CELEX: 31982L0400
Language: es
Date: 1982-06-14 00:00:00
Title: Directiva 82/400/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1982, por la que se modifica la Directiva 77/391/CEE y se establece una acción complementaria de la Comunidad para la erradicación de la brucelosis, de la tuberculosis y de la leucosis de los bovinos

Avis juridique important

|

31982L0400

Directiva 82/400/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1982, por la que se modifica la Directiva 77/391/CEE y se establece una acción complementaria de la Comunidad para la erradicación de la brucelosis, de la tuberculosis y de la leucosis de los bovinos  

Diario Oficial n° L 173 de 19/06/1982 p. 0018 - 0019 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 15 p. 0041  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0201  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 15 p. 0041  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0201 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 14 de junio de 1982    por la que se modifica la Directiva 77/391/CEE   y se establece una acción complementaria de la Comunidad   para la erradicación de la brucelosis , de la   tuberculosis y de la leucosis de los bovinos     ( 82/400/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en especial , sus artículos   43 y 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (3) ,    Considerando que la Directiva 77/391/CEE del   Consejo , de 17 de mayo de 1977 , que establece una   acción de la Comunidad para la erradicación de la   brucelosis , de la tuberculosis y de la leucosis de los   bovinos (4) , modificada en último lugar por la   Directiva 81/476/CEE (5) , ha limitado la duración de la   acción a tres años ;    Considerando que , habida cuenta de los resultados   obtenidos y de la evolución satisfactoria de los   programas presentados por los Estados miembros , conviene   prever una acción complementaria de dos años y de   permitir la financiación a fin de alcanzar los objetivos   fijados ;    Considerando que el apartado 3 del artículo 29 de la   Directiva 78/52/CEE del Consejo , de 13 de diciembre de   1977 , que establece los criterios aplicables a los planes   nacionales de erradicación acelerada de la brucelosis , de   la tuberculosis y de la leucosis enzoótica bovina (6) , ha   previsto que la duración de tres años prevista   inicialmente comience a contar a partir de la fecha fijada   por la Comisión en su decisión de aprobación de los   planes nacionales de erradicación y que , por   consiguiente , los planes iniciales de los Estados miembros ,   excepto los de Italia y Grecia , terminan en fechas variables   en cada Estado miembro en el transcurso del año 1981 ;   que , para tener en cuenta los plazos necesarios para la   adaptación técnica y financiera exigida por la nueva   acción , conviene prorrogar la duración de los planes   iniciales que se acaban en el transcurso del año 1981   hasta el 31 de diciembre de 1981 , inclusive ;    Considerando que , para introducir en los planes   iniciales las modificaciones que puedan ser necesarias   dada la evolución epizootiológica de las enfermedades   citadas a fin de llevar a cabo las acciones emprendidas ,   los Estados miembros deben elaborar nuevos planes ; que   la duración de aplicación de estos nuevos planes debe   calcularse de manera que el conjunto de la acción , a   saber el plan inicial y el plan nuevo , cubra un total   de cinco años ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    En el artículo 6 de la Directiva 77/391/CEE ,   se añadirá el apartado siguiente :     « 3 . No obstante , en los Estados miembros cuyos   planes de tres años terminen en el transcurso del año   1981 , la duración de tres años se prorrogará hasta   el 31 de diciembre de 1981 . »    Artículo 2    1 . Se instaurará una acción de la Comunidad para   completar la erradicación de la brucelosis , de la   tuberculosis y de la leucosis de los bovinos .    2 . La duración de dicha acción complementaria se   fijará de manera que la duración total del conjunto   constituido por la acción establecida por la Directiva   77/391/CEE y por la acción complementaria sea de   cinco años .    3 . La Comunidad colaborará financieramente en la   realización de la acción complementaria .    Artículo 3    1 . Los Estados miembros elaborarán nuevos planes   de erradicación acelerada que concuerden con las   disposiciones de los artículos 2 , 3 y 4 de la Directiva   77/391/CEE y cumplan los criterios establecidos por la   Directiva 78/52/CEE para asegurar la continuidad de la   acción emprendida por sus planes iniciales teniendo   en cuenta los resultados obtenidos y las necesarias   adaptaciones .    2 . Los nuevos planes se comunicarán a la Comisión ,   a más tardar , dos meses después de la notificación   de la presente Directiva en los casos de Bélgica ,   Dinamarca , República Federal de Alemania , Francia ,   Irlanda y Reino Unido , y antes del 1 de enero de 1983   en los de Italia y Grecia .    Artículo 4    1 . La Comisión examinará los nuevos planes   comunicados de acuerdo con el apartado 2 del artículo 3   a fin de determinar si , en función de su conformidad   con la Directiva 77/391/CEE , con la Directiva 78/52/CEE y   con la presente Directiva , así como teniendo en   cuenta los objetivos de estas Directivas , se cumplen las   condiciones para la participación financiera de la   Comunidad .    2 . En los dos meses siguientes a la recepción de los   planes , la Comisión someterá un proyecto de decisión   al Comité veterinario permanente , denominado a   continuación « Comité » . El Comité emitirá   su dictamen de acuerdo con el procedimiento establecido por   la Comisión en su decisión de aprobación .    3 . Los Estados miembros ponen en vigor las   disposiciones legislativas , reglamentarias y   administrativas , para poner en marcha los nuevos   planes de erradicación acelerada , contemplados en el   artículo 3 y aprobados conforme al apartado 2 , en   la fecha fijada por la Comisión en su decisión   de aprobación .    Artículo 5    1 . Los gastos de los Estados miembros , en lo referente   a las medidas aprobadas en aplicación de los planes   contemplados en el artículo 3 , se beneficiarán de una   ayuda de la Comunidad hasta los límites indicados en el   párrafo tercero y en el artículo 2 .    2 . La Comunidad entregará a los Estados miembros   72,5 ECUS por vaca y 36,25 ECUS por bovinos que no   sean vacas sacrificados en el marco de las acciones   mencionadas en el capítulo 1 de la Directiva 77/391/CEE .    3 . La ayuda preventiva a cargo del presupuesto de la   Comunidad en el capítulo de gastos correspondientes al   ámbito agrícola se valorará en 35 millones de ECUS   para el tiempo de duración de la acción prevista   en el párrafo primero .    4 . Las medidas adoptadas por los Estados miembros   no podrán beneficiarse de la participación financiera de   la Comunidad a no ser que las disposiciones que les   conciernen hubieran sido objeto de una decisión favorable ,   de acuerdo con el artículo 4 .    Artículo 6    1 . Las disposiciones del apartado 1 del artículo 7   del Reglamento ( CEE ) n º 729/70 del Consejo , de 21 de   abril de 1970 , relativo a la financiación de la   política agrícola común (7) , se aplicarán   a las decisiones de la Comisión referentes a la   financiación comunitaria de la presente medida .    2 . Las solicitudes de pago se referirán a los   sacrificios efectuados por los Estados miembros en el   transcurso del año y se presentarán antes del   1 º de julio del año siguiente .    3 . Las modalidades de aplicación del presente   artículo se establecerán según el procedimiento   previsto en el artículo 13 del Reglamento ( CEE )   n º 729/70 .    Artículo 7    1 . El control veterinario de la aplicación de los   planes se efectuará de conformidad con el artículo 10   de la Directiva 77/391/CEE .    2 . Al final de la ejecución de todos los planes   de erradicación , la Comisión presentará al   Consejo un informe general sobre los resultados obtenidos ,   acompañados , si fuere necesario , de propuestas para   lograr la armonización de las profilaxis nacionales .    Artículo 8    1 . En el caso en que se haga referencia al   procedimiento establecido en el presente artículo , el   Presidente convocará sin demora al Comité , bien por   iniciativa propia o bien a petición de un Estado miembro .    2 . Dentro del Comité , los votos de los Estados   miembros tendrán la ponderación prevista en el   apartado 2 del artículo 148 del Tratado . El Presidente   no intervendrá en la votación .    3 . El representante de la Comisión presentará un   proyecto con las medidas que convenga tomar . El   Comité emitirá su dictamen sobre dichas medidas en   un plazo que el Presidente podrá fijar en función de la   urgencia de las cuestiones sometidas a examen .   Se pronunciará por mayoría de cuarenta y cinco votos .    4 . La Comisión adoptará las medidas y las pondrá   inmediatamente en aplicación cuando concuerden con el   dictamen del Comité . Si no estuvieren de acuerdo con el   dictamen del Comité o en ausencia de dictamen ,   la Comisión presentará en seguida al Consejo una   propuesta relativa a las medidas que se deberán tomar .   El Consejo adoptará las medidas por mayoría calificada .    Si , transcurrido un plazo de tres meses a partir   de la fecha en que se hubiera reunido , el Consejo no   hubiera adoptado medidas , la Comisión adoptará   las medidas propuestas y las pondrá inmediatamente en   aplicación , salvo en el caso en que el Consejo se haya   pronunciado por mayoría simple contra dichas medidas .    Artículo 9    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Luxemburgo , el 14 de junio de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    P. de KEERSMAEKER    (1) DO n º C 289 de 11 . 11 . 1981 , p. 4 .    (2) DO n º C 40 de 15 . 2 . 1982 , p. 26 .    (3) DO n º C 112 de 3 . 5 . 1982 , p. 8 .    (4) DO n º L 145 de 13 . 6 . 1977 , p. 44 .    (5) DO n º L 186 de 8 . 7 . 1981 , p. 20 .    (6) DO n º L 15 de 19 . 1 . 1978 , p. 34 .    (7) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 13 .