CELEX: 52017DP0132
Language: el
Date: 2017-04-27 00:00:00
Title: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 27ης Απριλίου 2017 σχετικά με την αίτηση για την άρση της ασυλίας του António Marinho e Pinto (2016/2294(IMM))

23.8.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 298/151
            
         
      P8_TA(2017)0132
      Αίτηση άρσης της ασυλίας του António Marinho e Pinto
      Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 27ης Απριλίου 2017 σχετικά με την αίτηση για την άρση της ασυλίας του António Marinho e Pinto (2016/2294(IMM))
      (2018/C 298/20)
      
         Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την αίτηση άρσης της ασυλίας του António Marinho e Pinto, που διαβίβασε ο Miguel Pereira da Rosa, δικαστής του πρωτοδικείου Δυτικής Λισαβόνας (Oeiras) (réf. 4759/15.2TDLSB), στις 23 Σεπτεμβρίου 2016, σε συνάρτηση με την εκκρεμούσα ποινική δίωξη εναντίον του, και η οποία ανακοινώθηκε στην ολομέλεια στις 24 Οκτωβρίου 2016,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την με ημερομηνία 12 Δεκεμβρίου 2016 επιστολή της αρμόδιας αναπληρώτριας γενικής εισαγγελέως που περιέχει απομαγνητοφώνηση των δηλώσεων του António Marinho e Pinto,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας ακούσει τον António Marinho e Pinto στις 22 Μαρτίου 2017, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 6 του Κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τα άρθρα 8 και 9 του Πρωτοκόλλου αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 σχετικά με την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τις αποφάσεις που εξέδωσε το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις 12 Μαΐου 1964, 10 Ιουλίου 1986, 15 και 21 Οκτωβρίου 2008, 19 Μαρτίου 2010, 6 Σεπτεμβρίου 2011 και 17 Ιανουαρίου 2013 (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 11, παράγραφοι 1, 2, 3, και 5 του νόμου 7/93 της 1ης Μαρτίου 1993 περί του καθεστώτος των Πορτογάλων βουλευτών και την υπ’ αριθ. 3/2011 της 10ης Οκτωβρίου 2011 εγκύκλιο του γραφείου του Γενικού Εισαγγελέα,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 5 παράγραφος 2, το άρθρο 6 παράγραφος 1 και το άρθρο 9 του Κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A8-0163/2017),
               
            
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο δικαστής του πρωτοδικείου Δυτικής Λισαβόνας (Oeiras) ζήτησε την άρση της βουλευτικής ασυλίας του António Marinho e Pinto, βουλευτή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο πλαίσιο δικαστικής αγωγής σχετικά με εικαζόμενο αδίκημα·
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η άρση της ασυλίας του António Marinho e Pinto ζητείται λόγω εικαζόμενου αδικήματος συκοφαντικής δυσφήμησης, όπως αυτό προβλέπεται στο άρθρο 180 παράγραφος 1 και στο άρθρο 183 παράγραφος 2 του πορτογαλικού ποινικού κώδικα και τιμωρούμενο με φυλάκιση έως δυο ετών, καθώς και λόγω αδικήματος προσβολής οργάνωσης, υπηρεσίας ή νομικού προσώπου, όπως αυτό προβλέπεται στο άρθρο 187 παράγραφος 1 και παράγραφος 2 στοιχείο α) του πορτογαλικού ποινικού κώδικα, τιμωρούμενο με φυλάκιση έως δυο ετών·
               
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η φιλανθρωπική οργάνωση Santa Casa de Misericórdia de Lisboa υπέβαλε μήνυση κατά του António Marinho e Pinto·
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η μήνυση αφορά τις δηλώσεις που ο António Marinho e Pinto έκανε στις 30 Μαΐου 2015 στη διάρκεια συζήτησης στην εκπομπή «A Propósito» του πορτογαλικού καναλιού SIC Notícias με παρουσιαστή τον António José Teixeira στις 9 το βράδυ, όπου είπε τα εξής: «Ως προς την κοινωνική ασφάλιση, μπορώ να σας πω ότι πρέπει να διαχωρίσουμε την πτυχή της αλληλεγγύης, που υπάγεται στην αρμοδιότητα του κράτους· δεν πρέπει να καταβάλλεται σε βάρος των συντάξεων των εργαζομένων, καταλαβαίνετε; Πρέπει να χρησιμοποιείται ο γενικός προϋπολογισμός του κράτους. Η κοινωνική αλληλεγγύη πρέπει να ασκείται μέσω των φόρων, από αυτό το τεράστιο ίδρυμα της Misericórdia Λισαβόνας, που διαχειρίζεται εκατομμύρια επί εκατομμυρίων τα οποία σπαταλιούνται πολύ συχνά για προσωπικό κέρδος, για την εξυπηρέτηση προσωπικών συμφερόντων […] Πιστεύω ότι ο κ. Manuel Rebelo de Sousa θα ήταν καλύτερος από τον κ. Pedro Santana Lopes αν λάβουμε υπόψη την εμπειρία του κ. Santana Lopes στην κυβέρνηση και, εξάλλου, θα ήταν ενδιαφέρον να δούμε πώς δουλεύει ο διευθυντής, ο διευθυντής της Santa Casa da Misericórdia de Lisboa, δουλεύει για την υποψηφιότητά του, με ποιους πόρους και με ποια μέσα.»·
               
            
                  Ε.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι, βάσει του άρθρου 8 του Πρωτοκόλλου αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου δεν υπόκεινται σε έρευνα, κράτηση ή δίωξη για γνώμη ή ψήφο δοθείσα κατά την άσκηση των καθηκόντων τους·
               
            
                  ΣΤ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει υποστηρίξει πως, για να καλύπτεται από την ασυλία, μια γνώμη πρέπει να έχει διατυπωθεί από τον ευρωβουλευτή κατά την άσκηση των καθηκόντων του, απαιτείται δηλαδή να υφίσταται σύνδεσμος μεταξύ της διατυπωθείσας γνώμης και των βουλευτικών καθηκόντων· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτός ο σύνδεσμος πρέπει να είναι άμεσος και προφανής (2)·
               
            
                  Ζ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι, βάσει του άρθρου 9 του εν λόγω Πρωτοκόλλου, οι βουλευτές, απολαύουν εντός της επικρατείας των κρατών τους των ασυλιών που αναγνωρίζονται στα μέλη του Κοινοβουλίου της χώρας τους·
               
            
                  Η.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι, βάσει του άρθρου 11, παράγραφοι 1,2, 3 και 5 του νόμου 7/93 της 1ης Μαρτίου 1993 περί του καθεστώτος των Πορτογάλων βουλευτών και της υπ’ αριθ. 3/2011 της 10ης Οκτωβρίου 2011 εγκυκλίου του γραφείου του Γενικού Εισαγγελέα, ο António de Sousa Marinho e Pinto δεν μπορεί να ανακριθεί ή να εξεταστεί χωρίς την προηγούμενη συγκατάθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·
               
            
                  Θ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εικαζόμενες πράξεις δεν έχουν άμεση ή προφανή σχέση με την εκ μέρους του António Marinho e Pinto άσκηση των καθηκόντων του ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι αφορούν μάλλον δραστηριότητες καθαρά εθνικού χαρακτήρα, εφόσον οι δηλώσεις έγιναν στη διάρκεια εκπομπής στην Πορτογαλία, για θέμα καθαρά πορτογαλικό σχετικό με τη διαχείριση ενός σωματείου εθνικού δικαίου·
               
            
                  Ι.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι ως εκ τούτου οι εικαζόμενες πράξεις δεν αφορούν γνώμη ή ψήφο δοθείσα στο πλαίσιο των καθηκόντων του ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά την έννοια του άρθρου 8 του Πρωτοκόλλου αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
               
            
                  ΙΑ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατηγορία που διατυπώνεται είναι ολοφάνερα άσχετη προς την ιδιότητα του António Marinho e Pinto ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·
               
            
                  ΙΒ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν υπάρχει ένδειξη ότι συντρέχει fumus persecutionis, δηλαδή τεκμήριο επαρκώς σοβαρό και ακριβές ότι η αγωγή ασκήθηκε με την πρόθεση να βλάψει την πολιτική δραστηριότητα του βουλευτή·
               
            
               
                  1.
               
               
                  αποφασίζει να άρει τη βουλευτική ασυλία του António Marinho e Pinto·
               
            
               
                  2.
               
               
                  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει αμελλητί την παρούσα απόφαση και την έκθεση της αρμόδιας επιτροπής του στον δικαστή του πρωτοδικείου Δυτικής Λισαβόνας (Oeiras) και στον António Marinho e Pinto.
               
            
         (1)  Απόφαση του Δικαστηρίου, της 12ης Μαΐου 1964, Wagner/Fohrmann και Krier 101/63, ECLI:EU:C:1964:28· απόφαση του Δικαστηρίου, της 10ης Ιουλίου 1986, Wybot/Faure και άλλων 149/85, ECLI:EU:C:1986:310· απόφαση του Δικαστηρίου, της 15ης Οκτωβρίου 2008, Mote/Parlement T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440· απόφαση του Δικαστηρίου, της 21ης Οκτωβρίου 2008, Marra/De Gregorio και Clemente C-200/07 και C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579· απόφαση του Δικαστηρίου, της 19ης Μαρτίου 2010, Gollnisch/Parlement T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102· απόφαση του Δικαστηρίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2011, Patriciello C-163/10, ECLI:EU:C:2011:543· απόφαση του Δικαστηρίου, της 17ης Ιανουαρίου 2013, Gollnisch/Parlement, T-346/11 και T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.
      
         (2)  Συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-346/11 και T-347/11, Bruno Gollnisch κατά Κοινοβουλίου, προειρημένη απόφαση.