CELEX: 62019TN0642R(01)
Language: mt
Date: 2019-12-16 00:00:00
Title: Rettifika għall-avviż fil-Ġurnal Uffiċjali fil-Kawża T-642/19 (ĠU C 383 tal-11.11.2019)

16.12.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 423/74
            
         
      Rettifika għall-avviż fil-Ġurnal Uffiċjali fil-Kawża T-642/19
      
         (Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 383 tal-11 ta’ Novembru 2019)
      
      (2019/C 423/88)
      Fil-paġna 75, l-avviż fil-Ġurnal Uffiċjali fil-Kawża T-642/19, JCDecaux Street Furniture Belgium vs Il-Kummissjoni, għandu jinqara kif ġej:
      
         
            “Rikors ippreżentat fil-25 ta’ Settembru 2019 — JCDecaux Street Furniture Belgium vs Il-Kummissjoni
            
            
               (Kawża T-642/19)
            
            (2019/C 423/88)
            Langue de procédure: le français
            
               Partijiet
            
            
               Rikorrenti: JCDecaux Street Furniture Belgium (Brussell, il-Belġju) (rappreżentanti: A. Winckler u G. Babin, avukati)
            
               Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
            
               Talbiet
            
            Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
            
                        —
                     
                     
                        tannulla l-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata sa fejn tikkonkludi li teżisti għajnuna mill-Istat, li hija inkompatibbli, favur JCDecaux fl-eżekuzzjoni tal-kuntratt tal-1984, u tal-Artikoli 2 sa 4 tagħha, sa fejn jordnaw l-irkupru mingħand JCDecaux mill-Istat Belġjan;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
                     
                  
               Motivi u argumenti prinċipali
            
            Insostenn tar-rikors tagħha kontra d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2019) 4466 final tal-24 ta’ Ġunju 2019, dwar għajnuna mill-Istat SA.33078 (2015/C) (ex 2015/NN) implimentata mill-Belġju favur JC Decaux Belgium Publicité, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.
            
                        1.
                     
                     
                        L-ewwel motiv ibbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni u żball ta’ liġi mwettaq mill-Kummissjoni billi qieset li l-użu mir-rikorrenti ta’ ċertu tagħmir ta’ reklami li jaqgħu taħt il-kuntratt tas-16 ta’ Lulju 1984 lil hinn mill-iskadenza tagħhom jikkostitwixxi vantaġġ.
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Il-Kummissjoni kkonkludiet b’mod żbaljat li kien hemm vantaġġ ekonomiku minkejja l-mekkaniżmu ta’ kumpens operat mill-belt ta’ Brussell b’applikazzjoni tal-obbligu tagħha li żżomm il-bilanċ ekonomiu tal-kuntratt.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Il-Kummissjoni wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u żball ta’ liġi billi qieset li r-rikorrenti bbenefikat minn tfaddil f’termini ta’ kirjiet u taxxi li jikkostitwixxu vantaġġ.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Il-kuntratti tas-16 ta’ Lulju 1984 u tal-14 ta’ Ottubru 1999 ma humiex “purament kummerċjaliˮ u l-kriterji tal-ġurisprudenza Altmark kienu ssodisfatti fil-każ ineżami.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        It-tieni motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-kompatibbiltà mas-suq intern tal-għajnuna ipotetika mill-Istat b’applikazzjoni tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar il-qafas tas-SIEĠ u tad-deċiżjoni dwar is-servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali tal-2012.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        It-tielet motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-ksur mill-Kummissjoni tal-obbligu ta’ motivazzjoni tagħha għal dak li jikkonċerna l-evalwazzjoni tal-ammont li għandu jiġi rkuprat.
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Il-Kummissjoni ma tirrispondix b’mod suffiċjenti għall-elementi invokati mill-partijiet, tippreġudika l-ammont ta’ għajnuna li għandu jiġi rkuprat fl-istqarrija tal-istampa tagħha u tikser ir-regoli tal-proċeduri tagħha.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Il-kwantifikazzjoni tal-ammont ta’ għajnuna ipotetika hija impossibbli u huwa ostakolu għall-irkupru tagħha.
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Ir-raba’ motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-preskrizzjoni tal-għajnuna mill-Istat ikkonstatata mid-deċiżjoni kkontestata.”