CELEX: C2000/302/73
Language: fi
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Asia T-212/00: Nuove Industrie Molisane s.r.l.:n 11.8.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

21.10.2000               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 302/31
      Se, että kantajaan aiotaan nyt soveltaa Euroopan parla-              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
      mentin puhemiehistön 16.12.1998 antamaa ”asetusta”,                  kuin asiassa T-174/00, Biret International.
      merkitsee käytännössä sitä, että kaksitoista vuotta myö-
      hemmin halutaan muuttaa siihen kilpailuun sovellettuja
      sääntöjä ja edellytyksiä, jonka perusteella kantaja on
      otettu palvelukseen hoitamaan Lissabonin tiedotustoimis-
      ton päällikön tehtäviä (juuri niitä, eikä muita). Näin
      loukataan oikeusnormien taannehtivan vaikutuksen kiel-
      lon periaatetta.
–     Laillisuusperiaatteen loukkaaminen                                   Nuove Industrie Molisane s.r.l.:n 11.8.2000 Euroopan
                                                                                   yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
      Se, että hyväksytään ”liikkuvuuspolitiikan täytäntöönpa-
      nosta annetun asetuksen” kaltainen ”asetus”, merkitsee
      henkilöstösääntöjen tosiasiallista muuttamista, mikä ylit-                                     (Asia T-212/00)
      tää parlamentin sen toimivallan rajat, joka sillä on
      henkilöstöpolitiikkansa määrittämiseksi ja täytäntöönpa-                                       (2000/C 302/73)
      nemiseksi henkilöstösääntöjen säännösten nojalla.
                                                                                                (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                           Nuove Industrie Molisane s.r.l. on nostanut 11.8.2000 Euroo-
                                                                           pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                           kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan
Etablissements Biret et Cien 10.8.2000 Euroopan unionin                    edustajana ovat asianajajat Ivo Van Bael, Bryssel, ja Fabrizio Di
              neuvostoa vastaan nostama kanne                              Gianni, Rooma.
                          (Asia T-210/00)                                  Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                          (2000/C 302/72)                                  –     kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin komissio
                                                                                 on käyttänyt kilpailutekijän korjauskertoimena 0,75 eikä
                                                                                 ehdotettua kerrointa 1.
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut
Etablissements Biret et Cie, kotipaikka Pariisi, on nostanut
10.8.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                     –     tekee kaikki lain ja oikeudenmukaisuuden edellyttämät
tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neuvostoa vas-                         päätökset.
taan. Kantajan edustajana on asianajaja Stéphane Rodrigues,
Pariisi.
                                                                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                           Asian kantaja on rajavastuuyhtiö, jonka kotipaikka on Sesto
–     toteaa Euroopan yhteisön olevan vastuussa kantajan                   Campanossa. Sesto Campanon on EY 87 artiklan 3 kohdan
      tytäryhtiön, Biret Internationalin, konkurssiin asettami-            c alakohdassa tarkoitettu tukialue. Kantaja riitauttaa 30.5.2000
      sesta                                                                tehdyn komission päätöksen nro SG(2000)D/103923 (valtion-
                                                                           tuki nro N 787/99), joka koskee komission tiedonnannossa
–     velvoittaa Euroopan unionin neuvoston maksamaan kan-                 monialaisista puitteista alueellisesta tuesta suurille investointi-
      tajalle    vahingonkorvauksena            70 630 850 Ranskan         hankkeille tarkoitettua tukihanketta.
      frangia
–     velvoittaa Euroopan unionin neuvoston korvaamaan oi-                 Tukea saavan hankkeen tarkoituksena on klinkkerien (hydrau-
      keudenkäyntikulut kokonaisuudessaan.                                 listen sidosten raaka-aine) tuotantolaitoksen perustaminen.
                                                                           Kantajalla ei ole tällä hetkellä käytettävissään klinkkereitä.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                        Kyseinen tuki on todettu osittain yhteismarkkinoille soveltu-
                                                                           vaksi. Kantaja väittää tältä osin, että komission päätös käyttää
Kantaja vaatii korvausta vahingosta, joka sille on aiheutunut              tuen intensiteetin sallittua enimmäismäärää (eli alueellista
sen tytäryhtiön, Biret Internationalin, konkurssiin asettamises-           enimmäismäärää) laskiessaan kilpailutekijän korjauskertoime-
ta, kun viimeksi mainitun on täytynyt lopettaa toimintansa                 na 0,75 ja todeta tämän perusteella, että yhteismarkkinoille
kokonaisuudessaan yhteisön asetettua erityisesti amerikkalaista            soveltuvana voidaan pitää ainoastaan 29 176,69 miljoonan
alkuperää olevan naudanlihan tuontikiellon.                                Italian liiran suuruista tukea on virheellinen seuraavista syistä:
 ---pagebreak--- C 302/32                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     21.10.2000
–     Komission päätös on virheellisesti perusteltu.                      Cooperativa Mare Azzurro a.r.l:n ynnä muiden 23.8.2000
                                                                           Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
–     Komissio on perusteettomasti katsonut, että voimakkaas-
      ta nousujohteisuudesta huolimatta kyseisillä markkinoilla
      vallitsee laskusuhdanne.                                                                      (Asia T-218/00)
–     Komission päätös on virheellinen sen vuoksi, että siinä on
      sovellettu 5,78 prosentin suuruista tuotantokapasiteetin                                      (2000/C 302/75)
      hyödyntämistä koskevaa vuotuista keskiarvoa.
–     Komissio ei ole ilmoittanut tosiseikkoja, joiden perusteella
      se päätti soveltaa korjauskerrointa 0,75.                                                (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                          Cooperativa Mare Azzurro a.r.l. ym. ovat nostaneet 23.8.2000
                                                                          Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
                                                                          messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-
                                                                          jien edustajana on asianajaja Giuseppe Boscolo, Venezia.
Antena 3 de Televisiónin 21.8.2000 Euroopan yhteisöjen                   Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                komissiota vastaan nostama kanne
                                                                          –     kumoaa kokonaisuudessaan, tai, toissijaisesti, osoittain,
                           (Asia T-216/00)                                      riidanalaisen päätöksen ja/tai määrää, ettei kyseinen päät-
                                                                                ösä vaikuta kantajien asemaan, sekä velvoittaa vastaajan
                                                                                korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                           (2000/C 302/74)
                      (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Antena 3 de Televisión, kotipaikka Madrid, on nostanut
21.8.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                    Kantajina olevat osuuskunnat, jotka tarjoavat palveluja noin
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                   sadalle Veneziassa ja Chioggiassa toimivalle kalastusalan yri-
vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Fernando Pombo              tykselle, riitauttavat sosiaaliturvamaksujen alentamista koske-
Garcı́a, Emiliano Garayar Gutı́errez ja Rosario Alonso Pérez-             vien lakien nro 30/1997 ja nro 206/1995 mukaisista Venetsian
Villanueva.                                                               ja Chioggian alueella sijaitseviin yrityksiin kohdistuvista tuki-
                                                                          toimenpiteistä 25.11.1999 tehdyn komission päätöksen (1).
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                          Tässä päätöksessä on katsottu yhteismarkkinoille soveltumat-
–     kumoaa komission 10.5.2000 tekemän                   päätök-        tomiksi tietyt kyseisille yrityksille maksetut tuet.
      sen 2000/400/EY (nk. Eurovisio-päätös)
–     velvoittaa komission korvaamaan kaikki Antena 3 de
                                                                          Kantajat esittävät vaatimustensa tueksi seuraavat perustelut:
      Televisiónille aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.
                                                                          –     komissio ei ole katsonut, että kyseiset tuet muodostavat
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                             jo olemassa olevan kolmivuotisen tukijärjestelmän ja ettei
                                                                                niitä näin ollen voida Euroopan yhteisön perustamissopi-
                                                                                muksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskoh-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat                  taisista säännöistä 22 maaliskuuta 1999 annetun neuvos-
kuin ne, jotka on esitetty asiassa T-185/00, Métropole Télévi-                  ton asetuksen (EY) N:o 659/1999 (2) 15 artiklan nojalla
sion M 6 (1).                                                                   palauttaa
(1) Ei vielä julkaistu.
                                                                          –     riidanalaisessa päätöksessä ei ole otettu huomioon Chiog-
                                                                                gian historiallisen keskuksen tulorakennetta eikä työlli-
                                                                                syystilannetta, koska perustamissopimuksen 87 artiklan
                                                                                3 kohdan a alakohdassa määrättyä alueellista poikkeusta
                                                                                ei ole sovellettu