CELEX: 51979PC0694
Language: nl
Date: 1979-11-28
Title: Voorstel voor een VIJFDE RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen met betrekking tot de in het Internationale reizigersverkeer geldende regeling inzake omzetbelastingen en accijnzen (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 694
Vol. 1979/0237
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(79)694 def.
                                               Bruxelles - 28 november 1979
                                 Voorstel, voor een
                            VIJFDE RICHTLIJN VAN DE RAAD
 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen met
   betrekking tot de in het Internationale reizigersverkeer geldende regeling
                       inzake omzetbelastingen en accijnzen
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
C0MC79 ) 694 def
 ---pagebreak---           Zoals zij heeft toegezegd bij de goedkeuring van de derde richtlijn
78 / 1032 / EEG van de Raad van 19 december 1978 inzake de harmonisatie van de
wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot de in het
internationale reizigersverkeer geldende regeling inzake omzetbelastingen
en accijnzen ( 1 ) heeft de Commission onderzocht welke problemen zich voor­
doen bij de toepassing van deze richtlijn en heeft zij in het bijzonder na­
gegaan hoe het niveau van de in nationale valuta geldende belastingvrij stel­
lingen voor intracommunautaire reiziger ^ zomede de feitelijke waarde van
deze vrijstellingen zich hebben ontwikkeld .
OMVANG VAN DE INTRACOMMUNAUTAIRE BELASTINGVRIJSTELLINGEN         .
          De Commissie wijst erop dat bepaalde lid-staten , de vrijstellingen ,
uitgaande van de verhouding tussen de Europese rekeneenheid en hun nationale
valuta welke op 1 oktober 1979 bestond , overeenkomstig de automatische aan-
passingsprocedure van artikel 7 van richtlijn , 69/ 169/ EEG ( ingevoegd bij .
artikel 4 van richtlijn 78/ 1032 / EEG ) zouden kunnen verlagen en wel met een
bedrag dat kan oplopen tot 2,8 % . Ingevolge de in de Leden 3 en 4 van voormeld
artikel toegestane mogelijkheid niet tot aanpassing over te gaan , zijn deze . ; ,
aanpassingen echter niet verplicht .
           De Commissie heeft evenwel vastgesteld dat de feitelijke waarde van
de vrijstellingen is gedaald . Recente gegevens tonen aan dat deze dèling voor
de Gemeenschap over de afgelopen twaalf maanden ongeveer 10,4 % bedraagt .
        , De Commissie is van mening dat het onaanvaardbaar is dat de ingezetenen
van de Gemeenschap de gevolgen van een verlaging van de feitelijke waarde van
                                                                                      )
de vrijstellingen zouden moeten ondergaan ; zij zouden , gelet op de doelstel -.
                                                        \
 lingen van de richtlijnen , veeleer moeten kunnen profiteren van een gelei­
delijke verhoging van deze vrijstellingen .
           In dit verband wijst de Commissie op de invloed die de belastingvrij­
 stellingen kunnen uitoefenen op het gebied van dè vervlechting van dé econo­
 mieën van de lid-staten .
           Om deze reden werd het beginsel van een geleidelijke uitbreiding van
 deze vrijstellingen opgenomen in de resolutie van de Raad van 22 maart 1971 '
 betreffende de verwezenlijking in etappes van de economische en monetaire unie(2 )
           Voorts wordt in het vierde programma voor de economische politiek op mid-,
 dellange termijn , dat op 14 maart 1977 bij besluit van de Raad ( 3 ) werd
 ( 1 ) PB nr . L 366 van 28.12.1978, blz . 28
 ( 2 ) PB nr . C 28 van 27.3.1971 ; zie punt III , paragraaf 2, laatste streepje
 ( 3 ) PB nr . L 101 van 25.4.1977; zie deel III , B, d ), punt 104, blz . 23
 ---pagebreak---                                            - 2 -
     vastgesteld, als één van de maatregelen die ter beteugeling van de
     inflatie in de Gemeenschap dienen te worden getroffen , gewezen op het ver­
     ruimen van de mogelijkheid voor de consument om te kunnen kopen waar hij dat
     wenst , met name in andere landen van de Gemeenschap , zulks in verband met de
     prijsverschillen die van land tot land voor dezelfde of soortgelijke produk-
     ten kunnen worden vastgesteld . Deze prijsverschillen gaan duidelijk de in­
     vloed van de verschillen in belastingsystemen of in de structuur van de
     handel te boven .
              Om bovenstaande redenen stelt de Commissie voor de belastingvrijstel­
     lingen in het intracommunautaire verkeer voor 1980 als volgt te verhogen :
     - de vrijstelling die geldt voor reizigers van 15 jaar of ouder wordt van
        180 ERE op 210 ERE gebracht ;
     - de minimumvrijstelling die geldt voor reizigers beneden de 15 jaar
        wordt van 50 ERE op 60 ERE gebracht .
II . AFWIJKINGEN
              Krachtens artikel 5 van richtlijn 78/ 1032 / EEG mogen Denemarken en
      Ierland afwijkingen toepassen , en wel in die zin dat deze landen binnen
     de gestelde termijnen die goederen van de vrijstelling kunnen uitsluiten
     waarvan de waarde per eenheid hoger is dan respectievelijk 135 ERE en 77 ERE
              Indien de bedragen van deze aan Denemarken en - Ierland toegestane
     afwijkingen niet op de daarvoor in aanmerking komende wijze zouden worden
     aangepast , zou hun feitelijke waarde veranderingen hebben ondergaan .
     Zij dienen derhalve in dezelfde mate te worden verhoogd als de intracommu­
     nautaire vrijstellingen .
              Voorts moeten , wat Ierland betreft , de recente verhoging van het
     normale BTW-tarief in het Verenigd Koninkrijk en de verlaging met ingang van
      1 maart 1979 van het Ierse BTW-tarief op bepaalde elektrische apparaten in
      aanmerking worden genomen . Het verschil in kleinhandelsprijzen van bepaalde
     gevoelige goederen waarvoor in deze twee landen het normale tarief geldt ,
      werd aldus grotendeels opgeheven ; het belang dat tot dusver voor reizigers
     kon zijn gelegen in het doen van hun aankopen in het Verenigd Koninkrijk
      i.p.v . in Ierland is derhalve weggevallen .
                                                                            ./.
 ---pagebreak---                                               - 3 -
                Gelet op de verhoging van de in de Bondsrepubliek Duitsland geldende
       BTW-tarieven , dient een gelijkaardige opmerking te worden gemaakt voor
       de aan Denemarken toegestane afwijking , ook al is het verschil in tarieven
       tussen deze twee landen minder klein dan in het voorgaande geval .
                Voorts moet rekening worden gehouden met de monetaire aanpassing
       die eind september plaatsvond en waarbij de - Duitse mark met 2 % werd
       gerevalueerd en de Deense kroon met 3 % gedevalueerd , zodat Duitse produkten
       voor Deense kopers 5 % duurder werden .
                Om deze redenen is de Commissie van oordeel dat de economische
       situatie welke deze afwijkingen rechtvaardigde , zich in positieve zin heeft
       ontwikkeld en stelt zij dan ook voor de niveaus van de voor deze twee
     ' lid-staten toegestane afwijkingen met ingang van 1 januari 1980 te verhogen
       en wel in die zin dat binnen de termijnen die in artikel 5 van richtlijn
       78 / 1032 / 78 zijn bepaald , Denemarken en Ierland goederen waarvan de waarde
       per eenheid hoger is dan respectievelijk 160 ERE en 100 ERE van de vrijstel­
                                                                                      »
        ling mogen uitsluiten .
III . AANDUIDING VAN HET ALCOHOLGEHALTE
                                                     >                                ■
                 Ten einde aan tè sluiten bijhhet bepaalde in richtlijn 76/ 766/ EEG
        betreffende de bepaling van het alcoholgehalte , welke door de lid-staten
        uiterlijk op 1 januari 1980 van toepassing moet zijn gebracht , stelt de
        Commissie voor met ingang van die datum het alcoholgehalte in de betrokken •
        richtlijn uit te drukken in      "% vol"'   ( volumepercenten ).
                 Deze wijziging is slechts van technische aard .
 ---pagebreak---                                           4
          VOORSTEL VOOR EEN VIJFDE RICHTLIJN VAN DE RAAD INZAKE DE
      HARMONISATIE VAN DE WETTELIJKE EN BESTUURSRECHTELIJKE MAATREGELEN
  MET BETREKKING TOT DE IN HET INTERNATIONALE REIZIGERSVERKEER GELDENDE
                     REGELING INZAKE OMZETBELASTINGEN EN ACCIJNZEN
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 99,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat de intracommunautaire belastingvrijstellingen bijdragen tot
de vervlechting van de economieën van de lid-staten ;
Overwegende dat de Raad blijkens zijn beéluit tot vaststelling van het
vierde programma voor de economische politiek op middellange termijn ( 1 )
van mening is dat als één van de ter beteugeling van de inflatie te treffen
maatregelen , de mogelijkheid voor de consument om in de Gemeenschap daar te
kunnen kopen waar hij dat wenst , dient te worden verruimd ;
Overwegende dat ter verwezenlijking van deze doelstellingen en in het
belang van de bevolking van de lid-staten de bij artikel 2 van
richtlijn 69/ 169/ EEG ( 2 ), gewijzigd bij richtlijn 78 / 1032 / EEG ( 3 ), vast­
gestelde waarde van de vrijstellingen dienen te worden verhoogd ;
Overwegende dat de tijdelijke afwijkingen die het Koninkrijk Denemarken en
Ierland krachtens artikel 5 , lid 1 , van voormelde richtlijn 78/ 1032 / EEG
mogen toepassen , eveneens wijziging behoeven , zulks gelet op de ontwikkeling
van de economische situatie welke tot rechtvaardiging van deze afwijkingen
strekte ;
Overwegende dat het ter aanduiding van het alcoholgehalte nodig is rekening
te houden met de bepalingen van richtlijn 76/ 766 / EEG betreffende de onder­
linge aanpassing van de wetgevingen van de lid-staten inzake alcoholtabellen ( 4 ),
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD       :
 C1 ) PB nr . L 1 01 van 25.4.1977
 ( 2 ) PB nr . L 133 van 4.6.1969,- blz . 6
 ( 3 ) PB nr . L 366 van 28.12.1978, blz . 28
 ( 4 ) PB nr . L 262 van 27.9.1976, blz . 149
 ---pagebreak---                                                        y
                                             - 2 -    'h
                                           Artikel 1   •
              Artikel 2 van richt lij r> 69/ 169/ EEG wordt als volgt gewijzigd : -
    a ) in de leden 1 en 3 wordt de aanduiding " honderdtachtig Europese reken-
          eenheden " vervangen door de aanduiding " tweehonderdtien Europese reken-
1         eenheden ";
  \                    '                      •                    ,                .
   fc>) in lid 2 wordt de aanduiding " vijftig Europese rekeneenheden " vervangen
          door de aanduiding " zestig Europese rekeneenheden ".
                                          Artikel 2
              Artikel 5 van richtlijn 78 / 1032 / EEG wordt als volgt gewijzigd :
   - in lid 1 worden de aanduidingen " 135 Europese rekeneenheden " en " 77 Euro­
        pese rekeneenheden " vervangen door onderscheidenlijk de aanduidingen
    . " honderdzestig Europese rekeneenheden " en " honderd Europese rekeneenheden "
                                        ' Artikel 3
              De artikelen 4 en 5 van richtlijn 69/ 169/ EEG en artikel 1 van
    richtlijn 77/ 800 / EEG ( 1 ) worden als volgt gewijzigd :
    - de aanduiding " 22° " wordt vervangen door de aanduiding " 22 % vol ".
                                          Artikel 4                            /
    1.        De lid-staterv doen de nodige maatregelen in werking treden om
    uiterlijk op 1 januari 1980 aan deze richtlijn te voldoen .
    2.        De lid-staten stellen de Commissie in kennis van de bepalingen die
    zij voor de toepassing van deze richtlijn aannemen .
                                          Artikel 5
              Deze richtlijn is gericht tot de lid-staten .
                                                               Voor de Raad ,
                                                               de voorzitter
     ( 1 ) PB nr » L 336 van 27.12.1977, blz . 21