CELEX: 62016CA0594
Language: hr
Date: 2018-09-13 00:00:00
Title: Predmet C-594/16: Presuda Suda (peto vijeće) od 13. rujna 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato – Italija) – Enzo Buccioni protiv Banca d'Italia (Zahtjev za prethodnu odluku — Usklađivanje zakonodavstava — Direktiva 2013/36/EU — Članak 53. stavak 1. — Obveza čuvanja poslovne tajne koju imaju nacionalna tijela nadležna za bonitetni nadzor kreditnih institucija — Kreditna institucija nad kojom se provodi prisilna likvidacija — Priopćavanje povjerljivih informacija u građanskim ili trgovačkim postupcima)

12.11.2018   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 408/8
            
         
      Presuda Suda (peto vijeće) od 13. rujna 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato – Italija) – Enzo Buccioni protiv Banca d'Italia
      (Predmet C-594/16) (1)
      
      ((Zahtjev za prethodnu odluku - Usklađivanje zakonodavstava - Direktiva 2013/36/EU - Članak 53. stavak 1. - Obveza čuvanja poslovne tajne koju imaju nacionalna tijela nadležna za bonitetni nadzor kreditnih institucija - Kreditna institucija nad kojom se provodi prisilna likvidacija - Priopćavanje povjerljivih informacija u građanskim ili trgovačkim postupcima))
      (2018/C 408/07)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Consiglio di Stato
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Enzo Buccioni
      
         Tuženik: Banca d'Italia
      
         uz sudjelovanje: Banca Network Investimenti SpA, u likvidaciji
      
         Izreka
      
      Članak 53. stavak 1. Direktive 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ treba tumačiti na način da mu se ne protivi to da nadležna tijela država članica priopćavaju povjerljive informacije osobi koja podnosi zahtjev kako bi mogla pokrenuti građanski ili trgovački postupak radi zaštite imovinskih interesa koji su bili dovedeni u pitanje nakon prisilne likvidacije kreditne institucije. Međutim, zahtjev za priopćavanje mora se odnositi na informacije u pogledu kojih podnositelj zahtjeva ističe precizne i dosljedne indicije koje na uvjerljiv način omogućuju pretpostaviti da su informacije relevantne za potrebe građanskog ili trgovačkog postupka, čiji cilj podnositelj zahtjeva mora konkretno utvrditi te izvan kojeg se informacije ne mogu upotrijebiti. Zadaća je nadležnih tijela i sudova odvagnuti interes podnositelja zahtjeva za predmetnim informacijama i interese povezane s održavanjem povjerljivosti informacija koje su obuhvaćene obvezom čuvanja poslovne tajne prije priopćavanja svake od zatraženih povjerljivih informacija.
      
         (1)  SL C 63 od 27. 2. 2017.