CELEX: 32001R2458
Language: cs
Date: 2001-12-14
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2458/2001 ze dne 14. prosince 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 327/98 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže

Důležité právní upozornění

|

32001R2458

Úřední věstník L 331 , 15/12/2001 S. 0010 - 0012

		Nařízení Komise (ES) č. 2458/2001ze dne 14. prosince 2001,kterým se mění nařízení (ES) č. 327/98 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýžeKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT [1], a zejména na článek 1 uvedeného nařízení,s ohledem na rozhodnutí Rady 96/317/ES ze dne 13. května 1996 o uzavření výsledků konzultací s Thajskem podle článku XXIII GATT [2], a zejména na článek 3 uvedeného rozhodnutí,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení Rady (ES) č. 327/98 ze dne 10. února 1998 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže [3], ve znění nařízení (ES) č. 648/98 [4], obsahuje v příloze I vývozní licenci pro vývozy z Thajska a v příloze III vzor sdělení členských států zasílaného Komisi.(2) Thajsko změnilo vývozní licenci, a proto by měla být příloha I nařízení (ES) č. 327/98 nahrazena.(3) Zkušenost se správou kvót ukázala, že je výhodné uvádět číslo vývozní licence ve sděleních členských států zasílaných Komisi. Nařízení (ES) č. 327/98 by proto mělo být pozměněno a příloha III uvedeného nařízení by měla být nahrazena.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 327/98 se mění takto:1. V článku 8 se první odrážka nahrazuje tímto:"— do dvou pracovních dnů ode dne jejich vydání množství, rozdělená podle osmimístného kódu KN a země původu, pro něž byly vydány dovozní licence, datum vydání, číslo vývozní licence, číslo vydané licence, jakož i jméno a adresu držitele licence,".2. Přílohy I a III se nahrazují přílohami I a II tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2002.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 14. prosince 2001.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.[2] Úř. věst. L 122, 22.5.1996, s. 15.[3] Úř. věst. L 37, 11.2.1998, s. 5.[4] Úř. věst. L 88, 24.3.1998, s. 3.--------------------------------------------------ANEXO I – BILAG I – ANHANG IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANNEX I – ANNEXE I – ALLEGATO I – BIJLAGE I – ANEXO I – LIITE I – BILAGA I+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PŘÍLOHA II"PŘÍLOHA IIIRýže — nařízení (ES) č. 327/98+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------