CELEX: 31990R1474
Language: it
Date: 1990-06-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1474/90 della Commissione, del 31 maggio 1990, che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi

1 . 6 . 90                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 140/53
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1474/90 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 31 maggio 1990
                                  che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che, ai sensi dell articolo 28 del regola­
                                                                         mento n. 136/66/CEE, una restituzione può essere accor­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   data al momento dell'esportazione verso i paesi terzi di
                                                                         semi oleosi raccolti nella Comunità ; che l'importo di
europea,
                                                                         detta restituzione può essere al massimo eguale alla diffe­
                                                                         renza tra i prezzi nella Comunità e i corsi mondiali,
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                  qualora i primi siano superiori ai secondi ; che in base
                                                                         all'articolo 21 del regolamento n. 136/66/CEE, l'articolo
                                                                         28 di detto regolamento si applica attualmente ai semi di
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del 22                  colza, ravizzone e girasole ;
settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­
zione comune dei mercati nel settore dei grassi ('), modifi­
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2902/89 (2),
                                                                          considerando che la restituzione per i semi di colza e di
visto il regolamento n. 142/67/CEE del Consiglio, del 21                  ravizzone prodotti in Spagna o in Portogallo è adeguata
giugno 1967, relativo alle restituzioni all'esportazione di               conformemente al regolamento (CEE) n. 478/86 del
semi di colza, ravizzone e girasole (3), modificato da ultimo             Consiglio (12) ;
dall'atto di adesione della Grecia, in particolare l'articolo
2, paragrafo 3, prima frase,
visto il regolamento (CEÉ) n. 1678/85 del Consiglio,                      considerando che, ai sensi dèli articolo 3 del regolamento
 dell' I 1 giugno 1985, che fissa i tassi di conversione da               n. 142/67/CEE, la restituzione deve essere calcolata pren­
                                                                          dendo in considerazione i prezzi praticati nella Comunità
 applicare nel settore agricolo (4), modificato da ultimo dal             sui differenti mercati rappresentativi per la trasformazione
 regolamento (CEE) n. 1179/90 0,                                          e l'esportazione, i corsi più favorevoli constatati sui diffe­
                                                                          renti mercati dei paesi terzi importatori e le spese
visto il regolamento (CEE) n . 1569/72 del Consiglio, del                 commerciali e di resa sul mercato mondiale ; che, inoltre,
 20 luglio 1972, che prevede misure speciali per i semi di                l'importo delle restituzioni deve essere fissato tenendo
 colza, di ravizzone e di girasole (% modificato da ultimo                conto del livello del prezzo di mercato, nella Comunità,
 dal regolamento (CEE) n. 2216/88 Q, in particolare l'arti­               dei semi oleosi di cui all'articolo 21 del regolamento n.
 colo 2, paragrafo 3,                                                     136/66/CEE nonché delle prospettive di evoluzione di
                                                                          detti prezzi ; che, in più, detta fissazione deve tener conto
                                                                          dell'aspetto economico delle esportazioni previste e della
 visto il regolamento (CEE) n. 2041 /75 della Commissione,                situazione, nella Comunità, delle disponibilità di detti
 del 25 luglio 1975, che stabilisce le modalità particolari di            semi rispetto alla domanda ;
 applicazione del regime dei titoli d'importazione, di
 esportazione e di fissazione anticipata nel settore dei
 grassi (8), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
 2662/87 (s), in particolare l'articolo 13,
                                                                          considerando che la riduzione dell importo dell integra­
                                                                          zione dei grani di colza e ravizzone derivante dal regime
 visto il parere del comitato monetario,                                  dei quantitativi massimi garantiti per la campagna di
                                                                          commercializzazione 1989/ 1990 è stato fissato dal regola­
 considerando che il prezzo indicativo e le maggiorazioni                 mento (CEE) n. 2625/89 della Commissione (l3) ;
 mensili del prezzo indicativo dei semi di colza, di raviz­
 zone e di girasole per la campagna 1989/ 1990 sono stati
 fissati dai regolamenti (CEE) n. 1228/89 (10) e (CEE) n.
  1229/89 (H) del Consiglio ;                                             considerando che, conformemente ali articolo 1 del rego­
                                                                          lamento (CEE) n . 651 /71 della Commissione, del 29
                                                                          marzo 1971 , relativo a talune modalità d'applicazione
 (>) GU    n. 172 del 30. 9.   1966, pag. 3025/66.                        delle restituzioni all'esportazione dei semi oleosi (14),
 (2) GU    n. L 280 del 29.   9. 1989, pag. 2.                            modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1815/84
 (3) GU    n. 125 del 26. 6.   1967, pag. 2461 /67.
 (4) GU    n. L 164 del 24.   6. 1985, pag. 11 .                          (15), l'importo della restituzione deve essere calcolato in
 Ò GU n. L 119 dell'I 1 . 5. 1990, pag. 1 .                               base al peso dei semi esportati ; che detto peso deve essere
 (6) GU n . L 167 del 25. 7. 1972, pag. 9 .
 0 GU n. L 197 del 26. 7 . 1988 , pag. 10.
 (8) GU n. L 213 dell' I 1 . 8 . 1975, pag. 1 .                           (,2) GU   n. L 53 dell 1 . 3 . 1986, pag. 55 .
 (') GU n . L 252 del 3. 9 . 1987, pag. 6.                                (13) GU   n. L 254 del 31 . 8 . 1989, pag. 9.
 (10) GU n . L 128 dell' I 1 . 5. 1989, pag. 20.                          O    GU   n. L 75 del 30 . 3 . 1971 , pag. 16.
 (" GU n. L 128 dell' i 1 . 5. 1989, pag. 22.                             (1S) GU   n. L 170 del 29 . 6. 1984, pag. 46.
 ---pagebreak--- N. L 140/54                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      1 . 6. 90
adattato in funzione delle differenze che possono esistere          importi differenziali a termine quando il tasso a termine
tra le percentuali di umidità e d'impurità constatate e             per una o più monete comunitarie si scosta di almeno
quelle prese in considerazione per la definizione della             una determinata percentuale dal tasso in contanti ; che
qualità tipo per la quale è fissato il prezzo indicativo ; che      tale percentuale è stata fissata a 0,5 % del regolamento
pertanto al momento di detto adattamento il peso <ìei               (CEE) n. 1813/84 ;
semi esportati deve essere maggiorato dell'importo di
detta differenza tra la quantità d'umidità e d'impurità che         considerando che il regolamento (CEE) n. 1813/84 ha
esistono effettivamente e quella presa in considerazione            determinato i tassi di cambio in contanti ed a termine,
per la qualità tipo, qualora la prima quantità è inferiore          nonché il periodo da prendere in considerazione per il
alla seconda ; che, in caso contrario, il peso dei semi             calcolo degli importi differenziali ; che, qualora non
esportati deve essere diminuito dell'importo di questa              fossero disponibili, per uno o più mesi, tassi di cambio a
stessa differenza ;                                                 termine, si utilizza, secondo i casi, il tasso preso in consi­
                                                                    derazione per il mese precedente o per il mese succes­
considerando che la qualità tipo di cui sopra è stata defi­         sivo ;
nita nell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1102/84 del
Consiglio (') ;                                                     considerando che dall'applicazione di tutte queste disposi­
                                                                    zioni alla situazione attuale dei mercati nel settore dei
considerando che, ai sensi dell'articolo 2 del regolamento          semi oleosi e in particolare ai corsi o ai prezzi di detti
n . 142/67/CEE, la restituzione può essere fissata a livelli        prodotti risulta che, in virtù dell'articolo 4 del regola­
differenti secondo la destinazione quando la situazione             mento (CEE) n. 651 /71 , l'importo della restituzione in ecu
del mercato mondiale o le esigenze specifiche di taluni             e l'importo della restituzione finale in ciascuna delle
mercati lo rendano necessario ;                                     monete nazionali devono, per la colza e il ravizzone,
considerando che l'articolo 4 del regolamento (CEE) n.              essere fissati conformemente all'allegato del presente
651 /71 prevede la pubblicazione della restituzione finale,         regolamento e che non è necessario fissare la restituzione
risultante dalla conversione, nelle singole monete nazio­           per il girasole ;
nali, dell'importo della restituzione in ecu, maggiorato o          considerando che, alla luce delle attuali circostanze nella
diminuito dell'importo differenziale ; che l'articolo 1 del         Repubblica democratica tedesca e delle loro ripercussioni
regolamento (CEE) n. 1813/84 della Commissione (2),                 sulla situazione del mercato, si ravvisa l'opportunità di
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 431 /89 (3),         non fissare restituzioni per i prodotti esportati in tale
ha definito gli elementi che compongono gli importi                 paese ;
differenziali ; che tali elementi sono uguali all'incidenza
sul prezzo indicativo o diminuito del 7,5 % sulla restitu­          considerando che l'articolo 13 del regolamento (CEE) n.
zione del coefficiente derivato dalla percentuale di cui            2041 /75 prevede la possibilità di ridurre la durata di vali­
all'articolo 2, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 1569/        dità del titolo di fissazione anticipata della restituzione
72 ; che, a norma di tali disposizioni, tale percentuale            all'esportazione qualora la situazione del mercato giusti­
rappresenta :                                                       fichi tale misura ; che ai fini di una corretta gestione del
a) per gli Stati membri le cui monete sono mantenute tra            mercato dei prodotti in questione è opportuno ridurre la
    loro entro un divario istantaneo massimo del 2,25 % ,           durata di validità del titolo ;
    la differenza tra :
                                                                    considerando che le misure previste dal presente regola­
    — il tasso di conversione utilizzato nell'ambito della          mento sono conformi al parere del comitato di gestione
         politica agricola comune                                   per le materie grasse,
         e
    — il     tasso  di  conversione    che  risulta dal   tasso
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
         centrale ;
b) per gli altri Stati membri la differenza tra :                                             Articolo 1
    — il rapporto tra il tasso di conversione utilizzato
         nell'ambito della politica agricola comune per la
         moneta dello Stato membro interessato e il tasso            1 . Gli importi della restituzione previsti dall'articolo 4,
         centrale della moneta di ciascuno degli Stati               paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 651 /71 sono fissati
         membri di cui alla lettera a)                               in allegato per la colza e il ravizzone.
         e                                                           2.    Per i prodotti esportati a destinazione della Repub­
    — il tasso di cambio in contanti della moneta dello              blica democratica tedesca non é fissata alcuna restituzione.
         Stato membro interessato rispetto alla moneta di
         ciascuno degli Stati membri di cui alla lettera a)          3.    Non viene fissata alcuna restituzione per il girasole.
         rilevato durante un periodo da stabilirsi ;                4. Il titolo di fissazione anticipata della restituzione
considerando che, in virtù dell'articolo 2, paragrafo 2, del         all'esportazione è valido a decorrere dalla data del rilascio
regolamento (CEE) n. 1569/72, vengono determinati                    fino al termine del primo mese successivo.
(') GU n. L 113 del 28 . 4. 1984, pag. 8 .                                                    Articolo 2
0 GU n . L 170 del 29 . 6. 1984, pag. 41 .
(3) GU n . L 50 del 22. 2. 1989, pag. 7.                             Il presente regolamento entra in vigore il 1° giugno 1990 .
 ---pagebreak--- 1 . 6. 90                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 140/55
                       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                       in ciascuno degli Stati membri.
                       Fatto a Bruxelles, il 31 maggio 1990.
                                                                                              Per la Commissione
                                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                                         Membro della Commissione
                                                                        ALLEGATO
                           al regolamento della Commissione, del 31 maggio 1990, che fissa le restituzioni
                                                         all'esportazione per i semi oleosi
                                                                                                                                     (Importi per 100 kg)
                                                        Corrente          1° term .        2° term .      3° term .        4° term .         5° term.
                                                            6                70                8              9                10                11
                                                                      l
1 . Restituzioni nominali (ECU) :
    — Spagna                                               20,830             19,464          —              —                —                 —
    — Portogallo                                           24,300            22,274           —              —                —                 —
    — altri Stati membri                                   23,000            20,974           —              —                —                 —
2. Restituzioni finali :                            l
    Semi raccolti ed esportati da :                 l
    —    RF di Germania (DM)                                54,64            49,44            —              —                —                 —
    —    Paesi Bassi (FI)                                   60,67            55,33            —              —                —                 —
    —    UEBL (FB/Flux)                                 1 110,60          1 012,77            —              —                —                 —
    —    Francia (FF)                                     174,45            164,68            —              —                —                 —
    —    Danimarca (Dkr)                                  205,39            187,30            —              —                —                 —
    —    Irlanda (£ Irl)                                    19,416            18,329          —              —                —                 —
    —    Regno Unito (£)                                    14,116            15,537          —              —                —                 —
    —    Italia (Lit)                                  38 227            36 740               —              —                —                 —   ■
    — Grecia (Dra)                                      3 762,92          4 296,77            —              —                —                 —
    — Spagna (Pta)                                      3 281,24          3 071,96            —              —                —                 —
    — Portogallo (Esc)                                  4 734,13          4 608,54            —   ■          —                —                 —     .
(!) Fatta salva, la riduzione risultante dal regime dei quantitativi massimi garantiti per la campagna di commercializzazione 1990/ 1991 .