CELEX: 52001PC0789(03)
Language: es
Date: 2001-12-27
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la adaptación de las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en los actos del Consejo adoptados con arreglo al procedimiento de consulta (mayoría cualificada)

Avis juridique important

|

52001PC0789(03)

Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la adaptación de las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en los actos del Consejo adoptados con arreglo al procedimiento de consulta (mayoría cualificada)  /* COM/2001/0789 final - CNS 2001/0315 */  

Diario Oficial n° 075 E de 26/03/2002 p. 0425 - 0447

Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la adaptación de las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en los actos del Consejo adoptados con arreglo al procedimiento de consulta (mayoría cualificada)(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSLa Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión [1], deroga la Decisión 87/373/CEE de 13 de julio de 1987.[1]  DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.En la Declaración n° 2 del Consejo y de la Comisión relativa a la Decisión 1999/468/CE se señala que el Consejo y la Comisión convienen en que las disposiciones sobre los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución, adoptadas en aplicación de la Decisión 87/373/CEE, deberían modificarse para que se ajusten a los artículos 3, 4 y 5 de la Decisión 1999/468/CE.La Declaración conjunta prevé la adaptación automática de los procedimientos de tipo I, II a), II b), III a) y III b), mientras que la modificación de los procedimientos de salvaguardia debería hacerse de forma individualizada.El presente Reglamento no afecta ni a las disposiciones esenciales de los actos legislativos modificados ni a la aplicación de los mismos.El presente Reglamento, que tiene por objeto adaptar los actos legislativos por los que se crean los comités, así como los actos legislativos que se refieren a dichos comités, no afecta a la naturaleza de los comités prevista en el acto de base.El presente Reglamento no se aplica a los actos legislativos que ya hubieran sido adaptados mediante un acto de modificación del acto de base.El Reglamento se entenderá sin perjuicio de las propuestas de actos legislativos de la Comisión que modifican el acto de base, presentadas desde el 18 de julio de 1999, fecha de entrada en vigor de la Decisión 1999/468/CE del Consejo.El presente Reglamento se aplica a los actos legislativos vigentes en el momento de entrada en vigor del mismo. 2001/0315 (CNS)Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre la adaptación de las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en los actos del Consejo adoptados con arreglo al procedimiento de consulta (mayoría cualificada)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en particular, sus artículos 36 y 37 y 133,Vista la propuesta de la Comisión [2],[2]  Visto el dictamen del Parlamento Europeo [3],[3]  Visto el dictamen del Comité Económico y Social [4],[4]  Considerando lo siguiente:(1) La Decisión 1999/468/CE, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión [5] sustituye a la Decisión 87/373/CEE [6].[5]  DO L 184, 17.7.1999 p. 23.[6]  DO L 197, 18.7.1987 p. 33.(2) Conforme a la Declaración conjunta del Consejo y de la Comisión [7] con respecto a la Decisión 1999/468/CE, conviene adaptar las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en aplicación de la Decisión 87/373/CEE, a fin de ponerlas en conformidad con las disposiciones de los artículos 3, 4 y 5 de la Decisión 1999/468/CE.[7]  DO C 203 de 17.7.1999, p. 1.(3) Dicha Declaración indica las modalidades de adaptación de los procedimientos de los comités, que es automática siempre y cuando no afecte a la naturaleza del comité previsto en el acto de base.(4) Deberán mantenerse los plazos establecidos en las disposiciones que han de adaptarse. En los casos en que no se haya previsto ningún plazo concreto para adoptar las medidas de ejecución, es conveniente fijar dicho plazo en tres meses.(5) Por consiguiente, procede sustituir las disposiciones de los actos que prevén el recurso al procedimiento de comité de tipo I establecido mediante la Decisión 87/373/CEE por las disposiciones relativas al procedimiento consultivo previsto en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE.(6) Las disposiciones de los actos que prevén el recurso a los procedimientos de comité de los tipos II a) y II b) establecidos mediante la Decisión 87/373/CEE deberán sustituirse por las disposiciones referidas al procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE.(7) Las disposiciones de los actos que prevén el recurso a los procedimientos de comité de los tipos III a) y III b) establecidos mediante la Decisión 87/373/CEE deberán sustituirse por las disposiciones referidas al procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :Artículo 1En lo que respecta al procedimiento consultivo, los actos cuya lista figura en el anexo I se modificarán de conformidad con dicho anexo.Artículo 2En lo que respecta al procedimiento de gestión, los actos cuya lista figura en el anexo II, se modificarán de conformidad con dicho anexo.Artículo 3En lo que respecta al procedimiento de reglamentación, los actos cuya lista figura en el anexo III se modificarán de conformidad con dicho anexo.Artículo 4Las referencias a las disposiciones de los actos contemplados en los anexos se entenderán como referencias a las disposiciones modificadas por el presente Reglamento.Artículo 5El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, Por el Consejo El PresidenteANEXO IProcedimiento consultivoLista de los actos modificados:1. Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1).El artículo 21 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 21Cuando se haga referencia al procedimiento definido en el presente artículo, se aplicará el procedimiento consultivo previsto en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.»2. Reglamento (CEE) nº 3911/92 del Consejo, de 9 de diciembre de 1992, relativo a la exportación de bienes culturales (DO L 395 de 31.12.1992, p. 1).El artículo 8 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 8(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al procedimiento definido en el presente artículo, se aplicará el procedimiento consultivo previsto en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.»3. Decisión 98/552/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 1998, sobre la realización por parte de la Comisión de actividades relativas a estrategias de acceso de la Comunidad a los mercados (DO L 265 de 30.9.1998, p. 31).El artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 3Cuando se haga referencia al procedimiento definido en el presente artículo, se aplicará el procedimiento consultivo previsto en el artículo 3 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.»ANEXO IIProcedimiento de gestiónLista de los actos modificados:1. Reglamento nº 79/65/CEE del Consejo, de 15 de junio de 1965, por el que se crea una red de información contable agrícola sobre las rentas y la economía de las explotaciones agrícolas en la Comunidad Económica Europea (DO B 109 de 23.6.1965, p. 1859).El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»2. Reglamento (CEE) n° 234/68 del Consejo, de 27 de febrero de 1968, por el que se establece una organización común de mercados en el sector de las plantas vivas y de los productos de la floricultura (DO L 55 de 2.3.1968, p. 1).Se suprime el apartado 2 del artículo 13.Los apartados 2 y 3 del artículo 14 se sustituirán por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»3. Directiva 68/193/CEE del Consejo, de 9 de abril de 1968, referente a la comercialización de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid (DO L 93 de 17.4.1968, p. 15).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado el Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales, creado por la Decisión del Consejo de 14 de junio de 1966, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»4. Reglamento (CEE) n° 2358/71 del Consejo, de 26 octubre 1971, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las semillas (DO L 246 de 5.11.1971, p. 1).Se suprime el apartado 2 del artículo 10.Los apartados 2 y 3 del artículo 11 se sustituirán por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»5. Reglamento (CEE) nº 1728/74 del Consejo, de 27 de junio de 1974, relativo a la coordinación de la investigación agrícola (DO L 182 de 5.7.1974, p. 1).El artículo 8 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 8(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»6. Reglamento (CEE) n° 2771/75 del Consejo, de 29 de octubre de 1975, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los huevos (DO L 282 de 1.11.1975, p. 49).Se suprime el apartado 2 del artículo 16.Los apartados 2 y 3 del artículo 17 se sustituirán por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»7. Reglamento (CEE) n° 2777/75 del Consejo, de 29 octubre 1975, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la carne de aves de corral (DO L 282 de 1.11.1975, p. 77).Se suprime el apartado 2 del artículo 16.Los apartados 2 y 3 del artículo 17 se sustituirán por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»8. Directiva 92/34/CEE del Consejo, de 28 de abril de 1992, relativa a la comercialización de materiales de multiplicación de frutales y de plantones de frutal destinados a la producción frutícola (DO L 157 de 10.6.1992, p. 10).El artículo 21 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 21(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado «Comité permanente para los materiales de multiplicación y los plantones de géneros y especies frutícolas», compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»9. Reglamento (CEE) nº 2075/92 del Consejo, de 30 de junio de 1992, por el que se establece la organización común de mercados en el sector del tabaco crudo (DO n° L 215 de 30.7.1992, p. 70).Los apartados 1, 2 y 3 del artículo 23 se sustituirán por el texto siguiente:« 1. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. 2. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»10. Reglamento (CEE) nº 3760/92 del Consejo, de 20 de diciembre de 1992, por el que se establece un régimen comunitario de la pesca y la acuicultura (DO L 389 de 31.12.1992, p. 1)El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»11. Reglamento (CEE) n° 339/93 del Consejo, de 8 de febrero de 1993, relativo a los controles de conformidad de productos importados de terceros países respecto a las normas aplicables en materia de seguridad de los productos (DO L 40 de 17.2.1993, p. 1).El artículo 9 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 9(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»12. Reglamento (CEE) nº 2847/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un régimen de control aplicable a la política pesquera común (DO L 261 de 20.10.1993, p. 1).El artículo 36 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 36(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado Comité de gestión del sector de la pesca y de la acuicultura creado por el Reglamento (CEE) n° 3760/92, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»13. Reglamento (CE) nº 520/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos (DO L 66 de 10.3.1994, p. 1).El artículo 23 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 23(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»14. Reglamento (CE) nº 1467/94 del Consejo, de 20 de junio de 1994, relativo a la conservación, caracterización, recolección y utilización de los recursos genéticos del sector agrario (DO L 159 de 28.6.1994, p. 1).El artículo 14 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 14(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»15. Reglamento (CE) nº 1798/94 del Consejo, de 18 de julio de 1994, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos agrícolas originarios de Bulgaria, Hungría, Polonia, Rumanía, Eslovaquia, la República Checa, así como las modalidades de adaptación de dichos contingentes (1994-1997) (DO L 189 de 23.7.1994, p. 1).El artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 6(1) La Comisión estará asistida por el Comité del código aduanero creado por el artículo 274 del Reglamento (CEE) nº 2913/92, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»16. Reglamento (CE) nº 3295/94 del Consejo, de 22 de diciembre de 1994, por el que se establecen medidas dirigidas a prohibir el despacho a libre práctica, la exportación, la reexportación y la inclusión en un régimen de suspensión de las mercancías con usurpación de marca y las mercancías piratas (DO L 341 de 30.12.1994, p. 8).El artículo 13 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 13(1) La Comisión estará asistida por un Comité creado por el artículo 247 del Reglamento (CEE) nº 2913/92, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»17. Reglamento (CE) nº 603/95 del Consejo, de 21 de febrero de 1995, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los forrajes desecados (DO L 63 de 21.3.1995, p. 1).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.(4) El Comité podrá examinar cualquier otra cuestión que le sea sometida por su presidente, a iniciativa de éste o a instancias del representante de un Estado miembro.»18. Reglamento (CE) n° 1526/97 del Consejo, de 26 de junio de 1997, relativo a la gestión del sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a las exportaciones de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA, desde Ucrania a la Comunidad Europea (DO L 210 de 4.8.1997, p. 1).El artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 6(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»19. Reglamento (CE) nº 2135/97 del Consejo, de 24 de julio de 1997, relativo a la gestión del sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a las exportaciones de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA, desde la Federación de Rusia a la Comunidad Europea (DO L 300 de 4.11.1997, p. 1).El artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 6(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»20. Directiva 98/29/CE del Consejo, de 7 de mayo de 1998, relativa a la armonización de las principales disposiciones sobre el seguro de crédito a la exportación para operaciones con cobertura a medio y largo plazo (DO L 148 de 19.5.1998, p. 22).El artículo 4 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 4(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»21. Reglamento (CE) nº 1706/98 del Consejo, de 20 de julio de 1998, por el que se establece el régimen aplicable a los productos agrícolas y a las mercancías resultantes de su transformación originarios de los Estados de África, del Caribe y del Pacífico (ACP) y se deroga el Reglamento (CEE) n° 715/90 (DO L 251 de 1.8.1998, p. 12).El artículo 30 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 30(1) En tanto fuere necesario, las normas de aplicación del presente Reglamento se establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 23 del Reglamento (CEE) n° 1766/92 o, según el caso, en los artículos correspondientes de los demás Reglamentos por los que se establece una organización común de mercados agrarios.(2) En lo que se refiere a la carne y al arroz, dichas normas se referirán, en particular:a) a la base de cálculo y al plazo de referencia que deba tomarse en consideración para fijar el importe de la disminución de los derechos de importación;b) a las normas para fijar el importe correspondiente que debe percibir el país exportador;c) a la expedición de los certificados de importación y al establecimiento de un sistema de certificados de importación;d) a las pruebas admitidas y las medidas de control.(3) Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 1 y 2, la Comisión, asistida por el Comité del Código aduanero y con arreglo al procedimiento definido en el apartado 4 del presente artículo, adoptará las disposiciones de aplicación de los contingentes arancelarios y límites máximos arancelarios y las cantidades de referencia a que se refiere el artículo 17, así como las modificaciones y las adaptaciones técnicas necesarias como consecuencia de modificaciones de la nomenclatura combinada y de los códigos Taric, o derivadas de la celebración de acuerdos, protocolos o canjes de notas entre la Comunidad y los Estados ACP.(4) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(5) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.(6) El Comité podrá examinar cualquier asunto relacionado con la aplicación de los contingentes arancelarios, los límites máximos arancelarios y las cantidades de referencia que le proponga el presidente, bien por iniciativa de este último o a instancias de un Estado miembro.(7) Una vez alcanzado un límite máximo arancelario, la Comisión podrá adoptar un Reglamento con objeto de restablecer, hasta el término del año natural, los derechos de aduana aplicables a los terceros países para las importaciones de los productos de que se trate.»22. Directiva 98/56/CE del Consejo, de 20 de julio de 1998, relativa a la comercialización de los materiales de reproducción de las plantas ornamentales (DO L 226 de 13.8.1998, p. 16).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado Comité permanente de materiales de reproducción de plantas ornamentales, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»23. Reglamento (CE) n° 1254/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la carne de vacuno (DO L 160 de 26.6.1999, p. 21).El apartado 2 del artículo 43 se sustituirá por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»24. Reglamento (CE) n° 1255/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos (DO L 160 de 26.6.1999, p. 48).El apartado 2 del artículo 42 se sustituirá por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»25. Reglamento (CE) n° 1493/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola (DO L 179 de 14.7.1999, p. 1).El apartado 2 del artículo 75 se sustituirá por el texto siguiente:« 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»ANEXO IIIProcedimiento de reglamentaciónLista de los actos modificados:1. Decisión 80/1096/CEE del Consejo, de 11 de noviembre de 1980, por la que se establece una acción financiera de la Comunidad con el fin de erradicar la peste porcina clásica (DO L 325 de 1.12.1980, p. 5).El artículo 6 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 6(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»2. Directiva 88/407/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1988, por la que se fijan las exigencias de policía sanitaria aplicables a los intercambios intracomunitarios y a las importaciones de esperma congelado de animales de la especie bovina (DO L 194 de 22.7.1988, p. 10).El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) En los casos contemplados en el apartado 2 del artículo 6, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»3. Directiva 88/661/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1988, relativa a las normas zootécnicas aplicables a los animales reproductores de la especie porcina (DO L 382 de 31.12.1988, p. 36).El artículo 11 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 11(1) La Comisión estará asistida por el Comité zootécnico permanente creado por la Decisión 77/505/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»4. Directiva 89/437/CEE del Consejo, de 20 de junio de 1989, sobre los problemas de orden higiénico y sanitario relativos a la producción y a la puesta en el mercado de los ovoproductos (DO L 212 de 22.7.1989, p. 87).El artículo 13 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 13(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»El artículo 14 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 14(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»5. Directiva 89/556/CEE del Consejo, de 25 de septiembre de 1989, relativa a las condiciones de policía sanitaria aplicables a los intercambios intracomunitarios y a las importaciones procedentes de países terceros de embriones de animales domésticos de la especie bovina (DO L 302 de 19.10.1989, p. 1).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»6. Directiva 89/662/CEE del Consejo, de 11 de diciembre de 1989, relativa a los controles veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios con vistas a la realización del mercado interior (DO L 395 de 30.12.1989, p. 13).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) En los casos contemplados en el apartado 2 del artículo 6, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»7. Reglamento (CEE) nº 737/90 del Consejo, de 22 de marzo de 1990, relativo a las condiciones de importación de productos agrícolas originarios de países terceros como consecuencia del accidente ocurrido en la central nuclear de Chernobil (DO L 82 de 29.3.1990, p. 1).El artículo 7 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 7(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) En los casos contemplados en el apartado 2 del artículo 6, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 6 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»8. Reglamento (CEE) nº 2377/90 del Consejo, de 26 de junio de 1990, por el que se establece un procedimiento comunitario de fijación de los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos de origen animal (DO L 224 de 18.8.1990, p. 1).El artículo 8 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 8(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado el Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a los medicamentos veterinarios, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 10 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10(1) La Comisión estará asistida por un comité, denominado el Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a los medicamentos veterinarios, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»9. Decisión 90/424/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a determinados gastos en el sector veterinario (DO L 224 de 18.8.1990, p. 19).El artículo 41 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 41(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.El artículo 42 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 42(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»10. Directiva 90/426/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, por la que se fijan las normas de policía sanitaria aplicables a los intercambios y las importaciones de équidos procedentes de terceros países (DO L 224 de 18.8.1990, p. 42).El artículo 24 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 24(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 25 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 25(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»11. Directiva 90/429/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, por la que se fijan las normas de policía sanitaria aplicables a los intercambios intracomunitarios y a las importaciones de esperma de animales de la especie porcina (DO L 224 de 18.8.1990, p. 62).El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»12. Decisión 90/495/CEE del Consejo, de 24 de septiembre de 1990, por la que se establece una acción financiera comunitaria con vistas a erradicar la necrosis hematopoyética infecciosa de los salmónidos en la Comunidad (DO L 276 de 6.10.1990, p. 37).El artículo 10 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento reglamentario previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»13. Directiva 90/539/CEE del Consejo, de 15 de octubre de 1990, relativa a las condiciones de policía sanitaria que regulan los intercambios intracomunitarios y las importaciones de aves de corral y de huevos para incubar procedentes de terceros países (DO L 303 de 31.10.1990, p. 6).El artículo 32 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 32(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 33 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 33(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»14. Directiva 90/642/CEE del Consejo, de 27 de noviembre de 1990, relativa a la fijación de los contenidos máximos de residuos de plaguicidas en determinados productos de origen vegetal, incluidas las frutas y hortalizas (DO L 350 de 14.12.1990, p. 71).El artículo 10 bis se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10 bisCuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»15. Directiva 90/667/CEE del Consejo, de 27 de noviembre de 1990, por la que se establecen las normas veterinarias relativas a la eliminación y transformación de desperdicios animales, a su puesta en el mercado y a la protección de los agentes patógenos en los piensos de origen animal o a base de pescado, y por la que se modifica la Directiva 90/425/CEE (DO L 363 de 27.12.1990, p. 51).Los artículos 18 y 19 se sustituirán por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.Artículo 19(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»16. Directiva 91/495/CEE del Consejo, de 27 de noviembre de 1990, relativa a los problemas sanitarios y de policía sanitaria en materia de producción y puesta en el mercado de carne de conejo y de caza de cría (DO L 268 de 24.9.1991, p. 41).El artículo 20 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 20(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»17. Directiva 91/67/CEE del Consejo, de 28 de enero de 1991, relativa a las normas de policía sanitaria aplicables a la puesta en el mercado de animales y de productos de la acuicultura (DO L 46 de 19.2.1991, p. 1).El artículo 26 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 26(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 27 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 27(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»18. Directiva 91/68/CEE del Consejo, de 28 de enero de 1991, relativa a las normas de policía sanitaria que regulan los intercambios intracomunitarios de animales de las especies ovina y caprina (DO L 46 de 19.2.1991, p. 19).El artículo 15 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 15(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de gestión previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»19. Reglamento (CEE) nº 2092/91 del Consejo, de 24 de junio de 1991, sobre la producción agrícola ecológica y su indicación en los productos agrarios y alimenticios (DO L 198 de 22.7.1991, p. 1).El artículo 14 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 14(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»20. Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1).El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»El artículo 20 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 20(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.»21. Directiva 91/492/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se fijan las normas sanitarias aplicables a la producción y puesta en el mercado de moluscos bivalvos vivos (DO L 268 de 24.9.1991, p. 1).El artículo 12 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 12(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»22. Directiva 91/493/CEE del Consejo, de 22 de julio de 1991, por la que se fijan las normas sanitarias aplicables a la producción y a la puesta en el mercado de los productos pesqueros (DO L 268 de 24.9.1991, p. 15).El artículo 15 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 15(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»23. Directiva 91/497/CEE del Consejo, de 29 de julio de 1991, por la que se modifica y codifica la Directiva 64/433/CEE relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios intracomunitarios de carne fresca para ampliarla a la producción y comercialización de carnes frescas (DO L 268 de 24.9.1991, p. 69).El artículo 16 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 16(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»24. Directiva 91/628/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1991, sobre la protección de los animales durante el transporte y que modifica las Directivas 90/425/CEE y 91/496/CEE (DO L 340 de 11.12.1991, p. 17).El artículo 17 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 17(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente artículo, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»25. Directiva 91/629/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1991, relativa a las normas mínimas para la protección de los terneros (DO L 340 de 11.12.1991, p. 28). El artículo 10 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»26. Directiva 91/630/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1991, relativa a las normas mínimas para la protección de los cerdos (DO L 340 de 11.12.1991, p. 33).El artículo 10 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»27. Directiva 92/34/CEE del Consejo, de 28 de abril de 1992, relativa a la comercialización de materiales de multiplicación de frutales y de plantones de frutal destinados a la producción frutícola (DO L 157 de 10.6.1992, p. 10).El artículo 22 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 22(1) La Comisión estará asistida por el Comité permanente para los materiales de multiplicación y los plantones de géneros y especies frutícolas, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»29. Directiva 92/35/ CEE del Consejo, de 29 de abril de 1992, por la que se establecen las normas de control y las medidas de lucha contra la peste equina (DO L 157 de 10.6.1992, p. 19).El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»29. Directiva 92/40/ CEE del Consejo, de 19 de mayo de 1992, por la que se establecen medidas comunitarias para la lucha contra la influenza aviar (DO L 167 de 22.6.1992, p 1).El artículo 21 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 21(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»30. Directiva 92/45/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1992, sobre problemas sanitarios y de policía sanitaria relativos a la caza de animales silvestres y a la comercialización de carne de caza silvestre (DO L 268 de 14.9.1992, p. 35).El artículo 22 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 22(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. (2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»31. Directiva 92/46/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1992, por la que se establecen las normas sanitarias aplicables a la producción y comercialización de leche cruda, leche tratada térmicamente y productos lácteos (DO L 268 de 14.9.1992, p. 1).El artículo 31 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 31(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. (2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»32. Decisión 92/438/CEE del Consejo, de 13 de julio de 1992, sobre la informatización de los procedimientos veterinarios aplicables a la importación (proyecto SHIFT) y por la que se modifican las Directivas 90/675/CEE, 91/496/CEE y 91/628/CEE, así como la Decisión 90/424/CEE, y se deroga la Decisión 88/192/CEE (DO L 243 de 25.8.1992, p. 27).El artículo 13 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 13(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»33. Directiva 92/66/CEE del Consejo, de 14 de julio de 1992, por la que se establecen medidas comunitarias para la lucha contra la enfermedad de Newcastle (DO L 260 de 5.9.1992, p. 1).El artículo 25 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 25(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»34. Reglamento (CEE) n° 2081/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (DO L 208 de 24.7.1992, p. 1).El artículo 15 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 15(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»35. Reglamento (CEE) n° 2082/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la certificación de las características específicas de los productos agrícolas y alimenticios (DO L 208 de 24.7.1992, p. 9).El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»36. Directiva 92/117/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1992, relativa a las medidas de protección contra determinadas zoonosis y determinados agentes productores de zoonosis en animales y productos de origen animal, a fin de evitar el brote de infecciones e intoxicaciones procedentes de los alimentos (DO L 62 de 15.3.1993, p. 38).El artículo 16 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 16(1) La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»37. Directiva 92/119/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1992, por la que se establecen medidas comunitarias generales para la lucha contra determinadas enfermedades de animales y medidas específicas respecto a la enfermedad vesicular porcina (DO L 62 de 15.3.1993. p. 69).El artículo 25 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 25(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»38. Directiva 93/119/CE del Consejo, de 22 de diciembre de 1993, relativa a la protección de los animales en el momento de su sacrificio o matanza (DO L 340 de 31.12.1993, p. 21).El artículo 16 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 16(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»39. Reglamento (CE) nº 517/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación (DO L 67 de 10.3.1994, p. 1).Los apartados 1, 2 y 3 del artículo 25 se sustituirán por el texto siguiente:« 1. La Comisión estará asistida por un Comité, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. 2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma. 3. El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»40. Reglamento (CE) nº 3036/94 del Consejo, de 8 de diciembre de 1994, por el que se establece un régimen de perfeccionamiento pasivo económico aplicable a determinados productos textiles y de confección reimportados en la Comunidad tras su elaboración o transformación en determinados terceros países (DO L 322 de 15.12.1994, p. 1).El artículo 12 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 12(1) La Comisión estará asistida por un Comité del régimen de perfeccionamiento pasivo económico textil, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.»41. Directiva 94/65/CE del Consejo, de 14 de diciembre de 1994, por la que se establecen los requisitos aplicables a la producción y a la comercialización de carne picada y preparados de carne (DO L 368 de 31.12.1994, p. 10).El artículo 20 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 20(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»42. Reglamento (CE) n° 3281/94 del Consejo, de 19 de diciembre 1994, relativo a la aplicación de un plan plurianual de preferencias arancelarias generalizadas para el periodo 1995-1998 a determinados productos industriales originarios de países en vías de desarrollo (DO L 348 de 31.12.1994, p. 1).El artículo 19 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 19(1) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(2) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»43. Decisión 95/408/CE del Consejo, de 22 de junio de 1995, relativa a las condiciones de elaboración, durante un plazo transitorio, de las listas provisionales de los establecimientos de terceros países de los que los Estados miembros están autorizados para importar determinados productos de origen animal, productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos (DO L 234 de 11.10.1995, p. 17).El artículo 4 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 4(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión. El Comité será convocado sin demora por su presidente, por iniciativa propia o a petición de un Estado miembro.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en quince días.44. Directiva 95/69/CE del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por la que se establecen los requisitos y las normas aplicables a la autorización y el registro de determinados establecimientos e intermediarios del sector de la alimentación animal y se modifican las Directivas 70/524/CEE, 74/63/CEE, 79/373/CEE y 82/471/CEE (DO L 332 de 30.12.1995, p. 15).El artículo 16 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 16(1) La Comisión estará asistida por el Comité permanente de alimentación animal creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»45. - Directiva 95/70/CE del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por la que se establecen las normas comunitarias mínimas necesarias para el control de determinadas enfermedades de los moluscos bivalvos (DO L 332 de 30.12.1995, p. 33).El artículo 10 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 10(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»46. Directiva 96/23/CE del Consejo, de 29 de abril de 1996, relativa a las medidas de control aplicables respecto de determinadas sustancias y sus residuos en los animales vivos y sus productos y por la que se derogan las Directivas 85/358/CEE y 86/469/CEE y las Decisiones 89/187/CEE y 91/664/CEE (DO L 125 de 23.5.1996, p. 10).El artículo 33 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 33(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»47. Directiva 96/25/CE del Consejo, de 29 de abril de 1996, sobre la circulación de materias primas para la alimentación animal y por la que se modifican las Directivas 70/524/CEE, 74/63/CEE, 82/471/CEE y 93/74/CEE y se deroga la Directiva 77/101/CEE (DO L 125 de 25.5.1996, p. 35).El artículo 13 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 13(1) La Comisión estará asistida por el Comité permanente de alimentación animal, creado por la Decisión 70/372/CE, denominado en lo sucesivo «el Comité», compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»48. Directiva 98/56/CE del Consejo, de 20 de julio de 1998, relativa a la comercialización de los materiales de reproducción de las plantas ornamentales (DO L 226 de 13.8.1998, p. 16).El artículo 18 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 18(1) La Comisión estará asistida por el Comité permanente de materiales de reproducción de plantas ornamentales, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»49. Directiva 98/58/CE del Consejo, de 20 de julio de 1998, relativa a la protección de los animales en las explotaciones ganaderas (DO L 221 de 8.8.1998, p. 23).El artículo 9 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 9(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»50. Directiva 1999/74/CE del Consejo, de 19 de julio de 1999, por la que se establecen las normas mínimas de protección de las gallinas ponedoras (DO L 203 de 3.8.1999, p. 53).El artículo 11 se sustituirá por el texto siguiente:«Artículo 11(1) La Comisión estará asistida por el Comité veterinario permanente creado por la Decisión 68/361/CEE, compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.(2) Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el procedimiento de reglamentación previsto en el artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7 de la misma.(3) El plazo previsto en el apartado 6 del artículo 5 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.»