CELEX: 32017D0818
Language: ro
Date: 2017-05-11 00:00:00
Title: Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/818 a Consiliului din 11 mai 2017 de formulare a unei recomandări cu privire la prelungirea controlului temporar la frontierele interne în circumstanțe excepționale care periclitează funcționarea generală a spațiului Schengen

13.5.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 122/73
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/818 A CONSILIULUI
   din 11 mai 2017
   de formulare a unei recomandări cu privire la prelungirea controlului temporar la frontierele interne în circumstanțe excepționale care periclitează funcționarea generală a spațiului Schengen
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul frontierelor Schengen) (1), în special articolul 29,
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În conformitate cu articolul 29 din Codul frontierelor Schengen, Consiliul a adoptat, la 12 mai 2016, la propunerea Comisiei, o decizie de punere în aplicare de formulare a unei recomandări cu privire la controlul temporar la frontierele interne în circumstanțe excepționale care periclitează funcționarea generală a spațiului Schengen.
            
         
               (2)
            
            
               Consiliul a recomandat ca cinci state Schengen (Austria, Germania, Danemarca, Suedia și Norvegia) să mențină controlul temporar proporțional la frontiere în cazul unui număr limitat de secțiuni ale frontierelor lor interne pentru o perioadă inițială de șase luni, în vederea abordării amenințării grave la adresa ordinii publice și a securității interne apărute în aceste state în urma deficiențelor controalelor efectuate la frontierele externe în Grecia și a fluxurilor secundare de migranți în situație neregulamentară generate de acestea care au ajuns în UE prin Grecia și care se deplasează în alte state Schengen. Această perioadă a fost prelungită de două ori de către Consiliu, la propunerea Comisiei, la 11 noiembrie 2016 și, respectiv, la 7 februarie 2017, cu câte o perioadă suplimentară de trei luni.
            
         
               (3)
            
            
               În temeiul articolelor 25 și 29 din Codul frontierelor Schengen, perioada inițială recomandată de Consiliu poate fi din nou prelungită dacă circumstanțele excepționale persistă.
            
         
               (4)
            
            
               Recomandările din 11 noiembrie 2016 și din 7 februarie 2017 prevedeau ca statele Schengen în cauză să prezinte lunar Comisiei rapoarte privind rezultatele controalelor efectuate și privind evaluarea referitoare la necesitatea menținerii unor astfel de controale, atunci când este cazul. Comisia a primit astfel de rapoarte din partea tuturor statelor Schengen în cauză. Informațiile din rapoartele respective demonstrează că aceste controale au respectat condițiile stabilite în recomandări. Informațiile confirmă, de asemenea, o stabilizare a situației în statele respective în ceea ce privește numărul de refuzuri ale intrării și de cereri de azil primite în timpul controalelor.
            
         
               (5)
            
            
               Totuși, în pofida acestor progrese, condițiile identificate în foaia de parcurs „Înapoi la Schengen” pentru a se putea elimina toate controalele la frontierele interne și a reveni la o funcționare normală a spațiului Schengen nu sunt încă îndeplinite în totalitate. În plus, în ciuda progreselor continue și a îmbunătățirii semnificative realizate de Grecia în 2016 cu privire la gestionarea frontierelor externe, precum și a îndeplinirii de către Grecia a recomandărilor formulate în urma vizitei de evaluare neanunțate din 2015, un număr mare de migranți în situație neregulamentară este încă prezent în Grecia și de-a lungul rutei Balcanilor de Vest. Persistă riscul deplasărilor secundare neregulamentare în interiorul spațiului Schengen ale acestor migranți.
            
         
               (6)
            
            
               În comunicarea sa intitulată „Înapoi la Schengen – o foaie de parcurs”, Comisia a identificat diferitele politici care trebuie instituite pentru a reveni la un spațiu Schengen pe deplin funcțional. Procesul de implementare a Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă este în curs. Cu toate acestea, sunt necesare contribuții suplimentare din partea statelor membre pentru a completa resursele acestei agenții și pentru a-i permite să își joace pe deplin rolul în securizarea frontierelor externe ale Uniunii. Nu au fost încă emise recomandări în urma primelor evaluări ale vulnerabilității. Se negociază în prezent cu Serbia acordurile privind statutul.
            
         
               (7)
            
            
               După mai mult de un an, punerea în aplicare a Declarației UE-Turcia din 18 martie 2016 continuă să producă rezultate concrete, așa cum s-a confirmat în cel de al cincilea raport privind progresele înregistrate (2). Totuși, numărul sosirilor depășește în continuare numărul returnărilor din Grecia în Turcia, ceea ce creează o presiune suplimentară asupra insulelor grecești. Trebuie să se înregistreze în continuare progrese cu privire la alte elemente ale declarației. Prin urmare, punerea în aplicare a declarației trebuie monitorizată în mod constant. Același lucru este valabil și în cazul situației privind ruta Balcanilor de Vest și a punerii în aplicare a declarației emise în urma reuniunii liderilor din țările situate pe ruta Balcanilor de Vest.
            
         
               (8)
            
            
               Persistă circumstanțele excepționale care constituie o amenințare gravă la adresa ordinii publice și a securității interne și care periclitează funcționarea generală a spațiului Schengen.
            
         
               (9)
            
            
               Având în vedere elementele de mai sus, pare justificat, ca măsură de ultimă instanță, să se acorde o ultimă prelungire suplimentară a controalelor temporare la frontierele interne în cauză pentru statele Schengen care efectuează în prezent astfel de controale, și anume Austria, Germania, Danemarca, Suedia și țara asociată Norvegia, în conformitate cu articolul 29 din Codul frontierelor Schengen.
            
         
               (10)
            
            
               Consiliul ia act de Recomandarea Comisiei privind efectuarea de verificări proporționale de către poliție și cooperarea polițienească în spațiul Schengen, care ar contribui, de asemenea, la eliminarea treptată a controalelor temporare la frontierele interne, cu scopul eliminării tuturor controalelor la frontierele interne și al revenirii la o funcționare normală a spațiului Schengen cât mai curând posibil prin acordarea de prioritate utilizării verificărilor efectuate de către poliție pentru a aborda în mod adecvat amenințările grave la adresa ordinii publice sau a securității interne. Consiliul ia act de recomandarea Comisiei adresată tuturor statelor Schengen de a pune în aplicare măsurile recomandate cât mai curând posibil și cel târziu în termen de șase luni.
            
         
               (11)
            
            
               Pe baza estimării perioadei care mai este necesară pentru a pune în aplicare măsurile restante ce vizează asigurarea unei protecții adecvate a frontierelor externe ale UE și un nivel adecvat de securitate în spațiul Schengen, această prelungire nu ar trebui să depășească șase luni de la data adoptării prezentei decizii de punere în aplicare.
            
         
               (12)
            
            
               Statele membre care decid să efectueze în continuare controalele la frontiera internă prevăzute în prezenta decizie de punere în aplicare ar trebui să notifice în mod corespunzător celelalte state membre, Parlamentul European și Comisia.
            
         
               (13)
            
            
               Înainte de a opta pentru efectuarea unor astfel de controale la frontieră, statele membre în cauză ar trebui să examineze dacă, pentru a remedia cu eficacitate amenințarea identificată, nu s-ar putea recurge la măsuri alternative față de controalele la frontieră care să obstrucționeze în mai mică măsură libera circulație a persoanelor și a bunurilor. În Recomandarea Comisiei privind efectuarea de verificări proporționale de către poliție și cooperarea polițienească în spațiul Schengen, Comisia invită statele Schengen să își exercite competențele polițienești pe teritoriul lor, inclusiv în zona de frontieră și pe principalele rute, într-un mod mai eficace și să acorde prioritate verificărilor efectuate de către poliție. Cu toate acestea, până la punerea în aplicare a recomandării respective a Comisiei, statele Schengen în cauză ar trebui să prezinte, în notificările lor, rezultatul procesului de reflecție cu privire la utilizarea celor mai adecvate instrumente și motivele pentru care au optat pentru efectuarea de controale la frontieră, ca măsură de ultimă instanță.
            
         
               (14)
            
            
               Controalele prevăzute în prezenta decizie de punere în aplicare ar trebui să continue să fie efectuate numai în măsura necesară, să aibă o intensitate limitată la minimul absolut necesar și să fie adaptate la împrejurări. În consecință, se poate preconiza că orice reducere suplimentară a fluxului ar trebui să conducă la suspendarea controalelor la anumite secțiuni ale frontierei. Ar trebui să se efectueze numai controale specifice, bazate pe o analiză de risc și pe date ale serviciilor de informații actualizate în mod regulat pentru a optimiza beneficiile controalelor și a limita efectele negative ale acestora asupra liberei circulații. Ar trebui să li se permită statelor Schengen afectate de aceste controale la secțiunile relevante ale frontierei să își exprime cu regularitate opiniile cu privire la necesitatea lor; statul Schengen care a decis reintroducerea unor astfel de controale ar trebui să țină seama de aceste opinii atunci când examinează și revizuiește necesitatea verificărilor respective, obiectivul fiind reducerea treptată a acestora.
            
         
               (15)
            
            
               La sfârșitul fiecărei luni de punere în aplicare a prezentei decizii de punere în aplicare, ar trebui să li se transmită prompt Comisiei și Consiliului un raport complet privind rezultatele verificărilor efectuate, împreună cu o evaluare a necesității continuării acestora, atunci când este cazul. Acest raport ar trebui să includă numărul total de persoane verificate, numărul total de refuzuri ale intrării aplicate în urma verificărilor, numărul total de decizii de returnare emise în urma verificărilor și numărul total de cereri de azil primite la frontierele interne la care au loc verificările.
            
         
               (16)
            
            
               Consiliul ia act de faptul că Comisia a anunțat că va monitoriza îndeaproape aplicarea prezentei decizii de punere în aplicare,
            
         RECOMANDĂ:
   
               1.
            
            
               Austriei, Germaniei, Danemarcei, Suediei și Norvegiei să prelungească aplicarea controalelor temporare proporționale la frontieră pentru o perioadă maximă de șase luni, cu începere de la data adoptării prezentei decizii de punere în aplicare, la următoarele frontiere interne:
               
                           —
                        
                        
                           Austria: la frontiera terestră cu Ungaria și la frontiera terestră cu Slovenia;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Germania: la frontiera terestră cu Austria;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Danemarca: în porturile daneze cu legături prin feribot cu Germania și la frontiera terestră cu Germania;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Suedia: în porturile suedeze din regiunile polițienești Sud și Vest și la podul Öresund;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Norvegia: în porturile norvegiene cu legături prin feribot cu Danemarca, Germania și Suedia.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Înainte de a decide prelungirea suplimentară a unor astfel de controale pe baza prezentei recomandări, statele membre în cauză ar trebui să facă schimb de opinii cu statul (statele) membru (membre) relevant(e) în vederea asigurării faptului că respectivele controale la frontierele interne sunt efectuate numai în cazul în care acest lucru este considerat necesar și proporțional. În plus, statele membre în cauză ar trebui să se asigure că respectivele controale la frontierele interne sunt efectuate numai în ultimă instanță, atunci când alte măsuri alternative nu pot obține același efect, și numai la acele părți ale frontierei interne unde se consideră că este necesar și proporțional, în conformitate cu Codul frontierelor Schengen. Atunci când oferă aceleași rezultate în materie de securitate, exercitarea competențelor polițienești ar trebui să fie de preferat, fiind o măsură cu un impact mai redus asupra liberei circulații a persoanelor și a bunurilor. Statele membre în cauză ar trebui să informeze în mod corespunzător celelalte state membre, Parlamentul European și Comisia.
            
         
               3.
            
            
               Controalele la frontiere ar trebui să fie în continuare specifice, să se bazeze pe analize de risc și pe date ale serviciilor de informații actualizate în mod regulat și să fie limitate – în ceea ce privește domeniul de aplicare, frecvența, locul și momentul în care sunt efectuate – la ceea ce este strict necesar pentru a răspunde unei amenințări grave și pentru a proteja ordinea publică și securitatea internă. Statul membru care efectuează controalele la frontierele interne prevăzute în prezenta decizie de punere în aplicare ar trebui să reexamineze săptămânal necesitatea, frecvența, locul și momentul efectuării controalelor, să adapteze intensitatea acestora la nivelul amenințării abordate, să le elimine treptat ori de câte ori este cazul și să prezinte prompt un raport Comisiei și Consiliului, în fiecare lună.
            
         
      Adoptată la Bruxelles, 11 mai 2017.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         C. CARDONA
      
   
   
      (1)  JO L 77, 23.3.2016, p. 1.
   
      (2)  Al cincilea raport al Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European și Consiliu privind progresele înregistrate în punerea în aplicare a Declarației UE-Turcia, COM(2017) 204 final din 2 martie 2017.