CELEX: 51989PC0141
Language: it
Date: 1989-04-04
Title: Proposta riesaminata di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che modifica la direttiva 71/305/CEE che coordina le procedure di aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici (presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera d) del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 141
Vol. 1989/0041
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(89 ) 141 def.-SYN 71
                                           Bruxelles , 4 aprile 1989
                        Proposta riesaminata di
                        DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
che modifica la direttiva 71 / 305 / CEE che coordina le procedure di
          aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici
            ( presentata dalla Commissione in applicazione
   dell' articolo 149 , paragrafo 2 , lettera d ) del Trattato CEE )
                                             21 j,?2
                                   /£> V     CO    J2     v
                                 £3          v
                                j    –il        “   w  (n    – !
                                r~d      ^          8 •§    F 2!
                                P-f ^
                                 \-^s -A
                                              ;~      3 £o     #
                                              C3 iS
 ---pagebreak---                                            RELAZIONE
I. CONSIDERAZIONI GENERALI
   La    proposta       riesaminata   rispecchia     la    posizione     della   Commissione      a
   seguito della posizione comune del Consiglio del 4 novembre 1988 e degli
   emendamenti a tale posizione adottati dal Parlamento europeo in seconda
   lettura il 15 febbraio 1989 . Come indicato né I I a sessione plenaria , tali
   emendamenti         sono  stati   accettati     dalla     Commissione     e   inclusi     nella
   proposta modificata .
I. ANALISI     DELLA PROPOSTA MOD I F I CAT A
   La    proposta       rispecchia   l' accordo   esistente      fra    Consiglio ,    Parlamento
   europeo e Commissione ,         ad eccezione delle parti          sottolineate .     Su questi
   punti , la proposta rispecchia gli emendamenti del Parlamento europeo , che ,
   a   loro volta , sono Intesi a trovare un compromesso soddisfacente fra                       la
   proposta della Commissione successiva alla prima                  lettura   in Parlamento e
   la posizione comune del Consiglio .
   Qui     di    seguito    figurano     i  punti   nei     quali    la   proposta    modificata
   differisce dalla posizione comune .
   a ) Articolo 1 , punto 2 attinente al proposto articolo Ha ) della direttiva
        71 / 305 / CEE
        Questo articolo prevede che , quando le amministrazioni aggiudicatr lei
        sovvenzionano       direttamente     appalti    In   misura    superiore    al    50%  del
        valore ,     esse debbano subordinare tale sovvenzione al               rispetto delle
        disposizioni della direttiva .
 ---pagebreak---                                                       2
    La portata di questo articolo è precisata dal paragrafo 2 , che stabilisce
    che    I  lavori      In   causa    devono      rientrare        nel    gruppo       502    della    NACE ,
    riguardare     I     lavori     edili     relativi        ad    ospedali ,        impianti      sportivi ,
    ricreativi    e    per     II   tempo     libero ,    edifici        scolastici       e    universitari ,
    edifici    destinati      a scopi     amministrativi .         Data     la    tassatività di        questa
    disposizione , che viene accettata , la specificazione nella posizione comune
    di appalti di " Infrastruttura " e di " interesse generale " è superflua per la
    chiarezza    del     testo .    La  concessione di           un' elevata       sovvenzione        pubblica
    dimostra da sola che l' appalto è considerato di Interesse generale . Il
    preciso significato di " Infrastruttura " non è chiaro , sebbene a giudizio
    della    Commissione       tutti    gli    appalti      menzionati         al    paragrafo 2       possano
    essere     considerati         come     appalti        di      infrastruttura .           Pertanto ,     la
    soppressione      di    questi     termini    chiarifica          il   testo     ed   evita      eventuali
    ambiguità , senza cambiarne la portata .
b ) Articolo 1 , punto 7 attinente all' articolo 5 , paragrafi                          2(b ) e 3(f ) della
    dlrett iva 71 / 305 / CEE
    Queste disposizioni riguardano l' attribuzione mediante procedura negoziata
    di   appalti   realizzati        a  scopo di        ricerca      e messa       a   punto .     Secondo   la
    posizione comune del Consiglio , gli appalti realizzati unicamente a scopo
    di   sperimentazione o di           messa a punto dovrebbero essere soggetti                           alla
    pubblicazione       preliminare        di    un     bando     di     gara ,     mentre      gli    appalti
    realizzati     esclusivamente          a    scopo      di     ricerca       non     sono      soggetti    a
    quest 'obbl igo .      La     distinzione        cosi      introdotta          tra ,     da     un    lato ,
    " sperimentazione e messa a punto " e , dall' altro ,                     " ricerca ",      non ha alcun
    fondamento ed è in pratica irrealizzabile . In tutti e tre I casi si tratta
    di lavori che riguardano le prime fasi dello sviluppo di nuove tecnologie e
    nuovi materiali di costruzione e progettazione , e non vi è alcuna ragione
    di  trattarli     In maniera diversa .          Relativamente ad eventuali                  questioni    di
    tutela della proprietà Intellettuale o di diritti esclusivi ,                                 la proposta
    già prevede opportune disposizioni . SI propone pertanto di trattare gli
    appalti realizzati a scopo di ricerca allo stesso modo di quelli realizzati
    a scopo di sperimentazione e messa a punto .
 ---pagebreak---                                                     - 3 -
c ) Articolo 1 . punto 12 attinente all 'articolo 12 . paragrafo 1
    Questa      disposizione           stabilisce    che     le   amministrazioni       aggiudicatr lei
    rendono note , mediante avviso                 indicativo ,    le caratteristiche essenziali
    degli    appalti        di    lavori   che  Intendono attribuire nei          prossimi    anni .   Il
    termine      " Indicativo "       evidenzia che      l' avviso non     Influisce    In alcun modo
    sugli Inviti a presentare offerte che saranno In definitiva pubblicati . E'
    evidente che tale avviso non può Includere Informazioni che obiettivamente
    non possono essere fornite al momento della pubblicazione . Per tale motivo ,
    è superfluo Indicare , come viene fatto nellar posizione del Consiglio , che
    le informazioni saranno pubblicate " salvo in caso di impossibilità ".
d ) Articolo 1 . punto 16 attinente all' articolo 20(b )
    Questo        articolo          prevede     la    possibilità       per     le     amministrazioni
    agg iud i catr I c i      di     chiedere    agli    offerenti     di    comunicarle      la   parte
    dell' appalto che intendono eventualmente affidare a terzi . E' evidente che
    queste      informazioni          non pregiudicano        in alcun modo      la   questione della
    responsabilità finale dell' Imprenditore principale . Di tutta evidenza , un
    subappaltatore avrebbe soltanto responsabilità parziali .
e)   Inserimento       di     un   nuovo    articolo   1    punto   17  (a)   che   prevede    un  nuovo
    art icolo 22 ( a )
     Il   nuovo      testo      si    riferisce    alla    possibilità      per   le   amministrazioni
    agg i ud i catr i c I      di     imporre    condizioni       volte    a    lottare     contro      la
    disoccupazione di             lunga durata e a contribuire all' inserimento dei giovani
    nel mondo del          lavoro .
    Conformemente           alla sentenza pronunciata dalla Corte di                  Giustizia nella
    causa      31 / 87    " Beentjes ",     la  proposta     prevede    la   pubblicazione      di   tali
    condizioni ed esige che le azioni previste non comportino discriminazioni .
     Inoltre ,      dette     azioni     possono essere attuate soltanto nel               contesto di
    programmi operativi autorizzati dalla Commissione , e ciò allo scopo di
 ---pagebreak---                                                       4
    fornire garanzie sla alle amministrazioni aggludlcatr lei che al potenziali
    aggiudicatari , avendo la Commissione la possibilità di esaminare le azioni
    proposte al          fine di   accertarsi     della    loro compatibilità con           il    trattato
    prima che I candidati vengano Invitati a presentare offerte .
    La   Commissione         ritiene    che   l' assenza     di   questa    disposizione         creerebbe
    incertezza         e   potrebbe    spingere     a   porre     condizioni    in     violazione       dei
    trattato .
f ) Articolo 1 punto 17 attinente all 'articolo 22(b )
    Questa disposizione prevede che le amministrazioni aggludlcatr lei precisano
    nel capitolato d' oneri          le fonti da cui possono essere ottenute informazioni
    sulle     norme       relative  alle    condizioni      di   lavoro    localmente     applicabili .
    L' articolo prevede che nelle loro offerte gli offerenti debbono precisare
    di  aver     tenuto conto di       tali   norme nell' elaborazione delle stime relative
    a I cost I .
    E'     nell' Interesse         sia    de II 'agg iud i catar io     che    de II ' amm i n i straz Ione
    agg lud i cat r l ce fare In modo che l' aggiudicatario tenga pienamente conto del
    costi che dovrà sostenere e che non Incontri difficoltà finanziarle per II
    fatto di non aver compreso la portata del suol obblighi . Le amministrazioni
    agg i ud i cat r I c i non avranno alcuna difficoltà ad indicare le fonti di tali
    i nformaz Ioni .
    La posizione comune del Consiglio ha una minore trasparenza economica ed
    aumenta II rischio di sottovalutazione del costi dell' appalto .
g ) Allegato IV punto E , nuovo punto 8(a ) da aggiungere
    Si    accetta        che   gli   offerenti      siano      invitati    ad   Indicare         la  parte
    dell' appalto che intendono affidare a terzi .
 ---pagebreak---                                  - 5 -
Lo scopo di questa modifica è di     Informare I potenziali subappaltatori
dell' eventuale entità del subappalti .
AGGIORNAMENTO DELL' ELENCO DELLE AMMINISTRAZIONI AGG I UD I CATR I C I
Questa    proposta  non   pregiudica    l' aggiornamento   dell' elenco degli
organismi di diritto pubblico o loro equivalenti conformemente ai criteri
stabiliti dall 'articolo 1(b ) e contenuti nell' allegato I. li Consiglio ha
chiesto che l' elenco venga aggiornato il più presto possibile ,
preferibilmente prima dell' adozione finale della presente proposta da
parte del Consiglio . Sono state intraprese le azioni necessarie per la
correzione e II completamento dell' elenco .
 ---pagebreak---                                Proposta rlesamlnata di
                                DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
         che modifica la direttiva 71 / 305 / CEE che coordina le procedure di
                   aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 57 , paragrafo 2 , l' articolo 66 e l' articolo 100A ,
vista la proposta della Commissione
                        ., „ ,                   (2)
in cooperazione con il Parlamento europeo
                                                        ( 3 )
visto il parere del Comitato economico e sociale
 ( 1 ) GU n . C
 ( 2 ) GU n . C 167 del 27 . 6.1988 , pag . 76 e decisione del ... ( non ancora
       pubblicata nella Gazzetta ufficiale ).
 ( 3 ) GU n - C 319 del 30.11.1987 , pag . 55 .
                                                                                2
 ---pagebreak--- considerando che è necessario definire le misure destinate all' instaura ¬
zione progressiva del mercato interno nel corso di un periodo che scade
il 31 dicembre 1992 ; che il mercato interno comporta uno spazio senza
frontiere interne , nel quale è assicurata la libera circolazione delle
merci , delle persone , dei servizi e dei capitali ;
considerando le conclusioni dei Consigli europei successivi in merito
alla necessità di realizzare il mercato interno ;
considerando il libro bianco sul completamento del mercato interno , in
particolare il suo calendario e il suo programma d' azione previsti per
realizzare l' apertura dei mercati degli appalti di lavori pubblici ;
considerando la comunicazione della Commissione al Consiglio del
19 giugno 1986 sugli appalti pubblici nella Comunità ;
considerando che gli appalti di lavori pubblici sono disciplinati dalla
direttiva 71 / 305 / CEE del Consiglio (1 ), modificata da ultimo dall' atto di adesione
della Spagna e del Portogallo , nonché dalla direttiva 72 / 277 / CEE del
Consiglio , del 26 luglio 1972, relativa alle modalità e condizioni di
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee dei bandi
                                                                  (2)
di gara per appalti e concessioni di lavori pubblici                  , dalla
( 1 ) GU n . L 185 del 16.8.1971 , pag . 5 .
( 2 ) GU n . L 176 del 3.8.1972 , pag . 12 .
                                                                                         3
 ---pagebreak--- dichiarazione dei rappresentanti dei governi degli Stati membri , riuniti
in sede di Consiglio , del 26 luglio 1971 , sulle procedure da seguire in
materia di concessioni di lavori pubblici             e dalla decisione
71 / 306 / CEE del Consiglio , del 26 luglio 1971 , che istituisce un Comitato
                                          (2)
consultivo per gli appalti pubblici            , modificata dalla decisione
77/ 63 /CEE ( 3 ) ;
considerando che la realizzazione di una libertà di stabilimento e di una
libera prestazione dei servizi effettive in materia di appalti di lavori
pubblici esige il miglioramento e l' ampliamento di garanzie previste
dalle direttive relative alla trasparenza delle procedure e pratiche di
aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici , al fine di rafforzare la
vigilanza sul rispetto del divieto di restrizioni e ridurre nel contempo
la disparità delle condizioni di concorrenza tra cittadini degli Stati
membri ;
considerando che la presente direttiva non osta al 1 ' applicazione/ in
particolare, dell 'articolo 36 del trattato ;
considerando che occorre precisare meglio la nozione di appalti di lavori
pubblici , per tener conto in particolare delle nuove forme contrattuali
di aggiudicazione degli appalti e introdurre criteri intesi a definire
tutti gli enti assoggettati alle norme della direttiva 71 / 305 / CEE ;
considerando che l' elenco degli organismi e delle categorie di organismi
figurante nell' allegato I deve essere il più completi possibile ;
 ( 1 ) Gl' n . C 82 del 16.8.1971 , pag . 13 .
 ( 2 ) GU n , L 185 del 16.8.1971 , pag . 15 .
 ( 3 ) GU n , L 13 del 15.1.1977 , pag . 15 .
                                                                               ύ
 ---pagebreak--- considerando che occorre anche estendere le disposizioni della direttiva
71 / 305 / CEE ai lavori che sono sovvenzionati dagli Stati e che non
rientrano nelle definizioni dell' articolo 1 ;
considerando che , tenuto conto della crescente importanza delle
concessioni nel settore dei lavori pubblici e della loro natura
specifica , è opportuno includere nella direttiva 71 / 305 / CEE regole di
pubblicità in materia ;
considerando che occorre precisare la portata delle deroghe per settore
di attività , al fine di evitare , tenuto conto delle interpretazioni
divergenti , un inasprimento degli squilibri tra Stati membri
nell' applicazione della direttiva 71 / 305 / CEE ;
considerando che nel 1971 il limite a partire da cui gli appalti di
lavori pubblici erano disciplinati dalla direttiva 71 / 305 / CEE era stato
fissato a un milione di ECU ; che , tenuto conto dell' aumento dei costi
dell' edilizia e dell' interesse delle piccole e medie imprese a
partecipare ad appalti di entità media , è opportuno fissare       a 5 milioni
di ecu xi suddetto limite ;
considerando che al fine di eliminare pratiche restrittive della
concorrenza in generale e al fine , in particolare , della completa
partecipazione agli appalti di cittadini di altri Stati membri ,
occorre realizzare juna migliore           apertura      agii offerenti nelle
procedure di aggiudicazione di appalti ;
                                                                             5
 ---pagebreak--- considerando che è opportuno istituire una procedura negoziata che già
esiste nella pratica di taluni Stati membri , al fine di limitare il
ricorso alla procedura eccezionale prevista all' articolo 9 della
direttiva 71 / 305 / CEE ;
considerando che la procedura negoziata deve essere considerata
eccezionale e che pertanto deve essere applicata soltanto in casi
elencati tassativamente ;
considerando che è opportuno che le amministrazioni aggiudicatrici
facciano conoscere ai candidati o agli offerenti esclusi i motivi del
rigetto della loro candidatura o offerta e redigano un verbale sullo
svolgimento di ciascuna procedura di aggiudicazione di appalti ;
considerando che occorre adattare le norme tecniche comuni alla nuova
politica comunitaria in materia di normalizzazione e standardizzazione ;
considerando che , al fine di instaurare le condizioni necessarie per una
concorrenza efficace al livello comunitario , le quali mettano le imprese
degli altri Stati membri in grado di rispondervi in condizioni
comparabili a quelle delle imprese nazionali e suscitino un maggior
interesse ed una maggiore partecipazione agli appalti di lavori pubblici
da parte di un numero più elevato di imprenditori , è opportuno rendere
più trasparente l' insieme delle operazioni e procedure che assicurano la
concorrenza tra imprenditori ; che occorre anche che le amministrazioni
aggiudicatrici facciano conoscere    ( sette parole soppresse )       i
                                                                         6
 ---pagebreak--- loro progetti di futuri appalti di lavori per mezzo di una
preinformazione a livello comunitario e che sia inoltre resa pubblica con
lo stesso mezzo qualsiasi informazione utile sulle modalità secondo cui sono
stati aggiudicati i vari appalti ;
considerando che al fine di migliorare l' accesso e la partecipazione di
un maggior numero di imprese e consentire loro la presentazione di
offerte in termini ragionevoli , in particolare per i lavori di grande
portata , che in generale comportano una notevole complessità tecnica e
organizzativa , è opportuno prolungare i termini per la ricezione delle
domande di partecipazione o delle offerte ;
considerando che è nell' interesse generale incoraggiare il progresso
tecnico nell' edilizia e nei lavori pubblici , affinché il trasferimento di
tecnologie e di know-how da uno Stato membro all' altro giovi non solo a
tutti gli utilizzatori , ma anche alle categorie professionali
interessate ;
considerando che nella Comunità sono già in corso lavori per giungere a
istituire capitolati d' oneri basati sui risultati in luogo di
prescrizioni tecniche dettagliate ; che pertanto è opportuno dare sin da
ora agli imprenditori della Comunità la possibilità di proporre , nel
rispetto di talune condizioni , certe varianti ;
considerando che per assicurare la trasparenza delle condizioni di
esecuzione dell' appalto in questione le amministrazioni aggiudicatrici
possono chiedere informazioni sulla quota di mercato che verrebbe
eventualmente subappaltata dall' offerente a terzi ;
considerando che conviene tenlr conto dell *  Impatto non
trascurabile degli appalti di lavori pubblici sulla creazione di
posti di  lavoro In talune zone della Comunità colpite da un tasso
di disoccupazione superiore alla media comunitaria :
                                                                          7
 ---pagebreak--- considerando che potrebbe essere utile migliorare la trasparenza nel
settore degli obblighi relativi alla tutela ed alle condizioni di lavoro
vigenti nello Stato membro in cui verranno eseguati i lavori ;
considerando che è opportuno che le disposizioni nazionali
sull' aggiudicazione degli appalti pubblici a favore dello sviluppo
regionale rispondano agli obiettivi della Comunità e siano conformi ai
principi del trattato ;
considerando che è opportuno includere nella direttiva 71 / 305 / CEE
opportune disposizioni in materia di statistiche , per migliorare e
sistematizzare l' informazione sul modo in cui le amministrazioni
aggiudicatrici attribuiscono gli appalti ;
considerando che    la Spagna ha adottato recentemente una
legislazione per recepire la direttiva 71 / 305 / CEE ; che è opportuno
accordare . alta Spagna       un periodo supplementare per recepire la
presente direttiva , dato che nuove modifiche in questo momento
pregiudicherebbero negativamente l' adattamento del settore privato in
questo Stato ;
considerando che per motivi analoghi      il Portogallo ha bisogno
di un periodo transitorio ;
considerando che la Grecia sta per adattare la propria
legislazione alla direttiva 71 / 305 / CEE e che l' incorporazione in questo
momento di altre regolamentazioni comunitarie pregiudicherebbe
negativamente il settore degli appalti pubblici ed in particolare taluni
fattori economicamente importanti come la stabilità , la trasparenza ed il
mantenimento a lungo termine delle condizioni commerciali ;
                                                                             8
 ---pagebreak--- considerando che , in seguito alle conclusioni delle citate sessioni del
Consiglio europeo , nonché del libro bianco e della citata comunicazione
della Commissione al Consiglio , è opportuno modificare la direttiva
71 / 305 / CEE e abrogare la direttiva 72 / 277 / CEE ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA         :
                                      Articolo 1
La direttiva 71 / 305 / CEE è modificata come segue :
1 ) Il testo dell' articolo 1 è sostituito dal testo seguente :
     " Articolo 1
    Ai fini della presente direttiva
    a ) gli " appalti di lavori pubblici " sono contratti a titolo oneroso ,
         conclusi in forma scritta tra un imprenditore e un' amministrazione
         aggiudicatrice ai sensi della lettera b ), aventi per oggetto
         l' esecuzione o , congiuntamente , l' esecuzione e la progettazione di
         lavori relativi ad una delle attività di cui all' allegato li o di
         un' opera di cui alla lettera c ) oppure la realizzazione , con
         qualsiasi mezzo , di un'opera rispondente ai requisiti specificati
         dall ’amministrazione aggiudicatrice ;
    b ) si considerano " amministrazioni aggiudicatrici " lo Stato , gli enti
         locali , gli organismi di diritto pubblico nonché le associazioni
         costituite da detti enti od organismi di diritto pubblico .
                                                                               9
 ---pagebreak---     Per organismo di diritto pubblico si intende qualsiasi organismo :
    - istituito per soddisfare specificatamente bisogni di interesse
       generale aventi carattere non industriale o commerciale , e
    - dotato di personalità giuridica , e
    - la cui attività sia finanziata in modo maggioritario dallo Stato ,
       dagli enti locali o da altri organismi di diritto pubblico , oppure
       la cui gestione sia soggetta al controllo di questi ultimi , oppure il
       cui organo d' amministrazione , di direzione o di vigilanza sia
       costituito da membri più della metà dei quali sia designata dallo
       Stato , dagl-i enti locali o da altri organismi di diritto pubblico .
    Gli elenchi degli organismi o delle categorie di organismi di diritto
    pubblico che possiedono i requisiti di cui alla presente lettera ,
    secondo comma, f igurano nell' allegato I. Questi elenchi devono essere
    il più completi possibile e possono essere revisionati secondo la
    procedura prevista dall' articolo 30 ter . A tal fine , gli Stati membri
    notificano periodicamente alla Commissione le modifiche apportate ai
    suddetti elenchi ;
c ) s' intende per opera il risultato di un insieme di lavori edilizi o di
    genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica ;
                                                                              10
 ---pagebreak--- d ) la " concessione di lavori pubblici " è un contratto che presenta le
     stesse caratteristiche di quelle contemplate alla lettera a ), ad
    esclusione del fatto che la controprestazione di lavori consiste
     unicamente nel diritto di gestire l' opera oppure in questo diritto
     accompagnato da un corrispettivo ;
e ) le "procedure aperte " sono le procedure nazionali in cui ogni
     impresa interessata può' presentare un’offerta ;
f ) le "procedure ristrette " sono le procedure nazionali in cui possono
     presentare offerte soltanto le imprese invitate dalle
     amministrazioni aggiudicatrici ;
g ) le " procedure negoziate " sono le procedure nazionali in cui le
     amministrazioni aggiudicatrici consultano le imprese di propria
     scelta e negoziano con una o più di esse i termini del contratto ;
h ) l' imprenditore che ha presentato un’offerta è designato con il
     termine " offerente " ; chi ha chiesto un invito a partecipare a una
     procedura ristretta e negoziata , è designato con il termine
     " candidato ". "
 è inserito il testo dei seguenti articoli :
" Articolo 1 bis
1 . Gli Stati membri prendono le misure necessarie affinché le
amministrazioni aggiudicatrici rispettino o facciano rispettare le
disposizioni della presente direttiva qualora sovvenzionino
direttamente In misura superiore al 50X appalti di lavori attribuiti
da enti diversi da essi stessi .
 ---pagebreak--- 2 . Il paragrafo 1 riguarda solo gli appalti rientranti nella classe 50 ,
gruppo 502 della nomenclatura della Nomenclatura generale delle attività
economiche nelle Comunità europee ( NACE ) e gli appalti riguardanti i
lavori edili relativi ad ospedali , impianti sportivi , ricreativi e per il
tempo libero , edifici scolastici e universitari , edifici destinati a
scopi amministrativi .
Articolo 1 ter
1 . Qualora le amministrazioni aggiudicatrici concludano un contratto di
concessione di lavori , le norme sulla pubblicità definite nell' articolo 12 ,
paragrafi 3 , 6 , 7 e da 9 a 13 , nonché nell' articolo 15 bis sono
applicabili a tale contratto se il suo valore è pari o superiore a
5 000 000 di ECU .
2 . L' amministrazione aggiudicatrice può' :
- imporre al concessionario di attribuire a terzi appalti corrispondenti a
   una percentuale minima del 30 % del valore globale dei lavori oggetto
   della concessione , pur prevedendo la facoltà per 1 candidati di
   aumentare detta percentuale ; questa percentuale minima deve figurare
   nel contratto di concessione di lavori    ;
- oppure invitare i candidati concessionari a dichiarare nelle loro
   offerte , se del caso , la percentuale del valore globale dei lavori
   oggetto della concessione che essi intendono affidare a terzi .
                                                                           12
 ---pagebreak---  3 . Se il concessionario è egli stesso una delle amministrazioni
 aggiudicataci di cui all' articolo 1 , lettera b ), egli è tenuto , per i
 lavori da fare eseguire a terzi , a rispettare le disposizioni della
presente direttiva .
 4 . Gli Stati membri prendono le misure necessarie affinché i
 concessionari di lavori , diversi dalle amministrazioni aggiudicatrici ,
 applichino le norme sulla pubblicità definite all' articolo 12 ,
paragrafi 4 , 6 , 7 e da 9 a 13 , nonché all' articolo 15 ter , per gli
 appalti che essi concludono con terzi , se il valore di tali appalti è
pari o superiore a 5 000 000 di ECU . Tuttavia , non è richiesta alcuna
 pubblicità se un appalto di lavori soddisfa le condizioni stabilite
nell' articolo 5 , paragrafo 3 .
 Non si considerano come terzi le imprese che si sono raggruppate per
 ottenere la concessione né le imprese ad esse collegate .
 Per " impresa collegata " s' intende qualsiasi impresa su cui il
 concessionario può' esercitare direttamente o indirettamente un' influenza
 dominante o qualsiasi impresa che può' esercitare influenza dominante sul
 concessionario o che è soggetta , congiuntamente al concessionario , all' influer
 dominante di un' altra impresa, per via della proprietà , della
 partecipazione finanziaria o delle norme che la disciplinano . Si
 presume     l' influenza dominante se un' impresa direttamente o
 indirettamente nei confronti di un' altra impresa :
                                                                           - 13 •
 ---pagebreak---     - detiene la maggioranza del capitale sottoscritto dell’impresa
       o
    - dispone della maggioranza dei voti connessi alle partecipazioni al
       capitale dell' impresa
       o
    - può' designare più della metà dei membri dell' organo di
       amministrazione , di direzione o di vigilanza dell' impresa .
    L' elenco completo di tali imprese è unito alla candidatura per la
    concessione . Tale elenco viene aggiornato in seguito alle modifiche che
    intervengono successivamente nei rapporti tra le imprese ."
3 ) L' articolo 2 è soppresso .
4 ) L’articolo 3 , paragrafi 1 , 2 , e 3 è soppresso ed il testo
    dell' articolo 3 , paragrafi 4 e 5 è sostituito dal testo seguente :
    " 4 . La presente direttiva non riguarda :
      a ) gli appalti di lavori attribuiti da vettori che effettuano
          trasporti terrestri , aerei , marittimi e fluviali ;
                                                                          14
 ---pagebreak---     b ) gli appalti di lavori attribuiti da         . amministrazioni
        aggiudicatrici        nella misura in cui  abbiano ad
        oggetto la produzione , il trasporto e l’erogazione di acqua
        potabile , nonché creili attribuiti da amministrazioni aggiudicatrici La cui
        principale attività consista nella produzione e nell’erogazione di
        energia ;
    c ) gli appalti di lavori se            sono dichiarati segreti o se la loro
        esecuzione deve essere accompagnata da particolari misure di
        sicurezza secondo Le disposizioni Legislative,
        regolamentari o amministrative vigenti nello Stato membro
        consideratolo se lo esige la tutela degli interessi essenziali di
        tale Stato ."
5 ) Il testo dell' articolo 4 è sostituito dal testo seguente :
    " Articolo 4
    La presente direttiva non riguarda gli appalti di lavori pubblici
    disciplinati da norme di procedura diverse e aggiudicati in base :
    a ) ad un accordo internazionale , concluso , conformemente al
        trattato CEE , tra uno Stato membro e uno o più paesi terzi e
        concernente lavori destinati alla realizzazione o
        all' utilizzazione in comune di un' opera da parte degli Stati
        firmatari : tutti g L i accordi sono comunicati aLLa Commissione ,
         che può consultare iL Comitato
        consultivo per gli appalti pubblici , istituito con decisione
        71 / 306 / CEE ( 1 ), modificata dalla decisione 77 / 63 / CEE ( 2 ) :
                                                                                     15 •
 ---pagebreak---     b ) ad un accordo internazionale concluso in relazione alla presenza
         di truppe di stanza e concernente imprese di uno Stato membro o di
         un paese terzo ;
    c ) alla procedura specifica di un' organizzazione internazionale .
    ( 1 ) GU n . L 185 del 16.8.1971 , pag . 15 .
    ( 2 ) GU n . L 13 del 15.1.1977 , pag . 15 ."
6 ) E' inserito l' articolo seguente :
    " Articolo 4 bis
    1 . Le disposizioni della presente direttiva riguardano gli appalti di
    lavori pubblici il cui importo , stimato al netto dell' IVA , è pari o
    superiore a 5 000 000       ECU .
    2 . Il controvalore di tale limite in monete nazionali è , di norma ,
    riveduto ogni due anni con effetto dal 1° gennaio .... Il calcolo di
    tale controvalore è basato sulla media del valore giornaliero delle
    monete nazionali espresse in ECU durante i 24 mesi che terminano
    l' ultimo giorno del mese di ottobre precedente la revisione che ha
    effetto dal 1° gennaio . Tali controvalori sono pubblicati nella
    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee nei primi giorni di
    novembre .
                                                                           16
 ---pagebreak---      3 . Quando un' opera è ripartita in più lotti ciascuno dei quali forma
     oggetto di un appalto , il valore di ciascun lotto deve essere preso
     in considerazione per valutare l’importo di cui al paragrafo 1 . Se il
     valore complessivo dei lotti è pari o superiore all' importo di cui al
     pragrafo 1 , le disposizioni di tale paragrafo si applicano a tutti i
     lotti . Le amministrazioni aggiudicatrici possono derogare
    a tale disposizione per i lotti il' cui valore , stimato al net
   dell' IVA , sia inferiore a 1 milione di ECU , purché il valore
   totale di questi        lotti non superi il 20 % del valore totale di
   tutti i lotti .
     4 . Nessuna opera e nessun appalto possono essere scissi     al fine di
     sottrarli    all' applicazione dei paragrafi precedenti .
     5 . Per il calcolo dell' importo di cui al paragrafo 1 e
     all' articolo 5 , viene preso in considerazione , oltre al valore degli
     importi degli appalti di lavori pubblici , il valore stimato delle
     forniture necessarie all' esecuzione dei lavori e messe a disposizione
     dell' imprenditore dalle amministrazioni aggiudicatrici ."
7 ) Il testo dell' articolo 5 è sostituito dal testo seguente :
     " Articolo 5
     1 . Nell 'attribuire gli appalti di lavori pubblici , le amministrazioni
     aggiudicatrici applicano le procedure di cui all' articolo 1 ,
     lettere e ), f ) e g ), adattate alla presente direttiva .
                                                                            - 17'
 ---pagebreak--- 2 . Le amministrazioni aggiudicataci possono attribuire gli appalti di
 lavori pubblici mediante procedura negoziata , dopo aver pubblicato un
bando di gara e selezionato i candidati secondo criteri qualitativi
noti , nei casi seguenti :
a ) in caso di offerte irregolari , dopo che sia stata esperita una
    procedura aperta o ristretta , o in caso di deposito di offerte
    inaccettabili ai sensi di disposizioni nazionali compatibili con
    le prescrizioni del titolo IV , purché le condizioni iniziali
    dell' appalto non siano sostanzialmente modificate . Le amministrazioni
    aggiudicatrici non pubblicano un bando di gara , qualora includano
    nella procedura negoziata tutte le imprese che soddisfano i criteri
    di cui agli articoli da 23 a 28 e che , in base alla procedura aperta
    o ristretta precedente , hanno presentato offerte conformi ai
    requisiti formali della procedura di aggiudicazione dell' appalto ;
b)   per I   lavori realizzati unicamente a scopo di ricerca,
     studio o sviluppo    e non per assicurare La
     redditività o il recupero dei costi di ricerca e sviluppo :
c ) in casi eccezionali , qualora si tratti di lavori la cui natura o i
    cui rischi         non consentano una fissazione preliminare e globale
    dei prezzi .
3 . Le amministrazioni aggiudicatrici possono attribuire gli appalti di
lavori pubblici mediante         procedura negoziata , senza pubblicazione
preliminare di un bando di gara , nei casi seguenti :
                                                                           18
 ---pagebreak--- a ) in mancanza di offerte o di un' offerta appropriatala seguito di una
    procedura aperta o ristretta , purché le condizioni iniziali
    dell' appalto non siano sostanzialmente modificate . Una relazione deve
    essere presentata alla Commissione , su richiesta di quest 1 u It i ma ;
b ) per lavori la cui esecuzione - per motivi tecnici , artistici o
    inerenti alla tutela dei diritti d' esclusiva - può' essere affidata
    solo ad un determinato imprenditore ;
c ) nella misura strettamente necessaria , qualora l' urgenza imperiosa ,
    derivanteda eventi imprevedibili per le amministrazioni
    aggiudicatrici in questione , non sia compatibile con i termini
    imposti dalle procedure aperte , ristrette o negoziate di cui al
    paragrafo 2 . Le circostanze addotte      per comprovare L' urgenza
    imperiosa non devono in alcun caso essere imputabili alle
    amministrazioni aggiudicatrici ;
d ) per i lavori complementari che non figurano nel progetto inizialmente
    aggiudicato né nel primo contratto concluso e che siano divenuti
    necessari , a seguito di una circostanza imprevista , all' esecuzione
    dell’opera ivi descritta , purché vengano attribuiti all' imprenditore
    che esegue tale opera :
    - qualora tali lavori non possano essere       tecnicamente o
      economicamente . s epa ra t i dall’appalto principale senza gravi
      inconvenienti per le amministrazioni aggiudicatrici ;
 ---pagebreak---      - oppure qualora tali lavori , quantunque separabili dall' esecuzione
        dell' appalto iniziale , siano strettamente necessari per Le fasi
        ulteriori .
     Tuttavia , l' importo complessivo degli appalti aggiudicati per i lavori
     complementari non può' superare il 50 % dell' importo dell' appalto
     principale ;
e ) per nuovi lavori consistenti nella ripetizione di opere similari
     affidate all' impresa titolare di un primo appalto dalle medesime
     amministrazioni aggiudicatrici , purché tali lavori siano conformi a
     un progetto di base e che tale progetto abbia formato oggetto di un primo
     appalto attribuito secondo le procedure di cui al paragrafo 4 .
     La possibilità    dell' applicazione di tale procedura deve essere indicata
     allorché è messo in gara il primo progetto e l' importo totale stimato per il
     seguito dei lavori viene preso in considerazione dalle
     amministrazioni aggiudicatrici per l' applicazione delle disposizioni
     dell' articolo 4 bis . Tale procedura può essere applicata soltanto nel
     triennio successivo all' aggiudicazione dell' appalto iniziale ;
f)    Soppresso
 4 . In tutti gli altri casi , le amministrazioni aggiudicatrici
 attribuiscono gli appalti di lavori mediante la procedura aperta o la
 procedura ristretta ."
                                                                                 20
 ---pagebreak--- 8 ) E' inserito l' articolo seguente :
    " Articolo 5 bis
    1 . L' amministrazione aggiudicatrice comunica      entro il termine di
    15 giorni    a decorrere dal ricevimento della domanda , a ogni
    candidato o offerente non prescelto che lo richieda, i motivi del rigetto
    della sua candidatura o della sua offerta e , se si tratta di offerta ,
    il nome dell' offerente prescelto .
    2 . L' amministrazione aggiudicatrice comunica ai candidati o
    offerenti    che lo richiedano   i motivi per cui ha deciso di
    rinunciare all' aggiudicazione di un appalto oggetto di una gara o di
    avviare una nuova procedura . Essa comunica tale decisione anche
    all' Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee .
    3 . Per ciascun appalto aggiudicato , le amministrazioni aggiudicatrici
    compilano un verbale in cui devono figurare almeno :
    - il nome e l' indirizzo dell' amministrazione aggiudicatrice ,
       l' oggetto e il valore dell' appalto ;
    - i nomi dei candidati o offerenti prescelti e i motivi
        della loro scelta ;
    - i nomi dei candidati o offerenti non prescelti e i motivi del rigetto ;
                                                                              21
 ---pagebreak---          il nome dell'offerente prescelto e la giustificazione della scelta della
         sua offerta nonché , se è nota , la parte dell’appalto che l' offerente
         prescelto          intende subappaltare a terzi ;
      - per quanto riguarda le procedure negoziate , le circostanze di cui
         all' articolo 5 che giustificano il ricorso a tali procedure .
      Il verbale o i principali punti del medesimo sono comunicati alla
      Commissione ,   su richiesta di que s t ' u 1 1 i ma . "
 9 ) Gli articoli 7 , 8 e 9 sono soppressi .
10 ) Il testo dell' articolo 10 è sostituito dal testo seguente :
      " Articolo  10
      1 . Le specificazioni tecniche di cui all' allegato III sono contenute
      nei documenti generali o in quelli contrattuali relativi a ciascun
      appalto .
      2 . Fatte salve le norme tecniche nazionali giuridicamente vincolanti , sempreché
      esse siano compatibili con il diritto comunitario , dette
      specificazioni tecniche sono definite dalle amministrazioni
      aggiudicatrici    in base a norme nazionali che           recepiscono
      norme europee , o    ad omologazioni tecniche' europee oppure
     a specificazioni tecniche comuni .
                                                                                  22
 ---pagebreak--- 3 . Un’amministrazione aggiudicatrice può' derogare al paragrafo 2
qualora :
a ) tali norme , tali omologazioni tecniche europee o tali specificazioni
    tecniche comuni non includano nessuna disposizione in materia di
    accertamento della conformità , o qualora non esistano mezzi tecnici
    che permettano di stabilire in modo soddisfacente la conformità di un
    prodotto a tali norme, o omologazioni tecniche europee o specificazioni
    tecniche comuni ;
b ) tali norme , omologazioni tecniche europee o specificazioni
    tecniche comuni impongano l' uso di prodotti o di materiali
    incompatibili con apparecchiature già impiegate dall' amministrazione
    aggiudicatrice o comportino costi sproporzionati o difficoltà tecniche
    sproporzionate , ma unicamente nell' ambito di una strategia chiaramente
    definita e stabilita per iscritto in vista del        passaggio , entro un
    determinato periodo , a norme europee , a omologazioni tecniche europee o a
    specificazioni tecniche comuni ;
c ) il progetto di cui trattasi costituisca un' effettiva innovazione e
    sarebbe inadeguata l' applicazione delle vigenti norme europee,
    omologazioni tecniche europee o specificazioni tecniche comuni .
4 . Le amministrazioni aggiudicataci che si avvalgono del paragrafo 3 , ne
indicano i motivi , salvo il caso in cui ciò' non sia possibile , nel bando
di gara pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee o nel
capitolato d' oneri e indicano comunque tali motivi nella propria
documentazione interna , fornendo          queste informazioni , su richiesta ,
agli Stati membri e alla Commissione .
                                                                                23
 ---pagebreak--- 5 . In mancanza di norme europee , omologazioni tecniche europee o
specificazioni tecniche comuni , le specificazioni tecniche :
a ) sono definite sulla base alle specificazioni tecniche nazionali
    riconosciute conformi ai requisiti essenziali enumerati nelle
    direttive comunitarie relative all' armonizzazione tecnica , secondo le
    procedure previste nelle medesime e in particolare secondo le
    procedure previste nella direttiva                    del Consiglio,,
    del . ^concernente i prodotti da costruzione ( 1 ) ;
b ) possono essere definite sulla base alle specificazioni tecniche
    nazionali in materia di progettazione , calcolo e realizzazione delle
    opere e di messa in opera dei prodotti ;
c ) possono essere definiti     sulla base di altri documenti .
    In questo caso occorre riferirsi , in ordine di preferenza :
       i ) alle norme nazionali che recepiscono . norme internazionali
           accettate dal paese dell' amministrazione aggiudicatnce ;
      li ) alle altre norme nazionali e omologazioni tecniche nazionali del paese
           dell' amministrazione aggiudicatrice ;
     iii ) a qualsiasi altra norma .
                                                                                  24
 ---pagebreak---       Gli Stati membri vietano l' introduzione , nelle clausole
      contrattuali di un determinato appalto , di prescrizioni tecniche che
      menzionino prodotti di una determinata fabbricazione o provenienza o
      procedimenti particolari e che abbiano l' effetto di favorire o di
     eliminare talune imprese , salvo che tali siano giustificate dall' oggetto
     dell' appalto . Deve essere in particolare vietata l' introduzione di
     marche , brevetti o tipi , o quella di un' origine o di una produzione
     determinata ; tuttavia tale indicazione accompagnata dalla menzine "o
     equivalente " è autorizzata quando le amministrazioni aggiudicatrici
     non hanno la possibilità di dare una descrizione dell' oggetto
     dell' appalto mediante prescrizioni sufficientemente precise e
     comprensibili    per tutti gli interessati .
     { 1 ) GU n . L . "
11 ) L' articolo 11 è soppresso .
12 ) Il testo degli articoli da 12 a 15 è sostituito dal testo seguente :
     " Articolo 12
     1 .   Le amministrazioni aggiudicatrici rendono noto     ( 5 parole
     soppresse ) mediante avviso ,   le . caratteristiche essenziali .
     degl ) appalti di   lavori che intendono attribuire ed I cui valori
     eguagliano o superano II limite Indicato all 'articolo 4 bis ,
     paragrafo 1 .
                                                                            25
 ---pagebreak--- 2 . Le amministrazioni aggiudicatrici che intendono attribuire un appalto
di lavori pubblici # mediante procedura aperta , ristretta o negoziata, nei
casi previsti all' articolo 5 , paragrafo 2 , rendono nota tale intenzione
con un bando di gara .
3 . Le amministrazioni aggiudicatrici che intendono procedere alla
concessione di lavori pubblici rendono nota tale intenzione con un bando
di gara .
4 . I concessionari di lavori che non siano essi stessi anomini strazioni
aggiudicatrici e che intendono attribuire un appalto di lavori con un
terzo, ai sensi dell' articolo 1 ter , paragrafo 4 , fanno conoscere tale
intenzione con un bando di gara .
5 . Le amministrazioni aggiudicatrici che hanno attribuito un appalto ne
rendono noto il risultato mediante avviso . Tuttavia , in determinati casi ,
talune informazioni relative all' aggiudicazione dell' appalto possono non
essere rese note qualora la loro comunicazione sia di ostacolo
all' applicazione delle leggi , risulti contraria al pubblico interesse ,
sia lesiva degli interessi commerciali legittimi di imprese pubbliche o
private , o possa pregiudicare La leale concorrenza tra imprese .
6 . I bandi e gli avvisi di cui ai paragrafi precedenti sono inviati
dall' amministrazione aggiudicatrice , nei più brevi termini e per i canali
più appropriati , all' Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità
europee . Nel caso della procedura accelerata di cui all' articolo 15 ,
detti bandi e avvisi sono inviati per telescritto , telegramma , o
telecopia .
                                                                            26
 ---pagebreak--- a ) L' avviso di cui al paragrafo 1 viene inviato il più rapidamente
     possibile dopo che sia stata adottata la decisione che approva il
     programma in cui si inquadrano gli appalti di lavori che le
     amministrazioni aggiudicatrici intendono attribuire .
b ) L' avviso di cui al paragrafo 5 è inviato entro quarantotto giorni a
    decorrere dall' aggiudicazione del contratto in questione .
7 . I bandi di gara e gli avvisi di cui ai paragrafi 1 , 2 , 3 , 4 e 5 sono
redatti secondo i modelli che figurano negli allegati IV , V e VI e
contengono le informazioni richieste nei suddetti allegati .
Nelle procedure aperte , ristrette e negoziate , le amministrazioni
aggiudicatrici non possono esigere condizioni diverse da quelle previste
agli articoli 25 e 26 allorché domandano informazioni sulle condizioni di
carattere economico e tecnico che esse esigono dalle imprese per la loro
selezione . ( Punto 11 dell' allegato IV B , punto 10 dell' allegato IV C e
punto 9 dell' allegato IV D ).
8 . Gli avvisi di cui ai paragrafi 1 e 5 vengono pubblicati per esteso
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee e presso la Banca di
dati TED , nelle lingue ufficiali delle Comunità ; il testo nella lingua
originale è l' unico facente fede .
9 . I bandi di gara di cui ai paragrafi 2 , 3 e 4 vengono pubblicati per
esteso nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee e presso la Banca
di dati TED , nelle rispettive lingue originali . Un riassunto degli
elementi importanti di ciascun bando viene pubblicato nelle altre lingue
ufficiali delle Comunità ; il testo nella lingua originale è l' unico
facente fede .
                                                                            27
 ---pagebreak---  10 . L Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
 pubblica i bandi di gara entro , dodici giorni dalla data di
 spedizione . Nel caso della procedura accelerata di cui all' articolo 15 ,
 tale termine è ridotto a cinque giorni .
 11 . La pubblicazione nelle Gazzette ufficiali o nella stampa del paese
 dell' amministrazione aggiudicatrice non può effettuarsi prima della data
 della summenzionata spedizione e deve recare menzione di tale data . La
 pubblicazione non deve contenere informazioni diverse da quelle
 pubblicate nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
 12 . Le amministrazioni aggiudicatrici devono essere in grado di provare
 la data di spedizione .
 13 . Le spese di pubblicazione degli avvisi e dei bandi di gara nella
 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee sono a carico delle Comunità .
Il testo non deve eccedere una pagina della
 suddetta Gazzetta , ossia    650 parole c i rea . . C i a scun
 numero della Gazzetta in cui figurano uno o più bandi di gara o avvisi
 riproduce il modello o i modelli cui il bando o i bandi o l' avviso o gli
 avvisi pubblicati si riferiscono .
 Articolo 13
 1 . Nelle procedure aperte , il termine di ricezione delle offerte viene
 stabilito dalle amministrazioni aggiudicatrici in modo da non essere
 inferiore a cinquantadue giorni decorrenti dalla data di spedizione del
 bando di gara .
                                                                            28
 ---pagebreak--- 2 . Il termine di ricezione delle offerte previsto al paragrafo 1 può
essere ridotto a trentasei giorni se le amministrazioni aggiudicatrici
hanno pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee l' avviso
indicativo di cui all' articolo 12 , paragrafo 1 , redatto conformemente al
modello che figura nell' allegato IV, punto A.
3 . Sempreché siano stati richiesti in tempo utile , i capitolati d' oneri e
i documenti complementari devono essere inviati alle imprese dalle
amministrazioni aggiudicatrici o dai servizi competenti entro sei giorni
dalla ricezione della     domanda .
4 . Sempreché siano state richieste in tempo utile , le informazioni
complementari sui capitolati d' oneri devono essere comunicate dalle
amministrazioni aggiudicatrici almeno sei giorni prima della scadenza del
termine stabilito per la ricezione delle offerte .
5 . Quando , per il loro volume  i capitolati d' oneri e i documenti o
informazioni complementari non possono essere forniti entro il termine di
cui ai paragrafi 3 e 4 o quando le offerte possono essere presentate solo a
seguito di una visita dei luoghi o previa consultazione in loco dei
documenti allegati al capitolato d' oneri , i termini di cui ai paragrafi 1
e 2 devono essere prorogati di conseguenza .
                                                                            29
 ---pagebreak--- Articolo 14
1 . Nelle procedure ristrette e nelle procedure negoziate di cui
all' articolo 5f pargrafo 2 , il termine di ricezione delle domande di
partecipazione viene stabilito dalle amministrazioni aggiudicatrici in
modo da non essere inferiore a trentasette giorni decorrenti dalla data
di spedizione del bando di gara .
2 . Le amministrazioni aggiudicatrici invitano simultaneamente e per
iscritto i candidati prescelti a presentare le         offerte . La
lettera d' invito è accompagnata dal capitolato d' oneri e dai documenti
complementari . Essa contiene almeno :
     4
a ) se del caso, 1 ' indirizzo del servizio a cui possono essere richiesti il
    capitolato d’oneri e i documenti complementari , il termine per
    presentare tale richiesta, nonché l' importo e le modalità di pagamento
    della somma che deve essere eventualmente versata per ottenere
    tali documenti ;
b ) il termine di ricezione delle offerte , l' indirizzo a cui queste devono
    essere spedite e la lingua o le lingue in cui devono essere redatte ;
c ) gli estremi del bando di gara pubblicato ;
d ) l' indicazione dei documenti ^ allegare, a sostegno delle
     dichiarazioni, verificabil i, fornite dal candidatosi sensi
     dell' articolo 12 , paragrafo 7 , oppure a complemento delle informazioni
     previste da tale articolo e • negli stessi modi stabiliti dagli articoli
     25 e 26;
                                                                              30
 ---pagebreak--- e ) i criteri di aggiudicazione dell' appalto , se non figurano nel bando di
     gara .
3 . Nelle procedure ristrette il termine di ricezione delle offerte
stabilito dalle amministrazioni aggiudicatrici non può essere inferiore a
quaranta giorni dalla data di spedizione della lettera d' invito .
4 . 11 termine di ricezione delle offerte previsto previsto nel paragrafo 3 può
essere ridotto a ventisei giorni se le amministrazioni aggiudicatrici
hanno pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 l' avviso di cui all' articolo 12 , paragrafo 1 , redatto conformemente al
modello che figura nell' allegato IV A.
5 . Le domande di partecipazione alle procedure di aggiudicazione possono
essere fatte mediante lettera , telegramma , telescritto , telecopia o per
telefono . In questi ultimi quattro casi devono essere confermate con
lettera spedita prima della scadenza del termine previsto nel paragrafo 1 .
6 . Sempreché siano state richieste in tempo utile , le informazioni
complementari sui capitolati d' oneri devono essere comunicate dalle
amministrazioni aggiudicatrici almeno sei giorni prima della scadenza del
termine stabilito per la ricezione delle offerte .
7 . Quando le offerte possono essere fatte soltanto a seguito di una
visita dei luoghi o previa consultazione in loco di documenti allegati al
capitolato d' oneri , il termine di cui ai paragrafi 3 e 4 deve essere
prorogato di conseguenza .
                                                                              31
 ---pagebreak--- Articolo 15
1 . Nel caso in cui l' urgenza renda impossibile il rispetto dei termini
previsti nell' articolo 14, le amministrazioni aggiudicatrici possono stabilire
i termini seguenti :
a ) un termine di ricezione delle domande di partecipazione non inferiore
    a quindici giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando di
    gara ;
b ) un termine di ricezione delle offerte non inferiore a dieci giorni
    dalla data dell' invito .
2 . Sempreché siano state richieste in tempo utile , le informazioni
complementari sul capitolato d' oneri devono essere comunicate dalle
amministrazioni aggiudicatrici almeno quattro giorni prima della scadenza
del termine stabilito per la ricezione delle offerte .
3 . Le domande di partecipazione alle gare e gli inviti a presentare
un' offerta devono       essere trasmesse con i mezzi'di comunicazione più rapidi possibili . Quando
vengono fatte mediante telegramma , telescritto , telecopia o per telefono ,
le domande devono essere confermate con lettera spedita prima della
scadenza del termine previsto nel paragrafo 1 ."
                                                                                             32
 ---pagebreak--- 13 ) Sono inseriti gli articoli seguenti :
     " Articolo 15 bis
     Le amministrazioni aggiudicataci che intendono intendono procedere alla
     concessione di lavori pubblici fissano un termine per la
     presentazione delle candidature , il quale non può essere
     inferiore a cinquantadue giorni a decorrere dalla data di spedizione
     del bando .
     Articolo 15 ter
     Negli appalti dei lavori stipulati da concessionari di lavori che non
     siano essi stessi amministrazioni aggiudicatrici , il termine di
     ricezione delle domande di partecipazione viene stabilito dal
     concessionario in modo da non essere inferiore a trentasette giorni a
     decorrere dalla data di spedizione del bando , e il termine di
     ricezione delle offerte viene stabilito in modo da non essere
     inferiore a quaranta giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando o
     dell' invito a presentare un' offerta ."
14 ) Gli articoli 16 , 17 e 18 sono soppressi .
15 ) Il testo degli articoli 19 e 20 è sostituito dal testo seguente :
     " Articolo 19
     Le amministrazioni aggiudicatrici possono far pubblicare nella
     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee bandi di gara concernenti
     gli appalti di lavori pubblici non soggetti alla pubblicità
     obbligatoria prevista dalla presente direttiva .
                                                                                  33
 ---pagebreak---      Articolo 20
     L' aggiudicazione è fatta in base ai criteri previsti nel capitolo 2
     del presente titolo , tenuto conto delle disposizioni
     dell' articolo 20 bis , previo accertamento dell' idoneità degli
     imprenditori non esclusi dalla gara a norma dell' articolo 23,
     Tale accertamento è effettuato dalle amministrazioni aggiudicatrici
      Secondo        i criteri di capacità economica , finanziaria e tecnica
      contemplati negli articoli da 25 a 28 ."
16 ) Sono inseriti gli articoli seguenti :
     "Articolo 20 bis
     Allorché il contratto viene aggiudicato in base al criterio
     dell' offerta economicamente più vantaggiosa , le amministrazioni
     aggiudicatrici possono prendere in considerazione le varianti
     presentate dagli offerenti qualora esse siano conformi ai requisiti
     minimi prescritti dalle suddette amministrazioni aggiudicatrici .
     Nel capitolato d' oneri le amministrazioni aggiudicatrici menzionano
     le condizioni minime che tali varianti devono     soddisfare , nonché
      le modalità secondo cui devono essere presentati . Nel bando di gara esse
      indicano se le varianti verranno prese in considerazione .
                                                                            34
 ---pagebreak---       Le amministrazioni aggiudicataci non possono respingere la
     presentazione di una determinata variante soltanto perché è stata progettata c
     specificazioni tecniche definite con riferimento a norme nazionali che
     ricepiscono norme europee o a omologazioni tecniche europee o a
      specificazioni tecniche comuni ai sensi dell' articolo 10, paragrafo 2,
     oppure con riferimento a specifiche tecniche nazionali         ai sensi
      dell' articolo   10 , paragrafo 5 , lettere a ) e b ).
     Articolo 20 ter
     Nel capitolato d’oneri l' amministrazione aggiudicatrice può chiedere
     all' offerente di comunicarle , nella sua offerta , la parte
     dell' appalto che intende eventualmente affidare a terzi .
     Tale comunicazione lascia Impregiudicata la questione della
      responsabi I Ità finale dell' aggiudicatario principale ."
17 ) Il testo dell' articolo 22 è sostituito dal testo seguente :
      " Articolo 22
      1 . Nelle procedure ristrette o negoziate le amministrazioni aggiudicatrici
      scelgano       -     sulla base delle informazioni in mento alla
      situazione personale dell' imprenditore nonché sulla base delle
      informazioni e formalità necessarie ai fini di una valutazione delle
                                                                              35
 ---pagebreak---    condizioni minime di carattere economico e tecnico cui
   l' imprenditore deve soddisfare ~ i candidati che esse inviteranno
   a presentare un' offerta o a negoziare , fra quelli che posseggono i
   requisiti prescritti negli articoli da 23 a 28 .
   2 . Quando le amministrazioni aggiudicatrici attribuiscono un contratto
   con la procedura ristretta , esse possono prevedere la forcella
   all’interno della quale si collocherà il numero delle imprese che esse
   intendono invitare . In questo caso , la forcella è indicata nel bando di
   gara . La forcella verrà determinata in funzione della natura dell' opera da
   realizzare . Il limite inferiore della forcella deve essere pari o
   superiore a cinque . Il limite superiore della forcella può essere fissato
   a venti .
   In ogni caso , il numero dei candidati ammessi a presentare offerte deve
   essere sufficiente ad assicurare una concorrenza effettiva .
   3 . Quando le amministrazioni aggiudicatrici attribuiscono un contratto
   con procedura negoziata , nei casi previsti all' articolo 5 , paragrafo 2 ,
   il numero dei candidati ammessi a negoziare non può essere inferiore a
   tre , purché vi sia un numero sufficiente di candidati idonei .
   4 . Ciascuno Stato membro provvede affinché le amministrazioni
   aggiudicatrici ‘invitino , senza discriminazione , i cittadini
   degli altri Stati membri che posseggono i requisiti prescritti , secondo condizioni
   uguali a quelle previste per i propri cittadini ."
17 bis ) E * Inserito l' articolo seguente :
   " Articolo 22 bis
   Le amministrazioni aggiudicatrici possono esi gere,, come condizione
   di partecipazione agli appalti ,_azioni volte a contr ibuire alla
   lotta contro la disoccupazione di lunga durata e all' Inserimento dei
   giovani nel mondo del lavoro , purché tali azioni non comportino
   discriminazioni dirette o Indirette nel confronti degli offerenti
                                                                                       36
 ---pagebreak---       di Stati membri diversi    e siano previste nel quadro di programmi
     operativi presentati dalle competenti autorità degli Stati membri ed
      approvati        dalla Commissione .   In tale caso , l' amministrazione
     ago lud I catr I ce Indicherà tali condizioni nel bando di gara .
18 ) E' Inserito l' articolo seguente :
     " Art ( colo 22 ter
     1.     L' amministrazione aggiudlcatr Ice indica      nel cap I to I ato d 'oner I
      l' autorità o le autorità da cui gli offerenti possono ottenere
      Informazioni pertinenti sugli obblighi relativi alle disposizioni                in
     materia di tutela del lavoro ed alle condizioni di lavoro che vigono nello Stato
     membro , nella regione o nella località in cui devono essere eseguiti i lavor
     e saranno         applicabili al   lavori effettuati nel cantiere durante
      l' esecuzione dell' appalto .
     2.    L' offerente precisa nella propria offerta di        aver  tenuto conto
     degli obblighi       relativi alle di spos Izloni In materia di      tutela del lavoro
     ed alle condizioni di lavoro che vigono   nel luogo di esecuzione del
      lavor i . "
19 ) Il testo dell' articolo 24 è sostituito dal testo seguente :
     " Ar 1 1 co lo 24
     Ogni imprenditore che desideri partecipare a un appalto pubblico di
      lavori può essere richiesto di comprovare la propria iscrizione nel
     registro professionale nei modi previsti dalla legislazione
     dello Stato membro in cui è stabilito :
            per II Belgio , " Reglstre du Commerce " - " Handelsregister ";
            per la Danimarca , " Erhvervs-og Selskabsstyrelsen ";
           per la Germanla , " Handelsregister " e " Handwerksrol le " ;
                                                                                            37
 ---pagebreak---  per la Grecia può essere chiesto un attestato , sotto giuramento
 dinanzi al notaio , sull' esercizio della professione di imprenditore
 di lavori pubblici ;
per la Spagna , "Registro Oficial de Contratistas del Ministerio de
 Industria y Energia" ;
Per     Francia , "Registre du commerce" e "Répertoire des métiers " ;
per l' Italia , "Registro della Camera di commercio , industria ,
agricoltura e artigianato" ;
per il Lussemburgo , "Registre aux firmes " e "Rôle de la Chambre des
métiers " ;
per i Paesi Bassi , "Handelsregister " ;
per il Portogallo , " Comissão de Alvarás de Empresas de Obras
Públicas e Particulares " "( CAEOPP )" ;
per il Regno Unito e per 1' Irlanda , l' imprenditore può essere
invitato a presentare un certificato del " Registrar of Companies " o
del "Registrar of Friendly Societies " o . se cosi non fosse , un
attestato indicante che l' interessato ha dichiarato , sotto
giuramento , di esercitare la suddetta professione nel paese in cui
è stabilito , in un luogo specifico e con una denominazione
commerciale particolare ."
                                                                     38
 ---pagebreak--- 20 ) L' articolo 29 , paragrafo 3 è soppresso ed il testo dell' articolo 29 ,
     paragrafi 4 e 5 è sostituito dal testo seguente :
     " 4 . Il paragrafo 1 non è applicabile quando uno Stato membro ,
     nell' ambito di una regolamentazione vigente al momento
     dell' adozione della presente direttiva,intesa a far beneficiare
     taluni offerenti di una preferenza , si fondi su criteri diversi per
     l' aggiudicazione degli appalti , a condizione che la regolamentazione
     invocata sia compatibile con il trattato .
     5 . Se , per un determinato appalto , talune offerte presentano
     apparentemente carattere anormalmente basso rispetto alla
     prestazione , prima di poterle rifiutare , l' amministrazione
     aggiudicatrice richiede , per iscritto , le precisazioni che ritiene
     utili in merito alla composizione dell' offerta e verifica tale
     composizione tenendo conto delle giustificazioni fornite .
     L’amministrazione aggiudicatrice può' prendere in considerazione
     giustificazioni basate su ragioni oggettive riguardanti l'economia del procedimento di
     costruzione o le soluzioni tecniche adottate o le condizioni
     eccezionalmente favorevoli di cui dispone l' offerente per eseguire i
     lavori oppure l' originalità del progetto dell' offerente .
     Se i documenti relativi all' appalto prevedono l' attribuzione al
     prezzo più basso , l' amministrazione aggiudicatrice deve comunicare
     alla Commissione il rifiuto delle offerte ritenute troppo basse .
                                                                                       39
 ---pagebreak---      Tuttavia , per un periodo che si estende sino alla fine del 1992 e se
     la legislazione nazionale in vigore lo permette , l’amministrazione
     aggiudicatrice può' eccezionalmente e fatta esclusione di qualsiasi
     discriminazione in base alla nazionalità , rifiutare le offerte che
     presentano un carattere anormalmente basso rispetto alla prestazione ,
     senza dover rispettare la procedura prevista al primo comma , nel caso
     in cui il numero delle offerte per un appalto determinato sia
     talmente importante che il rispetto di questa procedura condurrebbe
     ad un ritardo sostanziale e comprometterebbe l' interesse pubblico per
     la realizzazione dell' appalto in questione . Il ricorso a questa
     procedura eccezionale è menzionato nell' avviso indicativo di cui
     all' articolo 12 , paragrafo 5 ."
21 ) Sono inseriti gli articoli seguenti nel titolo V :
     " Articolo 29 bis
     1 . Fino al 31 dicembre 1992 la presente direttiva non osta
     all' applicazione delle disposizioni nazionali che sono in vigore
     sull' aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici e il cui
     obiettivo consiste nella riduzione delle disparità regionali e nella
     promozione della creazione di posti di lavoro nelle regioni meno
     favorite o colpite dal declino industriale , purché dette disposizioni
     siano compatibili con il trattato , in particolare con i principi
     dell' esclusione di qualsiasi discriminazione fondata sulla
     nazionalità , della libertà di stabilimento e della libera prestazione
     dei servizi nonché con gli obblighi internazionali della Comunità .
                                                                           40
 ---pagebreak---       2 . Il paragrafo 1 lascia impregiudicato l’articolo 29 , paragrafo 4 .
      Articolo 29 ter
       1 . Gli Stati membri notificano alla Commissione le disposizioni
      nazionali previste all' articolo 29 , paragrafo 4 e all’articolo 29 bis
      nonché le modalità di applicazione delle stesse .
      2 . Gli Stati membri interessati trasmettono alla Commissione , ogni
      anno , una relazione in merito all' applicazione delle suddette misure .
      Tali relazioni vengono sottoposte al Comitato consultivo per gli
      appalti pubblici ."
22 ) Sono inseriti gli articoli seguenti :
      " Articolo 30 bis
      1 . Al fine di consentire la valutazione dei risultati della messa in
      applicazione della presente direttiva , gli Stati membri comunicano
      alla Commissione un prospetto statistico relativo agli appalti
      conclusi dalle amministrazioni aggiudicatrici al più tardi il
      31 ottobre 19 ..      per quanto riguarda l' anno precedente , e
      successivamente ogni due anni il 31 ottobre .
      Tuttavia , per quanto riguarda la Grecia,, la Spagna e il Portogallo la data del
      31 ottobre 19.. è sostituita da quella del 31 ottobre 1995 .
( 1 ) Tre anni dopo l' entrata in vigore .
 ---pagebreak--- 2 . I prospetti indicano almeno il numero e il valore degli appalti
conclusi da ciascuna amministrazione aggiudicatrice o categoria di
amministrazioni aggiudicatrici , sopra il limite , distinguendo ove
possibile , a seconda delle procedure , le categorie di lavori e la
nazionalità dell' imprenditore cui l' appalto è stato attribuito e , nel
caso delle procedure negoziate , suddivise secondo l' articolo 5 ,
precisando il numero e il valore degli appalti attribuiti a ciascuno
Stato membro e ai paesi terzi .
3 . La Commissione determina , in consultazione con il Comitato consultivo
per gli appalti pubblici , la natura delle informazioni statistiche
complementari prescritte a norma della presente direttiva .
Articolo 30 ter
1 . L' allegato I della presente direttiva viene modificato dalla
Commissione quando , in funzione in particolare delle notifiche degli
Stati membri , risulta necessario :
a ) escludere dall' allegato 1 gli organismi di diritto pubblico che non
    soddisfano più i criteri definiti all' articolo 1 , lettera b ) ;
b ) includere nel suddetto allegato gli organismi di diritto pubblico che
    soddisfano tali criteri .
2 . La Commissione modifica l' allegato I , previo parere del Comitato
consultivo per gli appalti pubblici .
                                                                           42
 ---pagebreak---      Il presidente del Comitato sottopone al Comitato un progetto delle
     misure da prendere . 11 Comitato formula il proprio parere in merito a
     tale progetto nel termine che il presidente può' stabilire in
     relazione all' urgenza della questione in esame , eventualmente
     procedendo ad una votazione .
     Il parere è iscritto a verbale ; inoltre , ciascuno Stato membro ha il
     diritto di chiedere che la propria posizione figuri a verbale .
     La Commissione tiene nella massima considerazione il parere formulato
     dal Comitato . Essa lo informa del modo in cui ha tenuto conto di tale
     parere .
     3 . Le versioni modificate dell' allegato I vengono pubblicate sulla
     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee ."
23 ) L' articolo 31 è soppresso .
24 ) Il testo degli allegati I e II della direttiva 71 / 305 / CEE è
     sostituito dal testo degli allegati da I a VI della presente
     direttiva .
                                    Articolo 2
La direttiva 72 / 277 / CEE è abrogata .
                                    Articolo 3
Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni necessarie per
conformarsi alla presente direttiva al più tardi il .                 . Essi
ne informano immediatamente la Commissione .
                                                                           43
 ---pagebreak---  Tuttavia , per quanto riguarda la Grecia , La Spagna e il Portogallo la
data del                è sostituita da quella del 1° marzo 1992 .
                                  Articolo 4
 Gli Stati membri provvedono affinché vengano comunicate alla Commissione
 le disposizioni essenziali di diritto interno , di carattere legislativo ,
 regolamentare e amministrativo , che essi adottano in esecuzione della
 presente direttiva .
                                  Articolo 5
 Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
 Fatto a Bruxelles , addi'
                                                         Per il Consiglio
                                                          Il Présidente
                                                                            44
 ---pagebreak---                                                                 ALLEGATC I
              ELENCHI DEGLI ORGANISMI E DELLE CATEGORIE DI ORGANISMI
               DI DIRITTO PUBBLICO DI CUI ALL' ARTICOLO 1 LETTERA b )
  I. In Belgio :
      - " Ie Fonds des routes 1955-1969 " - "Het Wegenfonds ",
      - " la régie des voies aériennes " - "de Regie der Luchtwegen” ,
      - centri pubblici di assistenza sociale ,
      - organismi per la manutenzione delle chiese .
      - " l' office régulateur de la navigation intérieure " - " de Dienat voor
         regeling van de binnenvaart " ,
      - " la régie des services frigorif iques de 1'Etat beige " - " de Regie
         der Belgische Rijkskoel - en Vriesdiensten " .
 II . In Danimarca :
      " andre forvaltningssubjekter ".
III . Nella Repubblica federale di Germania :
      Le " Bundesunmittelbare Körperschaften , Anstalten und Stiftungen des
      öffentlichen Rechts " ; le " Landesunmittelbaren Körperschaften ,
      Anstalten und Stiftungen des öffentlichen Rechts " soggette a controllo
      finanziario dello Stato .
ALLEGATO I                                                                    1
 ---pagebreak---   IV . In Grecia :
       Le altre persone giuridiche di diritto pubblico i cui appalti di
       lavori pubblici sono soggetti al controllo dello Stato .
   V. In Spagna :
       Le altre persone giuridiche soggette a norme di diritto pubblico per
       l' aggiudicazione degli appalti .
  VI . In Francia :
       - gli enti pubblici amministrativi a livello nazionale , regionale ,
          dipartimentale o locale ,
       - le università , enti pubblici di carattere scientifico e culturale
          ed altri enti definiti dalla legge n° 68-978 del 12 novembre 1968
          sugli orientamenti per l' istruzione superiore .
 VII . In Irlanda :
       Gli altri enti pubblici i cui appalti di lavori sono soggetti al
       controllo dello Stato .
VIII . In Italia :
       - le università statali , gli istituti universitari di Stato , i
          consorzi per i lavori di sistemazione delle università ,
                                                                            2
ALLEGATO I
 ---pagebreak---      - gli istituti superiori scientifici e culturali , gli osservatori
       astronomici , astrofisici , geofisici o vulcanologi .
     - gli enti di riforma fondiaria ,
     - le istituzioni di assistenza o di beneficienza di qualsiasi tipo .
IX . In Lussemburgo :
     Gli enti pubblici soggetti al controllo del governo , dei consorzi
     intercomunali e dei comuni .
 X.  Nei Paesi Bassi    :
     - " Waterschappen ",
     - " instelligen van wetenschappelijk onderwijs vermeld in artikel 15 van
       de Wet of het Wetenschappelijk Onderwijs ( 1960 )", " academische
       ziekenhuizen " ,
     - la " Nederlandse centrale organisatie voor toegepast
       natuurwetenschappelijk Onderzoek ( TNO )" e le organizzazioni da essa
       dipendent i .
XI . In Portogal lo :
     Le persone giuridiche di diritto pubblico l' aggiudicazione dei cui
     appalti di lavori pubblici è soggetta al controllo dello Stato .
ALLEGATO I                                                                 3
 ---pagebreak--- XII . Nel Regno Unito :
      - Education Authorities ,
      - Fire Authorities ,
      - National Health Service Authorities ,
      - Police Authorities ,
      - Commission for the Towns ,
      - New Towns Corporations ,
      - Scottish Special Housing Association ,
      - Northern Ireland Housing Executive .
  ALLEGATO I
 ---pagebreak---                                                                          ALLEGATO II
                            ELENCO DELLE ATTIVITÀ' PROFESSIONALI
          corrispondenti alla nomenclatura generale delle attività
                              economiche nella Comunità europea
          1           1                   I
   Classi 1    Gruppi 1 Sottogruppi I                      Denominazione
          1           1         e voci    I
          1           1                   I
          1           1                   I
     50   1           1                   I   EDILIZIA E GENIO CIVILE
          1           1!                  I
          1                               I
          1      500   1                  I   Edilizia e genio civile ( imprese non
          !            1                  I   specializzate ) ; demolizione
          1            1         500 . 1  I    Costruzione di edifici e lavori di
          1            1                  I    genio civile da parte di imprese
          !            1                  I    non specializzate
          1            1         500.2    I    Demolizione
          11           11                 I
                                          I
           1     501    I                 I   Costruzione di immobili ( d' abita -
           1            I                  I  zione e altri )
           1            I        501 . 1   I   Imprese generali di costruzione di
           1            I                  I   immobili
           1            I        501.2     I   Imprese di copertura dei tetti
           1            I        501.3     I   Costruzioni di forni e camini
           1            I                  I   industriali
            1           I        501.4     I   Imprese specializzate nel-
            1            I                 I   l' impermeabilizzazione
            1           I        501.5     I   Imprese di pulitura e manutenzione
            1            I                 I   facciate
            1            I       501.6      I  Imprese di ponteggi
            1            I       501.7     I   Imprese specializzate in altre
            1            I                  I  attività della costruzione
            1            I                  I  ( carpenteria compresa )
             1           11                 I
             I
             1   502      1                 1 Genio civile : costruzione di
             1            1                 1 strade , ponti , ferrovie , ecc .
             1            1      502.1      1  Imprese generali di genio civile
             1            1      502.2      1  Lavori di sterro e miglioramento
             1            1                 1  del terreno
                          1      502.3      1  Costruzione di opere d' arte in
             1           1                 1   superficie e nel sottosuolo
             1            1                1   ( ponti , gallerie e pozzi )
            1             1      502.4     1   Costruzione di opere d' arte flu -
            1            1                 1   viali e marittime ( canali , ponti ,
            1            1                 1   chiuse , argini , ecc .)
            1            1                 1
ALLEGATO II                                                                         - 1 -
 ---pagebreak--- XII . Nel Regno Unito :
      - Education Authorities ,
      - Fire Authorities ,
      - National Health Service Authorities ,
      - Police Authorities ,
      - Commission for the Towns ,
      - New Towns Corporations ,
      - Scottish Special Housing Association ,
       - Northern Ireland Housing Executive .
  ALLEGATO 1
 ---pagebreak---                                                                         ALLEGATO II
                            ELENCO DELLE ATTIVITÀ' PROFESSIONALI
          corrispondenti alla nomenclatura generale delle attività
                              economiche nella Comunità europea
   Classi       Gruppi       Sottogruppi                  Denominazione
                                e voci
          1            1                  I
     50    1           1                  I  EDILIZIA E GENIO CIVILE
           1
           1           11                 1
                                          1
           1      500   1                 1  Edilizia e genio civile ( imprese non
           1            1                 1  specializzate ) ; demolizione
          1             1        500 . 1  1   Costruzione di edifici e lavori di
          1              1                1   genio civile da parte di imprese
          1              1                1   non specializzate
           1             1       500.2    1   Demolizione
                        11
           11                             I
                                          1
            1     501   I                 1  Costruzione di immobili ( d' abita -
            1            I                1  zione e altri )
            1            I       501 . 1  1   Imprese generali di costruzione di
            1            I                1   immobili
            1            I       501.2    1   Imprese di copertura dei tetti
            1            I       501 . 3   1  Costruzioni di forni e camini
            1            I                 1  industriali
            1             I      501.4     1  Imprese specializzate nel-
             1            I                1  l' impermeabilizzazione
             1            I      501 . 5   1  Imprese di pulitura e manutenzione
             1            I                1  facciate
             1            I      501.6     1  Imprese di ponteggi
             1            I      501.7     1  Imprese specializzate in altre
             1            I                1  attività della costruzione
             1            I                1  ( carpenteria compresa )
                          1                I
             I1           1
              1   502     1                1 Genio civile : costruzione di
              1           1                1 strade , ponti , ferrovie , ecc .
              1           1      502.1     1  Imprese generali di genio civile
              1           1      502.2     1  Lavori di sterro e miglioramento
              1           1                1  del terreno
              1           1      502.3     1  Costruzione di opere d' arte in
              1           1                1  superficie e nel sottosuolo
              1           1                1  ( ponti , gallerie e pozzi )
             1            1      502.4     1  Costruzione di opere d' arte flu -
              1           1                1  viali e marittime ( canali , ponti ,
             1            1                1  chiuse , argini , ecc .)
             1            1                1
ALLEGATO II                                                                         1
 ---pagebreak---                                            1
    Classi 1      Gruppi 1 Sottogruppi 1
                1
                                                          Denominazione
                             1 e voci      1
                1            1             1
                1            1
                1            1  502.5
                1            1
                                          1   Costruzione di strade ( compresa la
                1           1
                                          1   costruzione specializzata di
                                          !   aeroporti )
               1            1   502.6
               1            1
                                          1   Imprese specializzate in opere di
               1            1
                                          1   idraulica ( irrigazione , drenaggio ,
               1            1
                                         1    erogazione , evacuazione delle acque
                                          1   usate , depurazione )
               1           1    502.7    1    Imprese specializzate in altre
               1           1
              1
                                         1    attività di genio civile
                           i             1
              1     503    1
              1
                                         1   Installazioni varie per l' edilizia
                           1    503.1    1    Imprese generali di installazione
              1           1     503.2
              1
                                         1    Installazioni di gas , acqua e
                          1             1     apparecchi sanitari
              1           1     503.3   1     Impianti di riscaldamento e di
              1            1             1    ventilazione ( impianti di riscal-
              1            1             1    damento centrale , condizionamento
              1           1              1    d' aria , ventilazione )
             1            1     503 . 4  1    Isolamenti termici , acustici e
             1            1              1    antivibrazioni
             1            1     503.5   1     Impianti elettrici
             1            1     503.6   1     Installazione di antenne ,
             1                          1     parafulmini , telefoni , ecc .
            1            1              1
            1       504  1              1    Finitura dei locali
            1            1      504 . 1 1     Finitura generale
            1            1      504.2   1     Lavori in gesso : rasatura ,
            1            1              1     plafonatura , stucchi
            1            1      504.3   1     Lavori di falegnameria , soprattutto
            1            1              1     posa in opera di infissi e parquet
            1            1      504.4   1     Decorazione ( pittura , tappezzeria
            1            1              1     in carta ), lavori da vetraio
            1            1      504.5   1     Rivestimento di muri e pavimenti
            1            1              1     ( in piastrelle e altri materiali
            1            1              1     per ricopertura , anche collati
            I            1      504.6   1     Finiture diverse ( impianto di stufe
            1            1              1     in ceramica , ecc . )
            1            I              1
ALLEGATO II                                                                         2
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO III
                  Definizione di alcune specificazioni tecniche
Ai fini della presente direttiva si intende per :
1 . "'Specificazioni tecniche ", l' insieme delle prescrizioni tecniche
    menzionate in particolare nei capitolati d' oneri , che definiscono le
    caratteristiche richieste di un' opera , un materiale , un prodotto o una
    fornitura e che permettono di caratterizzare oggettivamente un' opera , un
    materiale , un prodotto o una fornitura in modo che essi rispondano
    all' uso a cui sono destinati dall' amministrazione aggiudicatrice . Tali
    caratteristiche comprendono i livelli di qualità o di proprietà d' uso ,
    la sicurezza . Te dimensioni , comprese le prescrizioni applicabili al -
    materiale , al prodotto o alla fornitura per quanto riguarda il sistema
    di garanzia della qualità , la terminologia , i simboli , le prove e metodi
    di prova , l' imballaggio , la marchiatura e l' etichettatura . Esse
    comprendono anche le norme relative alla progettazione e al calcolo
    delle opere , le condizioni di prova , di controllo e di ricevimento delle
    opere nonché le tecniche o metodi di costruzione e tutte le altre
    condizioni di carattere tecnico che l' autorità aggiudicatrice può
    prescrivere , mediante regolamentazione generale o particolare , per
    quanto riguarda le opere terminate e relativamente ai materiali o
    elementi costituenti tali opere .
2 . " Norma ", la specificazione tecnica approvata da un organismo
    riconosciuto avente funzioni normative per applicazione ripetuta o
    continua , la cui osservanza non è , in linea di principio , obbligatoria .
ALLEGATO III                                                                  1
 ---pagebreak--- 3 . "Norma europea", le norme approvate dal Comitato europeo di
    normalizzazione ( CEN ) o dal Comitato europeo di normalizzazione
    elettrotecnica ( CENELEC ) in quanto "norme europee ( EN )" o "documenti di
    armonizzazione ( HD )", conformemente alle regole comuni di tali
    organismi .
4 . "Benestare tecnico europeo ", la valutazione tecnica favorevole alla
    idoneità all' impiego di un prodotto , fondata sulla corrispondenza ai
    requisiti essenziali per la costruzione , per quanto concerne le
    caratteristiche intrinseche del prodotto e le condizioni fissate per la
    sua messa in opera e la sua utilizzazione . Il benestare tecnico europeo
    è rilasciato dall' organismo riconosciuto a tale scopo dallo Stato
    membro .
5 . "Specificazione tecnica comune ", la specificazione tecnica elaborata
    secondo una procedura riconosciuta dagli Stati membri per assicurare
    l' applicazione uniforme in tutti gli Stati membri e pubblicata' nel la
    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
6 . " Requisiti essenziali ", requisiti relativi alla sicurezza , la salute e
    alcuni altri aspetti d' interesse collettivo , che le opere in questione
    possono soddisfare .
                                                                              2
 ALLEGATO III
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO IV
                   MODELLI DI COMUNICAZIONE DI APPALTI DI LAVORI
                                A. Preinformazione
1 . Nome , indirizzo , numeri di telefono , di telegrafo , di telex e di
telecopiatrice dell' amministrazione aggiudicatrice :
2 . a ) Luogo di esecuzione :
    b ) Natura ed entità delle prestazioni e , se l' opera è suddivisa in
        lotti , caratteristiche essenziali dei lotti in riferimento
        all' opera :
    c ) Se disponibile : Stima della forcella dei costi delle prestazioni
        progettate :
3 . a ) Data provvisoria per l' avvio delle procedure di aggiudicazione
        dell' appalto o degli appalti :
    b ) Se nota : data provvisoria per l' inizio dei lavori
    c ) Se noto : calendario provvisorio di realizzazione dei lavori :
4 . Se note : condizioni di finanziamento dei lavori e di revisione dei
    prezzi e / o riferimento alle disposizioni in materia :
ALLEGATO IV                                                                  1
 ---pagebreak--- 5 . Altre indicazioni :
6 . Data di spedizione della comunicazione :
7 . Data di ricezione della comunicazione da parte dell' Ufficio delle
    pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee :
   ALLEGATO IV
 ---pagebreak---                                  B. Procedure aperte
1 . Nome , indirizzo , numero di telefono , di telegrafo , di telex e di
    telecopiatrice dell' amministrazione aggiudi cat ri ce :
2 . a ) Procedura di aggiudicazione prescelta :
    b ) Forma del contratto oggetto dell' avviso di gara :
3 . a ) Luogo di esecuzione :
    b ) Natura ed entità delle prestazioni , caratteristiche generali
        dell 'opera :
    c ) Se l' opera o l' appalto è suddiviso in lotti , l' ordine di grandezza
        dei diversi lotti e la possibilità di presentare offerte per uno , per
        più o per tutti i lotti :
    d ) Indicazioni relative alla finalità dell' opera o dell' appalto quando
        comporti anche l' elaborazione di progetti :
4.  Termine di esecuzione eventualmente stabilito      :
5 . a ) Nome e indirizzo del servizio presso cui possono essere chiesti i
        capitolati d' oneri e i documenti complementari
    b ) Eventualmente , importo e modalità di versamento della somma
        necessaria per ottenere tali documenti :
ALLEGATO IV                                                                    3
 ---pagebreak---  6 . a ) Data limite per la ricezione delle offerte :
     b ) Indirizzo a cui devono essere trasmesse :
     c ) Lingua o lingue in cui devono essere redatte le offerte :
 7 . a ) Eventualmente , persone ammesse ad assistere all' apertura delle
         offerte  :
     b ) Data , ora e luogo dell' apertura :
 8 . Eventualmente , cauzioni e garanzie richieste :
 9 . Modalità essenziali di finanziamento e di pagamento e / o riferimenti
     alle disposizioni in materia :
10 . Eventualmente , forma giuridica che dovrà .assumere il raggruppamento di
     imprenditori al quale sarà stato aggiudicato l' appalto :
11 . Condizioni minime di carattere economico e tecnico che l' imprenditore
     deve soddisfare    :
12 . Periodo di tempo durante cui l' offerente è vincolato dalla propria
     offerta    :
13 . Criteri che verranno seguiti per l' aggiudicazione dell' appalto . I
      criteri diversi dal prezzo più basso sono menzionati quando non
      figurano nel capitolato d' oneri :
                                                                            4
ALLEGATO IV
 ---pagebreak--- 14 . Eventualmente , divieto delle varianti :
15 . Altre indicazioni  :
16 . Data di pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     della comunicazione di preinformazione o menzione della sua mancata
     pubblicazione :
17 . Data di spedizione del bando di gara :
18 . Data di ricezione del bando di gara da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee :
ALLEGATO IV                                                              5
 ---pagebreak---                                     C. Procedure ristrette
 1 . Nome , indirizzo , numero di telefono , di telegrafo , di telex e di
     t e 1 e copiat ri ce dell' amministrazione aggiudicatrice
2 . a ) Procedura di aggiudicazione prescelta :
     b ) Eventualmente , motivazione del ricorso alla procedura accelerata
     c ) Forma del contratto di cui all' avviso di gara :
3 . a ) Luogo di esecuzione :
     b ) Natura ed , entità delle prestazioni , caratteristiche generali
          dell' opera :
     c ) Se l' opera o l' appalto è suddiviso in lotti , l' ordine di grandezza
          dei diversi lotti e la possibilità di presentare offerte per uno , per
          più o per tutti i lotti :
     d ) Indicazioni relative alla finalità dell' opera o dell' appalto quando
           comporti anche l' elaborazione di progetti :
4 . Termine di esecuzione eventualmente stabilito :
5 . Eventualmente , forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di
     imprenditori al quale sarà stato aggiudicato l' appalto :
                                                                               6
ALLEGATO IV
 ---pagebreak---  6 . a ) Data limite di ricezione delle domande di partecipazione :
     b)  Indirizzo a cui devono essere trasmesse  :
     c ) Lingua o lingue in cui esse debbono essere redatte :
 7 . Data limite di spedizione degli inviti a presentare offerte :
 8 . Eventualmente , cauzioni e garanzie richieste :
 9 . Modalità essenziali di finanzi cimento e di pagamento e / o riferimenti
     alle disposizioni in materia :
10 . Indicazioni riguardanti la situazione propria dell' imprenditore , nonché '
     le condizioni minime di carattere economico e tecnico che quest’ultimo
     deve soddisfare .
11 . Criteri che verranno seguiti per l' aggiudicazione dell' appalto se non
     figurano nell' invito a presentare offerte :
12 . Eventualmente , divieto delle varianti :
13 . Altre indicazioni   :
ALLEGATO IV                                                                  7
 ---pagebreak--- 14 . Data di pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     della comunicazione di preinformazione o menzione della sua mancata
     pubblicazione :
15 . Data di spedizione del bando di gara :
16 . Data di ricezione del bando di gara da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee :
                                                                           8
  ALLEGATO IV
 ---pagebreak---                                D. Procedure negoziate
1 . Nome , indirizzo , numeri di telefono , di telegrafo , di telex e di
    telecopiatrice dell' amministrazione aggiudicatrice :
2 . a ) Procedura di aggiudicazione prescelta :
    b ) Eventualmente , motivazione del ricorso alla procedura accelerata :
    c ) Forma del contratto di cui all' avviso di gara :
3 . a ) Luogo di esecuzione :
    b ) Natura ed entità delle prestazioni , caratteristiche generali
        dell' opera :
    c ) Se l' opera o l' appalto è suddiviso in lotti , l' ordine di grandezza
        dei diversi lotti e la possibilità di presentare offerte per uno , per
        più o per tutti i lotti :
    d ) Indicazioni relative alla finalità dell' opera o dell' appalto quando
        comporti anche l' elaborazione di progetti :
4 . Termine di esecuzione eventualmente stabilito :
ALLEGATO IV                                                                    9
 ---pagebreak---  5 . Eventualmente , forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di
     imprenditori al quale sarà stato aggiudicato l' appalto :
 6 . a ) Data limite di ricezione delle domande di partecipazione
     b ) Indirizzo a cui devono essere trasmesse :
     c ) Lingua o lingue in cui esse debbono essere redatte
 7 . Eventualmente , cauzioni e garanzie richieste :
 8 . Modalità essenziali di finanziamento e di pagamento e / o riferimenti
     alle disposizioni in materia :
 9 . Indicazioni riguardanti la situazione propria dell' imprenditore , nonché ,
     le informazioni e formalità necessarie pe.r la valutazione delle
     condizioni minime di carattere economico e tecnico che quest' ultimo
     deve soddisfare .
10 . Eventualmente , divieto delle varianti :
11 . Eventualmente , nomi e indirizzi dei fornitori già prescelti
     dall' amministrazione aggiudicatrice ;
12 . Eventualmente , date delle precedenti pubblicazioni nella Gazzetta
     ufficiale delle Comunità europee ;
                                                                            10
ALLEGATO IV
 ---pagebreak--- 13 . Altre indicazioni  :
14 . Data di pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     della comunicazione di preinformazione :
15 . Data di spedizione del bando di gara :
16 . Data di ricezione del bando di gara da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee :
ALLEGATO IV                                                             - 1 1
 ---pagebreak---                                E. Appaltl agqludlcatl
1.   Nome e Indirizzo dell' amministrazione agg lud Icatr Ice :
2.   Procedura di aggiudicazione prescelta :
3.   Data dell' aggiudicazione dell' appalto :
4.   Criteri di attribuzione dell' appalto :
5.   Numero delle offerte ricevute :
6.   Nome e Indirizzo del o degli aggiudicatari :
7.   Natura ed entità delle prestazioni effettuate , caratteristiche
     generali dell' opera costruita :
8.   Prezzo o gamma del prezzi (m I n Imo / mass Imo ) pagato ( I ) :
8a . Il valore e la parte dell' appalto suscettibile di essere
     subappa I tato a terz l .
9.   Altre  Indicazloni   :
10 . Data di pubblicazione del bando di gara nella Gazzetta ufficiale
     delle Comunità europee :
11 . Data di spedizione della presente comunicazione :
12 . Data di ricezione della comunicazione da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee :
                                                                        12
     ALLEGATO IV
 ---pagebreak---                                                                  ALLEGATO V
                      MODELLO DI COMUNICAZIONE DI CONCESSIONE
                                 DI LAVORI PUBBLICI
1 . Nome , indirizzo , numeri di telefono , di telegrafo , di telex e di
    telecopiatrice dell' amministrazione aggiudicatrice :
2 . a ) Luogo di esecuzione :
    b ) Oggetto della concessione ; natura ed entità delle prestazioni :
3 . a ) Data limite per la presentazione delle candidature :
    b)  Indirizzo a cui esse devono essere trasmesse    :
    c ) Lingua o lingue in cui esse devono essere redatte :
4 . Condizioni personali , tecniche e finanziarie che i candidati debbono
    soddisfare  :
5 . Criteri che verranno seguiti per l' aggiudicazione dell' appalto :
6 . Se del caso , percentuale minima di lavori affidati a terzi :
ALLEGATO V                                                                  1
 ---pagebreak--- 7 . Altre informazioni .
8 . Data di spedizione del bando di gara .
9 . Data di ricezione del bando di gara da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee .
    ALLEGATO V
 ---pagebreak---                                                                ALLEGATO VI
                      MODELLO DI BANDO DI GARA PER APPALTI
                         AGGIUDICATI DAL CONCESSIONARIO
1 . a ) Luogo di esecuzione :
    b ) Natura ed entità delle prestazioni , caratteristiche generali
        dell' opera :
2 . Termine di esecuzione eventualmente stabilito :
3 . Denominazione e indirizzo dell' organismo presso cui possono essere
    chiesti il capitolato d' oneri e i documenti complementari :
4 . a ) Data limite per la ricezione delle domande di partecipazione e / o
        delle offerte  :
    b ) Indirizzo a cui debbono essere trasmesse   :
    c ) Lingua o lingue in cui quali debbono essere redatte :
5 . Eventualmente , cauzioni e garanzie richieste :
6 . Condizioni di carattere economico e tecnico che l’imprenditore deve
    soddisfare   :
7 . Criteri che verranno seguiti per l' aggiudicazione dell' appalto :
ALLEGATO VI                                                                1
 ---pagebreak---  8 . Altre indicazioni :
 9 . Data di spedizione del bando di gara :
10 . Data di ricezione del bando di gara da parte dell' Ufficio delle
     pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee .
   ALLEGATO VI