CELEX: 51993PC0510
Language: el
Date: 1993-10-21
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου περί καθορισμού των αρχών σχετικά με την οργάνωση των επισήμων ελέγχων στον τομέα της ζωϊκής διατροφής

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                         Κ0Μ(93) 510 τελικό
                                         Βρυξέλλες, 2 1 Οκτωβρίου 1993
                               Πρόταοη
                       ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  περί καθορισμού των αρχών σχετικά με την οργάνωση των επισήμων
              ελέγχων στον τομέα της ζωικής διατροφής
                   (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---                                     A -
Η παρούσα πρόταση έχει ως σκοπό να καθορίσει σε κοινοτικό επίπεδο τις αρχές
σχετικά με την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στον τομέα της ζωικής
διατροφής.
Η αποκτηθείσα πείρα κατόπιν της εγκρίσεως των κυριοτέρων βασικών οδηγιών
στον τομέα επέτρεψε να διαπιστωθεί ότι είναι αναγκαίο να συσταθεί στενή
συνεργασία των κρατών μελών στον τομέα ελέγχου με σκοπό να διασφαλισθεί η
αρμονική λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Πράγματι, η διατροφή των ζώων,
αποτελεί πρωταρχικό τομέα για κάθε ζωική παραγωγή, τομέας που συντελεί
πλέον του 60% στο γεωργικό εισόδημα στην Κοινότητα.
Είναι προφανές ότι το οικονομικό βάρος των ζωοτροφών που είναι αρκετά
σημαντικό η σημασία των επιστημονικών, τεχνικών και διοικητικών θεμάτων, οι
απαιτήσεις της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων καθώς και η προστασία
της ανθρώπινης και ζωικής υγείας, αποτελούν παράγοντες υπέρ της δημιουργίας
κοινοτικής νομοθεσίας πλαίσιο σχετικά με την οργάνωση των επισήμων ελέγχων.
Έχοντας υπόψη την ιδιάζουσα κατάσταση που υπάρχει στον τομέα της διατροφής
των ζώων, ενδείκνυται να ρυθμιστεί η εφαρμογή του επισήμου ελέγχου των
ζωοτροφών κατά λεπτομερέστερο τρόπο από τον επίσημο έλεγχο των τροφίμων
σύμφωνα με την οδηγία 89/397/ΕΟΚ του Συμβουλίου. Στο πλαίσιο αυτό θα πρέπει
να ληφθούν υπόψη η δυναμική και η υγιεινή για την υγεία των καταναλωτών των
ζωικών προϊόντων (π.χ. οι κίνδυνοι που συνδέονται με τη χρησιμοποίηση πρώτων
υλών που περιέχουν ανεπιθύμητες ουσίες όπως τα βαρέα μέταλλα ήτις παράνομες
χρήσεις κατά την πάχυνση των ζώων).
Από την άποψη αυτή το σχέδιο αποσκοπεί κατά πρώτο λόγο στη σύσταση ενός
κλίματος αμοιβαίας εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να
μειωθούν στο ελάχιστο δυνατό οι έλεγχοι που θεωρούνται απαραίτητοι στον
τομέα της υγείας.
Η πρόταση αφορά κυρίως τις κάτωθι αρχές:
1.  Κάλυψη του συνόλου των προϊόντων και ουσιών που χρησιμοποιούνται στη
    ζωική διατροφή.
2.  Εισαγωγή ορισμένων γενικών αρχών (ισοτιμία, κανονικότης και αναλογία του
    ελέγχου) (άρθρα 3-4).
3.  Τεκμηριακός έλεγχος και συστηματικός έλεγχος της ταυτότητας καθώς και
    υλικός έλεγχος βάσει μετρήσεως των εισαγωγών προελεύσεως τρίτων χωρών
    (άρθρα 5-7).
4.  Ενισχυμένος έλεγχος και οργάνωση των ελέγχων με προορισμό στο πλαίσιο
    της εσωτερικής αγοράς (άρθρα 8-11).
5.  Σύσταση συνεργασίας των κρατών μελών σε περίπτωση διαπίστωσης παραβάσεων
    (άρθρα 12-13) καθώς και εισαγωγή ελέγχου στις αγροτικές περιοχές (άρθρο
    14).
6.  Ανάληψη υπόψη της συνέχειας που πρέπει να δοθεί σε έλεγχο, διακανονισμό
    διαφορών και καθεστώς διαφύλαξης (άρθρα 6,11, 15-19).
 ---pagebreak--- 7.  Σύσταση των συντονισμένων προγραμμάτων ελέγχου σε κοινοτικό επίπεδο,
    ελευθερία των κρατών μελών όσον αφορά τα πρακτικά μέσα εφαρμογής (άρθρα
    21-22).
Πρέπει να σημειωθεί ότι τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν σε εθνικό επίπεδο
κατέχουν σημαντική θέση. Κατ'αυτό τον τρόπο τηρείται          η αρχή της
επικουρικότητας εφόσον η ρύθμιση αποτελεί πρωτίστως ένα πλαίσιο στο
εσωτερικό του οποίου τα κράτη μέλη διατηρούν την ελευθερία τους όσον αφορά
τα πρακτικά μέσα εκτελέσεως των ελέγχων.
 ---pagebreak---                                       Πρόταση
                             0_Δ_ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                     της
        περί καθορισμού των αρχών σχετικά με την οργάνωση των επισήμων
                    ελέγχων στον τομέα της ζωικής διατροφής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως το
άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπήςί1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(3)t
Εκτιμώντας:
ότι η ζωική διατροφή απέκτησε σημαντική θέση στη γεωργία στην Κοινότητα,
ότι ο καθορισμός σε κοινοτικό επίπεδο των αρχών σχετικά με την οργάνωση των
επισήμων ελέγχων στον τομέα της ζωικής διατροφής συμβάλει στην πρόληψη των
κινδύνων για την υγεία των ζώων και των ανθρώπων και στην προστασία των
συμφερόντων των καταναλωτών,
ότι πρέπει να ρυθμιστεί λεπτομερώς η οργάνωση των επισήμων ελέγχων των
ζωοτροφών λόγω της πολύ διαφορετικής φύσεως των χρησιμοποιημένων προϊόντων,
του πολύ σημαντικού όγκου των παρτίδων των εμπορευμάτων τα οποία αποτελούν
αντικείμενο εμπορικών συναλλαγών, της ολοκληρωμένης διαρθρώσεως του τομέα και
ειδικότερα της ανάγκης να υπάρξει συγχρόνως εγγύηση για την καταλληλότητα της
ζωοτροφής που θα καταναλωθεί από τα ζώα και της ποιότητας του τροφίμου,
ότι, για να επιτευχθεί ο επιδιωκόμενος στόχος,       οι κανόνες που τίθενται από
την παρούσα οδηγία πρέπει να καλύπτουν το σύνολο     των προϊόντων και ουσιών που
χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων στην         Κοινότητα· ότι πρέπει κατά
συνέπεια να οργανωθούν συγχρόνως έλεγχοι των         προϊόντων που εισάγονται ή
τίθενται σε εμπορία στην Κοινότητα,
ότι για να είναι αποτελεσματικοί οι έλεγχοι πρέπει να είναι τακτικοί· ότι δεν
πρέπει να υπόκεινται σε περιορισμούς ως προς το αντικείμενο, το στάδιο και τη
στιγμή που πρέπει να πραγματοποιηθούν και πρέπει να λαμβάνονται τα
κατάλληλλότερα μέσα για να εξασφαλίζεται η αποτελεσματικότητα τους,
ότι για να διασφαλισθεί ότι δεν θα αποφευχθούν οι διαδικασίες ελέγχου, είναι
αναγκαίο να προβλεφθεί ότι τα κράτη μέλη δεν εξαιρούν από κατάλληλο έλεγχο
ένα προϊόν λόγω του γεγονότος ότι προορίζεται για εξαγωγή εκτός της
Κοινότητας,
ότι πρέπει τα προϊόντα προέλευσης τρίτων χωρών να υπόκεινται σε έλεγχο
εγγράφων και ταυτότητας μόλις εισαχθούν στο έδαφος της κοινότητας,
ότι πρέπει να καθορισθούν οι αρχές όσον αφορά την οργάνωση και τη συνέχεια
που πρέπει να δοθεί στους υλικούς ελέγχους που πρέπει να πραγματοποιηθούν από
τις αρμόδιες αρχές· ότι στο πλαίσιο αυτό, δικαιολογείται η σύσταση
πιστοποιητικού για την πιστοποίηση των πραγματοποιούμενων ελέγχων,
  (1) ΕΕ αριθ.
  (2) ΕΕ αριθ.
  (3) ΕΕ αριθ.
 ---pagebreak---                                      - 3 -
ότι πρέπει για τις συναλλαγές στο εσωτερικό της Κοινότητας να δοθεί προσοχή
στους ελέγχους που πρέπει να πραγματοποιηθούν κατά την προέλευση και να
περιορισθούν οι έλεγχοι που δύνανται να πραγματοποιηθούν στον προορισμό ώστε
να καταργηθούν οι έλεγχοι στα εσωτερικά σύνορα της Κοινότητας·
ότι η εν λόγω λύση συνεπάγεται μία αυξανόμενη εμπιστοσύνη όσον αφορά τους
ελέγχους που πραγματοποιούνται από το κράτος μέλος εξαγωγής· ότι έχει σημασία
όπως το κράτος μέλος εξαγωγής επαγρυπνεί με σκοπό να πραγματοποιηθούν οι εν
λόγω έλεγχοι κατά τον κατάλληλο τρόπο,
ότι στο κράτος μέλος προορισμού οι έλεγχοι δύνανται να πραγματοποιούνται διά
σφυγμομέτρησης στον τόπο προορισμού· ότι, ωστόσο, σε περίπτωση υπόνοιας
σοβαρών παρατυπιών και κατ'εξαίρεση, ο έλεγχος δύναται να πραγματοποιηθεί
κατά τη διάρκεια της πορείας των προϊόντων,
ότι πρέπει να προβλεφθεί η συνέχεια που πρέπει να δοθεί σε έλεγχο κατά τον
οποίο διαπιστώνεται ότι η αποστολή είναι παράτυπη,
ότι πρέπει να προβλεφθεί διαδικασία διακανονισμού των διαφορών που δύνανται
να επέλθουν όσον αφορά τις εξαγωγές,
ότι έχει σημασία να προβλεφθεί καθεστώς διασφαλίσεως· ότι στον τομέα αυτό,
 ιδίως για λόγους αποτελεσματικότητα, η ευθύνη αφορά καταρχήν το κράτος
εξαγωγής· ότι η Επιτροπή πρέπει να λάβει θέση κυρίως με επιτόπιο έλεγχο και
λαμβάνοντας τα κατάλληλα για την περίσταση μέτρα·
ότι, εάν αφενός μεν δεν είναι σκόπιμο να αναγνωρισθεί το δικαίωμα εναντιώσεως
των υποκειμένων στους ελέγχους, πρέπει αφετέρου να διαφυλαχθούν τα νόμιμα
δικαιώματα τους και ιδίως το δικαίωμα απορρήτου της παραγωγής καθώς και
δικαίωμα προσφυγής,
ότι οι αρμόδιες για τους ελέγχους αρχές δύνανται να διαφέρουν από το ένα
κράτος μέλος στο άλλο· ότι είναι κατά συνέπεια σκόπιμο να δημοσιευθεί
κατάλογος των αρμοδίων αρχών στον εν λόγω τομέα, σε κάθε κράτος μέλος, με
ένδειξη της επικράτειας των αρμοδιοτήτων τους και των εξουσιοδοτημένων
εργαστηρίων τους για τυην παραγματοποίηση αναλύσεων στο πλαίσιο των εν λόγω
ελέγχων,
ότι εάν ανήκει κατ'αρχή στα κράτη μέλη η θέσπιση των προγραμμάτων τους
ελέγχου είναι αναγκαίο, με προοπτική τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, να
υπάρχουν επίσης συντονισμένα προγράμματα σε κοινοτικό επίπεδο,
ότι πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η μέριμνα για τη λήψη των μέτρων
εφαρμογής της παρούσας οδηγίας,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ
 ---pagebreak---                                    - 4-
                                 'APQPQ 1
1.  Η παρούσα οδηγία καθορίζει τις βασικές αρχές σχετικά με την οργάνωση
    των επισήμων ελέγχων στον τομέα της διατροφής των ζώων.
2.  Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται με την επιφύλαξη :
        της κοινοτικής τελωνειακής νομοθετικής ρύθμισης
        της κοινοτικής νομοθετικής ρύθμισης σχετικά        με  το  καθεστώς
        διασφάλισης.
                                 ΆΡΘΡΟ  2
1.  Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας :
    α)  "επίσημος έλεγχος στον τομέα της διατροφής των ζώων", καλούμενος
        στο εξής "έλεγχος", νοείται ο έλεγχος που διενεργούν οι αρμόδιες
        αρχές προκειμένου να εξακριβωθεί κατά πόσον :
            οι πρώτες ύλες,
            οι απλές ζωοτροφές,
            οι σύνθετες ζωοτροφές,
            οι ζωοτροφές με στόχο ειδική διατροφή,
            τα πρόσθετα που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων,
            τα μέσα ενσίρωσης
            ορισμένα προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων
            συμφωνούν με τις κοινοτικές διατάξεις για την πρόληψη των
            κινδύνων για την υγεία των ζώων και των ανθρώπων, για την
            εξασφάλιση της θεμιτής φύσης των εμπορικών συναλλαγών ή για την
            προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών, καθώς και με τις
            διατάξεις που έχουν ως αντικείμενο την ενημέρωση τους.
    β)  "έλεγχος εγγράφων"    η επαλήθευση των εγγράφων που συνοδεύουν το
        προϊόν·
    γ)  "έλεγχος ταυτότητας"      η επαλήθευση με απλό οπτικό έλεγχο της
        αντιστοιχίας μεταξύ των εγγράφων, των σημάτων και των προϊόντων·
    δ)  "φυσικός έλεγχος" : ο έλεγχος του ίδιου του προϊόντος που μπορεί να
        περιλαμβάνει δειγματοληψία και εργαστηριακή εξέταση·
    ε)  "εισαγωγή"    η είσοδος στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας των
        προϊόντων που προέρχονται από τρίτες χώρες·
   στ)  "εισαγωγέας" : οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που προσκομίζει
        τα προϊόντα αυτά με σκοπό την εισαγωγή τους στην Κοινότητα·
    ζ)  "προϊόν"    η ζωοτροφή ή οποιαδήποτε ουσία που χρηοιμοποιFίιm yi π
        τη διατροφή των ζώων·
 ---pagebreak---                                       - δ ­
      η)  "αρμόδια αρχή" : η κεντρική αρχή ενός κράτους μέλους, η οποία είναι
          αρμόδια για τη διενέργεια των ελέγχων ή οποιαδήποτε αρχή στην οποία
          ανατέθηκε αυτή η αρμοδιότητα·
      θ) "εγκαταστάσεις"    : οποιαδήποτε     επιχείρηση  η οποία παράγει,
          παρασκευάζει, αποθηκεύει επεξεργάζεται ή συσκευάζει τα προϊόντα.
2.    Οι ορισμοί, οι σχετικοί με τον τομέα της διατροφής των ζώων, οι οποίοι
      περιλαμβάνονται στην κοινοτική νομοθετική ρύθμιση ισχύουν εφόσον αυτό
      είναι αναγκαίο.
                                   ΐΑρθρρ_3_
1.    Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα, ώστε οι έλεγχοι          να
      διενεργούνται σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας.
2.    Τα κράτη μέλη δεν εξαιρούν ένα προϊόν από τον ενδεδειγμένο έλεγχο,
      εξαιτίας του γεγονότος ότι αυτό προορίζεται να εξαχθεί από την
      Κοινότητα.
                                   ΐΑρθρο_4
1.    Οι έλεγχοι διενεργούνται :
      α) σε τακτά χρονικά διαστήματα,
      β) και σε περίπτωση που υπάρχουν υπόνοιες ότι τα προϊόντα δεν πληρούν
          τις ισχύουσες διατάξεις.
2.    Οι έλεγχοι διενεργούνται τηρούμενης της αρχής της αναλογικότητας σε
      σχέση με τον επιδιωκόμενο στόχο, ιδίως με σύστημα λογιστικού ελέγχου
      που βαοίζεται σε ανάλυση του επιπέδου των κινδύνων.
3.    Οι έλεγχοι εκτείνονται σε όλα τα στάδια της παραγωγής, της παρασκευής,
      της εισαγωγής, της επεξεργασίας, της αποθήκευσης, της διανομής και της
      εμπορίας αυτών των προϊόντων.
      Αναφέρονται επίσης στη χρησιμοποίηση απαγορευμένων ουσιών στη διατροφή
      των ζώων.
4.    Οι έλεγχοι διενεργούνται κατά κανόνα χωρίς προειδοποίηση.
5.    Η αρμόδια αρχή οφείλει σε κάθε περίπτωση να επιλέγει μεταξύ των σταδίων
      που απαριθμούνται στην παράγραφο 3 το στάδιο ή τα στάδια που θεωρεί ως
      τα πλέον κατάλληλα για την προβλεπόμενη έρευνα.
                                ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΡΩΤΟ
                      ΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΤΡΙΤΕΣ ΧΩΡΕΣ
                                   ΐΑρθρρ_5_
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 4 παράγραφος 1, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα
απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι κατά την εισαγωγή προϊόντων
διενεργείται συστηματικός έλεγχος των εγγράφων και της ταυτότητας για την
εξακρίβωση :
      της φύσης τους,
      της καταγωγής τους,
      του γεωγραφικού προορισμού τους.
 ---pagebreak---                                    - 6-
                                ΆΡΘΡΟ   6
1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, μέσω ενός φυσικού δειγματοληπτικού ελέγχου,
   τη συμφωνία των προϊόντων με τ ι ς ισχύουσες διατάξεις.
2. Απαγορεύουν την εισαγωγή και διατάσσουν την εκ νέου αποστολή εκτός των
   κοινοτικών εδαφών, σε περίπτωση που οι έλεγχοι αποκαλύπτουν ότι τα
   προϊόντα δεν πληρούν τις προϋποθέσεις.
3. Εντούτοις, πριν να προσφύγουν στη δυνατότητα αυτή, οι αρμόδιες αρχές
   μπορούν να παραχωρήσουν στον εισαγωγέα ή στον αντιπρόσωπο του, εφόσον
   οι συνθήκες το επιτρέπουν, το δικαίωμα να προβεί
   α)  σε περίπτωση σοβαρών ελλείψεων :
   -   στην καταστροφή των προϊόντων στο έδαφος του κράτους μέλους όπου
       διενεργήθηκαν οι έλεγχοι,
       στη χρησιμοποίηση τους για άλλους σκοπούς ή
       στην ενδεχόμενη απολύμανση τους·
   β)  σε περίπτωση λιγότερο σοβαρών ελλείψεων :
       -   στη συμμόρφωση τους εντός προθεσμίας ή οποία πρέπει να οριστεί.
4. Τα έξοδα που αφορούν την εκ νέου αποστολή, την καταστροφή, την
   απολύμανση ή τη χρησιμοποίηση για άλλους σκοπούς των προϊόντων,
   επιβαρύνουν τον εισαγωγέα ή τον αντιπρόσωπο του.
                                ΆΡΘΡΟ    7
1. Σε περίπτωση απόρριψης των προϊόντων από την αρμόδια αρχή, η τελευταία
   ενημερώνει την Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη για την απόρριψη των
   προϊόντων κάνοντας μνεία των διαπιστωθεί σων παραβάσεων.
2. Σε περίπτωση που τα προϊόντα δεν προορίζονται να διατεθούν στο έδαφος
   του κράτους μέλους που διενεργεί τον έλεγχο και προκειμένου να
   αποφευχθεί η επανάληψη των ελέγχων από το κράτος μέλος προορισμού, η
   αρμόδια αρχή, η οποία έχει διενεργήσει τους φυσικούς ελέγχους, δίδει
   στον ενδιαφερόμενο βεβαιώσεις οι οποίες πιστοποιούν τη φύση και τα
   αποτελέσματα των διενεργηθέντων ελέγχων. Το έγγραφο αυτό πρέπει να
   αναφέρεται στα εμπορικά έγγραφα.
   Ωστόσο,   το    κράτος  μέλος     προορισμού   δύναται  να  προβεί   σε
   δειγματοληπτικούς ελέγχους των προϊόντων.
3. Για τους σκοπούς της παραγράφου 2 και σύμφωνα με τη διαδικασία που
   προβλέπεται στο άρθρο 24 εκδίδεται πριν την 01.01.1995 ένα στερεότυπο
   πιστοποιητικού.
 ---pagebreak---                                       - 7 -
                                  ΚΕΦΑΛΑΙΟ I I
                  ΟΙ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                                    ΆΡΘΡΟ  8
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα μέτρα ώστε τα προϊόντα που
προορίζονται να αποσταλούν σε άλλο κράτος μέλος να ελέγχονται με την ίδια
επιμέλεια όπως και τα προϊόντα που προορίζονται να διατεθούν στο εμπόριο στο
έδαφος τους.
                                    ΤΜΗΜΑ Ι
                         ΕΛΕΓΧΟΙ ΣΤΟΝ ΤΟΠΟ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ
                                    ΆΡΘΡΟ  9
      Τα κράτη μέλη αποστολής μεριμνούν ώστε η αρμόδια αρχή να διενεργεί
      ελέγχους των εγκαταστάσεων, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι πληρούν
      τις υποχρεώσεις που έχουν καθορισθεί από την Κοινοτική νομοθεσία και
      ότι τα προϊόντα που προορίζονται για τις συναλλαγές ανταποκρίνονται
      στις κοινοτικές απαιτήσεις.
      Σε περίπτωση που υπάρχει βάσιμη υπόνοια ότι οι απαιτήσεις δεν
      τηρούνται, η αρμόδια αρχή διενεργεί τις απαιτούμενες επαληθεύσεις και,
      εφόσον η υπόνοια αυτή επιβεβαιωθεί, λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα.
                                   ΤΜΗΜΑ
                            ΕΛΕΓΧΟΙ ΣΤΟΝ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟ
                                   ΆΡΘΡΟ  10
1.    Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού έχει τη δυνατότητα, στον
      τόπο προορισμού, να διαπιστώνει κατά πόσον τα προϊόντα ανταποκρίνονται
      στις απαιτήσεις των ισχυουσών διατάξεων με δειγματοληπτικούς ελέγχους
      και κατά τρόπο αμερόληπτο.
2.    Εξάλλου, οε περίπτωση που η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους
      διαμετακόμισης ή προορισμού διαθέτει πληροφοριακά στοιχεία βάσει των
      οποίων εικάζεται παράβαση, μπορεί επίσης να διενεργεί ελέγχους κατά τη
      μεταφορά των προϊόντων στο έδαφος του.
 ---pagebreak---                                          - 8 -
                                    Ά Ρ Θ Ρ Ο 11
       Εάν, κατά τη διενέργεια ενός ελέγχου στον τόπο προορισμού της αποστολής
       ή κατά τη μεταφορά, οι αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους διαπιστώνουν
       ότι τα προϊόντα δεν πληρούν τις προϋποθέσεις,        δίνουν το δικαίωμα
       στον αποστολέα, τον παραλήπτη ή κάθε άλλο εντολοδόχο, εάν οι συνθήκες
       το επιτρέπουν, να προβεί :
      α)   σε περίπτωση σοβαρών ελλείψεων :
           -   στην καταστροφή των προϊόντων,
               στη χρησιμοποίηση τους για άλλους σκοπούς, συμπεριλαμβανομένης
               και της εκ νέου αποστολής με την άδεια της αρμόδιας αρχής της
               χώρας όπου βρίσκονται οι εγκαταστάσεις παραγωγής
           ή
               στην ενδεχόμενη απολύμανση τους·
       β)  σε περίπτωση λιγότερο σοβαρών ελλείψεων :
               στη συμμόρφωση τους εντός προθεσμίας που πρέπει να οριστεί.
       Τα έξοδα που αφορούν την εκ νέου αποστολή, την καταστροφή, την
       απολύμανση ή τη χρησιμοποίηση για άλλους σκοπούς των προϊόντων
       επιβαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον εντολοδόχο.
                                   ΤΜΗΜΑ Ι Ι Ι
                 ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΔΙΑΠΙΣΤΩΣΗΣ ΠΑΡΑΒΑΣΕΩΝ
                                    Άρθρρ 12
Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 11, η αρμόδια αρχή ενός κράτους
μέλους προορισμού επικοινωνεί, χωρίς καθυστέρηση, με τις αρμόδιες αρχές του
κράτους μέλους αποστολής. Οι τελευταίες λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα και
ανακοινώνουν στην αρμόδια αρχή του πρώτου κράτους μέλους τη φύση των
διενεργηθέντων ελέγχων, τις ληφθείσες αποφάσεις και τους λόγους που
υπαγόρευσαν τη λήψη τους.
Εάν η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού κρίνει ότι τα μέτρα αυτά δεν
επαρκούν, αναζητεί από κοινού με την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους
αποστολής τα μέσα και τους τρόπους αντιμετώπισης της κατάστασης, ενδεχομένως
με επιτόπια επίσκεψη.
Σε περίπτωση που κατά τη διενέργεια των ελέγχων που προβλέπονται στο άρθρο 11
διαπιστώνονται επανειλημμένες παραλείψεις, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους
προορισμού ενημερώνει την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών
μελών.
 ---pagebreak---                                        - 9-
                                    ΆΡΘΡΟ  13
1.     Μετά από αίτηση της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους προορισμού ή με
       δική της πρωτοβουλία, η Επιτροπή μπορεί, ανάλογα με τη φύση των
       παραβάσεων που διαπιστώνονται
           να αποστέλλει επιτόπου αντιπροσώπους, αφού προηγουμένως έχει
           ειδοποιήσει τις αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και έχει
           απευθύνει στις αρμόδιες αρχές αυτού του κράτους μέλους πρόσκληση
           για να τους συνοδεύσουν ή έχει λάβει πρόσκληση εκ μέρους των εν
           λόγω αρχών,
           να ζητεί από την αρμόδια αρχή να εντείνει τους ελέγχους των
           προϊόντων των σχετικών εγκαταστάσεων.
2.     Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τα συμπεράσματα της.
       Εν αναμονή των συμπερασμάτων της Επιτροπής, το κράτος μέλος αποστολής
       οφείλει, μετά από αίτηση του κράτους μέλους προορισμού, να ενισχύει
       τους ελέγχους των προϊόντων που προέρχονται από τις εν λόγω
       εγκατασταθεί ς.
       Το κράτος μέλος προορισμού μπορεί, από την πλευρά του, να εντείνει τους
       ελέγχους των προϊόντων που προέρχονται από τις ίδιες εγκαταστάσεις.
3.     Η Επιτροπή προβαίνει, στο πλαίσιο της επιτροπής που αναφέρεται στο
       άρθρο 23 σε εξέταση της κατάστασης. Μπορεί να εκδώσει, σύμφωνα με τη
       διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 25, τις απαραίτητες αποφάσεις,
       συμπεριλαμβανομένων εκείνων που αφορούν την ενδοκοινοτική κυκλοφορία
       των προϊόντων.
                                    ΤΜΗΜΑ ΙV
                        ΕΛΕΓΧΟΙ ΣΤΟΥΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ
                                    ΆΡΘΡΟ   14
   Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η αρμόδια αρχή να μπορεί να εισέλθει στους
   χώρους που προορίζονται για τη γεωργική παραγωγή, προκειμένου να διενεργεί
   ελέγχους για την τήρηση των όρων παραγωγής, χρησιμοποίησης και χρήσης των
   προϊόντων.
                                  ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι Ι Ι
                               ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
                                    Άρ,θρρ 1i>
1.     Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι έλεγχοι να διενεργούνται κατά τρόπο
       ώστε να περιορίζονται οι καθυστερήσεις στη διακίνηση των προϊόντων και
       να μην προκαλούνται αδικαιολόγητα εμπόδια στην εμπορία τους.
2.     Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι υπάλληλοι στους οποίους έχει ανατεθεί ο
       έλεγχος υποχρεούνται να τηρούν το επαγγελματικό απόρρητο.
 ---pagebreak---                                      - 10 -
                                   ΆΡΘΡΟ  16
1.    Είναι δυνατόν να λαμβάνονται δείγματα των προϊόντων για τη διενέργεια
      ανάλυσης.
      Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου :
          να διασφαλίζεται για τους υποκείμενους σε έλεγχο το δικαίωμα μίας
          ενδεχόμενης αντι πραγματογνωμοσύνης·
          να διατηρούνται τα δείγματα.
2.    Οι αναλύσεις διενεργούνται από επίσημα εργαστήρια.
      Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να εξουσιοδοτούν και άλλα εργαστήρια για
      τη διενέργεια αυτών των αναλύσεων.
3.    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η δειγματοληψία και οι αναλύσεις να
      διενεργούνται σύμφωνα με την κοινοτική νομοθετική ρύθμιση.
      Εν τούτοις, ελλείψει κοινοτικών μεθόδων και λεπτομερειών εφαρμογής, τα
      κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να
      εξασφαλιστεί ότι οι έλεγχοι :
      -   διενεργούνται, σύμφωνα με τους αναγνωρισμένους από τους διεθνείς
          οργανισμούς κανόνες·
          διενεργούνται, απουσία τέτοιου είδους κανόνων, κατ'εφαρμογή εθνικών
          κανόνων σύμφωνων με τις γενικές αρχές της συνθήκης για την ίδρυση
          της ΕΟΚ.
4.    Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου αποφασίζονται σύμφωνα με
      τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 24.
                                   ΆΡΘΡΟ  17
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα διοικητικά ή νομικά μέτρα για την κύρωση
κάθε παράβασης της κοινοτικής νομοθετικής ρύθμισης από φυσικά ή νομικά
πρόσωπα, σε περίπτωση διαπίστωσης παραβάσεων της κοινοτικής νομοθετικής
ρύθμισης.
                                   ΆΡΘΡΟ  18
Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τα ένδικα μέσα κατά των αποφάσεων των αρμοδίων
αρχών που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία στα κράτη μέλη.
Οι αποφάσεις που λαμβάνονται από την αρμόδια αρχή πρέπει να γνωστοποιούνται,
με μνεία των λόγων που υπαγόρευσαν τη λήψη τους, στον ενδιαφερόμενο
επιχειρηματία ή τον εντολοδόχο τους.
Εάν ο ενδιαφερόμενος επιχειρηματίας ή ο εντολοδόχος του το ζητήσει, οι
αιτιολογημένες αποφάσεις πρέπει να του γνωστοποιούνται γραπτώς με μνεία των
ενδίκων μέσων που διαθέτει βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας στο κράτος μέλος
του ελέγχου, καθώς και του τύπου και των προθεσμιών εντός των οποίων πρέπει
να ασκηθούν.
 ---pagebreak---                                       - 11 -
                                    Άρθρο là
1.     Σε περίπτωση διαφοράς μεταξύ δύο κρατών μελών ή μεταξύ ενός κράτους
       μέλους και ενός επιχειρηματία που είναι εγκατεστημένος σε ένα άλλο
       κράτος μέλος και εφόσον συμφωνούν και τα δύο ενδιαφερόμενα μέρη,
       μπορούν, εντός προθεσμίας ενός μηνός το αργότερο, να υποβάλουν τη
       διαφορά στην κρίση εμπειρογνώμονα ο οποίος περιλαμβάνεται σε κατάλογο
       εμπειρογνωμόνων της Κοινότητας, τον οποίο καταρτίζει η Κοινότητα.
2.     Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου αποφασίζονται σύμφωνα με
       τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 24.
                                    ΆΡΘΡΟ  20
Κάθε κράτος μέλος γνωστοποιεί στην Επιτροπή :
- την ή τις αρμόδιες κατά τόπον ή καθ' ύλην αρχές,
- το ή τα εγκεκριμένα από τις αρμόδιες αρχές εργαστήρια βάσει   της ικανότητας
   τους να διενεργούν τις αναλύσεις στο πλαίσιο του ελέγχου.
Οι κατάλογοι αυτοί     δημοσιεύονται  στην  Επίσημη Εφημερίδα  των  Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων, σειρά C
                                    Άρθρο 21
Τα κράτη μέλη αναθέτουν σε μία κεντρική υπηρεσία ή οργανισμό το καθήκον να
συντονίζουν τη διενέργεια των ελέγχων που προβλέπονται από την παρούσα
οδηγία. Αυτή η υπηρεσία ή οργανισμός επιφορτίζεται κυρίως :
- με την επεξεργασία σχεδίων τα οποία δίνουν τη δυνατότητα στις αρμόδιες
   υπηρεσίες να διενεργούν τους προβλεπόμενους ελέγχους,
- με το συντονισμό των δραστηριοτήτων των περιφερειακών υπηρεσιών που είναι
   επιφορτισμένες με την διενέργεια των ελέγχων,
- με τη συλλογή των αποτελεσμάτων των ελέγχων και των πληροφοριών που πρέπει
   να διαβιβαστούν στην Επιτροπή.
                                    ΆΡΘΡΟ  22
1.     Τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδια στα οποία διευκρινίζονται τα εθνικά
       μέτρα που πρέπει να εφαρμοστούν για την υλοποίηση του στόχου που
       προβλέπεται στην παρούσα οδηγία.
       Τα σχέδια αυτά οφείλουν να λαμβάνουν υπόψη τους τις ιδιάζουσες
       καταστάσεις που επικρατούν στα κράτη μέλη και ιδίως να διευκρινίζουν τη
       φύση και τη συχνότητα των ελέγχων που οφείλουν να διενεργούνται σε
       τακτά χρονικά διαστήματα.
 ---pagebreak---                                      - 12 -
2.    Κάθε έτος, πριν από την 30η Νοεμβρίου, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην
      Επιτροπή κάθε χρήσιμη πληροφορία σχετικά με την εκτέλεση, κατά το
      παρελθόν έτος, των προγραμμάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 1
      διευκρινίζοντας :
          τα κριτήρια που ενέπνευσαν την εκπόνηση αυτών των προγραμμάτων·
          τον αριθμό και τη φύση των διενεργηθέντων ελέγχων·
          τον αριθμό και τη φύση των διαπιστωθεί σων παραβάσεων.
3.    Κάθε έτος, πριν από την 30η Νοεμβρίου και για πρώτη φορά στις
      30/11/1995, η Επιτροπή απευθύνει στα κράτη μέλη, αφού προηγουμένως
      ζητήσει τη γνώμη τους στα πλαίσια της μόνιμης επιτροπής ζωοτροφών,
      σύσταση σχετικά με ένα συντονισμένο πρόγραμμα ελέγχων για το επόμενο
      έτος. Η σύσταση αυτή μπορεί να αναπροσαρμοστεί αργότερα, ανάλογα με
      τις ανάγκες που θα προκύψουν κατά την εκτέλεση του συντονισμένου
      προγράμματος.
      Το συντονισμένο πρόγραμμα αναφέρει ειδικότερα τα κριτήρια που θα πρέπει
      να χρησιμοποιούνται κατά προτεραιότητα για την εκτέλεση του.
      Οι πληροφορίες που προβλέπονται στην παράγραφο 2 περιέχουν ξεχωριστό
      και ειδικό κεφάλαιο για την εκτέλεση του συντονισμένου προγράμματος.
                                   ΆΡΘΡΟ  23
Η Επιτροπή επικουρεί τα ι από τη μόνιμη επιτροπή για τις ζωοτροφές που έχει
συσταθεί με την απόφαση 70/372/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ης Ιουλίου 1970,
καλούμενη στο εξής "επιτροπή".
                                   ΆΡΘΡΟ  24
Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία που ορίζεται στο παρόν
άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις :
0 αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που
πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό
σε προθεσμία που ο πρόεδρος μπορεί να ορίσει ανάλογα με τον επείγοντα
χαρακτήρα του θέματος και, αν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.
Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Επιπλέον, κάθε κράτος       μέλος  έχει το
δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.
Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τη γνώμη που διατυπώνει η επιτροπή και
την ενημερώνει για τον τρόπο, με τονοποίο έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.
                                   ΆΡΘΡΟ  25
Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία που ορίζεται στο παρόν
άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις :
0 αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο μέτρων που
πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της σε προθεσμία που
μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος, ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος.
 ---pagebreak---                                      - 13 -
Η γνώμη διατυπώνεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148
παράγραφος 2 της Συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων που καλείται να λάβει
το Συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στο πλαίσιο
της επιτροπής, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται όπως
ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. 0 πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.
Η Επιτροπή θεσπίζει τα σχεδιαζόμενα μέτρα όταν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της
επιτροπής.
Όταν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ή
ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο Συμβούλιο πρόταση
σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική
πλειοψηφία.
Αν, κατά τη λήξη προθεσμίας που ορίζεται σε κάθε πράξη προς θέσπιση από το
Συμβούλιο δυνάμει της παρούσας παραγράφου, αλλά που σε καμία περίπτωση δεν
μπορεί να υπερβεί τους τρείς μήνες από την ημερομηνία παραπομπής του θέματος
στο Συμβούλιο, το τελευταίο δεν έχει αποφασίσει, τα προτεινόμενα μέτρα
θεσπίζονται από την Επιτροπή.
                                  ΆΡΘΡΟ   26
1.    Τα κράτη μέλη, θεσπίζουν τις απαιτούμενες νομοθετικές, ρυθμιστικές και
      διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία
      το αργότερο μέχρι την 01.01.1995. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή
      σχετικά.
      Οι διατάξεις που θεσπίζονται αρχίζουν να εφαρμόζονται από την
      01.01.1995.
      Κατά τη θέσπιση εκ μέρους των κρατών μελών αυτών των διατάξεων,
      περιλαμβάνεται σ'αυτές μνεία της παρούσας οδηγίας ή συνοδεύονται από
      σχετική μνεία κατά την επίσημη δημοσίευση τους. Οι λεπτομέρειες αυτής
      της μνείας αποφασίζονται από τα κράτη μέλη.
2.    Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων
      εθνικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα ο οποίος καλύπτεται από την
      παρούσα οδηγία.
                                  Άρθρο 27
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,                                    Για το Συμβούλιο
                                               0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                        Λ L
                                           \ -
                                                             ISSN 0254-1483
                                                    COM(93)510 τελικό
                                                           ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                      03
                           Aptt). καταλόγου : CB-CO-93-544-GR-C
                                                     ISBN 92-77-59943-X
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg