CELEX: 31981R2183
Language: nl
Date: 1981-07-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2183/81 van de Commissie van 30 juli 1981 houdende uitvoeringsbepalingen van de steunregeling voor katoen

Avis juridique important

|

31981R2183

Verordening (EEG) nr. 2183/81 van de Commissie van 30 juli 1981 houdende uitvoeringsbepalingen van de steunregeling voor katoen  

Publicatieblad Nr. L 211 van 31/07/1981 blz. 0035 - 0043 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 23 blz. 0003  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 23 blz. 0003 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2183/81 VAN DE COMMISSIE  van 30 juli 1981  houdende uitvoeringsbepalingen van de steunregeling voor katoen  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Griekenland, inzonderheid op paragraaf 9 van Protocol nr. 4 betreffende katoen,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2169/81 van de Raad van 27 juli 1981 tot vaststelling van de algemene voorschriften van de steunregeling voor katoen (1), inzonderheid op artikel 11,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 878/77 van de Raad van 26 april 1977 inzake de in de landbouwsector toe te passen wisselkoersen (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 850/81 (3), inzonderheid op artikel 4, lid 3, en artikel 5, lid 1,  Overwegende dat, gezien de op de wereldmarkt gebruikelijke prijsschommelingen, moet worden bepaald dat de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen ten minste eenmaal per maand wordt vastgesteld;  Overwegende dat, bij ontbreken van representatieve noteringen en aanbiedingen voor niet-geëgreneerde katoen, voor de vaststelling van de wereldmarktprijs van dat produkt dient te worden uitgegaan van de waarde van de door egrenering verkregen produkten;  Overwegende dat de aanpassingen moeten worden vastgesteld die op de in aanmerking genomen aanbiedingen en prijzen moeten worden toegepast voor eventuele verschillen ten opzichte van de aanbiedingsvorm, de kwaliteit, de plaats van levering en de leveringscondities waarvoor de wereldmarktprijs moet worden vastgesteld; dat tijdens de overgangsperiode eveneens rekening moet worden gehouden met de douanerechten die in de Gemeenschap worden toegepast en, eventueel, met het compenserende bedrag dat bij invoer wordt geheven op grond van Verordening nr. 143/67/EEG van de Raad van 21 juni 1967 betreffende het compenserende bedrag bij de invoer van bepaalde plantaardige oliën (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2077/71 (5);  Overwegende dat, om de controle op het recht op steun en met name op de naleving van de minimumprijs, te vergemakkelijken, moet worden gepreciseerd aan welke voorwaarden de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde contracten moeten voldoen;  Overwegende dat in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 is bepaald dat de steun wordt uitgekeerd over de hoeveelheden vóór egrenering, op voorwaarde dat egrenering heeft plaatsgehad, en dat in artikel 10 is bepaald dat de Lid-Staten de aanvoer van produkten in het egreneringsbedrijf en de egrenering van die produkten controleren; dat met het oog op de doeltreffende controle, enerzijds het begrip egreneringsbedrijf moet worden gedefinieerd en anderzijds moet worden bepaald hoe deze controle moet worden verricht;  Overwegende dat voor de controle moet worden uitgegaan van de voorraadboekhouding van de bedrijven;  Overwegende dat, om de afzet van niet-geëgreneerde katoen te vergemakkelijken, moet worden bepaald dat het steunbedrag moet worden toegepast dat geldt op de dag waarop het egreneringsbedrijf de steunaanvraag indient;  Overwegende dat in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 is bepaald dat de Lid-Staten een regeling invoeren waarbij het ingezaaide areaal wordt opgegeven; dat moet worden gepreciseerd hoe deze regeling en de bijhorende controles moeten worden toegepast; dat het, gelet op de datum waarop de steunregeling in werking treedt, dienstig is te bepalen dat de regeling inzake de opgave van het ingezaaide areaal eerst met ingang van het seizoen 1982/1983 wordt toegepast;  Overwegende dat, met het oog op het vlot functioneren van de steunregeling, moet worden bepaald dat de Lid-Staten een certificaat moeten opstellen waarin de hoeveelheid waarvoor recht op steun bestaat en het bedrag van deze steun worden vermeld; dat voor een goed administratief beheer moet worden voorgeschreven dat de egrenering binnen een bepaalde termijn moet plaatsvinden;  Overwegende dat in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 is bepaald dat, om voor de belanghebbenden het nadeel van laattijdige uitbetaling van de steun te ondervangen dat met name het gevolg is van het feit dat deze steun eerst kan worden bepaald na vaststelling van de geproduceerde hoeveelheid, dient te worden bepaald dat een voorschot wordt uitgekeerd en dat het jaarlijkse uitbetalingspercentage daarvan wordt vastgesteld met inachtneming van de oogstverwachtingen; dat op grond van dit criterium het uitbetalingspercentage voor 1981/1982 wordt bepaald op 100 % van de vastgestelde steun;  Overwegende dat, om de uniforme toepassing van de steunregeling te waarborgen, de wijze van uitkering van de steun moet worden vastgesteld;  Overwegende dat het dienstig is de minimumfrequentie te bepalen waarmee de steun wordt vastgesteld; dat het voldoende lijkt de steun maandelijks vast te stellen en tegelijk de mogelijkheid open te houden tot tussentijdse wijziging over te gaan;  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 878/77 is bepaald dat, ten aanzien van de gevolgen voor de bestaande rechen en verplichtingen, bij een wijziging van de representatieve koers de in Verordening (EEG) nr. 1134/68 van de Raad (1) vastgestelde bepalingen met betrekking tot de wijziging van de verhouding tussen de pariteit van de munteenheid van een Lid-Staat en de waarde van de rekeneenheid van toepassing zijn; dat krachtens artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 878/77 van bedoelde bepalingen kan worden afgeweken;  Overwegende dat als koers voor de omrekening in de nationale valuta voor de minimumprijs de representatieve koers van de datum van sluiting van het contract dient te worden aangehouden en voor het steunbedrag die van de datum van indiening van de aanvraag;  Overwegende dat het, om het goede beheer van de steunregeling te vergemakkelijken, dienstig is dat de Lid-Staten de Commissie regelmatig bepaalde gegevens verstrekken over de produktie en de egrenering van niet-geëgreneerde katoen;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor vlas en hennep,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  TITEL I  Wereldmarktprijs  Artikel 1  1. De wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen wordt eenmaal per maand bepaald. Bij een belangrijke wijziging van de marktsituatie kan deze prijs evenwel tussentijds worden gewijzigd.  2. Deze prijs, die wordt vastgesteld per 100 kg, is gelijk aan het totaal van de waarde van 32 kg geëgreneerde katoen plus de waarde van 54 kg katoenzaad, welk totaal wordt verminderd met de egreneringskosten die worden geraamd op 11,3 Ecu/100 kg.  Deze waarden worden vastgesteld op grond van de prijzen die zijn bepaald overeenkomstig de artikelen 2, 3 en 4.  Artikel 2  1. Voor het bepalen van de wereldmarktprijs voor geëgreneerde katoen neemt de Commissie de aanbiedingen en noteringen in aanmerking die het meest representatief zijn voor de wereldmarktsituatie voor dit produkt en die met name worden geconstateerd op de beurs van Liverpool en betrekking hebben op verschepingen in de betrokken maand en in de daaropvolgende kalendermaand.  Voor het bepalen van deze prijs kan de Commissie een gemiddelde vaststellen van de op één of meer Europese beurzen geconstateerde aanbiedingen en noteringen voor produkten uit de verschillende leverende landen die voor de internationale handel het meest representatief worden geacht.  2. Wanneer de in aanmerking genomen aanbiedingen en noteringen betrekking hebben op:  a) geëgreneerde katoen van een andere kwaliteit dan die waarvoor de streefprijs is vastgesteld, wordt het bedrag ervan aangepast zoals aangegeven in bijlage A;  b) produkten die cif worden geleverd voor een andere plaats van grensoverschrijding dan Piraeus, wordt het bedrag ervan aangepast rekening houdende met het verschil in vervoer- en verzekeringskosten ten opzichte van een cif-Piraeus geleverd produkt, tenzij het bepaalde in lid 1, tweede alinea, wordt toegepast;  c) c & f geleverde produkten, wordt het bedrag ervan verhoogd met 0,2 % ten einde rekening te houden met de kosten van verzekering;  d) produkten die franco kade, franco boord of op andere condities worden geleverd, wordt het bedrag ervan naar gelang van het geval verhoogd met de kosten van het laden, het vervoer en de verzekering vanaf de plaats van inlading of lading tot de plaats van grensoverschrijding;  e) cif geleverde produkten, wordt het bedrag ervan verhoogd met 0,9 Ecu/100 kg ten einde rekening te houden met de kosten van uitladen en vervoer in Piraeus.  3. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 2 worden uitsluitend de laagste kosten in aanmerking genomen.  4. Voor het verkoopseizoen 1981/1982 worden de aanbiedingen en noteringen verhoogd met de bij invoer in Griekenland vanuit de andere Lid-Staten van toepassing zijnde douanerechten.  Artikel 3  1. Voor het bepalen van de wereldmarktprijzen voor katoenzaad neemt de Commissie de aanbiedingen en noteringen in aanmerking die betrekking hebben op de eerstkomende verschepingen.  2. Wanneer de aanbiedingen en noteringen betrekking hebben op:  a) katoenzaad van een andere kwaliteit dan omschreven in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2169/81, wordt het bedrag ervan verhoogd of verlaagd met 2 % voor ieder punt olie minder of meer ten opzichte van de standaardkwaliteit;  b) c & f geleverde produkten, wordt het bedrag ervan verhoogd met 0,2 %, ten einde rekening te houden met de kosten van verzekering;  c) produkten die cif worden geleverd voor een andere plaats van grensoverschrijding dan Piraeus, wordt het bedrag ervan aangepast, rekening houdende met het verschil in vervoer- en verzekeringskosten ten opzichte van een cif-Piraeus geleverd produkt;  d) produkten die franco kade, franco boord of op andere condities worden geleverd, wordt het bedrag ervan naar gelang van het geval verhoogd met de kosten van het laden, het vervoer en de verzekering vanaf de plaats van inlading of lading tot de plaats van grensoverschrijding;  e) cif geleverde produkten, wordt het bedrag ervan verhoogd met 0,300 Ecu/100 kg ten einde rekening te houden met de kosten van uitladen en vervoer in Piraeus.  3. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 2 worden uitsluitend de laagste kosten van inladen, vervoer en verzekering in aanmerking genomen.  4. Tot het einde van het verkoopseizoen 1981/1982 worden evenwel de op de belangrijkste Griekse markten geconstateerde aanbiedingen en noteringen in aanmerking genomen.  Artikel 4  1. Bij toepassing van het bepaalde in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 is de wereldmarktprijs van katoenzaad gelijk aan de waarde van 12 kg ruwe katoenzaadolie plus de waarde van 75 kg katoenzaadkoeken, welk totaal wordt verminderd met de verwerkingskosten, die worden berekend op 7,00 Ecu/100 kg.  Deze waarden worden vastgesteld op grond van de overeenkomstig lid 2 bepaalde prijzen.  2. Voor het bepalen van de wereldmarktprijs voor katoenzaadolie en katoenzaadkoeken neemt de Commissie de aanbiedingen en noteringen in aanmerking  a) die zijn geconstateerd aan de hand van de gunstige aanbiedingen en noteringen voor een produkt dat los gestort wordt geleverd van communautaire oorsprong of een ingevoerd produkt in Piraeus;  b) die betrekking hebben:  - op de eerstvolgende verschepingen, en  - voor zover het olie betreft, op een ongeraffineerd produkt, en voor zover het koeken betreft, op een produkt met een vet- en eiwitgehalte van 27 %.  3. Wanneer de in aanmerking genomen aanbiedingen en noteringen betrekking hebben op andere dan ongeraffineerde olie of op katoenzaadkoeken met een vet- en eiwitgehalte dat afwijkt van 27 %, worden de bedragen aangepast op grond van het tijdens een referentieperiode op de markt geconstateerde verschil met de in het vorige lid bedoelde kwaliteit.  4. Wanneer de aanbiedingen en noteringen ingevoerde produkten betreffen die niet in Piraeus worden geleverd, worden, rekening houdende met de aard van het produkt, de nodige aanpassingen verricht onder dienovereenkomstige toepassing van de bepalingen voor katoenzaad. Bij de aanpassingen neemt de Commissie uitsluitend de laagste kosten in aanmerking.  De aanbiedingen en noteringen voor olie worden verhoogd met de douanerechten die in de Gemeenschap gelden en, eventueel, met het compenserende bedrag dat bij invoer wordt toegepast op grond van Verordening nr. 143/67/EEG.  5. Bij ontbreken van aanbiedingen en noteringen voor levering in Piraeus van los gestorte produkten van communautaire oorsprong, worden de gunstige aanbiedingen en noteringen in aanmerking genomen die zijn geconstateerd op de andere belangrijke markten van de Gemeenschap.  6. Tot het einde van het verkoopseizoen 1981/1982 worden evenwel de gunstige representatieve aanbiedingen en noteringen in aanmerking genomen die zijn geconstateerd op de voornaamste Griekse markten.  TITEL II  Steun  Artikel 5  1. De Commissie stelt het bedrag van de steun voor niet-geëgreneerde katoen eenmaal per maand op een zodanig tijdstip vast dat het bedrag op de eerste dag van de maand na de datum van vaststelling van toepassing wordt. Bij een belangrijke wijziging in de marktsituatie kan de steun echter tussentijds worden gewijzigd.  2. De Commissie stelt de steun voor de eerste maal op een zodanig tijdstip vast dat deze van toepassing wordt per 1 september 1981.  3. De Commissie deelt de Lid-Staten het volgende mede:  - onmiddellijk na de vaststelling en in ieder geval vóór de datum waarop het van toepassing wordt, het ongekorte bedrag van de per 100 kg niet-geëgreneerde katoen te verlenen steun,  (1) Zie blz. 2 van dit Publikatieblad.  (2) PB nr. L 106 van 29. 4. 1977, blz. 27.  (3) PB nr. L 90 van 4. 4. 1981, blz. 1.  (4) PB nr. 125 van 26. 6. 1967, blz. 2463/67.  (5) PB nr. L 220 van 30. 9. 1971, blz. 1.  (1) PB nr. L 188 van 1. 8. 1968, blz. 1.  - onmiddellijk na de bepaling ervan, het in artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde percentage.  4. Onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 moet de steun worden toegekend die geldt op de dag waarop, overeenkomstig het bepaalde in artikel 6 van deze verordening, de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde steunaanvraag is ingediend.  Artikel 6  1. De steunaanvraag wordt schriftelijk ingediend. De aanvraag wordt door het betrokken egreneringsbedrijf ingediend bij de door de betrokken producerende Lid-Staat aangewezen instantie voor de controle van de egreneringsbedrijven. De aanvraag wordt voor iedere oogst uiterlijk ingediend bij het indienen van het verzoek om het produkt onder controle te plaatsen en in ieder geval vóór 30 april van het jaar volgend op het jaar van inzaai. Voor het verkoopseizoen 1981/1982 moeten de steunaanvragen worden ingediend met ingang van 1 september 1981.  2. De steunaanvraag is alleen ontvankelijk indien zij vergezeld gaat van een of meer overeenkomstig lid 4, respectievelijk lid 5, opgestelde contracten of verklaringen.  3. In de steunaanvraag moeten ten minste worden vermeld:  - de naam, de voornamen, het adres en de handtekening van de aanvrager;  - de datum van indiening;  - de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen waarvoor de steun wordt aangevraagd. Deze hoeveelheid moet gelijk zijn aan de totale hoeveelheid waarop de tegelijker tijd ingediende contracten of verklaringen betrekking hebben. Ingeval in de contracten een oppervlakte is vermeld, wordt de aanvraag geacht betrekking te hebben op de totale hoeveelheid die op de betrokken oppervlakte zal worden geoogst;  - de verwijzing naar de teeltaangifte bedoeld in artikel 7.  4. In het in lid 2 bedoelde contract moeten ten minste worden vermeld:  a) de naam, de handtekening en het adres van de contracterende partijen;  b) de datum van sluiting;  c) het jaar van inzaai;  d) de hoeveelheid waarop het contract betrekking heeft; wanneer het contract evenwel vóór de oogst gesloten wordt, kan deze vermelding worden vervangen door de verbintenis van de producent om de hoeveelheid te leveren en van het egreneringsbedrijf om de hoeveelheid af te nemen die op het sub e) bedoelde areaal geoogst wordt;  e) het areaal, aangegeven in hectare en are, waarop de katoen wordt of zal worden geteeld, met vermelding van de nodige gegevens voor de identificatie van het betrokken perceel;  f) de verkoopprijs voor niet-geëgreneerde katoen per gewichtseenheid met de vermelding dat:  1. deze prijs is vastgesteld voor een produkt van de standaardkwaliteit, af-landbouwbedrijf,  2. voor het produkt alleen de toeslagen of kortingen ten opzichte van de standaardkwaliteit gelden die zijn vermeld in bijlage B;  g) een clausule inhoudende dat bij toepassing van artikel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 de overeengekomen prijs zal worden verlaagd met het bedrag waarmee de steun wordt verlaagd.  5. Wanneer de katoen zal worden geëgreneerd in het bedrijf van de producent of in een ander egreneringsbedrijf, maar voor rekening van een individuele of in samenwerkingsverband werkende producent, dient de steunaanvraag, naar gelang van het geval, vergezeld te gaan van:  - een verklaring dat de katoen in het bedrijf van de producent zal worden geëgreneerd, of  - een verklaring van het egreneringsbedrijf dat de katoen zal worden geëgreneerd voor rekening van de producent; deze verklaring omvat de verbintenis dat de steun aan de producent zal worden doorgegeven. De verklaring wordt door beide partijen ondertekend.  Artikel 7  Vanaf het verkoopseizoen 1982/1983 moet iedere katoenproducent jaarlijks vóór een door de betrokken Lid-Staat vastgestelde datum en, behoudens overmacht, uiterlijk 15 juni, een aangifte van het ingezaaide areaal indienen.  Artikel 8  1. Ieder egreneringsbedrijf dient bij de aanvoer van niet-geëgreneerde katoen een verzoek in om het produkt onder controle te plaatsen.  2. Het verzoek moet schriftelijk worden gedaan. Het moet uiterlijk 30 april van het jaar volgend op het jaar van inzaai worden ingediend bij de door de betrokken producerende Lid-Staat aangewezen instantie voor de controle van de egreneringsbedrijven. Het verzoek mag alleen voor een of meer partijen worden ingediend.  Onder partij wordt verstaan een welbepaalde hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen die bij aanvoer in het egreneringsbedrijf wordt genummerd en waarvoor een analyse wordt uitgevoerd overeenkomstig artikel 10, lid 5. 3. In het verzoek om een produkt onder controle te plaatsen, moeten worden vermeld:  - de naam, de voornamen, het adres en de handtekening van de aanvrager;  - de datum van indiening;  - het gewicht van de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen waarvoor het verzoek wordt ingediend;  - het nummer of de nummers van de betrokken partij of partijen;  - de verwijzing naar de steunaanvraag.  4. Voor een steunaanvraag mag ten hoogste 10 % meer katoen onder controle worden geplaatst dan in de aanvraag is vermeld. Heeft de aanvraag betrekking op een contract voor een bepaalde oppervlakte, dan wordt de voor de betrokken aanvraag in aanmerking te nemen hoeveelheid door de Lid-Staat vastgesteld op basis van in het betrokken gebied geconstateerde fysieke opbrengsten en eventueel van andere door de belanghebbende verstrekte gegevens.  5. Het gewicht van de onder controle geplaatste hoeveelheid wordt bepaald na aanpassing volgens de in bijlage C aangegeven methode.  6. In geval een hoeveelheid onder controle wordt geplaatst die kleiner is dan de overeenkomstig lid 4 bepaalde hoeveelheid, boekt de bevoegde instantie de betrokken hoeveelheid af op de in de aanvraag vermelde hoeveelheid.  Overschrijdt de onder controle geplaatste hoeveelheid de overeenkomstig lid 4 bepaalde hoeveelheid, dan kent de bevoegde instantie voor het verschil de steun toe die geldt op de dag waarop het produkt onder controle wordt geplaatst.  7. Zodra de aanvraag om het produkt onder controle te plaatsen, is ingediend, keren de Lid-Staten op verzoek van de betrokkenen een voorschot op de steun uit gelijk aan het in artikel 15 vastgestelde percentage, op voorwaarde dat een waarborg wordt gesteld die gelijk is aan het bedrag van het voorgeschoten steunbedrag. De waarborg wordt, naar keuze van de aanvrager, gesteld in contanten of in de vorm van een bankgarantie van een instelling die voldoet aan de terzake door de betrokken Lid-Staat gestelde voorwaarden.  De waarborg wordt vrijgegeven naar rata van de hoeveelheden waarvoor aan de in lid 8 vastgestelde verplichting is voldaan.  De waarborg wordt verbeurd naar rata van de hoeveelheden waarvoor niet aan de in lid 8 vastgestelde verplichting is voldaan.  8. Behoudens overmacht moet de onder controle geplaatste hoeveelheid binnen een door de betrokken Lid-Staat bepaalde termijn en in ieder geval binnen 180 dagen nadat zij onder controle is geplaatst, geëgreneerd worden.  9. De in lid 8 genoemde verplichting wordt geacht te zijn nagekomen, wanneer de geëgreneerde hoeveelheid, bepaald overeenkomstig de in bijlage C vastgestelde methode, niet meer dan 2 % kleiner is dan de opgegeven hoeveelheid.  Deze hoeveelheid heeft betrekking op een produkt waarvan het vochtgehalte en het gehalte aan onzuiverheden overeenkomen met die waarvoor de steun is vastgesteld.  Artikel 9  De steun wordt betaald nadat is vastgesteld dat aan de voorwaarden van deze verordening is voldaan en met name dat de onder controle geplaatste katoen tijdens de in artikel 8, lid 6, bedoelde periode is geëgreneerd.  Wanneer de totale hoeveelheid die binnen de betrokken periode is geëgreneerd, minder dan 98 % van de onder controle geplaatste hoeveelheid bedraagt, wordt de steun betaald naar rata van de geëgreneerde hoeveelheden.  Artikel 10  1. De door de producerende Lid-Staat aangewezen instantie verifieert met ingang van het seizoen 1982/1983:  a) via een ter plaatse steekproefgewijze uitgevoerde controle van ten minste 5 % van de aangiften van het ingezaaide areaal, of deze juist zijn,  b) of de ingediende contracten voldoen aan alle in artikel 6 gestelde voorwaarden, met name aan die ten aanzien van de inachtneming van de minimumprijs,  c) of de hoeveelheid katoen waarvoor de steun wordt aangevraagd, overeenkomt met de hoeveelheid niet-geëgreneerde katoen uit de Gemeenschap die wordt geproduceerd op het areaal dat in het (de) bij de aanvraag gevoegde contract(en) is aangegeven,  d) of de hoeveelheid katoen waarvoor de steun wordt uitbetaald, overeenkomt met de werkelijk geëgreneerde hoeveelheid katoen uit de Gemeenschap,  e) of de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde voorraadboekhouding is gevoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 11.  Met name wordt nagegaan of de in het tweede streepje van artikel 11 bedoelde aankoopfacturen en andere documenten door de producenten zijn ondertekend en daarin een prijs is vermeld die ten minste gelijk is aan de minimumprijs, eventueel op grond van de geleverde kwaliteit gecorrigeerd overeenkomstig bijlage B.  2. De bevoegde instantie kent de steun slechts toe voor de hoeveelheid katoen waarvoor aan alle gestelde voorwaarden is voldaan. 3. Behoudens overmacht mag niet-geëgreneerde katoen waarvan de aanvoer in het egreneringsbedrijf is geverifieerd overeenkomstig lid 1, tenzij de controle-instantie vooraf toestemming heeft gegeven, dat bedrijf, op straffe van verlies van het recht op steun, niet meer in ongewijzigde staat verlaten.  De bedoelde toestemming kan met name worden verleend voor de hoeveelheden die voor rekening van de producent worden geëgreneerd.  4. In deze verordening wordt onder egreneringsbedrijf verstaan:  a) elke ruimte of plaats op het terrein van het bedrijf dat de katoen egreneert,  b) indien de betrokken produkten niet op dit terrein kunnen worden opgeslagen, elke daarbuiten gelegen opslagplaats die voldoende waarborgen biedt voor de controle van de opgeslagen produkten en waarmee de met deze controle belaste instantie vooraf heeft ingestemd.  5. Het nemen van de monsters, het reduceren van laboratoriummonsters tot analysemonsters en de bepaling van de kwaliteit, het gehalte aan onzuiverheden en het vochtgehalte van de katoen geschieden volgens een voor de gehele Gemeenschap uniforme methode. In afwachting evenwel van de vaststelling van de communautaire methode, kunnen de Lid-Staten de door hen gekozen methode toepassen.  Artikel 11  In de in artikel 6, punt 2, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde voorraadboekhouding moeten, apart voor niet-geëgreneerde in de Gemeenschap geoogste en niet-geëgreneerde buiten de Gemeenschap geoogste katoen, ten minste worden vermeld:  - de hoeveelheden niet-geëgreneerde en geëgreneerde katoen, katoenzaad, katoenzaadolie en linters die in voorraad zijn op 1 september 1981, en zo vervolgens op de eerste dag van iedere maand;  - voor elke partij van deze produkten aangevoerd op of na 1 september 1981, het nummer van de aankoopfactuur of, eventueel, het nummer van het ontvangstbewijs of elk ander soortgelijk per partij opgesteld document, met vermelding van de betrokken hoeveelheid;  - voor elke partij van deze produkten afgeleverd op of na 1 september 1981, het nummer van de verkoopfactuur of, eventueel, het nummer van het afleveringsbewijs of van elk ander per partij opgesteld document met vermelding van de betrokken hoeveelheid.  Artikel 12  1. Gedurende het verkoopseizoen 1981/1982 mag de Italiaanse Republiek afwijkingen van het bepaalde in de artikelen 6 tot en met 11 toestaan. De toegestane afwijkingen moeten van dien aard zijn dat geen steun wordt verleend voor produkten die daarvoor niet in aanmerking komen.  Gedurende het verkoopseizoen 1981/1982 mag de Helleense Republiek afwijkingen van de bepalingen inzake de in lid 2 van artikel 6 bedoelde contracten toestaan.  2. Bij toepassing van het bepaalde in lid 1 moeten de Lid-Staten de Commissie onmiddellijk in kennis stellen van de door hen getroffen maatregelen.  TITEL III  Algemene bepalingen  Artikel 13  1. De producerende Lid-Staten verstrekken de Commissie de volgende gegevens:  a) de naam en het adres van de instanties waaraan de toepassing van deze verordening is opgedragen, zodra die instanties zijn aangewezen;  b) uiterlijk de 15e van iedere maand, de hoeveelheden waarvoor in de voorafgaande maand steun is gevraagd;  c) uiterlijk de 15e van iedere maand, de hoeveelheden die in de voorafgaande maand onder controle zijn geplaatst;  d) uiterlijk 15 juli van elk jaar:  - het tijdens het lopende jaar ingezaaide katoenareaal,  - de gemiddelde kwaliteit van de geëgreneerde katoen en de in het lopende verkoopseizoen geconstateerde gemiddelde opbrengsten aan geëgreneerde katoen en katoenzaad;  e) uiterlijk de maand na afloop van elk verkoopseizoen, de hoeveelheden waarvoor het recht op steun is erkend in het voorafgaande verkoopseizoen.  2. De Commissie geeft de Lid-Staten op gezette tijden een overzicht van de verstrekte gegevens.  Artikel 14  De op de minimumprijs toe te passen omrekeningskoers is de representatieve koers van de datum van sluiting van het contract. De op het steunbedrag toe te passen omrekeningskoers is de representatieve koers van de datum van indiening van de steunaanvraag.  Artikel 15  Voor het verkoopseizoen 1981/1982 wordt het in artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2169/81 bedoelde percentage vastgesteld op 100 % van de toe te kennen steun.  Artikel 16  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 30 juli 1981.  Voor de Commissie  De Voorzitter  Gaston THORN  BIJLAGE A  Gelijkwaardigheidscoëfficiënten voor geëgreneerd katoen  Verhoging of verlaging van de prijs met:  a) 1 % per millimeter minder of meer dan 28 mm,  b) 1,5 % per halve klasse hoger of lager ten opzichte van de standaardkwaliteit.  BIJLAGE B  Gelijkwaardigheidscoëfficiënten voor niet-geëgreneerd katoen  1. Verhoging of verlaging van de prijs met:  a) 1,2 % per procentpunt vochtigheid minder of meer,  b) 1,2 % per procentpunt onzuiverheden minder of meer,  c) 1,0 Ecu/100 kg per half procentpunt vezel minder of meer.  2. Coëfficiënten betreffende het verschil in millimeter van geëgreneerd katoen ten opzichte van de standaardkwaliteit:  1.2.3 //   //   //   // Lengte  // % waarmee de prijs moet worden verhoogd  // % waarmee de prijs moet worden verlaagd  //   //   //   // 32  // 4  //   // 31  // 3  //   // 30  // 2  //   // 29  // 1  //   // 28  // -  // -  // 27  //   // 0,5  // 26  //   // 1  // 25  //   // 1,8  //   //   //  3. Coëfficiënten betreffende het verschil van de klasse geëgreneerd katoen ten opzichte van de standaardkwaliteit:  1.2.3 //   //   //   // Klasse  // % waarmee de prijs moet worden verhoogd  // % waarmee de prijs moet worden verlaagd  //   //   //   // 3 en 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7  // + 6,2 + 3,2 + 1,6 -  //  - 1,8 4,2 6,9 9,3  //   //   //  Wanneer de kwaliteit van de niet-geëgreneerde katoen lager is dan klasse 7, wordt de prijs door de contractanten onderling bedongen. BIJLAGE C  Methode voor de berekening van het gewicht van niet-geëgreneerde katoen  1.2.3 //   // 100 - (i + h) 100 - (i1 + h1)  // × q = X 1.2 // i  // = gehalte aan onzuiverheden van het niet-geëgreneerde katoen waarvan het gewicht moet worden bepaald.  // h  // = vochtgehalte van het niet-geëgreneerde katoen waarvan het gewicht moet worden bepaald.  // i1  // = gehalte aan onzuiverheden van de standaardkwaliteit.  // h1  // = vochtgehalte van de standaardkwaliteit.  // q  // = hoeveelheid niet-geëgreneerd katoen als zodanig, uitgedrukt in kg, waarvan het gewicht moet worden bepaald.  // X  // = in aanmerking te nemen gewicht van het niet-geëgreneerd katoen, uitgedrukt in kg.  Opmerking:  Voor het vochtgehalte en het gehalte aan onzuiverheden worden slechts de eerste twee decimalen in aanmerking genomen.