CELEX: 31998R1726
Language: et
Date: 1998-07-22
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1726/98, 22. juuli 1998, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2037/93, milles sätestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 2081/92 (põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad

Tähtis õiguslik teade

|

31998R1726

Euroopa Liidu Teataja L 224 , 11/08/1998 Lk 0001 - 0043

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 1726/98,22. juuli 1998,millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2037/93, milles sätestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 2081/92 (põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjadEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 14. juuli 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2081/92 põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1068/97, [2] eriti selle artiklit 16,ning arvestades, et:kaitstud päritolunimetustele ja kaitstud geograafilistele tähistele väärtuse lisamiseks ning tarbijate teavitamiseks tuleks komisjoni määrusega (EMÜ) nr 2037/93, [3] muudetud määrusega (EÜ) nr 1428/97, [4] ettenähtud ühenduse sümbol teha kutseala esindajatele kättesaadavaks;vältimaks tarbija segadust rohke teabe tõttu põllumajandus- ja toiduainete sektoris, on oluline tagada teabe standardiseerituse miinimumtase, kui tootja ja/või töötleja soovivad kasutada määrusega (EMÜ) nr 2081/92 kehtestatud geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste süsteemi; seetõttu võiksid tootja ja/või töötleja kasutada käesolevas määruses sätestatud näidiseid;geograafilise tähise või päritolunimetuse omistamise tingimustele vastavate põllumajandustoodete või toiduainete sümboli usaldusväärsuse tõstmiseks tuleks turustamisel toote etiketile märkida inspekteerimisorgani või -asutuse nimi;seetõttu tuleks muuta komisjoni määrust (EMÜ) nr 2037/93;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste regulatiivkomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EMÜ) nr 2037/93 muudetakse järgmiselt.1. Lisatakse artikkel 5b:"Artikkel 5bArtiklis 5a osutatud ühenduse sümboli näidised on esitatud käesoleva määruse I lisa A osas. Käesoleva määruse I lisa B osas on loetletud tähised ja vastavad traditsioonilised riiklikud nimetused, mida võib esitada koos sümboliga.Ühenduse sümboli ja tähiste kasutamisel tuleb täita käesoleva määruse II lisas esitatud graafilises juhendis ettenähtud tehnilisi eeskirju."2. Lisatakse artikkel 6a:"Artikkel 6aLiikmesriik võib sätestada, et põllumajandustoodete või toiduainete etiketil peab olema vastava liikmesriigi inspekteerimisstruktuuri kuuluva ja määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklis 10 osutatud inspekteerimisorgani või -asutuse nimi."3. Käesolevale määrusele lisatud tekst lisatakse I ja II lisana.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 22. juuli 1998Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 208, 24.7.1992, lk 1.[2] EÜT L 156, 13.6.1997, lk 10.[3] EÜT L 185, 28.7.1993, lk 5.[4] EÜT L 196, 24.7.1997, lk 39.--------------------------------------------------I LISAA.1. OSA+++++ TIFF +++++A.2. OSA+++++ TIFF +++++B. OSAEÜ keeled | Lühendid | Tähised |ES | DOP/IGP | denominación de origen protegida indicación geográfica protegida |DA | BOB/BGB | beskyttet oprindelsesbetegnelse beskyttet geografisk betegnelse |DE | g.U./g.g.A. | geschützte Ursprungsbezeichnung geschützte geographische Angabe |EL | ΠΟΠ/ΠΓΕ | προστατευόμενη ονομασία προελεύσεως προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη |EN | PDO/PGI | protected designation of origin protected geographical indication |FR | AOP/IGP | appellation d'origine protégée indication géographique protégée |IT | DOP/IGP | denominazione d'origine protetta indicazione geografica protetta |NL | BOB/BGA | beschermde oorsprongsbenaming beschermde geografische aanduiding |PO | DOP/IGP | denominação de origem protegida indicação geográfica protegida |FI | SAN/SMM | suojattu alkuperänimitys suojattu maantieteellinen merkintä |S | SUB/SGB | skyddad ursprungsbeteckning skyddad geografisk beteckning |--------------------------------------------------II LISAGRAAFILINE JUHENDSISUKORD| Lehekülg |1.SissejuhatusLogo vajalikkuse põhjused | 8 |2.Kaitstud päritolunimetuse / kaitstud geograafilise tähise logode tavakasutus2.1.Etalonvärvid | 10 |2.2.Ühevärvilised logod | 12 |2.3.Kontrastsus foonivärvidega | 14 |2.4.Kirjatüüp | 14 |2.5.Keel | 14 |2.6.Minimaalsed lubatavad mõõtmed | 15 |2.7.Logo paigutus pakenditel ja etikettidel | 15 |3.Eriotstarbeline kasutus3.1.Massiteabevahendid | 15 |3.2.Muud kasutusviisid | 15 |4.Originaaltõmmised4.1.Kahevärviline teostus | 16 |4.2.Kontuurid | 38 |4.3.Ühevärviline teostus (positiiv) | 39 |4.4.Ühevärviline teostus (negatiiv) | 40 |4.5.Värvinäidised (kollane ja sinine) | 41 |1. SISSEJUHATUSLOGO VAJALIKKUSE PÕHJUSEDLogo võimaldab toiduainete tootjatel tõsta oma toodete suhtes Euroopa Liidu tarbijate teadlikkust. Seda kasutatakse toodete puhul, mille nimetus on registreeritud määrusega (EMÜ) nr 2081/92 kehtestatud ühenduse päritolunimetuste ja geograafiliste tähiste kaitsmise ja edendamise süsteemi raames.Käesoleva määruse alusel registreerimiseks peab nimetus vastama kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähise kriteeriumidele. Eelkõige peab olema olemas seos toote ja geograafilise piirkonna vahel, kus see on toodetud. Kõnealused kategooriad erinevad üksteisest ainult geograafilise piirkonnaga seotuse laadilt ning määrusega nende suhtes kohaldatav kaitse on identne.Ühenduse registris ühendatakse geograafiline nimetus asjaomaste spetsifikatsioonidega. Liikmesriikide korraldatavate kontrollidega tagatakse tarbija kaitse, tagades vastavuse päritolunimetusele ja spetsifikatsioonidele.Juba on olemas ühenduse logo, millega tagatakse teatavate toodete traditsiooniline eripära, sõltumata nende tootmiskohast; uus logo on loodud selle eeskujul. Lisaks sellele on kaitstud päritolunimetuse ja kaitstud geograafilise tähise logo kujundus samasugune. Sellega moodustavad Euroopa süsteemide erinevad graafilised esitused ühe terviku ning välditakse sümbolite üleküllust turul.Kõnealune logo on kõikide Euroopa tarbijate jaoks usaldatav tagatis, millega märgitakse, et käesoleva toote eripära seisneb selle geograafilises päritolus. Seetõttu suurendab logo usaldust toodete vastu.Tootjad saavad kasutada logo turustusvahendina. Logo saab paigutada toodete etikettidele ja pakendile ning kasutada seda reklaamis.Käesolev graafiline juhend on logo reprodutseerimiseks ettenähtud abivahend. Logo kasutamiseks on välja töötatud erinevad viisid, et oleks võimalik teha oma valik vastavalt oma vajadustele.Logo graafika aluseks on garanteeritud traditsioonilise eritunnuse logo, kuid erineb sellest sakkide sinise värvuse ja logo sisemise osa poolest.Viitena logoga tähistatud toodete päritolule ja geograafilisele lähtekohale on lisatud küntud põllu vagude graafiline esitus.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++2. KAITSTUD PÄRITOLUNIMETUSE / KAITSTUD GEOGRAAFILISE TÄHISE LOGODE TAVAKASUTUS2.1. ETALONVÄRVIDPakendil või etikettidel kasutatakse värvilisi logosid, kasutades otsevärve (Pantone) või neljavärviprotsessi.+++++ TIFF +++++Logod Pantone värvistandardi kasutamiselSININE: Pantone Reflex BlueKOLLANE: Pantone 109Tekst on sinine+++++ TIFF +++++Logod neljavärviprotsessi kasutamiselNeljavärviprotsessiga trükitud logo on kõige tavapärasem.SININE: 100 % cyan + 80 % magentaKOLLANE: 90 % yellow + 10 % magentaTekst on sinine2.2. ÜHEVÄRVILISED LOGODKui toote pakendi või etiketi värvid on logo etalonvärvidest täiesti erinevad, on kaks võimalust.Positiivis logoKui pakendi või etiketi taust on heledat värvi, tuleb logo trükkida positiivis, kasutades pakendi või etiketi tumedaimat trükivärvi.+++++ TIFF +++++Negatiivis logoKui pakendi või etiketi taust on tumedat värvi, tuleb logo trükkida negatiivis, kasutades pakendi või etiketi taustavärvi.+++++ TIFF +++++2.3. KONTRASTSUS FOONIVÄRVIDEGAVärvilise logo puhul värvilisel foonil, mis muudab logo raskesti loetavaks, ümbritsetakse logo piirjoonega logo ja fooni kontrasti suurendamiseks.+++++ TIFF +++++2.4. KIRJATÜÜPTekstis kasutatakse tüübi Times Roman suurtähti. Kui kasutatakse ainult teksti, vähendatakse tähesuurust vastavalt punktis 2.6 ettenähtud normidele.+++++ TIFF +++++2.5. KEELKasutada võib ühte või mitut keelt vastavalt vajadusele.2.6. MINIMAALSED LUBATAVAD MÕÕTMEDPakendilKui logo paigutamisel eri tüüpi pakenditele ja etikettidele läheb vaja vähendamist, siis on minimaalne läbimõõt 15 mm.15 millimeetrini vähendatud logo+++++ TIFF +++++Trükitud massiteabevahendite puhul(ajakirjandus, infolehed jne)Kõnealusel otstarbel kasutamisel on minimaalne läbimõõt 25 mm.25 millimeetrini vähendatud logo+++++ TIFF +++++2.7. LOGO PAIGUTUS PAKENDITEL JA ETIKETTIDELKaitstud päritolunimetuse ja kaitstud geograafilise tähise logode kasutamise eesmärk on anda toodetele, millel neid kasutatakse, konkreetne väärtus ja eristada neid muudest toodetest. Kõige tõhusamalt mõjub seetõttu värviline logo, sest see on selgemini eristatav ning tarbija võtab selle kergemini ja kiiremini omaks.Ühevärvilise või negatiivis logo kasutamine on soovitatav ainult juhul, kui värvide kasutamine ei ole tehniliselt võimalik.3. ERIOTSTARBELINE KASUTUS3.1. MASSITEABEVAHENDIDReklaami eesmärgil kasutatavad logod (ajalehekampaaniates, ajakirjades, plakatitel, televisioonis, audiovisuaalses meedias, otseturustuse puhul jne) peavad logod olema värvilised.3.2. MUUD KASUTUSVIISIDLogo kasutamisel muudes kohtades (sõidukitel, poeakendel jne) tuleks eespool sätestatud juhiseid järgida nii palju kui võimalik.4. ORIGINAALTÕMMISED4.1. KAHEVÄRVILINE TEOSTUS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++4.2. KONTUURID+++++ TIFF +++++4.3. ÜHEVÄRVILINE TEOSTUS (POSITIIV)+++++ TIFF +++++4.4. ÜHEVÄRVILINE TEOSTUS (NEGATIIV)+++++ TIFF +++++4.5. VÄRVINÄIDISEDPANTONE 109PANTONE Reflex Blue+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------