CELEX: 
Language: sl
Date: 2021-12-16 00:00:00
Title: IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) / o določitvi podrobnosti v zvezi z elektronskim vmesnikom med nacionalnimi carinskimi sistemi ter informacijskim in komunikacijskim sistemom za nadzor trga in podatki, ki se posredujejo prek navedenega vmesnika

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…
            
            
               z dne 16.12.2021
            
            
               o določitvi podrobnosti v zvezi z elektronskim vmesnikom med nacionalnimi carinskimi sistemi ter informacijskim in komunikacijskim sistemom za nadzor trga in podatki, ki se posredujejo prek navedenega vmesnika 
               
            
               (Besedilo velja za EGP)
            
            
               EVROPSKA KOMISIJA JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
            
            
               ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011
                  1
                ter zlasti člena 34(8) Uredbe,
            
            
                
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)V skladu s členom 34(7) Uredbe (EU) 2019/1020 mora Komisija razviti elektronski vmesnik (v nadaljnjem besedilu: vmesnik), da omogoči prenos podatkov med nacionalnimi carinskimi sistemi ter informacijskim in komunikacijskim sistemom iz člena 34(1) navedene uredbe. Ta informacijski in komunikacijski sistem je znan kot informacijski in komunikacijski sistem za nadzor trga (v nadaljnjem besedilu: ICSMS). Namen vmesnika je olajšati komunikacijo med carinskimi organi in organi za nadzor trga za nadzor proizvodov, ki vstopajo v Unijo, v skladu s členi 25 do 28 Uredbe (EU) 2019/1020. Njegova uporaba mora v skladu s členom 26(4) navedene uredbe ostati prostovoljna. 
            
            
               (2)Da bi olajšali pripravo elektronskih sistemov in dosledno izmenjavo informacij, je treba določiti standardne nabore podatkov, ki jih je treba posredovati prek vmesnika v predpisani obliki in na predpisan način. Ti nabori podatkov bi morali izpolnjevati zahteve iz Uredbe (EU) 2019/1020 v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije. Kljub temu bi morali biti dovolj prožni, da bi lahko države članice obravnavale vse ustrezne primere z uporabo podatkov ali podatkovnih polj, primernih za posamezen primer.
            
            
               (3)Da bi se omejilo upravno breme za carinske organe, bi morali biti podatki, ki se iz nacionalnih carinskih sistemov posredujejo v sistem ICSMS, kadar koli je to mogoče, takoj na voljo iz teh sistemov. Kljub temu je treba za preverjanje skladnosti proizvoda, ki ga izvajajo organi za nadzor trga, v nacionalne carinske sisteme vnesti dodatne podatkovne elemente.
            
            
               (4)Kadar države članice uporabljajo vmesnik, bi zanje morale veljati posebne postopkovne zahteve, da se zagotovi učinkovito delovanje elektronskih sistemov.   
            
            
               (5)Kadar uporaba te uredbe vključuje obdelavo osebnih podatkov, bi se morala izvajati v skladu s pravom Unije o varstvu osebnih podatkov, zlasti z uredbama (EU) št. 2016/679
                  2
                in (EU) 2018/1725
                  3
                Evropskega parlamenta in Sveta. V tej uredbi bi bilo treba določiti nekatere specifikacije v zvezi z obdelavo osebnih podatkov. Te specifikacije bi morale biti v prihodnosti skladne s tistimi iz okolja enotnega okenca EU za carino, v zvezi s katerim je Komisija predložila predlog 28. oktobra 2020
                  4
               . Določbe te uredbe o varstvu osebnih podatkov se zato lahko pregledajo glede na prihodnji zakonodajni okvir, ki bo urejal okolje enotnega okenca za carino.
            
            
               (6)Podatki, ki se posredujejo prek vmesnika, bi morali biti zaupni in v vmesniku ne bi smeli ostati dlje, kot je potrebno za njihov prenos.
            
            
               (7)V skladu s členom 34(7) Uredbe (EU) 2019/1020 bi moral biti vmesnik vzpostavljen v štirih letih od datuma sprejetja te uredbe. Vzpostavitev elektronskih sistemov je zapletena tehnična naloga, ki od držav članic in Komisije zahteva tako finančni kot časovni vložek. Proces razvoja vmesnika bo predvidoma trajal štiri leta. Zato bi bilo treba datum začetka uporabe te uredbe odložiti, dokler vmesnik ne bo na voljo. 
            
            
               (8)V skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 22. oktobra 2021.
            
            
               (9)Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 43 Uredbe (EU) 2019/1020 –
            
            
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
            
         
         
            
               Člen 1
            
            
               Opredelitev pojmov
            
            
               V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
            
            
               (a)„informacijski in komunikacijski sistem za nadzor trga“ ali „ICSMS“ pomeni informacijski in komunikacijski sistem za nadzor trga iz člena 34(1) Uredbe (EU) 2019/1020;
            
            
               (b) „vmesnik“ pomeni elektronski vmesnik, ki ga razvije Komisija v skladu s členom 34(7) Uredbe (EU) 2019/1020.
            
            
               Člen 2
            
            
               Podatki, ki jih je treba posredovati 
            
            
               1.Za namene uradnega obvestila organom za nadzor trga o zadržanju sprostitve proizvoda v prosti promet v skladu s členom 26(2) Uredbe (EU) 2019/1020 podatki, ki jih je treba posredovati, vključujejo:
            
            
               (a)ustrezne razpoložljive podatke iz nacionalnih carinskih sistemov, vključno s podatki iz carinske deklaracije, kot so navedeni v oddelku 1 Priloge I k tej uredbi;
            
            
               (b)dodatne podatke, ki jih je treba vnesti v nacionalne carinske sisteme, kot so navedeni v oddelku 2 Priloge I k tej uredbi.
            
            
               2.Kadar organi za nadzor trga od carinskih organov zahtevajo, da ohranijo zadržanje sprostitve proizvoda v prosti promet, slednje obvestijo o odobritvi take sprostitve ali od njih zahtevajo, da proizvoda ne sprostijo v prosti promet v skladu s členoma 27 in 28 Uredbe (EU) 2019/1020, podatki, ki jih je treba posredovati, vključujejo:
            
            
               (a)odločitev organov za nadzor trga v zvezi z odobritvijo ali zavrnitvijo sprostitve proizvoda v prosti promet ali njihovo zahtevo za ohranitev zadržanja v skladu s Prilogo II k tej uredbi;
            
            
               (b)spremljanje obvestil iz točke (a) tega odstavka s strani carinskih organov in organov za nadzor trga v skladu s Prilogo III k tej uredbi.
            
            
               3.Za namene zahteve organov za nadzor trga za zadržanje sprostitve proizvoda v prosti promet v skladu s členom 26(3) Uredbe (EU) 2019/1020 in odgovora carinskih organov se posredujejo podatki, določeni v Prilogi IV k tej uredbi. 
            
            
               Člen 3
            
            
               Postopek 
            
            
               1.Kadar država članica uporablja vmesnik, carinski organi z njim povežejo nacionalne carinske sisteme, preskusijo povezavo in zagotovijo, da ti sistemi ostanejo interoperabilni s tem vmesnikom. 
            
            
               2.Kadar se uradna obvestila in zahteve iz člena 26(2) in (3) Uredbe (EU) 2019/1020 posredujejo prek sistema ICSMS in vmesnika v skladu s členom 26(4) navedene uredbe, se uporabljajo naslednje določbe: 
            
            
               (a)carinski organi v svoje nacionalne carinske sisteme vnesejo podatke, ki jih je treba posredovati, kadar v njih takih podatkov še ni, in dovolijo njihovo posredovanje sistemu ICSMS prek vmesnika;
            
            
               (b)organi za nadzor trga v sistem ICSMS vnesejo podatke, ki jih je treba posredovati, in dovolijo posredovanje teh podatkov prek vmesnika nacionalnim carinskim sistemom ustreznih carinskih organov;
            
         
         
            
               (c)ko je posredovanje podatkov iz točk (a) in (b) tega odstavka odobreno, vmesnik te podatke posreduje drugemu sistemu;
            
            
               (d)vsa nadaljnja posredovanja podatkov v zvezi z uradnimi obvestili in zahtevami potekajo prek vmesnika.
            
            
               3.Kadar organi za nadzor trga ne odgovorijo na uradna obvestila v rokih iz člena 27, točka (a), Uredbe (EU) 2019/1020, sistem ICSMS nacionalnim carinskim sistemom prek vmesnika posreduje avtomatično sporočilo, da se proizvod lahko sprosti v prosti promet, če so bile izpolnjene vse druge zahteve in formalnosti v zvezi s tako sprostitvijo. 
            
            
               Člen 4
            
            
               Obdelava osebnih podatkov
            
            
               1.Obdelava osebnih podatkov se lahko v vmesniku izvaja le za naslednje namene:
            
            
               (a)omogočanje izmenjave informacij med nacionalnimi carinskimi sistemi in sistemom ICSMS za nadzor proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, v skladu s členi 25 do 28 Uredbe (EU) 2019/1020;
            
            
               (b)po potrebi preoblikovanje podatkov, da se zagotovi uskladitev carinske in necarinske terminologije ter s tem omogoči izmenjava informacij iz točke (a).
            
            
               2.Vmesnik lahko obdeluje osebne podatke samo naslednjih kategorij posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki:
            
            
               (a)fizične osebe, katerih osebni podatki so navedeni v carinski deklaraciji;
            
            
               (b)fizične osebe, katerih osebni podatki so navedeni v spremnih listinah ali drugih dodatnih dokumentarnih dokazilih, potrebnih za preverjanje skladnosti proizvodov, za katere se uporablja carinska deklaracija, s pravom Unije. 
            
            
               (c)pooblaščeno osebje carinskih organov in organov za nadzor trga ali katerega koli drugega ustreznega organa ali pooblaščenega organa, katerega osebni podatki so navedeni v dokumentih iz točk (a) in (b); 
            
            
               (d)osebje Komisije in ponudniki storitev, ki so tretje osebe in delujejo v imenu Komisije ter opravljajo operativne in vzdrževalne dejavnosti, povezane z vmesnikom.
            
            
               3.Vmesnik lahko obdeluje samo naslednje kategorije osebnih podatkov:
            
            
               (a)ime in kontaktne podatke (vključno z naslovom, kodo države, e-naslovom, telefonsko številko) ali identifikacijsko številko fizičnih oseb iz odstavka 2, točki (a) in (b);
            
            
               (b)ime, kontaktne podatke (vključno z naslovom, kodo države, e-naslovom, telefonsko številko) in podpis pooblaščenega osebja iz odstavka 2, točki (c) in (d).
            
            
               4.Pretvorba osebnih podatkov iz odstavka 1, točka (b), se izvede z uporabo infrastrukture informacijske tehnologije, ki se nahaja v Uniji.
            
            
               Člen 5
            
            
               Skupno upravljanje vmesnika
            
            
               1.Komisija je pri obdelavi osebnih podatkov v vmesniku skupni upravljavec v smislu člena 28(1) Uredbe (EU) 2018/1725, carinski organi in organi za nadzor trga pa so skupni upravljavci v smislu člena 26(1) Uredbe (EU) 2016/679.
            
         
         
            
               2.Komisija sklene dogovor o skupnem upravljanju z drugimi skupnimi upravljavci, da se določijo naloge zadevnih skupnih upravljavcev in izpolnijo obveznosti iz uredb (EU) 2016/679 in (EU) 2018/1725. 
            
            
               3.Skupni upravljavci zagotovijo, da:
            
            
               (a)sodelujejo pri pravočasni obdelavi zahtevkov, ki jih vložijo posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki;
            
            
               (b)si medsebojno pomagajo pri zadevah, ki vključujejo prepoznavanje in obravnavanje kakršnih koli kršitev varstva osebnih podatkov v zvezi s skupno obdelavo;
            
            
               (c)si izmenjavajo ustrezne informacije, potrebne za obveščanje posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, v skladu z oddelkom 2 Uredbe (EU) 2016/679 in oddelkom 2 Uredbe (EU) 2018/1725;
            
            
               (d)zagotavljajo in ščitijo varnost, celovitost, razpoložljivost in zaupnost osebnih podatkov, ki se skupno obdelujejo, v skladu s členom 32 Uredbe (EU) 2016/679 in členom 33 Uredbe (EU) 2018/1725.
            
            
               Člen 6
            
            
               Zaupnost podatkov
            
            
               Podatki, ki so posredovani prek vmesnika v skladu s to uredbo v vmesniku ne ostanejo dlje, kot je potrebno za njihovo posredovanje in Komisija jih med posredovanjem obravnava kot zaupne. Ti podatki se uporabljajo samo za namen izvajanja Uredbe (EU) 2019/1020.
            
            
               Člen 7
            
            
               Začetek veljavnosti in uporaba
            
            
               Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               Uporablja se od [Urad za publikacije – vstaviti datum: štiri leta od datuma sprejetja].
            
            
               Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            
            
               V Bruslju, 16.12.2021
            
            
               
                     Za Komisijo
               
               
                     Predsednica
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 169, 25.6.2019, str. 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (splošna uredba o varstvu podatkov) (
                  (UL L 119, 4.5.2016, str. 1).
                  )
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi okolja enotnega okenca Evropske unije za carino in spremembi Uredbe (EU) št. 952/2013, COM(2020)673 final.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRILOGA I
            
            
               Podatki iz člena 2(1)
            
            
               Podatki iz člena 2(1) vključujejo skupine in elemente iz oddelkov 1 in 2.
            
            
               1.Podatki iz nacionalnih carinskih sistemov, vključno s podatki iz carinske deklaracije, kadar so ti na voljo 
            
            
               Informacije o blagu
            
            
               (a)oznaka razvrstitve blaga v carinsko tarifo, vključno z oznako tarifne podštevilke harmoniziranega sistema, oznaka kombinirane nomenklature iz Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87
                  1
                in oznaka TARIC; 
            
            
               (b)opis blaga,
            
            
               (c)masa blaga,
            
            
               (d)količina blaga,
            
            
               (e)ustrezna dokazila.
            
            
               Informacije o gospodarskih subjektih
            
            
               (f)izvoznik,
            
            
               (g)prodajalec,
            
            
               (h)uvoznik,
            
            
               (i)kupec,
            
            
               (j)deklarant.
            
            
               Poreklo in namembni kraj blaga
            
            
               (k)namembna država,
            
            
               (l)država porekla,
            
         
         
            
               (m)država odpreme, 
            
            
               (n)država izvoza,
            
            
               (o)vrsta prevoza na meji.
            
            
               Upravne informacije
            
            
               (p)glavna referenčna številka carinske deklaracije,
            
            
               (q)številka blagovne postavke,
            
            
               (r)datum sprejema deklaracije,
            
            
               (s)navedba deklaracij, ki vsebujejo zmanjšan nabor podatkov;
            
            
               (t)pristojni carinski urad, vključno s carinskim uradom predložitve in po potrebi nadzornim carinskim uradom.
            
            
               (u)podatki o carinskem postopku.
            
            
               Kadar so podatkovni elementi iz tega oddelka sestavljeni iz numeričnih ali alfanumeričnih oznak, ki jih običajno uporabljajo carinski organi, se vmesnik vzpostavi tako, da lahko iz carinskih sistemov pridobi ustrezne besedilne informacije, zajete s temi oznakami, in jih posreduje v sistem ICSMS.
            
            
               2.Dodatni podatki, ki jih je treba vnesti v nacionalne carinske sisteme
            
            
               (a)razlogi za zadržanje v skladu s členom 26(1) Uredbe (EU) 2019/1020 (obvezno v vseh primerih);
            
            
               (b)informacije o proizvodu, na primer ime, trgovsko ime ali registrirana blagovna znamka, model, številka EAN, serijska številka (če je na voljo);
            
            
               (c)pravni akti Unije, na katere se domnevna neskladnost nanaša (obvezno v vseh primerih);
            
            
               (d)glavna kategorija zadevnih proizvodov, v skladu s členom 1(1), točka (c)(viii), Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2021/1121
                  2
                (obvezno v vseh primerih);
            
            
               (e)informacije iz člena 4(4) Uredbe 2019/1020 v zvezi z gospodarskim subjektom (obvezno, če se zahteva uporablja in so podatki na voljo);
            
            
               (f)slike proizvoda in po potrebi njegove embalaže, na katerih so na primer prikazane informacije o proizvodu, oznake skladnosti, etiketiranje ali sumljivi elementi (če so na voljo);
            
            
               (g)drugi ustrezni dokumenti, na primer računi, izjava o skladnosti, poročila o preskusih (če so na voljo);
            
            
               (h)organ za nadzor trga ali organi, ki jih je treba uradno obvestiti, izbrani s seznama organov za nadzor trga, ki jih določijo države članice, in vneseni v sistem ICSMS v skladu s členom 10(2) Uredbe (EU) Uredbe (EU) 2019/1020 (obvezno v vseh primerih).
            
         
         
            
               PRILOGA II
            
            
               Podatki iz člena 2(2), točka (a)
            
            
               Podatki iz člena 2(2), točka (a), vsebujejo naslednje elemente:
            
            
               (a)navedbo, ali organi za nadzor trga:
            
            
               (1)soglašajo s sprostitvijo proizvoda v prosti promet. Organi za nadzor trga navedejo pravne akte Unije, na podlagi katerih so opravili oceno, in glavno kategorijo zadevnih proizvodov v skladu s Prilogo I, oddelek 2, točka (d);
            
            
               (2)zahtevajo, da se ohrani zadržanje sprostitve v prosti promet, da se organom za nadzor trga ali carinskim organom omogoči izvajanje posebnih ukrepov. Organi za nadzor trga navedejo pravne akte Unije, na podlagi katerih se opravlja ocena, in glavno kategorijo zadevnih proizvodov v skladu s Prilogo I, oddelek 2, točka (d); ali
            
            
               (3)od carinskih organov zahtevajo, da proizvoda ne sprostijo v prosti promet, ker predstavlja resno tveganje ali ni v skladu z veljavno zakonodajo Unije. Organi za nadzor trga navedejo razloge, zakaj proizvod ni skladen ali predstavlja resno tveganje, pravne akte Unije, ki so bili kršeni, ter glavno kategorijo zadevnih proizvodov v skladu s Prilogo I, oddelek 2, točka (d). Organi za nadzor trga lahko navedejo, ali nasprotujejo naknadnemu deklariranju proizvoda za carinski postopek, ki ni sprostitev v prosti promet. Navedejo lahko tudi, ali in zakaj menijo, da bi bilo treba proizvod uničiti ali kako drugače onemogočiti njegovo delovanje na podlagi člena 28(4) Uredbe (EU) 2019/1020.
            
            
               (b)upravne informacije, vključno z glavno referenčno številko carinske deklaracije, številko blagovne postavke, registracijsko številko ICSMS in namenskimi kontaktnimi podatki pristojnega organa za nadzor trga.
            
            
               PRILOGA III
            
            
               Podatki iz člena 2(2), točka (b)
            
            
               Podatki iz člena 2(2), točka (b), vsebujejo naslednje elemente:
            
            
               (a)kadar je bilo ohranjeno zadržanje sprostitve v prosti promet, da se carinskim organom omogoči izvajanje posebnih ukrepov:
            
            
               –izid takih ukrepov; 
            
            
               (b)kadar je bilo ohranjeno zadržanje sprostitve v prosti promet, da se organom za nadzor trga omogoči izvajanje posebnih ukrepov:
            
            
               –podatkovna polja iz Priloge II;
            
            
               (c)kadar so organi za nadzor trga od carinskih organov zahtevali, da proizvoda ne sprostijo v prosti promet:
            
            
               –informacije carinskih organov o stanju proizvoda po zavrnitvi sprostitve v prosti promet, vključno z informacijo, ali je bil proizvod uničen ali je bilo njegovo delovanje kako drugače onemogočeno, ali dan v carinski postopek, ki ni sprostitev v prosti promet, ali ponovno izvožen; ali
            
            
               –če se gospodarski subjekt pritoži na zavrnitev sprostitve proizvoda v prosti promet, informacije o tej pritožbi in, kadar je ustrezno, zahtevo za ponovno oceno s strani organov za nadzor trga. 
            
            
               –
            
            
               PRILOGA IV 
            
         
         
            
               Podatki iz člena 2(3) 
            
            
               Podatki iz člena 2(3) vsebujejo naslednje elemente:
            
            
               (a)zahtevo organov za nadzor trga, da začasno ustavijo sprostitev proizvoda v prosti promet, pri čemer navedejo ustrezni organ, glavno referenčno številko carinske deklaracije, opis proizvoda in razloge za zahtevo; 
            
            
               (b)odgovore carinskih organov z navedbo ustreznega organa ter ali je bil proizvod identificiran in njegova sprostitev v prosti promet začasno ustavljena.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/1121 z dne 8. julija 2021 o določitvi podrobnosti o statističnih podatkih, ki jih predložijo države članice v zvezi z nadzorom proizvodov, ki vstopajo na trg Unije, kar zadeva varnost in skladnost (UL L 243, 9.7.2021, str. 37).