CELEX: 31975R0326
Language: it
Date: 1975-02-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 326/75 della Commissione, del 10 febbraio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

11 . 2 . 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 36 / 15
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 326/75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 10 febbraio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                        dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 246/75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 319/
                                                                       75 ( 7);
europea ,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­            considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                    nel regolamento (CEE) n . 246/75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il               mente in vigore devono essere modificati come indi­
 22 gennaio 1 972,                                                     cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229 /73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
 dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                               Artìcolo 1
 74 (3 ), in particolare l'articolo 7,
                                                                       Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                 n . 246 / 75 , modificato , sono modificati come indicato
 del regime degli importi compensativi nel settore del                 nell'allegato del presente regolamento .
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                                Articolo 2
 considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore l' i 1 febbraio
 importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1 975 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 10 febbraio 1975 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                      P.J. LARDINOIS
                                                                               Membro della Commissione
(')  GU   n. L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(i)  GU   n. L 27 del 1° . 2 . 1973 , pag . 25 .
(3)  GU   n. L 197 del 19 . 7 . 1974, pag. 1 .
C4 ) GU   n. L 29 del 1 ". 2 . 1973 , pag. 26 .                        (o) GU n . L 27 del 1°. 2 . 1975 , pag . 7 .
(')  GU   n. L 209 del 31 . 7 . 1974, pag . 5 .                        ( 7) GU n . L 35 dell 'K. 2. 1975, pag. 25 .
 ---pagebreak--- N. L 36/16                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    11 . 2. 75
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               (RE/ UC/u.a. /1 000 k ,)
           N* du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Kr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.02                                           —
                                                                              11-79                  18-00
 ---pagebreak--- 11 . 2. 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 36/17
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                           verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( RE/ UC/u .M . im kg)
           N* du tarif douanier commun
           Position i den farlies toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                         IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 B                                    I                                    1-559                    2-600
           11.02 All (»)                                          —                        1-651                    2-520
           11.02 B II b) (>)                                      —                        1-568                    2-394
           11.02 C II (1)                                         —                        1-651                    2-520
           11.02 D II (*)                                         —                        1-203                    1-836
           11.02 E II b) (»)                                      —                        1-651                    2-520
           11.02 F II H
                                                      \                                    1-203                    1-836
           C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                  (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge ,
                  4 % pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
           C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                  beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                  eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                  Ewers- Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidcarten 2 Gewichtshundertteile oder
                  weniger beträgt .
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 36/ 18                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               11 . 2. 75
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in- base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser*
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l' avena ed a 2 */• per gli altri cereali .
                 I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :                                                              ♦
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for, rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                    other cereals.
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.