CELEX: 21986A0320(02)
Language: da
Date: 1986-02-24 00:00:00
Title: Aftale om forlængelse og ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om en samordnet aktion på området påvisning af tendens til thrombose

Avis juridique important

|

21986A0320(02)

Aftale om forlængelse og ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om en samordnet aktion på området påvisning af tendens til thrombose  

EF-Tidende nr. L 075 af 20/03/1986 s. 0032

*****  AFTALE  om forlaengelse og aendring af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Schweiz om en samordnet aktion paa omraadet paavisning af tendens til thrombose  DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB  og  SCHWEIZ,  i det foelgende benaevnt »de kontraherende parter«,  ER -  ud fra foelgende betragtninger:  Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Schweiz undertegnede den 24. marts 1982 en aftale om en samordnet aktion paa omraadet paavisning af tendens til thrombose, i det foelgende benaevnt »aftalen«;  aftalen udloeb den 31. maj 1984;  ved afgoerelse af 17. august 1982 vedtog Raadet for De europaeiske Faellesskaber et sektorbestemt forsknings- og udviklingsprogram inden for forskning i medicin og offentligt sundhedsvaesen - samordnet aktion - (1982-1986), hvori indgaar en viderefoerelse af aktionen paa omraadet paavisning af tendens til thrombose;  de kontraherende parter har gensidig interesse i at viderefoere den af aftalen omfattede forskning;  aftalens viderefoerelse kraever et supplerende bidrag fra de kontraherende parter -  BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:  Artikel 1  Aftalen forlaenges fra den 1. juni 1984 til den 31. december 1986.  Artikel 2  Aftalen aendres som foelger:  1. Artikel 3 affattes saaledes:  »Artikel 3  For at lette gennemfoerelsen af aktionen udvides det almindelige udvalg for den samordnede aktion og udvalget for den samordnede aktion paa dette omraade, som blev nedsat ved den af Raadet for De europaeiske Faellesskaber trufne afgoerelse af 17. august 1982, til ogsaa at omfatte Schweiz, for saa vidt angaar enhver aktivitet med tilknytning til den af denne aftale omfattede samordnede aktion.  Disse udvidede udvalgs mandat er fastlagt i bilag II.  Disse udvidede udvalgs sekretariatsforretninger varetages af Kommissionen.«  2. I artikel 5 foretages foelgendes aendringer:  - i stk. 1 aendres ordet »udvalget« til »det udvidede almindelige udvalg«,  - stk. 2 udgaar,  - det tidligere stk. 3 affattes saaledes:  »Ved aktionens afslutning sender Kommissionen efter samraad med det udvidede almindelige udvalg staterne en sammenfattende rapport om gennemfoerelsen og resultaterne af aktionen, navnlig med henblik paa, at de opnaaede resultater saa hurtigt som muligt bliver tilgaengelige for virksomheder, institutioner og andre interesserede, navnlig paa det sociale plan.«  3. Bilag I erstattes med bilag I til denne aftale.  4. Bilag II erstattes med bilag II til denne aftale.  5. Bilaget til bilag III erstattes med bilag III til denne aftale.  Artikel 3  De kontraherende parters anslaaede finansielle bidrag til samordningsudgifterne i perioden fra 1. juni 1984 til 31. december 1986 beloeber sig til:  - 387 500 ECU for Faellesskabet  - 38 750 ECU for Schweiz.  ECU'en er fastlagt ved finansforordningen vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og ved de finansielle bestemmelser truffet i medfoer af denne forordning.  Artikel 4  1. Denne aftale traeder i kraft den 1. juni 1984.  2. Denne aftale gaelder paa den ene side for de omraader, hvor traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab finder anvendelse, og paa de betingelser, der er fastsat i naevnte traktat, og paa den anden side for Schweiz' omraade.  Artikel 5  Denne aftale, der er udfaerdiget i ét eksemplar paa dansk, engelsk, fransk, graesk, italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk og tysk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed, deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber, som fremsender en bekraeftet genpart til hver af de kontraherende parter.  BILAG I  FORSKNING OMFATTET AF AFTALEN  Paavisning af tendens til thrombose ved udvikling og standardisering af stikproever af blodplasma med hensyn til blodplader, koagulation og fibrinolyse samt ved undersoegelse af disses vaerdi som middel til at forudse thrombose i kliniske sonderende undersoegelser.  BILAG II  DE UDVIDEDE UDVALGS MANDAT  I. Det udvidede almindelige udvalg for den samordnede aktion  1. Det almindelige udvalg skal:  - bidrage til den bedst mulige gennemfoerelse af programmet ved at afgive udtalelse om alle dets aspekter,  - bestraebe sig paa at integrere de dele af de nationale forskningsaktiviteter, der er omfattet af aftalen, som led i en samordningsproces paa de kontraherende parters niveau,  - inden for programmets rammer som fastlagt i bilag I samordne opbygningen, vidererefoerelsen, og, i givet fald, den foertidige afslutning af de projekter, som udgoer forskningsomraaderne under dette program, i overensstemmelse med de behov, der maatte vise sig, eller resultaterne af de periodiske evalueringer,  - forelaegge retningslinjer for det udvidede udvalg for den samordnede aktion,  - raadgive Kommissionen om de afsatte midlers anvendelse med henblik paa at ivaerksaette samordningen, stoette aktionen vedroerende centraliserede infrastrukturer, imoedekomme hastigt opstaaede behov paa kritiske omraader og ivaerksaette sonderinger med henblik paa forberedelsen af fremtidige programmer.  2. Det almindelige udvalgs rapporter og udtalelser fremsendes til de kontraherende parter. Kommissionen videresender disse udtalelser til Udvalget for videnskabelig og teknisk Forskning (CREST).  II. Det udvidede udvalg for den samordnede aktion  1. Udvalget skal:  - bistaa det udvidede almindelige udvalg i dets forvaltningsopgaver ved at forestaa den videnskabelige og tekniske gennemfoerelse af alle de projekter, som det faar overdraget paa grundlag af dets kompetence,  - vurdere resultaterne og drage konklusionerne vedroerende deres anvendelse,  - paase, at den i artikel 5, stk. 1, omhandlede udveksling af oplysninger finder sted,  - foelge fremgangen i den nationale forskning inden for de omraader, der er omfattet af projekterne, navnlig hvad angaar den videnskabelige og tekniske udvikling, som vil kunne faa indflydelse paa projekternes gennemfoerelse,  - forelaegge retningslinjer for projektlederen.  2. Udvalgets rapporter og udtalelser fremsendes til det almindelige udvidede udvalg og Kommissionen.  3. Projektlederen deltager i udvalgets moeder uden stemmeret.  BILAG III  »BILAG  VEJLEDENDE FORFALDSPLAN FOR SAMORDNINGSUDGIFTERNE  I FORBINDELSE MED AKTIONEN »PAAVISNING AF TENDENS TIL THROMBOSE«  Budgetkonto 7 3 2 5 »Medicinsk forskning«  1.2,3.4,5.6,7 //  //  //  //  //  // 1984 juni-december  // 1985/1986  // I alt  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7 //  // FB  // BB   // FB   // BB   // FB   // BB   //    //   //   //  //   //   //   // 1. Foerste overslag over de samlede behov  // 87 500   // 87 500   // 300 000   // 300 000   // 387 500  // 387 500  //  //  //  //  //  //  //  // I ALT  // 87 500  // 87 500   // 300 000   // 300 000   // 387 500   // 387 500  // 2. Revideret overslag over udgifterne under hensyntagen til yderligere behov som foelge af Schweiz' tiltraedelse   // 8 750  // 8 750   // 30 000   // 30 000   // 38 750   // 38 750  //  //  //  //  //  //  //  // DEREFTER I ALT  // 96 250  // 96 250   // 330 000   // 330 000   // 426 250   // 426 250  //    //   //   //   //   //   //   // 3. Forskel mellem 1 og 2, som skal daekkes gennem Schweiz' bidrag   // 8 750   // 8 750   // 30 000   // 30 000   // 38 750   // 38 750   //    //  //   //   //   //   //   // 4. Udgifter i alt 1980-1984   // -   // -   // -   // -   // 654 000   // 654 000   //    //   //  //   //   //   //  1.2 // FB:   // Forpligtelsesbevillinger.  // BB:   // Betalingsbevillinger.«