CELEX: 52000PC0777
Language: da
Date: 2000-12-01
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)

Avis juridique important

|

52000PC0777

Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)  /* KOM/2000/0777 endelig udg. - COD 2000/0068 */  

EF-Tidende nr. 096 E af 27/03/2001 s. 0279 - 0288

Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer(forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)BEGRUNDELSEA. ProcedureI marts 1999 fremsatte Kommissionen et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer (KOM(2000 162 - C5-0165/2000 - 2000/0068(COD)) med henblik på vedtagelse via den fælles beslutningstagning som fastsat i artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.Den 20.-21. september 2000 afgav Det Økonomiske og Sociale Udvalg en positiv udtalelse om forslaget.Den 4. oktober 2000 tog Europa-Parlamentet stilling til forslaget under førstebehandlingen heraf. Europa-Parlamentet vedtog en betænkning og 26 ændrings forslag, hvoraf de 15 er blevet accepteret af Kommissionen, og 10 er blevet delvist accepteret eller omformuleret.I lyset heraf og i overensstemmelse med traktatens artikel 250, stk. 2, har Kommissionen ændret ovennævnte forslag. Ændringerne er markeret med fede typer og understregning, og de slettede tekstdele er overstreget.Med hensyn til ændringer, der udelukkende vedrører direktiv 95/53/EF, er de pågældende afsnit blevet tilføjet som fuldstændig nye afsnit i dette ændrede forslag og er derfor med fede typer og understreget. For at gøre teksten mere sammenhængende i retlig henseende er de nye afsnit, der erstatter de oprindelige dele af direktiv 95/53/EF, blevet tilføjet i artikel 1 i dette ændrede forslag.B. Forklaring vedrørende ændringsforslagene(1) KomitologiMed hensyn til Kommissionens beføjelser er ændringsforslag 3 blevet accepteret, fordi det heri understreges, at der er behov for at uddelegere visse beføjelser vedrørende vedtagelse af beskyttelsesforanstaltninger til Kommissionen.Med hensyn til anden del af ændringsforslag 17 har Kommissionen vurderet, at det var nødvendigt med en omformulering for at markere de forskellige ansvarsniveauer for så vidt angår kravet om tilbagekaldelse af farlige produkter.(2) DefinitionerKommissionen har accepteret de fleste ændringsforslag vedrørende definitioner, fordi de er bredere og dækker bedre, herunder ændringsforslag 2, 15, 16, 18 (første del), 19 (andet led), 20 og 21.Kommissionen har desuden accepteret at slette henvisningen til faren som værende "overhængende" for derved at øge retssikkerheden.Ændringsforslag 2, 14 og 17, første led, og 19 om udeladelse af anvendelsen af adjektivet "alvorlig" for at kvalificere risikoen kan ikke accepteres af hensyn til forslaget (KOM(2000) 132) om ændring af Rådets direktiv 92/59/EØF om produktsikkerhed i almindelighed. Det betragtes som væsentligt på lokalt plan at bevare en vis mulighed for at foretage et skøn, idet ikke alle former for risici kræver øjeblikkelig aktion.(3) TilsynÆndringerne, der specifikt vedrører den offentlige kontrol er blevet accepteret, navnlig ændringsforslag 7 og 23, fordi de udgør en tydeliggørelse af grænserne for tavshedspligten i forbindelse med offentlig kontrol, og ændringsforslag 10, fordi det retter op på en inkohærens, der ikke længere er berettiget. Det bør være åbenlyst, at hvis der er mistanke om uregelmæssigheder, bør der altid foretages kontrol.Herudover har Kommissionen accepteret ændringsforslag 24 med ændring af formuleringen for at gøre det klart, at Kommissionens kontrol kun foretages i samarbejde med de relevante myndigheder i de medlemsstater, der besøges. I den forbindelse kan virksomheder uden forudgående varsel få kontrolbesøg af et team bestående af Kommissionens inspektører og de relevante myndigheder.(4) ÅbenhedKommissionen har accepteret ændringsforslag 4, 11, 18 (tredje led), 22, 24 og 25, fordi de understreger behovet for at underrette Europa-Parlamentet med henblik på at skabe større åbenhed og derved øge borgernes tillid til institutionerne.(5) InformationssystemetKommissionen har accepteret Europa-Parlamentets ændringsforslag 6, fordi det heri tydeliggøres, at de erhvervsdrivendes pligt til at informere de relevante myndigheder i tilfælde af farer skal betragtes som en borgerpligt og ikke som angiveri.Kommissionen deler Europa-Parlamentets opfattelse af, at det er nødvendigt i en nødsituation straks at videresende oplysninger som anført i ændringsforslag 18 og 21.Endvidere har Kommissionen, der anerkender behovet for at tilpasse den nuværende hurtige varslingsordning i medfør af direktiv 92/59/EØF om produktsikkerhed i almindelighed til fødevaresektoren, accepteret første del af ændringsforslag 5. Kommissionen har dog i den forbindelse forkastet to yderligere ændringsforslag, fordi den ikke fandt dem nødvendige (ændringsforslag 5, andet punktum, og ændringsforslag 22, første punktum).(6) Sproglige og redaktionelle forbedringerForslaget er blevet ændret, således at der tages hensyn til alle de af Europa-Parlamentets ændringsforslag, der betragtes som udelukkende af sproglig art, f.eks. ændringsforslag 8, 9, 12 og 13.Herudover er den manglende kohærens i ændringsforslag 2 om behovet for at henvise til folke- og dyresundheden samt miljøet og ændringsforslag 26 om den retsakt, der skal anvendes i forbindelse med det samordnede kontrolprogram, blevet rettet som krævet af Europa-Parlamentet.2000/0068 (COD)Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer(EØS-relevant tekst)EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 152, stk. 4, litra b),under henvisning til forslag fra Kommissionen [1],[1]  EFT ...under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg [2],[2]  EFT ...under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget [3],[3]  EFT ...efter proceduren i traktatens artikel 251, ogud fra følgende betragtninger:(1) Det er meget vigtigt, at produkter til foderstoffer frembyder den nødvendige sikkerhed, og derfor må det sikres, at produkter, der afsættes til foder, virkelig er sikre. Rådets direktiv 95/53/EF af 25. oktober 1995 om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet [4] bidrager til at nå dette mål. Direktiv 95/53/EF bør ændres af nedenstående grunde.[4]  EFT L 265 af 8.11.1995, s. 17.(2) Rådets direktiv 74/63/EØF [5] er blevet erstattet af Rådets direktiv 1999/29/EF af 22. april 1999 om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer [6], og derfor må henvisningerne til direktiv 74/63/EØF ændres.[5]  EFT L 38 af 11.2.1974, s. 31. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens direktiv 98/60/EF (EFT L 209 af 25.7.1998, s. 50).[6]  EFT L 115 af 4.5.1999, s.32.(3) Med hensyn til omsætning af produkter, der anvendes i foderstoffer, må definitionerne af produkter, der anvendes i foderstoffer, tilpasses de nyeste EF-bestemmelser.(4) Det er nødvendigt at fastsætte bestemmelser om tilrettelæggelsen af offentlig kontrol på foderstofområdet på grund af de anvendte produkters store forskelligartethed, den meget omfattende mængde varer, der handles med, sektorens integrerede struktur og navnlig nødvendigheden af at garantere såvel foderstoffernes sundhed som levnedsmidlernes kvalitet.(5) Der bør for handel inden for Fællesskabet lægges vægt på den kontrol, som skal foretages på oprindelsesstedet; i tilfælde af formodning om uregelmæssigheder kan kontrol foretages under transporten af produkterne eller på bestemmelsesstedet.(6) De myndigheder, som har tilsynet med kontrol, kan være forskellige fra medlemsstat til medlemsstat; det er derfor nødvendigt at offentliggøre en liste over de myndigheder, der i hver medlemsstat er kompetente på dette område, med angivelse af de geografiske områder, hvor de har beføjelser, og over de laboratorier, der er godkendt til at udføre analyser i forbindelse med kontrollen.(7) Der har for nylig været to tilfælde af alvorlig dioxinkontaminering af fodermidler og foderstoffer. Erfaringerne fra disse tilfælde viser, at procedurerne må forbedres for både  at  træffe beskyttelses foranstaltningerog udveksle oplysninger mellem medlemsstaterne og Kommissionen, hvis det konstateres, at produkter, der skal anvendes i foderstoffer, ikke opfylder de fastsatte krav, og hvis folkesundheden, dyresundheden eller miljøet er i  fare.(8) Ved kontrol foretaget af Kommissionen som følge af dioxinkontamineringen af fødekæden (foder og fødevarer) blev det afsløret, at dioxinkrisen ikke var blevet håndteret ordentligt. Erfaringerne har vist, at der må indføres bestemmelser, som forpligter medlemsstaterne til at udarbejde beredskabs planer for håndtering af kriser i fodersektoren. Sådanne beredskabsplaner er også nødvendige for behørigt at kunne indsamle de nødvendige oplysninger.(9) Er der i en medlemsstat alvorlig  risiko for folke- og dyresundheden samt for miljøet på grund af  skadeligt foder, skal Kommissionen kunne tage alle nødvendige forholdsregler for at beskytte folke- og dyresundheden samt miljøet. Kommissionen skal navnlig kunne suspendere handel og eksport fra hele eller en del af den berørte medlemsstat og/eller fastsætte særlige betingelser for de pågældende produkter eller stoffer.(10)  Det er nødvendigt at åbne mulighed for, at Kommissionen kan træffe midlertidige beskyttelsesforanstaltninger, som kan anvendes tidligt i fødekæden, navnlig over for fodermidler og foderstoffer, for på en mere effektiv måde at begrænse spredningen af en eventuel fare. En anden forudsætning for at kunne opnå en sådan større effektivitet er, at de midlertidige beskyttelsesforanstaltninger anvendes ensartet i hele EF.(11) Ved direktiv 1999/29/EF fastsættes der maksimalt tilladte grænseværdier for visse uønskede stoffer og produkter, som ikke helt kan undgås i en række fodermidler og foderstoffer.(12) Ved direktiv 1999/29/EF blev der i det led, hvor den officielle kontrol foregår, indført et system, der gør det muligt for medlemsstaterne i alle led af foderstofproduktionskæden at blive underrettet af de erhvervsdrivende om tilfælde, hvor ovennævnte direktiv om uønskede stoffer og produkter ikke måtte være blevet overholdt. For øjeblikket er der kun forpligtelse til at underrette de øvrige medlemsstater og Kommissionen, hvis et parti fodermidler eller foderstoffer, som ikke opfylder kravene i direktivet, forventes sendt til andre medlemsstater.(13) Der må indarbejdes et sådant informationssystem i direktiv 95/53/EF, så det i fremtiden kan anvendes i alle tilfælde, hvor et produkt bringer folkesundheden, dyresundheden eller miljøet i fare, og så kontrolordningen i sin helhed kan forbedres.(14)  Selv om det er vanskeligt at opregne alle former for potentielt farlig biologisk eller kemisk kontaminering, der kan forekomme som følge af uheld eller kriminelle handlinger, og som kan få indvirkning på produkter, der anvendes i foderstoffer, ville det være ønskeligt, om der inden for rammerne af den nuværende videnskabelige viden, således som det er tilfældet i direktivet om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer, opstilledes en ikke-udtømmende liste over biologiske og kemiske kontaminerende stoffer.(15) Der må tages hensyn til risikoen for, at der kan opstå farer som følge af fejlmærkning eller under håndtering, transport eller forarbejdning.(16) For at gøre kontrolordningen og de relevante kontrolforanstaltninger mere effektive bør medlemsstaterne forpligtes til at kontrollere kontamineringens art og omfang og til at gøre alt, hvad de kan, for at finde kontamineringskilden, så de kan spore eventuel yderligere kontaminering.(17) Ifølge direktiv 95/53/EF skal medlemsstaterne underrette Kommissionen om resultatet af den kontrol, de foretager hvert år, første gang inden den 1. april 2000. Desuden er det fastsat, at disse rapporter vil blive anvendt af Kommissionen til at udarbejde og fremlægge en samlet og sammenfattende rapport om resultaterne af den kontrol, der er foretaget på EF-plan, ledsaget af et forslag til et samordnet kontrolprogram for det følgende år. Medlemsstaterne og Kommissionen må ved fastlæggelse af prioriteringerne for de årlige samordnede kontrolprogrammer tage hensyn til eventuelle oplysninger om kontaminering med betydning for sikkerheden af et produkt, der anvendes i foderstoffer. Oplysninger, der indsamles om de risici, som handel med og brug af produkter, der skal anvendes i foderstoffer, udgør for folkesundheden, dyresundheden eller miljøet, kan bedre analyseres, når oplysningerne meddeles i samordnet og standardiseret form. Derfor bør visse tilfælde af kontaminering og kontaminering af visse produkter eller processer, der kan komme til at udgøre en fare, overvåges.(18) For at kunne garantere sikkerheden ved produkter, der anvendes i foderstoffer, er det vigtigt, at kontrolprogrammerne på EF-plan bliver anvendt på en ensartet og standardiseret måde. En beslutning er et bedre retligt instrument end en henstilling til at sikre gennemførelsen af samordnede kontrolprogrammer, og det bør der tages hensyn til ved kontrolprogram mernes udformning.(19) Der er ved Rådets direktiv 92/59/EØF om produktsikkerhed i almindelighed [7] fastlagt procedurer for udveksling af oplysninger i krisesituationer. Disse procedurer kan også efter visse tilpasninger anvendes til at samordne og effektivisere udvekslingen af oplysninger i krisesituationer i forbindelse med foderstoffer.[7]  EFT L 228 af 11.8.1992, s. 24.(19a) Forpligtelsen for personer og erhvervsdrivende til at underrette de officielle myndigheder i tilfælde af, at et parti fodermidler eller foderstoffer udgør en alvorlig risiko for dyrs og/eller menneskers sundhed og/eller miljøet, bør ikke betragtes som en tilskyndelse til angivelse, men principielt som en foranstaltning, der har til formål at gøre det muligt for kontrolmyndighederne at træffe de nødvendige forholdsregler for at trække et parti tilbage fra markedet.(19b) Medlemsstaterne foreskriver, at kontrolmedarbejderne er pålagt tavshedspligt, for så vidt angår de oplysninger, hvis afsløring kan skade virksomhedens drift. Denne beskyttelse af de erhvervsdrivendes forretningshemmeligheder må dog ikke hindre offentliggørelsen af oplysninger om miljø- og sundhedsmæssige aspekter, som er af almen interesse -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1I direktiv 95/53/EF foretages følgende ændringer:1. Artikel 2, stk. 1, litra a), andet led, affattes således:"Rådets direktiv 1999/29/EF af 22. april 1999 om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer".2. Artikel 2, stk. 1, litra g), affattes således:"virksomhed": et foretagende, som producerer eller fremstiller et produkt bestemt til fodring af dyr, eller som ligger inde med det i et mellemliggende led, inden det bringes i omsætning, eller som bringer dette produkt i omsætning"3. Artikel 2, stk. 1, litra h), affattes således:"bringe i omsætning" ("omsætning"): besiddelse af  enhver form for produkter, der skal anvendes i foderstoffer, med henblik på salg, herunder udbud til salg, eller enhver anden form for overdragelse til tredjemand, også gratis, samt selve salget eller andre former for overdragelse".4. Som artikel 4a indsættes:"Artikel 4a1. Medlemsstaterne opstiller nationale beredskabsplaner for håndtering af krisesituationer, hvor det er blevet påvist, at produkter anvendt i foderstoffer udgør en alvorlig fare for folkesundheden, dyresundheden eller miljøet.2. Kommissionen fastsætter inden [oktober 2000] efter proceduren i artikel 23 kriterier for fastlæggelse af minimumskrav til beredskabs planerne. Kriterierne kan ændres på basis af indvundne erfaringer.3. Kommissionen gennemgår beredskabsplanerne for at fastslå, om de gør det muligt at nå det tilstræbte mål, og foreslår den pågældende medlemsstat eventuelle nødvendige ændringer.4. Effektiviteten af sådanne beredskabsplaner skal med jævne mellemrum kontrolleres ved hjælp af blindsimuleringer, navnlig hvis kontrolmyndighederne ændrer struktur, og planerne skal om nødven digt tilpasses."5. Artikel 13, stk. 1, andet led, affattes således:"- eventuel uskadeliggørelse"6. Artikel 14, stk. 1, affattes således:"Hvis produkterne destrueres, anvendes til andre formål, sendes tilbage til oprindelseslandet eller uskadeliggøres som omhandlet i artikel 13, stk. 1, sætter bestemmelsesmedlemsstaten sig straks i forbindelse med afsendelsesmedlemsstaten. I de øvrige tilfælde kan bestemmelses medlemsstaten tage kontakt med afsendelsesmedlemsstaten. Sidstnævnte træffer de nødvendige foranstaltninger og meddeler bestemmelses medlemsstaten, hvilken kontrol der er udført, resultatet af denne, hvilke afgørelser der er truffet, og begrundelsen for disse afgørelser."7. Efter artikel 15 indsættes som afsnit 3a:"Afsnit 3aBeskyttelsesklausulArtikel 15a1. Hvis der på EF's område opstår eller spredes et problem, der skyldes et produkt til anvendelse i foderstoffer, og som formodes at udgøre en alvorlig fare for folkesundheden, dyresundheden eller miljøet, skal Kommissionen på eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat alt efter situationens alvor straks:- for hele eller dele af den eller de pågældende medlemsstater suspendere muligheden for at bringe det pågældende produkt i omsætning i EF og for at eksportere det til tredjelande og forbyde anvendelsen af det som foder til dyr eller- for hele eller dele af den eller de pågældende medlemsstater fastsætte særlige betingelser for at bringe det pågældende produkt i omsætning i EF, for at eksportere det til tredjelande og for anvendelsen af det som foder til dyr.- kræve af de pågældende medlemsstater, at de i givet fald sikrer, at produkterne tilbagekaldes.2. Kommissionen underretter Rådet og medlemsstaterne om eventuelle beslutninger truffet efter stk. 1. Undtagen i krisesituationer hører Kommissionen medlemsstaterne, inden den træffer de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1.3. Enhver medlemsstat kan inden tredive dage efter en sådan meddelelse indbringe Kommissionens beslutning for Rådet. Rådet kan med kvalificeret flertal træffe anden afgørelse inden 30 dage.4. Hvis en medlemsstat officielt har givet Kommissionen meddelelse om, at det er nødvendigt at træffe beskyttelsesforanstaltninger, og Kommissionen ikke har handlet i overensstemmelse med stk. 1, kan medlemsstaten vedtage midlertidige beskyttelsesforanstaltninger for  anvendelse eller omsætning af produkter. Når en medlemsstat vedtager midlertidige beskyttelsesforanstaltninger, underretter den straks de øvrige medlemsstater og Kommissionen. Kommissionen forelægger inden ti arbejdsdage spørgsmålet for Den Stående Foderstofkomité, som efter proceduren i artikel 23 afgiver en udtalelse med henblik på udvidelse, ændring eller ophævelse af de nationale midlertidige beskyttelsesforanstaltninger.5. Kommissionen underretter Europa-Parlamentet om de foranstalt ninger, der er truffet."8. Efter artikel 16 indsættes som kapitel III A:" KAPITEL III A"INFORMATIONSSYSTEM FOR FODERSTOFRELATEREDE FARERArtikel 16a1. Medlemsstaterne foreskriver, at hvis en erhvervsdrivende (importør, mellemhandler, producent osv.) eller en person, som gennem sin erhvervsvirksomhed er indehaver af eller har været indehaver af, eller som har haft direkte kontakt med et parti produkter, der skal anvendes til foder i bred forstand, har viden om:- at det pågældende parti produkter, som skal anvendes til foder,  indeholder farlige stoffer, produkter eller organismer, eller  kan  være farligt som følge af fejlmærkning eller håndtering, transport, oplagring eller forarbejdning,- at fodermiddelpartiet ikke opfylder betingelserne i direktiv 1999/29/EF, 70/524/EØF, 82/471/EØF og 96/25/EF [8],[8]  EFT L 125 af 23.5.1996, s. 35.og derfor er velvidende om, at partiet udgør en alvorlig fare for dyre- og/eller folkesundheden eller for miljøet, skal denne person eller erhvervsdrivende straks underrette de officielle myndigheder herom, også selv om partiet skal destrueres, trækkes tilbage fra markedet eller genforarbejdes.2. I forbindelse med kontrollen af de modtagne oplysninger træffer de officielle myndigheder de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at partiet ikke anvendes i foderstoffer, idet de navnlig fastsætter restrik tioner for partiet og straks undersøger:- farens art og om nødvendigt  det skadelige indholds omfang- den mulige  kilde til det skadelige indhold eller farekilde.Medlemsstaterne sørger for, at det  skadelige partis endelige bestemmelse, herunder dets eventuelle uskadeliggørelse, f.eks. dekontaminering, genforarbejdning eller destruktion, ikke kan få skadelige virkninger for folkesundheden, dyresundheden eller miljøet.3. Når det ikke kan udelukkes, at kontamineringen eller faren kan være spredt til fødekæden (foder og fødevarer) eller være forekommet i andre partier, skal medlemsstatens relevante myndigheder straks:- opspore og fastsætte restriktioner for ethvert parti af det produkt, der formodes at være  skadeligt, inkl. levende dyr og produkter eller biprodukter heraf, og sørge for den fornødne koordination mellem de relevante kontrolmyndigheder, navnlig for at forhindre, at  skadelige produkter bringes i omsætning, og for at håndhæve tilbagetrækningsprocedurerne for de produkter, der allerede er bragt i omsætning- foretage en risikovurdering af:a) en eventuel krydskontaminering med andre produkter, der er anvendt, eller som skal anvendes i fødekæden (foder)b) en eventuel genanvendelse af de  skadelige produkter i fødekæden (foder)- underrette Kommissionen, og, for at Kommissionen kan informere de øvrige medlemsstater behørigt, give den tilstrækkelige oplysninger til, at det bliver muligt at spore og identificere  produkter bestemt til anvendelse i dyrs ernæring og levende dyr og produkter heraf, og oplyse den om, hvilke beskyttelsesforanstaltninger de har planlagt at træffe eller allerede har truffet.De berørte medlemsstater skal straks underrette Kommissionen om enhver opfølgningsforanstaltning, der træffes i forbindelse med de meddelte farer, herunder oplysninger om, hvornår krisesituationen forventes at være overstået.4. Kommissionen og medlemsstaterne kører systemet for udveksling af oplysninger som fastsat ved dette direktiv efter samme procedure som den hurtige varslingsordning, der blev indført ved Rådets direktiv 92/59/EØF om produktsikkerhed i almindelighed."9 Artikel 17, stk. 2, affattes således:"2. Medlemsstaterne foreskriver, at kontrolmedarbejderne er pålagt tavshedspligt, for så vidt angår de oplysninger, hvis afsløring kan skade virksomhedens drift. Denne beskyttelse af de erhvervsdrivendes forretningshemmeligheder må ikke hindre offentliggørelsen af oplysninger om miljø- og sundhedsmæssige aspekter, som er af almen interesse."10. Som artikel 17a indsættes:"Artikel 17a1. Uden at det påvirker bestemmelserne i artikel 15, kan Kommissionens og medlemsstaternes eksperter i samarbejde med de nationale kompetente myndigheder på stedet foretage kontrol af, at bestemmelserne i dette direktiv anvendes, især bestemmelserne i artikel 4, 5, 7, 11 og 12.Kommissionen udpeger eksperter fra medlemsstaterne på forslag af medlemsstaterne.2. Den medlemsstat, på hvis område en kontrol udføres, giver Kommissionens og medlemsstaternes eksperter enhver hjælp til at udføre deres opgave. Efter at den berørte medlemsstat er blevet informeret, kan en virksomhed kontrolleres i nært samarbejde med de kompetente myndigheder, uden at der gives forudgående varsel om kontrollen.Kommissionen underretter medlemsstaterne og Europa-Parlamentet om resultatet af kontrollen og offentliggør en rapport herom."11. I artikel 22 foretages følgende ændringer:1. Som stk. 2a indsættes:"Medlemsstaterne registrerer de foranstaltninger, der træffes i medfør af artikel 16a, stk. 2, og giver et resumé af foranstaltningerne i den årlige rapport til Kommissionen. Den årlige rapport, som Kommissionen udarbejder på grundlag af medlemsstaternes årlige rapporter, forelægges Europa-Parlamentet.Når hyppigheden, hvormed en bestemt kontaminering eller fare eller kontaminering forårsages af et bestemt produkt, som skal anvendes til foder, stiger, udarbejdes der straks en foreløbig rapport, som forelægges for Kommissionen.Oplysningerne i de foreløbige rapporter drøftes i Den Stående Foderstofkomité med henblik på at få truffet passende foranstaltninger.De årlige og de foreløbige rapporter fremlægges efter en model, som udarbejdes efter artikel 23."2. I stk. 3 foretages følgende ændringer:1. Efter "fællesskabsplan," indsættes følgende:"og et resumé af de foreløbige rapporter".2. "henstilling" ændres til "beslutning".12. Betragtning 3, 11 og 17 i Rådets direktiv 95/53/EF udgår.Artikel 2Artikel 12, stk. 3 og 4, i Rådets direktiv 1999/29/EF udgår.Artikel 31. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden den [30. juni 2001]. De anvender disse bestemmelser fra den [1. juli 2001].De underretter straks Kommissionen herom.2. Når medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.Artikel 4Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen af De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 5Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den .På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne    Formand Formand