CELEX: 31981R2409
Language: da
Date: 1981-08-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2409/81 af 7. august 1981 om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp

Nr. L 241 /24                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       25 . 8 . 81
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2409 / 81
                                                           af 7. august 1981
                           om levering af forskellige partier skummetmælkspulver som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til
 FÆLLESSKABER HAR —                                                     visse udviklingslande og specialiserede organisationer
                                                                         inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1981 ( 7 ), sær­
                                                                        lig artikel 6 , og
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab ,
                                                                        ud fra følgende betragtninger:
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 804 /
68 af 27 . juni 1968 om den fælles markedsordning for                   som led i de fødevarehjælpeprogrammer, der er vedta­
mælk og mejeriprodukter (*), senest ændret ved akten                    get ved de af Rådets forordninger, som er nævnt i bilag
vedrørende Grækenlands tiltrædelse ( 2), særlig artikel 7 ,             I , har visse tredjelande og modtagerorganisationer
stk . 5 ,                                                               anmodet om levering af de i bilag I anførte mængder
                                                                        skummetmælkspulver ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF ) 1766 / 77
 af 25 . juli 1977 om fastsættelse af almindelige regler                der bør følgelig ske levering i overensstemmelse med de
vedrørende levering af skummetmælkspulver til visse                     regler, der er fastsat i Kommissionens forordning ( EØF)
udviklingslande og internationale organisationer inden                  nr . 303 / 77 af 14 . februar 1977 om almindelige gen­
for fødevarehjælpeprogrammet for 1977 ( 3 ), særlig arti­               nemførelsesbestemmelser for levering af skummet­
kel ,6 ,                                                                mælkspulver og butteroil som fødevarehjælp ( 8 ), senest
                                                                        ændret ved forordning ( EØF) nr . 3474 / 80 ( 9 ); det er
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 827 /                 bl.a . nødvendigt at præcisere , hvilke frister og vilkår der
78 af 25 . april 1978 om fastsættelse af almindelige                    gælder i forbindelse med leveringen , samt hvilken pro­
regler vedrørende levering af skummetsmælkspulver til                   cedure interventionsorganerne skal anvende ved bestem­
visse udviklingslande og specialserede organisationer                   melsen af omkostninger i forbindelse hermed ;
inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1978 ( 4 ), sær­
lig artikel 6 ,                                                         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .                       teen for Mælk og Mejeriprodukter —
937 / 79 af 8 . maj 1979 om fastsættelse af almindelige
regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til
visse udviklingslande og specialiserede organisationer
inden for fødevarehjæljSeprogrammet for 1979 ( 5 ), sær­                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
lig artikel 6 ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr . 1310 /                                           Artikel 1
80 af 28 . maj 1980 om fastsættelse af almindelige
regler vedrørende levering af skummetmælkspulver til                  I overensstemmelse med forordning ( EØF) nr. 303 / 77
visse udviklingslande og specialiserede organisationer                lader de i bilag I nævnte interventionsorganer gennem­
inden for fødevarehjælpeprogrammet for 1980 ( 6 ), sær­               føre leveringer af skummetmælkspulver som fødevare­
lig artikel 6 ,                                                       hjælp på de særlige betingelser, der er nævnt i bilag I.
under henvisning til Rådets forordning (EØF ) nr .
1399 / 81 af 19 . maj 1981 om fastsættelse af almindelige                                           Artikel 2
                                                                        Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
                                                                        offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 H    EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .                        Tidende.
 (2)  EFT nr . L 291 af 19 . 11 . 1979 , s . 17 .
 (3)  EFT nr . L 192 af 30 . 7 . 1977 , s . 1 .
 (4 ) EFT nr . L 115 af 27 . 4 . 1978 , s . 1 .                        ( 7 ) EFT nr . L 141 af 27 . 5 . 1981 , s . 1 .
 H    EFT nr . L 119 af 15 . 5 . 1979 , s . 1 .                        ( 8 ) EFT nr . L 43 af 15 . 2 . 1977 , s . 1 .
 (6)  EFT nr . L 134 af 31 . 5 . 1980 , s . 10 .                       ( 9 ) EFT nr . L 363 af 31 . 12.-1980 , s . 50 .
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                        Nr. L 241 /25
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat .
            Udfærdiget i Bruxelles , den 7 . august 1981 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                           Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /26                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            25 . 8 . 81
                                                            BILAG li i )
               Partiets betegnelse           A                    B                        C                   D            E
  1. Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                                 ( EØF) nr. 1766 / 77 ( program 1977 )
                                                                        ( EØF ) nr. 827 / 78 (program 1978 )
     b) fordeling:                                                      ( EØF) nr. 937 / 79 ( program 1979 )
                                                                                 ( EØF ) nr. 1029 / 81
 2.  Modtager                                                               Verdensfødevareprogrammet
 3.  Bestemmelsesland                                                                 Se bilag II
 4.  Partiets samlede mængde               115 t                39 t                     270 t               257 t '     231 t
 5.  Interventionsorgan, der skal         Belgisk            ' Fransk                    Tysk            Hollandsk        Irsk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                         Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                              Jf. note ( 5 )
     lig emballage (2 )
 8.  Angivelser på emballagen                                                         Se bilag II
 9.  Leveringsfrist                                        Levering snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                         Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant         for    modtage­
     ren («)
12 . Procedure , der skal anvendes                                                 Underhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet
     af fristen for indgivelse af bud,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 241 /27
                Partiets betegnelse
  1 . Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag:                                             ( EØF ) nr . 1766 / 77 ( program 1977 )
                                                                      ( EØF ) nr . 827 / 79 ( program 1978 )
      b) fordeling:                                                   ( EØF ) nr . 937 / 79 ( program 1979 )
                                                                               ( EØF ) nr . 1029 / 81
  2 . Modtager                                                            Verdensfødevareprogrammet
  3.  Bestemmelsesland                                                                Se bilag II
  4 . Partiets samlede mængde              435 t              450 t                      450 t            2 000 t ( 6    339 t
  5 . Interventionsorgan ,        der skal                Vil fremgå, når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
      gennemføre leveringen
  6 . Skummetmælkspulverets oprin­                                      Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
  7 . Særlige egenskaber og/ eller sær­                                               Jf. note (s )
      lig emballage ( 3 )
  8 . Angivelser på emballagen                                                         Se bilag II
  9 . Leveringsfrist                                                        Levering i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                         Fællesskabshavn, der har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
1 1 . Repræsentant          for   modtage­
      ren ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                     Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                           7 . september 1981
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /28                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                               L                                                M
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt:
     a ) retsgrundlag:                      ( EØF) nr. 1766 / 77 (program 1977 )                 ( EØF) nr. 937 / 79 (program 1979 )
     b) fordeling:                            ( EØF) nr. 827 / 78 (program 1978 )                        ( EØF) nr. 1029 / 81
 2.  Modtager                                                              Verdensfødevareprogrammet
 3.  Bestemmelsesland                                                                Se bilag II
 4.  Partiets samlede mængde                                    5 t                                            2 500 t ( 7 )
 5.  Interventionsorgan , der        skal                                               Tysk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                               Interventionslagre
     delse ( 2 )                                                     (Indlagret efter den 1 , november 1980)
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                                                        Se bilag II
 9.  Leveringsfrist                       Levering snarest muligt og senest den                       Levering i oktober 1981
                                                      15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                        Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant          for   modtage­
     ren ( 4 )
12 . Procedure, der skal anvendes                      Underhåndsaftale                                         Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                                    7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 241 /29
                Partiets betegnelse                       N                                        O                               P'
 1.   Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag:                                                       ( EØF ) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )
      b ) fordeling :                                                                   ( EØF) nr. 1400 / 81
 2.   Modtager
 3.   Bestemmelsesland
                                           j            Kenya                    j                               Syrien
 4.   Partiets samlede mængde                        2 000 t ( 7 )                               600 t                            600 t
 5.   Interventionsorgan ,        der skal                                                       Tysk
      gennemføre leveringen
                                                                                                                                                 I
 6.   Skummetmælkspulverets oprin­                                                       Interventionslager
      delse ( z )                                                          ( Indlagret efter den 1 , november 1980 )
 7.   Særlige egenskaber og/ eller sær­
      lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen               » Skimmed-milk powder / Gift          »Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique
                                             of the European Economic                          européenne à la République Arabe Syrienne«
                                             Community to the Republic of
                                                       Kenya «
 9.   Leveringsfrist                                                                 Levering i oktober 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                                Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 .  Repræsentant          for   modtage­           Jf. note ( 8 )
      ren ( 4 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                                            Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                                  7 . september 1981
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr . L 241 /30                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   25 . 8 . 81
                Partiets betegnelse                               Q                                                    R
  1.  Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag:                                                  ( EØF ) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )
      b ) fordeling :                                                             ( EØF ) nr. 1400 / 81
  2.  Modtager
                                           f                                              Malta
  3.  Bestemmelsesland
  4.  Partiets samlede mængde                                   200 t                                                  200 t
  5.  Interventionsorgan , der        skal                                                 Tysk
      gennemføre leveringen
  6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                                  Interventionslager
      delse ( 2 )
                                              ( Indlagret efter den 1 , oktober 1980 )             ( Indlagret efter den 1 , december 1980 )
  7.  Særlige egenskaber og / eller sær­
      lig emballage ( 3 )
  8.  Angivelser på emballagen              » Skimmed-milk powder / Gift of the                   » Skimmed-milk powder / Gift of the
                                           European Economic Community to the                     European Economic Community to the
                                                        Republic of Malta«                        Republic of Malta / For free distri­
                                                                                                                      bution «
  9.  Leveringsfrist                       Levering snarest muligt og senest den                          Levering i november 1981
                                                        15 . september 1981
 10 . Leveringstrin og -sted                          Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
 11 . Repræsentant          for   modtage­
      ren ( 4 )
 12 . Procedure , der skal anvendes                      Underhåndsaftale                                            Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
-13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                                        7 , september 1981
      af fristen for indgivelse af bud ,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 241 /3 1
               Partiets betegnelse                               S                                                   T
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                                   ( EØF ) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
     b ) fordeling :                                                             ( EØF ) nr. 1311 / 80
 2.  Modtager
 3.  Bestemmelsesland
                                           j                                             Togo
 4.  Partiets samlede mængde                                   100 t                                                 100 t
 5.  Interventionsorgan , der         skal                                                Tysk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                                  Interventionslager
     delse ( 2 )
                                              (Indlagret efter den 1 , oktober 1980         I    ( Indlagret efter den 1 , december 1980 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                » Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne au Togo «
 9.   Leveringsfrist                        Levering snarest muligt og senest den                       Levering i november 1981
                                                       15 . september 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                         Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 .  Repræsentant         for    modtage­
     ren ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                      U nderhåndsaftale                                          Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                          —
                                                                                                             7 , september 1981
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /32                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                                u                                                  V
 1.  Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag:                                                   ( EØF) nr. 1399 / 81 (program 1981 )
     b) fordeling:                                                               ( EØF) nr. 1400 / 81
 2.  Modtager
 3.  Bestemmelsesland
                                          j                      Mali                           j                 Marokko
 4.  Partiets samlede mængde                                    300 t                                             1 500 t ( 6 )
 5.  Interventionsorgan , der        skal                        Tysk                             Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte
     gennemføre leveringen                                                                                  procedure er sluttet
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                         Interventionslager                          Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )                             ( Indlagret efter den 1 , december 1980 )
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                                                          Jf. note ( s )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen               »Lait écrémé en poudre / Don de la                    »Lait écrémé en poudre / Don de la
                                           Communauté économique européenne à                     Communauté économique européenne au
                                                      la république du Mali«                         royaume du Maroc / À distribuer
                                                                                                               gratuitement«
 9.  Leveringsfrist                                 Lastning i november 1981                              Levering i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                       Frit bestemmelsessted Bamako                    Fællesskabshavn , som har regelmæssig
                                                       ( Union Laitière lager )                       fobindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant         for    modtage­  Union Laitière de Bamako , Route de
     ren ( 4 )                                        Sotuba , BP 20 , Bamako
12 . Procedure , der skal anvendes                                                      Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                            7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 241 /33
               Partiets betegnelse                      X                                           Y                             Z
 1.  Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                                         ( EØF ) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
     b) fordeling:                                                                      ( EØF ) nr. 1311 / 80
 2.  Modtager
 3.  Bestemmelsesland
                                           I                                                     Indien
 4.  Partiets samlede mængde                        3 500 t ( 6 )                              2 000 t («)                    1 000 t { 6 )
 5.  Interventionsorgan , der         skal                        Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                                Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                »Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the
                                                                                European Economic Community /
                                                                                  efterfulgt af følgende angivelse
                                                     Bombay«                I                   Calcutta«            I         Madras«
 9.   Leveringsfrist                                                                  Levering i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                              Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet ( 9 )
11 . Repræsentant          for    modtage­
     ren ( 4 )
                                                                                                                                I
12 . Procedure , der skal anvendes                                                              Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 · Ved licitation : dato for udløbet                                                    7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud ,          '
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /34                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                          AA                                       AB                               AC
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag:                    ( EØF ) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )                      (EØF) nr. 1310 / 80 (program 1980)
     b) fordeling:                                 ( EØF ) nr. 1400 / 81                                       ( EØF ) nr. 1311 / 80
 2.
 3.
     Modtager
     Bestemmelsesland
                                             I                                                     Indien
 4.  Partiets samlede mængde                            4 500 t ( 6 )                            1 500 t ( 6 )                        500 t .
 5.  Interventionsorgan , der        skal
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                                  Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                  »Skimmed-milk powder / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of
                                                                                 the European Economic Community
                                                                                    efterfulgt af følgende angivelse
                                                        Bombay«                  I               Calcutta«                |          Madras«
 9.  Leveringsfrist                                                                   Levering i november 1981
10 . Leveringstrin og -sted                                   Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet ( 9 )
11 . Repræsentant          for   modtage­
     ren ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                               Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                     7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 241 /35
               Partiets betegnelse                                   AD                                                 AE
 1.   Rådets forordninger, der er an­
      vendt:                                                                                 !
      a) retsgrundlag:                     '                                 ( EØF) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )
      b ) fordeling:                                                                 ( EØF ) nr. 1400 / 81
 2.   Modtager
 3.   Bestemmelsesland
                                             j                                           Moçambique
 4.   Partiets samlede mængde                                       600 t                                                 150 t
 5.   Interventionsorgan , der        skal                                                     Tysk
      gennemføre leveringen
 6.   Skummetmælkspulverets oprin­                           Interventionslager                           Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )                               ( indlagret efter den 1 , november 1980 )
 7.   Særlige egenskaber og/ eller sær­                                                                               Jf. note ( 5 )
      lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen                 »Leite desnatado em pó no enriquecida /               » Leite desnatado em pó enriquecida com
                                               Accão de ajuda alimentar da Comunidade                vitaminas A e D / Accão de ajuda alimen­
                                               económica europeia a favor de Moçam­                  tar da Comunidade econòmica europeia a
                                                                   bique«                                      favor de Moçambique «
 9.   Leveringsfrist                                      Lastning i oktober 1981                    Lastning snarest muligt og senest den
                                                                                                                 15 . september 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                                Lossehavn Maputo                                      Lossehavn Nacala
                                                     ( anbragt på kaj eller på lægter )                   ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 .  Repræsentant         for    modtage­                             Enacomo — PO Box 698 , Maputo ( telex 6350 )
      ren (4 )
12 .  Procedure, der skal anvendes                                Licitation                                      U nderhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                     7 , september 1981
       af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak---   Nr. L 241 /36                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                25 . 8 . 81
                                            \
                 Partiets betegnelse                                 AF                                               AG
   1.  Rådets forordninger, der er an­
       vendt :
       a ) retsgrundlag:                                                   (EØF) nr. 1399 / 81 (programm 1981 )
       b) fordeling:                                                               ( EØF ) nr 1400 / 81
   2.  Modtager                                                                                                      UNRWA
                                              f                   Grenada
   3.  Bestemmelsesland                       J                                                                       Jordan
   4.  Partiets samlede mængde                                     100 t                                               150 t
   5.  Interventionsorgan , der        skal                       Belgisk                         Vil fremgår, når den i pkt. 12 anførte
       gennemføre leveringen                                                                                   procedure er sluttet
   6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                           Opkøb på Fælleskabets marked
       delse ( 2 )
   7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                              Jf. note ( s )
       lig emballage ( 3 )
   8.  Angivelser på emballagen                 » Skimmed-milk powder , enriched with             »Skimmed-milk powder, enriched with
                                                vitamins A and D / Gift of the European           vitamins A and D / Gift of the European
                                                Economic Community to Grenanda / For              Economic Community to UNRWA / For
                                                            free distribution«                      free distribution to Palestine refugees«
   9.  Leveringsfrist                           Levering snarest muligt og senest den                      Lastning i november 1981
                                                           15 . september 1981
  10 . Leveringstrin og -sted                   Fællesskabshavn , som har regelmæssig                           Lossehavn Aqaba
                                                     forbindelse med modtagerlandet                     ( anbragt på kaj eller på lægter)
  11 . Repræsentant          for   modtage­                                                       Field Supply and Transport Officer (Jor­
       ren ( 4 )                                                                                  dan ), PO Box 484 , UNRWA , Amman ,
                                                                                                                      Jordan
. 12 . Procedure , der skal anvendes                        Underhåndsaftale                                         Licitation
       ved fastlæggelsen af leverings­
       omkostningerne
  13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                                       7 , september 1981
       af fristen for indgivelse af bud ,
       kl . 12100 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 241 /37
                 Partiets betegnelse                          AH                                                 AI
 1.   Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a) retsgrundlag :                                                 (EØF) nr. 1310 / 80 (program 1980 )
      b) fordeling:                                                 ( EØF ) nr. 1311 / 80 ( almindelig reserve )
 2.    Modtager                                                                       UNHCR
 3.    Bestemmelsesland                                                        Afghanske flygtninge
 4.    Partiets samlede mængde                            1 500 t ( 6 )                                       1 500 t ( 6 )
 5.    Interventionsorgan , der skal                      Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
       gennemføre leveringen
 6.    Skummetmælkspulverets oprin­                                                  Jf. note ( 5 )
       delse ( 2 )
 7.    Særlige egenskaber og / eller sær­
       lig emballage ( 3 )
 8.    Angivelser på emballagen              »Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                             Community / UNHCR assistance to Afghan refugees in Pakistan / For free distri­
                                                                                       bution «
 9.    Leveringsfrist                              Lastning i oktober 1981                            Lastning i november 1981
10 .   Leveringstrin og -sted                                 Lossehavn Karachi ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 .   Repræsentant          for    modtage­       UNHCR , PO Box 1051 , Islamabad ( tel . 284 61 70 ; telex UN IBA 886 )
     ' ren ( 4 )
12 .   Procedure, der skal anvendes                                                   Licitation
       ved fastlæggelsen af leverings­
       omkostningerne
13 .   Ved licitation : dato for udløbet                                        7 , september 1981
        af fristen for indgivelse af bud,
       kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /38                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             25 . 8 . 81
                Partiets betegnelse                            AK                                               AL
  1 . Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag:                                              ( EØF ) nr . 1310 / 80 ( program 1980 )
      b ) fordeling :                                                         ( EØF ) nr . 1652 / 81
  2 . Modtager                                                              Catholic Relief Services
  3.  Bestemmelsesland                                                              Salvador
  4 . Partiets samlede mængde                                250 t                                              250 t
  5 . Interventionsorgan ,        der skal                   Dansk                                               Irsk
      gennemføre leveringen
  6 . Skummetmælkspulverets oprin­              Opkøb på det danske marked                         Opkøb på det nordiske marked
      delse ( 2 )
  7. Særlige egenskaber og/ eller sær­                                             Jf. note ( 3
      lig emballage ( 3 )
  8 . Angivelser på emballagen             »Leche desnatada en polvo con vitaminas A y D / Donación de la Comunidad económica
                                            europea / Destinado a la distribución gratuita en El Salvador / Cathwel / Acajutla /
                                                                        efterfulgt at følgende angivelse
                                                            70100 «                                            70101 «
  9 . Leveringsfrist                       Levering hurtigst muligt og senest den                    Levering i september 1981
                                                     15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                        Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
1 1 . Repræsentant          for   modtage­ CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ( telex 34278 CEMEC NL ; tel .
      ren ( 4 )                                                          24 45 94 / 24 17 44 ) ( u )( 12 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                              Underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 241 /39
                Partiets betegnelse                          AM                                                AN
 1.  Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
      a ) retsgrundlag :                                              ( EØF ) nr. 937 / 79 ( program 1979 )
      b ) fordeling :                                              ( EØF ) nr. 938 / 79 ( almindelig reserve )
 2.   Modtager                                                                      UNICEF
 3.   Bestemmelsesland                                                              Etiopien
 4.   Partiets samlede mængde                               150 t                                               150 t
 5.   Interventionsorgan , der         skal                                          Fransk
     gennemføre leveringen
 6.   Skummetmælkspulverets oprin­                                      Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
 7.   Særlige egenskaber og / eller sær­                                           Jf. note ( 5 )
      lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen              »Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                                 Community / UNICEF Action / For free distribution in Ethiopia / Assab«
 9.   Leveringsfrist                                     Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                                  Lossehavn Assab ( anbragt på kaj eller på lægter )
11 .  Repræsentant          for    modtage­               UNICEF , PO Box 1169 , Addis Ababa , Ethiopia (") ( 21 )
      ren ( 4 )
12 .  Procedure, der skal anvendes                                              Underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud ,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /40                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                                               AO
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                             (EØF) nr. 1310 / 80 (program 1980)
     b) fordeling:                                                        ( EØF) nr. 1311 / 80
 2.  Modtager                                                                   UNHCR
 3.  Bestemmelsesland                                                             Zaire
 4.  Partiets samlede mængde                                                       100 t
 5.  Interventionsorgan ,        der skal                                        Belgisk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                   Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­                                         Jf. note ( 5 )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen             »Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                          Community / For free distribution / UNHCR programme for Ugandian refugees in
                                                                              Haut-Zaïre «
 9.  Leveringsfrist                                    Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                      Frit bestemmelsessted Bunia via Mombasa , Kampala, Kasese og Beni
11 . Repræsentant          for   modtage­          UNHCR, B.P. 7248 , Kinshasa, AIDR Bunia »Pour UNHCR« (»«')
     ren ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                          Underhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                              '
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 241 /41
                Partiets betegnelse                       AP                                    AQ                                    AR
  1.  Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a) retsgrundlag:                                                        (EØF) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
      b) fordeling:                                                                    ( EØF ) nr. 1311 / 80
  2.  Modtager                               NGO (caritas néerlandica )                                      NGO BEDH
  3.  Bestemmelsesland                      Den    dominikanske     Repu­                                    Zaïre  1S M 29 )
                                                       blik ( 12 )
  4,  Partiets samlede mængde                           250 t                                   50 t                                   50 t
  5.  Interventionsorgan, der          skal           Hollandsk                               Belgisk                   Vil fremgå , når den i pkt . 12
      gennemføre leveringen                                                                                               anførte procedure er sluttet
  6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                              Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
  7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                                    Jf. note ( 5 )
      lig emballage ( 3 )
  8.  Angivelser på emballagen              »Leche desnatada en polvo             »Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et D / Don de la
                                            con vitaminas A y D / Dona­           Communauté économique européenne / Pour distribution gratuite
                                            ción de la Comunidad econó­           au Zaïre / Coopération BEDH-BOPR / Kinshasa / Zaïre / Don non
                                            mica europea / Destinado a la                         commercialisable / 61101 / Matadi «
                                            distribución gratuita en repú­
                                             blica Dominicana / Caritas«
  9.   Leveringsfrist                            Levering snarest muligt og senest den 15 . september 1981                   Levering i oktober 1981
10 .   Leveringstrin og -sted                                Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 .   Repræsentant         for    modtage­ CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL 2597 AA Den Haag ( telex 34 278 CEMEC NL ; tel . 24 45 94 /
      ren ( 4 )                                                                            24 17 44 ) ( n )
 12 .  Procedure , der skal anvendes                                 Underhåndsaftale                                                Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
       omkostningerne
 13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                                                                       7 , september 1981
       af fristen for indgivelse af bud,
       kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /42                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                            AS                                                  AT
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag :                                              ( EØF ) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
     b ) fordeling:                                                              ( EØF ) nr. 1311 / 80
 2.   Modtager                                  NGO ( Catholic Relief Services )                      NGO ( Dutch Interchurch Aid)
 3.  Bestemmelsesland                                     Honduras                                              Nicaragua
 4.  Partiets samlede mængde                                100 t                                                  160 t
 5.  Interventionsorgan , der        skal                                                 Irsk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                           Opkøb på det irske marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                              Jf. note ( 5 )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen             »Leche desnatada en polvo con vitaminas               »Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                          A y D / Donación de la Comunidad                      A y D / Donación de la Comunidad
                                          económica europea / Destinado a la                    económica europea / Destinado a la
                                          distribución gratuita en Honduras /                   distribución gratuita en Nicaragua / DIA
                                              Cathwel / Puerto Cortes / 6158 «                         / 61800 / Puerto Corinto «
 9.  Leveringsfrist                                       Levering snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                        Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant         for    modtage­ CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ( telex 34 278 CEMEC NL ;
     ren ( 4 )                                                          tel . 24 45 94 / 24 17 44 ) (») ( 12 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                 Underhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                            De Europæiske FællessTcabers Tidende                                                     Nr. L 241 /43
                  Partiets betegnelse                       AU                                          AV                                   AX
  1 . Rådets forordninger, der er an­
       vendt :
       a ) retsgrundlag:                                                             ( EØF ) nr . 1399 / 81 ( program 1981 )
       b) fordeling:                                                                          ( EØF ) nr . 1400 / 81
  2 . Modtager                                                                          Ligaen af Røde Kors selskaber
  3.   Bestemmelsesland                                   Djibouti                                 Mauretanien                             Egypten
  4 . Partiets samlede mængde                               50 t                                        50 t                                  50 t
  5 . Interventionsorgan , der            skal                                                        Fransk
       gennemføre leveringen
  6 . Skummetmælkspulverets oprin­                                                      Opkøb på Fællesskabets marked
       delse ( 2 )
  7. Særlige egenskaber og/ eller sær­                                                              Jf. note ( 5 )
       lig emballage ( 3 )
   8 . Angivelser på emballagen                En rød halvmåne af en højde på 10 cm, hvis spidser vender mod venstre, og følgende indskrift med
                                                                                       bogstaver på mindst 1 cm's højde:
                                               »Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la                »Skimmed-milk powder, en­
                                               Communauté économique européenne / Action de la Ligue des                      riched with vitamins A and D
                                                   Sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite /                  / Gift of the European Econ­
                                                                   efterfulgt af følgende angivelse:                          omic Community / Action of
                                                          Djibouti «                               Nouakchott«                the League of Red Cross So­
                                                                                                                              cieties / For free distribution
                                                                                                                                  in Egypt / Alexandria «
   9 . Leveringsfrist                                                      Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
 10. Leveringstrin og -sted                         Lossehavn Djibouti                       Lossehavn'Nouakchott                  Lossehavn Alexandria
                                               (anbragt på kaj eller på læg­             (anbragt på kaj eller på læg­        ( anbragt på kaj eller på' læg­
                                                            ter)                                         ter )                                 ter)
 1 1 . Repræsentant           for     modtage­ Société du Croissant-Rouge de             Société du Croissant-Rouge           Egyptian Red Crescent So­
        ren ( 4 )                              Djibouti, BP 8 , Djibouti (tel .          Mauritanien , avenue Gamal              ciety , 29 , El Galaa Street ,
                                                      35 19 81 ) ( 16 ) ( 17 )           Abdel Nasser , BP 344 , Nou­                    Cairo ( 16 ) ( 19 )
                                                                                                  akchott ( lé ) ( 1S )
 12 . Procedure , der skal anvendes                                                              Underhåndsaftale
        ved fastlæggelsen af leverings­
        omkostningerne
 13 . Ved licitation : dato for udløbet
        af fristen for indgivelse af bud,
        kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /44                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         25 . 8 . 81
                Partiets betegnelse                              AY                                                      AZ
  1 . Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag :                                                    ( EØF ) nr . 1399 / 81 ( program 1981 )
      b) fordeling:                                                                  ( EØF ) nr . 1400 / 81
  2 . Modtager                                                                  Ligaen af Røde Kors selskaber
  3.  Bestemmelsesland                                       Uganda                                                    Sri Lanka
  4 . Partiets samlede mængde                                  100 t                                                      100 t
  5 . Interventionsorgan , der        skal                   Belgisk                                                      Tysk
      gennemføre leveringen
  6 . Skummetmælkspulverets oprin­                                             Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
  7 . Særlige egenskaber og / eller sær­                                                   Jf. note ( s
      lig emballage ( 3 )
  8 . Angivelser på emballagen               Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                           »Skimmed-milk powder, enriched with                        »Skimmed-milk powder , enriched with
                                           vitamins A and D / Gift of the European                    vitamins A and D / Gift of the European
                                           Economic Community / Action of the                         Economic Community / Action of the
                                           League of Red Cross Societies / For free                   League of Red Cross Societies / For free
                                              distribution in Uganda / Kampala «                        distribution in Sri Lanka / Colombo «
  9 . Leveringsfrist                                       Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                Frit bestemmelsessted Kampala via Mom­                                 Lossehavn Colombo
                                                               basa                                         ( anbragt på kaj eller på lægter)
1 1 . Repræsentant          for   modtage­ The Uganda Red Cross Society , National                    The Sri Lanka Red Cross Society , 106 ,
      ren ( 4 )                            Headquarters , PO Box 494 , Stencera ,                     Dharmapala , Nawatha , Colombo 7 , Sri
                                           Nabunya Road , Rubaga , Kampa­                                              Lanka ( 16 )
                                                            la ( 16 )( 20 )
12 . Procedure , 'der skal anvendes                                                    Underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud ,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 241 /45
                Partiets betegnelse                              BA                                                    BB
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                                   (EØF) nr. 1399 / 81 (program 1981 )
     b) fordeling:                                                                   ( EØF ) nr. 1400 / 81
 2.   Modtager                                                               Ligaen af Røde Kors selskaber
 3.   Bestemmelsesland                                        Etiopien                                                 Senegal
 4.   Partiets samlede mængde                                  100 t                                                    50 t
 5.  Interventionsorgan, der           skal                                                 Fransk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                          Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.   Særlige egenskaber og / eller sær­                                                 Jf. note ( 5 )
     lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen                 Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                            » Skimmed-milk powder , enriched with                   » Lait écrémé en poudre , enrichi en vi­
                                            vitamins A and D / Gift of the European                 tamines A et D / Don de la Communauté
                                            Economic Communiy / Action of the                       économique européenne / Action de la
                                            League of Red Cross Societies / For free                Ligue des Sociétés de la Croix Rouge /
                                                distribution in Ethiopia / Assab«                       Pour distribution gratuite / Dakar«
 9.   Leveringsfrist                                        Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                             Lossehavn Assab                                         Lossehavn Dakar
                                                  (anbragt på kaj eller på lægter)                        ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 .  Repræsentant          for    modtage­ Ethiopian Red Cross Society , Ras Desta                     Croix rouge sénégalaise, boulevard
      ren (-4 )                             Damtew Avenue, PO Box 195 , Addis                       F. D. Roosevelt , boîte postale 299 ,
                                                      Ababa , Ethiopia ( 16 ) ( 21 )                           Dakar , Sénégal ( 16 ) ( 22 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                                    Underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud ,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /46                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                                BC                                                   BD
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag:                                                    ( EØF) nr. 1399 / 81 (program 1981 )
     b ) fordeling:                                                                 ( EØF) nr. 1400 / 81
 2.  Modtager                                                                  Ligaen af Røde Kors selskaber
 3.  Bestemmelsesland                                           Indien                                               Bangladesh
 4.  Partiets samlede mængde                                     100 t                                                  100 t
 5.  Interventionsorgan , der        skal                     Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                            Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                                   Jf. note ( 5 )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                   Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                              »Skimmed-milk powder, enriched with                    » Skimmed-milk powder , enriched with
                                              vitamins A and D / Gift of the European                vitamins A and D / Gift of the European
                                              Economic Communiy / Action of the                      Economic Communiy / Action of the
                                              League of Red Cross Societies / For free               League of Red Cross Societies / For free
                                                  distribution in India / Bombay«                    distribution in Bangla Desh / Chitta­
                                                                                                                       gong «
 9.  Leveringsfrist                                                               Lastning i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                               Lossehavn Bombay                                     Lossehavn Chittagong
                                                   ( anbragt på kaj eller på lægter )                     ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 . Repræsentant         for    modtage- ' _ India Red Cross Society , Red Cross Buil­              Bangladesh Red Cross Society , National
     ren ( 4 )                                ding , 1 , Red Cross Road , New Dehli                  Headquarters , 684 / 686 , Bara Magh
                                                          110 001 , India ( 16 )                     Bazar , PO Box 579 , Dacca 17 , Bangla
                                                                                                                      Desh i 16 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                         Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                               7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 241 /47
                Partiets betegnelse                              BE                                                        BF
 1 . Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag :                                                 ( EØF) nr . 1399 / 81 ( program 1981 )
      b) fordeling:                                                                 ( EØF ) nr . 1400 / 81
 2 . Modtager                                                               Ligaen af Røde Kors selskaber
 3.   Bestemmelsesland                                        Mauritius                                                    Chile
 4. Partiets samlede mængde                                      50 t                                                      100 t
 5 . Interventionsorgan , der           skal                  Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
      gennemføre leveringen
 6 . Skummetmælkspulverets oprin­                                           Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
 7. Særlige egenskaber og/ eller sær­                                                       Jf. note ( 5 )
      lig emballage ( 3 )
  8 . Angivelser på emballagen                  Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                             » Skimmed-milk powder , enriched with                     » Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                             vitamins A and D / Gift of the European                   A y D / Donación de la Comunidad
                                             Economic Community / Action of the                        economica europea / Destinado a la
                                             League of Red Cross Societies / For free                  distribución gratuita / Acción de la Lega
                                              distribution in Mauritius / Port Louis «                 de las Sociedades de la Cruz Roja /
                                                                                                                       Valparaiso«
  9 . Leveringsfrist                                                             Lastning i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                  Lossehavn Port Louis ( anbragt på kaj eller               Lossehavn Valparaiso ( anbragt på kaj
                                                              på lægter)                                              eller på lægter )
1 1 . Repræsentant           for    modtage­ Mauritius Red Cross Society , Ste Therese                      Cruz Roja Chilena , Correo 21 ,
      ren ( 4 )                                  Street , Curepipe , Mauritus ( 16 ) ( 23 )            Casilla 246 V , Santiago de Chile , Chili
                                                                                                                   (tel . 77 14 48 ) ( 16 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                           Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                7 . september 1981
       af fristen for indgivelse af bud ,
       kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak---                                                                            /
Nr. I. 241 /48                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                                                     BG
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag:                                                ( EØF ) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )
     b ) fordeling:                                                            ( EØF ) nr. 1400 / 81
 2.  Modtager                                                             Ligaen af Røde Kors selskaber
 3.  Bestemmelsesland                                                                   Haiti
 4.  Partiets samlede mængde                                                            100 t
 5.  Interventionsorgan , der        skal                                           Hollandsk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                        Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og / eller sær­                                             Jf. note ( 5 )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                          » Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique
                                          européenne / Action de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite
                                                                                 / Port-au-Prince «
 9.  Leveringsfrist                                       Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                                Lossehavn Port au Prince ( anbragt på kaj eller på lægter)
11 . Repræsentant         for    modtage­ Société Nationale de la Croix-Rouge haïtienne, Place des Nations Unies , BP 1337 ,
     ren ( 4 )                                                               Port-au-Prince , Haïti ( 16 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                Forhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                                   ~
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 241 /49
                Partiets betegnelse                           BH                                             BI
  1.  Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag :                                             ( EØF) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
      b ) fordeling:                                                         ( EØF ) nr. 1311 / 80
  2.  Modtager                                                                        IRKK
  3.  Bestemmelsesland                                                             Ethiopien
  4.  Partiets samlede mængde                                125 t                                           125 t
  5.  Interventionsorgan , der         skal                                          Belgisk
      gennemføre leveringen
  6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                      Opkøb på Fællesskabets marked
      delse ( 2 )
  7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­                                           Jf. note ( 5 )
      lig emballage ( 3 )
  8.  Angivelser på emballagen                Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver :
                                            »ERY-76 / Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                            Economic Community / Action of the International Committee of the Red Cross / For free
                                                                                 distribution «
  9.   Leveringsfrist                                      Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
 10 .  Leveringstrin og -sted                                Lossehavn Port-Sudan ( anbragt på kaj eller på lægter)
 11 .  Repræsentant         for    modtage­                                       Jf. note ( 24 )
      ren ( 4 )
 12 . Procedure , der skal anvendes                                            Underhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
       omkostningerne
 13 . Ved licitation : dato for udløbet
       af fristen for indgivelse af bud ,
       kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /50                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               25 . 8 . 81
               Partiets betegnelse                           BK                                              BL
 1.  Rådets forordninger , der er an­
     vendt :
     a ) retsgrundlag:                                              (EØF) nr. 1310 / 80 (program 1980)
     b) fordeling:                                                           ( EØF ) nr.  1311 / 80
 2.  Modtager                                                                        IRKK
 3.  Bestemmelsesland                             Jordanflodens Vestbred                                   Gaza, Sinai
 4.  Partiets samlede mængde                                80 t                                              80 t
 5.  Interventionsorgan , der        skal                                             Tysk
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                     Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­                                            Jf. note ( s)
     lig emballage ( 3)
 8.  Angivelser på emballagen               Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                                     »ISR-10 / W-B /                    j               »ISR-10 / G-S /
                                                                       efterfulgt af følgende angivelse
                                          »Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                          Community / Action of the International Committee of the Red Cross / For free
                                                                                 distribution «
 9.  Leveringsfrist                                      Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                                 Lossehavn Ashdod ( anbragt på kaj eller på lægter)
U.   Repræsentant          for   modtage­       ICRC Delegation , Asia House , 4 , Weizmann Street, Tel Aviv , Israel ( 10 ) (25 )
     ren ( 4 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                             Underhåndsaftale
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 241 /51
                Partiets betegnelse                             BM                                                  BN
  1 . Rådets forordninger , der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag:                                                ( EØF ) nr . 1310 / 80 ( program 1980 )
      b) fordeling:                                                             ( EØF ) nr . 1311 / 80
  2 . Modtager                                                                             IRKK
  3.  Bestemmelsesland                                      Ethiopien                                             Nicaragua
  4 . Partiets samlede mængde                                  50 t                                                    60 t
  5 . Interventionsorgan , der         skal                   Fransk                                                   Irsk
      gennemføre leveringen
  6 . Skummetmælkspulverets oprin­              Opkøb på Fællesskabets marked                           Opkøb på det irske marked
      delse ( 2 )
  7. Særlige egenskaber og / eller sær­                                                Jf. note ( s )
      lig emballage ( 3 )
  8 . Angivelser på emballagen                Et rødt kors på 10 x 10 cm og følgende påskrift med mindst 1 cm høje bogstaver:
                                            » ETH 26 / Skimmed-milk powder ,                      » NIC-81 / Leche desnatada en polvo
                                            enriched with vitamins A and D / Gift of              con vitaminas A y D / Donación de la
                                            the European Economic Community /                     Comunidad , económica europea / Desti­
                                            Action of the International Committee of              nado a la distribución gratuita / Acción
                                            the Red Cross / For free distribution /               del Comité internacional de la Cruz Roja
                                                              Assab «                                             / Corinto «
  9 . Leveringsfrist                                        Lastning snarest muligt og senest den 15 . september 1981
10 . Leveringstrin og -sted                 Lossehavn Assab ( anbragt på kaj eller på             Lossehavn Corinto ( anbragt på kaj eller
                                                              lægter)                                             på lægter )
1 1 . Repræsentant          for    modtage­ Delegation of the International Commit­               Délégation de Comité international de
      ren ( 4 )                             tee of the Red Cross , c / o Ethiopian                la Croix Rouge , c / o Cruz Roja nicara­
                                            Red Cross Society , Ras Desta Damtew                  guense , Apartado 3279 , Managua
                                             Avenue , Addis Ababa , Ethiopia ( 21 ) ( 26 )                          ( 12   27
12 . Procedure , der skal anvendes                                                U nderhåndsaftale
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /52                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            25 . 8 . 81
              Partiets betegnelse          BO                         BP                            BQ                BR
 1.  Rådets forordninger, der er an­
     vendt :
     a) retsgrundlag:                                              ( EØF) nr. 1310 / 80 ( program 1980 )
     b) fordeling:                                                           ( EØF ) nr. 1311 / 80
 2.  Modtager                                                                          NGO
 3.  Bestemmelsesland                                                               Se bilag II
 4.  Partiets samlede mængde              250 t                     250 t                          250 t              250 t
 5.  Interventionsorgan , der        skal               Vil fremgå , når den i pkt. 12 anførte procedure er sluttet
     gennemføre leveringen
 6.  Skummetmælkspulverets oprin­                                     Opkøb på Fællesskabets marked
     delse ( 2 )
 7.  Særlige egenskaber og/ eller sær­                                              Jf. note ( s )
     lig emballage ( 3 )
 8.  Angivelser på emballagen                                                       Se bilag II
 9.  Leveringsfrist                                                        Levering i oktober 1981
10 . Leveringstrin og -sted                      Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 . Repræsentant         for    modtage­  CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL 2597 AA Den Haag ( telex 34 278 CEMEC NL ;
     ren (<)                                                     - ( tel . 24 45 94 / 24 17 44 ) ( n ) ( 28 )
12 . Procedure , der skal anvendes                                                   Licitation
     ved fastlæggelsen af leverings­
     omkostningerne
13 . Ved licitation : dato for udløbet                                         7 , september 1981
     af fristen for indgivelse af bud ,
     kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 241 /53
                Partiets betegnelse                    BS                                        BT                              BU
 1.   Rådets forordninger, der er an­
      vendt :
      a ) retsgrundlag :                                                    ( EØF ) nr. 1399 / 81 ( program 1981 )
      b ) fordeling:                                                                 ( EØF ) nr. 1400 / 81
 2.   Modtager
                                                                                              Egypten
 3.   Bestemmelsesland
 4.   Partiets samlede mængde                      2 000 t ( 6 )                             2 000 t ( 6 )                     2 000 t ( 6 )
      Interventionsorgan ,        der  skal                      Vil fremgå , når den i pkt . 12 anførte procedure er sluttet
      gennemføre leveringen
 6.   Skummetmælkspulverets oprin­                                             Opkøb for fællesskabets marked
      delse ( 2 )
 7.   Særlige egenskaber og/eller sær­                                                      Jf. note ( 29 )
      lig emballage ( 3 )
 8.   Angivelser på emballagen                      »Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Egypt«
 9.   Leveringsfrist                        Levering i oktober 1981              Levering i november 1981              Levering i december 1981
10 .  Leveringstrin og -sted                              Fællesskabshavn , som har regelmæssig forbindelse med modtagerlandet
11 .  Repræsentant          for    modtage­
      ren ( 4 )
12 .  Procedure , der skal anvendes                                                          Licitation
      ved fastlæggelsen af leverings­
      omkostningerne
13 .  Ved licitation : dato for udløbet                                                7 , september 1981
      af fristen for indgivelse af bud,
      kl . 12.00 , den :
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /54                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          25 . 8 . 81
              Noter
              (') Dette bilag fungerer sammen med bekendtgørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende nr . C 95
                       af 19 . april 1977 , s . 7 , som licitationsbekendtgørelse for de berørte interventionsorganer , hvis der i
                       henhold til pkt. 12 skal holdes licitation .
             (2 ) Såfremt skummetmælkspulveret stammer fra interventionslagre , skal en supplerende bekendtgørelse
                       med angivelse af, hvor produktet er oplagret, offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers
                       Tidende, C-udgaven .
              ( 3) Bortset fra de i bilag til forordning ( EØF) nr . 625 / 78 nævnte; jf. artikel 6 , stk . 2 , i forordning
                       (EØF) nr . 303 / 77 .
              ( 4 ) Kun i tilfælde af levering »i lossehavn« eller »frit bestemmelsessted«, jf. artikel 5 og 13 , stk . 1 , sidste
                       led , i forordning ( EØF) nr. 303 / 77 .
              ( s ) Skummetmælkspulverets indhold af A-vitaminer skal være mindst 5 000 IE / 100 g . Pulverets
                       indhold af D-vitaminer skal være mindst 500 IE / 100 g . Det skal garanteres , at vitaminblandingen ,
                       der er tilsat mælken , indeholder ti gange flere A-vitaminer end D-vitaminer. Vitaminerne , der er
                       tilsat mælken , skal være af pharmaceutisk kvalitet og produceret med henblik på human brug.
                       Fremstillingsdatoen for det vitaminberigede skummetmælkspulver skal være angivet i klart sprog på
                       sækkene .
               ( 6 ) Såfremt den totale varemængde er delelig med 500 t , kan det afgivne tilbud inden for rammerne af
                       en licitation vedrøre en delmængde på 500 t eller en mængde , der er delelig med 500 t , se artikel 14 ,
                       stk . 2 , i forordning ( EØF ) nr . 303 / 77 .
              ( 7 ) Et enkelt bud kan kun omfatte en delmængde på 500 t som omhandlet i den meddelelse om
                       yderligere licitation , som offentliggøres samtidigt med denne forordning i De Europæiske Fællesska­
                       bers Tidende, C-udgaven , med angivelse af de steder , produktet er oplagret .
              ( 8 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                       Delegation of the Commission of the European Communities
                       PO Box 45119 Nairobi , Kenya
                       ( telex DELEGFED 22302 :
                       tél 33 35 92 ).
               ( 9) Leveringen anses for at have fundet sted , og risikoen overgår fra tilslagsmodtageren ril modtageren ,
                       når produkterne har passeret skibets ræling i den til leveringen udpegede indskibningshavn .
               ( 10 ) Tilslagsmodtageren skal levere produktet i containers på 20 fod.
               ( n ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til
                        MM . M. H. Schutz BV ,
                        Insurance Brokers
                        Blaak 16
                        NL 3011 TA Rotterdam ,
                        en genpart af fakturaen for hver delmængde .
               ( 12 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentant et oprindelsescertifikat
                        udfærdiget på spansk.
                        Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentant et hygiejnecertifikat
                        udfærdiget på spansk.
                ( ,3 ) Konnossementet skal indeholde følgende påtegning:
                        » NOTIFY ADDRESS :
                        1 . modtager
                        2 . Mr . Shields ,
                             Unicef
                             Palais des Nations ,
                             CH-1211 Geneve 10
                             (télex 27900 UCF CH )«.
                        Tilslagsmodtageren skal fremsende 2 kopier af forsendelsesdokumenterne til :
                        M. Shields ,
                        Unicef
                        Palais des Nations
                        CH-1211 Geneve 10 .
                 ( 14 ) Konossementet skal indeholde følgende påtegning :
                         »NOTIFY ADDRESS :
                         1 . modtager
                         2 . Mr . Von Arnim ,
                             UNHCR ,
                             Palais des Nations ,
                             CH-1211 Genève 10
                             ( télex 27492 HCR CH )«.
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 241 /55
                   Tilslagsmodtageren skal fremsende 2 kopier af forsendelsesdokumenterne til :
                   Mr . Von Arnim ,
                   UNHCR ,
                   Palais des Nations
                   CH-1211 Geneve 10 .
                   Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Délégation 'de la Commission des Communautés Européennes
                   BP 2 000
                   Kinshasa , Zaïre .
            ( 15 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter et hygiejnecertifikat
                   udfærdiget på det af modtagerne anførte sprog.
            ( 16 ) Konnossementet skal indeholde følgende påtegning:
                    » NOTIFY ADDRESS :
                   1 . modtager
                   2 . Ligue des sociétés de la Croix-Rouge ,
                         BP 276 ,
                         CH-1211 Geneve 19
                         ( Télex 22555 CH .)«.
                   Tilslagsmodtageren skal fremsende 2 kopier af forsendelsesdokumenterne til :
                   Mr . Burtin ,
                   Ligue des sociétés de la Croix-Rouge ,
                   BP 276 ,
                   CH-1211 Geneve 19 .
            ( 17 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   BP 2477 ,
                   Djibouti .
            ( 18 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   BP 213 ,
                   Nouakchott .
            ( 19 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   4 Gezira Street — 8th floor ,
                   Cairo , Zamalek .
            ( 20 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   PO Box 5244 ,
                   Kampala .
            ( 21 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   PO Box 5570 ,
                   Addis Ababa .
            ( 22 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumentrne til :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes ,
                   BP 3345
                   Dakar .
            ( 23 ) Tilslagsmodtageren skal fremsende en kopi af forsendelsesdokumenterne til :
                   Delegation of the Commission of the European Communities ,
                   PO Box 144 ,
                   Port Louis , Mauritius .
            ( 24 ) Navne og adresser skal meddeles det pågældende interventionsorgan så hurtigt som muligt af:
                   ( Comité international de la Croix-Rouge,
                   Division des Secours
                    17 , avenue de la Paix ,
                   CH-121 1 Geneve
                   ( télex 22269 CICR CH :
                   tél . 34 60 01 .
            ( 25 ) Konnossementet skal indeholde følgende påtegning :
                    » NOTIFY ADDRESS :
                    1 . modtager
                   2 . General Superintendance Co .,
                   .     Ltd . PO Box 11202 )
                         Tel Aviv , Israel .
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /56                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      25 . 8 . 81
             ( 26 ) Konnossementet skal indeholde følgende påtegning:
                    » NOTIFY ADDRESS :
                    1 . modtager
                    2 . ICRC Delegation
                        PO Box 5701
                        Addis Ababa, Ethiopia«.
             ( 27 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter en genpart af fakturaen
                    udfærdiget på spansk.
             (28 ) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagernes repræsentanter et hygiejnecertifikat for
                    hver delmængde, udfærdiget på det af modtagerne anførte sprog.
                    Tilslagsmodtageren skal levere delmængderne via Mombasa eller Dar Es Salaam på paller, hvis
                    dimensioner vil blive meddelt direkte af modtagernes repræsentanter.
             ( 29 ) Tilslagsmodtageren skal levere varen på paller, hvis dimensioner vil blive meddelt direkte af
                    modtagerens repræsentant .
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 241 /57
                BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
      Parti        Totalmængde               Delmængde               Modtager        Modtagerland
                          (i tons )              (i tons )                                                          Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge               Teilmengen
                        der Partie                                  Empfänger       Bestimmungslánd             Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                              ( in Tonnen)
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                          -Μερικές ποσότητες
 της παρτίδας      της παρτίδας                                     Δικαιούχος     Χώρα προορισμού              "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                      (σέ τόνους)            (σέ τόνους)
        Lot        Total quantity        Partial quantities
                                                                                                                  Markings on the packaging
                       ( in tonnes)           ( in tonnes )         Beneficiary     Recipient country
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles
      du lot          (en tonnes)            ( en tonnes )
                                                                    Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
  Designazione    Quantità totale
                     della partita      Quantitativi parziali
  della partita                           ( in tonnellate)
                                                                    Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhoeveelheden
  van de partij     van de partij                ( in ton )         Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton)
         A                   115                     22         World Food        Mozambique          Mozambique 2382 / Leite desnatada em pó /
                                                                Programme                             Maputo / Dom da Comunidade económica
                                                                                                      europeia / Acção do Programa mundial alimen­
                                                                                                      tar
                                                     50         World Food        Mozambique          Mozambique 2382 / Leite desnatada em pó /
                                                                Programme                             Beira / Dom da Comunidade económica euro­
                                                                                                      peia / Acção do Programa mundial alimentar
                                                     20         World Food        Mozambique          Mozambique 2382 / Leite desnatada em pó /
                                                                Programme                             Nacala / Dom da Comunidade económica
                                                                                                      europeia / Acção do Programa mundial alimen­
                                                                                                      tar
                                                     23         World Food        Mozambique          Mozambique 2382 / Leite desnatada em pó /
                                                                Programme                             Penma / Dom da Comunidade económica
                                                                                                      europeia / Acção do Programa mundial alimen­
                                                                                                      tar
         B                    39                     39         World Food        Ghana               Ghana 2075 / Dried skimmed milk , enriched /
                                                                Programme                             Tema / Gift of the European Economic Com­
                                                                                                      munity / Action of the World Food Pro­
                                                                                                      gramme
         C                   270                    100         World Food        Jordan              Jordan 2354X / Skimmed-milk powder ,
                                                                Programme                             enriched / Aqaba / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / Action of the World
                                                                                                      Food Programme
                                                    170         World Food        Yemen , AR          Yemen , AR 3 8 OX / Skimmed-milk powder ,
                                                                Programme                             enriched / Hodeidah / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / Action of the World
                                                                                                      Food Programme
         D                   257                     92         World Food        Yemen , PDR         Yemen , PDR 608 Exp / Skimmed-milk pow­
                                                                Programme                             der , enriched / Aden / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / Action of the World
                                                                                                      Food Programme
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /58                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              25 . 8 . 81
       Parti       Totalmængde              Delmængde
                           (i tons )             (i tons )
                                                                   Modtager         Modtagerland                  Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge
                        der Partie          Teilmengen            Empfänger       Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                              ( in Tonnen)
                     ( in Tonnen )
Χαρακτηρισμός Συνολική ποσότητα        Μερικές ποσότητες
 της παρτίδας      της παρτίδας                                   Δικαιούχος     Χώρα προορισμού             "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                      (σέ τόνους)           (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities
                       ( in tonnes)          ( in tonnes )        Beneficiary     Recipient country            Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
      du lot          ( en tonnes )          ( en tonnes )
                                                                  Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
 Designazione     Quantità totale
                     della partita     Quantitativi parziali      Beneficiario    Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                          ( in tonnellate )
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij     van de partij               ( in ton )        Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking'
                          ( in ton )
                                                    90        World Food        Yemen , PDR          Yemen , PDR 2453 / Skimmed-milk powder ,
                                                              Programme                              enriched / Aden / Gift of the European Econ­
                                                                                                     omic Community / Action of the World Food
                                                                                                     Programme
                                                    75        World Food        Yemen , PDR          Yemen , PDR 2166 / Skimmed-milk powder ,
                                                              Programme                              enriched / Aden / Gift of the European Econ­
                                                                                                     omic Community / Action of the World Food
                                                                                                     Programme
        E                    231                   231        World Food        Yemen , PDR          Yemen , PDR 1254 / Dried skimmed milk ,
                                                              Programme                              enriched / Aden / Gift of the European Econ­
                                                                                                     omic Community / Action of the World Food
                                                                                                     Programme
        F                    435                   435        World Food        Jordan               Jordan 2301 Exp / Dried skimmed milk ,
                                                              Programme                              enriched / Aqaba / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / Action of the World
                                                                                                     Food Programme
        G                    450                   450        World Food        Uganda               Uganda 1185V / Dried skimmed milk ,
                                                              Programme                              enriched / Mombasa to Tororo / Gift of the
                                                                                                     European Economic Community / Action of
                                                                                                     the World Food Programme
        H                    450                   450        World Food        Uganda               Uganda 1185V / Dried skimmed milk ,
                                                              Programme                              enriched / Mombasa to Tororo / Gift of the
                                                                                                     European Economic Community / Action of
                                                                                                     the World Food Programme
        I                  2 000                 2 000        World Food        Pakistan             Pakistan 2237X / Skimmed-milk powder,
                                                              Programme                              enriched / Karachi / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / Action of the World
                                                                                                     Food Programme
        K                    339                   285        World Food        Pakistan             Pakistan 2237X / Skimmed-milk powder ,
                                                              Programme                              enriched / Karachi / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / Action of the World
                                                                                                     Food Programme
                                                    54        World Food        Jordan               Jordan 2108 Exp / Skimmed-milk powder ,
                                                              Programme                              enriched / Aqaba / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / Action of the World
                                                                                                     Food Programme
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 81                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 241 /59
       Parti       Totalmængde              Delmængde               Modtager         Modtagerland                    Emballagens påtegning
                           (i tons)             (i tons )
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
    der Partie
                         der Partie                                Empfänger       Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung ,
                                           ( in Tonnen )
                     ( in Tonnen )
Χαρακτηρισμός
                Συνολική ποσότητα
                                       Μερικές ποσότητες                                                        " Ενδειξη έπί της συσκευασίας
 της παρτίδας      της παρτίδας                                    Δικαιούχος     Χώρα προορισμού
                                           ( σέ τόνους)
                      ( σέ τόνους)
                  Total quantity        Partial quantities                                                         Markings on the packaging
        Lot
                        ( in tonnes )        ( in tonnes )         Beneficiary     Recipient country
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
      du lot           ( en tonnes )
                                                                   Bénéficiaire    Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
                                            ( en tonnes )
                  Quantità totale
 Designazione                          Quantitativi parziali
  della partita      della partita       ( in tonnellate )
                                                                   Beneficiario    Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
                                                                                                                 Aanduiding op de verpakking
  van de partij      van de partij              ( in ton )         Begunstigde     Bestemmingsland
                           ( in ton )
         L                      5                    5        World Food         Guinea               Guinea Conakry / Skimmed-milk powder ,
                                                              Programme                               non-enriched / Conakry / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / Action of the World
                                                                                                      Food Programme
        M                   2 500                2 500        World Food         Egypt                Egypt 2046X / Dried skimmed milk , non­
                                                              Programme                               enriched / Alexandria / Gift of the European
                                                                                                      Economic Community / Action of the World
                                                                                                      Food Programme
       BO                     250                   50        Diakonisches Werk  Djibouti             Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et
                                                              der evangelischen                       D / Don de la Communauté économique
                                                              Kirche in Deutsch­                      européenne / Action de Diakonisches Werk der
                                                              land                                    EKD / Pour distribution gratuite / Djibouti /
                                                                                                      61320
                                                    50        Flores-Vrienden    Indonesia            Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                              V.Z.W.                                  A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / Action of Flores-Vrienden / For
                                                                                                      free distribution in Indonesia / Flores-Vrienden
                                                                                                      / 62800
                                                   150        SOS Villagio del   Philippines          Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                              Fanciullo di Roma                       A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / Action of SOS Villagio / For free
                                                                                                      distribution in the Philippines / SVDF / Manila
                                                                                                      / 61001
        BP                    250                  100        Caritas neer­      Tanzania             Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                              landica / MIN                           A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / Action of Caritas Neerlandica /
                                                                                                      For free distribution in Tanzania / Caritas /
                                                                                                      Dar-es-Salaam / 6330
                                                    50        Diakonisches Werk  Tanzania             Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                              der evangelischen                       A and D / Gift of the European Economic
                                                              Kirche in Deutsch­                      Community / Action of Diakonisches Werk der
                                                              land                                    EKD / For free distribution in Tanzania /
                                                                                                      DKW Dar-es-Salaam / 6330
        BP                                         100        Caritas italiana   Sudan                Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                                                                      A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / Action of Caritas italiana / For
                                                                                                      freee distribution in the Sudan / Caritas / Juba
                                                                                                      via Mombasa / 6605
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /60                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              25 . 8 . 81
       Parti       Totalmaengde             Delmængde
                           (i tons )             (i tons )         Modtager        Modtagerland                   Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge
                         der Partie         Teilmengen                                                        Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                             ( in Tonnen )           Empfänger      Bestimmungsland
                      ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                          Μερικές ποσότητες                                                     " Ενδειξη έπί της συσκευασίας
 της παρτίδας      της παρτίδας                                   Δικαιούχος     Χώρα προορισμού
                                            (σέ τόνους)
                      (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities
                                                                   Beneficiary                                  Markings on the packaging
                       ( in tonnes )         ( in tonnes )                        Recipient country
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
      du lot           ( en tonnes )        ( en tonnes )
                                                                  Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
 Designazione     Quantità totale
                     della partita     Quantitativi parziali      Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    ( in tonnellate)      ( in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij     van de partij               ( in ton )        Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton )
       BQ                    250                   100        Caritas italiana  Sudan               Skimmed-milk powder , enriched with vitamins
                                                                                                    A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                    Community / Action of Caritas italiana / For
                                                                                                    free distribution in the Sudan / Port Sudan /
                                                                                                    6606
                                                   150        SOS Villagio del  Egypt               Skimmed-milk powder, enriched with vitamins
                                                              Fanciullo di Roma                     A and D / Gift of the European Economic
                                                                                                    Community / Action of SOS Villagio / For free
                                                                                                    distribution in Egypt / SVDF / Alexandria /
                                                                                                    61002
       BR                    250                   100        Caritas germanica Haïti               Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et
                                                                                                    D / Don de la Communauté économique /
                                                                                                    Action de Caritas germanica / Pour distribu­
                                                                                                    tion gratuite en Haïti / Caritas / Port-au-Prince
                                                                                                    / 6468
                                                   100        Protos v. z. w.   Haïti               Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et
                                                                                                    D / Don de la Communauté économique
                                                                                                    Action de Protos / Pour distribution gratuite en
                                                                                                    Haïti / Protos / Port-au-Prince / 60500
       BR                                           50        Deutsche Welt­    Haïti               Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et
                                                              hungerhilfe                           D / Don de la Communauté économique
                                                                                                    européenne / Action de Deutsche Welthunger­
                                                                                                    hilfe / Pour distribution gratuite en Haïti /
                                                                                                    DWH Port-au-Prince / 62200