CELEX: 22022D0190
Language: sk
Date: 2021-12-24 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EÚ a OOP č. 2/2021 z 24. decembra 2021 o predĺžení platnosti dočasných zmien stanovených v bode A Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou na jednej strane a palestínskou samosprávou Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej, ktorou sa ustanovuje ďalšia liberalizácia v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a produktmi rybného hospodárstva [2022/190]

14.2.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 32/1
               
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EÚ A OOP č. 2/2021
         z 24. decembra 2021
         o predĺžení platnosti dočasných zmien stanovených v bode A Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou na jednej strane a palestínskou samosprávou Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej, ktorou sa ustanovuje ďalšia liberalizácia v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a produktmi rybného hospodárstva [2022/190]
         SPOLOČNÝ VÝBOR EÚ A OOP,
         so zreteľom na Európsko-stredomorskú dočasnú dohodu o pridružení o obchode a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom, na jednej strane, a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny v prospech palestínskych orgánov Západného brehu a Pásma Gazy, na druhej strane, ktorá bola podpísaná v Bruseli 24. februára 1997, a najmä na jej článok 63 ods. 2,
         so zreteľom na Dohodu vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou na jednej strane a palestínskou samosprávou Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej, ktorou sa ustanovuje ďalšia liberalizácia v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a produktmi rybného hospodárstva a ktorou sa mení a dopĺňa Európsko-stredomorská dočasná dohoda o pridružení v obchode a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny (OOP) v prospech palestínskych orgánov Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej, ktorá bola podpísaná 13. apríla 2011, a najmä na jej bod C odsek 1 písm. a),
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Článkom 63 ods. 1 Európsko-stredomorskej dočasnej dohody o pridružení o obchode a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom, na jednej strane, a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny v prospech palestínskych orgánov Západného brehu a Pásma Gazy, na druhej strane (ďalej len „dočasná dohoda o pridružení“) sa Spoločnému výboru pre obchod a spoluprácu medzi Európskym spoločenstvom a palestínskymi orgánmi (ďalej len „spoločný výbor“) udeľuje právomoc prijímať rozhodnutia v prípadoch stanovených v dočasnej dohode o pridružení, ako aj v iných prípadoch, ak je to potrebné na účely splnenia cieľov uvedených v uvedenej dohode.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Podľa bodu C ods. 1 písm. a) Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou na jednej strane a palestínskou samosprávou Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej, ktorou sa ustanovuje ďalšia liberalizácia v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a produktmi rybného hospodárstva a ktorou sa mení a dopĺňa Európsko-stredomorská dočasná dohoda o pridružení v obchode a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny (OOP) v prospech palestínskych orgánov Západného brehu Jordánu a Pásma Gazy na strane druhej (ďalej len „dohoda vo forme výmeny listov“) spoločný výbor môže prijať rozhodnutie o predĺžení platnosti dočasných zmien stanovených v bode A dohody vo forme výmeny listov.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Spoločnému výboru sa stanovila lehota na prijatie takéhoto rozhodnutia, aby sa hospodárskym subjektom umožnilo prispôsobiť sa novej situácii, pričom takáto lehota nemá vplyv na právomoci spoločného výboru ako takého. Obe zmluvné strany už v roku 2020 naznačili svoj zámer zaistiť, aby dočasné opatrenia pokračovali počas ďalšieho obdobia 10 rokov.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Článkom 10 rokovacieho poriadku spoločného výboru sa stanovuje možnosť prijímať v období medzi zasadnutiami rozhodnutia písomným postupom, ak s tým obe zmluvné strany súhlasia,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Dočasné zmeny stanovené v bode A Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou na jednej strane a orgánmi Palestínskej samosprávy Západného brehu Jordánu a pásma Gazy na strane druhej, ktorou sa ustanovuje ďalšia liberalizácia v oblasti obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami, spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami, rybami a produktmi rybného hospodárstva a ktorou sa mení a dopĺňa Európsko-stredomorská dočasná dohoda o pridružení v obchode a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny (OOP) v prospech palestínskych orgánov Západného brehu a Pásma Gazy na strane druhej, sa uplatňujú počas ďalšieho obdobia 10 rokov.
         
         
            Článok 2
            
               1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
               Uplatňuje sa od 1. januára 2022.
            
            
               2.   Toto rozhodnutie je vyhotovené v úradných jazykoch zmluvných strán dočasnej dohody o pridružení, pričom každé znenie je rovnako autentické.
            
         
         
            V Bruseli 24. decembra 2021
            
               
                  Za spoločný výbor
               
               
                  predseda
               
               HALLERGARD