CELEX: 31974R1210
Language: da
Date: 1974-05-15 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1210/74 af 14. maj 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

15. 5. 74                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 132/ 19
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1210/74
                                                       af 14. maj 1974
               om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                  fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                  De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 ning (EØF) nr. 1 045/74 (5), senest ændret ved forord­
                                                                  ning (EØF) nr. 11 89/74 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
                                                                  anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                    ning (EØF) nr. 1045/74 fører til ændring af de nugæl­
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,            dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
                                                                  forordning —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                       Artikel 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
forordning (EØF) nr. 1967/73 (3), særlig artikel 7,               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                  er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/             nr. 1045/74 ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                           Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                     Denne forordning træder i kraft den 15. maj 1974.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 14. maj 1974.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Medlem af Kommissionen
(')  EFT nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s . 5 .
(2 ) EFT nr. L 27 af 1.2. 1973 , s . 25 .
(3 ) EFT nr. L 201 af 21 . 7 . 1973 , s . 8 .                     (5) EFT nr. L 119 af 1 . 5. 1974, s . 31 .
(4 ) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973 , s . 26 .                        6) EFT nr. L 129 af 11 . 5 . 1974, s. 36 .
 ---pagebreak--- Nr. L 132/20                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         15 . 5 . 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/UC/u.a. /1 000 kg }
             N° du tarif douanier commun
             Position i den faciles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             M. «Iella tariffa doganale comune                DK                  IRL                    UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                                               13·80                 30·00
             10.03                                             0                   0                      0
             10.05 B                                                              2·00                  2·00
 ---pagebreak--- 15 . 5 . 74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 132/21
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                    base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                           korn og ris .
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                            e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                      verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           (RE/UC/u.a. /100 kg)
            N° du tarif douanier commun
            Position i den feelles toldtarif
            Kr. des Gemeinsamen Zolltarife
            N. della tariffa doganale comune               DK                   . IRL            UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            07.06 A                                         0                       0             0
            11.01 C C1 )                                    0                       0             0
             11.01 E I (*)                                                       0·280         0·280
             11.01 E II (*)                                                      0·204         0·204
             11.02 All                                                            1·932        4·200
             11.02 A III (!)                                0                       0             0
             11.02 A V a) 0)                                                     0·280         0·280
             11.02 A V a) 2 (*)                                                  0·280         0·280
             11.02 A V b) H                                                       0·204        0·204
             11.02 B la) 1 (»)                              0                        0            0
             11.02 B I b) 1 (i)                             0                        0            0
             11.02 Bil b) (»)                                                     1·835        3·990
             11.02 Bil c) (»)                                                     0·280        0·280
             11.02 C II (»)                                                       1·932        4·200
             11.02 C III (')                                0                        0            0
             11.02 C V (*)                                                        0·280        0·280
             11.02 D II l1 )                                                      1·408         3·060
             11.02 D III 0 )                                 0                       0            0
              11.02 D V (»)                                                    * 0·204          0·204
              11.02 E la) 1 0 )                              0                       0             0
              11.02 E I b ) i1 )                             0                       0             0
              11.02 E II b) H                                                     1·932         4·200
              11.02 E II c) (')                                                    0·280        0·280
              11.02 F II (*)                                                       1·408        3·060
              11.02 F III (i )                               0                        0            0
              11.02 F V i1 )                                                       0·204        0·204
              11.02 G II                                                           0·050        0·050
              11.06 A                                        0                        0            0
              11.06 B II                                                         ' 0·322        0·322
                                                             0                        0            0
              11.07 All a)
                                                             0                        0            0
              11.07 All b )
              11.07 B                                         0                       0            0
                                                           0,048                   0·066        0·064
              23.02 A I a)
                                                          0,048                    0·066        0·064
              23.02 A I b) 1
              23.02 A I b) 2                               0,048                   0·066 1       0·064
 ---pagebreak--- Nr. L 132/22                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               15 . 5 . 74
                                                                                                                 (RE/UC/u.a./100 kg)
              N* du tarif douanier commun
              Position i den feiles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                          IRL                    UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              23.02 A II a)                                         0,048                       0·066                 0·064
             23.02 A II b)                                          0,048                       0·066                 0·064
             23.07 B I a) 1                                                                     0·032                 0·032
             23.07 B I a) 2                                                                     0·032                 0·032
             23.07 B I b ) 1                                                                    0·100                 0·100
              23.07 B I b ) 2                                                                   0·100                 0·100
              23.07 BI c) 1                                                                     0·150                 0·150
              23.07 B I c) 2                                                                    0·150                 0·150
              C) Pour la distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n0" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                      (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 "/• pour le riz, 2,5 •/• pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin, 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      siler derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      »vrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei '
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van do onder»
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van              meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de               droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,        3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en          2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen.
                 Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice, 2·5 •/« for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/« for buckwheat, 5 •/» for oats and 2 •/• for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.