CELEX: C1999/136/09
Language: sv
Date: 1999-05-15 00:00:00
Title: Mål C-40/99: Talan mot Europeiska gemenskapernas väckt den 11 februari 1999 av Konungariket Spanien

C 136/6               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    15.5.1999

Talan mot Europeiska gemenskapernas väckt den 11 fe-                       fattas inte skilt i varje enskilt fall utan inom ramen för ett
        bruari 1999 av Konungariket Spanien                                domstolsförfarande och är giltiga endast om domstolen
                                                                           godkänner dem efter att ha förvissat sig om att de
                                                                           lagstadgade villkoren (enligt Ley de Suspensión de Pagos)
                           (Mål C-40/99)                                   är uppfyllda.

                                                                           Villkoret att stödet gynnar ”vissa företag eller viss produk-
                        (1999/C 136/09)                                    tion” är nämligen inte uppfyllt, eftersom den omständighe-
                                                                           ten att vissa skulder har efterskänkts inte återspeglar viljan
                                                                           att gynna ett företag och inte heller leder till detta. Det rör
Konungariket Spanien har den 11 februari 1999 väckt talan                  sig om efterskänkningar för att undvika att borgenären
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska                       drabbas av en större förlust. Syftet med de efterskänkningar
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Ortiz                     som har beviljats under förfarandet för uppskov med
Vaamonde, abogado del Estado, delgivningsadress: Spaniens                  betalningen är i huvudsak att avstå från en del av skulden
ambassad, 4-6, bvd. E. Servais, Luxemburg.                                 för att kunna indriva resten. Alternativet är att indriva
                                                                           mycket mindre eller att inte indriva något alls.

Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                       (Grunderna för beslutets ogiltighet i sin
                                                                       helhet)
— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 oktober
  1998 om att Konungariket Spanien beviljat rättsstridigt
  statligt stöd till företaget HAMSA i strid med EG-fördraget          — Faktiska fel.
  och om dess återbetalning, samt

                                                                       — Åsidosättande av artikel 92.3 a i EG-fördraget jämförd
— förplikta svarandeinstitutionen att ersätta rättegångskost-            med artikel 190 i EG-fördraget: Den målsättning som
  naderna.                                                               myndigheterna i Comunidad Autónoma de Andalucı́a
                                                                         hade med att bevilja företaget HAMSA stöd var endast att
                                                                         undvika förlusten av mer än 500 arbetsplatser i en region
                                                                         med den högsta arbetslösheten inte bara i Spanien utan
Grunder och huvudargument                                                inom hela gemenskapen. Kommissionens överväganden
                                                                         för att inte tillämpa artikel 93.2 a är inte sammanhängande,
                                                                         eftersom de grundas på påståendet att stödet inte syftar till
(Grunderna for partiell ogiltighet)                                      att främja investeringar eller inte utgör allmänna åtgärder.

— Åsidosättande av principen om berättigade förväntningar              — Åsidosättande av artikel 92.3 a i EG-fördraget:
  (stöd som beviljats före maj 1995): Kommissionen har
  fastställt att vissa stödordningar som omfattas av ett                   Enligt Konungariket Spanien uppfyller det räddningsstöd
  tidigare godkänt system är oförenliga med fördraget.                     som beviljades HAMSA från maj till december 1995 exakt
                                                                           riktlinjerna av den 23 december 1994 och är följaktligen
                                                                           förenliga med fördraget.
— Enligt kommissionen utgjorde kapitaliseringen av de lån
  som HAMSA hade fått av Instituto de Fomento de                           I beslutet fastställs felaktigt att det stöd som beviljats från
  Andalucı́a (IFA) ett statligt stöd såsom ett kapitaltillskott            och med januari 1996 inte utgör omstruktureringsstöd.
  som ägt rum under omständigheter som är otillåtna för en
  privat investerare. IFA:s målsättning med kapitalökningen
  som kompensation för lånen rörde emellertid övertagande              — Åsidosättande av principerna om rättssäkerhet och rätten
  av kontrollen av bolaget. Kapitaliseringen av lånen har                till försvar: Det strider mot rättssäkerheten och rätten till
  således inte lett till att bolaget har tillskjutits nytt kapital.      försvar att kommissionen har grundat sitt beslut avseende
  Kapitaliseringen ställde HAMSA i en bättre situation för att           underlåtenheten att uppfylla de krav som kommissionen
  sluta avtal med sina offentliga och privata borgenärer                 uppställt i särskilda bestämmelser som den tillämpat fram
  avseende nödvändiga framtida överenskommelser för att                  till den 1 januari 1998 inom jordbrukssektorn i fråga om
  upphäva sitt uppskov med betalningar och stärkte således               räddnings- och omstruktureringspaket vilkas förekomst
  dess trovärdighet gentemot de offentliga och privata                   den har säkerställt men aldrig har specificerat.
  borgenärerna. Detta har i sin tur gynnat IFA som aktie-
  ägare. De spanska myndigheterna anser att en privat
  investerare i IFA:s ställe skulle ha handlat på samma sätt.          — Åsidosättande av artiklarna 190 och 92.1 i EG-fördraget
                                                                         på grund av underlåtenheten att fastställa på vilket sätt
                                                                         handeln mellan medlemsstater påverkats, vilket enligt
— Beteckningen som statligt stöd av åtgärder som vidtagits               Konungariket Spanien inte har inträffat.
  av olika offentliga organ inom ramen för domstolsförfaran-
  det för uppskov med betalningar åsidosätter artikel 92
  i EG-fördraget. Motsvarande beteckning ifrågasätter de
  spanska konkurrensreglerna som liknar motsvarande re-
  gler i andra medlemsstater. Beslut om sådana åtgärder