CELEX: C1997/387/41
Language: fi
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: Azienda Agricola Tre e Mezzon 13.10.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-269/97)

20.12.97             FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 387/21
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     Regione Toscanan 12.5.1997 Euroopan yhteisöjen komis­
                                                                                       siota vastaan nostama kanne (')
                                                                                                ( Asia T-265/97)
Kun vastaaja muutti riidanalaisella päätöksellään
EMOTR:n tuen myöntämistä koskevaa, 5.4.1995 tehtyä                                                 ( 97/C 387/40 )
päätöstä C(95 ) 444/3 , se muutti Leader II -toimenpideoh­
jelmaa kohtien 1.3 ja 6.1 osalta siten, että se ei sisällyttä­                            (Oikeudenkäyntikieli: italia)
nyt Comunitä Montana Penisola Sorrentinaa tukea saaviin
alueisiin, koska " ohjelmaa koskevien määräysten perus­
teella ei vaikuta olevan tarpeen edistää ja toteuttaa enem­             Regione Toscana on nostanut 12.5.1997 Euroopan yhtei­
pää paikallisia toimintasuunnitelmia, kun otetaan huomi­                söjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
oon, että nämä alueet ovat sosioekonomisesti pidemmälle                 komissiota vastaan. Kanne on siirretty yhteisöjen tuo­
ja täydellisemmin kehittyneitä kuin kolme muuta tarkas­                 mioistuimen 1.10.1997 antamalla määräyksellä toimival­
teltavana olevaa aluetta". Kantajan mukaan nämä väittä­                 lan selvän puuttumisen vuoksi yhteisöjen ensimmäisen
mät ovat paitsi virheellisiä myös selvästi perusteettomia .             oikeusasteen tuomioistuimelle . Kantajan asiamiehinä ovat
                                                                        asianajajat Vito Vacchi ja Lucia Bora, Firenze, ja prosessi­
                                                                        osoite Luxemburgissa on c/o Paolo Benocci, 50 rue de
                                                                        Vianden .
Kantaja vetoaa väitteidensä tueksi siihen, että Rooman
sopimuksen 190 artiklaa ja olennaisia muotomääräyksiä
on rikottu ja hyvän hallintotavan ja luottamuksensuojan                 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
periaatteita on loukattu; lisäksi perustelut puuttuvat täysin           tuin
ja päätös on selvästi perusteeton.
                                                                        — kumoaa 21.11.1994 päivätyn komission maatalou­
Kantaja väittää ensinnäkin, että riitautettu päätös perustuu                 desta vastaavan pääosaston kirjeen VI/040551 ;
siihen virheelliseen olettamukseen, että kyseiselle alueelle
on jo hyväksytty paikallinen toimintasuunnitelma; huomi­
oon ei ole otettu sitä seikkaa, että kantajana olevan yhdis­            — kumoaa toimen, jota ei ole koskaan annettu tiedoksi
tyksen esittämää paikallista toimintasuunnitelmaa ei                         kantajalle ja jolla Euroopan yhteisöjen komissio
hyväksytty rahoitettavaksi . Kyseinen alue ei sitä paitsi                    peruutti Välimeren alueen ohjelman (Programma
kuulu Campanian kehittyneimpiin alueisiin .                                  integrato mediterraneo, PIM) yhteydessä hankkeelle
                                                                             N:o 88.20.IT.006.0 ( juomaveden toimittaminen Tosca­
                                                                             nassa ) varatun yhteisön tuen;
Kantaja viittaa myös vastaajan tekemien valintojen ristirii­
taisuuteen. Kantaja toteaa tältä osin, että Regione Campa­              — kumoaa 31.1.1997 päivätyn komission kirjeen, jonka
nia on Leader II:n toteuttamista koskevassa alueohjel­                       kantaja sai tiedoksi 7.2.1997 ja jossa komissio ilmoitti
massa ensin todennut myös Penisola Sorrentinan olevan                        kyseisen tuen peruuttamisesta .
direktiivin 75/268/ETY (') mukainen niin sanottu epäsuo­
tuisa tukialue nimenomaan tiettyjen sosioekonomisten tun­
nusmerkkien perusteella, mutta on sen jälkeen näiden                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
 samojen tunnusmerkkien perusteella katsonut, että tällä
 alueella ei enää ole tarpeen edistää ja toteuttaa uusia pai­
 kallisia toimintasuunnitelmia .                                        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
                                                                        samat kuin asiassa T-81/97, Regione Toscana vastaan
                                                                        komissio ( M.
Vastaaja on jättänyt Area Sorrentinan pois ohjelmasta sen
                                                                        (M EYVL C 166 , 31.5.1997, s . 21 .
 kehitystason vuoksi, mutta se ei ole millään tavalla perus­
 tellut sitä, miksi tietyt alueet hyväksyttiin, eikä suorittanut
 asianmukaista tutkimusta .
 Kantajan mukaan tällainen tutkimus olisi varmasti osoitta­
 nut, että kyseinen alue on edellä mainitussa direktiivissä             Azienda Agricola Tre e Mezzon 13.10.1997 Euroopan
 75/268/ETY tarkoitettu vuoristoinen ja epäsuotuisa alue ja                     yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
 että tämä alue on juuri tästä syystä otettu mukaan Leader
                                                                                                 ( Asia T-269/97 )
 II -ohjelmaan tukeen ensisijaisesti oikeutettuna alueena .
                                                                                                     97/C 387/41
 (') Vuoristoalueiden ja eräiden epäsuotuisien alueiden maatalou­
     desta 28 päivänä huhtikuuta 1975 annettu neuvoston asetus                             (Oikeudenkäyntikieli: italia)
     75/268/ETY ( EYVL L 128 , 19.5.1975 , s . 1 ).
                                                                         Azienda Agricola Tre e Mezzo on nostanut 13.10.1997
                                                                         Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois
 ---pagebreak--- C 387/22                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          20.12.97
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.             käyttöön maatalouden ympäristönsuojeluun liittyviä toi­
Kantajan edustajina ovat asianajajat Carlo Piccoli ja Fabri­         menpiteitä Euroopan maatalouden uudelleensuuntaami­
zio Fabbri, Forli-Cesena, ja asianajaja Francois Turk,               seksi siten, että siinä käytettäisiin vähemmän kasvinsuoje­
Luxemburg, ja prosessiosoite Luxemburgissa on asian­                 luaineita, minkä vuoksi huomattava osa alan tuista on
ajotoimisto Francois Turk, 13 a, avenue Guillaume .                  suunnattu luonnonmukaiselle viljelylle, joten vastaaja on
                                                                     riidanalaisen asetuksen antamisella muuttanut linjaa äkilli­
                                                                     sesti ja tavoitellut muita kuin edellä mainittuja päämääriä,
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­              mikä on tehnyt luonnonmukaisen tuotantotavan käyttämi­
tuin
                                                                     sen vaikeammaksi ja ongelmallisemmaksi vähentämällä
                                                                     tällaista tuotantotapaa käyttävien tai sen käyttämistä har­
                                                                     kitsevien maataloudenharjoittajien käytössä olevia teknisiä
                                                                     välineitä .
— toteaa, että kantajalla on asiavaltuus;
                                                                     (') Maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja sii­
                                                                          hen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvik­
— kumoaa 29.7.1997 annetun ja EYVL:ssä L 202,                             keissa annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2092/91 muut­
      30.7.1997, s. 12 julkaistun komission asetuksen ( EY)               tamisesta 29 päivänä heinäkuuta 1997 annettu komission ase­
                                                                          tus ( EY ) N:o 1488/97 ( EYVL L 202, 30.7.1997, s . 12 ).
      N:o 1488/97, siltä osin kuin sillä on muutettu neuvos­         (2 ) EYVL L 198 , 22.7.1991 , s. 1 .
      ton asetuksen ( ETY) N:o 2092/91 liitteessä II olevaa B        (3 ) Ympäristönsuojelun vaatimusten ja maaseutuympäristön hoi­
      osaa siten, että tässä ei mainita seuraavia kasvinsuoje­            don vaatimusten kanssa sopusointuisista maatalouden tuotan­
      luaineita : Ryania speciosa -pohjaiset valmisteet, propo­           tomenetelmistä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annettu neuvoston
      lis, piimaa, kivijauho, Bordeaux-sekoitus, Burgundy­                asetus ( ETY ) N:o 2078/92 ( EYVL L 215 , 30.7.1992, s . 85 ).
      sekoitus, natriumsilikaatti, sooda, kasvi- ja eläinöljyt;
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      lut.
                                                                           Pierre Richardin 16.10.1997 Euroopan parlamenttia
                                                                                            vastaan nostama kanne
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                                            ( Asia T-273/97)
                                                                                                  ( 97/C 387/42 )
 Kantajana oleva yritys on luonnonmukaista viljelyä har­
 joittava maatila, joka on saanut tätä osoittavan todistuk­                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
 sen eräältä niistä kahdeksasta tarkastuslaitoksesta, joille
 Italian valtio on antanut todistusten myöntämisoikeuden;
 kantaja vastustaa sitä, että eräät kasvinsuojeluaineet on           Pierre Richard on nostanut 16.10.1997 Euroopan yhteisö­
 riidanalaisessa asetuksessa ( J ) poistettu luonnonmukaisessa       jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
 viljelyssä sallittujen kasvinsuojeluaineiden joukosta.              Euroopan parlamenttia vastaan. Kantajan edustajana on
                                                                     asianajaja Andre Lutgen, Luxemburg, ja prosessiosoite
                                                                     Luxemburgissa on asianajotoimisto Andre Lutgen, 1 rue
                                                                     Jean-Pierre Brasseur.
 Vaatimustensa tueksi kantaja vetoaa ennen kaikkea siihen,
 että on rikottu EY:n perustamissopimuksen 155 artiklan
 viimeistä luetelmakohtaa, jonka mukaan neuvoston komis­             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
 siolle siirtämää toimivaltaa voidaan käyttää vain neuvos­           tuin
 ton antamien sääntöjen täytäntöönpanoon. Kantaja toteaa
 tältä osin, että neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2092/
 91 (2 ) oli tarkoitus suosia ja edistää luonnonmukaisten            — kumoaa nimittävän viranomaisen päätöksen, jolla se
 tuotantotapojen kehittymistä ja leviämistä siten, että sitä                hylkäsi kantajan hakemuksen avointa virkaa koske­
 säännellään ja kannustetaan tuen ja rahoituksen avulla.                    vassa ilmoituksessa nro 8011 tarkoitettuun virkaan,
 Se, että asetuksen liitteessä II oleva B osa oli laadittu siten,
 että siinä mainittiin tietyt tuotteet, perustui tarkkaan valin­
 taan, jonka mukaan tietyt tuotteet mainittiin ja toisia ei          — kumoaa päätöksen, jolla virkaan nimitettiin eräs ruot­
 riippumatta siitä, oliko tuotteiden käyttö sallittu kaikissa               salainen hakija,
 jäsenvaltioissa vai ei. Voidaan siis moittia komission valin­
 taa, jonka mukaan sallittujen tuotteiden luettelosta jäte­
 tään pois edellä mainitut yhdeksän kasvinsuojeluainetta             — kumoaa päätöksen, jolla yksikkö hylkäsi 17.7.1997
 pelkästään sillä perusteella, että niiden käyttöä ei ole sal­              pitämässään kokouksessa kantajan edellä mainitusta
 littu.                                                                     päätöksestä tekemän valituksen,
                                                                      — varaa kantajalle oikeuden vaatia myöhemmin kor­
 Kantaja vetoaa myös toimivallan väärinkäyttöön, koska                      vausta kärsimästään aineellisesta ja aineettomasta
 neuvosto on asetuksella ( ETY ) Nro 2078/92 ( 3 ) ottanut                  vahingosta .