CELEX: 62013CB0072
Language: bg
Date: 2014-03-20 00:00:00
Title: Дело C-72/13: Определение на Съда (седми състав) от 20 март 2014 г. (преюдициално запитване от Naczelny Sąd Administracyjny — Полша) — Gmina Wrocław/Minister Finansów (ДДС — Директива 2006/112/ЕО — Отчуждаване от дадена община на части от имуществото ѝ)

16.6.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 184/3
            
         Определение на Съда (седми състав) от 20 март 2014 г. (преюдициално запитване от Naczelny Sąd Administracyjny — Полша) — Gmina Wrocław/Minister Finansów
   (Дело C-72/13) (1)
   
   ((ДДС - Директива 2006/112/ЕО - Отчуждаване от дадена община на части от имуществото ѝ))
   2014/C 184/04
   Език на производството: полски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Gmina Wrocław
   
      Ответник: Minister Finansów
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Naczelny Sąd Administracyjny — Тълкуване на Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 3, стр. 7 и поправки в OB L 74, 19.3.2011 г., стр. 3 и OB L 249, 14.9.2012 г., стр. 15) — Облагане на сделките на община — Продажба на имущество, придобито по силата на закон или пък по наследство или по дарение — Извършване с това имущество на непарична вноска в дружество
   
      Диспозитив
   
   Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкува в смисъл, че допуска сделки като планираните от gmina Wrocław (община Вроцлав) да бъдат обложени с данък върху добавената стойност, ако запитващата юрисдикция установи, че те представляват икономическа дейност по смисъла на член 9, параграф 1 от същата директива и че не са извършени от тази община в качеството ѝ на публичноправен орган по смисъла на член 13, параграф 1, първа алинея от цитираната директива. При все това, ако трябва да се приеме, че при извършването им посочената община действа в качеството на публичноправен орган, разпоредбите на Директива 2006/112 допускат облагането с данък на въпросните сделки, в случай че запитващата юрисдикция установи, че тяхното освобождаване би довело до значителни нарушения на правилата за конкуренцията по смисъла на член 13, параграф 2 от тази директива.
   
      (1)  ОВ C 141, 18.5.2013 г.