CELEX: 52011PC0194
Language: ro
Date: 2011-04-01
Title: Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 al Consiliului de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Coasta de Fildeș

|

52011PC0194

/* COM/2011/0194 final - NLE 2011/0078 */  Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 al Consiliului de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Coasta de Fildeș  

	[pic] | COMISIA EUROPEANĂ | ÎNALTUL REPREZENTANT AL UNIUNII EUROPENE PENTRU AFACERI EXTERNE ȘI POLITICA DE SECURITATE |Bruxelles, 1.4.2011COM(2011) 194 final2011/0078 (NLE)Propunere comună deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 al Consiliului de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Coasta de FildeșEXPUNERE DE MOTIVE1.  Regulamentul (CE) nr. 560/2005 al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 25/2011, pune în aplicare Decizia 2010/656/PESC a Consiliului și impune anumite măsuri restrictive având în vedere situația din Côte d’Ivoire. Aceste măsuri cuprind, inter alia , înghețarea activelor anumitor persoane și entități care împiedică procesul de pace și de reconciliere națională.2.  Decizia 2011/[…]/PESC a Consiliului din […] modifică Decizia 2010/656/PESC a Consiliului, reînnoind măsurile restrictive referitoare la Côte d’Ivoire, și prevede adoptarea unor măsuri restrictive suplimentare, având în vedere gravitatea situației din Côte d’Ivoire.3.  Aceste măsuri suplimentare includ interdicția de a face schimb de obligațiuni cu guvernul ilegal al dlui Gbagbo și de a acorda credite acestui guvern, precum și câteva adaptări aduse măsurilor de înghețare a fondurilor, pentru a permite schimburile legitime în temeiul unor contracte încheiate înainte de adoptarea sancțiunilor. În plus, decizia Consiliului include o dispoziție menită să asigure că măsurile nu afectează acordarea de asistență umanitară în Côte d’Ivoire.4.  Înaltul Reprezentant al UE pentru afaceri externe și politica de securitate și Comisia propun punerea în aplicare a acestor măsuri prin intermediul unui regulament întemeiat pe articolul 215 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE).2011/0078 (NLE)Propunere comună deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 560/2005 al Consiliului de impunere a anumitor măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Coasta de FildeșCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,având în vedere Decizia 2011/[…]/PESC a Consiliului din […] de reînnoire a măsurilor restrictive având în vedere situația din Côte d’Ivoire,având în vedere propunerea prezentată în comun de Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și de Comisie,după consultarea Autorității Europene pentru Protecția Datelor,întrucât:5.  Decizia 2011/[…]/PESC a Consiliului din […] prevede, inter alia , măsuri restrictive suplimentare în legătură cu Côte d’Ivoire, inclusiv interdicția de a face schimb de obligațiuni cu guvernul ilegal al dlui Gbagbo și de a acorda credite acestui guvern, precum și dispoziții suplimentare legate de măsurile impuse prin Decizia 2010/656/PESC a Consiliului de includere a unei dispoziții menite să asigure că aceste măsuri nu afectează operațiunile umanitare în Côte d’Ivoire.6.  Aceste măsuri intră în domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și, în consecință, în special pentru a se asigura aplicarea lor uniformă de către operatorii economici din toate statele membre, este necesară o reglementare la nivelul Uniunii pentru punerea lor în aplicare.7.  Pentru a garanta eficacitatea măsurilor prevăzute de prezentul regulament, acesta trebuie să intre în vigoare imediat,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (UE) nr. 560/2005 se modifică după cum urmează:(1) Se introduce următorul articol:„Articolul 3aPrin derogare de la dispozițiile articolului 2, autoritățile competente ale statelor membre, menționate în site-urile internet enumerate în anexa II, pot autoriza, în cazul persoanelor și entităților enumerate în anexa IA, deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate sau punerea la dispoziție a anumitor fonduri sau resurse economice necesare în scopuri umanitare, după ce au notificat acest fapt în prealabil celorlalte state membre și Comisiei.”(2) Se introduce următorul articol:“ Articolul 3bPrin derogare de la dispozițiile articolului 2, în cazul în care o persoană, o entitate sau un organism enumerat în anexa IA trebuie să efectueze o plată în baza unui contract sau a unui acord încheiat de persoana, entitatea sau organismul în cauză sau în baza unei obligații care a apărut în sarcina acesteia, înainte de data la care persoana, entitatea sau organismul respectiv au fost desemnate, autoritățile competente din statele membre, menționate pe site-urile internet din anexa II, pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate, în cazul în care autoritatea competentă a stabilit că:(i) fondurile sau resursele economice sunt utilizate pentru efectuarea unei plăți de către o persoană, entitate sau organism enumerate în anexa IA;(ii) plata nu încalcă dispozițiile articolului 2 alineatul (2).Statul membru în cauză notifică celorlalte state membre și Comisiei, cu cel puțin două săptămâni înainte de acordarea autorizației, decizia și intenția sa de a acorda autorizația.”(3) Se introduce următorul articol:„Articolul 9aSe interzic:(a) achiziționarea, intermedierea sau sprijinirea emiterii de obligațiuni sau titluri de valori emise ori garantate, după intrarea în vigoare a prezentului regulament, de către guvernul ilegal al dlui Laurent Gbagbo sau de către persoane sau entități care acționează în numele sau sub autoritatea acestui guvern sau de către entități deținute sau controlate de acesta. Ca excepție de la cele menționate mai sus, instituțiile financiare sunt autorizate să achiziționeze astfel de obligațiuni sau titluri de valori cu o valoare echivalentă celei a obligațiunilor sau a titlurilor de valori pe care aceste instituții le dețin deja și care sunt pe cale să expire;(b) acordarea de credite, sub orice formă, guvernului ilegal al dlui Laurent Gbagbo, precum și persoanelor ori entităților care acționează în numele sau sub autoritatea acestui guvern sau entităților deținute ori controlate de acesta.”(4) Se introduce următorul articol:„Articolul 9bInterdicțiile prevăzute la articolul 2 alineatul (2) și la articolul 9a nu angajează, în niciun fel, nicio răspundere a persoanelor fizice și juridice, a entităților și a organismelor care au pus la dispoziție fonduri sau resurse economice, în cazul în care acestea nu au știut și nu au avut niciun motiv întemeiat să suspecteze că acțiunile lor ar încălca aceste interdicții.”Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, […]Pentru ConsiliuPreședintele […]