CELEX: 62015CN0096
Language: lt
Date: 2015-02-26 00:00:00
Title: Byla C-96/15: 2015 m. vasario 26 d. Tribunal de grande instance de Nanterre (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Saint Louis Sucre SA, Saint Louis Sucre SNC teisių perėmėja/Directeur général des douanes et droits indirects

4.5.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 146/28
            
         2015 m. vasario 26 d.Tribunal de grande instance de Nanterre (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Saint Louis Sucre SA, Saint Louis Sucre SNC teisių perėmėja/Directeur général des douanes et droits indirects
   
   (Byla C-96/15)
   (2015/C 146/34)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal de grande instance de Nanterre
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Saint Louis Sucre SA, Saint Louis Sucre SNC teisių perėmėja
   
      Atsakovas: Directeur général des douanes et droits indirects (Muitų ir netiesioginių mokesčių generalinis direktorius)
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 2001 m. birželio 19 d. Tarybos reglamento Nr. 1260/2001 (1) 15 straipsnio 2 ir 8 dalys, taikomos atsižvelgiant į jo 9 ir 11 konstatuojamąsias dalis ir sprendimus Zuckerfabrik Jülich I ir Zuckerfabrik Jülich II, bei bendruosius Bendrijos teisės principus, kaip antai nepagrįsto praturtėjimo draudimą, proporcingumo principą ir teisės užsiimti profesine veikla principą, turi būti aiškinami taip, kad cukraus gamintojas turi teisę susigrąžinti remiantis visu kvotinio cukraus, kuris 2006 m. birželio 30 d. dar buvo sandėliuojamas, kiekiu sumokėtus gamybos mokesčius, nes po šios datos gamybos mokesčių sistema nebuvo atnaujinta 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentu Nr. 318/2006 (2)?
            
         
               2.
            
            
                
               
                           a)
                        
                        
                           jei atsakymas į pirma pateiktą prejudicinį klausimą būtų teigiamas, ar gamintojams grąžintinų mokesčių suma turi būti pagrįsta vien cukraus, kuris buvo sandėliuojamas 2006 m. birželio 30 d., tonažu?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jei atsakymas į pirma pateiktą prejudicinį klausimą būtų neigiamas, ar cukraus tonažas, kuriuo remiantis apskaičiuojami grąžintini mokesčiai, turi būti grindžiamas Bendrijos cukraus atsargų pokyčiais laikotarpiu nuo 2001 m. liepos 1 d. iki 2006 m. birželio 30 d.?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ar mokesčiai, kurie turi būti grąžinti, gali būti tinkamai apskaičiuoti cukraus atsargų kiekį, nustatytą atsakant į antrąjį klausimą, dauginant iš OCM 2001–2006 prekybos metais konstatuotų vidutinių nuostolių svertinio vidurkio, ar jis turi būti nustatytas kitaip, ir kaip?
            
         
               4.
            
            
               Jei atsakymas į pateiktus klausimus būtų teigiamas, ar 2007 m. vasario 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 164/2007, nustatantis gamybos mokesčio sumas cukraus sektoriuje 2005–2006 prekybos metams
                   (3), negalioja?
            
         
      (1)  2001 m. birželio 19 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1260/2001 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (OL L 178, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 33 t., p. 17).
   
      (2)  2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (OL L 58, p. 1).
   
      (3)  OL L 51, p. 17.