CELEX: 31999R1221
Language: es
Date: 1999-06-14 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1221/1999 de la Comisión, de 14 de junio de 1999, relativo a la venta, mediante un procedimiento de licitación, de carne de vacuno en poder de determinados organismos de intervención, y por el que se deroga el Reglamento (CE) n° 383/1999

Avis juridique important

|

31999R1221

Reglamento (CE) n° 1221/1999 de la Comisión, de 14 de junio de 1999, relativo a la venta, mediante un procedimiento de licitación, de carne de vacuno en poder de determinados organismos de intervención, y por el que se deroga el Reglamento (CE) n° 383/1999  

Diario Oficial n° L 148 de 15/06/1999 p. 0021 - 0026

REGLAMENTO (CE) N° 1221/1999 DE LA COMISIÓNde 14 de junio de 1999relativo a la venta, mediante un procedimiento de licitación, de carne de vacuno en poder de determinados organismos de intervención, y por el que se deroga el Reglamento (CE) n° 383/1999LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la carne de bovino(1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1633/98(2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 7,(1) Considerando que la aplicación de las medidas de intervención ha conducido, en el sector de la carne de vacuno, a la creación de existencias en varios Estados miembros; que, para evitar una prolongación excesiva de su almacenamiento, es conveniente poner a la venta mediante licitación una parte de esas existencias;(2) Considerando que es conveniente someter dicha venta a las normas establecidas por el Reglamento (CEE) n° 2173/79 de la Comisión(3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 2417/95(4), con determinadas excepciones específicas que son necesarias;(3) Considerando que, con objeto de asegurar un procedimiento de licitación regular y uniforme, deben adoptarse otras medidas además de las establecidas en el apartado 1 del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79;(4) Considerando que es preciso contemplar la posibilidad de no aplicar las disposiciones de la letra b) del apartado 2 del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, habida cuenta de las dificultades administrativas que supone la aplicación de dicha letra en los Estados miembros interesados;(5) Considerando que el Reglamento de la Comisión (CE) n° 383/1999(5), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 828/1999(6), debe ser derogado:(6) Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de bovino,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 11. Se procederá a la venta de:- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención danés,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención alemán,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención español,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención francés,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención italiano,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención neerlandés,- 600 toneladas de cuartos traseros sin deshuesar en poder del organismo de intervención austriaco y almacenadas en Alemania,- aproximadamente 2583 toneladas de carne de vacuno deshuesada en poder del organismo de intervención del Reino Unido,- 185 toneladas de carne de vacuno deshuesada en poder del organismo de intervención irlandés,- aproximadamente 500 toneladas de carne de vacuno deshuesada en poder del organismo de intervención francés.En el anexo I se ofrece información detallada sobre las cantidades.2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente Reglamento, los productos a que se refiere el apartado 1 se venderán de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 2173/79, en particular en sus títulos II y III.Artículo 21. No obstante lo dispuesto en los artículos 6 y 7 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, las disposiciones y los anexos del presente Reglamento harán las veces de anuncio general de licitación.Los organismos de intervención en cuestión redactarán una convocatoria de licitación en la que indicarán, en particular:a) las cantidades de carne de vacuno puestas a la venta, yb) el plazo y el lugar de presentación de las ofertas.2. Los interesados podrán obtener la información relativa a las cantidades disponibles, así como a los lugares en que se encuentren almacenados los productos, en las direcciones indicadas en el anexo II del presente Reglamento. Los organismos de intervención expondrán, además, la convocatoria indicada en el apartado 1 en su sede social y podrán proceder a publicaciones complementarias.3. Para cada producto indicado en el anexo I, los organismos de intervención en cuestión deberán poner a la venta prioritariamente la carne que lleve más tiempo almacenada.4. Únicamente se tendrán en cuenta las ofertas recibidas a más tardar a las 12 horas del 21 de junio de 1999 en los organismos de intervención en cuestión.5. No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, las ofertas deberán presentarse al organismo de intervención correspondiente en un sobre cerrado en el que figure la referencia al Reglamento pertinente. El organismo de intervención no deberá abrir dicho sobre hasta que no expire el plazo de la licitación indicado en el apartado 4.6. No obstante lo dispuesto en la letra b) del apartado 2 del artículo 8 del Reglamento (CEE) n° 2173/79, las ofertas no incluirán la indicación del almacén o de los almacenes en los que se encuentren depositados los productos.Artículo 31. Los Estados miembros facilitarán a la Comisión información sobre las ofertas recibidas, a más tardar el día hábil siguiente al del plazo límite para la presentación de las ofertas.2. Una vez que se examinen las ofertas recibidas se fijará un precio mínimo de venta para cada producto o bien no se dará curso a la licitación.Artículo 4El importe de la garantía prevista en el apartado 1 del artículo 15 del Reglamento (CEE) n° 2173/79 queda fijado en 120 euros por tonelada.Artículo 5Queda derogado el Reglamento (CE) n° 383/1999.Artículo 6El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el 14 de junio de 1999.Por la ComisiónFranz FISCHLERMiembro de la Comisión(1) DO L 148 de 28.6.1968, p. 24.(2) DO L 210 de 28.7.1998, p. 17.(3) DO L 251 de 5.10.1979, p. 12.(4) DO L 248 de 14.10.1995, p. 39.(5) DO L 46 de 20.2.1999, p. 34.(6) DO L 105 de 22.4.1999, p. 9.ANEXO I/BILAG I/ANHANG I/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I/ANNEX I/ANNEXE I/ALLEGATO I/BIJLAGE I/ANEXO I/LIITE I/BILAGA I>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/ANNEXE II/ALLEGATO II/BIJLAGE II/ANEXO II/LIITE II/BILAGA IIDirecciones de los organismos de intervención/Interventionsorganernes adresser/Anschriften der Interventionsstellen/Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως/Addresses of the intervention agencies/Adresses des organismes d'intervention/Indirizzi degli organismi d'intervento/Adressen van de interventiebureaus/Endereços dos organismos de intervenção/Interventioelinten osoitteet/Interventionsorganens adresserBUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) Postfach 180203, D - 60083 Frankfurt am Main Adickesallee 40 D - 60322 Frankfurt am Main Tel.: (49) 69 15 64-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791DANMARKMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriEU-direktoratetKampmannsgade 3 DK - 1780 København V Tlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23ESPAÑAFEGA (Fondo Español de Garantía Agraria) Beneficencia, 8 E - 28005 Madrid Teléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87FRANCEOFIVAL 80, avenue des Terroirs-de-France F - 75607 Paris Cedex 12 Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33ITALIAAIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo) Via Palestro 81 I - 00185 Roma Tel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58IRELANDDepartment of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate County Wexford Ireland Tel. (353 53) 634 00 Fax (353 53) 428 42NEDERLANDMinisterie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserijp/a LASER, ZuidoostSlachthuisstraat 71 Postbus 965 6040 AZ Roermond Tel.: (31-475) 35 54 44; telex: 56396 VIBNL; telefax: (31-475) 31 89 39.ÖSTERREICHAMA-Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A - 1201 Wien Tel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 1297UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReading RG1 3BU Berkshire United Kingdom Tel. (01-189) 58 36 26 Fax (01-189) 56 67 50