CELEX: 32019R1867
Language: hr
Date: 2019-08-28 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1867 оd 28. kolovoza 2019. o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu financiranja primjenom fiksnih stopa

8.11.2019   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 289/6
               
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/1867
         оd 28. kolovoza 2019.
         o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu financiranja primjenom fiksnih stopa
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (1), a posebno njezin članak 67. stavak 5.a,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     u cilju pojednostavnjivanja upotrebe sredstava Europskog fonda za regionalni razvoj („EFRR”), Europskog socijalnog fonda („ESF”), Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj („EPFRR”) i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo („EFPR”) te smanjenja administrativnog opterećenja i rizika od pogreške, primjereno je utvrditi fiksnu stopu za povrat troškova jednom ili više korisnika operacija koje se podupiru u okviru tehničke pomoći, bez potrebe za obrazlaganjem te stope. To uključuje slučajeve u kojima upravljačko tijelo ili agencija za plaćanja ili drugo tijelo provodi operacije tehničke pomoći.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Visina fiksne stope temelji se na gornjim granicama i stvarnim dodijeljenim sredstvima za tehničku pomoć u programima kao i na podacima o apsorpciji iz prethodnih programskih razdoblja. Primjena metode povrata uz fiksnu stopu ne utječe na dodjelu financijskih sredstava za tehničku pomoć u donesenim programima. Ta se metoda može upotrijebiti i u programima koji primaju potporu iz više fondova čak i ako se za prioritet tehničke pomoći prima potpora iz fonda različitog od fonda iz kojeg se dobiva potpora za prioritete koji nisu tehnička pomoć u istom programu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Usto, kako bi se olakšalo financijsko upravljanje u okviru postojećih mehanizama programiranja, trebalo bi odrediti da je za EFRR, ESF, Kohezijski fond i EFPR osnova za primjenu stope prihvatljivi rashod u okviru prioritetnih osi koje nisu prioritetna os tehničke pomoći u programu u kojem se primjenjuje metoda povrata uz fiksnu stopu. Stoga se fiksna stopa ne primjenjuje ako je programom obuhvaćena isključivo tehnička pomoć. Nadalje, za prethodno navedene fondove ne postoji obveza izmjene programa u kojem se primjenjuje metoda povrata uz fiksnu stopu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Potrebno je utvrditi da je osnova za primjenu fiksne stope prihvatljivi rashod za koji je upravljačko tijelo ili relevantno kontrolno tijelo provelo provjere upravljanja ili, u slučaju EPFRR-a, odgovarajuće administrativne provjere.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Kako bi se izbjegao rizik dvostrukog financiranja kad države članice upotrebljavaju financiranje primjenom fiksnih stopa, potonje bi se trebalo primjenjivati samo na rashode koji su bili predmet provjere upravljanja nakon stupanja na snagu ove Uredbe i zatim do kraja razdoblja prihvatljivosti. Iz istog razloga, za EPFRR, financiranje primjenom fiksnih stopa trebalo bi se primjenjivati samo na rashode koji su bili predmet administrativnih provjera od početka poljoprivredne financijske godine, kako je propisano člankom 39. Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2), koja počinje 16. listopada 2019. ili od bilo koje naredne poljoprivredne financijske godine, a zatim do kraja razdoblja prihvatljivosti. Kako bi osigurale dobro financijsko upravljanje, države članice trebaju osigurati da se iznosi nadoknađeni u obliku financiranja primjenom fiksnih stopa izračunavaju na temelju rashoda projekata koji nisu projekti tehničke pomoći, što je zakonito i pravilno.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Mehanizam financiranja primjenom fiksnih stopa može se upotrebljavati samo u računovodstvenim godinama koje na dan stupanja na snagu ove Uredbe još nisu zaključene. Kako bi se omogućile provjere osnove izračuna financiranja primjenom fiksnih stopa u kontekstu članka 9. i članka 47. Uredbe (EU) br. 1306/2013, za EPFRR se mehanizam financiranja primjenom fiksnih stopa može primjenjivati samo za rashode od početka poljoprivredne financijske godine koja počinje 16. listopada 2019. ili od bilo koje naredne poljoprivredne financijske godine.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Kako bi se omogućila brza primjena mjera predviđenih ovom Uredbom, s ciljem pravovremene primjene u tekućoj obračunskoj godini, a u slučaju EPFRR-a u poljoprivrednoj financijskoj godini koja počinje 16. listopada 2019., ova bi Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Predmet
            
               1.   Ovom se Uredbom utvrđuje financiranje primjenom fiksnih stopa na temelju kojega upravljačko tijelo na inicijativu država članica jednom ili više korisnika u okviru programa nadoknađuje troškove operacija koje se financiraju u okviru prioritetne osi u vezi s tehničkom pomoći.
            
            
               2.   U slučaju EPFRR-a ovom se Uredbom utvrđuje financiranje primjenom fiksnih stopa na temelju kojega na inicijativu država članica agencija za plaćanja ili drugo tijelo nadoknađuje troškove operacija tehničke pomoći iz članka 7. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1306/2013 jednom ili više korisnika u okviru programa. Ako agencija za plaćanja ili drugo tijelo izravno provodi operacije tehničke pomoći, nadoknada troškova tih operacija također se može utvrditi na temelju financiranja primjenom fiksnih stopa.
            
         
         
            Članak 2.
            Financiranje primjenom fiksnih stopa
            
               1.   Ukupni iznos koji se nadoknađuje za operacije koje se financiraju u okviru prioritetne osi u vezi s tehničkom pomoći u programu može se izračunati kao fiksna stopa za rashode operacija u okviru prioritetnih osi programa osim onih namijenjenih tehničkoj pomoći. U slučaju EPFRR-a tehnička se pomoć može izračunati kao fiksna stopa za rashode operacija u okviru mjera ruralnog razvoja iz glave III. poglavlja I. Uredbe (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (3).
            
            
               2.   Utvrđuje se fiksna stopa od 4 % za programe koji primaju potporu iz EFRR-a, ESF-a, Kohezijskog fonda ili EPFRR-a, odnosno 6 % za programe koji primaju potporu iz EFPR-a. Za programe koji primaju potporu iz EFRR-a u okviru cilja „Europska teritorijalna suradnja” utvrđuje se fiksna stopa od 6 %. Izračunani iznos može se nadoknaditi jednom korisniku ili se može podijeliti za nadoknadu većem broju korisnika.
            
            
               3.   U osnovicu za izračun fiksne stope od obračunske godine koja počinje 1. srpnja 2019. ili od bilo koje naredne obračunske godine mogu biti uključeni samo rashodi koji su nakon stupanja na snagu ove Uredbe bili predmet provjera upravljanja u skladu s člankom 125. stavkom 4. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1303/2013. U slučaju EPFRR-a, u osnovicu za izračun fiksne stope od poljoprivredne financijske godine koja počinje 16. listopada 2019. ili od bilo koje naredne poljoprivredne financijske godine mogu biti uključeni samo rashodi koji su bili predmet administrativnih provjera u skladu s člankom 59. Uredbe (EU) br. 1306/2013.
            
            
               4.   Ako se primjenjuje financiranje primjenom fiksnih stopa, to je dopušteno isključivo do kraja razdoblja prihvatljivosti za naknadu troškova tehničke pomoći, odnosno, za EPFRR, tijekom cijele relevantne poljoprivredne financijske godine.
            
         
         
            Članak 3.
            Stupanje na snagu
            Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 28. kolovoza 2019.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednik
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 320.
         
            (2)  Uredba (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o financiranju, upravljanju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 352/78, (EZ) br. 165/94, (EZ) br. 2799/98, (EZ) br. 814/2000, (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) 485/2008 (SL L 347, 20.12.2013., str. 549.).
         
            (3)  Uredba (EU) br. 1305/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 (SL L 347, 20.12.2013., str. 487.).