CELEX: 31995R0119
Language: fi
Date: 1995-01-25 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 119/95, annettu 25 päivänä tammikuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

Nro L 18/20                                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  26. 1 . 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 119/95,
                                           annettu 25 päivänä tammikuuta 1995,
                   viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                  jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              päivänä tammikuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                  kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                  ja
 sen,
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä       asetuksessa (EY) Nro 3035/94 mainittujen yksityiskoh­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen            taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
 (ETY) Nro 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi            siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 muutettuna asetuksella (EY) Nro 1866/94 (2), ja erityisesti      seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan 3 kohdan,                muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
                                                                  ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
 joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
 sella (EY) Nro 3528/93 (4),                                                               1 artikla
 sekä katsoo, että
                                                                 Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
 viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat           maksut vahvistetaan liitteessä.
 maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 Nro 3035/94 (*) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                           2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 24        Tämä asetus tulee voimaan 26 päivänä tammikuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 25 päivänä tammikuuta 1995.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                             Komission jäsen
(') EYVL   N»  L 181 , 1.7.1992, s. 21
f)  EYVL   N:o L 197,  30.7.1994, s. 1
f)  EYVL   N:o L 387,  31.12.1992, s. 1
(4) EYVL   Nro L 320,  22.12.1993, s. 32
V) EYVL N:o L 321 , 14.12.1994, s. 28
 ---pagebreak--- 26. 1 . 95                                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             Nro L 18 / 21
                                                                     LIITE
           viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
           sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 25 päivänä tammikuuta 1995 annettuun
                                                           komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                        CN-koodi                                           Kolmannet maat (8)
                                      0709 90 60                                              85,00 (2) (3)
                                      0712 90 19                                              85,00 (2)(3)
                                       1001 10 00                                              9,35 (1) (5) (11)
                                      1001 9091                                               78,32
                                      1001 90 99                                              78,32 (9) (")
                                       1002 00 00                                            110,84 (s)
                                       1003 00 10                                             82,65
                                       1003 00 90                                             82,65 0
                                      1004 00 00                                              92,21
                                      1005 10   90                                            85,00 O O
                                      1005 90   00                                            85,00 00
                                      1007 00   90                                            88,27 (4)
                                      1008 10   00                                            37,43 (9)
                                      1008 20   00                                            37,93 (4)0
                                       1008 30  00                                             0 O
                                      1008 90   10                                               O
                                      1008 90 90                                               0
                                      1101 00 00                                             147,54 0
                                       1102 10  00                                           192,75
                                      1103  11  10                                            49,10
                                      1103  11  90                                           169,77
                                      1107  10  11                                           150,29
                                      1107  10  19                                           115,05
                                      1107 1091                                              158,00 H
                                      1107 10 99                                             120,80 (9)
                                      1107 20 00                                             138,99 (,0)
            (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään 0,60
                ecua tonnilta.
            (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
            (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                vähennetään 1,81 ecua tonnilta.
            (*) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
            (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta vähen­
                netään 0,60 ecua tonnilta.
            f5) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL Nro L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 1 1.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
                2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                (EYVL N:o L 62, 83.1991 , s. 26).
            Q CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
            (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti.
            C) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten mukai­
                sesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) N:o 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin annettu EUR.l­
                todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
           (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                osalta 5,44 ecua.
           (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan kysei­
                sessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.