CELEX: 51999SC1364
Language: fi
Date: 1999-09-13
Title: Luonnos: EYAndorra-sekakomitean päätös Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi

Avis juridique important

|

51999SC1364

Luonnos: EYAndorra-sekakomitean päätös Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi  /* SEK/99/1364 lopull. */  

Luonnos: EY-ANDORRA-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä - Luonnos yhteisön yhteiseksi kannaksi - (komission esittämä)PERUSTELUT1. Joulukuun 16 päivänä 1998 kokoontunut EY:n ja Andorran välinen eläinlääkinnällinen alaryhmä antoi suosituksen EY-Andorra-sekakomitealle luettelon vahvistamiseksi niistä yhteisön säännöksistä, joita Andorran on ensisijaisesti sovellettava ennen 1 päivää kesäkuuta 2000. 2. Oheisella luonnoksella EY-Andorra-sekakomitean päätökseksi Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sallitaan perinteisen elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupan jatkuminen Andorran ja Euroopan yhteisön välillä ja vahvistetaan mahdollisesti kehittyvään kauppaan sovellettavat eläinlääkinnälliset säännöt. 3. Sekakomitean päätösluonnoksen tarkoituksena on vahvistaa erityisesti rajojen yli väliaikaisesti siirrettäviä eläimiä (nauta-, lammas-, vuohi- ja hevoseläimet) koskevia sääntöjä. Kyseinen liikehdintä (laiduntaminen, talvehtiminen) on yleistä erityisesti Andorrasta lähtien. Tämän osalta olisi huolehdittava siitä, että tässä kaupassa noudatetaan eläinlääkinnästä annettuja yhteisön sääntöjä. Yhteisön säännöstön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ei vaikuta suojatoimenpiteiden soveltamiseen erityisesti BSE:n osalta. Luonnoksessa säädetään myös elävien eläinten ja eläintuotteiden tuonnista kolmansista maista ja eläinlääkinnällisten tarkastusten rahoittamisesta.4. Komissio ehdottaa neuvostolle tämän päätöksen hyväksymistä sekakomitean vahvistamaksi yhteisön kannaksi. Luonnos: EY-ANDORRA-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän, Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistäEY-ANDORRA-SEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Luxemburgissa 28 päivänä kesäkuuta 1990 allekirjoitetun Euroopan yhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen [1] ja erityisesti sen 17 artiklan,[1]   EYVL L 374, 31.12.1990, s. 14.ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan [2], joka allekirjoitettiin Brysselissä 15 toukokuuta 1997,[2]   EYVL L 148, 6.6.1997, s. 16.haluaa sallia perinteisen elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupan jatkumisen Andorran ja Euroopan yhteisön välillä ja helpottaa kaupan kehittymistä,sekä katsoo, ettätämän osalta olisi huolehdittava siitä, että tässä kaupassa noudatetaan eläinlääkinnästä annettuja yhteisön sääntöjä,Andorrassa 16 päivänä joulukuuta 1998 kokoontunut eläinlääkinnällinen alaryhmä antoi suosituksen luettelon vahvistamiseksi niistä yhteisön säännöksistä, joita Andorran on ensisijaisesti sovellettava ennen 1 päivää kesäkuuta 2000, jayhteisön säännöstön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ei vaikuta suojatoimenpiteiden soveltamiseen erityisesti BSE:n osalta,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Andorra hyväksyy yhteisöstä peräisin olevat eläimet ja eläintuotteet yhteisön sisäisessä kaupassa sovellettavien sääntöjen mukaisin edellytyksin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tässä päätöksessä säädettyjen erityisten sääntöjen soveltamista.2. Andorra sitoutuu soveltamaan elävien eläinten ja eläintuotteiden tuontiin kolmansista maista kyseiseen tuontiin sovellettavia yhteisön sääntöjä. 2 artiklaElävät eläimet ja tuotteet, joihin sovelletaan direktiiviä 90/425/ETY [3][3]   Neuvoston direktiivi 90/425/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa, EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.1. TarkastuksetAndorran ja jäsenvaltioiden välisessä elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa, johon sovelletaan direktiiviä 90/425/ETY, on noudatettava kyseisessä direktiivissä, ei kuitenkaan sen 10 artiklassa (suojatoimenpide), säädettyjä tarkastuksia koskevia sääntöjä.Kolmansista maista tulevaa tuontia koskevista tarkastuksista säädetään 3 artiklan 2 kohdassa.2. TunnistaminenAndorran viranomaiset saattavat asetuksen (EY) N:o 820/97 [4] ja sen soveltamissäännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä nautaeläinten tunnistamisen osalta.[4]   Neuvoston asetus (EY) N:o 820/97, annettu 21 päivänä huhtikuuta 1997, nautaeläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmän sekä naudanlihan ja naudanlihatuotteiden merkitsemisen käyttöönottamisesta, EYVL L 117, 7.5.1997, s. 1.3. Andorra liitetään ANIMO-järjestelmään. Liittymistä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sovitaan komission ja Andorran viranomaisten kesken.4. MaksutAndorran viranomaiset saattavat direktiivin 85/73/ETY [5] liitteen C I luvun periaatteet osaksi kansallista lainsäädäntöä.[5]   Neuvoston direktiivi 85/73/ETY, annettu 29 päivänä tammikuuta 1985, tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta, EYVL L 32, 5.2.1985, s. 14. 3 artiklaEläintuotteet1. Kauppaa koskevat tarkastuksetAndorran ja jäsenvaltioiden väliseen kauppaan sovelletaan direktiivin 89/662/ETY [6] ja sen soveltamissäännösten sääntöjä ja periaatteita, myös palauttamista koskevia sääntöjä, ei kuitenkaan 9 artiklaa (suojatoimenpide).[6]   Neuvoston direktiivi 89/662/ETY, annettu 11 päivänä joulukuuta 1989, eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten, EYVL L 151, 15.6.1990, s. 40.2. Kolmansista maista Andorraan tuotuja tuotteita koskevat tarkastuksetJäsenvaltioiden eläinlääkintäviranomaiset tarkastavat kolmansista maista Andorraan tuodut eläimet tai eläintuotteet rajatarkastusasemilla Andorran viranomaisten puolesta ja niiden lukuun antamalla päätöksen 93/13/ETY [7] «liitteessä B» luetelluille eläintuotteille ja eläville eläimille rajanylitysasiakirja. Eläinlääkinnällinen tarkastus on tehtävä ennen passitusta koskevien tullitoimien täytäntöönpanoa. Tarkastetuista eläimistä ja eläintuotteista on suoritettava direktiivin 85/73/ETY liitteen A II luvussa, liitteen C II luvussa ja liitteen I III luvun 2 jaksossa (kalastustuotteet) säädetty terveysmaksu. Säädetyissä tapauksissa käytetään ANIMO-järjestelmää.[7]   Komission päätös, tehty 22 päivänä joulukuuta 1992, kolmansista maista tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisistä tarkastusmenettelyistä yhteisön rajatarkastusasemilla, EYVL L 9, 15.1.1993, s. 33. 4 artiklaKeskinäinen avunantoAndorra saattaa direktiivin 89/608/ETY [8] osaksi kansallista lainsäädäntöä.[8]   Neuvoston direktiivi 89/608/EY, annettu 21 päivänä marraskuuta 1989, jäsenvaltioiden hallintoviranomaisten keskinäisestä avunannosta sekä jäsenvaltioiden ja komission yhteistyöstä eläinlääkintää ja kotieläinjalostusta koskevan lainsäädännön oikean soveltamisen varmistamiseksi, EYVL L 351, 2.12.1989, s. 34. 5 artiklaEläintaudeista ilmoittaminenAndorra saattaa direktiivin 82/894/ETY [9] osaksi kansallista lainsäädäntöä. Komissio ja Andorran viranomaiset sopivat Andorran osallistumista ADNS-järjestelmään koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.[9]   Neuvoston direktiivi 82/894/ETY, annettu 21 päivänä joulukuuta 1982, eläintaudeista ilmoittamisesta yhteisössä, EYVL L 378, 31.12.1982, s. 58. 6 artiklaTorjuntatoimenpiteet1. Andorran viranomaiset sitoutuvat toteuttamaan yhteisön lainsäädännössä säädetyt torjuntatoimenpiteet siihen saakka, kunnes yhteisön säännöstö on kokonaisuudessaan saatettu osaksi Andorran kansallista lainsäädäntöä.2. Andorran viranomaiset sitoutuvat neuvottelemaan Espanjan ja Ranskan toimivaltaisten viranomaisten kanssa hätäsuunnitelmien laatimiseksi ja täytäntöönpanemiseksi eläintautien ilmetessä. 7 artiklaTiettyjen eläinten kauppa1. Andorran ja jäsenvaltioiden välinen nautaeläinten ja sikojen kauppa toteutetaan direktiivin 64/432/ETY [10] mukaisesti.[10]   Neuvoston direktiivi 64/432/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa, EYVL L 120, 13.5.1975, s. 13.2. Lampaiden ja vuohien kaupasta säädetään direktiivissä 91/68/ETY [11].[11]   Neuvoston direktiivi 91/68/ETY, annettu 28 päivänä tammikuuta 1991, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa, EYVL L 282, 17.11.1993, s. 12.3. Hevoseläinten kauppa toteutetaan direktiivien 90/426/ETY [12] ja 90/427/ETY [13] mukaisesti.[12]   Neuvoston direktiivi 90/426/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista elävien hevoseläinten liikkuvuuden ja kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta, EYVL L 296, 27.10.1990, s. 66.[13]   Neuvoston direktiivi 90/427/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, jalostusta ja polveutumista koskevista edellytyksistä yhteisön sisäisessä hevoseläinten kaupassa, EYVL L 224, 18.8.1990, s. 55.4. Andorra saattaa direktiivin 92/102/ETY [14] osaksi kansallista lainsäädäntöä sikojen, lampaiden ja vuohien tunnistamisen osalta.[14]   Neuvoston direktiivi 92/102/ETY, annettu 27 päivänä marraskuuta 1992, eläinten tunnistamisesta ja rekisteröinnistä, EYVL L 355, 5.12.1992, s. 32. 8 artiklaTiettyjen eläintuotteiden kauppa1. Andorra saattaa direktiivit 64/433/ETY [15], 72/461/ETY [16], 77/99/ETY [17] ja 80/215/ETY [18] osaksi kansallista lainsäädäntöä.[15]   Neuvoston direktiivi 64/433/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, terveyttä koskevista ongelmista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa, EYVL L 257, 28.9.1985, s. 55.[16]   Neuvoston direktiivi 72/461/ETY, annettu 12 päivänä joulukuuta 1972, eläinten terveyttä koskevista seikoista yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa, EYVL L 302, 31.12.1972, s. 24.[17]   Neuvoston direktiivi 77/99/ETY, annettu 21 päivänä joulukuuta 1976, terveyttä koskevista kysymyksistä yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupassa, EYVL L 76, 24.3.1977, s. 26.[18]   Neuvoston direktiivi 80/215/ETY, annettu 22 päivänä tammikuuta 1980, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupassa, EYVL L 47, 21.2.1980, s. 4.2. Andorra saattaa suolten, luun, veren ja muiden tuotteiden osalta direktiivin 92/118/ETY [19] liitteessä 1 olevien 2, 5 ja 7 lukujen säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöä.[19]   Neuvoston direktiivi 92/118/ETY, annettu 17 päivänä joulukuuta 1992, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sellaisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset, EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49.3. Andorra antaa tiedoksi jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle luettelot hyväksytyistä laitoksista.4. Kyseisissä laitoksissa toteutetaan samanlaisia tarkastuksia kuin yhteisön laitoksissa.5. Leimaamista koskevat yksityiskohdat täsmennetään tarvittaessa teknisinä mukautuksina.6. Andorra saattaa direktiivin 85/73/ETY lisäksi sen liitteessä A olevassa I luvussa säädetyt maksut osaksi kansallista lainsäädäntöä. 9 artiklaHormoonit ja jäämätAndorra saattaa direktiivit 96/22 [20] ja 96/23 [21] osaksi kansallista lainsäädäntöä, sekä:[20]   Neuvoston direktiivi 96/22/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1996, tiettyjen hormonaalista tai tyrostaattista vaikutusta omaavien aineiden ja beta-agonistien käytön kieltämisestä kotieläintuotannossa ja direktiivien 81/602/ETY, 88/146/ETY ja 88/299/ETY kumoamisesta, EYVL L 125, 23.5.1996, s. 3.[21]   Neuvoston direktiivi 96/23/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1996, elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavista tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja 91/664/ETY kumoamisesta, EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10.a) Andorra antaa ensimmäisen suunnitelmansa eläinlääkinnällisen alaryhmän hyväksyttäväksi, jab) komissio hyväksyy seuraavat päivitykset sen jälkeen, kun jäsenvaltioille on annettu niistä tieto pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa.l10 artiklaTilapäisesti rajojen yli siirrettäviä eläimiä (nauta-, lammas-, vuohi- ja hevoseläimet) koskevat säännöt1. Lähettäjämaan virkaeläinlääkäri:a) ilmoittaa määrämaan virkaeläinlääkärille eläinten lähettämisestä 48 tuntia ennen,b) tarkastaa eläimet niiden lähettämistä edeltävien 48 tunnin aikana; kyseiset eläimet on asianmukaisesti tunnistettava,c) antaa eläinlääkinnällisen alaryhmän laatiman mallin mukaisen todistuksen. Nykyisin sovellettavat asiakirjat ovat voimassa kyseisen todistuksen antamiseen saakka.2. Määrämaan virkaeläinlääkäri tarkastaa eläimet heti niiden saavuttua määrämaahan todetakseen niiden olevan säädettyjen vaatimusten mukaisia.3. Eläinten on oltava tullivalvonnassa koko kuljetuksen ajan.4. Eläinten pitäjän on kirjallisessa ilmoituksessa sitouduttava:a) noudattamaan yhteisön tai Andorran alkuperäpitäjän tavoin kaikkia säännösten soveltamiseksi toteutettavia toimenpiteitä ja kaikkia muita paikallisella tasolla toteutettavia toimenpiteitä,b) maksamaan tämän päätöksen soveltamisesta johtuvista tarkastuksista aiheutuvat kustannukset,c) toimimaan yhteistyössä lähettäjä- tai määrämaan viranomaisten vaatimien tullitarkastusten tai eläinlääkinnällisten tarkastusten toteuttamiseksi.5. Sairauksien ilmetessä asianmukaiset toimenpiteet toteutetaan toimivaltaisten eläinlääkintäviranomaisten yhteisestä sopimuksesta.6. Toimivaltaiset eläinlääkintäviranomaiset tarkastelevat mahdollisia kuluja koskevaa kysymystä. Asia voidaan tarvittaessa saattaa eläinlääkinnällisen alaryhmän käsiteltäväksi.11 artiklaAndorra soveltaa ennen 1 päivää kesäkuuta 2000 niitä yhteisön säännöksiä, jotka mainitaan tämän päätöksen liitteessä.12 artiklaTämä päätös tulee voimaan sitä kuukautta seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona sekakomitea on tehnyt sen.Tehty Brysselissä  Sekakomitean puolesta  LIITE Viittausta perussäädökseen on pidettävä viittauksena kaikkiin sen muutoksiin ja soveltamissäännöksiin.1. Direktiivi 90/425/ETY (ei kuitenkaan 10 artikla; suojatoimenpiteet)2. Asetus (EY) N:o 820/97 (ainoastaan nautaeläinten tunnistaminen)3. Direktiivi 85/73/ETY (asianomaisten alojen osalta; maksut)4. Direktiivi 89/662/ETY (ei kuitenkaan 9 artikla, suojatoimenpiteet)5. Direktiivi 89/608/ETY( keskinäinen apu)6. Direktiivi 82/894/ETY (taudeista ilmoittaminen - ADNS)7. Direktiivi 64/432/ETY (nautaeläimet ja siat)8. Direktiivi 91/68/ETY (lampaat ja vuohet)9. Direktiivit 90/426/ETY ja 90/427/ETY (hevoseläimet)10. Direktiivi 92/102/ETY (sikojen, lampaiden ja vuohien tunnistaminen)11. Direktiivit 64/433/ETY ja 72/461/ETY (liha)12. Direktiivit 77/99/ETY ja 80/215/ETY (lihavalmisteet)13. Direktiivi 92/118/ETY (liite 1 luvut 2, 5 ja 7, erilaiset tuotteet)14. Direktiivit 96/22/EY ja 96/23/EY (jäämät)