CELEX: 62011CN0538
Language: bg
Date: 2011-10-21 00:00:00
Title: Дело C-538/11: Преюдициално запитване, отправено от Landesgerichts Salzburg (Австрия) на 21 октомври 2011 г. — Hermine Sax/Pensionsversicherungsanstalt Landesstelle Salzburg

28.1.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 25/30
            
         
      Преюдициално запитване, отправено от Landesgerichts Salzburg (Австрия) на 21 октомври 2011 г. — Hermine Sax/Pensionsversicherungsanstalt Landesstelle Salzburg
      (Дело C-538/11)
      (2012/C 25/52)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Landesgerichts Salzburg
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: Hermine Sax
      
         Ответник: Pensionsversicherungsanstalt Landesstelle Salzburg
      
         Преюдициални въпроси
      
      
                  1.
               
               
                  Следва ли Регламент (ЕО) № 883/2004, и по-специално член 7 и дял III, глава 1 (Обезщетения за болест) от него, както и Регламент (ЕО) № 987/2009, да се тълкуват в смисъл, че нуждаещо се от чужда помощ лице, което получава австрийска пенсия за старост, може да претендира за добавка за чужда помощ съгласно Bundespflegegeldgesetz (BPGG) като парично обезщетение за болест, независимо от своето местопребиваване във Федерална република Германия, когато отговаря на другите условия по BPGG, и допускат ли тези регламенти приложението на националната разпоредба на член 3 BPGG?
               
            
                  2.
               
               
                  При утвърдителен отговор на първия въпрос:
                  Следва ли Регламент (ЕО) № 883/2004, и по-специално член 10 и член 11, параграф 3, буква д), членове 21, 29 и 34, респ. дял III, глава 1 (Обезщетения за болест) от него, както и Регламент (ЕО) № 987/2009, да се тълкуват в смисъл, че нуждаещо се от чужда помощ лице, което получава двойна пенсия за старост, в частност австрийска и германска пенсии за старост, може да претендира за добавка за чужда помощ съгласно BPGG като парично обезщетение за болест, независимо от своето местопребиваване във Федерална република Германия, когато отговаря на другите условия по BPGG, и допускат ли тези регламенти приложението на националната разпоредба на член 3 BPGG?
               
            
                  3.
               
               
                  При утвърдителен отговор на втория въпрос:
                  Как следва да се тълкуват Регламент (ЕО) № 883/2004, и по-специално членове. 10, 34 и 31 от него, както и Регламент (ЕО) № 987/2009, при съвпадане и приспадане на обезщетения съгласно системите за социална сигурност за покриване на рисковете, свързани с необходимостта от чужда помощ, в случая при право на комбинирано обезщетение от германска добавка за чужда помощ (избор между добавка в натура или пари) и право на австрийска добавка за чужда помощ, в частност:
                  
                              3.1.
                           
                           
                              Трябва ли от австрийската добавка за чужда помощ по BPGG, която следва да бъде изнесена, да се приспада само отпуснатото от държавата по местопребиваване (Германия) парично обезщетение или само обезщетението за чужда помощ в натура или цялото обезщетение за чужда помощ (общата сума от добавката за чужда помощ и стойността на обезщетението за чужда помощ в натура), и следва ли при това да се има предвид различното ниво на цените в съответните държави членки?
                           
                        
                              3.2.
                           
                           
                              Следва ли при подлежащото на извършване приспадане да се отчита дали държавата по местопребиваване отпуска припокриващи се обезщетения за чужда помощ, респ. следва ли при приспадането да не се вземат предвид тези обезщетения от държавата по местопребиваване, които са предвидени от системата за социална сигурност само в държавата по местопребиваване за покриване на необходимостта от чужда помощ?
                           
                        
                              3.3.
                           
                           
                              Трябва ли юрисдикцията в областта на социалното осигуряване, сезирана от нуждаещото се от чужда помощ лице, да провери наличието на материалните предпоставки за приспадане, когато ответната компетентна институция не е започнала производство по смисъла на член 31 от Регламент (ЕО) № 987/2009, не е посочила нищо по въпроса за припокриващите се обезщетения и по-специално не е уведомила нуждаещото се от чужда помощ лице относно забраната за съвпадащи обезщетения?