CELEX: C2003/264/02
Language: fi
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 9 päivänä syyskuuta 2003 asiassa C-137/00 (High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Crown Office) esittämä ennakkoratkaisupyyntö): The Queen vastaan The Competition Commission, aikaisemmin The Monopolies and Mergers Commission, Secretary of State for Trade and Industry, The Director General of Fair Trading, ex parte: Milk Marque Ltd ja National Farmers' Union, Dairy Industry Federationin (DIF) osallistuessa asian käsittelyyn (Yhteinen maatalouspolitiikka – EY 32–38 artikla – Asetus N:o 804/68 – Maito- ja maitotuotealan yhteinen markkinajärjestely – Maidon tavoitehinta – Asetus N:o 26 – Tiettyjen kilpailusääntöjen soveltaminen maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan – Jäsenvaltioiden oikeus soveltaa kansallisia kilpailusääntöjä maidontuottajiin, jotka ovat järjestäytyneet osuuskunniksi ja joilla on markkinavoimaa)

C 264/2                FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                              1.11.2003
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               1)    EY 32–38 artiklaa ja tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta
                                                                             maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan 4 päivänä huhti-
                                                                             kuuta 1962 annettua neuvoston asetusta N:o 26 ja maito- ja
                   9 päivänä syyskuuta 2003                                  maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä
                                                                             kesäkuuta 1968 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 804/
                                                                             68, sellaisena kuin se on muutettuna 30 päivänä heinäkuuta
asiassa C-137/00 (High Court of Justice (England & Wales),                   1996 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1587/95, on
Queen’s Bench Division (Crown Office) esittämä ennak-                        tulkittava siten, että alalla, jota maito- ja maitotuotealan
koratkaisupyyntö): The Queen vastaan The Competition                         yhteinen markkinajärjestely koskee, kansalliset viranomaiset
Commission, aikaisemmin The Monopolies and Mergers                           ovat lähtökohtaisesti edelleen toimivaltaisia soveltamaan kan-
Commission, Secretary of State for Trade and Industry,                       sallista kilpailulainsäädäntöä kansallisilla markkinoilla valta-
The Director General of Fair Trading, ex parte: Milk                         asemassa olevaan maidontuottajien osuuskuntaan.
Marque Ltd ja National Farmers’ Union, Dairy Industry
    Federationin (DIF) osallistuessa asian käsittelyyn (1)
                                                                             Kun toimivaltaiset kansalliset viranomaiset toimivat alalla, jota
(Yhteinen maatalouspolitiikka – EY 32–38 artikla – Asetus                    maito- ja maitotuotealan yhteinen markkinajärjestely koskee,
N:o 804/68 – Maito- ja maitotuotealan yhteinen markkina-                     niiden on pidättäydyttävä kaikista sellaisista toimenpiteistä,
järjestely – Maidon tavoitehinta – Asetus N:o 26 – Tiettyjen                 jotka saattaisivat poiketa yhteisestä markkinajärjestelystä tai
kilpailusääntöjen soveltaminen maataloustuotteiden tuotan-                   vahingoittaa sitä.
toon ja kauppaan – Jäsenvaltioiden oikeus soveltaa kansalli-
sia kilpailusääntöjä maidontuottajiin, jotka ovat järjestäyty-
       neet osuuskunniksi ja joilla on markkinavoimaa)                       Alalla, jota koskee maito- ja maitotuotealan yhteinen markki-
                                                                             najärjestely, kansallisten toimivaltaisten kilpailuviranomaisten
                                                                             tällaiset toimenpiteet eivät saa erityisesti aiheuttaa vaikutuksia,
                         (2003/C 264/02)                                     jotka haittaavat yhteisessä markkinajärjestelyssä käytettyjen
                                                                             mekanismien toimintaa. Yksinomaan se seikka, että meijerio-
                                                                             suuskunnan saama hinta maidosta oli tavoitehintaa alempi
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                             ennen toimivaltaisten kansallisten viranomaisten puuttumista
                                                                             asiaan, ei kuitenkaan riitä tekemään näiden viranomaisten
                                                                             mainittuun osuuskuntaan kohdistuvista, kansalliseen kilpailu-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                             lainsäädäntöön perustuvista toimenpiteistä yhteisön oikeuden
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                             vastaisia.
                                                                             Tällaiset toimet eivät myöskään saa vaarantaa EY 33 artiklan
Asiassa C-137/00, jonka High Court of Justice (England &                     1 kohdassa määriteltyjä yhteisen maatalouspolitiikan tavoittei-
Wales), Queen’s Bench Division (Crown Office) (Yhdistynyt                    ta. Tältä osin kansallisten toimivaltaisten kilpailuviranomaisten
kuningaskunta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen               on tarvittaessa huolehdittava EY 33 artiklassa tarkoitettujen,
tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa                 mahdollisesti keskenään ristiriitaisten tavoitteiden kannalta
tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa The Queen ja The                  tarpeellisesta yhteensovittamisesta antamatta kuitenkaan jolle-
Competition Commission, aikaisemmin The Monopolies and                       kin näistä tavoitteista niin suurta merkitystä, että muiden
Mergers Commission, Secretary of State for Trade and Industry,               tavoitteiden saavuttaminen käy mahdottomaksi.
The Director General of Fair Trading, ex parte: Milk Marque
Ltd ja National Farmers’ Union, Dairy Industry Federationin
(DIF) osallistuessa asian käsittelyyn ennakkoratkaisun EY 12,
EY 28–30, EY 32–38, EY 49 ja EY 55 artiklan, tiettyjen
kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden tuotan-           2)    Asetuksen N:o 804/68, sellaisena kuin se on muutettuna
toon ja kauppaan 4 päivänä huhtikuuta 1962 annetun neuvos-                   neuvoston asetuksella N:o 1587/96, 3 artiklan 1 kohdassa
ton asetuksen N:o 26 (EYVL 1962, 30, s. 993) sekä maito- ja                  säädetyn tavoitehinnan tehtävä ei estä sitä, että toimivaltaiset
maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä                   kansalliset kilpailuviranomaiset käyttävät tätä tavoitehintaa
kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/                    tutkiessaan maatalousyrityksen markkinavoimaa vertaamalla
68 (EYVL L 148, s. 13), sellaisena kuin se on muutettuna                     tavoitehintaan todellisten hintojen vaihtelua.
30 päivänä heinäkuuta 1996 annetulla neuvoston asetuksella
(EY) N:o 1587/96 (EYVL L 206, s. 21), tulkinnasta, yhteisöjen
tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: ensimmäisen ja viiden-
nen jaoston puheenjohtaja M. Wathelet, joka hoitaa yhteisöjen
tuomioistuimen presidentin tehtäviä, jaostojen puheenjohtajat          3)    Tavaroiden vapaata liikkuvuutta koskevat perustamissopimuk-
R. Schintgen ja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit C. Gul-                    sen määräykset eivät ole esteenä sille, että soveltaessaan
mann, D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris                    kansallista kilpailulainsäädäntöä jäsenvaltion toimivaltaiset
(esittelevä tuomari), F. Macken, N. Colneric ja J. N. Cunha Ro-              viranomaiset kieltävät meijeriosuuskuntaa, jolla on valta-asema
drigues, julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: johtava hallinto-          markkinoilla, tekemästä sopimuksia sen jäsenten tuottaman
virkamies L. Hewlett, on antanut 9.9.2003 tuomion, jonka                     maidon jalostamiseksi osuuskunnan lukuun, vaikka tämä kielto
tuomiolauselma on seuraava:                                                  kattaisi myös jalostuksen muissa jäsenvaltioissa.
 ---pagebreak--- 1.11.2003               FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                          C 264/3
4)    EY 12 artikla ja EY 34 artiklan 2 kohdan toinen alakohta                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      eivät estä ryhtymästä pääasiassa kyseessä olevien kaltaisiin
      toimenpiteisiin sellaista meijeriosuuskuntaa vastaan, jolla on
      valta-asema markkinoilla ja joka käyttää tätä asemaa yleisen                                  (kuudes jaosto)
      edun vastaisesti, vaikka suurten meijeriosuuskuntien toiminta
      on muissa jäsenvaltioissa sallittua.
                                                                                            18 päivänä syyskuuta 2003
(1) EYVL C 176, 24.6.2000.
                                                                                     asiassa C-338/00 P: Volkswagen AG (1)
                                                                        (Muutoksenhaku – Kilpailu – Moottoriajoneuvojen jälleen-
                                                                        myynti – Markkinoiden eristäminen – EY:n perustamissopi-
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                muksen 85 artikla (josta on tullut EY 81 artikla) – Asetus
                                                                        N:o 123/85 – Asianomaisen yrityksen joutuminen vastuu-
                           (viides jaosto)                              seen kilpailusääntöjen rikkomisesta – Oikeus tulla kuulluksi
                                                                        – Perusteluvelvollisuus – Oikeudelliset seuraukset tietojen
                  18 päivänä syyskuuta 2003                             antamisesta lehdistölle – Ilmoituksen sääntöjenmukaisuuden
                                                                              vaikutus sakon määrän laskemiseen – Vastavalitus)
asiassa C-331/00: Helleenien tasavalta vastaan Euroopan
                     yhteisöjen komissio (1)
                                                                                                   (2003/C 264/04)
(EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen – Varain-
hoitovuodet 1996, 1997 ja 1998 – Peltokasvit – Naudanliha
                        – Varhaiseläketuki)                                                   (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                          (2003/C 264/03)
                                                                        (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                      tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                    (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                        Asiassa C-338/00 P, Volkswagen AG, kotipaikka Wolfsburg
                                                                        (Saksa) (asianajaja R. Bechtold), jossa valittaja vaatii muutok-
Asiassa C-331/00, Helleenien tasavalta (asiamiehinään: V. Kon-          senhaussaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tolaimos ja I. K. Chalkias sittemmin C. Tsiavou) vastaan                tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-62/98, Volkswagen
Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehenään: M. Condou-                 vastaan komissio, 6.7.2000 antaman tuomion (Kok. 2000,
Durande), jossa kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin            s. II-2707) osittaista kumoamista, ja jossa vastapuolena on
kumoaa osittain Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas-              Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehenään: K. Wiedner,
ton (EMOTR) tukiosastosta maksettavien jäsenvaltioiden tietty-          avustajanaan H.-J. Freund), yhteisöjen tuomioistuin (kuudes
jen menojen jättämisestä yhteisörahoituksen ulkopuolelle                jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
5 päivänä heinäkuuta 2000 tehdyn komission päätöksen                    J.-P. Puissochet sekä tuomarit C. Gulmann, V. Skouris (esittele-
2000/449/EY (EYVL L 180, s. 49) siltä osin kuin se koskee               vä tuomari), F. Macken ja N. Colneric, julkisasiamies: D. Ruiz-
Helleenien tasavaltaa, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto),         Jarabo Colomer, kirjaaja: johtava hallintovirkamies M.-F. Con-
toimien kokoonpanossa: tuomari D. A. O. Edward (esittelevä              tet, on antanut 18.9.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on
tuomari), joka hoitaa viidennen jaoston puheenjohtajan tehtä-           seuraava:
viä, sekä tuomarit A. La Pergola, P. Jann, S. von Bahr (esittelevä
tuomari) ja A. Rosas, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja:
johtava hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut 18.9.2003            1)     Valitus ja vastavalitus hylätään.
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
1)    Kanne hylätään.                                                   2)     Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluis-
                                                                               taan.
2)    Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
      kulut.
                                                                        (1) EYVL C 335, 25.11.2000.
(1) EYVL C 355, 9.12.2000.