CELEX: 52007PC0778
Language: lv
Date: 2007-12-06
Title: Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regula, ar ko attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem - Pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52007PC0778

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regula, ar ko attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem - Pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai  /* COM/2007/0778 galīgā redakcija - COD 2207/0269 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 6.12.2007COM(2007) 778 galīgā redakcija2007/0269 (COD)Pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,ar ko attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS1.1 Komitoloģijas procedūru reformaAr Padomes 2006. gada 17. jūlija Lēmumu 2006/512/EK[1] ir grozīts Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmums 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[2].Ar grozītā Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantu ievieš jaunu regulatīvo kontroles procedūru vispārīgiem pasākumiem, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.1.2. Prioritārā pielāgošana un vispārējā pielāgošanaKopīgajā deklarācijā[3] Parlaments, Padome un Komisija vienojās par to pamataktu sarakstu, kas ir steidzami jāpielāgo grozītajam lēmumam, lai tajos ieviestu jauno regulatīvo kontroles procedūru (prioritāri pielāgojamie akti). Lai regulatīvā kontroles procedūra būtu piemērojama citiem tiesību aktiem, kas pieņemti koplēmuma procedūrā un jau bija spēkā Lēmuma 2006/512/EK spēkā stāšanās laikā, kopīgajā deklarācijā norādīts, ka arī šie akti jāpielāgo saskaņā ar piemērojamām procedūrām (vispārēji pielāgojamie akti).Komisija ir apņēmusies pārbaudīt visus šos tiesību aktus, lai pirms 2007. gada beigām varētu iesniegt tiesību aktu priekšlikumus, ko vajadzības gadījumā varētu pieņemt saskaņā ar jauno regulatīvo kontroles procedūru[4].1.3. Izmantotā metodeSaskaņā ar Komisijas (…) paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei Komisija ir rūpīgi pārbaudījusi visus ar koplēmuma procedūru pieņemtos instrumentus, lai noskaidrotu tos, kas Komisijai dod tiesības pieņemt vispārējus pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus attiecīgajā pamataktā. Tādējādi Komisija ir noteikusi vairāk nekā 200 tiesību aktus, kuri ir jāpielāgo.Atsevišķi tiesību akti ir ietverti Komisijas kodifikācijas programmā. Piemēram, Padomes Regula (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem[5]. Šos tiesību aktus jaunajai procedūrai jāpielāgo, ņemot vērā to, cik tālu ir veikts kodifikācijas process, vai nu pārstrādājot kodificēto priekšlikumu vai, kā tas ir šajā gadījumā, izdarot grozījumus tiesību aktā.2. PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTIPielāgošanas mērķis ir ieviest regulatīvo kontroles procedūru saskaņā ar grozītā Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantu.Šajā gadījumā Regulā (EK) Nr. 1172/98 ir noteikts, ka Komisijai ir tiesības pielāgot datu vākšanas raksturojumu un pielikumu saturu, noteikt dalībvalstu nosūtīto statistikas rezultātu precizitātes minimālās prasības un minētās regulas īstenošanas procedūras, tostarp pasākumus, lai to pielāgotu ekonomikas un tehnikas attīstībai. Tā kā šie pasākumi ir vispārīgi un to mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus minētajā regulā vai papildināt regulu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus, pasākumi jāpieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kura noteikta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā.Tā kā pamatakts ir regula, pielāgošana jāveic ar regulas palīdzību.2007/0269 (COD)Pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,ar ko attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiemEIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 285. panta 1. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[6],ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[7],saskaņā ar EK līguma 251. pantā izklāstīto procedūru[8],tā kā:(1) Padomes 1998. gada 25. maija Regulā (EK) Nr. 1172/98 par statistikas pārskatiem attiecībā uz autopārvadājumiem[9] ir noteikts, ka atsevišķus pasākumus pieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[10].(2) Lēmums 1999/468/EK ir grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK, ar ko ir ieviesta regulatīvā kontroles procedūra vispārīgiem pasākumiem, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.(3) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgo deklarāciju[11] par Lēmumu 2006/512/EK, lai šo jauno procedūru varētu piemērot spēkā esošiem tiesību aktiem, kas pieņemti saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, šie tiesību akti jāpielāgo saskaņā ar piemērojamām procedūrām.(4) Attiecībā uz Regulu (EK) Nr. 1172/98 ir jāpiešķir Komisijai tiesības pielāgot datu vākšanas raksturojumu un pielikumu saturu, noteikt dalībvalstu nosūtīto statistikas rezultātu precizitātes minimālās prasības un minētās regulas īstenošanas procedūras, tostarp pasākumus, lai to pielāgotu ekonomikas un tehnikas attīstībai. Tā kā šie pasākumi ir vispārīgi un to mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus minētajā regulā vai papildināt to, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus, pasākumi jāpieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kura noteikta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā.(5) Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1172/98,IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.1. pantsRegulu (EK) Nr. 1172/98 groza šādi.1.  Regulas 3. panta 4. punktu aizstāj ar šo:„4. Datu vākšanas raksturojumu un pielikumu saturu nosaka Komisija. Šos pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus šajā aktā, pieņem atbilstīgi regulatīvajai kontroles procedūrai saskaņā ar 10. panta 3. punktu.”2.  Regulas 4. pantu aizstāj ar šo:„4. pantsRezultātu precizitāteTiek izstrādātas datu vākšanas un apstrādes metodes, lai nodrošinātu to, ka dalībvalstu nosūtītie statistikas rezultāti atbilst minimālajiem precizitātes standartiem, ņemot vērā autopārvadājumu struktūras īpašības dalībvalstīs. Precizitātes prasības nosaka Komisija. Šos pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus šajā regulā, to papildinot, pieņem atbilstīgi regulatīvajai kontroles procedūrai saskaņā ar 10. panta 3. punktu.”3.  Regulas 5. panta 2. punktu aizstāj ar šo:„2. Kārtību, lai nosūtītu 1. punktā minētos datus, tostarp uz šiem datiem balstītas statistikas tabulas, ja tādas ir, nosaka saskaņā ar 10. panta 2. punktā paredzēto procedūru.”4.  Regulas 6. pantu aizstāj ar šo:„6. pantsRezultātu izplatīšanaStatistikas rezultātu izplatīšanas noteikumus attiecībā uz kravu pārvadājumiem pa autoceļiem, tostarp izplatāmo rezultātu struktūru un saturu nosaka saskaņā ar 10. panta 2. punktu.”5.  Regulas 9. pantu groza šādi.a) Pirmo teikumu aizstāj ar šādu:„Šīs regulas īstenošanas procedūras, tostarp pasākumus tās pielāgošanai ekonomikas un tehnikas attīstībai, nosaka saskaņā ar 10. pantā paredzēto procedūru, ja tas neizraisa dalībvalstu izmaksu un/vai respondentu apgrūtinājumu nesamērīgu pieaugumu.”b) Pievieno šādu otro un trešo daļu:„Pirmajā un otrajā ievilkumā minētos pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus šajā regulā, tostarp to papildinot, pieņem atbilstīgi regulatīvajai kontroles procedūrai saskaņā ar 10. panta 3. punktu.Trešajā un ceturtajā ievilkumā minētos pasākumus pieņem atbilstīgi procedūrai, kura minēta 10. panta 2. punktā.”6.  Regulas 10. pantu aizstāj ar šo:„10. pants1. Komisijai palīdz Statistikas programmu komiteja, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom[12].2. Ja ir norāde uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 4. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.Lēmuma 1999/468/EK 4. panta 3. punktā noteiktais periods ir trīs mēneši.3. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 5. punkta a) apakšpunktu un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. pantu.”2. pantsŠī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —priekšsēdētājs priekšsēdētājs [1] OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.[2] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmums grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).[3] OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.[4] PE 376.314v01-00 – A6-0236/2006 (Komisijas deklarācija, kas pievienota Parlamenta ziņojumam).[5] OV L 163, 6.6.1998., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1893/2006 (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).[6] OV C [..], [..], [..]. lpp.[7] OV C [..], [..], [..]. lpp.[8] OV C [..], [..], [..]. lpp.[9] OV L 163, 6.6.1998., 1. lpp. Regula grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1893/2006 (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).[10] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmums grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).[11] OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.[12] OV L 181, 28.6.1989., 47. lpp.