CELEX: 31997D0276
Language: sl
Date: 1997-04-11 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 11. aprila 1997 o spremembah Odločbe 93/437/EGS o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov s poreklom iz ArgentineBesedilo velja za EGP

Avis juridique important

|

31997D0276

Official Journal L 108 , 25/04/1997 P. 0053 - 0055

Odločba Komisijez dne 11. aprila 1997o spremembah Odločbe 93/437/EGS o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov s poreklom iz Argentine(Besedilo velja za EGP)(97/276/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1], nazadnje spremenjene z Direktivo 96/23/ES [2], in zlasti člena 11(4)(a) Direktive,ker Odločba Komisije 93/437/EGS z dne 30. junija 1993 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov z izvorom iz Argentine [3], nazadnje spremenjene z Odločbo 96/262/ES [4], vzorec zdravstvenega spričevala, ki mora spremljati ribiške proizvode s poreklom iz Argentine, razen školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v kateri koli obliki;ker člen 3 Odločbe Komisije 97/20/ES z dne 17. decembra 1996 o seznamu tretjih držav, ki izpolnjujejo pogoje enakovrednosti za proizvodnjo in dajanje v promet školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev [5], predvideva, da se mišice priteznice Pectinidae, razen živali iz ribogojstva, popolnoma ločene od drobovja in spolnih žlez, lahko uvozijo iz tretjih držav, ki niso na seznamu v Prilogi k navedeni odločbi;ker je Argentina uradno zaprosila Komisijo za dovoljenje, da izvaža mišice priteznice Pectinidae, razen živali iz ribogojstva, popolnoma ločene od drobovja in spolnih žlez, na ozemlje Evropske skupnosti;ker je zato, da bi lahko Argentina izkoristila možnost iz člena 3 Odločbe 97/20/ES, treba člen 2 Odločbe 93/437/EGS in vzorec zdravstvenega spričevala v Prilogi A k navedeni odločbi spremeniti;ker so ukrepi, predvideni v tej odločbi v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Uvodni del člena 2 Odločbe 93/437/EGS se nadomesti z naslednjim:"Ribiški proizvodi s poreklom iz Argentine morajo izpolnjevati naslednje pogoje:".Člen 2Priloga A k Odločbi 93/437/EGS se nadomesti s Prilogo k tej odločbi.Člen 3Ta odločba začne veljati 1. maja 1997.Člen 4Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 11. aprila 1997Za KomisijoFranz FischlerČlan KomisijePRILOGA"PRILOGA AZDRAVSTVENO SPRIČEVALOza ribiške proizvode/proizvode iz ribogojstva s poreklom iz Argentine, ki so namenjeni za izvoz v Evropsko skupnostReferenčna št.: Država pošiljateljica: ARGENTINAPristojni organ: Servicio nacional de Sanidad Animal (Senasa)Oddelek inšpekcijske službe: Servicio de Inspección de productos de Origen Animal (SIPA)I. Podrobnosti za identifikacijo proizvodaOpis ribiškega proizvoda ali proizvoda iz ribogojstva [6]:- vrsta (znanstveno ime): - oblika ponudbe proizvoda in način obdelave 2: Kodna številka (kjer je na voljo): Vrsta embalaže: Število enot pakiranja: Neto teža: Predpisana temperatura za shranjevanje in prevoz: II. Poreklo proizvodovIme(-na) in številka(-e) uradne odobritve obrata(obratov) ali predelovalne(-ih) ladje(ladij), odobrenega(-ih) s strani Senase za izvoz v Evropsko skupnost:III. Namembni kraj proizvodovProizvodi se odpošljejoiz: (kraj odpošiljanja)v: (namembna država in kraj)z naslednjimi prevoznimi sredstvi: .Ime in naslov odpošiljatelja: ..Ime in naslov prejemnika v namembnem kraju: ..IV. Potrdilo o zdravstvenem stanjuUradni inšpektor potrjuje, da zgoraj opisani ribiški proizvodi ali proizvodi iz ribogojstva:1. so bili ulovljeni in obdelani na krovu plovil v skladu z zdravstvenimi pravili iz Direktive 92/48/EGS, ali, če prihajajo s predelovalne ladje, v skladu z zdravstvenimi pravili iz poglavja I Priloge k Direktivi 91/493/EGS;2. so bili iztovorjeni, obdelani in, kjer je to ustrezno, pakirani, pripravljeni, predelani, zamrznjeni, odmrznjeni in shranjeni v skladu s higienskimi zahtevami iz poglavij II, III in IV Priloge k Direktivi 91/493/EGS;3. so bili zdravstveno pregledani v skladu s poglavjem V Priloge k Direktivi 91/493/EGS;4. so pakirani, označeni, shranjeni in transportirani v skladu s poglavji VI, VII in VIII Priloge k Direktivi 91/493/EGS;5. ne izvirajo iz strupenih vrst ali vrst, ki vsebujejo biotoksine;6. so zadovoljivo prestali organoleptične, parazitološke, kemijske in mikrobiološke preglede, določene za nekatere kategorije ribiških proizvodov z Direktivo 91/493/EGS in izvedbenimi odločbami navedene direktive;7. v primeru mišic priteznic Pectinidae, ne izvirajo iz živali iz ribogojstva in so popolnima ločeni od drobovja in spolnih žlez.Spodaj podpisani uradni inšpektor izjavlja, da je seznanjen z določbami direktiv 92/48/EGS in 91/493/EGS ter izvedbenimi odločbami navedenih direktiv.V , dne (kraj) (datum)Uradni žig..(Podpis uradnega inšpektorja)(ime z velikimi tiskanimi črkami, naziv in kvalifikacije podpisnika)"[1] UL L 268, 24.9.1991, str. 15.[2] UL L 125, 23.5.1996, str. 10.[3] UL L 202, 12.8.1993, str. 42.[4] UL L 89, 10.4.1996, str. 36.[5] UL L 6, 10.1.1997, str. 46.[6] Prečrtati neustrezno.2 Živ, hlajen, zamrznjen, soljen, prekajen, konzerviran.