CELEX: 31985R2250
Language: da
Date: 1985-08-02
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2250/85 af 2. august 1985 om fastsættelse af tærskelprisen for ris for høståret 1985/86

Avis juridique important

|

31985R2250

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2250/85 af 2. august 1985 om fastsættelse af tærskelprisen for ris for høståret 1985/86  

EF-Tidende nr. L 210 af 07/08/1985 s. 0014 - 0015 den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 36 s. 0240  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 36 s. 0240 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 2250/85  af 2. august 1985  om fastsaettelse af taerskelprisen for ris for hoestaaret 1985/86  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1418/76 af 21. juni 1976 om den faelles markedsordning for ris (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1025/84 (2), saerlig artikel 14, stk. 5, og artikel 15, stk. 4, og  ud fra foelgende betragtninger:  I henhold til artikel 14, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1418/76 skal taerskelprisen for afskallet ris beregnet for Rotterdam fastsaettes saaledes, at salgsprisen for indfoert afskallet ris paa markedet i Duisburg svarer til indikativprisen; dette opnaas ved, at der fra indikativprisen traekkes de i stk. 2, andet afsnit, i naevnte artikel omhandlede elementer;  i henhold til artikel 14, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 1418/76 beregnes taerskelprisen for sleben ris ved, at taerskelprisen for afskallet ris reguleres, idet der tages hensyn til de maanedlige forhoejelser i overensstemmelse med omregningssatsen, forarbejdningsomkostningerne og vaerdien af biprodukterne, og idet resultatet dernaest forhoejes med et beloeb til beskyttelse af industrien;  beloebet til beskyttelse af industrien blev fastsat ved Raadets forordning (EOEF) nr. 1263/78 (3); de elementer, hvormed taerskelprisen for sleben ris reguleres, er fastsat ved Kommissionens forordning nr. 467/67/EOEF (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2249/85 (5);  i henhold til artikel 15, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1418/76 skal taerskelprisen for brudris fastsaettes til et beloeb paa mellem 130 % og 140 % af den taerskelpris for majs, der er gaeldende i den foerste maaned af hoestaaret; Raadet har endnu ikke vedtaget priserne for hoestaaret 1985/86 i kornsektoren i henhold til artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2727/75 (6); Kommissionen har i medfoer af de opgaver, som traktaten paalaegger den, vaeret noedsaget til at traeffe de fornoedne retsbevarende foranstaltninger til at sikre kontinuiteten i den faelles landbrugspolitik i den paagaeldende sektor;  under disse omstaendigheder har Kommissionen vedtaget de priser, der skal laegges til grund ved bestemmelse af importafgifter i kornsektoren; disse priser, herunder prisen for majs, er fastsat i artikel 2 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2124/85 (7); sidstnaevnte pris skal i henhold til ovennaevnte bestemmelse anvendes ved bestemmelse af taerskelprisen for brudris;  for at indfoerslen af brudris ikke skal virke haemmende paa den normale afsaetning af Faellesskabets produktion paa det samlede faellesskabsmarked, boer taerskelprisen for brudris fastsaettes til 135 % af taerskelprisen for majs, dvs. 227,58 ECU/t;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Taerskelprisen for afskallet ris, sleben rundkornet ris og sleben langkornet ris fastsaettes i ECU/t saaledes:  1.2,4 //   //   // Maaned  // Taerskelpris  //   // 1.2.3.4 //   // Afskallet ris  // Sleben rundkornet ris  // Sleben langkornet ris  //   //   //   //   // September 1985  // 541,63  // 720,69  // 791,81  // Oktober 1985  // 545,75  // 726,01  // 797,78  // November 1985  // 549,87  // 731,33  // 803,75  // December 1985  // 553,99  // 736,65  // 809,72  // Januar 1986  // 558,11  // 741,97  // 815,69  // Februar 1986  // 562,23  // 747,29  // 821,66  // Marts 1986  // 566,35  // 752,61  // 827,63  // April 1986  // 570,47  // 757,93  // 833,60  // Maj 1986  // 574,59  // 763,25  // 839,57  // Juni 1986  // 578,71  // 768,57  // 845,54  // Juli 1986  // 582,83  // 773,89  // 851,51  // August 1986  // 582,83  // 773,89  // 851/51  //   //   //   //  Artikel 2  Taerskelprisen for brudris fastsaettes til 307/23 ECU/t.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft den 1. september 1985.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. august 1985.  Paa Kommissionens vegne  Jacques DELORS  Formand  (1) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1.  (2) EFT nr. L 107 af 19. 4. 1984, s. 13.  (3) EFT nr. L 156 af 14. 6. 1978, s. 14.  (4) EFT nr. 204 af 24. 8. 1967, s. 1.  (5) Se side 13 i denne Tidende.  (6) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.  (7) EFT nr. L 198 af 30. 7. 1985, s. 31.