CELEX: 62017CA0258
Language: hr
Date: 2019-01-15 00:00:00
Title: Predmet C-258/17: Presuda Suda (veliko vijeće) od 15. siječnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Verwaltungsgerichtshof – Austrija) – E.B. protiv Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Direktiva 2000/78/EZ — Jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja — Članak 2. — Pokušaj kaznenog djela bludnih radnji koji je javni službenik izvršio nad maloljetnicima muškog spola — Stegovna sankcija donesena 1975. — Prijevremeno umirovljenje uz smanjenje iznosa mirovine — Diskriminacija na temelju spolne orijentacije — Učinci primjene Direktive 2000/78/EZ na stegovnu sankciju — Načini izračuna starosne mirovine koja se isplaćuje)

11.3.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 93/7
            
         
      Presuda Suda (veliko vijeće) od 15. siječnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Verwaltungsgerichtshof – Austrija) – E.B. protiv Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA
      (Predmet C-258/17) (1)
      
      ((Zahtjev za prethodnu odluku - Socijalna politika - Direktiva 2000/78/EZ - Jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja - Članak 2. - Pokušaj kaznenog djela bludnih radnji koji je javni službenik izvršio nad maloljetnicima muškog spola - Stegovna sankcija donesena 1975. - Prijevremeno umirovljenje uz smanjenje iznosa mirovine - Diskriminacija na temelju spolne orijentacije - Učinci primjene Direktive 2000/78/EZ na stegovnu sankciju - Načini izračuna starosne mirovine koja se isplaćuje))
      (2019/C 93/07)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Verwaltungsgerichtshof
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: E.B.
      
         Tuženik: Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter BVA
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 2. Direktive Vijeća 2000/78/EZ od 27. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja treba tumačiti na način da se, nakon isteka roka za njezino prenošenje, to jest počevši od 3. prosinca 2003., primjenjuje na buduće učinke konačne odluke u stegovnom postupku, donesene prije stupanja na snagu navedene direktive, o službenikovu umirovljenju uz smanjenje iznosa njegove mirovine.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktivu 2000/78 treba tumačiti na način da se u situaciji poput one opisane u točki 1. izreke ove presude njome ne nalaže nacionalnom sudu da za razdoblje koje započinje 3. prosinca 2003. preispita konačnu stegovnu sankciju o prijevremenom umirovljenju predmetnog službenika, nego mu se nalaže da preispita smanjenje iznosa njegove mirovine kako bi utvrdio iznos koji bi on primio u nedostatku bilo kakve diskriminacije na temelju spolne orijentacije.
               
            
         (1)  SL C 283, 28. 8. 2017.