CELEX: 52009PC0392
Language: ro
Date: 2009-07-28
Title: Propunere de decizie a Consiliului privind poziţia care urmează să fie adoptată de Comunitate în ceea ce priveşte decizia comitetului mixt care autentifică Acordul dintre Comunitatea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Confederaţia Elveţiană, pe de altă parte, privind libera circulaţie a persoanelor, în limbile bulgară şi română

Anunţ juridic important

|

52009PC0392

Propunere de decizie a Consiliului privind poziţia care urmează să fie adoptată de Comunitate în ceea ce priveşte decizia comitetului mixt care autentifică Acordul dintre Comunitatea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Confederaţia Elveţiană, pe de altă parte, privind libera circulaţie a persoanelor, în limbile bulgară şi română  /* COM/2009/0392 final */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 28.7.2009COM(2009) 392 finalPropunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind poziția care urmează să fie adoptată de Comunitate în ceea ce privește decizia comitetului mixt care autentifică Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în limbile bulgară și românăEXPUNERE DE MOTIVEAcordul între Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor[1] a intrat în vigoare la 1 iunie 2002.Aderarea celor zece noi state membre la acordul respectiv a fost obținută prin intermediul Protocolului la Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în ceea ce privește participarea, în calitate de părți contractante, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace, ca urmare a aderării acestora la Uniunea Europeană, care a intrat în vigoare la 1 aprilie 2006[2].Bulgaria și România au devenit membre ale Uniunii Europene la 1 ianuarie 2007. Aderarea lor la acord a fost obținută prin intermediul Protocolului la Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în ceea ce privește participarea, în calitate de părți contractante, a Republicii Bulgaria și a României, ca urmare a aderării acestora la Uniunea Europeană, semnat la 27 mai 2008.Articolul 9 alineatul (2) din protocolul respectiv autorizează comitetul mixt să aprobe textele autentice ale acordului, inclusiv toate anexele și protocoalele acestuia, precum și actul final în limbile bulgară și română. Cu toate acestea, având în vedere faptul că anexele II și III la acord au fost modificate de repetate ori, o autentificare în limbile bulgară și română nu ar reflecta pe deplin situația actuală a acestor anexe. În ceea ce privește anexele II și III, s-a convenit cu Confederația Elvețiană că respectivul comitet mixt ar trebui să stabilească o nouă versiune consolidată, care va fi în egală măsură autentică în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene.Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind poziția care urmează să fie adoptată de Comunitate în ceea ce privește decizia comitetului mixt care autentifică Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în limbile bulgară și românăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 300 alineatul (2) al doilea paragraf,având în vedere propunerea Comisiei[3],întrucât:(1) Comunitatea și statele sale membre au încheiat cu Confederația Elvețiană un Acord privind libera circulație a persoanelor[4] (denumit în continuare „acordul”).(2) Prin intermediul unui protocol la acord, semnat la 27 mai 2008, Bulgaria și România au devenit părți contractante la acord, ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană.(3) Articolul 9 alineatul (2) din protocolul respectiv prevede aprobarea, de către comitetul mixt stabilit prin acord, a textului autentic al acordului în limbile bulgară și română.(4) Este necesar să se aștepte stabilirea unei versiuni consolidate a anexelor II și III la acord înainte de a autentifica aceste texte în noile limbi,DECIDE:Articolul 1Pozi ția Comunității privind decizia care urmează să fie adoptată de comitetul mixt în ceea ce privește autentificarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, inclusiv a actului final, precum și a Protocolului privind extinderea din 2004, în limbile bulgară și română, se bazează pe textul care figurează în anexă.Articolul 2Decizia comitetului mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Bruxelles, […]Pentru ConsiliuPreședintele[…]  ANEXĂProiect deDECIZIE NR. … A COMITETULUI MIXT UE—ELVEțIA PRIVIND LIBERA CIRCULAțIE A PERSOANELORdin … 2009privind autentificarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, inclusiv a actului final, precum și a Protocolului privind extinderea din 2004, în limbile bulgară și românăDECIZIA NR. … A COMITETULUI MIXT UE-ELVEȚIAPRIVIND LIBERA CIRCULAȚIE A PERSOANELORdin … 2009privind autentificarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, inclusiv a actului final, precum și a Protocolului privind extinderea din 2004, în limbile bulgară și românăCOMITETUL MIXT,având în vedere Protocolul la Acordul între Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în ceea ce privește participarea, în calitate de părți contractante, a Republicii Bulgaria și a României ca urmare a aderării acestora la Uniunea Europeană, semnat la 27 mai 2008, în special articolul 9 alineatul (2),întrucât:(1) Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor[5] (denumit în continuare „acordul”) a intrat în vigoare la 1 iunie 2002.(2) Prin intermediul unui protocol la acord, semnat la 27 mai 2008[6], Bulgaria și România au devenit părți contractante la acord, ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană.(3) Articolul 9 alineatul (2) din protocolul respectiv prevede aprobarea, de către comitetul mixt stabilit prin acord, a textului autentic al acordului în limbile bulgară și română.(4) Este necesar să se aștepte stabilirea unei versiuni consolidate a anexelor II și III la acord înainte de a autentifica aceste texte în noile limbi,DECIDE:Articolul 1(1) Versiunile bulgară și română ale Acordului din 21 iunie 1999 dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, inclusiv actul final, precum și ale Protocolului la Acordul între Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în ceea ce privește participarea, în calitate de părți contractante, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace, ca urmare a aderării acestora la Uniunea Europeană, semnat la 26 octombrie 2004, care sunt anexate la prezenta decizie, sunt în egală măsură autentice.(2) Versiunile în limbile bulgară și română ale anexelor II și III la acord vor fi stabilite prin intermediul unei decizii separate a comitetului mixt.Articolul 2Prezenta decizie se aplică de la 1 iunie 2009.Adoptată la Bruxelles, … 2009.Pentru comitetul mixtPreședinteleSecretarii [1] JO L 114, 30.4.2002, p. 6.[2] JO L 89, 28.3.2006, p. 30.[3] JO […] p.[…][4] JO L 114, 30.4.2002, p. 6.[5] JO L 114, 30.4.2002, p. 6.[6] JO [...], p. [...].