CELEX: 62007CJ0376
Language: sk
Date: 2009-02-19
Title: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 19. februára 2009.#Staatssecretaris van Financiën proti Kamino International Logistics BV.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania: Hoge Raad der Nederlanden - Holandsko.#Spoločný colný sadzobník - Kombinovaná nomenklatúra - Colné zaradenie - Monitory s technológiou na báze tekutých kryštálov (LCD) vybavené pripojeniami SUB-D, DVI-D, USB, S-video a kompozitné video - Položka 8471 - Položka 8528 - Nariadenie (ES) č. 754/2004.#Vec C-376/07.

Vec C‑376/07
      Staatssecretaris van Financiën
      proti
      Kamino International Logistics BV
      (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný 
      Hoge Raad der Nederlanden)
      „Spoločný colný sadzobník – Kombinovaná nomenklatúra – Colné zaradenie – Monitory s technológiou na báze tekutých kryštálov (LCD) vybavené pripojeniami SUB‑D, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitné video
         – Položka 8471 – Položka 8528 – Nariadenie (ES) č. 754/2004“
      
      Abstrakt rozsudku
      1.        Spoločný colný sadzobník – Položky sadzobníka – Monitory schopné reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické
            spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov
      (Nariadenie Rady č. 2658/87, príloha I; nariadenie Komisie č. 1789/2003)
      2.        Spoločný colný sadzobník – Položky sadzobníka – Monitory schopné reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické
            spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov
      (Nariadenie Rady č. 2658/87, príloha I)
      3.        Spoločný colný sadzobník – Položky sadzobníka – Monitory schopné reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické
            spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov – Uplatnenie nariadenia o zaradení č. 754/2004 na základe analógie – Podmienky
            – Dostatočná podobnosť výrobkov – Neexistencia
      (Nariadenie Rady č. 2658/87, príloha I; nariadenie Komisie č. 754/2004)
      1.        Monitory s technológiou LCD vybavené pripojeniami SUB‑D, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitné video nie sú vylúčené zo zaradenia
         do podpoložky 8471 60 90 ako jednotky, ktorých „hlavné“ použitie je v systéme automatického spracovania údajov v zmysle poznámky
         5 B písm. a) ku kapitole 84 kombinovanej nomenklatúry tvoriacej prílohu I nariadenia č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre
         a o Spoločnom colnom sadzobníku, zmenenej a doplnenej nariadením č. 1789/2003, iba na základe skutočnosti, že sú schopné reprodukovať
         signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov.
      
      V tejto súvislosti po prvé z poznámky 5 E ku kapitole 84 kombinovanej nomenklatúry vyplýva, že len zariadenia obsahujúce stroj
         na automatické spracovanie údajov alebo pracujúce v spojení s takým strojom, ktorých funkcia nespadá pod spracovanie údajov,
         vykonávajú „špeciálnu funkciu, inú ako spracovanie údajov“. Tieto monitory však okrem funkcie reprodukovania obrazov prichádzajúcich
         z takých zariadení, ako sú napríklad herná konzola, videoprehrávač alebo DVD prehrávač, ktoré nespracúvajú údaje, zabezpečujú
         aj reprodukciu signálov pochádzajúcich zo stroja na automatické spracovanie údajov.
      
      Po druhé, hoci na účely ich zaradenia do podpoložky 8471 60 90 výlučné použitie týchto monitorov nie je v systéme automatického
         spracovania údajov, pretože ich možno pripojiť k centrálnej spracovateľskej jednotke a sú schopné prijímať údaje v takej forme,
         ktorú používa celý systém a rovnako sú schopné reprodukovať signály, ktoré prichádzajú z iných zdrojov, výklad poznámky 5 B
         písm. a) ku kapitole 84 kombinovanej nomenklatúry v tom zmysle, že schopnosť sporných monitorov reprodukovať obrazy prichádzajúce
         z iných zdrojov ako zo stroja na automatické spracovanie údajov vylučuje ich zaradenie do položky 8471, by znamenal popretie
         výrazu „hlavné“ v texte tejto poznámky, hoci je tam tento výraz uvedený.
      
      Nakoniec, ak vysvetlivky týkajúce sa podpoložky 8471 harmonizovaného systému by sa mali vykladať v tom zmysle, že vylučujú
         zaradenie všetkých monitorov schopných reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické spracovanie údajov,
         ako aj z iných zdrojov do podpoložky 8471 60 90, potom by uvedené vysvetlivky spôsobili zmeny a najmä obmedzenie rozsahu poznámky
         5 B písm. a) ku kapitole 84. Takže za predpokladu, že by sa vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre týkajúce sa podpoložky
         8471 60 90 a vysvetlivky týkajúce sa položky 8471 harmonizovaného systému mali vykladať v tomto zmysle, muselo by sa ich uplatnenie
         zamietnuť, keďže takýto výklad je v rozpore s poznámkou 5 B písm. a) ku kapitole 84 kombinovanej nomenklatúry.
      
      (pozri body 39 – 46, 49 – 51, bod 1 výroku)
      2.        Na účely určenia, či monitory s technológiou LCD vybavené pripojeniami SUB‑D, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitné video sú jednotkami,
         ktorých hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov, musia vnútroštátne orgány vrátane súdov uplatniť údaje
         obsiahnuté vo vysvetlivkách k položke 8471 harmonizovaného systému zavedeného medzinárodným dohovorom o harmonizovanom systéme
         opisu a číselného označovania tovaru uzatvoreným v Bruseli 14. júna 1983 a protokolom o jeho zmene a doplnkoch z 24. júna
         1986, najmä v bodoch 1 až 5 časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá zobrazovacími jednotkami automatických zariadení na spracovávanie
         údajov. Z tohto hľadiska počet a druh konektorov, ktorými sú tieto monitory vybavené, nemôže samo osebe predstavovať kritériá,
         ktoré sú rozhodujúce pre ich colné zaradenie, a pri colnom zaraďovaní je potrebné, vzhľadom na ďalšie kritériá a berúc do
         úvahy aj objektívne znaky a vlastnosti týchto monitorov, posúdiť tak stupeň schopnosti monitorov vykonávať viac funkcií, ako
         aj úroveň výkonnosti, ktorú pri plnení týchto funkcií dosiahnu, pričom je potrebné uplatniť vysvetlivky k položke 8471 harmonizovaného
         systému.
      
      (pozri body 57, 59, 61, bod 2 výroku)
      3.        Nariadenie č. 754/2004 o zatrieďovaní určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry sa neuplatní na účely colného zaradenia
         monitorov LCD vybavených pripojeniami SUB‑D, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitným videom. Hoci totiž analogické použitie nariadenia
         o zaradení výrobkov podobných výrobkom, na ktoré sa toto nariadenie vzťahuje, podporuje ustálenosť výkladu kombinovanej nomenklatúry,
         ako aj rovnosť zaobchádzania s hospodárskymi subjektmi, v takomto prípade zaraďovaných výrobkov a výrobkov upravených nariadením
         o zaradení je ešte potrebné, aby výrobky boli dostatočne podobné. Tieto monitory LCD sa však z technologického hľadiska nezhodujú
         s výrobkami, ktoré sú predmetom zaradenia v nariadení č. 754/2004, ktoré sa týka monitorov s obrazovkou plazma a ktoré sa
         odlišujú aj rozmermi a aj rozlíšením.
      
      (pozri body 64 – 70, bod 3 výroku)
ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (tretia komora)
      z 19. februára 2009 (*)
      
      „Spoločný colný sadzobník – Kombinovaná nomenklatúra – Colné zaradenie – Monitory s technológiou na báze tekutých kryštálov (LCD) vybavené pripojeniami SUB‑D, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitné video
         – Položka 8471 – Položka 8528 – Nariadenie (ES) č. 754/2004“
      
      Vo veci C‑376/07,
      ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 ES, podaný rozhodnutím Hoge Raad der Nederlanden
         (Holandsko) z 13. júla 2007 a doručený Súdnemu dvoru 3. augusta 2007, ktorý súvisí s konaním:
      
      Staatssecretaris van Financiën
      proti
      Kamino International Logistics BV,
      SÚDNY DVOR (tretia komora),
      v zložení: predseda tretej komory A. Rosas, sudcovia A. Ó Caoimh, J. N. Cunha Rodrigues, U. Lõhmus (spravodajca) a A. Arabadjiev,
      generálny advokát: P. Mengozzi,
      tajomník: M.‑A. Gaudissart, vedúci sekcie,
      so zreteľom na písomnú časť konania a po pojednávaní z 25. júna 2008,
      so zreteľom na pripomienky, ktoré predložili:
      –        Kamino International Logistics BV, v zastúpení: H. de Bie a E. Zietse, advocaten,
      –        holandská vláda, v zastúpení: C. M. Wissels a D. J. M. de Grave, splnomocnení zástupcovia,
      –        Komisia Európskych spoločenstiev, v zastúpení: G. Wilms, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci F. Tuytschaever, advocaat,
      po vypočutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 10. septembra 2008,
      vyhlásil tento
      Rozsudok
      1        Návrh na začatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu kombinovanej nomenklatúry tvoriacej prílohu I nariadenia Rady (EHS)
         č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, s. 1; Mim.
         vyd. 02/002, s. 382), zmenenej a doplnenej nariadením Komisie (ES) č. 1789/2003 z 11. septembra 2003 (Ú. v. EÚ L 281, s. 1;
         Mim. vyd. 02/014, s. 3, ďalej len „KN“), a platnosti nariadenia Komisie (ES) č. 754/2004 z 21. apríla 2004 o zatrieďovaní
         určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry (Ú. v. EÚ L 118, s. 32).
      
      2        Tento návrh bol podaný v rámci sporu medzi Staatssecretaris van Financiën (štátny tajomník financií) a Kamino International
         Logistics BV (ďalej len „Kamino“) vo veci colného zaradenia určitých monitorov s technológiou na báze tekutých kryštálov (LCD)
         v auguste 2004.
      
       Právny rámec
      3        Medzinárodný dohovor o harmonizovanom systéme opisu a číselného označovania tovaru uzatvorený v Bruseli 14. júna 1983 a protokol
         o jeho zmene a doplnkoch z 24. júna 1986 (ďalej len „dohovor o HS“) boli schválené v mene Európskeho hospodárskeho spoločenstva
         rozhodnutím Rady 87/369/EHS zo 7. apríla 1987 (Ú. v. ES L 198, s. 1; Mim. vyd. 02/002, s. 288).
      
      4        Podľa článku 3 ods. 1 písm. a) dohovoru o HS sa každá zmluvná strana zaväzuje usporiadať svoje tarifné a štatistické nomenklatúry
         podľa harmonizovaného systému zavedeného týmto dohovorom (ďalej len „HS“), používať bez dodatkov a zmien všetky položky a podpoložky
         HS, ako aj ich číselné znaky a dodržiavať číselné usporiadanie tohto systému. To isté ustanovenie stanovuje, že každá zmluvná
         strana sa tiež zaväzuje používať na výklad HS všeobecné pravidlá, ako aj všetky poznámky k triedam, ku kapitolám a k podpoložkám
         HS a nemeniť rozsah tried, kapitol ani podpoložiek.
      
      5        Kombinovaná nomenklatúra stanovená nariadením č. 2658/87 sa zakladá na HS, z ktorého preberá šesťmiestne položky a podpoložky
         a len siedme a ôsme číslo tvorí jej vlastnú podklasifikáciu.
      
      6        Podľa článku 12 ods. 1 tohto nariadenia, zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 254/2000 z 31. januára 2000 (Ú. v. ES
         L 28, s. 16; Mim. vyd. 02/009, s. 357), Komisia Európskych spoločenstiev každoročne prijme nariadenie obsahujúce úplnú verziu
         KN a colných sadzieb, ako to vyplýva z opatrení prijatých Radou Európskej únie alebo Komisiou. Toto nariadenie sa uplatňuje
         od 1. januára nasledujúceho roku.
      
      7        Nariadenie č. 1789/2003, ktoré zaviedlo novú verziu kombinovanej nomenklatúry, nadobudlo podľa jeho článku 2 účinnosť 1. januára
         2004.
      
      8        Všeobecné pravidlá na interpretáciu KN, ktoré sú uvedené v prvej časti oddiele I bode A tejto prílohy, uvádzajú:
      
      „Zatrieďovanie výrobkov do [KN] sa riadi nasledujúcimi zásadami.
      1.      Názvy tried, kapitol a podkapitol majú len orientačný charakter; na právne účely sa zatriedenie určuje podľa znenia položiek
         a príslušných poznámok k triedam alebo kapitolám, a ak tieto položky alebo poznámky nevyžadujú inak, podľa nasledujúcich ustanovení.
      
      …
      6.      Na právne účely sa zatriedenie tovaru do položiek podpoložky určuje podľa znenia týchto podpoložiek a príslušných poznámok
         k podpoložkám a mutatis mutandis podľa vyššie uvedených pravidiel, pričom sa tým rozumie, že porovnateľné sú len podpoložky rovnakej úrovne. Na účely tohto
         pravidla sa tiež používajú poznámky k triedam a kapitolám, ak kontext nevyžaduje inak.“
      
      9        Druhá časť KN zahŕňa XVI. triedu, ktorá sa zaoberá strojmi, prístrojmi a mechanickými zariadeniami, ich časťami a súčasťami,
         prístrojmi na záznam a reprodukciu zvuku, prístrojmi na záznam a reprodukciu televízneho obrazu a zvuku a ich časťami, súčasťami
         a príslušenstvom takéhoto tovaru.
      
      10      Táto XVI. trieda obsahuje kapitoly 84 a 85. Prvá zahŕňa jadrové reaktory, kotly, stroje, prístroje a mechanické zariadenia;
         ich časti a súčasti. Druhá zahŕňa elektrické stroje, prístroje a zariadenia a ich časti a súčasti; prístroje na záznam a reprodukciu
         zvuku, prístroje na záznam a reprodukciu televízneho obrazu a zvuku, ako aj časti a súčasti a príslušenstvo týchto prístrojov.
      
      11      Podľa poznámky 5 ku kapitole 84:
      
      „…
      B)      Stroje na automatické spracovanie údajov môžu byť vo forme systémov skladajúcich sa z rôzneho počtu oddelených jednotiek.
         S výhradou uvedenou v časti E sa jednotka môže považovať za časť celého systému, ak spĺňa všetky tieto podmienky:
      
      a)      jej základné [výlučné ‑ neoficiálny preklad] alebo hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov;
      
      b)      možno ju pripojiť k centrálnej spracovateľskej jednotke buď priamo, alebo prostredníctvom jednej alebo viacerých ďalších jednotiek;
         a
      
      c)      je schopná prijímať alebo odovzdávať údaje v takej forme (kódy alebo signály), ktorú používa celý systém.
      C)      Samostatne prerokúvané jednotky strojov na automatické spracovanie údajov sa zatrieďujú do položky 8471 [KN (ďalej len ‚položka
         8471‘)].
      
      …
      E)      Stroje vykonávajúce špeciálne funkcie, iné ako spracovanie údajov, pracujúce v spojení so strojom na spracovanie údajov, sú
         zatriedené do položky zodpovedajúcej ich špeciálnej funkcii alebo prípadne do zostatkových položiek.“
      
      12      Položka 8471 znie:
      
      „8471 Stroje na automatické spracovanie údajov a ich jednotky; magnetické alebo optické snímače, stroje na prepis údajov v kódovanej
         forme na pamäťové médiá a stroje spracovávajúce tieto údaje, inde nešpecifikované ani nezahrnuté:
      
      …
      8471 60 – Vstupné alebo výstupné jednotky, tiež obsahujúce pod spoločným krytom aj pamäťové jednotky:
      8471 60 10          – –   na použitie v civilných lietadlách…
                                 – –   ostatné:
      8471 60 40          – – – Tlačiarne
      8471 60 50          – – – Klávesnice
      8471 60 90          – – – ostatné
      …“
      13      Položka 8528 KN (ďalej len „položka 8528“) znie takto:
      
      „8528 Televízne prijímače, tiež so vstavanými rozhlasovými prijímačmi alebo prístrojmi na záznam či reprodukciu zvuku alebo obrazu;
         videomonitory a videoprojektory:
      
      …
                                 –        Videomonitory:
      8528 21          – –   farebné:
      …
      8528 21 90          – – – ostatné
      …“
      14      Podľa článku 9 ods. 1 písm. a) druhej zarážky nariadenia č. 2658/87 Komisia vypracuje vysvetlivky ku KN, ktoré pravidelne
         uverejňuje v Úradnom vestníku Európskej únie. Vysvetlivky uverejnené 23. októbra 2002 (Ú. v. ES C 256, s. 1) v súvislosti s podpoložkou 8471 60 90 spresňujú:
      
      „Do tejto podpoložky patria zobrazovacie jednotky (displeje), ktoré možno použiť iba ako výstupné jednotky k zariadeniam na
         automatické spracovanie údajov.
      
      Tieto jednotky nemôžu reprodukovať obraz z kódovaného zloženého video (kompozite video) signálu.“
      15      Vysvetlivka ku KN, ktorá sa týka podpoložky 8528 21 90, odkazuje na vysvetlivky položky 8528 HS druhý odsek bod 6.
      
      16      V čase skutkových okolností veci samej bola sadzba dovozného cla uplatňovaná na zariadenia podpoložky 8528 21 90 vo výške
         14 %, zatiaľ čo zariadenia patriace do podpoložky 8471 60 90 boli od cla oslobodené.
      
      17      S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie KN prijala Komisia nariadenie č. 754/2004, ktoré podľa jeho článku 3 nadobudlo účinnosť
         13. mája 2004. Príloha tohto nariadenia znie:
      
      
               Opis
            
            
               Zatriedenie
               (číselný znak KN)
            
            
               Odôvodnenia
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
         
               1. Farebná plazmová obrazovka s uhlopriečkou 106 cm [celkové rozmery 104 (š.) x 64,8 (v.) x 9,5 (h.) cm] s konfiguráciou obrazových
                  bodov (pixlov) 852 x 480.
               
               Zariadenie má tieto rozhrania:
               – RGB konektor,
               – DVI konektor (digitálne vizuálne rozhranie),
               – kontrolný konektor.
               RGB konektor umožňuje zariadeniu zobrazovať dáta priamo z prístroja na automatické spracovanie dát.
               DVI konektor umožňuje zariadeniu zobrazovať signály z prístroja na automatické spracovanie dát alebo z iného zdroja, ako je
                  DVD prehrávač alebo herná konzola prostredníctvom tunera.
               
            
            
               8528 21 90
            
            
               Zatrieďovanie je vymedzené všeobecnými pravidlami 1 a 6 na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a znením číselných znakov
                  KN 8528, 8528 21 a 8528 21 90.
               
               Zatriedenie pod podpoložku 8471 60 sa vylučuje, keďže monitor sa nepoužíva výlučne alebo najmä v systéme automatického spracovania
                  dát (pozri poznámku 5 ku kapitole 84).
               
               Výrobok nie je tiež možné zatriediť pod položku 8531, pretože jeho funkciou nie je zabezpečovanie zobrazovania vizuálnych
                  signálov (pozri vysvetlivku HS k položke 8531 bod D).
               
            
         
               2. Farebná plazmová obrazovka s uhlopriečkou 106 cm [celkové rozmery 103 (š.) x 63,6 (v.) x 9,5 (h.) cm] s konfiguráciou 1 024
                  x 1 024 obrazových bodov (pixlov) a s odnímateľnými reproduktormi.
               
               Zariadenie má tieto rozhrania:
               – DVI konektor (digitálne vizuálne rozhranie),
               – kontrolný konektor.
               DVI konektor umožňuje zariadeniu zobrazovať signály z prístroja na automatické spracovanie dát alebo z iného zdroja, ako je
                  DVD prehrávač alebo herná konzola prostredníctvom tunera.
               
            
            
               8528 21 90
            
            
               Zatrieďovanie je vymedzené všeobecnými pravidlami 1 a 6 na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a znením číselných znakov
                  KN 8528, 8528 21 a 8528 21 90.
               
               Zatriedenie pod podpoložku 8471 60 sa vylučuje, keďže monitor sa nepoužíva výlučne alebo najmä v systéme automatického spracovania
                  dát (pozri poznámku 5 ku kapitole 84).
               
               Výrobok takisto nie je možné zatriediť pod položku 8531, pretože jeho funkciou nie je zabezpečovanie zobrazovania vizuálnych
                  signálov (pozri vysvetlivku HS k položke 8531 bod D).
               
            
         
      18      Rada pre colnú spoluprácu, teraz Svetová colná organizácia (ďalej len „SCO“), založená dohovorom, ktorý sa týka zriadenia
         tejto rady, podpísaným v Bruseli 15. decembra 1950, schvaľuje za podmienok stanovených v článku 8 dohovoru o HS vysvetlivky
         k zaradeniu a klasifikačné stanoviská prijaté výborom pre HS, ktorého organizáciu upravuje článok 6 tohto dohovoru. V súlade
         s článkom 7 ods. 1 dohovoru o HS je úlohou tohto výboru najmä predkladať návrhy na zmenu uvedeného dohovoru a vypracúvať vysvetlivky,
         klasifikačné stanoviská, ako aj iné stanoviská pre potreby výkladu HS.
      
      19      Vysvetlivky k položke 8471 HS upravujú toto:
      
      „I.–      Stroje na automatické spracovanie údajov a ich jednotky
      …
      D.–      Samostatné jednotky
      …
      Medzi jednotky [systému spracovávania údajov] sa zahŕňajú obrazovky automatických zariadení na spracovávanie údajov, ktoré
         graficky zobrazujú údaje, ktoré spracovávajú. Odlišujú sa od videomonitorov a televíznych prijímačov položky 8528 z viacerých
         hľadísk, najmä však v týchto bodoch:
      
      1.      Obrazovky automatických zariadení na spracovávanie údajov sú schopné prijímať signál len z centrálnej jednotky automatického
         zariadenia na spracovávanie údajov, a teda nie sú schopné zobraziť farebný obraz zo zloženého videosignálu, ktorého tvar signálu
         zodpovedá norme pre vysielanie (NTSC, SECAM, PAL, D‑MAC a iné). Z tohto dôvodu sú vybavené pripojeniami, ktoré sú typické
         pre systémy spracovávania údajov (napr. rozhranie RS‑232C, konektory DIN alebo SUB‑D) a nie sú vybavené audiookruhom. Sú ovládané
         špeciálnymi adaptérmi (napr. monochromatické alebo grafické adaptéry), ktoré sú zabudované do centrálnej jednotky automatického
         zariadenia na spracovávanie údajov.
      
      2.      Typickým znakom týchto obrazoviek je slabšie elektromagnetické vyžarovanie. Rozstup ich obrazových bodov (pixlov) sa začína
         od 0,41 mm pri strednom rozlíšení, ktorý sa znižuje, ako rozlíšenie rastie.
      
      3.      Na zobrazenie menších, ale ostrejších obrazov používajú obrazovky zaradené do tejto položky menšie obrazové body (pixle) a silnejšiu
         konvergenciu ako obrazovky používané vo videomonitoroch a televíznych prijímačoch položky 8528. (Konvergencia je kapacita
         elektrónkovej trysky alebo elektrónkových trysiek schopných rozžiariť jediný bod na ploche katodickej obrazovky bez rozžiarenia
         okolitých bodov.)
      
      4.      Pri týchto obrazovkách videofrekvencia (šírka pásma), ktorá je meradlom určujúcim, koľko bodov sa prenáša za sekundu pri vytváraní
         obrazu, je vo všeobecnosti 15 MHz a viac, zatiaľ čo pri videomonitoroch položky 8528 vo všeobecnosti šírka pásma nepresahuje
         6 MHz. Horizontálna snímacia frekvencia týchto obrazoviek je od 15 kHz do 155 kHz v závislosti od noriem používaných na rôzne
         spôsoby zobrazovania. Množstvo typov obrazoviek môže používať viaceré horizontálne snímacie frekvencie. Horizontálna snímacia
         frekvencia videomonitorov položky 8528 je normálne nastavená na 15,6 alebo 15,7 kHz, podľa používanej televíznej normy. Navyše
         obrazovky strojov na automatické spracovanie údajov nefungujú podľa medzinárodných alebo vnútroštátnych frekvenčných noriem
         prijatých v oblasti vysielania pre verejnosť alebo podľa frekvenčných noriem prijatých pre uzatvorený televízny okruh.
      
      5.      Obrazovky predmetnej položky často obsahujú mechanizmus na úpravu natočenia a sklonu a antireflexný povrch účinne znižujúci
         odraz svetla v skle, ako aj iné ergonomické vlastnosti, ktoré vo všeobecnosti užívateľovi uľahčujú dlhodobé sledovanie z krátkej
         vzdialenosti od obrazovky.
      
      …“
      20      Vysvetlivky, ktoré sa týkajú položky 8528 HS, znejú takto:
      
      „…
      Do tejto položky patria televízne prijímače (vrátane videomonitorov a videoprojektorov) tiež so vstavanými rozhlasovými prijímačmi
         alebo prístrojmi na záznam či reprodukciu zvuku alebo obrazu.
      
      Medzi zariadeniami predmetnej položky možno citovať:
      …
      6.      Videomonitory, ktoré sú prijímačmi spojenými koaxiálnymi káblami priamo s videokamerou alebo s videorekordérom a v ktorých
         boli zrušené všetky rádiofrekvenčné okruhy, sú profesionálnymi prístrojmi používanými v kontrolných strediskách televíznych
         staníc alebo v uzatvorenom televíznom okruhu (letiská, stanice, oceľový priemysel, chirurgia atď.). Tieto prístroje v zásade
         pozostávajú z častí, ktoré vytvárajú a menia svetelný bod na obrazovke v synchronizácii so signálmi zdroja a jeden alebo viacero
         videozosilňovačov umožňuje meniť intenzitu svetelného bodu. Môžu mať osobitné červené (R), zelené (G) a modré (B) vstupy alebo
         kódované vstupy podľa jednotlivých noriem (NTSC, SECAM, PAL, D‑MAC alebo iné). Na príjem kódovaných signálov musí byť monitor
         vybavený dekodérom (na separáciu) signálov R, G a B. Na zobrazovanie sa najčastejšie používa obrazovka CRT (cathode–ray tube)
         na priame prehliadanie alebo projektor s troma obrazovkami CRT, ale existujú aj monitory, ktoré používajú na dosiahnutie rovnakého
         cieľa iné prostriedky (napr. obrazovka s tekutými kryštálmi, svetelné lúče prenesené na olejový film). Tieto monitory môžu
         mať CRT obrazovku alebo plochú obrazovku s tekutými kryštálmi, so svetelnými diódami (LED), plazmovú obrazovku atď.
      
      Videomonitory predmetnej položky sa nemajú zamieňať s obrazovkami strojov na automatické spracovanie údajov, ktoré sú opísané
         vo vysvetlivke k položke 8471.“
      
       Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky
      21      V auguste 2004 Kamino na účely prepustenia do voľného obehu preclil zásielku farebných monitorov typu LCD, model BenQ FP231W,
         ktoré reprodukujú obrazy pomocou tekutých kryštálov odrážajúcich svetlo. Tieto monitory boli zaradené do podpoložky 8528 21 90.
      
      22      Obrazovky monitorov merajú 53,48 (š.) x 46,55 (v.) x 24,84 (h.) cm a majú uhlopriečku 58,42 cm (23 palcov). Majú maximálne
         rozlíšenie 1 920 x 1 200 pixlov, formát 16:10, horizontálnu a vertikálnu snímaciu frekvenciu, respektíve 30 až 81 kHz a 50
         až 76 Hz, jas 250 cd/m2, dokážu zobraziť 16,7 milióna farieb a majú kontrast 500:1.
      
      23      Uvedené monitory sú vybavené pripojeniami D‑Sub, DVI‑D, USB, S‑video a kompozitné video, vďaka ktorým môžu reprodukovať obrazy
         pochádzajúce zo strojov na automatické spracovanie údajov, ako aj obrazy z iných zariadení. Okrem toho sú monitory vybavené
         audiovýstupom s maximálnym výkonom 4 W, na ktorý môžu byť pripojené reproduktory.
      
      24      Keďže Kamino sa domnieval, že tieto monitory majú byť zaradené do podpoložky 8471 60 90, podal proti rozhodnutiu o vymeraní
         cla námietku. Táto námietka bola zamietnutá rozhodnutím colného inšpektora z toho dôvodu, že tieto monitory slúžia na reprodukciu
         obrazov a môžu byť pripojené k DVD prehrávačom, domácim kinám, herným konzolám, videokamerám, kamkordérom a strojom na automatické
         spracovanie údajov.
      
      25      V rámci žaloby podanej proti tomuto rozhodnutiu na Gerechtshof te Amsterdam (Odvolací súd v Amsterdame) sa tento súd domnieval,
         že znaky a vlastnosti sporných monitorov, najmä ich rozlíšenie a jas, určujú, že monitory sú vhodné predovšetkým na použitie
         v projekčnej, grafickej oblasti a v podobných oblastiach povolaní a sú obzvlášť vhodné na sledovanie zblízka, umiestnené na
         písacom alebo pracovnom stole.
      
      26      Tento súd dospel k záveru, že dotknuté zariadenia dal výrobca na trh výlučne v tomto kontexte používania a sú príliš nákladné
         na to, aby ich výlučné alebo hlavné použitie bolo na hry. Z tohto dôvodu rozhodol, že hoci sporné monitory nie sú výlučne
         určené na používanie vyššie uvedenými kategóriami odborných užívateľov, lebo poskytujú aj iné možnosti využitia, napriek tomu
         sú z hľadiska zmysluplného a užitočného použitia prevažne určené daným odborným užívateľom a tým celkovo spĺňajú požiadavky
         uvedené v poznámke 5 B ku kapitole 84 KN. Podľa tohto súdu ani nariadenie č. 754/2004 neodporuje tomuto záveru, pretože toto
         nariadenie upravuje iné zariadenia s podstatne odlišnými technickými vlastnosťami.
      
      27      Staatssecretaris van Financiën v kasačnom opravnom prostriedku podanom proti danému rozsudku na Hoge Raad der Nederlanden
         (Najvyšší súd Holandska) tvrdí, že nie je správne, ak Gerechtshof te Amsterdam pri posudzovaní, či sú v súvislosti so spornými
         monitormi splnené požiadavky uvedené v poznámke 5 B ku kapitole 84 KN, nezohľadnil popri možnosti použitia v rámci systému
         automatického spracovania údajov aj ďalšie možnosti používania, ktoré takéto monitory ponúkajú.
      
      28      Hoge Raad der Nederlanden sa na jednej strane pýta, či v prípade, keď neexistuje jednoznačné kritérium, ktoré umožňuje určiť
         iba na základe samotných technických vlastností hlavný účel monitora, ktorý môže reprodukovať videoobrazy tak zo stroja na
         automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov, môže byť eventuálne rozhodujúca aj cieľová skupina užívateľov z hľadiska
         spôsobu uvádzania dotknutého zariadenia na trh a tiež z hľadiska predajnej ceny. Na druhej strane vzniká otázka, či pôsobnosť
         nariadenia č. 754/2004 sa vzťahuje aj na sporné monitory.
      
      29      Za týchto okolností Hoge Raad der Nederlanden rozhodol prerušiť konanie a položiť Súdnemu dvoru tieto prejudiciálne otázky:
      
      „1.      Má sa poznámka 5 B ku kapitole 84 KN… vykladať v tom zmysle, že je vylúčené, aby sa farebný monitor, ktorý môže reprodukovať
         tak signály zo stroja na automatické spracovanie údajov uvedeného pod položkou 8471…, ako aj signály z iných zdrojov, zaradil
         do položky 8471…?
      
      2.      Ak nie je zaradenie… monitora uvedeného v prvej otázke do položky 8471… vylúčené, na základe akých okolností treba určiť,
         či je monitor jednotkou, ktorej výlučné alebo hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov?
      
      3.      Vzťahuje sa rozsah pôsobnosti nariadenia… č. 754/2004… aj na sporný monitor, a ak áno, je toto nariadenie pri zohľadnení odpovedí
         na prvé dve otázky platné?“
      
       O prejudiciálnych otázkach
       O prvej otázke
      30      Touto otázkou sa vnútroštátny súd Súdneho dvora v podstate pýta, či sa sporné monitory schopné reprodukovať tak signály zo
         stroja na automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov môžu považovať za jednotky, „ktorých… hlavné použitie je
         v systéme automatického spracovania údajov“ v zmysle poznámky 5 B ku kapitole 84 KN, a môžu byť zaradené do podpoložky 8471 60 90.
      
      31      Je potrebné pripomenúť ustálenú judikatúru, podľa ktorej v záujme právnej istoty a ľahkej kontroly treba rozhodujúce kritérium
         na colné zaradenie tovarov hľadať všeobecným spôsobom v ich objektívnych znakoch a vlastnostiach, ako sú definované v znení
         položky kombinovanej nomenklatúry a v poznámkach k triede alebo ku kapitole (pozri najmä rozsudok z 18. júla 2007, Olicom,
         C‑142/06, Zb. s. I‑6675, bod 16 a citovanú judikatúru).
      
      32      Poznámky, ktoré sú uvedené na začiatku kapitol kombinovanej nomenklatúry, rovnako ako vysvetlivky Rady pre colnú spoluprácu
         k nomenklatúre totiž predstavujú dôležité prostriedky na zaistenie jednotného uplatňovania colného sadzobníka a ako také poskytujú
         poznatky využiteľné na jeho výklad (pozri rozsudky z 19. mája 1994, Siemens Nixdorf, C‑11/93, Zb. s. I‑1945, bod 12; z 18. decembra
         1997, Techex, C‑382/95, Zb. s. I‑7363, bod 12; z 19. októbra 2000, Peacock, C‑339/98, Zb. s. I‑8947, bod 10, a Olicom, už
         citovaný, bod 17).
      
      33      V prejednávanej veci znenie položky 8471, do ktorej, ako tvrdí Kamino, sporné monitory patria, sa zameriava najmä na stroje
         na automatické spracovanie údajov a ich časti, zatiaľ čo znenie položky 8528, do ktorej sa podľa holandskej vlády a Komisie
         majú tieto monitory zaradiť, sa týka najmä televíznych prijímačov a videomonitorov. Konkrétne do podpoložky 8471 60 90 patria
         vstupné alebo výstupné jednotky, ktoré obsahujú pod spoločným krytom aj pamäťové jednotky, s výnimkou tlačiarní a klávesníc,
         zatiaľ čo podpoložka 8528 21 90 zahŕňa farebné videomonitory.
      
      34      Komisia tvrdí, že na základe skutočnosti, že môžu reprodukovať aj iné obrazy než obrazy prichádzajúce zo stroja na automatické
         spracovanie údajov, sporné monitory v zmysle poznámky 5 B ku kapitole 84 KN vykonávajú špeciálne funkcie, iné ako spracovanie
         údajov. Z tohto dôvodu poznámka 5 B k tejto kapitole sa neuplatní na také monitory, ktoré musia byť zaradené do položky podľa
         ich funkcie, to znamená do položky 8528, ktorá okrem iného zahŕňa aj videomonitory.
      
      35      Toto tvrdenie však nemožno prijať.
      
      36      Podľa znenia poznámky 5 E ku kapitole 84 KN „stroje vykonávajúce špeciálne funkcie, iné ako spracovanie údajov, pracujúce
         v spojení so strojom na spracovanie údajov, sú zatriedené do položky zodpovedajúcej ich špeciálnej funkcii alebo prípadne
         do zostatkových položiek“.
      
      37      Zo znenia tejto poznámky vyplýva, že „špeciálna funkcia“ vykonávaná strojom pracujúcim v spojení so strojom na automatické
         spracovanie údajov musí byť funkciou „inou ako spracovanie údajov“ (pozri rozsudok Olicom, už citovaný, bod 30).
      
      38      Okrem toho zo všeobecnej štruktúry a účelu poznámky 5 E ku kapitole 84 KN vyplýva, že slovné spojenie „sú zatriedené do položky
         zodpovedajúcej ich špeciálnej funkcii“, ktoré je použité v tejto poznámke, nesleduje to, aby jedna funkcia prevažovala nad
         ostatnými, takisto vykonávanými prístrojom, ktorý sa má colne zaradiť, a spadajúcimi pod spracovanie údajov, ale má zabrániť
         tomu, aby prístroje, ktoré majú inú funkciu ako spracovanie údajov, boli zaraďované do položky 8471 iba preto, lebo obsahujú
         stroj na automatické spracovanie údajov alebo pracujú v spojení s takým strojom (rozsudok z 11. decembra 2008, Kip Europe
         a i., C‑362/07 a C‑363/07, Zb. s. I‑0000, bod 33).
      
      39      V tejto súvislosti treba pripomenúť, ako vyplýva aj z bodu 36 už citovaného rozsudku Kip Europe a i., že len zariadenia obsahujúce
         stroj na automatické spracovanie údajov alebo pracujúce v spojení s takým strojom, ktorých funkcia nespadá pod spracovanie
         údajov, vykonávajú „špeciálnu funkciu, inú ako spracovanie údajov“ v zmysle poznámky 5 E ku kapitole 84 KN.
      
      40      Podľa nespochybnených informácií obsiahnutých v spise predloženom Súdnemu dvoru v rámci tohto konania totiž okrem funkcie
         reprodukovania obrazov prichádzajúcich z takých zariadení, ako sú napríklad herná konzola, videoprehrávač alebo DVD prehrávač,
         ktoré nespracúvajú údaje, sporné monitory zabezpečujú aj reprodukciu signálov pochádzajúcich zo strojov na automatické spracovanie
         údajov.
      
      41      V dôsledku toho treba posúdiť, či tieto monitory, ako tvrdí Kamino, patria do položky 8471 ako jednotky stroja na automatické
         spracovanie údajov na základe skutočnosti, že spĺňajú všetky tri podmienky stanovené v poznámke 5 B písm. a) až c) ku kapitole
         84 KN, t. j. ich výlučné alebo hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov, možno ich pripojiť k centrálnej
         spracovateľskej jednotke a sú schopné prijímať alebo odovzdávať údaje v takej forme, ktorú používa celý systém.
      
      42      Z tohto hľadiska je nepochybné, že tieto monitory možno pripojiť k centrálnej spracovateľskej jednotke, že prijímajú údaje
         v takej forme, ktorú používa celý systém, a že sú schopné reprodukovať signály, ktoré prichádzajú aj z iných zdrojov, a preto
         sa nepoužívajú výlučne v systéme automatického spracovávania údajov. Z tohto dôvodu treba preskúmať, či by ich bolo možné
         považovať za také jednotky, ktorých „hlavné“ použitie je v takomto systéme v zmysle poznámky 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN.
      
      43      Tak holandská vláda, ako aj Komisia tvrdia, že poznámka 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN sa má vykladať v tom zmysle, že schopnosť
         sporných monitorov reprodukovať obrazy prichádzajúce z iných zdrojov ako zo stroja na automatické spracovanie údajov sama
         osebe vylučuje ich zaradenie do položky 8471.
      
      44      Takýto výklad poznámky 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN, ktorý výslovne zohľadňuje dve kategórie jednotiek stroja na automatické
         spracovanie údajov, a to kategóriu jednotiek, ktorých „základné [výlučné ‑ neoficiálny preklad]“ použitie je v systéme automatického spracovania údajov, a kategóriu, ktorej „hlavné“ použitie je v takomto systéme, nemožno
         prijať.
      
      45      Ako totiž uviedol generálny advokát v bode 33 svojich návrhov, takýto výklad by znamenal popretie výrazu „hlavné“ v texte
         tejto poznámky, hoci je tam tento výraz výslovne uvedený.
      
      46      Na podporu svojej argumentácie sa holandská vláda a Komisia opierajú predovšetkým o vysvetlivky ku KN týkajúce sa podpoložky
         8471 60 90, ako aj o vysvetlivky, ktoré sa týkajú položky 8471 HS, najmä o bod 1 prvú vetu časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá
         zobrazovacími jednotkami automatických zariadení na spracovávanie údajov.
      
      47      V tejto súvislosti podľa ustálenej judikatúry vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre vypracované Komisiou a vysvetlivky
         k HS, ktoré prijala SCO, významným spôsobom prispievajú k výkladu dosahu rozličných colných položiek, nie sú však právne záväzné
         (pozri najmä rozsudok z 12. januára 2006, Algemene Scheeps Agentuur Dordrecht, C‑311/04, Zb. s. I‑609, bod 27 a citovanú judikatúru).
      
      48      Obsah týchto vysvetliviek ku kombinovanej nomenklatúre, ktoré nenahrádzajú vysvetlivky k HS, ale majú byť považované za vysvetlivky,
         ktoré dopĺňajú uvedené vysvetlivky k HS (pozri v tomto zmysle rozsudok zo 6. decembra 2007, Van Landeghem, C‑486/06, Zb. s. I‑10661,
         bod 36) a majú byť konzultované spolu s nimi, preto musí byť v súlade s ustanoveniami kombinovanej nomenklatúry a nemôže meniť
         ich rozsah (pozri najmä rozsudok Algemene Scheeps Agentuur Dordrecht, už citovaný, bod 28 a citovanú judikatúru).
      
      49      Ak by sa podľa návrhov holandskej vlády a Komisie mali vysvetlivky uvedené v bode 46 vyššie tohto rozsudku vykladať v tom
         zmysle, že vylučujú zaradenie všetkých monitorov schopných reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické
         spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov, do podpoložky 8471 60 90, potom by uvedené vysvetlivky spôsobili zmeny a najmä
         obmedzenie rozsahu poznámky 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN.
      
      50      Z uvedeného vyplýva, že za predpokladu, že by sa vysvetlivky ku KN týkajúce sa podpoložky 8471 60 90 a vysvetlivky týkajúce
         sa položky 8471 HS, najmä bod 1 prvá veta časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá zobrazovacími jednotkami automatických zariadení
         na spracovávanie údajov, mali vykladať v takomto zmysle, muselo by sa ich uplatnenie v tomto bode zamietnuť z dôvodu, že takýto
         výklad je v rozpore s poznámkou 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN.
      
      51      Vzhľadom na všetko, čo bolo uvedené vyššie, treba na prvú položenú otázku odpovedať tak, že monitory sporné vo veci samej
         nie sú vylúčené zo zaradenia do podpoložky 8471 60 90 ako jednotky, ktorých „hlavné“ použitie je v systéme automatického spracovania
         údajov v zmysle poznámky 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN iba na základe skutočnosti, že sú schopné reprodukovať signály pochádzajúce
         tak zo stroja na automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov.
      
       O druhej otázke
      52      Vnútroštátny súd touto otázkou žiada Súdny dvor o spresnenie kritérií, ktoré umožňujú určiť, či monitory sporné vo veci samej
         sú jednotkami, ktorých hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov.
      
      53      Komisia tvrdí, že pripojeniami, ktoré sporné monitory majú, konkrétne pripojenia DVI‑D, S‑video a kompozitné video, sa vybavujú
         monitory konštruované pre televízory. Z tohto dôvodu sporné monitory zabezpečujú dve funkcie, a to reprodukciu signálov zo
         stroja na automatické spracovanie údajov a reprodukciu videoobrazov.
      
      54      Holandská vláda uvádza, že pokiaľ sú monitory vybavené rozhraním VGA, s audiorozhraním alebo bez neho, musia byť považované
         za monitory, ktoré sa používajú výlučne v systéme automatického spracovania údajov. Odhliadnuc od tohto prípadu, možno monitory
         vybavené aj inými rozhraniami považovať za jednotky, ktoré sa používajú výlučne v systéme automatického spracovania údajov,
         len ak je možnosť použitia týchto monitorov mimo tohto systému iba teoretická.
      
      55      Tieto tvrdenia však nemôžu obstáť.
      
      56      Pokiaľ je pravda to, čo tvrdí vo svojich pripomienkach Komisia, že kritérium „základné [výlučné ‑ neoficiálny preklad] alebo hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov“ obsiahnuté v poznámke 5 B písm. a) ku kapitole 84 KN
         sa nezameriava na samotné použitie monitora, ale na jeho funkcie, ktoré zabezpečuje, nemá to vplyv na skutočnosť, ako vyplýva
         aj z bodu 44 tohto rozsudku, že táto poznámka výslovne zohľadňuje dve kategórie jednotiek, ktoré upravuje, a toto rozlišovanie
         sa musí odzrkadliť v praxi.
      
      57      Z tohto hľadiska treba konštatovať, že na rozdiel od toho, čo tvrdí holandská vláda a Komisia, počet a druh konektorov, ktorými
         sú sporné monitory vybavené, nemôže samo osebe predstavovať kritériá, ktoré sú rozhodujúce pre colné zaradenie takýchto monitorov,
         a pri colnom zaraďovaní je potrebné, vzhľadom na ďalšie kritériá a berúc do úvahy aj objektívne znaky a vlastnosti týchto
         monitorov, posúdiť tak stupeň schopnosti monitorov vykonávať viac funkcií, ako aj úroveň výkonnosti, ktorú pri plnení týchto
         funkcií dosiahnu.
      
      58      V rozsahu, v akom nemožno tieto monitory vylúčiť z pojmu jednotky stroja na automatické spracovanie údajov v zmysle poznámok
         5 B písm. a) a 5 C ku kapitole 84 KN, treba určiť kritériá, ktoré umožnia rozhodnúť, či dané monitory patria k typu monitorov,
         ktorých výlučné alebo hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov, alebo či ich technické znaky a vlastnosti
         ich zaraďujú medzi televízne obrazovky alebo videomonitory.
      
      59      Vo veci samej je z hľadiska colného zaradenia monitorov sporných v prejednávanej veci potrebné oprieť sa o vysvetlivky k položke
         8471 HS, predovšetkým o body 1 až 5 časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá zobrazovacími jednotkami automatických zariadení
         na spracovávanie údajov.
      
      60      V tejto súvislosti z uvedených bodov vyplýva, že monitory, ktorých výlučné alebo hlavné použitie je v systéme automatického
         spracovania údajov, môžu byť identifikované popri tom, že sú vybavené vhodnou prípojkou na prepojenie so systémami na automatické
         spracovanie údajov, aj pomocou ďalších technických vlastností, napríklad vďaka tomu, že sú skonštruované na prácu zblízka,
         nevedia reprodukovať televízne signály, majú slabšie elektromagnetické vyžarovanie, rozstup ich obrazových bodov (pixlov)
         sa začína od 0,41 mm pri strednom rozlíšení, ktorý sa znižuje, ako rozlíšenie rastie, šírka pásma je 15 MHz a viac, a aj na
         základe skutočnosti, že konfigurácia pixlov na obrazovke je menšia ako pri videomonitoroch položky 8528, zatiaľ čo konvergencia
         prvých monitorov je silnejšia ako konvergencia videomonitorov.
      
      61      Z tohto dôvodu treba na druhú položenú otázku odpovedať, že na účely určenia, či monitory dotknuté v spore vo veci samej sú
         jednotkami, ktorých hlavné použitie je v systéme automatického spracovania údajov, musia vnútroštátne orgány vrátane súdov
         uplatniť údaje obsiahnuté vo vysvetlivkách k položke 8471 HS, najmä v bodoch 1 až 5 časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá zobrazovacími
         jednotkami automatických zariadení na spracovávanie údajov.
      
       O tretej otázke
      62      Touto otázkou sa vnútroštátny súd pýta, či do pôsobnosti nariadenia č. 754/2004, ktoré v prílohe zaraďuje do podpoložky 8528 21 90
         dva typy plazmových obrazoviek s technickými vlastnosťami, ktoré im umožňujú zobrazovať signály zo stroja na automatické spracovanie
         dát alebo z iného zdroja, ako je DVD prehrávač alebo herná konzola prostredníctvom tunera, patria aj monitory dotknuté v spore
         vo veci samej. V prípade kladnej odpovede vnútroštátny súd žiada, aby sa Súdny dvor vyjadril k platnosti uvedeného nariadenia.
      
      63      Z judikatúry vyplýva, že na jednej strane nariadenie o zaradení, akým je nariadenie č. 754/2004, je prijaté Komisiou vtedy,
         keď zaradenie určitého osobitného tovaru do kombinovanej nomenklatúry môže spôsobovať problém alebo vyvolávať spor, a na druhej
         strane, že také nariadenie má všeobecný dosah, pretože sa neuplatňuje na osobitný subjekt, ale vo všeobecnosti na tovary,
         ktoré sú identické s tovarom, ktorý je predmetom tohto zaradenia (pozri v tomto zmysle rozsudky zo 17. mája 2001, Hewlett
         Packard, C‑119/99, Zb. s. I‑3981, body 18 a 19, ako aj Kip Europe a i., už citovaný, bod 59).
      
      64      Je však potrebné konštatovať, že tovary, ktoré sú predmetom zaraďovania v nariadení č. 754/2004, sa z technologického hľadiska
         nezhodujú s monitormi dotknutými v spore vo veci samej. Dva typy prístrojov opísaných v prílohe tohto nariadenia sú totiž
         plazmovými obrazovkami, zatiaľ čo monitory dotknuté v spore vo veci samej majú LCD obrazovky.
      
      65      Odlišujú sa aj ich rozmermi, lebo uhlopriečka obrazovky prístrojov, ktoré sú predmetom nariadenia č. 754/2004, je 106 cm (41,73
         palca), zatiaľ čo uhlopriečka monitorov dotknutých v spore vo veci samej je 58,42 cm (23 palcov).
      
      66      Okrem toho dva typy prístrojov zaraďovaných v nariadení č. 754/2004 majú rozlíšenie 852 x 480 pixlov a 1 024 x 1 024 pixlov.
         Na druhej strane rozlíšenie monitorov dotknutých v spore vo veci samej je 1 920 x 1 200 pixlov.
      
      67      Treba dodať, že hoci analogické použitie nariadenia o zaradení výrobkov podobných výrobkom, na ktoré sa toto nariadenie vzťahuje,
         podporuje ustálenosť výkladu kombinovanej nomenklatúry, ako aj rovnosť zaobchádzania s hospodárskymi subjektmi (pozri rozsudky
         zo 4. marca 2004, Krings, C‑130/02, Zb. s. I‑2121, bod 35, a z 13. júla 2006, Anagram International, C‑14/05, Zb. s. I‑6763,
         bod 32), v takomto prípade zaraďovaných výrobkov a výrobkov upravených nariadením o zaradení je ešte potrebné, aby výrobky
         boli dostatočne podobné.
      
      68      Samotná skutočnosť, že jednak sporné monitory a jednak výrobky upravené nariadením č. 754/2004 majú konektor DVI a že z tohto
         dôvodu môžu reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov, odhliadnuc
         od komplexného posúdenia ich objektívnych vlastností a ich výkonnosti pri rôznych uvádzaných funkciách, nemôže postačovať
         na analogické uplatnenie uvedeného nariadenia na tieto monitory vzhľadom na rozdiely uvedené v bodoch 64 až 66 tohto rozsudku.
      
      69      Z toho vyplýva, že sporné monitory nie sú ani zhodné, ani dostatočne podobné s výrobkami, ktoré sú predmetom zaradenia v nariadení
         č. 754/2004, a uvedené nariadenie sa na tieto monitory neuplatní. Z tohto dôvodu nie je potrebné posúdiť jeho platnosť.
      
      70      Na základe vyššie uvedených úvah treba na tretiu položenú otázku odpovedať, že nariadenie č.º754/2004 sa neuplatní na účely
         colného zaradenia monitorov dotknutých v spore vo veci samej.
      
       O trovách
      71      Vzhľadom na to, že konanie pred Súdnym dvorom má vo vzťahu k účastníkom konania vo veci samej incidenčný charakter a bolo
         začaté v súvislosti s prekážkou postupu v konaní pred vnútroštátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútroštátny súd.
         Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predložením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených účastníkov
         konania, nemôžu byť nahradené.
      
      Z týchto dôvodov Súdny dvor (tretia komora) rozhodol takto:
      1.      Monitory sporné vo veci samej nie sú vylúčené zo zaradenia do podpoložky 8471 60 90 ako jednotky, ktorých „hlavné“ použitie
            je v systéme automatického spracovania údajov v zmysle poznámky 5 B písm. a) ku kapitole 84 kombinovanej nomenklatúry tvoriacej
            prílohu I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku,
            zmenenej a doplnenej nariadením Komisie (ES) č. 1789/2003 z 11. septembra 2003, iba na základe skutočnosti, že sú schopné
            reprodukovať signály pochádzajúce tak zo stroja na automatické spracovanie údajov, ako aj z iných zdrojov.
      2.      Na účely určenia, či monitory dotknuté v spore vo veci samej sú jednotkami, ktorých hlavné použitie je v systéme automatického
            spracovania údajov, musia vnútroštátne orgány vrátane súdov uplatniť údaje obsiahnuté vo vysvetlivkách k položke 8471 harmonizovaného
            systému zavedeného medzinárodným dohovorom o harmonizovanom systéme opisu a číselného označovania tovaru uzatvoreným v Bruseli
            14. júna 1983 a protokolom o jeho zmene a doplnkoch z 24. júna 1986, najmä v bodoch 1 až 5 časti kapitoly I D, ktorá sa zaoberá
            zobrazovacími jednotkami automatických zariadení na spracovávanie údajov.
      3.      Nariadenie Komisie (ES) č. 754/2004 z 21. apríla 2004 o zatrieďovaní určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry sa neuplatní
            na účely colného zaradenia monitorov dotknutých v spore vo veci samej.
      Podpisy
      * Jazyk konania: holandčina.