CELEX: 52007PC0319
Language: lt
Date: 2007-06-13
Title: Pasiūlymas Europos parlamento ir Tarybos direktyva dėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisų (Kodifikuota redakcija)

Svarbus teisinis pranešimas

|

52007PC0319

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 13.6.2007KOM(2007) 319 galutinis2007/0117 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisų (Kodifikuota redakcija)(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Žmonių Europos kontekste Komisija didelį dėmesį skiria tam, kad Bendrijos teisė būtų papastesnė ir aiškesnė siekiant, kad ji taptų suprantamesnė ir prieinamesnė visiems piliečiams, kurie įgytų naujų galimybių ir galėtų pasinaudoti konkrečiomis jiems suteiktomis teisėmis.Šis tikslas nebus pasiektas, jei daug nuostatų, kurios buvo iš dalies ir dažnai iš esmės keičiamos keletą kartų, liktų išsibarsčiusios įvairiuose aktuose, ir todėl dalies jų reikėtų ieškoti pradiniame akte, o kitų – vėlesniuose keičiančiuose aktuose. Todėl siekiant surasti konkrečiu momentu galiojančias taisykles reikia atlikti tiriamąjį darbą lyginant įvairius teisės aktus.Dėl šios priežasties siekiant, kad Bendrijos teisė būtų aiški ir skaidri, svarbu kodifikuoti taisykles, kurios buvo dažnai keičiamos.2. Todėl 1987 m. balandžio 1 d. Komisija nusprendė[1], kad visi teisės aktai, kurie buvo iš dalies pakeisti ne daugiau nei dešimt kartų, turėtų būti kodifikuojami ir pabrėžė, kad šis reikalavimas yra minimalus bei kad Komisijos padaliniai turėtų stengtis parengti kodifikuotas tekstų, už kuriuos jie yra atsakingi, redakcijas per trumpesnį laikotarpį siekdami užtikrinti, jog Bendrijos taisyklės būtų aiškios ir lengvai suprantamos.3. Tai buvo patvirtinta 1992 m. gruodžio mėn. Edinburgo Europos vadovų taryboje pirmininkavusios valstybės išvadose[2], pabrėžiančiose kodifikavimo, kuris konkrečiu momentu tam tikroje srityje taikomai teisei suteikia apibrėžtumo, svarbą.Kodifikavimas turi būti vykdomas laikantis įprastos Bendrijos teisės aktų priėmimo tvarkos.1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija, atsižvelgdami į tai, kad kodifikuojamuose teisės aktuose negali būti daromi esminiai pakeitimai, sudarė tarpinstitucinį susitarimą, kuriuo nusprendė kodifikuojamiems teisės aktams taikyti pagreitinto priėmimo tvarką.4. Šiuo pasiūlymu siekiama kodifikuoti 1979 m. gegužės 17 d. Tarybos direktyvą 79/533/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisais, suderinimo[3] . Nauja direktyva pakeis įvairius aktus, kurių nuostatos buvo į ją įtrauktos[4]; šis pasiūlymas nekeičia kodifikuojamų teisės aktų turinio, nes jame tik sujungiami šie aktai, atliekant kodifikavimui būtinus formos pakeitimus .5. Pasiūlymas dėl kodifikuoto teisės akto buvo parengtas remiantis preliminariu Direktyvos 79/533/EEB ir ją iš dalies keičiančių teisės aktų konsoliduotu tekstu , kurį visomis kalbomis parengė Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras naudodamas duomenų apdorojimo sistemą . Kadangi straipsniams suteikiami nauji numeriai, kodifikuotos direktyvos IV priede nurodomas buvusių ir naujų straipsnių numerių atitikimas. 79/533/EEB (pritaikytas)2007/0117 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVAdėl žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisų(Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos  95  straipsnį,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[5],laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos[6],kadangi:(1) 1979 m. gegužės 17 d. Tarybos direktyva 79/533/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisais, suderinimo[7] buvo keletą kartų iš esmės keičiama[8]. Siekiant aiškumo ir racionalumo minėta direktyva turėtų būti kodifikuota.(2) Direktyva 79/533/EB – tai viena iš Tarybos direktyvoje 74/150/EEB, pakeistoje 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/37/EB dėl žemės ar miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo ir panaikinančia Direktyvą 74/150/EEB[9], numatytos EB tipo patvirtinimo sistemos atskirųjų direktyvų, nustatanti techninius dizaino ir konstrukcijos reikalavimus ratinių žemės ūkio ir miškų ūkio ratinių traktorių vilkties ir atbulinės eigos įtaisams. Šie techniniai reikalavimai susiję su valstybių narių įstatymų derinimu, siekiant kiekvienai transporto priemonių rūšiai taikyti EB tipo patvirtinimo tvarką, numatytą Direktyvoje 2003/37/EB. Todėl šiai direktyvai taikomos Direktyvoje 2003/37/EB išdėstytos nuostatos dėl žemės ar miškų ūkio traktorių, jų priekabų ir keičiamos velkamosios įrangos, jų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų.(3) Ši direktyva neturėtų pažeisti valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, numatytais III priedo B dalyje, 79/533/EEBPRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnis1. „(Žemės ir miškų ūkio) traktorius“ – tai bet kokia ne mažiau kaip dviejų ašių motorinė ratinė arba vikšrinė transporto priemonė, kurios pagrindinė paskirtis teikti traukos jėgą ir kuri specialiai suprojektuota vilkti, stumti, vežti arba varyti žemės ūkyje ir miškų ūkyje naudojamus tam tikrus padargus, mašinas arba priekabas. Traktorius gali būti pritaikytas kroviniams ir keleiviams vežti. 82/890/EEB 1 str. 1 d. (pritaikytas) 97/54/EB 1 str.2. Ši direktyva taikoma tik šio straipsnio 1 dalyje apibrėžtiems traktoriams su pneumatinėmis padangomis, kurių didžiausias projektinis greitis yra 6– 40 km/h . 79/533/EEB (pritaikytas)2 straipsnisJokia valstybė narė negali atsisakyti suteikti traktoriui EB tipo patvirtinimą arba nacionalinį tipo patvirtinimą dėl priežasčių, susijusių su traktoriaus vilkties ir atbulinės eigos įtaisais, jeigu šie įtaisai atitinka  I ir II  prieduose pateiktus reikalavimus.3 straipsnis 79/533/EEBJokia valstybė narė negali atsisakyti įregistruoti arba uždrausti parduoti, pradėti eksploatuoti arba naudoti traktorius dėl priežasčių, susijusių su traktoriaus vilkties ir atbulinės eigos įtaisais, jeigu šie įtaisai atitinka I ir II prieduose pateiktus reikalavimus. 79/533/EEB (pritaikytas)4 straipsnis Pakeitimai , būtini I ir II priedų reikalavimus suderinti su technikos pažanga, priimami laikantis Direktyvos  2003/37/EB 20 straipsnio 2 dalyje nurodytos  tvarkos.5 straipsnis Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų pagrindinių nacionalinės teisės nuostatų tekstus. 6 straipsnisDirektyva 79/533/EEB su pakeitimais, padarytais direktyvomis, nurodytomis III priedo A dalyje, yra panaikinama nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, nurodytais III priedo B dalyje.Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą ir skaitomos pagal IV priede pateiktą atitikmenų lentelę.7 straipsnisŠi direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Ji taikoma nuo [...]. 79/533/EEB 6 str.8 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, […]Europos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas Pirmininkas[…] […] 79/533/EEBI PRIEDASVILKTIES ĮTAISAS1. KiekisKiekviename traktoriuje privalo būti specialus įtaisas, tinkamas pritvirtinti jungei, pvz., vilkimo strypui arba vilkimo lynui, kurie naudojami velkant.2. VietaĮtaisą privalu pritvirtinti priekinėje traktoriaus dalyje. Traktoriuje turi būti vilkties įtaiso kaištis.3. Konstrukcija 1999/58/EB 1 str. 1 p.Įtaisas privalo būti šakutės tipo. Anga ties kaiščio centru turi būti 60 mm + 0,5/-1,5 mm, o įpjovos gylis, matuojant nuo kaiščio centro – 62 mm ± 0,5 mm. 79/533/EEBVilkties kaištis turi būti 30 mm + 1,5 mm skersmens, o tvirtinti jį reikia įtaisu, kuris užtikrintų, kad naudojant jis neiškris iš tos vietos, kur įstatytas. Šis kaiščio apsauginis įtaisas su kaiščiu turi būti sujungtas neatskiriamai.Anksčiau nurodyta + 1,5 mm nuokrypa turėtų būti laikoma ne gamybine užlaida, o leistina skirtingų konstrukcijų kaiščių vardinių matmenų nuokrypa._____________II PRIEDASATBULINĖS EIGOS ĮTAISASVisuose traktoriuose privalu sumontuoti atbulinės eigos prietaisą, kurį turi būti galima valdyti iš vairavimo vietos._____________III PRIEDASA dalisPanaikinama direktyva su vėlesni ų pakeitimų sąrašu (nurodyta 6 straipsnyje)Tarybos direktyva 79/533/EEB (OL L 145, 1979 6 13, p. 20) |Tarybos direktyva 82/890/EEB (OL L 378, 1982 12 31, p. 45) | tik Direktyvos 79/533/EEB 1 straipsnio 1 dalyje padarytos nuorodos |Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/54/EB (OL L 277, 1997 10 10, p. 24) | tik Direktyvos 79/533/EEB 1 straipsnio pirmoje įtraukoje padarytos nuorodos |Komisijos direktyva 1999/58/EB (OL L 148, 1999 6 15, p. 37) |B dalisPerkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminų sąrašas (nurodytas 6 straipsnyje)Direktyva | Perkėlimo terminas | Taikymo pradžios data |79/533/EEB | 1980 m. lapkričio 21 d. |82/890/EEB | 1984 m. birželio 21 d. |97/54/EB | 1998 m. rugsėjo 22 d. | 1998 m. rugsėjo 23 d. |1999/58/EB | 2000 m. birželio 30 d. |(*) Pagal Direktyvos 1999/58/EB 2 straipsnį:„1. Nuo 2000 m. liepos 1 d. nė viena valstybė narė neturi teisės:-  atsisakyti tam tikram traktorių tipui suteikti EB tipo patvirtinimą, išduoti Direktyvos 74/150/EEB 10 straipsnio 1 dalies trečioje įtraukoje nurodytą dokumentą arba suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą,-  uždrausti pradėti eksploatuoti traktorius,jei tie traktoriai atitinka Direktyvos 79/533/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, reikalavimus.2. Nuo 2001 m. sausio 1 d. valstybės narės:-  jokiam traktorių tipui nebeišduoda Direktyvos 74/150/EEB 10 straipsnio 1 dalies trečioje įtraukoje nurodyto dokumento, jei tas tipas neatitinka Direktyvos 79/533/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, reikalavimų,-  gali atsisakyti suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą traktorių tipui, jei jis neatitinka Direktyvos 79/533/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, reikalavimų.“_____________IV PRIEDASAtitikmenų lentelėDirektyva 79/533/EEB | Ši direktyva |1–4 straipsniai | 1–4 straipsniai |5 straipsnio 1 dalis | – |5 straipsnio 2 dalis | 5 straipsnis |– | 6 ir 7 straipsniai |6 straipsnis | 8 straipsnis |I priedas | I priedas |II priedas | II priedas |– | III priedas |– | IV priedas |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Žr. Išvadų A dalies 3 priedą.[3] Atliekama vadovaujantis Komisijos komunikatu Europos Parlamentui ir Tarybai – Acquis communautaire kodifikavimas, COM(2001) 645 galutinis.[4] Žr. šio pasiūlymo III priedo A dalį.[5] OL C (...(, (...(, p. (...(.[6] OL C (...(, (...(, p. (...(.[7] OL L 145, 1979 6 13, p. 20. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 1999/58/EB (OL L 148, 1999 6 15, p. 37).[8] Žr. III priedo A dalį.[9] OL L 171, 2003 7 9, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos direktyva 2006/96/EB (OL L 363, 2006 12 20, p. 81).