CELEX: 51995PC0714
Language: sv
Date: 1995-12-15
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EC) allocating, for 1996, Community catch quotas in Greenland waters

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                 Bryssel den 15.12.1995
                                                 KOM(95) 714 slutlig

                            Förslag till

                  RÅDETS FÖRORDNING (EG)

om fördelning för 1996 av gemenskapens fangstkvoter i Grönlands vatten

                    (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                             EXPLANATORY MEMORANDUM

The European Community and the Government of Denmark and the Home Rule Government
of Greenland agreed to extend their Fisheries Agreement in 1994 for an additional period of
six years until 31 December 2000. The Parties to the Agreement subsequently agreed on a
Third Fisheries Protocol covering the same six years and laying down the terms and
conditions for fishing by Community vessels in Greenland waters, in particular catch quotas
for the Community for each year of the Protocol. They also agreed to allow for the
establishment of joint ventures and temporary associations.

The Agreement allows for the quantities to be taken by vessels which do not fly the flag of
a Member State of the Community, to extent where this is necessary for the proper
functioning of the fisheries agreements concluded by the Community with other Parties.

Under the provisions of the Fisheries Protocol, the authorities responsible for Greenland
undertake to offer to the Community, by 15 November each year, such supplementary catch
possibilities as referred to in Article 8 of the Agreement, which at that time are expected to
be available in the following year. On 15 November 1995, the Greenland Home Rule
authorities offered supplementary quantities for 1996:

 Cod                             NAFO 0,1; ICES V, XIV                     2,0001
 Redfish (pelagic trawl)         ICES V, XIV                              15,0001
 Greenland halibut               NAFO 0,1                                  1,7501
 Greenland halibut               ICES V, XIV                               1,8001
 Halibut                         NAFO 0,1                                    2001
 Halibut                         ICES V, XIV                                 2001
 Catfish                         NAFO 0,1                                  1,8001
 Blue whiting                    ICES V, XIV                              10,0001
 Roundnose grenadier             NAFO 0,1                                  1,7501
 Roundnose grenadier             ICES V, XIV                               1,8001

Depending on the outcome of negotiations between the Community and Norway and
considering the quantities of the species concerned already available to the Community for
1996 under the Fisheries Protocol, it may be felt to be in the Community's interest to accept
one or more of the supplementary quantities offered by the Greenland Home Rule
Government. To that end, the Commission will complete its proposal as soon as possible.

Therefore, the Commission proposes that the Council should agree to react appropriately to
the supplementary catch possibilities referred to above and to allocate the annual catch quotas
in Greenland waters by adopting the attached regulation.

                                                                                                  t
 ---pagebreak---                                          Förslag till

                     RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr                     /95

                              av den           december 1995

       om fördelning för 1996 av gemenskapens fångstkvoter i Grönlands vatten

 EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

 med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

 med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3760/92 av den 20 december 1992 om ett
 gemenskapssystem för fiske och vattenbruk (1), särskilt artikel 8.4 i denna,

 med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Fiskeavtalet mellan Europeiska gemenskapen å ena sidan och Danmarks regering och
Grönlands lokala regering å andra sidan (2), har förlängts med en ytterligare period om
sex år till den 31 december 2000.

Europeiska gemenskapen å ena sidan och Danmarks regering och Grönlands lokala
regering å andra sidan har därefter godkänt det tredje fiskeprotokollet som fastställer
villkor för fisket och i synnerhet fångstkvoter för gemenskapens fartyg i Grönlands vatten
för perioden den 1 januari 1995 - 31 december 2000.

Dessa kvoter får utnyttjas av fartyg som inte för en medlemsstats flagg i den mån detta
är nödvändigt för att de fiskeavtal som gemenskapen slutit med tredje land skall fungera
på ett riktigt sätt.

Det är lämpligt att reagera [positivt] [delvis positivt] [negativt] på det erbjudande om
tilläggskvoter som gjorts av myndigheterna med ansvar för Grönland enligt artikel 8 i
fiskeavtalet den 15 november 1995.

För att säkerställa en effektiv förvaltning av de tillgängliga fångstmöjligheterna bör
dessa fördelas i form av kvoter mellan medlemsstaterna i enlighet med artikel 8 i
förordning (EEG) nr 3760/92.

Det fiske som omfattas av denna förordning är underkastat de kontrollåtgärder som anges
i rådets förordning nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett
kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken (3),

(i)
       EGT nr L 389, 31.12.1992, s. 1.
(2)
       EGT nr L 29, 1.2.1985, s. 9.
(3)
       EGT nr L 252, 15.9.1993, s. 2.

                                                                                             1
 ---pagebreak--- HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                        Artikel 1

 Gemenskapens fångstkvoter i Grönlands vatten skall för 1996 fördelas enligt bilagan.

                                        Artikel 2

Om myndigheterna med ansvar för Grönland erbjuder de tilläggskvoter som avses i
artikel 8 i fiskeavtalet skall rådet på förslag av kommissionen med kvalificerad majoritet
fatta beslut om erbjudandet inom sex veckor efter det att det har mottagits.

                                        Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1996.

       Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
       medlemsstater.

       Utfärdad i Bryssel den          december 1995.

                                                                        På rådets vägnar
                                                                             Ordförande

                                                                                             k
 ---pagebreak---                                                                         BILAGA

                  Fördelning för 1996 av gemenskapens fangstkvoter i Grönlands vatten

      lii:;                område
                                               Gemenskapens
                                                fångstkvoter
                                                    fton)
                                                                        Kvoter som
                                                                          medlemsstater              FKvoter

                                                                                                             ifc
                                                                                                                   Kvoter
                                                                                                                    som

                                                                                                                   Island"
                                                                                                                               Färöarnas
                                                                                                                              kvoter enligt
                                                                                                                               protokollet
                                                                                                                                om fiske
                                                                                                      Norge •
                                                                                                                               mellan EG
                                                                                                                                  och
                                                                                                                               Grönland m

                      Alla områden                      31000        Tyskland               25 360
Torsk                                                                Förenade kungariket     5 640
                                                                                                                                        500
                                                            5 500    Tyskland                5 395
Kungsfisk (i)         NAFO 0/1                                                                 105
                                                                     Förenade kungariket
                                                         46 820      Tyskland               46 270
                      ICESXTV7V
                                                                     Frankrike                 330
                                                                     Förenade kungariket       220
                                                                                                                                        150
                                                            1350     Tyskland                 550       pm
liten                 NAFO 0/1                                                                                                          150
                                                            4 650    Tyskland                4040       pm
hälleflundra          ICESXTV/V                                                               210
                                                                     Förenade kungariket
                                                                                                                                      1 150
                                     (5)                    4 525    Frankrike               1012        pm
Räkor                 ICES xrv/v                                                             1012
                                                                     Danmark

                                                              200                                       pm
Hälleflundra          NAFO 0/1
                                                              200                                       pm
(2)
                      ICES xrv/v
                                                             1000     Tyskland                1000
 Havskatt              NAFO 0/1                                                               1000
                                                             1000     Tyskland
                       ICES xrv/v
                                                            30 000    Danmark                 3000
 Blåvitling            ICES xrv/v
                                                                      Frankrike               3000
                                                                      Tyskland               24 000
                                                                                                                     30 000           10 000
                                                        63 150 <6)                                       pm
 Lödda                 ICES xrv/v
                                                             1350     Tyskland                  550      pm
 Skoläst               NAFO 0/1                                                               4 400
                       ICESXIV/V                             4 650    Tyskland
                                                                      Förenade kungariket       250

       Hag* 20 ooo « * <*. « - * « * ^ ^ Z T T ^ i ^ ^ ^ T l T ^ S ^ *verstaidS

       S      Ä   ^    Ä    P   »    -     *    »   *    »     *     ' * » — • • ^ « « - « U " * - * » " * * * ' % oc„rita.med

        gemenskapskvoten revideras på motsvarande satt.
        Får endastfiskasmed backa.
        Anges i informationssyfte.

                                                                                                                                              5
 ---pagebreak---                           FINANCIAL          S T A T E M E N T

1.   TITLE:         Proposal for a Council Regulation (EC) allocating, for 1996,
                    Community catch quotas in Greenland waters.

2.   BUDGETARY LINE CONCERNED:                           B7-800

3.   LEGAL BASIS:          Article 8 (4) of Council Regulation (EEC) No. 3760/92

4.   DESCRIPTION:

     4.1    General objective:

     To establish the definitive fishing quotas for Norway in Greenland waters after the
     conclusion of the bilateral arrangement on mutual access fishing rights between the
     Community and Norway for 1996.

     4.2    Period covered:

     Until 31 December 1996.

     CLASSIFICATION OF EXPENDITURE:                      C D . Obligatory expenditure.

     TYPE OF EXPENDITURE:

     The expense is the payment for supplementary catch possibilities in Greenland waters,
     under the terms and conditions of Article 8 of the bilateral Fisheries Agreement
     between the Community and Greenland. The maximum supplementary catch
     possibilities required will include 1,200 tonnes of Greenland halibut and 1,300 tonnes
     of roundnose grenadier.

     AMOUNT OF EXPENDITURE:

     The amount required to be committed in 1996 and to be paid for 1,200 tonnes of
     Greenland halibut and 1,300 tonnes of roundnose grenadier is calculated on the basis
     of a contribution of 319.58 ECU per ton of cod-equivalent, taking into account a cod
     equivalent of 0.8 for Greenland halibut and 0.6 for roundnose grenadier:

     1,200 tonnes Greenland halibut . . .               0.8 x 319.58 = 306,796 ECU
     1,300 tonnes of roundnose grenadier                0.6 x 319.58 = 249,272 ECU

                                                                 Total . . 556,068 ECU

                                                                                              L
 ---pagebreak--- 8.    ANTI-FRAUD PROVISIONS:

      Under the Fisheries Agreement between the Community and Greenland, the financial
      contribution from the Commission is not subject to any spécifie provision as to the
      end use of funds.

9.    ELEMENTS OF COST/BENEFIT ANALYSIS:

      The bilateral, mutual-access Agreement between the Community and Norway is
      managed on an annual basis, by calculating the balance between Community catch
      possibilities in Norwegian waters and Norwegian catch possibilities in Community
      waters for different species. This arrangement is variable annually according to the
      state of the different fish stocks concerned. For 1996, the arrangement with Norway
      is particularly difficult to achieve due to the poor state of some of the fish stocks in
      Community waters. This fact makes it extremely difficult to compensate the access
      of Community vessels to Norwegian resources with Norwegian access to the poor
      Community resources. For this reason, it will be necessary to compensate Norway
      with some of the Community catch possibilities in Greenland waters under the terms
      of the bilateral Agreement between the Community and Greenland.

      In spite of the improvement of the catch possibilities under the Third Protocol of the
      Agreement with Greenland, some of the concessions made to Norway require the
      purchase of additional fishing possibilities from Greenland.

      For this reason, the purchase of such fishing possibilities from Greenland has been
      the only way to find a satisfactory solution to the mutual-access arrangement with
      Norway, without jeopardizing the conservation of some fish stocks in Community
      waters.

10.   ADMINISTRATIVE EXPENSES:                     None

                                                                                                 >
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(95) 714 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                        03 11

                                     Katalognummer : CB-CO-95-743-SV-C

                                                               ISDN 92-77-98342-6

Byrån för Europeisks, .gemenskapernas oïïïcWl» publikationer
L-2985 Urecmburg