CELEX: 62011CA0549
Language: sl
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: Zadeva C-549/11: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 19. decembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Varhoven administrativen sad – Bolgarija) – Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ – grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite proti Orfey Bulgaria EOOD (DDV — Direktiva 2006/112/ES — Členi 63, 65, 73 in 80 — Ustanovitev stavbne pravice s strani fizičnih oseb za družbo v zameno za gradbena dela, ki jih ta družba opravi za navedene fizične osebe — Menjalna pogodba — DDV na gradbena dela — Obdavčljivi dogodek — Obveznost obračuna davka — Predplačilo celotne protidajatve — Plačilo — Davčna osnova transakcije, če je plačilo v blagu ali storitvah — Neposredni učinek)

16.2.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 46/10
            
         Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 19. decembra 2012 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Varhoven administrativen sad – Bolgarija) – Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ – grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite proti Orfey Bulgaria EOOD
   (Zadeva C-549/11) (1)
   
   (DDV - Direktiva 2006/112/ES - Členi 63, 65, 73 in 80 - Ustanovitev stavbne pravice s strani fizičnih oseb za družbo v zameno za gradbena dela, ki jih ta družba opravi za navedene fizične osebe - Menjalna pogodba - DDV na gradbena dela - Obdavčljivi dogodek - Obveznost obračuna davka - Predplačilo celotne protidajatve - Plačilo - Davčna osnova transakcije, če je plačilo v blagu ali storitvah - Neposredni učinek)
   2013/C 46/18
   Jezik postopka: bolgarščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Varhoven administrativen sad
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Direktor na Direktsia „Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto“ – grad Burgas pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
   
      Tožena stranka:„Orfey Bulgaria“ EOOD
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Varhoven administrativen sad – Razlaga členov 63, 65, 73, 80 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1) – Nastanek obdavčljivega dogodka za DDV za opravljanje storitve gradnje – Ustanovitev stavbne pravice s strani fizičnih za družbo v zameno za storitve gradnje, ki jih bo ta družba opravila za navedene fizične osebe – Predplačilo – Nacionalna zakonodaja, ki za davčno osnovo predvideva transakcijo, če je plačilo za to transakcijo v celoti dobava blaga ali opravljanje storitev, enako tržni vrednosti dobavljenega blaga ali opravljenih storitev
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člena 63 in 65 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost je treba razlagati tako, da v okoliščinah, kakršne so te v zadevi v glavni stvari, ko je stavbna pravica ustanovljena za družbo zaradi gradnje zgradbe v zameno za gradbene storitve, ki vključujejo gradnjo nekih nepremičnin, ki bodo v tej zgradbi, in se navedena družba zaveže, da bo predala ključ v roke osebam, ki so ustanovile to stavbno pravico, ne nasprotujeta temu, da obveznost obračuna DDV na te gradbene storitve nastane, ko je ustanovljena stavbna pravica, torej preden se opravijo te storitve, če so ob ustanovitvi te pravice vse upoštevne informacije glede teh prihodnjih storitev že znane in so tako zadevne storitve zlasti jasno opredeljene ter je mogoče vrednost navedene pravice izraziti v denarju, kar mora preveriti predložitveno sodišče.
            
         
               2.
            
            
               V okoliščinah, kakršne so te v zadevi v glavni stvari, v katerih transakcija ni bila opravljena med strankami, povezanimi v smislu člena 80 Direktive 2006/112, kar mora preveriti predložitveno sodišče, je treba člena 73 in 80 navedene direktive razlagati tako, da nasprotujeta nacionalni odločbi, kot je ta v zadevi v glavni stvari, v skladu s katero je davčna osnova za transakcijo, če je plačilo za to transakcijo v celoti dobava blaga ali opravljanje storitev, enaka tržni vrednosti dobavljenega blaga ali opravljenih storitev.
            
         
               3.
            
            
               Členi 63, 65 in 73 Direktive 2006/112 imajo neposredni učinek.
            
         
      (1)  UL C 13, 14.1.2012.