CELEX: 62003TJ0348
Language: sl
Date: 2007-09-12
Title: Sodba Sodišča prve stopnje (drugi senat) z dne 12. septembra 2007. # Koninklijke Friesland Foods NV proti Komisiji Evropskih skupnosti. # Državne pomoči - Nizozemska ureditev davčnih pomoči - Dejavnost mednarodnega financiranja skupin podjetij - Odločba o razglasitvi neskladnosti ureditve pomoči s skupnim trgom - Prehodne določbe - Varstvo zaupanja v pravo - Načelo enakega obravnavanja - Dopustnost - Procesna sposobnost. # Zadeva T-348/03.

Sodba Sodišča prve stopnje (drugi senat) z dne 12. septembra 2007 – Koninklijke Friesland Foods proti Komisiji
      (Zadeva T-348/03)
      „Državne pomoči – Nizozemska ureditev davčnih pomoči – Dejavnost mednarodnega financiranja skupin podjetij – Odločba o razglasitvi neskladnosti ureditve pomoči s skupnim trgom – Prehodne določbe – Varstvo zaupanja v pravo – Načelo enakega obravnavanja – Dopustnost – Procesna sposobnost“
      1.                     Ničnostna tožba – Pravni interes – Zahteva po obstoječem in dejanskem interesu (člen 230, četrti odstavek, ES) (Glej točki
            58 in 72.)
      2.                     Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo – Odločba Komisije, s katero je
            bilo ugotovljeno, da shema državnih pomoči ni skladna s skupnim trgom, in je bila določena prehodna ureditev – Tožba, ki jo
            je vložilo podjetje, za katero ne velja prehodna ureditev – Dopustnost – Pogoji (člena 87(1) ES in 230, četrti odstavek, ES)
            (Glej točke od 93 do 96 in 100.)
      3.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Skladnost pomoči s skupnim trgom – Morebitno upravičeno pričakovanje zainteresiranih oseb
            – Varstvo – Pogoji in omejitve (člen 88(2), prvi pododstavek, ES; Uredba Sveta 659/1999, člen 7) (Glej točke od 132 do 135.)
      4.                     Pomoči, ki jih dodelijo države – Odločba Komisije, s katero je bilo ugotovljeno, da shema državnih pomoči ni skladna s skupnim
            trgom, in je bila določena prehodna ureditev – Neobstoj prehodnih ukrepov za operaterje, ki so ob sprejetju odločbe Komisije
            o začetku formalnega postopka preiskave vložili zahtevek za pomoč, o katerem še ni bilo odločeno – Operaterji, ki so upravičeno
            pričakovali določitev razumnega prehodnega obdobja (člen 88(2), prvi pododstavek, ES) (Glej točke 138, 149 in 150.)
      Predmet 
      
         
               Predlog za razglasitev ničnosti člena 2 Odločbe Komisije 2003/515/ES z dne 17. februarja 2003 o ureditvi pomoči, ki jo izvaja
                  Nizozemska za dejavnosti mednarodnega financiranja (UL L 180, str. 52), v delu, ki iz prehodne ureditve izključuje operaterje,
                  ki so nizozemskim davčnim organom vložili zahtevek za uporabo zadevne ureditve pomoči pred 11. julijem 2001, a o njem do takrat
                  še ni bilo odločeno.
               
            Izrek 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Člen 2 Odločbe Komisije 2003/515/ES z dne 17. februarja 2003 o ureditvi pomoči, ki jo izvaja Nizozemska za dejavnosti mednarodnega
                     financiranja se razglasi za ničnega v delu, ki iz prehodne ureditve izključuje operaterje, ki so nizozemskim davčnim organom
                     vložili zahtevek za uporabo zadevne ureditve pomoči pred 11. julijem 2001, a o njem do takrat še ni bilo odločeno.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Komisiji se naloži plačilo vseh stroškov.