CELEX: 52018PC0291
Language: mt
Date: 2018-05-16
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx ta’ dak il-Kumitat

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 16.5.2018
            COM(2018) 291 final
            2018/0144(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx ta’ dak il-Kumitat
            (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.IS-SUĠĠETT TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna d-Deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx (
                  1
               ) ta’ dak il-Kumitat.
            
            
               2.Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (il-Ftehim Interbus).
            
            
               Il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (il-Ftehim Interbus)(
                  2
               )  (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”) għandu l-għan li jiffaċilita s-servizzi internazzjonali okkażjonali bil-kowċ u bix-xarabank bejn il-Partijiet Kontraenti. Il-Ftehim daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2003. Il-Ftehim ġie aġġornat aktar tard bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1/2011 (
                  3
               ).
            
            
               L-Unjoni Ewropea hija Parti Kontraenti għall-Ftehim(
                  4
               ).
            
            
               Il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1146 tas-27 ta’ Ġunju 2016 (
                  5
               ) dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx (li qabel kien l-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru 1/2016) ta’ dak il-Kumitat.
            
            
               2.2.Il-Kumitat Konġunt stabbilit bħala parti mill-Ftehim Interbus
            
            
               Skont il-punt (b) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim Interbus, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta d-dokumenti ta’ kontroll u l-mudelli l-oħra tad-dokumenti stabbiliti fl-Annessi ta’ dan il-Ftehim. Sabiex jinkorpora miżuri futuri meħuda fi ħdan l-Unjoni, u f’konformità mal-punt (c) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim Interbus, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta l-Anness 1 li jikkonċerna l-kundizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport tal-passiġġieri bit-triq, kif ukoll l-Anness 2 li jikkonċerna l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabanks u l-kowċis. Barra minn hekk, skont il-punt (e) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim Interbus, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta r-rekwiżiti fir-rigward tad-dispożizzjonijiet soċjali.
            
            
               Il-Kumitat Konġunt jista’ jadotta deċiżjonijiet biss meta żewġ terzi mill-Partijiet Kontraenti, inkluża l-Unjoni Ewropea, ikunu rappreżentati fil-laqgħa tal-Kumitat Konġunt. Sakemm il-Kumitat Konġunt ikun mitlub jieħu d-deċiżjonijiet, hija meħtiega l-unanimità tal-Partijiet Kontraenti rappreżentati. L-Unjoni Ewropea hija Parti Kontraenti għall-Ftehim. L-Istati Membri jassistu lill-Kummissjoni fil-Kumitat.
            
            
               2.3.L-att previst tal-Kumitat Konġunt stabbilit bħala parti mill-Ftehim Interbus
            
            
               Huwa mbassar li waqt il-laqgħa tiegħu li jmiss tal-2018 il-Kumitat Konġunt se jadotta d-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru x/xxxx.
            
            
               L-għan tal-att previst hu li l-Ftehim jiġi aġġornat skont il-progress tekniku u leġiżlattiv li nkiseb minn tmiem l-2009 ’l hawn.
            
            
               L-att previst isir vinkolanti għall-partijiet f’konformità mal-Artikolu 23 tal-Ftehim, li jipprevedi: it-twaqqif tal-Kumitat Konġunt u r-regoli tiegħu dwar il-votazzjoni.
            
            
               3.Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Waqt in-negozjati mal-Partijiet Kontraenti, deher ċar li kien hemm bżonn li jsiru ċerti emendi lill-pożizzjoni tal-Kunsill. Dawk l-emendi qed jiġu ppreżentati fil-punt 5 hawn taħt.
            
            
               Din il-proposta ġdida tal-Kummissjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill għandha l-għan li tistabbilixxi l-pożizzjoni l-ġdida tal-Unjoni rigward l-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont l-Artikolu 23 tal-Ftehim Interbus. Id-Deċiżjoni preċedenti tal-Kunsill (UE) 2016/1146 għandha titħassar.
            
         
         
            
               Il-bidliet proposti mqabbla mal-pożizzjoni preċedenti huma konsistenti mal-politika eżistenti peress li fil-biċċa l-kbira jiċċaraw it-test u f’każ wieħed jagħtu perjodu tranżizzjonali qasir għall-Partijiet Kontraenti mhux tal-UE. Fir-rigward tal-perjodu tranżizzjonali ta’ tliet snin mogħti fir-rigward tad-drittijiet tal-passiġġieri bit-triq (ir-Regolament (UE) Nru 181/2011 (
                  6
               ), dan huwa relattivament qasir u d-distorsjonijiet tal-kompetizzjoni, jekk ikun hemm, huma mistennija jibqgħu moderati.
            
            
               Id-Deċiżjoni li qed tiġi proposta tal-Kumitat Konġunt Nru x/xxxx fl-Anness hija konsistenti mal-politika tal-viċinat u mar-relazzjonijiet esterni tal-UE.
            
            
               L-abbozz ta’ Deċiżjoni huwa wkoll konsistenti ma’ għadd ta’ ftehimiet, bħall-Ftehim dwar l-Unjoni Doganali, il-Ftehimiet ta’ qabel l-Adeżjoni, u l-Ftehimiet ta’ Assoċjazzjoni.
            
            
               Il-pożizzjoni tal-Unjoni bħala Parti Kontraenti għall-Ftehim tista’ tiġi emendata biss mill-Unjoni stess, li għalhekk hija kompetenti f’din il-kwistjoni b’mod esklussiv. 
            
            
               4.Bażi ġuridika
            
            
               4.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregola l-korp (“sede”) inkwistjoni. Dan jinkludi strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”
                  7
               .
            
            
               4.1.2.L-applikazzjoni għall-każ attwali
            
            
               Il-Kumitat Konġunt huwa korp stabbilit permezz ta’ ftehim, b’mod speċifiku l-Ftehim Interbus.
            
            
               L-att li l-Kumitat Konġunt huwa mitlub jadotta jikkostitwixxi att b’effetti legali. L-att previst għandu effetti legali għaliex jagħti setgħat lill-Kumitat Konġunt biex jaġġorna l-Ftehim skont il-progress tekniku u leġiżlattiv miksub. L-att previst ma jissupplimentax u ma jemendax il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali tad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE, flimkien mal-Artikolu 91 tat-TFUE. Il-bażi ġuridika tibqa’ l-istess bħad-Deċiżjoni oriġinali tal-Kunsill (UE) 2016/1146.
            
            
               4.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. L-att previst għandu għan wieħed u, għalhekk, id-Deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva unika.
            
            
               4.2.2.L-applikazzjoni għall-każ attwali
            
            
               L-objettiv u l-kontenut ewlenin tal-att previst jirrigwardaw il-politika tat-trasport.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva tad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 91 tat-TFUE.
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
         
         
            
               Il-bażi ġuridika tad-Deċiżjoni proposta għandha tkun l-Artikolu 91 tat-TFUE, flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               Il-bażi ġuridika tibqa’ l-istess bħad-Deċiżjoni oriġinali tal-Kunsill (UE) 2016/1146.
            
            
               5.Lista dettaljata tal-bidliet fir-rigward tal-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mehmuż mad-Deċiżjoni (UE) 2016/1146
            
            
               (1)Qiegħed jiġi propost li r-referenzi ta’ qabel il-premessi jagħmlu referenza għad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1/2011, li emendat il-Ftehim Interbus. Dan m’għandu l-ebda effett fuq is-sustanza tat-test. 
            
            
               (2)Fl-Artikolu 1 tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt qed tiżdied referenza li tirrigwarda Mudell ta’ Dikjarazzjoni addizzjonali li għandu jiġi anness mal-Protokoll, fir-rigward tar-Regolament (UE) Nru 181/2011, b’rabta mad-drittijiet tal-passiġġieri fit-trasport bix-xarabank u bil-kowċ. Tali dikjarazzjoni ssir mill-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim Interbus u tkun relatata mal-Artikolu 7 ta’ dak ir-Regolament, li jirregola l-ammonti tal-kumpens fid-diversi sitwazzjonijiet li jirreferi għalihom.
            
            
               (3)Bl-istess mod, it-titolu u t-termini tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt jirreferu għal dan l-istess “Mudell ta’ Dikjarazzjoni”.
            
            
               (4)Fil-punt (1)(b) u fl-aħħar subparagrafu tal-punt (3)(a)(iii) tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt, ir-referenza dwar it-takografu intelliġenti fil-kuntest tal-AETR (
                  8
               ) qed tiġi aġġustata bi ftit mingħajr preġudizzju għar-relazzjoni bejn ir-Regolament Nru 165/2014 u l-Ftehim AETR. Tiżdied ir-referenza għall-Artikolu 13 tal-Ftehim AETR b’rabta mal-perjodu tranżizzjonali stabbilit fl-istess Ftehim AETR, għall-introduzzjoni tat-takografu diġitali f’konformità mal-Ftehim AETR.
            
            
               (5)Fl-aħħar paragrafu tal-punt 2 tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt, jitħassru l-kliem “sa fejn huma koperti s-servizzi okkażjonali bil-kowċ u bix-xarabank”. Dawn huma żejda, billi r-Regolament (UE) Nru 181/2011 ikopri kemm is-servizzi okkażjonali kif ukoll is-servizzi regolari, u jagħmel distinzjoni bejn id-dispożizzjonijiet b’mod rispettiv.
            
            
               (6)F’din l-istess kwistjoni, jidher xieraq li jingħata perjodu tranżizzjonali ta’ tliet snin biex il-Partijiet Kontraenti mhux tal-UE jilħqu l-livelli minimi ta’ kumpens skont l-Artikolu 7 tar-Regolament. F’xi każijiet, il-livelli minimi ta’ kumpens fir-Regolament jaqbżu b’mod konsiderevoli dawk li jintużaw f’uħud mill-Partijiet Kontraenti u għajr fl-Unjoni, u jrid jgħaddi perjodu ta’ żmien qabel jintlaħqu l-livelli stipulati fir-Regolament.
            
            
               (7)Il-punt (6) tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt jittratta “Mudell ta’ Dikjarazzjoni rigward l-Artikolu 4 l-Anness 1”. Bħalissa, dan il-mudell huwa mehmuż mal-Ftehim mingħajr ma hu indikat bħala Anness. Għal raġunijiet ta’ ċarezza, qed jiġi propost li jiġi numerat bħala l-Anness 6.
            
            
               (8)Il-punt (6)(a) tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt jittratta l-paragrafu 1 tal-istess Mudell ta’ Dikjarazzjoni, hekk kif ifformulat fl-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mehmuż mad-Deċiżjoni (UE) 2016/1146, u jirreferi għal “tliet” kundizzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu I tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009 (
                  9
               ). Inizjalment, ir-raba’ kundizzjoni, li tirrigwarda l-kapaċità finanzjarja, ġiet indirizzata fil-punt 2 tal-Mudell ta’ Dikjarazzjoni. Billi, skont l-abbozz ta’ deċiżjoni mehmuż, dan il-punt jitħassar fl-intier tiegħu, ir-referenza għal tliet kundizzjonijiet fil-punt 1 attwali (li jsir l-uniku punt fit-test il-ġdid) hija sostitwita b’referenza għal “erba’” kundizzjonijiet (stabbiliment effettiv u stabbli, reputazzjoni tajba, kapaċità finanzjarja u kompetenza professjonali).
            
            
               (9)Fir-rigward tal-punt (6)(b) tal-Anness tal-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt, qed jiġi propost li l-paragrafu 2 jitħassar fl-intier tiegħu, minflok jitħassar biss it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 2 kif stipulat fid-Deċiżjoni (UE) 2016/1146. Dak il-paragrafu tal-Mudell ta’ Dikjarazzjoni fl-Anness 6 huwa relatat mal-perjodu tranżizzjonali għall-kapaċità finanzjarja sal-1 ta’ Jannar 2005, kif stabbilit fl-Artikolu 4 tal-Ftehim. Dak iż-żmien partikolari għadda, u l-punt 2 għandu jitħassar fl-intier tiegħu. Bħala konsegwenza ta’ dan, qed jiġi propost li titneħħa wkoll in-numerazzjoni tal-Mudell tad-Dikjarazzjoni. .
            
            
               (10)“Mudell ta’ Dikjarazzjoni tal-Partijiet Kontraenti Interbus rigward l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011” differenti għandu jiżdied bħala l-Anness 7 tal-Ftehim, għall-finijiet ta’ akkumpanjament tal-perjodu tranżizzjonali ta’ tliet snin, imsemmi hawn fuq.
            
            
               6.Il-pubblikazzjoni tal-att previst
            
            
               Peress li l-att tal-Kumitat Konġunt se jemenda l-Ftehim Interbus dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank, huwa xieraq li dan jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea wara li jiġi adottat.
            
            
               2018/0144 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx ta’ dak il-Kumitat
            
            
               (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
         
         
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 91, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea
                  10
               ,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim Interbus dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”) ġie konkluż mill-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-3 ta’ Ottubru 2002
                  11
               , u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2003.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta d-dokumenti ta’ kontroll u l-mudelli l-oħra tad-dokumenti stabbiliti fl-Annessi ta’ dan il-Ftehim. Sabiex jinkorpora l-miżuri futuri meħuda fi ħdan l-Unjoni, u f’konformità mal-punt (c) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta l-Anness 1 li jikkonċerna l-kundizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport tal-passiġġieri bit-triq, kif ukoll l-Anness 2 li jikkonċerna l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabanks u l-kowċis. Barra minn hekk, skont il-punt (e) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta r-rekwiżiti fir-rigward tad-dispożizzjonijiet soċjali.
            
            
               (3)L-aħħar aġġornament tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni fil-Ftehim, li ġie introdott bid-Deċiżjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt
                  12
               , iqis l-atti tal-Unjoni adottati sal-aħħar tal-2009.
            
            
               (4)Waqt il-laqgħa tiegħu tal-2018, il-Kumitat Konġunt Interbus se jadotta Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt li taġġorna l-Ftehim skont il-progress tekniku u leġiżlattiv.
            
            
               (5)Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1146
                  13
                stabbilixxiet il-pożizzjoni tal-Unjoni Ewropea rigward abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Interbus li jqis l-atti tal-Unjoni adottati sa tmiem l-2015.
            
            
               (6)Waqt in-negozjati mal-Partijiet Kontraenti
                  14
                l-oħra tal-Ftehim, deher b’mod ċar li kien hemm bżonn li fit-test approvat mill-Kunsill jiġu introdotti xi emendi. Dawn, b’mod partikolari, kienu jirrigwardaw ir-relazzjoni bejn ir-regoli tal-Unjoni fir-rigward tat-takografu intelliġenti u tal-AETR u, fid-dawl tas-sitwazzjoni f’ċerti Partijiet għall-Ftehim Interbus, perjodu tranżizzjonali rigward l-ammonti tal-kumpens stabbiliti fl-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011
                  15
               .
            
            
               (7)Huwa xieraq li d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1146 titħassar, u li tiġi stabbilita pożizzjoni ġdida li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt, minħabba li d-Deċiżjoni se tkun vinkolanti għall-Unjoni.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni waqt il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont l-Artikolu 23 tal-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (il-Ftehim Interbus) għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1146 titħassar.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Wara li jiġu adottati, id-Deċiżjoni tal-Kunsill u l-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt għandhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
         
         
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        In-numru u s-sena tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt li jmiss huma ppreżentati bħala “x/xxxx”. Qabel, in-numru u s-sena kienu “1/2016”.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 321, 26.11.2002, p. 11.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 8, 12.1.2012, p. 38.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Il-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim Interbus huma l-Unjoni Ewropea, ir-Repubblika tal-Albanija, il-Bożnija-Ħerzegovina, l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, ir-Repubblika tal-Moldova, il-Montenegro, ir-Repubblika tat-Turkija u l-Ukrajna.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 189, 14.7.2016, p. 48.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 181/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 dwar id-drittijiet tal-passiġġieri fit-trasport bix-xarabank u bil-kowċ u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2006/2004 (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Is-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014, Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja vs Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, il-Kawża C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 64 sa 61. 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Il-Ftehim Ewropew dwar ix-xogħol tal-ekwipaġġi li jaħdmu fuq vetturi użati għat-trasport fuq it-toroq internazzjonali (AETR).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta’ operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        COM(2018)291
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/917/KE tat-3 ta’ Ottubru 2002 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim Interbus dwar it-trasport okkażjonali internazzjonali tal-passiġġieri bil-coach u bix-xarabank (ĠU L 321, 26.11.2002, p. 11).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Id-Deċiżjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim Interbus dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank tal-11 ta’ Novembru 2011 li tadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu u li tadatta l-Anness 1 għall-Ftehim rigward il-kundizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport bit-triq tal-passiġġieri, l-Anness 2 għall-Ftehim li jikkonċerna l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabankijiet u l-kowċijiet u r-rekwiżiti li jikkonċernaw id-dispożizzjonijiet soċjali msemmijin fl-Artikolu 8 tal-Ftehim (2012/25/UE) (ĠU L 8, 12.1.2012, p. 38).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1146 tas-27 ta’ Ġunju 2016 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru 1/2016 ta’ dak il-Kumitat (ĠU L 189, 14,7,2916, p. 48).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Il-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim Interbus huma l-Unjoni Ewropea, ir-Repubblika tal-Albanija, il-Bożnija-Ħerzegovina, l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, ir-Repubblika tal-Moldova, il-Montenegro, ir-Repubblika tat-Turkija u l-Ukrajna.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 181/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 dwar id-drittijiet tal-passiġġieri fit-trasport bix-xarabank u bil-kowċ u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2006/2004 (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,16.5.2018
            COM(2018) 291 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (Ftehim Interbus), fir-rigward tal-abbozz ta’ Deċiżjoni Nru x/xxxx ta’ dak il-Kumitat
            
               
         
         
            
               DOKUMENT MEHMUŻ
            
            
               ID-DEĊIŻJONI Nru x/xxxx (
                  1
               )TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM DWAR IT-TRASPORT INTERNAZZJONALI OKKAŻJONALI TAL-PASSIĠĠIERI BIL-KOWĊ U BIX-XARABANK (IL-FTEHIM INTERBUS) 
            
            
               ta’ [DAĦĦAL ID-DATA]
            
            
               li tadatta l-Artikolu 8 tal-Ftehim u l-Annessi 1, 2, 3 u 5 tal-Ftehim, u l-“Mudell ta’ Dikjarazzjoni li għandha ssir mill-Partijiet għall-Interbus rigward l-Artikolu 4 u l-Anness 1”, li tintroduċi, permezz ta’ Anness ġdid, “Mudell ta’ Dikjarazzjoni tal-Partijiet Kontraenti Interbus rigward l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011”, u li tħassar ir-Rakkomandazzjoni Nru 1/2011
            
            
               IL-KUMITAT KONĠUNT, 
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (il-Ftehim Interbus)(
                  2
               ), kif aġġornat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1/2011 (
                  3
               ), u b’mod partikolari l-Artikolu 24 tal-istess Ftehim,
            
            
               Billi: 
            
            
               (1)L-Artikolu 23 tal-Ftehim dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali ta’ passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank (il-Ftehim Interbus) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”) jistabbilixxi Kumitat Konġunt sabiex tiġi ffaċilitata l-ġestjoni tal-Ftehim (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“Kumitat Konġunt”).
            
            
               (2)Skont il-punt (b) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta d-dokumenti ta’ kontroll u l-mudelli l-oħra tad-dokumenti stabbiliti fl-Annessi ta’ dan il-Ftehim. Sabiex jinkorpora miżuri futuri meħuda fi ħdan l-Unjoni, u skont il-punt (c) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta l-Annessi li jikkonċernaw l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabanks u għall-kowċis, kif ukoll l-Anness 1 fir-rigward tal-kondizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport tal-passiġġieri bit-triq. Barra minn hekk, skont il-punt (e) tal-Artikolu 24(2) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jemenda jew jadatta r-rekwiżiti fir-rigward tad-dispożizzjonijiet soċjali. Għal dan l-għan, il-Kumitat Konġunt għandu jaġixxi meta jkun hemm bżonn li l-Ftehim jiġi aġġornat biex jittieħed kont tal-progress tekniku u leġislattiv.
            
            
               (3)L-aħħar aġġornament tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni fil-Ftehim, li ġie introdott bid-Deċiżjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt, iqis l-atti tal-Unjoni adottati sal-aħħar tal-2009. Issa huwa l-mument xieraq għall-inkorporazzjoni tal-miżuri l-ġodda li l-Unjoni adottat minn dakinhar ’l hawn.
            
            
               (4)Ir-Rakkomandazzjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt (
                  4
               ) tistabbilixxi rapport tekniku użat għall-kontrolli mal-ġenb tat-triq tal-kowċis u tax-xarabanks. Dan ir-rapport issa huwa antikwat, u għaldaqstant għandu jitħassar.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Ir-rekwiżiti dwar id-dispożizzjonijiet soċjali msemmija fl-Artikolu 8 tal-Ftehim, il-kondizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport tal-passiġġieri bit-triq stabbiliti fl-Anness 1 tal-Ftehim, l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabanks u għall-kowċis stabbiliti fl-Anness 2 tal-Ftehim, il-Mudell tad-dokument ta’ kontroll għal servizzi okkażjonali eżentati mill-awtorizzazzjoni stabbilita fl-Anness 3 tal-Ftehim, il-Mudell ta’ awtorizzazzjoni għal servizzi okkażjonali mhux liberalizzati stipulat fl-Anness 5 tal-Ftehim u l-“Mudell ta’ Dikjarazzjoni li għandha ssir mill-Partijiet għall-Interbus rigward l-Artikolu 4 u l-Anness 1”, huma adattati skont l-Anness ta’ din id-Deċiżjoni. Barra minn hekk, jiżdied “Mudell ta’ Dikjarazzjoni tal-Partijiet Kontraenti Interbus rigward l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011” bħala Anness ġdid tal-Ftehim.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Ir-Rakkomandazzjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt titħassar.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi Brussell, [DAĦĦAL ID-DATA]. 
            
         
         
            
                  Għall-Kumitat Konġunt
            
            
               Il-President
                     Is-Segretarju------
            
            
               HEMŻA MAD-DOKUMENT MEHMUŻ
            
            
               Adattament tal-Artikolu 8 dwar id-dispożizzjonijiet soċjali, l-Anness 1 dwar il-kondizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport bit-triq tal-passiġġieri, l-Anness 2 dwar l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabanks u għall-kowċis, l-Anness 3 dwar il-Mudell tad-dokument ta’ kontroll għal servizzi okkażjonali eżentati mill-awtorizzazzjoni, l-Anness 5 dwar il-“Mudell ta’ Dikjarazzjoni li għandha ssir mill-Partijiet għall-Interbus rigward l-Artikolu 4 u l-Anness 1” kif ukoll l-introduzzjoni, permezz ta’ Anness ġdid, ta’ “Mudell ta’ Dikjarazzjoni tal-Partijiet Kontraenti Interbus rigward l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011” (
                  5
               )
            
            
               (1)Fl-Artikolu 8 tal-Ftehim, il-lista tal-atti tal-Unjoni hija emendata kif ġej:
            
            
               (a)ir-referenza għar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 hija sostitwita b’dan li ġej:
            
            
               “—Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 tal-20 ta’ Diċembru 1985 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq (ĠU L 370, 31.12.1985, p. 8), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1161/2014 tat-30 ta’ Ottubru 2014 (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 19), li għandu japplika sakemm ir-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1) jibda japplika.
            
            
               Minflok ir-Regolament (KEE) Nru 3821/85, jistgħu jiġu applikati regoli ekwivalenti tal-Ftehim AETR inklużi l-Protokolli tiegħu,”;
            
            
               (b)jiżdied l-att tal-Unjoni li ġej:
            
            
               “—Ir-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 dwar takografi fit-trasport bit-triq, li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1), li jibda japplika mid-data meta l-atti ta’ implimentazzjoni msemmija fl-Artikolu 46 tiegħu jsiru applikabbli.
            
            
               Minflok ir-Regolament (UE) Nru 165/2014, jistgħu jiġu applikati r-regoli applikabbli tal-Ftehim AETR, inklużi l-Protokolli tiegħu, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 13 tal-Ftehim AETR.”.
            
            
               (2)Fl-Anness 1 tal-Ftehim, il-lista tal-atti tal-Unjoni hija sostitwita b’dan li ġej:
            
            
               “Ir-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Marzu 2006 dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 u (KE) Nru 2135/98 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3820/85 (ĠU L 102, 11.4.2006, p. 1), kif l-aħħar emendat bir-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1);
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta’ operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51), kif l-aħħar emendata bir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 517/2013 tat-13 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 158, 10.6.2013, p. 1);
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tas-servizzi tal-kowċ u x-xarabank u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 88), kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 517/2013 tat-13 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 158, 10.6.2013, p. 1);
            
            
               Ir-Regolament (UE) Nru 181/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 dwar id-drittijiet tal-passiġġieri fit-trasport bix-xarabank u bil-kowċ u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2006/2004 (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 1).
            
            
               Matul perjodu tranżizzjonali ta’ mhux aktar minn tliet snin mid-data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt x/xxxx, kwalunkwe Parti Kontraenti għajr l-Unjoni Ewropea tista’ tagħżel li minflok l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011 tapplika d-dispożizzjonijiet nazzjonali tagħha għall-kwistjonijiet koperti minn dak l-Artikolu. Sabiex Parti Kontraenti tibbenefika minn dan il-perijodu tranżizzjonali, għandha tinnotifika lis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt permezz tal-“Mudell ta’ Dikjarazzjoni” stabbilit fl-Anness 7, mimli u ffirmat kif xieraq, fi żmien xahrejn mid-data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt x/xxxx.”.
            
            
               (3)L-Anness 2 tal-Ftehim huwa emendat kif ġej:
            
            
               (a)L-Artikolu 1 huwa emendat kif ġej:
            
            
               (i)il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
         
         
            
               “(a) il-kontrolli tekniċi tal-vetturi bil-mutur u l-karrijiet tagħhom:
            
            
               —Id-Direttiva 2009/40/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Mejju 2009 dwar testijiet tal-kondizzjoni ta’ vetturi u tal-karrijiet tagħhom għat-triq (ĠU L 141, 6.6.2009, p. 12) kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/48/UE tal-5 ta’ Lulju 2010 (ĠU L 173, 8.7.2010, p. 47) li tibqa’ tapplika sad-19 ta’ Mejju 2018;
            
            
               —Id-Direttiva 2014/45/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar testijiet perjodiċi tal-affidabbiltà stradali għal vetturi bil-mutur u t-trejlers tagħhom u li tħassar id-Direttiva 2009/40/KE (ĠU L 127, 29.4.2014, p. 51), li tibda tapplika mill-20 ta’ Mejju 2018;
            
            
               —Id-Direttiva 2000/30/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Ġunju 2000 dwar l-ispezzjoni teknika tal-ġenb tat-triq biex jiġi stabbilit jekk il-vetturi kummerċjali li jiċċirkulaw fil-Komunità humiex tajba għat-triq (ĠU L 203, 10.8.2000, p. 1) kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2010/47/UE tal-5 ta’ Lulju 2010 (ĠU L 173, 8.7.2010, p. 33) li tibqa’ tapplika sad-19 ta’ Mejju 2018;
            
            
               —Id-Direttiva 2014/47/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar l-ispezzjonijiet tekniċi waqt it-traġitt tal-affidabilità stradali ta’ vetturi kummerċjali li jiċċirkolaw fl- Unjoni u li jirrevoka d-Direttiva 2000/30/KE (ĠU L 127, 29.4.2014, p. 134), li tibda tapplika mill-20 ta’ Mejju 2018;”;
            
            
               (ii)il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “(c) id-dimensjonijiet massimi u l-piżijiet massimi:
            
            
               —Id-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE tal-25 ta’ Lulju 1996 li tistabbilixxi għal ċerti vetturi tat-triq li jiċċirkolaw fi ħdan il-Komunità d-dimensjonijiet massimi awtorizzati fit-traffiku nazzjonali u internazzjonali u l-piżijiet massimi awtorizzati fit-traffiku internazzjonali (ĠU L 235, 17.9.1996, p. 59), kif emendata l-aħħar bid-Direttiva (UE) 2015/719 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2015 (ĠU L 115, 6.5.2015, p. 1);
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               —Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1230/2012 tat-12 ta’ Diċembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għall-mases u d-dimensjonijiet tal-vetturi bil-mutur u t-trejlers tagħhom u li jemenda d-Direttiva 2007/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 353, 21.12.2012, p. 31);”;
            
            
               (iii)il-punt (d) huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “(d) it-tagħmir ta’ reġistrazzjoni fit-trasport bit-triq:
            
            
               —Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 tal-20 ta’ Diċembru 1985 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq (ĠU L 370, 31.12.1985, p. 8), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1161/2014 tat-30 ta’ Ottubru 2014 (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 19), jew regoli ekwivalenti stabbiliti fil-Ftehim AETR inklużi l-Protokolli tiegħu, li għandhom japplikaw sakemm jibda japplika r-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1).
            
            
               Minflok ir-Regolament (KEE) Nru 3821/85, jistgħu jiġu applikati regoli ekwivalenti tal-Ftehim AETR inklużi l-Protokolli tiegħu;
            
            
               —Ir-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 dwar takografi fit-trasport bit-triq, li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1), li jibda japplika mid-data meta l-atti ta’ implimentazzjoni msemmija fl-Artikolu 46 tiegħu jsiru applikabbli.
            
            
               Minflok ir-Regolament (UE) Nru 165/2014, jistgħu jiġu applikati r-regoli applikabbli tal-Ftehim AETR, inklużi l-Protokolli tiegħu, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 13 tal-Ftehim AETR.”.
            
            
               (b)L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
            
            
               (i)l-intestaturi u r-referenzi bejn l-ewwel paragrafu u t-tabella huma sostitwiti b’dan li ġej:
            
            
               “L-emissjonijiet tal-egżost:
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 715/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2007 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta’ vetturi bil-mutur fir-rigward ta’ l-emissjonijiet ta’ vetturi ħfief għall-passiġġieri u ta’ vetturi kummerċjali (Euro 5 u Euro 6) u dwar l-aċċess għal informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi (ĠU L 171, 29.6.2007, p. 1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 459/2012 tad-29 ta’ Mejju 2012, (ĠU L 142, 1.6.2012, p.16);
            
         
         
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 595/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2009 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta’ vetturi bil-mutur u magni rigward l-emissjonijiet minn vetturi heavy-duty (Euro VI) u dwar l-aċċess għal informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 715/2007 u d-Direttiva 2007/46/KE u li jħassar id-Direttivi 80/1269/KEE, 2005/55/KE u 2005/78/KE ( ĠU L 188, 18.7.2009, p. 1), kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 133/2014 tal-31 ta’ Jannar 2014 (ĠU L 47, 18.2.2014, p. 1);
            
            
               L-emissjonijiet tal-ħoss:
            
            
               —Id-Direttiva tal-Kunsill 70/157/KEE tas-6 ta’ Frar 1970 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw il-livell permissibbli tal-ħoss u tas-sistema tal-exhaust tal-vetturi bil-mutur (ĠU L 42, 23.2.1970, p. 16), kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kunsill 2013/15/UE tat-13 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 158, 10.6.2013, p. 172), li tibqa’ tapplika sat-30 ta’ Ġunju 2027 skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 540/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ April 2014;
            
            
               —Ir-Regolament (UE) Nru 540/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ April 2014 dwar il-livell ta’ ħoss tal-vetturi bil-mutur u s-sostituzzjoni tas-sistemi tas-sajlenser, u li jemenda d-Direttiva 2007/46/KE u li jħassar id-Direttiva 70/157/KEE (ĠU L 158, 27.5.2014, p. 131), li japplika, skont l-Artikolu 15 tiegħu, mill-1 ta’ Lulju 2016, l-1 ta’ Lulju 2019 u l-1 ta’ Lulju 2027;
            
            
               L-apparat tal-brejkijiet:
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               It-tajers:
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               L-apparat tad-dawl u tas-sinjali bid-dawl: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               It-tank tal-fjuwil: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Il-mirja retroviżuri: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Iċ-ċintorini tas-sigurtà — Installazzjoni: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Iċ-ċintorini tas-sigurtà — Ankraġġi għaċ-ċintorini tas-sigurtà: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Is-sits: 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
         
         
            
               Il-kostruzzjoni interna (prevenzjoni tar-riskju tat-tixrid tan-nar): 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Kif inhuma rranġati minn ġewwa (il-ħruġ ta’ emerġenza, l-aċċessibbiltà, id-dimensjoni tas-sits, ir-reżistenza tas-sovrastruttura, eċċ.): 
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               Sistemi avvanzati għall-ibbrejkjar ta’ emerġenza:
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               —Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 347/2012 tas-16 ta’ April 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għal ċerti kategoriji ta’ vetturi bil-mutur fir-rigward ta’ sistemi avvanzati għal ibbrejkjar f’emerġenza (ĠU L 109, 21.4.2012, p. 1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/562 tat-8 ta’ April 2015 (ĠU L 93, 9.4.2015, p. 35);
            
            
               Sistema ta’ twissija ta’ ħruġ mill-karreġġata:
            
            
               —Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom (ĠU L 200, 31.7.2009, p.1), kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/166 tat-3 ta’ Frar 2015 (ĠU L 28, 4.2.2015, p. 3);
            
            
               —Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 351/2012 tat-23 ta’ April 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għall-installazzjoni ta’ sistemi ta’ indikazzjoni ta’ ħruġ mill-karreġġata f’vetturi bil-mutur (ĠU L 110, 24.4.2012, p. 18).”;
            
            
               (ii)it-tabella hija sostitwita bit-tabella li ġejja:
            
            
                     
                        “Intestatura
                     
                  
                  
                     
                        Regolament NU-KEE
                     
                     
                        (il-verżjoni l-aktar reċenti applikabbli tagħha)
                     
                  
                  
                     
                        Att tal-Unjoni
                     
                  
               
                     
                        Emissjonijiet tal-egżost
                     
                  
                  
                     
                        49
                     
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 715/2007 kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 459/2012.
                     
                     
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 595/2009 kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 133/2014.
                     
                     
                  
               
                     
                        L-emissjonijiet tal-ħoss
                     
                  
                  
                     
                        51
                     
                     
                  
                  
                     
                        Id-Direttiva 70/157/KEE, kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kunsill 2013/15/UE, li tibqa’ tapplika sat-30 ta’ Ġunju 2027 skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 540/2014;
                     
                     
                     
                        Ir-Regolament (UE) Nru 540/2014, li f’konformità mal-Artikolu 15 tiegħu japplika mill-1 ta’ Lulju 2016, l-1 ta’ Lulju 2019 u l-1 ta’ Lulju 2027.
                     
                     
                  
               
                     
                        Apparat tal-ibbrejkjar
                     
                  
                  
                     
                        13
                     
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Tajers
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                     
                     
                        117
                     
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Tidwil u l-apparat għas-sinjalar bid-dawl
                     
                  
                  
                     
                        48
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Tank tal-fjuwil
                     
                  
                  
                     
                        34
                     
                     
                     
                        58
                     
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Mirja retroviżuri
                     
                     
                  
                  
                     
                        46
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Ċintorini tas-sigurtà — Installazzjoni
                     
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Ankraġġi taċ-ċinturini tas-sigurtà
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Sits
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Kostruzzjoni interna (prevenzjoni tar-riskju ta’ tixrid tan-nar)
                     
                     
                  
                  
                     
                        118
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166.
                     
                     
                  
               
                     
                        Kif inhuma rranġati fuq ġewwa (il-ħruġ ta’ emerġenza, l-aċċessibbiltà, id-dimensjoni tas-sits, ir-reżistenza tas-sovrastruttura, eċċ.)
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                     
                     
                        107
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) 2015/166. 
                     
                  
               
                     
                        Sistemi avvanzati għall-ibbrejkjar ta’ emerġenza
                     
                  
                  
                     
                        131
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 2015/166;
                     
                     
                     
                        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 347/2012, kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/562.
                     
                     
                  
               
                     
                        Sistema ta’ twissija ta’ ħruġ mill-karreġġata
                     
                  
                  
                     
                        130
                     
                  
                  
                     
                        Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009, kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru 2015/166;
                     
                     
                     
                        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 351/2012.”.
                     
                     
                  
               
            
               (4)Fl-Anness 3 tal-Ftehim, it-test tan-nota f’qiegħ il-paġna huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “L-Albanija (AL), l-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bożnija-Ħerzegovina (BIH), il-Bulgarija (BG), Ċipru (CY), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EST), il-Finlandja (FIN), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IRL), l-Italja (I), l-Iżvezja (S), il-Kroazja (HR), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja (MK), Malta (MT), ir-Repubblika tal-Moldova (MD), il-Montenegro (ME), in-Netherlands (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Renju Unit (UK), ir-Repubblika Ċeka (CZ), ir-Repubblika Slovakka (SK), ir-Rumanija (RO), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), it-Turkija (TR), l-Ukrajna (UA), l-Ungerija (H), iridu jimtlew.”.
            
            
               (5)Fl-Anness 5 tal-Ftehim, it-test tan-nota f’qiegħ il-paġna huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               “L-Albanija (AL), l-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bożnija-Ħerzegovina (BIH), il-Bulgarija (BG), Ċipru (CY), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EST), il-Finlandja (FIN), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IRL), l-Italja (I), l-Iżvezja (S), il-Kroazja (HR), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja (MK), Malta (MT), ir-Repubblika tal-Moldova (MD), il-Montenegro (ME), in-Netherlands (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Renju Unit (UK), ir-Repubblika Ċeka (CZ), ir-Repubblika Slovakka (SK), ir-Rumanija (RO), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), it-Turkija (TR), l-Ukrajna (UA), l-Ungerija (H), iridu jimtlew.”.
            
            
               (6)Il-“Mudell ta’ Dikjarazzjoni li għandha ssir mill-Partijiet għall-Interbus rigward l-Artikolu 4 u l-Anness 1” mehmuż mal-Ftehim isir l-Anness 6 tal-Ftehim. It-termini li jinsabu fih huma emendati kif ġej:
            
            
               (a)fil-paragrafu 1 in-numru tal-paragrafu jitħassar u l-frażi introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej:
            
            
               “L-erba’ kundizzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu I tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta’ operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51).”.
            
         
         
            
               (b)il-paragrafu 2 jitħassar.
            
            
               (7)L-Anness 7 li ġej jiżdied mal-Ftehim:
            
            
               “Anness 7
            
            
               “Mudell ta’ Dikjarazzjoni tal-Partijiet Kontraenti Interbus rigward l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 dwar id-drittijiet tal-passiġġieri fit-trasport bix-xarabank u bil-kowċ u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2006/2004 (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 1)
            
            
               (għandu jsir mhux aktar tard minn xahrejn wara l-adozzjoni tad-Deċiżjoni Nru x/xxxx tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim Interbus)
            
            
               DIKJARAZZJONI MINN …………………...………………… (Isem il-Parti Kontraenti)
            
            
               1.
                     Sa fejn hu kkonċernat l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 181/2011, il-leġiżlazzjoni nazzjonali eżistenti tad-dikjarant tistabbilixxi l-limiti massimi li ġejjin għal kumpens għall-mewt, inklużi spejjeż raġonevoli tal-funeral, jew għal korriment personali kif ukoll għal telf ta’ bagalji jew għal ħsara lill-bagalji minħabba aċċidenti li jirriżultaw mill-użu tax-xarabank jew tal-kowċ, ta’ mhux inqas minn: 
            
            
               -- EUR …………………….. (jew l-ekwivalenti fil-munita nazzjonali) għal kull passiġġier;
            
            
               -- EUR ………………..…… (jew l-ekwivalenti fil-munita nazzjonali) għal kull unità ta’ bagalji.
            
            
               2.
                     Il-leġiżlazzjoni eżistenti nazzjonali attwali tad-dikjarant tipprevedi li, f’każ ta’ ħsara lil siġġu tar-roti, lil apparat ieħor għall-mobbiltà jew lil tagħmir ieħor ta’ assistenza, l-ammont ta’ kumpens huwa l-istess bħal dak tal-ispiża għas-sostituzzjoni jew għat-tiswija tal-apparat mitluf jew li tkun saritlu ħsara?
            
            
               IVA □ LE □
            
            
               3.
                     Huwa ppjanat li l-ammonti finanzjarji stipulati fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (UE) Nru 181/2011 kif ukoll il-kumpens f’każ ta’ ħsara lil siġġu tar-roti, lil apparat ieħor għall-mobbiltà jew lil tagħmir ieħor ta’ assistenza, se jiġu adattati mid-dikjarant għar-rekwiżiti tar-Regolament sa ……………………………….. (id-data, ta’ mhux aktar tard minn tliet snin wara d-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni Nru x/xxxx tal-Kumitat Konġunt skont il-Ftehim Interbus jew, skont il-każ, mhux aktar tard minn tliet snin mid-data tar-ratifika tal-Ftehim Interbus minn Parti Kontraenti ġdida).”. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        In-numru u s-sena tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt li jmiss huma ppreżentati bħala “x/xxxx”. Qabel, in-numru u s-sena kienu “1/2016”.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 321, 26.11.2002, p. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Id-Deċiżjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim Interbus dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank tal-11 ta’ Novembru 2011 li tadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu u li tadatta l-Anness 1 għall-Ftehim rigward il-kondizzjonijiet li japplikaw għall-operaturi tat-trasport bit-triq tal-passiġġieri, l-Anness 2 għall-Ftehim li jikkonċerna l-istandards tekniċi li japplikaw għax-xarabankijiet u l-kowċijiet u r-rekwiżiti li jikkonċernaw id-dispożizzjonijiet soċjali msemmijin fl-Artikolu 8 tal-Ftehim (2012/25/UE) (ĠU L 8, 12.1.2012, p. 38).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ir-Rakkomandazzjoni Nru 1/2011 tal-Kumitat Konġunt stabbilit taħt il-ftehim interbus dwar it-trasport internazzjonali okkażjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank tal-11 ta’ Novembru 2011 li tikkonċerna l-użu ta’ rapport tekniku għall-kowċijiet u x-xarabankijiet bil-ħsieb li jiġi ffaċilitat il-monitoraġġ tad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 1 u 2 tal-Anness 2 għall-Ftehim (ĠU L 8, 12.1.2012, p. 46).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        L-adattament tal-atti jqis il-miżuri l-ġodda adottati mill-Unjoni Ewropea sal-31 ta’ Diċembru 2015.