CELEX: 31984R0014
Language: es
Date: 1984-01-04 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 14/84 de la Comisión, de 4 de enero de 1984, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1107/68, (CEE) n° 2496/78, (CEE) n° 1402/83, (CEE) n° 1441/83 y (CEE) n° 2769/83 referentes a las modalidades de concesión de ayudas para el almacenamiento privado de determinados quesos

Avis juridique important

|

31984R0014

Reglamento (CEE) n° 14/84 de la Comisión, de 4 de enero de 1984, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 1107/68, (CEE) n° 2496/78, (CEE) n° 1402/83, (CEE) n° 1441/83 y (CEE) n° 2769/83 referentes a las modalidades de concesión de ayudas para el almacenamiento privado de determinados quesos  

Diario Oficial n° L 003 de 05/01/1984 p. 0013 - 0014 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 17 p. 0029  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0209  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 17 p. 0029  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0209 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 14/84 DE LA COMISIÓN    de 4 de enero de 1984    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 1107/68 , ( CEE ) n º 2496/78 , ( CEE )   n º 1402/83 , ( CEE ) n º 1441/83 y ( CEE ) n º 2769/83   referentes a las modalidades de concesión de ayudas para el   almacenamiento privado de determinados quesos    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo ,   de 27 de junio de 1968 , sobre organización común   de mercados en el sector de la leche y de los productos   lácteos (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1600/83 (2) y , en particular ,   el apartado 7 de su artículo 6 , el apartado 5 de su   artículo 8 y el apartado 3 de su artículo 9 ,    Considerando que las disposiciones del segundo guión   de la letra e ) del apartado 1 del artículo 2 del   Reglamento ( CEE ) n º 1402/83 de la Comisión , de   1 de junio de 1983 , relativo a las modalidades de   concesión de ayudas para el almacenamiento privado de   quesos conservables durante la campaña lechera 1983/84   (3) , modificado por el Reglamento ( CEE ) n º 2793/83   (4) , establecen que las modificaciones de la composición   del lote bajo contrato que podrán ser autorizadas por el   organismo de intervención quedan limitadas a las   cantidades de quesos deteriorados ; que dicha limitación   aplicada después del final del período mínimo de   almacenamiento , parece excesiva ; que parece oportuno   prever la posibilidad , después del periódo mínimo   de almacenamiento , de poder dar salida de almacén   a una parte de un lote bajo contrato , sin perder el   derecho a la ayuda para la totalidad del lote de que se   trate ; que dichas disposiciones figuran igualmente en el   Reglamento ( CEE ) n º 1107/68 de la Comisión , de   27 de julio de 1968 , relativo a las modalidades de   aplicación de las intervenciones en el mercado de los   quesos Grana Padano y Parmigiano-Reggiano (5) , en el   Reglamento ( CEE ) n º 2496/78 de la Comisión , de   26 de octubre de 1978 , relativo a las modalidades de   concesión de ayudas para el almacenamiento privado   del queso Provolone (6) , en el Reglamento ( CEE )   n º 1441/83 de la Comisión , de 3 de julio de 1983 ,   por el que se establece una ayuda al almacenamiento privado   de queso Pecorino Romano (7) , modificados por el   Reglamento ( CEE ) n º 2793/83 , y en el Reglamento   ( CEE ) n º 2769/83 de la Comisión , de 4 de octubre   de 1983 , por el que se establece una ayuda al   almacenamiento privado de los quesos Kefalotyri y   Kasseri (8) ; que conviene , por lo tanto , introducir   la misma modificación a dichos Reglamentos ;    Considerando que las disposiciones contempladas de   dichos Reglamentos han sido introducidas por el   Reglamento ( CEE ) n º 2793/83 , que entró en vigor   el 10 de octubre de 1983 ; que conviene , en consecuencia ,   fijar la misma fecha para la aplicación del presente   Reglamento ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    En el apartado 2 del artículo 17 del Reglamento ( CEE )   n º 1107/68 se añadirá el siguiente párrafo :     « No obstante lo dispuesto en el primer guión de la   letra d ) del apartado 1 del artículo 16 , al finalizar el   período de 90 días contemplado en el párrafo   primero , el almacenista podrá proceder a dar salida   de almacén a la totalidad o a parte de un lote bajo   contrato . La cantidad a la que se podrá dar salida de   almacén será de un mínimo de 200 ruedas . »    Artículo 2    En el artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 2496/78   se insertará el siguiente apartado 3 :     « 3 . No obstante lo dispuesto en el segundo guión   de la letra f ) del apartado 1 del artículo 2 , al   finalizar el período de 60 días contemplado en el   apartado 1 , el almacenista podrá proceder a dar salida   de almacén a la totalidad o a parte de un lote bajo   contrato . La cantidad a la que se podrá dar salida   de almacén será de un mínimo de 500 kilogramos .   No obstante , los Estados miembros podrán aumentar   dicha cantidad hasta dos toneladas . »    Artículo 3    El párrafo segundo del apartado 2 del artículo 4   del Reglamento ( CEE ) n º 1402/83 se sustituirá por   el siguiente texto :     « No obstante lo dispuesto en el segundo guión de   la letra e ) del apartado 1 del artículo 2 , al finalizar   el período de 90 días contemplado en el párrafo   primero y después del comienzo del período de   salida de almacén a la totalidad o a parte de un lote   bajo contrato . La cantidad a la que se podrá dar   salida de almacén será de un mínimo de 500   kilogramos . No obstante , los Estados miembros podrán   aumentar esta cantidad hasta dos toneladas .    La fecha de comienzo de las operaciones de salida de   las existencias de quesos que sean objeto del contrato   no estará incluida dentro del período de almacenamiento   contractual . »    Artículo 4    El apartado 3 del artículo 3 del Reglamento ( CEE )   n º 1441/83 se sustituirá por el siguiente texto :     « 3 . El importe de la ayuda no podrá ser superior al   importe correspondiente a una duración de almacenamiento   contractual de 150 días que expire antes del 1 de marzo   de 1984 . No obstante lo dispuesto en el segundo guión   de la letra d ) del apartado 1 del artículo 2 , al   finalizar el período de 60 días contemplado en el   apartado 2 , el almacenista podrá proceder a dar salida   de almacén a la totalidad o a parte de un lote bajo   contrato . La cantidad a la que se podrá dar salida   de almacén será de un mínimo de 500 kilogramos .   No obstante , los Estados miembros podrán aumentar dicha   cantidad hasta dos toneladas .    La fecha de comienzo de las operaciones de salida de   las existencias de queso que sean objeto del contrato   no estará incluida dentro del período de   almacenamiento contractual . »    Artículo 5    El apartado 3 del artículo 3 del Reglamento ( CEE )   n º 2769/83 se sustituirá por el siguiente texto :     « 3 . El importe de la ayuda no podrá ser superior   al importe correspondiente a una duración de   almacenamiento contractual de 150 días que expire antes   del 1 de marzo de 1984 . No obstante lo dispuesto en el   tercer guión de la letra d ) del apartado 1 del   artículo 2 , al finalizar el período de 60 días   contemplado en el apartado 2 , el almacenista podrá   proceder a dar salida de almacén a la totalidad o a   parte de un lote bajo contrato . La cantidad a la que se   podrá dar salida de almacén será de un mínimo de   500 kilogramos . No obstante , los Estados miembros   podrán aumentar dicha cantidad hasta dos toneladas .    La fecha de comienzo de las operaciones de salida de   las existencias de queso que sean objeto del contrato no   estará incluida dentro del período de almacenamiento   contractual . »    Artículo 6    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable a partir del   10 de octubre de 1983 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 4 de enero de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 163 de 22 . 6 . 1983 , p. 56 .    (3) DO n º L 143 de 2 . 6 . 1983 , p. 19 .    (4) DO n º L 274 de 7 . 10 . 1983 , p. 16 .    (5) DO n º L 184 de 29 . 7 . 1968 , p. 29 .    (6) DO n º L 300 de 27 . 10 . 1978 , p. 24 .    (7) DO n º L 146 de 4 . 6 . 1983 , p. 12 .    (8) DO n º L 272 de 5 . 10 . 1983 , p. 16 .