CELEX: 32017D0652
Language: el
Date: 2017-03-29 00:00:00
Title: Απόφαση (ΕΕ) 2017/652 της Επιτροπής, της 29ης Μαρτίου 2017, σχετικά με την πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 2200]

6.4.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 92/100
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/652 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 29ης Μαρτίου 2017
   σχετικά με την πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe»
   
      
         [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 2200]
      
   
   (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 211/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, σχετικά με την πρωτοβουλία πολιτών (1), και ιδίως το άρθρο 4,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Με την απόφαση C(2013) 5969 της Επιτροπής, της 13ης Σεπτεμβρίου 2013, απορρίφθηκε η αίτηση καταχώρισης της πρότασης ευρωπαϊκής πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe». Το Γενικό Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης με απόφασή του στις 3 Φεβρουαρίου 2017 (υπόθεση T-646/13) ακύρωσε την ανωτέρω απόφαση, με το αιτιολογικό ότι η Επιτροπή παρέβη την υποχρέωση αιτιολόγησης, καθόσον δεν επεσήμανε ποια από τα μέτρα που αναφέρονται στο παράρτημα της πρότασης ΕΠΠ δεν ενέπιπταν στην αρμοδιότητά της, ούτε τους λόγους στους οποίους ερείδεται αυτό το συμπέρασμα. Προκειμένου να λάβει τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί με την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου, πρέπει να εκδοθεί νέα απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την αίτηση καταχώρισης της πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών.
            
         
               (2)
            
            
               Το αντικείμενο της πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» αναφέρεται στα εξής: «Απευθύνουμε έκκληση στην ΕΕ να βελτιώσει την προστασία των προσώπων τα οποία ανήκουν σε εθνικές και γλωσσικές μειονότητες και να ενισχύσει την πολιτιστική και τη γλωσσική πολυμορφία εντός της Ένωσης».
            
         
               (3)
            
            
               Οι στόχοι της πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών αναφέρονται στα εξής: «Απευθύνουμε έκκληση στην ΕΕ να θεσπίσει σειρά νομικών πράξεων προκειμένου να βελτιώσει την προστασία των προσώπων που ανήκουν σε εθνικές ή γλωσσικές μειονότητες και να ενισχύσει την πολιτιστική και τη γλωσσική πολυμορφία εντός της Ένωσης. Οι εν λόγω πράξεις θα περιλαμβάνουν μέτρα σχετικά με τις περιφερειακές και τις μειονοτικές γλώσσες, την εκπαίδευση και τον πολιτισμό, την περιφερειακή πολιτική, τη συμμετοχή, την ισότητα, το περιεχόμενο των οπτικοακουστικών και λοιπών μέσων ενημερώσεως, καθώς και την παρεχόμενη από τις περιφερειακές (κρατικές) αρχές στήριξη».
            
         
               (4)
            
            
               Το παράρτημα της πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών αναφέρει συγκεκριμένα 11 νομικές πράξεις της Ένωσης για τις οποίες η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών αποσκοπεί κατ' ουσίαν σε προτάσεις της Επιτροπής, δηλαδή:
               
                           α)
                        
                        
                           σύσταση του Συμβουλίου «σχετικά με την προστασία και την προώθηση της πολιτιστικής και γλωσσικής πολυμορφίας εντός της Ένωσης» δυνάμει του άρθρου 167 παράγραφος 5 δεύτερη περίπτωση της ΣΛΕΕ και του άρθρου 165 παράγραφος 4 δεύτερη περίπτωση της ΣΛΕΕ·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           απόφαση ή κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 167 παράγραφος 5 πρώτη περίπτωση της ΣΛΕΕ και του άρθρου 165 παράγραφος 4 πρώτη περίπτωση της ΣΛΕΕ, με αντικείμενο την προσαρμογή «των προγραμμάτων χρηματοδοτήσεως προκειμένου να διευκολυνθεί η πρόσβαση στις μικρές περιφερειακές και μειονοτικές γλώσσες»·
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           απόφαση ή κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 167 παράγραφος 5 πρώτη περίπτωση της ΣΛΕΕ και του άρθρου 165 παράγραφος 4 πρώτη περίπτωση της ΣΛΕΕ, με αντικείμενο τη δημιουργία κέντρου γλωσσικής πολυμορφίας το οποίο θα ενισχύσει τη συνειδητοποίηση της σημασίας των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσών και θα προωθήσει την πολυμορφία σε όλα τα επίπεδα, δράση η οποία θα χρηματοδοτηθεί κυρίως από την Ευρωπαϊκή Ένωση·
                        
                     
                           δ)
                        
                        
                           κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει των άρθρων 177 και 178 ΣΛΕΕ, με αντικείμενο την προσαρμογή των κοινών διατάξεων για τα περιφερειακά ταμεία της Ένωσης ώστε να συμπεριληφθούν στους θεματικούς στόχους η προστασία των μειονοτήτων και η προώθηση της πολιτικής και της γλωσσικής πολυμορφίας·
                        
                     
                           ε)
                        
                        
                           κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει του άρθρου 173 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ και του άρθρου 182 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ, με αντικείμενο την τροποποίηση του κανονισμού για το πρόγραμμα «Ορίζοντας 2020» προκειμένου να βελτιωθεί η έρευνα επί της προστιθέμενης αξίας που μπορούν να προσδώσουν οι εθνικές μειονότητες και η πολιτιστική και η γλωσσική πολυμορφία στην κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη στις περιφέρειες της ΕΕ·
                        
                     
                           στ)
                        
                        
                           οδηγία, κανονισμό ή απόφαση του Συμβουλίου, βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ και του άρθρου 25 ΣΛΕΕ, προκειμένου να ενισχυθεί στο εσωτερικό της ΕΕ η θέση των πολιτών οι οποίοι ανήκουν σε εθνική μειονότητα ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι εύλογες ανησυχίες τους κατά την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·
                        
                     
                           ζ)
                        
                        
                           αποτελεσματικά μέτρα καταπολέμησης των διακρίσεων και προώθησης της ίσης μεταχείρισης, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις εθνικές μειονότητες, ιδιαίτερα μέσω της αναθεώρησης των υφιστάμενων οδηγιών του Συμβουλίου στον τομέα της ίσης μεταχείρισης, δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ·
                        
                     
                           η)
                        
                        
                           τροποποίηση της νομοθεσίας της ΕΕ προκειμένου να διασφαλισθεί η οιονεί ίση μεταχείριση μεταξύ των ανιθαγενών και των πολιτών της Ένωσης, δυνάμει του άρθρου 79 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ·
                        
                     
                           θ)
                        
                        
                           κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, δυνάμει του άρθρου 118 ΣΛΕΕ, προκειμένου να κατοχυρωθεί ενιαίο δικαίωμα του δημιουργού το οποίο θα καθιστά δυνατή τη θεώρηση του συνόλου της ΕΕ ως εσωτερικής αγοράς στον τομέα των δικαιωμάτων του δημιουργού·
                        
                     
                           ι)
                        
                        
                           τροποποίηση της οδηγίας 2010/13/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) προκειμένου να διασφαλιστεί η ελεύθερη παροχή υπηρεσιών και η λήψη οπτικοακουστικού περιεχομένου στις περιφέρειες όπου κατοικούν εθνικές μειονότητες, δυνάμει του άρθρου 53 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ και του άρθρου 63 ΣΛΕΕ·
                        
                     
                           ια)
                        
                        
                           κανονισμό ή απόφαση του Συμβουλίου προκειμένου να εισαχθεί εξαίρεση κατά κατηγορία για σχέδια που προωθούν τις εθνικές μειονότητες και τον πολιτισμό τους, δυνάμει του άρθρου 109 ΣΛΕΕ, του άρθρου 108 παράγραφος 4 της ΣΛΕΕ ή του άρθρου 107 παράγραφος 3 στοιχείο ε) της ΣΛΕΕ.
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Νομικές πράξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή των Συνθηκών μπορούν να εκδίδονται:
               
                           —
                        
                        
                           στους τομείς: βελτίωση της γνώσης και της διάδοσης του πολιτισμού και της ιστορίας των ευρωπαϊκών λαών· διατήρηση και προστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς ευρωπαϊκής σημασίας· μη εμπορικές πολιτιστικές ανταλλαγές· καλλιτεχνική και λογοτεχνική δημιουργία, συμπεριλαμβανομένου του οπτικοακουστικού τομέα,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           στους τομείς της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής διάστασης της παιδείας, μεταξύ άλλων μέσω της εκμάθησης και της διάδοσης των γλωσσών των κρατών μελών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           προς καθορισμό των καθηκόντων, των στόχων προτεραιότητας και της οργάνωσης των διαρθρωτικών ταμείων υπό την προϋπόθεση ότι οι χρηματοδοτούμενες δράσεις θα οδηγήσουν στην ενίσχυση της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής της Ένωσης,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           για συγκεκριμένα μέτρα υποστήριξης των δράσεων που αναλαμβάνονται στα κράτη μέλη προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της επιτάχυνσης της προσαρμογής της βιομηχανίας στις διαρθρωτικές μεταβολές, της προώθησης ευνοϊκού περιβάλλοντος για την ανάληψη πρωτοβουλιών και την ανάπτυξη των επιχειρήσεων ανά την Ένωση, ιδίως των μικρομεσαίων επιχειρήσεων, της προώθησης περιβάλλοντος που ευνοεί τη συνεργασία μεταξύ επιχειρήσεων, την καλύτερη αξιοποίηση του βιομηχανικού δυναμικού των πολιτικών στους τομείς της καινοτομίας, της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           στον τομέα της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης, με τη μορφή ενός πολυετούς προγράμματος-πλαίσιο για τον καθορισμό των επιστημονικών και τεχνολογικών στόχων που πρέπει να επιτευχθούν με τις δραστηριότητες της Ένωσης, καθώς και των σχετικών προτεραιοτήτων, για την υπόδειξη των δραστηριοτήτων αυτών σε γενικές γραμμές και για τον καθορισμό του μέγιστου συνολικού ποσού και των λεπτομερών κανόνων για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Ένωσης στο πρόγραμμα-πλαίσιο, καθώς και των αντίστοιχων μεριδίων για καθεμία από τις προβλεπόμενες δραστηριότητες,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           στον τομέα των δικαιωμάτων των υπηκόων τρίτων χωρών που διαμένουν νόμιμα σε κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένων των όρων που διέπουν την ελεύθερη κυκλοφορία και διαμονή στα άλλα κράτη μέλη της ΕΕ,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           για τη δημιουργία ευρωπαϊκών τίτλων διανοητικής ιδιοκτησίας, ώστε να εξασφαλισθεί ενιαία προστασία των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας στο εσωτερικό της Ένωσης, και για τη δημιουργία κεντρικών καθεστώτων έγκρισης, συντονισμού και ελέγχου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           για τον συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που αφορούν την ανάληψη και την άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           για τον καθορισμό των κατηγοριών ενισχύσεων χορηγουμένων από τα κράτη που δεν υπόκεινται στη διαδικασία του άρθρου 108 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ.
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Για τους λόγους αυτούς, η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών, καθόσον αποσκοπεί σε προτάσεις της Επιτροπής για νομικές πράξεις της Ένωσης για την εφαρμογή των Συνθηκών, όπως αναφέρονται στα στοιχεία α) έως ε) και η) έως ια) της αιτιολογικής σκέψης 4, δεν ευρίσκεται καταφανώς εκτός του πλαισίου των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής να υποβάλλει πρόταση για την έκδοση νομικής πράξης της Ένωσης προς εφαρμογή των Συνθηκών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού.
            
         
               (7)
            
            
               Δεν μπορεί να εκδοθεί νομική πράξη της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή των Συνθηκών με σκοπό να ενισχυθεί στο εσωτερικό της ΕΕ η θέση των πολιτών οι οποίοι ανήκουν σε εθνική μειονότητα ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι εύλογες ανησυχίες τους κατά την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Το άρθρο 20 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ προβλέπει τα δικαιώματα των πολιτών της Ένωσης. Σε αυτά περιλαμβάνονται το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο κράτος μέλος κατοικίας του πολίτη, υπό τους ίδιους όρους με τους υπηκόους του εν λόγω κράτους. Το άρθρο 25 ΣΛΕΕ προβλέπει ότι με βάση έκθεση της Επιτροπής το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα, σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία, και αφού λάβει την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, μπορεί να θεσπίζει διατάξεις για τη συμπλήρωση των δικαιωμάτων που απαριθμούνται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ. Ωστόσο, η ενίσχυση των δικαιωμάτων μέσω των εν λόγω διατάξεων πρέπει να στρέφεται κατά κρατών μελών άλλων από εκείνο του οποίου ο πολίτης της Ένωσης είναι υπήκοος ή κατά των θεσμικών οργάνων της Ένωσης. Αντιθέτως, η νομική πράξη που προβλέπεται από την πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» δεν προβλέπει μια τέτοια προϋπόθεση. Κατά συνέπεια, θα μπορούσε επίσης να γεννήσει δικαιώματα εκτελεστά έναντι του κράτους μέλους του οποίου την ιθαγένεια έχει ο πολίτης της Ένωσης. Άρα το άρθρο 25 και το άρθρο 20 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ δεν δύνανται να συνιστούν νομική βάση για την έκδοση νομικής πράξης της Ένωσης για την εφαρμογή των Συνθηκών «με σκοπό να ενισχυθεί, στο εσωτερικό της ΕΕ, η θέση των πολιτών οι οποίοι ανήκουν σε εθνική μειονότητα ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι εύλογες ανησυχίες τους κατά την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου». Στο μέτρο που η νομική πράξη που προβλέπει η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» θα αφορούσε κατ' ουσίαν τις απαραίτητες διατάξεις για την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία, το εν λόγω θεσμικό όργανο θα έπρεπε, σύμφωνα με το άρθρο 223 ΣΛΕΕ, να καταρτίσει σχέδιο για τη θέσπιση των διατάξεων αυτών κατά ενιαία διαδικασία σε όλα τα κράτη μέλη ή σύμφωνα με κοινές αρχές όλων των κρατών μελών. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή δεν είναι εξουσιοδοτημένη από τις Συνθήκες για την υποβολή πρότασης για μια τέτοια νομική πράξη.
            
         
               (8)
            
            
               Δεν μπορεί να εκδοθεί νομική πράξη της Ένωσης για την εφαρμογή των Συνθηκών ούτε όσον αφορά τα αποτελεσματικά μέτρα καταπολέμησης των διακρίσεων και προώθησης της ίσης μεταχείρισης, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις εθνικές μειονότητες, ιδίως με τη αναθεώρηση των υφιστάμενων οδηγιών του Συμβουλίου σχετικά με την ίση μεταχείριση. Ανεξάρτητα από το πεδίο δράσης τους, τα θεσμικά όργανα της Ένωσης είναι υποχρεωμένα να σέβονται την «πολιτιστική και γλωσσική πολυμορφία» σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ και να αποφεύγουν τις διακρίσεις με βάση την «ιδιότητα μέλους εθνικής μειονότητας» σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 1 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ωστόσο καμία από τις εν λόγω διατάξεις δεν συνιστά νομική βάση για την ανάληψη οποιασδήποτε δράσης εκ μέρους των θεσμικών οργάνων. Το άρθρο 19 ΣΛΕΕ προβλέπει ότι, με την επιφύλαξη των άλλων διατάξεων των Συνθηκών και εντός των ορίων των αρμοδιοτήτων που παρέχουν στην Ένωση, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα, σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία, και αφού λάβει την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, μπορεί να αναλάβει δράση για την καταπολέμηση των διακρίσεων λόγω φύλου, φυλετικής ή εθνικής καταγωγής, θρησκείας ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού. Ωστόσο, ο εν λόγω πλήρης κατάλογος των λόγων διακριτικής μεταχείρισης δεν περιλαμβάνει την ιδιότητα μέλους εθνικής μειονότητας. Ως εκ τούτου, το άρθρο 19 ΣΛΕΕ δεν δύναται να συνιστά νομική βάση για την έκδοση νομικής πράξης της Ένωσης προς εφαρμογή των προτάσεων των Συνθηκών για «αποτελεσματικά μέτρα καταπολεμήσεως των διακρίσεων και προωθήσεως της ίσης μεταχειρίσεως, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις εθνικές μειονότητες».
            
         
               (9)
            
            
               Για τους λόγους αυτούς, η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών, καθόσον αποσκοπεί σε προτάσεις της Επιτροπής για νομικές πράξεις της Ένωσης για την εφαρμογή των Συνθηκών, όπως αναφέρονται στα στοιχεία στ) και ζ) της αιτιολογικής σκέψης 4, ευρίσκεται καταφανώς εκτός του πλαισίου των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής να υποβάλλει πρόταση για την έκδοση νομικής πράξης της Ένωσης προς εφαρμογή των Συνθηκών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού.
            
         
               (10)
            
            
               Η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση ενισχύει την ιθαγένεια της Ένωσης και βελτιώνει περαιτέρω τη δημοκρατική λειτουργία της Ένωσης προβλέποντας, μεταξύ άλλων, ότι κάθε πολίτης έχει το δικαίωμα να συμμετέχει στη δημοκρατική ζωή της Ένωσης μέσω της ευρωπαϊκής πρωτοβουλίας πολιτών.
            
         
               (11)
            
            
               Για τον σκοπό αυτό, οι διαδικασίες και προϋποθέσεις που απαιτούνται για την πρωτοβουλία πολιτών θα πρέπει να είναι σαφείς, απλές, εύχρηστες και ανάλογες με τον χαρακτήρα της πρωτοβουλίας πολιτών, ώστε να ενθαρρύνουν τη συμμετοχή των πολιτών και να καθιστούν την Ένωση περισσότερο προσιτή.
            
         
               (12)
            
            
               Η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe» θα πρέπει συνεπώς να καταχωριστεί. Δηλώσεις υποστήριξης της εν λόγω πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών θα πρέπει να συγκεντρώνονται, καθόσον η εν λόγω πρωτοβουλία αποσκοπεί στην υποβολή προτάσεων της Επιτροπής για νομικές πράξεις της Ένωσης για την εφαρμογή των Συνθηκών κατά τα αναφερόμενα στα στοιχεία α) έως ε) και η) έως ια) της αιτιολογικής σκέψης 4,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   1.   Καταχωρίζεται η πρόταση πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe».
   2.   Δηλώσεις υποστήριξης της εν λόγω πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών μπορούν να συγκεντρώνονται, με βάση την αντίληψη ότι η εν λόγω πρωτοβουλία αποσκοπεί στην υποβολή προτάσεων της Επιτροπής για τα εξής:
   
               —
            
            
               σύσταση του Συμβουλίου «σχετικά με την προστασία και την προώθηση της πολιτιστικής και γλωσσικής πολυμορφίας εντός της Ένωσης»·
            
         
               —
            
            
               απόφαση ή κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με αντικείμενο την προσαρμογή «των προγραμμάτων χρηματοδοτήσεως προκειμένου να διευκολυνθεί η πρόσβαση στις μικρές περιφερειακές και μειονοτικές γλώσσες»·
            
         
               —
            
            
               απόφαση ή κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με αντικείμενο τη δημιουργία κέντρου γλωσσικής πολυμορφίας το οποίο θα ενισχύσει τη συνειδητοποίηση της σημασίας των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσών και θα προωθήσει την πολυμορφία σε όλα τα επίπεδα, δράση η οποία θα χρηματοδοτηθεί κυρίως από την Ευρωπαϊκή Ένωση·
            
         
               —
            
            
               κανονισμό που προσαρμόζει τους γενικούς κανόνες που ισχύουν για τα καθήκοντα, τους στόχους προτεραιότητας και την οργάνωση των διαρθρωτικών ταμείων κατά τρόπον ώστε να λαμβάνεται υπόψη η προστασία των μειονοτήτων και η προαγωγή της πολιτιστικής και της γλωσσικής πολυμορφίας, υπό την προϋπόθεση ότι οι χρηματοδοτούμενες δράσεις θα οδηγήσουν στην ενίσχυση της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής της Ένωσης·
            
         
               —
            
            
               κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με αντικείμενο την τροποποίηση του κανονισμού για το πρόγραμμα«Ορίζοντας 2020» προκειμένου να βελτιωθεί η έρευνα επί της προστιθέμενης αξίας που μπορούν να προσδώσουν οι εθνικές μειονότητες και η πολιτιστική και η γλωσσική πολυμορφία στην κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη στις περιφέρειες της ΕΕ·
            
         
               —
            
            
               τροποποίηση της νομοθεσίας της ΕΕ προκειμένου να διασφαλισθεί η οιονεί ίση μεταχείριση μεταξύ των ανιθαγενών και των πολιτών της Ένωσης·
            
         
               —
            
            
               κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου προκειμένου να κατοχυρωθεί ενιαίο δικαίωμα του δημιουργού το οποίο θα καθιστά δυνατή τη θεώρηση του συνόλου της ΕΕ ως εσωτερικής αγοράς στον τομέα των δικαιωμάτων του δημιουργού·
            
         
               —
            
            
               τροποποίηση της οδηγίας 2010/13/ΕΕ προκειμένου να διασφαλιστεί η ελεύθερη παροχή υπηρεσιών και η λήψη οπτικοακουστικού περιεχομένου στις περιφέρειες όπου κατοικούν εθνικές μειονότητες·
            
         
               —
            
            
               κανονισμό ή απόφαση του Συμβουλίου προκειμένου να εισαχθεί εξαίρεση κατά κατηγορία για σχέδια που προωθούν τις εθνικές μειονότητες και τον πολιτισμό τους από τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 108 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ.
            
         Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Απριλίου 2017.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στους διοργανωτές (μέλη της επιτροπής πολιτών) της πρότασης πρωτοβουλίας πολιτών με τίτλο «Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe», τους οποίους εκπροσωπούν ο κ. Hans Heinrich HANSEN και ο κ. Hunor KELEMEN, οι οποίοι ενεργούν ως πρόσωπα επικοινωνίας.
   
      Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2017.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Frans TIMMERMANS
         
            Πρώτος Αντιπρόεδρος
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 65 της 11.3.2011, σ. 1.
   
      (2)  Οδηγία 2010/13/EE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων) (ΕΕ L 95 της 15.4.2010, σ. 1).