CELEX: 62007TN0038
Language: it
Date: 2007-02-16 00:00:00
Title: Causa T-38/07: Ricorso presentato il 16 febbraio 2007 — Shell Petroleum e a./Commissione

14.4.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 82/45
            
         Ricorso presentato il 16 febbraio 2007 — Shell Petroleum e a./Commissione
   (Causa T-38/07)
   (2007/C 82/96)
   Lingua processuale: l'inglese
   Parti
   
      Ricorrenti: Shell Petroleum NV (L'Aia, Paesi Bassi), Shell Nederland BV (L'Aia, Paesi Bassi) e Shell Nederland Chemie BV (Rotterdam, Paesi Bassi) (Rappresentanti: avv.ti T. Snoep e J. Brockhoff)
   
      Convenuta: Commissione delle Comunità europee
   Conclusioni delle ricorrenti
   La SPNV chiede che la Corte voglia:
   
               —
            
            
               annullare integralmente la decisione nella parte in cui si riferisce alla SPNV;
            
         
               —
            
            
               in subordine:
               
                           —
                        
                        
                           annullare l'art. 2, lett. d), della decisione, o
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ridurre in modo adeguato l'ammenda comminata; e
                        
                     
         
               —
            
            
               condannare la Commissione alle spese.
            
         La SNBV chiede che la Corte voglia:
   
               —
            
            
               annullare integralmente la decisione nella parte in cui si riferisce alla SNBV;
            
         
               —
            
            
               in subordine:
               
                           —
                        
                        
                           annullare l'art. 2, lett. d), della decisione, o
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ridurre in modo adeguato l'ammenda comminata; e
                        
                     
         
               —
            
            
               condannare la Commissione alle spese.
            
         La SNC chiede che la Corte voglia:
   
               —
            
            
               annullare l'art. 2, lett. d), della decisione o ridurre in modo adeguato l'ammenda comminata; e
            
         
               —
            
            
               condannare la Commissione alle spese.
            
         Motivi e principali argomenti
   Le ricorrenti chiedono l'annullamento della decisione della Commissione 29 novembre 2006, C(2006) 5700 def., procedimento COMP/F/38.638 — Gomma butadiene e gomma stirene butadiene del tipo emulsione, nella quale la Commissione ha ritenuto che le ricorrenti, insieme con altre imprese, si siano rese responsabili di violazione degli artt. 81 CE e 53 dell'Accordo sullo Spazio economico europeo, accordandosi su prezzi indicativi per i prodotti, ripartendosi i clienti attraverso accordi di non concorrenza e scambiandosi informazioni commerciali relative ai prezzi, ai concorrenti ed ai clienti.
   A sostegno della loro richiesta le ricorrenti affermano che la Commissione avrebbe violato l'art. 81 CE e gli artt. 7 e 23, nn. 2 e 3, del regolamento del Consiglio n. 1/2003 (1):
   
               a)
            
            
               addebitando l'infrazione anche alla Shell Petroleum NV e alla Shell Nederland BV sebbene la Commissione abbia riconosciuto che solo la Shell Nederland Chemie BV ha partecipato direttamente all'infrazione;
            
         
               b)
            
            
               aumentando l'importo di base dell'ammenda comminata alle ricorrenti del 50 % per recidiva, violando i principi di proporzionalità e certezza del diritto;
            
         
               c)
            
            
               applicando un moltiplicatore a scopi di dissuasione, in violazione dei principi di parità di trattamento e di proporzionalità;
            
         
               d)
            
            
               fissando l'importo di base dell'ammenda comminata alle ricorrenti in violazione degli Orientamenti per il calcolo delle ammende (2) e dei principi di proporzionalità e parità di trattamento.
            
         In subordine, le ricorrenti lamentano una violazione dell'obbligo di motivazione ai sensi dell'art. 253 CE.
   
      (1)  Regolamento (CE) del Consiglio 16 dicembre 2002, n. 1/2003, concernente l'applicazione delle regole di concorrenza di cui agli articoli 81 e 82 del trattato (GU 2003, L 1, pag. 1).
   
      (2)  Comunicazione della Commissione 14 gennaio 1998, Orientamenti per il calcolo delle ammende inflitte in applicazione dell'articolo 15, paragrafo 2 del regolamento n. 17 e dell'articolo 65, paragrafo 5 del trattato CECA (GU C 9, pag. 3).