CELEX: 31999R2371
Language: el
Date: 1999-11-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2371/1999 της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1599/97 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Βουλγαρίας, Ουγγαρίας, Πολωνίας, Ρουμανίας, Σλοβακίας και της Τσεχικής Δημοκρατίας και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2479/96 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Εσθονίας, Λεττονίας και Λιθουανίας και για τον καθορισμό των ελάχιστων τιμών κατά την εισαγωγή

Avis juridique important

|

31999R2371

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2371/1999 της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1599/97 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Βουλγαρίας, Ουγγαρίας, Πολωνίας, Ρουμανίας, Σλοβακίας και της Τσεχικής Δημοκρατίας και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2479/96 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Εσθονίας, Λεττονίας και Λιθουανίας και για τον καθορισμό των ελάχιστων τιμών κατά την εισαγωγή  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 286 της 09/11/1999 σ. 0008 - 0011

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2371/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 8ης Νοεμβρίου 1999για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1599/97 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Βουλγαρίας, Ουγγαρίας, Πολωνίας, Ρουμανίας, Σλοβακίας και της Τσεχικής Δημοκρατίας και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2479/96 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Εσθονίας, Λεττονίας και Λιθουανίας και για τον καθορισμό των ελάχιστων τιμών κατά την εισαγωγήΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τις αποφάσεις του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1998 για τα συμπεράσματα των πρωτοκόλλων προσαρμογής των εμπορικών θεμάτων της ευρωπαϊκής συμφωνίας για την δημιουργία συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Εσθονίας και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, αφετέρου, για να ληφθεί υπόψη η προσχώρησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα αποτελέσματα των γεωργικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, συμπεριλαμβανομένων των βελτιώσεων του υφιστάμενου προτιμησιακού καθεστώτος(1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής του νέου καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα ερυθρά φρούτα που κατάγονται από την Εσθονία και τη Λιθουανία και προορίζονται για τη μεταποίηση, που προβλέπεται στα εν λόγω πρωτόκολλα· το καθεστώς αυτό είναι ταυτόσημο με το καθεστώς της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων που κατάγονται από τη Βουλγαρία, την Ουγγαρία, την Πολωνία, τη Ρουμανία, τη Σλοβακία και την Τσεχική Δημοκρατία, του οποίου οι λεπτομέρειες εφαρμογής έχουν καθοριστεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1599/97 της Επιτροπής(2)· φροντίζοντας για διοικητική απλούστευση, πρέπει να συμπεριληφθούν στον ίδιο κανονισμό οι λεπτομέρειες εφαρμογής των καθεστότων εισαγωγής που αναφέρθηκαν και γι' αυτό να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1599/97, επεκτείνοντας την εφαρμογή του στα συγκεκριμένα προϊόντα που κατάγονται από την Εσθονία και τη Λιθουανία·(2) αυτό το καθεστώς κατά την εισαγωγή αντικαθιστά το καθεστώς που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1926/96 του Συμβουλίου(3)· πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2479/96 της Επιτροπής(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 922/1999(5), ώστε να εξαιρεθεί η Εσθονία και η Λιθουανία από το πεδίο εφαρμογής του·(3) τα πρωτόκολλα προσαρμογής ισχύουν από την 1η Σεπτεμβρίου 1999, όπως αναφέρεται από το Συμβούλιο(6) και συνεπώς ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμοσθεί από την ημερομηνία αυτή·(4) τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με την γνώμη της επιτροπής διαχείρισης μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1599/97 τροποποιείται ως εξής:1. Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1599/97 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 1997, περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Βουλγαρίας, Ουγγαρίας, Πολωνίας, Ρουμανίας, Σλοβακίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Εσθονίας και Λιθουανίας."2. Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα Α του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2479/96 τροποποιείται ως εξής:1. Ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2479/96 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1996, περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή ορισμένων ερυθρών φρούτων καταγωγής Λεττονίας και για τον καθορισμό των ελάχιστων τιμών κατά την εισαγωγή."2. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ αντικαθίσταται από τα παραρτήματα Β και Γ του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1999.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 1999.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 321 της 30.11.1998, σ. 1 (για τη Λιθουανία) και ΕΕ L 29 της 3.2.1999, σ. 9 (για την Εσθονία).(2) ΕΕ L 216 της 8.8.1997, σ. 63.(3) ΕΕ L 254 της 8.10.1996, σ. 1.(4) ΕΕ L 335 της 24.12.1996, σ. 25.(5) ΕΕ L 114 της 1.5.1999, σ. 47.(6) ΕΕ L 224 της 25.8.1999, σ. 9 (για τη Λιθουανία) και ΕΕ L 248 της 21.9.1999, σ. 36 (για την Εσθονία).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΤΙΜΕΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΤΙΜΗ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"