CELEX: 31996H0280
Language: el
Date: 1996-04-03 00:00:00
Title: 96/280/ΕΚ: Σύσταση της Επιτροπής, της 3ης Απριλίου 1996, σχετικά με τον ορισμό των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31996H0280

96/280/ΕΚ: Σύσταση της Επιτροπής, της 3ης Απριλίου 1996, σχετικά με τον ορισμό των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 107 της 30/04/1996 σ. 0004 - 0009

ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Απριλίου 1996 σχετικά με τον ορισμό των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (96/280/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 155 δεύτερη περίπτωση,Εκτιμώντας:ότι η εφαρμογή του ολοκληρωμένου προγράμματος υπέρ των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) και της βιοτεχνίας (1) (εφεξής «ολοκληρωμένο πρόγραμμα»), σύμφωνα με το Λευκό Βιβλίο για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση, προϋποθέτει τη θέσπιση ενός συνεκτικού, ορατού και αποτελεσματικού πλαισίου, εντός του οποίου μπορεί να ενταχθεί η κοινοτική πολιτική υπέρ των ΜΜΕ 7ότι, πολύ πριν από την εφαρμογή του ολοκληρωμένου προγράμματος, είχαν εφαρμοστεί διάφορες κοινοτικές πολιτικές υπέρ των ΜΜΕ, αλλά κάθε πολιτική χρησιμοποιούσε διαφορετικά κριτήρια για τον ορισμό των επιχειρήσεων αυτών 7 ότι αναπτύχθηκαν βαθμιαία αρκετές κοινοτικές πολιτικές χωρίς να υπάρχει μια κοινή προσέγγιση ή μια γενική θεώρηση του τι είναι, αντικειμενικά, μια μικρομεσαία επιχείρηση 7 αποτέλεσμα της κατάστασης αυτής είναι η χρησιμοποίηση πολλών και διαφόρων κριτηρίων για τον ορισμό των ΜΜΕ και, ως εκ τούτου, η εφαρμογή σήμερα, σε κοινοτικό επίπεδο, μεγάλου αριθμού ορισμών, οι οποίοι προστίθενται στους ορισμούς που χρησιμοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) και από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων (ΕΤαΕ), παράλληλα με το μάλλον ευρύ φάσμα ορισμών που χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη 7ότι πολλά κράτη μέλη δεν έχουν κάποιον γενικό ορισμό και ενεργούν ad hoc με κανόνες που βασίζονται στην τοπική πρακτική ή που ισχύουν για συγκεκριμένους τομείς 7 ότι άλλα κράτη εφαρμόζουν αυστηρά τον ορισμό που περιέχεται στους κοινοτικούς κανόνες για τις ενισχύσεις στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις (2) 7ότι η ύπαρξη διαφορετικών ορισμών σε κοινοτικό και σε εθνικό επίπεδο μπορεί να δημιουργήσει ανομοιογενείς καταστάσεις και να προκαλέσει στρεβλώσεις του ανταγωνισμού μεταξύ των επιχειρήσεων 7 ότι το ολοκληρωμένο πρόγραμμα αποσκοπεί στον αποτελεσματικότερο συντονισμό μεταξύ, αφενός, των διαφόρων κοινοτικών πρωτοβουλιών υπέρ των ΜΜΕ και αφετέρου, μεταξύ των κοινοτικών πρωτοβουλιών και των πρωτοβουλιών που αναλαμβάνονται σε εθνικό επίπεδο 7 ότι οι στόχοι αυτοί δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν αν δεν αποσαφηνισθεί το ζήτημα του ορισμού των ΜΜΕ 7ότι στην έκθεση που υπέβαλε η Επιτροπή στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Μαδρίτης, της 15ης/16ης Δεκεμβρίου 1995, υπογραμμίζεται ότι απαιτείται ενίσχυση των προσπαθειών που καταβάλλονται υπέρ των ΜΜΕ, κατά τρόπον ώστε να δημιουργηθούν περισσότερες θέσεις απασχόλησης σε όλους τους τομείς της οικονομίας 7ότι το Συμβούλιο «έρευνας», της 29ης Σεπτεμβρίου 1994, συμφώνησε ότι η προνομιακή μεταχείριση των ΜΜΕ πρέπει να συνοδεύεται από σαφέστερο ορισμό του τι σημαίνει ο όρος «μικρομεσαία επιχείρηση» 7 ως εκ τούτου, ζήτησε από την Επιτροπή να επανεξετάσει τα κριτήρα καθορισμού των ΜΜΕ 7ότι, σε μια πρώτη έκθεσή της την οποία υπέβαλε το 1992 κατόπιν αιτήματος του Συμβουλίου «βιομηχανίας» της 28ης Μαΐου 1990, η Επιτροπή πρότεινε ήδη τον περιορισμό του μεγάλου αριθμού ορισμών που χρησιμοποιούνται σε κοινοτικό επίπεδο 7 ειδικότερα, τάχθηκε υπέρ της υιοθέτησης των εξής τεσσάρων κριτηρίων 7 αριθμός απασχολουμένων ατόμων, κύκλος εργασιών, συνολικός ισολογισμός και ανεξαρτησία, ενώ, παράλληλα, πρότεινε ανώτατα όρια 50 και 250 εργαζομένων για τις μικρές και τις μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεις, αντιστοίχως 7ότι ο ορισμός αυτός υιοθετήθηκε στα πλαίσια των κοινοτικών κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις προς τις ΜΜΕ και σε όλες τις άλλες κατευθυντήριες γραμμές ή ανακοινώσεις περί κρατικών ενισχύσεων, οι οποίες εκδόθηκαν ή αναθεωρήθηκαν από το 1992 και μετά [ειδικότερα ανακοίνωση της Επιτροπής, σχετικά με τη διαδικασία ταχείας έγκρισης των συστημάτων ενισχύσεων προς τις ΜΜΕ και την τροποποίηση των υφισταμένων συστημάτων ενισχύσεων (3), τους κοινοτικούς κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις υπέρ της προστασίας του περιβάλλοντος (4) και τις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων (5)] 7ότι ο ορισμός αυτός περιλαμβάνεται πλήρως ή εν μέρει και σε άλλες πράξεις και συγκεκριμένα στην τέταρτη οδηγία 78/660/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1978, βασιζόμενη στο άρθρο 54 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) της συνθήκης περί των ετησίων λογαριασμών εταιρειών ορισμένων μορφών (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/8/ΕΚ (7), στην απόφαση 94/217/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Απριλίου 1994, σχετικά με την παροχή κοινοτικών επιδοτήσεων επιτοκίου για δάνεια που χορηγεί η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις στο πλαίσιο της προσωρινής δανειοδοτικής της διευκόλυνσης (8) καθώς και την ανακοίνωση της Επιτροπής (9) σχετικά με την κοινοτική πρωτοβουλία για τις ΜΜΕ στα πλαίσια των διαρθρωτικών ταμείων 7ότι, παρόλα αυτά, δεν έχει ακόμη επιτευχθεί πλήρης σύγκλιση και ορισμένα προγράμματα εξακολουθούν να προβλέπουν πολύ διαφορετικά μεταξύ τους όρια ή παραβλέπουν ορισμένα κριτήρια, όπως είναι η ανεξαρτησία 7ότι είναι σκόπιμο να συνεχιστεί και να συμπληρωθεί η σύγκλιση αυτή, με βάση τους κανόνες που καθορίζονται στους κοινοτικούς κανόνες για τις ενισχύσεις προς τις ΜΜΕ, και ότι η Επιτροπή πρέπει να εφαρμόζει, σε όλες τις πολιτικές που διαχειρίζεται, τα ίδια κριτήρια και τα ίδια όρια, την τήρηση των οποίων ζητεί από τα κράτη μέλη 7ότι, σε μια ενιαία αγορά χωρίς εσωτερικά σύνορα, η μεταχείριση που επιφυλάσσεται στις επιχειρήσεις πρέπει να βασίζεται σε μια δέσμη κοινών κανόνων, ιδίως όσον αφορά τη δημόσια υποστήριξη, εθνική ή κοινοτική 7ότι η προσέγγιση αυτή είναι ακόμη περισσότερο απαραίτητη αν ληφθεί υπόψη η μεγάλη αλληλεπίδραση μεταξύ των εθνικών και κοινοτικών μέτρων υποστήριξης των ΜΜΕ, παραδείγματος χάρη, όσον αφορά τα διαρθρωτικά ταμεία και την έρευνα 7 αυτό σημαίνει ότι καταστάσεις στα πλαίσια των οποίων η μεν Κοινότητα κατευθύνει τη δράση της σε μια ορισμένη κατηγορία ΜΜΕ τα δε κράτη μέλη σε μια άλλη πρέπει να αποφεύγονται 7ότι η τήρηση από την Επιτροπή, τα κράτη μέλη, την ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ του ίδιου ορισμού θα ενισχύσει τη συνοχή και την αποτελεσματικότητα των πολιτικών υπέρ των ΜΜΕ και, ως εκ τούτου, θα περιορίσει τους κινδύνους στρεβλώσεων του ανταγωνισμού 7 ότι, επιπλέον, πολλά προγράμματα που προορίζονται για τις ΜΜΕ συγχρηματοδοτούνται από τα κράτη μέλη και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και, σε ορισμένες περιπτώσεις, από την ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ 7ότι, πριν προταθούν όρια για τον προσδιορισμό των ΜΜΕ, πρέπει να επισημανθεί ότι αυτή η προσπάθεια εξορθολογισμού και θέσπισης ενός προτύπου αναφοράς δεν σημαίνει ότι οι επιχειρήσεις που υπερβαίνουν τα όρια αυτά δεν αξίζουν της κρατικής ή κοινοτικής μέριμνας 7 ωστόσο, η επίλυση του προβλήματος αυτού θα ήταν περισσότερο ενδεδειγμένο να γίνει μέσω ειδικών μέτρων στα πλαίσια των σχετικών προγραμμάτων, και ιδίως των προγραμμάτων διεθνούς συνεργασίας, παρά με τη θέσπιση ή τη διατήρηση ενός διαφορετικού ορισμού για τις ΜΜΕ 7ότι το κριτήριο του αριθμού των απασχολουμένων ατόμων είναι αναμφισβήτητα ένα από τα σημαντικότερα και πρέπει να θεωρείται ως απολύτως απαραίτητο, αλλά ότι η θέσπιση και ενός χρηματοοικονομικού κριτηρίου αποτελεί επίσης αναγκαίο συμπλήρωμα προκειμένου να προσδιοριστεί η πραγματική σημασία και απόδοση μιας επιχείρησης και η θέση της σε σχέση με τους ανταγωνιστές της 7ότι, ωστόσο, δεν είναι ευκταίο να υιοθετηθεί ο κύκλος εργασιών ως αποκλειστικό χρηματοοικονομικό κριτήριο, διότι οι επιχειρήσεις του τομέα του εμπορίου και της διανομής έχουν, από τη φύση τους, μεγαλύτερους κύκλους εργασιών από τις επιχειρήσεις του μεταποιητικού τομέα 7 ότι, επομένως, το κριτήριο του κύκλου εργασιών πρέπει να συνδυαστεί με το κριτήριο του συνολικού ισολογισμού, το οποίο αντιπροσωπεύει τον συνολικό πλούτο μιας επιχείρησης, πρέπει δε να επιτρέπεται υπέρβαση του ενός από τα δύο αυτά χρηματοοικονομικά κριτήρια 7ότι η ανεξαρτησία αποτελεί επίσης βασικό κριτήριο: μια ΜΜΕ που ανήκει σε έναν μεγάλο όμιλο έχει πρόσβαση σε κεφάλαια και υποστήριξη που δεν τα έχουν στη διάθεσή τους οι ίσου μεγέθους ανταγωνιστές της 7 ότι είναι επίσης απαραίτητο να αποκλειστούν οι νομικοί φορείς οι οποίοι απαρτίζονται από ΜΜΕ που σχηματίζουν ομάδα η οικονομική ισχύς της οποίας είναι μεγαλύτερη από αυτήν μιας ΜΜΕ 7ότι, όσον αφορά το κριτήριο της ανεξαρτησίας, τα κράτη μέλη, η ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ πρέπει να φροντίσουν ώστε ο ορισμός να μην καταστρατηγείται από τις επιχειρήσεις οι οποίες, ενώ τυπικά πληρούν το κριτήριο αυτό, ελέγχονται στην πραγματικότητα από μία μεγάλη επιχείρηση ή από κοινού από περισσότερες μεγάλες επιχειρήσεις 7ότι τα μερίδια που κατέχουν δημόσιες εταιρείες συμμετοχών ή εταιρείες παροχής επιχειρηματικού κεφαλαίου δεν αλλοιώνουν τα χαρακτηριστικά μιας ΜΜΕ και, επομένως, μπορούν να αγνοηθούν 7 το ίδιο ισχύει για τα μερίδια που κατέχουν θεσμικοί επενδυτές, οι οποίοι συνήθως διατηρούν μιαν «εξ αποστάσεως» σχέση με την εταιρεία στην οποία έχουν επενδύσει 7ότι πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα των μετοχικών εταιρειών (joint stock enterprises), οι οποίες, αν και είναι ΜΜΕ, δεν μπορούν να δηλώσουν με ακρίβεια τη σύνθεση της μετοχικής τους βάσης λόγω της διασποράς του κεφαλαίου τους και της ανωνυμίας των μετόχων τους και, επομένως, δεν είναι σε θέση να γνωρίζουν αν πληρούν το κριτήριο της ανεξαρτησίας 7ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να καθοριστούν αρκετά αυστηρά κριτήρια για τον ορισμό των ΜΜΕ, ώστε τα μέτρα που προορίζονται γι' αυτές να ευνοούν πράγματι τις επιχειρήσεις για τις οποίες το μέγεθος αποτελεί μειονέκτημα 7ότι το όριο των 500 εργαζομένων δεν είναι πραγματικά επιλεκτικό, διότι καλύπτει όλες σχεδόν τις επιχειρήσεις (το 99,9 % των 14 εκατομμυρίων επιχειρήσεων) και σχεδόν τα τρία τέταρτα της ευρωπαϊκής οικονομίας από πλευράς απασχόλησης και κύκλου εργασιών 7 επιπλέον, μια επιχείρηση με 500 εργαζομένους έχει πρόσβαση σε ανθρώπινους, χρηματοοικονομικούς και τεχνικούς πόρους που ξεφεύγουν από τα πλαίσια της μεσαίας επιχείρησης, η οποία παρουσιάζει τα εξής χαρακτηριστικά: κυριότητα και διοίκηση της επιχείρησης από το ίδιο άτομο, οικογενειακή, συχνά, ιδιοκτησία και έλλειψη δεσπόζουσας θέσης στην αγορά 7ότι συχνά οι επιχειρήσεις που απασχολούν από 250 έως 500 άτομα όχι μόνο κατέχουν πολύ ισχυρή θέση στην αγορά, αλλά έχουν επίσης εξαιρετικά ισχυρές διοικητικές δομές στους τομείς της παραγωγής, των πωλήσεων του μάρκετινγκ, της έρευνας και της διοίκησης προσωπικού, πράγμα που τις διαφοροποιεί σαφώς από τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις που απασχολούν έως 250 άτομα, ομάδα στην οποία οι δομές αυτές είναι πολύ πιο ευάλωτες 7 ότι, επομένως, το όριο των 250 απασχολουμένων ατόμων αντικατοπτρίζει καλύτερα την πραγματικότητα μιας ΜΜΕ 7ότι το όριο αυτό των 250 εργαζομένων είναι ήδη το ευρύτερα διαδεδομένο στους ορισμούς που χρησιμοποιούνται σε κοινοτικό επίπεδο και ότι έχει καθιερωθεί στη νομοθεσία πολλών κρατών μελών σε συνέχεια των κοινοτικών κανόνων για τις ενισχύσεις στις ΜΜΕ 7 ότι η ΕΤΕπ αποφάσισε επίσης να χρησιμοποιεί τον ορισμό αυτό για σημαντικό μέρος των δανείων που χορηγεί στα πλαίσια της «διευκόλυνσης ΜΜΕ» που προβλέπεται από την απόφαση 94/217/ΕΚ 7ότι, σύμφωνα με στοιχεία της Eurostat, ο κύκλος εργασιών μιας επιχείρησης με 250 εργαζομένους δεν υπερβαίνει τα 40 εκατομμύρια Ecu για το 1994 7 ότι, επομένως, είναι λογικό να καθοριστεί ένα όριο κύκλου εργασιών της τάξης των 40 εκατομμυρίων Ecu 7 ότι πρόσφατοι υπολογισμοί δείχνουν ότι ο μέσος συντελεστής μεταξύ κύκλου εργασιών και συνολικού ισολογισμού είναι 1,5 για τις ΜΜΕ και τις μικρές επιχειρήσεις (10) και ότι, ως εκ τούτου, το όριο για το συνολικό ισολογισμό πρέπει να καθοριστεί σε 27 εκατομμύρια Ecu 7ότι, ωστόσο, πρέπει να γίνει διάκριση, στα πλαίσια των ΜΜΕ, μεταξύ των μεσαίου μεγέθους, των μικρών και των πολύ μικρών επιχειρήσεων και ότι οι πολύ μικρές επιχειρήσεις δεν πρέπει να συγχέονται με τις βιοτεχνικές επιχειρήσεις, οι οποίες θα εξακολουθήσουν να ορίζονται σε εθνικό επίπεδο λόγω των ειδικών χαρακτηριστικών τους 7ότι τα όρια για τις μικρές επιχειρήσεις πρέπει να καθοριστούν με τον ίδιο τρόπο σε 7 εκατομμύρια Ecu για τον κύκλο εργασιών και σε 5 εκατομμύρια Ecu για το συνολικό ισολογισμό 7ότι τα όρια που επιλέγονται δεν αντικατοπτρίζουν αναγκαστικά τη μέση ΜΜΕ ή μικρή επιχείρηση, αλλά αποτελούν ανώτατα όρια σκοπός των οποίων είναι να δώσουν τη δυνατότητα σε όλες τις επιχειρήσεις που έχουν τα χαρακτηριστικά ΜΜΕ ή μικρής επιχείρησης να περιληφθούν στη μία ή στην άλλη από τις κατηγορίες αυτές 7ότι τα όρια κύκλου εργασιών και συνολικού ισολογισμού που θεσπίζονται για τον ορισμό των ΜΜΕ πρέπει να αναθεωρούνται όταν προκύπτει ανάγκη να λαμβάνονται υπόψη οι μεταβαλλόμενες οικονομικές συνθήκες, όπως τα επίπεδα τιμών και οι αυξήσεις της παραγωγικότητας των επιχειρήσεων 7ότι οι κοινοτικοί κανόνες για τις ενισχύσεις στις ΜΜΕ πρέπει να ευθυγραμμιστούν ανάλογα, αντικαθιστώντας τους ορισμούς που χρησιμοποιούνται σήμερα με τους ορισμούς που θεσπίζονται στην παρούσα σύσταση 7ότι πρέπει να αναφερθεί ότι, όταν τροποποιηθεί την επόμενη φορά η τέταρτη οδηγία 78/660/ΕΟΚ, η οποία παρέχει στα κράτη μέλη το δικαίωμα να απαλλάσσουν τις ΜΜΕ από ορισμένες υποχρεώσεις σχετικές με τη δημοσίευση των λογαριασμών τους, η Επιτροπή θα προτείνει την αντικατάσταση του ορισμού που χρησιμοποιείται σήμερα με παραπομπή στην παρούσα σύσταση 7ότι θα ήταν επίσης ευκταίο, για τις αξιολογήσεις των μέτρων υπέρ των ΜΜΕ, η Επιτροπή, τα κράτη μέλη, η ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ να προσδιορίζουν επακριβώς ποιες επιχειρήσεις αφορούν τα μέτρα αυτά, διαφοροποιώντας τις επιμέρους κατηγορίες των ΜΜΕ με βάση το μέγεθός τους, δεδομένου ότι η καλύτερη γνώση των δικαιούχων επιτρέπει την προσαρμογή και την καλύτερη στόχευση των μέτρων που προτείνονται για τις ΜΜΕ και, ως εκ τούτου, τα καθιστά αποτελεσματικότερα 7ότι τα αριθμητικά όρια που καθορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση αποτελούν απλώς ανώτατα όρια, δεδομένου ότι πρέπει να δοθεί στα κράτη μέλη, την ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ ένας ορισμένος βαθμός ευελιξίας ώστε να μπορούν να καθορίζουν όρια χαμηλότερα από τα κοινοτικά, αν θέλουν να κατευθύνουν τα μέτρα τους προς μια ειδική κατηγορία ΜΜΕ 7ότι, για λόγους διοικητικής απλούστευσης, τα κράτη μέλη, η ΕΤΕπ και το ΕΤαΕ έχουν επίσης τη δυνατότητα να εφαρμόζουν μόνο ένα κριτήριο, και συγκεκριμένα το κριτήριο του αριθμού των εργαζομένων, για την εφαρμογή ορισμένων πολιτικών τους. Ωστόσο, η ευελιξία αυτή δεν ισχύει για τα διάφορα πλαίσια κρατικών ενισχύσεων, οπότε πρέπει να τηρούνται και τα χρηματοοικονομικά κριτήρια 7ότι η παρούσα σύσταση αφορά μόνον τον ορισμό των ΜΜΕ που χρησιμοποιείται για τις κοινοτικές πολιτικές που εφαρμόζονται μέσα στην Κοινότητα και τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο,ΔΙΑΤΥΠΩΝΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΣΤΑΣΗ:Άρθρο 1 Συνιστάται στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας καθώς και στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και στο Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων:- να συμμορφωθούν με τις διατάξεις του άρθρου 1 του παραρτήματος για τα προγράμματά τους τα οποία προορίζονται για τις «ΜΜΕ», τις «επιχειρήσεις μεσαίου μεγέθους», τις «μικρές επιχειρήσεις» ή τις «πολύ μικρές επιχειρήσεις»,- να συμμορφώνονται με τα ανώτατα όρια που καθορίζονται για τον κύκλο εργασιών και το συνολικό ισολογισμό, σε περίπτωση τροποποίησης από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 2 του παραρτήματος,- να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να χρησιμοποιούν τις τάξεις μεγέθους που αναφέρονται στο άρθρο 3, παράγραφος 2 του παραρτήματος, ιδίως σε ό,τι αφορά την παρακολούθηση των κοινοτικών χρηματοδοτικών μέσων.Άρθρο 2 Οι αριθμοί που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παραρτήματος πρέπει να θεωρούνται ως ανώτατα όρια. Τα κράτη μέλη, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων μπορούν, σε ορισμένες περιπτώσεις, να καθορίζουν κατώτερα όρια. Κατά την εφαρμογή ορισμένων πολιτικών τους, μπορούν επίσης να επιλέξουν την εφαρμογή μόνο του κριτηρίου του αριθμού εργαζομένων, εκτός των τομέων στους οποίους ισχύουν οι διάφοροι κανόνες περί κρατικών ενισχύσεων.Άρθρο 3 Για να μπορέσει η Επιτροπή να αξιολογήσει την πρόοδο που θα επιτελεστεί, τα κράτη μέλη, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων καλούνται να ενημερώσουν την Επιτροπή, πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1997, για τα μέτρα που θα λάβουν κατ' εφαρμογήν της παρούσας σύστασης.Άρθρο 4 Η παρούσα σύσταση αφορά τον ορισμό των ΜΜΕ στις κοινοτικές πολιτικές που εφαρμόζονται μέσα στην Κοινότητα και τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο και απευθύνεται στα κράτη μέλη, την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων.Βρυξέλλες, 3 Απριλίου 1996.Για την ΕπιτροπήΧρήστος ΠΑΠΟΥΤΣΗΣΜέλος της Επιτροπής(1) COM(94) 207 τελικό.(2) ΕΕ αριθ. C 213 της 19. 8. 1992, σ. 2.(3) ΕΕ αριθ. C 213 της 19. 8. 1992, σ. 10.(4) ΕΕ αριθ. C 72 της 10. 3. 1994, σ. 3, υποσημείωση 16.(5) ΕΕ αριθ. C 368 της 23. 12. 1994, σ. 12.(6) ΕΕ αριθ. L 222 της 14. 8. 1978, σ. 11.(7) ΕΕ αριθ. L 82 της 25. 3. 1994, σ. 33.(8) ΕΕ αριθ. L 107 της 28. 4. 1994, σ. 57, βλέπε έκθεση της Επιτροπής για το θέμα αυτό [COM(94) 434 τελικό της 19ης Οκτωβρίου 1994].(9) ΕΕ αριθ. C 180 της 1. 7. 1994, σ. 10.(10) Πηγή: βάση δεδομένων Bach (εναρμονισμένοι λογαριασμοί).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΚΑΙ ΜΕΣΑΙΩΝ ΕΝΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΕΝΕΚΡΙΝΕ Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ Άρθρο 1 1. Ως μικρομεσαίες επιχειρήσεις, που στο εξής θα καλούνται «ΜΜΕ», ορίζονται οι επιχειρήσεις οι οποίες:- απασχολούν λιγότερους από 250 εργαζομένους,- έχουν ετήσιο κύκλο εργασιών που δεν υπερβαίνει τα 40 εκατομμύρια Ecu ή έχουν ετήσιο συνολικό ισολογισμό που δεν υπερβαίνει τα 27 εκατομμύρια Ecu,- και πληρούν το κριτήριο της ανεξαρτησίας, όπως ορίζεται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου.2. Όταν είναι απαραίτητο να γίνει διάκριση μεταξύ μικρών και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεων, ως «μικρή επιχείρηση» ορίζεται η επιχείρηση η οποία:- απασχολεί λιγότερους από 50 εργαζομένους,- έχει ετήσιο κύκλο εργασιών που δεν υπερβαίνει τα 7 εκατομμύρια Ecu ή έχει ετήσιο συνολικό ισολογισμό που δεν υπερβαίνει τα 5 εκατομμύρια Ecu,- και πληροί το κριτήριο της ανεξαρτησίας, όπως ορίζεται στην παράγραφο 3.3. Ανεξάρτητες επιχειρήσεις είναι εκείνες που δεν ανήκουν, κατά ποσοστό 25 % ή περισσότερο του κεφαλαίου ή των δικαιωμάτων ψήφου, σε μία επιχείρηση ή, από κοινού, σε περισσότερες επιχειρήσεις, οι οποίες δεν ανταποκρίνονται στους ορισμούς της ΜΜΕ ή της μικρής επιχείρησης (ανάλογα με την περίπτωση). Υπέρβαση αυτού του ανώτατου ορίου επιτρέπεται στις εξής δύο περιπτώσεις:- αν η κυριότητα της επιχείρησης ανήκει σε δημόσιες εταιρείες συμμετοχών, σε εταιρείες παροχής επιχειρηματικού κεφαλαίου ή θεσμικούς επενδυτές, και υπό τον όρο ότι δεν ασκείται έλεγχος ούτε ατομικά ούτε από κοινού,- αν το κεφάλαιο είναι διεσπαρμένο κατά τέτοιον τρόπο ώστε να μην είναι δυνατόν να καθοριστεί ποιος το κατέχει και αν η επιχείρηση δηλώνει ότι μπορεί εύλογα να υποθέσει ότι δεν ανήκει, κατά ποσοστό 25 % ή περισσότερο, σε μία επιχείρηση ή, από κοινού, σε περισσότερες επιχειρήσεις, οι οποίες δεν ανταποκρίνονται στους ορισμούς της ΜΜΕ ή της μικρής επιχείρησης (ανάλογα με την περίπτωση).4. Κατά τον υπολογισμό των ορίων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 είναι σκόπιμο να αθροίζονται τα σχετικά στοιχεία που αφορούν τη δικαιούχο επιχείρηση και όλες τις επιχειρήσεις που ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα απ' αυτήν μέσω κατοχής ποσοστού τουλάχιστον 25 % του κεφαλαίου ή των δικαιωμάτων ψήφου.5. Όταν πρέπει να γίνει διάκριση μεταξύ των πολύ μικρών επιχειρήσεων και των υπόλοιπων ΜΜΕ, ως «πολύ μικρές επιχειρήσεις» νοούνται εκείνες οι οποίες απασχολούν λιγότερους από 10 εργαζομένους.6. Όταν κατά την τελική ημερομηνία κατάρτισης του ισολογισμού, μια επιχείρηση βρίσκεται πάνω ή κάτω από τα όρια τα σχετικά με τον αριθμό εργαζομένων ή τα προαναφερθέντα χρηματοοικονομικά όρια, η κατάσταση αυτή έχει ως αποτέλεσμα την απόκτηση ή την απώλεια, εκ μέρους της επιχείρησης αυτής, του καθεστώτος «ΜΜΕ», «επιχείρησης μεσαίου μεγέθους», «μικρής επιχείρησης» ή «πολύ μικρής επιχείρησης», μόνο όταν το φαινόμενο αυτό επαναλαμβάνεται επί δύο διαδοχικά οικονομικά έτη.7. Ο μέγιστος αριθμός απασχολουμένων ατόμων αντιστοιχεί στον αριθμό ετήσιων μονάδων εργασίας (ΕΜΕ), δηλαδή στον αριθμό εργαζομένων πλήρους απασχόλησης που εργάστηκαν επί ένα έτος. Οι εργαζόμενοι μερικής απασχόλησης και τα άτομα που εργάζονται σε εποχική βάση αντιστοιχούν σε κλάσματα ΕΜΕ. Το έτος αναφοράς που λαμβάνεται υπόψη είναι το έτος της τελευταίας κλεισμένης διαχειριστικής χρήσης.8. Τα όρια κύκλου εργασιών και συνολικού ισολογισμού είναι εκείνα της τελευταίας δωδεκάμηνης κλεισμένης χρήσης. Στην περίπτωση νεοσύστατων επιχειρήσεων, οι λογαριασμοί των οποίων δεν έχουν κλείσει ακόμη, τα όρια που λαμβάνονται υπόψη πρέπει να προκύπτουν από αξιόπιστες εκτιμήσεις που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους.Άρθρο 2 Η Επιτροπή τροποποιεί τα ανώτατα όρια που καθορίζονται για τον κύκλο εργασιών και το συνολικό ισολογισμό όταν προκύπτει σχετική ανάγκη και, κανονικά, κάθε τέσσερα έτη, με αφετηρία την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας σύστασης, κατά τρόπον ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι μεταβαλλόμενες οικονομικές συνθήκες στην Ευρωπαϊκή Ένωση.Άρθρο 3 1. Η Επιτροπή αναλαμβάνει τη δέσμευση να θεσπίσει τα ενδεδειγμένα μέτρα προκειμένου να εξασφαλίσει ότι ο ορισμός των ΜΜΕ, όπως αναφέρεται στο άρθρο 1, ισχύει για όλα τα προγράμματα που διαχειρίζεται η ίδια και στα οποία εμφανίζονται οι όροι «ΜΜΕ», «επιχείρηση μεσαίου μεγέθους», «μικρή επιχείρηση» ή «πολύ μικρή επιχείρηση».2. Η Επιτροπή αναλαμβάνει τη δέσμευση να θεσπίσει τα ενδεδειγμένα μέτρα προκειμένου να προσαρμόσει τις στατιστικές που παράγει σύμφωνα με τις παρακάτω τάξεις μεγέθους:- 0 εργαζόμενοι,- 1 έως 9 εργαζόμενοι,- 10 έως 49 εργαζόμενοι,- 50 έως 249 εργαζόμενοι,- 250 έως 499 εργαζόμενοι,- 500 εργαζόμενοι και πλέον.3. Τα τρέχοντα κοινοτικά προγράμματα στα οποία οι ΜΜΕ καθορίζονται με κριτήρια διαφορετικά από τα αναφερόμενα στο άρθρο 1 θα συνεχίσουν, κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου, να εφαρμόζονται προς όφελος των επιχειρήσεων που θεωρούνταν ως ΜΜΕ κατά την εποχή κατά την οποία εγκρίθηκαν τα προγράμματα αυτά. Οποιαδήποτε τροποποίηση του ορισμού των ΜΜΕ στα πλαίσια των προγραμμάτων αυτών μπορεί να γίνει μόνο υιοθετώντας τον ορισμό που περιλαμβάνεται στην παρούσα σύσταση, και αντικαθιστώντας τον διαφορετικό ορισμό με παραπομπή στη σύσταση. Η εν λόγω μεταβατική περίοδος θα πρέπει, καταρχήν, να λήξει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 1997. Ωστόσο, δεν θίγονται οι νομικές δεσμεύσεις τις οποίες έχει αναλάβει η Επιτροπή βάσει αυτών των προγραμμάτων.4. Όταν τροποποιηθεί η τέταρτη οδηγία 78/660/ΕΟΚ, η Επιτροπή θα προτείνει την αντικατάσταση των ισχυόντων σήμερα κριτηρίων ορισμού των ΜΜΕ με παραπομπή στον ορισμό που περιλαμβάνεται στην παρούσα σύσταση.5. Όλες οι διατάξεις που θεσπίζει η Επιτροπή και που αναφέρουν τους όρους «ΜΜΕ», «επιχείρηση μεσαίου μεγέθους», «μικρή επιχείρηση» ή «πολύ μικρή επιχείρηση» ή οποιονδήποτε άλλον τέτοιον όρο πρέπει να παραπέμπουν στον ορισμό που περιλαμβάνεται στην παρούσα σύσταση.