CELEX: 21999A0724(01)
Language: sk
Date: 1999-07-15 00:00:00
Title: Dohodavo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Islandskou republikou na druhej strane o Protokole č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou

Dôležité právne oznámenie

|

21999A0724(01)

Úradný vestník L 192 , 24/07/1999 S. 0048 - 0052

		Dohodavo forme výmeny listovmedzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Islandskou republikou na druhej strane o Protokole č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikouA. List od spoločenstvaBrusel 15. júla 1999Vážený pane,mám tú česť potvrdiť súhlas Európskeho spoločenstva k "Schválenej zápisnici" tu priloženej, ktorá sa týka Protokolu č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou.Bol by som Vám vďačný, keby ste mohli potvrdiť súhlas vlády Islandskej republiky s obsahom tohto listu.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za Európske spoločenstvo+++++ TIFF +++++B. List od IslanduBrusel 15. júla 1999Vážený pane,Mám tú česť potvrdiť dnešným dátumom prijatie Vášho listu tohto znenia:"Mám tú česť potvrdiť súhlas Európskeho spoločenstva k "Schválenej zápisnici" tu priloženej, ktorá sa týka Protokolu č. 2 k Dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou.Bol by som Vám vďačný, keby ste mohli potvrdiť súhlas vlády Islandskej republiky s obsahom tohto listu."Mám tú česť potvrdiť súhlas mojej vlády s obsahom Vášho listu a s navrhnutým dátumom nadobudnutia účinnosti úprav.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za vládu Islandskej republiky+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------SCHVÁLENÁ ZÁPISNICAI. ÚVOD1) Po mnohých stretnutiach, ktoré sa konali medzi predstaviteľmi Komisie ES a Islandu bolo odsúhlasené predložiť na schválenie ich príslušným orgánom série úprav dovozných režimov, ktoré sa uplatňujú v spoločenstve a na Islande na spracované poľnohospodárske výrobky, ktoré spadajú do rámca Protokolu 2 k Dohode o voľnom obchode z roku 1972.Tieto úpravy by mali nadobudnúť účinnosť dňa 1. augusta 1999.2) Obidve strany sa dohodli, že vykonávanie Dohody Uruguajského kola oboma stranami vyžaduje prispôsobenie ciel, ktoré sa uplatňujú v bilaterálnom obchode medzi spoločenstvom a Islandom. Na tento účelo sa dohodlo uplatňovanie dolu uvedených ciel.3) Obe strany sa dohodli pravidelne skúmať fungovanie tejto dohody a možnosť jej vylepšenia.II. ISLANDSKÝ DOVOZNÝ REŽIMClá (ISK/kg) uplatniteľné na spracované poľnohospodárske výrobky podľa Protokolu 2 dohody sú nasledovné:Číslo tarify | Opis tovaru | Platné clo (v ISK/kg) |0403 | Cmar, kyslé mlieko a smotana, jogurt, kefír a ostatné skvasené alebo acidofilné mlieko a smotana, tiež zahustené, alebo s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, alebo ochutené alebo s prídavkom ovocia, orechov alebo kakaa: | |0403-1011 | Jogurt s prísadou kakaa | 61 |0403-1012 | Jogurt s prísadou ovocia alebo orechov | 61 |0403-1021 | Jogurt ako nápoj s prísadou kakaa | 52 |0403-1022 | Jogurt ako nápoj s prísadou ovocia alebo orechov | 52 |0403-9011 | Ostatné s prísadou kakaa | 53 |0403-9012 | Ostatné s prísadou ovocia alebo orechov | 53 |0403-9021 | Ostatné ako nápoj s prísadou kakaa | 53 |0403-9022 | Ostatné ako nápoj s prísadou ovocia alebo orechov | 53 |1517 | Margarín; jedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov alebo olejov alebo frakcií rôznych tukov alebo olejov tejto kapitoly, iné ako pokrmové tuky a oleje a ich frakcie položky 1516: Margarín, okrem tekutého margarínu | |1517-1001 | — — Obsahujúci viac ako 10 % ale nie viac ako 15 % hmotnosti mliečnych tukov | 90 |1517-9002 | — — Obsahujúci viac ako 10 % ale nie viac ako 15 % hmotnosti mliečnych tukov | 90 |1806-2003 | Kakaový prášok obsahujúci menej ako 90 % ale viac ako 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka, tiež s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, ale nezmiešaný s ostatnými zložkami | 111 |1806-2004 | Obsahujúci menej ako 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka | 40 |1806-2005 | Ostatné obsahujúce viac ako 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka | 111 |1806-2006 | Ostatné obsahujúce menej ako 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka | 40 |1806-3101 | Plnená čokoláda v tabuľkách alebo tyčinkách | 52 |1806-3109 | Ostatné plnené v tabuľkách alebo tyčinkách | 52 |1806-3202 | Čokoláda obsahujúca kakaovú pastu, cukor, kakao, maslo a práškovémlieko, v tabuľkách alebo tyčinkách | 48 |1806-3203 | Imitácia čokolády v tabuľkách alebo tyčinkách | 40 |1806-3209 | Ostatné neplnené, v blokoch, tabuľkách alebo tyčinkách | 21 |1806-9011 | Hotové nápojové materiály najmä z tovarov 0401 – 0404, obsahujúce 10 % alebo viac hmotnosti kakaového prášku, obsahujúce cukor alebo iné sladidlá a ďalšie materiály a príchute menšieho rozsahu | 22 |1806-9022 | Potraviny osobitne vyrobené na dietetické účely | 18 |1806-9023 | Veľkonočné vajcia | 49 |1806-9024 | Zmrzlinové polevy a šťavy | 40 |1806-9025 | Potiahnuté alebo obalené, ako hrozienka, orechy, "nafúknuté" obilniny, sladké drievko, karamely a želé | 54 |1806-9026 | Čokoládové krémy | 49 |1806-9027 | Raňajkové obilniny | — |1806-9028 | Kakaový prášok obsahujúci menej ako 90 % ale najmenej 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka, tiež s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, ale nezmiešaný s ostatnými zložkami | 120 |1806-9029 | Kakaový prášok obsahujúci menej ako 30 % hmotnosti čerstvého práškového mlieka a/alebo odstredeného práškového mlieka, tiež s prídavkom cukru alebo iných sladidiel, ale nezmiešaný s ostatnými zložkami | 44 |1806-9039 | Ostatné | 48 |1901 | Sladový výťažok; potravinové prípravky z múky, krupice, škrobu alebo zo sladových výťažkov, neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 50 % hmotnosti kakaa v celkom odtučnenom základe, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; potravinové prípravky z tovaru položiek 0401 až 0404 neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 10 % hmotnosti kakaa v celkom odtučnenom základe, inde nešpecifikované ani nezahrnuté: | |1901-2012 | — — — Na prípravu medovníka a podobných výrobkov položky 1905.2000 | 25 |1901-2013 | — — — Na prípravu sladkých sušienok položiek 1905.3011 a 1905.3029 a podobných výrobkov | 17 |1901-2014 | — — — Na prípravu medovníkových tabuliek položky 1905.3021 | 30 |1901-2015 | — — — Na prípravu waflí a oblátokpoložky 1905.3030 | 10 |1901-2016 | — — — Na prípravu suchárov, opekaného chleba a podobného opekaného chleba položky 1905.4000 | 15 |1901-2017 | — — — Na prípravu chleba položky 1905.9011 s plnkou z masla alebo mliečnych produktov | 40 |1901-2018 | — — — Na prípravu chleba položky 1905.9019 | 5 |1901-2019 | — — — Na prípravu prázdnych oblátok položky 1905.9020 | 5 |1901-2022 | — — — Na prípravu koláčov a zákuskov položky 1905.9040 | 34 |1901-2023 | — — — Zmesi a cestá, obsahujúce mäso, na výrobu pizze a podobných výrobkov položky 1905.9051 | 99 |1901-2024 | — — — Zmesi a cestá, obsahujúce iné prísady ako mäso, na prípravu pizze a podobných výrobkov položky 1905.9059 | 54 |1901-2029 | — — — Na prípravu výrobkov položky 1905.9090 | 44 |1902 | Cestoviny, tiež varené alebo plnené (mäsom alebo inými plnkami), alebo inak upravené, ako špagety, makaróny, rezance, široké rezance, halušky, ravioli, canneloni; kuskus, tiež pripravený; | |1902-1100 | — — Obsahujúce vajcia | 8 |1902-2022 | — — — Plnené cestoviny obsahujúce 3 % až 20 % hmotnosti párkov, mäsa, drobov, krvi alebo ich akejkoľvek kombinácie | 42 |1902-2031 | — — — Plnené cestoviny obsahujúce viac ako 3 % hmotnosti syra | 36 |1902-2042 | — — — Cestoviny plnené syrom a mäsom, obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti mäsa a syra | 42 |1902-3021 | — — — Ostatné cestoviny obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti párkov, mäsa, drobov, krvi alebo ich akejkoľvek kombinácie | 42 |1902-3031 | — — — Ostatné cestoviny obsahujúce viac ako 3 % hmotnosti syra | 36 |1902-3041 | — — — Obsahujúce mäso a syr, ktoré v kombinácii predstavujú viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti | 42 |1902-4021 | — — — Kuskus obsahujúci viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti párkov, mäsa, drobov, krvi alebo ich akejkoľvek kombinácie | 42 |1904-9001 | — — Pripravené potraviny získané napučaním alebo pražením obilia alebo obilných produktov obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 42 |1905-3011 | — — — Sladké sušienky poliate alebo obalené čokoládou alebo fondánom obsahujúcim kakao | 17 |1905-3019 | — — — Ostatné poliate alebo obalené čokoládou alebo fondánom obsahujúcim kakao | 16 || — —: | || — — —: | |1905-3021 | — — — — Medovníkové tabuľky | 32 |1905-3029 | — — — — Ostatné sladké sušienky a koláčiky | 19 |1905-3030 | — — — — Ostatné | 11 |1905-4000 | — Sucháre, opekaný chlieb a podobné opekané výrobky: | 16 || — Ostatné: | || — —: | |1905-9011 | — — — Chlieb s plnkou pozostávajúcou najmä z masla alebo iných mliečnych výrobkov (napríklad cesnakové maslo) | 40 |1905-9019 | — — — Ostatné | 5 |1905-9020 | — — Prázdne oblátky | 5 |1905-9040 | — — Koláče a zákusky | 36 || — —:… (pizza) | |1905-9051 | — — — Nákypy, vrátane pizze, obsahujúce mäso | 99 |1905-9059 | — — — Ostatné | 54 |1905-9060 | — — Ľahké jedlo, ako vločky, vruty, krúžky, kornútky, tyčinky a podobné výrobky | — |1905-9090 | — — — — Ostatné | 46 |2104 | Polievky a bujóny a prípravky na ne; homogenizované zložené potravinové prípravky: | |2104-1001 | — — Prípravky na zeleninové polievky s obsahom múky, ovsenej múky, škrobu alebo sladového výťažku | 3 |2104-1003 | — — Rybacie polievky v konzerve | 28 |2104-1011 | — — Ostatné polievky obsahujúce viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 80 |2104-1012 | — — Ostatné polievky obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 45 |2104-1019 | — — — Ostatné polievky | 21 || — — Ostatné: | |2104-1021 | — — — Ostatné obsahujúce viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 80 |2104-1022 | — — — Ostatné obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 45 |2104-1029 | — — — Ostatné | 21 |2106-9041 | — — — Prášok na výrobu dezertov v maloobchodných baleniach po 5 kg alebo menej | 68 |2106-9049 | — — — Ostatné prášky na výrobu dezertov | 68 |2106-9064 | — — Obsahujúce viac ako 3 % ale nie viac ako 20 % hmotnosti mäsa | 42 |2202-9001 | — — Ostatné mliečne výrobky s inými prísadami za predpokladu, že mliečne výrobky majú hmotnosť 75 % alebo viac okrem balenia | 42 |III. DOVOZNÝ REŽIM SPOLOČENSTVA1) Na výpočet poľnohospodárskych zložiek a dodatočných ciel sa používajú tieto základné hodnoty:- Obilniny (pšenica, tvrdá pšenica, raž, jačmeň a kukurica): 7,817 EUR/100 kg- Dlhozrnná lúpaná ryža: 28,910 EUR/100 kg- Plnotučné práškové mlieko: 142,660 EUR/100 kg- Odstredené práškové mlieko: 118, 800 EUR/100 kg- Maslo: 207, 333 EUR/100 kg- Cukor: 43, 675 EUR/100 kg2) Základné výšky cla stanovené v bode 1 nesmú byť vyššie ako tie, ktoré sa uplatňujú voči tretím krajinám.3) Ročné kvóty 300, 400 a 500 ton bude spoločenstvo otvárať na roky 1999, 2000 a 2001 podľa uvedeného poradia a nasledujúce roky, na dovoz:- cukroviniek (vrátane bielej čokolády) neobsahujúcich kakao, ktoré patria pod číselný znak KN 170490a- čokolády a ostatných potravinových prípravkov obsahujúcich kakao, ktoré patria pod číselné znaky KN 180632, 180690 a 190530.Clá uplatniteľné na túto kvótu budú clami erga omnes redukované o 50 % s maximom 35,15 EUR/100 kg.IV. DESTILÁTYObidve strany súhlasili s uplatňovaním bezcolného režimu od nadobudnutia účinnosti tejto dohody na tovary patriace pod číselné znaky KN 220850, 220860 a 220890.--------------------------------------------------