CELEX: 51980PC0121
Language: nl
Date: 1980-03-19
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautair tariefcontingent van 38. 000 stuks vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen, van post ex 01.02 A II b) van het gemeenschappelijk douanetarief#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautair tariefcontingent van 5.000 stuks stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde alpenrassen, van post ex 01.02 A II b) van het gemeenschappelijk douanetarief. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 121
Vol. 1980/0039
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                               COM(80)121 def.
                                                               Brussel , 19 maart 1980
                                         Voorstel voor een
                                   VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
          betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
             van het communautair tariefcontingent van 38 . 000 stuks
                   vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht ,
               van bepaalde bergrassen , van post ex 01.02 A II b )
                              van het gemeenschappelijk douanetarief
                                         Voorstel voor een
                                   VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
          betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
             van het communautair tariefcontingent van 5.000 stuks
            stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht ,
              van bepaalde alpenrassen , van post ex 01.02 A II b )
                             van het gemeenschappelijk douanetarief
                           ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                   / ·■-.■        Γ\
                /S--'
                /'    -
                                  ^        m: ■ _ Jk
COM ( 80 ) 121 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
     In het kader van de multilaterale onderhandelingen binnen het gATT heeft
     de Europese Economische Gemeenschap zich verplicht jaarlijks bepaalde
     tariefcontingenten te openen en met name voor de hierna genoemde landbouw-
     sector  :
Nr . van het                                                        Grootte         Recht
gemeenschappelijk                        Omschrijving               van het         van , het
douanetar ief                                                     cont ingent       cont in .lent
ex 01.02 A II          Vaarzen en koeien , niet bestemd            20.000              ó X
     b)                voor de slacht , van de volgende             stuks
                       bergrassen : het grijze , bruine,
                       gele en het gevlekte Simmentaler
                       en Pinzgauer ras '(onder de door
                       de bevoegde autoriteiten van de
                       Lid-Staat van bestemming vast te
                       stellen voorwaarden en bepa­
                       lingen )
ex 01.02 A II          Stieren , koeien en vaarzen , niet           5.000              4 X
      b)               bestemd voor de slacht , van de              stuks
                       volgende bergrassen , het ge­
                       vlekte Simmentaler , het Schuyzer
                       en Freiburger ras .
                       Teneinde onder dit contingent te
                       kunnen worden toegelaten , dienen
                       voor de dieren van de aangeduide
                       rassen bovendien de navolgende be*
                       scheiden te worden overlegd :
                       - stieren : een afstammingsbewijs
                       - koeien en vaarzen : een afstam-
                          mingsbewijs of een bewijs van
                          inschrijving in het rundveestam-
                        • boek
  Om tegemoet te komen aan de door de Zwitserse en Oostenrijkse autoriteiten
  geuite wens werden bedoelde tariefcontingenten vanaf 1 juli 1970 geopend
  voor de tijdvakken van 1 juli van elk jaar tot en met 30 juni van het daarop
  volgende jaar . Deze contingenten zijn voor de laatste maal geopend bij de
  Verordeningen ( EEG ) nrs . 1482 / 79 , en 1483 /79 van 16 juli 1979 ( PB nr . L 181
  van 18 juli 1979 ), voor het tijdvak van 1 juli 1979 t / m 30 juni 1980 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 3.  In een briefwisseling van 21 juli 1972 met Oostenrijk aanvaardde de Ge­
     meenschap het op de eerste plaats in bovengenoemde tabel vermelde com­
     munautaire tariefcontingent autonoom van 20.000 op 30.000 stuks te
     brengen en het recht van het contingent te verlagen van 6 tot 4       Verder
     werd dit aantal vanaf eind 1977 autonoom op 38.000 stuks gebracht .
 4.  Ten einde de verplichtingen van de Gemeenschap na te komen , dienen derhalve
     bij verorderingen de bepalingen betreffende de opening , de verdeling en
     de wijze van beheer van deze communautaire tarief cont ingenten voor het
     tijdvak van 1 juli 1979 tot en met 30 juni 1980 te worden vastgesteld .
     Dit is het doel van de in de bijlagen opgenomen voorstellen .
      Bij deelname van Griekenland in de aanvankelijke verdeling van de contingenten
      met ingang van 1 januari 1981 , zullen tijdig aparte voorstellen worden ingediend .
                         % .
5.  Wat dé verdeling van deze tariefcontingenten betreft en in het bijzonder
    de vaststelling van de aanvankelijke quota dient te worden opgemerkt dat
    deze , evenals in de voorafgaande contingentsperioden , voornamelijk is
    gebaseerd op door de Lid-Staten geschatte behoeften daar gespeci f ieerde
    en volledige statistische gegevens ontbreken . " In het bij de Raad ingedien­
    de voorstel voor een verordering inzake het tariefcontingent van 38.000
    stuks voor de in bovengenoemde tabel het eerst genoemde dieren , wordt
    een eerste gedeelte vastgesteld dat wordt verdeeld óver bepaalde Lid-Staten ,
    met name de Benelux , Duitsland, Frankrijk , Ierland , Italië en het Verenigd
    Koninkrijk , naar verhouding, van hun te verwachten behoeften . De resterende
    hoeveelheid vormt de communautaire reserve «aarvoor niet alleen bovenge-
                    *
    noemde Lid-Staten in aanmerking komen, maar eventueel ook Denemarken .
6.  De voorgestelde wijze van beheer voor het tariefcontingent van 5.000
    stuks van de op de tweede plaats in voorgenoemde opsomming genoemde
    dieren wijkt niet af van die voorgesteld onder voornoemd punt 5 , alleen
    bedraagt het eerste gedeelte 70 X van het contingent en de communautaire
    reserve 30 X hiervan , om enerzijds rekening te houder, met het thans te
    verwachten hoge niveau van de afboekingen op het aanvankelijk aan Italië
    toegekende quotum en anderzijds met de noodzaak de eventuele behoeften
    die zich in de Benelux en Denemarken zouden kunnen voordoen , te dekken .
 ---pagebreak---  Over de aan de zinsnede " niet bestemd voor de slacht   te geven om­
schrijving is vanaf 1974 jaarlijks van gedachten gewisseld . Na c -.- ze
beraadslagingen bleek dat voor de dieren waarvan de invoer onder­
worpen was aan de overlegging van een bewijs betreffende de stamboom
( een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrijving in het runfivce-
stamboek ) een controle van de aan de betrokken dieren gegeven bestemming
geen enkel nut had , met name wegens de hoge prijs van deze dieren . Bij
het ontbreken van dit bewijs werd een termijn van twee maanden , te
rekenen vanaf de dag van invoer , aangehouden als minimumtermijn waarvan
aan het einde de ingevoerde dieren kunnen worden beschouwd als niet
bestemd voor de slacht . Deze oplossing werd door de Raad , bij wijze
van proef , voor het tijdvak van 1 juli 1974 tot en met 30 juni 1975
genomen en vervolgens voor de daaropvolgende contingentsperiodes .
In de Raadsbesprekingen van 1978 en 1979 werd , na overeenkomst met de
Zwitserse autoriteiten , besloten dat de maatregelen op het toezicht
van het niet slachten 'van de dieren , die onder dekking van het voornoemd
stamboombewijs zijn ingevoerd, uit te breiden tot het tweede contingent
van 5.000 dieren .                         „
 ---pagebreak---                                                    Voorstel vjor een
                             VERORDENING (EEG)                       VAN DE RAAD
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communau­
              taire tariefcontingent van 38 000 stuks vaarzen en koeien, niet bestemd voor de
              slacht, van bepaalde bergrassen, van         post             ex 01.02 A II b) van het
                                          gemeenschappelijk douanetarief
DF. RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid ojyartikePn
         43 en 113 ,
                                                             marken geen streken voorkomen die geschikt zijn
Gezien het voorstel van de Commissie,                        voor het fokken van dit soort vee ; dat echter met in­
                                                             achtneming van deze bijzondere factoren het commu­
Gezien het advies van het furopese                           nautaire karakter van het betrokken tariefcontingent
 Parlement ,                                                 moet worden gewaarborgd door in de dekking van de
                                                             eventuele behoeften die zich in deze Lid-Staat zouden
                                                             kunnen voordoen , te voorzien ; dat deze Lid - Staat
                                                             daarom kan overgaan tot het opnemen van aangepaste
 Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­             hoeveelheden uit de gevormde communautaire re­
 schap in het kader van het GATT de verplichting op          serve ; dat de oorspronkelijke verdeling over de Lid-
 zich heeft genomen voor vaarzen en koeien van be­           Staten, om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwik­
 paalde bergrassen , niet bestemd voor de slacht, van        keling op de betrokken markt aan te sluiten , zou moe­
     OOSt        ' ex 01-02 A II b) van het gemeenschap­     ten geschieden naar verhouding van de behoeften van
 pelijk douanetarief een jaarlijks communautair tarief-      elk van de betrokken Lid-Staten, berekend enerzijds
 contingent te openen van 20 000 stuks tegen een             op grond van de statistische gegevens betreffende de
 recht van 6 % ; dat ten einde tot dit contingent te wor­
                                                             invoer uit derde landen gedurende een representatieve
 den toegelaten , moet worden voldaan aan de door de         referentieperiode, en anderzijds op grond van de eco­
 bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten van bestem­         nomische vooruitzichten voor de geldigheidsduur van
 ming vast te stellen voorwaarden ; dat de Gemeen­           het contingent ;
 schap in een briefwisseling met Oostenrijk van 21 juli
 1972 de verplichting op zich heeft genomen, bedoeld
 tariefcontingent autonoom van 20 000 op 30 000 stuks        Overwegende dat, aangezien er sprake is van dieren
 te brengen en het recht van het contingent van 6 tot        van welbepaalde rassen die niet afzonderlijk in de sta­
 4 % te verlagen ; dat intussen dit aantal autonoom op       tistische nomenclatuur van de Lid-Staten zijn opgeno­
 38 000 stuks werd gebracht ; dat het dan ook dienstig        men, de eventueel door Lid-Staten verstrekte invoerge­
 is het bovengenoemde tariefcontingent voor de pe­           gevens niet als voldoende nauwkeurig en representa­
                                                              tief kunnen worden beschouwd om voor deze verde­
 riode van 1 juli 1980*ot en met 30 juni 1981 te ope­
 nen tegen een recht van 4 % en wel voor 38 000               ling als basis te dienen ; dat op grond van de benut-
 stuks ;                                                     tingsgraad van de communautaire tariefcontingenten
                                                             die in de Gemeenschap in haar oorspronkelijke sa­
 Overwegende dat met name dient te worden gewaar­             menstelling voor dezelfde dieren werden geopend, als­
 borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke       mede van de ramingen van bepaalde Lid-Staten , de
 mate gebruik kunnen maken van het contingent en             behoeften aan invoer uit derde landen van deze Sta­
 dat de contingentsrechten zonder onderbreking wor­           ten, voor de geldigheidsduur van het contingent, op
 den toegepast op alle invoer van de bedoelde dieren          de volgende hoeveelheden kunnen worden geraamd :
 tot op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput ;              Duitsland                  10 000 stuks,
 dat een regeling voor het beheer van het communau­
                                                                      Frankrijk                   3 900 stuks,
 taire tariefcontingent, welke is gebaseerd op een verde­
                                                                      Italie                      6 100 stuks ;
  ling over de Lid-Staten in overeenstemming lijkt te
  zijn met het communautaire karakter van dat contin­
  gent, in het licht van de hierboven uiteengezette be­       dat de behoeften van de Benelux, van het Verenigd
  ginselen ; dat de mogelijkheden om deze bergrassen te       Koninkrijk en van Ierland bij gebrek aan nauwkeurige
  gebruiken echter afhankelijk zijn van bijzondere, zo­       gegevens kunnen worden geschal op respectievelijk
  wel geografische als zoölogische factoren ; dat in Dene­    500, 300 en 200 stuks ;
 ---pagebreak---                                                     - 2 -
   Overwegende dat, ten einde rekening te houden met       meenschap een communautair tariefcontingent van
   de eventuele ontwikkeling van de invoer van deze die­   38 000 stuks geopend voor de invoer uit derde landen
   ren in genoemde Lid-Staten, het dienstig is het contin­ van koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht,
  gent van 38 000 stuks in 2 gedeelten te splitsen, waar­  van de navolgende bergrassen : het grijze, bruine, gele,
  van het eerste gedeelte over bepaalde Lid-Staten wordt   gevlekte Simmentaler en Pinzgauer ras, van n OS ^
  verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vormt, ter              ex 01.02 A II b) van het gemeenschappelijk
  voorziening in de verdere behoeften van deze Lid-Sta-    douanetarief.
  ten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben ver­
  bruikt, en in de eventuele behoeften die zich in de      2.     Voor de toepassing van deze verordening worden
                                                           beschouwd als niet bestemd voor de slacht, voor­
  overige Lid-Staten kunnen voordoen ; dat het ten
  einde aan de importeurs van de bovengenoemde Lid-        noemde dieren die niet worden geslacht binnen een
  Staten enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het   termijn van 4 maanden te rekenen vanaf de dauim
                                                           van hun invoer.''
  eerste gedeelte van het communautaire contingent
  vast te stellen op een niveau, dat in het onderhavige    In gevallen van overmacht (ziekte, ongeval) naar beho­
  geval ongeveer 50 % van het contingent zou kunnen        ren gestaafd door een verklaring van een lokale autori­
  bedragen ;                                               teit waarin de redenen worden gegeven voor het slach­
                                                           ten, kunnen evenwel afwijkingen worden toegestaan .
  Overwegende dat de aanvankelijke quota van deze Lid-
  Staten meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt ;    3. Het bedoelde contingent wordt overeenkomstig
  dat het, ten einde hiemede rekening te houden en         de volgende artikelen beheerd.
  elke onderbreking te voorkomen, van belang is dat de
  Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel
  heeft verbruikt, overgaat tot opneming van een extra
  quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen
  door elk van deze Lid-Staten dienen te worden ver­
  richt wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg ge­
  heel is aangewend en wel zo vaak als de reserve dit toe­
  laat ; dat de aanvankelijke, en de extra quota moeten
 gelden tot het einde van de geldigheidsduur van het
                                                                                     Artikel 2
  contingent ; dat deze wijze van beheer een nauwe
  samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Com­     In het kader van het in artikel I , lid 1 , bedoelde con­
  missie, die met name de benuttingsgraad van het con­     tingent wordt het recht van het gemeenschappelijk
  tingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten              douanetarief voor de in hetzelfde lid bedoelde dieren
  daarover moet kunnen inlichten ;
                                                           tot 4 % geschorst.
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-                                   Artikel 3
  Staat, die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­
  duur van het contingent een aanzienlijk deel van het      I . Een eerste gedeelte van 1 9 000 stuks wordt over
  aanvankelijk quotum over heeft, een aanmerkelijk per­    de hierna genoemde Lid-Staten verdeeld. Behoudens
  centage van het overschot in de reserve terugstort, ten  artikel 7 gelden de quota voor de periode van 1 juli
  einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte     1980tot en met 30 juni I^Sl /ij zijn als volgt vastge­
  van het communautaire contingent onbenut blijft, ter­    steld :
  wijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen                 Benelux                       200 stuks,
  maken ;
                                                                      Duitsland                  10 000 stuks,
  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                   Frankrijk                   3 000 stuks,
                                                                      Ierland      v                200 stuks,
- het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­                  Italië                      5 300 stuks,
  dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd                                                300 stuks.
  worden door de Benelux Economische Unie, elke han­                 Verenigd Koninkrijk
  deling met betrekking tot het beheer van de aan de       2.      Het tweede gedeelte, dat 19 000 stuks bedraagt,
  genoemde Economische Unie toegewezen quota kan           vormt de reserve.
  worden verricht door één van haar leden,
                                                                                     Artikel 4
                                                            Indien zich in Denemarken behoeften aan het in arti­
   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                            kel I , lid I , omschreven vee voordoen, neemt deze Lid-
  VASTGESTELD :
                                                           Staat een dienovereenkomstig quotum op uit de re­
                                                           serve, voor zover daarin nog een voldoende hoeveel­
                         Artikel 1                         heid aanwezig is.
   1.    Gedurende de periode van ! juli 1980tot en met
   30 juni I98| wordt in dc Europese Economische Ge­
 ---pagebreak---                                                            - 3 -
                            A rtikcl 5                           gevonden en op het communautaire contingent is af­
                                                                 geboekt , van de in de tweede alinea bedoelde hoeveel­
     1.    Indien het aanvankelijke quotum van eén der in        heden , alsmede eventueel van het gedeelte van huil
    artikel 3 bedoelde Lid-Staten , dan wel hetzelfde quo­       aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terugstorten .
    tum verminderd met het krachtens artikel 7 in de re­
    serve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is be­
                                                                                         Artikel 8
    nut, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een
    kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot           De Commissie houdt boek van de door de Lid Staten
    de opneming van een tweede quotum ter grootte van            overeenkomstig de artikelen       4 en S geopende quota
     15% van zijn aanvankelijke quotum , eventueel op            en geeft , zodra de opgaven haar bereiken , iedere I. Hl-
    een heel getal naar boven afgerond, voor zover in de         Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige hoe­
    reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is.           veelheden .
    2.     Indien één van deze Lid-Staten , na volledige be­     Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk ojï\ rT,,-3ar ^ ^ jn Ücn-
    nutting van zijn aanvankelijke qutoum, het door hem          nis van de stand van de reserve , na de overeenkomstig
    opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft              artikel 7 verrichte terugstortingen .
    aangewend, gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1
    over tot de opneming van een derde quotum ter                Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
    grootte van 7,5 % van zijn aanvankelijke quotum ,            volledig wordt benut, tot een nog beschikbare hoeveel­
    eventueel op de volgende eenheid naar boven afge­            heid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Stnat
    rond .                                                       die deze laatste opneming verricht, mede hoeveel het
                                                                 saldo bedraagt .
    3.     Indien een van deze Lid-Staten, na volledige be­
    nutting van zijn tweede quotum, het door hem opge­                                   Artikel 9
    nomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut,
    gaat hij op de wijze als bepaald in lid I over tot de        De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen op­
    opneming van een vierde quotum , dat gelijk is aan het       dat , bij opening van de krachtens artikel 4 of 5 door
    derde .
                                                                 hen opgenomen extra quota, de ingevoerde hoeveelhe­
                                                                 den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt
    Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is          op hun gecumuleerde aandelen in het communautaire
    uitgeput .                                                   contingent.
    4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 , 2 en
    3 kan ieder van deze Lid-Staten overgaan tot opne­                                  Artikel 10
    ming van geringere quota dan in die leden is vastge­
    steld, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat          1.     De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
    deze quota wellicht niet geheel zullen worden benut.         om bedoeld tariefcontingent voor te behouden aan de
    Hij deelt aan de Commissie de redenen mede die tot           dieren die beantwoorden aan de in artikel 1 , leden 1
    toepassing van dit lid hebben geleid.                        en 2, omschreven voorwaarden .
                                                                 2.     De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­
                            A rtiktl 6                           gebied gevestigde importeurs de vrije toegang tot de
                                                                 quota die hun zijn toegewezen .
    De overeenkomstig artikel 5 opgenomen extra quota
    gelden tot en met 30 juni 19# !.                             3.     De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
                                                                 ten wordt vastgesteld op grond van de dieren die bij
                                                                 de douane ten invoer ,               . worden aangegeven .
                            Artikel 7
                                                                                      in hot » riie verkeer
                                                                                        Artikel 11
    De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 maart 1 98 1 van
    het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­          De Lid-Staten stellen de Commissie, op haar verzoek ,
    tum de hoeveelheid die op 1 5 februari 1981 20%              op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
van hun aanvankelijk quotum te boven gaat, in de reserve         quota is afgeboekt .
    terug. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstor-
    ten , wanneer er aanleiding bestaat om aan te nemen
    dat deze anders wellicht niet zal worden benut .                                    Artikel 12
                                                                 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
    De hoeveelheden waarvoor invoercertificaten zijn afge­
    geven die niet zijn gebruikt worden echter niet in de        om te bereiken dat de bepalingen van deze verorde­
    reserve teruggestort .                                       ning worden nagekomen .
    De Lid-Staten sellen uiterlijk op 1 maart 1981 de                                   Artikel 13
    Commissie in kennis van de totale invoer van de be-
    cioeide dieren die tot en met ,■            heeft plaats­    Deze verordening treedt in werking op 1 juli '
                                "^15 februari 1981
 ---pagebreak---                                     - 4 -
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel.
                                                      Voor de Raad
                                                      De Voorzitter
 ---pagebreak---                                               Voorstel voor een
                                    VERORDENING ( EEG)                      VAN DE RAAD
                                       \
                      betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communau­
                      taire tariefcontingent van 5 000 stuks stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd
                      voor de slacht, van bepaalde bergrassen, van        post         ex 01-02 A II b) van
                                              het gemeenschappelijk douanetarief
       DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                    men van aangepaste hoeveelheden uit de gevormde
                                                                  communautaire reserve ; dat de oorspronkelijke verde­
       Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese        ling, om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikke­
       Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel gn        ling op de betrokken markt aan te sluiten, zou moeten
            43 en 113,                                 de         geschieden naar verhouding van de behoeften van elk
                                                                  van de betrokken Lid-Staten, berekend enerzijds op
       Gezien hpt voorstel van de Commissie,                      grond van de statistische gegevens betreffende de in­
Gezien het advies van net Europese Parlement ,                    voer uit derde landen gedurende een representatieve
       Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­            referentieperiode, en anderzijds op grond van de eco­
       schap in het kader van het GATT de verplichting op         nomische vooruitzichten voor de geldigheidsduur van
       zich heeft genomen voor stieren, koeien en vaarzen         het contingent ;
       van bepaalde bergrassen, niet bestemd voor de slacht,
       van         post      ex 01.02 A II b) van het gemeen­     Overwegende dat, aangezien er sprake is van dieren
       schappelijk douanetarief een jaarlijks communautair        van welbepaalde rassen die niet afzonderlijk in de sta­
       tariefcontingent te openen van 5 000 stuks tegen een       tistische nomenclatuur van de Lid-Staten zijn opgeno­
       recht van 4 % ; dat ten einde tot dit contingent te wor­   men , de eventuele door de Lid-Staten verstrekte in­
       den toegelaten de volgende documenten moeten wor­          voergegevens niet als voldoende nauwkeurig en repre­
       den overgelegd :                                           sentatief kunnen worden beschouwd om voor deze
       – stieren :
                                                                  verdeling als basis te dienen ; dat op grond van de be-
                                                                  nuttingsgraad van de communautaire tariefcontingen-
            een afstammingsbewijs ;                               ten die in de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
       – koeten en vaarzen :
                                                                  samenstelling voor dezelfde dieren werden geopend,
                                                                  alsmede van de ramingen van bepaalde Lid-Staten , de
             een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrij-    behoeften aan invoer uit derde landen van deze Sta­
          . ving in het rundvecstamboek ;                         ten, voor de geldigheidsduur van het contingent, op
                                                                  de volgende hoeveelheden kunnen worden geraamd :
       dat het dan ook dienstig is het bovengenoemde tarief-
       contingent voor de periode van 1 juli 19 8Qot en met                Duitsland                      250 stuks,
       30 juni 1981 te openen tegen een recht van 4% ;                     Frankrijk                      1 20 stuks,
                                                                           Italie                      4 630 stuks :
       Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
       borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke     dat de behoeften van het Verenigd Koninkrijk en van
        mate gebruik kunnen maken van het contingent en           Ierland bij gebrek aan nauwkeurige gegevens worden
       dat de contingentsrechten zonder onderbreking wor­
                                                                  geschat op 75 en 25 stuks ;
       den toegepast op alle invoer van de bedoelde dieren
       tot op het tijdstip waarop het contingent is uitgeput ;
       dat een regeling voor het beheer van het communau­         Overwegende dat ten einde rekening te houden met
       taire tariefcontingent, welke is gebaseerd op een verde­   de eventuele ontwikkeling van de invoer van deze die­
        ling over de Lid-Staten in overeenstemming lijkt te       ren in genoemde Lid-Staten, het dienstig is het contin­
        zijn met het communautaire karakter van dit contin­       gent van 5 000 stuks in twee gedeelten te splitsen ,
       gent, in het licht van de hierboven uiteengezette be­      waarvan het eerste gedeelte over bepaalde Lid-Staten
       ginselen ; dat de mogelijkheden om deze bergrassen te      wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reserve
       gebruiken echter afhankelijk zijn van bijzondere zowel     vormt, ter voorziening in de verdere behoeften van
  '    geografische als zoölogische factoren ; dat in de Bene-    deze Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum
        lux-landen en Denemarken geen streken voorkomen           hebben verbruikt, en in de eventuele behoeften die
        die geschikt zijn voor het fokken van dit soort vee ;     zich in de overige Lid-Staten kunnen voordoen ; dat
        dat echter met inachtneming van deze bijzondere fac­      het ten einde aan de importeurs van de bovenge­
        toren het communautaire karakter van het betrokken        noemde Lid-Staten enige zekerheid te verschaffen,
        tariefcontingent moet worden gewaarborgd door in de       dienstig is het eerste gedeelte van het communautaire
        dekking van de eventuele behoeften die zich in deze       contingent vast te stellen op een relatief hoog niveau,
        Lid-Staten zouden kunnen voordoen, te voorzien ; dat      dat in het onderhavige geval ongeveer 70 % van het
        deze Lid-Staten daarom kunnen overgaan tot het opne­      contingent zou kunnen bedragen ;
 ---pagebreak--- . Overwegende dat de aanvankelijke quota van deze Lid-      termijn van vier maanden te rekenen var. it vit- da.'iJH';
  Statrn meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt ;     van hun invoer.
  dat het, ten einde hiermede rekening te houden en
  elke onderbreking te voorkomen, van belang is dat de      In gevallen van overmacht (ziekte, ongeval) nsa' beiio-
  Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel     ren gestaafd door een verklaring van een Icka!? wtori-
                                                            teit waarin de redenen worden gegeven voor het slach­
  heeft verbruikt, overgaat tot opneming van een extra
                                                            ten, kunnen evenwel afwijkingen worden toegestaan .
 quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen
 door elk van deze Lid-Staten dienen te worden ver­         4. Het bedoelde contingent wordt overeenkomstig
  richt wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg ge­       de volgende artikelen beheerd.
  heel is aangewend en wel zo vaak als de reserve dit toe­
 laat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moeten
 gelden tot het einde van de geldigheidsduur van het
 contingent ; dat deze wijze van beheer een nauwe sa­
 menwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Com­
 missie, die met name de benuttingsgraad van het con­
 tingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
over moet kunnen inlichten ;
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-                                   Artikel 2
 Staat, die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­     In het kader van het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde con­
 duur van het contingent een aanzienlijk deel van het       tingent wordt het recht van het gemeenschappelijk
 aanvankelijk quotum over heeft, een aanzienlijk per­       douanetarief voor de in hetzelfde lid bedoelde dieren
 centage van het overschot in de reserve terugstort, ten    tot 4 % geschorst.
 einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
 van het communautaire contingent onbenut blijft, ter­                              Artikel J
 wijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
 maken ;                                                    1 . . Een eerste gedeelte van 3 500 stuks wordt over
                                                            de hierna genoemde Lid-Staten verdeeld . Behoudens
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,          artikel 7 gelden de quota voor de periode van I juli
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­        1980 tot en met 30 juni 198 1 ; zij zijn als volgt vastge­
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd         steld :
 worden door de Benelux Economische Unie, elke han­                   Duitsland                     1 50 stuks,
 deling met betrekking tot het beheer van de aan de                   Frankrijk                     100  stuks,
 genoemde Economische Unie toegewezen quota kan                       lerland                         25 stuks,
 worden verricht door één van haar leden ,                            Italie                      3 1 50 stuks ,
                                                                      Verenigd Koninkrijk             75 stuks .
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                              2.     Het tweede gedeelte dat 1 500 sftiks bedraagt,
 VASTGESTELD :                                              vormt de reserve .
                         Artikel 1
                                                                                    Artikel 4
  1.    Gedurende de periode van 1 juli 198Gkot en met      Indien zich in de Benelux Economische Unie of in
  30 juni 1981 wordt in de Europese Economische Ge­         Denemarken behoeften aan het in artikel I , lid I , om­
  meenschap een communautair tariefcontingent van           schreven vee voordoen, nemen deze Lid-Staten een
  5 000 stuks geopend voor de invoer uit derde landen       dienovereenkomstig quotum op uit de reserve, voor
 van stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de       zover daarin nog een voldoende hoeveelheid aanwezig
 slacht, van de navolgende bergrassen : het gevlekte        is.
  Simmentaler-, Schwyzer- en Freiburgerras, van post
           , ex 01.02 A II b) van het gemeenschappelijk                             Artikel 5
  douanetarief.     > •
                                                             1.     Indien het aanvankelijke quotum van een der in
  2. Ten einde te worden toegelaten tot dit tariefcon-      artikel 3 bedoelde Lid-Staten, dan wel hetzelfde quo­
  tingent dienen te worden overgelegd :                      tum verminderd met het krachtens artikel 7 in de re­
  – voor stieren :                                          serve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is be­
                                                             nut, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een
      een afstammingsbewijs,                                 kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over -tót
  – voor koeien en vaarzen :                          x      de opneming van een tweede quotum ter grootte van
      een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrij­      15 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op een
      ving in het rundveestamboek.                           heel getal naar boven afgerond, voor zover in de re­
                                                             serve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is.
  3.    Voor de toepassing van deze verordening worden
   beschouwd als niet bestemd voor de slacht, voor­
   noemde dieren die niet worden geslacht binnen een
 ---pagebreak---                                                          - 3 -
      2.     Indien een van deze Lid-Staten, na volledige be­       en geeft, zodra de opgaven haar bereiken, iedere Lid-
      nutting van zijn aanvankelijk quotum, het door hem            Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige hoe­
      opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft               veelheden .
      aangewend, gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1                                              5 :T.aart 19 1
      over tot de opneming van een derde quotum ter groot­          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk ofN             in ken­
      te van 7,5 % van zijn aanvankelijke quotum, eventueel         nis van de stand van de reserve, na de overeenkomstig
      op de volgende eenheid naar boyen afgerond .                  artikel 7 verrichte terugstortingen.
      3.     Indien een van deze Lid-Staten, na volledige be­       Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
      nutting van zijn tweede quotum, het door hem opge­            volledig wordt benut, tot een nog beschikbare hoeveel­
      nomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut,             heid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
      gaat hij op de wijze als bepaald in lid I over tot de         die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel het
      opneming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het         saldo bedraagt.
      derde .
       Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is                                  Artikel 9
       uitgeput.
                                                                    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen op­
       4.    In afwijking van het bepaalde in de leden I , 2 en     dat, bij opening van de krachtens artikel 4 of 5 door
       3 kan ieder van deze Lid-Staten overgaan tot opne­
                                                                    hen opgenomen extra quota, de ingevoerde hoeveelhe­
       ming van geringere quota dan in die leden is vastge­         den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt
       steld, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat          op hun gecumuleerde aandelen in het communautaire
       deze quota wellicht niet geheel zullen worden benut.         contingent.
       Hij deelt aan de Commissie de redenen mede die tot
       toepassing van dit lid hebben geleid.
                                                                                            Artikel 10
                               Artikel 6
                                                                     1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
       De overeenkomstig artikel 5 opgenomen extra quota            om bedoeld tariefcontingent voor te behouden aan de
                                                                    dieren die beantwoorden aan de in artikel 1 , leden 1
       gelden tot en met 30 juni 1 98 1.                             en 2, omschreven voorwaarden .
                               Artikel 7                             2.    De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grond­
                                                                     gebied gevestigde importeurs de vrije toegang tot de
       De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 maart 1981 van           quota die hun zijn toegewezen.
       het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
       tum de hoeveelheid die op ^ 5 februari T981 20 A              3. De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
   Van hun aanvankelijk quotum te boven gaat, in de reserve          ten wordt vastgesteld op grond van de dieren die bij
       terug. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstor-          de douane ten invoer,/             . worden aangegeven .
                                                                                         in          v-iie verkeer
       ten , wanneer er aanleiding bestaat om aan te nemen
       dat deze anders wellicht onbenut zou blijven.
                                                                                            Artikel 11
        De hoeveelheden waarvoor invoercertificaten zijn afge­
       geven die niet zijn gebruikt worden echter niet in de         De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
        reserve teruggestort .                                       hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota
                                                                     is afgeboekt.
        De Lid-Staten stellen uiterlijk op 1 maart 1981 de
        Commissie in kennis van de totale invoer van de be­
        doelde dieren die tot en met 1 5 februari 1981 heeft                                Artikel 12
plaats gevonden en op het communautaire contingent is af­
       geboekt, van de in de tweede alinea bedoelde hoeveel­         De Lid-Staten stellen de Commissie» op haar verzoek ,
        heden , aismede eventueel van hef gc<kelte van hun
                                                                     op dc hoootf: v?ïrï dc invoer die daaf^-vcrkciuk
        aanvsnkt 'ij't quotum dat zij < rt de reserve terugstorten.
                                                                     quota is afgeboekt.
                               Artikel 8
                                                                                            Artikel 13
        Dt O
                                                                                                              ^ i      - A r)o r
 ---pagebreak--- Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,
                                                      Voor de Raad
 -                                                    De Voorzitter
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
            l
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120                            *
                    I
2 . Base juridique :     art 113 et A3
3 . Intitulé de la mesure tarifaire :
     Propositions de règlements ( CEE) du Conseil portant ouverture , répartition
     et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires de certaines
     vaches de montagne , autres que celles destinées à la boucherie , de la
     sous-position ex 01.02 A II b ) du tarif douanier commun
4 .. Objectif :
     Assurer le 'respect des obligations de la Communauté
5 . Mode de calcul :
     - N° du Î.D.C.                    î 01 . 02 A II b)
     - Volume du /des contingent ( s ) : 38.000 et 5.000 têtes
     - Droits à appliquer              : 4 %
     - Droits du T.D.C.                : 16 % + P.
6 . Perte de recettes î
     a) Valeur des 38.000 têtes :      22.458.000 UCE
     b) Valeur des 5.000 têtes :        4.000.000 UCE
                                       26.458.000 UCE
         Perte    droits de douane                                3.174.960 UCE
     c ) Poids des 38.000 têtes    : 19.114 T
           "    " 5.000 têtes      : 2 - 555 T
                                      21.669 ï
         Perte de prélèvement : ?1.669 x 1 69,8 UCE = 3.679.396 UCE
                                        _                  6.854.356 UCE
                                                ( arrondi à 6 . 854 . 000 UCE
         Reconduction . Différence oar raonort à 19/9 : diminution de pertes de
         1.508.000 UCE )