CELEX: 31974R0193
Language: nl
Date: 1974-01-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 193/74 van de Commissie van 18 januari 1974 met betrekking tot de openstelling van een verkoop bij inschrijving voor de spoedlevering van magere-melkpoeder aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis in het kader van de voedselhulp

25 . 1 . 74                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 21 /35
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 193/74 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 18 januari 1974
                  met betrekking tot de openstelling van een verkoop bij inschrijving voor de spoedleve­
                  ring van magere-melkpoeder aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis in het
                                                       kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          Overwegende dat de in deze verordening vervatte
GEMEENSCHAPPEN ,                                                      maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                      van het Comité van beheer voor melk en zuivel­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   produkten ,
Economische Gemeenschap ,
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 804/68 van de Raad                    VASTGESTELD :
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector melk en zuivel­
produkten (*), laatstelijk gewijzigd bij de Akte be­                                              Artikel 1
treffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpas­
 sing der Verdragen (2 ), met name op artikel 7, lid 5 ,               1.      Er wordt een openbare inschrijving gehouden
 en artikel 28 ,                                                       voor de leveringskosten aan het I.C.R.K. van 570 ton
                                                                       magere-melkpoeder, die onderworpen is geweest aan
 Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr. 2721 /72                   de in artikel 7, lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr.
 van de Raad van 19 december 1972 betreffende de                       804/68 bedoelde interventiemaatregelen, bestemd voor
 levering van magere-melkpoeder in het kader van de                    verschillende derde landen .
 voedselhulp ( 3), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr.
 2700/73 (4), onder andere wordt voorzien in de ter­                   2.      Het magere-melkpoeder beantwoordt, wat de
 beschikkingstelling van 6 000 ton magere-melkpoeder                   kwaliteit en de verpakking betreft, aan de voorwaar­
 aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis ;                    den, die zijn vastgesteld in bijlage I van Verordening
                                                                       ( EEG ) nr. 1108 /68 van de Commissie van 27 juli
  Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , sub d ), van ge­              1968 houdende uitvoeringsbepalingen voor openbare
  noemde verordening de betaling wordt voorzien van                     opslag van mager melkpoeder (6), laatstelijk ge­
  een bedrag ter dekking van de leveringskosten, waar­                 wijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 2196/73 (7 ).
  van de modaliteiten zijn goedgekeurd door de Com­
  missie door toepassing van de leveringsovereenkomst ;                Op de verpakking van het magere-melkpoeder moet
  dat volgens de bepalingen van lid 2 van genoemd                      een rood kruis van 15 bij 15 cm en in letters van
  artikel de hoogte van dit bedrag wordt vastgesteld                   ten minste 1 cm hoogte de volgende vermelding
  door de procedure van openbare inschrijving ;                         worden aangebracht, al naar gelang het geval :
  Overwegende dat het aanbeveling verdient voor de                      „Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté
  inschrijvingsmodaliteiten grotendeels de in Verorde­                  économique européenne / Action du Comité Inter­
  ning (EEG ) nr. 1885 /73 van de Commissie van 12                      national de la Croix-Rouge".
  juli 1973 met betrekking tot de openbare inschrijving
  voor de kosten van levering van magere-melkpoeder,                    „Skimmed-milk powder / Gift of the European
  uit de voorraden van de interventiebureaus, in het                    Community / Action of the Committee of the Red
  kader van de voedselhulp (5 ) voorziene bepalingen                    Cross ".
   over te nemen ;
   Overwegende dat met het oog op de voorraden waar­                                                 Artikel 2
   over de interventiebureaus beschikken en de markt­
   situatie van het magere-melkpoeder een hoeveelheid                    Overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG )
   van 570 ton kan worden geleverd door het Neder­                       nr . 1885 /73 houdt het Nederlandse interventiebureau
   landse interventiebureau :
                                                                         een openbare inschrijving voor de leveringskosten
                                                                         van de volgende partijen , tegen de volgende condities
                                                                         en voor de volgende plaatsen van levering :
   H     PB nr. L  148 van 28 . 6 . 1968 , blz. 13 .
   (*)   PB nr. L  73 van 27. 3 . 1972, blz. 14.
   (8)   PB nr. L  291 van 28 . 12 . 1972 , blz . 28
    ( 4) PB nr. L  279 van 5 . 10 . 1973 , blz . 1 .                      (•) PB nr. I. 184 van 29 . 7 . 1968 , blz. 34 .
    (s)  PB nr. L  192 van 12 . 7 . 1973 , blz . 31 .                     (7) PB nr. L 223 van 11 . 8 . 1973 , blz. 20.
 ---pagebreak---  Nr. L 21 /36                      Pubtikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          25 . 1 . 74
                 partij A :
              — 20 ton bestemd voor Mauretanië                — cif Nouakchott
                                                                  opschrift in de Franse taal
                 partij B :
                 — 20 ton bestemd voor Senegal                — cif Dakar
                                                                  opschrift in de Franse taal
                 partij C :
                 — 150 ton bestemd voor Libanon               — cif Beyrouth
                                                                  opschrift in de Engelse taal
                 partij D :
                 — 100 ton bestemd voor Syrië                 — cif Latakia
                                                                  opschrift in de Engelse taal
                 partij E :
                 — 100 ton bestemd voor Jordanië              — cif Akaba
                                                                  opschrift in de Engelse taal
                 partij F :
                 — 100 ton bestemd voor de Arabische          — cif Alexandrië
                      Republiek Egypte                            opschrift in de Engelse taal
                 partij G :
                 — 20 ton bestemd voor Mali                   — tot aan de grens met bestemming
                                                                  Kidira
                                                                  opschrift in de Franse taal
                 partij H :
                 — 20 ton bestemd voor Niger                  — tot aan de grens met bestemming
                                                                  Malanville
                                                                  opschrift in de Franse taal
                 partij I :
                 — 20 ton bestemd voor Tsjaad                 — tot aan de grens met bestemming
                                                                  Fort-Lamy
                                                                  opschrift in de Franse taal
                 partij J :
                 — 20 ton bestemd voor Opper-Volta            — tot aan de grens met bestemming
                                                                  Leraba
                                                                  opschrift in de Franse taal .
                        Artikel 3                            waarvoor de begunstigde instelling verantwoordelijk
                                                              is, komen ten laste van deze instelling. De hoogte
1 . De levering cif heeft plaatsgevonden op het              van het bedrag en de wijze van betaling, vastge­
ogenblik dat de goederen daadwerkelijk op de kade            steld in de overeenkomst tussen degene die de toe­
of op de lichter zijn gedeponeerd.
                                                             wijzing heeft gekregen, handelende als gevolmachtigde
2. De levering tot aan de grens van het bestem­              van de Gemeenschap, en de vervoerder, moeten van
mingsland heeft plaatsgevonden op het ogenblik dat           tevoren tussen deze gevolmachtigde en de vertegen­
de goederen daadwerkelijk bij de in artikel 2 be­             woordiger van de begunstigde instelling worden
doelde plaats van grensoverschrijding zijn aange­            overeengekomen .
komen .
                                                              Ingeval van levering tot aan de grens komen de even­
                                                             tuele kosten, die voortvloeien uit vertragingen in de
                         Artikel 4
                                                             overname van de goederen waarvoor de begunstigde
1 . De begunstigde instelling draagt alle kosten na          instelling verantwoordelijk is, ten laste van deze
de levering, inclusief de kosten bij het in ontvangst         instelling.
nemen van de goederen en in geval van levering tot
aan de grens, de kosten van aflading.                                                 Artikel 5
2.    De eventuele kosten van overligdagen in de              1.    Het Nederlandse interventiebureau zendt aan
haven van ontscheping als gevolg van vertraging              de begunstigde instelling onmiddellijk nadat de
 ---pagebreak--- 25 . 1 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 21 /37
goederen de haven van inscheping hebben verlaten                                       Artikel 7
een bericht waarin de aanduiding van het schip, de            1.    De Commissie deelt aan het Nederlandse inter­
datum van lading, de hoeveelheid en de kwaliteit van          ventiebureau de naam en het adres mede van de
de goederen die zijn vastgesteld bij de inscheping,
de ontschepingshaven , het dagelijks tempo van ont­           door de begunstigde instelling aangewezen vertegen­
scheping in de ontschepingshaven en, ingeval van              woordiger.
levering tot aan de grens, het punt van grensover­            2.    Het Nederlandse interventiebureau stelt de be­
schrijding, alsmede de gebruikte vervoermiddelen              gunstigde instelling tijdig in kennis van de naam en
voor de aanlevering van de goederen tot en met de             het adres van de in artikel 4, lid 2, bedoelde gevol­
plaats van grensoverschrijding.                               machtigde .
2.     Het Nederlandse interventiebureau stelt de be­                                  Artikel 8
gunstigde instelling ten minste 10 volle dagen van te
                                                              Het    Nederlandse interventiebureau     deelt  aan   de
voren in kennis van de vermoedelijke datum van
 aankomst van het schip in de ontschepingshaven               Commissie de naam en het adres mede van degene(n )
Het laat in de charterpartij voor de kapitein van het         die de toewijzing heeft ( hebben ) ontvangen .
schip de verplichting opnemen de begunstigde in­
stelling ten minste 72 uur van te voren in kennis te                                   Artikel 9
 stellen van de waarschijnlijke aankomstdatum van             De termijn voor de indiening van de aanbiedingen
 de goederen in de ontschepingshaven .                         verstrijkt op 12 februari 1974 om 12 uur.
 Ingeval van levering tot aan de grens stelt het de                                    Artikel 10
 begunstigde instelling op de hoogte van de aankomst­
 datum van de goederen in de ontschepingshaven en              Op het op grond van deze verordening geleverde
 deelt haar ten minste 10 volle dagen van te voren de         magere-melkpoeder worden geen restituties noch
 vermoedelijke aankomstdatum bij de plaats van                 monetaire compenserende bedragen of compenserende
 grensoverschrijding mede.                                     bedragen, zoals voorzien in de Akte die is gevoegd
                                                               bij het Verdrag van toetreding, toegepast.
                         Artikel 6                                                     Artikel 11
                                                               Deze verordening treedt in werking op de derde dag
 De inscheping vindt plaats na 14 en vóór 31 maart             volgende op die van haar bekendmaking in het
  1974 .                                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 18 januari 1974.
                                                                          Voor de Commissie
                                                                             De Voorzitter
                                                                        Francois-Xavier ORTOLI