CELEX: 31989R2172
Language: it
Date: 1989-07-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2172/89 della Commissione, del 19 luglio 1989, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento

N. L 208 / 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   20 . 7 . 89
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2172/89 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 19 luglio 1989
                 relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                               bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                                Articolo 1
europea,
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27            1.    Durante il periodo dal 24 luglio all'8 settembre 1989
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                   si procede alla vendita di circa :
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da             — 300 t di carni bovine disossate, detenute dall'orga­
ultimo dal regolamento (CEE) n. 571 /89 (2), in particolare               nismo d'intervento danese e immagazzinato prima del
l'articolo 7, paragrafo 3,                                                1° gennaio 1989,
considerando che la possibilità di offrire carni bovine               — 500 t di carni disossate, detenute dall'organismo
all'intervento ha determinato la formazione di scorte nella               d'intervento del Regno Unito e immagazzinate prima
Comunità ; che parte degli acquisti d'intervento è stata                  del 1° gennaio 1989,
immagazzinata sotto forma di carni disossate allo scopo di            — 500 t di carni bovine disossate, detenute dall'orga­
migliorare il sistema d'intervento in conformità del rego­                nismo d'intervento italiano e immagazzinate prima del
lamento (CEE) n. 859/89 della Commissione (3) ;                           1° gennaio 1989.
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 del            Le qualità e i prezzi di queste carni sono indicati nell'alle­
regolamento (CEE) n. 98/69 del Consiglio (4), modificato              gato I.
dal regolamento (CEE) n . 429/77 (*), i prezzi di vendita
                                                                      2. Gli organismi d'intervento vendono innanzitutto le
delle carni bovine congelate acquistate dagli organismi
d'intervento possono essere fissati forfettariamente in anti­         carni immagazzinate da più tempo.
cipo ; che è opportuno ricorrere a questo sistema di                  3.    Le   vendite   sono  effettuate  conformemente       alle
vendita ;
                                                                      disposizioni del regolamento (CEE) n. 2173/79, in partico­
                                                                      lare in conformità degli articoli da 2 a 5.
considerando che occorre conformarsi alle disposizioni
del regolamento (CEE) n. 2173/79 della Commissione (6),               4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi e
modificato dal regolamento (CEE) n. 1 809/87 Q, per                   sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indirizzi
quanto concerne la vendita a prezzi fissati forfettariamente          indicati nell'allegato II.
in anticipo ;
considerando che le misure del presente regolamento                                             Articolo 2
sono conformi al parere del comitato di gestione per le
carni bovine,                                                         Il presente regolamento entra in vigore il 24 luglio 1989.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 19 luglio 1989 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                            Membro della Commissione
(') GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.
(2) GU n . L 61 del 4. 3 . 1989, pag. 43:
0 GU n . L 91 del 4. 4. 1989, pag. 5.
Ó GU n. L 14 del 21 . 1 . 1969, pag. 2.
(*) GU n . L 61 del 5 . 3 . 1977, pag. 18 .
(6) GU n . L 251 del 5. 10. 1979, pag. 12.
0 GU n . L 170 del 30. 6. 1987, pag. 23 .
 ---pagebreak--- 20 . 7. 89                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 208/ 13
           ANEXO I — BILAG / — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                               ALLEGATO I — BIJLAGE / — ANEXO /
           Precio de venta expresado en ecus por tonelada (') — Salgspriser i ECU/ton (') — Verkaufspreise,
           ausgedrückt in ECU/Tonne (>) — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε Ecu evo tóvo (') — Selling
           prices expressed in ecus per tonne (') — Prix de vente exprimés en écus par tonne (') — Prezzi di
           vendita espressi in ecu per tonnellata (') — Verkoopprijzen uitgedrukt in ecu per ton (') — Preço
                                              de venda expresso em ecus por tonelada (')
           1 . DANMARK                                                            Kategori A                        Kategori C
               Bryst og slag                                                           2 155                            2 155
               Øvrigt kød af forfjerdinger                                             2 700                            2 700
           2. UNITED KINGDOM                                                                        Category C
                Rumps                                                                                   4 855
                Foreribs                                                                                3 115
                Flanks / plates                                                                          1 800
                Shins and shanks                                                                         2 900
                Clod and sticking                                                                       2 670
                Brisket                                                                                  2 600
                Ponies                                                                                   2 825
           3 . ITALIA                                                                              Categoria A
                Pancia                                                                                  1 820
                Petto                                                                                   1 950
                Spalla-giretto                                                                          2 645
                Collo                                                                                   2 670
                Collo-sottospalla                                                                       2 670
                 Sottospalla                                                                            2 670
           (') Estos precios se entenderán netos ¿on arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE)
               n" 2173/79.
           (') Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79,
           (') Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
           (') Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος i
               του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173 /79.
           (') These prices shall apply to net . weight in accordance with the provisions of Article 17. ( 1 ) of. Regulation (EEC)
               No 2173/79 .
           (') Ces prix s'entendent poids net conformément aux . dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE)
               n" 2173 /79.
           (') Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n . 2173/79 .
           (') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79 .
           (') Estes preços aplicam-se a peso líquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- N. L 208 / 14                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        20. 7 . 89
             ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                     ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
             Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
             Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
             of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
             organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos
                                                         de intervenção
              DANMARK :                 Direktoratet for Markedsordningerne
                                        EF-Direktoratet
                                        Frederiksborggade 18
                                        DK- 1360 København K
                                        (tlf. 01 15 41 30 ; telex 15137 - DK ; telefax 01 926 948)
              UNITED KINGDOM :          Intervention Board for Agricultural Produce
                                        Fountain House
                                        2 Queens Walk
                                        Reading RG1 7QW
                                        Berkshire
                                        Tel. (0734) 58 36 26
                                        Telex 848 302
              ITALIA :                  Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                        Via Palestro 81 , Roma
                                        Tel . 47 49 91
                                        Telex 61 30 03