CELEX: C2006/178/29
Language: et
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Kohtuasi C-212/06: Eelotsusetaotlus, mille esitas Cour d'arbitrage (Belgia)  10. mail 2006  — Prantsuskeelse kogukonna valitsus, Valloonia valitus  versus  Flandria valitsus

29.7.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 178/18
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Cour d'arbitrage (Belgia) 10. mail 2006 — Prantsuskeelse kogukonna valitsus, Valloonia valitus versus Flandria valitsus
   (Kohtuasi C-212/06)
   (2006/C 178/29)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Cour d'arbitrage
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Prantsuskeelse kogukonna valitsus, Valloonia valitus
   
      Kostja: Flandria valitsus
   Eelotsuse küsimused
   
               1.
            
            
               Kas sotsiaalkindlustussüsteem, a) mis on kehtestatud Euroopa Ühenduse ühe föderaalse liikmesriigi autonoomse piirkonna poolt, b) mida kohaldatakse isikute suhtes, kelle elukoht asub selle föderaalriigi territooriumi osal, mis kuulub asjaomase autonoomse piirkonna pädevuse alla, c) mis sätestab kõnealuses süsteemis kindlustatud raske ja kestva liikumispuudega isikute õiguse mittearstliku abi ja -teenustega seotud kulude hüvitamisele kindlaksmääratud summas kõnealuse süsteemi raames, d) mida rahastatakse ühelt poolt kindlustatud isikute iga-aastaste sissemaksete ja teiselt poolt asjaomase autonoomse piirkonna eelarvest tehtavate eraldiste arvelt, kuulub nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate ja nende pereliikmete suhtes, reguleerimisalasse, nagu seda määratleb kõnealuse määruse artikkel 4?
            
         
               2.
            
            
               Kui vastus esimesele eelotsuse küsimusele on jaatav: kas eelnimetatud määruse artikleid 2, 3 ja 13 ning artikleid 18, 19, 20, 25 ja 28 niivõrd, kuivõrd need on kohaldatavad, tuleb tõlgendada selliselt, et nendega on vastuolus see, kui Euroopa Ühenduse ühe föderaalse liikmesriigi autonoomne piirkond kehtestab õigusnorme, mis asjaomasele autonoomsele piirkonnale antud pädevuse ulatuses lubavad juurdepääsu kõnealuse määruse tähenduses kindlustatusele ning sotsiaalkindlustusskeemi hüvitistele üksnes isikutele, kelle elukoht asub territooriumil, mis kuulub asjaomase autonoomse piirkonna pädevuse alla, ja Euroopa Liidu kodanikke puudutavas osas nendele isikutele, kes töötavad sellel territooriumil ning elavad mõnes teises liikmesriigis, ning mis samas jätavad kohaldamisalast välja mis iganes rahvusest isikuid, kelle elukoht asub asjaomase föderaalriigi mõne teise autonoomse piirkonna pädevusse kuuluval territooriumil?
            
         
               3.
            
            
               Kas EÜ artikleid 18, 39 ja 43 tuleb tõlgendada selliselt, et nendega on vastuolus see, kui Euroopa Ühenduse ühe föderaalse liikmesriigi autonoomne piirkond kehtestab õigusnorme, mis asjaomasele autonoomsele piirkonnale antud pädevuse ulatuses lubavad juurdepääsu kõnealuse määruse tähenduses kindlustatusele ning sotsiaalkindlustusskeemi hüvitistele üksnes isikutele, kelle elukoht asub territooriumil, mis kuulub asjaomase autonoomse piirkonna pädevuse alla ja Euroopa Liidu kodanikke puudutavas osas nendele isikutele, kes töötavad sellel territooriumil ning elavad mõnes teises liikmesriigis, ning mis samas jätavad kohaldamisalast välja mis iganes rahvusest isikuid, kelle elukoht asub asjaomase föderaalriigi mõne teise autonoomse piirkonna pädevusse kuuluval territooriumil?
            
         
               4.
            
            
               Kas EÜ artikleid 18, 39 ja 43 tuleb tõlgendada selliselt, et nendega on vastuolus see, kui taolist süsteemi kohaldatakse üksnes isikutele, kelle elukoht asub Euroopa Ühenduse föderaalse liikmesriigi teatavas piirkkonnas, mida see süsteem hõlmab?