CELEX: 21992A1030(01)
Language: mt
Date: 1992-02-03 00:00:00
Title: Ftehim qafas għall-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-Paragwaj

Avviż Legali Importanti

|

21992A1030(01)

Official Journal L 313 , 30/10/1992 P. 0072 - 0081

		Ftehim qafas għall-koperazzjonibejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika tal-ParagwajIL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,mill-parti l-waħda,IL-GVERN TAR-REPUBBLIKA TAL-PARAGWAJ:mill-parti l-oħra,FILWAQT LI JI KKUNSIDRAW ir-rabtiet tradizzjonali ta' ħbiberija bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ekonomika Ewropea, minn issa ‘l quddiem imsejħa "il-Komunità", u r-Repubblika tal-Paragwaj, minn issa ‘l quddiem imsejħa "l-Paragwaj",FILWAQT LI AFFERMAW MILL-ĠDID l-importanza li huma jagħtu lill-prinċipji tal-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti, lill-valuri demokratiċi u lill-osservanza tad-drittijiet tal-bniedem,FILWAQT LI JQISU l-punti affermati fid-dikjarazzjni ta' Ruma tal-20 ta' Diċembru 1990 u l-Komunikazzjomi ta' Lussemburgu konkluża fis-27 ta' April 1991 bejn il-Komunità u l-Istati Membri tagħha u l-pajjiżi tal-Grupp ta' Rio,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-prontezza tal-Komunità u ta' l-Istati Membri tagħha li jgġinu jindirizzaw il-problemi soċjali u ekonomiċi tal-Paragwj huwa u jirritorna għad-demokraija,FILWAQT LI JQISU l-interess reċiproklu tagħhom li jistabbilixxu rabtiet kontrattwali ġodda sabiex jiżviluppaw koperazoni estensiva fiż-żoni li huma ta' importanza ċavetta għall-progress soċjali u ekonomiku, u li jżidu u jiddiversifikaw il-kummerċ u jinkorġġixu l-fluss ta' l-investimenti,FILWAQT LI JQISU l-politika l-ġdida Komunitarja dwar il-koperazzjonmi mal-pajjiżi ta' l-Amerika Latina li qegħdin jiżviluppaw,KONXJI mill-importanza li jiżguraw il-parteċipazzjoni fil-koperazzjoni ta' l-individwi u tal-korpi b'interess dirett fil-materja, b'mod partikolari l-operaturi ekonomiċi u l-korpi li jirrappreżentawhom,BILLI l-Paragwaj qiegħed jaħdem fi proċess vast ta' integrazzjoni reġjonali fl-imkien ma' l-Arġentina, il-Brażil u l-Paragwaj fis-suq komuni tal-konu tas-sud, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ il-"Mercosur", u billi Komunità beħsiebha tistabbilixxi l-koperazzjoni ma' kull wieħed minn dawn il-pajjiżi u ma' l-entità reġjonali l-ġdida, immirata li tipprovdi appoġġ għall-proċess ta' l-integrazzjoni,FILWAQT LI JQISU s-sħubija jew is-sħubija ġejjiena tagħhom fil-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) u dwar il-ħtieġa li jinżammu fil-għoli u jiġu rrinfurzati r-regoli għall-kummerċ internazzjonali ħieles u mingħajr tfixkil,IDDEĊIDEW li jikkonkludu dan il-Ftehim u għal dan il-fini nnominaw bħala l-plenipotenzarji tagħhom:IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,João de Deus Pinheiro,Ministru ta' l-Affarijiet Barranin tar-Repubblika Portugiża, Presidentr fil-Kariga tal-Kunsill tal-Komunitajiet Ewropej,Abel Matutes,Membru tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet EwropejIR-REPUBBLIKA TAL-PARAGWAJ:Alexis Frutos Vaesken,Ministru ta' l-Affarijiet BarraninLI, wara li skambjaw il-Pjenipoteri tagħhom, misjuba f'għamla tajba u kif mistħoqqa,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-bażi demokratiku għall-koperazzjoniIr-rabtiet ta' koperazzjoni bejn il-Komunità u l-Paragwaj u dan il-Ftehim għandhom ikunu msejsa fuq ir-rispett lejn il-prinċipji demokratiċi u d-drittijiet tal-bniedem li jispiraw il-politiki domestiċi u barranija kemm tal-Komunità u kemm tal-Paragwaj.Artikolu 2L-appoġġ għall-proċess demokratiku1. Il-Partijiet Kontraenti jikkunsidraw illi l-appoġġ li l-Komunità tista' toffri għall-konsolidazzjoni tal-proċess demokratiku fil-Paragwaj huwa kruċjali. F'dan ir-rigwrd, il-Komunità tafferma mll-ġdid il-prontezza tagħha li tgħin issaħħaħ l-istituzzjonijiet demokratiċi tal-Paragwaj safejn iwasslu l-poteri u l-abbiltà tagħha.2. Bl-istess mod, il-Partijiet jaqblu li jiddedikaw attenzjoni speċjali sabiex jinkorġġixxu, bil-miżuri approprjati, ir-ritorn lejn il-Paragwaj tal-persuni li kienu mġiegħla jħallu lil dan il-pajjiż għal raġunijiet politiċi.Artikolu 3Il-koperazzjoni ekonomika1. Il-Partijiet Kontraenti, filwaqt li jqisu l-intress reċiproku tagħhom u l-għanijiet ekonomiċi fuq meded ta' żmien twal u medji, jintrabtu li jistabbilixxu l-koperazzjoni ekonomika fl-iktar skop wiesa' possibbli. Il-għanijiet ta' din il-koperazzjoni għandhom ikunu, b'mod partikolari:(a) li jippromwovu d-diversifikazzjoni ta' l-ekonomija tal-Paragwaj;(b) li jsaħħu u jiddiversifikaw ir-rabtiet ekonomiċi bejn il-Partijiet Kontraenti;(b) li jikkontribwixxu għall-iżvilupp ta' l-ekonomiji tagħhom u għat-titjib ta' l-istandards tal-għixien rispettivi tagħhom;(ċ) li jiftħu għejjun ġodda tal-forniment u swieq ġodda;(e) li joħolqu l-kondizzjonijiet li jiffavorixxu l-iżvilupp tax-xogħol;(f) li jinkoraġġixxu l-koperazzjoni industrijali u kmmerċjali, b'mod partikolari fost l-impriżi ż-żgħar u ta' dasqs medju;(g) li jgħinu l-integrazzjoni ta' l-ekonomija tal-Paragwaj fil-Mercosur.2. Mingħajr ma jiġi esklużi l-ebda qasam mill-bidu, il-Partijiet Kontraenti għandhom jistabbilixxu f'liema oqsma jrid ikun hemm il-koperazzjoni ekonomika u industrijali bejniethom, wara li jikkunsidraw il-għanijiet rispettivi tagħhom, l-interessi reċiproċi u l-abbiltà tagħhom infushom.Fil-waqt li jitqiesu dawn ta' hawn fuq, il-koperazzjoni għandha tiċċentra fuq dawn li ġejjin:(a) is-servizzi, inklużi s-servizzi finanjarji, u t-turiżmu, it-trasport, it-telekomunikazzjonijiet;(b) il-proprjetà intellettwali u industrijali, ir-regolamenti u l-istandards;(ċ) il-ġestjoni tar-riżorsi naturali u, b'mod partikolari, il-konservazzjoni u l-użu effiċjenti tar-riżorsi tal-foresti, inkluża l-afforestazzjoni mill-ġdid;(d) il-protezzjoni ta' l-ambjent;(e) il-biedja;(f) l-industrija, it-tħaffir tal-minjieri u l-enerġija;(g) l-affarijiet ekonomiċi u monetarji.3. Għandu jsir provvediment għal dan li ġej, b'mod partikolari:(a) konferenzi u seminars;(b) missjonijiet kummerċjali u industrijali;(ċ) missjonijiet esploratorji u missjonijioet li jirrigwardaw l-investiment u l-promozzjoni ta' l-impriżi konġunti;(d) żjajjar u laqgħat bejn l-operaturi ekonomiċi;(e) l-organizzazzjoni ta' ġimgħat kummerċjali u fieri ġenerali u bbażati fuq s-settur;(f) il-provvediment tas-serizzi ta' l-esperti;(g) studji speċifiċi;(h) is-servizzi ta' konsulenza u ta' assistenza teknika;(i) il-koperzjoni bejn l-istituzzjonijiet finanzjarji;(j) il-konklużjoni bejn l-Istati Membri tal-Komunità u l-Paragwaj ta' ftehimijiet dwar it-tassazzjoni doppja;(k) l-iskambju tat-tagħrif rilevanti, u b'mod partikolari l-aċċess għall-databanks eżistenti u futuri;(l) il-ħolqien ta' networks ta' l-operaturi ekonomiċi, b'mod partikolari ta' l-industrijalisti.Artikolu 4Il-koperazzoni agrikola1. Il-Komunità u l-Paragwaj għandhom jistabbilixxu l-koperazzjoni fil-biedja. Għal dan il-fini, għandhom jeżaminaw fi spirtu ta' koperazzjoni u rieda tajba:(a) l-opportunitajiet li jżidu l-kummerċ tagħhom fil-prodotti agrikoli;(b) il-miżuri tas-saħħa, tas-saħħa tal-pjanti u ambjentali u l-effetti tagħhom, sabiex jipprevenuhom milli jfixklu l-kummerċ, filwaqt li jqisu l-leġislazzjoni taż-żewġ Partijiet f'dan il-kamp.2. Il-Komunità għandha tikkontribwixxu fl-isforzi tal-Paragwaj sabiex jiddiversifika l-esportazzjonijiet agrikoli tiegħu.Artikolu 5Il-koperazzjoni industrijali1. Il-Partijiet Kontraentri jaqblu li jippromwovu t-tkabbir u d-diversifikazzjoni tal-produzzjoni tal-Paragwaj fis-setturi industrijali u tas-servizzi, jidderieġu l-attivitajiet tagħhom ta' koperazzjoni lejn l-impriżi ż-żgħar u ta' daqs medju, b'mod partikolari; u jinkoraġġixxu passi sabiex jiffaċilitaw l-aċċess min-naħa ta' dawn l-intrapriżi għall-għejjun tal-kapital, is-swieq u t-teknoloġija approprjata. Dawn il-passi jistgħu jinkludu li jiġu stabbiliti l-makkinarju u l-istituzzjonijiet approprjati.2. Bl-istess mod, il-Partijiet Kontraenti jaqblu li jikkunsidraw il-possibbiltà li jippromwovu dawk il-proġetti li jistgħu jgħinu lill-industrija Paragwajana li tintegra bla xkiel fil-Mercosur.Artikolu 6Il-koperazzoni li tirrigwarda l-ambjent1. Il-Partijiet Kontraenti jindaħlu li jikkoperw dwar il-protezzjoni u t-titjib ta' l-ambjent, bil-ħsieb li jindirizzaw il-kwistjonijiet tat-tniġġiż ta' l-ilma, tal-ħamrija u ta' l-arja,, l-erożjoni, id-deżertifikazzjoni u d-deforestazzjoni, u l-isfruttament iżżejjed tar-riżorsi naturali. Għandhom jinkoraġġixxu wkoll il-konservazzjoni produttiva tal-foresti u tal-flora u l-fawna akwatiċi, tal-korsijiet ta' l-ilma u l-konservazzjoni tal-foresti tropikali u l-parki nazzjonali.2. Għal dan il-fini, il-Partijiet Kontraenti għandhom jiddirieġu l-isforzi tagħhom rigward l-ambjent lejn dan li ġej b'mod partikolari:(a) li jiġu stabbiliti u msaħħa l-istrutturi tal-protezzjoni ambjentali fis-settur pubbliku u dak privat;(b) li jiġu żviluppati u mtejba l-liġijiet, ir-regolamenti u l-istandards;(ċ) ir-riċerka, it-taħriġ, it-tagħrif u jqajmu l-kuxjenza pubblika;(d) li jwettqu studji u proġetti u jfornu l-assistenza teknika;(e) li jorganizzaw laqgħat, seminars, workshops, konferenzi u żjajjar fost l-uffiċjali fis-servizz ċivili, l-ispeċjalisti, l-inġiniera, in-negozjanti u oħrajn li jwettqu funzjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-ambjent.Artikolu 7L-InvestimentIl-Partijiet Kontraenti jaqblu:(a) li jippromwovu, safejn il-poteri, ir-regoli u r-regolamenti tagħhom jippermettu, żieda fl-investiment ta' benefiċċju reċiproku,(b) li jtejbu iktar il-klima favorevoli għall-investiment reċiproku bejn l-Istati Membri tal-Komunità u l-Paragwaj, b'mod partikolari permezz ta' ftehimijiet dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni ta' dan l-investiment fuq il-bażi tal-prinċipji tan-non-diskriminzzjoni u r-reċiproċità.Artikolu 8Il-koperazzjoni fix-xjenza u t-teknoloġija1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li jappoġġaw il-promozzjoni u l-iżvilupp tal-kapaċitajiet xjentifiċi u teknoloġiċi tal-Paragwaj.Din il-mira trid tiġi segwita bit-tkabbir u l-promozzjoni tal-koperazzjoni ta' l-iskop l-iktar wiesa' possibbli bejn il-korpi speċjalisti jew id-ditti tal-Partijiet Kontraenti, b'mod partikolari billi jiġu stabbiliti rabtiet bejn iċ-ċentri tar-riċerka taż-żewġ Partijiet sabiex jirrisolvu b'mod konġunt il-problemi ta' interess reċiproku.2. Mingħajr ma tiġi eskluża l-ebda żona mill-bidu, il-Partijiet Kontraenti għandhom jistabbilixxu flimkien l-isferi tal-koperazzjoni tagħhom. Dawn għandhom jinkludu b'mod partikolari dan li ġej:(a) it-tisħiħ tal-kapaċitjiet tar-riċerka;(b) il-politika ta' l-iżvilupp u l-ġestjoni tax-xjenza u t-teknoloġija;(ċ) il-protezzjoni u t-titjib ta' l-ambjent;(d) il-promozzjoni ta' l-użu effiċjenti tar-riżorsi naturali, b'mod partikolari r-riżorsi tal-foresti;(e) il-promozzjoni ta' l-integrazzjoni reġjonali u l-koperazzjoni fix-xjenza u t-teknoloġija;(f) it-tixrid tat-tagħrif u tal-kompetenza fix-xjenza u t-teknoloġija.3. Il-Partijiet Kontraenti jridu jiffaċilitaw u jinkorġġixxu d-dħul ta' miżuri mmirati li jiksbu l-għanijiet tal-koperazzjoni bejniethom, b'mod partikolari:(a) fi proġetti konġunti tar-riċerka bejn iċ-ċentri tar-riċerka u istituzzjonijiet oħra approprjati tal-Partijiet;(b) fl-iskambji tat-tagħrif xjentifiku, b'mod partikolari permezz ta' seminars, workshops, konferenzi, eċċ.(ċ) fl-appoġġ għall-integrazzjoni mill-ġdid fil-Paragwaj tax-xjenzati, l-inġiniera u l-ispeċjalisti.Artikolu 9It-trattament ta' pajjiż l-iktar iffavoritIl-Partijiet Kontraenti għandhom jikkonċedu lil xulxin, rigward l-importazzjonijiet u l-esportazzjonijiet tagħhom ta' l-oġġetti, it-trattament ta' pajjiż l-iktar iffavorit fuq il-bażi tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ.Artikolu 10L-importazzjoni temporanja ta' l-oġġettiIl-Partijiet Kontraenti jindaħlu li jikkonċedu eżenzjonijiet mid-dazji u mit-taxxi lill-oġġetti importati temporanjament fit-territorju tagħhom li jkunu kopereti bil-ftehimijiet rilevanti internazzjonali u jkunu maħsuba għall-esportazzjoni mill-ġdid.Artikolu 11Il-koperzzjoni kummerċjali1. Il-Partijiet Kontraenti jindaħlu li jiżviluppaw u jiddiversifikaw il-kummerċ sa l-ogħla livell possibbli, filwaqt li jqisu s-sitwazzjoni ekonomika ta' kull waħda mill-Partijiet u jiffaċilitaw it-transazzjonijiet kummerċjali bejn xulxin safejn hu possibbli.2. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li jeżaminaw manjieri u mezzi kif jeliminaw l-ostakoli tan-non-tariffa u simili u, filwaqt li jqisu x-xogħol magħmul mill-organizzazzjonijiet internazzjonali, jimpenjaw ruħhom f'politika immirata li:(a) jagħmlu t-transazzjonijiet kummerċjali ta' bejniethom ħfief kemm jista' jkun;(b) jikkoperaw b'mod bilaterali u multilaterali dwar kwistjonijiet ta' interess komuni, inklużi l-proprjetà intellettwali u industrijali, id-denominazzjonijiet u l-oġġetti tal-kummerċ u l-prodotti ffabbrikati u semi-ffabbrikati;(ċ) jiffaċilitaw il-kopeazzjoni bejn is-servizzi tad-dwana tagħhom fl-isferi li jinkludu t-taħriġ vokazzjonali, is-simplifikazzjoni tal-proċeduri u l-kxif tal-kontravenzjonijiet kontra r-regoli tad-dwana;(d) iqisu l-interessi ta' xulxin fejn jidħlu l-aċċess għar-riżorsi, il-proċessar ta' dawn ir-riżorsi u l-aċċess għas-swieq tal-prodotti tal-Partijiet Kontraenti;(e) iġibu l-operaturi ekonomiċi f'kuntatt iktar mill-qrib sabiex jiddiversifikaw u jżidu l-flussi kummerċjali korrenti;(f) jeżaminaw, jagħmlu rakkommandazzjonijiet u jimplimentaw miżuri tal-promozzjoni kummerċjali fl-interess ta' l-importazzjonijiet u l-esportazzjonijiet li jespandu;(g) ifittxu l-opinjoni ta' xulxin safejn u sakemm possibbli dwar miżuri li x'aktarx ikollhom effett negattiv fuq il-kummerċ ta' bejniethom.Artikolu 12Il-koperazzjoni li tirrigwarda s-servizz tal-gvern1. Il-Partijiet Kontraenti għandhom jikkoperaw fil-kontribut għall-modernizzazzjoni u r-razzjonalizzazzjoni tas-servizz tal-gvern fil-livelli nazzjonali, reġjonali u lokali, b'mod partikolari rigward l-istrutturazzjoni mill-ġdid tal-gvern ċentrali.2. Sabiex jinkisbu dawn il-għanijiet, il-Partijiet Kontraenti għandhom jagħmlu ħilthom sabiex jippromwovu, fost ħwejjeġ oħra:- seminars, għotjiet u korsijiet tat-taħriġ għall-uffiċjali fis-servizz ċivili u l-persunal ta' l-istituzzjonijiet pubbliċi u tad-dipartimenti governattivi,- it-titjib tat-tagħmir ta' l-istituzzjonijiet pubbliċi u tad-dipartimenti governattivi.Artikolu 13Il-koperazzjoni dwar it-tagħrif, il-komunikazzjoni u l-kultura1. Il-koperazzjoni bejn il-Partijiet Kontraenti għandha tħaddan it-tagħrif u l-komunikazzjoni, filwaqt li titqies id-dimensjoni kulturali tar-relazzjonijiet tagħhom.2. Din il-koperazzjoni għandha tinkludi l-priservazzjoni ta' l-oġġetti storiċi u kulturali.Artikolu 14It-taħriġ1. Il-koperazzjoni stabbilita ġewwa l-kwadru tal-Ftehim tista' tinkludi elementi ta' taħriġ meħtieġ.2. It-taħriġ għandu essenzalment ikun immirat lejn l-instructors, u l-għalliema jew il-persunal f'posizzjonijiet ta' responsabbiltà fid-ditti, fid-dipartimenti tal-gvern, fis-servizzi pubbliċi u f'żoni oħra ta' attività ekonomika u soċjali.3. Il-Partijiet Kontrenti għandhom jikkunsidraw il-possibbiltà li jdaħħlu programmi speċifiċi ta' taħriġ li jgħinu sabiex jissaħħu l-istituzzjonijiet demokratiċi tal-Paragwaj.Artikolu 15Il-koperazzjoni fis-settur tas-saħħa pubblikaIl-Partijiet Kontranti jaqblu li jikkoperaw fil-kamp tas-saħħa pubblika, bil-għan li jgħollu l-istandard tal-għixien u tal-kwalità tal-ħajja, b'mod partikolari fis-setturi l-iktar żvantaġġati.Fl-interess li jinkisbu dawn il-għanijiet, il-Partijiet jindaħlu li jikkonduċu riċerka konġunta, it-trasferiment tat-teknoloġija, u l-interkambji ta' l-esperjenza u l-assistenza teknika, b'mod partikolari inklużi l-miżuri li għandhom x'jaqsmu ma' li ġej:- il-ġestjoni u l-amministrazzjoni tad-dipartimenti responsabbli minn dan il-kamp,- l-organizzazzjoni ta' laqgħat xjentifiċi u l-iskambju ta' l-ispeċjalisti,- l-indħil għal programmi ta' taħriġ vokazzjonali,- programmi u proġetti sabiex jittejbu s-saħħa u s-sigurtà soċjali fiż-żoni urbani u rurali.Artikolu 16Il-koperazzjoni fil-kontroll ta' l-abbuż mid-drogi1. Il-Partijiet Kontraenti jindaħlu, skond il-liġijiet rispettivi tagħhom, li jikkordinaw u jżidu l-isforzi tagħhom sabiex jipprevjienu u jnaqqsu l-produzzjoni, it-traffiku u l-konsum tad-drogi.2. Din il-koperazzjoni għandha tinkludi dan li ġej:- proġetti għat-taħriġ, l-edukazzjoni, il-promozzjoni tas-saħħa u r-rijabilitazzjoni ta' l-ivvizjati, inklużi proġetti sabiex l-ivvizzjati jiġu integrati mill-ġdid fil-ħajja tax-xogħol u soċjali,- programmi u proġetti ta' riċerka,- miżuri sabiex jinkoraġġixxu opportunitjiet ekonomiċi alternattivi,- l-iskambju tat-tagħrif kollu rilevanti, inkluż dak li għandu x'jaqsam mal-ħasil tal-flus.3. Il-finanzjament għall-ħidmiet riferiti għalihom jista' jiġi kkontribwit minn istitituzzjonijiet pubbliċi u privati, organizzazzjonijiet reġjonali jew internazzjonali, f'konsultazzjoni mal-Gvern tar-Repubblika tal-Paragwaj u l-awtoritjiet kompetenti tal-Komunità u ta' l-Istati Membri tagħha.Artikolu 17It-turiżmuIl-Partijiet Kontraenti għandhom jippromwovu, skond il-liġijiet tagħhom, il-koperazzjoni fit-turiżmu, li jrid tinkiseb permezz ta' miżuri speċċifiċi li jinkludu:- l-iskambji ta' uffiċjali u esperti li jittrattaw it-turiżmu, l-iskambju tat-tagħrif u l-istatistika li għandhom x'jaqsmu ma' dan il-kamp u t-trasferiment tat-teknoloġija,- l-iżvilupp ta' l-attivitjiet li jistimulaw it-traffiku turistiku u l-investiment f'dan il-kamp,- il-promozzjoni ta' skemi ta' taħriġ maħsuba b'mod partikolari sabiex isostnu l-operat u l-ġestjoni tal-lukandi,- il-parteċipazzoni konġunta fil-fieri u l-esibizzjoniiet immirati lejn iż-żieda tal-fluss turistiku.Artikolu 18Il-koperazzjoni u l-integrazzjoni reġjonali1. Il-koperazzjoni bejn il-Partijiet Kontraenti tista' testendi għal azzjoni midħula għaliha fil-kuntest tal-ftehimijiet ta' koperazzjoni jew ta' integrazzjoni ma' pajjiżi terzi fl-istess reġjun.2. Mingħajr ma tiġi skontata ebda sfera ta' azzjoni, l-azzjonijiet li ġejjin għandhom jingħataw konsiderazzjon partikolari:(a) il-koperazzjoni rigward kwistjoniet ambjentali fil-livell reġjonali;(b) l-iżvilupp tal-kummerċ intra-reġjonali;(ċ) it-tisħiħ ta' l-istitituzzjonijiet reġjonali u sostenn għall-iżvilupp tal-politiki u l-attivitajiet komuni;(d) il-komunikazzonijiet reġjonali, b'mod partikolari t-trasport bix-xmajjar.Artikolu 19Il-koperazzjoni ta' l-iżvilupp1. Sabiex jiġi kkonsolidat u aċċellerat l-iżvilupp ekonomiku u soċjali tal-Paragwaj, il-Komunità trid timplimenta ħidmiet ta' assistenza fil-kuntest tal-programmi Komunitarji għall-pajjiżi li qegħdin jiżviluppaw.2. Għandha tingħata importanza partikolari lill-iżvilupp rurali, notabbilment l-iżvilupp integrat rurali, skemi konġunti ta' taħriġ, azzjoni mmirata sabiex ittejjeb is-sitwazzjonijiet ta' l-ikel u tax-xogħol, id-disponibbiltà tad-djar fl-ibliet u fil-kampanja u l-promozzjoni ta' l-organizzazzjonijiet ta' tisħiħ mill-qiegħ.Artikolu 20Ir-riżorsi għall-koperazzjoniSabiex tiġi ffaċilitata l-kisba tal-għanijiet iddikjarati f'dan il-ftehim, il-Partijiet Kontraenti għandhom jagħmlu disponibbli, ġewwa l-limiti tal-kapaċitajiet tagħhom u permezz tal-kanali tagħhom infushom, ir-riżorsi approprjati, inklużi r-riżorsi finanzjarji.Artikolu 21Il-Kumitat Konġunt tal-Koperazzjoni1. Għandu jiġi stabbilit Kumitat Konġunt tal-Koperazoni, li jkun jikkonsisti mir-rappreżentanti tal-Komunità u tal-Paragwaj. Għandu jiltaqa' darba fis-sena, darba fi Brussel u darba f'Asunción, f'data u b'aġenda ffissati bi ftehim reċiproku. Bil-kunsens taż-żewġ Partijiet, jistgħu jiġu msejħa laqgħat straordinarji.2. Il-Kumitat Konġunt għandu jħares il-funzjonament xieraq tal-Ftehim u għandu jeżamina l-kwistjonijiet kollha li jinħolqu mill-applikazzjoni tiegħu. Fit-twettiq tar-rwol tiegħu, il-funzjonijiet ewliena tiegħu għandhom ikunu:(a) li jikkunsidra miżuri għall-iżvilupp u d-diversifikazzjoni tal-kummerċ, skond il-għanijiet t' dan il-Ftehim;(b) li jiskambja veduti fuq kull punt ta' interess komuni li jirrigwarda l-kummerċ u l-koperazzjoni, inklużi miżuri ġejjiena u r-riżorsi għaihom;(ċ) li jagħmel rakkommandazzjonijiet sabiex jippromwovi t-tkabbir tal-kummerċ u jżid il-koperazzjoni intensifikata, mingħajr ma' jinjora l-ħtieġa li jiġu kkordinati l-miżuri ppjanifikati;(d) f'termini ġenerali, jirrakkommanda soluzzjonijiet immirati li jiksbu l-għanijiet ta' dan il-Ftehim.3. Il-Kumitat Konġunt jista' jwaqqaf sub-kumitati u gruppi tax-xogħol speċjalizzati sabiex jgħinuh fit-twettiq ta' dmirijietu.Artikolu 22Ftehimijiet oħra1. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tat-Trattati li jistabbilixxu l-Komunitajiet Ewropej, la dan il-Ftehim u lanqas ebda azzjoni meħuda taħtu ma għandhom b'xi mod jaffettww il-poteri ta' l-Istati Membri tal-Komunitajiet li jindaħlu għal attivitajiet bilaterali mal-Paragwaj fil-qasam tal-koperazzjoni ekonomika mal-Paragwaj jew li jikkonkludi, meta approprjat, ftehimijiet ġodda ta' koperazzjoni ekonomika mal-Paragwaj.2. Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1 li jirrigwrdaw il-koperazzjoni ekonomika, id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim għandhom jieħdu l-post tad-dispożizzjonijiet tal-ftehimijiet konklużi bejn l-Istati Membri tal-Komunitajiet u l-Paragwaj, meta dawn id-dispożizzjonijiet ikunu jew inkompatibbli mad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim, jew identiċi magħhom.Artikolu 23L-applikazzjoni territorjaliDan il-Ftehim għandu japplika, mill-banda l-waħda, għat-territorji li fihom jiġi applikat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea u skond il-kondizzjonijiet stabbiliti f'dan it-Trattat u, mill-banda l-oħra, għat-territorju tar-Repubblika tal-Paragwaj.Artikolu 24Il-klawsola rigward l-iżviluppi fil-ġejjieni1. Il-Partijiet Kontraenti jistgħu jwessgħu dan il-Ftrehim b kunsens reċiproku bil-ħsieb li jżidu l-livelli tal-koperazzjoni u jissupplimentawhom, kull wieħed minnhom skond il-liġijiet tagħha, permezz ta' ftehimijiet dwar setturi jew attivitajiet speċifiċi.2. Rigward l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim, il-waħda jew l-oħra miż-żewġ Partijiet Kontraenti jistgħu jressqu suġġerimenti sabiex iwessgħu l-iskop tal-koperazzjoni reċiproka, filwaqt li jqisu l-esperjenza miksuba fl-applikazzjoni tiegħu.Artikolu 25Id-Dħul fis-seħħ u t-tul taż-żmien1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar li jiġi wara d-data li fiha l-Partijiet Kontraenti jkunu nnotfikaw waħda lill-oħra bit-tlestija tal-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan.2. Dan il-Ftehim huwa konkluż għal perjodu taż-żmien ta' ħames snin. Għandu jiġi mġedded fuq il-bażi ta' kull sena għajr jekk waħda mill-Partijiet Kontraenti tiddenunzjah sitt xhur qabel id-data ta' l-iskadenza.Artikolu 26AnnessiL-Annessi għandhom jagħmlu parti integrali minn dan il-Ftehim.Artikolu 27L-ilsna awtentiċiDan il-Ftehim huwa mfassal f'kopji doppji fil-lsien Daniż, Olandiż, Ingliż, Franċiż, Ġermaniż, Grieg, Taljan, Portuġiż u Spanjol, b'kull wieħed mit-testi awtentiku ndaqs.En fe de lo cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Acuerdo.Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne aftale.Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Abkommen gesetzt.Εις πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι έθεσαν τις υπογραφές τους στην παρούσα συμφωνία.In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Agreement.En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord.In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente accordo.Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze Overeenkomst hebben gesteld.Em fé do que, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente acordo.Hecho en Bruselas, el tres de febrero de mil novecientos noventa y dos.Udfærdiget i Bruxelles, den tredje februar nitten hundrede og tooghalvfems.Geschehen zu Brüssel am dritten Februar neunzehnhundertzweiundneunzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις τρεις Φεβρουαρίου χίλια εννιακόσια εννενήντα δύο.Done at Brussels on the third day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-two.Fait à Bruxelles, le trois février mil neuf cent quatre-vingt-douze.Fatto a Bruxelles, addì tre febbraio millenovecentonovantadue.Gedaan te Brussel, de derde februari negentienhonderd tweeënnegentig.Feito em Bruxelas, em três de Fevereiro de mil novecentos e noventa e dois.Por el Consejo de las Comunidades EuropeasFor Rådet for De Europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenΓια το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias+++++ TIFF +++++Por el Gobierno de la República del ParaguayFor regeringen for Republikken ParaguayFür die Regierung der Republik ParaguayΓια την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της ΠαραγουάηςFor the Government of the Republic of ParaguayPour le gouvernement de la république du ParaguayPer il governo della Repubblica del ParaguayVoor de Regering van de Republiek ParaguayPelo Governo da República do Paraguai+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS ISkambju ta' l-ittri dwar it-trasport marittimuIttra Nru 1Sinjur,Meta kien iffirmat il-Ftehim dwar il-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Paragwaj, il-Partijiet intrabtu li jindirizzaw fil-manjiera approprjata l-kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu mat-trasport bil-baħar, b'mod partikolari meta jista' jiġi mfixkel l-iżvilupp tal-kummerċ. Iridu jiġu mfittxija soluzzjonijiet sodisfaċenti b'mod reċiproku dwar it-trasport bil-baħar, b'rispett sħiħ għall-prinċiju tal-kompetizzjoni ħielsa u ġusta fuq bażi kummerċjali.Bl-istess mod, ġie miftiehem illi dawn il-kwistjonijiet għandhom ikunu diskussi wkoll fil-Kumitat Konġunt.Inkun obbligat jekk inti tgħarrafni jekk il-Gvern tiegħek jaqbilx mal-ftehim ta' hawn fuq.Jekk jogħbok, Sinjur, aċċetta l-ogħla stima tagħna.F'isem il-Kunsill tal-Komunitajiet EwropejIttra Nru 2Sinjur,Għandi l-unur ingħarrfek illi rċevejt l-ittra tiegħek bid-data ta' llum li tinqara kif ġej:"Meta kien iffirmat il-Ftehim dwar il-koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Paragwaj, il-Partijiet intrabtu li jindirizzaw f'manjiera approprjata l-kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu mat-trasport bil-baħar, b'mod partikolari meta jista' jiġi mfixkel l-iżvilupp tal-kummerċ. Iridu jiġu mfittxija soluzzjonijiet sodisfaċenti b'mod reċiproku dwar it-trasport bil-baħar, b'rispett sħiħ għall-prinċiju tal-kompetizzjoni ħielsa u ġusta fuq bażi kummerċjali.Bl-istess mod, ġie miftiehem illi dawn il-kwistjonijiet għandhom ikunu diskussi wkoll fil-Kumitat Konġunt."Għandi l-unur ingħarrfek illi l-Gvern tiegħi jaqbel mal-kontenut ta' l-ittra tiegħek.Sinjur, jekk jogħġbok, aċċetta l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Paragwaj--------------------------------------------------ANNESS IIId-dikjarazzjoni unilaterali mill-Komunità dwar is-Sistema Ġeneralizzata tal-PreferenziIl-Komunità Ekonomika Ewropea hawnhekk tafferma mill-ġdid l-importanza li tagħti lis-Sistema Ġeneralizzata tal-Preferenzi, stabbilita bir-Riżoluzzjoni Nru 21 (II) tat-Tieni Konferenza tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp.Il-Komuinità Ewropea hija lesta li teżamina kull suġġeriment miġjub lilha mill-Paragwaj sabiex tgħin lil dan il-pajjiż li jagħmel l-użu massimu possibbli ta' l-iskema ġeneralizzata tal-preferenzi li l-Komunità implimentat skond ir-riżoluzzjoni msemmija hawn fuq.Barra minn hekk, sabiex jiġi żgurat illi l-uffiċjali u l-aġenti ekonomiċi Paragwajani jkunu jafu kif jixraq bl-iskema Komunitarja, il-Kummissjoni trid tirranġa seminars ta' tagħrif fil-Paragwaj.--------------------------------------------------