CELEX: 32004R1213
Language: et
Date: 2004-06-30 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1213/2004, 30. juuni 2004, millega avatakse erisoodustariifikvoot AKV riikidest ja Indiast pärit toor-roosuhkru importimiseks rafineerimistehastele tarnimiseks ajavahemikul 1. juuli 2004 kuni 28. veebruar 2005

Avis juridique important

|

32004R1213

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1213/2004, 30. juuni 2004, millega avatakse erisoodustariifikvoot AKV riikidest ja Indiast pärit toor-roosuhkru importimiseks rafineerimistehastele tarnimiseks ajavahemikul 1. juuli 2004 kuni 28. veebruar 2005  

Official Journal L 232 , 01/07/2004 P. 0017 - 0018

 Komisjoni määrus  (EÜ) nr 1213/2004,  30. juuni 2004 , millega avatakse erisoodustariifikvoot AKV riikidest ja Indiast pärit toor-roosuhkru importimiseks rafineerimistehastele tarnimiseks ajavahemikul  1. juuli 2004  kuni  28. veebruar 2005 EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu  19. juuni 2001 . aasta määrust (EÜ) nr 1260/2001 suhkruturu ühise korralduse kohta,(1) eriti selle artikli 39 lõiget 6,ning arvestades järgmist:(1) Määruse (EÜ) nr 1260/2001 artikli 39 lõikes 1 on sätestatud, et 2001/2002. kuni 2005/2006. turustusaastal ning selleks, et tagada piisavad tarned ühenduse rafineerimistehastele, tuleb nendest riikidest pärit toor-roosuhkru impordi puhul, millega ühendus on sõlminud soodustingimustel tarnelepingud, kohaldada vähendatud eritollimaksumäära. Praegu on sellised lepingud sõlmitud nõukogu otsuse 2001/870/EÜ(2) alusel ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikidega (AKV riigid), mis on AKV-EÜ koostöölepingu(3) V lisas esitatud AKV riikidest pärit suhkrut käsitleva protokolli nr 3 osapooled, ja teiselt poolt India Vabariigiga.(2) Otsusega 2001/870/EÜ sõlmitud lepingutes on sätestatud, et asjaomased rafineerimistehased peavad maksma väikseima ostuhinna, mis on võrdne toorsuhkru tagatud hinnaga ja millest on lahutatud asjaomaseks turustusaastaks kehtestatud kohandusabi. Väikseim hind tuleks seega kehtestada, pidades silmas 2004/2005. turustusaastal kohaldatavaid tegureid.(3) Imporditava erisoodussuhkru kogused arvutatakse vastavalt määruse (EÜ) nr 1260/2001 artiklile 39 ühenduse iga-aastase prognoositava tarnebilansi põhjal. Bilanss näitab, et on vaja importida toorsuhkrut ja avada tariifikvoodid 2004/2005. turustusaastaks vähendatud eritollimaksumääraga, mis on sätestatud eespool nimetatud lepingutes, selleks, et täita ühenduse rafineerimistehaste tarnevajadused selle turustusaasta osaks.(4) Kuna nüüd on kättesaadavad toor-roosuhkru tootmise prognoosid 2004/2005. turustusaastaks ning prognoositava tarnebilansi puhul eeldatavat puudujääki, tuleks sätestada impordi lubamine ajavahemikul  1. juuli  kuni  28. veebruar 2005 .(5) Komisjoni  30. juuni 2003 . aasta määrust (EÜ) nr 1159/2003, millega sätestatakse üksikasjalikud rakenduseeskirjad roosuhkru impordi jaoks teatavate tariifikvootide ja sooduslepingute alusel turustusaastatel 2003/04, 2004/05 ja 2005/06 ning muudetakse määrusi (EÜ) nr 1464/95 ja (EÜ) nr 779/96.(4)(6) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas suhkruturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Käesolevaga avatakse ajavahemikuks  1. juuli 2004  kuni  28. veebruar 2005  otsuse 2001/870/EÜ alusel CN-koodi 17011110 alla kuuluva toor-roosuhkru:a) tariifikvoot impordiks 138000 tonni ulatuses, väljendatuna AKV riikidest pärit valge suhkruna, vastavalt otsusega 2001/870/EÜ sõlmitud lepingutes sätestatule;b) tariifikvoot impordiks 10000 tonni ulatuses, väljendatuna Indiast pärit valge suhkruna.Artikkel 21.Vähendatud eritollimaksumäära 0 eurot 100 kilogrammi standardkvaliteediga toorsuhkru kohta kohaldatakse artiklis 1 osutatud koguse impordi puhul.2.Artiklis 1 osutatud ajavahemikul ühenduse rafineerimistehaste makstav madalaim ostuhind on 49,68 eurot 100 kilogrammi standardkvaliteediga toorsuhkru kohta.Artikkel 3Käesoleva määrusega avatud uue tariifikvoodi suhtes kohaldatakse määrust (EÜ) nr 1159/2003.Artikkel 4Käesolev määrus jõustub  Euroopa Ühenduste Teatajas  avaldamise päeval.Käesolevat määrust kohaldatakse  1. juulist 2004 .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,  30. juuni 2004  Komisjoni nimel  komisjoni liige Franz  Fischler (1) EÜT L 178, 30.6.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 39/2004 (ELT L 6, 10.1.2004, lk 16)(2) EÜT L 325, 8.12.2001, lk 21.(3) EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.(4) EÜT L 162, 1.7.2003, lk 25. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 96/2004 (ELT L 15, 22.1.2004, lk 3).