CELEX: 51980PC0716
Language: da
Date: 1980-11-13
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2915/79 for så vidt angår det årlige toldkontingent for Cheddar (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 716
Vol. 1980/0226
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                          KOM ( 80 ) 716 endelig udg .
                                                                          Bruxelles / den 13 . november 1980
                                         Forslag til
                                   RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                om ændring af forordning ( EØF ) nr . 2915 / 79 for så vidt angår
                         det årlige toldkontingent for Cheddar
                              ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                              /> • . - ^
                                            β               I           ^      \<Λ
                                           h:
                                           r–1
                                                1      ï ?         >
                                                                      >     ,
                                                                                     - 1
                                                                                     i–-J-
                                           l£ ::         5          /*"     /\
                                           V^i ■         -f ,               ^ -W
                                                  >     ^   >'■'· '              ,· · Ο·:
 KOM C 80 ) 716 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                                                    -d .
                                      BEmJNDELSE
Ved Pådet3 forordning (EØF) nr . 2915/73 fastsættes der for Cheddar henhørende
utidex pos . 04.04 E I b) 1 aa) et årligt toldkontingent på 2 750 t for Canada .
Den pågældende Cheddar skal ved indførsel til Fællesskabet være mihdst 9 måneder
gammel . Den skal være franstillet af rå iriælk , der' opfylder visse ktiterier ,
og scm kun er til rådighed i Canada fra maj til september .
Da producenterne i det pågældende tredjeland ikke rettidigt har kunnet træffe
foranstaltninger til i 1980 at fremstille ovennævnte - manede Cheddar till udf/rael til
Fællesskabet , bør kontingentet for 1981 og 1982 forhøjes i et vist cmfang ,
hvilket iJdce risikerer at forstyrre Fællesskabet j marked .
Be canadiske myndigheder har meddelt Kommissionen , at den maøigde Cheddar som vil
kunne udtyre til Palleskabet i 1980 ikke vil overstige I.25O t .
N9.r nærværende forslag tages i betragtning vil den mængde canadisk Cheddar som
Falleskabet vil indfore i l/bet af tre år ( 198O , 1981 , 1982 ) andrage 7»750 t
i stedet for 8 « 250 t som forudset i aftalen .
 ---pagebreak---                                            forslag til
                           RÅDETS FORORDNING (EØF)
 am amdring af forordning (EØF) nr . 2915/79 for så vidt angår det årlige told-
 kontingent for Cheddar
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til traktaten cm oprettelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab ,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr . 804/68 af 27 . juni, 1968 cm den
 fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1) , senest ændret ved forord­
 ning (EØF) nr. 1761/78 ( 2), særlig artikel 14 , stk. 6 r
                                                            • ι       .
 under henvisning til forslag fra Kernmissionen, og
 ud fra følgende betragtninger :
                        '                                       ' V
 Ved artikel 9 , stk . 2 , i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2915 / 79 ( 3 ). ændret ved
 forordning ( EØF ) nr . 1361 / 80 ( 4 ), fastsættes der et årligt toldkontingent på ■
*2 750 t for Cheddar , der henhører under pos . 04.04 E I b) 1 aa ), og som er an­
 ført i bi lag II til den nævnte . forordning;                                          ,
 denne ost skal ved indførsel til Fællesskabet være mindst 9 måneder gammel f den
 skal desuden udelukkende være fremstillet af rå mælk, som opfylder visse præcise
 kriterier; denne mælk er kun til rådighed fra maj til september i det udførende
 ---pagebreak---                                       1&P- \l
                                            1   i
                                          I   .
                                                i
tredjeland; derfor har producenterne i det pågældende tredjeland ikke kunne
træffe foranstaltninger til rettidigt af fremstille den samlede mamgde, der
kunne indføres til Fællesskabet i 1980 i henhold til det årlige toldkontingent
 (1) EET nr . L 148 af 28.6.1968 , s . 13
 (2) EET nr . L 204 af 28.7.1978 , s . 6
 (3 ) EET nr . L 329 af 24.12.1979 , s. 1
 (4) EET nr . L 140 af 5.6.1980 , s . 9
 ---pagebreak--- far at give tredjelandet en vis kompensation for den manglende mømgde i 1980
                                                                 \
bør dets toldkontingent for 1981 og 1982 forhøjes , uden at Fællesskabets marked
for ost derved skades -
UDSTEDT FØLGENDE FORGRENING :
                                      Artikel 1
      - '   ••   '                                          \
I artikel 9 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr . 2915/79 indsættes følgende afsnits
"Det i litra a) omhandlede toldkontingent udgør dog:
-    3 000 t for kalenderåret 1981
-    3 500 t for kalenderåret 1982 ".
               •   •      •
                                      Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1981 .
                     S. .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                         På Fadets vegne