CELEX: 22011A0705(01)
Language: mt
Date: 2010-12-13 00:00:00
Title: Ftehim Bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju tal-Marokk li jistabbilixxi mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim

L 176/2                MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           5.7.2011

                                                                      FTEHIM
               Bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju tal-Marokk li jistabbilixxi mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim

               L-UNJONI EWROPEA, minn hawn ’il quddiem “l-Unjoni”,

               min-naħa waħda, u

               IR-RENJU TAL-MAROKK, minn hawn ’il quddiem “il-Marokk”,

               min-naħa l-oħra,

               FTIEHMU KIF GEJ:

                             KAPITOLU I                                                                  KAPITOLU II

                         GĦAN U AMBITU                                                   KONSULTAZZJONIJIET U MEDJAZZJONI

                              Artikolu 1                                                                  Artikolu 3
                                  Għan                                                               Konsultazzjonijiet
L-għan ta’ dan il-Ftehim huwa li tkun evitata u tiġi solvuta                 1.    Il-Partijiet għandhom jagħmlu ħilithom sabiex isolvu
kwalunkwe tilwima kummerċjali bejn il-Partijiet sabiex, fejn                 kwalunkwe differenza li tikkonċerna l-interpretazzjoni u l-app­
ikun possibbli, tintlaħaq soluzzjoni li jaqblu dwarha ż-żewġ                 likazzjoni tad-dispożizzjonijiiet imsemmija fl-Artikolu 2 billi
naħat.                                                                       jidħlu f’konsultazzjonijiet in bona fede bil-għan li jilħqu soluzz­
                                                                             joni f’waqtha, ekwitabbli, u li dwarha jkunu jaqblu ż-żewġ
                                                                             naħat. F’dawn il-konsultazzjonijiet, il-Partijiet jiddiskutu wkoll
                                                                             l-impatt li l-ksur allegat ikollu fuq il-kummerċ tagħhom.
                              Artikolu 2
                    Applikazzjoni tal-Ftehim
                                                                             2.    Parti għandha tfittex konsultazzjonijiet permezz ta’ talba
1.     Id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim japplikaw fir-rigward          bil-miktub lill-Parti l-oħra, b’kopja mibgħuta lis-sottokumitat “l-
ta’ kwalunkwe tilwima li tikkonċerna vjolazzjoni allegata tad-               industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”, li tidentifika kwalunkwe
dispożizzjonijiet tat-Titolu II (għajr l-Artikolu 24) tal-Ftehim             miżura inkwistjoni u d-dispożizzjonijiet tal-ftehimiet li hemm
Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komuni­             referenza għalihom fl-Artikolu 2 li hi tikkunsidra li nkisru.
tajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u r-
Renju tal-Marokk, min-naħa l-oħra (minn hawn ’il quddiem “il-
Ftehim ta’ Assoċjazzjoni”) (1) jew tal-“Ftehim fil-forma ta’                 3.     Il-konsultazzjonijiet għandhom isiru fi żmien 40 jum
Skambju ta’ Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju tal-Marokk                 minn dakinhar li tkun waslet it-talba u għandhom iseħħu,
li jitratta miżuri reċiproċi ta’ liberalizzazzjoni fuq il-prodotti           sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, fit-territorju tal-
agrikoli, il-prodotti agrikoli pproċessati, il-ħut u l-prodotti tas-         Parti li fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment. Il-konsultazzjonijiet
sajd, is-sostituzzjoni tal-Protokolli 1, 2 u 3 u tal-annessi                 għandhom jitqiesu bħala konklużi fi żmien 60 jum minn
tagħhom u l-emendi għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbi­               dakinhar li tkun waslet it-talba, sakemm iż-żewg Partijiet ma
lixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati                  jaqblux li jkomplu bil-konsultazzjonijiet. Il-konsultazzjonijiet,
Membri tagħhom, minn naħa, u r-Renju tal-Marokk, mill-                       b’mod partikolari l-informazzjoni kollha li tkun ġiet żvelata u
oħra”. Il-proċeduri ta’ dan il-Ftehim għandhom japplikaw jekk,               l-pożizzjonijiet meħuda mill-Partijiet matul dawn il-proċedi­
60 jum wara li tilwima tkun tressqet quddiem il-Kunsill ta’                  menti, għandhom ikunu kunfidenzjali, u bla ħsara għad-drittijiet
Assoċjazzjoni skont l-Artikolu 86 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni,              ta’ kwalunkwe Parti fi kwalunkwe proċediment ulterjuri.
il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni ma jkunx irnexxielu jsolvi t-tilwima.
                                                                             4.     Konsultazzjonijiet dwar kwistjonijiet ta’ urġenza, inklużi
                                                                             dawk dwar prodotti li jitħassru biż-żmien jew prodotti staġjo­
2.    L-Artikolu 86 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni japplika għal               nali, għandhom isiru fi żmien 15-il jum minn dakinhar li tasal
tilwimiet marbuta mal-applikazzjoni u l-interpretazzjoni ta’ dis­            it-talba, u għandhom jitqiesu bħala konklużi fi żmien 30 jum
pożizzjonijiet oħra tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni.                            minn dakinhar li tkun waslet it-talba.

                                                                             5.     Jekk il-Parti li lilha tkun saret it-talba ma tweġibx għat-
3.    Għall-għanijiet tal-Paragrafu 1, tilwima għandha titqies               talba sabiex isiru l-konsultazzjonijiet fi żmien 20 jum tax-
solvuta meta l-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jkun ħa deċiżjoni kif               xogħol minn dakinhar li tkun waslet it-talba, jew jekk il-kon­
provdut fl-Artikolu 86.2 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni, jew meta              sultazzjonijiet ma jitwettqux fi ħdan l-oqfsa ta’ żmien stabbiliti
jkun stqarr li ma jkunx għad hemm tilwima.                                   fil-Paragrafu 3 jew fil-Paragrafu 4 rispettivament, jew jekk il-
                                                                             konsultazzjonijiet ikunu ġew konklużi u l-ebda ftehim ma
(1) Id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim huma mingħajr preġudizzju         jkun intlaħaq dwar soluzzjoni li jaqblu dwarha ż-żewġ naħat,
    għall-Artikolu 34 tal-Protokoll dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta’     il-Parti li tkun ressqet l-ilment tista’ titlob li jitwaqqaf bord ta’
    “prodotti ta’ oriġini” u l-metodi ta’ kooperazzjoni amministrattiva.     arbitraġġ skont l-Artikolu 5.
 ---pagebreak--- 5.7.2011             MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 176/3

                            Artikolu 4                                                                 KAPITOLU III

                           Medjazzjoni                                             PROĊEDURI GĦAS-SOLUZZJONI TAT-TILWIM

1.     Jekk il-konsultazzjonijiet jonqsu milli jwasslu għal soluzz­                                     TAQSIMA I
joni li jaqblu dwarha ż-żewġ naħat, il-Partijiet jistgħu, bi ftehim
reċiproku, jirrikorru għal medjatur. Kull talba għall-medjazzjoni                               Il-proċedura ta’ arbitraġġ
għandha ssir bil-miktub lill-Parti li fil-konfront tagħha jkun sar                                      Artikolu 5
l-ilment u lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”
u din għandha tistqarr kwalunkwe miżura li kienet is-suġġett                             Il-bidu tal-proċedura ta’ arbitraġġ
tal-konsultazzjonijiet, kif ukoll it-termini ta’ referenza għall-         1.     Meta l-Partijiet ma jirnexxilhomx isolvu t-tilwima billi jirri­
medjazzjoni li dwarhom ikun hemm qbil reċiproku. Kull Parti               korru għall-konsultazzjonijiet, kif jistipula l-Artikolu 3, jew billi
timpenja ruħha li tagħti konsiderazzjoni favorevoli lit-talbiet           jirrikorru għall-medjazzjoni, kif jistipula l-Artikolu 4, il-Parti li
għal medjazzjoni.                                                         tkun għamlet l-ilment tista’ titlob li jiġi stabbilit bord ta’ arbi­
                                                                          traġġ.

2.     Sakemm il-Partijiet ma jaqblux rigward medjatur fi żmien
għaxart ijiem (10) tax-xogħol minn dakinhar li tkun waslet it-            2.    It-talba li jiġi stabbilit bord ta’ arbitraġġ għandha ssir bil-
talba għall-medjazzjoni, il-presidenti tas-sottokumitat “l-indus­         miktub lill-Parti li fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment u lis-
trija, il-kummerċ, u s-servizzi”, jew id-delegat tal-presidenti,          sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”. Il-Parti li
għandhom jagħżlu bix-xorti medjatur mill-grupp ta’ individwi              tressaq l-ilment għandha tidentifika l-miżura speċifika inkwistjo­
li jkunu qegħdin fil-lista msemmija fl-Artikolu 19 u li ma                ni, u għandha tispjega kif miżura bħal din tikkostitwixxi ksur
jkunux ċittadini tal-ebda waħda mill-Partijiet. L-għażla għandha          mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2. It-twaqqif ta’
ssir fi żmien 15-il jum tax-xogħol minn dakinhar li tkun waslet           bord ta’ arbitraġġ għandu jintalab mhux aktar tard minn 18-il
it-talba ghall-medjazzjoni. Il-medjatur għandu jorganizza laqgħa          xahar mid-data ta’ meta tasal it-talba għall-konsultazzjonijiet, bla
mal-Partijiet mhux aktar tard minn 30 jum wara li jintgħażel. Il-         ħsara għad-drittijiet tal-Parti li tressaq l-ilment biex tirrikjedi
medjatur għandu jirċievi s-sottomissjonijiet ta’ kull Parti sa            konsultazzjonijiet ġodda dwar l-istess kwistjoni fil-futur.
mhux aktar tard minn 15-il jum qabel il-laqgħa u jista’ jitlob
tagħrif addizzjonali mingħand il-Partijiet jew mingħand l-esperti
jew il-konsulenti tekniċi skont il-ħtiega li jħoss/tħoss.                                               Artikolu 6
Kwalunkwe informazzjoni miksuba b’dan il-mod għandha tiġi
żvelata lil kull waħda mill-Partijet u trid titressaq għall-                                 It-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ
kummenti tagħhom. Il-medjatur għandu jinnotifika opinjoni sa              1.     Il-bord tal-arbitraġġ għandu jkun magħmul minn tliet
mhux aktar tard minn 45 jum wara li jintgħażel.                           arbitri.

3.   L-opinjoni tal-medjatur tista’ tinkludi rakkomandazzjoni             2.     Fi żmien għaxart ijiem (10) tax-xogħol minn dakinhar li l-
waħda jew aktar dwar kif tiġi solvuta t-tilwima b’konsistenza             Parti li fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment tkun irċeviet it-talba
mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2. L-opinjoni tal-            għat-twaqqif ta’ bord tal-arbitraġġ, il-Partijiet għandhom jikkon­
medjatur mhijiex vinkolanti.                                              sultaw sabiex jaslu għal ftehim dwar il-kompożizzjoni tal-bord
                                                                          tal-arbitraġġ.

4.    Il-Partijiet jistgħu jaqblu li jemendaw il-limiti ta’ żmien li      3.     Fil-każ li l-Partijiet ma jkunux jistgħu jaqblu dwar il-
jissemmew fil-Paragrafu 2. Il-medjatur jista’ jiddeċiedi wkoll li         kompożizzjoni tiegħu fil-perjodu ta’ żmien stabbilit fil-Paragrafu
jemenda dawn il-limiti ta’ żmien fuq it-talba ta’ kwalunkwe               2, kwalunkwe waħda mill-Partijiet tista’ titlob lill-presidenti tas-
waħda mill-Partijiet, meta jitqiesu d-diffikultajiet partikolari li       sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”, jew id-
tgħaddi minnhom il-Parti kkonċernata jew il-komplessitajiet               delegat tal-presidenti, sabiex jagħżlu t-tliet membri kollha bix-
tal-każ.                                                                  xorti mil-lista stabbilita fl-Artikolu 19, persuna waħda minn fost
                                                                          l-individwi proposti mill-Parti li tkun ressqet l-ilment, persuna
                                                                          waħda minn fost l-individwi proposti mill-Parti li jkun sar l-
5.    Il-proċedimenti li jinvolvu medjazzjoni, b’mod partikolari          ilment fil-konfront tagħha u persuna waħda minn fost l-indi­
l-opinjoni tal-medjatur u l-informazzjoni kollha li tkun ġiet             vidwi magħżula mill-Partijiet biex tagħmilha ta’ President. Fejn
żvelata u l-pożizzjonijiet mittieħda mill-Partijiet matul dawn il-        il-Partijiet jaqblu dwar membru wieħed jew aktar tal-bord tal-
proċedimenti, għandhom ikunu kunfidenzjali, u bla preġudizzju             arbitraġġ, kwalunkwe membri li jkun fadal għandhom jint­
għad-drittijiet ta’ kwalunkwe Parti fi kwalunwe proċediment               għażlu bl-istess proċedura.
ulterjuri.

                                                                          4.     Il-presidenti tas-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-
                                                                          servizzi”, jew id-delegat tal-presidenti, għandhom jagħżlu l-
6.    Jekk il-Partijiet jaqblu, il-proċeduri għall-medjazzjoni            arbitri fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol mit-talba msemmija
jistgħu jitkomplew filwaqt li tipproċedi l-proċedura tal-arbitraġġ.       fil-Paragrafu 3.

7.   Medjatur jista’ jiġi sostitwit biss għar-raġunijiet u skont il-      5.    Id-data meta jitwaqqaf il-bord tal-arbitraġġ għandha tkun
proċeduri mfissra fir-Regoli 18 sa 21 tar-Regoli ta’ Proċedura.           id-data meta jintgħażlu t-tliet arbitri.
 ---pagebreak--- L 176/4                MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            5.7.2011

6.    L-arbitri jistgħu jiġu sostitwiti biss għar-raġunijiet u skont                                     Artikolu 10
il-proċeduri mfissra fir-Regoli 18 sa 21 tar-Regoli ta’ Proċedura.
                                                                                    Perjodu ta’ żmien raġonevoli għall-konformità

                              Artikolu 7                                     1.    Mhux aktar tard minn 30 jum wara li l-Partijiet ikunu
                                                                             rċevew in-notifika tad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ, il-Parti li
                       Interim panel report                                  fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment għandha tinnotifika lill-
                                                                             Parti li tkun ressqet l-ilment u lis-sottokumitat “l-industrija, il-
Il-bord tal-arbitraġġ għandu jippubblika rapport interim lill-Parti­
                                                                             kummerċ, u s-servizzi” dwar iż-żmien li se tkun teħtieġ biex
jiet li jistabbilixxi s-sejbiet ta’ fatti, l-applikabbiltà tad-dispożizz­
                                                                             tikkonforma ruħha (perjodu raġonevoli ta’ żmien), jekk ma
jonijiet relevanti u r-razzjonal bażiku li fuqu jserrħu kwalunkwe
                                                                             jkunx possibbli li tikkonforma ruħha minnufih.
sejba u rakkommandazzjoni magħmula minnu, sa mhux aktar
tard minn 120 jum minn dakinhar li jkun twaqqaf il-bord tal-
arbitraġġ. Kwalunkwe Parti tista’ tressaq talba bil-miktub għall-            2.     F’każ ta’ nuqqas ta’ qbil bejn il-partijiet rigward il-perjodu
analiżi min-naħa tal-bord tal-arbitraġġ ta’ aspetti preċiżi tar-             raġonevoli ta’ żmien biex ikun hemm konformità mad-deċiżjoni
rapport interim fi żmien 15-il jum meta dan ikun ġie nnotifikat.             tal-bord tal-arbitraġġ, il-Parti li tkun ressqet l-ilment, fi żmien
Is-sejbiet tad-deċiżjoni finali tal-bord għandhom jinkludu                   20 jum minn meta l-Parti li fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment
diskussjoni dwar l-argumenti li jkunu saru fl-istadju interim                tkun irċeviet in-notifika li tkun saret skont il-Paragrafu 1,
tal-analiżi.                                                                 għandha titlob bil-miktub lill-bord tal-arbitraġġ sabiex jiddeter­
                                                                             mina t-tul tal-perjodu ragonevoli ta’ żmien. Din it-talba għandha
                                                                             fl-istess ħin tiġi notifikata lill-Parti l-oħra u lis-sottokumitat “l-
                              Artikolu 8                                     industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”. Il-bord tal-arbitraġġ għandu
                Id-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ                          jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu lill-Partijiet u lis-sottokumitat “l-
                                                                             industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” fi żmien 30 jum minn
1.     Il-bord tal-arbitraġġ għandu jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu           dakinhar li tkun tressqet it-talba.
lill-Partijiet u lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-
servizzi” fi żmien 150 jum minn dakinhar li jkun twaqqaf il-
                                                                             3.    Il-perjodu raġonevoli ta’ żmien jista’ jiġi estiż permezz ta’
bord tal arbitraġġ. Fejn iqis li din l-iskadenza ta’ żmien ma tistax
                                                                             qbil reċiproku bejn il-Partijiet.
tinlaħaq, il-president tal-bord tal-arbitraġġ jeħtieġlu jinnotifika
bil-miktub lill-Partijiet u lis-sottokumitat “l-industrija, il-
kummerċ, u s-servizzi”, fejn jistqarr ir-raġunijiet għad-dewmien                                         Artikolu 11
u d-data li fiha l-bord ikun beħsiebu jikkonkludi ħidmietu. Fl-
                                                                             Analiżi ta’ kwalunkwe miżura li tkun ittieħdet għall-
ebda ċirkostanza, id-deċiżjoni m’għandha tiġi nnotifikata aktar
                                                                                   konformità mad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ
tard min 180 jum minn meta jkun twaqqaf il-bord tal-arbitraġġ.
                                                                             1.    Il-Parti li fil-konfront tagħha jkun tressaq l-ilment għandha
                                                                             tinnotifika lill-Parti l-oħra u lis-sottokumitat “l-industrija, il-
2.     F’każi ta’ urġenza, inklużi dawk li jinvolvu prodotti li
                                                                             kummerċ, u s-servizzi” dwar kwalunkwe miżura li tkun ħadet
jitħassru biż-żmien jew dawk staġjonali, il-bord tal-arbitraġġ
                                                                             sabiex tikkonforma mad-deċiżjoni tal-Bord tal-arbitraġġ qabel
għandu jagħmel kull sforz sabiex jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu
                                                                             ma jiskadi l-perjodu raġonevoli ta’ żmien.
fi żmien 75 jum mid-data tat-twaqqif tiegħu. Fl-ebda ċirkos­
tanza m’għandu jieħu aktar minn 90 jum minn meta jkun
twaqqaf. Il-bord tal-arbitraġġ għandu jagħti deċiżjoni preliminari           2.     F’każ li ma jkunx hemm qbil bejn il-Partijiet rigward l-
dwar jekk ikunx jidhirlu li l-każ ikun urġenti fi żmien għaxart              eżistenza jew il-konsistenza ta’ kwalunkwe miżura notifikata
ijiem (10) mit-twaqqif tiegħu.                                               skont il-Paragrafu 1 mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Arti­
                                                                             kolu 2, il-Parti li tkun qed tressaq l-ilment tista’ titlob bil-miktub
                                                                             lill-bord tal-arbitraġġ sabiex jiddeċiedi dwar il-kwistjoni. Talba
3.    Il-bord tal-arbitraġġ għandu, fuq talba taż-żewġ Partijiet,            ta’ dan it-tip għandha tidentifika l-miżura speċifika inkwistjoni u
jissospendi ħidmietu f’kwalunkwe punt ta’ żmien għal perjodu li              għandha tispjega kif miżura bħal din mhix konsistenti mad-
jkunu qablu dwaru l-Partijiet li ma jistax jiskorri t-12-il xahar u          dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2. Il-bord tal-arbitraġġ
għandu jkompli b’ħidmietu fi tmiem dan il-perjodu miftiehem                  għandu jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu fi żmien 90 jum minn
fuq talba tal-Parti li tkun ressqet l-ilment. Jekk il-Parti li tkun          meta tkun tressqet it-talba. F’każi ta’ urġenza, inklużi dawk li
ressqet l-ilment ma titlobx li titkompla l-ħidma tal-bord tal-               jinvolvu prodotti li jitħassru biż-żmien jew dawk staġjonali, il-
arbitraġġ qabel ma jiskadi l-perjodu ta’ sospensjoni li jkun sar             bord tal-arbitraġġ għandu jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu fi żmien
qbil dwaru, il-proċedura għandha tintemm. Is-sospensjoni u t-                45 jum minn meta tkun tressqet it-talba.
terminazzjoni tal-ħidma tal-bord tal-arbitraġġ isiru bla preġu­
dizzju għad-drittijiet ta’ kull waħda mill-Partijiet f’xi proċediment
ieħor dwar l-istess kwistjoni.                                                                           Artikolu 12
                                                                                 Rimedji temporanji f’każ ta’ nuqqas ta’ konformità
                             TAQSIMA II
                                                                             1.    Jekk il-Parti li fil-konfront tagħha jkun qed isir l-ilment
                             Konformità                                      tonqos milli tinnotifika kwalunkwe miżura mittieħda sabiex
                                                                             tikkonforma ruħha mad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ qabel
                              Artikolu 9                                     ma jiskadi l-perjodu ta’ żmien raġonevoli, jew jekk il-bord tal-
       Konformità mad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ                       arbitraġġ jiddeċiedi li l-miżura notifikata skont l-Artikolu 11
                                                                             Paragrafu 1 ma tkunx konsistenti mal-obbligi ta’ dik il-Parti
Kull Parti għandha tieħu kwalunkwe miżura meħtieġa sabiex                    skont id-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2, il-Parti li
tkun konformi mad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ, u l-Partijiet            fil-konfront tagħha jkun tressaq l-ilment għandha, jekk tkun
jagħmlu l-almu tagħhom biex jaqblu dwar il-perjodu ta’ żmien                 mitluba tagħmel dan mill-Parti li tkun qed tressaq l-ilment,
meħtieġ biex jikkonformaw mad-deċiżjoni.                                     tagħmel offerta għal kumpens temporanju.
 ---pagebreak--- 5.7.2011               MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 176/5

2.     Jekk ma jintlaħaq l-ebda qbil dwar il-kumpens fi żmien 30                                          TAQSIMA III
jum wara li jintemm il-perjodu raġonevoli ta’ żmien jew mid-
deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ skont l-Artikolu 11 li miżura                                      Dispożizzjonijiet komuni
mittieħda għall-konformità tkun inkonsistenti mad-dispożizzjo­                                            Artikolu 14
nijiet imsemmija fl-Artikolu 2, il-Parti li tkun ressqet l-ilment
tkun intitolata, wara li jiġu notifikati l-Parti l-oħra u s-sottoku­                   Soluzzjoni Miftiehma bejn iż-Żewġ Naħat
mitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”, li tissospendi l-             F’kull waqt, il-Partijiet jistgħu jilħqu soluzzjoni miftiehma bejn
obbligi li jirriżultaw minn kwalunkwe dispożizzjoni msemmija                  iż-żewġ naħat għal tilwima li taqa’ taħt dan il-Ftehim. Huma
fl-Artikolu 2 fuq livell ekwivalenti għal dak imxejjen jew                    għandhom jinnotifikaw lis-sottokumitat “l-industrija, il-
imħassar mill-vjolazzjoni. Il-Parti li tkun ressqet l-ilment tista’           kummerċ, u s-servizzi” u lill-bord tal-arbitraġġ dwar kwalunkwe
timplimenta s-sospensjoni għaxart ijiem (10) wara d-data meta                 soluzzjoni ta’ dan it-tip. Malli jiġi nnotifikat dwar is-soluzzjoni
tkun irċeviet in-notifika mill-Parti li fil-konfront tagħha jkun sar          miftiehma bejn iż-żewġ naħat, il-bord għandu jtemm ħidmietu
l-ilment, sakemm il-Parti li fil-konfront tagħha jkun sar l-ilment            u l-proċedura għandha tintemm.
ma tkunx talbet l-arbitraġġ skont il-Paragrafu 3.

                                                                                                          Artikolu 15
3.     Jekk il-Parti li fil-konfront tagħha jkun qed isir l-ilment
tqis li l-livell ta’ sospensjoni ma jkunx ekwivalenti għat-tixjin                                   Ir-Regoli ta’ Proċedura
jew ħsara kkawżati mill-vjolazzjoni, din tista’ titlob bil-miktub             1.    Il-proċeduri intiżi għas-soluzzjoni tat-tilwim skont il-Kapi­
lill-bord tal-arbitraġġ sabiex jieħu deċiżjoni dwar il-kwistjoni.             tolu III ta’ dan il-Ftehim għandhom jiġu regolarizzati permezz
Talba ta’ dan it-tip għandha tiġi nnotifikata lill-Parti l-oħra u             tar-Regoli ta’ Proċedura annessi ma’ dan il-Ftehim.
lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” qabel
jiskadi l-perjodu ta’ għaxart ijiem (10) tax-xogħol imsemmi fil-
paragrafu 2. Il-bord tal-arbitraġġ, wara li jitlob, jekk tkun xierqa,         2.    Kull laqgħa tal-bord tal-arbitraġġ għandha tkun miftuħa
l-opinjoni tal-esperti, għandu, fi żmien 30 jum minn meta tkun                għall-pubbliku skont ir-Regoli ta’ Proċedura, sakemm il-Partijiet
tressqet it-talba, jinnotifika lill-Partijiet u lill-entità istituzzjonali    ma jaqblux mod ieħor.
responsabbli mill-kwistjonijiet kummerċjali, dwar id-deċiżjoni
tiegħu rigward il-livell tas-sospensjoni tal-obbligi. L-obbligi                                           Artikolu 16
m’għandhomx jiġu sospiżi sakemm il-bord tal-arbitraġġ jagħti
n-notifika dwar id-deċiżjoni tiegħu, u kull sospensjoni għandha                                  Informazzjoni u pariri tekniċi
tkun konsistenti mad-deċiżjoni tal-istess bord.                               Fuq talba ta’ xi waħda mill-Partijiet, jew b’inizjattiva tiegħu stess,
                                                                              il-bord tal-arbitraġġ jista’ jikseb informazzjoni li jqis xierqa
                                                                              għall-proċediment tal-istess bord. B’mod partikolari, il-bord
4.     Is-sospensjoni tal-obbligi għandha tkun temporanja u
                                                                              tal-arbitraġġ ikollu wkoll id-dritt li jfittex l-opinjoni rilevanti
għandha tiġi applikata biss sakemm kwalunkwe miżura li
                                                                              tal-esperti kif iqis li jkun xieraq. Il-bord tal-arbitraġġ għandu
tinstab li tkun inkonsistenti mad-dispożizzjonijiet imsemmija
                                                                              jikkonsulta l-Partijiet qabel jagħżel esperti bħal dawn.
fl-Artikolu 2 tkun ġiet irtirata jew emendata sabiex tinġieb
                                                                              Kwalunkwe informazzjoni miksuba b’dan il-mod għandha tiġi
f’konformità ma’ dawk id-dispożizzjonijiet, kif inhu stabbilit
                                                                              żvelata lil kull waħda mill-Partijet u trid titressaq għall-
skont l-Artikolu 13, jew sakemm il-Partijiet ikunu qablu li jsolvu
                                                                              kummenti tagħhom. Sakemm il-Partijiet ma jiddeċidux mod
t-tilwima.
                                                                              ieħor, il-persuni naturali jew ġuridiċi interessati stabbiliti fi
                                                                              ħdan il-Partijiet huma awtorizzati jippreżentaw komunikazzjo­
                              Artikolu 13                                     nijiet bil-miktub lill-bord tal-arbitraġġ skont ir-Regoli ta’ Proċe­
                                                                              dura. Dawn il-komunikazzjonijiet għandhom ikunu limitati
       Analiżi ta’ kwalunkwe miżura li tkun ittieħdet                         għall-aspetti fattwali tat-tilwima u m’għandhomx jindirizzaw
       għall-konformità wara s-sospensjoni tal-obbligi                        punti ġuridiċi.
1.      Il-Parti li fil-konfront tagħha jkun qed isir l-ilment
għandha tinnotifika lill-Parti l-oħra u lis-sottokumitat “l-indus­                                        Artikolu 17
trija, il-kummerċ, u s-servizzi” b’kull miżura li tkun ħadet sabiex
tkun konformi mad-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ u bit-talba                                   Ir-Regoli ta’ Interpretazzjoni
tagħha sabiex tintemm is-sospensjoni tal-obbligi applikati mill-              Kull bord tal-arbitraġġ għandu jinterpreta d-dispożizzjonijiet
Parti li tkun ressqet l-ilment.                                               imsemmija fl-Artikolu 2 skont ir-regoli konswetudinali dwar l-
                                                                              interpretazzjoni tad-dritt pubbliku internazzjonali, inkluża l-
                                                                              Konvenzjoni ta’ Vjenna dwar il-Liġi tat-Trattati. Id-deċiżjonijiet
2.     Jekk il-Partijiet ma jilħqux ftehim dwar il-kompatibbiltà              tal-bord tal-arbitraġġ ma jistgħux iżidu jew inaqqsu d-drittijiet u
tal-miżura nnotifikata mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Arti­               l-obbligi pprovduti fid-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2.
kolu 2 fi żmien 30 jum minn dakinhar li tkun waslet in-noti­
fika, il-Parti li tkun ressqet l-ilment għandha titlob bil-miktub
lill-bord tal-arbitraġġ sabiex jiddeċiedi dwar il-kwistjoni. Din it-                                      Artikolu 18
talba għandha fl-istess ħin tiġi notifikata lill-Parti l-oħra u lis-                       Id-deċiżjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ
sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”. Id-deċiżjoni
tal-bord tal-arbitraġġ għandha tiġi nnotifikata lill-Partijiet u lis-         1.    Il-bord tal-arbitraġġ għandu jagħmel kull sforz biex kull
sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” fi żmien 45             deċiżjoni li jieħu tkun b’kunsens. Fejn, madankollu, deċiżjoni
jum minn meta tkun tressqet it-talba. Jekk il-bord tal-arbitraġġ              ma tistax tintlaħaq b’kunsens, il-kwistjoni kkonċernata għandha
jiddeċiedi li kwalunkwe miżura li tkun ittieħdet għal għanijiet ta’           tinqata’ b’vot maġġoritarju. Madankollu, fl-ebda każ
konformità tkun konformi mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-                  m’għandhom jiġu ppubblikati l-opinjonijiet tal-arbitri li ma
Artikolu 2, is-sospensjoni tal-obbligi għandha tintemm.                       jaqblux.
 ---pagebreak--- L 176/6               MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            5.7.2011

2.     Kull deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ għandha tkun torbot            3.     Sakemm il-Partijiet ma jiftiehmux mod ieħor, meta Parti
lill-Partijiet u m’għandha toħloq l-ebda dritt jew obbligu għal             tfittex soluzzjoni għal tilwim dwar obbligu li jaqa’ taħt l-ambitu
persuni naturali jew ġuridiċi. Id-deċiżjoni għandha tistipula s-            ta’ dan il-Ftehim kif definit fl-Artikolu 2, li jkun ekwivalenti fis-
sejbiet tal-fatti, l-applikabbiltà tad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-     sostanza għal obbligu taħt id-WTO, hija tista’ tirrikorri għar-
ftehim stabbilit fl-Artikolu 2 u r-razzjonal bażiku wara s-sejbiet          regoli u l-proċeduri tal-Ftehim tad-WTO, li japplikaw minkejja
u l-konklużjonijiet li tagħmel. Is-sottokumitat “l-industrija, il-          d-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim.
kummerċ, u s-servizzi” għandu jagħmel id-deċiżjoni tal-bord
tal-arbitraġġ disponibbli pubblikament fl-intier tagħha sakemm
dan ma jiddeċidix li ma jagħmilx hekk ħalli jiżgura l-kunfidenz­
jalità ta’ informazzjoni kummerċjali kunfidenzjali.                         4.     Hekk kif jinbdew il-proċeduri għas-soluzzjoni tat-tilwim,
                                                                            il-forum magħżul skont il-paragrafi preċedenti, jekk ma jkunx
                                                                            irrifjuta l-ġurisdizzjoni tiegħu, għandu jintuża għall-esklużjoni
                            KAPITOLU IV                                     tal-ieħor.
                 DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

                             Artikolu 19
                                                                            5.   F’dan il-Ftehim xejn ma jżomm Parti milli timplimenta s-
                           Listi ta’ arbitri                                sospenzjoni ta’ obbligi awtorizzati mill-Entità tad-WTO għas-
1.     Is-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”             Soluzzjoni tat-Tilwim. Il-Ftehim tad-WTO m’għandux jiġi
għandu, mhux aktar tard minn sitt xhur wara d-dhul fis-seħħ                 invokat sabiex iżomm lil xi Parti milli tissospendi l-obbligi
ta’ dan il-Ftehim, jistabbilixxi lista ta’ mill-anqas 15-il individwu       skont dan il-Ftehim.
li jkunu lesti u kapaċi jservu ta’ arbitri. Kull waħda mill-Partijiet
għandha tipproponi mill-anqas ħames individwi biex iservu ta’
arbitri. Iż-żewġ Partijiet għandhom jagħżlu wkoll tal-anqas
ħames individwi li ma jkunux ċittadini tal-ebda waħda mill-                                              Artikolu 21
Partijiet u li għandhom jagħmluha ta’ president tal-bord tal-
                                                                                                    Il-limiti taż-żmien
arbitraġġ. Is-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”
għandu jiżgura li l-lista tinżamm dejjem fuq dan il-livell.                 1.    Il-limiti kollha ta’ żmien stabbiliti f’dan il-Ftehim, inklużi l-
                                                                            limiti biex il-bordijiet tal- arbitraġġ jinnotifikaw id-deċiżjonijiet
                                                                            tagħhom, għandhom jingħaddu f’jiem kalendarji mill-jum li
2.    L-arbitri għandu jkollhom għarfien speċjalizzat jew esper­            jsegwi l-att jew il-fatt li jkunu qed jirreferu għalih, sakemm
jenza fid-dritt u fil-kummerċ internazzjonali. Dawn għandhom                ma jkunx ġie speċifikat mod ieħor.
ikunu indipendenti, iservu fil-kapaċitajiet individwali tagħhom u
ma jieħdux struzzjonijiet minn kwalunkwe organizzazzjoni jew
gvern, u lanqas ma jkunu affiljati mal-gvern ta’ kwalunkwe
waħda mill-Partijiet, u għandhom ikunu konformi mal-Kodiċi                  2.     Kwalunkwe limitu taż-żmien imsemmi f’dan il-Ftehim
tal-Kondotta annessa ma’ dan il-Ftehim.                                     jista’ jiġi modifikat bi ftehim reċiproku tal-Partijiet. Il-Partijiet
                                                                            jimpenjaw irwieħhom li jagħtu konsiderazzjoni favorevoli lit-
                                                                            talbiet għall-estenzjonijiet ta’ kull limitu ta’ żmien li jsiru
3.     Is-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” jista’      minħabba diffikultajiet li kwalunkwe Parti taf tħabbat wiċċha
jistabbilixxi listi addizzjonali ta’ mill-anqas 15-il individwu li          magħhom biex tikkonforma mal-proċeduri ta’ dan il-Ftehim.
jkollhom kompetenza esperta settorjali fi kwistjonijiet speċifiċi           Fuq talba ta’ xi waħda mill-Partijiet, il-bord tal-arbitraġġ jista’
koperti mill-ftehim imsemmi fl-Artikolu 2. Kull waħda mill-                 jimmodifika l-limiti ta’ żmien applikabbli fil-proċedimenti,
Partijiet għandha tipproponi mill-anqas ħames individwi biex                filwaqt li jqis il-livell differenti ta’ żvilupp tal-Partijiet.
iservu ta’ arbitri. Iż-żewġ Partijiet għandhom jagħżlu wkoll tal-
anqas ħames individwi li ma jkunux ċittadini tal-ebda waħda
mill-Partijiet u li għandhom jagħmluha ta’ president tal-bord tal-
arbitraġġ. Meta jsir rikors għall-proċedura tal-għażla tal-Arti­                                         Artikolu 22
kolu 6 Paragrafu 2, il-presidenti tas-sottokumitat “l-industrija,
il-kummerċ, u s-servizzi” jistgħu jużaw lista settorjali bil-qbil                           Reviżjoni u Modifika tal-Ftehim
taż-żewġ Partijiet.                                                         1.    Wara li jidħlu fis-seħħ dan il-Ftehim u l-Annessi tiegħu, il-
                                                                            Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’, f’kull żmien, jirrevedi l-implimen­
                                                                            tazzjoni tagħhom, bil-ħsieb li jiddeċiedi dwar il-kontinwazzjoni,
                             Artikolu 20                                    il-modifika jew it-tmiem tagħhom.
               Ir-relazzjoni mal-obbligi tad-WTO
1.     Meta Parti tfittex soluzzjoni għal tilwim dwar obbligu taħt
il-Ftehim tad-WTO, hija tista’ tirrikorri għar-regoli u l-proċeduri         2.    F’din ir-reviżjoni, il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’ jqis il-
rilevanti tal-Ftehim tad-WTO, li xorta japplikaw minkejja d-dis­            possibbiltà li joħloq entità tal-appell komuni għal għadd ta’
pożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim.                                           ftehimiet Ewro-Mediterranji.

2.     Meta Parti tfittex soluzzjoni għal tilwim dwar obbligu li
jaqa’ taħt l-ambitu ta’ dan il-Ftehim kif definit fl-Artikolu 2, hija       3.    Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni jista’ jiddeċiedi li jimmodifika
tista’ tirrikorri għar-regoli u l-proċeduri ta’ dan il-Ftehim.              dan il-Ftehim u l-annessi tiegħu.
 ---pagebreak--- 5.7.2011          MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                         L 176/7

                                                             Artikolu 23
                                                           Dħul fis-seħħ
           Dan il-Ftehim ikun approvat mill-Partijiet skont il-proċeduri rispettivi tagħhom. Dan il-Ftehim għandu jidħol
           fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data meta l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri
           msemmija f’dan l-Artikolu jkunu tlestew.

           Magħmul fi Brussell, f’żewġ kopji, fit-tlettax-il jum ta’ Diċembru tas-sena elfejn u għaxra, fil-lingwa Bulgara,
           Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olan­
           diża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża, Taljana, Ungeriża u Għarbija, kull
           test huwa daqstant awtentiku.
 ---pagebreak--- L 176/8         MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea   5.7.2011

          За Европейския съюз
          Por la Unión Europea
          Za Evropskou unii
          For Den Europæiske Union
          Für die Europäische Union
          Euroopa Liidu nimel
          Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
          For the European Union
          Pour l'Union européenne
          Per l'Unione europea
          Eiropas Savienības vārdā –
          Europos Sąjungos vardu
          Az Európai Unió részéről
          Għall-Unjoni Ewropea
          Voor de Europese Unie
          W imieniu Unii Europejskiej
          Pela União Europeia
          Pentru Uniunea Europeană
          Za Európsku úniu
          Za Evropsko unijo
          Euroopan unionin puolesta
          För Europeiska unionen

          За Кралство Мароко
          Por el Reino de Marruecos
          Za Marocké království
          For Kongeriget Marokko
          Für das Königreich Marokko
          Maroko Kuningriigi nimel
          Για το Βασίλειο του Μαρόκου
          For the Kingdom of Morocco
          Pour le Royaume du Maroc
          Per il Regno del Marocco
          Marokas Karalistes vārdā –
          Maroko Karalystės vardu
          A Marokkói Királyság részéről
          Għar-Renju tal-Marokk
          Voor het Koninkrijk Marokko
          W imieniu Królestwa Maroka
          Pelo Reino de Marrocos
          Pentru Regatul Maroc
          Za Marocké kráľovstvo
          Za Kraljevino Maroko
          Marokon kuningaskunnan puolesta
          För Konungariket Marocko
 ---pagebreak--- 5.7.2011         MT                     Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                     L 176/9

                                                      ANNESSI

           ANNESS I:   REGOLI TA’ PROĊEDURA GĦALL-ARBITRAĠĠ

           ANNESS II: KODIĊI TAL-KONDOTTA GĦALL-MEMBRI TAL-BORDIJIET TAL-ARBITRAĠĠ U L-MEDJATURI
 ---pagebreak--- L 176/10          MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                      5.7.2011

                                                                     ANNESS I

                                             REGOLI TA' PROĊEDURA GĦALL-ARBITRAĠĠ

                                                            Dispożizzjonijiet ġenerali
           1. F'dan il-Ftehim u skont dawn ir-regoli:

              “konsulent” tfisser persuna miżmuma minn Parti biex tagħti pariri jew tassisti lil dik il-Parti fil-proċedimenti tal-bord
              tal-arbitraġġ;

              “il-Parti li tressaq l-ilment” tfisser kwalunkwe Parti li titlob it-twaqqif ta’ bord tal-arbitraġġ skont l-Artikolu 5 ta’ dan
              il-Ftehim;

              “il-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment” tfisser il-Parti li qiegħed ikun allegat li qiegħda tikser id-dispożizzjonijiet
              imsemmija fl-Artikolu 2 ta’ dan il-Ftehim;

              “il-bord tal-arbitraġġ” tfisser bord imwaqqaf skont l-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim;

              “rappreżentant ta’ Parti” tfisser persuna impjegata jew kwalunkwe persuna maħtura minn dipartiment jew aġenzija tal-
              gvern jew kwalunkwe entità pubblika oħra ta’ xi waħda mill-Partijiet;

              “jum” ifisser jum kalendarju, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.

           2. Il-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment għandha tkun inkarigata mill-amministrazzjoni loġistika tal-proċedimenti
              għas-soluzzjoni tat-tilwima, b'mod partikulari l-organizzazzjoni tas-seduti ta’ smigħ tal-każ, sakemm ma jkunx hemm
              qbil mod ieħor. Madankollu, l-Unjoni Ewropea għandha tifdi l-ispejjeż konnessi mal-kwistjonijiet kollha organizzattivi
              fir-rigward tal-konsulenzi, il-medjazzjoni u l-arbitraġġ, bl-eċċezzjoni tar-rimunerazzjoni u l-ispejjeż li għandhom
              jitħallsu lill-medjaturi u l-arbitri, li għandhom jinqasmu.

                                                                      Notifiki
           3. Il-Partijiet u l-bord tal-arbitraġġ għandhom jgħaddu kull talba, notifika, sottomissjoni bil-miktub jew kull dokument
              ieħor permezz tal-posta elettronika, b'kopja mibgħuta fl-istess jum bil-faks, bil-posta reġistrata, b'kurrier, bi twassil li
              għalih tintalab riċevuta, jew bi kwalunkwe mezz ieħor tat-telekomunikazzjoni li jipprovdi prova li d-dokument ikun
              intbagħat. Sakemm ma jiġix pruvat mod ieħor, messaġġ mibgħut bil-posta elettronika jew bil-faksimile għandu jitqies
              li jasal fl-istess jum meta jkun intbagħat.

           4. Kull Parti għandha tipprovdi kopja elettronika ta’ kull sottomissjoni bil-miktub lill-Parti l-oħra u lil kull wieħed mill-
              arbitri. Kopja stampata tad-dokument għandha tiġi provduta wkoll.

           5. In-notifiki kollha għandhom ikunu indirizzati lill-Ministeru Barrani tal-Marokk u lid-Direttorat-Ġenerali għall-
              Kummerċ tal-Kummissjoni Ewropea, rispettivament.

           6. Żbalji żgħar ta’ natura klerikali li jsiru fi kwalunkwe talba, notifika, sottomissjoni bil-miktub jew dokument ieħor
              relatat mal-proċeduri tal-bord tal-arbitraġġ jistgħu jitranġaw billi jintbagħat dokument ġdid li jindika b'mod ċar fejn
              ikunu saru l-bidliet.

           7. Jekk l-aħħar jum li fih irid isir it-twassil ta’ xi dokument jaħbat jum ta’ vakanza uffiċjali jew jum ta’ mistrieħ fil-
              Marokk jew fil-Komunità, id-dokument jista' jitwassal fl-ewwel jum tax-xogħol li jkun imiss. Il-Partijiet jistgħu
              jiskambjaw bejniethom lista tad-dati tal-vakanzi uffiċjali u l-jiem ta’ mistrieħ tagħhom fl-ewwel Tnejn ta’ kull
              Diċembru b'referenza għas-sena li tkun tmiss. L-ebda dokument, notifika jew talba ta’ kull xorta m'għandhom jitqiesu
              li jkunu waslu nhar vakanza uffiċjali jew f'jum ta’ mistrieħ. Barra minn hekk, għall-għadd tal-limiti ta’ żmien kollha
              stabbiliti ppreżentati f'dan il-Ftehim bħala jiem ta’ xogħol, jiġu kkunsidrati l-jiem ta’ xogħol biss li huma komuni
              għaż-żewġ Partijiet.

           8. Skont l-oġġett tad-dispożizzjonijiet tat-tilwima, għandha tintbagħat, b'mod konformi ma’ dan il-Ftehim, kopja tat-
              talbiet u n-notifiki kollha indirizzati lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” lis-sottokumitati l-oħra
              rilevanti mwaqqfa skont il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni.

                                                               Il-bidu tal-arbitraġġ
           9. (a) Jekk skont l-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim jew tar-Regoli 19, 20 jew 49 ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura l-membri
                  tal-bord tal-arbitraġġ jintgħażlu bil-lottijiet, ir-rappreżentanti taż-żewġ Partijiet għandhom ikunu preżenti meta
                  jittellgħu l-lottijiet.

              (b) Sakemm il-Partijiet ma jiftiehmux mod ieħor, huma għandhom jiltaqgħu mal-bord tal-arbitraġġ fi żmien sebat
                  ijiem xogħol mit-twaqqif tiegħu biex jistabbilixxu dawk il-kwistjonijiet li l-Partijiet jew il-bord tal-arbitraġġ iqisu
                  xierqa, inklużi r-rimunerazzjoni u l-ispejjeż li għandhom jitħallsu lill-arbitri, li jkunu skont l-istandards tad-WTO.
                  Il-membri tal-bord tal-arbitraġġ u r-rappreżentanti tal-Partijiet jistgħu jieħdu sehem f'din il-laqgħa permezz tat-
                  telefown jew ta’ konferenza awdjoviżiva.
 ---pagebreak--- 5.7.2011           MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                     L 176/11

           10. (a) Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, fi żmien ħamest ijiem minn meta jintgħażlu l-arbitri, it-termini ta’
                   referenza tal-bord tal-arbitraġġ għandhom ikunu:

                   “li jeżamina, fid-dawl tad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehim imsemmi fl-Artikolu 2 tal-Ftehim dwar is-Soluzzjoni
                   tat-Tilwim, il-kwistjoni msemmija fit-talba għat-twaqqif tal-bord ta’ arbitraġġ, li għandu jiddeċiedi dwar il-kompa­
                   tibilità tal-miżura inkwistjoni mad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2 tal-Ftehim dwar is-Soluzzjoni tat-
                   Tilwim u li jiddeċiedi skont l-Artikolu 8 tal-Ftehim dwar is-Soluzzjoni tat-Tilwim.”

               (b) Il-Partijiet jeħtieġilhom jinnotifikaw it-termini ta’ referenza maqbula lill-bord tal-arbitraġġ fi żmien ħamest ijiem
                   tax-xogħol minn meta jkunu laħqu qbil bejniethom.

                                                              Sottomissjonijiet inizjali
           11. Il-Parti li tressaq l-ilment għandha tagħti s-sottomissjoni inizjali tagħha bil-miktub mhux aktar tard minn 20 jum
               wara t-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ. Il-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment għandha tagħti l-kontrosottomissjoni
               tagħha bil-mitkub mhux aktar tard minn 20 jum wara d-data tat-twassil tas-sottomissjoni bil-miktub inizjali.

                                                         Il-ħidma tal-bordijiet tal-arbitraġġ
           12. Il-president tal-bord tal-arbitraġġ għandu jippresjiedi fil-laqgħat kollha tal-bord. Bord tal-arbitraġġ jista' jiddelega lill-
               president l-awtorità li jieħu deċiżjonijiet amministrattivi jew proċedurali.

           13. Sakemm ma jiġix stipulat mod ieħor f'dan il-Ftehim, il-bord tal-arbitraġġ jista' jwettaq l-attivitajiet tiegħu bi
               kwalunkwe mezz, inkuż b'komunikazzjoni bit-telefown, fax jew kollegamenti bil-kompjuter.

           14. L-arbitri biss jistgħu jieħdu sehem fid-deliberazzjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ, iżda l-bord tal-arbitraġġ jista' jippermetti
               lill-assistenti tiegħu sabiex ikunu preżenti waqt id-deliberazzjonijiet tiegħu.

           15. L-abbozzar ta’ kull deċiżjoni għandha tibqa' r-responsabbiltà esklużiva tal-bord tal-arbitraġġ u ma tistax tiġi delegata.

           16. Meta tqum xi kwistjoni proċedurali li mhix koperta mid-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim u l-annessi tiegħu, il-bord
               tal-arbitraġġ, wara li jikkonsulta l-Partijiet, jista' jadotta proċedura xierqa li tkun kompatibbli ma’ dawk id-dispożizz­
               jonijiet.

           17. Meta l-bord tal-arbitraġġ iqis li hemm il-ħtieġa li jiġi modifikat xi limitu ta’ żmien applikabbli fil-proċedimenti jew li
               jagħmel xi aġġustament proċedurali jew amministrattiv ieħor, dan għandu jinforma bil-miktub lill-Partijiet bir-raġu­
               nijiet għall-bidliet jew l-aġġustament u bil-perjodu jew aġġustament li jkun meħtieġ. Il-bord tal-arbitraġġ jista' jadotta
               din il-bidla jew modifika bħal din wara li jkun ikkonsulta lill-Partijiet. Il-limiti ta’ żmien fi ħdan l-Artikolu 8 Paragrafu
               2 ta’ dan il-Ftehim ma jistgħux jiġu emendati.

                                                                    Sostituzzjoni
           18. Jekk arbitru ma jkunx jista' jipparteċipa fil-proċedimenti, jirtira ruħu, jew jeħtieġ li jiġi sostitwit, għandu jintgħażel
               wieħed ieħor biex jeħodlu postu skont l-Artikolu 6 Paragrafu 3.

           19. Meta Parti tqis li xi arbitru ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi tal-Kondotta u għaldaqstant għandu jiġi
               sostitwit, din il-Parti għandha tinnotifika lill-Parti l-oħra fi żmien 15-il jum minn meta tkun intebħet biċ-ċirkustanzi
               tal-vjolazzjoni materjali tal-Kodiċi tal-Kondotta min-naħa tal-arbitru.

               Meta Parti tqis li xi arbitru għajr il-president ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi tal-Kondotta, il-Partijiet
               għandhom jikkonsultaw u, jekk jaqblu dwar dan, jibdlu l-arbitru u jagħżlu sostitut skont il-proċedura stipulata
               fl-Artikolu 6 Paragrafu 3 ta’ dan il-Ftehim.

               Jekk il-Partijiet jonqsu milli jaqblu dwar il-ħtieġa li jinbidel l-arbitru, kull waħda mill-Partijiet tista' titlob li din
               il-kwistjoni tiġi riferuta lill-president tal-bord tal-arbitraġġ, u d-deċiżjoni tiegħu għandha tkun waħda finali.

               Jekk il-president isib li xi arbitru ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi tal-Kondotta, dan jew din għandu/għandha
               jagħżel/tagħżel arbitru ġdid bix-xorti minn fost il-ġabra ta’ individwi msemmija fl-Artikolu 19 Paragrafu 1 ta’ dan il-
               Ftehim li tagħha kien Membru l-arbitru oriġinali. Jekk l-arbitru oriġinali kien intgħażel mill-Partijiet skont l-Artikolu 6
               Paragrafu 2 ta’ dan il-Ftehim, is-sostitut għandu jintgħażel bix-xorti minn fost il-ġabriet ta’ individwi li jkunu ġew
               proposti mill-Parti li tressaq l-ilment u minn Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment skont l-Artikolu 19 Paragrafu 1
               ta’ dan il-Ftehim. L-għażla tal-arbitru l-ġdid għandha ssir fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol minn meta titressaq it-
               talba lill-president tal-bord tal-arbitraġġ.

           20. Meta xi Parti tqis li l-president tal-bord tal-arbitraġġ ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi tal-Kondotta, il-Partijiet
               għandhom jikkonsultaw u, jekk jaqblu dwar dan, jibdlu l-president u jagħżlu sostitut skont il-proċedura stipulata
               fl-Artikolu 6 Paragrafu 3 ta’ dan il-Ftehim.
 ---pagebreak--- L 176/12           MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                     5.7.2011

               Jekk il-Partijiet jonqsu milli jaqblu dwar il-ħtieġa li jibdlu l-president, kwalunkwe Parti tista' titlob li din il-kwistjoni
               tingħadda lil xi wieħed mill-membri li jkun għad fadal fost il-ġabra ta’ individwi magħżula sabiex jagħmluha ta’
               presidenti skont l-Artikolu 19 Paragrafu 1 ta’ dan il-Ftehim. Ismu jew isimha għandu jittella' bix-xorti mill-presidenti
               tas-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”, jew minn delegat tal-presidenti. Id-deċiżjoni ta’ din il-persuna
               dwar il-ħtieġa li jinbidel il-president għandha tkun waħda finali.

               Jekk din il-persuna tiddeċiedi li l-president oriġinali ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi tal-Kondotta, dan jew
               din għandu/għandha jagħżel/tagħżel president ġdid bix-xorti minn fost dawk li jkun għad fadal fost il-ġabra ta’
               individwi msemmija fl-Artikolu 19 Paragrafu 1 ta’ dan il-Ftehim li jistgħu jagħmluha ta’ presidenti. Din l-għażla tal-
               president il-ġdid għandha ssir fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol minn meta titressaq it-talba msemmija f'dan
               il-paragrafu.

           21. Il-proċedimenti tal-bord tal-arbitraġġ għandhom jiġu sospiżi matul il-perjodu ta’ żmien li jittieħed sabiex jitwettqu
               l-proċeduri provduti fir-Regoli 18, 19 u 20.

                                                                 Is-seduti ta' smigħ
           22. Il-president għandu jiffissa d-data u l-ħin tas-seduti ta’ smigħ f'konsultazzjoni mal-Partijiet u l-membri l-oħra tal-bord
               tal-arbitraġġ, u jikkonferma dan bil-miktub lill-Partijiet. Din l-informazzjoni għandha ssir ukoll disponibbli pubbli­
               kament mill-Parti inkarigata mill-amministrazzjoni loġistika tal-proċedimenti jekk is-smigħ ikun miftuħ għall-
               pubbliku. Dment li kull Parti taqbel, il-bord tal-arbitraġġ jista' jiddeċiedi li ma jtellax xi seduta ta’ smigħ.

           23. Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, is-seduta ta’ smigħ għandha tittella' fi Brussell jekk il-Parti li tressaq
               l-ilment tkun il-Marokk u fir-Rabat jekk il-Parti li tressaq l-ilment tkun l-Unjoni.

           24. Il-bord tal-arbitraġġ ma jistax itella' seduta addizzjonali ta’ smigħ ħlief f'ċirkustanzi eċċezzjonali. Ma jistgħux jittellgħu
               seduti addizzjonali ta’ smigħ għall-proċeduri stabbiliti skont l-Artikolu 10(2), 11(2), 12(3) u 13(2) ta’ dan il-Ftehim.

           25. L-arbitri kollha għandhom ikunu preżenti mill-bidu sat-tmiem ta’ kull seduta ta’ smigħ.

           26. Dawn il-persuni jistgħu jkunu preżenti għas-seduta ta’ smigħ, irrespettivament minn jekk il-proċeduri jkunux miftuħa
               għall-pubbliku jew le:

               (a) rappreżentanti tal-Partijiet;

               (b) konsulenti tal-Partijiet;

               (c) persunal amministrattiv, interpreti, tradutturi u relaturi tal-qorti; u

               (d) l-assistenti tal-arbitri.

               Ir-rappreżentanti u l-konsulenti tal-Partijiet biss jistgħu jindirizzaw lill-bord tal-arbitraġġ.

           27. Mhux aktar tard minn ħamest ijiem tax-xogħol qabel id-data ta’ seduta tas-smigħ, kull Parti għandha tipprovdi lill-
               bord tal-arbitraġġ lista tal-ismijiet ta’ dawk il-persuni li jkunu sejrin jitkellmu matul is-seduta ta’ smigħ f'isem dik
               il-Parti u ta’ rappreżentanti jew konsulenti oħra li jkunu sejrin jattendu s-seduta ta’ smigħ.

           28. Is-seduti ta’ smigħ tal-bordijiet tal-arbitraġġ għandhom ikunu miftuħa għall-pubbliku, sakemm il-Partijiet ma jidde­
               ċiedux mod ieħor. Jekk il-Partijiet jiddeċiedu li s-seduta ta’ smigħ tkun magħluqa għall-pubbliku, parti mis-seduta ta’
               smigħ tista' xorta tkun miftuħa għall-pubbliku jekk il-bord tal-arbitraġġ, fuq talba mill-Partijiet, jiddeċiedi li jsir hekk.
               Madankollu, il-bord tal-arbitraġġ għandu jiltaqa' f'seduta magħluqa meta s-sottomissjoni u l-argumenti ta’ xi Parti jkun
               fihom informazzjoni kummerċjali kunfidenzjali.

           29. Il-bord tal-arbitraġġ għandu jmexxi s-seduta ta’ smigħ kif ġej:

               L-Argument

               (a) l-argument tal-Parti li tressaq l-ilment;

               (b) l-argument tal-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment.

               Il-Kontro-Argument

               (a) l-argument tal-Parti li tressaq l-ilment;

               (b) il-kontrorisposta tal-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment.

           30. Il-bord tal-arbitraġġ jista' jindirizza mistoqsijiet liż-żewġ Partijiet fi kwalunkwe waqt tas-seduta tas-smigħ.
 ---pagebreak--- 5.7.2011           MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                    L 176/13

           31. Il-bord tal-arbitraġġ għandu jagħmel arranġamenti, għat-tlestija u t-twassil lill-Partijiet, mill-aktar fis possibbli, tat-
               traskrizzjoni ta’ kull seduta ta’ smigħ.

           32. Kull Parti tista' tipprovdi sottomissjoni supplimentari bil-miktub fir-rigward ta’ kwalunkwe kwistjoni li tkun qamet
               matul is-seduta ta’ smigħ fi żmien għaxart ijiem (10) tax-xogħol mis-seduta ta’ smigħ.

                                                              Mistoqsijiet bil-miktub
           33. Il-bord tal-arbitraġġ jista' fi kwalunkwe waqt tal-proċedimenti jindirizza mistoqsijiet bil-miktub lil xi waħda mill-
               Partijiet jew lit-tnejn li huma. Iż-żewġ Partijiet għandhom jirċievu kopja tal-mistoqsijiet kollha magħmula mill-bord
               tal-arbitraġġ.

           34. Kull Parti għandha wkoll tipprovdi lill-Parti l-oħra kopja tar-risposta tagħha bil-miktub għall-mistoqsijiet li l-bord tal-
               arbitraġġ ikun għamel. Kull Parti għandha tingħata l-opportunità li tipprovdi kummenti bil-miktub dwar it-tweġiba
               mogħtija mill-Parti l-oħra sa ħamest ijiem tax-xogħol minn meta din tkun waslet.

                                                                 Il-kunfidenzjalità
           35. Il-Partijiet għandhom iżommu l-kunfidenzjalità tas-seduti tas-smigħ tal-bord tal-arbitraġġ meta s-seduti ta’ smigħ
               jittellgħu fil-magħluq, skont ir-Regola 28. Kull Parti għandha tqis bħala kunfidenzjali kull informazzjoni mressqa
               mill-Parti l-oħra quddiem il-bord tal-arbitraġġ li dik il-Parti tkun iddefiniet bħala kunfidenzjali. Meta Parti tissottometti
               verżjoni kunfidenzjali tas-sottomissjonijiet tagħha bil-miktub lill-bord tal-arbitraġġ, din jeħtieġilha wkoll, fuq talba tal-
               Parti l-oħra, tipprovdi sommarju mhux kunfidenzjali tal-informazzjoni li tinsab fis-sottomissjonijiet li jista' jitqiegħed
               għad-dispożizzjoni tal-pubbliku, mhux aktar tard minn 15-il jum wara li tkun saret it-talba jew is-sottomissjoni,
               skont liema minnhom isseħħ l-aħħar. Xejn f'dawn ir-regoli ma jżomm lil xi Parti milli tiżvela lill-pubbliku stqarrijiet
               dwar il-pożizzjonijiet tagħha nfisha.

                                                                 Kuntatti ex parte
           36. Il-bord tal-arbitraġġ m'għandux jiltaqa' ma’ xi Parti jew jikkuntattjaha fl-assenza tal-Parti l-oħra.

           37. L-ebda membru tal-bord tal-arbitraġġ m'għandu jiddiskuti kwalunkwe aspett tas-suġġett tal-proċedimenti ma’ Parti
               waħda jew maż-żewġ Partijiet fl-assenza tal-arbitri l-oħra.

                                                         Sottomissjonijiet amicus curiae
           38. Sakemm il-Partijiet ma jkunux qablu mod ieħor sa ħamest ijiem mid-data tat-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ, l-istess
               bord jista' jirċievi sottomissjonijiet bil-miktub mhux mitluba, dejjem jekk dawn isiru fi żmien għaxart ijiem (10) mid-
               data tat-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ, u li jkunu konċiżi u f'kull każ mhux itwal minn 15-il faċċata ttajpjata, inklużi
               kwalunkwe annessi, u li jkunu direttament rilevanti għall-kwistjoni fattwali li jkun qiegħed jikkunsidra l-bord tal-
               arbitraġġ.

           39. Is-sottomissjoni għandha tinkludi deskrizzjoni tal-persuna li tkun qiegħda tagħmel is-sottomissjoni, sew naturali jew
               ġuridika, inkluża n-natura tal-attivitajiet tagħha u s-sorsi ta’ finanzjament, u tispeċifika n-natura tal-interess li dik
               l-istess persuna jkollha fil-proċediment tal-arbitraġġ. Din għandha tinkiteb bil-lingwi magħżula mill-Partijiet skont ir-
               Regoli 42 u 43 ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura.

           40. Fid-deċiżjoni tiegħu, il-bord tal-arbitraġġ għandu jelenka s-sottomissjonijiet kollha li jkun irċieva li jkunu konformi
               mar-regoli msemmija qabel. Il-bord tal-arbitraġġ m'għandu l-ebda obbligu li jindirizza, fid-deċiżjoni tiegħu, l-argu­
               menti mressqa f'sottomissjonijiet bħal dawn. Kull sottomissjoni li jikseb il-bord tal-arbitraġġ skont din ir-regola
               għandha tiġi sottomessa lill-Partijiet għall-kummenti tagħhom.

                                                                  Każijiet urġenti
           41. F'każijiet ta’ urġenza msemmija f'dan il-Ftehim, il-bord tal-arbitraġġ, wara li jikkonsulta lill-Partijiet, għandu jaġġusta
               l-limiti ta’ żmien imsemmija f'dawn ir-regoli skont kif ikun jixraq u għandu jinnotifika lill-Partijiet dwar aġġustamenti
               bħal dawn.

                                                       It-traduzzjoni u l-interpretazzjoni
           42. Matul il-konsultazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 6(2) ta’ dan il-Ftehim, u mhux aktar tard mil-laqgħa msemmija fir-
               Regola 9(b) ta’ dawn ir-Regoli ta’ Proċedura, il-Partijiet għandhom jagħmlu l-almu tagħhom sabiex jilħqu qbil fuq
               lingwa ta’ ħidma komuni għall-proċedimenti quddiem il-bord tal-arbitraġġ.

           43. Jekk il-Partijiet ma jirnexxielhomx jaqblu dwar lingwa ta’ ħidma komuni, kull Parti għandha tagħmel l-arranġamenti u
               tħallas għall-ispejjeż tat-traduzzjoni tas-sottomissjonijiet bil-miktub tagħha għal-lingwa magħżula mill-Parti l-oħra.

           44. Il-Parti li fil-konfront tagħha jsir l-ilment għandha tagħmel l-arranġamenti għall-interpretazzjoni tas-sottomissjonijiet
               bil-fomm għal-lingwi magħżula mill-Partijiet.

           45. Id-deċiżjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ għandhom jiġu nnotifikati bil-lingwa jew lingwi magħżula mill-Partijiet.

           46. Kwalunkwe Parti tista' tipprovdi kummenti dwar kull verżjoni tradotta ta’ xi dokument li jkun tħejja skont dawn
               ir-regoli.
 ---pagebreak--- L 176/14          MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               5.7.2011

                                                        Kalkolu tal-limiti ta' żmien
           47. Meta, minħabba l-applikazzjoni tar-Regola 7 ta’ dawn ir-Regoli ta’ proċedura, xi Parti tirċievi dokument f'data
               differenti minn dik meta l-Parti l-oħra tkun irċeviet l-istess dokument, kull perjodu ta’ żmien li jinħadem abbażi
               tad-data tal-wasla ta’ dak id-dokument għandu jiġi kkalkulat mill-aħħar data li fiha jkun wasal dak id-dokument.

                                                               Proċeduri oħra
           48. Dawn ir-Regoli ta’ proċedura huma applikabbli wkoll għall-proċeduri stabbiliti skont l-Artikolu 10(2), 11(2), 12(3) u
               13(2) ta’ dan il-Ftehim. Madankollu, il-limiti ta’ żmien stabbiliti f'dawn ir-Regoli ta’ proċedura għandhom jiġu
               aġġustati skont il-limiti ta’ żmien speċjali stipulati għall-adozzjoni ta’ deċiżjoni mill-bord tal-arbitraġġ f'dawk
               il-proċeduri l-oħra.

           49. F'każ li l-bord oriġinali, jew xi wħud mill-membri tiegħu, ma jkunux jistgħu jiltaqgħu mill-ġdid għall-proċeduri
               stabbiliti skont l-Artikolu 10(2), 11(2), 12(3) u 13(2) ta’ dan il-Ftehim, għandhom japplikaw il-proċeduri stipulati
               fl-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim. Il-limitu ta’ żmien għan-notifika tad-deċiżjoni għandu jiġi estiż għal 15-il jum.
 ---pagebreak--- 5.7.2011          MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                   L 176/15

                                                                    ANNESS II

                 KODIĊI TAL-KONDOTTA GĦALL-MEMBRI TAL-BORDIJIET TAL-ARBITRAĠĠ U L-MEDJATURI

                                                                 Definizzjonijiet
            1. F’din il-Kodiċi tal-Kondotta:

               (a) “membru” jew “arbitru” tfisser membru ta’ bord tal-arbitraġġ imwaqqaf effettivament skont l-Artikolu 6 ta’ dan il-
                   Ftehim;

               (b) “medjatur” tfisser persuna li tmexxi medjazzjoni skont l-Artikolu 4 ta’ dan il-Ftehim;

               (c) “kandidat” tfisser individwu li ismu jkun fil-lista tal-arbitri msemmija fl-Artikolu 19 ta’ dan il-Ftehim u li jkun
                   ikkunsidrat għall-għażla bħala membru ta’ bord tal-arbitraġġ skont l-Artikolu 6 ta’ dan il-Ftehim;

               (d) “assistent” tfisser persuna li, skont it-termini tal-ħatra ta’ xi membru, tmexxi, tirriċerka jew tipprovdi l-assistenza
                   lill-membru;

               (e) “proċediment”, fejn mhux speċifikat mod ieħor, tfisser proċediment ta’ bord tal-arbitraġġ skont dan il-Ftehim;

               (f) “persunal”, fir-rigward ta’ xi membru, tfisser persuni taħt it-tmexxija jew il-kontroll tal-membru, minbarra l-
                   assistenti.

                                                       Responsabbiltajiet lejn il-proċess
            2. Kull kandidat u kull membru għandu jevita kondotta mhux xierqa u l-impressjoni ta’ kondotta mhux xierqa, għandu
               jkun independenti u imparzjali, għandu jevita kunflitti ta’ interess diretti jew indiretti u għandu josserva l-ogħla
               standards ta’ kondotta sabiex jinżammu l-integrità u l-imparzjalità tal-mekkaniżmu li jwassal għas-soluzzjoni tat-
               tilwim. Il-membri preċedenti għandhom josservaw l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 15, 16, 17 u 18 ta’ din il-Kodiċi tal-
               Kondotta.

                                                      Obbligi dwar x’għandu jiġi żvelat
            3. Qabel ma tiġi kkonfermata l-għażla ta’ xi membru tal-bord tal-arbitraġġ skont dan il-Ftehim, kandidat għandu jiżvela
               kwalunkwe interessi, relazzjonijiet jew kwistjonijiet li għandhom imnejn jolqtu l-indipendenza jew l-imparzjalità
               tiegħu jew tagħha jew li jafu b’mod raġonevoli joħolqu impressjoni ta’ kondotta mhux xierqa jew ta’ xaqlib lejn
               xi naħa fil-proċediment. Għal dan il-għan, kandidat għandu jagħmel l-isforzi raġonevoli kollha sabiex isir konxju ta’
               kwalunkwe interess, relazzjoni u kwistjoni ta’ dan it-tip.

            4. Kandidat jew membru għandhom jikkomunikaw biss affarijiet marbuta mal-ksur attwali jew potenzjali ta’ din il-
               Kodiċi tal-Kondotta lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi” sabiex dawn jiġu kkunsidrati mill-Partijiet.

            5. Wara li jintgħażel, membru għandu jibqa’ jagħmel kull sforz raġonevoli biex isir konxju ta’ kwalunkwe interess,
               relazzjoni jew kwistjoni msemmija fl-Artikolu 3 ta’ din il-Kodiċi tal-Kondotta u għandu jiddikjarahom. L-obbligu li
               dawn ikunu ddikjarati huwa dover kontinwu li jirrikjedi li l-membri kollha jiddikjaraw interessi, relazzjonijiet jew
               kwistjonijiet li jistghu jfeġġu waqt kull stadju tal-proċediment. Membru għandu jiżvela interessi, relazzjonijiet u
               kwistjonijiet ta’ dan it-tip billi jinforma bil-miktub lis-sottokumitat “l-industrija, il-kummerċ, u s-servizzi”, sabiex
               dawn jiġu kkunsidrati mill-Partijiet.

                                                             Id-dmirijiet tal-membri
            6. Meta persuna tinħatar membru din għandha twettaq id-dmirijiet tagħha b’mod sħiħ u bla dewmien matul il-proċe­
               diment, u b’mod ġust u serju.

            7. Membru għandu jikkunsidra biss dawk il-kwistjonijiet li jitqajmu waqt il-proċediment u li jitqiesu neċessarji biex
               tittieħed deċiżjoni u m’għandu jiddelega dan id-dover lil ebda persuna oħra.

            8. Membru għandu jieħu l-passi kollha xierqa sabiex jiżgura li l-assistent u l-persunal tiegħu jkunu konxji mill-Artikoli 2,
               3, 4, 5, 16, 17 u 18 ta’ din il-Kodiċi tal-Kondotta u josservawhom.

            9. Membru m’għandux jagħmel kuntatti ex parte dwar il-proċediment.

                                                 L-indipendenza u l-imparzjalità tal-membri
           10. Membru għandu jkun indipendenti u imparzjali u jevita li joħloq impressjoni ta’ kondotta mhux xierqa jew imxaqilba
               lejn xi naħa jew oħra u m’għandux jiġi influwenzat minn interess personali, pressjoni esterna, konsiderazzjonijiet
               politiċi, fama pubblika, u lealtà lejn xi Parti jew biża’ mill-kritika.
 ---pagebreak--- L 176/16           MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                  5.7.2011

           11. Membru m’għandux jidħol, direttament jew indirettament, għal xi obbligu jew jaċċetta xi benefiċċju li jista’ b’xi mod
               itellef, jew jidher li jtellef, it-twettiq xieraq tad-doveri tiegħu.

           12. Membru m’għandux jinqeda bil-pożizzjoni tiegħu fuq il-bord tal-arbitraġġ għall-aġevolment ta’ xi interessi personali
               jew privati u għandu jevita azzjonijiet li jagħtu l-impressjoni li ħaddieħor jinsab f’pożizzjoni speċjali li jinfluwenzah.

           13. Membru m’għandux iħalli r-relazzjonijiet jew ir-responsabbiltajiet finanzjarji, kummerċjali, professjonali, familjari jew
               soċjali jinfluwenzaw l-imġiba jew il-ġudizzju tiegħu.

           14. Membru għandu jevita li jidħol f’xi relazzjoni jew jakkwista xi interess finanzjarju li aktarx jaffettwa l-imparzjalità
               tiegħu jew li jista’ raġonevolment jagħti l-impressjoni ta’ kondotta mhux xierqa jew ta’ xaqlib lejn xi naħa jew oħra.

                                                  L-obbligazzjonijiet tal-membri preċedenti
           15. Il-membri kollha preċedenti għandhom jevitaw azzjonijiet li jistgħu jagħtu l-impressjoni li kienu jxaqilbu lejn xi naħa
               jew oħra fit-twettiq ta’ dmirijiethom jew li bbenefikaw mid-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ.

                                                                 Kunfidenzjalità
           16. Ebda membru jew membru preċedenti ma għandu fi kwalunkwe ħin jiżvela jew juża informazzjoni mhux pubblika
               relatata ma’ xi proċediment jew miksuba matul proċediment ħlief għall-iskopijiet tal-proċediment innifsu u m’għandu,
               f’ebda każ, jiżvela jew juża informazzjoni ta’ dan it-tip biex jikseb vantaġġ personali jew vantaġġ għal oħrajn jew biex
               jaffettwaw ħażin l-interessi ta’ ħaddieħor.

           17. Membru qatt m’għandu jiżvela deċiżjoni ta’ bord tal-arbitraġġ jew partijiet minnha qabel ma din tiġi ppubblikata
               skont dan il-Ftehim.

           18. Membru jew membru preċedenti qatt m’għandu jiżvela d-deliberazzjonijiet ta’ bord tal-arbitraġġ, jew l-opinjoni ta’ xi
               membru.

                                                                      Spejjeż
           19. Kull membru għandu jżomm dokumentat u jagħti kont finali tal-ħin iddedikat għall-proċedura u tal-ispejjeż tiegħu
               jew tagħha.

                                                                    Medjaturi
           20. Id-dixxiplini mfissra f’din il-Kodiċi tal-Kondotta kif japplikaw għall-membri jew il-membri preċedenti għandhom
               japplikaw, mutatis mutandis, għall-medjaturi.