CELEX: 51975PC0274
Language: da
Date: 1975-06-11
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse tekstilvarer fra Tyrkiet, henhørende under pos. 55.05, 55.09 og ex 58.01 A i den fælles toldtarif (året 1976) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 274
Vol. 1975/0097
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                   B0S.BE EUEOP^EISEE FVŒIJLESSKABER                           «>., «V A\ K K ;
                                                         KOM(75)274 endel.
                                          -    ,_w                     T' ; •      .
                                   Bruxelles , den ;     11 juni 1975
                                                           ^ – ... , –      •
                             Forslag til
                       RÅDETS FORORDNING ( EØF )
        om åbning , fordeling og forvaltning af fællesskabs–
        toldkontingenter for visse tekstilvarer fra Tyrkiet ,
        henhørende vinder pos . 55.05 » 55 » 09 og ex 58.01 A i
        den fælles toldtarif ( året 1975)
              ( forelagt Rådet af Kommissionen )
KOM(75 ) 274 endel
 ---pagebreak---    1 . Sen følge af forhandlinger med. Tyrkiet om tilpasning af dette lands asso-
   cieringsaftale ned Fællesskabet og af tillægsprotokollen på. grund af de nye
  medlemsstaters tiltrædelse , har Fællesskabet den 30 . juni 1 97 3 i Ankara un­
   dertegnet en supplerende protokol , som tråder i kraft , når den er ratificeret .
   Inc'til denne ikrafttrædelse har Fællesskabet indgået en interinsaftale , hvis
   gyldighed principielt var begrænset til tidsrummet indtil den navnte supple­
  rende protokols ikrafttrædelse ,
           for at bringe visse af denne protokols bestemmelser om samhandelen med
  varer i anvendelse fra den 1 . januar 1974 «
   2 . Fornævnte supplerende protokol og interimsaftala fastsætter især åbning
  c.f årlige fællesskabstoldkontingenter for følgende tekstilvarer og på de for hver
  vare anferte betingelsers
  Pos . i den
  fælles                     Varebeskrivelse          Årlig kontingent - Kontm–
  toldtarif                                           mœngde             genttold
  55 . G }              Garn af bomuld , ikke i              390 tons    nedsættel­
                        detailsalgsoplægninger                           se med 75$
  55 - C9               Åndre vævede stoffer af.„bom­      1.390 tons    nedsættel­
                        uld                                              se med 75$
  De fastsætter ligeledes fordelingen af c!e årlige kontingentmængder af disse
varer mellem medlemsstaterne . Det drejer sig om følgende fordelings
 ---pagebreak---      Cam ?.f bc^uld (pos . 55 « 05 )
     Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning               300 tons
     Danmark                                                    40 tons
     Irland                                                     10 tons
     Det forenede Kongerige                                     40 tons
     Andre y,~vede stoffer af bomuld ( pos . 55*09 )
    Fællesskabet i dets oprindelige ■udstrækning            1.000 tons
     Danmark                                                    20 tons
     Irland                             "                       10 tons
    ^ et forenede Kongerige                                    360 tons
     i.  Eet er for tiden ikke muligt at vide , om de toldforanstaltninger , der
    er fastsat i disse aftaler til fordel for Tyrkiet , 3lcal ydes for året 1975
    pa grundlag af den supplerende protokol eller af interimsaftalen , hvis gyl­
    dighed så skulle forlænges .
    Le vedlagte forslag til forordning er baseret på den supplerende protolol
    og vil kunne ændres , såfremt don ikke træder i kraft den 1 . jannuar 1916 ,
4 . Et andet problem er opstået i forbindelse med de kontingentmængder , som skal
    åbnes for året 1976 , under hensyntagen til den afgørelse , som er truffet af
    Associeringsrådet i l/bet af juni måned 1973 , om at sikre Tyrkiet en ikke mindre
gunstig behandling end den , som er indrømmet de lande , der kan benytte sig af
    generaliserede toldpræferencer .
    Da afgørelserne om den ordning , der skal anvendes over for udvikl ings lande ,
    først vil blive truffet på et ret sent tidspunkt i indeværende år ,
    opT der i forslagene for året 1976 fastsættes en oprindelig tilpasning, som er
    identisk med den , der blev vedtaget for året 1975 , og muligheden for at gen­
    nemgå situationen på ny , enten ved behandlingen i Rådet , hvis dette er muligt ,
    eller i løbet af året 1976 , hvis dette er nødvendigt .
 ---pagebreak--- 5 . Den i punkt 3 omtalte tilpasning af fordelene vil "bestå, ij
 - ydelse af fuldstændig suspension af nugældende told , og to forhø jeles* på
                    O _ _         O
    50/j og senere pa 5   vare omrader • af de for de to fastsatte kontingentmængder
 - ydelse af et toldkontingent på 168 tons ned nultoldsats for visse gulv­
   tæpper af uld eller fine dyrehår (pos . ex 58 . 01 A)J
 - mulighed for en ny gennemgang af fornævnte kontingentmængder på baggrund af de
    inden for rammerne af de almindelige toldpræferencetagne beslutninger .
5 . Por så vidt angår de ckonomiske oplysninger , som skal føre til oprettel­
 sen af de for de pågældende toldkontingenter foreslåede fordelingsnøgler , bor
 det bemærkes , at de især bør være baseret på medlemsstaternes tidligere og
 forventede indforsier , specielt med oprindelse i eller hidrørende fra Tyr-
hiet af de pågældende varekategorier .
Eet forholder sig sådan , at fyldestgørende oplysninger har kunnet bestemmes
for årene 1972 til 1974 , uden at man dog har kunnet udskille de afgørende
vurderingselementer på grund af konstaterede uregelmæssigheder i indførslerne
 i disse referenceår . Det er grunden til , at den del af toldlcontingenterna ,
 der er tildelt det oprindelige fællesskab som .
 ---pagebreak--- Su.dvc.nlij er delt i to dele 7 hvoraf den farste del fordeles molion medlems­
staterne , medens den anden del udgor en reserve til senere at dække yderli­
gere behov , som måtte opstå i disse medlemsstater * De nye medlemsstaters kvoter
er blevet fastsat i overens stemmelse med det under punkt 2 anfprte som anf/rt
unaor punkt 4 »
Porslaget til forordning om tekstilvarer fastsætter " henad vejen-ordningen"
som den fælles forvaltning , der skal anvendes af de pågældende medlems­
stater .
3,   Desuden bor det navnes , at de foreslåede retningslinjer , for sa vidt
angår fordelingen af kontingentmængderne mellem medlemsstaterne og forvalt­
ningen af disse kontingenter , allerede er blevet gennemgået på et mødo i
gruppen " Toldokonomi "  fra den 14 . til den 18 . april 1975 » °S   medlems­
staternes sagkyndige er fremkommet        med positive udtalelser herom .
 ---pagebreak---                                       Forslag til
                       iuiDEïS FO^OxHITBTG (ES?)               / 75
                                      af
               om åbning , fordeling og forvaltning af falles–
               skabstoZc^Qr^jlOgQntQr -for-, visse .tekstilvarer fra
               Tyrkiet , henhørende mider pos . 55*05 » 55*09 og
               ex 58*01 A i den fælles toldtarif (året 1976 )
rlBUT FOR 23 ZLTnOP.2ISrS FÆLLESSKABER KAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henviming til forslag fra Kommissionen , og
ud fra falgcnde betragtninger ;
I henhold til artikel 7 i clen supplerende protokol , undertegnet i Ankara
den 30 . juni 1973 , som indeholder de tilpasninger til aftalen ora opret­
telse af en associering mellem Dot europæiske okonomiske Fællesskab og
Tyrkiet og til tillægsprotokollen"^, der er nødvendige son folge af de
nye medlemsstaters tiltrædelse , skal Fællesskabet hvert år indramme en
toldnedsættelse på 75$         indforsel fra Tyrkiet af vi3se tekstilvarer
henhc rende under pos . 55*05 og 55*09 i den fælles toldtarif inden for
racerne af årlige fællesskabstoldkontingenter på henholdsvis 390 tons
for garn af bomuld og 1.390 tons for 2ndre vævede stoffer af bomuld ; ar­
tikel 14 i fornævnte protokol fastsætter fordelingen af disse fallesskabs-
toldkontingenter på folgende måde :
- for garn af bomuld :
   300 tons for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning ,
   40 tons for Danmark , 10 tons for Irland og 40 tons for Det forenede
   Kongerige $
1 ) EFT nr . L 293 af 29.12.1972 , s . 4*
 ---pagebreak---                                              - 2 -
          - for andre vævede stoffer af "bomuld :
            1.000 tons for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning , 20 tons
            for Denmark, 10 tons for Irland .og 360 tons for Det forenede Konge­
            rige ;                                                              '  •
          desuden forekommer det hensigtsmæssigt for disse varer foreløbigt at fast­
          satte en justering af toldfordelene , som går ud på . følgende :
         - for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning :
            fuldstændig suspension af den fælles toldtarifs satser og forh/jelser
          ( på 50% °S senere på 5 %) af kontingent mængderne til disse medlemsstater ;
         - for de nye medlemsstaters fuldstændig suspension af de gældende told­
            satser inden for rammerne af de ovenfor fastsatte kvoter , som ligeledes
            forhøjes med de samme procentsatser .
         disse justeringer vil kunne ændres i løbet af kont ingentåret som fø]ge af
         eventuelle behovj                ■                           r-
                                                                             I
         i henhold til artikel 1 i bilag 2 til tillægsprotokollen i sammenhæng med
         artikel 9 i den supplerende protokol skal Fællesskabet , især for året 1975 >
         foretage en nedsættelse på 25$ af de toldsatser , der galder over for tredje­
         lande for importerede , knyttede gulvtæpper (herunder gulvlebere . og måtter),
         også konfektionerede af uld elier fine dyrehår (bortset fra håndlavede tæp–         1
       • per) indført fra Tyrkiet ; det findes hensigtsmæssigt midlertidigt at for-        j
         bedre denne toldfordel ved fuldstændigt at suspendere de for de omhandlede        j
         varer gældende toldsatser inden for et fællesskabstoldkontingent , der ind­
         ledningsvis forel/belig fastsættes til 168 tons , fordelt efter de samme procent­
satser som de , der gælder for 197 5 i
        nod henblik på at overholde den supplerende protokols sarbestemmelser må
         der fastsættes forskellige ordninger for henholdsvis medlemsstaterne i
        Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye medlemsstaters
 ---pagebreak---         særligt hvad angar Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning :
        - bor der især sikres alle importører lige og stadig adgang til de
          nævnte kontingenter og vedvarende anvendelse af de for disso fastsatte
           satser for alle indforsier af de pågældende varer i alle medlemsstater­
          ne , indtil kontingenterne er opbragt j
       - en ordning for udnyttelse af disse kontingenter på grundlag af en for­
          deling mellem medlemsstaterne synos at ville respektere kontingenternes
          fællesskabskaraJcter med hensyn til ovennævnte principperj denne forde­
          ling ~kal for i videst muligt omfang at svare til don faktiske markeds­
          udvikling for de pågældende varer foretages i overensstemmelse med med­
          lemsstaternes "bohov , som udregnes på den ene side på grundlag af statis­
          tiske oplysninger om indforsier fra Tyrkiet i cn repræsentativ referer de-
          periode , på den anden side på grundlag af de økonomiske udsigter for den
          Pågældende kontingentperiode j
       - medlemsstaternes indførsler fra Tyrkiet har udviklet sig som nedenfor
          angivet i do sidste tre år , for hvilke dor foreligger fuldstændige sta­
          tistiske oplysninger :
                                    1972                          1973                222A
                                x tons         i /o       in tons       i %       i tons    A  Cl
                                                                                            X JO
C-arn af bomuld
Tyskland                     11.736           48,35       10.734       42,56      6.333    29,01
Bénélux                       6 . 144         25,31        6.795       26,95      7.000    32,07
Prankrig                          412          1,70          162        0,64      1.806     8,27
italien                       5.982           24,64        7.527       29,85      6.69O    30,65
 ---pagebreak---                                        19 7 2                     1973                 12JA
                                  in tons          i 56   in tons      1 >       in tons     i {
Andre vævede     stoffer af
     :Π
•Tyskland                         570             21,17     877        30.62      45 ô      24,5
Bénélux                           995             36,95     953        33,27    1.000       53 ,7
Frankrig                          747             27,75     412        14,39      194       10 , 4
Italien                           380             14,12     622        21,72      210       11 ,2
         i "betragtning af disse omstændigheder og af den forventede udvikling på
         ni arhederne for disse varer i 197 6 kan den oprindelige procentviso forde­
         ling af kontingcntm£ngderne fastsattes nogenlunde således ;
                                     Garn af "bomuld        Andre vævede stoffer af "bomuld
       Tyskland        •                   43,8                          23,1
       Bénélux                             19 , 7                        30,8
       Fran'trig                             5,2                         34,6
       Italien                             31,3                          11,5
       - for at tage hensyn til den usikre udvikling i indførslerne af do pågældende
         varer til medlemsstaterne bor kontingentet deles i to dele , hvoraf den første
         fordeles mellem medlemsstaterne , medens den anden udgør en reserve til sene­
         re dskning af "behovet i de medlemsstr.ter , som har opbrugt deres oprindelige
         kvota ; for at give importørerne i hver medlemsstat cn vis sikkerhed er det
         hensigtsmæssigt af fastsætte den første del på et ret højt niveau , som i
         dette tilfælde kunne ligge på oa. 80% af lcontingentmsngderne ;
 ---pagebreak---  - medlemsstaternes oprindelige kvoter km blive opbrugt mere eller mindre
    hurtigt ; for at tage hensyn, hertil og for at undgå, enhver afbrydelse er
    det vigtigt , at enhver medlemsstat , som næsten helt har opbrugt en af
    sine oprindelige kvoter , trækker en tillægskvota på den tilsvarende re­
    serve | dette træk bar enhver medlemsstat foretage , når hver af dens til–
    lægskvoter er næsten opbrugt , så ofte reserven tillader det 5 hver af de
    oprindelige kvoter og tillægskvoterne gælder 'indtil kontingentperiodens
   udlob ; denne forvaltning kræver et snævert samarbejde mellem medlemssta­
   terne og ICor, missionen , som særlig skal Jrunne følge toldkontingenternes
   udnyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;
- såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en større uud­
   nyttet del af en af de oprindelige kvoter i en medlemsstat , skal denne
   medlemsstat overføre en procentdel til den tilsvarende reserve for at
   undgå , at en del af fælle s skab skont ingentot forbliver uudnyttet i en
   medlemsstat , medens den kunne have været udnyttet i andre medlemsstater ;
- da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdommet Lu­
   xembourg er sammensluttet i og repræsenteres af Den økonomiske Union Be-
   nelux , kan enhver foranstaltning i forbindelse med forvaltningen af de
   kvoter , son tildeles denne økonomiske union , træffes af et af dens med­
   lemmer ;
hvad specielt angår de nye medlemsstater :
- mængden af de kvoter , som tildeles disse medlemsstater i medfør af artikel
   14 i den supplerende protokol samt de toldsatser , som anvendes i disse med­
   lemsstater inden for rammerne af disse kvoter , der fastsættes i overensstem­
  melse med artikel 9 i nævnte protokol , skal justeres som ovenfor angivet ;
 ---pagebreak---  - der "bor sikres alle importører lige og stadig adgang til kontingenterne
    og vedvarende anvendelse af kontingenttolden for alle indførsler af de
    pågældende varer , indtil kontingenterne er op"brugt -
UDSTEDT FØLGENDE FO RO RISTING :
                                      Artikel 1
 1 . Fra den 1 . januar til don 31". december 1976 åbnes fal 1 G sskabst o idkont in-
     genter for følgende varer fra Tyrkiet inden for de mængder , som er angi­
     vet for hver vare ;
  Pos . i den
  fallos told-                    Varebeskrivelse                Kontingentmængde
  tarif
     55.05           Garn af "bomuld , ikke i
                     detailsalgsoplægninger                             930 tons
     55.09           Andre vævede stoffer af
                     "bomuld                                          2.190 tons
     58.01           Gulvtæpper (herunder gulv-
                      lobere og matter ), knyttede ,
                     også konfektionerede
                     ex A. Af uld eller fine
                     dyrehår , bortset fra
                     håndlavede tæpper • ■                              ]_6Q -tons
2 . Kontingent erné fordeles og forvaltes i overensstemmelse 'med' nedennævn­
     te bestemmelser .
                                       AFSNIT I
                                Bestemmelser vedrørende Fæl­
                                 lesskabet i dets oprindelige
                                       udstrækning
                                       Artikel 2
lhden for rammerne af de i artikel 1 omhandlede kontingenter suspenderes den
fælles toldtarifs satser fuldstændig for indtil 788 tons med hensyn til garn
 ---pagebreak---   af "bonruld , ikke i detailsalgsoplægninger , og indtil i . 575 tons med hensyn
 til andre vsvcde stoffer af "bomuld og indtil 117 tons for tnpper af uld eller
 fine dyre hår .
                                      Artikel 3
 1 . De i artikel 2 omtalte kontingentmaigder deles i to dele .
 2 . En farste del af hver af disse mængder fordeles mellea medlemsstaterne j
     kvoterne , soa med forbehold af artikel 6 gælder indtil 31 . december 197^>
     udgør for medlemsstaterne nedenstående mængder :
                                                  - 1 tons
                            55.05            55.09              ex 53.01 A
    Tyskland                 25 2            240                   34j7
    Bénélux                  113             320   .               12,9
    Frankrig                  30             3o0                   24,4
    Italien                  130             120                   18,0
                             575           1.040                   90.0
 Den anden del af hver af kontingentmengderno på henholdsvis 213 tons og
535    tons og 27 tons udgør den tilsvarende reserve .
                                       Artikel 4
 1 . Såfremt en medlemsstat har udnyttet 90% eller derover af en af sine op­
     rindelige kvoter , som fastsat - i artikel 3 » stk . 2 - eller af samme kvota
     nedsat med den nsigde , som er tilbagefort til reserven,' såfremt artikel
     6 har fundet anvendelso - trækker denne medlemsstat stråles ved meddelelse
 ---pagebreak---        til Kommissionen en anden kvota på Vyja af den oprindelige kvota i dot
       omfang , reserven tillader det , eventuelt afrundet til normeste storre
       enhed .
  2 . Såfremt en medlemsstat efter at have opbrugt en af sine oprindelige
       kvoter har udnyttet JC/o eller derover af den anden kvota, som den har
       trukket , trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte "betingelser
       en tredje kvota på 7 » 5$ a-f den oprindelige kvota , eventuelt afrundet til
      nærmeste storre enhed .
  3 - rJlfremt en medlemsstat efter at have opbrugt en anden kvota har udnyttet
       >0$ eller derover af den tredje kvota , som den har trukket , trekker den­
      ne medlemsstat på samme "betingelser en fjerde kvota , dor or lig ned     den
      tredje .
      Denne fremgangsmåde anvendes analogt indtil reserven er opbrugt .
 4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trekke mindre kvoter end fast­
       sat i disse stykker , hvis der er grund til at antage , at do ikke vil
      "blive opbrugt . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de grunde ,
      der har foranlediget dem til at anvende -dette stykke .
                                        Artilrél 5
 De tillægskvoter , som trækkes i henhold til artikel 4 * gælder indtil den
 31 . december 197(5^
                                        Artikel 6
Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1976 til reserven tilbagef/re den
uudnyttede del af den oprindelige kvota , som den 15 . september 1976 overstiger
20 i af grundmængden. De          kan tilbageføre en større mængde , hvis der er ,
 grund til at antage , at resten ikke vil blive - udnyttet .
 ---pagebreak---                                         - 9 -
Iledlensstateme underretter senest den 1 . o3cto"ber 197° Kommissionen om de
 samlede indførsler af do pågældende varer , son har fundet sted til og med
 den 15 . september 1916 , og som er afskrevet på fallesskabskontingenteme ,
  samt eventuelt de dele af deres oprindelige kvotor , som de tilbagefører til
reserverne .
                                      Artikol 7
Kommissionen forer regnskab over de af medlemsstaterne i medfør af artikler­
ne 3 og 4 åbnede kvoter og underretter hver enkelt om reservernes udnyttel-
 .■ csgrad straks efter modtagelsen af meddelelserne .
Kommissionen underretter senest den       . 5 . oktober 197° medlemsstaterne om
roservcr.aigdeme efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til
artikel 6 .
Kommissionen overvåger , at det trak , med hvilket en af reserverne opbruges ,
begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå den na jag-
tige mængde til den medlemsstat , som foretager dette sidste træk .
                                      ■ Artikel 8
Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger for at åbning af do
tillogckvoter , som de haj? trukket i henhold til artikel 4 » muliggør fort-
løbendo afskrivninger på deres samlede andel af fmllesskabstoldkontingonter-
ne .
                                    APSIIIT n
                 Bestemmelser vedrorende de nye medlemsstater
                                     Artikel 9
1 . Inden for rammerne af de i artikel 1 nsvnte toldkontingenter tildeles de
      nye medlemsstater følgende kvoter :                                    -
 ---pagebreak---                                             - i tons -
                         55-05            55.09        ■ 03C 53.01 A
    Dsrcark                63               32                  12
    Irland                 16               16                   2
         forenede
    kcngerige              63              567                  37
                          142              615                  51
 2 . Inden for rammerne af disse kvoter anvender de nye medlemsstater told­
     frihed for do omhandlede tekstilvarer .
                                      AFS2TIT ni
                                 Generelle bestemmelser
                                      Artikol 10
1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger for at sikre de på
     deres område etablerede importører af de pågældende varer fri adgang til
     de kvoter , som er tildelt dem .
2 . Medlemsstaterne afskriver indførslerne af do pågældende varer på deres
     kvoter , efterhånden son disse varer ér forevistdi' toldeii ned '.angivelse
     til fri omsætning .
3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af
     de indforsier , som er afskrevet på de i stk . 2 anførte "betingelser .
                                      Artikel 11
Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommissionen on de indforsier af de
pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
 ---pagebreak---                                      - 11 -
                                   Artikel 12
IIed.Iensstc.teme og Kommissionen arbejder snævert salmen , for at derrne for­
ordning overholdes .
                                   Artikel 13
Denne forordning træder i lcraft den 1 . januar 1975 »
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfcrdiget i Bruxelles , den
                                                    Pâ Râdets vegne
                                                       Fomand