CELEX: 51994PC0501
Language: el
Date: 1994-11-15
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή από τα πλοία που καταπλέουν στους λιμένες της Κοινότητας και κινούνται στα ύδατα της δικαιοδοσίας των κρατών μελών, των διεθνών προτύπων για την ασφάλεια των θαλάσσιων μεταφορών, την pq|kgxg της ρύπανσης και τις συνθήκες διαβίωσης και τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί του πλοίου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                             Κ0Μ(94) 501 τελικό
                                             Βρυξέλλες, 15.11.1994
                                             94/0068 (ΣΥΝ)
                           Τροποποιημένη πρόταση
                          ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  για τηρ εφαρμογή αϊτό τα πλοία που καταπλέουν στους λιμένες της
Κοιρότητας και κινούνται στα ύδατα της δικαιοδοσίας των κρατώρ μελών,
τωρ διεθνών προτύπων για τηρ ασφάλεια τωρ θαλάσσιωρ μεταφορών, την
  πρόληψη της ρύπ άρσης και τις σύρθηκες διαβίωσης και τις συνθήκες
                 διαβίωσης και εργασίας επί του πλοίου
                       (υποβληθείσα από την Επιτροπή
          σύμφωνα με το άρθρο 189 Α,παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---                                ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Κατά τη ούνοδό του της 24ης-2&ης Οκτωβρίου 1994, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
ενέκρινε, με ορισμένες τροπολογίες, την πρόταση της Επιτροπής για οδηγία του
Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή, από τα πλοία που καταπλέουν στους λιμένες
της Κοινότητας και κινούνται στα ύδατα της δικαιοδοσίας των κρατών μελών, των
διεθνών προτύπων γιο; την ασφάλεια των θαλάσσιων μεταφορών, την πρόληψη της
ρύπανσης και τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί του πλοίου.
Οι τροπολογίες τις οποίες ενέκρινε το Κοινοβούλιο δεν μεταβάλλουν τον σκοπό του
σχεδίου οδηγίας-        μάλλον    ενισχύουν την αναμενόμενη        αποτελεσματικότητα
ορισμένων διατάξεων ή τις διευκρινίζουν. Αν και η Επιτροπή συμφώνησε κατ'αρχήν
με όλες σχεδόν τις τροπολογίες, δεν δέχθηκε εκείνες τις τροπολογίες οι οποίες είτε
δεν ei^ai σύμφωνες με τις διατάξεις των σχετικών διεθνών συμβάσεων του Αιεθνούς
Ναυτιλιακού     Οργανισμού       και της Αιεθνούς Οργάνωσης           Εργασίας    είτε
μεταβιβάζουν εξουσίες σε διεθνή φορέα που ευρίσκεται εκτός της δικαιοδοσίας της
Ευρωπαϊκής Ενωσης, είτε τέλος αποτελούν επανάληψη ισοδύναμων διατάξεων που
ήδη υπάρχουν σε άλλα σημεία του σχεδίου οδηγίας.
Πιο συγκεκριμένα,    η Επιτροπή δεν ήταν σε θέση να δεχθεί
        την τροπολογία του άρθρου 3 παράγραφος 4, αφού το κείμενο που πρότεινε
        το Κοινοβούλιο, εάν γινόταν αποδεκτό, θα διεύρυνε το πεδίο εφαρμογής των
        παρεκκλίσεων από την οδηγία και θα αντέβαινε προς εκείνους τους διεθνείς
        νόμους (ιδιαίτερα, τη Σύμβαση SOLAS) επί των οποίων βασίζεται η πρόταση
        της   Επιτροπής.
        τις τροπολογίες του άρθρου 4 και του άρθρου\5 παράγραφος          Ι, αφού τα
        προτεινόμενα κείμενα eimi περιττά- πράγματι, αντιστοιχούν στις διατάξεις
        του άρθρου 20 και του άρθρου 3 παράγραφος 1, αντιστοίχως.
        την τροπολογία του άρθρου 5 παράγραφος 3, διότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν
        eimi σε θέση να δεχθεί απλώς, χωρίς δικαίωμα έλεγχου, τη διενέργεια
        επιθεωρήσεων από επιθεωρητές σε χώρες στις οποίες δεν διαθέτει καμμία
        δικαιοδοσία.
        την τροπολογία του άρθρου 10 παράγραφος         4, αφού θα αποδυνάμωνε σε
        μεγάλο βαθμό το δικαίωμα των κρατών μελών να αρνούνται σε παράτυπα
        σκάφη την πρόσβαση στους λιμένες τους, δικαίωμα άρνησης το οποίο
        παρέχεται επίσης και από το διεθνές δίκαιο.
Η Επιτροπή έχει δεχθεί χωρίς επιφυλάξεις           τις τροπολογίες   των άρθρων 2,5
παράγραφος      4, 1 παράγραφος       3α, 8 παράγραφος     Χα, 9 παράγραφος      4, 9
παράγραφος      4α, 9 παράγραφος      4/3, 10 παράγραφος    1, 10 παράγραφος    5, 10
παράγραφος 6, 11 παράγραφος Ια και 2α, 14, 15 παράγραφος           1, 15 παράγραφος
3, 17, 18, 19, καθώς και του παραρτήματος Ι και του παραρτήματος III.
Οι περισσότερες τροπολογίες συνιστούν συντακτικές βελτιώσεις και καθιστούν το
κείμενο σαφέστερο. Ορισμένες τροπολογίες επιτρέπουν να γίνει ευρύτερα αποδεκτή
 ---pagebreak--- η πρόταση από πολιτική άποψη, το οποίο συμβαίνει με το άρθρο 2 παράγραφος 5
και 6 και το άρθρο 5 παράγραφος 4, ενώ άλλες της προσδίδουν προστιθέμενη α^ία.
Ioiairepa :
        οι τροπολογίες    των άρθρων    1 παράγραφος      3α, 8 παράγραφος       Ια, 9
        παράγραφος 4, 9 παράγραφος       4α, 11 παράγραφος Ια και 2α και του άρθρου
        14 καθιστούν σαφέστερα τα       προσόντα του επιθεωρητή,και ιδιαίτερα την
        ανεξαρτησία του από εμπορικά     συμφέροντα, καθώς και τα καθήκοντα του.
        τα άλλα νέα άρθρα 9 παράγραφος 4β και 9Α, που πρότεινε το Κοινοβούλιο,
        παρέχουν στον φορέα εκμετάλλευσης το δικαίωμα έφεσης και αποζημίωσης,
        ενώ περιορίζουν τις ενδεχόμενες καταχρήσεις του δικαιώματος αυτού. Οι
        ôiara£eiç αυτές ei^ai σύμφωνες με την τρέχουσα νομική πρακτική σε
        διάφορα κράτη μέλι/ για άλλους τρόπους       μεταφοράς.
        οι τροπολογίες των παραρτημάτων       Ι και III θα έχουν ως αποτέλεσμα την
        αύξηση του αριθμού και των τύπων των σκαφών που πρόκειται                    να
        επισημανθούν από τους επιθεωρητές, για τη διεξαγωγή             επακριβέστερων
        ελέγχων, ενώ η τροποποίηση του άρθρου 15 au£apei το οικονομικό βάρος των
        πλοίων που έχει απαγορευθεί ο απόπλους.
Ολες αυτές      οι τροπολογίες   αναντίρρητα    προσδίδουν  προστιθέμενη   α^ία    στην
προτεινόμενη    οδηγία.
Τέλος, η Επιτροπή έχει αποδεχθεί την ουσία των τροπολογιών σχετικά με τα άρθρα
3 παράγραφος      5 και το παράρτημα VII, μ6 ορισμένες συντακτικές     βελτιώσεις.
 ---pagebreak---                                Τροποποιημένη ΪΙροταση
                        ΟΔΗΓΙΑΣ         ΤΟΥ     ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            για την εφαρμογή από τα πλοία που καταπλέουν στους λιμένες
     της Κοινότητας και κινούνται στα ύδατα της δικαιοδοσίας των κρατών
        μελών, των διεθνών προτύπων για την ασφάλεια των θαλάσσιων
     μεταφορών, την πρόληψη της ρύπανσης και τις συνθήκες διαβίωσης και
               τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί του πλοίου
            -Κείμενο Προτοτυπο-                             •Κειμενο   Τροποποιημένο---
                                          Αρθρο 2
Tua τ ο ν σκοπό της παρούσας οδηγίας            Tta τον σκοπό της παρούσας οδηγίας
xac των παραρτημάτων τ η ς , voouvxat ος        Kat των παραρτημάτων τ η ς , voouvrat ως
"Συμβάσεις": η Διεθνής Σύμβαση του              1. "Συμβάσεις": η Διεθνής Σύμβαση του
1966 y t a XLÇ Γραμμές Φόρτωσης, η              1966 γ\.α Ttç Γραμμές Φόρτωσης, η
Διεθνής Σύμβαση του 1974 y t a την              Δtεθvής Σύμβαση του 1974 γ t a την
Aσφάλεta τ η ς Ζωής στη θάλασσα, η              ΑσφόΛ^α της Ζωής στη Θάλασσα, η
Διεθνής Σύμβαση του 1973 γι.α την               Δtεθvής Σύμβαση του 1973 γ t a την
Πρόληψη της Ρύπανσης από τα Πλοία, η            Πρόληψη της Ρύπανσης από τ α Πλοία, η
οποία τροποποιήθηκε από τ ο πρωτόκολλο          οποία τροποπο^θηκε από τ ο πρωτόκολλο
του 1978, η Δι,εθνής Σύμβαση του 1978           του 1978, η Δtε9vής Σύμβαση του 1978
Yta      τα     πρότυπα       κατάρτισης,       γ {.α      τα     πρότυπα       κατάρτισης,
πιστοποίησης" και. Φυλακής Γέφυρας γι.α         ^στοποίησης Kat Φυλακής Γέφυρας γ t a
τα ναυτυκά επαγγέλματα, η Σύμβαση του           τα ναυτικά επαγγέλματα, η Σύμβαση του
1972 γυα τους ΔυεΘνεύς Κανονισμούς              1972 γ t a τους Δ t ε θ v ε ί ς Kavovtayouç
γυα την Πρόληψη των Συγκρούσεων στη             γ t a την Πρόληψη των Συγκρούσεων στη
θάλασσα, η Δυεθνής Σύμβαση του 1969             θάλασσα, η Διεθνής Σύμβαση του 1969
γι,α    τη     μέτρηση       της     ολικής     για        τη    μέτρηση       της      ολ^ής
χωρητι,κότητας των πλοίων εμπορικών             χωρη^κότηΐας των πλοίων ε μ π ο ρ ι ώ ν
πλοίων (ILO a p t 9 . 147), καθώς και. τ α      πλοίων (ILO a p t 9 . 147), καθώς Kat τα
πρωτόκολλα και. o t τροποποίησεtς των           πρωτόκολλα Kat ot τpoπoπotήσεtς των
συμβάσεων αυτών και, ot            συναφείς     συμβάσεων αυτών Kat ot               συναφείς
κώδικες δευσμευτίκού χαρακτήρα, που             κ ώ δ ^ ε ς δευσμευτίκού χαρακτήρα, που
toxuouv κατά την ημερομηνία έκδοσης             tσχύoυv κατά την ημερομηνία έκδοσης
της παρούσας οδηγίας.                           της παρούσας οδηγίας.
"Μνημόνιο Συμφωνίας" : τ ο Μνημόνιο             2. "Μνημόνιο Συμφωνίας" : τ ο Μνημόνιο
Συμφωνίας γ t a τον έλεγχο των Πλοίων           Συμφωνίας γ t a τον έλεγχο των Πλοίων
από τ ο Κράτος Eλλtμεvtσμoύ, το οποίο           από το Κράτος Eλλtμεvtσμoύ, τ ο οποίο
onzypa<çr\ στο        naptat     ortç    16     υπεγράφη       στο    naptat       crctç   16
Ιανουαρίου        1982,      όπως      έχει     Ιανουαρίου         1982,       όπως      έχει
τροποπο^θεί      κατά την        ημερομηνία     τροποπο^θεί        κατά την        ημερομηνία
έκδοσης της παρούσας ο δ η γ ί α ς .            έκδοσης της παρούσας οδηγίας.
                                                                                              Ί>
 ---pagebreak---                -Κείμενο Προτοτυπο-                      -Κειμενο Τροποποιημενο-
 "Πλοίο" : κάθε ποντοπόρο πλοίο στο               3. "Πλοίο" : κάθε ποντοπόρο πλοίο στο
 οποίο εφαpμόζovταt μία ή περισσότερες            οποίο εφapμόζovτat μ ί α ή πεptσσότεpες
συμβάσεtς             Kat     φέpεt       σημαία  συμβάσεις            Kat       φέpεt      σημαία
 δtaφopετtκή            από     του      κράτους  δtaφopετtκή            από      του      κράτους
 ελλtμεvtσμoύ.                                    ελλtμεvtσμoύ.
                                                  4.          "Επιθεωρητής"         :     δημόσ^ς
                                                  υπάλληλος, δεόντως εξουσ^δοτημένος
                                                 από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους.
 "Επιθεώρηση"            :     επίσκεψη      που  5.       "Ε^θεώρηση"        :    επίσκεψη    που
πpaγμaτoπotείτat            επί    του    πλοίου πpaγμaτoπotείτat            επί      του   πλοίου
πpoκεtμέvoυ να ελεγχθούν τόσο τα                 προκειμένου να ελεγχθούν τόσο τα
ntcrcono^TtKa του Kat άλλα συναφή                ntorono^TtKO του Kat άλλα συναφή
έγγραφα όσο Kat η κατάσταση του                   έγγραφα όσο Kat η κατάσταση του
πλοίου, του εξθΓθ»χσμού του Kat του              πλοίου, του εξοπλισμού του,                   του
πληρώματος του.                                  πληρώματος του, καθώς Kat ot συνθήκες
                                                 διαβίωσης            KQL       εργασίας       του
                                                 πληρώυατός.
' ^ ε ξ ο δ ^ ή επιθεώρηση" : ε^θεώρηση          6.           "Δtεξoδtκή        ε^θεώρηση"       :
κατά την οποία το πλοίο, ο εξοτΟ^σμός            επιθεώρηση κατά την οποία το πλοίο, ο
του Kat τ ο πλήρωμα του υποβάλλοντας             εξοΓ^σμός του Kat το πλήρωμα του
στο σύνολο τους ή ένα τμήμα τους,                υπoβάλλovτat, στο σύνολο τους ή ένα
ανάλογα          με    την     περίπτωση,     σε τμήμα τους, ανάλογα με την περίπτωση,
δίεξοδ^ό           έλεγχο σύμφωνα με Ttç         σε δtεSoδtκό έλεγχο σύμφωνα με Ttç
ô t a r a ^ t ç του άρθρου 6 παράγραφος 3,       ô t a r a ^ t ç του άρθρου 6 παράγραφος 3,
όσον         αφορά την        κατασκευή,     τον όσον          αφορά    την     κατασκευή,     τον
εξοτΟ«χσμό, την επάνδρωση Kat την                εξoπλtσμό,           την      επάνδρωση,      Ttç
καταλληλότητα των ôtaôtKaatciv που               συνθήκες διαβίωσης Kat εργασίας Kat
aκoλoυθoύvτat επί του πλοίου.                    την καταλληλότητα των ôtaôtKaotcîv που
                                                 cû«^ou9ou\rcat επί του πλοίου.
"Evtσχυμέvoς           έλεγχος"     :    αυστηρή 7. " E v t o ^ ^ é v o ç έλεγχος" : αυστηρή
ε^θεώρηση           cnctç    ^ptnrck^tç      που επιθεώρηση          ortç     ^ptnrcx^tç       που
avatpépovrat στο άρθρο 7.                        avacpepovrat στο άρθρο 7.
"EtotKO         καθεστώς      ε^θεώοησπ<:"     : δtaγpάφετat
καθεστώς επιθεώρησης περίορίσυένηο
έκτασης Kat auxvOTrrcac το οποίο
εφαριιοίετσ·         στις    περιπτώσεις π ο υ
αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 4.
"Απαγόρευση του απόπλου" : ρητή                  8. "Απαγόρευση του απόπλου" : ρητή
απαγόρευση σε πλοίο να απόπλευσεt ή              απαγόρευση σε πλοίο να aπoπλεύσεt ή
να συvεχίσεt το δρομολογώ του λόγω               να συvεχίσεt το δρομολογώ του λόγω
των ελλείψεων που δtaπtcπ:ώθηκav ot              των ελλείψεων που δtaπtστώ9ηκav ot
ο π ο ί ε ς , μεμονωμένα ή από Kotvou,           ο π ο ί ε ς , μεμονωμένα ή από KOtvou,
καθιστούν το πλοίο επισφαλές ή τη                KaStoTOUv τ ο πλοίο ε ^ σ φ α λ έ ς ή τη
auvéxtcni του Tagtôtou                επικίνδυνη ouvéxtOT| του Ta£t6tou                 επ^ίνδυνη
ανεξάρτητα από τον χρόνο που το πλοίο            ανεξάρτητα από τον χρόνο που το πλοίο
n p o ^ t T a t να παραμείνει στον λtμέva.       n p o ^ t T a t να πapaμείvεt στον λtμέva.
                                                                                                 Ç)
 ---pagebreak---              -Κείμενο Προτοτυπο-                       - Κείμενο Τροποποιημενο-
"Ε^9εωρητης" : δημόσιος υπάλληλος,
δεόντως εξουσ^δοτημένος από την
c^ioÔta αρχή κράτους μέλους.
                              Αρθρο 3, παράγραφος   5 (νέα)
                                               5.     Τα κράτη μέλη χορηγούν στην
                                               Επιτροπή      όλες    τις    απαραίτητες
                                               πληροφορίες γ ι α τον καθορισμό των
                                               προτεραιοτήτων      και την    ανάπτυξη
                                               πρακτικών που θα επιτρέψουν την
                                               καλύτερη     επισήμανση    σκαφών τα
                                               οποία ενδέχεται       να   παρουσιάζουν
                                               ελλείψεις.
                                               Οποιαδήποτε        εκ των        υστέρων
                                               τροποποίηση του άρθρου 5 θα λάβει
                                               χώρα σύμφωνα με τις διατάξεις του
                                               άρθρου 17.
                                            Χρθρο 5 ( 4. \
 4. Η Εκτροπή, σύμφωνα με τη                  4.    δtaγpάφετat
 ôtaôtKaata που πpoβλέπετat στο άρθρο
 19, θεσπί?^ Ttç διατάξεις σχετ^ά με
 Ttç κατηγορίες πλοίων καθώς Kat Ttç
 προϋπόθεσεtς κάτω από Ttç οποίες τα
 κράτη μέλη εφαμόζουν το εtδtκό
 καθεστώς ε^θεώρησης σ' αυτές Ttç
 κατηγορίες πλοίων. Το εtδtκό καθεστώς
 ε^θεώρησης δεν μπορεί να εφαρμοστεί
 όταν υπάρχουν προφανείς λόγος όπως
 αυτοί που πpoβλέπovτat στο άρθρο 6
 παράγραφος 3.
 ---pagebreak---             -Κείμενο Προτοτυπο-                         -Κειμενο Τροποποιημενο-
                          Άρθρο 7 , παράγραφος 3 α )      (νέα)
                                            α
                                              ) . Οσον αφορά τ α ε π ι β α τ η γ ά π λ ο ί α που
                                              εκτελούν τ α κ τ ι κ ά δρουολόγία ιιεταξύ
                                              λίΐιένων         των       κρατών     ιιελών.    ο
                                              ενίσγυυ,ένοο έ λ ε γ ν ο ο δ ι ε ξ ά γ ε τ α ι από
                                              T t ç α ο υ ό δ ί ε ς α ο ν έ ο ενόο τ ο ν κρατών
                                              μελών
                                       Χρθρο 8
Μετά το πέρας της επιθεώρησης, της            1 . Μετά το πέρας της επιθεώρησης, της
δtεξoδtκής     επιθεώρησης      ή    του      δtεξoδtκής             επιθεώρησης        ή    του
ενισχυμένου ελέγχου, ο επιθεωρητής            ενισχυμένου ελέγχου, ο επtθεωpητής
παραδίδει στον πλοίαρχο έγγραφο το            πapaδίδεt στον πλοίαρχο έγγραφο το
οποίο συντάσσεται με τη μορφή που             οποίο συvτάσσετat με τη μορφή που
πεptγpάφετat στο παράρτημα III του            πεptγpάφετat στο παράρτημα III του
μνημονίου συμφωνίας. Το έγγραφο αυτό          μνημονίου συμφωνίας. Το έγγραφο αυτό
πεptέχεt    τα     αποτελέσματα      της      πεptέχεt            τα       αποτελέσματα      της
επιθεώρησης Kat λεπτομέρειες όσον             επιθεώρησης HCLL λεπτoμέpεtες όσον
αφορά Ttç aπoφάσεtς που έλαβε ο               αφορά Ttç aπoφάσεtς που έλαβε ο
επιθεωρητής καθώς Kat τα επανορθωτικά         επιθεωρητής καθώς κat τα επavopθωτtκά
μέτρα που θα πpέπεt να ληφθούν από            μέτρα που θα πρέπει να ληφθούν από
τον πλοίαρχο ή τον πλοιοκτήτη.                τον πλοίαρχο ή τον πλοιοκτήτη.
                                              1     SÛ.          Στην        περίπτωση       που
                                              διαπιστώνονται ελλείψει ot οποίες
                                              επιβάλλουν την απαγόρευση απόπλου του
                                              πλοίου η έκθεση που παραδίδεται στον
                                              πλοίαρχο, όπως opttreat στην παρ. 1.
                                              πρέπει να περιέχει την πληροφορία OTt
                                              η     απαγόρευση             του    απόπλου     θα
                                              δηυοσίευθεί σύικρονα με Ttç διατάξεις
                                             Tnc οδηγίας.
 ---pagebreak---                -Κείμενο Προτοτυπο-                                      - Κείμενο Τροποποιημενο-
                                   Χρθρο 9, π α ρ ά γ ρ α φ ο ς 4 , 4 α) Mat β)   (νέες)
4.         Εάν        ot       επιθεωρήσεις          που                    Εάν     ot     επιθεωρήσει      που
αναφέρονται            σ τ α άρθρα           6   Kat    7           αναφέρονται στα άρθρα 6 Kat                7
οδηγήσουν σε Kanota παρέμβαση,                          ο           οδηγήσουν σε απαγόρευση του απόπλου
ε π ι θ ε ω ρ η τ ή ς που π ρ α γ μ α τ ο π ο ι ε ί τ η ν           τότε η aouoota αρχή οφείλει να
ε π ι θ ε ώ ρ η σ η ε ν ε ρ γ ε ί σύμφωνα με T t ç                  ενηιιερώσεί      αιιελλητί    γραπτώς   τ te
δ ι α τ ά ξ ε ι ς τ ο υ κ α ν ο ν ι σ μ ο ύ 19, δ) - σ τ )          διοικητικές        αοχές     του    κράτους
τ ο υ κ ε φ α λ α ί ο υ Ι τ ο υ Πρωτοκόλλου τ ο υ                   νηολόγηση€:.ητον πρόξενο ή. εν απουσία
1978 σ χ ε τ ι κ ά με τ η Δ ι ε θ ν ή Σύμβαση τ ο υ                 του, την πλησιέστερη δίπλωυατίκή αρχή
1974 γ ι α τ η ν Ασφάλεια τ η ς Ζωής σ τ η                          του κράτους νηολόγησης σχετικά ιχε
Θάλασσα.                                                            τους λόγους που κατέστησαν αναγκαία
                                                                    αυτήν την παοέυΒαση. Επιπλέον, πρέπει
                                                                    να ενηύερωθούν ο επιθεωρητής ή ο
                                                                    ανεγνωοίΟΊΐένοο opYavtauoç που είναι
                                                                    αουόδίος yta τη νηολόγηση αυτού του
                                                                    πλοίου.
                                                                    4 a) Ot διατάξεις της παοούσαο
                                                                    οδηγίαο δεν θίγουν πρόσθετους όρους
                                                                    των     συιιβάσεων     που    αφορούν   Ttç
                                                                    διαδικασίες ενηυέρωοπς και σύνταξης
                                                                    έκθεοτκ στο πλαίσιο ελέγχων από τα
                                                                    κράτη ελλίυενίσιιού.
                                                                    4 Β) Στο πλαίσιο της εφαοιιογής τον
                                                                    ελέγχων από τα κοάτη ελλίυενίσυού
                                                                    πρέπει να καταβάλλεται κάθε δυνατή
                                                                    προσπάθεια ώστε να αποφεύγονται ot
                                                                    υπέουετρες           απαγορεύσεις          ή
                                                                    καθυστερήσεις του απόπλου πλοίων. Σε
                                                                    περίπτωση που · επιβάλλεται σε ένα
                                                                    πλοίο      υπερβολική      απαγόρευση      ή
                                                                    καθυστέρηση του απόπλου του, ποέπεί
                                                                    να καταβάλλεται αντίστοιχη αποΓηυίωση
                                                                    Yta την απώλεια ή τη Cnuta που
                                                                    υπέστη.
                                                                                                            Θ
 ---pagebreak---                  -Κείμενο Προτοτυπο-                           -Κειμενο Τροποποιημενο-
                                                   Χρθρο 9Α
                                                            1. 0 πλοιοκτήτης, ο υεταφορέας ή ένας
                                                           αντιπρόσωπος του στο κράτος υέλος
                                                            έχουν δίκαίωυα υποβολής ένστασης κατά
                                                           της απόφασηο που αφορά τη κράτηση
                                                            εvόc πλοίου ή την απαγόρευση τον
                                                            εργασιών που σχετίζονται υε το πλοίο
                                                           και n οποία ελήφθη από την gpuoota
                                                           αρχή ή από τον επιθεωρητή.
                                                           2. Σύυφωνα υε τη νουοθεσία τους, τα
                                                           κράτη υέλη υερίυνούν Yta τη θέσπιση
                                                           και        εφαουογή     των     αναγκαίων
                                                           διαδικασιών υπoBoλήc ενστάσεων Yta τ ο
                                                           σκοπό αυτό.
                                                           3. Η apuoôta αρχή ενηυερώνεί δεόvτωc
                                                          τον πλοίαρχο σχετικά υε το ÔLviaLova
                                                           ένστασης σύυφωνα νιε την παράγραφο 1 .
                                              Χρθρο 10 ( ± ) f  / 5 ;  ι  ( 6 )
1 . Όταν o t · ε λ λ ε ί ψ ε ι ς που αναφέρονται    1. Οταν o t ελλείψεις που αναφέρονται
στο άρθρο 9 παράγραφος 2 δεν μπορούν                στο άρθρο 9 παράγραφος 2 δεν μπορούν
να καλυφθούν στον λιμένα στον οποίο                 να καλυφθούν στον λιμένα στον οποίο
πραγματοποιήθηκε η επιθεώρηση,                 η    πραγματοποιήθηκε η επιθεώρηση,             η
αρμόδια αρχή του κράτους μέλους                     αρμόδια apyj\ του κράτους μέλους
μπορεί να επιτρέψει στο πλοίο να                    μπορεί να επιτρέψει στο πλοίο να
μεταβεί σε άλλο ναυπηγείο εντόο της                 μεταβεί στο πλησιέστερο            κατάλληλο
Κοινότητας, τ ο οποίο θα ε π ι λ έ ξ ε ι ο          ναυπηγείο που καθορίζουν ο πλοίαρχος
πλοίαρχος, υπό την προϋπόθεση ÔTt                   και ot ενδίαφερόιχενες αρχές, υπό την
τηρούνται ot ôoot που θέτει η aouoota               προϋπόθεση ότι θα έχουν καθορισθεί ot
αρχή τ ο υ εν λόγο κράτους υέλους. Ot               opot από την aouoota αρχή του κράτους
opot αυτοί επιβάλλονται προκειμένου                 νηολόγησης και θα έχουν εγκριθεί από
να διασφαλιστεί OTt το πλοίο μπορεί                 το εν λόγο κράτος υέλος.
να μεταβεί στο εν λόγω ναυπηγείο                    Ot       opot        αυτοί   επιβάλλονται
χωρίς να αποτελέσει κίνδυνο γ ι α την               προκειμένου να διασφαλιστεί ό τ ι το
ασφάλεια Kat την υγεία των επιβατών ή               πλοίο μπορεί να μεταβεί στο εν λόγω
του πληρώματος, ή χωρίς να αποτελέσει               ναυπηγείο χωρίς να αποτελέσει κίνδυνο
κίνδυνο γ ι α τ α άλλα πλοία, ή χωρίς να            για την ασφάλεια και την υ γ ε ί α των
αποτελέσει ' σοβαρή απειλή γ ι α τ ο                επιβατών ή του πληρώματος, ή χωρίς να
θαλάσσιο περιβάλλον.                                αποτελέσει κίνδυνο γ ι α τα άλλα πλοία,
                                                    ή χωρίς να αποτελέσει σοβαρή απειλή
                                                    για το θαλάσσιο περιβάλλον.
                                                                                                   ~ϊ
                                                                                                   ν_-
 ---pagebreak---           -Κείμενο Προτοτυπο-                           -Κειμενο Τροποποιημένο­
υ. Σ τ ι ς περιστάσεις που αναφέρονται            5. Σ τ ι ς περιστάσεις που αναφέρονται
στην παράγραφο 4, ot αρμόδιες αρχές              στην παράγραφο 4, ot αρμόδιες αρχές
του     κράτους      μέλους    στο     οποίο     του          κράτους      μέλους     στο      οποίο
διαπιστώθηκαν            ot      ελλείψεις        διαπιστώθηκαν                 ot      ελλείψεις
προειδοποιούν αμέσως Ttç            αρμόδιες      προειδοποιούν αμέσως τ ι ς               αρμόδιες
αρχές όλων των άλλων κρατών μελών.                αρχές όλων των άλλων κρατών μελών.
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων της                 6. Κατά παρέκκλιση τον διατάξεων της
παραγράφου 4, η πρόσβαση σε θαλάσσιο              παραγράφου 4, η πρόσβαση σε θαλάσσιο
λιμένα      μπορεί     να    επιτραπεί     σε     λιμένα         μπορεί      να     επιτραπεί     σε
περίπτωση ανωτέρας β ί α ς , υπό την              περίπτωση ανωτέρας β ί α ς , υπό την
 προϋπόθεση      OTt    έχουν   ληφθεί     τα     προϋπόθεση ό τ ι            έχουν     ληφθεί    τα
 κατάλληλα μέτρα γ ι α την ικανοποίηση            κατάλληλα μέτρα γ ι α την ικανοποίηση
της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους             της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους
 αυτού, από τον πλοιοκτήτη ή τον                  αυτού, από τον πλοιοκτήτη ή τον
 πλοίαρχο,      Kat   OTt κατατέθηκε          η    πλοίαρχο,          Kat    OTt κατατέθηκε         η
                                                   κατάλληλη χρηματική εγγύηση.
 κατάλληλη χρηματική εγγύηση.
                                            Χρθρο 11 ( 4 α)         ι     (ζ**)
 1.     Ot    επιθεωρήσεις       διεξάγονται       1.        Ot     επιθεωρήσεις        διεξάγονται
 αποκλειστικά από επιθεωρητές             που      αποκλειστικά από επιθεωρητές                  που
 ανταποκρίνονται           στα     κριτήρια        ανταποκρίνονται                στα      κριτήρια
 καταλληλότητας που καθορίζονται στο               καταλληλότητας που καθορίζονται στο
 παράρτημα VII.                                    παράρτημα VII.
                                                  1 α) Σε περίπτωση που ο επιθεωρητής
                                                  δεν δ ι α θ έ τ ε ι τ ι ς απαραίτητεο γνώσεις
                                                  για ορισμένους              τεχνικούς     τουείς.
                                                  μπορεί        να υποβληθεί στην             ειδική
                                                  εξέταση που δ ι ε ξ ά γ ε ι επίθεοοητήο ενόσ
                                                  αναγνωρίσυένου οογανίσυού σύυφωνα υε
                                                  την οδηγία Yta την θέσπιση κοινών
                                                  διατάξεων           και    προτύπων     Yta    την
                                                  επιθεώρηση              πλοίων       Kat      τους
                                                  ooYavtauouc επίθεώοηοτ^ (ΕΕ got θ .
                                                  > • • ) •
2.   Ot επιθεωρητές που διεξάγουν                 2.        Ot επιθεωρητές που διεξάγουν
ελέγχους στο κράτος ελλιμενισμού δεν              ελέγχους στο κράτος ελλιμενισμού δεν
πρέπει     να    έχουν    άμεσα     εμπορικά      πρέπει         να έχουν         άμεσα    εμπορικά
συμφέροντα ούτε στον λιμένα, ούτε στα             συμφέροντα ούτε στον λιμένα, ούτε στα
πλοία       στα      οποία       διεξάγεται       πλοία           στα       οποία       διεξάγεται
επιθεώρηση, σύμφωνα με τ ι ς δ ι α τ ά ξ ε ι ς    επιθεώρηση, σύμφωνα με T t ç δ ι α τ ά ξ ε ι ς
της παρούσας οδηγίας.                             της παρούσας οδηγίας.
 ---pagebreak---                        -Κείμενο Προτοτυπο-                           -Κειμενο Τροποποιημενο-
                                                        2 g) 0 επιθεωρητής πρέπει vg φέρει
                                                        ατομική           εξουσιοδότηση      υπό  υορφή
                                                        δελτίου TguTOTnTgç που ε κ δ ί δ ε τ g t gno
                                                        την αουόδια gpxn σύuφωvg υε την
                                                        εθνική νουοθεσία η οποίο τ ο υ παρέχει
                                                        το δικαίωυα να επιθεωρήσει το π λ ο ί ο .
                                                        Σχετικό κοινοτικό            έντυπο θα εκδοθεί
                                                        σύυφωνα           υε    τη     διαδικασία   του
                                                        άρθρου 17.
                                                  Χρθρο 14
Κάθε μ ί α από Ttç αρμόδιες αρχές                       Κάθε μ ί α από τ ι ς αρμόδιες αρχές
δημοσιεύει ανά τρίμηνο πληροφορίες                      δημοσιεύει ανά τρίμηνο πληροφορίες
σχετικά υε τον αοιθυό των πλοίων στα                    όσον           αφορά       σε     notg    πλοίο
οποία απαγορεύθηκε ο απόπλου<:. στη                     απαγορεύθηκε ο σπόπλουο. στη δ ι ά ρ κ ε ι α
διάρκεια              των     τριών    προηγουυένων     των τριών προηγουυένων μηνών και σε
υηνών. Η δημοσίευση αυτή αφορά επί one                  ποια πλοία απαγορεύθηκε ο απόπλους
το όνουα τ ο υ πλοίου, τον αριθυό IMP,                  περισσότερο από υία φορά κατά τη
το κράτος νηολόγησηο τον πλοιοκτήτη                     δ ι ά ρ κ ε ι α των τελευταίων 24 υηνών. Η
και τον νηογνώυονα ανεξάρτητα από το                    δηυοσίευση αυτή πεοιλαυβάνει επίσης
αν έ χ ε ι εκδώσει ή oxt τα απαιτούυενα                 τ α εξή<::
π ι σ τ ο π ο ι η τ ι κ ά εξ ονόυατος του κράτουο       - το όνουα του πλοίου.
νηολόγησης               και.    ανάλογα υε     την     - τον αοιθυό IMP.
περίπτωση, οποιοδήποτε άλλο uépoc                       - το κράτος νηολόγησης.
έ χ ε ι εκδώσει πιστοποιητικά στο πλοίο                 - τον πλοιοκτήτη
αυτό, σύυφωνα υε τ ι ς συυΒάσεις. εξ                    - τον νηογνώυονα και, ανάλογα υε την
ovouaroc τ ο υ κράτους νηολόγησης.                      περίπτωση, οποιοδήποτε άλλο υέοος
                                                        έχει εκδώσει πιστοποιητικά γ ι α τ ο
                                                        πλοίο αυτό, σύυφωνα υε τ ι ς συυΒάσεις.
                                                        εξ ονόυατος του κράτουο νηολόγησης,
                                                        εφόσον τούτο έ χ ε ι σηυασία
                                                         - το λόγο τ η ς aπaγόpευσnc τ ο υ απόπλου
                                                         - τον λιυένα και την ηυερουηνία της
                                                         απαγόρευσης του απόπλου
 ---pagebreak---          -Κείμενο Προτοτυπο-                     -Κειμενο Τροποποιημενο-
                                      Χρθρο 15 (d) ,     Ο)
!_,_      πλοιοκτήτης             φοοέας    1 . Σε περίπτωση που η επιθεώρηση,
εκυετάλλευσης ενός πλοίου στο οποίο         onoc προβλέπεται στα άρθρα 6 ή 7,
διεξήχθη επιθεώρηση σύυφωνα υε T I C        επιβεβαιώσει ή διαπιστώσει ελλείψεις
διατάξεις της παρούσας οδηγίαο. στο         όσον αφορά TOOC OPOOC m a c aou&aanc
πλαίσιο της οποίας διαπιστώθηκαν            οι οποίες δικαιολογούν την απαγόρευση
ελλείψεις οι οποίες δικαιολογούσαν          απόπλου του πλοίου, ο πλοιοκτήτης ή ο
την απαγόρευση του απόπλου, οφείλει         φορέαο εκυετάλλευσηο ή ο εκποόσωπόο
να καταΒάλει τέλοο. Το τέλοο αυτό           του      στο      κράτος     ελλιυενισυού
καλύπτει, χωρίς εντούτοις να τις           " επιβαρύνεται υε όλη τη δαπάνη που
υπερβαίνει, τις συνολικές δαπάνες           απαιτείται για την επιθεώρηση υέσα σε
κατά τη συνήθη λογιστική περίοδο, των       σύνηθεο χρονικό διάστηυα.
επιθεωρήσεων που πραγυστοποιήθηκον
υετά την επίσηυη κοινοποίηση Tnc
gπgγόpευσnς του σπόπλου.
2. Όλες οι δαπάνες για τη διεξαγωγή         2. Όλες οι δαπάνες για τη διεξαγωγή
των επιθεωρήσεων από τις αρμόδιες           των επιθεωρήσεων από τις αρμόδιες
αρχές κράτους μέλους σύμφωνα με τις         αρχές κράτους μέλους σύμφωνα με τις
διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 4        διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 4
καταλογίζονται στον πλοιοκτήτη ή στον       καταλογίζονται στον πλοιοκτήτη ή στον
φορεά εκμετάλλευσης του πλοίου.             φορεά εκμετάλλευσης του πλοίου.
                                            3. Η απαγόρευση του σπόπλου δεν
                                            αίρεται έως ότου καταβληθεί το ποσόν
                                            όληο της δαπάνης ή δοθούν επαρκείς
                                            ασφαλιστικές εγγυήσειο.
                                      Χρθρο 17
 Η Επιτροπή επικουρείται από την             Η Επιτροπή επικουρείται από την
 επιτροπή που συγκροτήθηκε δυνάμει του       επιτροπή που συγκροτήθηκε δυνάμει του
 άρθρου 12 της οδηγίας 93/75/ΕΚ,            άρθρου 12 της οδηγίας 93/75/ΕΚ,
 σύυφωνα υε τη διαδικασία που ορίζεται      σύυφωνα υε τη διαδικασία που ορίζεται
 στο άοθρο 19.                              σε αυτό το άρθρο.
                                      Χρθρο 18
 Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων        Η οδηγία υποοεί να τροποποιηθεί
 υποοεί. σύυφωνα υε τη διαδικασία που       σύμφωνα υε τη διαδικασία του άοθοου
 προβλέπεται στο άρθρο 19:                   17. προκειυένου
 α) να τροποποιήσει T I C    υποχρεώσεις    α) να ποοσαουοσθεί n υποχρέωση των
 όσον αφορά τη διεξαγωγή     επιθεώρησης     κρατών      υελών      για     διεξαγωγή
 από τα κράτη μέλη,           οι οποίες      επιθεώρησης      και    δηυοσίευση   τον
 αναφέρονται στο άρθρο 5,    με βάση την     πληροφοριών σύυφωνα υε τα άρθρα 5. 6.
 ---pagebreak---                 -Κείμενο Προτοτυπο-                        -Κειμενο Τροποποιημενο-
 πείρα που θα αποκτηθεί στο πλαίσιο                7 και 14.      με βάση την πείρα που θα
 της εφαρμογής της παρούσας οδηγίας                αποκτηθεί στο πλαίσιο της εφαρμογής
 και λαμβανομένης υπόψη της εξέλιξης               της παρούσας οδηγίας και λαμβανομένης
του μνημονίου συμφωνίας.                           υπόψη της εξέλιξης του μνημονίου
                                                   συμφωνίας.
β) να τροποποιήσει όλα τα παραρτήματα              β)    να     προσαουοσθούν      όλα  τα
προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι                    παραρτήματα προκειμένου να ληφθούν
τροποποιήσεις τον συμβάσεων, των                   υπόψη οι τροποποιήσεις των συμβάσεων,
πρωτοκόλλων,           των     κωδίκων,    των    των πρωτοκόλλων, των κωδίκων, των
ψηφισμάτων τον διεθνών οργανισμών και             ψηφισμάτων των διεθνών οργανισμών και
του μνημονίου συμφωνίας.                          του μνημονίου συμφωνίας.
                                            Χρθρο 19
1 . Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής των                διαγράφεται
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει στην
επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 17
σχέδιο τον υέτρων που πρόκειται να
ληφθούν.
2. Η επιτροπή γνωυοδοτεί σχετικά υε               διαγράφεται
το σ χ έ δ ι ο που της έ χ ε ι       υποβληθεί
εντός προθεσυίας την οποία υποοεί να
ορίσει ο πρόεδρος, ανάλογα υε τον
επείγοντα χαρακτήρα του θέυατος και,
εφόσον χ ρ ε ι ά ζ ε τ α ι , υε τη διεξαγωγή
ψηφοφορίας.
3. Η Υνώυη τ η ς επιτροπής εγγράφεται             διαγράφεται
στα πρακτικά· επιπλέον, κάθε κράτος
υέλος έ χ ε ι δικαίωυα να Ζητήσει να
εγγραφεί η θέση του στα πρακτικά.
      Η      Επιτροπή        των   Ευρωπαϊκών     διαγράφεται
Κοινοτήτων λααβάνει σοβαρά υπόψη της
τη Υνώυη τ η ς επιτροπής, την οποία
ενηυερώνει σχετικά με τον τρόπο υε
τον οποίο ελήφθη υπόψη η Υνώυη αυτή.
 ---pagebreak---              -Κείμενο Προτοτυπο-                    -Κειμενο Τροποποιημενο-
                                    Παράρτημα Ι
Κατάλογος των πλοίων προς επιθεώρηση        Κατάλογος των πλοίων προς επιθεώρηση
κατά προτεραιότητα σύμφωνα με τις           κατά προτεραιότητα σύμφωνα με τις
διατάξεις οτυ άρθρου 5 παράγραφος 2         διατάξεις του άρθρου 5 παράγραφος 2
                                            Η σειρά των κριτηρίων δεν αποτελεί
                                            σειρά πooτεpαtότnταc.
 1 . Τα πλοία που εισέρχονται σε λιμένα      1 . Τα πλοία που εισέρχονται σε λιμένα
 κράτους μέλους για πρώτη φορά. Για          κράτους μέλους για πρώτη φορά ή
την εφαρμογή του κριτηρίου αυτού, τα         έπειτα από απουσία δώδεκα ή πλέον
κράτη μέλη λαμβάνουν επίσης υπόψη τις        υηνών. Για την εφαρμογή του κριτηρίου
 επιθεωρήσεις που έχουν διενεργηθεί         αυτού, τα κράτη μέλη λαμβάνουν επίσης
από μέλη του μνημονίου συμφωνίας.            υπόψη τις επιθεωρήσεις που έχουν
Ελλείψει των κατάλληλων στοιχείων για        διενεργηθεί από μέλη του μνημονίου
την εφαρμογή της υποχρέωσης αυτής, τα       συμφωνίας. Ελλείψει των κατάλληλων
κράτη      μέλη      στηρίζονται    στις    στοιχείων για την εφαρμογή της
πληροφορίες που περιέχει η βάση              υποχρέωσης αυτής, τα κράτη μέλη
 δεδομένων SIRENAC Ε και επιθεωρούν τα      στηρίζονται στις πληροφορίες που
πλοία που δεν έχουν περιληφθεί στη           περιέχει η βάση δεδομένων SIRENAC Ε
βάση αυτή, από την ημερομηνία                και επιθεωρούν τα πλοία που δεν έχουν
δημιουργίας της, την 1η Ιανουαρίου           περιληφθεί στη βάση αυτή, από την
 1993.                                      ημερομηνία δημιουργίας της, την 1η
                                             Ιανουαρίου 1993.
2. Τα πλοία που φέρουν σημαία κράτους       2. Τα πλοία που φέρουν σημαία κράτους
το οποίο περιλαμβάνεται στον π>νακα         το οποίο περιλαμβάνεται στον πίνακα
κινητών     μέσων τριών        ετών των     κινητών      μέσων τριών        ετών των
απαγορεύσεων       του     απόπλου   και    απαγορεύσεων       του     απόπλου    και
καθυστερήσεων άνω του μέσου όρου, ο         καθυστερήσεων άνω του μέσου όρου, ο
οποίος     δημοσιεύεται στην ετήσια         οποίος δημοσιεύεται στην ετήσια
 έκθεση του μνημονίου συμφωνίας.             έκθεση του μνημονίου συμφωνίας.
3. Τα πλοία στα οποία επετράπη να            3. Τα πλοία στα οποία επετράπη να
αποπλεύσουν από τον λιμένα κράτους          αποπλεύσουν από τον λιμένα κράτους
μέλους με τον όρο ν κα καλυφθούν οι         μέλους με τον όρον κα καλυφθούν οι
διαπιστωθείσες        ελλείψεις    εντός     διαπιστωθείσες       ελλείψεις     εντός
ορισμένης προθεσμίας, μετά τη λήξη          ορισμένης προθεσμίας, μετά τη λήξη
της προθεσμίας αυτής.                       της προθεσμίας αυτής.
 4. Τα πλοία στα οποία οι πλοηγοί ή οι       4. Τα πλοία στα οποία οι πλοηγοί ή οι
λιμενικές αρχές έχουν επισημάνει            λιμενικές αρχές έχουν επισημάνει
 ελλείψεις που είναι δυνατόν να θέσουν       ελλείψεις που είναι δυνατόν να θέσουν
σε     κίνδυνο     την    ασφάλεια   της    σε     κίνδυνο     την    ασφάλεια    της
ναυσιπλοΐας, (πρβλ. Οδηγία 93/75/ΕΟΚ        ναυσιπλοϊας. (πρβλ. Οδηγία 93/75/ΕΟΚ
του Συμβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου         του Συμβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου
 1993 και το άρθρο 12 της οδηγίας            1993 και το άρθρο 12 της οδηγίας
αυτής)                                      αυτής)
 ---pagebreak---                   -Κείμενο Προτοτυπο-                                          - Κείμενο Τροποποιημένο­
   υ . Τα π λ ο ί α στα ο π ο ί α τ α υ π ο χ ρ ε ω τ ι κ ά              5 . Τα π λ ο ί α στα ο π ο ί α τ α υ π ο χ ρ ε ω τ ι κ ά
   πιστοποιητικά                   σχετικά              με     την       πιστοποιητικά                  σχετικά         με         την
   κατασκευή και τον                        εξοπλισμό         τους       κατασκευή κ α ι τ ο ν                  εξοπλισμό         τους
   έχουν            εκδοθεί          σύμφωνα             με '· τ ι ς     έχουν           εκδοθεί           σύμφωνα       με        τις
   συμβάσεις               και       τα         πιστοποιητικά            συμβάσεις             και         τα     πιστοποιητικά
   ταξινόμησης               έχουν       εκδοθεί          από μη         ταξινόμησης             έχουν        εκδοθεί      από μη
   α ν α γ ν ω ρ ι σ μ έ ν ο υ ς ο ρ γ α ν ι σ μ ο ύ ς , κατά τ η ν      αναγνωρισμένους οργανισμούς, κατά την
   έ ν ν ο ι α τ η ς ο δ η γ ί α ς τ ο υ Συμβουλίου γ ι α                έ ν ν ο ι α τ η ς ο δ η γ ί α ς τ ο υ Συμβουλίου γ ι α
   τη        θέσπιση            κοινών          πανόναν        και       τη        θέσπιση          κοινών        κανόνων          και
   προτύπων γ ι α τ η ν επιθεώρηση π λ ο ί ω ν                           προτύπων γ ι α τ η ν επιθεώρηση πλοίων
   και τ ο υ ς οργανισμούς επιθεώρησης.                                  και τους οργανισμούς επιθεώρησης.
  6. Τα π λ ο ί α π ο υ δεν α ν τ α π ο κ ρ ί ν ο ν τ α ι               6. Τα π λ ο ί α που δ ε ν α ν τ α π ο κ ρ ί ν ο ν τ α ι
  στις        υποχρεώσεις              που ε π ι β ά λ λ ε ι      η     στις        υποχρεώσεις              που ε π ι β ά λ λ ε ι   η
  ο δ η γ ί α 93/75/ΕΟΚ τ ο υ Συμβουλίου τ η ς                          ο δ η γ ί α 93/75/ΕΟΚ τ ο υ Σ υ μ β ο υ λ ί ο υ τ η ς
  13ης Σ ε π τ ε μ β ρ ί ο υ 1993.                                      13ης Σ ε π τ ε μ β ρ ί ο υ 1993.
  7. Τα π λ ο ί α π ο υ έχουν κ α τ α τ α γ ε ί σε                      7 . Τα π λ ο ί α που έ χ ο υ ν κ α τ α τ α γ ε ί σε
  κατηγορία που αποτελεί                           αντικείμενο          κ α τ η γ ο ρ ί α που α π ο τ ε λ ε ί       αντικείμενο
  ε ν ι σ χ υ μ έ ν ο υ ε λ έ γ χ ο υ , πρβλ. άρθρο 7 .                 ε ν ι σ χ υ μ έ ν ο υ ε λ έ γ χ ο υ , πρβλ. ά ρ θ ρ ο 7.
  8. Τα π λ ο ί α που έχουν                          αποτελέσει         8. Τα π λ ο ί α που έχουν                    αποτελέσει
  α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο προσωρινής δ ι α γ ρ α φ ή ς από               α ν τ ι κ ε ί μ ε ν ο προσωρινής δ ι α γ ρ α φ ή ς από
 την κ α τ η γ ο ρ ί α στην ο π ο ί α ανήκουν, γ ι α                   τ η ν κ α τ η γ ο ρ ί α στην ο π ο ί α α ν ή κ ο υ ν , γ ι α
  λ ό γ ο υ ς α σ φ ά λ ε ι α ς στη δ ι ά ρ κ ε ι α τ ο υ               λ ό γ ο υ ς α σ φ ά λ ε ι α ς στη δ ι ά ρ κ ε ι α τ ο υ
  παρελθόντος εξαμήνου.                                                 παρελθόντος εξαμήνου.
                                                                     8 α).Τα π λ ο ί α υ ε τ α φ ο ρ ά ς χ η υ ι κ ώ ν ο υ σ ι ώ ν
                               Παράρτημα I I I , εισαγωγή και παράγραφοι -1 κ α ι 2
0         κατάλογος                 αυτός              περιέχει       Κατάλογος με π α ρ α δ ε ί γ μ α τ α " β ά σ ι μ ω ν
παραδείγματα                 "βάσιμων           λόγων"        που     λόγων" που δ ι κ α ι ο λ ο γ ο ύ ν τ η δ ι ε ν έ ρ γ ε ι α
δικαιολογούν                       τη            διενέργεια           διεξοδικότερης                   επιθεώρησης,            όπως
διεξοδικότερης                   επιθεώρησης,               όπως      α ν α φ έ ρ ε τ α ι σ τ ο άρθρο 6 παράγραφος 3
α ν α φ έ ρ ε τ α ι σ τ ο άρθρο 6 παράγραφος 3 .                      (0 κ α τ ά λ ο γ ο ς δ ε ν ε ί ν α ι πλήρης)
                                                                      -1.        Πλοία σύυφωνα υε τ ο Παράρτηυα Ι
                                                                      ε κ τ ό c των σ η υ ε ί ω ν 1 και Sa*
1. Εκθεση ή                  κοινοποίηση             από    άλλο      1 . Εκθεση ή               κοινοποίηση         απο       άλλο
κράτος μ έ λ ο ς .                                                    κράτος μ έ λ ο ς .
 ---pagebreak---                     -Κείμενο Προτοτυπο-                           -Κειμενο Τροποποιημενο-
2. Έκθεση ή καταγγελία από πλοίαρχο,                      2. Εκθεση ή καταγγελία από πλοίαρχο,
μέλος του πληρώματος ή οποιοδήποτε                        μέλος του πληρώματος ή οποιοδήποτε
άλλο πρόσωπο ή οργανισμό που έ χ ε ι                      άλλο πρόσωπο ή οργανισμό που έ χ ε ι
έννομο             συμφέρον       στην       ασφαλή       έννομο       συμφέρον      στην       ασφαλή
λ ε ι τ ο υ ρ γ ί α τ ο υ πλοίου ή την πρόληψη            λειτουργία του πλοίου ή την πρόληψη
της          ρύπανσης,          εκτός      αν       το    της      ρύπανσης,       εκτός      αν      το
ενδιαφερόμενο κράτος μέλος κ ρ ί ν ε ι την                ενδιαφερόμενο κράτος μέλος κ ρ ί ν ε ι την
έκθεση ή την καταγγελία αβάσιμες.                         έκθεση ή την καταγγελία αβάσιμες. Η
                                                          ταυτότητα τ ο υ ατόυου που υποβάλλει
                                                          την έκθεση ή την καταγγελία δεν
                                                          επιτρέπεται       να    αποκαλυφθεί       στον
                                                          πλοίαρχο      ή στον      πλοιοκτήτη       του
                                                          πλοίου.
                                               ΪΙαράρτημα   VII
     Ελάχιστα         απαιτούμενα    κριτήρια για         Ελάχιστα απαιτούμενα κριτήρια γ ι α
     τους επιθεωρητές όπως              αναφέρεται        τους επιθεωρητές όπως          αναφέρεται
     στο άρθρο 11 παράγραφος            1.                στο άρθρο 11 παράγραφος       1.
     1.          Για τη διενέργεια ελέγχου στο            1.      Για τη διενέργεια ελέγχου στο
     κράτος ννολέτ/ησηα. ο επιθεωρητής                    κράτος ελλιμενισμού, ο επιθεωρητής
     πρέπει va eiï'ai εξουσιοδοτημένος από                πρέπει va eimi εξουσιοδοτημένος από
     την αρμόδια            αρχή    του     κράτους       την αρμόδια       αρχή    του     κράτους
     μέλους.                                              μέλους.
     2.          Τίοοϋπηοεσία δύο       τουλάχιστον               Α. ΕΙΤΕ :
     ετών ως επιθεωρητού            επιφορτισμένου
     με τη διενέργεια ελέγχων στο κράτος                          ΙΙρο'ύπηρεσία_ενΟ£    τουλάχιστον
     νηολόγησης eii^ai απαραίτητη.                                έτου€ ως επιθεωρητής      κράτους
                                                                  vnoXoynanc. επιώοοτισμένοϋ με
                                                                  την επιθεώοηση      και έκδοση
                                                                  πιστοποιητικών σύιιΦωνα ιιε TIC
                                                                  Συμβάσεια eimi απαραίτητη.
     3.          Ο Επιθεωοητήα        πρέπει      να      Αιαγράφεται
     διαθέτει        εξουσιοδότηση       για     την
     απαγόοευση          του απόπλου       σύμφωνα
     με την εθνική νομοθεσία.
 ---pagebreak---            -Κείμενο Προτοτυπο-                      -Κειμενο Τροποποιημενο-
4.      Ο επιθεωοητη€ πρέπει va eiygi              Ο επιθεωρητής     πρέπει va eiVai
KaTOYQC                                            κάτοχος :
α)      πιστοποιητικού        ειδικότητας  α)      πιστοποιητικού           ειδικότητας
πλοιάρχου, πρβλ. STCW, καν. Π/2, ή                 πλοιάρχου, το οποίο επιτρέπει
                                                   στο άτομο αυτό να κυβερνήσει
                                                   πλοίο τουλαγιστον      1600 ΚΟΧ
                                                   και άνω, πρβλ. STCW. καν.
                                                   Π/2. 77
β)      πιστοποιητικού        ειδικότητας  β)      πιστοποιητικού           ειδικότητας
πρώτου μηχανικού, πρβλ. STCW, καν.                 πρώτου μηχανικού,         το οποίο
ΠΙ/2, ή                                            επιτρέπει στο άτομο αυτό να
                                                   a^aXa/^ei τα καθήκοντα αυτά
                                                   σε πλοίο του οποίου οι μηγανέα
                                                   ποόωσηο εγουν ισγυ ίση ή
                                                   ανώτερη από 3000 KW, πρβλ.
                                                   STCW, καν. ΠΙ/2, ή
γ)      πιστοποιητικού     €ΐόικόττ7ταο    Αιαγράφεται
ασυρματιστή, ποβλ. STCW, καν. IV/1.
2L
δ)      να έχει συμμετάσχει      επιτυχώς  γ)      να έχει συμμετάσχει         επιτυχώς
σε εξετάσεις ναυπηγού,      μηχανολόγου    σε εξετάσεις ναυπηγού,         μηχανολόγου
ή    μηχανικού       στον  τομέα       της ή    μηχανικού      στον     τομέα        της
ναυτιλίας και να έχει εργαστεί με την      ναυτιλίας και να έχει εργαστεί με την
ειδικότητα αυτή επί 5        τουλάχιστον   ειδικότητα αυτή επί 5           τουλάχιστον
έτη.                                       έτη.
5.      Οι     επιθεωρητές            που
αναφέρονται     στο σημείο 4 α) - γ)                       Οι    επιθεωρητές        που
πρέπει      να     εγουν      υπηρετήσει           αναφέρονται στα σημεία α) και
τουλαγιστον        ωο      υποπλοίαργοι.           β)     π ρέ π ει    να         έχουν
δεύτεροι μηγανικοί (σε ορισμένα κράτη              τουλάχιστον                πενταετή,
μέλη τ? θέση αυτή αναφέρεται ωα                    υπηρεσία       θαλάσσης           ως
πρώτου        μηγανικού)          ή    aie         αξιωματικοί      - γέφυρας          ή
ασυρματιστέα γ ι α περίοδο τουλαγιστον             μηχανής,     αντιστοίχως.
δύο ετών.
                                                                                         U
 ---pagebreak---           -Κείμενο Προτοτυπο                    Κείμενο Τροποποιημενο-
                                       Β ΕΙΤΕ :
                                       Ο επιθεωρητήc πρέπει να :
                                       - διαθέτει σγετικό       πανεπιστημιακό
                                       πτυγίο ή ισοδύναμη κατάρτιση. και
                                       - έγ€ΐ εκπαιδευτεί και       αποφοιτήσει
                                       από σγολή επιθεωρητών         ασΦάλειαα
                                       πλοίων, και
                                       - ένα υπηρετήσει τουλαγιστορ επί
                                       διετία    ωο    επιθεωρητή C    κοάτουο
                                       νηόλόγησηο. επιΦοοτισμένο€ με την
                                       επιθεώρηση και έκδοση πιστοποιητικών
                                       σύμφωνα με ne Συμβάσεια.
6.     Ικα?όττ7τα     επικοινωνία€.    3.      Ικανότητα          επικοινωνία€.
γοατττώο    και    ποοφοοικώα.    στην γοαπτώο και προφορικώα. με TOOC
αγγλική γλώσσα.                        ναυτικούα    στη γλώσσα       η    οποία
                                       συνήθωα ομιλείται στα πλοία.
                                       4.      Κατάλληλεα      γνώσει       των
                                       διατάί-εων των διεθνών συμβάσεων και
                                       των σγετικών διαδικασιών κρατικών
                                       λιμενικών ελέγΥων.
                                       5.      Επιθεωρητέα    οι οποίοι δεν
                                       πληρούν     τα ανωτέρω          κριτήρια
                                       γίνονται επίσηα δεκτοί, εάν κατά την
                                       ημερομηνία έγκριση€ τη€ παοούσαα
                                       οδηγίαα      απασΥολούνταν     από την
                                       αοιχόδια αργή ενόο κοάτουο μέλουα
                                       Ύΐα Τ77 διεξαγωγή κρατικών λιμενικών
                                       ελέγγων.
 ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1483
                                                     COM(94)501 τελικό
                                                           ΕΓΓΡΑ$Α
 GR                                                                      07
                           Apt*, καταλόγοο : CB-CO-94-525-GR-C
                                                      ISBN 92-77-82145-0
Υπηρεσία Επισήμων Εκβάσεων ίων Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Luxembourg