CELEX: 32012D0197
Language: cs
Date: 2012-04-16 00:00:00
Title: 2012/197/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 16. dubna 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznamy stanovišť hraniční kontroly a veterinárních jednotek v TRACES (oznámeno pod číslem C(2012) 2377)  Text s významem pro EHP

18.4.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 106/22
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 16. dubna 2012,
   kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznamy stanovišť hraniční kontroly a veterinárních jednotek v TRACES
   (oznámeno pod číslem C(2012) 2377)
   (Text s významem pro EHP)
   (2012/197/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 20 odst. 1 a 3 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a zejména na čl. 6 odst. 4 druhý pododstavec druhou větu uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (3), a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2009/821/ES ze dne 28. září 2009, kterým se stanoví seznam schválených stanovišť hraniční kontroly, některá prováděcí pravidla týkající se inspekcí prováděných veterinárními odborníky Komise a veterinární jednotky v TRACES (4), stanoví seznam stanovišť hraniční kontroly schválených v souladu se směrnicemi 91/496/EHS a 97/78/ES. Tento seznam je stanoven v příloze I uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (2)
            
            
               Zvláštní poznámka (15) v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odkazuje na prozatímní schválení pro stanoviště hraniční kontroly v přístavu v Marseille, které je platné do doby ukončení modernizačních prací na uvedeném zařízení prováděných za účelem zajištění souladu tohoto zařízení s požadavky stanovenými v právních předpisech Unie. Uvedené prozatímní schválení platilo do 31. července 2011. Francie informovala Komisi, že vzhledem k řadě zpoždění bude modernizace zařízení dokončena do 1. července 2012. Platnost prozatímního schválení pro stanoviště hraniční kontroly v přístavu v Marseille by se proto měla prodloužit až do uvedeného data. Zvláštní poznámka (15) v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. V zájmu právní jistoty by se uvedená změna měla použít se zpětnou účinností.
            
         
               (3)
            
            
               Na základě sdělení Belgie by mělo být kontrolní středisko „Kaai 650“ na stanovišti hraniční kontroly v přístavu v Antverpách odstraněno ze seznamu položek týkajících se tohoto členského státu stanoveného v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES.
            
         
               (4)
            
            
               Inspekční útvar Komise (Potravinový a veterinární úřad) provedl v Bulharsku audit, na jehož základě uvedenému členskému státu poskytl řadu doporučení. Bulharsko sdělilo, že schválení stanoviště hraniční kontroly na silnici Kapitan Andreevo by s ohledem na uvedená doporučení mělo být změněno. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly by proto měla být v seznamu položek týkajících tohoto členského státu stanoveném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (5)
            
            
               Potravinový a veterinární úřad provedl v Řecku audit, na jehož základě uvedenému členskému státu poskytl řadu doporučení. Řecko sdělilo, že schválení pro kategorii „koňovití“ na stanovišti hraniční kontroly na silnici v Peplos by s ohledem na uvedená doporučení mělo být dočasně pozastaveno. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly by proto měla být v seznamu položek týkajících tohoto členského státu stanoveném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (6)
            
            
               Na základě sdělení Španělska by mělo být zrušeno schválení pro kategorie „koňovití“ a „kopytníci“ u kontrolního střediska „Flightcare“ na stanovišti hraniční kontroly na letišti v Madridu. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly by proto měla být v seznamu položek týkajících tohoto členského státu stanoveném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (7)
            
            
               Itálie sdělila, že stanoviště hraniční kontroly na letišti Brescia Montichiari by mělo být odstraněno ze seznamu položek pro uvedený členský stát a že název jednoho kontrolního střediska na stanovišti hraniční kontroly na letišti Roma-Fiumicino by měl být změněn. Kromě toho Itálie požádala o dočasné pozastavení šesti stanovišť hraniční kontroly a dočasné pozastavení schválení pro kategorii „koňovití“ a „kopytníci“ na stanovišti hraniční kontroly v přístavu v La Spezia. Itálie rovněž požádala o dočasné pozastavení povolení pro všechny balené produkty živočišného původu určené k lidské spotřebě a pro balené, chlazené a zmrazené produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, a o zrušení schválení u kategorie „ostatní zvířata (včetně zvířat v zoologické zahradě)“ na stanovišti hraniční kontroly na letišti Milano-Linate. Seznam položek týkajících se tohoto členského státu stanovený v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn.
            
         
               (8)
            
            
               Nizozemsko sdělilo, že název jednoho kontrolního střediska na stanovišti hraniční kontroly v Rotterdamu byl změněn. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly by proto měla být v seznamu položek týkajících tohoto členského státu stanoveném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (9)
            
            
               Na základě sdělení Rumunska by mělo být dočasně pozastaveno schválení pro kategorii „živá zvířata“ v případě jednoho kontrolního střediska na stanovišti hraniční kontroly na letišti Henri Coandã v Bukurešti. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly by proto měla být v seznamu položek týkajících tohoto členského státu stanoveném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (10)
            
            
               Příloha II rozhodnutí 2009/821/ES stanoví seznam ústředních jednotek, regionálních jednotek a místních jednotek v integrovaném počítačovém veterinárním systému (TRACES).
            
         
               (11)
            
            
               Na základě sdělení Německa, Estonska, Irska, Maďarska a Rakouska by měly být v seznamu ústředních jednotek, regionálních jednotek a místních jednotek v TRACES stanoveném v příloze II rozhodnutí 2009/821/ES v částech týkajících se uvedených členských států provedeny určité změny.
            
         
               (12)
            
            
               Rozhodnutí 2009/821/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (13)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Přílohy I a II rozhodnutí 2009/821/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Změna uvedená v bodě 1 písm. a) přílohy se použije ode dne 1. srpna 2011.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 16. dubna 2012.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (2)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (3)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.
   
      (4)  Úř. věst. L 296, 12.11.2009, s. 1.
   
      PŘÍLOHA
      Přílohy I a II rozhodnutí 2009/821/ES se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Příloha I se mění takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              Zvláštní poznámka (15) se nahrazuje tímto:
                              
                                          „(15)
                                       
                                       
                                          =
                                       
                                       
                                          Това одобрение важи единствено до 1 юли 2012 г. – Toto schválení platí pouze do 1.7.2012. – Denne godkendelse gælder kun indtil den 1. juli 2012. – Diese Genehmigung gilt nur bis zum 1. Juli 2012. – See heakskiit kehtib ainult 1. juulini 2012. – Η έγκριση αυτή ισχύει μόνο μέχρι την 1η Ιουλίου 2012. – This approval is valid only until 1.7.2012. – Esta autorización únicamente es válida hasta el 1/7/2012. – Cette autorisation n’est valable que jusqu’au 1er juillet 2012. – La presente autorizzazione è valida soltanto fino al 1.7.2012. – Šis apstiprinājums ir spēkā tikai līdz 2012. gada 1. jūlijam. – Šis patvirtinimas galioja tik iki 2012 m. liepos 1 d. – A jóváhagyás 2012. július 1-ig érvényes. – Din l-approvazzjoni hija valida biss sal-1/7/2012. – Deze goedkeuring is slechts geldig tot en met 1 juli 2012. – Niniejsze zatwierdzenie jest ważne do 1/7/2012. – Esta aprovação só é válida até 1 de julho de 2012. – Această aprobare este valabilă numai până la 1 iulie 2012. – Ta odobritev velja samo do 1. julija 2012. – Toto schválenie je platné len do 1. júla 2012. – Tämä hyväksyntä on voimassa ainoastaan 1.7.2012 saakka. – Detta godkännande är bara giltigt till den 1 juli 2012.“
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              V části týkající se Belgie se položka pro přístav v Antverpách nahrazuje tímto:
                              
                                          „Antwerpen
                                          Anvers
                                       
                                       
                                          BE ANR 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                          GIP LO
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                           
                                       
                                       
                                          Afrulog
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              V části týkající se Bulharska se položka pro silnici Kapitan Andreevo nahrazuje tímto:
                              
                                          „Kapitan Andreevo
                                       
                                       
                                          BG KAN 3
                                       
                                       
                                          R
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC-NT
                                       
                                       
                                          U, E, O“
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              V části týkající se Řecka se položka pro silnici v Peplos nahrazuje tímto:
                              
                                          „Peplos
                                       
                                       
                                          GR PEP 3
                                       
                                       
                                          R
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC-NT
                                       
                                       
                                          E(*)“
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              V části týkající se Španělska se položka pro letiště v Madridu nahrazuje tímto:
                              
                                          „Madrid
                                       
                                       
                                          ES MAD 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          Iberia
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                          U, E, O
                                       
                                    
                                          Flightcare
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                          O
                                       
                                    
                                          PER4
                                       
                                       
                                          HC-T(CH)(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          WFS: World Wide Flight Services
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT
                                       
                                       
                                          O“
                                       
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              Část týkající se Itálie se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště v Anconě se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Ancona(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT AOI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(*), NHC(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště Brescia Montichiari se zrušuje;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka pro přístav v Brindisi se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Brindisi(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT BDS 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště v Janově se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Genova(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT GOA 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)
                                                   
                                                   
                                                      O(*)“
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          položka pro přístav v La Spezia se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „La Spezia
                                                   
                                                   
                                                      IT SPE 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC
                                                   
                                                   
                                                      U(*), E(*)“
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště Milano-Linate se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Milano-Linate
                                                   
                                                   
                                                      IT LIN 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC-T(2)(*), NHC-NT“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště v Neapoli se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Napoli(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT NAP 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(*), NHC-NT(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          viii)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště Rome-Fiumicino se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Roma-Fiumicino
                                                   
                                                   
                                                      IT FCO 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                      Nuova Alitalia
                                                   
                                                   
                                                      HC(2), NHC-NT(2)
                                                   
                                                   
                                                      O(14)
                                                   
                                                
                                                      FLE
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                                      Isola Veterinaria ADR
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O“
                                                   
                                                
                                    
                                          ix)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště Torino-Caselle se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Torino-Caselle(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT CTI 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC-NT(2)(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          x)
                                       
                                       
                                          položka pro letiště ve Veroně se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „Verona(*)
                                                   
                                                   
                                                      IT VRN 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC(2)(*), NHC(2)(*)“
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              V části týkající se Nizozemska se položka pro přístav v Rotterdamu nahrazuje tímto:
                              
                                          „Rotterdam
                                       
                                       
                                          NL RTM 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                          Eurofrigo Karimatastraat
                                       
                                       
                                          HC, NHC-T(FR), NHC-NT
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Eurofrigo, Abel Tasmanstraat
                                       
                                       
                                          HC
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Frigocare Rotterdam B.V.
                                       
                                       
                                          HC-T(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Coldstore Wibaco B.V.
                                       
                                       
                                          HC-T(FR)(2), HC-NT(2)“
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              h)
                           
                           
                              V části týkající se Rumunska se položka pro letiště Henri Coandã v Bukurešti nahrazuje tímto:
                              
                                          „Bucharest Henri Coandã
                                       
                                       
                                          RO OTP 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          IC 1
                                       
                                       
                                          HC-NT(2), HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          IC 2(*)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          E(*), O(*)“
                                       
                                    
                        
            
                  2)
               
               
                  Příloha II se mění takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              Část týkající se Německa se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položky pro místní jednotky „DE03013 BAD DOBERAN“ a „DE09413 DEMMIN“ se nahrazují tímto:
                                          
                                                      „DE17413
                                                   
                                                   
                                                      ROSTOCK
                                                   
                                                
                                                      DE29213
                                                   
                                                   
                                                      MECKLENBURGISCHE SEENPLATTE“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „DE25713 LUDWIGSLUST“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „DE33113
                                                   
                                                   
                                                      LUDWIGSLUST-PARCHIM“
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „DE16913 NORDVORPOMMERN“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „DE42513
                                                   
                                                   
                                                      VORPOMMERN-RÜGEN“
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „DE01513 OSTVORPOMMERN UND HANSESTADT GREIFSWALD“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „DE01513
                                                   
                                                   
                                                      VORPOMMERN-GREIFSWALD“
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          následující položky pro regionální jednotku „DE00013 MECKLENBURG-VORPOMMERN“ se zrušují:
                                          
                                                      „DE17413
                                                   
                                                   
                                                      GÜSTROW“
                                                   
                                                
                                                      „DE30213
                                                   
                                                   
                                                      MECKLENBURG STRELITZ“
                                                   
                                                
                                                      „DE44913
                                                   
                                                   
                                                      MÜRITZ“
                                                   
                                                
                                                      „DE29213
                                                   
                                                   
                                                      NEUBRANDENBURG STADT“
                                                   
                                                
                                                      „DE33113
                                                   
                                                   
                                                      PARCHIM“
                                                   
                                                
                                                      „DE04913
                                                   
                                                   
                                                      RÜGEN“
                                                   
                                                
                                                      „DE42513
                                                   
                                                   
                                                      STRALSUND HANSESTADT“
                                                   
                                                
                                                      „DE33213
                                                   
                                                   
                                                      UECKER-RANDOW“
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „DE40903 SOLTAU FALLINGBOSTEL, LANDKREIS“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „DE40903
                                                   
                                                   
                                                      HEIDEKREIS, LANDKREIS“
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          položky pro regionální jednotku „DE00014 SACHSEN“ nahrazují tímto:
                                          
                                                      „DE02514
                                                   
                                                   
                                                      ERZGEBIRGSKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE04414
                                                   
                                                   
                                                      BAUTZEN, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE07814
                                                   
                                                   
                                                      CHEMNITZ STADT
                                                   
                                                
                                                      DE15814
                                                   
                                                   
                                                      ZWICKAU, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE09214
                                                   
                                                   
                                                      NORDSACHSEN, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE10514
                                                   
                                                   
                                                      DRESDEN LANDESHAUPTSTADT
                                                   
                                                
                                                      DE24314
                                                   
                                                   
                                                      LEIPZIG STADT
                                                   
                                                
                                                      DE24414
                                                   
                                                   
                                                      LEIPZIG LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE48414
                                                   
                                                   
                                                      GÖRLITZ, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE27414
                                                   
                                                   
                                                      MEISSEN, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE17714
                                                   
                                                   
                                                      MITTELSACHSEN, LANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE02614
                                                   
                                                   
                                                      VOGTLANDKREIS
                                                   
                                                
                                                      DE10014
                                                   
                                                   
                                                      Sächsische Schweiz-Osterzgebirge, Landkreis“
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              V části týkající se Estonska se položka pro místní jednotku „EE00300 EDISE“ nahrazuje tímto:
                              
                                          „EE00300
                                       
                                       
                                          IDA-VIRUMAA“
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              V části týkající se Irska se všechny místní jednotky se nahrazují tímto:
                              
                                          „IE00200
                                       
                                       
                                          CAVAN TOWN
                                       
                                    
                                          IE00400
                                       
                                       
                                          CORK CITY
                                       
                                    
                                          IE10400
                                       
                                       
                                          CLONAKILTY
                                       
                                    
                                          IE00500
                                       
                                       
                                          RAPHOE
                                       
                                    
                                          IE00700
                                       
                                       
                                          GALWAY CITY
                                       
                                    
                                          IE00800
                                       
                                       
                                          TRALEE
                                       
                                    
                                          IE00900
                                       
                                       
                                          NAAS
                                       
                                    
                                          IE11200
                                       
                                       
                                          DRUMSHANBO
                                       
                                    
                                          IE01300
                                       
                                       
                                          LIMERICK CITY
                                       
                                    
                                          IE01600
                                       
                                       
                                          CASTLEBAR
                                       
                                    
                                          IE01700
                                       
                                       
                                          NAVAN
                                       
                                    
                                          IE01900
                                       
                                       
                                          TULLAMORE
                                       
                                    
                                          IE02000
                                       
                                       
                                          ROSCOMMON TOWN
                                       
                                    
                                          IE12100
                                       
                                       
                                          TIPPERARY TOWN
                                       
                                    
                                          IE02300
                                       
                                       
                                          WATERFORD CITY
                                       
                                    
                                          IE02500
                                       
                                       
                                          ENNISCORTHY
                                       
                                    
                                          IE10900
                                       
                                       
                                          ROSSLARE“
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              Část týkající se Maďarska se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pro ústřední jednotku „HU00000 MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT ANIMAL HEALTH AND FOOD CONTROL DEPARTMENT“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „HU00000
                                                   
                                                   
                                                      MINISTRY OF RURAL DEVELOPMENT“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „HU00100 BUDAPEST“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „HU00100
                                                   
                                                   
                                                      PEST“
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          položka pro následující místní jednotku se zrušuje:
                                          
                                                      „HU01400
                                                   
                                                   
                                                      GÖDÖLLŐ“
                                                   
                                                
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              Část týkající se Rakouska se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          položka pro místní jednotku „AT00609 JUDENBURG“ se nahrazuje tímto:
                                          
                                                      „AT00609
                                                   
                                                   
                                                      MURTAL“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          položka pro následující místní jednotku se zrušuje:
                                          
                                                      „AT00610
                                                   
                                                   
                                                      KNITTELFELD“