CELEX: 52004PC0051
Language: sv
Date: 2004-02-02
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG

Avis juridique important

|

52004PC0051

Förslag till Rådets beslut om ingående av avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG  /* KOM/2004/0051 slutlig - ACC 2004/0013 */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker  i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. I en gemensam förklaring som bifogats protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG avseende eventuella ansökningar om deltagande i vad som föreskrivs i protokollet fastställs följande:"Varje ansökan från en AVS-stat som är part i konventionen men som inte i protokoll 3 uttryckligen anges som deltagare i vad som föreskrivs i det protokollet skall prövas."2. I en skrivelse av den 18 april 2002 ansökte Moçambique om att få delta i det protokollet. I tidigare fall har gemenskapen fastställt att villkoren för deltagande (Zambia och Papua Nya Guinea) är att en ny signatär till protokollet får en nollkvot, att den tekniska undersökningen visar att ansökningslandet har kapacitet att på permanent basis fullgöra den skyldighet som fastställs i protokollet och att den nya signatären skulle kunna tilldelas en kvantitet vid en framtida omfördelning enligt artikel 7 i det protokollet.3. Kommissionen genomförde den tekniska undersökningen under 2003. Denna undersökning visade att Moçambique är en permanent nettoexportör av socker. Det fastställdes att vid sidan av den befintliga förmånsexporten finns 130 000 ton socker tillgängligt för export till världsmarknaden.2004/0013 (ACC)Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker  i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EGEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första meningen i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I en gemensam förklaring i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG [1] fastställs att varje ansökan från en stat i Afrika, Västindien eller Stillahavsområdet (AVS-stat) som är part i avtalet men som inte i det protokollet uttryckligen anges som deltagare i vad som föreskrivs i det protokollet skall prövas.[1]  EGT L 317, 15.12.2000, s. 269.(2) Moçambique är en AVS-stat som är part i partnerskapsavtalet AVS-EG och har ansökt om deltagande i vad som föreskrivs i nämnda protokoll.(3) I en skrivelse av den 20 oktober 2003 meddelade AVS-staterna att de samtycker till Moçambiques tillträde till nämnda protokoll.(4) Efter det att Moçambiques ansökan granskats och det visat sig att landet är nettoexportör av socker och har kapacitet att exportera socker på permanent basis, är det lämpligt att föreslå att Moçambique skall tillträda nämnda protokoll.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Avtalstexten bifogas detta beslut.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som har befogenhet att med bindande verkan för gemenskapen underteckna det avtal som avses i artikel 1.Artikel 3Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeAVTALi form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Barbados, Belize, Folkrepubliken Kongo, Fiji, Kooperativa Republiken Guyana, Republiken Elfenbenskusten, Jamaica, Republiken Kenya, Republiken Madagaskar, Republiken Malawi, Republiken Mauritius, Republiken Surinam, Saint Kitts och Nevis, Konungariket Swaziland, Förenade Republiken Tanzania, Republiken Trinidad och Tobago, Republiken Uganda, Republiken Zambia samt Republiken Zimbabwe om Republiken Moçambiques tillträde till protokoll 3 om AVS-socker  i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EGA. Skrivelse nr 1Bryssel den ..........Den grupp av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som avses i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG samt Republiken Moçambique och Europeiska gemenskapen har enats om följande:Republiken Moçambique inbegrips härmed, med verkan från och med den 1 juli 2003, i artikel 3.1 i det nämnda protokollet med en överenskommen kvantitet av noll ton.Jag skulle vara tacksam om Ni ville erkänna mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att skrivelsen och Ert svar utgör ett avtal mellan regeringarna i de ovan nämnda AVS-staterna och Europeiska gemenskapen.Med utmärkt högaktningPå Europeiska unionens råds vägnarB. Skrivelse nr 2Bryssel den ..........Jag kan bekräfta mottagandet av Er skrivelse med följande lydelse:"Den grupp av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som avses i protokoll 3 om AVS-socker i bilaga V till partnerskapsavtalet AVS-EG samt Republiken Moçambique och Europeiska gemenskapen har enats om följande:Republiken Moçambique inbegrips härmed, med verkan från och med den 1 juli 2003, i artikel 3.1 i det nämnda protokollet med en överenskommen kvantitet av noll ton.Jag skulle vara tacksam om Ni ville erkänna mottagandet av denna skrivelse och bekräfta att skrivelsen och Ert svar utgör ett avtal mellan regeringarna i de ovan nämnda AVS-staterna och Europeiska gemenskapen."Jag bekräftar att regeringarna i de AVS-stater som avses i Er skrivelse samtycker till innehållet i skrivelsen.Med utmärkt högaktningFör regeringarna i de AVS-stater som avses i protokoll 3  och för Republiken Moçambiques regering&gt;Plats för tabell&gt;