CELEX: 32005D0044
Language: mt
Date: 2004-12-20 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/44/PESK ta' l- 20 ta’ Diċembru 2004 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera fuq il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina (Operazzjoni ALTHEA)

Avviż Legali Importanti

|

32005D0044

Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/44/PESK ta' l- 20 ta’ Diċembru 2004 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera fuq il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina (Operazzjoni ALTHEA)  

Official Journal L 020 , 22/01/2005 P. 0041 - 0041 Official Journal L 159 , 13/06/2006 P. 0061 - 0061

		Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/44/PESKta' l- 20 ta’ Diċembru 2004dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera fuq il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina (Operazzjoni ALTHEA)IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 24 tiegħu,Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni mill-Presidenza,Billi:(1) Fit- 12 ta' Lulju 2004, il-Kunsill adotta l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK dwar l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina [1].(2) L-Artikolu 11 (3) ta' dik l-Azzjoni Konġunta jistipula li arranġamenti dettaljati dwar il-parteċipazzjoni ta' Stati terzi għandhom ikunu s-suġġett ta' ftehim skond l-Artikolu 24 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.(3) Wara l-awtorizzazzjoni mill-Kunsill fit- 13 ta' Settembru 2004, il-Presidenza, assistita mis-Segretarju Ġenerali/Rappreżentant Għoli, innegozjat Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina.(4) Il-Ftehim għandu jiġi approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina (Operazzjoni ALTHEA) hu b'dan approvat f'isem l-Unjoni Ewropea.It-test ta' dan il-Ftehim hu mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill hu b'dan awtorizzat li jagħżel il-persuna bis-setgħa li tiffirma l-Ftehim sabiex torbot lill-Unjoni Ewropea.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni għandha tieħu effett fil-jum ta' l-adozzjoni tagħha.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.Magħmula fi Brussel, nhar l- 20 ta’ Diċembru 2004.Għall-KunsillIl-PresidentP. van Geel[1] ĠU L 252, 28.7.2004, p. 10.--------------------------------------------------Ftehimbejn l-Unjoni Ewropea u il-konfederazzjoni Żvizzera dwar il-parteċipazzjoni tal-konfederazzjoni Żvizzera fl-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea għall-immaniġġar ta' kriżi fil-Bosnja u Ħerzegovina (Operazzjoni Althea)L-UNJONI EWROPEA (UE),min-naħa l-waħda, uL-KONFEDERAZZJONI SVIZZERA,min-naħa l-oħra,minn issa ’l quddiem imsejħa "l-Partijiet",WARA LI KKUNSIDRAW:- adozzjoni tar-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti 1575 (2004) tat- 22 ta' Novembru 2004 dwar l-istabbiliment tal-EUFOR,- l-adozzjoni mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea tad-Deċiżjoni 2004/803/PESK tal- 25 ta' Novembru 2004 dwar il-bidu ta' l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina [1],- l-adozzjoni mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea ta’ l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK tat- 12 ta' Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina [2],- l-istedina lill-Konfederazzjoni Svizzera biex tipparteċipa fl-operazzjoni mmexxija mill-UE,- it-twettiq b'suċċess tal-proċess ta' Bini ta' Forza u r-rakkomandazzjoni mill-Kmandant ta' l-Operazzjoni ta' l-UE u l-Kumitat Militari ta' l-UE biex jiftiehmu dwar il-parteċipazzjoni tal-forzi tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-operazzjoni mmexxija mill-UE,- id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà BiH/1/2004 tal- 21 ta' Settembru 2004 [3] dwar l-aċċettazzjoni tal-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina,- Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà BIH/3/2004 tad- 29 ta' Settembru 2004 dwar l-istabbiliment tal-Kumitat ta' Kontributuri għall-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina [4],QABLU KIF ĠEJ:Artikolu 1Parteċipazzjoni fl-operazzjoni1. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tassoċja ruħha ma’ l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK tat- 12 ta' Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina u ma' kwalunkwe Azzjoni Konġunta jew Deċiżjoni li biha l-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea jiddeċiedi li jestendi l-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, skond id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim u kwalunkwe arranġament implimentattiv meħtieġ.2. Il-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera għall-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi hu mingħajr preġudizzju għall-awtonomija tat-teħid ta' deċiżjonijiet ta' l-Unjoni Ewropea.3. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tiżgura li l-forzi tagħha u l-persunal parteċipanti fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi jidħlu għall-missjoni tagħhom b’mod konformi:- ma' l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK u emendi sussegwenti possibbli;- mal-Pjan ta’ Operazzjoni;- implementing measures.4. Il-forzi u l-persunal issekondati għall-operazzjoni mill-Konfederazzjoni Svizzera għandhom iwettqu d-dmirijiet tagħhom u jġibu ruħhom biss bl-interess ta' l-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi f'moħħhom.5. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tinforma lill-Kmandant ta' l-Operazzjoni ta' l-UE fi żmien debitu dwar kwalunkwe bidla fil-parteċipazzjoni tagħha fl-operazzjoni, inkluż l-irtirar tal-kontribut tagħha.Artikolu 2Status tal-forzi1. L-istatus tal-forzi u tal-persunal mogħti għall-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi mill-Konfederazzjoni Svizzera għandu jiġi rregolat mid-dispożizzjonijiet dwar l-istatus tal-forzi, jekk disponibbli, miftehma bejn l-Unjoni Ewropea u l-pajjiż ospitanti.2. L-istatus tal-forzi u tal-persunal mogħti lill-kwartieri ġenerali jew lill-elementi ta' kmand li jinsabu barra mill-Bosnja u Ħerzegovina, għandu jiġi rregolat minn arranġamenti bejn il-kwartieri ġenerali u l-elementi ta' kmand ikkonċernati u l-Konfederazzjoni Svizzera.3. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet dwar l-istatus tal-forzi msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, il-Konfederazzjoni Svizzera għandha teżerċita ġurisdizzjoni fuq il-forzi u l-persunal tagħha li jkunu qed jipparteċipaw fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi.4. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tkun responsabbli li twieġeb għal kwalunkwe pretensjoni marbuta mal-parteċipazzjoni fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, minn jew li tirrigwarda kwalunkwe mill-forzi u l-persunal tagħha. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tkun responsabbli li ġġib kwalunkwe azzjoni, b'mod partikolari legali jew dixxiplinarja, kontra kwalunkwe mill-forzi u l-persunal tagħha, f’konformità mal-liġijiet u regolamenti tagħha.5. Il-Konfederazzjoni Svizzera taċċetta li tagħmel dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja ta' pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat parteċipanti fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall- immaniġġar ta' kriżi, u li tagħmel dan meta tkun qed tiffirma dan il-Ftehim.6. L-Unjoni Ewropea taċċetta li tiżgura li l-Istati Membri jagħmlu dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja ta' pretensjonijiet, għall-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, u li jagħmlu dan meta jkun qed jiġi ffirmat dan il-Ftehim.Artikolu 3Informazzjoni klassifikata1. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tieħu l-miżuri xierqa biex tiżgura li l-informazzjoni klassifikata ta' l-UE tkun protetta skond ir-regolamenti ta' sigurtà tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea, li jinsabu fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/264/KE tad- 19 ta' Marzu 2001 [5], u skond gwida oħra maħruġa minn awtoritajiet kompetenti, inkluż il-Kmandant ta' l-Operazzjonijiet ta' l-UE.2. Fejn l-UE u l-Konfederazzjoni Svizzera jkunu kkonkludew ftehim dwar proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju ta' informazzjoni klassifikata, id-dispożizzjonijiet ta' tali ftehim għandhom japplikaw fil-kuntest ta' l-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi.Artikolu 4Linja ta’ kmand1. Il-forzi u l-persunal kollha li jipparteċipaw fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi għandhom jibqgħu taħt il-kmand sħiħ ta’ l-awtoritajiet nazzjonali tagħhom.2. L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jittrasferixxu l-kmand Operazzjonali u Tattiku u/jew il-kontroll tal-forzi u l-persunal tagħhom lill-Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE. Il-Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE huwa intitolat li jiddelega l-awtorità tiegħu.3. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandu jkollha l-istess drittijiet u obbligi f’termini tat-tmexxija ta’ kuljum ta’ l-operazzjoni bħall-Istati Membri parteċipanti ta’ l-Unjoni Ewropea.4. Il-Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE jista’, wara konsultazzjonijiet mal-Konfederazzjoni Svizzera, f’kwalunkwe ħin jitlob l-irtirar tal-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera.5. Rappreżentant Militari Superjuri (SMR) għandu jiġi maħtur mill-Konfederazzjoni Svizzera biex jirrappreżenta l-kontinġent nazzjonali tagħha fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi. L-SMR għandu jikkonsulta mal-Kmandant tal-Forza ta’ l-UE dwar il-kwistjonijiet kollha li jaffettwaw l-operazzjoni u għandu jkun responsabbli għad-dixxiplina ta' kuljum tal-kontinġent.Artikolu 5Aspetti finanzjarji1. Il-Konfederazzjoni Svizzera għandha tassumi l-ispejjeż kollha assoċjati mal-parteċipazzjoni tagħha fl-operazzjoni sakemm l-ispejjeż mhumiex soġġetti għal finanzjament komuni kif previst fl-istrumenti legali msemmija fl-Artikolu 1(1) ta’ dan il-Ftehim, kif ukoll fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/197/PESK tat- 23 ta’ Frar 2004 li tistabbilixxi mekkaniżmu għall-ġestjoni tal-finanzjament ta’ spejjeż komuni ta’ operazzjonijiet ta’ l-UE li jkollhom implikazzjonijiet militari jew ta’ difiża [6].2. F’każ ta’ mewt, korriment, telf jew danni lill-persuni fiżiċi jew ġuridiċi mill-Istat(i) li fih(om) titwettaq l-operazzjoni, il-Konfederazzjoni Svizzera għandha, meta r-responsabbiltà tagħha tkun ġiet stabbilita, tħallas kumpens skond il-kondizzjonijiet previsti fid-dispożizzjonijiet dwar l-istatus ta’ forzi, jekk disponibbli, kif imsemmi fl-Artikolu 2 (1) ta' dan il-Ftehim.Artikolu 6Arranġamenti biex jiġi implimentat il-FtehimKwalunkwe arranġament tekniku u amministrattiv meħtieġ għall-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim għandu jiġi konkluż bejn is-Segretarju-Ġenerali tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea/Rappreżentant Għoli tal-Politika Estera u ta' Sigurtà Komuni, u l-awtorità xierqa tal-Konfederazzjoni Svizzera.Artikolu 7Non-konformitàJekk waħda mill-Partijiet tonqos milli tikkonforma ma’ l-obbligi tagħha stabbiliti fl-Artikoli preċedenti, il-Parti l-oħra għandu jkollha d-dritt li ttemm dan il-Ftehim billi tagħti notifika ta’ xahar.Artikolu 8Riżoluzzjoni ta’ kwistjonijietJekk waħda mill-Partijiet tonqos milli tikkonforma ma’ l-obbligi tagħha stabbiliti fl-Artikoli preċedenti, il-Parti l-oħra għandu jkollha d-dritt li ttemm dan il-Ftehim billi tagħti notifika ta’ xahar.Artikolu 9Entry into force1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum ta’ l-ewwel xahar wara li l-Partijiet ikunu notifikaw lil xulxin bit-twettiq tal-proċeduri interni meħtieġa għal dan il-għan.2. Dan il-Ftehim għandu jiġi applikat b’mod proviżorju mid-data tal-firma.3. Dan il-Ftehim għandu jibqa' fis-seħħ sakemm idum il-kontribut tal-Konfederazzjoni Svizzera għall-operazzjoni.Magħmul fi Brussel, nhar it- 22 ta’ Diċembru 2004 fil-lingwa Ingliża f'erba' kopji.Għall-Unjoni Ewropea+++++ TIFF +++++Għall-Konfederazzjoni Svizzera+++++ TIFF +++++[1] ĠU L 353, 27.11.2004, p. 21.[2] ĠU L 252, 28.7.2004, p. 10.[3] ĠU L 324, 27.10.2004, p. 20.[4] ĠU L 325, 28.10.2004, p. 64.[5] ĠU L 101, 11.4.2001, p. 1.[6] ĠU L 63, 28.2.2004, p. 68--------------------------------------------------DIKJARAZZJONIJIETimsemmija fl-Artikolu 2(5) u (6) tal-FtehimDikjarazzjoni mill-Istati Membri ta’ l-UE:Fl-applikazzjoni ta' l-Azzjoni Konġunta ta' l-UE 2004/570/PESK tat- 12 ta' Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina l-Istati Membri ta' l-UE għandhom jagħmlu sforz sabiex, sakemm ikunu jippermettu s-sistemi legali interni tagħhom, jirrinunzjaw kemm jista' jkun għal pretensjonijiet kontra l-Konfederazzjoni Svizzera għal korriment, mewt tal-persunal tagħhom, jew dannu għal jew telf ta' kwalunkwe assi li jkunu proprjetà tagħhom u li jkunu qed jintużaw fl-operazzjoni militari ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi jekk tali korriment, mewt, dannu jew telf:- kien ikkawżat minn persunal tal-Konfederazzjoni Svizzera fit-twettiq ta' l-obbligi tagħhom b'konnessjoni ma' l-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew komportament skorrett volontarju, jew- seħħ mill-użu ta' kwalunkwe assi fil-propjetà tal-Konfederazzjoni Svizzera, kemm-il darba l-assi ntużaw b'konnessjoni ma' l-operazzjoni u ħlief fil-każ ta' negliġenza serja jew komportament skorrett volontarju tal-persunal ta' l-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi mill-Konfederazzjoni Svizzera li użaw dawk l-assi.Dikjarazzjoni mill-Konfederazzjoni Żvizzera:Fl-applikazzjoni ta' l-Azzjoni Konġunta ta' l-UE 2004/570/PESK tat- 12 ta' Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta' l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina l-Konfederazzjoni Svizzera għandha tagħmel sforz sabiex, sakemm tkun tippermetti s-sistema legali interna tagħha, tirrinunzja kemm jista' jkun għal pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat ieħor li jipparteċipa fl-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi għal korriment, mewt tal-persunal tagħha, jew dannu għal jew telf ta' kwalunkwe assi li jkunu proprjetà tagħha u li jkunu użati mill-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi jekk tali korriment, mewt, dannu jew telf:- kien ikkawżat mill-persunal fl-esekuzzjoni tad-doveri tagħhom b’konnessjoni ma’ l-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, ħlief f'każ ta’ negliġenza serja jew komportament skorrett volontarju, jew- irriżulta mill-użu ta’ kwalunkwe assi li huma propjetà ta’ l-Istati li jipparteċipaw fl-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi, basta li l-assi jkunu ntużaw b’konnessjoni ma’ l-operazzjoni u ħlief f’każ ta’ negliġenza serja jew komportament skorrett volontarju tal-persunal ta’ l-operazzjoni ta' l-UE għall-immaniġġar ta' kriżi li użaw dawk l-assi.--------------------------------------------------