CELEX: 52004PC0632
Language: lt
Date: 2004-10-13
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2005–2006)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA

                                                 Briuselis, 13.10.2004
                                                 KOM(2004) 632 galutinis

                                                 2004/0228 (CNS)

                                    Pasiūlymas

                          TARYBOS REGLAMENTAS

     dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2005–2006)

                                (pateikta Komisijos)

LT                                                                               LT
 ---pagebreak---                                  AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

     Tarptautinis Airijos fondas (TAF) buvo įsteigtas 1986 m. siekiant įgyvendinti 1985 m.
     lapkričio 15 d. Anglijos ir Airijos susitarimo 10 straipsnio a punktą, kuriame numatyta, kad
     „dvi vyriausybės bendradarbiauja siekdamos skatinti abiejų labiausiai per paskutinius metus
     nuo nestabilumo nukentėjusių Airijos dalių ekonominę ir socialinę plėtrą ir apsvarsto
     galimybę šiam darbui gauti tarptautinę paramą“.
     TAF'o tikslai yra „skatinti ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų
     bendravimą, dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje“*.
     Po ankstnės paramos iš Jungtinių Valstijų ir kitų šalių, Europos Bendrija, pripažindama, kad
     TAF tikslai atspindi Bendrijos tikslus, pageidavo šiai iniciatyvai suteikti tinkamą paramą.
     1989 m. ji pradėjo remti TAF'ą. Dabar EB parama sudaro 44 % metinės paramos fondui ir
     39,5 % visos iki šiol skirtos paramos. Nuo 1989 m. pradžios fondo valdybos posėdžiuose
     Komisijai atstovavo stebėtojas.

     Pagrindiniai šio regiono politiniai įvykiai per daugelį metų: 1994 m. pagrindinės sukarintos
     grupuotės paskelbė, kad nutraukia ugnį; 1998 m. balandžio mėn. Belfasto (Good Friday)
     susitarimas parengė taikos proceso politinio sureguliavimo gaires, įskaitant valdžios
     perdavimą Šiaurės Airijos (ŠA) asamblėjai ir Vykdomajam komitetui, kurie buvo įsteigti
     1999 m. pabaigoje. Tačiau ten tebėra daug su buvusiu konfliktu susijusio smurto ir
     nesutarimas tarp pagrindinių bendruomenių išlieka ryškus. ŠA asamblėjos veikla šiuo metu
     yra sustabdyta, ir tai atspindi šio regiono taikos procesą supantį netikrumą bei jam gręsiančius
     pavojus.

     Tokiame kontekste ekonominė ir socialinė plėtra, turinti paremti taiką ir susitaikymą paprastų
     žmonių lygiu, yra ilgalaikis procesas. Siekiant šio tikslo TAF'as papildo ES Taikos ir
     susitaikymo Šiaurės Airijoje bei Airijos pasienio regione programų vykdomą veiklą
     („PEACE“ I 1995–1999, ir „PEACE“ II 2000–2004).

     2004 m. birželio mėn. Europos Vadovų Taryba pakvietė Komisiją ištirti galimybę suderinti
     programos PEACE ir Tarptautinio Airijos fondo vykdomas intervencijos priemones su kitų
     struktūrinių fondų remiamų programų intervencinėmis priemonėmis, kurios baigiasi 2006 m.,
     išnagrinėjant jų poveikį biudžetui.

     Pagal dabartinį paramų raundą**, Europos Komisija biudžeto valdymo institucijai pateikė
     TAF'o veiklos įvertinimą***. Jame įvertinami labai vertingi ir teigiami TAF'o veiksmai dėl
     taikos ir susitaikymo regione, ir kartu fondo tikslų įvykdymas. Ataskaitoja daroma išvada, kad
     „Komisija mano, jog finansavimas po 2004 m. turėtų būti teikiamas remiantis šios ataskaitos
     pastabomis, kurias galima būtų apsvarstyti kitame Tarybos reglamente dėl EB paramos
     TAF'ui arba pasitelkiant kitas atitinkamas Komisijos ir TAF'o bendradarbiavimo priemones.

     Atsižvelgiant į minėtą įvertinimą, siūloma, kad Komisija priima pasiūlymą Tarybos
     reglamentui dėl EB paramos TAF'ui, kuriuo remiantis bus:

     *
            1986 m. rugsėjo 18 d. susitarimas tarp Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės
            vyriausybės ir Airijos vyriausybės dėl Tarptautinio Airijos fondo (su paskutiniais pakeitimais,
            padarytais 2000 m. spalio 10 d.); JK sutarčių serija Nr. 58 (1987) Cm 266 / Airijos Respublika Nr.
            1 (1986) Cmnd 9908.
     **
            2002 m. gruodžio 10 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2236/2002; OL L 341, 2002 12 17, p. 6.
     ***
            KOM(2004) XXX galutinis, 2004 9 XX.

LT                                                      2                                                          LT
 ---pagebreak---      –   per 2 metų laikotarpį toliau bus teikiama 15 mln. eurų ES parama TAF'ui. Todėl
         siūlomas naujas laikotarpis baigsis 2006 m., ir tai sutaps su pratęstos PEACE
         programos pabaiga.

     –   atsižvelgiama į Komisijos ataskaitos pastabas, visų pirma į pastabas, susijusias su
         struktūrinių fondų intervencinių priemonių tikslų ir koordinavimo sąveikos
         stiprinimu, ir ypač su pratęsta PEACE programa.

LT                                           3                                                 LT
 ---pagebreak---                                                                2004/0228 (CNS)

                                                  Pasiūlymas

                                      TARYBOS REGLAMENTAS

           dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2005–2006)

     EUROPOS SAJUNGOS TARYBA,

     atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 308 straipsnį,

     atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą1,

     atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę2,

     kadangi:

     (1)    Tarptautinis Airijos fondas (toliau – fondas) buvo įsteigtas 1986 m. rugsėjo 18 d.
            Airijos vyriausybės ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės
            vyriausybės susitarimu dėl Tarptautinio Airijos fondo (toliau – susitarimas), siekiant
            skatinti ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų bendravimą,
            dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje, įgyvendinant vieną iš 1985 m. lapkričio 15 d.
            Anglijos ir Airijos susitarime nurodytų uždavinių.

     (2)    Bendrija fondui finansinę paramą skyrė nuo 1989 m. 2003 ir 2004 metais iš Bendrijos
            biudžeto buvo skirta po 15 milijonų eurų vadovaujantis 2002 m. gruodžio 10 d.
            Reglamentu (EB) Nr. 2236/2002 dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam
            Airijos fondui3. Šio reglamento galiojimas baigsis 2006 m. gruodžio 31 dieną.
     (3)    Vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2236/2002 6 straipsniu atlikti įvertinimai
            patvirtino poreikį toliau remti fondo veiklą, sustiprinant tikslų sąveiką ir derinimą su
            Bendrijos struktūrinių fondų intervencija, ypač su Specialiąja Šiaurės Airijos ir Airijos
            pasienio grafysčių taikos ir susitaikymo programa (toliau – PEACE programa), įsteigta
            remiantis 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1260/1999, nustatančiu
            bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų4.
     (4)    Taikos procesas šiaurės Airijoje reikalauja toliau teikti Bendrijos paramą fondui ir po
            2004 m. gruodžio 31 d.

     1
            OL C , , p. .
     2
            OL C , , p. .
     3
            OL L 341, 2002 12 017, p. 6.
     4
            OL L 161, 1999 6 26, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr.
            1105/2003 (OL L 158, 2003 6 27, p.3).

LT                                                      4                                                        LT
 ---pagebreak---      (5)    2004 m. birželio 17–18 d. posėdyje Briuselyje Europos Taryba paprašė Komisijos
            ištirti galimybę susieti intervencijas per PEACE programą ir Tarptautinį Airijos fondą
            su intervencijomis vykdant kitas struktūrinių fondų programas, kurios baigiasi 2006 m.
            pabaigoje, įskaitant ir finansines pasekmes.

     (6)    Bendrijos parama fondui turėtų būti skiriama kaip finansinė parama 2005 ir 2006
            metams ir tokiu būdu baigtųsi tuo pat metu, kaip ir PEACE programa.

     (7)    Skirstant Bendrijos paramą, fondas turėtų teikti pirmenybę tarpvalstybiniams
            projektams arba projektams, kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys ir taip papildyti
            PEACE programos finansuojamą veiklą.

     (8)    Remiantis susitarimu, visi finansiniai fondo rėmėjai dalyvauja Tarptautinio Airijos
            fondo valdybos posėdžiuose stebėtojų teisėmis.

     (9)    Komisija skatina fondo valdybos ir atstovų bei valdymo organų, įsteigtų pagal
            atitinkamą Bendrijos struktūrinių fondų intervenciją, ypač pagal PEACE programą,
            koordinavimą visuose lygiuose.

     (10)   Fondo pagalba laikoma veiksminga tik tuomet, jei ji skatina subalansuotą ekonomikos
            ir socialinę pažangą ir nėra naudojama kaip kitų valstybės arba privačių išlaidų
            pakaitalas.

     (11)   Fondo veiklos rezultatų ir tolimesnio Bendrijos paramos poreikio įvertinimas turėtų
            būti atliktas iki 2006 m. balandžio 1 d.

     (12)   Finansinė orientacinė suma, kaip apibrėžta 1999 m. gegužės 6 d. Tarpinstitucinio
            susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir biudžetinės procedūros tobulinimo 34
            punkte5, įtraukiama į šį reglamentą visai programos trukmei, tačiau tai nekeičia
            biudžeto valdymo institucijos įgaliojimų, nes juos nustato Sutartis.

     (13)   2005 ir 2006 metais Bendrijos paramos fondui suma turėtų sudaryti po 15 milijonų
            eurų per metus dabartine verte.

     (14)   Ši parama prisidės stiprinant valstybių narių ir jų tautų solidarumą.

     (15)   Šiam reglamentui priimti Sutartyje nenumatomi kiti įgaliojimai, be numatytųjų 308
            straipsnyje,

     PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

     5
            OL L 172, 1999 6 18, p. 1. Susitarimas su pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos
            Sprendimu 2003/429/EB (OL L 147, 2003 6 14, p. 25).

LT                                                    5                                                       LT
 ---pagebreak---                                              1 straipsnis

     Bendrijos paramos Tarptautiniam Airijos fondui (toliau – fondas) įgyvendinimui skirta
     finansinė orientacinė suma 2005–2006 m. laikotarpiui yra 30 mln. eurų.

     Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama finansinių
     perspektyvų ribų.

                                             2 straipsnis.

     Fondas naudoja paramą vadovaudamasis 1986 m rugsėjo 18 d. Airijos vyriausybės ir
     Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybės susitarimu dėl
     Tarptautinio Airijos fondo (toliau – susitarimas).

     Skirdamas šią paramą Fondas teikia pirmenybę tarpvalstybiniams projektams arba
     projektams, kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys, ir taip papildo Bendrijos struktūrinių
     fondų finansuojamą veiklą, ypač veiklą Specialiosios Šiaurės Airijos ir Airijos pasienio
     grafysčių taikos ir susitaikymo programos (toliau – PEACE programa), įsteigtos remiantis
     Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 7 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa.

     Parama naudojama taip, kad skatintų subalansuotą ekonomikos ir socialinę pažangą
     atitinkamose srityse. Ji nenaudojama kaip kitų valstybės ar privačių išlaidų pakaitalas.

                                             3 straipsnis.

     Fondo valdybos (toliau – valdyba) posėdžiuose Komisija atstovauja Bendriją stebėtojo
     teisėmis.

     Fondas atstovaujamas stebėtojo teisėmis atitinkamai PEACE programos Monitoringo
     komiteto posėdžiuose ir kitoje Bendrijos struktūrinių fondų intervencijoje.

                                             4 straipsnis.

     Bendradarbiaudama su fondo valdyba, Komisija nustato tinkamą reklamos ir informavimo
     tvarką, siekdama viešai skelbti apie Bendrijos paramą fondo finansuojamiems projektams.

                                             5 straipsnis.

     Ne vėliau kaip iki 2006 m. kovo 31 d. Komisija pateikia biudžeto valdymo institucijai
     ataskaitą, kurioje įvertinami fondo veiklos rezultatai ir poreikis tęsti paramą po 2006 metų,
     atsižvelgiant į Šiaurės Airijos taikos proceso eigą. Ataskaitą inter alia sudaro:

     a)      fondo veiklos apžvalga;

     b)      remtų projektų sąrašas;

LT                                                6                                                  LT
 ---pagebreak---      c)      fondo veiklos pobūdžio ir poveikio įvertinimas, ypač atsižvelgiant į jo tikslus bei 2 ir
             7 straipsniuose nustatytus kriterijus;

     d)      fondo veiksmų bendradarbiaujant ir derinant veiklą su Bendrijos struktūrinių fondų
             intervencija, ypač atsižvelgiant į 3 ir 4 straipsniuose numatytus įsipareigojimus,
             vertinimas;

     e)      priedas, kuriame pateikiami Komisijos patikros ir kontrolės, atliktos vadovaujantis 6
             straipsnyje nurodytu įsipareigojimu, rezultatai.

                                              6 straipsnis.

     1.      Komisija administruoja paramą.

     Atsižvelgiant į 2 dalį metinė parama mokama tokiomis dalimis:

     a)      pirmasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas Komisijai gavus fondo valdybos
             primininko pasirašytą įsipareigojimą, kad fondas laikysis šiame reglamente nustatytų
             paramos suteikimo sąlygų;

     b)      antrasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas po šešių mėnesių;

     c)      galutinis 20 % mokėjimas mokamas Komisijai gavus ir patvirtinus atitinkamų metų
             metinę fondo veiklos ataskaitą ir sąskaitų auditą.

     2.      Prieš išmokėdama mokėjimo dalį, Komisija atlieka fondo finansinių poreikių
     vertinimą, remdamasi kiekvienam mokėjimui parengtu fondo piniginiu balansu. Jei po šio
     įvertinimo fondo finansiniai poreikiai nepateisina vienos iš šių dalių mokėjimo, atitinkamas
     mokėjimas sustabdomas. Komisija, remdamasi nauja fondo pateikta informacija, persvarsto tą
     sprendimą ir tęsia mokėjimus, kai tik nusprendžia, kad jie yra pateisinti.

                                              7 straipsnis.

     Fondo parama gali būti skirta veiklai, gaunančiai ar galinčiai gauti finansinę paramą iš
     struktūrinių fondų, tik tuomet, jei suma, gauta 40 % fondo paramos sumą pridėjus prie
     Bendrijos struktūrinių fondų paramos sumos, neviršija 75 % visų tos veiklos pagrįstų išlaidų.

LT                                                 7                                                    LT
 ---pagebreak---                                               8 straipsnis.

     Šis reglamentas įsigalioja 2005 m. sausio 1 d.

     Jis galioja iki 2006 m. gruodžio 31 d.

     Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

     Priimta Briuselyje,

                                                 Tarybos vardu
                                                 Pirmininkas

LT                                                    8                                      LT
 ---pagebreak---                              LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT

     Policy area: REGIO
     Activity:        Other regional actions

     TITLE OF ACTION: COMMUNITY CONTRIBUTIONS TO THE INTERNATIONAL FUND FOR IRELAND
            (2005-2006)

     1.        BUDGET LINE(S) + HEADING(S)

               B2-604

     2.        OVERALL FIGURES

     2.1.      Total allocation for action (Part B):      € 30 million for commitment

     2.2.      Period of application:                     2005-2006

     2.3.      Overall multiannual estimate of expenditure:

     (a)       Schedule of commitment appropriations/payment             appropriations   (financial
               intervention) (see point 6.1.1)
                                                        € million (to three decimal places)
                                  Year    [n+1]   [n+2] [n+3] [n+4] [n+5
                                   [n]                                       and     Total
                                  2005    2006    2007                      subs.
                                                                            Year]
             Commitments         15       15                                         30
               Payments          12       15      3                                  30

     (b)       Technical and administrative assistance and support expenditure(see point 6.1.2)

             Commitments

               Payments

              Subtotal a+b
           Commitments           15      15                                          30
           Payments              12      15       3                                  30

LT                                                    9                                                LT
 ---pagebreak---      (c)       Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure
               (see points 7.2 and 7.3)
              Commitments/        0,041    0,041
                payments

              TOTAL a+b+c
           Commitments            15,041   15,041                                   30,083
           Payments               12,041   15,041   3,000                           30,083

     2.4.      Compatibility with financial programming and financial perspective

               Proposal is compatible with existing financial programming.

     2.5.      Financial impact on revenue:

               Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding
               implementation of a measure)

     3.        BUDGET CHARACTERISTICS
          Type of expenditure        New         EFTA         Contributions      Heading in
                                              contribution   form applicant       financial
                                                                countries        perspective
     Non-comp            Diff         NO            NO             NO                No 3

     4.        LEGAL BASIS

               Article 308 (EC)

     5.        DESCRIPTION AND GROUNDS

     5.1.      Need for Community intervention

     5.1.1.    Objectives pursued

               To encourage contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists
               throughout Ireland and to promote the economic and social advance of the two
               communities.

LT                                                   10                                               LT
 ---pagebreak---      5.1.2.   Grounds for the operation

              The European Community, recognising that the objectives of the Fund are a
              reflection of those pursued by itself, has given practical backing (€ 15 million p.a.
              since 1989; € 20 million for each of the years 1995, 1996, 1997; € 17 million for the
              years 1998 and 1999; € 15 million for the years 2000, 2001, 2002, 2003 and 2004).

              In June 2004 the European Council called on the Commission to examine the
              possibility of aligning interventions under the PEACE II programme and the
              International Fund for Ireland with those of the other programmes under the
              Structural Funds that come to an end in 2006, including the implications in financial
              terms.

              Continuation of this contribution for another two years illustrates the clear EU
              support for the peace process in Northern Ireland.

     5.2.     Action envisaged and budget intervention arrangements

              –    Objectives : to promote economic and social advance, and to encourage
                   contact, dialogue and reconciliation between nationalists and unionists
                   throughout Ireland.

              –    The Fund operates mainly in Northern Ireland and in the Border Region of
                   Ireland; it targets designated disadvantaged areas.

              –    For a detailed analysis of Fund activities : see Commission report and annexes
                   COM(2004) XXX / SEC(2004) of XX September 2004.

     5.3.     Methods of implementation

              Subject to an assessment of the Fund’s financial needs, the annual contribution shall
              normally be paid in instalments as follows: a first advance payment of 40% shall be
              made after the Commission has received an undertaking, signed by the Chairman of
              the Fund’s Board complying with the Council Regulation; a second advance payment
              of 40% shall be made six months later and a final payment of 20% shall be made
              after the Commission has received and accepted the Fund’s annual activity report
              and audited accounts for the year in question.

LT                                                11                                                  LT
 ---pagebreak---      6.          FINANCIAL IMPACT

     6.1.        Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)

     6.1.1.      Financial intervention

                                                       Commitments (in € million to three decimal places)

                Breakdown              [Year       [n+1]        [n+2]       [n+3]    [n+4]         [n+5          Total
                                         n]                                                         and
                                                                                                  subs.
                                       2005        2006
                                                                                                  Years]
     Action 1                         15        15                                                             30

     Action 2

     etc.

                            TOTAL     15        15                                                             30

     6.1.2.      Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure
                 (commitment appropriations)

                 Not applicable.

     6.2.        Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire
                 programming period)

                 Not applicable.

     7.          IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE

                 The needs for human and administrative resources should be covered within the
                 allocation granted to the managing DG in the framework of the annual allocation
                 procedure.

     7.1.        Impact on human resources

                                Staff to be assigned to management of the
                                                                                     Description of tasks deriving from the
                                  action using existing and/or additional
                                                                                                     action
                                                 resources
            Types of post                                                    Total
                                   Number of             Number of
                                 permanent posts       temporary posts

                            A   0,2                                         0,2
     Officials       or
                            B   0,1                                         0,1      If necessary, a fuller description of the
     temporary staff
                                                                                             tasks may be annexed.
                            C
     Other human resources
     Total                      0,3                                         0,3

LT                                                         12                                                            LT
 ---pagebreak---      7.2.        Overall financial impact of human resources

                     Type of human resources                        Amount (€)             Method of calculation *
     Officials                                                   32400              0,3 * €108000
     Temporary staff
     Other human resources
                                         (specify budget line)
                                                        Total    32400
     The amounts are total expenditure for twelve months.

     7.3.        Other administrative expenditure deriving from the action

     Budget line
                                                                        Amount €             Method of calculation
     (number and heading)
     Overall allocation (Title A7)
     A0701 – Missions                                            7500                €750 * 10 p.a. (5 missions of 2 days
                                                                                     each on average)
     A07030 – Meetings
     A07031 – Compulsory committees
     A07032 – Non-compulsory committees
     A07040 – Conferences
     A0705 – Studies and consultations
                                                                                     €750 * 2 p.a.
     Other expenditure (specify) Audit                           1500

     Information systems (A-5001/A-4300)

     Other expenditure - Part A (specify)
                                                        Total    9000

     The amounts are total expenditure for twelve months.

     I.      Annual total (7.2 + 7.3)                                     41400€
     II.     Duration of action                                           2 years
     III.    Total cost of action (I x II)                                82800€

     8.          FOLLOW-UP AND EVALUATION

     8.1.        Follow-up arrangements

                 The Commission will monitor the Fund’s activities through its continuing presence
                 on the Board as an observer. It is informed of all the Fund’s proposed decisions
                 before they are put to the Board. The Fund operations are moreover controlled by
                 DG REGIO audit and control services. The result indicators will be the number and
                 value of projects approved by the IFI.

LT                                                          13                                                       LT
 ---pagebreak---      8.2.   Arrangements and schedule for the planned evaluation

            The Commission will submit a report to the Budgetary Authority by 31 March 2006.
            The report will include a survey of the Fund's activities, a list of projects which have
            received aid, an assessment of the nature and impact of the Fund’s activities, an
            assessment of action taken by the Fund to ensure co-operation and co-ordination with
            Structural Funds interventions and an annex setting out the results of the verifications
            and controls carried out by the Commission.

     9.     ANTI-FRAUD MEASURES

            The Commission is represented on the Board of the Fund and the final annual
            contribution is only paid over after receipt and acceptance of the Fund's annual report
            and audited accounts. The Fund operations are moreover controlled by DG REGIO
            audit and control services.

LT                                                14                                                   LT