CELEX: 31973R1547
Language: de
Date: 1973-06-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1547/73 der Kommission vom 7. Juni 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 155/ 10                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            11 . 6 . 73
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 1547/73 DER KOMMISSION
                                                     vom 7. Juni 1973
                                       zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 schieds von mehr als einem Punkt von dem für die
GEMEINSCHAFTEN —                                                vorhergehende Festsetzung der Ausgleichsbeträge zu­
                                                                grunde gelegten Prozentsatz —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                                          Artikel 1
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                  Die Spalten 5 , 6 und 7 des Anhangs der Verordnung
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten               (EWG) Nr. 1469/73 werden durch die im Anhang
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­         der vorliegenden Verordnung aufgeführten Spalten
nung (EWG) Nr. 1225/73 (2), insbesondere auf Ar­                ersetzt.
tikel 3 ,                                                                                  Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                Der in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG)
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                  Nr. 1463 /73 erwähnte Koeffizient beträgt
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                 1,196 für Italien,
Verordnung (EWG) Nr. 1469/73 der Kommission                     1,074 für Irland und das Vereinigte Königreich.
vom 30. Mai 1973 (3) festgesetzt worden.
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                                            Artikel 3
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung               Der in Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG)
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt von              Nr. 1463 /73 erwähnte, bei Umrechnung der Lira in
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde ge­              die Währungen der übrigen Mitgliedstaaten anzuwen­
legten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­              dende Wechselkurs beträgt für
gleichsbeträge ist nach Maßgabe der Änderung dieses             100 Lire = 6,47485 bfrs/lfrs,
Unterschieds vorzunehmen .                                       100 Lire = 1,01284 dkr,
In der Verordnung (EWG) Nr. 1463 /73 der Kommis­                100 Lire = 0,456381 DM,
sion vom 30. Mai 1973 (4) sind die Durchführungs­               100 Lire = 0,735808 ffrs,
bestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 974/71                    100 Lire = 0,476358 hfl.,
festgelegt. Die gemäß Verordnung (EWG) Nr.                      100 Lire = 0,0666702 englische bzw. irische Pfund.
1463/73 für den Zeitraum vom 30. Mai bis 5 . Juni
1973 im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für                                     Artikel 4
die italienische Lira und das englische Pfund führen
zu einer Abweichung des oben genannten Unter­                   Diese Verordnung tritt am 11 . Juni 1973 in Kraft.
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 7. Juni 1973
                                                                                 Für die Kommission
                                                                                    P. J. LARDINOIS
                                                                              Mitglied der Kommission
i1) ABl. Nr. L 106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 125 vom 11. 5. 1973, S. 49.
(») ABl. Nr. L 147 vom 4. 6. 1973, S. 17.
(4) ABl. Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 155 / 11
            ANNEXE I — ANNEX l — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                        SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            a) Cereales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                   Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                   Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                   Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                   Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                   Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          N" du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                            £/t                  £/t              Lit. /t
                                          1                                  5                    6                  7
                    10.01 A (>)                                           2,066               3,325             12 832
                    10.01 B                                               1,762               3,275             14 324
                    10.02                                                 1,601               2,798             11938
                    10.03                                                 1,825               2,764             11723
                    10.04                                                 1,825               2,598             11 020
                    10.05 B                                               1,909               2,443             10 198
                    10.07 B                                          *    1,865               2,626             11 138
                    10.07 C                                               1,865               2,350             11 313
                    11.01 A                                               2,620               4,254             16 330
                    11.01 B                                               1,969               3,517             15 079
                    11.02 A I a)                                          2,248               4,323             19 235
                    11.02 A I b)                                          2,830               4,594             17 636
            (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant ete rendu impropre a la consommation
                  humaine par la dénaturation visée à l' article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                  pour l' orge.
            ( J ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                  in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
            (') Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                  Nr. 120/67/ EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                  wendbare Ausgleichsbetrag.
            t1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                  zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            0 ) voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                  bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            I 1 ) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/ EØF ved
                  denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 12                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       11 . 6 . 73
               b) Produits transformés à base de cereales
                  Products processed from cereals
                  Getreideverarbeitungserzeugnisse
                  Prodotti trasformati a base di cereali
                  Op basis van granen verwerkte produkten
                  Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom           Ireland              Italia
                                                               £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                       1                            5                    6                    7
                   11.01 c                                      0,329                0,498              2 110
                   11.01 D                                      0,329                0,468              1 984
                   11.01 E I                                    0,344                0,440              1 836
                   11.01 E II                                   0,195                0,249              1 040
                   11.01 H                                      0,190                0,268              1 136
                   11.01, K                                     0,190                0,240              1 154
                   11.02 A II                                   0,288                0,504              2 149
                   11.02 A III                                  0,329                0,498              2 110
                   11.02 A IV                                   0,329                0,468              1984
                   11.02 A V a) 1                               0,418 (x)            0,418 0            1 499 O
                   11.02 A V a) 2                               0,344                0,440              1 836
                   11.02 A V b)                                 0,195                0,249              1040
                   11.02 A VIII                                 0,190                0,268              1 136
                   11.02 A IX                                    0,190               0,240              1 154
                   11.02 B I a) 1                                0,292               0,442               1 876
                   11.02 B I a) 2 aa)                            0,186               0,265              1 124
                   11.02 B I a) 2 bb)                            0,329               0,468               1 984
                   11.02 B I a) 4                                0,298               0,420               1 782
                   11.02 B I b) 1                                0,292               0,442              1 876
                   11.02 B I b) 2                                0,329               0,468               1 984
                   11.02 B I b) 4                                0,298               0,420               1782
                   11.02 B II a)                                 0,275               0,442               1707
                   11.02 B II b)                                 0,213               0,372               1 588
                   11.02 B II c)                                 0,305               0,391               1 632
                   11.02 B II d)                                 0,298               0,376               1 810
                   11.02 C I                                     0,331               0,532              2 053
                   11.02 C II                                    0,256               0,448               1910
                   11.02 C III                                   0,456               0,691              2 931
                   11.02 C IV                                    0,292               0,416               1 763
                   11.02 C V                                     0,305               0,391               1 632
                   11.02 C VII                                   0,298               0,420               1 782
                   11.02 C VIII                                  0,298               0,376              1 810
                   11.02 DI                                      0,211               0,339               1309
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 155 / 13
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N " du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr . des Gerneinsamen Zolltarifs                 e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                   1                          5                    6                    7
             11.02 DU                                     0,163                0,285              1218
             11.02 DIII                                   0,186                0,282              1 196
             11.02 D IV                                   0,186                0,265              1 124
             11.02 D V                                    0,195                0,249              1040
             11.02 D VII                                  0,190                0,268              1 136
             11.02 D VIII                                 0,190                0,240              1 154
             11.02 E I a ) 1                              0,186                0,282              1 196
             11.02 E I a ) 2                              0,186                0,265              1 124
             11,02 E I a) 4                               0,190                0,268              1 136
             11.02 E I b) 1                               0,365                0,553              2 345
             11.02 E I b) 2                               0,365                0,520              2 204
             11.02    E  I b) 4                           0,336                0,473              2 005
             11.02    E  II a )                           0,372                0,599              2 310
             11.02    E  II b)                            0,288                0,504              2 149
             11.02    E  II c)                            0,344                0,440              1 836
             11.02    E  II d )                           0,336                0,423              2 036
             11.02 F I                                    0,372                0,599              2 310
             11.02 F II                                   0,288                0,504              2149
             11.02 F III                                  0,329                0,498              2 110
             11.07 F IV                                   0,329                0,468              1984
             11.02 F V                                    0,344                0,440              1 836
             11.02 F VIII                                 0,190                0,268              1 136
             11.02 F IX                                   0,190                0,240              1 154
             11.02 G I                                     0,155               0,249                  962
             11.02 G II                                   0,143                0,183                  765
             11.06 A                                      0,033                0,050                  211
             11.06 BI                                     0,374                0,374              1341
             11.06 B II                                   0,307                0,393              1642
             11.07 A I a)                                 0,368                0,592              2 284
             11.07 A I b)                                 0,275                0,442              1707
             11.07 A II a )                               0,325                0,492              2 087
             11.07 A II b)                                0,243                0,368              1559
             11.07 B                                      0,283                0,428              1 817
             11.08 A I                                    0,374                0,374              1341
             11.08 A III         '                        0,510                0,510              1 833
             11.08 A IV                                   0,374                0,374              1341
             11.08 A V                                    0,374                 0,374              1341
             11.09 A                                       0,928               0,928              3 332
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 14                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           11 . 6. 73
                                                                               Montants à octroyer â l'importation
                                                                                    et à' percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                         £/100 kg              £/100 kg          Lit./100 kg
                                           1                                   5                    6                   7
                      11.09 B                                             0,928                 0,928              3 332
                      17.02 B II a)                                       0,487 (2)             0,487 (2)          1 749 (2)
                      17.02 B II b)                                       0,374 (2)'            0,374 (2)           1 341 (2)
                      17.05 B I                                           0,487                 0,487               1749
                      17.05 B II                                          0,374                 0,374               1341
                      23.02 A I a)                                        0,058                 0,085                 348
                      23.02 A I b) 1                                      0,093                 0,137                 556
                      23.02 A I b) 2                                      0,186                 0,273               1112
                      23.02 A II a)                                       0,046                 0,068                 278
                      23.02 A II b)                                       0,186                 0,273               1112
                      23.03 A I                                           0,464                 0,464               1666
                      23.07 B    I   a) 1                                 0,031                 0,039                 163
                      23.07 B    I   a) 2                                 0,372 (3)             0,381 (3)           1 324 (3)
                      23.07 B    I  b) 1                                  0,096                 0,122                 510
                      23.07 B    I  b) 2                                  0,437 (4)             0,464 (4)           1 671 (4)
                      23.07 B    I  c) 1                                  0,191                 0,244               1020
                      23.07 B    I  c) 2                                  0,532 (5)             0,586 (5)          2 181 (5)
               (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                    les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
               (1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                    relevant compensatory amounts are as follows :
               I}) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                    folgende Ausgleichsbeträge :
               I}) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                    importi compensativi sono i seguenti :
               (') Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                    serende bedragen :
               I}) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                    udligningsbeløb :
                    — U.K.       0,344 £
                    — IRL         0,440 £
                    —1            1836 Lit.
               (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                    soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
               (*) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                    subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
               (2) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                    EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
                (') U prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B 1 è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                    66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B li.
               (s) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B 1 is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                    onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                    nr. 17.02 B II.
               (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                    kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17,02 B II.
               (3) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                           In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                           Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                           pliziert :
                           Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                           In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                           menigvuldigd :
                           Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                           (3) 1,5831
                           (*) 1,6944
                           (s) 1,3794
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 155 / 15
           ANNEXEII — ANNEXII — ANHANG II —ALLEGATOII — BIJLAGEII —BILAG II
                            SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                     SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                 SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und .
                  N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/ 100 kg           £/100 kg           Lit./ 100 kg
                                  1                            5                   6                   7
             01.03 A II a)                                  1,46                1,58                6 081
             01.03 A II b)                                  1,72                1,86                7150
             02.01  A   III a) 1                            2,24                2,42                9 298
             02.01  A   III a) 2                            3,47                3,75              14 412
             02.01  A   III a) 3                            2,73                2,95              11344
             02.01  A   III a) 4                            3,63                3,92              15 063
             02.01  A   III a) 5                            1,95                2,11                8 089
             02.01  A  III  a) 6                            3,63                3,92              15 063
             02.05 A I                                      0,94                1,02                3 905
             02.05 A II                                     1,10                1,19                4 556
             02.05 B                                        0,63                0,68                2 603
             02.06 B I a) 1                                 2,24                2,42                9 298
             02.06 B I a) 2 aa)                             3,02                3,27              12 552
             02.06 B I a)    2 bb)                          3,02                3,27              12 552
             02.06 B I a)    2 cc)                          3,36                3,63              13 947
             02.06 B I a)    3                              3,47                3,75              14 412
             02.06 B I a )   4                              2,73                2,95              11344
             02.06 B I a)    5                              3,63                3,92              15 063
             02.06 B I a)    6                              1,95                2,11                8 089
             02.06 B I a)    7                              3,63                3,92              15 063
             02.06 B I b)    1                              3,36 .              3,63              13 947
             02.06 B I b)    2 aa)                          3,36                3,63              13 947
             02.06 B I b)    2 bb)                          3,36                3,63              13 947
             02.06 B I b)    2 cc)                          3,70                3,99              15 342
             02.06 B I b)    3 aa)                          4,48                4,84              18 596
             02.06 B I b)    3 bb)                          6,32                6,82              26 220
             02.06 B I b)    4 aa)                          3,14                3,39              13 017
             02.06 B I b)    4 bb)                          4,97                5,37              20 642
             02.06 B I b)    5 aa)                          4,70                5,08              19 526
             02.06 B I b)    5 bb)                          6,25                6,75              25 941
             02.06 B I b)    6 aa)                         2,24                 2,42               9 298
             02.06 B I b) 6 bb)                            3,25                 3,51              13 482
 ---pagebreak--- Nr. L 155 / 16                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            11 . 6. 73
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                N " du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                               Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Belob , der skal ydes ved indforsel
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom              Ireland            Italia
                                                                              £/ 100 kg            ,(.'/ 100 kg     Lit. / 100 kg
                                               1                                  5                        6               7
                         02.06 B I b) 7 aa)                                    4,70                    5,08          19 526
                         02.06 B I b) 7 bb)                                    6,32                    6,82          26 220
                         02.06 B II a )                                        0,72                    0,77            2 975
                         02.06 B II c)                                         2,35                    2,54            9 763
                        02.06 B II d)                                          2,71                   2,93           11 251
                        02.06 B II e)                                          1,34                    1,45            5 579
                        02.06 B II f)                                          1,97                   2,13             8 182
                        02.06 B II g)                                          1,97                   2,13 '           8 182
                         15.01 A I (a)                                         0,90                   0,97            3 719
                         15.01 A II                                            0,90                   0,97             3 719
                         16.01 A                                               3,43                   3,70           14 226
                         16.01 B I ( b)                                        5,60                   6,05           23 245
                        16.01 B II ( b)                                        3,94                   4,26           16 364
                        16.02 A II                                             3,16                   3,41           13 110
                        16.02 B III a) 1 aa )                                  5,94                   6,41           24 640
                        16.02 B III a) 1 bb)                                 _ 4,93                   5,32           20 456
                        16.02 B III a) 1 cc)                                   3,36                   3,63           13 947
                        16.02 B III a ) 2                                      2,80                   3,03           11623
                        16.02 B III a ) 3                                      1,66                    1,79            6 881
                (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                       compétentes .
                ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities ,
                ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                       setzungen .
                ( a ) Sono ammessi' in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                       tenti .
                ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                       door de bevoegde autoriteiten .
                ( a ) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               (b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                       ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
               ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                       preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
                ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                       flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
                 ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                       liquido di conservazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
               ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                       worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
                ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                       grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 155 / 17
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                            BILAG III
              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
              RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland              Italia ■
                                                                      £/ 100 kg           £/100 kg           Lit. / 100 kg
                                      1                                    5                    6                    7
                                                                   — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                              Levend gewicht/Levende vægt —
                ex 01.02 A II a) (x )                                  2,636               2,636              11 217
                ex 01.02 A II a) (2)                                   2,636               2,636              11217
                ex 01.02 A II b) (3)                                   2,187               2,187                9 319
                ex 01.02 A II b) ( 4) (5)                              2,187               2,187                9 319
                                                                    — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                  Nettogewicht/ Nettovægt —
                     02.01 A II a) 1 aa) 11                           4,112                4,112              17 499
                     02.01 A II a) 1 aa) 22                            3,163               3,163              13 460
                     02.01 A II a) 1 aa) 33                           5,061                5,061              21537
                     02.01   A  II a) 1 bb) 11                         4,155               4,155              17 706
                     02.01   A  II a) 1 bb) 22                         3,324               3,324              14 165
                     02.01   A  II a) 1 bb) 33                         4,986               4,986              21247
                     02.01   A  II a) 1 cc) 11                         7,513               7,513              31968
                     02.01   A  II a) 1 cc) 22                         8,593               8,593              36 567
                    .02.01   A  II a) 2 aa ) (6)                      3,361                3,361              14 321
                     02.01   A  II a) 2 bb) (6 )                       2,521               2,521              10 741
                     02.01   A  II a) 2 cc) (6)                       4,201                4,201              17 901
                     02.01   A  II a) 2 dd) 11 (6)                    5,042                5,042              21482
                     02.01   A  II a) 2 dd) 22 aaa) (6)               4,201                4,201              17 901
                     02.01   A  II a) 2 dd) 22 bbb) (6)               5,781                5,781              24 632
                     02.06 C I a ) 1                                   6,233               6,223              26 559
                     02.06 C I a) 2                                   7,130                7,130              30 380
           1 ) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg .
           l ) Calves for fattening weighing less than 80 kg .
               Kälber , die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           ') Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
           ') Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           *) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- Nr. L 155/ 18                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            11 . 6 . 73
(*) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.                  ,
(a) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(2) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti.
(2) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under (l).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids egal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 . kg.
(3)  Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
(3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder.
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalla autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under f3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
C) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour 20000 têtes de génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau visée
         au règlement ( CEE) n0 1464/72 ,
     b) pour 5000 têtes de taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz. de la race
         de Fribourg, visées au règlement ( CEE) n° 1465/72 .
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
      (a) for 20000 head of heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
           covered by Regulation (EEC) No 1464/72,
     (b) for 5 000 head of bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg
           breed covered by Regulation (EEC) No 1465/72.
 (ä) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
      a) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1464/72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh,
         Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für in der Verordnung (EWG) Nr. 1465/72 genannte 5 000 Stück Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse,
         nicht zum Schlachten.
 (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per 20 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau
          di cui al regolamento (CEE) n. 1464/72 ;
     b) per 5 000 capi di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo, di
          cui al regolamento ( CEE) n . 1465/72 .
 (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor de in Verordening (EEG) nr. 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het
          gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ;
     b) voor de in Verordening (EEG) nr. 1465/72 vermelde 5 000 stuks stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras,
          het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      a) for 20 000 kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning (EØF)
          nr. 1464/72,
     b) for 5 000 tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen, i henhold til forordning
          (EØF) nr. 1465/72 .
 (*) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine, congelée, exprimée en viande désossée, visé au règlement ( CEE) n° 186/73 .
 (•) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal, expressed as boned meat, covered by Regulation (EEC) No 186/73 .
 (•) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von in der Verordnung (EWG) Nr. 186/73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch, ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen .
 (•) L importo di compensazione non e riscosso nel limite d un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata, di cui al regolamento (CEE) n. 186/73.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor de in Verordening (EEG) nr. 186/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees, uitgedrukt in vlees zonder been.
 (•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød , i henhold til forordning (EØF) nr. 186/73 .
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 155 / 19
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                £                    £                 Lit.
                                   1                             5                   6                  7
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                            100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A                                        0,069                0,094                  395
                                                                               — 100 kg —
              01.05 B I                                      0,346                0,459               1921
              01.05 B II                                     0,510                0,697               2 932
              01.05 B III                                    0,400                0,547               2 299
              01.05 B IV                                     0,431                0,588               2 472
              01.05 B V                                      0,582                0,796               3 347
              02.02  A   I a)                                0,416                0,552               2 313
              02.02  A   I b)                                0,494                0,655               2 744
              02.02  A   I c)                                0,531                0,705               2 954
              02.02  A   II a)                               0,602                0,822               3 457
              02.02 A II b)                                  0,729                0,996               4189
              02.02 A II c)                                  0,811                1,109               4 663
              02.02 A III a)                                 0,572                0,781               3 284
              02.02 A III b)                                 0,624                0,853               3 586
              02.02 A IV                                     0,615                0,840               3 532
              02.02 A V                                      0,832                1,137               4 781
              02.02 B I                                      1,285                1,747               7 344
              02.02 B   II  a) 1                             0,531                0,705               2 954
              02.02 B   II  a) 2                             0,811                1,109               4 663
              02.02 B   II  a) 3                             0,624                0,853               3 586
              02.02 B   II  a) 4                             0,615                0,840               3 532
              02.02 B   II  a) 5                             0,832                1,137               4 781
              02.02 B   II  b)                               0,428                0,582               2 448
              02.02 B   II  c)                               0,297                0,403               1695
              02.02 B   II  d)  1                            1,030                1,407               5 917
              02.02 B   II  d) 2                             1,015                1,386               5 828
              02.02 B   II  d) 3                             0,815                1,081               4 528
              02.02 B   II  e) 1                             0,905                1,237               5 200
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /20                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   11 . 6 . 73
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N 0 du tarif douanier commun                    bei der. Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                  £                   £                 Lit.
                                    1                             5                    6                  7
                                                                               — 100 kg
               02.02 B II e) 2 aa)                             0,492               0,672              2 826
               02.02 B II e) 2 bb)                           . 0,892               1,218              5 121
               02.02 B II e) 3                                 0,716               0,950              3 979
               02.02 B II f)                                   1,285               1,747              7 344
               02.02 C                                         0,297               0,403              1695
               02.05 C                                         0,791               1,075              4 519
                                                               — 100 pièces/100pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                            100 stuks/100 stk. —
               04.05 A I a)                                    0,043              0,059                  247
                                                                                — 100 kg —
               04.05 A I b)                                   0,562               0,767               3 224
               04.05 B I a) 1                                 2,383               3,252             13 670
               04.05 B I a) 2                                 0,652               0,890               3 740
               04.05 B I b) 1                                  1,146              1,565               6 577
               04.05 B I b) 2                                  1,225              1,672               7 028
               04.05 B I b) 3                                2,417                3,298             13 863
              35.02 A II a) 1                                2,214                3,022             12 703
              35.02 A II a) 2                                 0,309               0,422               1773
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 155 /21
                           ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGATO V — BIJLAGE V—BILAG V
                                           SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                           MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                          SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                           SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                 Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                             Ireland                              Italia
                                                          £/100 kg                              £/100 kg                           Lit./100 kg
                                                    (a)                 (b)                (a)               (b)              (a)              -(b)
                         1                                    5                                      6                                  7
    04.01 A                                     0,197 n             0,035 n            0,197               0,064             672               241
    04.01 B I                                   0,176               0,035             0,176                0,064             600               241
    04.01 B II                                  0,137               0,035             0,137                0,064             468               241
    04.01 B III                                  0,111               0,035            0,111                0,064             377               241
    04.02 A I                                    0,707                                0,707                                2 404
    04.02   A   II a)  1                        2,256                                 2,256                                7 673
    04.02   A   II a)  2                         1,669              0,035              1,669               0,064           5 678               241
    04.02   A   II a)  3                         1,669              0,035              1,669               0,064           5 678               241
    04.02   A   II a)  4                         1,354               0,035             1,354               0,064           4 604               241
     04.02  A II b) 1                            2,256 f1)                             2,256 O                             7 673 i1)
     04.02  A II b) 2                            1,669              0,035             1,669                0,064           5 678               241
     04.02  A II b) 3                            1,669               0,035             1,669               0,064           5 678               241
     04.02  A II b) 4                            1,354               0,035             1,354               0,064           4 604               241
     04.02  A III a)                             0,728                                 0,957                               3 445
     04.02  A III b)                             0,451               0,035             0,451               0,064           1536                241
     04.02  B I a) 1                             0,0239 (2)                            0,0269 (2)                         93,98 (2)
                                                    kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I a) 2                              0,0244 (2)                            0,0288 (2)                        101,37 (2)
                                                    kg                                     kg                                kg
     04.02 B I a) 3                              0,0247 (2)                            0,0298 (2)                        105,48 (2)
                                                    kg                                     kg                                kg
     04.02 B I a) 4                              0,0255 (2)                            0,0323 (2)                        115,34 (2)
                                                    kg                                     kg                                kg
     04.02 B I b) 1 aa)                          0,0226 (2)                            0,0226 (2)                         76,73 (2)
                                                    kg                                     kg                                kg
     04.02 B I b) 1 bb)                          0,0167 (2)          0,035             0,0167 (2)          0,064          56,78 (2)            241
                                                    kg                                      kg                               kg
     04.02 B I b) 1 cc)                          0,0135 (2)          0,035             0,0135 (2)          0,064          46,04 (2)            241
                                                    kg                                     kg                                kg '
     04.02 B I b) 2 aa)                          0,0226 (2)                            0,0226 (2)                         76,73 (2)
                                                    kg                                     kg                                kg
 ---pagebreak---   Nr. L 155 /22                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          11 . 6. 73
                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                               Ireland                             Italia
                                                                £/100 kg                              £/ 100 kg                          Lit./100 kg
                                                         (a)                 (b)                (a)               (b)                (a)              (b)
                          1                                         5                                       6                                 7
           04.02 B I b) 2 bb)                        0,0167 (2)           0,035     '       0,0167 (2)          0,064            56,78 (2)           241
                                                         kg                                     kg                                  kg
           04.02 B I b) 2 cc)                        0,0135 (2)           0,035             0,0135 (2)          0,064            46,04 (2)           241
                                                         kg                                     kg                                  kg
           04.02 B II a)                             0,902 (3)                              1,173 (3)                             4 214 (3)
           04.02 B II b)                              0,0057 (2)           0,035           0,0057 (2)           0,064            19,54 (2)           241
                                                         kg                                     kg                                  kg
           04.03 A (4 )                               3,007 (6)                            5,479                                 20 460
           04.03 B (4)                                                     0,035                                0,064                                241
      ex 04.04 (**)                                  3,377 (7)                              4,301                                15 367
           17.02 A                                    1,414                                 1,414                                 4 808
           17.05 A                                    1,414                                 1,414                                 4 808
           23.07 B I a) 3                             0,820 (5)                             0,820 (5)                             2787 (5)
           23.07 B I a) 4                             1,093 (5)                             1,093   (5)                           3 716 (5)
           23.07 B I b) 3                             1,124 (5)                             1,132   (5>                           3 879 (5)
           23.07 B I c) 3                             0,916 (5)                             0,942   (5)                           3 297 (5)
           23.07 B II                                 1,161 (5)                             1,161   (5)                           3 948 (5)
(a )  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)   Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated ),
(a)   Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ). .
(a)   Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione),
(a )  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)   Basisbeløb pr . 100 kg netto (medmindre andet er anført).
( b ) Montant supplementaire pour chaque % de matteres grasses par 100 kg poids net.
( b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
( b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
( b)  Importo supplementar? per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
( b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)   Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 155 /23
                                                         Fußnoten
            (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 0,468 ersetzt.
            (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                 Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
            (x) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                dieser Betrag vermindert auf
                — 1,366 £            je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich und Irland,
                — 4 645 Lire         je 100 Kilogramm für Italien.
            (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                gender Teilbeträge :
                a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                   gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                   Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 0,0065 £             für das Vereinigte Königreich,
                   — 0,0072 £             für Irland,
                   — 28,59      Lire      für Italien.
            (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                gender Teilbeträge :
                a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                   Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 0,0065 £             für das Vereinigte Königreich,
                   — 0,0072 £             für Irland ,
                   — 28,59       Lire      für Italien.
            (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                    0,3 angewandt,
                — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                    0,4 angewandt,
                — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1519/72
                    (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972), 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972), 2537/72
                    (ABl. Nr. L 272 vom 15. 12. 1972) und 1412/73 (ABl. Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der
                    Koeffizient 0 angewandt.
            (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
            (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird dieser Betrag auf 3,007
                gesenkt.
            (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird dieser Betrag jedoch auf
                2,887 gesenkt.
            Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
            sichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /24                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      11 . 6 . 73
                                                     ANHANG VI
                                                    SEKTOR WEIN
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                und bei der Ausfuhr erhoben werden
     Nummer des
     Gemeinsamen                         Warenbezeichnung
       Zolltarifs                                                          Vereinigtes           Irland           Italien
                                                                           Königreich
                                                                                £                   £               Lire
ex 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                                                                                            — Grad/hl —
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein und Weiß­
                      wein                                                  0,045               0,045                163
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­                        — hl —
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird    0,737               0,737            2 646
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                        1,028              1,028            3 687
 ---pagebreak--- 11 . 6 . 73                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr. L 155 /25
            ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                                 BILAG VII
                                  SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                 SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports f1 )
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                           N " du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                  CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione f 1 )
                     Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                         te heffen bedragen (x )
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel (*)
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                               £                    £                    Lit .
                                           1                                    5                    6                    7
                                                                                             — 100 kg —
                    17.01 A I                                             0,358                 0,429               1 818
                    17.01 B I                                             0,648                 0,720              2 859
                    17.01 B II                                            0,506                 0,612              2 432
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that produet
                                             je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                    17.02 ex D (2)                                        0,0065                0,0072             28,59
                    17.02 E                                               0,0065                0,0072             28,59
                    17.02 ex F (3)                                        0,0065                0,0072             28,59
                    17.05 ex C (4)                                        0,0065                0,0072             28,59
            t 1 ) Aucun montant compensatoire n est applique au sucre exporte en vertu de l'article 25 du règlement
                  n" 1009/67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE ) n° 363 /73 ou au sucre importé en vertu des
                  dispositions du protocole n 0 17 de l'acte joint au traité d'adhésion .
            0 ) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Regulation
                  No 1009/67/ EEC and Article 3 of Regulation (EEC) No 363 /73 or to sugar imported pursuant
                  to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
            (') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG und Artikel 3 der Verordnung ( EWG )
                  Nr . 363/73 ausgeführten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem
                  Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt .
            (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell arti­
                  colo 25 del regolamento n . 1009 / 67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 363 /73 nonché
                  allo zucchero importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato
                  di adesione .
            ( J ) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                  van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG en van artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr. 363 /
                  73 of bij de invoer , van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                  verdrag gehechte Akte .
            (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                  67/ EØF og i artikel 3 i forordning ( EØF ) nr. 363 /73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                  i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .
            (2 ) Autres sucres et sirops . ä l'exclusion du sorbose .
            (2 )  Other sugars and syrups excluding sorbose.
            (-)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
            (2 )  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
            (2 )  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
            (2 )  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
            (3 )  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
            (3 )  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
            (3 )  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
            (3 )  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
            ( 3 ) Karamel uit suiker van post 17.01 .
            (3 )  Karamel under pos. 17.01 .
            (4 )  Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants ,
            (4 )  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
            (4 )  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
            (4 )  Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
            (4 )  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
            (4 )  Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer .
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /26                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         11 . 6 . 73
              ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG Vili — ALLEGATO VIII
                                             BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                   MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/ 69
                 PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC ) No 1059/69 RELATES
                   VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                      MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                     VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland               Italia
                                                             £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                              5                    6                    7
               18.06 A I                                      0,389                0,432               1 715
               18.06 A II                                     0,486                0,540               2 144
               18.06 A III                                    0,648                0,720               2 859
               18.06 B I                                      0,388                0,406               1 482
               18.06 B II a)                                  0,726                0,914               3 317
               18.06 B II b)                                   1,036                1,315              4 750
               18.06 C I                                      0,756                0,922               3 292
               18.06 C II a) 1                                0,292                0,324               1 287
               18.06 C II a ) 2                               0,356                0,396               1 572
               18.06    C  II b)  1                           0,641                0,764               2 885
               18.06    C  II b)  2                           0,770                0,931               3 482
               18.06    C  II b)  3                           0,894                1,096               4 055
               18.06   C   II b)  4                           1,049                1,297               4 771
               18.06 D                                           (*)                  (')                 (*)
               19.01 A                                        0,356                0,539               2 286
               19.01 B                                        0,290                0,439               1 864
               19.03 A                                        0,294                0,547               2 392
               19.03 B I                                      0,294                0,547               2 392
               19.03 B II                                     0,314                0,550               2 292
               19.04                                          0,439                0,439               1 574
               19.05 A                                        0,407                0,520               2 172
               21.07 B I                                      0,116                0,216                   945
               21.07 B II a )                                 0,072                0,134                   587
               21.07 B II b)                                  0,204                0,380               1 662
               21.07 C I                                      0,388                0,406               1 482
               21.07 C II a )                                 0,726                0,914               3 317
               21.07 C II b)                                  1,036                1,315               4 750
               21.07 D I a) 1                                 2,031                2,031               6 905
               21.07 D I a) 2                                 2,331                3,012             10 742
               21.07 D I b) 1                                 0,180                0,180                   614
               21.07 D I b) 2                                 0,285                0,368               1 313
 ---pagebreak--- 11 . 6. 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 155 /27
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/100 kg _          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                1                             5                    6                   7
            21.07 D I b) 3                                2,072               2,677              9 549
            21.07 D II a) 1                               2,256               2,256              7 672
            21.07 D II a) 2                               3,272                3,272            11 125
            21.07 D II a) 3                               4,174               4,174             14 194
            21.07 D II a) 4                               5,979                5,979            20332
            21.07 D II b)                                 2,590               3,347             11936
            21.07 F I a) 2 aa)                            0,116               0,186                   719
            21.07 F I a) 2 bb)                            0,173                0,279              1078
            21.07 F I a) 2 cc)                            0,231                0,372              1437
            21.07  F  I  b)  1                            0,091                0,101                  400
            21.07  F  I  b)  2 aa)                        0,181                0,258              1005
            21.07  F  I  b)  2 bb)                        0,238                0,351              1364
            21.07  F  I  b)  2 cc)                        0,296                0,444              1723
            21.07 F I c) 1                                0,162                0,180                  715
            21.07 F I c) 2 aa)                            0,278                0,366              1434
            21.07 F I c) 2 bb)                            0,335                0,459              1793
            21.07 F I c) 2 cc)                            0,379                0,529              2 062
            21.07 F I d) 1                                0,292                0,324              1287
            21.07 F I d) 2 aa)                            0,408                0,510              2 006
            21.07 F I d) 2 bb)                            0,451                0,580              2 275
            21.07 F I e) 1                                0,518                0,576              2 287
            21.07 F I e) 2                                0,576                0,669              2 646
            21.07 F I f)                                  0,616                0,684              2 716
            21.07 F II a) 1                               0,518                0,670             2 387
            21.07 F II a) 2 aa)                           0,634                0,855              3 106
            21.07 F II a) 2 bb)                           0,691                0,948              3 465
            21.07 F II a) 2 cc)                           0,749                1,041             3 824
            21.07 F   II  b)  1                           0,609                0,770              2787
            21.07 F   II  b)  2 aa)                       0,699                0,927              3 392
            21.07 F   II  b)  2 bb)                       0,756                1,020              3 751
            21.07 F   II  c)  1                           0,680                0,849              3 102
            21.07 F II c) 2 aa)                           0,796                1,035              3 821
            21.07 F II c) 2 bb)                           0,839                1,105              4 090
            21.07 F II d) 1                               0,810                0,993              3 674
            21.07 F II d) 2                               0,911                1,156              4 303
            21.07 F II e)                                  1,004               1,209              4 531
            21.07 F III a) 1                               1,036               1,339              4 774
            21.07 F III a) 2 aa)                           1,152               1,525             5 493
 ---pagebreak--- Nr. L 155 /28                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               11 . 6. 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          N " du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom             Ireland              Italia
                                                                         £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                         1                                     5                    6                    7
                     21.07   F III a)  2 bb)                              1,209                 1,618              5 852
                     21.07   F III b)  1                                  1,127                 1,440              5174
                     21.07   F III b)  2                                  1,217                 1,597              5 779
                     21.07   F III c)  1                                  1,198                 1,519              5 489
                     21.07 F III c) 2                                     1,299                 1,682              6118
                     21.07 F III d) 1                                     1,328                 1,663              6 061
                     21.07 F III d) 2                                     1,371                 1,733              6 330
                     21.07 F III e)                                       1,425                 1,771              6 489
                     21.07 F IV a) 1                                      1,554                 2,008              7 162
                     21.07 F IV a) 2                                      1,670                 2,194              7 881
                     21.07 F IV b) 1                                      1,645                 2,109            • 7 562
                     21.07 F IV b) 2                                      1,719                 2,229              8 024
                     21.07 F IV c)                                        1,716                 2,188              7 877
                     21.07 F V a) 1                                       2,331                 3,012             10 742
                     21.07 F V a) 2                                       2,360                 3,059             10 922
                     21.07 F V b)                                         2,396                 3,084             11 028
                     21.07 F VI ä F IX                                       (2)                   (2)                 (2)
                     29.04 C III a) 1                                     0,400                 0,400              1433
                     29.04 C III a) 2                                     0,274                 0,339              1466
                     29.04 C III b) 1                                     0,569                 0,569              2 041
                     29.04 C III b) 2                                     0,390                 0,482              2 085
                     35.05 A                                              0,439                 0,439              1574
              t1) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
              i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
              i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
              (') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX .
              i1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                   met IX, van toepassing zijn.
              (x) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX .
              (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                   transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                   compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
              (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                   from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                   compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                   changed in the natural state.
              (2 ) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                   Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                   Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                   Zustand .
              (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                   trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                   compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
              (a ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                   granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                   bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                   in onveranderde vorm worden verhandeld.
              (2 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                   sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                   på de ændrede landbrugsprodukter.