CELEX: 31968R0391
Language: lt
Date: 1968-04-01 00:00:00
Title: 1968 m. balandžio 1 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 391/68, nustatantis išsamias intervencinio kiaulienos supirkimo taisykles

Svarbus teisinis pranešimas

|

31968R0391

Oficialusis leidinys L 080 , 02/04/1968 p. 0005 - 0007 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 2 p. 0024  specialusis leidimas danų kalba: serija I skyrius 1968(I) p. 0064  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 2 p. 0024  specialusis leidimas anglų kalba: serija I skyrius 1968(I) p. 0066  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 3 p. 0033  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 2 p. 0118  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 2 p. 0118 

		Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 391/681968 m. balandžio 1 d.nustatantis išsamias intervencinio kiaulienos supirkimo taisyklesEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1967 m. birželio 13 d. Tarybos reglamentą Nr. 121/67/EEB [1] dėl bendro kiaulienos rinkos organizavimo, ypač į jo 4 straipsnio 6 dalį, 5 straipsnio 3 dalį ir 22 straipsnio antrą pastraipą;kadangi Reglamento Nr. 121/67/EEB 4 ir 5 straipsniuose numatyta, kad būtina priimti išsamias intervencinių agentūrų vykdomo supirkimo taikymo taisykles;kadangi siekiant, kad intervencinės agentūros vykdomas supirkimas būtų organizuojamas veiksmingai, turėtų būti nustatyti supirkimui skirtų intervencinių centrų atrankos kriterijai; kadangi šių centrų pasirinkimą turėtų nulemti tam tikri techniniai reikalavimai, užtikrinantys patenkinamą mėsos saugojimą šaldyklose;kadangi, norint garantuoti, kad būtų superkama pakankamai veiksmingai, turėtų būti nustatyti minimalūs atskirų produktų supirkimo kiekiai;kadangi, norint garantuoti vienodas teises visiems, siūlantiems savo produktus, turėtų būti apibūdinta, kas yra supirkimo kaina, ir nurodyta vieta, kur intervencinė agentūra perima produktą; kadangi teoriškai ši vieta gali būti intervencinis centras, į kurį pardavėjas ketina pristatyti savo produktus; tačiau intervencinei agentūrai turi būti palikta teisė nurodyti kitą vietą, jei pardavėjo paskirtame centre perimti produkto neįmanoma;kadangi Bendrijos intervencinė politika turi būti vykdoma veiksmingai; kadangi tam tikslui patartina užtikrinti, kad supirkti ir po to realizuojami produktai atitiktų sveikatos apsaugai skirtose direktyvose nustatytus reikalavimus; kadangi, be to, patartina, kad šie produktai atitiktų tam tikrus techninius reikalavimus, o kiaulių skerdenos būtų klasifikuojamos vadovaujantis 1967 m. birželio 27 d. Tarybos reglamentu Nr. 211/67/EEB [2], nustatančiu Bendrijos kiaulių skerdenų rūšiavimo skalę;kadangi tam, kad Komisija turėtų visą intervencinių priemonių taikymo vaizdą, turėtų būti įtvirtinta nuostata, kad valstybės narės jai nuolatos pateikia išsamią informaciją, susijusią su šiomis priemonėmis;kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Kiaulienos vadybos komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Valstybės narės parenka intervencinius centrus siekdamos, kad būtų užtikrintas intervencinių priemonių veiksmingumas, ir, kad produktų perėmimas ir šaldymas būtų atliktas patenkinant atitinkamas technines sąlygas.2. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių saugomų produktų tinkamam išsaugojimui.2 straipsnisPateikiami tokie minimalūs kiekiai:a) skerdenų arba jų pusių – 1 metrinė tona;b) kiaulienos krūtinės (šoninės su raumenų sluoksneliais) – 0,5 metrinės tonos;c) neperdirbtų kiaulienos riebalų – 0,5 metrinės tonos.3 straipsnisSupirkimo kaina – tai intervencinio centro šaldymo įmonėje laisvai nustatoma kaina, pardavėjui padengiant iškrovimo išlaidas.4 straipsnis1. Kai intervencinei agentūrai pateikiamas pasiūlymas pirkti, jame turi būti nurodytas intervencinis centras, į kurį pardavėjas ketina pristatyti produktą, ir vieta, kurioje pasiūlymo pateikimo metu yra minėtas produktas.2. Intervencinė agentūra nustato produkto perėmimo datą.3. Jei šio straipsnio 1 dalyje paminėtame intervenciniame centre neįmanoma perimti produkto, intervencinė agentūra iš trijų intervencinių centrų pasirenka vieną produkto perėmimo vietą, arčiausią tos vietos, kurioje produktas yra pasiūlymo pirkti metu.5 straipsnis1. Produktai gali būti superkami tik jei:a) jie atitinka birželio 26 d. Tarybos direktyvos [3] dėl sveikatos problemų, susijusių su Bendrijos vidaus prekyba šviežia mėsa, su pakeitimais, padarytais 1966 m. spalio 25 d. Tarybos direktyva [4], ypač jos 3 ir 4 straipsnių, nuostatas;b) jie atitinka šio reglamento priede apibrėžtus reikalavimus irc) jie, būtent kiaulių skerdenos arba skerdenų pusės, yra klasifikuojami remiantis Reglamento (EEB) Nr. 211/67 nuostatomis.2. Negali būti superkami šie produktai:a) produktai, kurie dėl kai kurių savo savybių netinka saugoti arba vėliau vartoti;b) paršavedžių arba kuilių skerdenos;c) ne Bendrijoje išaugintų kiaulių skerdenos.3. Valstybės narės informuoja Komisiją apie nuostatas, priimtas taikant šį straipsnį.6 straipsnisValstybės narės ne vėliau kaip pirmojo produktų supirkimo metu pateikia Komisijai informaciją apie intervencinius centrus bei šaldymo ir saugojimo juose pajėgumus.Apie vėlesnius pakeitimus pranešama nedelsiant.7 straipsnis1. Valstybės narės Komisijai kas antrą darbo dieną teleksu pateikia tokią informaciją, susijusią su ankstesnės savaitės supirkimo operacijomis:a) informaciją apie produktus, rūšis ir supirktus kiekius;b) informaciją apie kainas, mokėtas už kiekvieną produktą ir rūšį.2. Baigiantis kiekvieno mėnesio antrai ir ketvirtai savaitei valstybės narės per įmanomai trumpiausią laiko tarpą Komisijai praneša apie saugomus produktus bei jų kiekius, kartu nurodant jų saugojimo vietos adresą.3. Vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 121/67 25 straipsnio nuostatomis periodiškai tikrinama, kaip veikia intervencinė sistema.8 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1968 m. balandžio 1 d.Komisijos varduPirmininkasJean Rey[1] OL 117, 1967 6 19, p. 2283/67.[2] OL 135, 1967 6 30, p. 2872/67.[3] OL 121, 1964 7 29, p. 2012/64.[4] OL 192, 1966 12 27, p. 3302/66.--------------------------------------------------PRIEDASProduktai, kurie gali būti superkami1. Naminių kiaulių skerdenos arba skerdenų pusės, šviežios arba atšaldytos (Bendrojo muitų tarifo subpozicija ex 02.01 A III a 1):a) ne anksčiau kaip prieš keturias dienas paskerstų gyvulių, kurių kraujas yra tinkamai nuleistas;b) simetriškai perkirstos palei stuburą;c) pateiktos be galvos, pažandžių, sprandų, inkstų taukų, inkstų, priekinių galūnių, uodegos, paslėpsnių ir kaulų čiulpų.2. Krūtinė (sluoksniuotieji lašiniai), šviežia arba atšaldyta (Bendrojo muitų tarifo subpozicija ex 02.01 A III a 5):a) gyvulių, paskerstų ne anksčiau kaip prieš aštuonias dienas;b) sverianti ne daugiau kaip 8 kg (vienas gabalas);c) turinti bent aštuonis šonkaulius ir nukirsta stačiu kampu nuo mentės tarp trečiojo ir ketvirtojo šonkaulio;d) pateikta su oda, bet be paslėpsnių, išorinių kiaulienos riebalų ar spenių.3. Nelydyti nugaros riebalai, švieži arba atšaldyti (Bendrojo muitų tarifo subpozicija ex 02.05 A I):a) gyvulių, paskerstų ne anksčiau kaip prieš aštuonias dienas;b) sukapoti stačiu kampu;c) pateikti su oda, be raumenų;d) tarp nugaros ir krūtinės ne plonesni kaip 2 cm ir ne siauresni kaip 15 cm.4. 1, 2 ir 3 punktuose minėti produktai turi būti saugomi atšaldyti nuo paskerdimo iki perėmimo, o perimant jų vidaus temperatūra neturi būti aukštesnė kaip + 4 °C.--------------------------------------------------