CELEX: 32004D0483
Language: sl
Date: 2004-04-28 00:00:00
Title: Sklep Komisije z dne 28. aprila 2004 o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami glede sprememb Priloge I k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami o medsebojnem priznavanju in zaščiti označb za žgane pijače, ob upoštevanju širitve (notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1566)

Pomembno pravno obvestilo

|

32004D0483

Uradni list L 160 , 30/04/2004 str. 0139 - 0140

		Sklep Komisijez dne 28. aprila 2004o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami glede sprememb Priloge I k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami o medsebojnem priznavanju in zaščiti označb za žgane pijače, ob upoštevanju širitve(notificirano pod dokumentarno številko K(2004) 1566)(2004/483/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Sklepa Sveta 97/361/ES z dne 27. maja 1997 o sklenitvi sporazuma med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami o vzajemnem priznavanju in zaščiti označb za žgane pijače [1] in zlasti člena 4 Sklepa,ob upoštevanju naslednjega:(1) Ob upoštevanju širitve je treba spremeniti Prilogo I k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami o medsebojnem priznavanju in zaščiti označb za žgane pijače, da se zaščitijo nova imena za žganje v novih državah članicah z začetkom veljavnosti od 1. maja 2004.(2) Skupnost in Združene mehiške države so zato s pogajanji uskladile, skladno s členom 18 zgoraj navedenega sporazuma, sporazum v obliki izmenjave pisem, s katerim se spremeni Priloga I. To izmenjavo pisem je torej treba odobriti.(3) Ukrepi, predvideni v tem sklepu, so v skladu z mnenjem Odbora za izvajanje določb o žganih pijačah –SKLENILA:Člen 1Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami, ki spreminja Prilogo I k sporazumu med Evropsko skupnostjo in Združenimi mehiškimi državami o medsebojnem priznavanju in zaščiti označb za žgane pijače, se odobri v imenu Skupnosti.Besedilo sporazuma je priloženo temu sklepu.Člen 2Komisar za kmetijstvo je pooblaščen, da podpiše izmenjavo pisem, ki zavezujejo Skupnost.V Bruslju, 28. aprila 2004Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL L 152, 11.6.1997, str. 15.--------------------------------------------------