11 000
     16      ex 73.37          Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                             11 250
     17      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                       8 000
             ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     18      ex 84.01          Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                     17 800
                               ρας ή ίσης των 32 ΜW (2)
     19      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW (3)                          4 500
             Γ ex II
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /26                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       31 . 12 . 83
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                               (συνέχεια)
            !              Κλάση          !
                                                                                                                Ποσότητα    Αξία
    Αριθμός              του Κοινού        ,                           Περιγραφή εμπορευμάτων                       τ       ΕΛΜ
            1           Δασμολογίου       ί
      20    ! 84.10                            Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.             25 300
                 ex Α                          Ανυψωταί υγρών (2)
                     Β
                 ex Γ
      21         84.14                         Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                    1 600
                 ex Β                          κλιβάνους τσιμέντου (2)
      22      ; 84.15                          Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα ( ! )
                                                  '
                                                                                                                           15 600
                 Γ I
                   ex U ( 4)
      23         ex 84.20                      Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (2)                                              2 500
      24         ex 84.46                      Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                3 900
                                               σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δi' ηλεκτρισμού (')
      25         ex 84.47                      Πριονοκορδελλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                             2 800
      26         85.01                         Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 7 500
                 Β I ex 6)                     ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
                 ex Γ (5)
                                            ;
      27         85.01                         Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                4 700
                 Β I ex 6)                     ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
                 ex Γ ( 5)
      28         85.01                         Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και               12 500
                 Β ex II                       αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια (3)
                 ex Γ (6)
      29         85.15                         Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συσ­   ΑΡ 250    100 000
                 Α ex III                    κευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
                 Γ II ex γ) (7 )               λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (3)
      30         85.15                       ; Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (2)                        10 100
                 Γ II ex α) (*)
      31         85.23                         Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (3)                                    2 800
                 ex Β
      32         87.02                         Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων (3)               175 000
                 Α I ex α)
                       ex 6)
      33       ! 87.05                         Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                950
                 ex Α                          σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
                 ex Β                          οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας (3)
      34         98.03                         « Μολυβδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήματος               6 400
               ί ex Β                          μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
                     Γ ex I                    σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                        ex II
(')  Παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
(2 ) Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
( 3) Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
(4 ) Στο ΚΕΔ 1979 , το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β .
(5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α, ex II , ex Γ.
(6 ) Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
(7 ) Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ ex III .
(8)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 381 / 27
                                                              ANNEXE II — BULGARIE
                                                                       e) FRANCE
                                                                                                                                            Valeur
                    Numéro du tarif
   Numéro
                   douanier commun                            Désignation des marchandises                            Quantité          (en milliers de
                                                                                                                                             FF)
        1       04.06                    Miel naturel                                                                    110 t
        2       07.01                   Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                    700 t PA (')
                M ex I
                    ex II               Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                           300 t PA (')
        3       08.04                    Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                             1 000
                A ex I
        4       17.04
                A
                                         Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de
                                        saccharose, sans addition d'autres matières                          I                                240
        5       22.09                    Boissons spiritueuses                                                                                800
                C IV
                   ex V
        6       32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                   l                              5 400
        7       69.08                    Carreaux de faïence                                                                                1 850
                ex A
                    B ex II
        8       69.08                    Articles céramiques folkloriques                                                                     380
                ex A
                    B ex II
        9       69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine                                       1 900
       10       85.15                    Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                   4 000
                A ex III                 pièces détachées
                C ex II
       11       85.21                    Composants électroniques                                                                             740
                D
                ex E
       12       90.28                    Appareils de mesure                                                                                  395
                ex A
                ex B
       13       97.03                    Jouets                                                                                             3 300
                A
                ex B
 (') ΡΑ = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
     n 0 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /28                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             31 . 12 . 83
                                                     ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                  f) ITALIA
        i
                   Numero della                                                                                      Valore
   N.   ;        tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità   (in milioni di
         i            comune                                                                                           Lit)
     1       04.06                Miele naturale                                                            40 t
     2       07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                               2 000 t
             A ex II
                ex III
     3    ^ 17.04                 Dolciumi                                                                               85
             A
             c
             D
     4       20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                                   100 t
             A ex III
             B ex II
     5       22.09                Liquori                                                                               100
             C ex V
     6       ex 28.27             Minio                                                                   400 t
     7       da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici , organici ed inorganici                                    5 000
             ex cap . 38
     8       29.01                Stirolo                                                                 400 t
             D II
     9       29.06                Fenolo e suoi sali                                                      600 t
           ! A I
   10        ex 29.27             Acrilonitrile                                                           700 t
   li        29.35                Caprolattame                                                            800 t
             ex Q
   12        31.02                C oncimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000        12 120 t
             B                    tonnellate)
             C
             31.05
             A
   13        39.01                Resine fenoliche per stampaggio                                           70 t
             C ex II
                ex VII
   14        39.02                Polietilene                                                             300 t
             C I
   15        39.02                Polistirolo                                                             500 t
             C ex VI
   16        39.01                Altre materie platische                                                               300
             B
             C ex II
                ex VII
             39.02
             B
             da C II a
                     XIII
             39.03
   17        40.02                Gomma sintetica                                                         240 t
             ex C
    18       40.11                 Pneumatici d' automobili                                                 50 t
             B ex II
    19       ex 44.13              Parchetti di legno , per pavimenti                                      140 t
                                             Per i prodotti tessili , vedi stesso allegato , parte h)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 381 /29
                                                                ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                            ο ITALIA
                                                                              (seguito)
                     Numero della                                                                                                                 Valore
     N.            tariffa doganale                                Designazione delle merci                                  Quantità         (in milioni di
                        comune                                                                                                                     Lit)
     20      69.07                        Piastrelle di maiolica                                                            150 t
             B ex II
             69.08
             B ex II
     21      ex 69.10                     Porcellane per usi sanitari o igienici                                             30 t
     22      69.11                        Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­                    150 t
                                          lana
     23      69.12                        Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre                     150 t
                                         materie ceramiche
     24      da 70.04 a                   Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                               1 200 t
             ex 70.07
     25      73.02                        Ferro-manganese                                                               10 000 toc 1 )
             A
     26
     27
             73.08
             da ex 73.10 a
             ex 73.15
             73.18
                                          Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti
                                          siderurgici finiti , con esclusione della banda stagnata e delle
                                          lamiere zincate
                                         Tubi di acciaio
                                                                                                                        11 000 t (**)(')
                                                                                                                          5 000 t
                                                                                                                                            U
             ex A
                   B
             ex C
     28      73.40                        Altri lavori di ferro o di acciaio                                                                        250
             ex B
     29      76.01                        Alluminio greggio                                                               1 900 t
             A
     30      79.01                        Zinco greggio                                                                 15 150 t
             A
     31      84.23                        Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                               300
             A ex I
                  ex II
             ex B
     32      84.52                        Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                                           250
             A
             84.55
             B
     33      85.22                        Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                                            350
             C ex II
     34      85.23                        Fili , trecce , cavi , nastri , barre e simili , isolati per l'elettricità,
                                         ecc .                                                                        I                             300
     35      85.25                        Isolatori di porcellana per alta tensione                                                                 250
             ex A
     36      85.25                        Materiali isolanti per installazioni elettriche                                                           150
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                  Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                                    400
     38      87.01                        Trattori , loro parti , pezzi staccati ed accessori                                                       250
             87.06
             ex A
                   B ex I
                      ex II
(') Sottoposto , per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 30                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        31 .   2 . 83
                                                                  ANNEX II — BULGARIA
                                                                   (g) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                           Value
      No               heading                                           Description                                   Quantity
                          No                                                                                                             (£ 1 000)
        1     07.01                         Fresh vegetables, being:
               D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and 15
                  ex II                        November to 31 December                                                10 tonnes
               F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                               ber                                                                    10 tonnes
               M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    400 tonnes       I
       2      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                             305 tonnes
              ex H
       3      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                 4 500 short standards
                                                       For textile products, see section (h) of this Annex
       4      ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber . Footwear with outer soles of                                    53,50
              64.02                         rubber and uppers of textile fabric
               ex B
       5      64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/ rubber and uppers                                  PM (')
              ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
       6      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       105
              69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                            kinds of pottery
              69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                            adornment ; articles of furniture
        7      85.15                        Transistorized television broadcast receivers with screens of             800 units
               A ex III                     45,7 cm and more in size ( 2)
ί 1 ) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 Νovember 1983 .
( 2) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                Αριθ. L 381 / 31
                BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE
h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — 9 ) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Produits textiles — h) Prodotti tessili —
                                                                              h) Textilprodukten
        Kategori      Medlemslande                   Enhed                 Mængde             Kategori      Medlemslande               Enhed               Mængde
       Kategorie      Mitgliedstaaten              Einheiten                 Menge            Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten              Menge
       Κατηγορία        Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα           Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα
       Category       Member States                  Units                 Quantity           Category      Member States              Units               Quantity
       Catégorie      États membres                 Unités                 Quantité           Catégorie     États membres              Unités              Quantité
       Categoria       Stati membri                  Unità                 Quantità           Categoria      Stati membri              Unità               Quantità
       Categorie        Lid-Staten                  Eenheid               Kwantiteit          Categorie       Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
       ex 7                 UK                   1 000 pieces             PM (1) (2)               126           BNL                 Tonnes                   325
                                                                                                                                        ton
       ex 8                 UK                   1 000 pieces                  ( 3)
                                                                                                   136             I                tonnellate                    2
       ex 18                UK                     Tonnes                      ( 3)
                                                                                               ex 154              I                tonnellate                 40(4)
       ex 21                UK                   1 000 pieces                  C3)
       ex 30 A              UK                   1 000 pieces                  ( 3)
                                                                                               ex 161             UK                  Tonnes                   (3)
                                                                                                                   Passive ; Lohnveredelung
        ex 30 B             UK                      Tonnes                     (. 3)
                                                                                                      4            D               1 000 Stück                148
        ex 76               UK                      Tonnes                     (3)
                                                                                                      5            D               1 000 Stück                194
        ex 78               UK                      Tonnes                     (3)
        ex 79               UK                      Tonnes                     (3)                    6            D               1 000 Stück                207
        ex 80               UK                      Tonnes                     (3)                    7            D               1 000 Stück                680
        ex 81               UK                      Tonnes                     (3)                    8            D               1 000 Stück                680
        ex 85               UK                      Tonnes                      (3)                  12            D                Mill . DM                  23 (5)
 ( 1 ) Including ex-categories 8 , 18 , 21 , 30 A, 30 B, 76, 78 , 79, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
 (2) pm = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/ 83 of
       14 November 1983 .
 (3) See category ex 7
 (") 50.01-00
 (s ) Einschließlich Kategorien 14 Β, 15 Β, 16 , 26, 27 und 76 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /32                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             31 . 12 . 83
 BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGA TO III — BIJLAGE III
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1984
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
            Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                         31 December 1984
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                                1 er janvier au 31 décembre 1984
            Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             ΑριS. L 381 /33
             ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( )  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( )  Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder .
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             ( )  Les contingents marqués d'un astensque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit . Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /34                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      31 . 12 . 83
                                                       ANNEXE III — HONGRIE
                                                      BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                                a) BENELUX
                  Numéro du tarif                                                                                              Valeur
                 douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                             Quantité      de FB)
                  Nummer van het
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                           Hoeveelheid
                 gemeenschappelijk                                                                                          Waarde (in
                    douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
     1        17.04                Sucreries sans cacao , à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­           415 t
              C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
              D                    d' autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                   genre chewing gum
                                   Suikerwerk zonder cacao, m. u. v. zoethoutextract (drop),
                                   bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                   andere toegevoegde stoffen en m. u. v. kauwgom
              18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
         : A                       cacao (sauf glaces de consommation)
         ! C
                                   Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten ,
         ; D                       m.u.v . consumptie-ijs
    2    i 32.05                   Matières colorantes organiques synthétiques                                                 1 138
              Α.
                                   Synthetische organische kleurstoffen
    3         36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­    12,142 millions de
         i                                                                                                     boîtes
                                   res)
                                   Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                         miljoen
                                                                                                               doosjes
                                            Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
                                                Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel h)
    4     i ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures , à semelles extérieures et dessus en       1 56 000 paires
                                   caoutchouc                                                                        paar
                                   Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                   rubber
    5         64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et                 247 860 paires
              ex A                 autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                   paar
                                   intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                                   cuir naturel, artificiel ou reconstitué , en caoutchouc ou en
                                   matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
          ;                        sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                   24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                   van rubber of van kunstmatige plastische stof
    6      I 64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et                 45 900 paires
              ex A                 autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                                   intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                   cuir naturel, artificiel ou reconstitué , en caoutchouc ou en
                                   matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                   sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                   minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    7       i 64.02                Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et               1 660 paires
              ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                   paar
                                   cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                   que artificielle
           i
           !
                                   Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                   bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 /35
                                                          ANNEXE III — HONGRIE
                                                         BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                                  a) BENELUX
                                                                   (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                              Valeur
                douanier commun                                                                                             (en milliers
  Numéro                                                  Désignation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                               de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk                         Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                            Waarde (in
                   douanetarief                                                                                            duizend Bfr.)
     8       64.02                I Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à              26 500 paires
                                     dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                     artificiel (chaussures autres que celles visées à la position
                                     64.01 ) et à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                                     plastique artificielle
                                     Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                     van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                                   ; dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                                     rubber of van kunstmatige plastische stof
     9       69.07                   Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                              1 150
             ex A                    sés , ni émaillés, en grès, faïence et en poterie
                 B ex II
                                     Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                     artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                     fijn aardewerk
             69.08                   Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                    grès , faïence et en poterie
                 B ex II
                                     Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                     aardewerk
     10      69.11                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à           44 t
             ex A                    l' exception de la porcelite
             ex B
                                     Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                     selein, m.u.v . porcelite
     11      69.11                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            288 t
             ex A
             ex B                    Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                     celite
             69.12                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                       poterie fine
                                     Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                     faience of van fijn aardewerk
             D                       Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                     céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                     poterie fine
                                     Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                     andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk , gres,
                                     faience of fijn aardewerk
     12      ex 70.05                 Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même      850 t
                                     plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                      rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                      masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                     tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                      Getrokken of geblazen glas (z. g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                      mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in                        j
                                      één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                      platen, ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                      met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                      diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /36                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                   ANNEXE III — HONGRIE
                                                  BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numero                                            Désignation des marchandises                   Quantité
              Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
                douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
    13    CX 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 083
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                               niet meer dan 2,5 1
    14    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux , pots, tubes à compri­                    7 089
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                               stoppen , deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                               glas
          ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v . zuigflessen en aquariums
    15    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                    693
          A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                               l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                               en verre travaillé à la lampe à souffler
                               Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                               gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                               gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v . glas­
                               werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                               met de blaaslamp
    16   73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauchés) en fer ou en acier       1 365 t
         ex C                  (à l'exclusion des articles du n° 73.19) à l'exception des tubes
                               et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                               tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                               agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                               niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                               73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                               elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                               gelast
   17    73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauchés) en fer ou en acier      4 515 t
         ex A                  (à l'exclusion des articles du n0 73.19) à l'exception des tubes
         ex C                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                               tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                               agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                               niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                               73.19) m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                               elektrische leideingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                               naadloos
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 /37
                                                       ANNEXE III — HONGRIE
                                                     BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                            Valeur
                douanier commun                                                                                          (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                            de FB)
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                   douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
     18      76.01                Aluminium brut                                                       1 960 t
             A
                                  Ruw aluminium
     19      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans     46 200 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d' une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
     20      93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    306 000 pièces
             B ex II                                                                                         stuks
                                  Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     21      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                          2 707
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                  borstels voor machines
     22      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                           56,5 t
             A
                                  Speelkaarten , speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /38                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
                                                    BILAG III — UNGARN
                                                        b) DANMARK
               Position i den                                                                                  Værdi
   Nr.
               fælles toldtarif                         Varebetegnelse                           Mængde      1 000 dkr .
    1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                        950
                                indhold af kakao
    ->
          64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     17 700 par
          A
    3     ex 76.12              Snoet tråd, kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiums­    690 tons
                                kabler
    4     87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 540 stk .
    5     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    9 270
          B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
          94.03                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 /39
                                                        ANHANG III — UNGARN
                                                            c) DEUTSCHLAND
                     Nummer des
    Lfd .                                                                                                                     Wert in
                    Gemeinsamen                              Warenbezeichnung                            Menge
    Nr.                                                                                                                    Millionen DM
                      Zolltarifs
                                                                                                                         i
       1      28.38              , Sulfate des Aluminiums                                             14 700 t           i
              A ex IV
      2      31.02                ' Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45              17 500 t (>)
           ; B                       Gewichtshundertteilen
           t                     1
      3      31.02               : Kalkammonsalpeter                                                  64 000 t (')
             ex C
      4      42.02                   Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            2,3 0
             ex B
      5      42.02                   Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                3,7 0
             ex B                    aus Leder oder Kunstleder
      6      42.03                   Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                           19 000 Paar (3 )
             B II
                 III
      7      42.03                   Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder      750 000 Paar ( 3 )
             B II
                 III
      8      44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   1,0 Mill . m2 (4)
                                    fen
      9      44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken     4 700 cbm 0 )
                                    und dergleichen
                                               Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
     10      64.02                  Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                            10,8 (5 )
             ex A
     11      64.02                  Schuhe mit Oberteil aus Leder ( nur für deutsche Hersteller)                              2,5 (5)
             ex A
     12      64.02                  Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         6,3 (*)
             ex A
     13      68.16                  Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                 6 700 t (')
             ex B
             69.02
             ex A
     14      69.08                  Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden - und Wandplatten                               1,5 («)
             A                      ( ausgenommen Spaltplatten) glasiert
             B ex I
                ex II
     15      69.11                  Herender Porzellan                                                                        3,3(7 )
             ex B
    16       69.11                  Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                                0,6
             ex A                   und anderen keramischen Stoffen
             ex B
             69.12
             ex C
                 D
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /40                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           31 . 12 . 83
                                                                ANHANG III — UNGARN
                                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                                         (Fortsetzung)
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                                Wert in
      Nr.
                     Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge          Millionen DM
                         Zolltarifs
       17       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                        2,2
       18       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                     300 t
                ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
       19       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                   1 800 t (')
                B
       20       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                     2 000 t
                                          Gewichtshundertteilen oder weniger
       21       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                           28 000 St.
                ex B
       22       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                              400 t (')
                B ex II                   ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                     rohe Schrauben: 100 t )
       23       76.01                     Rohaluminium                                                                 5 100 t (>)
                A
       24       76.02                     Stäbe, Profile und Draht aus Aluminium , massiv                                800 t (0
       25       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                         66 000 St.
       26       85.25                     Isolatoren aus keramischen Stoffen                                                              0,9
                ex A                      ( davon : für Industrie: 0,5 Mill . DM)
       27       ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                           0,35
       28       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                              0,6 (')
                A
       29       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       1,0(1 )
                ex B
       30       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier- (Vakuum)-Behälter                                          0,35 (»)
                A
                ex B
( 1 ) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
( 2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
      dieser Betrag überschritten wird .
( 3 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
      dieser Betrag überschritten wird .
( 5 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
      auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.400 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
      Betrag überschritten wird .
( 7 ) Davon . 0,8 Mill . DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 381 /41
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του Κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα         Αξία
                                                                                                    τ             ΕΛΜ
                   Δασμολογίου
      1      04.04             Κασκαβάλι (κασέρι), φέτα, κεφαλοτύρι (')                           920
             Ε I ex 6)
     2       07.05             Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                          66
             Β ex I
      3      07.05             Φακαί (')                                                           17
             Β II
     4       08.05             Λεπτοκάρυα (')                                                        1,2
             ex Η
      5      ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             4 400
     6       40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   100 000
             ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      7      44.01             Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων ( 1 )                                                41 250
      8      48.01             Χαρτόνια                                                                           3 500
             ex Ζ
     10      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     11 000
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος S)
     11      69.05             Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                    15 450
                               έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                               καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
     12      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως η ευπρεπισμού, εκ       270
                               πορσελάνης
     13      73.18             Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                  6 375
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (3)
     14      ex 73.37          Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν ( 2)                                           7 800
     15      ex 73.37          Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                            7 800
     16      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     5 000
             ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     17      ex 84.01          Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                   11 550
                               ρας ή ίσης των 32 ΜW (2)
     18      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW (3)                       4 000
             Γ ex II
     19      84.10             Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                   15 950
             ex Α              Ανυψωταί υγρών (2)
                 Β
             ex Γ
     20      84.14             Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                           950
             ex Β              κλιβάνους τσιμέντου (2)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /42                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        31 . 12 . 83
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                                               δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                                (συνέχεια)
                                          |
                          Κλάση
                        του Κοινού                                     Περιγραφή εμπορευμάτων                  Ποσότητα      Αξία
     Αριθμός                                                                                                      τ          ΕΛΜ
                      Δασμολογίου
                                                                                                                                ..
       21      84.15                          Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                   10 150
               Γ I
                 ex II (4)
       22      ex 84.20                       Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (2 )                                               1 550
       23      ex 84.46                       Μηχαναί και συσκευαί διό την κατεργασία ν του μαρμάρου, εξαιρέ­                3 150
                                              σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
       24      ex 84.47                       Γlριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου( 1 )                             1 900
       25      85.01                          Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  5 000
               Β I ex 6)                      ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
               ex Γ ( 5 )
       26      85.01                          Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  3 125
               Β I ex 6)                      ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια ( 3)
               ex Γ (5 )
       27      85.01                          Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  8 600
               Β ex II                        αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
               ex Γ (6)
       28      85.15                          Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συσ­   ΑΡ 168       62 500
               Α ex III                       κευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
               Γ II ex γ ) (7)                Λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (3)
       29      85.15                          Επιπλα και κυτία για συσκευές λήψεως τηλεοράσεως ( 2 )                          7 500
               Γ II ex α) (8)
       30      85.23                          Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (3)                                      1 875
               ex Β
       31      87.02                          λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων (3)                500 000
               ΑΙ ex α)
                    ex 6)                   :
       32      87.05                          Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                1 250
               ex Α                           σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
               ex Β                           οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας (3)
       33      98.03                          « Μολυβδοκόνδυλα » διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήματος               4 700
               ex Β                           μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
                   Γ ex I                     σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                     ex II
 (')  Παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
 (2)  Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
 (3)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
 ( 4) Στο ΚΕΔ 1979. το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
 (5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α ex II , ex Γ.
 (6 ) Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
 (7)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III , Γ ex III .
 (8)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I , ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Aρι8. L 381 /43
                                                    ANNEXE III — HONGRIE
                                                             e) FRANCE
                                                                                                                 Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro
               douanier commun                      Désignation des marchandises                Quantité      (en milliers
                                                                                                                de FF)
     1      04.06               Miel naturel                                                     785 t
     2      22.09               Boissons spiritueuses                                                              665
            C IV
               ex V
     3      32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                  530
     4      69.11               Porcelaine de Herend                                                               520
            ex A
            ex B
     5      69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                  1 730
            69.12               en faïence
            C ex I
               ex II
     6      85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion, leurs parties et pièces                  3 145
            A ex III            détachées
            C ex II
     7      85.15               Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                      1 260
            A ex III            détachées
            C ex II
     8      85.21               Composants électroniques                                                         6 370
            D
l           ex E
     9      90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                       350
                                photographie, la microcinématographie et la microprojection
    10
    11
            90.28
            ex A
            ex B
            91.02
                                Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­
                                tion , de contrôle
                                Pendulettes et réveils à mouvement de montre
                                                                                                I                  750
                                                                                                                   420
     12     97.03               Jouets                                                                           3 600
            A
            ex B
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /44                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                     31 . 12 . 83
                                                  ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                ο ITALIA
                Numero della                                                                                               Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                           Quantità      (in milioni di
                    comune                                                                                                  Lit)
     1    04.06                 Miele naturale                                                              320 t
     2    07.04                 Patate disseccate                                                           100 t
          ex B
     3    29.44
          A
           ex C
                                Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)
                                                                                                     I                       350
     4     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                    7 560 t
           B                    3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
     5     da ex cap . 28 a
           ex cap . 38
                                Altri prodotti chimici, organici ed inorganici
                                                                                                     I                     5 500
     6     39.01                Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                               150
           B                    prodotti finiti in plastica
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da C I a
                  XIII
           39.03
     7     39.03                Nitrati di cellulosa                                                                         230
           B II
     8     ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                           65 000 m 2
           44.23
           B ex II
     9     48.01                Carta da imballaggio al solfito                                             250 t
           ex F
     10    48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta                350 t
           C ex II              semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato , parte b)
     11    64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     200
           64.02                stivali di gomma
     12    ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                                                100
     13    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                     200 t
           69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
     14    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                         1 350 t
           ex 70.07
     15    73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                      15 000 t (*)(')
     16    da ex 73.10 a        Prodotti siderurgici finiti , escluse le lamiere stagnate e zincate  17 000 t (**) (2)
           ex 73.15
     17    73.14                Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti , esclusi i fili isolati        500 t
                                per l'elettricità
     18    73.18                Tubi di acciaio                                                           6 050 t
           ex A
               B
           ex C
     19    ex 73.20             Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                   75 t
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 381 /45
                                                            ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                         ο ITALIA
                                                                          (seguito)
                    Numero della                                                                                                              Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                  Quantità       (in milioni di
                       comune                                                                                                                  Ut)
     20      73.40                       Cassette metalliche per utensili                                                30 000 unità
             ex B
     21      ex 76.12                    Cavi, corde, trecce e simili, di fili di alluminio                                 1 755 t
     22      84.06                       Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                             500
             D II                        interna
     23      84.41                       Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                          350
             A ex II
                 ex III
     24      ex cap . 84                 Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi, comprese le                                            2 100
             ex cap . 85                 installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
                                         elettriche e tubi fluorescenti, installazioni, apparecchi ed
                                         attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                         la purificazione dell'aria e loro parti staccate
     25      85.23                       Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                      200
             ex B
     26      85.23                       Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                      250
             ex A                        alta tensione
             ex B
             85.24
             ex A
             ex B
             ex C
             85.25
             ex A
     27      85.25                       Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                                35
             ex A
     28      87.01                       Trattori                                                                                               200
     29      87.02                       Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                                  300
             B ex II
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     30      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                    500
             ex A
                  B
     31      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                      85
             B ex I
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1984 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /46                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          31 . 12 . 83
                                                               ANNEX III — HUNGARY
                                                                 (g) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                          Value
     No                heading                                         Description                                     Quantity
                         No                                                                                                             (£ 1 000)
      1       07.01                       Fresh vegetables, being:
              D ex I                      a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex 11                        15 November to 31 December                                              10 tonnes
              F ex II                     b ) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                     10 tonnes
              M II                        c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                       50 tonnes
      2       36.06                       Matches (excluding Bengal matches)                                            67 000
                                                                                                                 short standards
      3       42.03                       Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of         270 000 pairs (•)
              B                           leather and artificial fur (not more than 190 000 pairs of
                                          gloves wholly of leather)
                                                     For textile products, see section (h) of this Annex
      4       ex 64.01                    Footwear with uppers of rubber . Footwear with outer soles of                                  117,25
              64.02                       rubber and uppers of textile fabric
              ex B
      5       64.02                       Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                   PM (2)
              ex B                        of textile fabric with leather/ plastic patches
      6       65.01                        Hat-forms , hat bodies and hoods of felt                                                         15
              ex A
              ex B
      7       ex 65.05                     Knitted acrylic caps                                                                              4
      8       69.11                       Tableware and other articles of a kind commonly used for                                         500
              69.12                       domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      9       85.15                        Transistorized television broadcast receivers (of which not              1 5 000 units
              A ex III                     more than 7 000 units for colour receivers)
      10      85.21                        Electronic valves and semi-conductors                                                           560
              A ex   I
                 ex  II
            I    ex  III
                 ex  IV
                 ex  V
              ex B
            ! ex C
                  D ex II
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 (2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/ 83 of
     14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 381 /47
             BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                 UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE
          h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — 9) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Produits textiles — h) Prodotti tessili —
                                                                             h) Textielprodukten
         Kategori         Medlemslande               Enhed                Mængde              Kategori         Medlemslande             Enhed            Mængde
        Kategorie        Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge             Kategorie        Mitgliedstaaten          Einheiten          Menge
        Κατηγορία           Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα           Κατηγορία          Κράτη μέλη              Μονάδα          Ποσότητα
        Category          Member States              Units                Quantity           Category         Member States              Units          Quantity
        Catégorie         États membres              Unités               Quantité           Catégorie        États membres             Unités           Quantité
        Categoria          Stati membri              Unità                Quantità           Categoria         Stati membri              Unità          Quantità
        Categorie           Lid-Staten              Eenheid              Kwantiteit          Categorie          Lid-Staten             Eenheid          Kwantiteit
        ex 7                    UK              1 000 pieces                   0)           ex 138                  UK                 Tonnes               (5 )
        ex 8                    UK              1 000 pieces                   o            ex 161                  UK                 Tonnes               C)
        ex 10                   UK               1 000 pairs                   (2 )                                  Passive Lohnveredelung
                                                                                                               Trafic de perfectionnement passif
        ex 1 1                  UK               1 000 pairs                   (2 )                                 Passief veredelingsverkeer
                                                                                                     4               D              1 000 Stück          525
        ex 18                   UK                 Tonnes                 18(3)
                                                                                                                   BNL              1 000 pièces         350
        ex 20                   UK                 Tonnes                 40 (4)                                                     1 000 stuks
                                                                                                     5               D              1 000 Stück          228
        ex 21                   UK              1 000 pieces                   0) "                                BNL              1 000 pièces           25
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 30 A                 UK              1 000 pieces                   C)
                                                                                                     6               D              1 000 Stück          360
        ex 30 B                 UK                 Tonnes                      (»)                                 BNL              1 000 pièces         288
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 38 B                 UK                 Tonnes                      ( 5)                  7               D              1 000 Stück        2 520
        ex 39                   UK                  Tonnes                     ( 5)                                BNL              1 000 pièces         288
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 40                   UK                 Tonnes                      (5)                   8               D              1 000 Stück        1 100
        ex 76                   UK                 Tonnes                      C)
                                                                                                                   BNL              1 000 pièces         190
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 78                   UK                 Tonnes                      (')                 12                D                Mill . DM    ;       60 (6)
                                                                                                   13              BNL              1 000 pièces   ! 2 238
        ex 79                   UK                 Tonnes                      0)                                                    1 000 stuks
        ex 80                   UK       1          Tonnes                     C)
                                                                                                   14 A            BNL              1 000 pièces
                                                                                                                                     1 000 stuks
                                                                                                                                                       1 126 (7)
        ex 81                   UK                  Tonnes                     C)                  15 A            BNL              1 000 pièces       1 023 (8)
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 85                   UK                  Tonnes                     C)                   18             BNL              1 000 pièces           29
                                                                                                                                     1 000 stuks
        ex 87                   UK        ;        Tonnes                      (2)
                                                                                                   24              BNL              1 000 pièces         784 (9)
        ex 112                  UK       T          Tonnes                     (5)                                                   1 000 stuks
                                                                                                   26              BNL              1 000 pièces         842(·0)
        ex 113                  UK                  Tonnes                     (5)                                                   1 000 stuks
                                                                                                   30 A            BNL              1 000 pièces           56 ( Π )
             113                  I               tonnellate                  450                                                    1 000 stuks
   (') See category ex 18 .
   ( 2 ) See quota No 3 of Annex III (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven , of flax .
   (3 ) Including ex-categories 7 , 8, 21 , 30 A, 30 B, 76, 78 , 79, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
   (4 ) Including ex-categories 38 B, 39 , 40, 1 12 , 1 13 and 138 (NIMEXE code 57.1 1-10 only): household linen and woven fabrics of true hemp, other made-up
         textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics.
   (5 ) See category ex 20.
   (6) Einschließlich Kategorien 13 . 15 Β, 16 , 17, 24, 25 , 26, 27 , 28 , 29, 30 Α, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
   ( 7) Y compris les catégories/ Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 76, 78 et 'en 79 .
   (8) Y compris les catégories/ Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27 , 29, 76, 79, 80 et/en 81 .
   (9 ) Y compris les catégories/ Inclusief categorieën 25 , 68 , 69, 70 et/en 82 .
 ( 10) γ compris les catégories/ Inclusief categorieën 27 , 28 , 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et/en 83 .
 (") Y compris les catégories/ Inclusief categorieën 30 B et/en 80 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /48                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 12 . 83
   BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1. januar
                                                         til 31 . december 1984
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                             1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
            Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                           31 December 1984
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                                  1 er janvier au 31 décembre 1984
            Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                          van 1 januari tot en met 31 december 1984
             NB .
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxieme colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            ΑριS. L 381 /49
             (*)  De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             (*)  Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*)  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder .
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (") sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CE E.
             (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid me^ (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /50                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   31 . 12 . 83
                                                         ANNEXE IV — POLOGNE
                                                           BIJLAGE IV — POLEN
                                                                 a) BENELUX
         !       Numéro du tarif                                                                                              Valeur
                douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                                  Désignation des marchandises                       Quantité
                 Nummer van het                                                                                              de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk i                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                           Waarde (in
                   douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
         I
     1       12.08                  Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non            2 822 t (!)
             A                      torréfiés
                                    Cichoreiwortels, vers of gedroogd , ook indien gesneden , onge­
                                    brand
     2       17.04                  Sucreries sans cacao à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        360 t
           I
             C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
           I D                      d' autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher genre
                                    chewing gum
                                    Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                    bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                    andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
             18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
             A                      cacao (sauf glaces de consommation)
             C
             D
                                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                    m.u.v. consumptie-ijs
     3       25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés            42 950 t
                                    dits clinkers) même colorés
                                    Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                    indien gekleurd
     4       ex 28.19               Oxyde de zinc                                                          1 200 t
                                    Zinkoxyde
      5      28.56                  Carbure de calcium                                                       155 t
             C
                                    Calciumcarbide
      6      31.02                   Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium          2 350 t
             C                       naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                    poids du produit anhydre à l'état sec)
                                     Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                                     natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                     stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                     watervrije droge produkt
      7      32.05                   Matières colorantes organiques synthétiques                                              64 515
             A
                                     Synthetische organische kleurstoffen
      8      36.06                   Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­ 1 650 000 boîtes
                                     res)                                                                         doosjes
                                     Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
      9      ex 44.24                Pinces à linge en bois                                             15 200 grosses
                                                                                                                gros
                                     Houten wasknijpers
                                              Pour les produits textiles, voir même annexe partie i)
                                                  Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel i)
     10      ex 64.01                Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    84 840 paires
                                     caoutchouc                                                                  paar
                                     Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                     rubber
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 / 51
                                                        ANNEXE IV — POLOGNE
                                                          BIJLAGE IV — POLEN
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                           Valeur
                douanier commun
                                                                                                        Quantité         (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                                        de FB)
                 Nummer van het
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                   douanetarief                                                                                         duizend Bfr .)
     11      64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,            6 120 paires
             ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles              paar
                                  extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                  chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen , met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
     12      64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­         69 360 paires
             ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                  ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel
                                  ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                  cielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
     13      64.02                Chaussures pour garçons (à l' exception des pantoufles et         200 000 paires
             ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles              paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                   sel ), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                   minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      14      64.02                Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et        1 320 paires
              ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en            paar
                                   cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                   que artificielle
                                   Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                                   bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      15      64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            26 500 paires
              ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                   artificiel (chaussures autres que celles visées à la position
                                   64.01 ) et à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                                   plastique artificielle
                                   Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                   van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                                   dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                                   rubber of van kunstmatige plastische stof
      16      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à         433 t
              ex A                 l'exception de la porcelite
              ex B
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                   selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 52                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                        ANNEXE IV — POLOGNE
                                                          BIJLAGE IV — POLEN
                                                                a) BENELUX
                                                                 (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                      Valeur
            douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                         i                       Désignation des marchandises                  Quantité
             Nummer van het                                                                                        de FB)
 Nummer
            gemeenschappelijk                           Omschrijving van de goederen                Hoeveelheid
                                                                                                                 Waarde (in
               douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
   17    69.11                 I Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           200 t
         ex A
         ex B                  i Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               ! celite
         69.12                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    : poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              i faience of van fijn aardewerk
         D                        Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                  faience of fijn aardewerk
   18    ex 70.05                 Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même  1 900 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l' excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z. g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
   19    ex 70.10                 Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                       41 800
                                  0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   20    ex 70.10                 Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                21 012
                                  autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                  2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                  andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                  niet meer dan 2,5 1
   21    ex 70.10                 Bonbonnes, bouteilles, flacons , bocaux , pots, tubes à compri­                   4 726
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l' exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture , en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen, flacons , bokalen , potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
         ex 70.13                 Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19 ), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v . zuigflessen en aquariums
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 381 /53
                                                               ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                 BIJLAGE IV — POLEN
                                                                       a) BENELUX
                                                                        (suite/ vervolg)
                   Numéro du tarif                                                                                                      Valeur
                 douanier commun                                                                                                     (en milliers
  Numéro                                                       Désignation des marchandises                         Quantité
                  Nummer van het                                                                                                       de FB)
  Nummer                                                       Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                 gemeenschappelijk                                                                                                   Waarde (in
                     douanetarief                                                                                                   duizend Bfr.)
     22       73.32                       Vis à bois en fonte , fer ou acier                                          70 t
              B ex II
                                          Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
     23       76.01                       Aluminium brut                                                             790 t
              A
                                          Ruw aluminium
     24       79.01                       Zinc brut                                                                  800 t
              A
                                          Ruw zink
     25       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          1 1 080 pièces
                                          moteur                                                                        stuks
                                          Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                       Cadres assemblés ou non d' une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                          teurs et similaires)
                                          Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                          delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                          dergelijke)
     26       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        683 000 pièces
              B ex II                                                                                                    stuks
                                          Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     27       96.01                       Brosses à dents , brosses , balais-brosses et pinceaux (autres que                             2 438
               B I                        brosses constituant des éléments de machines)
                 ex III
                                          Tandenborstels , borstels, bezems , kwasten en penselen, m.u.v .
                                          borstels voor machines
(') Racines de chicorée, séchées :
    — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
    — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
        destinées à la réexportation après transformation .
    Gedroogde cichoreiwortels.
    — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
    — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch- Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
        cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /54                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                        BILAG IV — POLEN
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                                    Værdi
    Nr.
                 fælles toldtarif                          Varebetegnelse                            Mængde     1 000 dkr .
     1     18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med
                                  indhold af kakao                                                I                 860
     2    64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                     64 300 par
          A
     3    70.05                   Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   2 530 tons
                                  lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     4    73.17                   Rør af støbejern                                                 1 110 tons
     5    73.32
          B I
              II
                                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind
                                                                                                  I                  915
     6    87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 870 stk .
     7    94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     15015
          B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
          94.03                   varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               Αριθ. L 381 / 55
                                                     ANHANG IV — POLEN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                                                                                               i
                                                                                               1
    Lfd.   !       Nummer des
                  Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                             Menge
                                                                                                                        Wert in
    Nr.                                                                                                              Millionen DM
                    Zolltarifs
      1    1 07.01             Kartoffeln (')                                                        80 000 t
             A ex III
      2      28.38             Sulfate des Aluminiums                                                  4 500 t
             A ex IV
      3      31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                   18 600 t (2)
             B                 Gewichtshundertteilen
      4      31.02             Ka Ikammonsalpeter                                                    60 200 t ( 2)
             ex C
      5      42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                             5,7 (3)
             ex B              ( davon : Jagdlederwaren: 1,0 Mill . DM)
      6      42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                 0,8 ( 3 )
             ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7      42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                               10 500 Paar (4)
             B II
                III
      8      42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           10 000 Paar (4)
             B II
                III
      9      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­       4,7 Mill . m2 (5)
                               fen
     10      44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit            5 500 cbm (2)
     11      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken
                               und dergleichen
                                                                                                  28 000 cbm (2)
                                                                                                                     .I
                                           Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil i)
     12      64.02
             ex A
                                Schuhe mit Oberteil aus Leder
                                                                                                 I                      15,0 (6)
     13      64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                               2,3 (6)
             ex A
     14      64.02
             ex A
                                Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder
                                                                                                 I                        4,2(6)
     15      68.01              Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                                (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen )
     16      69.02
             ex B
                                Schamottesteine                                                        4 500 t (2)
                                                                                                                     I
     17      68.16              Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                        640 t(2)
             ex B
             69.02
             ex A
     18      69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                 0,7 0
             ex A               und anderen keramischen Stoffen
             ex B
             69.12
             ex C
                 D
     19      ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                         l                        2,8
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /56                                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                      31 . 12 . 83
                                                                     ANHANG IV — POLEN
                                                                         ζ) DEUTSCHLAND
                                                                             (Fortsetzung)
                       Nummer des          !
       Lfd .                                                                                                                                Wert in
        Nr.
                      Gemeinsamen                                         Warenbezeichnung                               Menge          Millionen DM
                         Zolltarifs
        20       73.02                         Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                                    2,4(8)
                 ex C                          bis 80 Gewichtshundertteilen
                     E I                       Ferrochrom
                 ex G                          Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram , Ferromolybdän , Ferro­
                                               vanadin
        21       73.10                         Stabstahl, nur geschmiedet                                                  4 500 t (2)
                 B
        22       ex 73.14                      Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    5 300 t
                                               Gewichtshundertteile oder weniger
        23       ex 73.20                    j Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­                    2 700 t (2 )
                                               stücke aus Temperguß
        24       73.23                         Einheitskanister (für 20 1 Inhalt )                                        80 000 St.
                 ex B
        25       73.32                         Schrauben und lose Muttern mit Gewinde                                      2 330 t (2)
                 B ex II                       ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 280 t
                                                          rohe Schrauben: I 600 t )
        26       79.01                         Rohzink, nicht legiert (Feinzink , Hüttenzink)                              8 000 t ( 2)
                 ex A
        27       79.03                         Bleche aus Zink, ausgenommen Zinkanoden                                     1 050 t (9)
                 ex A
        28       79.03                         Gewalzte Platten aus Zink (Zinkanoden )                                          65 t0
                 ex A
        29       ex 82.01                      Spaten und Schaufeln                                                       72 000 St.
        30       85.25                         Isolatoren aus keramischen Stoffen                                                          1,8
                 ex A                          ( davon : für Industrie: 1,15 Mill . DM)
        31       89.01                       j Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungsboote                                   24,0 (2)
                 B ex II
        32       ex 92.05                      Blechblasinstrumente                                                                        0,35
        33       97.03                         Spielzeug aus Holz                                                                          1,25 ( I0)
                 A
        34       97.03                         Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                  2,1 ( 10)
                 ex B
        35       ex 97.05                      Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas      l                            0,45
        36       98.15                          Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                       0,65 (2)
                 A
                 ex B
   (') Einfuhren zeitlich begrenzt .
   (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
   (3 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
        dieser Betrag überschritten wird .
   (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
        wird .
   (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
        dieser Betrag überschritten wird .
   (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
        auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
   (7 ) Davon : 0,35 Mill . DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
   (8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 73.02.540, 73.02.700, 73.02.810 und 73.02.830 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
        wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
   (9) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 79.03.125 , 79.03.160 und 79.03.190 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
        dieser Betrag überschritten wird.
 ( 10) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 97.03.050 und 97.03.750 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
        Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 381 / 57
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                       Ποσότητα
   Αριθμός          του Κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                                        Αξία
                                                                                                      τ             ΕΛΜ
                   Δασμολογίου
       1     07.05             Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                            120
             Β ex I
       2     07.05             Φακαί (')                                                              29
             Β II
       3     08.05             Λεπτοκάρυα (')                                                           1,2
             ex Η
      4      31.02             Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        12 000
             31.03             σματα (2)
             31.05
             Α I
                II
                IV
       5     ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                              15 000
       6     40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά περιεσμένου                      10 000
             6X Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικοί προστατευτικά ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
       7     44.01             Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                                    53 125
       8     48.01             Χαρτόνια                                                                             5 000
             ex Ζ
       9     48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                           5 000
             6X Ζ
     10      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                       16 000
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προïόvτα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
     11      69.05             Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                      22 600
                               έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                               καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
     12      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ         280
                               πορσελάνης
     13      73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                  11 000
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (3)
     14      ex 73.37          Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (2)                                             11 560
     15      ex 73.37          Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                             10 625
     16      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                       7 000
             ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     17      ex 84.01          Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                     17 800
                               ρας ή ίσης των 32 ΜW (2)
     18      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW (3)                         6 000
             Γ ex II
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /58                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                      31 . 12 . 83
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                                             6) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                               (συνέχεια)
                        Κλάση
                      του Κοινού                                      Περιγραφή εμπορευμάτων                  Ποσότητα     Αξία
   Αριθμός                                1                                                                      τ         ΕΛΜ
                     Δασμολογίου
      19      84.10                       ! Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                27 650
              CX Α                            Ανυψωταί υγρών (2)
                  Β
              ex Γ
      20      84.14                           Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                    1 560
              ex Β                            κλιβάνους τσιμέντου (2)
      21      84.15                           Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                  12 970
              Γ I
                 ex II (4)
      22      ex 84.20                        Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (2)                                              2 650
      23      ex 84.46                        Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                4 550
                                              σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
      24      ex 84.47                        Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                             3 125
      25      85.01                           Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 7 500
              Β I ex 6)                       ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια ( 3)
              ex Γ ( 5)
      26      85.01                           Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 4 700
              Β I ex 6)                       ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
            : ex Γ (5)
      27      85.01                           Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                12 500
              Β ex II                         αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3 )
              ex Γ (6)
      28      85.15                           Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­    ΑΡ 316    155 000
              Α ex III                        σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
              Γ II ex γ) (7)                  λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (3)
      29      85.15                           Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (2)                          9 400
              Γ II ex α) (8)
      30      85.23                           Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως ( 3)                                    2 700
              ex Β
      31      98.03                         ! « Μολυβδοκόνδυλα » διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήμα­                 5 650
              ex Β                          τος, μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών
                   Γ ex I                   ! διά σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                     ex II
(')  Παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
(2 ) Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
( 3) Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
(4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
(5 ) Στο ΚΕΔ  1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α ex II, ex Γ.
(6)  Στο ΚΕΔ  1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
(7 ) Στο ΚΕΔ  1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ ex III.
(8)  Στο ΚΕΔ  1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 8515 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 /59
                                                             ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                      e) FRANCE
                                                                                                                                  Valeur
                   Numéro du tarif
    Numéro
                 douanier commun                             Désignation des marchandises                      Quantité       (en milliers de
                                                                                                                                    FF)
         1    04.06                      Miel naturel                                                           71,5 t
         2    12.08                      Racines de chicorée séchées                                           4 725 t
              ex A                                                                                         (en admission
                                                                                                            temporaire)
         3    22.09                      Boissons spiritueuses                                                                     3 200
              C IV
                  ex V
         4    27.01                      (Charbon à coke)                                                     PM N ( I )
              ex A
         5    27.01                      (Charbon )                                                         (3 800 000 t)
              ex A                                                                                            PA (2) (*)
         6    32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                         1 800
                                                  Pour les produits textiles, voir même annexe partie i)
         7    69.07                      Carreaux , pavés et dalles de pavement ou de revêtement                                     460
              ex A
                   B ex II
              69.08
              ex A
                   B II
         8    69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                           1 400
              69.12                      d' autres matières céramiques
              C
              D
         9    82.09                      Couteaux                                                                                  1 820
              A
        10    85.15                      Radiorécepteurs, appareils de télévision, semi-conducteurs et                            20 000
              A ex III                   pièces détachées (dont 19 millions de FF au maximum pour
              C ex II                    appareils de radiodiffusion et de télévision )
              85.21
              D
              ex E
        11    85.25                      Isolateurs                                                                                  627
              A
              B
              ex C
                                         Planeurs et équipements
                                                                                                           |
        12    88.02                                                                                                                  505
              A
              B ex II
              et divers
        13    89.01                      Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l' arrière                        50 000
              B ex I
        14    Divers                     Équipements pour navires                                                                    880
        15    90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                              1 120
                                         photographie, la microcinématographie et la microprojection
        16    90.28                      Instruments et appareils électriques ou électroniques de                                  2 095
              ex A                       mesure, de vérification , de contrôle, de régulation ou d'ana­
              ex B                       lyse
        17    91.02                      Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                                 220
              91.03                      véhicules
        18    97.03                      Jouets                                                                                    5 105
              A
              ex B
 (') ΡΜ = pro memoria.
 ( 2 ) ΡΑ = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /60                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαικων Κοινοτήτων                               31 . 12 . 83
                                                  ANNEX IV — POLAND
                                                       (f) IRELAND
        !              '
                   CCT    j                                                                                     Value
   No   ;         heading                               Description                                Quantity    (£ Irl )
        1           No    |
    1     40.11             Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes:                      63 500 units
          B ex II           20"   x  1V 8'; 24"    x  1 3/8"; 26"   x   1V8"; 21"     x   1V 4";
                            28 " x
                                      For textile products, see section (i) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 /61
                                                      ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                  g) ITALIA
                   Numero della                                                                                            Valore
     N.           tariffa doganale                       Designazione delle merci                       Quantità       (in milioni di
                       comune                                                                                                Lit)
       1     07.01                 Tuberi-seme di patate                                                 8 000 t
             A I
      2      07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                              18 720 t
             A II
                ex III
      3      ex 11.05              Fiocchi di patate                                                       780 t
      4      17.04                 Dolciumi                                                                                   200
             A
             C
             D
       5     22.09
             C ex V
                                   Liquori
                                                                                                      I                         50
      6      29.06                 Fenolo e suoi sali                                                      450 t
             A I
       7     29.35                 Caprolattame                                                            450 t
             ex Q
       8     31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di               15 120 t
             B                     7 500 tonnellate)
             C
             31.05
             A
      9      32.05                 Coloranti organici sintetici                                                               500
             A
     10      da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici organici e inorganici                                             8 000
             ex cap . 38
     11      39.01                 Materie plastiche                                                                      PM (')
             B
             C ex II
                ex VII
             39.02
             B
             da C I a
                      XIII
             39.03
     12      41.02                 Pelli conciate di vitello                                               130 t
             ex B
     13      ex 44.13              Parchetti e pannelli , di legno, per pavimenti                          200 t
             44.23
             B ex II
     14      48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta            350 t
             C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
             ex F
     15      48.01                 Altra carta e cartoni                                                    150 t
             A
             C I
                 ex II
             ex F
                                              Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato , parte i)
      16     69.10                 Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                   ;      25 t
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /62                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            31 . 12 . 83
                                                                ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                           g) ITALIA
                                                                             (seguito)
                     Numero della                                                                                                            Valore
      N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                 Quantità      (in milioni di
                        comune                                                                                                                 Lit)
      17      69.11                      Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­                        300 t
              69.12                       lana e /o di altre materie ceramiche
      18      da 70.04 a                  Vetro colato o laminato , vetro tirato o soffiato                                    800 t
              ex 70.07
      19      73.08                       Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti               26 000 t (*•) (2)
              da ex 73.10 a               siderurgici finiti
              ex 73.15
      20      ex cap . 73                 Pezzi forgiati                                                                                        100
      21      73.02                       Ferro-tungsteno                                                                      160 t
              ex G
      22      73.17                       Tubi di ghisa                                                                        460 t
      23      ex 73.20                    Raccordi di ghisa                                                                    300 t
      24      ex 73.21                    Costruzioni in aciaio                                                      \                          400
      25      73.40                       Chiusini di ghisa                                                                    250 t
              ex A
      26      79.01                       Leghe di zinco                                                                     1 875 t
              ex A
      27      ex cap . 84                 Macchine diverse                                                                                    1 000
      28
      29
              84.06
              C II
              D ex II
              84.23
                                          Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e
                                          pezzi staccati
                                          Macchine ed apparecchi per l' estrazione, lo sterramento, l'e­
                                                                                                                     |                          200
                                                                                                                                                200
              A I                         scavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
                  ex II                   staccati
      30      84.62                       Cuscinetti a rotolamento                                                                              280
      31      85.03                       Pile elettriche                                                                                       150
      32      85.23                       Fili , trecce , cavi, nastri , barre e simili , isolati per l'elettricità,                            350
                                          ecc .
      33      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                                  100
              ex A
              ex C
      34      85.25                       Isolatori di porcellana                                                                                 90
              ex A
      35      87.01                       Trattori, loro parti , pezzi staccati ed accessori                                                    650
              87.06
              ex A
                   B ex I
                      ex II
      36      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                   500
              ex A
                   B
      37      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         500 unità      L
      38      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                    400
              B ex I
      39      Diverse                     Attrezzature per navi                                                                                 350
(') PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n . 3420/ 83 del
     Consiglio, del 14 novembre 1983 .
(2 ) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 381 / 63
                                                             ANNEX IV — POLAND
                                                             (h) UNITED KINGDOM
                          CCT
                                                                                                                                            Value
      No                 heading                                    Description                                       Quantity
                           No                                                                                                             (£ 1 000)
1       2
               07.01
                D ex I
                   ex II
                F ex II
                M II
                07.01
                A II
                                       Fresh vegetables , being:
                                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                                           15 November to 31 December
                                       b) Beans (of the species Phaseolus ) from 1 June to 30 Septem­
                                          ber
                                       c) Tomatoes from 15 May to 31 October
                                       New potatoes
                                                                                                                      10 tonnes
                                                                                                                      10 tonnes
                                                                                                                      50 tonnes
                                                                                                                         PM 0 )
        3       07.02                  Potatoes preserved by freezing (chipped)                                     330 tonnes
                ex B
        4       07.04                  Dried potatoes ( cubed)                                                      915 tonnes
                ex B
        5       20.02                  Potatoes (canned)                                                             330 tonnes
                ex H
        6       36.06                  Matches (excluding Bengal matches)                                              83 500
                                                                                                                  short standards
        7       42.03                  Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of                16 000 pairs
                B ex I                 leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
                   ex II               leather
                   ex III
                                                  For textile products, see section (i) of this Annex
        8       ex 64.01               Footwear with uppers of rubber . Footwear with outer soles of                                        135,75
                64.02                  rubber and uppers of textile fabric
                ex B
        9       64.02                  Training shoes with outer soles of plastic/ rubber and uppers                                        PM (»)
                ex B                   of textile fabric with leather/ plastic patches
       10       65.01
                ex A
                ex B
                                       Hat-forms, hat bodies and hoods of felt
                                                                                                              \                              26
       11       69.11                  Tableware and other articles of a kind commonly used for                                             547,75
                69.12                  domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                       kinds of pottery
                69.13                I Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                       adornment ; articles of furniture
       12       85.15                  Transistorized television broadcast receivers (of which not                  16 000 units
                A ex III             ! more than 8 500 units for televison receivers with screens of
                                       under 45,7 cm in size)
                                                                                                              1
       13    : 85.21                    Electronic valves and semi-conductors                                                          i       380
                A ex   I                                                                                      |
                    ex II
                    ex III
                    ex IV
                    ex V
                ex B
              : ex C
                     D ex II
( i ) PM =* pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation ( EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /64                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                 31 . 12 . 83
              BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                 POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLOGNE — POLONIA
           i) Tekstilvarer — i) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (i) Textile products — i) Produits textiles — i) Prodotti tessili —
                                                                                 i) Textielprodukten
        Kategori          Medlemslande                Enhed                  Mængde              Kategori   Medlemslande              Enhed            Mængde
        Kategorie        Mitgliedstaaten            Einheiten                 Menge             Kategorie   Mitgliedstaaten         Einheiten           Menge
        Κατηγορία           Κράτη μέλη               Μονάδα                  Ποσότητα           Κατηγορία     Κράτη μέλη             Μονάδα           Ποσότητα
        Category          Member States               Units                  Quantity            Category   Member States             Units           Quantity
       Catégorie          États membres               Unités                 Quantité           Catégorie   États membres             Unités          Quantité
       Categoria           Stati membri               Unità                  Quantità           Categoria    Stati membri             Unità           Quantità
       Categorie            Lid-Staten               Eenheid                Kwantiteit          Categorie     Lid-Staten             Eenheid          Kwantiteit
      ex 7                      UK                1 000 pieces                    0)            ex 1 50 C         IRL               Tonnes                (9)
      ex 8                      UK                1 000 pieces                    ( 1)              153            F                Tonnes                (8)
      ex 18                     UK                   Tonnes                      13(2)          ex 161            UK                Tonnes                C1)
      ex 21                     UK                1 000 pieces                    0)                               Passive Lohnveredelung
      ex 30 A                   UK                1 000 pieces                    0)                         Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                                  Passief veredelingsverkeer
      ex 30 B                   UK                   Tonnes                       0)                   4           D              1 000 Stück                 141
      ex 67                     UK                   Tonnes                        7(3)                5           D             1 000 Stück                  212
      ex 76                     UK                   Tonnes                       C)                             BNL             1 000 pièces                  10
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 78                     UK                   Tonnes                       0)
                                                                                                       6           D             1 000 Stück                 425
      ex 79                     UK                   Tonnes                       C)
                                                                                                                 BNL             1 000 pièces                389
      ex 80                     UK                   Tonnes                       0)                                             1 000 stuks
      ex 81                     UK                   Tonnes                       C)        I                     DK              1 000 stuks                 225
                                                                                                       7           D             1 000 Stück               1 200
      ex 85                     UK                   Tonnes                       0)
                                                                                                                 BNL             1 000 pièces                695
      ex 1 12                   UK                   Tonnes                       (4)                                            1 000 stuks
      ex 113                    UK                   Tonnes                       (4 )                 8           D             1 000 Stück               2 250
           126                 BNL                Tonnes / ton                       103
                                                                                                                 BNL             1 000 pièces                 300
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 127 A                    I                tonnellate                    35(5)               12            D               Mill . DM                   41 ( 10)
           149 A                 F                   Tonnes                    830 (6)               13          BNL             1 000 pièces                  34
                                IRL                  Tonnes                      60 O                                            1 000 stuks
           149 B                 F                   Tonnes                       (8)                14 A        BNL             1 000 pièces                 522 C 1 )
                                                                                                                                 1 000 stuks
                                IRL                  Tonnes                       (9)
                                                                                                      15 A       BNL             1 000 pièces                 641 ( 12)
           149 C                 F                   Tonnes                       (8)                                            1 000 stuks
                                IRL                  Tonnes                       (9)                 18         BNL             1 000 pièces                  35
                                                                                                                                 1 000 stuks
           150 A                 F                   Tonnes                       (8)
                                                                                                     24          BNL             1 000 pièces                   2 (' 3 )
       ex 150 A                 IRL                  Tonnes                       CO                                             1 000 stuks
           150 B                 F                   Tonnes                       (8)                26          BNL             1 000 pièces                 317 (»<)
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 150 B                  IRL                  Tonnes                       (9)
                                                                                                     30 A        BNL             1 000 pièces                   2 C 5)
           150 C                 F                   Tonnes                       (8)                                            1 000 stuks
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7 , 8 , 21 , 30 A, 30 B, 76, 78, 79, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (3 ) Including ex-categories 112 and 113 : other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics ; handicraft table
         covers of flax .
  (4) See category ex 67 .
  (5 ) Viscosa .
  (6) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
  (7) Including categories 149 B, 149 C , ex 150 A ( 57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39), ex 150 C (57.10-50).
  (8) Voir catégorie 149 A.
  (9) See categorie 149 A.
( I0) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18 , 24, 25 , 26, 27, 73 , 76 und 81 .
  ")     Y compris   les  catégories/ Inclusief categorieën  14 B , 16, 17 , 21 , 76, 78 et/en 79 .
  12)    Y compris   les  catégories/Inclusief categorieën   15 B , 21 , 26, 27, 29, 76, 79, 80 et/ en 81 .
  u)     Y compris   les  catégories/Inclusief categorieën   25, 68, 69, 70 et/en 82 .
  ,4)    Y compris   les  catégories/ Inclusief categorieën  27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et/en 83 .
  I5 )   Y compris   les  catégories/Inclusief categorieën   30 B et/en 80.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 /65
      BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                                  1 . januar til 31. december 1984
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο αχό
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
             Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                         31 December 1984
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1984
             Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /66                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  31 . 12 . 83
             (*)    De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                    EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                    kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                    så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)    Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                    trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                    ausgenutzt werden .
             (*)    Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλυπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                    συνθήκη Ε ΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                    αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (* #) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                    αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                    υπαγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*)    The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                    are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                    in the lists only as a reminder .
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                    they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             (*)    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                    traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                    contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                    présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                    sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)     I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                    zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
              ( **) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                     presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                     siderurgici coperti dal trattato CEE .
              (*)    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                     afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
              (**) De contingenten aangeduid met ( ) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                     besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                     afhangende van het EEG-Verdrag .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 381 /67
                                                       ANNEXE V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                               a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                              Valeur
                douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                       Quantité
 Nummer          Nummer van het                                                                                              de FB)
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                           Waarde (in
                   douanetarief                                                                                           duizend Bfr .)
     1       17.04                Sucreries sans cacao à l'exclusion d'extraits de réglisse conte­         420 t
            C                     nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
            D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                  genre chewing gum
                                  Suikerwerk zonder cacao, m. u. v. zoethoutextract (drop),
                                  bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                  andere toegevoegde stoffen en m. u. v. kauwgom
             18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
            A                     cacao (sauf glaces de consommation)
            C
            D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten ,
                                  m.u.v . consumptie-ijs
     2      31.02                 Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            7 875 t
            C                     naturel et urée d' une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                  poids du produit anhydre à l'état sec)
                                  Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen , m.u.v .
                                  natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                  stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                  watervrije droge produkt
     3      36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­ 546 000 boîtes
                                  res )                                                                       doosjes
                                  Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel h)
     4      ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en   125 000 paires
                                  caoutchouc                                                                   paar
                                  Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                  rubber
     5      64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et            2 1 4 000 paires
            ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                                  intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                  van rubber of van kunstmatige plastische stof
     6      64.02                 Chaussures pour hommes et garçons , autres que celles à           105 600 paires
            ex B                  dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                    paar
                                  artificiel (chaussures autres que celles visées à la position
                                  64.01 ) et à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                                  plastique artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                                  dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /68                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 .   2 . 83
                                                      ANNEXE V — ROUMANIE
                                                      BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                              a) BENELUX
                                                               (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                         Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
              Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     7    64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          210 000 paires
          ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                 intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                 cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     8    64.02                  Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et        17 380 paires
          ex A                   garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                                 cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     9    69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                          1 150
          ex A                   sés, ni émaillés en grès, faïence et en poterie
              B ex II
                                 Vloer- en wandtegels , verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                 artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                 fijn aardewerk
          69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
          ex A                   grès, faïence et en poterie
              B ex II
                                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
    10    69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à          21 t
          ex A                   l' exception de la porcelite
          ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein , m.u.v . porcelite
    11    69.11                ; Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite             85 t
          ex A                 j
          ex B                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 celite
          69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                      poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 faience of van fijn aardewerk
          D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                 faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 381 /69
                                                      ANNEXE, V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                          Valeur
                douanier commun                                                                                        (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                          de FB)
  Nummer
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                       Waarde (in
                   douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     12      ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   300 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                   rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
     13      ex 70.10              Bon bonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                         1 930
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen, flacons, bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen , deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
             ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette , pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v . zuigflessen en aquariums
     14      ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                             2 200
                                  0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                  Flessen en flacons , van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
     15      ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                       1 247
                                  autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                  2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                  andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                  niet meer dan 2,5 1
     16      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches ) en fer ou en acier       945 t
             ex A                 (à l' exclusion des articles du n0 73.19) à l'exception des tubes
             ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                  genageld , gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /70                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαΐκων Κοινοτήτων                             31 . 12 . 83
                                                       ANNEXE V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                               a) BENELUX
                                                                (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                     Valeur
                douanier commun                                                                                    (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                    Quantité
                                                                                                                     de FB)
                 Nummer van het
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
        i          douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
   17        73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier          630 t
             ex C                 (à l'exclusion des articles du n 0 73.19) à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m. u. v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
   18        76.01                Aluminium brut                                                        9 900 t
             A
                                  Ruw aluminium
   19        79.01                Zinc brut                                                             1 893 t
             A
                                  Ruw zink
   20        85.01                Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                            13 944
             ex A                 0,75 kW ou plus et moins de 150 k W (pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                   Motoren , bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW , voor
                                  zover van de soorten vallende onder NIMEXE-code 85.01-31
                                  tot en met 85.01-38
                 B ex I            Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   21        85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                          7 000
             B ex I               0,05 kW et pas plus de 7,5 kW à l'exception de ceux destinés
                                  à l' aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW , m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
   22     ; ex 87.10              Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       3 300 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
          I 87.12                 Cadres assemblés ou non d' une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similiaires)
                                  Frames , al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
   23      ! 96.01                 Brosses à dents, brosses , balais-brosses et pinceaux (autres que                   1 236
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels , borstels , bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                  borstels voor machines
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                            Αριθ. L 381 /71
                                                                   BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                           b) DANMARK
                         Position i den                                                                                                           Værdi
        Nr .
                        fælles toldtarif                                  Varebetegnelse                                     Mængde             1 000 dkr .
         1        07.01                    a ) Kartofler ( 1 . juli til 31 . marts )                                                             PM (')
                  Α ex II
                     ex III
                  Μ ex II                  b ) Tomater ( 1 . juni til 31 . oktober)                                                              PM (')
         2        18.06                    Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                               455
                                           indhold af kakao
         3        64.02                    Fodtøj med overdel af læder                                                    69 500 par
                  Α
         4        70.05                    Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­                 800 tons
                                          gen med kvadratisk eller rektangulær form , ubearbejdet
         5        ex 70.10                 Vinflasker                                                                    750 000 stk .
         6        73.17                    Rør af støbejern                                                                 46 tons
         7        73.32                    Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                   220
                  Β I
                     II
         8        87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                          1 890 stk .
         9        94.01                    Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                           29 000
                  Β ex II                 tæpper, dyner , puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
                : 94.03                   varer)
                  ex Β
                : 94.04
 ( i ) PM = pro memoria . Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning ( EØF) nr . 3420/83
       af 14 . november 1983 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /72                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 . 12 . 83
                                               ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                     c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
   Lfd .                                                                                                        Wert in
   Nr.
               Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                            Menge      Millionen DM
                 Zolltarifs
     1   31.02              Harnstoff mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 45               500 t (»)
          B                 Gewichtshundertteilen
    2    31.02              Kalkammonsalpeter                                                 50 000 t (!)
         ex C
    3    42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                              27 000 Paar
          B III
          ...
    4    42.03              Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder          29 000 Paar
          B III
    5    44.11              Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­        24 000 t (2)
                            fen
    6    44.15              Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit          25 000 m3 (!)
    7    44.18              Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken     105 000 m3 (»)
                            und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
      8  64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       23,5 (3 )
         ex A
      9  64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                         20,0 (3)
         ex A
    10    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                     9,5 (3)
          ex A
    11    68.01              Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten , aus Naturstein   17 300 t
                            ( ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                            ten Regionen )
    12    69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                            0,1 («)
          A                 (ausgenommen Spaltplatten), glasiert
          B ex II
    13    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                             0,35
          ex A              und anderen keramischen Stoffen
          ex B
          69.12
          C ex I
             ex II
          D
    14    ex 70.13          Trinkgläser und andere Waren aus Bleikristall und anderem
                            Glas, handgefertigt                                              |                    4,0(0
    15    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60          1 500 t
          ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
    16    73.02             Andere Ferrolegierungen ( Ferrochrom , Ferrowolfram, Ferrosi­         300 t (5)
          E ex I            liciumwolfram , Ferromolybdän)
          ex G
    17    73.10             Stabstahl , nur geschmiedet                                         3 000 t (0
          B
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 381 /73
                                                              ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                               Wert in
                    Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge
      Nr.                                                                                                                             Millionen DM
                       Zolltarifs
      18       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    14 000 t
                                         Gewichtshundertteilen oder weniger
      19       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt )                                          10 000 St.
               ex B
      20       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                             1 900 t (•)
               B ex II                   ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 200 t
                                                   rohe Schrauben: 850 t)
      21       76.01                     Rohaluminium, nicht legiert ; Umschmelzaluminium                            22 000 t (6)
               ex A
      22       76.02                     Stäbe, Profile und Draht, aus Aluminium, massiv                              3 000 t (')
      23       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                       265 000 St.
      24       97.03
               A
                                         Spielzeug aus Holz
                                                                                                            I                             1 ,4 0
      25       97.03
               ex B
                                         Spielzeug aus Spinnstoffen
                                                                                                            \                            0,1 0
      26       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                       0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(2 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
     dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
( 4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 73.02.700 und 73.02.810 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
     Betrag überschritten wird.
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 76.01.110 und 76.01.290 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
     Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /74                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         31 . 12 . 83
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                                 δ) ΕΛΛΑΔΑ
                        Κλάση                                                                        Ποσότητα
                                                          Περιγραφή εμπορευμάτων                                   Αξία
   Αριθμός            του Κοινού
                                                                                                          t        ΕΛΜ
                     Δασμολογίου
           ί
       1     04.04                  Κασκαβάλι (κασέρι), φέτα, κεφαλοτύρι (')                           2 100
             Ε 1 ex 6)
       2     07.01                  Γεώμηλα                                                             500
             Α
       3     07.05                  Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                          168
             Β ex 1
       4     07.05                  Φακαί (')                                                           37,5
             Β 11
       5     08.05                  Λεπτοκάρυα (')                                                       1,2
             ex Η
       6     08.09                  ΓΙέπονες και υδροπέπονες                                             40
             ex Α
       7     31.02                  Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπάσ­      33 600
             31.03                  ματα (2)
             31.05
             Α I
                11
                IV
       8     40.11                  Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου       100
             ex Α                   αέρος, δυνάμενα νά αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                  Β ex 11           αικαί προστατευτικά ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                                 ; πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                                 ; γεωργικούς ελκυστήρας
       9     44.01                  Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                              66 875
      10     48.01                  Χαρτόνια                                                             20
             ex Ζ
      11     48.01                  Χάρτης διά την συσκευασίαν                                           21
             ex Ζ
      12     48.01                  Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­        60
             ex Ζ                 του επιστολών και του χάρτου δi' επισκεπτήρια
                                         Γιά τά υφαντουργικά προϊοντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος 9)
      13     69.04                ! Πλίνθοι οικοδομικής                                                   15
      14     69.05                  Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                27 750
                                    έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                                    καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
      15     69.11                  Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ       275
                                    πορσελάνης
                    .
      16     ex 73.37               Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (2)                                       13 500
                              .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 381 /75
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                              (συνέχεια)
                     Κλάση
 Αριθμός           του Κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                  Ποσότητα         Αξία
                                                                                                 τ             ΕΛΜ
                  Δασμολογίου
    17     ex 73.37           Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                         16 500
    18     ex 84.01           Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                 20 000
                              ρας ή ίσης των 32 ΜW (2)
    19     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW (3)                   100 000
           Γ ex 11
    20     84.10              Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                 29 625
           ex Α               Ανυψωταί υγρών (2)
               Β
           ex Γ
    21     84.14              Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                       2 625
           ex Β               κλιβάνους τσιμέντου (2)
    22     84.15              Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                     17 750
           Γ I
             ex II (4)
    23     ex 84.20           Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως ( 2)                                                3 000
    24     ex 84.46           Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                   5 300
                              σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι'ηλεκτρισμού (')        ^
    25     ex 84.47           Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                                3 125
    26     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   10 950
           Β 1 ex 6)          ρας η ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
           ex Γ (5 )
    27     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    5 875
           Β I ex 6)          ρας η ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμαχια (3)
           ex Γ (5 )
    28     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   15 625
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (7 )
           ex Γ (6)
    29     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συσ­  ΑΡ 330         125 000
           Α ex III           κευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ (8 )     λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου * 3)
    30     85.15              Επιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (2)                            18 750
           Γ II ex α) (9)
    31     85.23              Καλωδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (3)                                       3 875
    32     87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων (3)                   125 000
           Α I ex α)
               ex 6)
 ---pagebreak--- Αριθ . L 381 /76                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       31 . 12 . 83
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                                               δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                                (συνέχεια)
                         Κλάση                                                                                Ποσότητα      Αξία
     Αριθμός           του Κοινού                                       Περιγραφή εμπορευμάτων                   τ          ΕΛΜ
                      Δασμολογίου                                                                  '
       33      87.05                         Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­              1 250
              ex Α                           σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
              ex Β                           οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας (3)
       34      97.03                         Έτερα αθύρματα                                                     3,5
 (')  Παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
 (2 ) Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
 (3)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
 (4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
 (5)  Στο ΚΕΔ 1979 , το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α ex II, ex Γ.
 (6)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
 (7) Περιέχονται στο παράρτημα VI αλλά διέπονται από τις ρυθμίσεις του παραρτήματος V/1I .
 (8) Στό ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ ex III .
 (9) Στό ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 381 /77
                                                      ANNEXE V — ROMANIE
                                                              e) FRANCE
                Numéro du tarif                                                                                            Valeur
 Numéro
               douanier commun                       Désignation des marchandises                      Quantité         (en milliers
                                                                                                                          de FF)
      1     04.06               Miel naturel                                                            290 t
     2      07.01               Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre           6 000 t
            M ex I              au 31 décembre)                                                   (dont 200 t du
                ex II                                                                            15 au 31 octobre)
     3      22.09               Boissons spiritueuses                                                                       132
            C IV
               ex V
     4     27.10                Essence d' automobile                                                 110 000 t
            A ex I
               ex II
               ex III
     5     27.10                 Gas oil et fuel domestique                                           600 000 t
           C I
               ex II
     6     27.10                Fuel léger et lourd                                                   105 000 t
           C ex II
     7     27.10                Huiles lubrifiantes et autres                                           1 100 t
           C III
     8     27.13                Paraffine raffinée                                                        660 t
           B ex II
     9     32.05                Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                         70 t
    10     48.01                Papier journal                                                          1 980 t
           A
    11     69.08                Carreaux de céramique                                               105 000 m 2
           ex A
               B exil
    12     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                          2 090
           69.12                en faïence
           C ex I
              ex II
    13     85.15                Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                 1 080 pièces
           A ex III
    14     85.15                Appareils récepteurs de télévision en couleur                       1 000 pièces
           A ex III
    15     85.15                Appareils récepteurs de radio                                      50 000 pièces
           A ex III
    16     85.15                Tuners                                                             10 000 pièces
           A ex III
    17     85.15                Appareils de radio pour véhicules automobiles                       5 000 pièces
           A ex III
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /78                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                      31 . 12 . 83
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                           e) FRANCE
                                                               (suite)
                                                                                                        Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
            douanier commun                       Désignation des marchandises               Quantité (en milliers
                                                                                                        de FF)
   18    85.15                Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,             1 000
         C exil               enregistrement et reproduction du son
   19    85.21                Semi-conducteurs                                                           1 620
         D ex I
             ex II
         ex E
   20    90.28                Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­             1 200
         A ex   I             tion et de contrôle
            ex  II
          B ex  I
            ex  II
   21    97.03                Jouets                                                                     2 280
         A
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 /79
                                                         ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                      Π ITALIA
                  Numero della                                                                                             Valore
     N.          tariffa doganale                           Designazione delle merci                     Quantità     (in milioni di
                      comune                                                                                                Lit)
       1    04.06                    Miele naturale                                                         250 t
      •y    07.04                    Patate disidratate e disseccate                                        750 t
            ex B
      3     20.07                    Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                                  240 t
            A ex III
            B ex II
      4     22.09                    Bevande alcoliche                                                                      55
            C
      5     25.23                    Cementi idraulici                                                    5 000 t
      6     28.40                    Polifosfati                                                            850 t
            B ex II
      7     28.47                    Dicromato di sodio                                                                     230
            B ex II
      8     28.56                    Carburo di calcio                                                   6 500 t
            C
      9     29.04                    Alcoli ottilici                                                        600 t
            A ex V
     10     31.02                   Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 15 500           32 500 t
            B                       tonnellate)
            C
            31.05
            A
     11     da ex cap . 28 a         Prodotti chimici diversi                                                             7 700
            ex cap . 38
     12     39.01                   Resine sintetiche                                                       850 t
            C ex II
            39.02
            C XIII
     13     39.02                   Fogli di polietilene                                                                    385
            C ex I
    14      39.02                   Polietilene                                                             775 t
            C I
    15      39.02                   Polistirolo                                                             370 t
           C ex VI                                                                                    t
    16      39.02                   Cloruro di polivinile                                                   750 t
           C VII
    17     40.02                    Gomma sintetica                                                      1 700 t
           ex C
    18     40.11                    Pneumatici , comprese camere d' aria                                                  1 050
            B ex II
    19     ex 44.13                 Parchetti di legno , per pavimenti                                   1 300 t
    20     48.01                    Carta da giornali                                                        20 t
           A
    21     48.01                    Carta e cartoni in rotoli o in fogli , altri                           300 t
           F
                                               Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte h)
    22     64.01
           64.02
                                  ! Calzature per donna, uomo e ragazzo , calzature sportive,
                                    stivali di gomma                                                  I                     120
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /80                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             31 . 12 . 83
                                                              ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                          f) ITALIA
                                                                            (seguito)
                  Numero della                                                                                                               Valore
     N.          tariffa doganale                                Designazione delle merci                                  Quantità      (in milioni di
                      comune                                                                                                                  Lit)
    23       69.07                      Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non                       1 000 t
             B ex II
             69.08
             B ex II
    24       69.11
             69.12
                                        Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­
                                        lana e/o di altre materie ceramiche
                                                                                                                             380 t
                                                                                                                                         I
     25      73.08                      Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d' acciaio, ivi              90 000 t C1 ) (**)
             da ex 73.10 a              compresi sbozzi in rotoli per lamiere
             ex 73.15
     26      ex cap . 73                Pezzi colati e forgiati                                                            1 450 t       l
     27      ex 73.14                   Fili di ferro tirato                                                               1 150 t
     28      73.17                      Tubi di ghisa completi dei loro accessori                                          2 000 t
             ex 73.20
     29      73.18                      Tubi di acciaio                                                                    5 550 t
             ex A
                 B
             ex C
     30      73.18                      Tubi per perforazione                                                              2 650 t
             ex C
     31      ex 73.20                    Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                                           75 t      l
     32      ex 73.25                   Cavi in acciaio                                                                     1 630 t
     33      Diverse                     Lavori in metallo, in plastica e gomma                                                                500
     34      79.01                      Zinco greggio                                                                         970 t
             A
     35      84.06                       Micromotori                                                                                           120
             ex C
     36      84.23
             A ex I
                                         Escavatori
                                                                                                                I                              715
     37      84.41                       Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                         245
             A ex III
     38      84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                               275
     39      85.03                       Pile elettriche                                                        l                              120
     40      85.23                       Fili, trecce, cavi , ecc., isolati per elettricità                     l                              550
     41      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                 180 t
             ex A
             ex C
     42      87.02
             A ex I
                                         Autoveicoli da campagna (campagnole )                                           1 000 unità
                                                                                                                                         I
     43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                           500 unità
             A
     44      87.02
             B
                                         Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
                                                                                                                                         I
     45      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                 l                              330
     46      Diverse                     Impianti complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                         1 100
                                         strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                         elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 381 /81
                                                                  ANNEX V — ROMANIA
                                                                  (g) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                                Value
      No               heading                                          Description                                       Quantity
                         No                                                                                                                   (£ 1 000)
       1      07.01                        Tomatoes from 15 May to 31 October                                          1 980 tonnes
              M II
       2      07.02                         Potatoes preserved by freezing                                               440 tonnes
              ex B
       3      07.04                         Dried potatoes                                                                                        30
              ex B
       4      20.02                        Potatoes (canned or bottled)                                                                         340
              ex H
       5      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                             9 500
                                                                                                                     short standards
       6      42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of               53 000 pairs
              B ex I                       leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
                 ex II                     leather
                 ex III
                                                      For textile products, see section (h) of this Annex
       7      64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (')
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
       8      65.01                        Hat-forms and hat bodies of felt                                           135 000 pieces
              ex A
              ex B
              65.03                        Felt headgear
              ex 65.05                     Headgear knitted or crocheted
              65.06                        Other headgear
      9       69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                             400
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
              C
              D
      10      85.15                        Transistorized television broadcast receivers                                8 400 units
              A ex III
      11      85.15                        Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast                    28 000 units (3)
              A ex III                     receivers (2)
(') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement .
(3) Special conditions apply to this quota. Intending importers should consult the Import Licensing Branch before concluding contracts.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /82                                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                31 . 12 . 83
                  BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V
                             RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — ROUMANIE — ROEMENIË
         h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — θ) Υφαντουργικά προϊόντα — ( h) Textile products — h) Produits textiles — h) Prodotti tessili
                                                                           h) Textilprodukten
         Kategori        Medlemslande              Enhed                Mængde               Kategori   Medlemslande                Enhed           Mængde
        Kategorie        Mitgliedstaaten          Einheiten              Menge              Kategorie  Mitgliedstaaten             Einheiten         Menge
        Κατηγορία          Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα            Κατηγορία     Κράτη μέλη                Μονάδα          Ποσότητα
        Category         Member States              Units               Quantity            Category   Member States                 Units          Quantity
        Catégorie        États membres              Unités              Quantité            Catégorie  États membres                Unités          Quantité
        Categoria         Stati membri              Unità               Quantità            Categoria    Stati membri                Unità          Quantità
        Categorie          Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit           Categorie     Lid-Staten               Eenheid         Kwantiteit
                                                                          ('H2 )                 126         BNL                   Tonnes            110
      ex 7                     UK               1 000 pieces
                                                                                                                                      ton
      ex 8                     UK               1 000 pieces              (Ή2 )             ex 138             I                 tonnellate           70(5 )
      ex 18 (*)                UK                 Tonnes                  18 ( 3 )                            UK                   Tonnes               5 (6)
                                                                                            ex 161            UK                   Tonnes             OM2)
       ex 18 (**)              UK                  Tonnes                   5 (4)
                                                                                                               Passive Lohnveredelung
       ex 19                   UK               1 000 pieces              (Ή2)                           Trafic de perfectionnement passif
       ex 20                   UK                  Tonnes                    0)                               Passief veredelingsverkeer          l
                                                                                               5               D .             1 000 Stück            90
       ex 21                   UK               1 000 pieces              0 )(2)
                                                                                               6               D               1 000 Stück            57
       ex 30 A                 UK               1 000 pieces              ('M2)                              BNL              1 000 pièces           323
                                                                                                                                1 000 stuks
       ex 30 B                 UK                  Tonnes                 Θ (2)
                                                                                               7               D                1 000 Stück          600
       ex 38 B                 UK                  Tonnes                    C)                               BNL             1 000 pièces            38
                                                                                                                                1 000 stuks
       ex 39                   UK                  Tonnes                    C)
                                                                                               8               D                1 000 Stück          140
       ex 40                   UK                  Tonnes                    0)                               BNL             1 000 pièces            50
                                                                                                                                1 000 stuks
       ex 76                   UK                  Tonnes                 0 )( 2)
                                                                                              12               D                  Mill . DM            35 O
       ex 78           I        UK                 Tonnes                 0 )(2)              14 A            BNL             1 000 pièces           803 (8)
                                                                                                                                 I 000 stuks
       ex 79                    UK                 Tonnes                 (Ή2)
                                                                                              15 A            BNL              1 000 pièces          999 (9)
                                                                                                                                1 000 stuks
       ex 80                    UK                 Tonnes                 C 1 ) (2)
                                                                                              18              BNL              1 000 pièces          110
       ex 81                    UK                 Tonnes                 (Ή2)                                          j        1 000 stuks
                                                                                              26              BNL              1 000 pièces        1 080 i 1 »)
       ex 123                   UK                 Tonnes                    (2)                                                 1 000 stuks
   ( 1 ) See category ex 18 ( ).
  (2) See category 18 (**).
   (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 76, 78, 79, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
         ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen , curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp .
   (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 76, 78, 79, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
         mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
   (5) 57.11-10.
   (6) Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
   (7)    Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 25, 26, 27, 73 , 81 und 82.
   (8)    Y compris les catégories/lnclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 76, 78 et/en 79.
   (9)    Y compris les catégories/lnclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 76, 79, 80 et/en 81 .
 ( 10)    Y compris les catégories/lnclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et/en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       Aρι9. L 381 / 83
    BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                            perioden 1 . januar til 31 . december 1984
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                             Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                     περίοδο αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
             Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                 1 January to 31 December 1984
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                      période allant du 1 er janvier au 31 décembre 1984
             Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della CECO­
                              SLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                          SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             ΝΒ :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serv e as a guide .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .             *
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 84                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 31 . 12 . 83
            (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
            (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
            (*)  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
            ( )  Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*)  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder .
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision , in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
            (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE .
            (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE .
            (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het Ε EG - Verdrag .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 381 /85
                                                  ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                  BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                                 a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                                   Valeur
 Numéro
                douanier commun
                                                         Désignation des marchandises                          Quantité         (en milliers
                 Nummer van het                                                                                                    de Fl)
 Nummer                                                  Omschrijving van de goederen                         Hoeveelheid
               gemeenschappelij k                                                                                               Waarde (in
                   douanetarief                                                                                                duizend Fl. )
      1     17.04                   Sucreries sans cacao , à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­           590 t
            C                       nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
            D                       d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                    genre chewing gum
                                    Suikerwerk zonder cacao , m. u. v. zoethoutextract (drop),
                                    bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                    andere toegevoegde stoffen en m. u. v. kauwgom
             18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires ( sauf glaces de
            A                       consommation)
            C
                                    Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten ,
            D
                                    m. u. v. consumptie-ijs
      2     ex 28.19                Oxyde de zinc                                                                 160 t
                                    Zinkoxyde
      3     28.56                   Carbure de calcium                                                            635 t
            C                       Calciumcarbide
      4     32.05                   Matières colorantes organiques synthétiques                                                 4 731
            A
                                    Synthetische organische kleurstoffen
      5     36.02                   Explosifs préparés                                                             56 t
                                    Bereide springstoffen
      6     36.06                   Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­    14,06 millions de
                                    res )                                                                     boîtes
                                    Lucifers (m. u. v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                      miljoen
                                                                                                              doosjes
      7     ex 44 . 1 1             Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières             14 500 t
                                    végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                    artificielles ou d'autres liants organiques , bruts ou simplement
                                    poncés
                                    Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of van andere plantaar­
                                    dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                    kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                    of enkel gladgeschuurd
      8     ex 44.24                Pinces à linge en bois                                                 319 000 grosses
                                                                                                                     gros
                                    Houten wasknijpers
                                              Pour les produits textiles , voir même annexe partie i)
                                                  Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel i)
      9     ex 64.01                Bottes et couvre-chaussures , à semelles extérieures et dessus en       777 000 paires
                                  ; caoutchouc                                                                        paar
                                    Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                    rubber
     10      64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et                 214 200 paires
             ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                    paar
                                    intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                                    cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                    matière plastique artificielle
                                    Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                    sel ), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                    24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                    van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /86                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                31 . 12 . 83
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                         Valeur
             douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                        Quantité
                                                                                                                      de Fl)
              Nummer van het
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                douanetarief                                                                                       duizend Fl. )
    11    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et             51 000 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel ), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    12    64.02                Chaussures pour hommes et garçons , autres que celles à            1 370 000 paires
          ex B                 dessus en cuir , à semelles extérieures en cuir ou en cuir                     paar
                               artificiel (chaussures autres que celles visées à la position
                               64.01 ) et à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                               plastique artificielle
                               Schoeisels voor heren en jongens , ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                               dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                               rubber of van kunstmatige plastische stof
    13    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et            1 320 paires
          ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                               cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    14    69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                         1 602,165
          ex A                 sés, ni émaillés , en grès, faïence et en poterie
              B ex II
                               Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                               artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                               fijn aardewerk
          69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
          ex A                 grès, faïence et en poterie
              B ex II
                               Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                               aardewerk
     15   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à            1 130 t
          ex A                 l' exception de la porcelite
          ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                               selein , m.u.v . porcelite
     16   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite                 236 t
          ex A
          ex B
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                               celite
          69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
          C                    poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                               faience of van fijn aardewerk
          D                    V aisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                               céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                               poterie fine
                               Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                               andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk , gres,
                               faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 / 87
                                                      ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                      BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                                     a) BENELUX
                                                                      (suite/ vervolg)
                   Numéro du tarif                                                                                              Valeur
 Numéro
                  douanier commun
                                                             Désignation des marchandises                     Quantité       (en milliers
                   Nummer van het                                                                                               de R)
 Nummer                                                     Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                  gemeenschappelijk                                                                                          Waarde (in
                     douanetarief                                                                                            duizend Fl. )
    17         ex 70.05                 Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même      4 300 t
                                        plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                        rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                        masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                        tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                        Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                                        mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                        één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                        platen , ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                        met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                                        diapositieven en slijpglas
    18         ex 70.05                 Verre étiré ou souflé dit « verre à vitres » non travaillé (même       1 000 t
                                        plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                        rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                        masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l' excep­
                                        tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                                        polir
                                        Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                                        mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                        één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                        platen, ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                        met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                                        van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
    19         ex 70.10                  Bouteilles et flacons en verre d' une contenance de plus de                          1 152
                                        25 cl et jusqu' à 2,5 1
                                         Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                        ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
    20         ex 70.10                  Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                      715
                                         autres que ceux d' une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                         2 ,5 1
                                         Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                         andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                         niet meer dan 2,5 1
    21         ex 70.10                  Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots , tubes à compri­                       2 321
                                    1 mes et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                         en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                     : flacons en verre non travaillé ; des bouchons, couvercles et
                                    I autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
           i                             Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                         bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
           j                          i of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
           j
                                     j stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                         glas
           ! ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                      i toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                      i usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en i
                                         verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
            I                                                                                              j
           i                         j Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                      i binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                      ¡ kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
           i                          ! m.u.v . zuigflessen en aquariums                                   j
             I
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /88                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                             ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité
              Nummer van het                                                                                     de Fl)
 Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                              Waarde (in
                douanetarief                                                                                  duizend Fl. )
    22    ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la               1 640
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19), en
                               verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                               cate
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
    23    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                   480
          A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                               l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                               en verre travaillé à la lampe à souffler
                               Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                               gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                               gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v .
                               glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                               bewerkt met de blaaslamp
    24    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier,      2 310 t
          ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19) à l'exception des tubes
                               et tuyaux des espèces utilisés pour l'installation des canalisa­
                               tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                               agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                               niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                               73.19), m.u.v . buizen en pijzen van de soort gebruikt voor
                               elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                               gelast
    25    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       5 250 t
          ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19) à l'exception des tubes
          ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                               tions élecriques et à l'exception de ceux qui sont rivés, agrafés
                               ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                               niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                               73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                               elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                               genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                               naadloos
    26    73.32                Vis à bois en fonte, fer ou acier                                      11,85 t
          B ex II
                               Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
    27    85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                       2 461
          B ex I               0,05 kW et pas plus de 7,5 kW à l'exception de ceux destinés
                               à l' aviation civile
                               Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                               doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                               voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 /89
                                                  ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                  BIJLAGE VI — TSJ EC HOSLOWAKIJ E
                                                                 a) BENELUX
                                                                  (suite/ vervolg)
                   Numéro du tarif                                                                                            Valeur
                  douanier commun                                                                                          (en milliers
  Numéro                                                 Désignation des marchandises                    Quantité
                   Nummer van het                                                                                             de Fl)
  Nummer                                                 Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                  gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                     douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
     28       85.01                 Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                                8 127
              ex A                  0,75 kW ou plus et moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                    tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                    Motoren , bestemd voor burgerluchtvaartuigen , met een vermo­
                                    gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                    zover van de soorten vallende onder NIMEXE-code 85.01-31
                                    tot en met 85.01-38
                   B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                    7,5 kW
                                    Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
     29       85.09                 Ensembles comprenant une dynamo et un projecteur, dyna­          21 220 jeux
              ex A                  mos et projecteurs pour bicyclettes                                      stellen
                                    Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                                    koplampen voor rijwielen
            .   .  . . .
     30       ex 87.10              Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      73 500 pièces
                                    moteur                                                                    stuks
                                    Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                 Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                  vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                    teurs et similaires)
                                    Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                    delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                    dergelijke)
     31       93.07                 Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    1 20 000 pièces
              B ex II                                                                                          stuks
                                    Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     32       96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                          203
              B I                   brosses constituant des éléments de machines)
                  ex III
                                    Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v .
                                    borstels voor machines
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /90                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                              BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                          b) DANMARK
               Position i den                                                                                   Værdi
  Nr.
               fælles toldtarif                           Varebetegnelse                           Mængde     1 000 dkr .
    1    18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                          305
                                indhold af kakao
   2     64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                      70 000 par
         A
   3     69.06                  Rør og render ( herunder vinkler, bøjninger o.lign)                 210 tons
   4     69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller       550 tons
                                beklædning af vægge , kaminer o.l .
   5     70.05                  Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­ 2 725 tons
                                gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
   6     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                             260
         B I
            II
   7     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)           1 870 stk .
   8     94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     4 780
         B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                  varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 381 /91
                                            ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                        c) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                  Wert in
    Nr.
                  Gemeinsamen                            Warenbezeich                                 Menge             Millionen DM
                     Zolltarifs
      1      07.01              Kartoffeln (•)                                                                             1,0
             A ex III
      2      28.38              Sulfate des Aluminiums                                              1 000 t
             A ex IV
      3      31.02              Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45              18 500 t (2)
             B                  Gewichtshundertteilen
      4      31.02              Kai kammonsalpeter                                                37 500 t ( 2)
             ex C
      5      42.02              Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                              2,75 ( 3 )
             ex B
      6      42.02              Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                  0,75 ( 3)
             ex B               aus Leder oder Kunstleder
      7      42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             1 1 500 Paar (4)
             B II
                III
      8      42.03              LohnVeredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         21 000 Paar (4)
             B II
                III
      9      44.11              Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­     4,0 Mill . m2 ( 5 )
                                fen
     10      44.15              Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit           9 500 cbm (2)
     11      44.18              Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken     58 000 cbm ( 2)
                                und dergleichen
                                           Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil i)
     12      64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                             13,0 (6)
             ex A
     13      64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                              3,0 (6)
             ex A               (nur für deutsche Hersteller)
     14      68.01              Pflastersteine , Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein   13 900 t
                                ( ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                                ten Regionen
     15      68.16              Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                 16 000 t (2)
             ex B
             69.02
             ex A
     16      69.02              Schamottesteine                                                   15 000 t (2)
             ex B
     17      69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                  2,3 C )
             A                  (ausgenommen Spaltplatten); glasiert
             B ex I
                ex II
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /92                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                           ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                       c) DEUTSCHLAND
                                                            (Fortsetzung)
               Nummer des
  Lfd .                                                                                                         Wert in
              Gemeinsamen                               Warenbezeichnung                         Menge
   Nr.                                                                                                       Millionen DM
                 Zolltarifs
   18    69.11              | Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                         2,9 (8)
         ex A                 und anderen keramischen Stoffen
         ex B
         69.12
         ex C
             D
   19    ex 70.13             Glaswaren , handgefertigt                                                         3.5
                              ( davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,45 Mill . DM)
   20    71.16                Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           1.0 (2)
         ex A
         ex B
   21    73.02                Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als                           7,5 (9)
         ex C                 60 bis 80 Gewichtshundertteilen (bis zu 2 100 t)
             E I              Ferrochrom (bis zu 1 840 t)
         ex G                 Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferromolybdän , Ferro­
                              vanadin
   22    73.10                Stabstahl, nur geschmiedet                                       3 300 t (2)
         B
   23    ex 73.14             Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25     1 1 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
   24    73.23                Einheitskanister (für 20 1 Inhalt )                           20 000 St.
         ex B
   25    73.32                Schrauben und Muttern mit Gewinde                                  700 t ( 2 )
         B ex II              ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                        rohe Schrauben : 350 t
   26    76.01                Rohaluminium ( bis zu 2 100 t )                                                   5,1 ('<>)
         A
         76.02                Stäbe , Profile und Draht , aus Aluminium , massiv
         79.01                Rohzink, nicht legiert ( Feinzink, Hüttenzink)
         ex A
         79.03                Bleche , Platten , Tafeln und Bänder, aus Zink, in beliebiger
         A                    Dicke
   27    ex 82.01             Spaten und Schaufeln                                          30 000 St.
   28    85.25                Isolatoren aus keramischen Stoffen                                                2,0
         ex A                 ( davon : für Industrie: 0,9 Mill . DM )
   29    ex 92.05             Blechblasinstrumente                                                              1,4
   30    97.03                Spielzeug aus Holz                                                                1,7 (2 )
         A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 381 /93
                                                            ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                         c) DEUTSCHLAND
                                                                               (Fortsetzung)
                      Nummer des
       Lfd .                                                                                                                                         Wert in
       Nr.
                     Gemeinsamen                                          Warenbezeichnung                                      Menge             Millionen DM
                        Zolltarifs
                                                                                                                      1
                                                                                                                      !
        31      97.03                        Spielzeuge aus Spinnstoffen                                                                             1,6 (2 )
                ex B
       32       ex 97.05                     Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                               0,45
        33      98.15                        Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                    0,5 ( 2 )
                A
                ex B
  (') Einfuhren zeitlich begrenzt .
  (2 ) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
  (3 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
       dieser Betrag überschritten wird .
  (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
       wird .
  (5 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warrennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
       dieser Betrag überschritten wird .
  (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
       auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
  (7 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.400 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
       Betrag überschritten wird .
  (8) Davon : 1,4 Mill . DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
  (9) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 73.02.540, 73.02.700, 73.02.810 und 73.02.830 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
       wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
( 10) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 76.01.110, 76.01.210, 76.01.290, 76.02.120, 76.02.142 , 76.02.144, 76.02.160, 76.02.182 ,
       76.02.184, 76.02.210 , 76.02.250, 79.01.1 12 , 79.01.114, 79.03.125 , 79.03.160 und 79.03.190 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
       Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- Aρι9. L 381 /94                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                          δ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
  Aρι3μός        του Κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα       Αξία
                                                                                                  τ           ΕΛΜ
                Δασμολογίου
      1   07.05             Ερέβινθοι καί φασίολοι (')                                             127
          Β ex I
      2   07.05             Φακαί (')                                                               30
          Β II
      3   08.05             Λεπτόκάρυα (')                                                            1,2
          ex Η
     4    ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          26 000
     5    40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 150 000
          ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              Β ex II       ρικοί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
     6    44.01             Καυοσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                               65 625
     7    48.01             Χαρτόνια                                                                         6 000
          ex Ζ
     8    48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                       6 000
          ex Ζ
     9    48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
          ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                 Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
    10    69.05             Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                  21 400
                            έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                            καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
    11    69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ          500
                            πορσελάνης
    12    73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 625
          ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (2)
     13   ex 73.37          Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (})                                         11 700
     14   ex 73.37          Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                         12 500
     15   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    7 000
          ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     16   ex 84.01          Ατμολέβητες, λέβητες « υπερθερμαινομένου ύδατος» ισχύος κατωτέ­                 17 200
                            ρας ή ίσης των 32 ΜW (3)
     17   84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW ( 2)                     6 000
          Γ ex 11
     18   84.10             Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                 28 125
          ex Α              Ανυψωταί υγρών (3)
              Β
          ex Γ
     19   84.14             Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                        1 560
          ex Β              κλιβάνους τσιμέντου (3)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                        Επίσημη Eφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 381 /95
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                              (συνέχεια)
            ί            Κλάση
            |          του Κοινού                                     Περιγραφή εμπορευμάτων                 Ποσότητα         Αξία
    Αριθμός                                                                                                     τ             ΕΛΜ
                      Δασμολογίου
      20        84.15                      Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                      15 625
                Γ I
                  ex II (4 )
      21        ex 84.20                   Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (3)                                                  3 125
      22        ex 84.46                   Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                    4 219
                                           σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
      23        ex 84.47                   Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                                 3 125
      24        85.01                      Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    18 250
                Β I ex 6)                  ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
                ex Γ (5)
      25        85.01                      Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     4 700
                Β I ex 6)                  ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
                ex Γ (5)
      26        85.01                      Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    13 375
                Β ex II                    αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
                ex Γ (6)
      27      : 85.15                      Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­    ΑΡ 258          92 200
                Α ex III                   σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου . Πλαίσια συσκευών
                Γ II ex γ) Ο               λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (2)
      28      1 85.15                      Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (3)                             10 150
                Γ II ex α) (8)
      29        85.23                      Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (2)                                        2 925
                ex Β
      30        98.03                      « Μολυβδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήματος                   6 560
                ex Β                       μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
                    Γ ex I               ; σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                      ex II
(')  Παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
(2)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
(3)  Παράρτημα III και παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
(4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
(5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α, ex II , ex Γ.
(6)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
C)   Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ ex III.
(8)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 /96                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
                                           ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                            e) FRANCE
                                                                                                             Valeur
              Numéro du tarif
 Numéro
            douanier commun                       Désignation des marchandises                  Quantité (en milliers de
                                                                                                               FF)
     1   04.06                Miel naturel                                                         50 t
    2    22.09                Boissons spiritueuses                                                             534
         C IV
            ex V
    3    27.07                Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                   5 000
         B ex I               destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
    4    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                              3 000
    5    48.01                Papier journal                                                    4 200 t
         A
    6    69.08                Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                         1 500
         ex A
             B II
    7    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                2 600
         69.12                en faïence
         C ex I
            ex II
    8    82.09                Couteaux en acier inoxydable                                                      260
         ex A
    9    85.15                Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, et leurs              4 000
         A ex III             pièces détachées
         C ex II
   10    85.21                Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                  1 430
         D ex I               leurs parties et pièces détachées
             ex II
         ex E
   11    85.25                Isolateurs                                                                        315
         A
         B
         ex C
   12    90.12                Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                      700
                              photographie, la microcinématographie et la microprojection
   13    90.28                Instruments et appareils électriques ou électroniques de                          395
         ex A                 mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d' ana­
         ex B                 lyse
   14    91.02                Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                      270
   15    97.03                Jouets                                                                         3 200
         A
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 /97
                                            ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                        (Π IRELAND
                      CCT
                                                                                                                  Value
    No               heading                             Description                            Quantity          (£ Irl)
                       No
     1       40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes:                  34 000 units
             B ex II         20" x 1V8"; 24* x 13/«»; 26* x-1 3/ 8»; 27* x 1V4"; 28" x
                             I / V2"
     2       64.01           Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial     22 000 pairs
                             plastic material
     3       64.02           Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers of      59 000 pairs
             A               leather
     4       64.02           Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers other    5 500 pairs
             B               than of leather
     5       94.04           Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;                     2 500
             ex A            mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
             ex B
 ---pagebreak--- Αριθ . L 381 /98                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               31 . 12 . 83
                                                     ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                       g) ITALIA
                    Numero della                                                                                            Valore
    N.            tariffa doganale                             Designazione delle merci                     Quantità   ( in milioni di
                       comune                                                                                                Lit)
                                                                                                                     1
         -j                        t            -                 -■ " "         _      " '
      1    1 07.01                     Tuberi-seme di patate                                               700 t
              A I
      2       07.01                    Patate per uso industriale                                          500 t
              A ex III
                                                                                                      —
      3       07.01                    Patate da consumo , fresche o refrigerate                         2 000 t
              A II
                 ex III
      4       17.04                    Dolciumi                                                                               100
              A
              C
              D
      5       22.09                    Liquori                                                                                  50
              C ex V
      6       29.01                    Stirene                                                             500 t
              D II
      7       29.35                    Acido 6-amminopenicillinico                                                            450
              ex Q
     8        29.44                    Antibiotici , esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                              300
              A
              ex C
    9         31.02                    Urea                                                             10 100 t
              B
    10        32.05                    Coloranti organici sintetici                                                           600
              A
    li        32.07                    Litopone                                                          1 000 t
              A ex III
                                                                                                                                   ■
    12        36.01                    Polveri da sparo                                                      15 t
    13        da ex cap . 28 a         Altri prodotti chimici , organici e inorganici                                       4 500
              ex cap . 38
    14        38.19                    Cementi, malte e composizioni simili, refrattari                                       250
              K
    15        38.19                    Paste per elettrodi                                               2 000 t
              M
    16        39.02                    Pavimenti di cloruro di polivinile                                   35 t
              C ex VII
    17        39.02                    Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                                   300
              B
              da C ex I a
                     ex XIII
    18        39.03                    Cellophane                                                           35 t
              B ex I
    19        39.03                    Nitrati di cellulosa                                                120 t
              B II
    20        40.10                    Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­       30 t
                                       nizzata
    21        40.11                  : Gomme piene o semipiene , battistrada e camere d' aria                                 150
              A
              B ex II
    22        ex 44.13              i Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                        350 t
            : 44.23
              B ex II
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 381 /99
                                                 ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                  g) ITALIA
                                                                    (seguito)
                   Numero della                                                                                                  Valore
    N.           tariffa doganale                          Designazione delle merci                        Quantità          (in milioni di
                      comune                                                                                                      Lit)
    23       ex 44.18               Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri         2 000 t
                                    avanzi legnosi, ecc.
    24       48.01                  Carta da giornali                                                      900 t
             A
    25       48.01                  Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta         1 500 t
             C ex II                semichimica da ondulare , cosiddetta « fluting »
             ex F
    26       48.01                  Altra carta e cartoni , compresi cartoni kraft                       1 500 t
             ex C
             ex F
    27       ex 64.01               Calzature di gomma e di tessuto gommato                                                        500
             64.02
             ex B
     28      64.02                  Calzature di cuoio                                                                             500
             ex A
     29      ex 64.01               Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                                      250
             64.02                  gommato
             ex A
             ex B
     30      69.07                  Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i             900 t
             B ex II                mosaici
             69.08
             B ex II
     31      69.11                  Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          650 t
                                    lana
     32      da 70.04 a             Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato, di cui non più     6 000 t
             ex 70.07               di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati , puliti o givrettati »
     33      70.16                  Piastrelle, mattoni , quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro      700 t
                                    per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                    alveoli
     34      73.08                  Sbozzi in rotoli per lamiere , di ferro o di acciaio , e prodotti   30 000 t (**)(•)
             da ex 73.10 a          siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
           : ex 73.15                15 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
     35    | 73.02                  Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                             900
             A ex II
     36      ex 73.15               Acciai speciali                                                      1 500 t (**) (0
     37      73.18                  Tubi di ferro di acciaio                                             3 150 t
     38      ex 73.21               Capannoni , case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                                 350
                                    ferro o acciaio)
                                  1
     39      Diverse                Picchetti , paleria ed accessori per tende da campeggio                200 t
     40      81.04
             IJ ex I
                                    Cascami di antimonio
                                                                                                        I                            50
     41      84.06                1 Motori di aerei sportivi                                                                         70
             A ex I
             C ex I
     42      84.06                  Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                     700
             C II                   pezzi staccati
             D ex II
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 100                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                          31 . 12 . 83
                                                       ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                       Β) ΙΤΑLΙΑ
                                                                         (seguito)
                   Numero della                                                                                                          Valore
    N.            tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità (in milioni di
                       comune                                                                                                              Ut)
    43       84.06                       Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                                     300
             C I
             D ex II
    44       84.23                       Macchine edili, macchine per lavori stradali, parti staccate ed                                  1 200
             A ex II                     accessori
    45       84.35                       Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                     500
             A                           parti e pezzi staccati
    46       84.41                       Macchine per cucire per uso industriale , loro parti ed acces­                                     200
             A ex II                     sori
                ex III
    47       ex cap . 84                 Altre macchine ed apparecchi                                                                       700
             ex cap . 85
    48       85.03                       Pile elettriche                                                                                    150
    49       85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                          100
             ex A
    50       85.25                       Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                         100
             ex A
    51       ex cap . 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                                170
                                         elettroinstallazioni edili
     52      87.01                       Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  950
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     53      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                         1 500 unità
             A ex I
                 ex II
     54      87.02                       Autobus, autocarri                                                                                 150
             A ex    I
                 ex  II
             B ex    I
                 ex  II
     55      ex 87.03                    Autoveicoli per uso speciale                                                                       250
     56      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                 500
             ex A
                  B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari, anche con carroz­                                     250
                                         zetta
     58      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unità
     59      87.12                        Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                        270
             A
             ex B                      1
           i
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 381 / 101
                                                            ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                                   (h) UNITED KINDGOM
                          CCT
                                                                                                                                           Value
      No                heading                                          Description                                   Quantity
                           No                                                                                                            (£ 1 000)
        1     36.06                         Matches (excluding Bengal matches )                                        725 000
                                                                                                                  short standards
       2      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of         40 000 pairs (')
              B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                            leather (not more than 19 650 pairs of gloves wholly of leather
                                                       For textile products, see section (i) of this Annex
       3      ex 64.01
              64.02
              ex B
                                            Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of
                                            rubber and uppers of textile fabric
                                                                                                              I                           148
       4      64.02
              ex B
                                           Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers
                                            of textile fabric with leather/plastic patches                    I                             PM (2)
       5      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                                              222
              ex A
              ex B
              65.03                         Felt headgear
              ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
              65.06                         Other headgear (of which not more than £ 150 000 for hats
                                            and hoods of wool or fur felt)
       6      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                         453,75
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                            kinds of pottery
              69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                            adornment; articles of furniture
        7     85.15                         Transistorized television broadcast receivers                            5 200 units
              A ex III
       8      85.21                         Electronic valves and semi-conductors                                                         275
              A ex    I
                  ex  II
                  ex  III
                  ex  IV
                  ex  V
              ex B
              ex C
                   D  ex II
 (') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 ( 2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
 ---pagebreak---  Αριθ. L 381 / 102                                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  31 . 12 . 83
               BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
          TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — TCHECOSLOVAQUIE
                                                            CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE
i) Tekstilvarer — i) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (i) Textile products — i) Produits textiles — (i) Prodotti tessili —
                                                                                 i) Textielprodukten
         Kategori        Medlemslande                   Enhed                  Mængde              Kategori         Medlemslande               Enhed     Mængde
        Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten                 Menge              Kategorie        Mitgliedstaaten           Einheiten   Menge
        Κατηγορία          Κράτη μέλη                  Μονάδα                  Ποσότητα            Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα   Ποσότητα
         Category        Member States                  Units                  Quantity            Category         Member States               Units   Quantity
        Catégorie        États membres                  Unités                 Quantité            Catégorie        États membres              Unités    Quantité
        Categoria         Stati membri                  Unità                  Quantità            Categoria         Stati membri               Unità   Quantità
        Categorie          Lid-Staten                  Eenheid                Kwantiteit           Categorie          Lid-Staten              Eenheid   Kwantiteit
         ex 7                  UK                 1 000 pieces                PM (1 )(2)          ex 105                  UK                  Tonnes      (6 )
                                                                                                  ex 1 12                 UK                  Tonnes      (6)
         ex 8                  UK                 1 000 pieces                     (3)
                                                                                                  ex 1 13                 UK                  Tonnes      (6)
         ex 10                 UK                   1 000 pairs                    (4)
                                                                                                       126               BNL                  Tonnes     325
                                                                                                                                                Ton
         ex 11                 UK                   1 000 pairs                    (4)
                                                                         l
                                                                                                  ex 161                  UK                  Tonnes      (3)
         ex 18                 UK                     Tonnes                       (3 )
                                                                                                                           Passive Lohnveredelung
         ex 19                 UK                 1 000 pieces                     (3 )                              Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                                          Passief veredelingsverkeer
         ex 21                 UK                 1 000 pieces                     (3 )
                                                                                                         4                 D              1 000 Stück     29
         ex 30 A               UK                  I 000 pieces                    (3 )
                                                                                                         5                 D              1 000 Stück     71
                                                                                                                         BNL              1 000 pièces      5
         ex 30 B               UK                     Tonnes                       (3)                                                      1 000 stuks
         ex 61                 UK                     Tonnes                     7(5 )                   6                 D               1 000 Stück   280
                                                                                                         7                 D               1 000 Stück    73
         ex 76                 UK                     Tonnes                       (3 )
                                                                                                                         BNL              1 000 pièces      8
                                                                                                                                            1 000 stuks
         ex 78                 UK                     Tonnes                       (3 )
                                                                                                         8                 D               1 000 Stück    51
         ex 79                 UK                      Tonnes                      (3)
                                                                                                        12                 D                 Mill . DM     19 O
         ex 80                 UK                     Tonnes                       (3)
                                                                                                        14 A             BNL              1 000 pièces   431 (8 )
                                                                                                                                            1 000 stuks
         ex 81                 UK                      Tonnes                      (3)        \
                                                                                                        15 A             BNL              1 000 pièces   160 (9)
                                                                                                                                            1 000 stuks
         ex 85                 UK                      Tonnes                      (3)
                                                                                                        26                BNL             1 000 pièces     16 ( 10)
         ex 87                  UK                     Tonnes                      (4)                                                      1 000 stuks
   ( 1 ) Including ex-categories 8 , 18 , 19, 21 , 30 A, 30 Β , 76, 78 , 79, 80 , 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
         embroidered handkerchiefs ), ties, bow ties and cravats, of flax .
   ( 2 ) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation ( EEC) No 3420/ 83 of
          14 November 1983 .
   ( 3 ) See category ex 7 .
   ( 4) See quota No 2 Annex VI (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized , and woven , of flax .
   ( 5) Including ex-categories 105, 1 12 and 113: woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
          of woven flax other than those made up from narrow fabrics .
   ( 6) See category ex 6 1 .
   (7)    Einschließlich Kategorien   13 , 14 Β , 15 Β, 16, 17 , 18 , 24, 25 , 26, 27 , 30 Α, 31 , 69, 73 und / 6 .
   (8)    Y compris les catégories /  Inclusief categorieën 14 B, 16, 17 , 21 , 76, 78 et / en 79 .
   (9)    Y compris les catégories /  Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26 , 27 , 29 , 76, 79, 80 et / en 81 .
 ( I0)    Y compris les catégories /  Inclusief categorieën 27 , 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 / 103
        BILAG VII — ANHÄNG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                            BIJLAGE VII
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1 . januar
                                                       til 31 . UCCCΓT1DCΓ 1984
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                            vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΕΣΣΔ για την περίοδο από 1ης
                                               Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
             Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                         31 December 1984
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                            allant du 1 er janvier au 31 décembre 1984
             Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de USSR voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
              NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 104                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                31 . 2 . 83
            (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
            (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
            (*)   Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt .
            (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
            (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder .
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
            (*)   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
            (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
            (*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
            (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
            (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen , ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
            (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG- Verdrag .
 ---pagebreak--- 31 .    2 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 / 105
                                                ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                     ΒΙJLΑGΕ VII — SΟWJΕΤUΝΙΕ
                                                               a) BENELUX
                  Numéro du tarif                                                                                             Valeur
                 douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                        Quantité
                  Nummer van het                                                                                             de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                           Waarde (in
                   douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
      1      32.05
             A
                                   Matières colorantes organiques synthétiques
                                   Synthetische organische kleurstoffen                               I                      16 000
     2       36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­   20 millions de
                                   res)                                                                   boîtes
                                   Lucifers (m.u. v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                    miljoen
                                                                                                        doosjes
     3       ex 44.1 1             Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières         21 550 t
                                  végétales , même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                  artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                  poncés
                                  Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                  dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                  kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                  of enkel gladgeschuurd
                                            Pour le produits textiles, voir même annexe partie i)
                                                Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel i)
     4       ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                               2 185
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen, flacons , bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen , van geblazen of geperst
                                  glas
             ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v . zuigflessen en aquariums
     5       76.01                Aluminium brut                                                          18 550 t
             A
                                  Ruw aluminium
     6       79.01                Zinc brut                                                                2 470 t
             A
                                  Ruw zink
     7       93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                       232 000 pièces
             B ex II                                                                                           stuks
                                  Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop                        j
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 106                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
                                                       ΒΙLΑG VII — USSR
                                                          5) DΑΝΜΑRΚ
                Position i den                                                                                 Værdi
   Nr.
               fælles toldtarif                           Varebetegnelse                           Mængde    1 000 dkr .
                                       Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt i)
     1    70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­ 1 025 tons
                                gen med kvadratisk eller rektangulær form , ubearbejdet
    2     94.01                 Møbler og møbeldele , elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   2 210
          B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
          94.03                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 381 / 107
                                                                 ANHANG VII — UdSSR
                                                                   C) DΕUΤSCΗLΑΝD
                     Nummer des
      Lfd .          Gemeinsamen                                                                                                          Wert in
      Nr.                                                           Warenbezeichnung                                     Menge         Millionen DM
                       Zolltarifs
         1     28.38                     Sulfate des Aluminiums                                                                            26,0 (')
               A ex IV
               31.02                      Harnstoff mit einem           Stickstoffgehalt von mehr als 45
               B                         Gewichtshundertteilen
               ex C                       Kalkammonsalpeter
        2      44.11                      Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­                 8 800 t (2)
                                         fen
        3      44.15                      Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit                 14 000 cbm (3)
        4      44.18                     Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken              30 000 cbm (3 )
                                         und dergleichen
 *
                                                    Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil i)
        5      64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     1,0 (4)
               ex A
        6      69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                                       0,3
               ex A                      und anderen keramischen Stoffen
               ex B
               69.12                     Porzellan , Steingut und anderen keramischen Stoffen
               ex C
                   D
        7      ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                         0,4
        8      73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                  6 500 t
               ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
        9      73.02                     Ferrochrom                                                                  3 420 t ( 5 )
               E I
       10      ex 73.14                  Draht aus Stahl , nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                   3 100 t
                                         Gewichtshundertteile oder weniger
       11      73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 St.
               ex B
       12      73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                              160 t (3)
               B ex II                   ( davon : Schrauben mit Holzgewinde : 30 t
                                                   rohe Schrauben : 80 t)
       13      76.01                     Rohaluminium                                                               19 500 t ( 3)
               A
       14      79.01                     Rohzink, nicht legiert ( Feinzink , Hüttenzink)                            17 700 t (3)
               ex A
       15      ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                       23 000 St.
       16      ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                             0,3
       17      97.03 A                   Spielzeug aus Holz                                                                                1,35(3 )
       18      97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       0,1 (3)
               ex B
       19      ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,3
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 31.02.150 und 31.02.300 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
     Betrag überschritten wird .
(2 ) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
     dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 108                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ΕΣΣΔ
                                                           δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση
  Αριθμός         του Κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα      Αξία
                                                                                                   τ          ΕΛΜ
                 Δασμολογίου
      1   07.05              Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                            165
          Β ex I
      2   07.05              Φακαί ( 1 )                                                            42
          Β II
      3   08.05              Λεπτόκάρυα (')                                                           1,2
          6X Η
      4   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           17 000
      5   40.01              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    7 500
          ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              Β ex II        ρικοί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
      6   44.01              Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                                86 250
      7   48.01              Χαρτόνια                                                                          8 000
          ex Ζ
      8   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      30 000
          ex Ζ
      9   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   22 500
          ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
    10    69.05              Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                  31 250
                             έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                             καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
    11    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ          3
                             πορσελάνης
     12   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               13 750
          ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (2)
     13   ex 73.37           Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (3)                                          15 625
     14   ex 73.37           Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                          16 900
     15   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   10 000
          ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
     16   ex 84.01           Ατμολέβητες, λέβητες « υπερθερμαι νομένου ύδατος» ισχύος κατωτέ­                 23 560
                             ρας ή ίσης των 32 ΜW (3)
     17   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW (2)                      8 000
          Γ ex II
     18   84.10              Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                  35 625
          ex Α               Ανυψωταί υγρών (3)
               Β
          ex Γ
     19   84.14              Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                         1 560
          ex Β               κλιβάνους τσιμέντου (3)
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. L 381 / 109
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ΕΣΣΔ
                                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                                (συνέχεια)
                        Κλάση
    Αριθμός           του Κοινού                                      Περιγραφή εμπορευμάτων                 Ποσότητα          Αξία
                                                                                                                τ              ΕΛΜ
                     Δασμολογίου
      20      84.15                        Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικών συγκρότημα (')                                        21 875
              Γ I
                 ex II (4)
      21      ex 84.20                     Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (3)                                                    3 900
      22      ex 84.46                     Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                      5 625
                                           σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
      23      ex 84.47                     Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                                   3 750
      24      85.01                        Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      10 000
              Β I ex 6)                    ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (5)
      25      85.01                        Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                       6 250
              Β I ex 6)                    ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (5)
      26      85.01                        Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                      17 200
              Β ex II                      αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (6)
      27      85.15                        Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συσ­   ΑΡ 348           125 000
              Α ex III                     κευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
              Γ II ex γ) (7)               λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (2)
      28      85.15                        Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (3)                               14 000
              Γ II ex α) (8)
      29      85.23                        Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (2)                                          3 965
              ex Β
      30      98.03                        « Μολυθδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήματος                     8 750
              ex Β                         μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
                  Γ ex I                   σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                     ex II
(')  Παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
(2)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
(3)  Παράρτημα III και παράρτημα V/ II της παράξεως προσχωρήσεως.
(4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
(5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α ex II , ex Γ.
(6)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
(7)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ ex III.
'8)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 110                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                              31 . 12 . 83
                                                     ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                                     e) FRANCE
                                                                                                                                           Valeur
                   Numéro du tarif
  Numéro
                 douanier commun                            Désignation des marchandises                            Quantité           (en milliers de
                                                                                                                                             FF)
       1      22.09                    Vodka                                                                                             4 660 PA (»)
              C ex IV
      2       27.01                    ( Anthracite)                                                                                       PM 0)0
              ex A
       3      27.01                    (Charbon)                                                                                           PM 0)0
              ex A
       4      ex 27.09                 Pétrole brut                                                            6 000 000 t
       5      27.10                    Essence                                                                    190 000 t
              A ex I
                  ex II
                  ex III
       6      27.10                     Gas oil et fuel oil domestique                                          1 650 000 t
              C ex I
                  ex II
       7      27.10                     Fuel oil léger et lourd                                                   800 000 t
              C ex II
       8      27.13                     Paraffine raffinée                                                             945 t
              B ex II
      9       32.05                    Colorants indigo                                                                157 t
              E
     10       48.01                     Papier journal                                                             15 600 t
              A
                                                Pour les produits textiles, voir mêmes annexe partie i)
     U        69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                                     210
              69.12                    porcelaine
              C ex I
                  ex II
     12        85.15                    Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                                       26 700
               A ex III                 parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
               C ex II                  pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                                        pour les chaînes compactes, tuner et /uners-amplificateurs)
     13        85.21                    Composants électroniques                                                                              3 030
               D
               ex E
     14        89.01                    Hydroglisseurs                                                                                        6 000
               B ex I
     15        90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                           1 070
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
      16       90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                      2 795
               ex A
               ex B
     17        91.01                    Montres et leurs mouvements, dont 80 000 pièces au maxi­                  280 000 pièces
               91.07                    mum pour les montres
      18       91.11                    Autres fournitures d'horlogerie                                                                          300
      19       ex 97.03                 Jouets                                                                                                3 665
(') ΡΑ = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n 0 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
(2) PM = pro memoria.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων           Αριθ. L 381 / 111
                            ΑΝΝΕΧ VII — USSR
                                (f) IRELAND
               For textile products, see section (i) of this Annex
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 112                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     31 . 12 . 83
                                             ALLEGATO VII — URSS
                                                      β) ΙΤΑLΙΑ
               Numero della                                                                                              Valore
   N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                          Quantità      (in milioni di
                   comune                                                                                                  Lit)
     1   22.09                 Brandy                                                                 16 000 litri
         C ex V
     2   25.31                 Feldspato                                                                 1 560 t
         ex B
     3   ex 28.19              Ossido di zinco                                                             945 t
     4    28.40                Tripolifosfato di sodio                                                   1 560 t
          B ex II
     5    28.47                Dicromato di sodio                                                        3 150 t
          B ex II
     6   da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici                                                                    1 000
         ex cap. 38
     7    31.02                Urea                                                                     19 000 t
          B
     8   32.07                 Litopone                                                                    240 t
          A ex III
     9    39.02                Pellicola frantumata                                                        200 t
          da C ex     I a
                  ex XIII
          39.03
         da B ex     I a
                 ex  V
    10    44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche             2 000 t
                               agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                               organici
    11    48.01                Carta e cartone kraft                                                    10 100 t
          C
                                         Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte i)
    12    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da doletta, di porcel­               40 t
                               lana
    13    69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre                260 t
                               materie ceramiche
    14    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato, di cui non più         3 500 t
         ex 70.07              di 300 t di vetri profilati
    15    73.01                (Ghisa)                                                           (210 000 t) (*)(!)
    16    73.02                Ferro-manganese                                                    (8 000 t) (**) (2)
          A
    17    73.02                Ferro-silicio                                                        1 900 t PA (3)
          C
    18    73.02                Ferro-silico-manganese                                                      760 t
          D
    19    ex 73.15             Sbozzi di forgia e fucinati                                                                  400
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 381 / 113
                                                               ΑLLΕGΑΤΟ VII — URSS
                                                                         β) ΙΤΑLΙΑ
                                                                           (seguito)
                    Numero della                                                                                                              Valore
      N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità        (in milioni di
                        comune                                                                                                                 Lit)
     20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                    3 025 t
              ex A
                  B
              ex C
     21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                          150 t
              ex B
     22       79.01                      Zinco greggio                                                                      2 520 t
              A
     23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                         400
              A ex I
     24       84.23
              A ex I
                                         Bulldozer                                                                        20 unità
                                                                                                                                         I
     25       84.35
              A
                                         Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro
                                         parti e pezzi staccati                                                  I                             300
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                              250
     27       87.01                      Trattori                                                                        760 unità
     28       87.02
              A
                                         Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­
                                         coli misti
                                                                                                                        2 650 unità
                                                                                                                                         I
     29       87.02
              B
                                         Autoveicoli per il trasporto di merci                                            80 unità
                                                                                                                                         I
     30       87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli, per trattori e                                    500
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­
                                         rozzetta
                                                                                                                         320 unità
                                                                                                                                         I
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1984 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti.
(3) PA - possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 114                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          31 . 12 . 83
                                                                    ΑΝΝΕΧ VII — USSR
                                                                  (h) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                            Value
     No                heading                                          Description                                     Quantity
                          No                                                                                                              (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (other than Bengal matches)                                          475 000
                                                                                                                   short standards
                                                      For textile products, see section (i) of this Annex
     2        64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                    PM (')
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
      3       69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                         110
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     4        73.07                        Iron and steel                                                           12 750 tonnes
              A I                                                                                                       (2) C*)
              B I
              73.08
              73.09
              73.10
              73.11
              73.12
              73.13
              73.14
              73.15
              73.18
      5       85.15                        Transistorized radio broadcast receivers                                                         650 (3)
              A ex III
      6       85.15                        Transistorized radiograms                                                    PM (»)
              A ex III
      7       85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of               21 900 units
              A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm(4)
      8       85.21                        Electronic valves and semi-conductors                                                            285
              A ex   I
                 ex  II
                 ex  III
                 ex  IV
                 ex V
              ex B
              ex C
                  D   ex I
                      ex II
(') ΡΜ = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1984 steel regime, for ECSC products.
(3) Quota No 5 includes provision for import into the United Kingdom of unit transistorized radio tuners whether or not combined with amplifiers. Other
    parts of unit audio equipment are not subject to quantitative limits when imported into the United Kingdom.
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 381 / 115
      BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                              USSR — UdSSR — ΕΣΣΔ — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE
i) Tekstilvarer — i) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (i ) Textile products — i) Produits textiles — i) Prodotti tessili —
                                                              i) Textielprodukten
    Kategori      Medlemslande           Enhed              Mængde           Kategori Medlemslande           Enhed          Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge          Kategorie Mitgliedstaaten      Einheiten          Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα              Ποσότητα        Κατηγορία   Κράτη μέλη           Μονάδα        Ποσότητα
    Category      Member States           Units             Quantity        Category  Member States          Units         Quantity
    Catégorie     États membres          Unités             Quantité        Catégorie États membres          Unités        Quantité
    Categoria      Stati membri          Unità              Quantità       Categoria   Stati membri          Unità         Quantità
    Categorie       Lid-Staten          Eenheid           Kwantiteit        Categorie   Lid-Staten          Eenheid        Kwantiteit
                                                                                 12          D            1 000 Paar         100
          1              D             Tonnen                2
                                                                                              I           1 000 paia         100
                          I           tonnellate            50
                                                                                 13          D          1 000 Stück          ( 12)
          2              D             Tonnen           1 156 (»)
                                                          816 (2)                14 B        D          1 000 Stück          ( 12)
                         F              Tonnes
                          I           tonnellate          730 (3)
                       BNL              Tonnes            833 (2 )              15 A         D          1 000 Stück          ( 12)
                                           ton
                        UK              Tonnes             169 (4)              Ì5 B         I           1 000 pezzi             5
                        IRL             Tonnes              12 0
                        DK                tons          1 651 (6)               16           I           1 000 pezzi             5
                        GR               Τόνοι             150
                                                                                17           D          1 000 Stück         ( 12)
                                                      \                               I
          3              I            tonnellate            10(3)               18           D             Tonnen           473 C 3)
                        DK                tons              38 («)
                                                                            ex 18           UK              Tonnes             (9)
                                                                                      I
         4               I           1 000 pezzi            50                  19           D          1 000 Stück         ( 14)
                                                      llil
                                                                                20           D             Tonnen           ( 15)
          5              I           1 000 pezzi            10                               I           tonnellate            70
                                                                                            UK              Tonnes           6,5
         6               I           1 000 pezzi            10          []                  DK               tons           ( 16)
                                                      \                    ex 21            UK        1 000 pieces            (9)
                                                                                      I
         7               I           1 000 pezzi             5                  24           D         1 000 Stück          ( 12)
                                                                               25            D         1 000 Stück          ( 12)
     ex 7               UK          1 000 pieces         PM (7) (8)
                                                                               26            D         1 000 Stück          ( 12)
                                                      l
         8               I           1 000 pezzi            10
                                                                               27            D         1 000 Stück          ( 12)
                                                                               28            D         1 000 Stück          ( 12)
     ex 8              UK           1 000 pieces           (9)
                I
                                                      l                        29            D         1 000 Stück          C 2)
         9               D             Tonnen             420 ( 10)
                                                                               30 A          D         1 000 Stück          ( 12)
                       UK              Tonnes              25
                       DK                tons             155(H )          ex 30 A         UK         1 000 pieces            (9)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 116                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      31 . 12 . 83
    Kategori    Medlemslande       Enhed            Mængde       Kategori   Medlemslande        Enhed     Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten   Einheiten          Menge       Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten    Menge
   Κατηγορία      Κράτη μέλη       Μονάδα           Ποσότητα     Κατηγορία    Κράτη μέλη       Μονάδα     Ποσότητα
    Category    Member States       Units           Quantity     Category   Member States       Units     Quantity
   Catégorie    États membres       Unités          Quantité     Catégorie  États membres       Unités    Quantité
   Categoria     Stati membri       Unità           Quantità     Categoria   Stati membri       Unità     Quantità
   Categorie      Lid-Staten      Eenheid          Kwantiteit    Categorie    Lid-Staten       Eenheid   Kwantiteit
                                                                      45          DK            tons        C 8)
       30 B            D          Tonnen              ( 12)
                                                                      55           I         tonnellate        25
   ex 30 B            UK          Tonnes                (9)
                                                                      58          GR            ΕΛΜ     75 000 (22)
       31              D        1 000 Stück           ( 12)           61           D          Tonnen        ( 12)
       32            BNL          Tonnes             24,7
                                                                      62          UK           Tonnes          20 (23)
                                      ton
                      UK          Tonnes             13,5             69           D        1 000 Stück    ( 12)
                                                                      70           D        1 000 Stück     (! 2)
       34             DK            tons             51,5 ( ,7 )
                                                 i
                                                                      73           D        1 000 Stück     ( 1 2)
       35             IRL         Tonnes                  4
                      DK            tons              ( 18)           74           D        1 000 Stück     (! 2)
       36              D          Tonnen              212(19)         75           D        1 000 Stück     ( 12)
                      IRL         Tonnes                  2
                                                                      76           D          Tonnen        (! 2 )
                      DK            tons              ( 18)
                                                                                   I         tonnellate          5
       37              D          Tonnen              403                        BNL           Tonnes      1,03
                                                                                                 ton
                        F          Tonnes              166
                        I        tonnellate            100        ex 76           UK           Tonnes         (9)
                     BNL           Tonnes            10,3
                                      ton
                                                                  ex 78           UK           Tonnes          (9)
                      DK            tons                 43
                      GR            Τόνοι                10
                                                                  ex 79           UK           Tonnes          (9)
        38 B          DK             tons            45,5 (20)    ex 80           UK           Tonnes          (9)
                                                                      81           D          Tonnen        ( 12)
        39              D         Tonnen              ( M)
                                                                                    I        tonnellate         10
                     BNL           Tonnes            1,03
                                      ton
                                                                  ex 81           UK           Tonnes          (9)
                       DK            tons             (2 !)
                                                 1
                                                                      81          DK             tons         2,3
        40             DK            tons              (21 )
                                                                      82           D           Tonnen        ( 12)
        44             DK            tons              ( 18)          83           D           Tonnen        ( 12 )
 ---pagebreak---  31 . 12 . 83                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 381 / 117
        Kategori         Medlemslande              Enhed                   Mængde           Kategori         Medlemslande                   Enhed          Mængde
        Kategorie       Mitgliedstaaten          Einheiten                  Menge          Kategorie        Mitgliedstaaten               Einheiten         Menge
        Κατηγορία          Κράτη μέλη             Μονάδα                  Ποσότητα         Κατηγορία           Κράτη μέλη                  Μονάδα          Ποσότητα
        Category         Member States             Units                  Quantity          Category         Member States                  Units          Quantity
        Catégorie        États membres             Unités                  Quantité        Catégorie         États membres                  Unités         Quantité
        Categoria         Stati membri             Unità                  Quantità         Categoria          Stati membri                  Unità          Quantità
        Categorie          Lid-Staten             Eenheid                 Kwantiteit       Categorie           Lid-Staten                  Eenheid        Kwantiteit
            84                 UK                 Tonnes                      1,5                120               DK                       tons            (21 )
           117                  D                Tonnen                      ( U)
                                                                                                 126               BNL                     Tonnes         1 540
                               IRL                Tonnes                        7                                                            ton
           118                 DK                  tons                      (21 )
                                                                                            ex 154                   I                   tonnellate         250 ( 24)
           119                  D                Tonnen                      ( M)                                                                                   ■
                               DK                  tons                      (21 )          ex 161                 UK                      Tonnes            C)
  (') Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
  (2 ) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixes.
        Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld.
  (3 ) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (4 ) Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes .
  ( 5 ) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt . fastsættes.
  (7 1 Including ex-categories 8, 18 . 21 . 30 A, 30 Β , 76 , 78, 79, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8 ) pm = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
        14 November 1983 .
  (9)   See category ex 7 .
( 10)   Einschließlich K3ΐC{>0ΠC 20 .
(")     Kategori 20 inklusive .
(' 2 )  Siehe K.EIC20ΠC 18 .
( I3 Ϊ  Einschließlich Kategorien 13 , 14 Β, 15 Α, 17 , 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 Α, 30 Β, 31 , 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82 und 83 .
( 14)   Siehe Kategorie 36 .
(' 5 ) Sieche Kategorie 9 .
( 16)   Se kategori 9 .
C 7)    Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive .
( 18)   Se kategori 34 .
C 9)    Einschließlich Kategorien 19 , 39, 117 und 119 .
( 20 )  Kategori 39 , 40, 118 , 119 og 120 inklusive .
( 21 )  Se kategori 38 B.
( 22 )  Παράρτημα V/ II της πράξεως προσχωρήσεως.
(23 )   Of which not more than four tonnes for lace .
( 24 )  50.01-00 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 118                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                       BIJLAGE VIII
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                             TISKE REPUBLIK, for perioden 1 . januar til 31 . december 1984
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
              REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                         ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
            Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                                 REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1984
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                         ALLEMANDE pour la période allant du 1 er janvier au 31 décembre 1984
            Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                      DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
              DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαίκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 / 119
             ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning . Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder .
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 120                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                              a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                  Quantité
              Nummer van het                                                                                      de Fl)
 Nummer
             gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                               Waarde (in
                douanetarief                                                                                   duizend Fl. )
     1    17.04                  Sucreries sans cacao à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­    115 t
          C                      nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
          D                      d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m. u. v . zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                      cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D                      Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten ,
                                 m. u. v. consumptie-ijs
     2    25.23                  Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés         6 140 t
                                 dits clinkers) même colorés
                                 Hydraulisch cernent (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                 indien gekleurd
     3    ex 28.19               Oxyde de zinc                                                        160 t
                                 Zinkoxyde
     4    32.05                  Matières colorantes organiques synthétiques                                      2 201
          A
                                 Synthetische organische kleurstoffen
     5    36.06                  Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et similai­  4 499 000
                                 res )                                                               boîtes
                                 Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                doosjes
     6    39.07                  Chemises à dossier (fardes) et pochettes protège-documents en        35 t
          B ex V                 matières plastiques artificielles composées d'une partie repliée
                                 ou de deux parties comportant au moins un côté soudé par
                                 haute fréquence, sans fermeture mécanique
                                 Dossiermappen, kaften, mappen en omslagen voor het
                                 beschermen of opbergen van documenten, van kunstmatige
                                 plastische stoffen, uit één stuk, omgevouwen, of uit twee
                                 stukken, ten minste aan een zijde met hoogfrequente stroom
                                 gelast, zonder mechanische sluiting
     7    42.02                  Malles et valises de voyage, cartons à chapeaux, valises pour                     850
          ex B                   enfants, mallettes de pique-nique, valises pour machines à
                                 coudre ou à écrire et malles et valises similaires : en fibres
                                 vulcanisées ou en carton
                                 Reiskoffers, hoedekoffers, kinderkoffertjes, picknickkoffers,
                                 koffers voor naai- en schrijfmachines en soortgelijke koffers,
                                 van vulcanfiber of van karton
     8    ex 44. 1 1             Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières       130 t
                                 végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                 artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                 poncées
                                 Zgn. hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                 dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                 kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                 of enkel gladgeschuurd
                                          Pour les produits textiles, voir meme annexe partie h)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel h)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 381 / 121
                                  ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                 a) BENELUX
                                                                  (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                             Valeur
                douanier commun                                                                                            (en milliers
   Numéro                                                Désignation des marchandises                     Quantité
                 Nummer van het                                                                                               de Fl)
  Nummer
                gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                           Waarde (in
                   douanetarief                                                                                           duizend Fl.)
      9      ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en 148 600 paires
                                    caoutchouc                                                                 paar
                                    Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                    rubber
     10      64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,          20 000 paires
             ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles              paar
                                    extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué en caout­
                                    chouc ou en matière plastique artificielle
                                    Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                    leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                    buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                    kunstmatige plastische stof
     11      64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        100 000 paires
             ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                    d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                    24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                    artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                    artificielle
                                    Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                    laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                                    leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                    buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                    kunstmatige plastische stof
     12      64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          87 000 paires
             ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles             paar
                                    intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                    cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                    matière plastique artificielle
                                    Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                    sel ), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                    minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                    kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     13      64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         5 500 paires
             ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en            paar
                                    cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                    que artificielle
                                    Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                    bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                    kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     14      64.02                  Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à           220 500 paires
             ex B                   dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                    artificiel (chaussures autres que celles visées à la position
                                    64.01 ) et à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                                    plastique artificielle
                                    Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                    van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                                    dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                                    rubber of van kunstmatige plastische stof
     15      69.06                  Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages        4 700 t
             ex B                   similaires, en grès
                                    Buizen, verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                                    voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 122                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          31 . 12 . 83
                                 ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                    BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                 a) BENELUX
                                                                 (suite/ vervolg)
                Numero du tarif                                                                                     Valeur
               douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numero                                                 Désignation des marchandises                  Quantité
                Nummer van het                                                                                      de Fl)
 Nummer
               gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                                 Waarde (in
                  douanetarief                                                                                   duizend Fl.)
   16       69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                       27
            ex Α                   sés , ni émaillés, en grès, faïence et en poterie
                Β ex II
                                   Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                   artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                   fijn aardewerk
            69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
            ex Α                   grès , faïence et en poterie
                Β ex II
                                   Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                   aardewerk
   17       69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à      400 I
            ex Α                   l'exception de la porcelite
            ex Β
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                   selein, m.u.v . porcelite
     8      69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite         847 I
            ex Α
            6X Β
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                   celite
            69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
        ! c                        poterie fine
        i
        i
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                   faience of van fijn aardewerk
            D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                   céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                   poterie fine
                                   Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                   andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                   faience of fijn aardewerk
    19      ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   330 t
                                   plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                   rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                   masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l' excep­
                                   tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                   Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                                   mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                   één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                   platen , ander dan antiekglas en glas in de specie gekleurd of
                                   met absorberende of reflecterende laag, en m. u. v. glas voor
                                   diapositieven en slijpglas
   20       ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                        350
                                   0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                   Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                   ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   21     i ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                428,5
                                   autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                   2,5 1
                                   Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                   andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                   nier meer dan 2,5 1
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 / 123
                                  ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                 a) BENELUX
                                                                  (suite/ vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                           Valeur
                douanier commun                                                                                          (en milliers
  Numéro                                                 Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                             de Fl)
  Nummer
                gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
     22      ex 70.10               Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                           2417
                                    més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                    en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                    flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                    autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                                    Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                    bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                    of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                    stoppen, deksels en andere sluitingen , van geblazen of geperst
                                    glas
             ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                    toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                    usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                    verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                    Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                    binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                    kelen bedoeld bij post 70.19 ), van geblazen of geperst glas,
                                    m.u.v . zuigflessen en aquariums
     23      70.17                  Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                         1 825
             A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                    l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                    en verre travaillé à la lampe à souffler
                                    Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                    gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                    gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v .
                                    glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                    bewerkt met de blaaslamp
     24      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         792 t
             ex C                   (à l exclusion des articles du n0 73.19) à l'exception des tubes
                                    et tuyaux des espèces utilisées pour l' installation des canalisa­
                                    tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                    agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                    Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                    niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                    73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                    elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                                    genageld , gefelst , of met enkel tegen elkaar liggende randen ,
                                    gelast
     25      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        1 000 t
             ex A                   (à l'exclusion des articles du n 0 73.19) à l'exception des tubes
             ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                    tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                    agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                    Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                    niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                    73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                    elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                                    genageld . gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen ,
                                    naadloos
     26      73.32                  Vis à bois en fonte, fer ou acier                                      70 t
             B ex II
                                    Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 124                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               31 . 12 . 83
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                              a) BENELUX
                                                               (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                          Valeur
             douanier commun                                                                                        ( en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
              Nummer van het                                                                                            de Fl)
 Nummer
             gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde (in
                douanetarief                                                                                        duizend Fl. )
   27     85.01                  Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                              5 292
          B ex I                 0,05 kW et pas plus de 7,5 kW à l'exception de ceux destinés
                                 à l' aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
   28     85.01                  Moteurs destinés à l' aviation civile d'une puissance de                               2 982
          ex A                   0,75 k W ou plus et moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder NIMEXE-code 85.01-31
                                 tôt en met 85.01-38
              B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   29     85.09                  Ensembles comportant une dynamo et un projecteur, dynamos          37 000 jeux
          ex A                   et projecteurs pour bicyclettes                                            stellen
                                 Stellen , bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                                 koplampen : voor rijwielen
   30     ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans        5 410 pièces
                                 moteur                                                                    stuks
                                 Rijwielen (m.u.v . bakfïetsen en dergelijke) zonder motor
          87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
          ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l' exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfïetsen en
                                 dergelijke)
    31    93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      850 000 pièces
          B ex II                                                                                            stuks
                                 Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
    32    96.01                   Brosses à dents , brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      805
           B I                    brosses constituant des éléments de machines)
             ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems , kwasten en penselen, m.u.v .
                                  borstels voor machines
    33    97.04                   Cartes à jouer y compris les cartes-jouets                             25 t
          A
                                  Speelkaarten , speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 / 125
                                     ΒΙJLΑG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                                β) DΑΝΜΑRΚ
                   Position i den                                                                                            Værdi
    Nr.
                   fælles toldtarif                            Varebetegnelse                          Mængde             1 000 dkr .
      1      18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                                  630
                                    indhold af kakao
                                             Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt h)
      2     64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                         39 400 par
            A
      3     69.06                   Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l .)                     310 tons
      4     69.07                   Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller          450 tons
                                    beklædning af vægge, kaminer o.l .
      5     70.05                   Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­     3 055 tons
                                    gen med kvadratisk eller rektangulær form , ubearbejdet
      6     ex 70.10                Emballageglas, undtagen flasker                                                           390
      7     ex 70.10                Vinflasker                                                       5 000 000 stk .   i
      8     73.32                   Bolte , skruer og møtrikker med gevind                                                    270
             B I
                II
      9     94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                             23 120
             B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
            94.03                   varer)
            ex A
            ex B
            94.04
     10     96.01                   Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster,                                 285
             B I                    hårbørster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobør­
                III                 ster, svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 126                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        31 . 12 . 83
                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                           γ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
 Αριθμός         του Κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα     Αξία
                                                                                                   τ        ΕΛΜ
                Δασμολογίου
     1   07.05              Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                           90
          Β ex 1
    2    07.05
          Β II
                            Φακαί (')                                                            22,5
                                                                                                        I
    3     08.05
         ex Η
                            Λεπτοκάρυα (')                                                        1,2
                                                                                                        \
    4    ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          7 000
    5    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               130 000
         ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              Β ex II       ρικοί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
    6    44.01              Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                   I          43 750
    7    48.01              Χαρτόνια                                                                       10 000
         ex Ζ
    8    48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      4 000
         ex Ζ
    9    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  12 500
         ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                 Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος 9)
   10    69.05              Κέραμοι, αρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                15 625
                            έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                            καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
   11    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ       230
                            πορσελάνης
   12    73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              7 500
         ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (2)
   13    ex 73.37           Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν ( 3)                                        7 815
   14    ex 73.37           Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                         8 600
   15    73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  5 000
         ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
   16    ex 84.01           Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­               12 500
                            ρας ή ίσης των 32 ΜW (3)
   17    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW (2)                    4 500
         Γ ex Π
   18    84.10              Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.               21 560
         ex Α               Ανυψωταί υγρών (3)
             Β
         ex Γ
   19    84.14              Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                     1 095
         ex Β               κλιβάνους τσιμέντου (3)
  20     84.15              Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                  11 750
         Γ I
            ex II (4)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       Αριθ. L 381 / 127
                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                                             γ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                              (συνέχεια)
                        Κλάση                                                                               Ποσότητα          Αξία
   Αριθμός            του Κοινού                                      Περιγραφή εμπορευμάτων                   *              ΕΛΜ
                     Δασμολογίου
      21      ex 84.20                    Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (3)                                                    1 875
      22      ex 84.46                     Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                     3 125
                                          σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
      23      ex 84.47                     Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                                  1 875
      24      85.01                        Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      5 000
              Β I ex 6)                   ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (5)
      25      85.01                        Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      3 450
              Β I ex 6)                   ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (5 )
      26      85.01                        Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                      9 375
              Β ex II                     αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (2)
              ex Γ (6)
      27      85.15                        Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά        ΑΡ 186           59 375
              Α ex III                     συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
              Γ II ex γ) (7)               λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (2)
      28      85.15                        Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (3)                               7 815
              Γ II ex α) (8)
      29      85.23                        Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (2)                                         2 095
              ex Β
            '
      30      98.03                        « Μολυθδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου και στυλογράφοι μετά πιλήματος                    4 065
              ex Β                         μιας μόνον χρήσεως και μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει των αιχμών διά
            !      Γ ex I                  σφαιριδίων και του πιλήματος (')
                     ex II
  1) Παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
 2)  Παράρτημα VI/II της πράξεως προσχωρήσεως.
 3)  Παράρτημα III και παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
 4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
 5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex II, ex Γ.
 6)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
 7)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III , Γ ex III.
 8)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak---  Αριθ. L 381 / 128                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                   31 . 12 . 83
                                     ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                     d) FRANCE
                 Numéro du tarif                                                                                                                Valeur
   Numéro
                douanier commun                             Désignation des marchandises                                  Quantité           (en milliers
                                                                                                                                                de FF)
       1     27.02                      (Agglomérés de lignites)                                                                             (1 515) n
             B
       2     27.13                      Paraffine blanche                                                             1 010 t PA (!)
             B ex II
       3     32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                      I.].                              2 800
      4      48.01                      Papier journal                                                                    PM (2)
             A
                                                Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
       5     69.08                      Carreaux de revêtement en céramique                                                                         810
             ex A
                 B ex II
      6      69.11                      Porcelaine de ménage                                                                                     4 700
             ex A
             ex B
      7      69.11                      Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                                 1 470
             ex A                       décors de Meissen)
             ex B
      8      82.09                      Couteaux                                                                                                    345
             A
      9      85.01                      Moteurs électriques                                                              210 000
             ex A                                                                                                      pièces (dont
                 B ex I                                                                                           107 000 polyphasés)
     10      85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                                         26 000
             A ex III                   accessoires et pièces détachées (dont au maximum
             C ex II                    4 000 000 FF pour chaînes compactes, tuners et tuners-amplifi­
                                        cateurs
     11      85.21                      Semi-conducteurs                                                                                         2 975
             D ex I
                ex II
             ex E
     12      85.25                      Isolateurs                                                                                               3 675
             A
             B
             ex C
     13      89.01                      Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                                             1 655
             B ex I
     14      90.28                      Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                                         6 385
             ex A                       de mesure et de régulation
             ex B
     15      90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                             3 630
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16      91.01                      Montres, réveils, pendules et fournitures d' horlogerie                                                  1 700
             91.02
             91.03
             91.07
             91.11
     17      97.03                      Jouets                                                                                                 21 250
             A
             ex B
(!) ΡΑ = possibilités d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n° 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
(2) PM = pro memoria. L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n° 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 / 129
                                ANNEX VIII — GΕRΜΑΝ DΕΜΟCRΑΤΙC REPUBLIC
                                                       (e) IRELAND
                      CCT
                                                                                                               Value
     No              heading                            Description                          Quantity
                       No                                                                                      (£ Irl)
      1      40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
             B ex II         motor cars
                                      For textile products, see section (h) of this Annex
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 130                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 31 . 12 . 83
                               ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                n ITALIA
                Numero della                                                                                          Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità       (in milioni di
                   comune                                                                                               Lit)
     1   07.01                  Tuberi-seme di patate                                                400 t
          A I
     2
     3
         22.08
         22.09
          A ex I
             ex II
         ex 29.27
                                Alcole etilico
                                Acrilonitrile
                                                                                                  i2 600 t
                                                                                                                         250
     4    29.35                 Derivati di oli minerali                                                                450
         ex Q
     5    32.05                 Coloranti organici sintetici                                                             500
          A
     6    37.02                 Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                          300
          ex A                  cinematografia
         ex B
         ex 37.03
     7    38.11                 Sostanze attivate ed erbicidi                                                           700
         ex D
     8   38.19                  Paste per elettrodi                                                2 500 t
          M
     9    da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                      7 500
         ex cap . 38
    10   ex cap . 39            Materie plastiche artificiali , eteri ed esteri della cellulosa   I                   2 120
    11   40.02                  Gomma sintetica                                                    1 150 t
          ex C
    12   40.11
          A
                                Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture
                                                                                                  I                      120
    13    ex 44.13              Parchetti di legno , per pavimenti                                   180 t
    14   48.01                  Carta kraft per sacchi di grande capacità e/ o carta di pasta        700 t
          C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
          ex F
    15   48.01                  Altra carta e cartoni                                                800 t
          A
          C I
             ex II
          ex F
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato , parte h)
    16    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        1 450 t
                                lana
    17    69.12                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre            450 t
                                materie ceramiche
    18    da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    2 600 t
         ex 70.07
    19    73.01                 (Ghisa)                                                           6 000 t (*) (')
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 381 / 131
                                        ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                          0 ΙΤΑLΙΑ
                                                                           (seguito)
                    Numero della                                                                                                                 Valore
     N.           tariffa doganale                                Designazione delle merci                                 Quantità          (in milioni di
                       comune                                                                                                                     Lit)
     20       da 73.08 a                 Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti                  1 500 t (**) (2)
              ex 73.15                   siderurgici finiti
     21
     22
              ex cap . 73
              da ex cap . 76 a
              ex cap . 79
              ex cap . 81
              84.06
                                         Metalli ultra puri
                                         Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio ,
                                                                                                                 |                                 100
                                                                                                                                                   200
              C                          loro parti e pezzi staccati
              D ex II
     23       84.23                      Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento, l'e­                                           1 000
              A I                        scavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
                 ex II                   staccati
     24       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                          1 400
              A                          parti e pezzi staccati
     25       84.41                      Macchine per cucire ; parti staccate ed accessori                                                         150
     26       84.52                      Macchine fatturatrici , parti di ricambio ed accessorri                                                   200
              ex B
              84.55
              ex C
      27      84.52                      Macchine contabili, parti di ricambio ed accessori                                                        400
              ex B
              84.55
              ex C
      28      85.22                       Impianti galvano-tecnici , parti di ricambio ed accessori                                                500
              C
              ex II
      29      85.24                      Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                                       200
              ex A
              ex C
      30      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                                     400
              ex A
              ex C
      31      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici , parti di ricambio ed accessori                                           300
      32      87.01                       Trattori , loro parti , pezzi staccati ed accessori                                                      200
              87.06
              ex A
                  B ex I
                      ex II
      33      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                               70
              B ex II
 (') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1984 nell'ambito della CECA.
 (2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1984 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 132                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                             31 . 12 . 83
                                               ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                 (g) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                               Value
     No                heading                                         Description                                      Quantity
                          No                                                                                                                 (£ 1 000)
       1      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                            11 000
                                                                                                                   short standards
      2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of            4 200 pairs (*)
              B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
      3       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                       PM (2)
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
      4       69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                             516
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                            adornment ; articles of furniture (of which not more than
                                            209 000 for ornamental ware)
       5      69.11                         Meissen porcelain                                                                                   135
              ex A
              ex B
              69.13
              ex B
       6      73.07                         Iron and steel, of which not more than :                                36 650 tonnes
              A I                                                                                                       (3)0
              B I                           a) 73.08 , ex 73.12 , ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
              73.08
                                               4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
              73.09                         b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 11 660 tonnes
              73.10
                                            c) ex 73.07 , 73.09 to ex 73.12 , ex 73.13 to 73.15 , 73.18 (any
              73.11                            other single product) (4) : 5 000 tonnes
              73.12
              73.13
              73.14
              73.15
              73.18
       7      85.15                         Transistorized television broadcast receivers with screens of             2 000 units
              A ex III                      45,7 cm and over in size (5)
       8      85.21                         Electronic valves and semi-conductors                                                                150
              A ex    I
                 ex   II
                 ex   III
                 ex   IV
                 ex   V
              ex B
              ex C
                  D ex II
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
(3) Subject to an ECSC decision on the 1984 steel regime, for ECSC products.
(4) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
     those products previously specified in the table.
( 5) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 / 133
BILAG      VIII —    ANHANG       VIII    —     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII —        ANNEX       VIII — ANNEXE       VIII    — ALLEGATO        VIII    —
                                                                BIJLAGE VIII
TYSKE      DEMOKRATISKE          REPUBLIK — DEUTSCHE                  DEMOKRATISCHE           REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ       —     GERMAN       DEMOCRATIC           REPUBLIC        —    RÉPUBLIQUE           DÉMOCRATIQUE         ALLEMANDE          —
                      REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
h) Tekstilvarer — h) Textilwaren — 0) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Produits textiles — h) Prodotti tessili —
                                                             h) Textielprodukten
     Kategon     Medlemslande             Enhed            Mængde          Kategon       Medlemslande         Enhed            Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten          Menge          Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten           Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη            Μονάδα           Ποσότητα         Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα            Ποσότητα
    Category     Member States            Units           Quantity         Category     Member States         Units            Quantity
    Catégorie    États membres            Unités          Quantité         Catégorie     États membres        Unités           Quantité
    Categoria     Stati membri            Unità           Quantità        Categoria       Stati membri        Unità            Quantità
    Categorie      Lid-Staten            Eenheid          Kwantiteit       Categorie       Lid-Staten        Eenheid          Kwantiteit
         1              F               Tonnes               14                  5              F        1 000 D1CCCS            40
                        I              tonnellate            30                                 I         1 000 pezzi             5
                      ΒΝL               Tonnes                 1                              ΒΝL        1 000 pieces           150
                                            ton                                                           1 000 stuks
                       GR                 Τόνοι              20                                UΚ        1 000 pieces            91
                                                                                               DΚ          1 000 stk .         24,4
        2               F               Tonnes              142 ( 1 )
                                                                                6               F        1 000 pièces            30
                        I              tonnellate            50 0
                                                                                                I         1 000 pezzi            20
                      ΒΝL               Tonnes               78 0
                                            ton                                               ΒΝL        1 000 pieces            78
                                                                                                          1 000 stuks
                       ΙRL              Tonnes                7 ( 4)
                                                                                               UΚ        1 000 pieces            24
                       DΚ                  tons            28,1 (5)
                                                                                               DΚ          1 000 stk .         10,4
                       GR                 Τόνοι              50
                                                                                7               F        1 000 pièces            10
        3               F                Tonnes              50 (»)                             I         1 000 pezzi             5
                        I              tonnellate            20 0)
                      ΒΝL               Tonnes               39 («)          ex 7              UΚ        1 000 pieces         ΡΜ (8) (9)
                                            ton
                       UΚ               Tonnes               18 (7 )
                                                                                8               F        1 000 pièces            10
                       ΙRL              Tonnes                6 (4)
                                                                                                I         1 000 pezzi            20
                       DΚ                  tons              79 0)                            ΒΝL        1 000 pieces             6
                       GR                 Τόνοι              90                                           1 000 stuks
                                                                                               UΚ        1 000 pieces             2
        4               F            1 000 pièces           132
                                                                             ex 8              UΚ        1 000 pieces           0°)
                        I             1 000 pezzi            50
                      ΒΝL            1 000 pièces            20
                                                                                9               F            Tonnes              30 0 1 )
                                      1 000 stuks
                                                                                              ΒΝL            Tonnes             4,1
                       UΚ            1 000 pièces            51
                                                                                                               ton
                       DΚ              1 000 stk .           29                                DΚ             tons               10(12)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 134                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         31 . 12 . 83
   Kategori     Medlemslande           Enhed           Mængde       Kategori   Medlemslande          Enhed      Mængde
   Kategorie   Mitgliedstaaten       Einheiten          Menge       Kategorie Mitgliedstaaten      Einheiten     Menge
   Κατηγορία      Κράτη μέλη          Μονάδα           Ποσότητα     Κατηγορία    Κράτη μέλη          Μονάδα    Ποσότητα
   Category     Member States          Units           Quantity     Category  Member States           Units    Quantity
   Catégorie    États membres          Unités          Quantité     Catégorie  États membres         Unités    Quantité
   Categoria     Stati membri          Unità           Quantità     Categoria   Stati membri         Unità     Quantità
   Categorie      Lid-Staten          Eenheid         Kwantiteit    Categorie    Lid-Staten         Eenheid    Kwantiteit
       10               F      1 000 paires                55(·3)        17           F       1 000 pièces      C 7)
                                                                                    BNL       1 000 pièces      11,3
   ex 10              UK         1 000 pairs            ( 14)                                  1 000 stuks
                                                                                     UK       1 000 pieces     27,5
       11               F      1 000 paires             ( ,5)                        DK           1 000 stk .       11
I
   ex 11              UK          1 000 pairs           ( 14)
                                                                         18           F             Tonnes         25 (20)
I
       12               F      1 000 paires           5 100
                                                                     ex 18           UK             Tonnes      0°)
                        I          1 000 paia           100
                     BNL       1 000 paires           1 538              19           F       1 000 pièces       (21 )
                                   1 000 paar
                      UK          1 000 pairs              63            20            F            Tonnes       (21 )
                      DK            1 000 par         1 070
                                                                                     DK               tons       (22)
       13               F      1 000 pièces             ( 16)            21            F      1 000 pièces       ( 17 )
                      UK       1 000 pieces                13
                                                                                    BNL       1 000 pièces        7,2
                                                                                                1 000 stuks
                      DK            1 000 stk .            50
                                                                     ex 21           UK       1 000 pieces       ( 10)
       14 A             F      1 000 pièces             ( 17 )
                                                                         21          DK           1 000 stk .     2,1
                       UK       1 000 pieces              3,5 ( 18)
       14 B             F       1 000 pièces            ( 17 )           23         BNL             Tonnes     61,8
                                                                                                       ton
                      BNL       1 000 pièces              5,2
                                   1 000 stuks
                                                                         24            F      1 000 pièces       ( 16)
                       UK       1 000 pieces             ( 19)                       DK           1 000 stk .  23,2 (23 )
                       DK           1 000 stk .           5,8
                                                                         25            F       1 000 pièces       150
       15 A             F       1 000 pièces             ( 17 )                      BNL       1 000 pièces       7,2
                                                                                                1 000 stuks
       15 B             F       1 000 pièces                 5                        UK       1 000 pieces         14
                         I         1 000 pezzi               5                       DK            1 000 stk .   (24)
                      BNL        1 000 pièces           25,8
                                   1 000 stuks                           26            F       1 000 pièces      ( 17 )
                       DK            1 000 stk .        12,5                         BNL       1 000 pièces     38,1
                                                                                                 1 000 stuks
        16              F        i 000 pièces             3,5                         UK       1 000 pieces         32
                                                                                      DK           1 000 stk .     7,7 ( 25 )
                         I         1 000 pezzi               5
                      BNL        ! 000 pièces           16,5             27            F       1 000 pièces      C 7)
                                   1 000 stuks
                                                                                     BNL       1 000 pièces     29,9
                       UK        1 000 pieces           33,5                                     1 000 stuks
                       DK            1 000 stk .          8,4                         DK           1 000 stk .    ( 26>
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 381 / 135
      Kategori Medlemslande        Enhed           Mængde       Kategori   Medlemslande         Enhed            Mængde
     Kategorie Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge      Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge
     Κατηγορία   Κράτη μέλη        Μονάδα          Ποσότητα     Κατηγορία    Κράτη μέλη        Μονάδα           Ποσότητα
     Category  Member States        Units          Quantity     Category   Member States        Units           Quantity
     Catégorie États membres       Unités          Quantité     Catégorie  États membres        Unités          Quantité
     Categoria  Stati membri        Unità          Quantità     Categoria   Stati membri        Unità           Quantità
     Categorie   Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit    Categorie    Lid-Staten        Eenheid          Kwantiteit
        28            F        1 000 pièces         (' 6)          3,             F            Tonnes             ( 21 )
                    BNL        1 000 pièces
                                1 000 stuks
                                                     6,2
                                                                I               BNL            Tonnes
                                                                                                 ton
                                                                                                                    8,2
                     UK        1 000 pieces            18
                                                                                 DK             tons               ( 30)
I                                               JII
                                                                   40            DK             tons              (30)
        29            F        1 000 pièces         (">
                                                                                 GR             Τόνοι                  2
                                                                                                            I
        30 A        BNL        1 000 pièces        1,03
                                1 000 stuks                        44             F            Tonnes             (21 )
                                                                                 DK             tons              (28)
     ex 30 A         UK        1 000 pieces         ( ,0 )
                                                                   45             F            Tonnes             (21 )
     ex 30 B         UK           Tonnes            ( 10 )                       DK             tons              (28)
                                                                L                                           I
         33           F           Tonnes            (21 )          50             F            Tonnes             ( 21 )
                      I         tonnellatte             3                       BNL            Tonnes             19,6
                                                                                                 ton
                    BNL           Tonnes             5,2
                                     ton                                         UK           Tonnes              245
                                                                                 IRL           Tonnes                 12
         34           F           Tonnes            (21 )
                                                                   54              I         tonnellate              60
                     DK             tons              21 ( 27 )
                                                !
                                                                   58            GR             EΛM            37 500 (31 )
         35           F           Tonnes            (21 )
                     IRL          Tonnes              40           59             F            Tonnes                50
                     DK             tons            (28)
                                                                   62            UK            Tonnes                50 (32)
         36           F           Tonnes            (2 .)
                                                                                               Tonnes
                                                                   66           BNL                              46,4
                    BNL           Tonnes           59,7                                          ton
                                     ton
                     IRL          Tonnes              64           67           BNL            Tonnes             240
                                                                                                 ton
                     DK             tons            (28)                         UK            Tonnes                38 (36)
                                                                                 DK             tons             56,3
         37           F           Tonnes            150
                    BNL           Tonnes           46,4            68             F            Tonnes                  7(33 )
                                     ton
                     UK           Tonnes               76          69             F        1 000 pièces           200
                     IRL          Tonnes                5                       BNL        1 000 pièces              70
                                                                                            1 000 stuks
                     DK             tons           39,7
                     GR            Τόνοι               30
                                                                   70             F        1 000 pièces         2 400
                                                                                BNL        1 000 pièces           835
         38 A        UK           Tonnes                5
                                                                I                UK
                                                                                            1 000 stuks
                                                                                           1 000 pieces           305
         38 B        DK             tons           51,1 (29)    I                DK          1 000 stk .        113,6
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 136                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   31 . 12 . 83
   Kategori    Medlemslande          Enhed           Mængde        Kategori  Medlemslande       Enhed   Mængde
   Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten          Menge        Kategorie Mitgliedstaaten  Einheiten  Menge
   Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα           Ποσότητα      Κατηγορία   Κράτη μέλη      Μονάδα   Ποσότητα
   Category    Member States         Units           Quantity      Category  Member States      Units   Quantity
   Catégorie   États membres         Unités          Quantité      Catégorie États membres      Unités  Quantité
   Categoria    Stati membri         Unità           Quantità      Categoria  Stati membri      Unità   Quantità
   Categorie     Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit    Categorie   Lid-Staten      Eenheid  Kwantiteit
      71              F            Tonnes               ( 16)        ex 81         UK         Tonnes        (10)
      72              F        1 000 pièces             ( 16)            82         F         Tonnes        ( 16)
                    BNL        1 000 pièces                75
                                1 000 stuks                                        DK           tons         3,5
                     DK           1 000 stk .           11,3
                                                                         83         F         Tonnes        ( 16)
      73              F        1 000 pièces             ( 16)                     BNL         Tonnes         7,7
                                                                                                 ton
                    BNL        1 000 pièces              151
                                1 000 stuks
                                                                                   UK         Tonnes         3,5
                     UK        1 000 pieces                 12
                                                                                   DK           tons         3,5
      74              F        1 000 pièces             ( 16)
                     UK        1 000 pieces                  5
                                                                     ex 85         UK         Tonnes        ( 10)
      75              F        1 000 pièces             ( 16)        ex 87         UK         Tonnes        (34)
                    BNL        1 000 pièces           0,824
                                1 000 stuks                              89         F         Tonnes        (21 )
                     DK           1 000 stk .             2,8
                                                                         91       BNL         Tonnes
                                                                                                            380
      76              F             Tonnes               ( 17 )                                  ton
                                                                                                                5
                                                                                   UK         Tonnes
   ex 76             UK             Tonnes               (1°)                                                  10
                                                                                   IRL        Tonnes
                                                                                                              67
      77            BNL        1 000 paires                88                      DK           tons
                                 1 000 paar
                     DK           1 000 par             17,1
                                                                        100        UK         Tonnes     1 290
      78              F             Tonnes               ( ,7 )                    DK           tons     299,9
                    BNL             Tonnes             26,8
                                       ton                              105        DK           tons         5,8
   ex 78             UK             Tonnes               ( 1°)          112        UK         Tonnes           11
      78             DK               tons                4,5
                                                                    ex 112         UK         Tonnes        ( 1°)
      79              F             Tonnes               C 7)
                                                                        113       BNL         Tonnes         8,2
                                                                                                 ton
   ex 79             UK             Tonnes               ( 1°)
      80              F             Tonnes               (1?)       ex 113         UK         Tonnes        ( 1°)
   ex 80             UK             Tonnes               ( 1°)          113        DK           tons     306,5
      81              F             Tonnes               ( 17 )         117         F         Tonnes        (2 !)
                    BNL             Tonnes                3,1                l
                                       ton                                           I       tonnellate         5
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 381 / 137
        Kategori         Medlemslande              Enhed                  Mængde             Kategori  Medlemslande            Enhed                Mængde
        Kategorie       Mitgiiedstaaten          Einheiten                 Menge             Kategorie Mitgliedstaaten       Einheiten               Menge
        Κατηγορία          Κράτη μέλη             Μονάδα                 Ποσότητα            Κατηγορία   Κράτη μέλη           Μονάδα                Ποσότητα
        Category        Member States              Units                 Quantity            Category  Member States           Units                Quantity
        Catégorie        États membres             Unités                Quantité            Catégorie États membres           Unités               Quantité
        Categoria         Stati membri             Unità                 Quantità            Categoria  Stati membri           Unità                Quantità
        Categorie          Lid-Staten             Eenheid               Kwantiteit           Categorie   Lid-Staten           Eenheid              Kwantiteit
                                F
                                                                                                  120        DK                tons                  (3°)
           118                                    Tonnes                    (21 )
                                                                                                              I             tonnellatte                80 (35)
                               DK                   tons                    (3°)              ex 124
                                                                                                             GR                Τόνοι                 120
           119                  F                 Tonnes                    (21 )                 126       BNL               Tonnes               5 000
                                                                                                                                ton
                               DK                   tons                    (30)
                                                                                              ex 161         UK               Tonnes                 ( 10)
  ( 1 ) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
  (2) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (3) Dont au maximum pour la catégorie 2 a) : 24 tonnes .
        Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (4) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (5) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé .
        Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld.
  (7) Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes.
  (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 76, 78, 79, 80, 81 , 85, 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
        other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax.
  (9) PM - pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
        14 November 1983 .
( I0)   See category ex 7 .
(")     Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34. 35 , 36, 39, 44, 45, 50, 89, 117 , 118 et 119 .
C 2)    Kategori 20 inklusive .
( ,3)   Y compris la catégorie 11 .
( u)    See quota No 2 of Annex VIII (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
( IS)   Voir catégorie 10 .
C 6)    Voir catégorie 68 .
C7)     Voir catégorie 18 .
C 8)    Including category 14 B.
( 19)   See category 14 A.
(20)    Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27 , 29, 76, 78, 79, 80 et 81 .
(21 )   Voir catégorie 9 .
(22)    Se kategori 9 .
(23)    Kategori 25 inklusive.
(24)    Se kategori 24.
(25)    Kategori 27 inklusive .
(26)    Se kategori 26 .
(27)    Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
(28)    Se kategori 34.
(29)    Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(30)    Se kategori 38 B.
(31 )   Παράρτημα V/Il της πράξεως προσχωρήσεως.
(32)    Of which not more than 10 tonnes for lace.
(33) Y compris les catégories 13 , 24, 28, 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83 .
(34) See category ex 10 .
(35 ) Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali , in massa.
(36) Of which not more than 19 tonnes for raschel bags.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 138                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
  BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                    KINA, for perioden 1. januar til 31. december 1984
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aas der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31. Dezember 1984
            Ποσοστώσεις χαραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη γιο εισαγωγές αχό τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ ΤΗΣ
                            ΚΙΝΑΣ για την περίοδο αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
            Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                  CHINA for the period 1 January to 31 December 1984
            Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                             CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1984
            Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                         POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                    REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende.
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis.
            Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 381 / 139
                                    ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                             a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                                            Valeur
               douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                      Quantité
                Nummer van het                                                                                             de FB)
 Nummer
               gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                         Waarde (in
                  douanetarief                                                                                          duizend Bfr.)
                                                                                                                       |
      1     17.04                Sucreries sans cacao à l'exclusion d'extraits de réglisse conte­        55 t
            C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
            D                    d'autres matières et á l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
            18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
            A                    cacao (sauf glaces de consommation)
            C
            D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                 m.u.v. consumptie-ijs
     2      32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                                55 000
            A
                                 Synthetische organische kleurstoffen
     3      42.03                Gants y compris les moufles en cuir naturel, artificiel ou          42 000 paires
            B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers à l'exclusion de                paar
                                 ceux en cuir de porc
                                 Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                                 m.u.v . die van varkensleder
     4      42.03                Gants y compris les moufles en cuir naturel, artificiel ou         125 000 paires
            B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont            paar
               III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                                 42.03 B III)
                                 Handschoenen en -wanten, van leder of kunstleder, m.u.v.
                                 werkhandschoenen en -wanten (waarvan: max. 56 500 paar
                                 voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie i)
                                              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel i)
     5      62.04                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­           55 000 paires
            ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                     paar
                                 nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                                 à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                 avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                 tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor heren (m.u.v. gewone werkschoenen en gewone
                                 laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                                 sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                                 van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                                 met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     6      62.04                Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des      105 000 paires
            ex A                 chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                    paar
                                 dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                 avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                 tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v.
                                 schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren, met boven­
                                 deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                                 en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                                 van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 140                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               31 . 12 . 83
                                   ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite/ vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                       Valeur
             douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
                                                                                                                    de FB)
              Nummer van het
 Nummer
             gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                  Waarde (in
                douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     7    64.02                Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­          85 000 paires
          ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                               tique, sandales , pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                               dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                               avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                               tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor kinderen (m.u.v . gewone werkschoenen en
                               gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                               nastiek , sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                               bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                               dan 24 cm, en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
     8    64.02                Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            100 000 paires
          ex A                 hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique               paar
                               pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                               mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                               rieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                               ou en matière plastique artificielle
                               Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                               heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                               gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                               gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                               buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
     9    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         110 000 paires
          ex A                 enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen, met
                               bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    10    64.02                Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus      700 000 paires
          ex B                 en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir artificiel               paar
                               (chaussures autres que celles visées à la position 64.01 ) et à
                               semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                               artificielle
                                Schoeisel voor heren en kinderen, ander dan met bovendeel
                               van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder, (ander
                               dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) en met buitenzool van
                               rubber of van kunstmatige plastische stof
    11    ex 66.01              Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies­      300 000 pièces
                                cannes et les parasols-tentes et similaires :                              stuks
                               — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                    similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                    dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                    ceux recouverts de matières plastiques
                                Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                                sols, parasoltenten en dergelijke:
                               — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                    dergelijke en m.u.v. die waarvan de baleinen niet langer
                                    zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v . die met
                                    overtrek in plastische stoffen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 / 141
                                        ANNEXE IX - RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                               BIJLAGE IX - VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                                 a) BENELUX
                                                                  (suite/ vervolg)
                  Numéro du tarif                                                                                          Valeur
                douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                                  Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                            de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
    12       69.11                  Bols à riz et cuillers en porcelaine                                  600 t
             ex A
             ex B                   Rijstkommen met lepels, van porselein
    13       69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine à        470 t
             ex A                   l'exception des bols à riz et cuillers
             ex B
                                    Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                    selein, m.u.v . rijstkommen met lepels
             69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
             C                      poterie fine
                                    Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                    faience of van fijn aardewerk
             D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                    céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                    poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                                    sous-positions 69.1 1 ex A et ex B)
                                    Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                    andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                    faience of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goede­
                                    ren van post 69.1 1 ex A en ex B)
     14      ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                       6 000
                                    toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                    usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                    verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                    Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                    binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                    kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                    m.u.v . zuigflessen en aquariums
     15      73.32                  Vis à bois en fonte, fer ou acier                                      40 t
             B ex II
                                    Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
     16      73.32                  Boulons et écrous, tire-fond, vis, pitons et crochets à pas de         65 t
             B I                    vis et articles similaires de boulonnerie et de visserie, filetés,
                 ex II              en fonte, en fer ou en acier à l'exclusion des vis à bois
                                    Bouten en moeren, kraagschroeven (tirefonds), schroeven,
                                    oogschroeven, schroefhaken en dergelijk bout- en schroefwerk,
                                    met schroefdraad, van gietijzer, van ijzer of van staal, m.u.v .
                                    houtschroeven
     17      79.01                   Zinc brut                                                           2 575 t
             A
                                  ■ Ruw zink
     18       82.09               i Couteaux de table, de cuisine et d'office (autres que ceux du           6 t
             ex A                 : n° 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                                     acier inoxydable
                                  ' Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                                  i doeld bij post 82.06), met vast , snijdend lemmet, ook indien
           i
                                     getand, van roestvrij staal
           I
              82.14                  Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
             ex A
                                     Lepels en vorken , voor tafelgebruik, van roestvrij staal
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 142                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            31 . 12 . 83
                                   ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite/ vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                   Valeur
  Numéro
              douanier commun
                                                     Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
               Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
                douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
     19   ex 87.10              Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans     4 500 pièces
                                moteur                                                                 stuks
                                Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
          87.12                 Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
          ex B                  vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                dergelijke)
    20    96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                  3 670
          B I                   brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                borstels voor machines
    21    97.04                 Cartes à jouer y compris les cartes-jouets                           30 t
          A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 381 / 143
                                                           BILAG IX — ΚΙΝΑ
                                                              6) DΛΝΜΑRΚ
                  Position i den                                                                                        Værdi
    Ν γ.
                  Γ«11βS toldtarif                           V£IΓC&CίC8ηCΐSC                          Mængde          1 000 dkr.
                                           Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt i)
     1     64.02                   Fodtøj, undtagen fodtøj πΐC(1 påvulkaniseret γ<ΐCΓS&1 af {gummi   22 000 par
           Α                       0§ overdel af tekstil
           ex Β
     2     73.32
            Β I
               II
                                   Skruer, &θ1ΐC og Π101ιίUCCΓ Π1C(1 gevind
                                                                                                     I                   200
     3     82.09                   BθΓ(1ΐUΐΐVC 08 bordbestik                                                             800
           ex Α
           82.14
    4      87.10                   Cykler U0CΠ motor (herunder trehjulede transportcykler)           3 000 stk.
     5     94.01                   M0&1CΓ 0% Π10ΐ>Cΐ<ΐCΐC, elektriske varmepuder 0£ -tæpper, V&1­                       8 000
           Β ex II                 UΒρρCΓ, dyner, puder, soveposer Π1.V. (&11C ί1ύCC-HI>CΠΐ1ΪSCΓC<ΐC
           94.03                   varer)
           ex Α
           ex Β
           94.04
    6      96.01                   Kunstnerpensler                                                                       425
           Β ex III
    7      96.01                   Børster, bortset ΓΓ8 kunstnerpensler                                                  450
            Β ex III
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 144                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       31 . 12 . 83
                                                                 ANHANG IX — CΗΙΝΑ
                                                                   C) DΕUΤSCΗLΑΝD
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                             Wert in
      Ν Γ.
                     Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                      Menge      Millionen DΜ
                       Zolltarifs
        1       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        60 000 P&3Γ
                Β III
        2       42.03                     Handschuhe 3US leder oder Kunstleder (nur für <3ευΐSCΐιε                    29 000 P32Γ
                Β III                     Hersteller)
        3       44.15                      Furniertes Ηolz und Sperrholz; Hölzer mit Einlegearbeit                   5 000 Λ Μ (>)
        4       44.18                     Sogenanntes Kunstholz in Form νon Ρlatten, Tafeln, Blöcken                 5 000 cbm (')
                                          Uη3 dergleichen
                                                      Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Τeil Ϊ)
        5       64.02                      Schuhe mit Oberteil 3US Leder                                                                  5,0 0
                ex Α
        6       64.02                      Lohnveredelung νon Schuhen mit 01>βΓΐβϊ1 3US Leder                                              1,0 0
                ex Α
        7       69.08                      F1ϊβ$εη, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                       1,2 0
                Α                          (ausgenommen Spaltplatten), glasiert (nur für Industrie)
                Β ex I
                   ex II
        8       69.11                      Geschirr und HϊUSHίΐ1ΐS8ε8βηSΐSη<ΐ6 aus Porzellan, Steingut                                    6,2
                ex Α                      und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische ΚεΓS­
                ex Β                       Π1ΐΐCW3Γβη)
                69.12
                ex C
                ex D
        9       69.11                     Geschirr Uη<1 Haushaltsgegenstände SUS Porzellan, Steingut                                       1,6
                ex Α                       ιιη<3 anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
                ex Β                      ( davon : nur für deutsche Hersteller-: 0,4 Μill . DΜ)
                69.12
                ex C
                ex D
       10       ex 70.13                  G1&SW3.Γ6Π, handgefertigt                                                                       4,0 (»)
       11       73.02                      Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium νon mehr als                     1 000 t
                ex C                      60 bis 80 Gewichtshunderteilen
       12       ex 73.14                   Draht SUS Stahl, nicht ύβεπζο8εη, Kohlenstoffgehalt 0,25                    2400 1
                                          GβWΪCΐΐ(SΐΐUη0CΓU6Ϊΐ6 00CΓ weniger
       13       ex 73.20                   Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rο1ΐΓνεΓΐ)ϊηάUη8S­                    500 10
                                          SίUCΐCβ 3US Temperguß
       14       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                            2 100 10
                Β ex II                   (davon: Sο1ΐΓ&Uΐ)βη mit Holzgewinde: 800 1
                                                    rohe Sο1ΐΓ3Uΐ>εη: 650 1)
       15       ex 82.01                   Spaten Uη<1 Schaufeln                                                     30 000 SΙ .
       16       85.25                      Isolatoren aus ΐCβΓ3ΐηΪSCΐτεη Stoffen (nur für Industrie)                                      0,8
                ex Α
       17       ex 92.05                   B1αSΪηS(ΓUηΐCηΐε 3US Metall                                        l                            1,0
       18       97.03
                Α
                                           spielzeu^ aus Ηolz
                                                                                                              I                           3,0 0
       19       97.03
                ex Β
                                           Spielzeug 3US Spinnstoffen
                                                                                                              I                           3,5 C )
       20       ex 97.05                  C1ιΠSΐ1)3UΠ3SCΐιιηUCΐί: Uη<1 &1ιη1ΪCL·ε Weihnachtsartikel aus Glas  \                           0,06
( 1 ) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.410, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. L 381 / 145
                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                      Ποσότητα
  Αριθμός           του Κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                                     Αξία
                                                                                                    τ             ΕΛΜ
                  Δασμολογίου
      1     07.05              Ερέβινθοι και φασίολοι (')                                            30
            Β ex I
      2     07.05              Φακαί ( 1 )                                                            7,5
            Β II
      3     08.05              Λεπτοκάρυα (')                                                         1,2
            ex Η
      4     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    50 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικοί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      5     44.01              Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                                  13 500
      6     48.01              Χαρτόνια                                                                          14 060
            ex Ζ
      7     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        12 500
            ex Ζ
      8     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     18 750
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
      9    69.05               Κέραμοι, αρχιτεκτονικοί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και                    62 500
                               έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                               καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων, κλπ.) (')
     10    69.11               Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ        18
                               πορσελάνης
    11     ex 73.37            Λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (2)                                            2 344
    12     ex 73.37            Θερμαντήρες ακτινοβόλοι διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                            2 700
    13     ex 84.01            Ατμολέβητες, λέβητες «υπερθερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ­                    3 750
                               ρας ή ίσης των 32 ΜW (2)
    14     84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW (3)                       2 400
            Γ ex II
    15     84.10               Αντλίαι πάσης φύσεως, εξαιρέσει των αντλιών κατανομής καυσίμων.                    6 038
           ex Α                Ανυψωταί υγρών (2)
                Β
           ex Γ
    16     84.14               Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια εκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                           350
           ex Β                κλιβάνους τσιμέντου (2)
    17     84.15               Ερμάρια, μη φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                        5 388
           Γ I
              ex II (4)
    18     ex 84.20            Συσκευαί και όργανα ζυγίσεως (2)                                                     625
    19     ex 84.46            Μηχαναί και συσκευαί διά την κατεργασίαν του μαρμάρου, εξαιρέ­                       938
                               σει των χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
    20     ex 84.47            Πριονοκορδέλλαι διά την κατεργασίαν του ξύλου (')                                  1 000
    21     85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      3 875
           Β I ex 6)           ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (J)
           ex Γ (5)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 146                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    31 . 12 . 83
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                                              (συνέχεια)
                         Κλάση                                                                           Ποσότητα
    Αριθμός            του Κοινού                                     Περιγραφή εμπορευμάτων                          Αξία
                                                                                                            τ         ΕΛΜ
                      Δασμολογίου
      22       85.01                       Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               1 750
               Β I ex 6)                  ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (3)
              ex Γ (5)
      23       85.01                       Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και              2 813
               Β ex II                    αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (7)
               ex Γ (6)
      24       85.15                       Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­   ΑΡ 60     22 500
              Α ex III                     σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
               Γ II ex γ) («)             λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου (3)
      25       85.15                      Έπιπλα και κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (2)                        2 188
               Γ II ex α) (9)
      26       85.23                       Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (3)                                    813
               ex Β
(')  Παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
(2)  Παράρτημα III και παράρτημα V/II της πράξεως προσχωρήσεως.
(3)  Παράρτημα VI της πράξεως προσχωρήσεως.
(4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στη διάκριση 84.15 ex Β.
(5)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Α ex II, ex Γ.
(4)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.01 Β, ex Γ.
(7)  Περιέχονται στο παράρτημα VI αλλά διέπονται από τις ρυθμίσεις του παραρτήματος V/II .
(*)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Α ex III, Γ οχ III.
(9)  Στο ΚΕΔ 1979, το προϊόν αυτό είχε καταταγεί στις διακρίσεις 85.15 Γ I ex α), ex 6).
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 381 / 147
                                           ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                      e) FRANCE
                                                                                                                                 Valeur
                 Numéro du tarif
  Numéro
                douanier commun                              Désignation des marchandises                    Quantité        (en milliers de
                                                                                                                                  FF)
     1       04.06                      Miel naturel                                                        1 000 1 0
     2       16.04
             ex D
             ex E
                                        Produits divers de la pêche
                                                                                                          I                         170
     3       32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                        18 000
                                                                        *
                                                  Pour les produits textiles, voir même annexe partie i)
     4       66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           350 000 unités
     5       69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                           7 500
             69.12                      en autres matières céramiques
             C
             D
     6       85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                        11 500
             A ex III                   détachées
             C ex II
     7       90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                              2 300
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
     8       91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                                975
     9       97.03                      Jouets, modèles réduits pour divertissement                                              20 000
             A
             ex B
(') Le contingent de 800 tonnes peut-être utilise pour :
    — miel de bouche : 200 tonnes,
    — miel industriel : 600 tonnes .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 148               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       31 . 12 . 83
                                                 ΑΝΝΕΧ IX — CΗΙΝΑ
                                                     (f) ΙRΕLΑΝD
                   CCT
                                                                                                      Value
    No            heading                             Description                        Quantity
                    No                                                                               (£ Irl)
                                    For textile products, see section (i) of this Annex
     1    69.11           Tableware and other articles of a kind commonly used for        200 t
          B               domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                          white or single-coloured
     2    94.04           Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns;             15 000
          ex A            mattress supports; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 381 / 149
                                      ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                                  β) ΙΤΑLΙΑ
                  Numero della                                                                                             Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità        (in millioni di
                      comune                                                                                                Lit)
      1     04.06                 Miele naturale                                                        300 t
      2     28.56                 Carburo di calcio                                                    3 000 t
            C
      3     da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi                                                                 3 600
            ex cap . 38
      4     29.11                 Vanillina e etilvanillina                                              60 t
             E I
      5     29.16                 Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­         50 t
             D                    plesse
      6      29.35                Fenazone (DCI) e aminofenazone (DCI) (ammidopirina), e                                    250
             H                    loro derivati
      7     29.35                 Altri composti eterociclici                                                               600
            ex Q
      8     36.05                 Articoli pirotecnici                                                  220 t
      9     41.02                 Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,              250 t
            A                     preparati, esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
             B
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte i)
     10     64.01                 Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                                450
                                  plastica artificiale
     11     64.02                 Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                  ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                  suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
             A                    Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                    330
             B                    altre                                                                                     500
     12     66.01                 Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli    280 000 unità
                                  ombrelloni e simili
     13     69.11                 Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        1 400 t
            69.12                 lana o di altre materie ceramiche
     14      81.04                Antimonio                                                              40 t
             IJ
     15      85.03                Pile elettriche                                                                           200
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 150                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  31 . 12 . 83
                                                                   ΑΝΝΕΧ IX — CΗΙΝΑ
                                                                  (h) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                    Value
     No                heading                                          Description                               Quantity
                         No                                                                                                       (£ 1 000)
      1      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                             25 000 short standards L
      2      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of      70 000 pairs (•)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather
                                                      For textile products, see section (i) of this Annex
      3      64.01                         Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                      200
             64.02                        footwear)
      4      ex 65.05                      Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                                 2 000
             ex 65.06
      5      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                    785
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
(') Including textile categories ex 10, ex 1 1 and ex 87 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 381 / 151
         BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
      KINA — CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — CHINE — CINA —
                                                       VOLKSREPUBLIEK CHINA
       i) Tekstilvarer — i) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (i) Textile products — i) Produits textiles — i) Prodotti tessili —
                                                             i) Textielprodukten
     Kategori      Medlemslande           Enhed            Mængde          Kategori      Medlemslande            Enhed             Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten          Menge          Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten            Menge
    Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα           Ποσότητα        Κατηγορία      Κράτη μέλη            Μονάδα             Ποσότητα
    Category       Member States           Units           Quantity        Category     Member States            Units             Quantity
    Catégorie      États membres          Unités           Quantité        Catégorie    États membres            Unités            Quantité
    Categoria       Stati membri           Unità           Quantità        Categoria     Stati membri            Unità             Quantità
    Categorie        Lid-Staten          Eenheid          Kwantiteit       Categorie      Lid-Staten            Eenheid           Kwantiteit
    ex 7                  I            1 000 pezzi          60(1 )            117              D               Tonnen              100 (7)
                         UK           1 000 pieces            (2)                              F                Tonnes               95 (8)
    ex 8                  F           1 000 pièces            (2)
                                                                              118              F               Tonnes                   (9)
                          I            1 000 pezzi            (3)
                                                                                               I              tonnellate           110 (»0)
                         UK           1 000 pieces            (2)
                                                                                              UK               Tonnes                 2 (10)
    ex 10                UK            1 000 pairs            (4)                             IRL              Tonnes                 5 (10)
                                                                                              DK                  tons              40 (li)
    ex 11                UK            1 000 pairs            (4)
    ex 18                 F              Tonnes             40(5)             119              D               Tonnen                   (12)
                         UK              Tonnes              6 (6)                             F                Tonnes                   (9)
                                                                                               I              tonnellate                (13)
    ex 21                UK           1 000 pieces            (2)
                                                                                             BNL               Tonnes                15 (M)
                                                                                                                   ton
    ex 30 A               F           1 000 pièces            (2)
                                                                                              UK               Tonnes                   (,3)
                         UK           1 000 pieces            (2)
                                                                                              IRL               Tonnes                  (13)
    ex 30 B               F              Tonnes               (2)                             DK                 tons                   (! 3)
                         UK              Tonnes               (2)
                                                                              120              I              tonnellate                (13)
    ex 76                UK              Tonnes               (2)
                                                                                              UK                Tonnes                  (13)
    ex 78                 F              Tonnes               (2)                             IRL              Tonnes                   (13)
                         UK              Tonnes               (2)
                                                                              130 A            I              tonnellate              7
    ex 79                UK       j      Tonnes               (2)                             UK               Tonnes                 7 (15)
    ex 80                UK              Tonnes               (2)
                                                                              136              F                Tonnes               25
    ex 81                 F              Tonnes               (2)                             GR                 Τόνοι                7
                         UK              Tonnes               (2)
                                                                          ex 136               I              tonnellate             60 (i «)
    ex 85                UK              Tonnes               (2)                             UK                Tonnes              65 (i ')
    ex 87                UK              Tonnes               (4)                             IRL               Tonnes               22 ( i «)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 152                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                      31 . 12 . 83
       Kategori        Medlemslande               Enhed                 Mængde            Kategori      Medlemslande              Enhed                Mængde
       Kategorie       Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge            Kategorie     Mitgliedstaaten         Einheiten                Menge
       Κατηγορία         Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα           Κατηγορία       Κράτη μέλη             Μονάδα                Ποσότητα
       Category        Member States              Units                 Quantity          Category      Member States             Units                Quantity
       Catégorie       États membres              Unités                Quantité          Catégorie     États membres             Unités               Quantité
       Categoria        Stati membri              Unità                 Quantità          Categoria      Stati membri             Unità                Quantità
       Categorie         Lid-Staten              Eenheid              Kwantiteit          Categorie       Lid-Staten            Eenheid               Kwantiteit
      ex 142                   F                 Tonnes                     (2)              150 A             F                Tonnes                    (2 !)
                       II                                          II
                                                                                         ex 150 A             IRL               Tonnes                    (2 !)
           149 A               D                Tonnen                    50 (19)
                                                                                         ex 150 B              D                Tonnen                    (23)
                               F                 Tonnes                 850 (20)
                                                                                             150 B             F                Tonnes                    (21 )
                             IRL                 Tonnes                   65 (20)
1                                                                                        ex 150 B             IRL               Tonnes                    (21 )
           149 B               D                Tonnen                     (2!)
                                                                                             150 C             F                Tonnes                    (21 )
                               F                 Tonnes                    (21)
                                                                                         ex 150 C             IRL               Tonnes                    (2 !)
                             IRL                 Tonnes                    (21 )
                                                                                             153               F                Tonnes                    (21 )
           149 C               D                Tonnen                     (21)
                                                                                             157               F                Tonnes                     (2)
                               F                 Tonnes                    (21 )
                                                                                             159               F                Tonnes                     (2)
                             IRL                 Tonnes                    (21 ).
                                                                                             161               F                Tonnes                     (2)
                       I                                           \
      ex 150 A                 D                 Tonnen                  150 (22)        ex 161               UK                Tonnes                     (2)
  (') Compresa la categoria ex 8 — Camicie , camicette e bluse di Imo ο di ramiè.
  (2) Voir catégorie ex 18 .
       See category ex 18 .
  (3) Vedi la categoria ex 7 .
  (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
  (5) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
       artificielles .
  (6)  Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 Β, 76, 78, 79, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
  (')  Einschließlich K.3ΐC£οηε 119 .
  (8)  Y compris les catégories 118 et 1 19 .
  (9)  Voir catégorie 117 .
( 10)  Comprese le categorie 119 e 120 .
       Including categories 119 and 120.
( U ) Kategori 119 ΐηWUS1VC .
(' 2) Siehe Κategorie 117.
( 13) Vedi la categoria 118 .
       See C31CKOΓV 118 .
       Se kategori 118 .
( U) Dont :
       — produits fabriques à la main : 10 tonnes,
            autres produits : 5 tonnes.
       Waarvan :
       — met de hand vervaardigde produkten: 10 ton,
       — andere produkten: 5 ton.
( ,s) Thrown silk yarns.
(««) Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati .
(») Woven fabrics of silk of a weight exceeding 585 g/ 10 m2 in the gum, or exceeding 485 g/ 10 m2 not in the gum.
("») 50.09-01 to 44; 50.09-47 ; 50.09-48 .
(") Einschließlich Kategonen 149 Β und 149 C.
(2°) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
       Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
(2l ) Voir catégorie 149 A.
       Siehe K.3ΐC£OΠC 149 Α.
       See category 149 Α .
(22) ΝΙΜΕΧΕ 57.10-21 — Einschließlich Kategorie ex 150 Β .
(») ΝΙΜΕΧΕ 57.10-31 — Siehe Kategorie ex 150 Α.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. L 381 / 153
       BILA G X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANNEXE X — ALLEGA TO X — BIJLA GE X
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                                  1 . J8HU8Γ »1 31 . U6C6ΠID6Γ 1984
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1984
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΒΟΡΕΙΟ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                          αχό 1ης Ιανοναρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
             Quotas to be opened by Member States for imports from the NORTH KOREA for the period
                                                 1 January to 31 December 1984
             Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                            allant du 1 er janvier au 31 décembre 1984
             Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                   NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                    de periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
             ΝΒ :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 154                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων              31 . 12. 83
                                           ANNEXE X — CORÉE DU NORD
                                            BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                      a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                   Valeur
 Numéro
            douanier commun
                                              Désignation des marchandises        Quantité   (en milliers
             Nummer van het                                                                     de Fl)
 Nummer                                       Omschrijving van de goederen       Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                Waarde (in
               douanetarief                                                                  duizend Fl.)
    1    79.01                Zinc brut                                           3 850 t
         A
                              Ruw zink
 ---pagebreak---        31 . 12 . 83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 381 / 155
                                                       ANHANG Χ — NORDKOREA
                                                              5) DΕUΤSCΗLΑΝD
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                               Wert in
    Nr.
                   Gemeinsamen                                  Warenbezeichnung                                       Menge         Millionen DM
                     Zolltarifs
     1        42.02                    Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,125
              ex B
     2        42.03                    Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                         12 500 Paar
              B II
                 III
     3        44.11                    Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­                                       0,125
                                       fen
     4        64.02                    Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     0,125
              ex A
     5        69.08                    Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                         0,125
              A                        (ausgenommen Spaltplatten), glasiert
              B ex I
                 ex II
     6        69.11                    Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                         0,125
              ex A                     und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     7        ex 70.13                 Glaswaren, handgefertigt                                                                          0,125
     8        79.01                    Rohzink, nicht legiert ( Feinzink, Hüttenzink)                                7 300 t (!)
              ex A
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 156    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων              31 . 12 . 83
                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Χ — ΒΟΡΕΙΟΣ ΚΟΡΕΑ
                                         γ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος δ)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 381 / 157
     BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X
NORDKOREA — NORTH KOREA — ΒΟΡΕΙΟΣ ΚΟΡΕΑ — CORÉE DU NORD — COREA DEL NORD —
                                                      NOORD-KOREA
d) Tekstilvarer — d) Textilwaren — δ) Υφαντουργικό πρoιοvτα — (d) Textile products — d) Produits textiles — d) Prodotti tessili —
                                                      d) Textielprodukten
                                Kategori     Medlemslande            Enhed             Mængde
                                Kategorie   Mitgliedstaaten        Einheiten            Menge
                                Κατηγορία      Κράτη μέλη           Μονάδα             Ποσότητα
                                Category     Member States           Units             Quantity
                                Catégorie    États membres           Unités            Quantité
                                Categoria     Stati membri           Unità             Quantità
                                Categorie      Lid-Staten           Eenheid           Kwantiteit
                                    3              GR                Τόνοι                2
                                   37              GR                Τόνοι                2
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 158                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12. 83
  BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANNEXE XI — ALLEGA TO XI — BIJLAGE XI
            Kontingenter, der slud åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                                1 . januar til 31. december 1984
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Jannar bis zum 31 . Dezember 1984
            Ποσοστώσεις χαραχωρονμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο αχό
                                            1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1984
            Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                        31 December 1984
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                                1 er janvier au 31 décembre 1984
            Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                         periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1984
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                     periode van 1 januari tot en met 31 december 1984
            NB:
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 381 / 159
                                                      ΒΙLΑG XI — VIETNAM
                                                            a) DANMARK
                  Position i den                                                                                   Værdi
     Nr.
                  fælles toldtarif                          Varebetegnelse                         Mængde        1 000 dkr .
                                          Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt f)
      1      94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     2 210
             B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
             94.03                 varer)
             ex A
             ex B
             94.04
      2      96.01                 Kunstnerpensler                                                                  270
             B ex III
 ---pagebreak---  Αριθ. L 381 / 160                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            31 . 12 . 83
                                                              ΑΝΗΑΝG XI — VIETNAM
                                                                  b ) DΕUΤSCΗLΑΝD
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                Wert in
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge          Millionen DM
                      Zolltarifs
      1       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                    0,9 (»)
              ex B
      2       44.15                     Furniertes Holz und Sperrholz; Hölzer mit Einlegearbeit                   6 000 cbm (2)
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil f)
      3       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                    1,0(3)
              ex A
      4       97.03
              A
                                        Spielzeug aus Holz
                                                                                                            I                            0,33 (2)
      5       97.03
              ex B
                                        Spielzeug aus Spinnstoffen
                                                                                                            I                            0,44 (2)
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmingungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων            Αριθ. L 381 / 161
                        ANNEXE XI — VIÊT-NAM
                                 c) FRANCE
             Pour les produits textiles, voir même annexe partie f)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 381 / 162                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        31 . 12 . 83
                                                ΑLLΕGΑΤΟ XI — VIETNAM
                                                          d) ITALIA
               Numero della                                                                               Valore
   N.        tariffa doganale                      Designazione delle merci                  Quantità (in millioni di
                  comune                                                                                    Lit)
    1    ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     200
         ex cap .  7
         ex cap.   8
         ex cap.   11
         ex cap .  17
         ex cap . 20
         ex cap .  22
         ex cap . 24
   2     22.09
         C
                              Bevande alcoliche
                                                                                             I              100
   3     da ex cap . 28 a
         ex cap . 38
                              Prodotti chimici e farmaceutici
                                                                                             I              200
   4     33.01
         A I
                              Oli essenziali non deterpenati di agrumi
                                                                                             I              100
   5     40.02                Lattice di gomma sintetica                                                    150
         ex C
   6     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                100
                              lana
   7     76.01                Alluminio greggio                                                             300
         A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. L 381 / 163
                                                ΑΝΝΕΧ XI — VIETNAM
                                                 (e) UNITED KINGDOM
                    CCT
                                                                                                           Value
     No            heading                             Description                       Quantity
                     No                                                                                  (£ 1 000)
                                     For textile products, see section (f) of this Annex
      1      69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                        23,1
                           domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                           biscuit porcelain and parian)
             69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                           domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak---  Αριθ. L 381 / 164                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31 . 12 . 83
         BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                     VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIET-NAM
f) Tekstilvarer — f) Textilwaren — ζ) Υφαντουργικά προιόντα — (f) Textile products — f) Produits textiles — f) Prodotti tessili —
                                                                f) Textielprodukten
    Kategori     Medlemslande               Enhed            Mængde           Kategori  Medlemslande         Enhed     Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten          Einheiten           Menge           Kategorie Mitgliedstaaten    Einheiten    Menge
    Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα           Ποσότητα          Κατηγορία   Κράτη μέλη        Μονάδα    Ποσότητα
    Category     Member States              Units           Quantity          Category  Member States        Units     Quantity
    Catégorie    États membres              Unités           Quantité         Catégorie États membres        Unités    Quantité
    Categoria     Stati membri              Unità           Quantità          Categoria  Stati membri        Unità     Quantità
    Categorie      Lid-Staten              Eenheid          Kwantiteit        Categorie   Lid-Staten        Eenheid   Kwantiteit
       1                F                 Tonnes                   1            15 A           F         1 000 pièces     (4)
       2                F                 Tonnes                   1           15 B            F        1 000 pièces      (4)
                        F                 Tonnes                   1
                                                                               16              F        1 000 pièces     (4)
       3
                                                                               17              F        1 000 pièces     (4)
       4                F             1 000 pièces        '       10
                                                                               18              F            Tonnes        11 0
       5                F           ! 1 000 pièces                10
                                                                               20              F           Tonnes        (8)
      6                 F             1 000 pièces                10                          DK             tons        (9)
                                                                                              UK           Tonnes           7 ( 10)
       7                F             1 000 pièces       i        10
                        I              1 000 pezzi       I       35(1 )        21              F        1 000 pièces     (4)
                       DK                1 000 stk .              10
                                                         r
                                                                               22             DK             tons       100 ( 11 )
       8                D              1 000 Stück           1 005                            UK           Tonnes      ( 12)
                        F             1 000 pièces                10
                                                                               23             DK             tons      ( 13 )
                        i              1 000 pezzi       I       20
                                                                                              UK           Tonnes      ( 12)
                       DK                1 000 stk .             40
                                                                               24              F        1 000 pièces     (4)
      9                 F         !       Tonnes                 22 (2)
                       DK         j         tons                   6 (3)       25              F        1 000 pièces     (4)
     10                 F         j   1 000 paires               (4)
                                                                               26              F        1 000 pièces     (4)
                        I               1 000 paia                15(5)        27              F        1 000 pièces     (4)
                                 i
     11                 F             1 000 paires               (4)           28              F        1 000 pièces     (4)
                        I               1 000 paia               (6)
                                                                               29              F        1 000 pièces     (4)
     12                 F             1 000 paires              (4)                          DK           1 000 stk .   1,1
                        I               1 000 paia              (6)
                                                                               34             UK           Tonnes      ( 12)
     13                 F             1 000 pièces              (4)
                                                                               35            UK            Tonnes      ( L2)
     14 A               F             1 000 pièces              (4)            36            UK            Tonnes      ( 1 2)
     14 B               F             1 000 pièces              (4)            38 B          DK              tons           6 ( 14)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 83                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                Αριθ. L 381 / 165
       Kategori         Medlemslande                Enhed             Mængde            Kategori        Medlemslande                 Enhed                   Mængde
       Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten             Menge          Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                  Menge
       Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα             Ποσότητα         Κατηγορία          Κράτη μέλη                Μονάδα                   Ποσότητα
       Category        Member States                Units             Quantity          Category        Member States                Units                   Quantity
       Catégorie        États membres               Unités             Quantité        Catégorie        États membres                Unités                  Quantité
       Categoria         Stati membri               Unità             Quantità         Categoria         Stati membri                Unità                   Quantità
       Categorie          Lid-Staten               Eenheid            Kwantiteit       Categorie          Lid-Staten                Eenheid                 Kwantiteit
            39                 F                   Tonnes                  (8)              75                 F                 1 000 pièces                    (4)
                              DK                     tons                ( 15)              76                 F                   Tonnes                        (4)
                              UK                   Tonnes                ( 12)
                                                                                            78                 F                   Tonnes                        (4)
            40                DK                     tons                ( 15)
                                                                                            79                 F                   Tonnes                        (4)
                              UK                   Tonnes                ( 12)
                                                                                            80                 F                   Tonnes                        (4)
            68                 F                   Tonnes                  (4)
                                                                                            81                 F                   Tonnes                        (4)
            69                 F               1 000 pièces                (4)
                                                                                            82                 F                   Tonnes                        (4)
            70                 F               1 000 pièces                (4)
                                                                                            83                 F                   Tonnes                        (4)
            71                 F                   Tonnes                  (4)
                                                                                           118                 F                   Tonnes                        (8)
            72                 F               1 000 pièces                (4)                                DK                     tons                      C 5)
            73                 F               1 000 pièces                (4)             119                DK                     tons                      (. 5)
            74                 F               1 000 pièces                (4)             120                DK                     tons                      ( 15)
  (')  Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna.
  (2)  Y compris les catégories 20, 39 et 118
  (3)  Kategori 20 ΐηΐCΐUSΪV6 .
  (4)  Voir catégorie 18 .
  (5 ) Comprese le categorie 11 e 12 .
  (6 ) Vedi CEICBOΠ3 10.
  (7 ) Υ compris 1CS C3ίέ8θΠCS 10, 11 , 12, 13 , 14 Α, 14 Β, 15 Α, 15 Β, 16, 17, 21 , 24, 25, 26, 27, 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 76, 78 , 79, 80, 81 , 82 et
       83 .
  (8)  Voir catégorie 9 .
  (9)  Se kategori 9 .
( I0)  Including categories 22, 23 , 34, 35 , 36 , 39 and 40 .
(")    Kategori 23 inklusive.
( 12)  Se kategori 20 .
( 13 ) Se kategori 22 .
( M)   Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
C 5)   Se kategori 38 B.