CELEX: 31975R1248
Language: fr
Date: 1975-05-19 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1248/75 de la Commission, du 16 mai 1975, modifiant les montants compensatoires monétaires

19 . 5 . 75                              Journal officiel des Communautés européennes                             N° L 129/ 1
                                                                 I
                              (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                RÈGLEMENT (CEE) N° 1248/75 DE LA COMMISSION
                                                          du 16 mai 1975
                                       modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                       lieu par le règlement ( CEE) n° 538/75 (6), a établi
EUROPÉENNES,                                                        les modalités d'application du règlement (CEE)
                                                                    n° 974/71 ;
vu le traité instituant la Communauté économique                    considérant que les cours de change au comptant,
européenne,                                                         constatés conformément au règlement (CEE) n°
                                                                    1463/73 au cours de la période du 7 au 13 mai 1975,
                                                                    pour la livre anglaise et la livre irlandaise, conduisent
                                                                    à un écart s'éloignant de plus de 1 point par rapport
vu le règlement (CEE) n° 974/71 du Conseil, du               12     au pourcentage retenu pour la fixation précédente
mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique          de     des montants compensatoires monétaires ; que, dans
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à             la     le cas de la France, l'évolution des cours des changes
suite de l'élargissement temporaire des marges               de     conduit à la suppression des montants compensatoi­
fluctuation des monnaies de certains États mem­
                                                                    res monétaires applicables pour cet État membre ;
bres (*). modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n0 475/75 (2), et notamment ses articles 3 et 6,
                                                                    considérant que les mesures concernant la suppres­
                                                                    sion des montants compensatoires pour la France
                                                                    sont conformes à l'avis des comités de gestion des
considérant que les montants compensatoires moné­                   céréales, de la viande de porc, de la viande de volaille
taires instaurés par le règlement (CEE) n° 974/71 ont               et des œufs ainsi que du sucre,
été fixés par le règlement (CEE) n° 539/75 de la
Commission du 28 février 1975 (3), modifié en der­
nier lieu par le règlement (CEE) n° 1205/75 (4) ;                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
                                                                                           Article premier
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement
( CEE) n0 974/71 , les montants compensatoires doi­                 1 . La colonne France de l'annexe I du règlement
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 paragra­            (CEE) n° 539/75 est supprimée. Les colonnes United
phe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au moins                 Kingdom et Ireland de l'annexe I du règlement (CEE)
du pourcentage retenu pour la fixation précédente ;                 n° 539/75 sont remplacées par celles figurant à l'an­
                                                                    nexe I du présent règlement.
considérant que le règlement (CEE) n0 1463/73 de la                 2.     L'annexe II du règlement ( CEE) n° 539/75 est
Commission du 30 mai 1973 (5), modifié en dernier                   remplacée par l'annexe II du présent règlement.
                                                                                                Article 2
(*)  JO   no L 106 du 12. 5. 1971, p. 1.
(2)  JO   n» L 52 du 28. 2. 1975, p. 28 .                           Le présent règlement entre en vigueur le 19 mai 1975 .
 (3) JO   no L 57 du 3 . 3. 1975, p. 2.
 (4) JO   no L 119 du 12. 5. 1975, p. 1 .
(5)  JO   no L 146 du 4. 6. 1973, p. 1 .                             (6) JO no L 57 du 3 . 3 . 1975, p. 1.
 ---pagebreak--- N° L 129/2                      Journal officiel des Communautés européennes                     19.5.75
           Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
           dans tout État membre.
           Fait à Bruxelles, le 16 mai 1975 .
                                                                       Par la Commission
                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                   Membre de la Commission
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                Journal officiel des Communautés européennes                                               N0 L 129/3
                     ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                      PARTIE 1 a) — PART 1 a) — TEIL 1 a) — PARTE 1* a) — DEEL 1 a)                                      DEL 1 a)
                                 SECTEUR DES CÉREALES                      CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants a octroyer a i importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                  Jnited Kingdon            Ireland            Italia         France
                                                                         L' t                 ¿•'t             Lit. / t        FF / t
                                        1                                 5                    6                 7               8
                  10.01 A                                              7,569 (')           8,393 O
                   10.02                                               6,099               7,462
                   10.03                                               6,465               6,918
                   10.04                                               6,336               6,503
                   10.05 B                                             6,631               6,347
                   10.07 B                                             6,473               6,676
                   10.07 C                                             6,505 .             6,167
                   11.01 A                                             9,624              10,731
                   11.01 B                                             7,566               9,428
                   11.02 A I b)                                      10,394               11,589
            *) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                ration visée à l'article 7 du règlement n 0 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            ') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article -7 of
                Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley.
            *) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            ') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            ') Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                er blevet gjort uegnet til menneskeføde, êr det , der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N° L 129/4                          Journal officiel des Communautés européennes                                           19 . 5 . 75
                                                                      Montants a octroyer a 1 importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            os opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdon         Ireland              Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg­         Lit. / 100 kg   FF/ 1 00 kg
                                1                             5                  6 '                 7               8
           11.01 c                                         0,659             0,706
            11.01 D                                        0,646             0,663
            11.01 E I                                      0,928             0,889
            11.01 E II                                     0,676             0,647
           11.01 H                                     « 0,660               0,681
            11.01 K                                       0,663              0,629
           11.02 A II                                     0,622              0,761
           11.02 A III                                    0,905              0,969
           11.02 A IV                                     0,887              0,910
            11.02 A V a ) 1                                1,693 (2)         1,416 (2)
            11.02 A V a ) 2                                1,194 ■           1,143
            11.02 A V b)                                  0,676              0,647
            11.02 A VIII                                  0,660              0,681
           11.02 A IX                                     0,663              0,629
           11.02 B I a ) 1                                0,659              0,706
           11.02 B I a ) 2 aa)                            0,646              0,663
           11.02   B  I a)  2 bb)                         0,646              0,663
           11.02   B  I a)  4                             0,660              0,681
           11.02   B  I b)  1                             0,905              0,969
            11.02  B  I b)  2                             0,646              0,663
           11.02   B  I b)  4                             0,660              0,681
           11.02 B II a )                                 0,772              0,856
           11.02 B II b)                                  0,622              0,761
           11.02 B II c)                                  0,676              0,647
           11.02 B II d )                                 0,663              0,629
           11.02 C I                                      0,772              0,856
           11.02 C Iï                                     0,622              0,761
           11.02 C III                                     1,034             1,107
           11.02 C IV                                     0,646              0,663
           11.02 C V                                      0,676              0,647
           11.02 C VII                                    0,660              0,681
           11.02 C VIII                                   0,663              0,629
           11.02 D I                                      0,772              0,856
           11.02 D II                                     0,622              0,761
           11.02 D III                                    0,659              0,706
           11.02 D IV                                     0,646              0,663
           11.02 D V                                      0,676              0,647
           11.02 D VII                                    0,660              0,681
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                          Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 129/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg .        Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                    7             8
             11.02 u VIII                                   0,663             0,629
             11.02 E I a) 1                                 0,659             0,706
             11.02 E I a) 2                                0,646              0,663
             11.02 E I a) 4                                 0,660             0,681
             11.02 E I b) 1                                0,905              0,969
             11.02 E I b) 2                                 1,140             1,171
             11.02 E I b) 4                                 0,906             0,935
             11.02 E II a)                                  0,772 (a)         0,856 (a)
             11.02 E II a)                                  1,362 (b)         1,511 (b)
             11.02 E II b)                                  0,622             0,761
             11.02 E II c)                                 0,729              0,698
             11.02 E II d)                                  0,663             0,629
             11.02 F I                                      0,772             0,856
             11.02 F II                                     0,622             0,761
             11.02 F III                                   0,659              0,706
             11.02 F IV                                     0,646             0,663
             11.02 F V                                     0,676              0,647
             11.02 F VIII                                  0,660              0,681
             11.02 F IX                                    0,663              0,629
             11.02 G I                                     0,568              0,629
             11.02 G II                                    0,497              0,476
             11.06 A                                       0,116              0,125
             11.06 B I                                      1,515             1,266
             11.06 B II                                     1,068             1,022
             11.07 A I a)                                   1,347             1,494
             11.07 A I b)                                   1,007             1,116
             11.07 A II a)                                  1,151             1,231
             11.07 A II b)                                 0,860              0,920
             11.07 B                                        1,002             1,072
             11.08 A I                                      1,515             1,266
             11.08 A III                                    2,070             1,730
             11.08 A IV                                     1,515             1,266
              11.08 A V                                     1,515             1,266
              11.09 A                                       3,763             3,146
              11.09 B                                       3,763             3,146
              17.02 B II a)                                 1,975 (3)         1,652 (3)
              17.02 B II b)                                 1,515 (3)         1,266 (3)
              17.05 B I                                     1,796             1,652
              17.05 B II                                    1,515             1,266
 ---pagebreak--- N° L 129/6                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                        19 . 5 . 75
                                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports
                                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                                        Importi da . concedere all'importazione
                               Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs     ■                             e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij ,
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom            Ireland              Italia        France
                                                                              £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit./ 100 kg    FF/ 100 kg
                                              1                                   5                    6                    7              8
                          23.02 A I a)                                         0,207                u,21 /
                          23.02 A I b) 1                                       0,331                0,346
                          23.02 A I b) 2                                       0,661                0,693
                          23.02 A II a )                                      0,165                 0,173
                          23.02 A II b)                                        0,661                0,693
                          23.03 A I                                            1,881                1,573
                          23.07 B I a ) 1                                      0,106                0,102
                         23.07 B I a) 2                                        1,297 (4)            1,097 (4)
                         23.07 B I b ) !                                      0,332                 0,317
                         23.07 B I b) 2                                        1,522 (5)            1,313 (5)
                         23.07 B I c) 1                                       0,663                 0,635
                         23.07 B I c) 2                                        1,854 (6)            1,630 (6)
(•) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires . Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(a)  Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(*)  Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(2)  Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli importi compensativi sono i seguenti :
(*)  Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
(2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
      - UK 1,194 f
      - IRL 1,143 £
 (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
(3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
     within subheading 17.02 B II .
(s) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr . 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
     Tarifstelle 17.02 B II .
 (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B IL
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
     Produkten vallende onder onderverdeling nr . 17.02 B II .
(3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
     pos . 17.02 B II.
{*) (6) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie et la France):
             In trade with third countries, with the exception of Italy and France, this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert ( mit Ausnahme von Italien und Frankreich):
             Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica (eccetto per l'Italia e la Francia) il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen (met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande ( med undtagelse af Italien og Frankrig) skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
             (4) 1,645
             (5) 1,536
             (•) 1,422
     ( a) Applicables à partir du 20 mai 1975.
     (b) Applicable jusqu'au 19 mai 1975 inclus.
     ( a)" Applicable as from 20 May 1975 .
     (b) Applicable until 19 May 1975 inclusive.
     ( a) Anwendbar ab 20. Mai 1975 .
     (b) Anwendbar bis einschließlich 19. Mai 1975 .
     ( a)  Applicabili dal 20 maggio 1975.
     (b)   Applicabili al 19 maggio 1975 incluso.
     ( a)  Van toepassing met ingang van 20 mei 1975 .
     (b)   Van toepassing tot en met 19 mei 1975 .
     ( a)  Gældende fra 20. maj 1975 .
     (b)   Gældende til og med 19. maj 1975 .
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                    N0 L 129 /7
                        PARTIE 1 b) — PART 1 b) — TEIL 1 b) — PARTE Ia b) — DEEL 1 b) — DEL 1 b)
                                     SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et 4 percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den telles toldtarif
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                  Jnited Kingdon           Ireland               Italia         France
                                                                       £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg     FF/ 100 kg
                                       1                                    5                 6                     7              8
                    11.02 A III                                         0,659    •         0,706 .
                    11.02 A IV                                          0,646              0,663
                    11.02 A V a) 1                                      1,3170             1,101 C )
                    11.02 A V a) 2                                      0,928              0,889
                    11.02 B I b) 1                                      0,659             0,706
                    11.02 B I b) 2                                      0,646              0,663
                    11.02 E I b) 2                                      0,887             0,910
               (x) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                   montants compensatoires valables sont les suivants :
               i1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                   compensatory amounts are as follows :
               (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten folgende
                   Ausgleichsbeträge :
               (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                   sono i seguenti :
               (•) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen
                   gelden de volgende compenserende bedragen :
               (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                    UK 0,928 £
                    IRL 0,889 £
               NB : La partie 1 b) est applicable sur demande de l'intéressé, conformément aux dispositions
                       de l'article 1er paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 1026/75.
               NB: Teil 1 b) ist auf Antrag des Beteiligten anwendbar gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Ver­
                       ordnung (EWG) Nr. 1026/75 .
               NB : La parte 1 b) è applicabile, su domanda degl'interessato, in conformità dell'articolo 1,
                       secondo paragrafo, del regolamento (CEE) n. 102 6/75.
               NB: Deel 1 b) is, op verzoek van de belanghebbende, van toepassing overeenkomstig artikel 1,
                       lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1026/75 .
               NB: Part 1 b) shall be applicable, at the request of the person concerned, in accordance with
                       Article 1 (2) of Regulation (EEC) No 1026/75.
               NB : Del 1 b) anvendes på begæring af den interesserede part i henhold til bestemmelserne i
                       artikel 1, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1026/75 .
 ---pagebreak--- N° L 129/ 8                             Journal officiel des Communautés européennes                                        19 . 5 . 75
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                           SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                              £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                      1                            5                6                    7            8
               01.03 A II a)                                   4,962             4,311
               01.03 A II b)                                   5,834             5,069
               02.01 A III a) 1                                7,587             6,592
               02.01 A III a) 2                              11,760            10,217
               02.01 A III a) 3                                9,256             8,042
               02.01 A III a ) 4                             12,291            10,678
               02.01 A III a ) 5                               6,601             5,735
               02.01 A III a ) 6 aa )                        12,291            10,678
            ex 02.01 A III a) 6 bb) t 1)                     12,291            10,678
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        9,256             8,042
               02.05 A I                                       3,187            2,768
               02.05 A II                                      3,718            3,230
               02.05 B                                         1,821             1,582
               02.06 B I a) 1                                  7,587            6,592
               02.06 B I a ) 2 aa )                          10,242             8,899
               02.06 B I a ) 2 bb)                           10,242             8,899
               02.06 B I a ) 2 cc)                           11,380             9,887
               02.06 B I a ) 3                               11,760            10,217
               02.06 B I a ) 4                             • 9,256              8,042
               02.06 B I a ) 5                               12,291            10,678
               02.06 B I a) 6                                 6,601             5,735
            ex 02.06 B I a) 7 ( x)                           12,291           10,678
            ex 02.06 B    I a)  7 (2)                         9,256             8,042
               02.06 B    I b)  1                            11,380             9,887
               02.06 B    I b)  2 aa)                        11,380             9,887
               02.06 B    I b)  2 bb)                        11,380             9,887
               02.06 B   I  b)  2 cc)                        12,518           10,876
               02.06 B I b) 3 aa)                            15,174           13,183
               02.06 B I b) 3 bb)                           21,395            18,588
               02.06 B I b) 4 aa)                            10,622             9,228
               02.06 B I b) 4 bb)                            16,843           14,633
               02.06 B I b) 5 aa )                           15,933           13,842
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                               Journal officiel des Communautés européennes                                             N° L 129/9
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged ori exports
                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                        Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdon        Ireland             Italia     ,   France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                        1                               5                 6                   7              8
                 02.06    B   I b) 5  bb)                           21,167            18,390
                 02.06     B  I b) 6  aa)                             7,587            6,592
                 02.06     B  I b) 6  bb)                           11,001             9,558
                  02.06    B  I b) 7  aa)                           15,933            13,842
                 02.06     B  I b) 7  bb)                           21,395            18,588
                  02.06 B II a )                                      2,428             2,109
                  02.06 B II c)                                       7,966            6,921
                  02.06 B II d )                                      9,180             7,976
                  02.06 B II e)                                       4,552 •           3,955
                  02.06 B II f)                                       6,676             5,801
                  02.06 B II g)                                       6,676             5,801
                  15.01 A I (a)                                       2,428             2,109
                  15.01 A II                                          2,428             2,109
                  16.01 A                                            11,608           10,085
                  16.01 B I ( b)                                     18,967           16,479
                  16.01 B II ( b)                                    13,353           11,601
                  16.02 A II                                        10,698              9,294
                  16.02 B III a) 1 aa)                              20,105            17,468
                  16.02 B III a ) 1 bb)                              16,691           14,501
                  16.02 B III a) 1 cc)                              11,380              9,887
                  16.02 B III a) 2                                    9,484             8,239
                  16.02 B III a) 3                                    5,614            4,878
            (1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            C ) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Filet.
            (l) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetto.
            ( l) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet.
            (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- N0 L 129/ 10                               Journal officiel des Communautés européennes                                                    19 . 5 . 75
             (2 )  Produits autres que ceux visés sous (').
             (2)   Other products than those falling under (').
             (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (') genannt .
             (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
             (2)   Andere Produkten dan vermeld bij f1).
             (2)   Varer med undtagelse af de under (') nævnte .
              (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             (a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente allé condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a ) Hènfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur dap Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
             ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                             Journal officiel des Communautés européennes                                            N° L 129/11
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträfe, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bi) de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdon         Ireland             Italia        France
                                                                  £/100 kg          £/100 kg          Lit./100 kg     FF/100 kg
                                    1                                5                  6                  7              8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
            ex 01.02 AH a )                                       7,060             4,597
            ex 01.02 A II b) (M                                   7,060             4,597
                                                       Poids net/Net weipht/Reirrpe wicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1 aa) 11                            13,414             8,734
               02.01 A II a) 1 aa) 22                            10,731             6,987
               02.01 A    II a ) 1 aa ) 33                       16,097            10,481
               02 01'A    II a)  1 bb) 11                        13,414             8,734
               02.01 A    II a)  1 bb) 22                        10,731             6,987
               02.01 A    II a)  1 bb) 33                        16,097            10,481
               02.01 A    II a)  1 cc) 11                        13,414             8,734
               02.01 A II a) 1 cc) 22                            15,321             9,976
               02.01   A II a ) 2 aa) (2)                        11,932             7,769
               02.01   A II a) 2 bb) (2)                          9,545             6,215
               02.01   A II a) 2 cc) (2)                         14,915             9,711
               02.01   AII a) 2 dd) 11 (2)                       11,932             7,769
               02.01   A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                 14,915             9,711
               02.01   A II a) 2 dd) 22 bbb) (*) (3)             14,915             9,711
               02.01   A II a) 2 dd) 22 ccc) (2) '               14,915             9,711
               02.06 C I a) 1                                    13,414             8,734
               02.06 C I a) 2                                    15,321             9,976
 ---pagebreak---   N0 L 129/ 12                                    Journal officiel des Communautés européennes                                                             19 . 5 . 75
  C) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés & la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities ;
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 C ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friboreracen .
H Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
H Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt iri Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine             congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton ,                  uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor            bevroren rundvlees .
(l) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i                 udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues , par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven \onder de voorwaarden
     en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
( 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                              Journal officiel des Communautés européennes                                                N° L 129/ 13
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhöben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdon           Ireland              Italia               France
                                                                  C                    £                 Lit .                  FF
                                     1                            5                   6                   7                      8
                                                              100 pieces/ 100 pieces/ l 00 Stück / 100 pezzi / 1 00 stuks/ 100 stk .
               01.05 A                                         0,257               0,256
                                                                     - 100 kg
               01.05 B I                                       1,011              0,990
               01.05 B II                                      1,687               1,683
               01.05 B III                                     1,432               1,428
               01.05 B IV                                      1,072              1,069
               01.05 B V                                       1,746              1,742
               02.02 A I a)                                   1,270               1,244
               02.02 A I b)                                   1,444               1,414
               02.02    A   I c)                              1,574               1,541
               02.02    A   II a)                             1,984               1,979
               02.02    A   II b)                             2,410               2,404
               02.02    A   II c)                             2,678               2,671
               02.02    A   III a)                            2,045               2,040
               02.02    A   III b)                            2,236               2,230
               02.02 A IV                                     1,532               1,528
               02.02 A V                                      2,495              2,488
               02.02 B I                                     4,047               4,026
               02.02 B II a) 1                                1,731              1,695
               02.02 B II a) 2                               2,945               2,938
               02.02    B  II  a) 3                          2,460               2,453
               02.02    B  II  a) 4                          1,685               1,680
               02.02    B  II  a) 5                          2,744               2,737
               02.02    B  II  b)                            1,315               1,308
               02.02 B II c)                                 0,911               0,906
               02.02 B II d) 1                               3,354               3,345
               02.02 B II d) 2                               2,527               2,521
               02.02 B II d) 3                              2,383               2,334
 ---pagebreak--- N° L 129/ 14                           Journal officiel des Communautés européennes                                              19 . 5 . 75
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdon         Ireland              Italia             France
                                                                £                 £                  Lit.                FF
                                   1                            5                 6                   7                   8
                                                                   - 100 kg -
                  02.02 B II e) 1                           3,242              3,234
                  02.02   B  II e) 2 aa )                    1,379             1,375
                  02.02   B  II e) 2 bb)                    2,374              2,368
                  02.02   B  II e) 3                        2,239              2,192
                  02.02   B  II f)                          4,047             4,026
                  02.02 C                                   0,911             0,906
                  02.05 C                                   2,023              2,013
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                  04.05 A I a )                             0,161              0,160
                                                                     100 kg -
                  04.05   A I b)                             1,679             1,675
                  04.05   B I a) 1                          7,590              7,570
                  04.05   B I a) 2                          1,948              1,943
                  04.05   B I b) 1                          3,426             3,416
                  04.05   B I b) 2                          3,661             3,651
                  04.05   B I b) 3                          7,859             7,838
                  35.02   A II a ) 1 x                      6,817             6,799
                  35.02   A II a) 2                         0,924             0,921
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        .
                                               PARTIE 5
                                                                                                                                                  .
                                                                                                                                                 19
                                                                                                                                                       5
                                                                                                                                                            75
                    SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                              Montants compensatoires monétaires
                                                    Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                        Ireland                      Italia                    France
                          United Kingdom
                                                                        £/100 kg                   Lit./100 kg                 FF/100 kg
                             £/ 100 kg
                                                              a)                   (b)        a)                 ( b)    (a)               (b)
                        (a)             ( b)
                                                                           7                            8                        9
                                   6
                      0,039                               0,026                                                                                  Journal
contenu
                      0,621            0,126 {*)          0,404                    0,113
                                                                                                                                                  officiel                   ,
                      0,601            0,122              0,391                    0,110
                      0,555            0,126              0,361                    0,113
                      0,432            0,126              0,281                    0,113
                      0,348            0,126              0,227                    0,113
                      1,201                               0,782
                                                                                                                                                      des Communautés
 u égale à
                      0,801                               0,521
                      0,400                               0,261
                      7,098                               4,622
                                                                                                                                                  européennes
                      5,253            0,126              3,420                    0,113
                      5,253            0,126              3,420                    0,113
                      4,259            0,126              2,773                    0,113
                      7,098 O                             4,622 (1)
                      5,253 C)         0, 126 (')         3,420 O                  0,113 O
                      5,253            0,126              3,420                    0,113
                      4,259            0,126              2,773                    0,113
                      2.418                               1,819
     non grasse :
                      1.419            0,126              0,924                    0,113                                                                 N° L
                      2,580            0,126              1,680                    0,113
                      0,0806 (2)                          0,0579 O
                         kg                               •        kg                                                                                    129            /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                            N° L
                                                                                                                                           129                            /   16
                                            Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                        United Kingdom -               Ireland                              Italia                     France
                            £/ 100 kg                  £/100 kg                           Lit./100 kg                  FF/ 100 kg
                    (a)               (b)       (a )                 (b)            (a)                 (b)      (a)                (b)
                               6                            7                                 8                          9
                 0,07 10 (2)                  0,0462 (2)
                   kg                           kg
                 0,0525 (2)        0,126      0,0342 (2)          0,113                                                                   Journal
                   kg     .                     kg
                0,0426 (2)         0,126      0,0277 (2)          0,113
                   kg                           kg
                 0,0710 (2)                   0,0462 (2)
                   kg .                         kg
                 0,0525 (2)        0,126      0,0342 (2)          0,113
                   kg                           kg
                 0,0426 (2)        0,126      0,0277 (2)          0,113
                   kg                           -kg
                 2,988 (3)                    2,237 (3)
                 0,0181 (2)        0,126      0,01 18 (2)         0,113­
                                                                                                                                           officiel des Communautés
                   kg                           kg
   asses :
                                   0,126                          0,113
nférieure à
                10,477 (6)                    9,361
                                                                                                                                          européennes
                10,739 (6)                    9,595
                                   0,126                          0,113
                12,992                        9,639
                10,441                        7,857
                 8,471                        6,365
   Parmigiano
                15,213                       11,039
                11,837 (7)                    8,894
                                                                                                                                           19                         .
                                                                                                                                            5              .
                                                                                                                                           .   75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      19                                  .
                                                                                                                                                                     5                      .
                                                       Montants à octroyer à l' importation et à percevoir à l'exportation                                           75
                               United Kingdom                      Ireland                                Italia                      France
                                   £/ 100 kg                       £/ 100 kg                           Lit . / 100 kg                 FF/ 100 kg
                             (a )               ( b)       (a)                 (b)              (a )                    ( b)   (a )                ( b)
                                       6                              7                                      8                          9
                           11,110                        8,228
   e, Ragusano,
    ynbo, Gouda,
     ainsi que les
  s d'eau dans
   re ou égale
                           11,110                        8,228
int-Nectaire,
     se ainsi que
    poids d'eau
supérieure à
    s grasses, en
                            7,095                        4,620
                           . 8,730                       6,433
      n poids de la
                            3,225                        2,100
                           4,444                         3,257
                           15,213                       11,039
                            8,265                        6,620
                                                                                                                                                          Journal officiel des Communautés européennes
                            2,641                         1,720
                            2,641                         1,720.
                           2,507 (5)                     1,632 (5)
                           3,342 (5)                     2,176 (5)
                           3,448 (5)                     2,278 (5)
                           2,839 (5)                     1,950 (5)
                           3,551 (5)                     2,312 (5)
         0 kg poids net.                                                                                                                                       N° L
                                                                                                                                                             129                                             /   17
 ---pagebreak--- N° L 129/ 18                            Journal officiel des Communautés européennes                               19 . 5 . 75
                                                                Notes
              (*) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                   ainsi que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 1,258
              (*) Dans les échanges intracommunautaires et si le produit est dénaturé conformément à
                   l'article 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplé­
                   mentaire sont remplacés par le montant unique de :
                   —        4,178 £ par 100 kg pour le Royaume-Uni ,
                   —        2,720 £ par 100 kg pour l'Irlande .
              (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                   égal à la somme des éléments suivants :
                   a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                       dans 100 kilogrammes de produit ;
                   b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                       100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                       — 0,0242 £ pour le Royaume-Uni,
                       — 0,0202 £ pour l'Irlande .
             (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                   égal à la somme des éléments suivants :                                v
                   a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                   b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                       100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                       — 0,0242 £ pour le Royaume-Uni,
                       — 0,0202 £ pour l'Irlande.
             (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                   — aux règlements (CEE) n° 1259/72 (JO n° L 139 du 17. 6. 1972) et ( CEE) n° 232/75
                        (JO n° L 24 du 31. 1 . 1975), ce montant est affecté du coefficient 0,5 ; toutefois, pour
                       le Royaume-Uni, ce coefficient est 0,8,
                  — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13. 2. 1973), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,4,
                  — aux règlements (CEE) nos 1282/72 (JO n° L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n° L 181
                       du 9. 8 . 1972), ainsi qu'aux règlements relatifs aux fournitures à titre de l'aide alimen­
                       taire, ce montant est affecté du coefficient 0.
             (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6992.
             (6) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                  n0 18, le montant compensatoire est 7,268 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                  coefficient.
             (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zelande effectuées en vertu du protocole
                  n0 18, le montant compensatoire est 6,275 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                  coéfficient.
             Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est
             pas à prendre en considération.
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                          N° L 129/ 19
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                    et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                                        and charged on exports (')
                                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N 0 du tarif douanier commun                                        bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                        e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                        og opkræves ved udførsel (')
                                                                            United Kingdom             Ireland             Italia              France
                                                                                    £                    . £                Lit .                  FF
                                              1                                     5                      6                  7                     8
                                                                                          100 kg -
                        17.01 A.I                                               1,690                 1,413
                        17:01 B I                                                                     2,020
                                                                                2,416
                        17.01 B II (2)                                          2,050                 1,714
                                                            par I '.. J c teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                   by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v . 1 1 . Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af der omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                          0,0242                0,0202
                         17.02 E                                                 0,0242                0,0202
                         17.02 ex F (5 )                                         0,0242                0,0242
                         17.05 ex C (6)                                          0,0242                0,0242
C ) Aucun montant ' compensatoire n'est applique au sucre :                                     d ) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
     a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/CEE ,                               mento ( CEE) n .' 3062/74 .
         $i ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                C ) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
         règlement ( CEE) n" 2084/ 74 ;
                                                                                                a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ EEG
     b) exporté en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74 ;                             wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
     c) importé en vertu des dispositions du protocole n" 17 de l'acte                               ning ( EEG ) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
         d'adhésion ;                                                                           b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
     d) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n" 3062/74.                              wordt uitgevoerd ;
C ) No compensatory amounts are applied to sugai":                                              c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                     ingevoerd ;
     a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/67/ EEC
         if this sugar is not submitted to Article 1 òf Regulation (EEC)                        d) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG) nr. 3062/74
         No 2084/74 ;                                                                                wordt ingevoerd .
     b) exported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 ;                   (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                              a) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009/67/ EØF, såfremt
     d) imported pursuant to Article 11 of Regulation (EEC) No 3062/74 .                             artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/ 74 ikke anvendes på dette
                                                                                                     sukker ;
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                       b) eksporteret efter artikel 11 i forordning ( EØF) nr. 3062/74 ;
     a) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführt                              c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
         2084/74 keine Anwendung findet ;                                                       d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
     b) gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG ) Nr . 3062/ 74 ausgeführt                    (!) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n0 431 /68
         wird ;                                                                                 (JO n" L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                        (2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC) No 431 /68
     d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 eingeführt                        ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
         wird .                                                                            (s) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr. 431 /68
 (*) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                    definiert ( ABI . Nr. L 89 vom 10 ." 4 . 1968 , S. 3).
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­                 (*) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431 /68 (GU n .
         mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                        L 89 del 10. 4 . 1968 , pag.'3 ).
         alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/74 ;
     b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­                 (2 ) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG ) nr.
         mento (CEE) n . 3062/74 ;                                                              431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3 ).
     c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '                 (*) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EØF) nr .
         atto di adesione ;                                                                     431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- N0 L 129/20                                   Journal officiel des Communautés européennes                                                19 . 5 . 75
(3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           (4) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions     (4) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du          (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                       (') Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
i3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,         (*) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with           [*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                             (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
{') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­           (5) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.              (5) Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                    (a) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(») Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '     (5) Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­      («) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione.
                                                                             (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,'     (') Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
    artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                 (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(s) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose      (') Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         gevoegde kleurstoffen.
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- 19. 5. 75                                  Journal officiel des Communautés européennes                                       N0 L 129/21
                                PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                               MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                              PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                               VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                  MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                             ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à 1 exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen '
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdon          Ireland             Italia       France
                                                                £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                        1                            5                 6 ,                 7            8
                  18.06 D I a)                                   5,210 (1)         3,437 (')
                  18.06 D I b)                                   5,210             3,437
                  18.06 D II a) 1                                2,574             2,027
                  18.06 D II a) 2                                2,574            2,027
                  18.06 D II b) 1                                7,497            5,604
                  18.06 D II b) 2 aa)                            4,231            3,272
                  18.06 D II b) 2 bb)                            7,497            5,604
                  18.06 D II c)                                    O                 (2)
                  19.04                                          1,778             1,486
                  21.07 D I a) 1                                 6,388            4,160
                  21.07 D I a) 2                                 7,683            5,720
                  21.07 D I b) 1                                 0,568            0,370
                  21.07 D I b) 2                                 0,939            0,699
                  21.07 D I b) 3                                 6,829            5,085
                  21.07 D II a) 1                                7,098 (3)        4,622 (3)
                  21.07 D II a) 2                              10,292 r           6,702
                  21.07 D II a) 3                              13,131             8,551
                  21.07 D II a) 4                              18,810            12,249
                  21.07 D II b)                                    (4)               C)
                  21.07 F II a) 1                                1,707             1,271
                  21.07 "F II a) 2 aa)                           2,131             1,741
                  21.07 F II a) 2 bb)                            2,343             1,976
                  21.07 F II a) 2 cc)                            2,555            2,211
 ---pagebreak--- N° L 129 /22                          Journal officiel des Communautés européennes                                       19 . 5 . 75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune '                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                            £/100 kg         i/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                    1                           5                 6                   7            8
              21.07 F II b) 1                                2,045             1,554
              21.07 F II b) 2 aa)                            2,373             1,943
              21.07 F II b) 2 bb)                            2,585            2,178
              21.07 F II c) 1                                2,311             1,776
              21.07 F II c) 2 aa)                            2,735            2.246
              21.07 F II c) 2 bb)                            2,894            2,422
              21.07 F II d) 1                             • 2,794             2,180
              21.07 F II d) 2                                3,165            2,591
              21.07 F II e)                                  3,519            2,786
              21.07 F III a) 1                               3,414            2,542
              21.07 F III a) 2 aa)                           3,838            3,012
              21.07 F III a) 2 bb)                          4,050             3.247
              21.07 F III b) 1                               3,753            2,825
              21.07 F III b) 2                              4,080             3,214
              21.07 F III c) 1                              4,018             3,047
              21.07 F III c) 2                              4,389             3,459
              21.07 F III d) 1                              4,502             3,451
              21.07 F III d) 2                              4,661             3,628
              21.07 F III e)                                4,864             3,754
              21.07 F IV a) 1                               5,122             3,813
              21.07 F IV a) 2                               5,546             4,283
              21.07 F IV b) 1                               5,460             4,096
              21.07   F IV b) 2                             5,732             4,398
              21.07   F IV c)                               5,726             4,318
              21.07   F  V a) 1                             7,683             5,720
              21.07   F  V a) 2                             7,789             5,838
              21.07   F V b)                                7,924             5,922
              21.07 F VI à F IX                             . C)                 (4)
              29.04 C III a) 1                               1,618            1,353
              29.04 C III a) 2                              2,174             1,818
              29.04 C III b) 1                              2,305             1,927
              29.04 C III b) 2                              3,092             2,586
              35.05 A                                       1,778           ' 1,486
 ---pagebreak--- 19 . 5 . 75                                    Journal officiel des Communautés européennes                                                  N° L 129/23
(') Pour pâte à tartiner " à base de sucre, de c3cao en poudre, de              (J) At the request of the interested party the monetary compensatory
    matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
    laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed- milk powder contained in the goods.
    de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
    powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
    the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
    the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlåge von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belànghebbende wordt het monetaire compen­
    Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,              serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
    wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
    enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                (') På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere , materie            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
    grasse vegetali , nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
    compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di             (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
    zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
    plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                  montant compensatoire applicable, Selon leur espèce, auxdits pro­
    wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  duits agricoles échangés en l'état.
    de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
    pulver, vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                 amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
    mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
    af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der VC'are enthaltenen
(') Montants applicables selon le cas aux marchandises . relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
    sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
    21.07 F VI to IX .                                                              Anwendung kämen .
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                        di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                    sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­          scambiati come tali .
    zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de Produkten van                goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
    onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                  dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                    bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(!) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­             van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
    nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(') A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
    calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     contenue dans la marchandise.                                                  af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 129/24             Journal officiel des Communautés européennes                    19 . 5 . 75
                                              ANNEXE U
            Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n» 1463/73
                                      Deutschland           0.90
                                      Bénélux               0,98
                                      Italia                1,010
                                      United Kingdom        1,157
                                      Ireland               1,097