CELEX: 31981R1646
Language: da
Date: 1981-06-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1646/81 af 19. juni 1981 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i tredje kvartal af 1981

20 . 6. 81                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 164/ 15
                             KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1646/81
                                                    af 19. juni 1981
                om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                 tredje kvartal af 1981
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 fortrinsret til at fa udstedt licenser, der giver adgang til
FÆLLESSKABER HAR —                                             denne ordning ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
europæiske økonomiske Fællesskab,                              2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at fore­
                                                               tage opfedningen eller at lade den foretage på sit
                                                               ansvar ; når der er tale om landbrugere eller faglige
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               sammenslutninger af sådanne, er der i visse tilfælde
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende
                                                                risiko for, at den mulighed, der er givet ansøgeren for
Grækenlands tiltrædelse (2), særlig artikel 1 3, stk. 4,        ikke selv at foretage opfedningen, kan være årsag til
                                                                misbrug ; denne mulighed skal derfor udelukkes for
artikel 15, stk. 2, og artikel 25, og
                                                                det pågældende kvartal ;
ud fra følgende betragtninger :                                 med hensyn til landbrugerne, faglige sammenslut­
                                                                ninger af sådanne eller den traditionelle handel, er det
Rådet har inden for rammerne af importordningen for             nødvendigt at begrænse den maksimale mængde, med
ungtyre til opfedning for perioden fra den 1 . januar til       henblik på at muliggøre en mere ligelig fordeling af
den 31 . december 1981 udarbejdet en skønsmæssig                de disponible mængder ;
opgørelse på 235 000 stk. ; i medfør af artikel 1 3, stk.
4, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68 fastlægges pr.       de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 kvartal den mængde, der kan indføres, og hvor meget            overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 importafgiften for de omhandlede dyr nedsættes ;               teen for Oksekød —
 de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne
 særordning indførtes ved Kommissionens forordning              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 (EØF) nr. 2377/80 (3), ændret ved forordning (EØF) nr.
 3469/80 (4) ;
                                                                                          Artikel 1
 det er fundet nødvendigt at tage hensyn til forsynings­
 behovene i visse områder i Fællesskabet, der kende­             1 . For perioden fra den 1 . juli til den 30. september
 tegnes ved et meget udpræget underskud af kornkvæg              1981 fastsættes den maksimale mængde, der
 til opfedning ; disse behov har især ytret sig i Italien        omhandles i artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning
 og kan for tredje kvartal af 1981 anslås til mindst             (EØF) nr. 805/68 , til 80 000 stk. ungtyre til opfedning,
  72 000 stk. i denne medlemsstat ;                              med en levende vægt på højst 300 kg, hvoraf mindst
                                                                 72 000 stk. skal indføres til og opfedes i Italien .
  forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfed­           2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk.
  ning berettiger til en større nedsættelse af afgiften for       1 nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er
  dyr med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprin­           gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .
  delse i og indført fra Jugoslavien i tredje kvartal af
  1981 ;                                                         Inden for en maksimal mængde på 1 5 000 ungkrea­
                                                                 turer med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med
  afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbed­        oprindelse i og indført fra Jugoslavien, nedsættes den
  ring af avisstrukturerne og af oksekødproduktionen i           afgift, der er gældende på dagen for indførselen, dog
  Italien ; der skal til dette formål fastsættes passende        med 70 % .
  foranstaltninger, for at producenterne i så vid udstræk­
  ning som muligt kan drage direkte fordel af denne               3. Licensansøgningen og licensen vedrører i over­
  ordning, uden at den traditionelle handel i øvrigt              ensstemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i
  udelukkes ; dette mål kan nås ved at forbeholde land­           forordning (EØF) nr. 2377/80 :
  brugerne      eller  deres   faglige     sammenslutninger       — dels     ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på
                                                                      300    kg,
  (') EFT nr. L 148 af 28 . 6. 1968 , s. 24.                      — dels     ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til
  O EFT nr. L 291 af 19 . 11 . 1979, s. 17.
  O EFT nr. L 241 af 13 . 9 . 1980 , s. 5.                            300    kg, med oprindelse i og indført fra Jugosla­
   < EFT nr. L 363 af 31 . 12. 1980, s. 31 .                          vien .
 ---pagebreak--- Nr. L 164/ 16                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  20 . 6. 81
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i          importlicenser, der indgives af landbrugerne umid­
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :           delbart eller af deres faglige sammenslutninger kun
»Jugoslavien« ;                                                 imødekommes hvis landbrugerne direkte eller
                                                                gennem deres faglige sammenslutninger skriftligt
»Jugoslawien«,                                                  forpligter sig til i deres bedrifter at foretage opfed­
»r louyjcoCTAaoia«                                              ningen af det ungkvæg, der indføres i medfør af
»Yugoslavia«,                                                   nærværende forordning ;
»Yougoslavie«,                                               b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
» Iugoslavia«,                                                   mængde på over 1 00 stk., når der er tale om indivi­
»Joegoslavié«,                                                  duelle ansøgere, og 100 stk. pr. medlem, når der er
                                                                tale om faglige sammenslutninger, idet den samlede
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.         mængde, der ansøges om af en faglig sammenslut­
4.     I den meddelelse, der omhandles i artikel 1 5, stk.       ning, dog ikke kan overstige 2 500 stk.
4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt            2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i      i artikel 1 , stk. 5, litra b) kan ansøgningen om import­
stk. 3, første afsnit, andet led.                            licens ikke omfatte en mængde, som er mere end
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,          10 % større end denne mængde.
kan importlicenserne udstedes direkte til
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
    inden for en maksimal mængde på 48 000 dyr ; til                                     Artikel 3
    dette formål specificerer den nævnte medlemsstat
    kategorierne af ansøgere i den i artikel 15, stk. 4,
    litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80 omhandlede      Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning
    meddelelse ;                                             (EØF) nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer
b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på           fra samme person, og som gælder samme vægtkategori
    24 000 dyr.                                              og samme nedsættelse af afgiften som en ansøgning.
                          Artikel 2
 1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a)                                   Artikel 4
 omhandlede mængde gælder følgende :
 a) uanset bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 , litra d), i   Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
     forordning (EØF) nr. 2377/80 kan ansøgninger om         gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 19. juni 1981 .
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                            Gaston THORN
                                                                                Formand