CELEX: C1996/133/11
Language: it
Date: 1996-05-04 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 29 febbraio 1996 nella causa C-56/93: Regno del Belgio contro Commissione delle Comunità europee (Aiuti di Stato - Sistema tariffario preferenziale per le forniture di gas naturale ai produttori olandesi di concimi azotati)

N. C 133/6              IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        4 . 5 . 96
                 SENTENZA DELLA CORTE                                    Commissione delle Comunità europee ( agenti : signori
                           ( Terza Sezione )                            Michel Nolin e Ben Smulders ), sostenuta dal Regno dei Paesi
                                                                        Bassi ( agenti : signori Jaap de Zwaan e Ton Heukels ), avente
                         15 febbraio 1996                               ad oggetto il ricorso diretto all'annullamento della decisione
nel procedimento C-53/95 ( domanda di pronuncia pregiu­                 della Commissione ai sensi dell'art. 93 , n . 2 , del Trattato
diziale proposta dal Tribunal du travail di Tournai ): Inasti           CEE, comunicata il 29 dicembre 1 992 agli altri Stati membri
                    contro Hans Kemmler (')                             e ai terzi interessati, riguardante un sistema tariffario
 (Libertà di stabilimento — Previdenza sociale dei lavoratori           preferenziale applicato nei Paesi Bassi per le forniture di gas
autonomi che esercitano un'attività lavorativa in due Stati             naturale ai produttori olandesi di concimi azotati ( GU
                                  membri)                               C 344, pag. 4 ), la Corte ( Quinta Sezione ), composta dai
                                                                        signori : D. A. O. Edward, presidente di sezione, J. C. Moi­
                              ( 96/C 133/ 10 )                          tinho de Almeida , C. Gulmann ( relatore ), P. Jann e L. Sevón,
                                                                        giudici ; avvocato generale : N. Fennelly; cancelliere : signora
                (Lingua processuale: il francese)                       D. Louterman-Hubeau , amministratore principale, ha pro­
                                                                        nunciato, il 29 febbraio 1996 , una sentenza il cui dispositivo
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­             è del seguente tenore :
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)
                                                                        1 ) Il ricorso è respinto.
Nel procedimento C-53/95 , avente ad oggetto la domanda
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Tribunal du travail di               2 ) II ricorrente è condannato alle spese.
Tournai ( Belgio ), nella causa dinanzi ad esso pendente tra
Inasti ( Institut national d'assurances sociales pour travail­          3 ) L'interveniente sopporterà le proprie spese.
leurs indépendants ) e Hans Kemmler, domanda vertente
sull'interpretazione degli artt. 48 , 51 , 52 e 59 del Trattato
CE, la Corte ( Terza Sezione ), composta dai signori                    C ) GU n . C 88 del 30 . 3 . 1993 .
J. -P. Puissochet ( relatore ), presidente di sezione, J. C.
Moitinho de Almeida e C. Gulmann , giudici; avvocato
generale : D. Ruiz-Jarabo Colomer, cancelliere : R. Grass, ha
pronunciato, il 15 febbraio 1996 , una sentenza il cui
dispositivo è del seguente tenore :
                                                                                         SENTENZA DELLA CORTE
L'art. 52 del Trattato CE osta a che uno Stato membro
imponga alle persone che già svolgono un'attività auto­                                          ( Quinta Sezione )
noma in un altro Stato membro , in cui risiedono e sono                                         29 febbraio 1996
iscritte ad un regime di previdenza sociale, l'obbligo
di versare contributi al regime di previdenza sociale dei               nelle cause riunite C-296/93 e C-307/93 : Repubblica
lavoratori autonomi se tale obbligo non comporta a loro                 francese contro Commissione delle Comunità europee e
vantaggio alcuna tutela previdenziale supplementare.                      Irlanda contro Commissione delle Comunità europee ( l )
                                                                        (Organizzazione comune dei mercati nel settore della carne
(') GU n . C 101 del 22 . 4 . 1995 .                                         bovina — Requisiti di ammissibilità dell'intervento)
                                                                                                   ( 96/C 133/ 12 )
                                                                                   (Lingua processuale: C-296/93 : il francese,
                                                                                               C-307/93 : l'inglese)
                 SENTENZA DELLA CORTE
                         ( Quinta Sezione )                             (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
                        29 febbraio 1996                                blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)
nella causa C-56/93 : Regno del Belgio contro Commissione
                   delle Comunità europee (')                           Nelle cause riunite C-296/93 e C-307/93 , Repubblica
(Aiuti di Stato — Sistema tariffario preferenziale per le               francese ( agenti : signor Philippe Pouzoulet, signora Cathe­
forniture di gas naturale ai produttori olandesi di concimi             rine de Salins e signor Jean-Louis Falconi ) contro Commis­
                                  azotati)                              sione delle Comunità europee ( agenti : signori Gérard Rozet
                                                                        e Christopher Docksey ) sostenuta dal Regno Unito di Gran
                             ( 96/C 133/ 11 )
                                                                        Bretagna e Irlanda del Nord ( agente : signor John D. Cola­
                                                                        han, assistito dalla signora Eleanor Sharpston, barrister ) e
                (Lingua processuale: il francese)                       Irlanda ( agente : signor Michael A. Buckley, assistito dai
                                                                        signori James O'Reilly, SC , e Richard Law Nesbitt, Barri­
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­             ster-at-Law ), contro Commissione delle Comunità europee
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)            ( agenti : signori Gérard Rozet, Christopher Docksey e Hans
                                                                        Gerald Crossland ) sostenuta dal Regno Unito di Gran
Nella causa C-56/93 , Regno del Belgio ( agente : signor Jan            Bretagna e Irlanda del Nord ( agente : signor John D. Cola­
Devadder, assistito dall'avv . Claude A. Gonthier ) contro              han , assistito dalla signora Eleanor Sharpston, barrister ),