CELEX: 52015PC0661
Language: sk
Date: 2015-12-16
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP (Emisie CO2)

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli16. 12. 2015
            COM(2015) 661 final
            2015/0301(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej úniev Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP (Emisie CO2) 
            
               
         
         
            
               Dôvodová správa
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               S cieľom zabezpečiť potrebnú právnu istotu a homogénnosť vnútorného trhu má Spoločný výbor EHP začleniť všetky príslušné právne predpisy EÚ čo najskôr po ich prijatí do Dohody o EHP. 
            
            
               2.VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               Cieľom návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP (pripojeného k navrhovanému rozhodnutiu Rady) je zmeniť prílohu XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP s cieľom začleniť nariadenia (ES) č. 443/2009, (EÚ) č. 1014/2010, (EÚ) č. 63/2011, (EÚ) č. 725/2011, (EÚ) č. 429/2012, (EÚ) č. 396/2013, (EÚ) č. 397/2013, (EÚ) č. 333/2014 a (EÚ) č. 6/2015 do Dohody o EHP.
            
            
               Štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, požadujú úpravy, ktoré presahujú rámec technických úprav. 
            
            
               Odôvodnenie hlavných požadovaných úprav a navrhované riešenie
            
            
               Nariadením (ES) č. 443/2009 sa zavádza systém výkonových emisných noriem nových osobných automobilov. Návrhom rozhodnutia spoločného výboru sa rozširuje systém EÚ na štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, takže systém bude zahŕňať všetky štáty EHP. 
            
            
               Poplatky za nadmerné emisie, článok 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 443/2009, ako je uvedené v úprave i) v rozhodnutí spoločného výboru 
            
            
               Znenie úpravy bolo zahrnuté v tom zmysle, že bude úlohou Dozorného orgánu EZVO ukladať poplatky za nadmerné emisie výrobcom v štátoch EZVO, ktoré sú členmi EHP. 
            
            
               Poplatky sa budú ukladať spoločne pre nové osobné automobily predávané v EÚ a štátoch EZVO, ktoré sú členmi EHP, v uvedenom poradí. Z toho vyplýva, že poplatky je potrebné rozdeliť medzi EÚ/EZVO. 
            
            
               Navrhuje sa preto kľúč na určenie príspevkov, aby sa poplatky rozdelili proporcionálne na základe podielu nových osobných automobilov registrovaných v EÚ alebo v štátoch EZVO (v uvedenom poradí) na celkovom počte nových osobných automobilov registrovaných v EHP.
            
            
               Vyberanie poplatkov za nadmerné emisie, článok 9 ods. 3 nariadenia (ES) č. 443/2009, ako je uvedené v úprave j) v rozhodnutí spoločného výboru
            
            
               V článku 9 ods. 3 sa pre Komisiu poskytuje právny základ na stanovenie metód na vyberanie poplatkov za nadmerné emisie. Takéto metódy boli stanovené rozhodnutím Komisie 2012/100/EÚ
                  1
               . Pretože existuje samostatný dozorný úrad a systém dohľadu podľa dohody o EHP, znenie úpravy bolo zahrnuté v tom zmysle, že bude úlohou Dozorného orgánu EZVO určiť prostriedky vyberania poplatkov za nadmerné emisie. Tieto prostriedky musia vychádzať z prostriedkov Komisie. 
            
            
               Alokácia poplatkov za nadmerné emisie, článok 9 ods. 4 nariadenia (ES) č. 443/2009, ako je uvedené v úprave k) v rozhodnutí spoločného výboru
            
            
               V článku 9 ods. 4 sa uvádza, že poplatky sa považujú za príjem do všeobecného rozpočtu Európskej únie. 
            
            
               V dôsledku toho bolo znenie úpravy zahrnuté v tom zmysle, že bude úlohou štátov EZVO určiť alokáciu objemu poplatkov za nadmerné emisie, ktoré zodpovedajú EZVO.
            
            
               Uplatniteľnosť nariadenia (ES) č. 443/2009 na Lichtenštajnsko, ako sa zohľadňuje v úprave n) v rozhodnutí spoločného výboru
            
            
               Historicky majú Lichtenštajnsko a Švajčiarsko dlhodobý a veľmi blízky vzťah, ktorý je silne ovplyvnený zmluvou o colnej a menovej únii medzi týmito dvoma krajinami (ustanovujúcou colnú a menovú úniu), ktorá bola uzavretá v roku 1923 (LGBl. 1923 č. 24). Colná a menová zmluva so Švajčiarskom má takisto značný vplyv na environmentálne a fiškálne stratégie Lichtenštajnska. Mnohé švajčiarske právne predpisy týkajúce sa životného prostredia sú prostredníctvom zmluvy o colnej a menovej únii priamo uplatniteľné v Lichtenštajnsku alebo sú začlenené do lichtenštajnského práva na základe bilaterálnych zmlúv medzi týmito dvoma krajinami. 
            
         
         
            
               V tejto súvislosti Lichtenštajnsko žiada, aby bolo vyňaté z uplatňovania nariadenia (ES) č. 443/2009, vzhľadom na to, že uplatňovaním švajčiarskeho systému výkonových emisných požiadaviek v Lichtenštajnsku sa ciele stanovené v právnych predpisoch EÚ dosiahnu rovnocenným spôsobom.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
            
            
               Podľa článku 1 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o EHP Rada na základe návrhu Komisie prijme v mene Únie pozíciu k takýmto rozhodnutiam. 
            
            
               Komisia predkladá Rade návrh rozhodnutia Spoločného výboru EHP, aby ho Rada prijala ako pozíciu Únie. Komisia dúfa, že tento návrh bude môcť Spoločnému výboru EHP predložiť pri najbližšej možnej príležitosti.
            
            
               2015/0301 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie
                  v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP 
                  (Emisie CO2) 
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 192 ods. 1 a článok 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore
                  2
               , a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda o Európskom hospodárskom priestore
                  3
                (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994.
            
            
               (2)Podľa článku 98 Dohody o EHP sa na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP môže meniť, okrem iného, príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP.
            
            
               (3)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
                  4
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (4)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010
                  5
                sa má začleniť do dohody o EHP.
            
            
               (5)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 63/2011
                  6
                sa má začleniť do dohody o EHP.
            
            
               (6)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 725/2011
                  7
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (7)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 429/2012
                  8
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
         
            
               (8)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 396/2013
                  9
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (9)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 397/2013
                  10
                sa má začleniť do dohody o EHP.
            
            
               (10)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 333/2014
                  11
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (11)Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/6
                  12
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (12)Nariadením (EÚ) č. 443/2009 sa zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1753/2000/ES
                  13
                začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.
            
            
               (13)Príloha XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
            
               (14)Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie v Spoločnom výbore EHP k navrhovanej zmene prílohy XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Rozhodnutie Komisie 2012/100/EÚ zo 17. februára 2012 o metóde vyberania poplatkov za nadmerné emisie CO2 z nových osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009, Ú. v. EÚ L 47, 18.2.2012, s. 71. 
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (3)
                  Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 z 23. apríla 2009, ktorým sa stanovujú výkonové emisné normy nových osobných automobilov ako súčasť integrovaného prístupu Spoločenstva na zníženie emisií CO2 z ľahkých úžitkových vozidiel (Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010 z 10. novembra 2010 o monitorovaní a oznamovaní údajov o registrácii nových osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 293, 11.11.2010, s. 15).
               
               
                  
                     (6)
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 63/2011 z 26. januára 2011, ktorým sa ustanovujú podrobnosti žiadostí o výnimku z cieľovej hodnoty špecifických emisií CO2 podľa článku 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 23, 27.1.2011, s. 16).
               
               
                  
                     (7)
                  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 725/2011 z 25. júla 2011, ktorým sa ustanovuje proces schvaľovania a certifikácie inovačných technológií na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 194, 26.7.2011, s. 19).
               
               
                  
                     (8)
                  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 429/2012 z 22. mája 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1014/2010 na účely poskytnutia spoločného formátu pre oznamovanie chýb výrobcami osobných automobilov (Ú. v. EÚ L 132, 23.5.2012, s. 11).
               
               
                  
                     (9)
                  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 396/2013 z 30. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1014/2010, pokiaľ ide o monitorovanie emisií CO2 z nových osobných automobilov (Ú. v. EÚ L 120, 1.5.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (10)
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 397/2013 z 30. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009, pokiaľ ide o monitorovanie emisií CO2 z nových osobných automobilov (Ú. v. EÚ L 120, 1.5.2013, s. 4).
               
               
                  
                     (11)
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 333/2014 z 11. marca 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 443/2009 s cieľom stanoviť postupy na dosiahnutie cieľa zníženia emisií CO2 z nových osobných automobilov do roku 2020 (Ú. v. EÚ L 103, 5.4.2014, s. 15.).
               
               
                  
                     (12)
                  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/6 z 31. októbra 2014, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 s cieľom zohľadniť vývoj hmotnosti nových osobných automobilov registrovaných v roku 2011, 2012 a 2013 (Ú. v. EÚ L 3, 7.1.2015, s. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1753/2000/ES z 22. júna 2000, ktorým sa ustanovuje systém na monitorovanie priemerných špecifických emisií CO2 pochádzajúcich z nových osobných automobilov (Ú. v. ES L 202, 10.8.2000, s. 1.)
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli16. 12. 2015
            COM(2015) 661 final
            PRÍLOHA
            ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. …/2015Zktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k dohode o EHP
            k
            k návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP k zmeneprílohy XX (Životné prostredie) k Dohode o EHP (Emisie CO2)
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
               
                  ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. …/2015
                  z
               
                  ktorým sa mení príloha XX (Životné prostredie) k dohode o EHP
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
            
            
               so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 z 23. apríla 2009, ktorým sa stanovujú výkonové emisné normy nových osobných automobilov ako súčasť integrovaného prístupu Spoločenstva na zníženie emisií CO2 z ľahkých úžitkových vozidiel
                  1
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (2)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010 z  10. novembra 2010 o monitorovaní a oznamovaní údajov o registrácii nových osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
                  2
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (3)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 63/2011 z  26. januára 2011, ktorým sa ustanovujú podrobnosti žiadostí o výnimku z cieľovej hodnoty špecifických emisií CO2 podľa článku 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
                  3
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (4)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 725/2011 z  25. júla 2011, ktorým sa ustanovuje proces schvaľovania a certifikácie inovačných technológií na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009
                  4
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (5)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 429/2012 z  22. mája 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1014/2010 na účely poskytnutia spoločného formátu pre oznamovanie chýb výrobcami osobných automobilov
                  5
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (6)Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 396/2013 z  30. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 1014/2010, pokiaľ ide o monitorovanie emisií CO2 z nových osobných automobilov
                  6
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (7)Nariadenie Komisie (EÚ) č. 397/2013 z  30. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009, pokiaľ ide o monitorovanie emisií CO2 z nových osobných automobilov
                  7
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (8)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 333/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 443/2009 s cieľom stanoviť postupy na dosiahnutie cieľa zníženia emisií CO2 z nových osobných automobilov do roku 2020
                  8
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (9)Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/6 z  31. októbra 2014, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 s cieľom zohľadniť vývoj hmotnosti nových osobných automobilov registrovaných v roku 2011, 2012 a 2013
                  9
               , sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (10)Nariadením (EÚ) č. 443/2009 sa zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 1753/2000/ES
                  10
                začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci Dohody o EHP vypustiť.
            
            
               (11)Príloha XX k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha XX k dohode o EHP sa mení takto:
            
            
               1.Text bodu 21ae (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1753/2000/ES) sa nahrádza takto:
            
         
         
            
               „32009 R 0443: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 z 23. apríla 2009, ktorým sa stanovujú výkonové emisné normy nových osobných automobilov ako súčasť integrovaného prístupu Spoločenstva na zníženie emisií CO2 z ľahkých úžitkových vozidiel (Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 1) zmenené týmito právnymi predpismi: 
            
            
               –32013 R 0397: nariadenie Komisie (EÚ) č. 397/2013 z 30. apríla 2013 (Ú. v. EÚ L 120, 1.5.2013, s. 4);
            
            
               –32014 R 0333: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 333/2014 z 11. marca 2014 (Ú. v. EÚ L 103, 5.4.2014, s. 15);
            
            
               –32015 R 0006: delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/6 z 31. októbra 2014 (Ú. v. EÚ L 3, 7.1.2015, s. 1).
            
            
               Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
            
            
               a)V článku 7 ods. 2 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Ak združenie zahŕňa len výrobcov v štátoch EZVO, výrobcovia poskytnú informácie Dozornému úradu EZVO. Ak združenie zahŕňa aspoň jedného výrobcu v členských štátoch EÚ a aspoň jedného výrobcu v štátoch EZVO, výrobcovia poskytnú informácie Komisii a Dozornému úradu EZVO“.
            
            
               b)V článku 7 ods. 3 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Dozorný úrad EZVO informuje výrobcov v štátoch EZVO.“
            
            
               c)V článku 7 ods. 4 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Ak združenie zahŕňa len výrobcov v štátoch EZVO, výrobcovia spoločne poskytnú informácie Dozornému úradu EZVO. Ak združenie zahŕňa aspoň jedného výrobcu v členských štátoch EÚ, alebo je rozšírené tak, aby zahŕňalo aspoň jedného výrobcu v členských štátoch EÚ, a ak zahŕňa aspoň jedného výrobcu v štátoch EZVO, výrobcovia spoločne poskytnú informácie tak Komisii, ako aj Dozornému úradu EZVO“.
            
            
               d)V článku 7 ods. 5 sa pod slovami „články 81 a 82 zmluvy“ rozumie „články 53 a 54 Dohody o EHP“ a slovom „Spoločenstvo“ sa rozumie „EHP“.
            
            
               e)V článku 7 ods. 7 sa slová „bola Komisia informovaná“ nahrádzajú slovami „boli Komisia a dozorný úrad EZVO informovaní“ a v článku 10 ods. 1 sa slová „uverejní Komisia zoznam, v ktorom pre každého výrobcu uvedie“ nahrádzajú slovami „uverejnia Komisia a dozorný úrad EZVO zoznam, v ktorom pre každého výrobcu uvedú“.
            
            
               f)Údaje oznamované členskými štátmi EZVO sa takisto uchovávajú v centrálnom registri uvedenom v článku 8 ods. 4.
            
            
               g)V článku 8 ods. 4 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Dozorný úrad EZVO vykoná výpočty uvedené v pododseku 1 v prípade výrobcov v štátoch EZVO a informuje výrobcov v súlade s druhým pododsekom.“
            
            
               h)Bez toho, aby bol dotknutý protokol 1 k dohode, v článku 8 ods. 5 a 6, článku 11 ods. 3 a 4 treťom a štvrtom pododseku a v ods. 5 a 6 a v článku 12 ods. 4 sa za slovo „Komisia“ vkladajú slová „alebo Dozorný úrad EZVO“.
            
            
               i)V článku 9 ods. 1 sa dopĺňajú tieto pododseky:
            
            
               „Ak sa výrobca alebo správca združenia nachádza v štáte EZVO, Dozorný orgán EZVO uloží poplatok za nadmerné emisie.
            
            
               Poplatky za nadmerné emisie sa rozdelia medzi Komisiu a Dozorný úrad EZVO úmerne k podielu nových osobných automobilov registrovaných v EÚ alebo v štátoch EZVO, v uvedenom poradí, v porovnaní s celkovým počtom nových osobných automobilov registrovaných v EHP.“
            
         
         
            
               j)V článku 9 ods. 3 sa dopĺňajú tieto pododseky: 
            
            
               „Európska komisia využije svoje zavedené prostriedky vyberania poplatkov za nadmerné emisie podľa rozhodnutia Komisie 2012/100/EÚ podľa odseku 1 aj vo vzťahu k registráciám výrobcov EZVO sídliacich/registrovaných v EÚ.
            
            
               Dozorný úrad EZVO určí prostriedky vyberania poplatkov za nadmerné emisie podľa odseku 1. Tieto prostriedky sú založené na prostriedkoch Komisie.“
            
            
               k)V článku 9 ods. 4 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
                „Pokiaľ ide o štáty EZVO, štáty EZVO určia alokáciu objemov poplatkov za nadmerné emisie.“
            
            
               l)Bez toho, aby bol dotknutý protokol 1 k dohode, v článku 11 ods. 2 a 4 druhom pododseku sa za slovom „Komisii“ vkladajú slová „alebo v prípade výrobcu v štátoch EZVO, Dozornému Úradu EZVO“. 
            
            
               (m)Bez toho, aby bol dotknutý protokol 1 k dohode, v článku 12 ods. 3 sa za slovom „Komisii“ vkladajú slová „alebo v prípade dodávateľa alebo výrobcu v štátoch EZVO, Dozornému Úradu EZVO“.
            
            
               (n)Toto nariadenie sa nevzťahuje na Lichtenštajnsko.“
            
            
               2.Za bodom 21ae (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1753/2000/ES) sa vkladá tento text:
            
            
               ‘21aea.32011 R 0063: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 63/2011 z  26. januára 2011, ktorým sa ustanovujú podrobnosti žiadostí o výnimku z cieľovej hodnoty špecifických emisií CO2 podľa článku 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 23, 27.1.2011, s. 16).
            
            
               Nariadenie sa na účely tejto dohody vykladá s týmito úpravami:
            
            
               a)Bez toho, aby bol dotknutý protokol 1 k dohode, sa v článku 7 ods. 1 za slovom „Komisia“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“.
            
            
               b)Článok 7 ods. 2 a e-mail uvedený v prílohe I sa neuplatňujú, pokiaľ ide o Dozorný úrad EZVO.
            
            
               21aeb.32011 R 0725: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 725/2011 z 25. júla 2011, ktorým sa ustanovuje proces schvaľovania a certifikácie inovačných technológií na znižovanie emisií CO2 z osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 194, 26.7.2011, s. 19).
            
            
               Nariadenie sa na účely tejto dohody vykladá s týmito úpravami:
            
            
               Bez toho, aby bol dotknutý protokol 1 k dohode sa v článku 3 písm. d) a článkoch 4, 10, 11 a 12 za slovom „Komisia“ vkladajú slová „alebo prípadne Dozorný úrad EZVO“, za slovom  „Komisii“ sa vkladajú slová „alebo prípadne Dozornému úradu EZVO" a za slovom „Komisiou“ sa vkladajú slová „alebo prípadne Dozorným úradom EZVO“.
            
            
               21aec.32010 R 1014: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2010 z 10. novembra 2010 o monitorovaní a oznamovaní údajov o registrácii nových osobných automobilov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Ú. v. EÚ L 293, 11.11.2010, s. 15) zmenené týmito právnymi predpismi:
            
            
               –32012 R 0429: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 429/2012 z 22. mája 2012 (Ú. v. EÚ L 132, 23.5.2012, s. 11),
            
            
               –32013 R 0396: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 396/2013 z 30. apríla 2013 (Ú. v. EÚ L 120, 3.5.2013, s. 1).
            
            
               Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
            
         
         
            
               a)V článkoch 8 a 9 sa za slovom „Komisii“ vkladajú slová „alebo v prípade výrobcu v štátoch EZVO Dozornému Úradu EZVO“.
            
            
               b)Článok 9 ods. 5 sa nevzťahuje na štáty EZVO.
            
            
               Článok 2
            
            
               Znenia nariadení (ES) č. 443/2009, (EÚ) č. 1014/2010, (EÚ) č. 63/2011, (EÚ) č. 397/2013 a (EÚ) č. 333/2014 a vykonávacích nariadení (EÚ) č. 725/2011, (EÚ) č. 429/2012 a (EÚ) č. 396/2013 a delegovaného nariadenia (EÚ) č. 2015/6 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické. 
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP*.
            
            
               
                  11Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Spoločný výbor EHP
               
               
                     predseda
                     
                     
                     
                     tajomníci
                     Spoločného výboru EHP
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. EÚ L 293, 11.11.2010, s. 15.
               
               
                  
                     (3)
                  Ú. v. EÚ L 23, 27.1.2011, s. 16.
               
               
                  
                     (4)
                  Ú. v. EÚ L 194, 26.7.2011, s. 19.
               
               
                  
                     (5)
                  Ú. v. EÚ L 132, 23.5.2012, s. 11.
               
               
                  
                     (6)
                  Ú. v. EÚ L 120, 1.5.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  Ú. v. EÚ L 120, 1.5.2013, s. 4.
               
               
                  
                     (8)
                  Ú. v. EÚ L 103, 5.4.2014, s. 15.
               
               
                  
                     (9)
                  Ú. v. EÚ L 3, 7.1.2015, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  Ú. v. ES L 202, 10.8.2000, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                   [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]