CELEX: C1996/370/16
Language: el
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε, με απόφαση της 10ης Φεβρουαρίου 1995, το Landesarbeitsgericht Niedersachsen στα πλαίσια της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Landeshauptstadt Hannover και Almut Sattler (Υπόθεση C-345/96)

7 . 12 . 96          I EL                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 370/7
Λογοί και κύρια επιχειρήματα                                              γ) Εξακολουθεί να υπάρχει η υπεροχή αυτή μόνον όταν
                                                                              θίγεται συγκεκριμένα o πλην του κοινωνικού υφιστά­
Σύμφωνα με το άρθρο 189 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ, η                       μενος οικονομικός σκοπός του άρθρου 1 1 9 της συνθή­
οδηγία είναι, ως προς τον επιδιωκόμενο σκοπό, δεσμευτική                      κης ΕΚ, δηλαδή η δημιουργία ίσων ευκαιριών αντα­
για κάθε κράτος μέλος προς το οποίο απευθύνεται. Εξ αυτού                     γωνισμού ;
συνάγεται ότι κάθε κράτος μέλος είναι υποχρεωμένο να λάβει
τα αναγκαία μέτρα για την επίτευξη του σκοπού της οδηγίας           2. Επιβάλλει τουλάχιστον η αποδιδόμενη στο κοινοτικό
πριν από την παρέλευση της τασσομένης προθεσμίας, δηλαδή                  δίκαιο αρχή της σύμφωνης προς το κοινοτικό δίκαιο
να μεταφέρει την οδηγία στο εσωτερικό του δίκαιο, έτσι ώστε               ερμηνείας του εθνικού δικαίου να ερμηνεύονται διατάξεις
αυτή να αναπτύξει πλήρως την πρακτική αποτελεσματικότη­                   του εσωτερικού δικαίου περί ίσης μεταχειρίσεως όσον
τά της. H Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας δεν                       αφορά παροχή από επαγγελματικά συστήματα κοινωνι­
εξεπλήρωσε την υποχρέωσή της αυτή να μεταφέρει πλήρως                     κών ασφαλίσειον σύμφωνα με τις επιταγές και τους
την οδήγια στο εσωτερικό της δίκαιο εντός της προβλεπομέ­                 περιορισμούς ( απαγόρευση της αναδρομικής ισχύος) του
νης στο άρθρο 34 παράγραφος 1 της οδηγίας προθεσμίας                      κοινοτικού δικαίου ;
( 14 Ιουνίου 1994).
(!) ΕΕ αριθ . L 199 της 9. 8. 1993 . σ. 1 .
                                                                    Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
                                                                    υπέβαλε το Rechtbank van eerste aanleg te Brussel με
                                                                    απόφαση της 11ης Οκτωβρίου 1996 στην υπόθεση Belgisch
                                                                           Interventie- en Restitutiebureau κατά NV Prolacto
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που                                            (Υπόθεση C-346/96)
υπέβαλε, με απόφαση της 10ης Φεβρουαρίου 1995, το                                                  (96/C 370/ 17
Landesarbeitsgericht Niedersachsen στα πλαίσια της διαφο­
ράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου                  Με απόφαση της 11ης Οκτωβρίου 1996, η οποία περιήλθε στη
    μεταξύ Landeshauptstadt Hannover και Almut Sattler              Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                       (Υπόθεση C-345/96)                           στις 21 Οκτωβρίου 1996, το Rechtbank van eerste aanleg te
                                                                    Brussel , στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Belgisch Interven­
                           (96/C 370/ 16)                           tie- en Restitutiebureau και NV Prolacto , που εκκρεμεί
                                                                    ενώπιον του . ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικα­
Με απόφαση της 10ης Φεβρουαρίου 1995 , η οποία περιήλθε             στικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:
στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο­
τήτων στις 18 Οκτωβρίου 1996, το Landesarbeitsgericht               Στην περίπτωση προσφοράς για την παράδοση αποκορυφω­
Niedersachsen (τρίτο τμήμα) ζητεί από το Δικαστήριο των              μένου γάλακτος σε σκόνη , στο πλαίσιο της επισιτιστικής
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στα πλαίσια της διαφοράς που                  βοήθειας βάσει των κανονισμών της Επιτροπής (ΕΟΚ)
εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Lan­              αριθ. 345/87 (') και (ΕΟΚ) αριθ. 1358/87 (2), της 3ης~Φεβρου­
deshauptstadt Hannover και Almut Sattler, την έκδοση                αρίου 1987 και της 15ης Μαΐου 1987. αντιστοίχους, με σύσταση
προδικαστικής αποφάσεως επί τίον ακολούθων εριοτημά­                εγγυήσεως διαγωνισμού σύμφωνα με το άρθρο 12 του
των :                                                               κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1354/83 της Επιτροπής (3 ), μπορεί o
                                                                    βελγικός οργανισμός παρεμβάσεως και αποδόσεως να αξιώ­
1 , α) Επιβάλλεται η υπεροχή εφαρμογής ή ισχύος του                 σει από το νομικό πρόσωπο , που δεν συμμορφώθηκε προς τις
          κοινοτικού δικαίου (κατά τα άρθρα 5 παράγραφος 2          υποχρεώσεις του και δεν πραγματοποίησε την παράδοση, την
          και 189 της συνθήκης ΕΚ) έναντι εθνικών διατάξεων         καταβολή αποζημιώσεως βάσει του άρθρου 25 παράγρα­
          των κρατών μελών, οι οποίες διά της συρροής αξιώ­         φος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ ) αριθ . 1354/83 , αφού είχε ήδη
          σεων επί των αυτών πραγματικών περιστατικών με            κατακρατήσει ως καταπεσούσες όλες τις εγγυήσεις διαγωνισ­
          σκοπό επίσης την ενίσχυση της επιταγής για ίση            μού ;
          μεταχείριση από τα επαγγελματικά συστήματα κοινω­
          νικών ασφαλίσεων θα μπορούσαν ή θα έπρεπε να              (') ΕΕ αριθ . L 142 της 1 . 6 . 1983 , σ. 1 .
          τύχουν εφαρμογής, όπως παραδείγματος χάρη στη             {-) ΕΕ αριθ . L 34 τη ζ 5 . 2 . 1987 , σ. 8 .
          Γερμανία — γενικώς — η αρχή της ίσης μεταχειρίσεως        (-1 ) ΕΕ αριθ . L 131 της 20. 5 . 1987 . σ. 1 .
          του εργασιακού δικαίου ή — ειδικώς — το άρθρο 2
          παράγραφος 1 του Beschaftigungsfôrderungsgesetz
          του 1985 (νόμου του 1985 περί ενισχύσεων της απα­
          σχολήσεως);                                               Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
                                                                    υπέβαλε το Tribunal Superior de Justicia de Madrid, Sala de lo
     β) Ισχύει η υπεροχή του κοινοτικού δικαίου σε περίπτω­         Contencioso-Administrativo, Secciôn Primera, με διατάξη
          ση συγκρούσεως κατά την οποία το κοινοτικό δίκαιο         της 3ης Ιουλίου στην υπόθεση Solred SA και Administration
          αναγνωρίζει παροχές από επαγγελματικά συστήματα                                     General del Estado
          κοινωνικής ασφαλίσεως μόνον καθόσον και εφόσον
          δεν ανατρέχουν σε περιόδους απασχολήσεως μετά                                     (Υπόθεση C-347/96)
          από τις 17 Μαΐου 1 990, ενώ οι κανόνες του εσωτερικού                                     96/C 370/18)
          δικαίου ρυθμίζουν διαφορετικά την ίδια περίπτωση ,
          καθόσον, γενικώς, δεν αποκλείουν την αναδρομική           Με διαταςη της 3ης Ιουλίου 1996, η οποία περιήλθε στη
          ισχύ τους;                                                Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων