CELEX: 31987R0569
Language: et
Date: 1987-02-26 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EMÜ) nr 569/87, 26. veebruar 1987, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3143/85 kontsentreeritud võina otsetarbimiseks ettenähtud sekkumisvõi müügi kohta alandatud hindadega

Tähtis õiguslik teade

|

31987R0569

Euroopa Liidu Teataja L 057 , 27/02/1987 Lk 0026 - 0026 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 22 Lk 0217  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 22 Lk 0217 

		Komisjoni määrus (EMÜ) nr 569/87,26. veebruar 1987,millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3143/85 kontsentreeritud võina otsetarbimiseks ettenähtud sekkumisvõi müügi kohta alandatud hindadegaEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 27. juuni 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 231/87, [2] eriti selle artikli 6 lõiget 7,ning arvestades, et:komisjoni määruse (EMÜ) nr 3143/85 [3] (viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3157/86 [4]) artiklis 5 on kindlaks määratud kontsentreeritud või koostis ja nimetus, et eristada seda muudest võiliikidest; saadud kogemusi silmas pidades on kontsentreeritud või pakenditel kasutatava prantsuskeelse märke puhul soovitatav ette näha täiendav sõnastus, millest tarbija saab tõenäoliselt paremini aru;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määruse (EMÜ) nr 3143/85 artikli 5 lõike 4 viiendale taandele lisatakse järgmine tekst: "või "beurre cuisinier",".Artikkel 2Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 26. veebruar 1987Komisjoni nimelasepresidentFrans Andriessen[1] EÜT L 148, 28.6.1968, lk 13.[2] EÜT L 25, 28.1.1987, lk 3.[3] EÜT L 298, 12.11.1985, lk 9.[4] EÜT L 294, 17.10.1986, lk 8.--------------------------------------------------