CELEX: 62012CN0128
Language: lv
Date: 2012-03-08 00:00:00
Title: Lieta C-128/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 8. martā iesniedza Tribunal do Trabalho do Porto (Portugāle) — Sindicato dos Bancários do Norte e outros/BPN — Banco Português de Negócios, SA

26.5.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 151/20
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 8. martā iesniedza Tribunal do Trabalho do Porto (Portugāle) — Sindicato dos Bancários do Norte e outros/BPN — Banco Português de Negócios, SA
   
   (Lieta C-128/12)
   2012/C 151/35
   Tiesvedības valoda — portugāļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Tribunal do Trabalho do Porto
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāji: Sindicato dos Bancários do Norte, Sindicato dos Bancários do Centro, Sindicato dos Bancários do Sul e Ilhas, Luís Miguel Rodrigues Teixeira de Melo
   
   
      Atbildētāja: BPN — Banco Português de Negócios, SA
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai vienlīdzīgas attieksmes princips, no kura ir atvasināts diskriminācijas aizliegums, ir jāinterpretē tādējādi, ka tas ir piemērojams valsts sektora darbiniekiem?
            
         
               2)
            
            
               Vai algas samazinājums, ko valsts piemēro ar Lei do Orçamento de Estado para 2011 [Likums par valsts budžetu 2011. gadam] un kas attiecas tikai uz personām, kuras ir nodarbinātas valsts sektorā vai valsts uzņēmumā, ir pretrunā diskriminācijas aizlieguma principam, jo tas rada diskrimināciju, pamatojoties uz darba tiesisko attiecību publisko raksturu?
            
         
               3)
            
            
               Vai Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (1) 31. panta 1. punktā noteiktās tiesības uz cilvēka cieņai atbilstīgiem darba apstākļiem ir jāinterpretē tādējādi, ka ir prettiesiski samazināt algu bez darbinieka piekrišanas, ja darba līgums šajā saistībā netiek grozīts?
            
         
               4)
            
            
               Vai Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 31. panta 1. punktā noteiktās tiesības uz cilvēka cieņai atbilstīgiem darba apstākļiem ir jāinterpretē tādējādi, ka darbiniekiem ir tiesības saņemt taisnīgu atalgojumu, kas nodrošina darbiniekiem un viņu ģimenēm pienācīgu dzīves līmeni?
            
         
               5)
            
            
               Tā kā algas samazināšana nav vienīgais iespējamais pasākums, un tas nav nepieciešams un būtisks, ņemot vērā centienus konsolidēt valsts finanses laikā, kad valstī ir nopietna ekonomiskā un finanšu krīze, vai šāda algas samazinājuma piemērošana ir pretrunā Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 31. panta 1. punktā noteiktajām tiesībām, jo tiek apdraudēts darbinieku un viņu ģimenes dzīves līmenis un finansiālās saistības?
            
         
               6)
            
            
               Vai šāds algu samazinājums, ko ir veikusi Portugāle, ir pretrunā tiesības uz cilvēka cieņai atbilstīgiem darba apstākļiem, jo darbinieki to nevarēja paredzēt un sagaidīt?
            
         
      (1)  OV C 364, 1. lpp.