CELEX: 22001A1227(14)
Language: cs
Date: 2001-12-07 00:00:00
Title: Dohoda mezi Evropským společenstvím a Chorvatskou republikou o vzájemných preferenčních obchodních koncesích pro některá vína

Důležité právní upozornění

|

22001A1227(14)

Úřední věstník L 342 , 27/12/2001 S. 0066 - 0067

		PŘÍLOHA IDohodamezi Evropským společenstvím a Chorvatskou republikou o vzájemných preferenčních obchodních koncesích pro některá vína1. Na dovoz následujících produktů pocházejících z Chorvatské republiky do Společenství se vztahují tyto koncese:Kód KN | Popis | Platná celní sazba | Množství pro rok 2002 (hl) | Roční navýšení (hl) | Zvláštní ustanovení |ex220410 | Jakostní šumivé víno | osvobozeno | 30000 | 10000 | |ex220421 | Víno z čerstvých hroznů |ex220429 | Víno z čerstvých hroznů | osvobozeno | 15000 | 0 | |2. Společenství přizná preferenční nulové clo v rámci celních kvót podle bodu 1 s výhradou, že pro vývozy těchto množství nebude Chorvatská republika vyplácet žádné vývozní subvence.3. Na dovoz následujících produktů pocházejících ze Společenství do Chorvatské republiky se vztahují tyto koncese:Kód chorvatského celního sazebníku | Popis | Platná celní sazba | Množství pro rok 2002 (hl) | Roční navýšení (hl) | Zvláštní ustanovení |ex220410 | Jakostní šumivé víno | osvobozeno | 8000 | 800 | |ex220421 | Víno z čerstvých hroznů | |4. Chorvatská republika přizná preferenční nulové clo v rámci celních kvót podle bodu 3 s výhradou, že pro vývozy těchto množství nebude Společenství vyplácet žádné vývozní subvence.5. Tato dohoda se vztahuje na vína:a) která byla vyrobena z čerstvých hroznů, které byly zcela vypěstovány a sklizeny na území dotyčné smluvní strany, ab) i) která pocházejí z Evropské unie a která byla vyrobena v souladu s pravidly pro enologické postupy a ošetřování stanovenými v hlavě V nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [4];ii) která pocházejí z Chorvatské republiky a která byla vyrobena v souladu s pravidly pro enologické postupy a ošetřování v souladu s právem Chorvatské republiky. Uvedená enologická pravidla musí být v souladu s právními předpisy Společenství.6. Dovoz vína v rámci koncesí stanovených v této dohodě je podmíněn předložením osvědčení, které potvrzuje, že dotyčné víno je v souladu s bodem 5 písm. b), a které vydal úřední subjekt uznaný oběma smluvními stranami uvedený ve společně vypracovaných seznamech.7. Nejpozději v prvním čtvrtletí roku 2005 přezkoumají smluvní strany příležitosti k vzájemnému poskytnutí dalších koncesí, přičemž vezmou v úvahu vývoj vzájemného obchodu s vínem.8. Smluvní strany zajistí, aby vzájemně přiznané výhody nebyly omezovány jinými opatřeními.9. Na žádost kterékoli smluvní strany se konají konzultace o jakémkoli problému souvisejícím s používáním této dohody.10. Tato dohoda se na jedné straně vztahuje na území, na která se vztahuje Smlouva o založení Evropského společenství, a to za podmínek stanovených touto smlouvou, a na straně druhé na území Chorvatské republiky.[4] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2826/2000 (Úř. věst. L 328, 23.12.2000, s. 2).--------------------------------------------------