CELEX: 22007A1228(01)
Language: et
Date: 2007-10-15 00:00:00
Title: Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Montenegro Vabariigi vaheline kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping - protokollid - lõppakt - deklaratsioonid

Tähtis õiguslik teade

|

22007A1228(01)

Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Montenegro Vabariigi vaheline kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping  

Euroopa Liidu Teataja L 345 , 28/12/2007 Lk 0002 - 0326

		20071015Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Montenegro Vabariigi vaheline kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vahelepingEUROOPA ÜHENDUS,edaspidi "ühendus",ühelt poolt jaMONTENEGRO VABARIIK,edaspidi "Montenegro",teiselt poolt,koos edaspidi "lepinguosalised",NING ARVESTADES JÄRGMIST:(1) Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning Montenegro vahelisele stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingule (edaspidi "stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping") kirjutati alla 2007. aasta oktoobrikuu viieteistkümnendal päeval Luxembourgis.(2) Stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu eesmärk on luua vastastikkusele ja mõlemapoolsetele huvidele tuginev tihe ja pikaajaline suhe, mis võimaldaks Montenegrol veelgi tugevdada ja laiendada senist suhet Euroopa Liiduga.(3) Tagada tuleb kaubandussidemete areng, tugevdades ja laiendades varem loodud suhteid.(4) Selleks on vahelepingu (edaspidi "käesolev leping") abil vaja võimalikult kiiresti rakendada stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevad sätted.(5) Mõned stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu protokolli nr 4 (maismaatranspordi kohta) maanteetransiitliiklust käsitlevad sätted on otseselt seotud kaupade vaba liikumisega ja seepärast peavad need sisalduma ka käesolevas lepingus.(6) Eelnevalt olemasolevate lepinguliste struktuuride puudumise korral moodustatakse käesoleva lepinguga ajutine komitee käesoleva lepingu kohaldamiseks,ON OTSUSTANUD sõlmida käesoleva lepingu ja on selleks nimetanud oma täievolilised esindajad:EUROOPA ÜHENDUS:Luís AMADOPortugali Vabariigi välisministerEuroopa Liidu Nõukogu eesistujaOlli REHN,Laienemise eest vastutav Euroopa Ühenduste Komisjoni (edaspidi "Euroopa Komisjon") liigeMONTENEGRO:Željko ŠTURANOVIĆpeaministerKES, olles esitanud oma kehtivaks ja vormikohaseks tunnistatud täisvolitused,ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:I JAOTISÜLDPÕHIMÕTTEDArtikkel 1 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 2)Inimõiguste ülddeklaratsioonis väljendatud ning inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioonis, Helsingi lõppaktis ja Pariisi uue Euroopa hartas määratletud demokraatlike põhimõtete ja inimõiguste austamine ning kinnipidamine nii rahvusvahelise õiguse ja õigusriigi põhimõtetest, sealhulgas täielik koostöö endise Jugoslaavia asjade rahvusvahelise kriminaalkohtuga (EJRK), kui ka kinnipidamine Euroopa Julgeoleku- ja Koostöökonverentsi Bonni majanduskoostöökohtumise dokumendis kajastuvatest turumajanduse põhimõtetest on lepinguosaliste sise- ja välispoliitika aluseks ja käesoleva lepingu oluliseks tingimuseks.Artikkel 2 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 9)Käesolev leping ja selle rakendamine on täielikult kooskõlas WTO asjaomaste sätetega, eriti 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT 1994) XXIV artikli ning teenustekaubanduse üldlepingu (GATSi) V artikliga.II JAOTISKAUPADE VABA LIIKUMINEArtikkel 3 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 18)1. Ühendus ja Montenegro loovad kuni viie aasta jooksul alates käesoleva lepingu jõustumisest järk-järgult kahepoolse vabakaubanduspiirkonna vastavalt käesoleva lepingu sätetele ning kooskõlas 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe ning Maailma Kaubandusorganisatsiooni vastuvõetud sätetega. Seejuures võtavad nad arvesse allpool sätestatud konkreetseid nõudeid.2. Lepinguosaliste vahelises kaubavahetuses kasutatakse kaupade klassifitseerimiseks koondnomenklatuuri.3. Käesoleva lepingu puhul sisaldavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud maksu või lõivu, mis on kehtestatud seoses kauba impordi või ekspordiga, sealhulgas mis tahes kujul lisamaksu või -lõivu seoses sellise impordi või ekspordiga, kuid ei sisalda:a) GATT 1994 III artikli lõike 2 kohasele siseriiklikule maksule vastavaid makse;b) dumpinguvastaseid ega tasakaalustusmeetmeid;c) osutatud teenuste kuludega samaulatuslikke tasusid või makse.4. Iga toote tollimaksu baasmäär, mille suhtes kohaldatakse käesolevas lepingus sätestatud järk-järgulisi vähendamisi, on:a) nõukogu määrusega (EMÜ) nr 2658/87 [1] kehtestatud ühenduse ühise tollitariifistiku maksumäärad, mida kohaldati erga omnes käesoleva lepingu allkirjastamise päeval;b) kohaldatav Montenegro tollimaks. [2]5. Kui pärast käesolevale lepingule allakirjutamist kohaldatakse erga omnes teatavaid tollimaksude vähendamisi, mis tulenevad:a) WTOga peetud tollimaksu läbirääkimistest võib) Montenegro ühinemisest WTOga võic) Montenegro WTOga ühinemise järgsetest edasistest tollimaksude vähendamistest.Kõnealused vähendatud tollimaksud asendatakse alates asjaomaste vähendamiste kohaldamise alguskuupäevast lõikes 4 osutatud tollimaksu baasmääraga.6. Ühendus ja Montenegro teatavad teineteisele oma tollimaksu baasmäärad.I PEATÜKKTööstustootedArtikkel 4 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 19)Mõiste1. Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse ühendusest ja Montenegrost pärit toodete suhtes, mis on loetletud kaupade koondnomenklatuuri gruppides 25–97, välja arvatud põllumajanduslepingu I lisa I punkti alapunktis ii (WTO 1994) loetletud tooted.2. Kauplemine Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu reguleerimisalasse kuuluvate toodetega toimub kooskõlas nimetatud lepingu sätetega.Artikkel 5 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 20)Tööstustooteid käsitlevad ühenduse soodustused1. Montenegrost pärit tööstustoodete suhtes ühendusse importimisel kohaldatavad imporditollimaksud ja samaväärse toimega maksud kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.2. Montenegrost pärit tööstustoodete suhtes ühendusse importimisel kohaldatavad koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.Artikkel 6 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 21)Tööstustooteid käsitlevad Montenegro soodustused1. Ühendusest pärit, I lisas nimetamata tööstustoodete suhtes Montenegros kohaldatav imporditollimaks kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.2. Ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Montenegrosse importimisel kohaldatavad imporditollimaksudega samaväärse toimega maksud kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.3. I lisas loetletud ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Montenegros kohaldatavat imporditollimakse vähendatakse ja kaotatakse järk-järgult vastavalt kõnealuses lisas olevale ajakavale.4. Ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Montenegros kohaldatavad koguselised impordipiirangud ja samaväärse toimega meetmed kaotatakse käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval.Artikkel 7 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 22)Eksporti käsitlevad tollimaksud ja piirangud1. Ühendus ja Montenegro kaotavad käesoleva lepingu jõustumisel kõik eksporditollimaksud ja samaväärse toimega maksud.2. Ühendus ja Montenegro kaotavad käesoleva lepingu jõustumisel kõik koguselised ekspordipiirangud ja samaväärse toimega meetmed.Artikkel 8 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 23)Tollimaksude kiirem vähendamineMontenegro kinnitab, et ta on valmis vähendama kaubavahetuses ühendusega kohaldatavaid tollimakse kiiremini, kui on ette nähtud artiklis 6, kui üldine majanduslik olukord ja asjaomase majandussektori olukord seda võimaldavad.Ajutine komitee analüüsib olukorda ja esitab asjakohased soovitused.II PEATÜKKPõllumajandus ja kalandusArtikkel 9 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 24)Mõiste1. Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse ühendusest või Montenegrost pärit põllumajandus- ja kalandustoodetega kauplemise suhtes.2. Termin "põllumajandus- ja kalandustooted" tähendab kaupade koondnomenklatuuri gruppidesse 1–24 kuuluvaid tooteid ja põllumajanduslepingu I lisa I punkti alapunktis ii (WTO) loetletud tooteid.3. Nimetatud mõiste hõlmab gruppi 3, rubriikidesse 1604 ja 1605 ja alamrubriikidesse 051191, 230120 ja ex190220 ("täidisega pastatooted, mis sisaldavad rohkem kui 20 % massist kala, vähilaadseid, molluskeid või muid veeselgrootuid") kuuluvaid kala- ja kalandustooteid.Artikkel 10 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 25)Töödeldud põllumajandustootedProtokollis nr 1 on sätestatud nimetatud protokollis loetletud töödeldud põllumajandustoodetega kauplemise kord.Artikkel 11 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 26)Montenegrost pärit põllumajandustoodete importi käsitlevad ühenduse soodustused1. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus kõik Montenegrost pärit põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed.2. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus Montenegrost pärit põllumajandustoodete, välja arvatud kaupade koondnomenklatuuri rubriikidesse 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 ja 2204 kuuluvate toodete suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud.Kui kaupade koondnomenklatuuri gruppidesse 7 ja 8 kuuluvate kaupade puhul on ühise tollitariifistikuga ette nähtud väärtuseline tollimaks ja koguseline tollimaks, kaotatakse ainult tollimaksu väärtuseline osa.3. Alates käesoleva lepingu jõustumispäevast sätestab ühendus Montenegrost pärit ja II lisas määratletud baby-beef-toodete suhtes kohaldatavaks tollimaksuks 20 % ühtses tollitariifistikus sätestatud väärtuselisest tollimaksust ja 20 % tollitariifistikus sätestatud koguselisest tollimaksust rümbamassina väljendatud 800 tonni suuruse aastase tariifikvoodi piires.Artikkel 12 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 27)Põllumajandustooteid käsitlevad Montenegro soodustused1. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab Montenegro kõik ühendusest pärit põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed.2. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast Montenegro:a) kaotab teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktis a loetletud põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud;b) vähendab järk-järgult teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktis b loetletud põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud vastavalt nimetatud lisas iga toote jaoks sätestatud ajakavale;c) vähendab järk-järgult teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktis c loetletud põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud 50 % võrra vastavalt nimetatud lisas iga toote jaoks sätestatud ajakavale.Artikkel 13 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 28)Veini ja kangete alkohoolsete jookide protokollProtokollis nr 2 on sätestatud nimetatud protokollis osutatud veini ja kangete alkohoolsete jookide suhtes kohaldatavad meetmed.Artikkel 14 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 29)Ühenduse soodustused kalale ja kalandustoodetele1. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus kõik Montenegrost pärit kala- ja kalandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed.2. Alates käesoleva lepingu jõustumisest kaotab ühendus kõik Montenegrost pärit kala ja kalandustoodete (välja arvatud IV lisas loetletud kala ja kalandustoodete) suhtes kohaldatavad tollimaksud. IV lisas loetletud toodete suhtes kohaldatakse nimetatud lisa sätteid.Artikkel 15 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 30)Montenegro soodustused kalale ja kalandustoodetele1. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab Montenegro kõik ühendusest pärit kala- ja kalandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed.2. Alates käesoleva lepingu jõustumisest kaotab Montenegro kõik ühendusest pärit kala ja kalandustoodete (välja arvatud V lisas loetletud kala ja kalandustoodete) suhtes kohaldatavad tollimaksud. V lisas loetletud toodete suhtes kohaldatakse nimetatud lisa sätteid.Artikkel 16 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 31)LäbivaatamisklauselVõttes arvesse põllumajandus- ja kalatoodetega kauplemise mahtu lepinguosaliste vahel, nende erilist tundlikkust, ühenduse ühise põllumajandus- ja kalanduspoliitika ning Montenegro põllumajandus- ja kalanduspoliitika eeskirju, põllumajanduse ja kalanduse rolli Montenegro majanduses ning WTO mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste tulemusi ja Montenegro tulevast ühinemist WTOga, vaatavad ühendus ja Montenegro hiljemalt kolme aasta möödumisel käesoleva lepingu jõustumisest ajutises komitees süstemaatiliselt ja asjakohasel vastastikusel alusel toodete kaupa läbi võimalused teha teineteisele täiendavaid soodustusi põllumajandus- ja kalatoodetega kauplemise ulatuslikumaks liberaliseerimiseks.Artikkel 17 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 32)Põllumajanduse ja kalanduse kaitseklauslidKui ühe lepinguosalise territooriumilt pärit toodete import, mille suhtes kohaldatakse artiklite 10, 11, 12, 13, 14 ja 15 kohaselt tehtud soodustust, tekitab teise lepinguosalise turgudel või siseriiklikes reguleerimismehhanismides tõsiseid häireid, alustavad mõlemad lepinguosalised viivitamata konsultatsioone olukorrale sobiva lahenduse leidmiseks, olenemata muudest käesoleva lepingu, eriti selle artikli 26 sätetest ning võttes arvesse põllumajandus- ja kalandusturu erilist tundlikkust. Kuni sellise lahenduse leidmiseni võib asjaomane lepinguosaline võtta vajalikuks peetavaid meetmeid.Artikkel 18 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 33)Põllumajandus- ja kalatoodete ning toiduainete, välja arvatud veini ja kangete alkohoolsete jookide geograafiliste tähiste kaitse1. Montenegro pakub kooskõlas käesoleva artikli sätetega kaitset vastavalt nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 510/2006 (põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) [3] ühenduses registreeritud ühenduse geograafilistele tähistele. Montenegro geograafilised tähised on sobivad registreerimiseks ühenduses määruse tingimuste alusel.2. Montenegro keelab oma territooriumil selliste ühenduses kaitstud võrreldavate toodete nimede igasuguse kasutuse, mis ei ühildu geograafilise tähise kirjeldusega. Käesolevat kohaldatakse ka juhul, kui on märgitud kauba tegelik geograafiline päritolu, geograafilist tähist kasutatakse tõlkes, nimetusele lisatakse sellised mõisted nagu liik, tüüp, stiil, imitatsioon, meetod või muud sarnased väljendid.3. Montenegro keeldub sellise kaubamärgi registreerimisest, mille kasutus vastab lõikes 2 viidatud olukordadele.4. Kaubamärke, mille kasutus vastab lõikes 2 viidatud olukordadele ning mis on registreeritud Montenegros või mida kasutatakse seal, lõpetatakse nende kasutamine pärast 1. jaanuari 2009. aastal. Siiski ei kohaldata käesolevat Montenegros registreeritud kaubamärkide ja kolmandate riikide kodanikele kuuluvate kasutatavate kaubamärkide suhtes eeldusel, et need ei eksita oma olemuse tõttu avalikkust kaupade kvaliteedi, kirjelduse ja geograafilise päritolu osas.5. Vastavalt lõikele 1 kaitstud geograafiliste tähiste kasutamine kaupade tavapäraste nimetustena tavakeeles lõpetatakse Montenegros hiljemalt 1. jaanuaril 2009. aastal.6. Montenegro tagab, et pärast 1. jaanuari 2009 tema territooriumilt eksporditud kaubad ei riku käesoleva artikli sätteid.7. Montenegro tagab omal algatusel ning mis tahes huvitatud isiku palvel lõigetes 1–6 viidatud kaitse.III PEATÜKKÜldsättedArtikkel 19 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 34)ReguleerimisalaKäesoleva peatüki sätteid kohaldatakse kõigi kaupadega kauplemise suhtes lepinguosaliste vahel, kui käesolevas peatükis ega protokollis nr 1 ei ole sätestatud teisiti.Artikkel 20 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 35)Soodsamad soodustusedKäesoleva jaotise sätted ei mõjuta mingil moel soodsamate meetmete ühepoolset kohaldamist teiste lepinguosalise poolt.Artikkel 21 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 36)Status quo1. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast ei kehtestata ühenduse ja Montenegro vahelises kaubavahetuses impordi ega ekspordi suhtes uusi tollimakse ega samaväärse toimega makse ning juba kehtivaid makse ei suurendata.2. Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast ei kehtestata ühenduse ja Montenegro vahelises kaubavahetuses impordi ega ekspordi suhtes uusi koguselisi piiranguid ega samaväärse toimega meetmeid ning juba kehtivaid piiranguid ei karmistata.3. Ilma et see piiraks artiklite 11, 12, 13, 14 ja 15 alusel tehtud soodustusi, ei piira käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 sätted mingil moel Montenegro ja ühenduse põllumajandus- ja kalanduspoliitika järgimist ega nimetatud poliitika alusel meetmete võtmist, kui see ei mõjuta II–V lisas ja protokollis nr 1 sätestatud impordikorda.Artikkel 22 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 37)Maksualase diskrimineerimise keeld1. Ühendus ja Montenegro hoiduvad kohaldamast sisemaksustamise meetmeid või korda, mis on otseselt või kaudselt diskrimineerivad teise lepinguosalise territooriumilt pärinevate samasuguste toodete suhtes, ning tühistavad sellised meetmed või sellise korra, kui need on olemas.2. Ühe lepinguosalise territooriumile eksporditud toodete puhul ei tohi kaudsete sisemaksude tagasimaksed olla suuremad kui nende suhtes kehtestatud kaudsed riigimaksud.Artikkel 23 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 38)Fiskaalsed tollimaksudImporditollimaksude kaotamist käsitlevaid sätteid kohaldatakse ka fiskaalsete tollimaksude suhtes.Artikkel 24 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 39)Tolliliidud, vabakaubanduspiirkonnad, piiriülesed kokkulepped1. Käesolev leping ei välista tolliliitude, vabakaubanduspiirkondade või piirikaubanduse korra säilitamist või loomist, kui nendega ei muudeta käesolevas lepingus ettenähtud kaubavahetuskorda.2. Artiklis 3 nimetatud üleminekuajal ei mõjuta käesolev leping sellise kaupade liikumist reguleeriva konkreetse sooduskorra rakendamist, mis on ette nähtud kas ühe või mitme liikmesriigi ning Serbia ja Montenegro vahel varem sõlmitud lepingutega või mis tulenevad Montenegro poolt piirkondliku kaubanduse edendamiseks sõlmitud III jaotises mainitud kahepoolsetest kokkulepetest.3. Lepinguosalised peavad ajutises komitees nõu käesoleva artikli lõigetes 1 ja 2 kirjeldatud kokkulepete üle ning taotluse korral muude oluliste küsimuste üle, mis on seotud kolmandate riikidega kauplemise poliitikaga. Eelkõige peetakse niiviisi nõu kolmanda riigi ühinemisel liiduga, et tagada ühenduse ja Montenegro käesolevas lepingus väljendatud vastastikuste huvide arvestamine.Artikkel 25 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 40)Dumping ja subsiidiumid1. Ükski käesoleva lepingu säte ei takista kummalgi lepinguosalisel võtta kaubanduse kaitsmiseks meetmeid kooskõlas käesoleva artikli lõikega 2 ja artikliga 26.2. Kui üks lepinguosaline leiab, et kaubavahetuses teise lepinguosalisega kasutatakse dumpingut ja/või tasakaalustavaid subsiidiume, võib see lepinguosaline võtta asjakohaseid meetmeid niisuguse tegevuse vastu WTO 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe VI artikli rakendamise lepingu, WTO subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu ja oma asjaomaste siseriiklike õigusaktide kohaselt.Artikkel 26 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 41)Kaitseklausel1. Lepinguosaliste vahel kohaldatakse GATT 1994 XIX artikli ja WTO kaitsemeetmete lepingu sätteid.2. Olenemata käesoleva artikli lõikest 1, kui mõnda ühe lepinguosalise toodet imporditakse teise lepinguosalise territooriumile sellistes suurenevates kogustes ja sellistel tingimustel, et see tekitab või ähvardab tekitada:a) märgatavat kahju samasuguste või otseselt konkureerivate toodete omamaisele tootmisharule importiva lepinguosalise territooriumil võib) tõsiseid häireid mõnes majandusharus või raskusi, millega võib kaasneda majandusliku olukorra tõsine halvenemine mõnes importiva lepinguosalise piirkonnas,võib importiv lepinguosaline võtta sobivaid kahepoolseid kaitsemeetmeid käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ja korras.3. Vastavalt lõikes 2 määratletule ei tohi teise lepinguosalise impordile suunatud kahepoolsed kaitsemeetmed olla ulatuslikumad, kui on vaja tekkinud raskuste heastamiseks, mis tulenevad käesoleva lepingu kohaldamisest. Vastuvõetud kaitsemeetmed peaksid seisnema kehtivate käesolevas lepingus sätestatud tollimaksumäärade suurendamise või vähendamise peatamises asjaomase toote puhul kuni maksimaalselt selle toote suhtes kehtiva, artikli 3 lõike 4 punktides a ja b ning lõikes 5 viidatud enamsoodustusrežiimi tollimaksule vastava piirini. Sellised meetmed peavad sisaldama sätteid, mis viivad meetmete järkjärgulise kaotamiseni hiljemalt määratud tähtaja jooksul ning nende võtmise aeg ei tohi olla pikem kui kaks aastat.Väga erandlike asjaolude korral võib meetmeid pikendada kokku kuni kahe aasta võrra. Kui teatava toote suhtes on kohaldatud kahepoolseid kaitsemeetmeid, ei kohaldata selle toote suhtes selliseid meetmeid vähemalt nelja aasta jooksul pärast nimetatud meetme kohaldamise lõppu.4. Käesolevas artiklis nimetatud juhtudel enne käesolevas artiklis sätestatud meetmete võtmist või käesoleva artikli lõike 5 punkti b kohaldamise korral esitab ühelt poolt ühendus või teiselt poolt Montenegro võimalikult kiiresti ajutisele komiteele kogu asjakohase teabe, mis on vajalik mõlemat lepinguosalist rahuldava lahenduse leidmiseks.5. Lõigete 1, 2, 3 ja 4 rakendamisel kohaldatakse järgmisi sätteid:a) käesolevas artiklis nimetatud olukorrast tulenevad probleemid esitatakse koheselt läbivaatamiseks ajutisele komiteele, kes võib teha nende raskuste kõrvaldamiseks vajaliku otsuse.Kui ajutine komitee või eksportiv lepinguosaline ei ole kolmekümne päeva jooksul pärast ajutisele komiteele teatamisest teinud nende probleemide kõrvaldamiseks vajalikku otsust ega leidnud muud rahuldavat lahendust, võib importiv lepinguosaline võtta sobivad meetmed probleemi lahendamiseks käesoleva artikli sätete kohaselt. Kaitsemeetmete valimisel tuleb esmatähtsaks pidada neid meetmeid, mis segavad käesolevas lepingus sätestatud korra toimimist kõige vähem. Vastavalt GATT 1994 XIX artiklile ja WTO kaitsemeetmete lepingule kohaldatavate kaitsemeetmete puhul tuleb säilitada käesoleva lepinguga antud soodustuste tase/marginaal.b) Kui viivitamatut reageerimist nõudvate erandlike ja kriitiliste asjaolude tõttu on kas eelnev teavitamine või läbivaatamine võimatu, võib asjaomane lepinguosaline käesolevas artiklis nimetatud olukordades kohaldada viivitamata ajutisi meetmeid, mis on vajalikud olukorra lahendamiseks, teavitades sellest viivitamata teist lepinguosalist.Kaitsemeetmetest teatatakse viivitamata ajutisele komiteele, kus neid käsitletakse regulaarselt toimuvatel konsultatsioonidel, eelkõige selleks, et koostada ajakava nende kaotamiseks niipea, kui asjaolud võimaldavad.6. Kui ühelt poolt ühendus või teiselt poolt Montenegro kohaldab käesolevas artiklis nimetatud probleeme põhjustada võivate toodete impordi suhtes halduskorda, mille eesmärk on anda kiiresti teavet kaubavoogude suundumuste kohta, teavitab ta sellest teist lepinguosalist.Artikkel 27 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 42)Puuduse korral kohaldatavad sanktsioonid1. Kui käesoleva jaotise sätete järgimine toob kaasa:a) eksportivale lepinguosalisele olulise toiduaine või muu toote tõsise puuduse või selle ohu võib) sellise toote reekspordi kolmandasse riiki, mille suhtes eksportiv lepinguosaline on kehtestanud koguselised ekspordipiirangud, eksporditollimaksud või samaväärse toimega meetmed või maksud, ja kui eespool nimetatud olukord põhjustab või võib põhjustada eksportiva lepinguosalise jaoks tõsiseid raskusi,võib see lepinguosaline võtta sobivaid meetmeid käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ja korras.2. Meetmete valimisel tuleb esmatähtsaks pidada neid meetmeid, mis segavad käesolevas lepingus sätestatud korra toimimist kõige vähem. Selliseid meetmeid ei kohaldata viisil, mille tagajärjeks oleks samasugustes tingimustes meelevaldne või põhjendamatu diskrimineerimine või kaubavahetuse varjatud piiramine, ning kui asjaolud ei õigusta enam meetmete säilitamist, siis need tühistatakse.3. Enne lõikes 1 nimetatud meetmete võtmist või lõike 4 kohaldamise puhul võimalikult kiiresti esitab vastavalt asjaoludele kas ühendus või Montenegro ajutisele komiteele kogu asjakohase teabe, et leida mõlemat lepinguosalist rahuldav lahendus. Ajutises komitees võivad lepinguosalised kokku leppida kõigis võimalikes meetmetes, mida on vaja raskuste lõpetamiseks. Kui kokkuleppele ei jõuta kolmekümne päeva jooksul pärast seda, kui küsimus edastati ajutisele komiteele, võib eksportiv lepinguosaline asjaomaste toodete ekspordi suhtes käesoleva artikli alusel meetmeid kohaldada.4. Kui viivitamatut reageerimist nõudvate erandlike ja kriitiliste asjaolude tõttu on eelnev teavitamine või läbivaatamine võimatu, võib ühendus või Montenegro kohaldada viivitamata ettevaatusabinõusid, mis on vajalikud olukorra lahendamiseks, teavitades sellest viivitamata teist lepinguosalist.5. Kõigist vastavalt käesolevale artiklile kohaldatud meetmetest teatatakse viivitamata ajutisele komiteele, kus neid käsitletakse regulaarselt toimuvatel konsultatsioonidel eelkõige selleks, et koostada ajakava nende kaotamiseks niipea, kui asjaolud võimaldavad.Artikkel 28 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 43)RiigimonopolidMontenegro tagab, et kaubandusliku iseloomuga monopolide puhul ei oleks pärast käesoleva lepingu jõustumist kaupade hankimise ja turustamise tingimustes liikmesriikide ja Montenegro kodanike vahel mitte mingisugust diskrimineerimist.Artikkel 29 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 44)PäritolureeglidKui käesolevas lepingus ei ole ette nähtud teisiti, on päritolureeglid käesoleva lepingu sätete kohaldamiseks sätestatud protokollis nr 3.Artikkel 30 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 45)Lubatud piirangudKäesolev leping ei välista selliste impordi-, ekspordi- või transiidikeeldude või -piirangute kohaldamist, mis on õigustatud kõlbluse, avaliku korra või julgeoleku seisukohast seotud inimeste, loomade või taimede elu ja tervise, rahvuslike kunsti-, ajaloo- või muinasväärtuste või intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi kaitsega või kulda ja hõbedat käsitlevate eeskirjadega. Sellised keelud või piirangud ei tohi siiski kujutada endast meelevaldse diskrimineerimise vahendit ega lepinguosaliste vahelise kaubanduse varjatud piiramist.Artikkel 31 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 46)Halduskoostööst hoidumine1. Lepinguosalised nõustuvad, et halduskoostöö on äärmiselt oluline käesoleva jaotise kohaselt võimaldatud sooduskohtlemise rakendamiseks ja kontrollimiseks, ning rõhutavad oma püüdu võidelda eeskirjade eiramise ja pettuse vastu tolli- ja sellega seotud küsimustes.2. Kui üks lepinguosaline on objektiivse teabe põhjal avastanud halduskoostööst hoidumise ja/või eeskirjade eiramise või pettuse käesoleva jaotise alusel, võib see lepinguosaline vastavalt käesolevale artiklile ajutiselt peatada asjaomase toote/asjaomaste toodete sooduskohtlemise.3. Käesolevas artiklis kasutatud mõiste "halduskoostööst hoidumine" tähendab muu hulgas:a) asjaomase toote/asjaomaste toodete päritolustaatuse kontrollimise kohustuse korduvat täitmatajätmist;b) korduvat keeldumist või põhjendamatut viivitust sellele järgneva päritolutõendi kontrolli teostamisel ja/või selle tulemustest teavitamisel;c) korduvat keeldumist või põhjendamatut viivitust loa hankimisel halduskoostöö missioonide korraldamiseks, et kontrollida kõnealuse sooduskohtlemise võimaldamisega seotud dokumentide autentsust või andmete õigsust.Käesoleva artikli tähenduses võidakse eeskirjade eiramist või pettust tuvastada muu hulgas siis, kui ilma rahuldava selgituseta toimub toodete impordis kiire kasv, mis ületab teise lepinguosalise tavapärase tootmis- ja ekspordimahu taset ja mis on seotud objektiivse teabega eeskirjade eiramise või pettuse kohta.4. Ajutist peatamist kohaldatakse järgmistel tingimustel:a) Lepinguosaline, kes on objektiivse teabe põhjal avastanud halduskoostööst hoidumise ja/või eeskirjade eiramise või pettuse, teavitab sellest viivitamata ajutist komiteed ja esitab komiteele asjaomase objektiivse teabe ning alustab ajutises komitees kogu asjakohase teabe ja objektiivselt kindlaks tehtud asjaolude põhjal konsultatsioone, et leida mõlemat lepinguosalist rahuldav lahendus.b) Kui lepinguosalised on eespool nimetatud viisil alustanud ajutises komitees konsultatsioone ning ei ole jõudnud rahuldava lahenduse suhtes kokkuleppele kolme kuu jooksul alates teavitamisest, võib asjaomane lepinguosaline ajutiselt peatada asjaomase toote/asjaomaste toodete sooduskohtlemise. Ajutisest peatamisest teavitatakse viivitamata ajutist komiteed.c) Käesoleva artikli kohane ajutine peatamine ei lähe kaugemale sellest, mis on vajalik asjaomase lepinguosalise finantshuvide kaitsmiseks. See ei kesta kauem kui kuus kuud ja seda tähtaega võib pikendada. Ajutist komiteed teavitatakse ajutisest peatamisest viivitamata pärast selle vastuvõtmist. Ajutises komitees toimuvad ajutise peatamise teemal korrapärased konsultatsioonid, eelkõige selleks, et see lõpetada niipea, kui selle kohaldamise tinginud asjaolud on lahenenud.5. Samaaegselt ajutise komitee teavitamisega käesoleva artikli lõike 4 punkti a alusel peaks asjaomane lepinguosaline avaldama oma ametlikus teatajas teatise importijatele. Teatises importijatele tuleks nimetada asjaomane toode, mille puhul on objektiivse teabe põhjal avastatud halduskoostööst hoidumine ja/või eeskirjade eiramine või pettus.Artikkel 32 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 47)Juhul kui pädevad asutused teevad vea ekspordi soodussüsteemi nõuetekohases haldamises, eriti käesoleva lepingu protokolli nr 3 sätete kohaldamises, ja kui selle veaga kaasnevad tagajärjed imporditollimaksude alal, võib selliste tagajärgedega kokku puutuv lepinguosaline paluda ajutisel komiteel uurida võimalust võtta olukorra lahendamiseks kõik asjakohased meetmed.Artikkel 33 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 48)Käesoleva lepingu kohaldamine ei piira ühenduse õiguse sätete kohaldamist Kanaari saartel.III JAOTISMUUD KAUBANDUST JA KAUBANDUSKÜSIMUSI KÄSITLEVAD SÄTTEDArtikkel 34 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 61 lõige 1)TransiitliiklusMõisted (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokoll nr 4, artikli 3 punktid a ja b)Käesolevas lepingus kasutatakse järgmisi mõisteid:a) "Ühenduse transiitliiklus" – ühenduses registreeritud ettevõtja teostatav transiitkaupade vedu ühenduse liikmesriiki või sealt välja läbi Montenegro territooriumi;b) "Montenegro transiitliiklus" – Montenegros registreeritud ettevõtja teostatav transiitkaupade vedu Montenegrost kolmandasse riiki või kolmandast riigist Montenegrosse läbi ühenduse territooriumi;Üldmõisted (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokoll nr 4, artikli 11 lõiked 2, 3 ja 5)1. Lepinguosalised lepivad kokku, et ühenduse transiitliiklusel on võimalik pääseda takistamatult läbi Montenegro ja Montenegro transiitliiklusel läbi ühenduse alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast.2. Kui lõike 1 alusel antud õiguste tulemusena suureneb ühenduse veoettevõtjate transiitliiklus sellise tasemeni, mis tõsiselt kahjustab või võib tõsiselt kahjustada maanteede infrastruktuuri ja/või liikluse ladusust 2004. aasta juunis Kagu-Euroopa piirkonna riikide ministrite ja Euroopa Komisjoni allakirjutatud Kagu-Euroopa transpordi infrastruktuuri põhivõrgustiku arendamise vastastikuse mõistmise memorandumis nimetatud telgjoontel ning kui samadel asjaoludel kerkivad probleemid Montenegro piiri ääres asuval ühenduse territooriumil, esitatakse see küsimus kooskõlas käesoleva lepingu artikliga 45 ajutisele komiteele. Lepinguosalised võivad esitada ettepanekuid erakorraliste mittediskrimineerivate ajutiste meetmete võtmiseks, mis on vajalik tekkinud kahju piiramiseks või leevendamiseks.3. Lepinguosalised hoiduvad ühepoolsete meetmete võtmisest, mille tagajärjeks võiks olla diskrimineerimine ühenduse ja Montenegro ettevõtjate või veokite vahel. Mõlemad lepinguosalised võtavad kõik vajalikud meetmed hõlbustamaks maanteetransporti teise lepinguosalise territooriumile või läbi selle territooriumi.Vorminõuete lihtsustamine (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokoll nr 4, artikli 19 lõiked 1 ja 3)1. Lepinguosalised lepivad kokku lihtsustada kauba kulgemist mööda raud- ja maanteid, olenemata sellest, kas tegemist on vastastikuse kaubavahetuse või transiidiga.2. Lepinguosalised lepivad kokku võtta vajaduse piires ühismeetmeid ja toetada täiendavate lihtsustusmeetmete võtmist.Rakendamine (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokoll nr 4, artikli 21 lõige 1 ja lõike 2 punkt d)Artikkel 35 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 62)Lepinguosalised kohustuvad lubama kooskõlas Rahvusvahelise Valuutafondi põhikirja VIII artikli sätetega kõiki ühenduse ja Montenegro vahelisi vabalt konverteeritavas valuutas tehtavaid makseid ja ülekandeid, mis on seotud maksebilansi jooksevkontoga.Artikkel 36 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 69)1. Lepinguosalised püüavad võimaluse korral alati vältida piiravate meetmete, sealhulgas impordiga seotud meetmete kehtestamist maksebilansiga seotud eesmärkidel. Selliseid meetmeid kasutav lepinguosaline esitab teisele lepinguosalisele võimalikult kiiresti nende kõrvaldamise ajakava.2. Kui ühel või mitmel liikmesriigil või Montenegrol on tõsiseid maksebilansiraskusi või kui neid ähvardavad sellised raskused, võib olenevalt asjaoludest kas ühendus või Montenegro võtta WTO asutamislepinguga ettenähtud tingimuste kohaselt piiravaid meetmeid, sealhulgas impordiga seotud meetmeid, mis on piiratud kestusega ja mis ei ole ulatuslikumad, kui on hädavajalik maksebilansi olukorra parandamiseks. Olenevalt asjaoludest teatab kas ühendus või Montenegro sellest viivitamata teisele lepinguosalisele.3. Piiravaid meetmeid ei kohaldata investeeringutega seotud ülekannete suhtes, eelkõige investeeritud või reinvesteeritud summade kodumaale tagasitoimetamise ja investeeringutest tulenevate tulude suhtes.Artikkel 37 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 71)Käesoleva lepingu sätted ei takista kumbagi lepinguosalist kohaldamast meetmeid, mida on vaja, et vältida käesoleva lepingu sätetele toetudes kõrvalehoidumist meetmetest, mis käsitlevad kolmandate riikide pääsu tema turgudele.Artikkel 38 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 73)Konkurentsi- ja muud majandussätted1. Käesoleva lepingu nõuetekohase toimimisega on kokkusobimatu järgmine tegevus, mis võib mõjutada kaubandust ühenduse ja Montenegro vahel:i) kõik sellised ettevõtjatevahelised kokkulepped, ettevõtjate ühenduste otsused ja kooskõlastatud tegevus, mille eesmärgiks või tagajärjeks on takistada, piirata või kahjustada konkurentsi;ii) turgu valitseva seisundi kuritarvitamine ühenduse või Montenegro territooriumil või selle olulisel osal ühe või mitme ettevõtja poolt;iii) riigiabi, mis moonutab või ähvardab moonutada konkurentsi, soosides teatavaid ettevõtjaid või tooteid.2. Igasugust käesoleva artikli sätetega vastuolus olevat tegevust hinnatakse ühenduses kehtivate konkurentsieeskirjade, eriti Euroopa Ühenduse asutamislepingu (edaspidi "EÜ asutamisleping") artiklite 81, 82, 86 ja 87 ning ühenduse institutsioonide vastuvõetud tõlgendavate dokumentide kohaldamisest tulenevate kriteeriumide põhjal.3. Lepinguosalised tagavad, et käesoleva artikli lõike 1 punktide i ja ii täielikuks kohaldamiseks vajalikud volitused usaldatakse oma tegevuses sõltumatule riigiasutusele seoses eraõiguslike ning avalik-õiguslike ettevõtjate ja selliste ettevõtjatega, kellele on antud eriõigused.4. Ühe aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumise kuupäeva asutab Montenegro sõltumatult tegutseva asutuse, millele usaldatakse lõike 1 punkti iii sätete täielikuks kohaldamiseks vajalikud volitused. Nimetatud asutusel on muu hulgas volitused kiita heaks riigiabiprogramme ja üksikabi vastavalt lõikele 2 ning nõuda ebaseaduslikult antud riigiabi tagastamist.5. Ühendus ühelt poolt ja Montenegro teiselt poolt tagavad riigiabi läbipaistvuse muu hulgas sellega, et esitavad teistele lepinguosalistele korralise aastaaruande või sellega võrdväärse dokumendi, järgides riigiabi käsitlevas ühenduse ülevaates kirjeldatud metoodikat ja esitusviisi. Ühe lepinguosalise taotlusel annab teine lepinguosaline teavet konkreetsete riigiabiga seotud üksikjuhtude kohta.6. Montenegro koostab enne lõikes 4 nimetatud asutuse loomist algatatud abiprogrammide täieliku nimistu ning viib sellised abiprogrammid vastavusse lõikes 2 nimetatud kriteeriumidega hiljemalt nelja aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumist.7. a) Lõike 1 punkti iii kohaldamiseks kinnitavad lepinguosalised, et käesoleva lepingu jõustumisele järgneva viie aasta jooksul võetakse Montenegro antud riigiabi hindamisel arvesse asjaolu, et Montenegro on võrdsustatud EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktis a kirjeldatud ühenduse piirkondadega.b) Nelja aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumist esitab Montenegro Euroopa Komisjonile NUTS II tasemel ühtlustatud arvandmed, mis käsitlevad sisemajanduse kogutoodangut inimese kohta. Lõikes 4 nimetatud asutus ja Euroopa Komisjon hindavad seejärel üheskoos Montenegro piirkondade abikõlblikkust ja sellega seotud abi ülemmäärasid, et koostada piirkondliku abi kaart vastavalt asjaomastele ühenduse suunistele.8. Protokolliga nr 4 kehtestatakse terasetööstusele antavat riigiabi käsitlevad eeskirjad. Kõnealuse protokolliga kehtestatakse eeskirjad, mida kohaldatakse siis, kui terasetööstusele antakse ümberkorraldamisabi. Sellega rõhutatakse ümberkorraldamiseks antava abi erandlikku laadi, ajalist piiratust ning seotust mahtude vähendamisega teostatavusprogrammide raames.9. II jaotise II peatükis nimetatud toodete puhul:a) ei kohaldata lõike 1 punkti iii;b) hinnatakse iga lõike 1 punktiga i vastuolus olevat tegevust kriteeriumide kohaselt, mille ühendus on kehtestanud EÜ asutamislepingu artiklite 36 ja 37 ning nende põhjal vastuvõetud konkreetsete ühenduse dokumentide alusel.10. Kui üks lepinguosaline leiab, et teatav tegevus ei ole kooskõlas lõike 1 sätetega, võib ta võtta vajalikud meetmed pärast nõupidamist ajutises komitees või kolmekümne päeva jooksul pärast sellise nõupidamise taotlemist.Ükski käesoleva artikli säte ei takista ega mõjuta mingil moel ühenduse ega Montenegro võetavaid dumpinguvastaseid ega tasakaalustusmeetmeid kooskõlas GATT 1994 ja WTO subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu ning nendega seotud siseriiklike õigusnormidega.Artikkel 39 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 74)Avalik-õiguslikud ettevõtjadKolmanda aasta lõpuks pärast käesoleva lepingu jõustumist kohaldab Montenegro avalik-õiguslike ettevõtjate ja selliste ettevõtjate suhtes, kellele on antud eri- ja ainuõigused, EÜ asutamislepingus sätestatud põhimõtteid, pidades silmas eelkõige artiklit 86.Üleminekuperioodil ei hõlma avalik-õiguslike ettevõtjate eriõigused võimalust kehtestada koguselisi piiranguid ega samaväärse toimega meetmeid ühenduse impordi suhtes Montenegrosse.Artikkel 40 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 75)Intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomand1. Käesoleva artikli ja VI lisa sätete kohaselt kinnitavad lepinguosalised intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õiguste piisava ja tõhusa kaitse tagamise tähtsust.2. Alates käesoleva lepingu jõustumisest kohtlevad lepinguosalised teineteise äriühinguid ja kodanikke seoses intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi tunnustamise ja kaitsmisega vähemalt niisama soodsalt kui mis tahes kolmandat riiki kahepoolsete kokkulepete alusel.3. Montenegro võtab vajalikud meetmed tagamaks, et hiljemalt viie aastat pärast käesoleva lepingu jõustumist on intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õiguste kaitse ning selliste õiguste jõustamise tõhusad vahendid samal tasemel kui ühenduses.4. Montenegro kohustub eespool nimetatud ajavahemiku jooksul ühinema VI lisas nimetatud intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigusi käsitlevate mitmepoolsete konventsioonidega. Ajutine komitee võib otsustada, et Montenegro peab kõnealuses valdkonnas ühinema teatavate mitmepoolsete konventsioonidega.5. Kui intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi alal tekib kaubandustingimusi mõjutavaid raskusi, suunatakse küsimus ühe lepinguosalise taotlusel viivitamata ajutisse komiteesse, et jõuda vastastikku rahuldavate lahendusteni.Artikkel 41 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 76)Riigihanked1. Ühendus ja Montenegro leiavad, et on soovitav avada riigihankelepingute sõlmimine võrdse kohtlemise ja vastastikkuse alusel eelkõige WTO eeskirju järgides.2. Alates käesoleva lepingu jõustumisest võimaldatakse ühenduses registreeritud või registreerimata Montenegro äriühingutele juurdepääs ühenduse pakkumismenetlusele vastavalt ühenduse hankelepingute sõlmimise korrale ja neid koheldakse seejuures vähemalt sama soodsalt kui ühenduse äriühinguid.Eespool esitatud sätteid kohaldatakse ka kommunaalteenuste sektori lepingute suhtes, kui Montenegro valitsus on vastu võtnud õigusaktid, millega kehtestatakse kõnealust valdkonda käsitlevad ühenduse eeskirjad. Ühendus kontrollib korrapäraselt, kas Montenegro on tegelikult sellised õigusaktid vastu võtnud.3. Alates käesoleva lepingu jõustumisest võimaldatakse ühenduse äriühingutele, mis on asutatud Montenegros, juurdepääs Montenegro pakkumismenetlusele vähemalt sama soodsatel tingimustel kui Montenegro äriühingutele.4. Alates käesoleva lepingu jõustumisest võimaldatakse ühenduse äriühingutele, mis ei ole asutatud Montenegros, juurdepääs Montenegro pakkumismenetlusele vähemalt sama soodsatel tingimustel kui Montenegro äriühingutele.5. Ajutine komitee uurib korrapäraselt Montenegro võimalusi võimaldada kõikidele ühenduse äriühingutele juurdepääs pakkumismenetlusele Montenegros. Montenegro esitab ajutisele komiteele iga-aastaselt aruande meetmete kohta, mida ta on võtnud riigihangete läbipaistvuse parandamiseks ja mis võimaldavad selles valdkonnas tehtud otsuste tõhusat kohtulikku läbivaatamist.Artikkel 42 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 99)TollLepinguosalised alustavad kõnealuses valdkonnas koostööd, mille eesmärk on tagada kõikide kaubanduse vallas vastuvõetavate sätete vastavus ja saavutada Montenegro tollisüsteemi ühtlustamine ühenduse tollisüsteemiga, aidates seeläbi rajada teed käesoleva lepingu alusel kavandatud liberaliseerimismeetmetele ning Montenegro tollialaste õigusaktide järk-järgulisele ühtlustamisele ühenduse õigustikuga.Koostöös võetakse nõuetekohaselt arvesse ühenduse õigustikust lähtuvaid prioriteete tolliküsimustes.Lepinguosaliste vastastikuse tollialase haldusabi eeskirjad on sätestatud protokollis nr 5.IV JAOTISINSTITUTSIOONILISED, ÜLD- JA LÕPPSÄTTEDArtikkel 43 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 119)Käesolevaga luuakse ajutine komitee, kes jälgib käesoleva lepingu kohaldamist ja rakendamist. Komitee koguneb selleks korrapäraselt, asjakohases koosseisus ning alati, kui asjaolud seda nõuavad. Komitee vaatab läbi kõik lepingu raamistikust tulenevad olulised küsimused ning kõik muud vastastikust huvi pakkuvad kahepoolsed või rahvusvahelised küsimused.Artikkel 44 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 120)1. Ajutisse komiteesse kuuluvad ühelt poolt Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Komisjoni liikmed ning teiselt poolt Montenegro valitsuse liikmed.2. Ajutine komitee võtab vastu oma töökorra.3. Vastavalt töökorras sätestatud tingimustele võivad ajutise komitee liikmed määrata endale esindajad.4. Ajutise komitee eesistuja on vastavalt töökorras sätestatule vaheldumisi ühenduse esindaja ja Montenegro esindaja.5. Euroopa Investeerimispangaga seotud küsimuste korral võtab panga esindaja vaatlejana ajutise komitee tööst osa.Artikkel 45 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 121)Käesoleva lepingu eesmärkide saavutamiseks on ajutisel komiteel õigus teha otsuseid käesolevas lepingus ettenähtud juhtude ulatuses. Tehtud otsused on lepinguosaliste jaoks siduvad ning lepinguosalised võtavad nende rakendamiseks vajalikud meetmed. Lisaks sellele võib ajutine komitee anda asjakohaseid soovitusi. Komitee koostab oma otsused ja soovitused lepinguosaliste omavahelisel kokkuleppel.Artikkel 46 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 123)Ajutine komitee võib luua allkomiteesid.Artikkel 47 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 126)Mõlemad lepinguosalised kohustuvad käesoleva lepingu reguleerimisalas tagama, et teise lepinguosalise füüsilisi ja juriidilisi isikuid ei diskrimineerita võrreldes tema enda kodanikega pääsemisel lepinguosaliste pädevatesse kohtutesse ja haldusasutustesse, et kaitsta oma isiklikke ja omandiõigusi.Artikkel 48 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 127)Käesolevas lepingus sätestatu ei takista lepinguosalisel võtmast meetmeid:a) mida ta peab vajalikuks, et vältida oma oluliste julgeolekuhuvidega vastuolus oleva teabe avalikustamist;b) mis on seotud relvade, laskemoona või sõjatarvikute tootmise või nendega kauplemisega või kaitsevajadusteks asendamatu teadus- või arendustöö või tootmisega, tingimusel et need meetmed ei halvenda konkurentsitingimusi selliste toodete suhtes, mis ei ole eriomaselt sõjalise otstarbega;c) mida ta peab enda julgeoleku seisukohalt vajalikuks korrakaitset mõjutavate tõsiste siseriiklike rahutuste, sõja või sõjaohtu kujutavate tõsiste rahvusvaheliste pingete korral või selleks, et täita oma kohustusi, mis ta on endale võtnud rahu ja rahvusvahelise julgeoleku säilitamiseks.Artikkel 49 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 128)1. Käesoleva lepinguga reguleeritavates valdkondades ja ilma et see piiraks lepingus sisalduvate erisätete kohaldamist:a) ei tohi meetmed, mida Montenegro rakendab ühenduse suhtes, põhjustada diskrimineerimist liikmesriikide, nende kodanike ega äriühingute vahel;b) ei tohi meetmed, mida ühendus rakendab Montenegro suhtes, põhjustada diskrimineerimist Montenegro kodanike ega Montenegro äriühingute vahel.2. Lõike 1 sätted ei piira lepinguosaliste õigust kohaldada oma asjakohaseid maksualaseid õigusnorme maksumaksjate suhtes, kes ei ole oma elu- või asukoha poolest ühesuguses olukorras.Artikkel 50 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 129)1. Lepinguosalised võtavad kõik üld- ja erimeetmed, mida on vaja käesolevast lepingust tulenevate kohustuste täitmiseks. Nad hoolitsevad käesolevas lepingus sätestatud eesmärkide saavutamise eest.2. Lepinguosalised lepivad kokku, et mõlema lepinguosalise taotlusel peavad nad viivitamata sobivate kanalite kaudu nõu, et arutada käesoleva lepingu tõlgendamise või rakendamisega seotud küsimusi ja muid omavaheliste suhete asjakohaseid tahke.3. Mõlemad lepinguosalised suunavad ajutisele komiteele vaidlused, mis on seotud käesoleva lepingu kohaldamise või tõlgendamisega. Sellisel juhul kohaldatakse artiklit 51 ja vajadusel ka protokolli nr 6.Ajutine komitee võib vaidluse lahendada siduva otsusega.4. Kui üks lepinguosaline leiab, et teine lepinguosaline ei ole täitnud käesoleva lepingu järgset kohustust, võib ta võtta asjakohaseid meetmeid. Enne meetmete võtmist, välja arvatud eriti pakilistel juhtudel, esitab ta ajutisele komiteele kogu asjakohase teabe, mida on vaja olukorra põhjalikuks uurimiseks, et leida lepinguosalistele vastuvõetav lahendus.Meetmete valimisel tuleb eelistada neid, mis segavad käesoleva lepingu toimimist kõige vähem. Kõnealustest meetmest teatatakse viivitamata ajutisele komiteele ja teise lepinguosalise taotlusel arutatakse neid meetmeid ajutises komitees või mõnes muus artikli 46 alusel loodud organis.5. Lõigete 2, 3 ja 4 sätted ei mõjuta ega piira mingil viisil artiklite 17, 25, 26, 27, 31 ja protokolli nr 3 kohaldamist (Päritolustaatusega toodete ja halduskoostöö meetodite mõiste määratlemine).Artikkel 51 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 130)1. Kui lepinguosaliste vahel tekkib vaidlus käesoleva lepingu tõlgendamise või kohaldamise kohta, esitab lepinguosaline vaidluse lahendamiseks teisele lepinguosalisele ning ajutisele komiteele ametliku taotluse.Kui lepinguosaline on arvamusel, et teise lepinguosalise vastuvõetud meede või teise lepinguosalise tegutsemata jätmine kujutab käesoleva lepingu tingimuste kohaselt tema kohustuste täitmata jätmist, annab vaidluse lahendamise ametlik taotlus põhjuse selliseks arvamuseks ja näitab vastavalt juhtumile, et lepinguosaline võib võtta meetmeid vastavalt artikli 50 lõikele 4.2. Lepinguosalised püüavad leida vaidlustele lahenduse heas usus toimuvate konsultatsioonide kaudu ajutises komitees ja muudes lõikes 3 sätestatud organites, eesmärgiga saavutada võimalikult kiiresti mõlemale lepinguosalisele vastuvõetav lahendus.3. Lepinguosalised esitavad ajutisele komiteele olukorra põhjalikuks uurimiseks vajaliku asjakohase teabe.Kuni vaidlusele lahenduse leidmiseni arutatakse seda igal ajutise komitee istungil, välja arvatud juhul, kui ei ole algatatud protokollis nr 6 sätestatud vahekohtumenetlust. Vaidlus peetakse lahendatuks, kui ajutine komitee on teinud vastavalt artikli 50 lõikele 3 vaidluse lahendamiseks siduva otsuse, või kui ta teatab, et vaidlus on lõppenud.Vaidlusi käsitlevaid konsultatsioone võib pidada ka ajutise komitee istungitel või vastavalt lepinguosaliste vahel kokkulepitule artikli 46 alusel loodud asjaomastes komiteedes või organites või mõlema lepinguosalise taotlusel. Konsultatsioone võib pidada ka kirjalikult.Konsultatsioonide käigus avaldatud teave on konfidentsiaalne.4. Protokolli nr 6 reguleerimisalasse jäävate küsimuste puhul võib kumbki lepinguosaline vastavalt protokollile esitada vaidlusaluse küsimuse lahendamiseks vahekohtule, kui lepinguosalised ei ole suutnud vaidlust lahendada kahe kuu jooksul pärast vaidluse lahendamise menetluse algatamist vastavalt lõikele 1.Artikkel 52 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 131)Kuni üksikisikute ja ettevõtjate ühesuguste õiguste saavutamiseni käesoleva lepingu kontekstis, ei mõjuta käesolev leping neid õigusi, mis tagatakse üksikisikutele ja ettevõtjatele ühelt poolt üht või mitut liikmesriiki ja teiselt poolt Montenegrot siduvate kehtivate lepingutega.Artikkel 53 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 17)Koostöö teiste Euroopa Liidu kandidaatriikidega, keda stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping ei puuduta1. Montenegro peaks edendama koostööd ja sõlmima piirkondliku koostöö konventsiooni Euroopa Liidu kandidaatriikidega igas käesoleva lepinguga hõlmatud koostöövaldkonnas. Selliste konventsioonide eesmärk peaks olema Montenegro ja kõnealuse riigi vaheliste kahepoolsete suhete järkjärguline vastavusse viimine ühenduse ja selle liikmesriikide ning kõnealuse riigi vaheliste suhete asjaomase osaga.2. Montenegro alustab läbirääkimisi ühendusega tolliliidu moodustanud Türgiga, et sõlmida vastastikku kasulik leping poolte vahel vabakaubanduspiirkonna loomiseks vastavalt GATTi 1994 XXIV artiklile.Läbirääkimistega tuleks alustada niipea kui võimalik, et sõlmida kõnealune leping enne artikli 3 lõikes 1 osutatud üleminekuperioodi lõppu.Artikkel 54 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 132)Protokollid 1, 2, 3, 4, 5 ja 6 ning I–V ja VI lisa moodustavad käesoleva lepingu lahutamatu osa.Artikkel 55Käesolevat lepingut kohaldatakse kuni 2007. aasta oktoobrikuu viieteistkümnenda päeval Luxembourgis allakirjutatud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu jõustumiseni.Kumbki lepinguosaline võib käesoleva lepingu üles öelda, teatades sellest teisele lepinguosalisele. Käesolev leping kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel sellise teatamise kuupäevast.Kumbki lepinguosaline võib lepingu täitmise koheselt peatada, kui teine lepinguosaline ei pea kinni käesoleva lepingu põhiosast.Artikkel 56 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 134)Käesolevas lepingus tähistab mõiste "lepinguosalised" ühelt poolt ühendust ja teiselt poolt Montenegro Vabariiki.Artikkel 57 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 135)Käesolevat lepingut kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumide suhtes, kus kohaldatakse EÜ asutamislepingut selles lepingus sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt Montenegro territooriumi suhtes.Artikkel 58 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 136)Käesoleva lepingu hoiulevõtja on Euroopa Liidu Nõukogu peasekretär.Artikkel 59 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 137)Käesolev leping on koostatud kahes eksemplaris bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi ja ungari ning Montenegros kasutatavas ametlikus keeles, kusjuures kõik need tekstid on võrdselt autentsed.Artikkel 60 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 138)Lepinguosalised kiidavad käesoleva lepingu heaks oma menetluste kohaselt.Käesolev leping jõustub sellise teise kuu esimesel päeval, mis järgneb kuupäevale, mil lepinguosalised teatavad teineteisele, et esimeses lõigus nimetatud menetlused on lõpule viidud. Juhul kui lõikes 1 nimetatud menetlusi ei viida lõpule piisavalt aegsasti, et oleks võimalik lepingu jõustumine 1. jaanuaril 2008, kohaldatakse lepingut alates kõnealusest kuupäevast ajutiselt.Съставено в Люксембург, на петнайсти октомври две хиляди и седма година.Hecho en Luxemburgo, el quince de octubre de dos mil siete.V Lucemburku dne patnáctého října dva tisíce sedm.Udfærdiget i Luxembourg den femtende oktober to tusind og syv.Geschehen zu Luxemburg am fünfzehnten Oktober zweitausendsieben.Kahe tuhande seitsmenda aasta oktoobrikuu viieteistkümnendal päeval Luxembourgis.Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις δέκα πέντε Οκτωβρίου δύο χιλιάδες επτά.Done at Luxembourg on the fifteenth day of October in the year two thousand and seven.Fait à Luxembourg, le quinze octobre deux mille sept.Fatto a Lussemburgo, addì quindici ottobre duemilasette.Luksemburgā, divtūkstoš septītā gada piecpadsmitajā oktobrī.Priimta du tūkstančiai septintųjų metų spalio penkioliktą dieną Liuksemburge.Kelt Luxembourgban, a kétezer-hetedik év október havának tizenötödik napján.Magħmul fil-Lussemburgu, fil- ħmistax-il jum ta'Ottubru tas-sena elfejn u sebgħa.Gedaan te Luxemburg, de vijftiende oktober tweeduizend zeven.Sporządzono w Luksemburgu dnia piętnastego października roku dwa tysiące siódmego.Feito em Luxemburgo, em quinze de Outubro de dois mil e sete.Întocmit la Luxembourg, la cincisprezece octombrie două mii şapte.V Luxemburgu dňa pätnásteho októbra dvetisícsedem.V Luxembourgu, dne petnajstega oktobra leta dva tisoč sedem.Tehty Luxemburgissa viidentenätoista päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattaseitsemän.Som skedde i Luxemburg den femtonde oktober tjugohundrasju.Sačinjeno u Luksemburgu petnaestog oktobra dvije hiljade i sedme godine.За Европейската общностPor la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduaz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstvoza Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarZa Evropsku Zajednicu+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++За Република Черна гораPor la República de MontenegroZa Republiku Černá HoraFor Republikken MontenegroFür die Republik MontenegroMontenegro Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία του ΜαυροβουνίουFor the Republic of MontenegroPour la République du MonténégroPer la Repubblica del MontenegroMelnkalnes Republikas vārdāJuodkalnijos Respublikos varduA Montenegrói Köztársaság részérőlGħar-Repubblika ta' MontenegroVoor de Republiek MontenegroW imieniu Republiki CzarnogóryPela República do MontenegroPentru Republica MuntenegruZa Čiernohorskú republikuZa Republiko Črno goroMontenegron tasavallan puolestaFör Republiken MontenegroZa Republiku Crnu Goru+++++ TIFF +++++[1] Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2658/87 (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).[2] Montenegro ametlik väljaanne nr 17/07.[3] ELT L 93, 31.3.2006, lk 12. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 952/2007 (ELT L 210, 10.8.2007, lk 26).--------------------------------------------------20071015LISADE JA PROTOKOLLIDE LOETELUI lisa (artikkel 6) – Montenegro tariifsed soodustused ühenduse tööstustoodeteleII lisa (artikkel 11) – Baby-beef-toodete määratlemineIII lisa (artikkel 12) – Montenegro tariifsed soodustused ühenduse põllumajandustoodeteleIV lisa (artikkel 14) – ühenduse soodustused Montenegro kalandustoodeteleV lisa (artikkel 15) – Montenegro soodustused ühenduse kalandustoodeteleVI lisa (artikkel 40) – Intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigusedPROTOKOLLIDProtokoll nr 1 (artikkel 10) – Töödeldud põllumajandussaadustega kauplemineProtokoll nr 2 (artikkel 13) – Vein ja kanged alkohoolsed joogidProtokoll nr 3 (artikkel 29) – Päritolustaatusega toodete ja halduskoostöö meetodite mõiste määratlemineProtokoll nr 4 (artikkel 38) – Terasetööstusele antav riigiabiProtokoll nr 5 (artikkel 42) – Vastastikune haldusabi tolliküsimustesProtokoll nr 6 (artikkel 50) – Vaidluste lahendamine--------------------------------------------------20071015I LISA20071015I.a LISAMONTENEGRO TARIIFSED SOODUSTUSED ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELEvastavalt artiklile 6 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 21)Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:a) käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 80 protsendini tollimaksu baasmäärast;b) esimese käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 50 protsendini tollimaksu baasmäärast;c) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 25 protsendini baasmäärast;d) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril kaotatakse allesjäänud tollimaksud.CN-kood | Kauba kirjeldus |2515 | Marmor, travertiin, ekausiin jm raid- või ehituslubjakivi (tihedusega 2,5 kg/dm3 ja rohkem) ning alabaster, ka jämedalt tahutud, saetud või muul viisil ristkülikukujulisteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks tükeldatud: || –marmor ja travertiin: |25151100 | – –töötlemata või jämedalt tahutud |251512 | – –ainult saetud või muul viisil ristkülikukujulisteks (sh ruudukujulisteks) plokkideks või tahvliteks tükeldatud: |25151220 | – – –paksusega kuni 4 cm |25151250 | – – –paksusega üle 4 cm, aga mitte üle 25 cm |25151290 | – – –muud |2522 | Kustutatud, kustutamata ja hüdrauliline lubi, v.a rubriigi 2825 kaltsiumoksiid ja -hüdroksiid |25222000 | –kustutatud lubi |2523 | Portlandtsement, aluminaattsement, räbutsement, supersulfaattsement jms hüdraulilised tsemendid, värvitud või värvimata, klinkritena või mitte: || –portlandtsement: |25232900 | – –muud |36020000 | Valmislõhkeained, v.a püssirohi |360300 | Süütenöörid; detonaatornöörid; löök- ja detonaatorkapslid; sütikud; elektrilised detonaatorid: |36030010 | –süütenöörid; detonaatornöörid |36030090 | –muud |38200000 | Antifriisid ja jäätumisvastased vedelikud |4406 | Raudteede ja trammiteede puitliiprid: |44069000 | –muud |4410 | Puitlaastplaadid, orienteeritud kihtidega plaadid (OSB) jms plaadid (näiteks vahvelplaadid) puidust või muust puitmaterjalist, vaikude vms orgaaniliste sideainetega aglomeeritud või aglomeerimata: || – –puidust: |441012 | – –orienteeritud kihtidega plaadid (OSB): |44101210 | – – –töötlemata või ainult lihvitud |44101900 | – –muud |4412 | Vineer, spoonitud plaadid jms kihtpuitmaterjal: |44121000 | –bambusest || –muud: |441294 | – –tisleriplaat, lamell- ja laiaribiline tisleriplaat: |44129410 | – – –millel vähemalt üks välimine kiht on lehtpuidust |44129490 | – – –muud |441299 | – –muud: |44129970 | – – –muud |6403 | Kummist, plastist, nahast või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega jalatsid: || –muud, nahast välistallaga: |640351 | – –pahkluud katvad: || – – –muud: || – – –pahkluud katvad, kuid sääremarja osaliseltki mittekatvad, sisetalla pikkusega: || – – – – –vähemalt 24 cm: |64035115 | – – – – – –meeste |64035119 | – – – – – –naiste || – – – –muud, sisetalla pikkusega: || – – – – –vähemalt 24 cm: |64035195 | – – – – – –meeste |64035199 | – – – – – –naiste |6405 | Muud jalatsid: |64051000 | –nahast või komposiitnahast pealsetega |7604 | Alumiiniumist varbmaterjal ja profiilid: |760410 | –legeerimata alumiiniumist: |76041090 | – –profiilid || –alumiiniumisulamitest: |760429 | – –muud: |76042990 | – – –profiilid |7616 | Muud alumiiniumtooted: || –muud: |761699 | – –muud: |76169990 | – – –muud |8415 | Kliimaseadmed, mis koosnevad mootoriga varustatud ventilaatorist ning seadmetest õhutemperatuuri ja õhuniiskuse reguleerimiseks, k.a seadmed, mis ei võimalda õhuniiskust eraldi reguleerida || –muud: |84158100 | – –jahutusseadmega ning jahutus- ja kütterežiimi vahelise ümberlülitamise reguleerventiiliga (reverseeritavad soojuspumbad): |8507 | Akud, sh nende separaatorid, nii täisnurksed kui muukujulised: |850720 | –muud pliiakud: || – –muud: |85072098 | – – –muud |8517 | Telefonid, sh mobiilside- või muu juhtmeta võrgu (raadiovõrgu) telefonid; muud seadmed kõne, pildi või muude andmete edastamiseks või vastuvõtmiseks, sh juhtmega või juhtmeta kommunikatsioonivõrgu (nt koht- või laivõrgu) lõppseadmed, v.a rubriikide 8443, 8525, 8527 ja 8528 ülekande-, saate- ja vastuvõtuseadmed: || –telefonid, sh mobiilside- või muu juhtmeta võrgu (raadiovõrgu) telefonid: |85171200 | – –mobiilside- või muu juhtmeta võrgu (raadiovõrgu) telefonid |8703 | Sõiduautod ja muud mootorsõidukid peamiselt reisijateveoks (v.a rubriigis 8702 nimetatud), k.a universaalid ja võidusõiduautod: || –muud sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga sõidukid: |870322 | – –silindrite töömahuga üle 1000 cm3, kuid mitte üle 1500 cm3: |87032210 | – – –uued: |ex87032210 | – – – –sõiduautod |87032290 | – – –kasutatud |870323 | – –silindrite töömahuga üle 1000 cm3, kuid mitte üle 1500 cm3: || – – –uued: |87032319 | – – – –muud: |ex87032319 | – – – – –sõiduautod |87032390 | – – –kasutatud || –muud survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- ja pooldiiselmootoriga) sõidukid: |870332 | – –silindrite töömahuga üle 1500 cm3, kuid mitte üle 2500 cm3: || – – –uued: |87033219 | – – – –muud: |ex87033219 | – – – – –sõiduautod |87033290 | – – –kasutatud |870333 | – –silindrite töömahuga üle 2500 cm3: || – – –uued: |87033311 | – – – –sõidukelamud |87033390 | – – –kasutatud |20071015I.b LISAMONTENEGRO TARIIFSED SOODUSTUSED ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELEvastavalt artiklile 6 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 21)Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:a) käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 85 protsendini tollimaksu baasmäärast;b) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 70 protsendini baasmäärast;c) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 55 protsendini baasmäärast;d) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 40 protsendini baasmäärast;e) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva neljanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 20 protsendini tollimaksu baasmäärast;f) käesoleva lepingu jõustumisele järgneva viienda aasta 1. jaanuaril kaotatakse allesjäänud tollimaksud.CN-kood | Kauba kirjeldus |2501 | Sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega; merevesi: |–sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega: |– –muud: |– – –muud: |25010091 | – – – –inimtoidus kasutamiseks kõlblik sool |3304 | Kosmeetika- ja jumestusvahendid, nahahooldusvahendid (v.a ravimid), sh päevitus- ja päikesekaitsevahendid: maniküüri- ja pediküürivahendid: |–muud: |33049900 | – –muud |3305 | Juuksehooldusvahendid: |33051000 | –šampoonid |330590 | –muud: |33059090 | – –muud |3306 | Suu- ja hambahügieenivahendid, k.a hambaproteeside kinnitamise pastad ja pulbrid; rubriigi 3306 niit hambavahede puhastamiseks (hambaniit), individuaalses jaemüügipakendis: |33061000 | –hambapasta, -pulber |3401 | Seep; orgaanilised pindaktiivsed ained ja seebina kasutatavad seepi sisaldavad või mittesisaldavad tooted kangide, pätside, vormitükkide või viguritena; seepi sisaldavad või mittesisaldavad naha pesemiseks kasutatavad orgaanilised pindaktiivsed tooted ja valmistised jaemüügipakendis, vedeliku või kreemina; seebi või pindaktiivsete ainega immutatud, kaetud või pinnatud paber, vatt, vilt ja lausriie: |– –seep ning orgaanilised pindaktiivsed ained ja valmistised kangide, pätside, vormitükkide või viguritena; seebi või pindaktiivse ainega kaetud, immutatud või pinnatud paber, vatt, vilt ja lausriie: |34011100 | – –tualettseep, sh ravimeid sisaldav tualettseep: |3402 | Orgaanilised pindaktiivsed ained (v.a seep); pindaktiivsed ained, pesemisvahendid (k.a pesemise abiained) ja puhastusvahendid, mis sisaldavad või ei sisalda seepi, v.a rubriigi 3401 tooted: |340220 | –tooted jaemüügipakendis: |34022020 | – –pindaktiivsed valmistised |34022090 | – –pesemis- ja puhastusvahendid |340290 | –muud: |34029090 | – –pesemis- ja puhastusvahendid |3923 | Plasttooted kaupade veoks või pakkimiseks; plastist korgid, kaaned, kapslid jms sulgurid: |–kotid ja pakendid (k.a torbikud): |39232100 | – –etüleeni polümeeridest |392329 | – –muudest plastidest: |39232910 | – – –polü(vinüülkloriidist) |392390 | –muud: |39239010 | – –ekstrusiooni teel valmistatud torukujulised võrgud |39239090 | – –muud |3926 | Muud plastist ja teistest rubriikidesse 3901–3914 kuuluvatest materjalidest tooted: |392690 | –muud: |– –muud: |39269097 | – – –muud |4011 | Uued kummist õhkrehvid: |40111000 | –sõiduautodele (sh universaalid ja võidusõiduautod) |4202 | Reisikohvrid, käsikohvrid, kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid, portfellid, ranitsad, prillitoosid, binokli-, kaamera-, muusikariista- või püssivutlarid, püstolikabuurid jms tooted; reisikotid, termoskotid toidukaupade ja jookide jaoks, tualett-tarvete kotid, seljakotid, käekotid, kandekotid, rahakotid, rahataskud, kaarditaskud, portsigarid, tubakakotid, tööriistakotid, spordikotid, pudelite kandekastid, ehtekarbid, puudritoosid, lauahõbedakarbid jms tooted nahast või komposiitnahast, lehtplastidest, tekstiilmaterjalidest, vulkaniseeritud kiust või papist, täielikult või osaliselt kaetud nimetatud materjalide või paberiga: |–reisikohvrid, käsikohvrid, kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid, portfellid, ranitsad jms tooted: |420211 | – –nahast, komposiitnahast või lakknahast välispinnaga: |42021110 | – – –diplomaadikohvrid, portfellid, ranitsad jms tooted |42021190 | – – –muud |4203 | Nahast või komposiitnahast rõivad ja rõivamanused: |42031000 | –rõivad |–sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad: |420329 | – –muud: |42032910 | – – –kaitsekindad kõikide erialade jaoks |4418 | Puidust tisleri- ja puusepatooted, sh puidust kärgpaneelid, koostepõrandaplaadid, katusesindlid ja katuselaastud: |441810 | –aknad, Prantsuse aknad (French windows) ja nende raamid: |44181050 | – –okaspuidust |44181090 | – –muud |441820 | –uksed, ukseraamid ja -piidad, lävepakud: |44182050 | – –okaspuidust |44182080 | – –muust puidust |44184000 | –puitraketis betoneerimistöödeks |441890 | –muud: |44189010 | – –liimpuit |44189080 | – –muud |4802 | Pinnakatteta paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks või muudeks graafilisteks töödeks, perforeerimata perfokaardid ja perfolindimaterjal, rullides või ristkülikukujuliste (k.a ruut) lehtedena, mis tahes formaadis, v.a rubriigis 4801 või 4803 kirjeldatud paber; käsitsi valmistatud paber ja papp: |–muu paber ja papp, mis ei sisalda mehaanilisel menetlusel saadud kiude või sisaldab neid kuni 10 % kogu sisalduva kiu massist: |480255 | – –massiga vähemalt 40 g/m2, kuid mitte üle 150 g/m2, rullides: |48025515 | – – –massiga vähemalt 40 g/m2, kuid alla 60 g/m2: |ex48025515 | – – – –v.a paks dekoratiivpaber |48025525 | – – –massiga vähemalt 60 g/m2, kuid alla 75 g/m2: |ex48025525 | – – – –v.a paks dekoratiivpaber |48025530 | – – –massiga vähemalt 75 g/m2, kuid alla 80 g/m2: |ex48025530 | – – – –v.a paks dekoratiivpaber |48025590 | – – –massiga vähemalt 80 g/m2: |ex48025590 | – – – –v.a paks dekoratiivpaber |4819 | Karbid, kastid, kotid jm pakendid paberist, papist, tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast; dokumendivutlarid, kirjaalused jms paberist või papist kontori-, kaupluse- jm tarbed: |48191000 | –kastid ja karbid lainepaberist või -papist |48192000 | –kokkuvolditavad kastid ja karbid, mitte lainepaberist või -papist |48193000 | –kotid, mille põhja laius on vähemalt 40 cm |48194000 | –muud kotid (sh torbikud) |4820 | Registri-, arve-, märkme-, tellimis- ja kviitungiraamatud, kirjaplokid, märkmikud, kalenderpäevikud ja -märkmikud jms tooted, vihikud, kuivatuspaberiplokid, kiirköitjad (eraldatavate lehtedega vm), mapid, kaustad, äriblanketid, kopeervahelehtedega komplektid jm paberist või papist kirjatarbed; albumid näidiste või kollektsioonide jaoks, raamatuümbrised, paberist või papist: |482010 | –registri-, arve-, märkme-, tellimis- ja kviitungiraamatud, kirjaplokid, märkmikud, kalenderpäevikud ja -märkmikud jms tooted: |48201010 | –registri-, arve-, märkme-, tellimis- ja kviitungiraamatud |48202000 | –vihikud |48209000 | –muud |4821 | Mitmesugused paberist või papist etiketid, pealetrükiga või pealetrükita: |482110 | –pealetrükiga: |48211010 | – –isekleepuvad |482190 | –muud: |48219010 | – –isekleepuvad |49100000 | Mitmesugused trükikalendrid, sh rebitavate lehtedega |4911 | Muud trükised (sh trükitud pildid ning fotod): |491110 | –ärireklaam, kaubakataloogid jms: |49111010 | – –kaubakataloogid |49111090 | – –muud |–muud: |49119900 | – –muud |5111 | Lamba või muude loomade kraasvillast riie: |–lambavilla või muude loomade villa sisaldusega vähemalt 85 % massist: |511119 | – –muud: |51111910 | – – –pindtihedusega üle 300 g/m2, kuid mitte üle 450 g/m2 |51111990 | – – –pindtihedusega üle 450 g/m2 |5112 | Lamba või muude loomade kammvillast riie: |–lambavilla või muude loomade villa sisaldusega vähemalt 85 % massist: |51121100 | – –pindtihedusega kuni 200 g/m2 |511219 | – –muud: |51121910 | – – –pindtihedusega üle 200 g/m2, kuid mitte üle 375 g/m2 |51121990 | – – –pindtihedusega üle 375 g/m2 |5209 | Puuvillane riie puuvillasisaldusega vähemalt 85 % massist, pindtihedusega üle 200 g/m2: |–pleegitatud: |52092100 | – –labasekoeline |52092200 | – –3- või 4lõngalise toimse (sh risttoimse) sidusega |52092900 | – –muu riie |–värvitud: |52093100 | – –labasekoeline |52093200 | – –3- või 4lõngalise toimse (sh risttoimse) sidusega |52093900 | – –muu riie |–kirjukoeline: |52094100 | – –labasekoeline |52094300 | – –3- või 4lõngalise toimse (sh risttoimse) sidusega muu riie |52094900 | – –muu riie |6101 | Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriigis 6103 nimetatud), silmkoelised või heegeldatud: |610190 | –muust tekstiilmaterjalist: |61019020 | – –mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms rõivad: |ex61019020 | – – –lambavillast või muude loomade villast |61019080 | – –anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms rõivad: |ex61019080 | – – –lambavillast või muude loomade villast |6115 | Sukkpüksid, retuusid, sukad, sokid jm sukktooted, sh tugisukad (näiteks veenilaiendite ravisukad) ja kamassid (jalatsipealsed), silmkoelised või heegeldatud: |–muud: |61159500 | – –puuvillane |611596 | – –sünteeskiududest: |61159610 | – – –põlvikud |– – –muud: |61159699 | – – – –muud |6205 | Meeste ja poiste päevasärgid: |62052000 | –puuvillased |62053000 | –keemilistest kiududest |620590 | –muust tekstiilmaterjalist: |62059010 | – –lina- või ramjeekiust |62059080 | – –muud |6206 | Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid: |62061000 | –siidist või siidijääkidest |62062000 | –lamba- või muude loomade villast |62063000 | –puuvillased |62064000 | –keemilistest kiududest |620690 | –muust tekstiilmaterjalist: |62069010 | – –lina- või ramjeekiust |62069090 | – –muud |6207 | Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted: |–aluspüksid ja püksikud: |62071100 | – –puuvillane |62071900 | – –muust tekstiilmaterjalist |–öösärgid ja pidžaamad: |62072100 | – –puuvillane |62072200 | – –keemilistest kiududest |62072900 | – –muust tekstiilmaterjalist |–muud: |62079100 | – –puuvillane |620799 | – –muust tekstiilmaterjalist |62079910 | – – –keemilistest kiududest |62079990 | – – –muud |6208 | Naiste ja tüdrukute särgikud jm alussärgid, kombineed, alusseelikud, aluspüksid, öösärgid, pidžaamad, negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted: |–kombineed ja alusseelikud: |62081100 | – –keemilistest kiududest |62081900 | – –muust tekstiilmaterjalist |–öösärgid ja pidžaamad: |62082100 | – –puuvillane |62082200 | – –keemilistest kiududest |62082900 | – –muust tekstiilmaterjalist |–muud: |62089100 | – –puuvillane |62089200 | – –keemilistest kiududest |62089900 | – –muust tekstiilmaterjalist |6211 | Spordidressid, suusa- ja supelkostüümid; muud rõivad: |–muud meeste- ja poisterõivad: |621132 | – –puuvillased: |62113210 | – – –töö- ja ametirõivad |– – –voodriga spordidressid: |62113231 | – – – –ühest ja samast riidest pealisriidega |– – – –muud: |62113241 | – – – – –ülemised osad |62113242 | – – – – –alumised osad |–muud naiste- ja tüdrukuterõivad: |621142 | – –puuvillased: |62114210 | – – –põlled, tunked, kitlid ning teised töö- ja ametirõivad (kasutatavad kodurõivastena või mitte) |– – –voodriga spordidressid: |62114231 | – – – –ühest ja samast riidest pealisriidega |– – – –muud: |62114241 | – – – – –ülemised osad |62114242 | – – – – –alumised osad |62114290 | – – –muud |621143 | – –keemilistest kiududest: |62114310 | – – –põlled, tunked, kitlid ning teised töö- ja ametirõivad (kasutatavad kodurõivastena või mitte) |– – –voodriga spordidressid: |62114331 | – – – –ühest ja samast riidest pealisriidega |– – – –muud: |62114341 | – – – – –ülemised osad |62114342 | – – – – –alumised osad |62114390 | – – –muud |6301 | Tekid ja reisivaibad: |630120 | –tekid(v.a elektritekid) ja reisivaibad lamba- või muude loomade villast: |63012010 | – –silmkoelised või heegeldatud |63012090 | – –muud |630190 | –muud tekid ja reisivaibad: |63019010 | – –silmkoelised või heegeldatud |63019090 | – –muud |6302 | Voodipesu, lauapesu, vannilinad, käterätikud ning köögirätikud: |–muu voodipesu, trükitud: |63022100 | – –puuvillane |–muu voodipesu: |63023100 | – –puuvillane |–muu lauapesu: |63025100 | – –puuvillane |630253 | – –keemilistest kiududest: |63025390 | – – –muud |6403 | Kummist, plastist, nahast või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega jalatsid: |–muud, nahast välistallaga: |640359 | – –muud: |– – –muud: |– – – –jalatsid rihmadest pööviga või pööviga, millesse on lõigatud vähemalt üks ava: |– – – – –muud, sisetalla pikkusega: |– – – – – –24 cm ja rohkem: |64035935 | – – – – – – –meeste |64035939 | – – – – – – –naiste |– – – –muud, sisetalla pikkusega: |– – – – –vähemalt 24 cm: |64035995 | – – – – – –meeste |64035999 | – – – – – –naiste |6802 | Töödeldud kivi (v.a kiltkivi) monumentideks ja ehituse tarbeks, tooted sellest, v.a rubriigi 6801 tooted; mosaiigikuubikud jms looduslikust kivist (sh kiltkivist) tooted, alusele kinnitatud või mitte; looduslikust kivist (sh kiltkivist) kunstlikult värvitud graanulid, puru ja pulber: |–muud kivid monumentideks või ehituse tarbeks ja tooted nendest, ainult tahutud või saetud, sileda või tasase pinnaga: |68022100 | – –marmor, travertiin ja alabaster |68022300 | – –graniit |68022900 | – –muu kivi: |ex68022900 | – – –muu lubjakivi |–muud: |680291 | – –marmor, travertiin ja alabaster: |68029110 | – – –poleeritud alabaster, viimistletud või muul viisil töödeldud, kuid mitte nikerdatud |68029190 | – – –muud |680293 | – –graniit: |68029310 | – – –poleeritud, viimistletud ja muul viisil töödeldud, kuid mitte nikerdatud, netomassiga 10 kg ja rohkem |68029390 | – – –muud |6810 | Tooted tsemendist, betoonist või tehiskivist (armeeritud või armeerimata): |–tahvlid, kiviplaadid, tellised jms: |681011 | – –ehitusplokid ja tellised: |68101110 | – – –kergbetoonist (pimsipuru, granuleeritud šlaki vms baasil) |68101190 | – – –muud |–muud tooted: |681091 | – –ehitusdetailid tsiviil- ja tööstusehitusele: |68109190 | – – –muud |68109900 | – –muud |6904 | Keraamilised ehitustellised, põrandaplaadid, tugi- või täitekivid jms: |69041000 | –ehitustellised |69049000 | –muud |6905 | Keraamilised katusekivid, korstnaava kaitsed, korstnakübarad, lõõride voodrid, arhitektuursed ornamendid jm keraamilised ehitusdetailid: |69051000 | –katusekivid |7207 | Pooltooted rauast või legeerimata terasest: |–süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist: |720711 | – –täisnurkse (k.a ruudukujulise) ristlõikega, laiusega alla kahekordse paksuse: |72071190 | – – –sepistatud |720712 | – –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega: |72071290 | – – –sepistatud |720719 | – –muud |– – –ümmarguse või hulknurkse ristlõikega: |72071912 | – – – –valtsitud või pidevvalust |72071919 | – – – –sepistatud |72071980 | – – –muud |720720 | –süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist: |– –täisnurkse (k.a ruudukujulise) ristlõikega, laiusega alla kahekordse paksuse: |– – –valtsitud või pidevvalust: |– – – –muud: |72072015 | – – – – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist |72072017 | – – – – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,6 % massist |72072019 | – – –sepistatud |– –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega: |72072032 | – – –valtsitud või pidevvalust |72072039 | – – –sepistatud |– –ümmarguse või hulknurkse ristlõikega: |72072052 | – – –valtsitud või pidevvalust |72072059 | – – –sepistatud |72072080 | – –muud |7213 | Kuumvaltsitud varbmaterjal rauast või legeerimata terasest, korrapäratult kokku keritud: |72131000 | –süvendite, nukkide, soonte või muude valtsimisprotsessis tekkinud deformatsioonidega |–muud: |721391 | – –ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga alla 14 mm: |72139110 | – – –betooni sarrustamiseks kasutatavat tüüpi |– – –muud: |72139149 | – – – –süsinikusisaldusega üle 0,06 %, kuid alla 0,25 % massist: |ex72139149 | – – – – –v.a läbimõõduga kuni 8 mm |721399 | – –muud: |72139910 | – – –süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist |72139990 | – – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist |7214 | Muu varbmaterjal rauast või legeerimata terasest, sepistatud, kuumvaltsitud, -tõmmatud või -pressitud (k.a valtsimisjärgselt väänatud vardad), edasi töötlemata: |72141000 | –sepistatud |72142000 | –süvendite, nukkide, soonte või muude valtsimisprotsessis tekkinud deformatsioonidega või valtsimisjärgselt painutatud |–muud: |721499 | – –muud: |– – –süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist: |72149910 | – – – –betooni sarrustamiseks kasutatavat tüüpi |– – – –muud, ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga: |72149931 | – – – – –vähemalt 80 mm |72149939 | – – – – –alla 80 mm |72149950 | – – – –muud |– – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist: |– – – –ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga: |72149971 | – – – – –vähemalt 80 mm |72149979 | – – – – –alla 80 mm |72149995 | – – – –muud |7215 | Muu varbmaterjal rauast või legeerimata terasest: |72151000 | –automaaditerasest, külmvormitud või -viimistletud, edasi töötlemata |721550 | –muud, külmvormitud või -viimistletud, edasi töötlemata: |– –süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist: |72155011 | – – –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega |72155019 | – – –muud |72155080 | – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist |72159000 | –muud |7224 | Muu legeerteras valuplokkidena vm esmasvormidena; muust legeerterasest pooltooted: |722410 | –valuplokid ja esmasvormid: |72241010 | – –tööriistaterasest |72241090 | – –muud |722490 | –muud: |– –muud: |– – –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega: |– – – –valtsitud või pidevvalust: |– – – – –laiusega alla kahekordse paksuse: |72249005 | – – – – – –süsinikusisaldusega kuni 0,7 % massist, mangaanisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 1,2 % massist, ning ränisisaldusega vähemalt 0,6 %, kuid mitte üle 2,3 % massist; boorisisaldusega vähemalt 0,0008 % massist ja mis tahes muu elemendi sisaldusega alla käesoleva grupi märkuse 1 punktis f toodud miinimummäära |72249007 | – – – – – –muud |72249014 | – – – – –muud |72249018 | – – – –sepistatud |– – –muud: |– – – –valtsitud või pidevvalust: |72249031 | – – – – –süsinikusisaldusega vähemalt 0,9 %, kuid mitte üle 1,15 % massist, kroomisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 2 % massist, ja molübdeenisisaldusega, kui seda esineb, mitte üle 0,5 % massist |72249038 | – – – – –muud |72249090 | – – – –sepistatud |7228 | Muust legeerterasest varbmaterjal; muust legeerterasest kujuprofiilid; legeeritud või legeerimata terasest puurtorud: |722820 | –ränimangaanterasest varbmaterjal: |72282010 | – –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega, neljalt küljelt valtsitud |– –muud: |72282099 | – – –muud |722830 | –muu varbmaterjal, kuumvaltsitud, -tõmmatud või -pressitud, edasi töötlemata: |72283020 | – –tööriistaterasest |– –süsinikusisaldusega vähemalt 0,9 %, kuid mitte üle 1,15 % massist, kroomisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 2 % massist, ning molübdeenisisaldusega, kui seda esineb, mitte üle 0,5 % massist |72283041 | – – –ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga vähemalt 80 mm |72283049 | – – –muud |– –muud: |– – –ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga: |72283061 | – – – –vähemalt 80 mm |72283069 | – – – –alla 80 mm |72283070 | – – –täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega, neljalt küljelt valtsitud |72283089 | – – –muud |722840 | –muu varbmaterjal, sepistatud, edasi töötlemata: |72284010 | – –tööriistaterasest |72284090 | – –muud |722860 | –muu varbmaterjal: |72286020 | – –tööriistaterasest |72286080 | – –muud |7314 | Riie (sh lõputu lint), võred, võrgud ja tarad raud- või terastraadist; laialivenitatud metallvõrk, rauast või terasest: |731420 | –traadist võred, võrgud, tarad (lõikumiskohtades keevitatud), milles traadi ristlõike maksimaalmõõde on vähemalt 3 mm ning võrgusilma pindala vähemalt 100 cm2: |73142090 | – –muud |–muud traadist võred, võrgud ja tarad, lõikumiskohtades keevitatud: |73143900 | – –muud |731700 | Rauast või terasest naelad, tihvtid, rõhknaelad, klambrid (v.a rubriigis 8305 nimetatud) jms tooted, samast või muust materjalist (v.a vasest) peadega: |–muud: |– –traadist külmpressitud: |73170040 | – – –karastatud naelad terasest süsinikusisaldusega vähemalt 0,5 % massist |– – –muud: |73170069 | – – – –muud |73170090 | – –muud |7605 | Alumiiniumtraat: |–legeerimata alumiiniumist: |76051100 | – –ristlõike maksimaalmõõtmega üle 7 mm |76051900 | – –muud |7606 | Alumiiniumist plaadid, lehed ja ribad paksusega üle 0,2 mm: |–täisnurksed (sh ruudukujulised): |760611 | – –legeerimata alumiiniumist: |– – –muud, paksusega: |76061191 | – – – –alla 3 mm |76061193 | – – – –vähemalt 3 mm, kuid alla 6 mm |76061199 | – – – –vähemalt 6 mm |760612 | –alumiiniumisulamitest: |– – –muud: |– – – –muud, paksusega: |76061291 | – – – – –alla 3 mm |76061293 | – – – – –vähemalt 3 mm, kuid alla 6 mm |76061299 | – – – – –vähemalt 6 mm |7607 | Alumiiniumfoolium (trükiga kaetud või mitte, paberist, papist, plastist vms materjalidest aluskihiga või ilma), paksusega kuni 0,2 mm (aluskihti arvestamata): |–aluskihita: |760711 | – –valtsitud, kuid edasi töötlemata: |76071110 | – – –paksusega alla 0,021 mm |76071190 | – – –paksusega vähemalt 0,021 mm, kuid mitte üle 0,2 mm |760719 | – –muud: |76071910 | – – –paksusega alla 0,021 mm |– – –paksusega vähemalt 0,021 mm, kuid mitte üle 0,2 mm: |76071999 | – – – –muud |760720 | –aluskihil: |76072010 | – –paksusega (aluskihti arvestamata) alla 0,021 mm |– – –paksusega (aluskihti arvestamata) vähemalt 0,021 mm, kuid mitte üle 0,2 mm: |76072099 | – – –muud |7610 | Alumiiniumist konstruktsioonid (v.a rubriigi 9406 kokkupandavad ehitised), nende osad (näiteks sillad, sillasektsioonid, tornid, sõrestikmastid, katused, katusefermid, uksed ja aknad, nende raamid, lävepakud, balustraadid, piilarid ja sambad); alumiiniumist plaadid, vardad, profiilid, torud jms alumiiniumtooted ehituskonstruktsioonides kasutamiseks: |76101000 | –uksed, nende piidad ja lävepakud, aknad ja nende raamid |761090 | –muud: |76109090 | – –muud |7614 | Trossikee, trossid, punutud lindid jms alumiiniumist tooted, elektriisolatsioonita: |76141000 | –terassüdamikuga |76149000 | –muud |8311 | Metallide ja metallikarbiidide jootmisel, keevitamisel jne kasutatav traat, latid, torud, plaadid, elektroodid jms tooted (mitteväärismetallist või metallikarbiidist, räbustiga kaetud või räbustist südamikuga); mitteväärismetallipulbrist traadid ja latid metallikihi pealekandmiseks pihustamise teel: |831110 | –kattekihiga mitteväärismetallist elektroodid elekterkaarkeevituseks: |83111010 | – –keevituselektroodid rauast või terasest südamiku ja tulekindlast materjalist kattega |83111090 | – –muud |83112000 | –südamikuga mitteväärismetallist elektroodid elekterkaarkeevituseks |8418 | Külmikud, sügavkülmikud jm külmutusseadmed (elektrilised või mitte); soojuspumbad, v.a rubriiki 8415 kuuluvad kliimaseadmed: |841810 | –kombineeritud ehitusega külmikud-sügavkülmikud, eraldi välisustega: |84181020 | – –mahuga üle 340 liit: |ex84181020 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |84181080 | – –muud: |ex84181080 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |–olmekülmikud: |841821 | – –kompressoriga: |– – –muud: |– – – –muud, mahuga: |84182191 | – – – – –kuni 250 liitt |84182199 | – – – – –üle 250 liit, kuid mitte üle 340 liit |841830 | –kastikujulised sügavkülmikud mahuga kuni 800 l: |84183020 | – –mahuga kuni 400 liitt: |ex84183020 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |84183080 | – –mahuga üle 400 liit, kuid mitte üle 800 liit: |ex84183080 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |841840 | –kapikujulised sügavkülmikud mahuga kuni 900 l: |84184020 | – –mahuga kuni 250 liitt: |ex84184020 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |84184080 | – –mahuga üle 250 liit, kuid mitte üle 900 liit: |ex84184080 | – – –v.a tsiviillennunduses kasutamiseks |8422 | Nõudepesumasinad; seadmed pudelite ning muude mahutite pesuks ja kuivatamiseks; seadmed pudelite, purkide, karpide, kottide jms mahutite täitmiseks, korkimiseks, sulgemiseks, kaanetamiseks ja sildistamiseks; seadmed pudelite, purkide, tuubide jm selliste mahutite kapseldamiseks; muud pakendamis- või pakkimisseadmed; seadmed jookide gaseerimiseks: |–nõudepesumasinad: |84221100 | – –olmemasinad |8426 | Laevade mastnoolkraanad; kraanad, k.a kaabelkraanad; mobiilsed tõsteraamid, kärutõstukid ning kraanaga varustatud veokid: |–muud seadmed: |842691 | – –monteerimiseks maanteesõidukitele: |84269110 | – – –hüdraulilised kraanad transpordivahenditele kaupade peale- ja mahalaadimiseks |84269190 | – – –muud |8450 | Pesumasinad, kodumajapidamises või pesulates kasutatavad, k.a kuivatusseadmega pesumasinad: |–mahutavusega kuni 10 kg kuiva pesu: |845011 | – –täisautomaatsed masinad: |– – –mahutavusega kuni 6 kg kuiva pesu: |84501111 | – – – –eestlaaditavad |8483 | Ülekandevõllid (k.a nukk- ja väntvõllid), vändad; laagrikered ja liugelaagrid; ajamid ja hammasülekanded; kuul- või rull-käigukruvid; käigukastid jm reduktorid, k.a hüdrotransformaatorid; hoo- ning rihmarattad, k.a liitplokid; ühendusmuhvid, liigendühendused (k.a universaalsed): |848330 | –laagrikered sisseehitatud veerelaagriteta; liugelaagrid: |84833080 | – –liugelaagrid |8703 | Sõiduautod ja muud mootorsõidukid peamiselt reisijateveoks (v.a rubriigis 8702 nimetatud), k.a universaalid ja võidusõiduautod: |–muud sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga sõidukid: |870324 | – –silindrite töömahuga üle 3000 cm3: |87032410 | – – –uued: |ex87032410 | – – – –sõiduautod |87032490 | – – –kasutatud |–muud survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- ja pooldiiselmootoriga) sõidukid: |870333 | – –silindrite töömahuga üle 2500 cm3: |– – –uued: |87033319 | – – – –muud: |ex87033319 | – – – – –sõiduautod |9401 | Istmed (v.a rubriigis 9402 nimetatud), voodiks teisendatavad või mitte, ja nende osad: |94014000 | –voodiks teisendatavad istmed, v.a aiatoolid ja matkavarustus |–muud puitkarkassiga istmed: |94016100 | – –polsterdatud |94016900 | – –muud |–muud metallkarkassiga istmed: |94017100 | – –polsterdatud |94017900 | – –muud |94018000 | –muud istmed |9403 | Muu mööbel ja selle osad: |940340 | –puidust köögimööbel: |94034090 | – –muud |94035000 | –puidust magamistoamööbel |940360 | –muu puitmööbel: |94036010 | – –puidust söögitoa- ja elutoamööbel |94036090 | – –muu puitmööbel |9404 | Madratsialused; magamistoa- jms mööbli juurde kuuluvad lisandid (näiteks madratsid, vatt- ja sulgtekid, mitmesugused padjad ja pufid), vedrustatud, mis tahes materjaliga täidetud, vahtkummist või vahtplastist, ümbrisega või ümbriseta: |–madratsid: |940429 | – –muust materjalist: |94042910 | – – –vedrumadratsid |940490 | –muud: |94049090 | – –muud |940600 | Kokkupandavad ehitised: |–muud: |94060020 | – –puidust |--------------------------------------------------20071015II LISA"BABY BEEF"-TOODETE MÄÄRATLEMINEvastavalt käesoleva lepingu artikli 11 lõikele 3(stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 26 lõige 3)Kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud CN-koodide raames. Kui osutatud CN-koodil on eesliide ex, tuleb soodustuskava kindlaks määrata nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse põhjal.CN-kood | TARICi alamrubriik | Kauba kirjeldus |0102 | | Elusveised: |010290 | | –muud: || | – –koduveised: || | – – –massiga üle 300 kg: || | – – – –mullikad (poegimata emasveised): |ex01029051 | | – – – – –tapaloomad: || 10 | –kellel pole veel jäävhambaid, massiga 320 kg või rohkem, kuid mitte üle 470 kg [1] |ex01029059 | | – – – – –muud: || 11 | –kellel pole veel jäävhambaid, massiga 320 kg või rohkem, kuid mitte üle 470 kg [1] |21 | |31 | |91 | || | – – – –muud: |ex01029071 | | – – – – –tapaloomad: || 10 | –pullid ja härjad, kellel pole veel jäävhambaid, massiga 350 kg või rohkem, kuid mitte üle 500 kg |ex01029079 | | – – – – –muud: || 21 | –pullid ja härjad, kellel pole veel jäävhambaid, massiga 350 kg või rohkem, kuid mitte üle 500 kg |91 | |0201 | | Värske või jahutatud veiseliha: |ex02011000 | | –rümbad ja poolrümbad || 91 | –rümbad massiga 180 kg või rohkem, kuid mitte üle 300 kg ja poolrümbad massiga 90 kg või rohkem, kuid mitte üle 150 kg, mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti häbemeliiduse ja selgroojätkete osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt valge või helekollane [1] |020120 | | –muud kondiga jaotustükid: |ex02012020 | | – –komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid: || 91 | –komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid massiga 90 kg või rohkem, kuid mitte üle 150 kg, mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti häbemeliiduse ja selgroojätkete osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt valge või helekollane [1] |ex02012030 | | – –rümba või poolrümba eesveerandid: || 91 | –poolrümba eesveerandid massiga 45 kg või rohkem, kuid mitte üle 75 kg, mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti selgroojätkete osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt valge või helekollane [1] |ex02012050 | | – –rümba või poolrümba tagaveerandid: || 91 | –poolrümba tagaveerandid massiga 45 kg või rohkem, kuid mitte üle 75 kg ("Pistola" tükkide puhul 38 kg või rohkem, kuid mitte üle 68 kg), mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti selgroojätkete osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt valge või helekollane [1] |[1] Sellesse alamrubriiki klassifitseerimisel tuleb järgida asjaomastes ühenduse õigusaktides sätestatud tingimusi.--------------------------------------------------20071015III LISA (a)MONTENEGRO TARIIFSED SOODUSTUSED ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELEvastavalt käesoleva lepingu artikli 12 lõike 2 punktile a (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõike 2 punkt a)Piiramata koguste tollimaksuvabastus käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast alatesCN-kood | Kauba kirjeldus |0101 | Elushobused, -eeslid, -muulad ja –hobueeslid: |010190 | –muud: || – –hobused |01019011 | – – –tapaloomad |01019019 | – – –muud |01019030 | – –eeslid |01019090 | – –muulad ja hobueeslid |0105 | Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad || –massiga kuni 185 g: |01051200 | – –kalkunid |010519 | – –muud: |01051920 | – – –haned |01051990 | – – –pardid ja pärlkanad |0106 | Muud elusloomad: || –imetajad: |010619 | – –muud: |01061910 | – – –koduküülikud |01061990 | – – –muud |01062000 | –roomajad (kaasa arvatud maod ja kilpkonnad) || –linnud: |010639 | – –muud: |01063910 | – – –tuvid |020500 | Hobuse-, eesli-, muula- või hobueesliliha, värske, jahutatud või külmutatud: |02050020 | –värske või jahutatud |02050080 | –külmutatud |0206 | Veise, sea, lamba, kitse, hobuse, eesli, muula või hobueesli söödav rups, värske, jahutatud või külmutatud: |020610 | –veise rups, värske või jahutatud: |02061010 | – –farmaatsiatoodete tooraineks || – –muud: |02061091 | – – –maks |02061095 | – – –paks vaheliha ja õhuke vaheliha |02061099 | – – –muud || –veise rups, külmutatud: |02062100 | – –keeled |02062200 | – –maks |020629 | – –muud: |02062910 | – – –farmaatsiatoodete tooraineks || – – –muud: |02062991 | – – – –paks vaheliha ja õhuke vaheliha |02062999 | – – – –muud |02063000 | –sea rups, värske või jahutatud || –sea rups, külmutatud: |02064100 | – –maks |020649 | – –muud: |02064920 | – – –kodusea |02064980 | – – –muud |020680 | –muud, värsked või jahutatud: |02068010 | – –farmaatsiatoodete tooraineks || – –muud: |02068091 | – – –hobuse, eesli, muula või hobueesli rups |02068099 | – – –lamba ja kitse rups |020690 | –muu rups, külmutatud: |02069010 | – –farmaatsiatoodete tooraineks || – –muud: |02069091 | – – –hobuse, eesli, muula või hobueesli rups |02069099 | – – –lamba ja kitse rups |0208 | Muu liha ja söödav rups, värske, jahutatud või külmutatud: |020810 | –küüliku või jänese: || – –koduküüliku: |02081011 | – – –värske või jahutatud |02081019 | – – –külmutatud |02081090 | – – –muud |02083000 | –esikloomaliste |020840 | –vaala, delfiini ja pringli (imetajad seltsist Cetacea); lamantiini ja dugongi (imetajad seltsist Sirenia) |02084010 | – –vaala |02084090 | – –muud |02085000 | –roomajate (k.a mao ja kilpkonna) |020890 | –muud |02089010 | – –kodutuvi || – –ulukiliha, v.a küüliku ja jänese: |02089020 | – – –vuti |02089040 | – – –muud |02089055 | – –hülge |02089060 | – –põhjapõdra |02089070 | – –konnakoivad |02089095 | – –muud |0210 | Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav lihast või rupsist valmistatud jahu või pulber: || –muu, k.a toidukõlblik peen- ja jämejahu lihast või rupsist: |02109100 | – –esikloomaliste |02109200 | – –vaala, delfiini ja pringli (imetajad seltsist Cetacea); lamantiini ja dugongi (imetajad seltsist Sirenia) |02109300 | – –roomajate (k.a mao ja kilpkonna) |021099 | – –muud: || – – –liha: |02109910 | – – – –hobuseliha, soolatud, soolvees või kuivatatud || – – – –lamba- ja kitseliha: |02109921 | – – – – –kondiga |02109929 | – – – – –kondita |02109931 | – – – –põhjapõdra |02109939 | – – – –muud || – – –rups: || – – – –kodusea: |02109941 | – – – – –maks |02109949 | – – – – –muud || – – – –veise: |02109951 | – – – – –paks vaheliha ja õhuke vaheliha |02109959 | – – – – –muud |02109960 | – – – –lamba ja kitse || – – – –muud: || – – – – –linnumaks: |02109971 | – – – – – –rasvane hane- või pardimaks, soolatud või soolvees |02109979 | – – – – – –muud |02109980 | – – – – –muud |02109990 | – – –toiduks kasutatav jahu ja pulber lihast või rupsist |040700 | Linnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud: || –kodulindude munad: || – –inkubeerimiseks: |04070011 | – – –kalkuni- ja hanemunad |04070019 | – – –muud |0408 | Kooreta linnumunad ja munakollased, värsked, kuivatatud, vees või aurus keedetud, vormitud, külmutatud või muul viisil konserveeritud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || –munakollane: |040811 | – –kuivatatud: |04081120 | – – –inimtoiduks kõlbmatu |040819 | – –muud: |04081920 | – – –inimtoiduks kõlbmatu || –muud: |040891 | – –kuivatatud: |04089120 | – – –inimtoiduks kõlbmatu |040899 | – –muud: |04089920 | – – –inimtoiduks kõlbmatu |04100000 | Mujal nimetamata loomse päritoluga toiduained |0601 | Puhke-, kasvu- või õitsemisstaadiumis taimesibulad, varre- ja juuremugulad, mugulsibulad, juurmise lehekodarikuga lühivõsud ja risoomid; siguritaimed ja -juured, v.a juured rubriigist 1212: |060110 | –puhkestaadiumis taimesibulad, varre- ja juuremugulad, mugulsibulad, juurmise lehekodarikuga lühivõsud ja risoomid: |06011010 | – –hüatsindid |06011020 | – –nartsissid |06011030 | – –tulbid |06011040 | – –gladioolid |06011090 | – –muud |060120 | –kasvu- või õitsemisstaadiumis taimesibulad, varre- ja juuremugulad, mugulsibulad, juurmise lehekodarikuga lühivõsud ja risoomid; siguritaimed ja –juured: |06012010 | – –siguritaimed ja -juured |06012030 | – –orhideed, hüatsindid, nartsissid ja tulbid |06012090 | – –muud |0602 | Muud elustaimed (sh nende juured), pistikud ja pookoksad; seeneniidistik: |060290 | –muud: |06029010 | – –seeneniidistik |06029020 | – –ananassitaimed |0604 | Taimelehed, oksad ja muud taimeosad (õiteta ja õienuppudeta) ning heintaimed, samblad ja samblikud lillekimpude valmistamiseks ja kaunistuseks (värsked, kuivatatud, värvitud, pleegitatud, impregneeritud või muul viisil töödeldud): || –muud: |060491 | – –värsked: |06049120 | – – –jõulupuud |06049140 | – – –okaspuuoksad |06049190 | – – –muud |060499 | – –muud: |06049910 | – – –kuivatatud, muul viisil töötlemata |06049990 | – – –muud |0713 | Kuivatatud kaunviljad (poetatud, kooritud või koorimata, tükeldatud või tükeldamata): |071333 | – –harilikud aedoad (Phaseolus vulgaris): |07133390 | – – –muud |07133900 | – –muud |07134000 | –läätsed |07135000 | –põldoad (Vicia faba var. major) ja söödaoad (Vicia faba var. equina ja Vicia faba var. minor) |07139000 | –muud |0714 | Maniokk, maranta, saalep, maapirn, bataat jms kõrge tärklise- või inuliinisisaldusega juured ja mugulad (värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, tükeldamata või tükeldatud või graanulitena); saagopalmi säsi: |071410 | –maniokk: |07141010 | – –peen- ja jämejahust graanulitena || – –muud: |07141091 | – – –inimtoiduks ette nähtud sorti, kontaktpakendis netomassiga kuni 28 kg, kas värsked ja terved või kooritud ja külmutatud, viilutatud või viilutamata |07141099 | – – –muud |071420 | –bataadid: |07142010 | – –värsked, terved, mõeldud inimtoiduks |07142090 | – –muud |071490 | –muud: || – –maranta, saalep jms kõrge tärklisesisaldusega juured ja mugulad: |07149011 | – – –inimtoiduks ette nähtud sorti, kontaktpakendis netomassiga kuni 28 kg, kas värsked ja terved või kooritud ja külmutatud, viilutatud või viilutamata |07149019 | – – –muud |07149090 | – –muud |0801 | Kookospähklid, brasiilia pähklid ja kašupähklid, värsked või kuivatatud, kooritud või koorimata, lüditud või lüdimata: || –kookospähklid: |08011100 | – –kuivatatud |08011900 | – –muud |0802 | Muud pähklid, värsked või kuivatatud, lüditud või lüdimata, kooritud või koorimata: || –mandlid: |080211 | – –koorimata: |08021110 | – – –mõrumandlid |08021190 | – – –muud |080212 | – –kooritud: |08021210 | – – –mõrumandlid |08021290 | – – –muud || –sarapuupähklid (Corylus spp.): |08022100 | – –koorimata |08022200 | – –kooritud: |ex.08022200 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |ex.08022200 | – – –muud || –kreeka pähklid: |08023100 | – –koorimata |08023200 | – –kooritud |08024000 | –kastanid (Castanea spp.) |08025000 | –pistaatsiapähklid |08026000 | – –makadaamiapähklid |080290 | –muud: |08029020 | – –beetli-, koola- ja pekanipähklid |08029050 | – –piiniapähklid |08029085 | – –muud |0804 | Värsked või kuivatatud datlid, viigimarjad, ananassid, avokaadod, guajaavid, mangod ja mangostanid: |08041000 | –datlid |08043000 | –ananassid |08044000 | –avokaadod |08045000 | –guajaavid, mangod ja mangostanid |0806 | Värsked või kuivatatud viinamarjad: |080620 | –kuivatatud: |08062010 | – –korindid |08062030 | – –sultanad |08062090 | – –muud |0810 | Muud värsked marjad ja puuviljad: |08106000 | –durianid |081090 | –muud: |08109030 | – –tamarindid, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid |08109040 | – –kannatuslille viljad, karamboolad ja pitahaiad || – –mustad, valged ja punased sõstrad ning karusmarjad: |08109050 | – – –mustad sõstrad |08109060 | – – –punased sõstrad |08109070 | – – –muud |08109095 | – –muud |0811 | Külmutatud puuviljad, marjad ja pähklid, kuumtöötlemata, aurutatud või vees keedetud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: |081190 | –muud: || – –suhkru- või muu magusainelisandiga: || – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist: |08119011 | – – – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |08119019 | – – – –muud || – – –muud: |08119031 | – – – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |08119039 | – – – –muud || – –muud: |08119050 | – – –mustikad (marjad liigist Vaccinium myrtillus) |08119070 | – – –marjad liigist Vaccinium myrtilloides ja Vaccinium augostifolium |08119085 | – – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |0812 | Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud puuviljad, marjad ja pähklid (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud: |081290 | –muud: |08129070 | – –guajaavid, mangod, mangostanid, tamarindid, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid, kannatuslille viljad, karamboolad, pitahaiad ja troopilised pähklid |0813 | Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud: |081340 | –muud marjad ja puuviljad: |08134050 | – –papaiad |08134060 | – –tamarindid |08134070 | – –kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid, kannatuslille viljad, karamboolad ja pitahaiad |08134095 | – –muud |081350 | –selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud: || – –kuivatatud puuviljade ja marjade segud, v.a rubriikidesse 0801–0806 kuuluvate kuivatatud puuviljade ja marjade segud: || – – –mustade ploomideta: |08135012 | – – – –papaiadest, tamarindidest, kašuõuntest, litšidest, jakadest, sapotilli ploomidest, kannatuslille viljadest, karambooladest ja pitahaiadest |08135015 | – – – –muud |08135019 | – – –mustade ploomidega || – –segud, mis koosnevad eranditult rubriikidesse 0801 ja 0802 kuuluvatest kuivatatud pähklitest: |08135031 | – – –troopilistest pähklitest |08135039 | – – –muud || – –muud segud: |08135091 | – – –mustade ploomideta või viigimarjadeta |08135099 | – – –muud |08140000 | Tsitrusviljade või meloni (k.a arbuusi) koor, värske, külmutatud, kuivatatud või lühiajaliselt säilitatud soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses |0901 | Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohviubade kestad ja -koored; ükskõik mis vahekorras kohvi sisaldavad kohviasendajad: || –röstimata kohv: |09011100 | – –kofeiiniga |09011200 | – –kofeiinivaba |0902 | Tee, lõhna- või maitseainetega või ilma: |09021000 | –roheline tee (fermenteerimata), kontaktpakendis massiga kuni 3 kg |09022000 | –muu roheline tee (fermenteerimata) |09023000 | –must tee (fermenteeritud) ja osaliselt fermenteeritud tee, kontaktpakendis massiga kuni 3 kg |09024000 | –muu must tee (fermenteeritud) ja muu osaliselt fermenteeritud tee |0904 | Piprad perekonnast Piper; perekondadesse Capsicum või Pimenta kuuluvad kuivatatud, purustatud või jahvatatud viljad: || –pipar: |09041100 | – –purustamata ja jahvatamata |09041200 | – –purustatud või jahvatatud |090420 | –perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad, kuivatatud, purustatud või jahvatatud: || – –purustamata ja jahvatamata: |09042010 | – – –paprika |09042030 | – – –muud |09042090 | – –purustatud või jahvatatud |09050000 | Vanill |0906 | Kaneel ja kaneelipuu õied: || – –purustamata ja jahvatamata: |09061100 | – –kaneel (Cinnamomum zeylanicum Blume) |09061900 | – –muud |09062000 | –purustatud või jahvatatud |09070000 | Nelk (kogu vili, pungad ja varred) |0908 | Muskaatpähkel, muskaatõis ja kardemon: |09081000 | –muskaatpähkel |09082000 | –muskaatõis |09083000 | –kardemon |0909 | Aniisi, tähtaniisi, apteegitilli, koriandri, ristiköömne või köömne seemned; kadakamarjad: |09091000 | –aniisi või tähtaniisi seemned |09092000 | –koriandri seemned |09093000 | –ristiköömne seemned |09094000 | –hariliku köömne seemned |09095000 | –apteegitilli seemned; kadakamarjad |0910 | Ingver, safran, kollajuur e kurkum, aed-liivatee, loorberilehed, karri ja muud vürtsid |09101000 | –ingver |091020 | –safran: |09102010 | – –purustamata ja jahvatamata |09102090 | – –purustatud või jahvatatud |09103000 | –kollajuur e kurkum || –muud vürtsid: |091091 | –selle grupi märkuse 1 punktis b määratletud segud: |09109110 | – – –purustamata ja jahvatamata |09109190 | – – –purustatud või jahvatatud |091099 | – –muud: |09109910 | – – –põld-lambaläätse seemned || – – –aed-liivatee: || – – – –purustamata ja jahvatamata: |09109931 | – – – – –nõmm-liivatee (Thymus serpyllum) |09109933 | – – – – –muud |09109939 | – – – –purustatud või jahvatatud |09109950 | – – –loorberilehed |09109960 | – – –karri || – – –muud: |09109991 | – – – –purustamata ja jahvatamata |09109999 | – – – –purustatud või jahvatatud |1006 | Riis: |100610 | –koorimata riis: |10061010 | – –seemneks || – –muud: || – – –aurutatud: |10061021 | – – – –ümarateraline |10061023 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10061025 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10061027 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 || – – –muud: |10061092 | – – – –ümarateraline |10061094 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10061096 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10061098 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 |100620 | –kooritud (pruun) riis: || – –aurutatud: |10062011 | – – –ümarateraline |10062013 | – – –keskmiseteraline || – – –pikateraline: |10062015 | – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10062017 | – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 || – –muud: |10062092 | – – –ümarateraline |10062094 | – – –keskmiseteraline || – – –pikateraline: |10062096 | – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10062098 | – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 |100630 | –poolkroovitud või kroovitud riis, poleeritud või poleerimata, glaseeritud või glaseerimata: || – –poolkroovitud: || – – –aurutatud: |10063021 | – – – –ümarateraline |10063023 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10063025 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10063027 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 || – – –muud: |10063042 | – – – –ümarateraline |10063044 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10063046 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10063048 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 || – –kroovitud riis: || – – –aurutatud: |10063061 | – – – –ümarateraline |10063063 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10063065 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10063067 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 || – – –muud: |10063092 | – – – –ümarateraline |10063094 | – – – –keskmiseteraline || – – – –pikateraline: |10063096 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe suurem kui 2, kuid väiksem kui 3 |10063098 | – – – – –tera pikkuse ja laiuse suhe vähemalt 3 |10064000 | –purustatud riis |1007 | Terasorgo: |10070010 | –hübriidid seemneks |10070090 | –muud |1008 | Tatar, hirss ja kanaari paelrohi; muu teravili: |10081000 | –tatar |10082000 | –hirss |10083000 | –kanaari paelrohi |100890 | –muu teravili: |10089010 | – –tritikale |10089090 | – –muud |1102 | Püülijahu muust teraviljast, v.a nisust ja meslinist: |11021000 | –rukkijahu |110220 | –maisijahu: |11022010 | – –rasvasisaldusega kuni 1,5 % massist |11022090 | – –muud |110290 | –muud: |11029010 | – –odrajahu |11029030 | – –kaerajahu |11029050 | – –riisijahu |11029090 | – –muud |1103 | Teraviljatangud, lihtjahu ja graanulid: || –tangud ja lihtjahu: |110311 | – –nisust: |11031110 | – – –kõvast nisust |11031190 | – – –harilikust nisust ja speltanisust |110313 | – –maisist: |11031310 | – – –rasvasisaldusega kuni 1,5 % massist |11031390 | – – –muud |110319 | – –muust teraviljast: |11031910 | – – –rukkist |11031930 | – – –odrast |11031940 | – – –kaerast |11031950 | – – –riisist |11031990 | – – –muud |110320 | –graanulid: |11032010 | – –rukkist |11032020 | – –odrast |11032030 | – –kaerast |11032040 | – –maisist |11032050 | – –riisist |11032060 | – –nisuidud |11032090 | – –muud |1104 | Muul viisil töödeldud teravili (näiteks kroovitud, valtsitud, helvestatud, kruupideks jahvatatud, lõigatud või jämejahvatusega), v.a rubriigi 1006 riis; terved, valtsitud, helvestatud või jahvatatud teraviljaidud: || –valtsitud või helvestatud terad: |110412 | – –kaerast: |11041210 | – – –valtsitud |11041290 | – – –helvestatud |110419 | – –muust teraviljast: |11041910 | – – –nisust |11041930 | – – –rukkist |11041950 | – – –maisist || – – –odrast: |11041961 | – – – –valtsitud |11041969 | – – – –helvestatud || – – –muud: |11041991 | – – – –helvestatud riis |11041999 | – – – –muud || –muul viisil töödeldud teravili (näiteks kroovitud, kruupideks jahvatatud, lõigatud või jämejahvatusega): |110422 | – –kaerast: |11042220 | – – –kroovitud (lüditud või kestast vabastatud) |11042230 | – – –kroovitud ja lõigatud või jämejahvatusega ("Grütze" või "grutten") |11042250 | – – –kruubid |11042290 | – – –jämejahvatusega, muul viisil töötlemata |11042298 | – – –muud |110423 | – –maisist: |11042310 | – – –kroovitud (lüditud või kestast vabastatud), ka lõigatud või jämejahvatusega |11042330 | – – –kruubid |11042390 | – – –jämejahvatusega, muul viisil töötlemata |11042399 | – – –muud |110429 | – –muust teraviljast: || – – –odrast: |11042901 | – – – –kroovitud (lüditud või kestast vabastatud) |11042903 | – – – –kroovitud ja lõigatud või jämejahvatusega ("Grütze" või "grutten") |11042905 | – – – –kruubid |11042907 | – – – –jämejahvatusega, muul viisil töötlemata |11042909 | – – – –muud || – – –muud: || – – – –kroovitud (lüditud või kestast vabastatud), ka lõigatud või jämejahvatusega: |11042911 | – – – – –nisust |11042918 | – – – – –muud |11042930 | – – – –kruubid || – – – –jämejahvatusega, muul viisil töötlemata: |11042951 | – – – – –nisust |11042955 | – – – – –rukkist |11042959 | – – – – –muud || – – – –muud: |11042981 | – – – – –nisust |11042985 | – – – – –rukkist |11042989 | – – – – –muud |110430 | –teraviljaidud, terved, valtsitud, helvestatud või jahvatatud: |11043010 | – –nisuidud |11043090 | – –muude teraviljade idud |1105 | Kuivatatud kartulist valmistatud peen- ja jämejahu, pulber, helbed ja graanulid: |11051000 | –peen- ja jämejahu ning pulber |11052000 | –helbed ja graanulid |1106 | Rubriigi 0713 kuivatatud kaunviljadest, rubriigi 0714 saagost, juurtest või mugulatest valmistatud peen- ja jämejahu ning pulber; grupi 8 toodetest valmistatud peen- ja jämejahu ning pulber: |11061000 | –rubriigi 0713 kuivatatud kaunviljadest |110620 | –rubriigi 0714 saagost või juurtest või mugulatest: |11062010 | – –denatureeritud |11062090 | – –muud |110630 | –grupi 8 toodetest: |11063010 | – –banaanidest |11063090 | – –muud |1107 | Linnased, röstitud või röstimata: |110710 | –röstimata: || – –nisust: |11071011 | – – –jahuna |11071019 | – – –muud || – –muud: |11071091 | – – –jahuna |11071099 | – – –muud |11072000 | –röstitud |1108 | Tärklis; inuliin: || –tärklis: |11081100 | – –nisutärklis |11081200 | – –maisitärklis |11081300 | – –kartulitärklis |11081400 | – –maniokitärklis |110819 | – –muu tärklis: |11081910 | – – –riisitärklis |11081990 | – – – –muud |11082000 | –inuliin |11090000 | Nisugluteen, kuivatatud või kuivatamata |150200 | Veise-, lamba- või kitserasv, v.a rubriiki 1503 kuuluv: |15020010 | –kasutamiseks tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15020090 | –muud |150300 | Rasvasteariin, sulatatud searasva õli, oleosteariin, oleoõli ja rasvõli (emulgeerimata, segamata või muul viisil töötlemata): || –rasvasteariin ja oleosteariin: |15030011 | – –kasutamiseks tööstusliku toorainena |15030019 | – –muud |15030030 | –rasvõli tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15030090 | – –muud |1504 | Kalade või mereimetajate rasvad, õlid ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: |150410 | –kalamaksaõli ja selle fraktsioonid: |15041010 | – –A-vitamiini sisaldusega kuni 2500 RÜ/g || – –muud: |15041091 | – – –hiidlestast |15041099 | – – –muud |150420 | –kalarasvad ja -õlid ning nende fraktsioonid (v.a kalamaksaõli): |15042090 | – –muud |150430 | –mereimetajate rasvad, õlid ja nende fraktsioonid: |15043090 | – –muud |1507 | Sojaõli ja selle fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: |150710 | –toorõli, hüdratiseeritud või hüdratiseerimata: |15071010 | – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |150790 | –muud: |15079010 | – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |1508 | Maapähkliõli (arahhiseõli) ja selle fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: |150810 | –toorõli: |15081010 | – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15081090 | – –muud |150890 | –muud: |15089010 | – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15089090 | – –muud |151000 | Muud oliividest saadud õlid ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata, k.a nende õlide või fraktsioonide segud rubriigi 1509 õlide või nende fraktsioonidega: |15100010 | –toorõlid |15100090 | –muud |1512 | Päevalille-, safloori- või puuvillaõli ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: || –puuvillaõli ja selle fraktsioonid: |151221 | – –toorõli, millest gossüpol on eraldatud või eraldamata: |15122110 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15122190 | – – –muud |151229 | – –muud: |15122910 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15122990 | – – –muud |1514 | Rapsi-, rüpsi- või sinepiõli ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: || –madala eruukhappesisaldusega rapsi- või rüpsiõli ja selle fraktsioonid: |151411 | – –toorõli: |15141110 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15141190 | – – –muud |151419 | – –muud: |15141910 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15141990 | – – –muud || –muud: |151491 | – –toorõli: |15149110 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15149190 | – – –muud |151499 | – –muud: |15149910 | – – –kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks |15149990 | – – –muud |1516 | Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult hüdrogeniseeritud, esterdatud, ümberesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või rafineerimata, kuid edasiselt töötlemata: |151620 | –taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid: || – –muud: || – – –muud: || – – – –muud: |15162098 | – – – – –muud |151800 | Loomsed või taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, keedetud, oksüdeeritud, veetustatud, vääveldatud, läbipuhutud, polümeriseeritud vaakumis kõrge kuumuse juures või inertgaasides või muul viisil keemiliselt modifitseeritud, v.a rubriigi 1516 tooted; mujal nimetamata loomsete või taimsete rasvade või õlide või erinevate käesolevasse gruppi kuuluvate rasvade või õlide fraktsioonide toidukõlbmatud segud või valmistised: || –taimsete rasvõlide vedelad segud, kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku toorainena, v.a toiduainete tootmiseks: |15180031 | – –toorõlid |15180039 | – –muud |152200 | Degraa; loomsete või taimsete vahade või rasvainete töötlemise jäägid: || –loomsete või taimsete rasvainete või vahade töötlemise jäägid: || – –oliiviõli omadustega õlisid sisaldavad: |15220031 | – – –seebirasv |15220039 | – – –muud || – –muud: |15220091 | – – –õlijätted ja -setted; seebirasv |15220099 | – – –muud |1702 | Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse-, lõhna- ja värvainelisandita suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või mitte; karamell: || –laktoos ja laktoosisiirup: |17021100 | – –kuivaine laktoosisisaldusega vähemalt 99 % massist, väljendatuna veevaba laktoosina kuivaines |17021900 | – –muud |170220 | –vahtrasuhkur ja vahtrasiirup: |17022010 | – –vahtrasuhkur tahkel kujul, maitse- või värvainelisanditega |17022090 | – –muud |170230 | –glükoos ja glükoosisiirup, mis ei sisalda fruktoosi või mille kuivaine fruktoosisisaldus on alla 20 % massist: |17023010 | – –isoglükoos || – –muud: || – – –kuivaine glükoosisisaldusega vähemalt 99 % massist: |17023051 | – – – –valge kristalliline aglomeeritud või aglomeerimata pulber |17023059 | – – – –muud || – – –muud: |17023091 | – – – –valge kristalliline aglomeeritud või aglomeerimata pulber |17023099 | – – – –muud |170240 | –glükoos ja glükoosisiirup kuivaine fruktoosisisaldusega vähemalt 20 % massist, kuid alla 50 % massist, v.a invertsuhkur: |17024010 | – –isoglükoos |17024090 | – –muud |170260 | –muu fruktoos ja fruktoosisiirup kuivaine fruktoosisisaldusega üle 50 % massist, v.a invertsuhkur: |17026010 | – –isoglükoos |17026080 | – –inuliinisiirup |17026095 | – –muud |170290 | –muud, sealhulgas invertsuhkur ja muu suhkru ning suhkrusiirupi segud kuivaine fruktoosisisaldusega 50 % massist: |17029030 | – –isoglükoos |17029050 | – –maltodekstriin ja maltodekstriinisiirup || – –karamell: |17029071 | – – –kuivaine sahharoosisisaldusega vähemalt 50 % massist || – – –muud: |17029075 | – – – –pulbrina, aglomeeritud või aglomeerimata |17029079 | – – – –muud |17029080 | – –inuliinisiirup |17029099 | – –muud |1902 | Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu täidisega) või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid, makaronid, nuudlid, lasanje, gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss, valmistoiduna või mitte; |190220 | –täidisega pastatooted, kuumtöödeldud või muul viisil toiduks valmistatud või mitte: |19022030 | – –mis sisaldavad üle 20 % massist vorsti või vorsttooteid, mis tahes liha või rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasvu |2007 | Džemmid, keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja- või pähklipüreed ja pastad, saadud kuumtöötlemisel, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || –muud: |200799 | – –muud: || – – –muud: |20079998 | – – – –muud |2008 | Puuviljad ja marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil toiduks valmistatud või konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või alkoholilisandiga või ilma:: || –pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte: |200819 | – –muud, sh segud: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: || – – – –muud: |20081919 | – – – – –muud |2009 | Kääritamata, piirituselisandita marjamahlad, puu- ja köögiviljamahlad (k.a viinamarjavirre), suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || –apelsinimahl: |200911 | – –külmutatud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20091111 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20091119 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga kuni 67: |20091191 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot, lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20091199 | – – – –muud |200919 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20091911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20091919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 20, kuid mitte üle 67: |20091991 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot, lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20091998 | – – – –muud || –greibimahl (k.a pomelomahl): |200929 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20092911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20092919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 20, kuid mitte üle 67: |20092991 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot, lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20092999 | – – – –muud || –muu tsitrusvilja mahl: |200939 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20093911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20093919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 20, kuid mitte üle 67: || – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot: |20093931 | – – – – –suhkrulisandiga |20093939 | – – – – –suhkrulisandita || – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot: || – – – – –sidrunimahl: |20093951 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20093955 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20093959 | – – – – – –suhkrulisandita || – – – – –muude tsitrusviljade mahl: |20093991 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20093995 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20093999 | – – – – – –suhkrulisandita || –ananassimahl: |200949 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20094911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20094919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 20, kuid mitte üle 67: |20094930 | – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot, suhkrulisandiga || – – – –muud: |20094991 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20094993 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20094999 | – – – – –suhkrulisandita || –viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre): |200969 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20096911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot |20096919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 30, kuid mitte üle 67: || – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 18 eurot: |20096951 | – – – – –kontsentreeritud |20096959 | – – – – –muud || – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot: || – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist: |20096971 | – – – – – –kontsentreeritud |20096979 | – – – – – –muud |20096990 | – – – – –muud || –õunamahl: |200979 | – –muud: || – – –Brixi arvuga üle 67: |20097911 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot |20097919 | – – – –muud || – – –Brixi arvuga üle 20, kuid mitte üle 67: |20097930 | – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 18 eurot, suhkrulisandiga || – – – –muud: |20097991 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20097993 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20097999 | – – – – –suhkrulisandita |200980 | –muu puu- või köögivilja või marja mahl: || – –Brixi arvuga üle 67: || – – –pirnimahl: |20098011 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot |20098019 | – – – –muud || – – –muud: || – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot: |20098034 | – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098035 | – – – – –muud || – – – –muud: |20098036 | – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098038 | – – – – –muud |200990 | –mahlasegud: || – –Brixi arvuga üle 67: || – – –mahlasegud õuna- ja pirnimahlast: |20099011 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot |20099019 | – – – –muud || – – –muud: |20099021 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot |20099029 | – – – –muud |2106 | Mujal nimetamata toiduvalmistised: |210690 | –muud: || – –lõhna- ja maitseainelisandiga või värvilisandiga suhkrusiirupid: |21069030 | – – –isoglükoosisiirup || – – –muud: |21069051 | – – – –laktoosisiirupid |21069055 | – – – –glükoosisiirupid ja siirupid maltodekstriinist |21069059 | – – – –muud |2302 | Kliid, pebred jm tera- või kaunviljade tuulamis-, jahvatus- vm töötlusjäägid, granuleerimata või granuleeritud: |230210 | –maisist: |23021010 | – –tärklisesisaldusega kuni 35 % massist |23021090 | – –muud |230230 | –nisust: |23023010 | – –tärklisesisaldusega kuni 28 % massist ja need, mille läbitulek 0,2 mm läbimõõduga aukudega sõelast ei ületa 10 % massist, või need, mille sõelast läbitulnud osa kuivaine tuhasisaldus on vähemalt 1,5 % massist |23023090 | – –muud |230240 | –muudest teraviljadest: || – –riisist: |23024002 | – – –tärklisesisaldusega kuni 35 % massist |23024008 | – – –muud || – –muud: |23024010 | – – –tärklisesisaldusega kuni 28 % massist ja need, mille läbitulek 0,2 mm läbimõõduga aukudega sõelast ei ületa 10 % massist, või need, mille sõelast läbitulnud osa kuivaine tuhasisaldus on vähemalt 1,5 % massist |23024090 | – – –muud |23025000 | –kaunviljadest |2303 | Tärklise tootmisjäägid jms jäätmed, suhkrupeedist, suhkruroost või muust toorainest suhkru tootmise, õllepruulimise ja piirituse destilleerimise jäätmed, granuleeritud või granuleerimata: |230310 | –tärklisetööstuse tootmisjäägid jms jäätmed: || – –maisitärklise tootmisjäägid (v.a kontsentreeritud leotusvedelikud), kuivaine valgusisaldusega: |23031011 | – – –üle 40 % massist |23031019 | – – –kuni 40 % massist |230320 | –suhkrupeedi või suhkruroo pressimisjäägid jm suhkrutootmisjäätmed: |23032090 | – –muud |23033000 | –õllepruulimise või piirituse destilleerimise jäätmed |23040000 | Õlikoogid jm sojaõli ekstraheerimisel saadud tahked jäätmed, peenestatud või peenestamata, granuleeritud või granuleerimata |23050000 | Õlikoogid jm maapähkliõli ekstraheerimisel saadud tahked jäätmed, peenestatud või peenestamata, granuleeritud või granuleerimata |2306 | Õlikoogid jm taimsete rasvade või õlide (v.a rubriikides 2304 ja 2305 esitatute) ekstraheerimise tahked jäätmed, peenestatud või peenestamata, granuleeritud või granuleerimata: |23061000 | –puuvillaseemnetest |23062000 | –linaseemnetest |23063000 | –päevalilleseemnetest || –rapsi- või rüpsiseemnetest: |23064100 | – –madala eruukhappesisaldusega rapsi- või rüpsiseemnetest |23064900 | – –muud |230690 | –muud: |23069005 | – –maisi-idudest || – –muud: || – –õlikoogid ja muud oliiviõli ekstraheerimise jäätmed: |23069011 | – – – –mis sisaldavad kuni 3 % massist oliiviõli |23069019 | – – – –mis sisaldavad üle 3 % massist oliiviõli |23069090 | – – –muud |230800 | Mujal nimetamata taimse päritoluga loomasöödaks kasutatavad tooted, jäätmed ja kõrvalproduktid, granuleeritud või granuleerimata: || –viinamarjade pressimisjäägid: |23080011 | – –summaarse alkoholisisaldusega kuni 4,3 % massist ja kuivainesisaldusega vähemalt 40 % massist |23080019 | – –muud |23080040 | –tammetõrud ja hobukastanid; puuviljade ja marjade, v.a viinamarjade pressimisjäägid |23080090 | –muud |2309 | Loomasöödana kasutatavad tooted: |230990 | –muud: |23099010 | – –lahustatud tooted kalast või mereimetajatest |23099020 | – –käesoleva grupi lisamärkuses 5 kirjeldatud tooted || – –muud, sh eelsegud: || – – –mis sisaldavad tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini, maltodekstriinisiirupit, alamrubriikidesse 17023051–17023099, 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvaid tooteid või piimatooteid: || – – – –mis sisaldavad tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: || – – – – –mis ei sisalda tärklist või sisaldavad seda kuni 10 % massist: |23099031 | – – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23099033 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid mitte üle 50 % massist |23099035 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 %, kuid mitte üle 75 % massist |23099039 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 75 % massist || – – – – –mis sisaldavad tärklist üle 10 %, kuid mitte üle 30 % massist: |23099041 | – – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23099043 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid mitte üle 50 % massist |23099049 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 % massist || – – – – –mis sisaldavad tärklist üle 30 % massist |23099051 | – – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23099053 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid mitte üle 50 % massist |23099059 | – – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 % massist |23099070 | – – – –ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini ega maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldavad piimatooteid || – – –muud: |23099091 | – – – –suhkrupeedi pressimisjäägid lisatud melassiga || – – – –muud: |23099095 | – – – – –mis sisaldavad vähemalt 49 % massist koliinkloriidi, orgaanilisel või anorgaanilisel baasil |23099099 | – – – – –muud |3301 | Eeterlikud õlid, mis sisaldavad või ei sisalda terpeene, sh tahked ja absoluteeritud valmistised; resinoidid; õlivaiguekstraktid; eeterlike õlide kontsentraadid rasvades, mittelenduvates õlides, vahades vms keskkonnas (saadud anfloraaži või leotamise teel); terpeenid, mis saadakse kõrvalsaadustena eeterlike õlide vabastamisel terpeenidest; eeterlike õlide veeaurudestillaadid ja vesilahused: || –tsitrusviljade eeterlikud õlid: |330112 | – –apelsiniõli: |33011210 | – – –terpeenidest puhastamata |33011290 | – – –terpeenidest puhastatud |330113 | – –sidruniõli: |33011310 | – – –terpeenidest puhastamata |33011390 | – – –terpeenidest puhastatud |330119 | – –muud: |33011920 | – – –terpeenidest puhastamata |33011980 | – – –terpeenidest puhastatud || –muud eeterlikud õlid: |330124 | – –piparmündi (Mentha piperita) õli: |33012410 | – – –terpeenidest puhastamata |33012490 | – – –terpeenidest puhastatud |330125 | – –teiste müntide õli: |33012510 | – – –terpeenidest puhastamata |33012590 | – – –terpeenidest puhastatud |330129 | – –muud: || – – –nelgi-, melaleuka- ja ilang-ilangi- (kalanga-) õli: |33012911 | – – – –terpeenidest puhastamata |33012931 | – – – –terpeenidest puhastatud || – – –muud: |33012941 | – – – –terpeenidest puhastamata || – – – –terpeenidest puhastatud: |33012971 | – – – – –geraaniumiõli; jasmiiniõli; vetiveeriaõli |33012979 | – – – – –lavendli- ja lavandiiniõli |33012991 | – – – – –muud |33013000 | –resinoidid |3302 | Lõhnaainesegud ning ühe või mitme lõhnaaine baasil valmistatud ained ja segud (k.a alkohollahused), kasutamiseks tööstustoormena; muud valmistised lõhnaainete baasil, jookide valmistamiseks: |330210 | –kasutamiseks toiduainetööstuses ja jookide tootmisel: || – –kasutamiseks jookide tootmisel: |33021040 | – – –muud |33021090 | – –kasutamiseks toiduainetööstuses |3501 | Kaseiin, kaseinaadid jm kaseiini derivaadid; kaseiinliimid: |350190 | –muud: |35019010 | – –kaseiinliimid |3502 | Albumiinid (k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid vadakuvalkude sisaldusega üle 80 % kuivaine massist), albuminaadid jm albumiini derivaadid: || –munaalbumiin: |350211 | – –kuivatatud: |35021110 | – – –albumiinid, mis on inimtoiduks kõlbmatud või mis muudetakse inimtoiduks kõlbmatuks |35021190 | – – –muud |350219 | – –muud: |35021910 | – – –albumiinid, mis on inimtoiduks kõlbmatud või mis muudetakse inimtoiduks kõlbmatuks |35021990 | – – –muud |350220 | –piimaalbumiin, k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid: |35022010 | – –piimaalbumiin, mis on inimtoiduks kõlbmatu või muudetakse inimtoiduks kõlbmatuks || – –muud: |35022091 | – – –kuivatatud (näiteks tahvlid, soomused, helbed, pulber) |35022099 | – – –muud |350290 | –muud: || – –muud albumiinid v.a munaalbumiin ja piimaalbumiin: |35029020 | – – –albumiinid, mis on inimtoiduks kõlbmatud või mis muudetakse inimtoiduks kõlbmatuks |35029070 | – – –muud |35029090 | – –albuminaadid ja muud albumiini derivaadid |350300 | Želatiin (sh nelinurksete tahvlitena, töödeldud või töötlemata pinnaga, värvitud või värvimata) ja selle derivaadid; kalaliim; muud loomsed liimid, v.a rubriigi 3501 kaseiinliimid: |35030010 | –želatiin ja selle derivaadid |35030080 | –muud |35040000 | Peptoonid ja nende derivaadid; mujal nimetamata valgud ja nende derivaadid; kroomitud või kroomimata naha pulber |3505 | Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (näiteks eelgeelistatud või esterdatud tärklised); tärkliste, dekstriinide jm modifitseeritud tärkliste alusel valmistatud liimid: |350510 | –dekstriinid jm modifitseeritud tärklised: || – –muud modifitseeritud tärklised: |35051050 | – – –esterdatud ja eeterdatud tärklised |4101 | Veiste (k.a pühvlite) ja hobuslaste toornahad (värsked või soolatud, kuivatatud, painitud, pikeldatud või muul viisil konserveeritud, ent parkimata, pärgamentimata jm viisil edasi töötlemata), karvaga või karvata, laustetud või laustmata: |410120 | –terved nahad, üksnes kuivatatuna massiga kuni 8 kg, kuivsoolatuna kuni 10 kg, värskena, märgsoolatuna või muul viisil konserveerituna massiga kuni 16 kg iga nahk: |41012010 | – –värsked |41012030 | – –märgsoolatud |41012050 | – –kuivatatud või kuivsoolatud |41012090 | – –muud |410150 | –terved nahad massiga üle 16 kg: |41015010 | – –värsked |41015030 | – –märgsoolatud |41015050 | – –kuivatatud või kuivsoolatud |41015090 | – –muud |41019000 | –muud, k.a krupoonid, poolkrupoonid ja kõhud |4102 | Lamba ja talle toornahad (värsked, soolatud, kuivatatud, painitud, pikeldatud, soolvees või muul viisil konserveeritud, ent parkimata, pärgamentimata jm viisil edasi töötlemata), villaga või villata, laustmata või laustetud, v.a käesoleva grupi märkuses 1.c nimetatud: |410210 | –villaga: |41021010 | – –tallede toornahad |41021090 | – –muud || –villata: |41022100 | – –pikeldatud |41022900 | – –muud |4103 | Muud toornahad (värsked või soolatud, kuivatatud, painitud, pikeldatud, soolvees või muul viisil konserveeritud, ent parkimata, pärgamentimata jm viisil töötlemata), karvadega või ilma, laustetud või laustmata, v.a käesoleva grupi märkuses 1.b või 1.c nimetatud: |41032000 | –roomajate nahad |41033000 | –seanahad |410390 | –muud: |41039010 | – –kitsede ja kitsetallede nahad |41039090 | – –muud |4301 | Toorkarusnahad (sh pead, sabad, käpad jm köösneritööks sobivad tükid ning lõiked), v.a rubriikides 4101, 4102 või 4103 nimetatud toornahad: |43011000 | –naaritsanahad, terved, pea, saba ja käppadega või ilma |43013000 | –tallenahast: astrahani, rasvasaba-, karakull-, pärsia jms lamba tallede nahad, india, hiina, mongoolia või tiibeti lamba tallede nahad, terved, pea, saba ja käppadega või ilma |43016000 | –rebasenahad, terved, pea, saba ja käppadega või ilma |430180 | –muud karusnahad, terved, pea, saba ja käppadega või ilma: |43018030 | – –koopaoravanahast |43018050 | – –kaslaste sugukonda kuuluvate metsloomade nahkadest |43018080 | – –muud |43019000 | –pead, sabad, käpad jm köösneritööks sobivad tükid ning lõiked |50010000 | Lahtihaspeldamiseks sobivad siidiussikookonid |50020000 | Toorsiid (nullkeeruga) |50030000 | Siidijäägid (sh lahtihaspeldamiseks sobimatud kookonid, lõngajäätmed ja kohestatud jäätmed) |--------------------------------------------------20071015III LISA (b)MONTENEGRO TARIIFSED SOODUSTUSED ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELEvastavalt käesoleva lepingu artikli 12 lõike 2 punktile b (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõike 2 punkt b)Käesolevas lisas loetletud toodete suhtes kohaldatavaid tollimakse vähendatakse ning need kaotatakse vastavalt käesolevas lisas iga toote jaoks sätestatud ajakavale- Käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 80 protsendini tollimaksu baasmäärast;- esimese käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 60 protsendini tollimaksu baasmäärast;- teise käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 40 protsendini tollimaksumäärast;- kolmanda käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 20 protsendini tollimaksu baasmäärast;- neljanda käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 0 protsendini tollimaksu baasmäärast.CN-kood | Kauba kirjeldus |0102 | Elusveised: |010290 | –muud: || – –koduveised: |01029005 | – – –massiga kuni 80 kg || – – –massiga üle 80 kg, kuid mitte üle 160 kg: |01029021 | – – – –tapaloomad |01029029 | – – – –muud || – – –massiga üle 160 kg, kuid mitte üle 300 kg: |01029041 | – – – –tapaloomad |01029049 | – – – –muud || – – –massiga üle 300 kg: || – – – –mullikad (poegimata emasveised): |01029051 | – – – – –tapaloomad |01029059 | – – – – –muud || – – – –lehmad: |01029061 | – – – – –tapaloomad |01029069 | – – – – –muud || – – – –muud: |01029071 | – – – – –tapaloomad |01029079 | – – – – –muud |01029090 | – –muud |0103 | Elussead: || –muud: |010391 | – –massiga alla 50 kg: |01039110 | – – –kodusead |01039190 | – – –muud |010392 | – –massiga 50 kg ja rohkem: || – – –kodusead: |01039211 | – – – –emised, vähemalt ühe korra poeginud, massiga vähemalt 160 kg |01039219 | – – – –muud |01039290 | – – –muud |0105 | Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad: || –massiga kuni 185 g: |010511 | – –kanad liigist Gallus domesticus: || – – –munakana vanavanemkari ja vanemkari: |01051119 | – – – –muud || – – –muud: |01051199 | – – – –muud || –muud: |01059400 | – –kanad liigist Gallus domesticus |010599 | – –muud: |01059910 | – – –pardid |01059920 | – – –haned |01059930 | – – –kalkunid |01059950 | – – –pärlkanad |0203 | Värske, jahutatud või külmutatud sealiha: || –värske või jahutatud: |020311 | – –rümbad ja poolrümbad: |02031110 | – – –kodusea |02031190 | – – –muud |020312 | – –tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga: || – – –kodusea: |02031211 | – – – –tagaosad ja nende jaotustükid |02031219 | – – – –abatükid ja nende jaotustükid |02031290 | – – –muud |020319 | – –muud: || – – –kodusea: |02031911 | – – – –eesosad ja nende jaotustükid |02031913 | – – – –seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga |02031915 | – – – –kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid || – – – –muud: |02031955 | – – – – –kondita |02031959 | – – – – –muud |02031990 | – – –muud || –külmutatud: |020321 | – –rümbad ja poolrümbad: |02032110 | – – –kodusea |02032190 | – – –muud |020322 | – –tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga: || – – –kodusea: |02032211 | – – – –tagaosad ja nende jaotustükid |02032219 | – – – –abatükid ja nende jaotustükid |02032290 | – – –muud |020329 | – –muud: || – – –kodusea: |02032911 | – – – –eesosad ja nende jaotustükid |02032913 | – – – –seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga |02032915 | – – – –kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid || – – – –muud: |02032955 | – – – – –kondita |02032959 | – – – – –muud |02032990 | – – –muud |0207 | Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rups: || –kalkuni: |020724 | – –värsked ja jahutatud rümbad: |02072410 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 80 % kalkunid |02072490 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 73 % kalkunid, või muul kujul |020725 | – –külmutatud rümbad: |02072510 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 80 % kalkunid |02072590 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 73 % kalkunid, või muul kujul |020726 | – –värsked või jahutatud tükid ja rups: || – – –tükid: |02072610 | – – – –kondita || – – – –kontidega: |02072620 | – – – – –pool- või veerandrümbad |02072630 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02072640 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad |02072650 | – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid || – – – – –koivad ja nende jaotustükid: |02072660 | – – – – – –sääred ja nende jaotustükid |02072670 | – – – – – –muud |02072680 | – – – – –muud || – – –rups: |02072691 | – – – –maks |02072699 | – – – –muud |020727 | – –külmutatud tükid ja rups: || – – –tükid: |02072710 | – – – –kondita || – – – –kontidega: |02072720 | – – – – –pool- või veerandrümbad |02072730 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02072740 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad |02072750 | – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid || – – – – –koivad ja nende jaotustükid: |02072760 | – – – – – –sääred ja nende jaotustükid |02072770 | – – – – – –muud |02072780 | – – – – –muud || – – –rups: |02072791 | – – – –maks |02072799 | – – – –muud || –pardi, hane või pärlkana: |020732 | – –värsked ja jahutatud rümbad: || – – –pardi: |02073211 | – – – –kitkutud, veretustatud, soolikad välja võetud, pea ja jalgadega, nn 85 % pardid |02073215 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 70 % pardid |02073219 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 63 % pardid, või muul kujul || – – –hane: |02073251 | – – – –kitkutud, veretustatud, rookimata, pea ja jalgadega, nn 82 % haned |02073259 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kaela, südame ja puguga või ilma, nn 75 % haned, või muul kujul |02073290 | – – –pärlkana |020733 | – –külmutatud rümbad: || – – –pardi: |02073311 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 70 % pardid |02073319 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 63 % pardid, või muul kujul || – – –hane: |02073351 | – – – –kitkutud, veretustatud, rookimata, pea ja jalgadega, nn 82 % haned |02073359 | – – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kaela, südame ja puguga või ilma, nn 75 % haned, või muul kujul |02073390 | – – –pärlkana |020734 | – –rasvane maks, värske või jahutatud: |02073410 | – – –hane |02073490 | – – –pardi |020735 | – –muud, värsked või jahutatud: || – – –tükid: || – – – –kontideta: |02073511 | – – – – –hane |02073515 | – – – – –pardi või pärlkana || – – – –kontidega: || – – – – –pool- või veerandrümbad: |02073521 | – – – – – –pardi |02073523 | – – – – – –hane |02073525 | – – – – – –pärlkana |02073531 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02073541 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad || – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid: |02073551 | – – – – – –hane |02073553 | – – – – – –pardi või pärlkana || – – – – –koivad ja nende jaotustükid: |02073561 | – – – – – –hane |02073563 | – – – – – –pardi või pärlkana |02073571 | – – – – –hane ja pardi paletotid (tükeldatud osaliselt konditustatud rümbad) |02073579 | – – – – –muud || – – –rups: |02073591 | – – – –maks, v.a rasvane maks |02073599 | – – – –muud |020736 | – –muud, külmutatud: || – – –tükid: || – – – –kontideta: |02073611 | – – – – –hane |02073615 | – – – – –pardi või pärlkana || – – – –kontidega: || – – – – –pool- või veerandrümbad: |02073621 | – – – – – –pardi |02073623 | – – – – – –hane |02073625 | – – – – – –pärlkana |02073631 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02073641 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad || – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid: |02073651 | – – – – – –hane |02073653 | – – – – – –pardi või pärlkana || – – – – –koivad ja nende jaotustükid: |02073661 | – – – – – –hane |02073663 | – – – – – –pardi või pärlkana |02073671 | – – – – –hane ja pardi paletotid (tükeldatud osaliselt konditustatud rümbad) |02073679 | – – – – –muud || – – –rups: || – – – –maks: |02073681 | – – – – –hane rasvane maks |02073685 | – – – – –pardi rasvane maks |02073689 | – – – – –muud |02073690 | – – – –muud |020900 | Seapekk ilma tailihata või muu sea- ja kodulindude rasv, sulatamata või muul viisil ekstraheerimata, värske, jahutatud, külmutatud, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud: || –seapekk: |02090011 | – –jahutatud, külmutatud, soolatud või soolvees |02090019 | – –kuivatatud või suitsutatud |02090030 | –searasv, muu kui alamrubriikidesse 0209 00 11 ja 0209 00 19 kuuluv |02090090 | –kodulinnurasv ja -rasvkude |0404 | Vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma; mujal nimetamata tooted naturaalsetest piimakomponentidest, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: |040410 | –vadak ja modifitseeritud vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || – –pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul: || – – –suhkru- või muu magusainelisandita, valgusisaldusega (lämmastikusisaldus x 6,38): || – – – –kuni 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041002 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041004 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041006 | – – – – –üle 27 % massist || – – – –üle 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041012 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041014 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041016 | – – – – –üle 27 % massist || – – –muu, valgusisaldusega (lämmastikusisaldus x 6,38): || – – – –kuni 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041026 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041028 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041032 | – – – – –üle 27 % massist || – – – –üle 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041034 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041036 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041038 | – – – – –üle 27 % massist || – –muud: || – – –suhkru- või muu magusainelisandita, valgusisaldusega (lämmastikusisaldus x 6,38): || – – – –kuni 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041048 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041052 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041054 | – – – – –üle 27 % massist || – – – –üle 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041056 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041058 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041062 | – – – – –üle 27 % massist || – – –muud, valgusisaldus (lämmastikusisaldus × 6,38): || – – – –kuni 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041072 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041074 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041076 | – – – – –üle 27 % massist || – – – –üle 15 % massist, rasvasisaldusega: |04041078 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04041082 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04041084 | – – – – –üle 27 % massist |040490 | –muud: || – –suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: |04049021 | – – –kuni 1,5 % massist |04049023 | – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04049029 | – – –üle 27 % massist || – –muud, rasvasisaldus: |04049081 | – – –kuni 1,5 % massist |04049083 | – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04049089 | – – –üle 27 % massist |040700 | Linnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud: || –kodulindude munad: |04070030 | – –muud |04070090 | –muud |0408 | Kooreta linnumunad ja munakollased, värsked, kuivatatud, vees või aurus keedetud, vormitud, külmutatud või muul viisil konserveeritud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || –munakollane: |040811 | – –kuivatatud: |04081180 | – – –muud |040819 | – –muud: || – – –muud: |04081981 | – – – –vedelal kujul |04081989 | – – – –muud, kaasa arvatud külmutatud || –muud: |040891 | – –kuivatatud: |04089180 | – – –muud |040899 | – –muud: |04089980 | – – –muud |0602 | Muud elustaimed (sh nende juured), pistikud ja pookoksad; seeneniidistik: |060210 | –juurdumata pistikud ja pookoksad: |06021090 | – –muud |060220 | –puud ja põõsad, poogitud või pookimata, mis kannavad söödavaid vilju või pähkleid: |06022010 | – –viinapuu pookoksad, poogitud või juurdunud |06023000 | –rododendronid ja asalead, poogitud või pookimata |060240 | –roosid, poogitud või pookimata: |06024010 | – –silmastamata ja pookimata |06024090 | – –silmastatud või poogitud |060290 | –muud: |06029030 | – –köögivilja- ja maasikataimed || – –muud: || – – –avamaataimed: || – – – –puud ja põõsad: |06029041 | – – – – –metsapuud || – – – – –muud: |06029045 | – – – – – –juurdunud pistikud ja noored taimed |06029049 | – – – – – –muud || – – – –muud avamaataimed: |06029051 | – – – – –mitmeaastased taimed |06029059 | – – – – –muud || – – –katmikalataimed: |06029070 | – – – –juurdunud pistikud ja noored taimed, v.a kaktused || – – – –muud: |06029091 | – – – – –õistaimed õienuppude ja õitega, v.a kaktused |06029099 | – – – – –muud |0603 | Lõikelilled ja lillepungad lillekimpude valmistamiseks ja kaunistuseks (värsked, kuivatatud, värvitud, pleegitatud, impregneeritud või muul viisil töödeldud): || –värsked: |06031100 | – –roosid |06031200 | – –nelgid |06031300 | – –orhideed |06031400 | – –krüsanteemid |060319 | – –muud: |06031910 | – – –gladioolid |06031990 | – – –muud |06039000 | –muud |0703 | Sibul, šalott, küüslauk, porrulauk jm sibulköögiviljad, värsked või jahutatud: |070310 | –sibul ja šalott: || – –sibul: |07031011 | – – –tippsibul |07031019 | – – –muud |07031090 | – –šalott |07032000 | –küüslauk |07039000 | –porrulauk jm sibulköögiviljad |0704 | Kapsas, lillkapsas, nuikapsas, lehtkapsas ja muu söödav kapsas perekonnast Brassica, värske või jahutatud: |070490 | –muud: |07049090 | – –muud |0705 | Aedsalat (Lactuca sativa) ja sigur (Cichorium spp.), värske või jahutatud: || –aedsalat: |07051100 | – –peasalat |07051900 | – –muud || –sigur: |07052100 | – –salatsigur (Cichorium intybus var. foliosum) |07052900 | – –muud |0706 | Porgand, naeris, söögipeet, aed-piimjuur, juurseller, redis jms söödav juurvili, värske või jahutatud: |07061000 | –porgand ja naeris |070690 | –muud: |07069010 | – –juurseller |07069030 | – –mädarõigas (Cochlearia armoracia) |07069090 | – –muud |0708 | Kaunviljad, poetatud või poetamata, värsked või jahutatud: |07081000 | –herned (Pisum sativum) |07082000 | –aeduba (Vigna spp., Phaseolus spp.) |07089000 | –muud kaunviljad |0709 | Muu köögivili, värske või jahutatud: |07092000 | –spargel |07093000 | –baklažaan |07094000 | –seller (v.a juurseller) || –seened ja trühvlid: |07095100 | – –seened perekonnast Agaricus |070959 | – –muud: |07095910 | – – –kukeseened |07095930 | – – –puravikud |07095950 | – – –trühvlid |07095990 | – – –muud |070990 | –muud: |07099010 | – –salatid, v.a aedsalat (Lactuca sativa) ja sigur (Cichorium spp.) |07099020 | – –lehtpeet e mangold ja hispaania artišokid || – –oliivid: |07099031 | – – –muuks kasutuseks peale õli tootmise |07099039 | – – –muud |07099040 | – –kapparid |07099050 | – –apteegitill |07099060 | – –suhkrumais |07099070 | – –kabatšokid |07099080 | – –artišokid |07099090 | – –muud |0710 | Külmutatud köögivili, toores või eelaurutatud või -keedetud: |07101000 | –kartul || –kaunviljad, poetatud või poetamata: |07102100 | – –hernes (Pisum sativum) |07102200 | – –aeduba (Vigna spp., Phaseolus spp.) |07102900 | – –muud |07103000 | –spinat, uusmeremaa spinat ja aedspinat |071080 | –muu köögivili: |07108010 | – –oliivid || – –perekondadesse Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad: |07108051 | – – –paprika |07108059 | – – –muud || – –seened: |07108061 | – – –perekonnast Agaricus |07108069 | – – –muud |07108070 | – –tomatid |07108080 | – –artišokid |07108085 | – –spargel |07108095 | – –muud |07109000 | –köögiviljasegud |0711 | Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud köögivili (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud: |071120 | –oliivid: |07112010 | – –muuks kasutuseks peale õli tootmise |07112090 | – –muud |07114000 | –kurgid ja kornišonid || –seened ja trühvlid: |07115100 | – –seened perekonnast Agaricus |07115900 | – –muud |071190 | –muu köögivili; köögiviljasegud: || – –köögivili: |07119010 | – – –perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad, v.a paprika |07119050 | – – –sibulad |07119080 | – – –muud |07119090 | – –köögiviljasegud |0712 | Kuivatatud köögivili (tervelt, tükeldatult, viilutatult, purustatult või pulbrina), muul viisil töötlemata: |07122000 | –sibulad || –seened, kõrvtarrikud (Auricularia spp.), kõhrikud (Tremella spp.) ja trühvlid: |07123100 | – –seened perekonnast Agaricus |07123200 | – –kõrvtarrikud (Auricularia spp.) |07123300 | – –kõhrikud (Tremella spp.) |07123900 | – –muud |071290 | –muu köögivili; köögiviljasegud: |07129005 | – –kartulid, ka tükeldatult või viilutatult, muul viisil töötlemata || – –suhkrumais (Zea mays var. saccharata): |07129019 | – – –muud |07129030 | – –tomatid |07129050 | – –porgandid |07129090 | – –muud |0713 | Kuivatatud kaunviljad (poetatud, kooritud või koorimata, tükeldatud või tükeldamata): |071310 | –herned (Pisum sativum): |07131090 | – –muud |07132000 | –kikerherned (nuudid) || –aedoad (Vigna spp., Phaseolus spp.): |07133100 | – –aedoad sordist Vigna mungo (L.) Hepper või Vigna radiata (L.) Wilczek |07133200 | – –kandilised aedoad e adzukioad (Phaseolus või Vigna angularis) |080300 | Värsked või kuivatatud banaanid, k.a jahubanaanid: || –värsked: |08030011 | – –jahubanaanid |08030019 | – –muud |08030090 | –kuivatatud |0804 | Värsked või kuivatatud datlid, viigimarjad, ananassid, avokaadod, guajaavid, mangod ja mangostanid: |080420 | –viigimarjad: |08042010 | – –värsked |08042090 | – –kuivatatud |0805 | Värsked või kuivatatud tsitrusviljad: |080510 | –apelsinid: |08051020 | – –magusad apelsinid, värsked: |08051080 | – –muud |08054000 | –greibid (k.a pomelod) |080550 | –sidrunid (Citrus limon, Citrus limonum) ja laimid (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): |08055010 | – –sidrunid (Citrus limon, Citrus limonum) |08055090 | – –laimid (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) |08059000 | –muud |0807 | Värsked melonid (k.a arbuusid) ja papaiad: || –melonid (k.a arbuusid): |08071900 | – –muud |08072000 | –papaiad |0810 | Muud värsked marjad ja puuviljad: |081040 | –jõhvikad, mustikad ja muud marjad perekonnast Vaccinium: |08104010 | – –pohlad (marjad liigist Vaccinium vitis-idaea) |08104030 | – –mustikad (marjad liigist Vaccinium myrtillus) |08104050 | – –marjad liikidest Vaccinium macrocarpon ja Vaccinium corymbosum |08104090 | – –muud |0811 | Külmutatud puuviljad, marjad ja pähklid, kuumtöötlemata, aurutatud või vees keedetud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: |081110 | –maasikad: || – –suhkru- või muu magusainelisandiga: |08111011 | – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |08111019 | – – –muud |08111090 | – –muud |081120 | –vaarikad, murakad, mooruspuumarjad, logani murakad, punased, mustad või valged sõstrad ja karusmarjad: || – –suhkru- või muu magusainelisandiga: |08112011 | – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |08112019 | – – –muud || – –muud: |08112031 | – – –vaarikad |08112039 | – – –mustad sõstrad |08112051 | – – –punased sõstrad |08112059 | – – –murakad ja mooruspuumarjad |08112090 | – – –muud |081190 | –muud: || – –muud: || – – –kirsid: |08119075 | – – – –hapukirsid (Prunus cerasus) |08119080 | – – – –muud |08119095 | – – –muud: |ex08119095 | – – – –aprikoosid |ex08119095 | – – – –virsikud |ex08119095 | – – – –muud |0812 | Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud puuviljad, marjad ja pähklid (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud: |08121000 | –kirsid |081290 | –muud: |08129010 | – –aprikoosid |08129020 | – –apelsinid |08129030 | – –papaiad |08129040 | – –mustikad (marjad liigist Vaccinium myrtillus) |08129098 | – –muud: |ex08119098 | – – –murakad |ex08119098 | – – –vaarikad |ex08119098 | – – –muud |0813 | Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud: |08131000 | –aprikoosid |08132000 | –mustad ploomid |08133000 | –õunad |081340 | –muud marjad ja puuviljad: |08134010 | – –virsikud, k.a nektariinid |08134030 | – –pirnid |0901 | Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohviubade kestad ja -koored; ükskõik mis vahekorras kohvi sisaldavad kohviasendajad: || –röstitud kohv: |09012100 | – –kofeiiniga |09012200 | – –kofeiinivaba |090190 | –muud: |09019010 | – –kohviubade kestad ja koored |09019090 | – –kohvi sisaldavad kohviasendajad |110100 | Püülijahu nisust või meslinist: || –nisujahu: |11010011 | – –kõvast nisust |11010015 | – –harilikust nisust ja speltanisust |11010090 | –meslinijahu |150100 | Searasv ja -rasvkude (k..a seapekk) ning kodulinnurasv ja -rasvkude, v.a rubriiki 0209 või 1503 kuuluv: |15010090 | –kodulinnurasv ja -rasvkude |160300 | Ekstraktid ja mahlad lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest: |16030010 | –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg |16030080 | –muud |1702 | Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse-, lõhna- ja värvainelisandita suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või mitte; karamell: |170290 | –muud, sealhulgas invertsuhkur ja muu suhkru ning suhkrusiirupi segud kuivaine fruktoosisisaldusega 50 % massist: |17029060 | – –tehismesi, naturaalse meega segatud või segamata |2001 | Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid ja muud taimede söödavad osad, äädika või äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud: |20011000 | –kurgid ja kornišonid |200190 | –muud: |20019010 | – –mangost valmistatud teravamaitseline segu (chutney) |20019020 | – –perekonda Capsicum kuuluvate taimede viljad, v.a magus ja mahe paprika ning piment |20019050 | – –seened |20019065 | – –oliivid |20019070 | – –paprika |20019091 | – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |20019093 | – –sibulad |20019099 | – –muud |2002 | Tomatid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta: |200210 | –terved või tükeldatud tomatid: |20021010 | – –kooritud |20021090 | – –muud |200290 | –muud: || – –kuivainesisaldusega alla 12 % massist: |20029011 | – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg |20029019 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg || – –kuivainesisaldusega vähemalt 12 %, kuid mitte üle 30 % massist: |20029031 | – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg |20029039 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg || – –kuivainesisaldusega üle 30 % massist: |20029091 | – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg |20029099 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg |2003 | Seened ja trühvlid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta: |200310 | –seened perekonnast Agaricus: |20031020 | – –lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud, täielikult kuumtöödeldud |20031030 | – –muud |20032000 | –trühvlid |20039000 | –muud |2004 | Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta, külmutatud, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted: |200410 | –kartulid: |20041010 | – –kuumtöödeldud, muul viisil valmistamata || – –muud: |20041099 | – – –muud |200490 | –muud köögiviljad, sh segud: |20049030 | – –hapukapsas, kapparid ja oliivid |20049050 | – –herne- (Pisum sativum) ja piimküpsuses aedoakaunad liikidest Phaseolus spp. || – –muud, sh segud: |20049091 | – – –sibulad, kuumtöödeldud, muul viisil töötlemata |20049098 | – – –muud |2005 | Muud köögiviljad, valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või äädikhappeta, külmutamata, v.a rubriiki 2006 kuuluvad tooted: |20051000 | –homogeniseeritud köögivili |200520 | –kartulid: || – –muud: |20052020 | – – –õhukesed viilud, praetud või küpsetatud, kas soolatud või maitsestatud või mitte, õhukindlalt pakendatud, sobivad kohe tarbimiseks |20052080 | – – –muud |20054000 | –herned (Pisum sativum) || –aedoad (Vigna spp., Phaseolus spp.): |20055100 | – –poetatud |20055900 | – –muud |20056000 | –spargel |200570 | –oliivid: |20057010 | – –kontaktpakendis netomassiga kuni 5 kg |20057090 | – –muud || –muud köögiviljad, sh segud: |20059100 | – –bambusevõrsed |200599 | – –muud: |20059910 | – – –perekonda Capsicum kuuluvate taimede viljad, v.a magus ja mahe paprika ning piment |20059920 | – – –kapparid |20059930 | – – –artišokid |20059940 | – – –porgandid |20059950 | – – –köögiviljasegud |20059960 | – – –hapukapsas |20059990 | – – –muud |200600 | Köögiviljad, puuviljad, pähklid, puuviljakoored jm taimeosad, suhkrus säilitatud (nõrutatud ja kuivanud, glasuuritud või suhkrustatud): |20060010 | –ingver || –muud: || – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist: |20060031 | – – –kirsid |20060035 | – – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |20060038 | – – –muud || – –muud: |20060091 | – – –troopilised puuviljad ja troopilised pähklid |20060099 | – – –muud |2007 | Džemmid, keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja- või pähklipüreed ja pastad, saadud kuumtöötlemisel, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: |200710 | –homogeniseeritud tooted: |20071010 | – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist || – –muud: |20071091 | – – –troopilistest puuviljadest |20071099 | – – –muud || –muud: |200791 | – –tsitrusviljad: |20079110 | – – –suhkrusisaldusega üle 30 % massist |20079130 | – – –suhkrusisaldusega üle 13 %, kuid mitte üle 30 % massist |20079190 | – – –muud |200799 | – –muud: || – – –suhkrusisaldusega üle 30 % massist: |20079910 | – – – –ploomipüree ja ploomipasta ning püree ja pasta mustadest ploomidest kontaktpakendites netomassiga üle 100 kg, tööstuslikuks töötlemiseks |20079920 | – – – –kastanipüree ja -pasta || – – – –muud: |20079931 | – – – – –kirssidest |20079933 | – – – – –maasikatest |20079935 | – – – – –vaarikatest |20079939 | – – – – –muud || – – –suhkrusisaldusega üle 13 %, kuid mitte üle 30 % massist: |20079955 | – – – –õunapüree, k.a kompotid |20079957 | – – – –muud || – – –muud: |20079991 | – – – –õunapüree, k.a kompotid |20079993 | – – – –troopilistest puuviljadest ja troopilistest pähklitest |2008 | Puuvili, marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil valmistatud või konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või alkoholilisandiga või ilma: || –pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte: |200811 | – –maapähklid: || – – –muud, kontaktpakendis netomassiga: || – – – –üle 1 kg: |20081192 | – – – – –röstitud |20081194 | – – – – –muud || – – – –kuni 1 kg: |20081196 | – – – – –röstitud |20081198 | – – – – –muud |200819 | – –muud, sh segud: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20081911 | – – – –troopilised pähklid; segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju || – – – –muud: |20081913 | – – – – –röstitud mandlid ja pistaatsiad || – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20081991 | – – – –troopilised pähklid; segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju || – – – –muud: || – – – – –röstitud pähklid: |20081993 | – – – – – –mandlid ja pistaatsiad |20081995 | – – – – – –muud |20081999 | – – – – –muud |200820 | –ananassid: || – –piirituselisandiga: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20082011 | – – – –suhkrusisaldusega üle 17 % massist |20082019 | – – – –muud || – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20082031 | – – – –suhkrusisaldusega üle 19 % massist |20082039 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20082051 | – – – –suhkrusisaldusega üle 17 % massist |20082059 | – – – –muud || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20082071 | – – – –suhkrusisaldusega üle 19 % massist |20082079 | – – – –muud |20082090 | – – –suhkrulisandita: |200830 | –tsitrusviljad: || – –piirituselisandiga: || – – –suhkrusisaldusega üle 9 % massist: |20083011 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20083019 | – – – –muud || – – –muud: |20083031 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20083039 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20083051 | – – – –greibi- ja pomelosektorid |20083055 | – – – –mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms tsitrushübriidid |20083059 | – – – –muud || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20083071 | – – – –greibi- ja pomelosektorid |20083075 | – – – –mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms tsitrushübriidid |20083079 | – – – –muud |20083090 | – – –suhkrulisandita: |200840 | –pirnid: || – –piirituselisandiga: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: || – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist: |20084011 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20084019 | – – – – –muud || – – – –muud: |20084021 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20084029 | – – – – –muud || – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20084031 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20084039 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20084051 | – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |20084059 | – – – –muud || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20084071 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20084079 | – – – –muud || – – –suhkrulisandita: |200850 | –aprikoosid: || – –piirituselisandiga: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: || – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist: |20085011 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20085019 | – – – – –muud || – – – –muud: |20085031 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20085039 | – – – – –muud || – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20085051 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20085059 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20085061 | – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |20085069 | – – – –muud || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20085071 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20085079 | – – – –muud || – – –suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga: |20085092 | – – – –vähemalt 5 kg |20085094 | – – – –vähemalt 4,5 kg, kuid alla 5 kg |20085099 | – – – –alla 4,5 kg |200860 | –kirsid: || – –piirituselisandiga: || – – –suhkrusisaldusega üle 9 % massist: |20086011 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20086019 | – – – –muud || – – –muud: |20086031 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20086039 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga: |20086050 | – – – –üle 1 kg massist |20086060 | – – – –kuni 1 kg massist || – – –suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga: |20086070 | – – – –vähemalt 4,5 kg |20086090 | – – – –alla 4,5 kg |200870 | –virsikud, k.a nektariinid: || – –piirituselisandiga: || – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: || – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist: |20087011 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20087019 | – – – – –muud || – – – –muud: |20087031 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20087039 | – – – – –muud || – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20087051 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20087059 | – – – –muud || – –piirituselisandita: || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20087061 | – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |20087069 | – – – –muud || – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20087071 | – – – –suhkrusisaldusega üle 15 % massist |20087079 | – – – –muud || – – –suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga: |20087092 | – – – –vähemalt 5 kg |20087098 | – – – –alla 5 kg |200880 | –maasikad: || – –piirituselisandiga: || – – –suhkrusisaldusega üle 9 % massist: |20088011 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20088019 | – – – –muud || – – –muud: |20088031 | – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20088039 | – – – –muud || – –piirituselisandita: |20088050 | – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg |20088070 | – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg |20088090 | – – –suhkrulisandita: || –muud, sh segud, v.a alamrubriiki 200819 kuuluvad segud pähklitest: |200892 | – –segud: || – – –piirituselisandiga: || – – – –suhkrusisaldusega üle 9 % massist: || – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist: |20089212 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089214 | – – – – – –muud || – – – – –muud: |20089216 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089218 | – – – – – –muud || – – – –muud: || – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist: |20089232 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089234 | – – – – – –muud || – – – – –muud: |20089236 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089238 | – – – – – –muud || – – –piirituselisandita: || – – – –suhkrulisandiga: || – – – – –kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20089251 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089259 | – – – – – –muud || – – – – –muud: || – – – – – –puuviljade segud, milles mis tahes ühe puuvilja osatähtsus ei ületa 50 % kogumassist: |20089272 | – – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089274 | – – – – – – –muud || – – – – – –muud: |20089276 | – – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089278 | – – – – – – –muud || – – – –suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga: || – – – – –vähemalt 5 kg: |20089292 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089293 | – – – – – –muud || – – – – –vähemalt 4,5 kg, kuid alla 5 kg: |20089294 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089296 | – – – – – –muud || – – – – –alla 4,5 kg: |20089297 | – – – – – –troopilistest puuviljadest (k.a segud, mis sisaldavad vähemalt 50 % massist troopilisi pähkleid ja troopilisi puuvilju) |20089298 | – – – – – –muud |200899 | – –muud: || – – –piirituselisandiga: || – – – –ingver: |20089911 | – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist |20089919 | – – – – –muud || – – – –viinamarjad: |20089921 | – – – – –suhkrusisaldusega üle 13 % massist |20089923 | – – – – –muud || – – – –muud: || – – – – –suhkrusisaldusega üle 9 % massist: || – – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist: |20089924 | – – – – – –troopilised puuviljad |20089928 | – – – – – – –muud || – – – – – –muud: |20089931 | – – – – – – –troopilised puuviljad |20089934 | – – – – – – –muud || – – – – –muud: || – – – – – –tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist: |20089936 | – – – – – – –troopilised puuviljad |20089937 | – – – – – – –muud || – – – – – –muud: |20089938 | – – – – – – –troopilised puuviljad |20089940 | – – – – – – –muud || – – –piirituselisandita: || – – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg: |20089941 | – – – – –ingver |20089943 | – – – – –viinamarjad |20089945 | – – – – –ploomid ja mustad ploomid |20089946 | – – – – –kannatuslille viljad, guajaavid ja tamarindid |20089947 | – – – – –mangod, mangostanid, papaiad, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid, karamboolad ja pitahaiad |20089949 | – – – – –muud || – – – –suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg: |20089951 | – – – – –ingver |20089961 | – – – – –kannatuslille viljad ja guajaavid |20089962 | – – – – –mangod, mangostanid, papaiad, tamarindid, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid, karamboolad ja pitahaiad |20089967 | – – – – –muud || – – – –suhkrulisandita: || – – – – –ploomid ja mustad ploomid, kontaktpakendis netomassiga: |20089972 | – – – – – –vähemalt 5 kg |20089978 | – – – – – –alla 5 kg |20089999 | – – – – –muud |2009 | Kääritamata, piirituselisandita marjamahlad, puu- ja köögiviljamahlad (k.a viinamarjavirre), suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma: || –apelsinimahl: |20091200 | – –külmutamata, Brixi arvuga kuni 20 || –greibimahl (k.a pomelomahl): |20092100 | – –Brixi arvuga kuni 20 || –muu tsitrusvilja mahl: |200931 | – –Brixi arvuga kuni 20: || – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot: |20093111 | – – – –suhkrulisandiga |20093119 | – – – –suhkrulisandita || – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot: || – – – –sidrunimahl: |20093151 | – – – – –suhkrulisandiga |20093159 | – – – – –suhkrulisandita || – – – –muude tsitrusviljade mahl: |20093191 | – – – – –suhkrulisandiga |20093199 | – – – – –suhkrulisandita || –ananassimahl: |200941 | – –Brixi arvuga kuni 20: |20094110 | – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot, suhkrulisandiga || – – –muud: |20094191 | – – – –suhkrulisandiga |20094199 | – – – –suhkrulisandita |200950 | –tomatimahl: |20095010 | – –suhkrulisandiga |20095090 | – –muud || –viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre): |200961 | – – –Brixi arvuga kuni 30: |20096110 | – – –100 kg netomassi väärtusega üle 18 eurot |20096190 | – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot || –õunamahl: |200971 | – –Brixi arvuga kuni 20: |20097110 | – – –100 kg netomassi väärtusega üle 18 eurot, suhkrulisandiga || – – –muud: |20097191 | – – – –suhkrulisandiga |20097199 | – – – –suhkrulisandita |200980 | –muu puu- või köögivilja või marja mahl || – –Brixi arvuga kuni 67: || – – –pirnimahl: |20098050 | – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 18 eurot, suhkrulisandiga || – – – –muud: |20098061 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20098063 | – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20098069 | – – – – –suhkrulisandita || – – –muud: || – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot, suhkrulisandiga: |20098071 | – – – – –kirsimahl |20098073 | – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098079 | – – – – –muud || – – – –muud: || – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist: |20098085 | – – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098086 | – – – – – –muud || – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20098088 | – – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098089 | – – – – – –muud || – – – – –suhkrulisandita: |20098095 | – – – – – –mahl liiki Vaccinium macrocarpon kuuluvate taimede marjadest |20098096 | – – – – – –kirsimahl |20098097 | – – – – – –troopiliste puuviljade mahl |20098099 | – – – – – –muud |200990 | –mahlasegud: || – –Brixi arvuga kuni 67: || – – –mahlasegud õuna- ja pirnimahlast: |20099031 | – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot, lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20099039 | – – – –muud || – – –muud: || – – – –100 kg netomassi väärtusega üle 30 eurot: || – – – – –mahlasegud tsitrusviljade ja ananassimahlast: |20099041 | – – – – – –suhkrulisandiga |20099049 | – – – – – –muud || – – – – –muud: |20099051 | – – – – – –suhkrulisandiga |20099059 | – – – – – –muud || – – – –100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot: || – – – – –mahlasegud tsitrusviljade ja ananassimahlast: |20099071 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist |20099073 | – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist |20099079 | – – – – – –suhkrulisandita || – – – – –muud: || – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist: |20099092 | – – – – – – –troopiliste puuviljade mahlade segud |20099094 | – – – – – – –muud || – – – – – –lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist: |20099095 | – – – – – – –troopiliste puuviljade mahlade segud |20099096 | – – – – – – –muud || – – – – – –suhkrulisandita: |20099097 | – – – – – – –troopiliste puuviljade mahlade segud |20099098 | – – – – – – –muud |220600 | Muud kääritatud joogid (näiteks õuna- ja pirnisiider, mõdu); kääritatud jookide segud omavahel või mittealkohoolsete jookidega, mujal nimetamata |22060010 | –piquette || –muud: || – –vahutavad joogid: |22060031 | – – –õuna- ja pirnisiider |22060039 | – – –muud || – –mittevahutavad, nõudes mahuga: || – – –kuni 2 liitt: |22060051 | – – – –õuna- ja pirnisiider |22060059 | – – – –muud || – – –üle 2 liit: |22060081 | – – – –õuna- ja pirnisiider |22060089 | – – – –muud |220900 | Äädikas ja äädikhappest valmistatud äädika asendajad: || –veiniäädikas, nõudes mahuga: |22090011 | – –kuni 2 liitt |22090019 | – –üle 2 liit || –muud, nõudes mahuga: |22090091 | – –kuni 2 liitt |22090099 | – –üle 2 liit |2309 | Loomasöödana kasutatavad tooted: |230910 | –koera- ja kassitoit, jaemüügiks pakendatud: || – –mis sisaldab tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini, maltodekstriinisiirupit, alamrubriikidesse 17023051–17023099, 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvaid tooteid või piimatooteid: || – – –mis sisaldab tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: || – – – –mis ei sisalda tärklist või sisaldavad seda kuni 10 % massist: |23091011 | – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23091013 | – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid alla 50 % massist |23091015 | – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 %, kuid alla 75 % massist |23091019 | – – – – –sisaldavad piimatooteid vähemalt 75 % massist || – – – –mis sisaldavad tärklist üle 10 %, kuid mitte üle 30 % massist: |23091031 | – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23091033 | – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid alla 50 % massist |23091039 | – – – – –sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 % massist || – – – –mis sisaldavad tärklist üle 30 % massist: |23091051 | – – – – –mis ei sisalda piimatooteid või sisaldavad neid alla 10 % massist |23091053 | – – – – –mis sisaldavad piimatooteid vähemalt 10 %, kuid alla 50 % massist |23091059 | – – – – –sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 % massist |23091070 | – – –mis ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldavad piimatooteid |23091090 | – –muud |2401 | Töötlemata tubakas; tubakajäätmed: |240110 | –eemaldamata leherootsudega tubakas: || – –suitsus kuivatatud Virginia tubakas; õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid); õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas ja kuumuses kuivatatud tubakas: |24011010 | – – –suitsus kuivatatud Virginia tubakas |24011020 | – – –õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid) |24011030 | – – –õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas || – – –kuumuses kuivatatud tubakas: |24011041 | – – – –Kentucky tubakas |24011049 | – – – –muud || – –muud: |24011050 | – – –õhu käes kuivatatud hele tubakas |24011060 | – – –päikese käes kuivatatud idamaine tubakas |24011070 | – – –õhu käes kuivatatud tume tubakas |24011080 | – – –suitsus kuivatatud tubakas |24011090 | – – –muu tubakas |240120 | –osaliselt või täielikult eemaldatud leherootsudega tubakas: || – –suitsus kuivatatud Virginia tubakas; õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid); õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas ja kuumuses kuivatatud tubakas: |24012010 | – – –suitsus kuivatatud Virginia tubakas |24012020 | – – –õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid) |24012030 | – – –õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas || – – –kuumuses kuivatatud tubakas: |24012041 | – – – –Kentucky tubakas |24012049 | – – – –muud || – –muud: |24012050 | – – –õhu käes kuivatatud hele tubakas |24012060 | – – –päikese käes kuivatatud idamaine tubakas |24012070 | – – –õhu käes kuivatatud tume tubakas |24012080 | – – –suitsus kuivatatud tubakas |24012090 | – – –muu tubakas |24013000 | –tubakajäätmed |--------------------------------------------------20071015III LISA (c)MONTENEGRO TARIIFSED SOODUSTUSED ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELEvastavalt käesoleva lepingu artikli 12 lõike 2 punktile c (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõike 2 punkt c)Käesolevas lisas loetletud toodete suhtes kohaldatavaid tollimakse vähendatakse 50 %ni vastavalt käesolevas lisas iga toote jaoks sätestatud ajakavale- Käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 90 protsendini tollimaksu baasmäärast;- esimese käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 80 protsendini tollimaksu baasmäärast;- teise käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 70 protsendini tollimaksu baasmäärast;- kolmanda käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 60 protsendini tollimaksu baasmäärast;- neljanda käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 50 protsendini tollimaksu baasmäärast;CN-kood | Kauba kirjeldus |0104 | Eluslambad ja –kitsed: |010410 | –lambad: || – –muud: |01041030 | – – –lambatalled (kuni aasta vanused) |01041080 | – – –muud |010420 | –kitsed: |01042090 | – –muud |0201 | Värske või jahutatud veiseliha: |02011000 | –rümbad ja poolrümbad: |ex02011000 | – –vasikalihast |ex02011000 | – –noore veise lihast |ex02011000 | – –muud |020120 | –muud jaotustükid, kondiga: |02012020 | – –komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid: |ex02012020 | – – –vasikalihast |ex02012020 | – – –noore veise lihast |ex02012020 | – – –muud |02012030 | – –rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid: |ex02012030 | – – –vasikalihast |ex02012030 | – – –noore veise lihast |ex02012030 | – – –muud |02012050 | – –rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud tagaveerandid: |ex02012050 | – – –vasikalihast |ex02012050 | – – –noore veise lihast |ex02012050 | – – –muud |02012090 | – –muud: |ex02012090 | – – –vasikalihast |ex02012090 | – – –noore veise lihast |ex02012090 | – – –muud |02013000 | –kondita: |ex02013000 | – – –vasikalihast |ex02013000 | – – –noore veise lihast |ex02013000 | – – –muud |0202 | Külmutatud veiseliha: |02021000 | –rümbad ja poolrümbad: |ex02021000 | – –vasikalihast |ex02021000 | – –noore veise lihast |ex02021000 | – –muud |020220 | –muud jaotustükid, kondiga: |02022010 | – –komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid: |ex02022010 | – – –vasikalihast |ex02022010 | – – –noore veise lihast |ex02022010 | – – –muud |02022030 | – –rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid: |ex02022030 | – – –vasikalihast |ex02022030 | – – –noore veise lihast |ex02022030 | – – –muud |02022050 | – –rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud tagaveerandid: |ex02022050 | – – –vasikalihast |ex02022050 | – – –noore veise lihast |ex02022050 | – – –muud |02022090 | – –muud: |ex02022090 | – – –vasikalihast |ex02022090 | – – –noore veise lihast |ex02022090 | – – –muud |020230 | –kondita: |02023010 | – –kontideta eesveerandid, terved või tükeldatud kuni viieks tükiks, kusjuures iga eesveerand peab moodustama ühe ploki; komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid moodustavad kaks plokki, millest üks on terve või kuni viieks tükiks lõigatud eesveerand, teine on tagaveerand ilma sisefileeta, ühes tükis: |ex02023010 | – – –vasikalihast |ex02023010 | – – –noore veise lihast |ex02023010 | – – –muud |02023050 | – –õlatükid, abaluuga turjatükid ja rinnatükid: |ex02023050 | – – –vasikalihast |ex02023050 | – – –noore veise lihast |ex02023050 | – – –muud |02023090 | – –muud |ex02023090 | – – –vasikalihast |ex02023090 | – – –noore veise lihast |ex02023090 | – – –muud |0204 | Värske, jahutatud või külmutatud lamba- või kitseliha: |02041000 | –lambatallede värsked või jahutatud rümbad ja poolrümbad || –muu värske või jahutatud lambaliha: |02042100 | – –rümbad ja poolrümbad |020422 | – –muud jaotustükid, kondiga: |02042210 | – – –lühikesed eesosad |02042230 | – – –neeru- ja/või seljatükid |02042250 | – – –tagaosad |02042290 | – – –muud |02042300 | – –kondita |02043000 | –lambatallede külmutatud rümbad ja poolrümbad || –muu külmutatud lambaliha: |02044100 | – –rümbad ja poolrümbad |020442 | – –muud jaotustükid, kondiga: |02044210 | – – –lühikesed eesosad |02044230 | – – –neeru- ja/või seljatükid |02044250 | – – –tagaosad |02044290 | – – –muud |020443 | – –kondita: |02044310 | – – –lambatalle |02044390 | – – –muud |020450 | –kitseliha: || – –värske või jahutatud: |02045011 | – – –rümbad ja poolrümbad |02045013 | – – –lühikesed eesosad |02045015 | – – –neeru- ja/või seljatükid |02045019 | – – –tagaosad || – – –muud: |02045031 | – – – –kontidega jaotustükid |02045039 | – – – –kontideta jaotustükid || – –külmutatud: |02045051 | – – –rümbad ja poolrümbad |02045053 | – – –lühikesed eesosad |02045055 | – – –neeru- ja/või seljatükid |02045059 | – – –tagaosad || – – –muud: |02045071 | – – – –kontidega jaotustükid |02045079 | – – – –kontideta jaotustükid |0207 | Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rups: || –kana ja kuke, liigist Gallus domesticus: |020711 | – –värsked ja jahutatud rümbad: |02071110 | – – –kitkutud, soolikad välja võetud, lõplikult rookimata, pea ja jalgadega, nn 83 % kanad |02071130 | – – –kitkutud, roogitud ja puhastatud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 70 % kanad |02071190 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 65 % kanad, või muul kujul |020712 | – –külmutatud rümbad: |02071210 | – – –kitkutud, roogitud ja puhastatud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 70 % kanad |02071290 | – – –kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 65 % kanad, või muul kujul |020713 | – –värsked või jahutatud tükid ja rups: || – – –tükid: |02071310 | – – – –kondita || – – – –kontidega: |02071320 | – – – – –pool- või veerandrümbad |02071330 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02071340 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad |02071350 | – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid |02071360 | – – – – –koivad ja nende jaotustükid |02071370 | – – – – –muud || – – –rups: |02071391 | – – – –maks |02071399 | – – – –muud |020714 | – –külmutatud tükid ja rups: || – – –tükid: |02071410 | – – – –kondita || – – – –kontidega: |02071420 | – – – – –pool- või veerandrümbad |02071430 | – – – – –tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta |02071440 | – – – – –seljatükid, kaelatükid, seljatükid koos kaeltega, tagatükid, tiivaotsad |02071450 | – – – – –rinnatükid ja nende jaotustükid |02071460 | – – – – –koivad ja nende jaotustükid |02071470 | – – – – –muud || – – –rups: |02071491 | – – – –maks |02071499 | – – – –muud |0210 | Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav lihast või rupsist valmistatud jahu või pulber: || –sealiha: |021011 | – –tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga: || – – –kodusea: || – – – –soolatud või soolvees: |02101111 | – – – – –tagaosad ja nende jaotustükid |02101119 | – – – – –abatükid ja nende jaotustükid || – – – –kuivatatud või suitsutatud: |02101131 | – – – – –tagaosad ja nende jaotustükid |02101139 | – – – – –abatükid ja nende jaotustükid |02101190 | – – –muud |021012 | – –kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid: || – – –kodusea: |02101211 | – – – –soolatud või soolvees |02101219 | – – – –kuivatatud või suitsutatud |02101290 | – – –muud |021019 | – –muud: || – – –kodusea: || – – – –soolatud või soolvees: |02101910 | – – – – –peekoniküljed või spenserosad |02101920 | – – – – –3/4 peekonikülge või peekonikülje keskosad |02101930 | – – – – –eesosad ja nende jaotustükid |02101940 | – – – – –seljaosad ja nende jaotustükid |02101950 | – – – – –muud || – – – –kuivatatud või suitsutatud: |02101960 | – – – – –eesosad ja nende jaotustükid |02101970 | – – – – –seljaosad ja nende jaotustükid || – – – – –muud: |02101981 | – – – – –kondita |02101989 | – – – – – –muud |02101990 | – – –muud |021020 | –veiseliha: |02102010 | – –kondiga |02102090 | – –kondita |0401 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita: |040110 | –rasvasisaldusega kuni 1 % massist: |04011010 | – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04011090 | – –muud |040120 | –rasvasisaldus üle 1 %, kuid mitte üle 6 % massist: || – –kuni 3 % massist: |04012011 | – – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04012019 | – – –muud || – –üle 3 % massist: |04012091 | – – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04012099 | – – –muud |040130 | –rasvasisaldus üle 6 % massist: || – –kuni 21 % massist: |04013011 | – – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04013019 | – – –muud || – –üle 21 %, kuid mitte üle 45 % massist: |04013031 | – – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04013039 | – – –muud || – –üle 45 % massist: |04013091 | – – –kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitt |04013099 | – – –muud |0402 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga: |040210 | –pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus kuni 1,5 % massist: || – –suhkru- või muu magusainelisandita: |04021011 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04021019 | – – –muud || – –muud: |04021091 | – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04021099 | – – –muud || –pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus üle 1,5 % massist: |040221 | – –suhkru- või muu magusainelisandita: || – – –rasvasisaldusega kuni 27 % massist: |04022111 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg || – – – –muud: |04022117 | – – – – –rasvasisaldus kuni 11 % massist |04022119 | – – – – –rasvasisaldus üle 11 %, kuid mitte üle 27 % massist || – – –rasvasisaldus üle 27 % massist: |04022191 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04022199 | – – – –muud |040229 | – –muud: || – – –rasvasisaldusega kuni 27 % massist: || – – – –muud: |04022915 | – – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04022919 | – – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 27 % massist: |04022991 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04022999 | – – – –muud || –muud: |040291 | – –suhkru- või muu magusainelisandita: || – – –rasvasisaldusega kuni 8 % massist: |04029111 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029119 | – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 8 %, kuid mitte üle 10 % massist: |04029131 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029139 | – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 10 %, kuid mitte üle 45 % massist: |04029151 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029159 | – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 45 % massist: |04029191 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029199 | – – – –muud |040299 | – –muud: || – – –rasvasisaldusega kuni 9,5 % massist: |04029911 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029919 | – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 9,5 %, kuid mitte üle 45 % massist: |04029931 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029939 | – – – –muud || – – –rasvasisaldus üle 45 % massist: |04029991 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg |04029999 | – – – –muud |0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma): |040310 | –jogurt: || – –lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita: || – – –suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: |04031011 | – – – –kuni 3 % massist |04031013 | – – – –üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist |04031019 | – – – –üle 6 % massist || – – –muud, rasvasisaldus: |04031031 | – – – –kuni 3 % massist |04031033 | – – – –üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist |04031039 | – – – –üle 6 % massist |040390 | –muud: || – –lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita: || – – –pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul: || – – – –suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: |04039011 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04039013 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04039019 | – – – – –üle 27 % massist || – – – –muud, rasvasisaldus: |04039031 | – – – – –kuni 1,5 % massist |04039033 | – – – – –üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist |04039039 | – – – – –üle 27 % massist || – – –muud: || – – – –suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: |04039051 | – – – – –kuni 3 % massist |04039053 | – – – – –üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist |04039059 | – – – – –üle 6 % massist || – – – –muud, rasvasisaldus: |04039061 | – – – – –kuni 3 % massist |04039063 | – – – – –üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist |04039069 | – – – – –üle 6 % massist |0405 | Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided: |040510 | –või: || – –rasvasisaldus kuni 85 % massist: || – – –naturaalne või: |04051011 | – – – –kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg |04051019 | – – – –muud |04051030 | – – –taastatud või |04051050 | – – –vadakuvõi |04051090 | – –muud |040520 | –piimarasvavõided: |04052090 | – –rasvasisaldus üle 75 %, kuid alla 80 % massist |040590 | –muud: |04059010 | – –rasvasisaldus vähemalt 99,3 % massist ning veesisaldus kuni 0,5 % massist |04059090 | – –muud |0406 | Juust ja kohupiim: |040610 | –värske juust (valmimata või laagerdamata), sh vadakujuust ja kohupiim: |04061020 | – –rasvasisaldus kuni 40 % massist |04061080 | – –muud |040620 | –riivitud juust või juustupulber: |04062010 | – –Glarusi ürdijuust (tuntud nimetuse Schabziger all) – juust, mis on valmistatud kooritud piimast ja millele on lisatud peeneks hakitud maitsetaimi |04062090 | – – –muud |040630 | –sulatatud juust, riivimata, pulbristamata: |04063010 | – –valmistamisel pole kasutatud muid juustusorte peale Emmentali, Gruyère või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi ürdijuustu (tuntud nimetuse Schabziger all); jaemüügiks pakendatud, rasvasisaldus kuivaine massist kuni 56 % || – –muud: || – – –rasvasisaldus kuni 36 % massist ja rasvasisaldus kuivaine massist: |04063031 | – – – –kuni 48 % massist |04063039 | – – – –üle 48 % massist |04063090 | – – –rasvasisaldus üle 36 % massist |040640 | –sinihallitusjuust ja muud juustud, mis sisaldavad Penicillium roquefort"i tekitatud hallitust: |04064010 | –Roquefort |04064050 | – –Gorgonzola |04064090 | – –muud |040690 | –muud juustud: |04069001 | – –töötlemiseks || – –muud: |04069013 | – – –Emmental |04069015 | – – –Gruyère, Sbrinz |04069017 | – – –Bergkäse, Appenzell |04069018 | – – –Fromage Friburgeois, Vacherin Mont d"Or ja Tête de Moine |04069019 | – – –Glarusi ürdijuust (tuntud nimetuse Schabziger all) – juust, mis on valmistatud kooritud piimast ja millele on lisatud peeneks hakitud maitsetaimi |04069021 | – – –Cheddar |04069023 | – – –Edam |04069025 | – – –Tilsit |04069027 | – – –Butterkäse |04069029 | – – –Kashkaval |04069032 | – – –Feta: |04069035 | – – –Kefalo-Tyri |04069037 | – – –Finlandia |04069039 | – – –Jarlsberg || – – –muud: |04069050 | – – – –juust lamba- või pühvlipiimast, pakendites, mis sisaldavad soolvett, või lamba- või kitsenahast lähkrites || – – – –muud: || – – – – –rasvasisaldus kuni 40 % massist ja mitterasvaine veesisaldus: || – – – – – –kuni 47 % massist: |04069061 | – – – – – – –Grana Padano, Parmigiano Reggiano |04069063 | – – – – – – –Fiore Sardo, Pecorino |04069069 | – – – – – – –muud || – – – – – –üle 47 %, kuid mitte üle 72 % massist: |04069073 | – – – – – – –Provolone |04069075 | – – – – – – –Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano |04069076 | – – – – – – –Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams¢ |04069078 | – – – – – – –Gouda |04069079 | – – – – – – –Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio |04069081 | – – – – – – –Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey |04069082 | – – – – – – –Camembert |04069084 | – – – – – – –Brie |04069085 | – – – – – – –Kefalograviera, Kasseri || – – – – – – –muud juustud, mitterasvaine veesisaldus: |04069086 | – – – – – – – –üle 47 %, kuid mitte üle 52 % massist |04069087 | – – – – – – – –üle 52 %, kuid mitte üle 62 % massist |04069088 | – – – – – – – –üle 62 %, kuid mitte üle 72 % massist |04069093 | – – – – – –üle 72 % massist |04069099 | – – – – –muud |04090000 | Naturaalne mesi |0701 | Kartulid, värsked või jahutatud: |070190 | –muud: |07019010 | – –tärklise tootmiseks || – –muud: |07019050 | – – –varajane kartul, 1. jaanuar – 30. juuni |07019090 | – – –muud |07020000 | Tomatid, värsked või jahutatud: |ex07020000 | –1. aprill – 31. august |0704 | Kapsas, lillkapsas, nuikapsas, lehtkapsas ja muu söödav kapsas perekonnast Brassica, värske või jahutatud: |07041000 | –lillkapsas ja spargelkapsas: |ex07041000 | – –lillkapsad |ex07041000 | – –brokkoli |07042000 | –rooskapsas |070490 | –muud: |07049010 | – –valge peakapsas ja punane peakapsas |070700 | Kurgid ja kornišonid, värsked või jahutatud: |07070005 | –kurgid: |ex07070005 | – –1. aprill – 30. juuni |07070090 | –kornišonid: |ex07070090 | – –1. september – 31. oktoober |0709 | Muu köögivili, värske või jahutatud: |070960 | –perekonna Capsicum või Pimenta viljad: |07096010 | – –paprika || – –muud: |07096091 | – – –perekonna Capsicum viljad kapsaitsiini või õlivaikvärvide tootmiseks |07096095 | – – –eeterlike õlide ja resinoidide tööstuslikuks tootmiseks |07096099 | – – –muud |07097000 | –spinat, uusmeremaa spinat ja aedspinat |0805 | Värsked või kuivatatud tsitrusviljad: |080520 | –mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms tsitrushübriidid: |08052010 | – –klementiinid: |ex08052010 | – – –1. oktoober – 31. detsember |08052030 | – –monrealid ja satsumad: |ex08052030 | – – –1. oktoober – 31. detsember |08052050 | – –mandariinid ja vilkingid: |ex08052050 | – – –1. oktoober – 31. detsember |08052070 | – –tangeriinid: |ex08052070 | – – –1. oktoober – 31. detsember |08052090 | – –muud: |ex08052090 | – – –1. oktoober – 31. detsember |0806 | Värsked või kuivatatud viinamarjad: |080610 | –värsked: |08061010 | – –lauaviinamarjad: |ex08061010 | – – –1. juuli – 30. september |08061090 | – –muud: |ex08061090 | – – –1. juuli – 30. september |0807 | Värsked melonid (k.a arbuusid) ja papaiad: || –melonid (k.a arbuusid): |08071100 | – –arbuusid: |ex08071100 | – – –1. juuli – 30. august |0808 | Värsked õunad, pirnid ja küdooniad: |080810 | –õunad: |08081010 | – –siidriõunad, lahtiselt, 16. september – 15. detsember |08081080 | – – –muud |080820 | –pirnid ja küdooniad: || – –pirnid: |08082010 | – – –siidripirnid, lahtiselt, 1. august – 31. detsember |08082050 | – – –muud |08082090 | – –küdooniad |0809 | Värsked aprikoosid, kirsid, virsikud (k.a nektariinid), ploomid ja laukaploomid: |08091000 | –aprikoosid |080920 | –kirsid: |08092005 | – –hapukirsid (Prunus cerasus) |08092095 | – –muud |080930 | –virsikud, k.a nektariinid: |08093010 | – –nektariinid |08093090 | – –muud: |ex08093090 | – – –1. juuni – 30. august |080940 | –ploomid ja laukaploomid: |08094005 | – –ploomid |08094090 | – –laukaploomid |0810 | Muud värsked marjad ja puuviljad: |08101000 | –maasikad |081020 | –vaarikad, murakad, mooruspuumarjad, logani murakad: |08102010 | – –vaarikad |08102090 | – –muud |08105000 | –kiivid: |ex08105000 | – –1. november – 31. märts |1509 | Oliiviõli ja selle fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata: |150910 | –neitsiõli: |15091010 | – –lambiõli |15091090 | – –muud |15099000 | –muud: |ex15099000 | – –pakendis mahuga üle 25 liit |ex15099000 | – –muud |160100 | Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained: |16010010 | –maksast || –muud: |16010091 | – –vorstid, kuiv- või määrdevorstid, kuumtöötlemata |16010099 | – –muud |1602 | Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid: |16021000 | –homogeniseeritud tooted |160220 | –mis tahes looma maksast: || – –hane- või pardimaksast: |16022011 | – – –mis sisaldavad rasvast maksa vähemalt 75 % massist |16022019 | – – –muud |16022090 | – –muud || –rubriigi 0105 kodulindudest: |160231 | – –kalkuni: || – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 57 % massist: |16023111 | – – – –mis sisaldavad eranditult kuumtöötlemata kalkuniliha |16023119 | – – – –muud |16023130 | – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 25 %, kuid alla 57 % massist |16023190 | – – –muud |160232 | – –kana ja kuke liigist Gallus domesticus: || – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 57 % massist: |16023211 | – – – –kuumtöötlemata |16023219 | – – – –muud |16023230 | – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 25 %, kuid alla 57 % massist |16023290 | – – –muud |160239 | – –muud: || – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 57 % massist: |16023921 | – – – –kuumtöötlemata |16023929 | – – – –muud |16023940 | – – –mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 25 %, kuid alla 57 % massist |16023980 | – – –muud || –sea: |160241 | – –tagaosad ja nende jaotustükid: |16024110 | – – –kodusea |16024190 | – – –muud |160242 | – –abatükid ja nende jaotustükid: |16024210 | – – –kodusea |16024290 | – – –muud |160249 | – –muud, sh segud: || – – –kodusea: || – – – –mis sisaldavad vähemalt 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv: |16024911 | – – – – –seljatükid (v.a kaelatükid) ja nende jaotustükid, k.a segud seljatükkidest ja tagaosadest |16024913 | – – – – –kaelakarbonaad ja selle jaotustükid, k.a segud kaela- ja abatükkidest |16024915 | – – – – –muud segud, mis sisaldavad tagaosi, aba- või seljatükke- või kaelakarbonaadi ja nende jaotustükke |16024919 | – – – – –muud |16024930 | – – – –mis sisaldavad vähemalt 40 %, kuid alla 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv |16024950 | – – – –mis sisaldavad alla 40 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv |16024990 | – – –muud |160250 | –veise: |16025010 | – –kuumtöötlemata; segud kuumtöödeldud ja kuumtöötlemata lihast või rupsist || – –muud: || – – –õhukindlas pakendis: |16025031 | – – – –soolaliha |16025039 | – – – –muud |16025080 | – – –muud |160290 | –muud, sealhulgas tooted mis tahes loomade verest: |16029010 | – –tooted mis tahes loomade verest || – –muud: |16029031 | – – –uluki või küüliku |16029041 | – – –põhjapõdra || – – –muud: |16029051 | – – – –mis sisaldavad kodusea liha või rupsi || – – – –muud: || – – – – –mis sisaldavad veiseliha või rupsi: |16029061 | – – – – – –kuumtöötlemata; segud kuumtöödeldud ja kuumtöötlemata lihast või rupsist |16029069 | – – – – – –muud || – – – – –muud: || – – – – – –lamba või kitse: || – – – – – – –kuumtöötlemata; segud kuumtöödeldud ja kuumtöötlemata lihast või rupsist: |16029072 | – – – – – – – –lamba |16029074 | – – – – – – – –kitse || – – – – – – –muud: |16029076 | – – – – – – – –lamba |16029078 | – – – – – – – –kitse |16029098 | – – – – – –muud |--------------------------------------------------20071015IV LISAÜHENDUSE SOODUSTUSED MONTENEGRO KALANDUSTOODETELEKäesoleva lepingu artiklis 14 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 29 lõige 2) osutatud tootedAlljärgnevate Montenegro päritolu toodete importimisel ühenduse riikidesse kehtivad järgmised soodustused:CN-kood | TARICi alambrubriik | Kauba kirjeldus | Käesoleva lepingu jõustumisest kuni sama aasta 31. detsembrini (n) | 1. aanuar –31. detsember | Igal järgneval aastal 1. jaanuar – 31. detsember |03019110 | | Forell (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache ja Oncorhynchus chrysogaster): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 90 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 70 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |03019190 | |03021110 | |03021120 | |03021180 | |03032110 | |03032120 | |03032180 | |03041915 | |03041917 | |ex03041919 | 30 |ex03041991 | 10 |03042915 | |03042917 | |ex03042919 | 30 |ex03049921 | 11, 12, 20 |ex03051000 | 10 |ex03053090 | 50 |03054945 | 61 |ex03055980 | 61 |ex03056980 | |03019300 | 20 | Karpkala: elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 10 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 90 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 10 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 10 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 70 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |03026911 | 20 |03037911 | 20 |ex03041919 | 16 |ex03041991 | 20 |ex03042919 | 60 |ex03049921 | 30 |ex03051000 | 63 |ex03053090 | 63 |ex03054980 | |ex03055980 | |ex03056980 | |ex03019980 | 80 | Merikogerlased (Dentex dentex ja Pagellus spp.): elus; värsked või jahutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 55 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 30 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |03026961 | |03037971 | |ex3041939 | 80 |ex3041999 | 77 |ex3042999 | 50 |ex3049999 | 20 |ex03051000 | 30 |ex03053090 | 70 |ex03054980 | 40 |ex03055980 | 65 |ex03056980 | 65 |ex03019980 | 22 | Kiviahvenad (Dicentrarchus labrax): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 55 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 30 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |03026994 | |ex03037700 | 10 |ex3041939 | 85 |ex3041999 | 79 |ex3042999 | 60 |ex3049999 | 70 |ex03051000 | 40 |ex03053090 | 80 |ex03054980 | 50 |ex03055980 | 67 |ex03056980 | 67 |CN-kood | TARICi alambrubriik | Kauba kirjeldus | Aastane tariifikvoot (netomassi tonnides) |16041311 | | Töödeldud või konserveeritud sardiinid | Tariifikvoot: 200 t 6 %-ga Üle tariifikvoodi: enamsoodustusrežiimi tollimaksu täismäär [1] |16041319 | |ex16042050 | 10, 19 |16041600 16042040 | | Töödeldud või konserveeritud anšoovised | Tariifikvoot: 200 t 12,5 %-ga Üle tariifikvoodi: enamsoodustusrežiimi tollimaksu täismäär [1] |Kõigi harmoneeritud süsteemi rubriigi 1604 toodete, v.a töödeldud või konserveeritud sardiinid ja anšoovised, suhtes rakendatavat tollimaksumäära vähendatakse vastavalt järgmisele ajakavale:Aasta | 1. aasta (tollimaksumäär) | 3. aasta (tollimaksumäär) | Alates 5. aastast (tollimaksumäär) |Tollimaks | 90 % enamsoodustus-režiimist | 80 % enamsoodustus-režiimist | 70 % enamsoodustus-režiimist |[1] Esialgne kvoot on 200 tonni. Neljanda käesoleva lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril suurendatakse kvooti 250 tonnini, juhul kui nimetatud aasta 31. detsembriks on kasutatud vähemalt 80 % eelmisest kvoodist. Kui suurendatud kvoodimahtu rakendatakse, kehtib see kuni ajani, mil lepingu osapooled lepivad kokku teisiti.--------------------------------------------------20071015V LISAMONTENEGRO SOODUSTUSED ÜHENDUSE KALANDUSTOODETELEKäesoleva lepingu artiklis 15 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 30 lõige 2) osutatud tootedJärgmiste Montenegrosse imporditavate ühendusest pärinevate toodete suhtes kohaldatakse allpool sätestatud soodustusi:CN-kood | Kauba kirjeldus | Käesoleva lepingu jõustumisest kuni sama aasta 31. detsembrini (n) | 1. aanuar –31. detsember | Igal järgneval aastal 1. jaanuar – 31. detsember |03019110 03019190 03021110 03021120 03021180 03032110 03032120 03032180 03041915 03041917 ex03041919 ex03041991 03042915 03042917 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055980 ex03056980 | Forell (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache ja Oncorhynchus chrysogaster ): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 90 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 70 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |ex03019980 03026961 03037971 ex3041939 ex3041999 ex3042999 ex3049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Merikogerlased (Dentex dentex ja Pagellus spp.): elus; värsked või jahutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 60 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 40 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |ex03019980 03026994 ex03037700 ex3041939 ex3041999 ex3042999 ex3049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Kiviahvenad (Dicentrarchus labrax): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 80 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 60 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust | Tariifikvoot: 20 t 0 %-ga Üle tariifikvoodi: 40 % enamsoodustusrežiimi tollimaksust |CN-kood | Kauba kirjeldus | Aastane tariifikvoot (netomassi tonnides) |16041311 16041319 ex16042050 | Töödeldud või konserveeritud sardiinid | Tariifikvoot: 20 t 50 %-ga enamsoodustusrežiimi tollimaksust Üle tariifikvoodi: enamsoodustusrežiimi tollimaksu täismäär |16041600 16042040 | Töödeldud või konserveeritud anšoovised | Tariifikvoot: 10 t 50 %-ga Üle tariifikvoodi: enamsoodustusrežiimi tollimaksu täismäär |Kõigi harmoneeritud süsteemi rubriigi 1604 toodete, v.a töödeldud või konserveeritud sardiinid ja anšoovised, suhtes rakendatavat tollimaksumäära vähendatakse vastavalt järgmisele ajakavale:Aasta | 1. aasta (tollimaksumäär) | 2. aasta (tollimaksumäär) | 3. aasta (tollimaksumäär) | Alates 4. aastast (tollimaksumäär) |Tollimaks | 80 % enamsoodustus-režiimist | 70 % enamsoodustus-režiimist | 60 % enamsoodustus-režiimist | 50 % enamsoodustus-režiimist |--------------------------------------------------20071015VI LISAINTELLEKTUAAL-, TÖÖSTUS- JA KAUBANDUSOMANDI ÕIGUSEDvastavalt käesoleva lepingu artiklile 40 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 75)Lepingu artikli 40 lõikes 4 [stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 75 lõikes 4] käsitletakse järgmisi mitmepoolseid konventsioone, mille osalised liikmesriigid on või mida liikmesriigid tegelikult kohaldavad:- Ülemaailmse Intellektuaalomandi Organisatsiooni asutamise konventsioon (WIPO konventsioon, Stockholm, 1967, muudetud 1979);- Berni kirjandus- ja kunstiteoste kaitse konventsioon (1971. aasta Pariisi akt);- satelliidi kaudu edastatavate programmi sisaldavate signaalide jaotamise Brüsseli konventsioon (Brüssel, 1974);- mikroorganismide patendiekspertiisiks deponeerimise rahvusvahelise tunnustamise Budapesti leping (1977, muudetud 1980. aastal);- tööstusdisainilahenduste rahvusvahelise deponeerimise Haagi kokkulepe (1934. aasta Londoni akt ja 1960. aasta Haagi akt);- tööstusdisainilahenduste rahvusvahelise klassifikatsiooni Locarno kokkulepe (Locarno, 1968, muudetud 1979. aastal);- märkide rahvusvahelise registreerimise Madridi kokkulepe (1967. aasta Stockholmi akt, muudetud 1979. aastal);- märkide rahvusvahelise registreerimise Madridi kokkuleppe protokoll (Madridi protokoll, 1989);- märkide registreerimisel kasutatava kaupade ja teenuste rahvusvahelise klassifikatsiooni Nizza kokkulepe (Genf, 1977, muudetud 1979. aastal);- tööstusomandi kaitse Pariisi konventsioon (1967. aasta Stockholmi akt, muudetud 1979. aastal);- patendikoostööleping (Washington, 1970, muudetud 1979. ja 1984. aastal);- WIPO autoriõiguse leping, (Genf, 2000);- rahvusvaheline uute taimesortide kaitse konventsioon (UPOV konventsioon, Pariis, 1961, muudetud 1972., 1978. ja 1991. aastal);- fonogrammitootjat fonogrammi loata paljundamise vastu kaitsev konventsioon (Genf, 1971);- teose esitaja, fonogrammitootja ja ringhäälinguorganisatsiooni kaitse rahvusvaheline konventsioon (Rooma, 1961);- rahvusvaheline patentide klassifitseerimise Strasbourgi kokkulepe (Strasbourg, 1971, muudetud 1979);- kaubamärgiõiguse leping (Genf, 1994);- märkide figuratiivelementide rahvusvahelise klassifikatsiooni asutamise Viini kokkulepe (Viin, 1973, muudetud 1985);- WIPO autoriõiguse leping, (Genf, 1996);- WIPO esituse ja fonogrammide leping (Genf, 1996);- Euroopa patendikonventsioon;- intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide WTO leping.--------------------------------------------------