CELEX: 31991R3888
Language: el
Date: 1991-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3888/91 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1991 για τον καθορισμό για το 1992, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε

31 . 12 . 91                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 367/59
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3888/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                        της 18ης Δεκεμβρίου 1991
                  για τον καθορισμό, για το 1992, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών
                           πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη θέσπιση
                                                                       ορισμένων μέτρων ελέγχου για τις αλιευτικές'δραστηριότη­
                                                                       τες (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 Εχοντας υπόψη :                                                       αριθ. 3483/88 (5)"
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
Κοινότητας,                                                            1381 /87 της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 1987 που καθορίζει
                                                                       τους λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά τη σήμανση και τον
                                                                       εφοδιασμό των αλιευτικών σκαφών με τα αναγκαία έγγρα­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 170/83 του Συμβουλίου της 25ης              φα (6) προβλέπει ότι όλα τα σκάφη με ψυχόμενες δεξαμε­
Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος                   νές θαλασσίου ύδατος θα διαθέτουν επί του σκάφους έγγρα­
διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων ('),                 φο επικυρωμένο από αρμόδια αρχή στο οποίο θα αναφέρε­
όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της                       ται o όγκος των δεξαμενών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήμα­
Ισπανίας και της Πορτογαλίας (2), και ιδίως το άρθρο 11 ,              τα 10 εκατοστομέτρων,
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη                                                    Άρθρο 1
συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας αφενός και της κυβερνήσεως της Δανίας και                   1 . Επιτρέπονται οι αλιευτικές δραστηριότητες των σκα­
της τοπικής κυβερνήσεως των Νήσων Φερόε, αφετέρου (3),                 φών που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε μέχρι τις 31
και ιδίως το άρθρο 2, τα δύο μέρη προέβησαν σε διαβουλεύ­              Δεκεμβρίου 1992 για τα είδη που αναφέρονται στο παράρτη­
σεις επί των αμοιβαίων αλιευτικών δικαιωμάτων τους για το              μα I, εντός των γεωγραφικών και ποσοτικών ορίων που
1992*                                                                  καθορίζονται από το εν λόγω παράρτημα και σύμφωνα με
                                                                       τον παρόντα κανονισμό, στις ζώνες αλιείας των κρατών
                                                                       μελών οι οποίες εκτείνονται μέχρι 200 μίλια ανοικτά των
ότι, κατά τη διάρκεια αυτών των διαβουλεύσεων, οι αντι­                ακτών που περιβάλλουν τη Βόρεια Θάλασσα, το Skagerrak,
προσωπείες συμφώνησαν να εξουσιοδοτήσουν στις αντί­                    το Kattegat, τη Βαλτική Θάλασσα και τον Ατλαντικό Ωκεα­
στοιχες αρχές τους να καθορίσουν, για το 1992, ορισμένες               νό βορείως των 43°00 ' B.
ποσοστώσεις αλιείας για τα σκάφη του άλλου μέρους'
                                                                       2. Οι αλιευτικές δραστηριότητες που επιτρέπονται δυνάμει
ότι είναι αναγκαίο Va δοθεί συνέχεια στα πορίσματα των                 της παραγράφου 1 περιορίζονται, εκτός του Skagerrak, στα
διαβουλεύσεων που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ των αντι­                   τμήματα της αλιευτικής ζώνης 200 μιλίων στα ανοικτά 12
προσωπειών της Κοινότητας και των Νήσων Φερόε, προκει­                 ναυτικών μιλίων, τα οποία υπολογίζονται από τις γραμμές
μένου να αποφευχθεί η διακοπή των αμοιβαίων σχέσεων                    βάσεως που χρησιμοποιούνται για την οροθέτηση των
αλιείας στις 31 Δεκεμβρίου 199Γ                                        αλιευτικών ζωνών των κρατών μελών.
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                  3 . Εντούτοις, παρά την παράγραφο 1 , η αναπόφευκτη
170/83 , το Συμβούλιο είναι αρμόδιο για τον καθορισμό του              παρεμπίπτουσα αλιεία των ειδών για τα οποία δεν καθορί­
συνόλου των επιτρεπόμενων στις τρίτες χώρες αλιευμάτων,                στηκε καμία ποσόστωση για μια ζώνη επιτρέπεται εντός
καθώς και των ειδικών όρων υπό τους οποίους πρέπει να                  των ορίων που προβλέπονται από τα μέτρα διατηρήσεως
πραγματοποιούνται αυτά τα αλιεύματα'                                   που ισχύουν στην εν λόγω ζώνη .
ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που αναφέρονται στον                  4. H παρεμπίπτουσα αλιεία, εντός μιας συγκεκριμένης
παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα κατάλληλα μέτρα ελέγ­                 ζώνης, των ειδών για τα οποία καθορίστηκε ποσόστωση για
χου που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2241 /87               τη ζώνη αυτή , καταλογίζεται στην εν λόγω ποσόστωση.
(«) ΕΕ αριθ. L 24 της 27 . 1 . 1983 , σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 207 της 29. 7. 1987 , σ . 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 302 της 15 . 11 . 1985, σ. 1 .                          (5) ΕΕ αριθ. L 306 της 11 . 11 . 1988, σ . 2.
(3) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8 . 1980, σ . 11 .                          (*) ΕΕ αριθ. L 132 της 21 . 5. 1987, σ . 9.
 ---pagebreak---                                                                           \
 Αριθ. L 367/ 60                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              31 . 12. 91
                            Αρθρο 2                              δ)   16 για την αλιεία με τράτα της μπλε μουρούνας στις
                                                                     διαιρέσεις CIEM Via (βορείως των 56°30 ' B) και
 1 . Τα σκάφη που αλιεύουν στο πλαίσιο ποσοστώσεων που               VI b'
 καθορίζονται στο άρθρο 1 , τηρούν τα μέτρα διατηρήσεως
 και όλες τις άλλες διατάξεις που διέπουν τις αλιευτικές        ε)   20 για την αλιεία του γάδου poutassou στη διαίρεση
 δραστηριότητες στις ζώνες που αναφέρονται στο εν λόγω               CIEM VII (δυτικώς των 12° Δ) και στις διαιρέσεις
 άρθρο.                                                              CIEM VI a (βορείως των 56°30 ' B) και VI b'
                                                                 στ) τρεις για την αλιεία με παραγάδι της λάμνας σε ολό­
 2. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τηρούν                 κληρη την κοινοτική ζώνη έξω από τη ζώνη ΝΑFΟ 3
 ημερολόγιο πλοίου στο οποίο εγγράφονται οι πληροφορίες              PS'
 που αναφέρονται στο παράρτημα II .
                                                                ζ) 12 για την αλιεία βακαλάου στη διαίρεση CIEM III d'
 3 . Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διαβι­               πάντως, o αριθμός πλοίων που αλιεύουν συγχρόνως δεν
 βάζουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται               μπορεί να υπερβεί τα 9.
 στο παράρτημα III . Οι εν λόγω πληροφορίες διαβιβάζονται
 σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο παράρτη­
 μα αυτό.                                                       3 . Κάθε άδεια ισχύει για ένα μόνο σκάφος. Σε περίπτωση
                                                                που συμμετέχουν περισσότερα σκάφη στην ίδια αλιευτική
                                                                ενέργεια, καθένα από τα σκάφη αυτά θα πρέπει να είναι
4. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , τα               εφοδιασμένο με μια άδεια .
 οποία έχουν ψυχόμενες δεξαμενές θαλασσίου ύδατος, πρέ­
 πει να διαθέτουν επί του σκάφους έγγραφο επικυρωμένο
από αρμόδια αρχή το οποίο να αναφέρει τον όγκο των              4. Οι άδειες μπορούν να ακυρωθούν για να εκδοθούν νέες
δεξαμενών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήματα 10 εκατοστο­           άδειες. H ακύρωση παράγει αποτελέσματα από την προη­
 μέτρων.                                                        γούμενη ημέρα της ημερομηνίας κατά την οποία η Επιτρο­
                                                                πή εκδίδει τις νέες άδειες. Οι νέες άδειες παράγουν αποτε­
                                                                λέσματα από την ημερομηνία εκδόσεώς τους.
5 . Τα στοιχεία και οι αριθμοί νηολογήσεως των σκαφών
που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , πρέπει να σημειώνο­
νται, κατά τρόπο ευδιάκριτο, στις δύο πλευρές της πλώρης        5 . H άδεια ανακαλείται εν όλω ή εν μέρει πριν από την
του σκάφους.                                                    ημερομηνία λήξης σε περίπτωση που εξαντλήθηκαν οι
                                                                ποσοστώσεις που καθορίζονται στο άρθρο 1 .
                                                                              I
                            Αρθρο 3                             6. H άδεια ανακαλείται σε περίπτωση μη τήρησης των
                                                                υποχρεώσεων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
1 . H αλιεία στα ύδατα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και
στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που καθορίζονται στο εν
                                                                7. Δεν χορηγείται, άδεια, για περίοδο δώδεκα μηνών κατ'
λόγω άρθρο, υπόκειται στην υποχρέωση κατοχής άδειας επί
                                                                ανώτατο όριο, για τα σκάφη για τα οποία δεν τηρήθηκαν οι
του σκάφους, η οποία εκδίδεται από την Επιτροπή για
                                                                υποχρεώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.
λογαριασμό της Κοινότητας, και στην υποχρέωση τήρησης
των όρων που αναφέρονται στην εν λόγω άδεια.
                                                                8 . Τα σκάφη τα οποία έχουν άδεια να αλιεύουν στις
2. H έκδοση αδειών στο πλαίσιο της παραγράφου 1 , υπό­          31 Δεκεμβρίου μπορούν να συνεχίσουν τις αλιευτικές τους
κειται στον όρο ότι o αριθμός των αδειών που ισχύουν για
                                                                δραστηριότητες κατά την αρχή του επόμενου έτους βάσει
μια οποιαδήποτε ημέρα δεν υπερβαίνει τις:                       αυτής της άδειας μέχρις ότου εγκριθούν νέοι κατάλογοι
                                                                πλοίων για το εν λόγω έτος.
α)    14 για την αλιεία του σκουμπριού στις διαιρέσεις CΙΕΜ
      Via (βορείως των 56°30 ' B) και VII e , f και h, της
      σαρδελόρεγγας στις διαιρέσεις CΙΕΜ ΓV και VI a (βο­                                 Αρθρο 4
      ρείως των 56°30 ' B), του σαυριδιού στις διαιρέσεις
      CΙΕΜ ΓV , VI a (βορείως των 56°30 ' B) και VII e, f και
      h, και της ρέγγας στη διαίρεση CΙΕΜ VI a (βορείως         Κατά την κατάθεση κάθε αιτήσεως αδείας στην Επιτροπή
      των 56°30 ' B)' τέσσερις για την αλιεία της ρέγγας στη    παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
      διαίρεση CΙΕΜ III a N (Skagerrak)'                        α)   όνομα του σκάφους'
β)    15 για την αλιεία του μπακαλιάρου της Νορβηγίας στις
                                                                β)   αριθμός νηολογήσεως'
      διαιρέσεις CΙΕΜ IV και VI a (βορείως των 56°30 ' B)
      και του αμμοδύτη στη διαίρεση CΙΕΜ IV'                    γ)   εξωτερικά στοιχεία και αριθμοί αναγνωρίσεως'
γ)    20 για την αλιεία . με παραγάδι της μουρούνας, του        δ)   λιμένας νηολογήσεως'
      μπρόσμιου και της μπλε μουρούνας στις διαιρέσεις
      CΙΕΜ VI a (βορείως των 56°30 ' B) και VI b' ωστόσο,       ε)   όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή"
      τα σκάφη που αλιεύουν ταυτόχρονα δεν μπορεί να
     είναι περισσότερα από δέκα"                                στ) μεικτή χωρητικότητα σκάφους και συνολικό μήκος'
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 91                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 367/ 61
Q     ισχύς του κινητήρα'                                     2. Απαγορεύεται η χρησιμοποίηση διχτύων μηχανότρατας
                                                                   και κυκλικών διχτυών για την αλίευση πελαγικών ειδών
η)    κωδικός κλήσεως και ραδιοσυχνότητα'                          από τα μεσάνυχτα του Σαββάτου μέχρι τα μεσάνυχτα
θ)    προβλεπόμενη μέθοδος αλιείας'                                της Κυριακής.
ι)    προβλεπόμενη ζώνη αλιείας'
ια) είδη ιχθύων που προβλέπεται να αλιευθούν'                                           Άρθρο 6
ιβ)   περίοδος για την οποία ζητείται η άδεια .                Σε περίπτωση δεόντως διαπιστωθείσας παραβάσεως, τα
                                                               κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή σχετικά
                                                               με το όνομα του συγκεκριμένου σκάφους και τα μέτρα που
                          Άρθρο S                             ενδεχομένως ελήφθησαν.
H αλιεία στο Skagerrak εντός των ορίων των ποσοστώσεων
που αναφέρονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στους ακόλουθους                                Αρθρο 7
όρους:
 1 . Απαγορεύεται η άμεση αλιεία της ρέγγας για σκοπούς       O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
     άλλους από την ανθρώπινη κατανάλωση .                     1992.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1991 .
                                                                                 Για το Συμβούλιο
                                                                                    O Πρόεδρος
                                                                                    P. BUKMAN
 ---pagebreak--- Αριθ . L 367 / 62                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                   31 . 12 . 91
                                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                   Ποσοστώσεις αλιείας των Νήσων Φερόε για το 1992
           1 . Ποσοστώσεις για τα σκάφη των Νήσων Φερόε που αλιεύουν στην κοινοτική ζώνη
                                                                     —                          -
                                                                                                                          Ποσότητες
                               Είδη                                 Αλιευτικές ζώνες: διαίρεση CΙΕΜ
                                                                                                                          (σε τόνους)
                Μουρούνα, μπρόσμιος και
                μπλε μουρούνα
                                                     VI a ('), VI b                                                      800 (2) (3)
                Μπλε μουρούνα                        VI a (»), VI b                                                      940 (4)
                Σκουμπρί                             VI a (»), VII e , f, h                                            6 360 (9)
                Ρέγγα                                VI a (»),                                                           660
                Σαυρίδι                              IV , VI a h , VII e, f, h                                         7 000
                                                                                                               -\
                Νορβηγικός μπακαλιάρος               IV , VI ai 1 )
                Σαρδελόρεγγα                         IV , VI a 0 )                                                ►  20 000 (5)
                Αμμοδύτης                            IV
                Γάδος poutassou                      VI a (»), VI b, VII ( 6 )                                       62 000 (7)
                Άλλα είδη ιχθύων με λευκή
                σάρκα (μόνον παρεμπίπτο­
                ντα αλιεύματα)                       IV , VI a H                                                         400
               Ρέγγα                                 III a N (Skagerrak) (8)                                             500
                                                     Ολόκληρη η κοινοτική ζώνη , εξαιρουμένου του
               Λάμνα                                 ΝΑFΟ 3 PS ,                                                         125(2)
                 (') Βορείως των 56°30 ' B.
                 0 Πρέπει να αλιεύονται με παραγάδι.
                 (3) Εκ των οποίων, ανά πάσα στιγμή επιτρέπεται 20 % περιστασιακής αλιείας άλλων ειδών ανά σκάφος στις διαιρέσεις CIEM VI a
                     και VI b. Πάντως, μπορεί να γίνει υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τη διάρκεια των πρώτων 24 ωρών που ακολουθούν την
                     έναρξη της συγκεκριμένης αλιείας. Το σύνολο της περιστασιακής αλιείας άλλων ειδών στη διαίρεση CIEM VI a και VI b δεν
                     δύναται να υπερβαίνει τους 75 τόνους.
                (4) Μπορούν να αλιευθούν μόνο με τράτα.
                (5) H συνολική ποσόστωση (περιλαμβανομένης της παρεμπίπτουσας αλιείας του γάδου poutassou κατά την αλιεία του νορβηγικού
                     μπακαλιάρου και του αμμοδύτη) περιλαμβάνει κατ' ανώτατο όριο 2 000 τόνους σαρδελλόρεγγας.
                     Κατ' ανώτατο όριο 6 000 τόνοι νορβηγικού μπακαλιάρου μπορούν να αλιευθούν στη διαίρεση CIEM VI a βόρεια των 56°30'B, με
                     την επιφύλαξη γνωστοποίησης, κατόπιν αιτήσεως της Κοινότητας, των λεπτομερειών των ποσοτήτων και της σύνθεσης των
                     παρεμπιπτόντων αλιευμάτων που πραγματοποιήθηκαν.
                (6) Δυτικά των 12° Δ.
                O Τα αλιεύματα του γάδου poutassou μπορούν να περιλαμβάνουν παρεμπίπτοντα αλιεύματα γουρλομάτας.
                O Οροθετημένη δυτικά από γραμμή που ξεκινά από το φάρο του Hanstholm και φθάνει μέχρι το φάρο Lindesnes, και νότια από
                     γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του Skagen μέχρι το φάρο του Tistlarna, και από εκεί μέχρι την πιο κοντινή ακτή της
                     Σουηδίας.
               (®) Από τους οποίους 1 000 τόνοι μπορούν να αλιευθούν από την 1η Οκτωβρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1992 στα ύδατα της Κοινότητας
                     στην υποδιαίρεση IV a.
          2. Ποσοστώσεις για τα σκάφη των Νήσων Φερόε που αλιεύουν στα ύδατα της Γροιλανδίας σύμφωνα με το άρθρο 1
               παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου ΕΟΚ-Γροιλανδίας (') (στοιχεία μόνο για πληροφόρηση)
                                                                                                                         Ποσότητες
                               Είδη                          Αλιευτικές ζώνες: διαίρεση CΙΕΜ ή ΝΑFΟ
                                                                                                                         (σε τόνους)
               Γαρίδα του Βορρά                     ΝΑFΟ 0 / 1 (2)                                                             105
               (Pandalus borealis)                  XΓV7V                                                              -     1 045
               Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας           ΝΑFΟ 0 / 1                                                                 150
                                                    XIV / V                                                                    150
               Σεβαστός                             XIV / V                                                                    500
               Καπελάν                              XIV / V                                                                10 000
               C) ΕΕ αριθ. L 252 της 15 . 9. 1990, σ. 2.
               0 Νοτίως των 68° N.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 91                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 367/ 63
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
             'Οταν η αλιευτική δραστηριότητα πραγματοποιείται στις ζώνες αλιείας που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια
             στα ανοικτά των ακτών των κρατών μελών της Κοινότητας και που υπόκεινται στους κοινοτικούς κανόνες για
             την αλιεία, οι κάτωθι πληροφορίες πρέπει να καταγράφονται στο ημερολόγιο του πλοίου αμέσως μετά από τις
             ακόλουθες ενέργειες:
             1.     Μετά από κάθε αλίευση :
             1.1 .  H ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που αλιεύτηκε.
             1.2.   H ημερομηνία και η ώρα της αλιεύσεως.
             1.3 .  H γεωγραφική θέση στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις.
             1.4.   H μέθοδος αλιείας που χρησιμοποιήθηκε.
             2.     Μετά από κάθε μεταφόρτωση προς ή από άλλο σκάφος:
             2.1 .  H ένδειξη «παρελήφθη από» ή «μεταφέρθηκε προς».
             2.2.   H ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που μεταφορτώθηκε.
             2.3 .  Το όνομα, τα εξωτερικά στοιχεία και οι αριθμοί αναγνωρίσεως του σκάφους προς ή από το οποίο έγινε η
                    μεταφόρτωση.
             3.     Μετά από κάθε εκφόρτωση σε λιμάνι της Κοινότητας:
             3.1 .  Το όνομα του λιμένος.
             3.2.   H ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που εκφορτώθηκε.
             4.     Μετά από κάθε διαβίβαση πληροφορίας στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων:
             4.1 .  H ημερομηνία και η ώρα της μετάδοσης.
             4.2.   O τύπος μηνύματος: IN, ΟUΤ, ΙCΕS ( CΙΕΜ), WΚL ή 2WKL.
             4.3 .  Στην περίπτωση ραδιομετάδοσης: ονομασία του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 367 / 64                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       31 . 12 . 91
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
          1.     Οι πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή και το χρονοδιάγραμμα της διαβίβασής τους έχουν
                 ως ακολούθως:
          1.1 .   Σε κάθε είσοδο στις ζώνες αλιείας που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των ακτών των κρατών
                  μελών της Κοινότητας και που υπόκεινται στους κοινοτικούς κανόνες αλιείας:
                 α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5'
                 β) η ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που βρίσκεται στα αμπάρια'
                 γ) η ημερομηνία και η διαίρεση CΙΕΜ στο εσωτερικό της οποίας o πλοίαρχος προτίθεται να αρχίσει την
                       αλιεία .
                 Όταν οι αλιευτικές ενέργειες απαιτούν περισσότερες από μία εισόδους στις ζώνες που αναφέρονται στο
                 σημείο 1.1 , σε μια συγκεκριμένη ημέρα, αρκεί μία και μόνη ανακοίνωση κατά την πρώτη είσοδο.
          1.2.   Σε κάθε έξοδο από τις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1 :
                 α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5 '
                 β) η ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που βρίσκεται στα αμπάρια'
                 γ) οι ποσότητες κάθε είδους ιχθύων που αλιεύτηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης (σε
                      χιλιόγραμμα ζώντος βάρους)'
                 δ) η διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις'
                 ε) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που μεταφέρθηκαν σε ή/και από άλλα
                      σκάφη από τη στιγμή που εισήλθε το σκάφος στη ζώνη και τα στοιχεία αναγνωρίσεως του σκάφους επί του
                      οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφορά'
                 στ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της
                      Κοινότητας από τη στιγμή που το σκάφος εισήλθε στη ζώνη.
                 Όταν οι αλιευτικές ενέργειες απαιτούν περιοσότερες από μία εισόδους στις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο
                 1.1 , σε μια συγκεκριμένη ημέρα, αρκεί μία και μόνη ανακοίνωση κατά την τελευταία έξοδο .
         1.3 .   Κάθε τρεις ημέρες, αρχής γενομένης από την τρίτη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες που
                 αναφέρονται στο σημείο 1.1 , για την αλιεία της ρέγγας και του σκουμπριού, και κάθε εβδομάδα, αρχής
                 γενομένης από την έβδομη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο
                 1.1 , για την αλιεία όλων των άλλων ειδών εκτός από* τη ρέγγα και το σκουμπρί:
                 α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5'
                 β) οι ποσότητες κάθε. είδους ιχθύων που αλιεύτηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης (σε
                      χιλιόγραμμα ζώντος βάρους)'
                 γ) η διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις.
         1.4.    Σε κάθε μετακίνηση του σκάφους από μια διαίρεση CΙΕΜ σε άλλη :
                 α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5 '
                 β) οι ποσότητες κάθε είδους ιχθύων που αλιεύτηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης (σε
                      χιλιόγραμμα ζώντος βάρους)'
                 γ) η διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις.
         1.5.    α) Το όνομα, o κωδικός κλήσεως, τα εξωτερικά στοιχεία και οι αριθμοί αναγνωρίσεως του σκάφους και το
                      όνομα του πλοιάρχου του'
                 β) o αύξων αριθμός του μηνύματος για το συγκεκριμένο ταξίδι'
                 γ) τα στοιχεία αναγνωρίσεως του τύπου μηνύματος'
                 δ) η ημερομηνία, η ώρα και η γεωγραφική θέση του σκάφους.
         2.1 .   Οι πληροφορίες που υποδεικνύονται στο σημείο 1 πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
                 Κοινοτήτων στις Βρυξέλλες, (τέλεξ 24189 FΙSΕU-Β), μέσω ενός των ραδιοτηλεφωνικών σταθμών που αναφέρο­
                 νται στο σημείο 3 και με τον τύπο που υποδεικνύεται στο σημείο 4.
         2.2.    Στην περίπτωση που, για λόγους ανωτέρας βίας, είναι αδύνατον να μεταδοθεί το μήνυμα από το σκάφος, δύναται
                 να διαβιβασθεί από άλλο σκάφος για λογαριασμό του πρώτου.
         3.      Ονομασία του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού       Κωδικός κλήσεως του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού
                 Skagen                                      ΟΧΡ
                 Blåvand                                     ΟΧΒ
                 Renne                                       ΟΥΕ
 ---pagebreak--- 31 . 12. 91                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. L 367/ 65
              Norddeich                                  DAF DAK
                                                         DAH DAL
                                                         DAI DAM
                                                         DAJ DAN
              Scheveningen                               PCH
              Oostende                                   OST
              North Foreland                             GNF
              Humber                                     GKZ
              Cullercoats                                GCC
              Wick                                       GKR
              Portpatrick                                GPK
              Anglesey                                   GLV
              Ilfracombe                                 GIL
              Niton                                      GNI
              Stonehaven                                 GND
              Portishead                                 GKA
                                                         GKB
                                                         GKC
              Land's End .                               GLD
              Valentia                                   EJK
              Malin Head                                 EJM
              Boulogne                                   FFB
              Brest                                      FFU
              Saint-Nazaire                              FFO
              Bordeaux-Arcachon                          FFC
              Thorshavn                                  OXJ
              Bergen                                     LGN
              Farsund                                    LGZ
              Flore                                      LGL
              Rogaland                                   LGQ
              Tjøme                                      LGT
              Alesund                                    LGA
           4. Τύπος ανακοινώσεων
              Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 1 πρέπει να περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία και να δίνονται
              με την ακόλουθη σειρά:
              — το όνομα του σκάφους,
              — τον κωδικό ραδιοασύρματου,
              — τα εξωτερικά στοιχεία και αριθμούς αναγνωρίσεως,
              — τον αύξοντα αριθμό του μηνύματος για το συγκεκριμένο ταξίδι αλιείας,
              — την ένδειξη του τύπου μηνύματος σύμφωνα με τον ακόλουθο κώδικα :
                   — μήνυμα κατά την είσοδο σε μία από τις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1 : ΙΝ,
                   — μήνυμα κατά την έξοδο από μία από τις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1 : ΟUΤ,
                   — . μήνυμα κατά τη μετακίνηση από μια διαίρεση CΙΕΜ προς μια άλλη : ΙCΕS ,
                   — εβδομαδιαίο μήνυμα : WΚL ,
                   — τριήμερο μήνυμα : 2 WΚL,
              — την ημερομηνία, ώρα και γεωγραφική θέση,
              — τη διαίρεση CΙΕΜ εντός της οποίας προβλέπεται ότι θα αρχίσει η αλιεία,
              — την ημερομηνία κατά την οποία προβλέπεται να αρχίσει η αλιεία ,
              — τις ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια του σκάφους (σε χιλιόγραμμα
                   ζώντος βάρους) χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο S ,
              — της ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που αλιεύτηκαν από τη στιγμή της
                   προηγούμενης μετάδοσης για την οποία χρησιμοποιήθηκε o κώδικας που αναφέρεται στο σημείο 5,
              — τη διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,                   ^
              — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους ιχθύων που μεταφέφθηκαν σε ή/και από άλλα
                   σκάφη) από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης,
              — το όνομα και τον κωδικό κλήσεως του σκάφους επί του οποίου από το οποίο πραγματοποιήθηκε η
                   μεταφόρτωση ,
              — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από
                   τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης,
              — το όνομα του πλοιάρχου.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 367 / 66                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          31 . 12 . 91
         5.      O κώδικας που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να προσδιορισθούν τα είδη ιχθύων επί του σκάφους με τον τυπο που
                 προβλέπεται στο σημείο 4, είναι o ακόλουθος:
                 ΡRΑ   — Γαρίδα του Βορρά (Pandalus borealis),
                 ΗΚΕ   — Μερλούκιος (Merluccius merluccius),
                 GΗL — Μαύρα γλωσσοειδή (Reinhardtius hippoglossoides),
                 COD — Γάδος ( Gadus morhua),
                 HAD — Καλλαρίας (Melanogrammus aeglehnus),
                 HAL   — Γλωσσοειδή (Hippoglossus hippoglossus),
                 MAC — Σκουμπρί (Scomber scombrus),
                 HOM — Σαφρίδι (Trachurus trachurus),
                 RNG — Μαυρόουρος (Coryphaenorides rupestris),
                 ΡΟΚ   — Μαύρη πολλάκα (Pollachius virens),
                 WHG — Μπακαλιάρος μερλάν (Merlangus merlangus),'
                 HER — Ρέγγα (Clupea harengus),
                 SAN   — Αμμοδύτης (Ammodytes spp.),
                 SPR   — Σαρδελόρεγγα (Sprattus sprattus),
                 PLE   — Ζαγκέτα (Pleuronectes platessa),
                 NOP — Μπακαλιαράκι της Νορβηγίας (Trisopterus esmarkii),
                 LIN   — Μουρούνα (Molva molva),
                 PEZ   - Γαρίδα (Penaeidae),
                 ANE — Γαύρος (αντζούγια) (Engraulis encrasicholus),
                 RED   — Σεβαστός ( Sebastes spp.),
                 PLA   — Πλάτακας αμερικανικός (Hypoglossoides platessoides),
                 SQX   — Καλαμάρια (Illex spp.),
                 YEL   — Χωματίδα (Limanda ferruginea),
                 WHB — Προσφυγάκι (Micromesisrius pontassou),
                 TUN — Τόνος-τονοειδή (Thunnidae),
                 BLI   — Μπλε μουρούνα (Molva dypterygia),
                 USK   — Μπρόσμιος (Brosme brosme),
                 DGS   — Σκυλόψαρο (Squalus acanthias),
                 BSK   — Σκυλόψαρο (Cetormhus maximus),
                 POR   — Λάμια, καρχαρίας (Lamma nasus),
                 SQC   — Καλαμάρι, τευθίς (Loligo spp.),
                 POA   — Λέστια (Brama brama),
                 PIL   — Σαρδέλα (Sardina pilchardus),
                 CSH   — Γαρίδα (Crangon crangon),
                 LEZ   — Γλώσσα η λεπιδωτή (Lepidorhombus spp.),
                 MNZ — Βατραχόψαρο (Lophius spp.),
                 NEP   — Καραβίδα (Nephrops norvegicus),
                 POL   — Κίτρινη πολλάκα (Pollachius pollachius),
                 ARG   — Γουρλομάτα (Argentina sphyraena),
                 OTH   -   Αλλα .