CELEX: 31987D0396
Language: nl
Date: 1987-07-06 00:00:00
Title: 87/396/EEG: Beschikking van de Commissie van 6 juli 1987 houdende goedkeuring van een door Spanje overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 355/77 van de Raad ingediend programma voor de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991 (Slechts de tekst in de Spaanse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31987D0396

87/396/EEG: Beschikking van de Commissie van 6 juli 1987 houdende goedkeuring van een door Spanje overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 355/77 van de Raad ingediend programma voor de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991 (Slechts de tekst in de Spaanse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 208 van 30/07/1987 blz. 0044 - 0048

*****BESCHIKKING  VAN DE COMMISSIE  van 6 juli 1987  houdende goedkeuring van een door Spanje overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 355/77 van de Raad ingediend programma voor de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991  (Slechts de tekst in de Spaanse taal is authentiek)  (87/396/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 355/77 van de Raad van 15 februari 1977 inzake een gemeenschappelijke actie ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van landbouw- en visserijprodukten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 560/87 (2), en met name op artikel 5,  Overwegende dat de Regering van Spanje, in het raam van Verordening (EEG) nr. 355/77, op 17 maart 1987 een programma heeft ingediend voor de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991; dat zij op 25 maart 1987 aanvullende gegevens ter zake heeft verstrekt;  Overwegende dat dit programma betrekking heeft op de modernisering en de verbetering van de distributie, de modernisering en de produktiviteitsverhoging van de conservensector, een zekere ontwikkeling van de sector verwerkte produkten als ook van de aquicultuur, een diversificatie van de produktie en een verbetering van de kwaliteit van de produkten; dat dit programma derhalve een programma is in de zin van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 355/77;  Overwegende dat een eventuele, uit de tenuitvoerlegging van het programma voortvloeiende ontwikkeling van de verwerking en afzet van visserijprodukten in het raam moet passen van de verwachte ontwikkeling van de visbestanden en van de gevolgen en doelstellingen van de meerjarige oriëntatieprogramma's inzake de visserijvloot en de aquicultuur in Spanje voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991; dat daarom in de mogelijkheid van een herziening van het programma dient te worden voorzien;  Overwegende dat de Spaanse autoriteiten de nodige maatregelen voor de verbetering van de statistische informatie over de bij het programma betrokken sectoren dienen te nemen; dat de verbetering van deze statistische informatie de mogelijkheid zal bieden om het programma van dichterbij te volgen om aldus beter de invloed ervan op de verwerking en de afzet van de visserijprodukten in Spanje te kunnen evalueren;  Overwegende dat, gezien de huidige situatie op de gemeenschappelijke sardineconservenmarkt, deze beschikking niet vooruitloopt op gemeenschappelijke maatregelen, die weldra voor deze sector zouden kunnen worden vastgesteld; dat in afwachting van die maatregelen projecten die een toeneming van de totale produktie meebrengen, die niet in verhouding mocht staan tot de ten aanzien van de werkelijke vraag en de structuren van het handelsverkeer in dit soort produkt vastgestelde ontwikkeling, bij de uitvoering van dit programma niet in aanmerking mogen komen; dat de Commissie bij de beoordeling van de projecten vooral met de doelstellingen op het vlak van de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen op de markt, van de kwaliteit van het produkt en van de hygiënische produktieomstandigheden rekening dient te houden;  Overwegende dat de concurrentie op de gemeenschappelijke markt voor tonijnconserven zeer scherp is; dat derhalve slechts met de grootste omzichtigheid tot investeringen in deze sector mag worden overgegaan, ten einde moeilijkheden bij de afzet van de betrokken produkten te voorkomen;  Overwegende dat het programma de in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 355/77 bedoelde gegevens bevat en de in artikel 1 van die verordening vermelde doelstellingen kunnen worden bereikt;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het gezamenlijk advies van het Permanent Comité voor de landbouwstructuur en het Permanent Comité voor de visserijstructuur,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  Het programma voor de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991, dat de Regering van Spanje in het raam van Verordening (EEG) nr. 355/77 op 17 maart 1987 heeft ingediend en laatstelijk op 25 maart 1987 heeft aangevuld en waarvan de belangrijkste gegevens in bijlage I zijn opgenomen, wordt onder voorbehoud van het bepaalde in bijlage II goedgekeurd.  Artikel 2  Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk Spanje.  Gedaan te Brussel, 6 juli 1987.  Voor de Commissie  António CARDOSO E CUNHA  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 51 van 23. 2. 1977, blz. 1.  (2) PB nr. L 57 van 27. 2. 1987, blz. 6.  BIJLAGE I  BELANGRIJKSTE ELEMENTEN VAN IN HET RAAM VAN VERORDENING (EEG) Nr. 355/77 VAN DE RAAD DOOR SPANJE INGEDIENDE PROGRAMMA VOOR DE VERWERKING EN DE AFZET VAN PRODUKTEN VAN DE VISSERIJ EN DE AQUICULTUUR VOOR DE PERIODE VAN 1987 TOT EN MET 1991  1. Inhoud van het programma  Ontwikkeling van de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur.  2. Afbakening van het gebied waarvoor het programma geldt  Het gehele grondgebied van Spanje.  3. Looptijd van het programma  Het programma loopt van 1 januari 1987 tot en met 31 december 1991.  4. Doel van het programma  De doeleinden van het programma zijn:  - modernisering en verbetering van de distributiecircuits voor de produkten ten einde de kwaliteit van de produkten te verbeteren;  - modernisering en verhoging van de produktiviteit in de conservensector;  - een bepaalde ontwikkeling van de sector verwerkte produkten en van de sector aquicultuur ten einde rekening te houden met de ontwikkeling van de vraag;  - diversificatie van de produktie van verwerkte produkten.  5. Te nemen maatregelen en prioriteiten  Binnen het algemene raam van het programma zal bijzondere nadruk worden gelegd op de volgende maatregelen:  - voor wat de primaire afzet betreft:  - zorg dragen voor het beschikbaar zijn van een adequaat aantal afzet- en conserveringsstructuren en voor een goede geografische spreiding van de betrokken voorzieningen ten einde een betere band met de produktie te scheppen en de markt beter te kunnen beheersen;  - verbetering van de huidige werking van de markten voor de primaire afzet en van de doorzichtigheid ervan;  - bevordering van een betere kwaliteit en presentatie van de produkten en betere distributie door een adequaat transportnet;  - waarborging van de hygiënische kwaliteit van de produkten;  - voor wat de verwerking en secundaire afzet betreft:  1. Deelsector conserven en semi-conserven van ansjovis:  - verhoging van de produktiviteit;  - rationalisering van de produktieprocédés;  - technologische herstructurering en concentratie van de industrie op de Canarische Eilanden.  2. Deelsector verwerkte produkten:  - verbetering van de fabricage in de industrie;  - aanpassing van de deelsector aan de hygiënische en gezondheidsvoorschriften;  - inplanting van geavanceerde technologische industrieën met het oog op de vervaardiging van nieuwe produkten.  3. Deelsector produkten van de aquicultuur en van de visteelt op het vasteland:  - uitbreiding van de kweek van verse forel op industriële schaal.  4. Deelsector eindafzet:  - bouw van nieuwe groothandelsmarkten en verbouwing van andere markten ten einde deze aan te passen aan de nieuwe hygiënische en technologische eisen. 6. Ramingen van de investeringen  Het totale bedrag van de voorgenomen investeringen voor de looptijd van het programma bedraagt ongeveer 46 000 miljoen peseta (ongeveer 315 miljoen Ecu), onderverdeeld als volgt:  1.2.3 //  //  //  //  // miljoen pta   // miljoen Ecu (1)  //    //   //   // Primaire afzet:   //   //   // - Visafslagen   // 2 569,7   // 17,7   // - Koudeketen   // 2 393,1   // 16,5   // - Diepvriesinstallaties en installatie voor de opslag zonder koude   // 7 000,0   // 48,0   // - Computerisering   // 670,8   // 4,6   // - Aanvullende installaties   // 1 877,6   // 12,9   // - Koeltransport   // 1 421,5   // 9,8   //    //   //   // Totaal  // 15 932,7  // 109,5   //    //   //   // Secundaire afzet:   //   //  // - Conserven en semi-conserven van ansjovis   // 8 217,0  // 56,3   // - Verwerkte produkten (bevroren produkten, bereide gerechten)   // 18 127,0   // 125,2   // - Continentale zeeviskweek   // 474,5   // 3,0   // - Eindafzet   // 3 125,0  // 21,5   //    //   //   // Totaal  // 29 943,5   // 206,0  //    //   //  (1) 1 Ecu = 144,812 peseta (koers op 1. 3. 1987).  De financiële gegevens en de verdeling over de verschillende investeringen zijn indicatief.  BIJLAGE II  1. De Commissie constateert dat het programma dat de Regering van Spanje heeft ingediend als kader voor toekomstige financiering van maatregelen ten behoeve van de betrokken sector door de Gemeenschap en de Lid-Staat, een adequate basis vormt ter bevordering van de verwerking en de afzet van produkten van de visserij en de aquicultuur.  2. De Commissie wijst erop dat de toekomstige ontwikkeling van de bestanden, alsmede de doelstellingen en de tenuitvoerlegging van de meerjarige oriëntatieprogramma's inzake de visserijvloot en de aquicultuur van groot belang zijn voor de verdere ontwikkeling van verwerking en afzet van visserijprodukten. De Commissie behoudt zich het recht voor dit programma opnieuw te onderzoeken ten einde de ontwikkeling van de visbestanden en de structurele maatregelen inzake de vissersvloot en de aquicultuur in Spanje, die voor het tijdvak van 1987 tot en met 1991 worden overwogen, op passende wijze in aanmerking te kunnen nemen, in samenhang met de sector verwerking en afzet van visserijprodukten.  3. De Commissie vestigt de aandacht van de Spaanse autoriteiten op de noodzaak om de informatie, inzonderheid de statistische informatie, over de bij dit programma betrokken sectoren te verbeteren. Tijdens de uitvoering van dit programma dienen de Spaanse autoriteiten maatregelen te treffen om deze informatie te verbeteren, zodat een beter inzicht kan worden verkregen in de verwerking en de afzet van de visserijprodukten in Spanje en in de ontwikkeling daarvan in samenhang met de toepassing van dit programma. Bij het toezicht op de uitvoering van het programma zal inzonderheid ervoor moeten worden gewaakt dat elke overcapaciteit, met name in de sector conservenbereiding en verwerkte produkten, wordt voorkomen.  4. Rekening houdend met de huidige situatie op de gemeenschappelijke sardineconservenmarkt beklemtoont de Commissie dat deze beschikking niet vooruitloopt op gemeenschappelijke maatregelen die weldra ten aanzien van deze sector zouden kunnen worden genomen. In afwachting daarvan kunnen projecten die een verhoging van de totale produktie meebrengen die niet overeenkomt met de vastgestelde ontwikkeling van de wettelijke vraag en van de structuren van het handelsverkeer in dat soort produkten, niet in aanmerking worden genomen. Bij de beoordeling van projecten zal de Commissie vooral de doelstellingen van de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen op de markt, van de kwaliteit van het produkt en de hygiënische produktieomstandigheden in aanmerking nemen.  5. In verband met de tonijnconserven vestigt de Commissie voorts de aandacht van de Spaanse autoriteiten op de zeer scherpe concurrentie die voor dit produkt op communautaire schaal bestaat. Gelet op de moeilijkheden die bij de afzet van tonijnconserven zouden kunnen ontstaan, dient bij investeringen in deze sector omzichtigheid te worden betracht.  6. De Commissie wijst erop dat dit programma zeer ambitieus is en dat het bedrag van de investeringen voor de uitvoering ervan zeer aanzienlijk is. Daarom heeft de Commissie twijfels over de mogelijkheid om dit programma in de komende vijf jaren in zijn geheel ten uitvoer te leggen, met name gelet op de te verwachten communautaire budgettaire beperkingen.  7. De Commissie wijst erop dat de opneming van investeringsramingen in dit programma niet betekent dat ook automatisch financiële bijstand van de Gemeenschap wordt verleend.