CELEX: 62016CN0136
Language: hu
Date: 2016-03-07 00:00:00
Title: C-136/16. sz. ügy: A Supremo Tribunal de Justiça (Portugália) által 2016. március 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sociedade Metropolitana de Desenvolvimento SA kontra Banco Santander Totta SA

10.5.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 165/11
            
         A Supremo Tribunal de Justiça (Portugália) által 2016. március 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sociedade Metropolitana de Desenvolvimento SA kontra Banco Santander Totta SA
   (C-136/16. sz. ügy)
   (2016/C 165/13)
   Az eljárás nyelve: portugál
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Supremo Tribunal de Justiça
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Sociedade Metropolitana de Desenvolvimento SA
   
      Alperes: Banco Santander Totta SA
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Egy tagállam két állami vállalkozása között bizonyos szerződések kapcsán folyó jogvitában a 44/2001/EK rendeletnek (1) és az 1215/2012/EU rendeletnek (2) a joghatóság meghatározása tekintetében történő alkalmazásához elegendő külföldi elemnek minősülnek-e a valamely másik tagállam javára kikötött joghatóságra vonatkozó kikötések az ilyen szerződésekben, vagy ezenkívül egyéb külföldi elemeknek is fenn kell állniuk?
            
         
               2)
            
            
               Mellőzhető-e a joghatósági kikötésről szóló megállapodás alkalmazása, ha a felek nemzeti hovatartozásától eltérő tagállam bíróságaira vonatkozó választás súlyos hátrányokat okoz az egyik félnek anélkül, hogy a másik félnél e választást igazoló, védendő érdek állna fenn?
               Amennyiben a Bíróság azt a következtetést vonja le, hogy egyéb külföldi elemek is szükségesek a joghatóságra vonatkozó megállapodáson kívül:
            
         
               3)
            
            
               Az SMD és a Banco Santander Totta között létrejött „swap-szerződések” kellő külföldi elemet tartalmaznak-e a 44/2001/EK rendeletnek és az 1215/2012/EU rendeletnek a vonatkozó jogviták eldöntéséhez szükséges joghatóság meghatározása érdekében történő alkalmazásához, ha:
               
                           a)
                        
                        
                           E szervezetek, amelyek tagállami, [konkrétan] portugáliai illetőséggel rendelkeznek, Portugáliában kötöttek két „swap-szerződést”, amelyek egy ISDA Master Agreementsből és két „confirmations”-ből állnak, amelyeket Madeira autonóm régió az SMD képviseletében tárgyalt meg;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           E tárgyalás során Madeira autonóm régió, amelyet a Banco BPI, S.A. és egy ügyvédi iroda segít, számos külföldi bankot kért, hogy tegyenek javaslatot, köztük volt a JP Morgan is;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           a Banco Santander Totta, S.A.–nak kizárólagos tulajdonosa a spanyolországi székhelyű Banco Santander;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           a Banco Santander Totta, S.A. nemzetközi bankként járt el, amelynek különböző tagállamban vannak fiókjai, és kizárólag a Santander védjegyet használja;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           a Banco Santander Totta, S.A.-t az ISDA Master Agreementben Multibranch Partynak minősítették, amely londoni és luxemburgi fiókjain keresztül bármely tranzakció formájában belül kifizetéseket teljesíthet és fogadhat;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           a megkötött ISDA Master Agreement értelmében a felek bizonyos esetekben átruházhatják jogaikat és kötelezettségeiket más képviseleti vagy fiókirodáknak;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           a felek a „swap-szerződésekben” az angol jogot jelölték meg alkalmazandó jogként, és joghatósági kikötésről szóló megállapodásokat kötöttek, amelyek az angol bíróságokat ruházzák fel kizárólagos és teljes joghatósággal;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           a szerződéseket angol nyelven készítették el és angolszász szakkifejezéseket és fogalmakat használtak;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           a „swap-szerződéseket” abból a célból kötötték, hogy két finanszírozási szerződés kamatláb-változásának kockázatát fedezzék, mindkét szerződést angol nyelven készítették és külföldi pénzintézetekkel kötötték meg (az egyik holland, a másik olasz székhelyű), az egyik finanszírozási szerződésben pedig előírták, hogy a hitelfelvevőknek a HSBC Bank londoni számlájára kell a fizetést teljesíteniük, a londoni időzónára való hivatkozásban jelzett határnapokon, és azok az angol jog hatálya, illetve az angol bíróságok joghatósága alatt állnak;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           a Banco Santander Totta, S.A. a nemzetközi piacon közvetítőként járt el, mivel párhuzamosan kötött fedezeti célú szerződéseket a nemzetközi piac területén?
                        
                     
         
      (1)  A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet (HL 2001 L 12., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet 4. kötet 42. o.)
   
      (2)  A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2012. december 12-i 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 351., 1. o.)