CELEX: 51988PC0461
Language: en
Date: 1988-09-19
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulation (EEC) No 2262/84 laying down special measures in respect of olive oil (presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 461
Vol. 1988/0166
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                COM(88) 461  final
                                               Brussels , 19 September 1988
                            Proposai for a
                       COUNCIL REGULATION ( EEC )
         amending Regulation ( EEC ) No 2262 / 84 laying down
             special measures in respect of olive oil
                 ( presented by the Commission )
 ---pagebreak---                                                                         ^Ον>Λ ί(
                                EXPLANATORY MEMORANDUM
Under Article 1 ( 1 ) of Council Regulation ( EEC ) No 2262 / 84 of 17 July 1984
laying down special measures in respect of olive oil , each Member State
producing more than 3 000 tonnes of olive oil during a reference period ,
( i.e. Italy , Greece , Spain and Portugal ) must set up an agency for the purpose
of carrying out certain checks and duties in connection with the olive oil
production aid scheme .    Under Article 1 ( 5 ) of that Regulation , as last
amended by Regulation ( EEC ) No 3462 / 87 , the Council , acting by qualified
majority on a proposal from the Commission must adopt before 1 January 1989
the method for financing the agencies' actual expenditure from the 1989 / 90
marketing year onwards .
The experience gained thus far shows that a method combining , in equal
proportions , Community financing and financing by the Member States concerned
can safeguard the agencies 's administrative autonomy provided for in the
Community regulations , and ensure their smooth operating .
The agencies are not , however , in an identical situation in the four producer
Member States concerned . Italy 's agency is operational and its results are
very satisfactory . The setting up and / or operation of the agencies in the
other producer Member States was , howdver , delayed because of administrative
and legal difficulties , and the Member States concerned did not make effective
use of the maximum amounts which were earmarked for them during the initial
phase , when they were eligible for full financing by the Community . That
situation should be taken into account by extending the initial phase by one
year , but without raising the maximum amounts allocated to the agencies under
the rules at present in force .
It is estimated that the financial implications as far as the Community budget
is concerned will total 32.5 million ECU for the four agencies , spread over
1990 , 1991 and 1992 .
 ---pagebreak---                                      PROPOSAL FOR A
                       COUNCIL REGULATION ( EEC ) No             788
               amending Regulation ( EEC ) No 2262 / 84 laying down special
                           measures in respect of olive oil
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community , and
in particular Article 43 thereof ,
Having regard to the proposal from the Commission * 1 *
Having regard to the opinion of the European Parliament *^*
Whereas , under Article 1 ( 1 ) of Council Regulation ( EEC ) No 2262 / 84 , * 3 * as
last amended by Regulation ( EEC ) No 3462 / 87 , * 4 * producer Member States must
set up agencies for the purpose of carrying out certain checks and duties in
connection with the olive     oil production aid scheme ; whereas , in accordance
with Article 1 ( 5 ) of the   said Regulation , the Council , acting on a proposal
from the Commission , must    adopt before 1 January 1989 the method for financing
the agencies' expenditure     as from the 1989 / 1990 marketing year ;
Whereas , taking account of the important role that these agencies can play in
ensuring that the production aid arrangements are applied correctly and in a
uniform manner , provision should be made for a method of financing their
expenditure which enables them to operate smoothly and efficiently within the
framework of administrative autonomy provided for in the Regulation ;            whereas
that objective can be achieved via a method which combines Community financing
and financing by the Member State ;
Whereas the agencies in the four producer Member States concerned are not in
an identical situation ;     whereas administrative and legal difficulties have
resulted in delays in the setting up and / or operation of the agencies in
certain Member States ; whereas those Member States did not make effective use
of the maximum amounts which were earmarked for them during the initial phase ,
when expenditure was fully chargeable to the Community ; whereas the period
covered by the said phase should therefore be extended by one year without
increasing the maximum amounts already allocated under the existing rules ;
( 1 ) OJ C
( 2 ) OJ C
( 3 ) OJ L 208 , 3.08.1984 , p. 11 .
( 4 ) OJ L 329 , 20.11.1987 , p. 2 .
 ---pagebreak--- HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                          Article 1
Article 1 ( 5 ) of Régulation ( EEC ) No 2262 / 84 is replaced by the following :
5.    Over a period of five years from 1 November 1984 , the following
      percentages of the agency 's actual expenditure shall be chargeable to the
      general budget of the European Communities :
      -  in the case of Italy , 100% for the first three years , up to a maximum
         of 14 million ECU , and 50% for the fourth and fifth years ;
      -  in the case of Greece , 100% up to a maximum of 7 million ECU .
      Over a period of three years from 1 November 1989 , 50% of the actual
      expenditure of the Italian and the Greek agencies shall be chargeable to
      the general budget of the European Communities .
      In the case of Spain and Portugal , 100% of the agency 's actual expenditure
      during the period from 1 March 1986 to 31 October 1990 shall be covered by
      the general budget of the European Communities up to a maximum of 9.3
      million ECU for Spain and 4.7 million ECU for Portugal . During the period
      from 1 November 1990 to 31 October 1992 , 50% of the expenditure in
      question shall be covered by the said budget .
      Member States may , under conditions to be determined in accordance with
      the procedure provided for in Article 38 of Regulation No 136 / 66 / EEC of
      the Council ,^ 1 ' cover part of the expenditure to be borne by them by a
      deduction from the Community aid granted for olive oil .
      The Council , acting by qualified majority on a proposal from the
      Commission , shall adopt by 1 January 1992 the method for financing the
      expenditure in question as from the 1992 / 93 marketing year ."
                                         Article 2
This Régulation shall enter into force on the day of its publication in the
Official Journal of the European Communities .
This Régulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
ail Member States .
Done at Brussels ,                                           For the Council ,
                                                             The President
( 1 ) OJ No 172 , 30.09.1986 , p. 3025 / 66 .
 ---pagebreak---                                                                                                                                              ( ANNEXE )
                  Agences de contrôle pour l' huile d' olive = Contribution financière du budget communautaire
            A. Réglementation en vigueur ( Règlement ( CEE ) n° 2262 / 84 du Conseil modifié en dernier lieu par le règlement n c                       3462 / 87 )
                         100 Z    max. 14 M. ECU         . ,      50 X      ;  50 Z
 ITALIE            11984 / 85   I 1985 / 86   I 1986/ 87   | 1987/ 88      | 1988 / 89
                1.11.84                                                              31 . ‘
                                                .·
                         100 Z    max. 7 M. ECU                          rf     50 * V
 GRECE            Π            I            1             I               I
                1.12.84                                              31.10.88        31.· 0.89
                                                              E : max. 9,3 M.ECU
                                                    100 Z P : max. 4,7 M.ECU             y
 ESPAGNE ·                            1      1            I               I
 PORTUGAL
                                   1.03.86                                           31.' 0.89
            B. Modification       proposée ( 1 )
                                                                                                50 Z        50 %        50 Z
                                                                                              «-> <-> <->
 ITALIE           I            I             I            I               I                   1989/ 90 I 1990/ 91  | 1991 / 92 |
           Λ-
                1.11.84                                                              1.11                                     31.10.92
              ,
                    ¿_
                                                    100 Z                 ECU _ c 50 %
                                                               max. 7 M.ECU                              c 50 Z ? < 50 Z ' >
 GRECE                                                                    11988 / 89        | 1989/ 90 | 1990 / 91 | 1991 / 92   |
                1.11.84                                                              1.11.89                                  31.10.92
                                                              E : max. 9,3 M.ECU
                                                    100 Z P : max. 4,7 M.ECU                                 50 Z       50 Z
                                                                                                                     <-
ESPAGNE
PORTUGAL                                                    I                            | 1989/ 90 | 1990/ 91      | 1991 / 92    |
                                   1.03.86                                          1.11.89                                   31.10.92
(1 ) - Italie, Grèce : 50 Z ( 1989/90, 1990/91, 1991/92)
       Espagne, Portugal : 50 Z (1990/91, 1991 /92)
     - Prolongation d'in an (Grèce 1988/89, Espagne et Portugal 1989/90) à 100 Z, sans augmentation des montants maximaux déjà affectés (Grèce 7 M.ECU,
       Espagne 9,3 M.ECU, Portugal 4,7 M.ECU).
 ---pagebreak---      FINANCIAL               STATEMENT                  concerning : a proposai for a Council
      Régulation amending Régulation ( EEC ) No 2262/ 84 laying down spécial
     measures in respect of olive oil .
 1 . Budget heading : B          Item : 382        Title :  Inspection in agriculture
 2. Legal basis : Art- 43 Qf the Tpeaty __
 3 . Classification :           , ioojiKbe*ogx*ap»Kd«stw)e/Non-conpulsory expenditure
 4. Purpose/description of the measure : To extend the period of 1001 Community financing
     of the control agencies for olive oil in Greece, Spain and Portugal , in order
     to take account of the delay in their setting up .                        50% financing for all
     Member States concerned is also to be extended up to the end of 1991 /92 .
5.     Nethod of calculation
5.1 For» of expenditure : Community contribution based on real costs .
5.2 Community contribution :        100% initially, thereafter 50% up to 31.10.1992 .
5.3    Calculation :     ( see Annex )
6.     Financial implication as regards operating appropriations
6.1 Schedule of xxotriioeo* appropriât ! onsjaodxwyroCTfcjeMwxwKixjltamx (m ECU)
                    Year                        Ш                      ХИК
                   Î99Ü                         12,5
                                                12,5
                   1991                         10
                   1992                         10
                   19
                   19
                   following years              _                      _
                   Total                        32,5                   _
6.2 Financing during current year : provided for in the budget
7. Observations : The total allowable cost at 100% financing is not altered.
                      Supplementary cost results from the extention, to 31.10.1992,
                      of 50% financing .
                                                                                                     è
 ---pagebreak---                                                              ANNEXE
                 COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
I.     What ls the main reason for introduclng the measure ?
       Prolongation du financement par le budget communautaire des
       agences de contrôle pour l' huile d' olive dans les Etats members
       producteurs .
II .   Features of the business In question .       In partlcular :
       ( a ) Are there many SMEs ? –
       ( b ) Hâve any mergers been noted in any régions which are :
             (I)    eliglble for régional aid In the Member States ? –
             ( ii ) eliglble under ERDF ? –
 III . what direct obligations does thls measure Impose on
       bus Inesses ? –
 IV .  What Indirect obligations are local authorlties llkely to Impose
       on bus Inesses ? –
V.     Are there any spécial measures in respect of SMEs ?
       P lease specl fy . –
VI .   What is the likely effect on :
       ( a ) the compet 1 1 1 veness of bus Inesses ? –
       ( b ) employaient ? –
Vil .  Hâve both sldes of industry been consulted ? –
       Please indicate their opinions .