CELEX: 31973R2994
Language: nl
Date: 1973-11-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2994/73 van de Commissie van 31 oktober 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

1 . 11 . 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 304/ 1
                                                                 I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2994/73 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 31 oktober 1973
                                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        lid 1 , van Verordening nr. 121 /67/EEG van de Raad
GEMEENSCHAPPEN,                                                     van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 ordening der markten in de sector varkensvlees (7),
Economische Gemeenschap,                                            laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1652/
                                                                    73 (8), wordt vastgesteld; dat derhalve de in artikel 2,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                   lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 974/71 bedoelde
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                    grondslag voor de berekening van de monetaire
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                   compenserende bedragen is veranderd;
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                     Overwegende dat de in deze verordening vervatte
genomen in de landbouwsector (1 ), laatstelijk gewij­               maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225 /73 (2), en met                  van de Comités van beheer voor wijn, granen, var­
name op artikel 6,                                                   kensvlees, eieren en slachtpluimvee, suiker, melk en
                                                                    zuivelprodukten, en rundvlees,
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/
71 ingevoerde monetaire compenserende bedragen                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2102/73                   VASTGESTELD :
van de Commissie van 31 juli 1973 (3), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2930/73 (4);                                                 Artikel 1
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2958/73                   1 . In de bijlage I van Verordening (EEG) nr.
 van de Raad van 31 oktober 1973 (5) voor de Ita­                    2102/73 wordt deel 2 vervangen door deel 2 in de
 liaanse lire een in de landbouwsector toe te passen                 bijlage I bij deze verordening.
 representatieve omrekeningskoers is vastgesteld ; dat
 daaruit een verhoging van de interventie- of aankoop­               2. Kolom 7 in de andere delen van bijlage I bij
 prijzen in lires voortvloeit; dat het noodzakelijk is de            Verordening (EEG) nr. 2102/73 wordt vervangen
 monetaire compenserende bedragen op grond van                       door de kolom die voor het betrokken deel is opge­
 deze nieuwe gegevens vast te stellen ;                              nomen in de bijlage I bij deze verordening.
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1351 /73
                                                                                                 Artikel 2
 van de Raad van 15 mei 1973 , waarbij voor de
 periode van 1 november 1973 tot en met 31 oktober                   Bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2102/73 , wordt
  1974 de basisprijs en de standaardkwaliteit van                    vervangen door de bijlage II bij deze verordening.
 geslachte varkens worden vastgesteW (6), een nieuwe
 basisprijs is bepaald ; dat zulks van invloed is op de                                          Artikel 3
 bovenste grens van de aankoopprijs die ingeval van
 interventie in de sector varkensvlees wordt toegepast               Deze verordening treedt in werking op 1 november
 en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5,                  1973 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 31 oktober 1973 .
                                                                                           Voor de Commissie
                                                                                                De Voorzitter
                                                                                         Fran^ois-Xavier ORTOLI
  (!)  PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
  (2 ) PB nr. L 125 van 11 . 5 . 1973 , blz. 49.
  (3 ) PB nr. L 213 van 1 . 8 . 1973 , blz . 1 .
  H    PB nr. L 300 van 29 . 10. 1973 , blz. 1 .
  (5)  PB nr. L 303 van 1 . 11 . 1973, blz . 1 .                      (7 ) PB nr. 117 van 19 . 6. 1967, blz. 2283/67.
 <«)   PB nr. L 141 van 28 . 5 . 1973 , blz . 15.                     (8 ) PB nr. L 166 van 23 . 6. 1973 , blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 304/2                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        1 . 11 . 73
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 - ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l' exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                               £lt                 m                 Lit./t
                                               1                                5                   6                  7
                         10.01 A 0                                                                                 11072
                         10.01 B                                                                                   12 359
                         10.02                                                                                     10 247
                         10.03                                                                                     10 115
                                                                            t
                         10.04                                                                                      9 508
                         10.05 B                                                                                    8 799
                         10.07 B                                                                                    9 610
                         10.07 C                                                                                    9 762
                                                                                                      *
                         11.01 A                                                                                   14 090
                         11.01 B                                                                                   12 936
                         11.02 A I a)                                                                              16 596
                         11.02 A I b)                                                                              15 217
                   (1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   (*) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                   (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denatutering als
                       bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                       denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 304/3
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                    and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                       C CT heading No                      Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della táriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland              Italia
                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                               1                            5                   6                   7
           11.01 C                                                                                1 821
           11.01 D                                                                                1712
           11.01 E I                                                                              1584
           11.01 E II                                                                                897
           11.01 H                                                                                   980
           11.01 K                                                                                   996
           11.02 A II                                                                             1845
           11.02 A III                                                                            1 821
           11.02 A IV                                                                             1711
           11.02 A V a) 1                                                                         1281 (a)
           11.02 A V a) 2                                                                         1584
           11.02 A V b)                                                                              897
           11.02 A Vin                                                                               980
           11.02 A IX                                                                                996
           11.02 B I a) 1                                                                         1618
           11.02 B I a) 2 aa)                                                                        970
           11.02 B I a) 2 bb)                                                                     1712
           11.02 B I a) 4                                                                         1538
           11.02 B I b) 1                                                                         1 618
           11.02 B I b) 2                                                                         1712
           11.02 B I b) 4                                                                         1538
           11.02 B II a)                                                                          1473
           11.02 B Π b)                                                                           1363
           11.02 B Π c)                                                                           1408
           11.02 B Π d)                                                                           1562
           11.02 C I                                                                              1772
           11.02 C II                                                                             1640
           11.02 C ΙΠ                                                                             2 529
           11.02 C IV                                                                             1521
           11.02 C V                                                                              1408
           11.02 C VII                                                                            1538
           11.02 C VM                                                                             1562
           11.02 D I                                                                              1 129
           11.02 D Π                                                                              1045
           11.02 D III                                                                            1032
           11.02 D IV                                                                                970
           11.02 D V                                                                                 897
           11.02 D VII                                                                               980
 ---pagebreak--- Nr.L 304/4                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   1 . 11.73
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation '
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                  bei der Ausfuhr erhoben wérden .
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da riscuotere all'esportazione
             Numero della táriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland               Italia
                                                         £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                 1                           5                   6                   7
            11.02 D VIII                                                                            996
            11.02 E I a) 1                                                                       1032
            11.02 E I a) 2                                                                         970
            11.02 E I -a) 4                                                                         980
            11.02 E I b) 1                                                                       2 023
            11.02 E I b) 2                                                                       1902
            11.02 E I b) 4                                                                       1730
            11.02 Eïïa)                                                                          1993
            11.02 E Π b)                                                                         1845
            11.02 E Π c)                                                                         1584
            11.02 E II d)                                                                        1757
            11.02 F I                                                                            1 993
            11.02 F II                                                                           1 845
            11.02 F III                                                                          1 821
            11.02 F IV                                                                          '1712
            11.02 F V                                                                            1584
            11.02 F VIII                                                                           980
            11.02 F IX                                                                             996
            11.02 G I                                                                               830
            11.02 G II                                                                              660
            11.06 A                                                                                 182
            11.06 B I                                                                            1 146
            11.06 B Π                                                                            1 417
            11.07 A I a)                                                                         1971
            i 1.07 A I b)                                                                        1473
            11.07 A Π a)                                                                         1 801
            11.07 A Π b)                                                                      13 454
            11.07 B                                                                              1568
            11.08 A I                                                                            1146
            11.08 A III                                                                          1566
            11.08 A IV                                                                           1 146
            11.08 A V                                                                            1 146
            11.09 A                                                                             2 846
            11 . 09 B                                                                           2 846
            17.02 B II a)                                                                        1 494 (3)
            17.02 B Π b)                                                                         1 146 <3)
            17.05 B I                                                                            1494
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 304/5
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                     £/100 kg            £/100 kg          Lit .VÏ'OO kg
                                     1                                   J                   6                    7
                17.05 B II                                                                                   1 146
                23.02 A I a)                                                                                    300
                23.02 A I b) 1                                                                                  480
                23.02 A I b) 2                                                                                  960
                23.02 A II a)                                                                                   240
                23.02 A Π b)                                                                                    960
                23.03 A I                                                                                    1423
                23.07 B I a) 1                                                                                   141
                23.07 B I a) 2                                                                               1 186 (4)
                23.07 B I b) 1                                                                                  440
                23.07 B I b) 2                                                                               1 485 (5 )
                23.07 B I c) 1                                                                                   880
                23.07 B I c) 2                                                                               1 925 (6)
          (s) Montants compensatoir« de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
              les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
          (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
              relevant compensatory amounts are as follows :
          (*) Basisausgleichsbetrage für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittlåndern gelten
              folgende Ausgleichsbetrage :
          (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
              importi compensativi sono i seguenti :
          (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
              verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
          (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
              udligningsbeløb :
              — I 1.584 Lit
          (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
              soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
          (s) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
              subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
          (s) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehorende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
              EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
          (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
              66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
          (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
              onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
              nr. 17.02 B II.
           3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
              kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           *) (6) (A) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                       pliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                       memgvuidigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (4) 1,5714
                      (') 1,4047
                      (6) 1,3509
 ---pagebreak--- Nr. L 304/6                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          1 . 11 . 73
                                   PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                           SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                                        SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                               SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants à percevoir à l'importation                    Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                          et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charges on imports                       Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                 and charged on exports
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                        bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                 Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif             Beløb, der skal opkræves ved indførsel                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland           Belgique/        Nederland     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   Luxembourg
                                                DM/100 kg        FB/Flux/100 kg       F1. /100 kg      £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                       1                             2                   3                  4               5                    6                  7
  01.03 A Π a)                                    22,78                69,80              4,81            4,51                 4,52              5 415
  01.03 A Π b)                                    26,79                82,10              5,66            5,30                  5,31             6 367
  02.01 A m a)       1                            34,84               106,80              7,36            6,89                 6,91              8 280
  02.01 A m a)       2                            54,00               165,50            11,41           10,68                 10,71            12 834
  02.01 A m a)       3                            42,50               130,30              8,98            8,41                 8,43            10 102
  02.01 A m a)       4                            56,44               173,00            11,92            11,16                11,19            13 414
  02.01 A ΙΠ a)      J                           30,31                 92,90              6,40            5,99                 6,01              7 204
  02.01 A ΙΠ a)      6                           56,44                173,00            11,92           11,16                 11,19            13 414
  02.05 A I                                       14,63                44,90              3,09            2,89                 2,90              3 478
  02.05 A Π                                       17,07                52,30              3,61            3,38                 3,39              4 057
  02.05 B                                          8,36                25,60              1,77            1,65                  1,66             1987
  02.06 B I a) 1                                 34,84               106,80              7,36             6,89                 6,91              8 280
  02.06 B I a) 2 aa)                             47,03               144,20               9,94            9,30                 9,33            11 178
  02.06 B I a) 2 bb)                             47,03               144,20              9,94             9,30                 9,33            11 178
  02.06 B I a) 2 cc)                             52,26               160,20             11,04           10,34                 10,37            12 420
  02.06 B I a) 3                                 54,00               165,50             11,41           10,68                 10,71            12 834
  02.06 B I a) 4                                 42,50               130,30               8,98            8,41                 8,43            10 102
  02.06 B I a) 5                                 56,44               173,00             11,92           11,16                 11,19            13 414
  02.06 B I a) 6                                 30,31                 92,90             6,40             5,99                 6,01              7 204
  02.06 B I a) 7                                 56,44               173,00             11,92           11,16                11,19             13 414
  02.06 B I b) 1                                 52,26               160,20             11,04           10,34                10,37             12 420
  02.06 B I b) 2 aa)                             52,26               160,20             11,04           10,34                10,37             12 420
  02.06 B I b) 2 bb)                             52,26               160,20             11,04           10,34                10,37             12 420
  02.06 B I b) 2 cc)                             57,48               176,20            12,14            11,37                11,40             13 662
  02.06 B I b) 3 aa)                             69,68               213,60            14,72            13,78                13,82             16 560
  02.06 B I b) 3 bb)                             98,25               301,20            20,76            19,43                19,49             23 350
  02.06 B I b) 4 aa)                             48,78               149,50            10,30             9,65                  9,67            11592
  02.06 B I b) 4 bb)                             77,34               237,10            16,34            15,30                15,34             18 382
  02.06 B I b) 5 aa)                            73,16                224,30            15,46            14,47                14,51             17 388
  02.06 B I b) 5 bb)                            97,20                298,00            20,53            19,22                19,28             23101
  02.06 B I b) 6 aa)                            34,84                106,80              7,36            6,89                 6,91               8 280
  02.06 B I b) 6 bb)                            50,52                154,90            10,67      .      9,99               10,02              12 006
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr. L 304/7
                                                            Montants à percevoir à l'importation                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à octroyer à l'exportation                         et à percevoir à l'exportation
                                                             Amounts to be charged on imports                       Amounts to be granted on imports
                                                                    and granted on exports                                and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          N° du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                             Importi da riscuotere all'importazione                 Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          Beløb, der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
                                                      Deutschland          Belgique/         Nederland    United Kingdom          Ireland               Italia
                                                                         Luxembourg
                                                      DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       F1./100 kg       £/100 kg           £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                        1                                  2                   3                  4               5                   6                     7
     02.06 B I b) 7 aa)                                 73,16               224,30             15,46           14,47               14,51             17 388
     02.06 B I b) 7 bb)                                 98,25               301,20             20,76           19,43               19,49             23 350
     02.06 B II a)                                      11,15                34,20               2,36           2,20                2,21               2 650
     02.06 B II c)                                      36,58               112,10               7,73           7,23                7,26               8 694
     02.06 B II d)                                      42,16               129,20               8,91           8,34                 8,36         •  10 019
     02.06 B II e)                                      20,90                64,10               4,42           4,13                4,15               4 968
     02.06 B II f)                                      30,66                94,00               6,48           6,06                6,08               7 286
     02.06 B II g)                                      30,66                94,00               6,48           6,06                6,08               7 286
     15.01 A I (a)                                      11,15                34,20               2,36           2,20                2,21               2 650
     15.01 A II                                         11,15                34,20               2,36           2,20                2,21               2 650
     16.01 A                                            53,31               163,40             11,26           10,54               10,57             12 668
     16.01 B I (b)                                      87,10               267,00             18,40           17,23               17,28             20 700
     16.01 B II (b)                                     61,32               188,00             12,95           12,13               12,16             14 573
     16.02 A II                                         49,12               150,60             10,38            9,71                9,74             11 675
     16.02 B III a) 1 aa)                               92,33               283,00             19,50           18,26               18,31             21 942
     16.02 B III a) 1 bb)                               76,65               235,00             16,19           15,16               15,20             18 216
     16.02 B III a) 1 cc)                               52,26               160,20             11,04           10,34               10,37             12 420
     16.02 B III a) 2                                   43,55               133,50               9,20           8,61                8,64             10 350
     16.02 B III a) 3                                   25,78                79,00               5,45           5,10                5,11               6127
(a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
(a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
(a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
(a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilite dalle autorità competenti .
(a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde autoriteiten .
(a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
(b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentees dans des récipients contenant également un liquide de conservation est perçu sur le poids net,
    déduction faite du poids de ce liquide .
(b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative liquid are based on the net weight, ie
    after the deduction of the weight of the liquid .
(b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würst­
    chen- zugrunde gelegt.
(b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto
    senza tener conto elei detto liquido.
(b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden alleen berekend over het gewicht van de
    worstjes.
(b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 304/ 8                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          1 . 11.73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N0 du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                                            £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                              1                                 5                  6                   7
                                                                               — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht
                                                                             Peso vivo/Levend gewicht/Levende vsegt -
                    ex 01.02 A II a)        O                                                                     10 098
                    ex 01.02 A Π a)        (2)                                                                     10 098
                    ex 01.02 A II b)        (8)                                                                     8 389
                    ex 01.02 A II b)        (4) (5)                                                                 8 389
                                                                                — Poids net/Net weight/Reingewicht
                                                                                Peso netto/Nettogewidit/Nettovægt —
                         02.01 A Π a) 1 aa) 11                                                                    15 753
                         02.01 A Π a) 1 aa) 22                                                                    12118
                         02.01 A Π a) 1 aa) 33                                                                    19 388
                         02.01 A Π a) 1 bb) 11                                                                    15 939
                         02.01 A Π a) 1 bb) 22                                                                    12 751
                         02.01 A Π a) 1 bb) 33                                                                    19 127
                         02.01 A Π a) 1 cc) 11                                                                    15 939
                         02.01 A Π a) 1 cc) 22                                                                    18 204
                         02.01 A Π a) 2 aa) (6)                                                                   12 892
                         02.01 A II a) 2 bb) (e)                                                                  10 314
                         02.01 A Π a) 2 cc) (e)                                                                   16 115
                         02.01 A II a) 2 dd) 11 (e)                                                               12 892
                         02.01 A Π a) 2 dd) 22 aaa) (e)                                                           16115
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (·) C)                                                       16115
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) («)                                                          16115
                        02.06 C I a) 1                                                                            15 939
                         02.06 C I a) 2                                                                           18 204
                   (') Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   (*)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
                   (*)  Vitelli destinati alPingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   0)   Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr. L 304/9
(') Autres que cciix visés sous (l).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (l) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (l) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under I1).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
{*)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(*)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 H   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind .
(8)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(8)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(8)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Cattle other than those referred to in (8) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (8) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (8).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (*) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (8).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental. de la race de Schwyz, de la race de
        Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (s) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
 (®) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
 (7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat ^f de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 304/ 10                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  1.11.73
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £                   £                 Lit.
                                           1                            S                   6                  7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                    100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                                                                 341
                                                                                       — 100 kg —
                      01.05 B I                                                                            1 657
                      01.05 B II                                                                           2 530
                      01.05 B III                                                                          1 984
                      01.05 B IV                                                                           2 133
                      01.05 B V                                                                            2 888
                      02.02 A    I a)                                                                      1 995
                      02.02 A    I b)                                                                      2 367
                      02.02 A    I c)                                  '                                   2 549
                      02.02 A     II a)                                                                    2 928
                      02.02 A    II b)                                                                     3 614
                      02.02 A    II c)                                                                     4 023
                      02.02 A    III a)                                                                    2 834
                      02.02 A    III b)                                                                    3 094
                      02.02 A IV                                                                           3 047
                      02.02 A V                                                                            4 125
                      02.02 BI                                                                             6 336
                      02.02 B II     a) 1                                                                  2 549
                      02.02 B II     a) 2                                                                  4 023
                      02.02 B II     a) 3                                                                  3 094
                      02.02 B II     a) 4                                                                  3 047
                      02.02 B II     a) 5                                                                  4 125
                      02.02 B II     b)                                                                    2 112
                      02.02 B II     c)                                                                    1 462
                      02.02 B    II  d) 1                                                                  5 105
                      02.02 B    II  d) 2                                                                  5 028
                      02.02 B    II  d) 3                                                                  3 906
                      02.02 B    II  e) 1                                                                  4 486
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr.L 304/ 11
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsameil Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                  1                            5                   6                   7
                                                                            — 100 kg —
             02.02 B II e) 2 aa)                                                                   2 438
            '02.02 B II e) 2 bb)                                                                   4 418
             02.02 B II e) 3                                                                       3 432
             02.02 B II f)                                                                         6 336
             02.02 C                                                                               1462
             02.05 C                                                                               3 899
                                                           — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                         100 stuks/ 100 stk. —
             04.05 A I a)                                                                            213
                                                                             — 100 kg —
             04.05 A I b)                                                                          2 782
             04.05 B I a) 1                                                                      11 796
             04.05 B I a) 2                                                                        3 227
             04.05 B I b) 1                                                                        5 675
             04.05 B I b) 2                                                                        6 065
             04.05 Bib) 3                                                                        11963
             35.02 A II a) 1                                                                     10 961
             35.02 A II a) 2                                                                       1 530
 ---pagebreak--- Nr. L 304/ 12                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      1 . 11 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bédragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants έ octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N° du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bíj de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                     UnitedKingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                   (a)               (b)                (a)               (b)               (a)                (b)
                       1                                    5                                     6                                   7
   04.01 A                                                                                                                 605               217
   04.01 B I                                                                                                               540               217
   04.01 B II                                                                                                              421               217
   04.01 B III                                                                                                             339               217
   04.02 A I                                                                                                             2164                 —
   04.02 A II a) 1                                                                                                       6 907                —
   04.02 A II a) 2                                                                                                       5 111               217
   04.02 A Π a) 3                                                                                                        5111                217
   04.02 A Π a) 4                                                                                                        4144                217
   04.02 A II b) 1                                                                                                       6 907 i1)            —
   04.02 A Π b) 2                                                                                                        5 111               217
   04.02 A Π b) 3                                                                                                        5 111               217
   04.02 A Π b) 4        '                                                                                               4144                217
   04.02 A III a)                                                                                                        3 100                —
   04.02 A III b)                                                                                                        1382                217
   04.02 B I a) 1                                                                                                        84,61 (2)            —
                                                                                                                            kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                        91,26 (2)            —
                                                                                                                            kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                        94,96 (2)            —
                                                                                                                            kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                       103,84 (2)            —
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                     69,07 (2)            —
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                     51,11 (2)           217
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                     41,44 (2)           217
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                     69,07 (2)               .
                                                                                                                            kg
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 304/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                  CCT heading No
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
         Nr. . des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                              £/100 kg                              £/ 100 kg                            Lit./lOO kg
                                                        (a)                 (b)               (a)                (b)               (a)                (b)
                         1                                        5                                      6                                     7
04.02 B I b) 2 bb )                                                                                                              51,11 (2)           21 7
                                                                                                  ,
                                                                                                                                  kg
 04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                              41,44 (2)           217
                                                                                                                                  kg
04.02 B II a)                                                                                                                  3 794 (8)              —
 04.02 B II b)                                                                                                                   17,58 (2)           217
                                                                                                                                  kg
 04.03 A (4)                                                                                                                  18 418                  —
04.03 B (4)                                                                                                                       —
                                                                                                                                                     217
ex 04.04 A (**)                                                                                                               13 827                  —
 17.02 A                                                                                                                       2 826                  —
 17.05 A                                                                                                                       2 826                  —
23.07 B I a) 3                                                                                                                 2 509   (5)            —
23.07 B I a) 4                                                                                                                 3 346   (8)            —
 23.07 B I b) 3                                                                                                                3 487   (5)            —
23.07 B I c) 3                                                                                                                 2 949   (5)            —
 23.07 B II                                                                                                                    3 555   (5)            —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matieres grasses par 100 kg poids net
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
( b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 304/ 14                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                1 . 11.73
                                                            Voetnoten
             (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                   kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
              (x) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                  (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                  — 4 182       lire per 100 kg voor Italië.
              (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                  de volgende elementen :
                  a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                     room in 100 kg produkt ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van :
                     — 30,49        lire voor Italië.
              (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                  de volgende elementen :
                  a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt ten bedrage van :
                     — 30,49        lire voor Italië.
              (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                  — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18 . 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                      menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 , voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,6 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                      vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                  — in de Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1717/72 (PB nr. L 181
                      van 9. 8. 1972), 2537/72 (PB nr. Ë 272 van 5. 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5.
                      1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
              (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                  1,6517.
              Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
              aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 304/ 15
                                                         DEEL 6
                                                     SECTOR WIJN
                                          Monetaire compenserende bedragen
                                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                       uitvoer te heffen bedragen
       Nr. van het
    gemeenschappelijk                       Omschrijving
      douanetarief                                                          Verenigd
                                                                                                Ierland             Italië
                                                                            Koninkrijk
                                                                                £                  £                 lire
ex 22.05 C I en C II  Tafel wijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                  — graad/hl —
                      ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                      meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn                                            142
ex 22.05 C I          Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                        — hl —
                      ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                      aangeboden onder de naam Portugieser                                                        2 308
ex 22.05 C 1          Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                      Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                      invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner                                        3 216
 ---pagebreak--- Nr . L 304/ 16                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           1 , 11 . 73
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation t1)
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports t1)
                                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                        N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden f1 )
                                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (*)
                                   Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                        te heffen bedragen J1)
                                 Nr. van bet gemeenschappelijk douanetarief
                                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel f1)
                                                                                 United Kingdom                Ireland            Italia
                                                                                            £                     i                 Lit.
                                                       1                                    5                     6                  7
                                                                                                — 100 kg —
                                 17.01 AI                                                                                       1 950
                                 17.01 BI                                                                                       3 049
                                 17.01 B II                                                                                     2 594
                                                           par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (!)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 1Ó0 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (!)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2)
                                      ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
                                 17.02 ex D (3)                                                                                 30,49
                                 17.02 E                                                                                        30,49
                                 17.02 ex F (4)                                                                                 30,49
                                 17.05 ex C (5)               *                                                                 30,49
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                     (2) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre                           lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
     importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint                     dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
     au traité d'adhésion .                                                                   trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
     to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione .
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                   (-) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                              gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(') Auf gema'fS Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                          kel 7, lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
     ten Zucker oder auf gemafi den Bestimmungen des Protokolls                               eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
     Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                            voer .
     Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt .                                     (2J Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
(') Nessun importo compensativo è applicato alio zucchero esportato                           rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
     in virtu delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                    artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
     67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtü delle disposizioni                       henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
     del Drotocollo n . 17 dell'atto alle eato al trattato di adesione .                      394/70 ved udførsel .
( l) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 / 3)   Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  ( 3)   Other sugars and syrups excluding sorbose .
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    ( 3)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
     Akte .                                                                            (s)    Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
t1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (3)    Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     artikel 25 i forordning nr . 1009/67/EØF eller på sukker importeret               ( 3)   Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           ( 4 ) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     traktaten .
                                                                                       (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                       ( 4 ) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(2) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres                    (4) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                  ( 4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors               / 4) Karamel under pos . 17.01 .
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     du règlement (CEE) n 0 394/70 lors d'une exportation .                            ( 5) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
n The sucrose content, inciuding other sugars expressed as sucrose ,                          colorants .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                            material .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                  ( 5) Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
(!) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem                   (5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
     als Saccharose berechnetem Zucker , wird bei einer Einfuhr in Über­               ( 5) Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                              gevoegde kleurstoffen .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (ÉWG)                  (5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                     stoffer .
 ---pagebreak--- 1 . 11.73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 304/ 17
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./lOO kg
                                          1                             5                  6                   7
                      18.06 A I                                                                               1829
                      18.06 A II                                                                             2 287
                      18.06 A III                                                                            3 049
                      18.06 B I                                                                               1453
                       18.06 B II a)                                                                         3 081
                       18.06 B Π b)                                                                          4 371
                       18.06 C I                                                                             2 933
                       18.06 C II a) 1                                                                        1372
                       18.06 C II a) 2                                                                        1677
                       18.06  C II b)   1                                                                    2 859
                       18.06  C Π b)    2                                                                    3 396
                       18.06  C Π b)    3                                                                    3 888
                       18.06  C II b)   4                                                                    4 533
                       18.06 D                                                                                  (x)
                       19.01 A                                                                                1972
                       19.01 B                                                                                1608
                       19.03 A                                                                                2 064
                       19.03 B I                                                                              2 064
                       19.03 B Π                                                                              1978
                       19.04                                                                                  1345
                       19.05 A                                                                                1 874
                      21.07 B I                                                                                  816
                       21.07 B II a)                                                                             507
                       21.07 B II b)                                                                          1434
                       21.07 C I                                                                              1453
                      21.07 C Π a)                                                                            3 081
                      21.07 C II b)                                                                           4 371
                       21.07 D I a) 1                                                                         6 216
                       21.07 D I a) 2                                                                         9 670
                       21.07 D I b) 1                                                                            553
                       21.07 D I b) 2                                                                         1 182
 ---pagebreak--- Nr . L 304/ 18                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    1 . 11.73
                                                                  Mpntants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier .commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia
                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                     1                           5                   6                   7
                21.07 D I b) 3                                                                          8 596
                21.07 D II a) 1                                                                        6 907
                21.07 D Π a) 2                                                                        10 015
                21.07 D Π a) 3                                                                        12 778
                21.07 D II a) 4                                                                      18 303
                21.07 D Π b)                                                                         10 745
                21.07 F I a) 2 aa)                                                                        620
                21.07 F I a) 2 bb)                                                                        930
                21.07 F I a) 2 cc)                                                                     1240
                21.07 F I b) 1                                                                            427
                21.07 F I b) 2 aa)                                                                        925
                21.07 F I b) 2 bb)                                                                     1235
                21.07 F I b) .2 cc)                                                                    1545
                21.07 F I c) 1                                                                            762
                21.07 F I c) 2 aa)                                                                     1382
                21.07 F I c) 2bb)                                                                      1692
                21.07 F I c) 2 cc)                                                                     1925
                21.07 F I d) 1                                                                         1372
                21.07 F I d) 2 aa)                                                                     1992
                21.07 F I d) 2 bb)                                                                     2 225
                21.07 F I e) 1                                                                         2 439
                21.07 F I e) 2                                                                         2 749
                21.07 F I f)                                                                           2 897
                21.07 F II a) 1                                                                        2149
                21.07 F II a) 2 aa)                                                                    2 769
                21.07 F Π a) 2 bb)                                                                     3 079
                21.07 F Π a) 2 cc)                                                                     3 389
                21.07 F Π b) 1                                                                         2 576
                21.07 F Π b) 2 aa)                                                                     3 073
                21.07 F Π b) 2 bb)                                                                     3 384
                21.07 F Π c) 1                                                                         2 911
                21.07 F Π c) 2 aa)                                                                     3 531
                21.07 F Π c) 2 bb)                                                                     3 764
               21.07 F Π d) 1                                                                          3 521
                21.07 F Π d) 2                                                                         4 064
                21.07 F II e)                                                                          4 436
                21.07 F IH a) 1                                                                       4 298
                21.07 F m a) 2 aa)                                                                    4 918
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 304/ 19
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                      1                                    5                    6                   7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                                                        5 228
                   21.07 F III b) 1                                                                            4 725
                   21.07 F III b) 2                                                                            5 223
                   21.07 F III c) 1                                                                            5 060
                   21.07 F III c) 2                                                                            5 603
                   21.07 F III d) 1                                                                            5 670
                   21.07 F III d) 2                                                                            5 903
                   21.07 F III e)                                                                              6 127
                   21.07 F IV a) 1                                                                             6 447
                   21.07 F IV. a) 2                                                                            7 067
                   21.07 F IV b) 1                                                                             6 874
                   21.07 F IV b) 2                                                                             7 272
                   21.07 F IV c)                                                                               7 209
                   21.07 F V a) 1                                                                              9 670
                   21.07 F V a) 2                                                                              9 825
                   21.07 F V b)                                                                                9 975
                   21.07 F VI à F IX                                                                             (2)
                   29.04  C   III a) 1                                                                         1224
                   29.04  C   III a) 2                                                                         1549
                   29.04  C   III b) 1                                                                         1743
                   29.04  C   III b) 2                                                                         2 202
                   35.05 A                                                                                     1345
            f1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            (l) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (*) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            P) Importi applicabili secondo tl caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
            (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing zijn .
            pi Beløb, der finder anvendelse pâ varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            P) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, or sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state .
            <*) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                Zustand.
            (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
            P) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 304/20                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       1 . 11 . 73
             ANNEXE 11 — ANNEX U — ANHANG 11 — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG U
                     Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n<> 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                      Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                         Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                    Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                         1,171
                                           Ireland Sc United Kingdom      1,192