CELEX: 31986D0257
Language: lv
Date: 1986-06-18 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (1986. gada 18. jūnijs) Kopienas vārdā akceptēt Muitas sadarbības padomes 1982. gada 16. jūnija Ieteikumu par kodu izmantošanu transporta veidu apzīmēšanai

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31986D0257

Oficiālais Vēstnesis L 167 , 24/06/1986 Lpp. 0032 - 0033 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 2 Sējums 4 Lpp. 0121  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 2 Sējums 4 Lpp. 0121 

		Padomes Lēmums(1986. gada 18. jūnijs)Kopienas vārdā akceptēt Muitas sadarbības padomes 1982. gada 16. jūnija Ieteikumu par kodu izmantošanu transporta veidu apzīmēšanai(86/257/EEK)EIROPAS KOPIENU PADOME,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā, paredzot konkrētus piemērošanas nosacījumus, Kopiena var akceptēt Muitas sadarbības padomes 1982. gada 16. jūnija Ieteikumu par koda izmantošanu transporta veidu apzīmēšanai,IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.1. pantsKopienas vārdā tiek akceptēts Muitas sadarbības padomes 1982. gada 16. jūnija Ieteikums par kodu izmantošanu transporta veidu apzīmēšanai, paredzot konkrētus piemērošanas nosacījumus.Ieteikuma teksts un ieteikuma piemērošanas nosacījumi ir pievienoti lēmumam.2. pantsPadomes priekšsēdētājs paziņo Muitas sadarbības padomes ģenerālsekretariātam par to, ka Kopiena akceptē šī lēmuma 1. pantā minēto ieteikumu, paredzot konkrētus piemērošanas nosacījumus.Luksemburgā, 1986. gada 18. jūnijāPadomes vārdā —priekšsēdētājsN. Smit-kroes--------------------------------------------------Muitas Sadarbības Padomes Ieteikums(1982. gada 16. jūnijs)par kodu izmantošanu transporta veidu apzīmēšanaiMUITAS SADARBĪBAS PADOME,atvieglot datu starptautisko apmaiņu starp muitas pārvaldes iestādēm un starp šādām iestādēm un starptautiskās tirdzniecības dalībniekiem, kas tos izmanto,UZSKATOT,ka datu starptautiskā apmaiņā būtu vēlams transporta veidu apzīmēšanai izmantot starptautiski pieņemtu un vispārēji piemērojamu kodu,ka minētajā Ekonomikas komisijas Eiropai ieteikumā iekļautā kodu sistēma ir piemērots pamats transporta veidu apzīmēšanai starptautiskajā datu apmaiņā,valstis neatkarīgi no tā, vai tās ir vai nav Padomes dalībvalstis, kā arī muitas ūnijas un ekonomikas savienības, kas akceptē šo ieteikumu, paziņot ģenerālsekretāram par ieteikuma akceptēšanu, par dienu, no kuras ieteikumu piemēro, un par piemērošanas nosacījumiem. Ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs visu dalībvalstu muitas pārvaldes iestādēm. Tāpat ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs arī to valstu, kas nav dalībvalstis, muitas pārvaldes iestādēm, kā ar muitas ūnijām un ekonomikas savienībām, kas būs akceptējušas šo ieteikumu.ieteikumu Nr. 19, ko 1981. gada martā pieņēmusi Ekonomikas komisijas Eiropai (EKE) Darba grupa starptautiskās tirdzniecības procedūru atvieglošanas jautājumos, kurā starptautiskās tirdzniecības nolūkos ieteikts transporta veidu apzīmēšanai izmantot viencipara kodu sistēmu,UZSKATOT,ka datu starptautiskā apmaiņā būtu vēlams transporta veidu apzīmēšanai izmantot starptautiski pieņemtu un vispārēji piemērojamu kodu,ka minētajā Ekonomikas komisijas Eiropai ieteikumā iekļautā kodu sistēma ir piemērots pamats transporta veidu apzīmēšanai starptautiskajā datu apmaiņā,valstis neatkarīgi no tā, vai tās ir vai nav Padomes dalībvalstis, kā arī muitas ūnijas un ekonomikas savienības, kas akceptē šo ieteikumu, paziņot ģenerālsekretāram par ieteikuma akceptēšanu, par dienu, no kuras ieteikumu piemēro, un par piemērošanas nosacījumiem. Ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs visu dalībvalstu muitas pārvaldes iestādēm. Tāpat ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs arī to valstu, kas nav dalībvalstis, muitas pārvaldes iestādēm, kā ar muitas ūnijām un ekonomikas savienībām, kas būs akceptējušas šo ieteikumu.valstīm neatkarīgi no tā, vai tās ir vai nav Padomes dalībvalstis, kā arī muitas ūnijām un ekonomikas savienībām izmantot viencipara kodu sistēmu, kas iekļauta minētajā Ekonomikas komisijas Eiropai ieteikumā, kā arī vēlāk grozītos šo kodu variantus transporta veidu apzīmēšanai starptautiskā datu apmaiņā starp muitas pārvaldes iestādēm un starp muitas pārvaldes iestādēm un starptautiskās tirdzniecības dalībniekiem, kas tos lieto, gadījumos, kad ir vajadzīgs apzīmējums koda veidā,LŪDZka datu starptautiskā apmaiņā būtu vēlams transporta veidu apzīmēšanai izmantot starptautiski pieņemtu un vispārēji piemērojamu kodu,ka minētajā Ekonomikas komisijas Eiropai ieteikumā iekļautā kodu sistēma ir piemērots pamats transporta veidu apzīmēšanai starptautiskajā datu apmaiņā,valstis neatkarīgi no tā, vai tās ir vai nav Padomes dalībvalstis, kā arī muitas ūnijas un ekonomikas savienības, kas akceptē šo ieteikumu, paziņot ģenerālsekretāram par ieteikuma akceptēšanu, par dienu, no kuras ieteikumu piemēro, un par piemērošanas nosacījumiem. Ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs visu dalībvalstu muitas pārvaldes iestādēm. Tāpat ģenerālsekretārs šo informāciju nosūtīs arī to valstu, kas nav dalībvalstis, muitas pārvaldes iestādēm, kā ar muitas ūnijām un ekonomikas savienībām, kas būs akceptējušas šo ieteikumu.Piemērošanas nosacījumi1. Ieteikumu Kopienā piemēro no 1988. gada 1. janvāra.2. Kopiena neizmanto kodu Nr. 6 (pārvadājumi ar vairākiem transporta veidiem), jo tā pārvadājumus ar vairākiem transporta veidiem neatzīst par atsevišķu transporta veidu.3. Kodu Nr. 9 (nenoteikts) izmanto attiecībā uz pašgājējiem transporta līdzekļiem.--------------------------------------------------