CELEX: 52018PC0192
Language: fi
Date: 2018-04-18
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä

EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                               Bryssel 18.4.2018
                                               COM(2018) 192 final
                                               2018/0091 (NLE)
                                      Ehdotus
                             NEUVOSTON PÄÄTÖS
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                             PERUSTELUT
   1.        EHDOTUKSEN TAUSTA
   •         Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
   Japani on BKT:llä mitattuna maailman kolmanneksi suurin EU:n ulkopuolinen talous. Siitä
   huolimatta se on vasta seitsemänneksi suurin EU:n kauppakumppani. Japanissa on 127
   miljoonaa asukasta, joiden ostovoima on erittäin suuri. Se on keskeinen markkina-alue
   Euroopan unionin viejille, palveluntarjoajille ja sijoittajille.
   Neuvosto valtuutti 29. marraskuuta 2012 komission aloittamaan Japanin kanssa neuvottelut
   vapaakauppasopimuksesta. Japanin kanssa tehtävä vapaakauppasopimus nimettiin
   talouskumppanuussopimukseksi, kun periaatteellinen yhteisymmärrys saavutettiin 6.
   heinäkuuta 2017.
   Neuvoston vuonna 2012 antamien neuvotteluohjeiden pohjalta komissio on neuvotellut
   Japanin kanssa kunnianhimoisen ja laaja-alaisen talouskumppanuussopimuksen, jolla pyritään
   luomaan uusia mahdollisuuksia ja oikeusvarmuutta osapuolten väliseen kauppaan ja
   sijoituksiin. Talouskumppanuussopimuksen teksti julkaistiin joulukuussa 2017 neuvottelujen
   loppuun saattamisen jälkeen.
   Talouskumppanuussopimus ei sisällä investointisuojastandardeja eikä investointisuojan
   riitojenratkaisua, sillä niitä koskevat neuvottelut olivat vielä meneillään siinä vaiheessa, kun
   neuvottelut talouskumppanuussopimuksesta saatettiin päätökseen. Kumpikin osapuoli on
   tiukasti sitoutunut saattamaan investointisuojaa koskevat neuvottelut päätökseen
   mahdollisimman pian, sillä yhteisenä tavoitteena on luoda unionista ja Japanista vakaa ja
   turvallinen investointiympäristö. Kun investointisuojasta päästään yhteisymmärrykseen, siitä
   tehdään erillinen kahdenvälinen investointisopimus.
   Komissio ehdottaa neuvostolle seuraavien päätösten antamista:
   -         Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Japanin välisen
             talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta; ja
   -         Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan                 unionin  ja   Japanin   välisen
             talouskumppanuussopimuksen tekemisestä.
   Samanaikaisesti näiden ehdotusten kanssa komissio ehdottaa horisontaalista suojatoimia
   koskevaa       asetusta,     joka   kattaa   muiden        kauppasopimusten      ohella   tämän
   talouskumppanuussopimuksen.
   Liitteenä oleva ehdotus neuvoston päätökseksi muodostaa oikeudellisen välineen, jolla
   valtuutetaan Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekeminen.
   •         Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa
   Talouskumppanuussopimusneuvottelujen rinnalla Euroopan ulkosuhdehallinto kävi
   neuvotteluja Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Japanin välisestä strategisesta
   kumppanuussopimuksesta. Strategista kumppanuussopimusta koskevat neuvottelut ovat
   loppusuoralla. Talouskumppanuussopimus ja strateginen kumppanuussopimus ovat olleet osa
   samoja neuvotteluja. Tultuaan voimaan strateginen kumppanuussopimus tarjoaa oikeudellisen
   kehyksen EU:n, sen jäsenvaltioiden sekä Japanin jo ennestään pitkäaikaisen ja vahvan
   kumppanuuden kehittämiselle monilla eri aloilla, kuten poliittisessa vuoropuhelussa ja
FI                                                 1                                                FI
 ---pagebreak---    energian, liikenteen, ihmisoikeuksien, koulutuksen, tieteen ja teknologian, oikeuden,
   turvapaikka-asioiden ja muuttoliikkeen aloilla. Strategisen kumppanuussopimuksen
   soveltaminen voidaan keskeyttää, jos sen olennaisia osia, kuten ihmisoikeuslauseketta tai
   joukkotuhoaseiden leviämisen estämistä koskevaa lauseketta, rikotaan. Tällaisissa tapauksissa
   jompikumpi         osapuoli      voi    toteuttaa      asianmukaisia         toimenpiteitä      strategisen
   kumppanuussopimuksen kehyksen ulkopuolella kansainvälisen oikeuden mukaisesti.
   •         Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
   Talouskumppanuussopimus on kaikilta osin johdonmukainen suhteessa Euroopan unionin
   muuhun politiikkaan eikä edellytä EU:lta säänneltyjä aloja koskevien sääntöjen, säännösten
   tai standardien (esim. tekniset määräykset ja tuotestandardit, terveys- ja kasvinsuojelutoimia
   sekä elintarvikkeita ja turvallisuutta koskevat määräykset, terveys- ja turvallisuusstandardit,
   muuntogeenisiä organismeja koskevat säännöt, ympäristönsuojelu ja kuluttajansuoja)
   muuttamista, lukuun ottamatta poikkeusta, joka koskee alkoholijuoma-asetuksessa1
   vahvistettua pullokokoa, jolla pyritään helpottamaan perinteisen shoshun vientiä Japanista.
   Shoshu on alkoholijuoma, jota Japani vie perinteisissä neljän gon（合）tai yhden shon（升)2
   pulloissa.
   Kaikkien muiden komission neuvottelemien vapaakauppasopimusten tavoin EU–Japani-
   talouskumppanuussopimuksessa turvataan täysimittaisesti julkiset palvelut ja varmistetaan
   valtioiden oikeus sääntelyyn yleisen edun nimissä.
   2.        OIKEUSPERUSTA,                            TOISSIJAISUUSPERIAATE                                 JA
             SUHTEELLISUUSPERIAATE
   •         Oikeusperusta
   Heinäkuussa 2015 komissio pyysi SEUT-sopimuksen 218 artiklan 11 kohdan mukaisesti
   EU:n tuomioistuimelta lausuntoa siitä, onko unionilla riittävä toimivalta Singaporen kanssa
   neuvotellun vapaakauppasopimuksen allekirjoittamiseksi ja tekemiseksi yksin vai
   edellyttävätkö tietyt sopimuksen kattamat alat EU:n jäsenvaltioiden osallistumista.
   Tuomioistuin vahvisti 16. toukokuuta 2017 antamassaan lausunnossa 2/15 EU:n
   yksinomaisen toimivallan kaikilla Singaporen kanssa neuvotellun sopimuksen kattamilla
   aloilla, lukuun ottamatta muita kuin suoria sijoituksia ja investoijan ja valtion välistä
   riitojenratkaisua, jossa jäsenvaltiot ovat vastaajia. Niiden tuomioistuin katsoi kuuluvan
   Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden jaetun toimivallan piiriin. Tuomioistuin perusteli EU:n
   yksinomaisen toimivallan SEUT-sopimuksen 207 artiklan 1 kohdassa määritellyllä
   kauppapolitiikan soveltamisalalla ja SEUT-sopimuksen 3 artiklan 2 kohdalla (vaikutus
   sekundaarilainsäädäntöön sisältyviin voimassa oleviin yleisiin sääntöihin).
   Lausunnon 2/15 perusteella katsotaan, että kaikki talouskumppanuussopimuksen kattamat alat
   kuuluvat Euroopan unionin toimivallan piiriin ja SEUT-sopimuksen 91 artiklan, 100 artiklan
   2 kohdan ja 207 artiklan soveltamisalaan.
   1
           Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 110/2008, annettu 15 päivänä tammikuuta 2008,
           tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten
           merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta.
   2
           1 sho (升） on 1 800 ml ja 1 go（合） on 180 ml.
FI                                                      2                                                         FI
 ---pagebreak---    Euroopan unioni allekirjoittaa talouskumppanuussopimuksen SEUT-sopimuksen 218 artiklan
   5 kohdan mukaisen neuvoston päätöksen nojalla ja tekee sen SEUT-sopimuksen 218 artiklan
   6 kohdan mukaisen neuvoston päätöksen nojalla satuaan Euroopan parlamentin hyväksynnän.
   Lisäksi oikeusperustaan on lisätty SEUT-sopimuksen 218 artiklan 7 kohta, sillä neuvoston on
   aiheellista      valtuuttaa      komissio       hyväksymään       unionin      kanta      tiettyjen
   talouskumppanuussopimukseen                tehtävien        muutosten         osalta,        koska
   talouskumppanuussopimuksessa määrätään tällaisten muutosten hyväksymiseen liittyvistä
   nopeutetuista ja yksinkertaistetuista menettelyistä. Sen vuoksi komissiolle olisi annettava
   valtuutus tehdä päätös viinialan tuotteita koskevien omien vahvistusten hyväksymisen
   tilapäisestä keskeyttämisestä sopimuksen 2.29 artiklan 3 kohdan mukaisesti sekä päätös
   tällaisen tilapäisen keskeytyksen päättämisestä saman artiklan 4 kohdan mukaisesti.
   Komissiolle olisi lisäksi annettava valtuutus hyväksyä unionin kanta sopimuksen liitteessä 10
   olevassa 2 osassa vahvistettujen sitoumusten muuttamisesta tai oikaisemisesta 10.14 artiklan
   (Soveltamisalan muutokset ja oikaisut) mukaisesti sekä liitteen 14-A (Maantieteellisiin
   merkintöihin liittyvät osapuolten lait ja määräykset) ja 14-B (Maantieteellisten merkintöjen
   luettelo) muuttamisesta.
   •         Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta)
   Talouskumppanuussopimus, sellaisena kuin se on esitetty neuvostolle, ei kata aloja, jotka
   eivät kuulu EU:n yksinomaiseen toimivaltaan.
   •         Suhteellisuusperiaate
   Ehdotus talouskumppanuussopimuksen tekemisestä on yhdenmukainen Eurooppa 2020 -
   strategian näkökohtien kanssa ja edistää EU:n kauppaan ja kehitykseen liittyviä tavoitteita.
   Siinä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.
   •         Toimintatavan valinta
   Tämä ehdotus noudattaa SEUT-sopimuksen 218 artiklaa, jonka mukaan kansainvälisten
   sopimusten tekemistä koskevat päätökset tekee neuvosto. Ei ole olemassa muuta oikeudellista
   välinettä, jota voitaisiin käyttää tässä ehdotuksessa esitetyn tavoitteen saavuttamiseksi.
   3.        SIDOSRYHMIEN            KUULEMISTEN            JA    VAIKUTUSTENARVIOINTIEN
             TULOKSET
   •         Sidosryhmien kuuleminen
   Ennen Japanin kanssa käytyjen neuvottelujen saattamista päätökseen ulkopuolinen
   toimeksisaaja teki talouskumppanuussopimuksesta kaupan kestävään kehitykseen
   kohdistuvien vaikutusten arvioinnin, jossa tarkasteltiin EU:n ja Japanin tiiviimmän
   talouskumppanuuden mahdollisia taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia.
   Tämän arvioinnin puitteissa toimeksisaaja kuuli sisäisiä ja ulkoisia asiantuntijoita ja järjesti
   julkisia      kuulemisia        sekä       kahdenvälisiä      tapaamisia      ja      haastatteluja
   kansalaisyhteiskunnan kanssa. Arvioinnin puitteissa järjestetyt kuulemiset tarjosivat
   foorumin, jolla keskeiset sidosryhmät ja kansalaisyhteiskunta voivat osallistua
   kauppapolitiikkaa koskevaan vuoropuheluun.
   Komissio sai arviointiraportista ja sen valmistelun yhteydessä järjestetyistä kuulemisista
   arvokasta tietoa.
   Neuvoston kauppapoliittinen komitea tiedotti sekä ennen neuvotteluja että niiden jälkeen
   jäsenvaltioille säännöllisesti neuvottelujen eri näkökohdista ja kuuli niitä suullisesti ja
FI                                                   3                                                 FI
 ---pagebreak---    kirjallisesti. Myös Euroopan parlamentille tiedotettiin säännöllisesti, ja sitä kuultiin sen
   kansainvälisen kaupan valiokunnassa (INTA) ja EU–Japani-vapaakauppasopimuksen
   seurantaryhmässä. Neuvottelujen tuloksena syntyviä tekstejä toimitettiin koko prosessin ajan
   molemmille toimielimille.
   •         Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö
   Talouskumppanuussopimuksesta tehdyn kaupan kestävään kehitykseen                    kohdistuvien
   vaikutusten arvioinnin teki London School of Economics Enterprise.
   •         Vaikutustenarviointi
   Ulkopuolisen toimeksisaajan tekemässä, huhtikuussa 2016 valmistuneessa kaupan kestävään
   kehitykseen kohdistuvien vaikutusten arvioinnissa todettiin, että talouskumppanuussopimus
   vaikuttaisi erittäin positiivisesti (BKT:n, tulojen, kaupan ja työllisyyden osalta) sekä EU:hun
   että Japaniin.
   Soveltuvimmassa skenaariossa (jossa tullien vapauttaminen toteutuu täysimääräisesti ja muita
   kuin tariffitoimenpiteitä alennetaan symmetrisesti) EU:n pitkän aikavälin BKT:n kasvun
   arvioidaan olevan +0,76 prosenttia. Kahdenvälisen viennin voidaan olettaa kasvavan +34
   prosenttia ja EU:n globaalin viennin +4 prosenttia.
   •         Sääntelyn toimivuus ja yksinkertaistaminen
   Talouskumppanuussopimukseen ei sovelleta REFIT-ohjelman menettelyjä. Se sisältää
   kuitenkin joitakin säännöksiä, joilla helpotetaan kauppa- ja investointimenettelyjä ja
   vähennetään vientiin ja sijoituksiin liittyviä kustannuksia, minkä ansioista yhä useammat
   pienet yritykset voivat käydä kauppaa molemmilla markkinoilla. Odotettavissa olevia hyötyjä
   ovat avoimuuden lisääntyminen, teknisten sääntöjen, vaatimustenmukaisuusvaatimusten,
   tullimenettelyjen ja alkuperäsääntöjen keventyminen, teollis- ja tekijänoikeuksien ja
   maantieteellisten merkintöjen suojelun parantuminen ja julkisiin hankintamenettelyihin
   osallistumisen helpottuminen. Lisäksi sopimuksessa on erillinen luku, jonka tarkoituksena on
   auttaa pk-yrityksiä maksimoimaan talouskumppanuussopimuksesta saatavat hyödyt.
   •         Perusoikeudet
   Ehdotus ei vaikuta unionin perusoikeuksien suojeluun.
   4.        TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
   Talouskumppanuussopimuksella on rahoitusvaikutuksia EU:n talousarvion tulopuoleen.
   Talouskumppanuussopimuksen voimaantulo johtaa noin 970 miljoonan euron tullimaksujen
   menetykseen. Kun talouskumppanuussopimusta sovelletaan kokonaisuudessaan (noin 15
   vuotta voimaantulon jälkeen), vuotuisten tullimaksujen menetyksen arvioidaan saavuttavan
   2,084 miljardia euroa. Arvio perustuu kaupan kehitysennusteeseen seuraavan 15 vuoden
   aikana ilman minkäänlaista sopimusta.
   Talouskumppanuussopimuksella ei uskota olevan rahoitusvaikutuksia EU:n talousarvion
   menopuoleen.
   5.        LISÄTIEDOT
   •         Toteuttamissuunnitelmat, seuranta, arviointi ja raportointijärjestelyt
   Talouskumppanuussopimukseen sisältyy institutionaalisia määräyksiä, joissa vahvistetaan
   täytäntöönpanoelinten rakenne. Elinten tehtävä on sopimuksen täytäntöönpanon, toiminnan ja
   vaikutusten jatkuva seuraaminen.
FI                                                  4                                               FI
 ---pagebreak---    Talouskumppanuussopimuksen sisältämällä instituutioita käsittelevällä luvulla perustetaan
   sekakomitea, jonka tärkein tehtävä on valvoa ja helpottaa sopimuksen täytäntöönpanoa ja
   soveltamista. Sekakomitea muodostuu EU:n ja Japanin edustajista, jotka tapaavat kerran
   vuodessa tai kiireellisissä tapauksissa jommankumman osapuolen pyynnöstä. Sekakomitean
   puheenjohtajina toimivat yhdessä Japanin ministeritason edustaja ja kulloinkin käsiteltävänä
   olevasta asiasta vastaava Euroopan komission jäsen tai heidän nimeämänsä edustajat.
   Sekakomitea vastaa kaikkien sopimuksella perustettujen erikoistuneiden komiteoiden ja
   työryhmien työn valvonnasta (tavarakauppakomitea, palvelukauppaa, sijoitusten
   vapauttamista ja sähköistä kauppaa käsittelevä komitea, julkisia hankintoja käsittelevä
   komitea, kaupan ja kestävän kehityksen komitea, terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä
   komitea, alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea, teollis- ja tekijänoikeuksia
   käsittelevä komitea, sääntely-yhteistyökomitea, kaupan teknisten esteiden komitea ja
   maatalousalan yhteistyökomitea).
   ”Kaikkien kauppa” -tiedonantonsa mukaisesti komissio panostaa yhä enemmän kauppa- ja
   sijoitussopimusten tehokkaaseen täytäntöönpanoon ja täytäntöönpanon valvontaan. Komissio
   julkaisi ensimmäisen vuotuisen kertomuksensa vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta
   vuonna 2017. Kertomuksen tarkoituksena on antaa objektiivinen kuva EU:n
   vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta ja tuoda esiin sekä saavutettu edistyminen että
   puutteet, joihin on syytä puuttua. Kertomuksen tavoitteena on toimia pohjana avoimelle
   keskustelulle ja saada jäsenvaltiot, Euroopan parlamentti ja koko kansalaisyhteiskunta
   osallistumaan      laajemmin     keskusteluun     vapaakauppasopimusten      toiminnasta     ja
   täytäntöönpanosta. Kertomuksen julkaiseminen vuosittain antaa mahdollisuuden seurata
   säännöllisesti vapaakauppasopimusten kehittymistä ja raportoida siitä, miten esille otettuihin
   seikkoihin on puututtu. Myös käsillä oleva talouskumppanuussopimus tulee voimaan tultuaan
   olemaan osa kertomusta.
   •         Selittävät asiakirjat (direktiivien osalta)
   Ei ole.
   •         Ehdotukseen sisältyvien säännösten yksityiskohtaiset selitykset
   Talouskumppanuussopimuksessa vahvistetaan edellytykset, joiden mukaisesti EU:n talouden
   toimijat voivat hyötyä täysimääräisesti maailman kolmanneksi suurimpien kansallisten
   markkinoiden tarjoamista mahdollisuuksista.
   Puheenjohtaja Juncker ja pääministeri Abe totesivat neuvottelujen lopuksi, että ”EU:n ja
   Japanin talouskumppanuussopimus on yksi tärkeimmistä ja kattavimmista taloussopimuksista,
   joita EU ja Japani ovat tähän mennessä tahoillaan tehneet. Talouskumppanuussopimus luo
   huomattavan suuren talousalueen, joka kattaa 600 miljoonaa ihmistä ja noin 30 prosenttia
   maailman BKT:stä. Se avaa valtavia kaupankäynti- ja investointimahdollisuuksia ja lujittaa
   osaltaan sekä EU:n että Japanin taloutta ja yhteiskuntaa. Se myös tiivistää taloudellista
   yhteistyötä EU:n ja Japanin välillä ja lisää niiden kilpailukykyä kehittyneinä ja
   innovatiivisina talouksina.”
   Sopimusneuvotteluissa komissio pyrki saavuttamaan EU:n talouden toimijoille parhaat
   mahdolliset edellytykset Japanin markkinoilla.
   Tavoite on toteutunut kokonaisuudessaan. Sopimuksessa mennään WTO-sitoumuksia
   pidemmälle monilla aloilla (palvelut, hankinnat, tullien ulkopuoliset esteet sekä teollis- ja
   tekijänoikeuksien ja maantieteellisten merkintöjen suojelu). Kaikilla näillä aloilla Japani on
   tehnyt uusia sitoumuksia, joissa mennään huomattavasti pidemmälle kuin Japani on tähän
   saakka ollut valmis menemään.
FI                                                 5                                               FI
 ---pagebreak---    Sopimus täyttää niin GATT-sopimuksen XXIV artiklan (poistetaan käytännössä katsoen
   kaikki osapuolten välisen tavarakaupan tullit ja muut rajoittavat säännökset) kuin GATS-
   sopimuksen V artiklan (jossa määrätään samasta palvelujen osalta) kriteerit.
   Neuvotteluohjeiden tavoitteiden mukaisesti komissio saavutti muun muassa seuraavaa:
   1)      Japani vapauttaa tulleista 91 prosenttia EU:sta tulevasta tuonnista sopimuksen
           tullessa voimaan. Sopimuksen eri vaiheiden päätyttyä 99 prosenttia EU:sta Japaniin
           tulevasta tuonnista on vapautettu tulleista, ja jäljelle jäävä osa (1 %) vapautetaan
           osittain tulleista kiintiöillä ja tullien alentamisella (maatalous). Sopimuksen
           voimaantulopäivänä Japani vapauttaa tulleista 86 prosenttia tullinimikkeistään; 15
           vuoden kuluttua 97 prosenttia tullinimikkeistä on vapautettu tulleista kokonaan.
           Erityisen positiivisia saavutuksia EU:n kannalta ovat muun muassa viinien ja
           kuohuviinien vapauttaminen kaikista tulleista voimaantulopäivänä ja muiden
           merkittävien elintarvikkeiden (kova juusto, makaronivalmisteet, suklaa, makeiset)
           viennin vapauttaminen kaikista tulleista siirtymäajan kuluessa, erittäin merkittäväksi
           katsottava sianlihan viennin vapauttaminen tulleista lähes kokonaan ajan kuluessa,
           merkittävä parannus EU:sta tulevan naudanlihan ja kaikkien muiden juustojen
           markkinoillepääsyä koskeviin ehtoihin sekä eurooppalaisten teollisuustuotteiden
           viennin vapauttaminen tulleista, mukaan lukien perinteiset prioriteettituotteet kuten
           jalkineet ja nahkatuotteet.
   2)      EU:n tarjoajille avautuu uusia tarjouskilpailumahdollisuuksia, kun Japani myöntää
           EU:lle pääsyn keskustasoa alemmalle hankintatasolle, johon kuuluvissa 48:ssa yli
           300 000 asukkaan ”ydinkaupungeissa” asuu noin 15 prosenttia Japanin väestöstä, ja
           suostuu poistamaan ”toiminnallista turvallisuutta koskevan lausekkeen” EU:n
           rautatieliikenteen yritysten osalta yhden vuoden kuluttua sopimuksen
           voimaantulosta.
   3)      Tavarakaupan teknisiä ja sääntelyesteitä (esimerkiksi päällekkäiset testit) poistetaan
           etenkin edistämällä EU:ssa käytettyjen teknisten ja sääntelystandardien käyttöä
           moottoriajoneuvojen, elektroniikan, lääkkeiden ja lääkinnällisten laitteiden sekä
           vihreän teknologian osalta. Sopimuksessa on myös erillinen moottoriajoneuvoja
           koskeva liite, joka sisältää suojalausekkeen, jonka avulla EU voi ottaa tullit
           uudelleen käyttöön, jos Japani lakkaa soveltamasta E-sääntöjä tai ottaa uudelleen
           käyttöön poistetut tullien ulkopuoliset toimenpiteet (tai ottaa käyttöön uusia
           toimenpiteitä).
   4)      Talouskumppanuussopimuksessa on palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista ja
           sähköistä kauppaa sekä niitä koskevia sitoumuksia käsittelevä luku, jossa mennään
           huomattavasti pidemmälle kuin kummankaan osapuolen WTO-sitoumuksissa. Luku
           sisältää kotimaan sääntelyä ja vastavuoroista tunnustamista koskevia monialaisia
           sääntöjä sekä alakohtaisia sääntöjä, joilla pyritään varmistamaan tasapuoliset
           toimintaedellytykset EU:n yrityksille. EU suojaa julkiset palvelut niin kuin
           muissakin tekemissään kauppasopimuksissa. Luvun sähköistä kauppaa koskevat
           määräykset ovat kunnianhimoisemmat kuin missään muussa EU:n tekemässä
           kauppasopimuksessa ja kattavat kaiken sähköisesti tapahtuvan kaupan. Siinä otetaan
           huomioon niin eurooppalaisten kuin japanilaisten yritysten ja kuluttajien
           digitaaliseen kauppaan liittyvät edut ja suojellaan samalla täysimääräisesti
           oikeutettuja poliittisia tavoitteita.
   5)      Talouskumppanuussopimus sisältää (ensimmäistä kertaa EU:n sopimusten
           yhteydessä) yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmään liittyviä määräyksiä, jotka
           sisällytetään erilliseen lukuun. Määräysten innoittajana on OECD:n hallinnointi- ja
FI                                               6                                                FI
 ---pagebreak---        ohjausjärjestelmän säännöstö, ja niissä otetaan huomioon EU:n ja Japanin parhaat
       käytännöt ja säännöt tältä alalta.
   6)  Talouskumppanuussopimuksella           varmistetaan    korkeatasoinen     teollis-     ja
       tekijänoikeuksien suojelu, mukaan lukien näiden oikeuksien täytäntöönpanon
       valvonta ja yksityiskohtaiset tekijänoikeusmääräykset, joilla suojaa parannetaan.
   7)  Talouskumppanuussopimuksella varmistetaan korkeatasoinen EU:n maantieteellisten
       merkintöjen suojelu, mukaan lukien TRIPS-sopimuksen 23 artiklan mukainen
       suojelu, ja suojataan yli 200 elintarvikkeelle ja viinille ja alkoholijuomalle annettua
       EU:n maantieteellistä merkintää.
   8)  Talouskumppanuussopimus sisältää kauppaa ja kestävää kehitystä koskeva kattavan
       luvun, jolla pyritään varmistamaan, että kaupalla tuetaan ympäristönsuojelua ja
       sosiaalista kehitystä ja edistetään metsä- ja kalatalouden kestävää hallinnointia.
       Luvussa käsitellään myös sitä, miten kansalaisyhteiskunta on mukana
       täytäntöönpanossa ja seurannassa. Siihen sisältyy lisäksi sitoumus panna täytäntöön
       Pariisin ilmastosopimus sekä erityinen tarkastelumekanismi.
   9)  Kattavassa uudessa luvussa keskitytään pk-yrityksiin sen varmistamiseksi, että ne
       hyötyvät        täysimääräisesti        talouskumppanuussopimuksen          tarjoamista
       mahdollisuuksista.
   10) Talouskumppanuussopimukseen sisältyvällä kattavalla jaksolla helpotetaan
       vastavuoroisesti     viinin     vientiä     ja   annetaan      hyväksyntä     erinäisille
       viininvalmistusmenetelmille, mukaan lukien kummankin puolen tärkeimmät
       ainesosat.
FI                                             7                                                 FI
 ---pagebreak---                                                           2018/0091 (NLE)
                                               Ehdotus
                                       NEUVOSTON PÄÄTÖS
        Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91
   artiklan, 100 artiklan 2 kohdan ja 207 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan
   v alakohdan ja 218 artiklan 7 kohdan kanssa,
   ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän,
   sekä katsoo seuraavaa:
   (1)     Euroopan unionin ja Japanin välinen talouskumppanuussopimus, jäljempänä
           ’sopimus’, allekirjoitettiin neuvoston päätöksen N:o [XX] mukaisesti [XX XXX
           2018].
   (2)     Sopimus olisi hyväksyttävä Euroopan unionin puolesta.
   (3)     Jotta sopimuksessa tarkoitettu viinialan tuotteiden viennin helpottamisjärjestelmä
           toimisi tehokkaasti, neuvoston on aiheellista valtuuttaa komissio hyväksymään
           unionin puolesta sopimuksen 2.29 artiklan (Tarkasteleminen, neuvottelut ja oman
           vahvistuksen tilapäinen keskeyttäminen) 3 kohdan mukaisesti 2.28 artiklassa
           tarkoitettujen viinialan tuotteita koskevien omien vahvistusten hyväksymisen
           tilapäinen keskeyttäminen. Neuvoston olisi lisäksi valtuutettava komissio lopettamaan
           omien vahvistusten hyväksymisen tilapäinen keskeyttäminen sopimuksen 2.29 artiklan
           4 kohdan mukaisesti.
   (4)     SEUT-sopimuksen 218 artiklan 7 kohdan mukaisesti neuvoston on aiheellista
           valtuuttaa komissio hyväksymään unionin puolesta tiettyjä muutoksia sopimukseen.
           Komissiolle olisi siksi annettava valtuutus hyväksyä muutoksia sopimuksen 10.14
           artiklan (Soveltamisalan muutokset ja oikaisut) mukaisesti sopimuksen liitteessä 10
           olevan 2 osan osalta sekä muutoksia liitteisiin 14-A ja 14-B.
   (5)     Sopimuksen 23.5 artiklan mukaisesti minkään tässä sopimuksessa ei pidä tulkita
           luovan oikeuksia tai määräävän velvollisuuksia millekään henkilöille, sanotun
           kuitenkaan rajoittamatta kansainvälisen julkisoikeuden mukaisia henkilöiden
           oikeuksia ja velvollisuuksia. Sopimuksella ei siten ole välitöntä oikeusvaikutusta
           unionin tai jäsenvaltioiden tuomioistuimissa,
   ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
                                               1 artikla
   Hyväksytään Euroopan unionin ja Japanin välinen talouskumppanuussopimus.
FI                                                 8                                             FI
 ---pagebreak---                                                   2 artikla
   1.        Päätöksen sopimuksen 2.28 artiklassa tarkoitettujen viinialan tuotteita koskevien
             omien vahvistusten hyväksymisen tilapäisestä keskeyttämisestä 2.29 artiklan 3
             kohdan mukaisesti tekee komissio.
   2.        Päätöksen sopimuksen 2.28 artiklassa tarkoitettujen viinialan tuotteita koskevien
             omien vahvistusten hyväksymisen tilapäisen keskeyttämisen lopettamisesta 2.29
             artiklan 4 kohdan mukaisesti tekee komissio.
                                                  3 artikla
   Sopimuksen 10.14 artiklaa (Soveltamisalan muutokset ja oikaisut) sovellettaessa päätöksen
   unionin kannasta sopimuksen liitteessä 10 olevassa 2 osassa vahvistettujen sitoumusten
   muuttamiseksi tai oikaisemiseksi tekee komissio.
                                                  4 artikla
   Teollis- ja tekijänoikeuksia käsittelevän komitean suosituksesta sekakomitean päätöksillä
   sopimuksen liitteisiin 14-A ja 14-B tehtävät muutokset hyväksyy unionin puolesta komissio.
   Jos asianomaiset osapuolet eivät maantieteellistä merkintää koskevien vastaväitteiden
   esittämisen jälkeen pääse keskenään sopimukseen, komissio vahvistaa asiaa koskevan kannan
   Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 57 artiklan 2 kohdassa
   säädetyn menettelyn mukaisesti.
                                                  5 artikla
   Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön tai henkilöt, jolla/joilla on valtuutus antaa unionin
   puolesta sopimuksen 23.3 artiklassa tarkoitettu ilmoitus, jolla unioni ilmaisee sitoutuvansa
   noudattamaan sopimusta3.
                                                  6 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
   Tehty Brysselissä
                                                   Neuvoston puolesta
                                                   Puheenjohtaja
   3
           Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa
           lehdessä.
FI                                                    9                                                  FI
 ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 1
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak--- EUROOPAN UNIONIN JA JAPANIN VÄLINEN
    TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUS
             XXX/fi 1
 ---pagebreak---                                SISÄLLYSLUETTELO
JOHDANTO-OSA
1 LUKU  YLEISET MÄÄRÄYKSET (1.1–1.9 artikla)
2 LUKU  TAVARAKAUPPA
    A JAKSO     Yleiset määräykset (2.1–2.5 artikla)
    B JAKSO     Tavaroiden kansallinen kohtelu ja markkinoille pääsy (2.6–2.22 artikla)
    C JAKSO     Viinialan tuotteiden viennin helpottaminen (2.23–2.31 artikla)
    D JAKSO     Muut määräykset (2.32–2.35 artikla)
3 LUKU      ALKUPERÄSÄÄNNÖT JA ALKUPERÄMENETTELYT
    A JAKSO     Alkuperäsäännöt (3.1–3.15 artikla)
    B JAKSO     Alkuperämenettelyt (3.16–3.26 artikla)
    C JAKSO     Muut asiat (3.27–3.29 artikla)
                                        & /fi 1
 ---pagebreak--- 4 LUKU      TULLIASIAT JA KAUPAN HELPOTTAMINEN (4.1–4.14 artikla)
5 LUKU      KAUPAN SUOJATOIMET
    A JAKSO     Yleiset määräykset (5.1 artikla)
    B JAKSO     Kahdenväliset suojatoimenpiteet (5.2–5.8 artikla)
    C JAKSO     Yleiset suojatoimenpiteet (5.9–5.10 artikla)
    D JAKSO     Polkumyynnin vastaiset toimenpiteet ja tasoitustoimenpiteet (5.11–5.14
                artikla)
6 LUKU      TERVEYS- JA KASVINSUOJELUTOIMET (6.1–6.16 artikla)
7 LUKU      KAUPAN TEKNISET ESTEET (7.1–7.14 artikla)
8 LUKU      PALVELUKAUPPA, SIJOITUSTEN VAPAUTTAMINEN JA SÄHKÖINEN
            KAUPPA
    A JAKSO     Yleiset määräykset (8.1–8.5 artikla)
    B JAKSO     Sijoitusten vapauttaminen (8.6–8.13 artikla)
                                       & /fi 2
 ---pagebreak--- C JAKSO      Rajat ylittävä palveluiden kauppa (8.14–8.19 artikla)
D JAKSO      Luonnollisten henkilöiden maahantulo ja tilapäinen oleskelu (8.20–8.28
             artikla)
E JAKSO      Sääntelykehys
     1 ALAJAKSO           Sisäinen sääntely (8.29–8.32 artikla)
     2 ALAJAKSO           Yleisesti sovellettavat määräykset (8.33–8.35 artikla)
     3 ALAJAKSO           Posti- ja kuriiripalvelut (8.36–8.40 artikla)
     4 ALAJAKSO           Televiestintäpalvelut (8.41–8.57 artikla)
     5 ALAJAKSO           Rahoituspalvelut (8.58–8.67 artikla)
     6 ALAJAKSO           Kansainväliset meriliikennepalvelut (8.68 ja 8.69 artikla)
F JAKSO      Sähköinen kauppa (8.70–8.81 artikla)
                                      & /fi 3
 ---pagebreak--- 9 LUKU       PÄÄOMANLIIKKEET, MAKSUT JA SIIRROT SEKÄ TILAPÄISET
             SUOJATOIMENPITEET (9.1–9.4 artikla)
10 LUKU      JULKISET HANKINNAT (10.1–10.17 artikla)
11 LUKU      KILPAILUPOLITIIKKA (11.1–11.9 artikla)
12 LUKU      TUET (12.1–12.10 artikla)
13 LUKU      VALTION OMISTAMAT YRITYKSET, YRITYKSET, JOILLE ON
             MYÖNNETTY ERITYISOIKEUKSIA TAI ERIOIKEUKSIA, JA NIMETYT
             MONOPOLIT (13.1–13.8)
14 LUKU      TEOLLIS- JA TEKIJÄNOIKEUDET
     A JAKSO     Yleiset määräykset (14.1–14.7 artikla)
     B JAKSO     Teollis- ja tekijänoikeuksia koskevat normit
         1 ALAJAKSO           Tekijänoikeus ja lähioikeudet (14.8–14.17 artikla)
         2 ALAJAKSO           Tavaramerkit (14.18–14.21 artikla)
                                         & /fi 4
 ---pagebreak---     3 ALAJAKSO        Maantieteelliset merkinnät (14.22–14.30 artikla)
    4 ALAJAKSO        Teollismallit (14.31 artikla)
    5 ALAJAKSO        Tuotteiden rekisteröimätön ulkomuoto (14.32 artikla)
    6 ALAJAKSO        Patentit (14.33–14.35)
    7 ALAJAKSO        Liikesalaisuudet ja julkistamattomat testi- tai muut tiedot (14.36
                      ja 14.37 artikla)
    8 ALAJAKSO        Uudet kasvilajikkeet (14.38 artikla)
    9 ALAJAKSO        Vilpillinen kilpailu (14.39 artikla).
C JAKSO     Täytäntöönpanon valvonta
    1 ALAJAKSO        Yleiset määräykset (14.40 ja 14.41 artikla)
    2 ALAJAKSO        Täytäntöönpanon valvonta – siviilioikeudelliset
                      oikeussuojakeinot (14.42–14.49 artikla)
                                  & /fi 5
 ---pagebreak---          3 ALAJAKSO             Liikesalaisuuksien väärinkäyttöä koskevan suojan
                                täytäntöönpanon valvonta (14.50 artikla)
         4 ALAJAKSO             Täytäntöönpanon valvonta – rajatoimenpiteet (14.51 artikla)
     D JAKSO        Yhteistyö ja institutionaaliset järjestelyt (14.52–14.55 artikla)
15 LUKU      YRITYSTEN HALLINNOINTI- JA OHAJUSJÄRJESTELMÄ (15.1–15.7
             artikla)
16 LUKU      KAUPPA JA KESTÄVÄ KEHITYS (16.1–16.19 artikla)
17 LUKU      AVOIMUUS (17.1–17.8 artikla)
18 LUKU      HYVÄ SÄÄNTELYKÄYTÄNTÖ JA SÄÄNTELY-YHTEISTYÖ
     A JAKSO        Hyvä sääntelykäytäntö ja sääntely-yhteistyö
         1 ALAJAKSO             Yleiset määräykset (18.1–18.3 artikla)
         2 ALAJAKSO             Hyvä sääntelykäytäntö (18.4–18.11 artikla)
         3 ALAJAKSO             Sääntely-yhteistyö (18.12 ja 18.13 artikla)
                                            & /fi 6
 ---pagebreak---          4 ALAJAKSO         Institutionaaliset määräykset (18.14–18.16 artikla)
     B JAKSO     Eläinten hyvinvointi (18.17 artikla)
     C JAKSO     Loppumääräykset (18.18 ja 18.19 artikla)
19 LUKU MAATALOUSALAN YHTEISTYÖ (19.1–19.8 artikla)
20 LUKU PIENET JA KESKISUURET YRITYKSET (20.1–20.4 artikla)
21 LUKU RIITOJEN RATKAISEMINEN
     A JAKSO     TAVOITE, SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT (21.1–21.3 artikla)
     B JAKSO     Neuvottelut ja sovittelu (21.4–21.6 artikla)
     C JAKSO     Paneelimenettely (21.7–21.24 artikla)
     D JAKSO     Yleiset määräykset (21.25–21.30 artikla)
22 LUKU      INSTITUTIONAALISET MÄÄRÄYKSET (22.1–22.6 artikla)
23 LUKU      LOPPUMÄÄRÄYKSET (23.1–23.8 artikla)
                                         & /fi 7
 ---pagebreak--- LIITTEET (ainoastaan nykyiset liitteet luetellaan):
LIITE 2-A      TULLIEN POISTAMINEN JA ALENTAMINEN
LIITE 2-B      LUETTELO 2.15 JA 2.17 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA TAVAROISTA
LIITE 2-C      MOOTTORIAJONEUVOT JA NIIDEN OSAT
     LISÄYS 2-C-1         E-säännöt, joita kumpikin osapuoli soveltaa
     LISÄYS 2-C-2         E-säännöt, joita yksi osapuoli soveltaa mutta toinen osapuoli ei vielä
                          ota huomioon
LIITE 2-D      SHOCHUN VIENNIN HELPOTTAMINEN
LIITE 2-E      VIINIALAN TUOTTEIDEN VIENNIN HELPOTTAMINEN
LIITE 3-A      TUOTEKOHTAISTEN ALKUPERÄSÄÄNTÖJEN ALKUHUOMAUTUKSET
LIITE 3-B      TUOTEKOHTAISET ALKUPERÄSÄÄNNÖT
     LISÄYS 3-B-1         Tiettyihin ajoneuvoihin ja ajoneuvojen osiin liittyvät määräykset
                                               & /fi 8
 ---pagebreak--- LIITE 3-C     3.5 ARTIKLASSA TARKOITETUT TIEDOT
LIITE 3-D     ALKUPERÄVAKUUTUKSEN TEKSTI
LIITE 3-E     ANDORRAN RUHTINASKUNNASTA
LIITE 3-F     SAN MARINON TASAVALLASTA
LIITE 6       ELINTARVIKELISÄAINEET
LIITE 8-A     SÄÄNTELY-YHTEISTYÖ FINANSSIALALLA
LIITE 8-B     8 LUKUA KOSKEVAT LUETTELOT
     LIITE I       VOIMASSA OLEVIA TOIMENPITEITÄ KOSKEVAT VARAUMAT
     LIITE II      TULEVIA TOIMENPITEITÄ KOSKEVAT VARAUMAT
                                   & /fi 9
 ---pagebreak---      LIITE III      SIJOITTAUTUMISEN VUOKSI MATKUSTAVAT
                    LIIKEMATKUSTAJAT, SISÄISEN SIIRRON SAANEET
                    TYÖNTEKIJÄT, SIJOITTAJAT JA LYHYTAIKAISET
                    LIIKEMATKALAISET
     LIITE IV       SOPIMUSPERUSTEISET PALVELUNTARJOAJAT JA ITSENÄISET
                    AMMATINHARJOITTAJAT
          Lisäys IV      Sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
                         ammatinharjoittajien liiketoiminnan rajoitukset Japanissa
LIITE 8-C      YHTEISYMMÄRRÄYS LUONNOLLISTEN HENKILÖIDEN
               LIIKKUMISESTA LIIKETOIMINTAA VARTEN
LIITE 10       JULKISET HANKINNAT
LIITE 14-A     MAANTIETEELLISIIN MERKINTÖIHIN LIITTYVÄT OSAPUOLTEN LAIT
               JA MÄÄRÄYKSET
LIITE 14-B     MAANTIETEELLISISTEN MERKINTÖJEN LUETTELO
LIITE 23       YHTEINEN JULISTUS
                                         & /fi 10
 ---pagebreak---                                             JOHDANTO-OSA
EUROOPAN UNIONI ja JAPANI, jäljempänä ’osapuolet’, jotka
OVAT TIETOISIA pitkäaikaisesta ja lujasta kumppanuudestaan, jonka perustana ovat yhteiset
periaatteet ja arvot, sekä merkittävistä talous-, kauppa- ja sijoitussuhteistaan,
TUNNUSTAVAT, että on tärkeää lujittaa niiden talous-, kauppa- ja sijoitussuhteita noudattaen
kestävän kehityksen tavoitetta sen taloudellisessa, sosiaalisessa ja ympäristöulottuvuudessa ja
edistää niiden välistä kauppaa ja sijoituksia tavalla, jossa otetaan huomioon kunkin osapuolen
yritysmaailman tarpeet, ja erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten tarpeet, sekä korkeatasoinen
ympäristönsuojelu ja työsuojelu ja asiaa koskevat kansainvälisesti hyväksytyt normit ja
kansainväliset sopimukset, joiden osapuolia ne ovat,
TUNNUSTAVAT, että tällä sopimuksella tuetaan kuluttajien hyvinvoinnin lisäämistä
toimintalinjoilla, joilla turvataan kuluttajansuojan ja taloudellisen hyvinvoinnin korkea taso;
YMMÄRTÄVÄT, että globalisaation ja maailman talouksien yhä tiiviimmän lähentymisen luoma
dynaaminen ja nopeasti muuttuva maailmanlaajuinen toimintaympäristö tarjoaa osapuolille monia
uusia talouden haasteita ja mahdollisuuksia,
                                                 & /fi 11
 ---pagebreak--- TUNNUSTAVAT, että niiden talouksilla on edellytykset täydentää toisiaan ja että tällaisella
täydentävyydellä pitäisi osaltaan edistää osapuolten välisen kaupan ja sijoitusten jatkokehityksen
tukemista hyödyntämällä niiden taloudellisia vahvuuksia kahdenvälisen kaupan ja sijoitustoiminnan
kautta,
USKOVAT, että selkeästi määritellyn ja turvatun kauppaa ja sijoituksia koskevan kehyksen
luominen kumpaakin osapuolta hyödyttävillä säännöillä osapuolten välisen kaupan ja sijoitusten
sääntelemiseksi edistäisi niiden talouden kilpailukykyä, lisäisi niiden markkinoiden tehokkuutta ja
elinvoimaa ja takasi ennakoitavan liiketoimintaympäristön, jossa niiden välinen kauppa ja
sijoitukset voivat edelleen laajentua,
VAHVISTAVAT UUDELLEEN sitoutumisensa Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjaan ja
ottavat huomioon Ihmisoikeuksien yleismaailmallisessa julistuksessa vahvistetut periaatteet,
TUNNUSTAVAT kansainvälisen kaupan ja sijoitusten avoimuuden merkityksen kaikkien
sidosryhmien edun kannalta,
PYRKIVÄT luomaan selkeät ja kumpaakin osapuolta hyödyttävät säännöt osapuolten väliselle
kaupalle ja sijoituksille ja pienentämään niiden esteitä tai poistamaan ne,
                                               & /fi 12
 ---pagebreak--- OVAT VAKAASTI PÄÄTTÄNEET edistää kansainvälisen kaupan ja sijoitusten harmonista
kehitystä ja laajentumista poistamalla niiden esteitä tämän sopimuksen avulla ja välttää sellaisten
uusien kaupan tai sijoitusten esteiden luomista osapuolten välille, jotka vähentäisivät tästä
sopimuksesta saatavia hyötyjä,
RAKENTAVAT TOIMINTANSA WTO-sopimuksen mukaisille oikeuksilleen ja velvoitteilleen
sekä muille sellaisille monenkeskisille, alueellisille ja kahdenvälisille sopimuksille, joiden
osapuolia ne ovat ja
OVAT VAKAASTI PÄÄTTÄNEET laatia oikeudellisen kehyksen niiden talouskumppanuuden
lujittamiseksi,
OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
                                                & /fi 13
 ---pagebreak---                                               1 LUKU
                                     YLEISET MÄÄRÄYKSET
                                           1.1 ARTIKLA
                                             Tavoitteet
Tämän sopimuksen tavoitteena on kaupan ja sijoitusten vapauttaminen ja helpottaminen sekä
tiiviimmän taloussuhteen edistäminen osapuolten välillä.
                                           1.2 ARTIKLA
                                         Yleiset määritelmät
Jollei toisin määrätä, tässä sopimuksessa
a)     ’maataloussopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa sopimusta
       maataloudesta;
                                               & /fi 14
 ---pagebreak--- b) ’polkumyynnin vastaisella sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa
   sopimusta tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 VI artiklan
   soveltamisesta;
c) ’tuontilisensiointisopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa sopimusta
   tuontilisensioinnin menettelyistä;
d) ’suojalausekesopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa sopimusta
   suojalausekkeista;
e) ’CPC:llä’ tarkoitetaan yhteistä tavaraluokitusta (Statistical Papers Series M No. 77,
   taloudellisten ja sosiaalisten asiain osasto, Yhdistyneiden kansakuntien tilastokomissio, New
   York, 1991);
f) ’tulliviranomaisella’ tarkoitetaan
   i)     Euroopan unionin osalta tulliasioista vastaavia Euroopan komission yksiköitä sekä
          Euroopan unionin jäsenvaltioiden tullihallintoa ja muita viranomaisia, jolla on valtuudet
          soveltaa ja valvoa tullilainsäädäntöä; ja
   ii)    Japanin osalta valtiovarainministeriötä;
                                              & /fi 15
 ---pagebreak--- g) ’tullilainsäädännöllä’ tarkoitetaan kaikkia Euroopan unionin tai Japanin lakeja ja asetuksia,
   jotka koskevat tavaroiden tuontia, vientiä ja kauttakuljetusta sekä niiden asettamista mihin
   tahansa tullimenettelyyn, mukaan lukien tulliviranomaisten toimivaltaan kuuluvat kielto-,
   rajoitus- ja valvontatoimenpiteet;
h) ’tullialueella’ tarkoitetaan
   i)     Euroopan unionin osalta unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun
          Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 952/20131 4 artiklassa
          määriteltyä tullialuetta; ja
   ii)    Japanin osalta aluetta, jolla Japanin tullilainsäädäntö on voimassa;
i) ’päivillä’ tarkoitetaan kalenteripäiviä;
j) ’riitojen ratkaisemista koskevalla sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 2
   olevaa riitojen ratkaisusta annettuja sääntöjä ja menettelyjä koskevaa sopimusta;
k) ’GATS-sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1B olevaa palvelukaupan
   yleissopimusta;
1
   EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1.
                                              & /fi 16
 ---pagebreak--- l) ’GATT 1994 -sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa tullitariffeja
   ja kauppaa koskevaa yleissopimusta 1994; tätä sopimusta sovellettaessa GATT
   1994 -sopimuksen artikloita koskeviin viittauksiin sisältyvät sen tulkintaan liittyvät
   huomautukset;
m) ’julkisia hankintoja koskevalla sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 4
   olevaa sopimusta julkisista hankinnoista1;
n) ’harmonoidulla järjestelmällä’ tarkoitetaan harmonoitua tavarankuvaus- ja
   koodausjärjestelmää, mukaan luettuina sen yleiset tulkintasäännöt, jaksokohtaiset
   huomautukset, lukukohtaiset huomautukset ja alanimikekohtaiset huomautukset;
o) ’IMF:llä’ tarkoitetaan Kansainvälistä valuuttarahastoa;
p) ’toimenpiteellä’ tarkoitetaan mitä tahansa toimenpidettä, joka voi olla lain, säännöksen tai
   määräyksen, säännön, menettelyn, päätöksen, käytännön tai hallinnollisen toimen muodossa
   tai missä tahansa muussa muodossa;
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että julkisia hankintoja koskevan sopimuksen ymmärretään
   olevan julkisia hankintoja koskeva sopimus sellaisena kuin se on muutettuna Genevessä 30
   päivänä maaliskuuta 2012 tehdyllä pöytäkirjalla julkisia hankintoja koskevan sopimuksen
   muuttamisesta.
                                            & /fi 17
 ---pagebreak--- q) ’osapuolen luonnollisella henkilöllä’ tarkoitetaan Euroopan unionin osalta jonkin Euroopan
   unionin jäsenvaltion kansalaista ja Japanin osalta Japanin kansalaista kulloinkin sovellettavien
   säädösten ja määräysten mukaisesti1;
r) ’henkilöllä’ tarkoitetaan luonnollista tai oikeushenkilöä;
s) ’tukisopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä1A olevaa tukia ja tasoitustulleja
   koskevaa sopimusta;
t) ’terveys- ja kasvinsuojelusopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A olevaa
   sopimusta terveys- ja kasvinsuojelutoimista;
u) ’kaupan teknisiä esteitä koskevalla sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1A
   olevaa sopimusta kaupan teknisistä esteistä;
v) ’alueella” tarkoitetaan aluetta, jolla tätä sopimusta sovelletaan 1.3 artiklan mukaisesti;
w) ’SEUT-sopimuksella’ tarkoitetaan Euroopan unionin toiminnasta tehtyä sopimusta;
1
   8 lukua tulkittaessa ’osapuolen luonnollisen henkilön’ määritelmään sisältyvät myös Latvian
   tasavallassa pysyvästi asuvat luonnolliset henkilöt, jotka eivät ole Latvian tasavallan tai
   minkään muun valtion kansalaisia mutta joilla on Latvian tasavallan säädösten ja määräysten
   nojalla oikeus saada kansalaisuudettoman henkilön passi (muukalaispassi).
                                               & /fi 18
 ---pagebreak--- x)  ’TRIPS-sopimuksella’ tarkoitetaan WTO-sopimuksen liitteessä 1C olevaa teollis- ja
    tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehtyä sopimusta;
y)  ’WIPO:lla’ tarkoitetaan Maailman henkisen omaisuuden järjestöä;
z)  ’WTO:lla’ tarkoitetaan Maailman kauppajärjestöä; ja
aa) ’WTO-sopimuksella’ tarkoitetaan Maailman kauppajärjestön perustamisesta 15 päivänä
    huhtikuuta 1994 Marrakeshissa tehtyä Marrakeshin sopimusta.
                                         1.3 ARTIKLA
                                   Alueellinen soveltamisala
1.  Tätä sopimusta sovelletaan:
a)  Euroopan unionin osalta alueisiin, joihin sovelletaan Euroopan unionista tehtyä sopimusta ja
    SEUT-sopimusta niissä määrätyin edellytyksin; ja
b)  Japanin osalta sen alueeseen.
                                             & /fi 19
 ---pagebreak--- 2.      Ellei toisin määrätä, tätä sopimusta sovelletaan myös kaikkiin kunkin osapuolen aluemeren
ulkopuolisiin alueisiin, mukaan lukien merenpohja ja merenpohjan alaiset kerrostumat, joihin
osapuoli käyttää täysivaltaisia oikeuksia tai tuomiovaltaa kansainvälisen oikeuden mukaisesti,
mukaan lukien Montego Bayssa 10 päivänä joulukuuta 1982 tehty Yhdistyneiden kansakuntien
merioikeusyleissopimus sekä sen säädökset ja määräykset, jotka ovat sopusoinnussa kansainvälisen
oikeuden kanssa1.
3.      Mitä tulee tavaroiden tullietuuskohtelua koskeviin tämän sopimuksen määräyksiin sekä tämän
sopimuksen 2.9 ja 2.10 artiklaan, tätä sopimusta sovelletaan myös niihin Euroopan unionin
tullialueen alueisiin, jotka eivät kuulu 1 kohdan a alakohdan piiriin, ja alueisiin, joista määrätään
liitteissä 3-E ja 3-F.
4.      Kumpikin osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle, jos sen 1–3 kohdassa tarkoitettu tämän
sopimuksen alueellinen soveltaminen muuttuu, ja toimittaa toisen osapuolen pyynnöstä viipymättä
tätä muutosta koskevia lisätietoja tai selvityksiä.
1
        Selkeyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta kunkin osapuolen aluemeren
        ulkopuolisia alueita pidetään Euroopan unionin kyseisen jäsenvaltion alueena.
                                                 & /fi 20
 ---pagebreak---                                              1.4 ARTIKLA
                                                 Verotus
1.     Tässä artiklassa
a)     ’kotipaikalla’ tarkoitetaan verotuksellista kotipaikkaa;
b)     ’verotussopimuksella’ tarkoitetaan kaksinkertaisen verotuksen välttämisestä tehtyä sopimusta
       tai muuta kokonaan tai pääosin verotukseen liittyvää kansainvälistä sopimusta tai järjestelyä,
       jonka sopimuspuoli Euroopan unioni tai sen jäsenvaltiot tai Japani on; ja
c)     ’verotustoimenpiteellä’ tarkoitetaan Euroopan unionin, sen jäsenvaltioiden tai Japanin
       verolainsäädäntöä soveltavaa toimenpidettä.
2.     Tätä sopimusta sovelletaan verotusta koskeviin toimenpiteisiin ainoastaan siltä osin kuin
tällainen soveltaminen on tarpeen tämän sopimuksen määräysten täytäntöönpanemiseksi.
                                                 & /fi 21
 ---pagebreak--- 3.     Tämän sopimuksen määräykset eivät vaikuta mistään verotussopimuksesta Euroopan
unionille tai sen jäsenvaltioille tai Japanille johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin. Jos tämä sopimus
ja tällainen verotussopimus ovat keskenään ristiriidassa, sovelletaan siltä osin verotussopimusta.
Euroopan unionin tai sen jäsenvaltioiden ja Japanin välisen verotussopimuksen osalta tämän
sopimuksen ja kyseisen verotussopimuksen mukaiset toimivaltaiset viranomaiset päättävät yhdessä,
onko tämän sopimuksen ja kyseisen verotussopimuksen välillä ristiriita.
4.     Tämän sopimuksen suosituimmuuskohtelua koskevaa velvoitetta ei voida soveltaa Euroopan
unionin, sen jäsenvaltioiden tai Japanin jonkin verotussopimuksen mukaisesti myöntämään etuun.
5.     Jäljempänä olevan 22.1 artiklan nojalla perustettu sekakomitea voi päättää 21 luvun mukaisen
riitojenratkaisun erilaisesta soveltamisalasta verotustoimenpiteiden osalta.
                                                  & /fi 22
 ---pagebreak--- 6.     Sillä edellytyksellä, että verotustoimenpiteitä ei sovelleta tavalla, joka johtaisi mielivaltaiseen
tai perusteettomaan syrjintään osapuolten kesken samanlaisten olosuhteiden vallitessa tai kaupan ja
sijoitusten peiteltyyn rajoittamiseen, tämän sopimuksen määräysten ei voida tulkita estävän
Euroopan unionia, sen jäsenvaltioita tai Japania ottamasta käyttöön, pitämästä voimassa tai
soveltamasta verotustoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on turvata verojen määrääminen tai
kantaminen tasapuolisesti tai tehokkaasti, kuten toimenpiteet, joilla
a)     tehdään ero eri tilanteessa olevien veronmaksajien välillä erityisesti näiden asuinpaikan osalta
       tai sen paikan osalta, minne ne ovat sijoittaneet pääomansa; tai
b)     estetään verojen välttäminen tai kiertäminen jonkin verosopimuksen tai kansallisen
       verolainsäädännön säännösten mukaisesti.
                                              1.5 ARTIKLA
                                  Turvallisuuteen perustuvat poikkeukset
1.     Tämän sopimuksen ei voida tulkita
a)     velvoittavan osapuolta toimittamaan sellaisia tietoja, joiden paljastaminen olisi vastoin sen
       keskeisiä turvallisuusetuja;
                                                 & /fi 23
 ---pagebreak--- b) estävän osapuolta toteuttamasta toimenpiteitä, joita se pitää välttämättöminä keskeisten
   turvallisuusetujensa suojelemiseksi ja jotka
   i)    liittyvät fissioituvaan ja fuusioituvaan ydinmateriaaliin tai materiaaleihin, joista edellä
         mainitut on johdettu;
   ii)   liittyvät aseiden, ammusten tai muiden sotatarvikkeiden tuotantoon tai kauppaan sekä
         muiden sellaisten tavaroiden ja sellaisen materiaalin kauppaan, jota käydään suoraan tai
         epäsuorasti puolustuslaitosten tarpeita varten;
   iii)  liittyvät palvelujen tarjoamiseen, jonka tarkoituksena on suoraan tai välillisesti
         sotilaskohteen varustaminen; tai
   iv)   toteutetaan sodan tai muun kansainvälisissä suhteissa ilmenevän hätätilanteen aikana;
         tai
c) estävän osapuolta toteuttamasta toimia täyttääkseen Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan
   mukaiset velvoitteet, joihin se on sitoutunut kansainvälisen rauhan ja turvallisuuden
   ylläpitämiseksi.
2. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa määrätään,
a) 10 lukua tulkittaessa sovelletaan julkisia hankintoja koskevan sopimuksen III artiklaa; ja
b) 14 lukua tulkittaessa sovelletaan 14.54 artiklaa.
                                              & /fi 24
 ---pagebreak---                                               1.6 ARTIKLA
                                          Luottamukselliset tiedot
1.     Jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, tämän sopimuksen määräykset eivät velvoita
osapuolta antamaan luottamuksellisia tietoja, joiden luovuttaminen estäisi sen säädösten ja
määräysten noudattamisen tai olisi muutoin yleisen edun vastaista tai vaarantaisi yksittäisen
julkisen tai yksityisen yrityksen oikeutetut kaupalliset edut.
2.     Kun osapuoli tämän sopimuksen nojalla toimittaa toiselle osapuolelle omissa säädöksissään ja
määräyksissään luottamuksellisesti luokiteltuja tietoja, toisen osapuolen on käsiteltävä kyseisiä
tietoja luottamuksellisina, ellei tiedot toimittanut osapuoli suostu muuhun järjestelyyn.
                                              1.7 ARTIKLA
                         Velvoitteiden täyttäminen ja valtuutettu viranomainen
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikki tarvittavat toimenpiteet tämän sopimuksen
määräysten soveltamiseksi toteutetaan.
                                                  & /fi 25
 ---pagebreak--- 2.    Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikki henkilöt tai
tahot, joille osapuoli on siirtänyt sääntelyyn liittyvää tai hallinnollista toimivaltaa tämän
sopimuksen mukaisten velvoitteidensa täyttämiseksi, toimivat tässä sopimuksessa asetettujen
osapuolen velvoitteiden mukaisesti niille siirrettyä toimivaltaa käyttäessään.
3.    Selkeyden vuoksi todetaan, että kumpaakaan osapuolta ei vapauteta tämän sopimuksen
mukaisista velvoitteistaan, jos jokin sen valtionhallinnon taso tai valtiosta riippumaton elin
käyttäessään osapuolen sille siirtämää toimivaltaa ei noudata tämän sopimuksen määräyksiä.
                                             1.8 ARTIKLA
                              Säädökset ja määräykset ja niiden muutokset
Kun tässä sopimuksessa viitataan osapuolen säädöksiin ja määräyksiin, näiden säädösten ja
määräysten katsotaan sisältävän niihin tehdyt muutokset, jollei tosin määrätä.
                                             1.9 ARTIKLA
                                       Suhde muihin sopimuksiin
1.    Tällä sopimuksella ei korvata tai pureta Euroopan unionin tai sen jäsenvaltioiden ja Japanin
välisiä aiempia sopimuksia.
                                                  & /fi 26
 ---pagebreak--- 2.    Mikään tässä sopimuksessa ei edellytä kummankaan osapuolen toimivan tavalla, joka ei olisi
yhteensopiva sen WTO-sopimuksen mukaisten velvoitteiden kanssa.
3.    Jos tämän sopimuksen ja jonkin muun sopimuksen kuin WTO-sopimuksen, jonka
sopimuspuoli kumpikin osapuoli on, välillä on ristiriita, osapuolten on välittömästi neuvoteltava
keskenään, jotta voidaan löytää kumpaakin osapuolta tyydyttävä ratkaisu.
4.    Kun tässä sopimuksessa viitataan tai siihen sisältyy kansainvälisiä sopimuksia1 joko
kokonaisuudessaan tai osittain, niiden katsotaan sisältävän niihin tehdyt muutokset tai niiden
jatkosopimukset, jotka tulevat voimaan kummassakin osapuolessa tämän sopimuksen
allekirjoituspäivästä alkaen tai sen jälkeen. Jos tällaisten muutosten tai jatkosopimusten vuoksi
tämän sopimuksen määräysten täytäntöönpanossa tai soveltamisessa nousee esiin jokin kysymys,
osapuolten on toisen osapuolen pyynnöstä neuvoteltava keskenään, jotta voidaan löytää kumpaakin
osapuolta tyydyttävä ratkaisu.
1
      Kun tässä sopimuksessa viitataan tai siihen sisältyy kansainvälisiä sopimuksia, niiden
      katsotaan sisältävän viimeisimmät niihin tehdyt muutokset, jotka ovat tulleet voimaan
      kummassakin osapuolessa ennen tämän sopimuksen allekirjoituspäivää.
                                                 & /fi 27
 ---pagebreak---                                                2 LUKU
                                        TAVARAKAUPPA
                                              A JAKSO
                                         Yleiset määräykset
                                            2.1 ARTIKLA
                                                Tavoite
Tämän luvun tavoitteena on helpottaa osapuolten välistä tavarakauppaa ja vapauttaa tavarakauppaa
asteittain tämän sopimuksen määräysten mukaisesti.
                                            2.2 ARTIKLA
                                            Soveltamisala
Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, tätä lukua sovelletaan osapuolten väliseen tavarakauppaan.
                                                & /fi 28
 ---pagebreak---                                             2.3 ARTIKLA
                                              Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’vientilisensioinnin menettelyillä’ tarkoitetaan hallinnollisia toimenpiteitä, riippumatta siitä,
     kutsutaanko niitä lisensioinniksi, joita osapuoli käyttää sellaisten vientilisensiointiohjelmissa,
     joissa edellytetään muun kuin tullimenettelyissä vaadittavan hakemuksen tai muun
     dokumentaation esittämistä asianomaiselle hallintoviranomaiselle ennakkoedellytyksenä
     kyseiseen osapuoleen suuntautuvalle viennille;
b)   ’harkinnanvaraisilla tuonti- tai vientilisensioinnin menettelyillä’ tarkoitetaan sellaisia
     lisensioinnin menettelyjä, joissa ei hyväksytä kaikkien niiden henkilöiden hakemusta, jotka
     täyttävät kyseisen osapuolen tuonti- tai vientitoiminnan harjoittamista koskevat vaatimukset
     tällaisten lisensiointimenettelyjen piiriin kuuluvien tavaroiden osalta; ja
c)   ’alkuperätuotteilla’ tarkoitetaan 3 luvun määräysten mukaisesti osapuolen alkuperätuotteiksi
     katsottavia tavaroita.
                                                & /fi 29
 ---pagebreak---                                            2.4 ARTIKLA
                                                Tulli
Kumpikin osapuoli pyrkii alentamaan tulleja tai poistamaan ne 2.8 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
Tämän luvun soveltamista varten ’tullilla’ tarkoitetaan kaikkia tulleja tai muita maksuja, joita
sovelletaan tavaran tuonnissa tai sen yhteydessä, mukaan lukien kaikki tuontiin sovellettavat tai sen
yhteydessä kannettavat lisäverot tai -maksut, mutta siihen eivät sisälly mitkään seuraavista:
a)    GATT 1994 -sopimuksen III artiklan mukaista sisäistä veroa vastaava maksu;
b)    GATT 1994 -sopimuksen VI ja XIX artiklan, polkumyynnin vastaisen sopimuksen,
      tukisopimuksen, suojalausekesopimuksen ja riitojen ratkaisemista koskevan sopimuksen 22
      artiklan mukainen tulli; ja
c)    palkkiot ja muut maksut, jotka kannetaan 2.16 artiklan mukaisesti.
                                               & /fi 30
 ---pagebreak---                                             2.5 ARTIKLA
                                    Maatalouden suojatoimenpiteet
1.    Maataloustuotteisiin, jotka täyttävät osapuolten alkuperätavaroita koskevat vaatimukset,
jäljempänä ’maatalouden alkuperätuotteet, ei sovelleta mitään tulleja, joita toinen osapuoli kantaa
maataloussopimuksen mukaisesti erityisen suojatoimenpiteen nojalla.
2.    Tämän sopimuksen nojalla maatalouden alkuperätuotteisiin voidaan soveltaa maatalouden
suojatoimenpiteitä liitteessä 2-A olevan 3 osan C jakson mukaisesti.
                                              B JAKSO
                         Tavaroiden kansallinen kohtelu ja markkinoille pääsy
                                            2.6 ARTIKLA
                                         Tavaroiden luokitus
1.    Osapuolten välisessä tavarakaupassa käytetään harmonoidun järjestelmän mukaista
tavaroiden luokitusta.
                                               & /fi 31
 ---pagebreak--- 2.     Kumpikin osapuoli varmistaa johdonmukaisuuden soveltaessaan säädöksiään ja määräyksiään
toisen osapuolen alkuperätuotteiden tariffiluokitteluun.
                                              2.7 ARTIKLA
                                           Kansallinen kohtelu
Kumpikin osapuoli myöntää kansallisen kohtelun toisen osapuolen tavaroille
GATT 1994 -sopimuksen III artiklan mukaisesti. Tätä varten GATT 1994 -sopimuksen III artikla
liitetään soveltuvin osin tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä.
                                              2.8 ARTIKLA
                               Tuontitullien alentaminen ja poistaminen
1.     Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, kumpikin osapuoli alentaa toisen osapuolen
alkuperätuotteisiin sovellettavia tulleja tai poistaa ne liitteen 2-A mukaisesti.
                                                  & /fi 32
 ---pagebreak--- 2.     Jos osapuoli alentaa tuontiin soveltamaansa suosituimmuustullia, kyseistä tullia sovelletaan
toisen osapuolen alkuperätuotteisiin, jos ja niin kauan kuin se on alempi kuin samalle tuotteelle
liitteen 2-A mukaisesti laskettu tulli.
3.     Osapuolet tarkastelevat uudelleen niiden osapuolen alkuperätuotteiden kohtelua, jotka on
luokiteltu liitteessä 2-A olevan 2 osan B jaksossa olevan Euroopan unionin luettelon ja liitteessä 2-
A olevan 3 osan D jaksossa olevan Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkinnällä ”S”
osoitettuihin tullinimikkeisiin, viidentenä vuonna tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen tai
vuonna, jona osapuolet toisin sopivat, sen mukaan kumpi niistä on aiemmin. Tarkastelun
tavoitteena on markkinoille pääsyn edellytysten parantaminen toimenpiteillä, joita ovat esimerkiksi
tullien nopeampi alentaminen tai poistaminen, tarjouskilpailumenettelyiden virtaviivaistaminen ja
kiintiömäärien kasvattaminen sekä erityistulleihin liittyvien kysymysten käsittely.
4.     Jos osapuoli kansainvälisen sopimuksen nojalla myöntää kolmannelle osapuolelle 3 kohdan
piiriin kuuluvia tavaroita koskevan suuremman tai nopeamman tullinalennuksen, suuremman
kiintiön tai muun suotuisamman kohtelun kuin se, mistä tämän sopimuksen nojalla on määrätty, ja
tämä vaikuttaa Euroopan unionin tai Japanin markkinoilla kyseisten tavaroiden taseeseen, osapuolet
aloittavat tällaisen tarkastelun kolmen kuukauden kuluessa Euroopan unionin ja kyseisen
kolmannen maan tai Japanin ja kyseisen kolmannen maan välisen kansainvälisen sopimuksen
voimaantulosta, jotta voidaan varmistaa, että toinen osapuoli saa vähintään saman etuisuuskohtelun,
ja tarkastelu toteutetaan siten, että se pyritään saamaan päätökseen kuuden kuukauden kuluessa
samasta päivämäärästä.
                                                  & /fi 33
 ---pagebreak---                                                2.9 ARTIKLA
                       Korjauksen ja muutoksen jälkeen uudelleen tuodut tavarat
1.     Osapuoli ei saa periä tullia sellaisesta tavarasta, sen alkuperästä riippumatta, joka palaa sen
tullialueelle, kun se on ensin tilapäisesti viety osapuolen tullialueelta toisen osapuolen tullialueelle
korjausta tai muutosta varten riippumatta siitä, olisiko kyseinen korjaus tai muutos voitu tehdä
ensiksi mainitun osapuolen tullialueella, sillä edellytyksellä, että kyseinen tavara palaa ensiksi
mainitun osapuolen alueelle sen säädöksissä ja määräyksissä säädetyn ajan kuluessa1.
2.     Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta osapuolen tullialueella tullivalvonnassa olevaan tavaraan,
josta ei ole maksettu tuontitulleja ja -veroja, joka viedään korjausta tai muutosta varten ja joka ei
palaa tullialueelle tullivalvonnassa ilman tuontitullien ja -verojen maksamista.
1
       Euroopan unionin osalta tätä kohtaa sovellettaessa käytetään tullikoodeksista 9 päivänä
       lokakuuta 2013 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 952/2013
       vahvistettua ulkoista jalostusmenettelyä.
                                                  & /fi 34
 ---pagebreak--- 3.     Osapuoli ei saa periä tullia sellaisesta tavarasta, sen alkuperästä riippumatta, joka on
tilapäisesti tuotu toisen osapuolen tullialueelta korjausta tai muutosta varten, sillä edellytyksellä,
että kyseinen tavara viedään uudelleen tuojaosapuolen alueelta sen säädöksissä ja määräyksissä
säädetyn ajan kuluessa1.
4.     Tässä artiklassa ’korjauksella’ tai ’muutoksella’ tarkoitetaan kaikkea toimintaa tai menettelyä
tavaran toiminnallisten vikojen tai aineellisten vahinkojen korjaamiseksi, mihin sisältyy tavaran
kunnostaminen sen alkuperäiseen tehtävään tai sen varmistaminen, että tavara on sen käyttöä
koskevien teknisten vaatimusten mukainen. Tavaran korjaamiseen tai muuttamiseen sisältyy
kunnostaminen ja ylläpito riippumatta mahdollisesta arvonnoususta, mutta siihen ei sisälly toiminta
tai menettely, jolla
a)     tuhotaan tavaran olennaiset ominaispiirteet tai luodaan uusi tai kaupallisesti erilainen tavara;
b)     muunnetaan puolivalmis tavara valmiiksi tavaraksi; tai
c)     muutetaan tavaran toimintaa.
1
       Euroopan unionin osalta tätä kohtaa sovellettaessa käytetään tullikoodeksista 9 päivänä
       lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 952/2013
       vahvistettua sisäistä jalostusmenettelyä.
                                                  & /fi 35
 ---pagebreak---                                             2.10 ARTIKLA
                                 Tavaroiden tilapäinen maahantuonti
Kumpikin osapuoli myöntää tullittoman tilapäisen pääsyn tullialueelleen seuraaville tavaroille
omien säädöstensä ja määräyksiensä mukaisesti sillä edellytyksellä, että tällaiset tavarat pysyvät
muuttumattomina, niiden käytöstä johtuvaa tavanomaista arvonalentumista lukuun ottamatta ja että
ne viedään kunkin osapuolen vahvistaman ajan kuluessa:
a)    näyttelyissä, messuilla, kokouksissa tai vastaavissa tilaisuuksissa näytteille asetettavat tai
      käytettävät tavarat;
b)    ammattikäyttöön tarkoitetut laitteet, mukaan lukien lehdistön taikka radio- tai televisioalan
      välineet, elokuvatuotannon välineet, tällaisten välineiden apulaitteet ja niiden lisälaitteet;
c)    kaupalliset näytteet ja mainosfilmit ja -tallenteet;
d)    tavaroiden lähetykseen kansainvälisessä liikenteessä käytettävät tai käytettäviksi tarkoitetut
      kontit ja kuormalavat, niiden lisäosat ja niitä varten tarkoitetut laitteet;
                                                & /fi 36
 ---pagebreak--- e)     merimiesten ajanvieteaineisto;
f)     yksinomaan tieteellisiin tarkoituksiin tuodut tavarat;
g)     kansainvälisiin urheilukilpailuihin, esittelyihin tai koulutukseen tuodut tavarat;
h)     tilapäisesti oleskelevien matkustajien henkilökohtaiset tavarat; ja
i)     matkailunedistämisaineisto.
                                              2.11 ARTIKLA
                                        Tullausarvon määrittäminen
Määritettäessä tullausarvo osapuolten välisessä tavarakaupassa sovelletaan WTO-sopimuksen
liitteessä 1A olevan tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 1994 VII artiklan
soveltamisesta tehdyn sopimuksen osan I määräyksiä soveltuvin osin.
                                                  & /fi 37
 ---pagebreak---                                               2.12 ARTIKLA
                                                 Vientitullit
Kumpikaan osapuoli ei saa ylläpitää tai ottaa käyttöön kyseisestä osapuolesta toiseen osapuoleen
suuntautuvaan tavaran vientiin sovellettavia tai siihen liittyviä tulleja, veroja, palkkioita tai muita
maksuja tai mitään sisäisiä veroja tai muita maksuja, jotka koskevat toiseen osapuoleen vietäviä
tavaroita ja jotka ylittävät vastaavat sisäiseen kulutukseen tarkoitettuja tavaroita koskevat sisäiset
verot, palkkiot ja maksut. Tämän artiklan soveltamiseksi palkkioihin tai muihin maksuihin eivät
sisälly maksut tai muut palkkiot, jotka kannetaan 2.16 artiklan mukaisesti ja jotka on rajattu tarjotun
palvelun likimääräisiin kustannuksiin.
                                              2.13 ARTIKLA
                                     Vallitsevan tilan säilyttäminen
1.     Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, osapuoli ei saa korottaa toisen osapuolen
alkuperätuotteisiin sovellettavia tulleja liitteen 2-A mukaisesti sovellettavasta tasosta.
2.     Selkeyden vuoksi todetaan, että osapuoli saa korottaa tullin liitteessä 2-A olevan 2 osan B
jaksossa olevassa Euroopan unionin luettelossa ja liitteessä 2-A olevan 3 osan D jaksossa olevassa
Japanin luettelossa kyseiselle vuodelle vahvistetulle tasolle yksipuolisen tullinalennuksen jälkeen.
                                                  & /fi 38
 ---pagebreak---                                               2.14 ARTIKLA
                                               Vientikilpailu
1.     Tässä artiklassa ’vientituilla’ tarkoitetaan maataloussopimuksen 1 artiklan e alakohdassa
tarkoitettuja tukia ja muita tukisopimuksen liitteessä I lueteltuja tukia, joita voidaan soveltaa
maataloussopimuksen liitteessä 1 lueteltuihin maataloustuotteisiin.
2.     Osapuolet vahvistavat vientikilpailusta 19 päivänä joulukuuta 2015 tehdyssä WTO:n
ministerineuvoston päätöksessä (WT/MIN(15)/45, WT/L/980) ilmaistun sitoutumisensa toimimaan
äärimmäisen pidättyväisesti vientitukien ja vaikutukseltaan vastaavien toimenpiteiden osalta
mainitun päätöksen mukaisesti.
                                              2.15 ARTIKLA
                                         Tuonti- ja vientirajoitukset
1.     Osapuoli saa ylläpitää tai ottaa käyttöön toisen osapuolen jonkin tavaran tuontiin tai toisen
osapuolen tullialueelle tarkoitettuun vientiin tai vientimyyntiin sovellettavien tullien lisäksi kieltoja
tai rajoituksia ainoastaan, jos ne ovat GATT 1994:n XI artiklan mukaisia. Tätä varten
GATT 1994 -sopimuksen XI artikla liitetään soveltuvin osin tähän sopimukseen ja otetaan osaksi
sitä.
                                                   & /fi 39
 ---pagebreak--- 2.    Jos osapuoli aikoo hyväksyä kiellon tai rajoituksen, joka koskee jonkin liitteessä 2-B luetellun
tavaran vientiä tai vientimyyntiä GATT 1994 -sopimuksen XI artiklan 2 kohdan tai XX artiklan
mukaisesti, osapuoli
a)    pyrkii rajoittamaan tätä kieltoa tai rajoitusta tarvittavissa määrin ja ottaa asianmukaisesti
      huomioon sen mahdolliset kielteiset vaikutukset toiseen osapuoleen;
b)    antaa toiselle osapuolelle tästä kirjallisen ilmoituksen, mahdollisuuksien mukaan ennen
      tällaisen kiellon tai rajoituksen käyttöönottoa ja niin hyvissä ajoin etukäteen kuin on
      mahdollista tai, jos näin ei ole, viimeistään 15 päivän kuluttua sen käyttöönotosta, jolloin
      kirjalliseen ilmoitukseen on sisällytettävä kyseisen tavaran kuvaus, käyttöönotettu kielto tai
      rajoitus sekä sen luonne, sen syyt ja tällaisen kiellon tai rajoituksen käyttöönoton päivämäärä
      ja odotettu kesto; ja
c)    tarjoaa pyynnöstä toiselle osapuolelle kohtuullisen mahdollisuuden neuvotteluihin kaikista
      tällaiseen kieltoon tai rajoitukseen liittyvistä seikoista.
                                                  & /fi 40
 ---pagebreak---                                                2.16 ARTIKLA
                           Tuontiin ja vientiin liittyvät maksut ja muodollisuudet
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa GATT 1994 -sopimuksen VIII artiklan mukaisesti, että
kaikenlaiset palkkiot ja maksut (muut kuin GATT 1994 -sopimuksen III artiklan mukaiset tullit,
vientitullit ja verot), joita osapuoli perii tuonnista tai viennistä taikka tuonnin tai viennin
yhteydessä, on määrältään rajattu tarjottujen palveluiden likimääräisiin kustannuksiin, että niitä ei
peritä arvoon perustuvina ja että ne eivät merkitse kotimarkkinatuotteiden välillistä suojelua tai
tuonnin verotusta.
2.     Osapuoli ei edellytä konsulipalveluiden käyttöä, mukaan lukien niihin liittyvät palkkiot ja
maksut. Tässä kohdassa ’konsulipalveluilla’ tarkoitetaan menettelyä, jossa viejäosapuolen alueella
olevalta tuojaosapuolen konsulilta hankitaan konsulilasku tai konsulihyväksyntä kauppalaskulle,
alkuperätodistukselle, tavaraluettelolle, laivaajan vienti-ilmoitukselle tai muille tulliasiakirjoille,
joita vaaditaan tuontia varten tai tuonnin yhteydessä.
                                                     & /fi 41
 ---pagebreak---                                             2.17 ARTIKLA
                                Tuonti- ja vientilisensioinnin menettelyt
1.     Osapuolet vahvistavat tuontilisensiointisopimuksen mukaiset oikeutensa ja velvollisuutensa.
2.     Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa vientilisensioinnin menettelyjä
tuontilisensiointisopimuksen 1 artiklan 1–9 kohdan ja 3 artiklan mukaisesti. Tätä varten
tuontilisensiointisopimuksen mainitut säännökset liitetään tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä
soveltuvin osin ja niitä sovelletaan osapuolten välisiin vientilisensioinnin menettelyihin. Osapuoli
voi ottaa käyttöön tai pitää voimassa vientilisensioinnin menettelyjä tuontilisensiointisopimuksen 2
artiklan mukaisesti. 2–8 kohtaa sovelletaan kaikkiin liitteessä 2-B lueteltuihin tavaroihin.
3.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikkien vientilisensioinnin menettelyjen soveltaminen on
puolueetonta ja että niitä hallinnoidaan oikeudenmukaisesti, tasapuolisesti, syrjimättömästi ja
avoimesti.
4.     Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa tuonti- tai vientilisensioinnin menettelyjä
ainoastaan, kun muita soveltuvia menettelyitä hallinnollisen päämäärän saavuttamiseksi ei ole
kohtuudella käytettävissä.
                                                 & /fi 42
 ---pagebreak--- 5.     Osapuoli ei ota käyttöön tai pidä voimassa harkinnanvaraisia vienti- tai tuontilisensioinnin
menettelyjä, elleivät ne ole tarpeen tämän sopimuksen kanssa yhteensopivan toimenpiteen
täytäntöön panemiseksi. Harkinnanvaraisia lisensioinnin menettelyjä käyttöön ottavan osapuolen on
selkeästi ilmoitettava toimenpide, joka tällaisella menettelyllä pannaan täytäntöön.
6.     Kunkin osapuolen on vastattava 60 päivän kuluessa toisen osapuolen esittämään kyselyyn,
joka koskee tuonti- tai vientilisensioinnin menettelyjä, jotka ensiksi mainittu osapuoli aikoo ottaa
käyttöön, on ottanut käyttöön tai on pitänyt voimassa, sekä tuonti- tai vientilisenssien myöntämis-
tai jakamisperusteita.
7.     Soveltaessaan vientirajoituksia tavaraan kiintiön muodossa osapuoli pyrkii kyseisen tavaran
kaupan jakautumiseen, joka mahdollisimman tarkoin vastaa niitä osuuksia, joiden voidaan olettaa
esiintyvän ilman kyseistä rajoitusta.
8.     Jos osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa vientilisensioinnin menettelyjä, osapuolten on
toisen osapuolen pyynnöstä käytävä neuvotteluja kaikista kysymyksistä, jotka liittyvät kyseisten
menettelyjen täytäntöönpanoon, ja otettava asianmukaisesti huomioon näiden neuvottelujen
tulokset.
                                                & /fi 43
 ---pagebreak---                                             2.18 ARTIKLA
                                     Uudelleenvalmistetut tuotteet
1.    Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, kumpikin osapuoli säätää, että uudelleenvalmistettuja
tuotteita kohdellaan uusina tuotteina. Kumpikin osapuoli voi edellyttää, että uudelleenvalmistetut
tuotteet nimetään sellaisiksi jakelua tai myyntiä varten.
2.    Tämän artiklan soveltamiseksi ’uudelleenvalmistetuilla tuotteilla’ tarkoitetaan tavaroita, jotka
luokitellaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen 40.12, ryhmiin 84–90 tai nimikkeeseen 94.02
ja 1
a)    jotka koostuvat kokonaan tai osittain aiemmin käytetyistä tuotteista saaduista osista;
b)    joilla on samanlainen oletettu kestoikä ja ominaisuudet kuin tällaisilla tavaroilla uusina; ja
c)    joiden tehdastakuu on samanlainen kuin tällaisilla tavaroilla uutena.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että tässä luvussa viittaukset harmonoidun järjestelmän
      tariffiluokitusnumeroon perustuvat harmonoituun järjestelmään, sellaisena kuin se on
      muutettuna 1 päivänä tammikuuta 2017.
                                                & /fi 44
 ---pagebreak---                                                2.19 ARTIKLA
                                        Muut kuin tariffitoimenpiteet
1.     Kummankin osapuolen erityissitoumukset, jotka liittyvät tavaroihin kohdistuviin muihin kuin
tariffitoimenpiteisiin, esitetään liitteissä 2-C ja 2-D.
2.     Kymmenen vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta tai osapuolen pyynnöstä
osapuolet arvioivat, voidaanko tavaroita koskevista muista kuin tariffitoimenpiteistä johtuvia
kysymyksiä käsitellä tehokkaasti tämän sopimuksen puitteissa. Tämän arvioinnin tuloksena
osapuolet käyvät neuvotteluja, jotta voidaan pohtia nykyisten sitoumusten soveltamisalan
laajentamista tai yhteisen edun mukaisten uusien sitoumusten tekemistä tavaroita koskevien muiden
kuin tariffitoimenpiteiden, myös yhteistyön, osalta. Näiden neuvottelujen perusteella osapuolet
voivat sopia yhteistä etua koskevista neuvotteluista. Tämän kohdan täytäntöönpanossa osapuolet
ottavat huomioon tämän sopimuksen aiemman täytäntöönpanokauden aikana saadut kokemukset.
                                                   & /fi 45
 ---pagebreak---                                             2.20 ARTIKLA
                                Rajoitukset maksutaseen turvaamiseksi
1.     Minkään tässä sopimuksessa ei voida tulkita estävän osapuolta toteuttamasta toimenpidettä
maksutasesyistä. Tällaisia toimenpiteitä toteuttava osapuoli toimii GATT 1994 -sopimuksen XII
artiklan ja WTO-sopimuksen liitteeseen 1A sisältyvän tullitariffeja ja kauppaa koskevan
yleissopimuksen 1994 maksutasetta koskevista määräyksistä tehdyn sopimuksen mukaisesti.
2.     Tämän sopimuksen määräykset eivät estä osapuolta käyttämästä valuuttasääntelyä tai
valuuttarajoituksia Kansainvälistä valuuttarahastoa koskevan sopimuksen mukaisesti.
                                            2.21 ARTIKLA
                                           Alkuperämerkintä
Jos osapuoli soveltaa pakollisia alkuperämaan merkintävaatimuksia muihin tavaroihin kuin
elintarvikkeisiin, maatalous- tai kalastustuotteisiin, sellaisina kuin ne on määritelty kyseisen
osapuolen säädöksissä ja määräyksissä, Euroopan unionin osalta merkinnän ”Made in Japan” tai
vastaavan merkinnän tuojamaan omalla kielellä ja Japanin osalta merkinnän ”Made in EU” tai
vastaavan merkinnän japaniksi katsotaan täyttävän tällaiset vaatimukset, ellei tässä sopimuksessa
toisin määrätä. Tähän artiklaan ei sovelleta 3 lukua.
                                                & /fi 46
 ---pagebreak---                                             2.22 ARTIKLA
                                          Yleiset poikkeukset
1.    Tämän luvun soveltamista varten GATT 1994 -sopimuksen XX artikla liitetään soveltuvin
osin tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä.
2.    Jos osapuoli aikoo toteuttaa toimenpiteitä GATT 1994 -sopimuksen XX artiklan i ja j
alakohdan mukaisesti, osapuoli
a)    toimittaa toiselle osapuolelle kaikki merkitykselliset tiedot; ja
b)    tarjoaa pyynnöstä toiselle osapuolelle kohtuullisen mahdollisuuden neuvotteluihin kaikista
      tällaiseen toimenpiteeseen liittyvistä seikoista, jotta voidaan saavuttaa yhteisesti
      hyväksyttävissä oleva ratkaisu.
3.    Osapuolet voivat sopia mistä tahansa tarvittavista keinoista ratkaistakseen 2 kohdan b
alakohdassa tarkoitettujen neuvottelujen kohteena olevat seikat.
                                                & /fi 47
 ---pagebreak--- 4.     Jos ennakkoon tiedottaminen tai tarkastelu ei ole mahdollista välitöntä toimintaa edellyttävien
poikkeuksellisten ja kriittisten olosuhteiden vuoksi, kyseisten toimenpiteiden toteuttamista
suunnitteleva osapuoli voi soveltaa tilanteen vaatimia toimenpiteitä, ja sen on ilmoitettava tästä
välittömästi toiselle osapuolelle.
                                                C JAKSO
                               Viinialan tuotteiden viennin helpottaminen
                                             2.23 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
Tämän jakson määräyksiä sovelletaan ainoastaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen 22.04
luokiteltuihin viinialan tuotteisiin.
                                             2.24 ARTIKLA
                                            Yleinen periaate
Ellei 2.25–2.28 artiklassa toisin määrätä, tämän jakson soveltamisalaan kuuluvien viinialan
tuotteiden, joilla käydään kauppaa osapuolten välillä, maahantuonnin ja myynnin on tapahduttava
tuojaosapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti.
                                                 & /fi 48
 ---pagebreak---                                            2.25 ARTIKLA
                       Viininvalmistusmenetelmien hyväksyminen – vaihe yksi
1.    Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä lähtien Euroopan unioni sallii sellaisten Japanista
peräisin olevien ihmisravinnoksi tarkoitettujen viinialan tuotteiden tuonnin ja myynnin Euroopan
unionissa, jotka on tuotettu seuraavien mukaisesti:
a)    japanilaiseen viiniin Japanissa sovellettavat liitteessä 2-E olevan 2 osan A jaksossa tarkoitetut
      tuotemääritelmät, viininvalmistusmenetelmät ja rajoitukset sillä edellytyksellä, että niissä
      noudatetaan liitteessä 2-E olevan 1 osan A jaksossa tarkoitettuja tuotemääritelmiä,
      viininvalmistusmenetelmiä ja rajoituksia; ja
b)    liitteessä 2-E olevan 2 osan B jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät.
2.    Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä lähtien Japani sallii sellaisten Euroopan unionista
peräisin olevien ihmisravinnoksi tarkoitettujen viinialan tuotteiden tuonnin ja myynnin Japanissa,
jotka on tuotettu seuraavien mukaisesti:
a)    Euroopan unionissa sovellettavat liitteessä 2-E olevan 1 osan A jaksossa tarkoitetut
      tuotemääritelmät, viininvalmistusmenetelmät ja rajoitukset sillä edellytyksellä, että niissä
      noudatetaan liitteessä 2-E olevan 2 osan A jaksossa tarkoitettuja tuotemääritelmiä,
      viininvalmistusmenetelmiä ja rajoituksia; ja
                                                & /fi 49
 ---pagebreak--- b)     liitteessä 2-E olevan 1 osan B jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät.
3.     Tämän sopimuksen tullessa voimaan osapuolet vaihtavat ilmoitukset, joilla vahvistetaan, että
liitteessä 2-E olevan 1 osan B jaksossa ja 2 osan B jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmien
hyväksymismenettelyt on saatettu päätökseen.
                                            2.26 ARTIKLA
                        Viininvalmistusmenetelmien hyväksyminen – vaihe kaksi
1.     Euroopan unioni toteuttaa viipymättä tarvittavat toimenpiteet, jotta se voi hyväksyä liitteessä
2-E olevan 2 osan C jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät, ja ilmoittaa Japanille, että sen
tällaista hyväksymistä koskevat menettelyt on saatu päätökseen.
2.     Japani toteuttaa viipymättä tarvittavat toimenpiteet, jotta se voi hyväksyä liitteessä 2-E olevan
1 osan C jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät, ja ilmoittaa Euroopan unionille, että sen
tällaista hyväksymistä koskevat menettelyt on saatu päätökseen.
3.     Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu hyväksyminen tulee voimaan päivänä, jona osapuolten
jälkimmäinen ilmoitus annetaan.
                                                 & /fi 50
 ---pagebreak---                                                2.27 ARTIKLA
                        Viininvalmistusmenetelmien hyväksyminen – vaihe kolme
1.     Euroopan unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, jotta se voi hyväksyä liitteessä 2-E olevan
2 osan D jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät, ja ilmoittaa Japanille, että sen tällaista
hyväksymistä koskevat menettelyt on saatu päätökseen.
2.     Japani toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, jotta se voi hyväksyä liitteessä 2-E olevan 1 osan D
jaksossa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmät, ja ilmoittaa Euroopan unionille, että sen tällaista
hyväksymistä koskevat menettelyt on saatu päätökseen.
3.     Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu hyväksyminen tulee voimaan päivänä, jona osapuolten
jälkimmäinen ilmoitus annetaan.
                                               2.28 ARTIKLA
                                               Oma vahvistus
1.     Japanin säädösten ja määräysten mukaisesti varmennettu todistus, johon sisältyy Japanin
toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän tuottajan oma vahvistus, on riittävä asiakirja näytöksi
siitä, että 2.25, 2.26 tai 2.27 artiklassa tarkoitetut Japanista peräisin olevien viinialan tuotteiden
tuontia ja myyntiä Euroopan unioniin koskevat vaatimukset on täytetty.
                                                   & /fi 51
 ---pagebreak--- 2.     Jäljempänä olevan 22.4 artiklan nojalla perustettu viinityöryhmä vahvistaa tämän sopimuksen
tullessa voimaan päätöksellään yksityiskohtaiset säännöt
a)     edellä olevan 1 kohdan täytäntöönpanoa varten, erityisesti käytettävät lomakkeet ja
       todistuksessa annettavat tiedot; ja
b)     sellaisten yhteyspisteiden välistä yhteistyötä varten, jotka Euroopan unioni kutakin
       jäsenvaltiota kohti toisaalta Japani ovat nimenneet.
3.     Mitään todistusta tai vastaavaa asiakirjaa ei vaadita näytöksi siitä, että 2.25, 2.26 tai 2.27
artiklassa tarkoitetut Euroopan unionista peräisin olevien viinialan tuotteiden tuontia ja myyntiä
Japaniin koskevat vaatimukset on täytetty.
                                             2.29 ARTIKLA
                Tarkastelu, neuvottelut ja oman vahvistuksen tilapäinen keskeyttäminen
1.     Osapuolet tarkastelevat
a)     edellä olevan 2.26 artiklan täytäntöönpanoa säännöllisesti ja vähintään kerran vuodessa tämän
       sopimuksen voimaantulopäivän jälkeisinä kahtena vuotena; ja
                                                 & /fi 52
 ---pagebreak--- b)    edellä olevan 2.27 artiklan täytäntöönpanoa viimeistään kolmen vuoden kuluttua tämän
      sopimuksen voimaantulopäivästä.
2.    Jos osapuolet toteavat 2.26 artiklan täytäntöönpanoa koskevan tarkastelun yhteydessä, että
2.26 kohdassa määrättyjä ilmoituksia ei ole vaihdettu kahden vuoden kuluessa tämän sopimuksen
voimaantulosta, osapuolet aloittavat neuvottelut sopiakseen käytännön ratkaisusta.
3.    Jos 2.26 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua ilmoitusta ei ole toimitettu kahden vuoden kuluessa
tämän sopimuksen voimaantulosta ja 2.26 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ilmoitus on lähetetty,
Euroopan unioni voi tilapäisesti keskeyttää 2.28 artiklassa määrätyn viinialan tuotteita koskevien
omien vahvistusten hyväksymisen, jos 2 kohdassa tarkoitetusta käytännön ratkaisusta ei ole sovittu
kolmen kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitettujen neuvottelujen aloittamisesta.
4.    Edellä 3 kohdassa tarkoitettu omien vahvistusten hyväksymisen tilapäinen keskeyttäminen
lopetetaan välittömästi, kun Japani toimittaa 2.26 artiklan 2 kohdassa määrätyn ilmoituksen
Euroopan unionille.
5.    Jos osapuolet toteavat 1 kohdassa tarkoitetun 2.27 artiklan täytäntöönpanoa koskevan
tarkastelun yhteydessä, että 2.27 artiklassa määrättyjä ilmoituksia ei ole vaihdettu viiden vuoden
kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta, osapuolet aloittavat neuvottelut.
                                                & /fi 53
 ---pagebreak--- 6.     Tämän artiklan määräykset eivät vaikuta terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen nojalla
osapuolelle kuuluviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.
                                             2.30 ARTIKLA
                                     Vallitsevan tilan säilyttäminen
1.     2.25–2.28 artiklan piiriin kuuluvien asioiden osalta osapuoli ei saa ottaa käyttöön vähemmän
suotuisia edellytyksiä kuin ne, joista tässä jaksossa määrätään tai jotka ovat olleet voimassa sen
säädöksissä ja määräyksissä ennen tämän sopimuksen allekirjoittamispäivää.
2.     Edellä olevalla 1 kohdalla ei rajoiteta osapuolen oikeutta toteuttaa terveys- ja
kasvinsuojelutoimia ihmisten, eläinten tai kasvien elämän tai terveyden suojelemiseksi sillä
edellytyksellä, että tällaiset toimenpiteet eivät ole ristiriidassa terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen
määräysten kanssa.
                                             2.31 ARTIKLA
                                                Muutokset
Jäljempänä olevan 22.1 artiklan nojalla perustettu sekakomitea voi tehdä muutoksia liitteeseen 2-E
lisätäkseen, poistaakseen tai muuttaakseen viittauksia viininvalmistusmenetelmiin, rajoituksiin tai
muihin seikkoihin 23.2 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
                                                  & /fi 54
 ---pagebreak---                                                D JAKSO
                                          Muut määräykset
                                           2.32 ARTIKLA
                                             Tiedonvaihto
1.    Tämän sopimuksen toiminnan seuraamiseksi ja 10 vuoden ajan tämän sopimuksen
voimaantulosta osapuolet vaihtavat vuosittain tuontitilastotietoja viimeisimmältä saatavilla olevalta
kalenterivuodelta. Edellä olevan 22.3 artiklan nojalla perustettu tavarakauppakomitea voi jatkaa tätä
ajanjaksoa viidellä vuodella.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tuontitilastot kattavat mahdollisuuksien mukaan osapuolen
nimikkeistöön pohjautuvat viimeisimmän saatavilla olevan kalenterivuoden tiedot toisen osapuolen
tavaroiden sellaista tuonnista, mukaan lukien arvo ja määrä, johon on sovellettu tämän sopimuksen
mukaista tullietuuskohtelua, sekä tuonnista, johon ei ole sovellettu tullietuuskohtelua.
                                                & /fi 55
 ---pagebreak---                                               2.33 ARTIKLA
                      Tullietuuskohtelun hallinnointia koskevat erityistoimenpiteet
1.     Osapuolet tunnustavat, että tämän sopimuksen mukaiseen tullietuuskohteluun liittyvän
tullilainsäädännön rikkomisilla voisi olla kielteinen vaikutus niiden kotimaisiin tuotannonaloihin, ja
sopivat yhteistyöstä, joka koskee tällaisten rikkomisten ehkäisyä, havaitsemista ja torjumista tämän
sopimuksen 3 luvun soveltuvien määräysten mukaisesti sekä Brysselissä 30 päivänä tammikuuta
2008 yhteistyöstä ja keskinäisestä hallinnollisesta avunannosta tulliasioissa tehdyn Euroopan
yhteisön ja Japanin välisen sopimuksen, jäljempänä ’tulliyhteistyösopimus’, mukaisesti.
2.     Osapuoli voi 4–7 kohdassa määrätyn menettelyn mukaisesti tilapäisesti suspendoida tämän
sopimuksen mukaisen tullietuuskohtelun sellaisten tavaroiden osalta, jotka liittyvät a alakohdassa
tarkoitettuihin järjestelmällisiin rikkomisiin, jos osapuoli on objektiivisten, vakuuttavien ja
todennettavissa olevien tietojen pohjalta tehnyt päätelmän, jonka mukaan
a)     tämän sopimuksen mukaiseen tullietuuskohteluun liittyvää osapuolen tullilainsäädäntöä on
       järjestelmällisesti rikottu tietyn tavaran osalta; ja
b)     toinen osapuoli on järjestelmällisesti ja perusteettomasti kieltäytynyt tekemästä 1 kohdassa
       tarkoitettua yhteistyötä tai muuten laiminlyönyt sitä a alakohdassa tarkoitettujen
       järjestelmällisten rikkomisten osalta.
                                                  & /fi 56
 ---pagebreak--- 3.     Sen estämättä, mitä 2 kohdassa määrätään, tilapäistä suspendointia ei sovelleta kauppiaisiin,
jotka täyttävät osapuolten 4 kohdassa tarkoitetuissa neuvotteluissa sopimat vaatimukset.
4.     Edellä 2 kohdassa tarkoitetun päätelmän tehnyt osapuoli ilmoittaa viipymättä toiselle
osapuolelle kyseisestä päätelmästä ja toimittaa riittävästi tietoja neuvottelujen aloittamisen
perusteeksi, mukaan lukien yhteenveto 2 kohdan a ja b alakohtaan liittyvistä olennaisista
tosiseikoista, ja aloittaa neuvottelut toisen osapuolen kanssa tavarakauppakomiteassa, jotta voidaan
päästä molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun ja sopia tämän sopimuksen vaatimusten ja asiaa
koskevan tullilainsäädännön noudattamista koskevista perusteista.
5.     Edellä 2 kohdassa tarkoitetun päätelmän tehnyt osapuoli ilmoittaa ennen lopullisen päätöksen
tekemistä kaikille asianomaisille osapuolille aikomuksestaan soveltaa tilapäistä suspendointia ja
varmistaa, että niillä on täydet mahdollisuudet etujensa puolustamiseen. Tilapäistä suspendointia ei
sovelleta asianomaisiin osapuoliin sillä edellytyksellä, että ne voivat tyydyttävällä tavalla osoittaa
päätelmän tehneelle osapuolelle, että ne eivät osallistu 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuihin
järjestelmällisiin rikkomisiin.
                                                 & /fi 57
 ---pagebreak--- 6.     Jos osapuolet eivät ole edellä 4 ja 5 kohdassa tarkoitettujen menettelyiden jälkeen kuuden
kuukauden kuluessa ilmoituksesta päässeet hyväksyttävään ratkaisuun, päätelmän tehnyt osapuoli
voi päättää tämän sopimuksen mukaisen tullietuuskohtelun tilapäisestä suspendoinnista kyseeseen
tulevien tavaroiden osalta ottaen 3 kohdassa määrätyn poikkeuksen asianmukaisesti huomioon.
Tilapäisestä suspendoinnista on ilmoitettava viipymättä toiselle osapuolelle.
7.     Tilapäinen suspendointi voi kestää ainoastaan sen ajan, joka on tarpeen rikkomisten
ehkäisemiseksi, ja enintään kuusi kuukautta. Jos osapuoli on päätellyt, että olosuhteet, jotka alun
perin johtivat suspendointiin, vallitsevat edelleen tilapäisen keskeyttämisen päättyessä, kyseinen
osapuoli voi päättää uudistaa tilapäisen suspendoinnin ilmoitettuaan tällaisesta päätelmästä toiselle
osapuolelle ja annettuaan riittävästi tietoja uudistamisen perustelemiseksi. Kaikki tilapäiset
suspendoinnit on lopetettava viimeistään kahden vuoden kuluttua alkuperäisestä suspendoinnista,
ellei tavarakauppakomitealle ole osoitettu, että alkuperäiseen suspendointiin johtaneet olosuhteet
vallitsevat edelleen kunkin uusimiskauden päättyessä.
8.     Toteutetuista tilapäisistä suspendoinneista käydään säännöllisiä neuvotteluja
tavarakauppakomiteassa.
9.     Edellä 2–7 kohdassa tarkoitetun päätelmän tehnyt osapuoli julkaisee sisäisten menettelyidensä
mukaisesti tuojille tiedoksiannon kaikista 4–7 kohdissa tarkoitettuja tilapäisiä suspendointeja
koskevista ilmoituksista ja päätöksistä.
                                                 & /fi 58
 ---pagebreak--- 10.   Tilapäistä suspendointia ei sovelleta muihin kauppiaisiin kuin 3 kohdassa tarkoitettuihin
kauppiaisiin ja 5 kohdassa tarkoitettuihin asianomaisiin osapuoliin sillä edellytyksellä, että ne
voivat tyydyttävällä tavalla osoittaa 2 tai 7 kohdassa tarkoitetun päätelmän tehneelle osapuolelle,
että ne eivät osallistu 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuihin järjestelmällisiin rikkomisiin.
11.   Selkeyden vuoksi todetaan, että tämän artiklan määräysten ei saa tulkita estävän kauppiaita tai
asianomaisia osapuolia vaatimasta korvausta 6 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden seurauksena
laittomasti aiheutuneesta vahingosta 2 tai 7 kohdassa tarkoitetun päätelmän tehneeltä osapuolelta
sen säädösten ja määräysten mukaisesti.
                                             2.34 ARTIKLA
                                         Tavarakauppakomitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu tavarakauppakomitea, jäljempänä tässä artiklassa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    tarkastella ja valvoa tämän luvun täytäntöönpanoa ja toimintaa;
                                                 & /fi 59
 ---pagebreak--- b)    raportoida komitean päätelmistä sekakomitealle; ja
c)    toteuttaa muita tehtäviä sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b alakohdan
      mukaisesti.
3.    Komitea pitää kokouksia osapuolten edustajien sopimina aikoina ja sopimissa paikoissa tai
sopimin keinoin.
                                           2.35 ARTIKLA
                                            Viinityöryhmä
1.    Jäljempänä olevan 22.4 artiklan 1 kohdan nojalla perustettu viinityöryhmä on vastuussa C
jakson ja liitteen 2-E tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta.
2.    Viinityöryhmällä on seuraavat tehtävät:
a)    2.28 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua omaa vahvistusta koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen
      hyväksyminen;
                                               & /fi 60
 ---pagebreak--- b) 2.25–2.29 artiklan täytäntöönpanon seuranta, mukaan lukien 2.29 artiklan mukainen
   tarkastelu ja neuvottelut; ja
c) liitteen 2-E muutosten tarkastelu ja suositusten antaminen sekakomitealle tällaisia muutoksia
   koskevan päätöksen tekemiseksi.
3. Viinityöryhmä pitää ensimmäisen kokouksensa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                                            & /fi 61
 ---pagebreak---                                                 3 LUKU
                     ALKUPERÄSÄÄNNÖT JA ALKUPERÄMENETTELYT
                                               A JAKSO
                                            Alkuperäsäännöt
                                             3.1 ARTIKLA
                                              Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’vesiviljelyllä’ tarkoitetaan vesieliöiden, kuten kalojen, nilviäisten, äyriäisten ja muiden
     vesiselkärangattomien sekä vesikasvien, viljelyä siemenkannasta kuten munista,
     kalanpoikasista ja toukista osallistumalla kasvatus- tai kasvuprosesseihin tuotannon
     lisäämiseksi tehtävillä toimilla, kuten säännöllisellä kannan täydentämisellä, ruokinnalla tai
     petoeläimiltä suojelulla;
                                                & /fi 62
 ---pagebreak--- b) ’lähetyksellä’ tarkoitetaan tuotteita, jotka lähetetään samanaikaisesti yhdeltä viejältä yhdelle
   vastaanottajalle tai kuljetetaan yhdellä kuljetusasiakirjalla taikka, jos tällaista asiakirjaa ei ole,
   yhdellä kauppalaskulla viejältä vastaanottajalle;
c) ’viejällä’ tarkoitetaan osapuolessa olevaa henkilöä, joka kyseisen osapuolen säädöksissä ja
   määräyksissä vahvistettujen vaatimusten mukaisesti vie tai tuottaa alkuperätuotteen ja laatii
   alkuperävakuutuksen;
d) ’tuojalla’ tarkoitetaan henkilöä, joka tuo alkuperätuotteen ja hakee sille tullietuuskohtelua;
e) ’aineksella’ tarkoitetaan kaikkia aineksia tai aineita, joita käytetään tuotteen valmistuksessa,
   mukaan lukien aineosat, raaka-aineet, komponentit tai osat;
f) ’ei-alkuperäaineksella’ tarkoitetaan ainesta, joka ei täytä tämän luvun alkuperäsääntöjä,
   mukaan lukien aines, jonka alkuperäasemaa ei voida määrittää;
g) ’tullietuuskohtelulla’ tarkoitetaan alkuperätavaroihin 2.8 artiklan 1 kohdan mukaisesti
   sovellettavia tulleja;
                                              & /fi 63
 ---pagebreak--- h)    ’tuotteella’ tarkoitetaan mitä tahansa tuotettua ainesta tai ainetta, vaikka se olisi tarkoitettu
      käytettäväksi aineksena toisen tuotteen tuotannossa, ja se on tulkittava 2 luvussa tarkoitetuksi
      tavaraksi; ja
i)    ’tuotannolla’ tarkoitetaan kaikenlaista valmistusta tai käsittelyä, myös kokoamista.
                                             3.2 ARTIKLA
                                Alkuperätuotteita koskevat vaatimukset
1.    Jotta osapuoli voi soveltaa tullietuuskohtelua toisen osapuolen alkuperätavaraan 2.8 artiklan 1
kohdan mukaisesti, seuraavia tuotteita on pidettävä toisen osapuolen alkuperätavaroina, jos ne
täyttävät kaikki muut tämän luvun sovellettavat vaatimukset:
a)    3.3 artiklan määräysten mukaisesti kokonaan tuotetut tai valmistetut tuotteet;
b)    kokonaan kyseisen osapuolen alkuperäaineksista tuotetut tuotteet; tai
c)    tuotteet, jotka on valmistettu ei-alkuperäaineksista, sillä edellytyksellä, että ne ovat kaikkien
      liitteen 3-B vaatimusten mukaisia.
                                                & /fi 64
 ---pagebreak--- 2.    Tämän luvun soveltamiseksi osapuolen alueeseen eivät sisälly sen aluemeren ulkopuolinen
meri, merenpohja ja merenpohjan alaiset kerrostumat.
3.    Jos tuote on saanut alkuperäaseman, tuotteen valmistuksessa käytettyjä ei-alkuperäaineksia on
pidettävä ei-alkuperäisinä, kun kyseinen tuote liitetään aineksena toiseen tuotteeseen.
4.    Tässä luvussa vahvistettujen alkuperäaseman saamista koskevien vaatimusten on täytyttävä
keskeytyksettä osapuolessa.
                                             3.3 ARTIKLA
                                       Kokonaan tuotetut tuotteet
1.    Edellä olevaa 3.2 artiklaa sovellettaessa tuotetta pidetään osapuolessa kokonaan tuotettuna,
jos se on
a)    siellä kasvanut, kasvatettu, korjattu, poimittu tai kerätty kasvi tai kasvituote;
b)    siellä syntynyt ja kasvatettu elävä eläin;
c)    siellä kasvatetusta elävästä eläimestä saatu tuote;
                                                 & /fi 65
 ---pagebreak--- d) siellä syntyneestä ja kasvatetusta teurastetusta eläimestä saatu tuote;
e) siellä metsästämällä, ansapyynnillä, kalastamalla, keräämällä tai vangitsemalla saatu eläin;
f) siellä vesiviljelystä saatu tuote;
g) siellä kaivettu tai sieltä otettu mineraali tai luonnollisesti esiintyvä aine, joka ei sisälly a–f
   alakohtaan;
h) kummankin osapuolen aluemeren ulkopuolella ja kansainvälisen oikeuden mukaisesti
   kolmansien maiden aluemeren ulkopuolella merestä, merenpohjasta tai merenpohjan alaisista
   kerrostumista osapuolen aluksella pyydetyt kalat, äyriäiset ja muut merieläimet;
i) yksinomaan h alakohdassa tarkoitetuista tuotteista kummankin osapuolen aluemeren
   ulkopuolella ja kansainvälisen oikeuden mukaisesti kolmansien maiden aluemeren
   ulkopuolella osapuolen tehdasaluksella tuotettu tuote;
j) kummankin osapuolen aluemeren ulkopuolella ja niiden alueiden ulkopuolella, joihin
   kolmansilla mailla on toimivalta, osapuolen tai osapuolen henkilön merenpohjasta tai
   merenpohjan alaisista kerrostumista ottama muu tuote kuin kalat, äyriäiset ja muut
   merieläimet sillä edellytyksellä, että kyseisellä osapuolella tai kyseisen osapuolen henkilöllä
   on kansainvälisen oikeuden mukaisesti oikeus hyödyntää kyseistä merenpohjaa tai
   merenpohjan alaisia kerrostumia;
                                               & /fi 66
 ---pagebreak--- k)   tuote, joka on
     i)     siellä suoritetusta valmistuksesta syntynyttä jätettä tai romua; tai
     ii)    siellä kerätyistä käytetyistä tuotteista talteenotettu jäte tai romu sillä edellytyksellä, että
            kyseiset tuotteet soveltuvat ainoastaan tällaiseen raaka-aineiden talteenottoon; tai
l)   siellä yksinomaan a–k alakohdassa tarkoitetuista tuotteista tai niiden johdannaisista tuotettu
     tuote.
2.   ’Osapuolen aluksella’ 1 kohdan h alakohdassa tai ’osapuolen tehdasaluksella’ 1 kohdan i
alakohdassa tarkoitetaan alusta tai tehdasalusta, joka
a)   on rekisteröity Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai Japanissa;
b)   purjehtii Euroopan unionin jäsenvaltion tai Japanin lipun alla; ja
c)   täyttää jonkin seuraavista vaatimuksista:
     i)     vähintään 50 prosenttia siitä on osapuolen yhden tai useamman luonnollisen henkilön
            omistuksessa; tai
                                                 & /fi 67
 ---pagebreak---      ii)   sen omistaa yksi tai useampi oikeushenkilö1,
           A)    joiden kotipaikka ja päätoimipaikka on osapuolessa; ja
           B)    joiden omistuksesta vähintään 50 prosenttia kuuluu osapuolen luonnollisille tai
                 oikeushenkilöille.
                                           3.4 ARTIKLA
                                  Riittämätön valmistus tai käsittely
1.   Sen estämättä, mitä 3.2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa määrätään, tuotetta ei pidetä
osapuolen alkuperätuotteena, jos ei-alkuperäaineksille on kyseisessä osapuolessa tuotteen tuotannon
yhteydessä tehty ainoastaan yksi tai useampi seuraavista toimista:
a)   säilytystoimet, kuten kuivaaminen, pakastaminen, säilyttäminen suolavedessä ja muut
     vastaaviin toimet, joiden ainoana tarkoituksena on tuotteiden kunnon säilymisen
     varmistaminen kuljetuksen ja varastoinnin aikana;
1
     Tämän luvun soveltamiseksi ’oikeushenkilöllä’ tarkoitetaan mitä tahansa sovellettavan
     lainsäädännön mukaan joko voiton tavoittelemiseksi tai muuta tarkoitusta varten
     asianmukaisesti perustettua tai muulla tavoin järjestettyä, yksityisessä tai julkisessa
     omistuksessa olevaa oikeussubjektia, kuten yrityksiä, säätiöitä, henkilöyhtiöitä,
     yhteisyrityksiä, yksityisiä elinkeinonharjoittajia tai yhdistyksiä.
                                               & /fi 68
 ---pagebreak--- b) pakkauksen vaihtaminen;
c) pakkausten jakaminen tai yhdistäminen;
d) pesu, puhdistus tai pölyn, oksidin, öljyn, maalin tai muun peiteaineen poistaminen;
e) tekstiilien tai tekstiilitavaroiden silitys tai prässäys;
f) yksinkertainen maalaus tai kiillotus;
g) viljan ja riisin esikuorinta, valkaisu osittain tai kokonaan, kiillotus tai lasitus;
h) sokerin värjäys tai maustaminen taikka sokeripalojen muodostus; kiinteässä muodossa olevan
   sokerin hienontaminen osittain tai kokonaan;
i) hedelmien, pähkinöiden tai vihannesten kuoriminen tai kivien poisto;
j) teroitus, yksinkertainen hiominen tai yksinkertainen leikkaaminen;
k) seulonta, lajittelu, luokittelu, ryhmittely tai yhteensovitus, myös tavaroiden järjestäminen
   sarjoiksi;
                                                 & /fi 69
 ---pagebreak--- l) yksinkertainen pullotus, tölkitys, pussitus, koteloihin tai rasioihin pakkaaminen, pelkkä
   kartongille tai levyille kiinnittäminen ja kaikki muut yksinkertaiset pakkaustoimenpiteet;
m) merkkien, nimilappujen, logojen ja muiden niiden kaltaisten tunnusten kiinnittäminen tai
   painaminen tuotteisiin tai niiden pakkauksiin;
n) tuotteiden1 yksinkertainen sekoittaminen, myös erilaisten;
o) yksinkertainen veden lisääminen tuotteisiin tai tuotteen laimentaminen, kuivattaminen tai
   denaturointi2;
p) osien yksinkertainen kerääminen tai yhdistäminen kokonaiseksi tai valmiiksi tuotteeksi tai
   esineeksi, joka harmonoidun järjestelmän yleisten tulkintasääntöjen säännön 2 kohdan a
   alakohdan nojalla luokitellaan kokonaiseksi tai valmiiksi tuotteeksi; tuotteiden purkaminen
   osiin; tai
q) eläinten teurastus.
1
   Tämän artiklan soveltamista varten tuotteiden yksinkertainen sekoittaminen kattaa sokerin
   sekoittamisen.
2
   Tämän artiklan soveltamista varten denaturointiin sisältyy erityisesti tuotteiden tekeminen
   ihmisravinnoksi soveltumattomiksi lisäämällä niihin myrkyllisiä tai pahanmakuisia aineita.
                                              & /fi 70
 ---pagebreak--- 2.    Edellä olevaa 1 kohtaa sovellettaessa toimia on pidettävä yksinkertaisina, jos niiden
suorittamiseksi ei tarvita erityistaitoja eikä nimenomaisesti näitä toimia varten tuotettuja tai
asennettuja koneita, laitteita tai välineitä.
                                               3.5 ARTIKLA
                                                Kumulaatio
1.    Tuotteen, joka täyttää osapuolen alkuperätuotetta koskevat vaatimukset, katsotaan olevan
toisen osapuolen alkuperätuote, jos sitä käytetään aineksena jonkin muun tuotteen tuotannossa
kyseisessä toisessa osapuolessa.
2.    Ei-alkuperäainekselle osapuolessa suoritetut tuotantotoimet voidaan ottaa huomioon
määritettäessä, onko tuote toisen osapuolen alkuperätuote.
3.    Edellä olevaa 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta, jos tuotteelle toisessa osapuolessa suoritetuissa
tuotantotoimissa ei mennä yhtä tai useampaa 3.4 artiklan 1 kohdan a–q alakohdassa tarkoitettua
toimea pidemmälle.
4.    Jotta viejä voi laatia 3.16 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun alkuperävakuutuksen 2
kohdassa tarkoitetuille tuotteille, viejän on saatava tavarantoimittajaltaan 3-C liitteessä vahvistetut
tiedot.
                                                  & /fi 71
 ---pagebreak--- 5.    Edellä 4 kohdassa tarkoitettuja tietoja sovelletaan yhteen lähetykseen tai saman aineksen
useaan lähetykseen, jotka toimitetaan enintään 12 kuukauden kuluessa päivästä, jona kyseiset tiedot
toimitettiin.
                                            3.6 ARTIKLA
                                               Toleranssit
1.    Jos tuotteen valmistuksessa käytetyt ei-alkuperäainekset eivät täytä liitteessä 3-B vahvistettuja
edellytyksiä, tuotteen katsotaan olevan osapuolen alkuperätuote sillä edellytyksellä, että
a)    harmonoidun järjestelmän1 ryhmiin 1–49 tai 64–97 luokiteltujen tuotteiden osalta kaikkien ei-
      alkuperäainesten arvo on enintään 10 prosenttia tuotteen noudettuna-hinnasta tai fob-hinnasta;
b)    harmonoidun järjestelmän ryhmiin 50–63 luokiteltujen tuotteiden osalta sovelletaan liitteessä
      3-A olevissa huomautuksissa 6–8 vahvistettuja toleransseja.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että tässä luvussa viittaukset harmonoidun järjestelmän
      tariffiluokitusnumeroon perustuvat harmonoituun järjestelmään, sellaisena kuin se on
      muutettuna 1 päivänä tammikuuta 2017.
                                                & /fi 72
 ---pagebreak--- 2.     Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta, jos tuotteen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten
arvo ylittää jonkin ei-alkuperäisainesten arvolle liitteessä 3-B vahvistettujen vaatimusten mukaisen
enimmäisprosenttiosuuden.
3.     Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta tuotteisiin, jotka on kokonaan tuotettu osapuolessa 3.3
artiklassa tarkoitetulla tavalla. Jos liitteessä 3-B edellytetään, että tuotteen tuotannossa käytettävät
ainekset ovat kokonaan tuotettuja, sovelletaan 1 ja 2 kohtaa.
                                                3.7 ARTIKLA
                                           Kelpuuttamisen yksikkö
1.     Kelpuuttamisen yksikkö tämän luvun säännöksiä sovellettaessa on se tuote, jota pidetään
perusyksikkönä luokiteltaessa tuote harmonoidun järjestelmän mukaan.
2.     Kun lähetys koostuu useasta samanlaisesta tuotteesta, jotka luokitellaan samaan harmonoidun
järjestelmän nimikkeeseen, kukin yksittäinen tuote on otettava huomioon tämän luvun säännöksiä
sovellettaessa.
                                                   & /fi 73
 ---pagebreak---                                               3.8 ARTIKLA
                                        Kirjanpidollinen erottelu
1.     Keskenään korvattavissa olevat alkuperä- ja ei-alkuperäainekset on fyysisesti eroteltava
toisistaan varastoinnin aikana niiden alkuperäaseman säilyttämiseksi.
2.     Tämän artiklan soveltamista varten ’keskenään korvattavissa olevilla aineksilla’ tarkoitetaan
samanlaisia aineksia, jotka ovat samaa kaupallista laatua, joiden tekniset ja fyysiset ominaisuudet
ovat samat ja joita ei voida erottaa toisistaan sen jälkeen, kun ne on käytetty valmiin tuotteen
valmistukseen.
3.     Sen rajoittamatta, mitä 1 kohdassa määrätään, keskenään korvattavissa olevia alkuperä- ja ei-
alkuperäaineksia voidaan käyttää tuotteen tuotannossa ilman, että ne erotellaan toisistaan
varastoinnin aikana sillä edellytyksellä, että käytetään kirjanpidollisen erottelun menetelmää.
4.     Edellä 3 kohdassa tarkoitettua kirjanpidollista erottelua sovelletaan osapuolessa yleisesti
hyväksyttyjen kirjanpitoperiaatteiden mukaisen varastonhallintamenetelmän vaatimuksia
noudattaen.
                                                 & /fi 74
 ---pagebreak--- 5.    Osapuoli voi vaatia sen säädöksissä ja määräyksissä esitetyin edellytyksin, että
kirjanpidollisen erottelun menetelmän käyttöön sovelletaan kyseisen osapuolen tulliviranomaisen
ennakkohyväksyntää. Osapuolen tulliviranomainen valvoo luvan käyttöä ja voi peruuttaa sen, jos
luvanhaltija käyttää kirjanpidollisen erottelun menetelmää sääntöjenvastaisesti tai ei täytä jotain
muuta tässä luvussa vahvistettua edellytystä.
6.    Kirjanpidollisen erottelun menetelmää on mikä tahansa menetelmä, jolla varmistetaan, että
kaikkina aikoina
alkuperäaseman saaneiden tuotteiden lukumäärä on enintään sama kuin jos ainekset olisivat olleet
fyysisesti erillään.
                                             3.9 ARTIKLA
                                                 Sarjat
Sarja, joka on luokiteltu harmonoidun järjestelmän yleisten tulkintasääntöjen säännön 3 kohdan b ja
c alakohdan nojalla, katsotaan osapuolen alkuperätuotteeksi, kun kaikki sen osat ovat tämän luvun
mukaisesti alkuperätuotteita. Kun sarja koostuu sekä alkuperätuotteista että ei-alkuperätuotteista,
sitä on kokonaisuutena pidettävä osapuolen alkuperätuotteena sillä edellytyksellä, että ei-
alkuperäosien arvo on enintään 15 prosenttia sarjan noudettuna-hinnasta tai fob-hinnasta.
                                                & /fi 75
 ---pagebreak---                                               3.10 ARTIKLA
                                            Muuttumattomuus
1.     Tuojaosapuolessa kulutukseen luovutettua alkuperätuotetta ei saa viennin jälkeen ja ennen
kulutukseen luovuttamista muuttaa tai muuntaa millään tavoin eikä siihen saa kohdistaa muita
toimia kuin toimet sen kunnossapitämiseksi tai merkintöjen, etikettien, sinettien tai muun asiakirja-
aineiston lisääminen tai kiinnittäminen tuojaosapuolen erityisten sisäisten vaatimusten
noudattamiseksi.
2.     Tuotteen varastointi tai esittely voi tapahtua kolmannessa maassa sillä edellytyksellä, että se
pysyy tullivalvonnassa kyseisessä kolmannessa maassa.
3.     Rajoittamatta B jakson määräysten soveltamista lähetys voidaan jakaa kolmannessa maassa,
jos jakamisen toteuttaa viejä tai se tehdään viejän vastuulla ja sillä edellytyksellä, että lähetykset
pysyvät tullivalvonnassa kyseisessä kolmannessa maassa.
4.     Jos esiintyy epävarmuutta siitä, onko 1–3 kohdan määräyksiä noudatettu, tuojaosapuolen
tulliviranomainen voi pyytää maahantuojaa esittämään näyttöä vaatimusten noudattamisesta, mikä
voidaan antaa millä tahansa tavalla, myös sopimusperusteisilla kuljetusasiakirjoilla, kuten
konossementit, tai tosiasiallisella tai konkreettisella näytöllä, joka perustuu pakkausten
merkitsemiseen tai numerointiin, tai jollakin muulla varsinaiseen tuotteeseen perustuvalla näytöllä.
                                                  & /fi 76
 ---pagebreak---                                              3.11 ARTIKLA
                                            Palautuvat tuotteet
Jos osapuolesta kolmanteen maahan viety osapuolen alkuperätuote palautetaan kyseiseen
osapuoleen, sitä on pidettävä ei-alkuperätuotteena, jollei kyseisen osapuolen tulliviranomaista
tyydyttävällä tavalla voida osoittaa, että
a)    palautettu tuote on sama kuin viety tuote; ja
b)    sille ei ole suoritettu kyseisessä kolmannessa maassa tai viennin aikana muita kuin sen
      kunnon säilyttämiseksi tarvittavia toimenpiteitä.
                                             3.12 ARTIKLA
                 Tarvikkeet, varaosat ja työkalut sekä ohjeet tai muuta tiedotusaineisto
1.    Tämän artiklan soveltamiseksi tarvikkeet, varaosat ja työkalut sekä ohje- tai muuta
tiedotusaineisto kuuluvat sen piiriin, jos
a)    tarvikkeet, varaosat ja työkalut sekä ohjeet tai muu tiedotusaineisto on luokiteltu ja
      toimitetaan yhdessä tuotteen kanssa, mutta niitä ei laskuteta tuotteesta erikseen; ja
                                                 & /fi 77
 ---pagebreak--- b)    tarvikkeiden, varaosien ja työkalujen sekä ohjeiden tai muun tiedotusaineiston tyypit, määrä
      ja arvo ovat kyseiselle tuotteelle tavanomaisia.
2.    Määritettäessä, onko tuote kokonaan tuotettu tai täyttääkö se liitteessä 3-B vahvistetun
tuotantoprosessia tai tariffiluokituksen muutosta koskevan vaatimuksen, ei oteta huomioon
tarvikkeita, varaosia ja työkaluja sekä ohjeita tai muuta tiedotusaineistoa.
3.    Määritettäessä, täyttääkö tuote liitteessä 3-B vahvistetun arvoa koskevan vaatimuksen,
tarvikkeiden, varaosien ja työkalujen sekä ohjeiden tai muun tiedotusaineiston arvo on otettava
laskelmassa huomioon tapauksen mukaan joko alkuperäaineksina tai ei-alkuperäaineksina, jotta
tuotteeseen voidaan soveltaa arvoa koskevaa vaatimusta.
4.    Tuotteen tarvikkeilla, varaosilla ja työkaluilla sekä ohjeilla tai muulla tiedotusaineistolla on
sen tuotteen alkuperäasema, jonka kanssa ne on toimitettu.
                                                 & /fi 78
 ---pagebreak---                                              3.13 ARTIKLA
                                            Neutraalit tekijät
Määritettäessä, onko tuote osapuolen alkuperätuote, ei ole tarpeen määrittää seuraavien tekijöiden
alkuperäasemaa:
a)   polttoaine, energia, katalyytit ja liuottimet;
b)   tuotteen testauksessa tai tarkastamisessa käytettävät laitteistot, laitteet ja tarvikkeet;
c)   hansikkaat, lasit, jalkineet, vaatteet, turvalaitteet ja -tarvikkeet;
d)   koneet, työkalut ja muotit;
e)   varaosat sekä laitteistojen ja rakennusten ylläpidossa käytettävät ainekset;
f)   voiteluaineet, rasvat sekä laitteistojen ja rakennusten tuotannossa tai käytössä käytettävät
     ainesyhdistelmät ja muut ainekset; ja
g)   kaikki muut ainekset, joita ei ole liitetty tuotteeseen mutta joiden käytön tuotteen tuotannossa
     voidaan kohtuudella osoittaa kuuluvan osana tällaiseen tuotantoon.
                                                 & /fi 79
 ---pagebreak---                                               3.14 ARTIKLA
                                 Pakkaukset ja säiliöt kuljetusta varten
Kuljetuspakkauksia ja -säiliöitä, joilla tuotetta suojataan kuljetuksen aikana, ei oteta huomioon
määritettäessä kyseisen tuotteen alkuperäasemaa.
                                              3.15 ARTIKLA
                          Pakkausmateriaalit ja säiliöt vähittäismyyntiä varten
1.     Pakkausmateriaalit ja säiliöt, joihin tuote on pakattu vähittäismyyntiä varten, jos ne on
luokiteltu tuotteen kanssa, ei oteta huomioon määritettäessä, onko kaikille tuotteen tuotannossa
käytetyille ei-alkuperäaineksille tehty liitteessä 3-B vahvistettu soveltuva tariffiluokituksen muutos
tai tuotantoprosessi tai onko tuote kokonaan tuotettu.
2.     Jos tuotteeseen sovelletaan liitteessä 3-B vahvistettua arvoa koskevaa vaatimusta,
pakkausmateriaalien ja säiliöiden, joihin tuote on pakattu vähittäismyyntiä varten, jos ne on
luokiteltu tuotteen kanssa, arvo on otettava laskelmassa huomioon tapauksen mukaan joko
alkuperäaineksina tai ei-alkuperäaineksina, jotta tuotteeseen voidaan soveltaa arvoa koskevaa
vaatimusta.
                                                  & /fi 80
 ---pagebreak---                                                 B JAKSO
                                           Alkuperämenettelyt
                                             3.16 ARTIKLA
                                     Tullietuuskohtelun hakeminen
1.    Tuojaosapuolen on tuonnin yhteydessä myönnettävä etuuskohtelu toisen osapuolen
alkuperätuotteelle tuojan esittämän tullietuuskohtelua koskevan hakemuksen perusteella. Tuoja on
vastuussa tullietuuskohtelua koskevan hakemuksen oikeellisuudesta ja tässä luvussa vahvistettujen
vaatimusten noudattamisesta.
2.    Tullietuuskohtelua koskevan hakemuksen on perustuttava
a)    viejän laatimaan alkuperävakuutukseen, jonka mukaan kyseessä on alkuperätuote; tai
b)    tuojan tietoon siitä, että kyseessä on alkuperätuote.
                                                 & /fi 81
 ---pagebreak--- 3.     Tullietuuskohtelua koskeva hakemus ja sen 2 kohdan a tai b kohdassa tarkoitettu peruste on
sisällytettävä tullin tuonti-ilmoitukseen tuojaosapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti.
Tuojaosapuolen tulliviranomainen voi pyytää tuojaa antamaan osana tullin tuonti-ilmoitusta tai sen
liitteenä selityksen, siinä määrin kuin tuoja voi tällaisen selityksen antaa, siitä että tuote täyttää
tämän luvun vaatimukset.
4      Tuojan, joka esittää tullietuuskohtelua koskevan hakemuksen 2 kohdan a alakohdassa
tarkoitetun alkuperävakuutuksen pohjalta, on säilytettävä alkuperävakuutus ja tuojaosapuolen
tulliviranomaisen pyynnöstä esitettävä sille tällaisen vakuutuksen kopio.
5.     Edellä olevia 2–4 kohtaa ei sovelleta 3.20 artiklassa täsmennetyissä tapauksissa.
                                                & /fi 82
 ---pagebreak---                                            3.17 ARTIKLA
                                          Alkuperävakuutus
1.    Viejä voi antaa tuotteen alkuperävakuutuksen sellaisten tietojen pohjalta, joilla osoitetaan, että
kyseessä on alkuperätuote, mukaan lukien tiedot tuotteen valmistuksessa käytettyjen ainesten
alkuperäasemasta. Viejä on vastuussa alkuperävakuutuksen ja annettujen tietojen oikeellisuudesta.
2.    Alkuperävakuutus on tehtävä käyttäen yhtä liitteessä 3-D vahvistettua kielitoisintoa tai jotakin
muuta kaupallista asiakirjaa, jossa alkuperätuote kuvataan riittävän tarkasti sen yksilöimisen
mahdollistamiseksi. Tuojaosapuoli ei vaadi tuojalta alkuperävakuutuksen käännöksen esittämistä.
3.    Tuojaosapuolen tulliviranomainen ei saa hylätä tullietuuskohtelua koskevaa hakemusta
vähäisten alkuperävakuutuksen virheiden tai ristiriitaisuuksien vuoksi tai ainoastaan siksi, että lasku
on annettu kolmannessa maassa.
4.    Alkuperävakuutus on voimassa 12 kuukautta siitä päivästä alkaen, jona se on laadittu.
                                               & /fi 83
 ---pagebreak--- 5.     Alkuperävakuutus voi koskea
a)     yhden tai useamman tuotteen lähetystä, joka tuodaan osapuoleen; tai
b)     useita samanlaisen tuotteen lähetyksiä, jotka tuodaan osapuoleen jollakin
       alkuperävakuutuksessa täsmennetyllä ajanjaksolla, joka on kestoltaan enintään 12 kuukautta.
6.     Jos harmonoidun järjestelmän XV–XXI jaksoon kuuluva, harmonoidun järjestelmän yleisten
tulkintasääntöjen 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu osiin purettu tai kokoamaton tuote tuodaan
tuojan pyynnöstä maahan osalähetyksinä, tällaisista tuotteista voidaan käyttää yhtä
alkuperävakuutusta tuojaosapuolen tulliviranomaisten määräämin edellytyksin.
                                              3.18 ARTIKLA
                                         Maahantuojan tietoisuus
Maahantuojan tietoisuuden siitä, että tuote on viejäosapuolen alkuperätuote, on perustuttava
tietoihin, joilla osoitetaan, että kyseessä on tässä luvussa vahvistetut vaatimukset täyttävä
alkuperätuote.
                                                  & /fi 84
 ---pagebreak---                                                3.19 ARTIKLA
                                Tietojen kirjaamista koskevat vaatimukset
1.     Tuojan, joka esittää tullietuuskohtelua koskevan hakemuksen tuojaosapuoleen tuodusta
tuotteesta, on vähintään kolmen vuoden ajan tuotteen tuontipäivästä säilytettävä
a)     viejän laatima alkuperävakuutus, jos hakemus perustuu alkuperävakuutukseen; tai
b)     kaikki tiedot, joilla osoitetaan, että tuote täyttää alkuperäaseman saamista koskevat
       vaatimukset, jos hakemus perustui tuojan tietoisuuteen.
2.     Viejän, joka on laatinut alkuperävakuutuksen, on vähintään neljän vuoden ajan
alkuperävakuutuksen laadinnasta säilytettävä alkuperävakuutuksen kopio ja kaikki muut tiedot,
joilla osoitetaan, että tuote täyttää alkuperäaseman saamista koskevat vaatimukset.
3.     Tämän artiklan mukaisesti säilytettävät tiedot voidaan pitää sähköisessä muodossa.
4.     Edellä olevia 1–3 kohtaa ei sovelleta 3.20 artiklassa täsmennetyissä tapauksissa.
                                                   & /fi 85
 ---pagebreak---                                               3.20 ARTIKLA
                                    Pienet lähetykset ja vapautukset
1.    Yksityishenkilöiden yksityishenkilöille pikkulähetyksinä lähettämät tuotteet ja matkustajien
henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvät tuotteet voidaan tuoda maahan alkuperätuotteina, jos
kyseessä ei ole kaupallinen1 tuonti ja tuotteiden on ilmoitettu täyttävän tässä luvussa määrätyt
vaatimukset eikä ole syytä epäillä annetun ilmoituksen todenmukaisuutta.
2.    Sillä edellytyksellä, että tuonti ei ole osa sellaisesta tuonnista, jota voitaisiin kohtuudella pitää
alkuperävakuutusta koskevan vaatimuksen välttämiseksi erikseen tehtynä, 1 kohdassa tarkoitettujen
tuotteiden kokonaisarvo saa olla enintään
a)    Euroopan unionin osalta 500 euroa pikkulähetysten osalta tai 1 200 euroa matkustajan
      henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvien tuotteiden osalta. Euroopan unionin
      jäsenvaltioiden muuna kansallisena valuuttana ilmaistujen määrien muuntamisessa käytetään
      kyseisen valuutan arvoa euroina kunkin vuoden lokakuun ensimmäisenä työpäivänä. Nämä
      määrät julkaisee kyseisenä päivänä Euroopan keskuspankki, ellei Euroopan komissio ilmoita
      muuta määrää kukin vuoden lokakuun 15 päivään mennessä, ja niitä sovelletaan seuraavan
      kalenterivuoden tammikuun 1 päivään. Euroopan komissio ilmoittaa nämä määrät Japanille.
1
      Tuontia, joka on satunnaista ja muodostuu ainoastaan vastaanottajien tai matkustajien tai
      heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetuista tuotteista, ei pidetä kaupallisena,
      jos tuotteiden luonne tai määrä ei viittaa mihinkään kaupalliseen tarkoitukseen.
                                                  & /fi 86
 ---pagebreak--- b)     Japanin osalta 100 000 jeniä tai muu Japanin vahvistama määrä.
3.     Kumpikin osapuoli voi säätää, että 3.16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua hakemuksen
perustetta ei edellytetä sellaisen tuotteen tuonnissa, jonka osalta tuojaosapuoli on luopunut
vaatimuksista.
                                             3.21 ARTIKLA
                                                Tarkastus
1.     Jotta voidaan varmistaa, onko osapuoleen tuotu tuote toisen osapuolen alkuperätuote tai
täyttyvätkö muut tämän luvun vaatimukset, tuojaosapuolen tulliviranomainen voi tehdä tarkastuksia
riskinarviointimenetelmien pohjalta, joihin voi sisältyä sattumanvarainen valinta, esittämällä
tietopyynnön 3.16 artiklassa tarkoitetun hakemuksen esittäneelle tuojalle. Tuojaosapuolen
tulliviranomainen voi tehdä tarkastuksia joko tullin tuonti-ilmoituksen esittämisen aikana, ennen
tuotteiden luovutusta tai tuotteiden luovutuksen jälkeen.
                                                 & /fi 87
 ---pagebreak--- 2. Edellä olevan 1 kohdan nojalla edellettyjen tietojen on katettava ainoastaan seuraavat seikat:
a) alkuperävakuutus, jos 3.16 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu hakemuksen peruste
   oli alkuperävakuutus;
b) harmonoidun järjestelmän mukainen tuotteen tariffiluokan numero ja alkuperän määrityksessä
   käytetyt kriteerit;
c) tuotantomenetelmän lyhyt kuvaus;
d) tarkka tuotantoprosessin kuvaus, jos alkuperäperusteet perustuivat erityiseen
   tuotantoprosessiin;
e) tapauksen mukaan kuvaus tuotantoprosessissa käytetyistä alkuperäaineksista ja ei-
   alkuperäaineksista;
f) jos alkuperäperusteena oli ”kokonaan tuotettu”, soveltuva luokka (kuten sadonkorjuu,
   kaivostoiminta, kalastus sekä tuotantopaikka);
g) jos alkuperäperuste pohjautui arvomenetelmään, tuotteen arvo ja kaikkien tuotannossa
   käytettyjen ei-alkuperäainesten tai soveltuvin osin alkuperäainesten arvo, jotta voidaan
   osoittaa arvoa koskevan vaatimuksen noudattaminen;
                                            & /fi 88
 ---pagebreak--- h)    jos alkuperäperuste pohjautui painoon, tuotteen paino ja kaikkien tuotannossa käytettyjen
      merkityksellisten ei-alkuperäainesten tai soveltuvin osin alkuperäainesten paino, jotta voidaan
      osoittaa painoa koskevan vaatimuksen noudattaminen;
i)    jos alkuperäperuste pohjautui tariffiluokituksen muutokseen, luettelo kaikista ei-
      alkuperäaineksista, mukaan lukien niiden tariffiluokituksen numero harmonoidussa
      järjestelmässä (kaksi-, neli- tai kuusinumeroisena alkuperäperusteen mukaisesti); tai
j)    edellä 3.10 artiklassa tarkoitetun muuttumattomuutta koskevan määräyksen noudattamista
      koskevat tiedot.
3.    Toimittaessaan vaadittuja tietoja tuoja voi lisätä niihin muita tietoja, jotka se katsoo
merkityksellisiksi tarkastuksen kannalta.
4.    Jos tullietuuskohtelua koskeva hakemus perustuu 3.16 artiklan 2 kohdan a alakohdassa
tarkoitettuun alkuperävakuutukseen, tuojan on ilmoitettava tuojaosapuolen tulliviranomaiselle, kun
viejä voi suoraan toimittaa pyydetyt tiedot kokonaisuudessaan tai yhden tai useamman yksittäisen
seikan osalta.
                                                & /fi 89
 ---pagebreak--- 5.     Jos tullietuuskohtelua koskeva hakemus perustui 3.16 artiklan 2 kohdan b alakohdassa
tarkoitettuun tuojan tietoisuuteen, tarkastuksen toteuttava tuojaosapuolen tulliviranomainen voi
pyydettyään ensin tietoja tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti pyytää tietoja myös tuojalta, jos
tulliviranomainen katsoo, että tuotteen alkuperäaseman tarkastamiseksi tarvitaan lisätietoja.
Tuojaosapuolen tulliviranomainen voi tarvittaessa pyytää maahantuojalta erityisiä asiakirjoja ja
tietoja.
6.     Jos tuojaosapuolen tulliviranomainen päättää suspendoida tullietuuskohtelun myöntämisen
asianomaiselle tuotteelle tarkastuksen tulosten saamiseen asti, sen on tarjottava tuojalle
mahdollisuutta luovuttaa tuote, jos aiheelliset varotoimenpiteet, mukaan lukien takaukset,
toteutetaan. Tullietuuskohtelun suspdendointi on lopetettava mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
tuojaosapuolen tulliviranomaiset ovat varmentaneet asianomaisen tuotteen alkuperäaseman tai
tämän luvun muiden vaatimusten täyttymisen.
                                                & /fi 90
 ---pagebreak---                                              3.22 ARTIKLA
                                         Hallinnollinen yhteistyö
1.     Tämän luvun asianmukaista soveltamista varten osapuolet tekevät kunkin osapuolen
tulliviranomaisten välityksellä yhteistyötä varmistaessaan, että tuote on alkuperätuote ja muiden
tässä luvussa vahvistettujen vaatimusten mukainen.
2.     Jos tullietuuskohtelua koskeva hakemus perustui 3.16 artiklan 2 kohdan a alakohdassa
tarkoitettuun alkuperävakuutuksen, tarkastuksen toteuttava tuojaosapuolen tulliviranomainen voi
pyydettyään ensin tietoja 3.21 artiklan 1 kohdan mukaisesti myös pyytää tietoja viejäosapuolen
tulliviranomaiselta kahden vuoden kuluessa tuotteiden tuonnista, jos tarkastuksen toteuttava
tuojaosapuolen tulliviranomainen katsoo, että tuotteen alkuperäaseman tarkastamiseksi tarvitaan
lisätietoja. Tietopyyntöön olisi sisällyttävä seuraavat tiedot:
a)     alkuperävakuutus;
b)     pyynnön esittävän tulliviranomaisen tunnistetiedot;
c)     viejän nimi;
                                                 & /fi 91
 ---pagebreak--- d)     tarkastuksen kohde ja laajuus; ja
e)     tarvittaessa muut asiaa koskevat asiakirjat.
Näiden tietojen lisäksi tuojaosapuolen tulliviranomainen voi tarvittaessa pyytää viejäosapuolen
tulliviranomaiselta erityisiä asiakirjoja ja tietoja.
3.     Viejäosapuolen tulliviranomainen voi säädöstensä ja määräystensä puitteissa pyytää
asiakirjoja tai tutkimusta pyytämällä mahdollisia todisteita tai käymällä viejän tiloissa tutustuakseen
asiakirjoihin ja tuotteen tuotannossa käytettäviin laitteistoihin.
4.     Rajoittamatta 5 kohdan soveltamista viejäosapuolen tulliviranomaisen, joka saa edellä 2
kohdassa tarkoitetun pyynnön, on toimitettava tuojaosapuolen tulliviranomaiselle seuraavat tiedot:
a)     pyydetyt asiakirjat, jos ne ovat saatavilla;
b)     lausunto tuotteen alkuperäasemasta;
c)     tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kuvaus sekä tämän luvun soveltamisen kannalta
       merkityksellinen tariffiluokitus;
d)     tuotantoprosessin kuvaus ja selitys, jotka tukevat riittävästi tuotteen alkuperäasemaa;
                                                  & /fi 92
 ---pagebreak--- e)    tiedot tavasta, jolla tutkimus suoritettiin; ja
f)    tausta-asiakirjat, jos aiheellista.
5.    Viejäosapuolen tulliviranomaisen ei tarvitse toimittaa 4 kohdassa tarkoitettuja tietoja
tuojaosapuolen tulliviranomaiselle, jos viejä katsoo näiden tietojen olevan luottamuksellisia.
6.    Kumpikin osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle tullinviranomaisten yhteystiedot, mukaan
lukien posti- ja sähköpostiosoitteet sekä puhelin- ja faksinumerot, ja ilmoittaa toiselle osapuolelle
kaikista tällaisten tietojen muutoksista 30 päivän kuluessa muutoksesta.
                                             3.23 ARTIKLA
                               Keskinäinen avunanto petosten torjunnassa
Osapuolet tarjoavat toisilleen tulliyhteistyösopimuksen mukaisesti keskinäistä apua tämän luvun
määräysten epäillyissä rikkomistapauksessa.
                                                  & /fi 93
 ---pagebreak---                                               3.24 ARTIKLA
                                      Tullietuuskohtelun epääminen
1.     Rajoittamatta 3 kohdan soveltamista tuojaosapuolen tulliviranomainen voi evätä
tullietuuskohtelun, jos
a)     kolmen kuukauden kuluessa 3.21 artiklan 1 kohdan mukaisen tietopyynnön päiväyksestä
       i)    ei saada vastausta; tai
       ii)   toimitetut tiedot ovat riittämättömiä, jotta tuote voitaisiin vahvistaa alkuperätuotteeksi,
             kun tullietuuskohtelua koskeva hakemus perustui 3.16 artiklan 2 kohdan b alakohdassa
             tarkoitettuun tuojan tietoisuuteen;
b)     kolmen kuukauden kuluessa 3.21 artiklan 5 kohdan mukaisen tietopyynnön päiväyksestä
       i)    ei saada vastausta; tai
       ii)   toimitetut tiedot ovat riittämättömiä, jotta tuote voitaisiin vahvistaa alkuperätuotteeksi;
                                                  & /fi 94
 ---pagebreak--- c)     10 kuukauden kuluessa 3.22 artiklan 2 kohdan mukaisen tietopyynnön päiväyksestä
       i)    ei saada vastausta; tai
       ii)   toimitetut tiedot ovat riittämättömiä, jotta tuote voitaisiin vahvistaa alkuperätuotteeksi;
             tai
d)     edellä olevan 3.23 artiklan nojalla aiemmin esitetyn avunpyynnön jälkeen ja yhteisesti sovitun
       ajan kuluessa sellaisten tuotteiden osalta, joita on koskenut 3.16 artiklan 1 kohdassa
       tarkoitettu hakemus,
       i)    viejäosapuolen tulliviranomainen ei tarjoa apua; tai
       ii)   avun tulos on riittämätön, jotta tuote voitaisiin vahvistaa alkuperätuotteeksi.
2.     Tuojaosapuolen tulliviranomainen voi evätä tullietuuskohtelun tuotteelta, jolle tuoja hakee
tullietuuskohtelua, kun tuoja ei noudata tämän luvun muita kuin tuotteiden alkuperäasemaan
liittyviä vaatimuksia.
                                                 & /fi 95
 ---pagebreak--- 3.     Jos tuojaosapuolen tulliviranomaisella on riittävä peruste evätä tullietuuskohtelu 1 kohdan
mukaisesti tapauksissa, joissa viejäosapuolen tulliviranomainen on 3.22 artiklan 4 kohdan b
alakohdan mukaisesti antanut lausunnon, jolla vahvistetaan tuotteiden alkuperäasema,
tuojaosapuolen tulliviranomaisen on ilmoitettava viejäosapuolen tulliviranomaiselle aikeestaan
evätä tullietuuskohtelu kahden kuukauden kuluessa mainitun lausunnon vastaanottamisesta. Jos
tällainen ilmoitus annetaan, osapuolen pyynnöstä järjestetään neuvottelut kolmen kuukauden
kuluessa ilmoituksen päivämäärästä. Neuvottelujen aikaa voidaan jatkaa tapauskohtaisesti
osapuolten yhteisellä suostumuksella. Neuvottelut voidaan käydä 22.3 artiklan nojalla perustetun
alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevän komitean vahvistaman menettelyn mukaisesti.
Neuvottelujakson päättyessä tuojaosapuolen tulliviranomainen voi evätä tullietuuskohtelun
ainoastaan riittävien perusteiden mukaisesti ja annettuaan tuojalle mahdollisuuden tulla kuulluksi.
                                            3.25 ARTIKLA
                                           Luottamuksellisuus
1.     Kunkin osapuolen on säilytettävä säädöstensä ja määräystensä mukaisesti toisen osapuolen
tämän luvun nojalla sille toimittamien tietojen luottamuksellisuus ja suojattava kyseiset tiedot
paljastamiselta.
                                                & /fi 96
 ---pagebreak--- 2.     Tuojaosapuolen viranomaiset voivat käyttää tämän luvun nojalla saamiaan tietoja ainoastaan
tämän luvun mukaisiin tarkoituksiin.
3.     Viejäosapuolen tai tuojaosapuolen tulliviranomaisen viejältä 3.21 ja 3.22 artiklan
soveltamisen myötä saamia liikesalaisuuksia ei saa paljastaa, ellei tässä luvussa toisin määrätä.
4.     Tuojaosapuoli ei saa käyttää tuojaosapuolten tulliviranomaisten tämän luvun nojalla saamia
tietoja missään tuomioistuimen tai tuomarin toteuttamassa rikosoikeudellisessa menettelyssä, ellei
tällaisten tietojen käyttöön saada lupaa viejäosapuolelta tämän säädösten ja määräysten mukaisesti.
                                             3.26 ARTIKLA
                               Hallinnolliset toimenpiteet ja seuraamukset
Kumpikin osapuoli toteuttaa hallinnollisia toimenpiteitä ja tarvittaessa määrää seuraamuksia omien
säädöstensä ja määräyksiensä mukaisesti sellaiselle henkilölle, joka laatii tai laadituttaa virheellisiä
tietoja sisältävän asiakirjan, joka annetaan tullietuuskohtelun saamiseksi jollekin tuotteelle, tai joka
ei noudata 3.19 artiklan vaatimuksia tai joka ei toimita näyttöä tai kieltäytyy 3.22 artiklan 3
kohdassa tarkoitetusta käynnistä.
                                                 & /fi 97
 ---pagebreak---                                                C JAKSO
                                               Muut asiat
                                            3.27 ARTIKLA
                           Tämän luvun soveltaminen Ceutaan ja Melillaan
1.     Tätä lukua sovellettaessa Euroopan unionin osalta käsitteeseen ’osapuoli’ eivät sisälly Ceuta
ja Melilla.
2.     Ceutaan ja Melillaan tuotaviin Japanin alkuperätuotteisiin sovelletaan kaikilta osin tämän
sopimuksen nojalla samaa tullikohtelua, jota sovelletaan Euroopan unionin tullialueen
alkuperätuotteisiin Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan Euroopan unioniin
liittymisestä tehdyn asiakirjan pöytäkirjan n:o 2 mukaisesti. Japani soveltaa tämän sopimuksen
soveltamisalaan kuuluvien, Ceutan ja Melillan alkuperätuotteiden tuontiin tämän sopimuksen
nojalla samaa tullikohtelua, jota sovelletaan Euroopan unionista tuotaviin Euroopan unionin
alkuperätuotteisiin.
3.     Tämän luvun alkuperäsääntöjä ja alkuperämenettelyjä sovelletaan soveltuvin osin Japanista
Ceutaan ja Melillaan vietäviin tuotteisiin sekä Ceutasta ja Melillasta Japaniin vietäviin tuotteisiin.
                                                & /fi 98
 ---pagebreak--- 4.     Euroopan unionin, Japanin sekä Ceutan ja Melillan väliseen tuotteiden tuontiin ja vientiin
sovelletaan 3.5 artiklaa.
5.     Ceutaa ja Melillaa pidetään yhtenä alueena.
6.     Espanjan kuningaskunnan tulliviranomainen vastaa tämän artiklan soveltamisesta Ceutassa ja
Melillassa.
                                            3.28 ARTIKLA
                           Alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea
1.     Muiden, 4.14 artiklan 1 kohdassa määrättyjen vastuiden lisäksi tämän luvun tehokkaasta
täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla perustettu alkuperäsääntöjä ja
tulliasioita käsittelevä komitea, jäljempänä tässä artiklassa ’komitea’.
                                                & /fi 99
 ---pagebreak--- 2. Tämän luvun soveltamiseksi komitealla on seuraavat tehtävät:
a) tarvittaessa soveltuvien suositusten tarkastelu ja antaminen 22.1 artiklan nojalla perustetulle
   sekakomitealle seuraavista:
   i)     tämän luvun täytäntöönpano ja toiminta; ja
   ii)    osapuolen ehdottamat muutokset tämän luvun määräyksiin;
b) selittävien huomautusten antaminen tämän luvun määräysten täytäntöönpanon
   helpottamiseksi;
c) 3.24 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun neuvottelumenettelyn vahvistaminen; ja
d) kaikkien muiden tähän lukuun liittyvien seikkojen tarkasteleminen osapuolten edustajien
   sopimuksesta.
                                            & /fi 100
 ---pagebreak---                                              3.29 ARTIKLA
               Kuljetettavina tai varastossa olevia tavaroita koskevat siirtymämääräykset
Tämän sopimuksen määräyksiä voidaan soveltaa tämän luvun määräykset täyttäviin tavaroihin,
jotka ovat tämän sopimuksen voimaantulopäivänä joko kuljetettavina viejäosapuolesta
tuojaosapuoleen tai tuojaosapuolessa tullivalvonnassa eikä niistä ei ole maksettu tuontitulleja
ja -veroja, jos niistä tehdään 3.16 artiklassa tarkoitettu tullietuuskohtelua koskeva hakemus
tuojaosapuolen tulliviranomaiselle 12 kuukauden kuluessa sopimuksen voimaantulopäivästä.
                                                 4 LUKU
                           TULLIASIAT JA KAUPAN HELPOTTAMINEN
                                              4.1 ARTIKLA
                                                 Tavoitteet
Tämän luvun tavoitteena on
a)    edistää tavarakaupan helpottamista osapuolten välillä ja samalla varmistaa tehokas
      tullivalvonta ottaen huomioon kaupan käytäntöjen kehitys;
                                                 & /fi 101
 ---pagebreak--- b)   varmistaa kummankin osapuolen tullilainsäädännön ja muiden kauppaan liittyvien säädösten
     ja määräysten avoimuus sekä niiden yhdenmukaisuus sovellettavien kansainvälisten
     standardien kanssa;
c)   varmistaa kummassakin osapuolessa sen oman tullilainsäädännön ja muiden kauppaan
     liittyvien säädösten ja määräysten ennakoitavissa oleva, johdonmukainen ja syrjimätön
     soveltaminen;
d)   edistää kummassakin osapuolessa tullimenettelyiden ja -käytäntöjen yksinkertaistamista ja
     nykyaikaistamista;
e)   kehittää edelleen riskinhallintatekniikoita laillisen kaupan helpottamiseksi ja samalla
     kansainvälisen kaupan toimitusketjun turvaamiseksi; ja
f)   tehostaa osapuolten yhteistyötä tulliasioissa ja kaupan helpottamisen alalla.
                                           4.2 ARTIKLA
                                            Soveltamisala
1.   Tätä lukua sovelletaan asioihin, jotka liittyvät kunkin osapuolen tullilainsäädäntöön, muihin
kauppaan liittyviin säädöksiin ja määräyksiin sekä kauppaan liittyviin yleisiin hallinnollisiin
menettelyihin, mukaan lukien niiden soveltaminen osapuolten väliseen tavarakauppaan, sekä
osapuolten yhteistyöhön.
                                               & /fi 102
 ---pagebreak--- 2.    Tämän luvun määräykset eivät vaikuta 6 ja 7 luvun nojalla osapuolelle kuuluviin oikeuksiin
ja velvoitteisiin.
3.    Jos tämä sopimus ja luku 6 tai 7 ovat keskenään ristiriidassa, sovelletaan siltä osin 6 tai 7
lukua.
4.    Tätä lukua sovelletaan rajoittamatta kunkin osapuolen oikeutettujen poliittisten tavoitteiden
toteutumista ja niiden kansainvälisten sopimusten mukaisia tavoitteita ja velvoitteita, joiden
sopimuspuoli sen on, seuraavien seikkojen suojelun osalta:
a)    yleinen moraali;
b)    ihmisten, eläinten tai kasvien elämä tai terveys ;
c)    taiteelliset, historialliset tai arkeologiset kansallisaarteet; tai
d)    ympäristö.
5.    Kumpikin osapuoli panee tämän luvun täytäntöön omien säädöstensä ja määräystensä
mukaisesti. Kumpikin osapuoli käyttää voimavarojaan soveltuvalla tavalla tämän luvun
täytäntöönpanemiseksi.
                                                   & /fi 103
 ---pagebreak---                                               4.3 ARTIKLA
                                                Avoimuus
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen tullilainsäädäntö ja muut kauppaan liittyvät säädökset
ja määräykset sekä kauppaan liittyvät yleiset hallinnolliset menettelyt ja yleisesti sovellettavat
merkitykselliset tiedot julkaistaan ja asetetaan helposti kaikkien asianomaisten henkilöiden
saataville tarvittaessa myös internetin välityksellä.
2.     Kumpikin osapuoli julkaisee ja asettaa helposti saataville tullilainsäädäntönsä, muut kauppaan
liittyvät säädöksensä ja määräyksensä sekä kauppaan liittyvät yleiset hallinnolliset menettelynsä
mahdollisimman aikaisessa vaiheessa ennen niiden voimaantuloa, jotta kaikki asianomaiset
osapuolet voivat tutustua niihin, lukuun ottamatta seuraavia:
a)     kiireelliset tapaukset;
b)     tällaisiin säädöksiin, määräyksiin tai yleisiin hallinnollisiin menettelyihin tehtävät vähäiset
       muutokset;
c)     tapaukset, joissa tällaisten säädösten ja määräysten tehokkuus tai niiden täytäntöönpano
       vaarantuu ennakkoon julkaisemisen vuoksi; tai
d)     vaikutuksiltaan lieventävät toimenpiteet.
                                                 & /fi 104
 ---pagebreak--- 3.     Kumpikin osapuoli nimeää yhden tai useampia tiedotuspisteitä vastaamaan 1 kohdan piiriin
kuuluvia seikkoja koskeviin asianomaisten henkilöiden esittämiin kohtuullisiin kysymyksiin.
Tiedotuspisteiden on vastattava tällaisiin kyselyihin ja toimitettava kaikki tarvittavat lomakkeet ja
asiakirjat kunkin osapuolen vahvistaman kohtuullisen ajan kuluessa.
4.     Kumpikin osapuoli järjestää tarvittaessa säännöllisiä neuvotteluja sen tulliviranomaisen ja
muiden kauppaan liittyvien virastojen sekä kauppiaiden tai muiden sen alueelle sijoittautuneiden
sidosryhmien välillä.
5.     Tiedot maksuista ja palkkioista julkaistaan 1 ja 2 kohdan mukaisesti. Näissä tiedoissa on
esitettävä sovellettavat maksut ja palkkiot, näiden maksujen ja palkkioiden perusteet, asiasta
vastaava viranomainen sekä se, milloin ja miten maksu on suoritettava. Tällaisia maksuja ja
palkkioita ei saa soveltaa ennen kuin niitä koskevat tiedot on julkaistu.
                                             4.4 ARTIKLA
                        Tuontia, vientiä ja kauttakuljetusta koskevat menettelyt
1.     Kumpikin osapuoli soveltaa tullilainsäädäntöään ja muita kauppaan liittyviä säädöksiään ja
määräyksiään ennakoitavissa olevalla, johdonmukaisella, avoimella ja syrjimättömällä tavalla.
                                                & /fi 105
 ---pagebreak--- 2. Kumpikin osapuoli varmistaa, että
a) sen tullimenettelyt ovat yhdenmukaisia kansainvälisten standardien ja suositeltujen
   menettelyjen kanssa, joita kussakin osapuolessa sovelletaan tullimenettelyjen alalla, mukaan
   luettuina Maailman tullijärjestön1 puitteissa, jäljempänä ’WCO’, laaditut, myös
   tullimenettelyjen yksinkertaistamisesta ja yhdenmukaistamisesta tehdyn kansainvälisen
   yleissopimuksen muuttamisesta Brysselissä 26 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn pöytäkirjan
   sisällölliset osatekijät, Brysselissä 14 päivänä kesäkuuta 1983 tehty kansainvälinen
   yleissopimus harmonoidusta tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmästä sekä WCO:n
   maailmankaupan turvaamista ja helpottamista koskeva normikehys, jäljempänä ’SAFE-
   normikehys’;
b) sen tullimenettelyillä pyritään helpottamaan laillista kauppaa ottaen huomioon kaupan
   käytäntöjen kehitys ja samalla varmistamaan sen säädösten ja määräysten mukaisuus;
c) sen tullimenettelyissä säädetään tehokkaasta täytäntöönpanon valvonnasta, jos sen
   tullimenettelyjä koskevia säädöksiä ja määräyksiä rikotaan, mukaan lukien tullien kiertäminen
   ja salakuljetus; ja
d) sen tullimenettelyihin ei sisälly tulliasioitsijoiden pakollista käyttöä tai kuljetusta edeltäviä
   tarkastuksia.
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että WCO perustettiin vuonna 1952 tulliyhteistyöneuvostona
   (CCC).
                                              & /fi 106
 ---pagebreak--- 3.     Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, joilla myönnetään
suotuisa kohtelu tullitarkastuksissa, jotka tavaroille tehdään ennen niiden luovutusta kauppiaille tai
toimijoille, jotka täyttävät sen säädöksissä ja määräyksissä vahvistetut vaatimukset.
4.     Kumpikin osapuoli tukee sellaisten, myös tieto- ja viestintätekniikkaan pohjautuvien,
edistyneiden järjestelmien vaiheittaista kehittämistä ja käyttöä, joilla helpotetaan tietojen sähköistä
vaihtoa kauppiaiden tai toimijoiden ja sen tulliviranomaisen ja kauppaan liittyvien virastojen välillä.
5.     Kumpikin osapuoli jatkaa työtä, jonka tavoitteena on yksinkertaistaa ja standardoida sen
tulliviranomaisen ja muiden kauppaan liittyvien virastojen vaatimia tietoja ja asiakirjoja.
                                             4.5 ARTIKLA
                                          Tavaroiden luovutus
Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai ylläpitää menettelyjä, joilla
a)     mahdollistetaan tavaroiden nopea luovuttaminen sellaisen ajan kuluessa, joka ei ole pidempi
       kuin osapuolen säädösten ja määräysten noudattaminen edellyttää;
                                                & /fi 107
 ---pagebreak--- b)     mahdollistetaan asiakirjojen ja muiden vaadittavien tietojen toimittaminen etukäteen
       sähköisesti ennen tavaroiden saapumista; ja
c)     mahdollistetaan tavaroiden luovuttaminen ennen tullien, verojen, palkkioiden ja maksujen
       lopullista määrittämistä sillä edellytyksellä, että annetaan takuu, jos sen säädöksissä ja
       määräyksissä sitä edellytetään, jotta voidaan varmistaa niiden lopullinen maksaminen.
                                              4.6 ARTIKLA
                                  Tullimenettelyjen yksinkertaistaminen
1.     Kumpikin osapuoli pyrkii yksinkertaistamaan tullimenettelyjä koskevia vaatimuksiaan ja
muodollisuuksiaan, jotta voidaan vähentää niihin liittyviä kauppiaiden tai toimijoiden kustannuksia,
mukaan lukien pienet ja keskisuuret yritykset.
2.     Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, joiden ansiosta kauppiaat
tai toimijat, jotka täyttävät sen säädöksissä ja määräyksissä vahvistetut vaatimukset, voivat hyötyä
tullimenettelyjen pidemmälle menevästä yksinkertaistamisesta. Tällainen yksinkertaistaminen voi
mahdollistaa kausi-ilmoitukset tullien ja verojen määrittämiseksi ja maksamiseksi useista
tuontitapahtumista tietyllä ajanjaksolla tavaroiden luovutuksen jälkeen.
                                                 & /fi 108
 ---pagebreak--- 3.     Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai ylläpitää ohjelmia, joiden ansiosta toimijat, jotka
täyttävät sen säädöksissä ja määräyksissä vahvistetut vaatimukset, voivat saada enemmän ja
helpoimmin hyötyä 2 kohdassa tarkoitetusta yksinkertaistamisesta.
                                             4.7 ARTIKLA
                                          Ennakkopäätökset
1.     Kumpikin osapuoli antaa tulliviranomaisensa välityksellä ennakkopäätöksen, jossa
vahvistetaan kyseisiä tavaroita koskeva kohtelu. Tällainen päätös on annettava kohtuullisessa
määräajassa hakijalle, joka on esittänyt kirjallisen pyynnön, myös sähköisessä muodossa, johon
sisältyvät kaikki päätöksen antavan osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti tarpeelliset
tiedot.
2.     Ennakkopäätöksen on katettava tavaroiden tariffiluokittelu, tavaroiden alkuperä, mukaan
lukien 3 luvun mukainen kelpuuttaminen alkuperätavaroiksi, tai mikä tahansa muu osapuolten
sopima, erityisesti tavaroiden tullausarvon määrittämiseen käytettävää soveltuvaa menetelmää tai
kriteeriä koskeva asia.
3.     Omiin säädöksiinsä ja määräyksiinsä mahdollisesti sisältyvien luottamuksellisuutta koskevien
vaatimusten asettamissa rajoissa kumpikin osapuoli voi julkaista ennakkopäätöksensä, myös
internetissä.
                                                & /fi 109
 ---pagebreak---                                               4.8 ARTIKLA
                                Muutoksenhaku ja uudelleentarkastelu
1.    Kumpikin osapuoli takaa oikeuden muutoksenhakuun tai uudelleentarkasteluun kaikille
henkilöille, joita koskevan hallinnollisen päätöksen kyseisen osapuolen tulliviranomainen tai muu
kauppaan liittyvä virasto on tehnyt.
2.    Muutoksenhakuun tai tarkasteluun sisältyy
a)    hallinnollinen muutoksenhaku päätöksen tehnyttä virkamiestä tai virastoa korkeammalle
      hallinnolliselle viranomaiselle tai tällaisesta virkamiehestä tai virastosta riippumattomalle
      hallinnolliselle viranomaiselle tai näiden suorittama hallinnollinen uudelleentarkastelu; tai
b)    päätöstä koskeva oikeudellinen muutoksenhaku tai uudelleentarkastelu.
3.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että jos 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettua muutoksenhakua
tai uudelleentarkastelua koskevaa päätöstä ei tehdä sen säädöksissä ja määräyksissä vahvistetussa
ajassa tai ilman aiheetonta viivytystä, 1 kohdassa tarkoitetulla henkilöllä on oikeus muuhun
hallinnolliseen tai oikeudelliseen muutoksenhakuun tai uudelleentarkasteluun.
4.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että 1 kohdassa tarkoitetulle henkilölle annetaan hallinnollisen
päätöksen perusteet, jotta tämä voi tarvittaessa käyttää muutoksenhakua tai uudelleentarkastelua
koskevia menettelyjä.
                                                 & /fi 110
 ---pagebreak---                                              4.9 ARTIKLA
                                             Riskinhallinta
1.    Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa riskinhallintajärjestelmän, jonka avulla
sen tulliviranomainen voi keskittää tarkastustoimintansa suuririskisiin lähetyksiin ja näin
sujuvoittaa pieniriskisten tavaroiden luovuttamista.
2.    Kummankin osapuolen riskinhallinnan on perustuttava riskien arviointiin asianmukaisten
valikoivuuskriteerien perusteella.
3.    Osapuoli voi myös valita sattumanvaraisesti lähetyksiä 1 kohdassa tarkoitettuihin
tarkastustoimiin osana riskinhallintaansa.
4.    Kummankin osapuolen on suunniteltava riskinhallinta ja sovellettava sitä niin, että vältetään
mielivaltainen tai perusteeton syrjintä taikka kansainvälisen kaupan peitelty rajoittaminen.
                                                & /fi 111
 ---pagebreak---                                             4.10 ARTIKLA
                                             Jälkitarkastus
1.     Voidakseen nopeuttaa tavaroiden luovutusta kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää
voimassa jälkitarkastuksen, jotta varmistetaan sen tullilainsäädännön ja muiden asiaan liittyvien
säädösten ja määräysten mukaisuus. Kummankin osapuolen tulliviranomainen käyttää tekemänsä
jälkitarkastuksen tuloksia soveltaessaan 4.9 artiklassa tarkoitettua riskinhallintaa. Osapuoli voi
säätää, että sen tulliviranomainen käyttää muiden kauppaa koskevien virastojen tekemän
jälkitarkastuksen tuloksia soveltaessaan riskinhallintaa tai päin vastoin.
2.     Kumpikin osapuoli valitsee jälkitarkastukseen henkilön tai lähetyksen riskin perusteella,
missä voidaan ottaa huomioon asianmukaiset valikoivuuskriteerit. Kumpikin osapuoli tekee
jälkitarkastukset avoimella tavalla. Jos henkilö on osallisena tarkastusprosessissa, josta on saatu
ratkaisevia tuloksia, osapuoli ilmoittaa viipymättä tarkastuksen kohteena olleelle henkilölle
tarkastuksen tulokset, henkilön oikeudet ja velvollisuudet sekä tulosten syyt.
                                               & /fi 112
 ---pagebreak---                                              4.11 ARTIKLA
                                    Kauttakulku tai uudelleenlastaus
Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai ylläpitää menettelyjä, joilla helpotetaan sellaisten tavaroiden
liikkuvuutta toisesta osapuolesta tai toiseen osapuoleen, joita koskee kauttakulku tai
uudelleenlastaus sen tullialueella, ja pitää samalla yllä asianmukaista valvontaa.
                                             4.12 ARTIKLA
                                              Tulliyhteistyö
1.     Rajoittamatta muita tämän sopimuksen mukaisia yhteistyömuotoja osapuolten
tulliviranomaiset tekevät yhteistyötä, myös vaihtamalla tietoja, ja antavat toisilleen keskinäistä
hallinnollista apua tässä luvussa tarkoitetuissa asioissa tulliyhteistyösopimuksen mukaisesti, sen
estämättä, mitä 1.6 artiklassa määrätään.
                                                & /fi 113
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolten tulliviranomaiset tehostavat yhteistyötä tässä luvussa tarkoitetuissa kysymyksissä
seuraavilla aloilla, jotta kauppaa voidaan edelleen helpottaa ja samalla varmistaa niiden
tullilainsäädännön noudattaminen ja toimitusketjun turvallisuuden parantaminen:
a)     tullimenettelyjen yksinkertaistamisen jatkamista koskeva yhteistyö, jossa otetaan huomioon
       kaupan käytäntöjen kehittyminen;
b)     yhteistyö tullia koskevien tietovaatimusten harmonisoimiseksi soveltuvien kansainvälisten
       standardien, kuten WCO:n standardien mukaisesti;
c)     yhteistyö tulliin liittyvien seikkojen kehittämiseksi edelleen kansainvälisen kaupan
       toimitusketjun turvaamisessa ja tukemisessa SAFE-normikehyksen mukaisesti;
d)     yhteistyö niiden riskinhallintamenetelmien kehittämiseksi, mukaan lukien parhaiden
       käytäntöjen ja tarvittaessa riskitietojen ja tarkastustulosten jakaminen;
e)     yhteistyö 4.4 artiklan 3 kohdassa ja 4.6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden tai
       4.6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen ohjelmien kehittämiseksi edelleen, mukaan lukien
       mahdollinen yhteistyö, jotta osapuolen kauppiaat tai toimijat voisivat hyötyä toisen osapuolen
       toimenpiteistä tai ohjelmista;
                                                  & /fi 114
 ---pagebreak--- f)    yhteistyö ja toiminnan koordinointi kansainvälisissä järjestöissä, kuten WTO:ssa ja WCO:ssa,
      yhteisesti kiinnostavissa asioissa, mukaan lukien tariffiluokitus sekä tullausarvon ja alkuperän
      määritys, jotta voidaan mahdollisuuksien mukaan saavuttaa yhteisiä kantoja; ja
g)    yhteistyö kiellettyjen tavaroiden salakuljetusta torjuvassa toiminnassa.
3.    Osapuolten tulliviranomaiset varmistavat 2 kohdan soveltamiseksi tarvittavan tietojen
vaihdon.
                                            4.13 ARTIKLA
                                       Väliaikainen maahantuonti
Edellä 2.10 artiklassa tarkoitettujen tavaroiden väliaikaiseen maahantuontiin ja niiden alkuperästä
riippumatta kumpikin osapuoli hyväksyy väliaikaista maahantuontia koskevissa kansainvälisissä
sopimuksissa määrättyjen ja osapuolten soveltamien menettelyiden mukaisesti toisessa osapuolessa
annetut ATA-carnet’t1.
1
      ’ATA-carnet’lla’ on sama merkitys kuin Brysselissä 6 päivänä joulukuuta 1961 tehdyssä
      tavaroiden väliaikaisen maahantuonnin ATA-carnet'ta koskevassa tulliyleissopimuksessa tai
      Istanbulissa 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyssä yleissopimuksessa väliaikaisesta
      maahantuonnista.
                                                & /fi 115
 ---pagebreak---                                                4.14 ARTIKLA
                           Alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea
1.     Edellä 3.28 artiklan 1 kohdassa määrättyjen muiden vastuiden1 lisäksi 22.3 artiklan nojalla
perustettu alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea, jäljempänä tässä artiklassa ’komitea’,
vastaa tämän luvun sekä tulliin liittyvien 2 luvun ja 14.51 artiklan asioiden tehokkaasta
täytäntöönpanosta ja toiminnasta.
2.     Komitea järjestää yhteisiä kokouksia tulliyhteistyösopimuksen nojalla perustetun
tulliyhteistyösekakomitean kanssa, elleivät tällaiset yhteiset kokoukset ole tarpeettomia, jotta
voidaan varmistaa 1 kohdassa ja tulliyhteistyösopimuksessa2 tarkoitettujen määräysten
täytäntöönpanon ja toiminnan johdonmukaisuus.
3.     Osapuolet varmistavat, että niiden valtuuskuntien kokoonpano komitean kokouksissa vastaa
asialistan sisältöä.
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että mikään tässä artiklassa ei vaikuta osapuolten oikeuksiin ja
       velvoitteisiin, jotka liittyvät tavarakauppakomiteaan 2 luvun tai teollis- ja tekijänoikeuksia
       käsittelevään komiteaan 14 luvun osalta.
2
       Selkeyden vuoksi todetaan, että tämän artiklan määräysten ei saa tulkita estävän
       tulliyhteistyösekakomiteaa kokoontumasta pelkästään tulliyhteistyösopimuksen puitteissa.
                                                  & /fi 116
 ---pagebreak--- 4. Rajoittamatta tulliyhteistyösekakomitean toimintaa, komitealla on seuraavat tehtävät:
a) kaikkien 1 kohdassa tarkoitettujen määräysten täytäntöönpanosta ja toiminnasta johtuvien
   kysymysten käsittely;
b) kaikkien 1 kohdassa tarkoitettujen määräysten täytäntöönpanon ja toiminnan
   kehittämisalueiden tunnistaminen;
c) toimiminen välineenä, jolla voidaan nopeasti saavuttaa yhteisesti sovittuja ratkaisuja kaikkien
   1 kohdassa tarkoitettujen määräysten piiriin kuuluvissa asioissa;
d) sellaisten päätöslauselmien, suositusten tai lausuntojen laadinta, joita se pitää välttämättöminä
   tämän luvun tavoitteiden ja tehokkaan toiminnan saavuttamiseksi;
e) päätösten tekeminen toimista tai toimenpiteistä, jotka osapuolen tai osapuolten on toteuttava
   tai pantava täytäntöön 4.12 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla aloilla ja joita se pitää
   tarpeellisina tämä luvun tavoitteiden ja tehokkaan toiminnan saavuttamiseksi; ja
f) toteuttaa muita tehtäviä sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b alakohdan
   mukaisesti.
                                            & /fi 117
 ---pagebreak---                                                 5 LUKU
                                     KAUPAN SUOJATOIMET
                                               A JAKSO
                                          Yleiset määräykset
                                             5.1 ARTIKLA
                                              Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’kotimaisella tuotannonalalla’ tarkoitetaan kokonaisuudessaan samanlaisten tai suoraan
     kilpailevien tavaroiden tuottajia tai tuottajia, joiden samanlaisten tai suoraan kilpailevien
     tavaroiden tuotanto muodostaa merkittävän osuuden kyseisten tuotteiden koko kotimaisesta
     tuotannosta;
b)   ’vakavalla haitalla’ tarkoitetaan kotimaisen tuotannonalan tilanteen huomattavaa yleistä
     huononemista;
                                                & /fi 118
 ---pagebreak--- c)    ’vakavan haitan uhalla’ tarkoitetaan vakavaa haittaa, joka on 5.4 artiklan 3 kohdassa
      tarkoitetun tutkimuksen mukaisesti selvästi toteutumassa. Vakavan haitan olemassaolon
      määrittämisen on perustuttava tosiasioihin eikä ainoastaan todistamattomaan väitteeseen,
      arveluun tai vähäiseen mahdollisuuteen; ja
d)    ’siirtymäkaudella’ tarkoitetaan tietyn alkuperätavaran osalta jaksoa, joka alkaa tämän
      sopimuksen voimaantulosta ja päättyy 10 vuoden kuluttua kyseisen tavaran tullien alennuksen
      tai poiston loppuun saattamisesta liitteen 2-A mukaisesti.
                                               B JAKSO
                                    Kahdenväliset suojatoimenpiteet
                                             5.2 ARTIKLA
                          Kahdenvälisten suojatoimenpiteiden soveltaminen
1.    Jos 2.8 artiklan mukaisen tullien alennuksen tai poiston seurauksena osapuolen alueelta
peräisin olevaa alkuperätuotetta tuodaan toisen osapuolen alueelle sellaisina lisääntyneinä määrinä
joko absoluuttisesti mitattuna tai suhteessa kansalliseen tuotantoon ja sellaisissa olosuhteissa, että
tuonti aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa kotimaiselle tuotannonalalle, toinen osapuoli voi
toteuttaa 2 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä, siinä määrin kuin se on tarpeen toisen osapuolen
kotimaiselle tuotannonalalle koituvan vakavan haitan estämiseksi tai korjaamiseksi ja kotimaisen
tuotannonalan sopeutumisen helpottamiseksi.
                                                & /fi 119
 ---pagebreak--- 2. Kahdenvälinen suojatoimenpide voi koostua seuraavista:
a) 2 luvussa määrättyjen alkuperätavaran tullin lisäalennusten suspendointi; tai
b) alkuperätuotteen tullin korottaminen määrään, joka ei ylitä alempaa seuraavista:
   i)    sovellettu suosituimmuustulli, joka on voimassa kahdenvälisen suojatoimenpiteen
         soveltamisen alkamispäivänä; ja
   ii)   sovellettu suosituimmuustulli, joka on voimassa päivänä, joka välittömästi edeltää
         tämän sopimuksen voimaantulopäivää.
                                           & /fi 120
 ---pagebreak---                                            5.3 ARTIKLA
                                        Ehdot ja rajoitukset
1.    Mitään kahdenvälistä suojatoimenpidettä ei saa pitää voimassa laajempana ja pidempään kuin
se, mikä on tarpeen kotimaiselle tuotannonalalle koituvan vakavan haitan estämiseksi tai
korjaamiseksi ja tuotannonalan sopeutumisen helpottamiseksi, eikä tällainen ajanjakso ei saa ylittää
kahta vuotta. Kahdenvälistä suojatoimenpidettä voidaan kuitenkin jatkaa sillä edellytyksellä, että
kahdenvälisen suojatoimenpiteen kokonaiskesto tällaiset jatkamiset mukaan luettuina on enintään
neljä vuotta.
2.    Kahdenvälisiä suojatoimenpiteitä voidaan soveltaa ainoastaan siirtymäkauden aikana.
3.    Sopeutumisen helpottamiseksi tilanteessa, jossa kahdenvälisen suojatoimenpiteen odotettu
kesto on pidempi kuin yksi vuosi, kahdenvälisen suojatoimenpiteen voimassa pitävä osapuoli
vapauttaa kahdenvälisen suojatoimenpiteen asteittain säännöllisin välein soveltamisajanjakson
aikana.
4.    Mitään kahdenvälistä suojatoimenpidettä ei saa soveltaa jonkin sellaisen alkuperätavaran
tuontiin, johon on jo aiemmin sovellettu tällaista kahdenvälistä suojatoimenpidettä, ajanjaksoa, joka
kestoltaan vastaa aiempaa kahdenvälistä suojatoimenpidettä tai yhtä vuotta, sen mukaan kumpi aika
on pidempi.
                                               & /fi 121
 ---pagebreak--- 5.     Kun kahdenvälinen suojatoimenpide päättyy, toimenpiteen kohteena olleen alkuperätavaran
tullin määrä on se, joka olisi ollut voimassa ilman kyseistä toimenpidettä.
                                            5.4 ARTIKLA
                                                Tutkimus
1.     Osapuoli voi soveltaa kahdenvälistä suojatoimenpidettä vasta, kun sen toimivaltainen
viranomainen1 on toteuttanut tutkimuksen samojen menettelyiden mukaisesti, joista määrätään
suojalausekesopimuksen 3 artiklassa ja 4 artiklan 2 kohdan c alakohdassa.
2.     Tällainen tutkimus on kaikissa tapauksissa saatettava päätökseen vuoden kuluessa sen
käynnistämispäivästä.
1
       Tämän jakson soveltamista varten Japanin toimivaltainen viranomainen käsittää sen kyseiset
       viranomaiset.
                                                & /fi 122
 ---pagebreak--- 3.    Tutkimuksessa, jolla määritetään, onko alkuperätavaran lisääntynyt tuonti aiheuttanut tai
uhkaako se aiheuttaa vakavaa haittaa kotimaiselle tuotannonalalle, tutkimuksen toteuttavan
toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava kaikki objektiiviset ja määrällisesti mitattavat
merkitykselliset tekijät, jolla on vaikutusta kotimaisen tuotannonalan tilanteeseen. Näihin tekijöihin
kuuluvat erityisesti kyseisen alkuperätuotteen tuonnin lisääntyminen absoluuttisesti ja suhteellisesti
ilmaistuna, alkuperätuotteen lisääntyneen tuonnin osuus kotimaan markkinoista sekä myynnin,
tuotannon, tuottavuuden, kapasiteetin käyttöasteen, voittojen ja tappioiden sekä työllisyyden tason
muutokset.
4.    Päätelmää, jonka mukaan alkuperätavaran lisääntynyt tuonti on aiheuttanut tai uhkaa
aiheuttaa vakavaa haittaa kotimaiselle tuotannonalalle, ei tehdä, ellei tutkimus osoita objektiivisen
näytön pohjalta, että alkuperätavaran lisääntyneen tuonnin ja kotimaiselle tuotannonalalle koituvan
vakavan haitan tai vakavan haitan uhkan välillä on syy-yhteys. Tässä päätelmässä on otettava
huomioon myös muut sellaiset tekijät kuin alkuperätavaran tuonnin lisääntyminen, jotka
samanaikaisesti aiheuttavat haittaa kotimaiselle tuotannonalalle.
                                                & /fi 123
 ---pagebreak---                                                5.5 ARTIKLA
                                               Ilmoittaminen
1.   Osapuolen on välittömästi ilmoitettava toiselle osapuolelle kirjallisesti, kun se
a)   panee vireille 5.4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakavaa haittaa tai vakavan haitan uhkaa
     koskevan tutkimuksen, ja ilmoitettava sen syyt;
b)   tekee päätelmän lisääntyneen tuonnin aiheuttamasta vakavasta haitasta tai vakavan haitan
     uhkasta; ja
c)   tekee päätöksen suojatoimenpiteen käyttämisestä tai suojatoimenpiteen käytön jatkamisesta.
2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen tehnyt osapuoli toimittaa toiselle osapuolelle kaikki
olennaiset asiaan liittyvät tiedot, joihin sisältyvät seuraavat:
a)   kun kyseessä on 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu ilmoitus, syy tutkimuksen vireillepanoon,
     tarkka kuvaus tutkimuksen kohteena olevasta alkuperätavarasta ja sen alanimike
     harmonoidussa järjestelmässä, tutkimuksen odotettu kesto ja tutkimuksen vireillepanopäivä;
     ja
                                                  & /fi 124
 ---pagebreak--- b)     kun kyseessä on 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettu ilmoitus, näyttöä alkuperätavaran
       lisääntyneen tuonnin aiheuttamasta vakavasta haitasta tai vakavan haitan uhkasta, tarkka
       kuvaus ehdotetun kahdenvälisen suojatoimenpiteen kohteena olevasta alkuperätavarasta ja sen
       alanimike harmonoidussa järjestelmässä, tarkka kuvaus ehdotetusta kahdenvälisestä
       suojatoimenpiteestä, kahdenvälisen suojatoimenpiteen ehdotettu käyttöönottopäivä ja sen
       odotettu kesto.
                                             5.6 ARTIKLA
                                       Neuvottelut ja korvaukset
1.     Osapuoli, joka aikoo soveltaa tai laajentaa kahdenvälistä suojatoimenpidettä, tarjoaa toiselle
osapuolelle riittävän mahdollisuuden ennalta käytäviin neuvotteluihin, jotta voidaan tarkastella 5.4
artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta tutkimuksesta saatavaa tietoa, vaihtaa näkemyksiä kahdenvälisestä
suojatoimenpiteestä ja päästä sopimukseen tässä artiklassa määrätystä korvauksesta.
2.     Kahdenvälisen suojatoimenpiteen soveltamista tai laajentamista ehdottava osapuoli tarjoaa
toiselle osapuolelle yhdessä sovitun riittävän kaupan korvausmuodon tullimyönnytyksinä, jotka
olennaisilta osin vastaavat arvoltaan niitä lisätulleja, joiden oletetaan koituvan kahdenvälisen
suojatoimenpiteen seurauksena.
                                                & /fi 125
 ---pagebreak--- 3.     Jos osapuolet eivät pysty sopimaan korvauksesta 30 päivän kuluessa neuvottelujen
aloittamisesta, osapuoli, jonka alkuperätavaraan kahdenvälistä suojatoimenpidettä sovelletaan, voi
vapaasti suspendoida tämän sopimuksen mukaisten sellaisten myönnytysten soveltamisen, joiden
arvo vastaa olennaisesti lisätulleja, jotka koituvat kahdenvälisen suojatoimenpiteen seurauksena.
Suspendointioikeutta käyttävä osapuoli voi suspendoida myönnytysten soveltamisen ainoastaan
enintään siksi ajaksi, joka on tarpeen olennaisilta osin vastaavien vaikutusten aikaansaamiseksi, ja
ainoastaan sinä aikana, jona kahdenvälinen suojatoimenpide pysyy voimassa.
4.     Sen rajoittamatta, mitä 3 kohdassa määrätään, mainitussa kohdassa tarkoitettua
suspsendointioikeutta ei saa käyttää kahdenvälisen suojatoimenpiteen ensimmäisten 24
voimassaolokuukauden aikana sillä edellytyksellä, että kahdenvälinen suojatoimenpide on toteutettu
tuonnin absoluuttisen määrän lisääntymisen vuoksi ja että tällainen kahdenvälinen suojatoimenpide
on tämän sopimuksen määräysten mukainen.
                                                 & /fi 126
 ---pagebreak---                                                5.7 ARTIKLA
                               Väliaikaiset kahdenväliset suojatoimenpiteet
1.     Kriittisissä olosuhteissa, joissa viivytys aiheuttaisi vaikeasti korjattavissa olevan vahingon,
osapuoli voi soveltaa väliaikaista kahdenvälistä suojatoimenpidettä, joka on muodoltaan 5.2 artiklan
2 kohdan a tai b alakohdassa vahvistettu toimenpide, kun alustavan määrityksen perusteella on
ensin saatu selkeää näyttöä siitä, että toisen osapuolen alkuperätavaroiden lisääntynyt tuonti
aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa kahdenvälisen suojatoimenpiteen soveltamista
ehdottavan osapuolen kotimaiselle tuotannonalalle.
2.     Osapuolen on ilmoitettava toiselle osapuolelle kirjallisesti ehdotetusta väliaikaisesta
kahdenvälisestä suojatoimenpiteestä viimeistään sen soveltamispäivänä. Osapuolten väliset
neuvottelut väliaikaisen kahdenvälisen suojatoimenpiteen soveltamisesta aloitetaan välittömästi sen
jälkeen, kun väliaikaista suojatoimenpidettä aletaan soveltaa. Ilmoitukseen on sisällytettävä näyttöä
kriittisistä olosuhteista, näyttöä alkuperätavaran lisääntyneen tuonnin aiheuttamasta vakavasta
haitasta tai vakavan haitan uhkasta, tarkka kuvaus ehdotetun väliaikaisen kahdenvälisen
suojatoimenpiteen kohteena olevasta alkuperätavarasta ja sen alanimike harmonoidussa
järjestelmässä ja tarkka kuvaus ehdotetusta väliaikaisesta kahdenvälisestä suojatoimenpiteestä.
                                                  & /fi 127
 ---pagebreak--- 3.    Väliaikaisen kahdenvälisen suojatoimenpiteen kesto on enintään 200 päivää. Edellä olevan
5.4 artiklan merkityksellisten vaatimusten on täytyttävä tämän jakson aikana. Väliaikaisen
kahdenvälisen suojatoimenpiteen kesto lasketaan osaksi 5.3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua
ajanjaksoa.
4.    Väliaikaiseen kahdenväliseen suojatoimenpiteeseen sovelletaan 5.3 artiklan 5 kohtaa
soveltuvin osin. Väliaikaisen kahdenvälisen suojatoimenpiteen seurauksena peritty tulli palautetaan,
jos 5.4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa myöhemmässä tutkimuksessa ei päätellä, että
alkuperätavaran lisääntynyt tuonti on aiheuttanut tai uhannut aiheuttaa vakavaa haittaa kotimaiselle
tuotannonalalle.
                                             5.8 ARTIKLA
                                               Muut asiat
Edellä 5.5 artiklan 1 kohdassa ja 5.7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset laaditaan ja kaikki
muu tämän jakson nojalla osapuolten välillä tapahtuva viestintä käydään englanniksi.
                                                & /fi 128
 ---pagebreak---                                              C JAKSO
                                     Yleiset suojatoimenpiteet
                                          5.9 ARTIKLA
                                        Yleiset määräykset
1.    Mikään tässä luvussa ei estä osapuolta soveltamasta toisen osapuolen alkuperätavaraan
suojatoimenpidettä GATT 1994 -sopimuksen XIX artiklan ja suojalausekesopimuksen mukaisesti.
2.    Tämä jakson määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                              & /fi 129
 ---pagebreak---                                           5.10 ARTIKLA
                                 Suojatoimenpiteiden soveltaminen
Kumpikaan osapuoli ei saa samaan aikaan soveltaa samaan tavaraan tai pitää yllä
a)    B jaksossa vahvistettua kahdenvälistä suojatoimenpidettä;
b)    GATT 1994:n XIX artiklan ja suojalausekkeista tehdyn sopimuksen mukaista toimenpidettä;
      tai
c)    liitteessä 2-A olevan 3 osan C jaksossa vahvistettua suojatoimenpidettä.
                                             D JAKSO
                     Polkumyynnin vastaiset toimenpiteet ja tasoitustoimenpiteet
                                          5.11 ARTIKLA
                                         Yleiset määräykset
1.    Osapuolet säilyttävät polkumyynnin vastaisesta sopimuksesta ja tukisopimuksesta johtuvat
oikeutensa ja velvollisuutensa.
                                              & /fi 130
 ---pagebreak--- 2.     Tämä jakson määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
3.     Tämän sopimuksen mukaisiin polkumyynnin vastaisiin ja tasoitustoimenpiteisiin ei sovelleta
3 lukua.
                                              5.12 ARTIKLA
                            Avoimuus ja olennaisten tietojen ilmoittaminen
1.     Kumpikin osapuoli toteuttaa polkumyynti- ja tasoitustullitutkimuksen oikeudenmukaisesti ja
avoimesti ja polkumyynnin vastaisen sopimuksen ja tukisopimuksen pohjalta.
2.     Osapuolten on varmistettava, että kaikki tarkasteltavana olevat olennaiset tosiseikat, joihin
niiden päätös väliaikaisten tai lopullisten toimenpiteiden soveltamisesta pohjautuu, ilmoitetaan
täysimittaisesti ennen polkumyynnin vastaisen sopimuksen 7 artiklassa ja tukisopimuksen 17
artiklassa tarkoitettujen väliaikaisten toimenpiteiden käyttöön ottamista tai välittömästi sen jälkeen
ja joka tapauksessa ennen toimenpiteiden lopullista määräämistä. Olennaisten tosiseikkojen
täysimittaisella ilmoittamisella ei rajoiteta polkumyynnin vastaisen sopimuksen 6.5 artiklassa ja
tukisopimuksen 12.4 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisuutta koskevia vaatimuksia. Tällainen
ilmoitus on tehtävä kirjallisesti, ja sen olisi tapahduttava riittävän ajoissa, jotta asianomaiset
osapuolet voivat puolustaa etujaan.
                                                  & /fi 131
 ---pagebreak--- 3.     Edellä olevan 2 kohdan mukaisesti tehtävään olennaisten tosiseikkojen ilmoittamiseen olisi
sisällytettävä erityisesti seuraavat:
a)     kun kyseessä on polkumyyntitutkimus, määritetyt polkumyyntimarginaalit, riittävän
       yksityiskohtainen selvitys perusteista ja menetelmistä, joilla normaaliarvot ja vientihinnat on
       määritetty, sekä menetelmistä, joita on käytetty verrattaessa normaaliarvoja ja vientihintoja,
       mukaan lukien mahdolliset oikaisut;
b)     kun kyseessä on tasoitustullitutkimus, tasoitustoimenpiteiden alaisen tuen määrittäminen,
       mukaan lukien riittävät tiedot sen määrän laskemisesta ja menetelmät, joita noudattamalla on
       päätelty tuen esiintyminen; ja
c)     vahingon määrittämisen kannalta merkittävät tiedot, mukaan lukien tiedot polkumyynnillä
       tapahtuneen tuonnin määrästä ja polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutuksesta
       samanlaisten tavaroiden kotimaan markkinoihin, tarkka menetelmä, jota käytettiin hintojen
       alittavuutta koskevaan laskelmaan, polkumyynnin vaikutus kotimaiseen tuotannonalaan ja
       syy-yhteyden osoittaminen, mukaan lukien polkumyynnin vastaisen sopimuksen 3.5 artiklassa
       tarkoitettujen muiden tekijöiden kuin polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaikutus.
                                                & /fi 132
 ---pagebreak--- 4.    Tapauksissa, joissa osapuolen tutkintaviranomainen1 aikoo käyttää saatavilla olevia tietoja
polkumyynnin vastaisen sopimuksen 6.8 artiklan nojalla, tutkintaviranomaisen on ilmoitettava
kyseiselle asianomaiselle osapuolelle aikeestaan ja antaa selkeä kuva niistä syistä, jotka voivat
johtaa saatavilla olevien tietojen käyttöön. Jos sen jälkeen, kun asianomaiselle osapuolelle on
annettu mahdollisuus antaa lisäselvityksiä kohtuullisen ajan kuluessa, tutkintaviranomainen ei ole
tyytyväinen sen antamiin selvityksiin, olennaisten tosiseikkojen ilmoittamisessa on osoitettava
selvästi ne tosiseikat, joita tutkintaviranomainen on käyttänyt selvitysten sijaan.
                                             5.13 ARTIKLA
                                    Yleisen edun huomioon ottaminen
Tehdessään jotakin tavaraa koskevaa polkumyyntitutkimusta ja tasoitustullitutkimusta
tuojaosapuolen tutkintaviranomainen tarjoaa omien säädöstensä ja määräystensä mukaisesti
tuojaosapuolen samanlaisen tavaran tuottajille, tavaran tuojille, tavaran teollisille käyttäjille ja
kuluttajajärjestöjen edustajille tapauksissa, joissa tavaraa myydään yleisesti vähittäismyynnissä,
mahdollisuuden esittää polkumyynti- ja tasoitustullitutkimusta koskevat näkemyksensä kirjallisesti,
mukaan lukien tullin potentiaalinen vaikutus niiden tilanteeseen.
1
      Tämän jakson soveltamista varten Japanin toimivaltainen viranomainen sisältää sen
      tutkintaviranomaiset.
                                                & /fi 133
 ---pagebreak---                                             5.14 ARTIKLA
                                         Polkumyyntitutkimus
Kun tuojaosapuolen tutkintaviranomainen on saanut kotimaiselta tuotannonalaltaan tai
tuotannonalan puolesta kirjallisen pyynnön viejäosapuolen tavaraa koskevan
polkumyyntitutkimuksen käynnistämiseksi, tuojaosapuolen on ilmoitettava vähintään 10 päivää
ennen tällaisen tutkimuksen vireillepanoa viejäosapuolelle tällaisesta pyynnöstä.
                                                6 LUKU
                            TERVEYS- JA KASVINSUOJELUTOIMET
                                             6.1 ARTIKLA
                                               Tavoitteet
Tämän luvun tavoitteena on
a)    suojella ihmisten, eläinten tai kasvien elämää tai terveyttä kehittämällä, ottamalla käyttöön ja
      panemalla täytäntöön terveys- ja kasvinsuojelutoimia ja samalla minimoida terveys- ja
      kasvinsuojelutoimien kielteinen vaikutus osapuolten väliseen kauppaan;
                                                & /fi 134
 ---pagebreak--- b)    edistää osapuolten välistä yhteistyötä terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen täytäntöönpanossa;
      ja
c)    tarjota keinot osapuolten välisen tiedonkulun ja yhteistyön parantamiseen, puitteet terveys- ja
      kasvinsuojelutoimien täytäntöönpanoon liittyvien kysymysten käsittelyyn sekä keinot
      yhteisesti hyväksyttävien ratkaisujen saavuttamiseen.
                                            6.2 ARTIKLA
                                            Soveltamisala
Tätä lukua sovelletaan kaikkiin terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen alaisiin osapuolten terveys- ja
kasvinsuojelutoimiin, jotka voivat suoraan tai epäsuorasti vaikuttaa osapuolten väliseen kauppaan.
                                            6.3 ARTIKLA
                                              Määritelmät
1.    Tähän lukuun sovelletaan terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen liitteen A määritelmiä.
                                               & /fi 135
 ---pagebreak--- 2.    Tässä luvussa
a)    ’tuontiedellytyksillä ’ tarkoitetaan kaikkia terveys- tai kasvinsuojelutoimia, joiden
      toteutumista edellytetään tuotteiden tuontia varten; ja
b)    ’suoja-alueella’ tarkoitetaan virallisesti määriteltyä kunkin osapuolen maantieteellistä aluetta,
      jossa tiettyä säänneltyä tuhoojaorganismia ei esiinny sen esiintymiselle suotuisista
      olosuhteista huolimatta ja vaikka sitä esiintyy osapuolen alueen muissa osissa.
3.    Lisäksi 22.3 artiklan nojalla perustettu terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea voi
sopia muista määritelmistä tämän luvun soveltamista varten ottaen huomioon sanastot ja
määritelmät, joita ovat laatineet merkittävät kansainväliset järjestöt, kuten Codex
Alimentarius -komissio, jäljempänä ’Codex Alimentarius’, Kansainvälinen eläintautivirasto,
jäljempänä ’OIE’, sekä kansainvälisen kasvinsuojeluyleissopimuksen, jäljempänä ’IPPC’, puitteissa
toimivat merkittävät kansainväliset järjestöt. Jos terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevässä
komiteassa sovittujen ja toisaalta terveys- ja kasvinsuojelusopimuksessa vahvistettujen
määritelmien välillä on ristiriita, sovelletaan terveys- ja kasvinsuojelusopimuksessa vahvistettuja
määritelmiä.
                                                 & /fi 136
 ---pagebreak---                                            6.4 ARTIKLA
                                     Suhde WTO-sopimukseen
Osapuolet vahvistavat terveys- ja kasvinsuojelutoimiin liittyvät terveys- ja
kasvinsuojelusopimuksen mukaiset oikeutensa ja velvollisuutensa. Tämän luvun määräykset eivät
vaikuta terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen nojalla osapuolelle kuuluviin oikeuksiin ja
velvollisuuksiin.
                                           6.5 ARTIKLA
                             Toimivaltaiset viranomaiset ja yhteyspisteet
1.    Tämän sopimuksen voimaan tullessa kumpikin osapuoli antaa toiselle osapuolelle kuvauksen
tämän luvun täytäntöönpanon osalta toimivaltaisista virnaomaisistaan ja ilmoittaa yhteyspisteen
kaikissa tämän luvun soveltamisalaan liittyvissä asioissa tapahtuvaa viestintää varten.
2.    Kumpikin osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle kaikista merkittävistä muutoksista sen
toimivaltaisten viranomaisten rakenteessa, organisaatiossa ja vastuunjaossa ja varmistaa, että tiedot
yhteyspisteistä ovat ajan tasalla.
                                               & /fi 137
 ---pagebreak---                                              6.6 ARTIKLA
                                            Riskien arviointi
Osapuolet varmistavat, että niiden terveys- ja kasvinsuojelutoimet perustuvat terveys- ja
kasvinsuojelusopimuksen 5 artiklan ja sen muiden asiaankuuluvien määräysten mukaiseen
riskinarviointiin.
                                             6.7 ARTIKLA
                    Tuontiedellytykset, tuontimenettelyt ja kaupan helpottaminen
1.    Tuojaosapuoli vahvistaa tuontiedellytykset, joilla varmistetaan riittävä suojelun taso, kunhan
osapuolten välillä käydään tarvittaessa neuvotteluja ja tällaiset neuvottelut otetaan huomioon ja
joissa otetaan huomioon neuvottelut, joita osapuolten välillä käydään tarvittaessa.
2.    Rajoittamatta kummankin osapuolen terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen mukaisia oikeuksia
ja velvollisuuksia tuojaosapuolen olisi viejäosapuolen pyynnöstä sovellettava tuotteiden
tuontiedellytyksiä koko viejäosapuolen alueeseen johdonmukaisella tavalla.
3.    Edellä olevilla 1 ja 2 kohdalla ei ole vaikutusta osapuolten välillä tämän sopimuksen
voimaantulopäivänä vallitseviin tuontiedellytyksiin. Osapuolet tarkastelevat kaikkia tällaisten
tuontiedellytysten tarkistuspyyntöjä.
                                                & /fi 138
 ---pagebreak--- 4.     Kumpikin osapuoli varmistaa kaikissa tuontimenettelyissä, joissa tarkistetaan ja varmistetaan
terveys- tai kasvinsuojelutoimien toteutuminen, mukaan lukien hyväksyntä- ja selvitysmenettelyt,
että
a)     tällaiset menettelyt ovat yksinkertaistettuja, nopeita ja ne saadaan päätökseen ilman aiheetonta
       viivytystä terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen mukaisesti;
b)     tällaisia menettelyitä ei sovelleta tavalla, joka merkitsisi toisen osapuolen mielivaltaista tai
       perusteetonta syrjintää;
c)     kunkin menettelyn tavanomainen käsittelyaika julkaistaan tai ennakoitu käsittelyaika
       ilmoitetaan hakijalle tämän pyynnöstä; ja
d)     tiedonantovaatimukset rajoitetaan siihen, mikä on tarpeellista asianmukaisia valvonta-,
       tarkastus- ja hyväksymismenettelyjä varten, mukaan lukien lisäaineiden käytön tai
       epäpuhtauksien sallittujen määrien hyväksyminen.
5.     Osapuolet ottavat huomioon IPPC:n puitteissa laaditut sovellettavat standardit ja tarjoavat
riittävästi tietoa tuhoojatilanteestaan, mukaan lukien seurantaa, hävittämistä ja leviämisen estämistä
koskevat ohjelmat ja niistä saadut tulokset, jotta voidaan tukea tuhoojien luokittelua ja perustella
kasvinsuojeluun liittyvät tuontiedellytykset.
                                                  & /fi 139
 ---pagebreak--- 6.     Kumpikin osapuoli laatii säänneltyjen tuhoojien luettelon sellaisten hyödykkeiden1 osalta,
joissa on kasvien terveyteen liittyviä huolenaiheita. Luettelon on sisällettävä soveltuvin osin
seuraavat:
a)     karanteenituhoojat, joita ei tiedetä esiintyvän missään sen alueella;
b)     karanteenituhoojat, joita tiedetään esiintyvän jossakin osassa sen aluetta mutta jotka eivät ole
       levinneet laajalle ja ovat virallisessa valvonnassa; ja
c)     kaikki muut säännellyt tuhoojat, joiden osalta voidaan toteuttaa kasvinsuojelutoimia.
Niiden hyödykkeiden, joihin liittyy kasvinsuojelullisia huolenaiheita, tuontiedellytykset olisi
rajattava toimenpiteisiin, joilla varmistetaan säänneltyjen kasvintuhoojien poissaolo
tuojaosapuolesta. Tuojaosapuoli asettaa saataville luettelon säännellyistä hyödykkeistä ja kaikkien
säänneltyjen hyödykkeiden kasvinsuojelua koskevista tuontiedellytyksistä. Näihin tietoihin on
sisällyttävä tarvittaessa erityiset karanteenituhoojat ja ilmoitukset tuojaosapuolen määräämistä
kasvinsuojelutodistuksista.
1
       Sovellettaessa tätä lukua ’hyödykkeet’ on tulkittava IPPC:n sihteeristön laatiman
       kasvinsuojelualan sanaston ”Glossary of Phytosanitary Terms (International Standards for
       Phytosanitary Measures No.5)” mukaisesti.
                                                  & /fi 140
 ---pagebreak--- 7.    Jos on tarpeen määrittää tuontiedellytyksiä viejäosapuolen pyynnöstä:
a)    tuojaosapuoli toteuttaa kaikki tarvittavat toimet, jotta asianomaisten tuotteiden tuonti ilman
      tarpeetonta viivästystä on mahdollista;
b)    viejäosapuoli
      i)     toimittaa kaikki tuojaosapuolen tarvitsemat tiedot; ja
      ii)    tarjoaa tuojaosapuolelle kohtuullisen pääsyn tarkastuksiin sekä muihin asiaankuuluviin
             menettelyihin.
8.    Kun käytettävissä on joukko vaihtoehtoisia terveys- tai kasvinsuojelutoimia asianmukaisen
suojelun tason saavuttamiseksi tuojaosapuolessa, osapuolet harkitsevat viejäosapuolen pyynnöstä
käytännöllisemmän ja vähemmän kauppaa rajoittavan ratkaisun valintaa.
9.    Jos terveys- tai kasvinsuojelun tavoitteiden vuoksi edellytetään viejäosapuolen antamaa
todistusta, osapuolet sopivat todistuksen muodosta ja sisällöstä ottaen huomioon Codex
Alimentariuksen, OIE:n ja IPPC:n kansainväliset standardit, ohjeet tai suositukset.
                                               & /fi 141
 ---pagebreak--- 10.    Kumpikin osapuoli tukee sähköisten todistusten ja muun kauppaa helpottavan tekniikan
käyttöä.
11.    Tuojaosapuolen viranomaisten viejäosapuolen alueella toteuttamien tarkastuksen tavoitteena
pitäisi olla uuden kaupan helpottaminen. Tällaisten tarkastusten ei pitäisi muodostua pysyväksi
toimenpiteeksi. Tuojaosapuoli korvaa voimassa olevan tarkastustoimenpiteen vaihtoehtoisella
toimenpiteellä, jolla varmennetaan, että viejäosapuoli noudattaa kasvinsuojelutoimenpiteitä
koskevia sovittuja vaatimuksia, jos viejäosapuoli tätä pyytää ja tuojaosapuoli sen hyväksyy ilman
aiheetonta viivytystä.
12.    Säänneltyjen hyödykkeiden lähetykset hyväksytään viejäosapuolen riittävien takeiden
pohjalta ilman erityisiä lisenssin tai hyväksynnän muodossa olevia vientilupia, lukuun ottamatta
tapauksia, joissa tuonti edellyttää virallista suostumusta IPPC:n asiaa koskevien standardien,
ohjeiden ja suositusten pohjalta.
13.    Tuhoojariskianalyysi on aloitettava mahdollisimman pian ja saatettava päätökseen viipymättä.
14.    Viejäosapuolesta tuotuja tuotteita koskevista menettelyistä perittävien maksujen on oltava
tasapuolisia verrattuna vastaavista kotimaisista tuotteista veloitettaviin maksuihin, eivätkä ne saisi
olla suurempia kuin tarjottujen palvelujen tosiasialliset kustannukset terveys- ja
kasvinsuojelusopimuksen liitteessä C olevan 1 kohdan f alakohdan mukaisesti.
                                                 & /fi 142
 ---pagebreak---                                              6.8 ARTIKLA
                                                Tarkastus
1.    Jotta voidaan luoda ja ylläpitää luottamusta tämän luvun tehokkaaseen täytäntöönpanoon,
osapuolet avustavat toisiaan seuraavien kohteiden tarkastusten toteuttamisessa:
a)    viejäosapuolen tarkastus- ja sertifiointijärjestelmä tai sen osat; ja
b)    viejäosapuolen tarkastus- ja sertifiointijärjestelmän mukaisesti toteutetun valvonnan tulokset.
Osapuolet toteuttavat nämä tarkastukset terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen määräysten
mukaisesti ottaen huomioon Codex Alimentariuksen, OIE:n ja IPPC:n kansainväliset standardit,
ohjeet tai suositukset.
2.    Tuojaosapuoli voi suorittaa tarkastuksia pyytämällä tietoja viejäosapuolelta tai tekemällä
tarkastuskäyntejä viejäosapuoleen.
3.    Tarkastuskäynti toteutetaan osapuolten ennalta sopimien ehtojen mukaisesti.
                                                & /fi 143
 ---pagebreak--- 4.     Tuojaosapuoli tarjoaa viejäosapuolelle tilaisuuden esittää kirjallisia huomautuksia
tarkastuksen tuloksista. Tuojaosapuoli ottaa huomioon kaikki tällaiset huomautukset, ennen kuin se
tekee päätelmänsä ja toteuttaa niiden pohjalta toimia. Tuojaosapuoli toimittaa ilman aiheetonta
viivytystä viejäosapuolelle kirjallisen raportin, jossa se esittää omat päätelmänsä.
5.     Tarkastuskäynnistä koituneista kuluista vastaa tuojaosapuoli, elleivät osapuolet toisin sovi.
                                                6.9 ARTIKLA
                               Menettely laitosten tai tilojen luetteloimiseksi
1.     Toisen osapuolen sitä edellyttäessä viejäosapuolen toimivaltaiset viranomaiset varmistavat,
että luettelo laitoksista ja tiloista, jotka ovat tuojaosapuolen tuontiedellytysten mukaisia laaditaan,
pidetään ajan tasalla ja ilmoitetaan tuojaosapuolelle.
2.     Tuojaosapuoli voi pyytää viejäosapuolta antamaan tietoja, jotka ovat tarpeellisia
tarkasteltaessa 1 kohdassa tarkoitettua luetteloa. Ellei luettelon tietojen varmentaminen edellytä
lisätietoja, tuojaosapuoli toteuttaa tarvittavat toimenpiteet mahdollistaakseen tuonnin luetteloon
kuuluvista laitoksista ja tiloista ilman tarpeetonta viivytystä. Rajoittamatta 6.13 artiklan
soveltamista tällaiset toimenpiteet eivät saa sisältää ennakkotarkastusta, elleivät kummankin
osapuolen säädökset ja määräykset sitä edellytä tai osapuolet toisin sovi.
                                                    & /fi 144
 ---pagebreak--- 3.     Tuojaosapuoli voi suorittaa tarkastuksia 6.8 artiklan mukaisesti.
4.     Tuojaosapuoli saattaa 1 kohdassa tarkoitetut luettelot julkisesti saataville asianmukaisella
tavalla.
5.     Osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle aikeestaan ottaa käyttöön uusia säädöksiä ja
määräyksiä tämän artiklan soveltamisalalla ja antaa toiselle osapuolelle mahdollisuuden esittää
niistä huomioita.
                                             6.10 ARTIKLA
                                Alueelliseen tilanteeseen mukautuminen
1.     Eläinten, eläintuotteiden ja eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta osapuolet tunnustavat
käsitteet vyöhyke ja lokero OIE:n maaeläinten terveyttä koskevassa säännöstössä ja OIE:n
vesieläinten terveyttä koskevassa säännöstössä.
2.     Vahvistettaessa tai ylläpidettäessä terveystoimia koskevia tuontiedellytyksiä viejäosapuolen
pyynnöstä tuojaosapuoli tunnustaa viejäosapuolen vahvistamat vyöhykkeet tai lokerot perustaksi,
kun tarkastellaan tuonnin sallimisesta tai ylläpitämisestä tehtävää päätöstä.
                                                & /fi 145
 ---pagebreak--- 3.    Viejäosapuoli nimeää 2 kohdassa tarkoitetut vyöhykkeensä tai lokeronsa ja antaa
tuojaosapuolen pyynnöstä täydellisen selityksen ja asiaa tukevat tiedot, jotka perustuvat OIE:n
maaeläinten terveyttä koskevaan säännöstöön ja OIE:n vesieläinten terveyttä koskevaan
säännöstöön, tai muilla osapuolten asianmukaisiksi katsomilla tavoilla viejäosapuolen
toimivaltaisten viranomaisten kokemuksen kautta hankittujen tietojen pohjalta.
4.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että 2 ja 3 kohdassa vahvistetut menettelyt ja velvoitteet
toteutetaan viipymättä.
5.    Elleivät osapuolet muuta sovi, ne vaihtavat terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevän
komitean välityksellä tietoja tavasta vahvistaa ja ylläpitää yhteinen terveystilan tunnustaminen
OIE:n maaeläinten terveyttä koskevaan säännöstön ja OIE:n antamien suositusten pohjalta.
6.    Kumpikin osapuoli voi vahvistaa 2 kohdassa tarkoitetut vyöhykkeensä tai lokeronsa
sairauksien osalta, jotka eivät kuulu OIE:n maaeläinten terveyttä koskevaan säännöstöön ja OIE:n
vesieläinten terveyttä koskevaan säännöstöön, ja sopia toisen osapuolen kanssa tällaisten
vyöhykkeiden tai lokeroiden soveltamisesta osapuolten välisessä kaupassa.
7.    Kasvien ja kasvituotteiden osalta osapuolet tunnustavat IPPC:n alaisuudessa laadituissa
kasvinsuojelutoimenpiteitä koskevissa kansainvälisissä standardeissa vahvistetut tuhoojista
vapaiden alueiden, tuhoojista vapaiden tuotantopaikkojen ja alueiden, joilla esiintyy vain vähän
tuhoojia, käsitteet sekä suoja-alueen käsitteen, jota osapuolet sopivat soveltavansa keskinäiseen
kauppaansa.
                                               & /fi 146
 ---pagebreak--- 8.     Kun tuojaosapuolen pyynnöstä otetaan käyttöön tai pidetään voimassa kasvinsuojelua
koskeva tuontiedellytys, tuojaosapuoli ottaa huomioon tuhoojista vapaat alueet, tuhoojista vapaat
tuotantopaikat, alueet, joilla esiintyy vain vähän tuhoojia, ja viejäosapuolen vahvistamat suoja-
alueet perustaksi, kun tarkastellaan tuonnin sallimisesta tai ylläpitämisestä tehtävää päätöstä.
9.     Viejäosapuoli nimeää tuhoojista vapaat alueet, tuhoojista vapaat tuotantopaikat, alueet, joilla
esiintyy vain vähän tuhoojia, tai suoja-alueet. Tuojaosapuolen pyynnöstä viejäosapuoli antaa
täydellisen selityksen ja asiaa tukevat tiedot, jotka perustuvat IPPC:n alaisuudessa laadittuihin
kasvinsuojelutoimenpiteitä koskeviin kansainvälisiin standardeihin, tai muilla osapuolten
asianmukaisiksi katsomilla tavoilla viejäosapuolen toimivaltaisten viranomaisten kokemuksen
kautta hankittujen tietojen pohjalta.
10.    Edellä olevia 7–9 kohtaa täytäntöönpantaessa voidaan käydä teknisiä neuvotteluja ja suorittaa
tarkastuksia. Tekniset neuvottelut käydään 6.12 artiklan mukaisesti. Tarkastukset toteutetaan 6.8
artiklan mukaisesti ottaen huomioon kyseisten tuhoojien ja hyödykkeen biologiset ominaisuudet.
11.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että 8 ja 10 kohdassa vahvistetut menettelyt ja velvoitteet
toteutetaan viipymättä.
                                                 & /fi 147
 ---pagebreak--- 12.   Jos karanteenituhoojaa havaitaan suoja-alueella, viejäosapuoli ilmoittaa tästä välittömästi
tuojaosapuolelle ja tuojaosapuolen pyynnöstä keskeyttää kyseisen viennin välittömästi.
Viejäosapuoli voi jatkaa vientiä, jos tuojaosapuoli hyväksyy viejäosapuolen antamat takeet.
                                             6.11 ARTIKLA
                                       Avoimuus ja tietojenvaihto
1.    Terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen 7 artiklan ja liitteiden B ja C mukaisesti kumpikin
osapuoli
a)    varmistaa avoimuuden seuraavien osalta:
      i)    terveys- ja kasvinsuojelutoimet, mukaan lukien tuontiedellytykset; ja
      ii)   valvonta-, tarkastus- ja hyväksymismenettelyt, mukaan lukien täydelliset tiedot
            pakollisista hallinnollisista toimista, odotettavissa olevat aikataulut sekä
            tuontihakemusten vastaanottamisesta ja käsittelystä vastaavat viranomaiset;
                                                & /fi 148
 ---pagebreak--- b)     tehostaa vastavuoroisesti toistensa terveys- ja kasvinsuojelutoimien ja niiden soveltamisen
       tuntemusta; ja
c)     toisen osapuolen kohtuullisesta pyynnöstä ja niin pian kuin mahdollista antaa tietoja terveys-
       ja kasvinsuojelutoimistaan ja niiden soveltamisesta, mukaan lukien seuraavat:
       i)     tiettyjen tuotteiden tuontiin sovellettavat tuontiedellytykset;
       ii)    tiettyjen tuotteiden hyväksynnässä saavutettu edistyminen;
       iii)   toisen osapuolen tuotteisiin kohdistettujen tuontitarkastusten tiheys; ja
       iv)    terveys- ja kasvinsuojelutoimien suunnitteluun ja soveltamiseen liittyvät seikat, myös
              saatavilla oleva uusi tieteellinen näyttö, jotka vaikuttavat tai voivat vaikuttaa osapuolten
              väliseen kauppaan, jotta niiden kielteiset vaikutukset kauppaan voidaan minimoida;
2.     Kun osapuoli on asettanut 1 kohdan a ja c kohdassa tarkoitetut tiedot saataville terveys- ja
kasvinsuojelusopimuksen nojalla tai kun tällaiset tiedot on asetettu saataville kyseisen osapuolen
virallisella, yleisesti saatavilla olevalla ja maksuttomalla verkkosivulla, katsotaan, että 1 kohdan a ja
c alakohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettu.
                                                  & /fi 149
 ---pagebreak---                                              6.12 ARTIKLA
                                           Tekniset neuvottelut
1.    Jos osapuolella on merkittäviä huolenaiheita, jotka koskevat ihmisten, eläinten tai kasvien
elämää tai terveyttä taikka toisen osapuolen ehdottamia tai toteuttamia toimenpiteitä, kyseinen
osapuoli voi pyytää teknisiä neuvotteluja.
2.    Toinen osapuoli vastaa pyyntöön ilman aiheetonta viivytystä ja käy teknisiä neuvotteluja
näiden huolenaiheiden käsittelemiseksi.
3.    Kukin osapuoli pyrkii tarjoamaan tarvittavat tiedot, jotta vältetään kaupan häiriöt ja päästään
kumpaakin osapuolta tyydyttävään ratkaisuun.
4.    Jos osapuolet ovat jo ottaneet käyttöön näiden huolenaiheiden käsittelemiseksi muita välineitä
kuin tässä artiklassa tarkoitetut, niiden on käytettävä niitä mahdollisimman pitkälti, jotta vältetään
tarpeeton päällekkäisyys.
5.    Kumpikin osapuoli pyrkii ratkaisemaan 1 kohdassa tarkoitetut toisen osapuolen terveys- ja
kasvinsuojelutoimia mahdollisesti koskevat huolenaiheet tämän artiklan mukaisilla teknisillä
neuvotteluilla ennen tämän sopimuksen mukaisen riitojenratkaisumenettelyn aloittamista.
                                                & /fi 150
 ---pagebreak--- 6.     Kumpikin osapuoli voi päättää tekniset neuvottelut milloin tahansa ilmoittamalla siitä
kirjallisesti toiselle osapuolelle viimeistään 90 kuluessa siitä päivästä, jolloin 2 kohdassa tarkoitettu
toisen osapuolen vastaus on saatu tai minkä tahansa muun osapuolten sopiman ajanjakson kuluessa.
                                             6.13 ARTIKLA
                                         Kiireelliset toimenpiteet
1.     Osapuoli voi hyväksyä kiireellisiä toimenpiteitä ihmisten, eläinten tai kasvien elämän tai
terveyden suojelemiseksi. Hyväksyessään tällaisia kiireellisiä toimenpiteitä kyseisen osapuolen
toimivaltainen viranomainen
a)     ilmoittaa toisen osapuolen toimivaltaisille viranomaisille näistä kiireellisistä toimenpiteistä;
b)     antaa toiselle osapuolelle mahdollisuus esittää kirjallisia huomautuksia;
c)     käy tarvittaessa 6.12 artiklassa tarkoitettuja teknisiä neuvotteluja; ja
d)     ottaa huomioon b alakohdassa tarkoitetut huomautukset ja c alakohdassa tarkoitettujen
       teknisten neuvottelujen tulokset.
                                                 & /fi 151
 ---pagebreak--- 2.     Jotta voidaan välttää tarpeettomat kaupan häiriöt, tuojaosapuoli ottaa huomioon tiedot, jotka
viejäosapuoli on toimittanut kohtuullisessa ajassa, tehdessään päätöksiä lähetyksistä, joita
kiireellisten toimenpiteiden hyväksymishetkellä kuljetetaan osapuolten välillä.
3.     Tuojaosapuoli varmistaa, että 1 kohdassa tarkoitettua toimenpidettä ei pidetä voimassa ilman
tieteellistä näyttöä. Tapauksissa, joiden tieteellinen näyttö on riittämätöntä, tuojaosapuoli voi
väliaikaisesti toteuttaa kiireellisiä toimenpiteitä saatavilla olevan merkityksellisen tiedon pohjalta,
mukaan lukien asiaankuuluvilta kansainvälisiltä järjestöiltä saatava tieto. Tuojaosapuoli arvioi
kiireellisen toimenpiteen, jotta voidaan minimoidaan sen kielteiset vaikutukset kauppaan joko
kumoamalla toimenpide tai korvaamalla se pysyvällä toimenpiteellä.
                                             6.14 ARTIKLA
                                                Vastaavuus
1.     Tuojaosapuoli tunnustaa viejäosapuolen terveys- ja kasvinsuojelutoimenpiteiden
vastaavuuden, jos viejäosapuoli osoittaa tuojaosapuolelle objektiivisesti, että sen toimenpiteet
vastaavat tuojaosapuolen tarkoituksenmukaisen suojan tasoa. Tätä varten tuojaosapuolelle on tämän
pyynnöstä annettava kohtuullinen mahdollisuus suorittaa tarkastuksia, kokeita ja muita
asianmukaisia menettelyjä.
                                                 & /fi 152
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolet käyvät kumman tahansa osapuolen pyynnöstä neuvotteluja, joiden tavoitteena on
saada aikaan järjestelyjä, joilla määritetään terveys- ja kasvinsuojelutoimien vastaavuus.
3.     Määritettäessä terveys- ja kasvinsuojelutoimien vastaavuutta osapuolten on otettava
huomioon WTO:n terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevän komitean asiaa koskevat ohjeet,
erityisesti terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen 4 artiklan täytäntöönpanosta tehdyn päätöksen1,
sekä Codex Alimentariuksen, OIE:n ja IPPC:n kansainväliset standardit, ohjeet tai suositukset.
4.     Jos vastaavuus on todettu, osapuolet voivat sopia vaihtoehtoisista tuontiehdoista ja
yksinkertaistetuista todistuksista ottaen huomioon Codex Alimentariuksen, OIE:n ja IPPC:n
kansainväliset standardit, ohjeet tai suositukset.
                                            6.15 ARTIKLA
                          Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea
1.     Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea.
1
       WTO:n asiakirja G/SPS/19/Rev.2, 23. heinäkuuta 2004.
                                                & /fi 153
 ---pagebreak--- 2. Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevän komitean tavoitteina on
a) tehostaa tämän luvun määräysten täytäntöönpanoa kummassakin osapuolessa;
b) tarkastella yhteistä etua koskevia terveys- ja kasvinsuojelukysymyksiä; ja
c) tehostaa viestintää ja yhteistyötä yhteistä etua koskevissa terveys- ja
   kasvinsuojelukysymyksissä.
3. Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea
a) tarjoaa foorumin, jolla parannetaan osapuolten ymmärrystä terveys- ja
   kasvinsuojelukysymyksistä, jotka liittyvät terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen
   täytäntöönpanoon;
b) tarjoaa foorumin, jolla parannetaan kunkin osapuolten vastavuoroista ymmärrystä toisen
   osapuolen terveys- ja kasvinsuojelutoimista ja niihin liittyvistä sääntelyprosesseista;
c) valvoo, tarkastelee ja vaihtaa tietoja tämän luvun täytäntöönpanosta ja toiminnasta;
                                             & /fi 154
 ---pagebreak--- d)     toimii foorumina, jolla käsitellään 6.12 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja huolenaiheita
       kumpaakin osapuolta tyydyttävien ratkaisujen löytämiseksi sillä edellytyksellä, että osapuolet
       ovat ensin yrittäneet ratkaista niitä 6.12 artiklan nojalla käydyissä teknisissä neuvotteluissa,
       sekä muita osapuolten sopimia aiheita;
e)     määrittää asianmukaiset keinot, joihin voi kuulua myös tilapäisiä työryhmiä, terveys- ja
       kasvinsuojelutoimia käsittelevän komitean toimintoihin liittyvien erityistehtävien
       suorittamiseksi;
f)     voi nimetä ja tarkastella osapuolten välisiä teknisiä yhteistyöhankkeita, jotka koskevat
       terveys- ja kasvinsuojelutoimien kehittämistä, täytäntöönpanoa ja soveltamista; ja
g)     voi kokoontua käsittelemään kysymyksiä ja kantoja WTO:n terveys- ja kasvinsuojelutoimia
       käsittelevän komitean kokouksia ja Codex Alimentariuksen, OIE:n ja IPPC:n puitteissa
       järjestettäviä kokouksia varten.
4.     Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea koostuu osapuolten edustajista, jotka
vastaavat terveys- ja kasvinsuojelutoimista ja joilla on asiaankuuluvaa asiantuntemusta.
5.     Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea vahvistaa työjärjestyksensä ja voi
tarvittaessa tarkistaa tällaisia sääntöjä.
                                                 & /fi 155
 ---pagebreak--- 6.    Terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea kokoontuu ensimmäisen kerran vuoden
kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta.
                                           6.16 ARTIKLA
                                        Riitojen ratkaiseminen
1.    21 luvun mukaisia riitojenratkaisumenettelyjä ei sovelleta 6.6 artiklaan, 6.7 artiklan 4 kohdan
b–d alakohtaan ja 6.14 artiklan 1 ja 2 kohtaan.
2.    Elleivät osapuolet toisin sovi, paneeli pyytää neuvoja asiantuntijoilta, jotka paneeli valitsee
neuvoteltuaan osapuolten kanssa, jos tämän luvun alaan kuuluvaan riitaan sisältyy tieteellisiä tai
teknisiä kysymyksiä. Tätä varten paneelin on osapuolen pyynnöstä perustettava neuvoa-antava
tekninen asiantuntijaryhmä tai neuvoteltava alan kansainvälisten järjestöjen kanssa.
                                               & /fi 156
 ---pagebreak---                                               7 LUKU
                                 KAUPAN TEKNISET ESTEET
                                           7.1 ARTIKLA
                                             Tavoitteet
Tämän luvun tavoitteena on helpottaa ja lisätä osapuolten välistä tavarakauppaa
a)  varmistamalla, että teknisillä määräyksillä, standardeilla ja vaatimustenmukaisuuden
    arviointimenettelyillä ei luoda tarpeettomia kaupan esteitä;
b)  tehostamalla osapuolten yhteistyötä, myös kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen
    täytäntöönpanossa; ja
c)  tutkimalla soveltuvia keinoja pienentää tämän luvun piiriin kuuluvien toimenpiteiden
    kauppaan kohdistuvia tarpeettomia kielteisiä vaikutuksia.
                                              & /fi 157
 ---pagebreak---                                             7.2 ARTIKLA
                                             Soveltamisala
1.     Tätä lukua sovelletaan kaupan teknisiä esteitä koskevassa sopimuksessa määriteltyjen
sellaisten teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden
valmisteluun, käyttöönottoon ja soveltamiseen keskushallinnon elimissä, jotka voivat vaikuttaa
osapuolten väliseen tavarakauppaan.
2.     Kumpikin osapuoli toteuttaa käytettävissään olevia kohtuullisia toimenpiteitä tukeakseen 7.5–
7.11 artiklan määräysten noudattamista välittömästi keskushallinnon tason alapuolella toimivissa
alueensa paikallishallinnon elimissä, jotka vastaavat teknisten määräysten, standardien ja
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden, valmistelusta, käyttöön ottamisesta ja
soveltamisesta.
3.     Tätä lukua ei sovelleta
a)     valtion elimen omia tuotanto- tai kulutustarkoituksiaan varten laatimiin hankintaeritelmiin; tai
b)     terveys- ja kasvinsuojelusopimuksen liitteessä A määriteltyihin terveys- ja
       kasvinsuojelutoimiin.
                                               & /fi 158
 ---pagebreak---                                               7.3 ARTIKLA
       Tiettyjen kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen määräysten sisällyttäminen tähän
                                               sopimukseen
1.     Osapuolet vahvistavat kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen mukaiset oikeutensa ja
velvoitteensa.
2.     Kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2–9 artikla ja liitteet 1 ja 3 liitetään tähän
sopimukseen ja otetaan osaksi sitä soveltuvin osin.
3.     Jos syntyy riita, jossa osapuoli väittää toisen osapuolen tietyn toimenpiteen rikkovan
ainoastaan 2 kohdassa tarkoitettuja kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen määräyksiä,
kyseinen toinen osapuoli valitsee WTO-sopimuksen mukaisen riitojenratkaisumenettelyn, sen
rajoittamatta, mitä 21.27 artiklan 1 kohdassa määrätään.
                                              7.4 ARTIKLA
                                                Määritelmät
Tähän lukuun sovelletaan kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen liitteen 1 termejä ja
määritelmiä.
                                                 & /fi 159
 ---pagebreak---                                              7.5 ARTIKLA
                                          Tekniset määräykset
1.    Osapuolet tunnustavat hyvän sääntelytavan merkityksen teknisten määräysten laatimisen,
käyttöönoton ja soveltamisen osalta, erityisesti hyvää sääntelytapaa koskevan työn, jota
on tehty kaupan teknisiä esteitä käsittelevässä WTO:n komiteassa. Tässä yhteydessä kumpikin
osaspuoli sitoutuu
a)    laatiessaan teknistä määräystä
      i)    arvioimaan omien säädöstensä tai hallinnollisten määräystensä mukaisesti sellaiset
            käytettävissä olevat sääntelylliset tai muut vaihtoehdot ehdotetulle tekniselle
            määräykselle, joilla voidaan täyttää sen oikeutettu tavoite, jotta voidaan varmistaa, ettei
            ehdotetulla teknisellä määräyksellä rajoiteta kauppaa enemmän kuin on tarpeen sen
            oikeutetun tavoitteen saavuttamiseksi kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2
            artiklan 2 kohdan mukaisesti; tämä määräys ei vaikuta kunkin osapuolen oikeuksiin
            laatia, ottaa käyttöön ja soveltaa toimenpiteitä viipymättä, kun kiireellisiä ongelmia,
            mukaan lukien turvallisuutta, terveyttä, ympäristösuojelua tai kansallista turvallisuutta
            koskevat ongelmat, ilmenee tai uhkaa ilmetä;
      ii)   pyrkimään toteuttamaan järjestelmällisesti vaikutustenarviointeja teknisistä
            määräyksistä, joilla on huomattava vaikutus kauppaan, mukaan lukien kauppaan
            kohdistuvan vaikutuksen arviointi; ja
                                                & /fi 160
 ---pagebreak---       iii)   täsmentämään tarvittaessa tekniset määräykset ennemmin suorituskykyä kuin rakennetta
             tai ulkoisia ominaisuuksia koskevien ominaisuuksien avulla; ja
b)    rajoittamatta kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 3 kohtaa tarkastelemaan
      hyväksyttyjä teknisiä määräyksiä säännöllisin aikavälein, mieluiten enintään viiden vuoden
      välien, jotta voidaan lisätä niiden lähentymistä alan kansainvälisiin standardeihin nähden.
      Toteuttaessaan tällaisen tarkastelun kumpikin osapuoli ottaa huomioon muun muassa alan
      kansainvälisten standardien tuoreet muutokset ja sen, ovatko ne olosuhteet, jotka ovat
      johtaneet osapuolen teknisten määräysten ja alan mahdollisten kansainvälisten standardien
      eroihin, edelleen olemassa. Tämän tarkastelun tulokset toimitetaan ja selitetään toiselle
      osapuolelle sen pyynnöstä.
2.    Osapuoli, joka katsoo että sen tekninen määräys vastaa tavoitteeltaan ja tuotealaltaan toisen
osapuolen teknistä määräystä, voi pyytää kirjallisesti ja yksityiskohtaisin perusteluin, että toinen
osapuoli tunnustaa kyseiset tekniset määräykset toisiaan vastaaviksi. Pyynnön vastaanottanut
osapuoli tarkastelee myönteisesti kyseisten teknisten määräysten hyväksymistä toisiaan vastaaviksi,
vaikka ne eroavat toisistaan, sillä edellytyksellä, että se katsoo pyynnön esittäneen osapuolen
teknisen määräyksen täyttävän sen oman teknisen määräyksen tavoitteet. Jos pyynnön
vastaanottanut osapuoli ei hyväksy toisen osapuolen pyyntöä teknisten määräyksen vastaavuuden
hyväksymiseksi, sen on pyynnön esittäneen osapuolen pyynnöstä selvitettävä päätöksensä syyt.
                                                & /fi 161
 ---pagebreak--- 3.     Sen osapuolen pyynnöstä, joka haluaa laatia teknisen määräyksen, joka on samanlainen kuin
toisen osapuolen tekninen määräys, pyynnön vastaanottanut osapuoli antaa, siinä määrin kuin se on
mahdollista, pyynnön esittäneelle osapuolelle tarvittavat tiedot, mukaan lukien tutkimukset tai
asiakirjat, luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta, joihin se on tukeutunut laatiessaan teknistä
määräystä.
4.     Kumpikin osapuoli soveltaa yhdenmukaisesti ja johdonmukaisesti koko alueeseensa
teknisissä määräyksissä vahvistettuja vaatimuksia, jotka koskevat niissä tarkoitettujen tuotteiden
saattamista markkinoille. Jos osapuolella on perusteltua syytä uskoa, että jotakin tällaista vaatimusta
ei sovelleta yhdenmukaisesti ja johdonmukaisesti toisen osapuolen alueella ja että tilanteella on
merkittävä vaikutus kahdenväliseen kauppaan, kyseinen osapuoli voi ilmoittaa toiselle osapuolelle
tällaisista perustelluista syistä, jotta kysymys voidaan selvittää ja 7.14 artiklassa tarkoitettu
yhteyspiste tai muu tämän artiklan nojalla perustettu soveltuva elin voi tarvittaessa käsitellä sitä
viivytyksettä.
                                                 & /fi 162
 ---pagebreak---                                               7.6 ARTIKLA
                                        Kansainväliset standardit
1.     Tämän luvun ja kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen soveltamiseksi kansainvälisen
standardisoimisjärjestön, jäljempänä ’ISO’, sähköalan kansainvälisen standardisointijärjestön,
jäljempänä ’IEC’, kansainvälisen teleliiton, jäljempänä ’ITU’, Codex Alimentariuksen,
kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön, jäljempänä ’ICAO’, Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan
talouskomission, jäljempänä ’UNECE’, ajoneuvoja koskevien määräysten yhdenmukaistamista
käsittelevän maailmanfoorumin (WP.29), Yhdistyneiden kansakuntien kemikaalien
maailmanlaajuisesti yhdenmukaistettua luokitus- ja merkintäjärjestelmää käsittelevän
asiantuntijoiden alakomitean, jäljempänä ’UNSCEGHS’, ja ihmisten käyttöön tarkoitettujen
lääkkeiden rekisteröintiä koskevia vaatimuksia käsittelevän kansainvälisen harmonisointineuvoston,
jäljempänä ’ICH’, antamia standardeja pidetään tässä luvussa, kaupan teknisiä esteitä koskevan
sopimuksen 2 ja 5 artiklassa ja kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen liitteessä 3
tarkoitettuina alan kansainvälisinä standardeina sillä edellytyksellä, että niitä laadittaessa on
noudatettu kaupan teknisiä esteitä käsittelevän WTO:n komitean päätöstä kansainvälisten
standardien, ohjeiden ja suositusten kehittämisen periaatteista suhteessa kyseisen sopimuksen 2 ja 5
artiklaan ja liitteeseen 31, lukuun ottamatta tapauksia, joissa tällaiset standardit tai niiden asiaa
koskevat osat olisivat tehottomia tai soveltumattomia oikeutettujen tavoitteiden saavuttamiseksi.
1
       WTO:n asiakirjan G/TBT/9 liite 4, 13. marraskuuta 2000.
                                                 & /fi 163
 ---pagebreak--- 2.   Jotta osapuolet voisivat yhdenmukaistaa standardinsa mahdollisimman laajalti, osapuolet
kannustavat alueellisia tai kansallisia standardointielimiä omalla alueellaan
a)   osallistumaan täysimääräisesti omien voimavarojensa rajoissa kansainvälisten standardien
     kehittämiseen alan kansainvälisissä standardointielimissä;
b)   käyttämään alan kansainvälisiä standardeja pohjana kehittämilleen teknisille määräyksille,
     paitsi silloin, kun tällaiset kansainväliset standardit olisivat tehoton tai sopimaton keino,
     esimerkiksi riittämättömän suojelun tason tai oleellisten ilmastollisten tai maantieteellisten
     tekijöiden taikka teknologisten ongelmien vuoksi;
c)   välttämään kansainvälisten standardointielinten työn toistamista tai päällekkäisyyksiä sen
     kanssa; ja
d)   tarkastelemaan standardejaan, jotka eivät perustu alan kansainvälisiin standardeihin,
     säännöllisin aikavälein, mieluiten enintään viiden vuoden välein, jotta voidaan lisätä niiden
     lähentymistä alan kansainvälisiin standardeihin nähden.
                                                & /fi 164
 ---pagebreak--- 3. Laatiessaan teknisiä määräyksiä ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjä
a) kumpikin osapuoli käyttää alan kansainvälisiä standardeja, ohjeita tai suosituksia tai niiden
   merkityksellisiä osia kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 4 kohdassa ja 5
   artiklan 4 kohdassa määrätyssä laajuudessa perustana omille teknisille määräyksilleen ja
   vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyilleen ja välttää poikkeamia kansainvälisistä
   standardeista tai lisävaatimuksia näihin standardeihin nähden, lukuun ottamatta tilanteita,
   joissa teknistä määräystä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä laativa osapuoli voi
   merkityksellisten tietojen pohjalta, mukaan lukien saatavilla oleva tieteellinen ja tekninen
   näyttö, osoittaa, että tällaiset kansainväliset standardit olisivat tehottomia tai
   epäasianmukaisia kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 2 kohdassa ja 5
   artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen oikeutettujen tavoitteiden saavuttamiseksi; ja
b) jos osapuoli ei käytä 1 kohdassa tarkoitettuja alan kansainvälisiä standardeja, ohjeita tai
   suosituksia tai niiden merkityksellisiä osia perustana omille teknisille määräyksilleen ja
   vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyilleen, se selittää toisen osapuolen pyynnöstä,
   miksi se pitää tällaisia kansainvälisiä standardeja tehottomina tai epäasianmukaisina kaupan
   teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 2 kohdassa ja 5 artiklan 4 kohdassa
   tarkoitettujen oikeutettujen tavoitteiden saavuttamiseksi ja antaa tarvittavat tiedot, mukaan
   lukien saatavilla oleva tieteellinen ja tekninen näyttö, johon tällainen arvio perustui, ja nimeää
   ne kyseisten teknisten määräysten ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden osat,
   jotka sisällöltään poikkeavat alan kansainvälisistä standardeista, ohjeista tai suosituksista.
                                              & /fi 165
 ---pagebreak--- 4.     Kumpikin osapuoli rohkaisee kansallisia tai alueellisia standardointielimiä alueellaan
tekemään yhteistyötä toisen osapuolen asiaankuuluvien standardointielinten kanssa kansainvälisten
standardointielinten toiminnassa. Tällainen yhteistyö voi tapahtua kansainvälisten
standardointielinten puitteissa, joiden jäsen kumpikin osapuoli tai kummankin osapuolen
standardointielimet ovat. Tällaisen kahdenvälisen yhteistyön tarkoituksena voi olla muun muassa
kansainvälisten standardien kehittämisen tukeminen, kummankin osapuolen yhteisten standardien
laatimisen helpottaminen yhteisen edun mukaisilla aloilla, joilla tällaisia kansainvälisiä standardeja
ei ole, erityisesti uusien tuotteiden tai teknologian osalta, tai tiedonvaihdon edistäminen edelleen
osapuolten standardointielinten välillä.
                                              7.7 ARTIKLA
                                                 Standardit
1.     Osapuolet vahvistavat kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 4 artiklan 1 kohdan
mukaiset velvollisuutensa, jotta varmistettaisiin, että niiden alueelliset tai kansalliset
standardointielimet hyväksyvät kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen liitteessä 3 olevat
menettelyohjeet standardien laatimista, käyttöön ottamista ja soveltamista varten ja toimivat niiden
mukaisesti.
                                                 & /fi 166
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolet muistuttavat mieliin, että kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen liitteessä 1
olevan standardin määritelmän mukaisesti standardien noudattaminen ei ole pakollista. Jos osapuoli
edellyttää standardin noudattamista liittämällä kyseisen standardin osaksi teknistä määräystä tai
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä tai viittaamalla siihen, osapuolen on laatiessaan
teknistä määräystä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä noudatettava kaupan teknisiä
esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 9 kohdassa tai 5 artiklan 6 kohdassa sekä 7.9 artiklassa
vahvistettuja avoimuusvelvoitteita.
3.     Kumpikin osapuoli rohkaisee omien säädösten ja määräystensä puitteissa alueellisia tai
kansallisia standardointielimiään varmistamaan, että sen alueella asianomaiset henkilöt osallistuvat
riittävästi standardien laadintaprosessiin, ja mahdollistamaan toisen osapuolen henkilöiden
osallistumisen yleisölle avoimiin kuulemismenettelyihin ehdoin, jotka ovat yhtä suotuisat kuin sen
omille henkilöille myönnetyt ehdot.
4.     Osapuolet sitoutuvat vaihtamaan tietoja
a)     standardien käytöstä kummassakin osapuolessa tukemaan tai helpottamaan teknisten
       määräysten noudattamista;
b)     standardointiprosessistaan, erityisesti siitä miten ja missä määrin kansainvälisiä tai alueellisia
       standardeja käytetään perustana niiden omille alueellisille tai kansallisille standardeille; ja
                                                 & /fi 167
 ---pagebreak--- c)     standardointia koskevista yhteistyösopimuksista tai -järjestelyistä kolmansien osapuolten tai
       kansainvälisten järjestöjen kanssa.
                                               7.8 ARTIKLA
                              Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt
1.     Teknisten määräysten valmistelun, hyväksymisen ja soveltamisen osalta sovelletaan 7.5
artiklan 1 kohdan a alakohdan i ja ii alakohtaa ja 1 kohdan b alakohtaa soveltuvin osin myös
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyihin
2.     Kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 5 artiklan 1.2 kohdan mukaisesti kumpikin
osapuoli varmistaa, että vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt eivät ole tarpeettoman
tiukkoja tai niitä ei sovelleta tarpeettoman tiukasti, jotta tuojaosapuoli saa kohtuullisen varmuuden
siitä, että tuotteet ovat sovellettavien teknisten määräysten tai standardien mukaisia, ottaen
huomioon tuotteisiin liittyvät riskit, myös riskit, joita vaatimusten vastaisuudesta aiheutuisi.
                                                  & /fi 168
 ---pagebreak--- 3.    Osapuolet tunnustavat, että on olemassa laajalti välineitä, joilla helpotetaan
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden tulosten hyväksymistä. Näihin mekanismeihin
voivat sisältyä seuraavat:
a)    sopimukset toisen osapuolen alueella sijaitsevien laitosten toteuttamien
      vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden tulosten vastavuoroisesta tunnustamisesta
      erityisten teknisten määräysten osalta;
b)    osapuolten alueella sijaitsevien vaatimustenmukaisuuden arviointielinten välinen yhteistyö ja
      vapaaehtoiset järjestelyt;
c)    useammankeskiset ja monenväliset tunnustamissopimukset tai järjestelyt, joihin kumpikin
      osapuoli osallistuu;.
d)    akkreditointimenettelyt vaatimustenmukaisuuden arviointielinten hyväksymiseksi;
e)    valtion nimeämät vaatimustenmukaisuuden arviointielimet, myös toisen osapuolen alueella
      sijaitsevien vaatimustenmukaisuuden arviointielinten osalta;
f)    osapuolen antama hyväksyminen toisen osapuolen alueella toteutettujen
      vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden tuloksille; ja
g)    valmistajan tai toimittajan vaatimustenmukaisuusvakuutus.
                                              & /fi 169
 ---pagebreak--- 4.   Osapuolet vaihtavat tietoja 3 kohdan piiriin kuuluvista välineistä.
Toisen osapuolen pyynnöstä osapuoli toimittaa tietoja seuraavista:
a)   edellä 3 kohdassa tarkoitetut ja vastaavat mekanismit, jotta voitaisiin helpottaa
     vaatimustenmukaisuuden arvioinnin tulosten hyväksyntää,
b)   tekijät, mukaan lukien riskinarviointi ja -hallinta, jotka otetaan huomioon valittaessa tiettyihin
     tuotteisiin soveltuvia vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyitä; ja
c)   akkreditointia koskevat toimintatavat, mukaan lukien kansainväliset akkreditoinnin standardit
     ja kansainväliset akkreditoinnin alan sopimukset ja järjestelyt, myös ILAC:n (International
     Laboratory Accreditation Co-operation) ja IAF:n (International Accreditation Forum)
     puitteissa tehdyt, siinä määrin kuin mahdollista ja osapuolen tietyllä alalla käyttäminä.
5.   Näiden mekanismien osalta kumpikin osapuoli
a)   käyttää aina kun se on mahdollista ja säädöstensä ja määräystensä mukaisesti toimittajan
     antamaa vaatimustenmukaisuusvakuutusta todisteena sovellettavien teknisten määräysten
     mukaisuudesta;
                                              & /fi 170
 ---pagebreak--- b) käyttää akkreditointia tapauksen mukaan viranomaisen myöntämällä toimivallalla tai
   viranomaisten toteuttamana, jotta voidaan osoittaa tekninen pätevyys
   vaatimustenmukaisuuden arviointielinten hyväksymistä varten;
c) jos akkreditointi on säädetty laissa erilliseksi vaiheeksi vaatimustenmukaisuuden
   arviointielinten hyväksymistä varten, varmistaa, että akkreditointitoiminta on riippumatonta
   vaatimustenmukaisuuden arviointitoimista ja että akkreditointielinten ja niiden
   vaatimustenmukaisuuden arviointielinten, jotka ne akkreditoivat, välillä ei ole eturistiriitoja;
   osapuolet voivat noudattaa tätä velvoitetta erottamalla vaatimustenmukaisuuden
   arviointilaitokset akkreditointielimistä1;
d) harkitsee liittymistä tai, tapauksen mukaan, ei kiellä testaus-, tarkastus- ja sertifiointilaitosten
   liittymistä kansainvälisiin sopimuksiin tai järjestelyihin, joilla helpotetaan
   vaatimustenmukaisuuden arvioinnin tulosten hyväksyntää; ja
e) jos jokin osapuoli on hyväksynyt kaksi tai useamman vaatimustenmukaisuuden
   arviointilaitoksen suorittamaan ne vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt, joita tuotteen
   asettaminen markkinoille edellyttää, ei kiellä talouden toimijoita vapaasti valitsemasta näiden
   vaatimustenmukaisuuden arviointilaitosten välillä.
1
   Tätä c alakohtaa ei sovelleta osapuolen itsensä toteuttamaan vaatimustenmukaisuuden
   arviointitoimintaan, kun kyseinen osapuoli säilyttää itsellään lopullisen päätösvallan tuotteen
   vaatimustenmukaisuuden osalta.
                                              & /fi 171
 ---pagebreak--- 6.    Osapuolet tekevät vastavuoroisen tunnustamisen alalla yhteistyötä Brysselissä 4 päivänä
huhtikuuta 2001 tehdyn vastavuoroista tunnustamista koskevan Euroopan yhteisön ja Japanin
sopimuksen mukaisesti. Osapuolet voivat myös päättää mainitun sopimuksen asiaa koskevien
määräysten mukaisesti laajentaa sen alaa tuotteiden, sovellettavien sääntelyvaatimusten ja
tunnustettujen vaatimustenmukaisuuden arviointielinten osalta.
                                           7.9 ARTIKLA
                                              Avoimuus
1.    Laatiessaan teknistä määräystä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjä, joilla voi
olla merkittävää vaikutusta kauppaan, kumpikin osapuoli
a)    toteuttaa säädöstensä ja määräystensä puitteissa yleisölle avoimia kuulemismenettelyjä ja
      saattaa tällaisten kuulemismenettelyjen ja muiden toteutettujen vaikutustenarviointien tulokset
      julkisesti saataville;
b)    mahdollistaa toisen osapuolen henkilöiden osallistumisen yleisölle avoimiin
      kuulemismenettelyihin ehdoin, jotka ovat yhtä suotuisat kuin sen omille henkilöille
      myönnetyt ehdot;
                                              & /fi 172
 ---pagebreak--- c)   ottaa huomioon toisen osapuolen näkemykset toteuttaessaan yleisölle avoimia
     kuulemismenettelyitä ja toisen osapuolen pyynnöstä toimittaa viipymättä kirjalliset vastaukset
     toisen osapuolen esittämiin huomautuksiin;
d)   edellä 7.5 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdassa määrätyn lisäksi saattaa julkisesti
     saataville ehdotettua teknisistä määräystä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä
     koskevan vaikutustenarvioinnin, jos sellainen on tehty, mukaan lukien kauppaan kohdistuva
     vaikutus; ja
e)   pyrkii tarjoamaan toisen osapuolen pyynnöstä englanninkielisen tiivistelmän d alakohdassa
     tarkoitetusta vaikutustenarvioinnista.
2.   Antaessaan kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 9.2 kohdan tai 5 artiklan
6.2 mukaisia ilmoituksia kumpikin osapuoli
a)   varaa periaatteessa ilmoituksen antamisesta alkaen vähintään 60 päivän ajanjakson, jonka
     kuluessa toinen osapuoli voi toimittaa kirjallisia huomautuksia, lukuun ottamatta tapauksia,
     joissa esiintyy tai uhkaa esiintyä kiireellisiä turvallisuuteen, terveyteen, ympäristön suojeluun
     tai kansalliseen turvallisuuteen liittyviä ongelmia, ja aina, kun se on käytännössä mahdollista,
     ottaa asianmukaisesti huomioon kohtuulliset pyynnöt, jotka koskevat huomautusten
     esittämiseen varatun ajan jatkamista;
                                                & /fi 173
 ---pagebreak--- b) toimittaa sähköisen version ilmoituksen koko tekstistä ilmoituksen yhteydessä;
c) toimittaa, jos ilmoitettu teksti ei ole jollakin WTO:n virallisella kielellä, yksityiskohtaisen ja
   kattavan kuvauksen toimenpiteen sisällöstä ilmoitusmuodossa sekä ilmoitetun tekstin
   käännöksen jollakin WTO:n virallisella kielellä, jos se on jo saatavilla;
d) vastaa kirjallisesti toisen osapuolen ehdotusta koskeviin kirjallisiin huomautuksiin viimeistään
   päivänä, jona se julkaisee lopullisen teknisen määräyksen tai vaatimustenmukaisuuden
   arviointimenettelyn;
e) antaa tietoa hyväksytystä lopullisesta tekstistä alkuperäiseen ilmoitukseen tehtävällä
   lisäyksellä;
f) varaa riittävästi aikaa1 teknisten määräysten julkaisun ja niiden voimaantulon välille, jotta
   toisen osapuolen talouden toimijat voivat sopeutua määräyksiin; ja
1
   Tämän alakohdan soveltamiseksi ’riittävällä ajalla’ tarkoitetaan yleensä vähintään kuutta
   kuukautta, ellei tämä tekisi oikeutettujen tavoitteiden saavuttamista tehottomaksi.
                                               & /fi 174
 ---pagebreak--- g)    varmistaa, että kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 10 artiklan mukaisesti perustetut
      tiedotuspisteet tarjoavat tietoa ja vastauksia jollakin WTO:n virallisella kielellä toisen
      osapuolen tai toisen osapuolen asianomaisten henkilöiden kohtuullisiin kyselyihin, jotka
      koskevat hyväksyttyjä teknisiä määräyksiä ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyitä.
3.    Kumpikin osapuoli antaa toisen osapuolen pyynnöstä tietoja sellaisen teknisen määräyksen tai
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn tavoitteista ja perusteista, jotka osapuoli on
hyväksynyt tai aikoo hyväksyä.
4.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen hyväksymät tekniset määräykset ja
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt ovat yleisesti saatavilla virallisilla www-sivustoilla ja
englanninkielisinä, jos jo saatavilla.
                                              7.10 ARTIKLA
                                            Markkinavalvonta
1.    Tässä artiklassa ’markkinavalvonnalla’ tarkoitetaan vaatimustenmukaisuuden
arviointimenettelyistä erillistä ja niiden jälkeistä julkishallinnon toimintaa viranomaisten toimintana
ja toimenpiteinä osapuolen menettelyiden pohjalta, jotta osapuoli voi valvoa, ovatko tuotteet sen
säädöksissä ja määräyksissä vahvistettujen vaatimusten mukaisia, tai puuttua näihin seikkoihin.
                                                 & /fi 175
 ---pagebreak--- 2. Osapuolet muun muassa
a) vaihtavat tietoja toisen osapuolen kanssa markkinavalvonnasta ja täytäntöönpanotoimista,
   kuten viranomaisista, jotka ovat vastuussa markkinavalvonnasta ja täytäntöönpanon
   valvonnasta, tai toimenpiteistä, jotka on toteutettu vaarallisten tuotteiden torjumiseksi;
b) varmistavat markkinavalvonnan toimintojen riippumattomuuden vaatimustenmukaisuuden
   arvioinnin toimintoihin nähden eturistiriitojen välttämiseksi1; ja
c) varmistavat, että eturistiriitoja ei ole markkinavalvontaviranomaisten ja niiden asianomaisten
   henkilöiden välillä, joita valvonta koskee, mukaan lukien valmistaja, tuoja ja jakelija.
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että tätä alakohtaa ei sovelleta osapuolen itsensä toteuttamiin
   toimintoihin, kun kyseinen osapuoli säilyttää itsellään lopullisen päätösvallan tuotteen
   vaatimustenmukaisuuden osalta. Osapuoli voi noudattaa tätä velvoitetta erottamalla
   markkinavalvontaviranomaiset vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksista.
                                              & /fi 176
 ---pagebreak---                                               7.11 ARTIKLA
                                                  Merkinnät
1.     Osapuolet toteavat, että tekninen määräys voi sisältää tai käsitellä yksinomaan
merkintävaatimuksia. Näin ollen, jos osapuoli antaa merkintöihin liittyviä vaatimuksia teknisten
määräysten muodossa, kyseinen osapuoli, että niitä ei ole valmisteltu, hyväksytty tai sovellettu
siten, että niiden avulla tai vaikutuksesta luodaan tarpeettomia esteitä kansainväliselle kaupalle, eikä
niiden pitäisi olla rajoittavampia kuin mikä on tarpeen oikeutetun tavoitteen saavuttamiseksi, kuten
kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 2 artiklan 2 kohdassa mainitaan.
2.     Osapuolet sopivat erityisesti siitä, että jos osapuoli edellyttää tuotteen merkintää teknisen
määräyksen muodossa,
a)     tällaisten tuotteiden merkintään vaadittavat tiedot on rajoitettava siihen, mikä merkityksellistä
       asianomaisille henkilöille, kuluttajat, tuotteen käyttäjät tai viranomaiset mukaan luettuina,
       jotta osoitetaan tuotteiden olevan sääntelyvaatimusten mukaisia;
b)     osapuoli ei saa vaatia mitään tuotteiden merkintöjen ennakkohyväksyntää, rekisteröintiä
       tai -sertifiointia ennakkoehtona sellaisten tuotteiden saattamiselle markkinoille, jotka muuten
       täyttävät sen pakolliset tekniset vaatimukset, elleivät ne ole tarpeen sen oikeutetun tavoitteen
       täyttämiseksi;
                                                  & /fi 177
 ---pagebreak--- c) jos osapuoli edellyttää, että tuotteiden merkintään käytetään yksilöllistä tunnusnumeroa, se
   myöntää tällaisen numeron kyseisille henkilöille, kuten valmistajalle, tuojalle ja jakelijalle,
   viipymättä ja syrjimättömästi;
d) osapuoli sallii tavaroiden määrämaassa vaadittavien tietojen osalta seuraavat sillä
   edellytyksellä, että ne eivät ole harhaanjohtavia, ristiriitaisia tai sekaannusta aiheuttavia tai
   että osapuolen oikeutetut tavoitteet eivät vaarannu;
   i)    tavaroiden määrämaassa vaadittavan kielen lisäksi muilla kielillä annettavat tiedot;
   ii)   kansainväliset nimikkeistöt, kuvat, symbolit tai grafiikan; ja
   iii)  tavaroiden määrämaassa vaadittavien tietojen lisäksi annettavat lisätiedot.
e) osapuoli hyväksyy uudelleenmerkinnät ja merkintöjen korjaukset tuontipaikan tullivarastoissa
   vaihtoehtona viejäosapuolessa tehdyille merkinnöille, ellei kansanterveyteen tai yleiseen
   turvallisuuteen liittyvistä syistä edellytetä, että hyväksytyt henkilöt tekevät tällaiset
   merkinnät; ja
                                              & /fi 178
 ---pagebreak--- f)     osapuolen on pyrittävä hyväksymään ei-pysyvät tai irrotettavat merkinnät tai merkinnät, jotka
       ovat tuotteeseen liitetyssä aineistossa eivätkä fyysisesti tuotteeseen kiinnitettyinä, ellei
       osapuoli katso, että tämä vaarantaa kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen mukaiset
       oikeutetut tavoitteet.
                                             7.12 ARTIKLA
                                                 Yhteistyö
1.     Osapuolten on vahvistettava yhteistyötään teknisten määräysten, standardien ja
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden alalla, jotta ne voisivat lisätä vastavuoroisesti
toistensa järjestelmien tuntemusta ja helpottaa pääsyä toistensa markkinoille. Osapuolet
tunnustavat, että nykyiset sääntely-yhteistyötä koskevat vuoropuhelut ovat tärkeitä välineitä
tällaisen yhteistyön vahvistamiseksi.
2.     Osapuolet pyrkivät tunnistamaan, kehittämään ja tukemaan yhteistä etua koskevia kauppaa
helpottavia aloitteita.
3.     Edellä olevassa 2 kohdassa tarkoitettuihin aloitteisiin voivat kuulua:
a)     osapuolten teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden
       arviointimenettelyiden laadun ja vaikuttavuuden parantaminen ja hyvien sääntelykäytäntöjen
       edistäminen osapuolten välisellä sääntely-yhteistyöllä, mukaan lukien tiedon, kokemusten ja
       datan vaihto;
                                                 & /fi 179
 ---pagebreak--- b)    tarvittaessa osapuolten teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden
      arviointimenettelyiden yksinkertaistaminen;
c)    osapuolten teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden
      arviointimenettelyiden lähentymisen lisääminen kansainvälisiin standardeihin, ohjeisiin tai
      suosituksiin nähden;
d)    niiden sääntelyviranomaisten tehokkaan vuorovaikutuksen ja yhteistyön varmistaminen
      kansainvälisellä, alueellisella tai kansallisella tasolla;
e)    yhteistyön edistäminen tai tehostaminen standardoinnista, akkreditoinnista ja
      vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä vastaavien osapuolten organisaatioiden
      välillä; ja
f)    tiedonvaihto mahdollisuuksien mukaan kaupan teknisiä esteitä koskevista kansainvälisistä
      sopimuksista ja järjestelyistä, joiden osapuolena toinen tai kumpikin osapuoli on.
                                             7.13 ARTIKLA
                                  Kaupan teknisten esteiden komitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu kaupan teknisten esteiden komitea.
                                                 & /fi 180
 ---pagebreak--- 2. Kaupan teknisten esteiden komitealla on seuraavat tehtävät:
a) tämän luvun täytäntöönpanon ja toiminnan tarkastelu;
b) teknisten määräysten, standardien ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden
   laatimista koskevan yhteistyön tarkastelu 7.12 artiklan määräysten mukaisesti;
c) tämän luvun tarkastelu kaupan teknisiä esteitä koskevan sopimuksen 13 artiklan nojalla
   perustetun WTO:n kaupan teknisiä esteitä käsittelevän komitean mukaisten muutosten
   pohjalta ja tarvittaessa tämän luvun muuttamista koskevien suositusten antaminen;
d) muiden toimien toteuttaminen, joiden osapuolet katsovat auttavan niitä panemaan tämä luku
   ja kaupan teknisiä esteitä koskeva sopimus täytäntöön ja helpottamaan kauppaa osapuolten
   välillä; ja
e) keskustelu kaikista muista tämän luvun piiriin kuuluvista kysymyksistä osapuolen pyynnöstä;
f) toisen osapuolen standardien, teknisten määräysten ja vaatimustenmukaisuuden
   arviointimenettelyiden laatimiseen, hyväksymiseen tai soveltamiseen liittyvien osapuolen
   esiin tuomien kysymysten käsittely viipymättä tämän luvun ja kaupan teknisiä esteitä
   koskevan sopimuksen mukaisesti;
g) tilapäisten teknisten työryhmien perustaminen, jos se on tarpeen tämän luvun tavoitteiden
   saavuttamiseksi, käsittelemään erityiskysymyksiä tai -aloja ratkaisujen löytämiseksi;
                                           & /fi 181
 ---pagebreak--- h)     tiedonvaihto teknisiin määräyksiin, standardeihin ja vaatimustenmukaisuuden
       arviointimenettelyihin liittyviä toimia toteuttavien alueellisten ja monenvälisten foorumien
       työstä sekä tämän luvun täytäntöönpanosta ja toiminnasta;
i)     muiden tehtävien toteuttaminen sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b
       alakohdan nojalla; ja
j)     tämän luvun täytäntöönpanoa ja toimintaa koskeva raportointi sekakomitealle, kun komitea
       katsoo sen aiheelliseksi.
3.     Kaupan teknisten esteiden komiteaa ja sen puitteissa mahdollisesti toimivia tilapäisiä teknisiä
työryhmiä koordinoi
a)     Euroopan unionin osalta Euroopan komissio; ja
b)     Japanin osalta ulkoministeriö.
4.     Edellä 3 kohdassa tarkoitetut viranomaiset ovat vastuussa toiminnan koordinoinnista
alueillaan asianomaisiin laitoksiin ja henkilöihin nähden sekä sen varmistamisesta, että tällaiset
laitokset ja henkilöt kutsutaan tarvittaessa kaupan teknisten esteiden komitean kokouksiin.
                                                 & /fi 182
 ---pagebreak--- 5.    Kaupan teknisten esteiden komitea ja kaikki sen puitteissa mahdollisesti toimivat tilapäiset
tekniset työryhmät kokoontuvat osapuolen pyynnöstä aikoina ja paikoissa, joista osapuolten
edustajat sopivat. Kokoukset voidaan järjestää videokokouksina tai muulla tavoin.
                                           7.14 ARTIKLA
                                            Yhteyspisteet
1.    Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän luvun
täytäntöönpanemiseksi ja ilmoittaa toiselle osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot
asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden
yhteystietojen muutoksista.
2.    Yhteyspisteen tehtävänä on
a)    tiedonvaihto kummankin osapuolen teknisistä määräyksistä, standardeista ja
      vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä tai muista tämän luvun piiriin kuuluvista
      seikoista;
b)    toimittaa kaikki osapuolen pyytämät tiedot tai selvitykset tämän luvun mukaisesti joko
      kirjallisessa tai sähköisessä muodossa osapuolten sopiman kohtuullisen ajan kuluessa ja,
      mahdollisuuksien mukaan, 60 päivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta; ja
                                              & /fi 183
 ---pagebreak--- c)     standardien, teknisten määräysten ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden
       laatimiseen, hyväksymiseen tai soveltamiseen liittyvien osapuolen esiin tuomien kysymysten
       selvitys ja käsittely, kun se on mahdollista, viipymättä tämän luvun ja kaupan teknisiä esteitä
       koskevan sopimuksen mukaisesti.
                                                 8 LUKU
      PALVELUKAUPPA, SIJOITUSTEN VAPAUTTAMINEN JA SÄHKÖINEN KAUPPA
                                                 A JAKSO
                                           Yleiset määräykset
                                              8.1 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
1.     Osapuolet, jotka vahvistavat WTO-sopimuksen mukaiset sitoumuksensa ja sitoutumisensa
paremman ilmapiirin luomiseen osapuolten välisten kaupan ja sijoitusten kehitykselle, tekevät täten
tarvittavat järjestelyt, jotta palvelukauppa ja sijoittaminen voidaan vapauttaa asteittain ja
vastavuoroisesti ja jotta sähköisessä kaupassa voidaan tehdä yhteistyötä.
                                                 & /fi 184
 ---pagebreak--- 2.    Tämän luvun soveltamista varten osapuolet vahvistavat oikeutensa hyväksyä alueellaan
sääntelytoimenpiteitä oikeutettujen politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi, kuten kansanterveyden,
turvallisuuden, ympäristön tai yleisen moraalin, sosiaalisen suojelun tai kuluttajansuojan
tavoitteiden saavuttamiseksi sekä kulttuurin monimuotoisuuden edistämiseksi ja suojelemiseksi.
3.    Tätä lukua ei sovelleta toisen osapuolen työmarkkinoille pyrkiviä osapuolen luonnollisia
henkilöitä koskeviin toimenpiteisiin eikä kansallisuutta tai kansalaisuutta taikka asumista tai
työpaikkaa pysyvästi koskeviin toimenpiteisiin.
4.    Tämän luvun määräyksillä ei estetä osapuolta soveltamasta toimenpiteitä, joilla säädellään
luonnollisten henkilöiden pääsyä osapuoleen tai heidän väliaikaista oleskeluaan siellä, mukaan
lukien tarvittavat toimenpiteet, joilla suojellaan sen rajojen koskemattomuutta ja joilla varmistetaan
luonnollisten henkilöiden asianmukainen liikkuvuus sen rajojen yli edellyttäen, että tällaisia
toimenpiteitä ei sovelleta siten, että ne tekisivät tyhjäksi ne edut, joita toinen osapuoli saa osakseen
tämän luvun ehtojen mukaisesti, tai heikentäisivät näitä etuja. Pelkästään sen seikan, että viisumi
vaaditaan vain tietyn maan luonnollisilta henkilöiltä, ei katsota tekevän tyhjäksi tai heikentävän
tämän luvun nojalla koituneita etuja.
                                                 & /fi 185
 ---pagebreak---                                              8.2 ARTIKLA
                                               Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’ilma-aluksen korjaus- ja huoltopalveluilla, joiden ajaksi ilma-alus poistetaan liikenteestä’
     tarkoitetaan sellaisia toimia, jotka on tehty ilma-alukseen tai sen osaan sen ollessa poissa
     liikenteestä, eikä se sisällä niin sanottua linjahuoltoa;
b)   ’tietokonepohjaista paikanvarausjärjestelmää (TPJ) koskevilla palveluilla’ tarkoitetaan
     sellaisella automaattisella tietojenkäsittelyjärjestelmällä tuotettuja palveluja, joka sisältää
     tietoja lentoyhtiöiden aikatauluista, tarjonnasta, hinnoista ja hintasäännöistä ja jonka kautta
     voidaan tehdä varauksia tai myydä lippuja;
c)   ’sopimuksen piiriin kuuluvalla yrityksellä’ tarkoitetaan suoraan tai epäsuorasti osapuolen
     alueelle i alakohdan mukaisesti sijoittautunutta toisen osapuolen yrittäjän yritystä, joka on
     olemassa tämä sopimuksen tullessa voimaan tai perustetaan sen jälkeen, sovellettavan
     lainsäädännön mukaisesti;
                                                & /fi 186
 ---pagebreak--- d) ’rajat ylittävällä palveluiden kaupalla’ tarkoitetaan palveluntarjontaa
   i)     osapuolen alueelta toisen osapuolen alueelle; tai
   ii)    osapuolen alueella toisen osapuolen palvelunkäyttäjälle;
e) ’välittömät verot’ käsittävät kaikki kokonaistulon tai kokonaisvarallisuuden taikka tulon tai
   varallisuuden osan perusteella suoritettavat verot, mukaan luettuina omaisuuden
   luovutuksesta saadun voiton perusteella suoritettavat verot, jäämistön, perinnön ja lahjan
   perusteella suoritettavat verot sekä yrityksen maksamien palkkojen yhteenlasketun määrän
   perusteella suoritettavat verot samoin kuin arvonnousun perusteella suoritettavat verot;
f) ’taloudellisella toiminnalla’ tarkoitetaan kaikkea luonteeltaan teollista, kaupallista tai
   ammatillista palvelua tai toimintaa tai käsityöläistoimintaa mutta ei julkista valtaa
   käytettäessä harjoitettua toimintaa;
g) ’yrityksellä” tarkoitetaan oikeushenkilöä tai sivuliikettä tai edustustoimistoa;
h) ’osapuolen yrittäjällä’ tarkoitetaan osapuolen luonnollista tai oikeushenkilöä, joka pyrkii
   sijoittautumaan, on sijoittautumassa tai on sijoittautunut i alakohdan mukaisesti yrityksenä
   toisen osapuolen alueelle;
                                             & /fi 187
 ---pagebreak--- i) ’sijoittautumisella’ tarkoitetaan oikeushenkilön perustamista tai hankkimista, mukaan lukien
   osakkuuden kautta, tai sivuliikkeen tai edustuston perustamista Euroopan unionissa tai
   Japanissa pysyvien taloudellisten yhteyksien luomiseksi tai ylläpitämiseksi1;
j) ’voimassa olevalla tai nykyisellä’ tarkoitetaan tämän sopimuksen voimaantullessa voimassa
   olevaa;
k) ’maahuolintapalveluilla’ tarkoitetaan lentoasemalla palkkio- tai sopimusperusteisesti
   tapahtuvaa seuraavien palveluiden tarjontaa: lentoyhtiön edustaminen, hallinto ja valvonta;
   matkustajien käsittely; matkatavaran käsittely; asematasopalvelut; ateriapalvelut lukuun
   ottamatta ruoan valmistamista; lentorahdin ja postin käsittely; ilma-aluksen polttoainehuolto;
   ilma-aluksen huolto ja siivous; pintakuljetukset; sekä lentotoiminta ja miehistön hallinto ja
   lentosuunnittelu. Maahuolintapalvelut eivät sisällä omahuolintaa; turvallisuutta; linjahuoltoa;
   ilma-alusten korjausta ja huoltoa; lentoaseman keskitetyn infrastruktuurin, kuten
   jäänpoistolaitteistojen, polttoaineen jakelujärjestelmien, matkatavaran käsittelyjärjestelmän ja
   lentoaseman sisäisten kiinteiden liikennejärjestelmien käyttöä tai hallintoa;
l) ’oikeushenkilöllä’ tarkoitetaan sovellettavan lainsäädännön mukaan joko voiton tuottamiseksi
   tai muuta tarkoitusta varten asianmukaisesti perustettua tai muulla tavoin järjestettyä,
   yksityisessä tai julkisessa omistuksessa olevaa mitä tahansa oikeussubjektia, kuten yrityksiä,
   säätiöitä, henkilöyhtiöitä, yhteisyrityksiä, yksityisiä elinkeinonharjoittajia tai yhdistyksiä;
1
   Osapuolet ymmärtävät laajentumisen sisältyvän sijoittautumisen määritelmään sopimuksen
   piiriin kuuluvan yrityksen sijoittautumisen muodossa.
                                             & /fi 188
 ---pagebreak--- m)  oikeushenkilö on
   i)    osapuolen luonnollisten tai oikeushenkilöiden ’omistama’, jos yli 50 prosenttia sen
         pääomasta on kyseisen osapuolen luonnollisen tai oikeushenkilöiden omistuksessa; ja
   ii)   osapuolen luonnollisten tai oikeushenkilöiden ’määräysvallassa’, jos kyseisillä
         luonnollisilla tai oikeushenkilöillä on valtuudet nimittää enemmistö sen johtajista tai
         muutoin oikeudellisesti ohjata sen toimintaa;
n) ’osapuolen oikeushenkilöllä’ tarkoitetaan
   i)    Euroopan unionin osalta Euroopan unionin tai jonkin sen jäsenvaltion säädösten ja
         määräysten mukaisesti perustettua tai muulla tavoin järjestettyä oikeushenkilöä, jolla on
         merkittäviä liiketoimia1 Euroopan unionin alueella; ja
1
   Euroopan yhteisön perustamissopimusta koskevan WTO:lle annetun ilmoituksensa mukaisesti
   (asiakirja WT/REG39/1) Euroopan unioni katsoo, että Euroopan unionin toiminnasta tehdyn
   sopimuksen 54 artiklaan kirjattu käsite ”tosiasiallinen ja jatkuva yhteys” jonkin Euroopan
   unionin jäsenvaltion talouteen vastaa ”merkittävien liiketoimien” käsitettä.
                                             & /fi 189
 ---pagebreak---    ii)   Japanin osalta Japanin säädösten ja määräysten mukaisesti perustettua tai muulla tavoin
         järjestettyä oikeushenkilöä, jolla on merkittäviä liiketoimia Japanin alueella;
   Sen estämättä, mitä i ja ii alakohdassa määrätään, myös Euroopan unionin tai Japanin
   ulkopuolelle sijoittautuneet meriliikenneyhtiöt, jotka ovat Euroopan unionin jonkin
   jäsenvaltion tai Japanin kansalaisten määräysvallassa, kuuluvat tämän luvun määräyksistä
   hyötyvien piiriin, jos niiden alukset on rekisteröity niiden lainsäädännön mukaisesti Euroopan
   unionin jäsenvaltioon tai Japaniin ja ne purjehtivat Euroopan unionin jäsenvaltion tai Japanin
   lipun alla.
o) ’osapuolen toimenpiteellä’ tarkoitetaan toimenpidettä, jonka toteuttavat tai pitävät voimassa
   i)    keskus-, alue- tai paikallistason hallintoelimet tai viranomaiset; ja
   ii)   julkishallinnon ulkopuoliset elimet käyttäessään keskus-, alue- tai paikallistason
         hallintoelinten tai viranomaisten niille siirtämiä valtuuksia;
p) ’toiminnalla’ tarkoitetaan yrityksen johtamista, hallintoa, ylläpitoa, käyttöä, hyödyntämistä
   sekä sen myyntiä tai muunlaista lopettamista;
                                             & /fi 190
 ---pagebreak--- q) ’ilmakuljetuspalvelujen myynnillä ja markkinoinnilla’ tarkoitetaan kyseisen ilmakuljettajan
   mahdollisuuksia vapaasti myydä ja markkinoida ilmakuljetuspalvelujaan kaikki
   markkinoinnin osat, kuten markkinatutkimukset, mainonta ja jakelu mukaan luettuina. Nämä
   toimet eivät sisällä ilmakuljetuspalvelujen hinnoittelua eivätkä sovellettavia ehtoja;
r) ’palveluilla’ tarkoitetaan kaikkien alojen kaikkia palveluja lukuun ottamatta julkista valtaa
   käytettäessä tarjottavia palveluja;
s) ’julkista valtaa käytettäessä tarjottavilla palveluilla tai toteutetulla toiminnalla’ tarkoitetaan
   palveluja tai toimintaa, joita ei tarjota tai toteuteta kaupallisesti eikä kilpailtaessa yhden tai
   useamman talouden toimijan kanssa;
t) ’palveluntarjoajalla’ tarkoitetaan luonnollista tai oikeushenkilöä, joka haluaa tarjota tai tarjoaa
   palvelua; ja
u) ’osapuolen palveluntarjoajalla’ tarkoitetaan osapuolen kaikkia luonnollisia henkilöitä tai
   oikeushenkilöitä, jotka aikovat tarjota tai tarjoavat palveluja.
                                               & /fi 191
 ---pagebreak---                                               8.3 ARTIKLA
                                           Yleiset poikkeukset
1.     B jakson soveltamista varten GATT 1994 -sopimuksen XX artikla liitetään soveltuvin osin
tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä1.
2.     Sillä edellytyksellä, että toimenpiteitä ei sovelleta tavalla, joka merkitsisi mielivaltaista tai
perusteetonta syrjintää sellaisten maiden välillä, joissa vallitsevat samankaltaiset olosuhteet, tai
sijoittautumisen taikka palvelukaupan peiteltyä rajoittamista, B–F jakson määräysten ei voida
tulkita estävän osapuolta ottamasta käyttöön tai soveltamasta toimenpiteitä, jotka
a)     ovat tarpeen yleisen turvallisuuden tai julkisen moraalin suojelemiseksi tai yleisen
       järjestyksen ylläpitämiseksi2;
1
       Osapuolet ymmärtävät, että GATT 1994 -sopimuksen XX artiklan b alakohtaan sisältyvät
       ympäristötoimenpiteet, jotka ovat tarpeen ihmisten, eläinten tai kasvien elämän tai terveyden
       suojelemiseksi. Osapuolet ymmärtävät, että GATT 1994 -sopimuksen XX artiklan g alakohtaa
       sovelletaan toimenpiteisiin, jotka koskevat elollisten ja elottomien uusiutumattomien
       luonnonvarojen säilyttämistä.
2
       Yleiseen turvallisuuteen ja yleiseen järjestykseen liittyviä poikkeuksia voidaan käyttää
       ainoastaan, kun johonkin yhteiskunnallisesti perustavanlaatuiseen etuun kohdistuu aito ja
       riittävän vakava uhka.
                                                 & /fi 192
 ---pagebreak--- b) ovat tarpeen ihmisten, eläinten tai kasvien elämän tai terveyden suojelemiseksi1;
c) ovat välttämättömiä sellaisten lakien tai määräysten noudattamisen turvaamiseksi, jotka eivät
   ole ristiriidassa tämän luvun määräysten kanssa, mukaan lukien
   i)     harhaanjohtavien ja vilpillisten toimintatapojen estäminen tai sopimusten laiminlyöntien
          seurauksista huolehtiminen;
   ii)    henkilöiden yksityisyyden suojaaminen henkilötietojen käsittelyssä ja levittämisessä
          sekä henkilöä koskevien tiedostojen ja tilitietojen luottamuksellisuuden turvaaminen; tai
   iii)   turvallisuus; tai
1
   Osapuolet ymmärtävät, että b alakohtaan sisältyvät ympäristötoimenpiteet, jotka ovat tarpeen
   ihmisten, eläinten tai kasvien elämän tai terveyden suojelemiseksi.
                                             & /fi 193
 ---pagebreak--- d) eivät ole yhteensopivia 8.8 artiklan 1 kohdan ja 8.16 artiklan 1 kohdan kanssa sillä
   edellytyksellä, että erilaisen kohtelun tarkoituksena on varmistaa välittömien verojen
   tasapuolinen tai tehokas1 määrääminen tai kantaminen toisen osapuolen taloudellisen
   toiminnan, yrittäjien, palveluiden tai palveluntarjoajien osalta.
1
   Toimenpiteisiin, joiden tarkoituksena on turvata välittömien verojen määrääminen tai
   kantaminen tasapuolisesti tai tehokkaasti, kuuluvat osapuolen verojärjestelmänsä mukaisesti
   suorittamat toimenpiteet,
   a)    joita sovelletaan sellaisiin yrittäjiin ja palveluntarjoajiin, jotka eivät asu kyseisellä
         alueella, tunnustaen, että sellaisten henkilöiden, jotka eivät asu kyseisellä alueella,
         verotukselliset velvoitteet määritetään sellaisten erien perusteella, joiden lähde on tai
         jotka sijaitsevat osapuolen alueella;
   b)    joita sovelletaan sellaisiin henkilöihin, jotka eivät asu osapuolen alueella, tai verojen
         määräämisen tai kantamisen turvaamiseksi osapuolen alueella;
   c)    joita sovelletaan sellaisiin henkilöihin, jotka asuvat tai eivät asu kyseisellä alueella,
         verojen välttämisen tai kiertämisen estämiseksi, mukaan lukien menettelyyn liittyvien
         määräysten noudattaminen;
   d)    joita sovelletaan toisen osapuolen alueella tai alueelta hankittujen palvelujen kuluttajiin
         tarkoituksena turvata osapuolen alueella olevista lähteistä olevien verojen määrääminen
         tällaisille kuluttajille tai kantaminen tällaisilta kuluttajilta;
   e)    joilla erotetaan toisistaan maailmanlaajuisesti veronalaisista eristään verovelvolliset
         yrittäjät ja palveluntarjoajat ja muut yrittäjät ja palveluntarjoajat tunnustaen heidän
         veropohjansa välisen erilaisuuden; tai
   f)    joilla määrätään, kohdennetaan tai jaetaan osapuolen alueella asuvien henkilöiden tai
         sivukonttoreiden taikka etuyhteydessä keskenään olevien henkilöiden tai saman
         henkilön sivukonttoreiden välinen tulo, voitto, tappio, vähennys tai hyvitys
         tarkoituksena turvata osapuolen veropohja.
   Edellä 2 kohdan d alakohdassa ja tässä alaviitteessä olevat verotustermit ja -käsitteet
   määräytyvät toimenpiteen suorittavan osapuolen sisäisen lainsäädännön mukaisten verotuksen
   määritelmien ja käsitteiden tai vastaavien tai samankaltaisten määritelmien ja käsitteiden
   mukaisesti.
                                               & /fi 194
 ---pagebreak---                                             8.4 ARTIKLA
         Palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista ja sähköistä kauppaa käsittelevä komitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista ja sähköistä kauppaa käsittelevä komitea,
jäljempänä tässä luvussa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    tämän luvun täytäntöönpanon ja toiminnan sekä kummankin osapuolen liitteen 8-B
      luetteloissa I–IV esitettyjen poikkeavien toimenpiteiden tarkastelu ja seuranta;
b)    tietojen vaihto kaikista tähän lukuun liittyvistä seikoista;
c)    tähän lukuun mahdollisesti tehtävien parannusten tarkastelu;
d)    keskustelu kaikista tähän lukuun liittyvistä kysymyksistä osapuolten edustajien sopimuksen
      mukaisesti; ja
e)    muiden tehtävien toteuttaminen sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b
      alakohdan mukaisesti.
                                                & /fi 195
 ---pagebreak--- 3.     Komitea koostuu osapuolten edustajista, mukaan lukien asianomaisten ministeriöiden tai
virastojen virkamiehet, jotka vastaavat käsiteltävistä kysymyksistä. Komitea voi kutsua
kokouksiinsa muiden asiaankuuluvien yksiköiden kuin osapuolten hallitusten edustajia, joilla on
tarvittavaa asiantuntemusta käsiteltävistä asioista
                                            8.5 ARTIKLA
                                              Tarkastelu
1.     Kumpikin osapuoli pyrkii tarvittaessa vähentämään sen liitteen 8-B luetteloissa I–IV esitettyjä
poikkeavia toimenpiteitä tai poistamaan ne.
2.     Jotta tämän luvun määräyksiin voitaisiin tehdä mahdollisia parannuksia osapuolia
kansainvälisten sopimusten nojalla koskevien sitoumusten mukaisesti, osapuolet tarkastelevat
palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista, sähköistä kauppaa ja sijoitusympäristöä koskevia
oikeudellisia puitteitaan, tämä sopimus mukaan luettuna, 23.1 artiklan mukaisesti.
                                               & /fi 196
 ---pagebreak---                                                 B JAKSO
                                       Sijoitusten vapauttaminen
                                             8.6 ARTIKLA
                                             Soveltamisala
1.     Tätä jaksoa sovelletaan osapuolen toimenpiteisiin, jotka koskevat taloudellisten toimintojen
sijoittautumista tai toteuttamista, kun kyseessä ovat
a)     toisen osapuolen yrittäjät;
b)     sopimuksen piiriin kuuluvat yritykset; ja
c)     8.11 artiklan osalta kaikki osapuolen alueella olevat yritykset, jotka ottavat käyttöön
       toimenpiteen käyttöön tai pitävät sen voimassa.
                                                & /fi 197
 ---pagebreak--- 2. Tätä jaksoa ei sovelleta
a) kabotaasiin meriliikennepalveluissa1;
b) lentoliikennepalveluihin tai lentoliikenteen tukipalveluihin2, lukuun ottamatta seuraavia:
   i)     ilma-alusten korjaus- ja huoltopalvelut, joiden ajaksi ilma-alus poistetaan liikenteestä;
1
   Euroopan unionin osalta tässä jaksossa kansallinen kabotaasi meriliikennepalveluissa kattaa
   matkustajien tai tavaroiden kuljetuksen Euroopan unionin jäsenvaltiossa sijaitsevan sataman
   tai paikan ja samassa Euroopan unionin jäsenvaltiossa sijaitsevan toisen sataman tai paikan
   välillä, mukaan luettuna mannerjalusta Yhdistyneiden kansakuntien
   merioikeusyleissopimuksen mukaisesti, sekä jostakin Euroopan unionin jäsenvaltiossa
   sijaitsevasta satamasta tai paikasta alkavan ja samaan satamaan tai paikkaan päättyvän
   liikenteen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä asianomaisessa kansallisessa
   lainsäädännössä pidetään kabotaasina.
2
   Selkeyden vuoksi todetaan, että tätä jaksoa ei sovelleta lentokonetta käyttäen tarjottavaan
   palveluun, jonka ensisijaisena tarkoituksena ei ole tavaroiden tai matkustajien kuljettaminen,
   kuten metsäpalojen torjumiseen ilmasta, lentokoulutukseen, yleisölennätyksiin,
   lentolevitykseen, maanmittaukseen, kartoitukseen, valokuvaukseen, laskuvarjohyppyyn,
   purjelentokoneen hinaukseen, helikopterin käyttöön hakkuissa ja rakennustöissä sekä muihin
   ilmasta tapahtuviin maatalous-, teollisuus- ja tarkastuspalveluihin.
                                            & /fi 198
 ---pagebreak---      ii)   lentoliikennepalvelujen myynti ja markkinointi;
     iii)  tietokonepohjaiseen paikanvarausjärjestelmään (TPJ) liittyvät palvelut; ja
     iv)   maahuolintapalvelut; ja
c)   audiovisuaalisen alan palveluihin.
                                            8.7 ARTIKLA
                                          Markkinoille pääsy
Kun kyseessä on toisen osapuolen yrittäjän tai sopimuksen piiriin kuuluvan yrityksen pääsy
markkinoille sijoittautumalla tai toteuttamalla toimintaa, osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää
voimassa alueellisen jaon pohjalta tai koko alueellaan toimenpiteitä, joilla
a)   määrätään rajoituksia seuraaville1:
     i)    yritysten määrä lukumääräisten kiintiöiden, monopolien, yksinoikeuksien tai
           taloudellista tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa;
1
     Tämän a alakohdan i–iii alakohta ei kata toimenpiteitä, jotka toteutetaan jonkin
     maataloustuotteen tuotannon rajoittamiseksi.
                                               & /fi 199
 ---pagebreak---    ii)    liiketoimien tai varojen kokonaisarvo lukumääräisten kiintiöiden tai taloudellista
          tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa;
   iii)   liiketoimien tai tuotannon kokonaismäärä määrättyinä lukumääräisinä yksikköinä
          kiintiöiden tai taloudellista tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa;
   iv)    ulkomaisen pääoman määrä ulkomaisen osakkeenomistuksen enimmäisprosenttirajana
          tai ulkomaisen sijoituksen yksittäisenä tai yhteenlaskettuna arvona; tai
   v)     niiden luonnollisten henkilöiden kokonaismäärä, jotka voivat toimia tietyllä toimialalla
          tai jotka jokin yritys voi työllistää ja jotka ovat tarpeen taloudellisen toiminnan
          toteuttamiseksi tai liittyvät siihen välittömästi, lukumääräisten kiintiöiden tai
          taloudellista tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa; tai
b) rajoitetaan tai edellytetään tietynlaista oikeushenkilön muotoa tai yhteisyritystä, jotta toisen
   osapuolen yrittäjä voi harjoittaa taloudellista toimintaa.
                                               & /fi 200
 ---pagebreak---                                               8.8 ARTIKLA
                                           Kansallinen kohtelu
1.     Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen yrittäjille ja tämän sopimuksen piiriin
kuuluville yrityksille sen alueelle tapahtuvan sijoittautumisen yhteydessä kohtelun, joka on
vähintään yhtä edullinen kuin kohtelu, jonka se myöntää samanlaisissa tilanteissa omille
yrittäjilleen ja niiden yritykselle.
2.     Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen yrittäjille ja tämän sopimuksen piiriin
kuuluville yrityksille sen alueella tapahtuvan toiminnan yhteydessä kohtelun, joka on vähintään
yhtä edullinen kuin kohtelu, jonka se myöntää samanlaisissa tilanteissa omille yrittäjilleen ja niiden
yritykselle.
3.     Selkeyden vuoksi todetaan, että 1 ja 2 kohdan ei saa tulkita estävän osapuolta määräämästä
tämän sopimuksen piiriin kuuluvia yrityksiä koskevia tilastollisia muodollisuuksia tai
tietovaatimuksia sillä edellytyksellä, että tällaiset muodollisuudet tai vaatimukset eivät ole keino
kiertää kyseiselle osapuolelle tämän artiklan mukaisesti kuuluvia velvollisuuksia.
                                                 & /fi 201
 ---pagebreak---                                               8.9 ARTIKLA
                                         Suosituimmuuskohtelu
1.     Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen yrittäjille ja tämän sopimuksen piiriin
kuuluville yrityksille sen alueelle tapahtuvan sijoittautumisen yhteydessä kohtelun, joka on
vähintään yhtä edullinen kuin kohtelu, jonka se myöntää samanlaisissa tilanteissa kolmannen
osapuolen yrittäjille ja niiden yritykselle.
2.     Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen yrittäjille ja tämän sopimuksen piiriin
kuuluville yrityksille sen alueella tapahtuvan toiminnan yhteydessä kohtelun, joka on vähintään
yhtä edullinen kuin kohtelu, jonka se myöntää samanlaisissa tilanteissa kolmannen osapuolen
yrittäjille ja niiden yritykselle.
3.     Edellä olevien 1 ja 2 kohdan ei voida tulkita velvoittavan osapuolta myöntämään toisen
osapuolen yrittäjille ja tämän sopimuksen piiriin kuuluville yrityksille etuuskohtelua, joka on
seurausta seuraavista:
a)     kaksinkertaisen verotuksen välttämisestä tehty sopimus tai muu kokonaan tai pääosin
       verotukseen liittyvä kansainvälinen sopimus tai järjestely; tai
b)     nykyiset tai tulevat toimenpiteet, jotka koskevat GATS:n VII artiklassa tai sen
       rahoituspalveluita koskevan liitteen 3 kohdassa tarkoitettujen pätevyyden, toimilupien tai
       vakavaraisuusvaatimusten tunnustamista.
                                                 & /fi 202
 ---pagebreak--- 4.   Selkeyden vuoksi todetaan, että 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun kohteluun eivät sisälly muissa
kansainvälisissä sopimuksissa määrätyt sijoittajien ja valtion väliset riitojenratkaisumenettelyt.
5.   Osapuolen kolmannen maan 1 kanssa tekemien muiden kansainvälisten sopimusten aineelliset
määräykset eivät sinänsä ole tämän artiklan mukaista kohtelua. Selkeyden vuoksi todetaan, että
osapuolen toimet tai niiden puute tällaisten määräysten osalta voi olla kohtelua2 ja se voi näin ollen
merkitä tämän artiklan rikkomista siltä osin kuin rikkominen ei perustu ainoastaan mainittuihin
määräyksiin.
1
     Selkeyden vuoksi todetaan, että pelkkä kyseisten määräysten saattaminen osaksi sisäistä
     lainsäädäntöä ei muuta sitä, että ne katsotaan kansainvälisen oikeuden säännöksiksi ja että ne
     tämän vuoksi kuuluvat tämän kohdan piiriin.
2
     Selkeyden vuoksi todetaan, että toisen osapuolen yrittäjillä tai niiden tämän sopimuksen
     piiriin kuuluvilla yrityksillä olisi oikeus saada sama kohtelu myös silloin, kun kyseisen
     kolmannen maan sijoittautuneita yrityksiä ei ole aikana, jona vertailu tehdään.
                                                & /fi 203
 ---pagebreak---                                             8.10 ARTIKLA
                                       Ylempi johto ja hallitukset
Osapuoli ei saa edellyttää mitään tiettyä kansalaisuutta henkilöiltä, jotka tämän sopimuksen piiriin
kuuluva yritys nimittää johtajiksi, esimiehiksi tai hallituksen jäseniksi.
                                            8.11 ARTIKLA
                                       Suoritevaatimusten kielto
1.    Osapuoli ei saa määrätä tai panna täytäntöön mitään seuraavia vaatimuksia taikka panna
täytäntöön alueellaan minkään yrityksen sijoittautumisen tai toiminnan yhteydessä sitoumusta tai
velvollisuutta, joka koskee seuraavia1:
a)    tavaroiden tai palveluiden vienti tietyllä tasolla tai prosenttiosuudella;
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että 2 kohdassa tarkoitetun edun saamiselle tai edun saamisen
      jatkumiselle asetettu ehto ei merkitse 1 kohdassa tarkoitettua sitoumusta tai velvollisuutta.
                                                & /fi 204
 ---pagebreak--- b) kotimaisen sisällön tietyn tason tai prosenttiosuuden saavuttaminen;
c) sen alueella tuotettujen tavaroiden tai tarjottujen palveluiden ostaminen, käyttäminen tai
   etusijalle asettaminen taikka tavaroiden tai palveluiden ostaminen sen alueella olevilta
   luonnollisilta tai oikeushenkilöiltä tai joltakin muulta taholta;
d) tuonnin määrän tai arvon suhteuttaminen jollakin tavoin viennin määrään tai arvoon tai
   tällaiseen yritykseen liittyvien valuuttavirtojen määrään;
e) tällaisen yrityksen tuottamien tai tarjoamien tavaroiden tai palveluiden myynnin rajoittaminen
   sen alueella suhteuttamalla jollakin tavalla tällainen myynti sen viennin määrään tai arvoon
   taikka valuuttavirtojen määrään;
f) viennin tai vientimyynnin rajoittaminen;
g) teknologian, tuotantoprosessin tai muun rajoitetun tiedon siirto sen alueella olevalle
   luonnolliselle tai oikeushenkilölle tai muulle taholle;
h) tällaisten yritysten tietyn alueen tai maailmanmarkkinoiden päätoimipaikan sijoittaminen sen
   alueelle;
                                              & /fi 205
 ---pagebreak--- i) sen kansalaisten tietyn määrän tai prosenttiosuuden palkkaaminen;
j) tietyn tason tai arvon saavuttaminen tutkimuksessa ja kehittämisessä sen alueella;
k) yrityksen tuottaman yhden tai useamman tavaran tai tarjoaman palvelun tarjonta yksinomaan
   sen omalta alueelta tietylle alueelle tai maailmanmarkkinoille; tai
l) velvollisuus vahvistaa
   i)    tiettyä tasoa alhaisempi rojaltin taso tai määrä; tai
   ii)   lisenssisopimuksen1 voimassaolon määräpituus;
   minkään sellaisen lisenssisopimuksen osalta, joka on olemassa vaatimuksen
   käyttöönottamisen tai täytäntöönpanon aikana, tai jotakin sitoumusta tai velvollisuutta
   täytäntöön pantaessa tai jonkin tulevan lisenssisopimuksen osalta, jonka yritys ja jokin
   luonnollinen tai oikeushenkilö tai muu taho sen alueella vapaasti tekevät, jos vaatimus otetaan
   käyttöön tai pannaan täytäntöön taikka sitoumus tai velvollisuus pannaan täytäntöön tavalla,
   joka suoraan puuttuu kyseiseen lisenssisopimukseen osapuolen muun kuin
   oikeusviranomaisen käyttämän julkaisen vallan kautta2.
1
   Tässä alakohdassa ’lisenssisopimuksella’ tarkoitetaan kaikkia sopimuksia, jotka koskevat
   teknologian, tuotantoprosessin tai omistusoikeuden lisensiointia.
2
   Selkeyden vuoksi todetaan, että edellä olevaa l alakohtaa ei sovelleta, kun lisenssisopimus
   tehdään yrityksen ja osapuolen välillä.
                                             & /fi 206
 ---pagebreak--- 2.   Osapuoli ei saa yrityksen sijoittautumisen yhteydessä alueellaan asettaa edun saamisen tai
edun saamisen jatkumisen edellytykseksi mitään seuraavista vaatimuksista:
a)   kotimaisen sisällön tietyn tason tai prosenttiosuuden saavuttaminen;
b)   sen alueella tuotettujen tavaroiden tai tarjottujen palveluiden ostaminen, käyttäminen tai
     etusijalle asettaminen taikka tavaroiden tai palveluiden ostaminen sen alueella olevilta
     luonnollisilta tai oikeushenkilöiltä tai joltakin muulta taholta;
c)   tuonnin määrän tai arvon suhteuttaminen jollakin tavoin viennin määrään tai arvoon tai
     tällaiseen yritykseen liittyvien valuuttavirtojen määrään;
d)   tällaisen yrityksen tuottamien tai tarjoamien tavaroiden tai palveluiden myynnin rajoittaminen
     sen alueella suhteuttamalla jollakin tavalla tällainen myynti sen viennin määrään tai arvoon
     taikka valuuttavirtojen määrään; tai
e)   viennin tai vientimyynnin rajoittaminen.
                                                & /fi 207
 ---pagebreak--- 3.     Edellä olevan 2 kohdan ei saa tulkita ei estävän osapuolta asettamasta alueellaan yrityksen
sijoittautumisen tai toiminnan yhteydessä edun saamisen tai edun saamisen jatkumisen
edellytykseksi vaatimusta sijoittaa tuotanto, tarjota palvelu, kouluttaa tai työllistää työntekijöitä,
rakentaa tai laajentaa tiettyjä tiloja tai toteuttaa tutkimus- ja kehitystoimintaa sen alueella.
4.     Edellä olevan 1 kohdan a–c alakohtaa ja 2 kohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta tavaroiden tai
palveluiden kelpoisuusvaatimuksiin viennin edistämisohjelmien ja ulkomaan avustusohjelmien
osalta.
5.     Edellä olevia 1 kohdan g ja l alakohtaa ei sovelleta, kun
a)     tuomioistuin, hallinnollinen tuomioistuin tai kilpailuviranomainen määrää tai panee
       täytäntöön vaatimuksen tai panee täytäntöön sitoumuksen tai velvollisuuden
       kilpailulainsäädännön rikkomisen korjaamiseksi; tai
b)     osapuoli sallii teollis- ja tekijänoikeuksien käytön TRIPS-sopimuksen 31 tai 31a artiklan
       mukaisesti tai toimenpiteet, jotka edellyttävät sellaisten datan tai yksityisten tietojen
       ilmoittamista, jotka kuuluvat TRIPS-sopimuksen 39 artiklan 3 kohdan soveltamisalaan ja ovat
       sen kanssa sopusoinnussa.
                                                   & /fi 208
 ---pagebreak--- 6. Edellä olevan 1 kohdan l alakohtaa ei sovelleta, jos tuomioistuin määrää tai panee täytäntöön
   vaatimuksen tai panee täytäntöön sitoumuksen tai velvollisuuden osapuolen
   tekijänoikeuslainsäädännön mukaisena kohtuullisena korvauksena.
7. Edellä olevia 2 kohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta tavaran sisältöä koskeviin vaatimuksiin,
   jotka tuojaosapuoli on määrännyt tai pannut täytäntöön, jotta tavaroille voidaan myöntää on
   tullietuuskohtelu tai tullietuuskiintiö.
8. Tällä artiklalla ei rajoiteta WTO-sopimuksen nojalla osapuolelle kuuluva velvollisuuksia.
                                          8.12 ARTIKLA
                         Vaatimustenvastaiset toimenpiteet ja poikkeukset
1. Edellä olevaa 8.7–8.11 artiklaa ei sovelleta seuraaviin:
a) voimassa oleva vaatimustenvastainen toimenpide, jonka osapuoli pitää voimassa seuraavilla
   tasoilla:
   i)     Euroopan unioni:
          A)    Euroopan unioni, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti;
                                             & /fi 209
 ---pagebreak---          B)   Euroopan unionin jäsenvaltion valtionhallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan
              luettelon mukaisesti;
         C)   Euroopan unionin jäsenvaltion aluehallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan
              luettelon mukaisesti; tai
         D)   muu kuin C alakohdassa tarkoitettu paikallishallinto; ja
   ii)   Japani:
         A)   valtionhallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti;
         B)   prefektuuri, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti; tai
         C)   muu paikallishallinto kuin prefektuuri;
b) a alakohdassa tarkoitetun vaatimustenvastaisen toimenpiteen jatkaminen tai nopea uusiminen;
   tai
                                             & /fi 210
 ---pagebreak--- c)     a ja b alakohdassa tarkoitetun vaatimustenvastaisen toimenpiteen muutos tai mukautus sillä
       edellytyksellä, että muutos tai mukautus ei vähennä toimenpiteen vaatimustenmukaisuutta
       8.7–8.11 artiklaan nähden verrattuna välittömästi ennen muutosta vallinneeseen tilanteeseen.
2.     Edellä olevia 8.7–8.11 artiklaa ei sovelleta osapuolen toimenpiteeseen, joka koskee liitteen 8-
B liitteessä II olevassa luettelossa vahvistettuja toimialoja, osa-aloja tai toimintoja.
3.     Osapuoli ei saa tämän sopimuksen voimaantulopäivän jälkeen ottaa käyttöön toimenpidettä,
joka kuuluu sen liitteen 8-B liitteessä II olevaan luetteloon ja jossa edellytetään, että toisen
osapuolen yrittäjän on kansallisuutensa vuoksi myytävä tai muuten luovutettava yrityksensä, joka
on olemassa kyseisen toimenpiteen voimaantulohetkellä.
4.     Edellä olevia 8.8 ja 8.9 artiklaa ei sovelleta toimenpiteeseen, joka muodostaa TRIPS-
sopimuksen 3–5 artiklassa erityisesti määrätyn poikkeuksen ja vapautuksen TRIPS-sopimuksen 3
tai 4 artiklasta.
5.     Edellä olevia 8.7–8.11 artiklaa ei sovelleta mihinkään osapuolen toimenpiteeseen, joka
koskee julkisia hankintoja.
6.     Edellä olevia 8.7–8.10 artiklaa ei sovelleta osapuolten myöntämiin tukiin.
                                                 & /fi 211
 ---pagebreak---                                               8.13 ARTIKLA
                                            Etujen kieltäminen
Osapuoli voi kieltää tämän jakson mukaiset edut toisen osapuolen yrittäjältä, joka on toisen
osapuolen oikeushenkilö, ja sen tämän sopimuksen piiriin kuuluvalta yritykseltä, jos kyseinen
oikeushenkilö on kolmannen maan luonnollisen tai oikeushenkilön omistama tai sen
määräysvallassa ja edut kieltävä osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa kyseisen kolmannen
maan osalta toimenpiteitä
a)   jotka liittyvät kansainvälisen rauhan ja turvallisuuden ylläpitämiseen, mukaan lukien
     ihmisoikeuksien suojeleminen; ja
b)   joilla kielletään kyseisen oikeushenkilön tai sen tämän sopimuksen piiriin kuuluvan yrityksen
     liiketoimet tai joita rikottaisiin tai kierrettäisiin, jos tämän luvun mukaiset edut myönnettäisiin
     niille.
                                                  & /fi 212
 ---pagebreak---                                                 C JAKSO
                                   Rajat ylittävä palveluiden kauppa
                                            8.14 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
1.    Tätä jaksoa sovelletaan osapuolen toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat toisen osapuolen
palveluntarjoajien rajat ylittävään palveluiden kauppaan. Näihin toimenpiteisiin sisältyvät muiden
muassa toimenpiteet, jotka vaikuttavat seuraaviin:
a)    palvelun tuottaminen, jakelu, markkinointi, myynti tai toimittaminen;
b)    palvelun ostaminen tai käyttö tai palvelusta maksaminen; ja
c)    sellaisiin palveluihin pääsy ja niiden käyttö, joita tarjotaan yleisesti palvelun tarjoamisen
      yhteydessä.
                                                & /fi 213
 ---pagebreak--- 2. Tätä jaksoa ei sovelleta
a) kabotaasiin meriliikennepalveluissa1;
b) lentoliikennepalveluihin tai lentoliikenteen tukipalveluihin2, lukuun ottamatta seuraavia:
   i)     ilma-alusten korjaus- ja huoltopalvelut, joiden ajaksi ilma-alus poistetaan liikenteestä;
1
   Euroopan unionin osalta tässä jaksossa kansallinen kabotaasi meriliikennepalveluissa kattaa
   matkustajien tai tavaroiden kuljetuksen Euroopan unionin jäsenvaltiossa sijaitsevan sataman
   tai paikan ja samassa Euroopan unionin jäsenvaltiossa sijaitsevan toisen sataman tai paikan
   välillä, mukaan luettuna mannerjalusta Yhdistyneiden kansakuntien
   merioikeusyleissopimuksen mukaisesti, sekä jostakin Euroopan unionin jäsenvaltiossa
   sijaitsevasta satamasta tai paikasta alkavan ja samaan satamaan tai paikkaan päättyvän
   liikenteen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä asianomaisessa kansallisessa
   lainsäädännössä pidetään kabotaasina.
2
   Selkeyden vuoksi todetaan, että tätä jaksoa ei sovelleta lentokonetta käyttäen tarjottavaan
   palveluun, jonka ensisijaisena tarkoituksena ei ole tavaroiden tai matkustajien kuljettaminen,
   kuten metsäpalojen torjumiseen ilmasta, lentokoulutukseen, yleisölennätyksiin,
   lentolevitykseen, maanmittaukseen, kartoitukseen, valokuvaukseen, laskuvarjohyppyyn,
   purjelentokoneen hinaukseen, helikopterin käyttöön hakkuissa ja rakennustöissä sekä muihin
   ilmasta tapahtuviin maatalous-, teollisuus- ja tarkastuspalveluihin.
                                            & /fi 214
 ---pagebreak---    ii)   lentoliikennepalvelujen myynti ja markkinointi;
   iii)  tietokonepohjaiseen paikanvarausjärjestelmään (TPJ) liittyvät palvelut; ja
   iv)   maahuolintapalvelut;
c) julkisiin hankintoihin;
d) audiovisuaalisen alan palveluihin; ja
e) 12 luvussa määriteltyihin tukiin siinä määrätyn mukaisesti.
                                           & /fi 215
 ---pagebreak---                                             8.15 ARTIKLA
                                          Markkinoille pääsy
Osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa alueellisen jaon pohjalta tai koko alueellaan
toimenpiteitä, joilla
a)   määrätään rajoituksia seuraaville:
     i)     palveluntarjoajien määrä lukumääräisten kiintiöiden, monopolien, yksinomaisten
            palveluntarjoajien tai taloudellista tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa1;
     ii)    palveluliiketoimien tai varojen kokonaisarvo lukumääräisten kiintiöiden tai taloudellista
            tarveharkintaa koskevien vaatimusten muodossa; tai
     iii)   palveluliiketoimien tai palvelutuotannon kokonaismäärä määrättyinä lukumääräisinä
            yksikköinä kiintiöiden tai taloudellista tarveharkintaa koskevien vaatimusten
            muodossa2; tai
1
     Tähän a kohdan i alakohtaan sisältyvät osapuolen toimenpiteet, joissa rajat ylittävän
     palveluntarjonnan ehtona edellytetään, että toisen osapuolen palveluntarjoajan yritys on
     sijoittautunut tai sitä pidetään toiminnassa jossakin muodossa osapuolen alueella tai että
     palveluntarjoaja asuu siellä.
2
     Tämä a kohdan iii alakohta ei koske sellaisia osapuolen toimenpiteitä, jotka rajoittavat
     palvelun tarjoamiseen tarvittavia panoksia.
                                                & /fi 216
 ---pagebreak--- b)    rajoitetaan tai edellytetään tietynlaista oikeushenkilön muotoa tai yhteisyritystä, jotta
      palvelujen tarjoaja voi tarjota palvelun.
                                             8.16 ARTIKLA
                                           Kansallinen kohtelu
1.    Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen palveluille ja palveluntarjoajille yhtä edullisen
kohtelun kuin se, jonka se vastaavissa tilanteissa myöntää omille vastaaville palveluilleen ja
palveluntarjoajilleen.
2.    Osapuoli voi täyttää 1 kohdan vaatimuksen myöntämällä toisen osapuolen palveluille ja
palveluntarjoajille joko muodollisesti samanlaisen tai muodollisesti erilaisen kohtelun kuin se
myöntää omille vastaaville palveluilleen ja palveluntarjoajilleen.
3.    Muodollisesti samanlaisen tai muodollisesti erilaisen kohtelun katsotaan olevan vähemmän
edullista, jos se muuttaa kilpailuedellytyksiä osapuolen palvelujen tai palveluntarjoajien eduksi
verrattuna vastaaviin toisen osapuolen palveluihin tai palveluntarjoajiin.
4.     Tämän artiklan määräysten ei voida tulkita velvoittavan osapuolta korvaamaan luontaista
kilpailuhaittaa, joka johtuu asianomaisten palveluiden tai palveluntarjoajien ulkomaalaisuudesta.
                                                 & /fi 217
 ---pagebreak---                                             8.17 ARTIKLA
                                         Suosituimmuuskohtelu
1.    Kumpikin osapuoli myöntää toisen osapuolen palveluille ja palveluntarjoajille yhtä edullisen
kohtelun kuin se myöntää vastaaville kolmannen maan palveluille ja palveluntarjoajille.
2.    Edellä olevan 1 kohdan ei voida tulkita velvoittavan osapuolta myöntämään toisen osapuolen
palveluille ja palveluntarjoajille etuuskohtelua, joka on seurausta seuraavista:
a)    kaksinkertaisen verotuksen välttämisestä tehty kansainvälinen sopimus tai muu kokonaan tai
      pääosin verotukseen liittyvä kansainvälinen sopimus tai järjestely; tai
b)    nykyiset tai tulevat toimenpiteet, jotka koskevat GATS-sopimuksen VII artiklassa tai sen
      rahoituspalveluita koskevan liitteen 3 kohdassa tarkoitettujen pätevyyden, toimilupien tai
      vakavaraisuusvaatimusten tunnustamista.
                                                & /fi 218
 ---pagebreak---                                          8.18 ARTIKLA
                              Vaatimustenvastaiset toimenpiteet
1. Edellä olevaa 8.15–8.17 artiklaa ei sovelleta seuraaviin:
a) voimassa oleva vaatimustenvastainen toimenpide, jonka osapuoli pitää voimassa seuraavilla
   tasoilla:
   i)     Euroopan unioni:
          A)   Euroopan unioni, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti;
          B)   Euroopan unionin jäsenvaltion valtionhallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan
               luettelon mukaisesti;
          C)   Euroopan unionin jäsenvaltion aluehallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan
               luettelon mukaisesti; tai
          D)   muu kuin C alakohdassa tarkoitettu paikallishallinto; ja
                                            & /fi 219
 ---pagebreak---       ii)    Japani:
             A)     valtionhallinto, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti;
             B)     prefektuuri, liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti; tai
             C)     muu paikallishallinto kuin prefektuuri;
b)    edellä olevassa a alakohdassa tarkoitetun vaatimustenvastaisen toimenpiteen jatkaminen tai
      nopea uusiminen; tai
c)    edellä olevassa a ja b alakohdassa tarkoitetun vaatimustenvastaisen toimenpiteen muutos tai
      mukautus sillä edellytyksellä, että muutos tai mukautus ei vähennä toimenpiteen
      vaatimustenmukaisuutta 8.15–8.17 artiklaan nähden verrattuna välittömästi ennen muutosta
      vallinneeseen tilanteeseen.
2.    Edellä olevia 8.15–8.17 artiklaa ei sovelleta osapuolen toimenpiteeseen, joka koskee liitteen
8-B liitteessä II olevassa luettelossa vahvistettuja toimialoja, osa-aloja tai toimintoja.
                                                   & /fi 220
 ---pagebreak---                                             8.19 ARTIKLA
                                           Etujen kieltäminen
Osapuoli voi kieltää tämän jakson mukaiset edut toisen osapuolen palveluntarjoajalta, joka on
toisen osapuolen oikeushenkilö, ja kyseisen palveluntarjoajan palveluilta, jos kyseinen
oikeushenkilö on kolmannen maan luonnollisen tai oikeushenkilön omistama tai sen
määräysvallassa ja edut kieltävä osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa kyseisen kolmannen
maan osalta toimenpiteitä
a)    jotka liittyvät kansainvälisen rauhan ja turvallisuuden ylläpitämiseen, mukaan lukien
      ihmisoikeuksien suojeleminen; ja
b)    joilla kielletään liiketoimet palveluntarjoajan kanssa tai joita rikottaisiin tai kierrettäisiin, jos
      tämän jakson mukaiset edut myönnettäisiin palveluntarjoajalle tai sen palveluille.
                                                & /fi 221
 ---pagebreak---                                                 D JAKSO
                     Luonnollisten henkilöiden saapuminen ja tilapäinen oleskelu
                                             8.20 ARTIKLA
                                   Yleiset säännökset ja soveltamisala
1.     Tämä jakso kuvastaa osapuolten välistä vahvaa kauppasuhdetta sekä osapuolten pyrkimystä
helpottaa vastavuoroisesti luonnollisten henkilöiden saapumista ja tilapäistä oleskelua
liiketoimintaa varten ja varmistaa prosessin avoimuus.
2.     Tätä jaksoa sovelletaan osapuolen toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat toisen osapuolen niiden
luonnollisten henkilöiden saapumiseen, jotka ovat sijoittautumisen vuoksi matkustavia
liikematkustajia, sisäisen siirron saaneita työntekijöitä, sijoittajia, sopimusperusteisia
palveluntarjoajia, itsenäisiä ammatinharjoittajia ja lyhytaikaisia liikematkalaisia, sekä
toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat heidän liiketoimiinsa heidän tilapäisen oleskelunsa aikana ensiksi
mainitussa osapuolessa.
3.     Siinä määrin kuin sitoumuksia ei vahvisteta tässä jaksossa, sovelletaan edelleen osapuolten
säädöksissä ja määräyksissä vahvistettuja kaikkia muita saapumista ja tilapäistä oleskelua koskevia
vaatimuksia, myös sääntöjä, jotka koskevat oleskelun pituutta.
                                                & /fi 222
 ---pagebreak--- 4.     Sen estämättä, mitä tässä jaksossa määrätään, sovelletaan edelleen kaikkia osapuolten
säädöksissä ja määräyksissä vahvistettuja vaatimuksia, jotka koskevat työtä ja
sosiaaliturvatoimenpiteitä, myös vähimmäispalkkaa ja työehtosopimuksia koskevia sääntöjä.
5.     Luonnollisten henkilöiden saapumista ja tilapäistä oleskelua liiketoimintaa varten koskevia
sitoumuksia ei sovelleta tapauksiin, joissa saapumisen tai tilapäisen oleskelun tarkoituksena tai
vaikutuksena on muuttaa työriidan tai johdon riidan tai näitä koskevien neuvotteluiden tulosta tai
työllistää jokin luonnollinen henkilö, joka on osallisena tällaisessa riidassa tai neuvottelussa.
                                            8.21 ARTIKLA
                                               Määritelmät
Tässä jaksossa
a)     ’sijoittautumisen vuoksi matkustavilla liikematkustajilla’ tarkoitetaan osapuolen luonnollisia
       henkilöitä, jotka työskentelevät johtavassa asemassa ja jotka ovat vastuussa yrityksen
       perustamisesta, eivät tarjoa palveluja eivätkä toteuta muuta taloudellista toimintaa kuin se,
       mitä sijoittautuminen edellyttää, eivätkä saa korvausta toisen osapuolen alueella;
                                                & /fi 223
 ---pagebreak--- b) ’sopimusperusteisella palveluntarjoajalla’ tarkoitetaan,
   i)    kun kyseessä on saapuminen Euroopan unioniin ja tilapäinen oleskelu siellä,
         luonnollisia henkilöitä, jotka ovat Japanin jonkin sellaisen oikeushenkilön
         palveluksessa, joka ei ole työnvälitys- ja henkilöstönhankintapalvelujen toimisto eikä
         toimi tällaisen toimiston kautta, joka ei ole sijoittautunut Euroopan unionin alueelle ja
         joka on tehnyt vilpittömässä mielessä sopimuksen palvelujen tarjoamisesta Euroopan
         unionissa olevalle lopulliselle kuluttajalle, mikä edellyttää sen työntekijöiden tilapäistä
         läsnäoloa Euroopan unionissa palveluiden tarjontaa koskevan sopimuksen täytäntöön
         panemiseksi1;
   ii)   kun kyseessä on saapuminen Japaniin ja tilapäinen oleskelu siellä, Euroopan unionin
         luonnollisia henkilöitä, jotka ovat Euroopan unionin jonkin sellaisen oikeushenkilön
         palveluksessa, joka ei ole sijoittautunut Japaniin, sillä edellytyksellä, että seuraavat
         vaatimukset täyttyvät:
         A)    Japanin oikeushenkilön ja Euroopan unionin sellaisen oikeushenkilön, joka ei ole
               sijoittautunut Japaniin, välillä on tehty palvelusopimus;
         B)    Japanin toimivaltainen maahanmuuttoviranomainen toteaa A alakohdassa
               tarkoitetun palvelusopimuksen osalta, että Euroopan unionin luonnollisen
               henkilön ja Japanin oikeushenkilön välillä on tehty työsopimus; ja
1
   Tässä b alakohdan i alakohdassa tarkoitetun palveluiden tarjontaa koskevan sopimuksen on
   oltava sen paikan säädösten ja määräysten mukainen, jossa sopimus pannaan täytäntöön.
                                             & /fi 224
 ---pagebreak---          C)     edellä A alakohdassa tarkoitettu palveluiden tarjontaa koskeva sopimus ei kuulu
                työnvälitys- ja henkilöstönhankintapalveluita koskeviin palvelusopimuksiin
                (CPC872) ja työsopimus on Japanin asiaa koskevien säädösten ja määräysten
                mukainen.
c) ’itsenäisillä ammatinharjoittajilla’ tarkoitetaan,
   i)    kun kyseessä on saapuminen Euroopan unioniin ja tilapäinen oleskelu siellä, Japanin
         alueelle itsenäisiksi ammatinharjoittajiksi sijoittautuneita luonnollisia henkilöitä, jotka
         harjoittavat jonkin palvelun tarjontaa, jotka eivät ole sijoittautuneet Euroopan unioniin
         ja jotka ovat tehneet vilpittömässä mielessä sopimuksen (muu kuin työnvälitys- ja
         henkilöstönhankintapalvelujen toimiston kautta tehty sopimus) palvelujen tarjoamisesta
         Euroopan unioniin alueella olevalle lopulliselle kuluttajalle, mikä edellyttää heidän
         tilapäistä läsnäoloaan Euroopan unioniin alueella palveluiden tarjontaa koskevan
         sopimuksen täytäntöön panemiseksi1; ja
   ii)   kun kyseessä on saapuminen Japaniin ja tilapäinen oleskelu siellä, Euroopan unionin
         luonnollisia henkilöitä, jotka oleskellessaan tilapäisesti Japanissa harjoittavat
         liiketoimintaa tarjoamalla palveluita japanilaisen oikeushenkilön kanssa tehdyn
         henkilökohtaisen sopimuksen pohjalta;
1
   Tässä c alakohdan i alakohdassa tarkoitetun palveluiden tarjontaa koskevan sopimuksen on
   oltava sen paikan säädösten ja määräysten mukainen, jossa sopimus pannaan täytäntöön.
                                             & /fi 225
 ---pagebreak--- d) ’sisäisen siirron saaneilla työntekijöillä’ tarkoitetaan luonnollisia henkilöitä, jotka ovat olleet
   osapuolen jonkin oikeushenkilön palveluksessa tai osakkaana vähintään yhden vuoden ajan
   välittömästi ennen saapumista ja tilapäistä oleskelua toisessa osapuolessa koskevan
   hakemuksen päivämäärää ja jotka on tilapäisesti siirretty toisen osapuolen alueelle
   sijoittautuneeseen yritykseen, joka kuuluu ensiksi mainitun oikeushenkilön kanssa samaan
   ryhmään, mukaan lukien edustusto, tytäryhtiö, sivuliike tai emoyritys, sillä edellytyksellä, että
   seuraavat edellytykset täyttyvät:
   i)     kyseisen luonnollisen henkilön on kuuluttava johonkin seuraavista luokista:
          A)    johtajat: johtavassa asemassa olevat henkilöt, jotka ensisijaisesti vastaavat
                yrityksen johtamisesta ja joita valvoo tai neuvoo pääasiassa yrityksen hallitus tai
                osakkeenomistajat taikka näitä vastaavat tahot, ja joiden tehtäviin kuuluvat
                vähintäänkin seuraavat:
                1)    yrityksen tai sen osaston taikka jaoksen johtaminen;
                2)    muun valvonta-, asiantuntija- tai johtotehtävissä toimivan henkilöstön työn
                      ohjaus ja valvonta; tai
                3)    henkilökohtainen toimivalta palkata ja irtisanoa työntekijöitä taikka
                      suositella palkkaamista, irtisanomista tai muita henkilöstöön liittyviä toimia;
                      tai
                                              & /fi 226
 ---pagebreak---           B)     asiantuntijat: henkilöt, joilla on yrityksen tuotannon, tutkimuslaitteiden, tekniikan,
                 prosessien, menetelmien tai hallinnon kannalta olennaista erityisosaamista; ja
   ii)    Euroopan unionin osalta i alakohdan B alakohdassa tarkoitettua osaamista arvioitaessa
          otetaan huomioon paitsi yrityskohtainen osaaminen myös luonnollisen henkilön
          huomattava pätevyys erityistä teknistä osaamista vaativassa työssä tai ammatissa,
          samoin kuin henkilön kuuluminen luvanvaraisten ammattien harjoittajiin; ja
e) ’sijoittajilla’ tarkoitetaan luonnollisia henkilöitä, jotka perustavat yrityksen ja kehittävät tai
   hallinnoivat yrityksen toimintaa toisessa osapuolessa valvojina tai johtajina ja joille tämän
   henkilön palkannut henkilö tai oikeushenkilö on osoittanut tai on osoittamassa merkittävän
   määrän pääomaa.
                                                & /fi 227
 ---pagebreak---                                              8.22 ARTIKLA
                                          Yleiset velvollisuudet
1.    Osapuoli myöntää oikeuden saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun toisen osapuolen
luonnollisille henkilöille tämän jakson sekä liitteen 8-B liitteiden III ja IV mukaisesti liiketoimintaa
varten sillä edellytyksellä, että kyseiset henkilöt täyttävät ensiksi mainitun osapuolen
maahanmuuttoa koskevissa säädöksissä ja määräyksissä vahvistetut saapumiseen ja tilapäiseen
oleskeluun sovellettavat vaatimukset.
2.    Kumpikin osapuoli soveltaa tämän jakson määräyksiin liittyviä toimenpiteitään 8.20 artiklan
1 kohdassa vahvistetun osapuolten pyrkimyksen mukaisesti ja erityisesti siten, että vältetään
tarpeeton tavara- tai palvelukaupan tai tämän sopimuksen mukaisen sijoittautumisen tai toiminnan
estyminen tai viivästys.
3.    Toimenpiteiden, joita kumpikin osapuoli toteuttaa helpottaakseen ja nopeuttaakseen toisen
osapuolen luonnollisten henkilöiden saapumista ja tilapäistä oleskelua liiketoimintaa varten, on
oltava liitteen 8-C kanssa sopusoinnussa.
                                                 & /fi 228
 ---pagebreak---                                              8.23 ARTIKLA
                                                Avoimuus
1.    Osapuoli asettaa julkisesti saataville 8.20 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tiedot, jotka liittyvät
toisen osapuolen luonnollisten henkilöiden saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tietoihin on soveltuvin osin sisällytettävä seuraavat:
a)    viisumien, lupien tai muiden samantyyppisten saapumista ja tilapäistä oleskelua koskevien
      hyväksyntien luokat;
b)    vaadittavat asiakirjat ja täytettävät edellytykset;
c)    hakemuksen täyttötapa ja toimitusvaihtoehdot, kuten konsulaatit tai verkko;
d)    hakemusmaksut ja hakemuksen käsittelyn suuntaa-antava aikataulu;
e)    edellä a alakohdassa kuvattujen hyväksyntätyyppien mukainen oleskelun enimmäiskesto;
                                                 & /fi 229
 ---pagebreak--- f)     mahdollisten jatkamisten tai uudistamisten edellytykset;
g)     mukana saapuvia huollettavia henkilöitä koskevat säännöt;
h)     käytettävissä olevat uudelleentarkastelu- tai muutoksenhakumenettelyt; ja
i)     asiaa koskeva yleisesti sovellettava lainsäädäntö, joka liittyy luonnollisten henkilöiden
       saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun.
3.     Mitä tulee 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin tietoihin, kumpikin osapuoli pyrkii ilmoittamaan
viipymättä toiselle osapuolelle mahdollisten uusien vaatimusten ja menettelyiden käyttöön otosta tai
muutoksista vaatimuksiin ja menettelyihin, jotka vaikuttavat saapumista ja väliaikaista oleskelua ja
tarvittaessa työlupaa ensiksi mainitussa osapuolessa koskevan hakemuksen hyväksymiseen.
                                              8.24 ARTIKLA
                                Muiden jaksojen mukaiset velvollisuudet
1.     Tällä sopimuksella ei määrätä osapuolelle maahanmuuttoon liittyviä toimenpiteitä koskevaa
velvollisuutta, ellei tässä jaksossa erityisesti toisin määrätä.
                                                  & /fi 230
 ---pagebreak--- 2.     Rajoittamatta mitään päätöstä, jolla sallitaan toisen osapuolen luonnollisen henkilön
tilapäinen saapuminen tämän jakson edellytysten mukaisesti, mukaan lukien tällaisen luvan
mukainen oleskelun sallittu kesto,
a)     edellä olevien 8.7–8.11 artiklan mukaiset velvoitteet, jollei
       i)     8.6 artiklasta; ja
       ii)    8.12 artiklasta, siinä määrin kuin toimenpide vaikuttaa toisen osapuolen alueella
              liiketoimintaa varten olevien luonnollisten henkilöiden kohteluun, muuta johdu,
       sisällytetään tähän jaksoon ja otetaan osaksi sitä, ja niitä sovelletaan toimenpiteisiin, jotka
       vaikuttavat toisen osapuolen alueella liiketoimintaa varten olevien sellaisten luonnollisten
       henkilöiden kohteluun, jotka kuuluvat sijoittautumisen vuoksi matkustavien liikematkustajien,
       sisäisen siirron saaneiden työntekijöiden ja sijoittajien luokkiin, sellaisina kuin ne on
       määritelty 8.21 artiklassa;
                                                  & /fi 231
 ---pagebreak--- b) edellä olevien 8.15–8.16 artiklan mukaiset velvoitteet, jollei
   i)     8.14 artiklasta; ja
   ii)    8.18 artiklasta, siinä määrin kuin toimenpide vaikuttaa toisen osapuolen alueella
          liiketoimintaa varten olevien luonnollisten henkilöiden kohteluun, muuta johdu,
   sisällytetään tähän jaksoon ja otetaan osaksi sitä, ja niitä sovelletaan toimenpiteisiin, jotka
   vaikuttavat toisen osapuolen alueella liiketoimintaa varten olevien luonnollisten henkilöiden
   kohteluun, jotka kuuluvat seuraaviin luokkiin:
   i)     sopimusperusteiset palveluntarjoajat ja itsenäiset ammatinharjoittajat, sellaisina kuin ne
          on määritelty 8.21 artiklassa, kaikkien liitteen 8-B liitteessä IV lueteltujen toimialojen
          osalta; ja
   ii)    8.27 artiklassa tarkoitetut lyhytaikaiset liikematkalaiset liitteen 8-B liitteen III
          mukaisesti; ja
                                              & /fi 232
 ---pagebreak--- c)   edellä olevan 8.17 artiklan mukainen velvoite, jollei
     i)     8.14 artiklasta; ja
     ii)    8.18 artiklasta, siinä määrin kuin toimenpide vaikuttaa toisen osapuolen alueella
            liiketoimintaa varten olevien luonnollisten henkilöiden kohteluun, muuta johdu,
     sisällytetään tähän jaksoon ja otetaan osaksi sitä, ja niitä sovelletaan toimenpiteisiin, jotka
     vaikuttavat toisen osapuolen alueella liiketoimintaa varten olevien luonnollisten henkilöiden
     kohteluun, jotka kuuluvat seuraaviin luokkiin:
     i)     sopimusperusteiset palveluntarjoajat ja itsenäiset ammatinharjoittajat, sellaisina kuin ne
            on määritelty 8.21 artiklassa; ja
     ii)    8.27 artiklassa tarkoitetut lyhytaikaiset liikematkalaiset.
3.   Selkeyden vuoksi todetaan, että edellä 2 kohdassa tarkoitettuja velvoitteita ei sovelleta
toimenpiteisiin, jotka liittyvät osapuolen tai kolmannen maan luonnollisten henkilöiden kyseiseen
osapuoleen saapumisen hyväksymiseen.
                                                & /fi 233
 ---pagebreak---                                                8.25 ARTIKLA
      Sijoittautumisen vuoksi matkustavat liikematkustajat, sisäisen siirron saaneet työntekijät ja
                                                    sijoittajat
1.     Kumpikin osapuoli myöntää oikeuden saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun toisen osapuolen
sijoittautumisen vuoksi matkustaville liikematkustajille, sisäisen siirron saaneille työntekijöille ja
sijoittajille liitteen 8-B liitteen III mukaisesti.
2.     Osapuoli ei saa alueellisesti tai koko alueellaan millään toimialalla tai osa-alalla ottaa
käyttöön tai pitää voimassa määrällisinä kiintiöinä tai edellyttämällä taloudellista tarveharkintaa
niiden luonnollisten henkilöiden kokonaismäärää koskevia rajoituksia, joille 1 kohdan mukaisesti
on myönnetty oikeus saapumiseen.
                                               8.26 ARTIKLA
                    Sopimusperusteiset palveluntarjoajat ja itsenäiset ammatinharjoittajat
1.     Kumpikin osapuoli myöntää oikeuden saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun toisen osapuolen
sopimusperusteisille palveluntarjoajille ja itsenäisille ammatinharjoittajille liitteen 8-B liitteen IV
mukaisesti.
                                                    & /fi 234
 ---pagebreak--- 2.    Ellei liitteen 8-B liitteessä IV toisin määrätä, osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa
toisen osapuolen sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten ammatinharjoittajien, joille
myönnetään oikeus saapua osapuoleen, kokonaismäärän rajoituksia määrällisinä kiintiöinä tai
edellyttämällä taloudellista tarveharkintaa.
                                              8.27 ARTIKLA
                                       Lyhytaikaiset liikematkalaiset
1.    Kumpikin osapuoli myöntää oikeuden saapumiseen ja tilapäiseen oleskeluun toisen osapuolen
lyhytaikaisille liikematkalaisille liitteen 8-B liitteen III mukaisesti seuraavin edellytyksin:
a)    lyhytaikaiset liikematkalaiset eivät myy tavaroita tai tarjoa palveluita suurelle yleisölle;
b)    lyhytaikaiset liikematkalaiset eivät saa omasta puolestaan mitään korvausta siinä osapuolessa,
      jossa he oleskelevat tilapäisesti; ja
c)    lyhytaikaiset liikematkalaiset eivät tarjoa palveluita sopimuksen puitteissa, joka on tehty
      sellaisen oikeushenkilön, joka ei ole sijoittautunut sen osapuolen alueella, jossa lyhytaikainen
      liikematkailija oleskelee tilapäisesti, ja mainitulla alueella olevan kuluttajan välillä, paitsi jos
      liitteen 8-B liitteessä III toisin määrätään.
                                                 & /fi 235
 ---pagebreak--- 2.    Ellei liitteen 8-B liitteessä III toisin määrätä, kumpikin osapuoli sallii lyhytaikaisten
liikematkalaisten saapumisen edellyttämättä työlupaa, taloudellista tarveharkintaa tai muita
vastaavia ennakkohyväksyntämenettelyjä.
                                               8.28 ARTIKLA
                                                Yhteyspisteet
Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän jakson
tehokasta täytäntöönpanoa ja toimintaa varten ja ilmoittaa toiselle osapuolelle sen yhteystiedot,
mukaan lukien tiedot asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet ilmoittavat toisilleen viipymättä
kaikista näiden yhteystietojen muutoksista.
                                                  & /fi 236
 ---pagebreak---                                                E JAKSO
                                             Sääntelykehys
                                             1 ALAJAKSO
                                           Sisäinen sääntely
                                            8.29 ARTIKLA
                                     Soveltamisala ja määritelmät
1.    Tätä alajaksoa sovelletaan sellaisiin lupavaatimuksia ja -menettelyjä, pätevyysvaatimuksia
ja -menettelyjä sekä teknisiä standardeja1 koskeviin osapuolen toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat
a)    rajat ylittävään palveluiden kauppaan, sellaisena kuin se on määritelty 8.2 artiklan
      ensimmäisen kohdan d alakohdassa;
b)    sijoittautumiseen, sellaisena kuin se on määriteltynä 8.2 artiklan ensimmäisen kohdan i
      alakohdassa, tai toimintaan, sellaisena kuin se on määriteltynä 8.2 artiklan ensimmäisen
      kohdan p alakohdassa; tai
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että teknisten standardien osalta tätä alajaksoa sovelletaan
      ainoastaan toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat palvelukauppaan.
                                                & /fi 237
 ---pagebreak--- c)    palvelun tarjoamiseen osapuolen luonnollisen henkilön läsnäolon muodossa toisen osapuolen
      alueella 8.24 artiklan mukaisesti.
2.    Tätä alajaksoa ei sovelleta lupavaatimuksiin ja -menettelyihin, pätevyysvaatimuksiin
ja -menettelyihin sekä teknisiin standardeihin
a)    sellaisen toimenpiteen perusteella, joka ei ole 8.7 tai 8.8 artiklan mukainen ja jota tarkoitetaan
      8.12 artiklan 1 kohdan a–c alakohdassa tai 8.15 tai 8.16 artiklan mukainen ja jota tarkoitetaan
      8.18 artiklan 1 kohdan a–c alakohdassa; tai
b)    8.12 artiklan 2 kohdassa tai 8.18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun toimenpiteen perusteella.
3.    Tässä alajaksossa ’toimivaltaisella viranomaisella’ tarkoitetaan keskus-, alue- tai
paikallistason hallintoelintä ja viranomaista tai julkishallinnon ulkopuolista elintä, joka käyttää
keskus-, alue- tai paikallistason hallintoelinten tai viranomaisten sille siirtämiä valtuuksia ja jolla on
valtuudet tehdä palvelun tarjoamista, myös sijoittautumisen kautta, koskevat lupapäätökset tai
yrityksen sijoittautumista muun taloudellisen toiminnan kuin palvelun tarjoamista varten koskevat
lupapäätökset.
                                                & /fi 238
 ---pagebreak---                                          8.30 ARTIKLA
                          Toimilupia ja pätevyyttä koskevat edellytykset
Kummankin osapuolen lupavaatimuksia ja -menettelyjä ja pätevyysvaatimuksia ja -menettelyjä
koskevat toimenpiteet perustuvat seuraaviin kriteereihin:
a)   selkeys:
b)   objektiivisuus;
c)   avoimuus;
d)   ennakkoon julkaiseminen; ja
e)   saatavuus.
                                             & /fi 239
 ---pagebreak---                                              8.31 ARTIKLA
                              Toimilupia ja pätevyyttä koskevat menettelyt
1.     Lupia ja pätevyyttä koskevien menettelyjen on oltava selkeitä, ne on julkaistava ennakkoon ja
niillä on varmistettava, että hakemukset käsitellään objektiivisesti ja tasapuolisesti.
2.     Lupia ja pätevyyttä koskevien menettelyjen on oltava mahdollisimman yksinkertaisia eivätkä
ne itsessään saa rajoittaa palvelun tarjoamista tai muun taloudellisen toiminnan harjoittamista.
Lupamaksun1, joka voidaan periä hakijalta lupahakemuksesta, olisi oltava kohtuullinen ja avoin
eikä se saa itsessään rajoittaa palvelun tarjontaa tai minkään muun taloudellisen toiminnan
harjoittamista.
3.     Toimivaltaisen viranomaisen lupaprosessissa käyttämien menettelyiden ja tekemien päätösten
on oltava puolueettomia kaikkien hakijoiden suhteen. Toimivaltaisen viranomaisen olisi tehtävä
päätöksensä riippumattomasti, eikä se saa olla vastuussa toiminnastaan siihen palvelun toimittavaan
tai taloudellista toimintaa harjoittavaan henkilöön nähden, jolta lupaa edellytetään.
1
       Lupamaksuihin eivät sisälly luonnonvarojen käytöstä perittävät maksut, huutokaupasta,
       tarjouskilpailusta tai muusta syrjimättömästä toimiluvan myöntämistavasta johtuvat maksut
       eivätkä pakolliset suoritukset yleispalvelun tarjoamiseksi.
                                                & /fi 240
 ---pagebreak--- 4.     Jos lupahakemuksille on määräaika, toimivaltaisen viranomaisen on jätettävä hakijalle
kohtuullisesti aikaa hakemuksen tekemiseen. Toimivaltaisen viranomaisen on aloitettava
hakemuksen käsittely ilman aiheetonta viivytystä. Mahdollisuuksien mukaan hakemukset olisi
voitava toimittaa sähköisessä muodossa samoin aitoutta koskevin edellytyksin kuin paperikopiona
toimitettavat hakemuksetkin.
5.     Toimivaltaisen viranomaisen on saatettava hakemusten käsittely, mukaan lukien lopullisen
päätöksen tekeminen, päätökseen kohtuullisessa ajassa täydellisen hakemuksen toimittamisesta.
Kumpikin osapuoli pyrkii vahvistamaan hakemusten käsittelyä varten suuntaa-antavan aikataulun,
ja julkaisemaan tällaisen aikataulun, kun se on vahvistettu.
6.     Toimivaltaisen viranomaisen on kohtuullisessa ajassa epätäydelliseksi katsomansa
hakemuksen vastaanottamisesta ilmoitettava tästä hakijalle ja siinä määrin kuin se on mahdollista
nimettävä hakemuksen täydentämiseen vaadittavat lisätiedot ja tarjottava mahdollisuus puutteiden
korjaamiseen.
7.     Toimivaltaisen viranomaisen olisi alkuperäisten asiakirjojen sijaan mahdollisuuksien mukaan
hyväksyttävä oikeaksi todistetut kopiot.
                                              & /fi 241
 ---pagebreak--- 8.    Jos toimivaltainen viranomainen hylkää hakemuksen, sen on ilmoitettava tästä hakijalle
periaatteessa kirjallisesti ja ilman aiheetonta viivästystä. Sen on myös ilmoitettava hakijalle tämän
pyynnöstä hakemuksen hylkäämisen syyt ja määräaika, jonka kuluessa päätökseen voi hakea
muutosta.
9.    Toimivaltaisen viranomaisen on myönnettävä lupa heti, kun asianmukaisen tarkastelun
perusteella on todettu, että hakija täyttää luvan saamisen edellytykset.
10.   Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että myönnetty lupa tulee voimaan ilman
aiheetonta viivytystä luvassa määriteltyjen ehtojen ja edellytysten mukaisesti.
                                             8.32 ARTIKLA
                                            Tekniset standardit
Hyväksyttäessä teknisiä standardeja kumpikin osapuoli kannustaa toimivaltaisia viranomaisiaan
hyväksymään teknisiä standardeja, jotka on laadittu avointen ja läpinäkyvien menettelyiden avulla,
ja rohkaisee kaikkia teknisten standardien laatimiseen nimettyjä elimiä käyttämään avoimia ja
läpinäkyviä menettelyjä.
                                                 & /fi 242
 ---pagebreak---                                             2 ALAJAKSO
                                  Yleisesti sovellettavat määräykset
                                            8.33 ARTIKLA
                         Yleisesti sovellettavien toimenpiteiden hallinnointi
1.   Kukin osapuoli varmistaa, että kaikkia yleisesti sovellettavia palvelukauppaan vaikuttavia
toimenpiteitä hallinnoidaan kohtuutta, objektiivisuutta ja puolueettomuutta noudattaen.
2.   Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta:
a)   sellaisen toimenpiteen näkökohtiin, jotka eivät ole 8.7 tai 8.8 artiklan mukaisia ja joita
     tarkoitetaan 8.12 artiklan 1 kohdan a–c alakohdassa tai 8.15 tai 8.16 artiklan mukaisia ja joita
     tarkoitetaan 8.18 artiklan 1 kohdan a–c alakohdassa; tai
b)   8.12 artiklan 2 kohdassa tai 8.18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun toimenpiteeseen.
                                               & /fi 243
 ---pagebreak---                                              8.34 ARTIKLA
                        Hallinnollisten päätösten uudelleentarkastelumenettelyt
1.    Kumpikin osapuoli pitää yllä oikeudellisia, välitys- tai hallinnollisia tuomioistuimia
tai -menettelyitä, jotka mahdollistavat asianomaisen yrittäjän tai palveluntarjoajan pyynnöstä
nopean uudelleentarkastelun ja tarvittaessa asianmukaiset oikaisukeinot, kun on kyse
hallinnollisista päätöksistä, jotka koskevat
a)    rajat ylittävään palveluiden kauppaan, sellaisena kuin se on määritelty 8.2 artiklan
      ensimmäisen kohdan d alakohdassa;
b)    sijoittautumista, sellaisena kuin se on määriteltynä 8.2 artiklan ensimmäisen kohdan i
      alakohdassa, tai toimintaa, sellaisena kuin se on määriteltynä 8.2 artiklan ensimmäisen
      kohdan p alakohdassa; tai
c)    palvelun tarjoamista osapuolen luonnollisen henkilön läsnäolon muodossa toisen osapuolen
      alueella 8.24 artiklan mukaisesti.
2.    Jos edellä 1 kohdassa mainitut menettelyt eivät ole riippumattomia elimestä, jolle on uskottu
asianomaisen hallinnollisen päätöksen tekeminen, kunkin osapuolen on taattava, että menettelyillä
turvataan asian objektiivinen ja puolueeton tarkastelu.
                                                & /fi 244
 ---pagebreak---                                              8.35 ARTIKLA
                                      Vastavuoroinen tunnustaminen
1.     Tämän jakson määräykset eivät estä osapuolta vaatimasta, että luonnollisilla henkilöillä on
sellainen tarvittava pätevyys tai ammattikokemus, jota edellytetään asianomaisen toimialan osalta
sillä alueella, jolla palvelua tarjotaan.
2.     Kumpikin osapuoli rohkaisee alueellaan toimivia ammattialajärjestöjä antamaan komitealle
vastavuoroista tunnustamista koskevia suosituksia, jotta yrittäjät ja palveluntarjoajat voisivat
kokonaan tai osittain täyttää kummankin osapuolen soveltamat perusteet, jotka koskevat yrittäjien
ja palveluntarjoajien toimi- ja muita lupia, toimintaa ja todistuksia erityisesti ammatillisten
palveluiden alalla.
3.     Edellä 2 kohdassa tarkoitetun yhteisen suosituksen saatuaan komitea tarkastelee suositusta
kohtuullisessa ajassa varmistaakseen, onko se tämän sopimuksen kanssa yhteensopiva, ja arvioi
siihen sisältyvien tietojen perusteella erityisesti
a)     missä määrin kummankin osapuolen soveltamat 2 kohdassa tarkoitetut normit ja kriteerit,
       jotka koskevat toimi- ja muita lupia, toimintaa ja todistuksia, ovat samankaltaisia; ja
                                                 & /fi 245
 ---pagebreak--- b)     edellä 2 kohdassa tarkoitetun toimi- ja muita lupien, toiminnan ja todistusten vastavuoroista
       tunnustamista koskevan sopimuksen mahdollista taloudellista arvoa.
4.     Kun nämä vaatimukset täyttyvät, komitea määrittelee vaiheet neuvotteluja varten. Tämän
jälkeen osapuolet aloittavat neuvottelut toimivaltaisten viranomaistensa välityksellä edellä 2
kohdassa tarkoitetun toimi- ja muiden lupien, toiminnan ja todistusten vastavuoroista tunnustamista
koskevasta sopimuksesta.
5.     Tällaisen vastavuoroista tunnustamista koskevan sopimuksen, jonka osapuolet voivat tehdä,
on oltava WTO-sopimuksen asiaa koskevien määräysten ja erityisesti GATS-sopimuksen VII
artiklan mukainen.
                                             3 ALAJAKSO
                                        Posti- ja kuriiripalvelut
                                            8.36 ARTIKLA
                                     Soveltamisala ja määritelmät
1.     Tässä alajaksossa vahvistetaan posti- ja kuriiripalveluiden tarjontaa koskevan
sääntelykehyksen periaatteet, ja sitä sovelletaan osapuolen toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat posti-
ja kuriiripalveluiden kauppaan.
                                                & /fi 246
 ---pagebreak--- 2.     Tässä alajaksossa
a)     ’lisenssillä’ tarkoitetaan lupaa, jota osapuolen riippumaton sääntelyviranomainen voi
       edellyttää yksittäiseltä toimittajalta osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti, jotta
       kyseinen toimittaja voi tarjoaa posti- ja lähettipalvelut; ja
b)     ’yleispalvelulla’ tarkoitetaan tietynlaatuisten postipalveluiden pysyvää tarjontaa kaikille
       käyttäjille kohtuullisin hinnoin osapuolen koko alueella.
                                               8.37 ARTIKLA
                                                Yleispalvelut
1.     Kummallakin osapuolella on oikeus määritellä, minkälaisen yleispalveluvelvoitteen se haluaa
pitää voimassa. Tällaista velvoitetta ei sinänsä katsota kilpailun vastaiseksi, jos sitä hallinnoidaan
avoimesti, ketään syrjimättä ja kilpailun kannalta puolueettomalla tavalla eikä se aiheuta suurempaa
rasitetta kuin mitä osapuolen määrittelemä yleispalvelu edellyttää kaikkien niiden toimittajien
osalta, joita velvoite koskee.
                                                  & /fi 247
 ---pagebreak--- 2.    Postilainsäädäntönsä puitteissa tai muilla perinteisillä keinoilla kumpikin osapuoli vahvistaa
yleispalveluvelvoitteen soveltamisalan ottaen täysimääräisesti huomioon käyttäjien tarpeet ja
kyseisen osapuolen kansalliset olosuhteet, mukaan lukien markkinavoimat.
3.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen säädösten ja määräysten mukaisen
yleispalveluvelvoitteen piiriin kuuluvien posti- ja kuriiripalveluiden tarjoajat eivät toimi sen
alueella seuraavilla tavoilla:
a)    sulkemalla muiden yritysten liiketoimet pois ristikkäistuilla, joihin tulot saadaan yleispalvelun
      tarjonnasta tai pikapostipalveluiden1 (EMS) tai jonkin muun ei-yleispalvelun tarjonnasta
      tavalla, joka muodostaa yksityisen monopolin, joka rikkoo yksityisten monopolien kieltämistä
      ja hyvän kauppatavan mukaisen kaupan ylläpitoa koskevan Japanin lain (vuoden 1947 laki
      nro 54) 3 artiklaa, tai on Euroopan unionin kilpailuoikeuden vastaista määräävän markkina-
      aseman väärinkäyttöä2; tai
1
      Tässä alakohdassa ’pikapostipalveluilla (EMS)’ tarkoitetaan Istanbulissa 6 päivänä lokakuuta
      2016 tehdyn Maailman postiliiton yleissopimuksen 1 artiklan 1 kohdan 3 alakohdassa
      tarkoitettuja palveluita.
2
      Selkeyden vuoksi todetaan, että kummankin osapuolen kilpailulainsäädännön täytäntöönpano
      ja kilpailuviranomaisen tekemät päätökset kuuluvat 11 luvun määräysten piiriin.
                                               & /fi 248
 ---pagebreak--- b)   jaottelemalla samankaltaisissa olosuhteissa asiakkaita perusteettomasti esimerkiksi
     lähetyspalvelujen suurkuluttajiin tai yhteisrahtilähetysten kokoajiin soveltamalla eri maksuja
     tai määräyksiä, jotka koskevat vastaanottoa, toimittamista, jälleenlähettämistä, palauttamista
     ja toimitukseen tarvittavien päivien lukumäärää yleispalveluvelvoitteen piiriin kuuluvan
     palvelun tarjonnassa.
                                            8.38 ARTIKLA
                                            Rajamenettelyt
1.   Kansainvälisiä postipalveluja ja kansainvälisiä kuriiripalveluja1 koskevat rajamenettelyt
pannaan täytäntöön asiaan liittyvien kansainvälisten sopimusten sekä kunkin osapuolen säädösten ja
määräysten mukaisesti.
1
     Tässä artiklassa ’kansainvälisillä postipalveluilla’ tarkoitetaan palveluita, joita Maailman
     postiliiton yleissopimuksen 1 artiklan 1 kohdan 12 alakohdassa tarkoitetut nimetyt
     operaattorit tarjoavat Maailman postiliiton sääntöjen mukaisesti.
     ’Kansainvälisillä kuriiripalveluilla’ tarkoitetaan asiakirjojen, painotuotteiden, pakettien ja
     tavaroiden keruuta, lajittelua, kuljetusta ja jakelua ulkomaisiin kohteisiin ilman Maailman
     postiliiton sääntöjen mukaista sääntelyä.
                                               & /fi 249
 ---pagebreak--- 2.    Rajoittamatta 1 kohdan soveltamista kumpikaan osapuoli ei saa perusteettomasti antaa
kansainvälisille kuriiripalveluille huonompaa kohtelua rajamenettelyjen osalta kun se, minkä se
antaa kansainvälisille postipalveluille.
                                          8.39 ARTIKLA
                                             Toimiluvat
1.    Kumpikin osapuoli voi vaatia toimilupaa tämän alajakson soveltamisalaan kuuluvien
palveluiden tarjoamiseksi.
2.    Kun osapuoli edellyttää toimilupaa, se asettaa julkisesti saataville
a)    kaikki toimiluvan myöntämiseen liittyvät perusteet sekä aika, joka yleensä tarvitaan
      toimilupahakemusta koskevan päätöksen tekemiseen; ja
b)    toimilupien ehdot ja edellytykset.
                                              & /fi 250
 ---pagebreak--- 3.    Jos toimivaltainen viranomainen hylkää toimilupahakemuksen, sen on pyynnöstä ilmoitettava
hakijalle hakemuksen hylkäämisen syyt. Kumpikin osapuoli vahvistaa riippumattoman elimen
välityksellä tapahtuvan muutoksenhakumenettelyn, joka on niiden hakijoiden saatavilla, joiden
toimilupa on hylätty. Tällaisen menettelyn on oltava avoin, syrjimätön ja objektiivisiin perusteisiin
tukeutuva.
                                              8.40 ARTIKLA
                                    Sääntelyelimen riippumattomuus
Kukin osapuoli varmistaa, että
a)    sen tämän alajakson soveltamisalaan kuuluvien palveluiden sääntelystä vastaava elin1 on
      oikeudellisesti erillinen kaikista tällaisten palveluiden tarjoajista eikä ole niihin nähden
      vastuussa toiminnastaan; sekä
b)    ellei osapuolen säädöksistä ja määräyksistä muuta johdu, sen sääntelyelimen päätökset ja
      käyttämät menettelyt ovat puolueettomia.
1
      Tässä artiklassa tarkoitettuun sääntelyelimeen eivät kuulu osapuolten tulliviranomaiset.
                                                  & /fi 251
 ---pagebreak---                                             4 ALAJAKSO
                                              Telepalvelut
                                           8.41 ARTIKLA
                                             Soveltamisala
1.    Tässä alajaksossa vahvistetaan sääntelykehyksen periaatteet kaikille telepalveluille, ja sitä
sovelletaan osapuolen toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat telepalveluiden kauppaan, johon kuuluu
signaalien, kuten video- ja äänisignaalien, siirtäminen julkisten televerkkojen välityksellä
(riippumatta käytetystä protokollatyypistä ja teknologiasta).
2.    Tätä alajaksoa ei sovelleta toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat seuraaviin:
a)    kunkin osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti määritellyt yleisradiopalvelut; ja
b)    televerkkojen ja -palveluiden avulla siirretyt sisältöpalvelut tai sisältöä toimituksellisessa
      valvonnassaan pitävät palvelut.
                                                & /fi 252
 ---pagebreak--- 3.    Sen estämättä, mitä 2 kohdan a alakohdassa määrätään, yleisradiopalveluiden tarjoajaa
pidetään yleisten telepalveluiden tarjoajana ja sen verkkoja yleisinä televerkkoina, kun ja siinä
määrin kuin tällaisia verkkoja käytetään myös yleisten telepalveluiden tarjoamiseen.
4.    Tämän alajakson määräyksiä ei voida tulkita siten, että ne edellyttävät, että osapuoli
a)    antaa toisen osapuolen palveluntarjoajalle oikeuden perustaa, rakentaa, hankkia, vuokrata,
      käyttää tai tarjota televerkkoja tai -palveluita tässä sopimuksessa täsmennettyjen lisäksi; tai
b)    perustaa, rakentaa, hankkii, vuokraa, käyttää tai tarjoaa televerkkoja tai -palveluita, joita ei
      yleisesti ole tarjolla tai velvoittaa sen lainkäyttövaltaan kuuluvan palveluntarjoajan toimimaan
      näin.
                                                  & /fi 253
 ---pagebreak---                                            8.42 ARTIKLA
                                             Määritelmät
Tässä alajaksossa
a)   ’liitännäistoiminnoilla’ tarkoitetaan palveluita ja -infrastruktuuria, jotka liittyvät yleisiin
     televerkkoihin tai -palveluihin ja jotka mahdollistavat palvelujen tarjoamisen kyseisen verkon
     tai palvelun kautta, muiden muassa rakennuksia (myös sisääntuloja ja kaapelointeja),
     kaapelikanavia, jakomoja sekä mastoja ja antenneja;
b)   ’kustannuspohjaisella’ tarkoitetaan kustannuksiin perustuvaa, mihin voi sisältyä kohtuullinen
     voitto ja erilaisia kustannusmenettelyjä eri laitteiden tai palveluiden osalta;
c)   ’loppukäyttäjällä’ tarkoitetaan yleisen televerkon tai -palvelun lopullista käyttäjää tai tilaajaa,
     mukaan luettuina muut palveluntarjoajat kuin yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoaja;
                                              & /fi 254
 ---pagebreak--- d) ’välttämättömillä laitteilla’ tarkoitetaan julkisen televerkon ja -palvelun laitteita,
   i)     jotka tarjoaa ainoastaan tai pääasiassa yksi tarjoaja tai rajallinen määrä tarjoajia; ja
   ii)    joiden korvaaminen palvelun tarjoamista varten ei ole taloudellisesti tai teknisesti
          mahdollista;
e) ’yhteenliittämisellä’ tarkoitetaan yleisten televerkkojen tai -palvelujen tarjoajien
   linkittämistä1, jotta yhden tarjoajan palveluja käyttävät voivat olla yhteydessä toisen tarjoajan
   asiakkaisiin tai käyttää jonkin toisen sellaisen tarjoajan palveluja, jolla on pääsy verkkoon;
f) ’kansainvälisellä verkkovierailupalvelulla’ tarkoitetaan kaupallista matkaviestintäpalvelua,
   joka tarjotaan yleisten telepalveluiden toimittajien välisen kaupallisen sopimuksen mukaisesti
   ja jonka ansiosta loppukäyttäjä voi käyttää omaa matkapuhelintaan tai muuta ääni-, data- tai
   viestipalvelulaitettaan sen alueen ulkopuolella, jossa loppukäyttäjän oma televerkko sijaitsee;
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että linkittäminen voi sisältää fyysistä tai loogista yhdistämistä
   tapauksen mukaan.
                                              & /fi 255
 ---pagebreak--- g) ’vuokrajohdoilla’ tarkoitetaan kahden tai useamman nimetyn pisteen välisiä
   televiestintälaitteita, jotka on osoitettu tietylle käyttäjälle tai tietyn käyttäjän saataville,
   käytettävästä teknologiasta riippumatta;
h) ’suurella palveluntarjoajalla’ tarkoitetaan toimittajaa, joka voi telepalveluiden markkinoilla
   olennaisesti vaikuttaa osallistumisehtoihin hinnan ja tarjonnan osalta seuraavien tekijöiden
   vuoksi:
   i)    välttämättömät laitteet ovat sen hallinnassa; tai
   ii)   se voi hyödyntää asemaansa markkinoilla;
i) ’syrjimättömällä’ tarkoitetaan kohtelua, joka on vähintään yhtä edullinen kuin se, mikä
   vastaavien yleisten televerkkojen ja -palvelujen toimittajille ja käyttäjille on myönnetty
   vastaavissa olosuhteissa;
j) ’numeron siirrettävyydellä’ tarkoitetaan yleisten telepalveluiden loppukäyttäjälle tarjottavaa
   mahdollisuutta säilyttää pyynnöstä puhelinnumeronsa tämän vaihtaessa samanlaisten yleisten
   telepalveluiden samantasoista tarjoajaa samassa sijaintipaikassa ilman palvelun laatuun tai
   luotettavuuteen kohdistuvaa haittaa;
                                               & /fi 256
 ---pagebreak--- k) ’yleisellä televerkolla’ tarkoitetaan yleistä televiestintäinfrastruktuuria, joka mahdollistaa
   televiestinnän määrättyjen verkon liityntäpisteiden välillä ja parissa;
l) ’yleisellä telepalvelulla’ tarkoitetaan mitä tahansa yleisesti tarjottavia televiestinnän
   siirtopalveluita, muun muassa sähke-, puhelin-, teleksi- ja tiedonsiirtopalvelut, joihin liittyy
   yleensä asiakkaan antamien tietojen siirto kahden tai useamman pisteen välillä siten, että
   asiakkaan antamien tietojen muoto ja sisältö säilyvät muuttumattomina;
m) ’sääntelyviranomaisella’ tarkoitetaan televiestinnän sääntelystä vastaavaa osapuolen elintä tai
   elimiä;
n) ’televiestinnällä’ tarkoitetaan signaalien lähettämistä ja vastaanottamista johtojen välityksellä,
   radioteitse, optisesti tai muulla sähkömagneettisella tavalla; ja
o) ’käyttäjillä’ tarkoitetaan yleisen televerkon tai -palvelun lopullisia käyttäjiä tai toimittajia,
   jotka ovat televerkon tai -palvelun kuluttajia tai tilaajia.
                                             & /fi 257
 ---pagebreak---                                             8.43 ARTIKLA
                                    Sääntelyä koskevat toimintatavat
1.    Osapuolet tunnustavat kilpailumarkkinoiden merkityksen tarjottaessa laaja valikoima
telepalveluita ja parannettaessa kuluttajien hyvinvointia sekä sen, että taloudellista sääntelyä ei
välttämättä tarvita, jos markkinoilla on tehokas kilpailu. Näin ollen osapuolet tunnustavat, että eri
markkinoilla on erilaiset sääntelytarpeet ja toimintatavat sääntelyn osalta ja että osapuoli voi
määrittää, miten se panee tämän alajakson mukaiset velvoitteet täytäntöön.
2.    Tässä yhteydessä osapuolet tunnustavat, että osapuoli voi
a)    harjoittaa suoraa sääntelyä joko ennakoiden ongelmaa, jonka osapuoli olettaa ilmenevän, tai
      ratkaistakseen ongelman , joka on jo ilmennyt markkinoilla; tai
b)    luottaa markkinavoimien toimintaan, erityisesti niillä markkinasegmenteillä, joilla on
      kilpailua tai joilla on vähäiset markkinoille pääsyn esteet, kuten palveluissa, joita tarjoavat
      sellaiset televiestintäpalveluiden toimittajat, joilla ei ole omia verkkoja.
3.    Selkeyden vuoksi todetaan, että osapuolta, joka pidättäytyy harjoittamasta sääntelyä 2 kohdan
b alakohdan mukaisesti, koskevat edelleen tämän alajakson mukaiset velvoitteet. Tämän artiklan
määräykset eivät estä osapuolta soveltamasta sääntelyä telepalveluihin.
                                                & /fi 258
 ---pagebreak---                                               8.44 ARTIKLA
                           Pääsy televerkkoihin ja -palveluihin ja niiden käyttö
1.    Kukin osapuoli varmistaa, että toisen osapuolen palveluntarjoajien saatavilla ja käytettävissä
ovat yleiset televerkot ja -palvelut kohtuullisin, syrjimättömin ja vähintään yhtä edullisin ehdoin
kun ne, jotka näiden yleisten televerkkojen ja -palveluiden tarjoaja myöntää omille vastaaville
palveluilleen samoissa olosuhteissa. Tätä velvoitetta sovelletaan muun muassa soveltamalla 2–6
kohtaa.
2.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että toisen osapuolen palveluntarjoajille myönnetään pääsy
mihin tahansa yleisiin televerkkoihin ja -palveluihin, joita tarjotaan ensiksi mainitun osapuolen
rajojen sisällä tai rajojen yli ja edellä mainittujen palvelujen tarjoajien annetaan käyttää niitä,
mukaan lukien yksityiset vuokrajohdot, ja tätä varten ne varmistavat, ellei 5 ja 6 kohdasta muuta
johdu, että näille palveluntarjoajille annetaan lupa
a)    hankkia, vuokrata ja kiinnittää päätelaite tai muu laite, joka liitetään verkkoon ja joka on
      välttämätön niiden palvelujen tarjoamiseksi;
b)    kytkeä yksityisiä vuokrajohtoja tai omistusjohtoja yleisiin televerkkoihin ja -palveluihin tai
      toisten palvelujen tarjoajien vuokrajohtoihin tai omistusjohtoihin; ja
                                                  & /fi 259
 ---pagebreak--- c)     käyttää valintansa mukaisia muita kuin julkisten televerkkojen ja -palvelujen saatavuuden
       kannalta välttämättömiä käyttöprotokollia palvelun tarjonnassa.
3.     Kummankin osapuolen on varmistettava, että toisen osapuolen palveluntarjoajat voivat
käyttää yleisiä televerkkoja ja -palveluja ensiksi mainitun osapuolen alueella ja sen rajojen yli
tiedonsiirtoa varten, mukaan lukien tällaisten palveluntarjoajien yrityksen sisäinen viestintä, ja
päästäkseen kumman tahansa osapuolen tai muun WTO:n jäsenen alueella tietokannoissa
pidettäviin tai muulla tavalla koneluettavassa muodossa säilytettyihin tietoihin.
4.     Sen rajoittamatta, mitä 3 kohdassa määrätään, osapuoli voi ryhtyä sellaisiin toimenpiteisiin,
jotka ovat välttämättömiä viestien turvallisuuden ja luottamuksellisuuden takaamiseksi ottaen
huomioon vaatimuksen, ettei näitä toimenpiteitä sovelleta siten, että ne muodostaisivat
palvelukaupassa keinon mielivaltaisuudelle tai epäoikeutetulle syrjinnälle tai peitetylle kaupan
rajoittamiselle.
5.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että yleisten televerkkojen tai -palveluiden saannille ja käytölle
ei aseteta muita ehtoja kuin ne, jotka ovat tarpeen, jotta voidaan
a)     turvata televerkkojen tai -palveluiden tarjoajia koskevat julkisen palvelun velvollisuudet, ja
       erityisesti niiden mahdollisuudet pitää verkkojaan ja palvelujaan yleisesti saatavilla; tai
                                                & /fi 260
 ---pagebreak--- b)    suojata yleisten televerkkojen ja -palvelujen teknistä yhtenäisyyttä.
6.    Edellyttäen, että ehdot täyttävät 5 kohdassa määrätyt kriteerit, yleisiin televerkkoihin
ja -palveluihin pääsyä ja niiden käyttöä koskevat ehdot voivat sisältää:
a)    näiden palvelujen jälleenmyynnin tai jaetun käytön rajoituksia;
b)    määrättyjen teknisten liitäntöjen käyttöä koskevan vaatimuksen, myös liitäntäprotokollat
      televerkkoihin tai -palveluihin yhteenliittämistä varten;
c)    tarvittaessa yleisten telepalveluiden yhteentoimivuutta koskevat vaatimukset, jotta voidaan
      tukea 8.55 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamista;
d)    päätelaitteiden tai muiden yleiseen televerkkoon liitettävien laitteiden tyyppihyväksyntä ja
      tekniset vaatimukset, jotka koskevat näiden laitteiden kiinnittämistä kyseisiin verkkoihin;
e)    rajoitukset, jotka koskevat yksityisten vuokrajohtojen tai omistusjohtojen yhteenliittämistä
      yleisiin televerkkoihin ja -palveluihin tai muiden palveluntarjoajien vuokrajohtoihin tai
      omistusjohtoihin; tai
f)    ilmoittamis-, lupa-, rekisteröinti- ja toimilupavaatimuksia.
                                                 & /fi 261
 ---pagebreak---                                               8.45 ARTIKLA
                                          Numeron siirrettävyys
Kumpikin osapuoli varmistaa, että yleisten telepalveluiden tarjoajat mahdollistavat sen alueella
numeron siirrettävyyden matkaviestintäpalveluiden ja muiden kyseisen osapuolen nimeämien
palveluiden osalta joutuisasti sekä kohtuullisin ehdoin ja edellytyksin.
                                              8.46 ARTIKLA
                                               Jälleenmyynti
Jos osapuoli edellyttää, että telepalveluiden tarjoajan on tarjottava yleinen telepalvelunsa
jälleenmyyntiä varten, kyseinen osapuoli varmistaa, että toimittaja ei määrää kohtuuttomia tai
syrjiviä ehtoja tai rajoituksia sen yleisten telepalveluiden jälleenmyynnille.
                                                 & /fi 262
 ---pagebreak---                                              8.47 ARTIKLA
                   Verkkotoimintojen käytön ja yhteenliittämisen mahdollistaminen
1.    Osapuolet tunnustavat, että verkkotoimintojen1 käytön ja yhteenliittämisen
mahdollistamisesta olisi periaatteessa sovittava kyseisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajien
välisten kaupallisten neuvottelujen pohjalta.
2.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikilla yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajilla
on sen alueella oikeus ja, jos toisen osapuolen yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoaja niin
pyytää, velvollisuus neuvotella yhteenliittämisestä yleisten televerkkojen tai -palveluiden
tarjoamista varten. Kukin osapuoli myöntää sen sääntelyviranomaiselle valtuudet tarvittaessa
edellyttää, että yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajat myöntävät toisen osapuolen yleisten
televerkkojen tai -palveluiden tarjoajille verkkojen yhteenliittämisen.
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa ’verkkotoimintojen käytön mahdollistamisella’ tarkoitetaan
      toimintojen tai palveluiden saattamista toisen yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajan
      saataville määräehdoin yleisten telepalveluiden tarjoamista varten. Siihen voivat kuulua
      aktiivisten tai passiivisten verkkoelementtien käyttäminen, liitännäistoiminnot, virtuaaliset
      verkkopalvelut, rinnakkain sijoittaminen tai muut liitännäistoimintojen yhteiskäyttötavat,
      vuokrajohtojen käyttäminen sekä tiettyjen verkkotoimintojen tai -elementtien käyttäminen,
      mukaan lukien tilaajayhteydet eriytetyltä pohjalta.
                                                 & /fi 263
 ---pagebreak--- 3.     Osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, joiden vuoksi yleisten
televerkkojen tai -palveluiden tarjoajien on verkkotoimintojen käytön mahdollistamisen tai
yhteenliittämisen myöntämisen yhteydessä tarjottava eri palveluntarjoajille samankaltaisia palveluja
erilaisin ehdoin ja edellytyksin tai joilla asetetaan velvoitteita, jotka eivät liity tarjottaviin
palveluihin.
                                              8.48 ARTIKLA
                               Suuriin palveluntarjoajiin liittyvät velvoitteet
1． Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa asianmukaisia toimenpiteitä sen
estämiseksi, että palveluntarjoajat, jotka joko yksin tai yhdessä ovat suuria palveluntarjoajia, ottavat
käyttöön kilpailunvastaisia käytäntöjä tai jatkavat sellaisten soveltamista. Tällaisia
kilpailunvastaisia käytäntöjä ovat erityisesti
a)     kilpailunvastaisen ristiintukemisen harjoittaminen;
b)     kilpailijoilta saatujen tietojen käyttö kilpailua rajoittavasti; ja
c)     se, ettei muiden palveluntarjoajien käyttöön anneta viivytyksettä teknisiä tietoja
       välttämättömistä resursseista eikä kaupallisesti merkityksellisiä tietoja, joita ne tarvitsevat
       voidakseen tarjota palveluja.
                                                  & /fi 264
 ---pagebreak--- 2． Kukin osapuoli myöntää sääntelyviranomaiselleen valtuudet tarvittaessa edellyttää, että suuret
yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajat myöntävät sen alueella toisen osapuolen yleisten
televerkkojen tai -palveluiden tarjoajille vähintään yhtä edullisen kohtelun kuin se, jonka kyseiset
suuret tarjoajat myöntävät vastaavissa olosuhteissa tytäryhtiöilleen tai sidosyrityksilleen seuraavien
seikkojen osalta:
a)    samanlaisten telepalveluiden saatavuus, tarjonta, hinnat tai laatu; ja
b)    yhteenliittämiseen tarvittavien teknisten rajapintojen saatavuus.
3． Kummankin osapuolen on varmistettava, että kaikki sen alueen suuret palveluntarjoajat
tarjoavat yhteenliittämismahdollisuuden toisen osapuolen televerkkojen ja -palveluiden tarjoajille
kaikissa suuren palveluntarjoajan verkon teknisesti mahdollisissa kohdissa ja että suuret
palveluntarjoajat tarjoavat tällaisen yhteenliittämismahdollisuuden
a)    ehdoin (mukaan luettuina tekniset standardit, eritelmät, laatu ja ylläpito) ja hinnoin, jotka ovat
      syrjimättömiä ja vähintään yhtä edulliset kuin ne, joita sovelletaan sen omiin vastaaviin
      palveluihin vastaavissa olosuhteissa, ja laadultaan vähintään yhtä hyvänä kuin mitä tarjotaan
      sen omille vastaaville palveluille, siihen vailla sidosyhteyttä olevien palveluntarjoajien
      vastaaville palveluille taikka sen tytäryhtiöille tai muille sidosyrityksille;
                                                 & /fi 265
 ---pagebreak--- b)    viivytyksittä ja soveltaen ehtoja (mukaan luettuina tekniset standardit, eritelmät, laatu ja
      ylläpito) ja kustannusperustaisia maksuja, jotka ovat avoimia, taloudelliseen toteutettavuuteen
      nähden kohtuullisia ja riittävän eriteltyjä, jotta palveluntarjoajien ei tarvitse maksaa sellaisista
      verkon osista tai toiminteista, joita ne eivät tarvitse palvelunsa tarjoamiseen; ja
c)    käyttäjien enemmistölle tarjottujen verkon liityntäpisteiden lisäksi pyynnöstä myös muissa
      pisteissä sellaista maksua vastaan, joka perustuu tarvittavien lisätoiminteiden
      rakentamiskustannuksiin.
4.    Kummankin osapuolen on varmistettava, että kaikki sen alueen suuret palveluntarjoajat
tarjoavat toisen osapuolen televerkkojen ja -palveluiden tarjoajille niiden toimintojen ja laitteistojen
osalta yhteenliittämismahdollisuuden suuren palveluntarjoajan kanssa käyttämällä seuraavia:
a)    yhteenliittämistarjouksen malli tai muu yhteenliittämisen vakiotarjous, joka sisältää hinnat,
      ehdot ja edellytykset, jotka suuri palveluntarjoaja yleensä tarjoaa yleisten televerkkojen
      tai -palveluiden tarjoajille; tai
b)    voimassa olevan yhteenliittämissopimuksen ehdot ja edellytykset.
5.    Kukin osapuoli varmistaa, että menettelyt, joilla yhteenliittäminen suuriin palveluntarjoajiin
sen alueella toteutetaan, julkistetaan.
                                                 & /fi 266
 ---pagebreak--- 6.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen alueen suuret palveluntarjoajat julkaisevat joko
yhteenliittämissopimuksensa tai yhteenliittämistarjoustensa mallin.
7.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen alueen suuret tarjoajat, jotka verkkojen käyttöoikeus-
tai yhteenliittämisjärjestelyjä koskevien sopimusneuvottelujen myötä taikka verkkotoimintojen
käytön tai yhteenliittämisen kautta saavat tietoja toiselta yleisten televerkkojen tai -palveluiden
tarjoajalta, voivat käyttää tällaisia tietoja ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon ne on annettu, ja
huolehtivat aina toimitettujen tai tallennettujen tietojen luottamuksellisuudesta.
8.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että suuret palveluntarjoajat sen alueella mahdollistavat
verkkotoimintojen käytön, mihin voivat muun muassa sisältyä verkkoelementit ja
liitännäistoiminnot, toisen osapuolen yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajille ehdoilla ja
edellytyksillä (myös hintojen, teknisten standardien, eritelmien, laadun ja ylläpidon osalta), jotka
ovat avoimia, kohtuullisia, syrjimättömiä (myös nopeuden osalta) ja vähintään yhtä edullisia kun
sen omille vastaaville palveluille samoissa olosuhteissa tarjottavat ehdot ja edellytykset1.
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että tämän kohdan ei voida tulkita estävän osapuolta sallimasta
       sitä, että sen alueen suuri palveluntarjoaja hylkää yhteissijoittamisen, kun hylkäämiselle on
       kohtuulliset perusteet, kuten tekninen toteutettavuus.
                                                  & /fi 267
 ---pagebreak---                                              8.49 ARTIKLA
                                          Sääntelyviranomainen
1.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen sääntelyviranomainen on oikeudellisesti erillinen ja
toiminnallisesti riippumaton1 kaikista yleisten telepalveluiden, -verkkojen tai televiestintälaitteiden
tarjoajista.
2.    Jos osapuolella on omistusosuuksia tai määräysvaltaa yleisiä televerkkoja tai -palveluja
tarjoavassa palveluntarjoajassa, sen on varmistettava, että televiestinnän sääntelytoiminta ja
omistajuuteen tai määräysvaltaan liittyvä toiminta erotetaan rakenteellisesti tehokkaasti toisistaan.
3.    Kumpikin osapuoli antaa sääntelyviranomaiselleen valtuudet säännellä televiestintäalaa ja
toteuttaa sille osoitetut tehtävät, myös tämän alajakson mukaisia velvoitteita koskevien
toimenpiteiden täytäntöönpanon valvonnan. Sääntelyviranomaisen tehtävät on julkaistava helposti
saatavilla olevassa ja selkeässä muodossa.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että osapuolen sääntelyviranomaista ei pidetä toiminnallisesti
      riippuvaisena pelkästään sen vuoksi, että jokin kyseisen osapuolen viranomainen (muu kuin
      sääntelyviranomainen) omistaa telepalveluiden, -verkkojen tai televiestintälaitteiden tarjoajien
      osakkeita tai sillä on jokin muu etu niihin nähden.
                                                & /fi 268
 ---pagebreak--- 4.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen sääntelyviranomaisen tekemät päätökset ja käyttämät
menettelyt ovat tasapuoliset kaikkien markkinaosapuolten kannalta.
5.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen sääntelyviranomainen suorittaa tehtävänsä avoimesti ja
mahdollisuuksien mukaan ilman aiheetonta viivytystä.
6.     Kumpikin osapuoli antaa sääntelyviranomaiselleen valtuudet pyytää yleisten televerkkojen
ja -palveluiden tarjoajilta kaikkia tarvittavia tietoja, myös rahoitustietoja, joita se tarvitsee tämän
alajakson mukaisten tehtäviensä hoitamiseen. Sääntelyviranomainen ei saa vaatia enemmän tietoja
kuin mitä on tarpeen sen tehtävien suorittamiseksi ja sen on käsiteltävä näiltä toimittajilta saatuja
tietoja liikesalaisuutta koskevien kyseisen osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti.
                                             8.50 ARTIKLA
                                               Yleispalvelut
1.     Kummallakin osapuolella on oikeus määritellä, millaiset yleispalveluvelvoitteet se haluaa
pitää voimassa. Näitä velvoitteita ei sinänsä katsota kilpailun vastaisiksi, jos niitä hallinnoidaan
avoimesti, objektiivisesti, syrjimättömästi ja kilpailun kannalta puolueettomalla tavalla eivätkä ne
aiheuta suurempaa rasitetta kuin mitä osapuolen määrittämä yleispalvelu edellyttää.
                                                  & /fi 269
 ---pagebreak--- 2.     Kaikkien telepalveluja tarjoavien palveluntarjoajien on oltava oikeutettuja tarjoamaan
yleispalvelua. Yleispalvelun tarjoajat on nimettävä tehokkaalla, läpinäkyvällä, syrjimättömällä
menetelmällä, joka ei ole tarpeettoman raskas.
3.     Osapuolen sääntelyviranomainen voi päättää, tarvitaanko menettelyä, jolla korvataan
nettokustannukset yleispalvelun tarjoajaksi nimetyille palveluntarjoajille, kun otetaan huomioon
tällaisille toimittajille koituva mahdollinen markkinaetu, vai jaetaanko yleispalveluvelvoitteiden
nettokustannukset.
                                              8.51 ARTIKLA
                          Televerkkojen ja -palveluiden tarjoamista koskeva lupa
1.     Mahdollisuuksien mukaan kumpikin osapuoli antaa luvan televerkkojen tai -palveluiden
tarjontaan yksinkertaisen ilmoituksen tai rekisteröinnin perusteella edellyttämättä
sääntelyviranomaisen ennakkopäätöstä. Lupaan perustuvat oikeudet ja velvoitteet on julkaistava
helposti saatavilla olevassa muodossa.
2.     Osapuoli voi tarvittaessa edellyttää toimilupaa radiotaajuuksien ja numeroiden
käyttöoikeuteen
a)     haitallisten häiriöiden välttämiseksi;
                                                 & /fi 270
 ---pagebreak--- b)     palvelun teknisen laadun varmistamiseksi; ja
c)     taajuuksien tehokkaan käytön varmistamiseksi.
3.     Jos osapuoli edellyttää toimilupaa, se julkaisee
a)     kaikki toimiluvan myöntämiseen liittyvät perusteet sekä sen kohtuullisen ajan, joka yleensä
       tarvitaan toimilupahakemusta koskevan päätöksen tekemiseen; ja
b)     toimilupakohtaiset ehdot ja edellytykset.
4.     Kumpikin osapuoli ilmoittaa hakemuksen tekijälle hakemuksen tuloksesta ilman aiheetonta
viivytystä sen jälkeen, kun päätös toimiluvasta on tehty. Jos tehdään päätös hakemuksen
hylkäämisestä tai toimiluvan peruuttamisesta, kummankin osapuolen on ilmoitettava hakijalle
pyynnöstä ja periaatteessa kirjallisesti hylkäämisen tai peruuttamisen syyt. Tässä tapauksessa
hakijan on voitava hakea muutosta 8.54 artiklassa tarkoitetulta muutoksenhakuelimeltä.
5.     Kummankin osapuolen on varmistettava, että televerkkojen tai -palveluiden tarjoajille
mahdollisesti määrättävät hallinnolliset maksut ovat objektiivisia, avoimia ja oikeassa suhteessa sen
sääntelyviranomaisen hallinnollisiin kustannuksiin. Tällaisiin hallinnollisiin maksuihin eivät sisälly
rajallisten resurssien käyttöoikeudesta maksettava maksut eivätkä yleispalvelun tarjoamiseksi
määrättävät maksuosuudet.
                                                & /fi 271
 ---pagebreak---                                              8.52 ARTIKLA
                               Rajallisten resurssien jakaminen ja käyttö
1.     Kumpikin osapuoli toteuttaa menettelynsä, jotka koskevat televiestintään liittyvien rajallisten
resurssien, kuten taajuuksien, numeroiden ja reititysoikeuksien, myöntämistä ja käyttöä, avoimesti,
puolueettomasti, joutuisasti, läpinäkyvästi, syrjimättömästi ja tavalla, joka ei ole tarpeettoman
raskas.
2.     Kukin osapuoli julkaisee myönnettyjen taajuuskaistojen kulloisenkin tilanteen, mutta
yksityiskohtaisia tietoja julkishallinnon erityisiin käyttötarkoituksiin myönnetyistä taajuuksista ei
edellytetä.
3.     Spektrin jakamiseen ja myöntämiseen sekä taajuuksien hallintaan liittyvät osapuolen
toimenpiteet eivät sinänsä ole ristiriidassa 8.7 ja 8.15 artiklan kanssa. Näin ollen osapuolet
säilyttävät oikeutensa ottaa käyttöön ja soveltaa spektrin ja taajuuksien hallintaohjelmia, joilla
voidaan rajoittaa yleisten telepalveluiden tarjoajien määrää, sillä edellytyksellä, että osapuoli tässä
yhteydessä toimii tämän sopimuksen muiden määräysten kanssa yhteensopivalla tavalla. Tähän
oikeuteen sisältyy mahdollisuus jakaa taajuusalueita ottaen huomioon nykyiset ja tulevat tarpeet
sekä taajuuksien saatavuuden.
                                                & /fi 272
 ---pagebreak---                                              8.53 ARTIKLA
                                                 Avoimuus
Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen toimenpiteet, jotka liittyvät yleisten televerkkojen
tai -palveluiden saantiin ja käyttöön, ovat julkisesti saatavilla, mukaan lukien seuraavia koskevat
toimenpiteet:
a)     tariffit ja muut palvelua koskevat ehdot ja edellytykset;
b)     teknisten rajapintojen eritelmät;
c)     saantiin ja käyttöön vaikuttavien standardien valmistelusta, muuttamisesta ja hyväksymisestä
       vastaavat elimet;
d)     päätelaitteiden tai muiden laitteiden liittämistä yleiseen televerkkoon koskevat edellytykset; ja
e)     mahdolliset ilmoitus-, lupa-, rekisteröinti- tai lisenssivaatimukset.
                                                  & /fi 273
 ---pagebreak---                                              8.54 ARTIKLA
                                    Televiestintäriitojen ratkaiseminen
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa omien säädöstensä ja määräystensä mukaisesti, että toisen
osapuolen yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajan käytettävissä on joutuisa muutoksenhaku
ensiksi mainitun osapuolen sääntelyviranomaisessa, kun kyseessä ovat tästä alajaksosta syntyvät
tällaisten toimittajien oikeudet ja velvoitteet. Tällaisessa tapauksessa sääntelyviranomaisen on
pyrittävä, tapauksen mukaan, antamaan sitova päätös, jotta riita voidaan ratkaista ilman aiheetonta
viivytystä.
2.     Jos sääntelyviranomainen kieltäytyy panemasta vireille jotakin toimintaa saatuaan
riidanratkaisupyynnön, sen on pyynnöstä ja kohtuullisen ajan kuluessa annettava kirjallinen selvitys
päätöksestään.
3.     Sääntelyviranomaisen on julkistettava riidan ratkaisemisesta tehty päätös osapuolen säädösten
ja määräysten mukaisesti ja ottaen huomioon liikesalaisuutta koskevat vaatimukset.
4.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että, että kaikki toisen osapuolen yleisten televerkkojen
tai -palveluiden tarjoajat, joihin sen sääntelyelimen ottama kanta tai tekemä päätös vaikuttaa
kielteisesti, voivat hakea tällaisen kannan tai päätöksen uudelleentarkastelua joko kyseiseltä
sääntelyviranomaiselta tai riippumattomalta muutoksenhakuelimeltä, joka voi olla
oikeusviranomainen tai muu elin.
                                                 & /fi 274
 ---pagebreak--- 5.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että yleisten televerkkojen tai -palveluiden tarjoajat, joihin sen
sääntelyelimen tai riippumattoman muutoksenhakuelimen päätös vaikuttaa, voivat hakea tällaisen
päätöksen lisätarkastelua riippumattomalta oikeusviranomaiselta osapuolen säädösten ja määräysten
mukaisesti, paitsi jos toimittaja on hyväksynyt menettelyn, jossa sääntelyelin tai riippumaton
muutoksenhakuelin antaa lopullisen päätöksen.
6.     Kumpikaan osapuoli ei saa sallia sitä, että muutoksenhaku muutoksenhakuelimestä tai
oikeusviranomaisesta oikeuttaisi sääntelyviranomaisen kannan tai päätöksen noudattamatta
jättämisen, ellei asianmukainen muutoksenhakuelin tai oikeusviranomainen keskeytä tai kumoa
tällaisen kannan tai päätöksen soveltamista.
7.     Edellä 1–3 kohdassa tarkoitettu menettely ei estä osapuolia saattamasta asiaa
oikeusviranomaisten käsiteltäväksi.
                                               & /fi 275
 ---pagebreak---                                              8.55 ARTIKLA
                                    Suhde kansainvälisiin järjestöihin
Osapuolet tunnustavat kansainvälisten standardien merkityksen televerkkojen ja -palveluiden
maailmanlaajuista yhteensopivuutta ja yhteentoimivuutta varten ja ottavat asiakseen tällaisten
standardien edistämisen asiankuuluvissa kansainvälisissä elimissä, mukaan lukien Kansainvälinen
teleliitto ja Kansainvälinen standardisointijärjestö.
                                             8.56 ARTIKLA
                                       Tietojen luottamuksellisuus
Palvelukauppaa rajoittamatta kukin osapuoli varmistaa yleisiä televerkkoja ja -palveluita käyttävän
televiestinnän ja siihen liittyvien käyttäjien liikennetietojen luottamuksellisuuden.
                                                  & /fi 276
 ---pagebreak---                                             8.57 ARTIKLA
                                    Kansainvälinen verkkovierailu1
1.    Kumpikin osapuoli pyrkii tekemään yhteistyötä varmistaakseen avoimet ja kohtuulliset
kansainvälisten verkkovierailupalveluiden hinnat, jotta voidaan tukea osapuolten välisen kaupan
kasvua ja parantaa kuluttajien hyvinvointia.
2.    Kumpikin osapuoli voi päättää toteuttaa toimia tehostaakseen avoimuutta ja kilpailua
kansainvälisten verkkovierailupalveluiden hintojen ja verkkovierailupalvelujen teknisten
vaihtoehtojen osalta, esimerkiksi
a)    varmistamalla, että tiedot vähittäishinnoista ovat helposti kuluttajien saatavilla; ja
b)    minimoimalla verkkovierailupalvelujen teknisiä vaihtoehtoja rajoittavat esteet, jolloin
      osapuolen alueelta toisen osapuolen alueella vierailevat kuluttajat voivat saada käyttöönsä
      telepalveluita valitsemaansa laitetta käyttäen.
1
      Tätä artiklaa ei sovelleta Euroopan unionin sisäisiin verkkovierailupalveluihin, jotka ovat
      kaupallisia matkaviestintäpalveluita, joita tarjotaan yleisten telepalveluiden toimittajien
      välisen kaupallisen sopimuksen mukaisesti ja joiden ansiosta loppukäyttäjä voi käyttää omaa
      matkapuhelintaan tai muuta ääni-, data- tai viestipalvelulaitettaan muissa Euroopan unionin
      jäsenvaltioissa kuin siinä, jossa loppukäyttäjän oma televerkko sijaitsee.
                                               & /fi 277
 ---pagebreak--- 3.    Kumpikin osapuoli rohkaisee alueellaan toimivia yleisten televerkkojen tai -palveluiden
tarjoajia julkaisemaan tiedot kansainvälisten verkkovierailupalveluiden vähittäishinnoista sellaisten
ääni-, data- ja tekstiviestipalveluiden osalta, joita ne tarjoavat toisen osapuolen alueella vieraileville
loppukäyttäjilleen.
4.    Tämän artiklan määräykset eivät velvoita osapuolta sääntelemään kansainvälisten
verkkovierailupalveluiden hintoja tai ehtoja.
                                              5 ALAJAKSO
                                             Finanssipalvelut
                                             8.58 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
1.    Tätä alajaksoa sovelletaan osapuolten toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat finanssipalvelujen
kauppaan.
                                                 & /fi 278
 ---pagebreak--- 2.    Sovellettaessa tämän alajakson 8.2 artiklan ensimmäisen kohdan r alakohtaa ’julkista valtaa
käytettäessä tarjottavilla palveluilla’ tarkoitetaan seuraavia:
a)    raha- tai valuuttakurssipolitiikkaan liittyvä keskuspankin tai rahaviranomaisen tai muun
      julkisen elimen toiminta;
b)    lakisääteiseen sosiaaliturvajärjestelmään tai yleiseen eläkejärjestelmään kuuluva toiminta; ja
c)    muu julkisen elimen toiminta, joka toteutetaan osapuolen tai sen julkisen elinten puolesta tai
      takaamana tai niiden rahoitusvaroja käyttäen.
3.    Jos osapuoli sallii, että sen finanssipalvelujen tarjoajat kilpaillen julkisen elimen tai
finanssipalvelujen tarjoajan kanssa toteuttavat jonkin 2 kohdan b tai c kohdassa tarkoitetun
toiminnan tämän alajakson 8.2 artiklan ensimmäisen kohdan r alakohdan soveltamista varten,
’palveluihin’ sisältyy myös tällainen toiminta.
4.    Edellä olevan 8.2 artiklan ensimmäisen kohdan s alakohtaa ei sovelleta tämän alajakson
soveltamisalaan kuuluviin palveluihin.
                                                 & /fi 279
 ---pagebreak---                                             8.59 ARTIKLA
                                              Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’finanssipalvelulla’ tarkoitetaan mitä tahansa osapuolen finanssipalvelujen tarjoajan tarjoamaa
     rahoitusluonteista palvelua. Finanssipalveluihin kuuluvat kaikki vakuutus- ja vakuutuksiin
     liittyvät palvelut sekä kaikki pankki- ja muut rahoituspalvelut (paitsi vakuutuspalvelut).
     Finanssipalveluihin kuuluvat seuraavat toiminnot:
     i)     vakuutustoiminta ja siihen liittyvät palvelut:
            A)    ensivakuutus (mukaan luettuna rinnakkaisvakuutus):
                  1)     henkivakuutus; ja
                  2)     vahinkovakuutus;
            B)    jälleenvakuutus ja edelleenvakuutus;
            C)    vakuutusten välittäminen, kuten vakuutusmeklarien ja -asiamiesten toiminta; ja
                                               & /fi 280
 ---pagebreak---     D)   vakuutusten liitännäispalvelut, kuten neuvonta-, aktuaari-, riskinarviointi- ja
         vahingonkäsittelypalvelut; ja
ii) pankkipalvelut ja muut rahoituspalvelut (lukuun ottamatta vakuutuspalveluja):
    A)   talletusten ja muiden takaisinmaksettavien varojen vastaanotto yleisöltä;
    B)   kaikentyyppinen luotonanto, mukaan luettuina kulutusluotot, kiinnitysluotot,
         factoring-rahoitus ja liiketoimien rahoitus;
    C)   rahoitusleasing;
    D)   kaikki maksu- ja rahansiirtopalvelut, mukaan luettuina luotto- ja maksukortit,
         matkasekit ja pankkivekselit;
    E)   takaukset ja sitoumukset;
    F)   kaupankäynti omaan tai asiakkaitten lukuun pörssissä, OTC-markkinoilla tai
         muuten seuraavilla välineillä:
         1)     rahamarkkinavälineet (mukaan lukien sekit, vekselit ja talletustodistukset);
                                       & /fi 281
 ---pagebreak---    2)    ulkomaanvaluutta;
   3)    johdannaistuotteet, muun muassa futuurit ja optiot;
   4)    valuuttakursseihin ja korkoihin liittyvät välineet, mukaan luettuina sellaiset
         tuotteet kuin swap-sopimukset ja korkotermiinit;
   5)    siirrettävät arvopaperit; ja
   6)    muut siirtokelpoiset välineet ja rahoitusvarat, mukaan luettuina
         jalometalliharkot;
G) osallistuminen kaikenlaisten arvopapereiden liikkeeseenlaskuun, mukaan lukien
   merkintätakuut ja sijoitukset asiamiehenä (julkisesti tai yksityisesti) ja
   liikkeeseenlaskuun liittyvien palvelujen tarjoaminen;
H) välitystoiminta rahamarkkinoilla;
I) varainhoito, kuten käteisvarojen tai arvopaperisalkun hoito, kaikentyyppinen
   yhteissijoitusten hoito, eläkerahastojen hoito, arvopapereiden talletus- ja
   notariaattipalvelut;
                                & /fi 282
 ---pagebreak---          J)     rahoitusvaroihin kuten arvopapereihin, johdannaistuotteisiin ja muihin
                siirtokelpoisiin välineisiin liittyvät maksu- ja selvityspalvelut;
         K)     muiden rahoituspalvelujen tarjoajien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
                rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
         L)     neuvonta, välitys ja muut liitännäisrahoituspalvelut A–K alakohdassa lueteltujen
                toimintamuotojen osalta, mukaan lukien luottotiedot ja luottotietoanalyysit,
                sijoituksiin ja arvopaperisalkkuihin liittyvä tutkimus ja neuvonta, yritysostoihin
                sekä yritysten uudelleenjärjestelyyn ja strategiaan liittyvä neuvonta;
b) ’finanssipalvelujen tarjoajalla’ tarkoitetaan osapuolen luonnollista henkilöä tai
   oikeushenkilöä, lukuun ottamatta julkisia elimiä, joka haluaa tarjota tai tarjoaa
   finanssipalveluita;
c) ’uudella finanssipalvelulla’ tarkoitetaan jotakin luonteeltaan rahoitukseen liittyvää palvelua,
   jota mikään finanssipalvelujen tarjoaja ei tarjoa osapuolen alueella mutta jota tarjotaan toisen
   osapuolen alueella, mukaan lukien palvelut, jotka liittyvät olemassa oleviin ja uusiin
   tuotteisiin tai tuotteen toimitustapaan.
d) ’postin vakuutuslaitoksella’ tarkoitetaan laitosta, joka merkitsee ja myy vakuutuksia yleisölle
   ja joka on suoraan tai välillisesti osapuolen postilaitoksen omistama tai sen määräysvallassa;
                                               & /fi 283
 ---pagebreak--- e)     ’julkisella elimellä’ tarkoitetaan
       i)     osapuolen julkisia viranomaisia, keskuspankkia tai rahaviranomaista taikka osapuolen
              omistuksessa tai määräysvallassa olevaa laitosta, jos sen pääasiallisena tehtävänä on
              hoitaa julkisia tehtäviä tai suorittaa julkishallintoon kuuluvia toimintoja, ei kuitenkaan
              laitosta, joka pääasiallisesti tarjoaa finanssipalveluja kaupallisin ehdoin; tai
       ii)    näiden tehtävien osalta yksityistä elintä, joka hoitaa tehtäviä, joita yleensä hoitaa
              keskuspankki tai rahaviranomainen; ja
f)     ’itsesäätelyorganisaatiolla’ tarkoitetaan valtiosta riippumatonta elintä, mukaan luettuina
       arvopaperi- tai futuuripörssit tai arvopaperi- tai futuurimarkkinat, selvitystoimistot tai muut
       organisaatiot tai yhdistykset, jotka käyttävät osapuolen niille siirtämää sääntely- tai
       valvontavaltaa finanssipalveluiden tarjoajiin nähden.
                                                8.60 ARTIKLA
                                 Osapuolen alueella uudet finanssipalvelut
1.     Osapuoli sallii sen alueelle sijoittautuneiden toisen osapuolen finanssipalvelujen tarjoajien
tarjota alueellaan uusia rahoituspalveluja niiden luonteesta riippumatta.
                                                   & /fi 284
 ---pagebreak--- 2.     Sen rajoittamatta, mitä 8.7 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdassa määrätään, osapuoli
voi määrätä sen oikeudellisen muodon, jonka kautta uutta finanssipalvelua voidaan tarjota, ja se voi
edellyttää, että palvelun tarjoamiseen hankitaan lupa. Jos osapuoli edellyttää toimilupaa, se voi
evätä luvan vakauteen liittyvistä syistä mutta ei yksinomaan sen vuoksi, että yksikään
finanssipalvelujen tarjoaja ei tarjoa kyseistä palvelua sen alueella.
                                             8.61 ARTIKLA
                                       Maksu- ja selvitysjärjestelmät
Niillä ehdoilla ja edellytyksillä, joilla myönnetään kansallinen kohtelu, kummankin osapuolen on
sallittava alueelleen sijoittautuneiden toisen osapuolen finanssipalvelujen tarjoajille pääsy
osalliseksi julkisten elinten ylläpitämiin maksu- ja selvitysjärjestelmiin, sekä sellaisiin virallisiin
rahoitus- ja jälleenrahoitusmahdollisuuksiin, jotka ovat käytettävissä tavanomaisen liiketoiminnan
yhteydessä. Tällä artiklalla ei ole tarkoitus antaa pääsyä osapuolen viimekäden
rahoitusmahdollisuuksiin (”lender of last resort”).
                                                 & /fi 285
 ---pagebreak---                                                8.62 ARTIKLA
                                           Itsesäätelyorganisaatiot
Jos osapuoli edellyttää toisen osapuolen finanssipalvelujen tarjoajalta liittymistä tai osallistumista
tai pääsyä johonkin itsesäätelyelimeen, jotta tämä saisi tarjota finanssipalveluja samoista
lähtökohdista kuin osapuolen omat finanssipalvelujen tarjoajat, tai jos kyseinen osapuoli
välittömästi tai välillisesti tarjoaa itsesäätelyelimille oikeuksia tai etuja finanssispalveluiden
tarjonnassa, kyseinen osapuoli varmistaa, että itsesäätelyelin noudattaa 8.8 artiklassa vahvistettuja
velvoitteita.
                                               8.63 ARTIKLA
                                      Tietojen siirto ja tietojenkäsittely
1.     Osapuoli ei saa ryhtyä toimenpiteisiin, jotka estävät tietojen siirron tai rahoitustietojen
käsittelyn, mukaan lukien sähköisen tietojensiirron, tai jotka ottaen huomioon kansainvälisten
sopimusten mukaiset tuontimääräykset estävät laitteiden siirrot, jos tällainen tiedonsiirto,
rahoitustietojen käsittely tai laitteiden siirto on tarpeen finanssipalvelujen tarjoajan tavanomaisessa
liiketoiminnassa.
                                                   & /fi 286
 ---pagebreak--- 2.    Mikään 1 kohdassa ei rajoita osapuolen oikeutta suojata henkilötietoja, yksityisyyttä ja
yksittäisten tiedostojen ja tilien luottamuksellisuutta, niin kauan kuin kyseistä oikeutta ei käytetä B–
D jakson ja tämän alajakson määräysten kiertämiseen.
                                             8.64 ARTIKLA
                                         Tehokas ja avoin sääntely
1.    Jos osapuoli edellyttää toimilupaa finanssipalvelun tarjoamiseksi, se asettaa tällaista lupaa
koskevat vaatimukset ja menettelyt julkisesti saataville.
2.    Jos osapuoli edellyttää lisätietoja hakijalta lupahakemuksen käsittelemiseksi, sen on
ilmoitettava tästä hakijalle ilman tarpeetonta viivytystä.
3.    Osapuoli pyrkii varmistamaan, että kaikki kyseisen osapuolen alueen itsesäätelyelinten
antamat tai voimassa pitämät yleisesti sovellettavat säännöt julkaistaan viipymättä tai asetetaan
muutoin saataville siten, että asianomaiset henkilöt voivat niihin tutustua.
                                                & /fi 287
 ---pagebreak---                                                 8.65 ARTIKLA
                        Vakauden ja luotettavuuden turvaamista koskeva poikkeus
1.     Tämän sopimuksen määräykset eivät estä osapuolta ottamasta käyttöön tai pitämästä
voimassa toimenpiteitä toiminnan vakauteen liittyvistä syistä esimerkiksi
a)     suojellakseen sijoittajia, tallettajia, vakuutuksenottajia tai henkilöitä, joiden
       luottamusvelvollisuudesta vastaa finanssipalvelujen tarjoaja; tai
b)     varmistaakseen osapuolen rahoitusjärjestelmän luotettavuuden ja vakauden.
2.     Jos tällaiset toimenpiteet eivät ole tämän sopimuksen mukaisia, niitä ei saa käyttää keinona,
jolla vältettäisiin osapuolelle tästä sopimuksesta johtuvia velvollisuuksia.
3.     Tämän sopimuksen määräyksiä ei saa tulkita siten, että osapuoli olisi velvoitettu paljastamaan
yksittäisten asiakkaiden liiketoimiin ja tileihin liittyviä tietoja tai julkisten elinten hallussa olevia
luottamuksellisia tai yksityisiä tietoja.
                                                   & /fi 288
 ---pagebreak---                                               8.66 ARTIKLA
                   Postin vakuutuslaitosten harjoittama vakuutuspalveluiden tarjonta
1.     Tässä artiklassa vahvistetaan säännöt, joita sovelletaan, jos osapuoli sallii postin
vakuutuslaitoksen merkitä ja tarjota suoria vakuutuspalveluita yleisölle. Tämän artiklan
soveltamisalaan kuuluvat palvelut eivät sisällä osapuolen postivakuutuslaitoksen toteuttamaa,
kirjeiden tai pakettien keruuseen, kuljetukseen ja toimittamiseen liittyviä vakuutuspalveluita.
2.     Osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpidettä, jolla luodaan
kilpailuedellytykset, jotka ovat 1 kohdassa tarkoitettujen vakuutuspalveluiden tarjonnan osalta
suotuisampia postin vakuutuslaitokselle kuin samankaltaisia vakuutuspalveluita sen markkinoilla
tarjoavalle yksityiselle tarjoajalle, myöskään seuraavilla tavoilla:
a)     määräämällä raskaampia ehtoja vakuutuspalveluiden tarjontaa koskevassa yksityisen
       palveluntarjoajan toimiluvassa verrattuna ehtoihin, jotka osapuoli on vahvistanut postin
       vakuutuslaitokselle samankaltaisten palveluiden tarjontaa varten; tai
b)     tarjoamalla postin vakuutuslaitokselle jakelukanavanan vakuutuspalveluiden myyntiin
       ehdoilla ja edellytyksillä, jotka ovat suotuisammat kuin ne, joita se soveltaa samankaltaisten
       palveluiden yksityisiin tarjoajiin.
                                                 & /fi 289
 ---pagebreak--- 3.     Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen, postin vakuutuslaitoksen tarjoamien vakuutuspalveluiden
osalta osapuoli soveltaa samoja sääntöjä ja täytäntöönpanotoimia, joita se soveltaa yksityisten
toimittajien tarjoamiin samankaltaisiin vakuutuspalveluihin.
4.     Pannessaan täytäntöön 3 kohdan mukaiset velvoitteensa osapuoli edellyttää, että 1 kohdassa
tarkoitettuja vakuutuspalveluita tarjoava postin vakuutuslaitos julkaisee vuosittain tilinpäätöksen
tällaisten palveluiden tarjonnasta. Tilinpäätöksen on oltava riittävän yksityiskohtainen ja sen on
täytettävä yleisesti hyväksyttyjen kansainvälisten kirjanpito- ja tarkastusperiaatteiden mukaiset
standardit, joita osapuolen alueella sovelletaan samankaltaisia palveluita tarjoaviin yksityisiin
yrityksiin, joiden arvopaperit ovat julkisen kaupankäynnin kohteena.
5.     Edellä olevia 1–4 kohtaa ei sovelleta osapuolen alueella postin vakuutuslaitokseen,
a)     joka ei ole osapuolen suorassa tai epäsuorassa omistuksessa eikä sen määräysvallassa, sillä
       edellytyksellä, että osapuoli ei pidä voimassa mitään etua, jolla muutetaan
       vakuutuspalveluiden tarjonnassa vallitsevia kilpailuedellytyksiä postin vakuuslaitokselle
       edullisemmiksi verrattuna samankaltaisten vakuutuspalveluiden yksityiseen tarjoajaan sen
       markkinoilla; tai
b)     jos postin vakuutuslaitoksen myynnin osuus on sekä henki- että vahinkovakuutusten osalta
       enintään 10 prosenttia osapuolen markkinoilla suoraan henki- tai vakuutusmaksuista
       saatavista vuotuisista vakuutusmaksutuloista.
                                                & /fi 290
 ---pagebreak---                                            8.67 ARTIKLA
                          Rahoitusalan sääntelyä koskeva sääntely-yhteistyö
Osapuolet edistävät rahoitusalan sääntelyä koskevaa sääntely-yhteistyötä liitteen 8-A mukaisesti.
                                            6 ALAJAKSO
                                 Kansainväliset meriliikennepalvelut
                                           8.68 ARTIKLA
                                     Soveltamisala ja määritelmät
1.    Tässä alajaksossa vahvistetaan kansainvälisten meriliikennepalveluiden tarjontaa koskevan
sääntelykehyksen periaatteet tämän luvun B–C jakson mukaisesti, ja sitä sovelletaan osapuolen
toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat kansainvälisten meriliikennepalveluiden kauppaan.
                                               & /fi 291
 ---pagebreak--- 2. Tässä luvussa
a) ’konttiasema- ja varastopalveluilla’ tarkoitetaan konttien säilyttämistä joko satama-alueilla tai
   sisämaassa niiden pakkaamiseksi, purkamiseksi ja korjaamiseksi sekä niiden saattamiseksi
   liikennekelpoisiksi;
b) ’tulliselvityspalveluilla’ tarkoitetaan toimia, jotka koostuvat rahdin tuontiin, vientiin tai
   kauttakuljetukseen liittyvien tullimuodollisuuksien täyttämisestä toisen osapuolen puolesta
   riippumatta siitä, onko tämä palvelu kyseisen palvelujen tarjoajan päätoimi vai sen
   päätoimialaa täydentävä muu toimintamuoto;
c) ’ovelta ovelle -kuljetuksella’ tai ’multimodaalisella kuljetuksella’ tarkoitetaan rahdin
   kuljettamista ainoastaan yhdellä kuljetusasiakirjalla käyttäen useampaa kuin yhtä
   kuljetusmuotoa ja siten, että kuljetukseen sisältyy kansainvälinen meriosuus;
d) ’huolintapalveluilla’ tarkoitetaan laivauksen järjestämistä ja seurantaa laivaajan puolesta
   hankkimalla kuljetus- ja tarvittavat oheispalvelut, laatimalla tarvittavat asiakirjat ja
   toimittamalla tarvittavat liiketoimintatiedot;
                                              & /fi 292
 ---pagebreak--- e) ’kansainvälisillä meriliikennepalveluilla’ tarkoitetaan matkustajien tai rahdin kuljettamista
   merialuksilla osapuolen sataman ja toisen osapuolen tai kolmannen maan sataman välillä sekä
   suoraa sopimusta muiden liikennepalveluiden tarjoajien kanssa ovelta ovelle -kuljetuksen tai
   multimodaalisen kuljetuksen tarjoamiseksi yhdellä kuljetusasiakirjalla mutta ei tällaisten
   muiden liikennepalveluiden tarjoamisoikeutta;
f) ’varustamon edustajan palveluilla’ tarkoitetaan yhden tai useamman linja- tai
   laivanvarustamon kaupallisten etujen edustamista tietyllä maantieteellisellä alueella
   seuraavissa tarkoituksissa:
   i)    meriliikenteen ja siihen liittyvien oheispalvelujen markkinointiin ja myyntiin liittyvät
         toimet hinnoittelusta laskutukseen sekä konossementtien laatiminen yhtiöiden puolesta,
         tarvittavien oheispalvelujen ostaminen ja jälleenmyynti, asiakirjojen laatiminen ja
         liiketoimintaa koskevien tietojen toimittaminen; ja
   ii)   aluksen satamassakäynnin järjestäminen tai rahdin haltuunotto tarvittaessa varustamon
         puolesta;
g) ’meriliikenteen liitännäispalveluilla’ tarkoitetaan meriliikenteen lastinkäsittelypalveluita,
   varastointipalveluita, tulliselvityspalveluita, konttiasema- ja varastopalveluita, varustamon
   edustajan palveluita ja huolintapalveluita;
                                             & /fi 293
 ---pagebreak--- h) ’meriliikenteen lastinkäsittelypalveluilla’ tarkoitetaan ahtausyritysten, myös terminaalien
   operaattoreiden, harjoittamaa toimintaa, mutta siihen ei sisälly satamatyöläisten välitön
   toiminta, jos tällainen työvoima on järjestetty ahtausyrityksistä tai terminaalien
   operaattoriyrityksistä riippumattomasti. Tähän sisältyvät seuraavien vaiheiden järjestely ja
   valvonta:
   i)    lastin lastaaminen alukseen tai purkaminen aluksesta;
   ii)   lastin kiinnittäminen tai irrottaminen; ja
   iii)  lastin vastaanottaminen tai toimittaminen ja säilyttäminen ennen laivausta tai
         purkamisen jälkeen; ja
i) ’varastointipalveluilla’ tarkoitetaan jäähdytettyjen tai jäädytettyjen tavaroiden
   varastointipalveluja ja nesteiden tai kaasujen irtovarastointipalveluja sekä muiden tavaroiden
   varastointipalveluita, mukaan lukien puuvilla, villa, tupakka, muut maataloustuotteet sekä
   muut kotitaloustavarat.
                                             & /fi 294
 ---pagebreak---                                            8.69 ARTIKLA
                                            Velvollisuudet
Rajoittamatta vaatimustenvastaisia tai muita 8.12 ja 8.18 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä
kumpikin osapuoli
a)    noudattaa periaatetta, jonka mukaan kansainvälisille meriliikennemarkkinoille ja
      meriliikenteeseen on rajoittamaton pääsy kaupallisin ehdoin ja syrjimättömästi;
b)    myöntää toisen osapuolen lipun alla purjehtiville tai sen palveluntarjoajien liikennöimille
      aluksille yhtä edullisen kohtelun kuin omille aluksilleen muun muassa satamiin pääsyn,
      satamien infrastruktuurin ja palveluiden ja meriliikenteen liitännäispalveluiden käytön ja
      niistä johtuvien maksujen ja palkkioiden, tullipalvelujen ja laituripaikkojen sekä lastausta ja
      purkamista varten osoitettavien tilojen ja välineiden osalta1;
1
      Soveltaessaan edellä a ja b alakohdassa esitettyjä periaatteita kumpikaan osapuoli ei ota
      käyttöön tai pidä voimassa lastinjakojärjestelyjä kansainvälisiä meriliikennepalveluita
      koskevissa sopimuksissa. Tämän sopimuksen tullessa voimaan kumpikin osapuoli lopettaa
      tällaisen järjestelyn kaikissa sopimuksissa, jotka mahdollisesti ovat voimassa tai jotka on
      allekirjoitettu ennen tämän sopimuksen voimaantuloa.
                                               & /fi 295
 ---pagebreak--- c)    sallii toisen osapuolen kansainvälisten meriliikennepalvelujen tarjoajien sijoittautumisen
      alueelleen ja toiminnan alueellaan yhtä edullisin sijoittautumis- ja toimintaedellytyksin kuin
      ne, jotka se myöntää omille palveluntarjoajilleen; ja
d)    antaa toisen osapuolen kansainvälisten meriliikennepalveluiden tarjoajien saataville
      kohtuullisin ja syrjimättömin ehdoin seuraavat satamapalvelut: luotsaaminen, hinaus ja
      vetoapu, muonitus, polttoaineen ja veden toimitus, jätehuolto ja painolastin hävittäminen,
      satamakapteenipalvelut, navigointilaitteet, korjausvälineet hätätapauksia varten, ankkurointi,
      ankkuripaikka ja ankkurointipalvelut, alusten käytön kannalta tärkeät maissa sijaitsevat
      viestintä-, vesi-, sähkö- ja muut vastaavat palvelut.
                                               F JAKSO
                                           Sähköinen kauppa
                                            8.70 ARTIKLA
                                     Tavoite ja yleiset määräykset
1.    Osapuolet tunnustavat, että sähköinen kauppa lisää talouskasvua ja kaupan mahdollisuuksia
monilla aloilla. Osapuolet tunnustavat myös, että on tärkeää tukea sähköisen kaupan käyttöä ja
kehitystä.
                                               & /fi 296
 ---pagebreak--- 2.    Tämän jakson tavoitteena on tukea sellaisen ympäristön luomista, jossa sähköisen kaupan
käyttöön tunnetaan luottamusta, ja edistää sähköistä kauppaa osapuolten välillä.
3.    Osapuolet tunnustavat, että teknologianeutraaliuden periaate on tärkeä sähköisessä kaupassa.
4.    Tätä jaksoa sovelletaan osapuolten toimenpiteisiin, jotka vaikuttavat sähköisesti käytävään
kauppaan.
5.    Tätä jaksoa ei sovelleta rahapeli- ja vedonlyöntipalveluihin, yleisradiopalveluihin,
audiovisuaalisiin palveluihin, notaarien tai vastaavien ammatinharjoittajien palveluihin tai
oikeudellista edustusta koskeviin palveluihin.
6.    Mahdollisissa ristiriitatapauksissa tämän jakson määräysten ja tämän sopimuksen muiden
määräysten välillä kyseiset muut määräykset ovat ristiriitaisuuden osalta etusijalla.
                                               & /fi 297
 ---pagebreak---                                               8.71 ARTIKLA
                                                 Määritelmät
Tässä jaksossa
a)   ’sähköisellä todentamisella’ tarkoitetaan prosessia tai tekoa, jolla todetaan sähköisen
     viestinnän tai liiketoimen osapuolen henkilöllisyys tai varmistetaan sähköisen viestinnän
     eheys; ja
b)   ’sähköisellä allekirjoituksella’ tarkoitetaan sähköisessä muodossa olevaa tietoa, joka on
     liitetty tai loogisesti yhdistetty muihin sähköisessä muodossa oleviin tietoihin ja joka täyttää
     seuraavat vaatimukset:
     i)     jokin henkilö käyttää sitä vahvistaakseen, että kyseinen henkilö on kyseisen osapuolen
            säädösten ja määräysten mukaisesti luonut tai allekirjoittanut ne sähköisessä muodossa
            olevat tiedot, joihin se liittyy; ja
     ii)    sillä vahvistetaan, että sähköisessä muodossa olevia tietoja ei ole muutettu.
                                                  & /fi 298
 ---pagebreak---                                             8.72 ARTIKLA
                                                 Tullit
Osapuolet eivät ota käyttöön sähköisiä siirtoja koskevia tulleja.
                                            8.73 ARTIKLA
                                              Lähdekoodi
1.     Osapuoli ei saa vaatia toisen osapuolen oikeushenkilön omistaman lähdekoodin siirtoa tai sen
saantia1. Tämän kohdan määräyksillä ei estetä sellaisten ehtojen ja edellytysten, jotka liittyvät
lähdekoodin siirtämiseen tai sen saannin mahdollistamiseen, sisällyttämistä kaupallisesti
neuvoteltuihin sopimuksiin tai näiden täytäntöönpanoa taikka lähdekoodin vapaaehtoista siirtämistä
tai sen saannin mahdollistamista esimerkiksi julkisten hankintojen yhteydessä.
2.     Tämän artiklan määräykset eivät vaikuta
a)     tuomioistuimen, hallinnollisen tuomioistuimen tai kilpailuviranomaisen vaatimuksiin
       kilpailulainsäädännön rikkomisen korjaamiseksi;
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että ’toisen osapuolen henkilön omistamaan ohjelmiston
       lähdekoodiin’ sisältyy tuotteeseen kuuluvan ohjelmiston lähdekoodi.
                                               & /fi 299
 ---pagebreak--- b)     tuomioistuimen, hallinnollisen tuomioistuimen tai hallinnollisen viranomaisen vaatimuksiin,
       jotka koskevat teollis- ja tekijänoikeuksien suojelemista ja täytäntöönpanoa, siltä osin kuin
       lähdekoodeilla on tällaisten oikeuksien mukainen suoja; ja
c)     osapuolen oikeuteen toteuttaa toimenpiteitä GPA-sopimuksen III artiklan mukaisesti.
3.     Selkeyden vuoksi todetaan, että tämän artiklan määräykset eivät estä osapuolta 1.5, 8.3 ja 8.65
artiklan mukaisesti ottamasta käyttöön tai pitämästä voimassa toimenpiteitä1, jotka ovat ristiriidassa
1 kohdan kanssa.
                                             8.74 ARTIKLA
                                            Sisäinen sääntely
Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikkia sen yleisesti sovellettavia sähköiseen kauppaan
vaikuttavia toimenpiteitä hallinnoidaan kohtuutta, objektiivisuutta ja puolueettomuutta noudattaen.
1
       Tällaisia toimenpiteitä ovat toimenpiteet turvallisuuden varmistamiseksi, esimerkiksi
       varmentamismenettelyn yhteydessä.
                                                & /fi 300
 ---pagebreak---                                              8.75 ARTIKLA
                                 Ennakkoluvasta luopumisen periaate
1.    Osapuolet pyrkivät olemaan asettamatta ennakkolupaa koskevaa tai muuta vaikutukseltaan
vastaavaa vaatimusta palvelujen sähköisesti tapahtuvalle tarjonnalle.
2.    Edellä olevalla 1 kohdalla ei rajoiteta lupajärjestelmiä, jotka eivät koske erityisesti ja
yksinomaan sähköisesti tarjottavia palveluita, eikä televiestintäalan sääntöjä.
                                             8.76 ARTIKLA
                            Sopimusten tekeminen sähköisessä muodossa
Ellei osapuolen säädöksissä ja määräyksissä toisin määrätä, osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää
voimassa sähköisiä liiketoimia koskevia toimenpiteitä, joilla
a)    kielletään sopimuksen oikeudellinen vaikutus, pätevyys tai täytäntöönpanokelpoisuus
      ainoastaan sillä perusteella, että se on tehty sähköisessä muodossa; tai
                                                 & /fi 301
 ---pagebreak--- b)    muutoin luodaan esteitä sähköisessä muodossa tehtävien sopimusten käyttämiselle.
                                             8.77 ARTIKLA
                          Sähköinen todentaminen ja sähköinen allekirjoitus
1.    Ellei osapuolen säädöksissä ja määräyksissä toisin määrätä, osapuoli ei kiellä allekirjoituksen
oikeudellista pätevyyttä ainoastaan sillä perusteella, että allekirjoitus on sähköisessä muodossa.
2.    Osapuoli ei saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa sähköistä todentamista ja sähköistä
allekirjoitusta koskevia toimenpiteitä, joilla
a)    kielletään sähköisen liiketoimen osapuolia yhdessä määrittämästä asianmukaisia sähköisiä
      todentamismenetelmiä liiketoimeaan varten; tai
b)    evätään sähköisten liiketoimien osapuolilta mahdollisuus osoittaa oikeus- tai
      hallintoviranomaisille, että niiden sähköiset liiketoimet ovat kaikkien oikeudellisten
      vaatimusten mukaisia sähköisen todentamisen ja sähköisen allekirjoituksen osalta.
                                                & /fi 302
 ---pagebreak--- 3.    Sen rajoittamatta, mitä 2 kohdassa määrätään, osapuoli voi edellyttää, että tiettyyn ryhmään
kuuluvien liiketoimien osalta todentamisen on täytettävä tietyt suoritusvaatimukset tai että sen on
oltava osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti akkreditoidun viranomaisen sertifioima.
                                          8.78 ARTIKLA
                                           Kuluttajansuoja
1.    Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää hyväksyä ja pitää yllä avoimia ja tehokkaita sähköiseen
kauppaan sovellettavia kuluttajansuojatoimenpiteitä sekä toimenpiteitä, joilla lisätään kuluttajien
luottamusta sähköiseen kauppaan.
2.    Osapuolet tunnustavat, että sähköiseen kauppaan liittyvistä kuluttajansuojatoimista vastaavien
toimivaltaisten viranomaisten välinen yhteistyö on tärkeää, jotta voidaan parantaa kuluttajien
suojelua.
3.    Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä niiden
säädösten ja määräysten mukaisesti, jotta suojellaan käyttäjien henkilötietoja sähköisessä
kaupankäynnissä.
                                              & /fi 303
 ---pagebreak---                                              8.79 ARTIKLA
                                 Ei-toivotut kaupalliset sähköiset viestit
1.    Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa ei-toivottuja kaupallisia sähköisiä
viestejä koskevia toimenpiteitä, joissa
a)    edellytetään, että ei-toivottujen kaupallisten sähköisten viestien lähettäjät tarjoavat niiden
      vastaanottajille mahdollisuuden estää kyseisten viestien jatkuva vastaanottaminen; ja
b)    edellytetään sen säädösten ja määräysten mukaisesti vastaanottajien antamaa
      ennakkohyväksyntää kaupallisten sähköisten viestien vastaanottamista varten.
2.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaupalliset sähköiset viestit ovat selkeästi sellaisiksi
tunnistettavissa, niissä ilmaistaan selvästi, kenen puolesta ne on tehty, ja niihin sisältyy tarvittavat
tiedot, joiden perusteella pyynnön vastaanottajat pystyvät maksutta pyytämän niiden lopettamista
milloin tahansa.
3.    Kumpikin osapuoli tarjoaa mahdollisuuden valittaa ei-toivottujen kaupallistensähköisten
viestien toimittajista, jotka eivät noudata 1 ja 2 kohdan mukaisesti hyväksyttyjä tai voimassa
pidettyjä toimenpiteitä.
                                                 & /fi 304
 ---pagebreak---                                            8.80 ARTIKLA
                             Sähköistä kaupankäyntiä koskeva yhteistyö
1.    Osapuolet tekevät tarvittaessa yhteistyötä ja osallistuvat aktiivisesti monenvälisiin
foorumeihin sähköisen kaupan kehityksen edistämiseksi.
2.    Osapuolet sopivat jatkavansa vuoropuhelua sähköistä kauppaa koskevista
sääntelykysymyksistä, jotta ne voivat jakaa tietoja ja kokemuksia, tapauksen mukaan myös
aiheeseen liittyvistä säädöksistä ja määräyksistä ja niiden täytäntöönpanosta, sekä sähköistä
kaupankäyntiä koskevista parhaista toimintatavoista, jotka liittyvät muiden muassa seuraaviin:
a)    kuluttajansuoja;
b)    kyberturvallisuus;
c)    ei-toivottujen kaupallisten sähköisten viestien torjuminen;
d)    yleisölle annettujen sähköisten allekirjoitusten varmenteiden tunnustaminen;
                                               & /fi 305
 ---pagebreak--- e)    sähköisen kaupan käytön haasteet pienille ja keskisuurille yrityksille;
f)    rajat ylittävien varmennepalveluiden helpottaminen;
g)    teollis- ja tekijänoikeudet; ja
h)    sähköinen hallinto.
                                          8.81 ARTIKLA
                                      Datan vapaa liikkuvuus
Osapuolet arvioivat kolmen vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta uudelleen, onko
tähän sopimukseen tarpeen liittää datan vapaata liikkuvuutta koskevia määräyksiä.
                                             & /fi 306
 ---pagebreak---                                                 9 LUKU
  PÄÄOMANLIIKKEET, MAKSUT JA SIIRROT SEKÄ TILAPÄISET SUOJATOIMENPITEET
                                             9.1 ARTIKLA
                                               Vaihtotase
Rajoittamatta tämän sopimuksen muiden määräysten soveltamista kumpikin osapuoli sallii vapaasti
vaihdettavassa valuutassa1 ja, tapauksen mukaan, Kansainvälisen valuuttarahaston
perustamissopimuksen mukaisesti kaikki vaihtotaseeseen liittyvät maksut ja siirrot, jotka kuuluvat
tämän sopimuksen soveltamisalaan.
1
      Tämän luvun soveltamista varten ’vapaasti vaihdettavalla valuutalla’ tarkoitetaan valuuttaa,
      jota voidaan vapaasti vaihtaa valuuttoihin, joilla käydään yleisesti kauppaa kansainvälisillä
      valuuttamarkkinoilla ja joita käytetään yleisesti kansainvälisissä liiketoimissa. Selkeyden
      vuoksi todetaan, että valuuttoihin, joilla käydään yleisesti kauppa kansainvälisillä
      valuuttamarkkinoilla ja joita käytetään yleisesti kansainvälisissä liiketoimissa, kuuluvat
      vapaasti vaihdettavat valuutat, jotka IMF on nimennyt Kansainvälistä valuuttarahastoa
      koskevan sopimuksen mukaisesti.
                                                & /fi 307
 ---pagebreak---                                               9.2 ARTIKLA
                                             Pääomanliikkeet
1.     Rajoittamatta tämän sopimuksen muiden määräysten soveltamista kumpikin osapuoli sallii
maksutaseen pääoma- ja rahoitustasetta koskevien suoritusten osalta pääomien vapaan liikkuvuuden
sijoitusten ja muiden liiketoimien vapauttamiseksi 8 luvussa määrätyn mukaisesti.
2.     Osapuolet kuulevat toisiaan helpottaakseen pääoman liikkuvuutta niiden välillä ja
edistääkseen kauppaa ja investointeja.
                                              9.3 ARTIKLA
        Pääomanliikkeitä, maksuja tai siirtoja koskevien säädösten ja määräysten soveltaminen
1.     Edellä olevien 9.1 ja 9.2 artiklan ei saa tulkita estävän osapuolta soveltamasta säädöksiään ja
määräyksiään, jotka koskevat
a)     konkurssia, maksukyvyttömyyttä tai velkojien oikeuksien suojelua;
                                                 & /fi 308
 ---pagebreak--- b)    arvopapereiden tai futuurien, optioiden tai muiden johdannaisten liikkeeseenlaskua, niillä
      käytävää kauppaa tai niiden välittämistä;
c)    pääomanliikkeitä, maksuja tai siirtoja koskevia rahoitustietoja tai kirjanpitoa, kun se on
      tarpeen lain täytäntöönpanon valvonnan tai rahoitusalan sääntelyviranomaisten avustamiseksi;
d)    rikoksia tai harhaanjohtavia ja vilpillisiä toimintatapoja;
e)    sen varmistamista, että oikeudenkäyttöasioissa annettuja määräyksiä tai päätöksiä
      noudatetaan; tai
f)    sosiaaliturvaa, julkisia eläkejärjestelmiä tai pakollisia säästöohjelmia.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja säädöksiä ja määräyksiä ei saa soveltaa epätasa-arvoisella,
mielivaltaisella tai syrjivällä tavalla, eivätkä ne saa muulla tavoin merkitä pääomanliikkeiden,
maksujen tai siirtojen peiteltyä rajoittamista.
                                                  & /fi 309
 ---pagebreak---                                              9.4 ARTIKLA
                                      Tilapäiset suojatoimenpiteet
1.    Poikkeuksellisissa olosuhteissa, joissa ilmenee vakavia ongelmia Euroopan unionin talous- ja
rahaliiton toiminnalle tai näiden uhka on olemassa, Euroopan unioni voi ottaa käyttöön tai pitää
voimassa pääomanliikkeitä, maksuja tai siirtoja koskevia suojatoimenpiteitä enintään kuuden
kuukauden ajan. Nämä toimenpiteet on rajattava siihen, mikä on ehdottoman välttämätöntä, eivätkä
ne saa merkitä mielivaltaista tai perusteetonta syrjintää Japanin ja jonkin kolmannen maan välillä
samankaltaisissa tilanteissa.
2.    Osapuoli voi ottaa käyttöön tai pitää voimassa rajoittavia toimenpiteitä, jotka koskevat
pääomanliikkeitä, maksuja tai siirtoja1,
a)    kun ilmenee vakavia maksutaseeseen tai ulkoisiin rahoitukseen liittyviä vaikeuksia tai niiden
      uhka2; tai
1
      Euroopan unionin tapauksessa jäsenvaltio voi toteuttaa tällaisia toimenpiteitä muissa kuin 1
      kohdassa tarkoitetuissa tilanteissa, jotka vaikuttavat kyseisen jäsenvaltion talouteen.
2
      Osapuolet tunnustavat, että 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen vakavien maksutaseeseen
      tai ulkoiseen rahoitukseen liittyvien vaikeuksien tai niiden uhkan syynä voivat olla muiden
      muassa 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut valuuttakurssi- tai rahapolitiikkaan liittyvät
      makrotalouden vakavat vaikeudet tai niiden uhka.
                                                & /fi 310
 ---pagebreak--- b)    jos poikkeuksellisissa olosuhteissa pääomanliikkeet, maksut tai siirrot aiheuttavat tai uhkaavat
      aiheuttaa valuuttakurssi- tai rahapolitiikkaan liittyviä vakavia makrotalouden vaikeuksia.
3.    Edellä 2 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden on vastattava seuraavia vaatimuksia:
a)    niiden on oltava soveltuvin osin Kansainvälistä valuuttarahastoa (IMF) koskevan sopimuksen
      mukaisia;
b)    ne eivät saa mennä pidemmälle kuin on tarpeen 2 kohdassa kuvattujen tilanteiden
      käsittelemiseksi;
c)    niiden tulee olla väliaikaisia ja ne tulee poistaa vähitellen 2 kohdassa kuvatun tilanteen
      parantuessa.
d)    niissä on vältettävä tarpeettoman vahingon aiheuttamista toisen osapuolen kaupallisille,
      taloudellisille ja rahoitukseen liittyville eduille; ja
e)    niiden on oltava syrjimättömiä verrattuna kolmansiin maihin samankaltaisissa tilanteissa.
4.    Tavarakaupan osalta kumpikin osapuoli voi toteuttaa rajoittavia toimenpiteitä 2.20 artiklan
nojalla maksutaseeseen liittyvistä syistä.
                                                  & /fi 311
 ---pagebreak--- 5.     Palvelukaupan osalta osapuoli voi toteuttaa rajoittavia toimenpiteitä suojatakseen ulkoista
rahoitusasemaansa tai maksutasettaan. Näiden toimenpiteiden on oltava GATS-sopimuksen XII
artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaisia.
6.     Osapuolen, joka ottaa käyttöön tai pitää voimassa 1–3 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä on
viipymättä ilmoitettava niistä toiselle osapuolelle.
7.     Jos tämän artiklan nojalla otetaan käyttöön tai pidetään voimassa rajoituksia, osapuolten on
viipymättä neuvoteltava 22.3 artiklan nojalla perustetussa palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista
ja sähköistä kauppaa käsittelevässä komiteassa, ellei neuvotteluja käydä muilla foorumeilla.
Neuvotteluissa käsitellään kyseisiin toimenpiteisiin johtanutta, maksutaseeseen tai ulkoisiin
rahoitusvaikeuksiin tai muihin makrotalouden vaikeuksiin liittyviä ongelmia ottaen huomioon muun
muassa seuraavat tekijät:
a)     vaikeuksien luonne ja laajuus;
b)     talouden ja kaupan ulkoinen ympäristö; ja
c)     mahdollisesti käytettävissä olevat vaihtoehtoiset korjaavat toimenpiteet.
                                               & /fi 312
 ---pagebreak--- 8.     Edellä olevan 7 kohdan mukaisissa neuvotteluissa käsitellään sitä, ovatko mahdolliset
rajoittavat toimenpiteet 1–3 kohdan määräysten mukaisia. Näiden neuvottelujen on perustuttava
kaikkiin Kansainvälisen valuuttarahaston esittämiin asiaan liittyviin tilastotuloksiin ja muihin
tosiseikkoihin, ja päätelmissä on otettava huomioon Kansainvälisen valuuttarahaston arvio kyseisen
osapuolen maksutaseesta ja ulkoisesta rahoitusasemasta tai muista makrotalouden vaikeuksista.
                                              10 LUKU
                                      JULKISET HANKINNAT
                                           10.1 ARTIKLA
                                    GPA-sopimuksen liittäminen
GPA-sopimus liitetään tähän lukuun soveltuvin osin ja otetaan osaksi sitä.
                                              & /fi 313
 ---pagebreak---                                             10.2 ARTIKLA
                                           Lisäsoveltamisala
Liitteessä 10 olevassa 1 osassa esitettyjä GPA-sopimuksen määräyksissä tarkoitettuja sääntöjä ja
menettelyjä sovelletaan soveltuvin osin liitteessä 10 olevan 2 osan piiriin kuuluviin hankintoihin.
                                            10.3 ARTIKLA
                                              Lisäsäännöt
Kumpikin osapuoli soveltaa 10.4–10.12 artiklaa sekä GPA-sopimuksen lisäyksen I kunkin
osapuolen liitteiden piirin kuuluviin hankintoihin että liitteessä 10 olevan 2 osan piiriin kuuluviin
hankintoihin.
                                            10.4 ARTIKLA
                                       Ilmoitusten julkaiseminen
GPA-sopimuksen VII artiklan mukaista aiottua tai suunniteltua hankintaa koskevien ilmoitusten on
oltava suoraan saatavilla sähköisesti ja maksutta yhdestä paikasta internetissä.
                                               & /fi 314
 ---pagebreak---                                             10.5 ARTIKLA
                                       Osallistumisedellytykset
1.    GPA-sopimuksen VIII artiklan nojalla osapuolen hankintayksikkö ei saa sulkea toiseen
osapuoleen sijoittautunutta toimittajaa tarjouskilpailumenettelyn ulkopuolelle sellaisen
oikeudellisen vaatimuksen pohjalta, jonka mukaan toimittajan on oltava
a)    luonnollinen henkilö; tai
b)    oikeushenkilö.
Tätä määräystä ei sovelleta hankintoihin, jotka kuuluvat Japanin yksityisen rahoituksen
edistämissäädöksen (vuoden 1999 laki nro 117) piiriin.
2.    Vaikka osapuolen hankintayksikkö voi asettaessaan osallistumisehtoja edellyttää aiempaa
alan kokemusta, jos se on olennaisen tärkeää hankinnan vaatimusten täyttämiseksi GPA-
sopimuksen VIII artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, hankintayksikkö ei saa määrätä
ehdoksi, että tällainen aiempi kokemus olisi pitänyt hankkia kyseisen osapuolen alueella.
                                               & /fi 315
 ---pagebreak---                                              10.6 ARTIKLA
                                      Toimittajien kelpuuttaminen
1.    Jos osapuoli pitää yllä toimittajien rekisteröintijärjestelmää, johon kiinnostuneita toimittajia
vaaditaan rekisteröitymään ja antamaan tiettyjä tietoja, tällaiset toimittajat voivat pyytää
rekisteröimistä milloin tahansa. Hankintayksikön olisi ilmoitettava näille toimittajille kohtuullisen
lyhyen ajan kuluessa, onko niiden rekisteröinti myönnetty.
2.    Kun Euroopan unioniin sijoittautuneelta toimittajalta edellytetään yritysarvioinnin
läpikäymistä (Keieijikoshinsa, tunnetaan myös nimellä Keishin) Japanin rakennusalaa koskevan
lain nojalla (vuoden 1949 laki nro 100), jotta se voisi jättää tarjouksen Japanissa rakentamista
koskevaan julkiseen hankintaan, Japanin on varmistettava, että suorittaessaan tällaisen arvioinnin
sen viranomaiset
a)    arvioivat syrjimättömällä tavalla ja tarvittaessa tunnustavat japanilaisia vastaaviksi ne
      toimittajaa koskevat indikaattorit, jotka ovat toteutuneet Japanin ulkopuolella ja joihin voivat
      sisältyä seuraavat:
      i)     teknisen henkilöstön määrä;
      ii)    työntekijöiden hyvinvointi;
                                                & /fi 316
 ---pagebreak---    iii)  toimintavuodet rakennusalalla;
   iv)   kirjanpitotilanne rakennusalalla;
   v)    tutkimus- ja kehittämismenojen määrä;
   vi)   ISO9001- tai ISO14001-sertifiointi;
   vii) nuorten insinöörien ja ammattitaitoisten työntekijöiden työllistäminen ja tukeminen;
   viii) suoritettujen rakennustoimeksiantojen liikevaihto; ja
   ix)   pääurakoitsijana suoritettujen rakennustoimeksiantojen liikevaihto; ja
b) ottavat asianmukaisesti huomioon Japanin ulkopuolella toteutuneet toimittajaa koskevat
   indikaattorit, joihin voivat sisältyä seuraavat:
   i)    osakepääoman määrä;
   ii)   tulos ennen korkoja, veroja, poistoja ja kuoletuksia, jäljempänä ’käyttökate’;
                                              & /fi 317
 ---pagebreak--- iii)  nettokorkotulojen suhde myynnin määrään;
iv)   velkojen kiertonopeus;
v)    bruttokatteen suhde bruttopääomaan;
vi)   toistuvan voiton suhde myynnin määrään;
vii) osakepääoman suhde käyttöomaisuuteen;
viii) omavaraisuusaste;
ix)   operatiivisesta toiminnasta tulevan kassavirran määrä; ja
x)    kertyneiden tulojen määrä.
                                        & /fi 318
 ---pagebreak---                                               10.7 ARTIKLA
                                    Valikoiva tarjouspyyntömenettely
1.     Jos hankintayksikkö GPA-sopimuksen IX artiklan 4 ja 5 kohdan mukaisesti rajoittaa
toimittajien määrää jossakin hankinnassa, niiden toimittajien määrän, jotka saavat jättää tarjouksen,
on oltava riittävä, jotta turvataan kilpailu vaikuttamatta hankintajärjestelmän toiminnan
tehokkuuteen.
2.     Japanin osalta tätä artiklaa sovelletaan ainoastaan valtionhallinnon yksiköihin.
                                              10.8 ARTIKLA
                                             Tekniset eritelmät
Jos hankintayksikkö soveltaa ympäristöä säästäviä teknisiä eritelmiä, jotka on esitetty
ympäristömerkkien osalta järjestelmissä tai jotka on määritelty Euroopan unionissa tai Japanissa
voimassa olevissa asiaa koskevissa säädöksissä ja määräyksissä, kumpikin osapuoli varmistaa, että
tällaiset eritelmät
a)     soveltuvat hankintasopimuksen kohteena olevien tavaroiden tai palvelujen ominaisuuksien
       määrittämiseen;
                                                 & /fi 319
 ---pagebreak--- b)     perustuvat puolueettomasti todennettavissa oleviin ja syrjimättömiin perusteisiin; ja
c)     ovat kaikkien asianomaisten osapuolten saatavilla.
                                            10.9 ARTIKLA
                                            Testausselosteet
1.     Kumpikin osapuoli, hankintayksiköt mukaan luettuina, voi edellyttää, että asianomaiset
toimittajat toimittavat vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen antaman testausselosteen tai
tällaisen elimen antaman todistuksen näyttönä vaatimustenmukaisuudesta tai teknisissä eritelmissä
vahvistettujen perusteiden, arviointiperusteiden tai muiden ehtojen tai edellytysten täyttymisestä.
2.     Jos osapuolet edellyttävät testausselosteen tai vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen
antaman todistuksen esittämistä, osapuolet, hankintayksiköt mukaan luettuina,
a)     hyväksyvät rekisteröityjen vaatimustenmukaisuuden arviointilaitosten toisessa osapuolessa
       toteuttamien vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyiden tulokset Brysselissä 4 päivänä
       huhtikuuta 2001 vastavuoroisesta tunnustamisesta tehdyn Euroopan yhteisön ja Japanin
       välisen sopimuksen 1 ja 2 artiklan mukaisesti; ja
                                                & /fi 320
 ---pagebreak--- b)    ottavat asianmukaisesti huomioon a alakohdassa tarkoitetun sopimuksen soveltamisalan
      tulevan laajentamisen tai mahdollisesti osapuolten välillä tehtävän lisäsopimuksen, jonka
      tarkoituksena on vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen vastavuoroinen
      tunnustaminen, sen tultua voimaan.
                                            10.10 ARTIKLA
                                         Ympäristövaatimukset
Hankintayksiköt voivat vahvistaa hankinnan toteuttamiseen liittyviä ympäristövaatimuksia sillä
edellytyksellä, että kyseiset vaatimukset ovat tässä luvussa vahvistettujen sääntöjen kanssa
yhteensopivia ja että niistä ilmoitetaan aiottua hankintaa koskevassa ilmoituksessa tai muussa
ilmoituksessa, jota käytetään aiottua hankintaa koskevana ilmoituksena, tai
tarjouspyyntöasiakirjoissa.
                                                & /fi 321
 ---pagebreak---                                            10.11 ARTIKLA
                           Tarjousten käsittely ja sopimusten myöntäminen
1     GPA-sopimuksen XV artiklan 5 kohdan nojalla ja osapuolen säädöksissä ja määräyksissä
vahvistettujen ehtojen ja edellytysten mukaisesti kumpikin osapuoli varmistaa, että sen
hankintayksiköillä on oikeus valita GPA-sopimuksen XV artiklan 5 kohdan a ja b alakohdassa
mainittujen kahden perusteen välillä ja että ne ovat tietoisia kunkin perusteen eduista.
2     GPA-sopimuksen XV artiklan 6 kohdan nojalla, jos hankintayksikkö saa tarjouksen, jonka
hinta on epätavallisen alhainen muihin jätettyihin tarjouksiin nähden, se voi myös varmistaa
toimittajalta, onko hinnassa otettu huomioon tukien saaminen.
                                               & /fi 322
 ---pagebreak---                                             10.12 ARTIKLA
                                Kansalliset muutoksenhakumenettelyt
1.   Jos osapuoli on nimennyt GPA-sopimuksen XVIII artiklan 4 kohdan mukaisesti
puolueettoman on hallintoviranomaisen, kyseinen osapuoli varmistaa, että
a)   nimetyn viranomaisen jäsenet ovat riippumattomia, puolueettomia ja vapaita ulkopuolisista
     vaikutteista nimityskautensa aikana;
b)   nimetyn viranomaisen jäseniä ei eroteta heidän tahtonsa vastaisesti heidän olleessaan virassa,
     elleivät nimettyä viranomaista koskevat säännökset edellytä heidän erottamistaan; ja
c)   niiden hankintayksilöiden osalta, jotka kuuluvat GPA-sopimuksen lisäyksen I kunkin
     osapuolen liitteiden 1 ja 3 piiriin, sekä liitteen 10 osan 2 piiriin kuuluvien valtionhallinnon
     yksiköiden ja keskushallintoa alemman tason yksiköitä lukuun ottamatta kaikkien muiden
     yksiköiden osalta puheenjohtajalla tai vähintään yhdellä nimetyn viranomaisen muulla
     jäsenellä on oltava oikeudellinen ja ammatillinen pätevyys, joka vastaa tuomareilta,
     asianajajilta tai muilta oikeusalan asiantuntijoilta osapuolen säädösten ja määräysten
     mukaisesti edellytettävää pätevyyttä.
                                                & /fi 323
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa menettelyjä, joilla mahdollistetaan
pikaiset väliaikaiset toimenpiteet, jotta toimittaja voi säilyttää mahdollisuutensa osallistua
hankintaan. Tällaiset GPA-sopimuksen XVIII artiklan 7 kohdan a alakohdassa vahvistetut
väliaikaiset toimenpiteet voivat johtaa hankintamenettelyn keskeyttämiseen tai, jos hankintayksikkö
on tehnyt sopimuksen ja jos osapuoli on siitä säätänyt, sopimuksen täytäntöönpanon
keskeyttämiseen. Menettelyissä voidaan sallia se, että asianomaisten etujen, myös yleisen edun,
kannalta merkittävät kielteiset seuraukset voidaan ottaa huomioon päätettäessä näiden toimien
toteuttamisesta. Jos asiassa ei ryhdytä toimenpiteisiin, perustelut tähän on ilmoitettava kirjallisesti.
3.    Jos hankinnasta kiinnostanut tai hankintaan osallistuva toimittaja on esittänyt 1 kohdassa
tarkoitetulle nimetylle viranomaiselle valituksen, kummankin osapuolen on periaatteessa
varmistettava, että hankintayksikkö ei tee sopimusta, ennen kuin kyseinen viranomainen on tehnyt
kyseistä valitusta koskevan päätöksen tai antanut sitä koskevan suosituksen 2, 5 ja 6 kohdassa
tarkoitettujen väliaikaisten toimenpiteiden, korjaavien toimien taikka koituneen menetyksen tai
vahingon korvaamisen osalta sen omien sääntöjen, määräysten ja menettelyiden mukaisesti.
Kumpikin osapuoli voi säätää, että väistämättömissä ja asianmukaisesti perustelluissa olosuhteissa
sopimus voidaan kuitenkin tehdä.
4.    Kumpikin osapuoli voi säätää seuraavista:
a)    sopimuksen myöntämisen ja sopimuksen tekemisen välinen odotusaika, jotta hylätyille
      tarjoajille annettaan riittävästi aikaa arvioida, olisiko muutoksenhakumenettelyn
      käynnistäminen aiheellista; tai
                                                 & /fi 324
 ---pagebreak--- b)    riittävän pitkä aika asianomaiselle toimittajalle valituksen esittämiseen, mikä voi olla peruste
      sopimuksen täytäntöönpanon keskeyttämiselle.
5.    GPA-sopimuksen XVIII artiklan 7 kohdan b kohdan mukaisiin korjaaviin toimiin voi sisältyä
yksi tai useampi seuraavista:
a)    teknisten, taloudellisten tai rahoitusta koskevien syrjivien tarjouspyyntöeritelmien,
      sopimusasiakirjojen tai muiden hankintamenettelyyn liittyvien asiakirjojen poistaminen ja
      uuden tarjouskilpailumenettelyn toteuttaminen;
b)    hankintamenettelyn uusiminen sen ehtoja muuttamatta;
c)    sopimuksen myöntämispäätöksen siirtäminen syrjään ja uuden päätöksen tekeminen
      sopimuksen myöntämisestä;
d)    sopimuksen purkaminen tai sen julistaminen pätemättömäksi; tai
e)    muiden sellaisten toimenpiteiden hyväksyminen, joilla pyritään korjaamaan tämän luvun
      määräysten rikkominen, esimerkiksi määräys tietyn summan maksamisesta kunnes
      rikkominen on tosiasiallisesti korjattu.
                                                & /fi 325
 ---pagebreak--- 6.    GPA-sopimuksen XVIII artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti kumpikin osapuoli voi
säätää koitunutta menetystä tai vahinkoa koskevan korvauksen myöntämisestä. Tässä yhteydessä,
jos osapuolen muutoksenhakuelin ei ole tuomioistuin ja toimittaja katsoo, että tämän luvun
mukaisten velvoitteiden täytäntöönpanemiseksi annettuja sisäisiä säädöksiä ja määräyksiä on
rikottu, toimittaja voi saattaa asian tuomioistuimen käsiteltäväksi, myös korvauksen hakemista
varten, osapuolen oikeudellisten menettelyjen mukaisesti.
7.    Kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa tarvittavia menettelyjä, joilla
muutoksenhakuelinten päätökset tai suositukset pannaan tehokkaasti täytäntöön tai joilla
oikeudellista valvontaa toteuttavien elinten päätökset pannaan tehokkaasti täytäntöön.
                                             10.13 ARTIKLA
                             Tilastotietojen kokoaminen ja niistä raportointi
Kukin osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle saatavilla olevat ja vertailukelpoiset tilastotiedot, jotka
ovat liitteen 10 osan 2 piiriin kuuluvien hankintojen kannalta merkityksellisiä.
                                                 & /fi 326
 ---pagebreak---                                             10.14 ARTIKLA
                                  Soveltamisalan muutokset ja oikaisut
1.    Osapuoli voi muuttaa tai oikaista liitteen 10 osan 2 mukaisia sitoumuksiaan.
2.    Jos GPA-sopimuksen lisäyksen I osapuolen liitteiden muutos tai oikaisu tulee voimaan GPA-
sopimuksen XIX artiklan nojalla, se tulee automaattisesti voimaan tämän sopimuksen soveltamista
varten.
3.    Kun osapuoli aikoo muuttaa liitteen 10 osassa 2 olevia sitoumuksiaan, se
a)    ilmoittaa tästä toiselle osapuolelle kirjallisesti; ja
b)    sisällyttää ilmoitukseen ehdotuksen toista osapuolta koskevista asianmukaisista korvaavista
      mukautuksista, jotta soveltamisalan taso vastaisi muutosta edeltänyttä tilannetta.
4.    Sen rajoittamatta, mitä 3 kohdan b alakohdassa määrätään, osapuolen ei tarvitse antaa
korvaavia mukautuksia, jos muutos koskee hankintayksikköä, jonka hankintojen osalta osapuoli on
tosiasiallisesti luopunut määräys- tai vaikutusvallastaan.
                                                 & /fi 327
 ---pagebreak--- 5.    Jos julkisia GPA-sopimuksen XXI artiklan nojalla perustettu hankintoja käsittelevä komitea
hyväksyy perusteita GPA-sopimuksen XIX artiklan 8 kohdan b ja c alakohdan nojalla, näitä
perusteita sovelletaan myös tämän artiklan yhteydessä.
6.    Jos toinen osapuoli ilmaisee erimielisyytensä ja katsoo, että
a)    3 kohdan b alakohdan nojalla ehdotettu korvaava mukautus on riittämätön, jotta säilytettäisiin
      yhteisesti hyväksytyn soveltamisalan vastaava taso; tai
b)    muutos koskee 4 kohdassa tarkoitettua hankintayksikköä, jonka hankintojen osalta osapuoli ei
      ole tosiasiallisesti luopunut määräys- tai vaikutusvallastaan,
se ilmaisee vastustuksensa osapuolelle, joka aikoo muuttaa sitoumuksiaan, kirjallisesti 45 päivän
kuluessa 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen vastaanottamisesta; muussa tapauksessa
sen katsotaan hyväksyneen mukautuksen tai muutoksen.
7.    Seuraavat muutokset osapuolen liitteen 10 osan 2 mukaisiin sitoumuksiin katsotaan
oikaisuiksi:
a)    hankintayksikön nimen muutos;
b)    kahden tai useamman liitteen 10 osan 2 samassa kohdassa luetellun hankintayksikön
      sulautuminen;
                                               & /fi 328
 ---pagebreak--- c)     liitteen 10 osassa 2 luetellun hankintayksikön jakautuminen kahdeksi tai useammaksi
       hankintayksiköksi, jotka lisätään mainitun osan samassa kohdassa lueteltuihin
       hankintayksiköihin; ja
d)     suuntaa-antavien luetteloiden, kuten liitteen 10 osassa 2 olevan A jakson 3 kohdassa, liitteen
       10 osassa 2 olevan B jakson 1 kohdan b alakohdassa tai GPA-sopimuksen lisäyksen I
       Euroopan unionin liitteissä 2 ja 3 esitetyt luettelot, päivitykset.
8.     Kun kyseessä ovat aiotut oikaisut, osapuoli ilmoittaa näistä toiselle osapuolelle kirjallisesti
kahden vuoden välein, sen ilmoitusaikataulun mukaisesti, joka annetaan 30 päivänä maaliskuuta
2012 tehdyssä julkisia hankintoja käsittelevän komitean päätöksessä GPA-sopimuksen XIX ja XXII
artiklan mukaisista ilmoitusvaatimuksista (GPA/113), tämän sopimuksen voimaantulosta alkaen.
9.     Toinen osapuoli voi ilmaista sille osapuolelle, joka aikoo oikaista antamiaan sitoumuksia,
vastustuksensa kirjallisesti 45 päivän kuluessa 8 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen
vastaanottamisesta. Osapuoli, joka ilmaisee vastustuksensa, perustelee, miksi se katsoo, että
ehdotettu oikaisu ei ole 7 kohdassa tarkoitettu muutos, ja kuvailee aiotun oikaisun vaikutusta
yhteisesti sovittuun soveltamisalaan, josta sopimuksessa määrätään. Jos tällaista vastalausetta ei ole
toimitettu 45 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta, aiottu oikaisu katsotaan
hyväksytyksi.
                                                 & /fi 329
 ---pagebreak--- 10.    Jos osapuoli vastustaa aiottua muutosta tai oikaisua tai ehdotettua korvaavaa mukautusta,
osapuolet pyrkivät ratkaisemaan asian neuvottelemalla. Jos osapuolet eivät pääse sopimukseen 150
päivän kuluessa vastustamista koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta, osapuoli, joka aikoo
muuttaa tai oikaista sitoumuksiaan, voi turvautua 21 luvun mukaiseen riitojenratkaisumenettelyyn
määrittääkseen, onko vastustaminen perusteltua. Aiottu muutos tai oikaisu, johon on esitetty
vastalause, katsotaan hyväksytyksi ainoastaan, kun tästä on sovittu neuvotteluissa tai 21.7 artiklan
nojalla perustettu paneeli on niin päättänyt.
                                           10.15 ARTIKLA
                                               Yhteistyö
Osapuolet pyrkivät tekemään yhteistyötä voidakseen parantaa ymmärrystään toistensa julkisten
hankintojen markkinoista. Osapuolet tunnustavat myös, että osapuolten asiaan liittyvien toimialojen
osallistuminen, esimerkiksi tällaisten vuoropuheluiden kautta, on tältä osin tärkeää.
                                               & /fi 330
 ---pagebreak---                                             10.16 ARTIKLA
                                 Julkisia hankintoja käsittelevä komitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu julkisia hankintoja käsittelevä komitea, jäljempänä tässä artiklassa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    suositusten antaminen sekakomitealle päätösten tekemisestä liitteen 10 osan 2 muuttamiseksi
      vastaamaan 10.14 artiklan nojalla hyväksyttyjä muutoksia tai oikaisuja tai sovittuja korvaavia
      mukautuksia;
b)    10.13 artiklan mukaisten tilastotietojen toimitusta koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen
      hyväksyminen, jos se katsotaan tarpeelliseksi;
c)    julkisiin hankintoihin liittyvien sellaisten kysymysten käsittely, jotka osapuoli on antanut sen
      käsiteltäväksi; ja
d)    tietojen vaihtaminen julkisten hankintojen mahdollisuuksista kussakin osapuolessa, myös
      valtion keskushallintoa alemmalla tasolla.
                                                 & /fi 331
 ---pagebreak---                                            10.17 ARTIKLA
                                             Yhteyspisteet
Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän luvun
täytäntöönpanemiseksi ja ilmoittaa toiselle osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot
asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden
yhteystietojen muutoksista.
                                               11 LUKU
                                       KILPAILUPOLITIIKKA
                                            11.1 ARTIKLA
                                              Periaatteet
Osapuolet tunnustavat vapaan ja terveen kilpailun merkityksen kauppa- ja investointisuhteissaan.
Osapuolet tunnustavat, että tietyt kilpailunvastaiset käytännöt voivat vääristää markkinoiden
asianmukaista toimintaa ja vaarantaa kaupan ja sijoitusten vapauttamisesta saatavat edut.
                                               & /fi 332
 ---pagebreak---                                              11.2 ARTIKLA
                                     Kilpailunvastaiset käytännöt
Kukin osapuoli toteuttaa säädöstensä ja määräystensä mukaisesti sopimaksi katsomiaan
kilpailunvastaisia käytäntöjä torjuvia toimenpiteitä tämän sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi.
                                             11.3 ARTIKLA
                                    Oikeudelliset ja sääntelypuitteet
1.    Kumpikin osapuoli pitää voimassa kilpailulainsäädäntönsä, jota sovelletaan kaikkiin
yrityksiin talouden kaikilla toimialoilla ja jolla puututaan tehokkaasti seuraaviin kilpailunvastaisiin
menettelytapoihin:
a)    Euroopan unioni:
      i)     yritysten väliset sopimukset, yritysten muodostamien liittojen tekemät päätökset ja
             yhdenmukaistetut menettelytavat, joiden tarkoituksena tai seurauksena on kilpailun
             estäminen, rajoittaminen tai vääristäminen;
      ii)    yhden tai usean yrityksen määräävän aseman väärinkäytökset, ja
                                                 & /fi 333
 ---pagebreak---        iii)   yritysten sulautumat tai yrityskeskittymät, jotka merkittävästi estävät tehokasta
              kilpailua; ja
b)     Japani:
       i)     yksityinen monopoliasema;
       ii)    kohtuuttomat kaupan rajoitukset;
       iii)   vilpilliset kaupan toimintatavat; ja
       iv)    sulautumat tai yrityskaupat, jotka rajoittaisivat kilpailua huomattavasti jollakin kaupan
              alalla.
2.     Kumpikin osapuoli soveltaa kilpailulainsäädäntöään kaikkiin yksityisiin tai julkisiin
yrityksiin, jotka harjoittavat taloudellista toimintaa. Tämä ei estä osapuolta säätämästä poikkeuksia
kilpailulainsäädäntöönsä sillä edellytyksellä, että tällaiset poikkeukset ovat läpinäkyviä ja
rajoittuvat siihen, mikä on tarpeen yleisen edun turvaamiseksi. Tällaiset poikkeukset eivät saa
ylittää sitä, mikä on ehdottoman välttämätöntä osapuolen määrittelemien yleisen edun mukaisten
tavoitteiden saavuttamiseksi.
3.     Tätä lukua sovellettaessa ’taloudellisella toiminnalla’ tarkoitetaan toimintoja, jotka kuuluvat
tavaroiden ja palveluiden tarjontaan markkinoilla.
                                                  & /fi 334
 ---pagebreak---                                           11.4 ARTIKLA
                                  Toiminnallinen riippumattomuus
Kumpikin osapuoli pitää yllä toiminnaltaan riippumatonta viranomaista, joka vastaa
kilpailulainsäädännön tehokkaasta täytäntöönpanosta ja jolla on tätä koskeva toimivalta.
                                          11.5 ARTIKLA
                                          Syrjimättömyys
Soveltaessaan kilpailulainsäädäntöä kumpikin osapuoli noudattaa syrjimättömyyden periaatetta
kaikkien yritysten kohdalla yritysten omistuksen kansalaisuudesta tai tyypistä riippumatta.
                                          11.6 ARTIKLA
                                  Menettelyjen oikeudenmukaisuus
Soveltaessaan kilpailulainsäädäntöä kumpikin osapuoli noudattaa menettelyn
oikeudenmukaisuuden periaatetta kaikkien yritysten kohdalla yritysten omistuksen kansalaisuudesta
ja tyypistä riippumatta.
                                             & /fi 335
 ---pagebreak---                                            11.7 ARTIKLA
                                             Avoimuus
Kumpikin osapuoli soveltaa kilpailulainsäädäntöään avoimella tavalla. Kumpikin osapuoli edistää
avoimuutta kilpailupolitiikassaan.
                                           11.8 ARTIKLA
                                        Lainvalvontayhteistyö
1.    Tämän sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi ja kummankin osapuolen
kilpailulainsäädännön tehokkaan täytäntöönpanon tukemiseksi osapuolet tunnustavat, että on niiden
yhteisen edun mukaista edistää kilpailuviranomaisten yhteistyötä ja niiden toiminnan koordinointia
kilpailupolitiikan ja täytäntöönpanotoimien muutosten osalta Brysselissä 10 päivänä heinäkuuta
2003 kilpailunvastaista toimintaa koskevasta yhteistyöstä tehdyn Euroopan yhteisön ja Japanin
välisen sopimuksen, jäljempänä tässä luvussa ’kilpailunvastaista toimintaa koskevasta yhteistyöstä
tehty sopimus’, puitteissa.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitetun yhteistyön ja koordinoinnin helpottamiseksi osapuolten
kilpailuviranomaiset voivat vaihtaa tai muutoin toimittaa tietoja kilpailunvastaista toimintaa
koskevasta yhteistyöstä tehdyn sopimuksen puitteissa.
                                              & /fi 336
 ---pagebreak---                                            11.9 ARTIKLA
                                        Riitojen ratkaiseminen
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                               12 LUKU
                                                 TUET
                                           12.1 ARTIKLA
                                              Periaatteet
Osapuolet tunnustavat, että osapuoli voi myöntää tukia, mikäli ne ovat välttämättömiä julkisen
politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi. Tietyt tuet voivat kuitenkin vääristää markkinoiden
asianmukaista toimintaa ja vaarantaa kaupan ja sijoitusten vapauttamisesta saatavat edut. Osapuolen
ei periaatteessa pitäisi myöntää tukea, kun se toteaa, että sillä on tai voi olla merkittävä kielteinen
vaikutus osapuolten väliseen kauppaan tai sijoituksiin.
                                               & /fi 337
 ---pagebreak---                                              12.2 ARTIKLA
                                                Määritelmät
Tässä luvussa
a)    ’taloudellisella toiminnalla’ tarkoitetaan toimintoja, jotka kuuluvat tavaroiden ja palveluiden
      tarjontaan markkinoilla;
b)    ’tuella’ tarkoitetaan toimenpidettä, joka täyttää soveltuvien osin tukisopimuksen 1.1 artiklassa
      asetetut ehdot siitä riippumatta, käyvätkö tuen saajat kauppaa tavaroilla vai palveluilla; ja
c)    ’erityisellä tuella’ tarkoitetaan tukea, joka määritellään soveltuvin osin tukisopimuksen 2
      artiklan mukaisesti erityiseksi.
                                             12.3 ARTIKLA
                                               Soveltamisala
1.    Tätä lukua sovelletaan erityisiin tukiin, siinä määrin kuin ne liittyvät taloudelliseen
toimintaan.1
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että kummankin osapuolen kansallisessa koulutusjärjestelmässä
      tarjottua koulutusta pidetään muuna kuin taloudellisena toimintana.
                                                 & /fi 338
 ---pagebreak--- 2.    Tätä lukua ei sovelleta tukiin, jotka myönnetään sellaisille yrityksille, joille valtio on antanut
tehtäväksi palveluiden tarjoaminen yleisölle julkisen politiikan tavoitteita varten. Tällaisten
tukisääntöihin tehtyjen poikkeusten on oltava läpinäkyviä eivätkä ne saa ylittää sitä, mikä on niiden
kohteena olevan julkisen politiikan tavoite.
3.    Tätä lukua ei sovelleta tukiin, jotka myönnetään luonnonkatastrofien tai muiden
poikkeuksellisten tapahtumien aiheuttaman vahingon korvaamiseen.
4.    Jäljempänä olevia 12.5 ja 12.6 artiklaa ei sovelleta tukiin, joiden yhteenlasketut määrät tai
talousarviot ovat pienempiä kuin 450 000 erityisnosto-oikeutta, jäljempänä ’SDR’, tuensaajaa kohti
kolmen perättäisen vuoden jaksolla.
5.    Jäljempänä olevia 12.6 ja 12.7 artiklaa ei sovelleta maataloussopimuksen liitteessä 1
tarkoitettujen tuotteiden kauppaan liittyviin tukiin eikä kalan ja kalatuotteiden kauppaan liittyviin
tukiin.
6.    Jäljempänä olevaa 12.7 artiklaa ei sovelleta tukiin, jotka myönnetään väliaikaisesti
vastauksena kansallisiin tai globaaleihin talouden hätätilanteisiin1. Tällaisten tukien on oltava
kohdennettuja, taloudellisia, vaikuttavia ja tehokkaita, jotta niillä voidaan korjata todettu
kansallinen tai globaali talouden hätätilanne.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että hätätilanteella tarkoitetaan tilannetta, joka vaikuttaa
      osapuolen koko talouteen. Euroopan unionin osalta osapuolen koko taloudella tarkoitetaan
      Euroopan unionin tai vähintään yhden Euroopan unionin jäsenvaltion koko taloutta.
                                                & /fi 339
 ---pagebreak--- 7.    Tätä lukua ei sovelleta audiovisuaalisen alan palveluihin.
8.    Jäljempänä olevaa 12.7 artiklaa ei sovelleta osapuolen keskushallintoa alempien
hallintotasojen myöntämiin tukiin. Täyttäessään tämän luvun mukaisia velvoitteitaan kumpikin
osapuoli toteuttaa käytettävissään olevia kohtuullisia toimenpiteitä varmistaakseen tämän luvun
määräysten noudattamisen osapuolen keskushallintoa alemmalla hallintotasolla.
                                           12.4 ARTIKLA
                                      Suhde WTO-sopimukseen
Tämän luvun säännöksillä ei rajoiteta kummankaan osapuolen tukisopimuksen, GATT
1994 -sopimuksen XVI artiklan ja GATS-sopimuksen XV artiklan mukaisia oikeuksia ja
velvollisuuksia.
                                              & /fi 340
 ---pagebreak---                                             12.5 ARTIKLA
                                             Ilmoittaminen
1.     Kumpikin osapuoli ilmoittaa joka toinen vuosi tämän sopimuksen voimaantulopäivästä
lähtien toiselle osapuolelle englannin kiellellä ilmoittavan osapuolen myöntämien tai voimassa
pitämien1 tukien oikeusperustan, muodon, määrän tai talousarvion ja, siinä määrin kuin se on
mahdollista, mahdollisten erityisten tukien saajan nimen. Ensimmäinen ilmoitus on kuitenkin
annettava viimeistään silloin, kun tämän sopimuksen voimaantulopäivästä tulee kuluneeksi kolme
vuotta.
2.     Jos osapuoli saattaa 1 kohdassa täsmennetyt tiedot julkisesti saataville virallisella www-
sivustolla, 1 kohdan mukainen ilmoitus katsotaan tehdyksi. Jos osapuoli antaa tukisopimuksen 25.2
artiklan mukaisesti ilmoituksen tuista, osapuolen katsotaan täyttäneen 1 kohdan vaatimuksen
tällaisten tukien osalta.
1
       Tämän kohdan soveltamiseksi, kun kyseessä ovat aiemmin ilmoitetut tuet, päivitetyssä
       ilmoituksessa annettavat tiedot voidaan rajata mahdollisten muutosten tai muutosten
       puuttumisen ilmaisemiseen edelliseen ilmoitukseen verrattuna.
                                                & /fi 341
 ---pagebreak--- 3.     Palveluihin liittyvien tukien osalta tätä artiklaa sovelletaan ainoastaan seuraaviin toimialoihin:
arkkitehtipalvelut ja tekniset palvelut, pankkipalvelut, tietokonepalvelut, rakennusalan palvelut,
energiapalvelut, ympäristöpalvelut, pikalähetyspalvelut, vakuutuspalvelut, telepalvelut ja
liikennepalvelut.
                                              12.6 ARTIKLA
                                                Neuvottelut
1.     Jos osapuoli katsoo, että toisen osapuolen tuella on tai saattaa olla merkittävä kielteinen
vaikutus tämän luvun mukaiseen kauppaan tai sijoituksiin, ensiksi mainittu osapuoli voi esittää
kirjallisen neuvottelupyynnön. Osapuolet käyvät neuvotteluja kysymyksen ratkaisemiseksi sillä
edellytyksellä, että pyyntöön sisältyy selvitys siitä, miten tuella on tai saattaa olla merkittävä
kielteinen vaikutus osapuolten väliseen kauppaan tai sijoituksiin.
2.     Jos toinen osapuoli sitä pyytää, neuvottelupyynnön vastaanottanut osapuoli harkitsee
neuvottelujen aikana esimerkiksi seuraavien tukea koskevien tietojen antamista:
a)     tuen oikeusperusta ja poliittinen tavoite tai tarkoitus;
                                                 & /fi 342
 ---pagebreak--- b)    tuen muoto, kuten avustus, laina, takaus, takaisinmaksettava ennakko, pääomanlisäys tai
      verohelpotus;
c)    tuen päivämäärät ja kesto ja muut siihen liittyvät aikarajoitukset,
d)    tuen kelpoisuusvaatimukset;
e)    vuosittain tukeen talousarvioon varattu kokonaismäärä ja tuen rajoittamismahdollisuus;
f)    jos mahdollista, tuen vastaanottaja; ja
g)    muut tiedot, mukaan lukien tilastotiedot, joiden avulla voidaan arvioida tuen vaikutuksia
      kauppaan tai sijoituksiin.
3.    Neuvottelujen helpottamiseksi pyynnön vastaanottaneen osapuolen tulee antaa
merkitykselliset tiedot kyseisestä tuesta 90 päivän kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön
vastaanottamispäivästä.
4.    Jos pyynnön vastaanottanut osapuoli ei anna mitään 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja, kyseisen
osapuolen on selitettävä tällaisten tietojen puuttuminen kirjallisessa vastauksessaan.
                                                & /fi 343
 ---pagebreak--- 5.    Jos pyynnön esittänyt osapuoli edelleen katsoo, että toisen osapuolen tuella on tai saattaa olla
merkittävä kielteinen vaikutus sen tämän luvun mukaiseen kauppaan tai sijoituksiin, pyynnön
vastaanottanut osapuoli tarkastelee pyynnön esittäneen osapuolen esittämiä huolenaiheita
myötämielisesti. Pyynnön vastaanottanut osapuoli tarkastelee kaikkia ratkaisuja
toteuttamiskelpoisina ja hyväksyttävissä olevina.
                                             12.7 ARTIKLA
                                              Kielletyt tuet
Seuraavat osapuolen tuet, joilla on tai voi olla merkittävä kielteinen vaikutus osapuolten väliseen
kauppaan tai sijoituksiin, ovat kiellettyjä:
a)    oikeudellinen tai muu järjestely, jossa hallitus tai muu julkinen elin on vastuussa yrityksen
      velkojen tai vastuiden takaamisesta ilman mitään rajoituksia, jotka koskevat kyseisten
      velkojen tai vastuiden määrää tai kyseisen vastuun ajallista kestoa; ja
                                                & /fi 344
 ---pagebreak--- b)    maksukyvyttömälle tai huonossa kunnossa olevalle yritykselle annettavat tuet ilman yrityksen
      laatimaa uskottavaa rakenneuudistusohjelmaa. Tällainen rakenneuudistusohjelma on
      laadittava kohtuullisessa ajassa sen jälkeen, kun yritys on saanut väliaikaista
      maksuvalmiustukea1. Rakenneuudistusohjelman on perustuttava realistisiin oletuksiin
      maksukyvyttömän tai huonossa kunnossa olevan yrityksen palauttamiseksi kohtuullisessa
      aikataulussa elinkelpoiseksi pitkällä aikavälillä. Yrityksen tai sen omistajien on itse osoittava
      merkittävästi varoja tai omaisuutta rakenneuudistuksen kustannuksiin osallistumista varten.
                                            12.8 ARTIKLA
                                             Tukien käyttö
Kumpikin osapuoli varmistaa, että yritykset käyttävät tuet yksinomaan siihen nimenomaiseen
tarkoitukseen, johon tuet on myönnetty.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että tällä artiklalla ei estetä osapuolta tarjoamasta tukea
      tilapäisenä maksuvalmiustukena sellaisina lainatakuina tai lainoina, jotka on rajoitettu siihen
      määrään, joka tarvitaan yrityksen liiketoiminnan jatkamiseen rakenneuudistus- tai
      selvitystilasuunnitelman valmisteluun saakka.
                                               & /fi 345
 ---pagebreak---                                              12.9 ARTIKLA
                                          Yleiset poikkeukset
Tämän luvun soveltamista varten GATT 1994 -sopimuksen XX artikla ja GATS-sopimuksen XIV
artikla liitetään soveltuvin osin tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä.
                                            12.10 ARTIKLA
                                         Riitojen ratkaiseminen
Edellä olevan 12.6 artiklan 5 kohtaan ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                                & /fi 346
 ---pagebreak---                                                 13 LUKU
       VALTION OMISTAMAT YRITYKSET, YRITYKSET, JOILLE ON MYÖNNETTY
            ERITYISOIKEUKSIA TAI ERIOIKEUKSIA, JA NIMETYT MONOPOLIT
                                             13.1 ARTIKLA
                                               Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’järjestelyllä’ tarkoitetaan sellaista Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön,
     jäljempänä ’OECD’, puitteissa laadittua julkisesti tuettuja vientiluottoja koskevaa järjestelyä
     tai sitä seurannutta sitoumusta, riippumatta siitä, onko se laadittu OECD:n puitteissa vai sen
     ulkopuolella, jonka on hyväksynyt vähintään 12 alkuperäistä WTO:n jäsentä, jotka olivat
     järjestelyn osallistujia 1 päivänä tammikuuta 1979;
                                                & /fi 347
 ---pagebreak--- b) ’kaupallisella toiminnalla’ tarkoitetaan toimintaa, jota yritys harjoittaa tavoitellen voittoa1 ja
   jonka tuloksena on sellaisen tavaran tuotanto tai sellaisen palvelun tarjoaminen, jota myydään
   kuluttajille asianomaisilla markkinoilla yrityksen määrittäminä määrinä ja sen määrittämillä
   hinnoilla;
c) ’kaupallisilla näkökohdilla’ tarkoitetaan hinta-, laatu-, saatavuus-, markkinoitavuus- ja
   kuljetusnäkökohtia sekä muita oston tai myynnin ehtoja tai muita tekijöitä, jotka
   markkinatalouden periaatteiden mukaisesti asianomaisella liiketoiminta- tai toimialalla
   toimiva yksityisessä omistuksessa oleva yritys ottaa tavanomaisesti huomioon kaupallisissa
   päätöksissään;
d) ’monopolin nimeämisellä’ tarkoitetaan monopolin perustamista tai sallimista tai monopolin
   alan laajentamista uuteen tavaraan tai palveluun;
e) ’nimetyllä monopolilla’ tarkoitetaan yksikköä, mukaan lukien ryhmittymä tai valtion virasto,
   joka on nimetty osapuolen alueen asianomaisilla markkinoilla jonkin tavaran tai palvelun
   ainoaksi tarjoajaksi tai ostajaksi, mutta tällaiseksi yksiköksi ei katsota yksikköä, jolle on
   myönnetty yksinomainen immateriaalioikeus, pelkästään tällaisen oikeuden myöntämisen
   perusteella;
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että voittoa tavoittelemattomalta pohjalta toimivan yrityksen tai
   kustannusvastaavuusperiaatteella toimivan yrityksen harjoittama toiminta ei ole voittoa
   tavoittelevaa toimintaa.
                                             & /fi 348
 ---pagebreak--- f) ’yrityksellä, jolle on myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia’ tarkoitetaan julkista tai
   yksityistä yritystä, tytäryritykset mukaan lukien, jolle osapuoli on myöntänyt erityisoikeuksia
   tai erioikeuksia. Osapuoli myöntää erityisoikeuksia tai erioikeuksia silloin, kun se nimeää
   rajatun määrän yrityksiä tavaran tai palvelun tarjoajiksi ilman, että asiassa sovellettaisiin
   objektiivisuuteen, oikeasuhteisuuteen ja syrjimättömyyteen perustuvia kriteereitä, tavalla,
   joka vaikuttaa olennaisesti muiden yritysten mahdollisuuteen tarjota samaa tavaraa tai
   palvelua samalla maantieteellisellä alueella olennaisilta osiltaan vastaavilla ehdoilla;
g) ’julkista valtaa käytettäessä tarjottavilla palveluilla’ tarkoitetaan palveluja, joita tarjotaan
   käytettäessä julkista valtaa, siten kuin se on määritelty GATS-sopimuksessa ja, tapauksen
   mukaan, GATS-sopimuksen rahoituspalveluliitteessä; ja
h) ’valtion omistamalla yrityksellä’ tarkoitetaan kaupallista toimintaa harjoittavaa yritystä, jossa
   i)     osapuoli suoraan omistaa yli 50 prosenttia osakepääomasta;
   ii)    osapuolen suorassa tai epäsuorassa määräysvallassa on omistusoikeuksien kautta
          vähintään 50 prosenttia äänioikeuksista;
                                              & /fi 349
 ---pagebreak---        iii)  osapuolella on valta nimittää enemmistö yrityksen hallituksen tai vastaavan elimen
             jäsenistä; tai
       iv)   osapuolella on laillinen valta johtaa yrityksen toimintaa tai sillä on muulla tavoin
             vastaavantasoinen määräysvalta omien säädöstensä ja määräystensä mukaisesti.
                                             13.2 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
1.     Tätä lukua sovelletaan kaupallista toimintaa harjoittaviin valtion omistamiin yrityksiin,
yrityksiin, joille on myönnetty erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, ja nimettyihin monopoleihin.
Mikäli ne harjoittavat sekä kaupallista että epäkaupallista toimintaa, vain kaupallinen toiminta
kuuluu tämän luvun soveltamisalaan.
2.     Tätä lukua sovelletaan valtion omistamiin yrityksiin, yrityksiin, joille on myönnetty
erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, ja nimettyihin monopoleihin kaikilla hallintotasoilla.
                                                & /fi 350
 ---pagebreak--- 3.     Tätä lukua ei sovelleta tilanteisiin, joissa valtion omistamat yritykset, yritykset, joille on
myönnetty erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, ja nimetyt monopolit, toimivat hankintayksikköinä,
jotka kuuluvat joko GPA-sopimuksen lisäyksen I kunkin osapuolen liitteiden tai liitteen 10 osan 2
piiriin ja toteuttavat julkisia hankintoja valtion tarpeisiin eivätkä kaupalliseen jälleenmyyntiin tai
käytettäväksi tavaroiden tuotannossa tai palvelujen tarjonnassa kaupallista myyntiä varten.
4.     Tätä lukua ei sovelleta palveluihin, jotka tarjotaan käyttämällä julkista valtaa.
5.     Tätä lukua ei sovelleta valtion omistamaan yritykseen, yritykseen, joille on myönnetty
erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, ja nimettyyn monopoliin, jos jonakin kolmesta edellisestä
peräkkäisestä verovuodesta kyseisen yrityksen tai monopolin kaupallisesta toiminnasta saama
vuositulo oli vähemmän kuin 200 miljoonaa SDR:ää.
6.     Jäljempänä olevaa 13.5 artiklaa ei sovelleta valtion omistaman yrityksen valtion
toimeksiannosta toteuttamaan finanssipalvelujen tarjontaan, jos tällaisella finanssipalveluiden
tarjonnalla
a)     tuetaan vientiä tai tuontia, sillä edellytyksellä, että
       i)     kyseisillä palveluilla ei ole tarkoitus korvata kaupallista rahoitusta; tai
       ii)    kyseisiä palveluita ei tarjota suotuisammin ehdoin kuin ne, jotka olisivat saatavilla
              vastaavissa finanssipalveluissa kaupallisilta markkinoilta;
                                                   & /fi 351
 ---pagebreak--- b)     tuetaan yksityisiä sijoituksia sopimuspuolen alueen ulkopuolella sillä edellytyksellä, että
       i)     kyseisillä palveluilla ei ole tarkoitus korvata kaupallista rahoitusta; tai
       ii)    kyseisiä palveluita ei tarjota suotuisammin ehdoin kuin ne, jotka olisivat saatavilla
              vastaavissa finanssipalveluissa kaupallisilta markkinoilta; tai
c)     tarjotaan järjestelyn kanssa yhteensopivin ehdoin sillä edellytyksellä, että palvelu kuuluu
       järjestelyn soveltamisalaan.
7.     Jäljempänä olevaa 13.5 artiklaa ei sovelleta 8.6 artiklan 2 kohdassa vahvistettuihin
toimialoihin.
8.     Jäljempänä olevaa 13.5 artiklaa ei sovelleta siltä osin kuin osapuolen valtion omistama yritys,
yritys, jolle on myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia, tai nimetty monopoli toteuttaa tavaran
tai palvelun ostoja ja myyntiä seuraavien säädösten nojalla:
a)     edellä olevan 8.12 artiklan 1 kohdan ja 8.18 artiklan 1 kohdan mukainen voimassa oleva
       vaatimustenvastainen toimenpide, jonka osapuoli pitää voimassa, jota se jatkaa, jonka se uusii
       tai jota se muuttaa tai mukauttaa sen liitteen 8-B liitteessä I olevan luettelon mukaisesti; tai
b)     edellä olevan 8.12 artiklan 2 kohdan ja 8.18 artiklan 2 kohdan mukainen osapuolen
       vaatimustenvastainen toimenpide, joka koskee toimialoja, osa-aloja tai toimintoja sen liitteen
       8-B liitteessä II olevan luettelon mukaisesti.
                                                   & /fi 352
 ---pagebreak---                                              13.3 ARTIKLA
                                       Suhde WTO-sopimukseen
Osapuolet vahvistavat oikeutensa ja velvollisuutensa, jotka perustuvat GATT 1994 -sopimuksen
XVII artiklan 1–3 kohtaan, sopimukseen GATT 1994 -sopimuksen XVII artiklan tulkinnasta sekä
GATS-sopimuksen VIII artiklan 1, 2 ja 5 kohtaan.
                                             13.4 ARTIKLA
                                            Yleiset määräykset
1.      Rajoittamatta tämän luvun mukaisia kummankin osapuolen oikeuksia ja velvollisuuksia
mikään tässä luvussa ei estä osapuolta perustamasta tai ylläpitämästä valtionyritystä, myöntämästä
yritykselle erityis- tai yksinoikeuksia tai nimeämästä monopolia.
2.      Kumpikaan osapuoli ei vaadi tai rohkaise valtion omistamaa yritystä, yritystä, jolle on
myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia tai nimettyä monopolia toimimaan tavalla, joka on
ristiriidassa tämän luvun kanssa.
                                                 & /fi 353
 ---pagebreak---                                                13.5 ARTIKLA
                               Syrjimätön kohtelu ja kaupalliset näkökohdat
1.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikki sen valtion omistamat yritykset, yritykset, joille on
myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia ja nimetyt monopolit menettelevät kaupallisessa
toiminnassaan seuraavasti:
a)    toimivat tavaran tai palvelun ostossa tai myynnissä kaupallisten näkökohtien mukaisesti,
      paitsi silloin, kun ne täyttävät niille annetulle julkisen palvelun tehtävälle asetettuja ehtoja,
      jotka eivät ole ristiriidassa b tai c alakohdan kanssa;
b)    tavaran tai palvelun ostossa:
      i)     myöntävät toisen osapuolen yrityksen tarjoamalle tavaralle tai palvelulle yhtä edullisen
             kohtelun kuin ne myöntävät oman osapuolen yritysten tarjoamalle vastaavalle tavaralle
             tai vastaavalle palvelulle; ja
      ii)    myöntävät 8.2 artiklan c alakohdassa määritellyn, sopimuksen piiriin kuuluvan
             yrityksen tarjoamalle tavaralle tai palvelulle yhtä edullisen kohtelun kuin ne myöntävät
             oman osapuolen yrittäjien yritysten tarjoamalle vastaavalle tavaralle tai vastaavalle
             palvelulle osapuolen asianomaisilla markkinoilla; ja
                                                  & /fi 354
 ---pagebreak--- c)   tavaran tai palvelun myynnissä:
     i)    myöntävät toisen osapuolen yritykselle yhtä edullisen kohtelun kuin ne myöntävät oman
           osapuolen yrityksille; ja
     ii)   myöntävät 8.2 artiklan c alakohdassa määritellylle, sopimuksen piiriin kuuluvalle
           yritykselle yhtä edullisen kohtelun kuin ne myöntävät oman osapuolen yrittäjien
           yritykselle osapuolen kyseisillä markkinoilla1;
2.   Edellä olevan 1 kohdan b ja c alakohdalla ei estätä valtion omistamaa yritystä, yritystä, jolle
on myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia, tai nimettyä monopolia
a)   ostamasta tai myymästä tavaroita tai palveluita eri ehdoilla, hintaan liittyvät ehdot mukaan
     lukien, edellyttäen, että tällaiset poikkeavat ehdot laaditaan kaupallisten näkökohtien
     mukaisesti; tai
b)   kieltäytymästä tavaroiden tai palveluiden ostosta tai myynnistä edellyttäen, että tällaisessa
     kieltäytymisessä noudatetaan kaupallisia näkökohtia.
1
     Selkeyden vuoksi todetaan, että tätä kohtaa ei sovelleta osakkeiden, pääoman ja muiden
     yrityksen pääoman muotojen ostoon tai myyntiin, jonka toteuttaa valtion omistama yritys,
     yritys, jolle on myönnetty erityisoikeuksia tai erioikeuksia tai nimetty monopoli omaa
     pääomaosakkuuttaan varten toisessa yrityksessä.
                                               & /fi 355
 ---pagebreak---                                               13.6 ARTIKLA
                                               Sääntelykehys
1.     Osapuolet noudattavat ja hyödyntävät mahdollisimman hyvin alan soveltuvia kansainvälisiä
standardeja, muun muassa valtionyhtiöiden omistajaohjauksesta annettuja OECD:n suuntaviivoja.
2.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että osapuolen perustama tai ylläpitämä sääntelyelin tai muu
sääntelyvaltaa käyttävä elin on riippumaton sääntelemistään yrityksistä eikä vastaa toiminnastaan
niille ja toimii puolueettomasti1 samanlaisissa olosuhteissa suhteessa kaikkiin sen sääntelyn alaan
kuuluviin yrityksiin, mukaan lukien valtion omistamat yritykset, yritykset, joille on myönnetty
erityisoikeuksia tai erioikeuksia, ja nimetyt monopolit2.
3.     Kumpikin osapuoli soveltaa valtion omistamaan yritykseen, yritykseen, jolle on myönnetty
erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, tai nimettyyn monopoliin säädöksiään ja määräyksiään
johdonmukaisella ja syrjimättömällä tavalla.
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että puolueettomuutta, jolla elin hoitaa sääntelytehtäviään,
       arvioidaan vertaamalla sitä elimen yleiseen toimintamalliin tai menettelytapaan.
2
       Selkeyden vuoksi todetaan, että aloilla, joilla osapuolet ovat sopineet noudattavansa 8 luvussa
       tällaiseen elimeen liittyviä erityisvelvoitteita, sovelletaan asiaa koskevia luvun 8 määräyksiä.
                                                 & /fi 356
 ---pagebreak---                                              13.7 ARTIKLA
                                              Tietojenvaihto
1.     Jos osapuolella on syytä uskoa, että sen tämän luvun mukaisiin etuihin vaikuttaa kielteisesti
toisen osapuolen valtion omistaman yrityksen, yrityksen, jolle on myönnetty erityisoikeuksia taikka
erioikeuksia, tai nimetyn monopolin, jäljempänä tässä artiklassa ’yksikkö’, kaupallinen toiminta,
osapuoli voi pyytää kirjallisesti toiselta osapuolelta tietoja sen yksikön kaupallisesta toiminnasta,
joka liittyy tämän luvun määräysten toteuttamiseen 2 kohdan mukaisesti.
2.     Pyynnön vastaanottanut osapuoli antaa seuraavat tiedot sillä edellytyksellä, että pyyntöön
sisältyy selvitys siitä, miten kyseisen yksikön toiminta voi vaikuttaa pyynnön esittävän osapuolen
tämän luvun mukaisiin etuihin, ja siinä osoitetaan, mitkä seuraavista tiedoista olisi toimitettava:
a)     kyseisen yksikön organisaatiorakenne ja sen hallituksen tai vastaavan hallintoelimen
       kokoonpano;
                                                & /fi 357
 ---pagebreak--- b) osakkeiden prosenttiosuus, jonka pyynnön vastaanottanut osapuoli, sen valtion omistamat
   yritykset, yritykset, joille on myönnetty erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, tai nimetyt
   monopolit yhteensä omistavat ja niiden hallussa oleva yhteenlaskettu osuus äänioikeuksista
   kyseisessä yksikössä;
c) kuvaus mahdollisista erityisosakkeista tai erityisistä ääni- tai muista oikeuksista, jotka
   pyynnön vastaanottaneen osapuolen, sen valtion omistamien yritysten, yritysten, joille on
   myönnetty erityisoikeuksia taikka erioikeuksia, tai nimettyjen monopolien hallussa on, jos
   tällaiset oikeudet eroavat niistä oikeuksista, jotka liittyvät tällaisen yksikön tavallisiin
   osakkeisiin;
d) kuvaus siitä, mitkä julkishallinnolliset yksiköt tai julkiset elimet sääntelevät yksikköä, kuvaus
   näiden elinten kyseiselle yksikölle asettamista raportointivaatimuksista sekä,
   mahdollisuuksien mukaan, oikeudet ja käytännöt, joita julkishallinto tai julkiset elimet
   käyttävät yksikön ylempien johtajien sekä sen hallituksen tai vastaavan hallintoelimen
   jäsenten nimityksissä, irtisanomisissa ja palkkauksessa;
e) yksikön vuositulot ja kokonaisvarat viimeisimmältä kolmen vuoden jaksolta, jolta tiedot ovat
   saatavilla;
                                             & /fi 358
 ---pagebreak--- f)     mahdolliset poikkeukset, erioikeudet ja niihin liittyvät toimenpiteet, joista yksikkö hyötyy
       pyynnön vastaanottaneen osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti; ja
g)     yksikköä koskevat mahdolliset lisätiedot, jotka ovat yleisesti saatavilla, myös
       vuositilinpäätökset ja kolmansien osapuolten suorittamat tilintarkastukset.
                                            13.8 ARTIKLA
                                          Yleiset poikkeukset
Tämän luvun soveltamista varten GATT 1994 -sopimuksen XX artikla ja GATS-sopimuksen XIV
artikla liitetään soveltuvin osin tähän sopimukseen ja otetaan osaksi sitä.
                                               & /fi 359
 ---pagebreak---                                                 14 LUKU
                                TEOLLIS- JA TEKIJÄNOIKEUDET
                                                A JAKSO
                                           Yleiset määräykset
                                             14.1 ARTIKLA
                                             Alkumääräykset
1.    Helpottaakseen innovatiivisten ja luovien tuotteiden tuotantoa ja kaupallistamista sekä
palveluiden tarjontaa osapuolten välillä ja lisätäkseen kaupasta ja sijoituksista saatavia hyötyjä
osapuolet antavat ja varmistavat teollis- ja tekijänoikeuksille riittävän, tehokkaan ja syrjimättömän
suojan ja säätävät toimenpiteistä teollis- ja tekijänoikeuksien tehokasta täytäntöönpanoa varten
niiden rikkomista, myös väärentämistä ja piratismia, vastaan tämän luvun ja kansainvälisten
sopimusten, joiden sopimuspuoli kumpikin osapuoli on, määräysten mukaisesti.
                                                 & /fi 360
 ---pagebreak--- 2.     Osapuoli voi, mutta sillä ei ole velvollisuutta, säätää lainsäädännössään kattavammasta
teollis- ja tekijänoikeuksien suojasta tai täytäntöönpanosta kuin tässä luvussa vaaditaan, sillä
edellytyksellä, että tällainen suoja tai täytäntöönpano ei ole vastoin tämän luvun määräyksiä.
3.     Tämän luvun soveltamista varten ’teollis- ja tekijänoikeuksilla’ tarkoitetaan kaikentyyppisiä
teollis- ja tekijänoikeuksia, joista on määräyksiä tämän luvun 14.8–14.39 artiklassa tai TRIPS-
sopimuksen II osan 1–7 kohdassa. Teollis- ja tekijänoikeuksien suoja sisältää myös suojan
vilpillistä kilpailua vastaan Pariisissa 20 päivänä maaliskuuta 1883 tehdyn teollisoikeuden
suojelemista koskevan yleissopimuksen, jäljempänä ’Pariisin yleissopimus’, 10 a artiklan
mukaisesti1.
4.     Tähän lukuun sovelletaan soveltuvin osin TRIPS-sopimuksen I osassa esitettyjä tavoitteita ja
periaatteita, erityisesti sen 7 ja 8 artiklaa.
                                                14.2 ARTIKLA
                                               Sovitut periaatteet
Osapuolet ottaa huomioon taustalla olevat kotimaisten järjestelmien yhteiskuntapoliittiset tavoitteet
ja tunnustavat, että on tarpeen
a)     edistää innovointia ja luovuutta;
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että Pariisin yleissopimuksen ymmärretään olevan Pariisissa 20
       päivänä maaliskuuta 1883 tehty teollisoikeuden suojelemista koskeva yleissopimus, sellaisena
       kuin se on tarkistettuna Brysselissä 14 päivänä joulukuuta 1900, Washingtonissa 2 päivänä
       kesäkuuta 1911, Haagissa 6 päivänä marraskuuta 1925, Lontoossa 2 päivänä kesäkuuta 1934,
       Lissabonissa 31 päivänä lokakuuta 1958 ja Tukholmassa 14 päivänä heinäkuuta 1967 ja
       sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä syyskuuta 1979.
                                                   & /fi 361
 ---pagebreak--- b)    helpottaa tiedon, osaamisen, teknologian, kulttuurin ja taiteiden levittämistä; ja
c)    edistää kilpailua sekä avoimia ja tehokkaita markkinoita,
osapuolten omien teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmien kautta ja samalla noudattaa muiden muassa
avoimuuden ja syrjimättömyyden periaatteita ja ottaa huomioon asiaankuuluvien sidosryhmien,
mukaan lukien oikeudenhaltijat ja käyttäjät, edut.
                                           14.3 ARTIKLA
                                      Kansainväliset sopimukset
1.    Tämän luvun määräyksillä täydennetään osapuolten muiden sellaisten teollis- ja
tekijänoikeuksia koskevien kansainvälisten sopimusten mukaisia oikeuksia ja velvoitteita, joiden
sopimuspuolia ne kumpikin ovat.
2.    Osapuolet vahvistavat sitoutuvansa noudattamaan sellaisissa teollis- ja tekijänoikeuksia
koskevissa kansainvälisissä sopimuksissa määrättyjä velvoitteita, joiden sopimuspuolia1 ne
kumpikin tämän sopimuksen voimaantulopäivänä ovat, seuraavat mukaan luettuina:
a)    TRIPS-sopimus;
1
      Tässä kohdassa tarkoitettuihin teollis- ja tekijänoikeuksia koskeviin kansainvälisiin
      sopimuksiin sisältyvät ne, joiden sopimuspuolia Euroopan unionin jäsenvaltiot ovat.
                                               & /fi 362
 ---pagebreak--- b) Pariisin yleissopimus;
c) Roomassa 26 päivänä lokakuuta 1961 tehty kansainvälinen yleissopimus esittävien
   taiteilijoiden, äänitteiden valmistajien sekä radioyritysten suojaamisesta , jäljempänä
   ’Rooman yleissopimus’;
d) Bernissä 9 päivänä syyskuuta 1886 tehty yleissopimus kirjallisten ja taiteellisten teosten
   suojaamisesta, jäljempänä ’Bernin yleissopimus1’;
e) Genevessä 20 päivänä joulukuuta 1996 hyväksytty WIPOn tekijänoikeussopimus;
f) Genevessä 20 päivänä joulukuuta 1996 hyväksytty WIPOn esitys- ja äänitesopimus;
g) Budapestissä 28 päivänä huhtikuuta 1977 tehty Budapestin sopimus mikro-organismien
   tallettamisen kansainvälisestä tunnustamisesta patentinhakumenettelyä varten;
h) Pariisissa 2 päivänä joulukuuta 1961 tehty uusien kasvilajikkeiden suojaamista koskeva
   kansainvälinen yleissopimus, jäljempänä ’vuoden 1991 UPOV-yleissopimus’2;
1
   Selkeyden vuoksi todetaan, että Bernin yleissopimuksen ymmärretään olevan Bernissä 9
   päivänä syyskuuta 1886 tehty yleissopimus kirjallisten ja taiteellisten teosten suojaamisesta,
   sellaisena kuin se on täydennettynä Pariisissa 4 päivänä toukokuuta 1896, tarkistettuna
   Berliinissä 13 päivänä marraskuuta 1908, täydennettynä Bernissä 20 päivänä maaliskuuta
   1914, tarkistettuna Roomassa 2 päivänä kesäkuuta 1928, Brysselissä 26 päivänä kesäkuuta
   1948, Tukholmassa 14 päivänä heinäkuuta 1967 ja Pariisissa 24 päivänä heinäkuuta 1971 ja
   sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä syyskuuta 1979.
2
   Selkeyden vuoksi todetaan, että vuoden 1991 UPOV-yleissopimuksella tarkoitetaan 2 päivänä
   joulukuuta 1961 tehtyä uusien kasvilajikkeiden suojaamista koskevaa kansainvälistä
   yleissopimusta, sellaisena kuin se on tarkistettuna Genevessä 19 päivänä maaliskuuta 1991.
                                             & /fi 363
 ---pagebreak--- i)  Madridissa 27 päivänä kesäkuuta 1989 hyväksytty tavaramerkkien kansainvälistä
    rekisteröintiä koskevaan Madridin sopimukseen liittyvä pöytäkirja; ja
j)  Washingtonissa 19 päivänä kesäkuuta 1970 tehty patenttiyhteistyösopimus.
3.  Kumpikin osapuoli pyrkii kohtuullisesti toteutettavissa olevin toimin ratifioimaan seuraavat
monenväliset sopimukset tai liittymään niihin, jollei se tämän sopimuksen voimaantulopäivään
mennessä ole jo näiden sopimusten sopimuspuoli1:
a)  Genevessä 1 päivänä kesäkuuta 2000 tehty patenttilakisopimus;
b)  Genevessä 27 päivänä lokakuuta 1994 tehty tavaramerkkilainsäädäntöä koskeva
    yleissopimus;
c)  Singaporessa 27 päivänä maaliskuuta 2006 tehty tavaramerkkilainsäädäntöä koskeva
    Singaporen yleissopimus;
d)  Genevessä 2 päivänä heinäkuuta1999 tehty teollismallien kansainvälistä rekisteröintiä
    koskevaan Haagin sopimukseen liittyvä Geneven asiakirja;
1
    Euroopan unionin osalta tämä sisältää jäsenvaltioiden toteuttaman ratifioinnin tai liittymisen
    tässä kohdassa tarkoitettujen monenvälisten sopimusten osalta.
                                             & /fi 364
 ---pagebreak--- e)     Pekingissä 24 päivänä kesäkuuta 2012 tehty audiovisuaalisten esitysten suojaa koskeva
       Pekingin sopimus; ja
f)     Marrakeshissa 27 päivänä kesäkuuta 2013 tehty Marrakeshin sopimus julkaistujen teosten
       saatavuuden helpottamisesta sokeiden, heikkonäköisten tai muiden lukemisesteisten hyväksi.
                                             14.4 ARTIKLA
                                           Kansallinen kohtelu
1.     Kumpikin osapuoli myöntää kaikkien tämän luvun piiriin kuuluvien teollis- ja
tekijänoikeusluokkien osalta toisen osapuolen kansalaisille1 vähintään yhtä suotuisan kohtelun kuin
se, jonka se myöntää omille kansalaisilleen teollis- ja tekijänoikeuksien suojelun2 osalta, ellei
poikkeuksista, joista on jo määrätty Pariisin yleissopimuksessa, Bernin yleissopimuksessa, Rooman
yleissopimuksessa ja Washingtonissa 26 päivänä toukokuuta 1989 tehdyssä sopimuksessa
integroituihin piireihin liittyvästä henkisestä omaisuudesta muuta johdu. Esittäjien, äänitteiden
tuottajien ja yleisradio-organisaatioiden osalta tämä velvoite koskee vain tässä sopimuksessa
myönnettyjä oikeuksia.
1
       Tätä ja 14.5 artiklaa sovellettaessa ’kansalaisilla’ on sama merkitys kuin TRIPS-
       sopimuksessa.
2
       Tässä ja 14.5 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa ’suoja’ käsittää seikat, jotka vaikuttavat
       teollis- ja tekijänoikeuksien suojan saatavuuteen, hankintaan, laajuuteen, voimassapitoon ja
       täytäntöönpanoon, samoin kuin ne seikat, jotka vaikuttavat tässä luvussa erityisesti
       mainittujen teollis- ja tekijänoikeuksien käyttöön.
                                                 & /fi 365
 ---pagebreak--- 2.     Edellä olevan 1 kohdan mukaisiin velvoitteisiin sovelletaan myös TRIPS-sopimuksen 5
artiklassa määrättyjä poikkeuksia.
                                            14.5 ARTIKLA
                                        Suosituimmuuskohtelu
Kumpikin osapuoli myöntää välittömästi ja ehdoitta toisen osapuolen kansalaisille yhtä edullisen
kohtelun kuin kohtelu, jonka se myöntää kolmansien maiden kansalaisille teollis- ja
tekijänoikeuksien suojan osalta, ellei TRIPS-sopimuksen 4 ja 5 artiklassa määrätyistä poikkeuksista
muuta johdu.
                                            14.6 ARTIKLA
                                   Menettelykysymykset ja avoimuus
1.     Kumpikin osapuoli pyrkii kaikin kohtuullisin keinoin edistämään tehokkuutta ja avoimuutta
teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmänsä hallinnossa.
                                               & /fi 366
 ---pagebreak--- 2.    Voidakseen hallinnoida tehokkaasti teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmäänsä kumpikin osapuoli
toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet, joilla parannetaan sen teollis- ja tekijänoikeuksia koskevien
hallinnollisten menettelyiden tehokkuutta kansainvälisten normien mukaisesti.
3.    Jotta voidaan edelleen edistää teollis- ja tekijänoikeusjärjestelmän hallinnon avoimuutta,
kumpikin osapuoli pyrkii kaikin kohtuullisin keinoin toteuttamaan asianmukaiset saatavilla olevat
toimenpiteet, jotta voidaan
a)    julkaista tietoja ja asettaa julkisesti saataville asiakirja-aineistoihin sisältyvät tiedot
      seuraavista:
      i)     patenttihakemukset ja patenttien myöntäminen;
      ii)    teollismallien rekisteröinnit;
      iii)   tavaramerkkien rekisteröinnit ja niitä koskevat hakemukset;
      iv)    uusien kasvilajikkeiden rekisteröinnit; ja
      v)     maantieteellisten merkintöjen rekisteröinnit;
b)    tarjota yleisön saataville tietoa toimivaltaisten viranomaisten toteuttamista toimenpiteistä,
      joilla teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavien tavaroiden luovutus on keskeytetty 14.51
      artiklassa vahvistettuna rajatoimenpiteenä;
                                                  & /fi 367
 ---pagebreak--- c)     tarjota yleisön saataville tietoa osapuolen toimista, joilla varmistetaan teollis- ja
       tekijänoikeuksien tehokas täytäntöönpano, sekä muuta tietoa sen teollis- ja
       tekijänoikeusjärjestelmästä; ja
d)     tarjota yleisön saataville tietoa asiaankuuluvista säädöksistä ja määräyksistä, lopullisista
       oikeuden päätöksistä ja yleisesti sovellettavista hallinnollisista päätöksistä, jotka koskevat
       teollis- ja tekijänoikeuksien täytäntöönpanon valvontaa.
                                              14.7 ARTIKLA
                  Yleisen tietoisuuden edistäminen teollis- ja tekijänoikeuksien suojasta
Kumpikin osapuoli toteuttaa tarvittavat toimenpiteet edistääkseen edelleen yleistä tietoisuutta
teollis- ja tekijänoikeuksien suojasta, muun muassa koulutus- ja levittämishankkeilla, jotka
koskevat teollis- ja tekijänoikeuksien käyttöä sekä niiden täytäntöönpanon valvontaa.
                                                 & /fi 368
 ---pagebreak---                                              B JAKSO
                           Teollis- ja tekijänoikeuksia koskevat normit
                                           1 ALAJAKSO
                                  Tekijänoikeus ja lähioikeudet
                                          14.8 ARTIKLA
                                               Tekijät
Kumpikin osapuoli myöntää tekijöille yksinoikeuden sallia tai kieltää
a)  teostensa toisintaminen suoraan tai välillisesti, millä keinolla ja missä muodossa tahansa,
    kokonaan tai osittain;
                                              & /fi 369
 ---pagebreak--- b)  teostensa alkuperäiskappaleen tai sen kopion levitys yleisölle myymällä tai millä tahansa
    muulla tavalla; kumpikin osapuoli voi määrittää ehdot, joiden mukaisesti tässä määräyksessä
    vahvistettua oikeuksien sammumista sovelletaan alkuperäiskappaleen tai sen kopion teoksen
    tekijän suostumuksella tapahtuneen ensimmäisen myynnin tai muun omistusoikeuden siirron
    jälkeen; ja
c)  teostensa langallinen tai langaton välittäminen yleisölle, mukaan lukien teosten saattaminen
    yleisön saataviin siten, että yleisöön kuuluvilla henkilöillä on mahdollisuus saada teokset
    käyttöönsä itse valitsemastaan paikasta ja itse valitsemanaan aikana;.
                                          14.9 ARTIKLA
                                         Esittävät taiteilijat
Kumpikin osapuoli myöntää esittäville taiteilijoille yksinoikeuden sallia tai kieltää
a)  esitystensä tallenteet;
b)  teostensa tallenteiden toisintaminen suoraan tai välillisesti, millä keinolla ja missä muodossa
    tahansa, kokonaan tai osittain;
                                              & /fi 370
 ---pagebreak--- c)  esitystensä äänitetallenteiden saattaminen yleisön saataville joko myymällä tai muulla tavalla;
    kumpikin osapuoli voi määrittää ehdot, joiden mukaisesti tässä määräyksessä vahvistettua
    oikeuksien sammumista sovelletaan tallenteen alkuperäiskappaleen tai sen kopion esittävän
    taiteilijan suostumuksella tapahtuneen ensimmäisen myynnin tai muun omistusoikeuden
    siirron jälkeen;
d)  esitystensä tallenteiden saattaminen yleisön saataville langallisesti tai langattomasti siten, että
    yleisöön kuuluvilla henkilöillä on mahdollisuus saada esitysten tallenteet käyttöönsä itse
    valitsemastaan paikasta ja itse valitsemanaan aikana; ja
e)  esitystensä yleisradiointi langattomasti ja niiden välittäminen yleisölle, paitsi jos esitys jo
    sinänsä on yleisradioitu esitys tai on peräisin tallenteelta.
                                          14.10 ARTIKLA
                                        Äänitteiden tuottajat
Kumpikin osapuoli myöntää äänitteiden tuottajille yksinoikeuden sallia tai kieltää
a)  äänitteidensä toisintaminen suoraan tai välillisesti, millä keinolla ja missä muodossa tahansa,
    kokonaan tai osittain;
                                              & /fi 371
 ---pagebreak--- b)  äänitteidensä tai niiden kopioiden saattaminen yleisön saataville joko myymällä tai muulla
    tavalla; kumpikin osapuoli voi määrittää ehdot, joiden mukaisesti tässä määräyksessä
    vahvistettua oikeuksien sammumista sovelletaan äänitteen alkuperäiskappaleen tai sen kopion
    äänitteen tuottajan suostumuksella tapahtuneen ensimmäisen myynnin tai muun
    omistusoikeuden siirron jälkeen; ja
c)  äänitteidensä saattaminen yleisön saataville langallisesti tai langattomasti siten, että yleisöön
    kuuluvilla henkilöillä on mahdollisuus saada äänitteet käyttöönsä itse valitsemastaan paikasta
    ja itse valitsemanaan aikana.
                                         14.11 ARTIKLA
                                     Yleisradio-organisaatiot
Kumpikin osapuoli myöntää yleisradio-organisaatioille yksinoikeuden sallia tai kieltää
a)  lähetystensä tallentaminen;
b)  lähetystensä tallenteiden kopiointi;
                                             & /fi 372
 ---pagebreak--- c)     lähetystensä tarjoaminen yleisön1 saataville langallisesti tai langattomasti yleisön jäsenen
       pyynnöstä2;
d)     lähetystensä uudelleenlähetys langattomasti; ja
e)     lähetystensä välittäminen yleisölle, jos tämä välittäminen tapahtuu paikoissa, joihin yleisöllä
       on pääsy maksua vastaan; kumpikin osapuoli voi määritellä ehdot, joiden täyttyessä kyseistä
       yksinomaista oikeutta voidaan käyttää.
                                            14.12 ARTIKLA
                                            Äänitteiden käyttö
Osapuolet sopivat jatkavansa keskusteluja äänitteiden käytön riittävästä suojasta kaikessa yleisölle
välittämisessä ottaen asianmukaisesti huomioon kansainvälisten standardien merkityksen
äänitteiden käytön suojassa.
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta tämä oikeus on rajattu tilanteisiin,
       joissa pyyntö on esitetty yleisön jäsenen valitsemasta paikasta ja valitsemaan aikaan.
2
       Selkeyden vuoksi todetaan, että Japanin osalta tämän alakohdan määräyksiä sovelletaan
       julkiseen lähetykseen, joka tapahtuu automaattisesti yleisön esittämästä pyynnöstä, lukuun
       ottamatta niitä, jotka tapahtuvat manuaalisesti.
                                                 & /fi 373
 ---pagebreak---                                               14.13 ARTIKLA
                                                 Suoja-aika
1.     Bernin yleissopimuksen 2 artiklassa tarkoitetun kirjallisen tai taiteellisen teoksen
tekijänoikeussuojan aika on tekijän koko elinaika ja 70 vuotta tämän kuolemasta riippumatta
päivästä, jona teos on laillisesti saatettu yleisön saataville. Jos teoksen suojan voimassaoloaika on
laskettava muutoin kuin luonnollisen henkilön eliniän perusteella, kyseinen voimassaoloaika ei saa
olla lyhyempi kuin 70 vuotta teoksen saattamisesta laillisesti yleisön saataville. Jos teosta ei aseteta
saataville 70 vuoden kuluessa teoksen luomisesta, teoksen suojan voimassaoloaika on vähintään 70
vuotta teoksen luomisesta.
2.     Esittävien taiteilijoiden teoksen suoja-aika on vähintään 50 vuotta esityksestä.
3.     Äänitteiden tuottajien teoksen suoja-aika on vähintään 70 vuotta siitä, kun äänite julkaistiin.
Jos äänitettä ei aseteta saataville 50 vuoden kuluessa äänitteen tallentamisesta, suojan
voimassaoloaika on vähintään 50 vuotta äänitteen tallentamisesta1.
1
       Kumpikin osapuoli voi ottaa käyttöön tehokkaita toimenpiteitä varmistaakseen, että suoja-
       ajan ensimmäisten 50 vuoden jälkeisellä 20 vuoden ajanjaksolla saatu voitto jaetaan
       tasapuolisesti esiintyvien taiteilijoiden ja äänitteiden tuottajien kesken.
                                                  & /fi 374
 ---pagebreak--- 4.    Yleisradioinnin oikeuksien suoja-aika on vähintään 50 vuotta yleisradioitavan aineiston
ensimmäisestä lähetyksestä.
5.    Tässä artiklassa esitetyt voimassaoloajat lasketaan voimassaoloajan aloittavan tapahtuman
vuotta seuraavan vuoden tammikuun ensimmäisestä päivästä.
                                            14.14 ARTIKLA
                                       Rajoitukset ja poikkeukset
Osapuolet voivat niiden yleissopimusten ja kansainvälisten sopimusten mukaisesti, joiden
sopimuspuolia ne ovat, määrätä rajoituksia tai poikkeuksia 14.8–14.12 artiklassa tarkoitettuihin
oikeuksiin vain tietyissä erityistapauksissa, jotka eivät ole ristiriidassa aineiston tavanomaisen
hyödyntämisen kanssa eivätkä kohtuuttomasti haittaa oikeudenhaltijan oikeutettuja etuja.
                                            14.15 ARTIKLA
                            Taiteilijan oikeus taideteoksen jälleenmyyntiin
Osapuolet sopivat vaihtavansa näkemyksiä ja tietoja kysymyksistä, jotka liittyvät taideteoksen
jälleenmyyntikorvausta koskevaan oikeuteen, sekä tilanteesta tältä osin Euroopan unionissa ja
Japanissa.
                                                & /fi 375
 ---pagebreak---                                             14.16 ARTIKLA
                                             Yhteisvalvonta
Osapuolet
a)     tunnustavat, että on tärkeää edistää yhteistyötä niiden yhteisvalvontaa harjoittavien elinten
       välillä;
b)     sopivat edistävänsä yhteisvalvontaa harjoittavien elinten avoimuutta; ja
c)     pyrkivät helpottamaan oikeudenhaltijoiden syrjimätöntä kohtelua niitä edustavissa
       yhteisvalvontaa harjoittavissa elimissä joko suoraan tai toisen yhteisvalvontaa harjoittavan
       elimen kautta.
                                            14.17 ARTIKLA
                                    Olemassa olevan aineiston suoja
1.     Kumpikin osapuoli soveltaa Bernin yleissopimuksen 18 artiklaa ja TRIPS-sopimuksen 14
artiklan 6 kohtaa soveltuvin osin teoksiin, esityksiin ja äänitteisiin sekä näille annettuja oikeuksia ja
suojaa tämän alajakson vaatimusten mukaisesti.
                                                & /fi 376
 ---pagebreak--- 2.    Osapuoli ei ole velvollinen palauttamaan suojaa kohteelle, joka tämän sopimuksen
voimaantulopäivänä on tullut vapaasti käytettäväksi sen omalla alueella.
                                              2 ALAJAKSO
                                               Tavaramerkit
                                             14.18 ARTIKLA
                                   Tavaramerkillä myönnetyt oikeudet
Kumpikin osapuoli varmistaa, että rekisteröidyn tavaramerkin omistajalla on yksinoikeus estää
kaikkia kolmansia osapuolia ilman omistajan suostumusta käyttämästä1 kaupankäynnissä sellaisia
identtisiä tai samanlaisia merkkejä tavaroille tai palveluille, jotka ovat samoja tai samankaltaisia
kuin tavarat, joita varten kyseinen tavaramerkki on rekisteröity, jos tällainen käyttö voi johtaa
todennäköiseen sekaannukseen. Sekaannus oletetaan todennäköiseksi, jos identtisiä merkkejä
käytetään identtisille tavaroille tai palveluille. Edellä tarkoitetut oikeudet eivät vaikuta olemassa
oleviin aikaisempiin oikeuksiin, eivätkä ne vaikuta osapuolen mahdollisuuksiin saattaa oikeudet
käytöstä riippuviksi.
1
      Tässä artiklassa tällaisten merkkien ’käyttämiseen’ sisältyy vähintäänkin sellaisten tavaroiden
      tai tavarapakkausten tuonti ja vienti, joissa on kyseinen merkki.
                                                  & /fi 377
 ---pagebreak---                                             14.19 ARTIKLA
                                               Poikkeukset
Kumpikin osapuoli säätää rajatuista poikkeuksista tavaramerkkioikeuksiin, kuten kuvaavien
termien1 oikeudenmukaisesta käytöstä, ja ne voivat säätää muista rajatuista poikkeuksista sillä
edellytyksellä, että tällaisissa poikkeuksissa otetaan huomioon tavaramerkin omistajan ja
kolmansien osapuolten oikeutettu etu.
                                            14.20 ARTIKLA
                              Rikkomiseksi katsottavat valmistelevat toimet
Merkintöjen ja pakkausten osalta kumpikin osapuoli säätää, että ainakin seuraavien valmistelevien
toimien katsotaan loukkaavan rekisteröityä tavaramerkkiä, jos toimi on suoritettu ilman
rekisteröidyn tavaramerkin omistajan suostumusta:
a)    valmistaminen;
b)    tuonti; ja
1
      Kuvaavien termien oikeudenmukaiseen käyttöön sisältyy merkin käyttäminen ilmaisemaan
      tavaroiden tai palveluiden maantieteellistä alkuperää hyvän liiketavan mukaisesti
      teollisuuteen tai kauppaan liittyvissä kysymyksissä.
                                                & /fi 378
 ---pagebreak--- c)     esittäminen1
sellaisten merkintöjen ja pakkausten osalta, joissa on2 merkki, joka on identtinen tai samanlainen
kuin rekisteröity tavaramerkki, sitä varten, että tällaista merkkiä voitaisiin käyttää tai se voitaisiin
antaa käytettäväksi kaupankäynnissä tavaroille tai palveluille, jotka ovat identtisiä tai samanlaisia
kuin tavarat, joita varten kyseinen tavaramerkki on rekisteröity.
                                            14.21 ARTIKLA
                                          Tunnetut tavaramerkit
Tunnettujen tavaramerkkien suojelua koskevien Pariisin yleissopimuksen 6 bis artiklan ja TRIPS-
sopimuksen 16 artiklan 2 ja 3 kohdan täytäntöönpanemiseksi kumpikin osapuoli vahvistaa niiden
yhteisten suositusten merkityksen, jotka koskevat tunnettujen tavaramerkkien suojaan liittyviä
määräyksiä ja jotka on annettu teollisoikeuksien suojelua käsittelevän Pariisin liiton konferenssin ja
WIPOn yleiskokouksen kolmannessakymmenennessäneljännessä WIPOn jäsenvaltioiden
konferenssien kokoussarjassa vuonna 1999.
1
       Tätä artiklaa sovellettaessa Euroopan unioni pitää ’esittämisenä’ tarjoamista tai markkinoille
       saattamista ja Japani katsoo ’esittämiseksi’ luovutuksen.
2
       Tätä artiklaa sovellettaessa Japanin osalta ’olemisella’ tarkoitetaan osoittamista.
                                                & /fi 379
 ---pagebreak---                                              3 ALAJAKSO
                                      Maantieteelliset merkinnät
                                           14.22 ARTIKLA
                                             Soveltamisala
1.    Tätä alajaksoa sovelletaan osapuolten alueelta peräisin olevien viinien, väkevien
alkoholijuomien, muiden alkoholijuomien1 sekä maataloustuotteiden2 maantieteellisten merkintöjen
tunnustamiseen ja suojelemiseen.
2.    ’Maantieteellisillä merkinnöillä’ tarkoitetaan tässä luvussa merkintöjä, jotka osoittavat
tavaran olevan peräisin osapuolen alueelta tai tietyltä seudulta taikka paikkakunnalta kyseisen
osapuolen alueella, ja tavaran tunnettu laatu, maine tai muu ominaisuus liittyy olennaisella tavalla
sen maantieteelliseen alkuperään.
1
      Tätä alajaksoa sovellettaessa siltä osin kuin on kyse maantieteellisten merkintöjen suojasta
      Japanissa ’alkoholijuomilla’ tarkoitetaan juomia, jotka sisältävät vähintään yhden prosentin
      alkoholia.
2
      Tätä alajaksoa sovellettaessa siltä osin kuin on kyse maantieteellisten merkintöjen suojasta
      Japanissa ’maataloustuotteilla’ tarkoitetaan maatalous-, metsätalous- ja kalastustuotteita sekä
      elintarvikkeita, lukuun ottamatta alkoholijuomia.
                                                & /fi 380
 ---pagebreak--- 3.    Toinen osapuoli suojaa tämän sopimuksen nojalla liitteessä 14-B luetellut osapuolen
maantieteelliset merkinnät, jos ne kuuluvat niihin liitteessä 14-A lueteltuihin tavaralajeihin, joita
suojataan toisen osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti.
                                            14.23 ARTIKLA
                            Maantieteellisten merkintöjen suojajärjestelmä
1.    Kumpikin osapuoli perustaa tai pitää voimassa järjestelmän maantieteellisten merkintöjen
rekisteröintiä1 ja suojaa varten alueellaan.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa järjestelmässä on oltava ainakin seuraavat tekijät:
a)    virallinen keino tarjota yleisön saataville luettelo rekisteröidyistä maantieteellisistä
      merkinnöistä;
1
      Tätä alajaksoa sovellettaessa siltä osin kuin on kyse maantieteellisten merkintöjen suojasta
      Japanissa ’rekisteröinnin’ ja ’rekisterin’ voidaan katsoa olevan synonyymi sen nykyisissä
      säädöksissä ja määräyksissä käytetyille ilmaisuille ’nimitys’ tai ’suojan vahvistaminen’ ja
      ’nimetä’ tai ’vahvistaa suoja’.
                                                & /fi 381
 ---pagebreak--- b) hallinnollinen prosessi, jolla varmistetaan, että edellä a alakohdassa tarkoitettu rekisteriin
   merkittävä maantieteellinen merkintä ilmaisee tavaran olevan peräisin osapuolen alueelta tai
   osapuolen alueen jostakin osasta tai paikasta, kun tavaran laatu, maine tai muu ominaisuus on
   olennaisesti luettavissa sen maantieteellisen alkuperän ansioksi;
c) vastustamismenettely, jonka avulla kolmansien osapuolten oikeutetut edut voidaan ottaa
   huomioon; ja
d) maantieteellisen merkinnän suojan peruuttamismenettely1, jossa otetaan huomioon
   kolmansien osapuolien ja kyseisten rekisteröityjen maantieteellisten merkintöjen käyttäjien
   oikeutetut edut.2
1
   Tätä alajaksoa sovellettaessa siltä osin kuin on kyse maantieteellisten merkintöjen suojasta
   Japanissa ’peruuttamisen’ voidaan katsoa olevan synonyymi sen nykyisissä asiaa koskevissa
   säädöksissä ja määräyksissä käytetylle ilmaisulle ’poikkeus’.
2
   Rajoittamatta sen säädöksiä ja määräyksiä, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitettua
   järjestelmää, kumpikin osapuoli säätää oikeudellisista keinoista maantieteellisten merkintöjen
   rekisteröinnin peruuttamiseksi.
                                             & /fi 382
 ---pagebreak---                                            14.24 ARTIKLA
                                Maantieteellisten merkintöjen luettelot
1.    Kun vastustamismenettely ja liitteen 14-B osassa 1 olevassa A jaksossa ja osassa 2 olevassa A
jaksossa lueteltujen Euroopan unionin maantieteellisten merkintöjen tarkastelu on saatu päätökseen,
Japani tunnustaa, että kyseiset merkinnät ovat TRIPS-sopimuksen 22 artiklan 1 kohdassa
tarkoitettuja maantieteellisiä merkintöjä ja että Euroopan unioni on rekisteröinyt ne 14.23 artiklassa
tarkoitetun järjestelmän mukaisesti. Japani suojaa tällaiset maantieteelliset merkinnät tämän
alajakson mukaisesti.
2.    Kun vastustamismenettely ja liitteen 14-B osassa 1 olevassa B jaksossa ja osassa 2 olevassa B
jaksossa lueteltujen Japanin maantieteellisten merkintöjen tarkastelu on saatu päätökseen, Euroopan
unioni tunnustaa, että kyseiset merkinnät ovat TRIPS-sopimuksen 22 artiklan 1 kohdassa
tarkoitettuja maantieteellisiä merkintöjä ja että Japani on rekisteröinyt ne 14.23 artiklassa
tarkoitetun järjestelmän mukaisesti. Euroopan unionin suojaa tällaiset maantieteelliset merkinnät
tämän alajakson mukaisesti.
                                                & /fi 383
 ---pagebreak---                                             14.25 ARTIKLA
                             Maantieteellisten merkintöjen suojan laajuus
1.    Ellei 14.29 artiklasta muuta johdu, kumpikin osapuoli kunnioittaen liitteessä 14-B lueteltuja
toisen osapuolen maantieteellisiä merkintöjä tarjoaa asianomaisille osapuolille oikeudelliset
välineet, joilla voidaan estää sen alueella1:
a)    tavaran maantieteellisen merkinnän käyttäminen vastaavasta tavarasta2, joka ei täytä
      sovellettavia maantieteellisen merkinnän vaatimuksia, vaikka
      i)     tavaran oikea alkuperä ilmoitetaan;
1
      Sovellettaessa 1 kohtaa ja sen rajoittamatta, mitä C jakson 2 alajaksossa määrätään, kumpikin
      osapuoli voi säätää hallinnollisin toimin tapahtuvasta täytäntöönpanosta.
2
      Tämän ja 14.27 artiklan 4 kohdan sekä 14.29 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamista varten
      käsitteellä ’vastaava tavara’ tarkoitetaan sellaisen tavaran osalta, jolla on 14.23 artiklan 2
      kohdassa tarkoitetun, osapuolen järjestelmän mukainen maantieteellisen merkinnän suoja,
      tavaraa, joka kuuluisi samaan tavaraluokkaan kyseisen osapuolen rekisterissä kuin se tavara,
      jolle maantieteellinen merkintä on rekisteröity.
                                                & /fi 384
 ---pagebreak---       ii)   kyseistä maantieteellistä merkintää käytetään1 käännöksenä tai translitterointina2; tai
      iii)  maantieteellistä merkintää käytetään ilmaisujen ”laji”, ”tyyppi”, ”tapa”, ”jäljitelmä”,
            ”menetelmä” tai muiden vastaavien kanssa;
b)    jonkin muun sellaisen tavan käyttö merkitsemään tai esittämään tavara, joka osoittaa tai antaa
      ymmärtää, että kyseessä oleva tavara on peräisin muulta maantieteelliseltä alueelta kuin sen
      todellisesta lähtöpaikasta tavalla, joka johtaa yleisöä harhaan tavaran maantieteellisen
      alkuperän tai luonteen osalta; ja
c)    mikä tahansa muu käyttö, jota voidaan pitää Pariisin yleissopimuksen 10 a artiklassa
      tarkoitettuna vilpillisenä kilpailuna.
2.    Kumpikin osapuoli päättää niistä käytännön ehdoista, joiden perusteella samannimiset
maantieteelliset merkinnät erotetaan toisistaan sen alueella, ottaen huomioon tarve varmistaa
kyseisten tuottajien tasapuolinen kohtelu ja se, että kuluttajia ei johdeta harhaan.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että tätä arvioidaan tapauskohtaisesti. Tätä määräystä ei sovelleta,
      jos on esitetty näyttöä siitä, että suojellun maantieteellisen merkinnän ja käännetyn tai
      translitteroidun ilmauksen välillä ei ole mitään yhteyttä.
2
      Tätä alajaksoa sovellettaessa translitterointi käsittää merkkien muuntamisen maantieteellisen
      merkinnän kannalta merkityksellisen alkukielen tai alkukielten äänneasun mukaisesti.
                                                  & /fi 385
 ---pagebreak--- 3.    Jos osapuoli aikoo suojella kansainvälisen sopimuksen nojalla kolmannen maan
maantieteellisen merkinnän, joka on homonyyminen toisen osapuolen sellaisen maantieteellisen
merkinnän kanssa, joka on suojattu tämän sopimuksen mukaisesti, osapuoli ilmoittaa toiselle
osapuolelle mahdollisuudesta esittää huomioita viimeistään sinä päivänä, jona julkaiseminen
vastustamismenettelyä varten tapahtuu, sillä edellytyksellä, että tällainen kolmannen osapuolen
suojattavan maantieteellisen merkinnän vastustusmenettely alkaa tämän sopimuksen
voimaantulopäivän jälkeen.
4.    Edellä 14.24 artiklassa tarkoitetussa vastustamismenettelyssä kumpikin osapuoli voi ottaa
huomioon seuraavat perusteet, joiden vuoksi kyseistä osapuolta ei voida vaatia suojaamaan jotakin
nimeä liitteessä 14-B lueteltuna maantieteellisenä merkintänä;
a)    kyseisen nimen suojaaminen aiheuttaisi ristiriidan kasvilajikkeen tai eläinrodun nimen kanssa,
      minkä takia kuluttajaa johdettaisiin harhaan tavaran todellisesta alkuperästä; ja
b)    kyseinen nimi on tavanomainen yleiskielinen yleisnimitys kyseiselle tuotteelle toisessa
      osapuolessa.
                                               & /fi 386
 ---pagebreak--- 5.    Sen estämättä, mitä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa maantieteellisen merkinnän
eritelmissä määrätään, seitsemän vuoden ajan tämän sopimuksen voimaantulosta tässä alajaksossa
määrätty Euroopan unionin tietyn, liitteessä 14-B luetellun maantieteellisen merkinnän suojelu
tämän alajakson mukaisesti ei estä tällaisella maantieteellisellä merkinnällä tunnistetun tavaran
osalta sitä, että raastaminen, viipalointi ja pakkaaminen, myös paloittelu ja sisäpakkauksiin
pakkaaminen, voitaisiin toteuttaa Japanin alueella, sillä edellytyksellä, että kyseinen tavara on
tarkoitettu Japanin markkinoille eikä jälleenvientiä varten.
6.    Osapuolet tarkastelevat uudelleen 5 kohdan määräysten täytäntöönpanoa viimeistään kolmen
vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta, jotta päästäisiin molempia osapuolia
tyydyttävään ratkaisuun ennen kyseisessä kohdassa tarkoitetun seitsemän vuoden jakson
päättymistä.
                                             14.26 ARTIKLA
                             Maantieteellisten merkintöjen käytön laajuus
1.    Kuka tahansa henkilö voi käyttää tämän alajakson mukaisesti suojattua maantieteellistä
merkintää sillä edellytyksellä, että tällainen käyttö liittyy kyseisellä maantieteellisellä merkinnällä
suojattuihin tavaroihin ja on tämän sopimuksen nojalla myönnetyn suojan soveltamisalan mukaista.
                                                 & /fi 387
 ---pagebreak--- 2.     Kun osapuolen maantieteellinen merkintä on tämän sopimuksen mukaisesti suojattu toisessa
osapuolessa, tällaisen suojatun nimen käyttö ei edellytä käyttäjiltä minkäänlaista rekisteröintiä eikä
lisämaksuja kyseisessä toisessa osapuolessa.
                                            14.27 ARTIKLA
                                         Suhde tavaramerkkeihin
1.     Jos maantieteellinen merkintä on tämän alajakson nojalla suojattu, kummankin osapuolen on
kieltäydyttävä rekisteröimästä tavaramerkkiä, jonka käyttäminen olisi todennäköisesti
harhaanjohtavaa tavaran laadun kannalta, sillä edellytyksellä, että tavaramerkin
rekisteröintihakemus toimitetaan maantieteellisen merkinnän 2 ja 3 kohdassa tarkoitetun kyseisellä
alueella soveltamista koskevan päivän jälkeen1. Tämän kohdan vastaisesti rekisteröidyt
tavaramerkit on mitätöitävä.
2.     Edellä 14.24 artiklassa tarkoitettujen ja tämän sopimuksen voimaantulopäivänä liitteessä 14-B
lueteltujen maantieteellisten merkintöjen suojan soveltamispäivä on tämän sopimuksen
voimaantulopäivä.
1
       Edellä olevaa 1 kohtaa sovellettaessa, kun tarkastellaan tavaramerkkihakemusta, joka on
       jätetty osapuolessa tämän sopimuksen voimaantulon tai maantieteellisen merkinnän 14.24
       artiklassa tarkoitetun vastustamismenettelyä varten tehdyn julkaisemisen jälkeen, sen mukaan
       kumpi on myöhemmin, on otettava huomioon julkaiseminen vastustamismenettelyä varten.
                                                 & /fi 388
 ---pagebreak--- 3.    Edellä 14.30 artiklassa tarkoitettujen maantieteellisten merkintöjen, joita tämän sopimuksen
voimaantulopäivänä ei ole lueteltu liitteessä 14-B, suojan soveltamispäivä on päivä, jona liite 14-B
tulee voimaan.
4.    Osapuolet tunnustavat, että aiemman, ristiriidassa olevan tavaramerkin esiintyminen
osapuolessa ei täysin sulje pois vastaavan tavaran myöhemmän maantieteellisen merkinnän tämän
sopimuksen mukaista suojaa kyseisessä osapuolessa1.
5.    Kun tavaramerkkiä on haettu tai se on rekisteröity hyvässä uskossa taikka kun
tavaramerkkioikeudet on osapuolessa hankittu hyvässä uskossa tapahtuneella käytöllä, ennen kuin
maatieteellinen merkintä on suojattu osapuolessa tämän sopimuksen nojalla, tämän alajakson
täytäntöön panemiseksi annetuilla toimenpiteillä ei rajoiteta tavaramerkin rekisteröinnin
mahdollisuutta tai pätevyyttä tai oikeutta tavaramerkin käyttöön sillä perusteella, että kyseinen
tavaramerkki on identtinen tai samanlainen kuin maantieteellinen merkintä.
1
      Toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia tiettyjen edellytysten täyttymistä sellaisen
      maantieteellisen merkinnän suojaamiseksi, joka on ristiriidassa aiemman tavaramerkin
      kanssa.
                                               & /fi 389
 ---pagebreak---                                             14.28 ARTIKLA
                                    Suojan täytäntöönpanon valvonta
Kumpikin osapuoli sallii toimivaltaisten viranomaistensa ryhtyvän asianmukaisiin toimiin viran
puolesta tai asianomaisen osapuolen pyynnöstä säädöstensä ja määräystensä mukaisesti
suojatakseen liitteessä 14-B lueteltuja maantieteellisiä merkintöjä.
                                            14.29 ARTIKLA
                                              Poikkeukset
1.     Sen estämättä, mitä 14.25 artiklan 1 kohdassa säädetään, osapuoli estää alueellaan sellaisen
liitteessä 14-B luetellun toisen osapuolen maantieteellisen merkinnän aiemman käytön jatkamisen,
jolla maataloustuote tunnistetaan vastaavaksi tavaraksi tavaroiden tai palveluiden yhteydessä,
enintään seitsemän vuoden siirtymäkauden jälkeen siitä päivästä alkaen, jolloin ensin mainittu
osapuoli suojaa kyseisen maantieteellisen merkinnän. Ensiksi mainitussa osapuolessa tuotetuissa
tavaroissa, joita tällainen käyttö koskee, on oltava selkeä ja näkyvä ilmoitus oikeasta
maantieteellisestä alkuperästä.
                                                & /fi 390
 ---pagebreak--- 2.    Sen estämättä, mitä 14.25 artiklan 1 kohdassa säädetään, lukuun ottamatta tapauksia, joissa
sovelletaan TRIPS-sopimuksen 24 artiklan 4 kohtaa, osapuoli estää alueellaan sellaisen liitteessä
14-B luetellun toisen osapuolen maantieteellisen merkinnän aiemman käytön jatkamisen, jolla
tunnistetaan viini, väkevä alkoholijuoma tai muu alkoholijuoma vastaavaksi tavaraksi tavaroiden tai
palveluiden yhteydessä, enintään viiden vuoden siirtymäkauden jälkeen siitä päivästä alkaen, jolloin
ensin mainittu osapuoli suojaa kyseisen maantieteellisen merkinnän. Ensiksi mainitussa osapuolessa
tuotetuissa tavaroissa, joita tällainen käyttö koskee, on oltava selkeä ja näkyvä ilmoitus oikeasta
maantieteellisestä alkuperästä.
3.    Kumpikin osapuoli voi määritellä käytännön edellytykset, joiden mukaisesti tällainen 1 ja 2
kohdassa tarkoitettu käyttö erotetaan maantieteellisestä merkinnästä sen omalla alueella, kun
otetaan huomioon, että on tarpeen varmistaa, ettei kuluttajia johdeta harhaan.
4.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettua siirtymäkautta ei sovelleta, jos maantieteellisen merkinnän 1
kohdassa tarkoitettu käyttö sellaisen asianomaisen tavaran osalta, joka on tuotettu toisen osapuolen
alueella, ei vastaa asiaa koskevia liitteessä 14-A lueteltuja kyseisen osapuolen alueella sovellettavia
säädöksiä ja määräyksiä
5.    Tämä alajakso ei rajoita kenenkään oikeutta käyttää kaupallisiin tarkoituksiin omaa tai
edeltäjänsä nimeä edellyttäen, että tätä nimeä käytetään tavalla, joka ei johda kuluttajaa harhaan.
                                                & /fi 391
 ---pagebreak---                                            14.30 ARTIKLA
                       Maantieteellisten merkintöjen luetteloiden muuttaminen
1.    Osapuolet sopivat mahdollisuudesta muuttaa liitteessä 14-B olevia luetteloita 14.53 artiklan 3
ja 4 kohdan mukaisesti sen jälkeen, kun vastustamismenettely on saatettu päätökseen ja
maantieteellisiä merkintöjä on tarkasteltu 14.24 artiklassa tarkoitetulla tavalla molempia osapuolia
tyydyttävästi.
2.    Edellä olevan 14.25 artiklan 4 kohtaa sovelletaan lisättäessä maantieteellisenä merkintänä
suojattava nimi liitteeseen 14-B.
3.    Mikään tässä alajaksossa ei velvoita osapuolta suojaamaan toisen osapuolen maantieteellistä
merkintää, jota ei ole suojattu toisen osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti tai jolle
myönnetty tällainen suoja päättyy. Osapuolet ilmoittavat toisilleen, jos maantieteellinen merkintä ei
ole enää suojattu alkuperäosapuolen alueella.
4.    Osapuolen pyynnöstä osapuolet neuvottelevat liitteen 14-B muuttamisesta siltä osin kuin on
kyse seikasta, joka vaikuttaa kyseisessä liitteessä lueteltujen maantieteellisten merkintöjen suojan
jatkamiseen, jotta päästäisiin molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun.
                                                & /fi 392
 ---pagebreak---                                              4 ALAJAKSO
                                             Teollismallit1
                                            14.31 ARTIKLA
                                              Teollismallit
1.    Kumpikin osapuoli säätää sellaisten itsenäisesti luotujen teollismallien suojasta, jotka ovat
uusia tai omaperäisiä, mukaan lukien tuotteen osan mallit2, riippumatta siitä, voidaanko osa erottaa
tuotteesta. Tällainen suoja on tarjottava rekisteröinnillä, ja sillä on myönnettävä niiden haltijoille
yksinoikeudet tämän artiklan määräysten mukaisesti.
1
      Tämän alajakson soveltamiseksi Euroopan unionin osalta ’teollismalleilla’ tarkoitetaan
      rekisteröityjä malleja.
2
      Tämän ja 2 kohdan soveltamiseksi ’tuotteen’ ymmärretään tarkoittavan ’esinettä’.
                                                & /fi 393
 ---pagebreak--- 2.    Sellaista mallia, jota sovelletaan tai joka sisältyy moniosaisen tuotteen osana olevaan
tuotteeseen, pidetään uutena ja omaperäisenä seuraavissa olosuhteissa1:
a)    jos osa, sen jälkeen, kun se on sisällytetty moniosaiseen tuotteeseen, pysyy näkyvissä tuotteen
      tavanomaisen käytön2 aikana; ja
b)    siltä osin kuin nämä osan näkyvät piirteet itsessään täyttävät uutuuden ja omaperäisyyden
      vaatimukset.
3.    Kumpikin osapuoli voi säätää rajoitettuja poikkeuksia teollismallien suojaan tavalla, joka on
yhdenmukainen TRIPS-sopimuksen 26 artiklan 2 kohdan kanssa.
4.    Tämän artiklan määräyksillä ei rajoiteta tämän luvun muita määräyksiä tai kummankaan
osapuolen säädöksiä tai määräyksiä, jotka liittyvät muuhun henkiseen omaisuuteen, mukaan lukien
tuotteiden rekisteröimätön ulkomuoto, tavaramerkit tai muut erottuvat merkit ja patentit.
1
      Vaihtoehtona a ja b alakodassa määrätyille olosuhteille, osapuoli voi pitää mallia, jota
      sovelletaan tai joka sisältyy moniosaisen tuotteen osana olevaan tuotteeseen, uutena ja
      omaperäisenä olosuhteissa, jotka ovat sen säädösten ja määräysten mukaiset.
2
      Tässä kohdassa ’tavanomaisella käytöllä’ tarkoitetaan loppukäyttäjän toimesta tapahtuvaa
      käyttöä, pois luettuina kunnossapito-, huolto- tai korjaustyöt.
                                                & /fi 394
 ---pagebreak--- 5.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että suojatun teollismallin omistajalla on vähintään oikeus
estää kolmansia osapuolia ilman hänen suostumustaan valmistamasta, myymästä, tuomasta tai
viemästä esineitä, joissa on tai jotka muodostavat mallin, joka on kokonaan tai olennaisilta osiltaan
identtinen suojatun mallin kanssa, kun tällaisiin toimiin ryhdytään kaupallisessa tarkoituksessa.
6.    Kumpikin osapuoli säätää siitä, että teollismallin rekisteröinnin hakija voi pyytää
toimivaltaista viranomaista säilyttämään mallin julkaisemattomana hakijan määräämän ajan, joka ei
saa olla pidempi kuin sen säädöksissä ja määräyksissä vahvistettu aika.
7.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että teollismallien suoja-aika on kokonaiskestoltaan vähintään
20 vuotta.
                                               & /fi 395
 ---pagebreak---                                              5 ALAJAKSO
                                 Tuotteiden rekisteröimätön ulkomuoto
                                            14.32 ARTIKLA
                                 Tuotteiden rekisteröimätön ulkomuoto
1.    Osapuolet tunnustavat, että tuotteiden ulkomuoto voidaan suojella teollismalleilla,
tekijänoikeudella tai vilpillisen kilpailun ehkäisemiseksi annetulla lainsäädännöllä.
2.    Kumpikin osapuoli säätää oikeudellisista keinoista, joilla estetään tuotteen
rekisteröimättömän ulkomuodon käyttö, jos tällainen käyttö on seurausta kyseisen tuotteen
rekisteröimättömän ulkomuodon kopioimisesta, siinä määrin kuin sen säädöksissä ja määräyksissä
on tästä säädetty. Tällaiseen käyttöön sisältyy ainakin myyntiin tarjoaminen, markkinoille
saattaminen ja tuotteen maahantuonti tai vienti1.
3.    Tuotteen rekisteröimättömälle ulkomuodolle saatavilla olevan suojan kesto on vähintään
kolme vuotta osapuolten säädösten ja määräysten mukaisesti.
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi katsoa, että ’kopiointi’, ’ulkomuoto’, ’tarjoaminen’ ja
      ’markkinoille saattaminen’ ovat synonyymejä ilmaisuille ’jäljittely’, ’rakenne’, ’esittäminen’
      ja ’myyminen’.
                                                & /fi 396
 ---pagebreak---                                            6 ALAJAKSO
                                              Patentit
                                          14.33 ARTIKLA
                                              Patentit
1. Kumpikin osapuoli varmistaa, että patentti antaa omistajalleen yksinoikeuden,
a) kun patentin kohteena on tuote, estää kolmansia osapuolia ilman omistajan suostumusta
   valmistamasta, käyttämästä, tarjoamasta myyntiin1, myymästä tai tuomasta maahan tätä
   tuotetta näitä tarkoituksia varten; ja
b) kun patentin kohteena on prosessi, estää kolmansia osapuolia ilman omistajan suostumusta
   käyttämästä kyseistä prosessia sekä käyttämästä, tarjoamasta myyntiin, myymästä tai
   tuomasta maahan ainakaan tuotetta, joka on välittömästi saatu aikaan tällä prosessilla;
1
   Tätä kohtaa sovellettaessa ”myyntiin tarjoamiseen” voi sisältyä vienti.
                                              & /fi 397
 ---pagebreak--- 2.     Kumpikin osapuoli voi säätää rajoitettuja poikkeuksia patenttiin liittyviin yksinoikeuksiin
edellyttäen, että sellaiset poikkeukset eivät kohtuuttomasti ole ristiriidassa patentin normaalin
hyväksikäytön kanssa eivätkä kohtuuttomasti vahingoita patentinomistajan oikeutettuja etuja ottaen
huomioon kolmansien osapuolien oikeutetut edut.
3.     Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää tarjota yhtenäinen patenttisuojajärjestelmä, johon
sisältyy yhtenäinen tuomioistuinjärjestelmä osapuolen alueella.
4.     Osapuolet jatkavat yhteistyötä tehostaakseen kansainvälisen patenttilainsäädännön
yhdenmukaistamista muun muassa uutuuden suoja-ajan, aiemman käyttäjän oikeuksien ja vireillä
olevien patenttihakemusten julkaisemisen osalta.
5.     Osapuolet ottavat asianmukaisesti huomioon yhteistyön haku- ja tutkimustulosten
keskinäisen hyödyntämisen tehostamiseksi, kuten patenttiyhteistyösopimukseen ja muuhun
mahdolliseen käyttöön1 perustuvan yhteistyön, jotta patenttien hakijat voivat saada patentteja
tehokkaasti ja joutuisasti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niiden patenttien aineellista tutkimista.
1
       Tällaiseen käyttöön voi kuulua Patent Prosecution Highwayhin perustuva käyttö.
                                                & /fi 398
 ---pagebreak---                                              14.34 ARTIKLA
                                         Patentit ja kansanterveys
1.   Osapuolet tunnustavat 14 päivänä marraskuuta 2001 WTO:n ministerikokouksessa TRIPS-
sopimuksesta ja kansanterveydestä annetun Dohan julistuksen merkityksen. Tämän luvun mukaisia
oikeuksia ja velvoitteita tulkittaessa ja täytäntöönpantaessa osapuolet varmistavat, että julistusta
noudatetaan.
2.   Osapuolet noudattavat TRIPS-sopimuksesta ja kansanterveydestä annetun Dohan julistuksen
6 kohdan täytäntöönpanosta 30 päivänä elokuuta 2003 annettua WTO:n yleisneuvoston päätöstä.
                                                 & /fi 399
 ---pagebreak---                                               14.35 ARTIKLA
    Patentilla farmaseuttisille tuotteille1 ja maatalouskemikaalituotteille2 myönnetyn suojakauden
                                                pidentäminen
Niiden patenttien osalta, jotka myönnetään farmaseuttisiin tuotteisiin tai
maatalouskemikaalituotteisiin liittyville keksinnöille, kumpikin osapuoli säätää omien
sovellettavien säädöstensä ja määräystensä puitteissa korvaavasta suoja-ajasta siksi ajaksi, jolloin
patentoitua keksintöä ei voida myyntilupamenettelyn vuoksi hyödyntää. Tämän sopimuksen
allekirjoittamispäivästä alkaen korvaavan suoja-ajan enimmäiskesto on viisi vuotta3 kummankin
osapuolen sovellettavien säädösten ja määräysten mukaisesti.
1
      Euroopan unionin osalta ’farmaseuttisilla tuotteilla’ tarkoitetaan tässä artiklassa lääkkeitä,
      sellaisina kuin ne on määritelty lääkkeiden lisäsuojatodistuksesta 6 päivänä toukokuuta 2009
      annetussa Euroopan parlamentin ja asetuksessa (EY) N:o 469/2009.
2
      Euroopan unionin osalta ’maatalouskemikaalituotteilla’ tarkoitetaan tässä artiklassa
      kasvinsuojeluaineita, sellaisina kuin ne on määritelty kasvinsuojeluaineiden
      lisäsuojatodistuksen käyttöön ottamisesta 23 päivänä heinäkuuta 1996 annetussa Euroopan
      parlamentin ja asetuksessa (EY) N:o 1610/96.
3
      Euroopan Unionissa sellaisten lääkkeiden suojaan, joista on tehty pediatrisia tutkimuksia,
      joiden tulokset sisältyvät tuotetietoihin, voidaan lisäksi myöntää kuuden kuukauden lisäaika.
                                                  & /fi 400
 ---pagebreak---                                               7 ALAJAKSO
                       Liikesalaisuudet ja julkistamattomat testi- tai muut tiedot
                                            14.36 ARTIKLA
                                    Liikesalaisuuksien suojan laajuus
1.    Kumpikin osapuoli varmistaa säädöksissään ja määräyksissään riittävän ja tehokkaan
liikesalaisuuksien suojan TRIPS-sopimuksen 39 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
2.    Tässä artiklassa ja C jakson 3 alajaksossa
a)    ’liikesalaisuudella’ tarkoitetaan tietoa,
      i)     joka on salaista siinä mielessä, että se ei ole kokonaisuudessaan tai osiensa täsmällisenä
             kokoonpanona ja yhdistelmänä sellaisten henkilöiden yleisessä tiedossa tai helposti
             saatavissa, jotka yleensä käsittelevät tällaista tietoa;
      ii)    jolla on kaupallista arvoa, koska se on salaista; ja
                                                 & /fi 401
 ---pagebreak---       iii)   jonka osalta sitä laillisesti hallussaan pitävä henkilö on ryhtynyt kohtuullisiksi
             katsottaviin toimenpiteisiin pitääkseen tiedon salaisena; ja
b)    ’liikesalaisuuden haltijalla’ tarkoitetaan henkilöä, joka käyttää laillista määräysvaltaa
      liikesalaisuuteen nähden.
3.    Tätä artiklaa ja C jakson 3 alajaksoa sovellettaessa kumpikin osapuoli säätää omien
säädöstensä ja määräystensä mukaisesti siitä, että vähintään seuraavan toiminnan katsotaan olevan
vastoin rehellistä kaupallista käytäntöä:
a)    liikesalaisuuden hankinta ilman liikesalaisuuden haltijan suostumusta aina, kun se tapahtuu
      vilpillisin keinoin tai vaihtoehtoisesti seuraavin keinoin: luvaton pääsy sellaisiin
      liikesalaisuuden haltijan laillisessa määräysvallassa oleviin asiakirjoihin, esineisiin,
      materiaaleihin, aineisiin tai sähköisiin tiedostoihin, jotka sisältävät liikesalaisuuden tai joista
      liikesalaisuus voidaan johtaa taikka niiden anastus tai kopioiminen;
b)    liikesalaisuuden käyttö tai ilmaiseminen aina, kun sen ilman liikesalaisuuden haltijan
      suostumusta suorittaa henkilö, joka täyttää jonkin seuraavista edellytyksistä:
      i)     henkilö on hankkinut liikesalaisuuden a alakohdassa tarkoitetulla tavalla;
                                                  & /fi 402
 ---pagebreak---       ii)    henkilö rikkoo luottamuksellisuutta koskevaa sopimusta tai muuta velvollisuutta olla
             ilmaisematta liikesalaisuutta aikomuksenaan saada ansiotonta voittoa tai aiheuttaa
             vahinkoa liikesalaisuuden haltijalle; tai
      iii)   henkilö rikkoo sopimusta tai muuta velvollisuutta rajoittaa liikesalaisuuden käyttöä
             aikomuksenaan saada ansiotonta voittoa tai aiheuttaa vahinkoa liikesalaisuuden
             haltijalle; ja
c)    liikesalaisuuden hankinta, käyttö tai ilmaiseminen aina, kun henkilö hankinnan, käytön tai
      ilmaisemisen aikana tiesi tai hänen olisi vallitsevissa olosuhteissa pitänyt tietää1, että
      liikesalaisuus oli saatu suoraan tai välillisesti toiselta henkilöltä, joka on ilmaissut
      liikesalaisuuden b alakohdassa tarkoitetulla tavalla, myös kun henkilö on suostutellut toisen
      henkilön toteuttamaan b alakohdassa tarkoitetun toiminnan.
4.    Tämä alajakso ei velvoita osapuolta harkitsemaan seuraavan toiminnan olevan vastoin
rehellistä kaupallista käytäntöä tai kohdistaa tällaiseen toimintaan C jakson 3 alajaksossa
tarkoitettuja toimenpiteitä, menettelyjä ja oikeussuojakeinoja:
a)    henkilö itsenäisesti keksii tai luo asiaan kuuluvat tiedot;
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi tulkita ilmaisun ”olisi pitänyt tietää” tarkoittavan
      ”syyllistyi vakavaan laiminlyöntiin, kun ei tiennyt”
                                                 & /fi 403
 ---pagebreak--- b) tuotteen käänteismallinnus, jonka on tehnyt tuotetta laillisesti hallussaan pitävä henkilö, jota
   ei koske oikeudellisesti pätevä velvoite rajoittaa asiaan kuuluvien tietojen hankintaa;
c) tiedon hankinta, käyttö tai ilmaiseminen aina, kun sitä edellytetään tai se sallitaan asiaa
   koskevissa sovellettavissa säädöksissä ja määräyksissä;
d) työntekijät käyttävät sellaista kokemusta ja sellaisia taitoja, jotka he ovat rehellisesti
   hankkineet osana tavanomaista työskentelyä; tai
e) tietojen ilmaiseminen sananvapautta ja tiedonvälityksen vapautta koskevan oikeuden
   harjoittamisen yhteydessä.
                                            & /fi 404
 ---pagebreak---                                             14.37 ARTIKLA
                           Testaustietojen käsittely myyntilupamenettelyssä
1.     Kumpikin osapuoli estää niitä farmaseuttisten tuotteiden1 myyntiluvan hakijoita, joiden
tuotteissa käytetään uusia lääkkeiden vaikuttavia aineita, vetoamasta tai viittaamasta
julkistamattomiin testituloksiin tai muihin tietoihin, jotka ensimmäinen hakija on toimittanut sen
toimivaltaiselle viranomaiselle, tietyn ajanjakson ajan, joka lasketaan kyseisen hakemuksen
hyväksymispäivästä. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen tällainen ajanjakso
vahvistetaan vähintään kuudeksi vuodeksi kummankin osapuolen asiaa koskevissa säädöksissä ja
määräyksissä.
1
       Euroopan unionin osalta ’farmaseuttisilla tuotteilla’ tarkoitetaan tässä artiklassa lääkkeitä,
       sellaisina kuin ne on määritelty lääkkeiden lisäsuojatodistuksesta 6 päivänä toukokuuta 2009
       annetussa Euroopan parlamentin ja asetuksessa (EY) N:o 469/2009.
                                                & /fi 405
 ---pagebreak--- 2.    Jos osapuoli vaatii sellaisten maatalouskemikaalituotteiden1 myyntiluvan edellytyksenä, joissa
käytetään uusia kemiallisia yhdisteitä, julkistamattomien testitulosten tai muiden tietojen
toimittamista, joiden laatiminen vaatii huomattavia ponnistuksia, kyseisen osapuolen on
varmistettava, että sen sovellettavien säädösten ja määräysten mukaisesti myyntiluvan hakijoita
joko
a)    estetään vetoamasta tai viittaamasta tällaisiin tietoihin, jotka ensimmäinen hakija on
      toimittanut sen toimivaltaiselle viranomaiselle, vähintään 10 vuoden ajan laskettuna
      hakemuksen hyväksymispäivästä; tai
b)    yleisesti vaaditaan toimittamaan täysimittaiset testitiedot, myös tapauksissa joissa samaa
      tuotetta koskee aiempi hakemus, vähintään 10 vuoden ajan laskettuna aiemman hakemuksen
      hyväksymispäivästä.
1
      Euroopan unionin osalta ’maatalouskemikaalituotteilla’ tarkoitetaan tässä artiklassa
      kasvinsuojeluaineita, sellaisina kuin ne on määritelty kasvinsuojeluaineiden
      lisäsuojatodistuksen käyttöön ottamisesta 23 päivänä heinäkuuta 1996 annetussa Euroopan
      parlamentin ja asetuksessa (EY) N:o 1610/96.
                                                & /fi 406
 ---pagebreak---                                          8 ALAJAKSO
                                      Uudet kasvilajikkeet
                                        14.38 ARTIKLA
                                      Uudet kasvilajikkeet
Kumpikin osapuoli säätää kaikkien kasvisukujen tai -lajien uusien lajikkeiden suojaamisesta
vuoden 1991 UPOV-yleissopimuksen sitä koskevien oikeuksien ja velvollisuuksien mukaisesti.
                                            & /fi 407
 ---pagebreak---                                               9 ALAJAKSO
                                            Vilpillinen kilpailu
                                             14.39 ARTIKLA
                                            Vilpillinen kilpailu
1.    Kumpikin osapuoli takaa tehokkaan suojan vilpillistä kilpailua vastaan Pariisin
yleissopimuksen mukaisesti1.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että osapuolet ymmärtävät, että Pariisin yleissopimuksen 10bis
      artikla koskee vilpillistä kilpailua palvelujen tarjonnan yhteydessä niiden omien säädösten ja
      määräysten mukaisesti.
                                                 & /fi 408
 ---pagebreak--- 2.    Euroopan unionin ja Japanin järjestelmän yhteydessä oman maantieteellisen aluetunnuksen
ylätason (ccTLD) verkkotunnusten1 osalta on oltava käytettävissä asianmukaiset
oikeussuojakeinot2, niiden omien säädösten ja määräysten mukaisesti, vähintäänkin tapauksissa,
joissa henkilö rekisteröi vilpillisessä voitontavoittelumielessä verkkotunnuksen tai henkilön
hallussa on tällainen verkkotunnus, joka on identtinen tai sekaannusta aiheuttavalla tavalla
samankaltainen kuin tavaramerkki.
3.    Kumpikin osapuoli säätää tehokkaasta suojasta tavaramerkin luvatonta käyttöä vastaan
panemalla täytäntöön Pariisin yleissopimuksen 6septies 2 kohdan.
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta tämä kohta koskee ainoastaan eu-
      päätteisiä verkkotunnuksia.
2
      Osapuolet hyväksyvät, että tällaisiin oikeussuojakeinoihin voivat kuulua muun muassa
      rekisteröidyn verkkotunnuksen mitätöiminen, peruuttaminen ja siirtäminen, tuomioistuimelta
      saatu kieltomääräys henkilölle, joka rekisteröi verkkotunnuksen tai jonka hallussa on
      rekisteröity verkkotunnus, ja verkkotunnusrekisterille tai vahingonkorvaukset henkilöltä, joka
      on rekisteröinyt verkkotunnuksen tai jonka hallussa verkkotunnus on.
                                                & /fi 409
 ---pagebreak---                                                   C JAKSO
                                        Täytäntöönpanon valvonta
                                               1 ALAJAKSO
                                             Yleiset määräykset
                                              14.40 ARTIKLA
                                    Täytäntöönpanon valvonta – yleistä
1.     Osapuolet vahvistavat uudelleen TRIPS-sopimuksen ja erityisesti sen III osan mukaiset
sitoumuksensa. Kumpikin osapuoli säätää seuraavista täydentävistä toimenpiteistä, menettelyistä ja
oikeussuojakeinoista1, jotka ovat tarpeen teollis- ja tekijänoikeuksien täytäntöönpanon
varmistamiseksi. Toimenpiteiden, menettelyjen ja oikeussuojakeinojen on oltava oikeudenmukaisia
ja tasapuolisia, ne eivät saa olla turhan monimutkaisia tai kalliita eivätkä ne saa sisältää
kohtuuttomia määräaikoja tai johtaa aiheettomiin viivytyksiin.
1
       Osapuoli voi soveltaa muita asianmukaisia seuraamuksia tapauksissa, joissa teollis- ja
       tekijänoikeuksia on loukattu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tässä luvussa vahvistettujen
       siviilioikeudellisten ja hallinnollisten toimenpiteiden, menettelyjen ja oikeussuojakeinojen
       soveltamista.
                                                  & /fi 410
 ---pagebreak--- 2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden, menettelyjen ja oikeussuojakeinojen on
oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia1, ja niitä on sovellettava siten, että vältetään
luomasta esteitä lailliselle kaupankäynnille ja säädetään takeista niiden väärinkäytön estämiseksi.
3.    Kumpikin osapuoli pyrkii kohtuullisesti toteutettavissa olevin toimin
a)    kannustamaan julkisten tai yksityisten neuvoa-antavien ryhmien perustamista käsittelemään
      ainakin väärentämiseen ja piratismiin liittyviä kysymyksiä; ja
b)    varmistamaan toimivaltaisten viranomaistensa sisäisen koordinoinnin ja helpottamaan niiden
      toteuttamia yhteisiä toimia, jotka koskevat teollis- ja tekijänoikeuksien täytäntöönpanon
      valvontaa käytettävissä olevien resurssien puitteissa.
                                           14.41 ARTIKLA
                                           Oikeutetut hakijat
Kumpikin osapuoli myöntää oikeuden pyytää tässä jaksossa tarkoitettujen toimenpiteiden,
menettelyjen ja oikeussuojakeinojen soveltamista:
a)    säädöstensä ja määräystensä mukaisesti teollis- ja tekijänoikeuksien haltijoille;
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi katsoa, että ’varoittava’ on synonyymi TRIPS-
      sopimuksen 41 artiklan mukaiselle ilmaisuille ’ehkäisevä’.
                                               & /fi 411
 ---pagebreak--- b)    14.36 artiklassa tarkoitetuille liikesalaisuuden haltijoille; ja
c)    kaikille muille henkilöille ja yhteisöille siinä määrin kuin se on sen säädöksissä ja
      määräyksissä sallittua ja niiden mukaisesti.
                                              2 ALAJAKSO
                 Täytäntöönpanon valvonta – siviilioikeudelliset oikeussuojakeinot1    2
                                            14.42 ARTIKLA
                             Toimenpiteet todistusaineiston suojaamiseksi
1.    Kummankin osapuolen oikeusviranomaisilla on valtuudet määrätä nopeita ja tehokkaita
väliaikaisia toimia väitettyyn loukkaamiseen liittyvän asiaankuuluvan todistusaineiston
suojaamiseksi menettelyillä, joilla varmistetaan luottamuksellisten tietojen asianmukainen suoja.
1
      Tätä alajaksoa sovelletaan B jakson 1–9 alajaksossa, lukuun ottamatta 7 alajaksoa,
      kuvattuihin teollis- ja tekijänoikeuksiin.
2
      Japanin osalta maantieteellisten merkintöjen yksityisoikeudellisesta täytäntöönpanosta
      määrätään Pariisin yleissopimuksen 10bis artiklassa ja TRIPS-sopimuksen 22 artiklassa.
                                                 & /fi 412
 ---pagebreak--- 2.    Kummankin osapuolen oikeusviranomaisilla on oikeus päättää turvaamistoimenpiteistä toista
osapuolta kuulemattakin, kun se katsotaan perustelluksi, erityisesti jos viivytys todennäköisesti
aiheuttaisi korvaamatonta vahinkoa oikeudenhaltijalle tai jos todistusaineiston hävittämisen vaara
on ilmeinen.
3.    Kunkin osapuolen on huolehdittava siitä, että sen oikeusviranomaisilla on teollis- ja
tekijänoikeuksia koskevissa yksityisoikeudellisissa menettelyissä toimivalta määrätä
epäilyksenalaiset tavarat, loukkauksen kannalta merkitykselliset materiaalit ja välineet sekä
kyseisen loukkauksen kannalta merkitykselliset asiakirjatodisteet tai niiden jäljennökset
takavarikoitaviksi tai muuten haltuun otettaviksi.
                                              & /fi 413
 ---pagebreak---                                            14.43 ARTIKLA
                                          Tiedonsaantioikeus
Kukin osapuoli huolehtii siitä, että sen oikeusviranomaisilla on teollis- ja tekijänoikeuden
täytäntöönpanoa koskevissa yksityisoikeudellisissa menettelyissä toimivalta oikeudenhaltijan
perustellusta vaatimuksesta määrätä oikeudenloukkaaja tai väitetty oikeudenloukkaaja toimittamaan
oikeudenhaltijalle tai tuomioistuimelle ainakin todistelutarkoituksessa oikeudenloukkaajan tai
väitetyn oikeudenloukkaajan hallussa olevat, asiaan sovellettavien osapuolen säädösten ja
määräysten mukaisesti merkitykselliset tiedot, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kunkin osapuolen
erioikeutta, tietolähteiden luottamuksellisuuden suojaa tai henkilötietojen käsittelyä koskevan
lainsäädännön soveltamista. Tällaiset tiedot voivat koskea loukkaukseen tai väitettyyn
loukkaukseen jollakin tavalla liittyvään seikkaan osallista henkilöä ja oikeuksia loukkaavien tai
väitetysti loukkaavien tavaroiden tai palvelujen tuotantomenetelmiä tai jakelukanavia taikka myös
tällaisten tavaroiden tai palvelujen tuotantoon ja jakeluun osallisiksi väitettyjen kolmansien
osapuolten henkilöllisyyttä.
                                               & /fi 414
 ---pagebreak---                                            14.44 ARTIKLA
                                  Turvaamis- ja säilyttämistoimenpiteet
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen oikeusviranomaiset voivat määrätä hakijan pyynnöstä
väitettyä oikeudenloukkaajaa koskevan väliaikaisen kiellon, jonka tarkoituksena on estää teollis- tai
tekijänoikeuden välittömät loukkaukset tai kieltää väliaikaisesti tai, jos sen säädökset ja määräykset
lainsäädäntö sen mahdollistavat, tarvittaessa uhkasakon uhalla kyseisen oikeuden väitettyjen
loukkausten jatkaminen tai asettaa jatkamisen ehdoksi oikeudenhaltijalle kuuluvan korvauksen
takaamiseen tarkoitetut vakuudet. Väliaikainen kielto voidaan tarvittaessa määrätä samoin
edellytyksin kolmannelle osapuolelle1, jonka osalta asianomainen oikeusviranomainen on
toimivaltainen ja jonka palveluja käytetään teollis- tai tekijänoikeuden loukkaamiseen.
2.     Väliaikaisella kiellolla voidaan myös määrätä takavarikoitaviksi tai luovutettaviksi sellaiset
tavarat, joiden epäillään loukkaavan teollis- tai tekijänoikeutta, jotta voidaan estää niiden
saattaminen markkinointikanaviin tai levittäminen markkinointikanavia pitkin.
1
       Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi säätää, että ”kolmas osapuoli” sisältää välittäjän.
                                                & /fi 415
 ---pagebreak--- 3.     Kaupallisessa laajuudessa tehtyjen loukkausten osalta kumpikin osapuoli varmistaa, että jos
hakija osoittaa olosuhteet, jotka saattavat uhata vahingonkorvauksen maksamista, että sen
oikeusviranomaiset voivat määrätä väitetyn loukkaajan irtainta ja kiinteää omaisuutta asetettavaksi
hukkaamiskieltoon sekä väitetyn loukkaajan pankkitilit ja muut varat jäädytettäviksi.
                                            14.45 ARTIKLA
                                         Korjaavat toimenpiteet
1.     Kumpikin osapuoli varmistaa, että sen oikeusviranomaiset voivat hakijan pyynnöstä,
oikeudenhaltijalle loukkauksen johdosta kuuluvia vahingonkorvauksia rajoittamatta, määrätä
sellaiset tavarat, joiden ne ovat todenneet loukkaavan teollis- tai tekijänoikeutta, vähintään
poistettavaksi lopullisesti markkinointikanavasta tai hävitettäväksi ilman minkäänlaista korvausta,
poikkeuksellisia olosuhteita lukuun ottamatta. Oikeusviranomaiset voivat tarvittaessa määrätä
hävitettäväksi myös näiden tavaroiden luomisessa tai valmistuksessa pääasiassa käytetyt materiaalit
ja välineet.
2.     Kummankin osapuolen oikeusviranomaisilla on oltava valtuudet määrätä, että nämä
toimenpiteet toteutetaan oikeudenloukkaajan kustannuksella, jollei tämän esteeksi vedota erityisiin
syihin.
                                                & /fi 416
 ---pagebreak---                                             14.46 ARTIKLA
                                              Kieltotuomiot
Kumpikin osapuoli varmistaa, että kun teollis- tai tekijänoikeuden loukkauksen toteava oikeuden
päätös on tehty, sen oikeusviranomaiset voivat antaa loukkaajaa vastaan sekä tarvittaessa sellaista
kolmatta osapuolta1 vastaan, jonka osalta asianomainen oikeusviranomainen on toimivaltainen ja
jonka palveluja käytetään teollis- tai tekijänoikeuden loukkaamiseen, kieltotuomion, jonka
tarkoituksena on kieltää loukkauksen jatkaminen.
                                            14.47 ARTIKLA
                                          Vahingonkorvaukset
1.    Kukin osapuoli huolehtii siitä, että sen oikeusviranomaisilla on yksityisoikeudellisissa
menettelyissä valta määrätä oikeudenloukkaaja, joka tiesi tai jonka olisi perustellusti pitänyt tietää
ryhtyneensä teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavaan toimintaan, maksamaan oikeudenhaltijalle
vahingonkorvaus, joka riittää hyvittämään oikeudenhaltijan kärsimän vahingon teollis- tai
tekijänoikeuden loukkauksesta.
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi säätää, että ”kolmas osapuoli” sisältää välittäjän.
                                                & /fi 417
 ---pagebreak--- 2.    Määrittäessään vahingonkorvausta teollis- tai tekijänoikeuden loukkauksesta kummankin
osapuolen oikeusviranomaiset voivat ottaa huomioon muun muassa oikeudenhaltijan mahdollisesti
esittämän oikeutetun arvon, johon voi kuulua saamatta jäänyt voitto.
3.    Osapuoli voi säätää säädöksissään ja määräyksissään olettamista1 1 kohdassa tarkoitettujen
korvattavien vahinkojen määrittämiseksi.
1
      Tähän voi kuulua olettama, että vahinkojen määrä on
      a)    vähintään se määrä, joka oikeudenhaltijalla olisi ollut oikeus saada teollis- ja
            tekijänoikeuksiensa asianmukaisesta käytöstä, mihin voi sisältyä kohtuullinen rojalti
            oikeudenhaltijalle hyvityksenä hänen henkisen omaisuutensa luvattomasta käytöstä;
      b)    oikeuksien loukkaajan loukkaamisen vuoksi saama voitto; tai
      c)    oikeudenhaltijan teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavien ja tosiasiallisesti kolmansille
            henkilöille siirrettyjen tavaroiden määrä kerrottuna sellaisen määrän yksikkökohtaisella
            voitolla, jonka oikeudenhaltija olisi myynyt, jos ei olisi loukkaamista ei olisi tapahtunut.
                                                & /fi 418
 ---pagebreak---                                           14.48 ARTIKLA
                                            Kustannukset
Kumpikin osapuoli huolehtii siitä, että sen oikeusviranomaisilla on tilanteen mukaan teollis- ja
tekijänoikeuksien loukkauksia koskevan yksityisoikeudellisen menettelyn päätteeksi toimivalta
määrätä, että hävinnyt osapuoli maksaa voittaneen osapuolen oikeudenkäyntikulut tai -maksut ja
kohtuullisen asianajopalkkion tai mahdolliset muut, sen säädöksissä ja määräyksissä säädetyt kulut.
                                          14.49 ARTIKLA
                                     Olettama tekijänoikeudesta
1.    Kumikin osapuoli varmistaa, että riittää, kun kirjallisen tai taiteellisen teoksen tekijän nimi on
tavanmukaisella tavalla ilmoitettu teoksessa, jotta häntä voidaan pitää tekijänä ja sen johdosta
oikeutettuna ajamaan kannetta tekijänoikeutensa loukkaamisesta, jollei toisin osoiteta.
                                               & /fi 419
 ---pagebreak--- 2.     Osapuoli voi soveltaa 1 kohtaa soveltuvin osin myös tekijänoikeuden lähioikeuksien
haltijoihin heidän suojatun aineistonsa osalta.
                                              3 ALAJAKSO
              Liikesalaisuuksien väärinkäyttöä koskevan suojan täytäntöönpanon valvonta
                                            14.50 ARTIKLA
                              Oikeudelliset menettelyt ja oikeussuojakeinot
1.     Kumpikin osapuoli säätää asianmukaisista yksityisoikeudellisista menettelyistä ja
oikeussuojakeinoista, joilla liikesalaisuuden haltija voi estää liikesalaisuutensa laittoman hankinnan,
käytön tai ilmaisemisen tai saada oikeussuojan tällaista hankintaa, käyttöä tai ilmaisemista vastaan
tilanteissa, joissa on toimittu vastoin rehellisiä kaupallisia käytäntöjä.
                                                 & /fi 420
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli huolehtii säädöstensä ja määräystensä mukaisesti siitä, että sen
oikeusviranomaisilla on valtuudet määrätä, että osapuolet, niiden asianajajat ja muut asianomaiset
henkilöt, joita kyseiset oikeudelliset menettelyt koskevat, eivät saa käyttää tai ilmaista
liikesalaisuuksia tai väitettyjä liikesalaisuuksia, jotka oikeusviranomaiset ovat asianosaisen
esittämän, asianmukaisesti perustellun pyynnön nojalla katsoneet luottamuksellisiksi1 ja joista nämä
osapuolet, niiden asianajajat ja muut asianomaiset henkilöt ovat saaneet tiedon
yksityisoikeudelliseen menettelyyn osallistumisensa seurauksena.
3.    Asiaa koskevissa yksityisoikeudellisissa menettelyissä kumpikin osapuoli huolehtii siitä, että
sen oikeusviranomaisilla on valtuudet vähintäänkin
a)    määrätä kieltovaatimuksia estääkseen rehellisten kaupallisten käytäntöjen vastaista
      liikesalaisuuksien hankintaa, käyttöä tai ilmaisemista;
b)    määrätä henkilön, joka tiesi tai jonka olisi pitänyt tietää2 hankkineensa liikesalaisuuden
      laittomasti, käyttäneensä sitä laittomasti tai ilmaisseensa sen rehellisten kaupallisten
      käytäntöjen vastaisesti, maksamaan liikesalaisuuden haltijalle vahingonkorvauksen, joka
      vastaa liikesalaisuuden tällaisen hankinnan, käytön tai ilmaisemisen johdosta koitunutta
      tosiasiallista vahinkoa;
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että osapuoli voi säätää, että sen oikeusviranomaiset voivat
      nimetä liikesalaisuuksia luottamuksellisiksi turvaamismääräyksellä.
2
      Tätä artiklaa sovellettaessa osapuoli voi tulkita ilmaisun ”olisi pitänyt tietää” tarkoittavan
      ”syyllistyi vakavaan laiminlyöntiin, kun ei tiennyt”.
                                                 & /fi 421
 ---pagebreak--- c)    määrätä erityisiä toimenpiteitä väitettyyn rehellisten kaupallisten käytäntöjen vastaiseen
      hankintaan, käyttöön tai ilmaisemiseen liittyvän oikeudellisen menettelyn aikana esille tuodun
      liikesalaisuuden tai väitetyn liikesalaisuuden luottamuksellisuuden säilyttämiseksi. Tällaisiin
      erityisiin toimenpiteisiin voi sisältyä sen säädösten ja määräysten mukaisesti, mahdollisuus
      rajoittaa oikeutta tutustua tiettyihin asiakirjoihin kokonaan tai osittain; rajoittaa pääsyä
      suulliseen käsittelyyn ja näiden käsittelyjen pöytäkirjoihin tai litteroituun tekstiin; asettaa
      saataville tuomioistuimen ratkaisuista toisinto, josta on poistettu kaikki liikesalaisuuksia
      sisältävät kohdat tai jossa tällaisia kohtia on muutettu; ja
d)    määrätä seuraamuksia osapuolille, niiden asianajajille ja muille asianomaisille henkilöille,
      joita kyseiset yksityisoikeudelliset menettelyt koskevat, sellaisten 2 kohdassa tarkoitettujen
      oikeudellisten määräysten rikkomisesta, jotka koskevat näissä menettelyissä syntyneiden
      liikesalaisuuksien tai väitettyjen liikesalaisuuksien suojelua.
4.    Osapuolen ei edellytetä määräävän 1 artiklassa tarkoitettuja oikeudellisia menettelyjä ja
oikeussuojakeinoja, kun rehellisten kaupallisten käytäntöjen vastainen toiminta toteutetaan sen
soveltuvien säädösten ja määräysten mukaisesti väärinkäytöksen, tuomittavan toiminnan tai
laittoman toiminnan paljastamiseksi tai laissa tunnustettujen oikeutettujen intressien suojaamiseksi.
                                                 & /fi 422
 ---pagebreak---                                                4 ALAJAKSO
                              Täytäntöönpanon valvonta – rajatoimenpiteet
                                             14.51 ARTIKLA
                              Täytäntöönpanon valvonta – rajatoimenpiteet
1.    Tuotujen tai vietyjen tavaroiden1 osalta kumpikin osapuoli ottaa käyttöön tai pitää voimassa
menettelyjä, joiden nojalla oikeudenhaltija voi jättää hakemuksen tulliviranomaisilleen sellaisten
tavaroiden, joiden epäillään sen tullialueella loukkaavan tavaramerkkejä, tekijänoikeutta ja
lähioikeuksia, maantieteellisiä merkintöjä2, patentteja, hyödyllisyysmalleja, teollismalleja ja
kasvinjalostajanoikeuksia, jäljempänä tässä artiklassa ’epäilyksenalaiset tavarat’, luovutuksen
keskeyttämiseksi tai haltuun ottamiseksi.
1
      Tätä artiklaa sovellettaessa ’tuoduilla tai viedyillä tavaroilla’ tarkoitetaan Euroopan unionin
      osalta tullivalvonnassa olevia tavaroita, joita tuodaan tai viedään sen tullialueelta tai pidetään
      siellä väliaikaisesti varastoituina tullimenettelyyn asetettuina tai jotka jälleenviedään.
2
      Maantieteellisten merkintöjen osalta Japani voi täyttää tässä artiklassa vahvistetut velvoitteet
      säätämällä hallinnollisista toimenpiteistä, jotta estetään Japanin toimivaltaisia viranomaisia
      luovuttamasta epäilyksenalaisia tavaroita kotimarkkinoille, säädöstensä ja määräystensä
      mukaisesti.
                                                  & /fi 423
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli perustaa sähköisiä järjestelmiä, joilla sen tulliviranomainen hallinnoi 1
kohdassa tarkoitettuja hakemuksia, kun ne on hyväksytty tai tallennettu.
3.    Kummankin osapuolen tulliviranomainen päättää 1 kohdassa tarkoitetun hakemuksen
hyväksymisestä tai tallentamisesta kohtuullisen ajan kuluessa hakemuksen jättämisestä.
4.    Kumpikin osapuoli säätää, että 1 kohdassa tarkoitetut hakemukset voivat koskea useita
lähetyksiä.
5.    Kummankin osapuolen tulliviranomainen voi tuotujen tai vietyjen tavaroiden osalta toimia
omasta aloitteestaan ja lykätä epäilyksenalaisten tavaroiden luovuttamista tai ottaa ne haltuunsa
kyseisen osapuolen tullialueella1.
1
      Tämän kohdan soveltamiseksi Japani voi säätää seuraamuksista, joita sovelletaan oikeuksia
      loukkaavien tavaroiden tullipassitukseen tai jälleenlaivaukseen. Tätä varten
      a)    ’tullipassituksella’ tarkoitetaan tullimenettelyä, jossa tavarat siirretään tullivalvonnassa
            yhdestä tullitoimipaikasta toiseen; ja
      b)    ’jälleenlaivauksilla’ tarkoitetaan tullimenettelyä, jossa tavarat siirretään tullivalvonnassa
            tuonnin liikennevälineestä viennin liikennevälineeseen yhdessä tullitoimipaikassa, joka
            on sekä tuonti- että vientitullitoimipaikka.
                                                & /fi 424
 ---pagebreak--- 6.     Edellä oleva 4.9 artikla kattaa tässä artiklassa tarkoitettujen epäilyksenalaisten tavaroiden
havaitsemisen.
7.     Rajoittamatta yksityisyyden suojaa tai tietojen luottamuksellisuutta koskevia osapuolen
säädöksiä ja määräyksiä osapuoli voi sallia, että sen tulliviranomainen antaa oikeudenhaltijalle
tietoja tavaroista, mukaan lukien sellaisten tavaroiden kuvaus ja määrät, ja jos se on tiedossa,
lähettäjän nimi ja osoite, tuoja, viejä tai vastaanottaja sekä alkuperämaa, joiden luovutus on
keskeytetty tai jotka on otettu haltuun.
8.     Osapuoli voi ottaa käyttöön tai pitää voimassa menettelyt, joiden avulla toimivaltaiset
viranomaiset voivat kohtuullisen ajan kuluessa 1 ja 5 kohdassa tarkoitettujen menettelyjen
aloittamisesta ratkaista, loukkaavatko epäilyksenalaiset tavarat oikeuksia. Tässä tapauksessa
toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet määrätä tavaroita hävitettäviksi sen jälkeen, kun on
todettu, että tavarat loukkaavat oikeuksia. Osapuolella voi olla käytössä menettelyjä, joilla sallitaan
epäilyksenalaisten tavaroiden hävittäminen ilman rikkomisen muodollista toteamista, jos
asianomaiset henkilöt tähän suostuvat tai eivät vastusta hävittämistä.
9.     Jos osapuoli pyytää oikeudenhaltijoita vastaamaan sellaisten tavaroiden, joiden luovutus on
keskeytetty tai jotka on otettu haltuun 1 ja 5 kohdan mukaisesti, varastoinnin tai hävittämisen
aiheuttamista tosiasiallisista kustannuksista, tällaisten kustannusten on vastattava suoritettuja
palveluita tai tavaroiden varastointia tai hävittämistä.
                                                 & /fi 425
 ---pagebreak--- 10.   Tätä artiklaa ei ole pakko soveltaa sellaisten tavaroiden tuontiin, jotka saatetaan markkinoille
toisessa maassa oikeudenhaltijan toimesta tai suostumuksella. Osapuoli voi jättää tämän artiklan
soveltamisalan ulkopuolelle sellaiset vähäiset ja luonteeltaan ei-kaupalliset tavaramäärät, jotka
kuuluvat matkailijoiden henkilökohtaisiin matkatavaroihin.
11.   Edellä 4.3 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuissa neuvotteluissa käsitellään myös kummankin
osapuolen tulliviranomaisen tämän artiklan nojalla toteuttamia rajatoimenpiteitä.
12.   Osapuolten tulliviranomaiset voivat tehdä rajatoimenpiteitä koskevaa yhteistyötä torjuakseen
tämän alajakson soveltamisalaan kuuluvia teollis- ja tekijänoikeuksien loukkauksia.
13.   Rajoittamatta 14.53 artiklassa tarkoitetun teollis- ja tekijänoikeuksia käsittelevän komitean
velvollisuuksia 4.14 artiklassa tarkoitettu alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea voi
tarkastella seuraavia yhteistyömahdollisuuksia:
a)    yleisten tietojen vaihto oikeuksia loukkaavien tavaroiden tai epäilyksenalaisten tavaroiden
      takavarikoinneista; ja
b)    seuraavia yhteisen edun mukaisia erityisaiheita koskevan vuoropuhelun järjestäminen:
      i)     yleiset tiedot riskinhallintajärjestelmien käytöstä epäilyksenalaisten tavaroiden
             havaitsemiseksi; ja
                                                  & /fi 426
 ---pagebreak---        ii)   yleiset tiedot riskianalyysista oikeuksia loukkaavien tavaroiden torjumiseksi.
                                                 D JAKSO
                                  Yhteistyö ja institutionaaliset järjestelyt
                                             14.52 ARTIKLA
                                                 Yhteistyö
1.     Osapuolet tunnustavat, että teollis- ja tekijänoikeuksien suojelulla on yhä suurempi merkitys
edistettäessä niiden välistä kauppaa ja sijoituksia, ja ne tekevät yhteistyötä teollis- ja
tekijänoikeuksien alalla, mukaan lukien tietojenvaihto osapuolten suhteista kolmansiin maihin
henkistä omaisuutta koskevissa asioissa, omien säädöstensä ja määräystensä mukaisesti ja
käytettävissä olevien resurssiensa puitteissa.
2.     Edellä olevaa 1 kohtaa sovellettaessa yhteistyöhön voi sisältyä tietojen, kokemusten ja
taitojen vaihtoa sekä kaikkia muita yhteistyömuotoja tai toimia, joista voidaan sopia osapuolten
välillä. Tällaisen yhteistyön piiriin saattavat kuulua esimerkiksi seuraavat alat:
a)     osapuolen oman ja kansainvälisen teollis- ja tekijänoikeuspolitiikan kehitys;
                                                  & /fi 427
 ---pagebreak--- b) teollis- ja tekijänoikeuksien hallinto- ja rekisteröintijärjestelmät;
c) teollis- ja tekijänoikeuksia koskeva koulutus ja tietoisuuden lisääminen;
d) teollis- ja tekijänoikeuskysymykset, jotka ovat merkityksellisiä seuraaville:
   i)     pienet ja keskisuuret yritykset;
   ii)    tiede- ja teknologia- ja innovaatiotoiminta; ja
   iii)   teknologian luominen, siirto ja levittäminen;
e) toimintalinjat, joihin kuuluu teollis- ja tekijänoikeuksien käyttäminen tutkimusta, innovointia
   ja talouskasvua varten;
f) monenvälisten henkistä omaisuutta koskevien sopimusten, kuten WIPOn alaisuudessa
   tehtyjen tai hallinnoitujen sopimusten, täytäntöönpano;
g) tekninen apu kehitysmaille;
h) parhaat käytännöt, hankkeet ja ohjelmat, jotka liittyvät teollis- ja tekijänoikeuksien
   loukkausten torjuntaan; ja
                                              & /fi 428
 ---pagebreak--- i)    mahdollisuuksien kartoittaminen yhteisten toimien jatkamiseksi teollis- ja tekijänoikeuksien
      loukkausten torjunnassa maailmanlaajuisesti.
3.    Osapuolet pyrkivät tekemään yhteistyötä kansainvälisten teollis- ja tekijänoikeuspuitteiden
kehittämistyössä, myös tukemalla olemassa olevien kansainvälisten sopimusten ratifiointia ja
edistämällä teollis- ja tekijänoikeuksien kansainvälistä harmonisointia, hallintoa ja täytäntöönpanon
valvontaa, sekä toiminnassaan kansainvälisissä järjestöissä kuten WTO:ssa ja WIPOssa.
                                              14.53 ARTIKLA
                             Teollis- ja tekijänoikeuksia käsittelevä komitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu teollis- ja tekijänoikeuksia käsitelevä komitea, jäljempänä tässä artiklassa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    tämän luvun täytäntöönpanon ja toiminnan tarkastelu ja valvonta;
                                                  & /fi 429
 ---pagebreak--- b)    tietojen vaihtaminen maantieteellisiä merkintöjä koskevan lainsäädännön ja politiikan
      kehityksestä ja mistä tahansa muusta yhteistä etua koskevasta aiheesta maantieteellisten
      merkintöjen alalla, mukaan lukien kaikki liitteessä 14-B lueteltujen maantieteellisten
      merkintöjen eritelmien mukaisesti sovellettaviin vaatimuksiin liittyvät seikat niiden tämän
      sopimuksen mukaisen suojan osalta;
c)    keskustelu teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyvistä kysymyksistä, jotta voidaan parantaa teollis-
      ja tekijänoikeuksien suojaa ja niiden täytäntöönpanon valvontaa sekä edistää teollis- ja
      tekijänoikeusjärjestelmien tehokasta ja avointa hallintoa;
d)    raportointi päätelmistään ja keskustelujensa tuloksista sekakomitealle; ja
e)    muiden tehtävien toteuttaminen sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b
      alakohdan mukaisesti.
3.    Komitea antaa suosituksia sekakomitealle liitteiden 14-A ja 14-B muuttamiseksi osapuolen
pyynnöstä.
4.    Kumpikin osapuoli tarkastelee kaikkia toisen osapuolen esittämiä liitteen 14-B muuttamista
koskevia pyyntöjä 14.30 artiklan mukaisesti.
5.    Komitea voi kutsua kokouksiinsa muiden asiaankuuluvien yksiköiden kuin osapuolten
edustajia, myös yksityiseltä sektorilta, joilla on tarvittavaa asiantuntemusta keskustelun kohteena
olevista asioista
                                                 & /fi 430
 ---pagebreak---                                           14.54 ARTIKLA
                              Turvallisuuteen perustuvat poikkeukset
Tämän luvun soveltamista varten TRIPS-sopimuksen 73 artikla liitetään soveltuvin osin tähän
sopimukseen ja otetaan osaksi sitä.
                                          14.55 ARTIKLA
                                       Riitojen ratkaiseminen
Edellä olevaan 14.52 artiklaan ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                              15 LUKU
                             Yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmä
                                           15.1 ARTIKLA
                                              Tavoitteet
1.    Osapuolet tunnustavat, että yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmää koskeva tehokas
kehys on tärkeä talouskasvun saavuttamiseksi avoimuuteen, tehokkuuteen, luottamukseen ja
luotettavuuteen perustuvien, hyvin toimivien markkinoiden ja vakaiden rahoitusjärjestelmien
kautta.
                                              & /fi 431
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli toteuttaa asianmukaisia toimenpiteitä kehittääkseen yritysten hallinnointi-
ja ohjausjärjestelmälle tehokkaan kehyksen alueellaan ja tunnustaa, että näillä toimenpiteillä
houkutellaan ja rohkaistaan investointeja lisäämällä sijoittajien luottamusta ja parantamalla
kilpailukykyä, jolloin voidaan parhaiten hyödyntää markkinoille pääsyä koskevista sitoumuksista
tarjoutuvien mahdollisuuksien suomat edut.
3.    Rajoittamatta kummankaan osapuolen mahdollisuutta kehittää lainsäädäntö-, instituutio- ja
sääntelypuitteitaan julkisesti noteerattujen yhtiöiden hallinnointi- ja ohjausjärjestelmien osalta
osapuolet sitoutuvat noudattamaan tämän luvun periaatteita ja säännöksiä siltä osin kuin ne
helpottavat osapuolten pääsyä toistensa markkinoille tässä sopimuksessa määrätyllä tavalla.
4.    Osapuolet tekevät yhteistyötä asioissa, jotka liittyvät yritysten hallinnointi- ja
ohjausjärjestelmää koskevan tehokkaan kehyksen laatimiseen ja kuuluvat tämän luvun
soveltamisalaan.
                                              15.2 ARTIKLA
                                                Määritelmät
Tässä luvussa
a)    ’hallituksella’ tarkoitetaan julkisesti noteeratun yhtiön johtavaa elintä, jolla on päätösvalta
      yrityksen toiminnan ohjaamisessa ja jonka jäsenet (johtajat) ovat yleensä osakkeenomistajien
      valitsemia yhtiön hallintaa varten;
                                                 & /fi 432
 ---pagebreak--- b)    ’yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmällä’ tarkoitetaan yhtiön johdon ja sen hallituksen,
      sen osakkeenomistajien ja muiden sidosryhmien välisten suhteiden muodostamaa
      kokonaisuutta; se tarjoaa myös rakenteen, jonka kautta yritystä johdetaan ja valvotaan,
      erityisesti määrittelemällä, miten yrityksen tavoitteet asetetaan, ja ne keinot, joilla tällaiset
      tavoitteet saavutetaan, sekä tulosten seurantamenetelmät;
c)    osapuolen ’yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmän kehyksellä’ tarkoitetaan julkisesti
      noteerattujen yhtiöiden hallinnointi- ja ohjausjärjestelmiä koskevia luonteeltaan sitovia tai ei-
      sitovia periaatteita ja sääntöjä, joita sovelletaan kyseisen osapuolen toimivallan ja
      lainsäädännön mukaisesti; ja
d)    ’julkisesti noteeratulla yhtiöllä’ tarkoitetaan oikeushenkilöä, jonka osakkeet on listattu tai
      jonka osakkeet ovat julkisen kaupankäynnin kohteena osakemarkkinoilla tai säännellyillä
      markkinoilla, kyseisen osapuolen lainsäädännön määritelmien mukaisesti.
                                              15.3 ARTIKLA
                                             Yleiset periaatteet
1.    Osapuolet tunnustavat, että yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmän kehyksellä on suuri
merkitys sille, että saadaan oikea-aikaisia ja täsmällisiä tietoja kaikista asiakysymyksistä, jotka
koskevat julkisesti noteerattuja yhtiöitä niiden lainkäyttöalueella, mukaan lukien näiden yritysten
taloudellinen tilanne, tulokset, omistajuus ja hallinta.
                                                 & /fi 433
 ---pagebreak--- 2.    Osapuolet tunnustavat lisäksi yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmäkehyksen
merkityksen, kun kyseessä on johdon ja hallituksen asianmukainen tilivelvollisuus
osakkeenomistajiin nähden, hallituksen vastuullinen päätöksenteko riippumattomasta ja
objektiivisesta näkökulmasta ja saman luokan osakkeenomistajien yhdenvertainen kohtelu.
3.    Selkeyden vuoksi todetaan, että 15.4 ja 15.5 artiklassa tarkoitettu yritysten hallinnointi- ja
ohjausjärjestelmäkehys voidaan toteuttaa joko oikeudellisesti sitovina järjestelyinä tai ei-sitovina
välineinä, esimerkiksi siten, että vaatimusten noudattamatta jättäminen on perusteltava.
4.    Osapuoli voi säätää, että jotkin yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmän periaatteet tai
säännöt eivät koske tiettyjä yrityksiä1 objektiivisin ja syrjimättömin kriteerein perustelluissa
tapauksissa, joita voivat olla yrityksen kehityksen varhainen vaihe tai sen koko.
1
      Muilla kuin säännellyillä markkinoilla noteeratut yhtiöt ovat esimerkkejä yrityksistä, jotka
      Euroopan unioni voi jättää joidenkin yritysten hallinnointia koskevien periaatteiden ja
      sääntöjen soveltamisalan ulkopuolelle.
                                                & /fi 434
 ---pagebreak---                                               15.4 ARTIKLA
                     Osakkeenomistajien oikeudet ja omistukseen liittyvät tehtävät
1.     Kummankin osapuolen yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmäkehykseen on sisällytettävä
säännöksiä, joilla pyritään suojelemaan ja helpottamaan osakkeenomistajien oikeuksien tehokasta
käyttöä julkisesti noteeratuissa yrityksissä. Näihin oikeuksiin kuuluvat soveltuvin osin
yhtiökokoukseen osallistuminen ja siellä äänestäminen sekä hallituksen jäsenten valinta ja
erottaminen yrityksen hallinnointi- ja ohjausjärjestelmän mukaisesti, jotta osakkeenomistajat voivat
valvoa hallituksen toimintaa1 ja osallistua yrityksen merkittävien päätösten tekoon.
2.     Kummankin osapuolen yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmäkehykseen on sisällytettävä
säännöksiä, joilla edistetään yrityksen määräysvaltaa koskevien tietojen julkistamista, jotka voivat
olla arvokkaita ja hyödyllisiä sijoittajille. Näihin tietoihin kuuluvat esimerkiksi pääomarakenne ja
tarvittaessa tiedot eri osakelajeista sekä merkittävinä pidetyt välittömät ja välilliset osakkuudet ja
erityiset valvontaoikeudet.
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että ”hallituksen toiminnan valvominen” ei edellytä, että
       osakkeenomistajat valvovat hallituksen päivittäistä toimintaa.
                                                 & /fi 435
 ---pagebreak---                                             15.5 ARTIKLA
                                          Hallituksen tehtävät
Kummankin osapuolen yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmäkehykseen on sisällytettävä
määräykset, joilla on seuraavat tavoitteet, jotta edistetään vastuullista päätöksentekoa hallituksessa:
a)   johdon tehokas valvonta riippumattomasta ja puolueettomasta näkökulmasta, mikä voidaan
     toteuttaa esimerkiksi käyttämällä tehokkaasti riittävää määrää riippumattomia johtajia1;
b)   hallituksen tilivelvollisuuden varmistaminen osakkeenomistajiin nähden; ja
c)   sijoittajien kannalta riittävä merkityksellisten tietojen ilmaiseminen, esimerkiksi hallituksen
     kokoonpanosta, valiokunnista ja johtajien riippumattomuudesta.
1
     Kumpikin osapuoli voi määritellä lainkäyttöalueellaan, mikä on ”riittävä määrä
     riippumattomia johtajia” joko laadullisin tai määrällisin perustein.
                                                & /fi 436
 ---pagebreak---                                            15.6 ARTIKLA
                                              Yritysostot
Kumpikin osapuoli säätää säännöistä ja menettelyistä, jotka koskevat julkisesti noteerattujen
yhtiöiden ostotarjouksia. Tällaisten sääntöjen ja menettelyjen tavoitteena on mahdollistaa näiden
liiketoimien toteutuminen avoimin hinnoin ja oikeudenmukaisin ehdoin.
                                           15.7 ARTIKLA
                                        Riitojen ratkaiseminen
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                               & /fi 437
 ---pagebreak---                                               16 LUKU
                                 KAUPPA JA KESTÄVÄ KEHITYS
                                           16.1 ARTIKLA
                                         Taustaa ja tavoitteet
1.    Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää edistää kansainvälisen kaupan kehitystä tavalla, joka
tukee kestävää kehitystä nykyisten ja tulevien sukupolvien hyvinvointia varten ottaen huomioon
YK:n ympäristö- ja kehityskonferenssin 14 päivänä heinäkuuta 1992 hyväksymä Agenda
21 -asiakirja, kansainvälisessä työkonferenssissa 18 kesäkuuta 1998 hyväksytty ILO:n julistus
työelämän perusperiaatteista ja -oikeuksista ja sen seurannasta, 4 päivänä syyskuuta 2002 annettu
kestävän kehityksen huippukokouksessa hyväksytty täytäntöönpanosuunnitelma, Yhdistyneiden
kansakuntien talous- ja sosiaalineuvoston kokouksen 5 päivänä heinäkuuta 2006 hyväksymä
ministeritason julkilausuma, joka koskee tuottavaa täystyöllisyyttä ja ihmisarvoista työtä kaikille
edistävän ympäristön luomista kansallisella ja kansainvälisellä tasolla sekä sen vaikutusta kestävään
kehitykseen, kansainvälisessä työkonferenssissa 10 kesäkuuta 2008 hyväksytty ILO:n julistus
sosiaalisesti oikeudenmukaisesta globalisaatiosta, YK:n yleiskokouksen 27 päivänä heinäkuuta
2012 hyväksymä YK:n kestävää kehitystä koskevan konferenssin päätösasiakirja ”Tulevaisuus, jota
tavoittelemme” ja YK:n yleiskokouksen 25 päivänä syyskuuta 2015 hyväksymä vuoden 2015
jälkeisen kehitysohjelman hyväksymiseksi pidetyn YK:n huippukokouksen päätösasiakirja kestävän
kehityksen toimintaohjelma Agenda 2030.
                                               & /fi 438
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolet tunnustavat tämän sopimuksen merkityksen edistettäessä kestävää kehitystä, jonka
toisistaan riippuvaisia ja toinen toistaan vahvistavia osatekijöitä ovat taloudellinen kehitys,
sosiaalinen kehitys ja ympäristönsuojelu. Osapuolet tunnustavat lisäksi, että tämän luvun
tarkoituksena on lujittaa kauppasuhteita ja yhteistyötä osapuolten välillä tavoilla, joilla edistetään
kestävää kehitystä, eikä yhdenmukaistaa osapuolten ympäristö- tai työsuojelunormeja.
                                             16.2 ARTIKLA
                                   Oikeus sääntelyyn ja suojelun tasot
1.     Osapuolet tunnustavat kummankin osapuolen oikeuden määritellä kestävää kehitystä koskevat
politiikkansa ja painopisteensä, vahvistaa omat kansalliset ympäristön- ja työsuojelun tasonsa ja
antaa tai muuttaa niiden mukaisesti asiaa koskevia säädöksiään ja määräyksiään tavalla, joka vastaa
sen sitoutumista kansainvälisesti tunnustettuihin normeihin ja kansainvälisiin sopimuksiin, joiden
sopimuspuoli se on, ja kumpikin osapuoli pyrkii varmistamaan, että sen säädöksissä ja
määräyksissä ja politiikoissa turvataan korkea ympäristön- ja työsuojelun taso, ja pyrkii jatkamaan
säädöstensä ja määräystensä ja politiikkojensa sekä niihin perustuvien suojelun tasojen
parantamista.
                                                & /fi 439
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolet eivät edistä kauppaa tai sijoituksia alentamalla tai väljentämällä niiden ympäristöä
tai työelämää koskevien säädösten ja määräysten tarjoaman suojan tasoa. Tätä varten osapuolet ei
jätä soveltamatta säädöksiään tai määräyksiään tai muutoin poikkea niistä tai jätä panematta niitä
täytäntöön pysyvällä tai toistuvalla toiminnalla tai toimimatta jättämällä tavalla, joka vaikuttaa
osapuolten väliseen kauppaan tai sijoituksiin.
3.     Osapuolet eivät saa käyttää ympäristöä tai työelämää koskevia säädöksiään ja määräyksiään
tavalla, joka merkitsisi mielivaltaista tai perusteetonta syrjintää toista osapuolta kohtaan tai
kansainvälisen kaupan peiteltyä rajoittamista.
                                             16.3 ARTIKLA
                       Kansainväliset työelämää koskevat normit ja sopimukset
1.     Osapuolet tunnustavat täyden ja tuottavan työllisyyden ja ihmisarvoisen työn keskeisen
merkityksen vastattaessa talous-, työmarkkina- ja sosiaalisiin haasteisiin. Osapuolet ovat vakaasti
päättäneet edistää kansainvälisen kaupan kehittymistä tavalla, joka tukee täyttä ja tuottavaa
työllisyyttä ja ihmisarvoista työtä kaikille. Osapuolet sitoutuvat tältä osin vaihtamaan näkemyksiä ja
tietoja molemmille tärkeistä kauppaan liittyvistä työelämän kysymyksistä 22.3 artiklan nojalla
perustetun kaupan ja kestävän kehityksen komitean kokouksissa ja tarvittaessa muilla foorumeilla.
                                                 & /fi 440
 ---pagebreak--- 2.     Osapuolet vahvistavat uudelleen Kansainvälisen työjärjestön, jäljempänä ’ILO’, jäsenyydestä1
johtuvat velvoitteensa. Osapuolet vahvistavat lisäksi sitoutumisensa työelämän perusperiaatteista
ja -oikeuksista annettuun ILO:n julistukseen ja sen seurantaan. Näin ollen osapuolet kunnioittavat,
edistävät ja toteuttavat säädöksissään, määräyksissään ja käytännöissään kansainvälisesti
hyväksyttyjä työelämän perusoikeuksia koskevia periaatteita, joita ovat:
a)     järjestäytymisoikeus ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden tosiasiallinen tunnustaminen;
b)     kaikenlaisen pakkotyön poistaminen;
c)     lapsityövoiman käytön tosiasiallinen poistaminen; ja
d)     työmarkkinoilla ja ammatin harjoittamisen yhteydessä esiintyvän syrjinnän poistaminen.
3.     Kumpikin osapuoli pyrkii jatkuvin ja kestävin toimin omasta aloitteestaan jatkamaan niiden
ILO:n tärkeimpien yleissopimusten ja muiden ILO:n yleissopimusten ratifiointia, joiden ratifiointia
se pitää aiheellisena.
1
       Euroopan unionin osalta ’ILO:n jäsenyydellä’ tarkoitetaan Euroopan unionin jäsenvaltioiden
       jäsenyyttä ILO:ssa.
                                                & /fi 441
 ---pagebreak--- 4.     Osapuolet vaihtavat tietoja omasta tilanteestaan ILO:n yleissopimusten ja pöytäkirjojen
ratifioinnissa, mukaan lukien ILO:n keskeiset yleissopimukset.
5.     Kumpikin osapuoli vahvistaa uudelleen sitoutuvansa säädöksissään ja määräyksissään ja
käytännöissään panemaan koko alueellaan tehokkaasti täytäntöön Japanin ja Euroopan unionin
jäsenvaltioiden ratifioimat keskeiset ILO:n yleissopimukset.
6.     Osapuolet tunnustavat, että 2 kohdassa tarkoitettujen kansainvälisesti tunnustettujen
työelämän perusperiaatteiden ja -oikeuksien loukkaamiseen ei voida vedota eikä sitä voida
muutenkaan käyttää oikeutettuna kilpailuetuna ja ettei työelämää koskevia normeja saisi käyttää
kaupassa protektionistisiin tarkoituksiin.
                                               & /fi 442
 ---pagebreak---                                             16.4 ARTIKLA
                                   Monenväliset ympäristösopimukset
1.     Osapuolet korostavat monenvälisten ympäristösopimusten merkitystä, etenkin niiden, joiden
sopimuspuolia molemmat osapuolet ovat, monenvälisen ympäristöhallinnon välineenä
kansainvälisen yhteisön ratkaistessa maailmanlaajuisia tai alueellisia ympäristöongelmia. Lisäksi
osapuolet korostavat, että on tärkeää saavuttaa kaupan ja ympäristönäkökohtien keskinäinen
täydentävyys. Osapuolet sitoutuvat tältä osin vaihtamaan näkemyksiä ja tietoja molemmille
tärkeistä kauppaan liittyvistä ympäristökysymyksistä kaupan ja kestävän kehityksen komitean
kokouksissa ja tarvittaessa muilla foorumeilla.
2.     Kukin osapuoli vahvistaa uudelleen sitoutumisensa panemaan tosiasiallisesti täytäntöön
säädöksissään ja määräyksissään ja käytännöissään ne monenväliset ympäristösopimukset, joiden
osapuoli se on.
3.     Kumpikin osapuoli vaihtaa toisen osapuolen kanssa tietoja tilanteestaan ja edistymisestään
sellaisten monenvälisten ympäristösopimusten, mukaan luettuina niiden muutokset, ratifioinnissa,
hyväksymisessä tai niihin liittymisessä, joiden osalta kukin osapuoli katsoo sitovuuden
aiheelliseksi, sekä tällaisten sopimusten täytäntöönpanossa.
                                               & /fi 443
 ---pagebreak--- 4.     Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää saavuttaa New Yorkissa 9 päivänä toukokuuta 1992
tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien ilmastonmuutosta koskevan puitesopimuksen, jäljempänä
’UNFCCC’, perimmäinen tavoite, jotta voidaan vastata ilmastonmuutoksen muodostamaan
kiireelliseen uhkaan, ja kaupan merkityksen tässä yhteydessä. Osapuolet vahvistavat uudelleen
sitoutumisensa UNFCCC:n sekä Pariisissa 12 päivänä joulukuuta 2015 UNFCCC:n sopimuspuolten
konferenssin kahdennenkymmenennenensimmäisen kokouksen tekemän Pariisin sopimuksen
täytäntöönpanoon. Osapuolet tekevät yhteistyötä edistääkseen kaupan myönteistä vaikutusta
siirryttäessä alhaisiin kasvihuonekaasupäästöihin ja ilmaston kannalta kestävään kehitykseen.
Osapuolet sitoutuvat työskentelemään yhdessä toteuttaakseen toimia ilmastonmuutokseen
vastaamiseksi ja UNFCCC:n perimmäisen tavoitteen ja Pariisin sopimuksen tarkoituksen
saavuttamiseksi.
5.     Tämän sopimuksen määräyksillä ei estetä osapuolta hyväksymästä tai pitämässä voimassa
toimenpiteitä, jolla pannaan täytäntöön monenvälisiä kansainvälisiä ympäristösopimuksia, joiden
sopimuspuolia ne ovat, sillä edellytyksellä, että tällaisia toimenpiteitä ei sovelleta tavalla, joka
tarkoittaisi mielivaltaista tai perusteetonta syrjintää toista osapuolta kohtaan tai kaupan peiteltyä
rajoitusta.
                                                 & /fi 444
 ---pagebreak---                                            16.5 ARTIKLA
                           Kestävää kehitystä edistävä kauppa ja sijoitukset
Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää tehostaa kaupan ja sijoitusten vaikutusta kestävän kehityksen
saavuttamiseen sen taloudellisten ja sosiaalisten näkökohtien sekä ympäristönäkökohtien osalta.
Tämän mukaisesti osapuolet
a)   tunnustavat työelämän perusoikeuksia ja ihmisarvoista työtä kaikille koskevien periaatteiden
     ja perusarvojen kuten vapauden, ihmisarvon, sosiaalisen oikeudenmukaisuuden,
     turvallisuuden ja syrjimättömän kestävän taloudellisen ja sosiaalisen kehityksen ja
     tehokkuuden merkityksen sekä sen, että on tärkeää pyrkiä parantamaan näiden periaatteiden
     sisällyttämistä kauppaa ja sijoituksia koskevaan politiikkaan;
b)   pyrkivät helpottamaan ja edistämään ympäristöhyödykkeiden ja -palvelujen kauppaa sekä
     niihin tehtäviä sijoituksia tämän sopimuksen kanssa yhteensopivalla tavalla;
c)   pyrkivät helpottamaan kauppaa ja sijoituksia sellaisten tavaroiden ja palvelujen osalta, joilla
     on erityistä merkitystä ilmastonmuutoksen hillitsemisen kannalta, kuten kestävään ja
     uusiutuvaan energiaan liittyvien ja energiatehokkaiden tuotteiden ja palveluiden osalta tämän
     sopimuksen kanssa yhteensopivalla tavalla;
                                               & /fi 445
 ---pagebreak--- d) pyrkivät edistämään kauppaa ja sijoituksia sellaisten tavaroiden osalta, joilla tuetaan
   sosiaalisten olojen parantamista ja ympäristön kannalta kestäviä käytäntöjä, mukaan lukien
   tavarat, jotka kuuluvat merkintäjärjestelmiin, ja tunnustavat muiden vapaaehtoisten
   aloitteiden, myös yksityisten, panoksen kestävään kehitykseen; ja
e) tukevat yritysten sosiaalista vastuuta ja vaihtavat näkemyksiä ja tietoa tästä kysymyksestä
   kaupan ja kestävän kehityksen komitean kautta ja tarvittaessa muilla foorumeilla. Osapuolet
   viittaavat tältä osin asianomaisiin kansainvälisesti tunnustettuihin periaatteisiin ja ohjeisiin,
   joita ovat muun muassa OECD:n 21 päivänä kesäkuuta 1976 hyväksymät OECD:n
   toimintaohjeet monikansallisille yrityksille, jotka sisältyvät kansainvälistä sijoitustoimintaa ja
   monikansallisia yrityksiä koskevaan OECD:n julistukseen, sekä monikansallisia yrityksiä ja
   sosiaalipolitiikkaa koskeva kolmikantainen periaatejulistus, jonka Kansainvälisen
   työtoimiston hallintoneuvosto hyväksyi marraskuussa 1977.
                                             & /fi 446
 ---pagebreak---                                             16.6 ARTIKLA
                                      Biologinen monimuotoisuus
1.    Osapuolet tunnustavat kaupan ja sijoitusten merkittävän osuuden, kun varmistetaan biologisen
monimuotoisuuden suojelu ja kestävä käyttö niiden asiaa koskevien kansainvälisten sopimusten
mukaisesti, joiden sopimuspuolia ne ovat, erityisesti 5 päivänä kesäkuuta 1992 Rio de Janeirossa
tehdyn biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen ja siihen liittyvien pöytäkirjojen
sekä Washington D.C.:ssä 3 päivänä maaliskuuta 1973 tehdyn luonnonvaraisen eläimistön ja
kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen, jäljempänä
’CITES-sopimus’, mukaisesti.
2.    Tässä yhteydessä kumpikin osapuoli
a)    edistää sellaisten tuotteiden käyttöä, jotka saadaan luonnonvarojen kestävän käytön avulla ja
      joilla edistetään biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä, myös
      merkintäjärjestelmiä, ja ottaa huomioon tällaisten tuotteiden kaupan merkityksen;
b)    toteuttaa tehokkaita toimenpiteitä, kuten seurantaa ja valvontaa ja valistustoimia, joilla
      torjutaan CITES-sopimuksessa lueteltujen luonnonvaraisten uhanalaisten eläin- ja kasvilajien
      laitonta kauppaa ja tarvittaessa myös muiden uhanalaisten lajien kauppaa;
                                                & /fi 447
 ---pagebreak--- c)    toteuttaa tarvittaessa päätökset, jotka on tehty1 kohdassa tarkoitettujen kansainvälisten
      sopimusten nojalla, myös lakien, asetusten, strategioiden, suunnitelmien ja ohjelmien kautta;
      ja
d)    vaihtaa tietoja ja neuvottelee toisen osapuolen kanssa kahdenvälisellä ja monenvälisellä
      tasolla tämän artiklan kannalta merkittävistä asioista, mukaan luettuna luonnonvaraisten
      eläinten ja kasvien sekä luonnonvaroja hyödyntävien tuotteiden kauppa, ekosysteemien ja
      niiden tuottamien palvelujen arvostus, kartoittaminen ja arviointi sekä geenivarojen saanti ja
      saatavuus ja niiden käytöstä saatavien hyötyjen oikeudenmukainen ja tasapuolinen jakaminen.
                                             16.7 ARTIKLA
                    Kestävä metsätalous sekä puutavaran ja puutuotteiden kauppa
1.    Osapuolet tunnustavat kaupan ja sijoitusten merkityksen ja roolin varmistettaessa metsien
suojelu ja kestävä hoito.
2.    Tässä yhteydessä kumpikin osapuoli
a)    edistää metsien suojelua ja kestävää hoitoa sekä kyseisen maan säädösten ja määräysten
      mukaisesti korjatun puutavaran ja puutuotteiden kauppaa;
                                                & /fi 448
 ---pagebreak--- b)     torjuvat laittomia hakkuita ja niihin liittyvää, mahdollisesti kolmansien maiden kanssa
       käytävää, kauppaa; ja
c)     vaihtavat tietoja ja kokemuksia sekä kahdenvälisellä että monenvälisellä tasolla, jotta voidaan
       edistää metsien säilyttämistä ja kestävää hoitoa ja kauppaa laillisesti korjatulla puutavaralla ja
       puutuotteilla, sekä torjua laittomia hakkuita.
                                             16.8 ARTIKLA
             Kalastustuotteiden kauppa ja kalavarojen kestävä käyttö ja kestävä vesiviljely
1.     Osapuolet tunnustavat kaupan ja sijoitusten merkityksen, kun varmistetaan kalavarojen
säilyttäminen ja kestävä käyttö ja hoito, suojellaan meren ekosysteemejä ja edistetään vastuullista ja
kestävää vesiviljelyä.
                                                  & /fi 449
 ---pagebreak--- 2. Tässä yhteydessä kumpikin osapuoli
a) noudattaa Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimusta, Roomassa 24 päivänä
   marraskuuta 1993 tehtyä sopimusta kansainvälisten suojelu- ja hoitotoimenpiteiden
   noudattamisen edistämisestä aavalla merellä toimivien kalastusalusten osalta ja New Yorkissa
   4 päivänä elokuuta 1995 tehtyä sopimusta hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien
   kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn
   Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta,
   toteuttaa toimenpiteitä saavuttaakseen Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja
   maatalousjärjestön konferenssin 31 päivänä lokakuuta 1995 hyväksymissä vastuullisen
   kalastuksen toimintasäännöissä ilmaistut tavoitteet ja periaatteet, edistää satamavaltion
   toimenpiteiden täytäntöönpanoa sekä maailmanlaajuisella että alueellisella tasolla ja
   tarvittaessa kannustaa kolmansia maita ratifioimaan tai hyväksymään aihetta koskevat
   kansainväliset sopimukset, joiden sopimuspuolia molemmat osapuolet ovat, tai liittymään
   niihin;
b) edistää kalavarojen säilyttämistä ja kalavarojen kestävää käyttöä alan kansainvälisten
   järjestöjen tai elinten avulla, joiden toimintaan molemmat osapuolet osallistuvat, mukaan
   lukien alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt, tarvittaessa alueellisten
   kalastuksenhoitojärjestöjen päätöslauselmien, suositusten tai toimenpiteiden tehokkaalla
   seurannalla, valvonnalla tai täytäntöönpanolla, ja niiden saalisasiakirjaohjelmien tai
   sertifiointimenettelyiden täytäntöönpanolla;
                                              & /fi 450
 ---pagebreak--- c)    ottaa käyttöön ja toteuttaa tehokkaita välineitä laittoman, ilmoittamattoman ja
      sääntelemättömän kalastuksen, jäljempänä ’LIS-kalastus’, torjumiseksi, myös oikeudellisia
      välineitä ja, tarvittaessa, valvonnan, seurannan ja täytäntöönpanon valvonnan ja kapasiteetin
      hallintatoimenpiteitä avulla, ja tunnustaa, että vapaaehtoisen LIS-kalastusta koskevien tietojen
      jakaminen lisää näiden välineiden tehokkuutta LIS-kalastuksen torjunnassa ja korostaa
      alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen jäsenten ratkaisevaa roolia tärkeimmillä
      kalastusmarkkinoilla, joilla niillä on vipuvaikutusta kalavarojen kestävässä käytössä; ja
d)    edistää vesiviljelyn kestävää ja vastuullista kehittämistä ottaen huomioon taloudelliset,
      sosiaaliset ja ympäristöön liittyvät näkökohdat.
                                              16.9 ARTIKLA
                                              Tieteellinen tieto
Valmistellessaan ja toteuttaessaan toimenpiteitä, joilla pyritään suojelemaan ympäristöä tai
työehtoja ja jotka saattavat vaikuttaa kauppaan tai sijoituksiin, osapuolet ottavat huomioon
käytettävissä olevat tieteelliset ja tekniset tiedot sekä, tapauksen mukaan, asiaankuuluvat
kansainväliset standardit, suuntaviivat ja suositukset sekä ennalta varautumisen periaatteen.
                                                  & /fi 451
 ---pagebreak---                                             16.10 ARTIKLA
                                               Avoimuus
Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikkia tämän luvun tavoitteiden saavuttamiseksi annettuja
yleisesti sovellettavia toimenpiteitä hallinnoidaan avoimesti sen säädösten ja määräysten ja 17
luvun määräysten mukaisesti, myös tarjoamalla yleisölle kohtuulliset mahdollisuudet ja riittävästi
aikaa huomautusten esittämiseen, ja julkaisemalla tällaiset toimenpiteet.
                                            16.11 ARTIKLA
                 Kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten uudelleentarkastelu
Osapuolet tunnustavat, että on tärkeää yhdessä ja erikseen tarkastella, seurata ja arvioida tämän
sopimuksen täytäntöönpanon vaikutusta kestävään kehitykseen niiden omien sekä tällä
sopimuksella perustettujen prosessien ja instituutioiden avulla.
                                                & /fi 452
 ---pagebreak---                                             16.12 ARTIKLA
                                                Yhteistyö
Osapuolet tunnustavat kauppaan ja sijoituksiin liittyvien ympäristö- ja työvoimapolitiikan
kysymysten piirissä tehdyn yhteistyön merkityksen tämän sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi
ja voivat muun muassa
a)    tehdä yhteistyötä kahdenvälisellä tai monenvälisellä tasolla ympäristönsuojelun ja
      työvoimakysymysten alalla, myös asiaa käsittelevissä kansainvälisissä järjestöissä tai
      elimissä, joiden toimintaan molemmat osapuolet osallistuvat;
b)    tehdä keskinäistä yhteistyötä kaupan ja ympäristön sekä kaupan ja työvoiman välisen
      keskinäisen vaikutuksen arvioinnissa sekä keinojen tunnistamisessa tällaisen vaikutuksen
      tehostamiseksi, estämiseksi tai hillitsemiseksi, kun otetaan huomioon osapuolten toteuttaman
      seurannan ja arvioinnin tulokset, kuten kestävään kehitykseen kohdistuvien vaikutusten
      arvioinnit Euroopan unionin osalta;
c)    toimia yhteistyössä helpottaakseen ja edistääkseen ympäristöhyödykkeiden ja -palvelujen
      kauppaa sekä niihin tehtäviä sijoituksia tämän sopimuksen kanssa yhteensopivalla tavalla,
      myös vaihtamalla tietoja;
d)    tehdä merkintäjärjestelmiä koskevaa yhteistyötä, myös vaihtamalla tietoja
      ympäristömerkinnöistä sekä muista toimista ja aloitteista, joilla edistetään kestävää kehitystä,
      tarvittaessa myös reilun ja eettisen kaupan järjestelmistä;
                                                & /fi 453
 ---pagebreak--- e) toimia yhteistyössä yritysten sosiaalisen vastuun edistämiseksi esimerkiksi vaihtamalla tietoja
   ja parhaita käytäntöjä, myös kansainvälisesti tunnustettujen suuntaviivojen ja periaatteiden
   noudattamisesta, täytäntöönpanosta ja seurannasta;
f) tehdä yhteistyötä ILO:ssa vahvistetun ihmisarvoista työtä koskevan ohjelman kauppaan
   liittyvissä kysymyksissä;
g) tehdä yhteistyötä monenvälisten ympäristösopimusten kauppaan liittyvissä näkökohdissa,
   muun muassa vaihtamalla näkemyksiä ja tietoja CITES-sopimuksen täytäntöönpanosta ja
   tekemällä teknistä ja tullialan yhteistyötä;
h) tehdä yhteistyötä ilmastonmuutosta käsittelevän kansainvälisen järjestelmän kauppaan
   liittyvissä näkökohdissa, myös vähähiilisen teknologian, muun ilmastoystävällisen
   teknologian ja energiatehokkuuden edistämiskeinojen osalta;
i) yhteistyössä edistää biologisen monimuotoisuuden suojelua ja kestävää käyttöä, mukaan
   lukien luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien laittoman kaupan
   torjuminen;
j) yhteistyössä edistää metsien säilyttämistä ja kestävää hoitoa ja kauppaa laillisesti korjatulla
   puutavaralla ja puutuotteilla, sekä torjua laittomia hakkuita; ja
                                             & /fi 454
 ---pagebreak--- k)    tehdä yhteistyötä joko kahdenvälisesti tai sellaisten asianmukaisten kansainvälisten
      organisaatioiden ja elinten kautta, joiden toimintaan molemmat osapuolet osallistuvat,
      kestävän kalastuksen ja vesiviljelyn toimintatapojen sekä kalavarojen lailliseen kaupan
      edistämiseksi ja LIS-kalastuksen torjumiseksi.
                                            16.13 ARTIKLA
                               Kaupan ja kestävän kehityksen komitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu kaupan ja kestävän kehityksen komitea, jäljempänä tässä luvussa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    tämän luvun täytäntöönpanon ja toiminnan tarkastelu ja seuranta ja tarvittaessa 22.1 artiklan 5
      kohdan d alakohtaan liittyvien asianmukaisten suositusten antaminen sekakomitealle sen
      harkittavaksi;
b)    kaikkien muiden tähän lukuun liittyvien seikkojen tarkasteleminen osapuolten sopimuksesta;
                                                & /fi 455
 ---pagebreak--- c)    vuorovaikutus kansalaisyhteiskunnan1 kanssa tämän luvun täytäntöönpanosta;
d)    muiden tehtävien toteuttaminen sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b
      alakohdan nojalla; ja
e)    ratkaisujen etsiminen osapuolten välisiin erimielisyyksiin tämän luvun määräysten tulkinnasta
      tai soveltamisesta, myös 16.17 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen menettelyjen mukaisesti2.
3.    Komitea kokoontuu vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä. Sen jälkeen
komitea kokoontuu 22.3 artiklan 3 kohdan a alakohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
16.17 artiklan 5 kohdan mukaisia menettelyjä.
4.    Komitea pyrkii yhteistyöhön ja johdonmukaisuuteen sen oman ja ILO:n toiminnan sekä
asianomaisten monenvälisten ympäristöjärjestöjen tai -elinten toiminnan välillä.
1
      Tätä lukua sovellettaessa ’kansalaisyhteiskunnalla’ tarkoitetaan riippumattomia talous-,
      sosiaali- ja ympäristöalan sidosryhmiä, kuten työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä ja
      ympäristöjärjestöjä.
2
      Selkeyden vuoksi todetaan, että 16.17 artiklan 4 kohdan nojalla annetut neuvot otetaan
      huomioon komitean tämän alakohdan nojalla tekemässä työssä.
                                              & /fi 456
 ---pagebreak---                                             16.14 ARTIKLA
                                             Yhteyspisteet
Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen helpottamaan
osapuolten välistä viestintää kaikissa tähän lukuun liittyvissä kysymyksissä ja ilmoittaa toiselle
osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet
ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden yhteystietojen muutoksista.
                                            16.15 ARTIKLA
                                    Sisäinen neuvoa-antava ryhmä
1.    Kumpikin osapuoli kutsuu koolle oman, joko uuden tai olemassa olevan sisäisen neuvoa-
antavan ryhmän tai useita ryhmiä käsittelemään tähän lukuun liittyviä taloudellisia, sosiaalisia ja
ympäristöä koskevia aiheita ja kuulee ryhmää tai ryhmiä omien säädöstensä ja määräyksiensä ja
käytäntöjensä mukaisesti.
                                                & /fi 457
 ---pagebreak--- 2.     Kumpikin osapuoli on vastuussa riippumattomien talous-, sosiaali- ja ympäristöalan
sidosryhmien, kuten työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen sekä ympäristöjärjestöjen, tasapuolisen
edustuksen varmistamisesta neuvoa-antavassa ryhmässä tai ryhmissä.
3.     Kummankin osapuolen neuvoa-antava ryhmä tai ryhmät voivat kokoontua omasta tai ryhmien
aloitteesta ja esittää omia tai ryhmien näkemyksiä tämän luvun täytäntöönpanosta osapuolesta
riippumattomasti ja toimittaa nämä näkemykset kyseiselle osapuolelle.
                                           16.16 ARTIKLA
                          Yhteinen vuoropuhelu kansalaisyhteiskunnan kanssa
1.     Osapuolet kutsuvat koolle yhteisen vuoropuhelun, jäljempänä tässä luvussa ’yhteinen
vuoropuhelu’, niiden alueilla toimivien kansalaisjärjestöjen kanssa, mukaan lukien 16.15 artiklassa
tarkoitettujen sisäisten neuvoa-antavien ryhmien jäsenet, käydäkseen tätä lukua koskevaa
vuoropuhelua.
2.     Osapuolet edistävät yhteisessä vuoropuhelussa aiheeseen liittyvien eri sidosryhmien
tasapainoista edustusta, mukaan luettuina taloutta, ympäristönäkemyksiä ja sosiaalisia etuja
edustavat riippumattomat järjestöt sekä tarvittaessa muut aiheeseen liittyvät järjestöt.
                                               & /fi 458
 ---pagebreak--- 3.    Yhteinen vuoropuhelu kutsutaan koolle viimeistään silloin, kun tämän sopimuksen
voimaantulosta tulee kuluneeksi vuosi. Tämän jälkeen yhteinen vuoropuhelu kutsutaan koolle
säännöllisesti, elleivät osapuolet toisin sovi. Osapuolet sopivat yhteisen vuoropuhelun toiminnasta
ennen yhteisen vuoropuhelun ensimmäistä kokoontumista. Osallistuminen yhteiseen vuoropuheluun
voi tapahtua kaikilla osapuolten sopimilla soveltuvilla viestintävälineillä.
4.    Osapuolet antavat yhteiseen vuoropuheluun tietoja tämän luvun täytäntöönpanosta. Yhteisen
vuoropuhelun näkemykset ja lausunnot voidaan toimittaa komitealle ja tarjota julkisesti saataville.
                                            16.17 ARTIKLA
                                        Hallitustason neuvottelut
1.    Tämän luvun piiriin kuuluvien asioiden tulkintaa tai soveltamista koskevissa mahdollisissa
erimielisyyksissä osapuolet voivat turvautua vain 16.18 artiklassa vahvistettuihin menettelyihin.
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                                 & /fi 459
 ---pagebreak--- 2.     Osapuoli voi pyytää toiselta osapuolelta kirjallisesti neuvotteluja asioista, jotka koskevat
tämän luvun tulkintaa ja soveltamista. Pyynnön esittänyt osapuoli esittää pyynnön perusteet ja
yksilöi kohteena olevan seikan sekä pyynnön perustana olevat tosiseikat ja oikeusperustan ja
täsmentää tämän luvun asiaa koskevat määräykset.
3.     Kun osapuoli pyytää neuvotteluja 2 kohdan mukaisesti, toinen osapuoli vastaa viipymättä ja
ryhtyy neuvotteluihin, joiden tavoitteena on päästä molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun
asiassa.
4.     Neuvottelujen aikana kumpikin osapuoli toimittaa toiselle osapuolelle riittävästi tietoja, jotta
esille tuotujen kysymysten täysimittainen tarkastelu on mahdollista. Osapuolet ottavat huomioon
ILO:n ja muiden sellaisten asian kannalta merkittävien kansainvälisten järjestöjen tai elinten, joiden
toimintaan molemmat osapuolet osallistuvat, toiminnan ja voivat pyytää kyseisiltä kansainvälisiltä
järjestöiltä tai elimiltä tai muilta asiantuntijoilta osapuolten tarpeiden mukaisesti tapauskohtaisesti
neuvoja. Osapuolet keskustelevat soveltuvista toimenpiteistä, jotka toteutetaan ottaen huomioon
tällaiset neuvot.
5.     Jos ratkaisuun ei päästä 2–4 kohdan mukaisesti järjestettyjen neuvottelujen kautta, komitea
kokoontuu osapuolen pyynnöstä viipymättä tarkastelemaan kyseistä asiaa.
6.     Osapuolet varmistavat, että tämän artiklan mukaisilla neuvotteluilla saavutetut ratkaisut
saatetaan yhdessä julkisesti saataville, elleivät osapuolet toisin sovi.
                                                   & /fi 460
 ---pagebreak---                                             16.18 ARTIKLA
                                           Asiantuntijapaneeli
1.     Jos osapuolet eivät viimeistään 75 päivän kuluessa osapuolen esittämästä pyynnöstä komitean
kutsumiseksi koolle 16.17 artiklan 5 kohdan mukaisesti ole päässeet yhteisesti tyydyttävään
ratkaisuun asiassa, joka koskee tämän luvun kyseisen asian kannalta merkityksellisten artiklojen
tulkintaa tai soveltamista, osapuoli voi pyytää, että asiaa tarkastelemaan kutsutaan koolle
asiantuntijapaneeli 2 kohdassa vahvistetun toimeksiannon mukaisesti. Tällainen pyyntö toimitetaan
kirjallisesti toisen osapuolen 16.14 artiklassa tarkoitettuun yhteyspisteeseen, ja siinä esitetään
pyynnön perusteet, myös yksilöidään kohteena oleva seikka ja ilmoitetaan perustana olevat
tosiseikat ja oikeusperusta.
                                                & /fi 461
 ---pagebreak--- 2.     Komitea hyväksyy vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta asiantuntijapaneelin
työjärjestyksen ja toimeksiannon. Työjärjestyksessä määrätään menettelyistä merkityksellisten
tietojen löytämiseksi. Paneelin on tulkittava tämän luvun asian kannalta merkityksellisten artiklojen
määräyksiä yleisen kansainvälisen julkisoikeuden tavanomaisten tulkintasääntöjen, myös Wienissä
23 päivänä toukokuuta 1969 tehdyssä valtiosopimusoikeutta koskevassa Wienin yleissopimuksessa
määrättyjen tulkintasääntöjen, mukaisesti. Ennen työjärjestyksen ja toimeksiannon vahvistamista
sovelletaan 21.30 artiklassa tarkoitettua työjärjestystä soveltuvin osin ja toimeksiantona on, elleivät
osapuolet toisin sovi viiden päivän kuluessa paneelin asettamisesta seuraava:
”tarkastella 16 luvun soveltuvien artiklojen pohjalta asiantuntijapaneelin asettamista koskevassa
pyynnössä tarkoitettua asiaa ja antaa 16.18 artiklan 5 kohdan mukaisesti raportti, jossa annetaan
suosituksia asian ratkaisemiseksi”.
3.     Asiantuntijapaneeli voi hankkia tietoja kaikista sopiviksi katsomistaan lähteistä. Asioissa,
jotka liittyvät ILO:n sopimusvälineisiin tai monenvälisiin ympäristösopimuksiin,
asiantuntijapaneelin olisi pyydettävä tietoja ja neuvoja asian kannalta merkityksellisiltä
kansainvälisiltä järjestöiltä tai elimiltä. Kaikki tämän kohdan mukaisesti saadut tiedot on
ilmoitettava osapuolille huomautusten esittämistä varten.
                                                 & /fi 462
 ---pagebreak--- 4. Paneeli koostuu kolmesta asiantuntijasta. Heidät valitaan a–e alakohdan mukaisesti.
a) Asiantuntijoilla on oltava teknistä tai oikeudellista asiantuntemusta tässä luvussa käsitellyistä
   asioista. Asiantuntijat ovat riippumattomia eikä heillä saa olla sidoksia kumpaankaan
   osapuoleen eivätkä he saa ottaa näiltä ohjeita. Asiantuntijoiden on toimittava yksilöinä, he
   eivät saa ottaa ohjeita miltään organisaatiolta tai hallitukselta eivätkä he saa olla osallisina
   kysymykseen missään ominaisuudessa.
b) Kumpikin osapuoli nimittää viimeistään 45 päivän kuluttua siitä päivästä, kun pyyntö
   paneelin koolle kutsumisesta on esitetty, yhden asiantuntijan, joka voi olla kyseisen osapuolen
   kansalainen, ja ehdottaa enintään kolmea ehdokasta toimimaan paneelin puheenjohtajana.
   Puheenjohtaja ei saa olla kummankaan osapuolen kansalainen. Osapuolet sopivat
   puheenjohtajasta ja nimittävät hänet ehdotettujen ehdokkaiden joukosta viimeistään 15 päivän
   kuluttua 45 päivän määräajan päättymisestä.
c) Jos osapuoli ei ole nimennyt asiantuntijaa tai jos osapuolet eivät ole sopineet puheenjohtajasta
   eivätkä nimittäneet puheenjohtajaa b alakohdan mukaisesti, asiantuntijat tai vielä
   nimittämätön puheenjohtaja on viimeistään 15 päivän kuluttua b alakohdassa määrätyn 15
   päivän jakson päättymisestä valittava arvalla d alakohdan mukaisesti ehdotetuista
   ehdokkaista.
                                             & /fi 463
 ---pagebreak--- d) Komitea laatii viimeistään vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta luettelon
   vähintään 10 henkilöstä, jotka haluavat ja voivat toimia asiantuntijoina tämän artiklan
   mukaisesti ja jotka täyttävät a alakohdassa vahvistetut vaatimukset. Kyseinen luettelo koostuu
   kolmesta alaluettelosta: yksi alaluettelo kumpaakin osapuolta kohti ja yksi alaluettelo
   henkilöistä, jotka eivät ole kummankaan osapuolen kansalaisia ja jotka toimivat paneelin
   puheenjohtajana. Kukin osapuoli valitsee vähintään kolme henkilöä asiantuntijoiksi omaan
   alaluetteloonsa. Jolleivät osapuolet toisin sovi, ne valitsevat yhdessä neljä henkilöä
   puheenjohtajien alaluettelosta. Komitea varmistaa, että luettelossa on aina tässä alakohdassa
   edellytetty määrä henkilöitä.
e) Paneelin asettamispäivä on päivä, jona sen puheenjohtaja nimitetään.
                                             & /fi 464
 ---pagebreak--- 5.     Asiantuntijapaneeli antaa osapuolille väliraportin ja loppuraportin, joissa esitetään selvitetyt
tosiseikat, asiaa koskevien artikloiden tulkinta ja sovellettavuus sekä sen mahdollisesti tekemien
päätelmien ja antamien ehdotusten perustelut. Viimeistään 45 päivän kuluttua väliraportin
vastaanottamisesta, minkä on oltava viimeistään 90 päivän kuluttua paneelin asettamispäivästä,
osapuolet voivat esittää kirjallisia huomautuksia kyseistä kertomuksesta. Otettuaan huomioon
tällaiset mahdolliset kirjalliset huomautukset asiantuntijapaneeli voi muuttaa raporttia ja tehdä uusia
tarpeelliseksi katsomiaan selvityksiä. Loppuraportti annettaan viimeistään 180 päivän kuluttua
paneelin asettamisesta, ellei paneelin puheenjohtaja ilmoita osapuolille kirjallisesti, että määräaikaa
ei voida noudattaa. Tässä tapauksessa asiantuntijapaneeli antaa loppuraportin viimeistään 200
päivän kuluttua paneelin asettamisesta, elleivät osapuolet toisin sovi. Loppuraportti olisi
julkistettava. Osapuolet varmistavat luottamuksellisten tietojen suojan.
6.     Osapuolet keskustelevat toimista tai toimenpiteistä asian ratkaisemiseksi ottaen huomioon
paneelin loppuraportin ja sen ehdotukset. Kumpikin osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle ja omalle
sisäiselle neuvoa-antavalle ryhmälleen tai ryhmilleen mahdollisista jatkotoimista tai -toimenpiteistä
viimeistään kolmen kuukauden kuluttua loppuraportin antamispäivästä. Seurantatoimia
tai -toimenpiteitä valvoo komitea. Sisäinen neuvoa-antava ryhmä tai ryhmät ja yhteinen
vuoropuhelu voivat tältä osin esittää huomautuksiaan komitealle.
                                                & /fi 465
 ---pagebreak---                                            16.19 ARTIKLA
                                               Tarkastelu
1.     Komitea käsittelee tarvittaessa 16.13, 16.17 ja 16.18 artiklaan sisältyvien institutionaalisten ja
neuvotteluja koskevien määräysten täytäntöönpanoa ja toimintaa ottaen huomioon muun muassa
tämän luvun täytäntöönpanosta ja toiminnasta saadut kokemukset ja kummankin osapuolen tähän
liittyvien toimintalinjojen kehityksen. Keskusteluissa voidaan käsitellä muun muassa mahdollisia
muutoksia näihin artikloihin.
2.     Komitea ottaa huomioon 1 kohdassa tarkoitettujen keskusteluiden tuloksen ja voi suositella
sekakomitealle 16.13 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti muutoksia 1 kohdassa
tarkoitettuihin artikloihin.
                                               & /fi 466
 ---pagebreak---                                                17 LUKU
                                              AVOIMUUS
                                            17.1 ARTIKLA
                                              Määritelmät
Tätä lukua sovellettaessa ’yleisesti sovellettavilla toimenpiteillä’ tarkoitetaan mitä tahansa
osapuolen lakia, asetusta, sääntöä, hallinnollista tai oikeudellista päätöstä tai hallinnollista tai
oikeudellista menettelyä, jota sovelletaan yleisesti tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa
asioissa.
                                            17.2 ARTIKLA
                                       Avoin sääntely-ympäristö
Osapuolet tunnustavat vaikutuksen, joka niiden sääntely-ympäristöllä voi olla niiden väliseen
kauppaan ja sijoituksiin, ja kumpikin osapuoli säätää avoimesta sääntely-ympäristöstä, joka on
kaikkien henkilöiden kannalta tehokas ja ennakoitavissa, myös talouden toimijoiden ja erityisesti
pienten ja keskisuurten yritysten osalta.
                                                & /fi 467
 ---pagebreak---                                              17.3 ARTIKLA
                                              Julkaiseminen
Ottaessaan käyttöön tai muuttaessaan yleisesti sovellettavia toimenpiteitä, kumpikin osapuoli
a)    julkaisee viipymättä kyseiset yleisesti sovellettavat toimenpiteet, tai saattaa ne muutoin
      julkisesti saataville, sekä selvityksen niiden tavoitteista ja perusteluista, mahdollisuuksien
      mukaan sähköisesti, kuten englanninkielisellä verkkosivulla; ja
b)    pyrkii varaamaan kohtuullisen ajan tällaisten yleisesti sovellettavien toimenpiteiden
      julkaisemisen tai yleisesti saataville asettamisen ja niiden voimaantulon välille, lukuun
      ottamatta asianmukaisesti perusteltuja tapauksia.
                                             17.4 ARTIKLA
                                               Tiedustelut
1.    Kumpikin osapuoli vastaa toisen osapuolen pyynnöstä kohtuullisessa ajassa toisen osapuolen
esittämiin täsmällisiin kysymyksiin ja antaa toiselle osapuolelle tietoja yleisesti sovellettavista
toimenpiteistä.
                                                 & /fi 468
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli antaa helposti yleisön saataville toimivaltaisten viranomaisten nimet ja
osoitteet, jotka vastaavat sen yleisesti soveltamista toimenpiteistä.
3.    Kumpikin osapuoli vahvistaa tai pitää voimassa asianmukaisia järjestelyjä, joilla vastataan
henkilöiden esittämiin tiedusteluihin, jotka koskevat sen yleisesti sovellettavia toimenpiteitä.
4.    Osapuolet tunnustavat, että mikään 3 kohdassa tarkoitettuihin kyselyihin annettu vastaus ei
voi olla lopullinen tai oikeudellisesti sitova, vaan se on annettu vain tiedoksi, jollei osapuolten
säädöksissä ja määräyksissä toisin edellytetä.
                                              17.5 ARTIKLA
                           Yleisesti sovellettavien toimenpiteiden hallinnointi
1.    Kumpikin osapuoli hallinnoi kaikkia sen yleisesti sovellettavia toimenpiteitä
johdonmukaisella, objektiivisella, puolueettomalla ja kohtuullisella tavalla.
                                                 & /fi 469
 ---pagebreak--- 2.    Soveltaessaan hallinnollisessa menettelyssä yleisesti sovellettavia toimenpiteistä tiettyihin
toisen osapuolen henkilöihin, tavaroihin tai palveluihin kumpikin osapuoli antaa säädöstensä ja
määräystensä mukaisesti henkilöille, joihin kyseiset hallinnolliset menettelyt suoraan vaikuttavat
a)    kohtuullisen ilmoituksen menettelyjen aloittamisesta ja kuvauksen menettelyjen luonteesta
      sekä kyseessä olevista tosiseikoista ja kysymyksistä; ja
b)    kohtuullisen mahdollisuuden esittää tosiseikkoja ja väitteitä näkemystensä tueksi ennen
      lopullista hallinnollista tointa, lukuun ottamatta kiireellisiä tapauksia.
                                              17.6 ARTIKLA
                                  Uudelleentarkastelu ja muutoksenhaku
1.    Kumpikin osapuoli vahvistaa tai pitää voimassa säädöstensä ja määräystensä mukaisesti
oikeudellisia, välitys- tai hallinnollisia tuomioistuimia tai menettelyjä, jotta voidaan tarkastella
pikaisesti uudelleen ja, jos on aihetta, korjata tässä sopimuksessa käsiteltäviin seikkoihin liittyviä
hallinnollisia toimia tai laiminlyöntejä. Näiden tuomioistuinten, oikeusistuinten tai menettelyjen on
oltava puolueettomia ja riippumattomia tällaisten toimien hallinnollisesta toimeenpanosta
vastaavasta viranomaisesta, eikä niille saa koitua merkittävää etua asian lopputuloksesta.
                                                 & /fi 470
 ---pagebreak--- 2.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että kaikissa 1 kohdassa tarkoitetuissa tuomioistuimissa tai
menettelyissä menettelyn osapuolille tarjotaan oikeus
a)    kohtuulliseen mahdollisuuteen tukea tai puolustaa omia kantojaan; ja
b)    ratkaisuun, joka perustuu näyttöön ja esitettyihin asiakirjoihin.
3.    Kumpikin osapuoli varmistaa, että kyseisestä hallinnollisesta toimesta vastaava virasto tai
viranomainen panee 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun päätöksen täytäntöön, ottaen huomioon
sen, mitä sen säädöksissä ja määräyksissä säädetään muutoksenhausta tai uudelleentarkastelusta.
                                              & /fi 471
 ---pagebreak---                                            17.7 ARTIKLA
                                 Yhteistyö avoimuuden lisäämiseksi
Osapuolet tekevät erilaisia toimintatapoja koskevaa yhteistyötä kahdenvälisillä, alueellisilla ja
monenvälisillä foorumeilla avoimuuden edistämiseksi kansainvälisessä kaupassa ja sijoituksissa.
                                           17.8 ARTIKLA
                                       Suhde muihin lukuihin
Tämän luvun soveltaminen ei vaikuta tämän sopimuksen muissa luvuissa vahvistettuihin erityisiin
määräyksiin.
                                              & /fi 472
 ---pagebreak---                                               18 LUKU
                 HYVÄ SÄÄNTELYKÄYTÄNTÖ JA SÄÄNTELY-YHTEISTYÖ
                                              A JAKSO
                             Hyvä sääntelykäytäntö ja sääntely-yhteistyö
                                            1 ALAJAKSO
                                         Yleiset määräykset
                                           18.1 ARTIKLA
                                    Tavoitteet ja yleiset periaatteet
1.   Tämän jakson tavoitteena on edistää hyviä sääntelykäytäntöjä ja sääntely-yhteistyötä
osapuolten välillä kahdenvälisen kaupan ja sijoitusten tehostamiseksi
a)   edistämällä tehokasta, avointa ja ennakoitavaa sääntely-ympäristöä;
b)   edistämällä yhteensopivia sääntelymalleja ja vähentämällä tarpeettoman raskaita,
     päällekkäisiä tai erilaisia vaatimuksia;
                                               & /fi 473
 ---pagebreak--- c)     keskustelemalla osapuolten sääntelytoimenpiteistä, -käytännöistä tai -lähestymistavoista,
       myös niiden tehokkaan soveltamisen parantamiseksi; ja
d)     vahvistamalla osapuolten kahdenvälistä yhteistyötä kansainvälisillä foorumeilla.
2.     Mikään tässä jaksossa ei vaikuta osapuolen oikeuteen määritellä tai säännellä omaa suojelun
tasoaan pyrkiessään yleisiin poliittisiin tavoitteisiinsa tai edistäessään niitä esimerkiksi seuraavilla
aloilla:
a)     kansanterveys;
b)     ihmisten, eläinten tai kasvien elämä tai terveys;
c)     työterveys ja työturvallisuus;
d)     työehdot;
e)     ympäristö, mukaan lukien ilmastonmuutos;
f)     kuluttajat;
g)     sosiaalinen suojelu ja sosiaaliturva;
h)     henkilötiedot ja kyberturvallisuus;
i)     kulttuurinen monimuotoisuus;
                                                 & /fi 474
 ---pagebreak--- j)    rahoitusvakaus; ja
k)    energiavarmuus.
3.    Tämän jakson määräysten ei voida tulkita estävän osapuolta
a)    hyväksymästä, pitämästä voimassa ja soveltamasta sääntelytoimenpiteitä sen oikeudellisen
      kehyksen, periaatteiden1 ja määräaikojen mukaisesti saavuttaakseen yleiset poliittiset
      tavoitteensa asianmukaiseksi katsomallaan suojan tasolla; ja
b)    tarjoamasta ja tukemasta yleishyödyllisiä palveluita, kuten veteen, terveydenhuoltoon ja
      koulutukseen liittyviä palveluita ja sosiaalipalveluita.
4.    Sääntelytoimenpiteet eivät muodosta peiteltyä kaupan estettä.
5.    Tämän jakson määräysten ei voida tulkita velvoittavan osapuolia saavuttamaan jonkin tietyn
sääntelylliseen lopputulokseen.
1
      Euroopan unionin osalta kyseisiä periaatteita ovat SEUT-sopimuksessa vahvistetut periaatteet
      sekä SEUT-sopimuksen 289 artiklan nojalla annettujen asetusten ja direktiivien periaatteet.
                                               & /fi 475
 ---pagebreak---                                            18.2 ARTIKLA
                                             Määritelmät
Tässä jaksossa
a)   ’sääntelyviranomaisella’ tarkoitetaan
     i)    Euroopan unionin osalta Euroopan komissiota; ja
     ii)   Japanin osalta Japanin hallitusta; ja
b)   ’sääntelytoimenpiteellä’ tarkoitetaan yleisesti sovellettavia toimenpiteitä, jotka ovat
     i)    Euroopan unionin osalta:
           A)    asetuksia ja direktiivejä, kuten SEUT-sopimuksen 288 artiklassa määrätään; ja
           B)    täytäntöönpanosäädöksiä ja delegoituja säädöksiä, kuten SEUT-sopimuksen 290
                 ja 291 artiklassa määrätään; ja
                                               & /fi 476
 ---pagebreak---       ii)   Japanin osalta:
            A)     lakeja
            B)     hallituksen määräyksiä; ja
            C)     ministeriön asetuksia.
                                            18.3 ARTIKLA
                                             Soveltamisala
1.    Tätä jaksoa sovelletaan sääntelytoimenpiteisiin, jotka osapuolen sääntelyviranomainen on
antanut tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.
2.    Jäljempänä olevia 3 ja 4 alajaksoa sovelletaan edellä 1 kohdassa tarkoitettujen
sääntelytoimenpiteiden lisäksi muihin osapuolen sääntelyviranomaisen antamiin yleisesti
sovellettaviin toimenpiteisiin, jotka ovat merkityksellisiä sääntely-yhteistyötoiminnan kannalta,
kuten suuntaviivoihin, toimintapoliittisiin asiakirjoihin tai suosituksiin.
                                                & /fi 477
 ---pagebreak---                                            2 ALAJAKSO
                                       Hyvä sääntelykäytäntö
                                          18.4 ARTIKLA
                                       Sisäinen koordinointi
Kumpikin osapuoli pitää yllä sisäisen koordinoinnin menettelyjä tai järjestelyjä, joilla edistetään
hyviä sääntelykäytäntöjä, mukaan lukien tässä jaksossa määrätyt menettelyt tai järjestelyt.
                                          18.5 ARTIKLA
                                 Sääntelymenettelyt ja -järjestelyt
Kumpikin osapuoli tarjoaa julkisesti saataville kuvaukset menettelyistä ja järjestelyistä, joiden
mukaisesti sääntelyviranomaisen valmistelee, arvioi ja tarkastelee sääntelytoimenpiteitään.
Kuvauksissa on otettava huomioon suuntaviivat, säännöt ja menettelyt, jotka koskevat muun
muassa yleisön mahdollisuutta esittää huomautuksia.
                                              & /fi 478
 ---pagebreak---                                             18.6 ARTIKLA
             Varhaisessa vaiheessa annettavat tiedot suunnitelluista sääntelytoimenpiteistä
Kummankin osapuolen sääntelyviranomaisten on saatettava yleisesti saataville vähintään kerran
vuodessa luettelo suunnitelluista merkittävistä1 sääntelytoimenpiteitä, sekä lyhyt kuvaus niiden
soveltamisalasta ja tavoitteista, mukaan lukien, jos saatavilla, arvioitu aikataulu niiden
hyväksymiseksi. Vaihtoehtoisesti, jos osapuolen sääntelyviranomainen ei saata tällaista luetteloa
julkisesti saataville, kyseinen osapuoli toimittaa vuosittain ja mahdollisimman pian 22.3 artiklan
nojalla perustetulle sääntely-yhteistyökomitealla tällaisen luettelon ja siihen liittyvän lyhyen
kuvauksen. Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen voi saattaa yleisön saataville tämän
luettelon ja lyhyen kuvauksen, lukuun ottamatta luottamuksellisiksi määriteltyjä tietoja.
1
       Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen voi tämän jakson mukaisia velvoitteitaan varten
       määritellä, mikä muodostaa ”merkittävän” sääntelytoimen.
                                                & /fi 479
 ---pagebreak---                                              18.7 ARTIKLA
                                           Julkiset kuulemiset
1.    Valmistellessaan merkittävää sääntelytoimenpidettä kummankin osapuolen
sääntelyviranomainen tapauksen mukaan ja asiaa koskevien sääntöjen ja menettelyiden mukaisesti
a)    julkaisee joko sääntelytoimenpiteiden luonnokset tai kuulemismenettelyn asiakirjat, joissa
      annetaan riittävät tiedot valmisteilla olevista sääntelytoimenpiteitä, jotta jokainen henkilö voi
      arvioida, vaikuttaako se henkilön etuihin merkittävästi ja millainen vaikutus on;
b)    tarjoaa syrjimättömin perustein kenelle tahansa henkilölle kohtuulliset mahdollisuudet esittää
      huomautuksia; ja
c)    ottaa saadut huomautukset huomioon.
2.    Kummankin osapuolen sääntelyviranomaisen olisi hyödynnettävä sähköisiä viestintävälineitä
ja pyrittävä pitämään yllä keskitettyä verkkoportaalia, jolla voidaan tarjota julkisia kuulemisia
koskevia tietoja ja ottaa vastaan niitä koskevia huomautuksia.
                                                & /fi 480
 ---pagebreak--- 3.    Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen julkaisee kaikki mahdollisesti saamansa
huomautukset tai yhteenvedon kuulemisten tuloksista. Tätä velvoitetta ei sovelleta siltä osin kuin on
tarpeen suojata luottamuksellisia tietoja tai salata henkilötietoja tai sopimatonta sisältöä tai muista
perustelluista syistä, kuten kolmannen osapuolen etujen vahingoittamiseen liittyvän riskin vuoksi.
                                              18.8 ARTIKLA
                                           Vaikutustenarviointi
1.    Valmistellessaan merkittävää sääntelytoimenpidettä kummankin osapuolen
sääntelyviranomainen toteuttaa järjestelmällisesti vaikutustenarvioinnin asiaa koskevien sääntöjen
ja menettelyiden mukaisesti.
2.    Vaikutustenarviointia toteuttaessaan kunkin osapuolen sääntelyviranomainen vahvistaa ja
pitää yllä menettelyt ja järjestelyt, joiden avulla otetaan huomioon seuraavat tekijät:
a)    sääntelytoimenpiteen tarve, myös sen luonne ja sen kysymyksen merkitys, johon
      toimenpiteellä pyritään puuttumaan;
b)    kaikki toteutettavissa olevat ja tarkoituksenmukaiset sääntelyyn perustuvat tai muut
      vaihtoehdot, mukaan luettuna sääntelystä pidättäytyminen, jos niitä on saatavilla, joilla
      saavutettaisiin osapuolen politiikan tavoitteet;
                                                 & /fi 481
 ---pagebreak--- c)    siltä osin kuin se on mahdollista ja tarkoituksenmukaista, näiden vaihtoehtojen mahdolliset
      sosiaaliset, taloudelliset ja ympäristövaikutukset, myös kauppaan sekä pieniin ja keskisuuriin
      yrityksiin kohdistuvat vaikutukset; ja
d)    tarvittaessa se, miten tarkastellut vaihtoehdot liittyvät merkityksellisiin kansainvälisiin
      standardeihin, mukaan lukien mahdollisten eroavaisuuksien syyt.
3.    Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen julkaisee vaikutustenarviointiensa tulokset
viimeistään silloin, kun niihin liittyvä ehdotettu tai lopullinen sääntelytoimi julkaistaan.
                                             18.9 ARTIKLA
                                              Jälkiarviointi
1.    Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen pitää voimassa menettelyjä tai järjestelyjä,
joiden avulla edistetään voimassa olevien sääntelytoimenpiteiden säännöllistä jälkiarviointia.
2.    Kummankin osapuolen sääntelyviranomainen asettaa julkisesti saataville tällaisia
jälkiarviointeja koskevat suunnitelmansa ja niistä saadut tulokset, siinä määrin kuin se on asiaa
koskevien sääntöjen ja menettelyjen mukaista.
                                                & /fi 482
 ---pagebreak---                                            18.10 ARTIKLA
                                  Mahdollisuus esittää huomautuksia
Kummankin osapuolen sääntelyviranomaisen on, rajoittamatta osapuolen politiikan tavoitteita,
annettava kenelle tahansa henkilölle mahdollisuus esittää huomautuksia voimassa olevien
sääntelytoimenpiteiden parantamiseksi, mukaan lukien ehdotukset niiden yksinkertaistamiseksi tai
tarpeettoman rasituksen vähentämiseksi.
                                           18.11 ARTIKLA
                      Hyvää sääntelykäytäntöä koskevien tietojen vaihtaminen
Sääntelyviranomaisten on pyrittävä vaihtamaan tietoja, mukaan lukien sääntely-
yhteistyökomiteassa, tässä alajaksossa tarkoitetuista hyvistä sääntelykäytännöistään, kuten
vaikutustenarviointeihin liittyvistä toimintatavoista, mukaan lukien kauppaan ja sijoituksiin
kohdistuvien vaikutusten arviointi tai jälkiarvioinnit.
                                               & /fi 483
 ---pagebreak---                                              3 ALAJAKSO
                                           Sääntely-yhteistyö
                                            18.12 ARTIKLA
                                        Sääntely-yhteistyötoimet
1.    Kumpikin osapuoli voi ehdottaa sääntely-yhteistyötoimia toiselle osapuolelle. Se esittää tätä
koskevan ehdotuksen 18.15 kohdan mukaisesti nimetyn yhteyspisteen välityksellä.
2.    Toinen osapuoli tarkastelee ehdotusta hyvissä ajoin ja ilmoittaa ehdotuksen tehneelle
osapuolelle, pitääkö se ehdotettua toimintaa sääntely-yhteistyöhön soveltuvana.
3.    Osapuolen pyynnöstä sääntely-yhteistyökomitea käsittelee 1 kohdassa tarkoitettua sääntely-
yhteistyötoimia koskevaa ehdotusta.
4.    Jotta voitaisiin tunnistaa sääntely-yhteistyöhön sopivaa toimintaa, kumpikin osapuoli ottaa
huomioon seuraavat:
a)    18.6 artiklassa annettu luettelo; ja
                                                & /fi 484
 ---pagebreak--- b)    henkilöiden esittämät sääntely-yhteistyötoimia koskevat ehdotukset, jotka ovat perusteltuja ja
      joihin on liitetty tarvittavat tiedot.
5.    Jos osapuolet päättävät toteuttaa sääntely-yhteistyötoimia, kunkin osapuolen
sääntelyviranomainen
a)    ilmoittaa toisen osapuolen sääntelyviranomaiselle sääntely-yhteistyötoimien kannalta
      merkityksellisten uusien toimenpiteiden laatimisesta tai olemassa olevien toimenpiteiden
      tarkistamisesta;
b)    antaa pyynnöstä tietoja ja keskustelee toimenpiteistä, jotka ovat merkityksellisiä sääntely-
      yhteistyöntoiminnan kannalta; ja
c)    kehittäessään uusia tai tarkistaessaan olemassa olevia sääntely- tai muita toimenpiteitä ottaa
      huomioon, siinä määrin kuin se on mahdollista, toisen osapuolen lähestymistavan sääntelyyn
      samoissa tai aiheeseen liittyvissä asioissa.
6.    Osapuolet toteuttavat sääntely-yhteistyötoimia vapaaehtoiselta pohjalta. Osapuoli voi
kieltäytyä tai vetäytyä sääntely-yhteistyötoimista. Jos osapuoli kieltäytyy sääntely-yhteistyötoimien
käynnistämisestä tai vetäytyy niistä, sen olisi selvitettävä päätöksensä syyt toiselle osapuolelle.
7.    Tarvittaessa sääntelyviranomaiset voivat yhteisestä sopimuksesta antaa sääntely-
yhteistyötoimien täytäntöönpanon osapuolten kyseisen aiheen kannalta merkityksellisten elinten
tehtäväksi.
                                                & /fi 485
 ---pagebreak---                                             18.13 ARTIKLA
                      Hyvät käytännöt sääntelyn yhteensopivuuden edistämiseksi
Jotta voidaan edistää sääntelyn yhteensopivuutta, kummankin osapuolen sääntelyviranomainen
ottaa huomioon muun muassa seuraavat:
a)     yhteisten periaatteiden, ohjeiden, käytännesääntöjen, vastaavuuden vastavuoroisen
tunnustamisen ja täytäntöönpanon välineiden tukeminen, jotta vältetään tarpeeton päällekkäisyys
sääntelyvaatimuksissa, kuten testauksessa, pätevyyksissä, auditoinneissa tai tarkastuksissa; ja
b)     kahdenvälinen yhteistyö ja yhteistyö kolmansien maiden kanssa asiaankuuluvilla
kansainvälisillä foorumeilla, jos mahdollista myös toteuttamalla yhteisiä aloitteita ja ehdotuksia,
jotta voidaan kehittää ja edistää kansainvälisiä sääntelystandardeja ja täytäntöönpanoa,
suuntaviivoja tai muita lähestymistapoja.
                                                & /fi 486
 ---pagebreak---                                               4 ALAJAKSO
                                      Institutionaaliset määräykset
                                            18.14 ARTIKLA
                                       Sääntely-yhteistyökomitea
1.    Jäljempänä olevan 22.3 artiklan nojalla perustettu sääntely-yhteistyökomitea helpottaa ja
edistää tämän luvun mukaista sääntely-yhteistyötä osapuolten välillä tämän jakson määräysten
mukaisesti.
2.    Sääntely-yhteistyökomitea voi kutsua asianomaisia henkilöitä osallistumaan kokouksiinsa.
3.    Sääntely-yhteistyökomitea voi erityisesti
a)    keskustella sääntely-yhteistyötoimia koskevista ehdotuksista;
b)    vaihtaa tietoja ja edistää hyviä sääntelykäytäntöjä;
                                                 & /fi 487
 ---pagebreak--- c) suositella sääntely-yhteistyötoimia osapuolten yhteistä etua koskevissa asioissa, mukaan
   lukien sääntelyä edeltävä tutkimus;
d) edistää kahdenvälisiä sääntely-yhteistyötoimia, joiden tavoitteena on yhteensopivien
   sääntelytulosten tukeminen kummassakin osapuolessa, erityisesti aloilla, joilla
   sääntelytoimenpiteitä ei ole tai ne ovat kehityksen alkuvaiheessa;
e) tukea käytännön järjestelyitä, täytäntöönpanovälineitä ja parhaita käytäntöjä, joilla edistetään
   hyviä sääntelykäytäntöjä ja sääntely-yhteistyötä;
f) edistää sääntely-yhteistyötä ja sääntelyn koordinointia kansainvälisillä foorumeilla, mukaan
   lukien säännölliset kahdenväliset tietojenvaihdot meneillään olevista tai suunnitelluista
   toimista;
g) säännöllisin väliajoin yksilöidä ja vahvistaa sääntely-yhteistyön ensisijaiset alat;
h) laatia suuntaviivoja, joilla voidaan tarvittaessa tukea 22.3 artiklassa tarkoitettujen muiden
   erikoistuneiden komiteoiden ja muiden kahdenvälisten säätely-yhteistyöfoorumeiden
   sääntely-yhteistyön virtaviivaistamista;
i) tarkastella 18.16 artiklan 8 kohdassa tarkoitettujen neuvotteluiden tulosta koskevaa raporttia
   ja, tapauksen mukaan, tarkastella 18.16 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tyydyttävien
   ratkaisujen täytäntöönpanon edistymistä; ja
                                             & /fi 488
 ---pagebreak--- j)     perustaa tarvittaessa erityisten sääntely-yhteistyötoimien toteuttamista varten tilapäisiä
       työryhmiä, jotka raportoivat sääntely-yhteistyökomitealle.
4.     Sääntely-yhteistyökomitea
a)     kokoontuu vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen vähintään
       vuosittain, elleivät osapuolten edustajat toisin päätä; ja
b)     vahvistaa työjärjestyksenä ensimmäisessä kokouksessaan tämän sopimuksen tultua voimaan.
                                             18.15 ARTIKLA
                                               Yhteyspisteet
Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän jakson
täytäntöönpanoa ja 18.16 artiklan mukaista tietojenvaihtoa varten ja ilmoittaa toiselle osapuolelle
sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet ilmoittavat
toisilleen viipymättä kaikista näiden yhteystietojen muutoksista.
                                                 & /fi 489
 ---pagebreak---                                            18.16 ARTIKLA
                   Tietojenvaihto nykyisistä tai suunnitelluista sääntelytoimenpiteistä
1.     Osapuoli voi esittää toiselle osapuolelle tieto- ja selvennyspyynnön toisen osapuolen
voimassa olevista tai suunnitelluista sääntelytoimenpiteistä. Osapuoli, jolle pyyntö on osoitettu,
pyrkii vastaamaan nopeasti.
2.     Osapuoli voi esittää toiselle osapuolelle pyynnön tarkastella sen huolenaiheita, jotka liittyvät
toisen osapuolen voimassa oleviin tai suunniteltuihin sääntelytoimenpiteisiin. Pyynnön esittänyt
osapuoli nimeää pyynnössään kyseessä olevan toimenpiteen, antaa kuvauksen huolenaiheistaan ja
tarvittaessa esittää kysymyksiä.
3.     Vastauksen antava osapuoli esittää mahdollisimman pian mutta viimeistään 60 päivän
kuluttua pyynnön vastaanottamisesta, perusteltuja tapauksia lukuun ottamatta, kirjalliset
huomautukset pyynnön esittäneen osapuolen 2 kohdan nojalla esille tuomista huolenaiheista. Näihin
huomautuksiin sisältyvät, mahdollisuuksien mukaan, muun muassa sääntelytoimenpiteen poliittiset
tavoitteet ja perusteet sekä, tapauksen mukaan, selitys siitä, miksi kyseessä ei ole kauppaa tai
investointeja vähemmän rajoittava toimenpide, jolla voitaisiin saavuttaa samat poliittiset tavoitteet
yhtä tehokkaasti. Vastauksen antava osapuoli vastaa kaikkiin pyynnön esittäneen osapuolen
selvennyspyyntöihin.
                                                & /fi 490
 ---pagebreak--- 4.     Pyynnön esittänyt osapuoli voi pyytää neuvotteluja vastauksen antavalta osapuolelta
a)     saatuaan 3 kohdassa tarkoitetut kirjalliset huomautukset; tai
b)     edellä 3 kohdassa tarkoitetun määräajan kuluttua, jos vastauksen antava osapuoli ei esitä
       kirjallisia huomautuksia kyseisessä määräajassa.
5.     Neuvottelut voidaan käydä henkilökohtaisesti tai sähköisiä välineitä käyttäen. Kumpikin
osapuoli nimittää näiden kokousten hoitamisesta vastaavan virkamiehen.
6.     Neuvottelujen aikana osapuolet selvittävät vilpittömässä mielessä mahdollisuuksia saada
tyydyttävä ratkaistu pyynnön esittäneen osapuolen huolenaiheisiin, mukaan lukien ehdotukset
kyseessä olevan sääntelytoimenpiteen muuttamiseksi tai, tapauksen mukaan, vähemmän kauppaa tai
sijoituksia rajoittavan toimenpiteen hyväksymiseksi.
7.     Osapuolten ei tarvitse luovuttaa luottamuksellisia tai arkaluonteisia tietoja.
8.     Pyynnön esittänyt osapuoli laatii kertomuksen neuvottelujen tuloksista kuullen vastauksen
antavaa osapuolta. Pyynnön esittäneen osapuolen yhteyspiste toimittaa kertomuksen sääntely-
yhteistyökomitean tarkasteltavaksi.
                                                & /fi 491
 ---pagebreak--- 9.    Edellä 2 kohdassa tarkoitettu pyyntö voidaan esittää myös tapauksissa, joissa tyydyttävään
ratkaisuun ei ole päästy asiasta vastaavan erikoistuneen komitean tasolla, eikä sillä rajoiteta 21
luvun tai minkään muun sovellettavan sopimuksen riitojenratkaisumenettelyn mukaisia osapuolten
oikeuksia tai velvollisuuksia.
10.   Edellä 2 kohdassa tarkoitetulla pyynnöllä ei saa velvoittaa vastauksen antavaa osapuolta
saavuttamaan tietyn sääntelytuloksen eikä sillä saa viivästyttää sääntelytoimenpiteen antamista.
                                                B OSA
                                         Eläinten hyvinvointi
                                            18.17 ARTIKLA
                                         Eläinten hyvinvointi
1.    Osapuolet tekevät yhteistyötä kummankin osapuolen hyödyksi eläinten hyvinvointia
koskevissa asioissa keskittyen erityisesti tuotantoeläimiin ja tavoitteenaan parantaa keskinäistä
ymmärrystä kummankin säädöksistä ja määräyksistä.
                                                & /fi 492
 ---pagebreak--- 2.     Tätä tarkoitusta varten osapuolet voivat yhteisellä sopimuksella hyväksyä työsuunnitelman,
jossa määritellään painopisteet ja eläinten luokat, joihin tätä artiklaa sovelletaan, sekä perustaa
eläinten hyvinvointia käsittelevän teknisen työryhmän vaihtamaan tietoja, asiantuntemusta ja
kokemuksia eläinten hyvinvoinnin alalla ja tutkimaan mahdollisuutta edistää laajempaa yhteistyötä.
                                               C JAKSO
                                           Loppumääräykset
                                            18.18 ARTIKLA
                                         A jakson soveltaminen
1.     Edellä olevan A jakson määräyksiä ei sovelleta B jaksoon eikä 8 luvun E jakson 5 alajaksossa
määrättyyn rahoitusalan sääntelyä koskevaan sääntely-yhteistyöhön.
2.     Sen estämättä, mitä 18.3 artiklassa määrätään, tämän sopimuksen muiden lukujen kaikilla
erityisillä määräyksillä on etusija suhteessa A jakson määräyksiin, siltä osin kuin se on tarpeen
erityisten määräysten soveltamiseksi.
                                                & /fi 493
 ---pagebreak---                                              18.19 ARTIKLA
                                          Riitojen ratkaiseminen
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                                 19 LUKU
                                 MAATALOUSALAN YHTEISTYÖ
                                              19.1 ARTIKLA
                                                 Tavoitteet
Osapuolet tunnustavat, että niiden välisen maataloustuotteiden1 ja elintarvikkeiden kaupan
edistäminen on kummankin etujen mukaista, ja tavoitteena on edistää kestävää maataloutta
koskevaa yhteistyötä, myös maaseudun kehittämistä ja teknisten tietojen ja parhaiden käytäntöjen
vaihtoa, jotta voidaan tarjota turvallisia ja korkealaatuisia elintarvikkeita kuluttajille Euroopan
unionissa ja Japanissa.
1
      Tätä lukua sovellettaessa ”maataloustuotteisiin” eivät sisälly metsätalouden tai kalatalouden
      tuotteet.
                                                 & /fi 494
 ---pagebreak---                                              19.2 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
1.    Osapuolet tekevät yhteistyötä 19.1 artiklassa tarkoitetuilla aloilla omien säädöstensä ja
määräystensä mukaisesti. Osapuolet edistävät ja helpottavat asianomaisten ryhmien, yhteisöjen,
toimivaltaisten viranomaisten ja muiden organisaatioiden edustajien yhteistyötä.
2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettu yhteistyö kattaa seuraavat:
a)    maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden kaupan edistäminen, myös alan sääntelyä koskeva
      vuoropuhelu;
b)    yhteistyö, jonka tavoitteena on parantaa maatalouden hallintoa, tuottavuutta ja kilpailukykyä,
      mukaan lukien kestävän maatalouden parhaiden käytäntöjen vaihto sekä teknologian käyttö ja
      innovointi;
c)    yhteistyö maatalouden ja elintarvikkeiden tuotannossa ja teknologiassa;
d)    yhteistyö maataloustuotteiden laatupolitiikassa, myös maantieteellisiä merkintöjä1 koskevassa
      maataloustuotteiden laatupolitiikassa, sillä edellytyksellä, että yhteistyö ei ole päällekkäistä
      22.3 artiklan nojalla perustetun teollis- ja tekijänoikeuksia käsittelevän komitean niihin
      tehtäviin nähden, jotka liittyvät maantieteellisiin merkintöihin;
1
      Tätä lukua sovellettaessa maantieteellisiä merkintöjä koskevalla ”maataloustuotteiden
      laatupolitiikalla” tarkoitetaan maantieteellisiä merkintöjä koskevaa maataloustuotteiden
      laatupolitiikkaa 14.22 artiklan piiriin kuuluvien tuotteiden osalta.
                                                 & /fi 495
 ---pagebreak--- e)    yhteistyö ja parhaiden käytäntöjen vaihto maaseudun kehittämisen tukemisessa, kuten
      toimintalinjat, joilla pyritään pitämään tuottajat ja nuoret maanviljelijät maaseutualueilla; ja
f)    neuvottelut muista 19.1 artiklan piiriin kuuluvista seikoista, joista osapuolet voivat sopia.
                                            19.3 ARTIKLA
                       Liiketoimintaympäristön parantamista koskeva yhteistyö
1.    Kumpikin osapuoli toteuttaa säädöstensä ja määräystensä mukaisesti asianmukaisia
toimenpiteitä, joilla edelleen parannetaan liiketoimintaympäristöä maatalous- ja elintarvikealalla
toisen osapuolen henkilöiden osalta, jotka harjoittavat liiketoimintaansa ensiksi mainitussa
osapuolessa.
2.    Liiketoimintaympäristön parantamiseksi edelleen osapuolet edistävät säädöstensä ja
määräystensä mukaisesti yhteistyötä osapuolten viranomaisten sekä maatalous- ja elintarvikealan
edustajien välillä.
                                                & /fi 496
 ---pagebreak---                                               19.4 ARTIKLA
                                                Tietopyyntö
Osapuoli voi esittää toiselle osapuolelle tieto- ja selvennyspyynnön maatalouteen tai
elintarvikkeisiin liittyvistä toimenpiteistä. Pyynnön vastaanottanut osapuoli antaa mahdollisimman
pian mutta viimeistään 60 päivän kuluttua pyynnön vastaanottamisesta, elleivät osapuolet toisin
sovi, kirjalliset tiedot pyynnön esittäneen osapuolen pyyntöön.
                                              19.5 ARTIKLA
                                    Maatalousalan yhteistyökomitea
1.    Tämän luvun tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta vastaa 22.3 artiklan nojalla
perustettu maatalousalan yhteistyökomitea, jäljempänä tässä luvussa ’komitea’.
2.    Komitealla on seuraavat tehtävät:
a)    tämän luvun täytäntöönpanon ja toiminnan varmistaminen ja seuranta;
b)    keskustelu kaikista tähän lukuun liittyvistä kysymyksistä;
                                                 & /fi 497
 ---pagebreak--- c)    raportointi komitean päätelmistä sekakomitealle;
d)    tämän luvun tavoitteita tukevan osapuolten yksityisen sektorin yhteistyön helpottaminen; ja
e)    muiden tehtävien toteuttaminen sekakomitean toimeksiannosta 22.1 artiklan 5 kohdan b
alakohdan mukaisesti.
3.    Komitea vahvistaa oman työjärjestyksensä ja tässä luvussa tarkoitetun yhteistyön
yksityiskohdat.
4.    Komitea voi yhteisymmärryksessä kutsua muiden asiaankuuluvien yksiköiden kuin Euroopan
komission ja Japanin hallituksen edustajia, joilla on tarvittavaa asiantuntemusta keskustelun
kohteena olevista asioista.
                                              & /fi 498
 ---pagebreak---                                             19.6 ARTIKLA
                                       Yhteyspisteet ja viestintä
1.    Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa vähintään yhden yhteyspisteen
helpottamaan osapuolten välistä viestintää kaikissa tähän lukuun liittyvissä kysymyksissä ja
ilmoittaa toiselle osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot asianomaisista virkamiehistä.
Osapuolet ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden yhteystietojen muutoksista.
2.    Osapuolen yhteyspisteen on ilmoitettava tähän lukuun liittyvät pyynnöt, joita ovat esittäneet
muut asianomaiset tahot kuin Euroopan komissio ja Japanin hallitus, tässä artiklassa tarkoitetulle
toisen osapuolen yhteyspisteelle kohtuullisen ajan kuluessa.
3.    Tässä luvussa tarkoitettu viestintä olisi toteutettava englannin kielellä.
                                                & /fi 499
 ---pagebreak---                                             19.7 ARTIKLA
                                        Suhde muihin lukuihin
1.   Elleivät osapuolet toisin sovi, tätä lukua ei sovelleta 2, 6, 7 tai 14 luvun soveltamisalaan
kuuluviin kysymyksiin.
2.   Tämän luvun määräykset eivät vaikuta 2, 6, 7 ja 14 luvun nojalla osapuolelle kuuluviin
oikeuksiin ja velvoitteisiin.
                                            19.8 ARTIKLA
                                        Riitojen ratkaiseminen
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                               & /fi 500
 ---pagebreak---                                                 20 LUKU
                               PIENET JA KESKISUURET YRITYKSET
                                               20.1 artikla
                                                 Tavoite
Osapuolet tunnustavat tämän luvun määräysten ja muiden tämän sopimuksen määräysten
merkityksen, kun pyritään tehostamaan osapuolten yhteistyötä asioissa, joilla on merkitystä pienille
ja keskisuurille yrityksille, jäljempänä tässä luvussa ’pk-yritykset’, tai jotka voivat muutoin
hyödyttää erityisesti pk-yrityksiä.
                                             20.2 ARTIKLA
                                           Tietojen jakaminen
1.    Kumpikin osapuoli perustaa oman, tietoa tästä sopimuksesta sisältävän julkisesti saatavilla
olevan verkkosivuston tai pitää sitä yllä; verkkosivustoon sisältyvät seuraavat:
a)    sopimuksen teksti kaikkine liitteineen, erityisesti tulliluettelot ja tuotekohtaiset
      alkuperäsäännöt;
                                                & /fi 501
 ---pagebreak--- b) sopimuksen tiivistelmä; ja
c) pk-yrityksille tarkoitetut tiedot, joihin kuuluvat:
   i)     kuvaus tämän sopimuksen määräyksistä, jotka osapuoli katsoo pk-yritysten kannalta
          merkityksellisiksi; ja
   ii)    kaikki lisätiedot, jotka kyseinen osapuoli katsoo hyödyllisiksi pk-yrityksille, jotka ovat
          kiinnostuneita hyötymään tämän sopimuksen tarjoamista mahdollisuuksista.
2. Kumpikin osapuoli sisällyttää 1 kohdassa tarkoitetulle verkkosivustolle linkkejä seuraaviin:
a) toisen osapuolen vastaava verkkosivusto;
b) valtion viranomaisten ja muiden asianmukaisten tahojen verkkosivustot, joissa annetaan
   tietoja, jotka osapuoli katsoo hyödyllisiksi henkilöille, jotka ovat kiinnostuneita kaupasta,
   sijoituksista tai liiketoiminnasta kyseisessä osapuolessa; ja
c) EU:n ja Japanin teollisen yhteistyökeskuksen tai sen seuraajaorganisaation verkkosivusto.
                                              & /fi 502
 ---pagebreak--- 3.   Kumpikin osapuoli varmistaa, että 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetuilla verkkosivuilla
annetaan tiedot, jotka koskevat seuraavia:
a)   tullilainsäädäntö ja -menettelyt sekä kuvaus menettelyistä, käytännön toimista, lomakkeista,
     asiakirjoista ja muista tiedoista, joita tarvitaan tuontia, vientiä tai kauttakulkua varten kyseisen
     osapuolen tullialueella;
b)   teollis- ja tekijänoikeuksia koskevat säädökset ja määräykset, menettelyt mukaan luettuina;
c)   tekniset määräykset ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt;
d)   tuonnin ja viennin kannalta merkitykselliset terveys- ja kasvinsuojelutoimet;
e)   julkisia hankintoja koskevien ilmoitusten julkaiseminen 10.4 artiklan mukaisesti sekä muut
     merkitykselliset tiedot;
f)   yrityksen rekisteröintimenettely;
g)   tuontimenettelyiden aikana kannettavat verot, jos sellaisia sovelletaan; ja
h)   muut tiedot, jotka osapuoli katsoo hyödyllisiksi pk-yrityksille.
                                                 & /fi 503
 ---pagebreak--- 4.    Kumpikin osapuoli sisällyttää 1 kohdassa tarkoitettuun verkkosivustoon linkin tietokantaan,
josta voi tehdä sähköisiä hakuja tullinimikkeistön koodilla ja johon sisältyvät, jos osapuoli katsoo
sen soveltuvaksi, seuraavat sen markkinoille pääsyä koskevat tiedot:
a)    osapuolen toisen osapuolen alkuperätuotteisiin soveltamat tullit, osapuolen soveltamat
      suosituimmuustullit ja määrittämät tariffikiintiöt;
b)    tullit tai muut maksut, mukaan lukien tuotekohtaiset maksut, jotka määrätään tuonnista tai
      viennistä taikka tuonnin tai viennin yhteydessä;
c)    muut tariffitoimenpiteet;
d)    alkuperäsäännöt;
e)    tullinpalautus tai -lykkäys tai muuntyyppinen helpotus, jolla pienennetään tai palautetaan
      tullia tai vapautetaan tullista;
f)    tavaroiden tullausarvon määrittämiseen käytettävät perusteet;
g)    alkuperämaan merkitsemistä koskevat vaatimukset, mukaan lukien merkinnän sijainti ja
      merkintätapa; ja
h)    muut asiaankuuluvat toimenpiteet.
                                               & /fi 504
 ---pagebreak--- 5.     Kumpikin osapuoli tarkastelee säännöllisesti tai toisen osapuolen pyynnöstä 1–4 kohdassa
tarkoitettuja tietoja ja linkkejä varmistaakseen, että ne ovat ajantasaisia ja tarkkoja.
6.     Kumpikin osapuoli pyrkii varmistamaan, että tämän artiklan nojalla toimitetut tiedot on
esitetty pk-yritysten kannalta helppokäyttöisellä tavalla. Kumpikin osapuoli pyrkii asettamaan
tiedot saataville englanniksi.
7.     Osapuolen henkilön oikeudesta saada 1–4 kohdan mukaisesti tarjottuja tietoja ei peritä mitään
maksua.
                                             20.3 ARTIKLA
                                        Pk-yritysten yhteyspisteet
1.     Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän luvun
täytäntöönpanemiseksi, jäljempänä tässä luvussa ’pk-yritysten yhteyspiste’, ja ilmoittaa toiselle
osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien tiedot asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet
ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden yhteystietojen muutoksista.
                                                & /fi 505
 ---pagebreak--- 2.    Pk-yritysten yhteyspisteillä on, kunkin osapuolen säädösten ja määräysten mukaisesti,
seuraavat tehtävät:
a)    varmistetaan, että pk-yritysten tarpeet otetaan huomioon tämän sopimuksen
      täytäntöönpanossa;
b)    pohditaan tapoja tehostaa yhteistyötä pk-yritysten kannalta merkittävissä asioissa osapuolten
      välillä, jotta voidaan lisätä pk-yritysten kauppa- ja sijoitusmahdollisuuksia;
c)    yksilöidään keinoja ja vaihdetaan tietoja, jotta kummankin osapuolen pk-yritykset voivat
      hyödyntää tämän sopimuksen mukaisesti tarjoutuvia uusia mahdollisuuksia;
d)    seurataan 20.2 artiklan täytäntöönpanoa ja varmistetaan, että kummankin osapuolen
      toimittamat tiedot ovat ajan tasalla ja relevantteja pk-yrityksille;
e)    toimitetaan säännöllisesti kertomuksia pk-yritysten yhteyspisteiden toiminnasta ja annetaan
      asianmukaisia suosituksia sekakomitealle; ja
f)    tarkastellaan muita tämän sopimuksen piiriin kuuluvia seikkoja, jotka ovat pk-yritysten
      kannalta merkityksellisiä.
                                                 & /fi 506
 ---pagebreak--- 3.    Pk-yritysten yhteyspisteet voivat, kunkin osapuolen sääntöjen ja menettelyiden mukaisesti,
suositella sekakomitealle, että osapuolet sisällyttävät myös muita tietoja niiden 20.2 artiklassa
tarkoitetuille verkkosivuille.
4.    Pk-yritysten yhteyspisteiden on pyrittävä käsittelemään myös mahdollisia muita seikkoja,
jotka ovat pk-yritysten kannalta kiinnostavia tämän sopimuksen täytäntöönpanon yhteydessä,
mukaan lukien seuraavat:
a)    tietojen vaihto, jotta avustetaan osapuolia tämän sopimuksen täytäntöönpanon seurannassa
      pk-yrityksille merkityksellisten kysymysten osalta;
b)    osallistuminen tämän sopimuksen nojalla perustettujen erikoistuneiden komiteoiden ja
      työryhmien työhön, mukaan lukien sääntely-yhteistyö ja muut kuin tulleihin liittyvät
      kysymykset, ja pk-yritysten kannalta tärkeiden erityiskysymysten esittely kyseisille
      erikoistuneille komiteoille ja työryhmille niiden toimivaltaan kuuluvilla aloilla välttäen
      päällekkäistä työtä; ja
c)    molemminpuolisesti hyväksyttävien ratkaisujen tarkastelu, jotta parannetaan pk-yritysten
      mahdollisuuksia osallistua kauppaan ja sijoituksiin osapuolten välillä.
                                                & /fi 507
 ---pagebreak--- 5.    Pk-yritysten yhteyspisteet kokoontuvat tarpeen mukaan ja harjoittavat toimintaansa
asianmukaisten tiedotuskanavien kautta, joita voivat olla sähköposti, videokonferenssit tai muut
välineet.
6.    Pk-yritysten yhteyspisteet voivat tarvittaessa pyrkiä toimintaansa harjoittaessaan tekemään
yhteistyötä pk-yritysalan asiantuntijoiden ja ulkoisten organisaatioiden kanssa.
                                           20.4 ARTIKLA
                                        Riitojen ratkaiseminen
Tämä luvun määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
                                               & /fi 508
 ---pagebreak---                                                 21 LUKU
                                    RIITOJEN RATKAISEMINEN
                                                A JAKSO
                                 Tavoite, soveltamisala ja määritelmät
                                             21.1 ARTIKLA
                                                 Tavoite
Tämän luvun tavoitteena on luoda tehokas ja toimiva järjestelmä osapuolten välisten, tämän
sopimuksen määräysten tulkintaan ja soveltamiseen liittyvien riitojen ratkaisemiseksi, jotta
päästäisiin yhteisesti sovittuun ratkaisuun.
                                             21.2 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, tätä lukua sovelletaan kaikkiin tämän sopimuksen
määräysten tulkintaa tai soveltamista koskeviin osapuolten välisiin riitoihin.
                                                & /fi 509
 ---pagebreak---                                               21.3 ARTIKLA
                                                Määritelmät
Tässä luvussa
a)   ’välimiehellä’ tarkoitetaan välimiespaneelin jäsentä;
b)   ’kiireellisiin tapauksiin’ ja ’kiireellisiin asioihin’ sisältyvät tapaukset ja asiat, jotka koskevat
     nopeasti arvonsa, sen hetkisen kuntonsa tai lyhyessä ajassa kaupallisen arvonsa menettäviä
     tavaroita ja palveluita;
c)   ’käytännesäännöillä’ tarkoitetaan 21.30 artiklassa tarkoitettuja välimiesten käytännesääntöjä;
d)   ’valituksen esittävällä tai esittäneellä osapuolella’ tarkoitetaan osapuolta, joka pyytää
     välimiespaneelin asettamista 21.7 artiklan mukaisesti;
e)   ’tämän luvun piiriin kuuluvilla määräyksillä’ tarkoitetaan tämän sopimuksen määräyksiä,
     jotka 21.2 artiklan mukaisesti kuuluvat tämän luvun piiriin;
f)   ’riitojenratkaisuelimellä’ tarkoitetaan WTO:n riitojenratkaisuelintä;
                                                  & /fi 510
 ---pagebreak--- g)   ’paneelilla’ tarkoitetaan 21.7 artiklan mukaisesti asetettua paneelia;
h)   ’valituksen kohteena olevalla osapuolella’ tarkoitetaan osapuolta, jota koskeva riita on
     saatettu 21.7 artiklan nojalla asetetun paneelin käsiteltäväksi; ja
i)   ’työjärjestyksellä’ tarkoitetaan 21.30 artiklassa tarkoitettua paneelin työjärjestystä.
                                                  B OSA
                                        Neuvottelut ja sovittelu
                                            21.4 ARTIKLA
                                               Tietopyyntö
Ennen 21.5 tai 21.6 artiklassa tarkoitetun neuvottelu- tai sovittelupyynnön esittämistä osapuoli voi
pyytää kirjallisesti kaikkia merkityksellisiä tietoja kyseessä olevasta toimenpiteestä. Osapuoli, jolle
pyyntö on esitetty, pyrkii kaikin tavoin toimittamaan pyydetyt tiedot kirjallisessa vastauksessa, joka
annetaan viimeistään 20 päivän kuluttua pyynnön vastaanottamisesta.
                                                 & /fi 511
 ---pagebreak---                                            21.5 ARTIKLA
                                             Neuvottelut
1.     Osapuolet pyrkivät ratkaisemaan kaikki 21.2 artiklassa tarkoitetut riidat käymällä neuvotteluja
vilpittömin mielin tavoitteenaan päästä yhteisesti sovittuun ratkaisuun.
2.     Osapuoli pyytää neuvottelujen aloittamista esittämällä toiselle osapuolelle kirjallisen
pyynnön. Neuvottelupyynnön esittänyt osapuoli esittää pyynnön perusteet ja yksilöi kohteena
olevan toimenpiteen sekä pyynnön perustana olevat tosiseikat ja sen oikeusperustan sekä täsmentää
merkitykselliset tämän luvun piiriin kuuluvat määräykset.
3.     Neuvottelujen aikana kumpikin osapuoli esittää riittävät tiedot, jotta voidaan kattavasti
arvioida kyseessä oleva toimenpide, myös se, miten kyseinen toimenpide saattaa vaikuttaa tämän
sopimuksen toimintaan ja soveltamiseen.
                                              & /fi 512
 ---pagebreak--- 4.    Osapuoli, jolle neuvottelupyyntö on esitetty, vastaa viimeistään 10 päivän kuluttua pyynnön
vastaanottamisesta. Osapuolet aloittavat neuvottelut viimeistään 30 päivän kuluttua pyynnön
vastaanottamisesta. Neuvottelut katsotaan loppuun suoritetuiksi viimeistään 45 päivän kuluessa
pyynnön vastaanottamisesta, jolleivät osapuolet toisin sovi. Jos kumpikin osapuoli katsoo, että asia
on kiireellinen, neuvottelut katsotaan loppuun suoritetuiksi viimeistään 25 päivän kuluessa pyynnön
vastaanottamisesta, jolleivät osapuolet toisin sovi.
5.    Neuvottelut käydään henkilökohtaisina tai muulla osapuolten sopimalla viestintätavalla.
Elleivät osapuolet toisin sovi, henkilökohtaiset neuvottelut pidetään pyynnön kohteena olevan
osapuolen alueella.
6.    Neuvottelut, mukaan luettuina kaikki osapuolten näiden menettelyjen aikana paljastamat
tiedot ja esittämät kannat, ovat luottamuksellisia eivätkä vaikuta kummankaan osapuolen oikeuteen
ryhtyä muihin toimenpiteisiin.
                                               & /fi 513
 ---pagebreak---                                              21.6 ARTIKLA
                                                Sovittelu
1.    Osapuoli voi milloin tahansa pyytää toista osapuolta aloittamaan sovittelumenettelyn minkä
tahansa tämän luvun piiriin kuuluvan seikan osalta, joka vaikuttaa haitallisesti osapuolten väliseen
kauppaan tai sijoituksiin.
2.    Osapuolet voivat milloin tahansa sopia aloittavansa sovittelumenettelyn, joka on aloitettava,
toteutettava ja päätettävä sellaisen sovittelumenettelyn mukaisesti, jonka sekakomitea hyväksyy
ensimmäisessä kokouksessaan 22.1 artiklan 4 kohdan f alakohdan mukaisesti.
3.    Osapuolten sopimuksella sovittelumenettelyä voidaan jatkaa C jaksossa vahvistettujen
paneelimenettelyiden aikana.
                                                & /fi 514
 ---pagebreak---                                             C JAKSO
                                        Paneelimenettely
                                        21.7 ARTIKLA
                                     Paneelin asettaminen
1. Neuvotteluja 21.5 artiklan mukaisesti pyytänyt osapuoli voi pyytää paneelin asettamista, jos
a) toinen osapuoli ei vastaa neuvottelupyyntöön 10 päivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta
   eikä aloita neuvotteluja 30 päivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta;
b) osapuolet sopivat, että neuvotteluja ei aloiteta, tai
c) osapuolet eivät onnistu ratkaisemaan riitaa neuvotteluilla 45 päivän kuluessa tai kiireellisissä
   tapauksissa 25 päivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta, jolleivät osapuolet toisin sovi.
                                            & /fi 515
 ---pagebreak--- 2.    Edellä olevan 1 kohdan mukainen paneelin asettamispyyntö tehdään kirjallisesti valituksen
kohteena olevalle osapuolelle. Valituksessaan valituksen tekevä osapuoli yksilöi selvästi
a)    kohteena olevan toimenpiteen;
b)    oikeusperustan täsmentäen merkitykselliset tämän luvun piiriin kuuluvat määräykset siten,
että käy selvästi ilmi, miten toimenpide on ristiriidassa kyseisten määräysten kanssa; ja
c)    perustana olevat tosiseikat.
                                           21.8 ARTIKLA
                                        Paneelin kokoonpano
1.    Paneeli koostuu kolmesta välimiehestä.
2.    Osapuolet neuvottelevat päästäkseen sopimukseen välimiespaneelin kokoonpanosta
viimeistään 10 päivän kuluessa siitä, kun valituksen kohteena oleva osapuoli on vastaanottanut
välimiespaneelin asettamispyynnön.
                                               & /fi 516
 ---pagebreak--- 3.    Jos osapuolet eivät pääse sopimukseen välimiespaneelin kokoonpanosta 2 kohdassa asetetussa
määräajassa, kumpikin osapuoli nimeää 21.9 artiklan mukaisesti laaditusta alaluettelostaan
välimiehen viimeistään viiden päivän kuluttua 2 kohdassa asetetun määräajan päättymisestä. Jos
jompikumpi osapuoli jättää välimiehen nimeämättä mainitussa ajassa, valituksen tehnyttä osapuolta
edustava sekakomitean puheenjohtaja valitsee välimiehen arvalla viimeistään viiden päivän kuluttua
määräajan päättymisestä sen osapuolen 21.9 artiklan mukaisesti laaditusta alaluettelosta, joka ei ole
nimittänyt välimiestä. Valituksen tehnyttä osapuolta edustava sekakomitean puheenjohtaja voi
delegoida arvalla tehtävän välimiehen valinnan edustajalleen.
4.    Jos osapuolet eivät pääse sopimukseen välimiespaneelin puheenjohtajasta 2 kohdassa
asetetussa määräajassa, valituksen tehnyttä osapuolta edustava sekakomitean puheenjohtaja valitsee
osapuolen pyynnöstä paneelin puheenjohtajan arvalla viimeistään viiden päivän kuluttua pyynnön
toimittamisesta 21.9 artiklan mukaisesti laaditusta puheenjohtajien alaluettelosta. Tällainen pyyntö
on toimitettava samanaikaisesti myös toiselle osapuolelle. Valituksen tehnyttä osapuolta edustava
sekakomitean puheenjohtaja voi delegoida arvalla tehtävän puheenjohtajan valinnan edustajalleen.
                                              & /fi 517
 ---pagebreak--- 5.   Jos 21.9 artiklassa määrättyjä luetteloista ei ole laadittu tai niihin ei sisälly vähintään
yhdeksää mainitussa artiklassa tarkoitettua henkilöä, sovelletaan seuraavia menettelyjä:
a)   puheenjohtajan valinta:
     i)    jos puheenjohtajien alaluetteloon sisältyy vähintään kaksi henkilöä, joista osapuolet
           ovat sopineet, valituksen tehnyttä osapuolta edustava sekakomitean puheenjohtaja
           valitsee puheenjohtajan arvalla näistä henkilöistä viimeistään viiden päivän kuluttua 4
           kohdassa tarkoitetun pyynnön toimittamisesta;
     ii)   jos puheenjohtajien alaluettelossa on yksi henkilö, josta osapuolet ovat sopineet,
           kyseinen henkilö toimii puheenjohtajana; tai
     iii)  jos osapuolet eivät onnistu valitsemaan puheenjohtajaa i tai ii alakohdan mukaisesti tai
           jos puheenjohtajien alaluettelossa ei ole yhtään henkilöä, josta osapuolet ovat sopineet,
           valituksen tehnyttä osapuolta edustava sekakomitean puheenjohtaja valitsee paneelin
           puheenjohtajan arvalla viimeistään viiden päivän kuluttua 4 kohdassa tarkoitetun
           pyynnön toimittamisesta niiden henkilöiden joukosta, joita jompikumpi osapuoli on
           virallisesti ehdottanut puheenjohtajaksi laadittaessa tai päivitettäessä 21.9 artiklassa
           tarkoitettua välimiesluetteloa. Osapuoli voi ehdottaa uutta henkilöä, jos henkilö, jota
           kyseinen osapuoli on virallisesti ehdottanut puheenjohtajaksi, ei ole enää käytettävissä;
           ja
                                               & /fi 518
 ---pagebreak--- b)   muun välimiehen kuin puheenjohtajan valinta:
     i)     jos osapuolen alaluetteloon sisältyy vähintään kaksi henkilöä, joista osapuolet ovat
            sopineet, osapuoli valitsee välimiehen näistä henkilöistä viimeistään viiden päivän
            kuluttua 2 kohdassa tarkoitetun ajan päättymisestä;
     ii)    jos osapuolen alaluettelossa on yksi henkilö, josta osapuolet ovat sopineet, kyseinen
            henkilö toimii välimiehenä; tai
     iii)   jos välimiestä ei voida valita i tai ii alakohdan mukaisesti tai jos osapuolen välimiesten
            alaluettelossa ei ole yhtään henkilöä, josta osapuolet ovat sopineet, valituksen tehnyttä
            osapuolta edustava sekakomitean puheenjohtaja valitsee välimiehen soveltamalla a
            alakohdassa tarkoitettua menettelyä soveltuvin osin.
6.   Paneelin asettamispäivä on se päivä, jona viimeinen kolmesta välimiehestä on ilmoittanut
osapuolille nimeämisensä hyväksymisestä.
                                                 & /fi 519
 ---pagebreak---                                              21.9 ARTIKLA
                                          Välimiesten luettelo
1.    Sekakomitea laatii 22.1 artiklan 2 kohdan mukaisessa ensimmäisessä kokouksessaan luettelon
yhdeksästä henkilöstä, jotka ovat halukkaita ja kykeneviä toimimaan välimiehinä. Kyseinen luettelo
koostuu kolmesta alaluettelosta: yksi alaluettelo kumpaakin osapuolta kohti ja yksi alaluettelo
henkilöistä, jotka eivät ole kummankaan osapuolen kansalaisia ja jotka toimivat paneelin
puheenjohtajana. Kussakin alaluettelossa on oltava vähintään kolme henkilöä. Puheenjohtajien
alaluetteloiden laatimista tai päivittämistä varten kumpikin osapuoli ehdottaa enintään kolmea
henkilöä. Sekakomitea varmistaa, että välimiesten luettelossa on aina tässä kohdassa edellytetty
määrä henkilöitä.
2.    Sekakomitea voi laatia lisäluettelon, johon kuuluu henkilöitä, joilla on tämän sopimuksen
kattamiin aloihin liittyvää toteen näytettyä asiantuntemusta ja joita voidaan käyttää paneelin
muodostamiseksi.
                                                & /fi 520
 ---pagebreak---                                            21.10 ARTIKLA
                                          Välimiesten pätevyys
Kaikkia välimiehiä koskevat seuraavat vaatimukset:
a)   heillä on oltava toteen näytettyä asiantuntemusta oikeudesta, kansainvälisestä kaupasta ja
     muista tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvista asioista sekä puheenjohtajan
     tapauksessa kokemusta välitysmenettelyistä;
b)   heidän on oltava riippumattomia eikä heillä saa olla sidoksia kumpaankaan osapuoleen
     eivätkä he saa ottaa näiltä ohjeita.
c)   heidän on toimittava yksilöinä eivätkä he saa ottaa vastaan ohjeita miltään organisaatiolta tai
     hallitukselta riitaan liittyvissä kysymyksissä; ja
d)   heidän on noudatettava käytännesääntöjä.
                                               & /fi 521
 ---pagebreak---                                            21.11 ARTIKLA
                                       Välimiesten korvaaminen
Jos tämän luvun mukaisessa välimiesmenettelyssä jokin alkuperäisen välimiespaneelin jäsenistä ei
pysty osallistumaan paneeliin, vetäytyy siitä tai on korvattava, koska hän ei täytä käytännesääntöjen
vaatimuksia, sovelletaan 21.8 artiklassa määrättyä menettelyä.
                                           21.12 ARTIKLA
                                          Paneelien tehtävät
Edellä olevan 21.7 artiklan mukaisesti asetetun paneelin
a)    on arvioitava objektiivisesti sen käsiteltäväksi annettu asia, mihin kuuluu myös tapauksen
      tosiseikkojen objektiivinen arviointi sekä kyseisten toimenpiteiden sovellettavuus ja niiden
      yhdenmukaisuus tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten kanssa;
b)    on päätöksissään esitettävä tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja koskevat havaintonsa sekä
      mahdollisten havaintojensa ja päätelmiensä perustelut; ja
c)    olisi kuultava säännöllisesti osapuolia ja tarjottava riittävät mahdollisuudet saavuttaa
      yhteisesti sovittu ratkaisu.
                                                & /fi 522
 ---pagebreak---                                             21.13 ARTIKLA
                                               Toimeksianto
1.    Jolleivät osapuolet viimeistään 10 päivän kuluessa paneelin asettamisesta toisin sovi, paneelin
toimeksiantona on
”tarkastella osapuolten mainitsemien, tässä sopimuksessa tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten
perusteella paneelin asettamispyynnössä tarkoitettua asiaa ja päättää, onko tarkasteltavana oleva
toimenpide tässä sopimuksessa tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten mukainen, sekä laatia
raportti 21.18 ja 21.19 artiklan mukaisesti”.
2.    Jos osapuolet sopivat muusta kuin 1 kohdassa tarkoitetusta toimeksiannosta, ne ilmoittavat
sopimastaan toimeksiannosta paneelille viimeistään kolmen päivän kuluttua niiden sopimuksesta.
                                            21.14 ARTIKLA
                                           Kiireellinen päätös
Jos osapuoli sitä pyytää, välimiespaneelin on viimeistään 15 päivän kuluessa asettamisestaan
tehtävä päätös siitä, koskeeko riita kiireellisiä asioita.
                                                 & /fi 523
 ---pagebreak---                                             21.15 ARTIKLA
                                            Paneelimenettely
1.     Kaikki paneelin kuulemiset ovat yleisölle avoimia, elleivät osapuolet toisin sovi tai elleivät
osapuolen lausumat ja väitteet sisällä luottamuksellisia tietoja. Suljetuin ovin pidetyt kuulemiset
ovat luottamuksellisia.
2.     Elleivät osapuolet toisin sovi, paikka vaihtelee vuoroin osapuolten välillä siten, että
ensimmäinen kuuleminen järjestetään valituksen kohteena olevassa osapuolessa.
3.     Paneeli ja osapuolet pitävät luottamuksellisina osapuolen paneelille toimittamia ja
luottamuksellisiksi luokittelemia tietoja. Jos osapuolen paneelille toimittama kirjallinen lausuma
sisältää luottamuksellisia tietoja, kyseinen osapuoli toimittaa lausumasta myös yleisölle
julkistettavissa olevan ei-luottamuksellisen version sekä lisäksi selvityksen siitä, miksi
julkaisemattomat tiedot ovat luottamuksellisia.
4.     Asioiden käsittely paneelissa on luottamuksellista.
                                                & /fi 524
 ---pagebreak--- 5.    Osapuolille on annettava mahdollisuus osallistua menettelyihin sisältyviin esityksiin,
lausuntojen antamiseen ja väitteiden tai vastaväitteiden esittämiseen. Osapuolet tarjoavat toistensa
saataville kaikki paneelille toimitetut tiedot tai kirjalliset huomautukset, mukaan lukien väliraportin
kuvailevaa osaa koskevat huomautukset, paneelin kysymyksiin annetut vastaukset ja kirjalliset
huomautukset näihin vastauksiin.
6.    Väliraportti ja loppuraportti laaditaan ilman osapuolten läsnäoloa ja saatujen tietojen ja
annettujen lausuntojen perusteella. Välimiesten on otettava täysi vastuu raporttien laadinnasta
eivätkä he saa siirtää tätä vastuuta kenellekään muulle henkilölle.
7.    Paneelin on pyrittävä tekemään päätöksensä, loppuraportti mukaan luettuna,
yhteisymmärryksessä. Se voi tehdä päätöksensä, loppuraportti mukaan luettuna, myös
äänienemmistöllä, jos yksimielistä päätöstä ei voida tehdä. Välimiesten eriäviä mielipiteitä ei
julkaista.
8.    Paneelin päätökset ovat lopullisia ja osapuolia sitovia. Osapuolten on hyväksyttävä paneelin
päätökset ehdoitta. Niillä ei lisätä eikä vähennetä tämän sopimuksen mukaisia osapuolten oikeuksia
ja velvoitteita. Niiden ei pidä tulkita luovan henkilöille minkäänlaisia oikeuksia tai velvoitteita.
                                                 & /fi 525
 ---pagebreak---                                              21.16 ARTIKLA
                                              Tulkintasäännöt
Paneelin on tulkittava tämän luvun piiriin kuuluvia määräyksiä yleisen kansainvälisen oikeuden
tavanomaisten tulkintasääntöjen, myös valtiosopimusoikeutta koskevassa Wienin
yleissopimuksessa määrättyjen tulkintasääntöjen mukaisesti. Paneelin on lisäksi otettava huomioon
riitojenratkaisuelimen hyväksymien paneelien ja valituselimen raporteissa annetut asiaan liittyvät
tulkinnat.
                                             21.17 ARTIKLA
                                        Tietojen vastaanottaminen
1.     Osapuolen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan paneeli voi pyytää osapuolilta asian kannalta
merkityksellisiä tietoja, joita se pitää tarpeellisina ja asianmukaisina. Osapuolet vastaavat paneelin
tietopyyntöihin viipymättä ja kattavasti.
2.     Osapuolen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan paneeli voi pyytää mistä tahansa lähteestä
tietoja, myös luottamuksellisia tietoja, joita se pitää asianmukaisina. Paneelilla on myös oikeus
hankkia asianmukaisiksi katsomansa asiantuntijalausunnot.
                                                  & /fi 526
 ---pagebreak--- 3.    Osapuolen luonnolliset henkilöt tai sen alueelle sijoittautuneet oikeushenkilöt voivat toimittaa
paneelille amicus curiae -lausumia työjärjestyksen mukaisesti.
4.    Kaikki paneelille tämän artiklan mukaisesti annetut tiedot on tarjottava osapuolten saataville,
ja osapuolet voivat esittää paneelille huomautuksia näistä tiedoista.
                                            21.18 ARTIKLA
                                               Väliraportti
1.    Paneelin on annettava osapuolille väliraportti, jossa esitetään kuvaileva osuus ja paneelin
havainnot ja päätelmät, viimeistään 120 päivän kuluttua paneelin asettamispäivästä siten, että
osapuolet voivat sitä tarkastella. Jos paneeli katsoo, että tätä määräaikaa ei pystytä noudattamaan,
paneelin puheenjohtajan on ilmoitettava asiasta kirjallisesti osapuolille ja mainittava syyt
viivästykseen sekä päivä, jona paneeli aikoo antaa väliraporttinsa. Viivästyminen ei missään
tapauksessa saa ylittää 30:tä päivää määräajan jälkeen.
2.    Kumpikin osapuoli voi viimeistään 15 päivän kuluttua väliraportin esittämisestä toimittaa
paneelille kirjallisia huomautuksia ja kirjallisen pyynnön tutkia tiettyjä väliraportin kohtia.
Tarkasteltuaan väliraporttia koskevia kummankin osapuolen kirjallisia huomautuksia ja pyyntöjä
paneeli voi muuttaa raporttiaan ja tehdä tarpeelliseksi katsomiaan lisätutkimuksia.
                                                & /fi 527
 ---pagebreak--- 3.    Kiireellisissä tapauksissa
a)    paneelin on kaikin keinoin pyrittävä antamaan väliraporttinsa viimeistään 60 päivän kuluttua
      sen asettamispäivästä ja joka tapauksessa viimeistään 75 päivän kuluttua sen
      asettamispäivästä; ja
b)    kumpikin osapuoli voi seitsemän päivän kuluttua väliraportin esittämisestä toimittaa
      paneelille kirjallisia huomautuksia ja kirjallisen pyynnön tutkia tiettyjä väliraportin kohtia.
                                           21.19 ARTIKLA
                                             Loppuraportti
1.    Paneelin on annettava osapuolille loppuportti viimeistään 30 päivän kuluttua väliraportin
antamispäivästä Jos paneeli katsoo, että tätä määräaikaa ei pystytä noudattamaan, paneelin
puheenjohtajan on ilmoitettava asiasta kirjallisesti osapuolille ja mainittava syyt viivästykseen sekä
päivä, jona paneeli aikoo antaa väliraporttinsa. Viivästyminen ei missään tapauksessa saa ylittää
30:tä päivää määräajan jälkeen.
                                               & /fi 528
 ---pagebreak--- 2.    Kiireellisissä tapauksissa paneelin on kaikin keinoin pyrittävä antamaan loppuraporttinsa
viimeistään 15 päivän kuluttua väliraportin antamispäivästä ja joka tapauksessa viimeistään 30
päivän kuluttua väliraportin antamispäivästä.
3.    Loppuraportissa on riittävässä määrin käsiteltävä osapuolten väliraportista esittämiä kirjallisia
huomautuksia ja pyyntöjä. Paneeli voi loppuraportissaan ehdottaa tapoja, joilla loppuraportti
voitaisiin panna täytäntöön.
4.    Osapuolet tarjoavat loppuraportin julkisesti saataville kokonaisuudessaan viimeistään 10
päivän kuluttua sen antamisesta, jolleivät ne päätä luottamuksellisten tietojen suojaamiseksi, että
loppuraportti julkaistaan vain osittain tai että loppuraporttia ei julkaista.
                                            21.20 ARTIKLA
                                     Loppuraportin noudattaminen
1.    Valituksen kohteena oleva osapuoli toteuttaa tarvittavat toimenpiteet noudattaakseen paneelin
21.19 artiklan nojalla antamaa loppuraporttia nopeasti ja vilpittömässä mielessä.
                                                 & /fi 529
 ---pagebreak--- 2.    Valituksen kohteena oleva osapuoli ilmoittaa viimeistään 30 päivän kuluttua loppuraportin
antamisesta valituksen tehneelle osapuolelle kohtuullisen määräajan pituuden loppuraportin
suositusten noudattamista varten ja osapuolet pyrkivät sopimaan täytäntöönpanon edellyttämästä
kohtuullisesta määräajasta. Jos osapuolten välillä on erimielisyyttä kohtuullisesta määräajasta,
valituksen tehnyt osapuoli pyytää viimeistään 20 päivän kuluttua valituksen kohteena olevan
osapuolen tämän kohdan mukaisesti tekemän ilmoituksen vastaanottamispäivästä kirjallisesti
alkuperäistä paneelia määrittämään kohtuullisen määräajan pituus. Tällainen pyyntö on toimitettava
samanaikaisesti myös valituksen kohteena olevalle osapuolelle. Alkuperäisen paneelin on
ilmoitettava tekemästään määrityksestä viimeistään 30 päivän kuluttua pyynnön esittämisestä.
3.    Loppuraportin noudattamista koskevaa kohtuullista määräaikaa voidaan jatkaa osapuolten
yhteisellä sopimuksella.
4.    Valituksen kohteena oleva osapuoli ilmoittaa valituksen tehneelle osapuolelle kirjallisesti
loppuraportin noudattamisen edistymisestä viimeistään kuukautta ennen loppuraportin
noudattamisen kohtuullisen määräajan umpeutumista, elleivät osapuolet toisin sovi.
                                              & /fi 530
 ---pagebreak---                                           21.21 ARTIKLA
                                      Noudattamisen tarkastelu
1.    Valituksen kohteena oleva osapuoli ilmoittaa valituksen tehneelle osapuolelle viimeistään
sinä päivänä, jona loppuraportin noudattamista koskeva kohtuullinen määräaika päättyy, kaikista
loppuraportin noudattamiseksi toteutetuista toimenpiteistä.
2.    Jos osapuolten välillä on erimielisyyttä loppuraportin noudattamiseksi toteutettujen
toimenpiteiden olemassaolosta tai toimenpiteiden yhteensopivuudesta tämän luvun piiriin kuuluvien
määräysten kanssa, valituksen tehnyt osapuoli voi pyytää kirjallisesti alkuperäistä välimiespaneelia
tutkimaan asiaa. Tällainen pyyntö toimitetaan samanaikaisesti myös valituksen kohteena olevalle
osapuolelle.
3.    Tällaisessa 2 kohdassa tarkoitetussa pyynnössä nimetään valituksen tosiseikat ja oikeudelliset
perusteet, myös kyseessä olevat toimenpiteet, siten että käy selvästi ilmi, millä tavoin kyseinen
toimenpide on yhteensopimaton tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten kanssa.
4.    Paneelin on ilmoitettava päätöksensä osapuolille viimeistään 90 päivän kuluttua asian
siirtämisestä sen käsiteltäväksi.
                                               & /fi 531
 ---pagebreak---                                            21.22 ARTIKLA
      Loppuraportin noudattamatta jättämisestä seuraavat väliaikaiset korjaavat toimenpiteet
1.   Valituksen kohteena oleva osapuoli suostuu valituksen tehneen osapuolen pyynnöstä
neuvotteluihin, jotta voitaisiin sopia molempia osapuolia tyydyttävästä korvauksesta tai
mahdollisesta vaihtoehtoisesta järjestelystä, jos
a)   alkuperäinen paneeli toteaa 21.21 artiklan mukaisesti, että valituksen kohteena olevan
     osapuolen ilmoittamat loppuraportin noudattamiseksi toteutetut toimenpiteet ovat ristiriidassa
     asiaa koskevien tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten kanssa;
b)   valituksen kohteena oleva osapuoli ei ilmoita paneelin loppuraportin noudattamiseksi
     toteuttamistaan toimenpiteistä ennen 21.20 artiklan 2 kohdan mukaisesti määritetyn
     kohtuullisen määräajan päättymistä; tai
c)   valituksen kohteena oleva osapuoli ilmoittaa valituksen tehneelle osapuolelle, että ei ole
     käytännössä ei ole mahdollista noudattaa loppuraporttia 21.20 artiklan 2 kohdan mukaisesti
     määritetyssä kohtuullisessa määräajassa;
                                                & /fi 532
 ---pagebreak--- 2.     Jos valituksen tehnyt osapuoli päättää olla esittämättä 1 kohdan mukaista pyyntöä tai jos
pyyntö esitetään eikä molempia osapuolia tyydyttävästä korvauksesta tai vaihtoehtoisesta
järjestelystä ole sovittu 20 päivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta 1 kohdan mukaisesti,
valituksen tehnyt osapuoli voi ilmoittaa valituksen kohteena olevalle osapuolelle kirjallisesti, että se
aikoo keskeyttää valituksen kohteena olevan osapuolen osalta myönnytysten tai muiden
velvoitteiden soveltamisen tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten mukaisesti. Ilmoituksessa on
määritettävä aiottu myönnytysten tai muiden velvoitteiden keskeytyksen taso.
3.     Valituksen tehneellä osapuolella on oikeus keskeyttää edellisessä kohdassa tarkoitettujen
myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltaminen 15 päivän kuluttua siitä päivästä, jona
valituksen kohteena oleva osapuoli on vastaanottanut ilmoituksen, ellei valituksen kohteena oleva
osapuoli ole pyytänyt välimiesmenettelyä 6 kohdan mukaisesti.
4.     Myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltamisen keskeyttämisen
a)     on oltava tasolla, joka vastaa valituksen kohteena olevan osapuolen loppuraportin
       noudattamatta jättämisestä johtuvia mitätöiviä tai heikentäviä vaikutuksia; ja
b)     sitä voidaan soveltaa 21.2 artiklan mukaisen riitojenratkaisumenettelyn kohteena oleviin
       muihin aloihin kuin niihin, joissa paneeli on todennut etuuksien mitätöiviä tai heikentäviä
       vaikutuksia, erityisesti jos valituksen tehnyt osapuoli katsoo, että tällainen keskeyttäminen on
       tehokas noudattamisen kannustin.
                                                 & /fi 533
 ---pagebreak--- 5.     Myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltamisen keskeytyksen tai jonkin muun tässä
artiklassa tarkoitetun järjestelyn on oltava tilapäinen, ja sitä voidaan soveltaa ainoastaan siihen asti,
kunnes tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten kanssa loppuraportissa ristiriidassa olevaksi
todettu toimenpide on poistettu tai kunnes osapuolet ovat sopineet riidan molempia osapuolia
tyydyttävästä korvauksesta tai muusta vaihtoehtoisesta järjestelystä.
6.     Jos valituksen kohteena oleva osapuoli katsoo, että myönnytysten tai muiden velvoitteiden
soveltamisen keskeyttäminen ei ole 4 kohdan mukaista, kyseinen osapuoli voi pyytää kirjallisesti
alkuperäistä paneelia tarkastelemaan kysymystä viimeistään 15 päivän kuluttua 2 kohdassa
tarkoitetun ilmoituksen vastaanottopäivästä. Tällainen pyyntö toimitetaan samanaikaisesti myös
valituksen tehneelle osapuolelle. Alkuperäisen paneelin on ilmoitettava osapuolille asiassa
tekemästään päätöksestä viimeistään 30 päivän kuluttua pyynnön esittämisestä. Myönnytyksiä tai
velvoitteita ei saa keskeyttää ennen kuin alkuperäinen paneeli on ilmoittanut päätöksensä.
Myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltamisen keskeytyksen on oltava yhdenmukainen
päätöksen kanssa.
                                                 & /fi 534
 ---pagebreak---                                            21.23 ARTIKLA
       Noudattamisen tarkastelu tilapäisten korjaavien toimenpiteiden hyväksymisen jälkeen
1.   Kun valituksen kohteena oleva osapuoli on ilmoittanut valituksen tehneelle osapuolelle
toimenpiteistä, jotka on toteutettu loppuraportin noudattamiseksi,
a)   jos valituksen tehnyt osapuoli on 21.22 artiklan mukaisesti käyttänyt oikeuttaan keskeyttää
     myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltaminen, valituksen tehnyt osapuoli lopettaa
     myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltamisen keskeytyksen viimeistään 30 päivän
     kuluttua ilmoituksen vastaanottamispäivästä, lukuun ottamatta 2 kohdassa tarkoitettuja
     tapauksia; tai
b)   jos on sovittu riidan molempia osapuolia tyydyttävästä korvauksesta tai muusta
     vaihtoehtoisesta järjestelystä, valituksen kohteena oleva osapuoli voi lopettaa tällaisten
     korvausten tai järjestelyjen soveltamisen viimeistään 30 päivän kuluttua ilmoituksen
     vastaanottamispäivästä, lukuun ottamatta 2 kohdassa tarkoitettuja tapauksia.
                                               & /fi 535
 ---pagebreak--- 2.     Jos osapuolet eivät 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta pääse
yhteisymmärrykseen siitä, onko 1 kohdan mukaisesti ilmoitettu toimenpide yhteensopiva kyseisten
tämän luvun piiriin kuuluvien määräysten kanssa, valituksen tehnyt osapuoli pyytää kirjallisesti
alkuperäistä välimiespaneelia tarkastelemaan asiaa. Tällainen pyyntö toimitetaan samanaikaisesti
myös valituksen kohteena olevalle osapuolelle. Paneelin päätös on ilmoitettava osapuolille
viimeistään 45 päivän kuluttua pyynnön esittämispäivästä. Jos paneeli päättää, että 1 kohdan
mukaisesti ilmoitettu toimenpide on johdonmukainen asiaan kuuluvien tämän luvun piiriin
kuuluvien määräysten kanssa, myönnytysten tai muiden velvoitteiden soveltamisen keskeyttäminen
tai vaihtoehtoinen järjestely on lopetettava viimeistään 15 päivän kuluttua päätöksen päivämäärästä.
Tarvittaessa myönnytysten tai muiden velvoitteiden keskeytyksen tai korvauksen tai järjestelyn
tasoa muutetaan paneelin päätöksen mukaisesti.
                                                & /fi 536
 ---pagebreak---                                           21.24 ARTIKLA
                             Menettelyn keskeyttäminen ja päättäminen
Osapuolten yhteisestä pyynnöstä paneeli keskeyttää työnsä menettelyn missä vaiheessa tahansa
osapuolten sopimaksi ajaksi, joka on enintään 12 peräkkäistä kuukautta. Jos menettely
keskeytetään, sovellettavia määräaikoja pidennetään yhtä pitkäksi aikaa kuin paneelin työ on
keskeytynyt. Paneelin on jatkettava työtään osapuolten yhteisestä kirjallisesta pyynnöstä tai sovitun
keskeytysajanjakson päättyessä osapuolen kirjallisesta pyynnöstä. Pyynnöstä on ilmoitettava
paneelin puheenjohtajalle sekä tapauksen mukaan toiselle osapuolelle. Jos paneelimenettely on ollut
keskeytettynä yli 12 peräkkäistä kuukautta, kyseisen paneelin asettamista koskeva toimivalta
raukeaa, ja paneelimenettely on päätettävä. Osapuolet voivat milloin tahansa sopia
paneelimenettelyn päättämisestä. Osapuolet ilmoittavat yhdessä tällaisesta sopimuksesta paneelin
puheenjohtajalle.
                                              & /fi 537
 ---pagebreak---                                                 D JAKSO
                                           Yleiset määräykset
                                            21.25 ARTIKLA
                                  Riitojenratkaisumenettelyn hallinto
1.    Kumpikin osapuoli
a)    nimeää viraston, joka vastaa tämän luvun mukaisen riitojenratkaisumenettelyn hallinnosta;
b)    vastaa nimetyn viraston toiminnasta ja kustannuksista; ja
c)    ilmoittaa toiselle osapuolelle kirjallisesti viraston sijainnin ja yhteystiedot viimeistään kolmen
      kuukauden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä.
2.    Sen estämättä, mitä 1 kohdassa määrätään, osapuolet voivat yhdessä antaa ulkopuolisen
elimen tehtäväksi tuen tarjoamisen tiettyjä tämän luvun mukaisten riitojenratkaisumenettelyiden
hallinnollisia tehtäviä varten.
                                                 & /fi 538
 ---pagebreak---                                             21.26 ARTIKLA
                                        Yhteisesti sovittu ratkaisu
1.     Osapuolet voivat milloin tahansa päästä yhteisesti sovittuun ratkaisuun jossakin 21.2
artiklassa tarkoitetussa riidassa.
2.     Jos yhteisesti sovittuun ratkaisuun päästään paneelimenettelyn tai sovittelumenettelyn aikana,
osapuolet ilmoittavat ratkaisusta yhdessä paneelin puheenjohtajalle tai sovittelijalle. Ilmoituksen
myötä paneelimenettelyt tai sovittelumenettelyt päättyvät.
3.     Kumpikin osapuoli ryhtyy tarvittaviin toimenpiteisiin, jotta yhteisesti sovittu ratkaisu pannaan
täytäntöön sovitun määräajan kuluessa.
4.     Täytäntöönpaneva osapuoli ilmoittaa toiselle osapuolelle kirjallisesti viimeistään sovitun
määräajan umpeutumispäivänä kaikista toimenpiteistä, jotka se on toteuttanut yhteisesti sovitun
ratkaisun täytäntöönpanemiseksi.
                                                & /fi 539
 ---pagebreak---                                              21.27 ARTIKLA
                                             Foorumin valinta
1.    Jos syntyy riita, jossa tietyn toimenpiteen väitetään olevan yhteensopimaton tämän
sopimuksen mukaisen velvoitteen kanssa ja jonkin oleellisilta osin vastaavan velvoitteen kanssa,
joka johtuu sellaisesta kansainvälisestä sopimuksesta, jonka sopimuspuoli kumpikin osapuoli on,
WTO-sopimus mukaan luettuna, valituksen tehnyt osapuoli voi valita foorumin, jossa riita
ratkaistaan.
2.    Kun osapuoli on valinnut foorumin ja aloittanut tämän luvun tai toisen kansainvälisen
sopimuksen mukaiset riitojenratkaisumenettelyt 1 kohdassa tarkoitetun erityisen toimenpiteen
osalta, mainittu osapuoli ei saa aloittaa riitojenratkaisumenettelyjä toisen sopimuksen nojalla
kyseisen erityisen toimenpiteen osalta, ellei ensin valittu foorumi ole kykenemätön tekemään
ratkaisuja menettelyllisten tai oikeudenkäyttöön liittyvien syiden vuoksi.
3.    Edellä olevaa 2 kohtaa sovellettaessa
a)    osapuolen katsotaan aloittaneen tämän luvun mukaiset riitojenratkaisumenettelyt, jos se
      pyytää paneelin asettamista 21.7 artiklan 1 kohdan mukaisesti;
b)    osapuolen katsotaan aloittaneen WTO-sopimuksen mukaiset riitojenratkaisumenettelyt, jos se
      pyytää paneelin asettamista riitojen ratkaisemista koskevan sopimuksen 6 artiklan mukaisesti;
      ja
                                                 & /fi 540
 ---pagebreak--- c)    osapuolen katsotaan aloittaneen jonkin muun sopimuksen mukaisen
      riitojenratkaisumenettelyn, jos se pyytää riitojenratkaisupaneelin asettamista kyseisen
      sopimuksen soveltuvien määräysten mukaisesti.
4.    Tämän sopimuksen määräykset eivät estä osapuolta soveltamasta riitojenratkaisuelimen
hyväksymää myönnytysten tai velvoitteiden keskeyttämistä. Osapuoli ei saa vedota WTO-
sopimukseen estääkseen toista osapuolta keskeyttämästä tämän luvun mukaisia myönnytyksiään tai
velvoitteitaan.
                                           21.28 ARTIKLA
                                              Määräajat
1.    Kaikki tässä luvussa vahvistetut määräajat lasketaan sitä toimea tai tosiseikkaa seuraavasta
päivästä, johon ne viittaavat.
                                               & /fi 541
 ---pagebreak--- 2.    Osapuolet voivat yhteisellä sopimuksella muuttaa mitä tahansa tässä luvussa tarkoitettua
määräaikaa jonkin riidan osalta. Paneeli voi milloin tahansa ehdottaa osapuolille tässä luvussa
tarkoitettujen määräaikojen muuttamista, ja sen on perusteltava ehdotuksensa. Osapuolen pyynnöstä
paneelin on päätettävä, muutetaanko 2 kohdassa ja 21.18 artiklan 3 kohdan b alakohdassa
tarkoitettua määräaikaa, ja ilmoitettava päätöksensä syyt, kuten kyseisen riidan monimutkaisuus.
                                           21.29 ARTIKLA
                                                 Menot
Jolleivät osapuolet toisin sovi, osapuolet vastaavat paneelin menoista, kuten välimiehille
maksettavista palkkioista, yhtä suurin osuuksin työjärjestyksen mukaisesti.
                                           21.30 ARTIKLA
                                    Työjärjestys ja käytännesäännöt
Tässä luvussa määrätty paneelimenettely toteutetaan paneelin työjärjestyksen ja välimiehiä
koskevien käytännesääntöjen mukaisesti, jotka sekakomitea hyväksyy ensimmäisessä
kokouksessaan 22.1 artiklan 4 kohdan f alakohdan mukaisesti.
                                               & /fi 542
 ---pagebreak---                                              22 LUKU
                             INSTITUTIONAALISET MÄÄRÄYKSET
                                          22.1 ARTIKLA
                                           Sekakomitea
1.    Osapuolet perustavat sekakomitean, joka koostuu kummankin osapuolen edustajista.
2.    Sekakomitea kokoontuu ensimmäisen kerran kolmen kuukauden kuluessa tämän sopimuksen
voimaantulopäivästä. Tämän jälkeen sekakomitea kokoontuu kerran vuodessa tai kiireisissä
tapauksissa jommankumman osapuolen pyynnöstä, elleivät osapuolten edustajat toisin sovi.
Sekakomitea voi kokoontua henkilökohtaisesti tai muilla keinoin osapuolten edustajien sopimuksen
mukaisesti.
3.    Sekakomitean kokoukset pidetään vuorotellen Euroopan unionissa tai Japanissa, elleivät
osapuolten edustajat toisin sovi. Sekakomitean puheenjohtajina toimivat tämän sopimuksen
soveltamisalaan kuuluvista kysymyksistä vastaava Euroopan komission jäsen ja Japanin
ministeritason edustaja tai heidän nimeämänsä edustajat.
                                             & /fi 543
 ---pagebreak--- 4. Tämän sopimuksen asiamukaisen ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi sekakomitea
a) tarkastelee ja seuraa tämän sopimuksen täytäntöönpanoa ja toimintaa ja tarvittaessa antaa
   asianmukaisia suosituksia osapuolille;
b) valvoo ja koordinoi tarvittaessa kaikkien tämän sopimuksen mukaisesti perustettujen
   erikoistuneiden komiteoiden, työryhmien ja muiden elinten työskentelyä ja suosittelee niille
   mahdollisesti tarvittavia toimia;
c) pyrkii ratkaisemaan ongelmia, joita voi ilmetä tämän sopimuksen kattamilla aloilla, tai
   ratkaisemaan riitoja, jotka voivat ilmetä tämän sopimuksen tulkinnasta tai soveltamisesta,
   sanotun kuitenkaan rajoittamatta 21 luvun soveltamista;
d) tarkastelee kaikkia muita tähän sopimukseen liittyviä seikkoja osapuolten edustajien
   sopimuksesta;
e) vahvistaa työjärjestyksenä ensimmäisessä kokouksessaan; ja
f) hyväksyy ensimmäisessä kokouksessaan 21.30 artiklassa tarkoitetut paneelin työjärjestyksen
   ja välimiehiä koskevat käytännesäännöt sekä 21.6 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun
   sovittelumenettelyn.
                                            & /fi 544
 ---pagebreak--- 5. Tämän sopimuksen asiamukaisen ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi sekakomitea voi
a) perustaa ja lakkauttaa erikoistuneita komiteoita, työryhmiä tai muita elimiä, lukuun ottamatta
   22.3 ja 22.4 artiklassa tarkoitettuja, ja määrittää näiden kokoonpanon, toiminnan ja tehtävät;
b) siirtää toimivaltuuksia erikoistuneille komiteoille, työryhmille ja muille elimille;
c) tarjota yleisölle tietoja tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvista kysymyksistä;
d) suositella osapuolille mahdollisia muutoksia tähän sopimukseen tai tehdä päätöksiä tämän
   sopimuksen muuttamisesta tapauksissa, joista on erikseen määrätty 23.2 artiklan 4 kohdassa;
e) hyväksyä tämän sopimuksen määräysten tulkintoja, jotka sitovat osapuolia ja kaikkia tämän
   sopimuksen nojalla perustettuja erikoistuneita komiteoita, työryhmiä ja muita elimiä, myös 21
   luvun nojalla asetettuja paneeleita; ja
f) ryhtyä kaikkiin osapuolten sopimiin muihin toimenpiteisiin tehtäviään suorittaessaan.
                                              & /fi 545
 ---pagebreak---                                          22.2 ARTIKLA
                              Sekakomitean päätökset ja suositukset
1.    Sekakomitea voi tehdä päätöksiä, jos siitä määrätään tässä sopimuksessa. Nämä päätökset
sitovat osapuolia. Kumpikin osapuoli toteuttaa toimenpiteet, jotka ovat tarpeen tehtyjen päätösten
täytäntöönpanemiseksi.
2.    Sekakomitea voi antaa tämän sopimuksen täytäntöönpanon ja toiminnan kannalta
merkityksellisiä suosituksia.
3.    Kaikki sekakomitean päätökset ja suositukset annetaan yksimielisesti ja ne voidaan hyväksyä
joko kokoontumalla henkilökohtaisesti tai kirjallisesti.
                                         22.3 ARTIKLA
                                      Erikoistuneet komiteat
1.    Perustetaan sekakomitean alaisuuteen seuraavat erikoistuneet komiteat:
a)    tavarakauppakomitea;
                                              & /fi 546
 ---pagebreak--- b) alkuperäsääntöjä ja tulliasioita käsittelevä komitea
c) terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevä komitea
d) kaupan teknisten esteiden komitea
e) palvelukauppaa, sijoitusten vapauttamista ja sähköistä kauppaa käsittelevä komitea
f) julkisia hankintoja käsittelevä komitea;
g) teollis- ja tekijänoikeuksia käsittelevä komitea
h) kaupan ja kestävän kehityksen komitea
i) sääntely-yhteistyökomitea ja
j) maatalousalan yhteistyökomitea.
                                             & /fi 547
 ---pagebreak--- 2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen erikoistuneiden komiteoiden vastuut ja toiminnot
määritellään tapauksen mukaan tämän luvun niitä koskevissa luvuissa, ja niitä voidaan muuttaa
sekakomitean päätöksellä, mutta vastuiden on kuuluttava niiden lukujen soveltamisalaan, joiden
täytäntöönpanosta ja soveltamisesta nämä komiteat vastaavat.
3.    Jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, erikoistuneet komiteat
a)    kokoontuvat kerran vuodessa, elleivät osapuolten edustajat erikoistuneissa komiteoissa toisin
      sovi, taikka osapuolen tai sekakomitean pyynnöstä;
b)    muodostuvat osapuolten edustajista;
c)    niiden puheenjohtajina toimivat osapuolten edustajat yhdessä;
d)    pitävät kokouksensa vuorotellen Euroopan unionissa tai Japanissa, elleivät osapuolten
      edustajat erikoistuneissa komiteoissa toisin sovi, tai muulla soveltuvalla viestintätavalla.
e)    sopivat itse yksimielisesti kokoontumisaikataulunsa ja asialistansa; ja
f)    tekevät kaikki päätökset ja antavat suositukset yksimielisesti joko kokoontumalla
      henkilökohtaisesti tai kirjallisesti.
                                              & /fi 548
 ---pagebreak--- 4.     Erikoistuneet komiteat voivat vahvistaa oman työjärjestyksensä. Sekakomitean työjärjestystä
sovelletaan soveltuvin osin, kunnes erikoistuneet komiteat ovat hyväksyneet oman
työjärjestyksensä.
5.     Erikoistuneet komiteat voivat antaa ehdotuksia sekakomitean päätöksiksi tai tehdä päätöksiä
tämän sopimuksen asiaa koskevien määräysten mukaisesti.
6.     Osapuolen pyynnöstä tai asiasta vastaavan erikoistuneen komitean siirrettyä asian sille,
sekakomitea voi käsitellä asioita, joita ei ole ratkaistu asiasta vastaavassa erikoistuneessa
komiteassa.
7.     Kukin erikoistunut komitea ilmoittaa sekakomitealle kokousaikataulunsa ja -asialistansa
riittävän ajoissa ennen kokouksiaan ja raportoi sekakomitealle kunkin kokouksensa tuloksista ja
päätelmistä.
8.     Erikoistuneen komitean olemassaolo ei estä osapuolta esittämästä mitään kysymystä suoraan
sekakomitealle.
                                                 & /fi 549
 ---pagebreak---                                              22.4 ARTIKLA
                                               Työryhmät
1.     Perustetaan viinityöryhmä ja moottoriajoneuvoja ja niiden osia käsittelevä työryhmä
tavarakauppakomitean alaisuuteen. Näiden työryhmien vastuualueet ja toiminnot määritellään
liitteessä 2-C olevissa 2.35 ja 20 artiklassa.
2.     Seuraavat työryhmät voidaan perustaa niitä koskevien lukujen mukaisesti:
a)     terveys- ja kasvinsuojelutoimia käsittelevän komitean alaisuudessa toimivat erityistyöryhmät;
b)     kaupan teknisten esteiden komitean alaisuudessa toimivat erityistyöryhmät;
c)     sääntely-yhteistyökomitean alaisuudessa toimivat erityistyöryhmät; ja
d)     sekakomiteaan alaisuudessa toimiva eläinten hyvinvointia käsittelevä tekninen työryhmä.
                                                & /fi 550
 ---pagebreak--- 3.     Jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä ja jolleivät osapuolten edustajat työryhmissä toisin
sovi, työryhmät
a)     kokoontuvat kerran vuodessa tai osapuolen tai sekakomitean pyynnöstä;
b)     niiden puheenjohtajina toimivat osapuolten edustajat yhdessä;
c)     pitävät kokouksensa vuorotellen Euroopan unionissa tai Japanissa tai muulla soveltuvalla
       viestintätavalla, josta osapuolten edustajat työryhmissä ovat sopineet;
d)     sopivat itse yksimielisesti kokoontumisaikataulunsa ja asialistansa; ja
e)     tekevät kaikki päätökset ja antavat suositukset yksimielisesti joko kokoontumalla
       henkilökohtaisesti tai kirjallisesti.
4.     Työryhmät voivat vahvistaa oman työjärjestyksensä. Sekakomitean työjärjestystä sovelletaan
soveltuvin osin, kunnes työryhmät ovat hyväksyneet oman työjärjestyksensä.
5.     Työryhmät ilmoittavat asianmukaisille erikoistuneille komiteoille tai, tapauksen mukaan,
sekakomitealle aikataulunsa ja asialistansa riittävän ajoissa ennen kokouksiaan. Ne raportoivat
toiminnastaan, tapauksen mukaan, asianmukaisten erikoistuneiden komiteoiden tai sekakomitean
kussakin kokouksessa.
                                                & /fi 551
 ---pagebreak--- 6.    Työryhmän olemassaolo ei estä osapuolta esittämästä mitään kysymystä suoraan
sekakomitealle tai asianmukaisille erikoistuneille komiteoille.
                                            22.5 ARTIKLA
                   Erikoistuneiden komiteoiden, työryhmien ja muiden elinten työ
Tämän sopimuksen nojalla perustettujen erikoistuneiden komiteoiden, työryhmien ja muiden
elinten on toimintoja toteuttaessaan vältettävä päällekkäistä työtä.
                                            22.6 ARTIKLA
                                             Yhteyspisteet
1.    Kumpikin osapuoli nimeää tämän sopimuksen voimaantullessa yhteyspisteen tämän
sopimuksen täytäntöönpanemiseksi ja ilmoittaa toiselle osapuolelle sen yhteystiedot, mukaan lukien
tiedot asianomaisista virkamiehistä. Osapuolet ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näiden
yhteystietojen muutoksista.
                                               & /fi 552
 ---pagebreak--- 2.    Yhteyspisteet
a)    ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, toimittavat ja ottavat vastaan kaikki tämän
      sopimuksen mukaiset ilmoitukset ja tiedot osapuolten välillä;
b)    helpottavat kaikkea muuta osapuolten välistä viestintää kaikissa tähän lukuun liittyvissä
      kysymyksissä; ja
c)    koordinoivat sekakomitean kokousten järjestelyä.
                                              23 LUKU
                                      LOPPUMÄÄRÄYKSET
                                          23.1 ARTIKLA
                                         Yleinen tarkastelu
Rajoittamatta tarkastelua koskevia muiden lukujen määräyksiä, osapuolet toteuttavat tämän
sopimuksen täytäntöönpanoa ja toimintaa koskevan yleisen tarkastelun kymmenentenä vuonna
tämän sopimuksen voimaantulopäivän jälkeen tai muina osapuolten sopimina ajankohtina.
                                              & /fi 553
 ---pagebreak---                                             23.2 ARTIKLA
                                              Muutokset
1.     Tätä sopimusta voidaan muuttaa osapuolten keskinäisellä sopimuksella.
2.     Tällaiset muutokset tulevat voimaan sitä päivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä
päivänä, jona osapuolet ilmoittavat toisilleen, että ne ovat täyttäneet asianmukaiset oikeudelliset
vaatimuksensa ja saattaneet päätökseen menettelynsä tällaisten muutosten voimaantuloa varten, tai
muuna osapuolten mahdollisesti sopimana myöhempänä päivänä. Osapuolet antavat tällaisen
ilmoituksen diplomaattinoottien vaihdolla Euroopan unionin ja Japanin hallituksen välillä.
3.     Osapuolten omien sisäisten oikeudellisten menettelyiden mukaisesti sekakomitea voi tehdä
päätöksiä tämän sopimuksen muuttamiseksi 4 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa. Sen estämättä,
mitä 2 kohdassa määrätään, tällaiset muutokset on vahvistettava ja ne tulevat voimaan
diplomaattinoottien vaihdolla Euroopan unionin ja Japanin hallituksen välillä, elleivät osapuolet
toisin sovi.
                                               & /fi 554
 ---pagebreak--- 4. Edellä olevaa 3 kohtaa sovelletaan
a) liitteeseen 2-A sillä edellytyksellä, että muutokset tehdään harmonoidun järjestelmän
   muutoksen mukaisesti eikä niihin sisälly mitään sellaista tullia koskevaa muutosta, jota
   osapuoli soveltaa toisen osapuolen alkuperätuotteisiin liitteen 2-A mukaisesti;
b) liitteeseen 2-C, lisäyksiin 2-C-1 ja 2-C-2;
c) liitteeseen 2-E;
d) lukuun 3, liitteisiin 3-A–3-F ja lisäykseen 3-B-1;
e) liitteeseen 10;
f) liitteeseen 14-A;
g) liitteeseen 14-B; ja
h) tämän sopimuksen määräyksiin, joissa viitataan kansainvälisten sopimusten määräyksiin tai
   niitä otetaan osaksi tätä sopimusta, kun tällaisiin sopimuksiin tehdään muutoksia tai
   jatkosopimuksia.
                                              & /fi 555
 ---pagebreak---                                             23.3 ARTIKLA
                                              Voimaantulo
Tämä sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona
osapuolet ilmoittavat toisilleen, että ne ovat täyttäneet asianmukaiset oikeudelliset vaatimuksensa ja
saattaneet päätökseen menettelynsä tämän sopimuksen voimaantuloa varten, elleivät osapuolet
toisin sovi. Osapuolet antavat tällaisen ilmoituksen diplomaattinoottien vaihdolla Euroopan unionin
ja Japanin hallituksen välillä.
                                            23.4 ARTIKLA
                                               Päättyminen
1.     Tämä sopimus on voimassa, ellei sitä irtisanota 2 kohdan mukaisesti.
2.     Kumpi tahansa osapuoli voi ilmoittaa kirjallisesti toiselle osapuolelle aikeestaan irtisanoa
tämä sopimus. Sopimuksen irtisanominen tulee voimaan kuusi kuukautta sen jälkeen, kun toinen
osapuoli on vastaanottanut ilmoituksen, elleivät osapuolet toisin sovi.
                                                 & /fi 556
 ---pagebreak---                                              23.5 ARTIKLA
                                  Ei välitöntä vaikutusta henkilöihin
Minkään tässä sopimuksessa ei pidä tulkita luovan oikeuksia tai määräävän velvollisuuksia
millekään henkilöille, rajoittamatta kansainvälisen julkisoikeuden mukaisia henkilöiden oikeuksia
ja velvollisuuksia.
                                             23.6 ARTIKLA
                                     Liitteet, lisäykset ja alaviitteet
Tämän sopimuksen liitteet ja lisäykset ovat erottamaton osa tätä sopimusta. Selkeyden vuoksi
todetaan, että myös alaviitteet ovat erottamaton osa tätä sopimusta.
                                             23.7 ARTIKLA
                                   Myöhemmät liittymiset unioniin
1.    Euroopan unioni ilmoittaa Japanille kaikista kolmannen maan esittämistä pyynnöistä liittyä
Euroopan unioniin.
                                                  & /fi 557
 ---pagebreak--- 2.    Euroopan unionin ja 1 kohdassa tarkoitetun kolmannen maan välisten neuvottelujen aikana
Euroopan unioni
a)    toimittaa Japanin pyynnöstä ja siinä määrin kuin se on mahdollista kaikki tiedot, jotka liittyvät
      tämän sopimuksen piiriin kuuluviin seikkoihin; ja
b)    ottaa huomioon kaikki Japanin mahdollisesti ilmaisemat huolenaiheet.
3.    Riittävän ajoissa ennen kolmannen maan liittymistä Euroopan unioniin sekakomitea
tarkastelee liittymisen mahdollisia vaikutuksia tähän sopimukseen.
4.    Siinä määrin kuin on tarpeen, ennen kolmannen maan liittymistä Euroopan unioniin koskevan
sopimuksen voimaantuloa osapuolet
a)    muuttavat tätä sopimusta 23.2 artiklan mukaisesti; tai
b)    toteuttavat sekakomitean päätöksellä kaikki muut mahdollisesti tarvittavat mukautukset tai
      siirtymäjärjestelyt tämän sopimuksen osalta.
                                              & /fi 558
 ---pagebreak---                                                23.8 ARTIKLA
                                           Todistusvoimaiset tekstit
1.     Tämä sopimus laaditaan kahtena kappaleena bulgarian, englannin, espanjan, hollannin,
italian, kreikan, kroaatin, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin,
saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin, viron ja japanin kielellä, ja jokainen
teksti on yhtä todistusvoimainen, lukuun ottamatta liitteessä 2-A olevaa 2 osaa, Euroopan unionin
luetteloita liitteissä I–IV ja liitteessä 10 olevan A jakson 2 osaa, jotka laaditaan kahtena kappaleena
bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, kroaatin, latvian, liettuan, maltan,
portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan,
tšekin, unkarin ja viron kielellä ja joista jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.
                                                  & /fi 559
 ---pagebreak--- 2.     Jos sopimuksen tulkinnasta syntyy erimielisyyttä, asetetaan etusijalle teksti, joka on kielellä,
jolla tämä sopimus on neuvoteltu.
TÄMÄN VAKUUDEKSI alla mainitut ovat siihen asianmukaisesti valtuutettuina allekirjoittaneet
tämän sopimuksen.
TEHTY [PAIKKA] [PÄIVÄ] päivänä [KUUKAUSI] [VUOSI].
Euroopan unionin puolesta:                           Japanin puolesta:
                                             & /fi 560
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 2 – PART 1/5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                            LIITE 2-A
                       TULLIEN POISTAMINEN JA ALENTAMINEN
                                              1 OSA
                                     Yleiset huomautukset
1. Kummankin osapuolen on 2.8 artiklan soveltamiseksi poistettava kokonaan toisen osapuolen
   alueelta peräisin olevien tavaroiden tullit tämän sopimuksen voimaantulopäivänä, ellei tässä
   liitteessä toisin määrätä.
2. Samansuuruisten vuotuisten erien varmistamiseksi sovelletaan seuraavaa:
   a)     ensimmäistä vuotta koskeva alennus toteutetaan tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
   b)     tämän jälkeen vuotuiset alennukset toteutetaan kunkin seuraavan vuoden ensimmäisenä
          päivänä.
                                       …{Liite 2-A]/fi 1
 ---pagebreak--- 3. Tässä liitteessä ’vuodella’ tarkoitetaan
   a)     2 osan yhteydessä ensimmäisen vuoden osalta 12 kuukauden ajanjaksoa, joka alkaa
          tämän sopimuksen voimaantulopäivästä, ja kunkin seuraavan vuoden osalta 12
          kuukauden ajanjaksoa, joka alkaa edellisen vuoden päättymisestä; ja
   b)     3 osan yhteydessä ensimmäisen vuoden osalta jaksoa, joka alkaa tämän sopimuksen
          voimaantulopäivästä ja jatkuu seuraavaan 31 päivään maaliskuuta, ja kunkin seuraavan
          vuoden osalta 12 kuukauden ajanjaksoa, joka alkaa kyseisen vuoden 1 päivästä
          huhtikuuta.
4. Tullin perustaso ja luokka, jotka määrittävät tullinimikettä koskevan alennuksen kussakin
   vaiheessa sovellettavan väliaikaisen tullin, ilmoitetaan kunkin tullinimikkeen osalta 2 osan B
   jaksoon sisältyvässä Euroopan unionin luettelossa ja 3 osan D jaksoon sisältyvässä Japanin
   luettelossa.
5. Tässä liitteessä ’perustasolla’ tarkoitetaan tullien poistamisen tai alentamisen lähtötasoa, ellei
   2 ja 3 osassa toisin määrätä.
                                        …{Liite 2-A]/fi 2
 ---pagebreak--- 6. Ellei tässä liitteessä toisin määrätä, tässä liitteessä tarkoitetun tullien poistamisen ja
   alentamisen soveltamiseksi arvotullin osalta kaikki alle 0,1:tä prosenttiyksikköä pienemmät
   murto-osat pyöristetään lähimpään yhteen desimaaliin (esimerkiksi 0,05 prosenttia
   pyöristetään 0,1 prosenttiin) ja paljoustullin osalta 0,01:tä euroa tai yhtä Japanin jeniä
   pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään kahteen desimaaliin (0,005 pyöristetään
   0,01:een).
7. Tämä liite perustuu harmonoituun järjestelmään, sellaisena kuin se on muutettuna 1 päivänä
   tammikuuta 2017, ja
   a)     2 osassa Euroopan unionin luettelossa tarkoitetut Euroopan unionin tariffiluokittelun
          kahdeksannumeroiset nimikkeet ja kutakin tullinimikettä vastaavat tavaran kuvaukset
          perustuvat Euroopan unionin yhdistettyyn nimikkeistöön (1 päivänä tammikuuta 2017
          voimaan tullut yhdistetty nimikkeistö); ja
   b)     3 osassa Japanin luettelossa tarkoitetut Japanin tariffiluokittelun yhdeksännumeroiset
          nimikkeet ja kutakin tullinimikettä vastaavat tavaran kuvaukset perustuvat Japanin
          kansalliseen nimikkeistöön (1 päivänä huhtikuuta 2017 voimaan tulleet tuonnin
          tilastolliset nimikeluettelot).
                                          …{Liite 2-A]/fi 3
 ---pagebreak--- 8. Selvyyden vuoksi todetaan, että kummankin osapuolen luetteloissa tarkoitetut tariffiluokittelut
   ja niitä vastaavat tavaran kuvaukset voivat muuttua, jos 7 kohdassa tarkoitettuihin
   nimikkeistöihin tehdään muutoksia osapuolten lakien, määräysten tai viranomaisten
   ilmoitusten mukaisesti, ja niihin on viitattava yhdessä niitä koskevien vastaavuustaulukoiden
   kanssa, jotka kumpikin osapuoli julkaisee mahdollisten muutosten yhteydessä.
                                       …{Liite 2-A]/fi 4
 ---pagebreak---                                                2 OSA
                      Tullien poistaminen ja alentaminen – Euroopan unioni
                                             A JAKSO
                        Euroopan unionin luetteloa koskevat huomautukset
1. 2.8 artiklan soveltamiseksi B jaksossa esitetyn Euroopan unionin luettelon sarakkeessa
   ”Luokka” annetuilla luokilla tarkoitetaan seuraavaa:
   a)    sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
         merkitty ”B3”, poistetaan neljällä samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
         voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan kaikista
         tulleista;
   b)    sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
         merkitty ”B5”, poistetaan kuudella samansuuruisella vuotuisella erällä tämän
         sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan
         kaikista tulleista;
                                         …{Liite 2-A]/fi 5
 ---pagebreak--- c) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B7”, poistetaan kahdeksalla samansuuruisella vuotuisella erällä tämän
   sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan
   kaikista tulleista;
d) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10”, poistetaan 11 samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
   voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan kaikista
   tulleista;
e) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B12”, poistetaan 13 samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
   voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan kaikista
   tulleista;
f) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B15”, poistetaan 16 samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
   voimaantulopäivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan kaikista
   tulleista;
                                   …{Liite 2-A]/fi 6
 ---pagebreak---   g)   sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
       merkitty ”EU10”, pysyvät perustasolla ensimmäisestä vuodesta seitsemänteen vuoteen,
       ja ne poistetaan neljällä samansuuruisella vuotuisella erällä kahdeksannen vuoden
       ensimmäisestä päivästä alkaen, ja tämän jälkeen kyseiset tavarat vapautetaan kaikista
       tulleista;
  h)   sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleihin, joissa luokaksi on
       merkitty ”X”, ei sovelleta tämän sopimuksen mukaisia tullien poistoja tai alennuksia;
  i)   sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja (mukaan lukien
       maatalouden maksuosa1 ”EA”, jos tämä osuus mainitaan osana perustasoa), joissa
       luokaksi on merkitty ”R5”, alennetaan luettelossa ilmoitetun prosenttimäärän mukaisesti
       kuudella samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä
       alkaen;
1
  EA:ta koskeva säädösviittaus: tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista
  annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 6 päivänä lokakuuta
  2016 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1821 liite 1.
                                       …{Liite 2-A]/fi 7
 ---pagebreak--- j) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja (mukaan lukien
   maatalouden maksuosa ”EA”, jos tämä osuus mainitaan osana perustasoa), joissa
   luokaksi on merkitty ”R7”, alennetaan luettelossa ilmoitetun prosenttimäärän mukaisesti
   kahdeksalla samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä
   alkaen;
k) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja (mukaan lukien
   maatalouden maksuosa ”EA”, jos tämä osuus mainitaan osana perustasoa), joissa
   luokaksi on merkitty ”R10”, alennetaan luettelossa ilmoitetun prosenttimäärän
   mukaisesti 11 samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
   voimaantulopäivästä alkaen; ja
                                   …{Liite 2-A]/fi 8
 ---pagebreak---    l)    sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullien arvotulliosuus, joissa
         luokaksi on merkitty ”tulohinta”, poistetaan tämän sopimuksen voimaantulopäivästä;
         tullien poistamista sovelletaan ainoastaan kyseisten tullien arvotulliosuuteen;
         tulohintajärjestelmästä1 johtuva alkuperätavaroiden tullien paljoustulliosuus säilyy.
2. Sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden kohtelua, joissa on B jaksossa
   esitetyn Euroopan unionin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”S”, on tarkasteltava
   uudelleen 2.8 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti.
1
   Tulohintoja koskeva säädösviittaus: tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista
   annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 6 päivänä lokakuuta
   2016 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/1821 liite 2.
                                         …{Liite 2-A]/fi 9
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 2 – PART 2/5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                                                                                       B jakso
                                                                                        Euroopan unionin luettelo
                                                                          Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                 10.   11.   12.   13.   14.   15.
  CN 2017                Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                           us                                                                                                                        alkaen
I          I JAKSO – ELÄVÄT ELÄIMET JA ELÄINTUOTTEET
01         1 RYHMÄ – ELÄVÄT ELÄIMET
0106               Muut elävät eläimet
                 - nisäkkäät
0106 12 00      -- valaat, delfiinit ja pyöriäiset
                   (Cetacea-lahkon nisäkkäät);
                   manaatit ja merilehmät eli dugongit
                                                                     X
                   (Sirenia-lahkon nisäkkäät); hylkeet,
                   merileijonat ja mursut (Pinnipedia-
                   alalahkon nisäkkäät)
02         2 RYHMÄ – LIHA JA MUUT SYÖTÄVÄT ELÄIMENOSAT
0208               Muu liha ja muut syötävät
                   eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai
                   jäädytetyt
0208 40          - valasta, delfiiniä ja pyöriäistä
                   (Cetacea-lahkon nisäkästä);
                   manaattia ja merilehmää eli
                   dugongia (Sirenia-lahkon
                   nisäkästä); hyljettä, merileijonaa ja
                   mursua (Pinnipedia-alalahkon
                   nisäkästä)
0208 40 10      -- valaanlihaa                                       X
0208 40 80      -- muuta                                             X
                                                                                                   &amp;/fi 1
 ---pagebreak---                                                                           Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                 10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                           us                                                                                                                        alkaen
0210               Liha ja muut syötävät eläimenosat,
                   suolatut, suolavedessä, kuivatut tai
                   savustetut; lihasta tai muista
                   eläimenosista valmistettu syötävä
                   jauho ja jauhe
                 - muut, myös lihasta tai muista
                   eläimenosista valmistettu syötävä
                   jauho ja jauhe
0210 92         -- valasta, delfiiniä ja pyöriäistä
                   (Cetacea-lahkon nisäkästä);
                   manaattia ja merilehmää eli
                   dugongia (Sirenia-lahkon
                   nisäkästä); hyljettä, merileijonaa ja
                   mursua (Pinnipedia-alalahkon
                   nisäkästä)
0210 92 10     --- valasta, delfiiniä ja pyöriäistä
                   (Cetacea-lahkon nisäkästä);
                                                                     X
                   manaattia ja merilehmää eli
                   dugongia (Sirenia-lahkon nisäkästä)
03         3 RYHMÄ – KALAT SEKÄ ÄYRIÄISET, NILVIÄISET JA MUUT VEDESSÄ ELÄVÄT SELKÄRANGATTOMAT
0301               Elävät kalat
                 - akvaariokalat
0301 19 00      -- muut                                    7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 - muut elävät kalat
0301 94         -- Thunnus thynnus- ja Thunnus
                   orientalis -lajin tonnikala
0301 94 10     --- Thunnus thynnus -lajin tonnikala       16,0%     B15         15,0%    14,0%    13,0%    12,0%    11,0%    10,0%    9,0%     8,0%     7,0%    6,0%  5,0%  4,0%  3,0%  2,0%  1,0%    0,0%
0301 94 90     --- Thunnus orientalis -lajin tonnikala    16,0%     B15         15,0%    14,0%    13,0%    12,0%    11,0%    10,0%    9,0%     8,0%     7,0%    6,0%  5,0%  4,0%  3,0%  2,0%  1,0%    0,0%
0301 95 00      -- eteläntonnikala (Thunnus maccoyii)     16,0%     B15         15,0%    14,0%    13,0%    12,0%    11,0%    10,0%    9,0%     8,0%     7,0%    6,0%  5,0%  4,0%  3,0%  2,0%  1,0%    0,0%
0302               Tuore tai jäähdytetty kala, ei
                   kuitenkaan kalafileet eikä muu
                   nimikkeen 0304 kalanliha
                                                                                                    &amp;/fi 2
 ---pagebreak---                                                                       Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                             10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                       us                                                                                                                        alkaen
             - tonnikalat (Thunnus spp.) ja boniitti
               (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis),
               ei kuitenkaan alanimikkeiden
               0302 91–0302 99 syötävät
               kalanosat
0302 31     -- valkotonnikala (Thunnus alalunga)
0302 31 90 --- muu                                    22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
0302 33     -- boniitti
0302 33 90 --- muu                                    22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
0302 36     -- eteläntonnikala (Thunnus maccoyii)
0302 36 90 --- muu                                    22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
0302 39     -- muut
0302 39 80 --- muu                                    22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
             - silli ja silakka (Clupea harengus,
               Clupea pallasii), sardellit
               (Engraulis spp.), sardiinit (Sardina
               pilchardus, Sardinops spp.),
               Sardinella spp., kilohaili (Sprattus
               sprattus), makrillit (Scomber
               scombrus, Scomber australasicus,
               Scomber japonicus), Rastrelliger-
               suvun makrillit, Scomberomorus-
               suvun makrillit, perunpiikkimakrilli
               ja piikkimakrilli (Trachurus spp.),
               Caranx-suvun piikkimakrillit, oka-
               ahven (Rachycentron canadum),
               hopeavoikalat (Pampus spp.), saira
               (Cololabis saira), Decapterus-
               suvun makrillit, villakuore
               (Mallotus villosus), miekkakala
               (Xiphias gladius), kiilaboniitti
               (Euthynnus affinis), boniitit ja
               sardat (Sarda spp.), marliinit ja
               purjekalat (Istiophoridae-heimo), ei
               kuitenkaan alanimikkeiden 0302
               91–0302 99 syötävät kalanosat
                                                                                               &amp;/fi 3
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
0302 42 00   -- sardellit (Engraulis spp.)             15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0302 45      -- perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
                (Trachurus spp.)
0302 45 10  --- piikkimakrilli (Trachurus
                                                       15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                trachurus)
0302 45 30  --- chilenpiikkimakrilli (Trachurus
                                                       15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                murphyi)
0302 45 90  --- muut                                   15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0302 47 00   -- miekkakala (Xiphias gladius)           15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
              - Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                Gadidae-, Macrouridae-,
                Melanonidae-, Merlucciidae-,
                Moridae- ja Muraenolepididae-
                heimoon kuuluvat kalat, ei
                kuitenkaan alanimikkeiden 0302
                91–0302 99 syötävät kalanosat
0302 54      -- kummeliturskat (Merluccius spp.)
                ja suomuturskat (Urophycis spp.)
            --- Merluccius-suvun kummeliturskat
0302 54 11 ---- kapinkummeliturska (Merluccius
                capensis) ja
                syvänmerenkummeliturska                15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                (syvänmerenkapinkummeliturska)
                (Merluccius paradoxus)
0302 54 15 ---- etelänkummeliturska (Merluccius
                                                       15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                australis)
0302 54 19 ---- muut                                   15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0302 54 90  --- Urophycis-suvun suomuturskat           15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0302 59      -- muut
0302 59 90  --- muut                                   15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%    9,4%     8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 4
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
              - muut kalat, ei kuitenkaan
                alanimikkeiden 0302 91–0302 99
                syötävät kalanosat
0302 83 00   -- antarktiset ahvenet (Dissostichus
                                                       15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%     7,5%    6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                spp.)
0303            Jäädytetty kala, ei kuitenkaan
                kalafileet eikä muu nimikkeen 0304
                kalanliha
              - tonnikalat (Thunnus spp.) ja boniitti
                (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis),
                ei kuitenkaan alanimikkeiden
                0303 91–0303 99 syötävät
                kalanosat
0303 45      -- Thunnus thynnus- ja Thunnus
                orientalis -lajin tonnikala
            --- Thunnus orientalis -lajin tonnikala
0303 45 99 ---- muut                                   22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
0303 49      -- muut
0303 49 85  --- muut                                   22,0%     B15         20,6%    19,3%    17,9%    16,5%    15,1%    13,8%    12,4%    11,0%    9,6%    8,3%  6,9%  5,5%  4,1%  2,8%  1,4%    0,0%
              - Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                Gadidae-, Macrouridae-,
                Melanonidae-, Merlucciidae-,
                Moridae- ja Muraenolepididae-
                heimoon kuuluvat kalat, ei
                kuitenkaan alanimikkeiden 0303
                91–0303 99 syötävät kalanosat
0303 66      -- kummeliturskat (Merluccius spp.)
                ja suomuturskat (Urophycis spp.)
            --- Merluccius-suvun kummeliturskat
0303 66 11 ---- kapinkummeliturska (Merluccius
                capensis) ja
                syvänmerenkummeliturska                15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%     7,5%    6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                (syvänmerenkapinkummeliturska)
                (Merluccius paradoxus)
                                                                                                &amp;/fi 5
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
0303 66 12 ---- argentiinankummeliturska
                                                     15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                (Merluccius hubbsi)
0303 66 13 ---- etelänkummeliturska (Merluccius
                                                     15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                australis)
0303 66 19 ---- muut                                 15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0303 66 90  --- Urophycis-suvun suomuturskat         15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
              - muut kalat, ei kuitenkaan
                alanimikkeiden 0303 91–0303 99
                syötävät kalanosat
0303 81      -- haikalat
0303 81 40  --- sinihai (Prionace glauca)             8,0%      B7    S     7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0303 81 90  --- muut                                  8,0%      B7    S     7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0303 84      -- meribassit (Dicentrarchus spp.)
0303 84 10  --- meribassit (Dicentrarchus labrax)    15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0303 84 90  --- muut                                 15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
0304            Kalafileet ja muu kalanliha (myös
                murskeena tai jauhettuna), tuoreet,
                jäähdytetyt tai jäädytetyt
              - muiden kalojen tuoreet tai
                jäähdytetyt fileet
0304 45 00   -- miekkakala (Xiphias gladius)         18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
              - muut, tuoreet tai jäähdytetyt
0304 53 00   -- Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                Gadidae-, Macrouridae-,
                Melanonidae-, Merlucciidae-,         15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                Moridae- ja Muraenolepididae-
                heimoon kuuluvat kalat
0304 54 00   -- miekkakala (Xiphias gladius)         15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
              - muiden kalojen jäädytetyt fileet
                                                                                               &amp;/fi 6
 ---pagebreak---                                                                       Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                             10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus              Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                       us                                                                                                                        alkaen
0304 85 00    -- antarktiset ahvenet (Dissostichus
                                                      15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%    8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                 spp.)
0304 86 00    -- silli ja silakka (Clupea harengus,
                                                      15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%    8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                 Clupea pallasii)
               - muut, jäädytetyt
0304 96       -- haikalat
0304 96 10   --- piikkihait (Squalus acanthias) ja
                                                       7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 punahait (Scyliorhinus spp.)
0304 96 20   --- sillihai (Lamna nasus)                7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0304 96 30   --- sinihai (Prionace glauca)             7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0304 96 90   --- muut                                  7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0304 97 00    -- rauskut (Rajidae)                     7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0304 99       -- muut
             --- muut
            ---- muut
0304 99 99 ----- muut                                  7,5%      B7    S     6,6%     5,6%     4,7%     3,8%     2,8%     1,9%    0,9%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
0305             Kuivattu, suolattu tai suolavedessä
                 oleva kala; savustettu kala, myös
                 ennen savustamista tai sen aikana
                 kuumakäsitelty; ihmisravinnoksi
                 soveltuvat kalasta valmistetut
                 jauhot, jauheet ja pelletit
               - kalafileet, kuivatut, suolatut tai
                 suolavedessä, ei kuitenkaan
                 savustetut
0305 39       -- muut
0305 39 50   --- grönlanninpallas (Reinhardtius
                 hippoglossoides), suolattuna tai     15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%    8,4%     7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                 suolavedessä
0305 39 90   --- muut                                 16,0%     B15         15,0%    14,0%    13,0%    12,0%    11,0%    10,0%    9,0%     8,0%     7,0%    6,0%  5,0%  4,0%  3,0%  2,0%  1,0%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 7
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
              - suolattu, muu kuin kuivattu tai
                savustettu kala, sekä suolavedessä
                oleva kala, ei kuitenkaan muut
                syötävät kalanosat
0305 69      -- muut
0305 69 30  --- ruijanpallas (Hippoglossus
                                                       15,0%     B15         14,1%    13,1%    12,2%    11,3%    10,3%     9,4%     8,4%    7,5%     6,6%    5,6%  4,7%  3,8%  2,8%  1,9%  0,9%    0,0%
                hippoglossus)
0306            Äyriäiset, kuorineen tai ilman
                kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt,
                jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai
                suolavedessä; savustetut äyriäiset,
                kuorineen tai ilman kuorta, myös
                ennen savustamista tai sen aikana
                kuumakäsitellyt; äyriäiset
                kuorineen, höyryssä tai vedessä
                keitetyt, myös jäähdytetyt,
                jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai
                suolavedessä; ihmisravinnoksi
                soveltuvat äyriäisistä valmistetut
                jauhot, jauheet ja pelletit
              - jäädytetyt
0306 12      -- hummerit (Homarus spp.)
0306 12 90  --- muut                                   16,0%     B15         15,0%    14,0%    13,0%    12,0%    11,0%    10,0%     9,0%    8,0%     7,0%    6,0%  5,0%  4,0%  3,0%  2,0%  1,0%    0,0%
0306 17      -- muut katkaravut
0306 17 94  --- Crangon-sukuun kuuluvat
                katkaravut, eivät kuitenkaan           12,0%      B7         10,5%     9,0%     7,5%     6,0%     4,5%     3,0%     1,5%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                Crangon crangon -lajiin katkaravut
              - elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
0306 35      -- kylmän veden katkaravut
                (Pandalus spp., Crangon crangon)
            --- Crangon crangon -lajin katkaravut
0306 35 10 ---- tuoreet tai jäähdytetyt                18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
0306 35 50 ---- muut                                   18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
                                                                                                 &amp;/fi 8
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
0306 36       -- muut katkaravut
0306 36 50   --- Crangon-sukuun kuuluvat
                 katkaravut, eivät kuitenkaan          18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
                 Crangon crangon -lajiin katkaravut
               - muut
0306 91 00    -- langustit (Palinurus spp., Panulirus
                                                       12,5%      B7         10,9%     9,4%     7,8%     6,3%     4,7%     3,1%     1,6%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 spp. ja Jasus spp.)
0306 92       -- hummerit (Homarus spp.)
0306 92 10   --- kokonaiset                             8,0%     B15          7,5%     7,0%     6,5%     6,0%     5,5%     5,0%     4,5%    4,0%     3,5%    3,0%  2,5%  2,0%  1,5%  1,0%  0,5%    0,0%
0306 94 00    -- keisarihummerit (Nephrops
                                                       12,0%     B15         11,3%    10,5%     9,8%     9,0%     8,3%     7,5%     6,8%    6,0%     5,3%    4,5%  3,8%  3,0%  2,3%  1,5%  0,8%    0,0%
                 norvegicus)
0306 95       -- katkaravut
             --- kylmän veden katkaravut
                 (Pandalus spp., Crangon crangon)
            ---- Crangon crangon -lajin katkaravut
0306 95 11 ----- höyryssä tai vedessä keitetyt         18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
0306 95 19 ----- muut                                  18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
0306 95 20  ---- Pandalus spp.                         12,0%      B7         10,5%     9,0%     7,5%     6,0%     4,5%     3,0%     1,5%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
             --- muut katkaravut
0306 95 30  ---- Pandalidae-heimon katkaravut,
                 eivät kuitenkaan Pandalus-sukuun      12,0%      B7         10,5%     9,0%     7,5%     6,0%     4,5%     3,0%     1,5%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 kuuluvat
0306 95 40  ---- Crangon-sukuun kuuluvat
                 katkaravut, eivät kuitenkaan          18,0%     B15         16,9%    15,8%    14,6%    13,5%    12,4%    11,3%    10,1%    9,0%     7,9%    6,8%  5,6%  4,5%  3,4%  2,3%  1,1%    0,0%
                 Crangon crangon -lajiin katkaravut
0306 95 90  ---- muut                                  12,0%      B7         10,5%     9,0%     7,5%     6,0%     4,5%     3,0%     1,5%    0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                 &amp;/fi 9
 ---pagebreak---                                                                               Huo                                                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                                10.       11.       12.       13.       14.       15.
  CN 2017                 Tavaran kuvaus                  Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                                      vuodesta
                                                                                                                                                                               vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi
                                                                               us                                                                                                                                                         alkaen
0307                Nilviäiset, kuorineen tai ilman
                    kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt,
                    jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai
                    suolavedessä; savustetut nilviäiset,
                    kuorineen tai ilman kuorta, myös
                    ennen savustamista tai sen aikana
                    kuumakäsitellyt; ihmisravinnoksi
                    soveltuvat nilviäisistä valmistetut
                    jauhot, jauheet ja pelletit
                  - kampasimpukat ja muut Pecten-,
                    Chlamys- tai Placopecten-suvun
                    simpukat
0307 21 00       -- elävät, tuoreet tai jäähdytetyt         8,0%       B7      S     7,0%      6,0%      5,0%      4,0%      3,0%      2,0%      1,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
0307 22          -- jäädytetyt
0307 22 10      --- isokampasimpukat (Pecten
                                                            8,0%       B7      S     7,0%      6,0%      5,0%      4,0%      3,0%      2,0%      1,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
                    maximus)
0307 22 90      --- muut                                    8,0%       B7      S     7,0%      6,0%      5,0%      4,0%      3,0%      2,0%      1,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
0307 29 00       -- muut                                    8,0%       B7      S     7,0%      6,0%      5,0%      4,0%      3,0%      2,0%      1,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
05         5 RYHMÄ – MUUALLE KUULUMATTOMAT ELÄINPERÄISET TUOTTEET
0507                Norsunluu, kilpikonnankuori,
                    valaanhetulat ja -hetulaharjat,
                    sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja
                    nokat, valmistamattomat tai
                    yksinkertaisesti valmistetut, mutta
                    ei määrämuotoisiksi leikatut; näistä
                    tuotteista saatu jauhe ja jätteet
0507 90 00        - muut                                                X
II         II JAKSO – KASVITUOTTEET
07         7 RYHMÄ – KASVIKSET SEKÄ TIETYT SYÖTÄVÄT KASVIT, JUURET JA MUKULAT
0702 00 00          Tuoreet tai jäähdytetyt tomaatit      tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0707 00             Tuoreet tai jäähdytetyt kurkut
0707 00 05        - kurkut (ei kuitenkaan pikkukurkut)    tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                                                                                                        &amp;/fi 10
 ---pagebreak---                                                                              Huo                                                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                               10.       11.       12.       13.       14.       15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                  Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                                      vuodesta
                                                                                                                                                                              vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi
                                                                              us                                                                                                                                                         alkaen
0709               Muut tuoreet tai jäähdytetyt
                   kasvikset
                 - muut
0709 91 00      -- latva-artisokat                       tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0709 93         -- kurpitsat (Cucurbita spp.)
0709 93 10     --- kesäkurpitsat                         tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
08         8 RYHMÄ – SYÖTÄVÄT HEDELMÄT JA PÄHKINÄT; SITRUSHEDELMIEN JA MELONIN KUORET
0805               Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät
0805 10          - appelsiinit
                -- makeat appelsiinit, tuoreet
0805 10 22     --- Navel-appelsiinit                     tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 10 24     --- Blancas-appelsiinit                   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 10 28     --- muut                                  tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                 - mandariinit (myös tangeriinit ja
                   satsumat); klementiinit, wilkingit ja
                   muut niiden kaltaiset
                   sitrushedelmähybridit
0805 21         -- mandariinit (myös tangeriinit ja
                   satsumat)
0805 21 10     --- satsumat                              tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 21 90     --- muut                                  tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 22 00      -- klementiinit                          tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 29 00      -- muut                                  tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0805 50          - sitruunat (Citrus limon, Citrus
                   limonum) ja limetit (Citrus
                   aurantifolia, Citrus latifolia)
0805 50 10      -- sitruunat (Citrus limon, Citrus                                tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                                                         tulohinta tulohinta
                   limonum)
0806               Tuoreet tai kuivatut viinirypäleet
                                                                                                       &amp;/fi 11
 ---pagebreak---                                                                               Huo                                                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                                10.       11.       12.       13.       14.       15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                   Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                                      vuodesta
                                                                                                                                                                               vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi
                                                                               us                                                                                                                                                         alkaen
0806 10          - tuoreet
0806 10 10      -- syötäviksi tarkoitetut viinirypäleet   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0808               Tuoreet omenat, päärynät ja
                   kvittenit
0808 10          - omenat
0808 10 80      -- muut                                   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0808 30          - päärynät
0808 30 90      -- muut                                   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0809               Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat
                   (myös nektariinit), luumut ja
                   oratuomenmarjat
0809 10 00       - aprikoosit                             tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                 - kirsikat
0809 21 00      -- hapankirsikat (Prunus cerasus)         tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0809 29 00      -- muut                                   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0809 30          - persikat, myös nektariinit
0809 30 10      -- nektariinit                            tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0809 30 90      -- muut                                   tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
0809 40          - luumut ja oratuomenmarjat
0809 40 05      -- luumut                                 tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
10         10 RYHMÄ – VILJA
1006               Riisi
1006 10          - kuorimaton riisi (paddy- eli
                   raakariisi)
1006 10 10      -- siemenvilja                                          X
                -- muu
1006 10 30     --- lyhytjyväinen                                        X
                                                                                                        &amp;/fi 12
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
1006 10 50  --- keskipitkäjyväinen                              X
            --- pitkäjyväinen
1006 10 71 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                 X
                pienempi kuin 3
1006 10 79 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                suhdeluku vähintään 3
1006 20       - esikuorittu riisi (cargo- eli
                ruskeariisi)
             -- kiehautettu (parboiled) riisi
1006 20 11  --- lyhytjyväinen                                   X
1006 20 13  --- keskipitkäjyväinen                              X
            --- pitkäjyväinen
1006 20 15 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                 X
                pienempi kuin 3
1006 20 17 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                suhdeluku vähintään 3
             -- muu
1006 20 92  --- lyhytjyväinen                                   X
1006 20 94  --- keskipitkäjyväinen                              X
            --- pitkäjyväinen
1006 20 96 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                 X
                pienempi kuin 3
1006 20 98 ---- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                suhdeluku vähintään 3
1006 30       - osittain kai kokonaan hiottu riisi,
                myös kiillotettu tai lasitettu
             -- osittain hiottu riisi
                                                                                             &amp;/fi 13
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
             --- kiehautettu (parboiled) riisi
1006 30 21  ---- lyhytjyväinen                                  X
1006 30 23  ---- keskipitkäjyväinen                             X
            ---- pitkäjyväinen
1006 30 25 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                 suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                X
                 pienempi kuin 3
1006 30 27 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                 suhdeluku vähintään 3
             --- muu
1006 30 42  ---- lyhytjyväinen                                  X
1006 30 44  ---- keskipitkäjyväinen                             X
            ---- pitkäjyväinen
1006 30 46 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                 suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                X
                 pienempi kuin 3
1006 30 48 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                 suhdeluku vähintään 3
              -- kokonaan hiottu riisi
             --- kiehautettu (parboiled) riisi
1006 30 61  ---- lyhytjyväinen                                  X
1006 30 63  ---- keskipitkäjyväinen                             X
            ---- pitkäjyväinen
1006 30 65 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                 suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                X
                 pienempi kuin 3
1006 30 67 ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                X
                 suhdeluku vähintään 3
             --- muu
                                                                                             &amp;/fi 14
 ---pagebreak---                                                                             Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                             us                                                                                                                        alkaen
1006 30 92     ---- lyhytjyväinen                                      X
1006 30 94     ---- keskipitkäjyväinen                                 X
               ---- pitkäjyväinen
1006 30 96    ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                    suhdeluku suurempi kuin 2 mutta                    X
                    pienempi kuin 3
1006 30 98    ----- jyvän pituuden ja leveyden välinen
                                                                       X
                    suhdeluku vähintään 3
1006 40 00        - rikkoutuneet riisinjyvät                           X
11         11 RYHMÄ – MYLLYTEOLLISUUSTUOTTEET; MALTAAT; TÄRKKELYS; INULIINI; VEHNÄGLUTEENI
1102                Muut hienot viljajauhot kuin
                    vehnäjauhot tai vehnän ja rukiin
                    sekajauhot
1102 90           - muu
1102 90 50       -- riisijauho                                         X
1103                Viljarouheet, karkeat viljajauhot ja
                    viljapelletit
                  - rouheet ja karkeat jauhot
1103 19          -- muuta viljaa
1103 19 50      --- riisiä                                             X
1103 20           - viljapelletit
1103 20 50       -- riisiä                                             X
1104                Muulla tavoin käsitellyt viljanjyvät
                    (esim. kuoritut, valssatut,
                    hiutaleiksi valmistetut, pyöristetyt,
                    leikatut tai karkeasti rouhitut), ei
                    kuitenkaan nimikkeen 1006 riisi;
                    viljanjyvien alkiot, kokonaiset,
                    valssatut, hiutaleiksi valmistetut tai
                    jauhetut
                                                                                                    &amp;/fi 15
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                            us                                                                                                                        alkaen
                  - valssatut tai hiutaleiksi valmistetut
                    viljanjyvät
1104 19          -- muuta viljaa
                --- muut
1104 19 91     ---- riisihiutaleet                                    X
12         12 RYHMÄ – ÖLJYSIEMENET JA -HEDELMÄT; ERINÄISET SIEMENET JA HEDELMÄT; TEOLLISUUS- JA LÄÄKEKASVIT; OLJET JA KASVIREHU
1212                Johanneksenleipä, merilevät ja
                    muut levät, sokerijuurikas ja
                    sokeriruoko, tuoreet, jäähdytetyt,
                    jäädytetyt tai kuivatut, myös
                    jauhetut; hedelmänkivet ja -sydämet
                    sekä muut kasvituotteet (myös
                    paahtamattomat juurisikurin
                    Cichorium intybus sativum juuret),
                    jollaisia käytetään pääasiallisesti
                    ihmisravinnoksi, muualle
                    kuulumattomat
                  - merilevät ja muut levät
1212 21 00       -- ihmisravinnoksi soveltuvat                        X
1212 29 00       -- muut                                              X
IV         IV JAKSO – ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI (ETANOLI) JA ETIKKA; TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANKORVIKKEET
16         16 RYHMÄ – LIHASTA, KALASTA, ÄYRIÄISISTÄ, NILVIÄISISTÄ TAI MUISTA VEDESSÄ ELÄVISTÄ SELKÄRANGATTOMISTA VALMISTETUT TUOTTEET
1604                Kalavalmisteet ja -säilykkeet;
                    kaviaari ja kalanmädistä valmistetut
                    kaviaarinkorvikkeet
1604 20           - muut kalavalmisteet ja -säilykkeet
                 -- muut
1604 20 90      --- muusta kalasta                         14,0%      B7    S    12,3%    10,5%    8,8%     7,0%     5,3%     3,5%     1,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                  - katkaravut
1605 21          -- muissa kuin ilmanpitävissä
                    pakkauksissa
                                                                                                   &amp;/fi 16
 ---pagebreak---                                                                              Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                    10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                  Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                   vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                              us                                                                                                                        alkaen
1605 21 10     --- tuotetta lähinnä olevan pakkauksen
                                                           20,0%      B15          18,8%    17,5%    16,3%    15,0%    13,8%    12,5%    11,3%    10,0%     8,8%   7,5%  6,3%  5,0%  3,8%  2,5%  1,3%    0,0%
                   nettopaino enintään 2 kg
1605 21 90     --- muut                                    20,0%      B15          18,8%    17,5%    16,3%    15,0%    13,8%    12,5%    11,3%    10,0%     8,8%   7,5%  6,3%  5,0%  3,8%  2,5%  1,3%    0,0%
1605 29 00      -- muut                                    20,0%      B15          18,8%    17,5%    16,3%    15,0%    13,8%    12,5%    11,3%    10,0%     8,8%   7,5%  6,3%  5,0%  3,8%  2,5%  1,3%    0,0%
                 - nilviäiset
1605 56 00      -- venussimpukat, sydänsimpukat ja
                                                           20,0%      B15          18,8%    17,5%    16,3%    15,0%    13,8%    12,5%    11,3%    10,0%     8,8%   7,5%  6,3%  5,0%  3,8%  2,5%  1,3%    0,0%
                   arkkisimpukat
                 - muut vedessä elävät
                   selkärangattomat
1605 69 00      -- muut                                    26,0%      B15          24,4%    22,8%    21,1%    19,5%    17,9%    16,3%    14,6%    13,0%    11,4%   9,8%  8,1%  6,5%  4,9%  3,3%  1,6%    0,0%
18         18 RYHMÄ – KAAKAO JA KAAKAOVALMISTEET
1806               Suklaa ja muut kaakaota sisältävät
                   elintarvikevalmisteet
1806 10          - kaakaojauhe, lisättyä sokeria tai
                   muuta makeutusainetta sisältävä
1806 10 15      -- jossa ei ole lainkaan sakkaroosia tai
                   jossa on vähemmän kuin
                   5 painoprosenttia sakkaroosia
                   (mukaan lukien inverttisokeri            8,0%   R7 (-25%)  S     7,8%     7,5%     7,3%     7,0%     6,8%     6,5%     6,3%     6,0%     6,0%   6,0%  6,0%  6,0%  6,0%  6,0%  6,0%    6,0%
                   sakkaroosina ilmaistuna) tai
                   isoglukoosia sakkaroosina
                   ilmaistuna
1806 10 20      -- jossa on vähintään
                   5 painoprosenttia mutta vähemmän
                                                                                                                               6,5% + 6,3% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% +
                   kuin 65 painoprosenttia sakkaroosia 8,0% +                      7,8%+ 7,5% + 7,3% + 7,0% + 6,8% +                                                                                    6,0% +
                                                                                                                                20,48 19,69 18,90 18,90 18,90 18,90 18,90 18,90 18,90 18,90
                   (mukaan lukien inverttisokeri          25,20 €/ R7 (-25%)  S   24,41 €/ 23,63 €/ 22,84 €/ 22,05 €/ 21,26 €/                                                                         18,90 €/
                                                                                                                                   €/       €/       €/       €/     €/    €/    €/    €/    €/    €/
                   sakkaroosina ilmaistuna) tai            100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                   100 kg
                                                                                                                               100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
                   isoglukoosia sakkaroosina
                   ilmaistuna
                                                                                                     &amp;/fi 17
 ---pagebreak---                                                                             Huo                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                  Tavaran kuvaus                Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                             us                                                                                                                         alkaen
1806 10 30      -- jossa on vähintään
                   65 painoprosenttia mutta
                                                                                                                              6,5% + 6,3% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% +
                   vähemmän kuin 80 painoprosenttia      8,0% +                  7,8% + 7,5% + 7,3% + 7,0% + 6,8% +                                                                                    6,0% +
                                                                                                                               25,51 24,53 23,55 23,55 23,55 23,55 23,55 23,55 23,55 23,55
                   sakkaroosia (mukaan lukien            31,40 €/ R7 (-25%)  S   30,42 €/ 29,44 €/ 28,46 €/ 27,48 €/ 26,49 €/                                                                          23,55 €/
                                                                                                                                 €/       €/       €/       €/     €/    €/    €/    €/    €/    €/
                   inverttisokeri sakkaroosina            100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                    100 kg
                                                                                                                              100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
                   ilmaistuna) tai isoglukoosia
                   sakkaroosina ilmaistuna
1806 10 90      -- jossa on vähintään
                   80 painoprosenttia sakkaroosia                                                                             6,5% + 6,3% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% + 6,0% +
                                                         8,0% +                  7,8% + 7,5% + 7,3% + 7,0%+ 6,8% +                                                                                     6,0% +
                   (mukaan lukien inverttisokeri                                                                               34,04 32,73 31,43 31,43 31,43 31,43 31,43 31,43 31,43 31,43
                                                         41,90 €/ R7 (-25%)  S   40,59 €/ 39,28 €/ 37,97 €/ 36,66 €/ 35,35 €/                                                                          31,43 €/
                   sakkaroosina ilmaistuna) tai                                                                                  €/       €/       €/       €/     €/    €/    €/    €/    €/    €/
                                                          100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                    100 kg
                   isoglukoosia sakkaroosina                                                                                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
                   ilmaistuna
19         19 RYHMÄ – VILJASTA, JAUHOISTA, TÄRKKELYKSESTÄ TAI MAIDOSTA VALMISTETUT TUOTTEET; LEIPOMATUOTTEET
1901               Mallasuute; muualle kuulumattomat
                   hienoista tai karkeista jauhoista,
                   rouheista, tärkkelyksestä tai
                   mallasuutteesta tehdyt
                   elintarvikevalmisteet, joissa ei ole
                   lainkaan kaakaota tai joissa sitä on
                   vähemmän kuin 40 painoprosenttia
                   täysin rasvattomasta aineesta
                   laskettuna; muualle kuulumattomat
                   nimikkeiden 0401—0404 tuotteista
                   tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa
                   ei ole lainkaan kaakaota tai joissa
                   sitä on vähemmän kuin
                   5 painoprosenttia täysin
                   rasvattomasta aineesta laskettuna
1901 10 00       - imeväisille ja pienille lapsille                              7,1% +   6,7% +   6,2% +   5,8% +   5,3% + 4,9% + 4,4% + 4,0% + 3,5% + 3,0% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% +
                                                         7,6% +     R10                                                                                                                                2,6% +
                   soveltuvat valmisteet                                           0,940   0,880    0,820    0,760    0,700    0,640 0,580 0,520 0,460 0,400 0,340 0,340 0,340 0,340 0,340
                                                           EA      (-66%)                                                                                                                             0,340 EA
                   vähittäismyyntipakkauksissa                                      EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA     EA    EA    EA    EA    EA    EA
1901 20 00       - seokset ja taikinat, nimikkeen 1905                           7,4% +   7,1% +   6,9% +   6,7% +   6,4% + 6,2% + 5,9% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% +
                                                         7,6% +                                                                                                                                        5,7% +
                   leipomatuotteiden valmistukseen                R7 (-25%)        0,968   0,937    0,906    0,875    0,843    0,812 0,781 0,750 0,750 0,750 0,750 0,750 0,750 0,750 0,750
                                                           EA                                                                                                                                         0,750 EA
                   tarkoitetut                                                      EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA     EA    EA    EA    EA    EA    EA
1901 90          - muut
                -- muut
                                                                                                    &amp;/fi 18
 ---pagebreak---                                                                          Huo                                                                                                                                 16.
                                                                                                                                                                 10.    11.    12.    13.    14.    15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                 Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                           vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi
                                                                          us                                                                                                                               alkaen
1901 90 99 --- muut                                                           7,4% +   7,3% +   7,1% +   6,9% +   6,7% + 6,6% + 6,4% + 6,2% + 6,0% + 5,9% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% + 5,7% +
                                                      7,6% +     R10                                                                                                                                      5,7% +
                                                                          S     0,977   0,954    0,931    0,909    0,886    0,863 0,840 0,818 0,796 0,772 0,750 0,750 0,750 0,750 0,750
                                                        EA      (-25%)                                                                                                                                   0,750 EA
                                                                                 EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA      EA     EA     EA     EA     EA     EA
1904           Viljasta tai viljatuotteista
               paisuttamalla tai paahtamalla tehdyt
               elintarvikevalmisteet (esim.
               maissihiutaleet); vilja (ei
               kuitenkaan maissi) jyvinä tai
               jyväsinä tai hiutaleina tai muulla
               tavalla valmistettuina jyvinä tai
               jyväsinä (lukuun ottamatta jauhoja
               ja rouheita), esikypsennetty tai
               muulla tavalla valmistettu, muualle
               kuulumattomat
1904 10      - viljasta tai viljatuotteista
               paisuttamalla tai paahtamalla tehdyt
               elintarvikevalmisteet
1904 10 30  -- riisistä tehdyt                                     X
1904 10 90  -- muut                                                                                                        3,2% + 2,9% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% +
                                                      5,1% +                  4,8% + 4,5% + 4,1% + 3,8% + 3,5% +                                                                                          2,6% +
                                                                                                                            21,00 18,90 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80
                                                      33,60 €/ R7 (-50%)  S   31,50 €/ 29,40 €/ 27,30 €/ 25,20 €/ 23,10 €/                                                                                16,80 €/
                                                                                                                              €/       €/     €/100 €/100        €/     €/     €/     €/     €/     €/
                                                       100 kg                  100kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                           100 kg
                                                                                                                           100 kg 100 kg        kg       kg    100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
1904 20      - paahtamattomista viljahiutaleista tai
               paahtamattomien viljahiutaleiden ja
               paahdettujen viljahiutaleiden tai
               paisutetun viljan sekoituksesta
               saadut elintarvikevalmisteet
            -- muut
1904 20 95 --- riisistä tehdyt                                     X
1904 20 99 --- muut                                                                                                        3,2% + 2,9% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% + 2,6% +
                                                      5,1% +                  4,8% + 4,5% + 4,1% + 3,8% + 3,5% +                                                                                          2,6% +
                                                                                                                            21,00 18,90 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80 16,80
                                                      33,60 €/ R7 (-50%)  S   31,50 €/ 29,40 €/ 27,30 €/ 25,20 €/ 23,10 €/                                                                                16,80 €/
                                                                                                                              €/       €/       €/       €/      €/     €/     €/     €/     €/     €/
                                                       100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                          100 kg
                                                                                                                           100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
1904 30 00   - bulgurvehnä                                                                                                 7,2% + 7,0% + 6,8% + 6,6% + 6,4% + 6,2% + 6,2% + 6,2% + 6,2% + 6,2% +
                                                      8,3% +                  8,1% + 7,9% + 7,7% + 7,5% + 7,4% +                                                                                          6,2% +
                                                                 R10                                                        22,20 21,61 21,03 20,44 19,86 19,28 19,28 19,28 19,28 19,28
                                                      25,70 €/            S   25,12 €/ 24,53 €/ 23,95 €/ 23,36 €/ 22,78 €/                                                                                19,28 €/
                                                                (-25%)                                                        €/       €/       €/       €/      €/     €/     €/     €/     €/     €/
                                                       100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                          100 kg
                                                                                                                           100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
                                                                                                 &amp;/fi 19
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                             10.       11.       12.       13.       14.       15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus              Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                                      vuodesta
                                                                                                                                                                            vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi
                                                                            us                                                                                                                                                         alkaen
1904 90           - muut
1904 90 10       -- riisistä tehdyt                                  X
1904 90 80       -- muut                                                                                                          7,2% + 7,0% + 6,8% + 6,6% + 6,4% + 6,2% + 6,2% + 6,2% + 6,2% + 6,2% +
                                                        8,3% +                  8,1% + 7,9% + 7,7% + 7,5% + 7,4% +                                                                                                                     6,2% +
                                                                   R10                                                              22,20 21,61 21,03 20,44 19,86 19,28 19,28 19,28 19,28 19,28
                                                        25,70 €/            S   25,12 €/ 24,53 €/ 23,95 €/ 23,36 €/ 22,78 €/                                                                                                          19,28 €/
                                                                  (-25%)                                                              €/        €/        €/        €/        €/        €/        €/        €/        €/        €/
                                                         100 kg                  100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg                                                                                                                    100 kg
                                                                                                                                   100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg
20         20 RYHMÄ – KASVIKSISTA, HEDELMISTÄ, PÄHKINÖISTÄ TAI MUISTA KASVINOSISTA VALMISTETUT TUOTTEET
2009                Käymättömät ja lisättyä alkoholia
                    sisältämättömät hedelmämehut
                    (myös rypäleen puristemehu ”grape
                    must”) ja kasvismehut, myös
                    lisättyä sokeria tai muuta
                    makeutusainetta sisältävät
                  - viinirypälemehu (mukaan lukien
                    rypäleen puristemehu ”grape must”)
2009 61          -- Brix-arvo enintään 30
2009 61 10      --- arvo suurempi kuin 18 €/100 kg                              tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                                                       tulohinta tulohinta
                    netto
2009 69          -- muu
                --- Brix-arvo suurempi kuin 67
2009 69 19     ---- muu                                tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                --- Brix-arvo suurempi kuin 30 mutta
                    enintään 67
               ---- arvo suurempi kuin 18 €/100 kg
                    netto
2009 69 51    ----- tiivistetty                        tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
2009 69 59    ----- muu                                tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
21         21 RYHMÄ – ERINÄISET ELINTARVIKEVALMISTEET
                                                                                                     &amp;/fi 20
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                  Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                            us                                                                                                                        alkaen
2101           Kahvi-, tee- ja mateuutteet, -
               esanssit ja -tiivisteet sekä näihin
               tuotteisiin tai kahviin, teehen tai
               mateen perustuvat valmisteet;
               paahdettu juurisikuri ja muut
               paahdetut kahvinkorvikkeet sekä
               niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet
             - kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet
               sekä näihin uutteisiin, esansseihin
               tai tiivisteisiin tai kahviin
               perustuvat valmisteet
2101 12     -- uutteisiin, esansseihin tai
               tiivisteisiin perustuvat valmisteet tai
               kahviin perustuvat valmisteet
2101 12 92 --- kahviuutteisiin, -esansseihin tai -
                                                        11,5%    R5 (-50%)  S    10,5%    9,6%     8,6%     7,7%     6,7%     5,8%     5,8%     5,8%     5,8%    5,8%  5,8%  5,8%  5,8%  5,8%  5,8%    5,8%
               tiivisteisiin perustuvat valmisteet
2101 12 98 --- muut                                                             8,6% +   8,2% +   7,8% +   7,4% +   7,0% + 6,5% + 6,1% + 5,7% + 5,3% + 4,9% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% +
                                                        9,0% +     R10                                                                                                                                4,5% +
                                                                            S    0,954    0,909    0,863    0,818    0,772    0,727 0,681 0,636 0,590 0,545 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500
                                                          EA      (-50%)                                                                                                                             0,500 EA
                                                                                   EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA     EA    EA    EA    EA    EA    EA
2101 20      - tee- ja mateuutteet, -esanssit ja -
               tiivisteet sekä näihin uutteisiin,
               esansseihin ja tiivisteisiin taikka
               teehen tai mateen perustuvat
               valmisteet
            -- valmisteet
2101 20 98 --- muut                                                             6,2% +   5,9% +   5,6% +   5,3% +   5,0% + 4,7% + 4,4% + 4,1% + 3,8% + 3,5% + 3,3% + 3,3% + 3,3% + 3,3% + 3,3% +
                                                        6,5% +     R10                                                                                                                                3,3% +
                                                                            S    0,954    0,909    0,863    0,818    0,772    0,727 0,681 0,636 0,590 0,545 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500
                                                          EA      (-50%)                                                                                                                             0,500 EA
                                                                                   EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA     EA    EA    EA    EA    EA    EA
2105 00        Jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset
               jäädytetyt valmisteet, myös
               kaakaota sisältävät
             - joissa on maitorasvaa
                                                                                                   &amp;/fi 21
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                                       16.
                                                                                                                                                                   10.     11.     12.     13.     14.     15.
 CN 2017                  Tavaran kuvaus               Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                 vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi
                                                                            us                                                                                                                                     alkaen
2105 00 91      -- vähintään 3 painoprosenttia mutta                                                                         2,4% +   2,4% +   2,4% +   2,4% +   2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +
                                                        8,0% +                   7,1% +   6,1% +  5,2% +   4,3% +   3,3% +                                                                                        2,4% +
                   vähemmän kuin 7 painoprosenttia                                                                            11,55    11,55    11,55    11,55    11,55   11,55   11,55   11,55   11,55   11,55
                                                        38,50 €/                34,01 €/ 29,52 €/ 25,03 €/ 20,53 €/ 16,04 €/                                                                                      11,55 €/
                                                                                                                                €/       €/       €/       €/       €/      €/      €/      €/      €/      €/
                                                         100 kg                  100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg                                                                                        100 kg
                                                                                                                             100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg
                                                         MAX R5 (-70%)      S     MAX      MAX      MAX     MAX      MAX                                                                                           MAX
                                                                                                                              MAX      MAX      MAX      MAX      MAX     MAX     MAX     MAX     MAX     MAX
                                                       18,1% +                  16,0% +  13,9% +  11,8% +  9,7% +   7,5% +                                                                                        5,4% +
                                                                                                                             5,4% +   5,4% +   5,4% +   5,4% +   5,4% +  5,4% +  5,4% +  5,4% +  5,4% +  5,4% +
                                                         7,00 €/                 6,18 €/  5,37 €/  4,55 €/  3,73 €/  2,92 €/                                                                                       2,10 €/
                                                                                                                             2,10 €/  2,10 €/  2,10 €/  2,10 €/  2,10 €/ 2,10 €/ 2,10 €/ 2,10 €/ 2,10 €/ 2,10 €/
                                                         100 kg                  100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg                                                                                        100 kg
                                                                                                                             100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg
2105 00 99      -- vähintään 7 painoprosenttia                                                                               2,4% +   2,4% +   2,4% +   2,4% +   2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +  2,4% +
                                                        7,9% +                   7,0% +   6,1% +   5,1% +  4,2% +   3,3% +                                                                                        2,4% +
                                                                                                                              16,20    16,20    16,20    16,20    16,20   16,20   16,20   16,20   16,20   16,20
                                                        54,00 €/                47,70 €/ 41,40 €/ 35,10 €/ 28,80 €/ 22,50 €/                                                                                      16,20 €/
                                                                                                                                €/       €/       €/       €/       €/      €/      €/      €/      €/      €/
                                                         100 kg                  100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg                                                                                        100 kg
                                                                                                                             100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg
                                                         MAX R5 (-70%)      S     MAX      MAX      MAX     MAX      MAX                                                                                           MAX
                                                                                                                              MAX      MAX      MAX      MAX      MAX     MAX     MAX     MAX     MAX     MAX
                                                       17,8% +                  15,7% +  13,6% +  11,6% +  9,5% +   7,4% +                                                                                        5,3% +
                                                                                                                             5,3% +   5,3% +   5,3% +   5,3% +   5,3% +  5,3% +  5,3% +  5,3% +  5,3% +  5,3% +
                                                         6,90 €/                 6,10 €/  5,29 €/  4,49 €/  3,68 €/  2,88 €/                                                                                       2,07 €/
                                                                                                                             2,07 €/  2,07 €/  2,07 €/  2,07 €/  2,07 €/ 2,07 €/ 2,07 €/ 2,07 €/ 2,07 €/ 2,07 €/
                                                         100 kg                  100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg                                                                                        100 kg
                                                                                                                             100 kg   100 kg   100 kg   100 kg   100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg  100 kg
2106               Muualle kuulumattomat
                   elintarvikevalmisteet
2106 10          - proteiinitiivisteet ja teksturoidut
                   proteiiniaineet
2106 10 80      -- muut                                                          0,0% +   0,0% +   0,0% +  0,0% +   0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% + 0,0% +
                                                        0,0% +                                                                                                                                                    0,0% +
                                                                 R7 (-70%)  S     0,912    0,825    0,737    0,650    0,562   0,475 0,387 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300 0,300
                                                           EA                                                                                                                                                    0,300 EA
                                                                                   EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA      EA      EA      EA      EA      EA      EA
2106 90          - muut
                -- muut
2106 90 98     --- muut                                                          8,3% +   7,5% +   6,8% +    6% +   5,3% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% + 4,5% +
                                                        9,0% +                                                                                                                                                    4,5% +
                                                                 R5 (-50%)  S     0,916    0,833    0,750    0,666    0,583   0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500
                                                           EA                                                                                                                                                    0,500 EA
                                                                                   EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA       EA      EA      EA      EA      EA      EA      EA
22         22 RYHMÄ – JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI (ETANOLI) JA ETIKKA
2204               Tuoreista rypäleistä valmistettu
                   viini, myös väkevöity viini;
                   rypäleen puristemehu (grape must),
                   muu kuin nimikkeeseen 2009
                   kuuluva
2204 30          - muu rypäleen puristemehu (grape
                   must)
                                                                                                    &amp;/fi 22
 ---pagebreak---                                                                          Huo                                                                                                                                                           16.
                                                                                                                                                                           10.       11.       12.       13.       14.       15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus            Perustaso  Luokka   maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                                                      vuodesta
                                                                                                                                                                          vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi     vuosi
                                                                          us                                                                                                                                                         alkaen
                 -- muu
                --- tiheys enintään 1,33 g/cm³
                    20 °C:ssa, todellinen
                    alkoholipitoisuus enintään 1
                    tilavuusprosentti
2204 30 92     ---- tiivistetty                      tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
2204 30 94     ---- muu                              tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
                --- muu
2204 30 96     ---- tiivistetty                      tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
2204 30 98     ---- muut                             tulohinta tulohinta      tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta tulohinta
23         23 RYHMÄ – ELINTARVIKETEOLLISUUDEN JÄTETUOTTEET JA JÄTTEET; VALMISTETTU REHU
2309                Valmisteet, jollaisia käytetään
                    eläinten ruokintaan
2309 90           - muut
2309 90 10       -- kala- tai merinisäkäsliimavesi     3,8%       B7      S     3,3%      2,9%      2,4%      1,9%      1,4%      1,0%      0,5%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
VI         VI JAKSO – KEMIANTEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN TEOLLISUUDEN TUOTTEET
29         29 RYHMÄ – ORGAANISET KEMIALLISET YHDISTEET
           X. ORGAANISET METALLI- JA EPÄMETALLIYHDISTEET, HETEROSYKLISET YHDISTEET, NUKLEIINIHAPOT JA NIIDEN SUOLAT SEKÄ SULFONAMIDIT
2933                Heterosykliset yhdisteet, jotka
                    sisältävät ainoastaan
                    typpiheteroatomin tai -atomeja
                  - muut
2933 92 00       -- atsinfossimetyyli (ISO)            6,5%       B3            4,9%      3,3%      1,6%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
2933 99          -- muut
2933 99 80      --- muut                               6,5%       B3            4,9%      3,3%      1,6%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%      0,0%
2934                Nukleiinihapot ja niiden suolat,
                    myös kemiallisesti
                    määrittelemättömät; muut
                    heterosykliset yhdisteet
                                                                                                   &amp;/fi 23
 ---pagebreak---                                                                               Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                     10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                    Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                    vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                               us                                                                                                                        alkaen
                   - muut
2934 99           -- muut
2934 99 90       --- muut                                      6,5%      B3         4,9%     3,3%     1,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
32         32 RYHMÄ – PARKITUS- JA VÄRIUUTTEET; TANNIINIT JA NIIDEN JOHDANNAISET; VÄRIT, PIGMENTIT JA MUUT VÄRIAINEET; MAALIT JA LAKAT; KITTI SEKÄ MUUT TÄYTE- JA
           TIIVISTYSTAHNAT; PAINOVÄRIT, MUSTE JA TUSSI
3215                 Painovärit, kirjoitus- ja
                     piirustusmusteet, myös tussi, sekä
                     muut musteet, myös tiivistetyt ja
                     kiinteät
                   - painovärit
3215 19           -- muut
3215 19 90       --- muut                                      6,5%      B3         4,9%     3,3%     1,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
3215 90            - muut
3215 90 70        -- muut                                      6,5%      B7         5,7%     4,9%     4,1%     3,3%     2,4%     1,6%     0,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
VII        VII JAKSO – MUOVIT JA MUOVITAVARAT; KUMI JA KUMITAVARAT
39         39 RYHMÄ – MUOVIT JA MUOVITAVARAT
           II. JÄTTEET, LEIKKEET JA ROMU; PUOLIVALMISTEET; MUUT TAVARAT
3923                 Tavaroiden kuljettamiseen tai
                     pakkaamiseen käytettävät
                     muovitavarat; muoviset tulpat,
                     kannet, kapselit, korkit ja muut
                     sulkimet
3923 10            - rasiat, laatikot (myös sälelaatikot),
                     kotelot ja niiden kaltaiset tavarat
3923 10 90        -- muut                                      6,5%     B10         5,9%     5,3%     4,7%     4,1%     3,5%     3,0%     2,4%     1,8%     1,2%    0,6%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   - säkit, kassit ja pussit (myös tötteröt)
3923 21 00        -- eteenipolymeereista valmistetut           6,5%     B10         5,9%     5,3%     4,7%     4,1%     3,5%     3,0%     2,4%     1,8%     1,2%    0,6%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
3926                 Muut muovitavarat ja muista
                     nimikkeiden 3901–3914 aineista
                     valmistetut tavarat
                                                                                                      &amp;/fi 24
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                    Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                            us                                                                                                                        alkaen
3926 90            - muut
                  -- muut
3926 90 97       --- muut                                   6,5%      B7          5,7%     4,9%     4,1%     3,3%    2,4%     1,6%     0,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
40         40 RYHMÄ – KUMI JA KUMITAVARAT
4011                 Uudet pneumaattiset ulkorenkaat,
                     kumia
4011 30 00         - jollaisia käytetään ilma-aluksissa     4,5%      B3          3,4%     2,3%     1,1%     0,0%    0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
4011 40 00         - jollaisia käytetään moottoripyörissä   4,5%      B3          3,4%     2,3%     1,1%     0,0%    0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
4011 80 00         - jollaisia käytetään rakennus- tai
                     kaivostyökoneissa ja teollisuuden      4,0%     EU10         4,0%     4,0%     4,0%     4,0%    4,0%     4,0%     4,0%     3,0%     2,0%    1,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                     käsittelykoneissa
4011 90 00         - muut                                   4,0%      B3          3,0%     2,0%     1,0%     0,0%    0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
XII        XII JAKSO – JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PÄIVÄNVARJOT, KÄVELYKEPIT, ISTUINKEPIT, RUOSKAT, RATSUPIISKAT JA NIIDEN OSAT; VALMISTETUT HÖYHENET JA NIISTÄ
           VALMISTETUT TAVARAT; TEKOKUKAT; HIUKSISTA VALMISTETUT TAVARAT
64         64 RYHMÄ – JALKINEET, NILKKAIMET JA NIIDEN KALTAISET TAVARAT; NIIDEN OSAT
6402                 Muut jalkineet, joiden ulkopohjat ja
                     päälliset ovat kumia tai muovia
                   - muut jalkineet
6402 99           -- muut
6402 99 05       --- joissa on suojaava metallinen kärjys  17,0%      B10        15,5%    13,9%    12,4%    10,8%    9,3%     7,7%     6,2%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 --- muut
6402 99 10      ---- joiden päälliset ovat kumia           16,8%      B10        15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                ---- joiden päälliset ovat muovia
               ----- jalkineet, joiden etupäällinen on
                     valmistettu hihnoista tai joiden
                     etupäällisestä puuttuu yksi tai
                     useampi pala
6402 99 31    ------ pohjan ja koron yhteenlaskettu
                                                           16,8%      B10        15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                     korkeus on suurempi kuin 3 cm
                                                                                                   &amp;/fi 25
 ---pagebreak---                                                                           Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                 10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                    Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                           us                                                                                                                        alkaen
6402 99 39    ------ muut                                 16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6402 99 50     ----- tohvelit ja muut sisäjalkineet       16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               ----- muut jalkineet, joiden sisäpohjan
                     mitta on
6402 99 91    ------ pienempi kuin 24 cm                  16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              ------ vähintään 24 cm
6402 99 93   ------- jalkineet, joita ei voida tunnistaa
                                                          16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                     miesten tai naisten jalkineiksi
             ------- muut
6402 99 96  -------- miesten                              16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6402 99 98  -------- naisten                              16,8%     B10         15,3%    13,7%    12,2%    10,7%    9,2%     7,6%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6404                 Jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
                     kumia, muovia, nahkaa tai
                     tekonahkaa ja päälliset
                     tekstiiliainetta
                   - jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
                     kumia tai muovia
6404 19           -- muut
6404 19 10       --- tohvelit ja muut sisäjalkineet       16,9%     B10         15,4%    13,8%    12,3%    10,8%    9,2%     7,7%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6404 19 90       --- muut                                 16,9%     B10         15,4%    13,8%    12,3%    10,8%    9,2%     7,7%     6,1%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6404 20            - jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
                     nahkaa tai tekonahkaa
6404 20 10        -- tohvelit ja muut sisäjalkineet       17,0%     B10         15,5%    13,9%    12,4%    10,8%    9,3%     7,7%     6,2%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6404 20 90        -- muut                                 17,0%     B10         15,5%    13,9%    12,4%    10,8%    9,3%     7,7%     6,2%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
6405                 muut jalkineet
6405 90            - muut
6405 90 10        -- joiden ulkopohjat ovat kumia,
                                                          17,0%     B10         15,5%    13,9%    12,4%    10,8%    9,3%     7,7%     6,2%     4,6%     3,1%    1,5%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                     muovia, nahkaa tai tekonahkaa
XIII       XIII – KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA VALMISTETUT TAVARAT; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
                                                                                                  &amp;/fi 26
 ---pagebreak---                                                                             Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                             us                                                                                                                        alkaen
69         69 RYHMÄ – KERAAMISET TUOTTEET
           I. PIIPITOISISTA FOSSIILIJAUHEISTA TAI NIIDEN KALTAISISTA PIIPITOISISTA MAALAJEISTA VALMISTETUT TAVARAT JA TULENKESTÄVÄT TAVARAT
6903                 Muut tulenkestävät keraamiset
                     tavarat (esim. retortit, upokkaat,
                     muhvelit, suuttimet, tulpat, tuet,
                     putket, vaipat ja tangot), muut kuin
                     piipitoisista fossiilijauheista tai
                     niiden kaltaisista piipitoisista
                     maalajeista valmistetut tavarat
6903 90            - muut
6903 90 90        -- muut                                    5,0%      B3         3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
70         70 RYHMÄ – LASI JA LASITAVARAT
7002                 Valmistamattomat lasikuulat (muut
                     kuin nimikkeen 7018 lasijyväset
                     (microspheres)), -tangot ja -putket
7002 20            - tangot
7002 20 10        -- optista lasia                           3,0%      B3         2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
7002 20 90        -- muut                                    3,0%      B3         2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
7019                 Lasikuidut (myös lasivilla) ja niistä
                     valmistetut tavarat (esim. lanka,
                     kudotut kankaat)
                   - raakalanka (slivers),
                     jatkuvakuituinen kiertämätön lanka
                     (rovings), lanka ja silvotut säikeet
7019 19           -- muu
7019 19 10       --- filamenttia                             7,0%      B5         5,8%     4,7%     3,5%     2,3%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
XV         XV JAKSO – EPÄJALOT METALLIT JA EPÄJALOSTA METALLISTA VALMISTETUT TAVARAT
76         76 RYHMÄ – ALUMIINI JA ALUMIINITAVARAT
7604                 Alumiinitangot ja -profiilit
                   - alumiiniseosta
                                                                                                    &amp;/fi 27
 ---pagebreak---                                                                           Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                 10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                           us                                                                                                                        alkaen
7604 29         -- muu
7604 29 90     --- profiilit                               7,5%      B5         6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
7607               Alumiinifolio (myös painettu tai
                   paperilla, kartongilla, pahvilla,
                   muovilla tai niiden kaltaisella
                   tukiaineella vahvistettu), paksuus
                   (tukiainetta huomioon ottamatta)
                   enintään 0,2 mm
                 - vahvistamaton
7607 11         -- valssattu, mutta ei enempää
                   valmistettu
7607 11 90     --- paksuus vähintään 0,021 mm mutta
                                                           7,5%      B5         6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   enintään 0,2 mm
7607 19         -- muu
7607 19 90     --- paksuus vähintään 0,021 mm mutta
                                                           7,5%      B5         6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   enintään 0,2 mm
7614               Säikeislanka, kaapeli, punottu
                   nauha ja niiden kaltaiset tavarat,
                   alumiinia, ilman sähköeristystä
7614 10 00       - joissa on terässydän                    6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
7616               Muut alumiinitavarat
                 - muut
7616 99         -- muut
7616 99 90     --- muut                                    6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
81         81 RYHMÄ – MUUT EPÄJALOT METALLIT; KERMETIT; NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT
8108               Titaani ja siitä valmistetut tavarat,
                   myös jätteet ja romu
8108 20 00       - muokkaamaton titaani; jauheet           5,0%      B5         4,2%     3,3%     2,5%     1,7%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8108 90          - muut
8108 90 50      -- levyt, nauhat ja folio                  7,0%      B5         5,8%     4,7%     3,5%     2,3%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                  &amp;/fi 28
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                   Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                            us                                                                                                                        alkaen
82         82 RYHMÄ – TYÖKALUT JA -VÄLINEET SEKÄ VEITSET, LUSIKAT JA HAARUKAT, EPÄJALOA METALLIA; NIIDEN EPÄJALOA METALLIA OLEVAT OSAT
8207                Vaihdettavat työkalut käsityökaluja
                    (myös mekaanisia) tai työstökoneita
                    varten (esim. puristusta, meistausta,
                    kierteittämistä, porausta,
                    avartamista, aventamista,
                    jyrsimistä, sorvaamista tai
                    ruuvinkiertämistä varten), myös
                    metallinvetolevyt,
                    metallinpuristussuulakkeet sekä
                    työkalut kallionporausta tai
                    maankairausta varten
8207 30           - työkalut puristusta tai meistausta
                    varten
8207 30 10       -- metallintyöstöä varten                  2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8211                Veitset, leikkaavin, myös
                    hammastetuin terin (myös
                    puutarhaveitset),
                    nimikkeeseen 8208 kuulumattomat,
                    ja niiden terät
                  - muut
8211 92 00       -- muut kiinteäteräiset veitset            8,5%      B5         7,1%     5,7%     4,3%     2,8%     1,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8211 93 00       -- muut kuin kiinteäteräiset veitset       8,5%      B5         7,1%     5,7%     4,3%     2,8%     1,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
XVI        XVI JAKSO – KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKÖLAITTEET; NIIDEN OSAT; ÄÄNEN TALLENNUS- TAI TOISTOLAITTEET, TELEVISIOKUVAN TAI -ÄÄNEN TALLENNUS- TAI
           TOISTOLAITTEET SEKÄ TÄLLAISTEN TAVAROIDEN OSAT JA TARVIKKEET
84         84 RYHMÄ – YDINREAKTORIT, HÖYRYKATTILAT, KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; NIIDEN OSAT
8407                Kipinäsytytteiset iskumäntä- tai
                    kiertomäntämoottorit
8407 90           - muut moottorit
                 -- iskutilavuus suurempi kuin 250 cm³
                --- muut
8407 90 90     ---- teho suurempi kuin 10 kW                4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                   &amp;/fi 29
 ---pagebreak---                                                                         Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                         us                                                                                                                        alkaen
8408            Puristussytytteiset mäntämoottorit
                (diesel- tai puolidieselmoottorit)
8408 20       - moottorit, jollaisia käytetään
                87 ryhmän ajoneuvojen
                käyttömoottoreina
8408 20 10   -- tarkoitettu asennettaviksi teollisesti
                alanimikkeen 8701 10
                yksiakselisiin puutarhatraktoreihin
                (”pedestrian controlled tractors”),
                nimikkeen 8703
                moottoriajoneuvoihin,
                                                         2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                nimikkeen 8704
                moottoriajoneuvoihin, joiden
                moottorin iskutilavuus on pienempi
                kuin 2 500 cm³, ja nimikkeen 8705
                moottoriajoneuvoihin3
8408 90       - muut moottorit
             -- muut
            --- uudet, teho
8408 90 41 ---- enintään 15 kW                           4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8408 90 43 ---- suurempi kuin 15 kW mutta
                                                         4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 30 kW
8408 90 45 ---- suurempi kuin 30 kW mutta
                                                         4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 50 kW
8408 90 47 ---- suurempi kuin 50 kW mutta
                                                         4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 100 kW
8408 90 61 ---- suurempi kuin 100 kW mutta
                                                         4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 200 kW
8411            Suihkuturbiinimoottorit,
                potkuriturbiinimoottorit ja muut
                kaasuturbiinit
              - suihkuturbiinimoottorit
8411 12      -- työntövoima suurempi kuin 25 kN
                                                                                                &amp;/fi 30
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8411 12 80  --- työntövoima suurempi kuin 132 kN        2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - muut kaasuturbiinit
8411 82      -- teho suurempi kuin 5 000 kW
8411 82 80  --- teho suurempi kuin 50 000 kW            4,1%      B3         3,1%     2,1%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - osat
8411 91 00   -- suihkuturbiinimoottorien tai
                                                        2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                potkuriturbiinimoottorien
8411 99 00   -- muut                                    4,1%      B3         3,1%     2,1%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8412            Muut voimakoneet ja moottorit
              - hydrauliset voimakoneet ja
                moottorit
8412 29      -- muut
            --- muut
8412 29 81 ---- hydrauliset nestemoottorit              4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - pneumaattiset voimakoneet ja
                moottorit
8412 31 00   -- lineaarisesti toimivat (sylinterit)     4,2%      B3         3,2%     2,1%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8415            Ilmastointilaitteet, joissa on
                moottorituuletin ja laitteet
                lämpötilan ja kosteuden
                muuttamista varten, myös
                ilmastointilaitteet, joissa kosteutta
                ei voida säätää erikseen
8415 10       - jollaiset on tarkoitettu
                asennettaviksi ikkunaan, seinään,
                kattoon tai lattiaan, yhdeksi
                kokonaisuudeksi rakennetut tai
                erillisistä yksiköistä koostuvat
                (”split-system”)
8415 10 90   -- erillisistä yksiköistä koostuvat
                                                        2,5%      B3         1,9%     1,3%     0,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                (”split-system”)
                                                                                               &amp;/fi 31
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
             - muut
8415 81 00  -- joissa on jäähdytysyksikkö ja
               venttiili jäähdytys-/lämmityskierron
                                                      2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               kääntämiseksi päinvastaiseksi
               (vaihtuvasuuntainen lämpöpumppu)
8427           Haarukkatrukit; muut trukit, joissa
               on nosto- tai käsittelylaitteet
8427 20      - muut itseliikkuvat trukit
            -- nostokorkeus vähintään 1 m
8427 20 19 --- muut                                   4,5%      B3         3,4%     2,3%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8431           Osat, jotka soveltuvat käytettäviksi
               yksinomaan tai pääasiallisesti
               nimikkeiden 8425–8430 koneissa ja
               laitteissa
8431 20 00   - nimikkeen 8427 koneiden ja
                                                      4,0%      B3         3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               laitteiden osat
8456           Kaikkia aineita työstävät koneet,
               jotka irrottavat ainetta laser- tai
               muulla valo- tai fotonisäteellä,
               ultraäänellä, sähköpurkauksella,
               sähkökemiallisella prosessilla,
               elektronisuihkulla, ionisäteellä tai
               plasmakaarella;
               vesisuihkuleikkauskoneet
8456 30      - sähköpurkauksella toimivat
            -- numeerisesti ohjatut
8456 30 11 --- langalla työstävät                     3,5%      B3         2,6%     1,8%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8458           Lastuavat sorvit (myös
               sorvauskeskukset) metallin
               työstöön
             - vaakakaraiset sorvit
8458 11     -- numeerisesti ohjatut
                                                                                             &amp;/fi 32
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
8458 11 20  --- monitoimisorvit                       2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            --- automaattisorvit
8458 11 41 ---- yksikaraiset                          2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8458 11 49 ---- monikaraiset                          2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8458 11 80  --- muut                                  2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482            Kuulalaakerit ja rullalaakerit
8482 10       - kuulalaakerit
8482 10 10   -- suurin ulkoinen läpimitta enintään
                                                      8,0%      B7         7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                30 mm
8482 10 90   -- muut                                  8,0%      B7         7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482 20 00    - kartiorullalaakerit, myös ilman
                                                      8,0%      B7         7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                ulkorengasta
8482 30 00    - pallomaiset rullalaakerit             8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482 40 00    - neulalaakerit                         8,0%      B7         7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482 50 00    - muut lieriörullalaakerit              8,0%      B7         7,0%     6,0%     5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482 80 00    - muut, myös yhdistetyt kuula- ja
                                                      8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                rullalaakerit
              - osat
8482 91      -- kuulat, neulat ja rullat
8482 91 90  --- muut                                  7,7%      B5         6,4%     5,1%     3,9%     2,6%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8482 99 00   -- muut                                  8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8483            Voimansiirtoakselit (myös nokka-
                akselit ja kampiakselit);
                laakeripesät ja liukulaakerit;
                hammas- tai kitkapyörästöt; kuula-
                tai rullaruuvit; vaihdelaatikot ja
                muut vaihteistot, myös
                momentinmuuntimet; vauhtipyörät
                sekä hihna-, köysi- tai väkipyörät;
                akselikytkimet (myös ristinivelet)
                                                                                             &amp;/fi 33
 ---pagebreak---                                                                          Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                               vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                          us                                                                                                                        alkaen
8483 10          - voimansiirtoakselit (myös nokka-
                   akselit ja kampiakselit)
                -- kammet ja kampiakselit
8483 10 21     --- valurautaa tai valuterästä             4,0%      B5         3,3%     2,7%     2,0%     1,3%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8483 10 25     --- vapaataottua terästä                   4,0%      B5         3,3%     2,7%     2,0%     1,3%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8483 10 29     --- muut                                   4,0%      B5         3,3%     2,7%     2,0%     1,3%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8483 10 50      -- nivelakselit                           4,0%      B5         3,3%     2,7%     2,0%     1,3%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8483 20 00       - laakeripesät, joissa on kuula- tai
                                                          6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   rullalaakerit
85         85 RYHMÄ – SÄHKÖKONEET JA -LAITTEET SEKÄ NIIDEN OSAT; ÄÄNEN TALLENNUS- TAI TOISTOLAITTEET, TELEVISIOKUVAN TAI -ÄÄNEN TALLENNUS- TAI TOISTOLAITTEET SEKÄ
           TÄLLAISTEN TAVAROIDEN OSAT JA TARVIKKEET
8501               Sähkömoottorit ja -generaattorit (ei
                   kuitenkaan
                   sähkögeneraattoriyhdistelmät)
                 - muut tasavirtamoottorit;
                   tasavirtageneraattorit
8501 32 00      -- antoteho suurempi kuin 750 W
                                                          2,7%      B3         2,0%     1,4%     0,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   mutta enintään 75 kW
8504               Sähkömuuntajat, staattiset
                   sähkömuuttajat (esim.
                   tasasuuntaajat) ja induktorit
                 - muut muuntajat
8504 32 00      -- teho suurempi kuin 1 kVA mutta
                                                          3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   enintään 16 kVA
8504 33 00      -- teho suurempi kuin 16 kVA mutta
                                                          3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   enintään 500 kVA
8506               Galvaaniset parit ja paristot
8506 10          - mangaanidioksidiparit ja -paristot
                -- alkaliset
8506 10 11     --- lieriöparit                            4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                 &amp;/fi 34
 ---pagebreak---                                                                         Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017             Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                         us                                                                                                                        alkaen
8506 10 18 --- muut                                      4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 40 00   - hopeaoksidiparit ja -paristot             4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 50      - litiumparit ja -paristot
8506 50 10  -- lieriöparit                               4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 50 30  -- nappiparit                                4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 50 90  -- muut                                      4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 80      - muut galvaaniset parit ja paristot
8506 80 80  -- muut                                      4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8506 90 00   - osat                                      4,7%      B3         3,5%     2,4%     1,2%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8507           Sähköakut sekä niihin kuuluvat
               erottimet, myös suorakaiteen tai
               neliön muotoiset
8507 20      - muut lyijyakut
8507 20 80  -- muut                                      3,7%      B7         3,2%     2,8%     2,3%     1,9%     1,4%     0,9%     0,5%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8513           Kannettavat sähkövalaisimet, jotka
               saavat virran omasta
               energialähteestä (esim.
               kuivaparistoista, akuista tai
               magneetoista), muut kuin
               nimikkeen 8512 valaistuslaitteet
8513 10 00   - valaisimet                                5,7%      B3         4,3%     2,9%     1,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8513 90 00   - osat                                      5,7%      B3         4,3%     2,9%     1,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8519           Äänen tallennus- tai toistolaitteet
8519 20      - kolikoilla, seteleillä, pankkikortilla,
               rahakkeilla tai muulla maksutavalla
               toimivat laitteet
            -- muut
8519 20 91 --- joissa on laserlukulaite                  9,5%      B5         7,9%     6,3%     4,8%     3,2%     1,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 35
 ---pagebreak---                                                                           Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                 10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                           us                                                                                                                        alkaen
8527             Yleisradiovastaanottimet, myös jos
                 samaan koteloon on yhdistetty
                 äänen tallennus- tai toistolaite tai
                 kello
               - yleisradiovastaanottimet, jotka eivät
                 pysty toimimaan ilman ulkoista
                 voimanlähdettä ja jollaisia
                 käytetään moottoriajoneuvoissa
8527 21       -- joihin on yhdistetty äänen
                 tallennus- tai toistolaitteet
             --- muut
8527 21 70  ---- joissa on laserlukulaite                 14,0%      B7         12,3%    10,5%     8,8%    7,0%     5,3%     3,5%     1,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            ---- muut
8527 21 92 ----- kasettityyppiset, joissa on
                                                          14,0%      B7         12,3%    10,5%     8,8%    7,0%     5,3%     3,5%     1,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 analoginen ja digitaalinen lukulaite
8527 21 98 ----- muut                                     10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%    5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8528             Monitorit ja projektorit, joissa ei ole
                 yhteenrakennettua
                 televisiovastaanotinta;
                 televisiovastaanottimet, myös
                 yhteenrakennettuin
                 yleisradiovastaanottimin tai äänen
                 tai videosignaalien tallennus- tai
                 toistolaittein
               - muut monitorit
8528 59 00    -- muut                                     14,0%     B10         12,7%    11,5%    10,2%    8,9%     7,6%     6,4%     5,1%     3,8%     2,5%    1,3%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               - projektorit
8528 69       -- muut
8528 69 80   --- muut                                     14,0%     B10         12,7%    11,5%    10,2%    8,9%     7,6%     6,4%     5,1%     3,8%     2,5%    1,3%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8528 72       -- muut, väriä toistavat
8528 72 10   --- televisioprojektorit                     14,0%      B5         11,7%     9,3%     7,0%    4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                  &amp;/fi 36
 ---pagebreak---                                                                         Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                         us                                                                                                                        alkaen
8528 72 20  --- laitteet, joissa on videosignaalin
                                                        14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                tallennus- tai toistolaite
            --- muut
8528 72 30 ---- joissa on yhteenrakennettu
                                                        14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                kuvaputki
8528 72 40 ---- joiden kuvaruudussa käytetään
                                                        14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                nestekidenäyttötekniikkaa
8528 72 60 ---- joiden kuvaruudussa käytetään
                                                        14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                plasmanäyttötekniikkaa
8528 72 80 ---- muut                                    14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8537            Taulut, paneelit, konsolit, pöydät,
                kaapit ja muut alustat, joissa on
                vähintään kaksi nimikkeen 8535 tai
                8536 laitetta, sähköistä ohjausta tai
                sähkönjakelua varten, myös
                sellaiset, joissa on 90 ryhmän
                kojeita tai laitteita, sekä numeeriset
                ohjauslaitteet, muut kuin
                nimikkeen 8517 kytkentälaitteet
8537 10       - enintään 1 000 V:n jännitettä varten
             -- muut
8537 10 91  --- ohjelmoitavat logiikat                   2,1%      B5          1,8%    1,4%     1,1%     0,7%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8537 10 98  --- muut                                     2,1%      B5          1,8%    1,4%     1,1%     0,7%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8540            Elektroniputket (kuumakatodi-,
                kylmäkatodi- tai valokatodiputket),
                esim. tyhjiöputket, höyry- tai
                kaasutäytteiset putket,
                elohopeatasasuuntausputket,
                katodisädeputket ja
                televisiokameraputket
              - televisiovastaanottimien
                katodisädekuvaputket, myös
                videomonitorien katodisädeputket
8540 11 00   -- värinäyttöiset                          14,0%      B5         11,7%    9,3%     7,0%     4,7%     2,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 37
 ---pagebreak---                                                                             Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                  Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                             us                                                                                                                        alkaen
XVII       XVII JAKSO – KULKUNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÄ NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET
86         86 RYHMÄ – RAUTATIEVETURIT, RAITIOMOOTTORIVAUNUT JA MUU LIIKKUVA KALUSTO SEKÄ NIIDEN OSAT; RAUTATIE- JA RAITIOTIERADAN VARUSTEET JA KIINTEÄT LAITTEET SEKÄ
           NIIDEN OSAT; KAIKENLAISET MEKAANISET (MYÖS SÄHKÖMEKAANISET) LIIKENNEMERKINANTOLAITTEET
8601               Veturit, jotka toimivat ulkoisella
                   virtalähteellä tai sähköakuilla
8601 10 00       - ulkoisella virtalähteellä toimivat        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8601 20 00       - sähköakuilla toimivat                     1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8602               Muut veturit; tenderit
8602 10 00       - dieselsähköveturit                        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8602 90 00       - muut                                      1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8603               Itseliikkuvat rautatie- tai
                   raitiotievaunut, muut kuin
                   nimikkeeseen 8604 kuuluvat
8603 10 00       - ulkoisella virtalähteellä toimivat        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8603 90 00       - muut                                      1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8604 00 00         Rautatien tai raitiotien
                   kunnossapito- tai huoltovaunut,
                   myös itseliikkuvat (esim.
                   työpajavaunut, nosturivaunut,             1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   raiteenalustan sulloimet,
                   raiteenoikaisukoneet, koestusvaunut
                   ja resiinat)
8605 00 00         Rautatien tai raitiotien
                   matkustajavaunut,
                   itseliikkumattomat; matkatavara-,
                   posti- ja muut rautatien tai raitiotien   1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   erikoisvaunut, itseliikkumattomat
                   (ei kuitenkaan nimikkeeseen 8604
                   kuuluvat)
8606               Rautatien tai raitiotien
                   tavaravaunut, itseliikkumattomat
8606 10 00       - säiliö- ja niiden kaltaiset vaunut        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                    &amp;/fi 38
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8606 30 00   - itsetyhjentävät vaunut, muut kuin
                                                        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               alanimikkeeseen 8606 10 kuuluvat
             - muut
8606 91     -- umpivaunut
8606 91 10 --- erittäin radioaktiivisten aineiden
               kuljetukseen erityisesti suunnitellut    1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               (Euratom)
8606 91 80 --- muut                                     1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8606 92 00  -- avovaunut, joissa on kiinteät sivut,
               joiden korkeus on suurempi kuin 60       1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               cm
8606 99 00  -- muut                                     1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607           Rautatien tai raitiotien veturien tai
               muun liikkuvan kaluston osat
             - telit, bissel-telit, akselit ja pyörät
               sekä niiden osat
8607 11 00  -- moottoritelit ja bissel-moottoritelit    1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 12 00  -- muut telit ja bissel-telit               1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 19     -- muut, myös osat
8607 19 10 --- akselit, myös kootut; pyörät ja
                                                        2,7%     B12         2,5%     2,3%     2,1%     1,9%     1,7%     1,5%     1,2%     1,0%     0,8%    0,6%  0,4%  0,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               niiden osat
8607 19 90 --- telien, bissel-telien ja niiden
                                                        1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               kaltaisten laitteiden osat
             - jarrut ja niiden osat
8607 21     -- ilmajarrut ja niiden osat
8607 21 10 --- valurautaa tai valuterästä               1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 21 90 --- muut                                     1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 29 00  -- muut                                     1,7%     B12         1,6%     1,4%     1,3%     1,2%     1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                               &amp;/fi 39
 ---pagebreak---                                                                             Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                  Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                             us                                                                                                                        alkaen
8607 30 00       - koukut ja muut kytkinlaitteet,
                                                             1,7%     B12          1,6%     1,4%     1,3%     1,2%    1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   puskurit sekä niiden osat
                 - muut
8607 91         -- veturien
8607 91 10     --- laakeripesät ja niiden osat               3,7%     B12          3,4%     3,1%     2,8%     2,6%    2,3%     2,0%     1,7%     1,4%     1,1%    0,9%  0,6%  0,3%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 91 90     --- muut                                      1,7%     B12          1,6%     1,4%     1,3%     1,2%    1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 99         -- muut
8607 99 10     --- laakeripesät ja niiden osat               3,7%     B12          3,4%     3,1%     2,8%     2,6%    2,3%     2,0%     1,7%     1,4%     1,1%    0,9%  0,6%  0,3%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8607 99 80     --- muut                                      1,7%     B12          1,6%     1,4%     1,3%     1,2%    1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8608 00 00         Rautatie- tai raitiotieradan varusteet
                   ja kiinteät laitteet; mekaaniset
                   (myös sähkömekaaniset)
                   merkinanto-, turva- tai
                   liikenteenvalvonta- tai -
                                                             1,7%     B12          1,6%     1,4%     1,3%     1,2%    1,0%     0,9%     0,8%     0,7%     0,5%    0,4%  0,3%  0,1%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   ohjauslaitteet rautateitä, raitioteitä,
                   katuja, teitä, sisävesiväyliä,
                   paikoitustiloja, satamia tai
                   lentokenttiä varten; edellä
                   mainittujen tavaroiden osat
87         87 RYHMÄ – KULJETUSVÄLINEET JA KULKUNEUVOT, MUUT KUIN RAUTATIEN TAI RAITIOTIEN LIIKKUVAAN KALUSTOON KUULUVAT, SEKÄ NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
8701               Traktorit, muut kuin
                   nimikkeeseen 8709 kuuluvat
8701 20          - maantiekuljetuksiin tarkoitetut
                   puoliperävaunujen vetotraktorit
8701 20 10      -- uudet                                    16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 - muut, joiden moottorin teho on
8701 91         -- enintään 18 kW
8701 91 90     --- muut                                      7,0%     B12          6,5%     5,9%     5,4%     4,8%    4,3%     3,8%     3,2%     2,7%     2,2%    1,6%  1,1%  0,5%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8701 92         -- yli 18 mutta enintään 37 kW
8701 92 90     --- muut                                      7,0%     B12          6,5%     5,9%     5,4%     4,8%    4,3%     3,8%     3,2%     2,7%     2,2%    1,6%  1,1%  0,5%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                    &amp;/fi 40
 ---pagebreak---                                                                     Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                           10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017             Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                     us                                                                                                                        alkaen
8701 93     -- yli 37 mutta enintään 75 kW
8701 93 90 --- muut                                  7,0%     B12          6,5%     5,9%     5,4%     4,8%    4,3%     3,8%     3,2%     2,7%     2,2%    1,6%  1,1%  0,5%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8701 94     -- yli 75 mutta enintään 130 kW
8701 94 90 --- muut                                  7,0%     B12          6,5%     5,9%     5,4%     4,8%    4,3%     3,8%     3,2%     2,7%     2,2%    1,6%  1,1%  0,5%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8701 95     -- yli 130 kW
8701 95 90 --- muut                                  7,0%     B12          6,5%     5,9%     5,4%     4,8%    4,3%     3,8%     3,2%     2,7%     2,2%    1,6%  1,1%  0,5%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702           Moottoriajoneuvot vähintään 10
               henkilön (kuljettaja mukaan lukien)
               kuljettamiseen
8702 10      - joissa on ainoastaan
               puristussytytteinen mäntämoottori
               (diesel- tai puolidieselmoottori)
            -- iskutilavuus suurempi kuin
               2 500 cm³
8702 10 11 --- uudet                                16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702 10 19 --- käytetyt                             16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            -- iskutilavuus enintään 2 500 cm³
8702 10 99 --- käytetyt                             10,0%     B12          9,2%     8,5%     7,7%     6,9%    6,2%     5,4%     4,6%     3,8%     3,1%    2,3%  1,5%  0,8%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702 20      - joissa on käyttövoimamoottoreina
               sekä puristussytytteinen
               mäntämoottori (diesel- tai
               puolidieselmoottori) että
               sähkömoottori
8702 20 10  -- iskutilavuus suurempi kuin 2
                                                    16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               500 cm3
8702 30      - joissa on käyttövoimamoottoreina
               sekä kipinäsytytteinen
               iskumäntämoottori että
               sähkömoottori
8702 30 10  -- iskutilavuus suurempi kuin 2
                                                    16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               800 cm3
                                                                                            &amp;/fi 41
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8702 30 90   -- iskutilavuus enintään 2 800 cm3        10,0%     B12          9,2%     8,5%     7,7%     6,9%    6,2%     5,4%     4,6%     3,8%     3,1%    2,3%  1,5%  0,8%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702 40 00    - joissa on käyttövoimamoottorina
                                                       10,0%     B12          9,2%     8,5%     7,7%     6,9%    6,2%     5,4%     4,6%     3,8%     3,1%    2,3%  1,5%  0,8%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                ainoastaan sähkömoottori
8702 90       - muut
             -- joissa on kipinäsytytteinen
                mäntämoottori
            --- iskutilavuus suurempi kuin
                2 800 cm³
8702 90 11 ---- uudet                                  16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702 90 19 ---- käytetyt                               16,0%     B12         14,8%    13,5%    12,3%    11,1%    9,8%     8,6%     7,4%     6,2%     4,9%    3,7%  2,5%  1,2%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            --- iskutilavuus enintään 2 800 cm³
8702 90 31 ---- uudet                                  10,0%     B12          9,2%     8,5%     7,7%     6,9%    6,2%     5,4%     4,6%     3,8%     3,1%    2,3%  1,5%  0,8%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8702 90 90   -- joissa on muuta tyyppiä oleva
                                                       10,0%     B12          9,2%     8,5%     7,7%     6,9%    6,2%     5,4%     4,6%     3,8%     3,1%    2,3%  1,5%  0,8%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                moottori
8703            Autot ja muut moottoriajoneuvot,
                pääasiallisesti henkilökuljetukseen
                suunnitellut (muut kuin
                nimikkeeseen 8702 kuuluvat), myös
                farmariautot ja kilpa-autot
8703 10       - erityisesti lumessa liikkumista
                varten suunnitellut ajoneuvot;
                golfvaunut ja niiden kaltaiset
                ajoneuvot
8703 10 11   -- erityisesti lumessa liikkumista
                varten suunnitellut ajoneuvot, joissa
                on puristussytytteinen
                                                        5,0%      B7          4,4%     3,8%     3,1%     2,5%    1,9%     1,3%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                mäntämoottori (diesel- tai
                puolidieselmoottori) tai
                kipinäsytytteinen mäntämoottori
8703 10 18   -- muut                                   10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - muut ajoneuvot, joissa on
                ainoastaan kipinäsytytteinen
                iskumäntämoottori
                                                                                               &amp;/fi 42
 ---pagebreak---                                                                     Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                           10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                     us                                                                                                                        alkaen
8703 21      -- iskutilavuus enintään 1 000 cm³
8703 21 10  --- uudet                               10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 21 90  --- käytetyt                            10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 22      -- iskutilavuus suurempi kuin
                1 000 cm³ mutta enintään 1 500 cm³
8703 22 10  --- uudet                               10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 22 90  --- käytetyt                            10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 23      -- iskutilavuus suurempi kuin
                1 500 cm³ mutta enintään 3 000 cm³
            --- uudet
8703 23 11 ---- matkailuautot                       10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 23 19 ---- muut                                10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 23 90  --- käytetyt                            10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 24      -- iskutilavuus suurempi kuin
                3 000 cm³
8703 24 10  --- uudet                               10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 24 90  --- käytetyt                            10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - muut ajoneuvot, joissa on
                ainoastaan puristussytytteinen
                mäntämoottori (diesel- tai
                puolidieselmoottori)
8703 31      -- iskutilavuus enintään 1 500 cm³
8703 31 10  --- uudet                               10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 31 90  --- käytetyt                            10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 32      -- iskutilavuus suurempi kuin
                1 500 cm³ mutta enintään 2 500 cm³
            --- uudet
8703 32 11 ---- matkailuautot                       10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                            &amp;/fi 43
 ---pagebreak---                                                                         Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                         us                                                                                                                        alkaen
8703 32 19 ---- muut                                    10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 32 90  --- käytetyt                                10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 33      -- iskutilavuus suurempi kuin
                2 500 cm³
            --- uudet
8703 33 11 ---- matkailuautot                           10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 33 19 ---- muut                                    10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 33 90  --- käytetyt                                10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 40       - muut ajoneuvot, joissa on
                käyttövoimamoottoreina sekä
                kipinäsytytteinen
                iskumäntämoottori että
                sähkömoottori, ei kuitenkaan
                ajoneuvot, jotka voidaan ladata
                ulkoisesta sähkönlähteestä
8703 40 10   -- uudet                                   10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 40 90   -- käytetyt                                10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 50 00    - muut ajoneuvot, joissa on
                käyttövoimamoottoreina sekä
                puristussytytteinen mäntämoottori
                (diesel- tai puolidieselmoottori) että  10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                sähkömoottori, ei kuitenkaan
                ajoneuvot, jotka voidaan ladata
                ulkoisesta sähkönlähteestä
8703 60       - muut ajoneuvot, joissa on
                käyttövoimamoottoreina sekä
                kipinäsytytteinen
                iskumäntämoottori että
                sähkömoottori ja jotka voidaan
                ladata ulkoisesta sähkönlähteestä
8703 60 10   -- uudet                                   10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 60 90   -- käytetyt                                10,0%      B7         8,8%     7,5%     6,3%     5,0%     3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 44
 ---pagebreak---                                                                          Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                               vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                          us                                                                                                                        alkaen
8703 70 00     - muut ajoneuvot, joissa on
                 käyttövoimamoottoreina sekä
                 puristussytytteinen mäntämoottori
                                                         10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 (diesel- tai puolidieselmoottori) että
                 sähkömoottori ja jotka voidaan
                 ladata ulkoisesta sähkönlähteestä
8703 80        - muut ajoneuvot, joissa on
                 käyttövoimamoottorina ainoastaan
                 sähkömoottori
8703 80 10    -- uudet                                   10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 80 90    -- käytetyt                                10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8703 90 00     - muut                                    10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704             Tavarankuljetukseen tarkoitetut
                 moottoriajoneuvot
               - muut, joissa on puristussytytteinen
                 mäntämoottori (diesel- tai
                 puolidieselmoottori)
8704 21       -- kokonaispaino enintään 5 tonnia
8704 21 10   --- erittäin radioaktiivisten aineiden
                 kuljetukseen erityisesti suunnitellut    3,5%      B7          3,1%     2,6%     2,2%     1,8%    1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 (Euratom)
             --- muut
            ---- joiden moottorin iskutilavuus on
                 suurempi kuin 2 500 cm³
8704 21 31 ----- uudet                                   22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 21 39 ----- käytetyt                                22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            ---- joiden moottorin iskutilavuus on
                 enintään 2 500 cm³
8704 21 91 ----- uudet                                   10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 21 99 ----- käytetyt                                10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 22       -- kokonaispaino suurempi kuin
                 5 tonnia mutta enintään 20 tonnia
                                                                                                 &amp;/fi 45
 ---pagebreak---                                                                         Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                         us                                                                                                                        alkaen
8704 22 10   --- erittäin radioaktiivisten aineiden
                 kuljetukseen erityisesti suunnitellut   3,5%      B7          3,1%     2,6%     2,2%     1,8%    1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 (Euratom)
             --- muut
8704 22 91  ---- uudet                                  22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 22 99  ---- käytetyt                               22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 23       -- kokonaispaino suurempi kuin
                 20 tonnia
8704 23 10   --- erittäin radioaktiivisten aineiden
                 kuljetukseen erityisesti suunnitellut   3,5%      B7          3,1%     2,6%     2,2%     1,8%    1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 (Euratom)
             --- muut
8704 23 91  ---- uudet                                  22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 23 99  ---- käytetyt                               22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               - muut, joissa on kipinäsytytteinen
                 mäntämoottori
8704 31       -- kokonaispaino enintään 5 tonnia
8704 31 10   --- erittäin radioaktiivisten aineiden
                 kuljetukseen erityisesti suunnitellut   3,5%      B7          3,1%     2,6%     2,2%     1,8%    1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 (Euratom)
             --- muut
            ---- joissa on moottori, jonka
                 iskutilavuus on suurempi kuin
                 2 800 cm³
8704 31 31 ----- uudet                                  22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 31 39 ----- käytetyt                               22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            ---- joissa on moottori, jonka
                 iskutilavuus on enintään 2 800 cm³
8704 31 91 ----- uudet                                  10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 31 99 ----- käytetyt                               10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                                &amp;/fi 46
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8704 32      -- kokonaispaino suurempi kuin
                5 tonnia
8704 32 10  --- erittäin radioaktiivisten aineiden
                kuljetukseen erityisesti suunnitellut   3,5%      B7          3,1%     2,6%     2,2%     1,8%    1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                (Euratom)
            --- muut
8704 32 91 ---- uudet                                  22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 32 99 ---- käytetyt                               22,0%      B7         19,3%    16,5%    13,8%    11,0%    8,3%     5,5%     2,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8704 90 00    - muut                                   10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8706 00         Alustat, moottorein varustetut,
                nimikkeiden 8701–8705
                moottoriajoneuvoja varten
              - alustat nimikkeen 8701 traktoreita
                varten; alustat nimikkeen 8702,
                8703 tai 8704 moottoriajoneuvoja
                varten, varustettuina joko
                puristussytytteisellä
                mäntämoottorilla (diesel- tai
                puolidieselmoottori), jonka
                iskutilavuus on suurempi kuin
                2 500 cm³, tai kipinäsytytteisellä
                mäntämoottorilla, jonka
                iskutilavuus on suurempi kuin
                2 800 cm³
8706 00 11   -- nimikkeen 8702 tai 8704
                                                       19,0%      B7         16,6%    14,3%    11,9%     9,5%    7,1%     4,8%     2,4%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                ajoneuvoja varten
8706 00 19   -- muut                                    6,0%      B7          5,3%     4,5%     3,8%     3,0%    2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              - muut
8706 00 91   -- nimikkeen 8703 ajoneuvoja varten        4,5%      B7          3,9%     3,4%     2,8%     2,3%    1,7%     1,1%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8706 00 99   -- muut                                   10,0%      B7          8,8%     7,5%     6,3%     5,0%    3,8%     2,5%     1,3%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8707            Korit (myös ohjaamot),
                nimikkeiden 8701–8705
                moottoriajoneuvoja varten
                                                                                               &amp;/fi 47
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8707 10      - nimikkeen 8703 ajoneuvoja varten
8707 10 10  -- teollisesti asennettaviksi tarkoitetut   4,5%      B7         3,9%     3,4%     2,8%     2,3%     1,7%     1,1%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8707 10 90  -- muut                                     4,5%      B7         3,9%     3,4%     2,8%     2,3%     1,7%     1,1%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8707 90      - muut
8707 90 10  -- seuraaviin ajoneuvoihin teollisesti
               asennettaviksi tarkoitetut:
               alanimikkeen 8701 10 yksiakseliset
               puutarhatraktorit;
               nimikkeen 8704 ajoneuvot, jotka on
               varustettu joko puristussytytteisellä
               mäntämoottorilla (diesel- tai            4,5%      B7         3,9%     3,4%     2,8%     2,3%     1,7%     1,1%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               puolidieselmoottori), jonka
               iskutilavuus on enintään 2 500 cm3,
               tai kipinäsytytteisellä
               mäntämoottorilla, jonka
               iskutilavuus on enintään 2 800 cm3
               nimikkeen 8705
               erikoismoottoriajoneuvot
8707 90 90  -- muut                                     4,5%      B7         3,9%     3,4%     2,8%     2,3%     1,7%     1,1%     0,6%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708           Nimikkeiden 8701–8705
               moottoriajoneuvojen osat ja
               tarvikkeet
8708 10      - puskurit ja niiden osat
8708 10 90  -- muut                                     4,5%      B3         3,4%     2,3%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
             - korien (myös ohjaamoiden) muut
               osat ja tarvikkeet
8708 21     -- turvavyöt
8708 21 90 --- muut                                     4,5%      B5         3,8%     3,0%     2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 70      - pyörät sekä niiden osat ja tarvikkeet
            -- muut
                                                                                               &amp;/fi 48
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                Tavaran kuvaus              Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
8708 70 50   --- alumiinipyörät; pyörien osat ja
                                                      4,5%      B5         3,8%     3,0%     2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 tarvikkeet, alumiinia
8708 70 99   --- muut                                 4,5%      B5         3,8%     3,0%     2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 80        - pyöräntuentajärjestelmät ja niiden
                 osat (myös iskunvaimentimet)
              -- muut
8708 80 55   --- kallistuksen vakaimet; muut
                                                      3,5%      B5         2,9%     2,3%     1,8%     1,2%     0,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                 vääntövarret
             --- muut
8708 80 91  ---- muottitaottua terästä                4,5%      B5         3,8%     3,0%     2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 80 99  ---- muut                                 3,5%      B5         2,9%     2,3%     1,8%     1,2%     0,6%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               - muut osat ja tarvikkeet
8708 91       -- jäähdyttimet ja niiden osat
             --- muut
8708 91 35  ---- jäähdyttimet                         4,5%      B3         3,4%     2,3%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
            ---- osat
8708 91 91 ----- muottitaottua terästä                4,5%      B3         3,4%     2,3%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 91 99 ----- muut                                 3,5%      B3         2,6%     1,8%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 92       -- äänenvaimentimet ja pakoputket;
                 niiden osat
                                                                                             &amp;/fi 49
 ---pagebreak---                                                                       Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                             10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017              Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                       us                                                                                                                        alkaen
8708 92 20 --- seuraaviin ajoneuvoihin teollisesti
               asennettaviksi tarkoitetut:
               alanimikkeen 8701 10 yksiakseliset
               puutarhatraktorit;
               nimikkeen 8703 ajoneuvot;
               nimikkeen 8704 ajoneuvot, jotka on
               varustettu joko puristussytytteisellä   3,0%      B3         2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               mäntämoottorilla (diesel- tai
               puolidieselmoottori), jonka
               iskutilavuus on enintään 2 500 cm3,
               tai kipinäsytytteisellä
               mäntämoottorilla, jonka
               iskutilavuus on enintään 2 800 cm3
               nimikkeen 8705 ajoneuvot;
8708 93     -- kytkimet ja niiden osat
8708 93 10 --- seuraaviin ajoneuvoihin teollisesti
               asennettaviksi tarkoitetut:
               alanimikkeen 8701 10 yksiakseliset
               puutarhatraktorit;
               nimikkeen 8703 ajoneuvot;
               nimikkeen 8704 ajoneuvot, jotka on
               varustettu joko puristussytytteisellä   3,0%      B3         2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               mäntämoottorilla (diesel- tai
               puolidieselmoottori), jonka
               iskutilavuus on enintään 2 500 cm3,
               tai kipinäsytytteisellä
               mäntämoottorilla, jonka
               iskutilavuus on enintään
               2 800 cm3; nimikkeen 8705
               ajoneuvot
8708 93 90 --- muut                                    4,5%      B3         3,4%     2,3%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8708 95     -- turvatyynyt täyttöjärjestelmineen;
               niiden osat
                                                                                              &amp;/fi 50
 ---pagebreak---                                                                        Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                        us                                                                                                                        alkaen
8708 95 10  --- seuraaviin ajoneuvoihin teollisesti
                asennettaviksi tarkoitetut:
                alanimikkeen 8701 10 yksiakseliset
                puutarhatraktorit;
                nimikkeen 8703 ajoneuvot;
                nimikkeen 8704 ajoneuvot, jotka on
                varustettu joko puristussytytteisellä   3,0%      B3         2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                mäntämoottorilla (diesel- tai
                puolidieselmoottori), jonka
                iskutilavuus on enintään 2 500 cm3 ,
                tai kipinäsytytteisellä
                mäntämoottorilla, jonka
                iskutilavuus on enintään 2 800 cm3
                nimikkeen 8705 ajoneuvot
8708 99      -- muut
8708 99 93 ---- muottitaottua terästä                   4,5%      B5         3,8%     3,0%     2,3%     1,5%     0,8%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8711            Moottoripyörät (myös mopot) ja
                apumoottorilla varustetut
                polkupyörät, myös sivuvaunuineen;
                sivuvaunut
8711 10 00    - joissa on iskumäntäpolttomoottori,
                                                        8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                iskutilavuus enintään 50 cm3
8711 20       - joissa on iskumäntäpolttomoottori,
                iskutilavuus suurempi kuin 50 cm³
                mutta enintään 250 cm³
8711 20 10   -- skootterit                              8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
             -- muut, iskutilavuus
8711 20 92  --- suurempi kuin 50 cm3 mutta
                                                        8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 125 cm3
8711 20 98  --- suurempi kuin 125 cm3 mutta
                                                        8,0%      B5         6,7%     5,3%     4,0%     2,7%     1,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                enintään 250 cm3
                                                                                               &amp;/fi 51
 ---pagebreak---                                                                      Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017             Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                      us                                                                                                                        alkaen
8711 30     - joissa on iskumäntäpolttomoottori,
              iskutilavuus suurempi kuin 250 cm³
              mutta enintään 500 cm³
8711 30 10 -- iskutilavuus suurempi kuin
                                                      6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               250 cm3 mutta enintään 380 cm3
8711 30 90 -- iskutilavuus suurempi kuin
                                                      6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
               380 cm3 mutta enintään 500 cm3
8711 40 00  - joissa on iskumäntäpolttomoottori,
              iskutilavuus suurempi kuin 500 cm3      6,0%      B3         4,5%     3,0%     1,5%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              mutta enintään 800 cm3
8711 50 00  - joissa on iskumäntäpolttomoottori,
                                                      6,0%      B3         4,5%     3,0%     1,5%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              iskutilavuus suurempi kuin 800 cm3
8711 60     - joissa on käyttövoimamoottorina
              sähkömoottori
8711 60 10 -- apumoottoreilla varustetut kaksi-,
              kolmi- ja nelipyöräiset polkupyörät,
              joissa on jatkuvalta                    6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              nimellisteholtaan enintään 250
              watin sähkömoottori
8711 60 90 -- muut                                    6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8711 90 00  - muut                                    6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8714          Nimikkeiden 8711–8713
              kulkuneuvojen osat ja tarvikkeet
8714 10     - moottoripyörien (myös mopojen)
8714 10 10 -- jarrut ja niiden osat                   3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8714 10 20 -- vaihdelaatikot ja niiden osat           3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8714 10 30 -- pyörät sekä niiden osat ja tarvikkeet   3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8714 10 40 -- äänenvaimentimet ja pakoputket;
                                                      3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
              niiden osat
8714 10 50 -- kytkimet ja niiden osat                 3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
8714 10 90 -- muut                                    3,7%      B3         2,8%     1,9%     0,9%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                             &amp;/fi 52
 ---pagebreak---                                                                            Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                 Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                            us                                                                                                                        alkaen
XVIII      XVIII – OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUS-, LÄÄKETIETEELLISET TAI KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; NIIDEN OSAT JA
           TARVIKKEET
90         90 RYHMÄ – OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUS-, LÄÄKETIETEELLISET TAI KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
9002               Mitä ainetta tahansa olevat
                   kehystetyt linssit, prismat, peilit ja
                   muut optiset elementit, kun ne ovat
                   kojeiden tai laitteiden osia tai
                   tarvikkeita, muut kuin tällaiset
                   elementit, optisesti työstämätöntä
                   lasia
                 - objektiivit
9002 11 00      -- kameroita, projektoreita tai
                   valokuvan suurennus- tai                 6,7%      B3         5,0%     3,4%     1,7%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   pienennyslaitteita varten
9011               Optiset mikroskoopit, myös
                   mikrovalokuvausta,
                   mikroelokuvausta tai
                   mikroprojisointia varten
9011 20          - muut mikroskoopit
                   mikrovalokuvausta,
                   mikroelokuvausta tai
                   mikroprojisointia varten
9011 20 90      -- muut                                     6,7%      B5         5,6%     4,5%     3,4%     2,2%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
9029               Kierroslaskurit, tuotannonlaskurit,
                   taksamittarit, matkamittarit,
                   askelmittarit ja niiden kaltaiset
                   kojeet; nopeusmittarit ja takometrit,
                   muut kuin nimikkeeseen 9014 tai
                   9015 kuuluvat; stroboskoopit
9029 10 00       - kierroslaskurit, tuotannonlaskurit,
                   taksamittarit, matkamittarit,
                                                            1,9%      B5         1,6%     1,3%     1,0%     0,6%     0,3%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   askelmittarit ja niiden kaltaiset
                   kojeet
9029 20          - nopeusmittarit ja takometrit;
                   stroboskoopit
                                                                                                   &amp;/fi 53
 ---pagebreak---                                                                          Huo                                                                                                                          16.
                                                                                                                                                                10.   11.   12.   13.   14.   15.
 CN 2017                  Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka maut 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi                                     vuodesta
                                                                                                                                                               vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi
                                                                          us                                                                                                                        alkaen
                -- nopeusmittarit ja takometrit
9029 20 31     --- nopeusmittarit maa-ajoneuvoja
                                                          2,6%      B5         2,2%     1,7%     1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   varten
9029 20 38     --- muut                                   2,6%      B5         2,2%     1,7%     1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
9029 20 90      -- stroboskoopit                          2,6%      B5         2,2%     1,7%     1,3%     0,9%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
9029 90 00       - osat ja tarvikkeet                     2,2%      B5         1,8%     1,5%     1,1%     0,7%     0,4%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
XX         XX – ERINÄISET TAVARAT
96         96 RYHMÄ – ERINÄISET TAVARAT
9607               Vetoketjut ja niiden osat
9607 20          - osat
9607 20 10      -- epäjaloa metallia, joissa on
                   epäjalosta metallista tehdyt hakaset
                                                          6,7%      B5         5,6%     4,5%     3,4%     2,2%     1,1%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                   kiinnitettyinä kapeisiin
                   tekstiilinauhoihin
9620 00            Yksi-, kaksi- tai kolmijalkaiset
                   jalustat ja niiden kaltaiset tavarat
9620 00 91      -- muovia tai alumiinia                   6,0%      B5         5,0%     4,0%     3,0%     2,0%     1,0%     0,0%     0,0%     0,0%     0,0%    0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%  0,0%    0,0%
                                                                                            ________________
                                                                                                 &amp;/fi 54
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 2 – PART 3/5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                               3 OSA
                           Tullien poistaminen ja alentaminen – Japani
                                            A JAKSO
                            Japanin luetteloa koskevat huomautukset
1. Sovellettaessa 2.8 artiklaa D jaksossa esitetyn Japanin luettelon sarakkeessa ”Luokka”
   annetuilla luokilla tarkoitetaan seuraavaa:
   a)   niihin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullien lisäksi, joita ei ole
        esitetty Japanin luettelossa, sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden
        tullit, joissa luokaksi on merkitty ”A”, poistetaan kokonaan, ja kyseiset tavarat
        vapautetaan tulleista tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen;
   b)   sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
        merkitty ”B3”, poistetaan neljällä samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset tavarat
        vapautetaan tulleista neljännen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
                                        …{Liite 2-A]/fi 1
 ---pagebreak--- c) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5”, poistetaan kuudella samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset
   tavarat vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
d) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 20 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta viidellä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
e) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5**”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 2
 ---pagebreak---    ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta viidellä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
f) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5***”, pysyvät perustasolla viidennen vuoden 31 päivään maaliskuuta asti,
   ja kyseiset tavarat vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
g) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5****”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tullit alennetaan 25 prosenttiin arvosta ja 40 jeniin kilogrammaa kohti tämän
          sopimuksen voimaantulopäivänä; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta viidellä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
                                    …{Liite 2-A]/fi 3
 ---pagebreak--- h) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B5*****”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tullit alennetaan 35 prosenttiin arvosta ja 40 jeniin kilogrammaa kohti tämän
          sopimuksen voimaantulopäivänä; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta viidellä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
i) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B7”, poistetaan kahdeksalla samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset
   tavarat vapautetaan tulleista kahdeksannen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
j) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B7*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 4
 ---pagebreak---    ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta seitsemällä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista kahdeksannen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
k) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B7**”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 20 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä;
   ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kolmannen vuoden 31 päivään
          maaliskuuta asti; ja
   iii)   tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta viidellä samansuuruisella
          vuotuisella erällä neljännen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset
          tavarat vapautetaan tulleista kahdeksannen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
l) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B8”, poistetaan yhdeksällä samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset
   tavarat vapautetaan tulleista yhdeksännen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
                                    …{Liite 2-A]/fi 5
 ---pagebreak--- m) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B9*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tullit alennetaan 2,2 prosenttiin arvosta tämän sopimuksen voimaantulopäivänä; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta yhdeksällä samansuuruisella
          vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat
          vapautetaan tulleista 10. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
n) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10”, poistetaan 11 samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset tavarat
   vapautetaan tulleista 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
o) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 6
 ---pagebreak---    ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 10 samansuuruisella vuotuisella
          erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat vapautetaan
          tulleista 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
p) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10**”, ovat:
   i)     tämän sopimuksen voimaantulosta 10. vuoden 31 päivään maaliskuuta seuraavien
          ero:
          A)     seuraavien summa:
                 1)     arvo/kilogramma, joka saadaan kertomalla tullausarvo/kilogramma
                        kertoimella, joka on 100 prosentin, johon lisätään jäljempänä olevan
                        taulukon 3 sarakkeessa annettu prosenttimäärä, ja arvon, joka saadaan
                        jakamalla jäljempänä olevan taulukon 2 sarakkeessa annettu
                        arvo/kilogramma 897,59 jenillä/kilogramma, välinen ero; ja
                 2)     jäljempänä olevan taulukon 2 sarakkeessa annettu arvo/kilogramma;
                        ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 7
 ---pagebreak---                        1                   2                3
                                   Arvo/kilogramma    Prosenttimäärä
                    Vuosi
                                        (jeniä)            (%)
                1               307,87             4,3
                2               269,50             3,7
                3               231,13             3,2
                4               192,75             2,7
                5               154,38             2,2
                6               128,65             1,8
                7               102,91             1,4
                8               77,19              1,1
                9               51,46              0,7
                10              25,72              0,3
    B)    tullausarvo/kilogramma; ja
ii) 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen nolla;
                            …{Liite 2-A]/fi 8
 ---pagebreak--- q) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10***”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tullit alennetaan 4,3 prosenttiin arvosta tämän sopimuksen voimaantulopäivänä;
   ii)    tullit alennetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta neljällä samansuuruisella
          vuotuisella erällä 2,2 prosenttiin arvosta toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta
          alkaen; ja
   iii)   tullit poistetaan ii alakohdassa tarkoitetusta tasosta kuudella samansuuruisella
          vuotuisella erällä kuudennen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset
          tavarat vapautetaan tulleista 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
r) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B10****”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 25 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 9
 ---pagebreak---    ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 10 samansuuruisella vuotuisella
          erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat vapautetaan
          tulleista 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
s) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B12*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 12 samansuuruisella vuotuisella
          erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat vapautetaan
          tulleista 13. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
t) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B12**”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 20 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä;
                                   …{Liite 2-A]/fi 10
 ---pagebreak---    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennen vuoden 31 päivään
          maaliskuuta asti; ja
   iii)   tullit poistetaan ii alakohdassa tarkoitetusta tasosta seitsemällä samansuuruisella
          vuotuisella erällä seitsemännen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset
          tavarat vapautetaan tulleista 13. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
u) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B12***”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
          voimaantulopäivänä;
   ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennen vuoden 31 päivään
          maaliskuuta asti;
   iii)   tulleja alennetaan ii alakohdassa tarkoitetusta tasosta seitsemännen vuoden 1
          päivänä huhtikuuta 25 prosentilla perustasosta;
                                   …{Liite 2-A]/fi 11
 ---pagebreak---    iv)    tullit pysyvät iii alakohdassa tarkoitetulla tasolla 12. vuoden 31 päivään
          maaliskuuta asti; ja
   v)     tullit poistetaan, ja kyseiset tavarat vapautetaan tulleista 13. vuoden 1 päivästä
          huhtikuuta alkaen;
v) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B13”, poistetaan 14 samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset tavarat
   vapautetaan tulleista 14. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
w) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B15”, poistetaan 16 samansuuruisella vuotuisella erällä, ja kyseiset tavarat
   vapautetaan tulleista 16. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 12
 ---pagebreak--- x) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B15*”, ovat:
   i)     tämän sopimuksen voimaantulosta 15. vuoden 31 päivään maaliskuuta pienempi
          seuraavista:
          A)     tullausarvon/kappale ja sen arvon/kappale välinen ero, joka saadaan
                 kertomalla 20 400,55 jeniä/kappale 100 prosentilla, johon lisätään
                 jäljempänä olevan taulukon 3 sarakkeessa annettu prosenttimäärä; ja
                                  …{Liite 2-A]/fi 13
 ---pagebreak---     B)    jäljempänä olevan taulukon 2 sarakkeessa annettu arvo/kappale; ja
               1                 2                   3
                           Arvo/kappale        Prosenttimäärä
             Vuosi
                              (jeniä)               (%)
         1            18 288,75             7,9
         2            17 069,50             7,4
         3            15 850,25             6,9
         4            14 631,00             6,3
         5            13 411,75             5,8
         6            12 192,50             5,3
         7            10 973,25             4,7
         8            9 754,00              4,2
         9            8 534,75              3,7
         10           7 315,50              3,1
         11           6 096,25              2,6
         12           4 877,00              2,1
         13           3 657,75              1,5
         14           2 438,50              1,0
         15           1 219,25              0,5
ii) 16. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen nolla;
                          …{Liite 2-A]/fi 14
 ---pagebreak--- y) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
   merkitty ”B20*”, poistetaan seuraavasti:
   i)     tulleja alennetaan 80 prosentilla perustasosta 11 samansuuruisella vuotuisella
          erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
   ii)    tullit poistetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 10 samansuuruisella vuotuisella
          erällä 12. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen, ja kyseiset tavarat vapautetaan
          tulleista 21. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen;
z) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
   merkitty ”R1”, alennetaan seuraavasti:
   i)     tullit alennetaan 27,5 prosenttiin arvosta tämän sopimuksen voimaantulopäivänä;
   ii)    tullit alennetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta yhdeksällä samansuuruisella
          vuotuisella erällä 20 prosenttiin arvosta toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta
          alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 15
 ---pagebreak---     iii)   tullit alennetaan ii alakohdassa tarkoitetusta tasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä 9 prosenttiin arvosta 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen; ja
    iv)    tullit pysyvät 9 prosentin arvotullina 16. vuodesta alkaen;
aa) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
    merkitty ”R2”, ovat pienempi seuraavista:
    i)     tullausarvon/kilogramma ja sen arvon/kilogramma välinen ero, joka saadaan
           kertomalla 393 jeniä/kilogramma 100 prosentilla, johon lisätään jäljempänä
           olevan taulukon 3 sarakkeessa annettu prosenttimäärä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 16
 ---pagebreak---     ii)    jäljempänä olevan taulukon 2 sarakkeessa annettu arvo/kilogramma;
                 1                 2                     3
                           Arvo/kilogramma         Prosenttimäärä
               Vuosi
                                (jeniä)                 (%)
           1            93,75                   2,2
           2            93,75                   1,9
           3            93,75                   1,7
           4            93,75                   1,4
           5            52,50                   1,2
           6            49,50                   0,9
           7            46,50                   0,7
           8            43,50                   0,4
           9            40,50                   0,2
           10 ja sen
           jälkeiset    37,50                   0
           vuodet
bb) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tullit, joissa luokaksi on
    merkitty ”R3”, ovat pienempi seuraavista:
    i)     tullausarvon/kilogramma ja sen arvon/kilogramma välinen ero, joka saadaan
           kertomalla 524 jeniä/kilogramma 100 prosentilla, johon lisätään jäljempänä
           olevan taulukon 3 sarakkeessa annettu prosenttimäärä; ja
                                    …{Liite 2-A]/fi 17
 ---pagebreak---     ii)    jäljempänä olevan taulukon 2 sarakkeessa annettu arvo/kilogramma;
                   1                 2                    3
                             Arvo/kilogramma        Prosenttimäärä
                Vuosi
                                  (jeniä)                (%)
            1             125                    2,2
            2             125                    1,9
            3             125                    1,7
            4             125                    1,4
            5             70                     1,2
            6             66                     0,9
            7             62                     0,7
            8             58                     0,4
            9             54                     0,2
            10 ja sen     50                     0
            jälkeiset
            vuodet
cc) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R4”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tullit alennetaan 39 prosenttiin arvosta tämän sopimuksen voimaantulopäivänä;
                                    …{Liite 2-A]/fi 18
 ---pagebreak---     ii)    tullit alennetaan i alakohdassa tarkoitetusta tasosta yhdeksällä samansuuruisella
           vuotuisella erällä 20 prosenttiin arvosta toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta
           alkaen;
    iii)   tullit alennetaan ii alakohdassa tarkoitetusta tasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä 9 prosenttiin arvosta 11. vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen; ja
    iv)    tullit pysyvät 9 prosentin arvotullina 16. vuodesta alkaen;
dd) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R5”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta 11 samansuuruisella vuotuisella
           erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla 11. vuodesta alkaen;
                                    …{Liite 2-A]/fi 19
 ---pagebreak--- ee) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R6”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
ff) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R7”, alennetaan 5 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
    voimaantulopäivänä, ja tämän jälkeen ne pysyvät kyseisellä tasolla;
gg) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R8”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 25 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
                                   …{Liite 2-A]/fi 20
 ---pagebreak---     ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
hh) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R9”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tullit alennetaan 5 prosenttiin perustasosta jäljempänä olevan taulukon mukaisesti
           kuudella samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
           voimaantulopäivästä alkaen; ja
                                Tullit, ei kuitenkaan
                                                              Erityistulli
                Vuosi                erityistulli
                                                              (jeniä/kg)
                                      (jeniä/kg)
            1              77,43                        255,87
            2              62,87                        207,73
            3              48,30                        159,60
            4              33,73                        111,47
            5              19,17                        63,33
            6              4,60                         15,20
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
                                     …{Liite 2-A]/fi 21
 ---pagebreak--- ii) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R10”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tullit alennetaan 5 prosenttiin perustasosta jäljempänä olevan taulukon mukaisesti
           kuudella samansuuruisella vuotuisella erällä tämän sopimuksen
           voimaantulopäivästä alkaen; ja
                              Tullit, ei kuitenkaan
                                                            Erityistulli
               Vuosi               erityistulli
                                                             (jeniä/kg)
                                    (jeniä/kg)
           1             83,33                         274,38
           2             67,65                         222,77
           3             51,98                         171,15
           4             36,30                         119,53
           5             20,62                         67,92
           6             4,95                          16,30
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
                                      …{Liite 2-A]/fi 22
 ---pagebreak--- jj) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R11”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tullit alennetaan 35 prosenttiin arvosta ja 40 jeniin kilogrammaa kohti tämän
           sopimuksen voimaantulopäivänä;
    ii)    tulleja alennetaan 70 prosentilla i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 10
           samansuuruisella vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen; ja
    iii)   tullit pysyvät ii alakohdassa tarkoitetulla tasolla 11. vuodesta alkaen;
kk) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R12”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tullit alennetaan 25 prosenttiin arvosta ja 40 jeniin kilogrammaa kohti tämän
           sopimuksen voimaantulopäivänä;
                                   …{Liite 2-A]/fi 23
 ---pagebreak---     ii)    tulleja alennetaan 70 prosentilla i alakohdassa tarkoitetusta tasosta 10
           samansuuruisella vuotuisella erällä toisen vuoden 1 päivästä huhtikuuta alkaen; ja
    iii)   tullit pysyvät ii alakohdassa tarkoitetulla tasolla 11. vuodesta alkaen;
ll) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R13”, alennetaan 15 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
    voimaantulopäivänä, ja tämän jälkeen ne pysyvät kyseisellä tasolla;
mm) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R14”, alennetaan 25 prosentilla perustasosta tämän sopimuksen
    voimaantulopäivänä, ja tämän jälkeen ne pysyvät kyseisellä tasolla;
                                   …{Liite 2-A]/fi 24
 ---pagebreak--- nn) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R15”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 15 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
oo) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R16”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 50 prosentilla perustasosta neljällä samansuuruisella vuotuisella
           erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla neljännestä vuodesta alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 25
 ---pagebreak--- pp) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R17”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 75 prosentilla perustasosta 11 samansuuruisella vuotuisella
           erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla 11. vuodesta alkaen;
qq) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R18”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 10 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 26
 ---pagebreak--- rr) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R19”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 75 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
ss) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R20”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 60 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 27
 ---pagebreak--- tt) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R21”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 63 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
uu) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
    merkitty ”R22”, alennetaan seuraavasti:
    i)     tulleja alennetaan 66,6 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
           vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
    ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
                                   …{Liite 2-A]/fi 28
 ---pagebreak--- vv)  sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
     merkitty ”R23”, alennetaan seuraavasti:
     i)     tulleja alennetaan 67 prosentilla perustasosta kuudella samansuuruisella
            vuotuisella erällä tämän sopimuksen voimaantulopäivästä alkaen; ja
     ii)    tullit pysyvät i alakohdassa tarkoitetulla tasolla kuudennesta vuodesta alkaen;
ww) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleja, joissa luokaksi on
     merkitty ”TRQ”, hallinnoidaan kuhunkin tullinimikkeeseen sovellettavalle
     tariffikiintiölle B jaksossa vahvistettujen ehtojen mukaisesti;
xx)  sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden tulleihin, joissa luokaksi on
     merkitty ”Xb”, ei sovelleta mitään tullien poistoja tai alennuksia koskevia sitoumuksia,
     ja kyseiset tullit pysyvät perustasolla;
yy)  sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin alkuperätavaroihin, joissa luokaksi on merkitty
     ”Xq1” ja joiden osalta tariffikiintiöt vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin
     luettelossa, ei sovelleta mitään tämän sopimuksen mukaisia tullisitoumuksia;
                                    …{Liite 2-A]/fi 29
 ---pagebreak---    zz)   sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin alkuperätavaroihin, joissa luokaksi on merkitty
         ”Xq2” ja joiden osalta tariffikiintiöt vahvistetaan asiaa koskevilla Japanin
         valtioneuvoston määräyksillä, ei sovelleta mitään tämän sopimuksen mukaisia
         tullisitoumuksia; ja
   aaa) sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin alkuperätavaroihin, joissa luokaksi on merkitty
         ”X”, ei sovelleta mitään 1 osan 1 kohdan a–xx alakohdassa tarkoitettuja
         tullisitoumuksia.
2. Sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin alkuperätavaroihin, joissa on Japanin luettelon
   sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG-n”, sovelletaan C jakson määräyksiä.
3. Sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen alkuperätavaroiden kohtelua, joissa on Japanin
   luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”S”, on tarkasteltava uudelleen 2.8 artiklan 3 ja
   4 kohdan mukaisesti.
4. 1 osan 6 kohtaa ei sovelleta tullinimikkeisiin 210610.219 ja 210690.283 luokiteltujen
   alkuperätavaroiden tulleihin.
                                        …{Liite 2-A]/fi 30
 ---pagebreak---                                               B OSA
                                      Japanin tariffikiintiöt
1. Yleiset määräykset
   a)    Sovellettaessa A jakson 1 kohdan ww alakohtaa sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen
         alkuperätavaroiden tulleja, joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus”
         merkintä ”TRQ-n”, hallinnoidaan kyseiseen tullinimikkeeseen sovellettavien, tässä
         jaksossa vahvistettujen tariffikiintiöiden ehtojen mukaisesti tämän sopimuksen
         voimaantulopäivästä alkaen.
   b)    Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, tässä jaksossa vahvistettujen
         tariffikiintiöiden täytäntöön panemiseksi kullekin tariffikiintiölle ensimmäistä vuotta
         varten vahvistettua kiintiön kokonaismäärää pienennetään sellaiseen osaan kiintiön
         kokonaismäärästä, joka on suhteessa ensimmäisenä vuonna jäljellä oleviin kokonaisiin
         kuukausiin. Tämän alakohdan soveltamiseksi kaikki alle 1,0:a pienemmät murto-osat
         pyöristetään lähimpään kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään 1,0:aan)
         edellyttäen, että sovelletaan asiaa koskevissa tämän jakson määräyksissä määriteltyä
         yksikköä.
                                       …{Liite 2-A]/fi 31
 ---pagebreak---    c)  Tässä jaksossa kutakin tariffikiintiötä koskevassa otsikossa annetut tuotteen tai
       tuotteiden kuvaukset eivät välttämättä ole tyhjentäviä. Kuvaukset on tarkoitettu
       ainoastaan käyttäjien avuksi tämän jakson ymmärtämisessä, eivätkä ne muuta tai
       syrjäytä kyseisen tariffikiintiön soveltamisalaa, joka vahvistetaan viittaamalla
       asianomaisiin tullinimikkeisiin.
2. TRQ-1: Vehnästä valmistetut tuotteet
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
       sovelletaan d alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                   Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                            (tonnia)
        1                                   100
        2                                   120
        3                                   140
        4                                   160
        5                                   180
        6                                   200
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 200 tonnina.
                                        …{Liite 2-A]/fi 32
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 190410.221, 190420.221,
   190430.010, 190490.210 ja 210690.214 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-1-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
   määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi Japanin maatalous-, metsätalous-
   ja kalatalousministeriö, jäljempänä tässä jaksossa ’MAFF’, tai sen seuraaja valtion
   kaupallisena yrityksenä käyttäen samanaikaista osto-myynti-mekanismia, jäljempänä
   tässä jaksossa ’SBS-mekanismi’. Japani voi soveltaa TRQ-1-kiintiön mukaisesti
   tuotuihin tavaroihin tuontilisää. Tuontilisän määrä ei saa ylittää tavaroille Japanin
   WTO-luettelossa sallittua määrää.
                                 …{Liite 2-A]/fi 33
 ---pagebreak--- 3. TRQ-2: Seokset ja taikinat sekä kakkuainekset
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                    Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                             (tonnia)
        1                                   10 400
        2                                   11 160
        3                                   11 920
        4                                   12 680
        5                                   13 440
        6                                   14 200
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 14 200 tonnina.
   b)  Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
       jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
       tullisitoumuksia.
                                        …{Liite 2-A]/fi 34
 ---pagebreak---    c)  Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 190120.222, 190120.232,
       190120.235 ja 190120.243 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
   d)  TRQ-2-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
       tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
4. TRQ-3: Pääasiassa vehnästä tehdyt elintarvikevalmisteet
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                    Kiintiön kokonaismäärä
                      Vuosi
                                                             (tonnia)
        1                                   2 000
        2                                   2 200
        3                                   2 400
        4                                   2 600
        5                                   2 800
        6                                   3 000
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 3 000 tonnina.
                                         …{Liite 2-A]/fi 35
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 190190.242, 190190.247,
   190190.252 ja 190190.267 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-3-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 36
 ---pagebreak--- 5. TRQ-4: Vehnäjauhot, vehnäpelletit, valssattu vehnä ja elintarvikevalmisteet
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
       sovelletaan d alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                  Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                           (tonnia)
        1                                  3 700
        2                                  3 800
        3                                  3 900
        4                                  4 000
        5                                  4 100
        6                                  4 200
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 4 200 tonnina.
   b)  Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
       jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
       tullisitoumuksia.
                                        …{Liite 2-A]/fi 37
 ---pagebreak---    c)  Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 110100.011, 110100.091,
       110290.210, 110311.010, 110319.210, 110320.110, 110320.510, 110419.111,
       110419.121, 110429.111, 110429.121, 110811.010, 190120.131, 190120.151,
       190190.151 ja 190190.171 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
   d)  TRQ-4-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
       määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi MAFF tai sen seuraaja valtion
       kaupallisena yrityksenä käyttäen SBS-mekanismia. Japani voi soveltaa TRQ-4-kiintiön
       mukaisesti tuotuihin tavaroihin tuontilisää. Tuontilisän määrä ei saa ylittää tavaroille
       Japanin WTO-luettelossa sallittua määrää.
6. TRQ-5: Vehnä
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
       sovelletaan e ja f alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, ja
       enimmäistuontilisä, jolla vahvistetaan kyseisten tavaroiden kunkin vuoden
       vähimmäismyyntihinta, esitetään seuraavassa taulukossa:
                                     …{Liite 2-A]/fi 38
 ---pagebreak---                                                            Enimmäistuontilisä
                     Kiintiön kokonaismäärä              vähimmäismyyntihinnan
        Vuosi
                              (tonnia)                       vahvistamiseksi
                                                                (jeniä/kg)
    1              200                            16,2
    2              212                            15,3
    3              223                            14,5
    4              235                            13,6
    5              247                            12,8
    6              258                            11,9
    7              270                            11,1
    8              270                            10,2
    9              270                            9,4
    10. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 270 tonnina. 10.
    vuonna ja sen jälkeisinä vuosina enimmäistuontilisä vähimmäismyyntihinnan
    vahvistamiseksi pysyy 9,4 jeninä kilogrammaa alkuperätavaraa kohti.
b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 100111.010, 100119.010,
   100191.011, 100191.019, 100199.011, 100199.019 ja 100860.210 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
                                       …{Liite 2-A]/fi 39
 ---pagebreak--- d) TRQ-5-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
   määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi MAFF tai sen seuraaja valtion
   kaupallisena yrityksenä käyttäen SBS-mekanismia.
e) TRQ-5-kiintiön soveltamiseksi ”enimmäistuontilisällä vähimmäismyyntihinnan
   vahvistamiseksi” tarkoitetaan enimmäismäärää, jonka MAFF tai sen seuraaja voi lisätä
   tavaroista maksettavaan määrään, kun se vahvistaa vähimmäismyyntihinnan sille tasolle
   tai sen tason yläpuolelle, jota MAFF tai sen seuraaja ei saa SBS-tarjouskilpailussa
   hylätä elleivät korkeammat tarjoukset kata koko SBS-tarjouskilpailussa tarjottua
   määrää.
f) Ostajan tavaroista SBS-liiketoimessa maksaman määrän ja MAFFin tai sen seuraajan
   tavaroista maksaman määrän välisen eron pitää MAFF tai sen seuraaja, sillä tavaroihin
   lisättävä tuontilisä voi olla enemmän kuin vähimmäismyyntihinnan vahvistamiseen
   tarvittava enimmäistuontilisä; se ei kuitenkaan saa ylittää tavaroille WTO-sopimuksen
   mukaisessa Japanin luettelossa sallittua määrää.
                                   …{Liite 2-A]/fi 40
 ---pagebreak--- 7. TRQ-6: Udon
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                     Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                             (tonnia)
        1                                   10
        Toisena vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 10
        tonnina.
   b)  Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
       jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
       tullisitoumuksia.
   c)  Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 190219.092 luokiteltuihin
       alkuperätavaroihin.
   d)  TRQ-6-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
       tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                         …{Liite 2-A]/fi 41
 ---pagebreak--- 8. TRQ-7: Ohrajauhot, -rouheet ja -pelletit
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
       sovelletaan d alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                 Kiintiön kokonaismäärä
                    Vuosi
                                                          (tonnia)
        1                                 100
        2                                 120
        3                                 140
        4                                 160
        5                                 180
        6                                 200
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 200 tonnina.
   b)  Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
       jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
       tullisitoumuksia.
   c)  Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 110290.110, 110319.110,
       110320.410, 110419.410, 110429.410 ja 190410.231 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
                                        …{Liite 2-A]/fi 42
 ---pagebreak---    d)  TRQ-7-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
       määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi MAFF tai sen seuraaja valtion
       kaupallisena yrityksenä käyttäen SBS-mekanismia. Japani voi soveltaa TRQ-7-kiintiön
       mukaisesti tavaroihin tuontilisää. Tuontilisän määrä ei saa ylittää tavaroille Japanin
       WTO-luettelossa sallittua määrää.
9. TRQ-8: Ohrasta tehdyt elintarvikevalmisteet
   a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
       unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
       sovelletaan d alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, esitetään
       seuraavassa taulukossa:
                                                    Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                             (tonnia)
        1                                   100
        2                                   120
        3                                   140
        4                                   160
        5                                   180
        6                                   200
        Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
        pysyy 200 tonnina.
                                        …{Liite 2-A]/fi 43
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 190120.141, 190190.161,
   190420.231, 190490.310 ja 210690.216 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-8-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
   määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi MAFF tai sen seuraaja valtion
   kaupallisena yrityksenä käyttäen SBS-mekanismia. Japani voi soveltaa TRQ-8-kiintiön
   mukaisesti tuotuihin tavaroihin tuontilisää. Tuontilisän määrä ei saa ylittää tavaroille
   Japanin WTO-luettelossa sallittua määrää.
                                 …{Liite 2-A]/fi 44
 ---pagebreak--- 10. TRQ-9: Ohra
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä, johon
        sovelletaan e ja f alakohdassa tarkoitettua Japanin käyttämää tuontilisää, ja
        enimmäistuontilisä, jolla vahvistetaan kyseisten tavaroiden kunkin vuoden
        vähimmäismyyntihinta, esitetään seuraavassa taulukossa:
                                                                 Enimmäistuontilisä
                            Kiintiön kokonaismäärä
              Vuosi                                     vähimmäismyyntihinnan vahvistamiseksi
                                    (tonnia)
                                                                      (jeniä/kg)
         1                 30                           7,6
         2                 30                           7,2
         3                 30                           6,8
         4                 30                           6,4
         5                 30                           6,0
         6                 30                           5,6
         7                 30                           5,2
         8                 30                           4,8
         9                 30                           4,4
         10. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 30 tonnina. 10.
         vuonna ja sen jälkeisinä vuosina enimmäistuontilisä vähimmäismyyntihinnan
         vahvistamiseksi pysyy 4,4 jeninä kilogrammaa kohti.
                                           …{Liite 2-A]/fi 45
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 100310.010 ja 100390.019
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-9-kiintiö vahvistetaan WTO-sopimuksen mukaisessa Japanin luettelossa
   määritetyn tariffikiintiön ulkopuolella, ja sitä hallinnoi MAFF tai sen seuraaja valtion
   kaupallisena yrityksenä käyttäen SBS-mekanismia. Tuojan ja tuottajan väliseen
   kauppasopimukseen perustuva pidempi laivausaika sallitaan.
                                 …{Liite 2-A]/fi 46
 ---pagebreak--- e) TRQ-9-kiintiön soveltamiseksi ”enimmäistuontilisällä vähimmäismyyntihinnan
   vahvistamiseksi” tarkoitetaan enimmäismäärää, jonka MAFF tai sen seuraaja voi lisätä
   tavaroista maksettavaan määrään, kun se vahvistaa vähimmäismyyntihinnan sille tasolle
   tai sen tason yläpuolelle, jota MAFF tai sen seuraaja ei saa SBS-tarjouskilpailussa
   hylätä elleivät korkeammat tarjoukset kata koko SBS-tarjouskilpailussa tarjottua määrä
f) Ostajan tavaroista SBS-liiketoimessa maksaman määrän ja MAFFin tai sen seuraajan
   tavaroista maksaman määrän välisen eron pitää MAFF tai sen seuraaja, sillä tavaroihin
   lisättävä tuontilisä voi olla enemmän kuin vähimmäismyyntihinnan vahvistamiseen
   tarvittava enimmäistuontilisä; se ei kuitenkaan saa ylittää tavaroille WTO-sopimuksen
   mukaisessa Japanin luettelossa sallittua määrää.
                                   …{Liite 2-A]/fi 47
 ---pagebreak--- 11. TRQ-10: Maltaat
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
        seuraavassa taulukossa:
                                                      Kiintiön kokonaismäärä
                      Vuosi
                                                              (tonnia)
        1                                     185 700
        Toisena vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy
        185 700 tonnina.
    b)  Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
        jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
        tullisitoumuksia.
    c)  Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 110710.029 ja 110720.020
        luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
                                          …{Liite 2-A]/fi 48
 ---pagebreak---     d)  TRQ-10-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
        tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
12. TRQ-11: Kahvi, teeseokset, elintarvikevalmisteet ja taikinat
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
        seuraavassa taulukossa:
                                                      Kiintiön kokonaismäärä
                      Vuosi
                                                              (tonnia)
         1                                    1 270
         2                                    1 321
         3                                    1 372
         4                                    1 423
         5                                    1 474
         6                                    1 525
         7                                    1 576
         8                                    1 627
         9                                    1 678
         10                                   1 729
         11                                   1 780
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 1 780
         tonnina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 49
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 170290.219, 190120.239,
   190190.217, 190190.248, 190190.253, 210112.110, 210112.246, 210120.246,
   210690.251, 210690.271, 210690.272 ja 210690.281 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-11-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 50
 ---pagebreak--- 13. TRQ-12: Elintarvikevalmisteet
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden tullittoman kiintiön kokonaismäärä esitetään
        seuraavassa taulukossa:
                                                     Kiintiön kokonaismäärä
                      Vuosi
                                                             (tonnia)
         1                                   150,0
         2                                   157,5
         3                                   165,0
         4                                   172,5
         5                                   180,0
         6                                   187,5
         7                                   195,0
         8                                   202,5
         9                                   210,0
         10                                  217,5
         11                                  225,0
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 225
         tonnina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 51
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 210690.590 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
d) TRQ-12-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 52
 ---pagebreak--- 14. TRQ-13: Glukoosi ja fruktoosi
    a)  Jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä esitetään seuraavassa
        taulukossa:
                                                       Kiintiön kokonaismäärä
                       Vuosi
                                                               (tonnia)
         1                                      1 780
         2                                      2 136
         3                                      2 492
         4                                      2 848
         5                                      3 204
         6                                      3 560
         7                                      3 916
         8                                      4 272
         9                                      4 628
         10                                     4 984
         11                                     5 340
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 5 340
         tonnina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 53
 ---pagebreak--- b) i)     Jäljempänä d alakohdan i alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin
          luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva
          tuonti on vapaa tulleista.
   ii)    Jäljempänä d alakohdan ii alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin
          luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuvan
          tuonnin muu tulli kuin erityistulli on 21,5 jeniä kilogrammalta kyseisten
          alkuperätavaroiden sokeriosuudesta, ja Japani voi kantaa siitä erityistullin.
          Kyseisen erityistullin määrä ei saa olla suurempi kuin erityistulli, jota sovelletaan
          tuontihetkellä tullinimikkeeseen 170199.200 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
          Jäljempänä d alakohdan ii alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin
          luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden sokeriosuus määräytyy
          kyseisten alkuperätavaroiden sisältämän sakkaroosin painon mukaan (kuiva-
          aineesta).
c) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
                                  …{Liite 2-A]/fi 54
 ---pagebreak--- d) i)    Edellä olevia a alakohtaa, b alakohdan i alakohtaa ja c alakohtaa sovelletaan
         tullinimikkeisiin 170230.221, 170230.229, 170240.220, 170260.220 ja
         170290.529 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
   ii)   Edellä olevia a alakohtaa, b alakohdan ii alakohtaa ja c alakohtaa sovelletaan
         tullinimikkeisiin 170230.210, 170240.210 ja 170260.210 luokiteltuihin
         alkuperätavaroihin.
e) TRQ-13-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 55
 ---pagebreak--- 15. TRQ-14: Elintarvikevalmisteet
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä ja kiintiötulli
        kyseisinä vuosina esitetään seuraavassa taulukossa:
                              Kiintiön kokonaismäärä                     Kiintiötulli
             Vuosi
                                      (tonnia)                              (%)
         1              3 500                                 14,0
         2              3 850                                 14,0
         3              4 200                                 14,0
         4              4 550                                 14,0
         5              4 900                                 14,0
         6              5 250                                 14,0
         7              5 600                                 14,0
         8              5 950                                 14,0
         9              6 300                                 14,0
         10             6 650                                 14,0
         11             7 000                                 14,0
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 7 000 tonnina.
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 14,0 prosenttina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 56
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 190190.211 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
d) TRQ-14-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 57
 ---pagebreak--- 16. TRQ-15: Elintarvikevalmisteet, jotka sisältävät yli 50 prosenttia sakkaroosia, ja kaakaojauhe
    a)  Jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä esitetään seuraavassa
        taulukossa:
                                                      Kiintiön kokonaismäärä
                      Vuosi
                                                              (tonnia)
         1                                    100
         2                                    103
         3                                    106
         4                                    109
         5                                    112
         6                                    115
         7                                    118
         8                                    121
         9                                    124
         10                                   127
         11                                   130
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 130
         tonnina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 58
 ---pagebreak--- b) i)  Tullinimikkeisiin 170113.000, 170114.190, 200540.190, 200551.190,
       200599.119, 210690.282 ja 210690.510 luokiteltujen Euroopan unionin
       alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista.
   ii) Tullinimikkeisiin 190190.219 ja 210690.284 luokiteltujen Euroopan unionin
       alkuperätavaroiden kiintiötulleja alennetaan seuraavasti:
                                                           Kiintiötulli
                  Vuosi
                                                              (%)
        1                              28,7
        2                              27,6
        3                              26,5
        4                              25,4
        5                              24,3
        6                              23,3
        7                              22,2
        8                              21,1
        9                              20,0
        10                             18,9
        11                             17,9
        12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 17,9 prosenttina.
                                  …{Liite 2-A]/fi 59
 ---pagebreak---    iii)   Tullinimikkeeseen 180610.100 luokiteltujen Euroopan unionin
          alkuperätavaroiden kiintiötulleja alennetaan seuraavasti:
                                                           Kiintiötulli
                     Vuosi
                                                               (%)
            1                            28,4
            2                            27,0
            3                            25,7
            4                            24,3
            5                            23,0
            6                            21,6
            7                            20,3
            8                            18,9
            9                            17,6
            10                           16,2
            11                           14,9
            12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 14,9 prosenttina.
c) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
                                      …{Liite 2-A]/fi 60
 ---pagebreak---     d)  Edellä olevia a–c alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 170113.000, 170114.190,
        180610.100, 190190.219, 200540.190, 200551.190, 200599.119, 210690.282,
        210690.284 ja 210690.510 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
    e)  TRQ-15-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
        tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
17. TRQ-16: Sokeri
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista, mutta
        siihen sovelletaan erityistulleja, jotka maksetaan takaisin Japanin lakien ja määräysten
        mukaisesti, jos:
        i)    Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden vuotuinen kokonaismäärä ei ylitä
              jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettua kiintiön kokonaismäärää; ja
                                       …{Liite 2-A]/fi 61
 ---pagebreak---                                                      Kiintiön kokonaismäärä
                         Vuosi
                                                              (tonnia)
            1                                 500
            Toisena vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy
            500 tonnina.
   ii)    alkuperätavaroiden mukana on tuotetestaus- ja tuotekehitystodistus, jolla
          todistetaan, että alkuperätavarat täyttävät Japanin laeissa ja määräyksissä asetetut
          vaatimukset ja edellytykset.
b) Edellä a alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 170112.100, 170112.200,
   170114.110, 170114.200, 170191.000, 170199.100, 170199.200, 170290.110,
   170290.211, 170290.521 ja 210690.221 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-16-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                      …{Liite 2-A]/fi 62
 ---pagebreak--- 18. TRQ-17: Tärkkelys
    a)  Jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä esitetään seuraavassa
        taulukossa:
                                                          Kiintiön kokonaismäärä
                          Vuosi
                                                                   (tonnia)
          1                                       6 400
          2                                       6 550
          3                                       6 700
          4                                       6 850
          5                                       7 000
          6                                       7 150
          Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy
          7 150 tonnina.
    b)  i)      Tullinimikkeisiin 110812.090, 110813.090, 110814.090, 110819.019 ja
                110819.099 luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä
                tapahtuva tuonti on vapaa tulleista, ja siihen sovelletaan enintään 25 prosentin
                erityistullia ainoastaan, jos kyseiset alkuperätavarat tuodaan tärkkelyssokerin,
                dekstriinin, dekstriiniliiman, liukoisen tärkkelyksen, paahdetun tärkkelyksen tai
                tärkkelysliiman valmistusta varten.
                                          …{Liite 2-A]/fi 63
 ---pagebreak---         ii)   Tullinimikkeeseen 110813.090 luokiteltujen Euroopan unionin
              alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti muita kuin b alakohdan ii
              alakohdassa tarkoitettuja tarkoituksia varten on vapaa tulleista ainoastaan, jos
              alkuperätavarat tuodaan seuraavan edellytyksen mukaisesti:
              A)    kyseisiä alkuperätavaroita ei ole tarkoitettu suoraan vähittäismyyntiin tai
                    elintarvikealan palveluelinkeinojen käyttöön1; tai
              B)    kuhunkin tuojan tekemään hakemukseen osoitettu kiintiön määrä ei ylitä
                    rajaa, joka on kolme kerrottuna hakemuksessa eritellyllä, kotimaisesta
                    perunasta tuotetun ja tuojan Japanissa käyttämän perunatärkkelyksen
                    määrällä.
        iii)  Tullinimikkeeseen 110820.090 luokiteltujen Euroopan unionin
              alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista.
1
  Japanin viranomaisten on vakuutettava tariffikiintiötodistuksessa, että b alakohdan ii
  alakohdan A alakohdan mukainen tuonti ei ole tarkoitettu suoraan vähittäismyyntiin eikä
  elintarvikealan palveluelinkeinojen käyttöön.
                                      …{Liite 2-A]/fi 64
 ---pagebreak---    iv)    Tullinimikkeeseen 110812.090 luokiteltujen Euroopan unionin
          alkuperätavaroiden, jotka tuodaan muita kuin b alakohdan i alakohdassa
          tarkoitettuja tarkoituksia varten, kiintiötulli on 12,5 prosenttia.
   v)     Tullinimikkeisiin 190120.159 (lisättyä sokeria sisältämättömät) ja 190190.179
          (lisättyä sokeria sisältämättömät) luokiteltujen Euroopan unionin
          alkuperätavaroiden kiintiötulli on 16 prosenttia.
   vi)    Tullinimikkeisiin 110814.090, 110819.019 ja 110819.099 luokiteltujen Euroopan
          unionin alkuperätavaroiden, jotka tuodaan muita kuin b alakohdan i alakohdassa
          tarkoitettuja tarkoituksia varten, kiintiötulli on 25 prosenttia.
   vii) Tullinimikkeisiin 190120.159 (lisättyä sokeria sisältävät) ja 190190.179 (lisättyä
          sokeria sisältävät) luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden kiintiötulli
          on 25 prosenttia.
c) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
                                   …{Liite 2-A]/fi 65
 ---pagebreak--- d) Edellä olevia a–c alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 110812.090, 110813.090,
   110814.090, 110819.019, 110819.099, 110820.090, 190120.159 ja 190190.179
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
e) TRQ-17-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 66
 ---pagebreak--- 19. TRQ-18: Syötäväksi kelpaavat valmistetut rasvat ja öljyt
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä ja kiintiötulli
        kyseisinä vuosina esitetään seuraavassa taulukossa:
                              Kiintiön kokonaismäärä                    Kiintiötulli
             Vuosi
                                      (tonnia)                              (%)
         1              360                                   20,3
         2              380                                   19,4
         3              400                                   18,4
         4              420                                   17,4
         5              440                                   16,5
         6              460                                   15,5
         7              480                                   14,5
         8              500                                   13,6
         9              520                                   12,6
         10             540                                   11,6
         11             560                                   10,7
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 560 tonnina. 12.
         vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 10,7 prosenttina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 67
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 210690.291 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
d) TRQ-18-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 68
 ---pagebreak--- 20. TRQ-19: Kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä ja kiintiötulli
        kyseisinä vuosina esitetään seuraavassa taulukossa:
                              Kiintiön kokonaismäärä                    Kiintiötulli
             Vuosi
                                      (tonnia)                              (%)
         1              580                                   20,3
         2              580                                   19,4
         3              580                                   18,4
         4              580                                   17,4
         5              580                                   16,5
         6              580                                   15,5
         7              580                                   14,5
         8              580                                   13,6
         9              580                                   12,6
         10             580                                   11,6
         11             580                                   10,7
         12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 580 tonnina. 12.
         vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 10,7 prosenttina.
                                          …{Liite 2-A]/fi 69
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 180620.290 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
d) TRQ-19-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 70
 ---pagebreak--- 21. TRQ-20: Kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet (suklaan valmistusta varten)
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista, jos:
        i)    Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden vuotuinen kokonaismäärä ei ylitä
              jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettua kiintiön kokonaismäärää; ja
                                                         Kiintiön kokonaismäärä
                          Vuosi
                                                                 (tonnia)
               1                                 440
               2                                 526
               3                                 612
               4                                 698
               5                                 784
               6                                 870
               7                                 956
               8                                 1 042
               9                                 1 128
               10                                1 214
               11                                1 300
               12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 1 300
               tonnina.
                                         …{Liite 2-A]/fi 71
 ---pagebreak---    ii)    kuhunkin tuojan tekemään hakemukseen osoitettu kiintiön määrä ei ylitä rajaa,
          joka on kolme kerrottuna hakemuksessa eritellyllä, kotimaisesta maidosta tuotetun
          ja tuojan Japanissa suklaan valmistusta varten käyttämän maitojauheen määrällä.
b) Edellä a alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuun tullinimikkeeseen luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeeseen 180620.290 luokiteltuihin
   alkuperätavaroihin.
d) TRQ-20-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 72
 ---pagebreak--- 22. TRQ-21: Maitotiiviste
    a)  Jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista, jos:
        i)    Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden vuotuinen kokonaismäärä ei ylitä
              jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettua kiintiön kokonaismäärää; ja
                                                        Kiintiön kokonaismäärä
                           Vuosi
                                                                (tonnia)
               1                                780
               2                                1 124
               3                                1 468
               4                                1 812
               5                                2 156
               6                                2 500
               Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä
               pysyy 2 500 tonnina.
        ii)   alkuperätavarat ovat nesteitä tavanomaisessa, noin 1–32 celsiusasteen
              lämpötilassa.
                                        …{Liite 2-A]/fi 73
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta jäljempänä c alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
c) Edellä olevia a ja b alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 040291.129 ja 040291.290
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
d) TRQ-21-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 74
 ---pagebreak--- 23. TRQ-22: Hera
    a)  Tullinimikkeisiin 040410.139, 040410.149, 040410.189, 040490.118, 040490.128 ja
        040490.138 luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä
        tapahtuva tuonti on vapaa tulleista. Tullinimikkeisiin 040410.129 ja 040410.169
        luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden kiintiötullit poistetaan seuraavasti:
                                        Kiintiötulli                             Kiintiötulli
              Vuosi            (lisättyä sokeria sisältävät)         (lisättyä sokeria sisältämättömät)
                                           (%)                                       (%)
         1                 31,8                                  22,7
         2                 28,6                                  20,5
         3                 25,5                                  18,2
         4                 22,3                                  15,9
         5                 19,1                                  13,6
         6                 0,0                                   0,0
         Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy nollana.
                                          …{Liite 2-A]/fi 75
 ---pagebreak--- b) Edellä a alakohdassa tarkoitettuja kiintiötulleja sovelletaan, kun:
   i)    Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden vuotuinen kokonaismäärä ei ylitä
         jäljempänä olevassa taulukossa vahvistettua kiintiön kokonaismäärää; ja
                                                    Kiintiön kokonaismäärä
                     Vuosi
                                                            (tonnia)
          1                                 6 200
          2                                 6 520
          3                                 6 840
          4                                 7 160
          5                                 7 480
          6                                 7 800
          7                                 8 120
          8                                 8 440
          9                                 8 760
          10                                9 080
          11                                9 400
          12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy 9 400
          tonnina.
                                    …{Liite 2-A]/fi 76
 ---pagebreak--- ii) seuraava edellytys täyttyy:
    A)    tullinimikkeisiin 040410.129 ja 040410.169 luokiteltujen
          alkuperätavaroiden tuhkapitoisuus on vähintään 11 prosenttia;
    B)    tullinimikkeisiin 040410.149, 040410.189, 040490.118, 040490.128 ja
          040490.138 luokitellut alkuperätavarat ovat äidinmaidonkorvikkeissa
          käytettäviä heraa ja maidon luonnollisista aineosista koostuvia tuotteita; tai
    C)    tullinimikkeisiin 040410.139 ja 040410.149 luokitellut alkuperätavarat ovat
          herapermeaattia, jonka proteiinipitoisuus on pienempi kuin 5 prosenttia.
                            …{Liite 2-A]/fi 77
 ---pagebreak--- c) Edellä b alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta tullinimikkeisiin 040410.129, 040410.139, 040410.149, 040410.169 ja
   040410.189 luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden tullit määräytyvät
   luokkien ”R11” ja ”R12” (A jakson 1 kohdan jj ja kk alakohta) mukaisesti sellaisille
   alkuperätavaroille, joiden maitoproteiinipitoisuus on pienempi kuin 25 prosenttia, ja
   sellaisille alkuperätavaroille, joiden maitoproteiinipitoisuus on vähintään 25 prosenttia
   mutta pienempi kuin 45 prosenttia, luokkien ”B5****” ja ”B5*****” (A jakson 1
   kohdan g ja h alakohta) mukaisesti sellaisille alkuperätavaroille, joiden
   maitoproteiinipitoisuus on vähintään 45 prosenttia, tai luokan ”A” (A jakson 1 kohdan a
   alakohta) mukaisesti sellaisille alkuperätavaroille, jotka on tarkoitettu lisättyjä
   väriaineita sisältävien rehuseosten valmistukseen. Edellä b alakohdan i alakohdassa
   vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta tullinimikkeisiin
   040490.118, 040490.128 ja 040490.138 luokiteltujen Euroopan unionin
   alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen tullisitoumuksia.
d) Edellä olevia a–c alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 040410.129, 040410.139,
   040410.149, 040410.169, 040410.189, 040490.118, 040490.128 ja 040490.138
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
                                  …{Liite 2-A]/fi 78
 ---pagebreak---     e)  TRQ-22-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
        tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
24. TRQ-23: Voi, rasvaton maitojauhe, maitojauhe, kirnupiimäjauhe ja maitotiiviste
    a)  Jäljempänä e alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä, ilmaistuna
        täysmaitoekvivalenttina (tonnia), joka on laskettu c alakohdassa annetuilla
        muuntokertoimilla, esitetään seuraavassa taulukossa:
                                                         Kiintiön kokonaismäärä
                         Vuosi                           (täysmaitoekvivalenttia
                                                                 (tonnia))
         1                                       12 857
         2                                       13 286
         3                                       13 714
         4                                       14 143
         5                                       14 571
         6                                       15 000
         Seitsemäntenä vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy
         15 000 tonnina täysmaitoekvivalenttia.
                                         …{Liite 2-A]/fi 79
 ---pagebreak--- b) i) Tullinimikkeisiin 040510.129, 040510.229, 040520.090, 040590.190 ja
      040590.229 luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden kiintiötulleja
      alennetaan seuraavasti:
                  Vuosi                              Kiintiötulli – voi
       1                                 35 % + 290 jeniä/kg
       2                                 35 % + 261 jeniä/kg
       3                                 35 % + 232 jeniä/kg
       4                                 35 % + 203 jeniä/kg
       5                                 35 % + 174 jeniä/kg
       6                                 35 % + 145 jeniä/kg
       7                                 35 % + 116 jeniä/kg
       8                                 35 % + 87 jeniä/kg
       9                                 35 % + 58 jeniä/kg
       10                                35 % + 29 jeniä/kg
       11                                35 %
       12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy 35 prosenttina.
                                 …{Liite 2-A]/fi 80
 ---pagebreak--- ii) Tullinimikkeisiin 040210.129, 040210.212, 040210.229, 040221.212, 040221.229
    ja 040229.291 luokiteltujen Euroopan unionin alkuperätavaroiden kiintiötulleja
    alennetaan seuraavasti:
                     Kiintiötulli – rasvaton maitojauhe        Kiintiötulli – rasvaton maitojauhe
         Vuosi
                        (lisättyä sokeria sisältämätön)            (lisättyä sokeria sisältävä)
     1              25 % + 130 jeniä/kg                       35 % + 130 jeniä/kg
     2              25 % + 117 jeniä/kg                       35 % + 117 jeniä/kg
     3              25 % + 104 jeniä/kg                       35 % + 104 jeniä/kg
     4              25 % + 91 jeniä/kg                        35 % + 91 jeniä/kg
     5              25 % + 78 jeniä/kg                        35 % + 78 jeniä/kg
     6              25 % + 65 jeniä/kg                        35 % + 65 jeniä/kg
     7              25 % + 52 jeniä/kg                        35 % + 52 jeniä/kg
     8              25 % + 39 jeniä/kg                        35 % + 39 jeniä/kg
     9              25 % + 26 jeniä/kg                        35 % + 26 jeniä/kg
     10             25 % + 13 jeniä/kg                        35 % + 13 jeniä/kg
     11             25 %                                      35 %
     12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina lisättyä sokeria sisältämättömän rasvattoman
     maitojauheen kiintiötulli pysyy 25 prosenttina ja lisättyä sokeria sisältävän rasvattoman
     maitojauheen kiintiötulli 35 prosenttina.
                                …{Liite 2-A]/fi 81
 ---pagebreak--- iii) Tullinimikkeisiin 040221.119, 040221.129, 040229.119, 040229.129,
     040390.113, 040390.123 ja 040390.133 luokiteltujen Euroopan unionin
     alkuperätavaroiden kiintiötulleja alennetaan seuraavasti:
                            Kiintiötulli –             Kiintiötulli –
                          kirnupiimäjauhe            kirnupiimäjauhe
          Vuosi                                                              Kiintiötulli – maitojauhe
                          (lisättyä sokeria          (lisättyä sokeria
                            sisältämätön)                sisältävä)
      1                25 % + 200 jeniä/kg        35 % + 200 jeniä/kg        30 % + 210 jeniä/kg
      2                25 % + 180 jeniä/kg        35 % + 180 jeniä/kg        30 % + 189 jeniä/kg
      3                25 % + 160 jeniä/kg        35 % + 160 jeniä/kg        30 % + 168 jeniä/kg
      4                25 % + 140 jeniä/kg        35 % + 140 jeniä/kg        30 % + 147 jeniä/kg
      5                25 % + 120 jeniä/kg        35 % + 120 jeniä/kg        30 % + 126 jeniä/kg
      6                25 % + 100 jeniä/kg        35 % + 100 jeniä/kg        30 % + 105 jeniä/kg
      7                25 % + 80 jeniä/kg         35 % + 80 jeniä/kg         30 % + 84 jeniä/kg
      8                25 % + 60 jeniä/kg         35 % + 60 jeniä/kg         30 % + 63 jeniä/kg
      9                25 % + 40 jeniä/kg         35 % + 40 jeniä/kg         30 % + 42 jeniä/kg
      10               25 % + 20 jeniä/kg         35 % + 20 jeniä/kg         30 % + 21 jeniä/kg
      11               25 %                       35 %                       30 %
      12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina lisättyä sokeria sisältämättömän kirnupiimäjauheen
      kiintiötulli pysyy 25 prosenttina, lisättyä sokeria sisältävän kirnupiimäjauheen kiintiötulli 35
      prosenttina ja maitojauheen kiintiötulli 30 prosenttina.
iv)  Tullinimikkeisiin 040299.129 ja 040299.290 luokiteltujen Euroopan unionin
     alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista.
                                   …{Liite 2-A]/fi 82
 ---pagebreak--- c) TRQ-23-kiintiön soveltamiseksi jäljempänä olevan taulukon oikeanpuoleisessa
   sarakkeessa annettu muuntokerroin on se muuntokerroin, jota käytetään jäljempänä
   olevan taulukon vasemmanpuoleisessa sarakkeessa annettuihin tullinimikkeisiin
   luokiteltujen alkuperätavaroiden painon laskemiseen täysmaitoekvivalenttina.
                 Tullinimike                       Muuntokerroin
    040210.129                           6,48
    040210.212                           6,48
    040210.229                           6,48
    040221.119                           8,9
    040221.129                           13,43
    040221.212                           6,84
    040221.229                           6,84
    040229.119                           8,9
    040229.129                           13,43
    040229.291                           6,84
    040299.129                           6,69
    040299.290                           3,65
    040390.113                           6,48
    040390.123                           8,57
    040390.133                           13,43
    040510.129                           12,34
    040510.229                           15,05
    040520.090                           12,34
    040590.190                           12,34
    040590.229                           15,05
                                …{Liite 2-A]/fi 83
 ---pagebreak--- d) Edellä a alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin osalta
   jäljempänä e alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
e) Edellä olevia a–d alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 040510.129, 040510.229,
   040520.090, 040590.190, 040590.229, 040210.129, 040210.212, 040210.229,
   040221.212, 040221.229, 040229.291, 040221.119, 040221.129, 040229.119,
   040229.129, 040390.113, 040390.123, 040390.133, 040299.129 ja 040299.290
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
f) TRQ-23-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 84
 ---pagebreak--- 25. TRQ-24: Maitojauhe (suklaan valmistusta varten)
    a)  Jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
        unionin alkuperätavaroiden tariffikiintiössä tapahtuva tuonti on vapaa tulleista, jos:
        i)    Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden vuotuinen kokonaismäärä ei ylitä
              seuraavassa taulukossa esitettyä kiintiön kokonaismäärää, joka ilmaistaan
              täysmaitoekvivalenttina (tonnia), joka on laskettu jäljempänä b alakohdassa
              annetuilla muuntokertoimilla; ja
                                                Kiintiön kokonaismäärä
                   Vuosi                        (täysmaitoekvivalenttia
                                                        (tonnia))
               1               5 242
               2               6 312
               3               7 382
               4               8 451
               5               9 521
               6               10 591
               7               11 661
               8               12 731
               9               13 800
               10              14 870
               11              15 940
               12. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiön kokonaismäärä pysyy
               15 940 tonnina täysmaitoekvivalenttia.
                                          …{Liite 2-A]/fi 85
 ---pagebreak---    ii)    kuhunkin tuojan tekemään hakemukseen osoitettu kiintiön määrä ei ylitä rajaa,
          joka on kolme kerrottuna hakemuksessa eritellyllä, kotimaisesta maidosta tuotetun
          ja tuojan Japanissa suklaan valmistusta varten käyttämän maitojauheen määrällä.
b) TRQ-24-kiintiön soveltamiseksi jäljempänä olevan taulukon oikeanpuoleisessa
   sarakkeessa annettu muuntokerroin on se muuntokerroin, jota käytetään jäljempänä
   olevan taulukon vasemmanpuoleisessa sarakkeessa annettuihin tullinimikkeisiin
   luokiteltujen alkuperätavaroiden painon laskemiseen täysmaitoekvivalenttina.
                  Tullinimike                   Muuntokerroin
     040221.119                          8,9
     040221.129                          13,43
c) Edellä a alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
                                 …{Liite 2-A]/fi 86
 ---pagebreak--- d) Edellä olevia a–c alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 040221.119 ja 040221.129
   luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
e) TRQ-24-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 87
 ---pagebreak--- 26. TRQ-25: Juustot
    a)  i)    Jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
              unionin alkuperätavaroiden tietyn vuoden kiintiön kokonaismäärä ensimmäisestä
              vuodesta 16. vuoteen esitetään seuraavassa taulukossa:
                                           Kiintiön kokonaismäärä
                    Vuosi
                                                   (tonnia)
                1               20 000
                2               20 600
                3               21 200
                4               21 800
                5               22 500
                6               23 200
                7               23 900
                8               24 600
                9               25 300
                10              26 100
                11              26 900
                12              27 700
                13              28 500
                14              29 300
                15              30 200
                16              31 000
                                     …{Liite 2-A]/fi 88
 ---pagebreak---         ii)   17. vuodesta alkaen kunkin vuoden kiintiön kokonaismäärä lasketaan joka viides
              vuosi A–C alakohdassa tarkoitetun laskentamenetelmän perusteella, ja siitä on
              säädettävä Japanin antamissa laeissa, määräyksissä tai valtioneuvoston
              määräyksissä:
              A)    jos juuston kokonaiskulutus on kasvanut Japanissa edellisten kuuden
                    varainhoitovuoden aikana1, kunkin seuraavan viiden vuoden kiintiön
                    kokonaismäärä lasketaan edellisten kuuden varainhoitovuoden aikana
                    Japanissa tapahtuneen juuston kokonaiskulutuksen keskimääräisen
                    vuosittaisen kasvuprosentin perusteella, joka puolestaan lasketaan viiden
                    vuoden välein B alakohdan mukaisesti käyttäen MAFFin tai sen seuraajan
                    julkaisemia virallisia tilastoja, sekä kutakin sellaista vuotta edeltävän
                    vuoden kiintiön kokonaismäärän perusteella, jonka osalta laskelma tehdään;
1
  TRQ-25-kiintiön soveltamiseksi ’varainhoitovuodella’ tarkoitetaan Japanin varainhoitovuotta,
  joka alkaa 1 päivänä huhtikuuta ja päättyy seuraavan vuoden 31 päivänä maaliskuuta.
                                     …{Liite 2-A]/fi 89
 ---pagebreak--- B) laskettaessa A alakohdassa tarkoitettua keskimääräistä vuosittaista
   kasvuprosenttia käytetään sekä sinä varainhoitovuonna, joka edelsi kahdella
   varainhoitovuodella seuraavien viiden varainhoitovuoden ensimmäistä
   vuotta, että sinä varainhoitovuonna, joka edelsi seitsemällä
   varainhoitovuodella seuraavien viiden varainhoitovuoden ensimmäistä
   vuotta, Japanissa tilastoitua juuston kokonaiskulutusta; ja
C) jos juuston kokonaiskulutus ei ole kasvanut Japanissa edellisten kuuden
   varainhoitovuoden aikana, kunkin seuraavan viiden vuoden kiintiön
   kokonaismäärä pysyy viimeisimmän vuoden tasolla.
                     …{Liite 2-A]/fi 90
 ---pagebreak--- b) i) Tullinimikkeeseen 040610.020 luokiteltujen Euroopan unionin
      alkuperätavaroiden kiintiötullit poistetaan seuraavasti:
                                                            Kiintiötulli
                      Vuosi
                                                                (%)
         1                                  21,0
         2                                  19,6
         3                                  18,2
         4                                  16,8
         5                                  15,4
         6                                  14,0
         7                                  12,6
         8                                  11,2
         9                                  9,8
         10                                 8,4
         11                                 7,0
         12                                 5,6
         13                                 4,2
         14                                 2,8
         15                                 1,4
         16                                 0,0
         17. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy nollana.
                                  …{Liite 2-A]/fi 91
 ---pagebreak--- ii) Tullinimikkeisiin 040610.090, 040640.090 ja 040690.090 luokiteltujen Euroopan
    unionin alkuperätavaroiden kiintiötullit poistetaan seuraavasti:
                                                         Kiintiötulli
                   Vuosi
                                                             (%)
      1                                  27,9
      2                                  26,1
      3                                  24,2
      4                                  22,4
      5                                  20,5
      6                                  18,6
      7                                  16,8
      8                                  14,9
      9                                  13,0
      10                                 11,2
      11                                 9,3
      12                                 7,5
      13                                 5,6
      14                                 3,7
      15                                 1,9
      16                                 0,0
      17. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy nollana.
                               …{Liite 2-A]/fi 92
 ---pagebreak--- iii) Tullinimikkeisiin 040620.100 ja 040630.000 luokiteltujen Euroopan unionin
     alkuperätavaroiden kiintiötullit poistetaan seuraavasti:
                                                          Kiintiötulli
                   Vuosi
                                                              (%)
      1                                  37,5
      2                                  35,0
      3                                  32,5
      4                                  30,0
      5                                  27,5
      6                                  25,0
      7                                  22,5
      8                                  20,0
      9                                  17,5
      10                                 15,0
      11                                 12,5
      12                                 10,0
      13                                 7,5
      14                                 5,0
      15                                 2,5
      16                                 0,0
      17. vuonna ja sen jälkeisinä vuosina kiintiötulli pysyy nollana.
                                 …{Liite 2-A]/fi 93
 ---pagebreak--- c) Edellä a alakohdan i alakohdassa vahvistetun kiintiön kokonaismäärän ylittävän tuonnin
   osalta jäljempänä d alakohdassa tarkoitettuihin tullinimikkeisiin luokiteltujen Euroopan
   unionin alkuperätavaroiden tulleihin ei sovelleta mitään tämän sopimuksen
   tullisitoumuksia.
d) Edellä olevia a–c alakohtaa sovelletaan tullinimikkeisiin 040610.020, 040610.090,
   040640.090, 040620.100, 040630.000 ja 040690.090 luokiteltuihin alkuperätavaroihin.
e) TRQ-25-kiintiötä hallinnoi Japani syrjimättömästi ja ensin tullutta palvellaan ensin -
   tuontilisenssimenettelyllä, jonka nojalla Japani laatii todistuksen tariffikiintiöstä.
                                 …{Liite 2-A]/fi 94
 ---pagebreak---                                             C JAKSO
                                Maatalouden suojatoimenpiteet
                                         1 ALAJAKSO
                               C jaksoa koskevat huomautukset
1. Tässä jaksossa vahvistetaan
   a)   maatalouden alkuperätavarat, joihin voidaan soveltaa maatalouden suojatoimenpiteitä A
        jakson 2 kohdan mukaisesti;
   b)   tällaisten toimenpiteiden soveltamiselle määritetyt kynnystasot; ja
   c)   enimmäistulli, jota tällaisiin tavaroihin voidaan kunakin vuonna soveltaa.
                                       …{Liite 2-A]/fi 95
 ---pagebreak--- 2. Sen estämättä, mitä 2.8 artiklassa määrätään, Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG1*”, ”SG1**”, ”SG2”,
   ”SG3”, ”SG4*”, ”SG4**”, ”SG5” tai ”SG6”. Japani voi soveltaa tällaista toimenpidettä
   ainoastaan tässä jaksossa vahvistettujen edellytysten ja ehtojen mukaisesti.
3. Jos tässä jaksossa vahvistetut edellytykset täyttyvät, Japani voi maatalouden
   suojatoimenpiteenä nostaa kyseeseen tulevien maatalouden alkuperätavaroiden tullia tasolle,
   joka on enintään pienin seuraavista:
   a)    suosituimmuustulli, joka on voimassa maatalouden suojatoimenpiteen
         toteuttamishetkellä;
   b)    suosituimmuustulli, joka on voimassa päivänä, joka välittömästi edeltää tämän
         sopimuksen voimaantulopäivää; ja
   c)    tässä jaksossa vahvistettu tulli.
                                       …{Liite 2-A]/fi 96
 ---pagebreak--- 4. Japanin on pantava kaikki maatalouden suojatoimenpiteet täytäntöön avoimella tavalla.
   Japanin on 60 päivän kuluessa maatalouden suojatoimenpiteen käyttöön ottamisesta
   ilmoitettava siitä Euroopan unionille kirjallisesti ja toimitettava Euroopan unionille
   toimenpidettä koskevat oleelliset tiedot. Japanin on Euroopan unionin kirjallisesta pyynnöstä
   vastattava Euroopan unionin kysymyksiin ja annettava tälle tietoja toimenpiteen
   soveltamisesta myös sähköpostitse, etä- ja videoneuvottelujen kautta taikka
   henkilökohtaisissa tapaamissa.
5. Selvyyden vuoksi todetaan, että maatalouden suojatoimenpiteitä ei saa enää ottaa käyttöön tai
   pitää voimassa sinä päivänä tai sen päivän jälkeen, jolloin tämän alajakson 3 kohdan c
   alakohdassa tarkoitettu tulli on nolla.
6. Tässä jaksossa
   a)    ’varainhoitovuodella’ tarkoitetaan Japanin varainhoitovuotta, joka alkaa 1 päivänä
         huhtikuuta ja päättyy seuraavan vuoden 31 päivänä maaliskuuta; ja
   b)    ”vuosineljänneksellä” tarkoitetaan ajanjaksoa, joka
         i)    alkaa 1 päivänä huhtikuuta ja päättyy 30 päivänä kesäkuuta;
         ii)   alkaa 1 päivänä heinäkuuta ja päättyy 30 päivänä syyskuuta;
                                       …{Liite 2-A]/fi 97
 ---pagebreak---          iii)  alkaa 1 päivänä lokakuuta ja päättyy 31 päivänä joulukuuta; tai
         iv)   alkaa 1 päivänä tammikuuta ja päättyy 31 päivänä maaliskuuta.
                                         2 ALAJAKSO
                      Naudanlihaa koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG1*”, jäljempänä tässä
   alajaksossa ’SG1*-tavarat’, tai sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden
   alkuperätavaroihin, joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG1**”,
   jäljempänä tässä alajaksossa ’SG1**-tavarat’, ainoastaan, jos kyseisten Euroopan unionista
   tuotujen alkuperätavaroiden kokonaismäärä tiettynä vuonna ylittää seuraavan kynnystason:
   a)    43 500 tonnia ensimmäisenä vuonna, jollei 9 kohdasta muuta johdu;
   b)    44 278 tonnia toisena vuonna;
                                       …{Liite 2-A]/fi 98
 ---pagebreak--- c) 45 056 tonnia kolmantena vuonna;
d) 45 833 tonnia neljäntenä vuonna;
e) 46 611 tonnia viidentenä vuonna;
f) 47 389 tonnia kuudentena vuonna;
g) 48 167 tonnia seitsemäntenä vuonna;
h) 48 944 tonnia kahdeksantena vuonna;
i) 49 722 tonnia yhdeksäntenä vuonna;
j) 50 500 tonnia 10. vuonna;
k) 11. vuodesta 15. vuoteen kunakin vuonna edellisen vuoden kynnystaso lisättynä 385
   tonnilla; ja
l) 16. vuodesta eteenpäin kunakin vuonna edellisen vuoden kynnystaso lisättynä 770
   tonnilla.
                               …{Liite 2-A]/fi 99
 ---pagebreak--- 2. a) Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut SG1*-tavaroiden tullit ovat:
      i)    38,5 prosenttia ensimmäisestä vuodesta kolmanteen vuoteen;
      ii)   30,0 prosenttia neljännestä vuodesta 10. vuoteen;
      iii)  20,0 prosenttia 11. vuodesta 14. vuoteen;
      iv)   18,0 prosenttia 15. vuonna; ja
      v)    16. vuodesta alkaen:
            A)    yksi prosenttiyksikkö pienempi kuin edellisen vuoden tulli, jos Japani ei
                  soveltanut edellisenä vuonna maatalouden suojatoimenpidettä tämän
                  alajakson mukaisesti; tai
            B)    sama kuin edellisen vuoden tulli, jos Japani sovelsi edellisenä vuonna
                  maatalouden suojatoimenpidettä tämän alajakson mukaisesti.
                                   …{Liite 2-A]/fi 100
 ---pagebreak--- b) Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut SG1**-tavaroiden tullit ovat:
   i)    39,0 prosenttia ensimmäisenä vuonna;
   ii)   38,5 prosenttia toisena ja kolmantena vuonna;
   iii)  32,7 prosenttia neljäntenä vuonna;
   iv)   30,6 prosenttia viidentenä vuonna;
   v)    30,0 prosenttia kuudennesta vuodesta 10. vuoteen;
   vi)   20,0 prosenttia 11. vuodesta 14. vuoteen;
   vii) 18,0 prosenttia 15. vuonna; ja
                                …{Liite 2-A]/fi 101
 ---pagebreak---    viii) 16. vuodesta alkaen:
         A)     yksi prosenttiyksikkö pienempi kuin edellisen vuoden tulli, jos Japani ei
                soveltanut edellisenä vuonna maatalouden suojatoimenpidettä tämän
                alajakson mukaisesti; tai
         B)     sama kuin edellisen vuoden tulli, jos Japani sovelsi edellisenä vuonna
                maatalouden suojatoimenpidettä tämän alajakson mukaisesti.
c) Jos 1 kohdan ehdot täyttyvät yhtenä vuonna ja sen vuoksi seuraavana vuonna
   sovelletaan maatalouden suojatoimenpidettä 3 kohdan b tai c alakohdan mukaisesti, 1
   alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu tulli vahvistetaan kyseisen maatalouden
   suojatoimenpiteen soveltamiseksi kyseisen toimenpiteen keston ajaksi tasolle, jota
   sovellettiin sinä vuonna, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyi.
                                 …{Liite 2-A]/fi 102
 ---pagebreak--- 3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu maatalouden suojatoimenpide voidaan pitää voimassa
   a)    varainhoitovuoden loppuun asti, jos Euroopan unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai
         SG1**-tavaroiden kokonaismäärä jonakin varainhoitovuonna ylittää 1 kohdassa
         vahvistetun kynnystason ennen 31 päivää tammikuuta;
   b)    45 päivän ajan alkaen maatalouden suojatoimenpiteen soveltamispäivästä, jos Euroopan
         unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai SG1**-tavaroiden kokonaismäärä jonakin
         varainhoitovuonna ylittää 1 kohdassa vahvistetun kynnystason helmikuun aikana; ja
   c)    30 päivän ajan alkaen maatalouden suojatoimenpiteen soveltamispäivästä, jos Euroopan
         unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai SG1**-tavaroiden kokonaismäärä jonakin
         varainhoitovuonna ylittää 1 kohdassa vahvistetun kynnystason maaliskuun aikana.
4. a)    Tätä alajaksoa sovellettaessa ajanjakso, jona maatalouden suojatoimenpide voidaan
         pitää voimassa, alkaa viimeistään sitä päivää seuraavana päivänä, jona c alakohdassa
         tarkoitetun julkistamisajanjakson päättymisestä on kulunut viisi työpäivää, jolloin 1
         kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
                                      …{Liite 2-A]/fi 103
 ---pagebreak--- b) Tätä alajaksoa sovellettaessa poikkeuksellisena toimenpiteenä, joka on toteutettu tämän
   alajakson täytäntöön panemiseksi, Japanin tulliviranomaisten on viimeistään viiden
   työpäivän kuluttua kunkin julkistamisajanjakson päättymisestä julkaistava Euroopan
   unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai SG1**-tavaroiden kokonaismäärät seuraavilta
   ajanjaksoilta:
   i)    varainhoitovuoden alkamisen ja julkistamisajanjakson päättymisen väliseltä
         ajanjaksolta; ja
   ii)   11. vuodesta 15. vuoteen vuosineljänneksen alkamisen ja julkistamisajanjakson
         päättymisen väliseltä ajanjaksolta.
c) Tässä jaksossa ’julkistamisajanjaksolla’ tarkoitetaan
   i)    kunkin kuukauden ensimmäisen päivän ja kyseisen kuukauden 10. päivän välistä
         aikaa;
   ii)   kunkin kuukauden 11. päivän ja kyseisen kuukauden 20. päivän välistä aikaa; ja
   iii)  kunkin kuukauden 21. päivän ja kyseisen kuukauden viimeisen päivän välistä
         aikaa.
                                …{Liite 2-A]/fi 104
 ---pagebreak--- 5. a) Riippumatta siitä, mitä 1 kohdassa määrätään, jos jonakin vuonna 11. ja 15. vuoden
      välillä Euroopan unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai SG1**-tavaroiden
      kokonaismäärä jonakin vuosineljänneksenä ylittää b alakohdassa tarkoitetun
      suojatoimenpiteelle määritetyn neljännesvuotuisen kynnystason, Japani voi nostaa
      tällaisten tavaroiden tullia 1 alajakson 3 kohdan mukaisesti 90 päivän ajaksi. Mainittu
      90 päivän ajanjakso alkaa viimeistään sitä päivää seuraavana päivänä, jona sen
      julkistamisajanjakson päättymisestä on kulunut viisi työpäivää, jolloin tällaisten
      tavaroiden neljännesvuotuisen tuonnin kokonaismäärä ylitti suojatoimenpiteelle
      määritetyn neljännesvuotuisen kynnystason. Jos tässä kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy,
      edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu tulli on
      i)     20,0 prosenttia 11. vuodesta 14. vuoteen; ja
      ii)    18,0 prosenttia 15. vuonna.
   b) Tätä kohtaa sovellettaessa ’suojatoimenpiteelle määritetyllä neljännesvuotuisella
      kynnystasolla’ tarkoitetaan 117 prosenttia 1 kohdan k alakohdassa kyseiselle vuodelle
      vahvistetun kynnystason neljäsosasta.
                                     …{Liite 2-A]/fi 105
 ---pagebreak---    c)    Riippumatta siitä, mitä 1 kohdassa määrätään, jos jonakin vuonna 11. ja 15. vuoden
         välillä Euroopan unionista tuotujen SG1*-tavaroiden tai SG1**-tavaroiden
         kokonaismäärä ylittää 1 kohdan k alakohdassa kyseiselle vuodelle vahvistetun
         kynnystason ja samanaikaisesti kyseisten Euroopan unionista tuotujen tavaroiden
         kokonaismäärä jonakin vuosineljänneksenä ylittää b alakohdassa tarkoitetun
         suojatoimenpiteelle määritetyn neljännesvuotuisen kynnystason, Japani voi pitää
         maatalouden suojatoimenpiteen voimassa a alakohdassa tarkoitetun 90 päivän ajan tai 3
         kohdassa tarkoitetun ajanjakson loppuun sen mukaan, kumpi on kauemmin.
6. Jos Japani ei neljänä peräkkäisenä vuonna 15. vuoden jälkeen sovella maatalouden
   suojatoimenpidettä SG1*-tavaroihin tämän alajakson mukaisesti, Japani ei saa enää soveltaa
   maatalouden suojatoimenpiteitä tämän alajakson mukaisesti kyseisiin tavaroihin. Sama
   koskee SG1**-tavaroita.
                                     …{Liite 2-A]/fi 106
 ---pagebreak--- 7. Riippumatta siitä, mitä 1 kohdassa määrätään, jos Euroopan unionista tuotujen SG1*-
   tavaroiden tai SG1**-tavaroiden tuonti on kokonaan tai huomattavalta osin keskeytetty yli 36
   kuukauden ajaksi terveyteen liittyvien ongelmien perusteella, Japani ei sovella tämän
   alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä tällaisiin Euroopan unionista tuotuihin
   tavaroihin 48 kuukauden aikana sen jälkeen, kun keskeytys on peruutettu kokonaan tai
   huomattavalta osin. Jos tavaroiden tuonti Euroopan unionista on ollut keskeytettynä ja
   luonnonkatastrofi, kuten voimakas kuivuuskausi, haittaa tavaroiden tuotannon elpymistä
   Euroopan unionissa, ajanjakso, jonka aikana Japani ei sovella tämän alajakson mukaista
   maatalouden suojatoimenpidettä tällaisiin Euroopan unionista tuotuihin tavaroihin, on 60
   kuukautta.
8. Japani ei sovella Japanin väliaikaisia tariffitoimenpiteitä koskevan lain (laki nro 36/1960) 7.5
   §:ssä tarkoitettuja naudanlihaa koskevia kiireellisiä tariffitoimenpiteitä SG1*-tavaroihin.
9. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, ensimmäisen vuoden kynnystaso 1
   kohdan a alakohdan soveltamiseksi määritetään kertomalla 43 500 tonnia murto-osalla, jonka
   osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välissä
   olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 12. Edellä olevassa virkkeessä tarkoitetun
   kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään
   kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään 1,0:aan).
                                      …{Liite 2-A]/fi 107
 ---pagebreak---                                          3 ALAJAKSO
                       Sianlihaa koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG2”, jäljempänä tässä
   alajaksossa ’SG2-tavarat’, ainoastaan, jos seuraava ehto täyttyy:
   a)    jollei 6 kohdasta muuta johdu, ensimmäisenä ja toisena vuonna Japani voi soveltaa
         tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä SG2-tavaroihin ainoastaan,
         jos Euroopan unionista tuotujen SG2-tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on
         suurempi kuin 112 prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG2-tavaroiden suurimmasta
         minkä tahansa edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin
         kokonaismäärästä;
   b)    kolmantena ja neljäntenä vuonna Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista
         maatalouden suojatoimenpidettä SG2-tavaroihin ainoastaan, jos Euroopan unionista
         tuotujen SG2-tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin 116
         prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG2-tavaroiden suurimmasta minkä tahansa
         edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin kokonaismäärästä;
                                       …{Liite 2-A]/fi 108
 ---pagebreak---   c)   viidentenä ja kuudentena vuonna
       i)     Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä
              SG2-tavaroihin, jotka on tuotu vähintään kyseisille SG2-tavaroille määritellyllä
              kynnyshinnalla1, ainoastaan, jos kyseisten Euroopan unionista tuotujen SG2-
              tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin 116 prosenttia
              Euroopan unionista tuotujen SG2-tavaroiden suurimmasta minkä tahansa
              edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin kokonaismäärästä; tai
       ii)    Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä
              SG2-tavaroihin, jotka on tuotu kyseisille SG2-tavaroille määritettyä kynnyshintaa
              alemmalla hinnalla, ainoastaan, jos kyseisten Euroopan unionista tuotujen SG2-
              tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin
              A)    63 000 tonnia viidentenä vuonna; ja
1
  Sovellettaessa c ja d alakohtaa ’kynnyshinnalla’ tarkoitetaan
  a)   399 jeniä/kilogramma tullinimikkeisiin 020312.021, 020312.023, 020319.021,
       020319.023, 020322.021, 020322.023, 020329.021, 020329.023, 020630.092,
       020630.093, 020649.092 ja 020649.093 luokiteltujen maatalouden alkuperätavaroiden
       osalta; ja
  b)   299,25 jeniä/kilogramma tullinimikkeisiin 020311.020, 020311.030, 020321.020 ja
       020321.030 luokiteltujen maatalouden alkuperätavaroiden osalta.
                                     …{Liite 2-A]/fi 109
 ---pagebreak---          B)    71 400 tonnia kuudentena vuonna; ja
d) seitsemännestä vuodesta 11. vuoteen:
   i)    Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä
         SG2-tavaroihin, jotka on tuotu vähintään kyseisille SG2-tavaroille määritellyllä
         kynnyshinnalla, ainoastaan, jos kyseisten Euroopan unionista tuotujen SG2-
         tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin 119 prosenttia
         Euroopan unionista tuotujen SG2-tavaroiden suurimmasta minkä tahansa
         edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin kokonaismäärästä; tai
   ii)   Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä
         SG2-tavaroihin, jotka on tuotu kyseisille SG2-tavaroille määritettyä kynnyshintaa
         alemmalla hinnalla, ainoastaan, jos kyseisten Euroopan unionista tuotujen SG2-
         tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin
         A)    79 800 tonnia seitsemäntenä vuonna;
         B)    88 200 tonnia kahdeksantena vuonna;
                               …{Liite 2-A]/fi 110
 ---pagebreak---                 C)    96 600 tonnia yhdeksäntenä vuonna;
                D)    105 000 tonnia 10. vuonna; ja
                E)    105 000 tonnia 11. vuonna.
2. Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut SG2-tavaroiden tullit ovat:
   a)    tullinimikkeisiin 020311.040, 020312.022, 020319.022, 020321.040, 020322.022,
         020329.022, 020630.099 ja 020649.099 luokitellut SG2-tavarat:
         i)     4,0 prosenttia ensimmäisestä vuodesta kolmanteen vuoteen;
         ii)    3,4 prosenttia neljännestä vuodesta kuudenteen vuoteen;
         iii)   2,8 prosenttia seitsemännestä vuodesta yhdeksänteen vuoteen; ja
         iv)    2,2 prosenttia 10. ja 11. vuonna;
                                       …{Liite 2-A]/fi 111
 ---pagebreak---   b)    tullinimikkeisiin 020312.021, 020312.023, 020319.021, 020319.023, 020322.021,
        020322.023, 020329.021, 020329.023, 020630.092, 020630.093, 020649.092 ja
        020649.093 luokiteltujen SG2-tavaroiden osalta pienempi seuraavista:
        i)      CIF-tuontihinnan/kilogramma ja ensimmäisen suojatoimenpiteen kiinteän
                tuontihinnan1 välinen ero; ja
        ii)     ensimmäinen vaihtoehtoinen tulli2; ja
1
  Sovellettaessa b alakohtaa ’ensimmäisellä suojatoimenpiteen kiinteällä tuontihinnalla’
  tarkoitetaan hintaa, joka on 524 jeniä/kilogramma kerrottuna 100 prosentin ja kyseiselle
  vuodelle a alakohdassa vahvistetun tullin summalla.
2
  Sovellettaessa b alakohtaa ’ensimmäisellä vaihtoehtoisella tullilla’ tarkoitetaan
  a)    Japanin luettelossa tullinimikkeille 020312.023, 020319.023, 020322.023, 020329.023,
        020630.093 tai 020649.093 ensimmäisestä vuodesta neljänteen vuoteen vahvistettua
        tullia;
  b)    100:a jeniä/kilogramma viidennestä vuodesta yhdeksänteen vuoteen; ja
  c)    70:tä jeniä/kilogramma 10. ja 11. vuonna.
                                      …{Liite 2-A]/fi 112
 ---pagebreak---    c)    tullinimikkeisiin 020311.020, 020311.030, 020321.020 ja 020321.030 luokiteltujen
         SG2-tavaroiden osalta pienempi seuraavista:
         i)     CIF-tuontihinnan/kilogramma ja toisen suojatoimenpiteen kiinteän tuontihinnan1
                välinen ero; ja
         ii)    toinen vaihtoehtoinen tulli2.
3. Tämän alajakson mukaiset maatalouden suojatoimenpiteet voidaan pitää voimassa ainoastaan
   sen vuoden loppuun asti, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
1
   Sovellettaessa c alakohtaa ’toisella suojatoimenpiteen kiinteällä tuontihinnalla’ tarkoitetaan
   hintaa, joka on 393 jeniä/kilogramma kerrottuna 100 prosentin ja kyseiselle vuodelle a
   alakohdassa vahvistetun tullin summalla.
2
   Sovellettaessa c alakohtaa ’toisella vaihtoehtoisella tullilla’ tarkoitetaan
   a)    Japanin luettelossa tullinimikkeille 020311.020 tai 020321.020 ensimmäisestä vuodesta
         neljänteen vuoteen vahvistettua tullia;
   b)    75:tä jeniä/kilogramma viidennestä vuodesta yhdeksänteen vuoteen; ja
   c)    52,5:tä jeniä/kilogramma 10. ja 11. vuonna.
                                      …{Liite 2-A]/fi 113
 ---pagebreak--- 4. Japani ei sovella tai pidä voimassa tämän alajakson mukaisia maatalouden suojatoimenpiteitä
   11. vuoden päättymisen jälkeen.
5. Japani ei sovella Japanin väliaikaisia tariffitoimenpiteitä koskevan lain (laki nro 36/1960) 7.6
   §:n 1 momentissa tarkoitettuja sianlihaa koskevia kiireellisiä tariffitoimenpiteitä SG2-
   tavaroihin.
6. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, Euroopan unionista tuoduille SG2-
   tavaroille 1 kohdassa määritetty ensimmäisen vuoden kynnystaso 1 kohdan a alakohdan
   soveltamiseksi määritetään kertomalla 112 prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG2-
   tavaroiden suurimmasta minkä tahansa edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta
   tuonnin kokonaismäärästä murto-osalla, jonka osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon
   ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välissä olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 12.
   Edellä olevassa virkkeessä tarkoitetun kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a
   pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään
   1,0:aan).
                                      …{Liite 2-A]/fi 114
 ---pagebreak---                                           4 ALAJAKSO
                   Jalostettua sianlihaa koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG3”, jäljempänä tässä
   alajaksossa ’SG3-tavarat’, ainoastaan, jos seuraava ehto täyttyy:
   a)    jollei 6 kohdasta muuta johdu, ensimmäisenä ja toisena vuonna Japani voi soveltaa
         tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä SG3-tavaroihin ainoastaan,
         jos Euroopan unionista tuotujen SG3-tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on
         suurempi kuin 115 prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG3-tavaroiden suurimmasta
         minkä tahansa edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin
         kokonaismäärästä;
   b)    kolmannesta vuodesta kuudenteen vuoteen Japani voi soveltaa tämän alajakson
         mukaista maatalouden suojatoimenpidettä SG3-tavaroihin ainoastaan, jos Euroopan
         unionista tuotujen SG3-tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin
         118 prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG3-tavaroiden suurimmasta minkä tahansa
         edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin kokonaismäärästä; ja
                                        …{Liite 2-A]/fi 115
 ---pagebreak---    c) seitsemännestä vuodesta 11. vuoteen Japani voi soveltaa tämän alajakson mukaista
      maatalouden suojatoimenpidettä SG3-tavaroihin ainoastaan, jos Euroopan unionista
      tuotujen SG3-tavaroiden kokonaismäärä kyseisenä vuonna on suurempi kuin 121
      prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG3-tavaroiden suurimmasta minkä tahansa
      edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta tuonnin kokonaismäärästä.
2. a) Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut SG3-tavaroiden tullit ovat:
      i)    85 prosenttia perustasosta ensimmäisestä vuodesta neljänteen vuoteen;
      ii)   60 prosenttia perustasosta viidennestä vuodesta yhdeksänteen vuoteen; ja
      iii)  45 prosenttia perustasosta 10. ja 11. vuonna.
                                  …{Liite 2-A]/fi 116
 ---pagebreak---    b)    Sovellettaessa a alakohtaa perustaso muodostetaan arvotulliosuudesta ja
         paljoustulliosuudesta, jotka molemmat alennetaan edellä a alakohdassa tarkoitetuiksi
         prosenteiksi 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetun tullin määrittämiseksi.
         Perustason arvotulliosuus on 8,5 prosenttia ja paljoustulliosuus 614,85
         jeniä/kilogramma vähennettynä 60 prosentilla kyseisten SG3-tavaroiden CIF-
         tuontihinnasta/kilogramma.
3. Tämän alajakson mukaiset maatalouden suojatoimenpiteet voidaan pitää voimassa ainoastaan
   sen vuoden loppuun asti, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
4. Japani ei sovella tämän alajakson mukaisia maatalouden suojatoimenpiteitä 11. vuoden
   päättymisen jälkeen.
                                      …{Liite 2-A]/fi 117
 ---pagebreak--- 5. Japani ei sovella Japanin väliaikaisia tariffitoimenpiteitä koskevan lain (laki nro 36/1960) 7.6
   §:n 1 momentin mukaisia sianlihaa koskevia kiireellisiä tariffitoimenpiteitä SG3-tavaroihin.
6. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, Euroopan unionista tuoduille SG3-
   tavaroille 1 kohdassa määritetty ensimmäisen vuoden kynnystaso 1 kohdan a alakohdan
   soveltamiseksi määritetään kertomalla 115 prosenttia Euroopan unionista tuotujen SG3-
   tavaroiden suurimmasta minkä tahansa edeltävän kolmen varainhoitovuoden vuotuisesta
   tuonnin kokonaismäärästä murto-osalla, jonka osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon
   ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välissä olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 12.
   Edellä olevassa virkkeessä tarkoitetun kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a
   pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään
   1,0:aan).
                                      …{Liite 2-A]/fi 118
 ---pagebreak---                                          5 ALAJAKSO
              Heraproteiinikonsentraattia koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG4*”, ainoastaan, jos
   kyseisten Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden kiintiön kokonaismäärä tiettynä
   vuonna ylittää niille määritetyn seuraavan kynnystason:
   a)    2 000 tonnia ensimmäisenä vuonna, jollei 6 kohdasta muuta johdu;
   b)    2 133 tonnia toisena vuonna;
   c)    2 267 tonnia kolmantena vuonna;
   d)    2 400 tonnia neljäntenä vuonna;
   e)    2 533 tonnia viidentenä vuonna;
   f)    2 667 tonnia kuudentena vuonna;
                                       …{Liite 2-A]/fi 119
 ---pagebreak--- g) 2 800 tonnia seitsemäntenä vuonna;
h) 2 933 tonnia kahdeksantena vuonna;
i) 3 067 tonnia yhdeksäntenä vuonna;
j) 3 200 tonnia 10. vuonna;
k) 3 544 tonnia 11. vuonna;
l) 3 888 tonnia 12. vuonna;
m) 4 232 tonnia 13. vuonna;
n) 4 690 tonnia 14. vuonna;
o) 5 148 tonnia 15. vuonna;
p) 5 606 tonnia 16. vuonna;
q) 6 064 tonnia 17. vuonna;
                              …{Liite 2-A]/fi 120
 ---pagebreak---    r)    6 522 tonnia 18. vuonna;
   s)    6 980 tonnia 19. vuonna;
   t)    7 438 tonnia 20. vuonna; ja
   u)    21. vuodesta eteenpäin kunakin vuonna edellisen vuoden kynnystaso lisättynä 573
         tonnilla.
2. Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen
   maatalouden alkuperätavaroiden, joissa on merkintä ”SG4*”, tullit ovat:
   a)    29,8 prosenttia lisättynä 120 jenillä/kilogramma ensimmäisestä vuodesta viidenteen
         vuoteen;
   b)    23,8 prosenttia lisättynä 105 jenillä/kilogramma kuudennesta vuodesta 10. vuoteen;
   c)    19,4 prosenttia lisättynä 90 jenillä/kilogramma 11. vuodesta 15. vuoteen;
                                       …{Liite 2-A]/fi 121
 ---pagebreak---    d)    13,4 prosenttia lisättynä 75 jenillä/kilogramma 16. vuodesta 20. vuoteen; ja
   e)    21. vuodesta alkaen:
         i)    jos edellisenä vuonna ei sovellettu tämän alajakson mukaista maatalouden
               suojatoimenpidettä, tullin arvotulliosuus on 1,9 prosenttia alhaisempi kuin
               edellisenä vuonna ja tullin paljoustulliosuus on 10,7 jeniä/kilogramma alhaisempi
               kuin edellisenä vuonna; tai
         ii)   jos edellisenä vuonna sovellettiin tämän alajakson mukaista maatalouden
               suojatoimenpidettä, tullin arvotulliosuus on 1,0 prosenttia alhaisempi kuin
               edellisenä vuonna ja tullin paljoustulliosuus on 5,0 jeniä/kilogramma alhaisempi
               kuin edellisenä vuonna.
3. Tämän alajakson mukaiset maatalouden suojatoimenpiteet voidaan pitää voimassa ainoastaan
   sen vuoden loppuun asti, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
                                       …{Liite 2-A]/fi 122
 ---pagebreak--- 4. Jos Japani ei kolmena peräkkäisenä vuonna 20. vuoden jälkeen sovella maatalouden
   suojatoimenpidettä tämän alajakson mukaisesti, Japani ei saa enää soveltaa maatalouden
   suojatoimenpiteitä tämän alajakson mukaisesti.
5. a)    Riippumatta siitä, mitä 1 kohdassa määrätään, Japani ei sovella tämän alajakson
         mukaisia maatalouden suojatoimenpiteitä, jos
         i)    rasvattomasta maitojauheesta on pulaa Japanin kotimarkkinoilla; tai
         ii)   ei ole osoitettavissa, että rasvattoman maitojauheen kysyntä Japanin
               kotimarkkinoilla on pienentynyt.
   b)    Jos Japani soveltaa tämän alajakson mukaista maatalouden suojatoimenpidettä, vaikka
         Euroopan unionin katsoo, että jompikumpi a alakohdassa tarkoitetuista ehdoista täyttyy,
         Euroopan unioni voi
         i)    pyytää Japania selittämään, miksi Japani ei katso, että jompikumpi a alakohdassa
               tarkoitetuista ehdoista täyttyy; ja
                                        …{Liite 2-A]/fi 123
 ---pagebreak---          ii)   pyytää Japania lopettamaan maatalouden suojatoimenpiteen soveltamisen
               loppuvuoden ajaksi.
6. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, ensimmäisen vuoden kynnystaso 1
   kohdan a alakohdan soveltamiseksi määritetään kertomalla 2 000 tonnia murto-osalla, jonka
   osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välissä
   olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 12. Edellä olevassa virkkeessä tarkoitetun
   kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään
   kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään 1,0:aan).
                                     …{Liite 2-A]/fi 124
 ---pagebreak---                                          6 ALAJAKSO
                      Herajauhetta koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG4**”, ainoastaan, jos
   kyseisten Euroopan unionista tuotujen alkuperätavaroiden kiintiön kokonaismäärä tiettynä
   vuonna ylittää niille määritetyn seuraavan kynnystason:
   a)    2 300 tonnia ensimmäisenä vuonna, jollei 5 kohdasta muuta johdu;
   b)    2 456 tonnia toisena vuonna;
   c)    2 611 tonnia kolmantena vuonna;
   d)    2 767 tonnia neljäntenä vuonna;
   e)    2 922 tonnia viidentenä vuonna;
                                       …{Liite 2-A]/fi 125
 ---pagebreak--- f) 3 078 tonnia kuudentena vuonna;
g) 3 233 tonnia seitsemäntenä vuonna;
h) 3 389 tonnia kahdeksantena vuonna;
i) 3 544 tonnia yhdeksäntenä vuonna;
j) 3 700 tonnia 10. vuonna;
k) 3 929 tonnia 11. vuonna;
l) 4 158 tonnia 12. vuonna;
m) 4 502 tonnia 13. vuonna;
n) 4 846 tonnia 14. vuonna;
o) 5 190 tonnia 15. vuonna; ja
p) 16. vuodesta eteenpäin kunakin vuonna edellisen vuoden kynnystaso lisättynä 458
   tonnilla.
                               …{Liite 2-A]/fi 126
 ---pagebreak--- 2. Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen
   maatalouden alkuperätavaroiden, joissa on merkintä ”SG4**”, tullit ovat:
   a)    29,8 prosenttia lisättynä 75 jenillä/kilogramma ensimmäisestä vuodesta viidenteen
         vuoteen;
   b)    23,8 prosenttia lisättynä 45 jenillä/kilogramma kuudennesta vuodesta 10. vuoteen;
   c)    13,4 prosenttia lisättynä 30 jenillä/kilogramma 11. vuodesta 15. vuoteen; ja
   d)    16. vuodesta alkaen:
         i)    jos edellisenä vuonna ei sovellettu tämän alajakson mukaista maatalouden
               suojatoimenpidettä, tullin arvotulliosuus on 2,0 prosenttia alhaisempi kuin
               edellisenä vuonna ja tullin paljoustulliosuus on 4,0 jeniä/kilogramma alhaisempi
               kuin edellisenä vuonna; tai
                                       …{Liite 2-A]/fi 127
 ---pagebreak---          ii)   jos edellisenä vuonna sovellettiin tämän alajakson mukaista maatalouden
               suojatoimenpidettä, tullin arvotulliosuus on 1,0 prosenttia alhaisempi kuin
               edellisenä vuonna ja tullin paljoustulliosuus on 2,0 jeniä/kilogramma alhaisempi
               kuin edellisenä vuonna.
3. Tämän alajakson mukaiset maatalouden suojatoimenpiteet voidaan pitää voimassa ainoastaan
   sen vuoden loppuun asti, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
4. Jos Japani ei kahtena peräkkäisenä vuonna 15. vuoden jälkeen sovella maatalouden
   suojatoimenpidettä tämän alajakson mukaisesti, Japani ei saa enää soveltaa maatalouden
   suojatoimenpiteitä tämän alajakson mukaisesti.
5. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin 12 kuukautta, ensimmäisen vuoden kynnystaso 1
   kohdan a alakohdan soveltamiseksi määritetään kertomalla 2 300 tonnia murto-osalla, jonka
   osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välissä
   olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 12. Edellä olevassa virkkeessä tarkoitetun
   kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a pienemmät murto-osat pyöristetään lähimpään
   kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään 1,0:aan).
                                     …{Liite 2-A]/fi 128
 ---pagebreak---                                          7 ALAJAKSO
                 Tuoreita appelsiineja koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG5”, ainoastaan, jos
   kyseisten Euroopan unionista tuotujen maatalouden alkuperätavaroiden kiintiön
   kokonaismäärä 1 päivän joulukuuta ja seuraavan 31 päivän maaliskuuta välisenä aikana on
   suurempi kuin 2 000 tonnia, jollei 5 kohdasta muuta johdu.
2. Edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen
   maatalouden alkuperätavaroiden, joissa on merkintä ”SG5”, tullit ovat:
   a)    28 prosenttia ensimmäisestä vuodesta neljänteen vuoteen; ja
   b)    20 prosenttia viidennestä vuodesta seitsemänteen vuoteen.
3. Tämän alajakson mukaiset maatalouden suojatoimenpiteet voidaan pitää voimassa ainoastaan
   sen vuoden loppuun asti, jona 1 kohdassa tarkoitettu ehto täyttyy.
                                       …{Liite 2-A]/fi 129
 ---pagebreak--- 4. Japani ei sovella tämän alajakson mukaisia maatalouden suojatoimenpiteitä seitsemännen
   vuoden päättymisen jälkeen.
5. Jos ensimmäinen vuosi on lyhyempi kuin neljä kuukautta, 1 kohdassa määritetty ensimmäisen
   vuoden kynnystaso 1 kohdan a alakohdan soveltamiseksi määritetään kertomalla 2 000 tonnia
   murto-osalla, jonka osoittaja on tämän sopimuksen voimaantulon ja seuraavan 31 päivän
   maaliskuuta välissä olevien kuukausien määrä ja nimittäjä on 4. Edellä olevassa virkkeessä
   tarkoitetun kynnystason määrittämiseksi kaikki alle 1,0:a pienemmät murto-osat pyöristetään
   lähimpään kokonaislukuun (esimerkiksi 0,5 pyöristetään 1,0:aan).
                                      …{Liite 2-A]/fi 130
 ---pagebreak---                                           8 ALAJAKSO
                       Kilpahevosia koskeva maatalouden suojatoimenpide
1. Edellä olevan 1 alajakson 2 kohdan mukaisesti Japani voi soveltaa maatalouden
   suojatoimenpidettä sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltuihin maatalouden alkuperätavaroihin,
   joissa on Japanin luettelon sarakkeessa ”Huomautus” merkintä ”SG6”, ainoastaan, jos kunkin
   kyseisen maatalouden alkuperätavaran CIF-tuontihinta Japanin jeneissä ilmaistuna on
   pienempi kuin 90 prosenttia kynnyshinnasta. Kynnyshinta on 4 kohdan mukaisesti sovittu
   hinta tai, jollei kynnyshinnasta ole erikseen sovittu 4 kohdan mukaisesti, 10,7 miljoonaa jeniä.
                                       …{Liite 2-A]/fi 131
 ---pagebreak--- 2. Sellaisiin tullinimikkeisiin luokiteltujen maatalouden alkuperätavaroiden, joissa on merkintä
   ”SG6”, edellä 1 alajakson 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu tulli on kyseisille maatalouden
   alkuperätavaroille A jakson 1 kohdan w alakohdassa tarkoitetun luokan ”B15” mukaisesti
   määritetty tulli lisättynä seuraavilla:
   a)    30 prosenttia tuontiajankohtana voimassa olleen suosituimmuustullin ja maatalouden
         alkuperätavaraan A jakson 1 kohdan w alakohdassa tarkoitetun luokan ”B15”
         mukaisesti sovellettavan tullin erosta, jos kunkin maatalouden alkuperätavaran CIF-
         tuontihinnan ja kynnyshinnan välinen ero on suurempi kuin 10 prosenttia mutta
         enintään 40 prosenttia kynnyshinnasta;
   b)    50 prosenttia tuontiajankohtana voimassa olleen suosituimmuustullin ja maatalouden
         alkuperätavaraan A jakson 1 kohdan w alakohdassa tarkoitetun luokan ”B15”
         mukaisesti sovellettavan tullin erosta, jos kunkin maatalouden alkuperätavaran CIF-
         tuontihinnan ja kynnyshinnan välinen ero on suurempi kuin 40 prosenttia mutta
         enintään 60 prosenttia kynnyshinnasta;
                                        …{Liite 2-A]/fi 132
 ---pagebreak---    c)    70 prosenttia tuontiajankohtana voimassa olleen suosituimmuustullin ja maatalouden
         alkuperätavaraan A jakson 1 kohdan w alakohdassa tarkoitetun luokan ”B15”
         mukaisesti sovellettavan tullin erosta, jos kunkin maatalouden alkuperätavaran CIF-
         tuontihinnan ja kynnyshinnan välinen ero on suurempi kuin 60 prosenttia mutta
         enintään 75 prosenttia kynnyshinnasta; ja
   d)    tuontiajankohtana voimassa olleen suosituimmuustullin ja maatalouden
         alkuperätavaraan A jakson 1 kohdan w alakohdassa tarkoitetun luokan ”B15”
         mukaisesti sovellettavan tullin ero, jos kunkin maatalouden alkuperätavaran CIF-
         tuontihinnan ja kynnyshinnan välinen ero on suurempi kuin 75 prosenttia
         kynnyshinnasta.
3. Japani ei sovella tämän alajakson mukaisia suojatoimenpiteitä 15. vuoden päättymisen
   jälkeen.
4. Euroopan unionin pyynnöstä Japani ja Euroopan unioni neuvottelevat tämän alajakson
   mukaisesta maatalouden suojatoimenpiteestä ja voivat yhdessä sopia kynnyshinnan
   säännöllisestä arvioinnista ja päivittämisestä.
                                       …{Liite 2-A]/fi 133
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 2 – PART 4/5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---    D JAKSO
Japanin luettelo
    XX/fi 1
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                     Perustaso  Luokka Huomautus   1. vuosi  2. vuosi   3. vuosi   4. vuosi   5. vuosi   6. vuosi   7. vuosi   8. vuosi     9. vuosi    10. vuosi    11. vuosi   12. vuosi  13. vuosi  14. vuosi  15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
            I JAKSO – ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
            1 ryhmä – Elävät eläimet
01.01       Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit
                hevoset
0101.29             muut
                        2 muut
010129.29                     (2) muut                                                         3 187     2 975      2 762       2 550     2 337       2 125      1 912     1 700
                                                                3 400 000                                                                                                                                                  850 000,00 637 500,00 425 000,00 212 500,00
0                                                                                             500,00     000,00     500,00     000,00     500,00     000,00     500,00     000,00   1 487 500,00 1 275 000,00 1 062 500,00
                                                               JPY/kappal   B15     SG6                                                                                                                                    JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                                            JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappale  JPY/kappale  JPY/kappale
                                                                    e                                                                                                                                                           le         le         le         le
                                                                                                  e         e          e          e          e          e          e          e
01.02       Elävät nautaeläimet
                nautakarja
0102.29             muut
010229.10               1 paino enintään 300 kg                                              35 859,38 33 468,75 31 078,13 28 687,50 26 296,88 23 906,25 21 515,63 19 125,00                                                9 562,50   7 171,88   4 781,25   2 390,63
                                                               38 250 JPY/                                                                                                            16 734,38   14 343,75    11 953,13
0                                                                           B15             JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal                                        JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                 kappale                                                                                                            JPY/kappale  JPY/kappale  JPY/kappale
                                                                                                  e         e          e          e          e          e          e          e                                                 le         le         le         le
010229.20               2 muut                                                               59 765,63 55 781,25 51 796,88 47 812,50 43 828,13 39 843,75 35 859,38 31 875,00                                                15 937,50 11 953,13 7 968,75     3 984,38
                                                               63750 JPY/                                                                                                             27 890,63   23 906,25    19 921,88
0                                                                           B15             JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal                                        JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                 kappale                                                                                                            JPY/kappale  JPY/kappale  JPY/kappale
                                                                                                  e         e          e          e          e          e          e          e                                                 le         le         le         le
0102.90         muut
                    2 muut
010290.21               (1) paino enintään 300 kg                                            35 859,38 33 468,75 31 078,13 28 687,50 26 296,88 23 906,25 21 515,63 19 125,00                                                9 562,50   7 171,88   4 781,25   2 390,63
                                                               38250 JPY/                                                                                                             16 734,38   14 343,75    11 953,13
0                                                                           B15             JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal                                        JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                 kappale                                                                                                            JPY/kappale  JPY/kappale  JPY/kappale
                                                                                                  e         e          e          e          e          e          e          e                                                 le         le         le         le
010290.29               (2) muut                                                             59 765,63 55 781,25 51 796,88 47 812,50 43 828,13 39 843,75 35 859,38 31 875,00                                                15 937,50 11 953,13 7 968,75     3 984,38
                                                               63750 JPY/                                                                                                             27 890,63   23 906,25    19 921,88
0                                                                           B15             JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal JPY/kappal                                        JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa JPY/kappa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                 kappale                                                                                                            JPY/kappale  JPY/kappale  JPY/kappale
                                                                                                  e         e          e          e          e          e          e          e                                                 le         le         le         le
01.03       Elävät siat
                muut
0103.92             paino vähintään 50 kg
010392.01               [1] kappaletta kohti, enintään ylin
1                       rajahinta, jota sovelletaan elävien
                        sikojen paljoustulliin ja joka
                        saadaan vähentämällä A-
                        hinnoista B-hinnat. Tässä
                        nimikkeessä sovelletaan samaa
                        määritelmää.
                        A-hinnat: elävien sikojen kiinteät
                        tuontihinnat, jotka määritellään
                        väliaikaisia tullitariffitoimenpiteitä 19508 JPY/
                        koskevan lain (laki nro 36/1960)                    B15*               B15*       B15*       B15*       B15*       B15*       B15*       B15*       B15*        B15*         B15*         B15*        B15*       B15*       B15*       B15*     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                 kappale
                                    --
                        liitteessä 1 3 2 olevan 1 kohdan
                        1 alakohdassa liitteessä
                        tarkoitetulle tuontijaksolle. Tässä
                        nimikkeessä sovelletaan samaa
                        määritelmää.
                        B-hinnat: tämän alanimikkeen [1]
                        kohdassa tarkoitetut hinnat, jotka
                        vastaavat mainitun lain liitteessä
                        1–3 tarkoitettua tuontijaksoa
                                                                                                                                                                   XX/fi 2
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                  21.
Tullinimike                    Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                               alkaen
010392.01                 [2] kappaletta kohti, suurempi
2                         kuin ylin rajahinta, jota
                          sovelletaan elävien sikojen
                          paljoustulliin, mutta enintään         Kappaletta
                          tulohinta, joka saadaan jakamalla         kohti,
                          A-hinnat B-tulleilla lisättynä 1:llä.    elävien
                          Tässä nimikkeessä sovelletaan            sikojen
                          samaa määritelmää.                       kiinteän   B15*             B15*     B15*     B15*     B15*     B15*     B15*     B15*      B15*     B15*      B15*      B15*      B15*      B15*      B15*      B15*     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          A-hinnat: mainitaan kohdassa [1] tuontihinnan
                                                                       ja
                          B-tullit: tämän alanimikkeen [3]
                                                                tullausarvon
                          kohdassa tarkoitetut tullit
                                                                 välinen ero
                                       --
                          liitteessä 1 3 2 tarkoitettujen
                          tuotujen tavaroiden luokittelujen
                          mukaisesti
010392.02                 [3] kappaletta kohti, suurempi
0                         kuin elävien sikojen tulohinta,           8,5 %     B15              8,0 %    7,4 %    6,9 %    6,4 %    5,8 %    5,3 %    4,8 %     4,3 %    3,7 %    3,2 %      2,7 %     2,1 %     1,6 %     1,1 %     0,5 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          tullausarvona
01.06       Muut elävät eläimet
                nisäkkäät
0106.12              valaat, delfiinit ja pyöriäiset
                     (Cetacea-lahkon nisäkkäät); manaatit
                     ja merilehmät eli dugongit (Sirenia-
                     lahkon nisäkkäät); hylkeet,
                     merileijonat ja mursut (Pinnipedia-
                     alalahkon nisäkkäät)
010612.01            - valaat, delfiinit ja pyöriäiset
0                    (Cetacea-lahkon nisäkkäät); manaatit
                                                                               X
                     ja merilehmät eli dugongit (Sirenia-
                     lahkon nisäkkäät)
            2 ryhmä – Liha ja muut syötävät eläimenosat
02.01       Naudanliha, tuore tai jäähdytetty
020110.00       ruhot ja puoliruhot
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020120.00       muut palat, luulliset
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
0201.30         luuton liha
020130.01       - selkä
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020130.02       - kylki, niska ja etuselkä
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020130.03       - rinta ja lapa
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020130.09       - muut
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
02.02       Naudanliha, jäädytetty
020210.00       ruhot ja puoliruhot
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020220.00       muut palat, luulliset
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
0202.30         luuton liha
020230.01       - selkä
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020230.02       - kylki, niska ja etuselkä
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020230.03       - rinta ja lapa
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
020230.09       - muut
                                                                   38,5 %      R1    SG1*, S  27,5 %   26,7 %   25,8 %   25,0 %   24,2 %   23,3 %   22,5 %    21,7 %   20,8 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
02.03       Sianliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty
                tuore tai jäähdytetty
                                                                                                                                                        XX/fi 3
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike        Tavaran kuvaus                      Perustaso  Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
0203.11     ruhot ja puoliruhot
                2 muut
020311.02           [1] kilogrammaa kohti,
0                   tullausarvona, enintään ylin
                    rajahinta, jota sovelletaan
                    sian ruhojen paljoustulliin ja
                    joka saadaan vähentämällä
                    A-hinnoista B-hinnat. Tässä
                    nimikkeessä sovelletaan
                    samaa määritelmää.
                    A-hinnat: sian ruhojen
                    kiinteät tuontihinnat, jotka
                    määritellään väliaikaisia
                    tullitariffitoimenpiteitä
                    koskevan lain (laki nro
                                                      361 JPY/kg    R2    SG2, S      R2       R2       R2       R2       R2       R2       R2        R2       R2       R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2
                    36/1960) liitteessä 1-3-2
                    olevan 2 kohdan 1
                    alakohdassa liitteessä
                    tarkoitetulle tuontijaksolle.
                    Tässä nimikkeessä
                    sovelletaan samaa
                    määritelmää.
                    B-hinnat: tämän
                    alanimikkeen [1] kohdassa
                    tarkoitetut hinnat, jotka
                    vastaavat mainitun lain
                    liitteessä 1–3 tarkoitettua
                    tuontijaksoa
020311.03           [2] kilogrammaa kohti,
0                   tullausarvona, suurempi kuin
                    ylin rajahinta, jota sovelletaan
                    sian ruhojen paljoustulliin,
                    mutta enintään sian ruhojen
                    tulohinta, joka saadaan          Kilogramma
                    jakamalla A-hinnat B-tulleilla a kohti, sian
                    lisättynä 1:llä. Tässä              ruhojen
                    nimikkeessä sovelletaan             kiinteän
                                                                    R2    SG2, S      R2       R2       R2       R2       R2       R2       R2        R2       R2       R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2
                    samaa määritelmää.               tuontihinnan
                                                            ja
                    A-hinnat: mainitaan
                                                     tullausarvon
                    kohdassa [1]
                                                      välinen ero
                    B-tullit: tämän alanimikkeen
                    [3] kohdassa tarkoitetut tullit
                    liitteessä 1-3-2 tarkoitettujen
                    tuotujen tavaroiden
                    luokittelujen mukaisesti
020311.04           [3] kilogrammaa kohti,
0                   suurempi kuin sian ruhojen           4,3 %     B9*    SG2, S    2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    tulohinta, tullausarvona
0203.12     kinkku, lapa ja niiden palat, luulliset
                2 muut
                                                                                                                                             XX/fi 4
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimike            Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
020312.02               [1] kilogrammaa kohti,
3                       tullausarvona, enintään ylin
                        rajahinta, jota sovelletaan
                        sian osien paljoustulliin ja
                        joka saadaan vähentämällä
                        A-hinnoista B-hinnat. Tässä
                        nimikkeessä ja nimikkeessä
                        02.06 sovelletaan samaa
                        määritelmää.
                        A-hinnat: sian osien kiinteät
                        tuontihinnat, jotka
                        määritellään väliaikaisia
                        tullitariffitoimenpiteitä
                        koskevan lain (laki nro
                                                          482 JPY/kg     R3    SG2, S      R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                        36/1960) liitteessä 1-3-2
                        olevan 3 kohdan 1
                        alakohdassa liitteessä
                        tarkoitetulle tuontijaksolle.
                        Tässä nimikkeessä ja
                        nimikkeessä 02.06
                        sovelletaan samaa
                        määritelmää.
                        B-hinnat: tämän
                        alanimikkeen [1] kohdassa
                        tarkoitetut hinnat, jotka
                        vastaavat mainitun lain
                        liitteessä 1–3 tarkoitettua
                        tuontijaksoa
020312.02               [2] kilogrammaa kohti,
1                       tullausarvona, suurempi kuin
                        ylin rajahinta, jota sovelletaan
                        sian osien paljoustulliin,
                        mutta enintään sian osien
                        tulohinta, joka saadaan
                                                         Kilogramma
                        jakamalla A-hinnat B-tulleilla
                                                         a kohti, sian
                        lisättynä 1:llä. Tässä
                                                             osien
                        nimikkeessä ja nimikkeessä
                                                            kiinteän
                        02.06 sovelletaan samaa                          R3    SG2, S      R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                                                         tuontihinnan
                        määritelmää.
                                                                ja
                        A-hinnat: mainitaan              tullausarvon
                        kohdassa [1]                      välinen ero
                        B-tullit: tämän alanimikkeen
                        [3] kohdassa tarkoitetut tullit
                        liitteessä 1-3-2 tarkoitettujen
                        tuotujen tavaroiden
                        luokittelujen mukaisesti
020312.02               [3] kilogrammaa kohti,
2                       suurempi kuin sian osien             4,3 %      B9*    SG2, S    2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                        tulohinta, tullausarvona
0203.19         muut
                    2 muut
020319.02               [1] kilogrammaa kohti,
3                       enintään ylin rajahinta, jota
                                                          482 JPY/kg     R3    SG2, S      R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                        sovelletaan sian osien
                        paljoustulliin, tullausarvona
020319.02               [2] kilogrammaa kohti,           Kilogramma
1                       suurempi kuin ylin rajahinta,    a kohti, sian
                        jota sovelletaan sian osien          osien
                        paljoustulliin, mutta enintään      kiinteän
                                                                         R3    SG2, S      R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                        sian osien tulohinta,            tuontihinnan
                        tullausarvona                           ja
                                                         tullausarvon
                                                          välinen ero
020319.02               [3] kilogrammaa kohti,
2                       suurempi kuin sian osien             4,3 %      B9*    SG2, S    2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                        tulohinta, tullausarvona
            jäädytetty
0203.21         ruhot ja puoliruhot
                    2 muut
                                                                                                                                                  XX/fi 5
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                               21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                            alkaen
020321.02                    [1] kilogrammaa kohti,
0                            enintään ylin rajahinta, jota
                                                             361 JPY/kg     R2     SG2, S     R2       R2       R2       R2       R2       R2       R2        R2       R2       R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2
                             sovelletaan sian ruhojen
                             paljoustulliin, tullausarvona
020321.03                    [2] kilogrammaa kohti,         Kilogramma
0                            suurempi kuin ylin rajahinta, a kohti, sian
                             jota sovelletaan sian ruhojen     ruhojen
                             paljoustulliin, mutta enintään    kiinteän
                                                                            R2     SG2, S     R2       R2       R2       R2       R2       R2       R2        R2       R2       R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2        R2
                             sian ruhojen tulohinta,        tuontihinnan
                             tullausarvona                         ja
                                                            tullausarvon
                                                             välinen ero
020321.04                    [3] kilogrammaa kohti,
0                            suurempi kuin sian ruhojen         4,3 %      B9*     SG2, S   2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             tulohinta, tullausarvona
0203.22             kinkku, lapa ja niiden palat, luulliset
                        2 muut
020322.02                    [1] kilogrammaa kohti,
3                            enintään ylin rajahinta, jota
                                                             482 JPY/kg     R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sovelletaan sian osien
                             paljoustulliin, tullausarvona
020322.02                    [2] kilogrammaa kohti,         Kilogramma
1                            suurempi kuin ylin rajahinta,  a kohti, sian
                             jota sovelletaan sian osien        osien
                             paljoustulliin, mutta enintään    kiinteän
                                                                            R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sian osien tulohinta,          tuontihinnan
                             tullausarvona                         ja
                                                            tullausarvon
                                                             välinen ero
020322.02                    [3] kilogrammaa kohti,
2                            suurempi kuin sian osien           4,3 %      B9*     SG2, S   2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             tulohinta, tullausarvona
0203.29             muut
                        2 muut
020329.02                    [1] kilogrammaa kohti,
3                            enintään ylin rajahinta, jota
                                                             482 JPY/kg     R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sovelletaan sian osien
                             paljoustulliin, tullausarvona
020329.02                    [2] kilogrammaa kohti,         Kilogramma
1                            suurempi kuin ylin rajahinta,  a kohti, sian
                             jota sovelletaan sian osien        osien
                             paljoustulliin, mutta enintään    kiinteän
                                                                            R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sian osien tulohinta,          tuontihinnan
                             tullausarvona                         ja
                                                            tullausarvon
                                                             välinen ero
020329.02                    [3] kilogrammaa kohti,
2                            suurempi kuin sian osien           4,3 %      B9*     SG2, S   2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             tulohinta, tullausarvona
02.06       Naudan, sian, lampaan, vuohen, hevosen,
            aasin, muulin ja muuliaasin muut syötävät
            osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
0206.10        nautaa, tuoreet tai jäähdytetyt
020610.02           1 poskiliha ja päänliha
                                                               50,0 %       R4    SG1**, S 39,0 %   36,9 %   34,8 %   32,7 %   30,6 %   28,4 %   26,3 %    24,2 %   22,1 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
                    2 muut
                        (1) sisäelimet ja kieli
020610.01               - kieli
                                                               12,8 %      B10*      S      6,4 %    5,8 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,6 %     1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
020610.01               - muut
                                                               12,8 %      B12*      S      6,4 %    5,9 %    5,3 %    4,8 %    4,3 %    3,7 %    3,2 %     2,7 %    2,1 %    1,6 %      1,1 %     0,5 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
020610.09               (2) muut
                                                               21,3 %      B15       S     20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %   12,0 %    10,7 %    9,3 %    8,0 %      6,7 %     5,3 %     4,0 %     2,7 %     1,3 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
               nautaa, jäädytetyt
                                                                                                                                                     XX/fi 6
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
020621.00           kieli
                                                                 12,8 %      B10*      S      6,4 %    5,8 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,6 %     1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
020622.00           maksa
                                                                 12,8 %      B15       S     12,0 %   11,2 %   10,4 %    9,6 %    8,8 %    8,0 %    7,2 %     6,4 %    5,6 %    4,8 %      4,0 %     3,2 %     2,4 %     1,6 %     0,8 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0206.29             muut
020629.02                1 poskiliha ja päänliha
                                                                 50,0 %       R4    SG1**, S 39,0 %   36,9 %   34,8 %   32,7 %   30,6 %   28,4 %   26,3 %    24,2 %   22,1 %    20,0 %    18,2 %    16,3 %    14,5 %    12,7 %    10,8 %    9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %     9,0 %
0
                         2 muut
020629.01                    (1) sisäelimet
                                                                 12,8 %      B12*      S      6,4 %    5,9 %    5,3 %    4,8 %    4,3 %    3,7 %    3,2 %     2,7 %    2,1 %    1,6 %      1,1 %     0,5 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
020629.09                    (2) muut
                                                                 21,3 %      B15       S     20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %   12,0 %    10,7 %    9,3 %    8,0 %      6,7 %     5,3 %     4,0 %     2,7 %     1,3 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0206.30         sikaa, tuoreet tai jäähdytetyt
                    2 muut
020630.09                (1) sisäelimet
                                                                  8,5 %      B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %    3,1 %     2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
                         (2) muut
020630.09                    [1] kilogrammaa kohti,
3                            enintään ylin rajahinta, jota
                                                               482 JPY/kg     R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sovelletaan sian osien
                             paljoustulliin, tullausarvona
020630.09                    [2] kilogrammaa kohti,           Kilogramma
2                            suurempi kuin ylin rajahinta,    a kohti, sian
                             jota sovelletaan sian osien          osien
                             paljoustulliin, mutta enintään      kiinteän
                                                                              R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                             sian osien tulohinta,            tuontihinnan
                             tullausarvona                           ja
                                                              tullausarvon
                                                               välinen ero
020630.09                    [3] kilogrammaa kohti,
9                            suurempi kuin sian osien             4,3 %      B9*     SG2, S   2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             tulohinta, tullausarvona
                sikaa, jäädytetyt
0206.41             maksa
020641.09                2 muut
                                                                  8,5 %      B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %    3,1 %     2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0206.49             muut
                         2 muut
020649.09                    (1) sisäelimet
                                                                  8,5 %      B7*              4,3 %    3,7 %    3,1 %    2,5 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
                             (2) muut
020649.09                         [1] kilogrammaa kohti,
3                                 enintään ylin rajahinta,
                                  jota sovelletaan sian        482 JPY/kg     R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                                  osien paljoustulliin,
                                  tullausarvona
020649.09                         [2] kilogrammaa kohti,      Kilogramma
2                                 suurempi kuin ylin          a kohti, sian
                                  rajahinta, jota sovelletaan     osien
                                  sian osien paljoustulliin,     kiinteän
                                                                              R3     SG2, S     R3       R3       R3       R3       R3       R3       R3        R3       R3       R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3        R3
                                  mutta enintään sian osien tuontihinnan
                                  tulohinta, tullausarvona           ja
                                                              tullausarvon
                                                               välinen ero
020649.09                         [3] kilogrammaa kohti,
9                                 suurempi kuin sian osien        4,3 %      B9*     SG2, S   2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %    1,0 %    0,7 %     0,5 %    0,2 %    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                  tulohinta, tullausarvona
02.07       Nimikkeen 01.05 siipikarjan liha ja muut
            syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai
            jäädytetyt
                kanaa
                                                                                                                                                       XX/fi 7
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                    Perustaso     Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
020711.00           paloittelematon, tuore tai jäähdytetty
                                                                   11,9 %       B5              9,9 %    7,9 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
020712.00           paloittelematon, jäädytetty
                                                                   11,9 %       B10            10,8 %    9,7 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,4 %    4,3 %     3,2 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0207.13             paloiteltu liha ja muut eläimenosat,
                    tuoreet tai jäähdytetyt
020713.10                1 koipi-reisipalat, luulliset
                                                                    8,5 %       B10             7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %    3,1 %     2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
020713.20                2 muut
                                                                   11,9 %       B10            10,8 %    9,7 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,4 %    4,3 %     3,2 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0207.14             paloiteltu liha ja muut eläimenosat,
                    jäädytetyt
                         2 muut
020714.21                      (1) koipi-reisipalat, luulliset
                                                                    8,5 %       B10             7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %    3,1 %     2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
020714.22                      (2) muut
                                                                   11,9 %       B5              9,9 %    7,9 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                ankkaa
020744.00           muut, tuoreet tai jäähdytetyt
                                                                    9,6 %       B5              8,0 %    6,4 %    4,8 %    3,2 %    1,6 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
02.08       Muu liha ja muut syötävät eläimenosat,
            tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
0208.40         valasta, delfiiniä ja pyöriäistä (Cetacea-
                lahkon nisäkästä); manaattia ja
                merilehmää eli dugongia (Sirenia-lahkon
                nisäkästä); hyljettä, merileijonaa ja
                mursua (Pinnipedia-alalahkon nisäkästä)
020840.01       - valaanlihaa
                                                                                 X
1
02.10       Liha ja muut syötävät eläimenosat, suolatut,
            suolavedessä, kuivatut tai savustetut; lihasta
            tai muista eläimenosista valmistettu syötävä
            jauho ja jauhe
                sianliha
0210.11             kinkku, lapa ja niiden palat, luulliset
021011.01                [1] kilogrammaa kohti,
0                        tullausarvona, enintään tulohinta,
                         jota sovelletaan jalostetun
                         sianlihan paljoustulliin ja joka
                         saadaan jakamalla A-hinnat B-
                         tulleilla lisättynä 0,6:lla ja        Kilogramma
                         kertomalla 1,5:llä. Tässä             a kohti, sen
                         nimikkeessä ja nimikkeessä            arvon, joka
                         16.02 sovelletaan samaa                  saadaan
                         määritelmää.                           kertomalla
                                                                 jalostetun
                         A-hinnat: jalostetun sianlihan
                                                                  sianlihan
                         kiinteät tuontihinnat, jotka
                                                                   kiinteä
                         määritellään väliaikaisia
                                                                tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**    B10**     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         tullitariffitoimenpiteitä koskevan
                                                                  1,5:llä, ja
                         lain (laki nro 36/1960) liitteessä
                                                               sen arvon,
                         1-3-2 olevan 4 kohdan 1
                                                                     joka
                         alakohdassa liitteessä
                                                                  saadaan
                         tarkoitetulle tuontijaksolle. Tässä
                                                                kertomalla
                         nimikkeessä ja nimikkeessä
                                                               tullausarvo
                         16.02 sovelletaan samaa
                                                                   0,6:lla,
                         määritelmää.
                                                               välinen ero
                         B-tullit: tämän alanimikkeen [2]
                         kohdassa tarkoitetut tullit
                         liitteessä 1-3 tarkoitettujen
                         tuotujen tavaroiden luokittelujen
                         mukaisesti
021011.02                [2] kilogrammaa kohti, suurempi
0                        kuin jalostetun sianlihan                  8,5 %     B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %    1,5 %     1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         tulohinta, tullausarvona
                                                                                                                                                         XX/fi 8
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                    21.
Tullinimike              Tavaran kuvaus                  Perustaso    Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi  12. vuosi  13. vuosi  14. vuosi  15. vuosi  16. vuosi  17. vuosi  18. vuosi  19. vuosi  20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 alkaen
0210.12          kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä
                 silava) sekä niiden palat
021012.01            [1] kilogrammaa kohti, enintään   Kilogramma
0                    jalostetun sianlihan tulohinta,   a kohti, sen
                     tullausarvona                      arvon, joka
                                                          saadaan
                                                        kertomalla
                                                         jalostetun
                                                          sianlihan
                                                           kiinteä
                                                        tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**     B10**    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                                                          1,5:llä, ja
                                                        sen arvon,
                                                             joka
                                                          saadaan
                                                        kertomalla
                                                        tullausarvo
                                                           0,6:lla,
                                                        välinen ero
021012.02            [2] kilogrammaa kohti, suurempi
0                    kuin jalostetun sianlihan              8,5 %     B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %    1,5 %     1,1 %    0,7 %     0,4 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                     tulohinta, tullausarvona
0210.19          muut
021019.01            [1] kilogrammaa kohti, enintään   Kilogramma
0                    jalostetun sianlihan tulohinta,   a kohti, sen
                     tullausarvona                      arvon, joka
                                                          saadaan
                                                        kertomalla
                                                         jalostetun
                                                          sianlihan
                                                           kiinteä
                                                        tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**     B10**    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                                                          1,5:llä, ja
                                                        sen arvon,
                                                             joka
                                                          saadaan
                                                        kertomalla
                                                        tullausarvo
                                                           0,6:lla,
                                                        välinen ero
021019.02            [2] kilogrammaa kohti, suurempi
0                    kuin jalostetun sianlihan              8,5 %     B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %    1,5 %     1,1 %    0,7 %     0,4 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                     tulohinta, tullausarvona
021020.00   naudanliha                                 161,50 JPY/                     154,16   146,82   139,48   132,14   124,80   117,45   110,11    102,77    95,43     88,09     80,75   80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/   80,75
                                                                        R5      S
0                                                             kg                       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg       kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg      JPY/kg
            muut, myös lihasta tai muista
            eläimenosista valmistettu syötävä jauho
            ja jauhe
021092.00        valasta, delfiiniä ja pyöriäistä
0                (Cetacea-lahkon nisäkästä);
                 manaattia ja merilehmää eli
                 dugongia (Sirenia-lahkon nisäkästä);
                 hyljettä, merileijonaa ja mursua
                 (Pinnipedia-alalahkon nisäkästä)
                 - valasta, delfiiniä ja pyöriäistä
                 (Cetacea-lahkon nisäkästä);
                                                                         X
                 manaattia ja merilehmää eli
                 dugongia (Sirenia-lahkon nisäkästä)
                 - muut                                     4,2 %        A              vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
0210.99          muut
                     1 sikaa
                                                                                                                                                 XX/fi 9
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                     Perustaso    Luokka Huomautus   1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi  12. vuosi  13. vuosi  14. vuosi  15. vuosi  16. vuosi  17. vuosi  18. vuosi  19. vuosi  20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
021099.01                     [1] kilogrammaa kohti,         Kilogramma
1                             enintään jalostetun sianlihan  a kohti, sen
                              tulohinta, tullausarvona        arvon, joka
                                                                saadaan
                                                              kertomalla
                                                               jalostetun
                                                                sianlihan
                                                                 kiinteä
                                                              tuontihinta    B10**   SG3, S     B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                                                                1,5:llä, ja
                                                              sen arvon,
                                                                   joka
                                                                saadaan
                                                              kertomalla
                                                              tullausarvo
                                                                 0,6:lla,
                                                              välinen ero
021099.01                     [2] kilogrammaa kohti,
9                             suurempi kuin jalostetun
                                                                  8,5 %     B10***   SG3, S     4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %    1,5 %    1,1 %    0,7 %     0,4 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                              sianlihan tulohinta,
                              tullausarvona
021099.02                2 nautaa                            161,50 JPY/                       154,16   146,82   139,48   132,14   124,80   117,45   110,11   102,77    95,43     88,09     80,75   80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/ 80,75 JPY/   80,75
                                                                              R5       S
0                                                                   kg                         JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg       kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg         kg      JPY/kg
            3 ryhmä – Kalat sekä äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät selkärangattomat
03.01       Elävät kalat
                muut elävät kalat
0301.94              Thunnus thynnus- ja Thunnus
                     orientalis -lajin tonnikala
                         2 muut
030194.22                - Thunnus orientalis -lajin
                                                                  3,5 %       B10               3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %     0,3 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
0                        tonnikala
0301.99              muut
                         2 muut
030199.21                     (1) nishin (Clupea spp.), tara
0                             (Gadus spp., Theragra spp.
                              ja Merluccius spp.), buri
                              (Seriola spp.), saba
                              (Scomber spp.), iwashi
                                                                 10,0 %       B15               9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %     3,8 %     3,1 %     2,5 %      1,9 %      1,3 %      0,6 %      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                              (Etrumeus spp., Sardinops
                              spp. ja Engraulis spp.), aji
                              (Trachurus spp. ja
                              Decapterus spp.) ja samma
                              (Cololabis spp.)
                              (2) muut
030199.29                     - muut
                                                                  3,5 %       B10               3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %     0,3 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
0
03.02       Tuore tai jäähdytetty kala, ei kuitenkaan
            kalafileet eikä muu nimikkeen 03.04
            kalanliha
                lohikalat (Salmonidae), ei kuitenkaan
                alanimikkeiden 0302.91–0302.99
                syötävät kalanosat
030211.00            taimenet (Salmo trutta,
0                    Oncorhynchus mykiss,
                     Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus
                                                                  3,5 %       B10               3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %     0,3 %    vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
                     aguabonita, Oncorhynchus gilae,
                     Oncorhynchus apache ja
                     Oncorhynchus chrysogaster)
0302.13              tyynenmerenlohet (Oncorhynchus
                     nerka, Oncorhynchus gorbuscha,
                     Oncorhynchus keta, Oncorhynchus
                     tschawytscha, Oncorhynchus
                     kisutch, Oncorhynchus masou ja
                     Oncorhynchus rhodurus)
030213.01            - punalohi (Oncorhynchus nerka)
                                                                  3,5 %       B8                3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa      vapaa     vapaa
1
                                                                                                                                                       XX/fi 10
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
030213.01         - hopealohi (Oncorhynchus kisutch)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
030213.01         - muut
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
030219.00         muut
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            tonnikalat (Thunnus spp.) ja boniitti
            (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), ei
            kuitenkaan alanimikkeiden 0302.91–
            0302.99 syötävät kalanosat
030231.00         valkotonnikala (Thunnus alalunga)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030234.00         isosilmätonnikala (Thunnus obesus)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0302.35           Thunnus thynnus- ja Thunnus
                  orientalis -lajin tonnikala
030235.01         - Thunnus thynnus -lajin tonnikala
                                                             3,5 %     B5              2,9 %    2,3 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030235.02         - Thunnus orientalis -lajin tonnikala
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030236.00         eteläntonnikala (Thunnus maccoyii)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030239.00         muut
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            silli ja silakka (Clupea harengus, Clupea
            pallasii), sardellit (Engraulis spp.),
            sardiinit (Sardina pilchardus, Sardinops
            spp.), Sardinella spp., kilohaili (Sprattus
            sprattus), makrillit (Scomber scombrus,
            Scomber australasicus, Scomber
            japonicus), Rastrelliger-suvun makrillit,
            Scomberomorus-suvun makrillit,
            perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
            (Trachurus spp.), Caranx-suvun
            piikkimakrillit, oka-ahven (Rachycentron
            canadum), hopeavoikalat (Pampus spp.),
            saira (Cololabis saira), Decapterus-
            suvun makrillit, villakuore (Mallotus
            villosus), miekkakala (Xiphias gladius),
            kiilaboniitti (Euthynnus affinis), boniitit ja
            sardat (Sarda spp.), marliinit ja purjekalat
            (Istiophoridae-heimo), ei kuitenkaan
            alanimikkeiden 0302.91–0302.99
            syötävät kalanosat
030241.00         silli ja silakka (Clupea harengus,
                                                            10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                 Clupea pallasii)
030242.00         sardellit (Engraulis spp.)
                                                            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0302.43           sardiinit (Sardina pilchardus,
                  Sardinops spp.), Sardinella spp.,
                  kilohaili (Sprattus sprattus)
030243.10               1 Sardinops-suvun sardiinit
                                                            10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030244.00         makrillit (Scomber scombrus,
0                 Scomber australasicus, Scomber            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                  japonicus)
030245.00         perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
                                                            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                 (Trachurus spp.)
030247.00         miekkakala (Xiphias gladius)
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0302.49           muut
030249.10               1 saira (Cololabis saira) ja
                                                            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                       Decapterus-suvun makrillit
                        2 muut
                                                                                                                                              XX/fi 11
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike              Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
030249.21            - Scomberomorus-suvun makrillit
                                                           3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030249.22            - marliinit (Istiophoridae-heimo)
                                                           3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
            Gadidae-, Macrouridae-, Melanonidae-,
            Merlucciidae-, Moridae- ja
            Muraenolepididae-heimoon kuuluvat
            kalat, ei kuitenkaan alanimikkeiden
            0302.91–0392.99 syötävät kalanosat
030251.00       turskat (Gadus morhua, Gadus ogac,
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               Gadus macrocephalus)
0302.54         kummeliturskat (Merluccius spp.) ja
                suomuturskat (Urophycis spp.)
030254.10            1 kummeliturskat (Merluccius
                                                          10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    spp.)
030255.00       alaskanseiti (Theragra
                                                          10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               chalcogramma)
0302.59         muut
030259.10            1 tara (Gadus spp., Theragra
                                                          10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    spp.)
            muut kalat, ei kuitenkaan alanimikkeiden
            0302.91–0302.99 syötävät kalanosat
0302.89         muut
                     1 nishin (Clupea spp.), buri
                     (Seriola spp.), saba (Scomber
                     spp.) ja pyörösilli (Etrumeus spp.)
030289.11            - buri (Seriola spp.)
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030289.19            - muut
                                                          10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     3 muut
030289.29            - muut
9
                     -- täplämakrilli                      3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     -- samma (Cololabis spp., ei
                                                           3,5 %    B15              3,3 %    3,1 %    2,8 %    2,6 %    2,4 %    2,2 %    2,0 %    1,8 %    1,5 %    1,3 %     1,1 %     0,9 %     0,7 %     0,4 %     0,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kuitenkaan Cololabis saira)
                     -- muut                               3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            maksa, mäti ja maiti sekä kalojen evät,
            päät, pyrstöt, vatsat ja muut syötävät
            kalanosat
0302.91         maksa, mäti ja maiti
                     1 seuraavien mäti: nishin
                     (Clupea spp.), tara (Gadus spp.,
                     Theragra spp. ja Merluccius spp.)
030291.02            - seuraavien mäti: (Gadus spp.,
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    Theragra spp. ja Merluccius spp.)
0302.99         muut
                     2 muut
030299.91                 (1) nishin (Clupea spp.), tara
0                         (Gadus spp., Theragra spp.
                          ja Merluccius spp.), buri
                          (Seriola spp.), saba
                          (Scomber spp.), iwashi
                          (Etrumeus spp., Sardinops
                          spp. ja Engraulis spp.), aji
                          (Trachurus spp. ja
                          Decapterus spp.) ja samma
                          (Cololabis spp.)
                                                                                                                                            XX/fi 12
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
                             - silli ja silakka (Clupea
                             harengus, Clupea pallasii),
                             turskat (Gadus morhua,
                             Gadus ogac, Gadus              10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             macrocephalus), buri (Seriola
                             spp.) ja sardiinit (Sardinops
                             spp.)
                             - muut                         10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             (2) muut
030299.99                    - muut
9
                             -- Thunnus thynnus -lajin
                                                             3,5 %     B5              2,9 %    2,3 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             tonnikala
                             -- punalohi (Oncorhynchus
                             nerka), tyynenmerenlohet
                             (Oncorhynchus gorbuscha,
                             Oncorhynchus keta,
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             Oncorhynchus tschawytscha,
                             Oncorhynchus masou ja
                             Oncorhynchus rhodurus) ja
                             miekkakala (Xiphias gladius)
                             -- lohikalat, muut kuin
                             tyynenmerenlohet (Salmo
                             salar), tonavanjokilohi
                             (Hucho hucho), punalohi
                             (Oncorhynchus nerka) ja
                             tyynenmerenlohet
                             (Oncorhynchus gorbuscha,
                             Oncorhynchus keta,
                             Oncorhynchus tschawytscha,      3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             Oncorhynchus masou ja
                             Oncorhynchus rhodurus),
                             muut tonnikalat kuin Thunnus
                             thynnus -lajin tonnikalat ja
                             keltaevätonnikala (Thunnus
                             albacares), marliinit
                             (Istiophoridae-heimo) ja
                             täplämakrilli
                             -- muut                         3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
03.03       Jäädytetty kala, ei kuitenkaan kalafileet eikä
            muu nimikkeen 03.04 kalanliha
               lohikalat (Salmonidae), ei kuitenkaan
               alanimikkeiden 0303.91–0303.99
               syötävät kalanosat
0303.12            muut tyynenmerenlohet
                   (Oncorhynchus gorbuscha,
                   Oncorhynchus keta, Oncorhynchus
                   tschawytscha, Oncorhynchus
                   kisutch, Oncorhynchus masou ja
                   Oncorhynchus rhodurus)
030312.01          - hopealohi (Oncorhynchus kisutch)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030312.09          - muut
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030319.00          muut
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
               tonnikalat (Thunnus spp.) ja boniitti
               (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), ei
               kuitenkaan alanimikkeiden 0303.91–
               0303.99 syötävät kalanosat
030341.00          valkotonnikala (Thunnus alalunga)
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030343.00          boniitti
                                                             3,5 %     B3              2,6 %    1,8 %    0,9 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0303.45            Thunnus thynnus- ja Thunnus
                   orientalis -lajin tonnikala
                                                                                                                                              XX/fi 13
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
030345.02         - Thunnus orientalis -lajin tonnikala
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030346.00         eteläntonnikala (Thunnus maccoyii)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030349.00         muut
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            silli ja silakka (Clupea harengus, Clupea
            pallasii), sardellit (Engraulis spp.),
            sardiinit (Sardina pilchardus, Sardinops
            spp.), Sardinella spp., kilohaili (Sprattus
            sprattus), makrillit (Scomber scombrus,
            Scomber australasicus, Scomber
            japonicus), Rastrelliger-suvun makrillit,
            Scomberomorus-suvun makrillit,
            perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
            (Trachurus spp.), Caranx-suvun
            piikkimakrillit, oka-ahven (Rachycentron
            canadum), hopeavoikalat (Pampus spp.),
            saira (Cololabis saira), Decapterus-
            suvun makrillit, villakuore (Mallotus
            villosus), miekkakala (Xiphias gladius),
            kiilaboniitti (Euthynnus affinis), boniitit ja
            sardat (Sarda spp.), marliinit ja purjekalat
            (Istiophoridae-heimo), ei kuitenkaan
            alanimikkeiden 0303.91–0303.99
            syötävät kalanosat
0303.53           sardiinit (Sardina pilchardus,
                  Sardinops spp.), Sardinella spp.,
                  kilohaili (Sprattus sprattus)
030353.10              1 Sardinops-suvun sardiinit
                                                            10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030354.00         makrillit (Scomber scombrus,
0                 Scomber australasicus, Scomber             7,0 %    B15              6,6 %    6,1 %    5,7 %    5,3 %    4,8 %    4,4 %    3,9 %    3,5 %    3,1 %    2,6 %     2,2 %     1,8 %     1,3 %     0,9 %     0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                  japonicus)
030355.00         perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
                                                            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                 (Trachurus spp.)
030357.00         miekkakala (Xiphias gladius)
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0303.59           muut
                       1 sardellit (Engraulis spp.), saira
                       (Cololabis saira) ja Decapterus-
                       suvun makrillit
030359.11              - sardellit (Engraulis spp.)
                                                            10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030359.12              - saira (Cololabis saira)
                                                            10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030359.19              - Decapterus-suvun makrillit
                                                            10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                       2 muut
030359.91              - Scomberomorus-suvun makrillit
                                                             3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030359.93              - marliinit (Istiophoridae-heimo)
                                                             3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
            Gadidae-, Macrouridae-, Melanonidae-,
            Merlucciidae-, Moridae- ja
            Muraenolepididae-heimoon kuuluvat
            kalat, ei kuitenkaan alanimikkeiden
            0303.91–0303.99 syötävät kalanosat
0303.66           kummeliturskat (Merluccius spp.) ja
                  suomuturskat (Urophycis spp.)
030366.10              1 kummeliturskat (Merluccius
                                                             6,0 %     B8              5,3 %    4,7 %    4,0 %    3,3 %    2,7 %    2,0 %    1,3 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                      spp.)
030367.00         alaskanseiti (Theragra
                                                             6,0 %     B8              5,3 %    4,7 %    4,0 %    3,3 %    2,7 %    2,0 %    1,3 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                 chalcogramma)
                                                                                                                                              XX/fi 14
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
0303.69         muut
030369.10           1 tara (Gadus spp., Theragra
                                                          6,0 %     B8              5,3 %    4,7 %    4,0 %    3,3 %    2,7 %    2,0 %    1,3 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   spp.)
            muut kalat, ei kuitenkaan alanimikkeiden
            0303.91–0303.99 syötävät kalanosat
0303.89         muut
                    1 nishin (Clupea spp.), buri
                    (Seriola spp.), saba (Scomber
                    spp.) ja pyörösilli (Etrumeus spp.)
030389.11           - nishin (Clupea spp.)
                                                          6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030389.12           - buri (Seriola spp.)
                                                         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
030389.12           - muut
                                                         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                    3 muut
030389.29           - muut
9
                    -- samma (Cololabis spp., ei
                    kuitenkaan Cololabis saira) ja        3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    täplämakrilli
                    -- muut                               3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            maksa, mäti ja maiti sekä kalojen evät,
            päät, pyrstöt, vatsat ja muut syötävät
            kalanosat
0303.99         muut
                    2 muut
                         (1) nishin (Clupea spp.), tara
                         (Gadus spp., Theragra spp.
                         ja Merluccius spp.), buri
                         (Seriola spp.), saba
                         (Scomber spp.), iwashi
                         (Etrumeus spp., Sardinops
                         spp. ja Engraulis spp.), aji
                         (Trachurus spp. ja
                         Decapterus spp.) ja samma
                         (Cololabis spp.)
030399.91                - nishin (Clupea spp.) ja tara
1                        (Gadus spp., Theragra spp.
                         ja Merluccius spp.)
                         -- nishin (Clupea spp.), ei
                         kuitenkaan silli ja silakka
                                                          6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         (Clupea harengus, Clupea
                         pallasii)
                         -- tara (Gadus spp., Theragra
                         spp., Merluccius spp.), e
                         kuitenkaan turskat (Gadus        6,0 %     B8              5,3 %    4,7 %    4,0 %    3,3 %    2,7 %    2,0 %    1,3 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         morhua, Gadus ogac, Gadus
                         macrocephalus)
                         -- muut                          6,0 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
030399.91                - makrillit (Scomber
2                        scombrus, Scomber
                                                          7,0 %    B15              6,6 %    6,1 %    5,7 %    5,3 %    4,8 %    4,4 %    3,9 %    3,5 %    3,1 %    2,6 %     2,2 %     1,8 %     1,3 %     0,9 %     0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         australasicus, Scomber
                         japonicus)
030399.91                - muut
9
                         -- sardiinit (Sardinops spp.)   10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         -- buri (Seriola spp.), saba
                         (Scomber spp.), iwashi
                         (Etrumeus spp., Engraulis       10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         spp.) ja samma (Cololabis
                         spp.)
                                                                                                                                           XX/fi 15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
                              -- aji (Trachurus spp.,
                                                             10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %    5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              Decapterus spp.)
                              (2) muut
030399.99                     - muut
9
                              -- lohikalat
                              --- punalohi (Oncorhynchus
                              nerka), merilohi (Salmo
                              salar), tonavanjokilohi
                              (Hucho hucho) ja taimenet
                              (Salmo trutta, Oncorhynchus
                                                              3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              mykiss, Oncorhynchus clarki,
                              Oncorhynchus aguabonita,
                              Oncorhynchus gilae,
                              Oncorhynchus apache ja
                              Oncorhynchus chrysogaster)
                              --- hopealohi (Oncorhynchus
                                                              3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              kisutch)
                              --- muut                        3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              -- tonnikalat
                              --- keltaevätonnikala
                              (Thunnus albacares),
                              isosilmätonnikala (Thunnus      3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              obesus) ja Thunnus thynnus-
                              lajin tonnikala
                              --- valkotonnikala (Thunnus
                                                              3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              alalunga)
                              --- muut                        3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              -- muut
                              --- boniitti (Euthynnus
                                                              3,5 %     B3              2,6 %    1,8 %    0,9 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              (Katsuwonus) pelamis)
                              --- marliinit (Istiophoridae-
                                                              3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              heimo)
                              --- miekkakala (Xiphias
                                                              3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              gladius) ja täplämakrilli
                              --- muut                        3,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
03.04       Kalafileet ja muu kalanliha (myös murskeena
            tai jauhettuna), tuoreet, jäähdytetyt tai
            jäädytetyt
                 muiden kalojen tuoreet tai jäähdytetyt
                 fileet
0304.44               Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                      Gadidae-, Macrouridae-,
                      Melanonidae-, Merlucciidae-,
                      Moridae- ja Muraenolepididae-
                      heimoon kuuluvat kalat
030444.10                1 tara (Gadus spp., Theragra
                                                             10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                        spp. ja Merluccius spp.)
0304.49               muut
030449.10                1 nishin (Clupea spp.), buri
0                        (Seriola spp.), saba (Scomber
                         spp.), iwashi (Etrumeus spp.,
                         Sardinops spp. ja Engraulis         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         spp.), aji (Trachurus spp. ja
                         Decapterus spp.) ja samma
                         (Cololabis spp.)
                         2 muut
030449.21                - Thunnus thynnus- ja Thunnus
                                                              3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                        orientalis -lajin tonnikala
030449.22                - eteläntonnikala (Thunnus
                                                              3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                        maccoyii)
                 muut, tuoreet tai jäähdytetyt
                                                                                                                                               XX/fi 16
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
0304.53          Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                 Gadidae-, Macrouridae-,
                 Melanonidae-, Merlucciidae-,
                 Moridae- ja Muraenolepididae-
                 heimoon kuuluvat kalat
030453.10             1 tara (Gadus spp., Theragra
                                                         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                     spp. ja Merluccius spp.)
0304.59          muut
030459.10             1 nishin (Clupea spp.), buri
0                     (Seriola spp.), saba (Scomber
                      spp.), iwashi (Etrumeus spp.,
                      Sardinops spp. ja Engraulis        10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      spp.), aji (Trachurus spp. ja
                      Decapterus spp.) ja samma
                      (Cololabis spp.)
                      2 muut
                      - muut
030459.29             -- Thunnus thynnus- ja Thunnus
                                                          3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                     orientalis -lajin tonnikala
030459.29             -- eteläntonnikala (Thunnus
                                                          3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2                     maccoyii)
            Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
            Gadidae-, Macrouridae-, Melanonidae-,
            Merlucciidae-, Moridae- ja
            Muraenolepididae-heimoon kuuluvien
            kalojen jäädytetyt
            fileet
030471.00        turskat (Gadus morhua, Gadus ogac,
                                                         10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                Gadus macrocephalus)
0304.74          kummeliturskat (Merluccius spp.) ja
                 suomuturskat (Urophycis spp.)
030474.10             1 kummeliturskat (Merluccius
                                                         10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                     spp.)
030475.00        alaskanseiti (Theragra
                                                         10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                chalcogramma)
0304.79          muut
030479.10             1 tara (Gadus spp., Theragra
                                                         10,0 %     B8              8,9 %    7,8 %    6,7 %    5,6 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                     spp.)
            muiden kalojen jäädytetyt fileet
030484.00        miekkakala (Xiphias gladius)
                                                          3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0304.87          tonnikalat (Thunnus spp.) ja boniitti
                 (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis)
                 - tonnikalat (Thunnus spp.)
030487.02        -- Thunnus thynnus- ja Thunnus
                                                          3,5 %     B5              2,9 %    2,3 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                orientalis -lajin tonnikala
030487.03        -- eteläntonnikala (Thunnus
                                                          3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                maccoyii)
0304.89          muut
030489.10             1 nishin (Clupea spp.), buri
0                     (Seriola spp.), saba (Scomber
                      spp.), iwashi (Etrumeus spp.,
                      Sardinops spp. ja Engraulis        10,0 %     B5              8,3 %    6,7 %    5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      spp.), aji (Trachurus spp. ja
                      Decapterus spp.) ja samma
                      (Cololabis spp.)
                      2 muut
030489.21             - marliinit (Istiophoridae-heimo)
                                                          3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            muu, jäädytetyt
                                                                                                                                           XX/fi 17
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
0304.99             muut
                         1 nishin (Clupea spp.), buri
                         (Seriola spp.), saba (Scomber
                         spp.), iwashi (Etrumeus spp.,
                         Sardinops spp. ja Engraulis
                         spp.), aji (Trachurus spp. ja
                         Decapterus spp.) ja samma
                         (Cololabis spp.)
030499.12                - buri (Seriola spp.), saba
0                        (Scomber spp.), iwashi
                         (Etrumeus spp., Sardinops spp.
                                                             10,0 %     B5              8,3 %    6,7 %    5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         ja Engraulis spp.), aji (Trachurus
                         spp. ja Decapterus spp.) ja
                         samma (Cololabis spp.)
                         2 muut
                         - muut
030499.99                -- eteläntonnikala (Thunnus
                                                              3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4                        maccoyii)
03.05       Kuivattu, suolattu tai suolavedessä oleva
            kala; savustettu kala, myös ennen
            savustamista tai sen aikana kuumakäsitelty;
            ihmisravinnoksi soveltuvat kalasta
            valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit
030510.00       ihmisravinnoksi soveltuvat kalasta
                                                             10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit
0305.20         kalan maksa, mäti ja maiti, kuivatut,
                savustetut, suolatut tai suolavedessä
                    3 taran mäti (Gadus spp., Theragra
                    spp. ja Merluccius spp.) mäti ja
                    nishinin mäti merilevällä
030520.02           - taran (Gadus spp., Theragra spp. ja
                                                              7,5 %     B8              6,7 %    5,8 %    5,0 %    4,2 %    3,3 %    2,5 %    1,7 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   Merluccius spp.) mäti
                Kalafileet, kuivatut, suolatut tai
                suolavedessä, paitsi savustetut
0305.32             Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                    Gadidae-, Macrouridae-,
                    Melanonidae-, Merlucciidae-,
                    Moridae- ja Muraenolepididae-
                    heimoon kuuluvat kalat
030532.01           - tara (Gadus spp., Theragra spp. ja
                                                             15,0 %     B8             13,3 %   11,7 %   10,0 %    8,3 %    6,7 %    5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   Merluccius spp.)
0305.39             muut
                         2 muut
030539.21                - nishin (Clupea spp.), buri
0                        (Seriola spp.), saba (Scomber
                         spp.), iwashi (Etrumeus spp.,
                         Sardinops spp. ja Engraulis         15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %    5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         spp.), aji (Trachurus spp. ja
                         Decapterus spp.) ja samma
                         (Cololabis spp.)
                kuivattu kala, ei kuitenkaan muut
                syötävät kalanosat, myös suolattu, mutta
                ei savustettu
030551.00           turska (Gadus morhua, Gadus ogac,
                                                             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   Gadus macrocephalus)
0305.53             Bregmacerotidae-, Euclichthyidae-,
                    Gadidae-, Macrouridae-,
                    Melanonidae-, Merlucciidae-,
                    Moridae- ja Muraenolepididae-
                    heimoon kuuluvat kalat, ei
                    kuitenkaan turska (Gadus morhua,
                    Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
030553.10           - tara (Gadus spp., Theragra spp. ja
                                                             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   Merluccius spp.)
                                                                                                                                               XX/fi 18
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
0305.54         silli ja silakka (Clupea harengus,
                Clupea pallasii), sardellit (Engraulis
                spp.), sardiinit (Sardina pilchardus,
                Sardinops spp.), Sardinella spp.,
                kilohaili (Sprattus sprattus), makrillit
                (Scomber scombrus, Scomber
                australasicus, Scomber japonicus),
                Rastrelliger-suvun makrillit,
                Scomberomorus-suvun makrillit,
                perunpiikkimakrilli ja piikkimakrilli
                (Trachurus spp.), Caranx-suvun
                piikkimakrillit, oka-ahven
                (Rachycentron canadum),
                hopeavoikalat (Pampus spp.), saira
                (Cololabis saira), Decapterus-suvun
                makrillit, villakuore (Mallotus
                villosus), miekkakala (Xiphias
                gladius), kiilaboniitti (Euthynnus
                affinis), boniitit ja sardat (Sarda spp.),
                marliinit ja purjekalat (Istiophoridae-
                heimo)
030554.10       - silli ja silakka (Clupea harengus,
0               Clupea pallasii), Iwashi (Sardinops
                spp. ja Engraulis spp.), makrillit
                (Scomber scombrus, Scomber
                                                            15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                australasicus, Scomber japonicus),
                Aji (Trachurus spp. ja Decapterus-
                suvun makrillit) ja saira (Cololabis
                saira)
0305.59         muut
                      2 muut
030559.02                  (1) nishin (Clupea spp.), buri
0                          (Seriola spp.), saba
                                                            15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                           (Scomber spp.) ja pyörösilli
                           (Etrumeus spp.)
030559.09                  (2) muut
0
                           - samma (Cololabis spp., ei
                                                            10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                           kuitenkaan Cololabis saira)
                           - muut                           10,5 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            suolattu, muu kuin kuivattu tai savustettu
            kala, sekä suolavedessä oleva kala, ei
            kuitenkaan muut syötävät kalanosat
030561.00       silli ja silakka (Clupea harengus,
                                                            15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               Clupea pallasii)
030562.00       turska (Gadus morhua, Gadus ogac,
                                                            15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               Gadus macrocephalus)
030563.00       sardelli (Engraulis spp.)
                                                            15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030564.00       tilapiat (Oreochromis spp.), merikissa
0               (Pangasius spp., Silurus spp.,
                Clarias spp., Ictalurus spp.), karpit
                (Cyprinus spp., Carassius spp.,
                Ctenopharyngodon idellus,
                Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus
                spp., Mylopharyngodon piceus, Catla         10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                catla, Labeo spp., Osteochilus
                hasselti, Leptobarbus hoeveni,
                Megalobrama spp.), ankeriaat
                (Anguilla spp.), niilinahven (Lates
                niloticus) ja käärmeenpääkalat
                (Channa spp.)
0305.69         muut
                      2 muut
                                                                                                                                              XX/fi 19
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
030569.09           - nishin (Clupea spp.), tara
1                   (Gadus spp., Theragra spp. ja
                    Merluccius spp.), buri (Seriola
                    spp.), saba (Scomber spp.),
                                                           10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    iwashi (Etrumeus spp. ja
                    Sardinops spp.), aji (Trachurus
                    spp. ja Decapterus spp.) ja
                    samma (Cololabis spp.)
030569.09           - muut
                                                           10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            kalojen evät, päät, pyrstöt, uimarakot ja
            muut syötävät kalanosat
0305.71         hain evät
030571.09       - muut
                                                           10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0305.72         kalan päät, pyrstöt ja uimarakot
                    2 muut
                         (2) kuivatut
                             B muut
                             - nishin (Clupea spp.),
                             tara (Gadus spp.,
                             Theragra spp. ja
                             Merluccius spp.), buri
                             (Seriola spp.), saba
                             (Scomber spp.), iwashi
                             (Etrumeus spp.,
                             Sardinops spp. ja
                             Engraulis spp.), aji
                             (Trachurus spp. ja
                             Decapterus spp.) ja
                             samma (Cololabis spp.)
030572.22                    -- turskat (Gadus morhua,
1                            Gadus ogac, Gadus             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             macrocephalus)
030572.22                    -- muut
                                                           15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                         (3) suolatut tai suolavedessä
                         olevat
                             B muut
030572.32                    - silli ja silakka (Clupea
1                            harengus, Clupea              15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             pallasii)
030572.32                    - turskat (Gadus morhua,
2                            Gadus ogac, Gadus             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             macrocephalus)
030572.32                    - sardellit (Engraulis spp.)
                                                           15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
                             - muut
030572.32                    -- nishin (Clupea spp.),
4                            tara (Gadus spp.,
                             Theragra spp. ja
                             Merluccius spp.), buri
                             (Seriola spp.), saba
                             (Scomber spp.), iwashi        10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                             (Etrumeus spp. ja
                             Sardinops spp.), aji
                             (Trachurus spp. ja
                             Decapterus spp.) ja
                             samma (Cololabis spp.)
030572.32                    -- muut
                                                           10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
0305.79         muut
                    2 muut
                                                                                                                                             XX/fi 20
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
                              (2) kuivatut
                                  B muut
                                  - nishin (Clupea spp.),
                                  tara (Gadus spp.,
                                  Theragra spp. ja
                                  Merluccius spp.), buri
                                  (Seriola spp.), saba
                                  (Scomber spp.), iwashi
                                  (Etrumeus spp.,
                                  Sardinops spp. ja
                                  Engraulis spp.), aji
                                  (Trachurus spp. ja
                                  Decapterus spp.) ja
                                  samma (Cololabis spp.)
030579.22                         -- turskat (Gadus morhua,
1                                 Gadus ogac, Gadus             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                  macrocephalus)
030579.22                         -- muut
                                                                15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                              (3) suolatut tai suolavedessä
                              olevat
                                  B muut
030579.32                         - silli ja silakka (Clupea
1                                 harengus, Clupea              15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                  pallasii)
030579.32                         - turskat (Gadus morhua,
2                                 Gadus ogac, Gadus             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                  macrocephalus)
030579.32                         - sardellit (Engraulis spp.)
                                                                15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
                                  - muut
030579.32                         -- nishin (Clupea spp.),
4                                 tara (Gadus spp.,
                                  Theragra spp. ja
                                  Merluccius spp.), buri
                                  (Seriola spp.), saba
                                  (Scomber spp.), iwashi        10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                  (Etrumeus spp. ja
                                  Sardinops spp.), aji
                                  (Trachurus spp. ja
                                  Decapterus spp.) ja
                                  samma (Cololabis spp.)
030579.32                         -- muut
                                                                10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
03.06       Äyriäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät,
            tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut,
            suolatut tai suolavedessä; savustetut
            äyriäiset, kuorineen tai ilman kuorta, myös
            ennen savustamista tai sen aikana
            kuumakäsitellyt; äyriäiset kuorineen,
            höyryssä tai vedessä keitetyt, myös
            jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai
            suolavedessä; Ihmisravinnoksi soveltuvat
            äyriäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja
            pelletit
                 elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
0306.33              taskuravut
030633.14            - Erimacrus isenbeckii -ravut (kegani)
                                                                 4,0 %    B10              3,6 %    3,3 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,8 %    1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
03.07       Nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät,
            tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut,
            suolatut tai suolavedessä; savustetut
            nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, myös
            ennen savustamista tai sen aikana
            kuumakäsitellyt; ihmisravinnoksi soveltuvat
            nilviäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja
            pelletit
                                                                                                                                                  XX/fi 21
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
            osterit
0307.19         muut
                      1 savustetut
030719.21             - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                           6,7 %     B8              6,0 %    5,2 %    4,5 %    3,7 %    3,0 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            kampasimpukat ja muut Pecten-,
            Chlamys- tai Placopecten-suvun
            simpukat
030721.00       elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030722.00       jäädytetyt
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0307.29         muut
030729.50             1 savustetut
                                                           6,7 %     B8              6,0 %    5,2 %    4,5 %    3,7 %    3,0 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030729.20             2 muut
                                                          15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            sinisimpukat (Mytilus spp., Perna spp.)
0307.39         muut
                      1 savustetut
030739.51             - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                           6,7 %     B5              5,6 %    4,5 %    3,4 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            seepiat ja kalmarit
0307.42         elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
030742.09       - muut
                                                           5,0 %    B10              4,5 %    4,1 %    3,6 %    3,2 %    2,7 %    2,3 %    1,8 %    1,4 %    0,9 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0307.43         jäädytetyt
030743.02       - liitokalmarit (Ommastrephes
                                                           3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               bartramii)
030743.03       - japaninliitokalmarit (Todarodes
0               pacificus), jättiläiskalmarit (Dosidicus
                gigas), Loliolus-suvun kalmari,            5,0 %    B10              4,5 %    4,1 %    3,6 %    3,2 %    2,7 %    2,3 %    1,8 %    1,4 %    0,9 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                pohjankalmarit (Illex spp.) ja
                Watasenia scintillans -kalmarit
030743.09       - muut
0
                -- seepiat (Rossia macrosoma,
                Sepiola spp.) ja kalmarit
                                                           3,5 %     B8              3,1 %    2,7 %    2,3 %    1,9 %    1,6 %    1,2 %    0,8 %    0,4 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                (Ommastrephes spp., Loligo spp.,
                Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)
                -- muut                                    3,5 %    B10              3,2 %    2,9 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,6 %    1,3 %    1,0 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0307.49         muut
030749.50             1 savustetut
                                                           6,7 %     B8              6,0 %    5,2 %    4,5 %    3,7 %    3,0 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                      2 muut
030749.21             - mongo ika
0
                      -- kuivatut, suolatut tai
                                                          15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      suolavedessä olevat
                      -- muut                             15,0 %     B8             13,3 %   11,7 %   10,0 %    8,3 %    6,7 %    5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
030749.29             - muut
0
                      -- seepiat (Rossia macrosoma,
                      Sepiola spp.) ja kalmarit
                      (Ommastrephes spp., Loligo
                                                          15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      spp., Nototodarus spp.,
                      Sepioteuthis spp.), kuivatut,
                      suolatut tai suolavedessä
                      -- muut                             15,0 %     B8             13,3 %   11,7 %   10,0 %    8,3 %    6,7 %    5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                                                                                            XX/fi 22
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike              Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
            Arcidae-, Arcticidae-, Cardiidae-,
            Donacidae-, Hiatellidae-, Mactridae-,
            Mesodesmatidae-, Myidae-, Semelidae-,
            Solecurtidae-, Solenidae-, Tridacnidae-
            ja Veneridae–heimoon kuuluvat simpukat
0307.71         elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
030771.10            1 simpukoiden lähentäjälihakset
                                                         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     3 muut
030771.31            - akagai (Scapharca broughtonii),
                                                          7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    elävät
030771.32            - japaninmattosimpukat
                                                          7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    (Ruditapes philippinarum)
030771.39            - muut
                                                          7,0 %    B13              6,5 %    6,0 %    5,5 %    5,0 %    4,5 %    4,0 %    3,5 %    3,0 %    2,5 %    2,0 %     1,5 %     1,0 %     0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0307.72         jäädytetyt
030772.10            1 simpukoiden lähentäjälihakset
                                                         10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     3 muut
030772.31            - nuoret simpukat
                                                          7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030772.39            - muut
                                                          7,0 %     B8              6,2 %    5,4 %    4,7 %    3,9 %    3,1 %    2,3 %    1,6 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0307.79         muut
                     1 savustetut
030779.21            - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                          6,7 %     B5              5,6 %    4,5 %    3,4 %    2,2 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     2 muut
030779.31                 (1) simpukoiden
                                                         15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                         lähentäjälihakset
                          (3) muut
030779.33                 - muut
                                                         10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            merikorvat (Haliotis spp.) ja siipikotilot
            (Strombus spp.)
030781.00       elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
                                                          7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               merikorvat (Haliotis spp.)
030782.00       elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
0               siipikotilot (Strombus spp.)
                - simpukoiden lähentäjälihakset           7,0%     B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                - muut                                    7,0 %    B13              6,5 %    6,0 %    5,5 %    5,0 %    4,5 %    4,0 %    3,5 %    3,0 %    2,5 %    2,0 %     1,5 %     1,0 %     0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
030784.00       jäädytetyt siipikotilot (Strombus spp.)
0
                - simpukoiden lähentäjälihakset           7,0%     B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                - muut                                    7,0 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0307.87         muut merikorvat (Haliotis spp.)
030787.90            2 muut
                                                         10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0307.88         muut siipikotilot (Strombus spp.)
030788.10            1 savustetut
0
                     - simpukoiden lähentäjälihakset      6,7 %     B8              6,0 %    5,2 %    4,5 %    3,7 %    3,0 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     - muut                               6,7 %     A               vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
030788.90            2 muut
                                                         10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                                                                                                                                           XX/fi 23
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
                 muut, myös ihmisravinnoksi soveltuvat
                 jauhot, jauheet ja pelletit
0307.91              elävät, tuoreet tai jäähdytetyt
030791.01            - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                             10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     - muut
030791.09            -- kampasimpukat (Pectinidae)
                                                              7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
030791.09            -- makean veden simpukat
                                                              7,0 %    B10              6,4 %    5,7 %    5,1 %    4,5 %    3,8 %    3,2 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2                    (Corbiculidae)
030791.09            -- muut
                                                              7,0 %    B13              6,5 %    6,0 %    5,5 %    5,0 %    4,5 %    4,0 %    3,5 %    3,0 %    2,5 %    2,0 %     1,5 %     1,0 %     0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
0307.92              jäädytetyt
030792.11            - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                             10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %    3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     - muut
030792.13            -- kampasimpukat (Pectinidae)
                                                              7,0 %     B8              6,2 %    5,4 %    4,7 %    3,9 %    3,1 %    2,3 %    1,6 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
0307.99              muut
                          1 savustetut
030799.22                  - kampasimpukat (Pectinidae) ja
                                                              6,7 %     B8              6,0 %    5,2 %    4,5 %    3,7 %    3,0 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                         simpukoiden lähentäjälihakset
                          2 muut
030799.33                 - simpukoiden lähentäjälihakset
                                                             15,0 %    B10             13,6 %   12,3 %   10,9 %    9,5 %    8,2 %    6,8 %    5,5 %    4,1 %    2,7 %    1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                          - muut
030799.32                 -- kampasimpukat (Pectinidae)
                                                             10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
030799.39                 -- muut
                                                             10,5 %    B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
03.08       Vedessä elävät selkärangattomat (muut kuin
            äyriäiset ja nilviäiset), elävät, tuoreet,
            jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai
            suolavedessä; savustetut vedessä elävät
            selkärangattomat (muut kuin äyriäiset ja
            nilviäiset), myös ennen savustamista tai sen
            aikana kuumakäsitellyt; ihmisravinnoksi
            soveltuvat vedessä elävistä
            selkärangattomista (muista kuin äyriäisistä ja
            nilviäisistä) valmistetut jauhot, jauheet ja
            pelletit
                 merisiilit (Strongylocentrotus spp.,
                 Paracentrotus lividus, Loxechinus albus,
                 Echinus esculentus)
030822.00            jäädytetyt
                                                              7,0 %     B8              6,2 %    5,4 %    4,7 %    3,9 %    3,1 %    2,3 %    1,6 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0308.90          muut
                     2 tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
                     - jäädytetyt
030890.29            -- merisiilit
                                                              7,0 %     B8              6,2 %    5,4 %    4,7 %    3,9 %    3,1 %    2,3 %    1,6 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
030890.29            -- muut
9
                     --- meduusat, muut kuin Rhopilema
                                                              7,0 %     B3              5,3 %    3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     spp.
                     --- muut                                 7,0 %     B8              6,2 %    5,4 %    4,7 %    3,9 %    3,1 %    2,3 %    1,6 %    0,8 %    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     4 muut
                                                                                                                                               XX/fi 24
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka  Huomautus      1. vuosi     2. vuosi     3. vuosi  4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
030890.42                (2) muut
                                                               10,5 %    B10                     9,5 %       8,6 %         7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %    3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            4 ryhmä – Maito- ja meijerituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinperäiset syötävät tuotteet
04.01       Maito ja kerma, tiivistämätön ja lisättyä
            sokeria tai muuta makeutusainetta
            sisältämätön
0401.10         rasvapitoisuus enintään 1 painoprosentti
                    1 steriloitu, jäädytetty tai muuten
                    asianmukaisesti säilötty
040110.11           - tämän alanimikkeen 1 kohdan ja
0                   nimikkeiden 0401.20-1, 0401.40-1 ja
                    0401.50-1-(1), (2) maito ja kerma,
                    nimikkeiden 0403.10-1 ja 0403.90-1-
                    (1)-[2], (2)-[2] ja (3)-[2] kirnumaito ja
                    muut, nimikkeen 0404.90-1-(1)-[1],
                    [2], (2)-[1], [2], (3)-[1], [2] maidon
                    luonnollisista aineosista koostuvat
                    tuotteet, nimikkeiden 1806.20-1-(1) ja
                    1806.90-2-(1)-A kaakaota sisältävät
                    elintarvikevalmisteet, nimikkeiden
                    1901.10-1-(1), (2), 1901.20-1-(1)-A,
                    B ja 1901.90-1-(1)-A, B
                    elintarvikevalmisteet, nimikkeiden
                    2101.12-2-(1)-A, B ja 2101.20-2-(1)-
                    A, B kahviin jne. perustuvat
                    valmisteet sekä nimikkeiden
                    2106.10-1 ja 2106.90-1-(1), (2)
                    elintarvikevalmisteet
                    tuontiajankohtana voimassa                 25,0%      R6                    22,9 %      20,8 %        18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %
                    olevassa hallituksen määräyksessä
                    annetun tariffikiintiön määrän osalta
                    ja tuontiajankohtana voimassa
                    olevan asiaa koskevan
                    lainsäädännön vaatimusten
                    mukaisesti
                    Huomautus: Tariffikiintiö lasketaan
                    133 940 tonnin perusteella
                    täysmaitoekvivalenttina hallituksen
                    määräyksessä esitetyllä tavalla
                    ottaen huomioon edellisenä
                    varainhoitovuonna (huhtikuu-
                    maaliskuu) tuotu määrä,
                    kansainvälinen markkinatilanne ja
                    muut asiaa koskevat seikat,
                    jäljempänä tässä nimikkeessä ja
                    nimikkeissä 04.03, 04.04, 18.06,
                    19.01, 21.01 ja 21.06 ’muita
                    maitotuotteita koskeva yhteiskiintiö’
040110.19           - muut
                                                                          X           S
0
040110.20           2 muut
                                                               21,3 %    B10                    19,4 %      17,4 %        15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
0401.20         rasvapitoisuus suurempi kuin 1
                painoprosentti mutta enintään 6
                painoprosenttia
                    1 steriloitu, jäädytetty tai säilötty
040120.11           - muita maitotuotteita koskevan
                                                               25,0 %     R6                    22,9 %      20,8 %        18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %
0                   yhteiskiintiön osalta
040120.19           - muut
                                                                          X           S
0
040120.20           2 muut
                                                               21,3 %     R7          S         20,2 %      20,2 %        20,2 %   20,2 %   20,2 %   20,2 %   20,2 %   20,2 %   20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %    20,2 %
0
0401.40         rasvapitoisuus suurempi kuin 6
                painoprosenttia mutta enintään 10
                painoprosenttia
                    1 steriloitu, jäädytetty tai säilötty
040140.11           - muita maitotuotteita koskevan
                                                               25,0 %     R6                    22,9 %      20,8 %        18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %
0                   yhteiskiintiön osalta
                                                                                                                                                                XX/fi 25
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
040140.19           - muut
                                                                          X       S
0
040140.20           2 muut
                                                               21,3 %     R8      S      20,4 %   19,5 %   18,6 %   17,8 %   16,9 %   16,0 %   16,0 %   16,0 %   16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %
0
0401.50         rasvapitoisuus suurempi kuin
                10 painoprosenttia
                    1 steriloitu, jäädytetty tai säilötty muu
                    kerma, jonka rasvapitoisuus
                    vähintään 13 painoprosenttia (ei
                    kuitenkaan steriloitu, jäädytetty tai
                    säilötty)
                         (1) rasvapitoisuus enintään
                         45 painoprosenttia
040150.11                - muita maitotuotteita koskevan
                                                               25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %
1                        yhteiskiintiön osalta
040150.11                - muut
                                                                          X       S
9
                         (2) muut
040150.12                - muita maitotuotteita koskevan
                                                               25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %    12,5 %
1                        yhteiskiintiön osalta
040150.12                - muut
                                                                          X       S
9
040150.20           2 muut
                                                               21,3 %     R8      S      20,4 %   19,5 %   18,6 %   17,8 %   16,9 %   16,0 %   16,0 %   16,0 %   16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %    16,0 %
0
04.02       Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria
            tai muuta makeutusainetta sisältävä
0402.10         jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä
                muodossa, rasvapitoisuus enintään
                1,5 painoprosenttia
                    1 lisättyä sokeria sisältävä
040210.11                [1] maahantuoja on Agriculture
0                        and Livestock Industries
                         Corporation maidontuottajien
                         korvauksia koskevan väliaikaisen
                         lain (laki 112/1965) 13 §:n 1
                         momentissa tarkoitetun määrän
                                                                         Xq1
                         puitteissa tai maahantuonti
                         tapahtuu maatalous-,
                         metsätalous- ja
                         kalastusministeriön luvalla
                         mainitun §:n 2 momentin
                         mukaisesti
                         [2] muut
                                                                                                                                                 XX/fi 26
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                  21.
Tullinimike        Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                               alkaen
040210.12      - tämän alanimikkeen 1-[2], 2-(1)-
1              [2], (2)-[2] kohdan ja nimikkeiden
               0402.21-2-(1), (2)-[2] ja 0402.29-
               2-[2] jauheena, rakeina tai
               muussa kiinteässä muodossa
               oleva maito ja kerma
               tuontiajankohtana voimassa
               olevassa hallituksen
               määräyksessä annetun
               tariffikiintiön määrän osalta ja
               tuontiajankohtana voimassa
               olevan asiaa koskevan
               lainsäädännön vaatimusten
               mukaisesti                                      Xq1
               Huomautus: Tariffikiintiö
               lasketaan 74 973 tonnin
               perusteella ottaen huomioon
               kuluvan varainhoitovuoden
               (huhtikuu-maaliskuu) arvioitu
               kotimainen kysyntä,
               kansainvälinen markkinatilanne
               ja muut asiaa koskevat seikat,
               jäljempänä tässä nimikkeessä
               ’muuta kuin kouluruokailuun ja
               muuhun vastaavaan tarkoitettua
               rasvatonta maitojauhetta
               koskeva yhteiskiintiö’
040210.12      - muut                               29,8 % +
                                                               TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9                                                  396 JPY/kg
            2 muut
               (1) seuraavien osalta:
               päiväkotien, alakoulujen,
               yläkoulujen,
               oppivelvollisuuskoulujen,
               iltakursseja tarjoavien
               keskiasteen koulujen ja
               erityiskoulujen kouluruokailu,
               lasten hyvinvointiin liittyvien tai
               vastaavien laitosten ruokailu, jos
               siitä säädetään hallituksen
               määräyksessä, ja lasten
               hyvinvointia koskevan lain (Child
               Welfare Act) 6 - 3 §:n 9 , 10 tai
               12 momentissa tarkoitetun
               toiminnan mukaisen päivähoidon
               ruokailu, jäljempänä tässä
               nimikkeessä ’kouluruokailun ja
               muun vastaavan osalta’, sekä
               rehuseosten valmistus, jos siitä
               säädetään hallituksen
               määräyksessä, jäljempänä tässä
               nimikkeessä ’rehuseosten osalta’
                    [1] kouluruokailun ja muun
                    vastaavan osalta
                                                                                                                                       XX/fi 27
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
040210.21                - tämän alanimikkeen 2-(1)-
1                        [1] kohdan ja nimikkeen
                         0402.21-2-(1)
                         kouluruokailuun ja muuhun
                         vastaavaan tarkoitettu
                         jauheena, rakeina tai muussa
                         kiinteässä muodossa oleva
                         maito ja kerma
                         tuontiajankohtana voimassa
                         olevassa hallituksen
                         määräyksessä annetun
                         tariffikiintiön määrän osalta ja
                         tuontiajankohtana voimassa
                         olevan asiaa koskevan
                         lainsäädännön vaatimusten
                         mukaisesti                                   Xq1
                         Huomautus: Tariffikiintiö
                         lasketaan 7 264 tonnin
                         perusteella ottaen huomioon
                         kuluvan varainhoitovuoden
                         (huhtikuu-maaliskuu) arvioitu
                         kotimainen kysyntä,
                         kansainvälinen
                         markkinatilanne ja muut
                         asiaa koskevat seikat,
                         jäljempänä tässä
                         nimikkeessä ’kouluruokailuun
                         ja muuhun vastaavaan
                         tarkoitettua rasvatonta
                         maitojauhetta koskeva
                         yhteiskiintiö’
040210.21                - muut
                                                          396 JPY/kg  TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
2
                         [2] rehuseosten osalta
040210.21                - muuta kuin kouluruokailuun
6                        ja muuhun vastaavaan
                         tarkoitettua rasvatonta                      Xq1
                         maitojauhetta koskevan
                         yhteiskiintiön osalta
040210.21                - muut
                                                          396 JPY/kg   R9      S         R9       R9       R9       R9       R9       R9       R9       R9       R9       R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9        R9
7
                     (2) muut
040210.22                [1] maahantuoja on
1                        Agriculture and Livestock
                         Industries Corporation
                         maidontuottajien korvauksia
                         koskevan väliaikaisen lain
                         (laki 112/1965) 13 §:n 1
                         momentissa tarkoitetun                       Xq1
                         määrän puitteissa tai
                         maahantuonti tapahtuu
                         maatalous-, metsätalous- ja
                         kalastusministeriön luvalla
                         mainitun §:n 2 momentin
                         mukaisesti
                         [2] muut
040210.22                - muuta kuin kouluruokailuun
2                        ja muuhun vastaavaan
                         tarkoitettua rasvatonta                      Xq1
                         maitojauhetta koskevan
                         yhteiskiintiön osalta
040210.22                - muut                            21,3 % +
                                                                      TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9                                                         396 JPY/kg
            jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä
            muodossa, rasvapitoisuus suurempi kuin
            1,5 painoprosenttia
0402.21         lisättyä sokeria tai muuta
                makeutusainetta sisältämätön
                     1 rasvapitoisuus suurempi kuin
                     5 painoprosenttia
                                                                                                                                              XX/fi 28
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike    Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
                (1) rasvapitoisuus enintään
                30 painoprosenttia
040221.11            - maahantuoja on
1                    Agriculture and Livestock
                     Industries Corporation
                     maidontuottajien
                     korvauksia koskevan
                     väliaikaisen lain (laki
                     112/1965) 13 §:n 1
                                                           Xq1
                     momentissa tarkoitetun
                     määrän puitteissa tai
                     maahantuonti tapahtuu
                     maatalous-, metsätalous-
                     ja kalastusministeriön
                     luvalla mainitun §:n 2
                     momentin mukaisesti
040221.11            - muut
9
                     -- suklaan valmistukseen   25,5 % +
                                                           TRQ   TRQ-24, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                     tarkoitetut               612 JPY/kg
                     -- muut                    25,5 % +
                                                           TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                               612 JPY/kg
                (2) muut
040221.12            - maahantuoja on
1                    Agriculture and Livestock
                     Industries Corporation
                     maidontuottajien
                     korvauksia koskevan
                     väliaikaisen lain (laki
                     112/1965) 13 §:n 1
                                                           Xq1
                     momentissa tarkoitetun
                     määrän puitteissa tai
                     maahantuonti tapahtuu
                     maatalous-, metsätalous-
                     ja kalastusministeriön
                     luvalla mainitun §:n 2
                     momentin mukaisesti
040221.12            - muut
9
                     -- suklaan valmistukseen  25,5 % + 1
                                                           TRQ   TRQ-24, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                     tarkoitetut               023 JPY/kg
                     -- muut                   25,5 % + 1
                                                           TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                               023 JPY/kg
            2 muut
                (1) kouluruokailun ja muun
                vastaavan osalta sekä
                rehuseosten osalta
                - kouluruokailun ja muun
                vastaavan osalta
040221.21       -- kouluruokailuun ja muuhun
1               vastaavaan tarkoitettua
                rasvatonta maitojauhetta                   Xq1
                koskevan yhteiskiintiön
                osalta
040221.21       -- muut
                                               425 JPY/kg  TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
2
                - rehuseosten osalta
040221.21       -- muuta kuin kouluruokailuun
6               ja muuhun vastaavaan
                tarkoitettua rasvatonta                    Xq1
                maitojauhetta koskevan
                yhteiskiintiön osalta
040221.21       -- muut
                                               425 JPY/kg  R10      S        R10      R10      R10      R10      R10      R10      R10      R10      R10      R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10       R10
7
                (2) muut
                                                                                                                                   XX/fi 29
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimike       Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
040221.22               [1] maahantuoja on
1                       Agriculture and Livestock
                        Industries Corporation
                        maidontuottajien
                        korvauksia koskevan
                        väliaikaisen lain (laki
                        112/1965) 13 §:n 1
                                                              Xq1
                        momentissa tarkoitetun
                        määrän puitteissa tai
                        maahantuonti tapahtuu
                        maatalous-, metsätalous-
                        ja kalastusministeriön
                        luvalla mainitun §:n 2
                        momentin mukaisesti
                        [2] muut
040221.22               - muuta kuin
2                       kouluruokailuun ja
                        muuhun vastaavaan
                                                              Xq1
                        tarkoitettua rasvatonta
                        maitojauhetta koskevan
                        yhteiskiintiön osalta
040221.22               - muut                     21,3 % +
                                                              TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9                                                 425 JPY/kg
0402.29     muut
               1 rasvapitoisuus suurempi kuin
               5 painoprosenttia
                   (1) rasvapitoisuus enintään
                   30 painoprosenttia
040229.11          - maahantuoja on Agriculture
1                  and Livestock Industries
                   Corporation maidontuottajien
                   korvauksia koskevan
                   väliaikaisen lain (laki
                   112/1965) 13 §:n 1
                   momentissa tarkoitetun                     Xq1
                   määrän puitteissa tai
                   maahantuonti tapahtuu
                   maatalous-, metsätalous- ja
                   kalastusministeriön luvalla
                   mainitun §:n 2 momentin
                   mukaisesti
040229.11          - muut                          25,5 % +
                                                              TRQ   TRQ-23, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9                                                 612 JPY/kg
                                                                                                                                      XX/fi 30
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimik                                                                                                                                10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                   vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                           alkaen
            (2) muut
                                                                                         XX/fi 31
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimik                                                                                                                                                            10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                     Tavaran kuvaus                 Perustaso  Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
040229.1               - maahantuoja on
21                     Agriculture and Livestock
                       Industries Corporation
                       maidontuottajien
                       korvauksia koskevan
                       väliaikaisen lain (laki
                       112/1965) 13 §:n 1
                                                                Xq1
                       momentissa tarkoitetun
                       määrän puitteissa tai
                       maahantuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous-
                       ja kalastusministeriön
                       luvalla mainitun §:n 2
                       momentin mukaisesti
040229.1               - muut                      25,5 % + 1
                                                                TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ     TRQ      TRQ          TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
29                                                 023 JPY/kg
                   2 muut
040229.2               [1] maahantuoja on
11                     Agriculture and Livestock
                       Industries Corporation
                       maidontuottajien
                       korvauksia koskevan
                       väliaikaisen lain (laki
                       112/1965) 13 §:n 1
                                                                Xq1
                       momentissa tarkoitetun
                       määrän puitteissa tai
                       maahantuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous-
                       ja kalastusministeriön
                       luvalla mainitun §:n 2
                       momentin mukaisesti
                       [2] muut
040229.2               - muuta kuin
20                     kouluruokailuun ja muuhun
                       vastaavaan tarkoitettua
                                                                Xq1
                       rasvatonta maitojauhetta
                       koskevan yhteiskiintiön
                       osalta
040229.2               - muut                     29,8 % + 425
                                                                TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
91                                                   JPY/kg
           muut
0402.91       lisättyä sokeria tai muuta
              makeutusainetta sisältämätön
                   1 rasvapitoisuus suurempi kuin
                   7,5 painoprosenttia
040291.1               (1) kermavaahto
                                                     25,5 %     B5**            12,8 %    10,2 %   7,7 %    5,1 %       2,6 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10                     painepakkauksissa
                       (2) muut
                                                                                                                    XX/fi 32
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimik                                                                                                                                                          10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
040291.1          - tämän alanimikkeen 1-(2)
21                ja 2 kohdan maito ja kerma
                  tuontiajankohtana
                  voimassa olevassa
                  hallituksen määräyksessä
                  annetun tariffikiintiön
                  määrän osalta ja
                  tuontiajankohtana
                  voimassa olevan asiaa
                  koskevan lainsäädännön
                  vaatimusten mukaisesti
                  Huomautus: Tariffikiintiö                   Xq1
                  lasketaan 1 500 tonnin
                  perusteella ottaen
                  huomioon edellisenä
                  varainhoitovuotena
                  (huhtikuu-maaliskuu) tuotu
                  määrä, kansainvälinen
                  markkinatilanne ja muut
                  asiaa koskevat seikat,
                  jäljempänä tässä
                  alanimikkeessä
                  ’yhteiskiintiö’
040291.1          - muut                        25,5% + 509
                                                              TRQ   TRQ-21, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
29                                                 JPY/kg
              2 muut
040291.2      - yhteiskiintiön osalta
                                                              Xq1
10
040291.2      - muut                            21,3 % + 254
                                                              TRQ   TRQ-21, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
90                                                 JPY/kg
0402.99    muut
              1 rasvapitoisuus suurempi kuin
              8 painoprosenttia
040299.1          (1) kermavaahto
                                                   25,5 %     B5**            12,8 %    10,2 %   7,7 %    5,1 %       2,6 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10                painepakkauksissa
                  (2) muut
040299.1          - maahantuoja on
21                Agriculture and Livestock
                  Industries Corporation
                  maidontuottajien
                  korvauksia koskevan
                  väliaikaisen lain (laki
                  112/1965) 13 §:n 1
                                                              Xq1
                  momentissa tarkoitetun
                  määrän puitteissa tai
                  maahantuonti tapahtuu
                  maatalous-, metsätalous-
                  ja kalastusministeriön
                  luvalla mainitun §:n 2
                  momentin mukaisesti
040299.1          - muut                        25,5% + 509
                                                              TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
29                                                 JPY/kg
              2 muut
040299.2      - maahantuoja on Agriculture
10            and Livestock Industries
              Corporation maidontuottajien
              korvauksia koskevan
              väliaikaisen lain (laki 112/1965)
              13 §:n 1 momentissa
                                                              Xq1
              tarkoitetun määrän puitteissa
              tai maahantuonti tapahtuu
              maatalous-, metsätalous- ja
              kalastusministeriön luvalla
              mainitun §:n 2 momentin
              mukaisesti
040299.2      - muut                            25,5 % + 254
                                                              TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
90                                                 JPY/kg
                                                                                                                  XX/fi 33
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimik                                                                                                                                                                       10.    11.    12.    13.    14.    15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                            Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                          vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
04.03      Kirnumaito ja kirnupiimä, juoksetettu maito
           ja kerma, jogurtti, kefiiri ja muu käynyt tai
           hapatettu maito ja kerma, myös tiivistetty
           tai maustettu tai lisättyä sokeria tai muuta
           makeutusainetta, hedelmää, pähkinää tai
           kaakaota sisältävä
0403.10        jogurtti
                   1 jäädytetty, säilötty tai lisättyä
                   sokeria tai muuta makeutusainetta,
                   aromiaineita, hedelmää tai
                   pähkinää sisältävä (ei kuitenkaan
                   jäädytetty jogurtti)
                   - muita maitotuotteita koskevan
                   yhteiskiintiön osalta
040310.1           -- lisättyä sokeria sisältävät                                                                                                                                                                         17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
                                                                35,0%       R6             32,1 %    29,2 %   26,3 %  23,3 %       20,4 %  17,5 %    17,5 %  17,5 %   17,5 %   17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 %                               17,5 %
10                                                                                                                                                                                                                         %     %     %     %     %
040310.1           -- muut                                                                                                                                                                                                12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
                                                                25,0%       R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
20                                                                                                                                                                                                                         %     %     %     %     %
040310.1           - muut
                                                                            X       S
90
                   2 muut
                         (1) jäädytetty jogurtti
040310.2                 - lisättyä sokeria tai muuta
11                       makeutusainetta sisältävä,
                         tuotetta lähinnä olevan                26,3%      B10      S      23,9 %    21,5 %   19,1 %  16,7 %       14,3 %  12,0 %    9,6 %    7,2 %   4,8 %     2,4 % vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         pakkauksen nettopaino
                         enintään 10 kg
040310.2                 - muut
                                                                29,8%      B10             27,1 %    24,4 %   21,7 %  19,0 %       16,3 %  13,5 %    10,8 %   8,1 %   5,4 %     2,7 % vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
19
040310.2                 (2) muut
                                                                21,3 %     B10      S      19,4 %    17,4 %   15,5 %  13,6 %       11,6 %   9,7 %    7,7 %    5,8 %   3,9 %     1,9 % vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
20
0403.90        muut
                   1 steriloitu, jäädytetty, säilötty,
                   tiivistetty tai lisättyä sokeria tai
                   muuta makeutusainetta,
                   aromiaineita, hedelmää tai
                   pähkinää sisältävä
                         (1) rasvapitoisuus enintään
                         1,5 painoprosenttia
                              [1] kirnupiimäjauhe ja muut
                              tuotteet kiinteässä
                              muodossa
                              - maahantuoja on
                              Agriculture and Livestock
                              Industries Corporation
                              maidontuottajien
                              korvauksia koskevan
                              väliaikaisen lain (laki
                              112/1965) 13 §:n 1
                              momentissa tarkoitetun
                              määrän puitteissa tai
                              maahantuonti tapahtuu
                              maatalous-, metsätalous-
                              ja kalastusministeriön
                              luvalla mainitun §:n 2
                              momentin mukaisesti
040390.1                      -- lisättyä sokeria sisältävät
                                                                           Xq1
11
040390.1                      -- muut
                                                                           Xq1
12
040390.1                      - muut                         29,8 % + 396
                                                                           TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
13                                                              JPY/kg
                              [2] muut
                                                                                                                               XX/fi 34
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimik                                                                                                                                                         10.    11.    12.    13.    14.    15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
             Tavaran kuvaus                     Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                            vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
                - muita maitotuotteita
                koskevan yhteiskiintiön
                osalta
040390.1        -- lisättyä sokeria sisältävät                                                                                                                                                             17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
                                                  35,0%       R6             32,1 %    29,2 %   26,3 %  23,3 %       20,4 %  17,5 %    17,5 %  17,5 %   17,5 %   17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 %                               17,5 %
16                                                                                                                                                                                                          %     %     %     %     %
040390.1        -- muut                                                                                                                                                                                    12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
                                                  25,0%       R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
17                                                                                                                                                                                                          %     %     %     %     %
040390.1        - muut
                                                              X       S
18
           (2) rasvapitoisuus suurempi
           kuin 1,5 painoprosenttia mutta
           enintään 26 painoprosenttia
                [1] kirnupiimäjauhe ja muut
                tuotteet kiinteässä
                muodossa
                - maahantuoja on
                Agriculture and Livestock
                Industries Corporation
                maidontuottajien
                korvauksia koskevan
                väliaikaisen lain (laki
                112/1965) 13 §:n 1
                momentissa tarkoitetun
                määrän puitteissa tai
                maahantuonti tapahtuu
                maatalous-, metsätalous-
                ja kalastusministeriön
                luvalla mainitun §:n 2
                momentin mukaisesti
040390.1        -- lisättyä sokeria sisältävät
                                                             Xq1
21
040390.1        -- muut
                                                             Xq1
22
040390.1        - muut                         29,8 % + 582
                                                             TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
23                                                JPY/kg
                [2] muut
                - muita maitotuotteita
                koskevan yhteiskiintiön
                osalta
040390.1        -- lisättyä sokeria sisältävät                                                                                                                                                             17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
                                                  35,0%       R6             32,1 %    29,2 %   26,3 %  23,3 %       20,4 %  17,5 %    17,5 %  17,5 %   17,5 %   17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 %                               17,5 %
26                                                                                                                                                                                                          %     %     %     %     %
040390.1        -- muut                                                                                                                                                                                    12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
                                                  25,0%       R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
27                                                                                                                                                                                                          %     %     %     %     %
040390.1        - muut
                                                              X       S
28
           (3) rasvapitoisuus suurempi
           kuin 26 painoprosenttia
                [1] kirnupiimäjauhe ja muut
                tuotteet kiinteässä
                muodossa
                - maahantuoja on
                Agriculture and Livestock
                Industries Corporation
                maidontuottajien
                korvauksia koskevan
                väliaikaisen lain (laki
                112/1965) 13 §:n 1
                momentissa tarkoitetun
                määrän puitteissa tai
                maahantuonti tapahtuu
                maatalous-, metsätalous-
                ja kalastusministeriön
                luvalla mainitun §:n 2
                momentin mukaisesti
                                                                                                                 XX/fi 35
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimik                                                                                                                                                                        10.    11.    12.    13.    14.    15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                             Tavaran kuvaus                     Perustaso  Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                           vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
040390.1                        -- lisättyä sokeria sisältävä
                                                                            Xq1
31
040390.1                        -- muut
                                                                            Xq1
32
040390.1                        - muut                           29,8 % +
                                                                            TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
33                                                             1023 JPY/kg
                                [2] muut
                                - muita maitotuotteita
                                koskevan yhteiskiintiön
                                osalta
040390.1                        -- lisättyä sokeria sisältävä                                                                                                                                                             17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
                                                                  35,0%      R6             32,1 %    29,2 %   26,3 %  23,3 %       20,4 %  17,5 %    17,5 %  17,5 %   17,5 %   17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 %                               17,5 %
36                                                                                                                                                                                                                         %     %     %     %     %
040390.1                        -- muut                                                                                                                                                                                   12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
                                                                  25,0%      R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
37                                                                                                                                                                                                                         %     %     %     %     %
040390.1                        - muut
                                                                             X       S
38
040390.2             2 muut                                                                                                                                                                                               10,7  10,7  10,7  10,7  10,7
                                                                  21,3 %     R5      S      20,3 %    19,4 %   18,4 %  17,4 %       16,5 %  15,5 %    14,5 %  13,6 %   12,6 %   11,6 % 10,7 % 10,7 % 10,7 % 10,7 % 10,7 %                               10,7 %
00                                                                                                                                                                                                                         %     %     %     %     %
04.04      Hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai
           muuta makeutusainetta sisältävä; muualle
           kuulumattomat maidon luonnollisista
           aineosista koostuvat tuotteet, myös
           sokeria tai muuta makeutusainetta
           sisältävät
0404.10        hera ja modifioitu hera, myös tiivistetty
               tai lisättyä sokeria tai muuta
               makeutusainetta sisältävä
                     1 steriloitu, jäädytetty, säilötty,
                     tiivistetty tai lisättyä sokeria tai
                     muuta makeutusainetta sisältävä
                           (1) rasvapitoisuus enintään
                           5 painoprosenttia
                                [1] maahantuoja on
                                Agriculture and Livestock
                                Industries Corporation
                                maidontuottajien
                                korvauksia koskevan
                                väliaikaisen lain (laki
                                112/1965) 13 §:n 1
                                momentissa tarkoitetun
                                määrän puitteissa tai
                                maahantuonti tapahtuu
                                maatalous-, metsätalous-
                                ja kalastusministeriön
                                luvalla mainitun §:n 2
                                momentin mukaisesti
040410.1                        -- lisättyä sokeria sisältävä
                                                                            Xq1
11
040410.1                        - muut
                                                                            Xq1
19
                                [2] muut
                                      [i] demineralisoitu hera
                                                                                                                                XX/fi 36
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                   10.     11.      12.     13.     14.     15.    16.  17.    18.  19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka Huomautus   1. vuosi        2. vuosi         3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi     6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                      vuosi   vuosi    vuosi   vuosi  vuosi   vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
                tämän alanimikkeen 1-
                (1)-[2]-[i] ja (2)-[2]-[i]
                kohdan demineralisoitu
                hera tuontiajankohtana
                voimassa olevassa
                hallituksen
                määräyksessä annetun
                tariffikiintiön määrän
                osalta ja
                tuontiajankohtana
                voimassa olevan asiaa
                koskevan
                lainsäädännön
                vaatimusten mukaisesti
                Huomautus:
                Tariffikiintiö lasketaan
                14 000 tonnin
                perusteella ottaen
                huomioon kuluvan
                varainhoitovuoden
                (huhtikuu-maaliskuu)
                arvioitu kotimainen
                kysyntä,
                kansainvälinen
                markkinatilanne ja
                muut asiaa koskevat
                seikat, jäljempänä
                ’demineralisoitua heraa
                koskeva yhteiskiintiö’
040410.1        -- lisättyä sokeria
                                                         Xq1
21              sisältävä
040410.1        -- muut
                                                         Xq1
22
040410.1        - muut
29
                -- Euroopan unionia
                koskeva tariffikiintiö
                --- lisättyä sokeria       29,8 % + 425
                                                         TRQ   TRQ-22, S    TRQ              TRQ              TRQ            TRQ             TRQ           TRQ          TRQ         TRQ          TRQ        TRQ     TRQ      TRQ     TRQ    TRQ     TRQ    TRQ   TRQ    TRQ  TRQ   TRQ    TRQ
                sisältävä                     JPY/kg
                --- muut                   29,8 % + 425
                                                         TRQ   TRQ-22, S    TRQ              TRQ              TRQ            TRQ             TRQ           TRQ          TRQ         TRQ          TRQ        TRQ     TRQ      TRQ     TRQ    TRQ     TRQ    TRQ   TRQ    TRQ  TRQ   TRQ    TRQ
                                              JPY/kg
                -- muut
                --- maitoproteiinin
                pitoisuus vähemmän
                kuin 25 painoprosenttia
                kuiva-aineen painosta
                (herajauhe)
                ---- lisättyä sokeria                                                                                                                                                                                                                       10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                sisältävä                                                                                                                                                         17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +      %+    %+    %+    % + 10,5 %
                                           29,8 % + 425                  35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/ 30,1 % + 34,40 27,7 % + 31,60  25,2 % + 28,80 22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                                                         R11    SG4**, S                                                                                                            20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12      + 12    + 12    12    12    12    12    12    + 12
                                              JPY/kg                       JPY/kg              kg            JPY/kg         JPY/kg          JPY/kg       JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                                                                                                                                                                                   JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                              g     g     g     g     g
                ---- muut                                                                                                                                                                                                                                  7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                  12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                           29,8 % + 425                  25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/ 21,5 % + 34,40 19,8 % + 31,60  18,0 % + 28,80 16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                         R12    SG4**, S                                                                                                            20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                              JPY/kg                       JPY/kg              kg            JPY/kg         JPY/kg          JPY/kg       JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                   JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                              g     g     g     g     g
                --- maitoproteiinin
                pitoisuus vähintään 25
                painoprosenttia mutta
                vähemmän kuin 45
                painoprosenttia kuiva-
                aineen painosta
                (heraproteiinitiiviste)
                ---- lisättyä sokeria      29,8 % + 425  R11    SG4*, S  35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/ 30,1 % + 34,40 27,7 % + 31,60  25,2 % + 28,80 22,8 % + 26 20,3 % + 23,20 17,9 % +  15,4 % + 17,60 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 %    10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 %
                sisältävä                     JPY/kg                       JPY/kg              kg            JPY/kg         JPY/kg          JPY/kg       JPY/kg        JPY/kg       20,40       JPY/kg     + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12      + 12    + 12   %+    %+    %+    %+    %+     + 12
                                                                                                                                                                                   JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg     12    12    12    12    12 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                           JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                                                                                              g     g     g     g     g
                                                                                                                                       XX/fi 37
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                               10.     11.     12.     13.     14.     15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                        Perustaso   Luokka  Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                                 vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
                ---- muut                                                                                                                                                                                                                                             7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                             12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                                29,8 % + 425                   25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                              R12     SG4*, S                                                                                                                  20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                                   JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                              JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                         g     g     g     g     g
                --- maitoproteiinin
                pitoisuus vähintään 45
                painoprosenttia kuiva-
                aineen painosta
                ---- lisättyä sokeria           29,8 % + 425                   35,0 % + 40                                        14,0 % + 16
                                                             B5*****    S                  28,0 % + 32 JPY/kg 21,0 % + 24 JPY/kg                 7,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                sisältävä                          JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                ---- muut                       29,8 % + 425                   25,0 % + 40                                        10,0 % + 16
                                                             B5****     S                  20,0 % + 32 JPY/kg 15,0 % + 24 JPY/kg                 5,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                   JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                [ii] muut
                      1 lisättyä sokeria
                      sisältävä
040410.1              tämän
31                    alanimikkeen 1-(1)-
                      [2]-[ii]-1, 2 ja (2)-[2]-
                      [ii]-1, 2 kohdan muu
                      hera ja modifioitu
                      hera kuin
                      demineralisoitu
                      hera, jota käytetään
                      hallituksen
                      määräyksen
                      mukaisesti
                      rehuseosten
                      valmistamiseen,
                                                              Xq1
                      tuontiajankohtana
                      voimassa olevassa
                      hallituksen
                      määräyksessä
                      annetun
                      tariffikiintiön
                      määrän osalta ja
                      tuontiajankohtana
                      voimassa olevan
                      asiaa koskevan
                      lainsäädännön
                      vaatimusten
                      mukaisesti
                      Huomautus:
                      Tariffikiintiö
                      lasketaan 45 000
                      tonnin perusteella
                      ottaen huomioon
                      kuluvan
                      varainhoitovuoden
                      (huhtikuu-
                      maaliskuu) arvioitu
                      kotimainen kysyntä,
                      kansainvälinen
                      markkinatilanne ja
                      muut asiaa
                      koskevat seikat,
                      jäljempänä tässä
                      nimikkeessä
                      ’rehuseoksiin
                      tarkoitettua heraa
                      ja muita vastaavia
                      koskeva
                      yhteiskiintiö’
040410.1              - muut
39
                      -- Euroopan unionia 29,8 % + 425
                                                              TRQ    TRQ-22, S    TRQ              TRQ               TRQ              TRQ              TRQ            TRQ          TRQ         TRQ          TRQ         TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                      koskeva tariffikiintiö       JPY/kg
                      -- muut
                                                                                                                                                XX/fi 38
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                         10.     11.      12.     13.    14.    15.    16.  17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka  Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                            vuosi   vuosi    vuosi   vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
                    --- sellaisten
                    rehuseosten
                    valmistuksen
                    osalta, jotka
                                           29,8 % + 425
                    sisältävät lisättyä                   A        S         vapaa           vapaa             vapaa             vapaa            vapaa         vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                              JPY/kg
                    väriainetta, joka
                    tunnistetaan
                    tuontiajankohtana
                    sinisenä
                    --- muut
                    ---- maitoproteiinin
                    pitoisuus                                                                                                                                                                                                                                   10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                    vähemmän kuin 25                                                                                                                                                    17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +    %+    %+    %+    % + 10,5 %
                                           29,8 % + 425                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                    painoprosenttia                      R11     SG4**, S                                                                                                                 20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12     + 12   + 12    12    12    12    12    12   + 12
                                              JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                    kuiva-aineen                                                                                                                                                         JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                    painosta                                                                                                                                                                                                                                      g     g    g      g     g
                    (herajauhe)
                    ---- maitoproteiinin
                    pitoisuus vähintään
                    25 painoprosenttia
                                                                                                                                                                                                                                                                10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                    mutta vähemmän
                                                                                                                                                                                        17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +    %+    %+    %+    % + 10,5 %
                    kuin 45                29,8 % + 425                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                                                         R11     SG4*, S                                                                                                                  20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12     + 12   + 12    12    12    12    12    12   + 12
                    painoprosenttia           JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                                                                                                                                                                                         JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                    kuiva-aineen
                                                                                                                                                                                                                                                                  g     g    g      g     g
                    painosta
                    (heraproteiinitiiviste
                    )
                    ---- maitoproteiinin
                    pitoisuus vähintään
                                           29,8 % + 425                   35,0 % + 40                                        14,0 % + 16
                    45 painoprosenttia                  B5*****    S                  28,0 % + 32 JPY/kg 21,0 % + 24 JPY/kg                 7,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                              JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                    kuiva-aineen
                    painosta
                    2 muut
040410.1            - tuontiajankohtana
41                  voimassa olevan
                    hallituksen
                    määräyksen
                    mukaisen
                    rehuseosten
                    valmistamisen
                    osalta ja
                    tuontiajankohtana
                    voimassa olevan
                                                         Xq1
                    asiaa koskevan
                    lainsäädännön
                    vaatimusten
                    mukaisesti,
                    jäljempänä
                    ’rehuseoksiin
                    tarkoitettua heraa
                    ja muita vastaavia
                    koskeva
                    yhteiskiintiö’
                                                                                                                                           XX/fi 39
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                  21.
Tullinimik                                                                                                                                                     10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                       vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                               alkaen
040410.1            - tämän
42                  alanimikkeen 1-(1)-
                    [2]-[ii]-2 ja (2)-[2]-
                    [ii]-2 kohdan ja
                    alanimikkeen
                    0404.90-1-(1)-[2],
                    (2)-[2] ja (3)-[2]
                    hera ja maidon
                    luonnollisista
                    aineosista
                    koostuvat tuotteet,
                    joita käytetään
                    vauvoille ja
                    pikkulapsille
                    tarkoitetun
                                                         Xq1
                    maitojauheen
                    valmistamiseen,
                    tuontiajankohtana
                    voimassa olevassa
                    hallituksen
                    määräyksessä
                    annetun
                    tariffikiintiön
                    määrän osalta ja
                    tuontiajankohtana
                    voimassa olevan
                    asiaa koskevan
                    lainsäädännön
                    vaatimusten
                    mukaisesti
                    Huomautus:
                    Tariffikiintiö
                    lasketaan 25 000
                    tonnin perusteella
                    ottaen huomioon
                    kuluvan
                    varainhoitovuoden
                    (huhtikuu-
                    maaliskuu) arvioitu
                    kotimainen kysyntä,
                    kansainvälinen
                    markkinatilanne ja
                    muut asiaa
                    koskevat seikat,
                    jäljempänä tässä
                    alanimikkeessä
                    ’vauvoille ja
                    pikkulapsille
                    tarkoitettuun
                    maitojauheeseen
                    käytettävää heraa
                    ja muita vastaavia
                    koskeva
                    yhteiskiintiö’
040410.1            - muut
49
                    -- Euroopan unionia
                    koskeva tariffikiintiö
                    --- hera
                    (heravalmiste          29,8 % + 425
                                                         TRQ   TRQ-22, S   TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                    äidinmaidonkorvike        JPY/kg
                    tta varten)
                    --- hera               29,8 % + 425
                                                         TRQ   TRQ-22, S   TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                    (herapermeaatti)          JPY/kg
                    -- muut
                    --- sellaisten
                    rehuseosten
                    valmistuksen
                    osalta, jotka
                                           29,8 % + 425
                    sisältävät lisättyä                   A       S       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa       vapaa    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                              JPY/kg
                    väriainetta, joka
                    tunnistetaan
                    tuontiajankohtana
                    sinisenä
                                                                                                             XX/fi 40
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                                10.     11.     12.     13.     14.     15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
             Tavaran kuvaus                        Perustaso   Luokka Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                                  vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
                           --- muut
                           ---- maitoproteiinin
                           pitoisuus
                                                                                                                                                                                                                                                                       7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                           vähemmän kuin 25                                                                                                                                                   12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                                  29,8 % + 425                  25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                           painoprosenttia                      R12    SG4**, S                                                                                                                 20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                                     JPY/kg                       JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                           kuiva-aineen                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                          g     g     g     g     g
                           painosta
                           (herajauhe)
                           ---- maitoproteiinin
                           pitoisuus vähintään
                           25 painoprosenttia
                           mutta vähemmän                                                                                                                                                                                                                              7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                              12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                           kuin 45                29,8 % + 425                  25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                                R12    SG4*, S                                                                                                                  20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                           painoprosenttia           JPY/kg                       JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                               JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                           kuiva-aineen                                                                                                                                                                                                                                   g     g     g     g     g
                           painosta
                           (heraproteiinitiiviste
                           )
                           ---- maitoproteiinin
                           pitoisuus vähintään
                                                  29,8 % + 425                  25,0 % + 40                                        10,0 % + 16
                           45 painoprosenttia                  B5****    S                  20,0 % + 32 JPY/kg 15,0 % + 24 JPY/kg                 5,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                     JPY/kg                       JPY/kg                                              JPY/kg
                           kuiva-aineen
                           painosta
           (2) muut
               [1] maahantuoja on
               Agriculture and Livestock
               Industries Corporation
               maidontuottajien
               korvauksia koskevan
               väliaikaisen lain (laki
               112/1965) 13 §:n 1
               momentissa tarkoitetun
               määrän puitteissa tai
               maahantuonti tapahtuu
               maatalous-, metsätalous-
               ja kalastusministeriön
               luvalla mainitun §:n 2
               momentin mukaisesti
040410.1       -- lisättyä sokeria sisältävä
                                                                Xq1
51
040410.1       - muut
                                                                Xq1
59
               [2] muut
                     [i] demineralisoitu hera
                     - demineralisoitua
                     heraa koskevan
                     yhteiskiintiön osalta
040410.1             -- lisättyä sokeria
                                                                Xq1
61                   sisältävä
040410.1             -- muut
                                                                Xq1
62
040410.1             - muut
69
                     -- Euroopan unionia
                     koskeva tariffikiintiö
                     --- lisättyä sokeria         29,8 % + 687
                                                                TRQ   TRQ-22, S    TRQ              TRQ               TRQ              TRQ              TRQ            TRQ          TRQ         TRQ          TRQ         TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                     sisältävä                       JPY/kg
                     --- muut                     29,8 % + 687
                                                                TRQ   TRQ-22, S    TRQ              TRQ               TRQ              TRQ              TRQ            TRQ          TRQ         TRQ          TRQ         TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                                                     JPY/kg
                     -- muut
                     --- maitoproteiinin
                     pitoisuus vähemmän
                     kuin 25 painoprosenttia
                     kuiva-aineen painosta
                     (herajauhe)
                                                                                                                                                 XX/fi 41
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                        10.     11.      12.     13.     14.     15.    16.  17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka  Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                           vuosi   vuosi    vuosi   vuosi  vuosi   vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
                ---- lisättyä sokeria                                                                                                                                                                                                                            10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                sisältävä                                                                                                                                                              17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +      %+    %+    %+    % + 10,5 %
                                          29,8 % + 687                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                                                        R11     SG4**, S                                                                                                                 20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12      + 12    + 12    12    12    12    12    12    + 12
                                             JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                                                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                   g     g    g      g     g
                ---- muut                                                                                                                                                                                                                                       7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                       12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                          29,8 % + 687                   25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                        R12     SG4**, S                                                                                                                 20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                             JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                   g     g    g      g     g
                --- maitoproteiinin
                pitoisuus vähintään 25
                painoprosenttia mutta
                vähemmän kuin 45
                painoprosenttia kuiva-
                aineen painosta
                (heraproteiinitiiviste)
                ---- lisättyä sokeria                                                                                                                                                                                                                            10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                sisältävä                                                                                                                                                              17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +      %+    %+    %+    % + 10,5 %
                                          29,8 % + 687                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                                                        R11     SG4*, S                                                                                                                  20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12      + 12    + 12    12    12    12    12    12    + 12
                                             JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                                                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                   g     g    g      g     g
                ---- muut                                                                                                                                                                                                                                       7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                       12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                          29,8 % + 687                   25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                        R12     SG4*, S                                                                                                                  20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                             JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                   g     g    g      g     g
                --- maitoproteiinin
                pitoisuus vähintään 45
                painoprosenttia kuiva-
                aineen painosta
                ---- lisättyä sokeria     29,8 % + 687                   35,0 % + 40                                        14,0 % + 16
                                                       B5*****    S                  28,0 % + 32 JPY/kg 21,0 % + 24 JPY/kg                 7,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                sisältävä                    JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                ---- muut                 29,8 % + 687                   25,0 % + 40                                        10,0 % + 16
                                                       B5****     S                  20,0 % + 32 JPY/kg 15,0 % + 24 JPY/kg                 5,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                             JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                [ii] muut
                      1 lisättyä sokeria
                      sisältävä
040410.1              - tuontiajankohtana
71                    voimassa olevan
                      hallituksen
                      määräyksen
                      mukaisen
                      rehuseosten
                      valmistamisen
                      osalta ja
                      tuontiajankohtana
                      voimassa olevan
                                                        Xq1
                      asiaa koskevan
                      lainsäädännön
                      vaatimusten
                      mukaisesti,
                      jäljempänä
                      ’rehuseoksiin
                      tarkoitettua heraa
                      ja muita vastaavia
                      koskeva
                      yhteiskiintiö’
040410.1              - muut
79
                      -- sellaisten
                      rehuseosten
                      valmistuksen
                      osalta, jotka
                                          29,8 % + 687
                      sisältävät lisättyä                A        S         vapaa           vapaa             vapaa             vapaa            vapaa         vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                             JPY/kg
                      väriainetta, joka
                      tunnistetaan
                      tuontiajankohtana
                      sinisenä
                      -- muut
                                                                                                                                          XX/fi 42
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                          10.     11.     12.     13.    14.    15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
           Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka  Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                            vuosi   vuosi    vuosi   vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
                    --- maitoproteiinin
                    pitoisuus                                                                                                                                                                                                                                   10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                    vähemmän kuin 25                                                                                                                                                    17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +    %+    %+    %+    % + 10,5 %
                                           29,8 % + 687                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                    painoprosenttia                      R11     SG4**, S                                                                                                                 20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12     + 12   + 12    12    12    12    12    12   + 12
                                              JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                    kuiva-aineen                                                                                                                                                         JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                    painosta                                                                                                                                                                                                                                      g     g     g     g     g
                    (herajauhe)
                    --- maitoproteiinin
                    pitoisuus vähintään
                    25 painoprosenttia
                                                                                                                                                                                                                                                                10,5 10,5 10,5 10,5 10,5
                    mutta vähemmän
                                                                                                                                                                                        17,9 % +                 13,0 % 10,5 % + 10,5 % + 10,5 % 10,5 % 10,5 % % +    %+    %+    %+    % + 10,5 %
                    kuin 45                29,8 % + 687                   35,0 % + 40 32,6 % + 37,20 JPY/  30,1 % + 34,40   27,7 % + 31,60   25,2 % + 28,80  22,8 % + 26 20,3 % + 23,20           15,4 % + 17,60
                                                         R11     SG4*, S                                                                                                                  20,40                  + 14,80 12 JPY/ 12 JPY/ + 12     + 12   + 12    12    12    12    12    12   + 12
                    painoprosenttia           JPY/kg                        JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg
                                                                                                                                                                                         JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg    JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/kg
                    kuiva-aineen
                                                                                                                                                                                                                                                                  g     g     g     g     g
                    painosta
                    (heraproteiinitiiviste
                    )
                    --- maitoproteiinin
                    pitoisuus vähintään
                                           29,8 % + 687                   35,0 % + 40                                        14,0 % + 16
                    45 painoprosenttia                  B5*****    S                  28,0 % + 32 JPY/kg 21,0 % + 24 JPY/kg                 7,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                              JPY/kg                        JPY/kg                                              JPY/kg
                    kuiva-aineen
                    painosta
                    2 muut
040410.1            - tuontiajankohtana
81                  voimassa olevan
                    hallituksen
                    määräyksen
                    mukaisen
                    rehuseosten
                    valmistamisen
                    osalta ja
                    tuontiajankohtana
                    voimassa olevan
                                                         Xq1
                    asiaa koskevan
                    lainsäädännön
                    vaatimusten
                    mukaisesti,
                    jäljempänä
                    ’rehuseoksiin
                    tarkoitettua heraa
                    ja muita vastaavia
                    koskeva
                    yhteiskiintiö’
040410.1            - vauvoille ja
82                  pikkulapsille
                    tarkoitetun
                    maitojauheen
                    valmistamisen
                    osalta, vauvoille ja
                    pikkulapsille                        Xq1
                    tarkoitettuun
                    maitojauheeseen
                    käytettävää heraa
                    ja muita vastaavia
                    koskevan
                    yhteiskiintiön osalta
040410.1            - muut
89
                    -- Euroopan unionia 29,8 % + 687
                                                         TRQ    TRQ-22, S     TRQ             TRQ               TRQ               TRQ              TRQ           TRQ          TRQ         TRQ          TRQ         TRQ     TRQ     TRQ     TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                    koskeva tariffikiintiö    JPY/kg
                    -- muut
                    --- sellaisten
                    rehuseosten
                    valmistuksen
                    osalta, jotka
                                           29,8 % + 687
                    sisältävät lisättyä                   A        S         vapaa           vapaa             vapaa             vapaa            vapaa         vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                              JPY/kg
                    väriainetta, joka
                    tunnistetaan
                    tuontiajankohtana
                    sinisenä
                    --- muut
                                                                                                                                           XX/fi 43
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                               21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                                       10.     11.     12.     13.     14.     15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                      Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus   1. vuosi        2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi         5. vuosi      6. vuosi     7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                                         vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi   vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            alkaen
                                  ---- maitoproteiinin
                                  pitoisuus
                                                                                                                                                                                                                                                                              7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                  vähemmän kuin 25                                                                                                                                                   12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                                         29,8 % + 687                  25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                  painoprosenttia                      R12    SG4**, S                                                                                                                 20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                                            JPY/kg                       JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                  kuiva-aineen                                                                                                                                                        JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                                                                                                 g     g     g     g     g
                                  painosta
                                  (herajauhe)
                                  ---- maitoproteiinin
                                  pitoisuus vähintään
                                  25 painoprosenttia
                                  mutta vähemmän                                                                                                                                                                                                                              7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
                                                                                                                                                                                                     12,8 % +                 9,3 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % + 7,5 % +                                7,5 %
                                  kuin 45                29,8 % + 687                  25,0 % + 40 23,3 % + 37,20 JPY/  21,5 % + 34,40   19,8 % + 31,60   18,0 % + 28,80  16,3 % + 26 14,5 % + 23,20           11,0 % + 17,60                                                  + 12 + 12 + 12 + 12 + 12
                                                                       R12    SG4*, S                                                                                                                  20,40                   14,80 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/ 12 JPY/                                  + 12
                                  painoprosenttia           JPY/kg                       JPY/kg              kg             JPY/kg           JPY/kg           JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg                   JPY/kg                                                     JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k JPY/k
                                                                                                                                                                                                      JPY/kg                  JPY/kg     kg      kg      kg      kg      kg                                 JPY/kg
                                  kuiva-aineen                                                                                                                                                                                                                                   g     g     g     g     g
                                  painosta
                                  (heraproteiinitiiviste
                                  )
                                  ---- maitoproteiinin
                                  pitoisuus vähintään
                                                         29,8 % + 687                  25,0 % + 40                                        10,0 % + 16
                                  45 painoprosenttia                  B5****    S                  20,0 % + 32 JPY/kg 15,0 % + 24 JPY/kg                 5,0 % + 8 JPY/kg    vapaa        vapaa       vapaa        vapaa       vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                            JPY/kg                       JPY/kg                                              JPY/kg
                                  kuiva-aineen
                                  painosta
040410.2      2 muut
                                                            21,3 %     B10      S        19,4 %           17,4 %            15,5 %           13,6 %           11,6 %         9,7 %         7,7 %       5,8 %        3,9 %      1,9 %   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa   vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0404.90    muut
              1 steriloitu, jäädytetty, säilötty,
              tiivistetty tai lisättyä sokeria tai
              muuta makeutusainetta sisältävä
                    (1) rasvapitoisuus enintään
                    1,5 painoprosenttia
                         [1] lisättyä sokeria
                         sisältävät
040490.1                 - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                                                                               17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
11                       koskevan yhteiskiintiön            35,0%       R6               32,1 %           29,2 %            26,3 %           23,3 %           20,4 %        17,5 %        17,5 %      17,5 %       17,5 %     17,5 %  17,5 %  17,5 %  17,5 % 17,5 %   17,5 %                                17,5 %
                                                                                                                                                                                                                                                                                %     %     %     %     %
                         osalta
040490.1                 - muut
                                                                        X       S
12
                         [2] muut
040490.1                 - vauvoille ja pikkulapsille
16                       tarkoitetun maitojauheen
                         valmistamisen osalta,
                         vauvoille ja pikkulapsille
                         tarkoitettuun                                 Xq1
                         maitojauheeseen
                         käytettävää heraa ja muita
                         vastaavia koskevan
                         yhteiskiintiön osalta
040490.1                 - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                                                                               12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
17                       koskevan yhteiskiintiön            25,0%       R6               22,9 %           20,8 %            18,8 %           16,7 %           14,6 %        12,5 %        12,5 %      12,5 %       12,5 %     12,5 %  12,5 %  12,5 %  12,5 % 12,5 %   12,5 %                                12,5 %
                                                                                                                                                                                                                                                                                %     %     %     %     %
                         osalta
040490.1                 - muut                          29,8 % + 400
                                                                       TRQ   TRQ-22, S    TRQ              TRQ               TRQ              TRQ              TRQ            TRQ          TRQ         TRQ          TRQ         TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ     TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
18                                                          JPY/kg
                    (2) rasvapitoisuus suurempi
                    kuin 1,5 painoprosenttia mutta
                    enintään 30 painoprosenttia
                         [1] lisättyä sokeria
                         sisältävät
040490.1                 - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                                                                               17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
21                       koskevan yhteiskiintiön            35,0%       R6               32,1 %           29,2 %            26,3 %           23,3 %           20,4 %        17,5 %        17,5 %      17,5 %       17,5 %     17,5 %  17,5 %  17,5 %  17,5 % 17,5 %   17,5 %                                17,5 %
                                                                                                                                                                                                                                                                                %     %     %     %     %
                         osalta
040490.1                 - muut
                                                                        X       S
22
                         [2] muut
                                                                                                                                                        XX/fi 44
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimik                                                                                                                                                                   10.    11.    12.    13.    14.    15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                         Tavaran kuvaus                    Perustaso  Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                      vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
040490.1                    - vauvoille ja pikkulapsille
26                          tarkoitetun maitojauheen
                            valmistamisen osalta,
                            vauvoille ja pikkulapsille
                            tarkoitettuun                              Xq1
                            maitojauheeseen
                            käytettävää heraa ja muita
                            vastaavia koskevan
                            yhteiskiintiön osalta
040490.1                    - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                     12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
27                          koskevan yhteiskiintiön          25,0%      R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
                                                                                                                                                                                                                      %     %     %     %     %
                            osalta
040490.1                    - muut                       29,8 % + 679
                                                                       TRQ   TRQ-22, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
28                                                          JPY/kg
                       (3) rasvapitoisuus suurempi
                       kuin 30 painoprosenttia
                            [1] lisättyä sokeria
                            sisältävät
040490.1                    - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                     17,5  17,5  17,5  17,5  17,5
31                          koskevan yhteiskiintiön          35,0%      R6             32,1 %    29,2 %   26,3 %  23,3 %       20,4 %  17,5 %    17,5 %  17,5 %   17,5 %   17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 % 17,5 %                               17,5 %
                                                                                                                                                                                                                      %     %     %     %     %
                            osalta
040490.1                    - muut
                                                                        X       S
32
                            [2] muut
040490.1                    - vauvoille ja pikkulapsille
36                          tarkoitetun maitojauheen
                            valmistamisen osalta,
                            vauvoille ja pikkulapsille
                            tarkoitettuun                              Xq1
                            maitojauheeseen
                            käytettävää heraa ja muita
                            vastaavia koskevan
                            yhteiskiintiön osalta
040490.1                    - muita maitotuotteita
                                                                                                                                                                                                                     12,5  12,5  12,5  12,5  12,5
37                          koskevan yhteiskiintiön          25,0%      R6             22,9 %    20,8 %   18,8 %  16,7 %       14,6 %  12,5 %    12,5 %  12,5 %   12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %                               12,5 %
                                                                                                                                                                                                                      %     %     %     %     %
                            osalta
040490.1                    - muut                         29,8% + 1
                                                                       TRQ   TRQ-22, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
38                                                        023 JPY/kg
040490.2           2 muut                                                                                                                                                                                            10,7  10,7  10,7  10,7  10,7
                                                            21,3 %      R6      S      19,5 %    17,8 %   16,0 %  14,2 %       12,4 %  10,7 %    10,7 %  10,7 %   10,7 %   10,7 % 10,7 % 10,7 % 10,7 % 10,7 % 10,7 %                               10,7 %
00                                                                                                                                                                                                                    %     %     %     %     %
04.05      Voi ja muut maitorasvat; maidosta
           valmistetut levitteet
0405.10        voi
                   1 rasvapitoisuus enintään
                   85 painoprosenttia
040510.1               [1] maahantuoja on Agriculture
10                     and Livestock Industries
                       Corporation maidontuottajien
                       korvauksia koskevan
                       väliaikaisen lain (laki 112/1965)
                       13 §:n 1 momentissa
                                                                       Xq1
                       tarkoitetun määrän puitteissa
                       tai maahantuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous- ja
                       kalastusministeriön luvalla
                       mainitun §:n 2 momentin
                       mukaisesti
                       [2] muut
                                                                                                                           XX/fi 45
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimik                                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                       Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
040510.1            - tämän alanimikkeen 1-[2], 2-
21                  [2] kohdan ja alanimikkeen
                    0405.90-2-[2] voi ja muut
                    maitorasvat tuontiajankohtana
                    voimassa olevassa hallituksen
                    määräyksessä annetun
                    tariffikiintiön määrän osalta ja
                    tuontiajankohtana voimassa
                    olevan asiaa koskevan
                    lainsäädännön vaatimusten
                    mukaisesti                                      Xq1
                    Huomautus: Tariffikiintiö
                    lasketaan 581 tonnin
                    perusteella ottaen huomioon
                    kuluvan varainhoitovuoden
                    (huhtikuu-maaliskuu) arvioitu
                    kotimainen kysyntä,
                    kansainvälinen markkinatilanne
                    ja muut asiaa koskevat seikat,
                    jäljempänä tässä nimikkeessä
                    ’yhteiskiintiö’
040510.1            - muut                            29,8 % + 985
                                                                    TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
29                                                       JPY/kg
               2 muut
040510.2            [1] maahantuoja on Agriculture
10                  and Livestock Industries
                    Corporation maidontuottajien
                    korvauksia koskevan
                    väliaikaisen lain (laki 112/1965)
                    13 §:n 1 momentissa
                                                                    Xq1
                    tarkoitetun määrän puitteissa
                    tai maahantuonti tapahtuu
                    maatalous-, metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla
                    mainitun §:n 2 momentin
                    mukaisesti
                    [2] muut
040510.2            - yhteiskiintiön osalta
                                                                    Xq1
21
040510.2            - muut                              29,8 % +
                                                                    TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
29                                                    1159 JPY/kg
0405.20    maidosta valmistetut levitteet
040520.0   - maahantuoja on Agriculture and
10         Livestock Industries Corporation
           maidontuottajien korvauksia koskevan
           väliaikaisen lain (laki 112/1965) 13 §:n
           1 momentissa tarkoitetun määrän                          Xq1
           puitteissa tai maahantuonti tapahtuu
           maatalous-, metsätalous- ja
           kalastusministeriön luvalla mainitun §:n
           2 momentin mukaisesti
040520.0   - muut                                     29,8 % + 985
                                                                    TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
90                                                       JPY/kg
0405.90    muut
               1 rasvapitoisuus enintään
               85 painoprosenttia
040590.1       - maahantuoja on Agriculture and
10             Livestock Industries Corporation
               maidontuottajien korvauksia
               koskevan väliaikaisen lain (laki
               112/1965) 13 §:n 1 momentissa
               tarkoitetun määrän puitteissa tai                    Xq1
               maahantuonti tapahtuu
               maatalous-, metsätalous- ja
               kalastusministeriön luvalla
               mainitun §:n 2 momentin
               mukaisesti
040590.1       - muut                                 29,8 % + 985
                                                                    TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
90                                                       JPY/kg
                                                                                                                        XX/fi 46
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.    16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                         Tavaran kuvaus                   Perustaso  Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
                   2 muut
040590.2               [1] maahantuoja on Agriculture
10                     and Livestock Industries
                       Corporation maidontuottajien
                       korvauksia koskevan
                       väliaikaisen lain (laki 112/1965)
                       13 §:n 1 momentissa
                                                                      Xq1
                       tarkoitetun määrän puitteissa
                       tai maahantuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous- ja
                       kalastusministeriön luvalla
                       mainitun §:n 2 momentin
                       mukaisesti
                       [2] muut
040590.2               - yhteiskiintiön osalta
                                                                      Xq1
21
040590.2               - muut                              29,8 % +
                                                                      TRQ   TRQ-23, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
29                                                       1159 JPY/kg
04.06      Juusto ja juustoaine
0406.10       tuorejuusto (kypsyttämätön), myös
              herajuusto ja juustoaine
040610.0      - kuiva-ainepitoisuus enintään 48
20            painoprosenttia, enintään 4 g
              painavina silppuina, jäädytetty, tuotetta     22,4%     TRQ   TRQ-25, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
              lähinnä olevan pakkauksen nettopaino
              enintään 5 kg
              - muut
040610.0      -- tarkoitettu sulatejuuston
10            valmistukseen (pois lukien
              alanimikkeiden 0406.20 ja 0406.30
              tuotteet) tuontiajankohtana voimassa
              olevassa hallituksen määräyksessä
              annetun tariffikiintiön määrän osalta ja
              tuontiajankohtana voimassa olevan
              asiaa koskevan lainsäädännön
              vaatimusten mukaisesti
              Huomautus: Tariffikiintiö lasketaan                     Xq2
              tulevan varainhoitovuoden (huhtikuu-
              maaliskuu) arvioidun kotimaisen
              kysynnän perusteella vähennettynä
              arvioidulla kotimaisella tuotannolla
              ottaen huomioon arvioitu kotimainen
              tuotanto, kansainvälinen
              markkinatilanne ja muut asiaa
              koskevat seikat, jäljempänä tässä
              nimikkeessä ’yhteiskiintiö’
040610.0      -- muut
90
              --- kermajuusto on pehmeä, levitettävä,
              kypsyttämätön ja kuoreton juusto,
              jossa maitorasvan pitoisuus kuiva-
              aineesta, rasvattoman osan
              kosteuspitoisuus ja kuiva-aineen osuus
              on vähimmäispitoisuutta enemmän,
              kuten kermajuustoa koskevassa
              Codex-standardissa määritellään
              (CODEX STANDARD 275-1973)
              ---- rasvapitoisuus pienempi kuin 45
                                                            29,8%     B15      S      27,9 %    26,1 %   24,2 %  22,4 %       20,5 %  18,6 %    16,8 %  14,9 %   13,0 %   11,2 % 9,3 % 7,5 % 5,6 % 3,7 % 1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
              painoprosenttia
              ---- muut                                     29,8%     TRQ   TRQ-25, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
              --- muut                                      29,8%     TRQ   TRQ-25, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
0406.20       juustoraaste ja juustojauhe,
              juustolaadusta riippumatta
040620.1           1 sulatejuusto
                                                            40,0 %    TRQ   TRQ-25, S  TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
00
040620.2           2 muut
                                                            26,3 %    B15      S      24,7 %    23,0 %   21,4 %  19,7 %       18,1 %  16,4 %    14,8 %  13,2 %   11,5 %    9,9 % 8,2 % 6,6 % 4,9 % 3,3 % 1,6 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                                                                                                                          XX/fi 47
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                              10.    11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                           Tavaran kuvaus                  Perustaso    Luokka Huomautus    1. vuosi       2. vuosi          3. vuosi           4. vuosi            5. vuosi      6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
040630.0        sulatejuusto, ei kuitenkaan raaste eikä
                                                             40,0 %      TRQ   TRQ-25, S      TRQ            TRQ               TRQ                TRQ                TRQ            TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
00              jauhe
0406.40         sinihomejuusto ja muut juustot, joissa
                on Penicillium roqueforti -homeitiöillä
                tuotettuja juovia
040640.0        - tarkoitettu sulatejuuston
                                                                          Xq2
10              valmistukseen, yhteiskiintiön osalta
040640.0        - muut
                                                             29,8%       TRQ   TRQ-25, S      TRQ            TRQ               TRQ                TRQ                TRQ            TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
90
0406.90         muu juusto
040690.0        - tarkoitettu sulatejuuston
                                                                          Xq2
10              valmistukseen, yhteiskiintiön osalta
040690.0        - muut
90
                -- tuorejuusto, jossa juuston
                rasvattoman osan kosteuspitoisuus on
                suurempi kuin yleisen juustoa
                koskevan Codex-standardin (CODEX             29,8%       TRQ   TRQ-25, S      TRQ            TRQ               TRQ                TRQ                TRQ            TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ    TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                STANDARD 283-1978) 7.1.1
                kohdassa tuorejuustolta edellytetty
                pitoisuus
                -- muut                                      29,8%        B15     S          27,9 %         26,1 %            24,2 %            22,4 %              20,5 %        18,6 %    16,8 %  14,9 %   13,0 %   11,2 % 9,3 % 7,5 % 5,6 % 3,7 % 1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
04.07      Kuorelliset linnunmunat, tuoreet, säilötyt tai
           keitetyt
                muut tuoreet munat
040721.0             kananmunat
                                                             17,0 %      B12**               13,6 %         13,6 %            13,6 %            13,6 %              13,6 %        13,6 %    11,7 %   9,7 %   7,8 %     5,8 % 3,9 % 1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
040729.0             muut
                                                             17,0 %      B12**               13,6 %         13,6 %            13,6 %            13,6 %              13,6 %        13,6 %    11,7 %   9,7 %   7,8 %     5,8 % 3,9 % 1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0407.90         muut
040790.1             1 jäädytetyt
                                                             17,0 %      B12**               13,6 %         13,6 %            13,6 %            13,6 %              13,6 %        13,6 %    11,7 %   9,7 %   7,8 %     5,8 % 3,9 % 1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
040790.2             2 muut
                                                             21,3 %       B10                19,4 %         17,4 %            15,5 %            13,6 %              11,6 %         9,7 %    7,7 %    5,8 %   3,9 %     1,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
04.08      Kuorettomat linnunmunat ja
           munankeltuainen, tuoreet, kuivatut,
           höyryssä tai vedessä keitetyt, muotoillut,
           jäädytetyt tai muulla tavalla säilötyt, myös
           lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta
           sisältävät
                munankeltuainen
040811.0             kuivattu
                                                             18,8 %       B5                 15,7 %         12,5 %             9,4 %             6,3 %               3,1 %         vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
040819.0             muu                                   20 % tai 48
                                                                                          16,7 % tai 40  13,3 % tai 32                        6,7 % tai 16
00                                                        JPY/kg, sen                                                   10 % tai 24 JPY/kg,                   3,3 % tai 8 JPY/kg,
                                                                                          JPY/kg, sen    JPY/kg, sen                          JPY/kg, sen
                                                            mukaan,       B5                                            sen mukaan, kumpi                    sen mukaan, kumpi     vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                         mukaan, kumpi mukaan, kumpi on                     mukaan, kumpi on
                                                            kumpi on                                                       on suurempi                           on suurempi
                                                                                          on suurempi      suurempi                            suurempi
                                                            suurempi
                muu
040891.0             kuivatut
                                                             21,3 %     B12***               10,7 %         10,7 %            10,7 %            10,7 %              10,7 %        10,7 %    8,0 %    8,0 %   8,0 %     8,0 % 8,0 % 8,0 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
040899.0             muut                                 21,3 % tai 51
                                                                                         17,8 % tai 42,5 14,2 % tai 34    10,7 % tai 25,5     7,1 % tai 17       3,6 % tai 8,5
00                                                        JPY/kg, sen
                                                                                          JPY/kg, sen    JPY/kg, sen       JPY/kg, sen        JPY/kg, sen         JPY/kg, sen
                                                            mukaan,       B5                                                                                                       vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                         mukaan, kumpi mukaan, kumpi on mukaan, kumpi on mukaan, kumpi on mukaan, kumpi on
                                                            kumpi on
                                                                                          on suurempi      suurempi          suurempi          suurempi            suurempi
                                                            suurempi
04.09
040900.0 luonnonhunaja
                                                             25,5 %       B7                 22,3 %         19,1 %            15,9 %            12,8 %               9,6 %         6,4 %    3,2 %   vapaa    vapaa    vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
           5 ryhmä – Muualle kuulumattomat eläinperäiset syötävät tuotteet
                                                                                                                                                             XX/fi 48
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                                        10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                            Tavaran kuvaus                Perustaso     Luokka Huomautus      1. vuosi          2. vuosi              3. vuosi             4. vuosi             5. vuosi     6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
05.07      Norsunluu, kilpikonnankuori, valaanhetulat
           ja -hetulaharjat, sarvet, kaviot, sorkat,
           kynnet ja nokat, valmistamattomat tai
           yksinkertaisesti valmistetut, mutta ei
           määrämuotoisiksi leikatut; näistä tuotteista
           saatu jauhe ja jätteet
0507.90         muut
050790.0        - muut
                                                                           X
90
           II JAKSO – KASVITUOTTEET
           7 ryhmä – Kasvikset sekä tietyt syötävät kasvit, juuret ja mukulat
07.03      Tuoreet tai jäähdytetyt kepa-, salotti-,
           valko- ja purjosipulit sekä muut Allium-
           sukuiset kasvikset
0703.10         kepasipuli ja salottisipuli
                    1 kepasipulit
070310.0            - enintään 67 JPY/kg tullausarvona
                                                             8,5%         B5                   7,1 %             5,7 %                 4,3 %                2,8 %                1,4 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
11
070310.0            - suurempi kuin 67 JPY/kg mutta        8,5 % tai
                                                                                             7,1% tai                                                 2,8% tai ((73,70
12                  enintään 73,70 JPY/kg                (73,70 JPY -                                       5,7% tai ((73,70     4,3% tai ((73,70                         1,4% tai ((73,70
                                                                                          ((73,70 JPY -                                                     JPY -
                    tullausarvona                       tullausarvo)/k                                           JPY -                  JPY -                                    JPY -
                                                                                         tullausarvo)×5/                                            tullausarvo)×2/6)/k
                                                             g, sen       B5                             tullausarvo)×4/6)/kg, tullausarvo)×3/6)/kg                     tullausarvo)×1/6)/kg  vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                            6) /kg, sen                                               g, sen mukaan,
                                                           mukaan,                                        sen mukaan, kumpi        , sen mukaan,                            , sen mukaan,
                                                                                         mukaan, kumpi                                                    kumpi on
                                                           kumpi on                                           on pienempi       kumpi on pienempi                        kumpi on pienempi
                                                                                           on pienempi                                                    pienempi
                                                           pienempi
07.09      Muut tuoreet tai jäähdytetyt kasvikset
                sienet ja multasienet (tryffelit)
0709.59             muut
                    - muut
070959.0            -- siitake
                                                             4,3%        R13                   3,7 %             3,7 %                 3,7 %                3,7 %                3,7 %        3,7 %    3,7 %    3,7 %   3,7 %    3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 % 3,7 %
20
                muut
0709.99             muut
070999.1                 1 sokerimaissi
                                                             6,0 %        B3                   4,5 %             3,0 %                 1,5 %                vapaa                vapaa        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
07.10      Jäädytetyt kasvikset (myös höyryssä tai
           vedessä keitetyt)
071010.0        perunat
                                                             8,5 %        B5                   7,1 %             5,7 %                 4,3 %                2,8 %                1,4 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                palkokasvit, myös silvityt
0710.29             muut
071029.0            - soijapavut
                                                             6,0%         B5                   5,0 %             4,0 %                 3,0 %                2,0 %                1,0 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
071030.0        pinaatti, uudenseelanninpinaatti ja
                                                             6,0 %        B5                   5,0 %             4,0 %                 3,0 %                2,0 %                1,0 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00              tarhamaltsa
0710.80         muut kasvikset
071080.0            1 isotakiainen
                                                            12,0 %        B5                  10,0 %             8,0 %                 6,0 %                4,0 %                2,0 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
30
                    2 muut
071080.0            - brokkoli/parsakaali
                                                             6,0%         B5                   5,0 %             4,0 %                 3,0 %                2,0 %                1,0 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
0710.90         kasvissekoitukset
071090.1            1 pääasiassa sokerimaissia
                                                            10,6 %        B5                   8,8 %             7,1 %                 5,3 %                3,5 %                1,8 %        vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                                                                                                                                                                        XX/fi 49
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                   10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                             Tavaran kuvaus              Perustaso Luokka Huomautus    1. vuosi     2. vuosi      3. vuosi       4. vuosi       5. vuosi     6. vuosi     7. vuosi   8. vuosi    9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                      vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
07.11      Kasvikset, väliaikaisesti (esim.
           rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä,
           rikkihapoke- tai muussa
           säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä
           tilassa välittömään kulutukseen
           soveltumattomina
0711.90         muut kasvikset; kasvissekoitukset
                    2 muut
071190.0                  (1) isotakiainen
                                                          12,0 %     B5                10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
93
                          (2) muut
071190.0                  - lootuksen juuret
                                                           9,0%      B5                 7,5 %         6,0 %         4,5 %         3,0 %          1,5 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
92
07.12      Kuivatut kasvikset, myös paloitellut,
           viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei
           enempää valmistetut
071220.0        kepasipulit
                                                           9,0 %     B5                 7,5 %         6,0 %         4,5 %         3,0 %          1,5 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                sienet, puunkorvat (Auricularia spp.),
                poimuhytykät (Tremella spp.) ja
                multasienet (tryffelit)
0712.39             muut
071239.0            - siitake
                                                          12,8%     R14                 9,6 %         9,6 %         9,6 %         9,6 %          9,6 %        9,6 %        9,6 %      9,6 %       9,6 %     9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 %
10
0712.90         muut kasvikset; kasvissekoitukset
                    2 muut
071290.0            - perunat, myös paloitellut tai
50                  viipaloidut, mutta ei enempää         12,8%      B5                10,7 %         8,5 %         6,4 %         4,3 %          2,1 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                    valmistetut
07.13      Kuivattu, silvitty palkovilja, myös kalvoton
           tai halkaistu
0713.10         herneet (Pisum sativum)
                    2 muut
                          (2) muut
071310.2                  - muut                                                                                                                           160,91 JPY/                96,55                 32,18
                                                        354 JPY/kg  B10             321,82 JPY/kg 289,64 JPY/kg 257,45 JPY/kg 225,27 JPY/kg  193,09 JPY/kg             128,73 JPY/kg          64,36 JPY/kg        vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
29                                                                                                                                                              kg                   JPY/kg                JPY/kg
                pavut (Vigna spp. ja Phaseolus spp.)
0713.32             adsukipavut (Phaseolus tai Vigna
                    angularis)
071332.0            - muut
                                                                     X
90
0713.33             tarhapavut (Phaseolus vulgaris)
                          2 muut
                               (2) muut
071333.2                       - muut
                                                                     X
29
0713.34             maapavut (Vigna subterranea tai
                    Voandzeia subterranea)
                          2 muut
                               (2) muut
071334.2                       - muut
                                                                     X
99
0713.35             lehmänpapu (Vigna unguiculata)
                          2 muut
                                                                                                                                            XX/fi 50
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                     Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus    1. vuosi     2. vuosi      3. vuosi       4. vuosi       5. vuosi     6. vuosi     7. vuosi   8. vuosi    9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                   vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
                        (2) muut
071335.2                - muut
                                                                  X
99
0713.39        muut
                   2 muut
                        (2) muut
                        - muut
071339.2                -- Phaseculus calcaratus -
                                                                  X
22                      pavut
071339.2                -- muut
                                                                  X
27
0713.50    härkäpavut (Vicia faba var. major,
           Vicia faba var. equina ja Vicia faba var.
           minor)
               2 muut
                   (2) muut
071350.2           tämän alanimikkeen 2-(2)
21                 kohdan herneet, alanimikkeen
                   0713.32 adsukipavut,
                   alanimikkeen 0713.33-2-(2)
                   tarhapavut, alanimikkeen
                   0713.34-2-(2) maapavut,
                   alanimikkeen 0713.35-2-(2)
                   lehmänpavut, alanimikkeen
                   0713.39-2-(2) muut pavut
                   (Vigna spp., Phaseolus spp.),
                   alanimikkeen 0713.50-2-(2)
                   härkäpavut, alanimikkeen
                   0713.60-2-(2) kyyhkynherneet
                   ja alanimikkeen 0713.90-2-(2)
                   muu kuivattu palkovilja
                   tuontiajankohtana voimassa
                   olevassa hallituksen
                   määräyksessä annetun                10,0 %    B10                 9,1 %         8,2 %         7,3 %         6,4 %          5,5 %        4,5 %        3,6 %      2,7 %       1,8 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                   tariffikiintiön määrän osalta ja
                   tuontiajankohtana voimassa
                   olevan asiaa koskevan
                   lainsäädännön vaatimusten
                   mukaisesti
                   Huomautus: Tariffikiintiö
                   lasketaan 120 000 tonnin
                   perusteella ottaen huomioon
                   kuluvan varainhoitovuoden
                   (huhtikuu-maaliskuu) arvioitu
                   kotimainen kysyntä
                   vähennettynä arvioidulla
                   kotimaisella tuotannolla,
                   kansainvälinen markkinatilanne
                   ja muut asiaa koskevat seikat,
                   jäljempänä tässä nimikkeessä
                   ’yhteiskiintiö’
071350.2           - muut                                                                                                                               160,91 JPY/                96,55                 32,18
                                                     354 JPY/kg  B10             321,82 JPY/kg 289,64 JPY/kg 257,45 JPY/kg 225,27 JPY/kg  193,09 JPY/kg             128,73 JPY/kg          64,36 JPY/kg        vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
29                                                                                                                                                           kg                   JPY/kg                JPY/kg
0713.60    kyyhkynherne (Cajanus cajan)
               2 muut
                   (2) muut
071360.2           - yhteiskiintiön osalta
                                                       10,0%     B10                 9,1 %         8,2 %         7,3 %         6,4 %          5,5 %        4,5 %        3,6 %      2,7 %       1,8 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
91
071360.2           - muut                                                                                                                               160,91 JPY/                96,55                 32,18
                                                     354 JPY/kg  B10             321,82 JPY/kg 289,64 JPY/kg 257,45 JPY/kg 225,27 JPY/kg  193,09 JPY/kg             128,73 JPY/kg          64,36 JPY/kg        vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
99                                                                                                                                                           kg                   JPY/kg                JPY/kg
0713.90    muut
               2 muut
                   (2) muut
                                                                                                                                         XX/fi 51
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimik                                                                                                                                                                                                         10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                           Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka    Huomautus    1. vuosi     2. vuosi      3. vuosi       4. vuosi       5. vuosi     6. vuosi     7. vuosi   8. vuosi    9. vuosi
     e                                                                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
071390.2                 - yhteiskiintiön osalta
                                                             10,0%     B10                    9,1 %         8,2 %         7,3 %         6,4 %          5,5 %        4,5 %        3,6 %      2,7 %       1,8 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
21
071390.2                 - muut                                                                                                                                  160,91 JPY/                96,55                 32,18
                                                           354 JPY/kg  B10                321,82 JPY/kg 289,64 JPY/kg 257,45 JPY/kg 225,27 JPY/kg  193,09 JPY/kg             128,73 JPY/kg          64,36 JPY/kg        vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
29                                                                                                                                                                    kg                   JPY/kg                JPY/kg
07.14      Maniokki- (kassava-), arrow- ja
           salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja
           niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä tai
           inuliinia sisältävät juuret ja mukulat,
           tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut,
           myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut;
           saagoydin
0714.10         maniokkijuuret (kassava)
                    2 muut
                         (1) jauho- tai jauhepelletit
071410.1                 - muut
                                                             15,0 %     R5                   14,3 %        13,6 %        13,0 %        12,3 %         11,6 %       10,9 %        10,2 %     9,5 %       8,9 %     8,2 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 % 7,5 %
90
0714.20         bataatit
071420.1            1 jäädytetyt
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
071420.2            2 muut
                                                             12,8 %     B5                   10,7 %         8,5 %         6,4 %         4,3 %          2,1 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0714.30         jamssit (Dioscorea spp.)
071430.1            1 jäädytetyt
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0714.40         taarot (Colocasia spp.)
071440.1            1 jäädytetyt
                                                             10,0 %    B10                    9,1 %         8,2 %         7,3 %         6,4 %          5,5 %        4,5 %        3,6 %      2,7 %       1,8 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0714.50         kaakaotaarot (Xanthosoma spp.)
071450.1            1 jäädytetyt
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0714.90         muut
071490.1            1 jäädytetyt
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
           8 ryhmä – Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
08.02      Muut tuoreet tai kuivatut pähkinät, myös
           kuorettomat
                kastanjat (Castanea spp.)
080241.0            kuorelliset
                                                              9,6 %    B10                    8,7 %         7,9 %         7,0 %         6,1 %          5,2 %        4,4 %        3,5 %      2,6 %       1,7 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
080242.0            kuorettomat
                                                              9,6 %    B10                    8,7 %         7,9 %         7,0 %         6,1 %          5,2 %        4,4 %        3,5 %      2,6 %       1,7 %     0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
080270.0        koolapähkinät (colapähkinät) (Cola
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00              spp.)
0802.90         muut
080290.9            2 muut
                                                             12,0 %     B5                   10,0 %         8,0 %         6,0 %         4,0 %          2,0 %        vapaa        vapaa     vapaa       vapaa     vapaa  vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
08.03      Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös
           jauhobanaanit
0803.10         jauhobanaanit
                    1 tuoreet
080310.1                 (1) jos tuotu 1. huhtikuuta ja
00                       30. syyskuuta välisenä              20,0 %    B10                   18,2 %        16,4 %        14,5 %        12,7 %         10,9 %        9,1 %        7,3 %      5,5 %       3,6 %     1,8 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         ajanjaksona
080310.1                 (2) jos tuotu 1. lokakuuta ja 31.
00                       maaliskuuta välisenä                25,0 %    B10                   22,7 %        20,5 %        18,2 %        15,9 %         13,6 %       11,4 %        9,1 %      6,8 %       4,5 %     2,3 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         ajanjaksona
                                                                                                                                                  XX/fi 52
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                           Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka  Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
0803.90       muut
                   1 tuoreet
080390.1                 (1) jos tuotu 1. huhtikuuta ja
00                       30. syyskuuta välisenä             20,0 %    B10              18,2 %    16,4 %   14,5 %  12,7 %       10,9 %   9,1 %    7,3 %    5,5 %   3,6 %    1,8 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         ajanjaksona
080390.1                 (2) jos tuotu 1. lokakuuta ja 31.
00                       maaliskuuta välisenä               25,0 %    B10              22,7 %    20,5 %   18,2 %  15,9 %       13,6 %  11,4 %    9,1 %    6,8 %   4,5 %    2,3 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         ajanjaksona
08.04      Tuoreet tai kuivatut taatelit, viikunat,
           ananakset, avokadot, guavat, mangot ja
           mangostanit
0804.20       viikunat
080420.0      - tuoreet
                                                             6,0%      B5               5,0 %    4,0 %     3,0 %   2,0 %        1,0 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
080420.0      - kuivatut
                                                             6,0%      B5               5,0 %    4,0 %     3,0 %   2,0 %        1,0 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
90
0804.30       ananakset
080430.0           1 tuoreet
                                                            17,0 %    B10              15,5 %    13,9 %   12,4 %  10,8 %        9,3 %   7,7 %    6,2 %    4,6 %   3,1 %    1,5 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
08.05      Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät
0805.10       appelsiinit
080510.0           1 jos tuotu 1. kesäkuuta ja 30.
                                                            16,0 %     B5              13,3 %    10,7 %    8,0 %   5,3 %        2,7 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00                 marraskuuta välisenä ajanjaksona
080510.0           2 jos tuotu 1. joulukuuta ja 31.
00                 toukokuuta välisenä ajanjaksona
                   - jos tuotu 1. joulukuuta ja 31.
                                                            32,0%     B7**      SG5    25,6 %    25,6 %   25,6 %  20,5 %       15,4 %  10,2 %    5,1 %   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                   maaliskuuta välisenä ajanjaksona
                   - jos tuotu 1. huhtikuuta ja 31.
                                                            32,0%      B5              26,7 %    21,3 %   16,0 %  10,7 %        5,3 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                   toukokuuta välisenä ajanjaksona
              mandariinit (myös tangeriinit ja
              satsumat); klementiinit, wilkingit ja
              muut niiden kaltaiset
              sitrushedelmähybridit
080521.0           mandariinit (myös tangeriinit ja
                                                            17,0 %     B5              14,2 %    11,3 %    8,5 %   5,7 %        2,8 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00                 satsumat)
080522.0           klementiinit
                                                            17,0 %     B5              14,2 %    11,3 %    8,5 %   5,7 %        2,8 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
080529.0           muut
                                                            17,0 %     B5              14,2 %    11,3 %    8,5 %   5,7 %        2,8 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
080540.0      greipit ja pomelot
                                                            10,0 %     B5               8,3 %    6,7 %     5,0 %   3,3 %        1,7 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0805.90       muut
080590.0           2 muut
                                                            17,0 %    B10              15,5 %    13,9 %   12,4 %  10,8 %        9,3 %   7,7 %    6,2 %    4,6 %   3,1 %    1,5 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
90
08.08      Tuoreet omenat, päärynät ja kvittenit
080810.0      omenat
                                                            17,0 %   B10****           12,8 %    11,5 %   10,2 %   9,0 %        7,7 %   6,4 %    5,1 %    3,8 %   2,6 %    1,3 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
08.09      Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös
           nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat
              kirsikat
080921.0           hapankirsikat (Prunus cerasus)
                                                             8,5 %    B5**              4,3 %    3,4 %     2,6 %   1,7 %        0,9 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
080929.0           muut
                                                             8,5 %    B5**              4,3 %    3,4 %     2,6 %   1,7 %        0,9 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                                                                                                                           XX/fi 53
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                            Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
08.11      Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät,
           keittämättömät tai vedessä tai höyryssä
           keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta
           makeutusainetta sisältävät
0811.90         muut
                     1 lisättyä sokeria sisältävä
081190.1                  (1) ananakset
                                                             23,8 %    B10             21,6 %    19,5 %   17,3 %  15,1 %       13,0 %  10,8 %    8,7 %    6,5 %   4,3 %    2,2 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
081190.1                  (3) hapankirsikat (Prunus
                                                             13,8 %     B5             11,5 %    9,2 %     6,9 %   4,6 %        2,3 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
40                        cerasus)
                     2 muut
081190.2                  (1) ananakset
                                                             23,8 %    B10             21,6 %    19,5 %   17,3 %  15,1 %       13,0 %  10,8 %    8,7 %    6,5 %   4,3 %    2,2 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
08.12      Hedelmät ja pähkinät, väliaikaisesti (esim.
           rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä,
           rikkihapoke- tai muussa
           säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä
           tilassa välittömään kulutukseen
           soveltumattomina
081210.0        kirsikat
                                                             17,0 %    B10             15,5 %    13,9 %   12,4 %  10,8 %        9,3 %   7,7 %    6,2 %    4,6 %   3,1 %    1,5 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0812.90         muut
                     1 banaanit
081290.1                  (1) jos tuotu 1. huhtikuuta ja
00                        30. syyskuuta välisenä             20,0 %     B5             16,7 %    13,3 %   10,0 %   6,7 %        3,3 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
081290.1                  (2) jos tuotu 1. lokakuuta ja 31.
00                        maaliskuuta välisenä               25,0 %     B5             20,8 %    16,7 %   12,5 %   8,3 %        4,2 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
                     2 appelsiinit
081290.2                  (1) jos tuotu 1. kesäkuuta ja
00                        30. marraskuuta välisenä           16,0 %    B10             14,5 %    13,1 %   11,6 %  10,2 %        8,7 %   7,3 %    5,8 %    4,4 %   2,9 %    1,5 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
081290.2                  (2) jos tuotu 1. joulukuuta ja
00                        31. toukokuuta välisenä            32,0 %    B10             29,1 %    26,2 %   23,3 %  20,4 %       17,5 %  14,5 %    11,6 %   8,7 %   5,8 %    2,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
                     3 greipit ja pomelot
081290.3                  (1) jos tuotu 1. kesäkuuta ja
00                        30. marraskuuta välisenä           10,0 %     B5              8,3 %    6,7 %     5,0 %   3,3 %        1,7 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
081290.3                  (2) jos tuotu 1. joulukuuta ja
00                        31. toukokuuta välisenä            10,0 %     B5              8,3 %    6,7 %     5,0 %   3,3 %        1,7 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          ajanjaksona
                     4 muut
081290.4                  (2) kastanjat (Castanea spp.)
                                                              9,6 %    B10              8,7 %    7,9 %     7,0 %   6,1 %        5,2 %   4,4 %    3,5 %    2,6 %   1,7 %    0,9 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
30
                          (3) muut
081290.4                  - mandariinit (myös tangeriinit
40                        ja satsumat); klementiinit,
                                                             17,0%      B5             14,2 %    11,3 %    8,5 %   5,7 %        2,8 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          wilkingit ja muut niiden
                          kaltaiset sitrushedelmähybridit
081290.4                  - muut
                                                             12,0%      B5             10,0 %    8,0 %     6,0 %   4,0 %        2,0 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
90
08.13      Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01–
           08.06 kuulumattomat; tämän ryhmän
           pähkinöiden ja/tai kuivattujen hedelmien
           sekoitukset
081310.0        aprikoosit
                                                              9,0 %     B5              7,5 %    6,0 %     4,5 %   3,0 %        1,5 %   vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
                                                                                                                           XX/fi 54
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimik                                                                                                                                                              10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                           Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
081330.0       omenat
                                                          9,0 %     B5              7,5 %    6,0 %    4,5 %    3,0 %       1,5 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0813.40        muut hedelmät
                    2 muut
081340.0            - kakit, kuivatut
                                                          9,0%      B5              7,5 %    6,0 %    4,5 %    3,0 %       1,5 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
22
           9 ryhmä – Kahvi, tee, mate ja mausteet
09.02      Tee, myös maustettu
090210.0       vihreä tee (fermentoimaton), tuotetta
00             lähinnä olevan pakkauksen nettopaino      17,0 %     B5             14,2 %    11,3 %   8,5 %    5,7 %       2,8 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
               enintään 3 kg
0902.20        muu vihreä tee (fermentoimaton)
090220.2            2 muu
                                                         17,0 %     B5             14,2 %    11,3 %   8,5 %    5,7 %       2,8 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
0902.30        musta tee (fermentoitu) ja osittain
               fermentoitu tee, tuotetta lähinnä olevan
               pakkauksen nettopaino enintään 3 kg
090230.0       - musta tee
                                                         12,0%      B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %       2,0 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
090230.0       - muut
                                                         17,0%      B5             14,2 %    11,3 %   8,5 %    5,7 %       2,8 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
90
0902.40        muu musta tee (fermentoitu) ja muu
               osittain fermentoitu tee
                    2 muu
090240.2                (2) muu
                                                         17,0 %     B5             14,2 %    11,3 %   8,5 %    5,7 %       2,8 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
20
09.03
090300.0 Mate
                                                         12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %       2,0 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
00
09.10      Inkivääri, sahrami, kurkuma, timjami,
           laakerinlehdet, curry ja muut mausteet
               muut mausteet
0910.91             tämän ryhmän 1 huomautuksen b
                    alakohdassa tarkoitetut sekoitukset
091091.1                1 curry
                                                          7,2 %     B5              6,0 %    4,8 %    3,6 %    2,4 %       1,2 %    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
10
           10 ryhmä – Vilja
10.01      Vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja
               makaroni- eli durumvehnä
1001.11             siemenvilja
                                                                                                                       XX/fi 55
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                  Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
100111.0   - maahantuoja on Japanin hallitus
10         peruselintarvikkeiden
           tarjonnan/kysynnän ja hinnan
           vakauttamista koskevan lain (laki
           nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
           tuonti on tarkoitettu Japanin
           hallituksen välityksellä tapahtuvaa
           hankintaa ja myyntiä varten ja
           perustuu tavaran Japanin
           hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
           ostavan tahon yhteiseen
           hakemukseen mainitun lain 43 §:n
           mukaisesti tai tuonti tapahtuu
           maatalous-, metsätalous- ja
           kalastusministeriön luvalla
           mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
           sarakkeessa tarkoitetussa
           hallituksen määräyksessä
           tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
           koskevan hallituksen määräyksen
           mukaisesti
           Japanin WTO-luettelossa
                                                               Xq1
           tarkoitetun tariffikiintiön osalta
           -- muut                                   vapaa
                                                 Sovelletaan
                                                  tuontilisää
                                                    Japanin    TRQ          TRQ-5       TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                     WTO-
                                                   luettelon
                                                 mukaisesti
100111.0   - muut                                                           Tähän
90                                                                   tullinimikkeesee
                                                                         n luokitellut
                                                                      alkuperätavarat
                                                                          kuuluvat
                                                                     alanimikkeeseen
                                                                      1001.11, jossa
                                                                X
                                                                       Japani tekee
                                                                     tullisitoumuksen
                                                                     tullinimikkeesee
                                                                       n 100111.010
                                                                        luokiteltujen
                                                                     alkuperätavaroid
                                                                          en osalta
1001.19    muut
100119.0   - maahantuoja on Japanin hallitus
10         peruselintarvikkeiden
           tarjonnan/kysynnän ja hinnan
           vakauttamista koskevan lain (laki
           nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
           tuonti on tarkoitettu Japanin
           hallituksen välityksellä tapahtuvaa
           hankintaa ja myyntiä varten ja
           perustuu tavaran Japanin
           hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
           ostavan tahon yhteiseen
           hakemukseen mainitun lain 43 §:n
           mukaisesti tai tuonti tapahtuu
           maatalous-, metsätalous- ja
           kalastusministeriön luvalla
           mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
           sarakkeessa tarkoitetussa
           hallituksen määräyksessä
           tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
           koskevan hallituksen määräyksen
           mukaisesti
           -- Japanin WTO-luettelossa                          Xq1
           tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                                                                                                                           XX/fi 56
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimik                                                                                                                                                                     10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                     Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
              -- muut                                   vapaa
                                                    Sovelletaan
                                                     tuontilisää
                                                       Japanin    TRQ          TRQ-5       TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                        WTO-
                                                      luettelon
                                                    mukaisesti
100119.0      - muut                                                           Tähän
90                                                                      tullinimikkeesee
                                                                            n luokitellut
                                                                         alkuperätavarat
                                                                             kuuluvat
                                                                        alanimikkeeseen
                                                                         1001.19, jossa
                                                                   X
                                                                          Japani tekee
                                                                        tullisitoumuksen
                                                                        tullinimikkeesee
                                                                          n 100119.010
                                                                           luokiteltujen
                                                                        alkuperätavaroid
                                                                             en osalta
           muut
1001.91       siemenvilja
              - maahantuoja on Japanin hallitus
              peruselintarvikkeiden
              tarjonnan/kysynnän ja hinnan
              vakauttamista koskevan lain (laki
              nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
              tuonti on tarkoitettu Japanin
              hallituksen välityksellä tapahtuvaa
              hankintaa ja myyntiä varten ja
              perustuu tavaran Japanin
              hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
              ostavan tahon yhteiseen
              hakemukseen mainitun lain 43 §:n
              mukaisesti tai tuonti tapahtuu
              maatalous-, metsätalous- ja
              kalastusministeriön luvalla
              mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
              sarakkeessa tarkoitetussa
              hallituksen määräyksessä
              tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
              koskevan hallituksen määräyksen
              mukaisesti
100191.0      -- vehnän ja rukiin sekavilja
11
              --- Japanin WTO-luettelossa
                                                                  Xq1
              tarkoitetun tariffikiintiön osalta
              --- muu                                   20,0%
                                                    Sovelletaan
                                                     tuontilisää
                                                       Japanin    TRQ          TRQ-5       TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                        WTO-
                                                      luettelon
                                                    mukaisesti
100191.0      -- muu
19
              --- Japanin WTO-luettelossa
                                                                  Xq1
              tarkoitetun tariffikiintiön osalta
              --- muu                                   vapaa
                                                    Sovelletaan
                                                     tuontilisää
                                                       Japanin    TRQ          TRQ-5       TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                        WTO-
                                                      luettelon
                                                    mukaisesti
              - muut
                                                                                                                              XX/fi 57
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimik                                                                                                                                                                  10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                  Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
100191.0   -- vehnän ja rukiin sekavilja                                    Tähän
91                                                                   tullinimikkeesee
                                                                         n luokitellut
                                                                      alkuperätavarat
                                                                          kuuluvat
                                                                     alanimikkeeseen
                                                                      1001.91, jossa
                                                                X
                                                                       Japani tekee
                                                                     tullisitoumuksen
                                                                     tullinimikkeesee
                                                                       n 100191.011
                                                                        luokiteltujen
                                                                     alkuperätavaroid
                                                                          en osalta
100191.0   -- muu                                                           Tähän
99                                                                   tullinimikkeesee
                                                                         n luokitellut
                                                                      alkuperätavarat
                                                                          kuuluvat
                                                                     alanimikkeeseen
                                                                      1001.91, jossa
                                                                X
                                                                       Japani tekee
                                                                     tullisitoumuksen
                                                                     tullinimikkeesee
                                                                       n 100191.019
                                                                        luokiteltujen
                                                                     alkuperätavaroid
                                                                          en osalta
1001.99    muu
           - maahantuoja on Japanin hallitus
           peruselintarvikkeiden
           tarjonnan/kysynnän ja hinnan
           vakauttamista koskevan lain (laki
           nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
           tuonti on tarkoitettu Japanin
           hallituksen välityksellä tapahtuvaa
           hankintaa ja myyntiä varten ja
           perustuu tavaran Japanin
           hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
           ostavan tahon yhteiseen
           hakemukseen mainitun lain 43 §:n
           mukaisesti tai tuonti tapahtuu
           maatalous-, metsätalous- ja
           kalastusministeriön luvalla
           mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
           sarakkeessa tarkoitetussa
           hallituksen määräyksessä
           tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
           koskevan hallituksen määräyksen
           mukaisesti
100199.0   -- vehnän ja rukiin sekavilja
11
           --- Japanin WTO-luettelossa
                                                               Xq1
           tarkoitetun tariffikiintiön osalta
           --- muu                                   20,0%
                                                 Sovelletaan
                                                  tuontilisää
                                                    Japanin    TRQ          TRQ-5       TRQ       TRQ      TRQ     TRQ          TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                     WTO-
                                                   luettelon
                                                 mukaisesti
           -- muut
100199.0   --- rehuseosten osalta
                                                               Xq1
16
100199.0   --- muu
19
           ---- Japanin WTO-luettelossa                        Xq1
           tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                                                                                                                           XX/fi 58
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimik                                                                                                                                                                          10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                           Tavaran kuvaus                Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
                   ---- muut                                vapaa
                                                        Sovelletaan
                                                         tuontilisää
                                                           Japanin    TRQ          TRQ-5        TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                                                            WTO-
                                                          luettelon
                                                        mukaisesti
                   - muut
100199.0           -- vehnän ja rukiin sekavilja                                   Tähän
91                                                                          tullinimikkeesee
                                                                                n luokitellut
                                                                             alkuperätavarat
                                                                                 kuuluvat
                                                                            alanimikkeeseen
                                                                             1001.99, jossa
                                                                       X
                                                                              Japani tekee
                                                                            tullisitoumuksen
                                                                            tullinimikkeesee
                                                                              n 100199.011
                                                                               luokiteltujen
                                                                            alkuperätavaroid
                                                                                 en osalta
                   -- muu
100199.0           --- rehuseosten osalta
96
                   ---- tarkoitettu rehun valmistukseen
                                                         55 JPY/kg     A                       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa       vapaa    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                   tulliviranomaisten valvonnassa
                   ---- muu                                            X
100199.0           --- muu                                                         Tähän
99                                                                          tullinimikkeesee
                                                                                n luokitellut
                                                                             alkuperätavarat
                                                                                 kuuluvat
                                                                            alanimikkeeseen
                                                                             1001.99, jossa
                                                                       X
                                                                              Japani tekee
                                                                            tullisitoumuksen
                                                                            tullinimikkeesee
                                                                              n 100199.019
                                                                               luokiteltujen
                                                                            alkuperätavaroid
                                                                                 en osalta
10.03      Ohra
1003.10       siemenvilja
100310.0      - maahantuoja on Japanin hallitus
10            peruselintarvikkeiden
              tarjonnan/kysynnän ja hinnan
              vakauttamista koskevan lain (laki nro
              113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
              tarkoitettu Japanin hallituksen
              välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
              myyntiä varten ja perustuu tavaran
              Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
              siltä ostavan tahon yhteiseen
              hakemukseen mainitun lain 43 §:n
              mukaisesti tai tuonti tapahtuu
              maatalous-, metsätalous- ja
              kalastusministeriön luvalla mainitun
              lain 45 §:n 1 momentin 3 sarakkeessa
              tarkoitetussa hallituksen
              määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
              muita viljoja koskevan hallituksen
              määräyksen mukaisesti
              -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun                  Xq1
              tariffikiintiön osalta
                                                                                                                                  XX/fi 59
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                  21.
Tullinimik                                                                                                                                                                     10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                      Tavaran kuvaus                Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                                       vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                               alkaen
           -- muu                                      vapaa
                                                   Sovelletaan
                                                    tuontilisää
                                                      Japanin    TRQ          TRQ-9        TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                                                       WTO-
                                                     luettelon
                                                   mukaisesti
100310.0   - muu                                                              Tähän
90                                                                     tullinimikkeesee
                                                                           n luokitellut
                                                                        alkuperätavarat
                                                                            kuuluvat
                                                                       alanimikkeeseen
                                                                        1003.10, jossa
                                                                  X
                                                                         Japani tekee
                                                                       tullisitoumuksen
                                                                       tullinimikkeesee
                                                                        n 100310.010
                                                                          luokiteltujen
                                                                       alkuperätavaroid
                                                                            en osalta
1003.90    muu
           - maahantuoja on Japanin hallitus
           peruselintarvikkeiden
           tarjonnan/kysynnän ja hinnan
           vakauttamista koskevan lain (laki nro
           113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
           tarkoitettu Japanin hallituksen
           välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
           myyntiä varten ja perustuu tavaran
           Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
           siltä ostavan tahon yhteiseen
           hakemukseen mainitun lain 43 §:n
           mukaisesti tai tuonti tapahtuu
           maatalous-, metsätalous- ja
           kalastusministeriön luvalla mainitun
           lain 45 §:n 1 momentin 3 sarakkeessa
           tarkoitetussa hallituksen
           määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
           muita viljoja koskevan hallituksen
           määräyksen mukaisesti
100390.0   -- rehuseosten osalta
                                                                 Xq1
11
100390.0   -- muu
19
           --- Japanin WTO-luettelossa
                                                                 Xq1
           tarkoitetun tariffikiintiön osalta
           --- muu                                     vapaa
                                                   Sovelletaan
                                                    tuontilisää
                                                      Japanin    TRQ          TRQ-9        TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                                                       WTO-
                                                     luettelon
                                                   mukaisesti
           - muut
100390.0   -- rehuseosten osalta
91
           --- tarkoitettu rehun valmistukseen
                                                    39 JPY/kg     A                       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa       vapaa    vapaa    vapaa   vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
           tulliviranomaisten valvonnassa
           --- muu                                                X
                                                                                                                             XX/fi 60
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimik                                                                                                                                               10.   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
                  Tavaran kuvaus Perustaso Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi
     e                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                          alkaen
100390.0   -- muu                                        Tähän
99                                                tullinimikkeesee
                                                      n luokitellut
                                                   alkuperätavarat
                                                       kuuluvat
                                                  alanimikkeeseen
                                                   1003.90, jossa
                                             X
                                                    Japani tekee
                                                  tullisitoumuksen
                                                  tullinimikkeesee
                                                    n 100390.019
                                                     luokiteltujen
                                                  alkuperätavaroid
                                                       en osalta
                                                                                                        XX/fi 61
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
10.05       Maissi
1005.90         muu
                     2 muu
                     - muu kuin sellainen, johon
                     sovelletaan tullitariffilain (laki nro
                     54/1910) 13 §:n 1 momenttia
                     -- tuontiajankohtana voimassa
                     olevassa hallituksen määräyksessä
                     annetun tariffikiintiön määrän osalta
                     ja tuontiajankohtana voimassa
                     olevan asiaa koskevan
                     lainsäädännön vaatimusten
                     mukaisesti
100590.09            --- maissitärkkelyksen
1                    valmistuksessa käytettäväksi                      Xq2
                     tarkoitetut
100590.09            --- rehuseosten osalta, hallituksen
                                                                       Xq2
5                    määräyksen mukaisesti
100590.09            --- maissihiutaleiden, etyylialkoholin
2                    ja tislattujen alkoholijuomien
                                                                       Xq2
                     valmistuksessa käytettäväksi
                     tarkoitetut
100590.09            -- muu
                                                                        X       S
9
10.06       Riisi
1006.10         kuorimaton riisi (paddy- eli raakariisi)
100610.01       - maahantuoja on Japanin hallitus
0               peruselintarvikkeiden
                tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                vakauttamista koskevan lain (laki nro
                113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti on
                tarkoitettu Japanin hallituksen
                välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                myyntiä varten ja perustuu tavaran
                Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
                siltä ostavan tahon yhteiseen
                hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                                                                       Xq1
                mukaisesti, tuonti tapahtuu maatalous-,
                metsätalous- ja kalastusministeriön
                luvalla mainitun lain 34 §:n 1 momentin 3
                sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                määräyksessä tarkoitetun riisiä ja muita
                viljoja koskevan hallituksen määräyksen
                mukaisesti tai tuonti tapahtuu Japanin
                hallituksen myöntämän lainan
                takaisinmaksuna mainitun lain 49 §:n 1
                momentin tai asiaa koskevien hallituksen
                määräysten mukaisesti
100610.09       - muu
                                                                        X
0
1006.20         esikuorittu riisi (cargo- eli ruskeariisi)
                                                                                                                                             XX/fi 62
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                    21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus              Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                 alkaen
100620.01   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti on
            tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
            siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                                                                 Xq1
            mukaisesti, tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja kalastusministeriön
            luvalla mainitun lain 34 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun riisiä ja muita
            viljoja koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu Japanin
            hallituksen myöntämän lainan
            takaisinmaksuna mainitun lain 49 §:n 1
            momentin tai asiaa koskevien hallituksen
            määräysten mukaisesti
100620.09   - muu
                                                                  X
0
1006.30     osittain kai kokonaan hiottu riisi, myös
            kiillotettu tai lasitettu
100630.01   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti on
            tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
            siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                                                                 Xq1
            mukaisesti, tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja kalastusministeriön
            luvalla mainitun lain 34 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun riisiä ja muita
            viljoja koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu Japanin
            hallituksen myöntämän lainan
            takaisinmaksuna mainitun lain 49 §:n 1
            momentin tai asiaa koskevien hallituksen
            määräysten mukaisesti
100630.09   - muu
                                                                  X
0
1006.40     rikkoutuneet riisinjyvät
100640.01   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti on
            tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
            siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                                                                 Xq1
            mukaisesti, tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja kalastusministeriön
            luvalla mainitun lain 34 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun riisiä ja muita
            viljoja koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu Japanin
            hallituksen myöntämän lainan
            takaisinmaksuna mainitun lain 49 §:n 1
            momentin tai asiaa koskevien hallituksen
            määräysten mukaisesti
100640.09   - muu
                                                                  X
0
                                                                                                                                       XX/fi 63
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                 Perustaso     Luokka      Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
10.08       Tattari, hirssi ja kanariansiemenet; muu vilja
1008.10          tattari
100810.09             2 muu
                                                                9,0%          B5                       7.5%     6.0%     4.5%     3.0%     1.5%     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1008.60          ruisvehnä
                      2 muu
100860.21             - maahantuoja on Japanin hallitus
0                     peruselintarvikkeiden
                      tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                      vakauttamista koskevan lain (laki nro
                      113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
                      on tarkoitettu Japanin hallituksen
                      välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                      myyntiä varten ja perustuu tavaran
                      Japanin hallitukselle myyvän ja
                      tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
                      hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                      mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                      maatalous-, metsätalous- ja
                      kalastusministeriön luvalla mainitun
                      lain 45 §:n 1 momentin 3
                      sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                      määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                      muita viljoja koskevan hallituksen
                      määräyksen mukaisesti
                      -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                              Xq1
                      tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                      -- muu                                    vapaa
                                                            Sovelletaan
                                                             tuontilisää
                                                               Japanin       TRQ           TRQ-5       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                WTO-
                                                              luettelon
                                                            mukaisesti
100860.29             - muu                                                                Tähän
0                                                                                   tullinimikkeesee
                                                                                        n luokitellut
                                                                                    alkuperätuotteet
                                                                                         kuuluvat
                                                                                    alanimikkeeseen
                                                                                     1008.60, jossa
                                                                               X
                                                                                      Japani tekee
                                                                                    tullisitoumuksen
                                                                                    tullinimikkeesee
                                                                                      n 100860.210
                                                                                       luokiteltujen
                                                                                    alkuperätavaroid
                                                                                         en osalta
            11 ryhmä – Myllyteollisuustuotteet; maltaat; tärkkelys; inuliini; vehnägluteeni
11.01
1101.00     Hienot vehnäjauhot sekä vehnän ja rukiin
            sekajauhot
            - maahantuoja on Japanin hallitus
            peruselintarvikkeiden tarjonnan/kysynnän ja
            hinnan vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
            tarkoitettu Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan tahon
            yhteiseen hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun vehnää ja muita
            viljoja koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
                                                                                                                                                            XX/fi 64
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike                    Tavaran kuvaus                 Perustaso   Luokka     Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
110100.01 -- natriumglutamaatin valmistuksen osalta
1           Huomautus: Tämän kohdan nojalla
            tapahtuva tuonti on käytettävä
            natriumglutamaatin valmistuksen raaka-
            aineena tulliviranomaisten valvonnassa
            --- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                           Xq1
            tariffikiintiön osalta
            --- muut                                             12,5%
                                                             Sovelletaan
                                                              tuontilisää
                                                                Japanin    TRQ          TRQ-4         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                 WTO-
                                                               luettelon
                                                             mukaisesti
110100.09 -- muut
1
            --- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                           Xq1
            tariffikiintiön osalta
            --- muut                                             25,0%
                                                             Sovelletaan
                                                              tuontilisää
                                                                Japanin    TRQ          TRQ-4         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                 WTO-
                                                               luettelon
                                                             mukaisesti
110100.20 - muut                                                                        Tähän
0                                                                                tullinimikkeesee
                                                                                     n luokitellut
                                                                                 alkuperätuotteet
                                                                                       kuuluvat
                                                                                 alanimikkeeseen
                                                                                  1101.00, jossa
                                                                            X       Japani tekee
                                                                                 tullisitoumuksen
                                                                                  tullinimikkeisiin
                                                                                   110100.011 ja
                                                                                    110100.091
                                                                                    luokiteltujen
                                                                                 alkuperätavaroid
                                                                                      en osalta
11.02       Muut hienot viljajauhot kuin vehnäjauhot tai
            vehnän ja rukiin sekajauhot
110220.00        maissijauho
                                                                 21.3%      B7                       18.6%    16.0%    13.3%    10.7%    8.0%     5.3%     2.7%     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1102.90          muu
                       1 ohrajauho
110290.11              - maahantuoja on Japanin hallitus
0                      peruselintarvikkeiden
                       tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                       vakauttamista koskevan lain (laki nro
                       113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
                       on tarkoitettu Japanin hallituksen
                       välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                       myyntiä varten ja perustuu tavaran
                       Japanin hallitukselle myyvän ja
                       tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
                       hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                       mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous- ja
                       kalastusministeriön luvalla mainitun
                       lain 45 §:n 1 momentin 3
                       sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                       määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                       muita viljoja koskevan hallituksen
                       määräyksen mukaisesti
                       -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                           Xq1
                       tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                                                                                                                                                          XX/fi 65
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike          Tavaran kuvaus                Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
            -- muut                                   25,0%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ          TRQ-7       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
110290.19   - muut                                                           Tähän
0                                                                     tullinimikkeesee
                                                                          n luokitellut
                                                                      alkuperätuotteet
                                                                           kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                       1102.90, jossa
                                                                 X
                                                                        Japani tekee
                                                                      tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeesee
                                                                        n 110290.110
                                                                         luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroid
                                                                           en osalta
            2 ruisvehnäjauho
110290.21   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
            on tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
            muita viljoja koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muu                                    25,0%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
110290.29   - muu                                                            Tähän
0                                                                     tullinimikkeesee
                                                                          n luokitellut
                                                                      alkuperätuotteet
                                                                           kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                       1102.90, jossa
                                                                 X
                                                                        Japani tekee
                                                                      tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeesee
                                                                        n 110290.210
                                                                         luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroid
                                                                           en osalta
            3 riisijauho
                                                                                                                                              XX/fi 66
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
110290.31           - maahantuoja on Japanin hallitus
0                   peruselintarvikkeiden
                    tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                    vakauttamista koskevan lain (laki nro
                    113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti
                    on tarkoitettu Japanin hallituksen
                    välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                    myyntiä varten ja perustuu tavaran
                    Japanin hallitukselle myyvän ja
                    tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen                    Xq1
                    hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                    mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                    maatalous-, metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla mainitun
                    lain 34 §:n 1 momentin 3
                    sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                    määräyksessä tarkoitetun riisiä ja
                    muita viljoja koskevan hallituksen
                    määräyksen mukaisesti
110290.39           - muu
                                                                              X
0
                    4 muu
110290.41           - ruisjauho
                                                                   15,0%      B5                      12.5%    10.0%    7.5%     5.0%     2.5%     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
110290.49           - muu
                                                                  21,3 %      B5                     17,8 %   14,2 %   10,7 %    7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
11.03       Viljarouheet, karkeat viljajauhot ja viljapelletit
                 rouheet ja karkeat jauhot
1103.11             vehnää
110311.01           - maahantuoja on Japanin hallitus
0                   peruselintarvikkeiden
                    tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                    vakauttamista koskevan lain (laki nro
                    113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
                    on tarkoitettu Japanin hallituksen
                    välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                    myyntiä varten ja perustuu tavaran
                    Japanin hallitukselle myyvän ja
                    tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
                    hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                    mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                    maatalous-, metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla mainitun
                    lain 45 §:n 1 momentin 3
                    sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                    määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                    muita viljoja koskevan hallituksen
                    määräyksen mukaisesti
                    -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                             Xq1
                    tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                    -- muu                                         25,0%
                                                               Sovelletaan
                                                                tuontilisää
                                                                  Japanin    TRQ          TRQ-4        TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                   WTO-
                                                                 luettelon
                                                               mukaisesti
110311.09           - muut                                                                Tähän
0                                                                                  tullinimikkeesee
                                                                                       n luokitellut
                                                                                   alkuperätuotteet
                                                                                        kuuluvat
                                                                                   alanimikkeeseen
                                                                                    1103.11, jossa
                                                                              X
                                                                                     Japani tekee
                                                                                   tullisitoumuksen
                                                                                   tullinimikkeesee
                                                                                     n 110311.010
                                                                                      luokiteltujen
                                                                                   alkuperätavaroid
                                                                                        en osalta
                                                                                                                                                           XX/fi 67
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimike        Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
110313.00   maissia
                                                      21,3 %      B7                     18,6 %   16,0 %   13,3 %   10,7 %    8,0 %    5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1103.19     muuta viljaa
               1 ohraa
110319.11      - maahantuoja on Japanin
0              hallitus peruselintarvikkeiden
               tarjonnan/kysynnän ja hinnan
               vakauttamista koskevan lain (laki
               nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
               tuonti on tarkoitettu Japanin
               hallituksen välityksellä
               tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
               varten ja perustuu tavaran
               Japanin hallitukselle myyvän ja
               tavaran siltä ostavan tahon
               yhteiseen hakemukseen mainitun
               lain 43 §:n mukaisesti tai tuonti
               tapahtuu maatalous-,
               metsätalous- ja
               kalastusministeriön luvalla
               mainitun lain 45 §:n 1 momentin
               3 sarakkeessa tarkoitetussa
               hallituksen määräyksessä
               tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
               koskevan hallituksen
               määräyksen mukaisesti
               -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                 Xq1
               tarkoitetun tariffikiintiön osalta
               -- muuta                                20,0%
                                                   Sovelletaan
                                                    tuontilisää
                                                      Japanin    TRQ          TRQ-7       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                       WTO-
                                                     luettelon
                                                   mukaisesti
110319.19      - muuta                                                        Tähän
0                                                                      tullinimikkeesee
                                                                           n luokitellut
                                                                       alkuperätuotteet
                                                                            kuuluvat
                                                                       alanimikkeeseen
                                                                        1103.19, jossa
                                                                  X
                                                                         Japani tekee
                                                                       tullisitoumuksen
                                                                       tullinimikkeesee
                                                                         n 110319.110
                                                                          luokiteltujen
                                                                       alkuperätavaroid
                                                                            en osalta
               2 ruisvehnää
110319.21      - maahantuoja on Japanin
0              hallitus peruselintarvikkeiden
               tarjonnan/kysynnän ja hinnan
               vakauttamista koskevan lain (laki
               nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
               tuonti on tarkoitettu Japanin
               hallituksen välityksellä
               tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
               varten ja perustuu tavaran
               Japanin hallitukselle myyvän ja
               tavaran siltä ostavan tahon
               yhteiseen hakemukseen mainitun
               lain 43 §:n mukaisesti tai tuonti
               tapahtuu maatalous-,
               metsätalous- ja
               kalastusministeriön luvalla
               mainitun lain 45 §:n 1 momentin
               3 sarakkeessa tarkoitetussa
               hallituksen määräyksessä
               tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
               koskevan hallituksen
               määräyksen mukaisesti
                                                                                                                                               XX/fi 68
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                  21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                               alkaen
                     -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                       Xq1
                     tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                     -- muuta                                20,0%
                                                         Sovelletaan
                                                          tuontilisää
                                                            Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                             WTO-
                                                           luettelon
                                                         mukaisesti
110319.29            - muuta                                                        Tähän
0                                                                            tullinimikkeesee
                                                                                 n luokitellut
                                                                             alkuperätuotteet
                                                                                  kuuluvat
                                                                             alanimikkeeseen
                                                                              1103.19, jossa
                                                                        X
                                                                               Japani tekee
                                                                             tullisitoumuksen
                                                                             tullinimikkeesee
                                                                               n 110319.210
                                                                                luokiteltujen
                                                                             alkuperätavaroid
                                                                                  en osalta
110319.40            3 kauraa
                                                             12,0%      B5                     10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     4 riisiä
110319.51            - maahantuoja on Japanin
0                    hallitus peruselintarvikkeiden
                     tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                     vakauttamista koskevan lain (laki
                     nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
                     tuonti on tarkoitettu Japanin
                     hallituksen välityksellä
                     tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
                     varten ja perustuu tavaran
                     Japanin hallitukselle myyvän ja
                     tavaran siltä ostavan tahon
                                                                       Xq1
                     yhteiseen hakemukseen mainitun
                     lain 31 §:n mukaisesti tai tuonti
                     tapahtuu maatalous-,
                     metsätalous- ja
                     kalastusministeriön luvalla
                     mainitun lain 34 §:n 1 momentin
                     3 sarakkeessa tarkoitetussa
                     hallituksen määräyksessä
                     tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
                     koskevan hallituksen
                     määräyksen mukaisesti
110319.59            - muuta
                                                                        X
0
110319.30            5 muuta
                                                             17,0%      B5                     14,2 %   11,3 %    8,5 %    5,7 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1103.20     viljapelletit
                 1 vehnää
                                                                                                                                                     XX/fi 69
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike          Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
110320.11   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
            on tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
            muita viljoja koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                   Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muuta                                     25,0%
                                                     Sovelletaan
                                                      tuontilisää
                                                        Japanin    TRQ          TRQ-4        TRQ      TRQ      TRQ      TRQ     TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                         WTO-
                                                       luettelon
                                                     mukaisesti
110320.19   - muuta                                                             Tähän
0                                                                        tullinimikkeesee
                                                                             n luokitellut
                                                                         alkuperätuotteet
                                                                              kuuluvat
                                                                         alanimikkeeseen
                                                                          1103.20, jossa
                                                                    X
                                                                           Japani tekee
                                                                         tullisitoumuksen
                                                                         tullinimikkeesee
                                                                           n 110320.110
                                                                            luokiteltujen
                                                                         alkuperätavaroid
                                                                              en osalta
110320.20   2 kauraa
                                                         12,0%      B7                     10,5 %    9,0 %    7,5 %    6,0 %    4,5 %    3,0 %    1,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            3 maissia tai riisiä
110320.31        (1) maissia
                                                         21,3%      B7                      18.6%    16.0%    13.3%    10.7%    8.0%     5.3%     2.7%     vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 (2) riisiä
110320.35        - maahantuoja on Japanin
0                hallitus peruselintarvikkeiden
                 tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                 vakauttamista koskevan lain (laki
                 nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
                 tuonti on tarkoitettu Japanin
                 hallituksen välityksellä
                 tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
                 varten ja perustuu tavaran
                 Japanin hallitukselle myyvän ja
                 tavaran siltä ostavan tahon
                                                                   Xq1
                 yhteiseen hakemukseen mainitun
                 lain 31 §:n mukaisesti tai tuonti
                 tapahtuu maatalous-,
                 metsätalous- ja
                 kalastusministeriön luvalla
                 mainitun lain 34 §:n 1 momentin
                 3 sarakkeessa tarkoitetussa
                 hallituksen määräyksessä
                 tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
                 koskevan hallituksen
                 määräyksen mukaisesti
110320.39        - muuta
                                                                    X
0
                                                                                                                                                 XX/fi 70
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike         Tavaran kuvaus                 Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
            4 ohraa
110320.41   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
            on tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
            muita viljoja koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muuta                                  20,0%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ          TRQ-7       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
110320.49   - muuta                                                          Tähän
0                                                                     tullinimikkeesee
                                                                          n luokitellut
                                                                      alkuperätuotteet
                                                                           kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                       1103.20, jossa
                                                                 X
                                                                        Japani tekee
                                                                      tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeesee
                                                                        n 110320.410
                                                                         luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroid
                                                                           en osalta
            5 ruisvehnää
110320.51   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki nro
            113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
            on tarkoitettu Japanin hallituksen
            välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
            muita viljoja koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muuta                                  20,0%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
                                                                                                                                              XX/fi 71
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
110320.59            - muuta                                                             Tähän
0                                                                                 tullinimikkeesee
                                                                                      n luokitellut
                                                                                  alkuperätuotteet
                                                                                       kuuluvat
                                                                                  alanimikkeeseen
                                                                                   1103.20, jossa
                                                                             X
                                                                                    Japani tekee
                                                                                  tullisitoumuksen
                                                                                  tullinimikkeesee
                                                                                    n 110320.510
                                                                                     luokiteltujen
                                                                                  alkuperätavaroid
                                                                                       en osalta
110320.60            6 muuta
                                                                  17,0%      B7                     14,9 %   12,8 %   10,6 %    8,5 %    6,4 %    4,3 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
11.04       Muulla tavoin käsitellyt viljanjyvät (esim.
            kuoritut, valssatut, hiutaleiksi valmistetut,
            pyöristetyt, leikatut tai karkeasti rouhitut), ei
            kuitenkaan nimikkeen 10.06 riisi; viljanjyvien
            alkiot, kokonaiset, valssatut, hiutaleiksi
            valmistetut tai jauhetut
                valssatut tai hiutaleiksi valmistetut
                viljanjyvät
110412.00            kauraa
                                                                 12,0 %      B5                     10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1104.19              muuta viljaa
                         1 vehnää tai ruisvehnää
                              [1] vehnää
110419.11                     - maahantuoja on Japanin
1                             hallitus peruselintarvikkeiden
                              tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                              vakauttamista koskevan lain
                              (laki nro 113/1994) 42 §:n
                              mukaisesti, tuonti on
                              tarkoitettu Japanin
                              hallituksen välityksellä
                              tapahtuvaa hankintaa ja
                              myyntiä varten ja perustuu
                              tavaran Japanin hallitukselle
                              myyvän ja tavaran siltä
                              ostavan tahon yhteiseen
                              hakemukseen mainitun lain
                              43 §:n mukaisesti tai tuonti
                              tapahtuu maatalous-,
                              metsätalous- ja
                              kalastusministeriön luvalla
                              mainitun lain 45 §:n 1
                              momentin 3 sarakkeessa
                              tarkoitetussa hallituksen
                              määräyksessä tarkoitetun
                              vehnää ja muita viljoja
                              koskevan hallituksen
                              määräyksen mukaisesti
                              -- Japanin WTO-luettelossa
                              tarkoitetun tariffikiintiön                   Xq1
                              osalta
                              -- muuta                            25,0%
                                                              Sovelletaan
                                                               tuontilisää
                                                                 Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                  WTO-
                                                                luettelon
                                                              mukaisesti
                                                                                                                                                          XX/fi 72
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimike    Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
110419.11       - muuta                                                   Tähän
9                                                                  tullinimikkeesee
                                                                       n luokitellut
                                                                   alkuperätuotteet
                                                                        kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                    1104.19, jossa
                                                              X
                                                                     Japani tekee
                                                                   tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeesee
                                                                     n 110419.111
                                                                      luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroid
                                                                        en osalta
                [2] ruisvehnää
110419.12       - maahantuoja on Japanin
1               hallitus peruselintarvikkeiden
                tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                vakauttamista koskevan lain
                (laki nro 113/1994) 42 §:n
                mukaisesti, tuonti on
                tarkoitettu Japanin
                hallituksen välityksellä
                tapahtuvaa hankintaa ja
                myyntiä varten ja perustuu
                tavaran Japanin hallitukselle
                myyvän ja tavaran siltä
                ostavan tahon yhteiseen
                hakemukseen mainitun lain
                43 §:n mukaisesti tai tuonti
                tapahtuu maatalous-,
                metsätalous- ja
                kalastusministeriön luvalla
                mainitun lain 45 §:n 1
                momentin 3 sarakkeessa
                tarkoitetussa hallituksen
                määräyksessä tarkoitetun
                vehnää ja muita viljoja
                koskevan hallituksen
                määräyksen mukaisesti
                -- Japanin WTO-luettelossa
                tarkoitetun tariffikiintiön                  Xq1
                osalta
                -- muuta                           20,0%
                                               Sovelletaan
                                                tuontilisää
                                                  Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                   WTO-
                                                 luettelon
                                               mukaisesti
110419.12       - muuta                                                   Tähän
9                                                                  tullinimikkeesee
                                                                       n luokitellut
                                                                   alkuperätuotteet
                                                                        kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                    1104.19, jossa
                                                              X
                                                                     Japani tekee
                                                                   tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeesee
                                                                     n 110419.121
                                                                      luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroid
                                                                        en osalta
            2 maissia tai riisiä
110419.21       (1) maissia
                                                   21,3%      B5                     17,8 %   14,2 %   10,7 %    7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                (2) riisiä
                                                                                                                                           XX/fi 73
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike     Tavaran kuvaus                     Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
110419.25        - maahantuoja on Japanin
0                hallitus peruselintarvikkeiden
                 tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                 vakauttamista koskevan lain
                 (laki nro 113/1994) 30 §:n
                 mukaisesti, tuonti on
                 tarkoitettu Japanin
                 hallituksen välityksellä
                 tapahtuvaa hankintaa ja
                 myyntiä varten ja perustuu
                 tavaran Japanin hallitukselle
                 myyvän ja tavaran siltä
                 ostavan tahon yhteiseen                        Xq1
                 hakemukseen mainitun lain
                 31 §:n mukaisesti tai tuonti
                 tapahtuu maatalous-,
                 metsätalous- ja
                 kalastusministeriön luvalla
                 mainitun lain 34 §:n 1
                 momentin 3 sarakkeessa
                 tarkoitetussa hallituksen
                 määräyksessä tarkoitetun
                 riisiä ja muita viljoja koskevan
                 hallituksen määräyksen
                 mukaisesti
110419.29        - muuta
                                                                 X
0
            3 ohraa
110419.41   - maahantuoja on Japanin
0           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
            varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon
            yhteiseen hakemukseen mainitun
            lain 43 §:n mukaisesti tai tuonti
            tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 45 §:n 1 momentin
            3 sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muuta                                  20,0%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ          TRQ-7       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
110419.49   - muuta                                                          Tähän
0                                                                     tullinimikkeesee
                                                                          n luokitellut
                                                                      alkuperätuotteet
                                                                           kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                       1104.19, jossa
                                                                 X
                                                                        Japani tekee
                                                                      tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeesee
                                                                        n 110419.410
                                                                         luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroid
                                                                           en osalta
                                                                                                                                              XX/fi 74
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                     Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
            muut käsitellyt viljanjyvät (esim. kuoritut,
            pyöristetyt, leikatut tai karkeasti rouhitut)
110422.00      kauraa
                                                             12,0 %     B10                     10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1104.23        maissia
110423.01           1 maissihiutaleiden
0                   valmistuksessa käytettäväksi              16,2%      B7                     14,2 %   12,2 %   10,1 %    8,1 %    6,1 %    4,1 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    tarkoitetut
110423.09           2 muut
                                                             18,0 %      B5                     15,0 %   12,0 %    9,0 %    6,0 %    3,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1104.29        muuta viljaa
                    1 vehnää tai ruisvehnää
                         [1] vehnää
110429.11                - maahantuoja on Japanin
1                        hallitus peruselintarvikkeiden
                         tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                         vakauttamista koskevan lain
                         (laki nro 113/1994) 42 §:n
                         mukaisesti, tuonti on
                         tarkoitettu Japanin
                         hallituksen välityksellä
                         tapahtuvaa hankintaa ja
                         myyntiä varten ja perustuu
                         tavaran Japanin hallitukselle
                         myyvän ja tavaran siltä
                         ostavan tahon yhteiseen
                         hakemukseen mainitun lain
                         43 §:n mukaisesti tai tuonti
                         tapahtuu maatalous-,
                         metsätalous- ja
                         kalastusministeriön luvalla
                         mainitun lain 45 §:n 1
                         momentin 3 sarakkeessa
                         tarkoitetussa hallituksen
                         määräyksessä tarkoitetun
                         vehnää ja muita viljoja
                         koskevan hallituksen
                         määräyksen mukaisesti
                         -- Japanin WTO-luettelossa
                         tarkoitetun tariffikiintiön                    Xq1
                         osalta
                         -- muuta                             25,0%
                                                          Sovelletaan
                                                           tuontilisää
                                                             Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                              WTO-
                                                            luettelon
                                                          mukaisesti
110429.11                - muuta                                                     Tähän
9                                                                             tullinimikkeesee
                                                                                  n luokitellut
                                                                              alkuperätuotteet
                                                                                   kuuluvat
                                                                              alanimikkeeseen
                                                                               1104.29, jossa
                                                                         X
                                                                                Japani tekee
                                                                              tullisitoumuksen
                                                                              tullinimikkeesee
                                                                                n 110429.111
                                                                                 luokiteltujen
                                                                              alkuperätavaroid
                                                                                   en osalta
                         [2] ruisvehnää
                                                                                                                                                      XX/fi 75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike     Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
110429.12        - maahantuoja on Japanin
1                hallitus peruselintarvikkeiden
                 tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                 vakauttamista koskevan lain
                 (laki nro 113/1994) 42 §:n
                 mukaisesti, tuonti on
                 tarkoitettu Japanin
                 hallituksen välityksellä
                 tapahtuvaa hankintaa ja
                 myyntiä varten ja perustuu
                 tavaran Japanin hallitukselle
                 myyvän ja tavaran siltä
                 ostavan tahon yhteiseen
                 hakemukseen mainitun lain
                 43 §:n mukaisesti tai tuonti
                 tapahtuu maatalous-,
                 metsätalous- ja
                 kalastusministeriön luvalla
                 mainitun lain 45 §:n 1
                 momentin 3 sarakkeessa
                 tarkoitetussa hallituksen
                 määräyksessä tarkoitetun
                 vehnää ja muita viljoja
                 koskevan hallituksen
                 määräyksen mukaisesti
                 -- Japanin WTO-luettelossa
                 tarkoitetun tariffikiintiön                  Xq1
                 osalta
                 -- muuta                           20,0%
                                                Sovelletaan
                                                 tuontilisää
                                                   Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                    WTO-
                                                  luettelon
                                                mukaisesti
110429.12        - muuta                                                   Tähän
9                                                                   tullinimikkeesee
                                                                        n luokitellut
                                                                    alkuperätuotteet
                                                                         kuuluvat
                                                                    alanimikkeeseen
                                                                     1104.29, jossa
                                                               X
                                                                      Japani tekee
                                                                    tullisitoumuksen
                                                                    tullinimikkeesee
                                                                      n 110429.121
                                                                       luokiteltujen
                                                                    alkuperätavaroid
                                                                         en osalta
            2 riisiä
110429.25   - maahantuoja on Japanin
0           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
            varten ja perustuu tavaran
            Japanin hallitukselle myyvän ja
            tavaran siltä ostavan tahon
                                                              Xq1
            yhteiseen hakemukseen mainitun
            lain 31 §:n mukaisesti tai tuonti
            tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 34 §:n 1 momentin
            3 sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
            koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
110429.29   - muuta
                                                               X
0
                                                                                                                                            XX/fi 76
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
                         3 ohraa
110429.41                - maahantuoja on Japanin
0                        hallitus peruselintarvikkeiden
                         tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                         vakauttamista koskevan lain (laki
                         nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
                         tuonti on tarkoitettu Japanin
                         hallituksen välityksellä
                         tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä
                         varten ja perustuu tavaran
                         Japanin hallitukselle myyvän ja
                         tavaran siltä ostavan tahon
                         yhteiseen hakemukseen mainitun
                         lain 43 §:n mukaisesti tai tuonti
                         tapahtuu maatalous-,
                         metsätalous- ja
                         kalastusministeriön luvalla
                         mainitun lain 45 §:n 1 momentin
                         3 sarakkeessa tarkoitetussa
                         hallituksen määräyksessä
                         tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
                         koskevan hallituksen
                         määräyksen mukaisesti
                         -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                           Xq1
                         tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                         -- muuta                                20,0%
                                                             Sovelletaan
                                                              tuontilisää
                                                                Japanin    TRQ          TRQ-7       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                                 WTO-
                                                               luettelon
                                                             mukaisesti
110429.49                - muuta                                                        Tähän
0                                                                                tullinimikkeesee
                                                                                     n luokitellut
                                                                                 alkuperätuotteet
                                                                                      kuuluvat
                                                                                 alanimikkeeseen
                                                                                  1104.29, jossa
                                                                            X
                                                                                   Japani tekee
                                                                                 tullisitoumuksen
                                                                                 tullinimikkeesee
                                                                                   n 110429.410
                                                                                    luokiteltujen
                                                                                 alkuperätavaroid
                                                                                      en osalta
                         4 muuta
110429.31                - tattaria
                                                                 17,0%      B5                     14,2 %   11,3 %    8,5 %    5,7 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
110430.00       viljanjyvien alkiot, kokonaiset, valssatut,
                                                                17,0 %      R5                     16,2 %   15,5 %   14,7 %   13,9 %   13,1 %   12,4 %   11,6 %   10,8 %   10,0 %    9,3 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %     8,5 %
0               hiutaleiksi valmistetut tai jauhetut
11.05       Perunasta valmistetut hienot ja karkeat
            jauhot ja jauhe sekä hiutaleet, jyväset ja
            pelletit
110510.00       jauhot ja jauhe
                                                                20,0 %      B7                     17,5 %   15,0 %   12,5 %   10,0 %    7,5 %    5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
110520.00       hiutaleet, jyväset ja pelletit
                                                                20,0 %      B5                     16,7 %   13,3 %   10,0 %    6,7 %    3,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
11.06       Nimikkeen 07.13 kuivatusta palkoviljasta,
            nimikkeen 07.14 saagosta, juurista tai
            mukuloista valmistetut hienot ja karkeat
            jauhot sekä jauhe; 8 ryhmän tuotteista
            valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä
            jauhe
110610.00       nimikkeen 07.13 kuivatusta palkoviljasta
                                                                13,6 %     B10                     12,4 %   11,1 %    9,9 %    8,7 %    7,4 %    6,2 %    4,9 %    3,7 %    2,5 %    1,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               valmistetut
1106.20         nimikkeen 07.14 saagosta, juurista tai
                mukuloista valmistetut
                - maniokista valmistetut
                                                                                                                                                         XX/fi 77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus  1. vuosi   2. vuosi   3. vuosi   4. vuosi   5. vuosi  6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi   9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
110620.19      -- muut
                                                            15,0%      R5               14,3 %     13,6 %     13,0 %     12,3 %     11,6 %   10,9 %   10,2 %    9,5 %      8,9 %       8,2 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %     7,5 %
0
110620.20      - muut
                                                            21,3 %     B5               17,8 %     14,2 %     10,7 %      7,1 %     3,6 %     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1106.30        8 ryhmän tuotteista valmistetut
               - banaaneista valmistetut jauhot ja jauhe
110630.19      -- muut
                                                            15,0%      B5               12.5%      10.0%       7.5%       5.0%       2.5%     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
110630.20      - muut
                                                            15,0%      B5               12.5%      10.0%       7.5%       5.0%       2.5%     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
11.07       Maltaat, myös paahdetut
1107.10        paahtamattomat
               - tuontiajankohtana voimassa olevassa
               hallituksen määräyksessä annetun
               tariffikiintiön määrän osalta ja
               tuontiajankohtana voimassa olevan
               asiaa koskevan lainsäädännön
               vaatimusten mukaisesti
               Huomautus: Tariffikiintiö lasketaan
               tulevan varainhoitovuoden (huhtikuu-
               maaliskuu) arvioidun kotimaisen
               kysynnän perusteella vähennettynä
               arvioidulla kotimaisella tuotannolla ottaen
               huomioon kansainvälinen
               markkinatilanne ja muut asiaa koskevat
               seikat, jäljempänä tässä nimikkeessä
               ’yhteiskiintiö’
110710.01      -- turpeella savustetut
                                                                      Xq2
1
110710.02      -- muut
                                                                      Xq2
1
               - muut
110710.01      -- turpeella savustetut                       21,30                    19,36 JPY/ 17,43 JPY/ 15,49 JPY/ 13,55 JPY/ 11,62 JPY/   9,68     7,75     5,81
                                                                      B10                                                                                               3,87 JPY/kg 1,94 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9                                                           JPY/kg                        kg         kg         kg          kg        kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
110710.02      -- muut                                       21,30
                                                                      TRQ    TRQ-10      TRQ        TRQ        TRQ        TRQ        TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ         TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9                                                           JPY/kg
1107.20        paahdetut
110720.01      - yhteiskiintiön osalta
                                                                      Xq2
0
110720.02      - muut                                        21,30
                                                                      TRQ    TRQ-10      TRQ        TRQ        TRQ        TRQ        TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ         TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
0                                                           JPY/kg
11.08       Tärkkelys; inuliini
               tärkkelys
1108.11             vehnätärkkelys
110811.01           - maahantuoja on Japanin hallitus
0                   peruselintarvikkeiden
                    tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                    vakauttamista koskevan lain (laki nro
                    113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti
                    on tarkoitettu Japanin hallituksen
                    välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                    myyntiä varten ja perustuu tavaran
                    Japanin hallitukselle myyvän ja
                    tavaran siltä ostavan tahon yhteiseen
                    hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                    mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                    maatalous-, metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla mainitun
                    lain 45 §:n 1 momentin 3
                    sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                    määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                    muita viljoja koskevan hallituksen
                    määräyksen mukaisesti
                                                                                                                                                      XX/fi 78
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike           Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka    Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                   Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                      25,0%
                                                     Sovelletaan
                                                      tuontilisää
                                                        Japanin    TRQ          TRQ-4       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
                                                         WTO-
                                                       luettelon
                                                     mukaisesti
110811.09   - muut                                                              Tähän
0                                                                        tullinimikkeesee
                                                                             n luokitellut
                                                                         alkuperätuotteet
                                                                              kuuluvat
                                                                         alanimikkeeseen
                                                                          1108.11, jossa
                                                                    X
                                                                           Japani tekee
                                                                         tullisitoumuksen
                                                                         tullinimikkeesee
                                                                           n 110811.010
                                                                            luokiteltujen
                                                                         alkuperätavaroid
                                                                              en osalta
1108.12     maissitärkkelys
            tuontiajankohtana voimassa
            olevassa hallituksen määräyksessä
            annetun tariffikiintiön määrän osalta
            ja tuontiajankohtana voimassa
            olevan asiaa koskevan
            lainsäädännön vaatimusten
            mukaisesti, jäljempänä tässä
            nimikkeessä ja nimikkeessä 19.01
            ’tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
            koskeva yhteiskiintiö’
            Huomautus: hallituksen
            määräyksessä annettu vuotuinen
            tariffikiintiö (tärkkelystä ja vastaavia
            tuotteita koskeva yhteiskiintiö), jonka
            on oltava vähintään 157 000 tonnia,
            sisältää seuraavat: 1) alanimikkeen
            1108.12 maissitärkkelys, 2)
            alanimikkeen 1108.13
            perunatärkkelys, 3) alanimikkeen
            1108.14 maniokkitärkkelys
            (kassavatärkkelys), 4) alanimikkeen
            1108.19 muut tärkkelykset, 5)
            alanimikkeen 1108.20 inuliini, 6)
            nimikkeen 19.05 leipomatuotteiden
            valmistukseen tarkoitetut
            alanimikkeen 1901.20-1-(2)-D-(b)
            seokset ja taikinat ja 7) alanimikkeen
            1901.90-1-(2)-D-(b)
            elintarvikevalmisteet
110812.01   -- tärkkelyssokerin, dekstriinin,
0           dekstriiniliiman, liukoisen
            tärkkelyksen, paahdetun                                Xq1
            tärkkelyksen tai tärkkelysliiman
            valmistukseen tarkoitetut
110812.02   -- muu
                                                                   Xq1
0
110812.09   - muu
                                                     119 JPY/kg    TRQ       TRQ-17, S      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
0
1108.13     perunatärkkelys
            - tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
            koskevan yhteiskiintiön osalta
110813.01   -- tärkkelyssokerin, dekstriinin,
0           dekstriiniliiman, liukoisen
            tärkkelyksen, paahdetun                                Xq1
            tärkkelyksen tai tärkkelysliiman
            valmistukseen tarkoitetut
                                                                                                                                                 XX/fi 79
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                 Perustaso  Luokka     Huomautus          1. vuosi       2. vuosi     3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  alkaen
110813.02            -- muu
                                                                         Xq1
0
110813.09            - muu
                                                           119 JPY/kg   TRQ        TRQ-17, S          TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ        TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
0
1108.14              maniokkitärkkelys (kassavatärkkelys)
                     - tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
                     koskevan yhteiskiintiön osalta
110814.01            -- tärkkelyssokerin, dekstriinin,
0                    dekstriiniliiman, liukoisen
                     tärkkelyksen, paahdetun                             Xq1
                     tärkkelyksen tai tärkkelysliiman
                     valmistukseen tarkoitetut
110814.02            -- muu
                                                                         Xq1
0
110814.09            - muu
                                                           119 JPY/kg   TRQ        TRQ-17, S          TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ        TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
0
1108.19              muu tärkkelys
                     - saagotärkkelys
                     -- tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
                     koskevan yhteiskiintiön osalta
110819.01            --- tärkkelyssokerin, dekstriinin,
1                    dekstriiniliiman, liukoisen
                     tärkkelyksen, paahdetun                             Xq1
                     tärkkelyksen tai tärkkelysliiman
                     valmistukseen tarkoitetut
110819.01            --- muu
                                                                         Xq1
2
110819.01            -- muu
                                                           119 JPY/kg   TRQ        TRQ-17, S          TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ        TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9
                     - muu
                     -- tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
                     koskevan yhteiskiintiön osalta
110819.09            --- tärkkelyssokerin, dekstriinin,
1                    dekstriiniliiman, liukoisen
                     tärkkelyksen, paahdetun                             Xq1
                     tärkkelyksen tai tärkkelysliiman
                     valmistukseen tarkoitetut
110819.09            --- muu
                                                                         Xq1
2
110819.09            -- muu
                                                           119 JPY/kg   TRQ        TRQ-17, S          TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ        TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
9
1108.20         inuliini
110820.01       - tärkkelystä ja vastaavia tuotteita
                                                                         Xq1
0               koskevan yhteiskiintiön osalta
110820.09       - muu
                                                           119 JPY/kg   TRQ        TRQ-17, S          TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ         TRQ        TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ       TRQ
0
11.09
110900.00 Vehnägluteeni, myös kuivattu
                                                             21,3 %      B10                         19,4 %         17,4 %       15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %       1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            12 ryhmä – Öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvirehu
12.02       Paahtamattomat tai muulla tavoin
            kypsentämättömät maapähkinät, myös
            kuoritut tai murskatut
1202.30         kylvämiseen tarkoitetut
                - muut
120230.09       -- kuorelliset                                                                       560,91         504,82       448,73   392,64   336,55   280,45   224,36   168,27   112,18
                                                           617 JPY/kg    B10                                                                                                                    56,09 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                                                                                                    JPY/kg         JPY/kg       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
120230.09       -- kuoritut, myös murskatut                                                          560,91         504,82       448,73   392,64   336,55   280,45   224,36   168,27   112,18
                                                           617 JPY/kg    B10                                                                                                                    56,09 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9                                                                                                    JPY/kg         JPY/kg       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
                                                                                                                                                                     XX/fi 80
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi  8. vuosi 9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
                muut
1202.41              kuorelliset
                     - muut
120241.09            -- muut                                                            560,91   504,82   448,73   392,64   336,55   280,45     224,36   168,27   112,18
                                                            617 JPY/kg  B10                                                                                                56,09 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9                                                                                       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1202.42              kuoritut, myös murskatut
                     - muut
120242.09            -- muut                                                            539,88   462,75   385,63   308,50   231,38   154,25   77,13 JPY/
                                                            617 JPY/kg   B7                                                                               vapaa    vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9                                                                                       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg       kg
12.12       Johanneksenleipä, merilevät ja muut levät,
            sokerijuurikas ja sokeriruoko, tuoreet,
            jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös
            jauhetut; hedelmänkivet ja -sydämet sekä
            muut kasvituotteet (myös paahtamattomat
            juurisikurin Cichorium intybus sativum
            juuret), jollaisia käytetään pääasiallisesti
            ihmisravinnoksi, muualle kuulumattomat
                merilevät ja muut levät
1212.21              ihmisravinnoksi soveltuvat
121221.10                 1 suorakaiteen (myös neliön)
                                                                1,50
0                         muotoisiksi leikatut paperimaiset              Xb
                                                             JPY/piece
                          levyt, enintään 430 cm²/kappale
121221.20                 2 Porphyra spp. -merilevät ja
0                         muut merilevät, joihin on
                          sekoitettu Porphyra spp. -          40,0 %     Xb
                          merilevää, muut kuin 1 kohdassa
                          tarkoitetut
                          3 muut
121221.31                 - hijiki (Hizikia fusiformis)
                                                                         X
0
                          - wakame (Undaria pinnatifida)
121221.32                 -- kuivatut
                                                                         X
1
                          -- muut
121221.32                 --- normaalilämpötilassa säilötyt
                                                                         X
2
121221.32                 --- muut
                                                                         X
9
121221.39                 - muut
                                                               15,0%     Xb
0
                muut
1212.99              muut
                          1 konnyaku-kasvin
                          (Amorphophalus) mukulat, myös
                          leikatut, kuivatut tai jauhetut
                                                                                                                                               XX/fi 81
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                 Perustaso     Luokka     Huomautus         1. vuosi     2. vuosi      3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi    9. vuosi      10. vuosi     11. vuosi  12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
121299.11                 - tuontiajankohtana voimassa
0                         olevassa hallituksen
                          määräyksessä annetun
                          tariffikiintiön määrän osalta ja
                          tuontiajankohtana voimassa
                          olevan asiaa koskevan
                          lainsäädännön vaatimusten
                          mukaisesti, 267 tonnin
                          perusteella (vastaa hallituksen
                          määräyksen mukaisesti                             Xq1
                          muunnettua määrää
                          raakajauhoa) ja ottaen huomioon
                          kuluvan varainhoitovuoden
                          (huhtikuu-maaliskuu) arvioitu
                          kotimainen kysyntä vähennettynä
                          arvioidulla kotimaisella
                          tuotannolla, kansainvälinen
                          markkinatilanne ja muut asiaa
                          koskevat seikat
121299.19                 - muut                                 2 796                                 2 726,10      2 656,20      2 586,30 2 516,40 2 446,50 2 376,60 2 376,60 2 376,60 2 376,60 JPY/ 2 376,60 JPY/ 2 376,60 JPY/ 2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60  2 376,60
                                                                            R15
0                                                               JPY/kg                                  JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg        kg            kg            kg       JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg
            13 ryhmä – Kumilakat; kumit, hartsit ja muut kasvimehut ja -uutteet
13.02       kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet,
            pektinaatit ja pektaatit; agar-agar ja muut
            kasviaineista saadut kasvilimat ja
            paksunnosaineet, myös modifioidut
                 kasvimehut ja -uutteet
1302.19              muut
                          1 juomien raaka-aineet
130219.11                      (1) saatu yhdestä ainoasta
                                                                10,0%        B5                          8,3 %         6,7 %         5,0 %    3,3 %    1,7 %   vapaa    vapaa    vapaa       vapaa         vapaa         vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                              kasviperäisestä aineesta
130219.12                      (2) muut
                                                                16,5 %       B7                         14,4 %        12,4 %        10,3 %    8,3 %    6,2 %    4,1 %    2,1 %   vapaa       vapaa         vapaa         vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            14 ryhmä – Kasviperäiset punonta- ja palmikointiaineet; muualle kuulumattomat kasvituotteet
14.01       Kasviaineet, jollaisia käytetään
            pääasiallisesti palmikointiin tai punontaan
            (esim. bambu, rottinki, ruoko, kaisla,
            koripaju, raffia, puhdistettu, valkaistu tai
            värjätty olki sekä niini)
1401.90          muut
140190.10            1 koripaju, kiinalainen mattoruoko
0                    (Cyperus tegetiformis) ja wanguru-          8,5%        B5                          7,1 %         5,7 %         4,3 %    2,8 %    1,4 %   vapaa    vapaa    vapaa       vapaa         vapaa         vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kasvi (Cyperus exaltatus)
            III JAKSO – ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -ÖLJYT SEKÄ NIIDEN PILKKOUTUMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAHAT
            15 ryhmä – Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden pilkkoutumistuotteet; valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
15.01       Sianrasva, myös sianihra (laardi) ja
            siipikarjanrasva, muut kuin
            nimikkeeseen 02.09 tai 15.03 kuuluvat
1501.10          sianihra (laardi)
150110.20            2 muut                                                                               7,08          5,67          4,25     2,83     1,42
                                                            8,50 JPY/kg      B5                                                                                vapaa    vapaa    vapaa       vapaa         vapaa         vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                                       JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1501.20          muu sianrasva
150120.20            2 muut                                                                               7,08          5,67          4,25     2,83     1,42
                                                            8,50 JPY/kg      B5                                                                                vapaa    vapaa    vapaa       vapaa         vapaa         vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                                       JPY/kg        JPY/kg        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
15.04       Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt sekä
            niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta
            kemiallisesti muuntamattomat
1504.30          merinisäkäsrasvat ja -öljyt sekä niiden
                 jakeet
150430.01            1 valasöljy
                                                                             X
0
                                                                                                                                                                       XX/fi 82
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                 Perustaso  Luokka Huomautus  1. vuosi  2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi   9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
15.07       Soijaöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut,
            mutta kemiallisesti muuntamattomat
1507.10         raaka öljy, myös sellainen, josta
                kasvilima on poistettu
150710.10           1 happoarvo suurempi kuin 0,6             10,90                       9,08      7,27     5,45     3,63     1,82
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
150710.20           2 muut                                    13,20                    11,00 JPY/   8,80     6,60     4,40     2,20
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                        kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
150790.00       muut                                          13,20                    11,00 JPY/   8,80     6,60     4,40     2,20
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                        kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
15.08       Maapähkinäöljy ja sen jakeet, myös
            puhdistetut, mutta kemiallisesti
            muuntamattomat
1508.10         raaka öljy
150810.10           1 happoarvo suurempi kuin 0,6                                         7,73      6,95     6,18     5,41     4,64     3,86     3,09     2,32
                                                          8,50 JPY/kg  B10                                                                                       1,55 JPY/kg 0,77 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
150810.20           2 muut                                    10,40                       9,45      8,51     7,56     6,62     5,67     4,73     3,78     2,84
                                                                       B10                                                                                       1,89 JPY/kg 0,95 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
150890.00       muut                                          10,40                       9,45      8,51     7,56     6,62     5,67     4,73     3,78     2,84
                                                                       B10                                                                                       1,89 JPY/kg 0,95 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
15.12       Auringonkukka-, saflori- ja
            puuvillansiemenöljy sekä niiden jakeet, myös
            puhdistetut, mutta kemiallisesti
            muuntamattomat
                auringonkukka- ja safloriöljy sekä niiden
                jakeet
1512.11             raa’at öljyt
                         1 happoarvo suurempi kuin 0,6
151211.11                - auringonkukkaöljy                                              7,08      5,67     4,25     2,83     1,42
                                                          8,50 JPY/kg   B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
                         2 muut
151211.12                - auringonkukkaöljy                  10,40                       8,67      6,93     5,20     3,47     1,73
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151211.22                - safloriöljy                        10,40                       8,67      6,93     5,20     3,47     1,73
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1512.19             muut
151219.01           - auringonkukkaöljy ja sen jakeet         10,40                       8,67      6,93     5,20     3,47     1,73
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
                puuvillansiemenöljy ja sen jakeet
1512.21             raaka öljy, myös sellainen, josta
                    gossypoli on poistettu
151221.09           - muut                                                                7,08      5,67     4,25     2,83     1,42
                                                          8,50 JPY/kg   B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1512.29             muut
151229.09           - muut                                                                7,56      6,61     5,67     4,72     3,78     2,83     1,89     0,94
                                                          8,50 JPY/kg   B8                                                                                          vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                        JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
15.14       Rapsi-, rypsi- ja sinappiöljy sekä niiden
            jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti
            muuntamattomat
                niukasti erukahappoa sisältävä rapsi- ja
                rypsiöljy sekä niiden jakeet
1514.11             raa’at öljyt
151411.10                1 happoarvo suurempi kuin 0,6        10,90                       9,08      7,27     5,45     3,63     1,82
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                      JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151411.20                2 muut                               13,20                    11,00 JPY/   8,80     6,60     4,40     2,20
                                                                        B5                                                             vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                            JPY/kg                        kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
                                                                                                                                               XX/fi 83
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
Tullinimike                     Tavaran kuvaus              Perustaso  Luokka Huomautus   1. vuosi   2. vuosi   3. vuosi   4. vuosi   5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi   9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
151419.00             muut                                     13,20                    11,00 JPY/     8,80       6,60       4,40       2,20
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                         kg      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
                 muut
1514.91               raa’at öljyt
151491.10                  1 happoarvo suurempi kuin 0,6       10,90                        9,08       7,27       5,45       3,63       1,82
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
151491.20                  2 muut                              13,20                    11,00 JPY/     8,80       6,60       4,40       2,20
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                         kg      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
151499.00             muut                                     13,20                    11,00 JPY/     8,80       6,60       4,40       2,20
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                         kg      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
15.15       Muut kasvirasvat ja rasvaiset kasviöljyt
            (myös jojobaöljy) sekä niiden jakeet, myös
            puhdistetut, mutta kemiallisesti
            muuntamattomat
                 pellavaöljy ja sen jakeet
151511.00             raaka öljy                             5,0 % tai                    4,2% tai  3,3% tai   2,5% tai   1,7% tai   0,8% tai
0                                                          5,50 JPY/kg                      4,58       3,67       2,75       1,83       0,92
                                                                sen                     JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                             mukaan,                     mukaan,    mukaan,    mukaan,    mukaan,    mukaan,
                                                            kumpi on                     kumpi on   kumpi on   kumpi on   kumpi on   kumpi on
                                                            suurempi                     suurempi   suurempi suurempi suurempi       suurempi
151519.00             muut                                   5,0 % tai                    4,2% tai  3,3% tai   2,5% tai   1,7% tai   0,8% tai
0                                                          5,50 JPY/kg                      4,58       3,67       2,75       1,83       0,92
                                                                sen                     JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen JPY/kg sen
                                                                         B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                             mukaan,                     mukaan,    mukaan,    mukaan,    mukaan,    mukaan,
                                                            kumpi on                     kumpi on   kumpi on   kumpi on   kumpi on   kumpi on
                                                            suurempi                     suurempi   suurempi suurempi suurempi       suurempi
                 maissiöljy ja sen jakeet
1515.21               raaka öljy
151521.10                  1 happoarvo suurempi kuin 0,6                                    4,55       4,09       3,64       3,18       2,73     2,27     1,82     1,36
                                                            5 JPY/kg    B10                                                                                               0,91 JPY/kg 0,45 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                         JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151521.20                  2 muut                              10,40                        9,45       8,51       7,56       6,62       5,67     4,73     3,78     2,84
                                                                        B10                                                                                               1,89 JPY/kg 0,95 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151529.00             muut                                     10,40                        9,45       8,51       7,56       6,62       5,67     4,73     3,78     2,84
                                                                        B10                                                                                               1,89 JPY/kg 0,95 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1515.50          seesamiöljy ja sen jakeet
151550.10             1 happoarvo suurempi kuin 0,6                                         7,08       5,67       4,25       2,83       1,42
                                                           8,50 JPY/kg   B5                                                                     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                         JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
151550.20             2 muut                                   10,40                        9,10       7,80       6,50       5,20       3,90     2,60     1,30
                                                                         B7                                                                                       vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
1515.90          muut
                      4 muut
                           (1) happoarvo suurempi kuin 0,6
151590.41                  - riisileseöljy ja sen jakeet                                    7,73       6,95       6,18       5,41       4,64     3,86     3,09     2,32
                                                           8,50 JPY/kg  B10                                                                                               1,55 JPY/kg 0,77 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                         JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151590.51                  - muut                                                           6,38       4,25       2,13
                                                           8,50 JPY/kg   B3                                                 vapaa      vapaa    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                                                         JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
                           (2) muut
151590.42                  - riisileseöljy ja sen jakeet       10,40                        9,45       8,51       7,56       6,62       5,67     4,73     3,78     2,84
                                                                        B10                                                                                               1,89 JPY/kg 0,95 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151590.52                  - muut                              10,40                        7,80       5,20       2,60
                                                                         B3                                                 vapaa      vapaa    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                             JPY/kg                      JPY/kg     JPY/kg     JPY/kg
15.17       Margariini; syötävät seokset ja valmisteet,
            jotka on valmistettu eläin- tai kasvirasvoista
            tai -öljyistä tai tämän ryhmän eri rasvojen ja
            öljyjen jakeista, muut kuin nimikkeen 15.16
            syötävät rasvat ja öljyt sekä niiden jakeet
151710.00        margariini, ei kuitenkaan nestemäinen
                                                              29,8 %     B5               24,8 %     19,9 %     14,9 %      9,9 %      5,0 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                margariini
                                                                                                                                                        XX/fi 84
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso    Luokka     Huomautus        1. vuosi     2. vuosi      3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi   9. vuosi   10. vuosi  11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
1517.90          muut
                     2 kasvirasvojen ja -öljyjen seokset
                     sekä niiden jakeet, osittain tai
                     kokonaan hydratut, vaihtoesteröidyt,
                     uudelleen esteröidyt tai elaidinoidut,
                     myös puhdistetut, mutta ei enempää
                     valmistetut, eikä muulla tavalla
                     valmistetut
151790.29                 (2) muut                               13,20                                 12,00 JPY/ 10,80 JPY/         9,60     8,40     7,20     6,00     4,80     3,60
                                                                              B10                                                                                                        2,40 JPY/kg 1,20 JPY/kg  vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                               JPY/kg                                      kg          kg         JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg
151790.40            4 leivontarasva
                                                                 12,8%         B5                        10,7 %       8,5 %         6,4 %    4,3 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
151790.90            5 muut
                                                                 21,3%         B5                        17,8 %      14,2 %        10,7 %    7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
15.21       Kasvivahat (ei kuitenkaan triglyseridit),
            mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat sekä
            spermaseetti, myös puhdistetut tai värjätyt
1521.90          muut
                     1 mehiläisvaha tai spermaseetti
152190.01            - mehiläisvaha
                                                                 12,8%         B5                        10,7 %       8,5 %         6,4 %    4,3 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            IV JAKSO – ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI (ETANOLI) JA ETIKKA; TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANKORVIKKEET
            16 ryhmä – Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista valmistetut tuotteet
16.01
160100.00 Makkarat ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on
0           valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai
                                                                 10,0%         B5                         8,3 %       6,7 %         5,0 %    3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            verestä; näihin tuotteisiin perustuvat
            elintarvikevalmisteet
16.02       Muut valmisteet ja säilykkeet, jotka on
            valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai
            verestä
160210.00        homogenoidut valmisteet
                                                                21,3 %        B15                        20,0 %      18,6 %        17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %   12,0 %   10,7 %      9,3 %       8,0 %     6,7 %     5,3 %     4,0 %     2,7 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
1602.20          eläimenmaksasta valmistetut
160220.01            1 naudasta tai siasta valmistetut
                                                                 21,3%        B15                        20,0 %      18,6 %        17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %   12,0 %   10,7 %      9,3 %       8,0 %     6,7 %     5,3 %     4,0 %     2,7 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 nimikkeen 01.05 siipikarjasta valmistetut
1602.31              kalkkunasta valmistetut
                          2 muut
160231.21                     (1) joissa on naudan tai
0                             kesyn sian lihaa tai muita         21,3%        B10                        19,4 %      17,4 %        15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %      3,9 %       1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              osia
1602.32              kanaa
                          2 muut
160232.21                     (1) joissa on naudan tai
0                             kesyn sian lihaa tai muita         21,3%        B10                        19,4 %      17,4 %        15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %      3,9 %       1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              osia
160232.29                     (2) muut
                                                                 6,0%         B5*                         4,8 %       3,8 %         2,9 %    1,9 %    1,0 %    vapaa    vapaa    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                                                                                                                                                                       XX/fi 85
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                 12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike              Tavaran kuvaus                    Perustaso    Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                               vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
1602.39         muut
                    2 muut
160239.21               (1) joissa on naudan tai kesyn
                                                             21,3 %       B10            19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                       sian lihaa tai muita osia
            siasta valmistetut
1602.41         kinkku ja sen palat
                    1 kinkku ja pekoni, pois lukien
                    steriloidut; puristettu tai muotoon
                    tehty kinkku, joka koostuu sian
                    lihasta tai muista osista ja sidonta-
                    aineista; muut valmistetut tai
                    säilötyt tuotteet, jotka koostuvat
                    ainoastaan sian lihasta tai muista
                    osista ja joiden yksi kappale painaa
                    vähintään 10 g, myös mausteita,
                    maustamisseoksia tai muita
                    vastaavia aineksia sisältävät
160241.01               (1) kilogrammaa kohti, enintään Kilogramma
1                       jalostetun sianlihan tulohinta,   a kohti, sen
                        tullausarvona                     arvon, joka
                                                            saadaan
                                                          kertomalla
                                                           jalostetun
                                                            sianlihan
                                                             kiinteä
                                                          tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**    B10**    B10**     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                                                            1,5:llä, ja
                                                          sen arvon,
                                                               joka
                                                            saadaan
                                                          kertomalla
                                                          tullausarvo
                                                             0,6:lla,
                                                          välinen ero
160241.01               (2) kilogrammaa kohti,
9                       suurempi kuin jalostetun
                                                              8,5%      B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %     1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                        sianlihan tulohinta,
                        tullausarvona
160241.09           2 muut
                                                             20,0%        B5             16,7 %   13,3 %   10,0 %    6,7 %    3,3 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1602.42         lapa ja sen palat
                    1 kinkku ja pekoni, pois lukien
                    steriloidut; puristettu tai muotoon
                    tehty kinkku, joka koostuu sian
                    lihasta tai muista osista ja sidonta-
                    aineista; muut valmistetut tai
                    säilötyt tuotteet, jotka koostuvat
                    ainoastaan sian lihasta tai muista
                    osista ja joiden yksi kappale painaa
                    vähintään 10 g, myös mausteita,
                    maustamisseoksia tai muita
                    vastaavia aineksia sisältävät
160242.01               (1) kilogrammaa kohti, enintään Kilogramma
1                       jalostetun sianlihan tulohinta,   a kohti, sen
                        tullausarvona                     arvon, joka
                                                            saadaan
                                                          kertomalla
                                                           jalostetun
                                                            sianlihan
                                                             kiinteä
                                                          tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**    B10**    B10**     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                                                            1,5:llä, ja
                                                          sen arvon,
                                                               joka
                                                            saadaan
                                                          kertomalla
                                                          tullausarvo
                                                             0,6:lla,
                                                          välinen ero
                                                                                                                                         XX/fi 86
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                    12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike              Tavaran kuvaus                      Perustaso     Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
160242.01                (2) kilogrammaa kohti,
9                        suurempi kuin jalostetun
                                                                 8,5%      B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %     1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                         sianlihan tulohinta,
                         tullausarvona
160242.09          2 muut
                                                                20,0%        B5             16,7 %   13,3 %   10,0 %    6,7 %    3,3 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1602.49        muut, myös sekavalmisteet
                   2 muut
                         (1) kinkku ja pekoni, pois lukien
                         steriloidut; puristettu tai
                         muotoon tehty kinkku, joka
                         koostuu sian lihasta tai muista
                         osista ja sidonta-aineista; muut
                         valmistetut tai säilötyt tuotteet,
                         jotka koostuvat ainoastaan sian
                         lihasta tai muista osista ja
                         joiden yksi kappale painaa
                         vähintään 10 g, myös
                         mausteita, maustamisseoksia
                         tai muita vastaavia aineksia
                         sisältävät
160249.21                      [1] kilogrammaa kohti,       Kilogramma
0                              enintään jalostetun          a kohti, sen
                               sianlihan tulohinta,         arvon, joka
                               tullausarvona                   saadaan
                                                             kertomalla
                                                              jalostetun
                                                               sianlihan
                                                                kiinteä
                                                             tuontihinta    B10**  SG3, S    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**    B10**     B10**    B10**    B10**    B10**     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                                                               1,5:llä, ja
                                                             sen arvon,
                                                                  joka
                                                               saadaan
                                                             kertomalla
                                                            tullausarvo
                                                                0,6:lla,
                                                            välinen ero
160249.22                      [2] kilogrammaa kohti,
0                              suurempi kuin jalostetun
                                                                 8,5%      B10***  SG3, S    4,3 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,8 %     1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                               sianlihan tulohinta,
                               tullausarvona
160249.29                (2) muut
                                                                20,0%        B5             16,7 %   13,3 %   10,0 %    6,7 %    3,3 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1602.50     naudasta valmistetut
               2 muut
                   (1) nautaeläinten sisäelimet ja kieli
160250.21          - ilmanpitävissä pakkauksissa,
                                                                21,3%        B15            20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %    5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                  vihanneksia sisältävät
                   - muut
160250.29          -- ainoastaan vedessä keitetyt
                                                                25,0%        B15            23,4 %   21,9 %   20,3 %   18,8 %   17,2 %   15,6 %    14,1 %   12,5 %   10,9 %    9,4 %     7,8 %    6,3 % 4,7 % 3,1 %  1,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
                   -- muut
160250.29          --- ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                21,3%        B15            20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %    5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
2
160250.29          --- muut
                                                                21,3%        B15            20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %    5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
                   (2) muut
                         A joissa on alle 30
                         painoprosenttia lihaa ja muita
                         syötäviä eläimenosia, muut
                         kuin sisäelimet ja kieli
                         - ilmanpitävissä pakkauksissa,
                         vihanneksia sisältävät
160250.31                -- riisiä sisältävät
                                                                21,3%        B10            19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                                                                                                                                            XX/fi 87
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                    12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                    15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
160250.32   -- muut
                                                 21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
            - muut
            -- riisiä sisältävät
160250.33   --- ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                 21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
160250.33   --- muut
                                                 21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
            -- muut
160250.39   --- ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                 21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
160250.39   --- muut
                                                 21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
            B muut
                  (a) vedessä keittämisen
                  jälkeen kuivatut
                  - ilmanpitävissä
                  pakkauksissa
160250.41         -- ei jäähdytetty tai
                                                 25,0%     B15             23,4 %   21,9 %   20,3 %   18,8 %   17,2 %   15,6 %    14,1 %   12,5 %   10,9 %    9,4 %     7,8 %     6,3 % 4,7 % 3,1 %  1,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                 jäädytetty
160250.42         -- muut
                                                 25,0%     B15             23,4 %   21,9 %   20,3 %   18,8 %   17,2 %   15,6 %    14,1 %   12,5 %   10,9 %    9,4 %     7,8 %     6,3 % 4,7 % 3,1 %  1,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
160250.49         - muut
                                                 21,3%     B15             20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %     5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                  (b) kuivattu naudanliha
                  - ilmanpitävissä
                  pakkauksissa
160250.51         -- ei jäähdytetty tai
                                                 10,0%     B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 % 1,9 % 1,3 %  0,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                 jäädytetty
160250.52         -- muut
                                                 10,0%     B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 % 1,9 % 1,3 %  0,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
160250.59         - muut
                                                 10,0%     B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 % 1,9 % 1,3 %  0,6 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
160250.60         (c) säilykeliha (corned beef)
                                                 21,3%     B15             20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %     5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                  (d) muut
160250.70              ilmanpitävissä
0                      pakkauksissa,             21,3 %    B15             20,0 %   18,6 %   17,3 %   16,0 %   14,6 %   13,3 %    12,0 %   10,7 %    9,3 %    8,0 %     6,7 %     5,3 % 4,0 % 2,7 %  1,3 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                       vihanneksia sisältävä
                       ilmanpitävissä
                       pakkauksissa,
                       vihanneksia
                       sisältämätön, ei
                       kuitenkaan jäähdytetty
                       tai jäädytetty
160250.81              - ainoastaan vedessä
                                                 45,0 %    B15             42,2 %   39,4 %   36,6 %   33,8 %   30,9 %   28,1 %    25,3 %   22,5 %   19,7 %    16,9 %    14,1 %   11,3 % 8,4 % 5,6 %  2,8 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                      keitetyt
160250.89              - muut
                                                 38,3 %    B15             35,9 %   33,5 %   31,1 %   28,7 %   26,3 %   23,9 %    21,5 %   19,2 %   16,8 %    14,4 %    12,0 %    9,6 % 7,2 % 4,8 %  2,4 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                       muut
160250.91              - ainoastaan vedessä
                                                 50,0%     B15             46,9 %   43,8 %   40,6 %   37,5 %   34,4 %   31,3 %    28,1 %   25,0 %   21,9 %    18,8 %    15,6 %   12,5 % 9,4 % 6,3 %  3,1 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                      keitetyt
                       - muut
160250.99              -- ilmanpitävissä
                                                 50,0%     B15             46,9 %   43,8 %   40,6 %   37,5 %   34,4 %   31,3 %    28,1 %   25,0 %   21,9 %    18,8 %    15,6 %   12,5 % 9,4 % 6,3 %  3,1 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1                      pakkauksissa
160250.99              -- muut
                                                 50,0%     B15             46,9 %   43,8 %   40,6 %   37,5 %   34,4 %   31,3 %    28,1 %   25,0 %   21,9 %    18,8 %    15,6 %   12,5 % 9,4 % 6,3 %  3,1 %    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
                                                                                                                           XX/fi 88
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                  12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike                      Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
1602.90         muut, myös eläimenverestä tehdyt
                valmisteet
                     2 muut
160290.21                  (1) joissa on naudan tai kesyn sian
                                                                21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                          lihaa tai muita osia
160290.29                  (2) muut
                                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
16.03
1603.00     Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai
            muista vedessä elävistä selkärangattomista
            saadut uutteet ja mehut
160300.01       1 lihasta saadut uutteet ja mehut
                                                                12,0%      B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
16.04       Kalavalmisteet ja -säilykkeet; kaviaari ja
            kalanmädistä valmistetut kaviaarinkorvikkeet
                kokonainen tai paloiteltu kala, ei
                kuitenkaan murskeena tai jauheena
1604.13              sardiinit, Sardinella spp. ja kilohaili
160413.09            - muut
                                                                 9,6%     B10              8,7 %    7,9 %    7,0 %    6,1 %    5,2 %    4,4 %     3,5 %    2,6 %    1,7 %    0,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
160415.00            makrillit
                                                                 9,6 %     B5              8,0 %    6,4 %    4,8 %    3,2 %    1,6 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
16.05       Äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät
            selkärangattomat, valmistetut tai säilötyt
1605.10         taskuravut
                     2 muut
160510.02            - riisiä sisältävät
                                                                 9,6%     B10              8,7 %    7,9 %    7,0 %    6,1 %    5,2 %    4,4 %     3,5 %    2,6 %    1,7 %    0,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
                katkaravut
1605.21              muissa kuin ilmanpitävissä
                     pakkauksissa
                           2 muut
160521.02                  - riisiä sisältävät
                                                                 5,3%     B10              4,8 %    4,3 %    3,9 %    3,4 %    2,9 %    2,4 %     1,9 %    1,4 %    1,0 %    0,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
1605.29              muut
                           2 muut
160529.02                  - riisiä sisältävät
                                                                 5,3%     B10              4,8 %    4,3 %    3,9 %    3,4 %    2,9 %    2,4 %     1,9 %    1,4 %    1,0 %    0,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
                nilviäiset
1605.54              seepiat ja kalmarit
160554.10                  1 savustetut
0
                           - ilmanpitävissä pakkauksissa
                           -- riisiä sisältävät                  6,7%     B10              6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           -- muut                               6,7%     B10              6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           - muut
                           -- riisiä sisältävät                  6,7%     B10              6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           -- muut                               6,7%      B5              5,6 %    4,5 %    3,4 %    2,2 %    1,1 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           2 muut
                           - ilmanpitävissä pakkauksissa
160554.91                  -- riisiä sisältävät
                                                                10,5%     B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %     3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
1
160554.91                  -- muut
                                                                10,5%     B10              9,5 %    8,6 %    7,6 %    6,7 %    5,7 %    4,8 %     3,8 %    2,9 %    1,9 %    1,0 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
                                                                                                                                          XX/fi 89
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                              12.      13.      14.                   16.      17.                     19.      20.   21. vuodesta
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                 Perustaso  Luokka Huomautus     1. vuosi     2. vuosi  3. vuosi    4. vuosi   5. vuosi 6. vuosi     7. vuosi       8. vuosi   9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                              15. vuosi                       18. vuosi
                                                                                                                                                                                                                            vuosi    vuosi    vuosi                 vuosi    vuosi                   vuosi    vuosi     alkaen
                          - muut
160554.99                 -- riisiä sisältävät
                                                                10,5%      B10                  9,5 %        8,6 %     7,6 %       6,7 %      5,7 %    4,8 %        3,8 %          2,9 %       1,9 %    1,0 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa      vapaa    vapaa       vapaa       vapaa    vapaa      vapaa
1
160554.99                 -- muut
                                                                10,5%       B5                  8,8 %        7,0 %     5,3 %       3,5 %      1,8 %    vapaa        vapaa          vapaa      vapaa     vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa      vapaa      vapaa    vapaa       vapaa       vapaa    vapaa      vapaa
9
            17 ryhmä – Sokeri ja sokerivalmisteet
17.01       Ruoko- ja juurikassokeri sekä kemiallisesti
            puhdas sakkaroosi, jähmeät
                lisättyä maku- tai väriainetta sisältämätön
                raakasokeri
1701.12              juurikassokeri
170112.10                 1 jonka sakkaroosipitoisuus
0                         kuivapainosta vastaa polarimetristä    71,80
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                          lukemaa, joka on pienempi kuin        JPY/kg
                          98,5 astetta
170112.20                 2 muut                              103,10 JPY/
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                                 kg
170113.00            tämän ryhmän
                                                                 35,30
0                    2 alanimikehuomautuksessa tarkoitettu                 TRQ    TRQ-15        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                                                                JPY/kg
                     ruokosokeri
1701.14              muu ruokosokeri
                          1 jonka sakkaroosipitoisuus
                          kuivapainosta vastaa polarimetristä
                          lukemaa, joka on pienempi kuin
                          98,5 astetta
170114.11                       (1) sokeri, sentrifugoitu        71,80
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                               JPY/kg
170114.19                       (2) muut                         35,30
                                                                           TRQ    TRQ-15        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                               JPY/kg
170114.20                 2 muut                              103,10 JPY/
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                                 kg
                muut
170191.00            lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä 106,20 JPY/
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                                 kg
1701.99              muut
170199.10                 1 kandisokeri, palasokeri,          106,20 JPY/
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                         toppasokeri ja vastaava sokeri          kg
170199.20                 2 muut                              103,10 JPY/
                                                                           TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ      TRQ          TRQ            TRQ        TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ        TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
0                                                                 kg
17.02       Muut sokerit, myös kemiallisesti puhdas
            laktoosi, maltoosi, glukoosi ja fruktoosi
            (levuloosi), jähmeät; lisättyä maku- tai
            väriainetta sisältämättömät sokerisiirapit;
            keinotekoinen hunaja, myös luonnonhunajan
            kanssa sekoitettuna; sokeriväri
1702.20         vaahterasokeri ja vaahterasiirappi
170220.10            1 vaahterasokeri                            20,80                          18,20        15,60     13,00       10,40      10,40    10,40        10,40          10,40       10,40    10,40     10,40    10,40    10,40    10,40                 10,40    10,40                   10,40    10,40
                                                                           R16                                                                                                                                                                       10,40 JPY/kg                   10,40 JPY/kg                     10,40 JPY/kg
0                                                               JPY/kg                         JPY/kg       JPY/kg    JPY/kg      JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg       JPY/kg         JPY/kg      JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg JPY/kg JPY/kg                    JPY/kg JPY/kg                    JPY/kg JPY/kg
170220.20            2 vaahterasiirappi                                                                                                      8,8% tai 8,8% tai                               8,8% tai                     8,8% tai 8,8% tai 8,8% tai              8,8% tai 8,8% tai                8,8% tai 8,8% tai
                                                                                                                       10,9%
0                                                                                                          13,1% tai                           6,75     6,75                                    6,75            8,8% tai    6,75     6,75     6,75                  6,75     6,75                    6,75     6,75
                                                               17,5% tai                                              tai 8,44                                                                         8,8% tai
                                                                                                             10,13                           JPY/kg   JPY/kg                                  JPY/kg               6,75   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg 8,8% tai 6,75 JPY/kg    JPY/kg                  JPY/kg   JPY/kg 8,8% tai 6,75
                                                                 13,50                     15,3% tai 11,81            JPY/kg   8,8% tai 6,75                    8,8% tai 6,75  8,8% tai 6,75          6,75 JPY/                                                                      8,8% tai 6,75
                                                                                                            JPY/kg                             sen      sen                                     sen              JPY/kg      sen      sen      sen    JPY/kg sen     sen      sen                     sen      sen    JPY/kg sen
                                                              JPY/kg sen                     JPY/kg sen                 sen     JPY/kg sen                       JPY/kg sen     JPY/kg sen              kg sen                                                                        JPY/kg sen
                                                                           R16                                sen                            mukaan   mukaan                                 mukaan,               sen    mukaan   mukaan   mukaan     mukaan,    mukaan   mukaan                  mukaan   mukaan     mukaan,
                                                               mukaan,                     mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi                     mukaan, kumpi  mukaan, kumpi           mukaan,                                                                       mukaan, kumpi
                                                                                                           mukaan,                           , kumpi  , kumpi                                 kumpi             mukaan,   , kumpi  , kumpi  , kumpi    kumpi on   , kumpi  , kumpi                 , kumpi  , kumpi    kumpi on
                                                               kumpi on                     on suurempi              kumpi on  on suurempi                      on suurempi    on suurempi            kumpi on                                                                       on suurempi
                                                                                                           kumpi on                             on       on                                      on             kumpi on     on       on       on      suurempi       on      on                      on       on      suurempi
                                                               suurempi                                              suuremp                                                                          suurempi
                                                                                                           suurempi                          suurem   suurem                                 suuremp            suurempi  suurem   suurem   suurem                suurem   suurem                  suurem   suurem
                                                                                                                          i
                                                                                                                                                pi       pi                                       i                           pi       pi       pi                    pi       pi                      pi       pi
1702.30         glukoosi ja glukoosisiirappi, joissa ei ole
                lainkaan fruktoosia tai joissa sitä on
                vähemmän kuin 20 prosenttia
                kuivapainosta
                                                                                                                                                         XX/fi 90
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                           12.      13.      14.                  16.      17.                     19.      20.   21. vuodesta
Tullinimike               Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi     2. vuosi  3. vuosi   4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi      8. vuosi    9. vuosi  10. vuosi 11. vuosi                             15. vuosi                       18. vuosi
                                                                                                                                                                                                                         vuosi    vuosi    vuosi                vuosi    vuosi                   vuosi    vuosi     alkaen
170230.10       1 lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä                                                                                  19,6% 17,6%
                                                                                                                                                                                           11,5%                       7,5% tai 7,5% tai 7,5% tai             7,5% tai 7,5% tai                7,5% tai 7,5% tai
0                                                                                                                    23,7%                    tai      tai
                                                                                                         25,7% tai                                                                        tai 8,89           7,5% tai    5,75     5,75     5,75                 5,75     5,75                    5,75     5,75
                                                                                                                   tai 18,30                15,16    13,59                                          9,5% tai
                                                           29,8% tai 23                                    19,86                                                                          JPY/kg               5,75    JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75 JPY/kg   JPY/kg                  JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75
                                                                                         27,8% tai 21,43            JPY/kg 21,7% tai 16,73 JPY/kg JPY/kg 15,6% tai 12,02 13,5% tai 10,45           7,32 JPY/                                                                     7,5% tai 5,75
                                                           JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                            sen               JPY/kg      sen      sen      sen   JPY/kg sen     sen      sen                     sen      sen    JPY/kg sen
                                                                                           JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen                kg sen                                                                       JPY/kg sen
                                                             mukaan,     R17                                sen                                                                          mukaan,               sen     mukaan   mukaan   mukaan    mukaan,    mukaan   mukaan                  mukaan   mukaan     mukaan,
                                                                                         mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi             mukaan,                                                                      mukaan, kumpi
                                                            kumpi on                                     mukaan,                                                                           kumpi             mukaan,   , kumpi  , kumpi  , kumpi   kumpi on   , kumpi  , kumpi                 , kumpi  , kumpi    kumpi on
                                                                                          on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi              kumpi on                                                                      on suurempi
                                                            suurempi                                     kumpi on                                                                            on              kumpi on     on       on       on     suurempi       on      on                      on       on      suurempi
                                                                                                                   suuremp                    on       on                                          suurempi
                                                                                                         suurempi                                                                        suuremp             suurempi  suurem   suurem   suurem               suurem   suurem                  suurem   suurem
                                                                                                                        i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                              i                            pi       pi       pi                   pi       pi                      pi       pi
                                                                                                                                               pi       pi
                2 muut
170230.21            (1) lisättyä sokeria sisältävä         85,7% tai
0                                                             60,90
                                                           JPY/kg sen
                                                                         TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ           TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                                                             mukaan,
                                                            kumpi on
                                                            suurempi
                     (2) muut
170230.22                A puhdistettu
                                                              21,3%      TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ           TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
1
170230.22                B muu                             50,0% tai 25
9                                                          JPY/kg sen
                                                             mukaan,     TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ           TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                                                            kumpi on
                                                            suurempi
1702.40     glukoosi ja glukoosisiirappi, joissa on
            fruktoosia vähintään 20 prosenttia mutta
            vähemmän kuin 50 prosenttia
            kuivapainosta, ei kuitenkaan inverttisokeri
170240.10       1 lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä                                                                                  19,6% 17,6%
                                                                                                                                                                                           11,5%                       7,5% tai 7,5% tai 7,5% tai             7,5% tai 7,5% tai                7,5% tai 7,5% tai
0                                                                                                                    23,7%                    tai      tai
                                                                                                         25,7% tai                                                                        tai 8,89           7,5% tai    5,75     5,75     5,75                 5,75     5,75                    5,75     5,75
                                                                                                                   tai 18,30                15,16    13,59                                          9,5% tai
                                                           29,8% tai 23                                    19,86                                                                          JPY/kg               5,75    JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75 JPY/kg   JPY/kg                  JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75
                                                                                         27,8% tai 21,43            JPY/kg 21,7% tai 16,73 JPY/kg JPY/kg 15,6% tai 12,02 13,5% tai 10,45           7,32 JPY/                                                                     7,5% tai 5,75
                                                           JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                            sen               JPY/kg      sen      sen      sen   JPY/kg sen     sen      sen                     sen      sen    JPY/kg sen
                                                                                           JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen                kg sen                                                                       JPY/kg sen
                                                             mukaan,     R17                                sen                                                                          mukaan,               sen     mukaan   mukaan   mukaan    mukaan,    mukaan   mukaan                  mukaan   mukaan     mukaan,
                                                                                         mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi             mukaan,                                                                      mukaan, kumpi
                                                            kumpi on                                     mukaan,                                                                           kumpi             mukaan,   , kumpi  , kumpi  , kumpi   kumpi on   , kumpi  , kumpi                 , kumpi  , kumpi    kumpi on
                                                                                          on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi              kumpi on                                                                      on suurempi
                                                            suurempi                                     kumpi on                                                                            on              kumpi on     on       on       on     suurempi       on      on                      on       on      suurempi
                                                                                                                   suuremp                    on       on                                          suurempi
                                                                                                         suurempi                                                                        suuremp             suurempi  suurem   suurem   suurem               suurem   suurem                  suurem   suurem
                                                                                                                        i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                              i                            pi       pi       pi                   pi       pi                      pi       pi
                                                                                                                                               pi       pi
                2 muut
170240.21       - lisättyä sokeria sisältävä                78,5% tai
0                                                             53,70
                                                           JPY/kg sen
                                                                         TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ           TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                                                             mukaan,
                                                            kumpi on
                                                            suurempi
170240.22       - muut                                     50,0% tai 25
0                                                          JPY/kg sen
                                                             mukaan,     TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ           TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ        TRQ      TRQ         TRQ         TRQ      TRQ        TRQ
                                                            kumpi on
                                                            suurempi
1702.60     muu fruktoosi ja fruktoosisiirappi, joissa on
            fruktoosia enemmän kuin 50 prosenttia
            kuivapainosta, ei kuitenkaan inverttisokeri
170260.10       1 lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä                                                                                  19,6% 17,6%
                                                                                                                                                                                           11,5%                       7,5% tai 7,5% tai 7,5% tai             7,5% tai 7,5% tai                7,5% tai 7,5% tai
0                                                                                                                    23,7%                    tai      tai
                                                                                                         25,7% tai                                                                        tai 8,89           7,5% tai    5,75     5,75     5,75                 5,75     5,75                    5,75     5,75
                                                                                                                   tai 18,30                15,16    13,59                                          9,5% tai
                                                           29,8% tai 23                                    19,86                                                                          JPY/kg               5,75    JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75 JPY/kg   JPY/kg                  JPY/kg   JPY/kg 7,5% tai 5,75
                                                                                         27,8% tai 21,43            JPY/kg 21,7% tai 16,73 JPY/kg JPY/kg 15,6% tai 12,02 13,5% tai 10,45           7,32 JPY/                                                                     7,5% tai 5,75
                                                           JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                            sen               JPY/kg      sen      sen      sen   JPY/kg sen     sen      sen                     sen      sen    JPY/kg sen
                                                                                           JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen                kg sen                                                                       JPY/kg sen
                                                             mukaan,     R17                                sen                                                                          mukaan,               sen     mukaan   mukaan   mukaan    mukaan,    mukaan   mukaan                  mukaan   mukaan     mukaan,
                                                                                         mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi             mukaan,                                                                      mukaan, kumpi
                                                            kumpi on                                     mukaan,                                                                           kumpi             mukaan,   , kumpi  , kumpi  , kumpi   kumpi on   , kumpi  , kumpi                 , kumpi  , kumpi    kumpi on
                                                                                          on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi              kumpi on                                                                      on suurempi
                                                            suurempi                                     kumpi on                                                                            on              kumpi on     on       on       on     suurempi       on      on                      on       on      suurempi
                                                                                                                   suuremp                    on       on                                          suurempi
                                                                                                         suurempi                                                                        suuremp             suurempi  suurem   suurem   suurem               suurem   suurem                  suurem   suurem
                                                                                                                        i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                              i                            pi       pi       pi                   pi       pi                      pi       pi
                                                                                                                                               pi       pi
                2 muut
                                                                                                                                                       XX/fi 91
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                      12.    13.    14.              16.    17.              19.    20.  21. vuodesta
Tullinimike               Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi     2. vuosi  3. vuosi   4. vuosi    5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi      8. vuosi   9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                      15. vuosi               18. vuosi
                                                                                                                                                                                                                    vuosi  vuosi  vuosi            vuosi  vuosi            vuosi  vuosi    alkaen
170260.21       - lisättyä sokeria sisältävä              85,7% tai
0                                                           60,90
                                                         JPY/kg sen
                                                                       TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ         TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
                                                           mukaan,
                                                          kumpi on
                                                          suurempi
170260.22       - muut                                   50,0% tai 25
0                                                        JPY/kg sen
                                                           mukaan,     TRQ    TRQ-13        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ         TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
                                                          kumpi on
                                                          suurempi
1702.90     muut, myös inverttisokeri ja muut sokeri- ja
            sokerisiirappiseokset, joissa on fruktoosia
            50 prosenttia kuivapainosta
                1 sokeri
170290.11       - sokeri, sentrifugoitu
                                                           61,9 %      TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ         TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
0
170290.19       - muut
                                                            29,8%      B10                 27,1 %       24,4 %    21,7 %     19,0 %      16,3 %   13,5 %     10,8 %         8,1 %       5,4 %    2,7 %    vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
                2 sokerisiirappi
170290.21        sentrifugoitua sokeria                  35,4% tai 47
1                                                        JPY/kg sen
                                                           mukaan,     TRQ   TRQ-16, S      TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ         TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
                                                          kumpi on
                                                          suurempi
170290.21       - muut                                   29,8% tai 23
9                                                        JPY/kg sen
                                                           mukaan,     TRQ    TRQ-11        TRQ          TRQ        TRQ        TRQ         TRQ     TRQ         TRQ          TRQ         TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
                                                          kumpi on
                                                          suurempi
                3 keinotekoinen hunaja ja sokeriväri
170290.29       - keinotekoinen hunaja                                                                                                    27,3% 22,7%
                                                                                                                                                                                      9,1% tai
0                                                                                                                  36,4%                    tai      tai
                                                                                                       40,9% tai                                                                         4,55
                                                                                                                 tai 18,18                13,64    11,36                                        4,5% tai
                                                         50,0% tai 25                                    20,45                                                                         JPY/kg
                                                                                       45,5% tai 22,73            JPY/kg 31,8% tai 15,91 JPY/kg JPY/kg 18,2% tai 9,09  13,6% tai 6,82          2,27 JPY/
                                                         JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                           sen
                                                                                         JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen              kg sen
                                                           mukaan,     B10                                sen                                                                         mukaan,             vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                                                                                       mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi           mukaan,
                                                          kumpi on                                     mukaan,                                                                         kumpi
                                                                                        on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi            kumpi on
                                                          suurempi                                     kumpi on                                                                           on
                                                                                                                 suuremp                    on       on                                        suurempi
                                                                                                       suurempi                                                                       suuremp
                                                                                                                      i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                           i
                                                                                                                                             pi       pi
170290.30       - sokeriväri                                                                                                              27,3% 22,7%
                                                                                                                                                                                      9,1% tai
0                                                                                                                  36,4%                    tai      tai
                                                                                                       40,9% tai                                                                         4,55
                                                                                                                 tai 18,18                13,64    11,36                                        4,5% tai
                                                         50,0% tai 25                                    20,45                                                                         JPY/kg
                                                                                       45,5% tai 22,73            JPY/kg 31,8% tai 15,91 JPY/kg JPY/kg 18,2% tai 9,09  13,6% tai 6,82          2,27 JPY/
                                                         JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                           sen
                                                                                         JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen              kg sen
                                                           mukaan,     B10                                sen                                                                         mukaan,             vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                                                                                       mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi           mukaan,
                                                          kumpi on                                     mukaan,                                                                         kumpi
                                                                                        on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi            kumpi on
                                                          suurempi                                     kumpi on                                                                           on
                                                                                                                 suuremp                    on       on                                        suurempi
                                                                                                       suurempi                                                                       suuremp
                                                                                                                      i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                           i
                                                                                                                                             pi       pi
                4 melassit
170290.42            (2) muut
                                                            21,3%       R5                 20,3 %       19,4 %    18,4 %     17,4 %      16,5 %   15,5 %     14,5 %        13,6 %      12,6 %   11,6 %    10,7 %   10,7 % 10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %    10,7 %
0
                5 muut
170290.51            (1) lisättyä maku- tai väriainetta                                                                                   16,3% 13,5%
                                                                                                                                                                                      5,4% tai
0                    sisältävä                                                                                     21,7%                    tai      tai
                                                                                                       24,4% tai                                                                         4,18
                                                                                                                 tai 16,73                12,55    10,45                                        2,7% tai
                                                         29,8% tai 23                                    18,82                                                                         JPY/kg
                                                                                       27,1% tai 20,91            JPY/kg 19,0% tai 14,64 JPY/kg JPY/kg 10,8% tai 8,36   8,1% tai 6,27          2,09 JPY/
                                                         JPY/kg sen                                     JPY/kg                                                                           sen
                                                                                         JPY/kg sen                 sen    JPY/kg sen      sen      sen    JPY/kg sen    JPY/kg sen              kg sen
                                                           mukaan,     B10                                sen                                                                         mukaan,             vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                                                                                       mukaan, kumpi             mukaan, mukaan, kumpi mukaan mukaan mukaan, kumpi     mukaan, kumpi           mukaan,
                                                          kumpi on                                     mukaan,                                                                         kumpi
                                                                                        on suurempi              kumpi on  on suurempi   , kumpi , kumpi   on suurempi  on suurempi            kumpi on
                                                          suurempi                                     kumpi on                                                                           on
                                                                                                                 suuremp                    on       on                                        suurempi
                                                                                                       suurempi                                                                       suuremp
                                                                                                                      i                  suurem suurem
                                                                                                                                                                                           i
                                                                                                                                             pi       pi
                     (2) muut
                                                                                                                                                     XX/fi 92
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                              12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                Perustaso   Luokka Huomautus   1. vuosi   2. vuosi 3. vuosi   4. vuosi  5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi    8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
170290.52                     A lisättyä sokeria sisältävä  114,2% tai
1                                                              89,50
                                                           JPY/kg sen
                                                                         TRQ   TRQ-16, S     TRQ       TRQ      TRQ         TRQ      TRQ       TRQ        TRQ         TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                             mukaan,
                                                             kumpi on
                                                             suurempi
                              B muu
170290.52                          (a) sorboosi
                                                              12,0%       B5                10,0 %     8,0 %    6,0 %      4,0 %     2,0 %    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
2
170290.52                          (b) maltoosi
                                                              21,3%      B10                19,4 %    17,4 %   15,5 %      13,6 %   11,6 %    9,7 %      7,7 %       5,8 %     3,9 %     1,9 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
3
170290.52                          (c) muut                50,0% tai 25
9                                                          JPY/kg sen
                                                             mukaan,     TRQ    TRQ-13       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ      TRQ       TRQ        TRQ         TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                             kumpi on
                                                             suurempi
17.03       Sokerin erottamisessa ja puhdistamisessa
            syntyvä melassi
1703.10          ruokosokerimelassi
                     2 muu
170310.09            - muu                                     15,30                                   10,20     7,65                 2,55
                                                                          B5             12,75 JPY/kg                   5,10 JPY/kg           vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                                                             JPY/kg                                  JPY/kg   JPY/kg               JPY/kg
1703.90          muu
                     2 muu
170390.09            - muu                                     15,30                                   12,52    11,13                 8,35     6,95                             2,78   1,39 JPY/
                                                                         B10             13,91 JPY/kg                   9,74 JPY/kg                   5,56 JPY/kg 4,17 JPY/kg                     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                                                             JPY/kg                                  JPY/kg   JPY/kg               JPY/kg   JPY/kg                           JPY/kg       kg
17.04       Kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet
            (myös valkoinen suklaa)
170410.00        purukumi, myös sokerilla kuorrutettu
                                                              24,0 %     B10                21,8 %    19,6 %   17,5 %      15,3 %   13,1 %   10,9 %      8,7 %       6,5 %     4,4 %     2,2 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1704.90          muut
                     2 muut
170490.21            - makeiset
                                                              25,0%      B10                22,7 %    20,5 %   18,2 %      15,9 %   13,6 %   11,4 %      9,1 %       6,8 %     4,5 %     2,3 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
170490.22            - sokeriväri
                                                              25,0%      B10                22,7 %    20,5 %   18,2 %      15,9 %   13,6 %   11,4 %      9,1 %       6,8 %     4,5 %     2,3 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
170490.23            - valkoinen suklaa
                                                              25,0%      B10                22,7 %    20,5 %   18,2 %      15,9 %   13,6 %   11,4 %      9,1 %       6,8 %     4,5 %     2,3 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
170490.29            - muut
                                                              25,0%      B10                22,7 %    20,5 %   18,2 %      15,9 %   13,6 %   11,4 %      9,1 %       6,8 %     4,5 %     2,3 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
            18 ryhmä – Kaakao ja kaakaovalmisteet
18.03       Kaakaomassa, myös sellainen, josta rasva on
            poistettu
180320.00        josta rasva on joko kokonaan tai osittain
                                                              10,0 %      B5                 8,3 %     6,7 %    5,0 %      3,3 %     1,7 %    vapaa      vapaa       vapaa     vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                poistettu
18.06       Suklaa ja muut kaakaota sisältävät
            elintarvikevalmisteet
1806.10          kaakaojauhe, lisättyä sokeria tai muuta
                 makeutusainetta sisältävä
180610.10            1 lisättyä sokeria sisältävä
                                                              29,8%      TRQ    TRQ-15       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ      TRQ       TRQ        TRQ         TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
0
1806.20          muut valmisteet enemmän kuin 2 kg:n
                 painoisina levyinä tai tankoina taikka
                 nesteenä, tahnana, jauheena, rakeina tai
                 niiden kaltaisessa muodossa, astian tai
                 muun tuotetta lähinnä olevan pakkauksen
                 nettopaino suurempi kuin 2 kg
                                                                                                                                                XX/fi 93
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                              12.    13.    14.              16.    17.              19.    20.  21. vuodesta
Tullinimike              Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                      15. vuosi               18. vuosi
                                                                                                                                                                                            vuosi  vuosi  vuosi            vuosi  vuosi            vuosi  vuosi    alkaen
               1 nimikkeiden 04.01–04.04 tuotteista
               valmistetut elintarvikevalmisteet, jotka
               sisältävät kaakaojauhetta alle 10
               painoprosenttia
                    (1) jotka sisältävät maidon
                    luonnollisia aineosia vähintään 30
                    painoprosenttia kuiva-aineesta, ei
                    kuitenkaan painepakkauksissa
                    oleva kermavaahto
180620.31           - muita maitotuotteita koskevan
                                                           21,0%      R6             19,3 %   17,5 %   15,8 %   14,0 %   12,3 %   10,5 %    10,5 %   10,5 %   10,5 %    10,5 %    10,5 %   10,5 % 10,5 % 10,5 %  10,5 %   10,5 % 10,5 %  10,5 %   10,5 % 10,5 %    10,5 %
1                   yhteiskiintiön osalta
180620.31           - muut
                                                                      X       S
9
                    (2) muut
180620.32                A lisättyä sokeria sisältävät
                                                           23,8%     B10      S      21,6 %   19,5 %   17,3 %   15,1 %   13,0 %   10,8 %     8,7 %    6,5 %    4,3 %    2,2 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
1
180620.32                B muut
                                                           21,3%      R5      S      20,3 %   19,4 %   18,4 %   17,4 %   16,5 %   15,5 %    14,5 %   13,6 %   12,6 %    11,6 %    10,7 %   10,7 % 10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %    10,7 %
2
               2 muut
                    (1) lisättyä sokeria sisältävät
                         A purukumi ja muut
                         sokerimakeiset; levyinä,
                         tankoina, patukoina tai tahnana
                         olevat valmisteet
180620.11                - purukumi ja muut
1                        sokerimakeiset; elintarvikkeet,
                         joiden suurin yksittäinen         29,8%     B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                         ainesosa painossa mitattuna on
                         sokeri
180620.11                - muut
                                                           29,8%     B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
9
180620.19                B muut
                                                           28,0%     B10             25,5 %   22,9 %   20,4 %   17,8 %   15,3 %   12,7 %    10,2 %    7,6 %    5,1 %    2,5 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
                    (2) muut
180620.21           - tuontiajankohtana voimassa
0                   olevassa hallituksen määräyksessä
                    annetun tariffikiintiön määrän osalta
                    ja tuontiajankohtana voimassa
                    olevan asiaa koskevan
                    lainsäädännön vaatimusten
                    mukaisesti
                    Huomautus: tariffikiintiö lasketaan              Xq2
                    tulevalle varainhoitovuodelle
                    (huhtikuu-maaliskuu) arvioidun
                    maitojauheen ja vastaavien
                    suklaan valmistukseen
                    tarkoitettujen elintarvikkeiden
                    kotimaisen kysynnän perusteella
                    ottaen huomioon muut asiaa
                    koskevat seikat
180620.29           - muut
0
                    -- suklaan valmistukseen tarkoitetut   21,3%     TRQ   TRQ-20, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
                    -- muut                                21,3%     TRQ   TRQ-19, S  TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ    TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ     TRQ      TRQ    TRQ       TRQ
            muut, levyinä, tankoina tai patukoina
180631.00      täytetyt
                                                           10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
1806.32        täyttämättömät
180632.10           1 suklaamakeiset
                                                           10,0%     B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
                    2 muut
                         (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                                                                     XX/fi 94
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                      12.    13.    14.              16.    17.              19.    20.  21. vuodesta
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                   Perustaso     Luokka          Huomautus       1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                      15. vuosi               18. vuosi
                                                                                                                                                                                                                    vuosi  vuosi  vuosi            vuosi  vuosi            vuosi  vuosi    alkaen
180632.21                     - purukumi ja muut
1                             sokerimakeiset; elintarvikkeet,
                              joiden suurin yksittäinen          29,8%         B10                           27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                              ainesosa painossa mitattuna on
                              sokeri
180632.21                     - muut
                                                                 29,8%         B10                           27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
9
180632.22                     (2) muut
                                                                 21,3%          B5                           17,8 %   14,2 %   10,7 %    7,1 %    3,6 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
1806.90          muut
180690.10            1 suklaamakeiset
                                                                 10,0%         B10                            9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
                     2 muut
                         (1) nimikkeiden 04.01–04.04
                         tuotteista valmistetut
                         elintarvikevalmisteet, jotka
                         sisältävät kaakaojauhetta alle 10
                         painoprosenttia
                              A jotka sisältävät maidon
                              luonnollisia aineosia vähintään
                              30 painoprosenttia kuiva-
                              aineesta, ei kuitenkaan
                              painepakkauksissa oleva
                              kermavaahto
180690.31                     - muita maitotuotteita koskevan
                                                                 21,0%          R6                           19,3 %   17,5 %   15,8 %   14,0 %   12,3 %   10,5 %    10,5 %   10,5 %   10,5 %    10,5 %    10,5 %   10,5 % 10,5 % 10,5 %  10,5 %   10,5 % 10,5 %  10,5 %   10,5 % 10,5 %    10,5 %
1                             yhteiskiintiön osalta
180690.31                     - muut
                                                                                X                 S
9
                              B muut
180690.32                          (a) lisättyä sokeria
                                                                 23,8%          B7                           20,8 %   17,9 %   14,9 %   11,9 %    8,9 %    6,0 %     3,0 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
1                                  sisältävät
180690.32                          (b) muut
                                                                 21,3%          R5                S          20,3 %   19,4 %   18,4 %   17,4 %   16,5 %   15,5 %    14,5 %   13,6 %   12,6 %    11,6 %    10,7 %   10,7 % 10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %  10,7 %   10,7 % 10,7 %    10,7 %
2
                         (2) muut
                              A lisättyä sokeria sisältävät
180690.21                     - purukumi ja muut
1                             sokerimakeiset; elintarvikkeet,
                              joiden suurin yksittäinen          29,8%         B10                           27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
                              ainesosa painossa mitattuna on
                              sokeri
180690.21                     - muut
                                                                 29,8%         B10                           27,1 %   24,4 %   21,7 %   19,0 %   16,3 %   13,5 %    10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
9
180690.22                     B muut
                                                                 21,3%         B10                S          19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
0
            19 ryhmä –Viljasta, jauhoista, tärkkelyksestä tai maidosta valmistetut tuotteet; leipomatuotteet
19.01       Mallasuute; muualle kuulumattomat hienoista
            tai karkeista jauhoista, rouheista,
            tärkkelyksestä tai mallasuutteesta tehdyt
            elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan
            kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 40
            painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta
            laskettuna; muualle kuulumattomat
            nimikkeiden 04.01–04.04 tuotteista tehdyt
            elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan
            kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 5
            painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta
            laskettuna
1901.10          imeväisille ja pienille lapsille soveltuvat
                 valmisteet vähittäismyyntipakkauksissa
                     1 nimikkeiden 04.01–04.04 tuotteista
                     tehdyt elintarvikevalmisteet, jotka
                     sisältävät maidon luonnollisia aineosia
                     vähintään 30 painoprosenttia kuiva-
                     aineesta
                                                                                                                                                             XX/fi 95
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                 12.    13.    14.              16.    17.              19.    20.  21. vuodesta
Tullinimike                Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                      15. vuosi               18. vuosi
                                                                                                                                                                                               vuosi  vuosi  vuosi            vuosi  vuosi            vuosi  vuosi    alkaen
                      (1) maitorasvapitoisuus enintään
                      30 painoprosenttia
190110.11             - muita maitotuotteita koskevan
                                                              25,0%      R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %    12,5 %
1                     yhteiskiintiön osalta
190110.11             - muut
                                                                         X       S
9
                      (2) muut
190110.12             - muita maitotuotteita koskevan
                                                              25,0%      R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %    12,5 %
1                     yhteiskiintiön osalta
190110.12             - muut
                                                                         X       S
9
                2 muut
                      (1) nimikkeiden 04.01–04.04
                      tuotteista tehdyt
                      elintarvikevalmisteet
190110.21                  A lisättyä sokeria sisältävät
                                                              23,8%      R5      S      22,7 %   21,6 %   20,6 %   19,5 %   18,4 %   17,3 %    16,2 %   15,1 %   14,1 %    13,0 %    11,9 %   11,9 % 11,9 % 11,9 %  11,9 %   11,9 % 11,9 %  11,9 %   11,9 % 11,9 %    11,9 %
1
190110.21                  B muut
                                                              21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %     7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa   vapaa    vapaa  vapaa     vapaa
9
                      (2) muut
190110.22                  A lisättyä sokeria sisältävät
                                                              24,0%      R5             22,9 %   21,8 %   20,7 %   19,6 %   18,5 %   17,5 %    16,4 %   15,3 %   14,2 %    13,1 %    12,0 %   12,0 % 12,0 % 12,0 %  12,0 %   12,0 % 12,0 %  12,0 %   12,0 % 12,0 %    12,0 %
1
190110.22                  B muut
                                                              13,6%      R5             13,0 %   12,4 %   11,7 %   11,1 %   10,5 %    9,9 %     9,3 %    8,7 %    8,0 %    7,4 %     6,8 %     6,8 %  6,8 %  6,8 %  6,8 %    6,8 %   6,8 %   6,8 %    6,8 %  6,8 %     6,8 %
9
1901.20     seokset ja taikinat, nimikkeen 19.05
            leipomatuotteiden valmistukseen tarkoitetut
                1 hienoista tai karkeista jauhoista tai
                tärkkelyksestä tehdyt
                elintarvikevalmisteet, jotka sisältävät
                enemmän kuin 85 painoprosenttia riisi-,
                vehnä-, ruisvehnä- tai ohrajauhoa, -
                rouhetta tai -pellettejä tai tärkkelystä tai
                jotain niiden yhdistelmää, ei kuitenkaan
                kakkuainekset eivätkä imeväisille ja
                pienille lapsille soveltuvaksi ruoaksi tai
                dieettitarkoituksiin tarkoitetut; taikinat
                riisituotteita varten, ei kuitenkaan
                imeväisille ja pienille lapsille
                soveltuvaksi ruoaksi tai
                dieettitarkoituksiin tarkoitetut;
                nimikkeiden 04.01–04.04 tuotteista
                tehdyt elintarvikevalmisteet (valmisteet,
                jotka sisältävät maidon luonnollisia
                aineosia vähintään 30 painoprosenttia
                kuiva-aineesta)
                      (1) nimikkeiden 04.01–04.04
                      tuotteista tehdyt
                      elintarvikevalmisteet, jotka
                      sisältävät maidon luonnollisia
                      aineosia vähintään 30
                      painoprosenttia kuiva-aineesta
                           A maitorasvapitoisuus enintään
                           30 painoprosenttia
190120.11                  - muita maitotuotteita koskevan
                                                              25,0%      R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %   16,7 %   14,6 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %    12,5 %   12,5 % 12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %  12,5 %   12,5 % 12,5 %    12,5 %
1                          yhteiskiintiön osalta
190120.11                  - muut
                                                                         X       S
2
                           B muut
190120.11                  - muita maitotuotteita koskevan
                                                              25,0%     R18             24,6 %   24,2 %   23,8 %   23,3 %   22,9 %   22,5 %    22,5 %   22,5 %   22,5 %    22,5 %    22,5 %   22,5 % 22,5 % 22,5 %  22,5 %   22,5 % 22,5 %  22,5 %   22,5 % 22,5 %    22,5 %
6                          yhteiskiintiön osalta
190120.11                  - muut
                                                                         X       S
7
                                                                                                                                        XX/fi 96
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                          12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike      Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
            (2) elintarvikevalmisteet, jotka
            sisältävät enemmän kuin 85
            painoprosenttia riisi-, vehnä-,
            ruisvehnä- tai ohrajauhoa, -
            rouhetta tai -pellettejä tai
            tärkkelystä tai jotain niiden
            yhdistelmää, ei kuitenkaan
            kakkuainekset eivätkä imeväisille ja
            pienille lapsille soveltuvaksi ruoaksi
            tai dieettitarkoituksiin tarkoitetut
                 A enimmäkseen riisivalmisteita
                 sisältävät
190120.12        - maahantuoja on Japanin
2                hallitus peruselintarvikkeiden
                 tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                 vakauttamista koskevan lain
                 (laki nro 113/1994) 30 §:n
                 mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
                 Japanin hallituksen välityksellä
                 tapahtuvaa hankintaa ja
                 myyntiä varten ja perustuu
                 tavaran Japanin hallitukselle
                 myyvän ja tavaran siltä ostavan
                 tahon yhteiseen hakemukseen                      Xq1
                 mainitun lain 31 §:n mukaisesti
                 tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                 metsätalous- ja
                 kalastusministeriön luvalla
                 mainitun lain 34 §:n 1
                 momentin 3 sarakkeessa
                 tarkoitetussa hallituksen
                 määräyksessä tarkoitetun riisiä
                 ja muita viljoja koskevan
                 hallituksen määräyksen
                 mukaisesti
190120.12        - muut
                                                                   X
8
                 B enimmäkseen vehnä- ja
                 ruisvehnävalmisteita sisältävät
190120.13        - maahantuoja on Japanin
1                hallitus peruselintarvikkeiden
                 tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                 vakauttamista koskevan lain
                 (laki nro 113/1994) 42 §:n
                 mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
                 Japanin hallituksen välityksellä
                 tapahtuvaa hankintaa ja
                 myyntiä varten ja perustuu
                 tavaran Japanin hallitukselle
                 myyvän ja tavaran siltä ostavan
                 tahon yhteiseen hakemukseen
                 mainitun lain 43 §:n mukaisesti
                 tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                 metsätalous- ja
                 kalastusministeriön luvalla
                 mainitun lain 45 §:n 1
                 momentin 3 sarakkeessa
                 tarkoitetussa hallituksen
                 määräyksessä tarkoitetun
                 vehnää ja muita viljoja
                 koskevan hallituksen
                 määräyksen mukaisesti
                 -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                  Xq1
                 tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                 -- muut                                25,0%
                                                    Sovelletaan
                                                     tuontilisää
                                                       Japanin    TRQ     TRQ-4    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                        WTO-
                                                      luettelon
                                                    mukaisesti
                                                                                                                                  XX/fi 97
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                             12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190120.13   - muut                                                         Tähän
9                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                         luokitellut
                                                                    alkuperätuotteet
                                                                          kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                     1901.20, jossa
                                                              X
                                                                      Japani tekee
                                                                    tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                       190120.131
                                                                       luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroide
                                                                          n osalta
            C enimmäkseen
            ohravalmisteita sisältävät
190120.14   - maahantuoja on Japanin
1           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain
            (laki nro 113/1994) 42 §:n
            mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
            Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu
            tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan
            tahon yhteiseen hakemukseen
            mainitun lain 43 §:n mukaisesti
            tai tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 45 §:n 1
            momentin 3 sarakkeessa
            tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun
            vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                             Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                25,0%
                                               Sovelletaan
                                                tuontilisää
                                                  Japanin    TRQ           TRQ-8      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                   WTO-
                                                 luettelon
                                               mukaisesti
190120.14   - muut                                                         Tähän
9                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                         luokitellut
                                                                    alkuperätuotteet
                                                                          kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                     1901.20, jossa
                                                              X
                                                                      Japani tekee
                                                                    tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                       190120.141
                                                                       luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroide
                                                                          n osalta
            D enimmäkseen tärkkelystä
            sisältävät
                 (a) vehnätärkkelystä
                 sisältävät
                                                                                                                                     XX/fi 98
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                  12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike      Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190120.15            - maahantuoja on Japanin
1                    hallitus
                     peruselintarvikkeiden
                     tarjonnan/kysynnän ja
                     hinnan vakauttamista
                     koskevan lain (laki nro
                     113/1994) 42 §:n
                     mukaisesti, tuonti on
                     tarkoitettu Japanin
                     hallituksen välityksellä
                     tapahtuvaa hankintaa ja
                     myyntiä varten ja perustuu
                     tavaran Japanin
                     hallitukselle myyvän ja
                     tavaran siltä ostavan tahon
                     yhteiseen hakemukseen
                     mainitun lain 43 §:n
                     mukaisesti tai tuonti
                     tapahtuu maatalous-,
                     metsätalous- ja
                     kalastusministeriön luvalla
                     mainitun lain 45 §:n 1
                     momentin 3 sarakkeessa
                     tarkoitetussa hallituksen
                     määräyksessä tarkoitetun
                     vehnää ja muita viljoja
                     koskevan hallituksen
                     määräyksen mukaisesti
                     -- Japanin WTO-luettelossa
                     tarkoitetun tariffikiintiön                  Xq1
                     osalta
                     -- muut                            25,0%
                                                    Sovelletaan
                                                     tuontilisää
                                                       Japanin    TRQ           TRQ-4      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                        WTO-
                                                      luettelon
                                                    mukaisesti
190120.15            - muut                                                     Tähän
2                                                                       tullinimikkeeseen
                                                                              luokitellut
                                                                         alkuperätuotteet
                                                                               kuuluvat
                                                                        alanimikkeeseen
                                                                          1901.20, jossa
                                                                   X
                                                                           Japani tekee
                                                                         tullisitoumuksen
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                            190120.151
                                                                            luokiteltujen
                                                                        alkuperätavaroide
                                                                               n osalta
                     (b) muut
                     - tärkkelystä ja vastaavia
                     tuotteita koskevan
                     yhteiskiintiön osalta
190120.15            -- lisättyä sokeria sisältävät
                                                                  Xq1
6
190120.15            -- muut
                                                                  Xq1
7
190120.15            - muut
                                                    119 JPY/kg    TRQ        TRQ-17, S     TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
9
            (3) taikinat riisituotteita varten, ei
            kuitenkaan imeväisille ja pienille
            lapsille soveltuvaksi ruoaksi tai
            dieettitarkoituksiin tarkoitetut
                                                                                                                                          XX/fi 99
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                          12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike         Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                       vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190120.16      - maahantuoja on Japanin hallitus
2              peruselintarvikkeiden
               tarjonnan/kysynnän ja hinnan
               vakauttamista koskevan lain (laki
               nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
               tuonti on tarkoitettu Japanin
               hallituksen välityksellä tapahtuvaa
               hankintaa ja myyntiä varten ja
               perustuu tavaran Japanin
               hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
               ostavan tahon yhteiseen                            Xq1
               hakemukseen mainitun lain 31 §:n
               mukaisesti tai tuonti tapahtuu
               maatalous-, metsätalous- ja
               kalastusministeriön luvalla mainitun
               lain 34 §:n 1 momentin 3
               sarakkeessa tarkoitetussa
               hallituksen määräyksessä
               tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
               koskevan hallituksen määräyksen
               mukaisesti
190120.16      - muut
                                                                   X
8
            2 muut
               (1) nimikkeiden 04.01–04.04
               tuotteista tehdyt
               elintarvikevalmisteet
190120.21           B muut
                                                        21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
               (2) kakkuainekset
190120.22           A lisättyä sokeria sisältävät
                                                        23,8%     TRQ     TRQ-2    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
2
                    B muut
190120.22                 (a)
3                         vähittäismyyntipakkauksiss
                                                        12,0%      B8             10,7 %    9,3 %    8,0 %    6,7 %    5,3 %    4,0 %    2,7 %    1,3 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                          a, enintään 500 g/kappale
                          pakkaus mukaan luettuna
190120.22                 (b) muut
                                                        12,0%      B8             10,7 %    9,3 %    8,0 %    6,7 %    5,3 %    4,0 %    2,7 %    1,3 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
4
               (3) muut
                    A lisättyä sokeria sisältävät
                          (a) sakkaroosipitoisuus
                          enintään 15 painoprosenttia
190120.23                 - riisijauhosta tehdyt
                                                                   X
1                         valmisteet
190120.23                 - vehnäjauhosta tehdyt
                                                        24,0%     TRQ     TRQ-2    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
2                         valmisteet
190120.23                 - muut
                                                        24,0%     B10             21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %    8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
3
                          (b) muut
190120.23                 - riisijauhosta tehdyt
                                                                   X
4                         valmisteet
190120.23                 - vehnäjauhosta tehdyt
                                                        23,8%     TRQ     TRQ-2    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
5                         valmisteet
190120.23                 - muut
                                                        23,8%     TRQ    TRQ-11    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
9
                    B muut
190120.24           - vähittäismyyntipakkauksissa,
1                   enintään 500 g/kappale              13,6%     B10             12,4 %   11,1 %    9,9 %    8,7 %    7,4 %    6,2 %    4,9 %    3,7 %    2,5 %    1,2 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                    pakkaus mukaan luettuna
                    - muut
190120.24           -- riisijauhosta tehdyt valmisteet
                                                                   X
2
                                                                                                                                XX/fi 100
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                               12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike              Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190120.24                -- vehnäjauhosta tehdyt
                                                             16,0%     TRQ     TRQ-2    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
3                        valmisteet
190120.24                -- muut
                                                             16,0%     B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
1901.90     muut
               1 hienoista tai karkeista jauhoista tai
               tärkkelyksestä tehdyt
               elintarvikevalmisteet, jotka sisältävät
               enemmän kuin 85 painoprosenttia riisi-,
               vehnä-, ruisvehnä- tai ohrajauhoa, -
               rouhetta tai -pellettejä tai tärkkelystä tai
               jotain niiden yhdistelmää, ei kuitenkaan
               kakkuainekset eivätkä imeväisille ja
               pienille lapsille soveltuvaksi ruoaksi tai
               dieettitarkoituksiin tarkoitetut; mochi
               (riisileivonnainen), dango tai niiden
               kaltaiset riisituotteet, ei kuitenkaan
               imeväisille ja pienille lapsille
               soveltuvaksi ruoaksi tai
               dieettitarkoituksiin tarkoitetut
               nimikkeiden 04.01–04.04 tuotteista
               tehdyt elintarvikevalmisteet (valmisteet,
               jotka sisältävät maidon luonnollisia
               aineosia vähintään 30 painoprosenttia
               kuiva-aineesta, ei kuitenkaan
               painepakkauksissa oleva kermavaahto)
                    (1) nimikkeiden 04.01–04.04
                    tuotteista tehdyt
                    elintarvikevalmisteet, jotka
                    sisältävät maidon luonnollisia
                    aineosia vähintään 30
                    painoprosenttia kuiva-aineesta, ei
                    kuitenkaan painepakkauksissa
                    oleva kermavaahto
                         A maitorasvapitoisuus enintään
                         30 painoprosenttia
190190.13                - muita maitotuotteita koskevan
                                                             21,0%     R19             18,4 %   15,8 %   13,1 %   10,5 %    7,9 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %     5,3 %    5,3 % 5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %     5,3 %
1                        yhteiskiintiön osalta
190190.13                - muut
                                                                        X        S
2
                         B muut
190190.13                - muita maitotuotteita koskevan
                                                             21,0%     R19             18,4 %   15,8 %   13,1 %   10,5 %    7,9 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %     5,3 %    5,3 % 5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %     5,3 %
6                        yhteiskiintiön osalta
190190.13                - muut
                                                                        X        S
7
                    (2) elintarvikevalmisteet, jotka
                    sisältävät enemmän kuin 85
                    painoprosenttia riisi-, vehnä-,
                    ruisvehnä- tai ohrajauhoa, -
                    rouhetta tai -pellettejä tai
                    tärkkelystä tai jotain niiden
                    yhdistelmää, ei kuitenkaan
                    kakkuainekset eivätkä imeväisille ja
                    pienille lapsille soveltuvaksi ruoaksi
                    tai dieettitarkoituksiin tarkoitetut
                         A enimmäkseen riisivalmisteita
                         sisältävät
                                                                                                                                     XX/fi 101
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                            12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190190.14   - maahantuoja on Japanin
2           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain
            (laki nro 113/1994) 30 §:n
            mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
            Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu
            tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan
            tahon yhteiseen hakemukseen                      Xq1
            mainitun lain 31 §:n mukaisesti
            tai tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 34 §:n 1
            momentin 3 sarakkeessa
            tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun riisiä
            ja muita viljoja koskevan
            hallituksen määräyksen
            mukaisesti
190190.14   - muut
                                                              X
8
            B enimmäkseen vehnä- ja
            ruisvehnävalmisteita sisältävät
190190.15   - maahantuoja on Japanin
1           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain
            (laki nro 113/1994) 42 §:n
            mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
            Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu
            tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan
            tahon yhteiseen hakemukseen
            mainitun lain 43 §:n mukaisesti
            tai tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 45 §:n 1
            momentin 3 sarakkeessa
            tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun
            vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                             Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                25,0%
                                               Sovelletaan
                                                tuontilisää
                                                  Japanin    TRQ           TRQ-4      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                   WTO-
                                                 luettelon
                                               mukaisesti
190190.15   - muut                                                         Tähän
9                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                         luokitellut
                                                                    alkuperätuotteet
                                                                          kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                     1901.90, jossa
                                                              X
                                                                      Japani tekee
                                                                    tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                       190190.151
                                                                       luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroide
                                                                          n osalta
            C enimmäkseen
            ohravalmisteita sisältävät
                                                                                                                                   XX/fi 102
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                            12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190190.16   - maahantuoja on Japanin
1           hallitus peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain
            (laki nro 113/1994) 42 §:n
            mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
            Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja
            myyntiä varten ja perustuu
            tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan
            tahon yhteiseen hakemukseen
            mainitun lain 43 §:n mukaisesti
            tai tuonti tapahtuu maatalous-,
            metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla
            mainitun lain 45 §:n 1
            momentin 3 sarakkeessa
            tarkoitetussa hallituksen
            määräyksessä tarkoitetun
            vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen
            määräyksen mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                             Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                25,0%
                                               Sovelletaan
                                                tuontilisää
                                                  Japanin    TRQ           TRQ-8      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                   WTO-
                                                 luettelon
                                               mukaisesti
190190.16   - muut                                                         Tähän
9                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                         luokitellut
                                                                    alkuperätuotteet
                                                                          kuuluvat
                                                                   alanimikkeeseen
                                                                     1901.90, jossa
                                                              X
                                                                      Japani tekee
                                                                    tullisitoumuksen
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                       190190.161
                                                                       luokiteltujen
                                                                   alkuperätavaroide
                                                                          n osalta
            D enimmäkseen tärkkelystä
            sisältävät
                 (a) vehnätärkkelystä
                 sisältävät
                                                                                                                                   XX/fi 103
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                   12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike      Tavaran kuvaus                        Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190190.17             - maahantuoja on Japanin
1                     hallitus
                      peruselintarvikkeiden
                      tarjonnan/kysynnän ja
                      hinnan vakauttamista
                      koskevan lain (laki nro
                      113/1994) 42 §:n
                      mukaisesti, tuonti on
                      tarkoitettu Japanin
                      hallituksen välityksellä
                      tapahtuvaa hankintaa ja
                      myyntiä varten ja perustuu
                      tavaran Japanin
                      hallitukselle myyvän ja
                      tavaran siltä ostavan tahon
                      yhteiseen hakemukseen
                      mainitun lain 43 §:n
                      mukaisesti tai tuonti
                      tapahtuu maatalous-,
                      metsätalous- ja
                      kalastusministeriön luvalla
                      mainitun lain 45 §:n 1
                      momentin 3 sarakkeessa
                      tarkoitetussa hallituksen
                      määräyksessä tarkoitetun
                      vehnää ja muita viljoja
                      koskevan hallituksen
                      määräyksen mukaisesti
                      -- Japanin WTO-luettelossa
                      tarkoitetun tariffikiintiön                   Xq1
                      osalta
                      -- muut                             25,0%
                                                      Sovelletaan
                                                       tuontilisää
                                                         Japanin    TRQ           TRQ-4      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                          WTO-
                                                        luettelon
                                                      mukaisesti
190190.17             - muut                                                      Tähän
2                                                                         tullinimikkeeseen
                                                                                luokitellut
                                                                           alkuperätuotteet
                                                                                 kuuluvat
                                                                          alanimikkeeseen
                                                                            1901.90, jossa
                                                                     X
                                                                             Japani tekee
                                                                           tullisitoumuksen
                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                              190190.171
                                                                              luokiteltujen
                                                                          alkuperätavaroide
                                                                                 n osalta
                      (b) muut
                      - tärkkelystä ja vastaavia
                      tuotteita koskevan
                      yhteiskiintiön osalta
190190.17             -- lisättyä sokeria sisältävät
                                                                    Xq1
6
190190.17             -- muut
                                                                    Xq1
7
190190.17             - muut
                                                      119 JPY/kg    TRQ        TRQ-17, S     TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
9
            (3) mochi (riisileivonnainen), dango
            tai niiden kaltaiset riisituotteet, ei
            kuitenkaan imeväisille ja pienille
            lapsille soveltuvaksi ruoaksi tai
            dieettitarkoituksiin tarkoitetut
                 [1] riisipitoisuus enintään 30
                 painoprosenttia
                      [i] lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                                                                          XX/fi 104
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike         Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                      vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190190.58                      1 sakkaroosipitoisuus
3                              enintään 15                        X
                               painoprosenttia
190190.58                      2 muut
                                                                  X
5
190190.58                [ii] muut
                                                                  X
6
                    [2] muut
190190.58           - maahantuoja on Japanin
7                   hallitus peruselintarvikkeiden
                    tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                    vakauttamista koskevan lain
                    (laki nro 113/1994) 30 §:n
                    mukaisesti, tuonti on tarkoitettu
                    Japanin hallituksen välityksellä
                    tapahtuvaa hankintaa ja
                    myyntiä varten ja perustuu
                    tavaran Japanin hallitukselle
                    myyvän ja tavaran siltä ostavan
                    tahon yhteiseen hakemukseen                  Xq1
                    mainitun lain 31 §:n mukaisesti
                    tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                    metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla
                    mainitun lain 34 §:n 1
                    momentin 3 sarakkeessa
                    tarkoitetussa hallituksen
                    määräyksessä tarkoitetun riisiä
                    ja muita viljoja koskevan
                    hallituksen määräyksen
                    mukaisesti
190190.58           - muut
                                                                  X
8
            2 muut
               (1) nimikkeiden 04.01–04.04
               tuotteista tehdyt
               elintarvikevalmisteet
                    A lisättyä sokeria sisältävät
                         (a) sakkaroosipitoisuus
                         pienempi kuin 50
                         painoprosenttia
190190.21                - elintarvikkeet, joiden
1                        suurin yksittäinen ainesosa
                                                       28,0%     TRQ    TRQ-14    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                         painossa mitattuna on
                         sokeri
                         - muut
190190.21                -- kermavaahto
                                                       23,8%     B10             21,6 %   19,5 %   17,3 %   15,1 %   13,0 %   10,8 %    8,7 %    6,5 %    4,3 %    2,2 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
6                        painepakkauksissa
190190.21                -- muut
                                                       23,8%     TRQ    TRQ-11    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
7
190190.21                (b) muut
                                                       29,8%     TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
9
                    B muut
190190.22           - kermavaahto
                                                       21,3%     R19      S      18,6 %   16,0 %   13,3 %   10,7 %    8,0 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %    5,3 %     5,3 %    5,3 % 5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %  5,3 %    5,3 % 5,3 %     5,3 %
1                   painepakkauksissa
190190.22           - muut
                                                       21,3%     B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %   13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
190190.23      (2) mallasuute
                                                        9,0%     B10              8,2 %    7,4 %    6,5 %    5,7 %    4,9 %    4,1 %    3,3 %    2,5 %    1,6 %    0,8 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
               (3) muut
                    A lisättyä sokeria sisältävät
                         (a) sakkaroosipitoisuus
                         enintään 15 painoprosenttia
                                                                                                                               XX/fi 105
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                   12.    13.    14.                 16.    17.                 19.    20.  21. vuodesta
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka Huomautus   1. vuosi   2. vuosi 3. vuosi   4. vuosi   5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi     8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                        15. vuosi                  18. vuosi
                                                                                                                                                                                                                 vuosi  vuosi  vuosi               vuosi  vuosi               vuosi  vuosi    alkaen
190190.24                           - riisijauhosta tehdyt
                                                                             X
1                                   valmisteet
190190.24                           - vehnäjauhosta tehdyt
                                                                   24,0%    TRQ     TRQ-3       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
2                                   valmisteet
190190.24                           - muut
                                                                   24,0%    B10                21,8 %    19,6 %   17,5 %      15,3 %    13,1 %   10,9 %       8,7 %        6,5 %    4,4 %     2,2 %    vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
3
                                    (b) muut
                                    - elintarvikkeet, joiden
                                    suurin yksittäinen ainesosa
                                    painossa mitattuna on
                                    sokeri
190190.24                           -- riisijauhosta tehdyt
                                                                             X
6                                   valmisteet
190190.24                           -- vehnäjauhosta tehdyt
                                                                   28,0%    TRQ     TRQ-3       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
7                                   valmisteet
190190.24                           -- muut
                                                                   28,0%    TRQ    TRQ-11       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
8
                                    - muut
190190.25                           -- riisijauhosta tehdyt
                                                                             X
1                                   valmisteet
190190.25                           -- vehnäjauhosta tehdyt
                                                                   23,8%    TRQ     TRQ-3       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
2                                   valmisteet
190190.25                           -- muut
                                                                   23,8%    TRQ    TRQ-11       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
3
                              B muut
190190.26                     - vähittäismyyntipakkauksissa,
1                             enintään 500 g/kappale               13,6%    B10                12,4 %    11,1 %    9,9 %       8,7 %     7,4 %    6,2 %       4,9 %        3,7 %    2,5 %     1,2 %    vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
                              pakkaus mukaan luettuna
                              - muut
190190.26                     -- riisijauhosta tehdyt valmisteet
                                                                             X
6
190190.26                     -- vehnäjauhosta tehdyt
                                                                   16,0%    TRQ     TRQ-3       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
7                             valmisteet
190190.26                     -- muut
                                                                   16,0%    B10                14,5 %    13,1 %   11,6 %      10,2 %     8,7 %    7,3 %       5,8 %        4,4 %    2,9 %     1,5 %    vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
9
19.02       Makaronivalmisteet, kuten spagetti, makaroni,
            nuudelit, lasagne, gnocchi, ravioli ja cannelloni,
            myös kypsennetyt tai (lihalla tai muulla
            aineella) täytetyt tai muulla tavalla valmistetut;
            couscous, myös valmistettu
                kypsentämättömät makaronivalmisteet,
                joita ei ole täytetty eikä muullakaan tavalla
                valmistettu
190211.00            munaa sisältävät                                                                     23,33    20,00                 13,33    10,00
                                                                 30 JPY/kg   B8             26,67 JPY/kg                   16,67 JPY/kg                   6,67 JPY/kg  3,33 JPY/kg  vapaa     vapaa    vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
0                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg                JPY/kg   JPY/kg
1902.19              muut
190219.01                1 biefun-nuudelit                         27,20                        25,96     24,73    23,49       22,25     21,02    19,78       18,55        17,31    16,07     14,84     13,60    13,60  13,60  13,60               13,60  13,60               13,60  13,60
                                                                             R5                                                                                                                                                      13,60 JPY/kg               13,60 JPY/kg               13,60 JPY/kg
0                                                                 JPY/kg                       JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg      JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg      JPY/kg       JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg JPY/kg JPY/kg              JPY/kg JPY/kg              JPY/kg JPY/kg
                         2 muut
                         - makaroni ja spagetti
190219.09                -- spagetti                                                                      24,55    21,82                 16,36    13,64                              5,45   2,73 JPY/
                                                                 30 JPY/kg  B10             27,27 JPY/kg                   19,09 JPY/kg                   10,91 JPY/kg 8,18 JPY/kg                     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
3                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg                JPY/kg   JPY/kg                            JPY/kg       kg
190219.09                -- makaroni                                                                      24,55    21,82                 16,36    13,64                              5,45   2,73 JPY/
                                                                 30 JPY/kg  B10             27,27 JPY/kg                   19,09 JPY/kg                   10,91 JPY/kg 8,18 JPY/kg                     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
4                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg                JPY/kg   JPY/kg                            JPY/kg       kg
                         - muut
190219.09                -- udon-, somen- ja soba-nuudelit
                                                                 34 JPY/kg  TRQ     TRQ-6       TRQ       TRQ      TRQ         TRQ       TRQ      TRQ         TRQ          TRQ       TRQ       TRQ      TRQ      TRQ    TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ       TRQ    TRQ       TRQ
2
190219.09                -- muut                                                                          27,82    24,73                 18,55    15,45                              6,18   3,09 JPY/
                                                                 34 JPY/kg  B10             30,91 JPY/kg                   21,64 JPY/kg                   12,36 JPY/kg 9,27 JPY/kg                     vapaa    vapaa  vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa     vapaa  vapaa     vapaa
9                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg                JPY/kg   JPY/kg                            JPY/kg       kg
                                                                                                                                                  XX/fi 106
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                 12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus   1. vuosi   2. vuosi 3. vuosi   4. vuosi   5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi    8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                               vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
1902.20          täytetyt makaronivalmisteet, myös
                 kypsennetyt tai muulla tavalla valmistetut
                      1 lisättyä sokeria sisältävät
190220.11                  (1) sisältävät enemmän kuin 20
0                          painoprosenttia makkaraa, lihaa,
                           muita syötäviä eläimenosia, verta,
                           kalaa tai äyriäisiä tai jotain niiden    5,1%    B10                 4,6 %     4,2 %    3,7 %       3,2 %     2,8 %    2,3 %      1,9 %       1,4 %     0,9 %     0,5 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           yhdistelmää ja sisältävät painosta
                           enemmän ebi-katkarapua kuin
                           muita tällaisia tuotteita
190220.19                  (2) muut
                                                                   23,8%    B10                21,6 %    19,5 %   17,3 %      15,1 %    13,0 %   10,8 %      8,7 %       6,5 %     4,3 %     2,2 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                      2 muut
190220.21                  (1) sisältävät enemmän kuin 20
0                          painoprosenttia makkaraa, lihaa,
                           muita syötäviä eläimenosia, verta,
                           kalaa tai äyriäisiä tai jotain niiden    5,1%    B10                 4,6 %     4,2 %    3,7 %       3,2 %     2,8 %    2,3 %      1,9 %       1,4 %     0,9 %     0,5 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                           yhdistelmää ja sisältävät painosta
                           enemmän ebi-katkarapua kuin
                           muita tällaisia tuotteita
190220.22                  (2) muut
                                                                   21,3%    B10                19,4 %    17,4 %   15,5 %      13,6 %    11,6 %    9,7 %      7,7 %       5,8 %     3,9 %     1,9 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1902.30          muut makaronivalmisteet
190230.10             1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                   23,8%    B10                21,6 %    19,5 %   17,3 %      15,1 %    13,0 %   10,8 %      8,7 %       6,5 %     4,3 %     2,2 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                      2 muut
190230.21             - Instant Ramen ja muut pikanuudelit
                                                                   21,3%    B10                19,4 %    17,4 %   15,5 %      13,6 %    11,6 %    9,7 %      7,7 %       5,8 %     3,9 %     1,9 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
190230.29             - muut
                                                                   21,3%    B10                19,4 %    17,4 %   15,5 %      13,6 %    11,6 %    9,7 %      7,7 %       5,8 %     3,9 %     1,9 %    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
190240.00        couscous                                                                                 19,64    17,45                 13,09    10,91                             4,36   2,18 JPY/
                                                                 24 JPY/kg  B10             21,82 JPY/kg                   15,27 JPY/kg                   8,73 JPY/kg 6,55 JPY/kg                     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg                JPY/kg   JPY/kg                           JPY/kg       kg
19.04       Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai
            paahtamalla tehdyt elintarvikevalmisteet (esim.
            maissihiutaleet); vilja (ei kuitenkaan maissi)
            jyvinä tai jyväsinä tai hiutaleina tai muulla
            tavalla valmistettuina jyvinä tai jyväsinä (lukuun
            ottamatta jauhoja ja rouheita), esikypsennetty
            tai muulla tavalla valmistettu, muualle
            kuulumattomat
1904.10          viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai
                 paahtamalla tehdyt elintarvikevalmisteet
190410.01             1 aamiaisviljatuotteet, muut kuin
0                     riisistä, vehnästä, ruisvehnästä tai
                                                                   11,5%     B7                10,1 %     8,6 %    7,2 %       5,8 %     4,3 %    2,9 %      1,4 %       vapaa     vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                      ohrasta pelkästään paisuttamalla tai
                      paahtamalla saadut
                      2 riisistä, vehnästä, ruisvehnästä tai
                      ohrasta pelkästään paisuttamalla tai
                      paahtamalla saadut
                      elintarvikevalmisteet, jotka sisältävät
                      vähintään 50 painoprosenttia kyseistä
                      viljaa
                           (1) riisistä tehdyt
                                                                                                                                                  XX/fi 107
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                               12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike      Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190410.21   - maahantuoja on Japanin hallitus
1           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä tapahtuvaa
            hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin
            hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
            ostavan tahon yhteiseen                             Xq1
            hakemukseen mainitun lain 31 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 34 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
            koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
190410.21   - muut
                                                                 X
2
            (2) vehnästä tai ruisvehnästä
            tehdyt
190410.22   - maahantuoja on Japanin hallitus
1           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä tapahtuvaa
            hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin
            hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
            ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                   19,2%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ           TRQ-1      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
190410.22   - muut                                                            Tähän
9                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                            luokitellut
                                                                       alkuperätuotteet
                                                                             kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                        1904.10, jossa
                                                                 X
                                                                         Japani tekee
                                                                       tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeeseen
                                                                          190410.221
                                                                          luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroide
                                                                             n osalta
            3 ohrasta tehdyt
                                                                                                                                      XX/fi 108
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                          12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike                Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                       vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190410.23             - maahantuoja on Japanin hallitus
1                     peruselintarvikkeiden
                      tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                      vakauttamista koskevan lain (laki
                      nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
                      tuonti on tarkoitettu Japanin
                      hallituksen välityksellä tapahtuvaa
                      hankintaa ja myyntiä varten ja
                      perustuu tavaran Japanin
                      hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
                      ostavan tahon yhteiseen
                      hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                      mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                      maatalous-, metsätalous- ja
                      kalastusministeriön luvalla mainitun
                      lain 45 §:n 1 momentin 3
                      sarakkeessa tarkoitetussa
                      hallituksen määräyksessä
                      tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
                      koskevan hallituksen määräyksen
                      mukaisesti
                      -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                          Xq1
                      tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                      -- muut                                   19,2%
                                                            Sovelletaan
                                                             tuontilisää
                                                               Japanin    TRQ           TRQ-7      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                                WTO-
                                                              luettelon
                                                            mukaisesti
190410.23             - muut                                                            Tähän
9                                                                               tullinimikkeeseen
                                                                                      luokitellut
                                                                                 alkuperätuotteet
                                                                                       kuuluvat
                                                                                alanimikkeeseen
                                                                                  1904.10, jossa
                                                                           X
                                                                                   Japani tekee
                                                                                 tullisitoumuksen
                                                                                tullinimikkeeseen
                                                                                    190410.231
                                                                                    luokiteltujen
                                                                                alkuperätavaroide
                                                                                       n osalta
190410.30        3 muut
                                                                16,3%     B10                     14,8 %   13,3 %   11,9 %   10,4 %    8,9 %    7,4 %    5,9 %    4,4 %    3,0 %    1,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1904.20     paahtamattomista viljahiutaleista tai
            paahtamattomien viljahiutaleiden ja
            paahdettujen viljahiutaleiden tai paisutetun
            viljan sekoituksesta saadut
            elintarvikevalmisteet
190420.10        1 aamiaisviljatuotteet
                                                                11,5%      B7                     10,1 %    8,6 %    7,2 %    5,8 %    4,3 %    2,9 %    1,4 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                 2 riisistä, vehnästä, ruisvehnästä tai
                 ohrasta pelkästään paisuttamalla
                 saadut elintarvikevalmisteet, jotka
                 sisältävät vähintään 50 painoprosenttia
                 kyseistä viljaa
                      (1) riisistä tehdyt
                                                                                                                                                XX/fi 109
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                               12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike      Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190420.21   - maahantuoja on Japanin hallitus
1           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä tapahtuvaa
            hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin
            hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
            ostavan tahon yhteiseen                             Xq1
            hakemukseen mainitun lain 31 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 34 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
            koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
190420.21   - muut
                                                                 X
2
            (2) vehnästä tai ruisvehnästä
            tehdyt
190420.22   - maahantuoja on Japanin hallitus
1           peruselintarvikkeiden
            tarjonnan/kysynnän ja hinnan
            vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
            tuonti on tarkoitettu Japanin
            hallituksen välityksellä tapahtuvaa
            hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin
            hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
            ostavan tahon yhteiseen
            hakemukseen mainitun lain 43 §:n
            mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun
            lain 45 §:n 1 momentin 3
            sarakkeessa tarkoitetussa
            hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                Xq1
            tarkoitetun tariffikiintiön osalta
            -- muut                                   19,2%
                                                  Sovelletaan
                                                   tuontilisää
                                                     Japanin    TRQ           TRQ-1      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                      WTO-
                                                    luettelon
                                                  mukaisesti
190420.22   - muut                                                            Tähän
9                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                            luokitellut
                                                                       alkuperätuotteet
                                                                             kuuluvat
                                                                      alanimikkeeseen
                                                                        1904.20, jossa
                                                                 X
                                                                         Japani tekee
                                                                       tullisitoumuksen
                                                                      tullinimikkeeseen
                                                                          190420.221
                                                                          luokiteltujen
                                                                      alkuperätavaroide
                                                                             n osalta
            (3) ohrasta tehdyt
                                                                                                                                      XX/fi 110
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                           12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                    Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190420.23              - maahantuoja on Japanin hallitus
1                      peruselintarvikkeiden
                       tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                       vakauttamista koskevan lain (laki
                       nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
                       tuonti on tarkoitettu Japanin
                       hallituksen välityksellä tapahtuvaa
                       hankintaa ja myyntiä varten ja
                       perustuu tavaran Japanin
                       hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
                       ostavan tahon yhteiseen
                       hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                       mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                       maatalous-, metsätalous- ja
                       kalastusministeriön luvalla mainitun
                       lain 45 §:n 1 momentin 3
                       sarakkeessa tarkoitetussa
                       hallituksen määräyksessä
                       tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
                       koskevan hallituksen määräyksen
                       mukaisesti
                       -- Japanin WTO-luettelossa
                                                                           Xq1
                       tarkoitetun tariffikiintiön osalta
                       -- muut                                   19,2%
                                                             Sovelletaan
                                                              tuontilisää
                                                                Japanin    TRQ           TRQ-8      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                                 WTO-
                                                               luettelon
                                                             mukaisesti
190420.23              - muut                                                            Tähän
9                                                                                tullinimikkeeseen
                                                                                       luokitellut
                                                                                  alkuperätuotteet
                                                                                        kuuluvat
                                                                                 alanimikkeeseen
                                                                                   1904.20, jossa
                                                                            X
                                                                                    Japani tekee
                                                                                  tullisitoumuksen
                                                                                 tullinimikkeeseen
                                                                                     190420.231
                                                                                     luokiteltujen
                                                                                 alkuperätavaroide
                                                                                        n osalta
190420.30        3 muut
                                                                 16,3%     B10                     14,8 %   13,3 %   11,9 %   10,4 %    8,9 %    7,4 %    5,9 %    4,4 %    3,0 %    1,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
1904.30     bulgurvehnä
190430.01   - maahantuoja on Japanin hallitus
0           peruselintarvikkeiden tarjonnan/kysynnän
            ja hinnan vakauttamista koskevan lain (laki
            nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
            tarkoitettu Japanin hallituksen välityksellä
            tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä varten ja
            perustuu tavaran Japanin hallitukselle
            myyvän ja tavaran siltä ostavan tahon
            yhteiseen hakemukseen mainitun lain 43
            §:n mukaisesti tai tuonti tapahtuu
            maatalous-, metsätalous- ja
            kalastusministeriön luvalla mainitun lain 45
            §:n 1 momentin 3 sarakkeessa
            tarkoitetussa hallituksen määräyksessä
            tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
            koskevan hallituksen määräyksen
            mukaisesti
            -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                           Xq1
            tariffikiintiön osalta
            -- muut                                              25,0%
                                                             Sovelletaan
                                                              tuontilisää
                                                                Japanin    TRQ           TRQ-1      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                                 WTO-
                                                               luettelon
                                                             mukaisesti
                                                                                                                                                 XX/fi 111
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                       12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike               Tavaran kuvaus                   Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190430.09   - muut                                                                    Tähän
0                                                                             tullinimikkeeseen
                                                                                    luokitellut
                                                                               alkuperätuotteet
                                                                                     kuuluvat
                                                                              alanimikkeeseen
                                                                                1904.30, jossa
                                                                         X
                                                                                 Japani tekee
                                                                               tullisitoumuksen
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                  190430.010
                                                                                  luokiteltujen
                                                                              alkuperätavaroide
                                                                                     n osalta
1904.90     muut
               1 riisistä tehdyt
190490.11           [1] riisipitoisuus enintään 30
                                                                         X
0                   painoprosenttia
                    [2] muut
190490.12           - maahantuoja on Japanin hallitus
0                   peruselintarvikkeiden
                    tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                    vakauttamista koskevan lain (laki
                    nro 113/1994) 30 §:n mukaisesti,
                    tuonti on tarkoitettu Japanin
                    hallituksen välityksellä tapahtuvaa
                    hankintaa ja myyntiä varten ja
                    perustuu tavaran Japanin
                    hallitukselle myyvän ja tavaran siltä
                    ostavan tahon yhteiseen                             Xq1
                    hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                    mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                    maatalous-, metsätalous- ja
                    kalastusministeriön luvalla mainitun
                    lain 34 §:n 1 momentin 3
                    sarakkeessa tarkoitetussa
                    hallituksen määräyksessä
                    tarkoitetun riisiä ja muita viljoja
                    koskevan hallituksen määräyksen
                    mukaisesti
190490.13           - muut
                                                                         X
0
               2 vehnästä tai ruisvehnästä tehdyt
190490.21      - maahantuoja on Japanin hallitus
0              peruselintarvikkeiden
               tarjonnan/kysynnän ja hinnan
               vakauttamista koskevan lain (laki nro
               113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
               tarkoitettu Japanin hallituksen
               välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
               myyntiä varten ja perustuu tavaran
               Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
               siltä ostavan tahon yhteiseen
               hakemukseen mainitun lain 43 §:n
               mukaisesti tai tuonti tapahtuu
               maatalous-, metsätalous- ja
               kalastusministeriön luvalla mainitun lain
               45 §:n 1 momentin 3 sarakkeessa
               tarkoitetussa hallituksen määräyksessä
               tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
               koskevan hallituksen määräyksen
               mukaisesti
               -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                        Xq1
               tariffikiintiön osalta
               -- muut                                        25,0%
                                                          Sovelletaan
                                                           tuontilisää
                                                             Japanin    TRQ           TRQ-1      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ     TRQ     TRQ   TRQ       TRQ
                                                              WTO-
                                                            luettelon
                                                          mukaisesti
                                                                                                                                              XX/fi 112
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                             12.   13.   14.             16.   17.             19.   20. 21. vuodesta
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190490.29            - muut                                                                Tähän
0                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                         luokitellut
                                                                                    alkuperätuotteet
                                                                                          kuuluvat
                                                                                   alanimikkeeseen
                                                                                     1904.90, jossa
                                                                              X
                                                                                      Japani tekee
                                                                                    tullisitoumuksen
                                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                                       190490.210
                                                                                       luokiteltujen
                                                                                   alkuperätavaroide
                                                                                          n osalta
                     3 ohrasta tehdyt
190490.31            - maahantuoja on Japanin hallitus
0                    peruselintarvikkeiden
                     tarjonnan/kysynnän ja hinnan
                     vakauttamista koskevan lain (laki nro
                     113/1994) 42 §:n mukaisesti, tuonti on
                     tarkoitettu Japanin hallituksen
                     välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                     myyntiä varten ja perustuu tavaran
                     Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
                     siltä ostavan tahon yhteiseen
                     hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                     mukaisesti tai tuonti tapahtuu
                     maatalous-, metsätalous- ja
                     kalastusministeriön luvalla mainitun lain
                     45 §:n 1 momentin 3 sarakkeessa
                     tarkoitetussa hallituksen määräyksessä
                     tarkoitetun vehnää ja muita viljoja
                     koskevan hallituksen määräyksen
                     mukaisesti
                     -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                             Xq1
                     tariffikiintiön osalta
                     -- muut                                       25,0%
                                                               Sovelletaan
                                                                tuontilisää
                                                                  Japanin    TRQ           TRQ-8      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ       TRQ      TRQ   TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ    TRQ      TRQ   TRQ      TRQ
                                                                   WTO-
                                                                 luettelon
                                                               mukaisesti
190490.39            - muut                                                                Tähän
0                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                         luokitellut
                                                                                    alkuperätuotteet
                                                                                          kuuluvat
                                                                                   alanimikkeeseen
                                                                                     1904.90, jossa
                                                                              X
                                                                                      Japani tekee
                                                                                    tullisitoumuksen
                                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                                       190490.310
                                                                                       luokiteltujen
                                                                                   alkuperätavaroide
                                                                                          n osalta
190490.40            4 muut
                                                                              X
0
19.05       Ruokaleipä, kakut ja leivokset, keksit ja
            pikkuleivät (biscuits) sekä muut
            leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota;
            ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset
            soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön,
            sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset
            tuotteet
190510.00       näkkileipä
                                                                   9,0 %     B10                      8,2 %    7,4 %    6,5 %    5,7 %    4,9 %    4,1 %    3,3 %    2,5 %    1,6 %    0,8 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
190520.00       maustekakut
                                                                  18,0 %     B10                     16,4 %   14,7 %   13,1 %   11,5 %    9,8 %    8,2 %    6,5 %    4,9 %    3,3 %    1,6 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
                makeat keksit ja pikkuleivät (sweet
                biscuits); vohvelit ja vohvelikeksit
                                                                                                                                                   XX/fi 113
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                12.   13.   14.             16.   17.             19.   20.  21. vuodesta
Tullinimike                    Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka       Huomautus      1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi                   15. vuosi             18. vuosi
                                                                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi           vuosi vuosi           vuosi vuosi    alkaen
190531.00            makeat keksit ja pikkuleivät (sweet
                                                                    20,4 %    B10                        18,5 %   16,7 %   14,8 %   13,0 %   11,1 %    9,3 %    7,4 %    5,6 %    3,7 %    1,9 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0                    biscuits)
190532.00            vohvelit ja vohvelikeksit
                                                                    18,0 %     B8                        16,0 %   14,0 %   12,0 %   10,0 %    8,0 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0
190540.00       korput, paahdettu leipä ja niiden kaltaiset
                                                                     9,0 %     B7                         7,9 %    6,8 %    5,6 %    4,5 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
0               paahdetut tuotteet
1905.90         muut
190590.10            1 leipä, laivakorput ja muut
0                    tavanomaiset leipomatuotteet, lisättyä
                     sokeria sisältämättömät, hunaja,                9,0%      B7                         7,9 %    6,8 %    5,6 %    4,5 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                     kananmunat, rasvat, juusto tai
                     hedelmät
190590.20            2 ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit,
0                    jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen
                                                                     6,0%     B10                         5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                     käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja
                     niiden kaltaiset tuotteet
                     3 muut
                          (1) lisättyä sokeria sisältävät
190590.31                      A arare, senbei ja niiden
                                                                               X
1                              kaltaiset riisituotteet
190590.31                      B keksit, pikkuleivät (biscuits) ja
                                                                    15,0 %     B5                        12,5 %   10,0 %    7,5 %    5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
2                              voileipäkeksit
190590.31                      C rapeat suolaiset
4                              elintarvikevalmisteet, jotka on
                                                                     9,0%      B5                         7,5 %    6,0 %    4,5 %    3,0 %    1,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                               tehty perunajauhopohjaisesta
                               taikinasta
                               D muut
190590.31                      - pizza, jäähdytetty tai
                                                                    24,0%      B8                        21,3 %   18,7 %   16,0 %   13,3 %   10,7 %    8,0 %    5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
3                              jäädytetty
190590.31                      - muut
                                                                    25,5%      B5                        21,3 %   17,0 %   12,8 %    8,5 %    4,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
                          (2) muut
190590.32                      A arare, senbei ja niiden
                                                                               X
1                              kaltaiset riisituotteet
190590.32                      B keksit, pikkuleivät (biscuits) ja
                                                                    13,0%      B5                        10,8 %    8,7 %    6,5 %    4,3 %    2,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
2                              voileipäkeksit
190590.32                      C rapeat suolaiset
3                              elintarvikevalmisteet, jotka on
                                                                     9,0%      B5                         7,5 %    6,0 %    4,5 %    3,0 %    1,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
                               tehty perunajauhopohjaisesta
                               taikinasta
190590.32                      D muut
                                                                    21,3%      B5                        17,8 %   14,2 %   10,7 %    7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa  vapaa    vapaa vapaa    vapaa
9
            20 ryhmä – Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
20.01       Etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai
            säilötyt kasvikset, hedelmät, pähkinät ja muut
            syötävät kasvinosat
                                                                                                                                                        XX/fi 114
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
                                                                                                                                                                                                        11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                         Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                       vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
2001.10          kurkut
200110.10            1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                              15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2001.90          muut
                     1 lisättyä sokeria sisältävät
200190.12                 (2) sokerimaissi
                                                                              10,5%      B5              8,8 %    7,0 %    5,3 %        3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                     2 muut
200190.23                 (3) sokerimaissi
                                                                               7,5 %     B5              6,3 %    5,0 %    3,8 %        2,5 %    1,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
20.02       Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut
            tai säilötyt tomaatit
2002.90          muut
200290.10            1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                              13,4%      B5             11,2 %    8,9 %    6,7 %        4,5 %    2,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                     2 muut
                          (1) tomaattipyree ja tomaattitiiviste
                          - ilmanpitävissä pakkauksissa
                          Huomautus: kun edellä mainitut tuotteet
                          käytetään vientiin ja uudelleen vientiin
                          tarkoitettujen säilykekalan tai -äyriäisten
                          valmistukseen tullivarastossa tullin alaisuudessa,
                          ne vapautetaan tullista tullilain mukaisesti (laki
                          nro 61/1954)
200290.21                 -- tuontiajankohtana voimassa olevassa
1                         hallituksen määräyksessä annetun
                          tomaattiketsuppia ja muita tomaattikastikkeita
                          koskevan tariffikiintiön määrän osalta ja
                          tuontiajankohtana voimassa olevan asiaa
                          koskevan lainsäädännön vaatimusten mukaisesti
                                                                                        Xq2
                          Huomautus: tariffikiintiö lasketaan tulevan
                          varainhoitovuoden (huhtikuu-maaliskuu)
                          arvioidun kotimaisen kysynnän perusteella
                          vähennettynä arvioidulla kotimaisella tuotannolla
                          ottaen huomioon kansainvälinen markkinatilanne
                          ja muut asiaa koskevat seikat
200290.21                 -- muut
                                                                              16,0%      B5             13,3 %   10,7 %    8,0 %        5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                          - muut
200290.22                 -- tuontiajankohtana voimassa olevassa
1                         hallituksen määräyksessä annetun
                          tomaattiketsuppia ja muita tomaattikastikkeita
                          koskevan tariffikiintiön määrän osalta ja
                          tuontiajankohtana voimassa olevan asiaa
                          koskevan lainsäädännön vaatimusten mukaisesti
                                                                                        Xq2
                          Huomautus: tariffikiintiö lasketaan tulevan
                          varainhoitovuoden (huhtikuu-maaliskuu)
                          arvioidun kotimaisen kysynnän perusteella
                          vähennettynä arvioidulla kotimaisella tuotannolla
                          ottaen huomioon kansainvälinen markkinatilanne
                          ja muut asiaa koskevat seikat
200290.22                 -- muut
                                                                              16,0 %     B5             13,3 %   10,7 %    8,0 %        5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
20.03       Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut
            tai säilötyt sienet ja multasienet (tryffelit)
2003.10          Agaricus-sukuiset sienet
                     2 muut
                          (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10 kg/
                          kappale pakkaus mukaan luettuna
200310.21                 - jauhosieni (Clitopilus prunulus)
                                                                              13,6 %     B5             11,3 %    9,1 %    6,8 %        4,5 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
                                                                                                                                XX/fi 115
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                    21.
                                                                                                                                                                                                       11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                       Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                     vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                 alkaen
20.04       Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut
            tai säilötyt muut kasvikset, jäädytetyt, muut kuin
            nimikkeen 20.06 tuotteet
2004.10          perunat
200410.10            1 kypsennetyt, mutta muuten valmistamattomat
                                                                             8,5%      B3              6,4 %    4,3 %    2,1 %        vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                     2 muut
200410.21                 (1) perunasose
                                                                            13,6 %     B5             11,3 %    9,1 %    6,8 %        4,5 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200410.22                 (2) muut
                                                                             9,0 %     B5              7,5 %    6,0 %    4,5 %        3,0 %    1,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2004.90          muut kasvikset sekä kasvissekoitukset
                     1 lisättyä sokeria sisältävät
200490.11                 (1) sokerimaissi
                                                                            10,5 %     B5              8,8 %    7,0 %    5,3 %        3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200490.12                 (2) muut
                                                                            23,8%      B5             19,8 %   15,9 %   11,9 %        7,9 %    4,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                     2 muut
                          (1) parsat ja palkokasvit
200490.21                 - palkokasvit
                                                                            17,0 %    B10             15,5 %   13,9 %   12,4 %       10,8 %    9,3 %    7,7 %    6,2 %    4,6 %    3,1 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
200490.22                 (2) bambunidut
                                                                            13,6 %     B5             11,3 %    9,1 %    6,8 %        4,5 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200490.23                 (3) sokerimaissi
                                                                             7,5%      B5              6,3 %    5,0 %    3,8 %        2,5 %    1,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                          (4) nuoret maissintähkät
200490.29                 - muut
                                                                            15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
20.05       Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut
            tai säilötyt muut kasvikset, jäädyttämättömät, muut kuin
            nimikkeen 20.06 tuotteet
2005.10          homogenoidut kasvikset
200510.10            1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                            16,8 %     B5             14,0 %   11,2 %    8,4 %        5,6 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200510.20            2 muut
                                                                            12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2005.20          perunat
200520.10            1 perunasose ja perunasta valmistetut hiutaleet
                                                                            13,6 %    B10             12,4 %   11,1 %    9,9 %        8,7 %    7,4 %    6,2 %    4,9 %    3,7 %    2,5 %    1,2 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                     2 muut
200520.21                 (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10 kg/
                                                                            12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                         kappale pakkaus mukaan luettuna
200520.22                 (2) muut
                                                                             9,0 %     B7              7,9 %    6,8 %    5,6 %        4,5 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2005.40          Herneet (Pisum sativum)
                     1 lisättyä sokeria sisältävät
200540.11                 (1) silpimättömät
                                                                            13,4 %     R5             12,8 %   12,2 %   11,6 %       11,0 %   10,4 %    9,7 %    9,1 %    8,5 %    7,9 %    7,3 %    6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 % 6,7 %  6,7 %
0
200540.19                 (2) muut
                                                                            23,8%     TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ           TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
0
                     2 muut
                          (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10 kg/
                          kappale pakkaus mukaan luettuna
                                                                                                                              XX/fi 116
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
                                                                                                                                                                                                            11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                             Tavaran kuvaus                          Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
200540.21                      B muut
                                                                                 15,0%      B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                          (2) muut
200540.22                      B muut
                                                                                 13,6 %     B5             11,3 %    9,1 %    6,8 %        4,5 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
               pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.)
2005.51              silvityt pavut
                          1 lisättyä sokeria sisältävät
200551.11                      (1) ilmanpitävissä pakkauksissa,
0                              tomaattipyreetä tai muita tomaattivalmisteita
                                                                                 14,0 %     B7             12,3 %   10,5 %    8,8 %        7,0 %    5,3 %    3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                               sekä sianlihaa, sianihraa (laardia) tai muuta
                               sianrasvaa sisältävät
200551.19                      (2) muut
                                                                                 23,8 %    TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
0
200551.20                 2 muut
                                                                                 17,0 %    B10             15,5 %   13,9 %   12,4 %       10,8 %    9,3 %    7,7 %    6,2 %    4,6 %    3,1 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2005.59              muut
                          2 muut
200559.21                      (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10
                                                                                 12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                              kg/kappale pakkaus mukaan luettuna
2005.60        parsa
200560.01            1 ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10
                                                                                 16,0 %     B7             14,0 %   12,0 %   10,0 %        8,0 %    6,0 %    4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                    kg/kappale pakkaus mukaan luettuna
200560.02            2 muut
                                                                                 12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2005.80        sokerimaissi (Zea mays var. saccharata)
200580.10            1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                 14,9 %     B5             12,4 %    9,9 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
               muut kasvikset sekä kasvissekoitukset
2005.91              bambunidut
200591.10                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                 13,4 %     B5             11,2 %    8,9 %    6,7 %        4,5 %    2,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200591.90                 2 muut
                                                                                 13,6 %     B5             11,3 %    9,1 %    6,8 %        4,5 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2005.99              muut
                          1 lisättyä sokeria sisältävät
                               (1) palkokasvit (kodattomat)
200599.11                           A ilmanpitävissä pakkauksissa,
1                                   tomaattipyreetä tai muita
                                    tomaattivalmisteita sekä sianlihaa,          14,0 %     B5             11,7 %    9,3 %    7,0 %        4,7 %    2,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                    sianihraa (laardia) tai muuta sianrasvaa
                                    sisältävät
200599.11                           B muut
                                                                                 23,8 %    TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
9
200599.19                      (2) muut
                                                                                 13,4%      B5             11,2 %    8,9 %    6,7 %        4,5 %    2,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                          2 muut
200599.22                      (2) palkokasvit (kodattomat)
                                                                                 17,0 %     B7             14,9 %   12,8 %   10,6 %        8,5 %    6,4 %    4,3 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
20.06
2006.00     sokerilla säilötyt (valellut, lasitetut tai kandeeratut) kasvikset,
            hedelmät, pähkinät, hedelmänkuoret ja muut kasvinosat
200600.01      1 sokerikuorrutetut kastanjat
                                                                                 12,6 %    B10             11,5 %   10,3 %    9,2 %        8,0 %    6,9 %    5,7 %    4,6 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                                                                                                                                   XX/fi 117
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
                                                                                                                                                                                                     11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                            Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                    vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
                2 muut
200600.02       - aprikoosit
                                                                           18,0 %     B5             15,0 %   12,0 %    9,0 %        6,0 %    3,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
20.07       Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit,
            hedelmä- ja pähkinäsoseet sekä hedelmä- ja pähkinäpastat,
            myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät
2007.10         homogenoidut valmisteet
200710.10           1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                           34,0 %    B10             30,9 %   27,8 %   24,7 %       21,6 %   18,5 %   15,5 %   12,4 %    9,3 %    6,2 %    3,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200710.20           2 muut
                                                                           21,3 %    B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %       13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                muut
2007.91             sitrushedelmistä valmistetut
                         1 hillot, hedelmähyytelöt ja marmelaatit
                              (1) lisättyä sokeria sisältävät
200791.11                     - hillot
                                                                           16,8 %     B5             14,0 %   11,2 %    8,4 %        5,6 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200791.11                     - hedelmähyytelöt ja marmelaatit
                                                                           16,8%      B3             12,6 %    8,4 %    4,2 %        vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                              (2) muut
200791.12                     - hedelmähyytelöt ja marmelaatit
                                                                           12,0%      B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                         2 hedelmäsoseet ja -pastat
200791.21                     (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                           34,0 %    B10             30,9 %   27,8 %   24,7 %       21,6 %   18,5 %   15,5 %   12,4 %    9,3 %    6,2 %    3,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200791.22                     (2) muut
                                                                           21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2007.99             muut
                         1 hillot ja hedelmähyytelöt
                              (1) lisättyä sokeria sisältävät
200799.11                     - hedelmähyytelöt
                                                                           16,8%      B5             14,0 %   11,2 %    8,4 %        5,6 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                         2 muut
                              (1) lisättyä sokeria sisältävät
200799.21                     - hedelmäsoseet ja -pastat
                                                                           34,0 %     B7             29,8 %   25,5 %   21,3 %       17,0 %   12,8 %    8,5 %    4,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200799.21                     - muut
                                                                           34,0 %     B5             28,3 %   22,7 %   17,0 %       11,3 %    5,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                              (2) muut
200799.22                     - hedelmäsoseet ja -pastat
                                                                           21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200799.22                     - muut
                                                                           21,3 %    B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %       13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
20.08       Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja
            muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta
            makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle
            kuulumattomat
                pähkinät, maapähkinät ja muut siemenet, myös näiden
                sekoitukset
2008.11             maapähkinät
                         1 lisättyä sokeria sisältävät
200811.11                     (1) maapähkinävoi
                                                                           12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                                                                                                                             XX/fi 118
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                21.
                                                                                                                                                                                                  11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                      Tavaran kuvaus                        Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
200811.12                (2) muut
                                                                        23,8%      B5             19,8 %   15,9 %   11,9 %        7,9 %    4,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                    2 muut
200811.21                (1) maapähkinävoi
                                                                        10,0%      B5              8,3 %    6,7 %    5,0 %        3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                         (2) muut
                         - paahdetut maapähkinät
200811.29                -- kuorimattomat
                                                                        21,3 %     B7             18,6 %   16,0 %   13,3 %       10,7 %    8,0 %    5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200811.29                -- muut
                                                                        21,3 %     B7             18,6 %   16,0 %   13,3 %       10,7 %    8,0 %    5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
200811.29                - muut
                                                                        21,3 %     B7             18,6 %   16,0 %   13,3 %       10,7 %    8,0 %    5,3 %    2,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
2008.19        muut, myös sekavalmisteet
                    1 lisättyä sokeria sisältävät
                         (2) muut
                             A cashewpähkinät ja muut paahdetut
                             pähkinät
200819.19                    - cashewpähkinät
                                                                        11,0 %     B5              9,2 %    7,3 %    5,5 %        3,7 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200819.19                    - muut
                                                                        11,0%      B5              9,2 %    7,3 %    5,5 %        3,7 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                             B muut
200819.19                    - kastanjat (ilmanpitävissä pakkauksissa,
3                            enintään 10 kg/kappale pakkaus mukaan      16,8 %     B7             14,7 %   12,6 %   10,5 %        8,4 %    6,3 %    4,2 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                             luettuna), paahtamattomat
200819.19                    - muut
                                                                        16,8%      B5             14,0 %   11,2 %    8,4 %        5,6 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                    2 muut
                         (2) muut
                             C kookospähkinät, parapähkinät,
                             hasselpähkinät (Corylus spp.),
                             cashewpähkinät ja gingkopähkinät
200819.22                    - gingkopähkinät
                                                                        12,0%      B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
6
                             D muut
200819.22                         (b) muut
                                                                        12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
2008.20     ananakset
               1 lisättyä sokeria sisältävät
                    (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10 kg/
                    kappale pakkaus mukaan luettuna, muussa
                    muodossa kuin hedelmälihana, paloitellut tai
                    murskatut
200820.11           - tämän alanimikkeen 1-(1) ja 2-(1) kohdan
1                   ananakset, tuontiajankohtana voimassa olevassa
                    hallituksen määräyksessä annetun tariffikiintiön
                    määrän osalta ja tuontiajankohtana voimassa
                    olevan asiaa koskevan lainsäädännön
                    vaatimusten mukaisesti
                    Huomautus: tariffikiintiö lasketaan tulevan
                    varainhoitovuoden (huhtikuu-maaliskuu)                        Xq2
                    arvioidun kotimaisen kysynnän perusteella
                    vähennettynä arvioidulla kotimaisella tuotannolla
                    (ainoastaan tuoreesta japanilaisesta
                    ananaksesta valmistetut tuotteet) ottaen
                    huomioon kansainvälinen markkinatilanne ja
                    muut asiaa koskevat seikat, jäljempänä tässä
                    nimikkeessä ’yhteiskiintiö’
                                                                                                                          XX/fi 119
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
                                                                                                                                                                                                   11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike                       Tavaran kuvaus                       Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                  vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
200820.11             - muut                                                                                                                                                                            28,05                                                  28,05
                                                                                                   32,18    31,35    30,53        29,70    28,88    28,05    28,05    28,05    28,05     28,05    28,05        28,05 28,05   28,05  28,05  28,05  28,05  28,05        28,05
9                                                                      33 JPY/kg  R15                                                                                                                   JPY/k                                                  JPY/k
                                                                                                  JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg JPY/kg JPY/kg       JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg       JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg       JPY/kg
                                                                                                                                                                                                          g                                                      g
                      (2) muut
200820.19                  A ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10
1                          kg/kappale pakkaus mukaan luettuna,          25,5 %    B10             23,2 %   20,9 %   18,5 %       16,2 %   13,9 %   11,6 %    9,3 %    7,0 %    4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
                           hedelmälihana, paloitellut tai murskatut
200820.19                  B muut
                                                                        46,8 %    B10             42,5 %   38,3 %   34,0 %       29,8 %   25,5 %   21,3 %   17,0 %   12,8 %    8,5 %     4,3 %   vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                 2 muut
                      (1) ilmanpitävissä pakkauksissa, enintään 10 kg/
                      kappale pakkaus mukaan luettuna, muussa
                      muodossa kuin hedelmälihana, paloitellut tai
                      murskatut
200820.21             - yhteiskiintiön osalta
                                                                                  Xq2
1
200820.21             - muut                                                                                                                                                                            28,05                                                  28,05
                                                                                                   32,18    31,35    30,53        29,70    28,88    28,05    28,05    28,05    28,05     28,05    28,05        28,05 28,05   28,05  28,05  28,05  28,05  28,05        28,05
9                                                                      33 JPY/kg  R15                                                                                                                   JPY/k                                                  JPY/k
                                                                                                  JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg       JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg JPY/kg     JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg       JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg JPY/kg       JPY/kg
                                                                                                                                                                                                          g                                                      g
200820.29             (2) muut
                                                                        25,5 %    B10             23,2 %   20,9 %   18,5 %       16,2 %   13,9 %   11,6 %    9,3 %    7,0 %    4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
2008.30     sitrushedelmät
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
200830.11             (1) hedelmälihana
                                                                        29,8 %    B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %       19,0 %   16,3 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %     2,7 %   vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
200830.19             (2) muut
                                                                         23,8%     B5             19,8 %   15,9 %   11,9 %        7,9 %    4,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
                 2 muut
200830.21             (1) hedelmälihana
                                                                        21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
200830.29             (2) muut
                                                                        17,0 %     B5             14,2 %   11,3 %    8,5 %        5,7 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
2008.40     päärynät
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                      (1) hedelmälihana
200840.11                  A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                        15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1
200840.11                  B muut
                                                                        21,0 %     B5             17,5 %   14,0 %   10,5 %        7,0 %    3,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                      (2) muut
200840.19                  A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                        10,8 %     B5              9,0 %    7,2 %    5,4 %        3,6 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1
200840.19                  B muut
                                                                         15,0%     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                 2 muut
                      (1) hedelmälihana
200840.21                  A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                        12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1
200840.21                  B muut
                                                                         15,0%     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                      (2) muut
200840.29                  A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                         9,0 %     B7              7,9 %    6,8 %    5,6 %        4,5 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1
200840.29                  B muut
                                                                        10,8 %     B5              9,0 %    7,2 %    5,4 %        3,6 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                                                                                                                          XX/fi 120
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                 21.
                                                                                                                                                                                   11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                       Tavaran kuvaus        Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                  vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
2008.50     aprikoosit
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
200850.11             (1) hedelmälihana
                                                         15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200850.19             (2) muut
                                                         15,0%      B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                 2 muut
200850.21             (1) hedelmälihana
                                                         12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200850.29             (2) muut
                                                         12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2008.60     kirsikat
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
200860.11             (1) hedelmälihana
                                                         15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200860.19             (2) muut
                                                         15,0%      B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                 2 muut
200860.21             (1) hedelmälihana
                                                         12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200860.29             (2) muut
                                                         12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2008.70     persikat, myös nektariinit
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                      (1) hedelmälihana
200870.11                 A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                         21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200870.11                 B muut
                                                         29,8%     B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %       19,0 %   16,3 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                      (2) muut
                          A ilmanpitävissä pakkauksissa
200870.19                     (b) muut
                                                          8,0 %     B5              6,7 %    5,3 %    4,0 %        2,7 %    1,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
200870.19                 B muut
                                                         13,4%      B5             11,2 %    8,9 %    6,7 %        4,5 %    2,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                 2 muut
                      (1) hedelmälihana
200870.21                 A ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                         17,0 %     B5             14,2 %   11,3 %    8,5 %        5,7 %    2,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200870.21                 B muut
                                                         21,3%      B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                      (2) muut
200870.29                 B muut
                                                          9,6 %     B5              8,0 %    6,4 %    4,8 %        3,2 %    1,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
2008.80     mansikat
                 1 lisättyä sokeria sisältävät
200880.11             (1) hedelmälihana
                                                         21,0 %     B5             17,5 %   14,0 %   10,5 %        7,0 %    3,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200880.19             (2) muut
                                                         11,0%      B5              9,2 %    7,3 %    5,5 %        3,7 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                 2 muut
200880.21             (1) hedelmälihana
                                                         15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                                                                                                           XX/fi 121
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
                                                                                                                                                                                                     11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                      Tavaran kuvaus                           Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                    vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
200880.29           (2) muut
                                                                           12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            muut, myös muut sekoitukset kuin
            alanimikkeeseen 2008.19 kuuluvat
200891.00       palmunsydämet
                                                                           15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2008.93         karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium
                oxycoccos) ja puolukat (Vaccinium vitis-idaea)
                    1 lisättyä sokeria sisältävät
200893.11                (1) hedelmälihana
                                                                           29,8%     B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %       19,0 %   16,3 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                    2 muut
200893.21                (1) hedelmälihana
                                                                           21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200893.22                (2) muut
                                                                           12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2008.97         sekoitukset
                    2 muut
                         (1) lisättyä sokeria sisältävät
200897.21                     A hedelmälihana
                                                                           29,8 %    B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %       19,0 %   16,3 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
200897.21                     B muut
                                                                           23,8%      B5             19,8 %   15,9 %   11,9 %        7,9 %    4,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                         (2) muut
200897.22                     A hedelmälihana
                                                                           21,3 %     B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
2008.99         muut
200899.10           1 ume (mume-luumun hedelmä)
                                                                           12,0%      B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                    2 muut
                         (1) lisättyä sokeria sisältävät
                              A hedelmälihana
200899.21                          (b) muut
                                                                           29,8%     B10             27,1 %   24,4 %   21,7 %       19,0 %   16,3 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
5
                         (2) muut
                              A hedelmälihana
                                   (a) banaanit, avokadot ja luumut
200899.22                          - luumut
                                                                           15,0%      B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                                   (b) muut
200899.22                          - muut
                                                                           21,3%      B5             17,8 %   14,2 %   10,7 %        7,1 %    3,6 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
7
                              B muut
200899.22                          (c) jäädytetyt taarot (Colocasia spp.)
                                                                           10,0%      B5              8,3 %    6,7 %    5,0 %        3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
8
                                   (d) muut
200899.25                          - kokonaiset tai paloitellut bataatit,
1                                  kuivattu vedessä keittämisen tai        12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                   höyrystämisen jälkeen
200899.25                          - muut
                                                                           12,0 %     B5             10,0 %    8,0 %    6,0 %        4,0 %    2,0 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                                                                                                                             XX/fi 122
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                  21.
                                                                                                                                                                                                                                    11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                        Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                   vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                               alkaen
20.09       Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät
            hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”) ja
            kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta
            makeutusainetta sisältävät
               appelsiinimehu
2009.11            jäädytetty
                       1 lisättyä sokeria sisältävä
200911.11                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                           painoprosenttia, luonnollisesti tai         25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                            keinotekoisesti säilötty
200911.19                   (2) muut                                                                                                                                                 13,5%
                                                                                                                                                                                              10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                                      tai
                                                                                                                                                                                             tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                                     10,45
                                                                                                                                                                                             JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                      29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                               sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                      JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                                    B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                     mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                             , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                      on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                                on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                       on
                                                                                                                                                                                             suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                    suurem
                                                                                                                                                                                                 pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                        pi
                       2 muut
200911.21                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                        21,3 %       B5                 17,8 %          14,2 %          10,7 %           7,1 %           3,6 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                           painoprosenttia
200911.29                   (2) muut
                                                                        25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.12            jäädyttämätön, Brix-arvo enintään 20
                       1 lisättyä sokeria sisältävä
200912.11                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                           painoprosenttia, luonnollisesti tai         25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                            keinotekoisesti säilötty
200912.19                   (2) muut                                                                                                                                                 13,5%
                                                                                                                                                                                              10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                                      tai
                                                                                                                                                                                             tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                                     10,45
                                                                                                                                                                                             JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                      29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                               sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                      JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                                    B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                     mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                             , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                      on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                                on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                       on
                                                                                                                                                                                             suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                    suurem
                                                                                                                                                                                                 pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                        pi
                       2 muut
200912.21                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                        21,3 %      B10                 19,4 %          17,4 %          15,5 %          13,6 %          11,6 %       9,7 %    7,7 %    5,8 %     3,9 %     1,9 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                           painoprosenttia
200912.29                   (2) muut
                                                                        25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.19            muut
                       1 lisättyä sokeria sisältävä
200919.11                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                           painoprosenttia, luonnollisesti tai         25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                            keinotekoisesti säilötty
200919.19                   (2) muut                                                                                                                                                 13,5%
                                                                                                                                                                                              10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                                      tai
                                                                                                                                                                                             tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                                     10,45
                                                                                                                                                                                             JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                      29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                               sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                      JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                                    B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                     mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                             , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                      on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                                on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                       on
                                                                                                                                                                                             suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                    suurem
                                                                                                                                                                                                 pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                        pi
                       2 muut
200919.21                   (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                        21,3 %      B10                 19,4 %          17,4 %          15,5 %          13,6 %          11,6 %       9,7 %    7,7 %    5,8 %     3,9 %     1,9 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                           painoprosenttia
                                                                                                                                              XX/fi 123
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
                                                                                                                                                                                                                            11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                 Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
200919.29                (2) muut
                                                                25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            greippi- tai pomelomehu
2009.21         Brix-arvo enintään 20
                    1 lisättyä sokeria sisältävä
200921.11                (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                        painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %       B7                 20,1 %          17,3 %          14,4 %          11,5 %           8,6 %       5,8 %    2,9 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         keinotekoisesti säilötty
200921.19                (2) muut                                                                                                                                           7,5% tai 3,7% tai
0                                                                                                                                                                             5,75     2,88
                                                                                                                                                                            JPY/kg   JPY/kg
                                                              29,8% tai 23                  26,1% tai 20,13 22,4% tai 17,25 18,6% tai 14,38 14,9% tai 11,50  11,2% tai 8,63
                                                                                                                                                                              sen      sen
                                                              JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                             B7                                                                                             mukaan   mukaan vapaa        vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                             mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                                                                                                                            , kumpi  , kumpi
                                                              on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
                                                                                                                                                                               on       on
                                                                                                                                                                            suurem   suurem
                                                                                                                                                                                pi       pi
                    2 muut
200921.21                (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                19,1 %       B7                 16,7 %          14,3 %          11,9 %           9,6 %           7,2 %       4,8 %    2,4 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                        painoprosenttia
200921.29                (2) muut
                                                                25,5 %       B7                 22,3 %          19,1 %          15,9 %          12,8 %           9,6 %       6,4 %    3,2 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.29         muut
                    1 lisättyä sokeria sisältävä
200929.11                (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                        painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %       B7                 20,1 %          17,3 %          14,4 %          11,5 %           8,6 %       5,8 %    2,9 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         keinotekoisesti säilötty
200929.19                (2) muut                                                                                                                                           7,5% tai 3,7% tai
0                                                                                                                                                                             5,75     2,88
                                                                                                                                                                            JPY/kg   JPY/kg
                                                              29,8% tai 23                  26,1% tai 20,13 22,4% tai 17,25 18,6% tai 14,38 14,9% tai 11,50  11,2% tai 8,63
                                                                                                                                                                              sen      sen
                                                              JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                             B7                                                                                             mukaan   mukaan vapaa        vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                             mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                                                                                                                            , kumpi  , kumpi
                                                              on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
                                                                                                                                                                               on       on
                                                                                                                                                                            suurem   suurem
                                                                                                                                                                                pi       pi
                    2 muut
200929.21                (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                19,1 %       B7                 16,7 %          14,3 %          11,9 %           9,6 %           7,2 %       4,8 %    2,4 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                        painoprosenttia
200929.29                (2) muut
                                                                25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            muun sitrushedelmän mehu
2009.31         Brix-arvo enintään 20
                    1 lisättyä sokeria sisältävä
200931.11                (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                        painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         keinotekoisesti säilötty
200931.19                (2) muut                                                                                                                                            13,5%
                                                                                                                                                                                      10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                              tai
                                                                                                                                                                                     tai 8,36   6,27   5,4% tai    2,09
                                                                                                                                                                             10,45
                                                                                                                                                                                     JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                              29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                       sen      sen     JPY/kg     sen
                                                              JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                            B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                             mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                     , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                              on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi   , kumpi
                                                                                                                                                                                        on       on    kumpi on     on
                                                                                                                                                                               on
                                                                                                                                                                                     suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                            suurem
                                                                                                                                                                                         pi      pi                  i
                                                                                                                                                                                pi
                    2 muut
                         (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                         painoprosenttia
                                                                                                                                      XX/fi 124
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
                                                                                                                                                                                                                           11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                    Tavaran kuvaus                 Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
200931.21                   C muut
                                                               19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
200931.29               (2) muut
                                                               25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.39        muut
                   1 lisättyä sokeria sisältävä
200939.11               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                       painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                        keinotekoisesti säilötty
200939.19               (2) muut                                                                                                                                            13,5%
                                                                                                                                                                                     10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                             tai
                                                                                                                                                                                    tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                            10,45
                                                                                                                                                                                    JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                             29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                      sen      sen     JPY/kg      sen
                                                             JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                           B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                            mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                    , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                             on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                       on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                              on
                                                                                                                                                                                    suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                           suurem
                                                                                                                                                                                        pi      pi                   i
                                                                                                                                                                               pi
                   2 muut
                        (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                        painoprosenttia
200939.21                   C muut
                                                               19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
200939.29               (2) muut
                                                               25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            ananasmehu
2009.41        Brix-arvo enintään 20
                   1 lisättyä sokeria sisältävä
200941.11               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                       painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %      B10                 20,9 %          18,8 %          16,7 %          14,6 %          12,5 %      10,5 %    8,4 %    6,3 %     4,2 %     2,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                        keinotekoisesti säilötty
200941.19               (2) muut                                                                                                                                            13,5%
                                                                                                                                                                                     10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                             tai
                                                                                                                                                                                    tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                            10,45
                                                                                                                                                                                    JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                             29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                      sen      sen     JPY/kg      sen
                                                             JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                           B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                            mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                    , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                             on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                       on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                              on
                                                                                                                                                                                    suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                           suurem
                                                                                                                                                                                        pi      pi                   i
                                                                                                                                                                               pi
                   2 muut
200941.21               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                               19,1 %      B10                 17,4 %          15,6 %          13,9 %          12,2 %          10,4 %       8,7 %    6,9 %    5,2 %     3,5 %     1,7 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                       painoprosenttia
200941.29               (2) muut
                                                               25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.49        muut
                   1 lisättyä sokeria sisältävä
200949.11               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                       painoprosenttia, luonnollisesti tai    23,0 %      B10                 20,9 %          18,8 %          16,7 %          14,6 %          12,5 %      10,5 %    8,4 %    6,3 %     4,2 %     2,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                        keinotekoisesti säilötty
200949.19               (2) muut                                                                                                                                            13,5%
                                                                                                                                                                                     10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                             tai
                                                                                                                                                                                    tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                            10,45
                                                                                                                                                                                    JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                             29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                      sen      sen     JPY/kg      sen
                                                             JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                           B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                            mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                    , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                             on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                       on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                              on
                                                                                                                                                                                    suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                           suurem
                                                                                                                                                                                        pi      pi                   i
                                                                                                                                                                               pi
                                                                                                                                     XX/fi 125
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
                                                                                                                                                                                                                               11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                       Tavaran kuvaus                  Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                              vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
                      2 muut
200949.21                  (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                   19,1 %      B10                 17,4 %          15,6 %          13,9 %          12,2 %          10,4 %       8,7 %    6,9 %    5,2 %     3,5 %     1,7 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                          painoprosenttia
200949.29                  (2) muut
                                                                   25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.50     tomaattimehu
200950.10        1 lisättyä sokeria sisältävä
                                                                   29,8 %       B5                 24,8 %          19,9 %          14,9 %           9,9 %           5,0 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
200950.20        2 muut
                                                                   21,3 %       B5                 17,8 %          14,2 %          10,7 %           7,1 %           3,6 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            viinirypälemehu (mukaan lukien rypäleen puristemehu
            ”grape must”)
2009.61          Brix-arvo enintään 30
                      1 lisättyä sokeria sisältävä
200961.11                  (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                          painoprosenttia, luonnollisesti tai     23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                           keinotekoisesti säilötty
200961.19                  (2) muut                              29,8% tai 23                  24,8% tai 19,17 19,9% tai 15,33 14,9% tai 11,50  9,9% tai 7,67   5,0 % tai 3,83
0                                                                JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                                B5                                                                                              vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                 on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
200961.20             2 muut
                                                                   19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.69          muut
                      1 lisättyä sokeria sisältävä
200969.11                  (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                          painoprosenttia, luonnollisesti tai     23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                           keinotekoisesti säilötty
200969.19                  (2) muut                                                                                                                                             13,5%
                                                                                                                                                                                         10,8%   8,1% tai           2,7% tai
0                                                                                                                                                                                 tai
                                                                                                                                                                                        tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                                10,45
                                                                                                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                 29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                          sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                 JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                               B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                        , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                 on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi   , kumpi
                                                                                                                                                                                           on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                  on
                                                                                                                                                                                        suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                               suurem
                                                                                                                                                                                            pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                   pi
                      2 muut
200969.29                  (2) muut
                                                                   25,5 %      B10                 23,2 %          20,9 %          18,5 %          16,2 %          13,9 %      11,6 %    9,3 %    7,0 %     4,6 %     2,3 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            omenamehu
2009.71          Brix-arvo enintään 20
                      1 lisättyä sokeria sisältävä
200971.11                  (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                          painoprosenttia, luonnollisesti tai     23,0 %      B10                 20,9 %          18,8 %          16,7 %          14,6 %          12,5 %      10,5 %    8,4 %    6,3 %     4,2 %     2,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                           keinotekoisesti säilötty
200971.19                  (2) muut                                                                                                                                             15,5%
                                                                                                                                                                                         12,4%   9,3% tai           3,1% tai
0                                                                                                                                                                                 tai
                                                                                                                                                                                        tai 8,36   6,27   6,2% tai     2,09
                                                                                                                                                                                10,45
                                                                                                                                                                                        JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                  34% tai 23                   30,9% tai 20,91 27,8% tai 18,82 24,7% tai 16,73 21,6% tai 14,64 18,5% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                          sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                 JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                               B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                        , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                 on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi   , kumpi
                                                                                                                                                                                           on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                  on
                                                                                                                                                                                        suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                               suurem
                                                                                                                                                                                            pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                   pi
                      2 muut
200971.21                  (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                   19,1 %      B10                 17,4 %          15,6 %          13,9 %          12,2 %          10,4 %       8,7 %    6,9 %    5,2 %     3,5 %     1,7 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                          painoprosenttia
                                                                                                                                         XX/fi 126
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
                                                                                                                                                                                                                                  11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                      Tavaran kuvaus                      Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
200971.29               (2) muut
                                                                      29,8 %      B10                 27,1 %          24,4 %          21,7 %          19,0 %          16,3 %      13,5 %   10,8 %    8,1 %     5,4 %     2,7 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.79        muut
                   1 lisättyä sokeria sisältävä
200979.11               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                       painoprosenttia, luonnollisesti tai           23,0 %      B10                 20,9 %          18,8 %          16,7 %          14,6 %          12,5 %      10,5 %    8,4 %    6,3 %     4,2 %     2,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                        keinotekoisesti säilötty
200979.19               (2) muut                                                                                                                                                   15,5%
                                                                                                                                                                                            12,4%   9,3% tai           3,1% tai
0                                                                                                                                                                                    tai
                                                                                                                                                                                           tai 8,36   6,27   6,2% tai     2,09
                                                                                                                                                                                   10,45
                                                                                                                                                                                           JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                     34% tai 23                   30,9% tai 20,91 27,8% tai 18,82 24,7% tai 16,73 21,6% tai 14,64 18,5% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                             sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                    JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                                  B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                   mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                           , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                    on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi   , kumpi
                                                                                                                                                                                              on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                     on
                                                                                                                                                                                           suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                  suurem
                                                                                                                                                                                               pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                      pi
                   2 muut
200979.21               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                      19,1 %       B7                 16,7 %          14,3 %          11,9 %           9,6 %           7,2 %       4,8 %    2,4 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                       painoprosenttia
200979.29               (2) muut
                                                                      29,8 %       B7                 26,1 %          22,4 %          18,6 %          14,9 %          11,2 %       7,5 %    3,7 %    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            muun hedelmän tai kasviksen mehu
2009.81        karpalon (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium
               oxycoccos) ja puolukan (Vaccinium vitis-idaea) mehu
                   1 lisättyä sokeria sisältävä
200981.11               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
0                       painoprosenttia, luonnollisesti tai           23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                        keinotekoisesti säilötty
200981.19               (2) muut                                    29,8% tai 23                  24,8% tai 19,17 19,9% tai 15,33 14,9% tai 11,50  9,9% tai 7,67   5,0 % tai 3,83
0                                                                   JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                                   B5                                                                                              vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                   mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                    on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
                   2 muut
200981.21               (1) sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                      19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                       painoprosenttia
200981.29               (2) muut
                                                                      25,5 %       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.89        muut
                   1 hedelmämehut
                        (1) lisättyä sokeria sisältävät
200989.11                    A sakkaroosipitoisuus enintään 10
1                            painoprosenttia, luonnollisesti tai      23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                             keinotekoisesti säilötyt
200989.11                    B muut                                 29,8% tai 23                  24,8% tai 19,17 19,9% tai 15,33 14,9% tai 11,50  9,9% tai 7,67   5,0 % tai 3,83
9                                                                   JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                                   B5                                                                                              vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                   mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                    on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
                        (2) muut
                             A sakkaroosipitoisuus enintään 10
                             painoprosenttia
200989.12                    - luumumehu
                                                                      14,4 %       B5                 12,0 %           9,6 %           7,2 %           4,8 %           2,4 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
200989.12                    - muut
                                                                      19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
3
200989.12                    B muut
                                                                       25,5%       B3                 19,1 %          12,8 %           6,4 %           vapaa           vapaa       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                   2 kasvismehut
                                                                                                                                            XX/fi 127
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
                                                                                                                                                                                                                                               11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                            Tavaran kuvaus                            Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
200989.21                      (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                   8,1 %       B5                  6,8 %           5,4 %           4,1 %           2,7 %           1,4 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                               (2) muut
200989.22                      - ilmanpitävissä pakkauksissa
                                                                                   9,0%        B5                  7,5 %           6,0 %           4,5 %           3,0 %           1,5 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
                               - muut
200989.23                      -- porkkanamehu
                                                                                   7,2 %       B5                  6,0 %           4,8 %           3,6 %           2,4 %           1,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
                          3 muut
200989.91                      (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  13,4 %       B3                 10,1 %           6,7 %           3,4 %           vapaa           vapaa       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2009.90         sekamehu
                     1 pääasiassa hedelmämehusta koostuva
                          (1) lisättyä sokeria sisältävät
200990.11                      A sakkaroosipitoisuus enintään 10
1                              painoprosenttia, luonnollisesti tai                23,0 %       B5                 19,2 %          15,3 %          11,5 %           7,7 %           3,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                               keinotekoisesti säilötyt
200990.11                      B muut                                                                                                                                                          13,5%
                                                                                                                                                                                                        10,8%   8,1% tai           2,7% tai
9                                                                                                                                                                                                tai
                                                                                                                                                                                                       tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                                               10,45
                                                                                                                                                                                                       JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                                                29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                                         sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                                JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                                              B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                               mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                                       , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                                on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    , kumpi
                                                                                                                                                                                                          on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                                 on
                                                                                                                                                                                                       suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                              suurem
                                                                                                                                                                                                           pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                                  pi
                          (2) muut
200990.12                      A sakkaroosipitoisuus enintään 10
                                                                                  19,1 %       B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %           3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1                              painoprosenttia
200990.12                      B muut
                                                                                   25,5%       B5                 21,3 %          17,0 %          12,8 %           8,5 %           4,3 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                     3 muut
200990.91                 (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  13,4 %       B3                 10,1 %           6,7 %           3,4 %           vapaa           vapaa       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            21 ryhmä – Erinäiset elintarvikevalmisteet
21.01       Kahvi-, tee- ja mateuutteet, -esanssit ja -tiivisteet sekä näihin
            tuotteisiin tai kahviin, teehen tai mateen perustuvat
            valmisteet; paahdettu juurisikuri ja muut paahdetut
            kahvinkorvikkeet sekä niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet
                kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet sekä näihin uutteisiin,
                esansseihin tai tiivisteisiin tai kahviin perustuvat
                valmisteet
2101.11              uutteet, esanssit ja tiivisteet
210111.10                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  24,0 %      R20                 21,6 %          19,2 %          16,8 %          14,4 %          12,0 %       9,6 %    9,6 %    9,6 %     9,6 %     9,6 %   9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 % 9,6 %  9,6 %
0
2101.12              uutteisiin, esansseihin tai tiivisteisiin perustuvat
                     valmisteet tai kahviin perustuvat valmisteet
                          1 uutteisiin, -esansseihin tai -tiivisteisiin
                          perustuvat valmisteet
210112.11                      (1) lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  24,0 %      TRQ    TRQ-11        TRQ             TRQ             TRQ              TRQ             TRQ         TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
0
                          2 kahviin perustuvat valmisteet
                               (1) maidon luonnollisia aineosia vähintään 30
                               painoprosenttia kuiva-aineesta
                                    A maitorasvapitoisuus enintään 30
                                    painoprosenttia
                                                                                                                                                        XX/fi 128
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
                                                                                                                                                                                                         11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                         Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
210112.23                         - muita maitotuotteita koskevan                                                                                                                                             12,5                                                   12,5
                                                                              25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %       16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %       12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %       12,5 %
1                                 yhteiskiintiön osalta                                                                                                                                                        %                                                      %
210112.23                         - muut
                                                                                         X       S
2
                                  B muut
210112.23                         - muita maitotuotteita koskevan                                                                                                                                             12,5                                                   12,5
                                                                              25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %       16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %       12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %       12,5 %
6                                 yhteiskiintiön osalta                                                                                                                                                        %                                                      %
210112.23                         - muut
                                                                                         X       S
7
                             (2) muut
                                  A lisättyä sokeria sisältävät
                                       (a) sakkaroosipitoisuus pienempi kuin
                                       50 painoprosenttia
210112.24                              - joiden suurin yksittäinen ainesosa
                                                                              28,0 %    B10             25,5 %   22,9 %   20,4 %       17,8 %   15,3 %   12,7 %   10,2 %    7,6 %    5,1 %    2,5 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1                                      painossa mitattuna on sokeri
210112.24                              - muut
                                                                              19,6 %    B10             17,8 %   16,0 %   14,3 %       12,5 %   10,7 %    8,9 %    7,1 %    5,3 %    3,6 %    1,8 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
2
210112.24                              (b) muut
                                                                              29,8 %    TRQ    TRQ-11    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
6
210112.24                         B muut
                                                                              15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
2101.20         tee- ja mateuutteet, -esanssit ja -tiivisteet sekä näihin
                uutteisiin, esansseihin ja tiivisteisiin taikka teehen tai
                mateen perustuvat valmisteet
                    2 teehen tai mateen perustuvat valmisteet
                         (1) maidon luonnollisia aineosia vähintään 30
                         painoprosenttia kuiva-aineesta
                             A maitorasvapitoisuus enintään 30
                             painoprosenttia
210120.23                    - muita maitotuotteita koskevan yhteiskiintiön                                                                                                                                   22,5                                                   22,5
                                                                              25,0 %    R18             24,6 %   24,2 %   23,8 %       23,3 %   22,9 %   22,5 %   22,5 %   22,5 %   22,5 %    22,5 %   22,5 %       22,5 % 22,5 % 22,5 % 22,5 % 22,5 % 22,5 % 22,5 %       22,5 %
1                            osalta                                                                                                                                                                            %                                                      %
210120.23                    - muut
                                                                                         X       S
2
                             B muut
210120.23                    - muita maitotuotteita koskevan yhteiskiintiön                                                                                                                                   12,5                                                   12,5
                                                                              25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %       16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %       12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %       12,5 %
6                            osalta                                                                                                                                                                            %                                                      %
210120.23                    - muut
                                                                                         X       S
7
                         (2) muut
                             A lisättyä sokeria sisältävät
                                  (a) sakkaroosipitoisuus pienempi kuin 50
                                  painoprosenttia
210120.24                         - joiden suurin yksittäinen ainesosa
                                                                              21,0 %    B10             19,1 %   17,2 %   15,3 %       13,4 %   11,5 %    9,5 %    7,6 %    5,7 %    3,8 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1                                 painossa mitattuna on sokeri
210120.24                         - muut
                                                                              16,8 %    B10             15,3 %   13,7 %   12,2 %       10,7 %    9,2 %    7,6 %    6,1 %    4,6 %    3,1 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
2
210120.24                         (b) muut
                                                                              29,8 %    TRQ    TRQ-11    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
6
210120.24                    B muut
                                                                              15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
7
21.03       Kastikkeet ja valmisteet niitä varten; maustamisvalmisteita
            olevat sekoitukset; sinappijauho ja valmistettu sinappi
210310.00       soijakastike
                                                                               7,2 %     B5              6,0 %    4,8 %    3,6 %        2,4 %    1,2 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
2103.20         tomaattiketsuppi ja muut tomaattikastikkeet
                                                                                                                                XX/fi 129
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
                                                                                                                                                                                                         11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike                          Tavaran kuvaus                          Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
210320.01           1 tomaattiketsuppi
                                                                              21,3 %    B10             19,4 %   17,4 %   15,5 %       13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
210320.09           2 muut tomaattikastikkeet
                                                                              17,0 %    B10             15,5 %   13,9 %   12,4 %       10,8 %    9,3 %    7,7 %    6,2 %    4,6 %    3,1 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
2103.30        sinappijauho ja valmistettu sinappi
210330.20           2 muut
                                                                               7,5 %     B5              6,3 %    5,0 %    3,8 %        2,5 %    1,3 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
2103.90        muut
                    1 kastikkeet
210390.11                (1) majoneesi
                                                                              12,8 %     B5             10,7 %    8,5 %    6,4 %        4,3 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
210390.12                (2) salaattikastikkeet
                                                                              10,5%      B5              8,8 %    7,0 %    5,3 %        3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
                    2 muut
                         (2) muut
210390.22                    B muut
                                                                              10,5 %     B3              7,9 %    5,3 %    2,6 %        vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
21.05
2105.00     Jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset jäädytetyt valmisteet,
            myös kaakaota sisältävät
               1 lisättyä sokeria sisältävät
                    (1) sakkaroosipitoisuus pienempi kuin 50
                    painoprosenttia
                    - joiden suurin yksittäinen ainesosa painossa
                    mitattuna on sokeri
210500.11           -- jäätelö
                                                                              21,0 %    R21      S      18,8 %   16,6 %   14,4 %       12,2 %   10,0 %    7,8 %    7,8 %    7,8 %    7,8 %    7,8 %     7,8 % 7,8 % 7,8 %   7,8 %  7,8 %  7,8 %  7,8 %  7,8 % 7,8 %  7,8 % 7,8 %
1
210500.11           -- muut
                                                                              28,0 %    B10      S      25,5 %   22,9 %   20,4 %       17,8 %   15,3 %   12,7 %   10,2 %    7,6 %    5,1 %    2,5 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
2
                    - muut
210500.11           -- jäätelö
                                                                              21,0 %    R22      S      18,7 %   16,3 %   14,0 %       11,7 %    9,3 %    7,0 %    7,0 %    7,0 %    7,0 %    7,0 %     7,0 % 7,0 % 7,0 %   7,0 %  7,0 %  7,0 %  7,0 %  7,0 % 7,0 %  7,0 % 7,0 %
3
210500.11           -- muut
                                                                              23,8%     B10      S      21,6 %   19,5 %   17,3 %       15,1 %   13,0 %   10,8 %    8,7 %    6,5 %    4,3 %    2,2 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                    (2) muut
210500.19           - jäätelö
                                                                              29,8 %    R23      S      26,5 %   23,1 %   19,8 %       16,5 %   13,2 %    9,8 %    9,8 %    9,8 %    9,8 %    9,8 %     9,8 % 9,8 % 9,8 %   9,8 %  9,8 %  9,8 %  9,8 %  9,8 % 9,8 %  9,8 % 9,8 %
1
210500.19           - muut                                                                                                                                                                                     14,9                                                   14,9
                                                                              29,8 %     R5      S      28,4 %   27,1 %   25,7 %       24,4 %   23,0 %   21,7 %   20,3 %   19,0 %   17,6 %    16,3 %   14,9 %       14,9 % 14,9 % 14,9 % 14,9 % 14,9 % 14,9 % 14,9 %       14,9 %
9                                                                                                                                                                                                               %                                                      %
               2 muut
210500.21      - jäätelö
                                                                              21,3 %    R21      S      19,1 %   16,8 %   14,6 %       12,4 %   10,1 %    7,9 %    7,9 %    7,9 %    7,9 %    7,9 %     7,9 % 7,9 % 7,9 %   7,9 %  7,9 %  7,9 %  7,9 %  7,9 % 7,9 %  7,9 % 7,9 %
0
210500.29      - muut
                                                                              21,3 %    B10      S      19,4 %   17,4 %   15,5 %       13,6 %   11,6 %    9,7 %    7,7 %    5,8 %    3,9 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
21.06       Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet
2106.10        proteiinitiivisteet ja teksturoidut proteiiniaineet
                    1 valmisteet, jotka sisältävät maidon luonnollisia
                    aineosia vähintään 30 painoprosenttia kuiva-
                    aineesta, pois lukien vähintään 80 painoprosenttia
                    proteiinia sisältävät proteiinitiivisteet, joiden suurin
                    ainesosa on kasviproteiini,
                    vähittäismyyntipakkauksissa, jotka painavat
                    vähemmän kuin 500 g/kappale pakkaus mukaan
                    luettuna
                    - muita maitotuotteita koskevan yhteiskiintiön osalta
                                                                                                                                XX/fi 130
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
                                                                                                                                                                                                  11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                        Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
210610.12      -- kasviproteiinivalmiste
                                                                       12,5 %     R6             11,5 %   10,4 %    9,4 %        8,3 %    7,3 %    6,3 %    6,3 %    6,3 %    6,3 %    6,3 %     6,3 % 6,3 % 6,3 %   6,3 %  6,3 %  6,3 %  6,3 %  6,3 % 6,3 %  6,3 % 6,3 %
0
210610.13      -- muut                                                                                                                                                                                  12,5                                                   12,5
                                                                       25,0 %     R6             22,9 %   20,8 %   18,8 %       16,7 %   14,6 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %   12,5 %    12,5 %   12,5 %       12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 % 12,5 %       12,5 %
0                                                                                                                                                                                                        %                                                      %
210610.14      - muut
                                                                                  X       S
0
               2 muut
                   (1) lisättyä sokeria sisältävät
210610.21               (a) sakkaroosipitoisuus pienempi kuin 50
                                                                       16,8 %    B10             15,3 %   13,7 %   12,2 %       10,7 %    9,2 %    7,6 %    6,1 %    4,6 %    3,1 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1                       painoprosenttia
210610.21               B muut
                                                                       21,0 %    B10             19,0 %   17,1 %   15,2 %       13,3 %   11,4 %    9,5 %    7,6 %    5,7 %    3,8 %    1,9 %    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                   (2) muut
                        A kasviproteiini
210610.22               - vähintään 80 painoprosenttia proteiinia
1                       sisältävät proteiinitiivisteet, joiden suurin
                        yksittäinen ainesosa on kasviproteiini,
                                                                       10,6 %     B5              8,8 %    7,1 %    5,3 %        3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
                        vähittäismyyntipakkauksissa, jotka painavat
                        vähemmän kuin 500 g/kappale pakkaus
                        mukaan luettuna
210610.22               - muut
                                                                       10,6 %     B5              8,8 %    7,1 %    5,3 %        3,5 %    1,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
2
210610.22               B muut
                                                                       15,0 %     B5             12,5 %   10,0 %    7,5 %        5,0 %    2,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
2106.90     muut
               1 valmisteet, jotka sisältävät maidon luonnollisia
               aineosia vähintään 30 painoprosenttia kuiva-aineesta
                   (1) maitorasvapitoisuus enintään 30
                   painoprosenttia
                   - muita maitotuotteita koskevan yhteiskiintiön
                   osalta
210690.11          -- alkoholittomien juomien raaka-aineet,
1                  vitamiineihin ja hydrolysoituun kasviproteiiniin    12,0 %     R6             11,0 %   10,0 %    9,0 %        8,0 %    7,0 %    6,0 %    6,0 %    6,0 %    6,0 %    6,0 %     6,0 % 6,0 % 6,0 %   6,0 %  6,0 %  6,0 %  6,0 %  6,0 % 6,0 %  6,0 % 6,0 %
                   pohjautuvat ravintolisät
210690.11          -- muut                                                                                                                                                                              10,5                                                   10,5
                                                                       21,0 %     R6             19,3 %   17,5 %   15,8 %       14,0 %   12,3 %   10,5 %   10,5 %   10,5 %   10,5 %    10,5 %   10,5 %       10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 %       10,5 %
2                                                                                                                                                                                                        %                                                      %
210690.11          - muut
                                                                                  X       S
9
                   (2) muut
                   - valmistetut syötävät rasvat ja öljyt, jotka
                   sisältävät enemmän kuin 30 painoprosenttia
                   mutta enintään 70 painoprosenttia nimikkeen
                   04.05 tuotteita
                   -- tuontiajankohtana voimassa olevassa
                   hallituksen määräyksessä annetun tariffikiintiön
                   määrän osalta ja tuontiajankohtana voimassa
                   olevan asiaa koskevan lainsäädännön
                   vaatimusten mukaisesti
                   Huomautus: tariffikiintiö lasketaan 18 977 tonnin
                   perusteella ottaen huomioon edellisenä
                   varainhoitovuonna (huhtikuu-maaliskuu) tuodut
                   määrät, kansainvälinen markkinatilanne ja muut
                   asiaa koskevat seikat
210690.12          --- alkuperäpaikka, Uusi-Seelanti
                                                                                 Xq1
1
210690.12          --- muut
                                                                       25,0 %    B20*            23,2 %   21,4 %   19,5 %       17,7 %   15,9 %   14,1 %   12,3 %   10,5 %    8,6 %    6,8 %     5,0 % 4,5 % 4,0 %   3,5 %  3,0 %  2,5 %  2,0 %  1,5 % 1,0 %  0,5 % vapaa
2
210690.12          -- muut
                                                                                  X       S
3
                                                                                                                         XX/fi 131
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
                                                                                                                                                                                                    11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                           Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                   vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
               - muita maitotuotteita koskevan yhteiskiintiön
               osalta
210690.12      -- alkoholittomien juomien raaka-aineet,
4              vitamiineihin ja hydrolysoituun kasviproteiiniin         12,0 %      R5             11,5 %   10,9 %   10,4 %        9,8 %    9,3 %    8,7 %    8,2 %    7,6 %    7,1 %    6,5 %     6,0 % 6,0 % 6,0 %   6,0 %  6,0 %  6,0 %  6,0 %  6,0 % 6,0 %  6,0 % 6,0 %
               pohjautuvat ravintolisät
210690.12      -- muut                                                                                                                                                                                    10,5                                                   10,5
                                                                        21,0 %      R5             20,0 %   19,1 %   18,1 %       17,2 %   16,2 %   15,3 %   14,3 %   13,4 %   12,4 %    11,5 %   10,5 %       10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 % 10,5 %       10,5 %
5                                                                                                                                                                                                          %                                                      %
210690.12      - muut
                                                                                    X        S
9
            2 muut
               (1) elintarvikevalmisteet, jotka sisältävät
               enemmän kuin 30 painoprosenttia riisiä tai
               vehnää, ruisvehnä tai ohra mukaan lukien
                    A riisipitoisuus enemmän kuin 30
                    painoprosenttia
210690.51           - maahantuoja on Japanin hallitus
7                   peruselintarvikkeiden tarjonnan/kysynnän ja
                    hinnan vakauttamista koskevan lain (laki nro
                    113/1994) 30 §:n mukaisesti, tuonti on
                    tarkoitettu Japanin hallituksen välityksellä
                    tapahtuvaa hankintaa ja myyntiä varten ja
                    perustuu tavaran Japanin hallitukselle
                    myyvän ja tavaran siltä ostavan tahon
                                                                                   Xq1
                    yhteiseen hakemukseen mainitun lain 31 §:n
                    mukaisesti tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                    metsätalous- ja kalastusministeriön luvalla
                    mainitun lain 34 §:n 1 momentin 3
                    sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                    määräyksessä tarkoitetun riisiä ja muita
                    viljoja koskevan hallituksen määräyksen
                    mukaisesti
210690.51           - muut
                                                                                    X
8
                    B muut
                         (a) vehnäpitoisuus enemmän kuin 30
                         painoprosenttia, mukaan lukien ruisvehnä
210690.21                - maahantuoja on Japanin hallitus
4                        peruselintarvikkeiden tarjonnan/kysynnän
                         ja hinnan vakauttamista koskevan lain
                         (laki nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
                         tuonti on tarkoitettu Japanin hallituksen
                         välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                         myyntiä varten ja perustuu tavaran
                         Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
                         siltä ostavan tahon yhteiseen
                         hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                         mukaisesti tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                         metsätalous- ja kalastusministeriön
                         luvalla mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
                         sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                         määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                         muita viljoja koskevan hallituksen
                         määräyksen mukaisesti
                         -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                                   Xq1
                         tariffikiintiön osalta
                         -- muut                                        25,0 %
                                                                     Sovelletaan
                                                                      tuontilisää  TRQ     TRQ-1    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
                                                                    Japanin WTO-
                                                                       luettelon
                                                                      mukaisesti
                                                                                                                           XX/fi 132
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
                                                                                                                                                                                                         11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike              Tavaran kuvaus                            Perustaso    Luokka     Huomautus     1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
210690.21            - muut                                                                    Tähän
5                                                                                      tullinimikkeeseen
                                                                                             luokitellut
                                                                                        alkuperätuotteet
                                                                                              kuuluvat
                                                                                       alanimikkeeseen
                                                                                         2106.90, jonka
                                                                                  X       osalta Japani
                                                                                               tekee
                                                                                       tullinimikkeeseen
                                                                                           210690.214
                                                                                            luokiteltuja
                                                                                       alkuperätuotteita
                                                                                             koskevan
                                                                                       tullisitoumuksen.
                     (b) ohrapitoisuus enemmän kuin 30
                     painoprosenttia
210690.21            - maahantuoja on Japanin hallitus
6                    peruselintarvikkeiden tarjonnan/kysynnän
                     ja hinnan vakauttamista koskevan lain
                     (laki nro 113/1994) 42 §:n mukaisesti,
                     tuonti on tarkoitettu Japanin hallituksen
                     välityksellä tapahtuvaa hankintaa ja
                     myyntiä varten ja perustuu tavaran
                     Japanin hallitukselle myyvän ja tavaran
                     siltä ostavan tahon yhteiseen
                     hakemukseen mainitun lain 43 §:n
                     mukaisesti tai tuonti tapahtuu maatalous-,
                     metsätalous- ja kalastusministeriön
                     luvalla mainitun lain 45 §:n 1 momentin 3
                     sarakkeessa tarkoitetussa hallituksen
                     määräyksessä tarkoitetun vehnää ja
                     muita viljoja koskevan hallituksen
                     määräyksen mukaisesti
                     -- Japanin WTO-luettelossa tarkoitetun
                                                                                 Xq1
                     tariffikiintiön osalta
                     -- muut                                         25,0 %
                                                                  Sovelletaan
                                                                   tuontilisää   TRQ           TRQ-8      TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                                Japanin WTO-
                                                                    luettelon
                                                                  mukaisesti
210690.21            - muut                                                                    Tähän
9                                                                                      tullinimikkeeseen
                                                                                             luokitellut
                                                                                        alkuperätuotteet
                                                                                              kuuluvat
                                                                                       alanimikkeeseen
                                                                                         2106.90, jonka
                                                                                  X       osalta Japani
                                                                                               tekee
                                                                                       tullinimikkeeseen
                                                                                           210690.216
                                                                                            luokiteltuja
                                                                                       alkuperätuotteita
                                                                                             koskevan
                                                                                       tullisitoumuksen.
            (2) muut
                A lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä
                sokerisiirappi
210690.22       - sentrifugoitua sokeria                        52,5% tai 49,70
1                                                                 JPY/kg sen
                                                                                 TRQ        TRQ-16, S     TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ       TRQ     TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ    TRQ
                                                                mukaan, kumpi
                                                                 on suurempi
                                                                                                                                 XX/fi 133
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
                                                                                                                                                                                                                              11.   12.    13.    14.    15.    16.    17.    18.    19.   20. vuodes
Tullinimike         Tavaran kuvaus                              Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                             vuosi vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi  vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
210690.22   - muut                                                                                                                                                            13,5%
                                                                                                                                                                                       10,8%   8,1% tai           2,7% tai
9                                                                                                                                                                               tai
                                                                                                                                                                                      tai 8,36   6,27   5,4% tai     2,09
                                                                                                                                                                              10,45
                                                                                                                                                                                      JPY/kg   JPY/kg      4,18    JPY/kg
                                                               29,8% tai 23                  27,1% tai 20,91 24,4% tai 18,82 21,7% tai 16,73 19,0% tai 14,64 16,3% tai 12,55 JPY/kg
                                                                                                                                                                                        sen      sen     JPY/kg      sen
                                                               JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      sen
                                                                             B10                                                                                                      mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa     vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
                                                              mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi mukaan
                                                                                                                                                                                      , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                               on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi   , kumpi
                                                                                                                                                                                         on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                on
                                                                                                                                                                                      suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                             suurem
                                                                                                                                                                                          pi      pi                   i
                                                                                                                                                                                 pi
210690.23   B purukumi
                                                                  5,0 %       B5                  4,2 %           3,3 %           2,5 %           1,7 %           0,8 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
0
210690.24   C konnyaku                                                                                                                                                                                                             18,1                                                   18,1
                                                                 21,3 %      R15                 20,8 %          20,2 %          19,7 %          19,2 %          18,6 %      18,1 %   18,1 %   18,1 %    18,1 %    18,1 %   18,1 %       18,1 % 18,1 % 18,1 % 18,1 % 18,1 % 18,1 % 18,1 %       18,1 %
0                                                                                                                                                                                                                                   %                                                      %
            D alkoholipitoiset valmisteet, jollaisia
            käytetään juomien valmistukseen,
            alkoholipitoisuus suurempi kuin
            0,5 tilavuusprosenttia
210690.24       (a) hedelmämehupohjaiset valmisteet,           29,8% tai 23                  24,8% tai 19,17 19,9% tai 15,33 14,9% tai 11,50  9,9% tai 7,67   5,0 % tai 3,83
6               alkoholipitoisuus pienempi kuin                JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                              B5                                                                                              vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
                1,0 tilavuusprosenttia                        mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                               on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi      on suurempi
            E muut
                (a) lisättyä sokeria sisältävät
                     juomien raaka-aineet, jotka sisältävät
                     Panax ginsengiä tai sen uutetta
210690.25            - joiden suurin yksittäinen ainesosa
                                                                 28,0 %      TRQ    TRQ-11        TRQ             TRQ             TRQ             TRQ              TRQ         TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
1                    painossa mitattuna on sokeri
210690.25            - muut
                                                                 23,8 %       B5                 19,8 %          15,9 %          11,9 %           7,9 %           4,0 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                     vitamiinipohjaiset ravintolisät
                     - joiden suurin yksittäinen ainesosa
                     painossa mitattuna on sokeri
210690.26            -- sisältävät laktoosia, maitoproteiinia
                                                                 12,5 %       B5                 10,4 %           8,3 %           6,3 %           4,2 %           2,1 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
1                    tai maitorasvaa
210690.26            -- muut
                                                                 12,5 %       B5                 10,4 %           8,3 %           6,3 %           4,2 %           2,1 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
2
210690.26            - muut
                                                                  12,5%       B5                 10,4 %           8,3 %           6,3 %           4,2 %           2,1 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                     muut
                          sakkaroosipitoisuus pienempi
                          kuin 50 painoprosenttia
                          - joiden suurin yksittäinen
                          ainesosa painossa mitattuna on
                          sokeri
210690.27                 -- sisältävät laktoosia,
                                                                 28,0 %      TRQ    TRQ-11        TRQ             TRQ             TRQ             TRQ              TRQ         TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
1                         maitoproteiinia tai maitorasvaa
210690.27                 -- muut
                                                                 25,5 %      TRQ    TRQ-11        TRQ             TRQ             TRQ             TRQ              TRQ         TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
2
210690.27                 - joiden suurin yksittäinen
3                         ainesosa painossa mitattuna on
                                                                 28,0 %       Xb
                          nimikkeeseen 1212.21
                          luokiteltava tuote
210690.27                 - muut
                                                                 23,8 %      B10                 21,6 %          19,5 %          17,3 %          15,1 %          13,0 %      10,8 %    8,7 %    6,5 %     4,3 %     2,2 %   vapaa vapaa vapaa   vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa  vapaa vapaa vapaa
9
                          muut
210690.28                      I
1                              vähittäismyyntipakkauksissa,
                                                                 29,8 %      TRQ    TRQ-11        TRQ             TRQ             TRQ             TRQ              TRQ         TRQ      TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ   TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ    TRQ   TRQ    TRQ
                               enintään 500 g/kappale
                               pakkaus mukaan luettuna
                                                                                                                                       XX/fi 134
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                       21.
                                                                                                                                                                                          11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike     Tavaran kuvaus                              Perustaso   Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
210690.28                 II sisältävät vähintään 85
2                         painoprosenttia sakkaroosia,
                          pois lukien ne jotka ovat
                          vähittäismyyntipakkauksissa,
                          jotka painavat enintään 500 g/
                          kappale pakkaus mukaan
                          luettuna, ne jotka on
                          tuotaessa sertifioitu
                          hallituksen määräyksessä
                          tarkoitetulla                    76,50 JPY/kg  TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                          sertifiointimenettelyllä
                          pakattavaksi tuonnin jälkeen
                          vähittäismyyntipakkauksiin ja
                          jotka painavat enintään 500 g/
                          kappale pakkaus mukaan
                          luettuna, ainesosia
                          muuttamatta, tai ne joiden
                          tullausarvo on suurempi kuin
                          257 JPY/kg
                          III muut
                               (I) sisältävät laktoosia,
                               maitoproteiinia tai
                               maitorasvaa
210690.28                      -
3                              vähittäismyyntipakkauksis
                               sa, enintään                   29,8 %     B10             27,0 %   24,3 %   21,6 %       18,9 %   16,2 %   13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                               500 g/kappale pakkaus
                               mukaan luettuna
210690.28                      - muut
                                                              29,8%      TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
4
                               (II) muut
210690.51                      - joiden suurin yksittäinen
0                              ainesosa painossa
                                                              29,8 %     TRQ    TRQ-15    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                               mitattuna on sokeria
                               lukuun ottamatta sorbitoli
210690.59                      - muut
                                                              29,8 %     TRQ    TRQ-12    TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
0
            (b) muut
210690.29        valmistetut syötävät rasvat ja öljyt,
1                jotka sisältävät enemmän kuin 15
                 painoprosenttia ja vähemmän 30               21,3 %     TRQ   TRQ-18, S  TRQ      TRQ      TRQ          TRQ      TRQ       TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ      TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ   TRQ
                 painoprosenttia nimikkeen 04.05
                 tuotteita
                 juomien raaka-aineet, alkoholittomat
210690.29            muut
                                                              10,0 %      B5              8,3 %    6,7 %    5,0 %        3,3 %    1,7 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
3
                 muut
                     muut
                          I vitamiineihin ja
                          hydrolysoituun kasviproteiiniin
                          pohjautuvat ravintolisät
210690.29                 - hydrolysoitu kasviproteiini
                                                              12,5%       B5             10,4 %    8,3 %    6,3 %        4,2 %    2,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
6
                          II muut
                               (II) muut
                               - alanimikkeen 1212.21
                               tuotteista valmistetut
210690.40                      -- suorakaiteen (myös
1                              neliön) muotoisiksi
                               leikatut paperimaiset
                                                              25,0 %      Xb
                               levyt, enintään 430
                               cm²/kappale, pois lukien
                               maustetut
                                                                                                                 XX/fi 135
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
                                                                                                                                                                                                                                            11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                            Tavaran kuvaus                           Perustaso   Luokka Huomautus     1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi      5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi  10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
210690.29                                            -- muut
                                                                                  25,0 %      Xb
8
210690.29                                            - muut
                                                                                  15,0 %      B7                 13,1 %          11,3 %           9,4 %           7,5 %         5,6 %       3,8 %    1,9 %    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
            22 ryhmä – Juomat, etyylialkoholi (etanoli) ja etikka
22.02       Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, lisättyä
            sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä tai maustettu, ja
            muut alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan nimikkeen 20.09
            hedelmä- ja kasvismehut
2202.10          vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, lisättyä
                 sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä tai
                 maustettu
220210.10            1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  13,4 %      B5                 11,2 %           8,9 %           6,7 %           4,5 %         2,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                 muut
2202.91              alkoholiton olut
220291.10                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  13,4 %      B3                 10,1 %           6,7 %           3,4 %           vapaa         vapaa       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2202.99              muut
220299.10                 1 lisättyä sokeria sisältävät
                                                                                  13,4 %      B3                 10,1 %           6,7 %           3,4 %           vapaa         vapaa       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
22.05       Vermutti ja muu tuoreista viinirypäleistä valmistettu viini, joka
            on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla
2205.90          muu
220590.10            1 alkoholipitoisuus pienempi kuin
                                                                                  19,1 %      B5                 15,9 %          12,7 %           9,6 %           6,4 %         3,2 %       vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                    1,0 tilavuusprosenttia
22.06
2206.00     Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim. siideri,
            päärynäviini, sima ja sake); käymisen avulla valmistettujen
            juomien sekoitukset sekä käymisen avulla valmistettujen
            juomien ja alkoholittomien juomien sekoitukset, muualle
            kuulumattomat
220600.10        1 alkoholipitoisuus pienempi kuin 1,0 tilavuusprosenttia      29,8% tai 23                  24,8% tai 19,17 19,9% tai 15,33 14,9% tai 11,50  9,9% tai 7,67 5,0 % tai 3,83
0                                                                              JPY/kg sen                      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen    JPY/kg sen
                                                                                              B5                                                                                            vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                              mukaan, kumpi                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi  mukaan, kumpi
                                                                               on suurempi                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi    on suurempi
                 2 muut
220600.21            (1) sake (seishu ja dakushu)                                                                                                                                           32,00    25,60    19,20     12,80      6,40
                                                                               70,40 JPY/l   B10               64,00 JPY/l     57,60 JPY/l     51,20 JPY/l     44,80 JPY/l   38,40 JPY/l                                                   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                                                                                                                                                                                           JPY/l    JPY/l    JPY/l     JPY/l     JPY/l
                     (2) muut
220600.22                 A käymisen avulla valmistettujen juomien
1                         sekoitukset (pois lukien seishu), ja nimikkeen         27 JPY/l     B5               22,50 JPY/l     18,00 JPY/l     13,50 JPY/l      9,00 JPY/l    4,50 JPY/l    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          20.09 tai 22.02 tuotteet
                          B muut
                               (b) muut
220600.22                      - alkoholiverolain (laki nro 6/1953) 23 §:n 2
8                              momentin 3 kohdan A alakohdan mukaisesti
                                                                                                                                                                                            19,27    15,42    11,56                3,85
                               (käyneet sokerit, humalantähkät, vesi ja        42,40 JPY/l   B10               38,55 JPY/l     34,69 JPY/l     30,84 JPY/l     26,98 JPY/l   23,13 JPY/l                              7,71 JPY/l           vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                                                                                                                            JPY/l    JPY/l    JPY/l               JPY/l
                               hallituksen määräyksessä raaka-aineiksi
                               määritellyt tuotteet)
220600.22                      - muut
                                                                               42,40 JPY/l    B5               35,33 JPY/l     28,27 JPY/l     21,20 JPY/l     14,13 JPY/l    7,07 JPY/l    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
22.07       Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus
            vähintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu etyylialkoholi
            (etanoli) ja muu denaturoitu väkiviina, väkevyydestä
            riippumatta
2207.10          denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus
                 vähintään 80 tilavuusprosenttia
                                                                                                                                                       XX/fi 136
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
                                                                                                                                                                                                                                                              11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                            Tavaran kuvaus                               Perustaso     Luokka Huomautus       1. vuosi          2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi          5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi  10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                                             vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
                      1 alkoholipitoisuus vähintään 90 tilavuusprosenttia
                          (2) muut
                               B muut
220710.19                          [1] sertifioitu hallituksen määräyksen
1                                  mukaisesti biomassasta (kasveista ja
                                   eläimistä saatavat orgaaniset aineet, pois
                                   lukien raakaöljy, maaöljykaasu,                    10,0 %       B10                    9,1 %             8,2 %             7,3 %             6,4 %             5,5 %       4,5 %    3,6 %    2,7 %     1,8 %     0,9 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                   maakaasu ja hiili sekä niistä tehdyt
                                   tuotteet) tuotetuiksi ja käytettäviksi tert-
                                   butyylietyylieetterin valmistuksessa
220710.19                          [2] muut
                                                                                      10,0 %       B10                    9,1 %             8,2 %             7,3 %             6,4 %             5,5 %       4,5 %    3,6 %    2,7 %     1,8 %     0,9 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
2207.20         denaturoitu etyylialkoholi (etanoli) ja muu denaturoitu
                väkiviina, väkevyydestä riippumatta
220720.10             1 alkoholipitoisuus vähintään 90 tilavuusprosenttia
                                                                                      27,2 %       B10                   24,7 %            22,3 %            19,8 %            17,3 %            14,8 %      12,4 %    9,9 %    7,4 %     4,9 %     2,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
220720.20             2 muut                                                                                                                                                                                  17,32    13,85    10,39                3,46
                                                                                   38,10 JPY/l     B10                34,64 JPY/l       31,17 JPY/l       27,71 JPY/l       24,25 JPY/l       20,78 JPY/l                               6,93 JPY/l           vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                                                                                                                                                                                                             JPY/l    JPY/l    JPY/l               JPY/l
22.08       Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus
            pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väkevät alkoholijuomat,
            liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat
2208.90         muut
                      1 etyylialkoholi ja tislatut alkoholijuomat
                          (2) muut
                               A etyylialkoholi
220890.12                          (b) muut                                                                                                                                                                   37,50    30,00    22,50     15,00      7,50
                                                                                   82,50 JPY/l     B10                75,00 JPY/l       67,50 JPY/l       60,00 JPY/l       52,50 JPY/l       45,00 JPY/l                                                    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
3                                                                                                                                                                                                             JPY/l    JPY/l    JPY/l     JPY/l     JPY/l
                               B muut
220890.12                          (b) muut
                                                                                      16,0%        B10                   14,5 %            13,1 %            11,6 %            10,2 %             8,7 %       7,3 %    5,8 %    4,4 %     2,9 %     1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                      2 muut alkoholipitoiset juomat
220890.22                 (1) saken jäljitelmä ja valkoinen sake                                                                                                                                              32,00    25,60    19,20     12,80      6,40
                                                                                   70,40 JPY/l     B10                64,00 JPY/l       57,60 JPY/l       51,20 JPY/l       44,80 JPY/l       38,40 JPY/l                                                    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                                                                                                                                                                                                             JPY/l    JPY/l    JPY/l     JPY/l     JPY/l
220890.23                 (2) hedelmämehupohjaiset juomat,                         29,8% tai 23                     24,8% tai 19,17   19,9% tai 15,33   14,9% tai 11,50    9,9% tai 7,67     5,0 % tai 3,83
0                         alkoholipitoisuus pienempi kuin                          JPY/kg sen                         JPY/kg sen        JPY/kg sen        JPY/kg sen        JPY/kg sen        JPY/kg sen
                                                                                                    B5                                                                                                        vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                          1,0 tilavuusprosenttia                                 mukaan, kumpi                      mukaan, kumpi     mukaan, kumpi     mukaan, kumpi     mukaan, kumpi     mukaan, kumpi
                                                                                   on suurempi                        on suurempi       on suurempi       on suurempi       on suurempi       on suurempi
220890.24                 (3) muut                                                                                                                                                                            40,00    32,00    24,00     16,00      8,00
                                                                                     88 JPY/l      B10                80,00 JPY/l       72,00 JPY/l       64,00 JPY/l       56,00 JPY/l       48,00 JPY/l                                                    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                                                                                                                                                                                                             JPY/l    JPY/l    JPY/l     JPY/l     JPY/l
            23 ryhmä – Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
23.01       Lihasta, muista eläimenosista, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä
            tai muista vedessä elävistä selkärangattomista valmistetut
            ihmisravinnoksi soveltumattomat jauhot, jauheet ja pelletit;
            eläinrasvan sulatusjätteet
230110.00       lihasta tai muista eläimenosista valmistetut jauhot,
                                                                                                    X
0               jauheet ja pelletit; eläinrasvan sulatusjätteet
23.09       Valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan
2309.10         koiran- tai kissanruoka vähittäismyyntipakkauksissa
230910.01             1 laktoosipitoisuus vähintään 10 painoprosenttia            kilogrammaa                        kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa
0                                                                               kohti, 59,50 JPY                   kohti, 49,58 JPY kohti, 39,67 JPY kohti, 29,75 JPY kohti, 19,83 JPY kohti, 9,92 JPY
                                                                                    plus 6 JPY                         plus 5 JPY        plus 4 JPY        plus 3 JPY        plus 2 JPY        plus 1 JPY
                                                                                  jokaisesta 10                      jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10
                                                                                                    B5                                                                                                        vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                 painoprosentin                     painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin
                                                                                laktoosipitoisuud                  laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud
                                                                                 en ylittävästä 1                   en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1
                                                                                    prosentista                        prosentista       prosentista       prosentista       prosentista       prosentista
2309.90         muut
                      2 muut
                                                                                                                                                                   XX/fi 137
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
                                                                                                                                                                                                                                                             11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                                 Perustaso     Luokka Huomautus      1. vuosi          2. vuosi          3. vuosi          4. vuosi          5. vuosi     6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                                            vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
                         (1) laktoosipitoisuus vähintään 10
                         painoprosenttia
230990.21                     B muut                                               kilogrammaa                        kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa       kilogrammaa
9                                                                                kohti, 52,50 JPY                   kohti, 43,75 JPY    kohti, 35 JPY   kohti, 26,25 JPY kohti, 17,5 JPY     kohti, 8,75 JPY
                                                                                   plus 5,30 JPY                      plus 4,42 JPY     plus 3,53 JPY     plus 2,65 JPY     plus 1,77 JPY     plus 0,88 JPY
                                                                                   jokaisesta 10                      jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10     jokaisesta 10
                                                                                                     B5                                                                                                        vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                                  painoprosentin                     painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin    painoprosentin
                                                                                 laktoosipitoisuud                  laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud laktoosipitoisuud
                                                                                  en ylittävästä 1                   en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1  en ylittävästä 1
                                                                                    prosentista                        prosentista       prosentista       prosentista       prosentista       prosentista
                         (2) muut
                              B muut
                                  (b) muut
                                       muut
                                          jauheena, hiutaleina, pelletteinä,
                                          kuutioina tai muussa muodossa,
                                          sisältävät vähemmän kuin 5
                                          painoprosenttia sakkaroosina
                                          määritettyä sokeria, vähemmän
                                          kuin 20 painoprosenttia veteen
                                          liukenematonta tärkkelystä ja
                                          vähemmän kuin 35
                                          painoprosenttia raakaproteiinia,
                                          pois lukien ne, joissa on yhteensä
                                          vähintään 10 painoprosenttia
                                          erotettavissa olevia rikkoutuneita
                                          riisinjyviä ja riisijauhoa hallituksen
                                          määräyksessä tarkoitetulla
                                          erottelumenetelmällä määritettynä
230990.29                                      II muut
                                                                                       12,8 %        B5                   10,7 %             8,5 %             6,4 %             4,3 %             2,1 %       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
8
            24 ryhmä – Tupakka ja valmistetut tupakankorvikkeet
24.02       Tupakasta tai tupakankorvikkeesta valmistetut sikarit,
            pikkusikarit ja savukkeet
240210.00       tupakkaa sisältävät sikarit ja pikkusikarit
                                                                                       16,0 %       B10                   14,5 %            13,1 %            11,6 %            10,2 %             8,7 %       7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
24.03       Muu valmistettu tupakka sekä muut valmistetut
            tupakankorvikkeet; ”homogenoitu” tai ”rekonstruoitu”
            tupakka; tupakkauutteet ja -esanssit
                piippu- ja savuketupakka, myös jos siinä on
                tupakankorviketta, sen määrästä riippumatta
240311.00           tämän ryhmän 1 alanimikehuomautuksessa
                                                                                       29,8 %       B10                   27,1 %            24,4 %            21,7 %            19,0 %            16,3 %      13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0                   tarkoitetut vesipiipputupakka
2403.19             muut
240319.10                1 piipputupakka
                                                                                       29,8 %       B10                   27,1 %            24,4 %            21,7 %            19,0 %            16,3 %      13,5 %   10,8 %    8,1 %    5,4 %    2,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
240319.20                2 muut
                                                                                       3,4 %         B5                    2,8 %             2,3 %             1,7 %             1,1 %             0,6 %       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                muut
2403.99             muut
240399.20                2 muut
0
                         - lämmitettävät, mutta ei poltettavat
                                                                                       3,4 %         B5                    2,8 %             2,3 %             1,7 %             1,1 %             0,6 %       vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                         tupakkatuotteet
                         - muut                                                        3,4 %        B10                    3,1 %             2,8 %             2,5 %             2,2 %             1,9 %       1,5 %    1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
            V JAKSO – KIVENNÄISTUOTTEET
            25 ryhmä – Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
25.01
                                                                                                                                                                    XX/fi 138
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
                                                                                                                                                                                                                                  11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                            Tavaran kuvaus                             Perustaso        Luokka Huomautus   1. vuosi    2. vuosi    3. vuosi       4. vuosi    5. vuosi  6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                 vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
2501.00     Suola (myös pöytäsuola ja denaturoitu suola) ja puhdas
            natriumkloridi, myös vesiliuoksena tai lisättyä
            paakkuuntumisenestoainetta tai valuvuutta parantavaa
            ainetta sisältävänä; merivesi
250100.01        1 suola ja puhdas natriumkloridi, josta vähintään 70
0                painoprosenttia läpäisee kudotusta                                                                                                                                  0,23     0,18     0,14     0,09      0,05
                                                                                 0,50 JPY/kg        B10             0,45 JPY/kg 0,41 JPY/kg 0,36 JPY/kg    0,32 JPY/kg 0,27 JPY/kg                                               vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                 metallilankakankaasta tehdyn seulan, jonka silmäkoko                                                                                                              JPY/kg JPY/kg JPY/kg       JPY/kg    JPY/kg
                 on 2,8 mm, tai yhteenpuristettu, muu kuin vesiliuoksena.
            VI JAKSO – Kemianteollisuuden ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet
            29 ryhmä – Orgaaniset kemialliset yhdisteet
29.05       Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
            nitrosojohdannaiset
                 muut moniarvoiset alkoholit
290544.00              D-glusitoli (sorbitoli)
                                                                                    17,0 %          B10      S         15,5 %      13,9 %      12,4 %         10,8 %       9,3 %    7,7 %    6,2 %    4,6 %    3,1 %     1,5 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
29.18       Muita happifunktioita sisältävät karboksyylihapot sekä niiden
            anhydridit, halogenidit, peroksidit ja peroksihapot; niiden
            halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset
                 karboksyylihapot, jotka sisältävät alkoholifunktion mutta
                 eivät muita happifunktioita, niiden anhydridit, halogenidit,
                 peroksidit ja peroksihapot sekä niiden johdannaiset
291814.00              sitruunahappo
                                                                                    6,5 %            B5                 5,4 %       4,3 %       3,3 %          2,2 %       1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
2918.15                sitruunahapon suolat ja esterit
291815.01                   1 kalsiumsitraatti
                                                                                    6,5 %            B5                 5,4 %       4,3 %       3,3 %          2,2 %       1,1 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
            33 ryhmä – Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettivalmisteet
33.01       Haihtuvat öljyt (terpeenittömät tai terpeenipitoiset), myös
            jähmeät (concretes) ja vahaa poistamalla saadut nesteet
            (absolutes); resinoidit; uutetut oleohartsit; haihtuvien öljyjen
            väkevöidyt rasva-, rasvaöljy- ja vahaliuokset tai niiden
            kaltaiset liuokset, kylmänä uuttamalla (enfleurage) tai
            maseroimalla saadut; terpeenipitoiset sivutuotteet, joita
            saadaan poistettaessa terpeenejä haihtuvista öljyistä;
            haihtuvien öljyjen vesitisleet ja -liuokset
                 muut kuin sitrushedelmistä saadut haihtuvat öljyt
3301.25                muut minttuöljyt
                            1 rantamintusta (Mentha arvensis) saatu
                            piparminttuöljy
330125.01                       (2) muut
                                                                                     9,0%            B5                 7,5 %       6,0 %       4,5 %          3,0 %       1,5 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
            35 ryhmä – Valkuaisaineet; modifioidut tärkkelykset; liimat ja liisterit; entsyymit
35.03
3503.00     Gelatiini (myös suorakaiteen tai neliön muotoisina lehtisinä,
            myös pintakäsiteltyinä tai värjättyinä) ja gelatiinijohdannaiset;
            kalanrakkoselvikkeet; muut eläinperäiset liimat, ei kuitenkaan
            nimikkeen 35.01 kaseiiniliimat
                 3 muut
350300.01        - gelatiini
                                                                                    17,0 %          B15                15,9 %      14,9 %      13,8 %         12,8 %      11,7 %   10,6 %    9,6 %    8,5 %    7,4 %     6,4 %   5,3 % 4,3 % 3,2 % 2,1 % 1,1 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
1
350300.01        - liimat ja liisterit
                                                                                    17,0 %          B15                15,9 %      14,9 %      13,8 %         12,8 %      11,7 %   10,6 %    9,6 %    8,5 %    7,4 %     6,4 %   5,3 % 4,3 % 3,2 % 2,1 % 1,1 % vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
35.05       Dekstriini ja muu modifioitu tärkkelys (esim. esihyytelöity tai
            esteröity tärkkelys); tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun
            modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit
3505.10          dekstriini ja muu modifioitu tärkkelys
350510.10              1 esteröity tärkkelys ja muut tärkkelysjohdannaiset
                                                                                    6,8 %           B5***               6,8 %       6,8 %       6,8 %          6,8 %       6,8 %    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
                                                                                                                                                     XX/fi 139
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
                                                                                                                                                                                                                                                           11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                           Perustaso    Luokka       Huomautus             1. vuosi        2. vuosi        3. vuosi        4. vuosi        5. vuosi    6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi  9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                                                          vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
350510.20            2 muut                                                                                                                                                                                9,7% tai 7,7% tai 5,8% tai           1,9% tai
0                                                                                                                                                                                                           11,59     9,27     6,95   3,9% tai     2,32
                                                                                                                                                                                                           JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg      4,64    JPY/kg
                                                                            21,3% tai 25,50                                19,4% tai 23,18 17,4% tai 20,86 15,5% tai 18,55 13,6% tai 16,23 11,6% tai 13,91
                                                                                                                                                                                                             sen      sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                              JPY/kg sen                                     JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                                             B10               S                                                                                           mukaan   mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                            mukaan, kumpi                                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                                                                                                                                                           , kumpi  , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                             on suurempi                                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi
                                                                                                                                                                                                              on       on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                                           suurem   suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                                              pi       pi       pi                   i
350520.00     liimat ja liisterit                                                                                                                                                                          9,7% tai 7,7% tai 5,8% tai           1,9% tai
0                                                                                                                                                                                                           11,59     9,27     6,95   3,9% tai     2,32
                                                                                                                                                                                                           JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg      4,64    JPY/kg
                                                                            21,3% tai 25,50                                19,4% tai 23,18 17,4% tai 20,86 15,5% tai 18,55 13,6% tai 16,23 11,6% tai 13,91
                                                                                                                                                                                                             sen      sen      sen     JPY/kg      sen
                                                                              JPY/kg sen                                     JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen      JPY/kg sen
                                                                                             B10                                                                                                           mukaan   mukaan   mukaan      sen    mukaan, vapaa vapaa vapaa   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
                                                                            mukaan, kumpi                                  mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi   mukaan, kumpi
                                                                                                                                                                                                           , kumpi  , kumpi  , kumpi mukaan,     kumpi
                                                                             on suurempi                                    on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi     on suurempi
                                                                                                                                                                                                              on       on       on    kumpi on      on
                                                                                                                                                                                                           suurem   suurem   suurem suurempi suuremp
                                                                                                                                                                                                              pi       pi       pi                   i
            VIII JAKSO – RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TURKISNAHAT JA NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT; SATULA- JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KÄSILAUKUT JA NIIDEN KALTAISET SÄILYTYSESINEET; SUOLESTA VALMISTETUT TAVARAT
            41 ryhmä – Raakavuodat ja -nahat (muut kuin turkisnahat) sekä muokattu nahka
41.01       Nauta- ja hevoseläinten (myös puhvelien) raakavuodat ja -
            nahat (tuoreet tai suolatut, kuivatut, kalkitut, piklatut tai
            muulla tavalla säilötyt, mutta eivät parkitut,
            pergamenttinahaksi valmistetut tai enempää valmistetut),
            myös karvapeitteettömät tai halkaistut
4101.20          kokonaiset vuodat ja nahat, halkaisemattomat, paino
                 nahkaa kohti enintään 8 kg, jos nahka on ainoastaan
                 kuivattu, enintään 10 kg, jos nahka on kuivasuolattu, ja
                 enintään 16 kg, jos nahka on tuore, märkäsuolattu tai
                 muulla tavalla säilötty
                     2 muut
410120.21            - hallituksen määräyksessä annetun, 214 000 m²:iin
                                                                                                       Tariffikiintiöön
1                    perustuvan, nimikkeiden 4101.20-2, 4101.50-2 ja
                                                                                                     kuulumattomaan
                     4101.90-2 nauta- ja hevoseläinten (myös puhvelien)
                                                                                                    tullinimikkeeseen
                     palautuvalla menetelmällä parkittuja (myös
                                                                                                       (410120.212)
                     esiparkittuja) vuotia ja nahkoja, nimikkeiden 4101.11-
                                                                                                        luokiteltuihin
                     2, 4104.19-2, 4101.41-1-(2), 4101.41-2-(2), 4104.49-
                                                                                                   alkuperätuotteisiin
                     1-(2) ja 4104.49-2-(2) nauta- ja hevoseläinten (myös
                                                                                                         sovelletaan
                     puhvelien) parkittuja tai crust-käsiteltyjä vuotia ja                   Xq1
                                                                                                    tullietuuskohtelua
                     nahkoja sekä nimikkeiden 4107.11-2-(2), 4107.12-2-
                                                                                                          ilman tälle
                     (2), 4107.19-2-(2), 4107.91-2-(2), 4107.92-2-(2) ja
                                                                                                      tullinimikkeelle
                     4107.99-2-(2) nauta- ja hevoseläinten (myös
                                                                                                       (410120.211)
                     puhvelien) vuotia ja nahkoja koskevan vuotuisen
                                                                                                         määritettyä
                     tariffikiintiön määrän osalta, jäljempänä tässä
                                                                                                   tariffikiintiörajoitust
                     nimikkeessä ja nimikkeissä 41.04 ja 41.07
                                                                                                               a
                     ’yhteiskiintiö (ensimmäinen luokka)’
410120.21            - muut
                                                                                12,0 %       B10                               10,9 %           9,8 %           8,7 %           7,6 %           6,5 %       5,5 %    4,4 %    3,3 %     2,2 %     1,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
4101.50          kokonaiset vuodat ja nahat, paino yli 16 kg
                     2 muut
410150.21            yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                                        Tariffikiintiöön
1                                                                                                    kuulumattomaan
                                                                                                    tullinimikkeeseen
                                                                                                       (410150.212)
                                                                                                        luokiteltuihin
                                                                                                   alkuperätuotteisiin
                                                                                                         sovelletaan
                                                                                             Xq1
                                                                                                    tullietuuskohtelua
                                                                                                          ilman tälle
                                                                                                      tullinimikkeelle
                                                                                                       (410150.211)
                                                                                                         määritettyä
                                                                                                   tariffikiintiörajoitust
                                                                                                               a
410150.21            - muut
                                                                                12,0 %       B10                               10,9 %           9,8 %           8,7 %           7,6 %           6,5 %       5,5 %    4,4 %    3,3 %     2,2 %     1,1 %   vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
4101.90          muut, myös selkämät, puoliselkämät ja vatsanahat
                     2 muut
                                                                                                                                                                     XX/fi 140
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                               21.
                                                                                                                                                                                                                 11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                            alkaen
410190.21            yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                              Tariffikiintiöön
1                                                                                          kuulumattomaan
                                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                                             (410190.212)
                                                                                              luokiteltuihin
                                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                                               sovelletaan
                                                                                   Xq1
                                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                                ilman tälle
                                                                                            tullinimikkeelle
                                                                                             (410190.211)
                                                                                               määritettyä
                                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                                     a
410190.21            - muut
                                                                         12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
41.03       Muut raakavuodat ja -nahat (tuoreet tai suolatut, kuivatut,
            kalkitut, piklatut tai muulla tavalla säilötyt, mutta eivät
            parkitut, pergamenttinahaksi valmistetut tai enempää
            valmistetut), myös karvapeitteettömät tai halkaistut, muut
            kuin tämän ryhmän 1 huomautuksen b tai c alakohdan
            mukaisesti tähän ryhmään kuulumattomat
4103.30         sian
410330.20            2 muut
                                                                          6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %        3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
41.04       Nauta- ja hevoseläinten (myös puhvelien) vuodat ja nahat,
            parkitut tai crust-käsitellyt, karvapeitteettömät, myös
            halkaistut, mutta eivät enempää valmistetut
                märkänä (myös wet-blue)
4104.11              halkaisematon, ohentamaton nahka; halkaistu,
                     martiollinen nahka
                          2 muut
410411.21                 yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                         Tariffikiintiöön
1                                                                                          kuulumattomaan
                                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                                             (410411.212)
                                                                                              luokiteltuihin
                                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                                               sovelletaan
                                                                                   Xq1
                                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                                ilman tälle
                                                                                            tullinimikkeelle
                                                                                             (410411.211)
                                                                                               määritettyä
                                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                                     a
410411.21                 - muut
                                                                         12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
4104.19              muut
                          2 muut
410419.21                 yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                         Tariffikiintiöön
1                                                                                          kuulumattomaan
                                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                                             (410419.212)
                                                                                              luokiteltuihin
                                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                                               sovelletaan
                                                                                   Xq1
                                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                                ilman tälle
                                                                                            tullinimikkeelle
                                                                                             (410419.211)
                                                                                               määritettyä
                                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                                     a
410419.21                 - muut
                                                                         12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                kuivana (crust-käsitelty)
                                                                                                                                         XX/fi 141
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                          21.
                                                                                                                                                                                                            11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                       Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                           vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                       alkaen
4104.41     halkaisematon, ohentamaton nahka; halkaistu,
            martiollinen nahka
                1 parkitut (myös jälkiparkitut) mutta eivät
                enempää valmistetut
                     (2) muut
410441.12            yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                         Tariffikiintiöön
1                                                                                     kuulumattomaan
                                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                                        (410441.122)
                                                                                         luokiteltuihin
                                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                                          sovelletaan
                                                                              Xq1
                                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                                           ilman tälle
                                                                                       tullinimikkeelle
                                                                                        (410441.121)
                                                                                          määritettyä
                                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                                a
410441.12            - muut
                                                                    12,0%     B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                2 muut
                     (1) värjätyt tai sävytetyt
                     - värjätyt tai sävytetyt, pois lukien
                     nautaeläinten nahka, yhden nahan pinta-ala
                     enintään 28 neliöjalkaa (2,6 m²), puhvelien
                     nahka ja sylinterinahka
410441.21            - hallituksen määräyksessä annetun,                                Tariffikiintiöön
1                    1 466 000 m²:iin perustuvan, nimikkeiden                         kuulumattomaan
                     4104.41-2-(1) ja 4104.91-2-(1) nauta- ja                        tullinimikkeeseen
                     hevoseläinten (myös puhvelien) parkittuja tai                      (410441.212)
                     crust-käsiteltyjä vuotia ja nahkoja ja                              luokiteltuihin
                     nimikkeiden 4107.11-2-(1), 4107.12-2-(1),                      alkuperätuotteisiin
                     4107.19-2-(1), 4107.91-2-(1), 4107.92-2-(1)                          sovelletaan
                                                                              Xq1
                     ja 4107.99-2-(1) nauta- ja hevoseläinten                        tullietuuskohtelua
                     (myös puhvelien) vuotia ja nahkoja koskevan                           ilman tälle
                     vuotuisen tariffikiintiön määrän osalta,                          tullinimikkeelle
                     jäljempänä tässä nimikkeessä ja nimikkeessä                        (410441.211)
                     41.07 ’yhteiskiintiö (toinen luokka)’                                määritettyä
                                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                                a
410441.21            -- muut
                                                                    13,3 %    B10                           12,1 %   10,9 %    9,7 %        8,5 %    7,3 %    6,0 %    4,8 %    3,6 %    2,4 %    1,2 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                     - muut
410441.21            -- yhteiskiintiön (toinen luokka) osalta                           Tariffikiintiöön
3                                                                                     kuulumattomaan
                                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                                        (410441.219)
                                                                                         luokiteltuihin
                                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                                          sovelletaan
                                                                              Xq1
                                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                                           ilman tälle
                                                                                       tullinimikkeelle
                                                                                        (410441.213)
                                                                                          määritettyä
                                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                                a
410441.21            -- muut
                                                                    16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %       10,2 %    8,7 %    7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
9
                     (2) muut
                                                                                                                                    XX/fi 142
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
                                                                                                                                                                                                         11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                Tavaran kuvaus                       Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                        vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
410441.22          - yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                      Tariffikiintiöön
1                                                                                  kuulumattomaan
                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                     (410441.222)
                                                                                      luokiteltuihin
                                                                                 alkuperätuotteisiin
                                                                                       sovelletaan
                                                                           Xq1
                                                                                  tullietuuskohtelua
                                                                                        ilman tälle
                                                                                    tullinimikkeelle
                                                                                     (410441.221)
                                                                                       määritettyä
                                                                                 tariffikiintiörajoitust
                                                                                             a
410441.22          - muut
                                                                 12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
4104.49     muut
               1 parkitut (myös jälkiparkitut) mutta eivät
               enempää valmistetut
                   (2) muut
410449.12          - yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                      Tariffikiintiöön
1                                                                                  kuulumattomaan
                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                     (410449.122)
                                                                                      luokiteltuihin
                                                                                 alkuperätuotteisiin
                                                                                       sovelletaan
                                                                           Xq1
                                                                                  tullietuuskohtelua
                                                                                        ilman tälle
                                                                                    tullinimikkeelle
                                                                                     (410449.121)
                                                                                       määritettyä
                                                                                 tariffikiintiörajoitust
                                                                                             a
410449.12          - muut
                                                                 12,0%     B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
               2 muut
                   (1) värjätyt tai sävytetyt
410449.21          - yhteiskiintiön (toinen luokka) osalta                           Tariffikiintiöön
1                                                                                  kuulumattomaan
                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                     (410449.212)
                                                                                      luokiteltuihin
                                                                                 alkuperätuotteisiin
                                                                                       sovelletaan
                                                                           Xq1
                                                                                  tullietuuskohtelua
                                                                                        ilman tälle
                                                                                    tullinimikkeelle
                                                                                     (410449.211)
                                                                                       määritettyä
                                                                                 tariffikiintiörajoitust
                                                                                             a
410449.21          - muut
                                                                 16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %       10,2 %    8,7 %    7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                   (2) muut
410449.22          - yhteiskiintiön (ensimmäinen luokka) osalta                      Tariffikiintiöön
1                                                                                  kuulumattomaan
                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                     (410449.222)
                                                                                      luokiteltuihin
                                                                                 alkuperätuotteisiin
                                                                                       sovelletaan
                                                                           Xq1
                                                                                  tullietuuskohtelua
                                                                                        ilman tälle
                                                                                    tullinimikkeelle
                                                                                     (410449.221)
                                                                                       määritettyä
                                                                                 tariffikiintiörajoitust
                                                                                             a
                                                                                                                                 XX/fi 143
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
                                                                                                                                                                                                                     11.   12.   13.   14.   15.   16.   17.   18.   19.   20. vuodes
Tullinimike                           Tavaran kuvaus                        Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi     4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi 7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi
                                                                                                                                                                                                                    vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi vuosi    ta
                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
410449.22                     - muut
                                                                             12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %        7,6 %    6,5 %    5,5 %    4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
41.05       Parkittu tai crust-käsitelty lampaan- ja karitsannahka,
            villapeitteetön, myös halkaistu, mutta ei enempää valmistettu
4105.30          kuivana (crust-käsitelty)
                     1 värjätty tai sävytetty
410530.11            - hallituksen määräyksessä annetun, 1 070 000                               Tariffikiintiöön
1                    m²:iin perustuvan, nimikkeen 4105.30-1 parkittuja tai                     kuulumattomaan
                     crust-käsiteltyjä lampaan- ja karitsan vuotia ja                         tullinimikkeeseen
                     nahkoja, nimikkeen 4106.22-1 parkittuja tai crust-                          (410530.112)
                     käsiteltyjä vuohen tai vohlan vuotia ja nahkoja, sekä                        luokiteltuihin
                     nimikkeen 4112.00-2-(1) lampaan- ja karitsannahkaa                      alkuperätuotteisiin
                     koskevan vuotuisen tariffikiintiön määrän osalta,                             sovelletaan
                                                                                       Xq1
                     jäljempänä tässä nimikkeessä ja nimikkeissä                              tullietuuskohtelua
                     4106.22, 4112.00 ja 4113.10 ’yhteiskiintiö’                                    ilman tälle
                                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                                 (410530.111)
                                                                                                   määritettyä
                                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                                         a
410530.11            - muut
                                                                             16,0 %    B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %       10,2 %    8,7 %    7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
41.06       Muiden eläinten parkitut tai crust-käsitellyt vuodat ja nahat,
            ilman villa- tai karvapeitettä, myös halkaistut, mutta ei
            enempää valmistetut
                 vuohen tai vohlan
4106.22              kuivana (crust-käsitelty)
                          1 värjätyt tai sävytetyt
410622.11                 - yhteiskiintiön osalta                                                Tariffikiintiöön
1                                                                                              kuulumattomaan
                                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                                 (410622.112)
                                                                                                  luokiteltuihin
                                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                                   sovelletaan
                                                                                       Xq1
                                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                                    ilman tälle
                                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                                 (410622.111)
                                                                                                   määritettyä
                                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                                         a
410622.11                 - muut
                                                                             16,0 %    B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %       10,2 %    8,7 %    7,3 %    5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
2
                 sian
410631.00            märkänä (myös wet-blue)
                                                                              6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %        3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
4106.32              kuivana (crust-käsitelty)
410632.10                 1 värjätyt tai sävytetyt
                                                                              8,0 %    B10                            7,3 %    6,5 %    5,8 %        5,1 %    4,4 %    3,6 %    2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
410632.20                 2 muut
                                                                              6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %        3,8 %    3,3 %    2,7 %    2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %    vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa vapaa
0
4106.40          matelijoiden
                     2 muut
                          (1) värjätyt tai sävytetyt
                              A alligaattoreiden, krokotiilien tai liskojen
                                                                                                                                             XX/fi 144
 ---pagebreak--- XX/fi 145 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
410640.21                    - alligaattoreiden tai
                                                             10,0 %    B10                            9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                            krokotiilien
410640.21                    - muut
                                                             10,0 %    B10                            9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
410640.21                    B muut
                                                              6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4
                muut
4106.92             kuivana (crust-käsitelty)
                        1 värjätyt tai sävytetyt
410692.11               - strutsien
                                                              6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
410692.19               - muut
                                                              6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
41.07       Nauta- ja hevoseläinten (myös puhvelien)
            nahka, parkituksen tai crust-käsittelyn
            jälkeen edelleen valmistettu, myös
            pergamenttinahaksi valmistettu,
            karvapeitteetön, myös halkaistu, muu kuin
            nimikkeen 41.14 nahka
                kokonaiset vuodat ja nahat
4107.11             halkaisematon, ohentamaton nahka
410711.10               1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                              6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                        2 muut
                             (1) värjätyt, sävytetyt,
                             leimatut tai kohopainetut
                             - värjätyt tai sävytetyt, pois
                             lukien nautaeläinten nahka,
                             yhden nahan pinta-ala
                             enintään 28 neliöjalkaa
                             (2,6 m²), ja puhvelien nahka
                             ja sylinterinahka
410711.21                    -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
1                            luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                 (410711.212)
                                                                                  luokiteltuihin
                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                   sovelletaan
                                                                       Xq1
                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                    ilman tälle
                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                 (410711.211)
                                                                                   määritettyä
                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                         a
410711.21                    -- muut
                                                             13,3%     B10                           12,1 %   10,9 %    9,7 %    8,5 %    7,3 %    6,0 %     4,8 %    3,6 %    2,4 %    1,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                             - muut
410711.21                    -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
3                            luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                 (410711.219)
                                                                                  luokiteltuihin
                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                   sovelletaan
                                                                       Xq1
                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                    ilman tälle
                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                 (410711.213)
                                                                                   määritettyä
                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                         a
410711.21                    -- muut
                                                             16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                                                                                                                                                           XX/fi 146
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimike        Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
                    (2) muut
410711.22           - yhteiskiintiön (ensimmäinen                       Tariffikiintiöön
1                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410711.222)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410711.221)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410711.22           - muut
                                                    12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4107.12     halkaistu, martiollinen nahka
410712.10       1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                     6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                2 muut
                    (1) värjätyt, sävytetyt,
                    leimatut tai kohopainetut
                    - värjätyt tai sävytetyt, pois
                    lukien nautaeläinten nahka,
                    yhden nahan pinta-ala
                    enintään 28 neliöjalkaa
                    (2,6 m²), ja puhvelien nahka
                    ja sylinterinahka
410712.21           -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
1                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410712.212)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410712.211)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410712.21           -- muut
                                                    13,3%     B10                           12,1 %   10,9 %    9,7 %    8,5 %    7,3 %    6,0 %     4,8 %    3,6 %    2,4 %    1,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                    - muut
410712.21           -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
3                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410712.219)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410712.213)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410712.21           -- muut
                                                    16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                    (2) muut
                                                                                                                                                  XX/fi 147
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimike           Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
410712.22              - yhteiskiintiön (ensimmäinen                       Tariffikiintiöön
1                      luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (410712.222)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (410712.221)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
410712.22              - muut
                                                       12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4107.19        muut
410719.10          1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                        6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                   2 muut
                       (1) värjätyt, sävytetyt,
                       leimatut tai kohopainetut
410719.21              - yhteiskiintiön (toinen                            Tariffikiintiöön
1                      luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (410719.212)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (410719.211)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
410719.21              - muut
                                                       16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                       (2) muut
410719.22              - yhteiskiintiön (ensimmäinen                       Tariffikiintiöön
1                      luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (410719.222)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (410719.221)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
410719.22              - muut
                                                       12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
            muut, myös sivut
4107.91        halkaisematon, ohentamaton nahka
410791.10          1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                        6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                   2 muut
                       (1) värjätyt, sävytetyt,
                       leimatut tai kohopainetut
                       - värjätyt tai sävytetyt, pois
                       lukien puhvelien nahka ja
                       sylinterinahka
                                                                                                                                                     XX/fi 148
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimike        Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
410791.21           -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
1                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410791.212)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410791.211)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410791.21           -- muut
                                                    13,3%     B10                           12,1 %   10,9 %    9,7 %    8,5 %    7,3 %    6,0 %     4,8 %    3,6 %    2,4 %    1,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                    - muut
410791.21           -- yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
3                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410791.219)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410791.213)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410791.21           -- muut
                                                    16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                    (2) muut
410791.22           - yhteiskiintiön (ensimmäinen                       Tariffikiintiöön
1                   luokka) osalta                                    kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (410791.222)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (410791.221)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
410791.22           - muut
                                                    12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4107.92     halkaistu, martiollinen nahka
410792.10       1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                     6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                2 muut
                    (1) värjätyt, sävytetyt,
                    leimatut tai kohopainetut
                    - värjätyt tai sävytetyt, pois
                    lukien puhvelien nahka ja
                    sylinterinahka
                                                                                                                                                  XX/fi 149
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike       Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
410792.21          -- yhteiskiintiön (toinen                          Tariffikiintiöön
1                  luokka) osalta                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (410792.212)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (410792.211)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
410792.21          -- muut
                                                  13,3%     B10                           12,1 %   10,9 %    9,7 %    8,5 %    7,3 %    6,0 %     4,8 %    3,6 %    2,4 %    1,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                   - muut
410792.21          -- yhteiskiintiön (toinen                          Tariffikiintiöön
3                  luokka) osalta                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (410792.219)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (410792.213)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
410792.21          -- muut
                                                  16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                   (2) muut
410792.22          - yhteiskiintiön (ensimmäinen                      Tariffikiintiöön
1                  luokka) osalta                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (410792.222)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (410792.221)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
410792.22          - muut
                                                  12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4107.99     muut
410799.10      1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                   6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
               2 muut
                   (1) värjätyt, sävytetyt,
                   leimatut tai kohopainetut
410799.21          - yhteiskiintiön (toinen                           Tariffikiintiöön
1                  luokka) osalta                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (410799.212)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (410799.211)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
                                                                                                                                                XX/fi 150
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
410799.21                     - muut
                                                                16,0%     B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                              (2) muut
410799.22                     - yhteiskiintiön (ensimmäinen                         Tariffikiintiöön
1                             luokka) osalta                                      kuulumattomaan
                                                                                 tullinimikkeeseen
                                                                                    (410799.222)
                                                                                     luokiteltuihin
                                                                                alkuperätuotteisiin
                                                                                      sovelletaan
                                                                          Xq1
                                                                                 tullietuuskohtelua
                                                                                       ilman tälle
                                                                                   tullinimikkeelle
                                                                                    (410799.221)
                                                                                      määritettyä
                                                                                tariffikiintiörajoitust
                                                                                            a
410799.22                     - muut
                                                                12,0 %    B10                           10,9 %    9,8 %    8,7 %    7,6 %    6,5 %    5,5 %     4,4 %    3,3 %    2,2 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
41.12
4112.00     Lampaan- ja karitsannahka, parkituksen tai
            crust-käsittelyn jälkeen edelleen valmistettu,
            myös pergamenttinahaksi valmistettu,
            villapeitteetön, myös halkaistu, muu kuin
            nimikkeen 41.14 nahka
411200.10        1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                                 6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 2 muut
                     (1) värjätyt, sävytetyt, leimatut tai
                     kohopainetut
411200.21            - yhteiskiintiön osalta                                        Tariffikiintiöön
1                                                                                 kuulumattomaan
                                                                                 tullinimikkeeseen
                                                                                    (411200.212)
                                                                                     luokiteltuihin
                                                                                alkuperätuotteisiin
                                                                                      sovelletaan
                                                                          Xq1
                                                                                 tullietuuskohtelua
                                                                                       ilman tälle
                                                                                   tullinimikkeelle
                                                                                    (411200.211)
                                                                                      määritettyä
                                                                                tariffikiintiörajoitust
                                                                                            a
411200.21            - muut
                                                                16,0 %    B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
41.13       Muiden eläinten nahka, parkituksen tai crust-
            käsittelyn jälkeen edelleen valmistettu, myös
            pergamenttinahaksi valmistettu, villa- tai
            karvapeitteetön, myös halkaistu, muu kuin
            nimikkeen 41.14 nahka
4113.10          vuohen tai vohlan
411310.10            1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                                 6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     2 muut
                         (1) värjätyt, sävytetyt, leimatut tai
                         kohopainetut
                                                                                                                                                              XX/fi 151
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
411310.21                 - yhteiskiintiön osalta                                    Tariffikiintiöön
1                                                                                  kuulumattomaan
                                                                                  tullinimikkeeseen
                                                                                     (411310.212)
                                                                                      luokiteltuihin
                                                                                 alkuperätuotteisiin
                                                                                       sovelletaan
                                                                           Xq1
                                                                                  tullietuuskohtelua
                                                                                        ilman tälle
                                                                                    tullinimikkeelle
                                                                                     (411310.211)
                                                                                       määritettyä
                                                                                 tariffikiintiörajoitust
                                                                                             a
411310.21                 - muut
                                                                 16,0 %    B10                           14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4113.20          sian
411320.10             1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                                  6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                      2 muut
411320.21                 (1) värjätyt, sävytetyt, leimatut tai
                                                                  8,0 %    B10                            7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                         kohopainetut
411320.22                 (2) muut
                                                                  6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4113.30          matelijoiden
411330.10             1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                                  6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                      2 muut
                          (1) värjätyt, sävytetyt, leimatut tai
                          kohopainetut
                               A alligaattoreiden, krokotiilien
                               tai liskojen
411330.21                      - alligaattoreiden tai
                                                                 10,0 %    B10                            9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                              krokotiilien
411330.21                      - muut
                                                                 10,0%     B10                            9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                               B muut
411330.22                      - kilpikonnien
                                                                  6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
411330.22                      - muut
                                                                  6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
4113.90          muut
411390.10             1 pergamenttinahaksi valmistettu
                                                                  6,0%     B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                      2 muut
                          (1) värjätyt, sävytetyt, leimatut tai
                          kohopainetut
411390.21                 - strutsien
                                                                  6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
411390.21                 - muut
                                                                  6,0 %    B10                            5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
41.14       Säämiskänahka (myös yhdistelmäparkittu
            säämiskänahka); kiiltonahka ja laminoitu
            kiiltonahka; metallipinnoitettu nahka
411410.00        säämiskänahka (myös
                                                                 25,0 %    B15                           23,4 %   21,9 %   20,3 %   18,8 %   17,2 %   15,6 %    14,1 %   12,5 %   10,9 %    9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                yhdistelmäparkittu säämiskänahka)
4114.20          kiiltonahka ja laminoitu kiiltonahka;
                 metallipinnoitettu nahka
411420.01             1 metallipinnoitettu nahka
                                                                 20,0 %    B15                           18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                                                                                                                                                               XX/fi 152
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimike                    Tavaran kuvaus                     Perustaso Luokka   Huomautus          1. vuosi      2. vuosi     3. vuosi     4. vuosi     5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
411420.09             2 muut
                                                                   28,0 %    B15                         26,3 %        24,5 %      22,8 %       21,0 %       19,3 %   17,5 %    15,8 %   14,0 %   12,3 %    10,5 %    8,8 %     7,0 %     5,3 %     3,5 %     1,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
41.15       Nahkaan, myös nahkakuituihin, perustuva
            tekonahka, laattoina, levyinä tai kaistaleina,
            myös rullina; leikkuu- ja muut jätteet nahasta
            tai tekonahasta, nahkatavaroiden
            valmistukseen soveltumattomat; nahkapöly
            ja -jauhe
411510.00        nahkaan, myös nahkakuituihin,
0                perustuva tekonahka, laattoina, levyinä            6,0 %    B10                         5,5 %         4,9 %        4,4 %        3,8 %        3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                 tai kaistaleina, myös rullina
411520.00        leikkuu- ja muut jätteet nahasta tai
0                tekonahasta, nahkatavaroiden
                                                                    3,0 %    B10                         2,7 %         2,5 %        2,2 %        1,9 %        1,6 %    1,4 %     1,1 %    0,8 %    0,5 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                 valmistukseen soveltumattomat;
                 nahkapöly ja -jauhe
            42 ryhmä – Nahkatavarat; satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset säilytysesineet; suolesta valmistetut tavarat
42.01
420100.00 Satula- ja valjasteokset kaikkia eläimiä
0           varten (myös vetohihnat, taluttimet,
            polvensuojukset, kuonokopat, satulahuovat,              5,3 %    B10                         4,8 %         4,3 %        3,9 %        3,4 %        2,9 %    2,4 %     1,9 %    1,4 %    1,0 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            satulalaukut, koirien takit ja niiden kaltaiset
            tavarat), mitä tahansa ainetta
42.02       Matka-arkut, matkalaukut, toalettilaukut
            (vanity-cases), attasealaukut, salkut,
            koululaukut, silmälasikotelot, kiikarikotelot,
            kameralaukut, soittimien kotelot ja laukut,
            asekotelot sekä niiden kaltaiset
            säilytysesineet; matkakassit ja -pussit,
            eristetyt laukut ja kassit elintarvikkeita
            varten, meikkilaukut ja -pussit (toilet bags),
            selkäreput, käsilaukut, ostoslaukut ja -kassit,
            lompakot, rahakukkarot, karttakotelot,
            savukekotelot, tupakkapussit, työkalulaukut
            ja -salkut, urheiluvälinelaukut, pullokotelot,
            korulippaat ja -rasiat, puuterirasiat, kotelot
            ruokailuvälineitä varten ja niiden kaltaiset
            säilytysesineet, jotka on valmistettu nahasta,
            tekonahasta, muovilevystä tai -kalvosta,
            tekstiiliaineesta, vulkaanikuidusta,
            kartongista tai pahvista tai kokonaan tai
            suurimmaksi osaksi päällystetty näillä
            aineilla tai paperilla
                 matka-arkut, matkalaukut, toalettilaukut
                 (vanity-cases), attasealaukut, salkut,
                 koululaukut ja niiden kaltaiset
                 säilytysesineet
4202.11               joiden ulkopinta on nahkaa tai
                      tekonahkaa
420211.10                 1 toalettilaukut (vanity-cases),
0                         jalometalliin yhdistetty tai sillä
                          somistettu, jalometallilla
                          pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                          puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                                                                   16,0 %    B10                         14,5 %        13,1 %      11,6 %       10,2 %        8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          norsun syöksyhampailla tai
                          kilpikonnankuorella (bekko)
                          päällystetty, tullausarvo
                          enemmän kuin 6 000
                          JPY/kappale
420211.20                 2 muut
                                                                   10,0 %    B10                         9,1 %         8,2 %        7,3 %        6,4 %        5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4202.12               joiden ulkopinta on muovia tai
                      tekstiiliainetta
                                                                                                                                                                               XX/fi 153
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                           21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                        alkaen
420212.10           1 toalettilaukut (vanity-cases),
0                   jalometalliin yhdistetty tai sillä
                    somistettu, jalometallilla
                    pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                    puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                                                             16,0%     B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    norsun syöksyhampailla tai
                    kilpikonnankuorella (bekko)
                    päällystetty, tullausarvo
                    enemmän kuin 6 000
                    JPY/kappale
                    2 muut
420212.21                 (1) joiden ulkopinta on
0                         muovilevyä tai -kalvoa tai          8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          tekstiiliainetta
420212.22                 (2) muut
                                                              4,6 %    B10              4,2 %    3,8 %    3,3 %    2,9 %    2,5 %    2,1 %     1,7 %    1,3 %    0,8 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420219.00       muut
                                                              4,1 %    B10              3,7 %    3,4 %    3,0 %    2,6 %    2,2 %    1,9 %     1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            käsilaukut, myös jos niissä on olkahihna,
            myös käsilaukut, joissa ei ole kädensijaa
4202.21         joiden ulkopinta on nahkaa tai
                tekonahkaa
                    1 jalometalliin yhdistetty tai sillä
                    somistettu, jalometallilla
                    pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                    puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                    norsun syöksyhampailla tai
                    kilpikonnankuorella (bekko)
                    päällystetty, tullausarvo
                    enemmän kuin 6 000
                    JPY/kappale
420221.11                 (1) nahkaa
                                                             14,0 %    B10             12,7 %   11,5 %   10,2 %    8,9 %    7,6 %    6,4 %     5,1 %    3,8 %    2,5 %    1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420221.12                 (2) muut
                                                             16,0%     B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                    2 muut
420221.21                 (1) nahkaa
                                                              8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420221.22                 (2) muut
                                                             10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4202.22         joiden ulkopinta on muovilevyä, -
                kalvoa tai tekstiiliainetta
420222.10           1 jalometalliin yhdistetty tai sillä
0                   somistettu, jalometallilla
                    pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                    puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                    norsun syöksyhampailla tai               16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    kilpikonnankuorella (bekko)
                    päällystetty, tullausarvo
                    enemmän kuin 6 000
                    JPY/kappale
420222.20           2 muut
                                                              8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420229.00       muut
                                                              8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            tavarat, jollaisia tavallisesti pidetään
            taskussa tai käsilaukussa
4202.31         joiden ulkopinta on nahkaa tai
                tekonahkaa
                                                                                                                                             XX/fi 154
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
420231.10                1 lompakot ja rahakukkarot,
0                        jalometalliin yhdistetty tai sillä
                         somistettu, jalometallilla
                         pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                         puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                                                                  16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         norsun syöksyhampailla tai
                         kilpikonnankuorella (bekko)
                         päällystetty, tullausarvo
                         enemmän kuin 6 000
                         JPY/kappale
420231.20                2 muut
                                                                  10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4202.32             joiden ulkopinta on muovilevyä, -
                    kalvoa tai tekstiiliainetta
420232.10                1 lompakot ja rahakukkarot,
0                        jalometalliin yhdistetty tai sillä
                         somistettu, jalometallilla
                         pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                         puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                                                                  16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         norsun syöksyhampailla tai
                         kilpikonnankuorella (bekko)
                         päällystetty, tullausarvo
                         enemmän kuin 6 000
                         JPY/kappale
420232.20                2 muut
                                                                   8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420239.00           muut
                                                                   4,1 %    B10              3,7 %    3,4 %    3,0 %    2,6 %    2,2 %    1,9 %     1,5 %    1,1 %    0,7 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                muut
420291.00           joiden ulkopinta on nahkaa tai
                                                                  10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   tekonahkaa
420292.00           joiden ulkopinta on muovilevyä, -
                                                                   8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                   kalvoa tai tekstiiliainetta
4202.99             muut
420299.02                1 puuta
                                                                   2,7 %    B10              2,5 %    2,2 %    2,0 %    1,7 %    1,5 %    1,2 %     1,0 %    0,7 %    0,5 %    0,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420299.01                2 norsunluuta, luuta,
0                        kilpikonnankuorta, sarvea,
                         korallia, helmiäistä ja muuta             3,4 %    B10              3,1 %    2,8 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,5 %     1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         eläinkunnasta saatua
                         veistoainetta
420299.09                3 muut
                                                                   4,6 %    B10              4,2 %    3,8 %    3,3 %    2,9 %    2,5 %    2,1 %     1,7 %    1,3 %    0,8 %    0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
42.03       Vaatteet ja vaatetustarvikkeet nahasta tai
            tekonahasta
4203.10         vaatteet
420310.10           1 turkisnahalla somistettu,
0                   jalometalliin yhdistetty tai sillä
                    somistettu, jalometallilla pleteroitu,
                    jalometallilla, jalo- tai puolijalokivillä,
                                                                  16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    helmillä, korallilla, norsun
                    syöksyhampailla tai
                    kilpikonnankuorella (bekko)
                    päällystetty
420310.20           2 muut
                                                                  10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                kintaat ja muut käsineet
4203.21             erityisesti urheilukäyttöön
                    suunnitellut
                                                                                                                                                  XX/fi 155
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                 21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                              alkaen
420321.10                 1 turkisnahkaa sisältävä tai
0                         jalometalliin yhdistetty tai sillä
                          somistettu, jalometallilla
                          pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                                                                   16,0%     B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                          norsun syöksyhampailla tai
                          kilpikonnankuorella (bekko)
                          päällystetty
                          2 muut
420321.21                 - baseballia varten
                                                                   12,5 %    B15             11,7 %   10,9 %   10,2 %    9,4 %    8,6 %    7,8 %     7,0 %    6,3 %    5,5 %    4,7 %     3,9 %     3,1 %     2,3 %     1,6 %     0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420321.29                 - muut
                                                                   12,5 %    B15             11,7 %   10,9 %   10,2 %    9,4 %    8,6 %    7,8 %     7,0 %    6,3 %    5,5 %    4,7 %     3,9 %     3,1 %     2,3 %     1,6 %     0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4203.29              muut
                          1 turkisnahkaa sisältävä tai
                          jalometalliin yhdistetty tai sillä
                          somistettu, jalometallilla
                          pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                          puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                          norsun syöksyhampailla tai
                          kilpikonnankuorella (bekko)
                          päällystetty
420329.11                 - nahkaa
                                                                   14,0 %    B10             12,7 %   11,5 %   10,2 %    8,9 %    7,6 %    6,4 %     5,1 %    3,8 %    2,5 %    1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420329.19                 - tekonahkaa
                                                                   16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420329.20                 2 muut
                                                                   10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4203.30         vyöt, myös olkavyöt
420330.10            1 turkisnahalla somistettu,
0                    jalometalliin yhdistetty tai sillä
                     somistettu, jalometallilla pleteroitu,
                     jalometallilla, jalo- tai puolijalokivillä,
                                                                   16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     helmillä, korallilla, norsun
                     syöksyhampailla tai
                     kilpikonnankuorella (bekko)
                     päällystetty
420330.20            2 muut
                                                                   12,5 %    B10             11,4 %   10,2 %    9,1 %    8,0 %    6,8 %    5,7 %     4,5 %    3,4 %    2,3 %    1,1 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4203.40         muut vaatetustarvikkeet
420340.10            1 turkisnahalla somistettu,
0                    jalometalliin yhdistetty tai sillä
                     somistettu, jalometallilla pleteroitu,
                     jalometallilla, jalo- tai puolijalokivillä,
                                                                   16,0 %    B10             14,5 %   13,1 %   11,6 %   10,2 %    8,7 %    7,3 %     5,8 %    4,4 %    2,9 %    1,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     helmillä, korallilla, norsun
                     syöksyhampailla tai
                     kilpikonnankuorella (bekko)
                     päällystetty
420340.20            2 muut
                                                                   10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
42.05
4205.00     Muut nahasta tai tekonahasta valmistetut
            tavarat
                1 jollaisia käytetään koneissa tai
                mekaanisissa laitteissa tai muihin
                teknisiin tarkoituksiin
420500.11            (1) käyttö- ja kuljetushihnat, joissa on
                                                                   18,0 %    B10             16,4 %   14,7 %   13,1 %   11,5 %    9,8 %    8,2 %     6,5 %    4,9 %    3,3 %    1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    yhdistetty nahkaa ja intergill-nahkaa
420500.19            (2) muut
                                                                    3,3 %    B10              3,0 %    2,7 %    2,4 %    2,1 %    1,8 %    1,5 %     1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
420500.90       2 muut
                                                                   10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
42.06
                                                                                                                                                   XX/fi 156
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                               21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                 Perustaso    Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                            alkaen
420600.00 Suolesta, kullantaontanahasta, rakoista tai
                                                               3,3 %       B10              3,0 %    2,7 %    2,4 %    2,1 %    1,8 %    1,5 %     1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0           jänteistä valmistetut tavarat
            43 ryhmä – Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat
43.02       Parkitut tai muokatut turkisnahat (myös päät,
            hännät, koivet ja muut osat tai leikkeet),
            irralliset tai (muita aineita lisäämättä)
            yhdistetyt, muut kuin nimikkeeseen 43.03
            kuuluvat
                 kokonaiset nahat, myös jos niistä
                 puuttuu pää, häntä tai koivet, irralliset
430211.00             minkinnahat
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4302.19               muut
430219.01             - lampaan-, vuohen-, kanin- ja
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                     jäniksennahat
430219.02             - ketunnahat
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
430219.09             - muut
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4302.20          päät, hännät, koivet ja muut osat tai
                 leikkeet, irralliset
430220.01        - lampaan-, vuohen-, kanin- ja
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                jäniksennahat
430220.09        - muut
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4302.30          kokonaiset nahat sekä nahan osat tai
                 leikkeet, yhdistetyt
                      1 rykätyt turkisnahat
430230.01             - lampaan-, vuohen-, kanin- ja
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4                     jäniksennahat
430230.01             - minkinnahat
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
430230.01             - muut
                                                              20,0%        B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                      2 muut
430230.02             - lampaan-, vuohen-, kanin- ja
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4                     jäniksennahat
430230.02             - muut
                                                              15,0 %       B15             14,1 %   13,1 %   12,2 %   11,3 %   10,3 %    9,4 %     8,4 %    7,5 %    6,6 %    5,6 %     4,7 %     3,8 %     2,8 %     1,9 %     0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
43.03       Vaatteet, vaatetustarvikkeet ja muut
            turkisnahasta valmistetut tavarat
4303.10          vaatteet ja vaatetustarvikkeet
                 - vaatteet
430310.01        -- lampaan tai vuohen turkisnahka
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
430310.01        -- kanin- tai jäniksen turkisnahka
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
430310.01        -- minkin turkisnahka
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
430310.01        -- ketun turkisnahka
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4
430310.01        -- muut
                                                              20,0%        B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                 - vaatetustarvikkeet
430310.09        -- lampaan-, vuohen-, kanin- ja jäniksen
                                                              20,0 %       B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %   10,0 %    8,8 %    7,5 %     6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                turkisnahka
                                                                                                                                                 XX/fi 157
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi  8. vuosi   9. vuosi   10. vuosi    11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
430310.09        -- muut
                                                             20,0 %    B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %    10,0 %      8,8 %      7,5 %        6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
4303.90          muut
430390.01        - lampaan-, vuohen-, kanin- ja jäniksen
                                                             20,0 %    B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %    10,0 %      8,8 %      7,5 %        6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                turkisnahka
430390.09        - muut
                                                             20,0%     B15             18,8 %   17,5 %   16,3 %   15,0 %   13,8 %   12,5 %    11,3 %    10,0 %      8,8 %      7,5 %        6,3 %     5,0 %     3,8 %     2,5 %     1,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            IX JAKSO – PUU JA PUUSTA VALMISTETUT TAVARAT; PUUHIILI; KORKKI JA KORKKITAVARAT; OLJESTA, ESPARTOSTA TAI MUISTA PUNONTA- TAI PALMIKOINTIAINEISTA VALMISTETUT TAVARAT; KORI- JA PUNONTATEOKSET
            44 ryhmä – Puu ja puusta valmistetut tavarat; puuhiili
44.07       Puu, sahattu tai veistetty (chipped)
            pituussuunnassa, tasoleikattu tai viiluksi
            sorvattu, myös höylätty, hiottu tai päistään
            jatkettu, paksuus suurempi kuin 6 mm
                 havupuuta
4407.11              mäntyä (Pine spp.)
                          1 paksuus enintään 160 mm
440711.11                      (1) höylätty tai hiottu
                                                              4,8 %     B7              4,2 %    3,6 %    3,0 %    2,4 %    1,8 %    1,2 %     0,6 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
440711.19                      (2) muut
                                                              4,8 %     B7              4,2 %    3,6 %    3,0 %    2,4 %    1,8 %    1,2 %     0,6 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4407.12              kuusta (Abies spp. ja Picea spp.)
                          1 paksuus enintään 160 mm
                          (muuta kuin komeapihtaa (Abies
                          magnifica, Abies grandis),
                          kuningaspihtaa (Abies procera),
                          purppurapihtaa (Abies amabilis)
                          tai sitkankuusta)
440712.11                      (1) höylätty tai hiottu
                                                              4,8 %     B7              4,2 %    3,6 %    3,0 %    2,4 %    1,8 %    1,2 %     0,6 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
440712.19                      (2) muut
                                                              4,8 %     B7              4,2 %    3,6 %    3,0 %    2,4 %    1,8 %    1,2 %     0,6 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
44.09       Puu (myös yhdistämättömät laatat ja rimat
            parkettilattioita varten), yhdeltä tai
            useammalta syrjältä, pinnalta tai päästä koko
            pituudelta muotoiltu (pontattu, puolipontattu,
            viistottu, pontattu viistotuin syrjin tai päin,
            helmipontattu, tehty muotolistoiksi tai -
            laudoiksi, pyöristetty tai vastaavilla tavoilla
            työstetty), myös höylätty, hiottu tai päistään
            jatkettu
4409.10          havupuuta
440910.20            2 muotolista ja -lauta
                                                              3,6 %     B7              3,2 %    2,7 %    2,3 %    1,8 %    1,4 %    0,9 %     0,5 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     3 muut
440910.31                 (1) seuraavista: Pinus spp.,
0                         Abies spp. (muuta kuin
                          komeapihtaa (Abies magnifica,
                          Abies grandis), kuningaspihtaa
                          (Abies procera), purppurapihtaa     5,0 %     B7              4,4 %    3,8 %    3,1 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %     0,6 %     vapaa      vapaa      vapaa        vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          (Abies amabilis)) Picea spp.
                          (muuta kuin sitkankuusta) ja
                          Larix spp., paksuus enintään 160
                          mm
44.10       Puusta tai muusta puumaisesta aineesta
            valmistettu lastulevy ja ”oriented strand
            board” -levy sekä niiden kaltaiset levyt
            (esimerkiksi ”waferboard”-levyt), myös
            hartsilla tai muulla orgaanisella sideaineella
            yhteenpuristetut
                 puuta
4410.11              lastulevy
                          1 levyinä
                                                                                                                                             XX/fi 158
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                               21.
Tullinimike                     Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                            alkaen
441011.11                   - työstämätön tai ei enempää
                                                                  6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                           valmistettu kuin hiottu
441011.12                   - pinnoitettu melamiinilla
                                                                  6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                           kyllästetyllä paperilla
441011.19                   - muut
                                                                  6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
441011.90                   2 muut
                                                                  5,0 %     B7              4,4 %    3,8 %    3,1 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %     0,6 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
4410.12               ”oriented strand board” -levy
                            1 levyinä
441012.11                   - työstämätön tai ei enempää
                                                                  6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                           valmistettu kuin hiottu
441012.19                   - muut
                                                                  6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
441012.90                   2 muut
                                                                  5,0 %     B7              4,4 %    3,8 %    3,1 %    2,5 %    1,9 %    1,3 %     0,6 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
44.12       Ristiinliimattu vaneri, vaneroidut puulevyt ja
            niiden kaltainen kerrostettu puu
4412.10         bambua
                      1 yksinomaan enintään 6 mm
                      paksuisista puuviiluista koostuva
                      ristiinliimattu muu vaneri
                            (1) joissa ainakin yksi
                            pintaviiluista on seuraavaa: dark
                            red meranti, light red meranti,
                            white lauan, sipo, limba, okoumé,
                            obeche, acajou d'Afrique, sapelli,
                            virola, mahonki (Swietenia spp.),
                            palissandre de Para, palissandre
                            de Rio, palissandre de Rose-
                            puuta
                                 A lakatut, painetut, uritetut,
                                 kerrostettu tai vastaavalla
                                 tavalla pintakäsitellyt
441210.11                            (a) pontattu,
1                                    puolipontattu tai
                                     vastaavalla tavalla
                                                                 10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                     toisella puolella tai
                                     molemmin puolin
                                     työstetty
441210.11                            (b) muut
                                                                 10,0%     B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                                 B muut
441210.19                            (a) paksuus pienempi
                                                                 10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                                    kuin 6 mm
441210.19                            (b) muut
                                                                  8,5%     B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %     3,1 %    2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                            (2) muut
                                 A lakatut, painetut, uritetut,
                                 kerrostettu tai vastaavalla
                                 tavalla pintakäsitellyt
441210.21                            (a) pontattu,
1                                    puolipontattu tai
                                     vastaavalla tavalla
                                                                  6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                     toisella puolella tai
                                     molemmin puolin
                                     työstetty
441210.21                            (b) muut
                                                                  6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                                 B muut
441210.29                            (a) paksuus pienempi
                                                                  6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                                    kuin 6 mm
                                                                                                                                                 XX/fi 159
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                        21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                     alkaen
441210.29                     (b) muut
                                                           6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            yksinomaan enintään 6 mm paksuisista
            puuviiluista (ei kuitenkaan
            bambuviiluista) koostuva ristiinliimattu
            muu vaneri
4412.31         joissa ainakin yksi pintaviiluista on
                trooppista puulajia
                - joissa ainakin yksi pintaviiluista on
                seuraavaa: dark red meranti, light
                red meranti, white lauan, sipo, limba,
                okoumé, obeche, acajou d'Afrique,
                sapelli, virola, mahonki (Swietenia
                spp.), palissandre de Para,
                palissandre de Rio, palissandre de
                Rose-puuta
                     1 lakatut, painetut, uritetut,
                     kerrostettu tai vastaavalla tavalla
                     pintakäsitellyt
441231.11                (1) pontattu, puolipontattu tai
1                        vastaavalla tavalla toisella
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         puolella tai molemmin puolin
                         työstetty
441231.19                (2) muut
                                                          10,0%     B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
                     2 muut
                         (1) paksuus pienempi kuin 6
                         mm
441231.91                - paksuus pienempi kuin
                                                          10,0 %    B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                        3 mm
441231.92                - paksuus pienempi kuin
                                                          10,0%     B10              9,1 %    8,2 %    7,3 %    6,4 %    5,5 %    4,5 %     3,6 %    2,7 %    1,8 %    0,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                        6 mm mutta vähintään 3 mm
                         (2) muut
441231.93                - paksuus pienempi kuin
1                        12 mm mutta vähintään             8,5 %    B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %     3,1 %    2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         6 mm
441231.94                - paksuus pienempi kuin
1                        24 mm mutta vähintään             8,5 %    B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %     3,1 %    2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         12 mm
441231.95                - paksuus vähintään 24 mm
                                                           8,5%     B10              7,7 %    7,0 %    6,2 %    5,4 %    4,6 %    3,9 %     3,1 %    2,3 %    1,5 %    0,8 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
                - muut
                     1 lakatut, painetut, uritetut,
                     kerrostettu tai vastaavalla tavalla
                     pintakäsitellyt
441231.11                (1) pontattu, puolipontattu tai
9                        vastaavalla tavalla toisella
                         puolella tai molemmin puolin
                         työstetty
                                                                                                                                          XX/fi 160
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike    Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
                - joissa ainakin yksi
                pintaviiluista on seuraavaa
                trooppista puulajia: abura,
                afrormosia, ako, alan,
                andiroba, aningré, avodiré,
                azobé, balau, balsa, bossé
                clair, bossé foncé, bativo,
                cedro, dabema, dibétou,
                doussié, framiré, freijo,
                fromager, fuma, feronggang,
                ilomba, imbuia, ipé, iroko,
                jaboty, jelutong, jequitiba,
                hongkong, kapur, kempas,
                keruing, kosipo, kotibé, koto,
                kouro, maçaranduba,              6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                makoré, mandioqueira,
                mansonia, mengkulang,
                meranti bakau, merawan,
                merbau, merpauh, mersawa,
                moabi, niangon, nyatoh,
                onzabili, orey, ovengkol,
                ozigo, padauk, paldao,
                palissandre de Guatemala,
                pau amarelo, pau marfim,
                pulai, punah, quaruba, ramin,
                saqui-saqui, sepetir,
                sucupira, suren, tauari, teak,
                tiama, tola, white meranti,
                white seraya, yellow meranti
                - muut                           6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
441231.19       (2) muut
9
                - joissa ainakin yksi
                pintaviiluista on
                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                nimikkeeseen 441231.119
                kuuluvaa trooppista puulajia
                - muut                           6,0%      B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            2 muut
                (1) paksuus pienempi kuin 6
                mm
441231.91       - paksuus pienempi kuin
                                                 6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9               3 mm
441231.92       - paksuus pienempi kuin
                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9               6 mm mutta vähintään 3 mm
                (2) muut
441231.93       - paksuus pienempi kuin
9               12 mm mutta vähintään
                6 mm
                -- joissa ainakin yksi
                pintaviiluista on
                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                nimikkeeseen 441231.119
                kuuluvaa trooppista puulajia
                -- muut                          6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
441231.94       - paksuus pienempi kuin
9               24 mm mutta vähintään
                12 mm
                -- joissa ainakin yksi
                pintaviiluista on
                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                nimikkeeseen 441231.119
                kuuluvaa trooppista puulajia
                -- muut                          6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
441231.95       - paksuus vähintään 24 mm
9
                -- joissa ainakin yksi
                pintaviiluista on
                                                 6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                nimikkeeseen 441231.119
                kuuluvaa trooppista puulajia
                -- muut                          6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                                                                                                                                XX/fi 161
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                    21.
Tullinimike         Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                 alkaen
4412.33     joissa ainakin yksi pintaviiluista on
            lepän sukuista lehtipuuta: (Alnus
            spp.), saarni (Fraxinus spp.), pyökki
            (Fagus spp.), koivu (Betula spp.),
            kirsikkapuu (Prunus spp.), kastanja
            (Castanea spp.), jalava (Ulmus spp.),
            eukalyptus (Eucalyptus spp.), hikkori
            (Carya spp.), hevoskastanja
            (Aesculus spp.), limetti (Tilia spp.),
            vaahtera (Acer spp.), tammi
            (Quercus spp.), plataani (Platanus
            spp.), poppeli ja haapa (Populus
            spp.), valeakaasia (Robinia spp.),
            tulppaanipuu (Liriodendron spp.) or
            saksanpähkinäpuu (Juglans spp.)
                 1 lakatut, painetut, uritetut,
                 kerrostettu tai vastaavalla tavalla
                 pintakäsitellyt
441233.11            (1) pontattu, puolipontattu tai
0                    vastaavalla tavalla toisella
                                                       6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     puolella tai molemmin puolin
                     työstetty
441233.19            (2) muut
                                                       6,0%      B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 2 muut
                     (1) paksuus pienempi kuin 6
                     mm
441233.91            - paksuus pienempi kuin
                                                       6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                    3 mm
441233.91            - paksuus pienempi kuin
                                                       6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2                    6 mm mutta vähintään 3 mm
                     (2) muut
441233.99            - paksuus pienempi kuin
1                    12 mm mutta vähintään             6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     6 mm
441233.99            - paksuus pienempi kuin
2                    24 mm mutta vähintään             6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     12 mm
441233.99            - paksuus vähintään 24 mm
                                                       6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
4412.34     muut, joissa ainakin yksi pintaviiluista
            on alanimikkeeseen 4412.33
            kuulumatonta lehtipuuta
                 1 lakatut, painetut, uritetut,
                 kerrostettu tai vastaavalla tavalla
                 pintakäsitellyt
441234.11            (1) pontattu, puolipontattu tai
0                    vastaavalla tavalla toisella
                                                       6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     puolella tai molemmin puolin
                     työstetty
441234.19            (2) muut
                                                       6,0%      B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 2 muut
                     (1) paksuus pienempi kuin 6
                     mm
441234.91            - paksuus pienempi kuin
                                                       6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                    3 mm
441234.91            - paksuus pienempi kuin
                                                       6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2                    6 mm mutta vähintään 3 mm
                     (2) muut
441234.99            - paksuus pienempi kuin
1                    12 mm mutta vähintään             6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     6 mm
                                                                                                                                      XX/fi 162
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                             21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                          alkaen
441234.99                     - paksuus pienempi kuin
2                             24 mm mutta vähintään             6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              12 mm
441234.99                     - paksuus vähintään 24 mm
                                                                6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
3
4412.39              muut, joissa molemmat pintaviilut
                     ovat havupuuta
                          1 lakatut, painetut, uritetut,
                          kerrostettu tai vastaavalla tavalla
                          pintakäsitellyt
441239.11                     (1) pontattu, puolipontattu tai
0                             vastaavalla tavalla toisella
                                                                6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              puolella tai molemmin puolin
                              työstetty
441239.19                     (2) muut
                                                                6,0%      B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                          2 muut
441239.91                     (1) paksuus pienempi kuin 6
                                                                6,0%     B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                             mm
                              (2) muut
441239.99                     - paksuus pienempi kuin
1                             12 mm mutta vähintään             6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              6 mm
441239.99                     - paksuus vähintään 12 mm
                                                                6,0 %     B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                 muut
4412.99              muut
                          1 laminoitu puutavara
441299.19                 - muut
                                                                6,0%      B7              5,3 %    4,5 %    3,8 %    3,0 %    2,3 %    1,5 %     0,8 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                          2 muut
441299.99                 - muut
                                                                6,0 %    B10              5,5 %    4,9 %    4,4 %    3,8 %    3,3 %    2,7 %     2,2 %    1,6 %    1,1 %    0,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
44.16
441600.00 Puiset drittelit, tynnyrit, sammiot, saavit ja
0           muut tynnyriteokset sekä niiden puuosat,            2,2 %     B7              1,9 %    1,7 %    1,4 %    1,1 %    0,8 %    0,6 %     0,3 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            myös kimmet
44.18       Rakennuspuusepän ja kirvesmiehen
            tuotteet, myös puiset solulevyt, yhdistetyt
            lattialaatat, päreet ja paanut
441860.00        pysty- ja vaakapalkit
                                                                3,9 %     B7              3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %     0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 muut
4418.91              bambua
                          2 muut
                              (2) muut
                              - muut
441891.29                     -- rakenteelliseen
1                             käyttötarkoitukseen               3,9 %     B7              3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %     0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                              tarkoitettu lujuuslajiteltu puu
441891.29                     -- muut
                                                                3,9 %     B7              3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %     0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
4418.99              muut
                          2 muut
                              (2) muut
                              - muut
                                                                                                                                               XX/fi 163
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
                               -- rakenteelliseen
                               käyttötarkoitukseen
                               tarkoitettu lujuuslajiteltu puu
441899.23                      --- joissa katkaisupinnan
1                              lyhyempi sivu (leveys) on
                               pituudeltaan vähintään 15 cm
                               ja joissa katkaisupinnan
                                                                 3,9 %     B7               3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %    0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                               pinta-ala on vähintään 300
                               cm²; ei suorakaiteen eikä
                               neliön muotoinen
                               poikkileikkaus
441899.23                      --- joissa katkaisupinnan
2                              lyhyempi sivu (leveys) on
                               pituudeltaan vähintään 7,5
                               cm ja katkaisupinnan
                                                                 3,9 %     B7               3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %    0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                               pidempi sivu (syvyys)
                               pituudeltaan vähintään 15 cm
                               (muut kuin nimikkeeseen
                               4418.99-231 kuuluvat)
441899.23                      --- muut
                                                                 3,9%      B7               3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %    0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                               -- muut
441899.29                      --- ristiinliimattu massiivipuu
                                                                 3,9 %     B7               3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %    0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
441899.29                      --- muut
                                                                 3,9 %     B7               3,4 %    2,9 %    2,4 %    2,0 %    1,5 %    1,0 %    0,5 %    vapaa    vapaa    vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            XI JAKSO – TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
            50 ryhmä – Silkki
50.01
5001.00     Kelaamiseen soveltuvat silkkikokongit
500100.01 - tämän alanimikkeen silkkikokongien
0           (arvioitu raakasilkkinä hallituksen
            määräyksen mukaisesti) ja nimikkeen
            5002.00-2 raakasilkin määrän osalta,
            tuontiajankohtana voimassa olevassa
            hallituksen määräyksessä annetun
            tariffikiintiön määrän osalta ja
            tuontiajankohtana voimassa olevan asiaa
            koskevan lainsäädännön vaatimusten
            mukaisesti                                                    Xq1
            Huomautus: Tariffikiintiö lasketaan 798
            tonnin perusteella ottaen huomioon kuluvan
            varainhoitovuoden (huhtikuu-maaliskuu)
            arvioitu kotimainen kysyntä vähennettynä
            arvioidulla kotimaisella tuotannolla,
            kansainvälinen markkinatilanne ja muut
            asiaa koskevat seikat, jäljempänä
            alanimikkeessä 5002.00 ’yhteiskiintiö’
500100.09 - muut                                                 2 523                    2 293,64 2 064,27 1 834,91 1 605,55 1 376,18 1 146,82  917,45   688,09   458,73    229,36
                                                                          B10                                                                                                          vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                                                               JPY/kg                     JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg
50.02
5002.00     Raakasilkki (kiertämätön)
                 2 muut
                 - yhteiskiintiön osalta
500200.21        -- kaksoissilkkikokongit
                                                                          Xq1
1
                 -- muut
500200.21        --- 20/22 denieriä
                                                                          Xq1
5
500200.21        --- 26/29 denieriä
                                                                          Xq1
6
500200.21        --- muut
                                                                          Xq1
7
                                                                                                                                                XX/fi 164
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                  Perustaso     Luokka     Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi   9. vuosi     10. vuosi    11. vuosi  12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
                - muut
500200.22       -- kaksoissilkkikokongit                       6978                             6343,64  5709,27  5074,91  4440,55  3806,18  3171,82   2537,45  1903,09  1268,73 JPY/    634,36
                                                                             B10                                                                                                                      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                                                             JPY/kg                            JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg        kg         JPY/kg
                -- muut
500200.22       --- 20/22 denieriä                             6978                             6343,64  5709,27  5074,91  4440,55  3806,18  3171,82   2537,45  1903,09  1268,73 JPY/    634,36
                                                                             B10                                                                                                                      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
5                                                             JPY/kg                            JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg        kg         JPY/kg
500200.22       --- 26/29 denieriä                             6978                             6441,23  5904,46  5367,69  4830,92  4294,15  3757,38   3220,62  2683,85  2147,08 JPY/ 1610,31 JPY/ 1073,54 JPY/  536,77
                                                                             B12                                                                                                                                           vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
6                                                             JPY/kg                            JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg        kg            kg          kg       JPY/kg
500200.22       --- muut                                       6978                             6343,64  5709,27  5074,91  4440,55  3806,18  3171,82   2537,45  1903,09  1268,73 JPY/    634,36
                                                                             B10                                                                                                                      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
7                                                             JPY/kg                            JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg   JPY/kg    JPY/kg   JPY/kg        kg         JPY/kg
            XII JAKSO – JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PÄIVÄNVARJOT, KÄVELYKEPIT, ISTUINKEPIT, RUOSKAT, RATSUPIISKAT JA NIIDEN OSAT; VALMISTETUT HÖYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT; TEKOKUKAT; HIUKSISTA VALMISTETUT TAVARAT
            64 ryhmä – Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
64.01       Vedenpitävät jalkineet, joiden ulkopohjat ja
            päälliset ovat kumia tai muovia ja joiden
            päällisiä ei ole kiinnitetty pohjaan eikä koottu
            ompelemalla, niittaamalla, naulaamalla,
            ruuvaamalla, tapittamalla tai niiden
            kaltaisella menetelmällä
6401.10         kengät, joissa on suojaava metallinen
                kärjys
640110.01            1 laskettelu- ja pujottelukengät
                                                              27,0 %         B10                24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %      4,9 %         2,5 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640110.09            2 muut
                                                               6,7 %         B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                muut jalkineet
6401.92              jotka peittävät nilkan mutta eivät
                     polvea
640192.01                 1 laskettelu -ja pujottelukengät
                                                              27,0 %         B10                24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %      4,9 %         2,5 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640192.09                 2 muut
                                                               6,7 %         B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640199.00            muut
0
                     - jotka peittävät polven                  6,7%          B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      - muut                                     8%          B10                 7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %      1,5 %         0,7 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
64.02       Muut jalkineet, joiden ulkopohjat ja päälliset
            ovat kumia tai muovia
                urheilujalkineet
6402.12              laskettelu-, pujottelu- ja muut
                     hiihtokengät sekä lumilautailukengät
640212.01                 1 laskettelu -ja pujottelukengät
                                                              27,0 %         B10                24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %      4,9 %         2,5 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640212.09                 2 lumilautailukengät
                                                               8,0 %         B10                 7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %      1,5 %         0,7 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640219.00            muut
                                                               6,7 %         B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640220.00       jalkineet, joissa päällishihnat on
                                                               6,7 %         B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0               kiinnitetty pohjaan tapeilla
                muut jalkineet
640291.00            jotka peittävät nilkan
0
                     - joissa on suojaava metallinen
                                                               6,7%          B10                 6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %      1,2 %         0,6 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kärjys
                     - muut                                    8,0 %         B10                 7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %      1,5 %         0,7 %       vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
6402.99              muut
                     - jalkineet
                                                                                                                                                      XX/fi 165
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus               Perustaso Luokka Huomautus 1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
640299.01            -- joissa on suojaava metallinen
                                                            6,7%     B10              6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    kärjys
                     -- muut                                8,0 %    B10              7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     - sandaalit
640299.02            -- jotka eivät peitä kantapäätä
1
                     --- joissa on suojaava metallinen
                                                            6,7%     B15              6,3 %    5,9 %    5,4 %    5,0 %    4,6 %    4,2 %     3,8 %    3,4 %    2,9 %    2,5 %     2,1 %     1,7 %     1,3 %     0,8 %     0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kärjys
                     --- muut                              10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
640299.02            -- muut
9
                     --- joissa on suojaava metallinen
                                                            6,7%     B15              6,3 %    5,9 %    5,4 %    5,0 %    4,6 %    4,2 %     3,8 %    3,4 %    2,9 %    2,5 %     2,1 %     1,7 %     1,3 %     0,8 %     0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kärjys
                     --- muut                              10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
640299.09            - muut
0
                     -- joissa on suojaava metallinen
                                                            6,7%     B15              6,3 %    5,9 %    5,4 %    5,0 %    4,6 %    4,2 %     3,8 %    3,4 %    2,9 %    2,5 %     2,1 %     1,7 %     1,3 %     0,8 %     0,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                     kärjys
                     -- muut                               10,0 %    B15              9,4 %    8,8 %    8,1 %    7,5 %    6,9 %    6,3 %     5,6 %    5,0 %    4,4 %    3,8 %     3,1 %     2,5 %     1,9 %     1,3 %     0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
64.03       Jalkineet, joiden ulkopohjat ovat kumia,
            muovia, nahkaa tai tekonahkaa ja päälliset
            nahkaa
                urheilujalkineet
6403.12              laskettelu-, pujottelu- ja muut
                     hiihtokengät sekä lumilautailukengät
640312.01                 1 joiden ulkopohjat ovat kumia,
                                                           27,0 %    B10             24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %    4,9 %    2,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                         nahkaa tai tekonahkaa
640312.09                 2 muut
                                                           30,0 %    B10             27,3 %   24,5 %   21,8 %   19,1 %   16,4 %   13,6 %    10,9 %    8,2 %    5,5 %    2,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
6403.19              muut
640319.01                 1 joiden ulkopohjat ovat kumia,
                                                           27,0 %    B10             24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %    4,9 %    2,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                         nahkaa tai tekonahkaa
640319.09                 2 muut
                                                           30,0 %    B10             27,3 %   24,5 %   21,8 %   19,1 %   16,4 %   13,6 %    10,9 %    8,2 %    5,5 %    2,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
6403.20         jalkineet, joiden ulkopohjat ovat nahkaa
                ja päälliset koostuvat jalkapöydän yli ja
                isovarpaan ympäri menevistä
                nahkahihnoista
                - tohvelit ja muut sisäjalkineet
                                                                                                                                           XX/fi 166
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                       21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                    alkaen
640320.01   -- tuontiajankohtana voimassa olevassa
1           hallituksen määräyksessä annetun
            tariffikiintiön määrän osalta ja
            tuontiajankohtana voimassa olevan
            asiaa koskevan lainsäädännön
            vaatimusten mukaisesti, jäljempänä
            tässä ryhmässä ’yhteiskiintiö’
            Huomautus: tariffikiintiö lasketaan
            12 019 000 parin perusteella ottaen
            huomioon edellisenä varainhoitovuonna
            (huhtikuu-maaliskuu) tuodut määrät,
            kansainvälinen markkinatilanne ja muut
            asiaa koskevat seikat ja siihen sisältyvät                         Tariffikiintiöön
            seuraavat: (1) alanimikkeiden 6403.20–                           kuulumattomaan
            6403.99 jalkineet (pois lukien                                  tullinimikkeeseen
            urheilujalkineet, voimistelukengät ja                              (640320.012)
            niiden kaltaiset kengät sekä tohvelit); (2)                         luokiteltuihin
            alanimikkeen 6404.19 jalkineet (pois                           alkuperätuotteisiin
            lukien tohvelit), joiden päälliset sisältävät                        sovelletaan
                                                                     Xq1
            turkisnahkaa ja osittain nahkaa; (3)                            tullietuuskohtelua
            alanimikkeen 6404.20 jalkineet (pois                                  ilman tälle
            lukien urheilujalkineet, voimistelukengät                         tullinimikkeelle
            ja niiden kaltaiset kengät sekä tohvelit),                         (640320.011)
            joiden päälliset sisältävät turkisnahkaa ja                          määritettyä
            osittain nahkaa tai joiden ulkopohjat ovat                     tariffikiintiörajoitust
            nahkaa ja päälliset osittain nahkaa; (4)                                   a
            alanimikkeen 6405.10 tai 6405.90
            jalkineet (pois lukien urheilujalkineet,
            voimistelukengät ja niiden kaltaiset
            kengät sekä tohvelit), joiden päälliset
            ovat osittain nahkaa ja ulkopohjat
            nahkaa; (5) alanimikkeen 6405.90
            jalkineet (pois lukien urheilujalkineet,
            voimistelukengät ja niiden kaltaiset
            kengät sekä tohvelit), joiden päälliset
            sisältävät turkisnahkaa ja osittain nahkaa
            ja ulkopohjat ovat kumia,muovia, nahkaa
            tai tekonahkaa
640320.01   -- muut
                                                           24,0%     B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
            - muut
640320.02   -- yhteiskiintiön osalta                                           Tariffikiintiöön
1                                                                            kuulumattomaan
                                                                            tullinimikkeeseen
                                                                               (640320.022)
                                                                                luokiteltuihin
                                                                           alkuperätuotteisiin
                                                                                 sovelletaan
                                                                     Xq1
                                                                            tullietuuskohtelua
                                                                                  ilman tälle
                                                                              tullinimikkeelle
                                                                               (640320.021)
                                                                                 määritettyä
                                                                           tariffikiintiörajoitust
                                                                                       a
640320.02   -- muut
                                                           21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
6403.40     muut jalkineet joissa on suojaava
            metallinen kärjys
            - joiden ulkopohjat ovat kumia, nahkaa
            tai tekonahkaa
                                                                                                                                                         XX/fi 167
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                   21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                alkaen
640340.01   -- yhteiskiintiön osalta                                       Tariffikiintiöön
1                                                                        kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (640340.012)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (640340.011)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
640340.01   -- muut
                                                       21,6%     B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
            - muut
640340.02   -- yhteiskiintiön osalta                                       Tariffikiintiöön
1                                                                        kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (640340.022)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (640340.021)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
640340.02   -- muut
                                                       24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
            muut jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
            nahkaa
6403.51         jotka peittävät nilkan
                     1 tohvelit ja muut sisäjalkineet
640351.01            - yhteiskiintiön osalta                               Tariffikiintiöön
1                                                                        kuulumattomaan
                                                                        tullinimikkeeseen
                                                                           (640351.012)
                                                                            luokiteltuihin
                                                                       alkuperätuotteisiin
                                                                             sovelletaan
                                                                 Xq1
                                                                        tullietuuskohtelua
                                                                              ilman tälle
                                                                          tullinimikkeelle
                                                                           (640351.011)
                                                                             määritettyä
                                                                       tariffikiintiörajoitust
                                                                                   a
640351.01            - muut
                                                       24,0%     B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
                     2 muut
640351.02                (1) urheilujalkineet,
1                        voimistelukengät ja niiden    27,0%     B10                           24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %    4,9 %    2,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         kaltaiset kengät
                         (2) muut
                                                                                                                                                     XX/fi 168
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike       Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
640351.02          - yhteiskiintiön osalta                            Tariffikiintiöön
2                                                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (640351.029)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (640351.022)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
640351.02          - muut
                                                  21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
6403.59     muut
               1 tohvelit ja muut sisäjalkineet
640359.01          (2) tohvelit
                                                  30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
                   (2) muut
640359.01          - yhteiskiintiön osalta                            Tariffikiintiöön
2                                                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (640359.019)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (640359.012)
                                                                       määritetystä
                                                                      tariffikiintiöstä
                                                                        riippumatta
640359.01          - muut
                                                  24,0%     B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
               2 muut
640359.02          (1) urheilujalkineet,
0                  voimistelukengät ja niiden     27,0%     B10                           24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %    4,9 %    2,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                   kaltaiset kengät
                   (2) muut
                   - yhteiskiintiön osalta
                   -- joiden sisäpohjat ovat yli
                   19 cm
640359.04          --- miesten                                        Tariffikiintiöön
4                                                                   kuulumattomaan
                                                                   tullinimikkeeseen
                                                                      (640359.104)
                                                                       luokiteltuihin
                                                                  alkuperätuotteisiin
                                                                        sovelletaan
                                                            Xq1
                                                                   tullietuuskohtelua
                                                                         ilman tälle
                                                                     tullinimikkeelle
                                                                      (640359.044)
                                                                        määritettyä
                                                                  tariffikiintiörajoitust
                                                                              a
                                                                                                                                                XX/fi 169
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                     21.
Tullinimike            Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  alkaen
640359.04                --- naisten                                         Tariffikiintiöön
5                                                                          kuulumattomaan
                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                             (640359.105)
                                                                              luokiteltuihin
                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                               sovelletaan
                                                                   Xq1
                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                ilman tälle
                                                                            tullinimikkeelle
                                                                             (640359.045)
                                                                               määritettyä
                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                     a
640359.04                -- muut                                             Tariffikiintiöön
9                                                                          kuulumattomaan
                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                           (640359.111 tai
                                                                              640359.119)
                                                                              luokiteltuihin
                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                   Xq1         sovelletaan
                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                ilman tälle
                                                                            tullinimikkeelle
                                                                             (640359.049)
                                                                               määritettyä
                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                     a
                         - muut
                         -- joiden sisäpohjat ovat yli
                         19 cm
640359.10                --- miesten
                                                         21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
4
640359.10                --- naisten
                                                         21,6%     B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
5
                         -- muut
640359.11                --- jalkineet, jotka on tehty
1                        puupohjalle ja joissa ei ole
                                                         21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         sisäpohjaa tai suojaavaa
                         metallista kärjystä
640359.11                --- muut
                                                         21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            muut jalkineet
6403.91        jotka peittävät nilkan
                    1 jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
                    kumia tai tekonahkaa (pois lukien
                    tohvelit)
640391.01                (1) urheilujalkineet,
1                        voimistelukengät ja niiden      27,0%     B10                           24,5 %   22,1 %   19,6 %   17,2 %   14,7 %   12,3 %     9,8 %    7,4 %    4,9 %    2,5 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                         kaltaiset kengät
                         (2) muut
640391.01                - yhteiskiintiön osalta                             Tariffikiintiöön
2                                                                          kuulumattomaan
                                                                          tullinimikkeeseen
                                                                             (640391.019)
                                                                              luokiteltuihin
                                                                         alkuperätuotteisiin
                                                                               sovelletaan
                                                                   Xq1
                                                                          tullietuuskohtelua
                                                                                ilman tälle
                                                                            tullinimikkeelle
                                                                             (640391.012)
                                                                               määritettyä
                                                                         tariffikiintiörajoitust
                                                                                     a
640391.01                - muut
                                                         21,6%     B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                                                                                                                                                       XX/fi 170
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                21.
Tullinimike       Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                             alkaen
               2 muut
640391.02           (1) urheilujalkineet,
1                   voimistelukengät ja niiden      30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    kaltaiset kengät
                    (2) muut
640391.02           - yhteiskiintiön osalta                             Tariffikiintiöön
2                                                                     kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (640391.029)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (640391.022)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
640391.02           - muut
                                                    24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
6403.99     muut
               1 jalkineet, joiden ulkopohjat ovat
               kumia tai tekonahkaa (pois lukien
               tohvelit ja muut sisäjalkineet)
640399.01           (1) urheilujalkineet,
1                   voimistelukengät ja niiden      27,0 %    B15                           25,3 %   23,6 %   21,9 %   20,3 %   18,6 %   16,9 %    15,2 %   13,5 %   11,8 %    10,1 %    8,4 %     6,8 %     5,1 %     3,4 %     1,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                    kaltaiset kengät
                    (2) muut
                    - yhteiskiintiön osalta
                    -- joiden sisäpohjat ovat yli
                    19 cm
640399.01           --- miesten                                         Tariffikiintiöön
2                                                                     kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (640399.015)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (640399.012)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
640399.01           --- naisten                                         Tariffikiintiöön
3                                                                     kuulumattomaan
                                                                     tullinimikkeeseen
                                                                        (640399.016)
                                                                         luokiteltuihin
                                                                    alkuperätuotteisiin
                                                                          sovelletaan
                                                              Xq1
                                                                     tullietuuskohtelua
                                                                           ilman tälle
                                                                       tullinimikkeelle
                                                                        (640399.013)
                                                                          määritettyä
                                                                    tariffikiintiörajoitust
                                                                                a
                                                                                                                                                  XX/fi 171
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                            21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                    Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         alkaen
640399.01                      -- muut                                              Tariffikiintiöön
4                                                                                 kuulumattomaan
                                                                                 tullinimikkeeseen
                                                                                  (640399.031 tai
                                                                                     640399.039)
                                                                                     luokiteltuihin
                                                                                alkuperätuotteisiin
                                                                          Xq1         sovelletaan
                                                                                 tullietuuskohtelua
                                                                                       ilman tälle
                                                                                   tullinimikkeelle
                                                                                    (640399.014)
                                                                                      määritettyä
                                                                                tariffikiintiörajoitust
                                                                                            a
                               - muut
                               -- joiden sisäpohjat ovat yli
                               19 cm
640399.01                      --- miesten
                                                                21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
5
640399.01                      --- naisten
                                                                21,6%     B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
6
                               -- muut
640399.03                      --- jalkineet, jotka on tehty
1                              puupohjalle ja joissa ei ole
                                                                21,6 %    B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                               sisäpohjaa tai suojaavaa
                               metallista kärjystä
640399.03                      --- muut
                                                                21,6%     B10                           19,6 %   17,7 %   15,7 %   13,7 %   11,8 %    9,8 %     7,9 %    5,9 %    3,9 %    2,0 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                          2 muut
640399.02                      (2) tohvelit; urheilujalkineet,
1                              voimistelukengät ja niiden       30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                               kaltaiset kengät
                               (2) muut
640399.02                      - yhteiskiintiön osalta                              Tariffikiintiöön
2                                                                                 kuulumattomaan
                                                                                 tullinimikkeeseen
                                                                                    (640399.029)
                                                                                     luokiteltuihin
                                                                                alkuperätuotteisiin
                                                                                      sovelletaan
                                                                          Xq1
                                                                                 tullietuuskohtelua
                                                                                       ilman tälle
                                                                                   tullinimikkeelle
                                                                                    (640399.022)
                                                                                      määritettyä
                                                                                tariffikiintiörajoitust
                                                                                            a
640399.02                      - muut
                                                                24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
64.04       Jalkineet, joiden ulkopohjat ovat kumia,
            muovia, nahkaa tai tekonahkaa ja päälliset
            tekstiiliainetta
                jalkineet, joiden ulkopohjat ovat kumia tai
                muovia
640411.00             urheilujalkineet; tennis-, koripallo-,
0                     voimistelu- ja harjoituskengät sekä        8,0 %    B10                            7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                      niiden kaltaiset kengät
6404.19               muut
                          1 joiden päälliset sisältävät
                          turkisnahkaa
                               (1) joiden päälliset ovat
                               osittain nahkaa (pois lukien
                               tohvelit)
                                                                                                                                                              XX/fi 172
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike               Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
640419.11                  - yhteiskiintiön osalta                            Tariffikiintiöön
1                                                                           kuulumattomaan
                                                                           tullinimikkeeseen
                                                                              (640419.119)
                                                                               luokiteltuihin
                                                                          alkuperätuotteisiin
                                                                                sovelletaan
                                                                    Xq1
                                                                           tullietuuskohtelua
                                                                                 ilman tälle
                                                                             tullinimikkeelle
                                                                              (640419.111)
                                                                                määritettyä
                                                                          tariffikiintiörajoitust
                                                                                      a
640419.11                  - muut
                                                          24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
640419.19                  (2) muut
                                                          30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                      2 muut
640419.21             - jikatabi-jalkineet
                                                           6,7 %    B10                            6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640419.22             - kangaskengät
                                                           6,7 %    B10                            6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640419.29             - muut
                                                           8,0 %    B10                            7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
6404.20     jalkineet, joiden ulkopohjat ovat nahkaa
            tai tekonahkaa
                 1 joiden päälliset sisältävät
                 turkisnahkaa
                      (1) joiden päälliset ovat osittain
                      nahkaa (pois lukien
                      urheilujalkineet, voimistelukengät
                      ja niiden kaltaiset kengät sekä
                      tohvelit)
640420.11             - yhteiskiintiön osalta                                 Tariffikiintiöön
1                                                                           kuulumattomaan
                                                                           tullinimikkeeseen
                                                                              (640420.119)
                                                                               luokiteltuihin
                                                                          alkuperätuotteisiin
                                                                                sovelletaan
                                                                    Xq1
                                                                           tullietuuskohtelua
                                                                                 ilman tälle
                                                                             tullinimikkeelle
                                                                              (640420.111)
                                                                                määritettyä
                                                                          tariffikiintiörajoitust
                                                                                      a
640420.11             - muut
                                                          24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
640420.19             (2) muut
                                                          30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                 2 joiden ulkopohjat ovat nahkaa (pois
                 lukien jalkineet, joiden päälliset
                 sisältävät turkisnahkaa)
                      (1) kangaskengät
                           A joiden päälliset ovat
                           osittain nahkaa (pois lukien
                           urheilujalkineet,
                           voimistelukengät ja niiden
                           kaltaiset kengät)
                                                                                                                                                        XX/fi 173
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                         21.
Tullinimike                 Tavaran kuvaus                  Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      alkaen
640420.21                     - yhteiskiintiön osalta                            Tariffikiintiöön
1                                                                              kuulumattomaan
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                 (640420.212)
                                                                                  luokiteltuihin
                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                   sovelletaan
                                                                       Xq1
                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                    ilman tälle
                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                 (640420.211)
                                                                                   määritettyä
                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                         a
640420.21                     - muut
                                                             17,3 %    B10                           15,7 %   14,2 %   12,6 %   11,0 %    9,4 %    7,9 %     6,3 %    4,7 %    3,1 %    1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
640420.21                     B muut
                                                             21,6 %    B15                           20,3 %   18,9 %   17,6 %   16,2 %   14,9 %   13,5 %    12,2 %   10,8 %    9,5 %    8,1 %     6,8 %     5,4 %     4,1 %     2,7 %     1,4 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                         (2) muut
                              A joiden päälliset ovat
                              osittain nahkaa (pois lukien
                              urheilujalkineet,
                              voimistelukengät ja niiden
                              kaltaiset kengät sekä
                              tohvelit)
640420.22                     - yhteiskiintiön osalta                            Tariffikiintiöön
1                                                                              kuulumattomaan
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                 (640420.222)
                                                                                  luokiteltuihin
                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                   sovelletaan
                                                                       Xq1
                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                    ilman tälle
                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                 (640420.221)
                                                                                   määritettyä
                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                         a
640420.22                     - muut
                                                             24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
640420.22                     B muut
                                                             30,0 %    B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
640420.30           3 muut
                                                              6,7 %    B10                            6,1 %    5,5 %    4,9 %    4,3 %    3,7 %    3,0 %     2,4 %    1,8 %    1,2 %    0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
64.05       muut jalkineet
6405.10        päälliset nahkaa tai tekonahkaa
                    1 joiden ulkopohjat ovat nahkaa tai
                    päälliset tekonahkaa
                         (1) joiden päälliset ovat osittain
                         nahkaa (pois lukien
                         urheilujalkineet, voimistelukengät
                         ja niiden kaltaiset kengät sekä
                         tohvelit)
640510.11                - yhteiskiintiön osalta                                 Tariffikiintiöön
1                                                                              kuulumattomaan
                                                                              tullinimikkeeseen
                                                                                 (640510.119)
                                                                                  luokiteltuihin
                                                                             alkuperätuotteisiin
                                                                                   sovelletaan
                                                                       Xq1
                                                                              tullietuuskohtelua
                                                                                    ilman tälle
                                                                                tullinimikkeelle
                                                                                 (640510.111)
                                                                                   määritettyä
                                                                             tariffikiintiörajoitust
                                                                                         a
                                                                                                                                                           XX/fi 174
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike             Tavaran kuvaus                   Perustaso Luokka       Huomautus         1. vuosi 2. vuosi 3. vuosi 4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi  7. vuosi 8. vuosi 9. vuosi 10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
640510.11           - muut
                                                          24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
640510.19           (2) muut
                                                          30,0 %    B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640510.20      2 joiden ulkopohjat ovat kumia,
0              muovia tai tekonahkaa ja päälliset          8,0 %    B10                            7,3 %    6,5 %    5,8 %    5,1 %    4,4 %    3,6 %     2,9 %    2,2 %    1,5 %    0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
               tekonahkaa
640510.30      3 muut
                                                           3,4 %    B10                            3,1 %    2,8 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,5 %     1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640520.00   päälliset tekstiiliainetta
                                                           3,4 %    B10                            3,1 %    2,8 %    2,5 %    2,2 %    1,9 %    1,5 %     1,2 %    0,9 %    0,6 %    0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
6405.90     muut
               1 joiden ulkopohjat ovat kumia,
               muovia, nahkaa tai tekonahkaa
                    1) joiden päälliset sisältävät
                    turkisnahkaa
                         A joiden päälliset ovat
                         osittain nahkaa (pois lukien
                         urheilujalkineet,
                         voimistelukengät ja niiden
                         kaltaiset kengät sekä
                         tohvelit)
640590.11                - yhteiskiintiön osalta                              Tariffikiintiöön
1                                                                           kuulumattomaan
                                                                           tullinimikkeeseen
                                                                              (640590.112)
                                                                               luokiteltuihin
                                                                          alkuperätuotteisiin
                                                                                sovelletaan
                                                                    Xq1
                                                                           tullietuuskohtelua
                                                                                 ilman tälle
                                                                             tullinimikkeelle
                                                                              (640590.111)
                                                                                määritettyä
                                                                          tariffikiintiörajoitust
                                                                                      a
640590.11                - muut
                                                          24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
640590.11                B muut
                                                          30,0%     B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                    (2) muut
                         A joiden ulkopohjat ovat
                         nahkaa
                               (a) joiden päälliset ovat
                               osittain nahkaa (pois
                               lukien urheilujalkineet,
                               voimistelukengät ja
                               niiden kaltaiset kengät
                               sekä tohvelit)
640590.12                      - yhteiskiintiön osalta                        Tariffikiintiöön
1                                                                           kuulumattomaan
                                                                           tullinimikkeeseen
                                                                              (640590.122)
                                                                               luokiteltuihin
                                                                          alkuperätuotteisiin
                                                                                sovelletaan
                                                                    Xq1
                                                                           tullietuuskohtelua
                                                                                 ilman tälle
                                                                             tullinimikkeelle
                                                                              (640590.121)
                                                                                määritettyä
                                                                          tariffikiintiörajoitust
                                                                                      a
640590.12                      - muut
                                                          24,0 %    B10                           21,8 %   19,6 %   17,5 %   15,3 %   13,1 %   10,9 %     8,7 %    6,5 %    4,4 %    2,2 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
2
640590.12                      (b) muut
                                                          30,0 %    B15                           28,1 %   26,3 %   24,4 %   22,5 %   20,6 %   18,8 %    16,9 %   15,0 %   13,1 %    11,3 %    9,4 %     7,5 %     5,6 %     3,8 %     1,9 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
8
                                                                                                                                                        XX/fi 175
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      21.
Tullinimike                  Tavaran kuvaus                 Perustaso Luokka Huomautus  1. vuosi  2. vuosi 3. vuosi  4. vuosi 5. vuosi 6. vuosi   7. vuosi  8. vuosi    9. vuosi    10. vuosi 11. vuosi 12. vuosi 13. vuosi 14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   alkaen
640590.12                     B muut
                                                              8,0 %    B10               7,3 %     6,5 %    5,8 %     5,1 %    4,4 %     3,6 %     2,9 %     2,2 %       1,5 %       0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
640590.20            2 muut
                                                              3,4 %    B10               3,1 %     2,8 %    2,5 %     2,2 %    1,9 %     1,5 %     1,2 %     0,9 %       0,6 %       0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
64.06       Jalkineiden osat (mukaan lukien päälliset,
            myös jos ne on kiinnitetty muihin pohjiin kuin
            ulkopohjiin); irtopohjat, kantapäätyynyt ja
            niiden kaltaiset tavarat; nilkkaimet,
            säärystimet ja niiden kaltaiset tavarat sekä
            niiden osat
6406.10          päälliset ja niiden osat, muut kuin
                 kovikkeet
                     1 nahkaa tai sisältää turkisnahkaa
640610.11            - päälliset
                                                             25,0 %    B15              23,4 %    21,9 %    20,3 %   18,8 %   17,2 %    15,6 %    14,1 %    12,5 %      10,9 %       9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640610.19            - muut
                                                             25,0 %    B15              23,4 %    21,9 %    20,3 %   18,8 %   17,2 %    15,6 %    14,1 %    12,5 %      10,9 %       9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640610.20            2 muut
                                                              3,4 %    B10               3,1 %     2,8 %    2,5 %     2,2 %    1,9 %     1,5 %     1,2 %     0,9 %       0,6 %       0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640620.00        ulkopohjat ja korot, kumia tai muovia
                                                              3,4 %    B10               3,1 %     2,8 %    2,5 %     2,2 %    1,9 %     1,5 %     1,2 %     0,9 %       0,6 %       0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
6406.90          muut
                     1 nahkaa tai sisältää turkisnahkaa
640690.11            - nahkaa tai sisältää turkisnahkaa
                                                             25,0%     B15              23,4 %    21,9 %    20,3 %   18,8 %   17,2 %    15,6 %    14,1 %    12,5 %      10,9 %       9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                     - muut
640690.12            -- puuta
                                                             25,0 %    B15              23,4 %    21,9 %    20,3 %   18,8 %   17,2 %    15,6 %    14,1 %    12,5 %      10,9 %       9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1
640690.12            -- muuta ainetta
                                                             25,0%     B15              23,4 %    21,9 %    20,3 %   18,8 %   17,2 %    15,6 %    14,1 %    12,5 %      10,9 %       9,4 %     7,8 %     6,3 %     4,7 %     3,1 %     1,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
                     2 muut
640690.21            -- puuta
                                                              3,4 %    B10               3,1 %     2,8 %    2,5 %     2,2 %    1,9 %     1,5 %     1,2 %     0,9 %       0,6 %       0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
640690.29            -- muuta ainetta
                                                              3,4 %    B10               3,1 %     2,8 %    2,5 %     2,2 %    1,9 %     1,5 %     1,2 %     0,9 %       0,6 %       0,3 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
            XIII JAKSO – KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA VALMISTETUT TAVARAT; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
            70 ryhmä – Lasi ja lasitavarat
70.18       Lasihelmet, luonnonhelmien sekä jalo- ja
            puolijalokivien jäljitelmät ja niiden kaltaiset
            pienet lasitavarat ja niistä valmistetut
            esineet, muut kuin epäaidot korut; lasisilmät,
            muut kuin proteesit; pienoispatsaat ja muut
            koriste-esineet, lasista ns. lampputyönä
            tehdyt, muut kuin epäaidot korut; lasijyväset
            (microspheres), läpimitta enintään 1 mm
701810.00        lasihelmet, luonnonhelmien sekä jalo- ja
0                puolijalokivien jäljitelmät ja niiden        8,0 %    B10               7,3 %     6,5 %    5,8 %     5,1 %    4,4 %     3,6 %     2,9 %     2,2 %       1,5 %       0,7 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                 kaltaiset pienet lasitavarat
7018.90          muut
701890.01            1 yhdistettynä jalometalliin tai
                                                              6,6 %    B10               6,0 %     5,4 %    4,8 %     4,2 %    3,6 %     3,0 %     2,4 %     1,8 %       1,2 %       0,6 %     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0                    jalometallilla pleteroituun metalliin
            XVIII JAKSO – OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUS-, LÄÄKETIETEELLISET TAI KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
            91 ryhmä – Kellot ja niiden osat
91.13       Kellonhihnat ja -rannekkeet sekä niiden osat
9113.90          muut
                     1 nahkaa tai tekonahkaa
                                                                                                                                                XX/fi 176
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              21.
Tullinimike                   Tavaran kuvaus                      Perustaso Luokka Huomautus           1. vuosi     2. vuosi    3. vuosi     4. vuosi     5. vuosi      6. vuosi    7. vuosi     8. vuosi     9. vuosi        10. vuosi        11. vuosi     12. vuosi  13. vuosi   14. vuosi 15. vuosi 16. vuosi 17. vuosi 18. vuosi 19. vuosi 20. vuosi vuodesta
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           alkaen
911390.11                 (1) turkisnahkaa sisältävä tai
0                         jalometalliin yhdistetty tai sillä
                          somistettu, jalometallilla
                          pleteroitu, jalometallilla, jalo- tai
                                                                   16,0 %    B10                       14,5 %       13,1 %      11,6 %        10,2 %       8,7 %         7,3 %       5,8 %        4,4 %        2,9 %            1,5 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          puolijalokivillä, helmillä, korallilla,
                          norsun syöksyhampailla tai
                          kilpikonnankuorella (bekko)
                          päällystetty
911390.19                 (2) muut
                                                                   10,0%     B10                        9,1 %        8,2 %       7,3 %        6,4 %        5,5 %         4,5 %       3,6 %        2,7 %        1,8 %            0,9 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
0
                    2 muut
911390.21                 (1) kahdesta tai useammasta
0                         aineesta tehdyt, riippumatta siitä
                                                                   10,0 %    B10                        9,1 %        8,2 %       7,3 %        6,4 %        5,5 %         4,5 %       3,6 %        2,7 %        1,8 %            0,9 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
                          mitä materiaalia (esim. jänteitä)
                          kokoonpanossa on käytetty
            XX JAKSO – ERINÄISET TAVARAT
            94 ryhmä – Huonekalut; vuoteiden joustinpohjat ja vuodevarusteet, kuten patjat ja tyynyt, sekä niiden kaltaiset pehmustetut sisustustavarat; valaisimet ja valaistusvarusteet, muualle kuulumattomat; valokilvet ja niiden kaltaiset tavarat; tehdasvalmisteiset rakennukset
94.01       Istuimet (muut kuin nimikkeeseen 94.02
            kuuluvat), myös vuoteiksi muutettavat, sekä
            niiden osat
9401.90          osat
                    1 nahkaa
940190.02           - jollaisia käytetään
                                                                    3,8 %    B10                        3,5 %        3,1 %       2,8 %        2,4 %        2,1 %         1,7 %       1,4 %        1,0 %        0,7 %            0,3 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
1                   moottoriajoneuvoissa
940190.02           - muut
                                                                    3,8 %    B10                        3,5 %        3,1 %       2,8 %        2,4 %        2,1 %         1,7 %       1,4 %        1,0 %        0,7 %            0,3 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
9
            96 ryhmä – Erinäiset tavarat
96.05
960500.00 Toaletti-, ompelu- tai
0           kengänkiillotustarvikkeita tai vaatteiden
                                                                    6,6 %    B10                        6,0 %        5,4 %       4,8 %        4,2 %        3,6 %         3,0 %       2,4 %        1,8 %        1,2 %            0,6 %            vapaa         vapaa      vapaa      vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa     vapaa
            puhdistukseen käytettäviä tarvikkeita
            sisältävät matkapakkaukset
                                                                                                                                                                          ________________
                                                                                                                                                                                 XX/fi 177
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 2 – PART 5/5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                              LIITE 2-B
       LUETTELO 2.15 JA 2.17 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA TAVAROISTA1
Ryhmä   Tavaran kuvaus
25      Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
26      Malmit, kuona ja tuhka
        Kivennäispolttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet;
27
        kivennäisvahat
        Kemialliset alkuaineet ja epäorgaaniset yhdisteet; jalometallien, harvinaisten
28      maametallien, radioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset
        yhdisteet
        Luonnonhelmet ja viljellyt helmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla
71
        pleteroidut metallit ja näistä valmistetut tavarat; epäaidot korut; metallirahat
72      Rauta ja teräs
73      Rauta- ja terästavarat
74      Kupari ja kuparitavarat
75      Nikkeli ja nikkelitavarat
76      Alumiini ja alumiinitavarat
78      Lyijy ja lyijytavarat
79      Sinkki ja sinkkitavarat
80      Tina ja tinatavarat
81      Muut epäjalot metallit; kermetit; niistä valmistetut tavarat
1
    Tämä liite perustuu harmonoituun järjestelmään, sellaisena kuin se on muutettuna 1.
    tammikuuta 2017.
                                         …[Annex 2-B]/fi 1
 ---pagebreak---                                             LIITE 2-C
                        MOOTTORIAJONEUVOT JA NIIDEN OSAT
                                           1 ARTIKLA
                                           Määritelmät
1. Tässä liitteessä sovelletaan seuraavia määritelmiä:
   a)   ’WP.29:llä’ tarkoitetaan Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission
        ajoneuvoja koskevien sääntöjen yhdenmukaistamista käsittelevää maailmanfoorumia;
   b)   ’vuoden 1958 sopimuksella’ tarkoitetaan sopimusta pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin
        ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien
        yhdenmukaistettujen teknisten Yhdistyneiden kansakuntien sääntöjen hyväksymisestä
        sekä näiden sääntöjen mukaisesti myönnettyjen hyväksyntöjen vastavuoroista
        tunnustamista koskevista ehdoista;
   c)   ’vuoden 1998 sopimuksella’ tarkoitetaan sopimusta pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin
        ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien
        maailmanlaajuisten teknisten sääntöjen vahvistamisesta;
                                       …[Annex 2-C]/fi 1
 ---pagebreak---    d)   ’E-säännöllä’ tarkoitetaan vuoden 1958 sopimuksen mukaisesti vahvistettua
        Yhdistyneiden kansakuntien sääntöä;
   e)   ’GTR-säännöllä’ tarkoitetaan vuoden 1998 sopimuksen mukaisesti vahvistettua ja
        maailmanlaajuiseen rekisteriin sisällytettyä maailmanlaajuista teknistä sääntöä;
   f)   ’E-sääntöä soveltavalla’ tarkoitetaan, että E-sääntö tulee osapuolen osalta voimaan
        vuoden 1958 sopimuksen mukaisesti;
   g)   ’tyyppihyväksynnällä’ tarkoitetaan osapuolen toimivaltaisten viranomaisten
        hallinnollista päätöstä, jolla vahvistetaan, että ajoneuvon, osan tai varusteen tyyppi
        täyttää sitä koskevat hallinnolliset säännökset ja tekniset vaatimukset; ja
   h)   ’tyyppihyväksyntätodistuksella’ tarkoitetaan asiakirjaa, jolla toimivaltaiset viranomaiset
        virallisesti vahvistavat, että ajoneuvon, osan tai varusteen tyypille on myönnetty
        tyyppihyväksyntä.
2. Tekniset säännöt ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt määritellään TBT-
   sopimuksen liitteessä 1 olevan 1 ja 3 kohdan mukaisesti.
                                        …[Annex 2-C]/fi 2
 ---pagebreak---                                               2 ARTIKLA
                                              Soveltamisala
Tätä liitettä sovelletaan kaikkiin vuoden 1958 tai vuoden 1998 sopimuksella säänneltyihin
moottoriajoneuvoihin, niiden osiin ja varusteisiin, jotka kuuluvat erityisesti harmonoidun
järjestelmän 40, 84, 85, 87 tai 94 ryhmään, lukuun ottamatta moottoriajoneuvoja, niiden osia ja
varusteita, joita käytetään yksinomaan maa- tai metsätaloudessa, jäljempänä ’soveltamisalaan
kuuluvat tuotteet’.
                                              3 ARTIKLA
                                                Tavoitteet
Kun otetaan huomioon moottoriajoneuvojen ja niiden osien ja varusteiden merkitys kaupalle,
kasvulle ja työllisyydelle, tämä liitteen tavoitteet ovat seuraavat:
a)     edistetään moottoriajoneuvojen ja niiden osien ja varusteiden, jotka voidaan asentaa pyörillä
       varustettuihin ajoneuvoihin tai joita voidaan käyttää niissä, turvallisuuden,
       ympäristönsuojelun, energiatehokkuuden ja varkaudenesto-ominaisuuksien korkeaa tasoa;
b)     helpotetaan osapuolten välistä kauppaa ja niiden pääsyä toistensa markkinoille sääntely-
       yhteistyön kautta sekä poistamalla ja ehkäisemällä muiden kuin tariffitoimenpiteiden kaupalle
       aiheuttamia haittoja;
                                           …[Annex 2-C]/fi 3
 ---pagebreak--- c)    tehostetaan vaatimusten kansainvälistä yhdenmukaistamista WP.29:n puitteissa sekä E-
      sääntöjen mukaisesti myönnettyjen tyyppihyväksyntöjen tunnustamista vaatimatta lisää
      testejä, asiakirjoja, todistuksia tai merkintöjä; ja
d)    lähennetään osapuolten sääntelyvaatimuksia soveltamalla E-sääntöjä ja GTR-sääntöjä.
                                               4 ARTIKLA
              Asianomaiset kansainväliset standardit ja kansainvälinen standardointielin
Osapuolet tunnustavat, että soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden osalta asianomainen
kansainvälinen standardointielin on WP.29 ja että soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden osalta
asianomaisia kansainvälisiä standardeja ovat E-säännöt ja GTR-säännöt.
                                               5 ARTIKLA
                                 Vahvistettujen E-sääntöjen soveltaminen
1.    Osapuolet hyväksyvät markkinoilleen tuotteet, joiden osalta on myönnetty vuoden 1958
      sopimuksen mukaisesti lisäyksessä 2-C-1 mainittuihin E-sääntöihin perustuva
      tyyppihyväksyntätodistus, asianomaisella E-säännöllä säännellyllä alalla voimassa olevien
      omien kansallisten teknisten määräystensä ja vaatimustenmukaisuuden
      arviointimenettelyjensä mukaisina vaatimatta lisää testejä, asiakirjoja, todistuksia tai
      merkintöjä.
                                            …[Annex 2-C]/fi 4
 ---pagebreak--- 2. Varmistaakseen turvallisuuden ja ympäristönsuojelun ja edistääkseen teknisten sääntöjen
   yhdenmukaistamista vuoden 1958 sopimuksen mukaisesti osapuolet neuvottelevat toistensa
   kanssa ja sopivat lisäyksessä 2-C-2 mainittujen E-sääntöjen soveltamispäivistä viimeistään
   seitsemän vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta. Jos osapuolet katsovat
   neuvottelujen kuluessa, että jotakin tiettyä E-sääntöä on tarpeen muuttaa soveltamispäivästä
   sopimiseksi, sovelletaan tämän liitteen 6 artiklan määräyksiä.
                                           6 ARTIKLA
                            Vahvistettujen E-sääntöjen muuttaminen
1. Jos osapuoli katsoo, että jotakin lisäyksessä 2-C-1 tai 2-C-2 lueteltua E-sääntöä on tarpeen
   muuttaa, osapuoli neuvottelee toisen osapuolen kanssa E-säännön muuttamisesta.
2. Jos osapuolet sopivat E-säännön muuttamisesta, ne laativat yhteistyössä muutosluonnoksen
   ottaen huomioon kummankin osapuolen maantieliikenteen tilanteen ja toimittavat sen
   WP.29:lle. Osapuolet pyrkivät yhteistyössä siihen, että muutosluonnos hyväksytään
   WP.29:ssä pikaisesti.
                                        …[Annex 2-C]/fi 5
 ---pagebreak--- 3. Jos osapuolet ovat samaa mieltä siitä, että lisäyksessä 2-C-2 lueteltu E-sääntö ei muutettuna
   merkittävästi poikkea osapuolten laatimasta muutosluonnoksesta, kumpikin osapuoli
   hyväksyy muutetun E-säännön mukaisesti myönnetyt tyyppihyväksynnät viimeistään
   säännössä vahvistetusta päivämäärästä alkaen. Jos sopimuspuolet ovat erimielisiä, sovelletaan
   vuoden 1958 sopimuksen mukaisia oikeuksia ja velvollisuuksia.
                                           7 ARTIKLA
                                 Uusien E-sääntöjen laatiminen
1. Jos osapuoli katsoo, että on tarpeen laatia uusi E-sääntö, kyseinen osapuoli neuvottelee toisen
   osapuolen kanssa turvallisuuden ja ympäristönsuojelun varmistamiseksi ja teknisten sääntöjen
   yhdenmukaistamiseksi.
2. Jos osapuolet ovat yhtä mieltä uuden E-säännön laatimisesta, ne laativat yhteistyössä
   luonnoksen uudeksi E-säännöksi ja toimittavat sen WP.29:lle. Osapuolet pyrkivät
   yhteistyössä siihen, että kyseinen E-säännön luonnos hyväksytään WP.29:ssä pikaisesti.
3. Jos osapuolet ovat yhtä mieltä siitä, että hyväksytty uusi E-sääntö ei merkittävästi poikkea 2
   kohdassa tarkoitetusta yhteisestä alkuperäisestä luonnoksesta, kumpikin osapuoli hyväksyy
   uuden E-säännön mukaisesti myönnetyt tyyppihyväksynnät kyseisessä E-säännössä
   vahvistetusta päivämäärästä alkaen ja sisällyttää sen lisäyksessä 2-C-1 olevaan luetteloon. Jos
   sopimuspuolet ovat erimielisiä, sovelletaan vuoden 1958 sopimuksen mukaisia oikeuksia ja
   velvollisuuksia.
                                       …[Annex 2-C]/fi 6
 ---pagebreak---                                           8 ARTIKLA
                             E-sääntöjen soveltamisen lopettaminen
1. Jos osapuoli poikkeuksellisissa olosuhteissa aikoo lopettaa lisäyksessä 2-C-1 tai 2-C-2
   luetellun E-säännön soveltamisen, kyseinen osapuoli ilmoittaa aikomuksestaan toiselle
   osapuolelle. Ilmoitus on annettava vuotta ennen sitä päivää, jona E-säännön soveltaminen on
   määrä lopettaa.
2. Ennen kuin osapuoli lopettaa E-säännön soveltamisen, se keskustelee asiasta toisen osapuolen
   kanssa ja selvittää vuoden 1958 sopimuksen nojalla käytettävissä olevat vaihtoehtoiset toimet
   tai toimenpiteet.
3. Kun osapuoli on selostanut asianmukaisesti perustellut syynsä, se voi päättää lopettaa E-
   säännön soveltamisen vuoden 1958 sopimuksen mukaisesti.
                                          9 ARTIKLA
                                Lisäysten saattaminen ajan tasalle
1. Osapuolet muuttavat 22.4 artiklan 1 kohdan nojalla perustetun moottoriajoneuvoja ja niiden
   osia käsittelevän työryhmän tekemän arvion perusteella 23.2 artiklan 3 kohdan ja 4 kohdan b
   alakohdan mukaisella sekakomitean päätöksellä lisäystä 2-C-1 tai 2-C-2, jotta ne vastaavat
   tämän liitteen 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti sovittuja muutoksia siten, että niihin
   sisällytetään uusi E-sääntö tämän liitteen 3 artiklan 7 kohdan mukaisesti ja niistä poistetaan E-
   sääntö, jonka soveltaminen on lopetettu tämän liitteen 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
                                       …[Annex 2-C]/fi 7
 ---pagebreak--- 2. Tämän liitteen 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti sovitut päivämäärät sisällytetään lisäykseen 2-
   C-2. Kun lisäyksessä 2-C-2 mainittua E-sääntöä ryhdytään soveltamaan, se siirretään
   lisäykseen 2-C-1.
3. Jos osapuolet eivät pääse sopuun jostakin muutoksesta neuvotteluissaan, joita tarkoitetaan
   tämän liitteen 5 artiklan 2 kohdassa luettuna yhdessä tämän liitteen 6 artiklan kanssa,
   osapuolet voivat muuttaa kyseisen E-säännön soveltamispäivää tai sopia, että se poistetaan
   lisäyksestä 2-C-2.
                                          10 ARTIKLA
                       Koko ajoneuvon kansainväliset tyyppihyväksynnät
1. Osapuolet soveltavat E-sääntöä nro 0 ja hyväksyvät vuoden 1958 sopimuksen soveltamisalaan
   kuuluvat tuotteet, joille on annettu koko ajoneuvon kansainvälinen tyyppihyväksyntätodistus,
   koko ajoneuvon kansainvälisen tyyppihyväksynnän alalla voimassa olevien omien
   kansallisten teknisten määräystensä ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjensä
   mukaisina vaatimatta lisää testejä, asiakirjoja, todistuksia tai merkintöjä.
2. Osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä E-säännön nro 0 täytäntöönpanossa helpottaakseen
   sen maailmanlaajuista käyttöä ja tekevänsä yhteistyötä E-säännön nro 0 soveltamisalan
   laajentamiseksi kattamaan lisää ajoneuvoluokkia.
                                       …[Annex 2-C]/fi 8
 ---pagebreak---                                              11 ARTIKLA
                Voimassa olevien kansallisten teknisten määräysten muuttaminen
1. Osapuolet pidättäytyvät muuttamasta voimassa olevia kansallisia teknisiä määräyksiään, jotka
   liittyvät sellaisten tuotteiden, joille on myönnetty E-sääntöihin perustuva tyyppihyväksyntä,
   maahantuontiin ja käyttöönottoon niiden markkinoilla, siten että määräykset rajoittaisivat
   kauppaa enemmän kuin on tarpeen oikeutettujen tarkoitusten täyttämiseksi.
2. Osapuolet tunnustavat kansainvälisten toimien merkityksen teknisten määräysten
   yhdenmukaistamisessa E-sääntöjen kautta, ja kun ne muuttavat voimassa olevia kansallisia
   teknisiä määräyksiään turvallisuuden ja ympäristönsuojelun parantamiseksi, ne suhtautuvat
   myönteisesti määräystensä yhdenmukaistamiseen suhteessa voimassa oleviin E-sääntöihin.
                                             12 ARTIKLA
                          Kansallisten teknisten määräysten käyttöönotto
1. Osapuolet pidättäytyvät ottamasta käyttöön uusia kansallisia teknisiä määräyksiä tai
   vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjä, joiden tuloksena sellaisten tuotteiden, joille on
   myönnetty kummankin osapuolen soveltamiin E-sääntöihin perustuva tyyppihyväksyntä,
   maahantuonti ja käyttöönotto niiden markkinoilla estyy tai siihen liittyvä rasite kasvaa, näiden
   E-sääntöjen kattamilla aloilla, ellei näissä E-säännöissä nimenomaisesti määrätä tällaisista
   kansallisista teknisistä määräyksistä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä.
                                          …[Annex 2-C]/fi 9
 ---pagebreak--- 2. Lukuun ottamatta tapauksia, joissa osapuolet ovat noudattaneet tämän liitteen 6 ja 7 artiklaa,
   on silloin, kun osapuoli aikoo voimassa olevien E-sääntöjen ulkopuolisilla aloilla laatia
   kansallisen teknisen määräyksen tai muuttaa sellaista, osapuolen sääntelyviranomaisten
   a)     varhaisessa vaiheessa ilmoitettava toisen osapuolen sääntelyviranomaisille kaavaillun
          kansallisen teknisen määräyksen tai vaikutustenmukaisuuden arviointimenettelyn
          sääntelyllinen tavoite ja vahvistamissuunnitelma sekä mahdolliset sääntelylliset
          perusteet tai tehdyt vaikutustenarvioinnit;
   b)     arvioitava mahdollisuutta laatia ja hyväksyä uusi E-sääntö tai muuttaa voimassa olevaa
          E-sääntöä alalla, jolla kyseinen osapuoli aikoo ottaa käyttöön kansallisen teknisen
          määräyksen tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn; ja
   c)     ilmoitettava toista osapuolta edustavalle moottoriajoneuvoja ja niiden osia käsittelevän
          työryhmän puheenjohtajalle, kun osapuoli aikoo ottaa käyttöön kansallisen teknisen
          määräyksen tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn alalla, jolla ei ole
          hyväksytty E-sääntöä.
                                       …[Annex 2-C]/fi 10
 ---pagebreak---                                          13 ARTIKLA
                                      Neuvottelumenettely
1. Kun osapuoli päättää ottaa käyttöön kansallisen teknisen määräyksen tai
   vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn tai muuttaa sellaista tämän sopimuksen
   mukaisesti, toinen osapuoli voi pyytää neuvotteluja ensin mainitun osapuolen kanssa ja tämä
   osapuoli suostuu niihin viipymättä. Osapuolet pyrkivät neuvotteluissa ratkaisuun, jolla
   minimoidaan kahdenväliseen kauppaan kohdistuvat haitat. Tapauksissa, joissa osapuolen on
   toteutettava toimia välittömästi, osapuoli voi hyväksyä kansallisen teknisen määräyksen tai
   vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn ennen näiden neuvottelujen päättymistä.
   Kyseisen osapuolen on ilmoitettava ja perusteltava kiireellisyys ja turvallisuuteen tai
   ympäristöön kohdistuvat välittömät riskit.
2. Jos osapuolet eivät pääse sopimukseen ratkaisusta, 1 kohdassa tarkoitettu osapuoli voi
   hyväksyä kansallisen teknisen määräyksensä tai vaatimustenmukaisuuden
   arviointimenettelynsä ja toinen osapuoli voi turvautua tämän liitteen 19 artiklan mukaisesti 21
   luvussa tarkoitettuun riitojenratkaisumenettelyyn, jos se katsoo, että kyseinen kansallinen
   teknisen määräys tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely voi haitata osapuolten
   välistä kauppaa.
3. Osapuolen päätös pyytää tai olla pyytämättä 1 kohdan mukaisia neuvotteluja ei vaikuta
   osapuolen oikeuteen turvautua tämän liitteen 19 artiklan mukaisesti 21 luvussa tarkoitettuun
   riitojenratkaisumenettelyyn, joka koskee 1 artiklassa tarkoitetun osapuolen hyväksymää uutta
   tai muutettua kansallista teknistä määräystä tai vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyä.
                                      …[Annex 2-C]/fi 11
 ---pagebreak---                                                14 ARTIKLA
                   Tuotteet, joihin sisältyy uutta teknologiaa tai uusia ominaisuuksia
Osapuoli ei saa estää tai aiheettomasti viivyttää soveltamisalaan kuuluvan tuotteen saattamista sen
markkinoille sillä perusteella, että tuotteeseen kuuluu uutta teknologiaa tai uusi ominaisuus, jota ei
vielä säännellä, jollei siihen liity asianmukaisesti perusteltua vaaraa ihmisten terveydelle tai
turvallisuudelle tai ympäristölle. Kumpikin osapuoli panee täytäntöön uuteen teknologiaan liittyvät
vuoden 1958 sopimuksen määräykset.
                                               15 ARTIKLA
                                    Sääntelyä koskeva poikkeuslauseke
1.    Osapuoli voi ihmisten terveyden, turvallisuuden tai ympäristön vaarantumiseen liittyvistä
      kiireellisistä ja pakottavista syistä kieltää tässä liitteessä tarkoitettujen teknisten määräysten ja
      vaatimustenmukaisuuden vaatimusmenettelyjen mukaisen soveltamisalaan kuuluvan tuotteen
      saattamisen markkinoilleen tai vaatia tällaisen tuotteen poistamista markkinoiltaan. Tällainen
      kielto tai vaatimus ei saa olla keino toisen osapuolen tuotteiden mielivaltaiseen tai
      perusteettomaan syrjintään tai kaupan peiteltyyn rajoittamiseen.
                                            …[Annex 2-C]/fi 12
 ---pagebreak--- 2.    Edellä 1 kohdassa tarkoitetusta osapuolen määräämästä kiellosta tai vaatimuksesta on ennen
      sen voimaantuloa ilmoitettava toiselle osapuolelle ja valmistajalle tai maahantuojalle.
      Ilmoitukseen on liitettävä puolueeton, perusteltu ja yksityiskohtainen selostus vaaroista ja
      toimenpiteistä sekä asian kannalta merkityksellinen tieteellinen ja tekninen näyttö. Edellä 1
      kohdassa tarkoitettu osapuoli pyrkii ratkaisemaan tilanteen vuoden 1958 sopimuksen 4
      artiklassa tarkoitetulla menettelyllä.
                                               16 ARTIKLA
                                  Kauppaa rajoittavat sääntelytoimenpiteet
Osapuolet pidättäytyvät mitätöimästä tai heikentämästä toiselle osapuolelle markkinoillepääsystä
tämän liitteen mukaisesti koituvia etuja tämän liitteen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla
toteutettavilla muilla sääntelytoimenpiteillä. Tämä ei rajoita oikeutta hyväksyä turvallisuuden ja
ympäristön tai kansanterveyden suojelun sekä vilpillisten toimintatapojen estämisen edellyttämiä
sääntelytoimenpiteitä, kunhan tällaiset toimenpiteet perustuvat perusteltuihin tieteellisiin tai
teknisiin tietoihin ja tässä liitteessä määrättyä asiaan liittyvää yhteistyötä on tehty vilpittömässä
mielessä.
                                           …[Annex 2-C]/fi 13
 ---pagebreak---                                             17 ARTIKLA
                                              Yhteistyö
1. Helpottaakseen moottoriajoneuvoilla ja niiden osilla ja varusteilla käytävää kauppaa ja
   puuttuakseen markkinoillepääsyä koskeviin ongelmiin jo ennalta varmistaen samalla
   turvallisuuden ja ympäristönsuojelun osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä kaikissa
   soveltamisalaan kuuluvia tuotteita koskevissa asioissa.
2. Osapuolet vastaavat toisen osapuolen kirjallisiin ja asianmukaisiin kysymyksiin ja
   huomautuksiin kaikista soveltamisalaan kuuluvia tuotteita koskevista aiheista. Vastaukset
   annetaan kirjallisesti, ripeästi ja enintään 60 päivän kuluttua päivästä, jona kysymykset tai
   huomautukset on otettu vastaan.
3. Edellä 2 kohdassa tarkoitetun yhteydenpidon jälkeen osapuolet pyrkivät viipymättä
   selvittämään soveltamisalaan kuuluvia tuotteita koskevat avoimet kysymykset ja
   mahdollisuuksien mukaan etsimään niihin molempia tyydyttävän ratkaisun.
                                        …[Annex 2-C]/fi 14
 ---pagebreak---                                          18 ARTIKLA
                                          Suojalauseke
1. Kummallakin osapuolella on kymmenen vuoden kuluessa tämän sopimuksen voimaantulosta
   oikeus keskeyttää vastaavat myönnytykset tai muut vastaavat velvoitteet siinä tapauksessa,
   että toinen osapuoli1
   a)     ei sovella lisäyksessä 2-C-1 mainittua E-sääntöä tai lopettaa sen soveltamisen; tai
   b)     ottaa käyttöön tai muuttaa muita sääntelytoimenpiteitä, jotka mitätöivät lisäyksessä 2-C-
          1 mainitun E-säännön soveltamisesta saatavan hyödyn tai heikentävät sitä.
2. Edellä olevan 1 kohdan nojalla tehtävät keskeyttämiset ovat voimassa vain siihen asti, että
   tehdään päätös tämän liitteen 19 artiklassa tarkoitetun nopeutetun riitojenratkaisumenettelyn
   mukaisesti tai päästään molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun, joka voidaan saavuttaa
   myös tämän liitteen 19 artiklan b alakohdan mukaisilla neuvotteluilla, sen mukaan kumpi
   ajankohdista on aikaisempi.
1
   Myönnytysten tai muiden velvoitteiden keskeyttämisen taso saa olla enintään kuin sen
   osapuolten kahdenvälisen kaupan taso, joka koskee tämän artiklan 1 kohdan a tai b
   alakohdassa tarkoitetun E-säännön soveltamisalaan kuuluvia tuotteita.
                                       …[Annex 2-C]/fi 15
 ---pagebreak---                                             19 ARTIKLA
                                 Nopeutettu riitojenratkaisumenettely
Tähän liitteeseen sovelletaan 21 lukua seuraavin muutoksin:
a)   tämän liitteen tulkintaa ja soveltamista koskevia riitoja on tarkasteltava kiireellisesti;
b)   sopimuksen 21.5 artiklan 4 kohdassa määrättyä neuvottelujen kestoa lyhennetään 45 päivästä
     15 päivään;
c)   sopimuksen 21.18 artiklan 1 kohdassa määrättyä määräaikaa, jossa paneelin on annettava
     väliraporttinsa, lyhennetään 120 päivästä 60 päivään paneelin perustamisesta;
d)   sopimuksen 21.19 artiklan 1 kohdassa määrättyä määräaikaa, jossa paneelin on annettava
     loppuraporttinsa, lyhennetään 30 päivästä 15 päivään väliraportin antamisesta;
e)   sopimuksen 21.20 artiklaan katsotaan lisätyksi seuraava kohta: ”kohtuullinen määräaika ei
     saisi yleensä kestää yli 90 päivää eikä missään tapauksessa yli 150 päivää loppuraportin
     antamisesta tapauksissa, joissa valituksen kohteena olevan osapuolen toteuttama toimenpide
     ei edellytä lainsäädäntötoimea, jolla kyseisen osapuolen toiminta saatettaisiin vaatimusten
     mukaiseksi.”; ja
                                        …[Annex 2-C]/fi 16
 ---pagebreak--- f) korvataan 21.22 artiklan 2 ja 3 kohta seuraavasti: ”Jos valituksen tehnyt osapuoli päättää olla
   esittämättä pyyntöä 1 kohdan mukaisesti tai jos siinä tapauksessa, että tällainen pyyntö on
   esitetty eikä molempia osapuolia tyydyttävästä korvauksesta tai muusta vaihtoehtoisesta
   järjestelystä ole sovittu 20 päivän kuluessa 1 kohdan mukaisesti esitetyn pyynnön
   vastaanottamisesta, valituksen tehneellä osapuolella on oikeus siitä valituksen kohteena
   olevalle osapuolelle ilmoitettuaan keskeyttää velvoitteidensa soveltaminen, mukaan luettuina
   velvoitteet, jotka koskevat soveltamisalaan kuuluviin tuotteisiin sovellettavien tullimaksujen
   alentamista tai poistamista. Ilmoituksesta on käytävä ilmi velvoitteiden keskeyttämisen taso.
   Valituksen tehneellä osapuolella on oikeus panna keskeyttäminen täytäntöön milloin tahansa
   kymmenen päivän määräajan umpeuduttua päivästä, jona valituksen kohteena oleva osapuoli
   on vastaanottanut ilmoituksen.
                                             20 ARTIKLA
                     Moottoriajoneuvoja ja niiden osia käsittelevä työryhmä
1. Moottoriajoneuvoja ja niiden osia käsittelevä työryhmä, joka perustetaan 22.4 artiklan 1
   kohdan nojalla, vastaa tämän liitteen tehokkaasta täytäntöönpanosta ja toiminnasta.
2. Työryhmän tehtävänä on
   a)     käsitellä kaikkia tätä liitettä koskevia asioita jommankumman osapuolen pyynnöstä;
                                          …[Annex 2-C]/fi 17
 ---pagebreak---    b)   arvioida tarvetta muuttaa lisäyksiä 2-C-1 ja 2-C-2 tämän liitteen 5–9 artiklan
        mukaisesti;
   c)   tehdä yhteistyötä tämän liitteen mukaisesti;
   d)   käydä neuvotteluja tämän liitteen 13 artiklan mukaisesti;
   e)   perustaa kumman tahansa osapuolen pyynnöstä tilapäisiä työryhmiä käsittelemään
        osapuolen esiin tuomia erityisiä kysymyksiä; ja
   f)   toteuttaa muita sekakomitean sille 22.1 artiklan 5 kohdan b alakohdan mukaisesti
        uskomia tehtäviä.
3. Sen estämättä, mitä 22.4 artiklan 3 kohdan a ja c alakohdassa määrätään, työryhmä kokoontuu
   osapuolen pyynnöstä yhteisesti sovituissa paikoissa.
                                     …[Annex 2-C]/fi 18
 ---pagebreak---                                          LISÄYS 2-C-1
                 E-SÄÄNNÖT, JOITA KUMPIKIN OSAPUOLI SOVELTAA
Sääntö nro                                           Nimi
    3      Moottoriajoneuvoissa ja niiden perävaunuissa käytettävien heijastinlaitteiden
           tyyppihyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
    4      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat takarekisterikilpien valaisimia
           moottorikäyttöisissä ajoneuvoissa ja niiden perävaunuissa
    6      Moottoriajoneuvoissa ja niiden perävaunuissa käytettävien suuntavalaisimien
           hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
    7      Moottoriajoneuvojen (moottoripyöriä lukuun ottamatta) ja niiden perävaunujen
           etuvalaisimia, takavalaisimia, jarruvalaisimia ja äärivalaisimia koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   10      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää
           sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta
   11      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää ovisalpojen ja
           ovien pidätysmekanismien komponenttien osalta
   12      Ajoneuvojen hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset kuljettajan
           suojaamiseksi törmäyksessä ohjausmekanismia vasten
   13      M-, N- ja O-luokan ajoneuvojen jarrulaitteiden hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset
           vaatimukset
                                      …[Annex 2-C]/fi 19
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                           Nimi
  13-H     Henkilöautojen jarrulaitteiden hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset määräykset
   14      Ajoneuvojen hyväksyntään liittyvät yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat
           turvavöiden kiinnityspisteitä, ISOFIX-kiinnitysjärjestelmiä, ISOFIX-
           ylähihnakiinnityspisteitä ja kokoluokan i istuinpaikkoja
   16      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat seuraavien hyväksyntää:
           I. moottoriajoneuvojen matkustajien turvavyöt, turvajärjestelmät, lasten
           turvajärjestelmät ja lasten ISOFIX-turvajärjestelmät
           II. turvavöillä, turvavyömuistutuksella, turvajärjestelmillä, lasten turvajärjestelmillä,
           lasten ISOFIX-turvajärjestelmillä ja kokoluokan i lasten turvajärjestelmillä varustetut
           ajoneuvot
   17      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää istuimien,
           niiden kiinnityspisteiden ja mahdollisten pääntukien osalta
   19      Moottoriajoneuvojen etusumuvalaisimien hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset
           vaatimukset
   21      Ajoneuvojen hyväksyntään liittyvät yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat niiden
           sisustusta
   23      Moottoriajoneuvoissa ja niiden perävaunuissa käytettävien peruutusvalaisimien ja
           apuvalaisimien hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   25      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvon istuimiin sisältyvien ja muiden
           pääntukien (niskatukien) hyväksyntää
   26      Ajoneuvojen ulkonevien osien hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
                                        …[Annex 2-C]/fi 20
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                            Nimi
   27      Varoituskolmioiden hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   28      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat äänimerkinantolaitteiden hyväksymistä ja
           moottoriajoneuvojen hyväksymistä niiden äänimerkkien osalta
   30      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen ja niiden
           perävaunujen ilmarenkaiden hyväksyntää
   34      Ajoneuvojen hyväksyntää palovaaran torjumisen osalta koskevat yhdenmukaiset
           vaatimukset
   37      Moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen hyväksytyissä valaisinyksiköissä
           käytettäviä hehkulamppuja koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   38      Moottoriajoneuvoissa ja niiden perävaunuissa käytettävien takasumuvalaisimien
           hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   39      Yhdenmukaiset tekniset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää
           nopeus- ja matkamittarilaitteistojen ja niiden asennuksen osalta
   41      Moottoripyörien hyväksyntää melun osalta koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   43      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat turvalasien ja niiden ajoneuvoihin
           asennuksen hyväksyntää
   44      Moottoriajoneuvojen lapsimatkustajien turvalaitteiden hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset (”lasten turvajärjestelmät”)
                                      …[Annex 2-C]/fi 21
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                          Nimi
   45      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajovalonpesimien hyväksyntää ja
           moottoriajoneuvojen hyväksyntää ajovalonpesimien osalta
   46      Epäsuoran näkemän tarjoavien laitteiden sekä tällaisten laitteiden asentamisen osalta
           moottoriajoneuvojen hyväksymistä koskevat yhdenmukaiset määräykset
   48      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää valaisimien ja
           merkkivalolaitteiden asennuksen osalta
   50      Luokan L ajoneuvojen etuvalaisimia, takavalaisimia, jarruvalaisimia, suuntavalaisimia
           ja takarekisterikilven valaisimia koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   51      Yhdenmukaiset vaatimukset vähintään nelirenkaisten moottoriajoneuvojen
           hyväksynnästä niiden melupäästöjen osalta
   54      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat hyötyajoneuvojen ja niiden perävaunujen
           ilmarenkaiden hyväksyntää
   58      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat seuraavien hyväksyntää:
           I     taka-alleajosuojia
           II    ajoneuvoja hyväksytyn taka-alleajosuojan asentamisen osalta
           III   ajoneuvoja niiden taka-alleajosuojauksen osalta
   60      Kaksipyöräisten moottoripyörien ja mopojen hallintalaitteita sekä hallintalaitteiden,
           ilmaisimien ja osoittimien tunnistamista koskevat yhdenmukaiset
           hyväksymisvaatimukset
                                       …[Annex 2-C]/fi 22
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                             Nimi
   62      Ohjaustangolla varustettuja moottorikäyttöisiä ajoneuvoja koskevat yhdenmukaiset
           hyväksymisvaatimukset luvattomalta käytöltä suojaamisen osalta
   64      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää sellaisten
           varusteiden suhteen kuin tilapäiskäyttöön tarkoitettu varapyörä-rengasyhdistelmä,
           itsekantavat run-flat-renkaat ja/tai run-flat-järjestelmä ja/tai rengaspaineen
           seurantajärjestelmä
   66      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat suurten henkilöajoneuvojen hyväksymistä
           niiden korirakenteen lujuuden osalta
   70      Raskaiden ja pitkien ajoneuvojen takamerkintäkilpien hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   75      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat luokan L ajoneuvojen ilmarenkaiden
           hyväksyntää
   77      Moottorikäyttöisten ajoneuvojen pysäköintivalaisimien hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   78      Luokkien L1, L2, L3, L4 ja L5 ajoneuvojen jarrulaitteiden hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   79      Ajoneuvojen ohjauslaitteitten hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   80      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat suurten henkilöajoneuvojen istuinten
           hyväksymistä ja tällaisten ajoneuvojen hyväksymistä istuinten ja niiden
           kiinnityspisteiden lujuuden osalta
                                      …[Annex 2-C]/fi 23
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                          Nimi
   81      Yhdenmukaiset hyväksymisvaatimukset, jotka koskevat taustapeilejä kaksipyöräisissä
           moottorikäyttöisissä ajoneuvoissa sekä sivuvaunun kanssa että ilman sivuvaunua siltä
           osin, mikä koskee taustapeilien asentamista ohjaustankoon
   87      Moottorikäyttöisten ajoneuvojen huomiovalaisimien hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   91      Moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sivuvalaisimien hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   93      Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat seuraavien hyväksyntää:
           I     Etualleajosuojat
           II    Ajoneuvot hyväksytyn etualleajosuojatyypin asennuksen osalta
           III   Ajoneuvot etualleajosuojauksen osalta
   94      Ajoneuvojen hyväksyntää matkustajien etutörmäyssuojauksen osalta koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   95      Ajoneuvojen hyväksyntää matkustajien sivutörmäyssuojauksen osalta koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   98      Moottoriajoneuvojen kaasupurkausvalonlähteillä varustettujen ajovalaisimien
           hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   99      Moottoriajoneuvojen kaasupurkausvalaisinyksiköissä käytettävien
           kaasupurkausvalonlähteiden tyyppihyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
                                     …[Annex 2-C]/fi 24
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                           Nimi
   100     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää sähköiseen
           voimalaitteeseen sovellettavien erityisvaatimusten osalta
   104     Luokkiin M, N ja O kuuluvissa ajoneuvoissa käytettävien heijastavien merkintöjen
           hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   110     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat seuraavien hyväksyntää:
           I. Paineistettua maakaasua (CNG) ja/tai nesteytettyä maakaasua (LNG) moottorin
           polttoaineena käyttävien ajoneuvojen erityisosat
           II. Tyyppihyväksytyillä erityisosilla varustetut, paineistettua maakaasua (CNG) ja/tai
           nesteytettyä maakaasua (LNG) moottorin polttoaineena käyttävät ajoneuvot tällaisten
           erityisosien asennuksen osalta
   112     Epäsymmetrisen lähivalon tai kaukovalon aikaansaavien, hehkulampuilla ja/tai
           valodiodimoduuleilla (LED) varustettujen moottoriajoneuvojen ajovalaisimien
           tyyppihyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   113     Symmetrisen lähivalon tai kaukovalon tai molemmat aikaansaavien, hehkulampuilla,
           kaasupurkausvalonlähteillä tai LED-moduuleilla varustettujen moottoriajoneuvojen
           ajovalaisimien tyyppihyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   116     Moottoriajoneuvojen luvattoman käytön estäviä laitteita koskevat yhdenmukaiset
           vaatimukset
   117     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat renkaiden hyväksyntää vierintämelun
           ja/tai märkäpidon ja/tai vierintävastuksen osalta
   119     Moottorikäyttöisten ajoneuvojen kulmavalaisimien hyväksyntää koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
                                       …[Annex 2-C]/fi 25
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                            Nimi
   121     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää
           hallintalaitteiden, merkkivalaisinten ja osoittimien sijainnin ja tunnistamisen osalta
   123     Moottoriajoneuvoille tarkoitettujen mukautuvien etuvalaisinjärjestelmien (AFS-
           järjestelmien) tyyppihyväksyntää koskevat yhdenmukaiset määräykset
   125     Yhdenmukaiset määräykset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää
           kuljettajan etunäkyvyysalueen osalta
   127     Moottoriajoneuvojen hyväksyntää jalankulkijoiden turvallisuuden osalta koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   128     Moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen hyväksytyissä valaisinyksiköissä
           käytettäviä valodiodivalonlähteitä (LED) koskevat yhdenmukaiset vaatimukset
   129     Yhdenmukaiset vaatimukset moottoriajoneuvoissa käytettävien parannettujen lasten
           turvajärjestelmien hyväksymisestä
   130     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen hyväksyntää
           kaistavahtijärjestelmien osalta
   131     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen hyväksyntää
           kehittyneiden hätäjarrutusjärjestelmien osalta
                                      …[Annex 2-C]/fi 26
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                             Nimi
   134       Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen ja niiden
             komponenttien hyväksymistä vetyä polttoaineena käyttävien ajoneuvojen
             turvallisuuteen liittyvän suorituskyvyn osalta1
1
     Sikäli kuin säiliöt on merkitty korkeapaineisen kaasun turvallisuutta koskevan Japanin lain
     (vuonna 1951 annettu laki nro 204) 46 §:n mukaisesti, Japani hyväksyy ajoneuvotyypin, jonka
     Euroopan unionin tyyppihyväksyntäviranomainen on hyväksynyt E-säännön nro 134
     mukaisesti, seuraavin edellytyksin:
      a)    Tehdessään hakemuksen korkeapaineisen kaasun turvallisuutta koskevan Japanin lain
            mukaisesti valmistajan tai sen laillisen edustajan Japanissa on esitettävä vahvistus
            seuraavista:
            i)     Säiliöiden materiaali vastaa Japanin teollisuusstandardissa JIS G 3214
                   tarkoitettua teräslaatua SUS F-316L. Tämän alakohdan soveltamiseksi vaatimus
                   katsotaan tämän sopimuksen voimaantulopäivästä täytetyksi noudattamalla
                   standardia DIN1.4435;
            ii)    Nikkeliekvivalenssi (massaprosentteina) on suurempi kuin 28,5. Tämän
                   alakohdan soveltamiseksi ’nikkeliekvivalenssista’ käytetään määritelmää
                   ”12,6[C]+0,35[Si]+1,05[Mn]+[Ni]+0,65[Cr]+0,98[Mo]”, ja siitä on esitettävä
                   todistus tehtaan antamalla materiaalitietolomakkeella; ja
            iii) Murtokurouman arvo on testissä suurempi kuin 75 %. Jos testitulos on 72–75 %,
                   hakemuksen tarkastelussa otetaan huomioon nikkeliekvivalenssi; ja
      b)    Yksittäisten ajoneuvojen vedynvarastointijärjestelmille tehdään kahden vuoden välein
            määräaikaistarkastus 49 ja 49-4 §:n mukaisesti, ja järjestelmä poistetaan 15 vuoden
            kuluttua valmistuspäivästä.
      Tämän alaviitteen voimassaolo lakkaa, kun kumpikin osapuoli on saanut päätökseen vety- ja
      polttokennoajoneuvojaa koskevan GTR-säännön nro 13 vaiheen 2 työn ja alkanut soveltaa
      vastaavaa E-sääntöä vuoden 1958 sopimuksen mukaisesti.
                                          …[Annex 2-C]/fi 27
 ---pagebreak--- Sääntö nro                                         Nimi
   135     Yhdenmukaiset tekniset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää
           pylvässivutörmäyskäyttäytymisen osalta
   136     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat luokan L ajoneuvojen hyväksyntää
           sähköiseen voimalaitteeseen sovellettavien erityisvaatimusten osalta
   137     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat henkilöautojen hyväksyntää
           etutörmäyssuojauksen osalta kiinnittäen erityistä huomiota matkustajien
           turvajärjestelmään
   138     Hiljaisten maantieajoneuvojen hyväksymistä heikon kuuluvuuden osalta koskevat
           yhdenmukaiset vaatimukset
   139     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat henkilöautojen hyväksyntää
           hätäjarrutehostinjärjestelmien (BAS) osalta
   140     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat henkilöautojen hyväksyntää elektronisten
           ajonvakautusjärjestelmien (ESC) osalta
   141     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat ajoneuvojen hyväksyntää rengaspaineen
           seurantajärjestelmien (TPMS) osalta
   142     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat moottoriajoneuvojen hyväksyntää niiden
           renkaiden asennuksen osalta
                                      …[Annex 2-C]/fi 28
 ---pagebreak---                                           LISÄYS 2-C-2
 E-SÄÄNNÖT, JOITA YKSI OSAPUOLI SOVELTAA MUTTA TOINEN OSAPUOLI EI VIELÄ
                                        OTA HUOMIOON
Sääntö nro                                  Nimi                                 Päivä, jona
                                                                               toinen osapuoli
                                                                                   aloittaa
                                                                                soveltamisen1
    53     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat luokan L3 ajoneuvojen
           hyväksyntää valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennuksen osalta
    73     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat seuraavien
           hyväksyntää:
           I     Ajoneuvot niiden sivusuojien (LPD) osalta
           II    Sivusuojat (LPD)
           III Ajoneuvot tämän säännön II osan mukaisesti hyväksyttyä
           tyyppiä olevien sivusuojien asennuksen osalta
    85     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat luokkiin M ja N
           kuuluvien moottoriajoneuvojen käyttövoimaksi tarkoitettujen
           polttomoottoreiden tai sähköisten ajolaitteiden hyväksymistä niiden
           nettotehon ja sähköisen ajolaitteen 30 minuutin enimmäistehon
           mittauksen osalta
   126     Yhdenmukaiset vaatimukset, jotka koskevat matkustajia siirtyviltä
           matkatavaroilta suojaavien, muina kuin alkuperäisosina
           toimitettavien tilanjakojärjestelmien hyväksymistä
1
     Päivämääristä sovitaan tämän liitteen 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
                                       …[Annex 2-C]/fi 29
 ---pagebreak---                                              LIITE 2-D
                           SHOCHUN VIENNIN HELPOTTAMINEN
Kertatislattua shochu-alkoholijuomaa, sellaisena kuin se on määriteltynä Japanin alkoholiverolain
(vuonna 1953 annettu laki nro 6) 3 §:n 10 kohdassa, pannutislattuna ja pullotettuna Japanissa, saa
saattaa Euroopan unionin markkinoille perinteisissä pulloissa, joiden vetoisuus on neljä go:ta1（合
）tai yksi sho2（升）, kunhan muut sovellettavat Euroopan unionin lakisääteiset vaatimukset
täyttyvät.
1
      Yksi go（合） on 180 ml.
2
      Yksi sho（升） on 1 800 ml.
                                        …[Annex 2-D]/fi 1
 ---pagebreak---                                                LIITE 2-E
                    VIINIALAN TUOTTEIDEN VIENNIN HELPOTTAMINEN
                                                 1 OSA
                                            Euroopan unioni
                                                A JAKSO
  Sopimuksen 2.25 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut Euroopan
                                    unionin säädökset ja määräykset
Sopimuksen 2.25 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut Euroopan
unionissa hyväksytyt tuotemääritelmät ja viininvalmistusmenetelmät ja sovellettavat rajoitukset
vahvistetaan seuraavissa säädöksissä ja määräyksissä:
–     Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä
      joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten
      (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007
      kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671) ja erityisesti sen 75, 78, 80, 81, 83 ja 91
      artiklan sekä liitteessä VII olevan II osan ja liitteessä VIII olevan I ja II osan mukaiset
      viinialan tuotantosäännöt edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan
      kuuluvia tuotteita; ja
                                          …[Annex 2-E]/en 1
 ---pagebreak--- –     komission asetus (EY) N:o 606/2009, annettu 10 päivänä heinäkuuta 2009, neuvoston
      asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien
      sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta (EUVL L 193, 24.7.2009, s. 1)
      edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia tuotteita.
                                              B JAKSO
              Sopimuksen 2.25 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut vaiheen yksi
                                      viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.25 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin Euroopan unionin vaiheen yksi
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
–     kalsiumalginaatti;
–     karamelliväri:
–     L(+)-viinihappo;
–     lysotsyymi;
–     mikrokiteinen selluloosa;
–     tammipuun palaset;
                                          …[Annex 2-E]/en 2
 ---pagebreak--- –     perliitti;
–     kaliumalginaatti;
–     kaliumbisulfiitti = kaliumvetysulfiitti;
–     perunavalkuainen; ja
–     hiivaproteiiniuutteet.
                                               C JAKSO
     Sopimuksen 2.26 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vaiheen kaksi viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.26 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin Euroopan unionin vaiheen kaksi
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
–     ammoniumbisulfiitti;
–     kalsiumkarbonaatti + L(+)-viinihapon ja L(-)omenahapon kaksoiskalsiumsuola;
–     Aspergillus-sienestä peräisin oleva kitiiniglukaani;
–     dimetyylidikarbonaatti;
–     metaviinihappo;
                                         …[Annex 2-E]/en 3
 ---pagebreak--- –     neutraali kaliumtartraatti;
–     DL-viinihapon neutraali kaliumsuola; ja
–     polyvinyyli-imidatsolin ja polyvinyylipyrrolidonin kopolymeerit (PVI/PVP).
                                             D JAKSO
     Sopimuksen 2.27 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vaiheen kolme viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin Euroopan unionin vaiheen kolme
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
–     argon;
–     kalsiumfytaatti;
–     kalsiumtartraatti;
–     kuparisulfaatti;
–     kaoliini (alumiinisilikaatti);
–     malolaktisen käymisen aktivaattorit;
–     kaliumbikarbonaatti = kaliumvetykarbonaatti = hiilihapon kaliumsuola;
                                        …[Annex 2-E]/en 4
 ---pagebreak--- –     kaliumkaseinaatti; ja
–     kaliumferrosyanidi.
                                                2 OSA
                                                Japani
                                              A JAKSO
  Sopimuksen 2.25 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut Japanin
                                        säädökset ja määräykset
Sopimuksen 2.25 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut Japanissa
sovellettavat tuotemääritelmät ja viininvalmistusmenetelmät ja rajoitukset vahvistetaan seuraavissa
säädöksissä ja määräyksissä:
–     alkoholiverolain (vuonna 1953 annettu laki nro 6) 2 §:n 1 momentti, 3 §:n 13 kohta ja 43 §:n
      2 ja 9 momentti edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia
      tuotteita;
–     alkoholiverolain täytäntöönpanosta annetun valtioneuvoston määräyksen (vuonna 1962
      annettu valtioneuvoston määräys nro 97) 7 §:n 1, 2 ja 4 momentti ja 50 §:n 15 momentti
      edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia tuotteita;
                                          …[Annex 2-E]/en 5
 ---pagebreak--- – alkoholiverolain täytäntöönpanosta annetun asetuksen (vuonna 1962 annettu
  valtiovarainministeriön asetus nro 26) 13 §:n 8.2 ja 8.3 kohta edellyttäen, että ne koskevat 2
  luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia tuotteita;
– alkoholilain ja muiden alkoholiasianhallintoon liittyvien lakien ja määräysten tulkinnasta
  annetun tiedoksiannon (vuonna 1999 annettu verohallinnon tiedoksianto) ”yleisten
  vaatimusten” 3, 5, 7 ja 15 kohta sekä II osan 3 §:ssä vahvistettujen ”hedelmäviinien ja
  makeiden hedelmäviinien” määritelmien 1–4, 6, 7, 9 ja 11 momentti ja VIII osassa olevan 1
  luvun 86-6 §:n 3.6 kohta edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan
  kuuluvia tuotteita;
– ilmoitus sellaisten alkoholituotteiden määrittelystä, joihin voidaan lisätä säilöntäaineita
  (vuonna 1997 annettu verohallinnon ilmoitus nro 5) edellyttäen, että se koskee 2 luvun C
  jakson soveltamisalaan kuuluvia tuotteita;
– tiedoksianto sellaisten aineiden käsittelystä, joita voidaan lisätä alkoholijuomiin
  säilöntäaineina (vuonna 1997 annettu verohallinnon tiedoksianto) edellyttäen, että se koskee 2
  luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia tuotteita; ja
– viinin ym. valmistusmenetelmää ja laatua koskevien merkintävaatimusten vahvistamisesta
  annetun ilmoituksen (vuonna 2015 annettu verohallinnon ilmoitus nro 18) 1.3 kohta ja
  liitetaulukko edellyttäen, että ne koskevat 2 luvun C jakson soveltamisalaan kuuluvia
  tuotteita.
                                      …[Annex 2-E]/en 6
 ---pagebreak---                                                B JAKSO
              Sopimuksen 1.25 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut vaiheen yksi
                                     viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.25 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin Japanin vaiheen yksi
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
a)    Väkevöiminen;
      Väkevöiminen sukroosilla, glukoosilla ja fruktoosilla, jäljempänä ’sakkaridit’, sallitaan, ellei
      väkevöinnissä käytettyjen sakkaridien paino1 ole suurempi kuin alkuperäisen rypäleen
      puristemehun sisältämien sakkaridien paino.2
1
      Väkevöimisessä käytettävien sakkaridien paino ilmaistaan inverttisakkarideina seuraavasti:
      inverttisakkaridien paino = glukoosin paino + fruktoosin paino + sukroosin paino x 1,05.
2
      Sovellettaessa 2 luvun C jaksoa ei sallita asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VIII olevan
      C jakson 7 kohdassa tarkoitettua saman tuotteen väkevöimistä ja sen happamuuden lisäämistä.
                                         …[Annex 2-E]/en 7
 ---pagebreak--- b) Happamuuden lisääminen ja vähentäminen;
   Happamuuden lisääminen ja vähentäminen sallitaan, jollei tällainen käytäntö ole Codex
   Alimentarius -kokoelmassa vahvistetun elintarvikelisäaineita koskevan yleisen standardin 3.3
   kohdan a alakohdan vastainen.1
c) Rypälelajike;
   Japanilaisen viinin valmistuksessa voidaan käyttää minkä tahansa lajikkeen, myös muiden
   kuin Vitis vinifera, rypäleitä, kunhan rypäleet on korjattu Japanissa.
d) Alkoholipitoisuuden, kokonaishappopitoisuuden ja haihtuvien happojen pitoisuuden raja-
   arvot;
   Alkoholipitoisuuden alaraja on 1 tilavuusprosentti todellisena alkoholipitoisuutena.
   Alkoholipitoisuuden yläraja on alle 15 tilavuusprosenttia todellisena alkoholipitoisuutena.
   Väkevöimättömän japanilaisen viinin todellinen alkoholipitoisuus saa kuitenkin olla alle 20
   tilavuusprosenttia. Kokonaishappopitoisuutta ja haihtuvien happojen pitoisuutta ei rajoiteta.
1
   Sovellettaessa 2 luvun C jaksoa ei sallita asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VIII olevan
   C jakson 7 kohdassa tarkoitettua saman tuotteen happamuuden lisäämistä ja vähentämistä.
                                       …[Annex 2-E]/en 8
 ---pagebreak--- e) Viimeistelymenetelmä
   i)     Japanilaiseen viiniin voidaan lisätä brandya,1 makeutusaineita (sakkaridien muodossa,
          Japanissa korjatuista rypäleistä peräisin olevaa rypäleen puristemehua tai tiivistettyä
          rypäleen puristemehua) tai japanilaista viiniä käymisen jälkeen vain siinä tapauksessa,
          että kyseisen japanilaisen viinin käyminen on tapahtunut säiliössä, joka on tarkoitettu
          toimitettavaksi suoraan (säiliötä vaihtamatta). Lisättyjen sakkaridien paino2 saa olla
          enintään 10 prosenttia japanilaisen viinin kokonaispainosta sen jälkeen, kun siihen on
          lisätty edellä mainittua brandya, makeutusaineita tai japanilaista viiniä; ja
   ii)    Makeutusaineita, jotka ovat rypäleen puristemehun tai Japanissa korjatuista rypäleistä
          peräisin olevan tiivistetyn rypäleen puristemehun muodossa, saa lisätä japanilaiseen
          viiniin käymisen jälkeen vain siinä tapauksessa, että rypäleen puristemehun tai
          tiivistetyn rypäleen puristemehun muodossa olevien lisättyjen makeutusaineiden
          sisältämien sakkaridien paino on enintään 10 prosenttia japanilaisen viinin
          kokonaispainosta sen jälkeen, kun siihen on lisätty edellä mainittuja makeutusaineita.
1
   Tämän sopimuksen 2 luvun C jakson mukaisesti viimeistelymenetelmässä käytetyn brandyn
   on oltava valmistettu rypäleistä, rypäleiden puristejäämä ja tiivistetty rypäleen puristemehu
   mukaan luettuna, ja se saa sisältää ainoastaan komission asetuksen (EY) N:o 606/2009
   liitteessä I A sallittuja aineita.
2
   Lisättyjen sakkaridien paino ilmaistaan inverttisakkarideina seuraavasti: inverttisakkaridien
   paino = glukoosin paino + fruktoosin paino + sukroosin paino x 1,05.
                                        …[Annex 2-E]/en 9
 ---pagebreak---       iii)   Sakkaridien muodossa olevia makeutusaineita saa lisätä japanilaiseen viiniin käymisen
             jälkeen vain siinä tapauksessa, että lisättyjen sakkaridien paino1 on sakkaridien
             lisäämisen jälkeen enintään 10 prosenttia japanilaisen viinin kokonaispainosta.
                                                C JAKSO
     Sopimuksen 1.26 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vaiheen kaksi viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.26 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin Japanin vaiheen kaksi
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
–     kakista (persimoni) peräisin oleva tanniini;
–     mikrofibrilloitu selluloosa;
–     fytiinihappo;
–     natriumaskorbaatti: ja
–     natrium-L-askorbaatti.
1
      Lisättyjen sakkaridien paino ilmaistaan inverttisakkarideina seuraavasti: inverttisakkaridien
      paino = glukoosin paino + fruktoosin paino + sukroosin paino x 1,05.
                                         …[Annex 2-E]/en 10
 ---pagebreak---                                              D JAKSO
     Sopimuksen 1.27 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vaiheen kolme viininvalmistusmenetelmät
Sopimuksen 2.27 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin Japanin vaiheen kolme
viininvalmistusmenetelmiin kuuluvat seuraavat:
–     happokäsitelty kalsiumfosfaatti (kalsiumdivetyfosfaatti);
–     happokäsitelty kaliumfosfaatti (dikaliumvetyfosfaatti ja kaliumvetyfosfaatti);
–     aktivoitu hapan savi;
–     agar;
–     ammoniakki;
–     ammoniumfosfaatti (ammoniumdivetyfosfaatti);
–     kalsiumkloridi;
–     karrageeni;
–     kollageeni;
–     erytorbiinihappo;
–     magnesiumkloridi;
–     magnesiumsulfaatti;
–     fosforihappo;
                                        …[Annex 2-E]/en 11
 ---pagebreak--- – kaliumkarbonaatti;
– natriumalginaatti;
– natriumbikarbonaatti;
– natriumkarbonaatti;
– natriumkloridi (suola);
– natriumerytorbaatti; ja
– hienot vehnäjauhot.
                          …[Annex 2-E]/en 12
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 3
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                               LIITE 3-A
       TUOTEKOHTAISTEN ALKUPERÄSÄÄNTÖJEN ALKUHUOMAUTUKSET
                                            Huomautus 1
                                         Yleiset periaatteet
1. Tässä liitteessä vahvistetaan yleiset säännöt liitteen 3-B sovellettaville vaatimuksille, joista
   määrätään 3.2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa.
2. Jotta tuote voidaan katsoa alkuperätuotteeksi 3.2 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti,
   vaatimuksena on tätä liitettä ja liitettä 3-B sovellettaessa tariffiluokituksen muutos,
   tuotantoprosessi, ei-alkuperäainesten enimmäisarvo, alueellinen vähimmäisarvo tai mikä
   tahansa muu tässä liitteessä ja liitteessä 3-B mainittu vaatimus.
3. Tuotekohtaisessa alkuperäsäännössä olevalla viittauksella painoon tarkoitetaan nettopainoa,
   joka on aineksen tai tuotteen paino ilman pakkauksen painoa.
4. Tämä liite, liite 3-B ja liite 3-E perustuvat harmonoituun järjestelmään, sellaisena kuin se on
   muutettuna 1 päivänä tammikuuta 2017.
                                                & /fi 1
 ---pagebreak---                                            Huomautus 2
                                       Liitteen 3-B rakenne
1. Jaksoja tai ryhmiä koskevat huomautukset on tarvittaessa luettava yhdessä kyseistä jaksoa,
   ryhmää, nimikettä tai alanimikettä koskevan tuotekohtaisen alkuperäsäännön kanssa.
2. Kutakin liitteessä 3-B olevassa 2 sarakkeessa esitettyä tuotekohtaista alkuperäsääntöä
   sovelletaan vastaavaan liitteessä 3-B olevassa 1 sarakkeessa yksilöityyn tuotteeseen.
3. Jos tuotteeseen sovelletaan vaihtoehtoisia tuotekohtaisia alkuperäsääntöjä, tuotetta pidetään
   alkuperätuotteena, jos se täyttää jonkin vaihtoehdoista. Jos tuotteeseen sovelletaan
   vaihtoehtoista tuotekohtaista alkuperäsääntöä, johon kuuluu useita vaatimuksia, tuotetta
   pidetään alkuperätuotteena ainoastaan, jos se täyttää kaikki vaatimukset.
4. Tässä liitteessä ja liitteessä 3-B
   a)    ’ryhmällä’ tarkoitetaan harmonoidun järjestelmän tariffiluokituksen kahta ensimmäistä
         numeroa;
   b)    ’nimikkeellä’ tarkoitetaan harmonoidun järjestelmän tariffiluokituksen neljää
         ensimmäistä numeroa;
   c)    ’jaksolla’ tarkoitetaan harmonoidun järjestelmän jaksoa; ja
   d)    ’alanimikkeellä’ tarkoitetaan harmonoidun järjestelmän tariffiluokituksen kuutta
         ensimmäistä numeroa.
                                              & /fi 2
 ---pagebreak--- 5. Tuotekohtaisissa alkuperäsäännöissä käytetään seuraavia lyhenteitä1:
    ’CC’        tarkoittaa tuotantoa mihin tahansa ryhmään kuuluvasta ei-alkuperäaineksesta,
                lukuun ottamatta kyseisen tuotteen ryhmää, tai muutosta ryhmään, nimikkeeseen
                tai alanimikkeeseen jostain muusta ryhmästä; tämä tarkoittaa sitä, että kaikkien
                tuotteen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten tariffiluokitus on muutettava
                harmonoidun järjestelmän 2-numerotasolla (eli muutos toiseen ryhmään).
    ’CTH’       tarkoittaa tuotantoa mihin tahansa nimikkeeseen kuuluvasta ei-
                alkuperäaineksesta, lukuun ottamatta kyseisen tuotteen nimikettä, tai muutosta
                ryhmään, nimikkeeseen tai alanimikkeeseen jostain muusta nimikkeestä; tämä
                tarkoittaa sitä, että kaikkien tuotteen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten
                tariffiluokitus on muutettava harmonoidun järjestelmän 4-numerotasolla (eli
                muutos toiseen nimikkeeseen).
    ’CTSH’      tarkoittaa tuotantoa mihin tahansa alanimikkeeseen kuuluvasta ei-
                alkuperäaineksesta, lukuun ottamatta kyseisen tuotteen alanimikettä, tai muutosta
                ryhmään, nimikkeeseen tai alanimikkeeseen jostain muusta alanimikkeestä; tämä
                tarkoittaa sitä, että kaikkien tuotteen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten
                tariffiluokitus on muutettava harmonoidun järjestelmän 6-numerotasolla (eli
                muutos toiseen alanimikkeeseen).
1
   Selvennyksenä todetaan, että jos tariffiluokituksen muutos edellyttää tietyistä ryhmistä,
   nimikkeistä tai alanimikkeistä tapahtuvan muutoksen kohdalla poikkeusta, mitään kyseisiin
   ryhmiin, nimikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvia ei-alkuperäaineksia ei saa käyttää erikseen
   tai yhdessä.
                                                & /fi 3
 ---pagebreak---                                           Huomautus 3
                                   Liitteen 3-B soveltaminen
1. 3.2 artiklan 3 kohdan määräyksiä muiden tuotteiden valmistuksessa käytettävistä
   alkuperäaseman saaneista tuotteista sovelletaan riippumatta siitä, onko tämä asema saatu siinä
   samassa osapuolen tehtaassa, jossa nämä tuotteet käytetään.
2. Jos tuotekohtaisessa alkuperäsäännössä määrätään, että täsmennettyä ei-alkuperäainesta ei saa
   käyttää tai että täsmennetyn ei-alkuperäaineksen arvo tai paino ei saa ylittää tiettyä
   kynnysarvoa, kyseisiä vaatimuksia ei sovelleta muualle harmonoituun järjestelmään
   luokiteltuihin ei-alkuperäaineksiin.
3. Jos tuotekohtaisessa alkuperäsäännössä määrätään, että tuote on tuotettava tietystä aineksesta,
   tämä sääntö ei estä käyttämästä muita aineksia, jotka eivät luonteensa vuoksi voi täyttää tätä
   vaatimusta.
                                             & /fi 4
 ---pagebreak---                                               Huomautus 4
                                  Ei-alkuperäainesten enimmäisarvon
                              ja alueellisen vähimmäisarvon laskeminen
Määritelmät:
1.   Tuotekohtaisissa alkuperäsäännöissä
     a)   ’tullausarvolla’ tarkoitetaan tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VII
          artiklan soveltamisesta vuonna 1994 tehdyn sopimuksen mukaisesti määritettyä arvoa;
     b)   ’EXW:llä’ tarkoitetaan
          i)     sille valmistajalle, jonka yrityksessä viimeinen valmistus tai käsittely on
                 suoritettu, tuotteesta maksettua tai maksettavaa noudettuna-hintaa, johon
                 sisältyvät kaikkien valmistuksessa käytettyjen ainesten arvo ja kaikki muut
                 tuotteen tuottamisesta aiheutuvat kustannukset ja josta on vähennetty mahdolliset
                 sisäiset verot, jotka palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta vietäessä;
                 tai
                                                 & /fi 5
 ---pagebreak---    ii) jos maksettua tai maksettavaa hintaa ei ole tai jos tosiasiallinen maksettu hinta ei
       vastaa kaikkia tuotteen tuotantoon liittyviä kustannuksia, jotka tosiasiallisesti
       aiheutuivat tuotteen tuottamisesta, kaikkien käytettyjen ainesten arvoa ja kaikkia
       muita tuotteen tuottamisesta viejäosapuolessa aiheutuneita kustannuksia, joihin
       A)    sisältyvät myynti-, yleis- ja hallintokustannukset ja voitto, jotka voidaan
             järkevästi kohdistaa tuotteeseen; ja
       B)    eivät sisälly kuljetuskustannukset, vakuutus, kaikki muut tuotteen
             kuljettamisesta aiheutuneet kustannukset ja viejäosapuolen mahdolliset
             sisäiset verot, jotka palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta
             vietäessä;
c) ’FOB-hinnalla’ tarkoitetaan
   i)  myyjälle toimitustavasta riippumatta tuotteesta maksettua tai maksettavaa vapaasti
       aluksessa -hintaa, johon sisältyvät kaikkien valmistuksessa käytettyjen ainesten
       arvo ja kaikki muut tuotteen tuottamisesta aiheutuvat kustannukset ja sen kuljetus
       osapuolen vientisatamaan ja josta on vähennetty mahdolliset sisäiset verot, jotka
       palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta vietäessä; tai
                                      & /fi 6
 ---pagebreak---    ii) jos maksettua tai maksettavaa hintaa ei ole tai jos tosiasiallinen maksettu hinta ei
       vastaa kaikkia tuotteen tuotantoon liittyviä kustannuksia, jotka tosiasiallisesti
       aiheutuivat tuotteen tuottamisesta, kaikkien käytettyjen ainesten arvoa ja kaikkia
       muita tuotteen tuottamisesta viejäosapuolessa ja sen kuljetuksesta osapuolen
       vientisatamaan aiheutuneita kustannuksia, joihin
       A)     sisältyvät myynti-, yleis- ja hallintokustannukset ja voitto, jotka voidaan
              järkevästi kohdistaa tuotteeseen, kuljetuskustannukset ja vakuutus; ja
       B)     eivät sisälly viejäosapuolen kansalliset verot, jotka palautetaan tai voidaan
              palauttaa valmista tuotetta vietäessä;
d) ’MaxNOM:lla’ tarkoitetaan ei-alkuperäainesten enimmäisarvoa ilmaistuna prosentteina;
e) ’RVC:llä’ tarkoitetaan tuotteen alueellista vähimmäisarvoa ilmaistuna prosentteina; ja
                                      & /fi 7
 ---pagebreak---    f)  ’VNM:llä’ tarkoitetaan tuotteen tuotantoon käytettyjen ei-alkuperäainesten arvoa, joka
       on niiden tullausarvo tuontihetkellä ja johon sisältyvät kuljetus, vakuutus tarvittaessa,
       pakkaus- ja kaikki muut kustannukset, jotka aiheutuivat ainesten kuljettamisesta sen
       osapuolen tuontisatamaan, jossa tuotteen tuottaja sijaitsee. Jos sitä ei tiedetä eikä voida
       todeta, käytetään ensimmäistä todettavissa olevaa ei-alkuperäaineksista
       jommassakummassa osapuolessa maksettua hintaa.
2. MaxNOM:n ja RVC:n laskemisessa käytetään seuraavia kaavoja:
                                                 VNM
                             MaxNOM(%) =               × 100
                                                 EXW
                                          FOB − VNM
                             RVC(%) =                    × 100
                                               FOB
                                           & /fi 8
 ---pagebreak---                                              Huomautus 5
           Liitteessä 3-B olevassa V–VII jaksossa tarkoitettujen prosessien määritelmät
Tuotekohtaisissa alkuperäsäännöissä
a)   ’bioteknologisella käsittelyllä’ tarkoitetaan
     i)    mikro-organismien (bakteerit, virukset (mukaan lukien faagit) jne.) tai ihmisten,
           eläinten tai kasvien solujen biologista tai bioteknologista viljelyä (mukaan lukien
           soluviljely), hybridisaatiota tai geenimuuntelua; ja
     ii)   solujen tai solujenvälisten rakenteiden (kuten eristettyjen geenien, geenifragmenttien ja
           plasmidien) tuotantoa, eristämistä tai puhdistamista tai fermentointia;
b)   ’hiukkaskoon muutoksella’ tarkoitetaan tuotteen hiukkaskoon tarkoituksellista ja kontrolloitua
     muuttamista muuten kuin pelkästään murskaamalla tai puristamalla siten, että saadaan tuote,
     jonka määritelty hiukkaskoko, hiukkaskokojakauma tai pinta-ala on tuloksena syntyvän
     tuotteen kannalta merkityksellinen ja jonka fysikaaliset tai kemialliset ominaisuudet eroavat
     materiaalipanoksen ominaisuuksista;
                                                & /fi 9
 ---pagebreak--- c) ’kemiallisella reaktiolla’ tarkoitetaan (myös biokemiallista) prosessia, jossa syntyy uusi
   molekyyli siten, että atomienväliset sidokset katkeavat ja muodostuu uusia sidoksia tai
   atomien avaruusjärjestys molekyylissä muuttuu, lukuun ottamatta seuraavia, joita ei pidetä
   tässä määritelmässä kemiallisina reaktioina:
   i)     veteen tai muihin liuottimiin liuottaminen;
   ii)    liuottimien, myös liuotinveden, poistaminen; tai
   iii)   kideveden lisääminen tai poistaminen;
d) ’tislauksella’ tarkoitetaan
   i)     tislausta normaalipaineessa: erotteluprosessi, jossa maaöljyt muunnetaan
          tislauskolonnissa jakeiksi kiehumispisteen mukaan, ja höyry tiivistyy tämän jälkeen
          erilaisiksi nestemäisiksi jakeiksi; maaöljyn tislauksesta saatuihin tuotteisiin voivat
          sisältyä nestekaasu, teollisuusbensiini, bensiini, petroli, dieselöljy tai lämmitysöljy,
          kevyt kaasuöljy ja voiteluöljy; ja
   ii)    tyhjötislausta: tislaus ilmanpainetta alhaisemmassa paineessa mutta ei niin alhaisessa,
          että se luokiteltaisiin molekyylitislaukseksi; tyhjötislausta käytetään tislaamaan
          korkeassa lämpötilassa kiehuvia ja lämpöherkkiä aineksia, kuten tuottamaan maaöljyjen
          raskaista tisleistä kevyistä raskaisiin vaihtelevia tyhjiökaasuöljyjä ja jäännöstä;
                                               & /fi 10
 ---pagebreak--- e)   ’isomeerien erottamisella’ tarkoitetaan isomeerien eristämistä tai erottamista isomeerien
     seoksesta;
f)   ’sekoittamisella’ tarkoitetaan ainesten tarkoituksellista ja mittasuhteiden osalta kontrolloitua
     sekoittamista (mukaan lukien dispergointi), ei kuitenkaan laimentimen lisäämistä, ainoastaan
     ennalta määritettyjen eritelmien mukaisesti siten, että saadaan tuote, jonka fysikaaliset tai
     kemialliset ominaisuudet ovat merkitykselliset tuotteen tarkoituksen tai käytön kannalta ja
     eroavat materiaalipanoksen ominaisuuksista;
g)   ’standardiaineksen tuottamisella’ (mukaan lukien standardiliuokset) tarkoitetaan sellaisen
     valmisteen tuottamista, joka soveltuu analyysi-, kalibrointi- tai viitekäyttöön ja jonka
     täsmälliset puhtausasteet tai määräsuhteet valmistaja on todentanut; ja
h)   ’puhdistuksella’ tarkoitetaan prosessia, jonka tuloksena vähintään 80 prosenttia olemassa
     olevista epäpuhtauksista poistuu.
                                            Huomautus 6
                Liitteessä 3-B olevassa XI jaksossa käytettyjen termien määritelmät
Tuotekohtaisissa alkuperäsäännöissä
a)   ’katkotuilla tekokuiduilla’ tarkoitetaan nimikkeiden 55.01–55.07 synteetti- tai
     muuntokuitufilamenttitouvia, katkokuituja ja niiden jätteitä;
                                               & /fi 11
 ---pagebreak--- b) ’luonnonkuiduilla’ tarkoitetaan muita kuituja kuin muunto- ja synteettikuituja. Niiden käyttö
   rajoittuu kehruuta edeltävillä valmistusasteilla oleviin kuituihin ja siihen kuuluvat myös
   jätteet ja, jollei toisin mainita, kuidut, jotka on karstattu, kammattu tai muulla tavoin
   valmistettu, mutta joita ei ole kehrätty. Ilmaisuun ’luonnonkuidut’ kuuluvat nimikkeen 05.11
   jouhi, nimikkeiden 50.02 ja 50.03 silkki, nimikkeiden 51.01–51.05 villakuidut ja hieno ja
   karkea eläimenkarva, nimikkeiden 52.01–52.03 puuvillakuidut ja nimikkeiden 53.01–53.05
   muut kasvitekstiilikuidut;
c) ’painamisella’ tarkoitetaan tekniikkaa, jolla tekstiilialustalle annetaan rasteri-, rulla-,
   digitaalista tai muuta siirtotekniikkaa käyttäen pysyvä objektiivisesti arvioitu funktio, kuten
   väri, kuvio tai tekninen suorituskyky; ja
d) ’painamisella (itsenäisenä käsittelynä)’ tarkoitetaan tekniikkaa, jolla tekstiilialustalle annetaan
   rasteri-, rulla-, digitaalista tai muuta siirtotekniikkaa käyttäen pysyvä objektiivisesti arvioitu
   funktio, kuten väri, kuvio tai tekninen suorituskyky, ja sille tehdään vähintään kaksi
   valmistelu- tai viimeistelytoimenpidettä (kuten pesu, valkaisu, merserointi, lämpökiinnitys,
   nukitus, kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, kestoviimeistely, dekatointi,
   kyllästäminen, parsinta ja noppaus, poltto, ilmakuivaus, venytys, jauhaminen, höyrykutistus,
   märkädekatointi), edellyttäen että kaikkien käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo on enintään
   50 prosenttia tuotteen EXW-hinnasta tai 45 prosenttia FOB-hinnasta.
                                                 & /fi 12
 ---pagebreak---                                            Huomautus 7
      Kahta tai useampaa perustekstiiliainetta sisältäviin tuotteisiin sovellettavat toleranssit
1. Tätä huomautusta sovellettaessa perustekstiiliaineet ovat seuraavat:
   a)    silkki;
   b)    villa;
   c)    karkea eläimenkarva;
   d)    hieno eläimenkarva;
   e)    jouhet;
   f)    puuvilla;
   g)    paperinvalmistusaineet ja paperi;
   h)    pellava;
   i)    hamppu;
   j)    juutti ja muut niinitekstiilikuidut;
   k)    sisali ja muut Agave-sukuisista kasveista saadut tekstiilikuidut;
                                              & /fi 13
 ---pagebreak--- l) kookoskuidut, manilla, rami ja muut kasvitekstiilikuidut;
m) synteettikuidut;
n) muuntokuidut;
o) sähköä johtavat filamentit;
p) polypropeenista valmistetut synteettikatkokuidut;
q) polyesteristä valmistetut synteettikatkokuidut;
r) polyamidista valmistetut synteettikatkokuidut;
s) polyakryylinitriilistä valmistetut synteettikatkokuidut;
t) polyimidistä valmistetut synteettikatkokuidut;
u) polytetrafluorietyleenistä valmistetut synteettikatkokuidut;
v) poly(fenyleenisulfidista) valmistetut synteettikatkokuidut;
                                       & /fi 14
 ---pagebreak--- w)  poly(vinyylikloridista) valmistetut synteettikatkokuidut;
x)  muut synteettikatkokuidut;
y)  viskoosista valmistetut muuntokatkokuidut;
z)  muut muuntokatkokuidut;
aa) segmentoitu polyuretaania oleva lanka, jossa on joustavia polyeetterisegmenttejä, myös
    kierrepäällystetty;
bb) segmentoitu polyuretaania oleva lanka, jossa on joustavia polyesterisegmenttejä, myös
    kierrepäällystetty;
cc) nimikkeen 56.05 tuotteet (metalloitu lanka), joissa on kaistaleita, jotka koostuvat
    enintään 5 mm leveästä kahden muovikelmun väliin joko värittömällä tai värillisellä
    liimalla kiinnitetystä, alumiinifoliota tai muovikelmua, myös alumiinijauheella
    peitettyä, olevasta sydämestä;
dd) muut nimikkeen 56.05 tuotteet;
ee) lasikuidut; ja
ff) metallikuidut.
                                         & /fi 15
 ---pagebreak--- 2. Kun liitteessä 3-B on viittaus tähän huomautukseen, sen 2 sarakkeessa esitettyjä vaatimuksia
   ei sovelleta toleranssina tuotteen valmistuksessa käytettyihin ei-alkuperätuotteita oleviin
   perustekstiiliaineisiin, edellyttäen että
   a)    tuote sisältää kahta tai useampaa perustekstiiliainetta; ja
   b)    kyseisten ei-alkuperätuotteita olevien perustekstiiliaineiden paino yhdessä on enintään
         10 prosenttia kaikkien käytettyjen perustekstiiliaineiden kokonaispainosta.
   Esimerkki:
   Nimikkeen 51.12 villakangas, joka sisältää nimikkeen 51.07 villalankaa ja nimikkeen 55.09
   synteettikatkokuitulankaa ja muita aineksia kuin perustekstiiliainetta; ei-alkuperätuotetta
   olevaa villalankaa, joka ei täytä liitteessä 3-B olevaa vaatimusta, tai ei-alkuperätuotetta olevaa
   synteettilankaa, joka ei täytä liitteessä 3-B olevaa vaatimusta, tai näiden kahden lankatyypin
   sekoitusta saa käyttää, jos niiden yhteispaino on enintään 10 prosenttia koko
   perustekstiiliaineen painosta.
3. Sen estämättä, mitä huomautuksessa 7 olevan 2 kohdan b alakohdassa määrätään, tuotteissa,
   joissa on ”segmentoitua polyuretaania olevaa, myös kierrepäällystettyä lankaa, jossa on
   joustavia polyeetterisegmenttejä”, tämä toleranssi on tällaisen langan osalta enintään 20
   prosenttia. Muiden ei-alkuperätuotteita olevien perustekstiiliaineiden osuus saa kuitenkin olla
   enintään 10 prosenttia.
                                               & /fi 16
 ---pagebreak--- 4. Sen estämättä, mitä huomautuksessa 7 olevan 2 kohdan b alakohdassa määrätään, tuotteissa,
   joissa on ”kaistaleita, jotka koostuvat enintään 5 mm leveästä kahden muovikelmun väliin
   joko värittömällä tai värillisellä liimalla kiinnitetystä, alumiinifoliota tai muovikelmua, myös
   alumiinijauheella peitettyä, olevasta sydämestä”, tämä toleranssi on enintään 30 prosenttia.
   Muiden ei-alkuperätuotteita olevien perustekstiiliaineiden osuus saa kuitenkin olla enintään
   10 prosenttia.
5. Nimikkeiden 51.06–51.10 ja nimikkeiden 52.04–52.07 tuotteen osalta luonnonkuitujen
   kehruussa saa käyttää ei-alkuperätuotteita olevia tekokuituja, jos niiden yhteispaino on
   enintään 40 prosenttia koko tuotteen painosta.
                                              Huomautus 8
                     Tiettyihin tekstiilituotteisiin sovellettavat muut toleranssit
1. Kun liitteessä 3-B on viittaus tähän huomautukseen, voidaan käyttää ei-alkuperätuotteita
   olevia tekstiiliaineita (vuoria ja välivuoria lukuun ottamatta), jotka eivät täytä sovitettua
   tekstiilituotetta koskevaa liitteen sarakkeen 2 sääntöä, edellyttäen että ne luokitellaan eri
   nimikkeeseen kuin tuote ja että niiden arvo on enintään 8 prosenttia tuotteen EXW- tai FOB-
   hinnasta.
                                                 & /fi 17
 ---pagebreak--- 2. Ei-alkuperäaineksia, joita ei luokitella 50–63 ryhmään, voidaan käyttää rajoituksetta 61–63
   ryhmään luokiteltavien tekstiilituotteiden valmistuksessa riippumatta siitä, sisältävätkö ne
   tekstiiliainetta.
   Esimerkki:
   Jos liitteessä 3-B olevassa vaatimuksessa määrätään, että tietyn tekstiilitavaran (esimerkiksi
   housujen) valmistuksessa on käytettävä lankaa, tämä ei estä nappien kaltaisten ei-
   alkuperätuotteita olevien metallitavaroiden käyttöä, koska metallitavaroita ei luokitella 50–63
   ryhmään. Samoista syistä se ei estä ei-alkuperätuotteita olevien vetoketjujen käyttöä, vaikka
   vetoketjut tavallisesti sisältävät tekstiiliä.
3. Kun liitteessä 3-B olevassa vaatimuksessa määrätään ei-alkuperäainesten enimmäisarvo,
   niiden ei-alkuperäainesten arvo, joita ei luokitella 50–63 ryhmään, on otettava huomioon ei-
   alkuperäainesten arvon laskennassa.
                                                & /fi 18
 ---pagebreak---                                              LIITE 3-B
                           TUOTEKOHTAISET ALKUPERÄSÄÄNNÖT
            Sarake 1                                           Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                        Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
I JAKSO                         ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
1 ryhmä                         Elävät eläimet
01.01-01.06                     Kaikki 1 ryhmän eläimet ovat kokonaan tuotettuja.
2 ryhmä                         Liha ja muut syötävät eläimenosat
02.01-02.10                     Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 1 ja 2 ryhmän ainekset ovat
                                kokonaan tuotettuja.
3 ryhmä                         Kalat sekä äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät
                                selkärangattomat
- Thunnus thynnus -lajin        Kaikki Thunnus thynnus -lajin tonnikalat ovat kokonaan
tonnikala:                      tuotettuja; tai
                                tuotanto, jossa Thunnus thynnus -lajin tonnikalat siirretään
                                kasvatuskasseihin viljelylaitoksissa ja myöhemmin niitä syötetään
                                ja lihotetaan/kasvatetaan vähintään 3 kuukauden ajan osapuolen
                                laitoksessa. Lihotuksen tai kasvatuksen kesto on vahvistettava
                                kasvatuskassiinsiirron päivämäärän ja Kansainvälisen Atlantin
                                tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) sähköiseen
                                tonnikalasaalisasiakirjaan (eBCD) kirjatun pyyntipäivämäärän
                                mukaan.
                                              & /fi 19
 ---pagebreak---             Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                       Kaikki kalat sekä äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät
                              selkärangattomat ovat kokonaan tuotettuja.
4 ryhmä                       Maito ja meijerituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle
                              kuulumattomat eläinperäiset syötävät tuotteet
04.01-04.10                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 4 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
5 ryhmä                       Muualle kuulumattomat eläinperäiset tuotteet
05.01-05.11                   CTH
II JAKSO                      KASVITUOTTEET
6 ryhmä                       Elävät puut ja muut elävät kasvit; sipulit, juuret ja niiden kaltaiset
                              tuotteet; leikkokukat ja leikkovihreä
06.01-06.04                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 6 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
7 ryhmä                       Kasvikset sekä tietyt syötävät kasvit, juuret ja mukulat
07.01-07.14                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 7 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
8 ryhmä                       Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
08.01-08.14                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 8 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
9 ryhmä                       Kahvi, tee, mate ja mausteet
09.01                         CTSH; tai
                              sekoittaminen.
                                            & /fi 20
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
0902.10-0902.20              Tuotanto, jossa kaikki käytetyt alanimikkeiden 0902.10 ja
                             0902.20 ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
0902.30-0903.00              CTSH; tai
                             sekoittaminen.
09.04-09.10                  CTSH; tai
                             sekoittaminen, murskaaminen tai jauhaminen.
10 ryhmä                     Viljat
10.01-10.08                  Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 10 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                             tuotettuja.
11 ryhmä                     Myllyteollisuustuotteet; maltaat; tärkkelys; inuliini; vehnägluteeni
11.01-11.09                  Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 10 ja 11 ryhmän, nimikkeiden
                             07.01, 07.13, 07.14 ja 23.03 sekä alanimikkeen 0710.10 ainekset
                             ja alanimikkeen 0712.90 kuivatut perunat ovat kokonaan
                             tuotettuja.
12 ryhmä                     Öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät;
                             teollisuus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvirehu
12.01                        CTH
12.02-12.14                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 12.01.
13 ryhmä                     Kumilakat; kumit, hartsit ja muut kasvimehut ja -uutteet
1301.20-1302.19              CTH
1302.20                      CTSH; ei-alkuperätuotteita olevia pektiiniaineita voidaan
                             kuitenkin käyttää.
                                           & /fi 21
 ---pagebreak---            Sarake 1                             Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän            Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
1302.31                      CTH
                                 & /fi 22
 ---pagebreak---             Sarake 1                                         Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
              kuvaus
1302.32                       CTSH; johanneksenleipäpuun paloista saatuja ei-alkuperätuotteita
                              olevia kasviliimoja ja paksunnosaineita voidaan kuitenkin käyttää.
1302.39                       CTH
14 ryhmä                      Kasviperäiset punonta- ja palmikointiaineet; muualle
                              kuulumattomat kasvituotteet
14.01-14.04                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 14 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
III JAKSO                     ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -ÖLJYT SEKÄ NIIDEN
                              PILKKOUTUMISTUOTTEET; VALMISTETUT
                              RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAHAT
15 ryhmä                      Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden pilkkoutumistuotteet;
                              valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
15.01-15.06                   CTH
15.07                         Tuotanto, jossa kaikki käytetyt nimikkeiden 12.01 ja 15.07
                              ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
15.08                         CTH
15.09-15.10                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt kasviainekset ovat kokonaan
                              tuotettuja.
15.11-15.13                   CTH
15.14
- Rapsi- tai rypsiöljy sekä   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt nimikkeiden 12.05 ja 15.14
niiden jakeet:                ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
- Sinappiöljy ja sen jakeet   CTH
                                           & /fi 23
 ---pagebreak---             Sarake 1                                          Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
15.15
- Riisileseöljy ja sen jakeet Tuotanto, jossa kaikki käytetyt nimikkeiden 10.06 ja 15.15
                              ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
- Muut:                       CTH
1516.10-1517.10               CTH
1517.90
- Kasviöljyjen seokset, ei    CC
enempää käsitellyt:
- Muut:                       CTH
15.18-15.22                   CTH
IV JAKSO                      ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT,
                              ETYYLIALKOHOLI (ETANOLI) JA ETIKKA; TUPAKKA JA
                              VALMISTETUT TUPAKANKORVIKKEET
16 ryhmä                      Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä
                              selkärangattomista valmistetut tuotteet
16.01-16.02                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 2, 3 ja 16 ryhmän ja nimikkeen
                              10.06 ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
16.03                         Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 2, 3 ja 16 ryhmän ainekset ovat
                              kokonaan tuotettuja.
16.04-16.05                   Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 2, 3 ja 16 ryhmän ja nimikkeen
                              10.06 ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
                                           & /fi 24
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
17 ryhmä                     Sokeri ja sokerivalmisteet
17.01                        CTH
17.02                        CTH, edellyttäen että
                             - käytettyjen nimikkeen 04.04 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeiden 11.01–11.08 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01–17.03 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 20 % tuotteen painosta.
17.03                        CTH
17.04                        CTH, edellyttäen että käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja17.02 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 40 % tuotteen painosta.
18 ryhmä                     Kaakao ja kaakaovalmisteet
18.01-18.05                  CTH
18.06                        CTH, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 30 % tuotteen painosta.
                                          & /fi 25
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
19 ryhmä                     Viljasta, jauhoista, tärkkelyksestä tai maidosta valmistetut
                             tuotteet; leipomatuotteet
19.01                        CC, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ei-alkuperäainesten paino on enintään
                             10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeiden 10.01, 10.03, 10.06 ja 11.01–11.08 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 20 % tuotteen painosta.
19.02                        CC, edellyttäen että
                             - käytettyjen 2, 3 ja 16 ryhmän ei-alkuperäainesten yhteispaino on
                             enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeen 10.01 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 90 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 10.06 ja 11.01–11.08 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta.
19.03                        CC, edellyttäen että käytettyjen nimikkeiden 10.06 ja 11.01–11.08
                             ei-alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen
                             painosta.
                                           & /fi 26
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
19.04                        CC, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ei-alkuperäainesten paino on enintään
                             10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeiden 10.01, 10.03, 10.06 ja 11.01–11.08 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 30 % tuotteen painosta.
19.05                        CTH, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ei-alkuperäainesten paino on enintään
                             10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeiden 10.03, 10.06 ja 11.01–11.08 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 30 % tuotteen painosta.
20 ryhmä                     Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista
                             valmistetut tuotteet
20.01                        CC
20.02-20.03                  Tuotanto, jossa kaikki käytetyt 7 ryhmän ainekset ovat kokonaan
                             tuotettuja.
20.04-20.08                  CTH, edellyttäen että pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), herneet
                             (Pisum sativum), ananakset, appelsiinit, perunat ja parsa ovat
                             kokonaan tuotettuja.
                                          & /fi 27
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
20.09                        CTH, edellyttäen että ananakset, appelsiinit, tomaatit, omenat ja
                             viinirypäleet ovat kokonaan tuotettuja.
21 ryhmä                     Erinäiset elintarvikevalmisteet
21.01                        CC, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeen 10.03 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 40 % tuotteen painosta.
2102.10-2103.10              CTH
2103.20                      CC, ei kuitenkaan nimikkeistä 07.02 ja 20.02.
2103.30                      CTSH; ei-alkuperätuotetta olevaa sinappijauhoa voidaan
                             kuitenkin käyttää.
2103.90                      CTSH
21.04                        CTH
21.05                        CTH, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 20 % tuotteen painosta.
                                          & /fi 28
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
21.06                        CTH, edellyttäen että
                             - käytetyt alanimikkeen 1212.99 konnyaku-ainekset ovat
                             kokonaan tuotettuja;
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeen 10.01 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 30 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeen 10.03 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen nimikkeen 10.06 ei-alkuperäainesten paino on
                             enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 30 % tuotteen painosta.
22 ryhmä                     Juomat, etyylialkoholi (etanoli) ja etikka
22.01                        CTH
22.02                        CTH, edellyttäen että
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 40 % tuotteen painosta.
                                          & /fi 29
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
22.03-22.08                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 22.07 ja 22.08, edellyttäen että
                             - kaikki käytetyt alanimikkeiden 0806.10, 2009.61 ja 2009.69
                             ainekset ovat kokonaan tuotettuja;
                             - käytettyjen 4 ryhmän ei-alkuperäainesten paino on enintään
                             40 % tuotteen painosta; ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 40 % tuotteen painosta.
22.09                        CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 22.07 ja 22.08, edellyttäen että
                             kaikki nimikkeen 10.06 ja alanimikkeiden 0806.10, 2009.61 ja
                             2009.69 ainekset ovat kokonaan tuotettuja.
23 ryhmä                     Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
23.01                        CTH
23.02-23.03                  CTH, edellyttäen että käytettyjen 10 ryhmän ei-alkuperäainesten
                             paino on enintään 20 % tuotteen painosta.
23.04-23.08                  CTH
                                          & /fi 30
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
23.09                        CTH, edellyttäen että
                             - kaikki käytetyt 2 ja 3 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja;
                             - käytettyjen 4 ryhmän ja nimikkeen 19.01 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             - käytettyjen 10 ja 11 ryhmän ja nimikkeiden 23.02 ja 23.03 ei-
                             alkuperäainesten yhteispaino on enintään 10 % tuotteen painosta;
                             ja
                             - käytettyjen nimikkeiden 17.01 ja 17.02 ei-alkuperäainesten
                             yhteispaino on enintään 30 % tuotteen painosta.
24 ryhmä                     Tupakka ja valmistetut tupakankorvikkeet
24.01                        CC
2402.10                      CTH, edellyttäen että käytettyjen 24 ryhmän ei-alkuperäainesten
                             paino on enintään 30 % tuotteen painosta.
2402.20-2403.99              CTH;
                             MaxNOM 35 % (EXW); tai
                             RVC 70 % (FOB).
V JAKSO                      KIVENNÄISTUOTTEET
                             Jaksoa koskeva huomautus: Tämän jakson prosesseja koskevien
                             horisontaalisten sääntöjen määritelmät, ks. liitteessä 3-A oleva
                             huomautus 5.
25 ryhmä                     Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
25.01                        CTH
                                          & /fi 31
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
25.02-25.30                  CTH
                             MaxNOM 70 % (EXW); tai
                             RVC 35 % (FOB).
26 ryhmä                     Malmit, kuona ja tuhka
26.01-26.21                  CTH
27 ryhmä                     Kivennäispolttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet;
                             bitumiset aineet; kivennäisvahat
27.01-27.09                  CTH
                             Kemiallinen reaktio tai sekoittaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
27.10                        CTH, ei kuitenkaan biodieseli alanimikkeistä 3824.99 ja 3826.00;
                             tai
                             Tislaus tai kemiallinen reaktio suoritettu, edellyttäen että käytetty
                             nimikkeen 27.10 ja alanimikkeiden 3824.99 ja 3826.00 biodieseli
                             (mukaan lukien vetykäsitelty kasviöljy) on saatu esteröinnillä,
                             transesteröinnillä tai vetykäsittelyllä.
27.11                        CTSH; tai
                             Kemiallinen reaktio suoritettu.
27.12-27.15                  CTH
                             Kemiallinen reaktio tai sekoittaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                          & /fi 32
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           RVC 55 % (FOB).
                                     & /fi 33
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
VI JAKSO                     KEMIANTEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN
                             TEOLLISUUDEN TUOTTEET
                             Jaksoa koskeva huomautus: Tämän jakson prosesseja koskevien
                             horisontaalisten sääntöjen määritelmät, ks. liitteessä 3-A oleva
                             huomautus 5.
28 ryhmä                     Kemialliset alkuaineet ja epäorgaaniset yhdisteet; jalometallien,
                             harvinaisten maametallien, radioaktiivisten alkuaineiden ja
                             isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet
28.01-28.53                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen tai
                             isomeerien erottaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
29 ryhmä                     Orgaaniset kemialliset yhdisteet
2901.10-2905.42              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2905.43-2905.44              CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 17.02 ja alanimikkeestä 3824.60.
                                          & /fi 34
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
2905.45                      CTH; alanimikkeen 2905.45 ei-alkuperäaineksia voidaan
                             kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen
                             EXW-hinnasta tai 15 % FOB-hinnasta;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2905.49-2905.59              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2906.11                      CTSH
2906.12-2918.13              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2918.14-2918.15              CTSH
                                         & /fi 35
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
2918.16-2922.41              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2922.42                      CTSH
2922.43-2923.10              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2923.20                      CTSH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2923.30-2924.24              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                         & /fi 36
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
2924.25-2924.29              CTSH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2925.11-2938.10              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
2938.90                      CTSH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
29.39                        CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                             bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
29.40                        CTSH
29.41-29.42                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, hiukkaskoon muutos,
                             standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen tai
                                         & /fi 37
 ---pagebreak---          Sarake 1                                       Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           bioteknologinen käsittely suoritettu;
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                       & /fi 38
 ---pagebreak---             Sarake 1                                       Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
30 ryhmä                      Farmaseuttiset tuotteet
30.01-30.06                   CTSH;
                              Kemiallinen reaktio, puhdistus, sekoittaminen, standardiaineksen
                              tuottaminen, hiukkaskoon muutos, isomeerien erottaminen tai
                              bioteknologinen käsittely suoritettu;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
31 ryhmä                      Lannoitteet
31.01-31.04                   CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
31.05
- Natriumnitraatti            CTH;
- Kalsiumsyanamidi            MaxNOM 50 % (EXW); tai
- Kaliumsulfaatti             RVC 55 % (FOB).
- Kaliummagnesiumsulfaatti
- Muut                        CTH ja MaxNOM 50 % (EXW); tai CTH ja RVC 55 % (FOB);
                              nimikkeen 31.05 ei-alkuperäaineksia voidaan kuitenkin käyttää,
                              jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen EXW-hinnasta tai
                              15 % FOB-hinnasta;
                              MaxNOM 40 % (EXW); tai
                              RVC 65 % (FOB).
                                           & /fi 39
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
32 ryhmä                     Parkitus- ja väriuutteet; tanniinit ja niiden johdannaiset; värit,
                             pigmentit ja muut väriaineet; maalit ja lakat; kitti sekä muut täyte-
                             ja tiivistystahnat; painovärit, muste ja tussi
32.01-32.05                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, sekoittaminen, hiukkaskoon
                             muutos, standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen
                             tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
3206.11-3206.19              CTH; nimikkeen 32.06 ei-alkuperäaineksia voidaan kuitenkin
                             käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen EXW-
                             hinnasta tai 15 % FOB-hinnasta;
                             MaxNOM 40 % (EXW); tai
                             RVC 65 % (FOB).
3206.20-3215.90              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, sekoittaminen, hiukkaskoon
                             muutos, standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen
                             tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
33 ryhmä                     Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja
                             toalettivalmisteet
3301.12-3302.10              CTH;
                                           & /fi 40
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                     & /fi 41
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
3302.90-3303.00              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, sekoittaminen, standardiaineksen
                             tuottaminen, isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely
                             suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
33.04                        CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, sekoittaminen, hiukkaskoon
                             muutos, standardiaineksen tuottaminen, isomeerien erottaminen
                             tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB)
33.05-33.07                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                             isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
34 ryhmä                     Saippua ja suopa, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet,
                             pesuvalmisteet, voiteluvalmisteet, tekovahat, valmistetut vahat,
                             kiillotus-, hankaus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden
                             kaltaiset tuotteet, muovailumassat, ”hammasvahat” ja kipsiin
                             perustuvat hammaslääkinnässä käytettävät valmisteet
                                           & /fi 42
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
34.01-34.07                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen tai
                             isomeerien erottaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
35 ryhmä                     Valkuaisaineet; modifioidut tärkkelykset; liimat ja liisterit;
                             entsyymit
35.01                        CTH
3502.11 - 3502.19            CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 04.07 ja 04.08.
3502.20 – 3504.00            CTH
35.05                        CC, ei kuitenkaan nimikkeestä 11.08.
35.06-35.07                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                             isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
36 ryhmä                     Räjähdysaineet; pyrotekniset tuotteet; tulitikut; pyroforiset
                             seokset; helposti syttyvät aineet
36.01-36.06                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, standardiaineksen tuottaminen tai isomeerien
                             erottaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                          & /fi 43
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           RVC 55 % (FOB).
                                     & /fi 44
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
37 ryhmä                     Valokuvaus- ja elokuvausvalmisteet
37.01-37.07                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, standardiaineksen tuottaminen tai isomeerien
                             erottaminen suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
38 ryhmä                     Erinäiset kemialliset tuotteet
38.01-38.08                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                             isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
3809.10                      CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 11.08 ja 35.05.
3809.91-3822.00              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                             isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
38.23                        CTSH
3824.10-3824.50              CTSH;
                             Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                             isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                                         & /fi 45
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                     & /fi 46
 ---pagebreak---             Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
3824.60                       CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 17.02 ja alanimikkeistä 2905.43
                              ja 2905.44.
3824.71-3824.91               CTSH;
                              Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                              isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
3824.99
- Biodieseli                  Tuotanto, jossa biodieseli saadaan transesteröinnillä, esteröinnillä
                              tai vetykäsittelyllä.
- Muut                        CTSH;
                              Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                              isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
38.25                         CTSH;
                              Kemiallinen reaktio, puhdistus, standardiaineksen tuottaminen,
                              isomeerien erottaminen tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
38.26                         Tuotanto, jossa biodieseli saadaan transesteröinnillä, esteröinnillä
                              tai vetykäsittelyllä.
                                           & /fi 47
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
VII JAKSO                    MUOVIT JA MUOVITAVARAT; KUMI JA KUMITAVARAT
                             Jaksoa koskeva huomautus: Tämän jakson prosesseja koskevien
                             horisontaalisten sääntöjen määritelmät, ks. liitteessä 3-A oleva
                             huomautus 5.
39 ryhmä                     Muovit ja muovitavarat
39.01-39.03                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
39.04-39.06                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
39.07-39.08                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
39.09-39.10                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
39.11                        CTSH;
                                          & /fi 48
 ---pagebreak---          Sarake 1                                       Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                   Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           Kemiallinen reaktio suoritettu;
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                      & /fi 49
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
39.12-39.15                  CTSH;
                             Kemiallinen reaktio tai bioteknologinen käsittely suoritettu;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
39.16-39.26                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
40 ryhmä                     Kumi ja kumitavarat
40.01 – 40.11                CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
4012.11-4012.19              CTSH;
                             Käytettyjen renkaiden uudelleen pinnoittaminen;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
4012.20-4017.00              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                         & /fi 50
 ---pagebreak---             Sarake 1                                      Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
VIII JAKSO                    RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA,
                              TURKISNAHAT JA NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT;
                              SATULA- JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET,
                              KÄSILAUKUT JA NIIDEN KALTAISET
                              SÄILYTYSESINEET; SUOLESTA VALMISTETUT
                              TAVARAT
41 ryhmä                      Raakavuodat ja -nahat (muut kuin turkisnahat) sekä muokattu
                              nahka
41.01-41.03                   CC
4104.11- 4104.19              CTH
4104.41-4104.49               CTSH, ei kuitenkaan alanimikkeistä 4104.41–4104.49.
4105.10                       CTH
4105.30                       CTSH
4106.21                       CTH
4106.22                       CTSH
4106.31                       CTH
4106.32                       CTSH
4106.40
- Märkänä:                    CTH
- Kuivana:                    CTH; tai
                              Tuotanto ei-alkuperäaineksista märkänä.
4106.91                       CTH
                                          & /fi 51
 ---pagebreak---            Sarake 1                              Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän             Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
4106.92                      CTSH
                                  & /fi 52
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
41.07-41.13                  CTH; alanimikkeiden 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22,
                             4106.32 ja 4106.92 ei-alkuperäaineksia voidaan kuitenkin käyttää,
                             jos parkituille tai viimeistelemättömille vuodille ja nahoille
                             tehdään jälkiparkitus kuivina.
41.14-41.15                  CTH
42 ryhmä                     Nahkatavarat; satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet, käsilaukut
                             ja niiden kaltaiset säilytysesineet; suolesta valmistetut tavarat
42.01-42.06                  CC;
                             CTH ja MaxNOM45 % (EXW); tai
                             CTH ja RVC60 % (FOB).
43 ryhmä                     Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat
43.01                        CC
43.02-43.04                  CTH
IX JAKSO                     PUU JA PUUSTA VALMISTETUT TAVARAT; PUUHIILI;
                             KORKKI JA KORKKITAVARAT; OLJESTA, ESPARTOSTA
                             TAI MUISTA PUNONTA- TAI PALMIKOINTIAINEISTA
                             VALMISTETUT TAVARAT; KORI- JA PUNONTATEOKSET
44 ryhmä                     Puu ja puusta valmistetut tavarat; puuhiili
44.01-44.21                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                           & /fi 53
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
45 ryhmä                     Korkki ja korkkitavarat
45.01-45.04                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
46 ryhmä                     Oljesta, espartosta tai muista punonta- tai palmikointiaineista
                             valmistetut tavarat; kori- ja punontateokset
4601.21-4601.22              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
4601.29                      CC, ei kuitenkaan 14 ryhmästä.
4601.92-4601.93              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
4601.94                      CC, ei kuitenkaan 14 ryhmästä.
4601.99-4602.12              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
4602.19                      CC, ei kuitenkaan 14 ryhmästä.
4602.90                      CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                          & /fi 54
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
X JAKSO                      PUUSTA TAI MUUSTA KUITUISESTA SELLULOOSA-
                             AINEESTA VALMISTETTU MASSA; KERÄYSPAPERI, -
                             KARTONKI JA -PAHVI (-JÄTE); PAPERI, KARTONKI JA
                             PAHVI SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TAVARAT
47 ryhmä                     Puusta tai muusta kuituisesta selluloosa- aineesta valmistettu
                             massa; keräyspaperi, -kartonki ja -pahvi (-jäte)
47.01-47.07                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
48 ryhmä                     Paperi, kartonki ja pahvi; paperimassa-, paperi-, kartonki- ja
                             pahvitavarat
48.01-48.23                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
49 ryhmä                     Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet;
                             käsikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset
49.01-49.11                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                          & /fi 55
 ---pagebreak---             Sarake 1                                              Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                           Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
XI JAKSO                         TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
                                 Jaksoa koskeva huomautus: Käytettyjen termien määritelmät ja
                                 tiettyihin tekstiiliaineista tehtyihin tuotteisiin sovellettavat
                                 toleranssit, ks. liitteessä 3-A olevat huomautukset 6, 7 ja 8.
50 ryhmä                         Silkki
50.01                            CTH
50.02                            CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 50.01.
50.03
- Karstattu tai kammattu:        Silkkijätteiden karstaus tai kampaus.
- Muut:                          CTH
50.04-50.05                      Luonnonkuitujen kehruu;
                                 Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kehruun
                                 kanssa;
                                 Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kiertämisen
                                 kanssa; tai
                                 Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                                 kanssa.
50.06
- Silkkilanka ja silkkijätteistä Luonnonkuitujen kehruu;
kehrätty lanka:                  Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kehruun
                                 kanssa;
                                 Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kiertämisen
                                               & /fi 56
 ---pagebreak---          Sarake 1                                     Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           kanssa; tai
                           Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                           kanssa.
                                       & /fi 57
 ---pagebreak---             Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Silkkitoukan gut:           CTH
50.07                         Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                              kanssa;
                              Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                              kanssa;
                              Kiertäminen tai mikä tahansa mekaaninen käsittely yhdessä
                              kutomisen kanssa;
                              Kutominen yhdessä värjäämisen kanssa;
                              Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                              Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                              Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
51 ryhmä                      Villa sekä hieno ja karkea eläimenkarva; jouhilanka ja jouhesta
                              kudotut kankaat
51.01-51.05                   CTH
51.06-51.10                   Luonnonkuitujen kehruu;
                              Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                              Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                              kanssa.
                                           & /fi 58
 ---pagebreak---            Sarake 1                                      Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
51.11-51.13                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
52 ryhmä                     Puuvilla
52.01-52.03                  CTH
52.04-52.07                  Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
52.08-52.12                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Kiertäminen tai mikä tahansa mekaaninen käsittely yhdessä
                             kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                             kerrostamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                                         & /fi 59
 ---pagebreak---          Sarake 1                                      Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                           Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                      & /fi 60
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
53 ryhmä                     Muut kasvitekstiilikuidut; paperilanka ja kudotut
                             paperilankakankaat
53.01-53.05                  CTH
53.06-53.08                  Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
53.09-53.11                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                             kerrostamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
54 ryhmä                     Tekokuitufilamentit; kaistaleet ja niiden kaltaiset tavarat
                             tekstiilitekokuituaineesta
54.01-54.06                  Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
                                           & /fi 61
 ---pagebreak---            Sarake 1                                      Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
54.07-54.08                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                             kerrostamisen kanssa;
                             Kiertäminen tai mikä tahansa mekaaninen käsittely yhdessä
                             kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
55 ryhmä                     Katkotut tekokuidut
55.01-55.07                  Tekokuitujen suulakepuristus.
55.08-55.11                  Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
                                         & /fi 62
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
55.12-55.16                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Kiertäminen tai mikä tahansa mekaaninen käsittely yhdessä
                             kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                             kerrostamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
56 ryhmä                     Vanu, huopa ja kuitukangas; erikoislangat; side- ja purjelanka,
                             nuora ja köysi sekä niistä valmistetut tavarat
56.01                        Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa; tai
                             Päällystäminen, nukkaaminen, kerrostaminen tai metalloiminen
                             yhdessä vähintään kahden muun tärkeän valmistelu- tai
                             viimeistelytoimenpiteen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen
                             estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että
                             käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo on enintään 50 % tuotteen
                             EXW-hinnasta tai 45 % FOB-hinnasta.
                                          & /fi 63
 ---pagebreak---             Sarake 1                                         Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
56.02
- Neulahuopa:                 Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kankaan valmistamisen
                              kanssa; kuitenkin:
                              - nimikkeen 54.02 ei-alkuperätuotetta olevaa
                              polypropeenifilamenttia;
                              - nimikkeen 55.03 tai 55.06 ei-alkuperätuotteita olevia
                              polypropeenikuituja; tai
                              - nimikkeen 55.01 ei-alkuperätuotetta olevaa
                              polypropeenifilamenttitouvia,
                              joissa jokainen yksittäinen filamentti tai kuitu on alle 9 desitexiä,
                              voidaan käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 40 % tuotteen
                              EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta; tai
                              Pelkkä kuitukankaan valmistaminen, kun kyseessä on
                              luonnonkuiduista tehty huopa.
- Muut:                       Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kankaan valmistamisen
                              kanssa; tai
                              Pelkkä kuitukankaan valmistaminen, kun kyseessä on muu
                              luonnonkuiduista tehty huopa.
5603.11-5603.14               Tuotanto
                              - suunnatuista tai satunnaisesti järjestäytyneistä filamenteista; tai
                              - luonnollisista tai ihmisen tuottamista aineista tai polymeereistä;
                              jota seuraa molemmissa tapauksissa liittäminen kuitukankaaseen.
                                           & /fi 64
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
5603.91-5603.94              Tuotanto
                             - suunnatuista tai satunnaisesti järjestäytyneistä katkokuiduista; tai
                             - luonnollisista tai ihmisen tuottamista silvotuista langoista;
                             jota seuraa molemmissa tapauksissa liittäminen kuitukankaaseen.
5604.10                      Tuotanto yksinkertaisesta tai kerratusta tekstiilillä
                             päällystämättömästä kumilangasta.
5604.90                      Luonnonkuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
56.05                        Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa; tai
                             Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen käsittelyn
                             kanssa.
56.06                        Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa;
                             Kiertäminen yhdessä kierrepäällystämisen kanssa;
                             Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu; tai
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen kanssa.
                                          & /fi 65
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
56.07-56.09                  Luonnonkuitujen kehruu; tai
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa.
57 ryhmä                     Matot ja muut lattianpäällysteet, tekstiiliainetta
                             Ryhmähuomautus: Juuttikangasta voidaan käyttää pohjana tämän
                             ryhmän tuotteissa.
57.01-57.05                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             tai tuftauksen kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai
                             tuftauksen kanssa;
                             Tuotanto kookoskuitu-, sisal- tai juuttilangasta tai klassisesta
                             rengaskehrätystä viskoosilangasta;
                             Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa; tai
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä neulaamisen kaltaisten
                             kuitukangastekniikoiden kanssa.
                                          & /fi 66
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
58 ryhmä                     Kudotut erikoiskankaat; tuftatut tekstiilikankaat; pitsit;
                             kuvakudokset; koristepunokset; koruompelukset
58.01-58.04                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             tai tuftauksen kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai
                             tuftauksen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai nukkaamisen tai
                             päällystämisen tai kerrostamisen tai metalloimisen kanssa;
                             Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
58.05                        CTH
                                          & /fi 67
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
58.06-58.09                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             tai tuftauksen kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai
                             tuftauksen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai nukkaamisen tai
                             päällystämisen tai kerrostamisen tai metalloimisen kanssa;
                             Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
58.10                        Koruompelukset, joissa minkä tahansa nimikkeen käytettyjen ei-
                             alkuperäainesten, lukuun ottamatta kyseisen tuotteen nimikettä,
                             arvo on enintään 50 % tuotteen EXW-hinnasta tai 45 % FOB-
                             hinnasta.
                                          & /fi 68
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
58.11                        Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             tai tuftauksen kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai
                             tuftauksen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai nukkaamisen tai
                             päällystämisen tai kerrostamisen tai metalloimisen kanssa;
                             Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                             Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
59 ryhmä                     Kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiilikankaat;
                             tekstiilitavarat, jollaiset soveltuvat teknisiin tarkoituksiin
59.01                        Kutominen yhdessä värjäämisen tai nukkaamisen tai
                             päällystämisen tai kerrostamisen tai metalloimisen kanssa; tai
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa.
                                           & /fi 69
 ---pagebreak---              Sarake 1                                          Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                         Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
              kuvaus
59.02
- Jossa on enintään 90            Kutominen
painoprosenttia tekstiiliainetta:
- Muut:                           Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa.
59.03                             Kutominen yhdessä kyllästämisen tai päällystämisen tai
                                  peittämisen tai kerrostamisen tai metalloimisen kanssa;
                                  Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                                  Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
59.04                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                                  kerrostamisen tai metalloimisen kanssa.
59.05
- Kumilla, muovilla tai muilla    Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä
aineilla kyllästetyt,             kyllästämisen tai päällystämisen tai peittämisen tai kerrostamisen
päällystetyt, peitetyt tai        tai metalloimisen kanssa.
kerrostetut:
                                               & /fi 70
 ---pagebreak---             Sarake 1                                           Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                         Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                          Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                                 kanssa;
                                 Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen
                                 kanssa;
                                 Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä
                                 värjäämisen tai päällystämisen tai kerrostamisen kanssa;
                                 Kutominen yhdessä painamisen kanssa; tai
                                 Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
59.06
- Neulokset:                     Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen
                                 tai virkkaamisen kanssa;
                                 Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen
                                 tai virkkaamisen kanssa;
                                 Neulominen tai virkkaaminen yhdessä kumilla käsittelemisen
                                 kanssa; tai
                                 Kumilla käsitteleminen yhdessä vähintään kahden muun tärkeän
                                 valmistelu- tai viimeistelytoimenpiteen kanssa (kuten
                                 kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys,
                                 kestoviimeistely), edellyttäen että käytettyjen ei-alkuperäainesten
                                 arvo on enintään 50 % tuotteen EXW-hinnasta tai 45 % FOB-
                                 hinnasta.
- Muut                           Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa.
synteettikuitufilamenttilangasta
valmistetut kankaat, joissa on
                                              & /fi 71
 ---pagebreak---            Sarake 1                              Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän             Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
enemmän kuin 90
painoprosenttia tekstiiliainetta:
                                  & /fi 72
 ---pagebreak---             Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                       Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä
                              värjäämisen tai päällystämisen tai kumilla käsittelemisen kanssa;
                              Langan värjääminen yhdessä kutomisen, neulomisen tai
                              kuitukangasprosessin kanssa; tai
                              Kumilla käsitteleminen yhdessä vähintään kahden muun tärkeän
                              valmistelu- tai viimeistelytoimenpiteen kanssa (kuten
                              kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys,
                              kestoviimeistely), edellyttäen että käytettyjen ei-alkuperäainesten
                              arvo on enintään 50 % tuotteen EXW-hinnasta tai 45 % FOB-
                              hinnasta.
59.07                         Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä
                              värjäämisen tai painamisen tai päällystämisen tai kyllästämisen tai
                              peittämisen kanssa;
                              Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa; tai
                              Painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
59.08
- Kyllästetyt hehkusukat      Tuotanto pyöröneulotusta tai virkatusta hehkusukkakankaasta.
- Muut:                       CTH
                                           & /fi 73
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
59.09-59.11                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen
                             kanssa;
                             Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa;
                             Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai
                             kerrostamisen kanssa; tai
                             Päällystäminen, nukkaaminen, kerrostaminen tai metalloiminen
                             yhdessä vähintään kahden muun tärkeän valmistelu- tai
                             viimeistelytoimenpiteen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen
                             estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että
                             käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo on enintään 50 % tuotteen
                             EXW-hinnasta tai 45 % FOB-hinnasta.
60 ryhmä                     Neulokset
60.01-60.06                  Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen
                             tai virkkaamisen kanssa;
                             Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen
                             tai virkkaamisen kanssa;
                             Neulominen tai virkkaaminen yhdessä värjäämisen tai
                             nukkaamisen tai päällystämisen tai kerrostamisen tai painamisen
                             kanssa;
                             Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa;
                             Langan värjääminen yhdessä neulomisen tai virkkaamisen kanssa;
                             tai
                             Kiertäminen tai teksturointi yhdessä neulomisen tai virkkaamisen
                             kanssa, edellyttäen että käytettyjen kiertämättömien tai
                                          & /fi 74
 ---pagebreak---          Sarake 1                                      Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           teksturoimattomien ei-alkuperätuotteita olevien lankojen arvo on
                           enintään 50 % tuotteen EXW-hinnasta tai 45 % FOB-hinnasta.
                                       & /fi 75
 ---pagebreak---             Sarake 1                                       Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
61 ryhmä                      Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, neulosta
61.01-61.17
- Kahdesta tai useammasta     Neulominen tai virkkaaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
määrämuotoon leikatusta tai   lukien leikkaaminen) kanssa.
suoraan määrämuotoon
neulotusta neuloskappaleesta
yhteen ompelemalla tai muuten
yhdistämällä valmistetut:
- Muut:                       Luonnon- tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen
                              tai virkkaamisen kanssa;
                              Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen
                              tai virkkaamisen kanssa; tai
                              Neulominen ja sovittaminen yhtenä käsittelynä.
62 ryhmä                      Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, muuta kuin neulosta
62.01                         Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                           & /fi 76
 ---pagebreak---             Sarake 1                                      Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
62.02
- Koruommellut:               Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                              käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                              enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                       Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.03                         Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.04
- Koruommellut:               Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                              käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                              enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                       Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                          & /fi 77
 ---pagebreak---             Sarake 1                                      Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
62.05                         Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.06
- Koruommellut:               Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                              käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                              enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                       Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.07-62.08                   Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.09
- Koruommellut:               Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                              käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                              enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
                                          & /fi 78
 ---pagebreak---             Sarake 1                                         Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                        Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.10
- Tulensuojavarusteet,           Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
aluminoidulla                    kanssa; tai
polyesterikalvolla päällystettyä Päällystäminen tai kerrostaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
kangasta:                        lukien leikkaaminen) kanssa, edellyttäen että käytetyn
                                 päällystämättömän tai kerrostamattoman ei-alkuperäkankaan arvo
                                 on enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.11
- Naisten ja tyttöjen vaatteet,  Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
koruommellut:                    kanssa; tai
                                 Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                                 käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                                 enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                              & /fi 79
 ---pagebreak---          Sarake 1                                      Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                      & /fi 80
 ---pagebreak---             Sarake 1                                      Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
62.12
- Kahdesta tai useammasta     Neulominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
määrämuotoon leikatusta tai   kanssa; tai
suoraan määrämuotoon          Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
neulotusta neuloskappaleesta  painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
yhteen ompelemalla tai muuten
yhdistämällä neulotut:
- Muut:                       Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.13-62.14
- Koruommellut:               Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa;
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                              käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                              enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta; tai
                              Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                              painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                          & /fi 81
 ---pagebreak---             Sarake 1                                         Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                        Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.15                            Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
62.16
- Tulensuojavarusteet,           Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
aluminoidulla                    kanssa; tai
polyesterikalvolla päällystettyä Päällystäminen tai kerrostaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
kangasta:                        lukien leikkaaminen) kanssa, edellyttäen että käytettyjen
                                 päällystämättömien tai kerrostamattomien ei-alkuperätuotteita
                                 olevien kankaiden arvo on enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta
                                 tai 35 % FOB-hinnasta.
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
                                              & /fi 82
 ---pagebreak---             Sarake 1                                             Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                          Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
62.17
- Koruommellut:                  Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa;
                                 Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta, edellyttäen että
                                 käytetyn koruompelemattoman ei-alkuperäkankaan arvo on
                                 enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta; tai
                                 Sovittaminen (mukaan lukien leikkaaminen), jota edeltää
                                 painaminen (itsenäisenä käsittelynä).
- Tulensuojavarusteet,           Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
aluminoidulla                    kanssa; tai
polyesterikalvolla päällystettyä Päällystäminen tai kerrostaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
kangasta:                        lukien leikkaaminen) kanssa, edellyttäen että käytetyn
                                 päällystämättömän tai kerrostamattoman ei-alkuperäkankaan arvo
                                 on enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-hinnasta.
- Välivuorit kauluksia ja        CTH, edellyttäen että kaikkien käytettyjen ei-alkuperäainesten
kalvosimia varten,               arvo on enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta tai 35 % FOB-
määrämuotoon leikatut:           hinnasta.
- Muut:                          Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                                 kanssa.
63 ryhmä                         Muut sovitetut tekstiilitavarat; sarjat; käytetyt vaatteet ja muut
                                 käytetyt tekstiilitavarat, jalkineet ja päähineet; lumput
63.01-63.04
- Huopaa, kuitukangasta:         Kuitukankaan valmistaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
                                 lukien leikkaaminen) kanssa.
                                              & /fi 83
 ---pagebreak---             Sarake 1                                          Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:
-- Koruommellut:              Kutominen tai neulominen tai virkkaaminen yhdessä sovittamisen
                              (mukaan lukien leikkaaminen) kanssa; tai
                              Tuotanto koruompelemattomasta kankaasta (muu kuin neulottu tai
                              virkattu), edellyttäen että käytetyn koruompelemattoman ei-
                              alkuperäkankaan arvo on enintään 40 % tuotteen EXW-hinnasta
                              tai 35 % FOB-hinnasta.
-- Muut:                      Kutominen tai neulominen tai virkkaaminen yhdessä sovittamisen
                              (mukaan lukien leikkaaminen) kanssa.
63.05                         Tekokuitujen suulakepuristus tai luonnon- tai katkottujen
                              tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen tai neulomisen ja
                              sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen) kanssa.
63.06
- Kuitukangasta:              Kuitukankaan valmistaminen yhdessä sovittamisen (mukaan
                              lukien leikkaaminen) kanssa.
- Muut:                       Kutominen yhdessä sovittamisen (mukaan lukien leikkaaminen)
                              kanssa.
63.07                         MaxNOM 40 % (EXW); tai
                              RVC 65 % (FOB).
63.08                         Jokaisen sarjaan kuuluvan tavaran on täytettävä se sääntö, jota
                              siihen sovellettaisiin erillisenä sarjaan kuulumattomana tavarana;
                              ei-alkuperätuotteita voi kuitenkin sisältyä sarjaan, jos niiden
                              yhteisarvo on enintään 15 % sarjan EXW-hinnasta tai FOB-
                              hinnasta.
                                           & /fi 84
 ---pagebreak---            Sarake 1                                        Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
63.09-63.10                  CTH
XII JAKSO                    JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA
                             PÄIVÄNVARJOT, KÄVELYKEPIT, ISTUINKEPIT,
                             RUOSKAT, RATSUPIISKAT JA NIIDEN OSAT;
                             VALMISTETUT HÖYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT
                             TAVARAT; TEKOKUKAT; HIUKSISTA VALMISTETUT
                             TAVARAT
64 ryhmä                     Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
64.01-64.06                  CC;
                             CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 64.01–64.05 ja alanimikkeen
                             6406.90 kokoonpannuista päällisistä, jotka on kiinnitetty
                             sisäpohjiin, ja MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 64.01–64.05 eikä alanimikkeen
                             6406.90 kokoonpannuista päällisistä, jotka on kiinnitetty
                             sisäpohjiin, ja RVC 55 % (FOB).
65 ryhmä                     Päähineet ja niiden osat
65.01-65.07                  CTH
66 ryhmä                     Sateenvarjot, päivänvarjot, kävelykepit, istuinkepit, ruoskat,
                             ratsupiiskat sekä niiden osat
66.01-66.03                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
67 ryhmä                     Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhenistä tai untuvista
                                           & /fi 85
 ---pagebreak---          Sarake 1                                       Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           valmistetut tavarat; tekokukat; hiuksista valmistetut tavarat
                                        & /fi 86
 ---pagebreak---             Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
67.01-67.04                   CTH
XIII JAKSO                    KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA,
                              KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA
                              VALMISTETUT TAVARAT; KERAAMISET TUOTTEET;
                              LASI JA LASITAVARAT
68 ryhmä                      Kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden
                              kaltaisesta aineesta valmistetut tavarat
68.01-68.15                   CTH;
                              MaxNOM 70 % (EXW); tai
                              RVC 35 % (FOB).
69 ryhmä                      Keraamiset tuotteet
69.01-69.14                   CTH
70 ryhmä                      Lasi ja lasitavarat
70.01-70.05                   CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
70.06
- Päällystetyt lasilevyt      CTH; tai
(alustat):                    Tuotanto nimikkeen 70.06 päällystämättömistä lasilevyistä
                              (alustoista).
- Muut:                       CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 70.02–70.05.
                                            & /fi 87
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
70.071 -70.09                  CTH;
                               MaxNOM 50 % (EXW); tai
                               RVC 55 % (FOB).
1
     Alanimikkeiden 7007.11 ja 7007.21 tuotteet, ks. myös lisäys 3-B-1.
                                           & /fi 88
 ---pagebreak---              Sarake 1                                        Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
              kuvaus
70.10
- Lasi ja lasitavarat, lasiset CTH; nimikkeen 70.10 ei-alkuperäaineksia voidaan kuitenkin
astiat:                        käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 % tuotteen EXW-
                               hinnasta tai FOB-hinnasta.
- Muut:                        CTH;
                               MaxNOM 50 % (EXW); tai
                               RVC 55 % (FOB).
70.11                          CTH;
                               MaxNOM 50 % (EXW); tai
                               RVC 55 % (FOB).
70.13                          CTH; nimikkeen 70.13 ei-alkuperäaineksia voidaan kuitenkin
                               käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 % tuotteen EXW-
                               hinnasta tai FOB-hinnasta.
70.14-70.17                    CTH;
                               MaxNOM 50 % (EXW); tai
                               RVC 55 % (FOB).
7018.10                        CTH
7018.20                        CTH;
                               MaxNOM 50 % (EXW); tai
                               RVC 55 % (FOB).
7018.90                        CTH
70.19-70.20                    CTH;
                                            & /fi 89
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                     & /fi 90
 ---pagebreak---             Sarake 1                                          Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
XIV JAKSO                     LUONNONHELMET JA VILJELLYT HELMET, JALO- JA
                              PUOLIJALOKIVET, JALOMETALLIT, JALOMETALLILLA
                              PLETEROIDUT METALLIT JA NÄISTÄ VALMISTETUT
                              TAVARAT; EPÄAIDOT KORUT; METALLIRAHAT
71 ryhmä                      Luonnonhelmet ja viljellyt helmet, jalo- ja puolijalokivet,
                              jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit ja näistä valmistetut
                              tavarat; epäaidot korut; metallirahat
71.01                         CC
71.02-71.04                   CTSH
71.05                         CTH
71.06
- Muokkaamaton:               CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 71.06, 71.08 ja 71.10;
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien elektrolyyttinen,
                              terminen tai kemiallinen erottaminen; tai
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien sulattaminen tai
                              seostaminen toistensa tai epäjalojen metallien kanssa tai
                              puhdistus.
- Puolivalmisteina tai        Tuotanto muokkaamattomista jalometalleista.
jauheena:
71.07
- Jalometallilla pleteroidut  Tuotanto muokkaamattomista jalometalleilla pleteroiduista
metallit, puolivalmisteina:   metalleista.
                                            & /fi 91
 ---pagebreak---             Sarake 1                                       Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Muut:                       CTH
71.08
– Muokkaamaton:               CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 71.06, 71.08 ja 71.10;
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien elektrolyyttinen,
                              terminen tai kemiallinen erottaminen; tai
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien sulattaminen tai
                              seostaminen toistensa tai epäjalojen metallien kanssa tai
                              puhdistus.
- Puolivalmisteina tai        Tuotanto muokkaamattomista jalometalleista.
jauheena:
71.09
- Jalometallilla pleteroidut  Tuotanto muokkaamattomista jalometalleilla pleteroiduista
metallit, puolivalmisteina:   metalleista.
- Muut:                       CTH
71.10
– Muokkaamaton:               CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 71.06, 71.08 ja 71.10;
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien elektrolyyttinen,
                              terminen tai kemiallinen erottaminen; tai
                              Nimikkeiden 71.06, 71.08 tai 71.10 jalometallien sulattaminen tai
                              seostaminen toistensa tai epäjalojen metallien kanssa tai
                              puhdistus.
                                           & /fi 92
 ---pagebreak---             Sarake 1                                      Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
- Puolivalmisteina tai        Tuotanto muokkaamattomista jalometalleista.
jauheena:
71.11
- Jalometallilla pleteroidut  Tuotanto muokkaamattomista jalometalleilla pleteroiduista
metallit, puolivalmisteina:   metalleista.
- Muut:                       CTH
71.12                         CTH
71.13-71.17                   CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 71.13–71.17;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
71.18                         CTH
XV JAKSO                      EPÄJALOT METALLIT JA EPÄJALOSTA METALLISTA
                              VALMISTETUT TAVARAT
72 ryhmä                      Rauta ja teräs
72.01-72.06                   CTH
72.07                         CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 72.06.
72.08-72.17                   CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.08–72.17.
7218.10                       CTH
7218.91-7218.99               CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 72.06.
72.19-72.23                   CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.19–72.23.
7224.10                       CTH
                                           & /fi 93
 ---pagebreak---            Sarake 1                                     Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
7224.90                      CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 72.06.
72.25-72.29                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.25–72.29.
                                         & /fi 94
 ---pagebreak---             Sarake 1                                          Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
              kuvaus
73 ryhmä                        Rauta- ja terästavarat
7301.10                         CC, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.08–72.17.
7301.20                         CTH
73.02                           CC, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.08–72.17.
73.03                           CTH
73.04-73.06                     CC, ei kuitenkaan nimikkeistä 72.13–72.17, 72.21–72.23 ja
                                72.25–72.29.
73.07
- Putkien liitos- ja muut osat, CTH, ei kuitenkaan nimikkeen 72.07 taotut teelmät; nimikkeen
ruostumatonta terästä:          72.07 ei-alkuperätuotteita olevia taottuja teelmiä voidaan
                                kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen
                                EXW-hinnasta tai 45 % FOB-hinnasta.
- Muut:                         CTH
73.08                           CTH, ei kuitenkaan alanimikkeestä 7301.20;
                                MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
7309.00-7315.19                 CTH
7315.20                         CTH;
                                MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
7315.81-7319.90                 CTH
7320.10                         CTH;
                                             & /fi 95
 ---pagebreak---            Sarake 1                                   Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
7320.20-7326.90              CTH
                                       & /fi 96
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
74 ryhmä                     Kupari ja kuparitavarat
74.01-74.02                  CTH
74.03                        CTSH
74.04-74.19                  CTH
75 ryhmä                     Nikkeli ja nikkelitavarat
75.01-75.04                  CTSH
75.05-75.08                  CTH
76 ryhmä                     Alumiini ja alumiinitavarat
76.01                        CTSH
76.02-76.06                  CTH ja MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             CTH ja RVC 55 % (FOB).
76.07                        CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 76.06.
7608.10-7616.91              CTH ja MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             CTH ja RVC 55 % (FOB).
7616.99                      CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
78 ryhmä                     Lyijy ja lyijytavarat
7801.10                      CTSH
7801.91-7801.99              CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 78.02.
78.02-78.04                  CTH
                                           & /fi 97
 ---pagebreak---            Sarake 1                                   Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
78.06                        CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                       & /fi 98
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
79 ryhmä                     Sinkki ja sinkkitavarat
79.01-79.07                  CTH
80 ryhmä                     Tina ja tinatavarat
80.01-80.07                  CTH
81 ryhmä                     Muut epäjalot metallit; kermetit; niistä valmistetut tavarat
81.01-81.13                  CTSH; tai
                             Tuotanto minkä tahansa nimikkeen ei-alkuperäaineksista
                             puhdistamalla, sulattamalla tai termisellä metallin muokkauksella.
82 ryhmä                     Työkalut ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa
                             metallia; niiden epäjaloa metallia olevat osat
8201.10-8205.70              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8205.90                      CTH; nimikkeen 82.05 ei-alkuperätuotteita olevia työkaluja voi
                             kuitenkin sisältyä sarjaan, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 %
                             sarjan EXW-hinnasta tai FOB-hinnasta.
82.06                        CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 82.02–82.05; nimikkeiden 82.02–
                             82.05 ei-alkuperätuotteita olevia työkaluja voi kuitenkin sisältyä
                             sarjaan, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 % sarjan EXW-
                             hinnasta tai FOB-hinnasta.
82.07-82.15                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                          & /fi 99
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           RVC 55 % (FOB).
                                    & /fi 100
 ---pagebreak---            Sarake 1                                           Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                        Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
83 ryhmä                        Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat
83.01-83.11                     CTH;
                                MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
XVI JAKSO                       KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKÖLAITTEET;
                                NIIDEN OSAT; ÄÄNEN TALLENNUS- TAI
                                TOISTOLAITTEET, TELEVISIOKUVAN TAI -ÄÄNEN
                                TALLENNUS- TAI TOISTOLAITTEET SEKÄ TÄLLAISTEN
                                TAVAROIDEN OSAT JA TARVIKKEET
84 ryhmä                        Ydinreaktorit, höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden
                                osat
84.01-84.06                     CTH;
                                MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
84.07-84.081                    MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
84.09-84.24                     CTH;
                                MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                RVC 55 % (FOB).
1
      Nimikkeet 84.07–84.08, ks. myös lisäys 3-B-1.
                                            & /fi 101
 ---pagebreak---            Sarake 1                                     Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
84.25-84.30                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 84.31;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.31-84.43                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.44-84.47                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 84.48;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.48-84.55                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.56-84.65                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 84.66;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.66-84.68                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
84.70-84.72                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 84.73;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                        & /fi 102
 ---pagebreak---            Sarake 1                                   Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
84.73-84.87                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                      & /fi 103
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
85 ryhmä                     Sähkökoneet ja -laitteet sekä niiden osat; äänen tallennus- tai
                             toistolaitteet, televisiokuvan tai -äänen tallennus- tai toistolaitteet
                             sekä tällaisten tavaroiden osat ja tarvikkeet
85.01-85.02                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 85.03;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.03-85.18                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.19-85.21                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 85.22;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.22-85.23                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.25-85.28                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 85.29;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.29-85.34                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                          & /fi 104
 ---pagebreak---            Sarake 1                                     Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                    Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
85.35-85.37                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 85.38;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                        & /fi 105
 ---pagebreak---            Sarake 1                                       Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
85.38-85.39                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8540.11-8540.12              CTSH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8540.20-8540.99              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8541.10-8541.60              CTSH;
                             Käytetyille ei-alkuperäaineksille on suoritettu diffuusio;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8541.90                      CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8542.31-8542.39              CTSH;
                             Käytetyille ei-alkuperäaineksille on suoritettu diffuusio;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8542.90-8543.90              CTH;
                                         & /fi 106
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           MaxNOM 50 % (EXW); tai
                           RVC 55 % (FOB).
                                    & /fi 107
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                     Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
8544.11-8544.60              CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 74.08, 74.13, 76.05 ja 76.14;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
8544.70                      CTH, ei kuitenkaan nimikkeistä 70.02 ja 90.01;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
85.45-85.48                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
XVII JAKSO                   KULKUNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÄ
                             NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET
86 ryhmä                     Rautatieveturit, raitiomoottorivaunut ja muu liikkuva kalusto sekä
                             niiden osat; rautatie- ja raitiotieradan varusteet ja kiinteät laitteet
                             sekä niiden osat; kaikenlaiset mekaaniset (myös sähkömekaaniset)
                             liikennemerkinantolaitteet
86.01-86.09                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 86.07;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                         & /fi 108
 ---pagebreak---            Sarake 1                                           Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                         Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
87 ryhmä                         Kuljetusvälineet ja kulkuneuvot, muut kuin rautatien tai raitiotien
                                 liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat ja tarvikkeet
87.01 -87.071                    MaxNOM 45 % (EXW); tai
                                 RVC 60 % (FOB).
87.082                           CTH;
                                 MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                 RVC 55 % (FOB).
87.09-87.11                      CTH;
                                 MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                 RVC 55 % (FOB).
87.12                            MaxNOM 45 % (EXW); tai
                                 RVC 60 % (FOB).
87.13-87.16                      CTH;
                                 MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                 RVC 55 % (FOB).
88 ryhmä                         Ilma-alukset, avaruusalukset sekä niiden osat
88.01-88.05                      CTH;
                                 MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                 RVC 55 % (FOB).
1
      Nimikkeet 87.01–87.07, ks. myös lisäys 3-B-1.
2
      Nimike 87.08, ks. myös lisäys 3-B-1.
                                             & /fi 109
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                       Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
89 ryhmä                     Alukset ja uivat rakenteet
89.01-89.08                  CTH, ei kuitenkaan nimikkeen 89.06 alusten rungoista;
                             MaxNOM 40 % (EXW); tai
                             RVC 65 % (FOB).
XVIII JAKSO                  OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-,
                             TARKISTUS-, TARKKUUS-, LÄÄKETIETEELLISET TAI
                             KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT;
                             SOITTIMET; NIIDEN OSAT JA TARVIKKEET
90 ryhmä                     Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-,
                             lääketieteelliset tai kirurgiset kojeet ja laitteet; niiden osat ja
                             tarvikkeet
9001.10-9001.40              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
9001.50                      CTH;
                             Tuotanto, jossa toteutetaan yksi seuraavista käsittelyistä:
                             - puolivalmiin linssin pintakäsittely valmiiksi silmälasin linssiksi,
                             jolla on optinen korjaava voimakkuus ja joka on tarkoitettu
                             istutettavaksi silmälaseihin; tai
                             - linssin päällystäminen asianmukaisilla käsittelyillä näön
                             parantamiseksi ja käyttäjän suojelun varmistamiseksi;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                          & /fi 110
 ---pagebreak---            Sarake 1                                         Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
9001.90-9033.00              CTH, ei kuitenkaan nimikkeestä 96.20;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
91 ryhmä                     Kellot ja niiden osat
9101.11-9113.20              CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
9113.90                      CTH
91.14                        CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
92 ryhmä                     Soittimet; niiden osat ja tarvikkeet
92.01-92.09                  MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
XIX JAKSO                    ASEET JA AMPUMATARVIKKEET; NIIDEN OSAT JA
                             TARVIKKEET
93 ryhmä                     Aseet ja ampumatarvikkeet; niiden osat ja tarvikkeet
93.01-93.07                  MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
                                          & /fi 111
 ---pagebreak---             Sarake 1                                         Sarake 2
   Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
    luokitus (2017), mukaan
   luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus
XX JAKSO                      ERINÄISET TAVARAT
94 ryhmä                      Huonekalut; vuoteiden joustinpohjat ja vuodevarusteet, kuten
                              patjat ja tyynyt, sekä niiden kaltaiset pehmustetut sisustustavarat;
                              valaisimet ja valaistusvarusteet, muualle kuulumattomat;
                              valokilvet ja niiden kaltaiset tavarat; tehdasvalmisteiset
                              rakennukset
9401.10-9401.80               CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
9401.90                       CC
94.02-94.06                   CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
95 ryhmä                      Lelut, pelit ja urheiluvälineet; niiden osat ja tarvikkeet
95.03-95.05                   CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                              RVC 55 % (FOB).
95.06
- Golfmailat ja niiden osat:  CTH; karkeasti muotoiltuja ei-alkuperätuotteita olevia teelmiä
                              golfmailojen päiden valmistusta varten voidaan kuitenkin käyttää.
- Muut:                       CTH;
                              MaxNOM 50 % (EXW); tai
                                           & /fi 112
 ---pagebreak---          Sarake 1                                   Sarake 2
Harmonoidun järjestelmän                  Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
 luokitus (2017), mukaan
luettuna yksityiskohtainen
          kuvaus
                           RVC 55 % (FOB).
                                    & /fi 113
 ---pagebreak---            Sarake 1                                          Sarake 2
  Harmonoidun järjestelmän                      Tuotekohtaiset alkuperäsäännöt
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus
95.07-95.08                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
96 ryhmä                     Erinäiset tavarat
96.01                        CC
96.02-96.04                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
96.05                        Jokaisen sarjaan kuuluvan tavaran on täytettävä se sääntö, jota
                             siihen sovellettaisiin erillisenä sarjaan kuulumattomana tavarana.
                             Ei-alkuperätuotteita voi kuitenkin sisältyä sarjaan, jos niiden
                             yhteisarvo on enintään 15 % sarjan EXW-hinnasta tai FOB-
                             hinnasta.
96.06-96.20                  CTH;
                             MaxNOM 50 % (EXW); tai
                             RVC 55 % (FOB).
XXI JAKSO                    TAIDETEOKSET, KOKOELMAESINEET JA
                             ANTIIKKIESINEET
97 ryhmä                     Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikkiesineet
97.01-97.06                  CTH
                                         & /fi 114
 ---pagebreak---                                                 Lisäys 3-B-1
                   Tiettyihin ajoneuvoihin ja ajoneuvojen osiin liittyvät määräykset
                                                 1 JAKSO
                                     Tavarantoimittajan ilmoitukset
Jos tavarantoimittaja Japanissa antaa nimikkeiden 84.07 ja 84.08 ja nimikkeiden 87.01–87.08
tuotteiden tuottajalle Japanissa tiedot, joita tarvitaan tuotteiden alkuperäaseman määrittämiseksi,
tavarantoimittaja voi antaa tavarantoimittajan ilmoituksen.
                                                 2 JAKSO
     Tuotekohtaisten alkuperäsääntöjen tilapäiset kynnysarvot ajoneuvoille ja ajoneuvojen osille
1.    Tässä jaksossa ilmaisulla ”vuosi” tarkoitetaan ensimmäisen vuoden osalta kahdentoista
      kuukauden ajanjaksoa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä lähtien ja kunkin seuraavan
      vuoden osalta kahdentoista kuukauden ajanjaksoa edellisen vuoden päättymisestä.
                                                  & /fi 115
 ---pagebreak--- 2. Nimikkeen 87.03 ajoneuvojen osalta kukin osapuoli soveltaa seuraavaa sääntöä:
       Ensimmäisestä vuodesta           Neljännestä vuodesta          Seitsemännen vuoden alusta
     kolmannen vuoden loppuun        kuudennen vuoden loppuun                    lähtien
       MaxNOM 55 % (EXW)              MaxNOM 50 % (EXW)                 MaxNOM 45 % (EXW)
                   tai;                          tai;                              tai;
           RVC 50 % (FOB)                RVC 55 % (FOB)                    RVC 60 % (FOB)
3. Tilapäisiä kynnysarvoja, jotka on asetettu a–c alakohdan taulukoissa, sovelletaan osapuolesta
   suoraan toiseen osapuoleen vietyihin tuotteisiin, mutta niitä ei sovelleta tuotteisiin, jotka on
   sisällytetty aineksina kokonaiseen ajoneuvoon viejäosapuolessa:
   a)     Nimikkeiden 84.07 ja 84.08 ajoneuvojen osien osalta kukin osapuoli soveltaa seuraavaa
          sääntöä:
              Ensimmäisestä vuodesta kolmannen              Neljännen vuoden alusta lähtien
                         vuoden loppuun
                   MaxNOM 60 % (EXW); tai                      MaxNOM 50 % (EXW); tai
                        RVC 45 % (FOB)                               RVC 55 % (FOB)
   b)     Nimikkeiden 87.06 ja 87.07 ajoneuvojen osien osalta kukin osapuoli soveltaa seuraavaa
          sääntöä:
               Ensimmäisestä vuodesta viidennen            Kuudennen vuoden alusta lähtien
                         vuoden loppuun
                   MaxNOM 55 % (EXW); tai                      MaxNOM 45 % (EXW); tai
                        RVC 50 % (FOB)                               RVC 60 % (FOB)
                                           & /fi 116
 ---pagebreak---       c)    Nimikkeen 87.08 ajoneuvojen osien osalta kukin osapuoli soveltaa seuraavaa sääntöä:
                 Ensimmäisestä vuodesta kolmannen               Neljännen vuoden alusta lähtien
                           vuoden loppuun
                MaxNOM 60 % (EXW) tai CTH; tai                MaxNOM 50 % (EXW) tai CTH; tai
                     RVC 45 % (FOB) tai CTH                        RVC 55 % (FOB) tai CTH
                                              3 JAKSO
   Tuotekohtaisten alkuperäsääntöjen soveltaminen tiettyihin moottoriajoneuvoihin tiettyjen osien
                                      tuotantoprosessien kautta
1.    Alanimikkeiden 8703.21–8703.90 moottoriajoneuvoihin sovellettavien liitteessä 3-B olevassa
      2 sarakkeessa esitettyjen tuotekohtaisten alkuperäsääntöjen täyttämiseksi jäljempänä olevan
      taulukon i sarakkeessa lueteltua kyseisten moottoriajoneuvojen tuotannossa käytettyä ainesta
      pidetään osapuolen alkuperäaineksena, jos
      a)    se täyttää kyseiseen ainekseen sovellettavan liitteessä 3-B olevassa 2 sarakkeessa
            esitetyn tuotekohtaisen alkuperäsäännön; tai
                                              & /fi 117
 ---pagebreak---       b)     kyseiseen ainekseen liittyvä tuotantoprosessi, joka vahvistetaan jäljempänä olevan
             taulukon ii sarakkeessa, toteutetaan osapuolessa.
                                               Taulukko
            Sarake i                                         Sarake ii
  Harmonoidun järjestelmän                                Tuotantoprosessi
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
            kuvaus1
7007.11                           Ei-alkuperäaineksen karkaisu, edellyttäen ettei käytetä
                                  nimikkeen 70.07 ei-alkuperäaineksia.
7007.21                           Ei-alkuperäaineksen karkaisu tai laminointi, edellyttäen ettei
                                  käytetä nimikkeen 70.07 ei-alkuperäaineksia.
1
      Kun i sarakkeessa esitetään aineksen yksityiskohtainen kuvaus, ii sarakkeessa oleva siihen
      liittyvä tuotantoprosessi koskee vain kyseistä ainesta.
                                                & /fi 118
 ---pagebreak---              Sarake i                                             Sarake ii
  Harmonoidun järjestelmän                                    Tuotantoprosessi
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus1
8707.10
                                     Tuotanto nimikkeiden 72.07, 72.18 ja 72.24 teräksisistä
- Terästä olevat raakakorit2
                                     välituotteista, jotka eivät ole alkuperätuotteita.3
alanimikkeiden 8703.21–
8703.90
moottoriajoneuvoihin
1
      Kun i sarakkeessa esitetään aineksen yksityiskohtainen kuvaus, ii sarakkeessa oleva siihen
      liittyvä tuotantoprosessi koskee vain kyseistä ainesta.
2
      Tässä jaksossa ’raakakorilla’ tarkoitetaan koria, jossa metalliosat on kiinnitetty toisiinsa ennen
      maalausta; mukaan lukien seuraavien kokoonpano:
      -- runko; ja
      -- korin osat; ja
      pois luettuina seuraavien kokoonpano runkorakenteeseen:
      -- moottori;
      -- alustan asennelmat tai lisävarusteet (lasi, istuimet, verhoilu, elektroniikka jne.); tai
      -- liikkuvat osat (ovet, tavaratila, konepelti sekä puskurit).
3
      Jotta asiaan liittyvän tuotantoprosessin sääntöä voidaan soveltaa,
      a)      jäljempänä luetellut raakakorin osat, siinä määrin kuin ne ovat raakakorin rakenneosia,
              on valmistettava teräksestä:
              -      A-, B- tai C-pilarit tai vastaava osa;
              -      sivupalkit tai vastaava osa;
              -      poikittaispalkit tai vastaava osa;
              -      lattian sivukiskot tai vastaava osa;
              -      sivupaneelit tai vastaava osa;
              -      katon sivukiskot tai vastaava osa;
              -      kojelautaa tukeva rakenne tai vastaava osa;
              -      kattoa tukevat rakenteet tai vastaava osa;
              -      takaseinä tai vastaava osa;
              -      väliseinä tai vastaava osa;
              -      puskurivalaisimet tai vastaava osa; ja
              -      pohjalevy tai vastaava osa; ja
      b)      osat tai osien yhdistelmät, miksi tahansa niitä kutsutaankin, kunhan niillä on sama
              tehtävä kuin edellä luetelluilla osilla, on myös valmistettava teräksestä.
                                                   & /fi 119
 ---pagebreak---              Sarake i                                          Sarake ii
  Harmonoidun järjestelmän                                  Tuotantoprosessi
   luokitus (2017), mukaan
  luettuna yksityiskohtainen
             kuvaus1
8708.10                            Kaikkien käytettyjen muovisten tuotteiden ja
Puskurit (ei kuitenkaan niiden levyvalmisteiden, jotka eivät ole alkuperätuotteita, on oltava
                                   muotoiltuja tai puristettuja.
osat)
                                   Kaikkien käytettyjen ei-alkuperäainesten on oltava
8708.29                            muotoiltuja tai puristettuja.
- Puristetut korinosat (ei         Kaikkien oviseinän tai pohjapaneelien tuottamiseen
kuitenkaan niiden osat)            käytettyjen ei-alkuperäainesten on oltava muotoiltuja tai
                                   puristettuja; ja
- Ovikokoonpanot (ei               kaikki oven osat, jotka eivät ole alkuperätuotteita, on
kuitenkaan niiden osat)            koottava; ja
                                   nimikkeen 87.08 ei-alkuperäaineksia ei saa käyttää.
8708.50
- Vetoakselit                      Vetoakseli ja tasauspyörästö on valmistettu valssatusta
tasauspyörästöineen, myös          metallista, joka ei ole alkuperätavaraa; ja
jos niissä on muita                nimikkeen 87.08 ei-alkuperäaineksia ei saa käyttää.
voimansiirto-osia
- Muut kuin vetoakselit (ei        Muut kuin vetoakselit on valmistettu valssatusta ei-
kuitenkaan niiden osat)            alkuperätuotetta olevasta metallista; ja
                                   nimikkeen 87.08 ei-alkuperäaineksia ei saa käyttää.
1
       Kun i sarakkeessa esitetään aineksen yksityiskohtainen kuvaus, ii sarakkeessa oleva siihen
       liittyvä tuotantoprosessi koskee vain kyseistä ainesta.
                                                  & /fi 120
 ---pagebreak--- & /fi 121 ---pagebreak--- 2. Edellä olevan 1 kohdan soveltaminen ei rajoita 3 luvun A jakson ja liitteen 3-A määräysten
   soveltamista.
                                            4 JAKSO
                   3 jakson täytäntöönpanoa koskeva tarkastelu ja neuvottelut
1. Seitsemän vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta osapuolet tarkastelevat yhdessä
   jommankumman osapuolen pyynnöstä saatavilla olevien tietojen pohjalta 3 jakson
   täytäntöönpanoa.
2. Edellä 1 kohdassa määrätyn tarkastelun käynnistämisen jälkeen osapuoli voi pyytää
   neuvotteluja toisen osapuolen kanssa, edellyttäen että tosiasioiden eikä pelkästään väitteiden,
   arveluiden tai etäisten mahdollisuuksien pohjalta on olemassa näyttöä siitä,
   a)    että alanimikkeisiin 8703.21–8703.90 kuuluvien tuotteiden tuonti pyynnön
         vastaanottaneesta osapuolesta pyynnön esittäneeseen osapuoleen on 3 jaksoa
         sovellettaessa kasvanut merkittävästi joko absoluuttisesti mitattuna tai suhteessa
         kotimaiseen tuotantoon, tai
   b)    että hankintalähteissä on tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen tapahtunut
         muutoksia, joilla on ollut kielteinen vaikutus kilpailuun suoraan kilpailevien tuotteiden
         kotimaisten tuottajien kannalta pyynnön esittäneessä osapuolessa.
                                            & /fi 122
 ---pagebreak--- 3.     Osapuolet neuvottelevat vahvistaakseen kyseisten tosiasioiden paikkansapitävyyden ja
       kartoittaakseen 3 jakson täytäntöönpanoon liittyvät asianmukaiset toimenpiteet. Tällaiset
       toimenpiteet eivät saa johtaa 3 jakson soveltamisen laajennuksiin.
4.     Selvyyden vuoksi todetaan, että jos osapuolten välille tulee erimielisyyttä tämän jakson
       soveltamisesta, osapuoli voi turvautua 21 luvussa tarkoitettuun riitojenratkaisumenettelyyn.
                                                5 JAKSO
                                        Suhteet kolmansiin maihin
Osapuolet voivat päättää, että joitakin tai kaikkia jostakin kolmannesta maasta peräisin olevia
harmonoidun järjestelmän nimikkeiden 84.07, 85.44 ja 87.08 aineksia, joita käytetään harmonoidun
järjestelmän nimikkeen 87.03 tuotteen tuotannossa osapuolessa, pidetään tässä sopimuksessa
alkuperäaineksina, edellyttäen että
a)     kullakin osapuolella on voimassa kauppasopimus, joka muodostaa vapaakauppa-alueen
       kyseisen kolmannen maan kanssa GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan mukaisesti;
b)     osapuolen ja kyseisen kolmannen maan välillä on voimassa järjestely riittävästä
       hallinnollisesta yhteistyöstä, jolla varmistetaan tämän jakson täysimääräinen täytäntöönpano,
       ja että kyseinen osapuoli ilmoittaa järjestelystä toiselle osapuolelle; ja
c)     osapuolet sopivat mahdollisista muista sovellettavista edellytyksistä.
                                                 & /fi 123
 ---pagebreak---                                                LIITE 3-C
                             3.5 ARTIKLASSA TARKOITETUT TIEDOT
3.5 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut tiedot rajataan seuraaviin:
a)    toimitetun tuotteen ja sen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten kuvaus ja HS-
      järjestelmän mukainen tariffiluokituksen numero;
b)    toimitetun tuotteen ja sen tuotannossa käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo yksikköä kohti ja
      kokonaisarvo, jos sovelletaan liitteen 3-B mukaisesti arvoa koskevia menetelmiä;
c)    käytetyille ei-alkuperäaineksille suoritettujen tuotantoprosessien kuvaus, jos edellytetään
      tiettyjä prosesseja liitteen 3-B mukaisesti; ja
d)    tavarantoimittajan vakuutus siitä, että a–c alakohdassa tarkoitetut tiedot ovat paikkansapitävät
      ja täydelliset, päivämäärä, jona vakuutus on annettu, ja tavarantoimittajan nimi ja osoite
      painokirjaimin.
                                                & /fi 124
 ---pagebreak---                                                  LIITE 3-D
                               ALKUPERÄVAKUUTUKSEN TEKSTI
Alkuperävakuutus laaditaan jollakin seuraavista kielistä käyttäen jäljempänä olevaa tekstiä ja
viejäosapuolen lakien ja asetusten mukaisesti. Jos alkuperävakuutus kirjoitetaan käsin, se on
kirjoitettava musteella painokirjaimin. Alkuperävakuutus on laadittava asianomaisten alaviitteiden
mukaisesti. Alaviitteitä ei tarvitse sisällyttää vakuutukseen.
Japaninkielinen toisinto
（期間：……………から……………まで（注１））
この文書の対象となる産品の輸出者（輸出者参照番号………（注２））は、別段の明示をする場合を除くほか、
当該産品の原産地………が特恵に係る原産地であることを申告する。（注３）
（使用された原産性の基準（注４））
………………………………………………………………………………………...
（場所及び日付）（注５）
………………………………………………………………………………………..
（輸出者の氏名又は名称（活字体で））
………………………………………………………………………………………..
                                                  & /fi 125
 ---pagebreak--- Bulgariankielinen toisinto
Espanjankielinen toisinto
Tšekinkielinen toisinto
Tanskankielinen toisinto
Saksankielinen toisinto
Vironkielinen toisinto
Kreikankielinen toisinto
Englanninkielinen toisinto
(Period: from…………… to …………(1) )
The exporter of the products covered by this document (Exporter Reference No ……... (2)) declares
that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...………preferential origin (3).
(Origin criteria used(4))
…………………………………………………………….............................................
(Place and date(5))
...……………………………………………………………………..............................
(Printed name of the exporter)
...……………………………………………………………………..............................
                                              & /fi 126
 ---pagebreak--- Ranskankielinen toisinto
Kroatiankielinen toisinto
Italiankielinen toisinto
Latviankielinen toisinto
Liettuankielinen toisinto
Unkarinkielinen toisinto
Maltankielinen toisinto
Hollanninkielinen toisinto
Puolankielinen toisinto
Portugalinkielinen toisinto
Romaniankielinen toisinto
Slovakinkielinen toisinto
Sloveeninkielinen toisinto
Suomenkielinen toisinto
Ruotsinkielinen toisinto
(…)
                            & /fi 127
 ---pagebreak--- (1)
    Jos alkuperävakuutus täytetään useille samanlaisten alkuperätuotteiden lähetyksille 3.17
    artiklan 5 kohdan b alakohdan mukaisesti, on mainittava ajanjakso, jona alkuperävakuutusta
    sovelletaan. Ajanjakso ei saa olla pidempi kuin 12 kuukautta. Tuotteen kaiken tuonnin on
    tapahduttava mainitun ajanjakson puitteissa. Jos ajanjaksoa ei sovelleta, kohta voidaan jättää
    tyhjäksi.
(2)
    Mainitaan se viitenumero, jolla viejä tunnistetaan. Euroopan unionin viejän osalta kyseessä on
    Euroopan unionin lakien ja asetusten mukaisesti osoitettu tunnus. Japanilaisen viejän osalta
    kyseessä on Japanin yritystunnus. Jos viejälle ei ole osoitettu tunnusta, kohta voidaan jättää
    tyhjäksi.
(3)
    Ilmoitetaan tuotteen alkuperä; Euroopan unioni tai Japani.
(4)
    Ilmoitetaan tapauksen mukaan yksi tai useampi seuraavista koodeista
    ”A” 3.2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta tuotteesta;
    ”B” 3.2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetusta tuotteesta;
                                            & /fi 128
 ---pagebreak---     ”C” 3.2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetusta tuotteesta, ja seuraavat lisätiedot siitä,
         minkätyyppistä tuotekohtaista sääntöä tuotteeseen tosiasiallisesti sovelletaan;
         ”1” tariffiluokituksen muuttamista koskevasta säännöstä;
         ”2” ei-alkuperäainesten enimmäisarvoa tai alueellista vähimmäisarvoa koskevasta
                säännöstä;
         ”3” erityistä tuotantoprosessia koskevasta säännöstä; tai
         ”4” jos sovelletaan lisäyksessä 3-B-1 olevan 3 jakson määräyksiä;
    ”D” 3.5 artiklassa tarkoitetusta kumulaatiosta; tai
    ”E” 3.6 artiklassa tarkoitetuista toleransseista.
(5)
    Paikka ja päiväys voidaan jättää pois, jos tiedot sisältyvät itse asiakirjaan.
                                             & /fi 129
 ---pagebreak---                                           LIITE 3-E
                           ANDORRAN RUHTINASKUNNASTA
1. Japani hyväksyy Andorran ruhtinaskunnan alkuperätuotteet, jotka kuuluvat harmonoidun
   järjestelmän 25–97 ryhmään, tämän sopimuksen mukaisiksi Euroopan unionin
   alkuperätuotteiksi.
2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan edellyttäen, että Euroopan talousyhteisön ja Andorran
   ruhtinaskunnan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona 26 päivänä marraskuuta 1990
   tehdyllä neuvoston päätöksellä 90/680/ETY perustetun tulliunionin mukaisesti Andorran
   ruhtinaskunta soveltaa Japanista peräisin oleviin tuotteisiin samaa tullietuuskohtelua kuin
   Euroopan unioni soveltaa kyseisiin tuotteisiin.
3. Tämän liitteen soveltamiseksi sovelletaan soveltuvin osin 3 lukua.
                                           & /fi 130
 ---pagebreak---                                           LIITE 3-F
                            SAN MARINON TASAVALLASTA
1. Japani hyväksyy San Marinon alkuperätuotteet tämän sopimuksen mukaisiksi Euroopan
   unionin alkuperätuotteiksi.
2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan edellyttäen, että Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 1991
   tehdyn Euroopan talousyhteisön ja San Marinon tasavallan yhteistyötä ja tulliliittoa koskevan
   sopimuksen mukaisesti San Marinon tasavalta soveltaa Japanista peräisin oleviin tuotteisiin
   samaa tullietuuskohtelua kuin Euroopan unioni soveltaa kyseisiin tuotteisiin.
3. Tämän liitteen soveltamiseksi sovelletaan soveltuvin osin 3 lukua.
                                          & /fi 131
 ---pagebreak---                                                   LIITE 6
                                      ELINTARVIKELISÄAINEET
Osapuolet tunnustavat 6 luvun määräysten täyttämiseksi avoimuuden ja ennustettavuuden tärkeyden
elintarvikelisäaineiden haku- ja hyväksymismenettelyjen osalta ja vahvistavat ja sitoutuvat
seuraavaan:
1.    Koska elintarvikelisäaineita koskevat asiaan liittyvät ohjeet ovat saatavilla virallisella
      verkkosivustolla veloituksetta, osapuolia kannustetaan asettamaan kyseiset ohjeet saataville
      englanniksi. Osapuoli voi toisen osapuolen pyynnöstä tarkastella mahdollisuutta kääntää tietty
      ohje englanniksi.
2.    Kutakin osapuolta koskevat tiedonantovaatimukset rajoittuvat siihen, mikä on välttämätöntä
      elintarvikelisäaineen hyväksymiseksi.
3.    Kummankin osapuolen on otettava huomioon asiaan liittyvät kansainväliset normit ja ohjeet,
      mukaan lukien niiden soveltamisala, määritelmät ja periaatteet, sekä kansainvälisten elinten
      elintarvikelisäaineista, entsyymeistä, valmistuksen apuaineista tai ravintoaineista tekemät
      riskinarvioinnit tällaisia elintarvikelisäaineita hyväksyessään.
                                                 & /fi 132
 ---pagebreak--- 4. Osapuolet voivat perustellusti odottaa, että toinen osapuoli suorittaa hyväksymismenettelyn
   tavanomaisen käsittelyajanjakson puitteissa, joten kumpikin osapuoli sitoutuu siihen, että
   a)    elintarvikelisäaineiden hyväksyminen hoidetaan ja saadaan päätökseen ilman aiheetonta
         viivästystä; ja
   b)    kunkin elintarvikelisäaineiden hyväksymiseen liittyvän menettelyn tavanomainen
         käsittelyaika julkistetaan.
5. Jos osapuolten käyttämät elintarvikelisäaineiden hyväksymismenettelyt muuttuvat
   merkittävästi, osapuolet soveltavat 6.11 artiklassa esitettyjä menettelyjä.
6. Tämän liitteen määräysten ei voida tulkita estävän osapuolta vahvistamasta, ylläpitämästä,
   muuttamasta tai mukauttamasta omia hyväksymismenettelyjään 6 luvun määräysten
   mukaisesti.
7. Osapuoli voi soveltaa 21 luvun neuvottelu- ja riidanratkaisumenettelyjä tämän liitteen
   mukaisiin asioihin 6 luvun asiaa koskevien määräysten mukaisesti.
                                            & /fi 133
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 4 – PART 1/3
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                                LIITE 8-A
                            SÄÄNTELY-YHTEISTYÖ FINANSSIALALLA
Sääntely-yhteistyö
1.   Osapuolet toimivat kahdenvälisesti ja kansainvälisissä elimissä tavoitteenaan lujittaa
     maailmanlaajuista rahoitusvakautta, oikeudenmukaisia ja tehokkaita markkinoita sekä
     sijoittajien, tallettajien, vakuutuksenottajien tai sellaisten henkilöiden suojaa, joita kohtaan
     finanssipalvelujen tarjoajalla on luottamusvelvollisuus, jäljempänä tässä liitteessä ’sääntely-
     yhteistyö’.
2.   Osapuolet tukeutuvat sääntely-yhteistyössään monenvälisellä tasolla sovittuihin periaatteisiin
     ja toiminnan vakautta koskeviin standardeihin ja noudattavat 5–12 kohdassa esitettyjä
     periaatteita sellaisina kuin ne pannaan täytäntöön 19–21 kohdassa tarkoitetuissa puitteissa.
Sääntely-yhteistyön laajuus
3.   Sääntely-yhteistyö kattaa koko finanssipalvelujen alan, johon kuuluvat myös kirjanpito ja
     tilintarkastus, jolleivät osapuolet toisin sovi.
                                            …[Liite 8-A]/fi 1
 ---pagebreak--- 4.   Tämä liite ei rajoita osapuolten sääntely- ja valvontaviranomaisten toimivallan jakamista ja
     käyttöä. Osapuolet tunnustavat, että niiden sääntely-yhteistyön olisi perustuttava osapuolten
     välillä finanssipalvelujen alalla mahdollisesti esiintyvien markkinarakenteiden ja
     liiketoimintamallien erojen asianmukaiseen huomioon ottamiseen.
Sääntely-yhteistyön periaatteet
5.   Kumpikin osapuoli pyrkii parhaansa mukaan varmistamaan, että finanssipalvelujen alan
     sääntelyä ja valvontaa koskevat kansainvälisesti hyväksytyt standardit pannaan täytäntöön ja
     niitä sovelletaan sen alueella. Nämä kansainvälisesti hyväksytyt standardit ovat muun muassa
     Baselin pankkivalvontakomitean, kansainvälisen vakuutusvalvojien järjestön, kansainvälisen
     arvopaperimarkkinavalvojien yhteisön ja finanssimarkkinoiden vakauden valvontaryhmän
     vahvistamia standardeja ja periaatteita.
6.   Osapuolet tekevät parhaansa saavuttaakseen finanssipalvelujen sääntely- ja
     valvontakehystensä keskinäisen yhteensopivuuden tavalla, joka tukee 1 ja 2 kohdassa
     tarkoitettuja tavoitteita.
                                          …[Liite 8-A]/fi 2
 ---pagebreak--- 7.  Kumpikin osapuoli pyrkii parhaansa mukaan tarjoamaan toiselle osapuolelle tilaisuuden saada
    tietoja varhaisessa vaiheessa ja esittää huomautuksia suunnitelluista finanssipalveluja
    koskevista sääntelyaloitteista, joilla voi olla merkitystä toiselle osapuolelle, sanotun
    kuitenkaan rajoittamatta sen omia lainsäädäntöprosesseja.
8.  Osapuolet voivat mahdollisuuksien mukaan tukeutua toistensa sääntöihin ja valvontaan.
    Edellä sanottu ei rajoita osapuolten oikeutta arvioida omien sääntöjensä, erityisesti
    luotettavuuskriteerien, perusteella toisen osapuolen sääntely- ja valvontakehystä
    luotettavuuden selvittämiseksi. Osapuoli ei saa tällaista arviointia varten vaatia, että toisen
    osapuolen säännöt ja valvonta ovat samat kuin sen omat säännöt ja valvonta, vaan sen on
    perustettava arviointinsa sääntelyn tuloksiin.
9.  Osapuolet tiedottavat toisilleen siitä, miten ne huolehtivat kansainvälisesti sovittujen
    standardien tai muiden sääntöjen täytäntöönpanoa koskevien sääntöjen tehokkaasta
    valvonnasta ja täytäntöönpanosta, erityisesti aloilla, joilla toinen osapuoli tukeutuu toisen
    osapuolen sääntely- ja valvontakehykseen.
10. Kukin osapuoli ottaa finanssipalveluja koskevien suunniteltujen sääntelyaloitteiden
    valmisteluvaiheessa asianmukaisesti huomioon kyseisen aloitteen vaikutukset
    markkinatoimijoihin ja toisen osapuolen yleiseen lainsäädäntävaltaan.
                                          …[Liite 8-A]/fi 3
 ---pagebreak--- 11.  Kumpikin osapuoli tutkii toimenpiteen, joka on saatettu sen tietoon toisen osapuolen
     erityisellä kirjallisella pyynnöllä ja jolla voi olla vaikutusta markkinatoimijoiden
     mahdollisuuksiin tarjota finanssipalveluja osapuolten alueilla, jotta voidaan mahdollisuuksien
     mukaan laatia molemmille sopiva toimenpide.
12.  Kumpikin osapuoli voi milloin tahansa peruuttaa päätöksensä tukeutua toisen osapuolen
     sääntely- ja valvontakehykseen ja palata omien sääntöjensä soveltamiseen ja
     täytäntöönpanoon, jos toisen osapuolen säännöt ja valvonta eivät ole tulokseltaan enää
     vastaavia, jos toinen osapuoli ei pysty panemaan täytäntöön sääntöjä tehokkaasti tai jos toisen
     osapuolen yhteistyö finanssilaitosten valvonnassa on riittämätöntä. Osapuolet neuvottelevat
     keskenään asianmukaisella tavalla ennen kuin ne palaavat omien sääntöjensä soveltamiseen ja
     täytäntöönpanoon.
Euroopan unionin ja Japanin yhteinen finanssialan sääntelyfoorumi
13.  Osapuolet perustavat tämän sopimuksen voimaantulopäivänä Euroopan unionin ja Japanin
     yhteisen finanssialan sääntelyfoorumin, jäljempänä tässä liitteessä ’foorumi’.
                                            …[Liite 8-A]/fi 4
 ---pagebreak--- 14. Foorumi vastaa osapuolten välisen sääntely-yhteistyön ohjaamisesta. Foorumissa tarkastellaan
    erityisesti edistymistä ja suunnitellaan proaktiivisesti sääntely-yhteistyötä. Foorumi noudattaa
    5–12 kohdassa vahvistettuja sääntely-yhteistyön periaatteita sellaisina kuin ne on pantu
    täytäntöön 19–21 kohdassa tarkoitetuissa puitteissa.
15. Foorumi koostuu sekä Euroopan komission että Japanin hallituksen edustajista, mukaan
    luettuna Japanin finanssipalveluvirasto, jotka vastaavat teknisellä tasolla finanssipalvelujen
    sääntelystä. Kumpikin osapuoli voi pyytää toista sopimuspuolta kutsumaan toisen
    sopimuspuolen alueella toimivien muiden finanssialan sääntely- tai valvontaviranomaisten
    edustajia osallistumaan foorumin keskusteluihin ja valmistelutoimiin, jotka liittyvät kyseisten
    finanssialan sääntely- tai valvontaviranomaisten toimintaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
    kummankin osapuolen oikeutta päättää edustuksensa kokoonpanosta foorumissa. Toisen
    osapuolen olisi suhtauduttava pyyntöön myötämielisesti.
16. Foorumin puheenjohtajina toimivat yhdessä Euroopan komission ja Japanin
    finanssipalveluviraston johtavat virkamiehet.
17. Kukin osapuoli nimeää foorumia varten yhteyspisteen sääntely-yhteistyön helpottamiseksi.
    Foorumi voi perustaa tiettyjä erityiskysymyksiä käsitteleviä asiantuntijoiden työryhmiä.
                                          …[Liite 8-A]/fi 5
 ---pagebreak--- 18.  Foorumin kokoukset pidetään vuorotellen Tokiossa Japanissa ja Brysselissä Belgiassa
     vähintään kerran vuodessa ja kun foorumin jäsenet pitävät sitä tarpeellisena.
Sääntely-yhteistyön puitteet
19.  Foorumi laatii sääntely-yhteistyön puitteet ja soveltaa niitä 5–12 kohdassa esitettyjen
     periaatteiden täytäntöön panemiseksi.
20.  Sääntely yhteistyön puitteet sisältävät
     a)    menettelyn, jolla vaihdetaan tietoja ja kuullaan toista osapuolta suunnitelluista sääntely-
           aloitteista asianmukaisissa muodoissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kummankin
           osapuolen lainsäädäntö- ja hallintomenettelyjä;
     b)    suuntaviivat, jotka koskevat luottamista toistensa sääntely- ja valvontakehykseen,
           mahdollisuuksien mukaan mukautettuina kutakin finanssialan sääntelyn erityisalaa
           varten;
     c)    11 kohdassa tarkoitetun toimenpiteen tarkastelua koskevan menettelyn, joka on saatettu
           osapuolen tietoon toisen osapuolen erityisellä pyynnöllä;
                                          …[Liite 8-A]/fi 6
 ---pagebreak---      d)     foorumin hallintoa koskevat suuntaviivat;
     e)     22–26 kohdassa tarkoitetun teknisen sovittelun; ja
     f)     jos on sovittu, muut järjestelyt sääntely-yhteistyön tehostamiseksi.
21.  Sääntely yhteistyön puitteet voivat myös sisältää erityisjärjestelyjä yhteistyön helpottamiseksi
     rajat ylittävässä valvonnassa ja täytäntöönpanossa.
Tekninen sovittelu
22.  Tämän liitteen määräyksiin ei sovelleta 21 luvun mukaista riitojenratkaisua.
23.  Kumpikin osapuoli voi pyytää kirjallisesti toista osapuolta aloittamaan teknisen sovittelun 5–
     12 kohdassa vahvistettujen sääntely-yhteistyön periaatteiden osalta, sanotun kuitenkaan
     rajoittamatta 22 kohdan soveltamista. Tekninen sovittelu voidaan aloittaa vasta sen jälkeen,
     kun osapuolet ovat sopineet sen käytöstä tietyssä asiassa.
                                           …[Liite 8-A]/fi 7
 ---pagebreak--- 24. Kun osapuolet ovat sopineet 23 kohdan mukaisen menettelyn aloittamisesta, foorumi perustaa
    teknistä sovittelua käsittelevän työryhmän. Työryhmä muodostuu kummankin osapuolen
    edustajista, ja sen puheenjohtajana toimii sovittelija, jolla on asiaankuuluva asiantuntemus,
    joka on riippumaton kummastakin osapuolesta ja joka on foorumin nimeämä.
25. Edellä olevan 24 kohdan mukaisesti nimitetty puheenjohtaja toimittaa teknisen sovittelun
    tulokset sisältävän raportin foorumin molemmille puheenjohtajille.
26. Sopimuspuolet toimivat vilpittömässä mielessä pyrkiessään ratkaisemaan tästä liitteestä
    mahdollisesti johtuvat riidat.
                                         ______________
                                         …[Liite 8-A]/fi 8
 ---pagebreak---           LIITE 8-B
8 LUKUA KOSKEVAT LUETTELOT
        …[Liite 8-B]/fi 1
 ---pagebreak---                                               LIITE I
             VOIMASSA OLEVIA TOIMENPITEITÄ KOSKEVAT VARAUMAT
                                     Euroopan unionin luettelo
Ylähuomautukset
1.   Euroopan unionin luettelossa esitetään 8.12 ja 8.18 artiklan mukaisesti varaumat, joita
     Euroopan unioni on esittänyt sellaisten voimassa olevien toimenpiteiden osalta, jotka eivät ole
     seuraavissa artikloissa määrättyjen velvoitteiden mukaisia:
     a)    8.7 tai 8.15 artikla;
                                         …[Liite 8-B]/fi 2
 ---pagebreak---    b)   8.8 tai 8.16 artikla;
   c)   8.9 tai 8.17 artikla;
   d)   8.10 artikla; tai
   e)   8.11 artikla.
2. Osapuolen varaumat eivät rajoita osapuolten GATS-sopimuksen mukaisia oikeuksia ja
   velvollisuuksia.
3. Jokainen varauma sisältää seuraavat osat:
   a)   ’toimialalla’ tarkoitetaan yleistä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   b)   ’osa-alalla’ tarkoitetaan tiettyä toimialaa, jolla varauma tehdään;
                                        …[Liite 8-B]/fi 3
 ---pagebreak--- c) ’toimialaluokalla’ tarkoitetaan tapauksen mukaan varauman kattamaa, CPC- tai ISIC
   Rev. 3.1 -luokituksen mukaista toimintaa tai kyseisessä varaumassa nimenomaisesti
   muutoin kuvattua toimintaa;
d) ’varauman tyypillä’ tarkoitetaan 1 kohdassa tarkoitettua velvoitetta, jonka osalta
   varauma tehdään;
e) ’hallintotasolla’ tarkoitetaan sitä toimenpidettä hallinnoivaa hallintotasoa, jonka osalta
   varauma tehdään;
f) ’toimenpiteillä’ tarkoitetaan lakeja tai muita toimenpiteitä, joiden osalta varauma
   tehdään, siten kuin toimenpide on tarvittaessa esitetty kuvauksessa. Toimenpiteet-osassa
   mainittu ”toimenpide”
   i)     tarkoittaa toimenpidettä sellaisena kuin se on muutettuna, jatkettuna tai uusittuna
          tämän sopimuksen voimaantulopäivänä;
   ii)    sisältää mahdolliset siihen perustuvat toimenpiteet, jotka on annettu tai jotka ovat
          voimassa kyseisen toimenpiteen nojalla ja sen mukaisesti; ja
                                   …[Liite 8-B]/fi 4
 ---pagebreak---          iii)  sisältää kaikki lait tai muut toimenpiteet, joilla direktiivi pannaan täytäntöön
               jäsenvaltion tasolla; ja
   g)    ”kuvauksessa” esitetään sen voimassa olevan toimenpiteen vaatimustenvastaiset
         näkökohdat, joiden osalta varauma tehdään. Siinä voidaan esittää myös vapauttamista
         koskevia sitoumuksia.
4. Varauman tulkinnassa otetaan huomioon varauman kaikki osat. Varaumaa tulkitaan niiden
   asiaa koskevien, jaksoissa esitettyjen velvoitteiden kannalta, joiden osalta varauma tehdään.
   Siinä määrin kuin
   a)    toimenpiteet-osaa määrittää kuvaus-osassa esitetty vapauttamista koskeva sitoumus,
         näin määritetty toimenpiteet-osa on etusijalla kaikkiin muihin osiin nähden; ja
   b)    toimenpiteet-osaa ei ole tällä tavoin määritetty, toimenpiteet-osa on etusijalla kaikkiin
         muihin osiin nähden, jollei toimenpiteet-osan ja muiden osien välinen ristiriita ole niin
         suuri ja olennainen, että olisi kohtuutonta päätellä toimenpiteet-osan olevan etusijalla,
         missä tapauksessa muilla osilla on etusija ristiriidan laajuuden rajoissa.
                                         …[Liite 8-B]/fi 5
 ---pagebreak--- 5. Euroopan unionin liitteessä ”ISIC Rev. 3.1” tarkoittaa kaikkia toimialoja koskevaa
   kansainvälistä toimialaluokitusstandardia sellaisena kuin Yhdistyneiden kansakuntien
   tilastokomissio on sen hyväksynyt (Statistical Papers, Series M, No 4, ISIC Rev. 3.1.2002).
6. Euroopan unionin tasolla tehtyä varaumaa sovelletaan Euroopan unionin toimenpiteeseen,
   Euroopan unionin jäsenvaltion toimenpiteeseen keskustasolla tai valtion toimenpiteeseen
   Euroopan unionin jäsenvaltiossa, paitsi jos varaumassa suljetaan pois jokin Euroopan unionin
   jäsenvaltio. Euroopan unionin jäsenvaltion tekemä varauma koskee valtion toimenpidettä
   keskus-, alue- tai paikallistasolla kyseisessä jäsenvaltiossa. Belgian varaumia sovellettaessa
   hallinnon keskustaso kattaa liittovaltion hallinnon sekä alueiden ja kuntien hallinnot, koska
   niillä kaikilla on yhtäläinen lainsäädäntövalta. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden
   varaumia sovellettaessa hallinnon aluetasolla tarkoitetaan Suomessa Ahvenanmaata.
                                         …[Liite 8-B]/fi 6
 ---pagebreak--- 7. Tätä luetteloa sovelletaan ainoastaan Euroopan unionin alueisiin 1.3 artiklan 1 alakohdan a
   alakohdan mukaisesti, ja sillä on merkitystä ainoastaan Euroopan unionin ja sen
   jäsenvaltioiden ja Japanin välisissä kauppasuhteissa. Se ei vaikuta Euroopan unionin
   oikeudesta johtuviin jäsenvaltioiden oikeuksiin ja velvollisuuksiin.
8. Jäljempänä olevaan varaumaluetteloon ei sisälly pätevyysvaatimuksiin ja -menettelyihin,
   teknisiin standardeihin tai lupavaatimuksiin ja -menettelyihin liittyviä toimenpiteitä, jolleivät
   ne ole 8.7, 8.8, 8.15 ja 8.16 artiklassa tarkoitettuja markkinoille pääsyn tai kansallisen
   kohtelun rajoituksia. Vaikka kyseisiä toimenpiteitä (esimerkiksi toimiluvan myöntämistä,
   yleispalveluvelvoitteita, tutkintotodistusten tunnustamista säännellyillä aloilla, tiettyjen
   tutkintojen, kielitutkinnot mukaan luettuina, läpäisemistä koskevat edellytykset ja
   syrjimättömät vaatimukset, joiden mukaan tiettyä toimintaa ei saa harjoittaa suojelluilla
   alueilla) ei mainita luettelossa, niitä sovelletaan joka tapauksessa.
                                          …[Liite 8-B]/fi 7
 ---pagebreak--- 9. Selvyyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta kansallisen kohtelun
   myöntämisvelvoite ei tarkoita, että Japanin luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille olisi
   myönnettävä samanlainen kohtelu kuin jäsenvaltiossa SEUT-sopimuksen nojalla tai minkä
   tahansa sen johdosta hyväksytyn toimenpiteen nojalla, mukaan luettuna niiden
   täytäntöönpano jäsenvaltioissa, myönnetään
   i)    luonnollisille henkilöille tai jäsenvaltiossa asuville henkilöille; tai
   ii)   oikeushenkilöille, jotka on perustettu tai muodostettu toisen jäsenvaltion oikeuden
         mukaisesti taikka Euroopan unionin oikeuden mukaisesti ja joiden sääntömääräinen
         kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on jäsenvaltiossa.
   Tällainen kansallinen kohtelu myönnetään oikeushenkilöille, jotka on perustettu tai järjestetty
   jäsenvaltion tai Euroopan unionin oikeuden mukaisesti ja joiden sääntömääräinen kotipaikka,
   keskushallinto tai päätoimipaikka on jäsenvaltiossa, mukaan luettuina ne, jotka ovat Japanin
   luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden omistuksessa tai määräysvallassa.
                                          …[Liite 8-B]/fi 8
 ---pagebreak--- 10. Selvennyksenä todetaan, että syrjimättömät toimenpiteet eivät muodosta 8.7 ja 8.15 artiklassa
    tarkoitettua markkinoille pääsyä koskevaa rajoitusta
    a)    toimenpiteelle, joka edellyttää infrastruktuurin omistuksen erottamista kyseisen
          infrastruktuurin kautta tarjottavien tavaroiden tai palvelujen omistuksesta tasapuolisen
          kilpailun turvaamiseksi esimerkiksi, energia-, liikenne- ja televiestintäalalla;
    b)    toimenpiteelle, jolla rajoitetaan omistuksen keskittymistä tasapuolisen kilpailun
          turvaamiseksi;
    c)    toimenpiteelle, jolla pyritään varmistamaan luonnonvarojen ja ympäristön säilyminen ja
          suojelu, mukaan luettuina rajoitukset, jotka koskevat käyttöoikeuksien saatavuutta,
          määrää ja laajuutta, sekä keskeyttämisen tai kiellon määrääminen;
    d)    toimenpiteelle, jolla rajoitetaan myönnettävien lupien määrää teknisten tai fyysisten
          rajoitusten, kuten televiestintätaajuuksien, vuoksi; tai
                                          …[Liite 8-B]/fi 9
 ---pagebreak---     e)    toimenpiteelle, jossa edellytetään, että tietyllä prosenttiosuudella yrityksen
          osakkeenomistajista, omistajista, osakkaista tai johtajista on pätevyys harjoittaa
          esimerkiksi asianajajan tai kirjanpitäjän ammattia tai että he toimivat tällaisessa
          ammatissa.
11. Toimenpiteet, jotka vaikuttavat meriliikenteen palveluihin (kabotaasi), eivät sisälly tähän
    luetteloon, koska ne on 8.6 artiklan 2 kohdan a alakohdan ja 8 luvun C jakson nojalla suljettu
    8 luvun B jakson soveltamisalan ulkopuolelle 8.14 artiklan 2 kohdan a alakohdan nojalla.
12. Jäljempänä olevassa varaumaluettelossa käytetään seuraavia lyhenteitä:
    EU    Euroopan unioni, mukaan luettuina sen kaikki jäsenvaltiot
    AT    Itävalta
    BE    Belgia
    BG Bulgaria
    CY Kypros
    CZ    Tšekki
    DE    Saksa
    DK Tanska
    EE    Viro
    EL    Kreikka
    ES    Espanja
                                        …[Liite 8-B]/fi 10
 ---pagebreak--- FI Suomi
FR Ranska
HR Kroatia
HU Unkari
IE Irlanti
IT Italia
LT Liettua
LU Luxemburg
LV Latvia
MT Malta
NL Alankomaat
PL Puola
PT Portugali
RO Romania
SE Ruotsi
SI Slovenia
SK Slovakia
UK Yhdistynyt kuningaskunta
                            …[Liite 8-B]/fi 11
 ---pagebreak--- Varaumaluettelo:
Varauma nro 1 – Kaikki toimialat
Varauma nro 2 – Ammatilliset palvelut (kaikki ammatit lukuun ottamatta terveydenhuoltoon
liittyviä ammatteja)
Varauma nro 3 – Ammatilliset palvelut (terveydenhuollon ammatit ja farmaseuttisten valmisteiden
vähittäismyynti)
Varauma nro 4 – Tutkimus- ja kehittämispalvelut
Varauma nro 5 – Kiinteistöpalvelut
Varauma nro 6 – Liike-elämän palvelut
Varauma nro 7 – Viestintäpalvelut
Varauma nro 8 – Jakelupalvelut
Varauma nro 9 – Koulutuspalvelut
Varauma nro 10 – Ympäristöpalvelut
Varauma nro 11 – Finanssipalvelut
Varauma nro 12 – Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Varauma nro 13– Matkailu ja siihen liittyvät palvelut
Varauma nro 14 – Virkistys-, kulttuuri- ja urheilupalvelut
Varauma nro 15 – Liikennepalvelut ja liikenteen liitännäispalvelut
Varauma nro 16 – Energiaan liittyvä toiminta
Varauma nro 17 – Maatalous, kalastus ja valmistus
                                         …[Liite 8-B]/fi 12
 ---pagebreak--- Varauma nro 1 – Kaikki toimialat
Toimiala:             Kaikki toimialat
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Suosituimmuuskohtelu
                      Suoritevaatimusten kieltäminen
Jakso:                Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                    …[Liite 8-B]/fi 13
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Sijoittautumismuoto
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu:
    EU: Kaikki yhtiöt tai yritykset, jotka on perustettu Euroopan unionin tai Euroopan unionin
    jäsenvaltion lakien ja asetusten mukaisesti ja joiden sääntömääräinen kotipaikka,
    keskushallinto tai päätoimipaikka on Euroopan unionissa, mukaan luettuina japanilaisten
    sijoittajien Euroopan unionin jäsenvaltioihin perustamat yhtiöt tai yritykset, ovat oikeutettuja
    SEUT-sopimuksen 54 artiklassa tarkoitettuun kohteluun. Mainittua kohtelua ei myönnetä
    yhtiöiden tai yritysten sivuliikkeille tai toimistoille, jotka ovat sijoittautuneet Euroopan
    unionin ulkopuolelle.
    Japanilaisten sijoittajien perustamille yhtiöille tai yrityksille, jotka on perustettu Euroopan
    unionin jäsenvaltion oikeuden mukaisesti ja joiden sääntömääräinen kotipaikka,
    keskushallinto tai päätoimipaikka on Euroopan unionissa, myönnetty kohtelu ei rajoita niiden
    B jakson mukaisten edellytysten tai velvollisuuksien soveltamista, joita tällaisille yhtiöille tai
    yrityksille on mahdollisesti asetettu Euroopan unioniin perustamisen yhteydessä ja joiden
    soveltamista jatketaan.
                                         …[Liite 8-B]/fi 14
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
EU: Euroopan unionin toiminnasta tehty sopimus.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EU (koskee myös hallinnon aluetasoa): Myydessään tai luovuttaessaan terveydenhuolto-,
sosiaali- tai koulutuspalveluja (CPC 93 ja 92) tarjoavan, olemassa olevan valtionyrityksen tai
julkisen vallan yhteisön pääomaosuuksia tai varoja jäsenvaltio voi estää tällaisten
pääomaosuuksien tai varojen omistuksen tai asettaa rajoituksia omistukselle sekä tällaisten
pääomaosuuksien tai varojen omistajien määräysvallalle näin muotoutuneissa yrityksissä
japanilaisten yrittäjien tai niiden yritysten osalta. Euroopan unionin jäsenvaltio voi tällaisen
myynnin tai muun luovutuksen osalta ottaa käyttöön tai pitää voimassa ylemmän johdon tai
hallitusten jäsenten kansalaisuutta koskevan minkä tahansa toimenpiteen sekä mitä tahansa
toimenpiteitä, joilla rajoitetaan palvelunsuorittajien määrää.
                                      …[Liite 8-B]/fi 15
 ---pagebreak--- Tätä varaumaa sovellettaessa
i)    toimenpide, joka pidetään voimassa tai otetaan käyttöön tämän sopimuksen
      voimaantulopäivän jälkeen ja jolla myynnin tai muun luovutuksen yhteydessä estetään
      pääomaosuuksien tai varojen omistusoikeus tai asetetaan sille rajoituksia taikka
      asetetaan tässä varaumassa kuvattu kansalaisuusvaatimus tai palvelunsuorittajien
      määrää koskeva vaatimus, on voimassa oleva toimenpide; ja
ii)   ’valtionyrityksellä’ tarkoitetaan yritystä, jonka jokin Euroopan unionin jäsenvaltio
      omistaa tai jossa sillä on omistusoikeuksien kautta määräysvalta ja joka kattaa sellaisen
      tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen perustetun yrityksen, jonka tarkoituksena on
      yksinomaan olemassa olevan valtionyrityksen tai julkisen vallan yhteisön
      pääomaosuuksien tai varojen myynti tai luovutus.
Toimenpiteet:
EU: Kuten edellä kuvaus-osassa on selostettu.
                                     …[Liite 8-B]/fi 16
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
AT: Sivuliikkeen toimintaa varten Euroopan talousalueen (ETA) ulkopuolisten yritysten on
nimitettävä vähintään yksi sivuliikkeen edustuksesta vastaava henkilö, joka asuu Itävallassa.
Itävallan kauppalain (Gewerbeordnung) noudattamisesta vastaavalla johtohenkilöstöllä
(toimitusjohtajat, luonnolliset henkilöt) on oltava kotipaikka Itävallassa.
Toimenpiteet:
AT: Aktiengesetz, BGBL. Nr. 98/1965, 254 § (2),
GmbH-Gesetz, RGBL. Nr. 58/1906, 107 § (2) ja
Gewerbeordnung, BGBL. Nr. 194/1994, 39 § (2a).
BG: Ulkomaiset oikeushenkilöt, joita ei ole perustettu Euroopan unionin jäsenvaltion tai
ETA-valtion lainsäädännön mukaisesti, voivat harjoittaa liiketoimintaa ja toteuttaa toimia, jos
ne ovat sijoittautuneet Bulgarian tasavaltaan kaupparekisteriin merkityn yrityksen muodossa.
Sivuliikkeiden perustaminen edellyttää lupaa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 17
 ---pagebreak--- Ulkomaisten yritysten edustustot on rekisteröitävä Bulgarian kauppa- ja teollisuuskamariin, ja
ne eivät saa harjoittaa liiketoimintaa vaan niillä on oikeus ainoastaan markkinoida
omistajaansa ja toimia edustajana tai asiamiehenä.
Toimenpiteet:
BG: Kauppalaki, 17a § ja
Laki sijoitusten edistämisestä, 24 §.
EE: Ulkomaisen yrityksen on nimitettävä sivuliikkeeseen johtaja tai johtajia. Sivuliikkeen
johtajan on oltava luonnollinen henkilö, joka on oikeustoimikelpoinen. Vähintään yhdellä
sivuliikkeen johtajista on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa tai Sveitsin valaliitossa.
Toimenpiteet:
EE: Äriseadustik (kauppalaki), 385 §.
FI: Vähintään yhdellä avoimen yhtiön osakkaista tai kommandiittiyhtiön vastuussa olevista
yhtiömiehistä on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa tai, jos yhtiömies on oikeushenkilö,
kotipaikka (ei sivuliikkeitä) ETA-valtiossa. Rekisteriviranomainen voi myöntää poikkeuksia.
                                     …[Liite 8-B]/fi 18
 ---pagebreak--- Yksityisyrittäjänä toimiminen edellyttää asuinpaikkaa ETA-valtiossa.
Jos ETA:n ulkopuolisesta maasta oleva ulkomainen organisaatio aikoo harjoittaa
liiketoimintaa tai kauppaa perustamalla sivuliikkeen Suomeen, perustaminen edellyttää
elinkeinolupaa.
Vähintään yhdellä hallituksen varsinaisella jäsenellä ja yhdellä varajäsenellä sekä
toimitusjohtajalla on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa. Rekisteriviranomainen voi myöntää
yrityskohtaisia poikkeuksia.
Toimenpiteet:
FI: Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 122/1919, 1 §,
Osuuskuntalaki 1488/2001,
Osakeyhtiölaki 624/2006 ja
Laki luottolaitostoiminnasta 121/2007.
                                   …[Liite 8-B]/fi 19
 ---pagebreak--- SE: Ulkomaisen yrityksen, joka ei ole rekisteröitynyt oikeushenkilöksi Ruotsissa tai joka
harjoittaa toimintaansa kaupallisen asiamiehen välityksellä, on harjoitettava kaupallista
toimintaansa sellaisen Ruotsiin rekisteröidyn sivuliikkeen välityksellä, jolla on itsenäinen
johto ja erillinen kirjanpito. Sivuliikkeen toimitusjohtajan ja varatoimitusjohtajan, jos
sellainen nimitetään, on asuttava ETA-valtiossa. Kaupallista toimintaa Ruotsissa harjoittavan
luonnollisen henkilön, joka ei asu ETA-valtiossa, on nimettävä Ruotsissa tapahtuvasta
toiminnasta vastaava maassa asuva edustaja ja ilmoitettava tämä rekisteriin. Ruotsissa
tapahtuvasta toiminnasta on pidettävä erillistä kirjanpitoa. Toimivaltainen viranomainen voi
yksittäistapauksissa myöntää poikkeuksia sivuliike- ja asuinpaikkavaatimuksesta. ETA:n
ulkopuolella sijaitsevien yritysten tai sen ulkopuolella asuvien luonnollisten henkilöiden alle
vuoden kestävät rakennushankkeet vapautetaan vaatimuksista perustaa sivuliike tai nimetä
maassa asuva edustaja.
Ruotsalaisen osakeyhtiön voi perustaa ETA-valtiossa asuva luonnollinen henkilö,
ruotsalainen oikeushenkilö tai sellainen oikeushenkilö, joka on perustettu jonkin ETA-valtion
lainsäädännön mukaisesti ja jolla on sääntömääräinen kotipaikka, päätoimipaikka tai
pääasiallinen toimipaikka ETA-valtiossa. Perustajana voi olla henkilöyhtiö vain, jos kaikki
omistajat, joilla on rajaton henkilökohtainen vastuu, asuvat ETA:n alueella. ETA:n
ulkopuoliset perustajat voivat hakea lupaa toimivaltaiselta viranomaiselta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 20
 ---pagebreak--- Rajoitetun vastuun yhtiöiden ja taloudellisten yhteenliittymien hallituksen jäsenistä vähintään
puolen, varajäsenistä vähintään puolen, toimitusjohtajan ja varatoimitusjohtajan sekä
vähintään yhden henkilön, jolla on oikeus allekirjoittaa yhtiön puolesta, jos sellainen henkilö
on, on asuttava ETA:n alueella. Toimivaltainen viranomainen voi myöntää vapautuksia tästä
vaatimuksesta. Jos yksikään yrityksen tai yhteisön edustajista ei asu Ruotsissa, hallituksen on
nimettävä Ruotsissa asuva henkilö, jolla on oikeus ottaa vastaan oikeudellisia asiakirjoja
yrityksen tai yhteisön puolesta, ja ilmoitettava tämä henkilö rekisteriin.
Kaikkien muuntyyppisten oikeushenkilöiden perustamiseen sovelletaan vastaavia ehtoja.
Toimenpiteet:
SE: Lag om utländska filialer m.m. (laki ulkomaisista sivuliikkeistä) (1992:160),
Aktiebolagslagen (osakeyhtiölaki) (2005:551),
Laki taloudellisista yhteenliittymistä (1987:667) ja
Laki eurooppalaisista taloudellisista etuyhtymistä (1994:1927).
SK: Ulkomaisen luonnollisen henkilön, jonka nimi on tarkoitus rekisteröidä kaupparekisteriin
yrittäjän puolesta toimimaan valtuutettuna henkilönä, on esitettävä Slovakian oleskelulupa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 21
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
SK: Kauppalaki nro 513/1991, 21 § ja
Laki nro 404/2011 ulkomaalaisten oleskelusta, 22 ja 32 §.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Suoritevaatimusten kieltäminen
BG: Bulgariaan sijoittautuneet yritykset voivat palkata kolmansien maiden kansalaisia
ainoastaan sellaisiin tehtäviin, joihin ei vaadita Bulgarian kansalaisuutta, edellyttäen että
niiden palveluksessa olevien kolmansien maiden kansalaisten kokonaismäärä viimeksi
kuluneiden 12 kuukauden aikana on enintään 10 prosenttia palveluksessa olevien Bulgarian,
Euroopan unionin muiden jäsenvaltioiden, Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
sopimuspuolina olevien valtioiden tai Sveitsin valaliiton kansalaisten keskimääräisestä
lukumäärästä. Kolmansien maiden kansalaisia ei voida palkata tehtäviin, jotka edellyttävät
Bulgarian kansalaisuutta. Taloudellista tarveharkintaa edellytetään ennen kolmansien maiden
kansalaisten palkkaamista.
Toimenpiteet:
BG: Laki työvoiman muuttoliikkeestä ja liikkuvuudesta, 7 §.
                                      …[Liite 8-B]/fi 22
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
PL: Edustuston toiminta saa käsittää ainoastaan sen edustaman ulkomaisen emoyrityksen
mainonnan ja myynninedistämisen. Euroopan unionin ulkopuoliset sijoittajat voivat harjoittaa
taloudellista toimintaa kaikilla toimialoilla, lakiasiainpalveluja lukuun ottamatta, ainoastaan
kommandiittiyhtiön, kommandiittiosakeyhtiön, rajavastuuyhtiön tai osakeyhtiön muodossa,
kun taas kotimaiset yhtiöt voivat toimia myös ei-kaupallisena yhtiönä (avoin yhtiö tai
rajattoman vastuun yhtiö).
Toimenpiteet:
PL: Elinkeinovapauslaki, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2004, 13.3 ja 95.1 §.
                                     …[Liite 8-B]/fi 23
 ---pagebreak--- b) Kiinteistöjen hankinta
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu:
   AT (koskee hallinnon aluetasoa): Euroopan unionin ulkopuoliset luonnolliset henkilöt ja
   yritykset tarvitsevat kiinteistöjen hankintaan, ostamiseen, vuokraamiseen ja
   leasingvuokraamiseen toimivaltaisten alueellisten viranomaisten (Länder) luvan. Lupa
   myönnetään ainoastaan, jos hankinnan katsotaan olevan yleisen (erityisesti taloudellisen,
   sosiaalisen ja kulttuurillisen) edun mukaista.
   Toimenpiteet:
   AT: Burgenländisches Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 25/2007,
   Kärntner Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 9/2004,
   NÖ- Grundverkehrsgesetz, LGBL. 6800,
   OÖ- Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 88/1994,
   Salzburger Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 9/2002,
   Steiermärkisches Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 134/1993,
   Tiroler Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 61/1996,
   Voralberger Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 42/2004 ja
   Wiener Ausländergrundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 11/1998.
                                        …[Liite 8-B]/fi 24
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
CZ: Ulkomaiset luonnolliset henkilöt, joilla on pysyvä asuinpaikka Tšekissä, ja yritykset,
jotka ovat sijoittautuneet Tšekkiin, voivat hankkia maatalousmaata ja metsämaata.
Valtion omistuksessa olevaan maatalousmaahan ja metsämaahan sovelletaan erityissääntöjä.
Valtion omistamaa maatalousmaata voivat hankkia ainoastaan Tšekin kansalaiset, kunnat ja
julkiset yliopistot (koulutusta ja tutkimusta varten). Oikeushenkilöt (oikeudellisesta muodosta
ja kotipaikasta riippumatta) voivat ostaa valtion omistamaa maatalousmaata valtiolta vain, jos
niiden jo omistama rakennus sijaitsee kyseisellä maa-alueella tai jos kyseinen maa-alue on
välttämätön tällaisen rakennuksen käyttämiseksi. Vain kunnat ja julkiset yliopistot voivat
hankkia valtion omistamaa metsää.
Toimenpiteet:
CZ: Laki nro 95/1999 Kok., ehdoista, jotka koskevat maatalousmaan ja metsien siirtämistä
valtion omistuksesta muiden yhteisöjen omistukseen ja
Laki nro 503/2012, Kok., valtion maavirastosta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 25
 ---pagebreak--- DK: Luonnollisten henkilöiden, jotka eivät asu Tanskassa ja jotka eivät ole aikaisemmin
asuneet Tanskassa yhteensä viiden vuoden ajan, on kiinteistöjen hankintaa koskevan Tanskan
lain mukaisesti hankittava oikeusministeriön lupa kiinteän omaisuuden omistusoikeuden
hankintaan Tanskassa. Tämä koskee myös oikeushenkilöitä, joita ei ole rekisteröity
Tanskassa. Luonnollisten henkilöiden osalta kiinteän omaisuuden hankinta sallitaan, jos
hakija aikoo käyttää kiinteää omaisuutta pääasiallisena asuntonaan. Kun kyse on
oikeushenkilöistä, joita ei ole rekisteröity Tanskassa, kiinteän omaisuuden hankinta sallitaan
yleensä, jos hankinta on ostajan liiketoiminnan edellytys.
Lupaa vaaditaan myös, jos hakija aikoo käyttää kiinteää omaisuutta toissijaisena asuntona.
Lupa myönnetään vain, jos hakijalla katsotaan olevan kokonaisvaltaisen ja konkreettisen
arvioinnin perusteella erityisen vahvat siteet Tanskaan.
Kiinteän omaisuuden hankinnasta annetun lain mukainen lupa myönnetään ainoastaan tietyn
kiinteän omaisuuden hankintaan.
Luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden tekemästä maatalousmaan hankinnasta
säädetään maatalouskiinteistöjä koskevassa Tanskan laissa, jossa asetetaan
maatalouskiinteistöjen hankintaa koskevia rajoituksia kaikille henkilöille, niin tanskalaisille
kuin ulkomaalaisille henkilöille. Näin ollen kaikkien luonnollisten henkilöiden ja
oikeushenkilöiden, jotka haluavat hankkia maatalouskiinteistöjä, on myös täytettävä tämän
lain vaatimukset.
                                     …[Liite 8-B]/fi 26
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
DK: Tanskan laki kiinteän omaisuuden hankinnasta (konsolidointilaki nro 265, annettu 31
päivänä maaliskuuta 2014, kiinteän omaisuuden hankinnasta),
Täytäntöönpanomääräys kiinteistöjen hankinnasta§ (täytäntöönpanomääräys nro 764, annettu
18 päivänä syyskuuta 1995) ja
Maatilalaki (konsolidointilaki nro 26, annettu 14 päivänä tammikuuta 2015).
HR: Ulkomaiset yritykset voivat hankkia kiinteistöjä palvelujen tarjoamista varten
ainoastaan, jos ne ovat sijoittautuneet Kroatiaan ja yhtiöityneet siellä oikeushenkilönä.
Sivuliikkeiden palvelujen tarjontaan tarpeellisten kiinteistöjen hankintaan tarvitaan
oikeusministeriön hyväksyntä. Ulkomaalaiset eivät voi hankkia maatalousmaata.
Toimenpiteet:
HR: Laki omistusoikeudesta ja muista aineellisista oikeuksista (OG 91/96, 68/98, 137/99,
22/00, 73/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08, 38/09 ja 153/09),
Laki maatalousmaasta (OG 152/08, 25/09, 153/09, 21/10, 31/11 ja 63/11), 2 §,
Laki oikeudesta omistaa omaisuutta ja muusta omistusoikeudesta, 354–358.b §,
Laki maatalousmaasta ja
Laki yleisestä hallintomenettelystä.
                                    …[Liite 8-B]/fi 27
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu
CY: Kyproslaiset ja kyproslaista syntyperää olevat henkilöt sekä Euroopan unionin
jäsenvaltion kansalaiset voivat hankkia mitä tahansa omaisuutta Kyproksesta ilman
rajoituksia. Ulkomaalaiset eivät voi hankkia, kuolemantapauksia (mortis causa) lukuun
ottamatta, kiinteää omaisuutta ilman ministerineuvoston lupaa. Jos ulkomaalaisten suorittama
kiinteän omaisuuden hankinta ylittää sen, mikä on tarpeen rakennuksen tai ammattikäyttöön
tarkoitetun tilan pystyttämiseksi, tai se on suurempi kuin kaksi donumia (2 676 m2),
ministerineuvoston lupa edellyttää ministerineuvoston antamassa ja edustajainhuoneen
hyväksymässä määräyksessä asetettujen ehtojen, rajoitusten, edellytysten ja kriteerien
täyttymistä. Ulkomaalaiseksi katsotaan kaikki henkilöt, jotka eivät ole Kyproksen tasavallan
kansalaisia, mukaan luettuina ulkomaisessa määräysvallassa olevat yritykset. Käsitteellä ei
tarkoiteta kyproslaista syntyperää olevia ulkomaalaisia eikä Kyproksen tasavallan
kansalaisten ei-kyproslaisia puolisoita.
Toimenpiteet:
CY: Laki kiinteän omaisuuden hankinnasta (ulkomaalaiset) (109 luku), sellaisena kuin se on
muutettuna laeilla nro 52/1969, 55/1972, 50/1990, 54(I)/2003 ja 161(I)/2011.
                                     …[Liite 8-B]/fi 28
 ---pagebreak--- EL: Ulkomaiset luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt tarvitsevat puolustusministeriön
harkinnanvaraisen luvan raja-alueella sijaitsevan kiinteistön hankintaan joko suoraan tai
pääomaosakkuuden kautta yrityksessä, jota ei ole listattu Kreikan pörssiin ja joka omistaa
kiinteistöjä kyseisillä alueilla, tai tällaisen yrityksen osakkeenomistajien vaihtamiseen.
Toimenpiteet:
EL: Laki 1892/1990, sellaisena kuin se on muutettuna lain 3978/2011 114 §:llä, yhdessä, kun
kyseessä on hakemus, puolustusministeriön päätöksen 110/3/330340/Σ.120/7–4-14 kanssa.
HU: Ulkomaalaiset tarvitsevat kiinteistön hankintaan luvan asianomaiselta
hallintoviranomaiselta, joka vastaa siitä maantieteellisestä alueesta, jolla kiinteistö sijaitsee.
Toimenpiteet:
HU: Hallituksen asetus nro 251/2014 (X. 2.) ulkomaiden kansalaisten muun kuin maa- ja
metsätalouden tarkoituksiin käytettävien kiinteistöjen hankinnoista ja
Laki LXXVIII/1993, 1/A §.
                                        …[Liite 8-B]/fi 29
 ---pagebreak--- MT: Muut kuin Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaiset eivät voi hankkia kiinteää
omaisuutta kaupallisiin tarkoituksiin. Sellaisten yritysten, joiden pääomasta vähintään 25
prosenttia on Euroopan unionin ulkopuolisten toimijoiden omistuksessa, on hankittava
toimivaltaisen viranomaisen (finanssiasioista vastaava ministeri) lupa kiinteän omaisuuden
hankkimiseen kaupallisiin tarkoituksiin. Toimivaltainen viranomainen päättää, onko
ehdotetusta hankinnasta nettohyötyä Maltan taloudelle.
Toimenpiteet:
MT: Immovable Property (Acquisition by Non-Residents) Act (laki kiinteästä omaisuudesta
(ulkomaalaisten tekemät hankinnat), 246 luku ja
Toissijaisten asuntojen hankkimista Maltassa koskeva Maltan liittymisasiakirjan pöytäkirja
N:o 6
PL: Ulkomaalaiset tarvitsevat luvan kiinteistöjen suoraan ja epäsuoraan hankintaan. Lupa
myönnetään sisäasioissa toimivaltaisen ministerin hallinnollisella päätöksellä ja kansallisesta
puolustuksesta vastaavan ministerin suostumuksella sekä maatalouskiinteistöjen tapauksessa
myös maataloudesta ja maaseudun kehittämisestä vastaavan ministerin suostumuksella.
Toimenpiteet:
PL: Laki ulkomaalaisten kiinteistöhankinnoista, annettu 24 päivänä maaliskuuta 1920 (Puolan
virallinen lehti 2016, kohta 1061, sellaisena kuin se on muutettuna).
                                    …[Liite 8-B]/fi 30
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu:
LV: Japanin kansalaiset saavat hankkia kaupunkien maa-alueita Latviassa tai muussa
Euroopan unionin jäsenvaltiossa muodostettujen ja rekisteröityjen yhtiöiden kautta:
i)    jos yli 50 prosenttia yhtiöiden osakepääomasta on Euroopan unionin jäsenvaltion
      kansalaisten, Latvian valtion tai kuntien omistuksessa yhdessä tai erikseen;
ii)   jos yli 50 prosenttia yhtiöiden osakepääomasta on sellaisen kolmannen maan
      luonnollisten henkilöiden ja yhtiöiden omistuksessa, jonka kanssa Latvialla on
      sijoitusten edistämistä ja molemminpuolista suojelua koskeva kahdenvälinen sopimus,
      jonka Latvian parlamentti on hyväksynyt ennen 31 päivää joulukuuta 1996;
iii)  jos yli 50 prosenttia yhtiöiden osakepääomasta on sellaisen kolmannen maan
      luonnollisten henkilöiden tai yhtiöiden omistuksessa, jonka kanssa Latvia on tehnyt
      sijoitusten edistämistä ja molemminpuolista suojelua koskevan kahdenvälisen
      sopimuksen 31 päivän joulukuuta 1996 jälkeen, jos kyseisessä sopimuksessa on
      määritelty Latvian luonnollisten henkilöiden ja yhtiöiden oikeudet kyseisessä
      kolmannessa maassa tapahtuvan maan hankinnan osalta;
                                    …[Liite 8-B]/fi 31
 ---pagebreak--- iv)   jos yli 50 prosenttia yhtiöiden osakepääomasta on i–iii alakohdassa tarkoitettujen
      henkilöiden yhteisomistuksessa; tai
v)    jos yhtiöt ovat julkisia osakeyhtiöitä, joiden osakkeet noteerataan pörssissä.
Latvia sallii Japanin kansalaisten ja japanilaisten yritysten ostaa kaupunkikiinteistöjä
Latviassa samoin ehdoin kuin Latvian kansalaisten siinä laajuudessa kuin Japani sallii Latvian
kansalaisten ja latvialaisten yritysten ostaa kaupunkikiinteistöjä Japanin alueella.
Toimenpiteet:
LV: Laki Latvian tasavallan kaupunkien maauudistuksesta, 20 ja 21 §.
RO: Ulkomaalaiset ja kansalaisuudettomat henkilöt sekä ulkomaiset oikeushenkilöt (muut
kuin Euroopan unionin jäsenvaltion ja ETA-valtion kansalaiset) voivat hankkia
omistusoikeuden maahan kansainvälisten sopimusten määräysten mukaisesti
vastavuoroisuuteen perustuen. Ulkomaalaiset, kansalaisuudettomat henkilöt ja ulkomaiset
oikeushenkilöt eivät saa hankkia omistusoikeutta maahan suosiollisemmilla ehdoilla kuin
ehdot, joita sovelletaan Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisiin tai Euroopan unionin
jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti muodostettuihin oikeushenkilöihin.
                                      …[Liite 8-B]/fi 32
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
RO: Laki nro 17/2014 tietyistä kaupungin ulkopuolella sijaitsevan maatalousmaan myyntiä ja
ostoa sääntelevistä toimenpiteistä ja
Laki nro 268/2001 sellaisten yritysten yksityistämisestä, jotka omistavat maatalousmaata
valtion julkisessa omistuksessa ja yksityisessä hallinnassa, sekä valtion tilaviraston
perustamisesta, sellaisena kuin se on myöhemmin muutettuna.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
DE: Kiinteistöjen hankintaan saatetaan soveltaa tiettyjä vastavuoroisuutta koskevia ehtoja.
                                    …[Liite 8-B]/fi 33
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
DE: Siviilioikeuden säännöstön johdantolaki (Einführungsgesetz zum Bürgerlichen
Gesetzbuche, EGBGB).
ES: Ulkomaiset sijoitukset toimintoihin, jotka liittyvät suoraan sellaisten valtioiden
diplomaattisten edustustojen kiinteistösijoituksiin, jotka eivät ole Euroopan unionin
jäsenvaltioita, edellyttävät Espanjan ministerineuvoston hallinnollista lupaa, jollei sovelleta
vastavuoroista vapauttamista koskevaa sopimusta.
Toimenpiteet:
ES: Kuninkaan asetus 664/1999, annettu 23 päivänä huhtikuuta 1999, ulkomaisista
sijoituksista.
                                    …[Liite 8-B]/fi 34
 ---pagebreak--- Varauma nro 2 – Ammatilliset palvelut (kaikki ammatit lukuun ottamatta
terveydenhuoltoon liittyviä ammatteja)
Toimiala – osa-         Ammatilliset palvelut – lakiasiainpalvelut; patenttiasiamies,
ala:                    teollisoikeusasiamies, teollis- ja tekijänoikeusasiamies;
                        laskentatoimen palvelut ja kirjanpitopalvelut; tilintarkastuspalvelut,
                        veroneuvontapalvelut, arkkitehti- ja kaupunkisuunnittelupalvelut,
                        tekniset palvelut ja tekniset kokonaispalvelut
Toimialaluokka:         CPC 861, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674 ja osittain 879
Varauman                Markkinoille pääsy
tyyppi:                 Kansallinen kohtelu
                        Suosituimmuuskohtelu
                        Ylempi johto ja hallitukset
Jakso:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                        kauppa
Hallintotaso:           EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                  …[Liite 8-B]/fi 35
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Lakiasiainpalvelut (CPC 861 osittain)
    Selvyyden vuoksi todetaan, että ylähuomautusten ja erityisesti niiden 9 kohdan mukaisesti
    asianajajaliittoon rekisteröitymistä koskeviin vaatimuksiin voi sisältyä vaatimus, jonka
    mukaan hakijalla on oltava oikeustieteen tutkinto vastaanottavassa maassa tai vastaava tai että
    hakija on suorittanut jonkin koulutuksen toimiluvan saaneen asianajajan valvonnassa taikka
    että asianajajaliiton jäsenyyden lisäksi hakijalla on toimipaikka tai postiosoite asianajajaliiton
    oikeudenkäyttöalueella. Siinä määrin kuin nämä vaatimukset eivät ole syrjiviä, niitä ei
    luetella.
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
    palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    AT: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
    tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion
    tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo). Kansainvälistä julkioikeutta
    ja kotivaltion oikeutta koskevien lakiasiainpalvelujen tarjoaminen on sallittua ainoastaan rajat
    ylittävällä tasolla. Ainoastaan ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisia olevat asianajajat voivat
    tarjota lakiasiainpalveluja kaupallisen läsnäolon kautta. Ulkomaalaisten asianajajien (joilla on
    oltava täysi pätevyys kotimaassaan) pääomaosakkuus ja osuus minkä tahansa
    lakiasiaintoimiston liiketuloksesta saa olla enintään 25 prosenttia; loppuosan on oltava täysin
    pätevöityneiden ETA-valtion ja Sveitsin asianajajien hallussa, ja vain viimeksi mainitut
    voivat käyttää ratkaisevaa vaikutusvaltaa lakiasiainyrityksen päätöksenteossa.
                                         …[Liite 8-B]/fi 36
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
AT: Rechtsanwaltsordnung (asianajajalaki) – RAO, RGBl. nro 96/1868, 1 ja 21c §.
BE: Asianajajaliiton täysjäsenyys ja Belgian sisäistä oikeutta, mukaan luettuna edustaminen
tuomioistuimissa, koskevien lakiasiainpalvelujen tarjoaminen edellyttävät asuinpaikkaa
Belgiassa. Ulkomaalaista asianajajaa koskeva asuinpaikkavaatimus asianajajaliiton
täysjäsenyyden saamiseksi on vähintään kuusi vuotta rekisteröintihakemuksen päivämäärästä,
tietyin edellytyksin kolme vuotta. Vaatimuksena on Belgian ulkoasiainministerin antama
todistus kansallisen oikeuden tai kansainvälisen yleissopimuksen sallimasta
vastavuoroisuudesta (vastavuoroisuusehto). Edustamiseen ”Cour de
Cassation” -oikeusistuimessa sovelletaan kiintiötä.
Toimenpiteet:
BE: Belgian oikeudenkäyntilaki (428–508 §), Kuninkaan asetus, annettu 24 päivänä elokuuta
1970.
                                    …[Liite 8-B]/fi 37
 ---pagebreak--- BG (myös suosituimmuuskohtelun osalta): Sisäisen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden)
oikeuden, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, mukaisten lakiasiainpalvelujen
tarjoaminen on varattu Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisille tai ulkomaiden
kansalaisille, joilla on asianajajan pätevyys ja jotka ovat saaneet asianajajan ammatin
harjoittamiseen oikeuttavan tutkintotodistuksensa Euroopan unionin jäsenvaltiossa.
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia. Ulkomaisilla
asianajajilla on oltava ylimmän asianajajaneuvoston päätöksellä annettu lupa toimia
asianajajana, ja heidän on oltava merkitty ulkomaisten asianajajien yhdistettyyn rekisteriin.
Yritysten on oltava rekisteröityjä Bulgariassa asianajotoimistoina (”advokatsko sadrujie”) tai
asianajoyrityksinä (”advokatsko drujestvo”). Lakiasiainyrityksen nimi voi sisältää ainoastaan
rekisteröityjen yhtiökumppanien nimiä. Ulkomaisten asianajajien mukana on oltava
bulgarialainen asianajaja tuomioistuimissa edustettaessa. Oikeudellista sovittelua koskevien
palvelujen tarjoaminen edellyttää vakinaista asuinpaikkaa Bulgariassa. Bulgariassa yritysten
muodostamista ja toimintaa sekä palvelujen tarjontaa koskeva täysimittainen kansallinen
kohtelu voidaan laajentaa koskemaan ainoastaan sellaisissa maissa muodostettuja yrityksiä ja
sellaisten maiden kansalaisia, joiden kanssa on tehty tai tehdään vastavuoroista oikeusapua
koskeva kahdenvälinen sopimus.
Toimenpiteet:
BG: Asianajajalaki, Sovittelulaki ja Laki notaareista ja notaaritoiminnasta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 38
 ---pagebreak--- CY: Lakiasiainpalvelujen tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta
edellytetään ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo).
Ainoastaan asianajajaliiton jäseneksi merkityt asianajajat voivat olla lakiasiainyrityksen
osakkaita, osakkeenomistajia tai hallituksen jäseniä Kyproksessa. Sovelletaan oikeudellista
muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
CY: Asianajajalaki (2 luku), sellaisena kuin se on muutettuna laeilla nro 42/1961, 20/1963,
46/1970, 40/1975, 55/1978, 71/1981, 92/1983, 98/1984, 17/1985, 52/1985, 9/1989, 175/1991,
212/1991, 9(I)/1993, 56(I)/1993, 83(I)/1994, 76(I)/1995, 103(I)/1996, 79(I)/2000, 31(I)/2001,
41(I)/2002, 180(I)/2002, 117(I)/2003, 130(I)/2003, 199(I)/2004, 264(I)/2004, 21(I)/2005,
65(I)/2005, 124(I)/2005, 158(I)/2005, 175(I)/2006, 117(I)/2007, 103(I)/2008, 109(I)/2008,
11(I)/2009, 130(I)/2009, 4(I)/2010, 65(I)/2010, 14(I)/2011, 144(I)/2011, 116(I)/2012 ja
18(Ι)/2013.
CZ: Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia. Euroopan unionin
ja Euroopan unionin jäsenvaltion oikeutta koskevien lakiasiainpalvelujen tarjoaminen,
mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, edellyttää asianajajaliiton täysjäsenyyttä.
Sisäistä (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeutta koskevien lakiasiainpalvelujen
tarjoaminen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, edellyttää ETA-valtion tai
Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa Tšekissä.
                                    …[Liite 8-B]/fi 39
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
CZ: Laki nro 85/1996 Kok., Laki lainopillisista ammateista.
DE: Asianajajaliiton jäsenyys voidaan myöntää vain asianajajille, joilla on ETA-valtiossa tai
Sveitsissä suoritettu tutkinto. Heillä on tällöin oikeus tarjota Saksan sisäistä oikeutta koskevia
lakiasiainpalveluja. Asianajajaliiton täysjäsenyyden saaminen edellyttää kaupallista läsnäoloa.
Toimivaltainen asianajajaliitto voi myöntää poikkeuksia. Ulkomaiset asianajajat (asianajajat,
joilla on muu kuin ETA-valtiossa tai Sveitsissä suoritettu tutkinto) voivat hankkia yrityksestä
vain vähemmistöosuuden, jos ne toteuttavat kaupallisen läsnäolonsa yhtiömuodossa Anwalts-
GmbH tai Anwalts-AG. Ulkomaiset asianajajat voivat tarjota ulkomaiseen oikeuteen
perustuvia lakiasiainpalveluja osoittamalla asiantuntemuksensa. Lakiasiainpalvelujen
tarjoaminen Saksassa edellyttää rekisteröintiä.
Toimenpiteet:
DE: Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO) (liittovaltion asianajajalaki), 59e, 59f ja 206 §,
Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland (EuRAG) ja
Rechtsdienstleistungsgesetz (RDG), 10 §.
DK: Lakiasiainpalvelujen tarjoamiseen ”advokat”-ammattinimikettä (asianajaja) käyttäen
sovelletaan vaatimuksia. Lakiasiainyrityksiin sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia
syrjimättömiä vaatimuksia. Lisäksi tanskalaisen lakiasiainyrityksen osakkeista 90 prosenttia
on oltava tanskalaisen toimiluvan saaneiden asianajajien, Euroopan unionin jäsenvaltiossa
pätevyyden saaneiden, Tanskassa rekisteröityjen asianajajien tai Tanskassa rekisteröityjen
yritysten omistuksessa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 40
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
DK: Lovbekendtgørelse nr. 1257 af 13. Oktober 2016 (laki nro 1257, annettu 13 päivänä
lokakuuta 2016, oikeudenkäytöstä).
EE: Kun kyseessä ovat sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvät
lakiasiainpalvelut, osallistuminen rikosoikeudellisiin menettelyihin ja edustaminen
tuomioistuimissa, edellytetään asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo) Virossa. Sovelletaan
oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
EE: Advokatuuriseadus (asianajajaliittolaki),
Notariaadiseadus (notaarilaki),
Kohtutäituri seadus (haastemieslaki), Tsiviilkohtumenetluse seadustik (siviiliprosessilaki),
Halduskohtumenetluse seadus (hallintotuomioistuinprosessilaki),
Kriminaalmenetluse seadustik (rikosprosessilaki) ja
Väiäirteomenetluse seadustik (rikkomusprosessilaki).
EL: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion
tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo).
                                     …[Liite 8-B]/fi 41
 ---pagebreak--- Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
EL: Uusi asianajajalaki nro 4194/2013.
ES: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion
tai Sveitsin kansalaisuutta. Toimivaltaiset viranomaiset voivat myöntää kansalaisuutta
koskevia poikkeuksia. Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
ES: Estatuto General de la Abogacía Española, aprobado por Real Decreto 658/2001, 13.1ª §.
FI: Ammattinimikkeen ”asianajaja” (tai ruotsiksi ”advokat”) käyttö edellyttää asuinpaikkaa
ETA-valtiossa tai Sveitsissä ja asianajajaliiton jäsenyyttä. Lakiasiainpalveluja, mukaan
luettuna Suomen sisäinen oikeus, voi tarjota myös asianajajaliittoon kuulumaton henkilö.
Toimenpiteet:
FI: Laki asianajajista 496/1958, 1 ja 3 § ja
Oikeudenkäymiskaari 4/1734.
                                    …[Liite 8-B]/fi 42
 ---pagebreak--- FR: Lakiasiainpalvelujen tarjoaminen Ranskan sisäistä oikeutta koskevissa asioissa, mukaan
luettuna edustaminen tuomioistuimissa, edellyttää asianajajaliiton täysjäsenyyttä, jonka
edellytyksenä on asuinpaikka Ranskassa tai sijoittautuminen Ranskaan. Sovelletaan
oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia. Ranskan tai Euroopan unionin
oikeuteen liittyvissä asioissa palveluja tarjoavan lakiasiainyrityksen omistukseen ja
äänioikeuksiin saatetaan soveltaa kumppanien ammatilliseen toimintaan liittyviä määrällisiä
rajoituksia. Edustamiseen ”Cour de Cassation”- ja ”Conseil d’Etat” -oikeusistuimissa
sovelletaan kiintiöitä.
Toimenpiteet:
FR: Loi du 31 décembre 1971, 56 §, Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société
des professions libérales ja Loi 90- 1259 du 31 décembre 1990, 7 §.
HR: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään Euroopan
unionin jäsenvaltion kansalaisuutta. Kansainväliseen oikeuteen liittyvissä menettelyissä
osapuolia voivat edustaa välimiestuomioistuimissa ja väliaikaisissa tuomioistuimissa
ulkomaiset asianajajat, jotka ovat kotimaansa asianajajaliiton jäseniä.
Toimenpiteet:
HR: Laki lainopillisista ammateista (OG 9/94, 51/01, 117/08, 75/09, 18/11).
                                     …[Liite 8-B]/fi 43
 ---pagebreak--- HU: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion
tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo).
Ulkomaiset asianajajat voivat antaa sisäistä oikeutta ja kansainvälistä oikeutta koskevaa
oikeudellista neuvontaa yhteistyössä unkarilaisen asianajajan tai lakiasiainyrityksen kanssa.
Kaupallisen läsnäolon muodon on oltava kumppanuus unkarilaisen asianajajan (ügyvéd) tai
asianajotoimiston (ügyvédi iroda) kanssa.
Toimenpiteet:
HU: Vuoden 1998 laki XI asianajajista.
IE: Irlannin sisäiseen oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen tarjoamisen, mukaan luettuna
edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo)
Irlannissa. Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
IE: Solicitors Acts 1954–2011 (asianajajalait vuosilta 1954–2011).
                                     …[Liite 8-B]/fi 44
 ---pagebreak--- IT: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään asuinpaikkaa
(kaupallinen läsnäolo) Italiassa. Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä
vaatimuksia.
Toimenpiteet:
IT: Kuninkaan asetus 1578/1933, 17 §, Laki lainopillisista ammateista.
LT: Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen
tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion
tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo) (myös, kun kyseessä on
suosituimmuuskohtelu).
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia. Ulkomaiset asianajajat
voivat toimia asianajajina tuomioistuimessa ainoastaan vastavuoroista oikeusapua koskevien
kahdenvälisten sopimusten mukaisesti.
                                     …[Liite 8-B]/fi 45
 ---pagebreak--- Euroopan unionin ja Euroopan unionin jäsenvaltion oikeutta koskevien lakiasiainpalvelujen
tarjoaminen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, edellyttää asianajajaliiton
täysjäsenyyttä. Sisäiseen (Euroopan unionin ja jäsenvaltioiden) oikeuteen liittyvien
lakiasiainpalvelujen tarjoamisen osalta saatetaan edellyttää, että kaupallinen läsnäolo
toteutetaan syrjimättömästi jossakin kansallisen oikeuden sallimassa oikeudellisessa
muodossa. Tietyt oikeudelliset muodot voidaan varata yksinomaan asianajajaliittoon
kuuluville asianajajille niin ikään syrjimättömästi. Asianajajaliiton jäsenyys voidaan myöntää
vain ETA-valtion ja Sveitsin valaliiton kansalaisille, joilla on tällöin oikeus tarjota sisäiseen
oikeuteen liittyviä lakiasiainpalveluja. Ulkomaiset asianajajat voivat toimia asianajajina
tuomioistuimessa ainoastaan oikeusapua koskevien kahdenvälisten sopimusten mukaisesti.
Toimenpiteet:
LT: Liettuan tasavallan laki nro IX-2066 asianajajaliitosta, annettu 18 päivänä maaliskuuta
2004, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 17 päivänä marraskuuta 2011 annetulla lailla
nro XI-1688.
LU: Luxemburgin sisäiseen oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen, mukaan luettuna
edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta ja
asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo).
Asianajajaliiton neuvosto voi poiketa ulkomaan kansalaista koskevasta
kansalaisuusvaatimuksesta vastavuoroisuuden perusteella. Sovelletaan oikeudellista muotoa
koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
                                     …[Liite 8-B]/fi 46
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
LU: Loi du 16 décembre 2011 modifiant la loi du 10 août 1991 sur la profession d'avocat.
LV (myös suosituimmuuskohtelun osalta): Latvian sisäiseen rikosoikeuteen liittyvien
lakiasiainpalvelujen tarjoamisen, mukaan luettuna edustaminen tuomioistuimissa, osalta
edellytetään ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta. Ulkomaiset asianajajat voivat toimia
asianajajina tuomioistuimessa ainoastaan vastavuoroista oikeusapua koskevien kahdenvälisten
sopimusten mukaisesti.
Euroopan unionin tai ulkomaisten asianajajien osalta on olemassa erityisvaatimuksia.
Esimerkiksi osallistuminen rikosoikeudenkäynteihin on sallittua ainoastaan yhteistyössä
Latvian valantehneiden asianajajien liittoon kuuluvan asianajajan kanssa. Sovelletaan
oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
LV: Rikosprosessilaki, 79 §, ja Latvian tasavallan asianajajalaki, 4 §.
MT: Maltan sisäiseen oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen, mukaan luettuna edustaminen
tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta ja asuinpaikkaa
(kaupallinen läsnäolo).
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
                                   …[Liite 8-B]/fi 47
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
MT: Code of Organisation and Civil Procedure (laki riita-asioiden
oikeudenkäyntijärjestyksestä), 12 luku.
NL: Ainoastaan Alankomaiden rekisteriin merkityt, paikallisen toimiluvan saaneet asianajajat
voivat käyttää nimikettä ”asianajaja”. Nimikkeen ”asianajaja” käyttämisen sijaan (ei-
rekisteröityjen) ulkomaisten asianajajien on mainittava kotimaansa ammattialajärjestö
Alankomaissa tapahtuvaa toimintaansa varten.
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
NL: Advocatenwet (asianajajalaki).
PL: Ulkomaiset asianajajat voivat sijoittautua ainoastaan rekisteröidyn henkilöyhtiön,
kommandiittiyhtiön tai kommandiittiosakeyhtiön muodossa.
Toimenpiteet:
PL: Laki ulkomaisten asianajajien tarjoamasta oikeusavusta Puolan tasavallassa, annettu 5
päivänä heinäkuuta 2002, 19 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 48
 ---pagebreak--- PT (myös suosituimmuuskohtelun osalta): Portugalin sisäisen oikeuden harjoittaminen
edellyttää asuinpaikkaa (kaupallista läsnäoloa) Portugalissa. Edustaminen tuomioistuimissa
edellyttää asianajajaliiton täysjäsenyyttä. Ulkomaalaiset, joilla on Portugalin jonkin
oikeustieteellisen tiedekunnan myöntämä tutkintotodistus, voivat rekisteröityä Portugalin
asianajajaliittoon (Ordem dos Advogados) samoin ehdoin kuin Portugalin kansalaiset, jos
heidän maassaan myönnetään vastavuoroinen kohtelu Portugalin kansalaisille.
Muut ulkomaalaiset, joilla on oikeustieteen korkeakoulututkinto, jonka jokin Portugalin
oikeustieteellinen tiedekunta on tunnustanut, voivat rekisteröityä asianajajaliiton jäseniksi
edellyttäen, että he suorittavat vaaditun auskultoinnin ja läpäisevät lopullisen arviointi- ja
hyväksymistutkinnon. Lakiasiainpalvelujen tarjoamisen osalta saatetaan edellyttää, että
kaupallinen läsnäolo toteutetaan syrjimättömästi jossakin kansallisen lainsäädännön
sallimassa oikeudellisessa muodossa. Vain sellaiset lakiasiainyritykset, joiden osakepääoma
on yksinomaan Portugalin asianajajaliittoon hyväksyttyjen asianajajien omistuksessa, voivat
harjoittaa toimintaa Portugalissa.
Toimenpiteet:
PT: Laki 15/2005, 203 ja 194 §,
Portugalin asianajajaliiton perussääntö (Estatuto da Ordem dos Advogados) ja asetus
229/2004, 5 ja 7–9 §,
Asetus 88/2003, 77 ja 102 §,
Toimistoasianajajaliiton säännöstö (Estatuto da Câmara dos Solicitadores), sellaisena kuin se
on muutettuna laeilla 49/2004 ja 14/2006 sekä asetuksella nro 226/2008,
                                     …[Liite 8-B]/fi 49
 ---pagebreak--- Laki 78/2001, 31 ja 4 §.
Perhe- ja työasioiden sovittelua koskeva määräys (määräys 282/2010),
Rikossovittelulaki 21/2007, 12 §,
Laki maksukyvyttömyysmenettelyn selvittäjistä 32/2004, sellaisena kuin se on muutettuna
asetuksella 282/2007 ja lailla 34/2009, 3 ja 5 §, ja
muun muassa asetus 54/2004, 1 § (Regime jurídico das sociedades de administradores de
insolvência).
RO: Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia. Ulkomainen
asianajaja ei saa esittää kirjallisia tai suullisia päätelmiä tuomioistuimessa tai muissa
lainkäyttöelimissä, kansainvälisiä välimiesmenettelyjä lukuun ottamatta.
Toimenpiteet:
RO: Asianajajalaki,
Sovittelulaki ja
Laki notaareista ja notaaritoiminnasta.
SE: Asianajajaliiton jäsenyys ja nimikkeen ”advokat” käyttö edellyttävät asuinpaikkaa ETA-
valtiossa tai Sveitsissä.
                                       …[Liite 8-B]/fi 50
 ---pagebreak--- Ruotsin asianajajaliiton hallitus voi myöntää poikkeuksia. Asianajajaliiton jäsenyys ei ole
edellytys Ruotsin sisäisen oikeuden harjoittamiselle. Ruotsin asianajajaliiton jäsenen voi
palkata vain asianajajaliiton jäsen tai yritys, joka harjoittaa asianajajaliiton jäsenen
liiketoimintaa. Asianajajaliiton jäsenen voi kuitenkin palkata ulkomainen asianajotoimintaa
harjoittava yritys, jos kyseisellä yrityksellä on kotipaikka Euroopan unionin jäsenvaltiossa,
ETA-valtiossa tai Sveitsin valaliitossa. Ruotsin asianajajaliiton jäsen voi olla myös Euroopan
unionin ulkopuolisen lakiasiaintoimiston palveluksessa, jollei Ruotsin asianajajaliiton
hallituksen vahvistamasta poikkeuksesta muuta johdu. Yrityksen tai henkilöyhtiön muodossa
toimintaansa harjoittavilla Ruotsin asianajajaliiton jäsenillä ei saa olla muita tehtäviä, eivätkä
he saa harjoittaa muuta liiketoimintaa kuin asianajajan ammattia. Yhteistyö muiden
asianajoyritysten kanssa on sallittua, mutta yhteistyö ulkomaisten yritysten kanssa edellyttää
Ruotsin asianajajaliiton hallituksen lupaa.
Vain asianajajaliiton jäsen voi suoraan tai epäsuoraan taikka yrityksen kautta toimia
asianajajana, omistaa yrityksen osakkeita tai olla yhtiökumppani. Vain asianajajaliiton jäsen
voi olla yrityksen tai henkilöyhtiön hallituksen jäsen tai varajäsen tai toimitusjohtaja taikka
valtuutettu allekirjoittaja tai sihteeri.
Toimenpiteet:
SE: Rättegångsbalken (Ruotsin oikeudenkäymiskaari) (1942:740) ja
Ruotsin asianajajaliiton käytännesäännöt, hyväksytty 29 päivänä elokuuta 2008.
                                       …[Liite 8-B]/fi 51
 ---pagebreak--- SI: Asiakkaiden edustaminen tuomioistuimessa maksua vastaan edellyttää kaupallista
läsnäoloa Slovenian tasavallassa. Ulkomainen asianajaja, jolla on oikeus harjoittaa lakimiehen
ammattia ulkomailla, voi harjoittaa lakiasiainpalveluja tai lakimiehen ammattia asianajajalain
34a §:n mukaisesti, kunhan tosiasiallisen vastavuoroisuuden edellytys täyttyy.
Oikeusministeriö vahvistaa vastavuoroisuusedellytyksen täyttymisen. Slovenian
asianajajaliiton hyväksymien asianajajien kaupallinen läsnäolo voidaan toteuttaa ainoastaan
yksityisenä elinkeinonharjoittajana taikka lakiasiain rajavastuuyhtiönä (henkilöyhtiö) tai
rajattoman vastuun yhtiönä (henkilöyhtiö). Lakiasiaintyrityksen toiminta on rajoitettu
lainopillisten palvelujen harjoittamiseen. Vain asianajajat voivat olla lakiasiaintoimiston
osakkaita.
Toimenpiteet:
SI: Zakon o odvetništvu (Neuradno prečiščeno besedilo-ZOdv-NPB2 Državnega Zbora RS z
dne 21.5.2009 (asianajajalaki), Slovenian parlamentin laatima epävirallinen konsolidoitu
teksti, 21 päivänä toukokuuta 2009).
SK: Slovakian sisäiseen oikeuteen liittyvien lakiasiainpalvelujen, mukaan luettuna
edustaminen tuomioistuimissa, osalta edellytetään ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta ja
asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo).
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
                                    …[Liite 8-B]/fi 52
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
SK: Asianajolaki 586/2003, 2 ja 12 §.
UK: Asianomainen ammatti- tai sääntelyelin voi vaatia asuinpaikkaa (kaupallinen läsnäolo)
Yhdistyneessä kuningaskunnassa joidenkin kotimaisten lakiasiainpalvelujen tarjoamista
varten. Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia.
Toimenpiteet:
UK: Englanti ja Wales: the Solicitors Act 1974 (asianajajalaki), the Administration of Justice
Act 1985 (oikeudenkäymislaki) ja the Legal Services Act 2007 (lakiasianpalvelulaki).
Skotlanti: the Solicitors (Scotland) Act 1980 (asianajajalaki, Skotlanti) ja the Legal Services
(Scotland) Act 2010 (lakiasianpalvelulaki, Skotlanti). Pohjois-Irlanti: the Solicitors (Northern
Ireland) Order 1976 (asianajajia koskeva määräys, Pohjois-Irlanti). Lisäksi kullakin
lainkäyttöalueella sovellettaviin toimenpiteisiin kuuluvat mahdolliset ammatti- ja
sääntelyelinten asettamat vaatimukset.
                                     …[Liite 8-B]/fi 53
 ---pagebreak--- b) Patenttiasiamiehet, teollisoikeusasiamiehet, teollis- ja tekijänoikeusasiamiehet (CPC 879
   osittain sekä 861 ja 8613)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG, CY, EE ja LT: Patenttiasiamiehen toiminnan harjoittaminen edellyttää ETA-valtion tai
   Sveitsin kansalaisuutta.
   DE: Asianajajaliiton jäsenyys voidaan myöntää vain patenttilakimiehille, joilla on Saksassa
   suoritettu tutkinto. Heillä on tällöin oikeus tarjota Saksan sisäistä oikeutta koskevia
   patenttiasiamiespalveluja. Ulkomaiset patenttilakimiehet voivat tarjota ulkomaiseen oikeuteen
   perustuvia lakiasiainpalveluja osoittamalla asiantuntemuksensa. Lakiasiainpalvelujen
   tarjoaminen Saksassa edellyttää rekisteröintiä. Ulkomaiset (joilla on muualla kuin ETA-
   valtiossa tai Sveitsissä suoritettu tutkinto) patenttilakimiehet eivät saa perustaa yritystä
   yhdessä kansallisten patenttilakimiesten kanssa.
   Ulkomaiset (muut kuin ETA-valtion ja Sveitsin) patenttilakimiehet voivat toteuttaa
   kaupallisen läsnäolonsa ainoastaan yhtiömuodossa Patentanwalts-GmbH tai Patentanwalt-
   AG, ja he voivat hankkia ainoastaan vähemmistöosuuden.
                                         …[Liite 8-B]/fi 54
 ---pagebreak--- EE, FI ja HU: Patenttiasiamiespalvelujen tarjoaminen edellyttää asuinpaikkaa ETA-valtiossa.
Virossa vaatimuksena on vakinainen asuinpaikka.
ES ja PT: Teollisoikeusasiamiehen toiminnan harjoittaminen edellyttää ETA-valtion
kansalaisuutta.
IE: Patenttiasiamies- tai teollis- ja tekijänoikeusasiamiespalvelujen tarjoaminen edellyttää
asuinpaikkaa ja kaupallista läsnäoloa ETA-valtiossa sekä ammattipätevyyttä. Oikeudellinen
muoto edellyttää, että vähintään yksi yrityksen johtajista, osakkaista, päälliköistä tai
työntekijöistä rekisteröidään Irlannissa patenttiasiamieheksi tai teollis- ja
tekijänoikeusasiamieheksi. Rajat ylittävä toiminta edellyttää ETA-valtion kansalaisuutta,
kaupallista läsnäoloa ja päätoimipaikkaa ETA-valtiossa sekä ETA-valtion lainsäädännön
mukaista pätevyyttä.
SI: Rekisteröityjen oikeuksien (patentit, tavaramerkit ja mallisuoja) haltijalla tai hakijalla,
joka ei asu Sloveniassa, on oltava Sloveniassa rekisteröity patenttiasiamies tai tavaramerkki-
ja malliasiamies, jonka päätarkoituksena on suorittaa esimerkiksi menettelyihin ja
ilmoituksiin liittyviä palveluja.
Toimenpiteet:
BG: Asetus teollis- ja tekijänoikeuksia koskevista edustajista, 4 §.
                                      …[Liite 8-B]/fi 55
 ---pagebreak--- CY: Asianajajalaki (2 luku), sellaisena kuin se on muutettuna laeilla nro 42/1961, 20/1963,
46/1970, 40/1975, 55/1978, 71/1981, 92/1983, 98/1984, 17/1985, 52/1985, 9/1989, 175/1991,
212/1991, 9(I)/1993, 56(I)/1993, 83(I)/1994, 76(I)/1995, 103(I)/1996, 79(I)/2000, 31(I)/2001,
41(I)/2002, 180(I)/2002, 117(I)/2003, 130(I)/2003, 199(I)/2004, 264(I)/2004, 21(I)/2005,
65(I)/2005, 124(I)/2005, 158(I)/2005, 175(I)/2006, 117(I)/2007, 103(I)/2008, 109(I)/2008,
11(I)/2009, 130(I)/2009, 4(I)/2010, 65(I)/2010, 14(I)/2011, 144(I)/2011, 116(I)/2012 ja
18(Ι)/2013.
DE: Patentanwaltsordnung (PAO), 52e, 52 f, 154a ja 154 b §.
EE: Patendivoliniku seadus (patenttiasiamieslaki) § 2 (14).
ES: Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes de Invención y Modelos de utilidad, 155–157
§.
FI: Tavaramerkkilaki 7/1964,
Laki auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä 22/2014,
Laki kasvinjalostajanoikeudesta 1279/2009 ja mallioikeuslaki 221/1971.
HU: Laki XXXII patenttiasiamiehistä vuodelta 1995.
                                    …[Liite 8-B]/fi 56
 ---pagebreak--- IE: Trade Marks Act 1996 (tavaramerkkilaki vuodelta 1996), sellaisena kuin se on
muutettuna, 85 ja 86 §.
Trade Marks Rules 1996 (tavaramerkkisäännöt vuodelta 1996), sääntö 51.
Patent Act 1992 (patenttilaki vuodelta 1992), sellaisena kuin se on muutettuna, 106 ja 107 § ja
Register of Patent Agent Rules S.I. 580 of 2015 (patenttiasiamiessäännöt S.I 580 vuodelta
2015).
LT: Tavaramerkkilaki nro VIII-1981, annettu 10 päivänä lokakuuta 2000,
Mallioikeuslaki nro IX-1181, annettu 7 päivänä marraskuuta 2002,
Patenttilaki nro I-372, annettu 18 päivänä tammikuuta 1994,
Laki puolijohdetuotteiden piirimallien oikeudellista suojasta, annettu 16 päivänä kesäkuuta
1998 ja
Patenttiasiamiesasetus nro 362, hyväksytty 20 päivänä toukokuuta 1992 annetulla Liettuan
tasavallan hallituksen määräyksellä (sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 8 päivänä
marraskuuta 2004 annetulla asetuksella nro 1410).
PT: Asetus 15/95, sellaisena kuin se on muutettuna lailla 17/2010, määräyksen (portaria)
1200/2010 5 artiklalla ja määräyksellä (portaria) 239/2013, ja
Laki 9/2009.
SI: Zakon o industrijski lastnini (teollisoikeuslaki), Uradni list RS, št. 51/06 – uradno
prečiščeno besedilo in 100/13 (Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 51/06 – virallinen
konsolidoitu teksti ja 100/13).
                                     …[Liite 8-B]/fi 57
 ---pagebreak--- c) Laskentatoimen palvelut ja kirjanpidon palvelut (CPC 8621 (muut kuin
   tilintarkastuspalvelut), 86213, 86219 ja 86220)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   AT: Kotimaansa lainsäädännön nojalla pätevöityneiden ulkomaisten tilinpitäjien ja
   kirjanpitäjien pääomaosuus ja äänioikeus itävaltalaisessa yrityksessä ei saa ylittää 25:tä
   prosenttia. Palveluntarjoajalla on oltava toimisto tai toimipaikka ETA-valtiossa (CPC 862).
   FR: Laskentatoimen palvelujen ja kirjanpitopalvelujen tarjoaminen edellyttää ulkomaisilta
   palveluntarjoajilta talous-, finanssi- ja teollisuusministerin päätöstä ulkoasiainministerin
   suostumuksella. Palvelujen tarjoaminen on mahdollista ainoastaan oikeudellisessa muodossa
   SEL (anonyme, à responsabilité limitée ou en commandite par actions), AGC (Association de
   gestion et comptabilité) tai SCP (Société civile professionnelle) (CPC 86213, 86219 ja
   86220).
   IT: Asuinpaikka tai yrityksen kotipaikka on edellytys ammattirekisteriin merkitsemiselle,
   mikä on puolesaan vaatimuksena laskentatoimen palvelujen ja kirjanpitopalvelujen
   tarjoamiselle (CPC 86213, 86219 ja 86220).
                                        …[Liite 8-B]/fi 58
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
CY: Markkinoille pääsy on sallittu vain luonnollisille henkilöille. Toimilupa myönnetään
taloudellisen tarveharkinnan perusteella. Pääasiallinen arviointiperuste: osa-alan
työllisyystilanne. Luonnollisten henkilöiden väliset ammatilliset kumppanuudet
(henkilöyhtiöt) sallitaan.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
SI: Laskentatoimen palvelujen ja kirjanpitopalvelujen tarjoaminen edellyttää sijoittautumista
Euroopan unioniin (CPC 86213, 86219 ja 86220).
Toimenpiteet:
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (laki tilintarkastajista ja tilintarkastajan ammatista,
BGBl. I Nr. 58/1999), 12, 65, 67 ja 68 (1) 4 § ja
Bilanzbuchhaltungsgesetz (BibuG), BGBl. I Nr. 191/2013, 7, 11 ja 28 §.
CY: Laki 42(I)/2009.
FR: Ordonnance 45-2138 du 19 septembre 1945, 3, 7, 7 ter, 7 quinquies, 27 ja 42 bis §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 59
 ---pagebreak---    IT: Asetus 139/2005 ja
   Laki 248/2006.
   SI: Tilintarkastuslaki (ZRev-2), Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 65/2008,
   Yhtiölaki (ZGD-1), Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 42/2006, ja
   Laki palveluista sisämarkkinoilla, Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 21/10.
d) Tilintarkastuspalvelut (CPC 86211 ja 86212 (muut kuin laskentatoimen palvelut ja
   kirjanpitopalvelut)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Kansallinen kohtelu:
   EU: Euroopan unionin jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat tunnustaa Japanin tai
   minkä tahansa kolmannen maan kansalaisuuden omaavien tilintarkastajien tutkinnon
   vastaavuuden ja antaa heille luvan toimia Euroopan unionissa lakisääteisenä tilintarkastajana
   vastavuoroisuuden pohjalta (CPC 8621).
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
   BG: Oikeudellista muotoa koskevia syrjimättömiä vaatimuksia saatetaan soveltaa.
                                      …[Liite 8-B]/fi 60
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SK: Vain yritykset, joiden pääomaosuudesta ja äänioikeudesta vähintään 60 prosenttia on
varattu Slovakian tai Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisille, voivat saada luvan tehdä
tilintarkastuksia Slovakiassa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
AT: Kotimaansa lainsäädännön nojalla pätevöityneiden ulkomaisten tilintarkastajien
pääomaosuus ja äänioikeus itävaltalaisessa yrityksessä ei saa ylittää 25:tä prosenttia.
Palveluntarjoajalla on oltava toimisto tai toimipaikka ETA-valtiossa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 61
 ---pagebreak--- DE: Tilintarkastusyritykset (”Wirtschaftsprüfungsgesellschaften”) voivat toimia ainoastaan
oikeudellisissa muodoissa, jotka ovat hyväksyttäviä Euroopan unionissa tai ETA-alueella.
Avoimet yhtiöt ja kaupalliset kommandiittiyhtiöt voidaan tunnustaa
”Wirtschaftsprüfungsgesellschaft”-yrityksiksi, jos ne on merkitty kaupparekisteriin kauppaa
käyviksi henkilöyhtiöiksi niiden omaisuudenhoitotoimintojen perusteella, WPO, 27 §.
Kolmansien maiden tilintarkastajat, jotka on rekisteröity WPO:n 134 §:n mukaisesti, voivat
tehdä sellaisten Euroopan unionin ulkopuolella päätoimipaikkaa pitävien yritysten vuotuisten
tilinpäätösten lakisääteiset tarkastukset tai konsolidoidut tilinpäätökset, joiden siirtokelpoiset
arvopaperit ovat kaupankäynnin kohteena säännellyillä markkinoilla.
DK: Lakisääteisiä tilintarkastuksia koskevien palvelujen tarjoaminen edellyttää hyväksymistä
tilintarkastajana Tanskassa. Hyväksyntä edellyttää asuinpaikkaa jossakin Euroopan unionin
jäsenvaltiossa tai ETA-valtiossa. Hyväksyttyjen tilintarkastusyhteisöjen tai tilintarkastajien
osalta ja muiden kuin hyväksyttyjen tilintarkastusyhteisöjen osalta äänioikeus ei saa ylittää
10:tä prosenttia äänioikeudesta perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan
nojalla, lakisääteisten tilintarkastusten suorittamisesta vastuussa olevien henkilöiden
hyväksymisestä 10 päivänä huhtikuuta 1984 annetun kahdeksannen neuvoston direktiivin
84/253/ETY täytäntöönpanosta annetun asetuksen mukaisesti.
FI: Vähintään yhdellä suomalaisen osakeyhtiön ja sellaisten yhtiöiden, joilla on velvollisuus
suorittaa tilintarkastus, tilintarkastajalla on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa. Tilintarkastajan
on oltava paikallisesti hyväksytty tilintarkastaja tai paikallisesti hyväksytty
tilintarkastusyhteisö.
FR: Lakisääteisten tilintarkastusten tarjoaminen on sallittu kaikenlaisille yritysmuodoille
paitsi seuraaville: SNC (Société en nom collectif) ja SCS (Société en commandite simple).
                                       …[Liite 8-B]/fi 62
 ---pagebreak--- HR: Tilintarkastuspalveluja voivat tarjota ainoastaan Kroatiaan sijoittautuneet oikeushenkilöt
tai Kroatiassa asuvat luonnolliset henkilöt.
SE: Ainoastaan Ruotsissa hyväksytyt tilintarkastajat ja Ruotsissa rekisteröidyt
tilintarkastusyritykset voivat tarjota lakisääteisiä tilintarkastuksia koskevia palveluja.
Asuinpaikkaa ETA-valtiossa tai Sveitsissä edellytetään. Nimikkeitä ”hyväksytty
tilintarkastaja” ja ”valtuutettu tilintarkastaja” saavat käyttää ainoastaan tilintarkastajat, joille
on annettu hyväksyntä tai valtuutus Ruotsissa. Sellaisten taloudellisten yhteenliittymien ja
tiettyjen muiden yritysten tilintarkastajilla, jotka eivät ole hyväksyttyjä tai valtuutettuja
kirjanpitäjiä, on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa, jollei hallitus tai hallituksen nimeämä
viranomainen muuta salli erityistapauksissa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
ES: Lakisääteisiä tilintarkastajia koskee Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuusvaatimus.
Tätä varaumaa ei sovelleta Espanjan säännellyillä markkinoilla listattujen Euroopan unionin
ulkopuolisten maiden yritysten tilintarkastuksiin.
                                       …[Liite 8-B]/fi 63
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
CY: Markkinoille pääsy on sallittu vain luonnollisille henkilöille. Toimilupa myönnetään
taloudellisen tarveharkinnan perusteella. Pääasiallinen arviointiperuste: osa-alan
työllisyystilanne. Luonnollisten henkilöiden väliset ammatilliset kumppanuudet
(henkilöyhtiöt) sallitaan.
PL: Tilintarkastuspalvelujen tarjoaminen edellyttää sijoittautumista Euroopan unioniin.
Sovelletaan oikeudellista muotoa koskevia vaatimuksia.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Vaatimuksena on Belgiaan sijoittautuminen. Ammatinharjoittamisen ja siihen liittyvien
asiakirjojen ja kirjeenvaihdon säilyttämisen on tapahduttava Belgiassa, ja sijoittautuneella
yrityksellä on oltava vähintään yksi hallinto- tai johtohenkilö, joka on hyväksytty toimimaan
tilintarkastajana.
SI: Vaatimuksena on kaupallinen läsnäolo. Kolmannen maan tilintarkastusyhteisö voi olla
osakkeenomistaja slovenialaisessa tilintarkastusyrityksessä tai muodostaa henkilöyhtiön
tällaisen yrityksen kanssa, jos sen kolmannen maan lainsäädännön mukaan, jossa
tilintarkastusyhteisö on perustettu, slovenialaiset tilintarkastusyritykset voivat olla
osakkeenomistajia kyseisen maan tilintarkastusyhteisössä tai muodostaa henkilöyhtiön
tällaisen yhteisön kanssa. Sloveniaan sijoittautuneen tilintarkastusyrityksen hallintoneuvoston
jäsenistä vähintään yhden on asuttava vakinaisesti Sloveniassa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 64
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
IT: Luonnollisten henkilöiden suorittamien tilintarkastuspalvelujen tarjoaminen edellyttää
asuinpaikkaa Italiassa.
LT: Tilintarkastuspalvelujen tarjoaminen edellyttää sijoittautumista ETA-valtioon.
Toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/34/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta
2013, tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta ja
Direktiivi 2006/43/EY tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä
tilintarkastuksesta.
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (laki tilintarkastajista ja tilintarkastajan ammatista,
BGBl. I Nr. 58/1999), 12, 65, 67 ja 68 (1) 4 §.
BE: Laki yritystilintarkastajien instituutin perustamisesta ja yritystilintarkastajien ammatin
julkisen valvonnan järjestämisestä, annettu 22 päivänä heinäkuuta 1953, yhteensovitettu 30
päivänä huhtikuuta 2007.
BG: Laki riippumattomasta tilintarkastuksesta.
CY: Laki tilintarkastajista ja vuosittaisen ja konsolidoidun tilinpäätöksen pakollisesta
tarkastuksesta vuodelta 2009 (laki 42(I)/2009), sellaisena kuin se on muutettuna lailla nro
163(I)/2013.
                                     …[Liite 8-B]/fi 65
 ---pagebreak--- DE: Handelsgesetzbuch, HGB (kauppaoikeuden säännöstö) ja Wirtschaftsprüferordnung,
WPO, (laki tilintarkastajista).
DK: Revisorloven (Tanskan laki hyväksytyistä tilintarkastajista ja tilintarkastusyhteisöistä),
laki nro 468, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2008.
ES: Ley 22/2015, de 20 de julio, de Auditoría de Cuentas (tilintarkastuslaki 22/2015, annettu
20 päivänä heinäkuuta 2015).
FI: Tilintarkastuslaki 459/2007 ja alakohtaiset lait, joissa edellytetään paikallisesti toimiluvan
saaneiden tilintarkastajien käyttöä.
FR: Ordonnance 45-2138 du 19 septembre 1945, 3, 7, 7 ter, 7 quinquies, 27 ja 42 bis §.
HR: Tilintarkastuslaki (OG 146/05, 139/08, 144/12), 3 §.
IT: Asetus 58/1998, 155, 158 ja 161 §,
Tasavallan presidentin asetus 99/1998 ja
Asetus 39/2010, 2 §.
                                     …[Liite 8-B]/fi 66
 ---pagebreak--- LT: Tilintarkastuslaki nro VIII -1227, annettu 15 päivänä kesäkuuta 1999 (uusi toisinto nro
X-1676, annettu 3 päivänä heinäkuuta 2008).
PL: Laki lakisääteisistä tilintarkastajista, tilintarkastusyhteisöistä ja julkisesta valvonnasta,
annettu 11 päivänä toukokuuta 2017, Puolan virallinen lehti nro vuodelta 2017, kohta 1089.
SE: Revisorslagen (tilintarkastajalaki) (2001:883),
Revisionslag (tilintarkastuslaki) (1999:1079),
Aktiebolagslagen (osakeyhtiölaki) (2005:551),
Lag om ekonomiska föreningar (laki taloudellisista yhteenliittymistä) (1987:667) ja
Muut säädökset, joilla säännellään hyväksyttyjen tilintarkastajien toimintaa.
SI: Tilintarkastuslaki (ZRev-2), Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 65/2008 ja
Yhtiölaki (ZGD-1), Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 42/2006.
SK: Laki nro 423/2015 lakisääteisestä tilintarkastuksesta.
                                     …[Liite 8-B]/fi 67
 ---pagebreak--- e) Veroneuvontapalvelut (CPC 863, ei sisällä verokysymyksiin liittyviä lainopillisia
   neuvonta- ja edustuspalveluja, jotka sisältyvät kohtaan ”lakiasiainpalvelut”)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   AT: Kotimaansa lainsäädännön mukaisesti pätevöityneiden ulkomaisten veroneuvojien
   pääomaosuus ja äänioikeus itävaltalaisessa yrityksessä ei saa ylittää 25:tä prosenttia.
   Palveluntarjoajalla on oltava toimisto tai toimipaikka ETA-valtiossa.
   BG: Veroneuvojilta edellytetään Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta.
   CY: Pääsy on sallittu vain luonnollisille henkilöille. Toimilupa myönnetään taloudellisen
   tarveharkinnan perusteella. Pääasiallinen arviointiperuste: osa-alan työllisyystilanne.
   Luonnollisten henkilöiden väliset ammatilliset kumppanuudet (henkilöyhtiöt) sallitaan.
   FR: Palvelujen tarjoaminen on mahdollista ainoastaan oikeudellisessa muodossa SEL
   (anonyme, à responsabilité limitée ou en commandite par actions) tai SCP (Société civile
   professionnelle)
   IT: Edellytetään asuinpaikkaa Italiassa.
                                       …[Liite 8-B]/fi 68
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
HU: Veroneuvontapalvelujen tarjoaminen edellyttää asuinpaikkaa ETA-valtiossa, kun niitä
tarjoaa Unkarin alueella oleskeleva luonnollinen henkilö.
Toimenpiteet:
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (laki tilintarkastajista ja tilintarkastajan ammatista,
BGBl. I Nr. 58/1999), 12, 65, 67 ja 68 (1) 4 §.
BG: Kirjanpitolaki,
Laki riippumattomasta tilintarkastuksesta,
Luonnollisten henkilöiden tuloverolaki ja
Yritysten tuloverolaki.
CY: Laki 42(I)/2009.
FR: Ordonnance 45-2138 du 19 septembre 1945, 3, 7, 7 ter, 7 quinquies, 27 ja 42 bis §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 69
 ---pagebreak---    HU: Laki verotussäännöistä XCII/2003 ja
   Valtiovarainministeriön asetus nro 26/2008 veroneuvontapalvelujen toimiluvista ja
   rekisteröinnistä.
   IT: Asetus 139/2005 ja
   Laki 248/2006.
f) Arkkitehti- ja kaupunkisuunnittelupalvelut, tekniset palvelut ja tekniset
   kokonaispalvelut (CPC 8671, 8672, 8673 ja 8674)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
   FR: Arkkitehti voi sijoittautua Ranskaan arkkitehtipalvelujen tarjoamiseksi ainoastaan
   toimimalla (syrjimättömästi) jossakin seuraavista oikeudellisista muodoista: SA ja SARL
   (sociétés anonymes, à responsabilité limitée), EURL (Entreprise unipersonnelle à
   responsabilité limitée), SCP (en commandite par actions), SCOP (Société coopérative et
   participative), SELARL (société d'exercice libéral à responsabilité limitée), SELAFA (société
   d'exercice libéral à forme anonyme), SELAS (société d'exercice libéral), SAS (Société par
   actions simplifiée) tai toimimalla yksityisyrittäjänä tai osakkaana arkkitehtiyrityksessä (CPC
   8671).
                                       …[Liite 8-B]/fi 70
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG: Kansallisesti tai alueellisesti merkittävissä arkkitehtihankkeissa ja teknisissä hankkeissa
ulkomaisten sijoittajien on toimittava yhteistyössä paikallisten sijoittajien kanssa tai niiden
alihankkijoina (CPC 8671, 8672 ja 8673). Ulkomaisilla asiantuntijoilla on oltava vähintään
kahden vuoden kokemus rakennusalalta. Kaupunkisuunnittelu- ja
maisemasuunnittelupalvelujen osalta sovelletaan ETA-valtion kansalaisuusvaatimusta (CPC
8674).
CY: Arkkitehti- ja kaupunkisuunnittelupalvelujen, teknisten palvelujen ja teknisten
kokonaispalvelujen tarjoamiseen sovelletaan kansalaisuus- ja asuinpaikkavaatimusta (CPC
8671, 8672, 8673 ja 8674) .
HU: Seuraavien palvelujen tarjoaminen edellyttää asuinpaikkaa ETA-valtiossa, kun niitä
tarjoaa Unkarin alueella oleskeleva luonnollinen henkilö: arkkitehtipalvelut, tekniset palvelut
(sovelletaan ainoastaan korkeakoulututkinnon suorittaneisiin harjoittelijoihin), tekniset
kokonaispalvelut ja maisemasuunnittelupalvelut (CPC 8671, 8672, 8673 ja 8674).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
CZ: Asuinpaikkaa ETA-valtiossa vaaditaan.
                                     …[Liite 8-B]/fi 71
 ---pagebreak--- HR: Kroatiassa valtuutetun luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön on validoitava kaikki
ulkomaisen arkkitehdin, insinöörin tai kaupunkisuunnitteluarkkitehdin laatimat suunnitelmat
tai hankkeet sen tarkastamiseksi, että ne ovat Kroatian lainsäädännön mukaisia (CPC 8671,
8672, 8673 ja 8674).
IT: Asuinpaikka tai yrityksen kotipaikka/osoite Italiassa on edellytys ammattirekisteriin
merkitsemiselle, mikä on puolestaan vaatimuksena arkkitehtipalvelujen ja teknisten
palvelujen tarjoamiselle (CPC 8671, 8672, 8673 ja 8674).
SK: Asuinpaikka ETA-valtiossa on edellytys ammattikamariin merkitsemiselle, mikä on
vaatimuksena arkkitehtipalvelujen ja teknisten palvelujen tarjoamiselle (CPC 8671, 8672,
8673 ja 8674).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Arkkitehtipalvelujen tarjoaminen sisältää töiden toteuttamisen valvonnan (CPC 8671 ja
8674). Vastaanottavassa maassa toimiluvan saaneiden ulkomaisten arkkitehtien, jotka
haluavat harjoittaa ammattiaan satunnaisesti Belgiassa, on saatava ennakkolupa sen
maantieteellisen alueen arkkitehtiliiton neuvostolta, jossa he aikovat harjoittaa toimintaansa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 72
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
BE: Laki arkkitehdin ammattinimikkeen suojaamisesta, annettu 20 päivänä helmikuuta 1939,
ja
Laki, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1963, jonka nojalla on 16 päivänä joulukuuta 1983
annettu Arkkitehtiliiton kansallisen neuvoston laatimat etiikkaa koskevat määräykset
(hyväksytty 18 päivänä huhtikuuta 1985 annetun kuninkaan päätöksen 1 §:llä, Belgian
virallinen lehti, 8 päivä toukokuuta 1985).
BG: Aluesuunnittelulaki,
Laki rakennusalan ammattikamarista ja
Laki hankekehittämisestä ja hankesuunnittelusta vastaavien arkkitehtien ja insinöörien
ammattikamarista.
CY: Laki 41/1962,
Laki 224/1990 ja
Laki 29(I)/2001.
CZ: Laki talonrakennusalalla toimivien valtuutettujen arkkitehtien sekä valtuutettujen
insinöörien ja teknikkojen ammatin harjoittamisesta nro 360/1992 Kok.
FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales,
Décret 95-129 du 2 février 1995 relatif à l'exercice en commun de la profession d'architecte
sous forme de société en participation,
                                    …[Liite 8-B]/fi 73
 ---pagebreak--- Décret 92-619 du 6 juillet 1992 relatif à l'exercice en commun de la profession d'architecte
sous forme de société d'exercice libéral à responsabilité limitée SELARL, société d'exercice
libéral à forme anonyme SELAFA, société d'exercice libéral en commandite par actions
SELCA ja
Loi 77–2 du 3 janvier 1977, 12, 13 ja 14 §.
HR: Laki aluesuunnittelun ja rakentamisen arkkitehtipalveluista ja teknisistä palveluista (OG
152/08, 49/11 ja 25/13) ja
Aluesuunnittelulaki, annettu 12 päivänä joulukuuta 2013 (011-01/13-01/291).
HU: Laki arkkitehtien ja insinöörien ammattikamareista LVIII/1996.
IT: Kuninkaan asetus 2537/1925 arkkitehdin ja insinöörin ammatin sääntelystä, Laki
1395/1923 ja
Tasavallan presidentin asetus (D.P.R.) 328/2001.
SK: Arkkitehti- ja insinöörilaki 138/1992, 3, 15, 15a, 17a ja 18a §.
                                    …[Liite 8-B]/fi 74
 ---pagebreak--- Varauma nro 3 – Ammatilliset palvelut (terveydenhuollon ammatit ja farmaseuttisten
valmisteiden vähittäismyynti)
Toimiala – osa-         Ammatilliset palvelut – lääkäripalvelut (psykologipalvelut) ja
ala:                    hammashoitopalvelut; raskauteen liittyvät palvelut sekä
                        sairaanhoito-, fysioterapia- ja sairaankuljetuspalvelut;
                        eläinlääkintäpalvelut; farmaseuttisten valmisteiden, lääkinnällisten
                        tuotteiden ja ortopediatuotteiden vähittäiskaupan palvelut sekä
                        muut farmasistien tarjoamat palvelut
Toimialaluokka:         CPC 9312, 93191, 932 ja 63211
Varauman                Markkinoille pääsy
tyyppi:                 Kansallinen kohtelu
                        Suosituimmuuskohtelu
                        Ylempi johto ja hallitukset
Jakso:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                        kauppa
Hallintotaso:           EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                 …[Liite 8-B]/fi 75
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Lääkäri- ja hammashoitopalvelut, raskauteen liittyvät palvelut sekä sairaanhoito-,
    fysioterapia- ja sairaankuljetuspalvelut (CPC 852, 9312 ja 93191)
    Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    IT: Psykologien tarjoamat palvelut edellyttävät Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta.
    Ulkomaisten ammatinharjoittajien voidaan sallia harjoittaa ammattiaan vastavuoroisuuden
    perusteella (CPC 9312 osittain).
    Toimenpiteet:
    IT: Laki psykologin ammatista 56/1989.
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
    palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    CY: Lääkäri- ja hammashoitopalvelujen, raskauteen liittyvien palvelujen (kätilöt) sekä
    sairaanhoito- (sairaanhoitajat), fysioterapia- (fysioterapeutit) ja sairaankuljetuspalvelujen
    tarjoamiseen sovelletaan Kyproksen kansalaisuus- ja asuinpaikkavaatimusta.
                                         …[Liite 8-B]/fi 76
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
CY: Laki lääkäreiden rekisteröinnistä, 250 luku,
Laki hammaslääkäreiden rekisteröinnistä, 249 luku,
Laki 75(I)/2013 – jalkahoitajat,
Laki 33(I)/2008 – sairaalafyysikot,
Laki 34(I)/2006 – toimintaterapeutit,
Laki 9(I)/1996 – hammasteknikot,
Laki 68(I)/1995 – psykologit,
Laki 16(I)/1992 ja Laki 23(I)/2011 – radiologit ja radioterapeutit,
Laki 31(I)/1996 – ravitsemusterapeutit ja ravitsemusasiantuntijat,
Laki 140/1989 – fysioterapeutit ja
Laki 214/1988 – sairaanhoitajat.
DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Ammattiin rekisteröitymiselle voidaan asettaa
maantieteellisiä rajoituksia, jotka koskevat sekä oman että muiden maiden kansalaisia.
                                     …[Liite 8-B]/fi 77
 ---pagebreak--- Lääkäreiden (mukaan luettuina psykologit, psykoterapeutit ja hammaslääkärit) on
rekisteröidyttävä alueelliseen lakisääteisen sairausvakuutuksen lääkäri- tai
hammaslääkärirekisteriin (kassenärztliche/kassenzahnärztliche Vereinigungen), jos he
haluavat hoitaa lakisääteisten sairaskassojen vakuuttamia potilaita. Rekisteröintiin saatetaan
soveltaa määrällisiä rajoituksia riippuen lääkäreiden maantieteellisestä jakautumisesta.
Rajoituksia ei sovelleta hammaslääkäreihin. Rekisteröinti on pakollinen vain julkisessa
terveydenhuollossa toimiville lääkäreille. Näiden palvelujen tarjoamiseen vaadittavan
sijoittautumisen oikeudelliseen muotoon saatetaan soveltaa syrjimättömiä rajoituksia (SGB V,
95 §).
Lääkäri- ja hammashoitopalvelujen sekä raskauteen liittyvien palvelujen osalta markkinoille
pääsy on rajoitettu luonnollisiin henkilöihin. Sijoittautumista koskevia vaatimuksia saatetaan
soveltaa.
Telelääketiedettä voidaan tarjota ainoastaan perushoidossa, jota on edeltänyt lääkärin fyysinen
läsnäolo. Tieto- ja viestintätekniikan palveluntarjoajien määrää saatetaan rajoittaa keskinäisen
toimivuuden, yhteensopivuuden ja tarvittavien turvallisuusvaatimusten täyttymisen
takaamiseksi. Varaumaa sovelletaan syrjimättömästi (CPC 9312 ja 93191).
Toimenpiteet:
Bundesärzteordnung (lääkäreitä koskeva liittovaltion määräys),
Gesetz über die Ausübung der Zahnheilkunde,
                                     …[Liite 8-B]/fi 78
 ---pagebreak--- Gesetz über die Berufe des Psychologischen Psychotherapeuten und des Kinder- und
Jugendlichenpsychotherapeuten (laki psykoterapiapalvelujen tarjoamisesta, annettu 16
päivänä heinäkuuta 1998),
Gesetz über die berufsmäßige Ausübung der Heilkunde ohne Bestallung,
Gesetz über den Beruf der Hebamme und des Entbindungspflegers,
Gesetz über die Berufe in der Krankenpflege,
Musterberufordnung für Ärzte (lääkärien ammattieettinen säännöstö), 7 § 3 mom.,
SGB V (Sosiaaliturvalaki nro V), 95, 99 § ja sitä seuraavat §:t (lakisääteinen
terveysvakuutus),
Hebammengesetz (kätilölaki), 1 §:n 2 ja 5 mom., SGB V (sosiaaliturvasäännöstö nro V), 291b
§ (telelääketieteen harjoittajat),
Heilberufekammergesetz des Landes Baden-Württemberg, in der Fassung vom 16.03.1995
(GBl. BW vom 17.05.1995, S. 314).
Gesetz über die Berufsausübung, die Berufsvertretungen und die Berufsgerichtsbarkeit der
Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der
Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-Kammergesetz – HKaG) in Bayern,
annettu 6 päivänä helmikuuta 2002 (BAY GVBl 2002, s. 42),
Gesetz über die Kammern und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Apotheker,
Psychologischen Psychotherapeuten und Kinder- und Jugendpsychotherapeuten (Berliner
Kammergesetz), annettu 4 päivänä syyskuuta 1978 (Berliner GVBl. s. 1937, rev. s. 1980),
Heilberufsgesetz Brandenburg (HeilBerG), annettu 28 päivänä huhtikuuta 2003, 31 §,
                                   …[Liite 8-B]/fi 79
 ---pagebreak--- Bremisches Gesetz über die Berufsvertretung, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die
Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Psychotherapeuten, Tierärzte und Apotheker
(Heilberufsgesetz – HeilBerG), annettu12 päivänä toukokuuta 2005,
Heilberufsgesetz (HeilBG NRW), annettu 9 päivänä toukokuuta 2000, 29 §,
Heilberufsgesetz (HeilBG Rheinland-Pfalz), annettu 7 päivänä helmikuuta 2003, 20 §,
Gesetz über Berufsausübung, Berufsvertretungen und Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte,
Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der
Kinder und Jugendlichenpsychotherapeuten im Freistaat (Sächsisches
Heilberufekammergesetz – SächsHKaG), annettu 24 päivänä toukokuuta 1994 (SächsGVBl.
s. 935),
Gesetz über die öffentliche Berufsvertretung, die Berufspflichten, die Weiterbildung und die
Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte/ Ärztinnen, Zahnärzte/ Zahnärztinnen, psychologischen
Psychotherapeuten/ Psychotherapeutinnen und Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten/-
psychotherapeutinnen, Tierärzte/Tierärztinnen und Apotheker/Apothekerinnen im Saarland
(Saarländisches Heilberufekammergesetz – SHKG), annettu 19 päivänä marraskuuta 2007 ja
Thüringer Heilberufegesetz, annettu 29 päivänä tammikuuta 2002 (GVBl 2002, s. 125).
                                   …[Liite 8-B]/fi 80
 ---pagebreak--- b) Eläinlääkintäpalvelut (CPC 932)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu:
   PL: Eläinlääkärin ammatin harjoittamiseksi Puolan alueella Euroopan unionin ulkopuolisten
   maiden kansalaisten on läpäistävä puolankielinen koe, jonka järjestävät Puolan
   eläinlääkärikamarit.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
   kohtelu:
   FR: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen edellyttää ETA-valtion kansalaisuutta, mutta
   kansalaisuusvaatimuksesta voidaan poiketa vastavuoroisuuden periaatetta noudattaen.
   Eläinlääkintäpalveluja tarjoavien yritysten oikeudellinen muoto on rajoitettu kolmeen
   yhtiömuotoon, jotka ovat SEP (Société en participation), SCP (Société civile professionnelle)
   ja SEL (Société d'exercice liberal).
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   CY: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoamiseen sovelletaan kansalaisuus- ja asuinpaikkavaatimusta.
                                        …[Liite 8-B]/fi 81
 ---pagebreak--- EL: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen edellyttää ETA-valtion tai Sveitsin kansalaisuutta.
ES: Ammattijärjestön jäsenyys on edellytyksenä ammatin harjoittamiselle, ja lisäksi
edellytetään Euroopan unionin kansalaisuutta, josta voidaan joustaa kahdenvälisen ammatteja
koskevan sopimuksen perusteella. Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan
luonnollisiin henkilöihin.
HR: Ainoastaan oikeushenkilöt ja luonnolliset henkilöt, jotka ovat sijoittautuneet Euroopan
unionin jäsenvaltioon eläinlääkintätoimintaa varten, voivat tarjota rajat ylittäviä
eläinlääkintäpalveluja Kroatian tasavallassa. Ainoastaan Euroopan unionin kansalaiset voivat
perustaa eläinlääkärin vastaanoton Kroatian tasavallassa.
HU: ETA-valtion kansalaisuus on edellytys Unkarin eläinlääkärikamarin jäsenyydelle, joka
on puolestaan vaatimuksena eläinlääkintäpalvelujen tarjoamiselle. Sijoittautumislupa
myönnetään taloudellisen tarveharkinnan perusteella. Pääasiallinen arviointiperuste: toimialan
työllisyystilanne.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
CZ: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen edellyttää fyysistä läsnäoloa alueella.
                                   …[Liite 8-B]/fi 82
 ---pagebreak--- DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan
luonnollisiin henkilöihin. Telelääketiedettä voidaan tarjota ainoastaan perushoidossa, jota on
edeltänyt eläinlääkärin fyysinen läsnäolo.
DK ja NL: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan luonnollisiin henkilöihin.
IE: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan luonnollisiin henkilöihin tai
henkilöyhtiöihin.
IT ja PT: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen edellyttää asuinpaikkaa.
LV: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan luonnollisiin henkilöihin.
SI: Ainoastaan oikeushenkilöt ja luonnolliset henkilöt, jotka ovat sijoittautuneet Euroopan
unionin jäsenvaltioon eläinlääkintätoimintaa varten, voivat tarjota rajat ylittäviä
eläinlääkintäpalveluja Slovenian tasavallassa.
SK: Asuinpaikka ETA-valtiossa on edellytys ammattikamariin merkitsemiselle, mikä on
puolestaan vaatimuksena ammatin harjoittamiselle. Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen
rajoitetaan luonnollisiin henkilöihin.
                                    …[Liite 8-B]/fi 83
 ---pagebreak--- UK: Eläinlääkintäpalvelujen tarjoaminen rajoitetaan luonnollisiin henkilöihin tai
henkilöyhtiöihin. Eläinlääkäripalvelujen tarjoaminen edellyttää fyysistä läsnäoloa.
Eläinlääkärinä voivat toimia ainoastaan eläinlääkärit, jotka ovat kuninkaallisen
eläinlääkärikollegion (Royal College of Veterinary Surgeons – RCVS) jäseniä.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
AT: Ainoastaan ETA-valtion kansalaiset voivat tarjota eläinlääkintäpalveluja.
Kansalaisvaatimuksesta poiketaan muun kuin ETA-valtion kansalaisten tapauksessa, jos
Euroopan unioni on tehnyt kyseisen valtion kanssa sopimuksen, jossa määrätään kansallisesta
kohtelusta eläinlääkintäpalveluja koskevien sijoitusten ja eläinlääkintäpalveluja koskevan
rajat ylittävän kaupan osalta.
Toimenpiteet:
AT: Tierärztegesetz (eläinlääkärilaki), BGBl. Nr. 16/1975, 3 § (2) (3).
CY: Laki 169/1990.
CZ: Laki nro 166/1999 Kok. (eläinlääkärilaki), 58–63 § sekä 39 §, ja
Laki nro 381/1991 Kok. (Tšekin tasavallan eläinlääkärikamarista), 4 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 84
 ---pagebreak--- DE: Liittovaltion eläinlääkärilaki (Bundes- Tierärzteordnung in der Fassung der
Bekanntmachung vom 20. November 1981) (BGBl. I S. 1193).
Aluetaso:
Osavaltioiden (Länder) terveydenhuoltoalan ammattikamareita koskevat lait (Heilberufs- und
Kammergesetze der Länder) ja (niihin perustuvat) Baden-Württemberg, Gesetz über das
Berufsrecht und die Kammern der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker, Psychologischen
Psychotherapeuten sowie der Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-
Kammergesetz – HBKG) in der Fassung vom 16.03.1995,
Bayern, Gesetz über die Berufsausübung, die Berufsvertretungen und die
Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen
Psychotherapeuten und der Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-
Kammergesetz – HKaG) in der Fassung der Bekanntmachung vom 06.02.2002,
Berlin, Gesetz über die Kammern und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte,
Tierärzte, Apotheker, Psychologischen Psychotherapeuten und Kinder- und
Jugendlichenpsychotherapeuten (Berliner Kammergesetz) in der Fassung vom 04.091978
(GVBl. S. 1937),
Brandenburg, Heilberufsgesetz (HeilBerG) vom 28.04.2003 (GVBl.I/03, Nr. 07, S.126),
                                    …[Liite 8-B]/fi 85
 ---pagebreak--- Bremen, Gesetz über die Berufsvertretung, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die
Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Psychotherapeuten, Tierärzte und Apotheker
(Heilberufsgesetz - HeilBerG) vom 12.05.2005, (Brem.GBl. S. 149),
Hamburg, Hamburgisches Kammergesetz für die Heilberufe (HmbKGH) vom 14.12.2005
zum Ausgangs- oder Titeldokument (HmbGVBl. 2005, S. 495),
Hessen, Gesetz über die Berufsvertretungen, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die
Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker, Psychologischen
Psychotherapeuten und Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufsgesetz) in der
Fassung vom 07.02.2003;
Mecklenburg-Vorpommern, Heilberufsgesetz (HeilBerG) vom 22.01.1993 (GVOBl. M-V
1993, S. 62),
Niedersachsen, Kammergesetz für die Heilberufe (HKG) in der Fassung vom 08.12.2000,
Nordrhein-Westfalen, Heilberufsgesetz NRW (HeilBerg) vom 9. Mai 2000 (GV. NRW. 2000
S. 403ff.),
Rheinland-Pfalz, Heilberufsgesetz (HeilBG) vom 20.10.1978,
Saarland, Gesetz Nr. 1405 über die öffentliche Berufsvertretung, die Berufspflichten, die
Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte/Ärztinnen, Zahnärzte/Zahnärztinnen,
Tierärzte/Tierärztinnen und Apotheker/Apothekerinnen im Saarland (Saarländisches
Heilberufekammergesetz – SHKG) vom 11.03.1998,
                                   …[Liite 8-B]/fi 86
 ---pagebreak--- Sachsen, Gesetz über Berufsausübung, Berufsvertretungen und Berufsgerichtsbarkeit der
Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der
Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten im Freistaat Sachsen (Sächsisches
Heilberufekammergesetz – SächsHKaG) vom 24.05.1994,
Sachsen-Anhalt, Gesetz über die Kammern für Heilberufe Sachsen-Anhalt (KGHB-LSA)
vom 13.07.1994 (GVBl. LSA 1994, S. 832),
Schleswig-Holstein, Gesetz über die Kammern und die Berufsgerichtsbarkeit für die
Heilberufe (Heilberufekammergesetz – HBKG) vom 29. Februar 1996
Thüringen, Thüringer Heilberufegesetz (ThürHeilBG) in der Fassung der Bekanntmachung
vom 29.01.2002 (GVBl 2002, S. 125) ja
Eläinlääkärikamareiden ammattieettiset säännöstöt (Berufsordnungen der Kammern).
DK: Laki nro 1149 eläinlääkäreistä, annettu 12 päivänä syyskuuta 2015.
EL: Presidentin asetus 38/2010, ministeriön päätös 165261/IA/2010 (Kreikan virallinen lehti
2157/B).
ES: Real Decreto 126/2013, de 22 de febrero, por el que se aprueban los Estatutos Generales
de la Organización Colegial Veterinaria Española, 62 ja 64 §.
                                  …[Liite 8-B]/fi 87
 ---pagebreak--- FR: Code rural et de la pêche maritime, L241-1; L241-2 ja L241-2-1 §.
HR: Eläinlääkärilaki (OG 41/07, 55/11), 89 ja 106 §.
HU: Laki CXXVII/2012 Unkarin eläinlääkärikamarista ja eläinlääkäripalvelujen tarjoamisen
ehdoista.
IE: Veterinary Practice Act 2005 (eläinlääkärilaki).
IT: Asetus C.P.S. 233/1946, 7–9 § ja
Tasavallan presidentin asetus (DPR) 221/1950, 7 §.
LV: Eläinlääketiedelaki.
NL: Wet op de uitoefening van de diergeneeskunde 1990 (WUD).
PL: Laki eläinlääkärin ammatista ja eläinlääkärikamareista, annettu 21 päivänä joulukuuta
1990.
PT: Asetus 368/91 (eläinlääkärien ammattialajärjestön säännöstö).
                                  …[Liite 8-B]/fi 88
 ---pagebreak---    SI: Pravilnik o priznavanju poklicnih kvalifikacij veterinarjev (eläinlääkäreiden
   ammattipätevyyden tunnustamista koskevat säännöt), Uradni list RS, št. (virallinen lehti nro)
   71/2008, 7/2011, 59/2014 ja 21/2016, laki palveluista sisämarkkinoilla, virallinen lehti nro
   21/2010.
   SK: Laki yksityisistä eläinlääkäreistä 442/2004, 2 §.
   UK: Veterinary Surgeons Act (1966) (eläinlääkärilaki).
c) Farmaseuttisten valmisteiden, lääkinnällisten tuotteiden ja ortopediatuotteiden
   vähittäismyynti sekä farmasistien tarjoamat muut palvelut (CPC 63211)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset:
   AT: Farmaseuttisten valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyynti
   yleisölle on varattu apteekeille. Apteekkitoiminnan harjoittaminen edellyttää ETA-valtion tai
   Sveitsin valaliiton kansalaisuutta. Apteekin vuokraoikeuden haltijoiden ja apteekin
   toiminnasta vastaavien henkilöiden on oltava ETA-valtion tai Sveitsin valaliiton kansalaisia.
                                       …[Liite 8-B]/fi 89
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EL: Apteekkitoiminnan harjoittaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion
kansalaisuutta.
FR: Apteekkitoiminnan harjoittaminen edellyttää ETA-valtion tai Sveitsin valaliiton
kansalaisuutta. Ulkomaalaisille farmasisteille voidaan myöntää sijoittautumislupa vuotuisten
kiintiöiden puitteissa.
HU: Apteekkitoiminnan harjoittaminen edellyttää ETA-valtion kansalaisuutta.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
CY: Kansalaisuusvaatimusta sovelletaan farmaseuttisten valmisteiden, lääkinnällisten
tuotteiden ja ortopediatuotteiden sekä farmasistien tarjoamien muiden palvelujen tarjoamiseen
(CPC 63211).
                                    …[Liite 8-B]/fi 90
 ---pagebreak--- DE: Asuinpaikkavaatimusta sovelletaan farmasistin toimiluvan saamiseen tai apteekin
perustamiseen farmaseuttisten valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden yleisölle
tapahtuvaa vähittäismyyntiä varten. Muiden maiden kansalaiset tai henkilöt, jotka eivät ole
suorittaneet farmasia-alan tutkintoa Saksassa, voivat saada luvan ainoastaan sellaisen apteekin
ostamiseen, joka on jo ollut toiminnassa edellisten kolmen vuoden aikana. Yhden henkilön
omistamien apteekkien määrä on rajoitettu yhteen apteekkiin ja enintään kolmeen
sivuapteekkiin. Ainoastaan luonnolliset henkilöt saavat tarjota yleisölle farmaseuttisten
valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyyntipalveluja.
EL: Ainoastaan luonnolliset henkilöt, joilla on farmasistin toimilupa, ja yritykset, joiden
perustaja on toimiluvan saanut farmasisti, saavat tarjota yleisölle farmaseuttisten valmisteiden
ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyyntipalveluja.
FR: Apteekin perustaminen on luvanvaraista, ja kaupallinen läsnäolo, mukaan luettuna
farmaseuttisten valmisteiden etämyynti yleisölle tietoyhteiskunnan palvelujen kautta, on
toteutettava jossakin kansallisessa lainsäädännössä syrjimättömästi sallituista oikeudellisista
muodoista, jotka ovat pelkästään anonyme, à responsabilité limitée ou en commandite par
actions (SEL), société en noms collectifs (SNC) tai SARL.
                                      …[Liite 8-B]/fi 91
 ---pagebreak--- IT: Ammatin harjoittaminen on sallittua vain rekisteriin merkityille luonnollisille henkilöille
ja sellaisen henkilöyhtiön muodossa toimiville oikeushenkilöille, jonka kukin osakas on
merkitty farmasistien ammattirekisteriin. Merkitseminen farmasistien ammattirekisteriin
edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta tai asuinpaikkaa sekä ammatin
harjoittamista Italiassa. Tarvittavan pätevyyden omaavat ulkomaalaiset voivat ilmoittautua
rekisteriin, jos he ovat sellaisen maan kansalaisia, jolla on Italian kanssa erityinen sopimus,
jossa ammatin harjoittaminen sallitaan vastavuoroisuuden perusteella (D. Lgsl. CPS
233/1946, 7–9 §, ja D.P.R. 221/1950, 3 ja 7 kohta). Uusille tai vapaille apteekeille annetaan
toimilupa julkisen kilpailun perusteella. Ainoastaan farmasistien ammattirekisteriin (”albo”)
merkityt Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaiset voivat osallistua julkiseen kilpailuun.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
ES: Ainoastaan luonnolliset henkilöt, joilla on lupa toimia farmasisteina, saavat tarjota
yleisölle farmaseuttisten valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden
vähittäismyyntipalveluja. Kukin farmasisti voi saada ainoastaan yhden toimiluvan.
ES, HR, HU, IT ja PT: Sijoittautumislupa edellyttää taloudellista tarveharkintaa.
Pääasiallinen arviointiperuste: väestön ja apteekkien määrä alueella.
                                     …[Liite 8-B]/fi 92
 ---pagebreak--- LU: Ainoastaan luonnolliset henkilöt saavat tarjota yleisölle farmaseuttisten valmisteiden ja
tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyyntipalveluja.
MT: Apteekkiluvan myöntämiseen sovelletaan erityisrajoituksia. Yhdelläkään henkilöllä ei
saa olla yhtä useampaa toimilupaa missään kaupungissa tai kylässä (apteekkilupaa koskevat
määräykset (LN279/07), määräys 5(1)), paitsi jos kyseisessä kaupungissa tai kylässä ei ole
esitetty muita hakemuksia (apteekkilupaa koskevat määräykset (LN279/07), määräys 5(2)).
PT: Kaupallisissa yhtiöissä, joissa pääoma ilmoitetaan osakkeina, omistajien nimet on oltava
tiedossa. Yksikään henkilö ei saa samanaikaisesti omistaa tai hallinnoida suoraan tai
välillisesti enempää kuin neljää apteekkia tai harjoittaa enemmän kuin neljän apteekin
toimintaa.
SI: Slovenia apteekkiverkosto koostuu julkisista kuntien omistamista apteekkilaitoksista sekä
yksityisistä luvanvaraisista apteekeista (joissa enemmistöomistajan on oltava ammatiltaan
farmasisti). Lääkemääräystä edellyttävien farmaseuttisten valmisteiden postimyynti on
kiellettyä.
                                     …[Liite 8-B]/fi 93
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu:
LV: Voidakseen alkaa harjoittaa itsenäisesti apteekkitoimintaa ulkomaisen farmasistin tai
farmasistin assistentin, joka on saanut koulutuksen muussa valtiossa kuin Euroopan unionin
jäsenvaltiossa tai ETA-valtiossa, on työskenneltävä vähintään yksi vuosi apteekissa
farmasistin valvonnassa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG ja EE: Farmaseuttisten valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyynti
yleisölle on varattu apteekeille.
BG: Farmaseuttisten valmisteiden postimyynti on kiellettyä. Farmasisteilta edellytetään
pysyvää asuinpaikkaa. Apteekkien johtajien on oltava tutkinnon suorittaneita farmasisteja, ja
he voivat johtaa ainoastaan yhtä apteekkia, jossa he ovat itse työssä. On olemassa kiintiö siitä,
kuinka monta apteekkia yksi henkilö voi omistaa.
EE: Farmaseuttisten valmisteiden postimyynti ja internetin kautta tilattujen farmaseuttisten
valmisteiden toimittaminen postitse tai pikalähetyksenä on kielletty. Sijoittautumislupa
edellyttää taloudellista tarveharkintaa. Pääasiallinen arviointiperuste: väestön ja apteekkien
määrä alueella.
                                     …[Liite 8-B]/fi 94
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
SK: Asuinpaikkavaatimusta sovelletaan farmasistin toimiluvan saamiseen tai apteekin
perustamiseen farmaseuttisten valmisteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden yleisölle
tapahtuvaa vähittäismyyntiä varten.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
DK: Ainoastaan luonnolliset henkilöt, joilla on Tanskan terveys- ja lääkeviranomaisen
myöntämä farmasistin toimilupa, saavat tarjota yleisölle farmaseuttisten valmisteiden ja
tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyyntipalveluja.
Toimenpiteet:
AT: Apothekengesetz (apteekkilaki), RGBl. Nr. 5/1907, sellaisena kuin se on muutettuna, 3, 4
ja 12 §, Arzneimittelgesetz (lääkelaki), BGBl. Nr. 185/1983, sellaisena kuin se on muutettuna,
57, 59 ja 59a §, ja
Medizinproduktegesetz (laki lääkinnällisistä tuotteista), BGBl. Nr. 657/1996, sellaisena kuin
se on muutettuna, 99 §.
BG: Laki ihmisille tarkoitetuista lääkkeistä, 146, 161, 195, 222 ja 228 §.
CY: Laki farmaseuttisista valmisteista ja myrkyistä, 254 luku.
                                     …[Liite 8-B]/fi 95
 ---pagebreak--- DE: Apothekengesetz (Saksan apteekkilaki), 2 §:n 2 mom. ja 11a §,
Arzneimittelgesetz (Saksan lääkelaki), 43 §:n 1 mom., 73 §:n 1 mom. 1a alamom.,
Medizinproduktegesetz, 11 §:n 2 ja 3 mom., ja Verordnung zur Regelung der Abgabe von
Medizinprodukten.
DK: Apotekerloven (Tanskan apteekkilaki) LBK nro 1040, annettu 3 päivänä syyskuuta 2014.
EE: Ravimiseadus (lääkelaki), RT I 2005, 2, 4, 29 §:n 2 mom., ja Tervishoiuteenuse
korraldamise seadus (laki terveydenhuoltopalvelujen järjestämisestä), RT I 2001, 50, 284.
EL: Laki 5607/1932, sellaisena kuin se on muutettuna laeilla 1963/1991 ja 3918/2011.
ES: Ley 16/1997, de 25 de abril, de regulación de servicios de las oficinas de farmacia (laki
16/1997 apteekkipalvelujen sääntelystä, annettu 25 päivänä huhtikuuta), 2 ja 3.1 §, ja
Real Decreto Legislativo 1/2015, de 24 de julio por el que se aprueba el Texto refundido de la
Ley de garantías y uso racional de los medicamentos y productos sanitarios (Ley 29/2006).
                                   …[Liite 8-B]/fi 96
 ---pagebreak--- FR: Code de la santé publique, L4221-1, L4221-13 ja L5125-10 §, ja
Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales, modifiée par
les lois 2001-1168 du 12 décembre 2001 et 2008-776 du 4 août 2008 (laki 90-1258 vapaiden
ammattien harjoittamisesta yhtiömuodossa) sekä Loi 2011-331 du 28 janvier 2011 ja Loi
2015-990 du 6 août 2015.
HR: Terveydenhuoltolaki (OG 150/08, 71/10, 139/10, 22/11, 84/11, 12/12, 70/12, 144/12).
HU: Laki XCVIII/2006 luotettavaa ja taloudellisesti toteuttamiskelpoista lääkkeiden ja
lääkinnällisten apuvälineiden toimitusta ja lääkkeiden jakelua koskevista yleisistä
määräyksistä.
IT: Laki 362/1991, 1, 4, 7 ja 9 §,
Asetus C.P.S. 233/1946, 7–9 §, ja
Tasavallan presidentin asetus (D.P.R.) 221/1950, 3 ja 7 §.
LU: Loi du 4 juillet 1973 concernant le régime de la pharmacie (liite a043),
Règlement grand-ducal du 27 mai 1997 relatif à l'octroi des concessions de pharmacie, liite
a041, ja
Règlement grand-ducal du 11 février 2002 modifiant le règlement grand-ducal du 27 mai
1997 relatif à l'octroi des concessions de pharmacie, liite a017.
                                     …[Liite 8-B]/fi 97
 ---pagebreak--- LV: Lääkelaki, 38 §.
MT: Pharmacy Licence Regulations (LN279/07) issued under the Medicines Act (Cap. 458)
(Lääkelain (458 luku) nojalla laaditut apteekkilupaa koskevat määräykset (LN279/07)).
PT: Asetus 307/2007, 9, 14 ja 15 §, ja
Määräys 1430/2007.
SI: Apteekkipalvelulaki (Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 85/2016) ja
Lääkelaki (Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 17/2014).
SK: Laki 362/2011 lääkkeistä ja lääkinnällistä laitteista, 35a § ja
Laki 578/2004 terveydenhuollon palveluntarjoajista, työntekijöistä ja ammattialajärjestöistä.
                                   …[Liite 8-B]/fi 98
 ---pagebreak--- Varauma nro 4 – Tutkimus- ja kehittämispalvelut
Toimiala – osa-           Tutkimus- ja kehittämispalvelut (T&K-palvelut)
ala:
Toimialaluokka:           CPC 851 ja 853
Varauman                  Markkinoille pääsy
tyyppi:                   Kansallinen kohtelu
Jakso:                    Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                          kauppa
Hallintotaso:             EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
Kuvaus:
EU: Julkisin varoin rahoitettavia tutkimus- ja kehittämispalveluja (T&K-palvelut), jotka
saavat Euroopan unionin rahoitusta Euroopan unionin tasolla, koskevia yksinoikeuksia tai
lupia voidaan myöntää ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisille ja sellaisille
Euroopan unionin oikeushenkilöille, joiden sääntömääräinen kotipaikka, keskushallinto tai
päätoimipaikka on Euroopan unionissa (CPC 851 ja 853).
                                    …[Liite 8-B]/fi 99
 ---pagebreak--- Julkisin varoin rahoitettavia T&K-palveluja, jotka saavat jäsenvaltion rahoitusta, koskevia
yksinoikeuksia tai lupia voidaan myöntää ainoastaan kyseisen Euroopan unionin jäsenvaltion
kansalaisille ja sellaisille kyseisen jäsenvaltion oikeushenkilöille, joiden päätoimipaikka on
kyseisessä jäsenvaltiossa (CPC 851 ja 853).
Tämä varauma ei rajoita 8.14 artiklan 2 kohdan c ja e alakohdassa ja 8.12 artiklan 5 ja 6
kohdassa tarkoitettujen osapuolen hankintojen tai tukien poissulkemista.
Toimenpiteet:
EU: Kaikki tämänhetkiset ja tulevat Euroopan unionin tutkimuksen ja innovoinnin
puiteohjelmat, mukaan luettuina Horisontti 2020 -puiteohjelmaan osallistumista koskevat
säännöt ja yhteisiä teknologia-aloitteita koskevat asetukset, 185 artiklan mukaiset päätökset ja
Euroopan innovaatio- ja teknologiainstituutti (EIT) sekä tämänhetkiset ja tulevat kansalliset,
alueelliset ja paikalliset tutkimusohjelmat.
                                     …[Liite 8-B]/fi 100
 ---pagebreak--- Varauma nro 5 – Kiinteistöalan palvelut
Toimiala – osa-            Kiinteistöpalvelut
ala:
Toimialaluokka:            CPC 821 ja 822
Varauman                   Markkinoille pääsy
tyyppi:                    Kansallinen kohtelu
Jakso:                     Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                           kauppa
Hallintotaso:              EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
Kuvaus:
CY: Kiinteistöalan palvelujen tarjoamiseen sovelletaan kansalaisuus- ja
asuinpaikkavaatimusta.
CZ: Luonnollisilla henkilöillä on oltava asuinpaikka Tšekissä ja oikeushenkilöiden on oltava
sijoittautunut Tšekkiin voidakseen saada toimiluvan kiinteistöalan palvelujen tarjoamista
varten.
PT: Luonnollisilta henkilöiltä edellytetään asuinpaikkaa ETA-valtiossa. Oikeushenkilöiltä
edellytetään yrityksen perustamista ETA-valtioon.
                                    …[Liite 8-B]/fi 101
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
DK: Tanskan alueella toimivan luonnollisen henkilön tarjotessa kiinteistöalan palveluja vain
hyväksytty kiinteistönvälittäjä, joka on Tanskan liiketoimintaviranomaisen ylläpitämään
kiinteistönvälittäjärekisteriin merkitty luonnollinen henkilö, voi käyttää nimikettä
”kiinteistönvälittäjä”. Laissa edellytetään, että hakijalla on asuinpaikka Tanskassa, muussa
Euroopan unionin jäsenvaltiossa, ETA-valtiossa tai Sveitsissä.
Kiinteistöjen myyntiä koskevaa lakia sovelletaan ainoastaan tarjottaessa kiinteistöalan
palveluja kuluttajille. Lisäksi kiinteistöjen myyntiä koskevaa lakia ei sovelleta kiinteistöjen
vuokraukseen (CPC 822).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
HR: Kiinteistöalan palvelujen tarjoaminen edellyttää kaupallista läsnäoloa ETA-valtiossa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 102
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu:
SI: Slovenia sallii Japanin kansalaisten ja japanilaisten yritysten tarjota
kiinteistönvälityspalveluja samoin ehdoin ja siinä määrin kuin Japani sallii Slovenian
kansalaisten ja slovenialaisten yritysten tarjota kiinteistönvälityspalveluja, kun seuraavat
ehdot täyttyvät: oikeus toimia kiinteistönvälittäjänä lähtömaassa, asianmukaisten asiakirjojen
toimittaminen siitä, että henkilö ei ole saanut tuomiota rikosasioissa, sekä merkitseminen
kiinteistönvälittäjiärekisteriin Slovenian toimivaltaisessa ministeriössä.
Toimenpiteet:
CY: Kiinteistönvälittäjälaki 71(1)/2010.
CZ: Laki kaupan alan toimiluvista.
DK: Lov om omsætning af fast ejendom, 2014 (laki kiinteistöjen myynnistä).
HR: Kiinteistönvälityslaki (OG 107/07 ja 144/12), 2 §.
PT: Asetus 211/2004 (3 ja 25 §), sellaisena kuin se on muutettuna ja uudelleenjulkaistuna
asetuksella 69/2011.
SI: Laki kiinteistönvälitystoimistoista.
                                     …[Liite 8-B]/fi 103
 ---pagebreak--- Varauma nro 6 – Liike-elämän palvelut
Toimiala – osa-        Liike-elämän palvelut – Vuokraus- tai leasingvuokrauspalvelut
ala:                   ilman käyttäjää tai kuljettajaa; liikkeenjohdon konsultointipalvelut;
                       tekniset testaus- ja analysointipalvelut; asiaan liittyvät tieteelliset ja
                       tekniset konsultointipalvelut; maatalouteen liittyvät palvelut;
                       turvallisuuspalvelut; työnvälityspalvelut; käännös- ja
                       tulkkauspalvelut sekä muut liike-elämän palvelut
Toimialaluokka:        ISIC Rev. 37 sekä CPC 612 osittain, 621 osittain, 625 osittain, 831,
                       85990 osittain, 86602, 8675, 8676, 87201, 87202, 87203, 87204,
                       87205, 87206, 87209, 87901, 87902, 87909, 88 ja 893 osittain
Varauman               Markkinoille pääsy
tyyppi:                Kansallinen kohtelu
                       Suosituimmuuskohtelu
                       Ylempi johto ja hallitukset
                       Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
Jakso:
                       kauppa
Hallintotaso:          EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                …[Liite 8-B]/fi 104
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Vuokraus- tai leasingpalvelut ilman kuljettajaa tai käyttäjää (CPC 83103 ja 831)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    SE: Ruotsin lipun alla purjehtiminen edellyttää, että määräävä ruotsalaisvaikutus toiminnassa
    osoitetaan, jos alukseen liittyy ulkomaalaisomistukseen kytkeytyviä etuja. Määräävällä
    ruotsalaisvaikutuksella tarkoitetaan sitä, että aluksen operointi tapahtuu Ruotsista.
    Ulkomaisille aluksille voidaan myöntää poikkeus tähän sääntöön, jos ruotsalainen
    oikeushenkilö tekee niistä vuokra- tai leasingvuokrasopimuksen ilman miehistöä.
    Poikkeuksen saamiseksi sopimus vuokraamisesta tai leasingvuokraamisesta ilman miehistöä
    on toimitettava Ruotsin merenkulkulaitokselle ja osoitettava, että vuokraaja vastaa kokonaan
    operoinnista ja vuokratun tai leasingvuokratun aluksen miehistöstä. Sopimuksen
    voimassaoloajan on oltava vähintään yhdestä kahteen vuotta (CPC 83103).
    Toimenpiteet:
    SE: Sjölagen (merilaki) (1994:1009), 1 luvun 1 §.
                                        …[Liite 8-B]/fi 105
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SE: Sellaisten vuokraus- ja leasingpalvelujen tarjoajien, joissa autoja tai tiettyjä
maastoajoneuvoja (terrängmotorfordon) vuokrataan tai leasingvuokrataan ilman kuljettajaa
alle vuoden pituiseksi ajaksi, on nimettävä henkilö, joka on vastuussa muun muassa siitä, että
toiminta toteutetaan sovellettavien sääntöjen ja määräysten mukaisesti ja että
tieliikenneturvallisuussääntöjä noudatetaan. Vastuuhenkilön on asuttava Ruotsissa (CPC 831).
Toimenpiteet:
SE: Lag (1998:424) om biluthyrning (laki autovuokrauksesta).
                                    …[Liite 8-B]/fi 106
 ---pagebreak--- b) Vuokraus- tai leasingpalvelut ja muut ilmailuun liittyvät liike-elämän palvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
   kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Euroopan unionin lentoliikenteen harjoittajan käyttämien ilma-alusten vuokraukseen tai
   leasingvuokraukseen ilman miehistöä (dry lease) sovelletaan ilma-alusten
   rekisteröintivaatimuksia. Dry lease -sopimukseen, jonka osapuolena on Euroopan unionin
   lentoliikenteen harjoittaja, on sovellettava Euroopan unionin tai kansallisen
   lentoturvallisuuslainsäädännön vaatimuksia, kuten etukäteishyväksyntää ja muita
   edellytyksiä, joita sovelletaan kolmannessa maassa rekisteröidyn ilma-aluksen käyttöön.
   Rekisteröitävän ilma-aluksen voidaan edellyttää olevan joko tietyt kansalaisuusvaatimukset
   täyttävien luonnollisten henkilöiden tai tietyt osakkuutta ja määräysvaltaa koskevat
   vaatimukset täyttävien yritysten omistuksessa (CPC 83104).
                                       …[Liite 8-B]/fi 107
 ---pagebreak--- Jos Euroopan unionin ulkopuolella toimivat tietokonepohjaisten paikanvarausjärjestelmien
(TPJ) tarjoajat eivät myönnä Euroopan unionin lentoliikenteen harjoittajille Euroopan
unionissa myönnettävää kohtelua vastaavaa (eli syrjimätöntä) kohtelua, tai jos Euroopan
unionin ulkopuolella toimivat lentoliikenteen harjoittajat eivät myönnä Euroopan unionin
TPJ-palvelujen tarjoajille Euroopan unionissa myönnettävää kohtelua vastaavaa kohtelua,
voidaan toteuttaa toimenpiteitä, jotta Euroopan unionissa toimivat TPJ-palvelujen tarjoajat
myöntävät vastaavan kohtelun Euroopan unionin ulkopuolella toimiville lentoliikenteen
harjoittajille tai Euroopan unionin lentoliikenteen harjoittajat EU:n ulkopuolella toimiville
TPJ-palvelujen tarjoajille.
Toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1008/2008, annettu 24 päivänä
syyskuuta 2008, lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä (uudelleen
laadittu toisinto) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 80/2009, annettu 14
päivänä tammikuuta 2009, tietokonepohjaisia paikanvarausjärjestelmiä koskevista
käytännesäännöistä ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2299/89 kumoamisesta.
                                    …[Liite 8-B]/fi 108
 ---pagebreak---    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BE: Sellaisten luonnollisten henkilöiden omistuksessa olevat yksityiset (siviili-)ilma-alukset,
   jotka eivät ole Euroopan unionin jäsenvaltion tai ETA-valtion kansalaisia, voidaan
   rekisteröidä ainoastaan, jos kyseisten luonnollisten henkilöiden koti- tai asuinpaikka on ollut
   Belgiassa keskeytyksettä vähintään yhden vuoden. Sellaisten ulkomaalaisten
   oikeushenkilöiden omistuksessa olevat yksityiset (siviili-)ilma-alukset, joita ei ole
   muodostettu Euroopan unionin jäsenvaltion tai ETA-valtion lainsäädännön mukaisesti,
   voidaan rekisteröidä ainoastaan, jos kyseisillä oikeushenkilöillä on ollut päätoimipaikka,
   liiketoimipaikka tai toimisto Belgiassa keskeytyksettä vähintään yhden vuoden (CPC 83104).
   Toimenpiteet:
   BE: Arrêté Royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne.
c) Liikkeenjohdon konsultointipalvelut – välimies- ja sovittelupalvelut (CPC 86602)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   HU: Sovittelupalvelujen (välimies- ja sovittelupalvelut) harjoittaminen edellyttää
   oikeusjärjestelmästä vastaavan ministerin lupaa, joka annetaan merkitsemällä rekisteriin ja
   joka voidaan myöntää ainoastaan luonnollisille henkilöille ja oikeushenkilöille, joilla on
   asuinpaikka Unkarissa tai jotka ovat sijoittautuneet sinne.
                                       …[Liite 8-B]/fi 109
 ---pagebreak---    Toimenpiteet:
   HU: Sovittelulaki LV/2002.
d) Tekniset testaus- ja analysointipalvelut (CPC 8676)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   CY: Kemistien ja biologien palvelujen tarjoaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion
   kansalaisuutta.
   FR: Biologin ammatit on varattu luonnollisille henkilöille, joiden on oltava ETA-valtion
   kansalaisia.
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Rajojen yli tapahtuva teknisten testaus- ja analyysipalvelujen tarjoaminen edellyttää
   Bulgarian kauppalain mukaista sijoittautumista ja rekisteröitymistä kaupparekisteriin.
                                     …[Liite 8-B]/fi 110
 ---pagebreak--- Maantieajoneuvojen teknisen kunnon osoittamiseksi tarvittavien määräaikaistarkastusten
suorittamiseksi henkilön on oltava rekisteröity Bulgarian kauppalain tai voittoa
tavoittelemattomia oikeudellisia henkilöitä koskevan lain mukaisesti tai henkilön on oltava
rekisteröity muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai ETA-valtiossa.
Ilman ja veden koostumuksen ja puhtauden testausta ja analysointia voivat suorittaa
ainoastaan Bulgarian ympäristö- ja vesiministeriö tai sen virastot yhteistyössä Bulgarian
tiedeakatemian kanssa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
IT: Biologeilta, kemisteiltä, agronomeilta ja ”periti agrari” -ammatin harjoittajilta
edellytetään ammattirekisteriin merkitsemistä. Kolmannen maan kansalaiset voivat
ilmoittautua rekisteriin vastavuoroisuuden perusteella.
                                   …[Liite 8-B]/fi 111
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
BG: Laki tuotteiden teknisistä vaatimuksista,
Mittauslaki,
Laki vaatimustenmukaisuudesta vastaavien viranomaisten kansallisesta akkreditoinnista,
Laki puhtaasta ulkoilmasta,
Vesilaki ja Määräys N-32 määräaikaistarkastuksista maantieajoneuvojen teknisen kunnon
osoittamiseksi.
CY: Laki kemistien rekisteröinnistä vuodelta 1988 (laki nro 157/1988), sellaisena kuin se on
muutettuna laeilla nro 24(I)/1992 ja 20(I)/2004 ja
Laki 157/1988.
FR: Code de la Santé Publique, L 6213-1 – 6213-6 §.
IT: Biologit ja kemistit: Laki biologin ammatista 396/1967 ja Kuninkaan asetus 842/1928
kemistin ammatista.
                                    …[Liite 8-B]/fi 112
 ---pagebreak--- e) Tieteelliset ja tekniset konsultointipalvelut (CPC 8675)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   IT: Geologirekisteriin merkitseminen, joka on vaatimuksena maanmittarin ja geologin
   ammatin harjoittamiselle sekä etsintäpalvelujen ja kaivosten toimintaan liittyvien palvelujen
   jne. tarjoamiselle, edellyttää asuinpaikkaa tai yrityksen kotipaikkaa Italiassa. Lisäksi
   edellytetään Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta, mutta ulkomaalaiset voivat
   ilmoittautua rekisteriin vastavuoroisuuden perusteella.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Ammatillinen toimivaltainen elin on se (luonnollinen tai oikeus)henkilö, joka saa hoitaa
   kiinteistörekistereihin, maanmittaukseen ja kartografiaan liittyviä tehtäviä. Maankuoren
   liikkeitä mitattaessa kiinteistörekistereihin, maanmittaukseen ja kartografiaan liittyviä tehtäviä
   suorittavilta luonnollisilta henkilöiltä edellytetään sijoittautumista ja ETA-valtion tai Sveitsin
   kansalaisuutta.
                                        …[Liite 8-B]/fi 113
 ---pagebreak--- CY: Asianomaisten palvelujen tarjoamiseen sovelletaan kansalaisuusvaatimusta.
FR: Maanmittauksessa sallitut oikeudelliset muodot ovat SEL (anonyme, à responsabilité
limitée ou en commandite par actions), SCP (Société civile professionnelle) sekä SA ja SARL
(sociétés anonymes, à responsabilité limitée). Ulkomaiset sijoittajat tarvitsevat erityisluvan
etsintä- ja koekaivauspalvelujen tarjoamista varten.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
HR: Geologiset, geodeettiset ja kaivostoimintaan liittyvät konsultointiperuspalvelut sekä
niihin liittyvät ympäristönsuojelua koskevat konsultointipalvelut voidaan toteuttaa Kroatian
alueella vain yhdessä kroatialaisten oikeushenkilöiden kanssa tai niiden kautta.
Toimenpiteet:
BG: Maa- ja kiinteistörekisterilaki ja
Maanmittaus- ja kartografialaki.
CY: Laki 224/1990.
                                   …[Liite 8-B]/fi 114
 ---pagebreak---    FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales, modifiée
   par les lois 2001-1168 du 12 décembre 2001 et 2008-776 du 4 août 2008.
   HR: Määräys vaatimuksista, jotka koskevat oikeushenkilöille annettavaa lupaa toteuttaa
   ammatillisia ympäristönsuojelutoimia (OG No.57/10), 32–35 §.
   IT: Geologit: Laki 112/1963, 2 ja 5 §, ja D.P.R. 1403/1965, 1 §.
f) Maatalouteen liittyvät palvelut (CPC 88)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   IT: Biologeilta, kemisteiltä, agronomeilta ja ”periti agrari” -ammatin harjoittajilta
   edellytetään ammattirekisteriin merkitsemistä. Kolmannen maan kansalaiset voivat
   ilmoittautua rekisteriin vastavuoroisuuden perusteella.
                                      …[Liite 8-B]/fi 115
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
PT: Biologin, kemistin ja agronomin ammatit on varattu luonnollisille henkilöille.
Toimenpiteet:
IT: Agronomit: Laki agronomien ”periti agrari” ammatista 3/1976, Laki 434/1968, sellaisena
kuin se on muutettuna lailla 54/1991.
PT: Asetus 119/92,
Laki 47/2011 ja
Asetus 183/98.
                                  …[Liite 8-B]/fi 116
 ---pagebreak--- g) Turvallisuuspalvelut (CPC 87302, 87303, 87304, 87305 ja 87309)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EE: Turvallisuus- ja vartiointipalvelujen tarjoaminen edellyttää asuinpaikkaa.
   IT: Turvallisuus- ja vartiointipalvelujen sekä arvokuljetuspalvelujen tarjoamiseen tarvittavan
   toimiluvan saaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta ja asuinpaikkaa.
   PT: Ulkomainen palveluntarjoaja ei saa tarjota rajat ylittäviä turvallisuus- ja
   vartiointipalveluja.
   Erikoistunutta henkilöstöä koskee kansalaisuusvaatimus.
                                      …[Liite 8-B]/fi 117
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
DK: Turvallisuuspalvelujen tarjoamiseen tarvittavaa lupaa hakeviin luonnollisiin henkilöihin
sekä lupaa hakevien oikeushenkilöiden johtajiin ja johtokunnan jäsenten enemmistöön
sovelletaan asuinpaikkavaatimusta. Asuinpaikkavaatimusta ei kuitenkaan edellytetä siltä osin
kuin noudatetaan kansainvälisten sopimusten tai oikeusministeriön antamia määräyksiä.
Toimenpiteet:
DK: Lovbekendtgørelse nr. 112 om vagtvirksomhed, annettu 11 päivänä tammikuuta 2016.
EE: Turvaseadus (turvallisuuslaki), 21 ja 43 §.
IT: Laki yleisestä turvallisuudesta (TULPS) 773/1931, 133–141 §, ja Kuninkaan asetus
635/1940, 257 §.
PT: Laki 34/2013 ja
Määräys 273/2013.
                                   …[Liite 8-B]/fi 118
 ---pagebreak--- h) Työnvälityspalvelut (CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206 ja 87209)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu (koskee myös hallinnon
   aluetasoa):
   BE: Flanderi: Yrityksen, jonka päätoimipaikka on ETA:n ulkopuolella, on todistettava, että se
   tarjoaa työnvälityspalveluja alkuperämaassaan. Vallonia: Työnvälityspalvelujen tarjoaminen
   edellyttää tiettyä oikeushenkilötyyppiä (régulièrement constituée sous la forme d'une
   personne morale ayant une forme commerciale, soit au sens du droit belge, soit en vertu du
   droit d'un Etat membre ou régie par celui-ci, quelle que soit sa forme juridique). Yrityksen,
   jonka päätoimipaikka on ETA:n ulkopuolella, on osoitettava, että se täyttää asetuksen ehdot
   (esimerkiksi oikeushenkilötyyppiä koskevat vaatimukset) ja että se tarjoaa
   työnvälityspalveluja alkuperämaassaan. Saksankielinen yhteisö: Yrityksen, jonka
   päätoimipaikka on ETA:n ulkopuolella, on todistettava, että se tarjoaa työnvälityspalveluja
   alkuperämaassaan, ja sen on täytettävä mainitussa asetuksessa asetetut hyväksyntäperusteet
   (CPC 87202).
                                      …[Liite 8-B]/fi 119
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
DE: Tilapäisen työvoiman välitystä koskevan toimiluvan saaminen edellyttää Euroopan
unionin jäsenvaltion kansalaisuutta tai kaupallista läsnäoloa Euroopan unionissa
(Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (laki tilapäisen työvoiman välityksestä, 3 §:n 3 ja 5 mom.).
Liittovaltion työ- ja sosiaaliministeriö voi antaa asetuksen, joka koskee Euroopan unionin
ulkopuolisen ja ETA:n ulkopuolisen henkilöstön sijoittamista ja palkkaamista tiettyihin
ammatteihin, esimerkiksi terveydenhuollon ammatteihin sekä hoito- ja hoiva-ammatteihin
(CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206 ja 87209).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
ES: Ennen toiminnan aloittamista työnvälitystoimistojen on toimitettava valaehtoinen
vakuutus, jossa todistetaan voimassa olevan lainsäädännön vaatimusten täyttyminen (CPC
87201 ja 87202).
Toimenpiteet:
BE: Flanderi: Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het
decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.
                                    …[Liite 8-B]/fi 120
 ---pagebreak--- Vallonia: Décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des agences de
placement (asetus työvoimanvälitystoimistojen rekisteröinnistä tai hyväksymisestä, annettu 3
päivänä huhtikuuta 2009), 7 § ja
Arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 2009 portant exécution du décret du 3 avril
2009 relatif à l’enregistrement ou à l’agrément des agences de placement (Vallonian
hallituksen päätös työvoimanvälitystoimistojen rekisteröinnistä tai hyväksymisestä 3 päivänä
huhtikuuta 2009 annetun asetuksen täytäntöönpanosta, annettu 10 päivänä joulukuuta 2009), 4
§.
Saksankielinen yhteisö: Dekret über die Zulassung der Leiharbeitsvermittler und die
Überwachung der privaten Arbeitsvermittler / Décret du 11 mai 2009 relatif à l'agrément des
agences de travail intérimaire et à la surveillance des agences de placement privées, 6 §.
DE: Arbeitnehmerüberlassungsgesetz – AÜG, 1 § ja 3 §:n 5 mom. SGB III, 292 §, ja
Beschäftigungsverordnung, 38 §.
ES: Real Decreto-ley 8/2014, de 4 de julio, de aprobación de medidas urgentes para el
crecimiento, la Competitividad y la eficiencia (tramitado como Ley 18/2014, de 15 de
octubre).
                                    …[Liite 8-B]/fi 121
 ---pagebreak--- i) Käännös- ja tulkkauspalvelut (CPC 87905)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   BG: Käännöstoimistojen tekemien virallisten käännösten tarjoaminen edellyttää sopimusta
   ulkoasiainministeriön kanssa.
   CY: Rekisteröinti kääntäjärekisteriin on välttämätöntä virallisten käännös- ja
   todistuspalvelujen tarjoamiseksi. Sovelletaan kansalaisuusvaatimusta.
   HU: Ainoastaan Unkarin käännös- ja todentamisvirastolla (OFFI) on lupa laatia virallisia
   käännöksiä, vahvistaa käännöksiä virallisiksi ja vahvistaa vieraskielisten virallisten
   asiakirjojen jäljennöksiä.
   PL: Ainoastaan luonnollinen henkilö voi olla valantehnyt kielenkääntäjä.
                                      …[Liite 8-B]/fi 122
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FI: Auktorisoidulla kääntäjällä on oltava asuinpaikka ETA-valtiossa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
EE: Valantehneen kielenkääntäjän on oltava Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen.
HR: Virallisten kielenkääntäjien on oltava ETA-valtion kansalaisia.
Toimenpiteet:
BG: Määräys asiakirjojen laillistamisesta, vahvistamisesta ja kääntämisestä.
CY: Virallisten kääntäjien palvelujen perustamisesta, rekisteröinnistä ja sääntelystä säädetään
Kyproksen tasavallan lainsäädännössä.
                                  …[Liite 8-B]/fi 123
 ---pagebreak--- EE: Vandetõlgi seadus, 2 §:n 3 mom., 16 § (laki valantehneistä kääntäjistä).
FI: Laki auktorisoiduista kääntäjistä 1231/2007, 2 §:n 1 mom.
HR: Asetus vakituisista tuomioistuintulkeista (virallinen lehti 88/2008), 2 §.
HU: Ministerineuvoston asetus nro 24/1986 virallisesta kääntämisestä ja tulkkauksesta.
PL: Laki valantehneiden kääntäjien ja tulkkien ammatista, annettu 25 päivänä marraskuuta
2004 (Puolan virallinen lehti nro 273, kohta 2702), 2.1 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 124
 ---pagebreak--- j) Muut liike-elämän palvelut (CPC 612 osittain, 621 osittain, 625 osittain, 87901, 87902,
   88493, 893 osittain, 85990 osittain ja 87909 sekä ISIC 37)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
   SE: Panttilainaamot on muodostettava osakeyhtiöinä tai sivuliikkeinä. (CPC 87909 osittain).
   Toimenpiteet:
   SE: Panttilainaamolaki (1995:1000).
   CZ: Hyväksytty pakkausalan yritys voi tarjota ainoastaan pakkausten kierrättämiseen ja
   hyödyntämiseen liittyviä palveluja, ja sen on oltava osakeyhtiönä muodostettu oikeushenkilö
   (CPC 88493 ja ISIC 37).
   Toimenpiteet:
   CZ: Laki 477/2001 Kok. (pakkauslaki), 16 §.
                                     …[Liite 8-B]/fi 125
 ---pagebreak--- NL: Leimaamispalvelujen tarjoaminen edellyttää kaupallista läsnäoloa Alankomaissa.
Jalometallituotteiden leimaamisen yksinoikeudet on tällä hetkellä myönnetty kahdelle
alankomaalaiselle julkiselle monopolille (CPC 893 osittain).
Toimenpiteet:
NL: Waarborgwet 1986.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
PT: Perintä- ja luottotietopalvelujen tarjoaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion
kansalaisuutta (CPC 87901 ja 87902).
Toimenpiteet:
PT: Laki 49/2004.
                                   …[Liite 8-B]/fi 126
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
CZ: Huutokauppapalvelut edellyttävät toimilupaa. Toimiluvan saaminen (vapaaehtoisten
julkisten huutokauppojen tarjoamista varten) edellyttää yritykseltä yhtiöitymistä Tšekissä ja
luonnolliselta henkilöltä oleskelulupaa; lisäksi yrityksen ja luonnollisen henkilön on oltava
merkitty Tšekin kaupparekisteriin (CPC 612 osittain, 621 osittain, 625 osittain ja 85990
osittain).
Toimenpiteet:
CZ: Laki nro 455/1991 Kok.,
Laki kaupan alan toimiluvista ja
Laki nro 26/2000 Kok., julkisista huutokaupoista.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
SE: Kahden henkilön on todennettava asumisoikeusyhdistyksen taloussuunnitelma. Näiden
henkilöiden on oltava ETA-valtion viranomaisten julkisesti hyväksymiä (CPC 87909).
Toimenpiteet:
SE: Asumisoikeuslaki (1991:614).
                                   …[Liite 8-B]/fi 127
 ---pagebreak--- Varauma nro 7 – Viestintäpalvelut
Toimiala – osa-        Viestintäpalvelut – posti- ja kuriiripalvelut
ala:
Toimialaluokka:        CPC 71235 osittain, 73210 osittain ja 751 osittain
Varauman               Markkinoille pääsy
tyyppi:
Jakso:                 Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                       kauppa
Hallintotaso:          EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                …[Liite 8-B]/fi 128
 ---pagebreak--- Kuvaus:
    Posti- ja kuriiripalvelut (CPC 71235 osittain, 73210 osittain ja 751 osittain)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
    Markkinoille pääsy:
    EU: Postilaatikkojen asettamista yleisille alueille, postimerkkien liikkeeseen laskemista ja
    oikeudellisissa tai hallinnollisissa menettelyissä käytettäviä kirjattuja lähetyksiä koskevia
    palveluja voidaan rajoittaa kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Toimilupajärjestelmiä
    voidaan perustaa sellaisia palveluja varten, joihin sovelletaan tavanomaista
    yleispalveluvelvoitetta. Tällaisiin toimilupiin voidaan soveltaa erityisiä
    yleispalveluvelvoitteita tai niihin voi sisältyä velvollisuus osallistua korvausrahaston
    rahoitukseen.
    Toimenpiteet:
    EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/67/EY, annettu 15 päivänä joulukuuta
    1997, yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden kehittämistä ja palvelun laadun parantamista
    koskevista yhteisistä säännöistä, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2002/39/EY ja
    direktiivillä 2008/06/EY.
                                         …[Liite 8-B]/fi 129
 ---pagebreak--- Varauma nro 8 – Jakelupalvelut
Toimiala – osa-       Jakelupalvelut – yleiset, tupakan ja alkoholijuomien jakelupalvelut
ala:
Toimialaluokka:       CPC 3546, 621 osittain, 6222, 631 ja 632 osittain
Varauman              Markkinoille pääsy
tyyppi:               Kansallinen kohtelu
Jakso:                Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                               …[Liite 8-B]/fi 130
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Jakelupalvelut (CPC 3546, 631, 632 (ei kuitenkaan 63211 ja 63297), 62276 ja 621
    osittain)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
    PT: Tiettyjen vähittäisliikkeiden ja ostoskeskusten perustamista varten on olemassa erityinen
    lupajärjestelmä. Tämä koskee ostoskeskuksia, joiden vuokrattavissa oleva tila on vähintään
    8 000 m², ja vähittäisliikkeitä, joiden myyntitila on vähintään 2 000 m², kun ne sijaitsevat
    muualla kuin ostoskeskuksissa. Pääasiallinen arviointiperuste: Vaikutukset kaupallisen
    tarjonnan monipuolisuuteen, kuluttajille tarjottavien palvelujen arviointi,
    työllisyysnäkökohdat ja yrityksen yhteiskuntavastuu, sopiminen kaupunkiympäristöön,
    vaikutukset ekotehokkuuteen (CPC 631, 632, paitsi 63211 ja 63297).
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
    palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    CY: Kansalaisuusvaatimusta sovelletaan lääke-edustajien ja -esittelijöiden tarjoamiin
    jakelupalveluihin (CPC 62117).
                                         …[Liite 8-B]/fi 131
 ---pagebreak---    Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   LT: Pyroteknisten tavaroiden jakelu edellyttää lupaa. Luvan voivat saada ainoastaan
   Euroopan unioniin sijoittautuneet oikeushenkilöt (CPC 3546).
   Toimenpiteet:
   CY: Laki 74(i)/202.
   LT: Laki siviilikäyttöön tarkoitettujen pyroteknisten tavaroiden valvonnasta (annettu 23
   päivänä maaliskuuta 2004, nro IX-2074).
   PT: Asetus nro 10/2015, annettu 16 päivänä tammikuuta 2015.
b) Tupakan jakelu (CPC 6222 osittain, 62228, 6310 osittain ja 63108)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   FR: Tupakan tukku- ja vähittäiskauppaa koskee valtion monopoli. Kansalaisuusvaatimusta
   sovelletaan tupakkakaupan pitäjiin (buraliste) (CPC 6222 osittain ja 6310 osittain).
                                      …[Liite 8-B]/fi 132
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
AT: Ainoastaan luonnolliset henkilöt voivat hakea tupakkakauppiaan toimilupaa. Etusijalle
asetetaan ETA-valtioiden kansalaiset (CPC 63108).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
ES: Tupakan vähittäiskauppaa koskee valtion monopoli. Sijoittautumiseen sovelletaan
Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta koskevaa vaatimusta. Ainoastaan luonnolliset
henkilöt voivat toimia tupakkakauppiaana. Kukin tupakkakauppias voi saada ainoastaan
yhden toimiluvan (CPC 63108).
IT: Tupakan jakelu ja myynti edellyttää toimilupaa. Lupa myönnetään julkisessa
menettelyssä. Luvan myöntämiseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasiallinen
arviointiperuste: väestö ja olemassa olevien myyntipisteiden maantieteellinen tiheys (CPC
6222 osittain ja 6310 osittain).
                                   …[Liite 8-B]/fi 133
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
AT: Tupakkamonopolilaki 1996, 5 ja 27 §.
ES: Laki 14/2013, annettu 27 päivänä syyskuuta 2014.
FR: Code général des impôts, lain liitteessä 2 olevat 568 ja 276–279 §.
IT: Asetus 184/2003,
Laki 165/1962,
Laki 3/2003,
Laki 1293/1957,
Laki 907/1942 ja
Tasavallan presidentin asetus (D.P.R.) 1074/1958.
                                  …[Liite 8-B]/fi 134
 ---pagebreak--- c) Alkoholijuomien jakelu (CPC 62226 ja 631)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   SE: Systembolaget AB:lla on valtion monopoli väkevien alkoholijuomien, viinin ja oluen
   vähittäiskaupassa (alkoholitonta olutta lukuun ottamatta). Alkoholijuomilla tarkoitetaan
   juomia, joiden alkoholipitoisuus on yli 2,25 tilavuusprosenttia. Oluen osalta
   alkoholipitoisuuden raja on 3,5 tilavuusprosenttia (CPC 631 osittain).
   Toimenpiteet:
   SE: Alkoholilaki (2010:1622).
                                      …[Liite 8-B]/fi 135
 ---pagebreak--- Varauma nro 9 – Koulutuspalvelut
Toimiala – osa-       Koulutuspalvelut (yksityisesti rahoitetut)
ala:
Toimialaluokka:       CPC 921, 922, 923 ja 924
Varauman              Markkinoille pääsy
tyyppi:               Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Jakso:                Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                               …[Liite 8-B]/fi 136
 ---pagebreak--- Kuvaus:
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    BG: Ainoastaan hyväksytyt bulgarialaiset yritykset (vaatimuksena kaupallinen läsnäolo)
    voivat tarjota yksityisesti rahoitettuja perus- ja keskiasteen koulutuspalveluja.
    Ulkomaalaisomisteisia bulgarialaisia lastentarhoja ja kouluja voidaan perustaa tai niitä
    voidaan muuttaa sellaisten bulgarialaisten ja ulkomaisten järjestöjen, yhtiöiden tai yritysten
    taikka luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden pyynnöstä, jotka on rekisteröity
    asianmukaisesti Bulgariassa, koulutus-, nuoriso- ja tiedeministeriön aloitteesta annettavalla
    ministerineuvoston päätöksellä. Ulkomaalaisomistuksessa olevia lastentarhoja ja kouluja
    voidaan perustaa tai niitä voidaan muuttaa ulkomaisten oikeushenkilöiden pyynnöstä
    kansainvälisten sopimusten ja yleissopimusten sekä edellä mainittujen säännösten mukaisesti.
    Ulkomaiset korkea-asteen koulut eivät voi perustaa tytäryrityksiä Bulgarian alueelle.
    Ulkomaiset korkea-asteen koulut voivat avata tiedekuntia, osastoja, instituutteja ja
    oppilaitoksia Bulgariassa ainoastaan bulgarialaisten korkean asteen koulujen organisaation
    yhteyteen ja yhteistyössä niiden kanssa (CPC 921 ja 922).
    SI: Vain slovenialaiset luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt voivat perustaa yksityisesti
    rahoitettuja perusasteen oppilaitoksia. Palveluntarjoajan on perustettava sääntömääräinen
    kotipaikka tai sivuliike (CPC 921).
                                         …[Liite 8-B]/fi 137
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
CZ ja SK: Yksityisesti rahoitetun korkea-asteen oppilaitoksen toimintaa koskevan valtion
hyväksynnän hakeminen edellyttää sijoittautumista Euroopan unionin jäsenvaltioon. Tätä
varaumaa ei sovelleta keskiasteen teknisiin ja ammatillisiin koulutuspalveluihin (CZ: CPC
92390; SK: CPC 92).
ES ja IT: Tunnustettuja tutkintotodistuksia tai oppiarvoja tarjoavan yksityisesti rahoitetun
yliopiston toiminnan aloittaminen edellyttää toimilupaa. Taloudellista tarveharkintaa
sovelletaan. Pääasiallinen arviointiperuste: väestö ja olemassa olevien oppilaitosten tiheys.
ES: Menettelyyn kuuluu parlamentin lausunto.
IT: Tarjonnan on perustuttava kolmivuotiseen ohjelmaan, ja ainoastaan italialaiset
oikeushenkilöt voivat antaa valtion tunnustamia tutkintotodistuksia (CPC 923).
                                   …[Liite 8-B]/fi 138
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja hallitukset sekä
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
EL: Yksityisesti rahoitettujen perus- ja keskiasteen oppilaitosten omistajien, hallituksen
jäsenten enemmistön ja opettajien on oltava Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisia (CPC
921 ja 922). Yliopistotason koulutusta saavat tarjota ainoastaan laitokset, jotka ovat täysin
itsehallinnollisia julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä. Laissa 3696/2008 sallitaan kuitenkin,
että Euroopan unionin toimijat (luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt) voivat perustaa
yksityisiä korkea-asteen oppilaitoksia, joiden myöntämiä todistuksia ei tunnusteta
yliopistotutkintotodistuksia vastaaviksi todistuksiksi (CPC 923).
                                     …[Liite 8-B]/fi 139
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
AT: Yksityisesti rahoitettujen yliopistotasoisten koulutuspalvelujen tarjoaminen
ammattikorkeakoulutuksen alalla edellyttää toimivaltaisen viranomaisen eli
ammattikorkeakouluneuvoston (Fachhochschulrat) myöntämää toimilupaa.
Ammattikorkeakoulutasoista opinto-ohjelmaa tarjoavan sijoittajan pääasiallisen
liiketoiminnan on oltava tällaisten opinto-ohjelmien tarjoaminen, ja sen on esitettävä
tarvearviointi ja markkinatutkimus ehdotetun opinto-ohjelman hyväksymistä varten.
Toimivaltainen ministeriö voi evätä toimiluvan, jos opinto-ohjelman ei katsota sopivan yhteen
kansallisten koulutusintressien kanssa. Yksityistä yliopistoa koskevan toimiluvan hakija
tarvitsee hyväksynnän toimivaltaiselta viranomaiselta (Itävallan akkreditointineuvosto).
Toimivaltainen ministeriö voi evätä tomiluvan, jos akkreditointiviranomaisen päätös ei ole
kansallisten koulutusintressien mukainen (CPC 923).
                                   …[Liite 8-B]/fi 140
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FR: Yksityisesti rahoitetussa oppilaitoksessa opettaminen edellyttää Euroopan unionin
jäsenvaltion kansalaisuutta (CPC 921, 922 ja 923). Japanin kansalaiset voivat kuitenkin saada
asianomaisilta toimivaltaisilta viranomaisilta luvan opettaa perus-, keski- tai korkea-asteen
oppilaitoksissa. Japanin kansalaiset voivat myös saada asianomaisilta toimivaltaisilta
viranomaisilta luvan perustaa ja pitää yllä perus-, keski- tai korkea-asteen oppilaitoksia.
Tällaiset luvat myönnetään harkinnanvaraisesti.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
MT: Palveluntarjoajat, jotka haluavat tarjota yksityisesti rahoitettuja korkea-asteen
koulutuspalveluja tai aikuiskoulutuspalveluja, tarvitsevat koulutus- ja työllisyysministeriön
toimiluvan. Päätös toimiluvan myöntämisestä voi olla harkinnanvarainen (CPC 923 ja 924).
                                    …[Liite 8-B]/fi 141
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
AT: Ammattikorkeakoululaki, BGBl I Nr. 340/1993, sellaisena kuin se on muutettuna, 2 §,
Laki yksityisistä yliopistoista, BGBl I Nr. 74/2011, sellaisena kuin se on muutettuna, 2 §, ja
Laki korkea-asteen koulutuksen laadun varmistamisesta, BGBl. Nr. 74/2011, sellaisena kuin
se on muutettuna, 25 §:n 3 mom.
BG: Laki julkisesta koulutuksesta, 12 §, ja
Laki korkea-asteen koulutuksesta, lisäsäännösten 4 kohta.
CZ: Laki nro 111/1998, Kok. (laki korkea-asteen koulutuksesta), 39 §, ja
Laki nro 561/2004 Kok. esiasteen, perusasteen, keskiasteen, korkea-asteen ja muusta
koulutuksesta (koulutuslaki).
EL: Lait 682/1977, 284/1968 ja 2545/1940, presidentin asetus 211/1994, sellaisena kuin se on
muutettuna presidentin asetuksella 394/1997, Helleenien tasavallan perustuslaki, 16 §:n 5
mom., ja laki 3549/2007.
ES: Ley Orgánica 6/2001, de 21 de Diciembre, de Universidades (laki 6/2001 yliopistoista,
annettu 21 päivänä joulukuuta 2001), 4 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 142
 ---pagebreak--- FR: Code de l'éducation, L 444-5, L 914-4, L 441-8, L 731-8, L 731-1–8 §.
IT: Kuninkaan asetus 1592/1933 (laki keskiasteen koulutuksesta),
Laki 243/1991 (tapauskohtainen valtion tuki yksityisille yliopistoille),
CNVSU:n (Comitato nazionale per la valutazione del sistema universitario) päätöslauselma
20/2003 ja
Presidentin asetus (DPR) 25/1998.
MT: Oikeudellinen huomautus 296/2012.
SI: Laki koulutuksen järjestämisestä ja rahoituksesta (Slovenian tasavallan virallinen lehti nro
12/1996) ja sen tarkistukset, 40 §.
SK: Laki korkea-asteen koulutuksesta ja tiettyjen lakien muuttamisesta ja täydentämisestä nro
131, annettu 21 päivänä helmikuuta 2002,
                                    …[Liite 8-B]/fi 143
 ---pagebreak--- Varauma nro 10 – Ympäristöpalvelut
Toimiala – osa-            Ympäristöpalvelut – käytettyjen paristojen ja akkujen, vanhojen
ala:                       autojen sekä sähkö- ja elektroniikkalaiteromun käsittely ja
                           kierrätys; ilman laadun ja ilmaston suojelu (poistokaasujen
                           puhdistuspalvelut)
Toimialaluokka:            CPC 9402 osittain ja 9404
Varauman                   Markkinoille pääsy
tyyppi:
Toimiala:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                           kauppa
Hallintotaso:              EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
Kuvaus:
SK: Käytettyjen paristojen ja akkujen, jäteöljyjen, vanhojen autojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun käsittely ja kierrätys edellyttävät yrityksen perustamista Euroopan
unionin jäsenvaltioon tai ETA-valtioon (asuinpaikkavaatimus) (CPC 9402 osittain).
                                    …[Liite 8-B]/fi 144
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
SE: Vain Ruotsiin sijoittautuneille yhteisöille tai yhteisöille, joiden päätoimipaikka on
Ruotsissa, voidaan antaa hyväksyntä pako- ja poistokaasupäästöjen valvontapalvelujen
tarjoamiseen (CPC 9404).
Toimenpiteet:
SE: Ajoneuvolaki (2002:574)
SK: Jätelaki 79/2015.
                                   …[Liite 8-B]/fi 145
 ---pagebreak--- Varauma nro 11 – Finanssipalvelut
Toimiala – osa-       Finanssipalvelut – vakuutus- ja pankkitoiminta
ala:
Varauman              Markkinoille pääsy
tyyppi:               Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                               …[Liite 8-B]/fi 146
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Vakuutustoiminta
    BG: Eläkevakuutustoimintaa on harjoitettava osakeyhtiönä, jolla on sosiaalivakuutuslain
    mukainen toimilupa ja joka on rekisteröity kauppalain tai muun Euroopan unionin
    jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti (ei sivuliikkeitä). Eläkevakuutusyrityksen promoottorit
    ja osakkeenomistajat voivat olla oikeushenkilöitä, joiden kotipaikka on muualla ja jotka on
    rekisteröity kyseisen maan lainsäädännön mukaisesti sosiaalivakuutuslaitoksena, kaupallisena
    vakuutuslaitoksena tai muuna finanssilaitoksena, jos ne esittävät Bulgarian keskuspankin
    hyväksymän ensiluokkaisen ulkomaisen pankin vakavaraisuustodistuksen. Muualla asuvat
    luonnolliset henkilöt eivät voi olla eläkevakuutusyrityksen promoottoreita eikä
    osakkeenomistajia. Vapaaehtoisista lisäeläkerahastoista saatava tulo sekä sellaisten
    henkilöiden tarjoamaan vapaaehtoiseen eläkevakuutukseen suoraan liittyvä samanlainen tulo,
    jotka on rekisteröity muun Euroopan unionin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti ja jotka
    voivat kyseisen lainsäädännön perusteella toteuttaa vapaaehtoisia lisäeläkkeeseen liittyviä
    toimia, ei ole yritysten tuloverolaissa vahvistetun menettelyn mukaisesti verotettavaa tuloa.
    Hallintoneuvoston puheenjohtajalla, hallituksen puheenjohtajalla, toimitusjohtajalla ja
    liikkeenjohdon edustajalla on oltava pysyvä osoite tai pitkäkestoinen oleskelulupa
    Bulgariassa.
                                        …[Liite 8-B]/fi 147
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
AT: Myynninedistämis- ja välitystoimet Euroopan unioniin sijoittautumattoman
tytäryrityksen tai Itävaltaan sijoittautumattoman sivuliikkeen (lukuun ottamatta jälleen- ja
edelleenvakuutusta) puolesta ovat kiellettyjä.
DE ja LT: Sellaisten vakuutusyritysten, jotka eivät ole sijoittautuneet Euroopan unioniin,
ensivakuutuspalvelujen tarjoaminen edellyttää sivuliikkeen perustamista ja toimilupaa.
DK: Ainoastaan sellaiset henkilöt tai yritykset (mukaan luettuina vakuutusyritykset), joilla on
Tanskan lainsäädännön mukaisesti myönnetty tai Tanskan toimivaltaisten viranomaisten
myöntämä toimilupa, voivat olla mukana liiketoiminnassa myönnettäessä ensivakuutuksia
Tanskassa asuville henkilöille, tanskalaisille aluksille tai Tanskassa olevalle omaisuudelle.
PL: Vakuutusten välittäjien on perustettava yhtiö Puolaan (ei sivuliikkeitä).
                                     …[Liite 8-B]/fi 148
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
AT: Saadakseen luvan sivuliikkeen avaamiseen ulkomaisten vakuutuksenantajien on oltava
kotivaltiossaan oikeudelliselta muodoltaan osakeyhtiöitä vastaavia tai niihin verrattavissa tai
keskinäisiä vakuutusyhtiöitä. Sivuliikkeen johdossa on oltava vähintään kaksi Itävallassa
asuvaa luonnollista henkilöä.
BG: Ennen vakuutuksia tarjoavan sivuliikkeen tai toimiston perustamista Bulgariaan
ulkomaisella vakuutuksenantajalla tai jälleenvakuutuksenantajalla on täytynyt olla lupa tarjota
alkuperämaassaan samoihin luokkiin kuuluvia vakuutuksia kuin ne, joita se haluaa tarjota
Bulgariassa. (Jälleen)vakuutusyritysten hallinto- tai valvontaelinten jäseniä ja kaikkia sellaisia
henkilöitä, joilla on oikeus johtaa ja edustaa (jälleen)vakuutusyritystä, koskee
asuinpaikkavaatimus.
ES: Ennen tiettyihin luokkiin kuuluvia vakuutuksia tarjoavan sivuliikkeen tai toimiston
perustamista Espanjaan ulkomaisella vakuutuksenantajalla on täytynyt olla lupa tarjota
alkuperämaassaan samoihin luokkiin kuuluvia vakuutuksia vähintään viiden vuoden ajan.
PT: Voidakseen perustaa sivuliikkeen tai toimiston Portugaliin ulkomaisten vakuutusyritysten
on osoitettava, että niillä on aiempaa kokemusta toiminnan harjoittamisesta vähintään viideltä
vuodelta.
                                    …[Liite 8-B]/fi 149
 ---pagebreak--- PT, ES ja BG: Sivuliikkeiden perustaminen suoraan ei ole vakuutusten välittämistä varten
sallittua, sillä se on varattu Euroopan unionin jäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisesti
muodostetuille yhtiöille.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
EL: Sijoittautumisoikeuteen ei kuulu vakuutusyritysten edustustojen tai muun pysyvän
edustuksen perustaminen, jolleivät kyseiset edustustot ole toimistoja, sivuliikkeitä tai
päätoimipaikkoja.
Ainoastaan kansallisen kohtelun osalta:
SE: Sellaiset vakuutusedustusta harjoittavat yritykset, joita ei ole yhtiöitetty Euroopan
unionissa, voivat sijoittautua ainoastaan sivuliikkeen kautta.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
IT: Vakuutusmatemaatikon ammatin harjoittaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion
kansalaisuutta, lukuun ottamatta sellaisia ulkomaisia asiantuntijoita, jotka voivat harjoittaa
ammattia vastavuoroisuuden perusteella.
                                     …[Liite 8-B]/fi 150
 ---pagebreak--- SE: Ensivakuutusten tarjoaminen sallitaan ainoastaan Ruotsissa toimiluvan saaneen
vakuutuspalvelujen tarjoajan kautta, edellyttäen että ulkomainen palveluntarjoaja ja
ruotsalainen vakuutusyritys kuuluvat samaan konserniin tai ne ovat tehneet sopimuksen
keskinäisestä yhteistyöstä.
Toimenpiteet:
AT: Vakuutusvalvontalaki, 5 § (1) 3 (VAG), BGBI. Nr. 569/1978, 1 § (2).
BG: Vakuutuslaki, 12, 56–63, 65 ja 66 § sekä 80 §:n 4 mom.
DE: Versicherungsaufsichtsgesetz (VAG), 67–69 §, kaikkien vakuutuspalvelujen osalta –
Solvency 2 -sääntelyn täytäntöönpano; yhdessä säädöksen Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung
(LuftVZO), 105 §, kanssa ainoastaan pakollisen ilmailun vastuuvakuutuksen tapauksessa.
DK: Lov om finansiel virksomhed jf. lovbekendtgørelse 182 af 18. februar 2015.
EL: Asetus 400/1970.
ES: Reglamento de Ordenación, Supervisión y Solvencia de Entidades Aseguradoras y
Reaseguradoras (RD 1060/2015, de 20 de noviembre de 2015), 36 §.
                                  …[Liite 8-B]/fi 151
 ---pagebreak--- IT: Yksityisvakuutuskoodeksi (asetus nro 209, annettu 7 päivänä syyskuuta 2005), 29 §,
Laki nro 194/1942, 4 §, ja rekisterilaki nro 4/1999.
LT: Vakuutuslaki nro IX-1737. annettu 18 päivänä syyskuuta 2003, sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna 15 päivänä joulukuuta 2016, ja
Laki nro XIII-98.
PL: Vakuutustoimintalaki, annettu 22 päivänä toukokuuta 2003 (Puolan virallinen lehti 2003,
nro 124, kohta 1151), ja
Vakuutusedustuslaki, annettu 22 päivänä toukokuuta 2003 (Puolan virallinen lehti 2003, nro
124, kohta 1154), 16 ja 31 §.
PT: Asetus nro 94-B/98,7 § ja VI jakson I luku, ja asetuksen nro 144/2006, 34 §:n 6 ja 7
mom. ja 7 §.
SE: Lag om försäkringsförmedling (vakuutusedustuslaki) (2005:405) ja
Laki ulkomaisten vakuutuksenantajien toiminnasta Ruotsissa (1998: 293).
                                   …[Liite 8-B]/fi 152
 ---pagebreak--- b) Pankki- ja muut rahoituspalvelut
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   HU: Muut kuin ETA-valtioiden yritykset voivat tarjota rahoituspalveluja tai harjoittaa
   rahoituspalveluihin liittyvää toimintaa ainoastaan Unkarissa sijaitsevien sivuliikkeidensä
   kautta.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Pankkia johtavien ja edustavien henkilöiden on oltava henkilökohtaisesti läsnä pankin
   johdon osoitteessa. Rahoituslaitoksen pääasiallisen liiketoiminnan on tapahduttava Bulgarian
   alueella.
   HU: Luottolaitoksen hallitukseen on kuuluttava ainakin kaksi jäsentä, jotka asuvat Unkarissa
   asiaa koskevien valuuttakauppasäännösten mukaisesti ja joiden pysyvänä asuinpaikkana on
   vähintään vuoden ajan ollut Unkari.
   Muiden kuin ETA-valtioiden sijoitusrahastoyhtiöiden sivuliikkeet eivät saa osallistua
   eurooppalaisten sijoitusrahastojen hallinnointiin eivätkä ne saa tarjota
   omaisuudenhoitopalveluja yksityisille eläkerahastoille.
                                      …[Liite 8-B]/fi 153
 ---pagebreak--- RO: Markkinatoimijat ovat oikeushenkilöitä, jotka on muodostettu osakeyhtiöinä yhtiölain
säännösten mukaisesti. Vaihtoehtoisia kaupankäyntijärjestelmiä voi hallinnoida edellä
esitettyjen ehtojen mukaisesti muodostettu järjestelmäoperaattori tai CNVM:n hyväksymä
sijoituspalveluyritys.
SE: Säästöpankin perustajan on oltava luonnollinen henkilö, jolla on asuinpaikka ETA-
valtiossa.
Ainoastaan markkinoille pääsyn osalta:
PT: Eläkerahastojen hoitoa voivat tarjota ainoastaan Portugalissa tätä tarkoitusta varten
yhtiöitetyt erikoistuneet yritykset, Portugaliin sijoittautuneet ja toimiluvan henkivakuutusten
myyntiin saaneet vakuutusyritykset tai muissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa toimiluvan
eläkerahastojen hoitoon saaneet yhteisöt. Sivuliikkeiden perustaminen suoraan Euroopan
unionin ulkopuolisista maista käsin ei ole sallittua.
SI: Eläkejärjestelmän voi tarjota keskinäinen eläkerahasto (joka ei ole oikeushenkilö ja jota
siksi hallinnoi vakuutusyritys, pankki tai eläkeyhtiö), eläkeyhtiö tai vakuutusyritys.
Eläkejärjestelmiä voivat lisäksi tarjota eläkkeiden tarjoajat, jotka on muodostettu Euroopan
unionin jäsenvaltiossa sovellettavien säännösten ja määräysten mukaisesti.
                                     …[Liite 8-B]/fi 154
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
IT: Saadakseen luvan arvopapereiden selvitysjärjestelmän tai arvopaperikeskuksen
talletuspalvelujen hoitoon Italiassa sijaitsevan yrityksen kanssa yrityksen on oltava yhtiöitetty
Italiassa (ei sivuliikkeitä). Kun kyseessä ovat muut yhteistä sijoitustoimintaa harjoittavat
yritykset kuin siirtokelpoisiin arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa
harjoittavat yritykset (”UCITS”), jotka on yhdenmukaistettu Euroopan unionin
lainsäädännöllä, omaisuudenhoitajan tai säilyttäjän on oltava sijoittautunut Italiaan tai
johonkin muuhun Euroopan unionin jäsenvaltioon ja sillä on oltava sivuliike Italiassa.
Sijoitusrahastojen rahastoyhtiöiden, joita ei ole yhdenmukaistettu Euroopan unionin
lainsäädännöllä, on myös oltava yhtiöitettyjä Italiassa (ei sivuliikkeitä). Ainoastaan sellaiset
pankit, vakuutusyritykset, sijoituspalveluyritykset ja Euroopan unionin lainsäädännöllä
yhdenmukaistettujen siirtokelpoisiin arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa
harjoittavien yritysten rahastoyhtiöt, joiden sääntömääräinen päätoimipaikka on Euroopan
unionissa, sekä Italiassa yhtiöitetyt siirtokelpoisiin arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä
sijoitustoimintaa harjoittavat yritykset voivat hoitaa eläkerahastojen varoja. Kotimyynnissä
välittäjien on käytettävä Euroopan unionin jäsenvaltion alueella asuvia toimiluvan saaneita
rahoituspalvelujen tarjoajia. Euroopan unionin ulkopuolisten välittäjien edustustoimistot eivät
voi harjoittaa toimintoja, joiden tarkoituksena on sijoituspalvelujen tarjoaminen, mukaan
luettuina kaupankäynti omaan tai asiakkaan lukuun sekä rahoitusinstrumenttien merkintä ja
liikkeeseenlasku (edellytyksenä sivuliike).
                                    …[Liite 8-B]/fi 155
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
BG: Luottolaitoslaki, 2 ja 17 §,
Sosiaalivakuutuslaki, 121e §, ja
Valuuttalaki, 3 §.
HU: Laki CCXXXVII, 2013, luottolaitoksista ja rahoitusalan yrityksistä,
Laki CCXXXVII, 2013, luottolaitoksista ja rahoitusalan yrityksistä ja
Pääomamarkkinalaki CXX, 2001.
IT: Asetus 58/1998, 1, 19, 28, 30–33, 38, 69 ja 80 §.
Italian keskuspankin ja arvopaperipörssikomitean yhteinen määräys, annettu 22 päivänä
helmikuuta 1998, 3 ja 41 §,
Italian keskuspankin asetus, annettu 25 päivänä tammikuuta 2005, ja
Arvopaperipörssikomitean määräys 16190, annettu 29 päivänä lokakuuta 2007, V osaston VII
luvun II jakso, 17–21, 78–81, 91–111 §.
                                  …[Liite 8-B]/fi 156
 ---pagebreak--- PT: Asetus 12/2006, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella 180/2007, asetus 357-
A/2007, määräys 7/2007-R, sellaisena kuin se on muutettuna määräyksellä 2/2008-R, määräys
19/2008-R ja määräys 8/2009.
RO: Laki nro 297/2004, CNVM:n (”Comisia Nationala a Valorilor Mobiliare”) määräys nro
2/2006 säännellyistä markkinoista ja vaihtoehtoisista kaupankäyntijärjestelmistä.
SE: Sparbankslagen (säästöpankkilaki) (1987:619), 2 luku, 1 §:n 2 mom.
SI: Eläke- ja työkyvyttömyysvakuutuslaki (virallinen lehti nro 102/15).
                                 …[Liite 8-B]/fi 157
 ---pagebreak--- Varauma nro 12 – Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Toimiala – osa-           Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
ala:
Toimialaluokka:           CPC 931 ja 933
Varauman                  Markkinoille pääsy
tyyppi:                   Kansallinen kohtelu
Toimiala:                 Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                          kauppa
Hallintotaso:             EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
Kuvaus:
DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Pelastuspalvelujen ja ”ammattitaitoisten
sairaankuljetuspalvelujen” järjestämisestä ja sääntelystä vastaavat osavaltiot (Länder).
Useimmat osavaltiot (Länder) siirtävät pelastuspalveluja koskevan toimivallan kunnille.
Kunnat voivat antaa etusijan voittoa tavoittelemattomille toimijoille. Tämä koskee yhtäläisesti
sekä kotimaisia että ulkomaisia palveluntarjoajia (CPC 931 ja 933). Sairaankuljetuspalvelujen
tarjoaminen edellyttää suunnittelua, toimilupaa ja hyväksymistä. Telelääketiedettä voidaan
tarjota ainoastaan perushoidossa, jota on edeltänyt lääkärin fyysinen läsnäolo. Tieto- ja
viestintätekniikan palveluntarjoajien määrää voidaan rajoittaa yhteentoimivuuden,
yhteensopivuuden ja tarvittavien turvallisuusvaatimusten täyttymisen takaamiseksi. Varaumaa
sovelletaan syrjimättömästi.
                                   …[Liite 8-B]/fi 158
 ---pagebreak--- FR: Euroopan unionin sijoittajille sallitaan muitakin oikeudellisia muotoja, mutta ulkomaiset
sijoittajat voivat toimia ainoastaan seuraavissa yhtiömuodoissa: ”société d'exercice liberal” ja
”société civile professionnelle”. Lääketieteellisten, hammaslääketieteellisten ja raskauteen
liittyvien palvelujen tarjoaminen edellyttää Ranskan kansalaisuutta. Ulkomaalaisten pääsy on
kuitenkin mahdollista vuosittain vahvistettavien kiintiöiden rajoissa. Lääketieteellisiä,
hammaslääketieteellisiä ja raskauteen liittyviä palveluja sekä sairaanhoitajien palveluja
voidaan tarjota ainoastaan seuraavissa yhtiömuodoissa: ”anonyme”, ”à responsabilité limitée
ou en commandite par actions (SEL)” tai ”SCP”. Sairaala- ja sairaankuljetuspalvelujen,
hoitolaitosten palvelujen (muiden kuin sairaalapalvelujen) ja sosiaalipalvelujen osalta
tarvitaan lupa johtotehtävissä toimimiseen. Lupamenettelyssä otetaan huomioon paikallisten
johtajien saatavuus.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
AT: Lääkäreiden yhteistyö julkisen terveydenhuollon avopalvelujen, nk. yhteisvastaanottojen,
osalta voi tapahtua ainoastaan yhtiömuodoissa Offene Gesellschaft/OG tai Gesellschaft mit
beschränkter Haftung/GmbH. Ainoastaan lääkärit voivat olla osakkaina tällaisissa
yhteisvastaanotoissa. Heillä on oltava oikeus itsenäiseen lääkärintoimen harjoittamiseen, joka
on rekisteröity Itävallan lääkäreiden ammattikamarissa, ja heidän on harjoitettava aktiivisesti
lääkärin ammattia. Muut luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt eivät saa toimia
yhteisvastaanoton osakkaina, eivätkä ne saa ottaa osaa yhteisvastaanoton tuloista tai voitoista
(CPC 9312).
                                    …[Liite 8-B]/fi 159
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
HR: Joidenkin yksityisten sosiaalihuoltopalvelujen perustamiseen saatetaan soveltaa
tarveperusteisia rajoituksia tietyillä maantieteellisillä alueilla (CPC 9311, 93192, 93193 ja
933).
SI: Seuraavia palveluja koskee valtion monopoli: veritoimitukset, verivalmisteet, ihmisen
elinten poistaminen ja säilyttäminen siirteitä varten, sosiaalilääketieteelliset ja
hygieniapalvelut, epidemiologiset sekä terveyteen ja ekologiaan liittyvät palvelut, patologis-
anatomiset palvelut ja biolääketieteellisesti avustettu lisääntyminen (CPC 931).
Toimenpiteet:
AT: Lääkärilaki, BGBl. I Nr. 169/1998, 52a–52c §,
Liittovaltion laki korkeamman tason lääketieteellis-teknisistä ammateista, BGBl. Nr.
460/1992 ja
Liittovaltion laki alemman ja korkeamman tason hierojista, BGBl. Nr. 169/2002.
DE: Bundesärzteordnung (liittovaltion määräys lääkäreistä),
Gesetz über die Ausübung der Zahnheilkunde,
Gesetz über die Berufe des Psychologischen Psychotherapeuten und des Kinder- und
Jugendlichentherapeuten (laki psykoterapiapalvelujen tarjoamisesta, annettu 16 päivänä
heinäkuuta 1998),
Gesetz über die berufsmäßige Ausübung der Heilkunde ohne Bestallung,
                                     …[Liite 8-B]/fi 160
 ---pagebreak--- Gesetz über den Beruf der Hebamme und des Entbindungspflegers,
Gesetz über den Beruf der Rettungsassistentin und des Rettungsassistenten,
Gesetz über die Berufe in der Krankenpflege,
Gesetz über die Berufe in der Physiotherapie,
Gesetz über den Beruf des Logopäden,
Gesetz über den Beruf des Orthoptisten und der Orthoptistin,
Gesetz über den Beruf der Podologin und des Podologen,
Gesetz über den Beruf der Diätassitentin und des Diätassistenten,
Gesetz über den Beruf der Ergotherapeutin und des Ergotherapeuten,
Bundesapothekerorndung:
Gesetz über den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten,
Gesetz über technische Assistenten in der Medizin, Personenbeförderungsgesetz
(henkilönkuljetuslaki),
Gesetz über den Rettungsdienst (Rettungsdienstgesetz – RDG) in Baden-Württember vom
08.02.2010 (GBl. 2010, s. 285),
Bayerisches Rettungsdienstgesetz (BayRDG) vom 22.07.2008 (GVBl 2008, s. 429),
Gesetz über den Rettungsdienst für das Land Berlin (Rettungsdienstgesetz) vom 08.07.1993
(GVBl. s. 313),
Gesetz über den Rettungsdienst im Land Brandenburg (BbgRettG) in der Fassung vom
18.05.2005,
Gesetz über den Rettungsdienst im Lande Bremen (BremRettDG) vom 22.09.1992,
                                  …[Liite 8-B]/fi 161
 ---pagebreak--- Hamburgisches Rettungsdienstgesetz (HmbRDG) vom 09.06.1992,
Gesetz über den Rettungsdienst für das Land Mecklenburg-Vorpommern (RDGM-V) vom
01.07.1993,
Niedersächsisches Rettungsdienstgesetz (NRettDG) vom 02.10.2007 (GVBl, s. 473),
Gesetz über den Rettungsdienst sowie die Notfallrettung und den Krankentransport durch
Unternehmer (RettG NRW) vom 09.11.1992,
Landesgesetz über den Rettungsdienst sowie den Notfall- und Krankentransport (RettDG)
vom 22.04.1991,
Saarländisches Rettungsdienstgesetz (SRettG) vom 09.02.1994,
Gesetz zur Neuordnung des Brandschutzes, Rettungsdienstes und Katastrophenschutzes im
Freistaat Sachsen vom 24.06.2004,
Rettungsdienstgesetz des Landes Sachsen-Anhalt (RettDG LSA) vom 07.11.1993,
Gesetz über die Notfallrettung und den Krankentransport im Land Schleswig-Holstein (RDG)
vom 29.11.1991,
Thüringer Rettungsdienstgesetz (ThüRettG) vom 22.12.1992,
Krankenhausfinanzierungsgesetz (laki sairaaloiden rahoituksesta), 8 §,
Gewerbeordnung (Saksan elinkeinolaki), 14 ja 30 §,
Sozialgesetzbuch V (sosiaaliturvalaki nro. V), 108 §.
                                  …[Liite 8-B]/fi 162
 ---pagebreak--- Lakisääteinen sairausvakuutus:
Sozialgesetzbuch V – SGB V (sosiaaliturvalaki nro V sähköisten terveyspalvelujen
tarjoajista), 291b §,
Sozialgesetzbuch VI – SGB VI (sosiaaliturvalaki nro VI), 15 §,
Sozialgesetzbuch VII – SGB VII (sosiaaliturvalaki nro VII), Unfallversicherung, 34 §,
Sozialgesetzbuch IX – SGB IX (sosiaaliturvalaki nro IX), Rehabilitation und Teilhabe
behinderter Menschen, 21 §,
Sozialgesetzbuch XI – SGB XI (sosiaaliturvalaki nro XI), pitkäaikaishoitoa koskevat
vakuutukset, 72 §.
Landespflegegesetze:
Gesetz zur Umsetzung der Pflegeversicherung in Baden-Württemberg (Landespflegegesetz –
LPflG) vom 11. September 1995,
Gesetz zur Ausführung der Sozialgesetze (AGSG) vom 8. Dezember 2006,
Gesetz zur Planung und Finanzierung von Pflegeeinrichtungen
(Landespflegeeinrichtungsgesetz – LPflegEG) vom 19. Juli 2002,
Gesetz zur Umsetzung des Elften Buches Sozialgesetzbuch,
(Landespflegegesetz – LPflegeG) Vom 29. Juni 2004,
Gesetz zur Ausführung des Pflege-Versicherungsgesetzes im Lande Bremen und zur
Änderung des Bremischen Ausführungs-gesetzes zum Bundessozialhilfegesetz
(BremAGPflegeVG) vom 26. März 1996,
Hamburgisches Landespflegegesetz (HmbLPG) vom 18. September 2007,
Hessisches Ausführungsgesetz zum Pflege-Versicherungsgesetz vom 19. Dezember 1994,
                                 …[Liite 8-B]/fi 163
 ---pagebreak--- Landespflegegesetz (LPflegeG M-V) vom 16. Dezember 2003,
Gesetz zur Planung und Förderung von Pflegeeinrichtungen nach dem Elften Buch
Sozialgesetzbuch (Niedersächsisches Pflegegesetz – NPflegeG) vom 26. Mai 2004,
Gesetz zur Umsetzung des Pflege-Versicherungsgesetzes (Landespflegegesetz Nordrhein-
Westfalen – PfG NW) vom 19. März 1996,
Landesgesetz zur Sicherstellung und Weiterentwicklung der pflegerischen Angebotsstruktur
(LPflegeASG) vom 25. Juli 2005 (GVBl 2005, S. 299) – (Rheinland-Pfalz),
Saarländisches Gesetz Nr. 1355 zur Planung und Förderung von Pflegeeinrichtungen vom 21.
Juni 1995,
Sächsisches Pflegegesetz (SächsPflegeG) vom 25. März 1996 ist zum 31.12.2002 außer Kraft
getreten),
Ausführungsgesetz zum Pflege-Versicherungsgesetz (PflegeV-AG) vom 7. August 1996,
Ausführungsgesetz zum Pflege-Versicherungsgesetz (Landes-pflegegesetz – LPflegeG) vom
10. Februar 1996,
Thüringer Gesetz zur Ausführung des Pflege-Versicherungsgesetzes (ThürAGPflegeVG) vom
20. Juli 2005,
Personenbeförderungsgesetz (henkilönkuljetuslaki),
Landeskrankenhausgesetz Baden-Württemberg vom 29.11.2007,
                                 …[Liite 8-B]/fi 164
 ---pagebreak--- Bayerisches Krankenhausgesetz – BayKrG (Baijerin sairaalalaki) vom 28.03.2007,
Krankenhausentwicklungsgesetz Brandenburg (BbgKHEG) vom 08.07.2009 (GVBl. I/09, s.
310), 12, 13 ja 14 §,
Berliner Gesetz zur Neuregelung des Krankenhausrechts vom 18.09.2011 (GVBl. s. 483),
Bremisches Krankenhausgesetz (BrmKrHG) vom 12.04.2011 (Gesetzblatt Bremen vom
29.04.2011),
Hamburgisches Krankenhausgesetz (HmbKHG) vom 17.04.1991 (HmbGVBl. s. 127,
Hessisches Krankenhausgesetz 2011 (HKHG 2011) vom 21.12.2010 (GVBl. I 2010, s. 587),
17–19 §,
Krankenhausgesetz für das Land Mecklenburg-Vorpommern (LKHG M-V) vom 20.05.2011
(GVOBl. M-V 2011, s. 327),
Niedersächsisches Krankenhausgesetz (NKHG) vom 19.01.2012 (Nds. GVBl. Nr. 1 vom
26.01.2012, s. 2),
Krankenhausgestaltungsgesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (KHGG NRW) vom
11.12.2007 (GV. NRW, s. 702),
Landeskrankenhausgesetz Rheinland-Pfalz (LKG Rh-Pf) in der Fassung vom 01.12.2010
(GVBl., s 433). 6 §,
Saarländisches Krankenhausgesetz (SKHG) vom 13.07.2005,
Gesetz zur Ausführung des Krankenhausfinanzierungsgesetzes (AG-KHG) in Schleswig-
Holstein
                                 …[Liite 8-B]/fi 165
 ---pagebreak--- Holstein vom 12.12.1986 (GVOBl. Schl.-H., s 302),
Krankenhausgesetz Sachsen-Anhalt (KHG LSA) vom 14.04.2005 (GVBl. LSA 2005, s. 202),
3 §,
Gesetz zur Neuordnung des Krankenhauswesens (Sächsisches Krankenhausgesetz –
SächsKHG) vom 19.08.1993 (Sächs GVBl., s. 675),
Thüringischer Krankenhausgesetz (Thür KHG) in der Fassung der Neubekanntmachung
30.04.2003 (GVBl. s. 262), 4 § ja
Gesetz zur Neuordnung des Krankenhauswesens (Sächsisches Krankenhausgesetz –
SächsKHG) vom 19. August 1993 (SächsGVBl. s. 675).
FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales, modifiée
par les lois 2001-1168 du 12 décembre 2001 et 2008-776 du 4 août 2008 et la loi 66-879 du
29 novembre 1966 (SCP) ja
Code de la santé publique, art. L6122-1, L6122-2 (Ordonnance 2010-177 du 23 février 2010).
HR: Terveydenhuoltolaki (OG 150/08, 71/10, 139/10, 22/11, 84/11, 12/12, 70/12, 144/12).
SI: Laki terveydenhuoltopalveluista, Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 23/2005), 1, 3 ja
62–64 §, ja
Laki hedelmöityshoidoista ja biolääketieteellisesti avustettuun lisääntymiseen liittyvistä
menettelyistä, Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 70/00, 15 ja 16 §.
                                  …[Liite 8-B]/fi 166
 ---pagebreak--- Varauma nro 13 – Matkailu ja matkailuun liittyvät palvelut
Toimiala – osa-      Matkailu ja matkailuun liittyvät palvelut – hotellit, ravintolat ja
ala:                 ravitsemispalvelut; matkatoimistojen ja matkanjärjestäjien palvelut
                     (matkanjohtajien palvelut mukaan luettuina); matkailijoiden
                     opastuspalvelut
Toimialaluokka:      CPC 641, 642, 643, 7471 ja 7472.
Varauman             Markkinoille pääsy
tyyppi:              Kansallinen kohtelu
                     Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:            Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                     kauppa
Hallintotaso:        EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                              …[Liite 8-B]/fi 167
 ---pagebreak--- Kuvaus:
    BG: Vaatimuksena on yhtiön perustaminen (ei sivuliikkeitä). Sijoittautuessaan Bulgarian
    alueelle matkanjärjestäjien ja matkatoimistojen palveluja voi tarjota Euroopan unionin
    jäsenvaltioon tai ETA-valtioon sijoittautunut henkilö, jos tämä henkilö esittää jäljennöksen
    asiakirjasta, jolla todistetaan oikeus harjoittaa mainittua toimintaa, sekä rahoituslaitoksen tai
    vakuutuksenantajan laatiman todistuksen tai muun asiakirjan, joka sisältää tiedot voimassa
    olevasta vakuutuksesta, joka kattaa kyseisen henkilön vastuun vahingoista, joita saattaa
    aiheutua ammatillisten velvollisuuksien tuottamuksellisen täyttämättä jättämisen tuloksena.
    Ulkomaisten johtajien määrä ei saa ylittää Bulgarian kansalaisuutta olevien johtajien määrää,
    jos julkisen (valtiollisen tai kunnallisen) pääoman osuus bulgarialaisessa yrityksessä on
    enemmän kuin 50 prosenttia. Matkailijoiden opastuspalvelujen tarjoajilta edellytetään ETA-
    valtion kansalaisuutta (CPC 641, 642, 643, 7471 ja 7472).
                                         …[Liite 8-B]/fi 168
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
CY: Matkailualan yrityksen ja matkatoimiston perustamista ja toimintaa koskeva toimilupa
myönnetään vain Euroopan unionin luonnollisille henkilöille ja oikeushenkilöille. Sama
koskee olemassa olevan yrityksen tai toimiston toimiluvan uusimista. Euroopan unionin
jäsenvaltioon sijoittautuneita yrityksiä lukuun ottamatta ulkomaiset yritykset eivät voi tarjota
Kyproksen tasavallassa järjestelmällisesti ja pysyvästi edellä mainitun lain 3 §:ssä
tarkoitettuja toimintoja, jollei niitä edusta paikallinen yritys. Matkailijoiden opastuspalvelujen
tarjoaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta (CPC 7471 ja 7472).
HR: Kotitalouksissa ja maaseutumatkailussa tarjottavissa majoitus- ja ravitsemispalveluissa
edellytetään ETA-valtion kansalaisuutta (CPC 641, 642, 643, 7471 ja 7472).
EL: kolmansien maiden kansalaisten on saatava Kreikan matkailuministeriön jonkin
matkailuopaskoulun myöntämä tutkintotodistus, jotta heillä olisi oikeus harjoittaa ammattia.
Poikkeuksellisesti kolmansien maiden kansalaisille voidaan edellä mainitusta säännöksestä
poiketen myöntää oikeus harjoittaa ammattia väliaikaisesti, jos kyseiselle kielelle ei
vahvistetusti ei ole tarjolla matkailuopasta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 169
 ---pagebreak--- ES (koskee myös hallinnon aluetasoa): Matkailijoiden opastuspalvelujen tarjoaminen
edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta (CPC 7472).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
HU: Matkatoimistojen ja matkanjärjestäjien palvelujen sekä matkailijoiden opastuspalvelujen
rajatylittävä tarjoaminen edellyttää Unkarin elinkeinolupaviraston myöntämää toimilupaa.
Toimilupa voidaan myöntää yksinomaan ETA-valtioiden kansalaisille ja oikeushenkilöille,
joiden kotipaikka on ETA-valtiossa (CPC 7471 ja 7472).
DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Euroopan unionin ulkopuolisista maista tulevien
matkailuoppaiden on saatava alueelta erityinen toimilupa ammattimaisena matkailuoppaana
toimimiseen. Euroopan unionin jäsenvaltiosta tulevat matkaoppaat voivat toimia vapaasti
ilman tällaista toimilupaa. Toimilupa myönnetään matkaoppaille, jotka voivat osoittaa
tarvittavan pätevyyden ja tietämyksen (CPC 7472).
                                    …[Liite 8-B]/fi 170
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
BG: Matkailulaki, 61, 113 ja 146 §.
CY: Laki matkailu- ja matkatoimistoista sekä matkailuoppaista 1995–2004 (N.41(I)/1995–
2004).
EL: Presidentin asetus 38/2010, ministeriön päätös 165261/IA/2010 (Kreikan virallinen lehti
2157/B) ja laki 4403/2016, 50 §.
ES: Andalusia: Decreto 8/2015, de 20 de enero, Regulador de guías de turismo de Andalucía.
Aragonia: Decreto 21/2015, de 24 de febrero, Reglamento de Guías de turismo de Aragón.
Cantabria: Decreto 51/2001, de 24 de julio, 4 §, por el que se modifica el Decreto 32/1997, de
25 de abril, por el que se aprueba el reglamento para el ejercicio de actividades turístico-
informativas privadas.
Kastilia ja León: Decreto 25/2000, de 10 de febrero, por el que se modifica el Decreto
101/1995, de 25 de mayo, por el que se regula la profesión de guía de turismo de la
Comunidad Autónoma de Castilla y León.
Kastilia-La Mancha: Decreto 86/2006, de 17 de julio, de Ordenación de las Profesiones
Turísticas.
Katalonia: Decreto Legislativo 3/2010, de 5 de octubre, para la adecuación de normas con
rango de ley a la Directiva 2006/123/CE, del Parlamento y del Consejo, de 12 de diciembre de
2006, relativa a los servicios en el mercado interior, 88 §.
                                     …[Liite 8-B]/fi 171
 ---pagebreak--- Madridin itsehallintoalue: Decreto 84/2006, de 26 de octubre del Consejo de Gobierno, por el
que se modifica el Decreto 47/1996, de 28 de marzo.
Valencian itsehallintoalue: Decreto 90/2010, de 21 de mayo, del Consell, por el que se
modifica el reglamento regulador de la profesión de guía de turismo en el ámbito territorial de
la Comunitat Valenciana, aprobado por el Decreto 62/1996, de 25 de marzo, del Consell.
Extremadura: Decreto 37/2015, de 17 de marzo.
Galicia: Decreto 42/2001, de 1 de febrero, de Refundición en materia de agencias de viajes,
guias de turismo y turismo activo.
Baleaarit: Decreto 136/2000, de 22 de septiembre, por el cual se modifica el Decreto
112/1996, de 21 de junio, por el que se regula la habilitación de guía turístico en las Islas
Baleares.
Kanariansaaret: Decreto 13/2010, de 11 de febrero, por el que se regula el acceso y ejercicio
de la profesión de guía de turismo en la Comunidad Autónoma de Canarias, 5 §.
La Rioja: Decreto 14/2001, de 4 de marzo, Reglamento de desarrollo de la Ley de Turismo de
La Rioja.
Navarra: Decreto Foral 288/2004, de 23 de agosto, Reglamento para actividad de empresas de
turismo activo y cultural de Navarra. Asturia: Decreto 59/2007, de 24 de mayo, por el que se
aprueba el Reglamento regulador de la profesión de Guía de Turismo en el Principado de
Asturias. Ja
                                   …[Liite 8-B]/fi 172
 ---pagebreak--- Murcian itsehallintoalue: Decreto n.º 37/2011, de 8 de abril, por el que se modifican diversos
decretos en materia de turismo para su adaptación a la ley 11/1997, de 12 de diciembre, de
turismo de la Región de Murcia tras su modificación por la ley 12/2009, de 11 de diciembre,
por la que se modifican diversas leyes para su adaptación a la directiva 2006/123/CE, del
Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el
mercado interior.
HR: Laki hotelli- ja ravintola-alasta (OG 138/06, 152/08, 43/09, 88/10 ja 50/12) ja
Laki matkailupalvelujen tarjoamisesta (OG nro 68/07 ja 88/10).
HU: Kauppalaki CLXIV, 2005, ja hallituksen asetus nro 213/1996 (XII.23.) matkojen
järjestämisestä ja matkatoimistojen toiminnasta.
IT: Laki 135/2001, 7.5 ja 6 §, ja
Laki 40/2007 (DL 7/2007).
                                   …[Liite 8-B]/fi 173
 ---pagebreak--- Varauma nro 14 – Virkistys-, kulttuuri- ja urheilupalvelut
Toimiala – osa-       Virkistyspalvelut; muut urheiluun liittyvät palvelut
ala:
Toimialaluokka:       CPC 962 ja CPC 96419 osittain
Varauman              Markkinoille pääsy
tyyppi:               Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                               …[Liite 8-B]/fi 174
 ---pagebreak--- Kuvaus:
    Muut urheiluun liittyvät palvelut (CPC 96419)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja hallitukset sekä
    Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Kansallinen kohtelu:
    AT (koskee hallinnon aluetasoa): Hiihtokoulujen toiminnasta ja vuoristo-oppaiden palveluista
    säädetään osavaltioiden (Bundesländer) lainsäädännössä. Näiden palvelujen tarjoaminen
    saattaa edellyttää ETA-valtion kansalaisuutta. Yritysten saatetaan edellyttää nimittävän
    toimitusjohtajan, joka on ETA-valtion kansalainen.
    CY: Kansalaisuusvaatimusta sovelletaan tanssikoulun perustamiseen ja sitä edellytetään
    liikunnanohjaajilta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 175
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
AT: Kärntner Schischulgesetz, LGBL. Nr. 53/97,
Kärntner Berg- und Schiführergesetz, LGBL. Nr. 25/98,
NÖ- Sportgesetz, LGBL. Nr. 5710,
OÖ- Sportgesetz, LGBl. Nr. 93/1997,
Salzburger Schischul- und Snowboardschulgesetz, LGBL. Nr. 83/89,
Salzburger Bergführergesetz, LGBL. Nr. 76/81,
Steiermärkisches Schischulgesetz, LGBL. Nr. 58/97,
Steiermärkisches Berg- und Schiführergesetz, LGBL. Nr. 53/76,
Tiroler Schischulgesetz. LGBL. Nr. 15/95,
Tiroler Bergsportführergesetz, LGBL. Nr. 7/98,
Vorarlberger Schischulgesetz, LGBL. Nr. 55/02, 4 §:n 2 momentin a alamomentti,
Vorarlberger Bergführergesetz, LGBL. Nr. 54/02 Ja
Wien: Gesetz über die Unterweisung in Wintersportarten, LGBL. Nr. 37/02.
CY: Laki 65(i)/1997 ja
Laki 17(i)/1995.
                                 …[Liite 8-B]/fi 176
 ---pagebreak--- Varauma nro 15 – Liikennepalvelut ja liikenteen oheispalvelut
Toimiala – osa-       Liikennepalvelut – kalastus ja vesiliikennepalvelut – kaikki muu
ala:                  kaupallinen toiminta, joka suoritetaan aluksella;
                      vesiliikennepalvelut ja vesiliikenteen liitännäispalvelut;
                      rautatieliikennepalvelut ja rautatieliikenteen liitännäispalvelut;
                      maantieliikennepalvelut ja maantieliikenteen liitännäispalvelut;
                      ilmaliikennepalvelujen liitännäispalvelut; yhdistettyjen
                      liikennepalvelujen tarjoaminen
Toimialaluokka:       ISIC Rev. 3.1 0501 ja 0502 sekä CPC 5133, 5223, 711, 712, 721,
                      741, 742, 743, 744, 745, 748, 749, 7461, 7469, 83103, 86751,
                      86754, 8730 ja 882
Varauman              Markkinoille pääsy
tyyppi:               Kansallinen kohtelu
                      Suosituimmuuskohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                               …[Liite 8-B]/fi 177
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Meriliikennepalvelut ja meriliikenteen liitännäispalvelut. Kaikki muu kaupallinen
    toiminta, joka suoritetaan aluksella (ISIC Rev. 3.1 0501 ja 0502 sekä CPC 5133, 5223,
    721, 742 osittain, 745, 74540, 74520, 74590 ja 882)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
    hallitukset; Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    BG: Vesirakennustekniikkaan ja vedenalaisiin rakennustöihin, kivennäisten ja muiden
    epäorgaanisten luonnonvarojen etsintään ja louhintaan, luotsaukseen,
    polttoainetäydennyksiin, jätteiden, veden ja öljyn sekoitusten ja muun vastaavan
    vastaanottamiseen liittyvä kuljettaminen ja muu toiminta, joka suoritetaan aluksilla
    kansainvälisillä vesillä ja Bulgarian aluemerellä, on sallittua vain Bulgarian tai muun
    Euroopan unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtiville aluksille.
                                         …[Liite 8-B]/fi 178
 ---pagebreak--- Objektiivisesta kapasiteetista riippuen satamien palveluntarjoajien määrää voidaan rajoittaa
liikenne-, tietotekniikka- ja viestintäministerin asettaman asiantuntijakomitean päätöksellä.
Tukipalveluihin sovelletaan kansalaisuusvaatimusta. Aluksen päällikön ja konemestarin on
oltava Euroopan unionin jäsenvaltion, ETA-valtion tai Sveitsin valaliiton kansalaisia.
Vähintään 25 prosenttia johto- ja operatiivisen tason työntekijöistä ja vähintään 25 prosenttia
määräyksiä vastaanottavista työntekijöistä on oltava Bulgarian kansalaisia (ISIC Rev. 3.1
0501 ja 0502 sekä CPC 5133, 5223, 721, 74520, 74540, 74590 ja 882).
Toimenpiteet:
BG: Kauppamerenkulkua koskeva säännöstö, Bulgarian tasavallan laki merialueista,
sisävesiväylistä ja satamista, Määräys bulgarialaisia liikenteenharjoittajia koskevista ehdoista
ja valintajärjestyksestä kansainvälisten yleissopimusten mukaisessa henkilö- ja
tavaraliikenteessä ja
Määräys 3 miehittämättömien alusten huoltamisesta.
                                     …[Liite 8-B]/fi 179
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu; Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG: Kansallisesti merkittävissä Bulgarian satamissa tarjottavien julkisen liikenteen
tukipalvelujen osalta oikeus tukitoimintojen suorittamiseen myönnetään
käyttöoikeussopimuksella. Alueellisesti merkittävissä satamissa kyseinen oikeus myönnetään
sataman omistajan kanssa tehtävällä sopimuksella (CPC 74520, 74540 ja 74590).
Toimenpiteet:
BG: Kauppamerenkulkua koskeva säännöstö ja Bulgarian tasavallan laki merialueista,
sisävesiväylistä ja satamista.
DK: Luotsauspalvelujen tarjoajat voivat tarjota luotsauspalveluja Tanskassa vain, jos niiden
kotipaikka on EU- tai ETA-valtiossa ja ne ovat Tanskan viranomaisten rekisteröimiä ja
hyväksymiä Tanskan luotsauslain mukaisesti (CPC 74520).
Toimenpiteet:
DK: Tanskan luotsauslaki, 18.§.
                                   …[Liite 8-B]/fi 180
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Aluksen, joka ei kuulu Euroopan unionin jäsenvaltion
kansalaiselle, käyttäminen Saksan liittovaltion vesiväylillä muihin kuin kuljetuspalveluihin ja
kuljetuksen liitännäispalveluihin edellyttää erityistä lupaa. Euroopan unionin ulkopuolisille
aluksille voidaan myöntää poikkeus ainoastaan, jos Euroopan unionin aluksia ei ole saatavissa
tai jos niitä on saatavissa epäedullisin ehdoin taikka vastavuoroisuuteen perustuen.
Poikkeuksia Japanin lipun alla purjehtiville aluksille voidaan myöntää vastavuoroisuuden
perusteella (KüSchVO, 2 §:n 3 mom.). Kaikkia luotsauslain soveltamisalaan kuuluvia
toimintoja säännellään, ja hyväksyntä voidaan myöntää ainoastaan ETA-valtioiden tai
Sveitsin valaliiton kansalaisille.
Alusten vuokrauksen tai leasingvuokrauksen (käyttäjien kanssa tai ilman) ja muiden kuin
merialusten ilman käyttäjiä tapahtuvan vuokrauksen tai leasingvuokrauksen osalta voidaan
rajoittaa sellaisten sopimusten tekemistä, jotka koskevat tavarakuljetuksia ulkomaan lipun alla
purjehtivilla aluksilla tai tällaisten alusten vuokrausta, riippuen Saksan tai muun Euroopan
unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten saatavuudesta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 181
 ---pagebreak--- Paikallisten ja ulkomaalaisten välisiä liiketoimia, jotka liittyvät
i)   sellaisten sisävesialusten vuokraamiseen, joita ei ole rekisteröity ETA-alueelle;
ii)  tavarakuljetuksiin tällaisilla sisävesialuksilla; tai
iii) tällaisilla sisävesialuksilla suoritettaviin hinauspalveluihin
ETA-alueen sisällä, voidaan rajoittaa (vesiliikenne, vesiliikenteen tukipalvelut, alusten
vuokraus, ilman käyttäjiä olevien alusten leasingpalvelut (CPC 721, 745, 83103, 86751,
86754 ja 8730)).
                                     …[Liite 8-B]/fi 182
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
DE: Flaggenrechtsgesetz (lippusuojalaki), 1 ja 2 §,
Verordnung über die Küstenschifffahrt vom 05.07.2002, 2 §,
Binnenschifffahrtsaufgabengesetz (BinSchAufgG), 1 ja 2 §,
Vorschriften aus der (Schifffahrts-) Patentverordnung in der Fassung vom 08.04.2008,
Nr. 1 Seelotsgesetz vom 08.12. 2010 (BGBl. I S. 1864), 9 §:n 2 mom.,
Nr. 9, 10, 11 und 13 Seeaufgabengesetz (SeeAufgG), 1 §, ja
See-Eigensicherungsverordnung vom 19.09.2005 (BGBl. I S. 2787), geändert durch Artikel
516 Verordnung vom 31.10.2006 (BGBl. I S. 2407).
FI: Suomen meriväylillä tarjottavat meriliikenteen tukipalvelut varataan Suomen, muun
Euroopan unionin jäsenvaltion tai Norjan lipun alla purjehtiville aluksille (CPC 745).
Toimenpiteet:
FI: Merilaki 674/1994 ja
Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 122/1919, 4 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 183
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
EL: Satama-alueiden lastinkäsittelypalveluja koskee julkinen monopoli (CPC 741).
Toimenpiteet:
EL: Julkista merioikeutta koskeva säännöstö (asetus 187/1973).
IT: Meriliikenteen lastinkäsittelypalveluihin sovelletaan taloudellista tarveharkintaa.
Pääasiallinen arviointiperuste: olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin kohdistuvat
vaikutukset, asukastiheys, yritystiheys ja uusien työpaikkojen syntyminen (CPC 741).
Toimenpiteet:
IT: Merenkulkulaki,
Laki 84/1994 ja
Ministeriön asetus 585/1995.
                                   …[Liite 8-B]/fi 184
 ---pagebreak--- b) Rautatieliikenne ja rautatieliikenteen liitännäispalvelut (CPC 711 ja 743)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaiset voivat tarjota
   rautatieliikennepalveluja tai rautatieliikenteen tukipalveluja Bulgariassa. Talouden toimijoiksi
   rekisteröidyille rautatieliikenteen harjoittajille henkilö- ja tavaraliikenteen harjoittamista
   koskevan toimiluvan myöntää liikenneministeriö (CPC 711 ja 743).
   Toimenpiteet:
   BG: Rautatieliikennelaki, 37 ja 48 §.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
   LT: Transitopalvelujen yksinoikeudet myönnetään rautatiealan yrityksille, jotka ovat tai
   joiden osakepääoma on 100-prosenttisesti valtion omistuksessa (CPC 711).
                                       …[Liite 8-B]/fi 185
 ---pagebreak---    Toimenpiteet:
   LT: Liettuan tasavallan rautatieliikennelaki nro IX-2152, annettu 22 päivänä huhtikuuta 2004,
   sellaisena kuin se on muutettuna, 8 päivänä kesäkuuta 2006 annetulla lailla nro X-653.
c) Maantieliikenne ja maantieliikenteen liitännäispalvelut (CPC 712, 7121, 7122, 71222 ja
   7123)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   AT: Henkilö- ja tavaraliikenteen osalta yksinoikeuksia tai toimilupia voidaan myöntää
   ainoastaan sellaisille Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisille ja oikeushenkilöille,
   joiden päätoimipaikka on Euroopan unionissa (CPC 712).
   Toimenpiteet:
   AT: Güterbeförderungsgesetz (tavaraliikennelaki), BGBl. Nr. 593/1995, 5 §,
   Gelegenheitsverkehrsgesetz (laki satunnaisesta liikenteestä), BGBl. Nr. 112/1996, 6 §, ja
   Kraftfahrliniengesetz (linja-autoliikennelaki), BGBl. I Nr. 203/1999, sellaisena kuin se on
   muutettuna, 7 ja 8 §.
                                       …[Liite 8-B]/fi 186
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu ja Rajat
ylittävä palvelujen kauppa – Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
EL: Maanteiden tavaraliikenteen harjoittajat: Maanteiden tavaraliikenteen tarjoaminen
edellyttää kreikkalaista toimilupaa. Toimiluvat myönnetään syrjimättömin ehdoin
vastavuoroisuuteen perustuen. Kreikkaan sijoittautuneet maanteiden tavaraliikenteen
harjoittajat saavat käyttää ainoastaan Kreikassa rekisteröityjä ajoneuvoja (CPC 7123).
Toimenpiteet:
EL: Maanteiden tavaraliikenteen harjoittajien toimiluvat: Kreikan laki 3887/2010 (Kreikan
virallinen lehti A’ 174), sellaisena kuin se on muutettuna lain 4038/2012 5 §:llä (Kreikan
virallinen lehti A’ 14) – Euroopan yhteisön asetukset (EY) N:o 1071/2009 ja (EY) N:o
1072/2009.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
IE: Kaukoliikenteen linja-autopalveluihin sovelletaan taloudellista tarveharkintaa.
Pääasiallinen arviointiperuste: olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin kohdistuvat
vaikutukset, asukastiheys, maantieteellinen levinneisyys, vaikutukset liikenneolosuhteisiin ja
uusien työpaikkojen syntyminen (CPC 7121 ja 7122).
                                    …[Liite 8-B]/fi 187
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
IE: Public Transport Regulation Act 2009 (laki joukkoliikenteen sääntelystä, vuodelta 2009).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
MT: Taksit: toimilupiin sovelletaan määrällisiä rajoituksia.
Karozzini (hevosen vetämät vaunut): toimilupiin sovelletaan määrällisiä rajoituksia (CPC
712).
Toimenpiteet:
MT: Taksipalvelumääräykset (SL499.59).
PT: Henkilöautojen vuokrauspalveluihin kuljettajineen sovelletaan taloudellista
tarveharkintaa. Pääasiallinen arviointiperuste: olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin
kohdistuvat vaikutukset, asukastiheys, yritystiheys, vaikutukset liikenneolosuhteisiin ja uusien
työpaikkojen syntyminen (CPC 71222).
Toimenpiteet:
PT: Asetus 41/80, annettu 21 päivänä elokuuta 1980.
                                   …[Liite 8-B]/fi 188
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
CZ: Maantieliikennepalvelujen tarjoaminen edellyttää yhtiön perustamista Tšekkiin (ei
sivuliikkeitä).
Toimenpiteet:
CZ: Maantieliikennelaki nro 111/1994 Kok..
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Kansallinen kohtelu:
RO: Maanteiden tavara- ja henkilöliikenteen harjoittajat saavat käyttää ainoastaan
Romaniassa rekisteröityjä ajoneuvoja, joiden omistuksessa ja käytössä noudatetaan
hallituksen määräyksen säännöksiä (CPC 7121, 7122 ja 7123).
Toimenpiteet:
RO: Romanian tieliikennelaki (hallituksen määräys nro 27/2011).
                                  …[Liite 8-B]/fi 189
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
SE: Maantieliikenteen harjoittaminen edellyttää ruotsalaista toimilupaa. Taksiluvan saaminen
edellyttää, että yritys on nimennyt luonnollisen henkilön toimimaan liikenteestä vastaavana
henkilönä (käytännössä asuinpaikkavaatimus – ks. Ruotsin sijoittautumismuotoja koskeva
varauma).
Muun maantieliikenteen harjoittamiseksi saatavaan toimilupaan vaaditaan, että yritys on
sijoittautunut Euroopan unioniin, sillä on yksikkö Ruotsissa ja se on nimennyt liikenteestä
vastaavaksi henkilöksi henkilön, joka asuu Euroopan unionin alueella.
Luvat myönnetään syrjimättömin ehdoin, mutta yleisenä sääntönä on, että maanteiden tavara-
ja henkilöliikenteen harjoittajien on käytettävä ajoneuvoja, jotka on rekisteröity Ruotsin
tieliikennerekisteriin. Jos ajoneuvo on rekisteröity ulkomailla, jos sen omistaa luonnollinen
henkilö tai oikeushenkilö, joka asuu pääsääntöisesti ulkomailla, ja jos se tuodaan Ruotsiin
tilapäistä käyttöä varten, sitä voidaan käyttää Ruotsissa tilapäisesti. Ruotsin liikennevirasto
määrittelee tilapäisen käytön yleensä enintään vuoden pituiseksi käytöksi.
                                     …[Liite 8-B]/fi 190
 ---pagebreak--- Rajatylittävän tavara- ja henkilöliikenteen harjoittajat tarvitsevat toimiluvan sen maan
toimivaltaiselta viranomaiselta, johon ne ovat sijoittautuneet. Kahdenvälisissä
tieliikennesopimuksissa voidaan määrätä rajatylittävää kauppaa koskevista lisävaatimuksista.
Sellaisille ajoneuvoille, joihin ei sovelleta tällaisia kahdenvälisiä sopimuksia, tarvitaan
Ruotsin liikenneviraston lupa (CPC 712).
Toimenpiteet:
SE: Yrkestrafiklag (2012:210) (ammattiliikennelaki),
Lag om vägtrafikregister (2001:558) (laki tieliikennerekisteristä), Yrkestrafikförordning
(2012:237) (ammattiliikenneasetus),
Taxitrafiklag (2012:211) (taksiliikennelaki) ja
Taxitrafikförordning (2012:238) (taksiliikenneasetus).
                                     …[Liite 8-B]/fi 191
 ---pagebreak--- d) Ilmaliikennepalvelujen liitännäispalvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu;
   PL: Mahdollisuus tarjota tietyn luokan jäähdytettyjen tai jäädytettyjen tavaroiden
   varastointipalveluja ja nesteiden tai kaasujen irtovarastointipalveluja riippuu lentoaseman
   koosta. Kullakin lentokentällä toimivien palveluntarjoajien määrää saatetaan rajoittaa
   käytettävissä olevan tilan mukaan tai muista syistä muttei kuitenkaan vähempään kuin
   kahteen tarjoajaan.
   Toimenpiteet:
   PL: Puolan ilmailulaki, annettu 3 päivänä heinäkuuta 2002, 174.2 ja 174.3 3 §.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
   kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Maahuolintapalvelujen osalta voidaan edellyttää sijoittautumista Euroopan unionin
   alueelle. Mahdollisuus maahuolintapalvelujen tarjoamiseen riippuu lentoaseman koosta.
   Kullakin lentoasemalla toimivien palveluntarjoajien määrää voidaan rajoittaa. ”Isoilla
   lentoasemilla” määrää ei saa rajoittaa vähempään kuin kahteen tarjoajaan.
                                       …[Liite 8-B]/fi 192
 ---pagebreak--- Toimenpiteet:
EU: Direktiivi 1996/67/EY, annettu 15 päivänä lokakuuta 1996, pääsystä maahuolinnan
markkinoille yhteisön lentoasemilla.
BE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Maahuolintapalvelujen tarjoaminen edellyttää
vastavuoroisuutta.
Toimenpiteet:
BE: Arrêté Royal du 6 novembre 2010 réglementant l'accès au marché de l'assistance en
escale à l'aéroport de Bruxelles-National,18 §,
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de
Vlaamse regionale luchthavens, 14 §, ja
Arrêté du Gouvernement wallon réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux
aéroports relevant de la Région wallonne, 14 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 193
 ---pagebreak--- e) Kaikkien liikennemuotojen tukipalvelut (CPC 748 osittain)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU (koskee myös hallinnon aluetasoa): Tulliselvityspalveluja voivat tarjota vain Euroopan
   unionin alueella asuvat henkilöt.
   Toimenpiteet:
   EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä
   lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista.
                                     …[Liite 8-B]/fi 194
 ---pagebreak--- f) Yhdistettyjen kuljetusten palvelut (CPC 711, 712, 7212, 741, 742, 743, 744, 745, 748 ja
   749)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   EU (koskee myös hallinnon aluetasoa): Lukuun ottamatta Suomea: Ainoastaan Euroopan
   unionin jäsenvaltioon sijoittautuneet kuljetusyritykset, jotka täyttävät ammattiin ja Euroopan
   unionin jäsenvaltioiden välisille tavarankuljetusmarkkinoille pääsyn edellytykset, voivat
   Euroopan unionin jäsenvaltioiden välisen yhdistetyn kuljetuksen yhteydessä toteuttaa
   maantiekuljetuksen alku- tai loppuosuudet, jotka muodostavat erottamattoman osan
   yhdistettyä kuljetusta ja joihin saattaa sisältyä rajan ylittäminen. Sovelletaan kaikkiin
   kuljetusmuotoihin vaikuttavia rajoituksia.
   Voidaan toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että yhdistettyihin
   kuljetuksiin käytettävien maantieajoneuvojen ajoneuvoveroja alennetaan tai että ne
   palautetaan (CPC 711, 712, 7212, 741, 742, 743, 744, 745, 748 ja 749).
   Toimenpiteet:
   EU: Direktiivi 92/106/ETY, annettu 7 päivänä joulukuuta 1992, tietynlaisia jäsenvaltioiden
   välisiä tavaroiden yhdistettyjä kuljetuksia koskevista yhteisistä säännöistä.
                                       …[Liite 8-B]/fi 195
 ---pagebreak--- Varauma nro 16 – Energiaan liittyvä toiminta
Toimiala – osa-ala:   Energiaan liittyvä toiminta: kaivostoiminta ja louhinta; sähkön, kaasun,
                      höyryn ja kuuman veden tuotanto, siirto ja jakelu omaan lukuun;
                      polttoaineiden putkijohtokuljetukset; putkijohtoja pitkin kuljetettujen
                      polttoaineiden varastointipalvelut; ja energian jakeluun liittyvät palvelut
Toimialaluokka:       ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13, 14 ja 40 sekä CPC 5115, 63297, 713, 742
                      osittain, 8675, 883 ja 887
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Hallintotaso:         EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                                     …[Liite 8-B]/fi 196
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Kaivostoiminta ja louhinta (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13 ja 14 sekä CPC 5115, 7131, 8675
    ja 883)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
    NL: Hiilivetyjen etsinnän ja hyödyntämisen suorittavat Alankomaissa aina yksityinen yhtiö ja
    talousministerin nimeämä julkinen (osake)yhtiö yhdessä. Kaivoslain 81 ja 82 §:ssä säädetään,
    että kyseisen nimetyn yhtiön koko osakepääoman on oltava Alankomaiden valtion suorassa
    tai epäsuorassa omistuksessa (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13 ja 14).
    Toimenpiteet:
    NL: Mijnbouwwet (kaivoslaki).
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
    BE: Mineraalivarojen ja muiden elottomien luonnonvarojen etsintä ja hyödyntäminen
    aluevesillä ja mannermaajalustassa edellyttää lupaa. Luvanhaltijalla on oltava tiedoksianto-
    osoite Belgiassa (ISIC Rev. 3.1:14).
    Toimenpiteet:
    BE: Arrêté Royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation
    géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des
    ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau
    continental.
                                       …[Liite 8-B]/fi 197
 ---pagebreak--- BG: Tietty taloudellinen toiminta, joka liittyy valtion tai muun julkisen omaisuuden
hyödyntämiseen tai käyttöön, edellyttää lupia koskevan lain tai muiden erityislupia koskevien
lakien mukaisesti myönnettyä lupaa. Bulgarian tasavallan alueella, mannerjalustassa ja
Mustanmeren talousvyöhykkeellä maanalaisten luonnonvarojen etsimiseksi ja tutkimiseksi
toteutettavat toimet edellyttävät lupaa, kun taas louhintaa ja hyödyntämistä koskevat toimet
edellyttävät maanalaisia luonnonvaroja koskevan lain mukaisesti myönnettyä toimilupaa.
Veroetuuskohteluun oikeuttaville lainkäyttöalueille (offshore-alueet) rekisteröidyt yritykset
tai niihin suoraan tai epäsuorasti etuyhteydessä olevat yritykset eivät saa osallistua avoimiin
menettelyihin, joissa myönnetään lupia tai toimilupia luonnonvarojen etsimisen, tutkimiseen
tai louhintaan, mukaan luettuina uraani- ja toriummalmit, eivätkä ne saa toimia jo myönnetyn
luvan tai toimiluvan perusteella, koska tällaiset toimet on kielletty, mukaan luettuna
mahdollisuus tällaisen etsimisen tuloksena löydetyn esiintymän maantieteellisen tai
taloudellisen hyödyntämisen rekisteröintiin.
                                    …[Liite 8-B]/fi 198
 ---pagebreak--- Kaupalliset yhtiöt, joissa jäsenvaltion tai kunnan pääomaosuus on suurempi kuin 50
prosenttia, eivät voi toteuttaa liiketoimia yhtiön käyttöomaisuuden käyttämiseksi sellaisen
sopimuksen tekemiseen, joka koskee osakkuuden tai vuokraoikeuden hankkimista, yhteistä
toimintaa, luottoa tai saamisten turvaamista taikka aiheuttaa vekseleistä syntyviä
velvollisuuksia, josllei siihen ole yksityistämisviraston tai kunnanvaltuuston lupa riippuen
siitä, kumpi on toimivaltainen viranomainen. Riippumatta siitä, mitä 8.4 artiklan 1 ja 2
kohdassa määrätään, Bulgarian tasavallan kansalliskokouksen 18 päivänä tammikuuta 2012
antaman päätöksen mukaan hydraulisen murtamisen menetelmän eli frakkauksen käyttäminen
öljyn ja kaasun etsimiseen, tutkimiseen tai hyödyntämiseen kielletään parlamentin
päätöksellä. Liuskekaasun etsiminen ja hyödyntäminen on kiellettyä (ISIC Rev. 3.1 10, 11,
12, 13 ja 14).
Uraanimalmin louhinta kielletään ministerineuvoston 20 päivänä elokuuta 1992 antamalla
asetuksella nro 163.
                                     …[Liite 8-B]/fi 199
 ---pagebreak--- Toriummalmin louhintaan sovelletaan kaivostoiminnan yleisiä lupajärjestelyjä. Voidakseen
hyödyntää toriummalmin louhintalupia japanilaisen yrityksen on oltava perustettu Bulgarian
kauppalain mukaisesti ja sen on oltava merkitty kaupparekisteriin. Toriummalmin
louhintalupia koskevat päätökset annetaan syrjimättömästi ja tapauskohtaisesti.
Veroetuuskohteluun oikeuttaville lainkäyttöalueille (offshore-alueet) rekisteröityjä yrityksiä
tai niihin suoraan tai epäsuorasti etuyhteydessä olevia yrityksiä koskeva kielto osallistua
avoimiin menettelyihin, joissa myönnetään toimilupia luonnonvarojen louhintaan, koskee
myös uraani- ja toriummalmeja (ISIC Rev. 3.1 12).
Toimenpiteet:
BG: Laki maanalaisista luonnonvaroista,
Toimilupalaki,
Laki yksityistämisestä ja yksityistämisen jälkeisestä valvonnasta,
Laki ydinenergian turvallisesta käytöstä,
Laki talous- ja rahoitussuhteista veroetuuskohteluun oikeuttaville lainkäyttöalueille
rekisteröityjen yritysten, niihin etuyhteydessä olevien yritysten ja niiden todellisten omistajien
ja edunsaajien kanssa ja
Laki maanalaisista luonnonvaroista.
CY: Ministerineuvosto voi energiavarmuussyistä kieltää pääsyn hiilivetyjen etsintään,
tutkimiseen ja hyödyntämiseen ja niiden harjoittamisen kaikilta yhteisöiltä, jotka ovat
tosiasiallisesti Japanin tai Japanin kansalaisten määräysvallassa. Mikään yhteisö ei saa ilman
ministerineuvoston ennakkolupaa päätyä Japanin tai Japanin kansalaisen suoraan tai
epäsuoraan määräysvaltaan sen jälkeen, kun sille on myönnetty lupa hiilivetyjen etsintään,
tutkimiseen ja hyödyntämiseen. Ministerineuvosto voi kieltäytyä myöntämästä lupaa
hiilivetyjen etsintään, tutkimiseen ja hyödyntämiseen sellaiselle yhteisölle, joka on
tosiasiallisesti Japanin tai kolmannen maan taikka Japanin tai kolmannen maan kansalaisten
määräysvallassa, jos Japani tai kolmas maa ei myönnä Kyproksen tasavallan tai Euroopan
unionin jäsenvaltion yhteisöille hiilivetyjen etsintään, tutkimiseen ja hyödyntämiseen pääsyn
ja niiden harjoittamisen osalta vastaavaa kohtelua kuin Kyproksen tasavalta tai Euroopan
unionin jäsenvaltio myöntää Japanin tai kolmannen maan yhteisöille (ISIC Rev 3.1 1110).
                                     …[Liite 8-B]/fi 200
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
Toimenpiteet:
 CY: Laki hiilivetyjen etsinnästä, louhinnasta ja hyödyntämisestä vuodelta 2007 (laki
4(I)/2007), sellaisena kuin se on muutettuna laeilla nro 126(I)/2013 ja 29(I)/2014.
IT (koskee myös hallinnon aluetasoa etsinnän osalta): Valtion kaivoksilla sovelletaan erityisiä
etsintä- ja kaivuusääntöjä. Ennen hyödyntämiseen liittyvää toimintaa tarvitaan etsintälupa
(”permesso di ricerca”, asetuksen 1447/1927 4 §). Lupa on voimassa tietyn ajan, siinä
määritetään tarkasti etsintäalueen rajat ja samalle alueelle voidaan myöntää useampi kuin yksi
etsintälupa eri henkilöille tai yrityksille (tämän tyyppinen lupa ei välttämättä anna
yksinoikeutta). Mineraalien hyödyntämiseksi vaaditaan alueellisen viranomaisen myöntämä
lupa (”concessione”, 14 §) (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13 ja 14 sekä CPC 8675 ja 883).
Toimenpiteet
IT: Etsintäpalvelut: Kuninkaan asetus 1447/1927 ja
Asetus 112/1998, 34 §.
                                     …[Liite 8-B]/fi 201
 ---pagebreak--- SK: Kaivos- ja geologinen toiminta edellyttää yhtiön perustamista Euroopan unionin
jäsenvaltiossa tai ETA-valtiossa (ei sivuliikkeitä). Luonnonvarojen suojelusta ja
hyödyntämisestä annetun Slovakian lain 44/1988 soveltamisalaan kuuluvia kaivos- ja
etsintätoimia säännellään syrjimättömällä tavalla muun muassa sellaisten julkisten
toimenpiteiden avulla, joilla pyritään varmistamaan luonnonvarojen ja ympäristön säilyminen
ja suojelu, kuten tiettyjen kaivosteknologioiden salliminen tai kieltäminen. Selvyyden vuoksi
todetaan, että tällaisiin toimenpiteisiin kuuluvat syanidiliuotuksen käytön kieltäminen
mineraalien käsittelyssä tai jalostuksessa, vaatimus erityisluvasta, kun kyseessä on öljyn ja
kaasun etsinnässä, tutkimisessa ja hyödyntämisessä käytettävä frakkaus, sekä edellytys
paikallisella kansanäänestyksellä annetusta ennakkohyväksynnästä ydinalan ja
radioaktiivisten mineraalivarojen tapauksessa. Tämä ei lisää voimassa olevan toimenpiteen
poikkeavia näkökohtia, joiden osalta varauma tehdään. (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13 ja 14
sekä CPC 7131).
Toimenpiteet
SK: Laki kaivostoiminnasta, räjähteistä ja valtion kaivannaistoiminnan hallinnosta 51/1988 ja
laki geologisesta toiminnasta 569/2007.
UK: Etsintä- ja tuotantotoiminta Yhdistyneen kuningaskunnan mannerjalustalla sekä
sellaisten palvelujen tarjoaminen, johon liittyy suora pääsy luonnonvaroihin tai niiden
hyödyntäminen, edellyttävät toimilupaa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 202
 ---pagebreak--- Tätä varaumaa sovelletaan Yhdistyneen kuningaskunnan mannerjalustaa koskeviin
tuotantolupiin. Saadakseen toimiluvan yrityksellä on oltava toimipaikka Yhdistyneessä
kuningaskunnassa. Tämä tarkoittaa joko
i)     henkilöstöä Yhdistyneessä kuningaskunnassa;
ii)    brittiläisen yrityksen rekisteröintiä Yhdistyneen kuningaskunnan yritysrekisteriin
       (Companies House); tai
iii)   ulkomaisen yrityksen brittiläisen sivuliikkeen rekisteröintiä Yhdistyneen
       kuningaskunnan yritysrekisteriin (Companies House).
Vaatimusta sovelletaan kaikkiin yrityksiin, jotka hakevat uutta toimilupaa, ja kaikkiin
yrityksiin, jotka haluavat mukaan olemassa olevan toimiluvan alaiseen toimintaan. Sitä
sovelletaan kaikkiin toimilupiin ja kaikkiin yrityksiin riippumatta siitä, ovatko ne toiminnan
harjoittajia. Ollakseen sellaisen toimiluvan osapuoli, joka kattaa tuotantokentän, yrityksen on
a) oltava rekisteröity Yhdistyneen kuningaskunnan yritysrekisteriin (Companies House)
brittiläisenä yrityksenä tai b) harjoitettava liiketoimintaansa Yhdistyneessä kuningaskunnassa
sijaitsevan pysyvän toimipaikan kautta, sellaisena kuin se määritellään vuodelta 2003 olevan
rahoituslain (Finance Act 2003) 148 §:ssä (mikä yleensä tarkoittaa henkilöstövaatimusta)
(ISIC Rev. 3.1 11 sekä CPC 883 ja 8675).
                                      …[Liite 8-B]/fi 203
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
Toimenpiteet
UK: Petroleum Act 1988 (öljylaki vuodelta 1998).
FI: Mineraalivarojen etsintään ja hyödyntämiseen sovelletaan lupavaatimuksia, ja
ydinaineiden louhinnan osalta luvan myöntää valtioneuvosto. Kaivosaluelunastusluvan
myöntää valtioneuvosto. Lupa voidaan myöntää ETA-valtiossa asuvalle luonnolliselle
henkilölle tai ETA-valtioon sijoittautuneelle oikeushenkilölle. Taloudellista tarveharkintaa
saatetaan soveltaa (ISIC Rev. 3.1 120 sekä CPC 5115, 883 ja 8675).
Toimenpiteet
FI: Kaivoslaki 621/2011 ja
Ydinenergialaki 990/1987.
IE: Irlannissa toimivien etsintä- ja kaivosyhtiöiden on oltava siellä kaupallisesti läsnä.
Mineraalien etsimisen edellytyksenä on, että työtä suoritettaessa yritykset (irlantilaiset tai
ulkomaiset) käyttävät asiamiehen tai Irlannissa asuvan etsinnästä vastaavan päällikön
palveluja. Kaivostoiminnan osalta vaaditaan, että kaivostoimintaa koskeva valtion
vuokrasopimus tai toimilupa on Irlannissa perustetulla yrityksellä. Tällaisen yrityksen
omistamissuhteille ei ole asetettu rajoituksia (ISIC Rev. 3.1 10, 13 ja 14 sekä CPC 883).
Toimenpiteet
IE: Minerals Development Acts 1940–2017 (lait mineraalien hyödyntämisestä vuosilta 1940–
2017) ja
Suunnittelulait ja Ympäristöasetukset.
                                    …[Liite 8-B]/fi 204
 ---pagebreak--- SI: Mineraalivarojen etsintä ja hyödyntäminen, mukaan luettuina säännellyt kaivostoiminnan
palvelut, edellyttävät sijoittautumista ETA-valtioon, Sveitsin valaliittoon tai OECD:n
jäsenvaltioon taikka sijoittautumista kolmanteen maahan vastavuoroisuuden perusteella taikka
kyseisten valtioiden ja maiden kansalaisuutta. Vastavuoroisuuden periaatteen noudattamisen
todentaa kaivostoiminnasta vastaava ministeriö (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13 ja 14 sekä CPC
883 ja 8675).
Toimenpiteet
SI: Kaivoslaki vuodelta 2014.
                                    …[Liite 8-B]/fi 205
 ---pagebreak--- …[Liite 8-B]/fi 206 ---pagebreak--- b) Sähkön, kaasun, höyryn ja kuuman veden tuotanto, siirto ja jakelu omaan lukuun;
   polttoaineiden putkijohtokuljetukset; putkijohtoja pitkin kuljetettujen polttoaineiden
   varastointipalvelut; energian jakelupalvelut (ISIC Rev. 3.1 40 ja 401 sekä CPC 63297,
   713, 7131, 742 osittain, 74220 ja 887)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
   DK: Omistajan tai käyttäjän, joka aikoo perustaa putkijohdon raaka- tai jalostetun öljyn ja
   öljytuotteiden sekä maakaasun kuljettamista varten, on saatava paikallisviranomaisten lupa
   ennen rakennustöiden aloittamista. Myönnettävien lupien määrää voidaan rajoittaa (CPC
   7131).
   Toimenpiteet:
   DK: Bekendtgørelse nr. 724 af 1. juli 2008 om indretning, etablering og drift af olietanke,
   rørsysrtemer og pipelines (määräys öljysäiliöiden, putkistojen ja putkijohtojen
   organisoinnista, perustamisesta ja toiminnasta nro 724, annettu 1 päivänä heinäkuuta 2008).
   MT: Yhtiöllä EneMalta plc on sähkönjakelun monopoli (ISIC Rev. 3.1 401 ja CPC 887).
   Toimenpiteet:
   MT: EneMalta Act (laki EneMalta-yhtiöstä), 272 luku, ja EneMalta (Transfer of Assets,
   Rights, Liabilities & Obligations) Act (laki EneMalta-yhtiön varojen, velkojen, oikeuksien ja
   velvollisuuksien siirtämisestä), 536 luku.
   NL: Ainoastaan Alankomaiden hallitus (siirtojärjestelmät) ja muut viranomaiset
   (jakelujärjestelmät) voivat omistaa sähköverkon ja kaasuputkiverkon (ISIC Rev. 3.1 040 ja
   CPC 71310).
   Toimenpiteet:
   NL: Elektriciteitswet 1998 ja Gaswet.
                                      …[Liite 8-B]/fi 207
 ---pagebreak--- …[Liite 8-B]/fi 208 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja hallitukset sekä
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
AT: Lupa kaasun kuljetukseen myönnetään ainoastaan ETA-valtioiden kansalaisille, joilla on
kotipaikka ETA-valtiossa. Yritysten ja henkilöyhtiöiden toimipaikan on oltava ETA-valtiossa.
Verkon haltijoiden on nimitettävä toimitusjohtaja ja verkon toiminnan teknisestä valvonnasta
vastaava tekninen johtaja, joiden on molempien oltava ETA-valtion kansalaisia.
Toimivaltainen viranomainen voi poiketa kansalaisuus- ja kotipaikkavaatimuksesta, jos
verkon toiminnan katsotaan olevan yleisen edun mukaista.
Muun kuin kaasun ja veden kuljetukseen sovelletaan seuraavaa:
i)    lupa myönnetään ainoastaan sellaisille luonnollisille henkilöille, jotka ovat ETA-valtion
      kansalaisia ja joilla on kotipaikka Itävallassa; ja
                                    …[Liite 8-B]/fi 209
 ---pagebreak--- ii)    yritysten ja henkilöyhtiöiden toimipaikan on oltava Itävallassa. Sovelletaan taloudellista
       tarveharkintaa tai tehdään etuja koskeva testi. Rajatylittävät putkijohdot eivät saa
       vaarantaa Itävallan turvallisuusetuja ja sen asemaa puolueettomana maana. Yritysten ja
       henkilöyhtiöiden on nimitettävä toimitusjohtaja, jonka on oltava ETA-valtion
       kansalainen. Toimivaltainen viranomainen voi poiketa kansalaisuus- ja
       toimipaikkavaatimuksesta, jos putkijohdon toiminnan katsotaan olevan kansallisen
       taloudellisen edun mukaista (CPC 713).
Toimenpiteet:
AT: Rohrleitungsgesetz (laki putkijohtokuljetuksista), BGBl. Nr. 411/1975, 5 §: 1 ja 2 mom.,
5 §:n 1 ja 3 mom. sekä 15 ja 16 §, ja
Gaswirtschaftsgesetz 2011 (laki kaasuyhtiöistä vuodelta 2011), BGBl. I Nr. 107/2011, 43, 44,
90 ja 93 §.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu
(koskee myös hallinnon aluetasoa):
AT: Lupa sähkön siirtoon ja jakeluun myönnetään ainoastaan ETA-valtioiden kansalaisille,
joilla on kotipaikka ETA-valtiossa. Jos operaattori nimittää toimitusjohtajan tai vuokraajan,
kotipaikkavaatimuksesta luovutaan.
Oikeushenkilöiden (yritysten) ja henkilöyhtiöiden toimipaikan on oltava ETA-valtiossa.
Niiden on nimitettävä toimitusjohtaja tai vuokraaja, joiden on molempien oltava ETA-valtion
kansalaisia, joilla on kotipaikka ETA-valtiossa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 210
 ---pagebreak--- Toimivaltainen viranomainen voi olla soveltamatta kotipaikkaa ja kansalaisuutta koskevia
vaatimuksia, jos verkon toiminnan katsotaan olevan yleisen edun mukaista (ISIC Rev. 3.1 40
ja CPC 887).
Toimenpiteet:
AT: Burgenländisches Elektrizitätswesengesetz 2006, LGBI. Nr. 59/2006, sellaisena kuin se
on muutettuna,
Niederösterreichisches Elektrizitätswesengesetz, LGBI. Nr. 7800/2005, sellaisena kuin se on
muutettuna,
Landesgesetz, mit dem das Oberösterreichische Elektrizitätswirtschafts- und -
organisationsgesetz 2006 erlassen wird (Oö. ElWOG 2006), LGBI. Nr. 1/2006, sellaisena
kuin se on muutettuna,
Salzburger Landeselektrizitätsgesetz 1999 (LEG), LGBI. Nr. 75/1999, sellaisena kuin se on
muutettuna,
Gesetz vom 16. November 2011 über die Regelung des Elektrizitätswesens in Tirol (Tiroler
Elektrizitätsgesetz 2012 – TEG 2012), LGBl. Nr. 134/2011,
Gesetz über die Erzeugung, Übertragung und Verteilung von elektrischer Energie
(Vorarlberger Elektrizitätswirtschaftsgesetz), LGBl. Nr. 59/2003, sellaisena kuin se on
muutettuna,
Gesetz über die Neuregelung der Elektrizitätswirtschaft (Wiener Elektrizitätswirtschaftsgesetz
2005 – WElWG 2005), LGBI. Nr. 46/2005,
Steiermärkisches Elektrizitätswirtschafts- und Organisationsgesetz (ElWOG), LGBl. Nr.
70/2005 ja
Kärntner Elektrizitätswirtschafts- und Organisationsgesetz (ElWOG), LGBl. Nr. 24/2006.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
CZ: Sähkön tuotanto, siirto, jakelu ja kauppa ja muut sähkömarkkinatoimijoiden toiminnot
sekä kaasun tuotanto, siirto, jakelu, varastointi ja kauppa sekä lämmön tuotanto ja jakelu
edellyttävät lupaa. Tällainen lupa voidaan myöntää ainoastaan luonnolliselle henkilölle, jolla
on oleskelulupa, tai Euroopan unionin alueelle sijoittautuneelle oikeushenkilölle. Sähkön ja
kaasun siirtoon ja markkinatoimijalupiin sovelletaan yksinoikeuksia (ISIC Rev. 3.1 40 sekä
                                    …[Liite 8-B]/fi 211
 ---pagebreak--- CPC 7131, 62271, 742 ja 887).
Toimenpiteet:
CZ: Laki nro 458/2000 Kok. liiketoimintaedellytyksistä ja julkishallinnosta energia-aloilla
(energialaki).
                                …[Liite 8-B]/fi 212
 ---pagebreak--- PL: Energialain mukaan seuraaviin toimintoihin tarvitaan lupa:
i)   polttoaineiden tai energian tuotanto, lukuun ottamatta seuraavia: kiinteiden tai
     kaasumaisten polttoaineiden tuotanto; sähkön tuotanto sähkölähteistä, joiden
     kokonaiskapasiteetti on enintään 50 MW ja jotka eivät ole uusiutuvia energialähteitä;
     sähkön ja lämmön yhteistuotanto lähteistä, joiden kokonaiskapasiteetti on enintään 5
     MW ja jotka eivät ole uusiutuvia energialähteitä; lämmön tuotanto lähteistä, joiden
     kokonaiskapasiteetti on enintään 5 MW;
ii)  kaasumaisten polttoaineiden varastointi varastointilaitoksiin, maakaasun nesteyttäminen
     ja nesteytetyn kaasun uudelleen kaasuunnuttaminen nesteytetyn maakaasun
     käsittelylaitoksissa sekä nestemäisten polttoaineiden varastointi, lukuun ottamatta
     seuraavia: nestemäisen kaasun paikallinen varastointi laitoksiin, joiden kapasiteetti on
     pienempi kuin 1 MJ/s, ja nestemäisten polttoaineiden varastointi vähittäiskaupassa;
iii) polttoaineiden tai energian siirto ja jakelu, lukuun ottamatta seuraavia: kaasumaisten
     polttoaineiden jakelu verkoissa, joiden kapasiteetti on vähemmän kuin 1 MJ/s, ja
     lämmön siirto tai jakelu, jos asiakkaiden tilaama kokonaiskapasiteetti ei ylitä 5:ttä MW;
                                   …[Liite 8-B]/fi 213
 ---pagebreak--- iv)    polttoaineiden tai energian kauppa, lukuun ottamatta seuraavia: kiinteiden
       polttoaineiden kauppa; sähkön kauppa käyttämällä laitoksia, joiden jännite on
       alhaisempi kuin 1 kV ja jotka asiakas omistaa; kaasumaisten polttoaineiden kauppa, jos
       vuotuisen liikevaihdon arvo ei ylitä 100 000:ta euroa; nestemäisen kaasun kauppa, jos
       vuotuisen liikevaihdon arvo ei ylitä 10 000:ta euroa; ja kaasumaisten polttoaineiden ja
       sähkön kauppa, joka tapahtuu tavarapörsseissä sellaisten meklariyritysten välityksellä,
       jotka välittävät hyödykkeitä 26 päivänä lokakuuta 2000 annetun hyödykepörssilain
       perusteella, sekä lämmön kauppa, jos asiakkaiden tilaama kokonaiskapasiteetti ei ylitä
       5:ttä MW. Liikevaihtoa koskevia rajoituksia ei sovelleta kaasumaisten polttoaineiden
       eikä nestemäisen kaasun tukkukaupan palveluihin eikä pullotetun kaasun
       vähittäiskaupan palveluihin.
Toimivaltainen viranomainen voi myöntää luvan vain sellaiselle hakijalle, jonka
liiketoiminnan rekisteröity kotipaikka tai asuinpaikka on Euroopan unionin jäsenvaltiossa,
ETA-valtiossa tai Sveitsin valaliitossa (ISIC Rev. 3.1 040 sekä CPC 63297, 74220 ja 887).
Toimenpiteet:
PL: Energialaki, annettu 10 päivänä huhtikuuta 1997, 32 ja 33 §.
                                    …[Liite 8-B]/fi 214
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
LT: Sähkön siirtoa, jakelua, toimitusta yleisölle ja sähkön kaupan järjestämistä koskeva lupa
voidaan myöntää ainoastaan liettualaisille oikeushenkilöille tai Liettuaan sijoittautuneille
ulkomaisten oikeushenkilöiden sivuliikkeille tai muille Liettuaan sijoittautuneille
organisaatioille. Tätä varaumaa ei sovelleta vastikkeellisiin tai sopimusperusteisiin sähkön
siirtoa ja jakelua koskeviin konsultointipalveluihin (ISIC Rev. 3.1 401 ja CPC 887).
Polttoaineiden tapauksessa sijoittautuminen on pakollista. Polttoaineiden siirtoa ja jakelua
koskeva lupa voidaan myöntää ainoastaan liettualaisille oikeushenkilöille tai Liettuaan
sijoittautuneille ulkomaisten oikeushenkilöiden sivuliikkeille tai muille organisaatioille
(tytäryritykset).
Tätä varaumaa ei sovelleta vastikkeellisiin tai sopimusperusteisiin polttoaineiden siirtoa ja
jakelua koskeviin konsultointipalveluihin (CPC 713 ja 887).
Toimenpiteet:
LT: Liettuan tasavallan maakaasulaki, annettu 10 päivänä lokakuuta 2000, nro VIII-1973 ja
Liettuan tasavallan sähkölaki, annettu 20 päivänä heinäkuuta 2000, nro VIII-1881.
SI: Sähkön ja maakaasun tuotanto, kauppa, toimitukset loppukäyttäjille sekä sähkön ja
maakaasun siirto ja jakelu edellyttävät sijoittautumista Euroopan unioniin (ISIC Rev. 3.1
4010 ja 4020 sekä CPC 7131 ja 887).
Toimenpiteet:
SI: Energetski zakon 2104 (energialaki vuodelta 2014), Slovenian tasavallan virallinen lehti
nro 17/2014.
                                   …[Liite 8-B]/fi 215
 ---pagebreak--- …[Liite 8-B]/fi 216 ---pagebreak--- …[Liite 8-B]/fi 217 ---pagebreak--- Varauma nro 17 – Maatalous, kalastus ja valmistus
Toimiala – osa-      Maatalous, riistatalous, metsätalous; kotieläintalous ja porotalous,
ala:                 kalastus ja vesiviljely; julkaiseminen, painaminen ja tallenteiden
                     jäljentäminen
Toimialaluokka:      ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, 050, 0501, 0502, 221,
                     222, 323 ja 324 sekä CPC 882 ja 88442
Varauman             Markkinoille pääsy
tyyppi:              Kansallinen kohtelu
                     Suosituimmuuskohtelu
                     Suoritevaatimusten kieltäminen
                     Ylempi johto ja hallitukset
Jakso:               Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                     kauppa
Hallintotaso:        EU/jäsenvaltio (jollei toisin mainita)
                              …[Liite 8-B]/fi 218
 ---pagebreak--- Kuvaus:
a)  Maatalous, riistatalous ja metsätalous (ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015 ja 1531)
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suoritevaatimusten kieltäminen
    EU: Euroopan unionin jäsenvaltioiden nimeämät interventioelimet ostavat Euroopan
    unionissa korjattua viljaa. Kolmannesta maasta tuodulle ja jälleenviedylle riisille ei myönnetä
    vientitukea. Ainoastaan Euroopan unionin riisintuottajat voivat hakea korvauksia.
    Toimenpiteet:
    EU: Asetus N:o 1234/2007, annettu 22 päivänä lokakuuta 2007, maatalouden yhteisestä
    markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä
    markkinajärjestelyjä koskeva asetus).
    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
    Markkinoille pääsy:
    IE: Ulkomailla asuvat tarvitsevat luvan myllytoimintaa varten (ISIC Rev. 3.1 1531).
    Toimenpiteet:
    IE: Agriculture Produce (Cereals) Act, 1933 (Maataloustuotantolaki (vilja) vuodelta 1933).
                                       …[Liite 8-B]/fi 219
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
FI: Ainoastaan poronhoitoalueella asuvat ETA-valtion kansalaiset voivat omistaa poroja ja
harjoittaa porotaloutta. Yksinoikeuksia voidaan myöntää.
Toimenpiteet:
FI: Poronhoitolaki 848/1990, 1 luvun 4 §, ja Suomen liittymissopimuksen pöytäkirja N:o 3.
FR: Maatalousosuuskunnan jäsenyys tai sen johtajana toimiminen edellyttää ennakkolupaa
(ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014 ja 015).
Toimenpiteet:
FR: Code rural et de la pêche maritime: R331-1 § sijoittautumisesta ja L. 529-2
maatalousosuuskunnista.
SE: Ainoastaan saamelaiset voivat omistaa porotalousyrityksiä ja harjoittaa porotaloutta.
Toimenpiteet:
SE: Poronhoitolaki (1971:437), 1 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 220
 ---pagebreak--- b) Kalastus ja vesiviljely (ISIC Rev. 3.1 050, 0501 ja 0502 sekä CPC 882)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   FR: Ranskan lipun alla purjehtivalle ranskalaiselle alukselle voidaan myöntää kalastuslupa,
   tai sen voidaan sallia kalastavan kansallisten kiintiöiden perusteella ainoastaan, jos sillä on
   tosiasiallinen taloudellinen yhteys Ranskan alueeseen ja aluksen toimintaa ohjataan ja
   valvotaan Ranskan alueella sijaitsevasta pysyvästä toimipaikasta (ISIC Rev. 3.1 050 ja CPC
   882).
   Toimenpiteet:
   FR: Code rural et de la pêche maritime: L921-3 §.
                                       …[Liite 8-B]/fi 221
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SE: Ammattikalastuksella tarkoitetaan ammattikalastusluvalla tapahtuvaa kalastusta tai
ulkomaisten kalastajien harjoittamaa kalastusta erityisellä luvalla, joka sallii ammattimaisen
kalastamisen Ruotsin aluevesillä tai Ruotsin talousvyöhykkeellä. Ammattikalastuslupa
voidaan myöntää kalastajalle, jolle kalastus on oleellinen osa elantoa, kun kalastuksella on
yhteys Ruotsin kalastuselinkeinoon. Yhteys Ruotsin kalastuselinkeinoon voidaan osoittaa
esimerkiksi sillä, että kalastaja tuo kalenterivuoden aikana (arvolla mitattuna) puolet
saaliistaan Ruotsiin, että puolet kalastusmatkoista alkavat ruotsalaisesta satamasta tai että
laivaston kalastajista puolella on kotipaikka Ruotsissa.
Yli viiden metrin pituiset alukset tarvitsevat ammattikalastusluvan lisäksi aluskohtaisen luvan.
Aluskohtainen lupa myönnetään, jos muun muassa alus on merkitty kansalliseen rekisteriin,
aluksella on tosiasiallinen taloudellinen yhteys Ruotsiin, aluskohtaisen luvan hakija on
ammattikalastusluvan omaava kalastaja ja jos aluksen päällikkö on ammattikalastusluvan
omaava kalastaja.
                                     …[Liite 8-B]/fi 222
 ---pagebreak--- Sellaisen aluksen päällikön, jonka bruttotilavuus on yli 20 tonnia, on oltava ETA-valtion
kansalainen. Ruotsin liikennevirasto voi myöntää poikkeuksia.
Aluksen katsotaan olevan ruotsalainen, ja se voi purjehtia Ruotsin lipun alla, jos vähintään
puolet siitä on Ruotsin kansalaisten tai ruotsalaisten oikeushenkilöiden omistuksessa. Hallitus
voi antaa ulkomaiselle alukselle luvan purjehtia Ruotsin lipun alla, jos sen toiminta on
Ruotsin valvonnassa ja omistaja voi osoittaa, että hänellä on pysyvä asuinpaikka Ruotsissa.
Ruotsin rekisteriin voidaan merkitä myös alukset, jotka ovat yli 50-prosenttisesti ETA-
valtioiden kansalaisten tai sellaisten yritysten omistuksessa, joiden sääntömääräinen
kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on ETA-valtiossa ja joiden toimintaa valvotaan
Ruotsista (ISIC Rev. 3.1 0501 ja 0502 sekä CPC 882).
Toimenpiteet:
SE: Merilaki (1994:1009),
Kalastuslaki (1993:787),
Kalastusta, vesiviljelyä ja kalastuselinkeinoa koskeva määräys (1994: 1716),
Kalastusviraston kalastusmääräykset (2004: 25) ja
Asetus alusten turvallisuudesta (2003:438).
                                     …[Liite 8-B]/fi 223
 ---pagebreak--- c) Valmistus – Julkaiseminen, painaminen ja tallenteiden jäljentäminen (ISIC Rev. 3.1
   221, 222, 323 ja 324 sekä CPC 88442)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   LV: Ainoastaan Latviassa muodostetut oikeushenkilöt ja latvialaiset luonnolliset henkilöt
   voivat perustaa ja kustantaa joukkotiedotusvälineitä. Sivuliikkeitä ei sallita (CPC 88442).
   Toimenpiteet:
   LV: Laki lehdistöstä ja muista joukkotiedotusvälineistä, 8 §.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   DE (koskee myös hallinnon aluetasoa): Kaikkien julkisesti levitettävien tai painettavien
   sanomalehtien, aikakauslehtien ja -julkaisujen on ilmoitettava selkeästi ”vastaava
   päätoimittaja” (luonnollisen henkilön täydellinen nimi ja osoite). Vastaavan päätoimittajan
   saatetaan edellyttää asuvan pysyvästi Saksassa, muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai
   ETA-valtiossa. Liittovaltion sisäasiainministeri voi myöntää poikkeuksia (ISIC Rev. 3.1 223
   ja 224).
   Toimenpiteet:
   DE: § 10 Abs. 1 Nr. 4 Landesmediengesetz (LMG) Rheinland-Pfalz vom 4. Februar 2005,
   GVBl. S. 23,
   § 9 Abs. 1 Nr. 1 Gesetz über die Presse Baden-Württemberg (LPG BW) vom 14 Jan. 1964,
   GBl. S.11,
   § 9 Abs. 1 Nr. 1 Pressegesetz für das Land Nordrhein-Westfalen (Landespressegesetz NRW)
   vom 24. Mai 1966 (GV. NRW. S. 340,
   § 8 Abs. 1 Gesetz über die Presse Schleswig-Holstein (PressG SH) vom 25.1.2012, GVOBL.
   SH S. 266,
                                      …[Liite 8-B]/fi 224
 ---pagebreak--- § 7 Abs. 2 Landespressegesetz für das Land Mecklenburg-Vorpommern (LPrG M-V) vom 6
Juni 1993, GVOBl. M-V 1993, S. 541,
§ 8 Abs. 1 Nr. 1 Pressegesetz für das Land Sachsen-Anhalt in der Neufassung vom 2.5.2013
(GVBl. LSA S. 198),
§ 7 Abs. 2 Berliner Pressegesetz (BlnPrG) vom 15 Juni 1965, GVBl. S. 744,
§ 10 Abs. 1 Nr. 1 Brandenburgisches Landspressegesetz (BbgPG) vom 13. Mai 1993, GVBl.
I/93, S. 162,
§ 9 Abs. 1 Nr.1 Gesetz über die Presse Bremen (BrPrG), Brem. GBl. 1965, S. 63,
§ 7 Abs. 3 Nr. 1 Hessisches Pressegesetz (HPresseG) vom 12. Dezember 2004, GVBl.
2004 S.2,
§ 7 Abs. 2 i.V.m § 9 Abs.1 Ziffer 1 Thüringer Pressegesetz (TPG) vom 31. Juli 1991, GVBl.
1991 S. 271,
§ 9 Abs. 1 Nr. 1Hamburgisches Pressegesetz vom 29. Januar 1965, HmbGVBl., S. 15,
§ 6 Abs. 2 Sächsisches Gesetz über die Presse (SächsPresseG) vom 3. April 1992,
SächsGVBl. S. 125,
§ 8 Abs. 2 Niedersächsisches Pressegesetz vom 22. März 1965, GVbl. S. 9,
§ 9 Abs. 1 Nr. 1 Saarländisches Mediengesetz (SMG) vom 27. Februar 2002 (Amtsbl. S. 498
ja
§ 5 Abs. 2 Bayerisches Pressegesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 19. April 2000
(GVBl, S. 340).
                                   …[Liite 8-B]/fi 225
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Markkinoille pääsy,
Suosituimmuuskohtelu:
IT: Italia sallii Japanin kansalaisten ja japanilaisten yritysten harjoittaa näitä toimintoja
samoin ehdoin ja siinä määrin kuin Japani sallii Italian kansalaisten ja italialaisten yritysten
harjoittaa näitä toimintoja. Italia sallii japanilaisten sijoittajien omistaa enemmän kuin 49
prosenttia italialaisen kustannusyhtiön pääomasta ja äänioikeuksista samoin ehdoin ja siinä
määrin kuin Japani sallii italialaisten sijoittajien omistaa enemmän kuin 49 prosenttia
japanilaisen kustannusyhtiön pääomasta ja äänioikeuksista (ISIC Rev. 3.1 221 ja 222).
Toimenpiteet:
IT: Laki 416/1981, § 1 (ja myöhemmät muutokset).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Ylempi johto ja hallitukset:
PL: Sanoma- ja aikakauslehtien päätoimittajaan sovelletaan kansalaisuusvaatimusta (ISIC
Rev. 3.1 221 ja 222).
Toimenpiteet:
PL: Lehdistölaki, annettu 26 päivänä tammikuuta 1984, Puolan virallinen lehti nro 5, kohta
24, sekä myöhemmät muutokset.
                                     …[Liite 8-B]/fi 226
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SE: Luonnollisten henkilöiden, jotka omistavat Ruotsissa painettavia ja julkaistavia
aikakauslehtiä, on asuttava Ruotsissa tai oltava ETA-valtion kansalaisia. Jos tällaisten
aikakauslehtien omistajat ovat oikeushenkilöitä, niiden on oltava sijoittautuneita ETA-
valtioon. Ruotsissa painettavilla ja julkaistavilla aikakauslehdillä sekä teknisillä tallenteilla on
oltava vastaava päätoimittaja, jolla on oltava kotipaikka Ruotsissa (ISIC Rev. 3.1 22 ja CPC
88442).
Toimenpiteet:
SE: Lehdistönvapauslaki (1949:105),
Sananvapausperustuslaki (1991: 1469) ja
Laki lehdistönvapauslakia ja sananvapausperustuslakia koskevista määräyksistä (1991: 1559).
                                    …[Liite 8-B]/fi 227
 ---pagebreak--- …[Liite 8-B]/fi 228 ---pagebreak---                                            Japanin luettelo
Ylähuomautukset
1.   Tässä luettelossa esitetään 8.12, 8.18 ja 8.24 artiklan mukaisesti varaumat, joita Japani on
     tehnyt sellaisten voimassa olevien toimenpiteiden osalta, jotka eivät ole seuraavien
     velvoitteiden mukaisia:
     a)   8.7 tai 8.15 artikla;
     b)   8.8 tai 8.16 artikla;
     c)   8.9 tai 8.17 artikla;
     d)   8.10 artikla; tai
     e)   8.11 artikla.
                                         …[Liite 8-B]/fi 229
 ---pagebreak--- 2. Jokainen varauma sisältää seuraavat osat:
   a)   ’toimialalla’ tarkoitetaan yleistä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   b)   ’osa-alalla’ tarkoitetaan tiettyä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   c)   ’toimialaluokalla’ tarkoitetaan tapauksen mukaan ja ainoastaan avoimuuden vuoksi
        varauman kohteena olevaa toimintaa kotimaisten tai kansainvälisten
        toimialaluokkakoodien mukaisesti;
   d)   ’asianomaisilla velvoitteilla’ tarkoitetaan 1 kohdassa tarkoitettuja velvoitteita, joiden
        osalta varauma tehdään;
   e)   ’hallintotasolla’ tarkoitetaan sitä toimenpidettä hallinnoivaa hallintotasoa, jonka osalta
        varauma tehdään;
                                       …[Liite 8-B]/fi 230
 ---pagebreak---    f)    ’toimenpiteillä’ tarkoitetaan voimassa olevia lakeja, asetuksia tai muita toimenpiteitä,
         joiden osalta varauma tehdään. Toimenpiteet-osassa mainittu toimenpide
         i)    tarkoittaa toimenpidettä sellaisena kuin se on muutettuna, jatkettuna tai uusittuna
               tämän sopimuksen voimaantulopäivänä; ja
         ii)   sisältää mahdolliset siihen perustuvat toimenpiteet, jotka on hyväksytty tai jotka
               ovat voimassa kyseisen toimenpiteen nojalla ja sen mukaisesti; ja
   g)    kuvauksessa esitetään 1 kohdassa tarkoitettujen velvoitteiden osalta voimassa olevien
         toimenpiteiden vaatimustenvastaiset näkökohdat, joiden osalta varauma tehdään.
3. Varauman tulkinnassa otetaan huomioon varauman kaikki osat. Varaumaa tulkitaan niiden
   pykälien asiaa koskevien säännösten valossa, joiden osalta varauma tehdään, ja toimenpiteet-
   osa on etusijalla kaikkiin muihin osiin nähden.
                                       …[Liite 8-B]/fi 231
 ---pagebreak--- 4. Finanssipalvelujen osalta
   a)   Japania ei estetä 8.65 artiklan yhteydessä vakauden ja luotettavuuden turvaamiseen
        liittyvistä syistä toteuttamasta toimenpiteitä, kuten kaupallisen läsnäolon oikeudellisia
        muotoja koskevia syrjimättömiä rajoituksia. Samoista syistä Japania ei estetä
        soveltamasta syrjimättömiä rajoituksia, jotka koskevat uusien finanssipalvelujen
        markkinoille pääsyä ja joiden on oltava kyseisten vakautta ja luotettavuutta koskevien
        tavoitteiden saavuttamiseen tähtäävän sääntelykehyksen mukaisia. Tässä yhteydessä
        arvopaperiyritysten sallitaan käydä kauppaa Japanin asiaa koskevassa lainsäädännössä
        määritellyillä arvopapereilla, mutta pankit saavat käydä kauppaa kyseisillä
        arvopapereilla vain, jos se sallitaan kyseisessä lainsäädännössä; ja
   b)   Euroopan unionin alueella Japanissa olevalle palvelun kuluttajalle suoritettavia
        palveluja, jotka suoritetaan ilman palvelun suorittajan aktiivista markkinointia, pidetään
        8.2 artiklan d alakohdan ii alakohdan mukaisesti suoritettavina palveluina.
                                       …[Liite 8-B]/fi 232
 ---pagebreak--- 5. Kun kyseessä ovat meriliikenteen kuljetuspalvelut, meriliikenteen kabotaasiin vaikuttavia
   toimenpiteitä ei luetella tässä luettelossa, sillä ne jätetään 8 luvun B jakson soveltamisalan
   ulkopuolelle 8.6 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti ja 8 luvun C jakson ulkopuolelle
   8.14 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.
6. Japanin lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat taajuuksien saatavuutta ja jotka vaikuttavat 8.7 ja
   8.15 artiklan mukaisiin velvoitteisiin, ei ole sisällytetty tähän Japanin luetteloon, ottaen
   huomioon erityissitoumusten laatimista koskevien ohjeiden (Guidelines for the Scheduling of
   Specific Commitments) lisäys 6 (WTO:n asiakirja S/L/92, 28.3.2001).
7. Tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa lyhenteellä ’JSIC’ tarkoitetaan Japanin
   standardoitua toimialaluokitusta (Japan Standard Industrial Classification), jonka Japanin
   sisäasiain- ja viestintäministeriö on vahvistanut ja jota on tarkistettu 30 päivän lokakuuta
   2013.
                                        …[Liite 8-B]/fi 233
 ---pagebreak--- 1   Toimiala:          Maa-, metsä- ja kalatalous sekä niihin liittyvät palvelut (lukuun
                       ottamatta kalataloutta aluemerellä, sisävesillä, talousvyöhykkeellä ja
                       mannerjalustalla, josta määrätään liitteessä 8-B olevassa liitteessä II
                       olevassa Japanin luettelon varaumassa nro 11).
    Osa-ala:
    Toimialaluokka:    JSIC 01             Maatalous
                       JSIC 02             Metsätalous
                       JSIC 03             Kalatalous, lukuun ottamatta vesiviljelyä
                       JSIC 04             Vesiviljely
                       JSIC 6324           Maatalousalan osuuskunnat
                       JSIC 6325           Kalatalous ja kalankäsittelyä ja - jalostusta
                                           harjoittavat osuuskunnat
                       JSIC 871            Maataloutta, metsätaloutta ja kalataloutta
                                           harjoittavat osuuskunnat, muualle
                                           luokittelemattomat
    Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
    velvoitteet:
    Hallintotaso:      Valtionhallinto
    Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1 ja
                       Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                       määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
  ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                    …[Liite 8-B]/fi 234
 ---pagebreak---     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                         1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
                               ennakkoilmoitusvelvollisuutta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
                               ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat tehdä sijoituksia maa-,
                               metsä- ja kalatalouteen sekä niihin liittyviin palveluihin (lukuun
                               ottamatta kalataloutta aluemerellä, sisävesillä, talousvyöhykkeellä
                               ja mannerjalustalla, josta määrätään liitteessä 8-B olevassa
                               liitteessä II olevassa Japanin luettelon varaumassa nro 11).
                         2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
                               Japanin talouden sujuvalle toiminnalle merkittäviä
                               haittavaikutuksia1.
                         3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
                               lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että se, että tässä kuvauksessa ei viitata ”kansalliseen
  turvallisuuteen”, johon viitataan tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa olevissa
  varaumissa nro 11, 13, 15, 37, 43, 44, 52 ja 54, ei tarkoita sitä, että 1.5 artiklaa ei sovelleta
  seulontaan tai että Japani luopuu oikeudestaan vedota 1.5 artiklaan seulonnan
  perustelemiseksi.
                                       …[Liite 8-B]/fi 235
 ---pagebreak--- 2 Toimiala:       Autojen korjaus ja huolto
  Osa-ala:        Moottoriajoneuvojen tiettyjä osia ja komponentteja irrottamalla
                  tapahtuva korjaus ja muuttaminen
  Toimialaluokka: JSIC 89          Autojen korjaus- ja huoltopalvelut
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Maantieajoneuvolaki (laki nro 185 vuodelta 1951), 6 luku.
  Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  Henkilön, joka aikoo harjoittaa moottoriajoneuvojen tiettyjä osia ja
                  komponentteja irrottamalla tapahtuvaa korjaus- ja muuttamistoimintaa,
                  on perustettava työpaikka Japaniin ja saatava sen alueen, jolla
                  työpaikka sijaitsee, toimivaltaisen alueellisen liikenneviraston
                  pääjohtajan hyväksyntä.
                               …[Liite 8-B]/fi 236
 ---pagebreak--- 3 Toimiala:       Yrityspalvelut
  Osa-ala:
  Toimialaluokka: JSIC 9111            Työvoimapalvelut
                  JSIC 9121            Tilapäisen työvoiman vuokrauspalvelut
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Työvoimalaki (laki nro 141 vuodelta 1947), 3 ja 3-3 luku,
                  Laki henkilöstövuokrausyritysten toiminnasta ja vuokratyövoiman
                  suojelusta (laki nro 88 vuodelta 1985), 2 luku,
                  Satamatyölaki (laki nro 40 vuodelta 1988), 4 luku,
                  Merityölaki (laki nro 130 vuodelta 1948), 3 luku,
                  Laki rakennustyöntekijöiden työllisyyden parantamisesta (laki nro 33
                  vuodelta 1976), 5 ja 6 luku.
                               …[Liite 8-B]/fi 237
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Henkilöllä, joka aikoo tarjota seuraavia palveluja Japanissa
              toimiville yrityksille, on oltava toimipaikka Japanissa ja
              tapauksen mukaan saatava lupa toimivaltaiselta viranomaiselta tai
              toimitettava ilmoitus toimivaltaiselle viranomaiselle:
              a)    yksityiset työnvälityspalvelut, mukaan luettuina
                    rakennustyöntekijöille ja merenkulkijoille suunnatut
                    maksulliset työnvälityspalvelut; tai
              b)    tilapäisen työvoiman vuokrauspalvelut, mukaan luettuina
                    ahtaustyövoiman vuokrauspalvelut, merenkulkijoiden
                    vuokrauspalvelut ja rakennustyöntekijöiden
                    työllistämispalvelut.
        2.    Työvoiman välityspalveluja voi tarjota ainoastaan
              ammattijärjestö, joka on saanut luvan toimivaltaiselta
              viranomaiselta työlain tai merityölain nojalla.
                    …[Liite 8-B]/fi 238
 ---pagebreak--- 4 Toimiala:       Perintäpalvelut
  Osa-ala:
  Toimialaluokka: JSIC 6619            Erinäiset rahoituspalveluja ja vakuutuspalveluja
                                       avustavat palvelut
                  JSIC 7299            Asiantuntijapalvelut, muualle luokittelemattomat
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Erityistoimenpidelaki luottojen hallinnoinnista ja perinnästä (laki nro
                  126 vuodelta 1998), 3 ja 4 §, ja
                  Asianajajalaki (laki nro 205 vuodelta 1949), 72 ja 73 §.
                              …[Liite 8-B]/fi 239
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Henkilöllä, joka aikoo tarjota perintäpalveluja, joissa on kyse
              oikeuden harjoittamisesta oikeusasioissa, on oltava Japanin lakien
              ja asetusten mukainen asianajajan (”Bengoshi”) pätevyys tai
              henkilön on oltava Japanin lakien ja asetusten mukainen
              lakiasiainyritys (”Bengoshi-hojin”) taikka henkilön on oltava
              oikeushenkilö, joka on perustettu luottojen hallinnoinnista ja
              perinnästä annetun erityistoimenpidelain mukaisesti; ja henkilöllä
              on oltava toimisto Japanissa.
        2.    Ainoastaan luottojen hallinnoinnista ja perinnästä annetun
              erityistoimenpidelain mukaisesti perustettu sellainen
              oikeushenkilö saa siirtää itselleen ja periä takaisin muiden
              henkilöiden luottoja liiketoimintana, joka käsittelee luottoja
              kyseisen lain säännösten mukaisesti.
                     …[Liite 8-B]/fi 240
 ---pagebreak--- 5 Toimiala:       Rakentaminen
  Osa-ala:
  Toimialaluokka: JSIC 06            Rakennustyöt, yleiset, mukaan luettuina julkisen ja
                                     yksityisen sektorin rakennustyöt
                  JSIC 07            Pätevän sopimuspuolen suorittamat rakennustyöt,
                                     lukuun ottamatta laitteiden asennustöitä
                  JSIC 08            Laitteiden asennustyöt
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Laki rakennustoiminnasta (laki nro 100 vuodelta 1949), 2 luku, ja
                  Laki rakennusmateriaalien kierrätyksestä (laki nro 104 vuodelta 2000),
                  5 luku.
                              …[Liite 8-B]/fi 241
 ---pagebreak--- Kuvaus: Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa rakennustoimintaa, on
              perustettava toimipaikka Japaniin ja hankittava lupa maa-,
              infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeriltä tai sen prefektin
              kuvernööriltä, jolla on toimivalta alueella, jolla toimipaikka
              sijaitsee.
        2.    Henkilö, joka aikoo harjoittaa purkutöitä, on perustettava
              toimipaikka Japaniin ja hankittava rekisteröinti sen prefektin
              kuvernööriltä, jolla on toimivalta alueella, jolla toimipaikka
              sijaitsee.
                     …[Liite 8-B]/fi 242
 ---pagebreak--- 6 Toimiala:       Jakelupalvelut
  Osa-ala:        Alkoholijuomien tukkukaupan palvelut, vähittäiskaupan palvelut ja
                  välityspalvelut
  Toimialaluokka: JSIC 5222             Alkoholijuomat
                  JSIC 5851             Alkoholijuomien myyntiliikkeet
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Alkoholiverolaki (laki nro 6 vuodelta 1953), 9 ja 11 §.
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  Näiden osa-alojen palveluntarjoajien toimilupien määrää voidaan
                  rajoittaa, jos on tarpeen ylläpitää alkoholijuomien kysynnän ja
                  tarjonnan tasapainoa alkoholiverotulojen turvaamiseksi
                  (alkoholiverolain 10 §:n 11 mom.).
                                …[Liite 8-B]/fi 243
 ---pagebreak--- 7 Toimiala:       Jakelupalvelut
  Osa-ala:        Julkisilla tukkumarkkinoilla suoritettavat tukkukaupan palvelut
  Toimialaluokka: JSIC 521            Maatalous, eläintalous ja siipikarjatalous sekä
                                      vesiviljely- ja vesiluonnonvaratuotteet
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Tukkumarkkinalaki (laki nro 35 vuodelta 1971), 9, 10, 15, 17 ja 33 §.
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  Julkisten tukkumarkkinoiden tukkukauppapalvelujen tarjoajille
                  myönnettävien toimilupien määrä voi olla rajallinen, jos julkiset
                  tukkumarkkinat vahvistavat palveluntarjoajien enimmäismäärän, jotta
                  voidaan varmistaa julkisten tukkumarkkinoiden asianmukainen ja terve
                  toiminta.
                               …[Liite 8-B]/fi 244
 ---pagebreak--- 8 Toimiala:       Koulutus ja koulutuksen tukipalvelut
  Osa-ala:        Korkea-asteen koulutuspalvelut
  Toimialaluokka: JSIC 816            Korkea-asteen oppilaitos
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Koulutusta koskeva perustuslaki (laki nro.120 vuodelta 2006), 6 §,
                  Koululaki (laki nro 26 vuodelta 1947), 2 §, ja
                  Laki yksityisistä kouluista (laki nro 270 vuodelta 1949), 3 §.
                              …[Liite 8-B]/fi 245
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Ainoastaan viralliset oppilaitokset voivat tarjota Japanissa
              virallisena koulutuksena korkea-asteen koulutuspalveluja.
              Virallisten oppilaitosten on oltava kouluna toimivia
              oikeushenkilöitä.
        2.    ’Virallisilla oppilaitoksilla’ tarkoitetaan alemman perusasteen,
              ylemmän perusasteen ja keskiasteen kouluja,
              oppivelvollisuuskouluja, ylemmän keskiasteen kouluja,
              yliopistoja, korkeakouluja, teknisiä opistoja, erityisopetusta
              tarjoavia kouluja, päiväkoteja sekä varhaiskasvatuksen ja
              lastenhoidon integroituja keskuksia.
        3.    ’Kouluna toimivalla oikeushenkilöllä’ tarkoitetaan voittoa
              tavoittelematonta oikeushenkilöä, joka on perustettu Japanin
              lakien ja asetusten mukaisten koulutuspalvelujen tarjoamista
              varten.
                     …[Liite 8-B]/fi 246
 ---pagebreak--- 9 Toimiala:       Rahoituspalvelut
  Osa-ala:        Pankki- ja muut rahoituspalvelut
                  (lukuun ottamatta vakuutuspalveluja ja muita vakuutusta avustavia
                  palveluja)
  Toimialaluokka: JSIC 622             Pankit (lukuun ottamatta keskuspankkia)
                  JSIC 631             Rahoituslaitokset pk-yrityksiä varten
  Asianomaiset    Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
  velvoitteet:
  Hallintotaso:   Valtionhallinto
  Toimenpiteet:   Talletussuojalaki (laki nro 34 vuodelta 1971), 2 §.
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                  Talletussuojajärjestelmä ei kata ulkomaisten pankkien sivukonttoreiden
                  vastaanottamia talletuksia.
                              …[Liite 8-B]/fi 247
 ---pagebreak--- 10 Toimiala:       Rahoituspalvelut
   Osa-ala:        Vakuutuspalvelut ja muut vakuutusta avustavat palvelut
   Toimialaluokka: JSIC 672            Vahinkovakuutuslaitokset
                   JSIC 6742           Vahinkovakuutusasiamiehet ja -välittäjät
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Vakuutustoimintalaki (laki nro 105 vuodelta 1995), 185, 186, 275, 276,
                   277, 286 ja 287 §,
                   Valtioneuvoston määräys vakuutustoimintalain täytäntöönpanosta
                   (valtioneuvoston päätös nro 425 vuodelta 1995), 19 ja 39-2 §, ja
                   Ministeriön asetus vakuutustoimintalain täytäntöönpanosta
                   (valtiovarainministeriön asetus nro 5 vuodelta 1996), 116 ja 212-6 §.
                               …[Liite 8-B]/fi 248
 ---pagebreak--- Kuvaus: Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        Kaupallista läsnäoloa vaaditaan periaatteessa seuraaville
        vakuutuskohteille tarjottavien vakuutussopimusten ja niistä johtuvan
        vastuun osalta:
        a)    Japanissa kuljetettavat tavarat; ja
        b)    Japaniin rekisteröidyt alukset, joita ei käytetä kansainväliseen
              meriliikenteeseen.
                     …[Liite 8-B]/fi 249
 ---pagebreak--- 11   Toimiala:          Lämmön toimittaminen
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:    JSIC 3511            Lämmön toimittaminen
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 250
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              lämmöntoimitusalaan.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                     …[Liite 8-B]/fi 251
 ---pagebreak--- 12 Toimiala:       Tieto- ja viestintäpalvelut
   Osa-ala:        Tietoliikenne
   Toimialaluokka: JSIC 3700            Pääasiassa johtamistoiminnoista vastaavat
                                        pääkonttorit
                   JSIC 3711            Alueellinen televiestintä, lukuun ottamatta kiinteään
                                        verkkoon liitettyjä, yleislähetyksiä vastaanottavia
                                        puhelimia
                   JSIC 3731            Televiestintään liittyvät palvelut
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki Nippon Telegraph and Telephone Corporation -yhtiöstä jne. (laki
                   nro 85 vuodelta 1984), 6 ja 10 §.
                                …[Liite 8-B]/fi 252
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Nippon Telegraph and Telephone Corporation ei saa merkitä
              osakerekisteriinsä osakkeenomistajien nimeä ja osoitetta, jos a–c
              alakohdassa mainittujen henkilöiden suoraan tai välillisesti
              hallussa pitämien äänioikeuksien yhteenlaskettu osuus on
              vähintään yksi kolmasosa:
              a)    luonnollinen henkilö, joka ei ole Japanin kansalainen;
              b)    ulkomainen julkisyhteisö tai sen edustaja; ja
              c)    ulkomainen oikeushenkilö tai ulkomainen yhteisö.
        2.    Luonnollinen henkilö, jolla ei ole Japanin kansalaisuutta, ei saa
              toimia seuraavien yhtiöiden johtajana tai tilintarkastajana: Nippon
              Telegraph and Telephone Corporation, Nippon Telegraph and
              Telephone East Corporation ja Nippon Telegraph and Telephone
              West Corporation.
                    …[Liite 8-B]/fi 253
 ---pagebreak--- 13   Toimiala:             Tieto- ja viestintäpalvelut
     Osa-ala:              Televiestintä- ja internetpohjaiset palvelut
     Toimialaluokka1:      JSIC 3711*           Alueellinen televiestintä, lukuun ottamatta kiinteään
                                                verkkoon liitettyjä, yleislähetyksiä vastaanottavia
                                                puhelimia
                           JSIC 3712*           Pitkän matkan televiestintäpalvelut
                           JSIC 3719*           Erinäiset kiinteän verkon televiestintäpalvelut
                           JSIC 3721*           Langattoman verkon televiestintäpalvelut
                           JSIC 401*            Internetiin liittyvät palvelut
     Asianomaiset          Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:         Valtionhallinto
     Toimenpiteet:         Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §2, ja
                           Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                           määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   JSIC-numeroissa tähdellä (*) tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin numeroihin
   sisältyvät toiminnot rajoittuvat toimintoihin, joihin sovelletaan rekisteröintivelvollisuutta
   televiestintälain 9 §:n nojalla (laki nro. 86 vuodelta 1984).
2
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                        …[Liite 8-B]/fi 254
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              televiestintäpalveluihin ja internet-pohjaisiin palveluihin.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                     …[Liite 8-B]/fi 255
 ---pagebreak--- 14 Toimiala:       Valmistus
   Osa-ala:        Laivanrakennus- ja laivankorjaus sekä merialusten moottorit
   Toimialaluokka: JSIC 3131            Laivanrakennus ja laivankorjaus
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laivanrakennuslaki (laki nro 129 vuodelta 1950), 2 ja 3-2 §.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilön, joka aikoo perustaa tai laajentaa satama-alueita, joita voidaan
                   käyttää sellaisten alusten rakentamiseen tai korjaamiseen, joiden
                   bruttovetoisuus on vähintään 500 tonnia tai pituus vähintään 50 metriä,
                   on saatava lupa maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeriltä.
                   Luvan myöntämiseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa.
                                …[Liite 8-B]/fi 256
 ---pagebreak--- 15   Toimiala:          Valmistus
     Osa-ala:           Lääkkeet ja lääkkeiden valmistus
     Toimialaluokka:    JSIC 1653            Biologiset valmisteet
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 257
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin biologisten
              valmisteiden valmistusteollisuuteen. Selvyyden vuoksi todetaan,
              että biologisten valmisteiden valmistusteollisuus” harjoittaa
              taloudellista toimintaa tiloissa, joissa tuotetaan rokotteita,
              seerumeja, anatoksiineja, antitoksiineja ja joitakin edellä
              mainittujen tuotteiden tai verituotteiden kaltaisia valmisteita.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                     …[Liite 8-B]/fi 258
 ---pagebreak--- 16    Toimiala:            Valmistus
      Osa-ala:             Nahan ja nahkatuotteiden valmistus
      Toimialaluokka1:     JSIC 1189*1          Tekstiilivaatteet ja vaatetustarvikkeet, muualle
                                                luokittelemattomat
                           JSIC 1694*2          Liivate ja liimat
                           JSIC 192             Kumi- ja muovijalkineet ja niiden tarvikkeet
                           JSIC 2011            Nahan parkitus ja viimeistely
                           JSIC 2021            Koneissa ja laitteissa käytettävät nahkatuotteet,
                                                lukuun ottamatta hansikkaita ja kintaita
                           JSIC 2031            Tarvikkeet ja nahkaosat saappaita ja kenkiä varten
                           JSIC 2041            Nahkajalkineet
                           JSIC 2051            Nahkahansikkaat ja -kintaat
                           JSIC 2061            Laukut
                           JSIC 207             Käsilaukut ja pienet nahkalaukut
                           JSIC 2081            Turkisnahat
                           JSIC 2099            Erinäiset nahkatuotteet
                           JSIC 3253*1          Urheilutavarat
1
   JSIC-numeroissa tähtimerkinnällä ”*1” tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin
   numeroihin sisältyvät toiminnot rajoittuvat toimintoihin, jotka liittyvät nahan ja
   nahkatuotteiden valmistukseen. JSIC-numeroissa tähtimerkinnällä ”*2” tarkoitetaan, että
   tämän varauman kyseisiin numeroihin sisältyvät toiminnot rajoittuvat toimintoihin, jotka
   liittyvät eläinperäisen liiman (nikawa) ja liivatteen valmistukseen.
                                       …[Liite 8-B]/fi 259
 ---pagebreak---     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
    velvoitteet:
    Hallintotaso:      Valtionhallinto
    Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                       Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                       määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
  ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                    …[Liite 8-B]/fi 260
 ---pagebreak---     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                         1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
                               ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
                               ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin nahan ja
                               nahkatuotteiden valmistusteollisuuteen.
                         2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
                               Japanin talouden sujuvalle toiminnalle merkittäviä
                               haittavaikutuksia1.
                         3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
                               lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että se, että tässä kuvauksessa ei viitata ”kansalliseen
  turvallisuuteen”, johon viitataan tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa olevissa
  varaumissa nro 11, 13, 15, 37, 43, 44, 52 ja 54, ei tarkoita sitä, että 1.5 artiklaa ei sovelleta
  seulontaan tai että Japani luopuu oikeudestaan vedota 1.5 artiklaan seulonnan
  perustelemiseksi.
                                      …[Liite 8-B]/fi 261
 ---pagebreak--- 17 Toimiala:       Aluksen kansallisuuteen liittyvät asiat
   Osa-ala:
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki aluksista (laki nro.46 vuodelta 1899), 1 §.
                               …[Liite 8-B]/fi 262
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Kansallisuusvaatimusta sovelletaan kansainvälisten
              meriliikennepalvelujen tarjoamiseen (mukaan luettuina henkilö-
              ja tavaraliikenne) edellyttämällä sellaisen rekisteröidyn yhtiön
              perustamista, joka operoi Japanin lipun alla purjehtivaa laivastoa.
        2.    ”Kansallisuusvaatimuksella” tarkoitetaan sitä, että aluksen on
              oltava Japanin kansalaisen tai sellaisen Japanin lakien ja asetusten
              mukaisesti perustetun yhtiön omistuksessa, jonka kaikki edustajat
              ja vähintään kaksi kolmasosaa yhtiötä hallinnoivista johtajista
              ovat Japanin kansalaisia.
                     …[Liite 8-B]/fi 263
 ---pagebreak--- 18 Toimiala:       Mittauspalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7441            Hyödykkeiden tarkastuspalvelut
                   JSIC 745             Maanmittarien sertifiointi
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Mittauslaki (laki nro 51 vuodelta 1992), 3, 5, 6 ja 8 luku,
                   Mittauslakia koskevat asetukset (kansainvälisen kaupan ja teollisuuden
                   ministeriön asetus nro 69 vuodelta 1993) ja
                   Ministeriön asetus nimetystä tarkastuslaitoksesta, nimetystä
                   todentamislaitoksesta, nimetystä mittausten sertifiointien
                   tarkastuslaitoksesta ja erityisestä mittausten sertifiointien
                   akkreditointielimestä (kansainvälisen kaupan ja teollisuuden
                   ministeriön asetus nro 72 vuodelta 1993).
                                …[Liite 8-B]/fi 264
 ---pagebreak---     Kuvaus1:               Rajat ylittävä palvelujen kauppa
1
  Tätä varaumaa sovellettaessa
  a)    ’mittauslaitteilla’ tarkoitetaan mittaukseen käytettäviä koneita, laitteita tai välineitä;
  b)    ’erityisillä mittauslaitteilla’ tarkoitetaan mittauslaitteita, joita käytetään liiketoimissa tai
        todentamisissa, taikka mittauslaitteita, joita käyttävät pääasiassa kuluttajat, sekä
        mittauslaitteita, jotka määritellään valtioneuvoston päätöksessä välttämättömiksi
        mittauslaitteiden rakennetta ja niiden virheitä koskevien standardien vahvistamiseksi,
        jotta voidaan varmistaa asianmukaiset mittaukset;
  c)    3 kohdassa kuvatun vaatimuksen mukaiset ”mittausten sertifiointitoiminnot” luetellaan
        seuraavassa, ja rekisteröinnin on tapahduttava talous-, kauppa- ja teollisuusministeriön
        asetuksessa määritellyn toimialaluokituksen mukaisesti:
        i)     toiminto, jossa sertifioidaan pituuden, painon, pinta-alan, määrän tai lämmön
               mittauksia, jotka koskevat tavaroita, jotka on määrä lastata tai purkaa tai jotka on
               määrä asettaa tai lähettää kuljetettaviksi, varastoitaviksi taikka myyntiä tai ostoa
               varten (lukuun ottamatta sellaisten tavaroiden massan tai määrän mittausten
               sertifiointia, jotka määrä lastata alukseen tai purkaa aluksesta; ja
        ii) toiminto, jossa sertifioidaan valtioneuvoston määräyksessä yksilöityjen
               pitoisuuden, äänenpainetason tai muiden fyysisten ilmiöiden määrien mittauksia
               (lukuun ottamatta i alakohdassa lueteltuja);
               tätä vaatimusta ei kuitenkaan sovelleta, jos mittausten sertifiointia harjoittava
               henkilö on valtionhallinto, paikallishallinto tai yhtiöitetty hallintovirasto, josta
               säädetään yhtiöitettyjä hallintovirastoja koskevista yleisistä säännöistä annetun
               lain 2 §:n 1 momentissa (laki nro 103 vuodelta 1999) ja joka on valtioneuvoston
               määräyksellä nimetty toimivaltaiseksi harjoittamaan mittausten
               sertifiointitoimintoa tai jos mittausten sertifiointitoimintoa harjoittaa henkilö, joka
               on kyseisessä valtioneuvoston määräyksessä täsmennetyn lain säännöksen nojalla
               rekisteröity harjoittamaan tai saanut minkä tahansa muun valtuutuksen harjoittaa
               kyseistä toimintoa; ja
  d)    ’määritellyllä mittausten sertifiointitoiminnolla’ tarkoitetaan valtioneuvoston
        päätöksessä määriteltyä liiketoimintaa, jossa vaaditaan korkeaa teknologiaa, jotta
        voidaan sertifioida c alakohdan ii alakohdassa tarkoitettujen fyysisten ilmiöiden erittäin
        pienten määrien mittaaminen.
                                         …[Liite 8-B]/fi 265
 ---pagebreak--- 1. Henkilön, joka aikoo tarjota palveluja tiettyjen mittauslaitteiden
   määräaikaistarkastusten suorittamista varten, on perustettava
   oikeushenkilö Japaniin ja hankittava nimeäminen sen prefektin
   kuvernööriltä, jolla on toimivalta sillä alueella, jolla henkilö aikoo
   suorittaa kyseisiä tarkastuksia, tai nimetyn kaupungin
   pormestarilta tai nimetyn kaupunginosan tai kylän päälliköltä, jos
   paikka, jossa henkilö aikoo suorittaa kyseisiä tarkastuksia,
   sijaitsee kyseisen nimetyn kaupungin, kaupunginosan tai kylän
   alueella.
2. Henkilön, joka aikoo tarjota tiettyjen mittauslaitteiden
   tarkastuksia, on perustettava oikeushenkilö Japaniin ja saatava
   nimeäminen talous-, kauppa- ja teollisuusministeriltä.
3. Henkilöllä, joka aikoo harjoittaa mittausten sertifiointitoimintoa,
   mukaan luettuna määritelty mittausten sertifiointitoiminto, on
   oltava toimipaikka Japanissa ja hänen on hankittava rekisteröinti
   sen prefektin kuvernööriltä, jolla on toimivalta alueella, jolla
   toimipaikka sijaitsee.
          …[Liite 8-B]/fi 266
 ---pagebreak--- 4. Henkilön, joka aikoo tarjota mittausten sertifioinnissa
   käytettävien määriteltyjen mittauslaitteiden tarkastuspalveluja, on
   perustettava oikeushenkilö Japaniin ja hankittava nimeäminen sen
   prefektin kuvernööriltä, jolla on toimivalta sillä alueella, jolla
   henkilö aikoo suorittaa kyseisiä tarkastuksia.
5. Henkilön, joka aikoo tarjota määriteltyä mittausten
   sertifiointitoimintoa harjoittavien henkilöiden
   akkreditointipalveluja, on perustettava oikeushenkilö Japaniin ja
   saatava nimeäminen talous-, kauppa- ja teollisuusministeriltä.
6. Henkilön, joka aikoo tarjota mittauslaitteiden kalibrointipalveluja,
   on perustettava oikeushenkilö Japaniin ja saatava nimeäminen
   talous-, kauppa- ja teollisuusministeriltä.
          …[Liite 8-B]/fi 267
 ---pagebreak--- 19 Toimiala:       Sairaanhoito-, terveydenhuolto- ja hyvinvointipalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 8599           Erinäiset sosiaaliturva-, sosiaali- ja hoitopalvelut
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki työvoimavakuutusmaksujen kantamisesta (laki nro 84 vuodelta
                   1969), 4 luku, ja
                   Työvoimavakuutusmaksujen kantamisesta annetun lain
                   täytäntöönpanoasetukset (työministeriön asetus nro 8 vuodelta 1972).
                               …[Liite 8-B]/fi 268
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        Ainoastaan Japanin lakien ja asetusten mukaisesti terveys-, työvoima-
        ja hyvinvointiministerin hyväksymä yritysten yhdistys tai kyseisten
        yritysten yhdistysten keskusjärjestö voivat harjoittaa
        työvoimavakuutustoimintaa yritysten toimeksiannosta. Yhdistys, joka
        aikoo Japanin lakien ja asetusten mukaisesti harjoittaa kyseistä
        työvoimavakuutustoimintaa, on perustettava toimisto Japaniin ja
        saatava terveys-, työvoima ja hyvinvointiministerin hyväksyntä.
                    …[Liite 8-B]/fi 269
 ---pagebreak--- 20   Toimiala:             Kaivostoiminta ja kaivostoimintaan liittyvät palvelut
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:       JSIC 05              Kivien ja soran kaivuu ja louhinta
     Asianomaiset          Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
     velvoitteet:          Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
     Hallintotaso:         Valtionhallinto
     Toimenpiteet:         Kaivoslaki (laki nro 289 vuodelta 1950), 2 ja 3 luku.
     Kuvaus:               Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                           Ainoastaan Japanin kansalaisella tai japanilaisella yrityksellä voi olla
                           kaivoslupia tai kaivostoiminnan vuokraoikeuksia1.
1
   Ainoastaan Japanin kansalaisella tai Japanin lakien ja asetusten mukaisesti perustetulla
   yrityksellä on lupa tarjota palveluja, jotka edellyttävät kaivosoikeuksia tai kaivostoiminnan
   vuokraoikeuksia kaivoslain 2 ja 3 luvun mukaisesti.
                                       …[Liite 8-B]/fi 270
 ---pagebreak--- 21   Toimiala:             Öljyteollisuus
     Osa-ala:
     Toimialaluokka1:      JSIC 053            Raakaöljyn ja maakaasun tuotanto
                           JSIC 1711           Öljynjalostus
                           JSIC 1721           Voiteluöljyt ja -rasvat (ei kuitenkaan
                                               öljynjalostamot)
                           JSIC 1741*1         Tienpäällystysaineet
                           JSIC 1799*1         Erinäiset maaöljy- ja kivihiilituotteet
                           JSIC 4711*1         Tavallinen varastointi, lukuun ottamatta
                                               kylmävarastointia
                           JSIC 4721*1         Kylmävarastointi
                           JSIC 5331           Maaöljy
                           JSIC 6051           Bensiiniasemat
                           JSIC 6052*1         Polttoainekaupat, lukuun ottamatta bensiiniasemia
                           JSIC 9299*2         Erinäiset yrityspalvelut, muualle luokittelemattomat
1
   JSIC-numeroissa tähtimerkinnällä ”*1” tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin
   numeroihin sisältyvät toiminnot rajoittuvat öljyteollisuuteen liittyviin toimintoihin. JSIC-
   numeroissa tähtimerkinnällä ”*2” tarkoitetaan, että tämän varauman kyseiseen numeroon
   sisältyvät toiminnot rajoittuvat nesteytettyä mineraaliöljykaasua (nestekaasua) valmistavaan
   teollisuuteen liittyviin toimintoihin.
                                        …[Liite 8-B]/fi 271
 ---pagebreak---     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
    velvoitteet:
    Hallintotaso:      Valtionhallinto
    Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                       Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                       määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
  ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                    …[Liite 8-B]/fi 272
 ---pagebreak---     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                         1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
                               ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
                               ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
                               öljyteollisuuteen.
                         2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
                               Japanin talouden sujuvalle toiminnalle merkittäviä
                               haittavaikutuksia1.
                         3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
                               lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                         4.    Kaikki orgaaniset kemikaalit, kuten eteeni, eteeniglykoli ja
                               polykarbonaatit, eivät kuulu öljyteollisuuden piiriin. Sen vuoksi
                               valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
                               ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä ei sovelleta
                               näiden tuotteiden valmistukseen kohdistuviin sijoituksiin.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että se, että tässä kuvauksessa ei viitata ”kansalliseen
  turvallisuuteen”, johon viitataan tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa olevissa
  varaumissa nro 11, 13, 15, 37, 43, 44, 52 ja 54, ei tarkoita sitä, että 1.5 artiklaa ei sovelleta
  seulontaan tai että Japani luopuu oikeudestaan vedota 1.5 artiklaan seulonnan
  perustelemiseksi.
                                      …[Liite 8-B]/fi 273
 ---pagebreak--- 22 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7211            Lakiasiaintoimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Asianajolaki (laki nro 205 vuodelta 1949), 3, 4, 4-2, 5 ja 9 luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota oikeudellisia
                         palveluja, on oltava Japanin lakien ja asetusten mukainen
                         asianajajan (”Bengoshi”) pätevyys, ja hänen on perustettava
                         toimisto sen asianajajaliiton alueelle, johon hän kuuluu.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota oikeudellisia palveluja, on
                         perustettava lakimiesyritys (”Bengoshi-Hojin”) Japanin lakien ja
                         asetusten mukaisesti.
                               …[Liite 8-B]/fi 274
 ---pagebreak--- 23 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7211            Lakiasiaintoimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki ulkomaisten lakimiesten tarjoamiin oikeudellisiin palveluihin
                   sovellettavista erityistoimenpiteistä (laki nro 66 vuodelta 1986), 2, 4 ja
                   5 luku.
                                …[Liite 8-B]/fi 275
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota ulkomaiseen
              oikeuteen liittyviä oikeudellisia palveluja, on oltava Japanin
              lakien ja asetusten mukainen rekisteröidyn ulkomaisen
              lakimiehen (”Gaikokuho-Jimu-Bengoshi”) pätevyys, ja hänen on
              perustettava toimisto sen paikallisen asianajajaliiton alueelle,
              johon hän kuuluu.
        2.    Japanin lakien ja asetusten mukaisen Gaikokuho-Jimu-Bengoshin
              on oleskeltava Japanissa vähintään 180 päivää vuodessa.
        3.    Yrityksen, joka aikoo tarjota ulkomaista oikeutta koskevia
              oikeudellisia neuvontapalveluja, on perustettava rekisteröity
              ulkomaisen lakimiehen yritys (”Gaikokuho-Jimu-Bengoshi-
              Hojin”) Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                    …[Liite 8-B]/fi 276
 ---pagebreak--- 24 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7212            Patenttiasiamiesten toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Patenttiasiamieslaki (laki nro 49 vuodelta 2000), 3, 6 ja 8 luku
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota
                         patenttiasiamiespalveluja, on oltava patenttiasiamiehen
                         (”Benrishi”) pätevyys Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota patenttiasiamiespalveluja, on
                         perustettava patenttiyritys (”Tokkyo-Gyomu-Hojin”) Japanin
                         lakien ja asetusten mukaisesti.
                               …[Liite 8-B]/fi 277
 ---pagebreak--- 25 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7221            Julkisten notaarien ja oikeudellisten asiainhoitajien
                                        (judical scrivener) toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Notaarilaki (laki nro 53 vuodelta 1908), 2 ja 3 luku
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Japanissa notaariksi voidaan nimittää ainoastaan Japanin
                         kansalainen.
                   2.    Notaarin on perustettava toimipaikka oikeusministerin
                         nimeämään paikkaan.
                                …[Liite 8-B]/fi 278
 ---pagebreak--- 26 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7221            Julkisten notaarien ja oikeudellisten asiainhoitajien
                                        (judical scrivener) toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki oikeudellisista asiainhoitajista (laki nro 197 vuodelta 1950), 3, 4,
                   5, 7 ja 10 luku
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.     Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota oikeudellisen
                          asiainhoitajan palveluja, on oltava Japanin lakien ja asetusten
                          mukainen oikeudellisen asiainhoitajan (”Shiho-Shoshi”)
                          pätevyys, ja hänen on perustettava toimisto sen oikeudellisten
                          asiainhoitajien liiton alueelle, johon hän kuuluu.
                   2.     Yrityksen, joka aikoo tarjota oikeudellisen asiainhoitajan
                          palveluja, on perustettava oikeudellisen asiainhoidon yhtiö
                          (”Shiho-Shoshi-Hojin”) Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                                …[Liite 8-B]/fi 279
 ---pagebreak--- 27 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7241            Sertifioitujen julkisten tilintarkastajien toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki sertifioiduista julkisista tilintarkastajista (laki nro 103 vuodelta
                   1948), 3, 5-2 ja 7 luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota sertifioidun julkisen
                         tilintarkastajan palveluja, on oltava julkisen tilintarkastajan
                         (”Koninkaikeishi”) pätevyys Japanin lakien ja asetusten
                         mukaisesti.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota sertifioidun julkisen tilintarkastajan
                         palveluja, on perustettava tilintarkastusyhtiö (”Kansa-Hojin”)
                         Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                                …[Liite 8-B]/fi 280
 ---pagebreak--- 28 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7242             Sertifioitujen verokirjanpitäjien toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki sertifioiduista julkisista verokirjanpitäjistä (laki nro 237 vuodelta
                   1951), 3, 4, 5-2, 6 ja 7 luku, ja
                   Sertifioiduista julkisista verokirjanpitäjistä annettua lakia koskeva
                   täytäntöönpanoasetus (valtiovarainministeriön asetus nro 55 vuodelta
                   1951).
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.     Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota sertifioidun julkisen
                          verokirjanpitäjän palveluja, on oltava Japanin lakien ja asetusten
                          mukainen sertifioidun julkisen verokirjanpitäjän (”Zeirishi”)
                          pätevyys, ja hänen on perustettava toimipaikka sen sertifioitujen
                          julkisten verokirjanpitäjien liiton alueelle, johon hän kuuluu.
                   2.     Yrityksen, joka aikoo tarjota sertifioidun julkisen
                          verokirjanpitäjän palveluja, on perustettava julkisen
                          verokirjanpitäjän yritys (”Zeirishi-Hojin”) Japanin lakien ja
                          asetusten mukaisesti.
                                 …[Liite 8-B]/fi 281
 ---pagebreak--- 29 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7231            Hallinnollisten asiainhoitajien (administrative
                                        scrivener) toimistot
                   JSIC 7294            Sertifioidut kiinteistöjen arvioijat
                   JSIC 7299            Asiantuntijapalvelut, muualle luokittelemattomat
                   JSIC 7421            Arkkitehtipalvelut
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki arkkitehdeistä ja/tai rakennusinsinööreistä (laki nro 202 vuodelta
                   1950), 1, 2 ja 6 luku.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Arkkitehdin tai rakennusinsinöörin, jolla on Japanin lakien ja asetusten
                   mukainen arkkitehdin tai rakennusinsinöörin (”Kenchikushi”) pätevyys,
                   tai henkilön, jonka palveluksessa tällainen arkkitehti tai
                   rakennusinsinööri työskentelee ja joka aikoo harjoittaa
                   suunnittelutoimintaa, rakennustöiden johtamista,
                   rakennustyösopimuksiin liittyvää hallinnollista työtä,
                   talonrakennustyön valvontaa, rakennusten tarkastusta ja arviointia sekä
                   edustamista rakentamista koskevien Japanin lakien ja asetusten
                   mukaisissa menettelyissä toisten toimeksiannosta korvausta vastaan, on
                   perustettava toimipaikka Japaniin.
                                …[Liite 8-B]/fi 282
 ---pagebreak--- 30 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7251            Sertifioitujen sosiaalivakuutus- ja
                                        työvoimakonsulttien toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki sertifioiduista sosiaalivakuutus- ja työvoimakonsulteista (laki nro
                   89 vuodelta 1968), 2-2, 4-2, 4-3 ja 5 luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota sosiaalivakuutus- ja
                         työvoimakonsultin palveluja, on oltava Japanin lakien ja asetusten
                         mukainen sosiaalivakuutus- ja työvoimakonsultin (”Shakai-
                         Hoken-Romushi”) pätevyys, ja hänen on perustettava toimipaikka
                         Japaniin.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota sosiaalivakuutus- ja
                         työvoimakonsultointipalveluja, on perustettava sertifioitu
                         sosiaalivakuutus- ja työvoimakonsultointiyritys (”Shakai-Hoken-
                         Romushi-Hojin”) Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                                …[Liite 8-B]/fi 283
 ---pagebreak--- 31 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7231            Hallinnollisten asiainhoitajien (administrative
                                        scrivener) toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki hallinnollisista asiainhoitajista (laki nro 4 vuodelta 1951), 3–5 ja 8
                   luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota hallinnollisen
                         asiainhoitajan palveluja, on oltava Japanin lakien ja asetusten
                         mukainen hallinnollisen asiainhoitajan (”Gyosei-Shoshi”)
                         pätevyys, ja hänen on perustettava toimipaikka sen hallinnollisten
                         asiainhoitajien liiton alueelle, johon hän kuuluu.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota hallinnollisen asiainhoitajan
                         palveluja, on perustettava hallinnollisen asiainhoidon yhtiö
                         (”Shiho-Shoshi-Hojin”) Japanin lakien ja asetusten mukaisesti.
                               …[Liite 8-B]/fi 284
 ---pagebreak--- 32 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7299            Asiantuntijapalvelut, muualle luokittelemattomat
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki meriliikenteen asiainhoitajista (laki nro 32 vuodelta 1951), 17 §.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Meriliikenteen asiainhoitopalvelujen tarjoajan on oltava luonnollinen
                   henkilö, jolla on Japanin lakien ja asetusten mukainen meriliikenteen
                   asiainhoitajan (”Kaijidairishi”) pätevyys.
                                …[Liite 8-B]/fi 285
 ---pagebreak--- 33 Toimiala:       Ammatilliset palvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7222             Maa- ja rakennuskiinteistöjen tarkastajien toimistot
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki maa- ja rakennuskiinteistöjen tarkastajista (laki nro 228 vuodelta
                   1950), 3, 4, 5, 7 ja 10 luku
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Luonnollisella henkilöllä, joka aikoo tarjota maa- ja
                         rakennuskiinteistöjen tarkastuspalveluja, on oltava Japanin lakien
                         ja asetusten mukainen maa- ja rakennuskiinteistöjen tarkastajan
                         (”Tochi-Kaoku-Chosashi”) pätevyys, ja hänen on perustettava
                         toimipaikka sen maa- ja rakennuskiinteistöjen tarkastajien liiton
                         alueelle, johon hän kuuluu.
                   2.    Yrityksen, joka aikoo tarjota maa- ja rakennuskiinteistöjen
                         tarkastuspalveluja, on perustettava maa- ja rakennuskiinteistöjen
                         tarkastusyritys (”Tochi-Kaoku-Chosashi-Hojin”) Japanin lakien
                         ja asetusten mukaisesti.
                                …[Liite 8-B]/fi 286
 ---pagebreak--- 34 Toimiala:       Kiinteistöala
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 6811            Rakennusten ja talojen myyntiedustajat
                   JSIC 6812            Maakiinteistöjen lohkojat ja rakennuttajat
                   JSIC 6821            Kiinteistönvälittäjät ja kiinteistömyyntineuvottelijat
                   JSIC 6941            Kiinteistöisännöitsijät
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki rakennustonttien ja rakennusten myyntitoiminnasta (laki nro 176
                   vuodelta 1952), 2 luku
                   Laki kiinteistösijoituskonsortioista (laki nro 77 vuodelta 1994), 2 ja 4-2
                   luku
                   Laki asunto-osakeyhtiöiden isännöinnin parantamisesta (laki nro 149
                   vuodelta 2000), 3 luku
                                …[Liite 8-B]/fi 287
 ---pagebreak--- Kuvaus: Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa rakennustonttien ja rakennusten
              myyntitoimintaa, on perustettava toimisto Japaniin ja hankittava
              toimilupa maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeriltä
              tai sen prefektin kuvernööriltä, jolla on toimivalta alueella, jolla
              toimipaikka sijaitsee.
        2.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa kiinteistöjen isännöintiä, on
              perustettava toimisto Japaniin ja hankittava toimilupa
              toimivaltaiselta ministeriltä tai sen prefektin kuvernööriltä, jolla
              on toimivalta sillä alueella, jolla toimipaikka sijaitsee, tai
              annettava ilmoitus toimivaltaiselle ministerille.
        3.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa asunto-osakeyhtiöiden
              isännöintiä, on perustettava toimipaikka Japaniin ja
              rekisteröidyttävä maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja
              matkailuministeriön ylläpitämään rekisteriin.
                     …[Liite 8-B]/fi 288
 ---pagebreak--- 35 Toimiala:       Kiinteistöjen arviointipalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7294            Sertifioidut kiinteistöjen arvioijat
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki kiinteistöjen arvioinnista (laki nro 152 vuodelta 1963), 3 luku.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilön, joka aikoo tarjota kiinteistöjen arviointipalveluja, on
                   perustettava toimisto Japaniin ja rekisteröidyttävä maa-, infrastruktuuri-
                   , liikenne- ja matkailuministeriön tai sen prefektin kuvernöörin, jolla on
                   toimivalta alueella, jolla toimipaikka sijaitsee, ylläpitämään rekisteriin.
                                 …[Liite 8-B]/fi 289
 ---pagebreak--- 36 Toimiala:       Merenkulkijat
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 031             Merikalastus
                   JSIC 451             Valtameriliikenne
                   JSIC 452             Rannikkoliikenne
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki merenkulkijoista (laki nro 100 vuodelta 1947), 4 luku,
                   Liikenneministeriön alaisen meriteknologia- ja meriturvallisuusviraston
                   merenkulkijaosaston pääjohtajan virallinen ilmoitus nro 115 vuodelta
                   1990,
                   Liikenneministeriön alaisen meriteknologia- ja meriturvallisuusviraston
                   merenkulkijaosaston pääjohtajan virallinen ilmoitus nro 327 vuodelta
                   1990, ja
                   Maa-, infrastruktuuri- ja liikenneministeriön alaisen meriviraston
                   pääjohtajan virallinen ilmoitus nro 153 vuodelta 2004.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Japanilaisten yritysten palveluksessa olevat ulkomaalaiset, lukuun
                   ottamatta asianomaisissa virallisissa ilmoituksissa tarkoitettuja
                   merenkulkijoita, eivät saa työskennellä Japanin lipun alla purjehtivilla
                   aluksilla.
                                …[Liite 8-B]/fi 290
 ---pagebreak--- 37   Toimiala:          Turvallisuus- ja vartiointipalvelut
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:    JSIC 923             Vartiointipalvelut
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 291
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              turvallisuus- ja vartiointipalveluihin.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                     …[Liite 8-B]/fi 292
 ---pagebreak--- 38 Toimiala:       Työterveys ja työturvallisuuspalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7299             Asiantuntijapalvelut, muualle luokittelemattomat
                   JSIC 7441             Hyödykkeiden tarkastuspalvelut
                   JSIC 7452             Ympäristötarkastustoiminnan sertifiointi
                   JSIC 8222             Ammatinvalinta- ja uraohjauskeskukset
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki työterveydestä ja työturvallisuudesta (laki nro 57 vuodelta 1972),
                   5 ja 8 luku,
                   Työterveyttä ja työturvallisuutta koskevaan lakiin liittyvää
                   rekisteröintiä ja valtuuttamista koskeva ministeriön asetus
                   (työministeriön asetus nro 44 vuodelta 1972),
                   Laki työympäristön arvioijille asetettavista vaatimuksista (laki nro 28
                   vuodelta 1975), 2 ja 3 luku, ja
                   Työympäristön arvioinnista annetun lain täytäntöönpanoasetus
                   (työministeriön asetus nro 20 vuodelta 1975).
                                …[Liite 8-B]/fi 293
 ---pagebreak--- Kuvaus: Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        Henkilöllä, joka aikoo tarjota työkoneiden tarkastus- tai
        varmennuspalveluja, koulutuskursseja ja muita työterveyteen ja
        työturvallisuuteen liittyviä palveluja taikka työympäristön
        arviointipalveluja, on oltava asuinpaikka Japanissa tai hänen on
        perustettava toimipaikka Japaniin ja hankittava rekisteröinti terveys-,
        työ- ja hyvinvointiministeriltä tai prefektin työvoimaviraston
        pääjohtajalta.
                     …[Liite 8-B]/fi 294
 ---pagebreak--- 39 Toimiala:       Maanmittauspalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 7422            Maanmittauspalvelut
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Maanmittauslaki (laki nro 188 vuodelta 1949), 6 luku.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilön, joka aikoo tarjota maanmittauspalveluja, on perustettava
                   toimipaikka Japaniin ja hankittava rekisteröinti maa-, infrastruktuuri-,
                   liikenne- ja matkailuministeriltä.
                                …[Liite 8-B]/fi 295
 ---pagebreak--- 40 Toimiala:       Yrityspalvelut
   Osa-ala:        Ilma-alusten rekisteröinti kansalliseen rekisteriin
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Siviili-ilmailulaki (laki nro 231 vuodelta 1952), 2 luku.
                                …[Liite 8-B]/fi 296
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Seuraavien luonnollisten henkilöiden tai yhteisöjen omistamaa
              ilma-alusta ei voi rekisteröidä kansalliseen rekisteriin:
              a)    luonnollinen henkilö, joka ei ole Japanin kansalainen;
              b)    ulkomainen maa tai ulkomainen julkisyhteisö tai vastaava;
              c)    minkä tahansa ulkomaisen maan lakien ja asetusten
                    mukaisesti muodostettu oikeushenkilö tai muu yhteisö; ja
              d)    oikeushenkilö, jota edustavat a, b tai c alakohdassa
                    tarkoitetut luonnolliset henkilöt tai yhteisöt; oikeushenkilö,
                    jonka hallituksen jäsenistä vähintään yksi kolmasosa
                    koostuu a, b tai c alakohdassa tarkoitetuista luonnollisista
                    henkilöistä tai yhteisöistä; oikeushenkilö, jonka
                    äänioikeuksista vähintään yksi kolmasosa on a, b tai c
                    alakohdassa tarkoitetuilla luonnollisilla henkilöillä tai
                    yhteisöillä.
        2.    Ulkomaista ilma-alusta ei voi rekisteröidä Japanin kansalliseen
              rekisteriin.
                     …[Liite 8-B]/fi 297
 ---pagebreak--- 41 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Tulliasioitsijan palvelut
   Toimialaluokka: JSIC 4899             Liikenteeseen liittyvät palvelut, muualle
                                         luokittelemattomat
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki tulliasioitsijoista (laki nro 122 vuodelta 1967), 2 luku.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilö, joka aikoo harjoittaa tulliasioitsijan toimintoa, on perustettava
                   toimipaikka Japaniin ja hankittava toimilupa sen alueen tullihallinnon
                   pääjohtajalta, jolla on toimivalta alueella, jolla henkilö aikoo harjoittaa
                   tulliasioitsijan toimintoa.
                                 …[Liite 8-B]/fi 298
 ---pagebreak--- 42 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Huolinta
                   (lukuun ottamatta lentorahdin huolintaa)
   Toimialaluokka: JSIC 4441           Rahdin kerääminen ja toimittaminen
                   JSIC 4821           Rahdin toimittaminen, lukuun ottamatta rahdin
                                       keräämistä ja toimittamista
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Huolintalaki (laki nro 82 vuodelta 1989), 2–4 luku, ja
                   Huolintalain täytäntöönpanoasetus (liikenneministeriön asetus nro 20
                   vuodelta 1990), 3–5 luku.
                               …[Liite 8-B]/fi 299
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Seuraavien luonnollisten henkilöiden tai yhteisöjen on saatava
              maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministerin
              rekisteröinti, toimilupa tai hyväksyntä kansainvälistä
              meriliikennettä käyttävän tavaraliikenteen huolinnan
              harjoittamista varten. Rekisteröinti taikka toimiluvan tai
              hyväksynnän myöntäminen tapahtuu vastavuoroisuuden
              perusteella.
              a)    luonnollinen henkilö, joka ei ole Japanin kansalainen;
              b)    ulkomainen maa tai ulkomainen julkisyhteisö tai vastaava;
              c)    minkä tahansa ulkomaisen maan lakien ja asetusten
                    mukaisesti muodostettu oikeushenkilö tai muu yhteisö; ja
              d)    oikeushenkilö, jota edustavat a, b tai c alakohdassa
                    tarkoitetut luonnolliset henkilöt tai yhteisöt; oikeushenkilö,
                    jonka hallituksen jäsenistä vähintään yksi kolmasosa
                    koostuu a, b tai c alakohdassa tarkoitetuista luonnollisista
                    henkilöistä tai yhteisöistä; oikeushenkilö, jonka
                    äänioikeuksista vähintään yksi kolmasosa on a, b tai c
                    alakohdassa tarkoitetuilla luonnollisilla henkilöillä tai
                    yhteisöillä.
        2.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa huolintaa, on perustettava
              toimipaikka Japaniin ja saatava maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja
              matkailuministerin rekisteröinti, toimilupa tai hyväksyntä.
                     …[Liite 8-B]/fi 300
 ---pagebreak--- 43   Toimiala:          Liikenne
     Osa-ala:           Rautatieliikenne
     Toimialaluokka:    JSIC 421             Rautatieliikenne
                        JSIC 4851            Rautatieliikenteeseen liittyvät palvelut
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 301
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              rautatieliikennealaan.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
        4.    Rautateiden liikkuvan kaluston tai rautatieliikenteeseen liittyvien
              osien tai komponenttien valmistus ei sisälly rautatieliikennealaan.
              Sen vuoksi valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä ei sovelleta
              näiden tuotteiden valmistukseen kohdistuviin sijoituksiin.
                     …[Liite 8-B]/fi 302
 ---pagebreak--- 44   Toimiala:          Liikenne
     Osa-ala:           Maanteiden henkilöliikenne
     Toimialaluokka:    JSIC 4311            Yleiset henkilöliikennöitsijät
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 303
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              henkilöliikennealaan.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
        4.    Maanteiden henkilöliikenteen ajoneuvojen tai
              henkilöliikennealaan liittyvien osien tai komponenttien valmistus
              ei sisälly maanteiden henkilöliikennealaan. Sen vuoksi valuutta-
              ja ulkomaankauppalain mukaisia ennakkoilmoitusvaatimusta ja
              seulontamenettelyjä ei sovelleta näiden tuotteiden valmistukseen
              kohdistuviin sijoituksiin.
                     …[Liite 8-B]/fi 304
 ---pagebreak--- 45 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Maantieliikenne
   Toimialaluokka: JSIC 431            Yleiset henkilöliikennöitsijät
                   JSIC 432            Yleisen taksiliikenteen harjoittajat
                   JSIC 433            Vuokrauspalveluja kuljettajineen tarjoavat
                                       henkilöliikennöitsijät
                   JSIC 4391           Moottorihenkilöliikenne (erikseen kuljettajineen
                                       vuokrattava)
                   JSIC 441            Yhteinen kuorma-autoliikenne
                   JSIC 442            Kuorma-autoliikenne (erikseen kuljettajineen
                                       vuokrattava)
                   JSIC 443            Pienikokoisilla ajoneuvoilla toteutettava
                                       tavaraliikenne
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Tieliikennelaki (laki nro 183 vuodelta 1951), 2 luku,
                   Erityistoimenpidelaki taksiliikenteen asianmukaisesta hallinnoinnista ja
                   elvyttämisestä toimenpiteen kohteena olevilla alueilla ja osittaisen
                   toimenpiteen kohteena olevilla alueilla (laki nro.64 vuodelta 2009), 2 ja
                   7 luku, jäljempänä tässä varaumassa ’laki’, ja
                   Kuorma-autoliikennelaki (laki nro 83 vuodelta 1989), 2 luku.
                                …[Liite 8-B]/fi 305
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Henkilön, joka aikoo harjoittaa maanteiden henkilöliikennettä ja
              maanteiden tavaraliikennettä, on perustettava toimipaikka
              Japaniin ja hankittava rekisteröinti maa-, infrastruktuuri-,
              liikenne- ja matkailuministeriltä tai annettava ilmoitus kyseiselle
              ministerille.
        2.    Maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeri ei voi
              myöntää nimeämillään ”toimenpiteen kohteena olevilla alueilla”
              ja ”osittaisen toimenpiteen kohteena olevilla alueilla” yleisessä
              taksiliikenteessä toimilupaa henkilölle, joka aikoo harjoittaa
              kyseistä toimintaa, tai hän ei voi hyväksyä asianomaisten
              yritysten liiketoimintasuunnitelman muuttamista kyseisillä
              alueilla. Toimilupa voidaan myöntää tai
              liiketoimintasuunnitelman muuttaminen voidaan hyväksyä
              ”osittaisen toimenpiteen alueilla”, jos laissa säädetyt vaatimukset
              täyttyvät, mukaan luettuina vaatimukset siitä, että yleisen
              taksiliikenteen harjoittajien kapasiteetti kyseisellä alueella ei ylitä
              taksikuljetusten kysyntää. Alueen nimeäminen tehtäisiin silloin,
              kun yleisen taksiliikenteen kapasiteetti kyseisellä alueella ylittää
              tai todennäköisesti ylittää taksikuljetusten kysynnän siinä määrin,
              että liikenteen turvallisuus ja matkustajien edut olisi vaikea
              turvata.
                      …[Liite 8-B]/fi 306
 ---pagebreak--- 3. Maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeri ei voi
   myöntää nimeämällään ”kysynnän ja tarjonnan kiireellisen
   mukautuksen alueella” yleisessä kuorma-autoliikenteessä tai
   erikseen kuljettajineen vuokrattavassa kuorma-autoliikenteessä
   toimilupaa henkilölle, joka aikoo harjoittaa kyseistä toimintaa, tai
   hän ei voi hyväksyä asianomaisten yritysten
   liiketoimintasuunnitelman muuttamista kyseisellä alueella.
   Alueen nimeäminen tehtäisiin silloin, kun yleisen kuorma-
   autoliikenteen ja erikseen kuljettajineen vuokrattavan kuorma-
   autoliikenteen kapasiteetti kyseisellä alueella on huomattavasti
   ylittänyt kuljetusten kysynnän siinä määrin, että kyseisten
   yritysten toiminta vaikeutuu.
          …[Liite 8-B]/fi 307
 ---pagebreak--- 46 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Liikenteeseen liittyvät palvelut
   Toimialaluokka: JSIC 4852          Maantieliikenteen kiinteät rakenteet
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Tieliikennelaki (laki nro 183 vuodelta 1951), 4 luku,
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilön, joka aikoo harjoittaa moottoritietoimintaa, on saatava
                   toimilupa maa-, infrastruktuuri-, liikenne- ja matkailuministeriltä.
                   Toimiluvan myöntämiseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa,
                   kuten sitä, onko ehdotettu moottoritie oikeassa suhteessa ehdotetun
                   alueen liikenteen määrään ja tarpeisiin nähden.
                                …[Liite 8-B]/fi 308
 ---pagebreak--- 47 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Liikenteeseen liittyvät palvelut
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Luotsauslaki (laki nro 121 vuodelta 1949), 2 ja 4 luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Japanissa luotsina voi toimia ainoastaan Japanin kansalainen.
                   2.    Luotsit, jotka luotsaavat aluksia samalla luotsausalueella, on
                         perustettava luotsiliitto kyseiselle alueella.
                               …[Liite 8-B]/fi 309
 ---pagebreak--- 48 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Vesiliikenne:
   Toimialaluokka: JSIC 451               Valtameriliikenne
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.17 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Erityistoimenpidelaki ulkomaisten valtioiden japanilaisiin
                   valtameriliikenteenharjoittajiin soveltaman epäsuotuisan kohtelun
                   torjumisesta (laki nro 60 vuodelta 1977).
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Euroopan unionin jäsenvaltion valtameriliikenteenharjoittajilta voidaan
                   rajoittaa tai kieltää pääsy Japanin satamiin tai rajoittaa tai kieltää rahdin
                   lastaaminen ja purkaminen Japanissa tapauksissa, joissa Euroopan
                   unionin jäsenvaltio aiheuttaa haittaa Japanin
                   valtameriliikenteenharjoittajille.
                                 …[Liite 8-B]/fi 310
 ---pagebreak--- 49   Toimiala:          Liikenne
     Osa-ala:           Vesiliikenne:
     Toimialaluokka:    JSIC 4542            Rannikkoalusten vuokraus
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 311
 ---pagebreak---     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                         1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
                               ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
                               ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
                               vesiliikennealaan.
                         2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
                               Japanin talouden sujuvalle toiminnalle merkittäviä
                               haittavaikutuksia1.
                         3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
                               lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                         4.    Tässä varaumassa ”vesiliikennealalla” tarkoitetaan
                               rannikkoalusten vuokrausalaa.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että se, että tässä kuvauksessa ei viitata ”kansalliseen
  turvallisuuteen”, johon viitataan tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa olevissa
  varaumissa nro 11, 13, 15, 37, 43, 44, 52 ja 54, ei tarkoita sitä, että 1.5 artiklaa ei sovelleta
  seulontaan tai että Japani luopuu oikeudestaan vedota 1.5 artiklaan seulonnan
  perustelemiseksi.
                                      …[Liite 8-B]/fi 312
 ---pagebreak--- 50 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:        Vesiliikenne:
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Aluslaki (laki nro 46 vuodelta 1899), 3 §.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Jollei Japanin laeissa ja asetuksissa tai kansainvälisissä sopimuksissa,
                   joissa Japani on osapuolena, toisin säädetä tai määrätä, alukset, jotka
                   eivät purjehdi Japanin lipun alla purjehtivat alukset, eivät saa mennä
                   Japanin satamiin, jotka eivät ole avoinna ulkomaankaupalle.
                                …[Liite 8-B]/fi 313
 ---pagebreak--- 51 Toimiala:       Ammatillisen pätevyyden testaus
   Osa-ala:
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki inhimillisten voimavarojen kehittämisestä (laki nro 64 vuodelta
                   1969), 5 luku.
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Tietyntyyppiset voittoa tavoittelemattomat organisaatiot
                   (työnantajaliitot, niiden kattojärjestöt, yleiset rekisteröidyt yhdistykset,
                   yleiset rekisteröidyt säätiöt, rekisteröityneet ammattiliitot tai erilaiset
                   rekisteröidyt voittoa tavoittelemattomat yhteisöt) voivat tarjota
                   ammatillisen pätevyyden testauspalvelua. Niiden organisaatioiden,
                   jotka aikovat testata työntekijöiden ammatillista pätevyyttä, on
                   perustettava toimipaikka Japaniin ja saatava nimeäminen terveys-, työ-
                   ja hyvinvointiministeriltä.
                                …[Liite 8-B]/fi 314
 ---pagebreak--- 52   Toimiala:          Vedenjakelu ja vesilaitostoiminta
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:    JSIC 3611            Loppukäyttäjille tarkoitettu vesi, lukuun ottamatta
                                             teollisia käyttäjiä
     Asianomaiset       Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
     velvoitteet:
     Hallintotaso:      Valtionhallinto
     Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §1, ja
                        Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                        määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §.
1
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
   ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                     …[Liite 8-B]/fi 315
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin
              vedenjakelu- ja vesilaitosalaan.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajaa saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
                     …[Liite 8-B]/fi 316
 ---pagebreak--- 53 Toimiala:       Tukku- ja vähittäiskauppa;
   Osa-ala:        Kotieläimet
   Toimialaluokka: JSIC 5219            Erinäiset maatalous-, eläin- ja vesiviljelytuotteet
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
   velvoitteet:
   Hallintotaso:   Valtionhallinto
   Toimenpiteet:   Laki karjakauppiaista (laki nro 208 vuodelta 1949), 3 §.
   Kuvaus:         Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Henkilön, joka aikoo harjoittaa karjakauppaa, on asuttava Japanissa ja
                   hankittava toimilupa sen prefektin kuvernööriltä, jolla on toimivalta
                   alueella, jossa henkilön asuinpaikka sijaitsee. Selvyyden vuoksi
                   todetaan, että ’karjakaupalla’ tarkoitetaan kotieläinten kauppaa tai
                   vaihtoa tai kyseistä kauppaa tai vaihtoa käyviä toimistoja.
                                …[Liite 8-B]/fi 317
 ---pagebreak--- 54   Toimiala:            Ilmailu- ja avaruusteollisuus
     Osa-ala:             Ilma-alusten valmistus ja korjaus
     Toimialaluokka1:     JSIC 16*              Kemiallisten ja niihin liittyvien tuotteiden valmistus
                          JSIC 18*              Muovituotteiden valmistus, muualle
                                                luokittelemattomat
                          JSIC 19*              Kumituotteiden valmistus
                          JSIC 21*              Keraamisten, kivi- ja savituotteiden valmistus
                          JSIC 23*              Muiden kuin rautametallien ja kyseistä metallia
                                                olevien tuotteiden valmistus
                          JSIC 24*              Metallisten konepajatuotteiden valmistus
                          JSIC 25*              Yleishyödylliseen käyttöön tarkoitettujen koneiden
                                                valmistus
                          JSIC 27*              Kaupalliseen käyttöön tarkoitettujen koneiden
                                                valmistus
                          JSIC 28*              Elektroniikkaosat ja -laitteet sekä elektroniset piirit
                          JSIC 29*              Sähkökoneiden, -laitteiden ja -varusteiden
                                                valmistus
                          JSIC 30*              Tieto- ja viestintätekniikan elektronisten laitteiden
                                                valmistus
1
   JSIC-numeroissa tähdellä (*) tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin numeroihin
   sisältyvät toiminnot rajoittuvat ilmailu- ja avaruusteollisuuteen liittyviin toimintoihin.
                                       …[Liite 8-B]/fi 318
 ---pagebreak---                        JSIC 31*             Kuljetusvälineiden valmistus
                       JSIC 39*             Tietopalvelut
                       JSIC 90*             Koneiden ym. korjauspalvelut, muualle
                                            luokittelemattomat
    Asianomaiset       Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
    velvoitteet:       Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                       Suoritevaatimusten kieltäminen (8.11 artikla)
    Hallintotaso:      Valtionhallinto
    Toimenpiteet:      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 ja 30
                       §1,
                       Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                       määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 ja 5 §, ja
                       Laki ilma-alusten valmistusteollisuudesta (laki nro 237 vuodelta 1952),
                       2–5 §.
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että tätä varaumaa tulkittaessa sovelletaan valuutta- ja
  ulkomaankauppalain 26 §:ssä säädettyä ”maahan tehtävän suoran sijoituksen” määritelmää.
                                    …[Liite 8-B]/fi 319
 ---pagebreak--- Kuvaus: Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
        1.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ulkomaisiin sijoittajiin, jotka aikovat sijoittaa Japanin ilma-
              alusten valmistusteollisuuteen.
        2.    Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako sijoitus todennäköisesti
              tilanteen, jossa kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen
              järjestyksen ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden
              suojelu estyy.
        3.    Sijoittajia saatetaan vaatia muuttamaan sijoituksen sisältöä tai
              lopettamaan sijoitusprosessin seulonnan tuloksesta riippuen.
        4.    Valuutta- ja ulkomaankauppalain mukaisia
              ennakkoilmoitusvaatimusta ja seulontamenettelyjä sovelletaan
              ilma-alusten valmistusteollisuuteen liittyvän teknologian
              käyttöönottoa koskevan sopimuksen tekemiseen kotimaisen ja
              ulkomaisen toimijan välillä.
                     …[Liite 8-B]/fi 320
 ---pagebreak--- 5. Seulonnassa tarkastellaan, aiheuttaako teknologian käyttöönottoa
   koskevan sopimuksen tekeminen todennäköisesti tilanteen, jossa
   kansallinen turvallisuus vaarantuu, yleisen järjestyksen
   ylläpitäminen häiriintyy tai yleisen turvallisuuden suojelu estyy.
6. Kotimaista toimijaa saatetaan vaatia muuttamaan teknologian
   käyttöönottoa koskevan sopimuksen sisältöä tai pidättäytymään
   sopimuksen tekemisestä seulonnan tuloksesta riippuen.
7. Valmistajille ja palveluntarjoajille näillä toimialoilla
   myönnettävien toimilupien määrä voi olla rajallinen.
8. Yrityksen, joka aikoo tuottaa ilma-aluksia ja tarjota
   korjauspalveluja, on perustettava tehdas, jossa ilma-alusten
   valmistus- tai korjaustoiminta tapahtuu Japanin lakien ja asetusten
   mukaisesti.
           ______________
          …[Liite 8-B]/fi 321
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 4 – PART 2/3
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                               LIITE II
                     TULEVIA TOIMENPITEITÄ KOSKEVAT VARAUMAT
                                    Euroopan unionin luettelo
Ylähuomautukset
1.   Euroopan unionin luettelossa esitetään 8.12 ja 8.18 artiklan mukaisesti varaumat, joita
     Euroopan unioni on esittänyt sellaisten tulevien toimenpiteiden osalta, jotka eivät ole
     seuraavien velvoitteiden mukaisia:
     a)    8.7 tai 8.15 artikla;
     b)    8.8 tai 8.16 artikla;
     c)    8.9 tai 8.17 artikla;
                                         …[Liite 8-B]/fi 1
 ---pagebreak---    d)   8.10 artikla; tai
   e)   8.11 artikla.
2. Osapuolen varaumat eivät rajoita osapuolten GATS-sopimuksen mukaisia oikeuksia ja
   velvollisuuksia.
3. Jokainen varauma sisältää seuraavat osat:
   a)   ’toimialalla’ tarkoitetaan yleistä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   b)   ’osa-alalla’ tarkoitetaan tiettyä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   c)   ’toimialaluokalla’ tarkoitetaan soveltuvin osin varauman kattamaa, CPC- tai ISIC Rev
        3.1 -luokituksen mukaista toimintaa tai osapuolen varaumassa nimenomaisesti muutoin
        kuvattua toimintaa;
   d)   ’varauman tyypillä’ tarkoitetaan 1 kohdassa tarkoitettua velvoitetta, jonka osalta
        varauma tehdään;
                                        …[Liite 8-B]/fi 2
 ---pagebreak---    e)    ’kuvauksessa’ määritellään varauman kattaman toimialan, osa-alan tai toimintojen
         soveltamisala; ja
   f)    ’voimassa olevissa toimenpiteissä’ yksilöidään, avoimuussyistä, voimassa olevat
         toimenpiteet, joita sovelletaan varauman kattamaan toimialaan, osa-alaan tai
         toimintoihin.
4. Varauman tulkinnassa otetaan huomioon varauman kaikki osat. Osa ”kuvaus” on etusijalla
   kaikkiin muihin osiin nähden.
5. Euroopan unionin tasolla tehtyä varaumaa sovelletaan Euroopan unionin toimenpiteeseen ja
   Euroopan unionin jäsenvaltion toimenpiteeseen keskustasolla sekä valtion toimenpiteeseen
   Euroopan unionin jäsenvaltiossa, paitsi jos varaumassa suljetaan pois jokin Euroopan unionin
   jäsenvaltio. Euroopan unionin jäsenvaltion tekemää varaumaa sovelletaan valtion
   toimenpiteeseen keskustasolla tai alueellisella, tai paikallishallinnon tasolla kyseisessä
   jäsenvaltiossa. Belgian varaumia sovellettaessa keskustaso kattaa liittovaltion hallinnon sekä
   alueiden ja kuntien hallinnot, koska niillä kaikilla on yhtäläinen lainsäädäntövalta. Euroopan
   unionin ja sen jäsenvaltioiden varaumia sovellettaessa hallinnon aluetasolla tarkoitetaan
   Suomessa Ahvenanmaata.
                                        …[Liite 8-B]/fi 3
 ---pagebreak--- 6. Tätä luetteloa sovelletaan ainoastaan Euroopan unionin alueisiin 1.3 artiklan 1 alakohdan a
   alakohdan mukaisesti, ja sillä on merkitystä ainoastaan Euroopan unionin ja sen
   jäsenvaltioiden ja Japanin välisissä kauppasuhteissa. Se ei vaikuta Euroopan unionin
   oikeudesta johtuviin jäsenvaltioiden oikeuksiin ja velvollisuuksiin.
7. Jäljempänä olevaan luetteloon ei sisälly pätevyysvaatimuksiin ja -menettelyihin, teknisiin
   standardeihin tai lupavaatimuksiin ja -menettelyihin liittyviä toimenpiteitä, elleivät ne ole 8.7,
   8.8, 8.15 ja 8.16 artiklassa tarkoitettuja markkinoille pääsyn tai kansallisen kohtelun
   rajoituksia. Kyseisiä toimenpiteitä (esim. toimiluvan saamista koskeva edellytys,
   yleispalveluvelvoitteet, tunnustettua pätevyyttä koskeva edellytys säännellyillä aloilla,
   tiettyjen tutkintojen, mukaan lukien kielitutkinnot, läpäisemistä koskeva edellytys sekä
   syrjimättömät vaatimukset, joiden mukaan tiettyä toimintaa ei saa harjoittaa suojelluilla
   alueilla) sovelletaan joka tapauksessa, vaikka niitä ei mainittaisi luettelossa.
                                          …[Liite 8-B]/fi 4
 ---pagebreak--- 8. Selvyyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta kansallisen kohtelun
   myöntämisvelvoite ei tarkoita, että Japanin luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille olisi
   myönnettävä samanlainen kohtelu kuin jäsenvaltiossa SEUT-sopimuksen nojalla tai minkä
   tahansa sen johdosta hyväksytyn toimenpiteen nojalla, mukaan lukien niiden täytäntöönpano
   jäsenvaltioissa, myönnetään seuraaville:
   i)    luonnolliset henkilöt tai Euroopan unionin jäsenvaltion asukkaat; tai
   ii)   toisen jäsenvaltion tai Euroopan unionin lainsäädännön mukaisesti perustetut tai muulla
         tavoin järjestetyt oikeushenkilöt, joiden sääntömääräinen kotipaikka, keskushallinto tai
         päätoimipaikka on Euroopan unionin jäsenvaltiossa.
   Tällainen kansallinen kohtelu myönnetään oikeushenkilöille, jotka on perustettu tai muulla
   tavoin järjestetty jäsenvaltion tai Euroopan unionin lainsäädännön mukaisesti ja joiden
   kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on jäsenvaltiossa, mukaan lukien
   oikeushenkilöt, jotka ovat Japanin luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden
   omistuksessa tai määräysvallassa.
                                         …[Liite 8-B]/fi 5
 ---pagebreak--- 9.  Tässä liitteessä ”ISIC Rev. 3.1” tarkoittaa kaikkia toimialoja koskevaa kansainvälistä
    toimialaluokitusstandardia sellaisena kuin Yhdistyneiden kansakuntien tilastokomissio on sen
    hyväksynyt (Statistical Papers, Series M, No 4, ISIC Rev. 3.1, 2002).
10. Selvyyden vuoksi todetaan, että syrjimättömät toimenpiteet eivät ole 8.7 ja 8.15 artiklassa
    tarkoitettuja markkinoille pääsyn rajoituksia seuraavien osalta:
    a)    toimenpide, joka edellyttää infrastruktuurin omistuksen erottamista kyseisen
          infrastruktuurin kautta tarjottavien tavaroiden tai palvelujen omistuksesta tasapuolisen
          kilpailun turvaamiseksi esimerkiksi, energia-, liikenne- ja televiestintäalalla;
    b)    toimenpide, jolla rajoitetaan omistuksen keskittymistä tasapuolisen kilpailun
          turvaamiseksi;
    c)    toimenpide, jolla pyritään varmistamaan luonnonvarojen ja ympäristön säilyminen ja
          suojelu, mukaan luettuina rajoitukset, jotka koskevat käyttöoikeuksien saatavuutta,
          määrää ja laajuutta, sekä keskeyttämisen tai kiellon määrääminen;
    d)    toimenpide, jolla rajoitetaan myönnettävien lupien määrää teknisten tai fyysisten
          rajoitusten, kuten televiestintätaajuuksien, vuoksi; tai
                                          …[Liite 8-B]/fi 6
 ---pagebreak---     e)    toimenpide, jossa edellytetään, että tietyllä prosenttiosuudella yrityksen
          osakkeenomistajista, omistajista, osakkaista tai johtajista on pätevyys harjoittaa
          esimerkiksi lakimiehen tai kirjanpitäjän ammattia tai että he toimivat tällaisessa
          ammatissa.
11. Meriliikenteen kabotaasiin vaikuttavia toimenpiteitä ei luetella tässä luettelossa, sillä ne
    jätetään 8 luvun B jakson soveltamisalan ulkopuolelle 8.6 artiklan 2 kohdan a alakohdan
    mukaisesti ja 8 luvun C jakson ulkopuolelle 8.14 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.
12. Jäljempänä olevassa varaumaluettelossa käytetään seuraavia lyhenteitä:
    EU    Euroopan unioni, mukaan lukien kaikki sen jäsenvaltiot
    AT    Itävalta
    BE    Belgia
    BG Bulgaria
    CY Kypros
    CZ    Tšekki
    DE    Saksa
    DK Tanska
    EE    Viro
    EL    Kreikka
    ES    Espanja
                                        …[Liite 8-B]/fi 7
 ---pagebreak--- FI Suomi
FR Ranska
HR Kroatia
HU Unkari
IE Irlanti
IT Italia
LT Liettua
LU Luxemburg
LV Latvia
MT Malta
NL Alankomaat
PL Puola
PT Portugali
RO Romania
SE Ruotsi
SI Slovenia
SK Slovakia
UK Yhdistynyt kuningaskunta
                            …[Liite 8-B]/fi 8
 ---pagebreak--- Varaumaluettelot
Varauma nro 1 – Kaikki toimialat
Varauma nro 2 – Asiantuntijapalvelut – lakiasiainpalvelut
Varauma nro 3 – Asiantuntijapalvelut – terveydenhuollon ammatit ja farmaseuttisten valmisteiden
vähittäismyynti
Varauma nro 4 – Liike-elämän palvelut – tutkimus- ja kehittämispalvelut
Varauma nro 5 – Liike-elämän palvelut – kiinteistöalan palvelut
Varauma nro 6 – Liike-elämän palvelut – vuokraus- tai leasingpalvelut
Varauma nro 7 – Liike-elämän palvelut – perintä- ja luottotietopalvelut
Varauma nro 8 – Liike-elämän palvelut – työnvälityspalvelut
Varauma nro 9 – Liike-elämän palvelut – turvallisuus- ja etsiväpalvelut
Varauma nro 10 – Liike-elämän palvelut – muut liike-elämän palvelut
Varauma nro 11 – Televiestintä
Varauma nro 12 – Rakennustyöt
                                        …[Liite 8-B]/fi 9
 ---pagebreak--- Varauma nro 13 – Jakelupalvelut
Varauma nro 14 – Koulutuspalvelut
Varauma nro 15 – Ympäristöpalvelut
Varauma nro 16 – Finanssipalvelut
Varauma nro 17 – Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Varauma nro 18 – Matkailu ja siihen liittyvät palvelut
Varauma nro 19 – Virkistys-, kulttuuri- ja urheilupalvelut
Varauma nro 20 – Liikennepalvelut ja liikenteen liitännäispalvelut
Varauma nro 21 – Maatalous, kalastus ja vesi
Varauma nro 22 – Energiaan liittyvä toiminta
Varauma nro 23 – Muut muualle luokittelemattomat palvelut
                                         …[Liite 8-B]/fi 10
 ---pagebreak--- Varauma nro 1 – Kaikki toimialat
Toimiala:                  Kaikki toimialat:
Varauman tyyppi:           Markkinoille pääsy
                           Kansallinen kohtelu
                           Suosituimmuuskohtelu
                           Ylempi johto ja hallitukset
                           Suoritevaatimusten kielto
Toimiala:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Kaupallinen läsnäolo
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
      EU: Kansallisella tai paikallisella tasolla yleishyödyllisiksi palveluiksi katsottavat palvelut
      voidaan varata julkisille monopoleille tai yksinoikeudet saaneille yksityisille
      toiminnanharjoittajille.
                                           …[Liite 8-B]/fi 11
 ---pagebreak--- Yleishyödyllisiä palveluja on muun muassa seuraavilla aloilla: tieteelliset ja tekniset
konsultointipalvelut, yhteiskuntatieteiden ja humanististen tieteiden tutkimus- ja
kehittämispalvelut, tekniset testaus- ja analysointipalvelut, ympäristöön liittyvät palvelut,
terveyspalvelut, liikennepalvelut ja eri liikennemuotojen liitännäispalvelut. Yksinoikeudet
tällaisiin palveluihin annetaan usein yksityisille toimijoille, esimerkiksi viranomaisilta
toimiluvan saaneille toimijoille, sisällyttämällä niihin erityisiä palveluvelvoitteita. Koska
yleishyödyllisiä palveluita tarjotaan usein myös keskustasoa alemmalla tasolla,
yksityiskohtainen ja tyhjentävä alakohtainen luettelointi ei ole käytännöllistä. Tätä varaumaa
ei sovelleta televiestintään eikä tietokonepalveluihin ja niihin liittyviin palveluihin.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FI: Ahvenanmaan kotiseutuoikeutta vailla olevien luonnollisten henkilöiden ja
oikeushenkilöiden oikeutta hankkia ja omistaa kiinteistöjä Ahvenanmaalla ilman
Ahvenanmaan toimivaltaisten viranomaisten antamaa lupaa on rajoitettu. Ahvenanmaan
kotiseutuoikeutta vailla olevien luonnollisten henkilöiden ja kaikkien yritysten
sijoittautumisoikeutta ja elinkeino-oikeutta ilman Ahvenanmaan toimivaltaisten
viranomaisten antamaa lupaa on rajoitettu.
                                      …[Liite 8-B]/fi 12
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Ahvenanmaan maanhankintalaki (3/1975), § 2 ja
Ahvenanmaan itsehallintolaki (1144/1991), § 11
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suoritevaatimusten kielto, Ylempi johto ja hallitukset:
FR: Sijoittautumismuodot – raha- ja varainhoitolain L151-1 ja R153-1 §:n mukaan
ulkomaiset sijoitukset Ranskassa raha- ja varainhoitolain § R153-2:ssa luetelluilla sektoreilla
edellyttävät talousministerin ennakkohyväksyntää.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FR: Raha- ja varainhoitolaki, § L151-1 ja R153-1
                                   …[Liite 8-B]/fi 13
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja hallitukset:
FR: Sijoittautumismuodot – ulkomaalaisomistusta on rajoitettu hiljattain yksityistetyissä
yrityksissä Ranskan hallituksen tapauskohtaisesti määrittelemiin osuuksiin yleisölle
tarjottavista osakkeista. Tietyn kaupallisen, teollisen tai käsiteollisen toiminnan
käynnistäminen edellyttää erityisvaltuutusta, jos toimitusjohtajalla ei ole pysyvää
oleskelulupaa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
HU: Kaupallisen läsnäolon muotona on oltava rajavastuuyhtiö, osakeyhtiö tai edustusto.
Sijoittautuminen ensiksi sivuliikkeenä on sallittu vain finanssipalvelujen osalta.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG: Tiettyyn taloudelliseen toimintaan, joka liittyy valtion omaisuuden tai muun julkisen
omaisuuden hyödyntämiseen tai käyttöön, edellytetään toimilupia koskevan lain mukaisesti
myönnetty toimilupa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 14
 ---pagebreak--- Kaupallisissa yhtiöissä, joissa valtion tai kunnan pääomaosuus on suurempi kuin 50
prosenttia, transaktioiden toteuttaminen yhtiön käyttöomaisuuden käyttämiseksi sellaisen
sopimuksen tekemiseen, joka koskee osakkuuden tai vuokraoikeuden hankkimista, yhteistä
toimintaa, luottoa tai saamisten turvaamista taikka aiheuttaa vekseleistä syntyviä
velvollisuuksia, edellyttää yksityistämisviraston tai muun kansallisen tai alueellisen elimen
lupaa sen mukaan, mikä niistä on toimivaltainen viranomainen. Tätä varaumaa ei sovelleta
kaivostoimintaan ja louhintaan, joihin sovelletaan erillistä liitteen 8-B liitteessä I olevassa
Euroopan unionin luettelossa esitettyä varaumaa.
IT: Hallituksella voi olla tiettyjä erityisvaltuuksia yrityksissä, jotka toimivat puolustuksen ja
kansallisen turvallisuuden alalla sekä tietyissä strategisesti tärkeissä toiminnoissa energia-,
liikenne- ja viestintäalalla. Tämä koskee kaikkia oikeushenkilöitä, jotka toteuttavat
puolustuksen ja kansallisen turvallisuuden kannalta strategisesti tärkeinä pidettäviä toimia, ei
pelkästään yksityistettyjä yhtiöitä.
Jos puolustus tai kansallinen turvallisuus ovat vakavasti uhattuina, hallituksella on seuraavat
erityisvaltuudet:
i)     asettaa ehtoja osakkeiden hankinnalle;
                                      …[Liite 8-B]/fi 15
 ---pagebreak--- ii)   veto-oikeus päätöksiin, jotka koskevat erityistoimenpiteitä kuten toimintojen siirtoja,
      sulautumisia, hajautumisia ja muutoksia; tai
iii)  hylätä osakkeiden hankkiminen, jos ostaja pyrkii saamaan sellaisen pääoman
      omistustason, joka todennäköisesti vaikuttaa puolustukseen tai kansalliseen
      turvallisuuteen.
Asianomaisen yhtiön on ilmoitettava pääministerin kansliaan kaikista päätöksistä, toimista tai
transaktioista (kuten toimintojen siirrot, sulautumiset, hajautumiset ja muutokset tai
lopettamiset), jotka liittyvät strategisiin varoihin energia-, liikenne- ja viestintäalalla.
Erityisesti on ilmoitettava Euroopan unionin ulkopuolisten luonnollisten tai oikeushenkilöiden
tekemistä hankinnoista, joiden avulla kyseinen henkilö saa määräysvallan yhtiössä.
Pääministeri voi käyttää seuraavia erityisvaltuuksia:
i)    veto-oikeus kaikkiin päätöksiin, toimiin ja transaktioihin, jotka aiheuttavat
      poikkeuksellista vakavan haitan uhkaa yleiselle turvallisuudelle ja verkkojen ja
      toimitusten toimivuudelle;
ii)   asettaa erityisiä ehtoja yleisen edun turvaamiseksi; tai
iii)  hylätä hankinnan valtion oleellisia etuja uhkaavissa erityisissä riskitapauksissa.
                                      …[Liite 8-B]/fi 16
 ---pagebreak--- Perusteet todellisen tai poikkeuksellisen uhkan arvioimiseksi sekä ehdot ja menettelyt
erityisvaltuuksien käyttämiselle on vahvistettu lainsäädännössä.
Voimassa olevat toimenpiteet:
IT: Laki 56/2012 erityisvaltuuksista yhtiöissä, jotka toimivat puolustuksen ja kansallisen
turvallisuuden alalla sekä energia-, liikenne- ja viestintäalalla ja
Pääministerin asetus DPCM 253, 30.11.2012, puolustuksen ja kansallisen turvallisuuden
kannalta strategisesti tärkeiden toimintojen määrittelystä.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu, Suoritevaatimusten kielto, Ylempi johto ja hallitukset:
LT: Kansallisen turvallisuuden kannalta strategisesti tärkeät yritykset, joiden
omistusoikeuden on kuuluttava valtiolle (pääoman osuus, joka voi olla kotimaisten tai
ulkomaisten luonnollisten henkilöiden omistuksessa kansallisten turvallisuusetujen
mukaisesti, kun on kyse investoinneista kansallisen turvallisuuden kannalta strategisesti
merkittäviin yrityksiin, toimialoihin ja toimintoihin, sekä menettelyt ja perusteet
potentiaalisten kansallisten sijoittajien ja potentiaalisten yritysten vaatimustenmukaisuuden
määrittelemiseksi jne.).
                                      …[Liite 8-B]/fi 17
 ---pagebreak---    Voimassa olevat toimenpiteet:
   LT: Kansallisen turvallisuuden kannalta strategisesti tärkeitä yrityksiä ja laitoksia sekä
   Liettuan tasavallan kansallisen turvallisuuden varmistamisen kannalta muita tärkeitä yrityksiä
   koskeva laki, 10.10.2002, nro IX-1132 (sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 30.6.2016
   lailla nro XII-1272).
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Ylempi johto ja hallitukset:
   SE: Perustajia, ylempää johtoa ja hallituksia koskevia syrjiviä vaatimuksia, kun Ruotsin
   lainsäädäntöön sisällytetään uusia oikeusmuotoja.
b) Kiinteistöjen hankinta
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset:
   HU: Valtion omaisuuden hankinta
                                       …[Liite 8-B]/fi 18
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
HU: Ulkomaisten oikeushenkilöiden ja muualla asuvien luonnollisten henkilöiden
mahdollisuus hankkia viljelysmaata, mukaan lukien viljelysmaan hankintaa koskeva
hyväksyntämenettely.
Voimassa olevat toimenpiteet:
HU: Vuonna 2013 annettu laki CXXII maatalous- ja metsämaan luovuttamisesta (II luku (§
6–36) ja IV luku (§ 38–59)) ja
Vuonna 2013 annettu laki CCXII maatalous- ja metsämaan luovuttamisesta vuonna 2013
annettuun lakiin CXXII liittyvistä siirtymätoimenpiteistä ja tietyistä säännöksistä (IV luku (§
8–20)).
LV: Japanin tai kolmannen maan kansalaisten mahdollisuus hankkia maaseutumaata, mukaan
lukien maaseutumaan hankintaa koskeva hyväksyntämenettely.
                                    …[Liite 8-B]/fi 19
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
LV: Laki maan yksityistämisestä maaseutualueilla, 28, 29 ja 30 §.
SK: Ulkomaiset yritykset tai luonnolliset henkilöt eivät saa hankkia maatalous- ja metsämaata
tai tiettyä muuta maata (esim. luonnonvarat, järvet, joet ja julkiset tiet) kunnan rakennetun
alueen rajojen ulkopuolelta. Avoimuuden vuoksi luonnonvarojen suojelua ja hyödyntämistä
koskevassa laissa nro 44/1988 säädetty maankäytön sääntely ei ole vaatimustenvastainen
toimenpide tämän sopimuksen allekirjoitusajankohtana.
Voimassa olevat toimenpiteet:
SK: Laki nro 229/1991 maan ja muun maatalousomaisuuden omistamisen sääntelystä;
Slovakian tasavallan perustuslaki 460/1992;
Laki nro 180/1995 eräistä maanomistusjärjestelyjä koskevista toimenpiteistä;
Laki nro 202/1995 ulkomaanvaluutasta;
Laki nro 503/2003 maan omistusoikeuden palauttamisesta;
Metsälaki nro 326/2005; ja
Laki nro 140/2014 maatalousmaan omistusoikeudesta.
                                   …[Liite 8-B]/fi 20
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
BG: Bulgariassa ulkomaiset luonnolliset ja oikeushenkilöt (sivuliikkeet mukaan lukien) eivät
voi hankkia omistukseensa maata. Bulgarialaiset oikeushenkilöt, joiden omistuksesta osa on
ulkomaista, eivät voi hankkia omistukseensa maatalousmaata. Ulkomaiset oikeushenkilöt ja
ulkomaiden kansalaiset, joiden pysyvä asuinpaikka on ulkomailla, voivat hankkia
omistukseensa rakennuksia ja kiinteistöjen omistusoikeuksia (käyttöoikeus, rakennusoikeus,
oikeus päällysrakenteiden pystyttämiseen ja rasitukset). Ulkomaiden kansalaiset, joiden
pysyvä asuinpaikka on ulkomailla, sekä ulkomaiset oikeushenkilöt ja yritykset, joissa
ulkomaalaisilla on päätösten teon ja päätösten estämisen mahdollistava äänten enemmistö,
voivat luvanvaraisesti hankkia kiinteistöjen omistusoikeuksia tietyillä ministerineuvoston
nimeämillä maantieteellisillä alueilla.
                                    …[Liite 8-B]/fi 21
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
BG: Bulgarian tasavallan perustuslaki, 22 §;
Maatalousmaan omistusta ja käyttöä koskeva laki, 3 §; ja
Metsälaki, 10 §.
EE: Euroopan talousalueen (ETA) ja Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön
ulkopuoliset luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt voivat hankkia kiinteistön, johon sisältyy
maatalous- ja/tai metsämaata, ainoastaan maaherran ja kunnanvaltuuston luvalla, ja kyseisten
henkilöiden on voitava osoittaa laissa säädetyn mukaisesti, että hankittavaa kiinteistöä
käytetään sen käyttötarkoitukseen tosiasiallisesti, kestävästi ja tarkoituksenmukaisesti.
Voimassa olevat toimenpiteet:
EE: Kinnisasja omandamise kitsendamise seadus (laki kiinteän omaisuuden hankkimisen
rajoituksista), 2 ja 3 luku.
                                    …[Liite 8-B]/fi 22
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
LT: Toimenpiteet, jotka ovat maanhankinnan osalta yhdenmukaisia Euroopan unionin
tekemien ja Liettuaan sovellettavien GATS-sopimuksen mukaisten sitoumusten kanssa.
Maanhankintaan sovellettavat menettelyt, ehdot ja rajoitukset on vahvistettava
perustuslaillisessa laissa, maata koskevassa laissa ja maatalousmaan hankintaa koskevassa
laissa. Sellaiset paikallishallinnon yhteisöt (kunnat) ja Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen
järjestön ja Pohjois-Atlantin puolustusliiton jäsenten muut kansalliset yksiköt, jotka
harjoittavat Liettuassa perustuslain mukaisesti täsmennettyä taloudellista toimintaa Euroopan
unionin yhdentymisen tai muun sellaisen yhdentymisen, jossa Liettua on mukana,
vaatimusten mukaisesti, saavat hankkia omistukseensa muuta kuin maatalousmaata
varsinaisessa toiminnassaan tarvitsemiensa rakennusten ja muiden rakenteiden rakentamista ja
käyttöä varten.
                                     …[Liite 8-B]/fi 23
 ---pagebreak---    Voimassa olevat toimenpiteet:
   LT: Liettuan tasavallan perustuslaki;
   Liettuan tasavallan perustuslaillinen laki Liettuan tasavallan perustuslain 47 §:n 3 momentin
   täytäntöönpanemisesta, 20.6.1996, nro I-1392, sellaisena kuin se on muutettuna 20.3. 2003,
   nro IX-1381;
   Maata koskeva laki, 27.1.2004, nro IX-1983; ja
   Maatalousmaan hankintaa koskeva laki, 24.4.2014, nro XII-854.
c) Tunnustaminen
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Kansallinen kohtelu:
   EU: Tutkintotodistusten ja muiden ammattipätevyyden osoittavien asiakirjojen
   vastavuoroisesta tunnustamisesta annettuja Euroopan unionin direktiivejä sovelletaan
   ainoastaan Euroopan unionin kansalaisiin. Oikeus harjoittaa säänneltyä ammattia yhdessä
   Euroopan unionin jäsenvaltiossa ei merkitse oikeutta harjoittaa kyseistä ammattia toisessa
   jäsenvaltiossa.
                                       …[Liite 8-B]/fi 24
 ---pagebreak--- d) Suosituimmuuskohtelu
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
   – Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Erilliskohtelun myöntäminen voimassa olevien tai ennen tämän sopimuksen
   voimaantuloa allekirjoitettujen kansainvälisten investointisopimusten tai muiden
   kauppasopimusten nojalla.
   EU: Erilliskohtelun myöntäminen jollekin maalle sellaisen voimassa olevan tai tulevan
   kahden- tai monenvälisen sopimuksen nojalla,
   i)     jolla luodaan palvelujen ja sijoitusten sisämarkkinat;
   ii)    jolla myönnetään sijoittautumisoikeus; tai
   iii)   jossa edellytetään lainsäädännön lähentämistä yhdellä tai useammalla talouden alalla.
   Palvelujen ja sijoittautumisen sisämarkkinoilla tarkoitetaan aluetta, jolla ei ole sisärajoja ja
   jolla palvelut, pääoma ja henkilöt voivat liikkua vapaasti.
                                        …[Liite 8-B]/fi 25
 ---pagebreak--- Sijoittautumisoikeudella tarkoitetaan velvollisuutta poistaa kaikki olennaiset sijoittautumisen
esteet alueellisen taloudellisen yhdentymissopimuksen osapuolten väliltä kyseisen
sopimuksen voimaantuloon mennessä. Sijoittautumisoikeuteen sisältyy alueellisen
taloudellisen yhdentymissopimuksen osapuolten kansalaisten oikeus perustaa ja johtaa
yrityksiä samoin edellytyksin kuin sijoittautumismaan kansalaiset voivat kyseisen maan
lainsäädännön mukaisesti.
Lainsäädännön lähentämisellä tarkoitetaan:
i)     alueellisen taloudellisen yhdentymissopimuksen yhden tai useamman osapuolen
       lainsäädännön yhdenmukaistamista kyseisen sopimuksen yhden tai useamman toisen
       osapuolen lainsäädännön kanssa; tai
ii)    yhteisen lainsäädännön sisällyttämistä alueellisen taloudellisen yhdentymissopimuksen
       osapuolten lainsäädäntöihin.
Edellä tarkoitettu lainsäädännön yhdenmukaistaminen tai sisällyttäminen on voimassa ja
katsotaan voimassa olevaksi vasta siitä ajankohdasta alkaen, jona lainsäädäntö on vahvistettu
alueellisen taloudellisen yhdentymissopimuksen osapuolen tai osapuolten lainsäädännöissä.
                                     …[Liite 8-B]/fi 26
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
EU: Euroopan talousalue;
Vakautussopimukset;
EU:n ja Sveitsin valaliiton kahdenväliset sopimukset ja
Pitkälle menevät ja laaja-alaiset vapaakauppasopimukset.
EU: Sijoittautumisoikeutta koskevan erilliskohtelun myöntäminen kansalaisille tai yrityksille
sellaisten voimassa olevien tai tulevien kahdenvälisten sopimusten nojalla, joita on tehty
seuraavien Euroopan unionin jäsenvaltioiden: BE, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PT,
UK, sekä minkä tahansa seuraavista maista tai ruhtinaskunnista välillä: Andorra, Monaco, San
Marino ja Vatikaanivaltio.
DK, FI, SE: Tanskan, Ruotsin ja Suomen toteuttamat toimenpiteet pohjoismaisen yhteistyön
edistämiseksi, kuten:
i)     tutkimus- ja kehittämishankkeiden rahoitustuki (Pohjoismainen teollisuusrahasto);
ii)    kansainvälisiä hankkeita koskevien toteutettavuustutkimusten rahoitus (Pohjoismaiden
       projektivientirahasto, Nopef); ja
                                    …[Liite 8-B]/fi 27
 ---pagebreak---   iii)   ympäristöteknologiaa käyttäville yrityksille1 annettava rahoitustuki (Pohjoismaiden
         ympäristörahoitusyhtiö, NEFCO).
  Tämä varauma ei rajoita 8.12 artiklan 5 ja 6 kohdassa ja 8.14 artiklan 2 kohdan c ja e
  alakohdassa tarkoitettujen osapuolen hankintojen tai tukien poissulkemista.
  PL: Sijoittautumista tai rajat ylittävää palvelujen tarjontaa koskevaa etuuskohtelua, johon voi
  sisältyä Puolassa sovellettavien varaumien luettelossa olevien tiettyjen varaumien poistamista
  tai muuttamista, voidaan laajentaa kauppa- ja merenkulkusopimuksilla.
  PT: Luopuminen tiettyjä toimintoja ja ammatteja koskevasta kansalaisuusvaatimuksesta
  niiden luonnollisten henkilöiden osalta, jotka tarjoavat palveluja maihin, joissa portugali on
  virallinen kieli (Angola, Brasilia, Kap Verde, Guinea-Bissau, Mosambik sekä São Tomé ja
  Príncipe).
1
  Tätä sovelletaan itäeurooppalaisiin yrityksiin, jotka tekevät yhteistyötä yhden tai useamman
  pohjoismaisen yrityksen kanssa.
                                        …[Liite 8-B]/fi 28
 ---pagebreak--- e) Aseet, ampuma- ja sotatarvikkeet
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset, Suoritevaatimusten kielto ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Aseiden ja ampuma- ja sotatarvikkeiden tuotanto, jakelu tai kauppa. Sotatarvikkeet on
   rajattu tuotteiksi, jotka on ainoastaan tarkoitettu ja tuotettu sotilaskäyttöön sodan tai
   puolustustoiminnan yhteydessä.
                                        …[Liite 8-B]/fi 29
 ---pagebreak--- Varauma nro 2 – Asiantuntijapalvelut – lakiasiainpalvelut
Toimiala:             Asiantuntijapalvelut – lakiasiainpalvelut: notaarien ja haastemiesten
                      palvelut, laskentatoimen palvelut ja kirjanpitopalvelut;
                      tilintarkastuspalvelut, veroneuvontapalvelut, arkkitehti- ja
                      kaupunkisuunnittelupalvelut, tekniset palvelut ja tekniset
                      kokonaispalvelut
Toimialaluokka:       CPC 861 osittain, 87902 osittain, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, 879
                      osittain
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                     …[Liite 8-B]/fi 30
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Lakiasiainpalvelut:
      EU, pois lukien SE: Varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä,
      jotka koskevat julkisia tehtäviä hoitavien oikeusalan ammattilaisten (kuten notaarit, ”huissiers
      de justice” ja muut ”officiers publics et ministériels”) tarjoamia oikeudellisia
      neuvontapalveluja ja oikeudellisia asiakirja- ja todistuspalveluja sekä hallituksen virallisella
      säädöksellä nimitettyjen haastemiesten tarjoamia palveluja (CPC 861 osittain, 87902 osittain).
                                          …[Liite 8-B]/fi 31
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
– Suosituimmuuskohtelu:
BG: Yritysten muodostamista ja toimintaa sekä palvelujen tarjontaa koskeva täysimittainen
kansallinen kohtelu voidaan laajentaa koskemaan ainoastaan sellaisissa maissa muodostettuja
yrityksiä ja sellaisten maiden kansalaisia, joiden kanssa on tehty tai tehdään etuusjärjestelyjä
(CPC 861 osittain).
LT: Ulkomaiden asianajajat voivat toimia asianajajina tuomioistuimessa ainoastaan
oikeusapua koskevien kahdenvälisten sopimusten mukaisesti (CPC 861 osittain).
                                    …[Liite 8-B]/fi 32
 ---pagebreak--- b) Laskentatoimen palvelut ja kirjanpidon palvelut (CPC 8621 muut kuin
   tilintarkastuspalvelut, 86213, 86219, 86220)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
   HU: Rajat ylittävät laskentatoimen palvelut ja kirjanpitopalvelut
   Voimassa olevat toimenpiteet:
   HU: Laki C, 2000 ja
   Laki LXXV, 2007.
                                      …[Liite 8-B]/fi 33
 ---pagebreak--- c) Tilintarkastuspalvelut (CPC 86211 ja 86212, muut kuin laskentatoimen palvelut ja
   kirjanpitopalvelut)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Kansallinen kohtelu:
   BG: Riippumattoman tilintarkastuksen suorittavat rekisteröidyt tilintarkastajat, jotka ovat
   sertifioitujen julkisten tilintarkastajien yhdistyksen jäseniä. Vastavuoroisuuden perusteella
   sertifioitujen julkisten tilintarkastajien yhdistys merkitsee rekisteriin japanilaisen tai muun
   kolmannen maan tilintarkastusyksikön, kun tämä on todistanut että
   i)     kolme neljäsosaa johtoelinten jäsenistä ja yksikön puolesta tilintarkastuksen
          suorittavista rekisteröidyistä tilintarkastajista täyttää bulgarialaisille tilintarkastajille
          asetettuja vaatimuksia vastaavat vaatimukset ja on suorittanut hyväksytysti siihen
          tarvittavat tutkinnot;
   ii)    tilintarkastusyksikkö suorittaa riippumattomat tilintarkastukset riippumattomuuden ja
          puolueettomuuden vaatimusten mukaisesti; ja
   iii)   tilintarkastusyksikkö julkaisee verkkosivuillaan vuotuisen avoimuusraportin tai täyttää
          muita vastaavia ilmoittamiseen liittyviä velvollisuuksia, jos se tarkastaa yleisen edun
          kannalta merkittäviä yhteisöjä.
                                          …[Liite 8-B]/fi 34
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
BG: Laki riippumattomasta tilintarkastuksesta.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset:
CZ: Ainoastaan yritykset, joiden pääomaosuudesta ja äänioikeudesta vähintään 60 prosenttia
on varattu Tšekin tai Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisille, voivat saada luvan tehdä
tilintarkastuksia Tšekissä.
Voimassa olevat toimenpiteet:
CZ: Tilintarkastajia koskeva laki nro 93/2009 Kok., 14.4.2009.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
UK: Rajat ylittävä tilintarkastuspalvelujen tarjonta
Voimassa olevat toimenpiteet:
UK: Companies Act 2006.
                                    …[Liite 8-B]/fi 35
 ---pagebreak---    Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
   HU: Rajat ylittävä tilintarkastuspalvelujen tarjonta
   Voimassa olevat toimenpiteet:
   HU: Laki C, 2000 ja
   Laki LXXV, 2007.
   PT: Rajat ylittävä tilintarkastuspalvelujen tarjonta
d) Arkkitehti- ja kaupunkisuunnittelupalvelut (CPC 8674)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   HR: Rajat ylittävä kaupunkisuunnittelupalvelujen tarjonta.
                                       …[Liite 8-B]/fi 36
 ---pagebreak--- Varauma nro 3 – Asiantuntijapalvelut – terveydenhuollon ammatit ja farmaseuttisten
valmisteiden vähittäismyynti
Toimiala:               Terveydenhuollon asiantuntijapalvelut ja farmaseuttisten valmisteiden,
                        lääkinnällisten tuotteiden ja ortopediatuotteiden vähittäiskaupan palvelut
                        sekä muut farmasistien tarjoamat palvelut
Toimialaluokka:         CPC 63211, 85201, 9312, 9319, 93121.
Varauman tyyppi:        Markkinoille pääsy
                        Kansallinen kohtelu
                        Suoritevaatimusten kielto
                        Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:               Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                       …[Liite 8-B]/fi 37
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Lääkäri- ja hammashoitopalvelut; raskauteen liittyvät palvelut sekä sairaanhoito-,
      fysioterapia- ja sairaankuljetuspalvelut (CPC 63211, 85201, 9312, 9319, CPC 932)
      FI: Kaikkien terveydenhuollon asiantuntijapalvelujen tarjoaminen, riippumatta siitä, onko ne
      rahoitettu julkisin varoin vai yksityisesti, mukaan lukien lääkäri- ja hammashoitopalvelut,
      raskauteen liittyvät palvelut sekä fysioterapia- ja sairaankuljetuspalvelut ja
      mielenterveyspalvelut, lukuun ottamatta sairaanhoitopalveluja (CPC 9312, 93191).
      Voimassa olevat toimenpiteet:
      FI: Laki yksityisestä terveydenhuollosta (152/1990).
      BG: Kaikkien terveydenhuollon asiantuntijapalvelujen tarjoaminen, mukaan lukien lääkäri- ja
      hammashoitopalvelut, sairaanhoitopalvelut ja raskauteen liittyvät palvelut sekä fysioterapia-
      ja sairaankuljetuspalvelut ja mielenterveyspalvelut (CPC 9312, 9319).
      Voimassa olevat toimenpiteet:
      BG: Sairaalalaki, Sairaanhoitajien, kätilöjen ja hoitoasiantuntijoiden ammattialajärjestöä
      koskeva laki.
                                           …[Liite 8-B]/fi 38
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
UK: Lääkärien sijoittautumisessa julkisen terveydenhuollon järjestelmän (National Health
Service) mukaisesti otetaan huomioon terveydenhuollon resurssisuunnittelu (CPC 93121,
93122).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy ja Kansallinen kohtelu:
CZ, MT: Kaikkien terveydenhuollon asiantuntijapalvelujen tarjoaminen, mukaan lukien
ammattilaisten kuten lääkäreiden ja hammaslääkäreiden, kätilöjen, sairaanhoitajien,
fysioterapeuttien, ensihoitajien ja psykologien palvelut, sekä muut terveydenhuoltoon liittyvät
palvelut (CPC 9312, 9319 osittain).
                                     …[Liite 8-B]/fi 39
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
CZ: Ihmisille tarkoitettujen ihmisen kudoksien ja solujen laadun ja turvallisuuden
varmistamista koskeva laki nro 296/2008 Kok., (”ihmisen kudoksia ja soluja koskeva laki”);
Lääkkeitä ja joidenkin niihin liittyvien lakien muuttamista koskeva laki nro 378/2007 Kok.,
(lääkelaki);
Lääkinnällisiä laitteita koskeva laki 123/2000 Kok. ja
Kudoksien ja solujen luovuttamista, irrottamista ja siirtämistä sekä tiettyjen lakien
muuttamista koskeva laki 285/2002 Kok. (elinsiirtoja koskeva laki).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EU, pois lukien NL ja SE: Kaikkien terveydenhuollon asiantuntijapalvelujen tarjoaminen,
mukaan lukien ammattilaisten tarjoamat palvelut, kuten lääkäreiden, hammaslääkäreiden,
kätilöiden, sairaanhoitajien, fysioterapeuttien, ensihoitajien ja psykologien palvelut, edellyttää
asuinpaikkaa. Näitä palveluja voivat tarjota ainoastaan Euroopan unionin alueella fyysisesti
läsnä olevat luonnolliset henkilöt (CPC 9312, 93191 osittain).
                                     …[Liite 8-B]/fi 40
 ---pagebreak---    BE, UK: Lääkäri- ja hammashoitopalvelujen, raskauteen liittyvien palvelujen sekä
   sairaanhoitajien, fysioterapeuttien, psykologien ja avustavan hoitohenkilöstön palvelujen
   tarjoaminen yli rajojen (CPC 85201 osittain, 9312, 93191 osittain ja lisäksi 85201 osittain
   Belgiassa).
   UK: Palveluntarjoajat, jotka eivät ole fyysisesti läsnä Yhdistyneen kuningaskunnan alueella
   (CPC 85201 osittain, 9312, 93191 osittain).
b) Eläinlääkintäpalvelut (CPC 932)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Eläinlääkärin vastaanoton voi perustaa luonnollinen tai oikeushenkilö.
   Eläinlääkärin ammatin harjoittaminen edellyttää Euroopan unionin jäsenvaltion tai ETA-maan
   kansalaisuutta; muussa tapauksessa ulkomaiden kansalaisilta vaaditaan pysyvä oleskelulupa
   (vaatimuksena on fyysinen läsnäolo).
                                        …[Liite 8-B]/fi 41
 ---pagebreak---    Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BE, LV: Rajat ylittävä eläinlääkintäpalvelujen tarjonta
c) Farmaseuttisten, lääkinnällisten ja ortopedisten tuotteiden vähittäismyynti ja muut
   farmasistien tarjoamat palvelut (CPC 63211)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   EU, pois lukien EL, IE, LU, LT, NL ja UK: Tietyn palvelun tarjoamiseen tietyllä
   paikallisella vyöhykkeellä tai alueella oikeutettujen toimittajien määrän syrjimätön
   rajoittaminen, jotta voidaan ehkäistä ylitarjonta alueilla, joilla kysyntä on rajoitettua. Tästä
   syystä voidaan soveltaa taloudellista tarveharkintaa, jossa otetaan huomioon nykyisten
   palveluntarjoajien määrä ja niihin kohdistuvat vaikutukset, liikenneinfrastruktuuri,
   asukastiheys ja maantieteellinen levinneisyys.
                                       …[Liite 8-B]/fi 42
 ---pagebreak--- EU, pois lukien BE, BG, CZ, EE, ja IE: Postimyynti on sallittua vain ETA-valtioista, minkä
vuoksi farmaseuttisten tuotteiden ja tiettyjen lääkinnällisten tuotteiden vähittäismyynti
yleisölle edellyttää sijoittautumista johonkin näistä maista.
BE: Ainoastaan yleisölle avoimet apteekit saavat harjoittaa postimyyntiä, minkä vuoksi
farmaseuttisten tuotteiden ja tiettyjen muiden tuotteiden vähittäismyynti yleisölle edellyttää
sijoittautumista Belgiaan.
BG, EE ja ES: Farmaseuttisten valmisteiden postimyynti on kiellettyä.
CZ: Postimyynti on sallittua vain Euroopan unionin jäsenvaltioista.
IE ja LT: Lääkemääräystä edellyttävien farmaseuttisten tuotteiden postimyynti on kiellettyä.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
pääsy, Kansallinen kohtelu:
FI: Farmaseuttisten tuotteiden vähittäismyynti.
                                     …[Liite 8-B]/fi 43
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SE: Farmaseuttisten tuotteiden vähittäismyynti ja farmaseuttisten tuotteiden toimittaminen
yleisölle.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
UK: Farmaseuttisten, lääkinnällisten ja ortopedisten tuotteiden rajat ylittävä vähittäismyynti
sekä muut farmasistien tarjoamat palvelut.
                                    …[Liite 8-B]/fi 44
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
AT: Arzneimittelgesetz (lääkelaki), BGBl. Nr. 185/1983, sellaisena kuin se on muutettuna,
57, 59 ja 59a §; ja
Medizinproduktegesetz (laki lääkinnällisistä tuotteista), BGBl. Nr. 657/1996, sellaisena kuin
se on muutettuna, 99 §.
BE: Arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens; ja Arrêté royal
du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.
FI: Lääkelaki (395/1987).
SE: Farmaseuttisten tuotteiden kauppaa koskeva laki (2009:336);
Farmaseuttisten tuotteiden kauppaa koskeva asetus (2009:659) ja
Ruotsin lääkelaitos on antanut lisämääräyksiä (LVFS 2009:9), jotka ovat saatavilla
lääkelaitoksen sivustolla (LVFS 2009:9).
                                   …[Liite 8-B]/fi 45
 ---pagebreak--- Varauma nro 4 – Liike-elämän palvelut – tutkimus- ja kehittämispalvelut
Toimiala:              Liike-elämän palvelut – tutkimus- ja kehittämispalvelut
Toimialaluokka:        CPC 851, 852, 853
Varauman tyyppi:       Markkinoille pääsy
                       Kansallinen kohtelu
Toimiala:              Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                       …[Liite 8-B]/fi 46
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
RO: Tutkimus- ja kehittämispalvelujen rajat ylittävä tarjoaminen.
Voimassa olevat toimenpiteet:
RO: Hallinnollinen määräys nro 6/2011;
Koulutus- ja tutkimusministerin määräys nro 3548/2006; ja
Hallituksen päätös nro 134/2011.
                                        …[Liite 8-B]/fi 47
 ---pagebreak--- Varauma nro 5 – Liike-elämän palvelut – kiinteistöalan palvelut
Toimiala:                 Liike-elämän palvelut – kiinteistöalan palvelut
Toimialaluokka:           CPC 821, 822
Varauman tyyppi:          Markkinoille pääsy
                          Kansallinen kohtelu
Toimiala:                 Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
CZ ja HU: Rajat ylittävä kiinteistöalan palvelujen tarjonta.
                                          …[Liite 8-B]/fi 48
 ---pagebreak--- Varauma nro 6 – Liike-elämän palvelut – vuokraus- tai leasingpalvelut
Toimiala:                   Liike-elämän palvelut – Vuokraus- tai leasingpalvelut ilman käyttäjää tai
                            kuljettajaa;
Toimialaluokka:             CPC 832
Varauman tyyppi:            Markkinoille pääsy
                            Kansallinen kohtelu
Toimiala:                   Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
BE ja FR: Henkilökohtaisten ja kotitaloustavaroiden rajat ylittävät vuokraus- ja leasingpalvelut
ilman käyttäjää tai kuljettajaa.
                                            …[Liite 8-B]/fi 49
 ---pagebreak--- Varauma nro 7 – Liike-elämän palvelut – perintä- ja luottotietopalvelut
Toimiala:                Liike-elämän palvelut – perintä- ja luottotietopalvelut
Toimialaluokka:          CPC 87901, 87902
Varauman tyyppi:         Markkinoille pääsy
                         Kansallinen kohtelu
Toimiala:                Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
EU, pois lukien , ES, LV ja SE: perintä- ja luottotietopalvelujen tarjoaminen.
                                         …[Liite 8-B]/fi 50
 ---pagebreak--- Varauma nro 8 – Liike-elämän palvelut – työnvälityspalvelut
Toimiala:                 Liike-elämän palvelut – työnvälityspalvelut
Toimialaluokka:           CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209
Varauman tyyppi:          Markkinoille pääsy
                          Kansallinen kohtelu
                          Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:                 Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
Pois lukien NL ja SE: Kotiapuhenkilöstön, myynti- tai teollisuustyöntekijöiden,
sairaanhoitohenkilöstön ja muun henkilöstön työnvälityspalvelut (CPC 87204, 87205, 87206,
87209).
                                        …[Liite 8-B]/fi 51
 ---pagebreak--- Pois lukien BE, HU ja SE: Sijoittautumisvaatimus ja tilapäisten toimisto- ja muiden työntekijöiden
työnvälityspalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen kielto.
AT, BG, CY, CZ, EE, FI, MT, PL, PT, RO, SI ja SK: Tilapäisten toimisto- ja muiden
työntekijöiden työnvälityspalvelujen perustaminen.
LT ja LV: Tilapäisen toimistohenkilöstön työnvälityspalvelujen tarjoaminen,
DE ja IT: Työnvälityspalvelujen tarjoajien määrän rajoittaminen
FR: Näitä palveluja voi koskea valtion monopoli.
DE: Liitovaltion työ- ja sosiaaliministeriö voi antaa määräyksen, joka koskee Euroopan unionin ja
ETA:n ulkopuolisten työntekijöiden rekrytoimista ja palkkaamista tiettyihin ammatteihin (CPC
87202).
AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, MT, LT, LV, PL, PT, RO, SI ja SK: Tilapäisen
toimistohenkilöstön hankintapalvelujen tarjoaminen.
                                           …[Liite 8-B]/fi 52
 ---pagebreak--- FR, IE, IT ja NL: Sijoittautumisvaatimus ja tilapäisen toimistohenkilöstön hankintapalvelujen rajat
ylittävän tarjoamisen kielto.
IT: Toimistohenkilöstön hankintapalvelujen tarjoajien määrän rajoittaminen (87203).
BG, CY, CZ, DE, EE, FI, MT, LT, LV, PL, PT, RO, SI ja SK: Johtohenkilöiden hakupalvelut
IE: Sijoittautumisvaatimus ja johtohenkilöiden hakupalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen kielto
(87201).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
ES: Johtohenkilöiden hakupalvelujen tarjoajien ja työnvälityspalvelujen tarjoajien määrän
rajoittaminen (CPC 87201, 87202).
                                        …[Liite 8-B]/fi 53
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
AT: Itävallan kauppalain (Gewerbeordnung) 97 ja 135 §, Itävallan virallinen lehti nro 194/1994,
sellaisena kuin se on muutettuna ja
Laki tilapäistä työvoimaa välittävistä yrityksistä (Arbeitskräfteüberlassungsgesetz/AÜG), Itävallan
virallinen lehti nro 196/1988, sellaisena kuin se on muutettuna.
BG: Laki työllistymisen edistämisestä, 26, 27, 27a ja 28 §.
CY: Yksityisistä työnvälitysyrityksiä koskeva laki 150(I)/2013, annettu 6.12.2013 ja
Yksityisistä työnvälitysyrityksiä koskeva laki nro 126(I)/2012.
CZ: Työllisyyslaki (435/2004).
DE: Työllisyysasetuksen (Beschäftigungsverordnung) 38 §; ja
Työllisyyden edistämistä koskevan sosiaaliturvalain III osan (Drittes Buch Sozialgesetzbuch, SGB
III) 292 §.
DK: Tammikuun 17 päivänä 2014 annetun asetuksen nro 73 8a – 8f §, täsmennetty 7.3.2013
annetussa asetuksessa 228 (merenkulkijoiden työllistäminen); ja
Työlupalaki, 2006, 1 §:n 2 ja 3 mom.
                                           …[Liite 8-B]/fi 54
 ---pagebreak--- EL: Laki 4052/2012 (Kreikan virallinen lehti 41 A), sellaisena kuin eräät sen säännökset ovat
muutettuina lailla nro 4093/2012 (Kreikan virallinen lehti 222 A).
ES: Real Decreto-ley 8/2014, de 4 de julio, de aprobación de medidas urgentes para el crecimiento,
la competitividad y la eficiencia, artículo 117 (tramitado como Ley 18/2014, de 15 de octubre).
FI: Laki julkisesta työvoima- ja yrityspalvelusta (916/2012).
HR: Laki työriitojen sovittelusta ja työttömyysajan korvauksista (virallinen lehti 80/08, 121/10,
118/12 ja 153/13);
Määräys työllisyyteen liittyvästä toiminnasta (virallinen lehti 8/14):
Työvoimalaki (virallinen lehti 93/14), 44–47 § ja
Ulkomaalaisten työskentelyyn Kroatiassa sovellettava ulkomaalaislaki (virallinen lehti 130/11 ja
74/12).
IE: Employment Permits Act 2006, 1 §:n 2 ja 3 mom.
IT: Asetus 276/2003, 4 ja 5 §.
                                           …[Liite 8-B]/fi 55
 ---pagebreak--- LT: Liettuan työvoimalaki, tilapäistä työvoimaa välittäviä yrityksiä koskeva Liettuan tasavallan laki
nro XI-1379, 19.5.2011, viimeksi muutettu 11.4.2013, nro XII-230.
LU: Loi du 18 janvier 2012 portant création de l'Agence pour le développement de l'emploi (18
päivänä tammikuuta 2012 annettu laki työllisyyden kehittämiseksi perustettavasta virastosta –
ADEM).
MT: Laki työllisyys- ja koulutuspalveluista (Cap 343) (23 – 25 §) ja
Työvoimatoimistoja koskevat määräykset (S.L. 343.24).
PL: Työllisyyden edistämisestä ja työmarkkinalaitoksista 20 päivänä huhtikuuta 2004 annetun lain
18 § (Puolan virallinen lehti 2015, kohta 149, sellaisena kuin se on muutettuna).
PT: Syyskuun 25 päivänä annettu asetus nro 260/2009, sellaisena kuin se on muutettuna 12 päivänä
helmikuuta annetulla lailla nro 5/2014 (työvoimanvälitystoimistojen palvelujen saatavuudesta ja
tarjoamisesta).
                                          …[Liite 8-B]/fi 56
 ---pagebreak--- RO: Uudelleen julkaistu laki nro 156/2000 ulkomailla työskentelevien Romanian kansalaisten
suojelusta sekä lain 156/2000 soveltamista koskevien metodologisten normien hyväksymisestä
annettu hallituksen päätös nro 384/2001 myöhempine muutoksineen;
Hallituksen asetus nro 277/2002, sellaisena kuin se on muutettuna hallituksen asetuksella nro
790/2004 ja hallituksen asetuksella nro 1122/2010 ja
Laki nro 53/2003 – Työvoimalaki, uudelleenjulkaistu, myöhempine muutoksineen ja täydennettynä,
sekä hallituksen päätös nro 1256/2011 tilapäistä työvoimaa välittävän yrityksen
toimintaedellytyksistä ja lupamenettelystä.
SI: Työmarkkinoiden sääntelyä koskeva laki (Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 80/2010,
21/2013, 63/2013); ja
Ulkomaalaisten työllistymistä, itsenäistä ammatinharjoittamista ja työtä koskeva laki ZZSDT
(Slovenian tasavallan virallinen lehti nro 47/2015).
SK: Laki nro 5/2004 työnvälityspalveluista ja
Laki nro 455/1991 kaupan alan toimiluvista.
                                          …[Liite 8-B]/fi 57
 ---pagebreak--- Varauma nro 9 – Liike-elämän palvelut – turvallisuus- ja etsiväpalvelut
Toimiala:              Liike-elämän palvelut – turvallisuus- ja etsiväpalvelut
Toimialaluokka:        CPC 87301, 87302, 87303, 87304, 87305, 87309
Varauman tyyppi:       Markkinoille pääsy
                       Kansallinen kohtelu
                       Suoritevaatimusten kielto
                       Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                     …[Liite 8-B]/fi 58
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Turvallisuuspalvelut (CPC 87302, 87303, 87304, 87305, 87309)
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
      hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
      pääsy, Kansallinen kohtelu:
      BG, CY, CZ, EE, LT, LV, MT, PL, RO, SI ja SK: Turvallisuuspalvelujen tarjonta.
      DK, HR ja HU: Seuraavien osa-alojen palvelujen tarjoaminen: vartiointipalvelut (87305) –
      HR ja HU, turvallisuusjärjestelyjen konsultointipalvelut (87302) – HR, lentoasemien
      vartiointipalvelut (87305 osittain) – DK ja panssariautopalvelut (87304) – HU.
                                          …[Liite 8-B]/fi 59
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Vartiointi- ja turvallisuuspalveluja (87305) sekä turvallisuuspalveluihin liittyviä
konsultointi- ja koulutuspalveluja (87302) tarjoavien yritysten hallitusten jäseniltä vaaditaan
Euroopan unionin kansalaisuus. Myös turvallisuus- ja vartiointipalveluihin liittyviä
konsultointipalveluja tarjoavien yritysten ylempää johtoa koskee Euroopan unionin
jäsenvaltion kansalaisuus- ja asuinpaikkavaatimus.
FI: Lupa tarjota turvallisuuspalveluja voidaan myöntää ainoastaan ETA:n alueella asuville
luonnollisille henkilöille tai ETA:n alueelle sijoittautuneille oikeushenkilöille.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE, ES, FI, FR ja PT: Ulkomainen palveluntarjoaja ei saa tarjota rajat ylittäviä turvallisuus-
ja vartiointipalveluja. Kansalaisuusvaatimus koskee erikoistunutta henkilöstöä (PT), yksityistä
turvallisuushenkilöstöä (ES) sekä toimitusjohtajia ja johtajia (FR).
                                    …[Liite 8-B]/fi 60
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
BG: Yksityistä turvallisuusliiketoimintaa koskeva laki.
CZ: Laki kaupan alan toimiluvista.
DK: Ilmailun turvaamista koskeva asetus.
FI: Laki yksityisistä turvallisuuspalveluista (282/2002).
LT: Henkilöiden ja omaisuuden turvallisuutta koskeva laki, 8.7.2004, nro IX-2327.
LV: Vartiointipalveluja koskeva laki (6, 7 ja 14 §).
PL: Henkilöiden ja omaisuuden suojelusta 22 päivänä elokuuta 1997 annettu laki (Puolan
virallinen lehti 2016, kohta 1432, sellaisena kuin se on muutettuna).
PT: Laki 34/2013; ja
Asetus 273/2013.
SI: Zakon o zasebnem varovanju (laki yksityisistä turvallisuuspalveluista).
                                    …[Liite 8-B]/fi 61
 ---pagebreak--- b) Etsiväpalvelut (CPC 87301)
   EU, pois lukien AT ja SE: Etsiväpalvelujen tarjonta.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy:
   LT ja PT: Etsiväpalvelut ovat valtion monopoli.
                                      …[Liite 8-B]/fi 62
 ---pagebreak--- Varauma nro 10 – Liike-elämän palvelut – muut liike-elämän palvelut
Toimiala:              Liike-elämän palvelut – muut liike-elämän palvelut (käännös- ja
                       tulkkauspalvelut, kopiointipalvelut, energian jakeluun liittyvät palvelut ja
                       teollisuuteen liittyvät palvelut)
Toimialaluokka:        CPC 87905, 87904, 884, 887
Varauman tyyppi:       Markkinoille pääsy
                       Kansallinen kohtelu
                       Suosituimmuuskohtelu
Toimiala:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                       …[Liite 8-B]/fi 63
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Käännös- ja tulkkauspalvelut (CPC 87905)
      Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
      HR: Virallisten asiakirjojen käännös- ja tulkkauspalvelujen tarjoaminen yli rajojen.
b)    Kopiointipalvelut (CPC 87904)
      Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
      HU: Kopiointipalvelujen tarjonta edellyttää sijoittautumista.
                                         …[Liite 8-B]/fi 64
 ---pagebreak--- c) Energian jakeluun liittyvät palvelut ja teollisuuteen liittyvät palvelut (CPC 884 osittain,
   887 muut kuin neuvonta- ja konsultointipalvelut)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   HU: Energian jakeluun liittyviä palveluja ja teollisuuteen liittyvien palvelujen rajat ylittävä
   tarjoaminen, pois lukien näihin toimialoihin liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut.
d) Alusten ja rautatiekaluston sekä ilma-alusten ja niiden osien huolto ja korjaus (CPC
   86764 osittain, CPC 86769, CPC 8868)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU, pois lukien DE, EE ja HU: Sijoittautumista tai fyysistä läsnäoloa alueella koskeva
   vaatimus ja liikennekaluston huolto- ja korjauspalvelujen rajat ylittävän tarjonnan kieltäminen
   maan alueen ulkopuolelta.
                                       …[Liite 8-B]/fi 65
 ---pagebreak--- EU, pois lukien CZ, EE, HU, LU ja SK: Sijoittautumista tai fyysistä läsnäoloa alueella
koskeva vaatimus ja sisävesialusten huolto- ja korjauspalvelujen rajat ylittävän tarjonnan
kieltäminen maan alueen ulkopuolelta.
EU, pois lukien EE, HU ja LV: Sijoittautumista tai fyysistä läsnäoloa alueella koskeva
vaatimus ja merialusten huolto- ja korjauspalvelujen rajat ylittävän tarjonnan kieltäminen
maan alueen ulkopuolelta.
EU, pois lukien AT, EE, HU, LV, ja PL: Sijoittautumista tai fyysistä läsnäoloa alueella
koskeva vaatimus ja ilma-alusten ja niiden osien huolto- ja korjauspalvelujen rajat ylittävän
tarjonnan kieltäminen maan alueen ulkopuolelta (CPC 86764 osittain, CPC 86769, CPC
8868).
EU: Ainoastaan Euroopan unionissa hyväksytyt tunnustetut organisaatiot voivat tehdä
aluksille lakisääteisiä tarkastuksia ja myöntää todistuskirjoja Euroopan unionin
jäsenvaltioiden puolesta. Vaatimuksena voi olla sijoittautuminen.
Voimassa olevat toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 391/2009, annettu 23 päivänä
huhtikuuta 2009, alusten tarkastamis- ja katsastamislaitoksia koskevista yhteisistä säännöistä
ja standardeista
                                      …[Liite 8-B]/fi 66
 ---pagebreak--- e) Muut ilmailuun liittyvät liike-elämän palvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
   – Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Kolmannelle maalle myönnetään erilliskohtelu sellaisten voimassa olevien tai tulevien
   kahdenvälisten sopimusten nojalla, jotka liittyvät seuraaviin ilmaliikenteen
   liitännäispalveluihin:
   i)     ilmakuljetuspalvelujen myynti ja markkinointi;
   ii)    tietokonepohjaista paikanvarausjärjestelmää (TPJ) koskevat palvelut;
   iii)   ilma-alusten ja niiden osien huolto ja korjaus; tai
   iv)    ilma-alusten vuokraus tai leasingvuokraus ilman miehistöä.
                                        …[Liite 8-B]/fi 67
 ---pagebreak--- Varauma nro 11 – Televiestintä
Toimiala:                  Televiestintäpalvelut
Varauman tyyppi:           Markkinoille pääsy
                           Kansallinen kohtelu
Toimiala:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
yleisradiopalveluja. Yleisradiolähetys määritellään yleisön vastaanotettavaksi tarkoitetuksi, vapaasti
eteneviä radioaaltoja hyväksi käyttäväksi televisio- tai radio-ohjelmaa sisältäväksi lähetykseksi,
mutta siihen eivät kuulu operaattoreiden väliset yhteydet.
                                         …[Liite 8-B]/fi 68
 ---pagebreak--- Varauma nro 12 – Rakennustyöt
Toimiala:                   Rakennusalan palvelut
Toimialaluokka:             CPC 51
Varauman tyyppi:            Markkinoille pääsy
                            Kansallinen kohtelu
Toimiala:                   Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
LT: Ainoastaan Liettuassa rekisteröidyillä suunnitteluyrityksillä tai sellaisilla ulkomaisilla
suunnitteluyrityksillä, jotka ovat saaneet luvan hallituksen tätä tarkoitusta varten hyväksymältä
laitokselta, on oikeus laatia poikkeuksellisen merkittävien rakennuskohteiden suunnitteluasiakirjat.
Oikeus teknisten töiden toteuttamiseen rakentamisen pääalueilla voidaan myöntää sellaiselle muulle
kuin liettualaiselle henkilölle, joka on saanut luvan hallituksen hyväksymältä laitokselta.
                                           …[Liite 8-B]/fi 69
 ---pagebreak--- Varauma nro 13 – Jakelupalvelut
Toimiala:             Jakelupalvelut
Toimialaluokka:       CPC 62117, 62251, 8929, 62112 osittain, 62226, 63107
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
                      Suoritevaatimusten kielto
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                     …[Liite 8-B]/fi 70
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Farmaseuttisten tuotteiden jakelu
      BG: Farmaseuttisten tuotteiden rajat ylittävä tukkujakelu (CPC 62251).
      FI: Farmaseuttisten tuotteiden jakelu (CPC 62117 ja 62251, 8929).
      Voimassa olevat toimenpiteet:
      BG: Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskeva laki.
      FI: Lääkelaki (395/1987).
                                          …[Liite 8-B]/fi 71
 ---pagebreak--- b) Alkoholijuomien jakelu
   FI: Alkoholijuomien jakelu (CPC 62112 osittain, 62226, 63107, 8929).
   Voimassa olevat toimenpiteet:
   FI: Alkoholilaki (1143/1994).
c) Muu jakelu (CPC 621 osittain, CPC 62228, CPC 62251, CPC 62271, CPC 62272 osittain,
   CPC 62276, CPC 63108, CPC 6329 osittain)
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   BG: Kemiallisten tuotteiden, jalometallien ja jalokivien, lääkeaineiden ja lääkinnälliseen
   käyttöön tarkoitettujen tuotteiden ja esineiden tukkujakelu; tupakan ja tupakkatuotteiden ja
   alkoholijuomien jakelu.
   Bulgaria varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka
   koskevat hyödykkeiden välittäjien palveluja.
                                       …[Liite 8-B]/fi 72
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
BG: Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskeva laki;
Eläinlääkinnällisiä toimia koskeva laki;
Kemiallisten aseiden kieltämistä ja myrkyllisten aineiden ja niiden lähtöaineiden valvontaa
koskeva laki;
Tupakka- ja tupakkatuotelaki;
Valmisteveroa ja verottomia varastoja koskeva laki; ja
Viinejä ja väkeviä alkoholijuomia koskeva laki.
                                    …[Liite 8-B]/fi 73
 ---pagebreak--- Varauma nro 14 – Koulutuspalvelut
Toimiala:                  Koulutuspalvelut
Toimialaluokka:            CPC 92
Varauman tyyppi:           Markkinoille pääsy
                           Kansallinen kohtelu
                           Ylempi johto ja hallitukset
                           Suoritevaatimusten kielto
Toimiala:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
EU: Kaikki koulutuspalvelut, joille myönnetään julkista rahoitusta tai valtion tukea missä tahansa
muodossa ja joita ei siksi katsota yksityisesti rahoitetuiksi. Kun yksityisesti rahoitettujen
koulutuspalvelujen tarjoaminen sallitaan ulkomaisille palveluntarjoajille, yksityisten toimijoiden
osallistuminen koulutusjärjestelmään saattaa edellyttää toimilupaa, joka myönnetään
syrjimättömästi.
                                           …[Liite 8-B]/fi 74
 ---pagebreak--- EU, pois lukien CZ, NL, SE ja SK: Yksityisin varoin rahoitettavien muiden koulutuspalvelujen,
joilla tarkoitetaan muita kuin alemman perusasteen, ylemmän perusasteen, keskiasteen ja korkea-
asteen koulutukseksi ja aikuiskoulutukseksi luokiteltuja koulutuspalveluja, tarjoaminen (CPC 92).
BG, IT ja SI: Yksityisin varoin rahoitettavien alemman perusasteen koulutuspalvelujen rajat
ylittävän tarjoamisen rajoittaminen (CPC 921).
BG ja IT: Yksityisin varoin rahoitettavien ylemmän perusasteen koulutuspalvelujen rajat ylittävän
tarjoamisen rajoittaminen (CPC 922).
AT: Yksityisin varoin rahoitettavien radio- tai televisiolähetyksinä toteutettavien
aikuiskoulutuspalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen rajoittaminen (CPC 924).
CY, FI, MT ja RO: Yksityisin varoin rahoitettavien alemman perusasteen, ylemmän perusasteen ja
aikuiskoulutuspalvelujen tarjoaminen (CPC 921, 922, 924).
AT, BG, CY, FI, MT ja RO: Yksityisesti rahoitettavien korkea-asteen koulutuspalvelujen
tarjoaminen (CPC 923).
                                          …[Liite 8-B]/fi 75
 ---pagebreak--- CZ ja SK: Koulutuspalveluja tarjoavan yrityksen johtokunnan enemmistön on oltava maan
kansalaisia (CPC 921, 922, 923 Slovakian osalta muu kuin 92310, 924).
SI: Yksityisesti rahoitettuja keskiasteen ja korkea-asteen koulutuspalveluja tarjoavan yhteisön
hallituksen jäsenten enemmistön on oltava Slovenian kansalaisia (CPC 922, 923).
SE: Koulutuspalvelujen tarjoajat, joille viranomaiset ovat antaneet luvan koulutuksen tarjoamiseen.
Tätä varaumaa sovelletaan yksityisesti rahoitettujen koulutuspalvelujen tarjoajiin, jotka saavat
valtion tukea jossakin muodossa, muun muassa valtion tunnustamiin koulutuspalvelujen tarjoajiin,
valtion valvonnassa oleviin koulutuspalvelujen tarjoajiin sekä sellaiseen koulutukseen, joka
oikeuttaa opintotukeen (CPC 92).
SK: Kaikkia muita yksityisesti rahoitettujen koulutuspalvelujen tarjoajia paitsi keskiasteen
jälkeisten teknisten ja ammatillisten koulutuspalvelujen tarjoajia koskee ETA-alueen
asuinpaikkavaatimus. Taloudellista tarveharkintaa voidaan soveltaa, ja paikalliset viranomaiset
saattavat rajoittaa perustettavien oppilaitosten lukumäärää (CPC 921, 922, 923 muu kuin 92310,
924).
                                           …[Liite 8-B]/fi 76
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
BG: Laki julkisesta koulutuksesta, 12 §;
Laki korkea-asteen koulutuksesta, lisäsäännösten 4 kohta ja
Ammatillista koulutusta koskeva laki, 22 §.
FI: Perusopetuslaki (628/1998);
Lukiolaki (629/1998);
Laki ammatillisesta koulutuksesta (630/1998);
Laki ammatillisesta aikuiskoulutuksesta (631/1998);
Ammattikorkeakoululaki (351/2003); ja
Yliopistolaki (558/2009).
IT: Kuninkaan asetus 1592/1933 (laki keskiasteen koulutuksesta);
Laki 243/1991 (tapauskohtainen valtion tuki yksityisille yliopistoille);
CNVSU:n (Comitato nazionale per la valutazione del sistema universitario) päätöslauselma
20/2003; ja
Presidentin asetus (DPR) 25/1998.
SK: Koululaki 245/2008;
Yliopistolaki 131/2002, 2, 47 ja 49a §; ja
Valtion kouluhallintoa koskeva laki 596/2003, 16 §.
                                          …[Liite 8-B]/fi 77
 ---pagebreak--- Varauma nro 15 – Ympäristöpalvelut
Toimiala:                Ympäristöpalvelut: jätehuolto ja maaperän hoito
Toimialaluokka:          CPC 9401, 9402, 9403, 94060
Varauman tyyppi:         Markkinoille pääsy
Toimiala:                Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
DE: Jätehuoltopalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta neuvontapalveluja, maaperän suojeluun ja
saastuneen maaperän hoitoon liittyvät palvelut lukuun ottamatta neuvontapalveluja.
                                         …[Liite 8-B]/fi 78
 ---pagebreak--- Varauma nro 16 – Finanssipalvelut
Toimiala:                  Finanssipalvelut
Toimialaluokka:            Markkinoille pääsy
                           Kansallinen kohtelu
                           Ylempi johto ja hallitukset
Varauman tyyppi:
Toimiala:                  Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Kaikki finanssipalvelut
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
      EU: Muilta rahoituslaitoksilta kuin sivuliikkeiltä edellytetään syrjimättömyyden periaatetta
      noudattaen tiettyä oikeudellista muotoa, kun ne sijoittautuvat Euroopan unionin jäsenvaltioon.
                                         …[Liite 8-B]/fi 79
 ---pagebreak--- b) Vakuutustoiminta ja siihen liittyvät palvelut
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU, pois lukien CY, LV, LT, MT ja PL: Vakuutustoiminnan ja siihen liittyvien palvelujen
   tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
   i)    ensivakuutuspalvelut (mukaan lukien rinnakkaisvakuutus) ja ensivakuutuksia koskevat
         välityspalvelut seuraavia riskejä koskevien vakuutusten osalta:
               merenkulku ja kaupallinen lentotoiminta sekä avaruuteen laukaisu ja
                avaruuskuljetukset (mukaan lukien satelliitit), jossa vakuutus kattaa kokonaan tai
                osittain jonkin tai kaikki seuraavista: kuljetettava tavara, kuljetusväline sekä niistä
                mahdollisesti syntyvät vastuut ja
               kansainvälinen kauttakulkutavara;
   ii)   Jälleen- ja edelleenvakuutus ja
   iii)  Vakuutusalan liitännäispalvelut.
                                         …[Liite 8-B]/fi 80
 ---pagebreak--- BG: Ulkomaiset vakuutusyhtiöt eivät voi suoraan antaa tavaroiden kuljetusta ja ajoneuvoja
koskevaa vakuutusta tai vastuuvakuutusta Bulgariaan sijoittuvien riskien varalta.
CY: Vakuutustoiminnan ja siihen liittyvien palvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta
seuraavia:
i)    ensivakuutuspalvelut (mukaan lukien rinnakkaisvakuutus) seuraavia riskejä koskevien
      vakuutusten osalta:
           merenkulku ja kaupallinen lentoliikenne sekä avaruuteen laukaisu ja
            avaruuskuljetukset (mukaan lukien satelliitit), jossa vakuutus kattaa kokonaan tai
            osittain jonkin tai kaikki seuraavista: kuljetettava tavara, kuljetusväline sekä niistä
            mahdollisesti syntyvät vastuut ja
           kansainvälinen kauttakulkutavara;
ii)   vakuutusten välittäminen;
iii)  jälleen- ja edelleenvakuutus; ja
iv)   vakuutusalan liitännäispalvelut.
                                     …[Liite 8-B]/fi 81
 ---pagebreak--- FR: Maakuljetuksiin liittyviä riskejä voivat vakuuttaa ainoastaan Euroopan unioniin
sijoittautuneet vakuutusyhtiöt.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FR: Code des assurances, 310-10 §.
IT: Ainoastaan Euroopan unioniin sijoittautuneet vakuutusyhtiöt voivat antaa tavaroiden
kuljetusta ja ajoneuvoja koskevan vakuutuksen sekä vastuuvakuutuksen Italiaan sijoittuvien
riskien varalta, lukuun ottamatta kansainvälisiä kuljetuksia, joihin liittyy tuontia Italiaan.
Voimassa olevat toimenpiteet:
IT: Yksityisvakuutuskoodeksi (asetus nro 209, annettu 7 päivänä syyskuuta 2005), 29 §.
IT: Sijoittautumisvaatimus ja aktuaaripalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen kielto.
Voimassa olevat toimenpiteet:
IT: Aktuaarin ammattia koskeva laki 194/1942.
                                    …[Liite 8-B]/fi 82
 ---pagebreak--- MT, LT ja LV: Vakuutustoiminnan ja siihen liittyvien palvelujen tarjoaminen lukuun
ottamatta seuraavia:
i)   ensivakuutuspalvelut (mukaan lukien rinnakkaisvakuutus) seuraavia riskejä koskevien
     vakuutusten osalta:
           merenkulku ja kaupallinen lentoliikenne sekä avaruuteen laukaisu ja
            avaruuskuljetukset (mukaan lukien satelliitit), jossa vakuutus kattaa kokonaan tai
            osittain jonkin tai kaikki seuraavista: kuljetettava tavara, kuljetusväline sekä niistä
            mahdollisesti syntyvät vastuut ja
           kansainvälinen kauttakulkutavara;
ii)  jälleenvakuutus ja edelleenvakuutus; ja
iii) vakuutusten liitännäispalvelut.
                                     …[Liite 8-B]/fi 83
 ---pagebreak--- PL: Vakuutustoiminnan ja siihen liittyvien palvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta
seuraavia:
i)    ensivakuutuspalvelut (mukaan lukien rinnakkaisvakuutus) kansainväliseen
      kauttakulkutavaraan liittyviä riskejä koskevien vakuutusten osalta; ja
ii)   kansainvälisessä kaupassa oleviin tavaroihin liittyvien riskien jälleenvakuutus ja
      edelleenvakuutus.
PT: Ainoastaan Euroopan unioniin sijoittautuneet yhtiöt voivat antaa lento- ja
merikuljetusvakuutuksia, jotka kattavat tavarat, lentokoneen, laivan ja vastuuvelvollisuuden.
Ainoastaan Euroopan unioniin sijoittautuneet henkilöt tai yritykset voivat toimia edellä
mainitun kaltaisen vakuutustoiminnan asiamiehinä Portugalissa.
Voimassa olevat toimenpiteet:
PT: Asetuksen nro 94-B/98 7 §; ja
asetuksen nro 144/2006 7 §.
                                    …[Liite 8-B]/fi 84
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
DE: Jos ulkomainen vakuutusyhtiö on perustanut sivuliikkeen Saksaan, se voi tehdä Saksassa
kansainvälisiin kuljetuksiin liittyviä vakuutussopimuksia ainoastaan Saksaan sijoittautuneen
sivuliikkeensä kautta.
Voimassa olevat toimenpiteet:
DE: Luftverkehrsgesetz (LuftVG) 43 §, 2 mom. ja
Luftverkehrszulassungsordnung (LuftVZO) 105 §, 1 mom.
ES: Edellytetään asuinpaikkaa tai vaihtoehtoisesti kahden vuoden kokemusta aktuaarin
ammatin osalta.
HU: Vakuutusyhtiöt, jotka eivät ole sijoittautuneet Euroopan unionin alueelle, voivat välittää
ensivakuutuksia Unkarin alueella ainoastaan Unkariin rekisteröidyn sivuliikkeen kautta.
Voimassa olevat toimenpiteet:
HU: Laki LX, 2003.
                                     …[Liite 8-B]/fi 85
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FI: Vakuutusvälittäjän palvelujen tarjonta edellyttää vakituista toimipaikkaa Euroopan
unionissa.
Ensivakuutuspalveluja (mukaan lukien. rinnakkaisvakuutus) voivat tarjota ainoastaan
vakuutuksenantajat, joiden päätoimipaikka on Euroopan unionissa tai joilla on sivuliike
Suomessa.
Lakisääteisiä eläkevakuutuksia tarjoavan vakuutusyhtiön hallituksen ja hallintoneuvoston
jäsenistä vähintään puolen sekä toimitusjohtajan asuinpaikan on oltava ETA:n alueella,
elleivät toimivaltaiset viranomaiset ole myöntäneet poikkeusta. Ulkomaiset
vakuutuksenantajat eivät voi saada lupaa perustaa Suomeen sivuliikettä lakisääteisten
eläkevakuutusten tarjoamista varten. Vähintään yhden tilintarkastajan pysyvän asuinpaikan on
oltava ETA:n alueella.
                                    …[Liite 8-B]/fi 86
 ---pagebreak--- Muiden vakuutusyhtiöiden osalta vähintään yhden hallituksen ja hallintoneuvoston jäsenen
sekä toimitusjohtajan asuinpaikan on oltava ETA:n alueella. Vähintään yhden tilintarkastajan
pysyvän asuinpaikan on oltava ETA:n alueella.
Japanilaisen vakuutusyhtiön pääasiamiehen asuinpaikan on oltava Suomessa, ellei yhtiön
päätoimipaikka ole Euroopan unionissa.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä (398/1995);
Vakuutusyhtiölaki (521/2008);
Laki vakuutusedustuksesta (570/2005); ja
Laki työeläkevakuutusyhtiöistä (354/1997).
                                  …[Liite 8-B]/fi 87
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
SK: Ulkomaiden kansalaiset voivat perustaa vakuutusyhtiön osakeyhtiön muodossa tai
harjoittaa vakuutustoimintaa sellaisten sivuliikkeiden kautta, joilla on rekisteröity kotipaikka
Slovakiassa. Molemmissa tapauksessa toimilupa edellyttää valvontaviranomaisen arviointia.
Voimassa olevat toimenpiteet:
SK: Vakuutuslaki 39/2015.
                                    …[Liite 8-B]/fi 88
 ---pagebreak--- c) Pankkipalvelut ja muut rahoituspalvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Ainoastaan yritykset, joiden sääntömääräinen kotipaikka on Euroopan unionissa, voivat
   toimia sijoitusrahastojen säilytysyhteisöinä. Sijoitusrahastojen, mukaan lukien osuustrustit, ja,
   kansallisen lainsäädännön salliessa, sijoitusyhtiöiden hoitamista varten on perustettava
   erikoistunut rahastoyhtiö, jonka päätoimipaikan ja rekisteröidyn kotipaikan on oltava samassa
   Euroopan unionin jäsenvaltiossa.
   Voimassa olevat toimenpiteet:
   EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/65/EY, annettu 13 päivänä
   heinäkuuta 2009, siirtokelpoisiin arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa
   harjoittavia yrityksiä (yhteissijoitusyritykset) koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten
   määräysten yhteensovittamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla: 2010/78/EU,
   2011/61/EU, 2013/14/EU ja 2014/91/EU; sekä
   Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/61/EU, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2011,
   vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajista, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä
   2013/14/EU.
                                         …[Liite 8-B]/fi 89
 ---pagebreak--- SK: Slovakiassa sijoituspalveluja voivat tarjota sijoitusrahastot, jotka ovat oikeudelliselta
muodoltaan osakeyhtiöitä ja joilla on lain edellyttämä pääoma (ei sivuliikkeitä).
Voimassa olevat toimenpiteet:
SK: Arvopaperilaki 566/2001; ja
Pankkilaki 483/2001.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja hallitukset sekä
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EE: Talletusten vastaanottaminen edellyttää Viron rahoitustarkastuslaitoksen lupaa ja
rekisteröitymistä Viron lainsäädännön mukaisesti osakeyhtiönä, tytäryhtiönä tai sivuliikkeenä.
                                   …[Liite 8-B]/fi 90
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
EE: Krediidiasutuste seadus (Laki luottolaitoksista) 206 ja 21 §.
FI: Rahoituslaitoksen perustajista sekä hallituksen ja hallintoneuvoston jäsenistä vähintään
puolen ja toimitusjohtajan sekä henkilön, jolla on allekirjoitusoikeus rahoituslaitoksen
nimissä, pysyvän asuinpaikan on oltava ETA:n alueella. Vähintään yhden tilintarkastajan
pysyvän asuinpaikan on oltava ETA:n alueella. Maksupalvelujen osalta voidaan edellyttää
asuinpaikkaa tai kotipaikkaa Suomessa.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Laki liikepankeista ja muista osakeyhtiömuotoisista luottolaitoksista (1501/2001);
Säästöpankkilaki (1502/2001);
Laki osuuspankeista ja muista osuuskuntamuotoisista luottolaitoksista (1504/2001);
Laki hypoteekkiyhdistyksistä (936/1978);
Maksulaitoslaki (297/2010);
Laki ulkomaisen maksulaitoksen toiminnasta Suomessa (298/2010); sekä
Laki luottolaitostoiminnasta (121/2007).
                                    …[Liite 8-B]/fi 91
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
IT: Nimikkeellä ”consulenti finanziari” harjoitettava toiminta (rahoitusneuvojat).
Voimassa olevat toimenpiteet:
IT: Välittäjiä koskeva arvopaperipörssikomitean määräys (nro 16190, 29.10.2007), 91–111 §.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
LT: Ainoastaan pankit, joiden sääntömääräinen kotipaikka tai sivuliike on Liettuassa ja joilla
on lupa tarjota sijoituspalveluja ETA-maissa, voivat toimia eläkerahastojen säilytysyhteisöinä.
Pankin johtajista vähintään yhden on puhuttava liettuan kieltä ja asuttava vakinaisesti
Liettuassa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 92
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
LT: Liettuan tasavallan pankkilaki, annettu 30 päivänä maaliskuuta 2004, nro IX-2085;
Yhteistä sijoitustoimintaa harjoittavia yrityksiä koskeva Liettuan tasavallan laki, annettu 4
päivänä heinäkuuta 2003, nro IX-1709; ja
Täydentävää vapaaehtoista eläketurvaa koskeva Liettuan tasavallan laki, annettu 3 päivänä
kesäkuuta 1999, nro VIII-1212.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EU, pois lukien BE, CY, EE, LT, LV, MT, RO ja SI: Pankkipalvelujen ja muiden
rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)    muita rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
      rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
ii)   neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
      liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
      8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
      vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
      kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 93
 ---pagebreak--- BE: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjonta, lukuun ottamatta muita
rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto, rahoitusalan
tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta;
CY: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)     kaupankäynti siirrettävillä arvopapereilla omaan tai asiakkaiden lukuun pörssissä, OTC-
       markkinoilla tai muuten;
ii)    muita rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
       rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
iii)   neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
       liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
       8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
       vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
       kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
EE ja LT: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta
seuraavia:
i)     talletusten vastaanottaminen;
                                      …[Liite 8-B]/fi 94
 ---pagebreak--- ii)   kaikentyyppinen luotonanto;
iii)  rahoitusleasing;
iv)   kaikki maksu- ja rahansiirtopalvelut; takaukset ja sitoumukset;
v)    kaupankäynti omaan tai asiakkaiden lukuun pörssissä tai OTC-markkinoilla;
vi)   osallistuminen kaikenlaisten arvopapereiden liikkeeseenlaskuun, mukaan lukien
      merkintätakuut ja sijoitukset asiamiehenä (julkisesti tai yksityisesti) ja
      liikkeeseenlaskuun liittyvien palvelujen tarjoaminen;
vii) välitystoiminta rahamarkkinoilla;
viii) omaisuuden hoito, kuten käteisvarojen tai arvopaperisalkun hoito, yhteissijoitusten
      hoidon kaikki muodot sekä arvopapereiden talletus- ja notariaattipalvelut;
ix)   rahoitusvaroihin, kuten arvopapereihin, johdannaistuotteisiin ja muihin siirtokelpoisiin
      välineisiin, liittyvät maksu- ja selvityspalvelut;
                                     …[Liite 8-B]/fi 95
 ---pagebreak--- x)   rahoitustietojen antaminen ja siirto, rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien
     ohjelmistojen tarjonta; ja
xi)  neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
     liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
     8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
     vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
     kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
LV: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)   osallistuminen kaikenlaisten arvopapereiden liikkeeseenlaskuun, mukaan lukien
     merkintätakuut ja sijoitukset asiamiehenä (julkisesti tai yksityisesti) ja
     liikkeeseenlaskuun liittyvien palvelujen tarjoaminen;
ii)  muita rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
     rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
iii) neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
     liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
     8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
     vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
     kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 96
 ---pagebreak--- MT: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)   talletusten vastaanottaminen;
ii)  kaikentyyppinen luotonanto;
iii) muita rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
     rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
iv)  neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
     liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
     8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
     vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
     kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
RO: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)   talletusten vastaanottaminen;
ii)  kaikentyyppinen luotonanto;
                                    …[Liite 8-B]/fi 97
 ---pagebreak--- iii) takaukset ja sitoumukset;
iv)  välitystoiminta rahamarkkinoilla;
v)   rahoitustietojen antaminen ja siirto, rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien
     ohjelmistojen tarjonta; ja
vi)  neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
     liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
     8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
     vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
     kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
                                    …[Liite 8-B]/fi 98
 ---pagebreak--- SI: Pankkipalvelujen ja muiden rahoituspalvelujen tarjoaminen lukuun ottamatta seuraavia:
i)    kaikentyyppinen luotonanto;
ii)   kotimaisten oikeushenkilöiden ja yksityisten elinkeinonharjoittajien ulkomaisilta
      luottolaitoksilta vastaanottamat takaukset ja sitoumukset;
iii)  muita rahoituspalveluja tarjoavien suorittama rahoitustietojen hankinta ja siirto,
      rahoitusalan tietojenkäsittelyn ja siihen liittyvien ohjelmistojen tarjonta; ja
iv)   neuvonta ja muut pankkitoimintaan ja muihin rahoituspalveluihin liittyvät
      liitännäisrahoituspalvelut, sellaisena kuin ne kuvataan E jakson 5 alajakson
      8.59 artiklassa annetun pankkipalveluja ja muita rahoituspalveluja (lukuun ottamatta
      vakuutuspalveluja) koskevan määritelmän a alakohdan ii alakohdassa, lukuun ottamatta
      kyseisessä alakohdassa kuvattua välitystoimintaa.
                                     …[Liite 8-B]/fi 99
 ---pagebreak--- Varauma nro 17 – Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Toimiala:             Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Toimialaluokka:       CPC 93, 931, muu kuin 9312, 93191 osittain, 9311, 93192, 93193, 93199
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Suosituimmuuskohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
                      Suoritevaatimusten kielto
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                    …[Liite 8-B]/fi 100
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Terveydenhuoltopalvelut – sairaala-, sairaankuljetus- ja laitoshoitopalvelut (CPC 93,
      931, muu kuin 9312, 93191 osittain, 9311, 93192, 93193, 93199)
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
      Suoritevaatimusten kielto, Ylempi johto ja hallitukset:
      EU: Kaikki terveydenhuoltopalvelut, joille myönnetään julkista rahoitusta tai valtion tukea
      missä tahansa muodossa ja joita ei siksi katsota yksityisesti rahoitetuiksi.
      EU: Kaikki yksityisesti rahoitetut terveydenhuoltopalvelut, lukuun ottamatta yksityisesti
      rahoitettuja sairaala- ja sairaankuljetuspalveluja sekä muita hoitolaitosten palveluja kuin
      sairaalapalveluja. Yksityisten toimijoiden osallistuminen yksityisesti rahoitetun
      terveydenhuoltoverkoston toimintaan saattaa edellyttää toimilupaa, joka myönnetään
      syrjimättömästi. Taloudellista tarveharkintaa saatetaan soveltaa. Pääasialliset
      arviointiperusteet: olemassa olevien laitosten lukumäärä ja niihin kohdistuvat vaikutukset,
      kuljetusinfrastruktuuri, asukastiheys, maantieteellinen levinneisyys ja uusien työpaikkojen
      syntyminen.
                                           …[Liite 8-B]/fi 101
 ---pagebreak--- Tämä varauma ei koske kaikkien terveydenhuollon asiantuntijapalvelujen tarjoamista,
mukaan lukien ammattilaisten tarjoamat palvelut, kuten lääkäreiden, hammaslääkäreiden,
kätilöiden, sairaanhoitajien, fysioterapeuttien, ensihoitajien ja psykologien palvelut, joihin
sovelletaan muita varaumia (CPC 931 muu kuin 9312, 93191 osittain).
AT, PL ja SI: Yksityisesti rahoitettavien sairaankuljetuspalvelujen tarjoaminen (CPC 93192).
BE ja UK: Yksityisin varoin rahoitettavien sairaankuljetuspalvelujen ja muiden hoitolaitosten
palvelujen kuin sairaalapalvelujen perustaminen (CPC 93192, 93193).
BG, CY, CZ, FI, MT ja SK: Yksityisin varoin rahoitettavien sairaala-,
sairaankuljetuspalvelujen ja muiden hoitolaitosten palvelujen kuin sairaalapalvelujen
tarjoaminen (CPC 9311, 93192, 93193).
FI: Muiden terveydenhuoltopalvelujen tarjoaminen (CPC 93199).
Voimassa olevat toimenpiteet:
CZ: Terveydenhuoltopalveluja ja niiden tarjoamisen ehtoja koskeva laki nro 372/2011 Sb.
FI: Laki yksityisestä terveydenhuollosta (152/1990).
                                    …[Liite 8-B]/fi 102
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset, Suoritevaatimusten kielto:
DE: Saksan sosiaaliturvajärjestelmä, jossa eri yritykset tai yksiköt voivat tarjota palveluja,
joihin sisältyy kilpailullisia osia ja jotka eivät siksi ole ”yksinomaan julkista valtaa
käytettäessä toteutettuja palveluja”. Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelujen osalta
suotuisamman kohtelun myöntäminen kahdenvälisen kauppasopimuksen puitteissa (CPC 93).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
DE: Yksityisesti rahoitettujen Saksan puolustusvoimien sairaaloiden omistus.
Muiden merkitykseltään keskeisten yksityisesti rahoitettujen sairaaloiden kansallistaminen
(CPC 93110).
FR: Yksityisesti rahoitettujen laboratorioanalyysi- ja testauspalvelujen tarjoaminen.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FR: Yksityisesti rahoitettujen laboratoriotestaus- ja -analysointipalvelujen tarjoaminen (CPC
9311 osittain).
                                      …[Liite 8-B]/fi 103
 ---pagebreak---    Voimassa olevat toimenpiteet:
   FR: Code de la Santé Publique, L 6213-1 – 6213-6 §.
b) Terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut, mukaan lukien eläkevakuutukset
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU, pois lukien HU: Palveluntarjoajien sijoittautumisvaatimus tai fyysinen läsnäolo maan
   alueella ja sosiaalipalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen rajoittaminen sen alueen ulkopuolelta
   sekä sellaiset toimet tai palvelut, jotka ovat osa yleistä eläkejärjestelmää tai lakisääteistä
   sosiaaliturvajärjestelmää. Tämä varauma ei koske kaikkien terveydenhuollon
   asiantuntijapalvelujen tarjoamista, mukaan lukien ammattilaisten tarjoamat palvelut, kuten
   lääkäreiden, hammaslääkäreiden, kätilöiden, sairaanhoitajien, fysioterapeuttien, ensihoitajien
   ja psykologien palvelut, joihin sovelletaan muita varaumia (CPC 931 muu kuin 9312, 93191
   osittain).
   HU: Kaikkien julkista rahoitusta saavien sairaalapalvelujen, sairaankuljetuspalvelujen ja
   muiden hoitolaitosten palvelujen kuin sairaalapalvelujen rajat ylittävä tarjoaminen maan
   alueen ulkopuolelta (CPC 9311, 93192, 93193).
                                        …[Liite 8-B]/fi 104
 ---pagebreak--- c) Sosiaalipalvelut, mukaan lukien eläkevakuutukset
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset, Suoritevaatimusten kielto:
   EU: Kaikkien sellaisten sosiaalipalvelujen tarjoaminen, joille myönnetään julkista rahoitusta
   tai valtion tukea missä tahansa muodossa ja joita ei siksi katsota yksityisesti rahoitetuiksi,
   sekä toimet tai palvelut, jotka ovat osa yleistä eläkejärjestelmää tai lakisääteistä
   sosiaaliturvajärjestelmää. Yksityisten toimijoiden osallistuminen yksityisesti rahoitetun
   sosiaaliverkoston toimintaan saattaa edellyttää toimilupaa, joka myönnetään syrjimättömästi.
   Taloudellista tarveharkintaa saatetaan soveltaa. Pääasialliset arviointiperusteet: olemassa
   olevien laitosten lukumäärä ja niihin kohdistuvat vaikutukset, kuljetusinfrastruktuuri,
   asukastiheys, maantieteellinen levinneisyys ja uusien työpaikkojen syntyminen.
   BE, CY, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT, PT ja UK: Yksityisesti rahoitettujen muiden
   sosiaalipalvelujen kuin toipilas- ja lepokoteihin ja vanhainkoteihin liittyvien palvelujen
   tarjoaminen.
   CZ, FI, HU, MT, PL, RO, SK ja SI: Yksityisesti rahoitettavien sosiaalipalvelujen
   tarjoaminen.
                                       …[Liite 8-B]/fi 105
 ---pagebreak--- DE: Saksan sosiaaliturvajärjestelmä, jossa eri yritykset tai yksiköt voivat tarjota palveluja,
joihin sisältyy kilpailullisia osia ja joita ei siksi ehkä voi määritellä ”yksinomaan julkista
valtaa käytettäessä toteutetuiksi palveluiksi”.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Laki yksityisistä sosiaalipalveluista (922/2011).
IE: Health Act 2004 (39 §); ja
Health Act 1970 (sellaisena kuin se on muutettuna – 61A §).
IT: Julkista terveydenhuoltojärjestelmää koskeva laki 833/1978;
Asetus 502/1992 terveysalan järjestelyistä ja periaatteista; ja
Laki 328/2000 sosiaalipalvelujen uudistamisesta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 106
 ---pagebreak--- Varauma nro 18 – Matkailu ja siihen liittyvät palvelut
Toimiala:                Matkailijoiden opastuspalvelut, terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut
Toimialaluokka:          CPC 7472
Varauman tyyppi:         Kansallinen kohtelu
                         Suosituimmuuskohtelu
Toimiala:                Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Kansallinen kohtelu:
FR: Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuusvaatimus matkailijoiden opastuspalveluja maan
alueella tarjoavilta.
                                        …[Liite 8-B]/fi 107
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Suosituimmuuskohtelu:
LT: Liettua sallii matkailijoiden opastuspalvelujen tarjoamisen Japanin kansalaisille samoin ehdoin
ja siinä määrin kuin Japani sallii matkailijoiden opastuspalvelujen tarjoamisen Liettuan
kansalaisille.
                                          …[Liite 8-B]/fi 108
 ---pagebreak--- Varauma nro 19 – Virkistys-, kulttuuri- ja urheilupalvelut
Toimiala:             Virkistys-, kulttuuri- ja urheilupalvelut
Toimialaluokka:       CPC 962, 963, 9619, 964
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Ylempi johto ja hallitukset
                      Suoritevaatimusten kielto
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen
                      kauppa
                                    …[Liite 8-B]/fi 109
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Kirjasto-, arkisto-, museo- ja muut kulttuuripalvelut (CPC 963)
      EU, pois lukien AT ja investointien osalta LT: Kirjasto-, arkisto-, museo- ja muiden
      kulttuuripalvelujen tarjonta
      AT ja LT: Palvelun perustamiselta voidaan vaatia toimilupaa.
b)    Viihdepalvelut, teatteri-, musiikkiyhtye- ja sirkuspalvelut (CPC 9619, 964 muu kuin
      96492)
      EU, pois lukien AT ja SE: Viihdepalvelujen, mukaan lukien. teatteri-, musiikkiyhtye-,
      sirkus- ja diskopalvelut, rajat ylittävä tarjoaminen.
      CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI ja SK: Viihdepalvelujen, mukaan lukien. teatteri-,
      musiikkiyhtye-, sirkus- ja diskopalvelut, tarjoaminen.
                                           …[Liite 8-B]/fi 110
 ---pagebreak---    BG: Seuraavien viihdepalvelujen tarjoaminen: sirkus-, huvipuisto- ja muut vastaavat
   viihdepuistopalvelut, seuratanssi-, disko- ja tanssinopetuspalvelut sekä muut vastaavat
   viihdepalvelut.
   EE: Muiden viihdepalvelujen tarjonta lukuun ottamatta elokuvateatteripalveluja.
   LT ja LV: Kaikkien viihdepalvelujen tarjonta lukuun ottamatta elokuvateatterien
   käyttöpalveluja.
   CY, CZ, LV, PL, RO ja SK: Urheilu- ja muiden virkistyspalvelujen rajat ylittävä
   tarjoaminen.
c) Uutiset ja uutistoimistot (CPC 962)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   FR: Ulkomainen omistusosuus olemassa olevissa ranskankielisiä julkaisuja julkaisevissa
   kustantamoissa voi olla enintään 20 prosenttia pääomasta tai äänivallasta. Japanilaisten
   uutistoimistojen sijoittautumiseen sovelletaan kansallisessa sääntelyssä vahvistettuja ehtoja.
   Uutistoimistojen perustaminen edellyttää ulkomaisten sijoittajien osalta vastavuoroisuutta.
                                      …[Liite 8-B]/fi 111
 ---pagebreak---    Voimassa olevat toimenpiteet:
   FR: Ordonnance n° 45-2646 du 2 novembre 1945 portant règlementation provisoire des
   agences de presse; ja
   Loi n° 86-897 du 1 août 1986 portant réforme du régime juridique de la presse.
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
   HU: Uutis- ja uutistoimistopalvelujen tarjoaminen.
d) Rahapeli- ja vedonlyöntipalvelut (CPC 96492)
   EU, pois lukien MT: Rahapelitoiminta, joka tapahtuu rahallista arvoa omaavin panoksin
   onnenpeleissä, mukaan luettuina arpajaiset, raaputusarvat, rahapelitoiminta kasinoissa,
   pelisaleissa ja anniskelutiloissa sekä hyväntekeväisyysjärjestöjen tai voittoa
   tavoittelemattomien järjestöjen harjoittama tai niiden hyväksi harjoitettu vedonlyönti-, bingo-
   ja rahapelitoiminta.
   Tätä varaumaa ei sovelleta taitopeleihin ja sellaisiin peliautomaatteihin, jotka eivät anna
   voittoja tai jotka antavat voittoja vain vapaapeleinä, eikä myynninedistämiseen liittyviin
   peleihin, joiden yksinomaisena tavoitteena on sellaisten tavaroiden tai palvelujen myyminen,
   jotka eivät kuulu tämän ulkopuolelle jättämisen piiriin.
                                        …[Liite 8-B]/fi 112
 ---pagebreak--- Varauma nro 20 – Liikennepalvelut ja liikenteen liitännäispalvelut
Toimiala:             Liikennepalvelut
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Suosituimmuuskohtelu
                      Suoritevaatimusten kielto
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                    …[Liite 8-B]/fi 113
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Meriliikenne – kaikki muu kaupallinen toiminta, joka suoritetaan alukselta
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
      hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
      pääsy, Kansallinen kohtelu:
      EU: Merialuksen tai muun kuin merialuksen miehistön kansalaisuus.
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
      Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset:
      EU, pois lukien LV ja MT: Aluksen rekisteröiminen ja laivaston liikennöiminen
      sijoittautumisvaltion lipun alla (kaikki kaupallinen merellä tapahtuva toiminta, joka
      suoritetaan merialukselta, mukaan lukien kalastus, vesiviljely ja kalatalouteen liittyvät
      palvelut; kansainvälinen henkilö- ja tavaraliikenne (CPC 721) ja meriliikenteen
      liitännäispalvelut).
                                          …[Liite 8-B]/fi 114
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
EU: Japanin osalta, jos Japanin toteuttama tai virallisesti hyväksymä toimi estää tai rajoittaa
Euroopan unionin alusten liikenteenharjoittajien pääsyä Japanin satamiin tai lastaamista ja
purkamista Japanissa.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
MT: Italian kautta kulkevaan Euroopan mantereen ja Maltan väliseen meriyhteyteen on
myönnetty yksinoikeudet (CPC 7213, 7214, 742 osittain, 745, 749 osittain).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
SK: Ulkomaisten sijoittajien päätoimipaikan on oltava Slovakiassa, jotta ne voivat hakea
lupaa palvelun tarjoamiseen (CPC 722).
                                   …[Liite 8-B]/fi 115
 ---pagebreak--- b) Meriliikenteen liitännäispalvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Luotsaus- ja kiinnityspalvelujen tarjoaminen. Selvyyden vuoksi todetaan, että Euroopan
   unionin jäsenvaltiossa sovellettavista alusten rekisteröintiä koskevista edellytyksistä
   riippumatta Euroopan unioni varaa itselleen oikeuden vaatia, että ainoastaan Euroopan
   unionin jäsenvaltion kansalliseen alusrekisteriin merkityt alukset voivat tarjota luotsaus- ja
   kiinnityspalveluja (CPC 7452).
   EU, pois lukien LT ja LV: Ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtivat
   alukset saavat tarjota hinaus- ja työntöpalveluja (CPC 7214).
   LT: Ainoastaan liettualaiset oikeushenkilöt tai Euroopan unionin jäsenvaltion oikeushenkilöt,
   joilla on Liettuassa sivuliike, jolla on Liettuan meriturvallisuushallinnon antama todistus,
   voivat tarjota luotsaus- ja kiinnityspalveluja sekä hinaus- ja työntöpalveluja (CPC 7214).
                                         …[Liite 8-B]/fi 116
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
BE: Lastinkäsittelypalveluja voivat tarjota ainoastaan akkreditoidut työntekijät, joilla on
oikeus työskennellä kuninkaan asetuksessa määritellyillä satama-alueilla (CPC 741).
Voimassa olevat toimenpiteet:
BE: Loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire;
Arrêté royal du 12 janvier 1973 instituant une Commission paritaire des ports et fixant sa
dénomination et sa compétence;
Arrêté royal du 4 septembre 1985 portant agrément d'une organisation d'employeur (Anvers);
Arrêté royal du 29 janvier 1986 portant agrément d'une organisation d'employeur (Gand);
Arrêté royal du 10 juillet 1986 portant agrément d'une organisation d'employeur (Zeebrugge);
Arrêté royal du 1er mars 1989 portant agrément d'une organisation d'employeur (Ostende); ja
Arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones
portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail
portuaire, tel que modifié.
                                    …[Liite 8-B]/fi 117
 ---pagebreak--- c) Sisävesiliikenne ja siihen liittyvät liitännäispalvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset, Suoritevaatimusten kielto ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Suosituimmuuskohtelu:
   EU: Henkilö- ja tavaraliikenne sisävesillä (CPC 722) ja sisävesiliikenteen liitännäispalvelut.
   Selvyyden vuoksi todetaan, että tämä varauma kattaa myös kabotaasiliikenteen sisävesillä
   (CPC 722).
d) Rautatieliikennepalvelut ja rautatieliikenteen liitännäispalvelut;
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Rautateiden henkilö- ja tavaraliikenne (CPC 711).
                                      …[Liite 8-B]/fi 118
 ---pagebreak--- FI: Rajat ylittävä rautatieliikennepalvelujen tarjonta. Rautateiden henkilöliikennepalvelujen
tarjoamisen osalta voimassa on Helsingin pääkaupunkiseudulla vuoteen 2017 asti ja muualla
vuoteen 2019 asti yksinoikeudet (jotka on myönnetty valtion 100-prosenttisesti omistamalle
VR Groupille), jotka saatetaan uusia (CPC 7111, 7112).
LT: Rautatiekaluston huolto- ja korjauspalveluja koskee valtion monopoli (CPC 86764,
86769, 8868 osittain).
SE (ainoastaan markkinoille pääsyn osalta): Rautatiekaluston huoltoon ja korjaukseen
sovelletaan taloudellista tarveharkintaa, kun sijoittaja aikoo perustaa omia terminaali-
infrastruktuureja. Pääasialliset arviointiperusteet: tila- ja kapasiteettirajoitukset (CPC 86764,
86769, 8868 osittain).
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Rautatielaki (304/2011).
SE: Suunnittelu- ja rakennuslaki (2010:900).
                                    …[Liite 8-B]/fi 119
 ---pagebreak--- e) Maantieliikenne (henkilö- ja tavaraliikenne, kansainväliset rekkaliikennepalvelut) ja
   maantieliikenteen liitännäispalvelut)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU:
   i)     Sijoittautumisvaatimus ja maantieliikennepalvelujen rajat ylittävän tarjoamisen kielto
          (CPC 712).
   ii)    Johonkin Euroopan unionin jäsenvaltioon sijoittautuneen ulkomaisen sijoittajan
          kabotaasiliikennepalvelujen tarjoamisen rajoittaminen toisessa EU:n jäsenvaltiossa
          (CPC 712).
   iii)   Euroopan unionissa voidaan soveltaa taloudellista tarveharkintaa ja rajoittaa
          palveluntarjoajien lukumäärää Pääasialliset arviointiperusteet: paikallinen kysyntä
          sellaisena kuin se määritellään sovellettavassa lainsäädännössä (CPC 71221).
                                       …[Liite 8-B]/fi 120
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
BE: Lupien enimmäismäärä voidaan vahvistaa laissa (CPC 71221).
Voimassa olevat toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1071/2009, annettu 21 päivänä
lokakuuta 2009, maantieliikenteen harjoittajan ammatin harjoittamisen edellytyksiä
koskevista yhteisistä säännöistä ja neuvoston direktiivin 96/26/EY kumoamisesta;
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1072/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta
2009, maanteiden kansainvälisen tavaraliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä
säännöistä; ja
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1073/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta
2009, kansainvälisen linja-autoliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä
ja asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta.
IT: Henkilöautojen vuokrauspalveluihin kuljettajineen sovelletaan taloudellista
tarveharkintaa. Pääasialliset arviointiperusteet: olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin
kohdistuvat vaikutukset, asukastiheys, maantieteellinen levinneisyys, vaikutukset
liikenneolosuhteisiin ja uusien työpaikkojen syntyminen.
                                    …[Liite 8-B]/fi 121
 ---pagebreak--- Kaukoliikenteen linja-autopalveluihin sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasialliset
arviointiperusteet: olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin kohdistuvat vaikutukset,
asukastiheys, maantieteellinen levinneisyys, vaikutukset liikenneolosuhteisiin ja uusien
työpaikkojen syntyminen.
Tavaraliikennepalvelujen tarjontaan sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasialliset
arviointiperusteet: paikallinen kysyntä (CPC 712).
Voimassa olevat toimenpiteet:
IT: Asetuksen 285/1992 (tielaki ja myöhemmät muutokset) 85 §;
Asetuksen 395/2000 (maanteiden henkilöliikenne) 8 §;
Laki 21/1992 (epäsäännöllistä julkista maanteiden henkilöliikennettä koskeva puitelaki);
Lain 218/2003 (henkilöliikenne kuljettajineen vuokratuilla linja-autoilla) 1 §; ja
Laki 151/1981 (paikallista julkista liikennettä koskeva puitelaki).
PT: Henkilöliikennepalvelujen osalta henkilöautojen vuokrauspalveluihin kuljettajineen
sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasialliset arviointiperusteet: olemassa olevien
yritysten lukumäärä ja niihin kohdistuvat vaikutukset, asukastiheys, maantieteellinen
levinneisyys, vaikutukset liikenneolosuhteisiin ja uusien työpaikkojen syntyminen (CPC 712).
                                   …[Liite 8-B]/fi 122
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
LV: Henkilö- ja tavaraliikennepalvelujen tarjoamiseen vaaditaan lupa, jota ei myönnetä
ulkomailla rekisteröidyille ajoneuvoille. Sijoittautuneiden yritysten on käytettävä kansallisesti
rekisteröityjä ajoneuvoja (CPC 712).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG: Henkilö- ja tavaraliikenteen osalta yksinoikeuksia tai lupia voidaan myöntää ainoastaan
sellaisille Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisille ja Euroopan unionin
oikeushenkilöille, joiden päätoimipaikka on Euroopan unionissa. Yhtiöittämistä edellytetään.
Luonnollisilta henkilöiltä edellytetään Euroopan unionin jäsenvaltion kansalaisuutta (CPC
712).
MT: Julkinen linja-autoliikenne: koko verkkoon sovelletaan toimilupavaatimusta, joka
sisältää julkisen palvelun velvoitteita koskevan sopimuksen tiettyjen sosiaalisten sektoreiden
kattamiseksi (kuten opiskelijat ja ikääntyneet) (CPC 712).
                                    …[Liite 8-B]/fi 123
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FI: Tieliikennepalvelujen tarjoamiseen vaaditaan lupa, jota ei myönnetä ulkomailla
rekisteröidyille ajoneuvoille (CPC 712).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FR: Euroopan unionin ulkopuoliset sijoittajat eivät saa tarjota kaukoliikenteen linja-
autopalveluja (CPC 712).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
ES: Henkilöliikenteeseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa luokan CPC 7122
palvelujen osalta. Pääasialliset arviointiperusteet: paikallinen kysyntä. Kaukoliikenteen linja-
autopalveluihin sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasialliset arviointiperusteet:
olemassa olevien yritysten lukumäärä ja niihin kohdistuvat vaikutukset, asukastiheys,
maantieteellinen levinneisyys, vaikutukset liikenneolosuhteisiin ja uusien työpaikkojen
syntyminen.
                                    …[Liite 8-B]/fi 124
 ---pagebreak--- SE: Maantiekaluston huoltoon ja korjaukseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa, kun
sijoittaja aikoo perustaa omia terminaali-infrastruktuureja. Pääasialliset arviointiperusteet:
tila- ja kapasiteettirajoitukset (CPC 6112, 6122, 86764, 86769, 8867 osittain).
SK: Tavaraliikenteeseen sovelletaan taloudellista tarveharkintaa. Pääasialliset
arviointiperusteet: paikallinen kysyntä (CPC 712).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
BG: Maantieliikenteen tukipalveluja koskee sijoittautumisvaatimus (CPC 744).
                                    …[Liite 8-B]/fi 125
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1071/2009, annettu 21 päivänä
lokakuuta 2009, maantieliikenteen harjoittajan ammatin harjoittamisen edellytyksiä
koskevista yhteisistä säännöistä ja neuvoston direktiivin 96/26/EY kumoamisesta;
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1072/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta
2009, maanteiden kansainvälisen tavaraliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä
säännöistä; ja
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1073/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta
2009, kansainvälisen linja-autoliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä
ja asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta.
FI: Laki kaupallisista tavarankuljetuksista tiellä (693/2006); ja
Ajoneuvolaki (1090/2002).
SE: Suunnittelu- ja rakennuslaki (2010:900).
                                   …[Liite 8-B]/fi 126
 ---pagebreak--- f) Avaruusliikenne ja avaruusalusten vuokraus
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suoritevaatimusten kielto, Ylempi johto ja hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
   Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Avaruusliikennepalvelut ja avaruusalusten vuokraus (CPC 733, 734 osittain).
g) Suosituimmuuskohtelun poikkeukset
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
   – Suosituimmuuskohtelu:
   i)    Liikenne (kabotaasi) lukuun ottamatta meriliikennettä
         FI: Myönnetään tietylle maalle erilliskohtelu sellaisten voimassa olevien tai tulevien
         kahdenvälisten sopimusten nojalla, joilla vapautetaan vastavuoroisuuden perusteella
         ulkomaille rekisteröidyt ajoneuvot yleisestä kiellosta tarjota kabotaasiliikennepalveluja
         (myös yhdistettyä liikennettä – tie- ja rautatieliikenne) Suomessa (CPC 711 osittain,
         CPC 712 osittain, CPC 722 osittain).
                                      …[Liite 8-B]/fi 127
 ---pagebreak--- ii)  Meriliikenteen tukipalvelut
     BG: Bulgaria sallii meri- ja jokisatamien lastinkäsittelypalvelujen ja
     varastointipalvelujen, mukaan lukien kontteihin ja konttitavaraan liittyvät palvelut,
     tarjoamisen japanilaisille palveluntarjoajille samoin ehdoin ja siinä määrin kuin Japani
     sallii meri- ja jokisatamien lastinkäsittelypalvelujen ja varastointipalvelujen, mukaan
     lukien kontteihin ja konttitavaraan liittyvät palvelut, tarjoamisen bulgarialaisille
     palveluntarjoajille (CPC 741 osittain, CPC 742 osittain).
iii) Alusten vuokraus tai leasing
     DE: Saksassa asuviin kuluttajiin, jotka haluavat vuokrata ulkomaisia aluksia, voidaan
     soveltaa vastavuoroisuusehtoa (CPC 7213, CPC 7223, CPC 83103).
                                   …[Liite 8-B]/fi 128
 ---pagebreak---   iv)   Maantie- ja rautatieliikenne
        EU: Oikeus myöntää tietylle maalle erilliskohtelu sellaisten voimassa olevien tai
        tulevien kahdenvälisten sopimusten nojalla, jotka liittyvät Euroopan unionin tai sen
        jäsenvaltioiden sekä kolmannen maan väliseen maanteiden kansainväliseen
        tavaraliikenteeseen (mukaan lukien yhdistetyt maantie- ja rautatiekuljetukset) sekä
        matkustajaliikenteeseen (CPC 7111, 7112, 7121, 7122, 7123). Kyseinen kohtelu voi
              käsittää osapuolten välisen tai niiden alueen kautta tapahtuvan liikennepalvelujen
               tarjonnan varaamisen kussakin osapuolessa rekisteröidyille ajoneuvoille tai sen
               rajoittamisen kyseisiin ajoneuvoihin1; tai
              sisältää kyseisiin ajoneuvoihin sovellettavan verovapautuksen.
1
  Itävallan osalta suosituimmuuskohtelun poikkeuksen liikenneoikeuksia koskeva osa kattaa
  kaikki maat, joiden kanssa on tehty tai saatetaan tehdä kahdenvälinen tieliikennesopimus tai
  muita tieliikenteeseen liittyviä järjestelyjä koskeva kahdenvälinen sopimus.
                                       …[Liite 8-B]/fi 129
 ---pagebreak--- v) Tieliikenne
   BG: Nykyisten tai tulevien sopimusten nojalla toteutettavat toimenpiteet, joilla varataan
   kyseisenlaisten liikennepalvelujen tarjoaminen tai rajoitetaan sitä ja täsmennetään
   palveluntarjontaan Bulgarian alueella tai Bulgarian rajojen yli kuljettaessa sovellettavat
   ehdot, mukaan lukien kauttakulkuluvat tai etuuskohtelun mukaiset tienkäyttöverot
   (CPC 7121, 7122, 7123).
   CZ: Nykyisten tai tulevien sopimusten nojalla toteutettavat toimenpiteet, joilla
   liikennepalvelujen tarjoaminen varataan asianomaisille osapuolille tai se rajoitetaan
   niihin sekä täsmennetään liikenteenharjoittamiseen sovellettavat ehdot, mukaan lukien
   kauttakulkuluvat tai etuuskohtelun mukaiset tienkäyttöverot palveluille, jotka koskevat
   Tšekin alueelle, sen alueella, sen kautta tai sieltä pois suuntautuvaa liikennettä (CPC
   7121, 7122, 7123).
   ES: Lupa kaupallisen läsnäolon perustamiseen Espanjaan voidaan evätä
   palveluntarjoajilta, joiden lähtömaa ei myönnä espanjalaisille palveluntarjoajille
   tosiasiallista markkinoille pääsyä (CPC 7123).
                                 …[Liite 8-B]/fi 130
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
Ley 16/1987, de 30 de julio, de Ordenación de los Transportes Terrestres.
HR: Nykyisten tai tulevien kansainvälistä tieliikennettä koskevien sopimusten nojalla
toteutettavat toimenpiteet, joilla liikennepalvelujen tarjoaminen varataan asianomaisille
osapuolille tai se rajoitetaan niihin sekä täsmennetään liikenteenharjoittamiseen
sovellettavat ehdot, mukaan lukien kauttakulkuluvat tai etuuskohtelun mukaiset
tienkäyttöverot palveluille, jotka koskevat Kroatian alueelle, sen alueella, sen kautta tai
sieltä pois suuntautuvaa liikennettä (CPC 7121, 7122, 7123).
LT: Kahdenvälisten sopimusten nojalla toteutettavat toimenpiteet, joissa vahvistetaan
asianomaisille osapuolille liikennepalveluja koskevat määräykset ja täsmennetään
liikenteenharjoittamiseen sovellettavat ehdot, mukaan lukien kauttakulkua ja muuta
liikennettä koskevat kahdenväliset luvat Liettuan alueella, sen alueelle, sen kautta tai
sieltä pois suuntautuvan liikenteen palveluille sekä tienkäyttöverot ja -maksut (CPC
7121, 7122, 7123).
SK: Nykyisten tai tulevien sopimusten nojalla toteutettavat toimenpiteet, joilla
liikennepalvelujen tarjoaminen varataan asianomaisille osapuolille tai se rajoitetaan
niihin sekä täsmennetään liikenteenharjoittamiseen sovellettavat ehdot, mukaan lukien
kauttakulkuluvat tai etuuskohtelun mukaiset tienkäyttöverot palveluille, jotka koskevat
Slovakian alueelle, sen alueella, sen kautta tai sieltä pois suuntautuvaa liikennettä (CPC
7121, 7122, 7123).
                               …[Liite 8-B]/fi 131
 ---pagebreak--- vi)  Rautatieliikenne
     BG, CZ ja SK: Nykyiset tai tulevat sopimukset, joilla säännellään liikenneoikeuksia ja
     liikenteenharjoittamiseen sovellettavia ehtoja sekä liikennepalvelujen tarjontaa
     Bulgarian, Tšekin ja Slovakian alueella ja asianomaisten maiden välillä. (CPC 7111,
     7112).
vii) Lentoliikenne – Lentoliikenteen liitännäispalvelut
     EU: Kolmannelle maalle myönnetään erilliskohtelu sellaisten voimassa olevien tai
     tulevien kahdenvälisten sopimusten nojalla, jotka liittyvät maahuolintapalveluihin:
                                 …[Liite 8-B]/fi 132
 ---pagebreak--- viii) Maantie- ja rautatieliikenne
      EE: Kun tietylle maalle myönnetään erilliskohtelu sellaisten voimassa olevien tai
      tulevien kahdenvälisten sopimusten nojalla, jotka koskevat maanteiden kansainvälistä
      tavaraliikennettä (mukaan lukien yhdistetyt maantie- ja rautatiekuljetukset), joilla
      liikennepalvelujen tarjoaminen varataan asianomaisille osapuolille tai se rajoitetaan
      niihin, jotka koskevat Viron alueelle, sen alueella, sen kautta tai sieltä pois suuntautuvaa
      kummankin osapuolen alueella rekisteröityjen ajoneuvojen liikennettä ja
      verovapautuksen myöntämistä näille ajoneuvoille (CPC 711 osittain, 712 osittain, 721
      osittain).
ix)   Kaikki henkilöliikenne- ja tavaraliikennepalvelut lukuun ottamatta meri- ja
      lentoliikennettä.
      PL: Puola sallii japanilaisten henkilö- ja tavaraliikenteen palveluntarjoajien tarjota
      liikennepalveluja Puolaan ja sen alueella samoin ehdoin ja siinä määrin kuin Japani
      sallii puolalaisten henkilö- ja tavaraliikenteen palveluntarjoajien tarjota
      liikennepalveluja Japaniin ja sen alueella.
                                     …[Liite 8-B]/fi 133
 ---pagebreak--- Varauma nro 21 – Maatalous, kalastus ja vesi
Toimiala:            Maatalous, riistatalous, metsätalous; kalastus, vesiviljely ja kalatalouteen
                     liittyvät palvelut; veden keruu, puhdistus ja jakelu
Toimialaluokka:      ISIC Rev. 3.1 011, ISIC Rev. 3.1 012, ISIC Rev. 3.1 013, ISIC Rev. 3.1
                     014, ISIC Rev. 3.1 015, CPC 8811, 8812, 8813 muut kuin neuvonta- ja
                     konsultointipalvelut; ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882
Varauman tyyppi:     Markkinoille pääsy
                     Kansallinen kohtelu
                     Suosituimmuuskohtelu
                     Suoritevaatimusten kielto
                     Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:            Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                    …[Liite 8-B]/fi 134
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Maatalous, riistatalous ja metsätalous
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
      HR: Maatalous ja metsästys.
      HU: Maataloustoiminta (ISIC Rev. 3.1 011, 3.1 012, 3.1 013, 3.1 014, 3.1 015, CPC 8811,
      8812, 8813 muut kuin neuvonta- ja konsultointipalvelut).
      Voimassa olevat toimenpiteet:
      HR: Laki maatalousmaasta (Kroatian virallinen lehti nro 152/08, 25/09, 153/09, 21/10 39/11
      ja 63/11), 2 §.
                                        …[Liite 8-B]/fi 135
 ---pagebreak--- b) Kalastus, vesiviljely ja kalatalouteen liittyvät palvelut (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC
   882)
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
   pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Etenkin yhteisen kalastuspolitiikan ja kolmannen maan kanssa tehtyjen
   kalastussopimusten puitteissa pääsy Euroopan unionin jäsenvaltion suvereniteettiin tai
   oikeudenkäyttövaltaan kuuluvilla merivesillä sijaitseviin biologisiin luonnonvaroihin ja
   kalastuspaikkoihin sekä niiden käyttö, mukaan lukien:
   i)     sääntely, joka koskee japanilaisille tai kolmannen maan aluksille myönnettyjen
          alakiintiöiden mukaisesti pyydettyjen saaliiden purkamista Euroopan unionin satamissa;
   ii)    yrityksen vähimmäiskoon määrittäminen sekä pienimuotoiseen että
          rannikkokalastukseen tarkoitettujen alusten ylläpitämiseksi; tai
   iii)   erilliskohtelun myöntäminen Japanille tai kolmannelle maalle voimassa olevan tai
          tulevan kahdenvälisen kalastusta koskevan sopimuksen nojalla.
                                       …[Liite 8-B]/fi 136
 ---pagebreak--- Kaupallinen kalastuslupa, joka oikeuttaa kalastamaan Euroopan unionin jäsenvaltion
aluevesillä, voidaan myöntää ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtiville
aluksille.
Euroopan unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtivan kalastusaluksen miehistön kansalaisuus.
Vesiviljelylaitosten perustaminen merellä tai sisävesillä.
FR: Euroopan unionin ulkopuolisten maiden kansalaiset eivät saa harjoittaa kalan-, äyriäisten-
ja levänviljelyä Ranskan valtiolle kuuluvilla merialueilla.
                                   …[Liite 8-B]/fi 137
 ---pagebreak---    Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
   Suosituimmuuskohtelu ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen
   kohtelu:
   BG: Meren ja jokien luonnonvarojen pyynti aluksilla Bulgarian sisäisillä merialueilla tai
   aluevesillä on toteutettava Bulgarian lipun alla purjehtivilla aluksilla. Ulkomainen alus ei saa
   harjoittaa kaupallista kalastusta talousvyöhykkeellä muutoin kuin Bulgarian ja lippuvaltion
   välisen sopimuksen perusteella. Talousvyöhykettä ohitettaessa ulkomaisten kalastusalusten
   kalastusvälineet eivät saa olla toimintatilassa.
c) Veden keruu, puhdistus ja jakelu
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Toiminta, joka koskee tiettyjä palveluja, kuten veden keruuta, puhdistusta ja jakelua
   kotitalouksille, teollisuudelle ja kaupallisille tai muille käyttäjille, mukaan luettuna
   juomaveden toimitus ja vesihuolto.
                                        …[Liite 8-B]/fi 138
 ---pagebreak--- Varauma nro 22 – Energiaan liittyvä toiminta
Toimiala:             Energiantuotanto ja siihen liittyvät palvelut
Toimialaluokka:       ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 12, 120, 1200, 13, 14, 232, 233, 2330, 40, 401,
                      4010, 402, 4020, 4030 osittain, CPC 613, 62271, 63297, 7131, 71310,
                      742, 7422, 88 osittain, 887.
Varauman tyyppi:      Markkinoille pääsy
                      Kansallinen kohtelu
                      Suoritevaatimusten kielto
                      Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:             Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                    …[Liite 8-B]/fi 139
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Energiapalvelut – yleiset (ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 13, 14, 232, 40, 401, 402, 403 osittain,
      41; CPC 613, 62271, 63297, 7131, 742, 7422, 887 (muut kuin neuvonta- ja
      konsultointipalvelut))
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
      hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
      pääsy, Kansallinen kohtelu:
      EU: Jos Euroopan unionin jäsenvaltio sallii sähkön ja kaasun siirtojärjestelmän tai öljyn ja
      kaasun putkijohtokuljetusjärjestelmän ulkomaalaisomistuksen, toimenpiteitä japanilaisten
      yritysten osalta, jotka ovat sellaisen kolmannen maan luonnollisten henkilöiden tai yritysten
      määräysvallassa, jonka osuus Euroopan unionin öljyn, maakaasun tai sähkön tuonnista on yli
      5 prosenttia, koko Euroopan unionin tai yksittäisen Euroopan unionin jäsenvaltion energian
      toimitusvarmuuden takaamiseksi. Tätä varaumaa ei sovelleta energian jakeluun liittyvinä
      palveluina tarjottaviin neuvonta- ja konsultointipalveluihin.
                                           …[Liite 8-B]/fi 140
 ---pagebreak--- Tätä varaumaa ei sovelleta Kroatiaan, Unkariin ja Liettuaan (LT:n osalta ainoastaan CPC
7131) polttoaineiden putkijohtokuljetusten osalta, Latviaan energian jakeluun liittyvien
palvelujen osalta eikä Sloveniaan kaasun jakeluun liittyvien palvelujen osalta (ISIC Rev. 3.1
401, 402, CPC 7131, 887 muut kuin neuvonta- ja konsultointipalvelut).
CY: Jalostettujen öljytuotteiden tuotanto siltä osin kuin sijoittaja on sellaisen Euroopan
unionin ulkopuolisen maan luonnollisten tai oikeushenkilöiden määräysvallassa, jonka osuus
Euroopan unionin öljyn tai maakaasun tuonnista on yli 5 prosenttia, sekä kaasun tuotanto,
kaasumaisten polttoaineiden jakelu putkiverkossa omaan lukuun, sähkön tuotanto, siirto ja
jakelu, polttoaineiden putkikuljetus, muut sähkön ja maakaasun jakelun liitännäispalvelut
kuin neuvonta- ja konsultointipalvelut, sähkön tukkukauppapalvelut sekä
moottoripolttoaineen, sähkön ja muun kuin pullotetun kaasun vähittäiskauppapalvelut (ISIC
Rev. 3.1 232, 4010, 4020, CPC 613, 62271, 63297, 7131, ja 887 muut kuin neuvonta- ja
konsultointipalvelut).
FI: Energian sekä höyryn ja lämminveden siirto- ja jakeluverkostot ja -järjestelmät.
                                   …[Liite 8-B]/fi 141
 ---pagebreak--- FI: Monopolien tai yksinoikeuksien muodossa olevat määrälliset rajoitukset, jotka koskevat
maakaasun tuontia sekä höyryn ja lämminveden tuotantoa ja jakelua. Tällä hetkellä voimassa
on luonnollisia monopoleja ja yksinoikeuksia (ISIC Rev. 3.1 40, CPC 7131, 887 muut kuin
neuvonta- ja konsultointipalvelut).
FR: Sähkön ja kaasun siirtojärjestelmät ja öljyn ja kaasun putkijohtokuljetusjärjestelmät (CPC
7131).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Energian jakelupalvelut ja energian jakeluun liittyvät palvelut (CPC 887 muut kuin
neuvonta- ja konsultointipalvelut).
                                    …[Liite 8-B]/fi 142
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Energian siirtopalvelujen osalta oikeushenkilöiden muoto ja sellaisten julkisten ja
yksityisten toimijoiden kohtelu, joille Belgia on myöntänyt yksinoikeudet. Vaatimuksena on
sijoittautuminen Euroopan unioniin (ISIC Rev. 3.1 4010, CPC 71310).
BG: Energian jakeluun liittyvät palvelut (CPC 88).
PT: Sähkön tuotanto, siirto ja jakelu, kaasun tuotanto, polttoaineiden putkijohtokuljetukset,
sähkön tukkukauppapalvelut, sähkön ja pullotetun kaasun vähittäiskauppapalvelut sekä
sähkön ja maakaasun jakeluun liittyvät palvelut. Sähkö- ja kaasualoja koskevat toimiluvat
annetaan vain tietyille yhtiöille, joiden päätoimipaikka ja toimiva johto on Portugalissa (ISIC
Rev. 3.1 232, 4010, 4020, CPC 7131, 7422, 887 muut kuin neuvonta- ja konsultointipalvelut).
                                     …[Liite 8-B]/fi 143
 ---pagebreak--- SK: Sähkön tuotantoon, siirtoon ja jakeluun, kaasun tuotantoon ja kaasumaisten
polttoaineiden jakeluun, höyryn ja lämminveden tuotantoon ja jakeluun, polttoaineiden
putkijohtokuljetuksiin, sähkön, höyryn ja lämminveden tukku- ja vähittäiskauppaan sekä
energian jakeluun liittyviin palveluihin, mukaan lukien palvelut energiatehokkuuden,
energiansäästön ja energiakatselmusten aloilla, tarvitaan lupa. Taloudellista tarveharkintaa
sovelletaan, ja lupa voidaan evätä ainoastaan jos markkinat ovat kyllästetyt. Kaikkien
mainittujen toimintojen osalta lupa voidaan myöntää ainoastaan luonnolliselle henkilölle, jolla
on vakinainen asuinpaikka Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai ETA-maassa, tai
oikeushenkilölle, joka sijoittautunut Euroopan unionin jäsenvaltioon tai ETA-maahan (ISIC
Rev. 3.1 4010, 4020, 4030, CPC 7131).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Metallimalmien louhintaa ja muuta kaivostoimintaa ja louhintaa lukuun ottamatta
ulkomaisilta yrityksiltä, jotka ovat sellaisen kolmannen maan luonnollisten henkilöiden tai
yritysten määräysvallassa, jonka osuus Euroopan unionin öljyn, maakaasun tai sähkön
tuonnista on yli 5 prosenttia, voidaan kieltää määräysvalta toiminnassa. Edellytyksenä on
yhtiöittäminen (ei sivuliikkeitä) (ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 13, 14, 232, 4010 osittain, 4020
osittain, 4030 osittain).
                                    …[Liite 8-B]/fi 144
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
EU: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/72/EY, annettu 13 päivänä
heinäkuuta 2009, sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä ja direktiivin
2003/54/EY kumoamisesta ja
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/73/EY, annettu 13 päivänä heinäkuuta
2009, maakaasun sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä ja direktiivin 2003/55/EY
kumoamisesta.
BG: Energialaki
CY: Sähkömarkkinoiden sääntelyä koskevat lait 2003: laki 122(I)/2003 sellaisena kuin se on
muutettuna laeilla 239(I)/2004, 143(I)/2005, 173(I)/2006, 92(I)/2008, 211(I)/2012,
206(I)/2015 ja 18(I)/2017;
Kaasumarkkinoiden sääntelyä koskevat lait 2004–2007;
Öljylaki (putkijohdot), Kyproksen tasavallan perustuslain 273 luku;
Öljylaki L.64(I)/1975; ja
Öljyn ja polttoaineiden eritelmiä koskevat lait 2003–2009.
                                   …[Liite 8-B]/fi 145
 ---pagebreak--- FI: Maakaasumarkkinalaki (508/2000); ja
Sähkömarkkinalaki (386/1995).
FR: Energialait (L111-5, L111-53).
PT: Asetus 230/2012 ja asetus 231/2012, 26. lokakuuta – Maakaasu;
Asetus 215-A/2012 ja asetus 215-B/2012, 8. lokakuuta – Sähkö; ja
Asetus 31/2006, 15. helmikuuta – Raakaöljy/öljytuotteet.
SK: Laki kaivostoiminnasta, räjähteistä ja valtion kaivannaistoiminnan hallinnosta 51/1988;
Geologista toimintaa koskeva laki 569/2007, 5 §;
Energialaki 251/2012, 6 ja 7 §; ja
Lämpöenergialaki 657/2004, 5 §.
                                   …[Liite 8-B]/fi 146
 ---pagebreak--- b) Sähkö (ISIC Rev. 3.1 40, 401; CPC 62271, 887 (muut kuin neuvonta- ja
   konsultointipalvelut))
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
   pääsy, Kansallinen kohtelu:
   FI: Sähkön tuonti. Sähkön rajat ylittävä kauppa ja tukku- ja vähittäiskauppa.
   FR: Ainoastaan Ranskan valtion, muun julkisen sektorin organisaation tai EDF:n (Electricité
   de France) 100-prosenttisesti omistamat yhtiöt voivat omistaa ja johtaa sähkön siirto- ja
   jakelujärjestelmiä.
                                      …[Liite 8-B]/fi 147
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BG: Sähkön ja lämmön tuotanto.
PT: Sähkön siirto ja jakelu toteutetaan yksinomaisilla julkisen palvelun toimiluvilla.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Yksittäinen lupa kapasiteetiltaan 25 MW:n sähköntuotantoon edellyttää sijoittautumista
Euroopan unioniin tai muuhun valtioon, jossa on käytössä sähkön sisämarkkinoita koskevista
yhteisistä säännöistä 19 päivänä joulukuuta 1996 annetulla Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivillä 96/92/EY käyttöön otettua järjestelmää vastaava järjestelmä ja jossa
yrityksellä on tosiasiallinen ja jatkuva yhteys talouteen.
                                     …[Liite 8-B]/fi 148
 ---pagebreak--- Sähkön offshore-tuotanto Belgian offshore-alueella edellyttää toimilupaa ja yhteisyritystä
Euroopan unionin jäsenvaltion yrityksen kanssa tai sellaisen valtion ulkomaisen yrityksen
kanssa, jossa on käytössä sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä ja
direktiivin 96/92/EY kumoamisesta 26 päivänä kesäkuuta 2003 annetulla Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/54/EY käyttöön otettua järjestelmää vastaava
järjestelmä, erityisesti lupaa ja valintaa koskevien ehtojen osalta. Lisäksi yrityksen
keskushallinnon tai päätoimipaikan on oltava Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai edellä
mainitut vaatimukset täyttävässä maassa, jossa yrityksellä on tosiasiallinen ja jatkuva yhteys
talouteen.
Offshore-tuotannon Elia-siirtoverkostoon yhdistävien voimajohtojen rakentaminen edellyttää
lupaa, ja yrityksen on täytettävä edellä esitetyt edellytykset, yhteisyritysvaatimusta lukuun
ottamatta.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Välittäjä tarvitsee luvan sähkön toimittamiseen sellaisille Belgiaan sijoittautuneille
asiakkaille, joilla on yhteys kansalliseen verkkojärjestelmään tai suoraan linjaan, jonka
nimellisjännite on suurempi kuin 70 000 volttia. Tällainen lupa voidaan myöntää ainoastaan
ETA:n alueelle sijoittautuneelle luonnolliselle tai oikeushenkilölle.
                                     …[Liite 8-B]/fi 149
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
FR: Sähkön tuotanto.
Voimassa olevat toimenpiteet:
BE: Arrêté Royal du 11 octobre 2000 fixant les critères et la procédure d'octroi des
autorisations individuelles préalables à la construction de lignes directes;
Arrêté Royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des
concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production
d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la
Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer; ja
Arrêté Royal du 12 mars 2002 relatif aux modalités de pose de câbles d'énergie électrique qui
pénètrent dans la mer territoriale ou dans le territoire national ou qui sont installés ou utilisés
dans le cadre de l'exploration du plateau continental, de l'exploitation des ressources
minérales et autres ressources non vivantes ou de l'exploitation d'îles artificielles,
d'installations ou d'ouvrages relevant de la juridiction belge.
                                      …[Liite 8-B]/fi 150
 ---pagebreak---    FI: Maakaasumarkkinalaki (508/2000); ja
   Sähkömarkkinalaki (588/2013).FR: Energialait (L111-5, L111-53).
   PT: Asetus 215-A/2012; ja
   Asetus 215-B/2012, 8. lokakuuta – Sähkö;
c) Polttoaineet, kaasu, raakaöljy tai öljytuotteet (ISIC Rev. 3.1 232, 40, 402; CPC 613,
   62271, 63297, 7131, 71310, 742, 7422, 88 osittain, 887 (muut kuin neuvonta- ja
   konsultointipalvelut))
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
   pääsy, Kansallinen kohtelu:
   FI: Ulkomaisten henkilöiden tai yritysten omistuksen tai määräysvallan estäminen
   nesteytetyn maakaasun (LNG) terminaaleissa (mukaan lukien LNG-terminaalin varastointiin
   tai uudelleen kaasuunnuttamiseen käytettävät osat) energiaturvallisuuteen liittyvistä syistä.
                                      …[Liite 8-B]/fi 151
 ---pagebreak--- FR: Kansallisen energiaturvallisuuden varmistamiseksi ainoastaan Ranskan valtion, muun
julkisen sektorin organisaation tai ENGIEn 100-prosenttisesti omistamat yhtiöt voivat omistaa
ja johtaa kaasun siirto- ja jakelujärjestelmiä.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Kaasun irtovarastointipalvelujen osalta oikeushenkilöiden muoto ja sellaisten julkisten ja
yksityisten toimijoiden kohtelu, joille Belgia on myöntänyt yksinoikeudet. Kaasun
irtovarastointipalvelujen tapauksessa edellytetään sijoittautumista Euroopan unioniin (CPC
742 osittain).
BG: Öljyn ja maakaasun putkijohtokuljetukset ja varastointi, mukaan lukien kauttakulkusiirto
(CPC 71310, CPC 742 osittain).
PT: Putkijohtoja pitkin kuljetettujen polttoaineiden (maakaasu) varastointipalvelujen rajat
ylittävä tarjoaminen. Maakaasun siirtoa, jakelua ja maanalaista varastointia sekä nesteytetyn
maakaasun (LNG) vastaanottamista, varastointia ja kaasutusterminaaleja koskevat toimiluvat
myönnetään käyttöoikeussopimuksina julkisen tarjouskilpailun perusteella (CPC7131, CPC
7422).
                                     …[Liite 8-B]/fi 152
 ---pagebreak--- Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
BE: Maakaasun ja muiden polttoaineiden putkijohtokuljetukset edellyttävät lupaa. Lupa
voidaan myöntää ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltioon sijoittautuneelle luonnolliselle
tai oikeushenkilölle (14.5.2002 annetun asetuksen 3 §).
Yrityksen hakiessa lupaa edellytetään seuraavaa:
i)     yrityksen on oltava muodostettu Belgian lainsäädännön, muun Euroopan unionin
       jäsenvaltion lainsäädännön tai sellaisen kolmannen maan lainsäädännön mukaisesti,
       joka on sitoutunut noudattamaan oikeudellista kehystä, joka vastaa maakaasun
       sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä 22 päivänä kesäkuuta 1998 annetun
       Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/30/EY yleisiä vaatimuksia; ja
                                   …[Liite 8-B]/fi 153
 ---pagebreak--- ii)   yrityksen hallinnollisen keskuspaikan, päätoimipaikan tai pääasiallisen toimipaikan on
      oltava Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai sellaisessa kolmannessa maassa, joka on
      sitoutunut noudattamaan oikeudellista kehystä, joka vastaa maakaasun sisämarkkinoita
      koskevista yhteisistä säännöistä 22 päivänä kesäkuuta 1998 annetun Euroopan
      parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/30/EY yleisiä vaatimuksia, edellyttäen, että
      kyseisen toimipaikan tai päätoimipaikan toiminnalla on tosiasiallinen ja jatkuva yhteys
      asianomaisen maan talouteen (CPC 7131).
BE: Yleensä kaasun toimittaminen Belgiaan sijoittautuneille asiakkaille (asiakkailla
tarkoitetaan sekä jakeluyhtiöitä että asiakkaita, joiden kaasun yhteiskulutus kaikista
toimituslähteistä on vähintään miljoona kuutiometriä vuodessa) edellyttää ministerin
yksilöllistä lupaa paitsi jos toimittaja on jakeluyhtiö, jolla on oma jakeluverkko. Tällainen
lupa voidaan myöntää ainoastaan Euroopan unionin jäsenvaltioon sijoittautuneelle
luonnolliselle tai oikeushenkilölle.
CY: Putkijohtoja pitkin kuljetettujen polttoaineiden varastointipalvelujen rajat ylittävää
tarjoaminen sekä polttoöljyjen ja pullotettujen kaasujen muu vähittäiskauppa kuin
postimyynti (CPC 613, CPC 62271, CPC 63297, CPC 7131, CPC 742).
                                     …[Liite 8-B]/fi 154
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa –
Markkinoille pääsy:
HU: Putkijohtokuljetuksia koskevien palvelujen tarjoaminen edellyttää sijoittautumista.
Palveluja voidaan tarjota valtion tai paikallisen viranomaisen myöntämän
käyttöoikeussopimuksen kautta. Näiden palvelujen tarjoamista säännellään
käyttöoikeussopimuksia koskevalla Unkarin lailla (CPC 7131).
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
LT: Polttoaineiden putkijohtokuljetukset ja muiden tuotteiden kuin polttoaineiden
putkijohtokuljetuksiin liittyvät palvelut.
Voimassa olevat toimenpiteet:
BE: Arrêté Royal du 14 mai 2002 relatif à l'autorisation de transport de produits gazeux et
autres par canalisations; ja
Loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (8.2
§).
BG: Energialaki
                                    …[Liite 8-B]/fi 155
 ---pagebreak--- CY: Sähkömarkkinoiden sääntelyä koskeva laki 2003: laki 122(I)/2003 sellaisena kuin se on
muutettuna laeilla 239(I)/2004, 143(I)/2005, 173(I)/2006, 92(I)/2008, 211(I)/2012,
206(I)/2015 ja 18(I)/2017;
Kaasumarkkinoiden sääntelyä koskevat lait 2004–2007;
Öljylaki (putkijohdot), Kyproksen tasavallan perustuslain 273 luku;
Öljylaki L.64(I)/1975; ja
Öljyn ja polttoaineiden eritelmiä koskevat lait 2003–2009.
FI: Maakaasumarkkinalaki (508/2000);
FR: Energialait (L111-5, L111-53).
HU: Käyttöoikeussopimuksia koskeva laki XVI, 1991.
LT: Liettuan tasavallan maakaasulaki, 10.10.2000, nro VIII-1973.
PT: Asetus 230/2012 ja asetus 231/2012, 26. lokakuuta – Maakaasu;
Asetus 215-A/2012 ja asetus 215-B/2012, 8. lokakuuta – Sähkö; ja
Asetus 31/2006, 15. helmikuuta – Raakaöljy/öljytuotteet.
                                   …[Liite 8-B]/fi 156
 ---pagebreak--- d) Ydinvoima (ISIC Rev. 3.1 12, 3.1 23, 120, 1200, 233, 2330, 40, 4010 osittain, CPC 887))
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   DE: Ydinmateriaalin tuotanto, jalostus tai kuljetus sekä ydinvoimaan perustuvan energian
   tuotanto tai jakelu.
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu ja Rajat ylittävä
   palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   AT ja FI: Ydinmateriaalin tuotanto, jalostus tai kuljetus sekä ydinvoimaan perustuvan
   energian tuotanto tai jakelu.
   BE: Ydinmateriaalin tuotanto, jalostus tai kuljetus sekä ydinvoimaan perustuvan energian
   tuotanto tai jakelu.
                                       …[Liite 8-B]/fi 157
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu,
Suosituimmuuskohtelu, Ylempi johto ja hallitukset, Suoritevaatimusten kielto:
HU ja SE: Ydinpolttoaineen jalostus ja ydinvoimaan perustuva sähköntuotanto.
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset:
BG: Halkeavan tai yhtyvän ydinmateriaalin tai niiden lähtöaineiden jalostaminen sekä niillä
käytävä kauppa, ydinenergian tuotantolaitosten laitteiden ja järjestelmien kunnossapito ja
korjaukset, kyseisten materiaalien ja niiden jalostuksessa syntyvän jätteen kuljetus tai
ionisoivan säteilyn käyttö ja kaikki muut palvelut, jotka liittyvät ydinenergian käyttöön
rauhanomaisiin tarkoituksiin (mukaan luettuina insinööri- ja konsulttipalvelut ja
ohjelmistoihin liittyvät palvelut jne.).
Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
FR: Näissä toimissa on noudatettava Euratomin ja Japanin sopimuksesta johtuvia velvoitteita.
                                    …[Liite 8-B]/fi 158
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
AT: Bundesverfassungsgesetz für ein atomfreies Österreich (ydinvoimatonta Itävaltaa
koskeva perustuslaillinen laki) BGBl. I nro 149/1999.
BG: Laki ydinenergian turvallisesta käytöstä.
FI: Ydinenergialaki (990/1987).
HU: Vuonna 1996 annettu laki CXVI ydinenergiasta; ja
Hallituksen asetus nro 72/2000 ydinenergiasta.
SE: Ruotsin ympäristölaki (1998:808); ja
Ydinteknologiatoimintoja koskeva laki (1984:3).
                                  …[Liite 8-B]/fi 159
 ---pagebreak--- Varauma nro 23 – Muut muualle luokittelemattomat palvelut
Toimiala:            Muut muualle luokittelemattomat palvelut
Toimialaluokka:      CPC 9703, CPC 612 osittain, CPC 621 osittain, CPC 625 osittain, 85990
                     osittain
Varauman tyyppi:     Markkinoille pääsy
                     Kansallinen kohtelu
                     Suosituimmuuskohtelu
                     Suoritevaatimusten kielto
                     Ylempi johto ja hallitukset
Toimiala:            Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                                   …[Liite 8-B]/fi 160
 ---pagebreak--- Kuvaus:
EU varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka koskevat
seuraavia:
a)    Hautaus-, krematorio- ja hautaustoimistopalvelut (CPC 9703)
      Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy:
      FI: Krematoriopalveluja ja hautausmaiden toiminta-/ylläpitopalveluja voivat tarjota
      ainoastaan valtio, kunnat, seurakunnat ja uskonnolliset yhteisöt sekä voittoa
      tavoittelemattomat säätiöt ja yhteisöt.
      PT: Hautaus- ja hautaustoimistopalvelujen tarjoaminen edellyttää kaupallista läsnäoloa.
      Hautaus- ja hautaustoimistopalveluja tarjoavien yksikköjen tekniseltä vastaavalta edellytetään
      ETA-maan kansalaisuutta.
      SE: Krematorio- ja hautauspalvelujen osalta monopoli on Ruotsin kirkolla tai paikallisilla
      viranomaisilla.
                                         …[Liite 8-B]/fi 161
 ---pagebreak--- Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
hallitukset sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
DE: Ainoastaan julkisoikeuden mukaisesti muodostetut oikeushenkilöt voivat johtaa
hautausmaata. Hautausmaiden ja hautaukseen liittyvien palvelujen perustaminen ja
johtaminen ovat julkisen vallan tarjoamia palveluja.
SI: Hautaus-, krematorio- ja hautaustoimistopalvelut
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Hautaustoimilaki (457/2003).
PT: Asetus 10/2015, annettu 16.1.2015.
SE: Begravningslag (1990:1144).
                                    …[Liite 8-B]/fi 162
 ---pagebreak--- b) Muut liike-elämään liittyvät palvelut
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   CZ: Huutokauppapalveluihin tarvitaan Tšekissä toimilupa. Toimiluvan saaminen
   (vapaaehtoisten julkisten huutokauppojen tarjoamista varten) edellyttää yritykseltä
   yhtiöitymistä Tšekissä ja luonnolliselta henkilöltä oleskelulupaa; lisäksi yrityksen tai
   luonnollisen henkilön on oltava merkitty Tšekin kaupparekisteriin (CPC 612 osittain, CPC
   621 osittain, CPC 625 osittain, 85990 osittain).
   Voimassa olevat toimenpiteet:
   CZ: Laki nro 455/1991 Kok., elinkeinolupalaki; ja
   Laki nro 26/2000 Kok., julkisista huutokaupoista.
   Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu:
   LT: Valtion ”Infostruktura”-yhtiöllä on yksinoikeudet seuraavien palvelujen tarjoamiseen:
   tiedonsiirto valtion suojatun tiedonsiirtoverkon kautta, ”gov.lt”-internetosoitteiden
   myöntäminen, sähköisten kassajärjestelmien sertifiointi.
                                       …[Liite 8-B]/fi 163
 ---pagebreak--- Voimassa olevat toimenpiteet:
LT: Hallituksen päätöslauselma nro 756, annettu 28 päivänä toukokuuta 2002,
standardimenettelyn hyväksymisestä valtion omistamien yritysten ja ministeriöiden,
hallinnollisten laitosten ja maaherrojen perustamien ja niiden alaisuudessa toimivien julkisten
laitosten tuottamien monopoliluonteisten tavaroiden ja palvelujen hintojen ja tariffien
asettamiseksi.
Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille pääsy:
FI: Vaatimus sijoittautumisesta Suomeen tai muualle ETA:n alueelle sähköisten
tunnistuspalvelujen tarjoamista varten.
Voimassa olevat toimenpiteet:
FI: Laki vahvasta sähköisestä tunnistamisesta ja sähköisistä allekirjoituksista (617/2009).
                                    …[Liite 8-B]/fi 164
 ---pagebreak--- c) Uudet palvelut
   Sijoitustoiminnan vapauttaminen – Markkinoille pääsy, Kansallinen kohtelu, Ylempi johto ja
   hallitukset, Suoritevaatimusten kielto sekä Rajat ylittävä palvelujen kauppa – Markkinoille
   pääsy, Kansallinen kohtelu:
   EU: Uusien palvelujen tarjoamisen osalta muut kuin palvelut, jotka sisältyvät Yhdistyneiden
   kansakuntien yhteiseen tavaraluokitukseen (CPC), 1991.
                                      …[Liite 8-B]/fi 165
 ---pagebreak---                                             Japanin luettelo
Ylähuomautukset
1.   Tässä luettelossa esitetään 8.12, 8.18 ja 8.24 artiklan mukaisesti Japanin varaumat tiettyjen
     sellaisten toimialojen, osa-alojen tai toimintojen osalta, joilla se voi ylläpitää voimassa olevia
     tai ottaa käyttöön uusia tai rajoittavampia toimenpiteitä, jotka eivät ole seuraavissa
     määrättyjen velvoitteiden mukaisia:
     a)     8.7 tai 8.15 artikla;
     b)     8.8 tai 8.16 artikla;
     c)     8.9 tai 8.17 artikla;
     d)     8.10 artikla; tai
     e)     8.11 artikla.
                                          …[Liite 8-B]/fi 166
 ---pagebreak--- 2. Jokainen varauma sisältää seuraavat osat:
   a)   ’toimialalla’ tarkoitetaan yleistä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   b)   ’osa-alalla’ tarkoitetaan tiettyä toimialaa, jolla varauma tehdään;
   c)   ’toimialaluokalla’ tarkoitetaan tapauksen mukaan ja ainoastaan avoimuuden vuoksi
        varauman kohteena olevaa toimintaa kotimaisten tai kansainvälisten
        toimialaluokkakoodien mukaisesti;
   d)   ’asianomaisilla velvoitteilla’ tarkoitetaan 1 kohdassa tarkoitettuja velvoitteita, joiden
        osalta varauma tehdään;
   e)   ’kuvauksessa’ määritellään varauman kattaman toimialan, osa-alan tai toimintojen
        soveltamisala; ja
   f)   ’voimassa olevissa toimenpiteissä’ yksilöidään, avoimuussyistä, voimassa olevat
        toimenpiteet, joita sovelletaan varauman kattamaan toimialaan, osa-alaan tai
        toimintoihin.
                                       …[Liite 8-B]/fi 167
 ---pagebreak--- 3. Varauman tulkinnassa otetaan huomioon varauman kaikki osat. Osa ”kuvaus” on etusijalla
   kaikkiin muihin osiin nähden.
4. Finanssipalvelujen osalta
   a)   Japania ei estetä 8.65 artiklan yhteydessä vakauden ja luotettavuuden turvaamiseen
        liittyvistä syistä toteuttamasta toimenpiteitä, kuten kaupallisen läsnäolon oikeudellisia
        muotoja koskevia syrjimättömiä rajoituksia. Samoista syistä Japania ei estetä
        soveltamasta syrjimättömiä rajoituksia, jotka koskevat uusien finanssipalvelujen
        markkinoille pääsyä ja joiden on oltava kyseisten vakautta ja luotettavuutta koskevien
        tavoitteiden saavuttamiseen tähtäävän sääntelykehyksen mukaisia. Tässä yhteydessä
        arvopaperiyritysten sallitaan käydä kauppaa Japanin asiaa koskevassa lainsäädännössä
        määritellyillä arvopapereilla, mutta pankit saavat käydä kauppaa kyseisillä
        arvopapereilla vain, jos se sallitaan kyseisessä lainsäädännössä; ja
   b)   Euroopan unionin alueella Japanissa olevalle palvelun kuluttajalle suoritettavia
        palveluja, jotka suoritetaan ilman palvelun suorittajan aktiivista markkinointia, pidetään
        8.2 artiklan d alakohdan ii alakohdan mukaisesti suoritettavina palveluina.
                                       …[Liite 8-B]/fi 168
 ---pagebreak--- 5. Kun kyseessä ovat meriliikenteen kuljetuspalvelut, meriliikenteen kabotaasiin vaikuttavia
   toimenpiteitä ei luetella tässä luettelossa, sillä ne jätetään 8 luvun B jakson soveltamisalan
   ulkopuolelle 8.6 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti ja 8 luvun C jakson ulkopuolelle
   8.14 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.
6. Japanin lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat taajuuksien saatavuutta ja jotka vaikuttavat 8.7 ja
   8.15 artiklan mukaisiin velvoitteisiin, ei ole sisällytetty tähän Japanin luetteloon, ottaen
   huomioon erityissitoumusten laatimista koskevien ohjeiden (Guidelines for the Scheduling of
   Specific Commitments) lisäys 6 (WTO:n asiakirja S/L/92, 28.3.2001).
7. Tässä liitteessä olevassa Japanin luettelossa lyhenteellä ’JSIC’ tarkoitetaan Japanin
   standardoitua toimialaluokitusta (Japan Standard Industrial Classification), jonka Japanin
   sisäasiain- ja viestintäministeriö on vahvistanut ja jota on tarkistettu 30 päivänä lokakuuta
   2013.
                                        …[Liite 8-B]/fi 169
 ---pagebreak--- 1 Toimiala:       Kaikki toimialat
  Osa-ala:
  Toimialaluokka:
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 artikla)
                  Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                  1.    Siirtäessään tai luovuttaessaan valtionyrityksen tai julkisen vallan
                        yksikön omapääomaosuuksia tai varoja Japani varaa itselleen
                        oikeuden
                        a)    kieltää tällaisten omapääomaosuuksien tai varojen
                              omistaminen Euroopan unionin yrittäjien tai näiden
                              sijoitusten osalta taikka rajoittaa sitä;
                              …[Liite 8-B]/fi 170
 ---pagebreak---                                b)     rajoittaa Euroopan unionin yrittäjien tai näiden sijoitusten
                                      mahdollisuuksia harjoittaa tällaisten omapääomaosuuksien
                                      tai varojen omistajina määräysvaltaa näin mahdollisesti
                                      muotoutuvassa yrityksessä; tai
                               c)     ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka
                                      koskevat mahdollisesti muotoutuvan yrityksen ylimmän
                                      johdon, johtajien tai hallituksen jäsenten kansalaisuutta.
                         2.    Sen estämättä, mitä 1 kohdassa määrätään, Japanin
                               keskushallinto ei toteuta 1 kohdassa tarkoitettuja kieltoja,
                               rajoituksia tai toimenpiteitä uusilla laeilla tai asetuksilla sen
                               jälkeen, kun 1 kohdassa tarkoitetut omapääomaosuudet tai varat
                               on siirretty Japanin keskushallinnolta Euroopan unionin
                               yrittäjälle tai tämän sijoituksille1.
     Voimassa olevat
     toimenpiteet:
1
  Selvyyden vuoksi todetaan, että Japanin keskushallinto voi pitää voimassa tällaisen kiellon,
  rajoituksen tai toimenpiteen, joka on hyväksytty alkuperäisen siirron yhteydessä.
                                     …[Liite 8-B]/fi 171
 ---pagebreak--- 2    Toimiala:             Kaikki toimialat
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:
     Asianomaiset          Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
     velvoitteet:          Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                           Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
     Kuvaus:               Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                           Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                           toimenpiteitä, jotka koskevat sijoittamista lennätinpalveluihin,
                           vedonlyönti- ja rahapelipalveluihin, tupakkatuotteiden valmistukseen,
                           Japanin pankin setelien valmistukseen ja metallirahojen lyömiseen ja
                           myyntiin ja postipalveluihin Japanissa tai mainittujen palvelujen
                           tarjoamista1.
1
  Tämän varauman soveltamiseksi ’postipalveluilla’ tarkoitetaan postilain (laki nro 165
  vuodelta 1947) 4 §:n 2 momentissa täsmennettyä muiden henkilöiden kirjelähetysten
  toimittamista (tanin-no-shinsho-no-sotatsu) ja yksityisten toiminnanharjoittajien suorittamaa
  kirjelähetysten toimittamista koskevassa laissa (laki nro 99 vuodelta 2002) tarkoitettua
  kirjelähetysten toimittamista (shinshobin-no-ekimu), mutta niihin ei sisälly kyseisessä laissa
  määriteltyjä erityisiä kirjelähetyspalveluja (tokutei-shinshobin-ekimu). Palveluja, jotka eivät
  sisälly tähän määritelmään, ovat pakettien, tavaroiden, suoramainontapostin ja aikakauslehtien
  toimittaminen.
                                       …[Liite 8-B]/fi 172
 ---pagebreak--- Voimassa olevat Televiestintälaki (laki nro 86 vuodelta 1984)
toimenpiteet:   Täydentävät säännökset, 5 §
                Postilaki (laki nro 165 vuodelta 1947), 2 §
                Yksityisten toiminnanharjoittajien suorittamaa kirjelähetysten
                toimittamista koskeva laki (laki nro 99 vuodelta 2002)
                Hevoskilpailulaki (laki nro 158 vuodelta 1948), 1 §
                Moottorivenekilpailuja koskeva laki (laki nro 242 vuodelta 1951), 2 §
                Polkupyöräkilpailuja koskeva laki (laki nro 209 vuodelta 1948), 1 §
                Kilpa-ajoja koskeva laki (laki nro 208 vuodelta 1950), 3 §
                Arpajaislaki (laki nro 144 vuodelta 1948), 4 §
                Japanin pankkia koskeva laki (laki nro 89 vuodelta 1997), 46 ja 49 §
                Rahayksikköä ja metallirahojen liikkeeseenlaskua koskeva laki (laki
                nro 42 vuodelta 1987), 4 ja 10 §
                Urheiluarpajaisia koskeva laki (laki nro 63 vuodelta 1998), 3 §
                             …[Liite 8-B]/fi 173
 ---pagebreak--- 3 Toimiala:       Kaikki toimialat (tunnustamattomat tai teknisesti mahdottomat
                  palvelut)
  Osa-ala:
  Toimialaluokka:
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                  Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                        toimenpiteitä, jotka koskevat muita palveluja kuin niitä, jotka
                        Japanin hallitus on tunnustanut tai jotka sen olisi pitänyt
                        tunnustaa olosuhteissa, jotka vallitsivat tämän sopimuksen
                        voimaantuloajankohtana.
                  2.    Palvelun, joka on nimenomaisesti luokiteltu JSIC- tai CPC-
                        luokituksessa tämän sopimuksen voimaantuloajankohtana, pitäisi
                        olla Japanin hallituksen tunnustama kyseisenä ajankohtana.
                  3.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                        toimenpiteitä, jotka koskevat palvelujen toimittamista missä
                        tahansa sellaisessa palveluntarjonnan muodossa, jossa kyseisen
                        palvelun toimittaminen ei ollut teknisesti mahdollista tämän
                        sopimuksen voimaantuloajankohtana.
  Voimassa olevat
  toimenpiteet:
                              …[Liite 8-B]/fi 174
 ---pagebreak--- 4 Toimiala:       Ilmailu- ja avaruusteollisuus
  Osa-ala:        Avaruusteollisuus
  Toimialaluokka:
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                  Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                  Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                        toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia avaruusteollisuuteen.
                              …[Liite 8-B]/fi 175
 ---pagebreak---                 2.   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                     toimenpiteitä, jotka koskevat palvelujen tarjoamista
                     avaruusteollisuudessa, mukaan lukien seuraavat:
                     a)     palvelut, jotka perustuvat kannustinsopimuksiin
                            kehittämiseen, tuotantoon tai käyttöön tarvittavan
                            teknologian tuomiseksi saataville;
                     b)     tuotantopalvelut palkkio- tai sopimusperusteisesti;
                     c)     korjaus- ja huoltopalvelut; ja
                     d)     avaruusliikenteen palvelut
Voimassa olevat Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 ja
toimenpiteet:   30 §
                            …[Liite 8-B]/fi 176
 ---pagebreak--- 5 Toimiala:       Ase- ja räjähdeteollisuus
  Osa-ala:        Aseteollisuus
                  Räjähteiden valmistusteollisuus
  Toimialaluokka:
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                  Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                  Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
  Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                  1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                        toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia aseteteollisuuteen ja
                        räjähteiden valmistusteollisuuteen.
                              …[Liite 8-B]/fi 177
 ---pagebreak---                 2.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                      toimenpiteitä, jotka koskevat palvelujen toimittamista
                      aseteteollisuudessa ja räjähteiden valmistusteollisuudessa,
                      mukaan lukien seuraavat:
                      a)    palvelut, jotka perustuvat kannustinsopimuksiin
                            kehittämiseen, tuotantoon tai käyttöön tarvittavan
                            teknologian tuomiseksi saataville;
                      b)    tuotantopalvelut palkkio- tai sopimusperusteisesti; ja
                      c)    korjaus- ja huoltopalvelut;
Voimassa olevat Valmistusteollisuutta koskeva laki (laki nro 145 vuodelta 1953), 5 §
toimenpiteet:   Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 ja
                30 §
                Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 ja 5 §
                            …[Liite 8-B]/fi 178
 ---pagebreak--- 6 Toimiala:       Tieto- ja viestintäpalvelut
  Osa-ala:        Yleisradiotoiminta
  Toimialaluokka: JSIC 380       Hallinnollista toimintaa tai taloudellisia
                                 liitännäistoimintoja harjoittavat yksiköt
                  JSIC 381       Julkiset yleisradiolähetykset, lukuun ottamatta
                                 kaapelilähetyksiä
                  JSIC 382       Yksityisen sektorin yleisradiolähetykset, lukuun
                                 ottamatta kaapelilähetyksiä
                  JSIC 383       Kaapelilähetykset
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                  Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                  Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
                              …[Liite 8-B]/fi 179
 ---pagebreak--- Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                      toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia yleisradiotoimintaan.
                2.    Tämän varauman soveltamiseksi ’yleisradiolähetyksellä’
                      tarkoitetaan yleisön suoraan vastaanotettavaksi tarkoitetun
                      televiestinnän lähettämistä (yleisradiotoimintaa koskevan lain 2
                      §:n 1 mom.), ja siihen ei sisälly tilattavia palveluja, mukaan
                      lukien internetin välityksellä toimitettavat palvelut.
Voimassa olevat Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §
toimenpiteet:   Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §
                Radiolaki (laki nro 131 vuodelta 1950), 2 luku
                Yleisradiotoimintaa koskeva laki (laki nro 132 vuodelta 1950), 2 ja 5–8
                luku
                            …[Liite 8-B]/fi 180
 ---pagebreak--- 7 Toimiala:       Koulutus ja tukiopetus
  Osa-ala:        Perusasteen ja keskiasteen koulutuspalvelut
  Toimialaluokka: JSIC 811      Lasten päivähoito
                  JSIC 812      Alemman perusasteen koulut
                  JSIC 813      Ylemmän perusasteen koulut
                  JSIC 814      Keskiasteen ja ylemmän keskiasteen koulut
                  JSIC 815      Erityiskoulut
                  JSIC 819      Varhaiskasvatuksen ja lastenhoidon integroidut keskukset
  Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
  velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                             …[Liite 8-B]/fi 181
 ---pagebreak--- Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                toimenpiteitä, jotka koskevat perus- ja keskiasteen koulutuspalveluihin
                liittyviä sijoituksia ja palveluntarjontaa.
Voimassa olevat Koulutusta koskeva perustuslaki (laki nro. 120 vuodelta 2006), 6 §
toimenpiteet:   Koululaki (laki nro 26 vuodelta 1947), 2 §
                Laki yksityisistä kouluista (laki nro 270 vuodelta 1949), 3 §
                Alle kouluikäisten lasten varhaiskasvatukseen, hoitoon jne. liittyvän
                kattavan palvelun edistämistä koskeva laki (laki nro 77 vuodelta 2006)
                              …[Liite 8-B]/fi 182
 ---pagebreak--- 8    Toimiala:            Energia
     Osa-ala:             Sähköyhtiöt
                          Kaasuyhtiöt
                          Ydinenergiayhtiöt
     Toimialaluokka1:     JSIC 0519*1     Metallikaivostoiminta
                          JSIC 2391       Ydinpolttoaine
                          JSIC 281*2      Elektroniset laitteet
                          JSIC 282*2      Elektroniikkaosat
                          JSIC 289*2      Erinäiset elektroniikkaosat, elektroniset laitteet ja
                                          elektroniset piirit
                          JSIC 291*2      Sähkön tuotanto-, siirto ja jakelulaitteet
                          JSIC 292*2      Teolliset sähkölaitteet
1
  JSIC-numeroissa tähtimerkinnällä ”*1” tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin
  numeroihin sisältyvät toiminnot rajoittuvat ydinmateriaaliin liittyviin toimintoihin. JSIC-
  numeroissa tähtimerkinnällä ”*2” tarkoitetaan, että tämän varauman kyseisiin numeroihin
  sisältyvät toiminnot rajoittuvat ydinenergiateollisuuteen liittyviin toimintoihin.
                                      …[Liite 8-B]/fi 183
 ---pagebreak--- JSIC 2952*2  Paristot (kuiva- ja märkäparistot)
JSIC 296*2   Elektroniset varusteet
JSIC 297*2   Sähkökäyttöiset mittauslaitteet
JSIC 299*2   Erinäiset sähkökoneiden varusteet
JSIC 30*2    Tieto- ja viestintätekniikan elektroniikkalaitteiden
             valmistus
JSIC 313*2   Laivanrakennus ja laivankorjaus sekä merialusten
             moottorit
JSIC 3159*2  Erinäisten teollisuustrukkien ja niiden osien ja
             lisälaitteiden valmistus
JSIC 3199*2  Kuljetusvälineet, muualle luokittelemattomat
JSIC 33      Sähkön tuotanto, siirto ja jakelu
JSIC 34      Kaasun tuotanto ja jakelu
JSIC 8899*2  Jätehuoltotoiminta, muualle luokittelematon
JSIC 9011*2  Konekorjaamot, lukuun ottamatta rakennus- ja
             kaivosteollisuuden koneita
JSIC 902*2   Elektronisten koneiden. laitteiden ja varusteiden
             korjaamot
          …[Liite 8-B]/fi 184
 ---pagebreak---      Asianomaiset         Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
     velvoitteet:         Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                          Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                          Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)1
                          Suosituimmuuskohtelu (8.17 artikla)
     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                          Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                          toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia kohdassa ”osa-ala”
                          tarkoitettuun energia-alaan ja siinä lueteltujen palvelujen tarjoamista
                          energia-alalla.
     Voimassa olevat      Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 ja
     toimenpiteet:        30 §
                          Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                          määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 ja 5 §
                          Sähkölaki (laki nro 170 vuodelta 1964), 5 §
                          Kaasulaki (laki nro 51 vuodelta 1954), 5 §
                          Tietyn radioaktiivisen jätteen loppusijoitusta koskeva laki (laki nro 117
                          vuodelta 2000), 5 luku
1
  Tätä varaumaa sovelletaan 8.11 artiklan mukaisen velvoitteen osalta ainoastaan
  toimenpiteisiin, jotka eivät ole ristiriidassa kauppaan liittyvistä investointitoimista tehdyn
  sopimuksen mukaisten velvoitteiden kanssa.
                                       …[Liite 8-B]/fi 185
 ---pagebreak--- 9    Toimiala:           Rahoituspalvelut
     Osa-ala:            Pankki- ja muut rahoituspalvelut (lukuun ottamatta vakuutuspalveluita)
     Toimialaluokka:
     Asianomaiset        Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
     velvoitteet:        Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
     Kuvaus:             Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                         Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                         toimenpiteitä, jotka koskevat rahoituspalvelujen rajat ylittävää kauppaa
                         pankki- ja muiden rahoituspalvelujen alalla, lukuun ottamatta seuraavia
                         a–d alakohdassa esitettyjä palveluja, joita tarjotaan 8.2 artiklan d
                         alakohdan i alakohdassa määritellysti sekä seuraavia e alakohdassa
                         esitettyjä palveluja, joita tarjotaan 8.2. artiklan d alakohdan ii
                         alakohdassa määritellysti1:
                         a)     arvopaperien kauppa rahoituslaitosten ja muiden Japanissa
                                sijaitsevien tahojen kanssa siten kuin Japanin asiaa koskevissa
                                laeissa ja asetuksissa säädetään;
1
  Tämän varauman a–d alakohdan osalta Japani voi vaatia Euroopan unionin rajat ylittävien
  rahoituspalvelujen tarjoajien ja rahoitusvälineiden rekisteröintiä tai edellyttää niiltä
  toimilupaa.
                                       …[Liite 8-B]/fi 186
 ---pagebreak---                           b)    sijoitusrahaston saamistodistuksen ja sijoitustodistuksen myynti
                                arvopaperiyritysten välityksellä Japanissa1;
                          c)    seuraavat palvelut yhteissijoitusjärjestelylle:
                                i)     sijoitusneuvonta; ja
                                ii)    salkunhoitopalvelut, pois lukien
                                       A)     notariaattipalvelut; ja
                                       B)     säilytyspalvelut ja toimeksiantojen toteutuspalvelut,
                                              jotka eivät liity yhteissijoitusjärjestelyn hoitoon2.
                          d)    taloudellisten tietojen hankinta ja siirto sekä rahoitusalan
                                tietojenkäsittely, joita tarkoitetaan 8.59 artiklan a alakohdan ii
                                alakohdan K alakohdassa sekä neuvonta ja muut
                                liitännäispalvelut, ei kuitenkaan pankkitoimintaan ja muihin
                                rahoituspalveluihin liittyvä välitystoiminta, siten kuin
                                tarkoitetaan 8.59 artiklan a alakohdan ii alakohdan L
                                alakohdassa; ja
                          e)    8.59 artiklan a alakohdan ii alakohdassa tarkoitetut palvelut.
    Voimassa olevat       Rahoitusväline- ja arvopaperipörssilaki (laki nro 25 vuodelta 1948), 29,
    toimenpiteet:         29-2 ja 61 §
1
  Asiakashankintaa saavat tehdä ainoastaan Japanissa toimivat arvopaperiyritykset.
2
  Tässä varaumassa ’yhteissijoitusjärjestelyllä’ tarkoitetaan rahoitusvälinealan toimijaa, joka
  harjoittaa sijoitustenhoitotoimintaa rahoitusväline- ja arvopaperipörssilain (laki N:o 25
  vuodelta 1948) mukaisesti.
                                      …[Liite 8-B]/fi 187
 ---pagebreak--- 10    Toimiala:          Finanssipalvelut
      Osa-ala:           Vakuutustoiminta ja siihen liittyvät palvelut
      Toimialaluokka:
      Asianomaiset       Markkinoille pääsy (8.15 artikla)
      velvoitteet:       Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
      Kuvaus:            Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                         Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                         toimenpiteitä, jotka koskevat finanssipalvelujen rajat ylittävää kauppaa
                         vakuutustoiminnan ja siihen liittyvien palvelujen alalla, lukuun
                         ottamatta seuraavia palveluja riippumatta siitä, tarjoaako niitä
                         Euroopan unionin alueelle sijoittautunut Euroopan unionin
                         finanssipalvelujen tarjoaja päämiehenä, välittäjän kautta vai välittäjänä
                         8.2 artiklan d alakohdan i alakohdassa ja d alakohdan ii alakohdassa
                         määritellysti1:
1
   Vakuutusten välityspalveluja saa tarjota vain sellaisten vakuutussopimusten tapauksessa,
   joiden tarjoaminen on sallittua Japanissa.
                                      …[Liite 8-B]/fi 188
 ---pagebreak---                        a)   seuraavia riskejä koskevat vakuutukset:
                            i)    merenkulku ja kaupallinen lentoliikenne sekä
                                  avaruuteen laukaisu ja avaruuskuljetukset (mukaan
                                  lukien satelliitit), jossa vakuutus kattaa kokonaan tai
                                  osittain jonkin tai kaikki seuraavista: kuljetettava
                                  tavara, kuljetusväline sekä niistä mahdollisesti
                                  syntyvät vastuut; ja
                            ii)   kansainvälinen kauttakulkutavara; ja
                       b)   jälleen- ja edelleenvakuutus ja vakuutukseen liittyvät
                            palvelut siten kuin tarkoitetaan 8.59 artiklan a alakohdan i
                            alakohdan D alakohdassa.
Voimassa olevat Vakuutustoimintalaki (laki nro 105 vuodelta 1995), 185, 186, 275, 276,
toimenpiteet:   277, 286 ja 287 §,
                Hallituksen määräys vakuutustoimintalain täytäntöönpanosta
                (valtioneuvoston päätös nro 425 vuodelta 1995), 19 ja 39-2 §,
                Ministeriön asetus vakuutustoimintalain täytäntöönpanosta
                (valtiovarainministeriön asetus nro 5 vuodelta 1996), 116 ja 212-6 §.
                            …[Liite 8-B]/fi 189
 ---pagebreak--- 11 Toimiala:       Kalatalous ja kalatalouteen liittyvät palvelut
   Osa-ala:        Kalatalous aluemerellä, sisävesillä, talousvyöhykkeellä ja
                   mannerjalustalla
   Toimialaluokka: JSIC 031      Merikalastus
                   JSIC 032      Sisävesikalastus
                   JSIC 041      Vesiviljely meressä
                   JSIC 042      Vesiviljely sisävesillä
                   JSIC 8093     Virkistyskalastusretkien järjestäminen
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                   Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                         toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia kalatalouden palveluihin
                         Japanin aluemerellä, sisävesillä, talousvyöhykkeellä ja
                         mannerjalustalla sekä tällaisten palvelujen tarjoamista.
                               …[Liite 8-B]/fi 190
 ---pagebreak---                 2.    Tämän varauman soveltamiseksi ’kalastaloudella’ tarkoitetaan
                      vesiluonnonvarojen hyödyntämistä ja viljelyä, mukaan lukien
                      seuraavat kalatalouteen liittyvät palvelut:
                      a)    vesiluonnonvarojen tutkiminen ilman hyödyntämistä;
                      b)    vesiluonnonvarojen houkutuskeinojen käyttö;
                      c)    kalasaaliiden säilytys ja jalostus;
                      d)    kalasaaliiden ja kalastustuotteiden kuljettaminen; ja
                      e)    toimitukset muille kalastukseen käytettäville aluksille.
Voimassa olevat Valuutta- ja ulkomaankauppalaki (laki nro 228 vuodelta 1949), 27 §
toimenpiteet:   Hallituksen määräys ulkomaisista suorista sijoituksista (hallituksen
                määräys nro 261 vuodelta 1980), 3 §
                Ulkomaiden kansalaisten kalastustoimintaa säätelevä laki (laki nro 60
                vuodelta 1967), 3, 4 ja 6 §
                Laki kalastusta koskevien suvereniteettioikeuksien käytöstä
                talousvyöhykkeellä (laki nro 76 vuodelta 1996) 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12
                ja 14 §
                            …[Liite 8-B]/fi 191
 ---pagebreak--- 12   Toimiala:            Maakiinteistökauppa
     Osa-ala:
     Toimialaluokka:
     Asianomaiset         Markkinoille pääsy (8.7 artikla)
     velvoitteet:         Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                          Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
     Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                          1.    Maaomaisuuden hankintaan tai vuokraamiseen Japanissa voidaan
                                soveltaa hallituksen määräyksellä ulkomaan kansalaisia tai
                                ulkomaalaisia oikeushenkilöitä koskevia kieltoja tai rajoituksia,
                                jos Japanin kansalaisille tai oikeushenkilöille on asetettu
                                samanlaisia tai vastaavia kieltoja tai rajoituksia kyseisessä
                                toisessa maassa.
                          2.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                                toimenpiteitä, jotka koskevat maatalousmaan hankkimista
                                Japanissa1.
     Voimassa olevat      Ulkomaalaisten maanomistusta koskeva laki (laki nro 42 vuodelta
     toimenpiteet:        1925), 1 §
                          Maatalousmaata koskeva laki (laki nro 229 vuodelta 1952), 2, 3, 6 ja 7
                          §
1
   Tässä varaumassa 8.7 artiklan mukaiseen velvoitteeseen viitataan vain siksi, että voidaan ottaa
   käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, jotka liittyvät maatalousmaan hankkimiseen
   Japanissa. Kun on kyse maatalousmaan hankkimisesta Japanissa, voidaan ottaa käyttöön
   ainoastaan toimenpiteitä, jotka eivät ole muiden kuin 8.7 artiklan velvoitteiden vastaisia.
                                      …[Liite 8-B]/fi 192
 ---pagebreak--- 13 Toimiala:       Lainvalvonta- ja vankeinhoitopalvelut sekä sosiaalipalvelut
   Osa-ala:
   Toimiala
   Luokitus:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                   Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   toimenpiteitä, jotka koskevat sijoituksia lainvalvonta- ja
                   vankeinhoitopalveluihin sekä seuraavassa lueteltuihin yleisiä
                   tarkoituksia varten perustettuihin tai ylläpidettäviin sosiaalipalveluihin
                   tai tällaisten palvelujen tarjoamista: toimeentuloturva tai -vakuutus,
                   sosiaaliturva tai -vakuutus, sosiaalietuudet, julkinen koulutus,
                   terveydenhuolto, lastenhoito ja julkinen asuntotuotanto.
   Voimassa olevat
   toimenpiteet:
                                …[Liite 8-B]/fi 193
 ---pagebreak--- 14 Toimiala:       Turvallisuus- ja vartiointipalvelut
   Osa-ala:
   Toimialaluokka: JSIC 923      Vartiointipalvelut
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.16 artikla)
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   toimenpiteitä, jotka koskevat turvallisuus- ja vartiointipalvelujen
                   tarjoamista.
   Voimassa olevat Turvallisuustoimintaa koskeva laki (laki nro 117 vuodelta 1972), 4 ja 5
   toimenpiteet:   §
                               …[Liite 8-B]/fi 194
 ---pagebreak--- 15 Toimiala:       Kaikki toimialat
   Osa-ala:
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
   velvoitteet:
                              …[Liite 8-B]/fi 195
 ---pagebreak---       Kuvaus:              Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                           1.    Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                                 toimenpiteitä, joilla myönnetään Euroopan unionin palveluille,
                                 palveluntarjoajille, sopimuksen piiriin kuuluville yrityksille tai
                                 yrittäjille missä tahansa määrin vähemmän edullinen kohtelu
                                 kuin kohtelu, jonka Japani myöntää kolmannen maan palveluille,
                                 palveluntarjoajille, yrityksille tai yrittäjille, jos Japani on
                                 velvollinen myöntämään minkä tahansa kohtelun kyseisen
                                 kolmannen maan palveluille, palveluntarjoajille, yrityksille tai
                                 yrittäjille tämän sopimuksen voimaantulopäivänä voimassa
                                 olevan tai ennen sitä allekirjoitetun kahdenvälisen tai
                                 monenkeskisen sopimuksen nojalla, lukuun ottamatta TPP-
                                 sopimusta1 (jäljempänä tällaiseen kahdenväliseen tai
                                 monenkeskiseen sopimukseen viitataan tässä varaumalla
                                 ilmaisulla ”aikaisempi sopimus”).
1
   Tässä varaumassa ’TPP-sopimuksella’ tarkoitetaan Aucklandissa 4 päivänä helmikuuta 2016
   allekirjoitettua Tyynenmeren kumppanuussopimusta tai muuta palveluja ja investointeja
   koskevaa kansainvälistä sopimusta, joka täyttää seuraavat edellytykset:
a) siinä määrätään palveluja, palveluntarjoajia, yrityksiä tai yrittäjiä koskevasta pääosin
   vastaavasta vapauttamisesta ja suojasta kuin Aucklandissa 4 päivänä helmikuuta 2016
   allekirjoitetussa Tyynenmeren kumppanuussopimuksessa; ja
b) sen ovat allekirjoittaneet kaikki seuraavat valtiot: Japani, Australia, Uusi-Seelanti, Peru,
   Singapore, Malesia, Vietnam, Kanada, Meksiko, Brunei Darussalamin valtio ja Chile.
                                       …[Liite 8-B]/fi 196
 ---pagebreak---                         2.    Jos 1 kohdassa määrättyä Japanin oikeutta ei ole rajoitettu ja jos
                              TPP-sopimus on voimassa tämän sopimuksen
                              voimaantulopäivänä tai ennen sitä, Japani ei myönnä Euroopan
                              unionin palveluille, palveluntarjoajille, yrityksille tai yrittäjille
                              vähemmän edullista kohtelua kuin TPP:n jäsenen1 palveluille,
                              palveluntarjoajille, yrityksille tai yrittäjille TPP-sopimuksella
                              samanlaisissa oloissa myönnetty kohtelu riippumatta siitä, onko
                              Japani liittynyt aikaisempaan sopimukseen taikka pysynyt sen
                              osapuolena tai eronnut siitä.2
1
  Tässä varaumassa ’TPP:n jäsenellä’ tarkoitetaan mitä tahansa valtiota tai erillistä tullialuetta,
  jonka osalta TPP-sopimus tulee voimaan.
2
  Selvyyden vuoksi todetaan, että varauma ei sisällä myöhempiä uudelleentarkasteluja,
  muutoksia tai vapauttamista kyseisten sopimusten mukaisesti, jos 1 kohdassa tarkoitetun
  aikaisemman sopimuksen mukainen palvelujen, palveluntarjoajien, yritysten tai yrittäjien
  kohtelu myönnetään uudelleen kyseisten myöhempien uudelleentarkastelujen, muutosten tai
  vapauttamisen tuloksena.
                                    …[Liite 8-B]/fi 197
 ---pagebreak---                 3. Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   toimenpiteitä, joilla myönnetään erilliskohtelu maille muun
                   kahdenvälisen tai monenkeskisen sopimuksen kuin aikaisemman
                   sopimuksen tai TPP-sopimuksen nojalla, joka koskee
                   a)   kalataloutta; tai
                   b)   meriasioita, mukaan lukien meripelastus.
Voimassa olevat
toimenpiteet:
                        …[Liite 8-B]/fi 198
 ---pagebreak--- 16 Toimiala:       Maatalous
   Osa-ala:        Lypsykarjatalous
                   Lihakarjatalous
   Toimialaluokka: JSIC 0121     Lypsykarjatalous
                   JSIC 0122     Lihakarjatalous
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 artikla)
   velvoitteet:
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen
                   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   toimenpiteitä, jotka koskevat lypsykarja- ja lihakarjataloutta.
   Voimassa olevat Laki lypsykarja- ja lihakarjatuotannon edistämisestä (laki nro 182
   toimenpiteet:   vuodelta 1954), 10 §
                               …[Liite 8-B]/fi 199
 ---pagebreak--- 17 Toimiala:       Liikenne / Liike-elämän palvelut
   Osa-ala:        Lentoliikenne
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
   velvoitteet:
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   lentoliikenteeseen liittyvän kahdenvälisen tai monenkeskisen
                   sopimuksen nojalla toimenpiteitä, jotka koskevat 8.6 artiklan 2 kohdan
                   b alakohdan i–iv alakohdassa ja 8.14 artiklan 2 kohdan b alakohdan i–
                   iv alakohdassa tarkoitettuja palveluja.
   Voimassa olevat
   toimenpiteet:
                               …[Liite 8-B]/fi 200
 ---pagebreak--- 18 Toimiala:       Liikenne
   Osa-ala:
   Toimialaluokka:
   Asianomaiset    Markkinoille pääsy (8.7 ja 8.15 artikla)
   velvoitteet:    Kansallinen kohtelu (8.8 ja 8.16 artikla)
                   Suosituimmuuskohtelu (8.9 ja 8.17 artikla)
                   Ylempi johto ja hallitukset (8.10 artikla)
                   Suoritevaatimusten kielto (8.11 artikla)
   Kuvaus:         Sijoitustoiminnan vapauttaminen ja Rajat ylittävä palvelujen kauppa
                   Japani varaa itselleen oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa
                   toimenpiteitä, jotka koskevat vesiliikennepalveluja, kabotaasi mukaan
                   lukien, alusten vuokrausta tai leasingvuokrausta vesiliikennepalveluja
                   varten ja vesiliikenteen liitännäispalveluja.
                   Tämän varauman soveltamiseksi vesiliikennepalvelujen ulkopuolelle
                   jätetään valtameriliikenne (JSIC 451) ja rannikkovesiliikenne (JSIC
                   452).
   Voimassa olevat
   toimenpiteet:
                                ______________
                               …[Liite 8-B]/fi 201
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 4 – PART 3/3
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          Ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                             LIITE III
       SIJOITTAUTUMISEN VUOKSI MATKUSTAVAT LIIKEMATKUSTAJAT,
              SISÄISEN SIIRRON SAANEET TYÖNTEKIJÄT, SIJOITTAJAT
                        JA LYHYTAIKAISET LIIKEMATKALAISET
                                     Euroopan unionin luettelo
1. Tässä luettelossa mainittuihin olemassa oleviin vaatimustenvastaisiin toimenpiteisiin ei
   sovelleta 8.25 ja 8.27 artiklaa vaatimustenvastaisuuden osalta.
2. Tässä luettelossa mainittu toimenpide voidaan pitää voimassa, uusia tai muuttaa taikka sen
   voimassaoloa voidaan jatkaa edellyttäen, että muutos ei vähennä toimenpiteen vastaavuutta
   8.25 tai 8.27 artiklan osalta siihen nähden millaisena se oli voimassa ennen muutosta1.
1
   Tätä kohtaa ei sovelleta Yhdistyneen kuningaskunnan varaumiin.
                                          …[Liite III/fi 1
 ---pagebreak--- 3. Selvyyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta kansallisen kohtelun
   myöntämisvelvoite ei tarkoita, että Japanin luonnollisille tai oikeushenkilöille olisi
   myönnettävä samanlainen kohtelu kuin jäsenvaltioissa myönnetään SEUT-sopimuksen tai
   minkä tahansa sen johdosta hyväksytyn toimenpiteen nojalla, mukaan lukien niiden
   täytäntöönpano jäsenvaltioissa, seuraaville:
   i)     jonkin jäsenvaltion luonnolliset henkilöt tai asukkaat tai
   ii)    toisen Euroopan unionin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti perustetut tai järjestetyt
          oikeushenkilöt, joiden sääntömääräinen kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka
          on jossakin jäsenvaltiossa.
   Tällainen kohtelu myönnetään oikeushenkilöille, jotka on perustettu tai järjestetty jonkin
   Euroopan unionin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti ja joiden sääntömääräinen
   kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on jossakin jäsenvaltiossa, mukaan lukien
   sellaiset oikeushenkilöt, jotka ovat Japanin luonnollisten tai oikeushenkilöiden omistuksessa
   tai määräysvallassa.
                                         …[Liite III/fi 2
 ---pagebreak--- 4. Sijoittautumisen vuoksi matkustavia liikematkustajia, sisäisen siirron saaneita työntekijöitä,
   sijoittajia ja lyhytaikaisia liikematkalaisia koskevia sitoumuksia ei sovelleta, jos heidän
   tilapäisen läsnäolonsa tarkoituksena tai vaikutuksena on osallistuminen tai muunlainen
   vaikuttaminen työntekijöiden ja johdon välisen riidan tai neuvottelujen tulokseen.
5. Jäljempänä olevassa luettelossa käytetään seuraavia lyhenteitä:
   EU     Euroopan unioni ja kaikki sen jäsenvaltiot
   AT     Itävalta
   BE     Belgia
   BG Bulgaria
   CY Kypros
   CZ     Tšekki
   DE     Saksa
   DK Tanska
   EE     Viro
   EL     Kreikka
   ES     Espanja
   FI     Suomi
   FR     Ranska
   HR Kroatia
                                           …[Liite III/fi 3
 ---pagebreak--- HU Unkari
IE Irlanti
IT Italia
LT Liettua
LU Luxemburg
LV Latvia
MT Malta
NL Alankomaat
PL Puola
PT Portugali
RO Romania
SE Ruotsi
SI Slovenia
SK Slovakian tasavalta
UK Yhdistynyt kuningaskunta
                            …[Liite III/fi 4
 ---pagebreak--- 6.   Oleskelun sallittu kesto on
     a)     sijoittautumisen vuoksi matkustavat liikematkustajat: enintään 90 päivää kuuden
            kuukauden ajanjaksolla;
     b)     sisäisen siirron saaneet työntekijät: enintään kolme vuotta, jatkaminen on mahdollista
            Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden harkinnan mukaan;
     c)     sijoittajat: enintään yksi vuosi; ja
     d)     lyhytaikaiset liikematkalaiset: enintään 90 päivää kuuden kuukauden ajanjaksolla.
7.   Sijoittautumisen vuoksi matkustavat liikematkustajat
Kaikki toimialat:            AT: Liikematkustajan on oltava muun yrityksen kuin voittoa
                             tavoittelemattoman yhteisön palveluksessa, muuten: ei sitoumuksia.
                             CY, UK: Oleskelun sallittu kesto: enintään 90 päivää 12 kuukauden
                             ajanjaksolla. Liikematkustajan on oltava muun yrityksen kuin voittoa
                             tavoittelemattoman yhteisön palveluksessa, muuten: ei sitoumuksia.
                             CZ: Sijoittautumisen vuoksi matkustavien liikematkustajien on oltava
                             muun yrityksen kuin voittoa tavoittelemattoman yhteisön palveluksessa,
                             muuten: ei sitoumuksia.
                             SK: Sijoittautumisen vuoksi matkustavien liikematkustajien on oltava
                             muun yrityksen kuin voittoa tavoittelemattoman yhteisön palveluksessa,
                             muuten: ei sitoumuksia. Edellytetään työlupaa sekä taloudellista
                             tarveharkintaa.
                                              …[Liite III/fi 5
 ---pagebreak--- 8.   sisäisen siirron saaneet työntekijät (johto ja asiantuntijat)
Kaikki toimialat:         AT, CZ, SK, UK: Sisäisen siirron saaneen työntekijän on oltava muun
                          yrityksen kuin voittoa tavoittelemattoman yhteisön palveluksessa,
                          muuten: ei sitoumuksia.
                          BG: Bulgarialaisen yrityksen palveluksessa olevien ulkomaisten
                          luonnollisten henkilöiden määrä ei saa olla suurempi kuin kymmenen
                          prosenttia kyseisen bulgarialaisen yrityksen palveluksessa olevien
                          Euroopan unionin kansalaisten keskimääräisestä vuotuisesta määrästä.
                          Jos työntekijöitä on alle 100, määrä voi ylittää kymmenen prosenttia, jos
                          siihen saadaan lupa.
                          CY: Kyproslaisen yrityksen palveluksessa olevien ulkomaisten
                          luonnollisten henkilöiden määrä ei saa olla suurempi kuin kymmenen
                          prosenttia kyseisen kyproslaisen yrityksen palveluksessa olevien
                          Euroopan unionin kansalaisten keskimääräisestä vuotuisesta määrästä.
                          Pienten ja keskisuurten yritysten osalta tähän luokkaan kuuluvan
                          ulkomaisen henkilöstön määrään saatetaan soveltaa lupavaatimusta.
                          FI: Johdon on oltava muun yrityksen kuin voittoa tavoittelemattoman
                          yhteisön palveluksessa.
                          HU: Luonnolliset henkilöt, jotka ovat olleet yrityksen osakkaita, eivät voi
                          olla sisäisen siirron saaneita työntekijöitä.
                          LT: Oleskelun enimmäiskesto on kolme vuotta.
                                            …[Liite III/fi 6
 ---pagebreak--- 9.   Sijoittajat
Kaikki toimialat: AT: Taloudellinen tarveharkinta.
                  CY: Enintään 90 päivää kuuden kuukauden ajanjaksolla.
                  CZ, SK: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa, jos
                  sijoittaja on yrityksen palveluksessa.
                  DK: Enintään 90 päivää kuuden kuukauden ajanjaksolla. Yrityksen
                  perustaminen Tanskaan itsenäisenä elinkeinonharjoittajana edellyttää
                  sijoittajalta työlupaa.
                  FI: Sijoittajan on oltava muun yrityksen kuin voittoa tavoittelemattoman
                  yhteisön palveluksessa keskijohdossa tai ylimmässä johdossa.
                  HU: Oleskelun enimmäiskesto 90 päivää, jos sijoittaja ei ole Unkarissa
                  yrityksen palveluksessa. Jos sijoittaja on Unkarissa yrityksen
                  palveluksessa, edellytetään taloudellista tarveharkintaa.
                  IT: Jos sijoittaja ei ole yrityksen palveluksessa, edellytetään taloudellista
                  tarveharkintaa.
                  LT, NL, PL: Sijoittajien luokkaa ei tunnusteta sellaisten luonnollisten
                  henkilöiden osalta, jotka edustavat sijoittajaa.
                  LV: Ennen sijoituksen tekemistä oleskelun enimmäiskesto on 90 päivää
                  kuuden kuukauden ajanjaksolla. Sijoituksen tekemisen jälkeen kestoa
                  voidaan pidentää yhteen vuoteen riippuen kansallisen lainsäädännön
                  perusteista, kuten alasta sekä tehdyn sijoituksen suuruudesta.
                  SE: Jos sijoittajan katsotaan olevan työntekijä, edellytetään työlupaa.
                  UK: Sijoittajien luokkaa ei tunnusteta: ei sitoumuksia.
                                     …[Liite III/fi 7
 ---pagebreak--- 10.   Lyhytaikaiset liikematkalaiset
Kaikki 11 kohdassa        CY, DK, HR: Edellytyksenä on työlupa sekä taloudellinen tarveharkinta,
tarkoitettu toiminta:     jos lyhytaikainen liikematkalainen tarjoaa palvelua Kyproksen, Tanskan
                          tai Kroatian alueella.
                          LV: Toimintojen/tehtävien suorittaminen sopimuksen perusteella
                          edellyttää työlupaa.
                          MT: Edellytetään työlupaa. Taloudellista tarveharkintaa ei sovelleta.
                          SI: Kerrallaan yli 14 päivää kestävien palvelujen tarjoaminen edellyttää
                          yhdistettyä oleskelu- ja työlupaa tiettyjen toimintojen osalta (tutkimus ja
                          suunnittelu; koulutusseminaarit; ostot; liiketoimet; kääntäminen ja
                          tulkkaus). Taloudellista tarveharkintaa ei sovelleta.
                          SK: Palvelujen tarjoaminen Slovakian alueella edellyttää työlupaa sekä
                          taloudellista tarveharkintaa, kun toiminta jatkuu kauemmin kuin
                          seitsemän päivää kuukaudessa tai 30 päivää kalenterivuodessa.
                          UK: Lyhytaikaisten liikematkalaisten luokkaa ei tunnusteta: ei
                          sitoumuksia.
Tutkimus ja               AT: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa, pois lukien
suunnittelu:              tieteen ja tilastoalan tutkijoiden tutkimustoimet.
                                            …[Liite III/fi 8
 ---pagebreak--- Markkinointitutkimus: AT: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa. Taloudellista
                      tarveharkintaa koskevasta vaatimuksesta luovutaan tutkimus- ja
                      analysointitoimintojen osalta, kun toiminta ei jatku kauempaa kuin
                      seitsemän päivää kuukaudessa tai 30 päivää kalenterivuodessa.
                      Edellytetään yliopistotutkintoa.
                      CY: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa.
Messut ja näyttelyt:  AT, CY: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa, kun
                      toiminta jatkuu kauemmin kuin seitsemän päivää kuukaudessa tai 30
                      päivää kalenterivuodessa.
Myynnin- tai          AT: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa. Taloudellista
vuokrauksenjälkeiset  tarveharkintaa koskevasta vaatimuksesta luovutaan sellaisten
palvelut:             luonnollisten henkilöiden osalta, jotka kouluttavat työntekijöitä
                      tarjoamaan palveluja ja joilla on harvinaista osaamista.
                      CY, CZ : Edellytetään työlupaa, kun toiminta jatkuu kauemmin kuin
                      seitsemän päivää kuukaudessa tai 30 päivää kalenterivuodessa.
                      FI: Toiminnosta riippuen saatetaan edellyttää oleskelulupaa.
                      SE: Työlupaa edellytetään, paitsi kun kyseessä ovat i) henkilöt, jotka
                      osallistuvat koulutukseen, testaamiseen, toimitusten valmisteluun tai
                      viimeistelyyn taikka näiden tyyppisiin toimintoihin liiketoimen
                      yhteydessä, tai kun kyseessä ovat ii) asentajat tai tekniset neuvonantajat
                      kiireellisen koneiden asentamisen tai korjaamisen yhteydessä ja enintään
                      kahden kuukauden ajan. Taloudellista tarveharkintaa ei sovelleta.
                                       …[Liite III/fi 9
 ---pagebreak--- Liiketoimet:   AT, CY: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa, kun
               toiminta jatkuu kauemmin kuin seitsemän päivää kuukaudessa tai 30
               päivää kalenterivuodessa.
               FI: Luonnollisen henkilön on tarjottava palveluja Japanissa sijaitsevan
               yrityksen työntekijänä.
Matkailualan   CY, PL: Ei sitoumuksia.
henkilökunta:  FI: Luonnollisen henkilön on tarjottava palveluja Japanissa sijaitsevan
               yrityksen työntekijänä.
               SE: Edellytetään työlupaa, paitsi turistibussien kuljettajien ja henkilöstön
               osalta. Taloudellista tarveharkintaa ei sovelleta.
Kääntäminen ja AT: Edellytetään työlupaa sekä taloudellista tarveharkintaa.
tulkkaus:      CY, PL: Ei sitoumuksia.
                               …[Liite III/fi 10
 ---pagebreak--- 11. Lyhytaikaisten liikematkalaisten toimintaa ovat
a)  kokoukset ja neuvottelut: luonnolliset henkilöt, jotka osallistuvat kokouksiin tai
    konferensseihin taikka neuvotteluihin liikekumppaneiden kanssa;
b)  tutkimus ja suunnittelu: tekniset, tieteelliset ja tilastoalan tutkijat, jotka tekevät riippumatonta
    tutkimustyötä tai tutkimustyötä Japanissa sijaitsevalle yritykselle;
c)  markkinointitutkimus: markkinatutkijat ja -analyytikot, jotka tekevät tutkimuksia tai
    analyysejä Japanissa sijaitsevalle yritykselle;
d)  koulutusseminaarit: yrityksen työntekijät, jotka tulevat Euroopan unioniin saamaan koulutusta
    Euroopan unionin yritysten tai organisaatioiden käyttämissä tekniikoissa ja työmenetelmissä
    edellyttäen, että saatava koulutus rajoittuu tarkkailemiseen ja tutustumiseen sekä
    luokkahuoneessa tapahtuvaan ohjaamiseen;
                                          …[Liite III/fi 11
 ---pagebreak--- e) messut ja näyttelyt: messuille tulevat työntekijät, jotka markkinoivat yritystään ja sen tuotteita
   tai palveluja;
f) myynti: palvelujen tai tavaroiden toimittajien edustajat, jotka ottavat vastaan tilauksia,
   neuvottelevat palvelujen tai tavaroiden myynnistä tai tekevät palvelujen tai tavaroiden
   myyntisopimuksia kyseisen toimittajan puolesta mutta jotka eivät itse toimita tavaroita tai
   palveluja. Lyhytaikaiset liikematkalaiset eivät osallistu yleisölle tapahtuvaan suoraan
   myyntiin;
g) ostot: ostajat, jotka hankkivat tavaroita tai palveluja yritykselle, tai johto ja esimieshenkilöstö,
   joka osallistuu Japanissa toteutettavaan liiketoimeen;
h) myynnin- tai vuokrauksenjälkeiset palvelut: asentajat, korjaus- ja huoltohenkilöstö ja
   esimiehet, joilla on myyjän sopimusvelvollisuuksien kannalta oleellista erityisosaamista ja
   jotka tarjoavat palveluja tai kouluttavat työntekijöitä tarjoamaan palveluja sellaisten
   kaupallisten tai teollisten koneiden tai laitteiden, tietokoneohjelmistot mukaan lukien, takuun
   tai muun niiden myyntiin tai vuokraukseen liittyvän palvelusopimuksen nojalla, jotka on
   hankittu tai vuokrattu yritykseltä, joka ei sijaitse Euroopan unionissa, jonka alueelle halutaan
   tilapäisesti tulla, koko takuun tai palvelusopimuksen voimassaolon ajan;
                                          …[Liite III/fi 12
 ---pagebreak--- i) liiketoimet: johto ja esimieshenkilöstö sekä rahoituspalveluhenkilöstö (mukaan lukien
   vakuutuslaitosten ja pankkien henkilöstö ja sijoitusvälittäjät), joka osallistuu Japanissa
   sijaitsevan yrityksen liiketoimeen;
j) matkailualan henkilökunta: matkatoimistot, matkanjärjestäjät ja matkaoppaat, jotka
   osallistuvat alansa tilaisuuksiin tai ovat mukana matkoilla, jotka ovat alkaneet Japanista; ja
k) kääntäminen ja tulkkaus: kääntäjät ja tulkit, jotka tarjoavat palveluja Japanissa sijaitsevan
   yrityksen työntekijänä.
                                          …[Liite III/fi 13
 ---pagebreak---                                                Japanin luettelo
Sijoittautumisen vuoksi matkustavat liikematkustajat
1.     Sijoittautumisen vuoksi matkustavien Euroopan unionin liikematkustajien oleskelun sallittu
       kesto Japanissa on enintään 90 päivää.
2.     Sijoittautumisen vuoksi matkustavien Euroopan unionin liikematkustajien oleskelun sallittu
       kesto Japanissa ei vaikuta oikeuksiin, jotka Japani on myöntänyt Euroopan unionin
       kansalaisille kahdenvälisillä viisumivapaussopimuksilla.
Sisäisen siirron saaneet työntekijät
3.     8.21 artiklan d alakohdan i alakohdan B alakohdassa määriteltyjen asiantuntijoiden osalta
       erityisosaamisella tarkoitetaan luonnontieteisiin, mukaan lukien fysikaaliset tieteet ja
       insinööritieteet, tai humanistisiin tieteisiin, mukaan lukien oikeuskäytäntö, taloustiede,
       liikkeenjohto ja tilintarkastus, liittyvää korkean tason teknologiaa tai osaamista taikka muun
       maan kulttuuriin kuin Japanin kulttuuriin perustuvaa ajattelutapaa ja tietämystä, ja
       asiantuntijoiden kotipaikka-asemaksi tunnustetaan ”humanististen tieteiden / kansainvälisten
       palvelujen insinööri/asiantuntija” muuttoliikkeen valvontaa ja pakolaisten tunnustamista
       koskevan lain (hallituksen määräys nro 319/1951) mukaisesti.
                                               …[Liite III/fi 14
 ---pagebreak--- 4.     Edellä 3 kohdassa tarkoitetulla ”luonnontieteisiin tai humanistisiin tieteisiin liittyvällä
       korkean tason teknologialla tai osaamisella” tarkoitetaan luonnontieteiden tai humanistisen
       tieteiden teknologiaa tai henkilön osaamista, jonka tämä on hankkinut korkeakoulututkinnolla
       (alempi korkeakoulututkinto tai vastaava) tai ylemmällä korkeakoulututkinnolla.
5.     Euroopan unionista tulevien sisäisen siirron saaneiden työntekijöiden Japanissa oleskelun
       sallittu kesto on enintään viisi vuotta.
Sijoittajat
6.     Euroopan unionista tulevien sijoittajien Japanissa oleskelun sallittu kesto on enintään viisi
       vuotta.
Lyhytaikaiset liikematkalaiset
7.     Tilapäisen Japanissa oleskelunsa aikana Euroopan unionista tulevien lyhytaikaisten
       liikematkalaisten sallitaan osallistuvan liikeasioiden hoitoon, mukaan lukien tavaroiden ja
       palvelujen myyntineuvottelut tai muut samankaltaiset toiminnot, 8.27 artiklan edellytysten
       mukaisesti.
                                             …[Liite III/fi 15
 ---pagebreak--- 8.  Euroopan unionista tulevien lyhytaikaisten liikematkalaisten oleskelun sallittu kesto Japanissa
    on enintään 90 päivää.
9.  Euroopan unionista tulevien lyhytaikaisten liikematkalaisten oleskelun sallittu kesto Japanissa
    ei vaikuta oikeuksiin, jotka Japani on myöntänyt Euroopan unionin kansalaisille
    kahdenvälisillä viisumivapaussopimuksilla.
Mukana tulevat puoliso ja lapset
10. Sellaisen Euroopan unionin luonnollisen henkilön, jolle on myönnetty Japanissa maahantulo-
    ja oleskelupa 3–5 kohdan tai 6 kohdan mukaisesti, mukana tuleville puolisolle ja lapsille
    myönnetään lupa Japaniin saapumista ja tilapäistä oleskelua varten periaatteessa samalle
    ajanjaksolle kuin kyseiselle luonnolliselle henkilölle on myönnetty tilapäinen oleskelupa
    edellyttäen, että kyseinen luonnollinen henkilö huolehtii puolisonsa ja lastensa toimeentulosta
    ja että näiden päivittäinen toiminta tunnustetaan kotipaikka-aseman ”huollettava” mukaisesti
    sallituksi toiminnaksi muuttoliikkeen valvontaa ja pakolaisten tunnustamista koskevassa
    laissa.
                                          …[Liite III/fi 16
 ---pagebreak--- 11. Puoliso, jolle on myönnetty maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskeva lupa 10 kohdan
    mukaisesti, saa hakea kotipaikka-asemansa muuttamista työnteon sallivaksi; tällaisen luvan
    saaminen edellyttää Japanin viranomaisten hyväksyntää muuttoliikkeen valvontaa ja
    pakolaisten tunnustamista koskevan lain mukaisesti.
12. Tässä luettelossa ’puolisolla’ tai ’lapsilla’ tarkoitetaan Japanin lakien ja määräysten
    mukaisesti puolisoksi ja lapsiksi tunnustettuja henkilöitä.
                                          …[Liite III/fi 17
 ---pagebreak---                                             LIITE IV
                     SOPIMUSPERUSTEISET PALVELUNTARJOAJAT
                       JA ITSENÄISET AMMATINHARJOITTAJAT
                                   Euroopan unionin luettelo
1. Euroopan unioni sallii Japanin sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
   ammatinharjoittajien palveluntarjonnan alueellaan luonnollisten henkilöiden läsnäolon kautta
   8.26 artiklan mukaisesti tässä luettelossa lueteltujen toimialojen osalta 16 kohdassa esitetyin
   rajoituksin.
2. Varaumaluettelossa on seuraavat osat:
   a)    ensimmäisessä sarakkeessa ilmoitetaan toimiala tai osa-ala, jonka osalta
         sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten ammatinharjoittajien luokka
         vapautetaan; ja
   b)    toisessa sarakkeessa esitetään sovellettavat rajoitukset.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 1
 ---pagebreak--- 3. Tässä luettelossa lueteltujen varaumien lisäksi Euroopan unioni voi hyväksyä tai pitää
   voimassa toimenpiteen, joka koskee pätevyysvaatimuksia, pätevyysmenettelyjä, teknisiä
   standardeja, lupavaatimuksia tai lupamenettelyjä, jotka eivät ole 8.26 artiklassa tarkoitettuja
   rajoituksia. Kyseisiä toimenpiteitä, joita ovat esimerkiksi toimiluvan myöntämistä,
   tutkintotodistusten tunnustamista säännellyillä aloilla sekä tiettyjen tutkintojen, kuten
   kielitutkinnot, läpäisemistä koskevat edellytykset, sovelletaan Japanin sopimusperusteisiin
   palveluntarjoajiin ja itsenäisiin ammatinharjoittajiin, vaikka niitä ei mainittaisi tässä
   luettelossa.
4. Euroopan unioni ei tee sopimusperusteisia palveluntarjoajia ja itsenäisiä ammatinharjoittajia
   koskevia sitoumuksia sellaisten toimialojen osalta, joita ei mainita luettelossa.
5. Sopimusperusteisia palveluntarjoajia ja itsenäisiä ammatinharjoittajia koskevia sitoumuksia ei
   sovelleta, jos heidän tilapäisen läsnäolonsa tarkoituksena tai vaikutuksena on osallistuminen
   tai muunlainen vaikuttaminen työntekijöiden ja johdon välisen riidan tai neuvottelujen
   tulokseen.
6. Toimialoilla, joilla sovelletaan taloudellista tarveharkintaa, pääasiallisena arviointiperusteena
   on alan markkinatilanteen arviointi siinä Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai sillä alueella,
   jossa tai jolla palvelua on tarkoitus tarjota, mukaan luettuina olemassa olevien
   palveluntarjoajien määrä ja niihin kohdistuvat vaikutukset.
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 2
 ---pagebreak--- 7. Tätä luetteloa sovelletaan ainoastaan alueisiin, joihin sovelletaan SEUT-sopimusta 1.3
   artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti, ja sillä on merkitystä ainoastaan siltä osin kuin on
   kyse Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden kauppasuhteista Japanin kanssa. Se ei vaikuta
   Euroopan unionin lainsäädännöstä johtuviin jäsenvaltioiden oikeuksiin ja velvollisuuksiin.
8. Selvyyden vuoksi todetaan, että Euroopan unionin osalta kansallisen kohtelun
   myöntämisvelvoite ei tarkoita, että Japanin luonnollisille tai oikeushenkilöille olisi
   myönnettävä samanlainen kohtelu kuin jäsenvaltiossa myönnetään SEUT-sopimuksen nojalla
   tai minkä tahansa sen johdosta hyväksytyn toimenpiteen nojalla, mukaan lukien niiden
   täytäntöönpano jäsenvaltioissa, seuraaville:
   i)     jonkin jäsenvaltion luonnolliset henkilöt tai asukkaat tai
   ii)    toisen Euroopan unionin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti perustetut tai
          muodostetut oikeushenkilöt, joiden sääntömääräinen kotipaikka, keskushallinto tai
          päätoimipaikka on jossakin jäsenvaltiossa.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 3
 ---pagebreak---    Tällainen kohtelu myönnetään oikeushenkilöille, jotka on perustettu tai muodostettu jonkin
   Euroopan unionin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti ja joiden sääntömääräinen
   kotipaikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on jossakin jäsenvaltiossa, mukaan lukien
   sellaiset oikeushenkilöt, jotka ovat Japanin luonnollisten tai oikeushenkilöiden omistuksessa
   tai määräysvallassa.
9. Jäljempänä olevassa luettelossa käytetään seuraavia lyhenteitä:
   EU     Euroopan unioni ja kaikki sen jäsenvaltiot
   AT     Itävalta
   BE     Belgia
   BG Bulgaria
   CY Kypros
   CZ     Tšekki
   DE     Saksa
   DK Tanska
   EE     Viro
   EL     Kreikka
   ES     Espanja
   FI     Suomi
   FR     Ranska
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 4
 ---pagebreak--- HR Kroatia
HU Unkari
IE  Irlanti
IT  Italia
LT  Liettua
LU  Luxemburg
LV  Latvia
MT Malta
NL  Alankomaat
PL  Puola
PT  Portugali
RO Romania
SE  Ruotsi
SI  Slovenia
SK  Slovakian tasavalta
UK Yhdistynyt kuningaskunta
CSS Contractual service suppliers (englanninkielisessä versiossa)
IP  Independent professionals (englanninkielisessä versiossa)
                              …[Liite 8, Liite III]/fi 5
 ---pagebreak--- Sopimusperusteiset palveluntarjoajat
10.  Euroopan unioni tekee 8.26 artiklan mukaisesti sitoumuksia, joihin sovelletaan jäljempänä
     olevan 12 kohdan ehtoja ja 16 kohdan varaumaluetteloa ja jotka koskevat sopimusperusteisten
     palveluntarjoajien luokkaa seuraavilla toimialoilla ja osa-aloilla:
     a)    kansainvälistä julkisoikeutta ja ulkomaista lainsäädäntöä koskevat oikeudelliset
           neuvontapalvelut1;
     b)    laskentatoimen palvelut ja kirjanpitopalvelut;
     c)    verotukseen liittyvät neuvontapalvelut;
     d)    arkkitehti-, kaupunkisuunnittelu- ja maisemasuunnittelupalvelut;
     e)    tekniset palvelut ja tekniset kokonaispalvelut;
1
     Jäsenvaltion tekemää, liitteen 8-B liitteissä I ja II kuvattua lakiasiainpalveluja koskevaa
     varaumaa, joka koskee ”kansallista lainsäädäntöä” kattaen ”Euroopan unionin ja sen
     jäsenvaltioiden lainsäädännön”, sovelletaan tähän luetteloon.
                                       …[Liite 8, Liite III]/fi 6
 ---pagebreak--- f) lääkäripalvelut (ml. psykologien palvelut) ja hammaslääkäripalvelut;
g) eläinlääkintäpalvelut;
h) kätilöpalvelut,
i) sairaanhoitaja- ja fysioterapeuttipalvelut sekä avustavan hoitohenkilöstön palvelut;
j) tietokonepalvelut ja niihin liittyvät palvelut;
k) tutkimus- ja kehittämispalvelut;
l) mainontapalvelut;
m) markkinatutkimus- ja mielipidetutkimuspalvelut
n) liikkeenjohdon konsultointipalvelut;
                               …[Liite 8, Liite III]/fi 7
 ---pagebreak--- o) liikkeenjohdon konsultointipalveluihin liittyvät palvelut;
p) tekniset testaus- ja analysointipalvelut;
q) tieteelliset ja tekniset konsultointipalvelut;
r) kaivostoiminta;
s) alusten huolto ja korjaus;
t) rautatiekaluston huolto ja korjaus;
u) moottoriajoneuvojen, moottoripyörien, moottorikelkkojen ja maantiekaluston huolto ja
   korjaus;
v) ilma-alusten ja niiden osien huolto ja korjaus;
w) metallituotteiden, (muiden kuin toimisto)koneiden ja (muiden kuin kuljetus- ja
   toimisto)laitteiden sekä henkilökohtaisten esineiden ja kotitaloustavaroiden huolto ja
   korjaus;
                                …[Liite 8, Liite III]/fi 8
 ---pagebreak--- x)  käännös- ja tulkkauspalvelut;
y)  televiestintäpalvelut;
z)  posti- ja kuriiripalvelut;
aa) rakentaminen ja siihen liittyvät tekniset palvelut;
bb) rakennusalueen tutkimustyöt;
cc) korkea-asteen koulutuspalvelut;
dd) maatalouteen, metsästykseen ja metsätalouteen liittyvät neuvonta- ja
    konsultointipalvelut;
ee) ympäristöön liittyvät palvelut;
ff) vakuutustoiminta ja siihen liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut;
gg) muut rahoituspalveluihin liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut;
                                …[Liite 8, Liite III]/fi 9
 ---pagebreak---     hh)  liikenteeseen liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut;
    ii)  matkatoimistojen ja matkanjärjestäjien palvelut;
    jj)  matkailijoiden opastuspalvelut; ja
    kk)  tuotantoon liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut.
11. Sopimusperusteisten palveluntarjoajien on täytettävä seuraavat edellytykset:
    a)   luonnolliset henkilöt tarjoavat palveluja tilapäisesti sellaisen oikeushenkilön
         työntekijöinä, joka on saanut palvelusopimuksen enintään 12 kuukauden ajaksi;
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 10
 ---pagebreak---   b)     Euroopan unioniin tulevat luonnolliset henkilöt ovat tarjonneet kyseisiä palveluja
         oikeushenkilön työntekijöinä vähintään vuoden ajan välittömästi ennen päivää, jona
         Euroopan unioniin tuloa koskeva hakemus esitetään, ja luonnollisilla henkilöillä on
         oltava päivänä, jona Euroopan unioniin tuloa koskeva hakemus esitetään, vähintään
         kolmivuotinen ammattikokemus1 toimialalta, jota sopimus koskee;
  c)     Euroopan unioniin tulevilla luonnollisilla henkilöillä on oltava
         i)    korkeakoulututkinto tai vastaavan osaamistason osoittava tutkinto;2 ja
         ii)   toiminnan harjoittamiseksi tarvittava ammattipätevyys, jos sellaista edellytetään
               sen Euroopan unionin jäsenvaltion laeissa, asetuksissa tai muissa oikeudellisissa
               vaatimuksissa, jossa palvelu tarjotaan;
1
  Ammatillisen kokemuksen on oltava täysi-ikäisenä saatua.
2
  Jos tutkintoa tai pätevyyttä ei ole saatu siinä Euroopan unionin jäsenvaltiossa, jossa palvelu
  tarjotaan, kyseinen Euroopan unionin jäsenvaltio voi arvioida, vastaako se sen alueella
  vaadittavaa korkeakoulututkintoa.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 11
 ---pagebreak---     d)    luonnolliset henkilöt eivät saa palvelujen tarjoamisesta Euroopan unionin alueella
          muuta korvausta kuin sen, jonka hänen työnantajanaan oleva oikeushenkilö hänelle
          maksaa;
    e)    myönnetty pääsy koskee ainoastaan sopimuksen kohteena olevaa palvelutoimintaa eikä
          luo oikeutta käyttää sen Euroopan unionin jäsenvaltion ammattinimikettä, jossa palvelu
          tarjotaan; ja
    f)    palvelusopimuksen kattamien henkilöiden määrä ei saa olla suurempi kuin on tarpeen
          sopimuksen täytäntöön panemiseksi; määrä saatetaan vahvistaa sen Euroopan unionin
          jäsenvaltion laeissa, asetuksissa tai muissa oikeudellisissa vaatimuksissa, jossa palvelu
          tarjotaan.
12. Sopimusperusteisten palveluntarjoajien oleskelun sallittu kesto on yhteenlaskettuna enintään
    12 kuukautta 24 kuukauden ajanjaksolla – jatkaminen on mahdollista Euroopan unionin ja sen
    jäsenvaltioiden harkinnan mukaan – tai sopimuksen kesto sen mukaan, kumpi näistä on
    lyhyempi.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 12
 ---pagebreak--- Itsenäiset ammatinharjoittajat
13.   Euroopan unioni tekee 8.26 artiklan mukaisesti sitoumuksia, joihin sovelletaan jäljempänä
      olevan 15 kohdan ehtoja ja 17 kohdan varaumaluetteloa ja jotka koskevat itsenäisten
      ammatinharjoittajien luokkaa seuraavilla toimialoilla ja osa-aloilla:
      a)    kansainvälistä julkisoikeutta ja ulkomaista lainsäädäntöä koskevat oikeudelliset
            neuvontapalvelut1;
      b)    arkkitehti-, kaupunkisuunnittelu- ja maisemasuunnittelupalvelut;
      c)    tekniset palvelut ja tekniset kokonaispalvelut;
      d)    tietokonepalvelut ja niihin liittyvät palvelut;
      e)    tutkimus- ja kehittämispalvelut;
1
      Jäsenvaltion tekemää, liitteen 8-B liitteissä I tai II kuvattua lakiasiainpalveluja koskevaa
      varaumaa, joka koskee ”kansallista lainsäädäntöä” kattaen ”Euroopan unionin ja sen
      jäsenvaltioiden lainsäädännön”, sovelletaan tähän luetteloon.
                                       …[Liite 8, Liite III]/fi 13
 ---pagebreak--- f) markkinatutkimus- ja mielipidetutkimuspalvelut;
g) liikkeenjohdon konsultointipalvelut;
h) liikkeenjohdon konsultointipalveluihin liittyvät palvelut;
i) kaivostoiminta;
j) käännös- ja tulkkauspalvelut;
k) televiestintäpalvelut;
l) posti- ja kuriiripalvelut;
m) korkea-asteen koulutuspalvelut;
n) vakuutustoimintaan liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut;
o) muut rahoituspalveluihin liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut;
                              …[Liite 8, Liite III]/fi 14
 ---pagebreak---     p)    liikenteeseen liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut; ja
    q)    tuotantoon liittyvät neuvonta- ja konsultointipalvelut.
14. Itsenäisten ammatinharjoittajien on täytettävä seuraavat edellytykset:
    a)    luonnolliset henkilöt tarjoavat palveluja tilapäiväisesti Japaniin sijoittautuneina
          itsenäisinä yrittäjinä, ja heillä on palvelusopimus enintään kahdentoista kuukauden
          ajaksi;
    b)    Euroopan unioniin tulevilla luonnollisilla henkilöillä on sinä päivänä, jona Euroopan
          unioniin tuloa koskeva hakemus esitetään, oltava vähintään kuusivuotinen
          ammattikokemus toimialalta, jota sopimus koskee;
                                       …[Liite 8, Liite III]/fi 15
 ---pagebreak---     c)     Euroopan unioniin tulevilla luonnollisilla henkilöillä on oltava
           i)     korkeakoulututkinto tai vastaavan osaamistason osoittava tutkinto1; ja
           ii)    toiminnan harjoittamiseksi tarvittava ammattipätevyys, jos sellaista edellytetään
                  sen Euroopan unionin jäsenvaltion laeissa, asetuksissa tai muissa oikeudellisissa
                  vaatimuksissa, jossa palvelu tarjotaan; ja
    d)     myönnetty pääsy koskee ainoastaan sopimuksen kohteena olevaa palvelutoimintaa eikä
           luo oikeutta käyttää sen Euroopan unionin jäsenvaltion ammattinimikettä, jossa palvelu
           tarjotaan.
15. Itsenäisten ammatinharjoittajien oleskelun sallittu kesto on yhteenlaskettuna enintään 12
    kuukautta 24 kuukauden ajanjaksolla – jatkaminen on mahdollista Euroopan unionin ja sen
    jäsenvaltioiden harkinnan mukaan – tai sopimuksen kesto sen mukaan, kumpi näistä on
    lyhyempi.
1
    Jos tutkintoa tai pätevyyttä ei ole saatu siinä Euroopan unionin jäsenvaltiossa, jossa palvelu
    tarjotaan, kyseinen Euroopan unionin jäsenvaltio voi arvioida, vastaako se sen alueella
    vaadittavaa korkeakoulututkintoa.
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 16
 ---pagebreak--- 16.  Euroopan unioni esittää seuraavat 1 kohdassa tarkoitetut varaumat:
Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
EU – kaikki toimialat        Oleskelun kesto
                             AT, UK: Sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
                             ammatinharjoittajien oleskelun enimmäiskesto on yhteenlaskettuna
                             kuusi kuukautta 12 kuukauden ajanjaksolla tai sopimuksen kesto sen
                             mukaan, kumpi näistä on lyhyempi.
                             BE, CZ, MT, PT: Sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja
                             itsenäisten ammatinharjoittajien oleskelun enimmäiskesto on 12
                             peräkkäistä kuukautta tai sopimuksen kesto sen mukaan, kumpi näistä
                             on lyhyempi.
                             CY, LT: Sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
                             ammatinharjoittajien oleskelun enimmäiskesto on kuusi kuukautta, ja
                             sitä voidaan pidentää kerran uudella kuuden kuukauden ajanjaksolla,
                             tai sopimuksen kesto sen mukaan, kumpi näistä on lyhyempi.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 17
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
Kansainvälistä               Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
julkisoikeutta ja ulkomaista AT, BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT,
lainsäädäntöä koskevat       SE, UK: Ei ole
oikeudelliset
neuvontapalvelut             BG, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SI, SK: Taloudellinen
                             tarveharkinta.
(CPC 861 osittain)
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             AT, CY, DE, EE, FR, HR, IE, LU, LV, NL, PL, PT, SE, UK: Ei
                             ole
                             BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IT, LT, MT, RO, SI, SK:
                             Taloudellinen tarveharkinta.
Laskentatoimen palvelut ja   Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
kirjanpitopalvelut           AT, BE, DE, EE, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei
(CPC 86212 muut kuin         ole
”tilintarkastuspalvelut”,    BG, CY, CZ, DK, EL, FI, FR, HU, LT, LV, MT, RO, SK:
86213, 86219 ja 86220)       Taloudellinen tarveharkinta.
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU: Ei sitoumuksia.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 18
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
Verotukseen liittyvät        Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
neuvontapalvelut             AT, BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SE, SI, UK: Ei
(CPC 863)1                   ole
                             BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK:
                             Taloudellinen tarveharkinta.
                             PT: Ei sitoumuksia.
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU: Ei sitoumuksia.
1
     Verotukseen liittyvät neuvontapalvelut eivät sisällä verotukseen liittyviä oikeudellisia
     neuvonta- ja edustuspalveluja, jotka kuuluvat kansainvälistä julkisoikeutta ja ulkomaista
     lainsäädäntöä koskeviin oikeudellisiin neuvontapalveluihin.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 19
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala       Varaumien kuvaus
Arkkitehtipalvelut         Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
ja                         AT: Ainoastaan suunnittelupalvelut, joissa: taloudellinen
                           tarveharkinta.
Kaupunkisuunnittelu- ja
maisemasuunnittelupalvelut BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE,
                           SI, UK: Ei ole
(CPC 8671 ja 8674)
                           BG, CZ, DE, HU, LT, LV, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                           DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                           palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                           FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                           hänellä on erityisosaamista tarjottavan palvelun osalta.
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           AT: Ainoastaan suunnittelupalvelut, joissa: taloudellinen
                           tarveharkinta. BE, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK:
                           Taloudellinen tarveharkinta.
                           CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                           UK: Ei ole
                           FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                           hänellä on erityisosaamista tarjottavan palvelun osalta.
                                   …[Liite 8, Liite III]/fi 20
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala      Varaumien kuvaus
Tekniset palvelut         Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
ja                        AT: Ainoastaan suunnittelupalvelut, joissa: taloudellinen
                          tarveharkinta.
Tekniset kokonaispalvelut
(CPC 8672 ja 8673)        BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE,
                          SI, UK: Ei ole
                          BG, CZ, DE, LT, LV, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                          DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                          palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                          FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                          hänellä on erityisosaamista tarjottavan palvelun osalta.
                          HU: Taloudellinen tarveharkinta.
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          AT: Ainoastaan suunnittelupalvelut, joissa: taloudellinen
                          tarveharkinta.
                          BE, BG, CZ, DK, ES, IT, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                          CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                          UK: Ei ole
                          FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                          hänellä on erityisosaamista tarjottavan palvelun osalta.
                          HU: Taloudellinen tarveharkinta.
                                  …[Liite 8, Liite III]/fi 21
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala     Varaumien kuvaus
Lääkäripalvelut (ml.     Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
psykologien palvelut) ja AT: Ei sitoumuksia, paitsi psykologien ja hammaslääkäripalvelujen
hammaslääkäripalvelut    osalta, joissa: taloudellinen tarveharkinta.
(CPC 9312 ja 85201       BE, BG, EL, FI, HR, HU, LT, LV, SK, UK: Ei sitoumuksia.
osittain)
                         CY, CZ, DE, DK, EE, ES, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI:
                         Taloudellinen tarveharkinta.
                         FR: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi psykologien osalta, joissa: ei
                         sitoumuksia.
                         SE: Ei ole
                         Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                         EU: Ei sitoumuksia.
Eläinlääkäripalvelut     Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(CPC 932)                AT, BE, BG, HR, HU, LV, SK, UK: Ei sitoumuksia.
                         CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LT, LU, MT, NL,
                         PL, PT, RO, SI: Taloudellinen tarveharkinta.
                         SE: Ei ole
                         Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                         EU: Ei sitoumuksia.
                                 …[Liite 8, Liite III]/fi 22
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
Kätilöpalvelut               Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(CPC 93191 osittain)         AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IE, IT, LT, LU, LV, MT,
                             NL, PL, PT, RO, SI: Taloudellinen tarveharkinta.
                             BE, BG, FI, HR, HU, SK, UK: Ei sitoumuksia.
                             SE: Ei ole
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU: Ei sitoumuksia.
Sairaanhoitaja- ja           Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
fysioterapeuttipalvelut sekä
                             AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IE, IT, LT, LU, LV, MT,
avustavan hoitohenkilöstön   NL, PL, PT, RO, SI: Taloudellinen tarveharkinta.
palvelut
                             BE, BG, FI, HR, HU, SK, UK: Ei sitoumuksia.
(CPC 93191 osittain)
                             SE: Ei ole
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU: Ei sitoumuksia.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 23
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala        Varaumien kuvaus
Tietokonepalvelut ja niihin Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
liittyvät palvelut          AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
(CPC 84)
                            BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT,
                            SE, SI, UK: Ei ole
                            DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                            palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                            FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                            hänellä on tarjottavaan palveluun liittyvää erityisosaamista.
                            Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                            AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Taloudellinen
                            tarveharkinta.
                            DE, EE, EL, FR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei ole
                            FI: Ei mitään, paitsi: luonnollisen henkilön on osoitettava, että
                            hänellä on tarjottavaan palveluun liittyvää erityisosaamista.
                            HR: Ei sitoumuksia.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 24
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
Tutkimus- ja                 Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
kehittämispalvelut           EU paitsi CZ, DK, SK: Ei ole
(CPC 851, 852 pl.            EU paitsi NL, SE: Vaatimuksena on vastaanottosopimus hyväksytyn
psykologien palvelut1        tutkimuslaitoksen kanssa2.
ja 853)
                             CZ, DK, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU paitsi BE, CZ, DK, IT, SK: Ei ole
                             EU paitsi NL, SE: Vaatimuksena on vastaanottosopimus hyväksytyn
                             tutkimuslaitoksen kanssa3.
                             BE, CZ, DK, IT, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
1
      Osittain CPC 85201, joka kuuluu lääkäri- ja hammaslääkäripalveluihin.
2
      Kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja Tanskaa lukuun
      ottamatta tutkimusorganisaation hyväksynnän ja vastaanottosopimuksen on täytettävä
      kolmansien maiden kansalaisten erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta
      varten 12 päivänä lokakuuta 2005 annetun neuvoston direktiivin 2005/71/EU vaatimukset.
3
      Kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja Tanskaa lukuun
      ottamatta tutkimusorganisaation hyväksynnän ja vastaanottosopimuksen on täytettävä
      kolmansien maiden kansalaisten erityisestä maahanpääsymenettelystä tieteellistä tutkimusta
      varten 12 päivänä lokakuuta 2005 annetun neuvoston direktiivin 2005/71/EU vaatimukset.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 25
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala Varaumien kuvaus
Mainontapalvelut     Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(CPC 871)            AT, BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK:
                     Taloudellinen tarveharkinta.
                     BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei
                     ole
                     Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                     EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                     NL: Ei ole
                             …[Liite 8, Liite III]/fi 26
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala      Varaumien kuvaus
Markkinatutkimus- ja      Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
mielipidetutkimuspalvelut AT, BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HR, LV, MT, RO, SI, SK:
(CPC 864)                 Taloudellinen tarveharkinta.
                          BE, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SE, UK: Ei ole
                          HU, LT: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi julkisten
                          mielipidetutkimuspalvelujen (CPC 86402) osalta, joissa: ei
                          sitoumuksia.
                          PT: Ei mitään, paitsi julkisten mielipidetutkimuspalvelujen (CPC
                          86402) osalta, joissa: ei sitoumuksia.
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EL, ES, FI, HR, IT, LV, MT, RO, SI,
                          SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                          DE, EE, FR, IE, LU, NL, PL, SE, UK: Ei ole
                          HU, LT: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi julkisten
                          mielipidetutkimuspalvelujen (CPC 86402) osalta, joissa: ei
                          sitoumuksia.
                          PT: Ei mitään, paitsi julkisten mielipidetutkimuspalvelujen (CPC
                          86402) osalta, joissa: ei sitoumuksia.
                                  …[Liite 8, Liite III]/fi 27
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala Varaumien kuvaus
Liikkeenjohdon       Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
konsultointipalvelut AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
(CPC 865)
                     BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL,
                     PT, SE, SI, UK: Ei ole
                     DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                     palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                     Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                     AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, HU, IT, LT, RO, SK:
                     Taloudellinen tarveharkinta.
                     CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                     UK: Ei ole
                             …[Liite 8, Liite III]/fi 28
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala    Varaumien kuvaus
Liikkeenjohdon          Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
konsultointipalveluihin AT, BG, CY, CZ, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
liittyvät palvelut
                        BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL,
(CPC 866)               PT, SE, SI, UK: Ei ole
                        DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                        palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                        HU: Taloudellinen tarveharkinta lukuun ottamatta välimies- ja
                        sovittelupalveluja (CPC 86602), joissa: ei sitoumuksia.
                        Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                        AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, IT, LT, RO, SK: Taloudellinen
                        tarveharkinta
                        CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LU, LV,MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                        UK: Ei ole
                        HU: Taloudellinen tarveharkinta lukuun ottamatta välimies- ja
                        sovittelupalveluja (CPC 86602), joissa: ei sitoumuksia.
                                …[Liite 8, Liite III]/fi 29
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala Varaumien kuvaus
Tekniset testaus- ja Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
analysointipalvelut  AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK:
(CPC 8676)           Taloudellinen tarveharkinta.
                     BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SE, SI, UK: Ei
                     ole
                     DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                     palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                     Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                     EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                     NL: Ei ole
                             …[Liite 8, Liite III]/fi 30
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala     Varaumien kuvaus
Tieteelliset ja tekniset Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
konsultointipalvelut     AT, CY, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK:
(CPC 8675)               Taloudellinen tarveharkinta.
                         BE, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SE, SI, UK: Ei ole
                         DE: Ei sitoumuksia julkisesti tehtäväänsä nimitettyjen
                         rakennusmittaajien osalta. Muutoin sovelletaan taloudellista
                         tarveharkintaa.
                         FR: Ei mitään, paitsi omistusoikeuksien määrittämiseen ja
                         maaoikeuteen liittyvien maaperätutkimusten osalta, joissa: ei
                         sitoumuksia.
                         Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                         EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                         NL: Ei ole
                                 …[Liite 8, Liite III]/fi 31
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala      Varaumien kuvaus
Kaivostoiminta (CPC 883,  Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
ainoastaan neuvonta- ja   AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
konsultointipalvelut)
                          BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL,
                          PT, SE, SI, UK: Ei ole
                          DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                          palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK:
                          Taloudellinen tarveharkinta.
                          DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PT, SE, SI, UK:
                          Ei ole
Alusten huolto ja korjaus Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(CPC 8868 osittain)       AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK:
                          Taloudellinen tarveharkinta.
                          BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei
                          ole
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                          NL: Ei ole
                                  …[Liite 8, Liite III]/fi 32
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala       Varaumien kuvaus
Rautatiekaluston huolto ja Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
korjaus;                   AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Taloudellinen
(CPC 8868 osittain)        tarveharkinta.
                           BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                           UK: Ei ole
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                           NL: Ei ole
Moottoriajoneuvojen,       Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
moottoripyörien,           AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK:
moottorikelkkojen ja       Taloudellinen tarveharkinta.
maantiekaluston huolto ja
korjaus                    BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei
                           ole
(CPC 6112, 6122, 8867
osittain ja 8868 osittain)
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                           NL: Ei ole
                                   …[Liite 8, Liite III]/fi 33
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala         Varaumien kuvaus
Ilma-alusten ja niiden osien Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
huolto ja korjaus            AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Taloudellinen
(CPC 8868 osittain)          tarveharkinta.
                             BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                             UK: Ei ole
                             Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                             EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                             NL: Ei ole
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 34
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala          Varaumien kuvaus
Metallituotteiden, (muiden    Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
kuin toimisto)koneiden ja     AT, BG, CY, CZ, DE, DK, HU, IE, LT, RO, SK: Taloudellinen
(muiden kuin kuljetus- ja     tarveharkinta.
toimisto)laitteiden sekä
henkilökohtaisten esineiden   BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, LV,MT, NL, PL, PT, SE, SI,
ja kotitaloustavaroiden       UK: Ei ole
huolto ja korjaus1            FI: Ei sitoumuksia, paitsi myynnin- tai vuokrauksenjälkeisten
(CPC 633, 7545, 8861,         sopimusten yhteydessä, joissa: oleskelun kesto on rajoitettu kuuteen
8862, 8864, 8865 ja 8866)     kuukauteen; Henkilökohtaisten esineiden ja kotitaloustavaroiden
                              huolto ja korjaus (CPC 633): Taloudellinen tarveharkinta.
                              Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                              EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                              NL: Ei ole
1
      Toimistokoneiden ja -laitteiden, ml. tietokoneet (CPCP 845), korjaus- ja huoltopalvelut
      kuuluvat tietokonepalveluihin.
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 35
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala       Varaumien kuvaus
Käännös- ja                Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
tulkkauspalvelut           AT, BG, CZ, DK, FI, HU, IE, LT, LV, RO, SK: Taloudellinen
(CPC 87905, pl. virallinen tarveharkinta.
tai varmennettu toiminta)
                           BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                           UK: Ei ole
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           AT, BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IE, IT, LT, RO, SK:
                           Taloudellinen tarveharkinta.
                           CY, DE, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI, UK: Ei ole
                           HR: Ei sitoumuksia.
                                   …[Liite 8, Liite III]/fi 36
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala       Varaumien kuvaus
Televiestintäpalvelut (CPC Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
7544, ainoastaan neuvonta- AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
ja konsultointipalvelut)
                           BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL,
                           PT, SE, SI, UK: Ei ole
                           DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                           palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Taloudellinen
                           tarveharkinta.
                           DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
                           UK: Ei ole
                                   …[Liite 8, Liite III]/fi 37
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala      Varaumien kuvaus
Posti- ja kuriiripalvelut Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(CPC 751, ainoastaan      AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen
neuvonta- ja              tarveharkinta.
konsultointipalvelut)
                          BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT,
                          SE, SI, UK: Ei ole
                          DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                          palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, FI, HU, IT, LT, RO, SK:
                          Taloudellinen tarveharkinta.
                          DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SE, SI, UK:
                          Ei ole
                                  …[Liite 8, Liite III]/fi 38
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala        Varaumien kuvaus
Rakentaminen ja siihen      Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
liittyvät tekniset palvelut EU: Ei sitoumuksia, paitsi BE, CZ, DK, ES, FR, NL ja SE
(CPC 511, 512, 513, 514,    BE, DK, ES, NL, SE: Ei ole
515, 516, 517 ja 518.
BG: CPC 512, 5131, 5132,    CZ: Taloudellinen tarveharkinta.
5135, 514, 5161, 5162,      FR: Ei sitoumuksia, paitsi teknikoiden osalta, joissa: työlupa
51641, 51643, 51644, 5165   myönnetään enintään kuudeksi kuukaudeksi. Sovelletaan taloudellista
ja 517)                     tarveharkintaa.
                            Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                            EU: Ei sitoumuksia, paitsi NL.
                            NL: Ei ole
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 39
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala Varaumien kuvaus
Rakennusalueen       Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
tutkimustyöt         AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, RO, SK: Taloudellinen
(CPC 5111)           tarveharkinta.
                     BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE,
                     SI, UK: Ei ole
                     DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                     palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                     Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                     EU: Ei sitoumuksia.
                             …[Liite 8, Liite III]/fi 40
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala Varaumien kuvaus
Korkea-asteen        Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
koulutuspalvelut     EU paitsi LU, SE: Ei sitoumuksia.
(CPC 923)            LU: Ei sitoumuksia, paitsi yliopistojen opettajien osalta, joissa: Ei ole
                     SE: Ei mitään, paitsi sellaisten julkisesti ja yksityisesti rahoitettujen
                     koulutuspalvelujen tarjoajien osalta, jotka saavat valtiontukea
                     jossakin muodossa, joissa: ei sitoumuksia.
                     Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                     EU paitsi SE: Ei sitoumuksia.
                     SE: Ei mitään, paitsi sellaisten julkisesti ja yksityisesti rahoitettujen
                     koulutuspalvelujen tarjoajien osalta, jotka saavat valtiontukea
                     jossakin muodossa, joissa: ei sitoumuksia.
                             …[Liite 8, Liite III]/fi 41
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala        Varaumien kuvaus
Maatalouteen,               Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
metsästykseen ja            EU, paitsi BE, DE, DK, ES, FI, HR ja SE: Ei sitoumuksia.
metsätalouteen liittyvät
palvelut (CPC 881,          BE, DE, ES, HR, SE: Ei ole
ainoastaan neuvonta- ja     DK: Taloudellinen tarveharkinta.
konsultointipalvelut)
                            FI: Ei sitoumuksia, paitsi metsätalouteen liittyvien neuvonta- ja
                            konsultointipalvelujen osalta, joissa: Ei ole
                            Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                            EU: Ei sitoumuksia.
Ympäristöön liittyvät       Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
palvelut                    AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EL, HU, LT, LV, RO, SK:
(CPC 9401, 9402, 9403,      Taloudellinen tarveharkinta.
9404, 94060 osittain, 9405,
                            BE, EE, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE, SI,
9406 osittain ja 9409)
                            UK: Ei ole
                            Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                            EU: Ei sitoumuksia.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 42
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala       Varaumien kuvaus
Vakuutustoiminta ja siihen Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
liittyvät palvelut         AT, BG, CY, CZ, FI, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
(ainoastaan neuvonta- ja
konsultointipalvelut)      BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV,MT, NL, PL, PT,
                           SE, SI, UK: Ei ole
                           DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                           palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                           HU: Ei sitoumuksia.
                           Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                           AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK:
                           Taloudellinen tarveharkinta.
                           DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PT, SE, SI, UK: Ei
                           ole
                           HU: Ei sitoumuksia.
                                   …[Liite 8, Liite III]/fi 43
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala     Varaumien kuvaus
Muut rahoituspalvelut    Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
(ainoastaan neuvonta- ja AT, BG, CY, CZ, FI, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
konsultointipalvelut)
                         BE, DE, ES, EE, EL, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT,
                         SE, SI, UK: Ei ole
                         DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                         palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                         HU: Ei sitoumuksia.
                         Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                         AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK:
                         Taloudellinen tarveharkinta.
                         DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PT, SE, SI, UK: Ei
                         ole
                         HU: Ei sitoumuksia.
                                 …[Liite 8, Liite III]/fi 44
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala        Varaumien kuvaus
Liikenne (CPC 71, 72, 73    Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
ja 74, ainoastaan neuvonta- AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
ja konsultointipalvelut)
                            BE: Ei sitoumuksia.
                            DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT,
                            SE, SI, UK: Ei ole
                            DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                            palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                            Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                            AT, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Taloudellinen
                            tarveharkinta.
                            BE: Ei sitoumuksia.
                            CY, DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PT, SE, SI,
                            UK: Ei ole
                            PL: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi lentoliikenteen osalta, joissa:
                            Ei ole
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 45
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala          Varaumien kuvaus
Matkatoimistopalvelut ja      Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
matkanjärjestäjien palvelut   AT, CY, CZ, DE, EE, ES, FR, HR, IT, LU, NL, PL, SE, SI, UK:
(mukaan lukien                Ei ole
matkaoppaiden palvelut1)
                              BE, IE: Ei sitoumuksia, paitsi ryhmänjohtajien osalta, joissa: Ei ole
(CPC 7471)
                              BG, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Taloudellinen
                              tarveharkinta.
                              DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                              palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                              Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                              EU: Ei sitoumuksia.
1
     Palveluntarjoajat, joiden tehtävänä on liikkua vähintään 10 hengen ryhmän mukana
     toimimatta kohteissa oppaana.
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 46
 ---pagebreak--- Toimiala tai osa-ala      Varaumien kuvaus
Matkailijoiden            Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
opastuspalvelut
                          AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU,
(CPC 7472)                LV, MT, RO, SI, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
                          ES, HR, LT, PL, PT: Ei sitoumuksia.
                          NL, SE, UK: Ei ole
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          EU: Ei sitoumuksia.
Tuotanto (CPC 884 ja 885, Sopimusperusteiset palveluntarjoajat:
ainoastaan neuvonta- ja   AT, BG, CY, CZ, HU, LT, RO, SK: Taloudellinen tarveharkinta.
konsultointipalvelut)
                          BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL,
                          PT, SE, SI, UK: Ei ole
                          DK: Taloudellinen tarveharkinta, paitsi jos sopimusperusteisen
                          palveluntarjoajan oleskelu kestää enintään kolme kuukautta.
                          Itsenäiset ammatinharjoittajat:
                          AT, BE, BG, CY, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK:
                          Taloudellinen tarveharkinta.
                          DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PT, SE, SI, UK:
                          Ei ole
                                  …[Liite 8, Liite III]/fi 47
 ---pagebreak---                                             Japanin luettelo
Sopimusperusteiset palveluntarjoajat ja itsenäiset ammatinharjoittajat
1.   Euroopan unionista tulevien sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
     ammatinharjoittajien sallitaan osallistuvan tilapäisen Japanissa oleskelunsa aikana sellaiseen
     palvelujen tarjoamiseen liittyviin liiketoimiin, joka vastaavat seuraavia:
     a)    toiminta, joka edellyttää luonnontieteisiin, mukaan lukien fysikaaliset tieteet ja
           insinööritieteet, tai humanistisiin tieteisiin, mukaan lukien oikeuskäytäntö, taloustiede,
           liikkeenjohto ja tilintarkastus, liittyvää korkean tason teknologiaa tai osaamista taikka
           muun maan kulttuuriin kuin Japanin kulttuuriin perustuvaa ajattelutapaa ja tietämystä, ja
           joka tunnustetaan kotipaikka-asemalle ”humanististen tieteiden / kansainvälisten
           palvelujen insinööri/asiantuntija” sallituksi toiminnaksi muuttoliikkeen valvontaa ja
           pakolaisten tunnustamista koskevassa laissa (hallituksen määräys nro 319/1951);
                                       …[Liite 8, Liite III]/fi 48
 ---pagebreak--- b) tutkimustoiminta, tutkimuksen ohjaaminen tai opettaminen japanilaisessa yliopistossa,
   vastaavassa japanilaisessa koulutuslaitoksessa tai japanilaisessa teknologian
   oppilaitoksessa, jotka tunnustetaan kotipaikka-asemalle ”opettaja” sallituksi toiminnaksi
   muuttoliikkeen valvontaa ja pakolaisten tunnustamista koskevassa laissa;
c) lakiasiainpalvelut, joita tarjoavat seuraavat henkilöt, joilla on oltava Japanin
   lainsäädännössä määritelty pätevyys:
   i)    asianajaja, jolla on ”Bengoshi”-pätevyys;
   ii)   patenttiasiamies, jolla on ”Benrishi”-pätevyys;
   iii)  merioikeuteen liittyvien kysymysten asiamies, jolla on ”Kaijidairishi”-pätevyys;
   iv)   oikeudellinen neuvonantaja, jolla on ”Shiho-Shoshi”-pätevyys;
   v)    hallinnollinen neuvonantaja, jolla on ”Gyosei-Shoshi”-pätevyys;
                               …[Liite 8, Liite III]/fi 49
 ---pagebreak---    vi)    sertifioitu sosiaalivakuutus- ja työvoimakonsultti, jolla on
          ”Shakai-Hoken-Romushi”-pätevyys; tai
   vii) maa- ja rakennusmittaaja, jolla on ”Tochi-Kaoku-Chosashi”-pätevyys;
d) lainkäyttöalueen oikeutta koskevat lakiasiain neuvontapalvelut, joita tarjoaa pätevä
   asianajaja, jolla on Japanin lainsäädännön mukainen ”Gaikokuho-Jimu-Bengoshi”-
   pätevyys;
e) laskentatoimen palvelut sekä tilintarkastus- ja kirjanpitopalvelut, joita tarjoaa
   tilintarkastaja, jolla on Japanin lainsäädännön mukainen ”Koninkaikeishi”-pätevyys; tai
f) verotukseen liittyvät palvelut, joita tarjoaa verokirjanpitäjä, jolla on Japanin
   lainsäädännön mukainen ”Zeirishi”-pätevyys.
                                …[Liite 8, Liite III]/fi 50
 ---pagebreak--- 2. Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla ”luonnontieteisiin tai humanistisiin tieteisiin
   liittyvällä korkean tason teknologialla tai osaamisella” tarkoitetaan toimintaa, jota henkilö ei
   ehkä pysty harjoittamaan ilman erikoisteknologiaa tai luonnontieteiden tai humanistisen
   tieteiden osaamista, jonka tämä on hankkinut korkeakoulututkinnolla (alempi
   korkeakoulututkinto tai vastaava) tai ylemmällä korkeakoulututkinnolla.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua liiketoimintaa koskevat rajoitukset esitetään lisäyksessä IV.
4. Euroopan unionista tulevien sopimusperusteisten palveluntarjoajien ja itsenäisten
   ammatinharjoittajien Japanissa oleskelun sallittu kesto on enintään viisi vuotta.
                                    …[Liite 8, Liite III]/fi 51
 ---pagebreak--- Mukana tulevat puoliso ja lapset
5.  Sellaisen Euroopan unionin luonnollisen henkilön, jolle on myönnetty Japanissa maahantulo-
    ja oleskelupa 1–4 kohdan mukaisesti, mukana tuleville puolisolle ja lapsille myönnetään lupa
    Japaniin saapumista ja tilapäistä oleskelua varten periaatteessa samalle ajanjaksolle kuin
    kyseiselle luonnolliselle henkilölle on myönnetty tilapäinen oleskelupa edellyttäen, että
    kyseinen luonnollinen henkilö huolehtii puolisonsa ja lastensa toimeentulosta ja että näiden
    päivittäinen toiminta tunnustetaan kotipaikka-aseman ”huollettava” mukaisesti sallituksi
    toiminnaksi muuttoliikkeen valvontaa ja pakolaisten tunnustamista koskevassa laissa.
6.  Puoliso, jolle on myönnetty maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskeva lupa 5 kohdan
    mukaisesti, voi hakea kotipaikka-asemansa muuttamista työnteon sallivaksi; tällaisen luvan
    saaminen edellyttää Japanin viranomaisten hyväksyntää muuttoliikkeen valvontaa ja
    pakolaisten tunnustamista koskevan lain mukaisesti.
7.  Tässä luettelossa ’puolisolla’ tai ’lapsilla’ tarkoitetaan Japanin lakien ja määräysten
    mukaisesti puolisoksi ja lapsiksi tunnustettuja henkilöitä.
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 52
 ---pagebreak---                                                LISÄYS IV
                       SOPIMUSPERUSTEISTEN PALVELUNTARJOAJIEN
      JA ITSENÄISTEN AMMATINHARJOITTAJIEN LIIKETOIMINNAN RAJOITUKSET
                                              JAPANISSA1
                          Toimiala tai osa-ala                                    Rajoitukset
Lakiasiainpalvelut, joita tarkoitetaan liitteessä IV olevan Japanin      Ei ole
luettelon 1 kohdan c alakohdassa
(CPC 861**)
Lakiasiain neuvontapalvelut, joita tarkoitetaan liitteessä IV olevan     Ei ole
Japanin luettelon 1 kohdan d alakohdassa
(CPC 861**)
1
       Kunkin toimialan tai osa-alan kohdalla suluissa annetut kirjaimet ja numerot viittaavat
       palvelualaluokitusluetteloon (WTO-asiakirja MTN.GNS/W/120, 10. heinäkuuta 1991) ja
       CPC-luokitukseen. Kirjaimilla ja numeroilla pyritään selkeyttämään erityissitoumusten
       kuvauksia, mutta niitä ei katsota osaksi erityissitoumuksia. Yksittäisen CPC-koodin
       yhteydessä käytettynä merkki ** tarkoittaa sitä, että kyseistä koodia koskevaa
       erityissitoumusta ei laajenneta kattamaan kaikkia kyseiseen koodiin luokiteltavia palveluja.
       Tämä toimialojen ja osa-alojen luettelo perustuu Japanin muuttoliikkeen valvontaa ja
       pakolaisten tunnustamista koskevan lain kotipaikka-aseman luokkiin (hallituksen määräys nro
       319/1951).
                                        …[Liite 8, Liite III]/fi 53
 ---pagebreak---                            Toimiala tai osa-ala                                Rajoitukset
Laskentatoimen palvelut sekä tilintarkastus- ja kirjanpitopalvelut,     Ei ole
joita tarkoitetaan liitteessä IV olevan Japanin luettelon 1 kohdan e
alakohdassa
(CPC 862**)
Verotukseen liittyvät palvelut, joita tarkoitetaan liitteessä IV olevan Ei ole
Japanin luettelon 1 kohdan f alakohdassa
(CPC 863**)
Arkkitehtipalvelut                                                      Ei ole
(CPC 8671)
Tekniset palvelut                                                       Ei ole
(CPC 8672)
Tekniset kokonaispalvelut                                               Ei ole
(CPC 8673)
Kaupunkisuunnittelu- ja maisemasuunnittelupalvelut                      Ei ole
(CPC 8674)
Tietokonepalvelut ja niihin liittyvät palvelut                          Ei ole
(CPC 84)
Luonnontieteen ja tekniikan tutkimukseen ja kokeelliseen                Ei ole
kehittämiseen liittyvät palvelut
(CPC 8510)
                                        …[Liite 8, Liite III]/fi 54
 ---pagebreak---                          Toimiala tai osa-ala                            Rajoitukset
Yhteiskuntatieteiden ja humanististen tieteiden tutkimukseen ja   Ei ole
kokeelliseen kehittämiseen liittyvät palvelut
(CPC 8520)
Tieteidenväliseen tutkimukseen ja kokeelliseen kehittämiseen      Ei ole
liittyvät palvelut
(CPC 8530)
Mainostilan tai -ajan myynti- ja vuokrauspalvelut                 Ei ole
(CPC 8711)
Mainonnan suunnittelu-, toteutus- ja sijoittamispalvelut          Ei ole
(CPC 8712)
Muut mainontapalvelut                                             Ei ole
(CPC 8719)
Markkinatutkimus- ja mielipidetutkimuspalvelut                    Ei ole
(CPC 8640)
Liikkeenjohdon konsultointipalvelut                               Ei ole
(CPC 8650)
Liikkeenjohdon konsultointipalveluihin liittyvät palvelut         Ei ole
(CPC 8660)
Tekniset testaus- ja analysointipalvelut                          Ei ole
(CPC 8676)
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 55
 ---pagebreak---                          Toimiala tai osa-ala                                    Rajoitukset
Tekniikkaan liittyvät tieteelliset ja tekniset konsultointipalvelut   Ei ole
(CPC 8675)
Laitehuolto- ja korjauspalvelut (pois lukien alukset, ilma-alukset ja Ei ole
muut liikennevälineet)
(CPC 633, 8861–8866)
Messujen ja näyttelyjen järjestämispalvelut                           Ei ole
(CPC 87909**)
Käännös- ja tulkkauspalvelut                                          Ei ole
(CPC 87905)
Muotoilu- ja suunnittelupalvelut                                      Ei ole
(CPC 87907)
Radio- ja televisiolähetyspalvelut                                    Selkeyden vuoksi todetaan,
                                                                      että tähän eivät sisälly
(CPC 7524**)
                                                                      kotipaikka-asemalle
                                                                      ”taiteilija” sallituksi
                                                                      toiminnaksi tunnustettu
                                                                      toiminta.
Yleiset talonrakennustyöt                                             Ei ole
(CPC 512)
                                         …[Liite 8, Liite III]/fi 56
 ---pagebreak---                        Toimiala tai osa-ala                                 Rajoitukset
Maa- ja vesirakentaminen (CPC 513)                                Ei ole
Asennus- ja kokoonpanotyöt                                        Ei ole
(CPC 514, 516)
Rakentamisen viimeistelytyöt                                      Ei ole
(CPC 517)
Muut rakentamiseen liittyvät palvelut                             Ei ole
–    Rakennusalueen pohjatyöt
(CPC511)
–    Erikoisalojen rakennustyöt
(CPC515)
–    Rakennuskoneiden vuokrauspalvelut käyttäjineen
(CPC518)
Aikuiskoulutuspalvelut                                            Rajoitettu koskemaan
                                                                  kieltenopetusta yksityisissä
(CPC 924**)
                                                                  yrityksissä
Muut koulutuspalvelut                                             Rajoitettu koskemaan
                                                                  kieltenopetusta yksityisissä
(CPC 929**)
                                                                  yrityksissä
                                      …[Liite 8, Liite III]/fi 57
 ---pagebreak---                        Toimiala tai osa-ala                             Rajoitukset
Viemäröinti                                                      Ei ole
(CPC 9401)
Jätehuoltopalvelut                                               Ei ole
(CPC 9402)
Poistokaasujen puhdistuspalvelut                                 Ei ole
(CPC 9404)
Meluntorjuntapalvelut                                            Ei ole
(CPC 9405)
Luonnon- ja maisemansuojelua koskevat palvelut                   Ei ole
(CPC 9406)
Muut ympäristönsuojelupalvelut                                   Ei ole
(CPC 9409)
Matkatoimistojen ja matkanjärjestäjien palvelut                  Ei ole
(CPC 7471)
Matkailijoiden opastuspalvelut                                   Ei ole
(CPC 7472)
                                     …[Liite 8, Liite III]/fi 58
 ---pagebreak---                                              LIITE 8-C
       YHTEISYMMÄRRYS LUONNOLLISTEN HENKILÖIDEN LIIKKUMISESTA
                                  LIIKETOIMINTAA VARTEN
Maahantuloon ja tilapäiseen oleskeluun liittyvät menettelylliset sitoumukset
1.  Osapuolten olisi varmistettava, että maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskevien hakemusten
    käsittely osapuolten sopimuksessa tekemien sitoumusten mukaisesti tapahtuu hyviä
    hallinnollisia käytäntöjä noudattaen. Tätä varten
    a)    osapuolten on varmistettava, että toimivaltaisten viranomaisten veloittamat maahantuloa
          ja tilapäistä oleskelua koskevien hakemusten käsittelymaksut eivät tarpeettomasti
          haittaa ja viivästytä sopimuksen mukaista tavara- tai palvelukauppaa taikka
          sijoittautumista tai toimintaa;
    b)    toimivaltaisten viranomaisten harkinnan mukaan lyhytaikaisten liikematkalaisten
          maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskevien hakemusten yhteydessä hakijoilta
          edellytettävien asiakirjojen olisi oltava oikeassa suhteessa siihen tarkoitukseen nähden,
          mihin niitä käytetään;
                                          …[Liite 8-C]/fi 1
 ---pagebreak--- c) maahantulolupaa ja tilapäistä oleskelulupaa koskevat täydelliset hakemukset olisi
   käsiteltävä mahdollisimman nopeasti;
d) hakijan kohtuullisesta pyynnöstä osapuolen toimivaltaisten viranomaisten on pyrittävä
   antamaan tietoa hakemuksen tilasta ilman aiheetonta viivytystä;
e) jos osapuolen toimivaltaiset viranomaiset tarvitsevat hakijalta lisätietoja hakemuksen
   käsittelemiseksi, niiden on pyrittävä ilmoittamaan hakijalle lisätietotarpeesta ilman
   aiheetonta viivytystä;
f) osapuolen toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava hakijalle hakemuksen
   lopputuloksesta välittömästi päätöksen tekemisen jälkeen; jos hakemus hyväksytään,
   osapuolen toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava hakijalle oleskelun kestosta ja
   muista olennaisista ehdoista ja edellytyksistä; jos hakemus evätään, osapuolen
   toimivaltaisten viranomaisten on pyynnöstä tai omasta aloitteestaan asetettava hakijan
   saataville tiedot kaikista käytettävissä olevista muutoksenhaku- ja valitusmenettelyistä;
   ja
                                   …[Liite 8-C]/fi 2
 ---pagebreak---       g)     osapuolten on pyrittävä hyväksymään ja käsittelemään hakemukset sähköisessä
             muodossa.
Sisäisen siirron saaneisiin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä sovellettavat muut
menettelylliset sitoumukset
2.    Euroopan unionin toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä päätös yrityksen sisäisen siirron
      saaneen työntekijän maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskevasta hakemuksesta tai luvan
      uusimisesta ja ilmoitettava päätöksestä hakijalle kirjallisesti asiaa koskevissa laeissa ja
      määräyksissä vahvistettujen ilmoitusmenettelyjen mukaisesti mahdollisimman pian mutta
      viimeistään 90 päivän kuluessa siitä päivästä, jona täydellinen hakemus jätettiin.
3.    Mahdollisuuksien mukaan Japanin toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä päätös sisäisen
      siirron saaneen työntekijän viisumihakemuksesta tai oleskeluluvan uusimisesta ja ilmoitettava
      päätöksestä hakijalle kirjallisesti viimeistään 90 päivän kuluessa siitä päivästä, jona
      täydellinen hakemus jätettiin, tai soveltuvin osin 4 kohdassa tarkoitetun viisumihakemusta
      edeltävän maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskevan täydellisen hakemuksen jättämisen
      jälkeen. Jos päätöstä ei käytännössä voida tehdä 90 päivässä, Japanin toimivaltaisten
      viranomaisen on pyrittävä tekemään päätös kohtuullisessa ajassa tämän jälkeen.
                                             …[Liite 8-C]/fi 3
 ---pagebreak--- 4. Tätä liitettä sovellettaessa ’viisumihakemusta edeltävällä maahantuloa ja tilapäistä oleskelua
   koskevalla hakemuksella’ tarkoitetaan hakemusta, jolla pyydetään pätevyystodistusta
   (Certificate of Eligibility). Sen päivän, jona pätevyystodistus annetaan, ja sen päivän, jona
   hakija pyytää maahantuloviisumia, välistä ajanjaksoa ei lasketa edellä mainittuun 90 päivän
   määräaikaan.
5. Jos hakemuksen mukana toimitetut tiedot tai asiakirjat ovat puutteelliset, toimivaltaisten
   viranomaisten on pyrittävä ilmoittamaan hakijalle kohtuullisen ajan kuluessa, mitä lisätietoja
   vaaditaan, ja asetettava niiden toimittamista varten kohtuullinen määräaika. Edellä 2 ja 3
   kohdassa tarkoitetun määräajan kuluminen keskeytyy, kunnes viranomaiset ovat saaneet
   vaaditut lisätiedot.
                                         …[Liite 8-C]/fi 4
 ---pagebreak--- 6.    Euroopan unionin on
      a)     myönnettävä Euroopan unioniin tulevan, sisäisen siirron saaneen Japanin kansalaisen
             perheenjäsenille ne oikeudet, jotka sisäisen siirron saaneiden työntekijöiden
             perheenjäsenille myönnetään kolmansien maiden kansalaisten maahantulon ja oleskelun
             edellytyksistä yrityksen sisäisen siirron yhteydessä 15 päivänä toukokuuta annetun
             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/66/EU, jäljempänä tässä liitteessä
             ’yrityksen sisäisiä siirtoja koskeva direktiivi’, 19 artiklalla; ja
      b)     myönnettävä Euroopan unioniin tulevalle, sisäisen siirron saaneelle Japanin
             kansalaiselle oikeus Euroopan unionin sisäiseen liikkuvuuteen yrityksen sisäisiä siirtoja
             koskevan direktiivin mukaisesti.
 Palauttamista ja takaisinottoa koskeva yhteistyö
7.    Osapuolet katsovat, että 1–6 kohdasta seuraava luonnollisten henkilöiden liikkuvuuden
      helpottuminen edellyttää toimivaa palauttamista ja takaisinottoa koskevaa yhteistyötä
      sellaisten luonnollisten henkilöiden osalta, jotka oleskelevat jommankumman osapuolen
      alueella kyseisen alueen maahantuloa ja tilapäistä oleskelua koskevien sääntöjen vastaisesti.
                                             …[Liite 8-C]/fi 5
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- NA ---documentbreak---                         EUROOPAN
                        KOMISSIO
                                                Bryssel 18.4.2018
                                                COM(2018) 192 final
                                                ANNEX 5
                                      LIITE
                                    asiakirjaan
                          ehdotus neuvoston päätökseksi
   Euroopan unionin ja Japanin välisen talouskumppanuussopimuksen tekemisestä
                            Euroopan unionin puolesta
FI                                                                            FI
 ---pagebreak---                                                  LIITE 10
                                        JULKISET HANKINNAT
                                                  1 OSA
    10.2 artiklassa tarkoitetut julkisia hankintoja koskevan sopimuksen asiaa koskevat määräykset
I artikla (Määritelmät)
II artikla (Toimialue ja soveltamisala)
III artikla (Turvallisuus ja yleiset poikkeukset)
IV artikla (Yleiset periaatteet)
VI artikla (Hankintajärjestelmästä tiedottaminen)
VII artikla (Ilmoitukset)
VIII artikla (Osallistumisen edellytykset)
IX artikla (Toimittajien kelpuuttaminen)
X artikla (Tekniset eritelmät ja tarjouspyyntöasiakirjat)
XI artikla (Määräajat)
XII artikla (Neuvottelut)
XIII artikla (Rajoitetut tarjouskilpailumenettelyt)
                                             …[Liite 10]/fi 1
 ---pagebreak--- XIV artikla (Sähköiset huutokaupat)
XV artikla (Tarjousten käsittely ja sopimusten myöntäminen)
XVI artiklan 1–3 kohta (Hankintatietojen avoimuus)
XVII artikla (Tietojen antaminen)
XVIII artikla (Kansalliset muutoksenhakumenettelyt)
                                               2 OSA
                                            Soveltamisala
                                              A JAKSO
                                           Euroopan unioni
10.2 ja 10.3 artiklan mukaisesti 10 lukua sovelletaan julkisia hankintoja koskevan sopimuksen
liiteosan I Euroopan unionia koskevien liitteiden soveltamisalaan kuuluvien hankintojen lisäksi
tämän jakson soveltamisalaan kuuluviin muihin hankintoihin kuin 2 kohdassa tarkoitettujen,
kyseistä kohtaa koskevassa huomautuksessa b täsmennettyjen sääntöjen alaisten hankintayksiköiden
hankintoihin.
                                           …[Liite 10]/fi 2
 ---pagebreak--- Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevien liitteiden 1–7
huomautuksia sovelletaan myös tämän jakson soveltamisalaan kuuluviin hankintoihin, jollei tässä
jaksossa toisin määrätä.
1.    Valtionhallintoon kuuluvat hankintaviranomaiset
      Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevissa liitteissä 4–
      6 ja tämän jakson 4 ja 5 kohdassa tarkoitettu tavaroiden ja palvelujen hankinta, jonka tekevät
      seuraavat Euroopan unionin jäsenvaltioiden valtionhallintoon kuuluvat hankintayksiköt:
      1)     Paloturvallisuuden ja väestönsuojelun kansallinen virasto (Bulgaria)
      2)     Agence pour la garantie du droit des mineurs (Ranska)
      3)     Ecole du Louvre (Ranska)
      4)     Agence française de lutte contre le dopage (Ranska)
      5)     Autorité de sûreté nucléaire (Ranska)
      6)     Commission d'accès aux documents administratifs (Ranska)
                                            …[Liite 10]/fi 3
 ---pagebreak--- 7)   Commission nationale du débat public (Ranska)
8)   Commission des Participations et des transferts (Ranska)
9)   Commission de la sécurité des consommateurs (Ranska)
10)  Commission des sondages (Ranska)
11)  Conseil supérieur de l'audiovisuel (Ranska)
12)  Ministère d'État (Luxemburg)
13)  Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky (Slovakia)
vähintään seuraavien kynnysarvojen suuruisten hankintojen osalta:
i)   130 000 erityisnosto-oikeutta (SDR) tavara- ja palveluhankintojen osalta
ii)  5 000 000 erityisnosto-oikeutta rakennuspalveluhankintojen osalta (CPC 51)
                                    …[Liite 10]/fi 4
 ---pagebreak--- 2. Valtionhallintoon välillisesti kuuluvat hankintayksiköt
   Yhteisestä tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistöstä (NUTS) 26 päivänä toukokuuta 2003
   annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1059/2003 liitteessä III
   määritellyt paikalliset hallinnolliset yksiköt, joiden väestömäärä on 200 000–499 999 asukasta
   Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevissa liitteissä 4
   ja 5 ja tämän jakson 4 ja 5 kohdassa tarkoitettu tavaroiden ja palvelujen hankinta, jonka
   tekevät edellisessä virkkeessä tarkoitetut yksiköt ja joka on vähintään seuraavien
   kynnysarvojen suuruinen:
   i)     200 000 erityisnosto-oikeutta tavara- ja palveluhankintojen osalta
   ii)    400 000 erityisnosto-oikeutta tämän jakson 4 kohdassa lueteltujen tavaroiden ja
          palvelujen hankintojen osalta
                                          …[Liite 10]/fi 5
 ---pagebreak--- 2 kohtaa koskevat huomautukset:
     a)    Paikallisen hallinnollisen yksikön asukasmäärä määritetään niiden tietojen perusteella,
           jotka kukin jäsenvaltio toimittaa vuosittain Euroopan komissiolle asetuksen (EY)
           N:o 1059/2003 4 artiklan mukaisesti ja jotka Eurostat julkaisee seuraavalla
           verkkosivustolla: http://ec.europa.eu/eurostat/web/nuts/local-administrative-units.
     b)    Tämän kohdan soveltamisalaan kuuluvaa hankintaa koskeva sitoumus koskee
           ainoastaan julkisia hankintoja koskevan sopimuksen IV artiklan 1 ja 2 kohdassa
           vahvistettujen yleisten periaatteiden soveltamista sekä julkisia hankintoja koskevan
           sopimuksen XVIII artiklan sekä 10.3–10.12 kohdan kansallisiin
           muutoksenhakumenettelyihin pääsyyn liittyvien määräysten soveltamiseen.
                                           …[Liite 10]/fi 6
 ---pagebreak--- 3. Julkisoikeudelliset laitokset, jotka ovat sairaaloita tai yliopistoja
   Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevissa liitteissä 4–
   6 ja tämän jakson 4 ja 5 kohdassa tarkoitettu tavaroiden ja palvelujen hankinta, jonka tekevät
   julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevassa liitteessä 2
   olevassa 2.a kohdassa määritellyt julkisoikeudelliset laitokset, jotka ovat sairaaloita tai
   yliopistoja, edellyttäen, että kyseisten hankintojen arvo on vähintään seuraavien
   kynnysarvojen suuruinen:
   i)     200 000 erityisnosto-oikeutta tavara- ja palveluhankintojen osalta
   ii)    5 000 000 erityisnosto-oikeutta rakennuspalveluhankintojen osalta (CPC 51)
   Julkisoikeudelliset laitokset, jotka ovat sairaaloita tai yliopistoja ja kuuluvat soveltamisalaan,
   kuvataan kunkin Euroopan unionin kunkin jäsenvaltion osalta elimenä tai luokittain
   seuraavassa ohjeellisessa luettelossa:
                                                BELGIA
   –      Centre hospitalier de Mons
   –      Centre hospitalier de Tournai
                                          …[Liite 10]/fi 7
 ---pagebreak--- –  Centre hospitalier universitaire de Liège
–  Fonds de Construction d'Institutions hospitalières et médico-sociales de la Communauté
   française
–  Het Gemeenschapsonderwijs
–  Institutions universitaires de droit public relevant de la Communauté flamande –
   Universitaire instellingen van publiek recht afangende van de Vlaamse Gemeenschap
–  Institutions universitaires de droit public relevant de la Communauté française –
   Universitaire instellingen van publiek recht afhangende van de Franse Gemeenschap
–  Openbaar psychiatrisch Ziekenhuis-Geel
–  Openbaar psychiatrisch Ziekenhuis-Rekem
–  Universitair Ziekenhuis Gent
–  Vlaamse Hogescholenraad
–  Vlaamse interuniversitaire Raad
                                        BULGARIA
1) Seuraavan säädöksen 13 §:n nojalla perustetut valtion yliopistot: Закона за висшето
   образование (обн., ДВ, бр.112/27.12.1995):
   –      Аграрен университет – Пловдив (maatalousyliopisto – Plovdiv)
   –      Великотърновски университет ’Св. св. Кирил и Методий’ (Pyhän Kyrilloksen
          ja Pyhän Methodioksen yliopisto – Veliko Tarnovo)
                                   …[Liite 10]/fi 8
 ---pagebreak--- – Висше военноморско училище ’Н. Й. Вапцаров’ – Варна (N. Y. Vaptsarovin
  merisotakoulu – Varna)
– Висше строително училище ’Любен Каравелов’ — София (rakennustekninen
  korkeakoulu ’Ljuben Karavelov’ — Sofia)
– Висше транспортно училище ’Тодор Каблешков’ — София (liikennealan
  korkeakoulu 'Todor Kableshkov’ — Sofia)
– Икономически университет — Варна (talousyliopisto — Varna)
– Лесотехнически университет — София (metsätalousyliopisto — Sofia)
– Медицински университет ”Проф. д-р Параскев Иванов Стоянов” – Варна
  (lääketieteellinen yliopisto ’Prof. D-r Paraskev Stoyanov’ – Varna)
– Медицински университет — Плевен (lääketieteellinen yliopisto — Pleven)
– Медицински университет — Пловдив (lääketieteellinen yliopisto — Plovdiv)
– Медицински университет — София (lääketieteellinen yliopisto — Sofia)
– Минно-геоложки университет ’Св. Иван Рилски’ — София (kaivostoiminnan
  ja geologian yliopisto ’St. Ivan Rilski’ — Sofia)
– Национален военен университет ’Васил Левски’ — Велико Търново
  (kansallinen sotatieteellinen yliopisto ’Vasil Levski’ — Veliko Tarnovo)
– Пловдивски университет ’Паисий Хилендарски’ (Plovdivin yliopisto ’Paisiy
  Hilendarski’)
– Русенски университет ’Ангел Кънчев’ (Rusen yliopisto ’Angel Kanchev’)
                            …[Liite 10]/fi 9
 ---pagebreak--- – Софийски университет ”Св. Климент Охридски" (Sofian yliopisto ’St. Kliment
  Ohridski’)
– Специализирано висше училище по библиотекознание и информационни
  технологии — София (kirjastotieteen ja tietoteknologian erikoiskorkeakoulu —
  Sofia)
– Технически университет — Варна (teknillinen yliopisto — Varna)
– Технически университет — Габрово (teknillinen yliopisto — Gabrovo)
– Технически университет — София (teknillinen yliopisto — Sofia)
– Тракийски университет — Стара Загора (Trakian yliopisto — Stara Zagora)
– Университет "Проф. д-р Асен Златаров" – Бургас (yliopisto ’Prof. D-r Asen
  Zlatarov’ – Burgas)
– Университет за национално и световно стопанство — София (kansantalouden
  ja maailmantalouden yliopisto — Sofia)
– Университет по архитектура, строителство и геодезия — София
  (arkkitehtuurin, rakennustekniikan ja geodesian yliopisto — Sofia)
– Университет по хранителни технологии — Пловдив (elintarviketeknologian
  yliopisto — Plovdiv)
– Химико-технологичен и металургичен университет — София (kemian
  teknologian ja metallurgian yliopisto — Sofia)
                          …[Liite 10]/fi 10
 ---pagebreak---    –     Шуменски университет ’Епископ Константин Преславски’ (Schumenin
         yliopisto ’Konstantin Preslavski’)
   –     Югозападен университет "Неофит Рилски" – Благоевград (South-West
         University "Neofit Rilski" – Blagoevgrad)
2) Seuraavan säädöksen 3 §:n 1 kohdassa tarkoitetut julkiset tai kunnalliset
   terveydenhuoltolaitokset: Закона за лечебните заведения (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999)
3) Seuraavan säädöksen 5 §:n 1 momentissa tarkoitetut lääkintäalan laitokset: Закона за
   лечебните заведения (обн., ДВ, бр.62/9.7.1999):
   –     Болница ’Лозенец’ (’Lozenets’-sairaala)
   –     Лечебни заведения към Министерството на правосъдието (oikeusministeriön
         alaiset terveydenhuoltolaitokset)
   –     Лечебни заведения към Министерството на транспорта (liikenneministeriön
         alaiset terveydenhuoltolaitokset)
                                 …[Liite 10]/fi 11
 ---pagebreak--- 4)    Muut kuin kaupalliset oikeushenkilöt, jotka on perustettu yleishyödyllisiä tarkoituksia
      varten ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai
      suorittavat tutkimustoimintaa säädöksen ’Закона за юридическите лица с
      нестопанска цел’ (обн., ДВ, бр.81/6.10.2000) nojalla ja jotka täyttävät säädöksen
      Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр. 28/6.4.2004) 1 kohdan 21 alakohdan
      edellytykset.
                                             TŠEKKI
Yliopistot ja muut oikeushenkilöt, jotka on perustettu erillisellä säädöksellä ja joiden toiminta
rahoitetaan talousarviosäädösten mukaisesti valtion talousarviosta, valtion varoista,
kansainvälisten instituutioiden rahoituksella, piirihallinnon talousarviosta tai
itsehallinnollisten alueiden talousarvioista ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa.
                                            TANSKA
Luokat:
1)    Andre forvaltningssubjekter (muut julkishallinnon elimet), jotka tarjoavat
      terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                     …[Liite 10]/fi 12
 ---pagebreak--- 2)    Universiteterne, jf. lovbekendtgørelse nr. 1368 af 7. december 2007 af lov om
      universiteter (yliopistot, ks. yliopistoista annettu lovbekendtgørelse nr. 1368, 7.12.2007)
                                                SAKSA
Luokat:
Liittovaltion, osavaltioiden tai paikallisten viranomaisten perustamat julkisoikeudelliset
virastot, laitokset ja säätiöt, jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa:
1)    Viranomaiset
      –       Wissenschaftliche Hochschulen – (yliopistot)
2)    Laitokset ja säätiöt
      Muuta kuin teollista tai kaupallista yleishyödyllistä toimintaa harjoittavat valtion
      valvonnassa olevat yksiköt, jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
      koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa:
      –       Rechtsfähige Bundesanstalten — (oikeuskelpoiset liittovaltion viranomaiset)
      –       Wohlfahrtsstiftungen – (hyväntekeväisyyssäätiöt)
                                        …[Liite 10]/fi 13
 ---pagebreak---                                              VIRO
–    Eesti Kunstiakadeemia
–    Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia
–    Eesti Maaülikool
–    Keemilise ja Bioloogilise Füüsika Instituut
–    Tallinna Ülikool
–    Tallinna Tehnikaülikool
–    Tartu Ülikool
                                           IRLANTI
Luokat:
1)   Sairaalat ja muut vastaavat luonteeltaan julkiset laitokset
2)   Julkiset koulut (colleges) ja oppilaitokset
3)   Laitokset, joiden tarkoituksena on tarjota terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuksen
     palveluja tai harjoittaa tutkimustoimintaa, esim. Institute of Public Administration,
     Economic and Social Research Institute jne.
                                    …[Liite 10]/fi 14
 ---pagebreak--- 4)   Muut julkiset laitokset, jotka vastaavat julkisoikeudellisen laitoksen määritelmää ja
     jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat
     tutkimustoimintaa.
                                           KREIKKA
Luokat:
1)   Julkiset yksiköt, jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai
     suorittavat tutkimustoimintaa
2)   Yksityisoikeudelliset oikeushenkilöt, jotka kuuluvat valtiolle tai saavat asianomaisten
     säännösten mukaisesti säännöllistä tukea siten, että vähintään 50 % niiden vuosittaisesta
     talousarviosta rahoitetaan valtion varoista tai valtio omistaa vähintään 51 % niiden
     yhtiöpääomasta, ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja
     tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                    …[Liite 10]/fi 15
 ---pagebreak--- 3)   Yksityisoikeudelliset oikeushenkilöt, jotka ovat julkisoikeudellisten oikeushenkilöiden,
     paikallisviranomaisten, kuntaliittojen (paikallishallintoalueiden) tai julkisten yritysten
     tai julkisyhteisöjen tai 2 kohdassa tarkoitettujen oikeushenkilöiden omistuksessa tai
     jotka säännöllisesti saavat sovellettavien sääntöjen tai omasta yhdistymisestään
     annettujen säännösten mukaan vähintään 50 prosenttia vuotuisesta talousarviostaan
     tukena mainituilta oikeushenkilöiltä tai joiden pääomasta julkisoikeudellisilla
     oikeushenkilöillä on vähintään 51 prosentin osuus, ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai
     korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                           ESPANJA
Luokat:
1)   Julkisoikeudelliset laitokset ja yksiköt, joihin sovelletaan lakia ”Ley 30/2007, de 30 de
     octubre, de Contratos del sector público” (Espanjan laki julkisista hankinnoista) sen 3
     §:n mukaisesti ja jotka eivät ole osa seuraavista: Administración General del Estado
     (yleinen kansallinen hallinto), Administración de las Comunidades Autónomas
     (autonomisten alueiden hallinto) ja Corporaciones Locales (paikallisviranomaiset) ja
     jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat
     tutkimustoimintaa
                                     …[Liite 10]/fi 16
 ---pagebreak--- 2)   Entidades Gestoras y Servicios Comunes de la Seguridad Social (sosiaalipalvelujen
     hallinnolliset yksiköt ja yleiset palvelut).
                                            RANSKA
Luokat:
1)   Kansalliset julkiset elimet:
     –     Ecoles d'architecture
     –     Groupements d'intérêt public, esimerkiksi: Agence EduFrance, ODIT France
           (observation, développement et ingénierie touristique), Agence nationale de lutte
           contre l'illettrisme
2)   Alueelliset, paikalliset tai departementtitason julkishallinnolliset laitokset:
     –     Etablissements publics hospitaliers, esimerkiksi: l'Hôpital Départemental
           Dufresne-Sommeiller
                                     …[Liite 10]/fi 17
 ---pagebreak---                                         KROATIA
1) Julkiset korkeakoulut
2) Sairaalat (kliiniset)
3) Sairaalakeskukset (kliiniset)
4) Klinikat
5) Kansallinen ja yliopistollinen kirjasto
6) Yleissairaalat
7) Poliklinikat
8) Erikoissairaalat
9) Yliopistojen tietojenkäsittelykeskus
                                  …[Liite 10]/fi 18
 ---pagebreak---                                                ITALIA
Luokat:
1)   Università statali, gli istituti universitari statali, i consorzi per i lavori interessanti le
     università (valtion yliopistot, valtion yliopistojen laitokset, yliopistojen
     kehittämisyhteenliittymät)
2)   Istituti superiori scientifici e culturali, osservatori astronomici, astrofisici, geofisici o
     vulcanologici (korkeammat tiede- ja kulttuurilaitokset, tähtitieteelliset,
     avaruusfysikaaliset, geofysikaaliset tai vulkanologiset observatoriot)
3)   Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organisaatiot, jotka tarjoavat
     yleishyödyllisiä terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat
     yleishyödyllistä tutkimustoimintaa)
                                              KYPROS
–    Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου
–    Πανεπιστήμιο Κύπρου
                                       …[Liite 10]/fi 19
 ---pagebreak--- –     Τεχνολογικό Πανεπιστήμιο Κύπρου
–     Ογκολογικό Κέντρο της Τράπεζας Κύπρου
–     Ινστιτούτο Γενετικής και Νευρολογίας
–     Ίδρυμα Κρατικών Υποτροφιών Κύπρου
–     Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Κύπρου
–     Ίδρυμα Τεχνολογίας Κύπρου
–     Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας
–     Ίδρυμα Ενέργειας Κύπρου
                                           LATVIA
Yksityisoikeudelliset yksiköt, jotka tekevät hankintoja säädöksen ”Publisko iepirkumu likuma
prasībām” mukaisesti ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja
tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                    …[Liite 10]/fi 20
 ---pagebreak---                                           LIETTUA
1) Tutkimus- ja koulutuslaitokset (korkea-asteen koulutuslaitokset, tieteellistä tutkimusta
   harjoittavat laitokset, tutkimus- ja teknologiapuistot sekä muut laitokset, joiden toiminta
   liittyy tutkimuksen ja koulutuksen arviointiin tai järjestämiseen)
2) Korkeakoulut
3) Liettuan terveydenhuoltojärjestelmään kuuluvat kansalliset laitokset (yksittäiset
   terveydenhuollon laitokset, julkiset terveydenhuollon laitokset, farmasian alalla toimivat
   laitokset ja muut terveydenhuollon laitokset jne.)
4) Muut julkis- ja yksityisoikeudelliset henkilöt, jotka noudattavat julkisista hankinnoista
   annetun lain 4 pykälän 2 momentin edellytyksiä (Valstybės žinios (virallinen lehti) 84-
   2000, 1996; 4-102, 2006) ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
   koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                  …[Liite 10]/fi 21
 ---pagebreak---                                          LUXEMBURG
Établissements publics placés sous la surveillance des communes.
                                            UNKARI
Elimet:
–     Egyes költségvetési szervek (tietyt budjettiyksiköt, jotka tarjoavat terveyspalveluja tai
      korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa)
–     Az elkülönített állami pénzalapok kezelője (erillisten valtionrahastojen hallintoelimet,
      jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat
      tutkimustoimintaa)
–     A közalapítványok (julkiset säätiöt, jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
      koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa)
Luokat:
1)    Yleishyödyllisiä tarkoituksia varten perustetut muut kuin teollista tai kaupallista
      toimintaa harjoittavat organisaatiot, jotka ovat julkisten yksiköiden valvonnassa tai joita
      julkiset yksiköt pääosin rahoittavat (yleisestä talousarviosta) ja jotka tarjoavat
      terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                     …[Liite 10]/fi 22
 ---pagebreak--- 2) Organisaatiot, jotka on perustettu lailla, jossa määritellään niiden julkiset tehtävät ja
   toiminta, jotka ovat julkisten yksiköiden valvonnassa ja joita julkiset yksiköt pääosin
   rahoittavat yleisestä talousarviosta ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
   koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
3) Organisaatiot, jotka julkiset yksiköt ovat perustaneet terveyspalvelujen tai korkea-asteen
   koulutuspalvelujen tarjoamiseksi tai tutkimustoiminnan suorittamiseksi ja jotka ovat
   julkisten yksiköiden valvonnassa
                                          ΜΑLTA
–  Laitokset, jotka ovat seuraavan alaisuudessa: Ministeru tal-Edukazzjoni, Żgħażagħ u
   Impjiegi (opetuksesta, nuorisoasioista ja työllisyydestä vastaava ministeriö)
   –      Junior College
   –      Kulleġġ Malti għall-Arti, Xjenza u Teknoloġija (Maltan taide-, tiede- ja
          teknologiakorkeakoulu)
   –      Università` ta’ Malta (Maltan yliopisto)
   –      Fondazzjoni għall-Istudji Internazzjonali (Kansainvälisten opintojen säätiö)
                                  …[Liite 10]/fi 23
 ---pagebreak--- –    Laitokset, jotka ovat seuraavan alaisuudessa: Ministeru tas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-
     Komunità (terveydestä, vanhustenhuollosta ja avohuollosta vastaava ministeriö)
     –     Sptar Zammit Clapp (Zammit Clapp -sairaala)
     –     Sptar Mater Dei (Mater Dei -sairaala)
     –     Sptar Monte Carmeli (Mount Carmel -sairaala)
     –     Awtorità dwar il-Mediċini (lääkeviranomainen).
                                      ALANKOMAAT
Elimet:
–    Maataloudesta, luonnosta ja elintarvikkeiden laadusta vastaavan ministeriön alaiset
     laitokset
     –     Universiteit Wageningen – (Wageningenin yliopisto ja tutkimuskeskus)
     –     Stichting DLO – (Maataloustutkimusyksikkö)
–    Laitokset, jotka ovat seuraavan alaisuudessa: Ministerie van Onderwijs, Cultuur en
     Wetenschap (opetus-, kulttuuri- ja tiedeministeriö)
Toimivaltaiset viranomaiset seuraavilla aloilla:
1)   Seuraavan lain mukaiset julkiset oppilaitokset tai julkisista varoista rahoitettavat
     yksityiset oppilaitokset: Wet Educatie en Beroepsonderwijs (yleissivistävää ja
     ammatillista opetusta koskeva laki)
                                   …[Liite 10]/fi 24
 ---pagebreak--- 2)    Seuraavan lain mukaiset julkisesti rahoitettavat yliopistot ja korkeakoulut, avoin
      yliopisto ja yliopistolliset sairaalat: Wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk
      onderzoek (korkea-asteen opetusta ja tieteellistä tutkimusta koskeva laki)
                                             ITÄVALTA
Kaikki laitokset, joiden talousarviota valvoo ”Rechnungshof” (tilintarkastustuomioistuin) ja
jotka eivät harjoita teollista tai kaupallista toimintaa ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai
korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
                                                PUOLA
1)    Julkiset yliopistot ja korkeakoulut:
      –      Uniwersytet w Białymstoku
      –      Uniwersytet w Gdańsku
      –      Uniwersytet Śląski
      –      Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
      –      Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego
      –      Katolicki Uniwersytet Lubelski
      –      Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej
      –      Uniwersytet Łódzki
                                       …[Liite 10]/fi 25
 ---pagebreak--- – Uniwersytet Opolski
– Uniwersytet im. Adama Mickiewicza
– Uniwersytet Mikołaja Kopernika
– Uniwersytet Szczeciński
– Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
– Uniwersytet Warszawski
– Uniwersytet Rzeszowski
– Uniwersytet Wrocławski
– Uniwersytet Zielonogórski
– Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy
– Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej
– Akademia Górniczo-Hutnicza im. St Staszica w Krakowie
– Politechnika Białostocka
– Politechnika Częstochowska
– Politechnika Gdańska
– Politechnika Koszalińska
– Politechnika Krakowska
– Politechnika Lubelska
– Politechnika Łódzka
– Politechnika Opolska
– Politechnika Poznańska
                         …[Liite 10]/fi 26
 ---pagebreak--- – Politechnika Radomska im. Kazimierza Pułaskiego
– Politechnika Rzeszowska im. Ignacego Łukasiewicza
– Politechnika Szczecińska
– Politechnika Śląska
– Politechnika Świętokrzyska
– Politechnika Warszawska
– Politechnika Wrocławska
– Akademia Morska w Gdyni
– Wyższa Szkoła Morska w Szczecinie
– Akademia Ekonomiczna im. Karola Adamieckiego w Katowicach
– Akademia Ekonomiczna w Krakowie
– Akademia Ekonomiczna w Poznaniu
– Szkoła Główna Handlowa
– Akademia Ekonomiczna im. Oskara Langego we Wrocławiu
– Akademia Pedagogiczna im. KEN w Krakowie
– Akademia Pedagogiki Specjalnej im. Marii Grzegorzewskiej
– Akademia Podlaska w Siedlcach
– Akademia Świętokrzyska im. Jana Kochanowskiego w Kielcach
– Pomorska Akademia Pedagogiczna w Słupsku
– Akademia Pedagogiczna im. Jana Długosza w Częstochowie
– Wyższa Szkoła Filozoficzno-Pedagogiczna "Ignatianum" w Krakowie
                         …[Liite 10]/fi 27
 ---pagebreak--- – Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Rzeszowie
– Akademia Techniczno-Rolnicza im. J. J. Śniadeckich w Bydgoszczy
– Akademia Rolnicza im. Hugona Kołłątaja w Krakowie
– Akademia Rolnicza w Lublinie
– Akademia Rolnicza im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu
– Akademia Rolnicza w Szczecinie
– Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie
– Akademia Rolnicza we Wrocławiu
– Akademia Medyczna w Białymstoku
– Akademia Medyczna im. Ludwika Rydygiera w Bydgoszczy
– Akademia Medyczna w Gdańsku
– Śląska Akademia Medyczna w Katowicach
– Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie
– Akademia Medyczna w Lublinie
– Uniwersytet Medyczny w Łodzi
– Akademia Medyczna im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu
– Pomorska Akademia Medyczna w Szczecinie
– Akademia Medyczna w Warszawie
– Akademia Medyczna im. Piastów Śląskich we Wrocławiu
– Centrum Medyczne Kształcenia Podyplomowego
                       …[Liite 10]/fi 28
 ---pagebreak--- – Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie
– Papieski Fakultet Teologiczny we Wrocławiu
– Papieski Wydział Teologiczny w Warszawie
– Instytut Teologiczny im. Błogosławionego Wincentego Kadłubka w Sandomierzu
– Instytut Teologiczny im. Świętego Jana Kantego w Bielsku-Białej
– Akademia Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte w Gdyni
– Akademia Obrony Narodowej
– Wojskowa Akademia Techniczna im. Jarosława Dąbrowskiego w Warszawie
– Wojskowa Akademia Medyczna im. Gen. Dyw. Bolesława Szareckiego w Łodzi
– Wyższa Szkoła Oficerska Wojsk Lądowych im. Tadeusza Kościuszki we
  Wrocławiu
– Wyższa Szkoła Oficerska Wojsk Obrony Przeciwlotniczej im. Romualda
  Traugutta
– Wyższa Szkoła Oficerska im. gen. Józefa Bema w Toruniu
– Wyższa Szkoła Oficerska Sił Powietrznych w Dęblinie
– Wyższa Szkoła Oficerska im. Stefana Czarnieckiego w Poznaniu
– Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie
– Szkoła Główna Służby Pożarniczej w Warszawie
– Akademia Muzyczna im. Feliksa Nowowiejskiego w Bydgoszczy
– Akademia Muzyczna im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku
                         …[Liite 10]/fi 29
 ---pagebreak--- – Akademia Muzyczna im. Karola Szymanowskiego w Katowicach
– Akademia Muzyczna w Krakowie
– Akademia Muzyczna im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w Łodzi
– Akademia Muzyczna im. Ignacego Jana Paderewskiego w Poznaniu
– Akademia Muzyczna im. Fryderyka Chopina w Warszawie
– Akademia Muzyczna im. Karola Lipińskiego we Wrocławiu
– Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu im. Jędrzeja Śniadeckiego w
  Gdańsku
– Akademia Wychowania Fizycznego w Katowicach
– Akademia Wychowania Fizycznego im. Bronisława Czecha w Krakowie
– Akademia Wychowania Fizycznego im. Eugeniusza Piaseckiego w Poznaniu
– Akademia Wychowania Fizycznego Józefa Piłsudskiego w Warszawie
– Akademia Wychowania Fizycznego we Wrocławiu
– Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku
– Akademia Sztuk Pięknych Katowicach
– Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie
– Akademia Sztuk Pięknych im. Władysława Strzemińskiego w Łodzi
– Akademia Sztuk Pięknych w Poznaniu
– Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie
– Akademia Sztuk Pięknych we Wrocławiu
                       …[Liite 10]/fi 30
 ---pagebreak--- – Państwowa Wyższa Szkoła Teatralna im. Ludwika Solskiego w Krakowie
– Państwowa Wyższa Szkoła Filmowa, Telewizyjna i Teatralna im. Leona Schillera
  w Łodzi
– Akademia Teatralna im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Jana Pawła II w Białej Podlaskiej
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Ciechanowie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Elblągu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Głogowie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wielkopolskim
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Ks, Bronisława Markiewicza w
  Jarosławiu
– Kolegium Karkonoskie w Jeleniej Górze
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Prezydenta Stanisława
  Wojciechowskiego w Kaliszu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Koninie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Krośnie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Witelona w Legnicy
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Jana Amosa Kodeńskiego w Lesznie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu
                       …[Liite 10]/fi 31
 ---pagebreak--- – Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nysie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Staszica w Pile
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Płocku
– Państwowa Wyższa Szkoła Wschodnioeuropejska w Przemyślu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Jana Gródka w Sanoku
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Sulechowie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Prof. Stanisława Tarnowskiego w
  Tarnobrzegu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Tarnowie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Angelusa Silesiusa w Wałbrzychu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa we Włocławku
– Państwowa Medyczna Wyższa Szkoła Zawodowa w Opolu
– Państwowa Wyższa Szkoła Informatyki i Przedsiębiorczości w Łomży
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gnieźnie
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Suwałkach
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Wałczu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Oświęcimiu
– Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Zamościu
                      …[Liite 10]/fi 32
 ---pagebreak--- 2) Julkiset tutkimuslaitokset, tutkimus- ja kehittämislaitokset ja muut tutkimuslaitokset
3) Alueellisen tai paikallisen itsehallinnon tai niiden yhteenliittymien perustamat julkiset,
   itsenäiset terveydenhuollon hallintoyksiköt
                                        PORTUGALI
1) Institutos públicos sem carácter comercial ou industrial (Muuta kuin teollista tai
   kaupallista toimintaa harjoittavat julkiset laitokset), jotka tarjoavat terveyspalveluja tai
   korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
2) Serviços públicos personalizados (Oikeushenkilöksi katsottavat julkiset palvelut), jotka
   tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittavat
   tutkimustoimintaa
3) Fundações públicas (Julkiset säätiöt), jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen
   koulutuspalveluja tai suorittavat tutkimustoimintaa
4) Estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde — (Julkiset
   koulutus- ja terveydenhuoltolaitokset sekä julkiset tieteelliset tutkimuslaitokset)
                                   …[Liite 10]/fi 33
 ---pagebreak---                                          ROMANIA
–  Academia Română (Romanian Akatemia)
–  Scoala Superioară de Aviaţie Civilă (siviili-ilmailualan korkeakoulu)
–  Centrul de Pregătire pentru Personalul din Industrie Buşteni (Bustenin
   teollisuustyöntekijöiden koulutuskeskus)
–  Centrul de Formare şi Management Bucureşti (kaupan alan hallinto- ja koulutuskeskus,
   Bukarest)
–  Universități de Stat (valtion yliopistot)
–  Spitale, Sanatorii, Policlinici, Dispensare, Centre Medicale, Institute medico-Legale,
   Staţii Ambulanţă (sairaalat, parantolat, klinikat, lääkärikeskukset, oikeuslääketieteelliset
   instituutit, ambulanssiasemat)
                                         SLOVENIA
1) Javni zavodi s področja vzgoje, izobraževanja ter športa (lastenhoidon, opetuksen ja
   urheilun aloilla toimivat julkiset laitokset)
2) Javni zavodi s področja zdravstva (terveydenhuollon alalla toimivat julkiset laitokset)
                                    …[Liite 10]/fi 34
 ---pagebreak--- 3)    Javni zavodi s področja raziskovalne dejavnosti (tieteen ja tutkimuksen alalla toimivat
      julkiset laitokset)
                                           SLOVAKIA
Yleisen edun tarpeita varten erityisellä säädöksellä tai hallinnollisella toimenpiteellä
muodostettu tai perustettu muuta kuin teollista tai kaupallista toimintaa harjoittava
oikeushenkilö, joka tarjoaa terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai suorittaa
tutkimustoimintaa ja joka täyttää myös vähintään yhden seuraavista edellytyksistä:
a)    sen rahoituksesta vastaa kokonaan tai osittain hankintaviranomainen eli valtion
      viranomainen, kunta, itsehallintoalue tai muu oikeushenkilö, joka täyttää myös julkisista
      hankinnoista ja direktiivin 2004/18/EY kumoamisesta 26 päivänä helmikuuta 2014
      annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/24/EU 2 artiklan 1 kohdan
      4 alakohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut edellytykset;
                                     …[Liite 10]/fi 35
 ---pagebreak--- b)    sen hallinnoinnista tai valvonnasta vastaa hankintaviranomainen eli valtion
      viranomainen, kunta, itsehallintoalue tai muu julkisoikeudellinen laitos, joka täyttää
      myös julkisista hankinnoista ja direktiivin 2004/18/EY kumoamisesta 26 päivänä
      helmikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/24/EU 2
      artiklan 1 kohdan 4 alakohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut edellytykset; tai
c)    se on hankintaviranomainen eli valtion viranomainen, kunta, itsehallintoalue tai muu
      oikeushenkilö, joka täyttää myös julkisista hankinnoista ja direktiivin 2004/18/EY
      kumoamisesta 26 päivänä helmikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
      direktiivin 2014/24/EU 2 artiklan 1 kohdan 4 alakohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut
      edellytykset, nimittää tai valitsee yli puolet sen johto- tai valvontaelimen jäsenistä
                                              SUOMI
Julkiset tai julkisessa valvonnassa olevat laitokset tai yritykset, jotka eivät harjoita teollista tai
kaupallista toimintaa ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai
suorittavat tutkimustoimintaa
                                      …[Liite 10]/fi 36
 ---pagebreak---                                             RUOTSI
Kaikki muut kuin kaupalliset laitokset, joiden julkiset hankinnat ovat Ruotsin kilpailuviraston
valvonnan alaisia ja jotka tarjoavat terveyspalveluja tai korkea-asteen koulutuspalveluja tai
suorittavat tutkimustoimintaa
                             YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Luokat:
1)    Universities and colleges financed for the most part by other contracting authorities
      (pääasiassa muiden hankintaviranomaisten rahoittamat yliopistot ja oppilaitokset)
2)    Research Councils (tutkimusneuvostot)
3)    National Health Service Strategic Health Authorities (kansallisen
      terveydenhuoltojärjestelmän strategiset terveysviranomaiset)
                                     …[Liite 10]/fi 37
 ---pagebreak--- 4. Rautateihin liittyvien tavaroiden ja palvelujen hankinta
   a)   Rautatielaitteiston (CPV 3494) hankinta, jonka tekevät hankintayksiköt, joiden
        hankinnat kuuluvat vesi- ja energiahuollon sekä liikenteen ja postipalvelujen alalla
        toimivien yksiköiden hankinnoista ja direktiivin 2004/17/EY kumoamisesta 26 päivänä
        helmikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/25/EU
        soveltamisalaan ja jotka ovat julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I
        Euroopan unionia koskevien liitteiden 1 ja 2 soveltamisalaan kuuluvia
        hankintaviranomaisia tai julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan
        unionia koskevassa liitteessä 3 määriteltyjä julkisia yrityksiä ja jotka tarjoavat tai
        ylläpitävät verkkoja, joiden tarkoituksena on tarjota julkisia kuljetuspalveluja rautateitse
   b)   CPV-koodiin 3462 kuuluvien tavaroiden hankinta, jonka tekevät hankintayksiköt,
        joiden hankinnat kuuluvat direktiivin 2014/25/EU soveltamisalaan ja jotka ovat julkisia
        hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevien liitteiden 1 ja
        2 soveltamisalaan kuuluvia hankintaviranomaisia tai julkisia hankintoja koskevan
        sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevassa liitteessä 3 määriteltyjä julkisia
        yrityksiä ja jotka tarjoavat tai ylläpitävät verkkoja, joiden tarkoituksena on tarjota
        julkisia kuljetuspalveluja kaupunkirautateiden, automatisoitujen järjestelmien,
        raitioteiden, johdinautojen, linja-autojen ja kaapeliratojen avulla
   c)   Ohjeelliset luettelot a ja b alakohdassa tarkoitetuista hankintayksiköistä ja julkisista
        yrityksistä esitetään julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan
        unionia koskevassa liitteessä 3
                                         …[Liite 10]/fi 38
 ---pagebreak---     d)     Edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja sitoumuksia sovelletaan, jos hankinnan arvo on
           vähintään seuraavien kynnysarvojen suuruinen:
           i)    400 000 erityisnosto-oikeutta tavara- ja palveluhankintojen osalta
           ii)   5 000 000 erityisnosto-oikeutta rakennuspalveluhankintojen osalta (CPC 51)
    Nämä sitoumukset tulevat voimaan vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulopäivästä
    tai 6. heinäkuuta 2019 sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.
Huomautus 4 kohtaan:
    CPV:llä tarkoitetaan Euroopan unionin yhteistä hankintasanastoa sellaisena kuin se
    määritellään yhteisestä hankintasanastosta (CPV) 5 päivänä marraskuuta 2002 annettua
    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 2195/2002, sellaisena kuin se on
    viimeksi muutettuna 28 päivänä marraskuuta 2007 annetulla komission asetuksella (EY) N:o
    213/2008.
                                         …[Liite 10]/fi 39
 ---pagebreak--- CPV 3494 (Rautatielaitteisto) käsittää seuraavaa:
34941  Kiskot ja tarvikkeet            349411   Tangot
                                       349412   Ratakiskot
                                       349413   Raitiotiekiskot
                                       349415   Ristikappaleet
                                       349416   Risteysvaihteet
                                       349418   Ratavaihteet
34942  Merkinantolaitteet              349421   Merkinantomastot
                                       349422   Asetinlaitteet
34943  Junaliikenteen
       valvontajärjestelmä
34944  Rautatievaihteiden
       lämmitysjärjestelmä
34945  Radan linjauskoneet
                                                                 …[Liite 10]/fi 40
 ---pagebreak--- 34946 Radanrakennustarvikkeet 349461 Radanrakennustarvikkeet   3494611 Kiskot
      ja varusteet
                                                               3494612 Rautatietarvikkeet        34946121 Sidekiskot ja aluslaatat
                                                                                                 34946122 Vastakiskot
                              349462 Junaradan                 3494621 Virtakiskot
                                     rakennustarvikkeet
                                                               3494622 Vaihteen kielet,          34946221 Vaihteen kielet
                                                                        risteyskappaleet,
                                                                                                 34946222 Risteyskappaleet
                                                                        vaihdetangot ja muut
                                                                        risteyksen osat          34946223 Vaihdetangot
                                                                                                 34946224 Muut risteyksen osat
                                                               3494623 Kiskonkiinnittimet,       34946231 Kiskonkiinnittimet
                                                                        aluslaatat ja ratapölkyt
                                                                                                 34946232 Aluslaatat ja ratapölkyt
                                                               3494624 Kiskotuolit ja niiden
                                                                        kiilat
34947 Ratapölkyt ja           349471 Ratapölkyt
      ratapölkkyjen osat
                              349472 Ratapölkkyjen osat
                                                      …[Liite 10]/fi 41
 ---pagebreak--- CPV 3462 (Rautateiden liikkuva kalusto) käsittää seuraavaa:
34621  Rautateiden kunnossapito-    346211     Tavaravaunut
       ja huoltokalusto ja
                                    346212     Rautateiden
       tavaravaunut
                                               kunnossapito- ja
                                               huoltokalusto
34622  Junan ja raitiovaunun        346221     Raitiovaunun
       matkustajavaunut ja                     matkustajavaunut
       johdinautot
                                    346222     Junan matkustajavaunut
                                    346223     Johdinautot
                                    346224     Junavaunut
                                    346225     Matkatavaravaunut ja
                                               erikoisvaunut
                                                                …[Liite 10]/fi 42
 ---pagebreak--- 5. Palvelut
   Seuraavien palvelujen hankinta, julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I
   Euroopan unionia koskevassa liitteessä 5 lueteltujen palvelujen lisäksi:
   a)   julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevan liitteen
        1 tai tämän jakson 1 kohdan soveltamisalaan kuuluvien hankintayksiköiden osalta:
        –      Ruoantarjoilupalvelut ja juomatarjoilupalvelut (CPC 642, 643)
        –      Televiestintään liittyvät palvelut (CPC 754)
        –      Valokuvauspalvelut (CPC 87501 to 87503, 87505, 87507, 87509)
        –      Pakkauspalvelut (CPC 876)
        –      Muut yrityspalvelut (CPC 87901, 87903, 87905 to 87907)
   b)   julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevassa
        liitteessä 2 olevan 1 kohdan tai tämän jakson 2 kohdan soveltamisalaan kuuluvien
        hankintayksiköiden osalta:
        –      Juomatarjoilupalvelut (CPC 643)
        –      Yleishallinnon konsultointipalvelut (CPC 86501)
        –      Taloushallinnon konsultointipalvelut (paitsi yhtiöverotukseen liittyvät) (CPC
               86502)
                                        …[Liite 10]/fi 43
 ---pagebreak---            –     Markkinoinnin konsultointipalvelut (CPC 86503)
           –     Henkilöstöhallinnon konsultointipalvelut (CPC 86504)
           –     Tuotannonhallinnan konsultointipalvelut (CPC 86505)
           –     Muut johdon konsultointipalvelut (CPC 86509)
    c)     kaikkien soveltamisalaan kuuluvien hankintayksiköiden osalta:
           –     Kiinteistöpalvelut: palkkio- tai sopimusperusteiset palvelut (CPC 8220)
Huomautus 5 kohtaan:
    Ruoantarjoilupalveluja (CPC 642) ja juomatarjoilupalveluja (CPC 643) koskevat sopimukset
    kuuluvat Japanin tavaran- ja palveluntoimittajien osalta kansallisen kohtelun järjestelmän
    soveltamisalaan edellyttäen, että niiden arvo on vähintään 750 000 euroa, kun ne myöntää
    julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Euroopan unionia koskevien liitteiden 1
    ja 2 tai tämän jakson 1 ja 2 kohdan soveltamisalaan kuuluva hankintayksikkö, ja että niiden
    arvo on vähintään 1 000 000 euroa, kun ne myöntää julkisia hankintoja koskevan sopimuksen
    liiteosan I Euroopan unionia koskevan liitteen 3 soveltamisalaan kuuluva hankintayksikkö.
                                         …[Liite 10]/fi 44
 ---pagebreak---                                                  B JAKSO
                                                  Japani
10.2 ja 10.3 artiklan mukaisesti 10 lukua sovelletaan julkisia hankintoja koskevan sopimuksen
liiteosan I Japania koskevien liitteiden soveltamisalaan kuuluvien hankintojen lisäksi tämän jakson
soveltamisalaan kuuluviin muihin hankintoihin kuin 2 kohdassa tarkoitettujen, kyseisessä kohdassa
täsmennettyjen erityissääntöjen alaisten hankintayksiköiden hankintoihin.
Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevien liitteiden 1–7 huomautuksia
sovelletaan myös tämän jakson soveltamisalaan kuuluviin hankintoihin, jollei tässä jaksossa toisin
määrätä.
1.     Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevaan liitteeseen 2 liittyvät
       hankinnat (valtionhallintoon välillisesti kuuluvat hankintayksiköt)
       Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 lueteltujen
       hankintayksiköiden tekemien hankintojen lisäksi:
       a)    Kumamoto-shin tekemä julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania
             koskevissa liitteissä 4–6 eriteltyjen tavaroiden ja palveluiden hankinta. Hankinnan
             kynnysarvot ovat julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania
             koskevassa liitteessä 2 vahvistetut kynnysarvot.
                                             …[Liite 10]/fi 45
 ---pagebreak--- b)  Riippumattomien paikallishallintovirastojen tekemä, julkisia hankintoja koskevan
    sopimuksen liiteosan I Japania koskevissa liitteissä 4–6 eriteltyjen tavaroiden ja
    palveluiden hankinta. Hankinnan kynnysarvot ovat julkisia hankintoja koskevan
    sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 vahvistetut kynnysarvot.
Huomautus alakohtaan b
    Varmistaakseen, että tässä alakohdassa tarkoitetut riippumattomat
    paikallishallintovirastot panevat sitoumukset täytäntöön, Japanin hallitus ryhtyy yhdessä
    paikallishallinnon kanssa Japanin lakien ja määräysten mukaisiin toimenpiteisiin.
    Tätä alakohtaa sovellettaessa ”riippumattomalla paikallishallintovirastolla” tarkoitetaan
    riippumatonta paikallishallintovirastoa, joka kuuluu riippumattomista
    paikallishallintovirastoista annetun lain (laki nro 118 vuodelta 2003) soveltamisalaan ja
    joka on julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa
    liitteessä 2 mainitun yhden yksikön tai Kumamoto-shin kyseisen lain nojalla perustama.
    Tämän alakohdan soveltamisalaan kuuluvien riippumattomien
    paikallishallintovirastojen ohjeellinen luettelo on 1. helmikuuta 2018 alkaen seuraava:
    1)     Hokkaidon tutkimusorganisaatio
    2)     Sapporon lääketieteellinen yliopisto
    3)     Aomorin prefektuurin teollisuusteknologian tutkimuskeskus
                                   …[Liite 10]/fi 46
 ---pagebreak--- 4)  Aomorin terveys- ja sosiaalialan yliopisto
5)  Iwaten teollisen tutkimuksen instituutti
6)  Iwaten prefektuurin yliopisto
7)  Miyagin lastensairaala
8)  Miyagin prefektuurin sairaalaorganisaatio
9)  Miyagin yliopisto
10) Akitan kansainvälinen yliopisto
11) Akitan prefektuurin kehitystä ja vammaisuutta tutkiva keskus
12) Akitan prefektuurin sairaalaorganisaatio
13) Akitan prefektuurin yliopisto
14) Yamagatan prefektuurin julkisen yliopiston opiskelijakunta
15) Yamagatan prefektuurin terveystieteiden yliopisto
16) Fukushiman lääketieteellinen yliopisto
17) Aizun yliopisto
18) Tochigin syöpäkeskus
19) Saitaman prefektuurin yliopisto
20) Tokion metropolialueen geriatrinen sairaala ja gerontologian instituutti
21) Tokion metropolialueen teollisuusteknologian tutkimuskeskus
22) Tokion metropolialueen yliopisto
23) Kanagawan teollisen tutkimuksen ja teknologian instituutti
24) Kanagawan prefektuurin sairaalaorganisaatio
                            …[Liite 10]/fi 47
 ---pagebreak--- 25) Niigatan sairaanhoitokorkeakoulu
26) Niigatan prefektuurin yliopisto
27) Toyaman prefektuurin yliopisto
28) Ishikawan prefektuurin julkisen yliopiston opiskelijakunta
29) Fukuin prefektuurin yliopisto
30) Yamanashin prefektuurin sairaalaorganisaatio
31) Yamanashin prefektuurin yliopisto
32) Naganon prefektuurin sairaalaorganisaatio
33) Gifun sairaanhoitokoulu
34) Gifun prefektuurin yleinen terveyskeskus
35) Gifun prefektuurin Gero-sairaala
36) Gifun prefektuurin Tajimi-sairaala
37) Shizuokan prefektuurin sairaalaorganisaatio
38) Shizuokan prefektuurin yliopiston opiskelijakunta
39) Shizuokan taide- ja kulttuuriyliopisto
40) Aichin julkisen yliopiston opiskelijakunta
41) Mien prefektuurin sairaanhoitokorkeakoulu
42) Mien prefektuurin yleinen hoitokeskus
43) Shigan prefektuurin yliopisto
44) Kioton prefektuurin julkisen yliopiston opiskelijakunta
45) Osakan prefektuurin sairaalaorganisaatio
                            …[Liite 10]/fi 48
 ---pagebreak--- 46) Osakan prefektuurin yliopisto
47) Ympäristö-, maatalous- ja kalastustutkimusinstituutti, Osakan prefektuuri
48) Hyogon yliopisto
49) Naran lääketieteellinen yliopisto
50) Naran prefektuurin sairaalaorganisaatio
51) Naran prefektuurin yliopisto
52) Wakayaman lääketieteellinen yliopisto
53) Tottorin teollisuusteknologian instituutti
54) Shimanen yliopisto
55) Okayaman prefektuurin yliopisto
56) Okayama psykiatrinen terveyskeskus
57) Hiroshiman prefektuurin yliopisto
58) Yamaguchin prefektuurin sairaalaorganisaatio
59) Yamaguchin prefektuurin teollisuusteknologiainstituutti
60) Yamaguchin prefektuurin yliopisto
61) Tokushiman prefektuurin Naruto-sairaala
62) Ehimen prefektuurin terveystieteiden yliopisto
63) Kochin prefektuurin julkisen yliopiston opiskelijakunta
64) Fukuokan prefektuurin yliopisto
65) Fukuokan naisten yliopisto
66) Kyushun hammaslääketieteellinen yliopisto
                            …[Liite 10]/fi 49
 ---pagebreak--- 67) Saga-Kenin terveyskeskus Koseikan
68) Nagasakin yliopisto
69) Kumamoton prefektuurin yliopisto
70) Oitan prefektuurin taide- ja kulttuurikorkeakoulu
71) Oitan sairaanhoidon ja terveystieteiden yliopisto
72) Miyazakin prefektuurin sairaanhoitoyliopisto
73) Osakan kaupungin sairaalaorganisaatio
74) Osakan kaupungin yliopisto
75) Nagoyan kaupungin yliopisto
76) Kioton kaupungin sairaalaorganisaatio
77) Kioton kaupungin taideyliopisto
78) Kioton kunnallinen teknologia- ja kulttuuri-instituutti
79) Yokohaman kaupungin yliopisto
80) Koben kaupungin sairaalaorganisaatio
81) Koben kaupungin kansainvälisten opintojen yliopisto
82) Kitakyushun yliopisto
83) Sapporon kaupungin yliopisto
84) Fukuokan kaupungin sairaalaorganisaatio
85) Hiroshiman kaupungin sairaalaorganisaatio
86) Hiroshiman kaupungin yliopisto
87) Shizuokan kaupungin Shizuoka-sairaala
                            …[Liite 10]/fi 50
 ---pagebreak---    88)    Sakain kaupungin sairaala
   89)    Okayaman kaupungin yleinen terveyskeskus.
c) Sen estämättä, mitä julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania
   koskevan liitteen 2 huomautuksessa 5 todetaan, lukua 10 sovellettaessa julkisia
   hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 lueteltujen
   valtionhallintoon välillisesti kuuluvien hankintayksiköiden ja Kumamoto-shin tekemän,
   sähkön tuotantoon, kuljetukseen tai jakeluun liittyvän hankinnan on kuuluttava
   soveltamisalaan. Hankinnan kynnysarvot ovat julkisia hankintoja koskevan sopimuksen
   liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 vahvistetut kynnysarvot.
   Sähköä tuottavien, kuljettavien tai jakelevien valtionhallintoon välillisesti kuuluvien
   hankintayksiköiden ohjeellinen luettelo on 1. helmikuuta 2018 alkaen seuraava:
   1)     Hokkaido
   2)     Iwate-ken
   3)     Akita-ken
   4)     Yamagata-ken
   5)     Tochigi-ken
   6)     Gunma-ken
   7)     Tokyo-to
   8)     Kanagawa-ken
   9)     Niigata-ken
                                   …[Liite 10]/fi 51
 ---pagebreak--- 10) Toyama-ken
11) Yamanashi-ken
12) Nagano-ken
13) Mie-ken
14) Kyoto-fu
15) Hyogo-ken
16) Tottori-ken
17) Shimane-ken
18) Okayama-ken
19) Yamaguchi-ken
20) Tokushima-ken
21) Ehime-ken
22) Kochi-ken
23) Fukuoka-ken
24) Kumamoto-ken
25) Oita-ken
26) Miyazaki-ken
27) Yokohama-shi
28) Kitakyushu-shi
                   …[Liite 10]/fi 52
 ---pagebreak--- Huomautus 1 kohtaan:
     Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 ja tässä
     kohdassa tarkoitetaan 1. helmikuuta 2018 lähtien kaikkia Japanin paikallisitsehallintolain
     (laki nro 67 vuodelta 1947) piiriin kuuluvia prefektuurien hallintoelimiä, joiden nimessä on
     ”To”, ”Do”, ”Fu” tai ”Ken”, ja kaikkia nimettyjä ”Shitei-toshi” -kaupunkeja.
2.   Ydinkaupunkien hankinnat
     Japanin ydinkaupunkien avoimella tarjouspyyntömenettelyllä tekemien hankintojen osalta
     Euroopan unionin toimittajille on myönnettävä yhtä edullinen kohtelu kuin paikallisesti
     sijoittautuneille toimittajille, mukaan lukien oikeus käyttää paikallisesti sijoittautuneiden
     toimittajien saatavilla olevia muutoksenhakumenettelyjä, jos ja kun sellaisia on. Japanin
     ydinkaupunkeihin ei sovelleta muita 10 luvun velvoitteita kuin tätä kohtaa.
2 kohtaa koskeva huomautus:
     a)     ”Ydinkaupungilla” tarkoitetaan Japanin paikallisitsehallintolain (laki nro 67 vuodelta
            1947) 252-22 artiklan 1 kohdassa määriteltyä kaupunkia.
                                           …[Liite 10]/fi 53
 ---pagebreak--- b) Tätä kohtaa sovellettaessa ”paikallisesti sijoittautuneella toimittajalla” tarkoitetaan
   toimittajaa, joka täyttää edellytykset laitoksen sijaintipaikan osalta Japanin
   paikallisitsehallintolain hallintomääräyksen (hallintomääräys nro 16 vuodelta 1947)
   167-5-2 pykälän mukaisesti.
c) Tämän kohdan soveltamisalaan kuuluviin hankintoihin sovelletaan samoja
   kynnysarvoja ja tavaroiden ja palvelujen kattavuutta kuin julkisia hankintoja koskevan
   sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 lueteltujen hankintayksiköiden
   osalta, myös kyseistä liitettä koskevia huomautuksia. Liikenteen toimintaturvallisuuteen
   liittyvien tavaroiden ja palvelujen hankinta avataan Euroopan unionin toimittajille
   yhden vuoden kuluttua tämän sopimuksen voimaantulosta tai 6. heinäkuuta 2019 sen
   mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.
d) Tätä kohtaa ei sovelleta rakennuspalveluihin (CPC 51).
                                   …[Liite 10]/fi 54
 ---pagebreak---    e)    Tätä kohtaa sovellettaessa ’Euroopan unionin toimittajalla’ tarkoitetaan oikeushenkilön
         tapauksessa Euroopan unionin oikeushenkilöä. Jos toimittaja on kolmannen maan tai
         Japanin luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön omistama tai hallitsema oikeushenkilö
         ja kyseinen henkilö saisi aineellista etua tämän kohdan soveltamisesta, mikä vaarantaisi
         10 luvun tavoitteiden saavuttamisen, Japani voi evätä tämän kohdan mukaiset edut
         kyseiseltä toimittajalta. Tätä kohtaa sovellettaessa sovelletaan 8.2 artiklan l–n
         alakohdassa olevia määritelmiä.
   f)    Tämä kohta ei estä Japanin ydinkaupunkeja laatimasta toimintasuunnitelmaa pienten ja
         keskisuurten yritysten osallistumiseksi hankintamenettelyihin.
3. Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevaan liitteeseen 3 liittyvät
   hankinnat (Muut hankintayksiköt)
   a)    Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteen 3
         ryhmässä B lueteltujen hankintayksiköiden tekemään tavaroiden ja palvelujen
         hankintaan sovelletaan seuraavia kynnysarvoja:
         i)    100 000 erityisnosto-oikeutta tavaroiden osalta
                                         …[Liite 10]/fi 55
 ---pagebreak---    ii)   100 000 erityisnosto-oikeutta julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I
         Japania koskevassa liitteessä 5 eriteltyjen muiden kuin rakennuspalveluihin
         liittyvien arkkitehtipalvelujen, teknisten suunnittelupalvelujen ja teknisten
         kokonaispalvelujen osalta
b) Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteen 3
   ryhmässä B lueteltujen hankintayksiköiden tekemien hankintojen lisäksi julkisia
   hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevissa liitteissä 4–6 eriteltyjen
   tavaroiden ja palveluiden hankinta, jonka tekevät seuraavat hankintayksiköt:
   1)    Maa-, metsä- ja kalatalouden luototussäätiöt
   2)    Tietotekniikan edistämisvirasto
   3)    Japanin avoterveydenhuolto-organisaatio
   4)    Liikenneturvallisuuden ja liikenteen uhrien avun kansallinen virasto
   5)    Kansainvälisen lentoaseman ympäristön parantamisen organisaatio
   6)    Lääkkeiden ja lääkinnällisten laitteiden virasto
                                  …[Liite 10]/fi 56
 ---pagebreak--- Huomautus 3 kohtaan:
    Edellä b alakohdassa tarkoitettujen hankintayksiköiden tavara- ja palveluhankintaan
    sovelletaan a alakohdassa vahvistettuja kynnysarvoja.
4.  Liikenteen toimintaturvallisuuteen liittyvien tavaroiden ja palvelujen hankinta
    Liikenteen toimintaturvallisuuteen liittyvien tavaroiden ja palvelujen hankinnan, jota tekevät
    julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2 luetellut
    hankintayksiköt, jotka kuuluvat kyseisen liitteen huomautuksen 4 soveltamisalaan, ja julkisia
    hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 3 luetellut
    hankintayksiköt, jotka kuuluvat kyseisen liitteen huomautuksen 3.a soveltamisalaan
    (Hokkaidon rautatieyhtiö, Japanin rautateiden tavaraliikenneyhtiö, Japanin rautateiden
    rakennusyhtiö, Liikenne- ja teknologiavirasto, Shikokun rautatieyhtiö ja Tokion metro), on
    oltava avoin Euroopan unionin toimittajille. Tämä sitoumus tulee voimaan vuoden kuluttua
    tämän sopimuksen voimaantulopäivästä tai 6. heinäkuuta 2019 sen mukaan, kumpi ajankohta
    on myöhäisempi.
                                        …[Liite 10]/fi 57
 ---pagebreak---    Tätä kohtaa sovellettaessa julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania
   koskevassa liitteessä 2 lueteltujen hankintayksiköiden tekemiä hankintoja koskevat
   kynnysarvot ovat kyseisessä liitteessä vahvistetut kynnysarvot, kun taas tämän kohdan
   ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettujen viiden hankintayksikön tekemää tavaroiden ja
   palvelujen (muiden kuin rakennuspalvelujen sekä arkkitehtipalvelujen, teknisten
   suunnittelupalvelujen ja teknisten kokonaispalvelujen) hankintaa koskeva kynnysarvo on
   400 000 erityisnosto-oikeutta.
5. Palvelut
   Julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 5 lueteltujen
   palvelujen lisäksi 10 lukua sovelletaan seuraaviin palveluihin, jotka on yksilöity CPC-
   järjestelmän mukaisesti:
   a)     julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 1
          lueteltujen hankintayksiköiden hankinnat:
          754          Televiestintään liittyvät palvelut
          812          Vakuutuspalvelut (mukaan luettuna jälleenvakuutus), paitsi
                       pakolliset sosiaalivakuutuspalvelut
          87201     Johtohenkilöiden hakupalvelut
          87202        Tilapäisten toimisto- ja muiden työntekijöiden työnvälityspalvelut
          87204        Kotiapulaisten hankintapalvelut
          87205        Liikealan tai teollisuuden muiden työntekijöiden hankintapalvelut
          87206        Sairaanhoitohenkilöstön hankintapalvelut
                                          …[Liite 10]/fi 58
 ---pagebreak--- 87209 Muun henkilöstön hankintapalvelut
87501 Muotokuvauspalvelut
87502 Mainosvalokuvaus ja siihen liittyvät kuvauspalvelut
87503 Uutiskuvauspalvelut
87505 Valokuvien kehityspalvelut
87506 Muut kuin elokuva- ja televisiotuotantoon liittyvät elokuvien
      kehittämispalvelut
87507 Valokuvien restaurointi-, kopiointi- ja retusointipalvelut
87509 Muut valokuvauspalvelut
87901 Luottotietopalvelut
87902 Perintäpalvelut
87903 Puhelinvastauspalvelut
87905 Käännös- ja tulkkauspalvelut
87906 Osoiterekisterien kokoaminen ja postituspalvelut
87907 Muotoilu- ja suunnittelupalvelut
                        …[Liite 10]/fi 59
 ---pagebreak--- b) julkisia hankintoja koskevan sopimuksen liiteosan I Japania koskevassa liitteessä 2
   lueteltujen hankintayksiköiden ja Kumamoto-shin hankinnat:
   643          Juomatarjoilupalvelut
   83106
   –83108       Maatalouskoneisiin ja -laitteisiin liittyvät vuokraus- ja leasingpalvelut ilman
               käyttäjää tai kuljettajaa
   83203        Huonekalujen ja muiden kotitaloustavaroiden leasing- tai vuokrauspalvelut
   83204        Huvi- ja vapaa-ajankäyttöön tarkoitettujen varusteiden leasing- tai
             vuokrauspalvelut
   83209        Muiden henkilökohtaisten esineiden ja kotitaloustavaroiden leasing- ja
             vuokrauspalvelut
   86501        Yleishallinnon konsultointipalvelut
   86502        Taloushallinnon konsultointipalvelut (paitsi yhtiöverotukseen liittyvät)
   86503        Markkinoinnin konsultointipalvelut
   86504        Henkilöstöhallinnon konsultointipalvelut
   86505        Tuotannonhallinnan konsultointipalvelut
   86509        Muut liikkeenjohdon konsulttipalvelut
                                  ______________
                                  …[Liite 10]/fi 60
 ---pagebreak---                                         LIITE 14-A
    MAANTIETEELLISIIN MERKINTÖIHIN LIITTYVÄT OSAPUOLTEN LAIT JA
                                     MÄÄRÄYKSET
                                           1 OSA
                            Euroopan unionin lait ja määräykset
– Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 251/2014, annettu 26 päivänä helmikuuta
  2014, maustettujen viinituotteiden määritelmästä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja
  maantieteellisten merkintöjen suojasta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1601/91
  kumoamisesta
– Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä
  joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten
  (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007
  kumoamisesta
                                     …[Liite 14-A]/fi 1
 ---pagebreak--- – Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1151/2012, annettu 21 päivänä
  marraskuuta 2012, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä
– Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 110/2008, annettu 15 päivänä
  tammikuuta 2008, tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä,
  merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY)
  N:o 1576/89 kumoamisesta
                                     …[Liite 14-A]/fi 2
 ---pagebreak---                                             2 OSA
                                  Japanin lait ja määräykset
– Laki alkoholiveron keräämisestä ja alkoholiyritysten yhteenliittymistä (laki nro 7 vuodelta
  1953) ja lain nojalla annettu Tiedonanto alkoholin maantieteellisten merkintöjen ilmoittamista
  koskevien standardien vahvistamisesta (kansallisen verohallinnon tiedonanto nro 19 vuodelta
  2015)
– Laki tiettyjen maatalous-, metsätalous- ja kalastustuotteiden ja elintarvikkeiden nimien
  suojasta (laki nro 84 vuodelta 2014)
                                     …[Liite 14-A]/fi 3
 ---pagebreak---                                              LIITE 14-B
                     MAANTIETEELLISTEN MERKINTÖJEN LUETTELO1
                                                1 OSA
                            Maataloustuotteiden maantieteelliset merkinnät
                                              A JAKSO
                                           Euroopan unioni2
                                             ITÄVALTA
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                       [hakasulkeissa tiedoksi]
Steirischer Kren         シュタイリッシャー・ク                   Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
                         レン                            tai jalostettuina [piparjuuri]
1
      Jos maantieteellinen merkintä esitetään muodossa ”Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi”,
      tämä tarkoittaa, että ilmaisuja voidaan käyttää yhdessä tai erikseen.
2
      Tässä jaksossa luetellut maataloustuotteet on luokiteltu maataloustuotteiden ja
      elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan
      parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 mukaisesti.
                                          …[Liite 14-B]/fi 1
 ---pagebreak--- Suojattava nimi     Nimi japaniksi (tiedoksi)    Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                 [hakasulkeissa tiedoksi]
Steirisches         シュタイリッシェス・キ                  Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
Kürbiskernöl        ュルビスケルネール                    [kurpitsansiemenöljy]
Tiroler Speck       ティローラー・シュペッ                  Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                    ク                            savustetut jne.) [sian kinkku]
                                          BELGIA
Suojattava nimi     Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                  [hakasulkeissa tiedoksi]
Beurre d'Ardenne    ブール・ダルデンヌ                     Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                  [voi]
Jambon d’Ardenne    ジャンボン・ダルデンヌ                   Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                                                  savustetut jne.) [sian kinkku]
                                         KYPROS
Suojattava nimi     Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                  [hakasulkeissa tiedoksi]
Λουκούμι            ルクミ・イェロスキプ                    Leipä, leivonnaiset, kakut,
Γεροσκήπου (Nimi                                  konditoriatuotteet, keksit ja muut
latinalaisin                                      leipomotuotteet [konditoriatuotteet]
kirjaimin: Loukoumi
Geroskipou)
                                     …[Liite 14-B]/fi 2
 ---pagebreak---                                                 TŠEKKI
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Žatecký chmel            ジャテツキー・フメル                      Muut SEUT-sopimuksen liitteeseen I
                                                         kuuluvat tuotteet (mausteet jne.) [humala]
                                                TANSKA
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Danablu                  ダナブル                            Juustot [sinihomejuusto]
                                                RANSKA
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Brie de Meaux1           ブリー・ド・モー                        Juustot [pehmeä juusto lehmänmaidosta]
Camembert de             カマンベール・ド・ノル                     Juustot [pehmeä juusto lehmänmaidosta]
Normandie2               マンディ
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Brie de Meaux”
      yksittäiselle osalle ”brie” ei haeta suojaa.
2
      Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Camembert de
      Normandie” yksittäiselle osalle ”camembert” ei haeta suojaa.
                                            …[Liite 14-B]/fi 3
 ---pagebreak--- Suojattava nimi        Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                       [hakasulkeissa tiedoksi]
Canard à foie gras du  カナール・ア・フォアグ                     Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Sud-Ouest              ラ・ド・スゥドウエスト                     savustetut jne.) [ankanliha ja tuore maksa]
(Chalosse,             （シャロス、ガスコーニ
Gascogne, Gers,
                       ュ、ジェルス、ランド、
Landes, Périgord,
Quercy)                ペリゴール、ケルシー）
Comté1                 コンテ                             Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Emmental de            エメンタール・ド・サヴ                     Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Savoie2                ォワ
1
     Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
2
     Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Emmental de
     Savoie” yksittäiselle osalle ”emmental” ei haeta suojaa.
                                        …[Liite 14-B]/fi 4
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Huile essentielle de  ウィール・エサンスィエ                     Eteeriset öljyt
lavande de Haute-     ル・ド・ラヴァンド・ド
Provence / Essence    ・オート・プロヴァンス /
de lavande de Haute
                      エサンス・ド・ラヴァン
Provence
                      ド・ド・オート・プロヴ
                      ァンス
Huîtres Marennes      ウィートゥル・マレンヌ                     Tuoreet kalat, nilviäiset ja äyriäiset sekä
Oléron                ・オレロン                           niistä valmistetut tuotteet [jalostamattomat
                                                      simpukat / osterit]
Jambon de Bayonne     ジャンボン・ド・バイヨ                     Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                      ンヌ                              savustetut jne.) [sian kinkku]
Pruneaux d'Agen /     プルノー・ダジャン / プ                   Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
Pruneaux d'Agen mi- ルノー・ダジャン・ミキ                       tai jalostettuina [kuivatut luumut]
cuits                 ュイ
Reblochon /           ルブロション / ルブロシ                   Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Reblochon de Savoie ョン・ド・サヴォワ
Roquefort1            ロックフォール                         Juustot [homejuusto lampaanmaidosta]
1
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
                                       …[Liite 14-B]/fi 5
 ---pagebreak---                                               SAKSA
Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Hopfen aus der          ホップヘン・アウス・デ                   Muut SEUT-sopimuksen liitteeseen I
Hallertau               ア・ハラータウ                       kuuluvat tuotteet (mausteet jne.) [humala]
Lübecker Marzipan       リューベッカー・マジパ                   Leipä, leivonnaiset, kakut,
                        ン                             konditoriatuotteet, keksit ja muut
                                                      leipomotuotteet [konditoriatuotteet]
Nürnberger              ニュルンベルガー・ブラ                   Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Bratwürste /            ートブルスト / ニュルン                 savustetut jne.) [valmisteet sianlihasta /
Nürnberger              ベルガー・ローストブラ                   makkarasta]
Rostbratwürste1
                        ートブルスト
Nürnberger              ニュルンベルガー・レー                   Leipä, leivonnaiset, kakut,
Lebkuchen               プクーヘン                         konditoriatuotteet, keksit ja muut
                                                      leipomotuotteet [keksit ja pikkuleivät]
                                             KREIKKA
Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Φέτα                    フェタ                           Juustot [pehmeä juusto sekamaidosta]
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Feta)
1
      Maantieteelliselle merkinnälle ”Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste” haetaan
      tämän sopimuksen nojalla suojaa maantieteellisen merkinnän moniosaisen nimityksen eikä
      yksittäisten termien osalta.
                                         …[Liite 14-B]/fi 6
 ---pagebreak--- Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Ελιά Καλαμάτας           エリャ・カラマタス                       Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
(Nimi latinalaisin                                       tai jalostettuina [syötäviksi tarkoitetut
kirjaimin: Elia                                          oliivit]
Kalamatas)1
Μαστίχα Χίου             マスティハ・ヒウ                        Luonnonkumit ja kumihartsit [luonnonkumi]
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Masticha
Chiou)
Σητεία Λασιθίου          シティア・ラシティウ・                     Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
Κρήτης                   クリティス                           [oliiviöljy]
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Sitia
Lasithiou Kritis)
                                               UNKARI
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Szegedi szalámi /        セゲディ・サラーミ / セ                   Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Szegedi téliszalámi      ゲディ・テーリサラーミ                     savustetut jne.) [muut suolatut lihat/salamit]
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että lajikenimien, jotka sisältävät termin ”Kalamata” tai
      koostuvat siitä, käyttöä samanlaisissa tavaroissa saa jatkaa edellyttäen, ettei kuluttajaa johdeta
      harhaan tällaisen termin luonteen tai tavaran täsmällisen alkuperän suhteen.
                                          …[Liite 14-B]/fi 7
 ---pagebreak---                                             ITALIA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Aceto Balsamico di    アチェート・バルサミコ                     Muut SEUT-sopimuksen liitteeseen I
Modena                ・ディ・モデナ                         kuuluvat tuotteet (mausteet jne.)
                                                      [viinietikka]
Aceto balsamico       アチェート・バルサミコ                     Muut SEUT-sopimuksen liitteeseen I
tradizionale di       ・トラディツィォナーレ                     kuuluvat tuotteet (mausteet jne.)
Modena                ・ディ・モデナ                         [viinietikka]
Asiago1/2             アジアーゴ                           Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Bresaola della        ブレザオラ・デッラ・ヴ                     Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Valtellina            ァルテッリーナ                         savustetut jne.) [kuivasuolattu naudanliha]
1
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
2
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
                                        …[Liite 14-B]/fi 8
 ---pagebreak--- Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)     Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Fontina1/2              フォンティーナ                       Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Gorgonzola3             ゴルゴンゾーラ                       Juustot [homejuusto lehmänmaidosta]
Grana Padano4/5         グラナ・パダーノ                      Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Mela Alto Adige /       メーラ・アルト・アディ                   Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
Südtiroler Apfel        ジェ / スティロル・アプ                 tai jalostettuina [omenat]
                        フェル
Mortadella Bologna6     モルタデッラ・ボローニ                   Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                        ャ                             savustetut jne.) [valmisteet
                                                      sianlihasta/makkarasta]
1
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
2
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
3
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
4
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
5
      Moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Grana Padano” yksittäiselle osalle ”Grana” ei haeta
      suojaa.
6
      Maantieteelliselle merkinnälle ”Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste” haetaan
      tämän sopimuksen nojalla suojaa maantieteellisen merkinnän moniosaisen nimityksen eikä
      yksittäisten termien osalta.
                                         …[Liite 14-B]/fi 9
 ---pagebreak--- Suojattava nimi        Nimi japaniksi (tiedoksi)        Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                        [hakasulkeissa tiedoksi]
Mozzarella di Bufala   モッツァレッラ・ディ・                      Juustot [pehmeä juusto puhvelinmaidosta]
Campana1/2             ブファーラ・カンパーナ
Parmigiano             パルミジャーノ・レッジ                      Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Reggiano3/4            ャーノ
Pecorino Romano5       ペコリーノ・ロマーノ                       Juustot [kova juusto lampaanmaidosta]
Pecorino Toscano6/7    ペコリーノ・トスカーノ                      Juustot [kova juusto lampaanmaidosta]
1
     Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
2
     Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Mozzarella di
     Bufala Campana” osille ”mozzarella” ja ”mozzarella di bufala” ei haeta suojaa.
3
     Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
4
     Luvussa 14 olevan B jakson 3 alajakson määräykset eivät missään tapauksessa estä minkään
     henkilön oikeutta käyttää tai rekisteröidä Japanissa tavaramerkki, joka sisältää termin
     ”parmesan” tai koostuu siitä, kun on kyse kovista juustoista. Tätä ei sovelleta mihinkään
     sellaiseen käyttöön, joka voisi johtaa yleisöä harhaan tavaran maantieteellisestä alkuperästä.
5
     Maantieteelliselle merkinnälle ”Pecorino Romano” haetaan tämän sopimuksen nojalla suojaa
     maantieteellisen merkinnän moniosaisen nimityksen eikä yksittäisten termien osalta.
6
     Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
7
     Moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Pecorino Toscano” yksittäiselle osalle ”pecorino”
     ei haeta suojaa.
                                         …[Liite 14-B]/fi 10
 ---pagebreak--- Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)         Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Prosciutto di Parma1    プロシュット・ディ・パ                       Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                        ルマ                                savustetut jne.) [kuivasuolattu sianliha]
Prosciutto di San       プロシュット・ディ・サ                       Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Daniele                 ン・ダニエレ                            savustetut jne.) [kuivasuolattu sianliha]
Prosciutto Toscano      プロシュット・トスカー                       Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                        ノ                                 savustetut jne.) [kuivasuolattu sianliha]
Provolone               プロヴォローネ・ヴァル                       Juustot [pehmeä juusto lehmänmaidosta]
Valpadana2              パダーナ
Taleggio3               タレッジョ                             Juustot [pehmeä juusto lehmänmaidosta]
Zampone Modena          ザンポーネ・モデナ                         Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                                                          savustetut jne.) [valmisteet sianlihasta]
1
     Luvussa 14 olevan B jakson 3 alajaksoa ei sovelleta tämän maantieteellisen merkinnän
     suojaan, sillä se on rekisteröity Japanissa liitteessä 14-A mainitun Japanin lain mukaisesti.
2
     Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Provolone
     Valpadana” yksittäiselle osalle ”provolone” ei haeta suojaa.
3
     Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
                                          …[Liite 14-B]/fi 11
 ---pagebreak---                                            ALANKOMAAT
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)        Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Edam Holland1/2          エダム・ホラント                         Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
Gouda Holland3/4         ゴーダ・ホラント                         Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
                                             PORTUGALI
Suojattava nimi          Nimi japaniksi (tiedoksi)         Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                           [hakasulkeissa tiedoksi]
Pêra Rocha do            ペラ・ロッシャ・ドゥ・オ                      Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
Oeste5                   エステ                               tai jalostettuina [päärynät]
Queijo S. Jorge          ケイジョ・サン・ジョルジ                      Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
                         ュ
1
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
2
      Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Edam Holland”
      yksittäiselle osalle ”edam” ei haeta suojaa.
3
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
4
      Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”Gouda Holland”
      yksittäiselle osalle ”gouda” ei haeta suojaa.
5
      Selkeyden vuoksi todetaan, että lajikenimien, jotka sisältävät termin ”rocha” tai koostuvat
      siitä, käyttöä samanlaisissa tavaroissa saa jatkaa edellyttäen, ettei kuluttajaa johdeta harhaan
      tällaisen termin luonteen tai tavaran täsmällisen alkuperän suhteen.
                                          …[Liite 14-B]/fi 12
 ---pagebreak---                                                 ESPANJA
Suojattava nimi           Nimi japaniksi (tiedoksi)        Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                           [hakasulkeissa tiedoksi]
Aceite del Bajo           アセイテ・デル・バホ・                      Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
Aragón                    アラゴン                             [oliiviöljy]
Antequera                 アンテケラ                            Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                           [oliiviöljy]
Azafrán de la             アサフラン・デ・ラ・マ                      Muut SEUT-sopimuksen liitteeseen I
Mancha                    ンチャ                              kuuluvat tuotteet (mausteet jne.) [sahrami]
Baena                     バエナ                              Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                           [oliiviöljy]
Cítricos Valencianos      シトリコス・バレンシア                      Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan
/ Cítrics Valencians1     ノス / シトリックス ・バ                   tai jalostettuina [appelsiinit, klementiini,
                          レンシアンス                           sitruunat]
Guijuelo                  ギフエロ                             Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                                                           savustetut jne.) [sian kinkku]
Idiazabal                 イディアサバル                          Juustot [kova juusto lampaanmaidosta]
Jabugo                    ハブーゴ                             Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
                                                           savustetut jne.) [sian kinkku]
1
       Selkeyden vuoksi todetaan, että lajikenimien, jotka sisältävät termin ”Valencia” tai koostuvat
       siitä, käyttöä samanlaisissa tavaroissa saa jatkaa edellyttäen, ettei kuluttajaa johdeta harhaan
       tällaisen termin luonteen tai tavaran täsmällisen alkuperän suhteen.
                                           …[Liite 14-B]/fi 13
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Jamón de Teruel /     ハモン・デ・テルエル /                    Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut,
Paleta de Teruel      パレタ・デ・テルエル                      savustetut jne.) [sian kinkku]
Jijona                ヒホナ                             Leipä, leivonnaiset, kakut,
                                                      konditoriatuotteet, keksit ja muut
                                                      leipomotuotteet [konditoriatuotteet]
Mahón-Menorca         マオン・メノルカ                        Juustot [kova juusto sekamaidosta]
Priego de Córdoba     プリエゴ・デ・コルドバ                     Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                      [oliiviöljy]
Queso Manchego1       ケソ・マンチェゴ                        Juustot [kova juusto lampaanmaidosta]
Sierra de Cazorla     シエラ・デ・カソルラ                      Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                      [oliiviöljy]
Sierra de Segura      シエラ・デ・セグラ                       Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                      [oliiviöljy]
Sierra Mágina         シエラ・マヒナ                         Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                      [oliiviöljy]
Siurana               シウラナ                            Öljyt ja rasvat (voi, margariini, öljyt jne.)
                                                      [oliiviöljy]
Turrón de Alicante    トゥロン・デ・アリカン                     Leipä, leivonnaiset, kakut,
                      テ                               konditoriatuotteet, keksit ja muut
                                                      leipomotuotteet [konditoriatuotteet]
1
      Tähän maantieteelliseen merkintään sovelletaan 14.25 artiklan 5 kohtaa.
                                       …[Liite 14-B]/fi 14
 ---pagebreak---                               YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)       Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                      [hakasulkeissa tiedoksi]
Scottish Farmed       スコティッシュ・ファー                     Tuoreet kalat, nilviäiset ja äyriäiset sekä
Salmon                ムド・サーモン                         niistä valmistetut tuotteet [lohi]
West Country          ウエスト・カントリー・                     Juustot [kova juusto lehmänmaidosta]
farmhouse Cheddar     ファームハウス・チェダ
cheese1               ー・チーズ
White Stilton cheese  ホワイト・ スティルトン                    Juustot [homejuusto lehmänmaidosta]
/ Blue Stilton cheese ・チーズ / ブルー・ステ
                      ィルトン・チーズ
1
      Selkeyden vuoksi todetaan, että moniosaisen maantieteellisen merkinnän ”West Country
      farmhouse Cheddar cheese” yksittäiselle osalle ”cheddar” ei haeta suojaa.
                                       …[Liite 14-B]/fi 15
 ---pagebreak---                                                B JAKSO
                                                Japani1
Suojattava nimi                   Nimi latinalaisin kirjaimin  Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                  (tiedoksi)                   [hakasulkeissa tiedoksi]
あおもりカシス                           Aomori Cassis                Hedelmät [mustaherukka]
但馬牛 / 但馬ビーフ                       Tajima Gyu / Tajima Beef     Tuore liha [naudanliha]
神戸ビーフ / 神戸肉 / 神戸                  Kobe Beef / Kobe Niku /      Tuore liha [naudanliha]
牛 / KOBE BEEF                     Kobe Gyu
夕張メロン / YUBARI                    Yubari melon                 Kasvikset [meloni]
MELON
八女伝統本玉露 /                         Yame Dentou                  Muut juomat kuin alkoholijuomat
Traditional Authentic YAME        Hongyokuro                   [teelehdet]
GYOKURO
鹿児島の壺造り黒酢                         Kagoshima no                 Maustamisseokset ja keitot [musta
                                  Tsubozukuri Kurozu           etikka]
1
      Tässä jaksossa luetellut maataloustuotteet on luokiteltu tiettyjen maatalous-, metsätalous- ja
      kalastustuotteiden ja elintarvikkeiden nimien suojasta annetun Japanin lain nojalla (laki nro 84
      vuodelta 2014).
                                          …[Liite 14-B]/fi 16
 ---pagebreak--- Suojattava nimi   Nimi latinalaisin kirjaimin Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                  (tiedoksi)                  [hakasulkeissa tiedoksi]
くまもと県産い草 /        Kumamoto Kensan Igusa       Muut maataloustuotteet (myös
KUMAMOTO-IGUSA /                              teollisuuskasvit) [vihviläkasvit]
KUMAMOTO-RUSH
鳥取砂丘らっきょう / ふく    Tottori Sakyu Rakkyo /      Kasvikset [raaka kevätsipuli]
べ砂丘らっきょう          Fukube Sakyu Rakkyo
三輪素麺              Miwa Somen                  Jalostetut viljat [kypsentämättömät
                                              somen-nuudelit]
市田柿 / ICHIDA GAKI Ichida Gaki                 Jalostetut hedelmät [kuivattu kaki]
加賀丸いも /           Kaga Maruimo                Kasvikset [japaninjamssi]
KAGAMARUIMO
三島馬鈴薯 / MISHIMA   Mishima Bareisho            Kasvikset [peruna]
BAREISHO
下関ふく/ SHIMONOSEKI Simonoseki Fuku             Kala [pallokala ja viilakala]
FUKU
能登志賀ころ柿 / NOTO-   Noto Shika Korogaki         Jalostetut hedelmät [kuivattu kaki]
SHIKA KOROGAKI
                          …[Liite 14-B]/fi 17
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi latinalaisin kirjaimin Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                      (tiedoksi)                  [hakasulkeissa tiedoksi]
十勝川西長いも/ TOKACHI Tokachi Kawanishi                Kasvikset [japaninjamssi]
KAWANISHI NAGAIMO     Nagaimo
十三湖産大和しじみ /           Jusankosan Yamato           Äyriäiset [järvisimpukka]
JUSANKOSAN YAMATO     Shijimi
SHIJIMI
連島ごぼう/ TURAJIMA       Tsurajima Gobou             Kasvikset [isotakiainen]
GOBOU
特産松阪牛 / TOKUSAN       Tokusan Matsusaka Ushi      Tuore liha [naudanliha]
MATSUSAKA USHI
米沢牛 / YONEZAWAGYU     Yonezawa Gyu                Tuore liha [naudanliha]
西尾の抹茶 / Nishio Matcha Nishio no Matcha            Muut juomat kuin alkoholijuomat
                                                  [vihreä teejauhe]
前沢牛 / MAESAWA BEEF    Maesawa Gyu                 Tuore liha [naudanliha]
                              …[Liite 14-B]/fi 18
 ---pagebreak--- Suojattava nimi     Nimi latinalaisin kirjaimin Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                    (tiedoksi)                  [hakasulkeissa tiedoksi]
くろさき茶豆              Kurosaki Chamame            Kasvikset [edamame (vihreä
                                                soijapapu)]
東根さくらんぼ / Higashine Higashine Sakuranbo         Hedelmät [kirsikat]
Cherry
みやぎサーモン / MIYAGI    Miyagi Salmon               Kala [hopealohi]
SALMON
大館とんぶり              Odate Tonburi               Jalostetut kasvikset [jalostetut
                                                kesäsypressinsiemenet]
大分かぼす               Oita Kabosu                 Hedelmät [Kabosu (sitrushedelmä)]
すんき                 Sunki                       Jalostetut vihannekset [piklatut kabun
                                                (Brassica rapa L. var. rapa (L.) Thell)
                                                lehdet]
田子の浦しらす             Tagonoura Shirasu           Kala [pikkusillit, -sardiinit ja/tai -
                                                anjovikset]
万願寺甘とう              Manganji Amatou             Kasvikset [vihreä paprika]
飯沼栗                 Iinuma Kuri                 Hedelmät [kastanjat]
紀州金山寺味噌             Kisyu Kinzanji Miso         Maustamisseokset ja keitot
                                                [misotahna]
                            …[Liite 14-B]/fi 19
 ---pagebreak--- Suojattava nimi Nimi latinalaisin kirjaimin Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                (tiedoksi)                  [hakasulkeissa tiedoksi]
美東ごぼう           Mitou Gobou                 Kasvikset [vihannestakiainen]
木頭ゆず            Kitou Yuzu                  Hedelmät [Yuzu (sitrushedelmä)]
上庄さといも          Kamisho Satoimo             Kasvikset [taro]
琉球もろみ酢          Ryukyu Moromisu             Muut juomat kuin alkoholijuomat
                                            [riisimallasetikka]
若狭小浜小鯛ささ漬       Wakasaobama Kodai           Jalostettu kala [säilötty hammasahven]
                Sasazuke
桜島小みかん          Sakurajima Komikan          Hedelmät [mandariinit
                                            (sitrushedelmä)]
岩手野田村荒海ホタテ      Iwatenodamura Araumi        Äyriäiset [kampasimpukka]
                Hotate
奥飛騨山之村寒干大根      Okuhida Yamanomura          Jalostetut vihannekset [kuivattu retiisi]
                Kanboshi Daikon
八丁味噌            Hacho Miso                  Maustamisseokset ja keitot
                                            [misotahna]
堂上蜂屋柿           Dojo Hachiya Gaki           Jalostetut hedelmät [kuivattu kaki]
                        …[Liite 14-B]/fi 20
 ---pagebreak--- Suojattava nimi        Nimi latinalaisin kirjaimin Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                       (tiedoksi)                  [hakasulkeissa tiedoksi]
小川原湖産大和しじみ /           Ogawarako-san Yamato        Äyriäiset [järvisimpukka]
Lake Ogawara Brackish  Shijimi
water clam
入善ジャンボ西瓜 /             Nyuzen Jumbo Suika          Kasvikset [vesimeloni]
NYUZEN JUMBO
WATERMELON
香川小原紅早生みかん             Kagawa Obara Beniwase       Hedelmät [mandariinit
                       Mikan                       (sitrushedelmä)]
宮崎牛 / Miyazaki Wagyu / Miyazaki Gyu                Tuore liha [naudanliha]
Miyazaki Beef
近江牛/ OMI BEEF          Omi Gyu                     Tuore liha [naudanliha]
辺塚だいだい                 Hetsuka Daidai              Hedelmät [sitrushedelmät]
鹿児島黒牛 / KAGOSHIMA      Kagoshima Kuroushi          Tuore liha [naudanliha]
WAGYU
                               …[Liite 14-B]/fi 21
 ---pagebreak---                                             2 OSA
  Viinien, väkevien alkoholijuomien ja muiden alkoholijuomien maantieteelliset merkinnät
                                          A JAKSO
                                       Euroopan unioni1
1
  Tässä jaksossa luetellut tavarat on luokiteltu seuraavien asetusten mukaisesti:
  maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012
  annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1151/2012; maataloustuotteiden
  yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79,
  (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013
  annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013; tislattujen
  alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten
  merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta 15
  päivänä tammikuuta 2008 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
  110/2008; maustettujen viinituotteiden määritelmästä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä
  ja maantieteellisten merkintöjen suojasta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1601/91
  kumoamisesta 26 päivänä helmikuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus
  (EU) N:o 251/2014.
                                      …[Liite 14-B]/fi 22
 ---pagebreak---                                           ITÄVALTA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)               Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                              [hakasulkeissa tiedoksi]
Inländerrum           インレンダールム                                Väkevät alkoholijuomat
Jägertee / Jagertee / イェーガーテー / ヤーガーテー /                      Väkevät alkoholijuomat
Jagatee               ヤーガテー
Korn / Kornbrand1     コルン / コルンブラント                           Väkevät alkoholijuomat
                                            BELGIA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)               Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                              [hakasulkeissa tiedoksi]
Genièvre / Jenever /  ジェニエーヴル / ユネーフェル /                      Väkevät alkoholijuomat
Genever2              ジュネフェル
Korn / Kornbrand3     コルン / コルンブラント                           Väkevät alkoholijuomat
1
      Alkuperämaa Itävalta, Belgia (saksankielinen yhteisö) tai Saksa.
2
      Alkuperämaa Belgia, Saksa, Ranska tai Alankomaat.
3
      Alkuperämaa Itävalta, Belgia (saksankielinen yhteisö) tai Saksa.
                                       …[Liite 14-B]/fi 23
 ---pagebreak---                                          BULGARIA
Suojattava nimi      Nimi japaniksi (tiedoksi)            Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Тракийска низина     トラキイスカ・ニズィナ                          Viini
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Trakijska
nizina)
Дунавска равнина     ドゥナフスカ・ラヴニナ                          Viini
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Dunavska
ravnina)
                                          KYPROS
Suojattava nimi      Nimi japaniksi (tiedoksi)            Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Ζιβανία / Τζιβανία / ジヴァニア / ジヴァニア / ジヴ                   Väkevät alkoholijuomat
Ζιβάνα / Zivania     ァナ / ジヴァニア
Κουμανδαρία          クマンダリア                               Viini
(Nimi latinalaisin
kirjaimin:
Commandaria)
Ouzo / Ούζο1         ウゾ / ウーゾ                             Väkevät alkoholijuomat
1
      Alkuperämaa Kypros tai Kreikka.
                                      …[Liite 14-B]/fi 24
 ---pagebreak---                                       TŠEKKI
Suojattava nimi  Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                     [hakasulkeissa tiedoksi]
Budějovické pivo ブジェヨヴィツケー・ピヴォ                       Oluet
Budějovický      ブジェヨヴィツキー・ムニェシ                      Oluet
měšťanský var    ュチャンスキー・ヴァル
České pivo       チェスキー・ピヴォ                           Oluet
Českobudějovické チェスコブジェヨヴィツケー・                      Oluet
pivo             ピヴォ
                                 …[Liite 14-B]/fi 25
 ---pagebreak---                                               SUOMI
Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Suomalainen             スオマライネン・マルヤリコー                      Väkevät alkoholijuomat
Marjalikööri /          リ / スオマライネン・ヘデルマ
Suomalainen             リコーリ / フィンスク・バール
Hedelmälikööri /
                        リコール / フィンスク・フルク
Finsk Bärlikör /
Finsk Fruktlikör /      トリコール / フィニッシュ・ベ
Finnish berry liqueur   リー ・リキュール/ フィニッシ
/ Finnish fruit liqueur ュ・フルーツ・リキュール
Suomalainen Vodka / スオマライネン・ヴォトゥカ /                         Väkevät alkoholijuomat
Finsk Vodka / Vodka フィンスク・ヴォトゥカ /
of Finland
                        ウォッカ・オブ・フィンランド
                                        …[Liite 14-B]/fi 26
 ---pagebreak---                                            RANSKA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)            Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                           [hakasulkeissa tiedoksi]
Alsace / Vin d'Alsace アルザス / ヴァン・ダルザス                      Viini
Armagnac              アルマニャック                              Väkevät alkoholijuomat
Beaujolais            ボジョレー                                Viini
Bergerac              ベルジュラック                              Viini
Bordeaux              ボルドー                                 Viini
Bourgogne             ブルゴーニュ                               Viini
Calvados1             カルバドス                                Väkevät alkoholijuomat
Chablis               シャブリ                                 Viini
Champagne             シャンパーニュ                              Viini
Châteauneuf-du-Pape シャトーヌフ・デュ・パップ                          Viini
1
     Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
     olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
                                       …[Liite 14-B]/fi 27
 ---pagebreak--- Suojattava nimi        Nimi japaniksi (tiedoksi)            Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Cognac / Eau-de-vie    コニャック / オドゥビィ・ドゥ                     Väkevät alkoholijuomat
de Cognac / Eau-de-    ・コニャック / オドゥビィ・デ
vie des Charentes1     ・シャラントゥ
Corbières              コールビエール                              Viini
Coteaux du             コトー・デュ・ラングドック /                      Viini
Languedoc /            ラングドック
Languedoc
Côtes de Provence      コート・ドゥ・プロヴァンス                        Viini
Côtes du Rhône         コート・デュ・ローヌ                           Viini
Côtes du Roussillon    コート・デュ・ルシヨン                          Viini
Genièvre / Jenever /   ジェニエーヴル / ユネーフェル /                   Väkevät alkoholijuomat
Genever2               ジュネフェル
Graves                 グラーブ                                 Viini
Haut-Médoc             オーメドック                               Viini
Margaux                マルゴー                                 Viini
1
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
2
      Alkuperämaa Belgia, Saksa, Ranska tai Alankomaat.
                                        …[Liite 14-B]/fi 28
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)               Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                              [hakasulkeissa tiedoksi]
Médoc                 メドック                                    Viini
Minervois             ミネルヴォア                                  Viini
Pauillac              ポイヤック                                   Viini
Pays d'Oc             ペイドック                                   Viini
Pessac-Léognan        ペサック・レオニャン                              Viini
Pomerol               ポムロール                                   Viini
Rhum de la            ラム・ドゥ・ラ・マルティニッ                          Väkevät alkoholijuomat
Martinique            ク
Saint-Emilion         サンテミリオン                                 Viini
Saint-Julien          サンジュリアン                                 Viini
Sancerre              サンセール                                   Viini
Saumur                ソミュール                                   Viini
Sauternes1            ソーテルヌ                                   Viini
Val de Loire          ヴァル・ドゥ・ロワール                             Viini
1
      Tämän maantieteellisen merkinnän aiempi käyttö kuuluu TRIPS-sopimuksen 24 artiklan 4
      kohdassa määrätyn poikkeuksen piiriin 14.29 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
                                      …[Liite 14-B]/fi 29
 ---pagebreak---                                              SAKSA
Suojattava nimi        Nimi japaniksi (tiedoksi)                Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                                [hakasulkeissa tiedoksi]
Bayerisches Bier       バイエリッシェス・ビア                              Oluet
Franken                フランケン                                    Viini
Genièvre / Jenever /   ジェニエーヴル / ユネーフェル /                       Väkevät alkoholijuomat
Genever1               ジュネフェル
Korn / Kornbrand2      コルン / コルンブラント                            Väkevät alkoholijuomat
Mittelrhein            ミッテルライン                                  Viini
Mosel                  モーゼル                                     Viini
Münchener Bier3        ミュンヘナー・ビア                                Oluet
Rheingau               ラインガウ                                    Viini
Rheinhessen            ラインヘッセン                                  Viini
1
      Alkuperämaa Belgia, Saksa, Ranska tai Alankomaat.
2
      Alkuperämaa Itävalta, Belgia (saksankielinen yhteisö) tai Saksa.
3
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
                                        …[Liite 14-B]/fi 30
 ---pagebreak---                                             KREIKKA
Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Ρετσίνα Αττικής         レツィーナ・アティキス                         Viini
(Nimi latinalaisin
kirjaimin: Retsina
Attikis)
Σάμος (Nimi             サモス                                 Viini
latinalaisin kirjaimin:
Samos)
Ouzo / Ούζο1            ウゾ / ウーゾ                            Väkevät alkoholijuomat
                                             UNKARI
Suojattava nimi         Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Békési Szilvapálinka    ベーケーシ・シルヴァパーリン                      Väkevät alkoholijuomat
                        カ
Gönci Barackpálinka     グンツィ・バラツクパーリンカ                      Väkevät alkoholijuomat
Kecskeméti              ケチケメーティ・バラツクパー                      Väkevät alkoholijuomat
Barackpálinka           リンカ
Szabolcsi               サボルチ・アルマパーリンカ                       Väkevät alkoholijuomat
Almapálinka
1
      Alkuperämaa Kypros tai Kreikka.
                                        …[Liite 14-B]/fi 31
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Szatmári              サトマーリ・シルヴァパーリン                      Väkevät alkoholijuomat
Szilvapálinka         カ
Törkölypálinka        トゥルクゥイパーリンカ                         Väkevät alkoholijuomat
Újfehértói            ウーイフェヘールトーイ・メッ                      Väkevät alkoholijuomat
meggypálinka          ジパーリンカ
Tokaj / Tokaji        トカイ / トカイ                           Viini
                                           IRLANTI
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Irish Cream           アイリッシュ ・クリーム                        Väkevät alkoholijuomat
Irish Whiskey / Uisce アイリッシュ・ウィスキー / イシ Väkevät alkoholijuomat
Beatha Eireannach /   ュケ・バハー・エールナック / ア
Irish Whisky          イリッシュ・ウィスキー
                                      …[Liite 14-B]/fi 32
 ---pagebreak---                                          ITALIA
Suojattava nimi     Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                        [hakasulkeissa tiedoksi]
Asti                アスティ                                Viini
Barbaresco          バルバレスコ                              Viini
Bardolino           バルドリーノ                              Viini
Bardolino Superiore バルドリーノ・スペリオーレ                       Viini
Barolo              バローロ                                Viini
Bolgheri / Bolgheri ボルゲリ / ボルゲリ・サッシカイ Viini
Sassicaia           ア
Brachetto d'Acqui / ブラケット・ダクイ / アクイ                     Viini
Acqui
Brunello di         ブルネッロ・ディ・モンタルチ                      Viini
Montalcino          ーノ
Campania            カンパーニア                              Viini
Chianti             キアンティ                               Viini
Chianti Classico    キアンティ・クラシコ                          Viini
                                    …[Liite 14-B]/fi 33
 ---pagebreak--- Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)             Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Conegliano -          コネリアーノ・プロセッコ / コネ Viini
Prosecco /            リアーノ・ヴァルドビアデーネ
Conegliano            ・プロセッコ /
Valdobbiadene -
Prosecco /            ヴァルドビアデーネ・プロセッ
Valdobbiadene -       コ
Prosecco
Dolcetto d'Alba       ドルチェット・ダルバ                            Viini
Franciacorta          フランチャコルタ                              Viini
Grappa1               グラッパ                                  Väkevät alkoholijuomat
Lambrusco di          ランブルスコ・ディ・ソルバー                        Viini
Sorbara               ラ
Lambrusco             ランブルスコ・グラスパロッサ                        Viini
Grasparossa di        ・ディ・カステルヴェトロ
Castelvetro
Marsala               マルサーラ                                 Viini
Montepulciano         モンテプルチャーノ・ダブルッ                        Viini
d’Abruzzo             ツォ
Prosecco              プロセッコ                                 Viini
1
     Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
     olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
                                       …[Liite 14-B]/fi 34
 ---pagebreak--- Suojattava nimi      Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Sicilia              シチリア                                Viini
Soave                ソアーヴェ                               Viini
Toscana / Toscano    トスカーナ / トスカーノ                       Viini
Valpolicella         ヴァルポリチェッラ                           Viini
Vernaccia di San     ヴェルナッチャ・ディ・サン                       Viini
Gimignano            ジミニャーノ
Vino Nobile di       ヴィーノ・ノビレ・ディ・モン                      Viini
Montepulciano        テプルチャーノ
                                         LIETTUA
Suojattava nimi      Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                         [hakasulkeissa tiedoksi]
Originali lietuviška オリギナリ・リエトゥヴィシュ                      Väkevät alkoholijuomat
degtinė / Original   カ・デクティネ / オリジナル・リ
Lithuanian vodka     トゥアニアン・ヴォトカ
                                     …[Liite 14-B]/fi 35
 ---pagebreak---                                        NETHERLANDS
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Genièvre / Jenever /  ジェニエーヴル / ユネーフェル /                  Väkevät alkoholijuomat
Genever1              ジュネフェル
                                            PUOLA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Polska Wódka /        ポルスカ・ヴトゥカ / ポーリッシ                   Väkevät alkoholijuomat
Polish vodka          ュ・ヴォトカ
Herbal vodka from     ハーバル・ヴォトカ・フロム・ザ                     Väkevät alkoholijuomat
the North Podlasie    ・ノース・ポドラシエ・ロウラン
Lowland aromatised    ド・アロマタイズド・ウィズ・ア
with an extract of
                      ン・エクストラクト・オブ・バイ
bison grass / Wódka
ziołowa z Niziny      ソン・グラス / ヴトゥカ・ジョウ
Północnopodlaskiej    ォーヴァ・ズ・ニジニ・プウノツ
aromatyzowana         ノポダラスキエイ・アロマティゾ
ekstraktem z trawy    ヴァナ・エクストラクテム・ズ・
żubrowej              トラヴィ・ジュブロヴェイ
1
      Alkuperämaa Belgia, Saksa, Ranska tai Alankomaat.
                                      …[Liite 14-B]/fi 36
 ---pagebreak---                                    PORTUGALI
Suojattava nimi Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                    [hakasulkeissa tiedoksi]
Alentejo        アレンテージョ                             Viini
Bairrada        バイラーダ                               Viini
Dão             ダン                                  Viini
Douro           ドウロ                                 Viini
Lisboa          リスボア                                Viini
                                …[Liite 14-B]/fi 37
 ---pagebreak--- Suojattava nimi           Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                              [hakasulkeissa tiedoksi]
Madeira / Vinho da        マデイラ /                              Viini
Madeira /
Vin de Madère /           ヴィーニョ・ダ・マデイラ /
Madère /                  ヴァン・ドゥ・マデール /
Madera /                  マデール/マデーラ /
Madeira Wijn /            マデイラ・ウェイン /
Vino di Madera /          ヴィーノ・ディ・マデーラ /
Madeira Wein /            マデイラ・ヴァイン /
Madeira Wine              マデイラ・ワイン
Oporto / Port / Port      オーポルト/ ポート/ポート・ワイ                   Viini
Wine / Porto /            ン/ポルト/ ポートヴィン/ ポルト
Portvin / Portwein /      ヴァイン / ポルトウェイン / ヴァ
Portwijn / vin de
                          ン・ドゥ・ポルト / ヴィーニョ・
Porto / vinho do
Porto1                    ド・ポルト
Tejo                      テージョ                                Viini
Vinho Verde               ヴィーニョ・ヴェルデ                          Viini
1
      Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
      olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018. Osa tämän maantieteellisen merkinnän
      aiemmasta käytöstä kuuluu TRIPS-sopimuksen 24 artiklan 4 kohdassa määrätyn poikkeuksen
      piiriin 14.29 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
                                          …[Liite 14-B]/fi 38
 ---pagebreak---                                     ROMANIA
Suojattava nimi Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                    [hakasulkeissa tiedoksi]
Coteşti         コテシティ                               Viini
Cotnari         コトナリ                                Viini
Dealu Mare      デアル・マーレ                             Viini
Murfatlar       ムルファトラール                            Viini
Odobeşti        オドベシュティ                             Viini
Panciu          パンチウ                                Viini
Recaş           レカシュ                                Viini
                                    SLOVAKIA
Suojattava nimi Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                    [hakasulkeissa tiedoksi]
Vinohradnícka   ヴィノフラドニーツカ・オブラス                     Viini
oblasť Tokaj    ティ・トカイ
                                …[Liite 14-B]/fi 39
 ---pagebreak---                                           SLOVENIA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Vipavska dolina       ヴィパウスカ ・ドリナ                         Viini
                                           ESPANJA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                          [hakasulkeissa tiedoksi]
Alicante              アリカンテ                               Viini
Bierzo                ビエルソ                                Viini
Brandy de Jerez       ブランディ・デ・ヘレス                         Väkevät alkoholijuomat
Cataluña              カタルーニャ                              Viini
Cava                  カバ                                  Viini
Empordà               エンポルダー                              Viini
Jerez / Xérès /Sherry ヘレス / シェレス / シェリー                   Viini
Jumilla               フミージャ                               Viini
La Mancha             ラ・マンチャ                              Viini
                                      …[Liite 14-B]/fi 40
 ---pagebreak--- Suojattava nimi     Nimi japaniksi (tiedoksi)           Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                        [hakasulkeissa tiedoksi]
Málaga              マラガ                                 Viini
Manzanilla-Sanlúcar マンサニージャ・サンルーカル・                     Viini
de Barrameda        デ・バラメーダ
Navarra             ナバーラ                                Viini
Pacharán navarro    パチャラン・ナバーロ                          Väkevät alkoholijuomat
Penedès             ペネデス                                Viini
Priorat             プリウラット                              Viini
Rías Baixas         リアス・バイシャス                           Viini
Ribera del Duero    リベラ・デル・ドゥエロ                         Viini
Rioja               リオハ                                 Viini
Rueda               ルエダ                                 Viini
Somontano           ソモンターノ                              Viini
Toro                トロ                                  Viini
Utiel-Requena       ウティエル・レケーナ                          Viini
Valdepeñas          バルデペーニャス                            Viini
Valencia            バレンシア                               Viini
                                    …[Liite 14-B]/fi 41
 ---pagebreak---                                            RUOTSI
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)             Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Svensk Vodka /        スヴェンスク・ ヴォトカ / スウェ                    Väkevät alkoholijuomat
Swedish Vodka         ディッシュ・ヴォトカ
                             YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Suojattava nimi       Nimi japaniksi (tiedoksi)             Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                                                            [hakasulkeissa tiedoksi]
Scotch Whisky1        スコッチ・ウィスキー                            Väkevät alkoholijuomat
1
     Tämän maantieteellisen merkinnän 14.29 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun aiemman käytön
     olemassaolo on vahvistettu 16. helmikuuta 2018.
                                       …[Liite 14-B]/fi 42
 ---pagebreak---                                               B JAKSO
                                               Japani1
Suojattava nimi             Nimi latinalaisin kirjaimin        Tavaran luokka ja lyhyt kuvaus
                            (tiedoksi)                         [hakasulkeissa tiedoksi]
壱岐                          Iki                                Väkevät alkoholijuomat
球磨                          Kuma                               Väkevät alkoholijuomat
琉球                          Ryukyu                             Väkevät alkoholijuomat
薩摩                          Satsuma                            Väkevät alkoholijuomat
白山                          Hakusan                            Seishu (Sake)
山梨                          Yamanashi                          Viini
日本酒
(Käännös englanniksi:       Nihonshu                           Seishu (Sake)
Japanese Sake)
山形                          Yamagata                           Seishu (Sake)
1
     Tässä jaksossa luetellut tavarat on luokiteltu alkoholiveron keräämisestä ja alkoholiyritysten
     yhteenliittymistä annetun lain (laki nro 7 vuodelta 1953) ja lain nojalla annetun, alkoholin
     maantieteellisten merkintöjen ilmoittamista koskevien standardien vahvistamisesta annetun
     tiedonannon (kansallisen veroviraston tiedonanto nro 19 vuodelta 2015) nojalla
                                         …[Liite 14-B]/fi 43
 ---pagebreak---                                                LIITE 23
                                       YHTEINEN JULISTUS
Euroopan unioni muistuttaa tulliliiton Euroopan unionin kanssa perustaneiden kolmansien maiden
velvoitteesta yhdenmukaistaa kauppajärjestelmänsä Euroopan unionin kauppajärjestelmän kanssa ja
joidenkin maiden velvoitteesta tehdä etuuskohtelusopimus niiden maiden kanssa, jotka ovat tehneet
etuuskohtelusopimuksen Euroopan unionin kanssa.
Tässä yhteydessä osapuolet toteavat, että Japani on jo aloittanut neuvottelut yhden sellaisen maan
kanssa, joka on solminut tulliliiton unionin kanssa ja jonka tuotteille ei myönnetä tämän
sopimuksen mukaisia tariffimyönnytyksiä, tehdäkseen sen kanssa kahdenvälisen sopimuksen
vapaakauppa-alueen perustamiseksi vuoden 1994 GATT-sopimuksen XXIV artiklan mukaisesti.
Euroopan unioni kehottaa Japania saattamaan neuvottelut päätökseen mahdollisimman pian, jotta
edellä mainittu etuuskohtelusopimus tulisi voimaan mahdollisimman pian tämän sopimuksen
voimaantulon jälkeen.
                                          …[Annex 23]/en 1