CELEX: 22013D0004
Language: mt
Date: 2013-02-01 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 4/2013 tal- 1 ta’ Frar 2013 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE

30.5.2013   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 144/5
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 4/2013
      tal-1 ta’ Frar 2013
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2011/68/UE tal-1 ta’ Lulju 2011 li temenda d-Direttivi 2003/90/KE u 2003/91/KE li jistabbilixxu miżuri ta’ implimentazzjoni għall-finijiet tal-Artikolu 7 tad-Direttivi tal-Kunsill 2002/53/KE u 2002/55/KE rispettivament, fir-rigward tal-karatteristiċi li jridu jiġu koperti bħala minimu mill-eżami u l-kundizzjonijiet minimi għall-eżami ta’ ċerti varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli u speċi ta’ ħxejjex (1) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/340/UE tal-25 ta’ Ġunju 2012 dwar l-organizzazzjoni ta’ esperiment temporanju skont id-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE fir-rigward tal-ispezzjoni tal-għelieqi taħt superviżjoni uffiċjali għaż-żerriegħa bażika u ż-żerriegħa mrobbija ta’ ġenerazzjonijiet li ġew qabel iż-żerriegħa bażika (2) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkonċerna leġiżlazzjoni rigward kwistjonijiet fitosanitarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet fitosanitarji ma tapplikax għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I tal-Ftehim ŻEE. B’hekk, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.
               
            
                  (4)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu għaldaqstant jiġi emendat skont dan,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Il-Kapitolu III tal-Anness I tal-Ftehim jiġi emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-inċiż li ġej jiżdied mal-punti 14 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/90/KE) u 15 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/91/KE) fil-Parti 1:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32011 L 0068: Id-Direttiva ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2011/68/UE tal-1 ta’ Lulju 2011 (ĠU L 175, 2.7.2011, p. 17).”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Taħt l-intestatura “ATTI LI GĦANDHOM JIĠU KKUNSIDRATI MILL-ISTATI EFTA U MILL-AWTORITÀ TAS-SORVELJANZA TAL-EFTA” jiddaħħal il-punt li ġej wara l-punt 82 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/680/UE):
                  
                              “83.
                           
                           
                              
                                 32012 D 0340: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/340/UE tal-25 ta’ Ġunju 2012 dwar l-organizzazzjoni ta’ esperiment temporanju skont id-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE u 2002/57/KE fir-rigward tal-ispezzjoni tal-għelieqi taħt superviżjoni uffiċjali għaż-żerriegħa bażika u ż-żerriegħa mrobbija ta’ ġenerazzjonijiet li ġew qabel iż-żerriegħa bażika (ĠU L 166, 27.6.2012, p. 90).”
                           
                        
            Artikolu 2
      It-testi tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2011/68/UE u d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/340/UE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li jiġu ppublikati fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi.
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fit-2 ta’ Frar 2013, dment li jkunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*).
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u u fis-Suppliment taż-ŻEE tiegħu.
      
         Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Frar 2013.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  ĠU L 175, 2.7.2011, p. 17.
      
         (2)  ĠU L 166, 27.6.2012, p. 90.
      
         (*)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.