CELEX: 31995R2931
Language: fi
Date: 1995-12-19 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2931/95, annettu 19 päivänä joulukuuta 1995, asetusten (ETY) N:o 804/68, (ETY) N:o 2730/75, (ETY) N:o 776/78, (ETY) N:o 570/88, (ETY) N:o 584/92, (ETY) N:o 2219/92, (EY) N:o 2883/94, (EY) N:o 1466/95, (EY) N:o 1598/95, (EY) N:o 1600/95 ja (EY) N:o 1713/95 muuttamisesta yhdistetyn nimikkeistön muuttamisen vuoksi eräiden maitotuotteiden osalta

Avis juridique important

|

31995R2931

Komission asetus (EY) N:o 2931/95, annettu 19 päivänä joulukuuta 1995, asetusten (ETY) N:o 804/68, (ETY) N:o 2730/75, (ETY) N:o 776/78, (ETY) N:o 570/88, (ETY) N:o 584/92, (ETY) N:o 2219/92, (EY) N:o 2883/94, (EY) N:o 1466/95, (EY) N:o 1598/95, (EY) N:o 1600/95 ja (EY) N:o 1713/95 muuttamisesta yhdistetyn nimikkeistön muuttamisen vuoksi eräiden maitotuotteiden osalta  

Virallinen lehti nro L 307 , 20/12/1995 s. 0010 - 0017

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2931/95,annettu 19 päivänä joulukuuta 1995,asetusten (ETY) N:o 804/68, (ETY) N:o 2730/75, (ETY) N:o 776/78, (ETY) N:o 570/88, (ETY) N:o 584/92, (ETY) N:o 2219/92, (EY) N:o 2883/94, (EY) N:o 1466/95, (EY) N:o 1598/95, (EY) N:o 1600/95 ja (EY) N:o 1713/95 muuttamisesta yhdistetyn nimikkeistön muuttamisen vuoksi eräiden maitotuotteiden osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maataloustuotteisiin käytettävän yhteisen tullitariffin nimikkeistön mukautusmenettelystä 5 päivänä helmikuuta 1979 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 234/79 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3209/89 (2), ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan,ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1538/95 (4), ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan, 15 artiklan 4 kohdan, 16 artiklan 1 ja 4 kohdan ja 17 artiklan 14 kohdan,ottaa huomioon tietyistä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Puolan tasavallan kauppaa ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 27 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 518/92 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2233/93 (6), ja erityisesti sen 1 artiklan,ottaa huomioon tietyistä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Unkarin tasavallan kauppaa ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 27 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 519/92 (7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2234/93 (8), ja erityisesti sen 1 artiklan,ottaa huomioon tietyistä Euroopan talousyhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä T Osekin ja Slovakian liittotasavallan kauppaa ja kauppaan liittyviä toimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 27 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 520/92 (9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2235/93 (10), ja erityisesti sen 1 artiklan,ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi 15 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1600/92 (11), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2537/95 (12), ja erityisesti sen 10 artiklan ja 24 artiklan 6 kohdan,ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi 15 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1601/92 (13), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2537/95, ja erityisesti sen 3 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Viron tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1275/95 (14),ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Latvian tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1276/95 (15),ottaa huomioon Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Liettuan tasavallan välisen vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan sopimuksen soveltamista koskevista tietyistä menettelyistä 29 päivänä toukokuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1277/95 (16),sekä katsoo, ettätariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 10 päivänä lokakuuta 1995 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2448/95 (17) säädetään muutoksista eräisiin tuotteisiin 1 päivästä tammikuuta 1996; eräitä muita maitotuotteisiin liittyviä CN-koodeja on muutettu aiemmin,sen vuoksi on muutettava asetukset, joita näiden mainittujen CN-koodien alanimikkeiden muutokset koskevat, ja erityisesti seuraavat asetukset:- asetus (ETY) N:o 804/68,- glukoosista ja laktoosista 29 päivänä lokakuuta 1975 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 2730/75 (18), sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (ETY) N:o 222/88 (19),- maitotuotteiden alhaisimman vientituen soveltamisesta ja tiettyjen asetusten kumoamisesta ja muuttamisesta 18 päivänä huhtikuuta 1978 annettu komission asetus (ETY) N:o 776/78 (20), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1586/95 (21),- voin myynnistä alennettuun hintaan sekä konditoriatuotteiden, jäätelöiden ja muiden elintarvikkeiden valmistukseen tarkoitetulle kermalle, voille ja voiöljylle myönnettävästä tuesta 16 päivänä helmikuuta 1988 annettu komission asetus (ETY) N:o 570/88 (22), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1802/95 (23),- yhteisön sekä Puolan tasavallan, Unkarin tasavallan ja T Osekin ja Slovakian liittotasavallan väliaikaisissa assosiointisopimuksissa määrätyn järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maito- ja maitotuotealalla 6 päivänä maaliskuuta 1992 annettu komission asetus (ETY) N:o 584/92 (24), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2416/95 (25),- Madeiran maitotuotteiden erityisen hankintajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja arvioidun hankintataseen vahvistamisesta 30 päivänä heinäkuuta 1992 annettu komission asetus (ETY) N:o 2219/92 (26), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2835/95 (27),- Kanariansaarten arvioidun hankintataseen vahvistamisesta neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1601/92 2-5 artiklassa säädettyyn erityiseen järjestelmään kuuluvien maataloustuotteiden osalta 28 päivänä marraskuuta 1994 annettu komission asetus (EY) N:o 2883/94 (28), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1820/95 (29),- maito- ja maitotuotealan vientitukien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä 27 päivänä kesäkuuta 1995 annettu komission asetus (EY) N:o 1466/95 (30), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2452/95 (31),- maito- ja maitotuotealan tuotteiden tuonnin lisätullijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 30 päivänä kesäkuuta 1995 annettu komission asetus (EY) N:o 1598/95 (32),- tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla 30 päivänä kesäkuuta 1995 annettu komission asetus (EY) N:o 1600/95 (33), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2537/95 (34),- yhteisön sekä Baltian maiden välisissä assosiointisopimuksissa määrätyn järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maito- ja maitotuotealalla 13 päivänä heinäkuuta 1995 annettu komission asetus (EY) N:o 1713/95 (35),selvyyden vuoksi kaikki muutokset astuvat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1996, jamaidon ja maitotuotteiden hallintokomitea ei ole antanut lausuntoaan puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 804/68 seuraavasti:1) Korvataan 1 artiklan c, e ja g kohtaan kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>2) Korvataan 17 artiklan 12 kohdan CN-koodi "2106 90 99" CN-koodilla "2106 90 98".3) Korvataan 26 artiklan 5 kohdan CN-koodi "0405 00" CN-koodilla "0405".4) Liitteeseen- lisätään CN-koodeihin 0403 kuuluvien tietojen jälkeen tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodiin 1702 10 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodiin ex 1901 90 90 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodiin ex 1904 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodiin 1905 90 50 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- poistetaan CN-koodeihin ex 2008 92 ja ex 2008 99 kuuluvat tiedot;- korvataan CN-koodeihin ex 2101 10 ja ex 2101 20 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodiin ex 2106 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodeihin 2208 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>- lisätään CN-koodiin 3302 kuuluvat tiedot ennen CN-koodia 3501:>TAULUKON PAIKKA>- korvataan CN-koodeihin ex 3502 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>2 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2730/75 2 ja 3 artiklassa- CN-koodi "1702 10 10" CN-koodilla "1702 11 00",- CN-koodi "1702 10 90" CN-koodilla "1702 19 00".3 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 776/78 liitteessä II CN-koodiin 0405 kuuluvat tiedot seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>4 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 570/88 seuraavasti:- Korvataan 4 artiklan 2 kohdan b alakohdassa CN-koodi "2106 90 99" CN-koodilla "2106 90 98".- Korvataan 4 artiklan 4 kohdassa- ensimmäisen luetelmakohdan CN-koodi "1902 20 90" CN-koodilla "1902 20 99",- toisen luetelmakohdan CN-koodi "2104 10 00" CN-koodilla "2104 10".5 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 584/92 liitteissä I A. (Puola), I B.1 (T Osekin tasavalta) ja I B.2 (Slovakian tasavalta) CN-koodit "0405 00 11 ja 0405 00 19" vastaavasti CN-koodeilla "0405 10 11 ja 0405 10 19".6 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2219/92 liitteessä I ja asetuksen (EY) N:o 2883/94 liitteessä IV olevaan CN-koodiin 0405 kuuluvat tiedot seuraavasti>TAULUKON PAIKKA>7 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 1466/95 8 artiklan 3 kohdassa CN-koodit "0405 00 90 ja 0405 00 19" CN-koodeilla "0405 10 90, 0405 90 10, 0405 90 90 ja 0405 10 19".8 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 1598/95 liitteessä oleviin CN-koodeihin "0403 10, 0404 90 ja 0405" kuuluvat tiedot tämän asetuksen liitteessä I olevilla CN-koodeilla "0403 10, 0404 90 ja 0405".9 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 1600/95 seuraavasti:- Korvataan liitteessä I olevan järjestysnumeron 28 alla olevat CN-koodit "ex 0405 00 11 ja ex 0405 00 19" vastaavasti CN-koodeilla "ex 0405 10 11 ja ex 0405 10 19".- Korvataan liitteessä IV olevan järjestysnumeron 1 alla olevat CN-koodit "ex 0404 90 53 ja ex 0404 90 93" vastaavasti CN-koodilla "0404 90 83".- korvataan liitteessä VI kohdan A alla olevat CN-koodit "ex 0404 90 53 ja ex 0404 90 93" CN-koodilla "0404 90 83".- liitteessä VII- Korvataan Uuteen-Seelantiin viittaavassa taulukon osassa CN-koodit "0405 00 11 ja 0405 00 19" vastaavasti CN-koodeilla "0405 10 11 ja 0405 10 19",- korvataan Sveitsiin viittaavassa taulukon osassa CN-koodit "ex 0404 90 53 ja ex 0404 90 93" CN-koodilla "0404 90 83".- Kokoavassa taulukossa- korvataan CN-koodeihin "0403 10-0403 10 36" kuuluvat tiedot tämän asetuksen liitteessä II oleviin CN-koodeihin "0403 10-0403 10 39" kuuluvilla tiedoilla,- korvataan CN-koodeihin "0404 90-0405 00 90" kuuluvat tiedot tämän asetuksen liitteessä II oleviin CN-koodeihin "0404 90-0405 90 90" kuuluvilla tiedoilla,- korvataan CN-koodiin "1702 10" kuuluvat tiedot tämän asetuksen liitteessä II oleviin CN-koodeihin "1702 11 00-1702 19 00" kuuluvilla tiedoilla.10 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 1713/95 liitteessä I olevan A, B ja C kohdan CN-koodit "0405 00 11 ja 0405 00 19" vastaavasti CN-koodeilla "0405 10 11 ja 0405 10 19".11 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1996.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1995.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL N:o L 34, 9.12.1979, s. 2(2) EYVL N:o L 312, 27.10.1989, s. 5(3) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13(4) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 17(5) EYVL N:o L 56, 29.2.1992, s. 3(6) EYVL N:o L 200, 10.8.1993, s. 3(7) EYVL N:o L 56, 29.2.1992, s. 6(8) EYVL N:o L 200, 10.8.1993, s. 4(9) EYVL N:o L 56, 29.2.1992, s. 9(10) EYVL N:o L 200, 10.8.1993, s. 5(11) EYVL N:o L 173, 27.6.1992, s. 1(12) EYVL N:o L 260, 31.10.1995, s. 10(13) EYVL N:o L 173, 27.6.1992, s. 13(14) EYVL N:o L 124, 7.6.1995, s. 1(15) EYVL N:o L 124, 7.6.1995, s. 2(16) EYVL N:o L 124, 7.6.1995, s. 3(17) EYVL N:o L 259, 30.10.1995, s. 1(18) EYVL N:o L 281, 1.11.1975, s. 20(19) EYVL N:o L 28, 1.2.1988, s. 1(20) EYVL N:o L 105, 19.4.1978, s. 5(21) EYVL N:o L 150, 1.7.1995, s. 84(22) EYVL N:o L 55, 1.3.1988, s. 31(23) EYVL N:o L 174, 26.7.1995, s. 27(24) EYVL N:o L 62, 7.3.1992, s. 34(25) EYVL N:o L 248, 14.10.1995, s. 28(26) EYVL N:o L 218, 1.8.1992, s. 75(27) EYVL N:o L 294, 8.12.1995, s. 20(28) EYVL N:o L 304, 29.11.1994, s. 18(29) EYVL N:o L 175, 27.7.1995, s. 28(30) EYVL N:o L 144, 28.6.1995, s. 22(31) EYVL N:o L 252, 20.10.1995, s. 12(32) EYVL N:o L 151, 1.7.1995, s. 1(33) EYVL N:o L 151, 1.7.1995, s. 12(34) EYVL N:o L 260, 31.10.1995, s. 10(35) EYVL N:o L 163, 14.7.1995, s. 5LIITE I "Lisätulli maidon ja maitotuotteiden tuonnissa>TAULUKON PAIKKA>LIITE II KOKOAVA TAULUKKO (ainoastaan viitteellinen) >TAULUKON PAIKKA>