CELEX: 62013TN0354
Language: hr
Date: 2013-07-04 00:00:00
Title: Predmet T-354/13: Tužba podnesena 4. srpnja 2013. — Zentralverband des Deutschen Bäckerhandwerks protiv Komisije

7.9.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 260/33
            
         Tužba podnesena 4. srpnja 2013. — Zentralverband des Deutschen Bäckerhandwerks protiv Komisije
   (Predmet T-354/13)
   2013/C 260/78
   Jezik postupka: njemački
   
      Stranke
   
   
      Tužitelj: Zentralverband des Deutschen Bäckerhandwerks e.V. (Berlin, Njemačka) (zastupnici: I. Jung, M. Teworte-Vey, A. Renvert i J. T. Saatkamp, Rechtsanwälte)
   
      Tuženik: Europska komisija
   
      Tužbeni zahtjevi
   
   Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:
   
               —
            
            
               poništi odluku tuženika od 8. travnja 2013. u predmetu Kołocz śląski/Kołacz śląski — Schlesischer Streuselkuchen (Ref. Ares [2013] 619104 — 10. travnja 2013.).
            
         
      Tužbeni razlozi i glavni argumenti
   
   Tužitelj u prilog tužbi ističe dva tužbena razloga.
   
               1.
            
            
               Prvi tužbeni razlog: pogrešna pravna osnova
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelj ističe da je tuženik pogrešno primijenio pravo utemeljivši svoju odluku o zahtjevu tužitelja za poništenje registracije Kołocz śląski/Kołacz śląski kao zaštićene oznake zemljopisnog podrijetla na novoj verziji Uredbe (EU) br. 1151/2012 (1), važećoj na dan donošenja odluke tuženika, umjesto na staroj Uredbi (EZ) br. 510/2006 (2), važećoj na dan podnošenja zahtjeva tužitelja. Time je tuženik povrijedio načelo tempus regit actum.
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Tužitelj nadalje izlaže da je zahtjev za poništenje registracije dopušten i osnovan prema odredbama Uredbe br. 510/2006. U tom kontekstu pojašnjava, među ostalim, da postoje dva razloga za poništenje (naziv koji je predmet spora generički je naziv u smislu čl. 3. st. 1. Uredbe br. 510/2006; zemljopisno područje Šleske pogrešno je definirano u specifikaciji registracije) u smislu čl. 12. st. 2. Uredbe br. 510/2006 pa bi drukčije tumačenje i primjena ovog propisa povrijedili temeljna prava poduzetnika u pekarskoj djelatnosti u Saveznoj Republici Njemačkoj.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Drugi tužbeni razlog: povreda Uredbe br. 1151/2012
               
                           —
                        
                        
                           Tužitelj ističe da bi zahtjev bio dopušten i osnovan čak i kada bi se ocjenjivao na temelju Uredbe br. 1151/2012.
                        
                     
         
      (1)  Uredba (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (SL L 343, str. 1.).
   
      (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 510/2006 od 20. ožujka 2006. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (SL L 93, str. 12.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 4., str. 184.).