CELEX: 62011TN0429
Language: et
Date: 2011-08-04 00:00:00
Title: Kohtuasi T-429/11: 4. augustil 2011 esitatud hagi — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria versus komisjon

24.9.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 282/46
            
         4. augustil 2011 esitatud hagi — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria versus komisjon
   (Kohtuasi T-429/11)
   2011/C 282/85
   Kohtumenetluse keel: hispaania
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA (Bilbao, Hispaania) (esindajad: abogado J. Ruiz Calzado, Rechtsanwalt M. Núñez-Müller ja abogado J. Domínguez Pérez)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada otsuse artikli 1 lõige 1;
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena tühistada otsuse osaliselt artikli 1 punktid 4 ja 5;
            
         
               —
            
            
               kolmanda võimalusena tühistada otsuse artikkel 4 või vajadust mööda muuta selle kohaldamisala, ja
            
         
               —
            
            
               mõista kõik menetlusega seotud kulud välja komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Käesolev hagi on esitatud komisjoni 12. jaanuari 2011. aasta otsuse peale asjas C 45/2007 (ex NN 51/2007, ex CP 9/2007) firmaväärtuse amortiseerimise kohta välismaises äriühingus osaluse omandamisel, mida Hispaania rakendas (edaspidi „otsus”).
   Hagi põhjenduseks esitab hageja seitse väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, et rikuti ELTL artikleid 107 ja 108, kuivõrd leiti, et Texto Refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades español („TRLIS”) artikli 12 lõige 5 kujutab endast riigiabi, kuivõrd see võimaldab amortiseerida ühendusevälistes äriühingutes osaluse omandamise tagajärjel tekkinud firmaväärtuse.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide, et rikuti õigusnormi ja menetlusnormi, kuivõrd leiti, et tervikuna lubamatu riigiabi tuvastamiseks piisab, kui selle kohaldamine viib olukorrani, mida kvalifitseeritakse riigiabina.
            
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, et rikuti proportsionaalsuse põhimõtet, kuivõrd otsuses järeldati, et (i) meede on tervikuna ebaseaduslik riigiabi, seal hulgas riikide suhtes nagu Hiina või India ning teised riigid, kus seda tutvustati või kus piiriüleste ärilahenduste suhtes kehtisid või võivad kehtida selged õiguslikud takistused, ning et (ii) meede kujutab endast ka tervikuna kokkusobimatut riigiabi, kuivõrd see võimaldab maha arvata ühendusevälistes äriühingutes enamusosaluse omandamise tagajärjel tekkinud firmaväärtuse.
            
         
               4.
            
            
               Neljas väide, et rikuti õiguskindluse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid, kuivõrd komisjon kaldus kõrvale soovitustest, mis sisaldusid otserahastamist ja selle halduspraktikat puudutavas teatises.
            
         
               5.
            
            
               Viies väide, et rikuti hea halduse põhimõtet, kuivõrd komisjon ei kontrollinud ühenduseväliste äriühingute ühinemisel kohaldatavate takistuste täpset ulatust.
            
         
               6.
            
            
               Kuues väide, et rikuti õigusnormi ja tehti hindamisviga seoses otsuses tunnustatud õiguskindluse ulatusega.
            
         
               7.
            
            
               Seitsmes väide, et otsus oli ebapiisavalt põhjendatud.