CELEX: 32004D0038
Language: cs
Date: 2003-12-23 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 2003, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz produktů rybolovu z Egypta (oznámeno pod číslem K(2003) 5018)Text s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

32004D0038

Úřední věstník L 008 , 14/01/2004 S. 0017 - 0021

		Rozhodnutí Komiseze dne 23. prosince 2003,kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz produktů rybolovu z Egypta(oznámeno pod číslem K(2003) 5018)(Text s významem pro EHP)(2004/38/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,vzhledem k těmto důvodům.(1) V Egyptě byla jménem Komise provedena inspekce s cílem ověřit podmínky, za jakých se produkty rybolovu produkují, skladují a odesílají do Společenství.(2) Požadavky právních předpisů Egypta týkající se kontroly zdravotní nezávadnosti a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné požadavkům směrnice 91/493/EHS.(3) Zejména "General Organisation of Veterinary Services (GOVS)" je schopná účinně ověřovat řádné používání platných právních předpisů.(4) GOVS poskytla úřední záruky ohledně dodržování norem pro hygienické kontroly a sledování produktů rybolovu stanovených v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS a ohledně splnění hygienických podmínek, které jsou rovnocenné podmínkám uvedené směrnice.(5) Je třeba stanovit v souladu se směrnicí 91/493/EHS podrobná pravidla týkající se produktů rybolovu dovážených do Společenství z Egypta.(6) je také nutné vypracovat seznam schválených zařízení, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů a seznam mrazírenských plavidel vybavených v souladu s požadavky směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992, kterou se stanoví minimální hygienická pravidla pro produkty rybolovu získané na palubě některých plavidel podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 91/493/EHS [2]. Tyto seznamy je třeba vypracovat na základě sdělení GOVS Komisi.(7) Jelikož dovoz produktů rybolovu z Egypta bude poprvé povolen tímto rozhodnutím, není potřebné žádné přechodné období a tři dny jsou dostatečnou dobou pro zajištění publicity povolení. Dovoz z této země lze proto povolit od třetího dne po zveřejnění tohoto rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie.(8) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Příslušným orgánem v Egyptě k ověřování a potvrzování souladu produktů rybolovu s požadavky směrnice 91/493/EHS je "General Organisation of Veterinary Services (GOVS)".Článek 2Produkty rybolovu dovážené do Společenství z Egypta musí splňovat podmínky stanovené v článcích 3, 4 a 5.Článek 31. Ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle vzoru v příloze I, který sestává z jednoho listu, je řádně vyplněno, podepsáno a datováno.2. Osvědčení musí být vypracováno alespoň v jednom úředním jazyce členského státu, ve kterém se provádějí kontroly.3. V osvědčení o zdravotní nezávadnosti musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce GOVS a musí být opatřeno otiskem úředního razítka GOVS majícím odlišnou barvu od údajů v osvědčení.Článek 4Produkty rybolovu musí pocházet ze schválených zařízení, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů nebo z registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v příloze II.Článek 5S výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených k výrobě konzervovaných potravin musí být na všech baleních nesmazatelným písmem uvedeno slovo "EGYPT" a číslo schválení/registrace zařízení, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla původu.Článek 6Toto rozhodnutí se použije ode dne 17. ledna 2004.Článek 7Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 23. prosince 2003.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).[2] Úř. věst. L 187, 7.7.1992, s. 41.--------------------------------------------------PŘÍLOHA I+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PŘÍLOHA IISEZNAM ZAŘÍZENÍ A PLAVIDELVysvětlivky ke kategorii:ZZ : Zpracovatelské zařízeníČ. schválení | Název | Město/oblast | Schváleno do | Kategorie |066.F.I. | Sala Company (Mahmoud El-Sala Mahmoud Dorgam) | Port Said | 25. března 2004 | ZZ |--------------------------------------------------