CELEX: C1997/212/13
Language: it
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 29 maggio 1997 nella causa C-312/96: Commissione delle Comunità europee contro Repubblica francese (Inadempimento di uno Stato - Direttiva 93/36/CEE - Mancata attuazione nel termine prescritto)

12 . 7. 97          1 IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 212/7
                SENTENZA DELLA CORTE                                                    SENTENZA DELLA CORTE
                         ( Sesta Sezione )                                                     ( Quinta Sezione)
                                                                                               29 maggio 1997
                       29 maggio 1997
                                                                     nelle cause riunite C-313/96, C-356/96 e C-358/96:
nella causa C-3 12/96 : Commissione delle Comunità euro­             Commissione delle Comunità europee contro Regno del
              pee contro Repubblica francese ( 1 )                                                  Belgio O
                                                                      (Inadempimento — Mancata trasposizione delle direttive
(Inadempimento di uno Stato — Direttiva 93/36/CEE —                               91/410/CEE, 93/21/CEE e 93/90/CEE)
         Mancata attuazione nel termine prescritto)
                                                                                                 ( 97/C 212/14 )
                          ( 97/C 212/13 )
                                                                                      (Lingua processuale: il francese)
                                                                      (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
               (Lingua processuale: il francese)                       blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                      Nelle cause riunite C-313/96, C-356/96 e C-358/96 , Com­
                                                                      missione delle Comunità europee ( agenti : signori Hendrik
                                                                      van Lier, Jean-Francis Pasquier e Götz zur Hausen ) contro
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­           Regno del Belgio ( agente: signor Jan Devadder), avente ad
 blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)         oggetto la domanda volta a far dichiarare che, non avendo
                                                                      adottato, nei termini prescritti, le disposizioni legislative,
                                                                      regolamentari ed amministrative necessarie per confor­
                                                                      marsi alle direttive
Nella causa C-3 12/96, Commissione delle Comunità euro­
pee ( agente : signor Hendrik van Lier) contro Repubblica             — della Commissione 22 luglio 1991 , 91 /410/CEE,
francese ( agenti: signora Catherine de Salins e signor Phi­               recante quattordicesimo adeguamento al progresso tec­
lippe Martinet), avente ad oggetto il ricorso diretto a far                nico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio concer­
dichiarare che la Repubblica francese, non adottando nei                   nente il ravvicinamento delle disposizioni legislative,
termini prescritti i provvedimenti legislativi , regolamentari             regolamentari e amministrative relative alla classifica­
e amministrativi necessari per conformarsi alla direttiva                  zione, all' imballaggio e all' etichettatura delle sostanze
del Consiglio 14 giugno 1993 , 93/36/CEE, che coordina le                  pericolose ( GU L 228 , pag. 67 ),
procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di forni­
ture ( GU L 199 , pag. 1 ), e, in subordine, non avendo               — della Commissione 27 aprile 1993 , 93/221 /CEE,
informato immediatamente la Commissione dell' adozione                     recante diciottesimo adeguamento al progresso tecnico
di tali provvedimenti, è venuta meno agli obblighi che le                  della direttiva 67/548 ( GU L 110, pag. 20 ), tranne le
incombono ai sensi della direttiva e soprattutto del suo                   disposizioni di tale direttiva applicabili ai contenitori
art. 34, la Corte ( Sesta Sezione ), composta dai signori G.F.             mobili di gas contenenti butano, propano o gas lique­
Mancini, presidente di sezione, J.L. Murray, C.N. Kakou­                   fatto di petrolio e,
ris, P.J.G. Kapteyn e H. Ragnemalm ( relatore ), giudici,
avvocato generale: C.O. Lenz, cancelliere : R. Grass, ha              — della Commissione 29 ottobre 1993 , 93/90/CEE, rela­
pronunciato il 29 maggio 1997 una sentenza il cui disposi­                 tiva all'elenco delle sostanze di cui all' articolo 13 ,
tivo è del seguente tenore :                                               paragrafo 1 , quinto trattino della direttiva 67/548 ( GU
                                                                           L 277, pag. 33 ),
                                                                      e/o non avendo comunicato tali misure, il Regno del Bel­
 1 ) La Repubblica francese, non avendo adottato nel ter­             gio è venuto meno agli obblighi che gli incombono in
     mine prescritto i provvedimenti legislativi, regolamen­          forza delle dette direttive, la Corte ( Quinta Sezione ), com­
     tari e amministrativi necessari per conformarsi alla             posta dai signori J.C. Moitinho de Almeida, presidente di
     direttiva del Consiglio 14 giugno 1993, 93/36/CEE,                sezione, C. Gulmann ( relatore ), D.A.O. Edward, J.-P. Puis­
     che coordina le procedure di aggiudicazione degli                 sochet e P. Jann, giudici , avvocato generale: G. Jacobs,
     appalti pubblici di forniture, è venuta meno agli obbli­          cancelliere : R. Grass, ha pronunciato il 29 maggio 1997
     ghi che le incombono in forza dell'art. 34, n. 1 , primo          una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
     comma, della direttiva.
                                                                       1 ) Il Regno del Belgio, non avendo adottato nei termini
                                                                           prescritti le disposizioni legislative, regolamentari e
                                                                           amministrative necessarie per conformarsi alle direttive
 2 ) La Repubblica francese è condannata alle spese.
                                                                            — della Commissione 22 luglio 1991 , 91 /410/CEE,
                                                                                recante quattordicesimo adeguamento al progresso
 (M GU n . C 354 del 23 . 11 . 1996 .                                           tecnico della direttiva 67/548/CEE del Consiglio
                                                                                concernente il ravvicinamento delle disposizioni
                                                                                legislative, regolamentari e amministrative relative
                                                                                alla classificazione, all'imballaggio e all'etichetta­
                                                                                tura delle sostanze pericolose,