CELEX: C2004/071/22
Language: es
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Asunto C-33/04: Recurso interpuesto el 29 de enero de 2004 contra el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las Comunidades Europeas

20.3.2004              ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                            C 71/13
La Comisión señala que la transmisión de las actividades de               Recurso interpuesto el 29 de enero de 2004 contra la
recogida y tratamiento de basuras, que el 15 de septiembre de             República Francesa por la Comisión de las Comunidades
1999 acordó el municipio de Mödling en favor de                                                        Europeas
AbfallGmbH, no puede calificarse de «transmisión interna»
dentro de la organización administrativa del municipio de                                         (Asunto C-32/04)
Mödling, puesto que éste ya no ejerce sobre AbfallGmbH el
mismo control que ejerce sobre sus propios servicios. Por                                           (2004/C 71/21)
consiguiente, la transmisión del contrato de prestación de
servicios de que se trata está sujeta a licitación.
                                                                          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                          presentado el 29 de enero de 2004 un recurso contra
(1) DO L 209, de 24.7.1992, p. 1.                                         la República Francesa, formulado por la Comisión de las
                                                                          Comunidades Europeas, representada por el Sr. U. Wölker y la
                                                                          Sra. F. Simonetti, en calidad de agentes, que designa domicilio
                                                                          en Luxemburgo.
                                                                          La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                          de Justicia que:
Recurso interpuesto el 29 de enero de 2004 contra el
Reino de España por la Comisión de las Comunidades                        —     Declare que la República Francesa ha incumplido las
                             Europeas                                           obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
                                                                                2001/58/CE de la Comisión, de 27 de julio de 2001, que
                                                                                modifica por segunda vez la Directiva 91/155/CEE de la
                        (Asunto C-31/04)                                        Comisión, por la que se definen y fijan las modalidades
                                                                                del sistema de información específica respecto a los
                          (2004/C 71/20)                                        preparados peligrosos en aplicación del artículo 14 de la
                                                                                Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del
                                                                                Consejo y respecto a las sustancias peligrosas en aplica-
                                                                                ción del artículo 27 de la Directiva 67/548/CEE del
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                    Consejo (fichas de datos de seguridad) (1), al no haber
presentado el 29 de enero de 2004 un recurso contra el Reino                    adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y admi-
de España formulado por la Comisión de las Comunidades                          nistrativas necesarias para dar cumplimiento a la citada
Europeas, representada por Dña. Karen Banks y D. Fernando                       Directiva o, en todo caso, al no haber comunicado dichas
Castillo de la Torre, miembros de su Servicio Jurídico, que                     disposiciones a la Comisión.
designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                          —     Condene en costas a la República Francesa.
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                          Motivos y principales alegaciones
—    declare que el Reino de España ha infringido las obligacio-
     nes que le incumben con arreglo al artículo 13 de la                 El plazo fijado para la adaptación del Derecho interno a la
     Directiva 2001/29/CE del Parlamento europeo y del                    Directiva expiró el 30 de julio de 2002.
     Consejo de 22 de mayo de 2001 relativa a la armoniza-
     ción de determinados aspectos de los derechos de autor y             (1) DO L 212 de 7.8.2001, p. 24.
     derechos afines a los derechos de autor en la sociedad de
     información (1), al no haber adoptado las disposiciones
     legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
     cumplirla o, en cualquier caso, al no haber comunicado
     dichas disposiciones a la Comisión.
                                                                          Recurso interpuesto el 29 de enero de 2004 contra el
—    condene en costas al Reino de España.                                Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las
                                                                                              Comunidades Europeas
                                                                                                  (Asunto C-33/04)
Motivos y principales alegaciones
                                                                                                    (2004/C 71/22)
El plazo señalado para la adaptación del Derecho interno a la
Directiva expiró el 22 de diciembre de 2002.                              En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                          presentado el 29 de enero de 2004 un recurso contra el Gran
                                                                          Ducado de Luxemburgo, formulado por la Comisión de las
(1) DO L 167 de 22.6.2001, p. 10.                                         Comunidades Europeas, representada por los Sres. W. Wils y
                                                                          M. Shotter, en calidad de agentes, que designa domicilio en
                                                                          Luxemburgo.
 ---pagebreak--- C 71/14                ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                           20.3.2004
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal            Recurso interpuesto el 29 de enero de 2004 contra
de Justicia que declare que:                                            el Reino de los Países Bajos por la Comisión de las
                                                                                            Comunidades Europeas
—    El Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido las
     obligaciones que le impone el artículo 7, apartado 5, de
     la Directiva 97/33/CE del Parlamento Europeo y del                                         (Asunto C-34/04)
     Consejo, de 30 de junio de 1997, relativa a la intercone-
     xión en las telecomunicaciones en lo que respecta a
     garantizar el servicio universal y la interoperabilidad                                      (2004/C 71/23)
     mediante la aplicación de los principios de la oferta de
     red abierta (ONP) (1), al no haber dado cumplimiento a su
     obligación de comprobar la regularidad de los sistemas
     de contabilidad a través de un organismo competente
     independiente ni a su obligación de publicar una declara-
     ción de regularidad en lo que respecta a los años 1998 y           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
     1999.                                                              presentado el 29 de enero de 2004 un recurso contra el
                                                                        Reino de los Países Bajos formulado por la Comisión de las
—    El Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido las                     Comunidades Europeas, representada por Thomas van Rijn y
     obligaciones que le impone el artículo 18 de la Directiva          Christiaan Diderich, en calidad de agentes.
     98/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
     26 de febrero de 1998, sobre la aplicación de la oferta de
     red abierta (ONP) a la telefonía vocal y sobre el servicio
     universal de telecomunicaciones en un entorno competi-             La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
     tivo (2), al no haber aplicado correctamente, en la práctica,
     las medidas adoptadas a fin de ajustarse a lo dispuesto en         —    Declare que el Reino de los Países Bajos ha infringido las
     los apartados 1 y 2 de dicho artículo 18 en lo que                      obligaciones que le incumben en virtud del artículo 5 del
     respecta a la comprobación de la regularidad del sistema                Reglamento (CE) no 3690/93 del Consejo, de 20 de
     de contabilidad de costes por parte de la autoridad de                  diciembre de 1993, por el que se establece un régimen
     regulación nacional o por otro órgano competente,                       comunitario que determina las normas relativas a la
     independiente del organismo de telecomunicaciones y                     información mínima que deberán contener las licencias
     aprobado por la autoridad de regulación nacional, así                   de pesca, al no haber retirado las licencias de pesca de los
     como en lo que respecta a la publicación anual de una                   buques pesqueros WIRON III y WIRON IV tras su traslado
     declaración de regularidad.                                             definitivo a Argentina.
                                                                        —    Condene en costas al Reino de los Países Bajos.
Motivos y principales alegaciones
El Gran Ducado de Luxemburgo no ha adoptado aún todas las
medidas necesarias para garantizar una total adaptación del
                                                                        Motivos y principales alegaciones
Derecho nacional a lo dispuesto en el artículo 7, apartado 5,
de la Directiva 97/33 y una correcta aplicación del mismo en
lo que respecta a:
                                                                        En el marco del Acuerdo entre la Comunidad Económica
—    La comprobación de la regularidad del sistema de contabi-          Europea y la República Argentina sobre las relaciones en
     lidad llevada a cabo por la autoridad nacional de regla-           materia de pesca marítima (DO L 318 de 20 de diciembre de
     mentación o por un órgano competente independiente.                1993), los buques WIRON III y WIRON IV, que enarbolaban
                                                                        pabellón neerlandés y que estaban registrados en los Países
—    La publicación anual de una declaración de regularidad.            Bajos, fueron trasladados a Argentina. Estos buques fueron
                                                                        cancelados del registro neerlandés de buques de pesca, traslada-
                                                                        dos a Argentina e inscritos en el registro nacional de buques
En cuanto a la Directiva 98/10, aún no se ha efectuado una              de dicho país. La Comisión comprobó que las licencias de los
comprobación de la regularidad del sistema de contabilidad de           buques WIRON III y WIRON IV habían sido utilizadas para
costes del operador «Entreprise des Postes et Télécommunica-            otros buques. Este proceder es contrario a la obligación,
tions» (EPT). Por otra parte, no se ha publicado declaración de         establecida en el artículo 5 del Reglamento no 3690/93, de los
regularidad alguna.                                                     Países Bajos de retirar las licencias de pesca de los buques que
                                                                        sean objeto de una medida de paralización definitiva. Para la
                                                                        Comunidad, el traslado definitivo de un buque a un país
(1) DO L 199, p. 32.                                                    tercero equivale a la paralización definitiva del buque.
(2) DO L 101, p. 24.