CELEX: 31977R2820
Language: it
Date: 1977-11-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2820/77 del Consiglio, del 28 novembre 1977, relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di indumenti esterni per uomo e per ragazzo, della voce 61.01 della tariffa doganale comune, originari di Cipro (1978)

N. L 331 /30                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 23 . 12. 77
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 2820/77 DEL CONSIGLIO
                                                       del 28 novembre 1977
                relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
                fario comunitario di indumenti esterni per uomo e per ragazzo, della voce 61.01 della
                                        tariffa doganale comune, originari di Cipro ( 1978)
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando tuttavia che negli ultimi tre anni sol­
                                                                       tanto uno Stato membro ha importato i prodotti in
                                                                       questione e per un quantitativo trascurabile; che nes­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      suna previsione può essere fatta per il 1978 ; che, per
  europea, in particolare l'articolo 113 ,                            garantire un'equa ripartizione del volume contingen­
                                                                      tale tra gli Stati membri, occorre prevedere una note­
 vista la proposta della Commissione,                                 vole partecipazione di ciascuno degli Stati membri al
                                                                      volume contingentale ; che quest'ultima può definirsi,
                                                                      in percentuale, approssimativamente nel modo se­
 considerando che l'accordo che istituisce un'associa­                guente :
 zione tra la Comunità economica europea e la
                                                                               Benelux                                  7
 Repubblica di Cipro (') e il protocollo che fissa ta­
 lune disposizioni relative a detto accordo a seguito                          Danimarca                              13
 dell'adesione di nuovi Stati membri alla Comunità
 economica europea ( 2) dispongono l'apertura di un                             R. f. di Germania                      15
 contingente tariffario comunitario annuo, in esen­
 zione da dazio doganale, di 500 tonnellate di indu­                            Francia                                11
 menti esterni per uomo e per ragazzo, della voce
 61.01 della tariffa doganale comune, originari di                              Irlanda                                 2
 Cipro ; che questo regime è mantenuto in vigore dal
                                                                                Italia                                  9
protocollo addizionale dell'accordo di associazione,
 firmato il 15 settembre 1977; che in attesa dell'en­                          Regno Unito                            43
 trata in vigore di detto protocollo è opportuno, per
 evitare soluzioni di continuità , aprire tale contingente
 tariffario per il 1978 ;                                             considerando che, per tener conto dell'evoluzione
                                                                      delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati
                                                                      membri, è opportuno dividere il volume contingen­
 considerando che è opportuno garantire in partico­                   tale in due parti , ripartendo la prima fra gli Stati
 lare l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti gli            membri e costituendo con la seconda una riserva de­
 importatori della Comunità a detto contingente,                      stinata a coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati
 nonché l'applicazione senza interruzione delle ali­                  membri che abbiano esaurito la loro aliquota iniziale ;
quote previste per detto contingente a tutte le impor­                che, per garantire una certa sicurezza agli importatori
tazioni degli indumenti in questione in ciascuno degli                di ciascuno Stato membro, è opportuno fissare la
Stati membri sino ad esaurimento del contingente                      prima parte del contingente comunitario ad un livello
stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente              che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere al 46 %
tariffario comunitario, basato sulla ripartizione tra gli             del volume contingentale ;
Stati membri, è idoneo a rispettare la natura comuni­
taria di detto contingente, tenuto conto dei principi
sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più possibile              considerando che le aliquote iniziali degli Stati mem­
l'effettiva evoluzione del mercato dei prodotti in que­               bri possono essere esaurite più o meno rapidamente ;
stione, tale ripartizione dovrebbe essere effettuata pro­             che, per tener conto di questo fatto e per evitare ogni
porzionalmente al fabbisogno dei singoli Stati membri                 discontinuità, ciascuno Stato membro che ha esaurito
calcolato in base ai dati statistici relativi alle impor­             quasi completamente la sua quota iniziale deve proce­
tazioni di detti prodotti in provenienza da Cipro                     dere al prelievo di una aliquota supplementare della
durante un periodo di riferimento rappresentativo e                   riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato da cia­
in base alle prospettive economiche per il periodo                    scuno Stato membro, quando ciascuna delle sue ali­
contingentale considerato ;                                           quote supplementari è quasi totalmente esaurita e se
                                                                      la riserva lo consente ; che le aliquote iniziali e sup­
                                                                      plementari devono essere valide sino al termine del
H GU n . L 133 del 21 . 5 . 1973 , pag. 1 .                           periodo contingentale ; che tale metodo di gestione
 (2) GU n . L 133 del 21 . 5 . 1973 , pag. 88 .                       richiede una stretta collaborazione tra gli Stati mem­
 ---pagebreak---  23 . 12 . 77                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 331 /31
 bri e la Commissione, la quale deve, in particolare,                                         Articolo 3
  poter seguire il grado di utilizzazione del volume con­
 tingentale ed informarne gli Stati membri ;                          1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro,
                                                                      quale è definita all'articolo 2, paragrafo 2 — o la
 considerando che, se ad una data determinata del pe­                stessa aliquota diminuita della parte trasferita alla
 riodo contingentale esiste in uno Stato membro un                    riserva, qualora sia stato applicato l'articolo 5 — è
 residuo importante, è indispensabile che detto Stato                 utilizzata in ragione del 90 % o più, lo Stato membro
 membro ne trasferisca una notevole percentuale alla                 in questione procede immediatamente, mediante noti­
 riserva per evitare che una parte del contingente tarif­            fica alla Commissione, al prelievo di una seconda ali­
 fario rimanga inutilizzata in uno Stato membro men­                 quota pari al 15 % della propria aliquota iniziale,
 tre potrebbe essere utilizzata in altri ;                           eventualmente arrotondata all'unità superiore, sem­
                                                                     preché la consistenza della riserva lo permetta.
 considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei
  Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono                   2.      Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
 riuniti e rappresentati dall'unione economica Bene­                 Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
 lux, e che pertanto tutte le operazioni relative alla ge­           anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
 stione delle aliquote attribuite a detta unione econo­              zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
 mica possono essere effettuate da uno dei suoi mem­                 aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale,
 bri,                                                                eventualmente arrotondata all'unità superiore.
                                                                     3.      Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                               Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                                     anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse con­
                                                                     dizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari alla
                         Articolo 1                                  terza .
Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1978 , il dazio della                  Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
                                                                     della riserva .
tariffa doganale comune per gli indumenti esterni per
 uomo e per ragazzo, della voce 61.01 della tariffa
doganale comune, originari di Cipro, è totalmente                    4.      In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
 sospeso nell'ambito di un contingente tariffario                    possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
 comunitario di 500 tonnellate .                                     quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di
                                                                     ritenere che rischierebbero di non essere esaurite . Essi
                                                                     informano la Commissione dei motivi che li hanno
                         Articolo 2                                  indotti ad applicare il presente paragrafo.
1.     Il contingente tariffario di cui all'articolo 1 , è
suddiviso in due parti .                                                                     Articolo 4
2.     La prima parte, di un volume di 230 tonnellate,               Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell'arti­
è ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto           colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1978 .
salvo l'articolo 5 , sono valide fino al 31 dicembre
1978 , ammontano a :
          Benelux                     15 tonnellate                                          Articolo 5
          Danimarca                  30 tonnellate
                                                                    Gli Stati membri versano nella riserva, entro il 1°
          R. f. di Germania           35 tonnellate                 ottobre 1978 , la frazione non utilizzata della loro ali­
                                                                    quota iniziale che, alla data del 15 settembre 1978 ,
          Francia                     25 tonnellate                 ecceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono ver­
                                                                    sare una quantità superiore se vi è motivo di ritenere
          Irlanda                      5 tonnellate                 che questa possa rimanere inutilizzata .
          Italia                     20 tonnellate                  Gli Stati membri comunicano alla Commissione, en­
                                                                    tro il 1° ottobre 1978, il totale delle importazioni dei
      Regno Unito                   100 tonnellate
                                                                    prodotti in questione effettuate fino al 15 settembre
                                                                    1978 incluso e imputate al contingente comunitario,
3.     La seconda parte, pari ad un volume di 270 ton­              nonché, se del caso, la parte della loro aliquota ini­
nellate, costituisce la riserva .                                   ziale che essi trasferiscono alla riserva .
 ---pagebreak--- N. L 331 /32                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                23 . 12 . 77
                         Articolo 6                             3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione alle
                                                                loro aliquote delle importazioni dei prodotti in que­
La Commissione contabilizza i quantitativi delle ali­           stione man mano che tali prodotti sono presentati in
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli              dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione
articoli 2 e 3 e li informa, non appena le pervengono           al consumo .
le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva .
                                                                4.     Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre               membri è determinato in base alle importazioni
1978, dell'entità della riserva dopo i trasferimenti            imputate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
effettuati ai sensi dell'articolo 5 .
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva                                Articolo 8
sia limitato al saldo disponibile, e a tal fine ne precisa
l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo pre­          A richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
lievo .
                                                                formano delle importazioni dei prodotti in questione
                                                                effettivamente imputate sulle loro aliquote.
                         Articolo 7
                                                                                         Articolo 9
1.      Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari          Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda         tamente affinché il presente regolamento sia rispet­
                                                                tato .
possibili le imputazioni, senza discontinuità, alla pro­
pria parte cumulata del contingente comunitario.
                                                                                         Articolo 10
2.      Gli Stati membri garantiscono agli importatori
dei prodotti in questione stabiliti sul loro territorio il      Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
libero accesso alle aliquote che sono loro attribuite.          1978 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addì 28 novembre 1977 .
                                                                                         Per il Consiglio
                                                                                          Il Presidente
                                                                                           L. OUTERS