CELEX: 32012D0412
Language: nl
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: 2012/412/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 19 juli 2012 tot wijziging van de lijst van „primaire lokale lichamen” in de bijlage bij Richtlijn 94/80/EG van de Raad tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten

20.7.2012   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 192/29
            
         UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
   van 19 juli 2012
   tot wijziging van de lijst van „primaire lokale lichamen” in de bijlage bij Richtlijn 94/80/EG van de Raad tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten
   (2012/412/EU)
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 22, lid 1,
   Gezien Richtlijn 94/80/EG van de Raad van 19 december 1994 tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij de nationaliteit niet bezitten (1) en met name artikel 2, lid 2,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               In de bijlage bij Richtlijn 94/80/EG worden de „primaire lokale lichamen” opgesomd die de werkingssfeer van de richtlijn bepalen.
            
         
               (2)
            
            
               Volgens artikel 2, lid 2, van Richtlijn 94/80/EG moeten de lidstaten de Commissie ervan in kennis stellen wanneer een van de in de bijlage bij de richtlijn genoemde primaire lokale lichamen krachtens een wijziging van de nationale wetgeving wordt vervangen door een ander lichaam, of wanneer ten gevolge van die wijziging een primair lokaal lichaam wordt afgeschaft of andere dergelijke lichamen worden opgericht. Vervolgens past de Commissie de bijlage aan door er de nodige vervangingen, doorhalingen en toevoegingen in aan te brengen, waarna de aldus herziene bijlage wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
            
         
               (3)
            
            
               Denemarken, Griekenland, Ierland, Letland en Litouwen hebben de Commissie laten weten dat de „primaire lokale lichamen” als gevolg van wijzigingen in de nationale wetgeving zijn veranderd. De Commissie is formeel in kennis gesteld van deze wetgeving.
            
         
               (4)
            
            
               De bijlage bij Richtlijn 94/80/EG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   De bijlage bij Richtlijn 94/80/EG wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.
   Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de dag volgende op die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 19 juli 2012.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  PB L 368 van 31.12.1994, blz. 38.
   
      BIJLAGE
      In de bijlage bij Richtlijn 94/80/EG wordt de lijst van „primaire lokale lichamen” vervangen door:
      „Voor de toepassing van het bepaalde in artikel 2, lid 1, onder a), van deze richtlijn wordt onder „primair lokaal lichaam” het volgende verstaan:
      
                  —
               
               
                  
                     in Oostenrijk:
                  
                  Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in België:
                  
                  commune/gemeente/Gemeinde,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Bulgarije:
                  
                  община/кметство/Общината е основната административно-териториална единица, в която се осъществява местното самоуправление,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Cyprus:
                  
                  δήμος, κοινότητα,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Tsjechië:
                  
                  obec, městský obvod nebo městská část územně členěného statutárního města, městská část hlavního města Prahy,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Denemarken:
                  
                  kommune, region,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Estland:
                  
                  vald, linn,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Finland:
                  
                  kunta, kommun, kommun på Åland,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Frankrijk:
                  
                  commune, arrondissement dans les villes déterminées par la législation interne, section de commune,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Duitsland:
                  
                  kreisfreie Stadt bzw. Stadtkreis; Kreis; Gemeinde, Bezirk in der Freien und Hansestadt Hamburg und im Land Berlin; Stadtgemeinde Bremen in der Freien Hansestadt Bremen, Stadt-, Gemeinde-, oder Ortsbezirke bzw. Ortschaften,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Griekenland:
                  
                  δήμος,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Hongarije:
                  
                  települési önkormányzat; község, nagyközség, város, megyei jogú város, főváros, főváros kerületei; területi önkormányzat; megye,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Ierland:
                  
                  City Council, County Council, Borough Council, Town Council,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Italië:
                  
                  comune, circoscrizione,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Letland:
                  
                  novads, republikas pilsēta,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Litouwen:
                  
                  Savivaldybė,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Luxemburg:
                  
                  commune,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Malta:
                  
                  Kunsill Lokali,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Nederland:
                  
                  gemeente, deelgemeente,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Polen:
                  
                  gmina,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Portugal:
                  
                  município, freguesia,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Roemenië:
                  
                  comuna, orașul, municipiul, sectorul (numai în municipiul București) și județul,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Slovakije:
                  
                  samospráva obce: obec, mesto, hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, mesto Košice, mestská časť hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, mestská časť mesta Košice; samospráva vyššieho územného celku: samosprávny kraj,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Slovenië:
                  
                  občina,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Spanje:
                  
                  municipio, entidad de ámbito territorial inferior al municipal,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in Zweden:
                  
                  kommuner, landsting,
               
            
                  —
               
               
                  
                     in het Verenigd Koninkrijk:
                  
                  counties in England; counties, county boroughs and communities in Wales; regions and Islands in Scotland; districts in England, Scotland and Northern Ireland; London boroughs; parishes in England; the City of London in relation to ward elections for common councilmen.”.