CELEX: 32004R1982
Language: bg
Date: 2004-11-18 00:00:00
Title: Регламент (EО) № 1982/2004 на Комисията oт 18 ноември 2004 година за изменение на Регламент (EО) № 638/2004 на Европейския парламент и на Съвета за статистиката на Общността, свързана с търговията със стоки между държавите-членки и за отмяна на Регламенти (EО) № 1901/2000 и (EИО) № 3590/92 на Комисията

Важна правна забележка

|

32004R1982

Официален вестник n° L 343 , 19/11/2004 стр. 0003 - 0019

		20041118Регламент (EО) № 1982/2004 на Комисиятаoт 18 ноември 2004 годиназа изменение на Регламент (EО) № 638/2004 на Европейския парламент и на Съвета за статистиката на Общността, свързана с търговията със стоки между държавите-членки и за отмяна на Регламенти (EО) № 1901/2000 и (EИО) № 3590/92 на КомисиятаКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (EО) № 638/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно статистиката на Общността, свързана с търговия на стоки между държавите-членки [1], и по-специално член 3, параграфи 4 и 5, член 6, параграф 2, член 8, параграф 2, членове 9, 10, 12 и член 13, параграф 3 от него,като има предвид, че:(1) Статистиката, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, се основата на Регламент (EО) № 638/2004 на Европейския парламент и на Съвета, който преразглежда разпоредбите за статистиката с оглед на подобряване на прозрачността и улесняване на разбирането, като е адаптиран, за да отговори на изискванията на текущите данни. Специални въвеждащи разпоредби са възложени на Комисията в съответствие с член 14, параграф 2 от цитирания регламент. Следователно е необходимо да се приеме нов регламент на Комисията, който следва да позовава по рестриктивен начин възложената отговорност и да уточни въвеждащите разпоредби. Регламент (EО) № 1901/2000 на Комисията за определяне на някои разпоредби за въвеждане на Регламент (EИО) № 3330/91 на Комисията относно статистиката, свързана с търговия на стоки между държавите-членки [2] и Регламент (EИО) № 3590/92 от 11 декември 1992 г. относно статистическа информация за статистиката относно търговията между държавите-членки [3] следва да се отмени.(2) Поради методологически причини редица видове стоки и движения следва да се отменят. Необходимо е да се изготви изчерпателен списък с тези стоки, които следва да се изключат от статистиката, изпращана до Комисията (Евростат).(3) Стоките трябва да се включат в търговската статистика по времето, когато влизат или напускат статистическата територия на страната. Въпреки това са необходими специални разпоредби, когато се отчитат данните за фискалните и митническите процедури.(4) Връзката между информацията за ДДС и декларациите по Интрастат следва да се поддържа, за да се проверява качеството на събраната информация. Подходящо е да се определи информацията, която се изпраща от националната данъчна администрация до националните власти, отговарящи за статистиката.(5) Общите дефиниции и понятия следва да се прилагат към данните, събирани в системата Интрастат, за да се улесни хармонизираното прилагане на системата.(6) С оглед на прозрачността и равното третиране на дружествата следва да се прилагат хармонизирани и точни разпоредби за определяне на праговете.(7) Трябва да се определят подходящи разпоредби за някои стоки и движения, за да се гарантира, че необходимата информация се събира по хармонизиран начин.(8) Общи и подходящи графици, както и разпоредби за адаптиране и преразглеждане трябва да се включат, за да се отговори на нуждите на потребителите за навременни и сравними цифри.(9) Редовна оценка на системата се планира, за да се подобрява качеството на данните и да се гарантира прозрачност на функционирането на системата.(10) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по статистика, свързана с търговия със стоки между държавите-членки,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:ГЛАВА 1ОБЩИ РАЗПОРЕДБИЧлен 1ПредметНастоящият регламент определя необходимите мерки за изпълнение на Регламент (ЕО) № 638/2004 на Европейския парламент и на Съвета.Член 2Изключени стокиСтоките, включени в приложение I към настоящия регламент, се изключват от статистиката, свързана с търговия със стоки между държавите-членки, която трябва да се изпраща на Комисията (Евростат).Член 3Референтен период1. Държавите-членки може да адаптират референтния период за стоките на Общността, на които се начислява ДДС за придобивка на Общността, съгласно член 6, параграф 2 от Регламент (EО) № 638/2004.Референтният период може да се определи като календарния месец, по време на който се поражда действието на таксуването.2. Държавите-членки може да адаптират референтния период, когато митническата декларация се използва в подкрепа на информацията, съгласно член 6, параграф 2 от Регламент (EО) № 638/2004.Референтният период тогава може да се определи като календарния месец, през който декларацията е приета от митницата.ГЛАВА 2ИЗПРАЩАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯТА ОТ ДАНЪЧНАТА АДМИНИСТРАЦИЯЧлен 41. Органите, отговарящи за предоставяне на информацията за системата Интрастат, имат задължението за докажат, при искане от страна на националните власти, достоверността на предоставената статистическа информация.2. Задължението съгласно параграф 1 е ограничено до данните, които доставчикът на статистическата информация трябва да предостави на компетентната данъчна администрация във връзка с движенията на стоките в рамките на Общността.Член 51. Данъчната администрация, отговаряща във всяка държава-членка, предоставя на националните власти следната информация, за да идентифицира лицата, които са декларирали стоки за фискални цели:a) пълно име на физическото или юридическото лице;б) пълен адрес, включително пощенския код;в) идентификационен номер съгласно член 9, параграф 1, буква a) oт Регламент (EО) № 638/2004.2. Данъчната администрация, отговаряща във всяка държава-членка, предоставя на националните власти за всяко физическо или юридическо лице, в съответствие с Директива 77/388/EИО [4]:a) облагаемата сума за придобивка на Общността и доставка на стоките;б) данъчния период.Член 6Допълнителната информация, съгласно член 8, параграф 2, буква б) от Регламент (EО) № 638/2004, се отнася до националните данни по VIES (Данни по информационната обменна система за ДДС).ГЛАВА 3СЪБИРАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ПО ИНТРАСТАТЧлен 7Партньори държави-членки и държава на произходПартньорите държави-членки и където е събрана, страната на произход, се докладват съгласно версията на номенклатурата на страните и териториите в сила.Член 8Стойност на стоките1. Стойността на стоките е облагаемата сума, която е стойността, определена за данъчно облагане в съответствие с Директива 77/388/EИО.За продукти, предмет на мита, сумата на тези мита се изключва.Когато облагаемата сума не трябва да се декларира за целите за таксуване, трябва да се докладва положителна стойност, която съответства на стойността на фактурата, с изключено ДДС, или на сума, която би била фактурирана в случай на продажба или покупка.В случай на обработка стойността, която следва да се събере, с оглед на и след такива операции, е общата сума, която би била фактурирана в случай на продажба или покупка.2. Също така държавите-членки може да събират статистическата стойност на стоките, както е определено в приложението към Регламент (EО) № 638/2004, от част от доставчиците на информация, чиято търговия възлиза на максимум 70 % от общата търговия на съответната държава-членка, изразена в стойност.3. Стойността на стоките, определена в параграфи 1 и 2, се изразява в националната валута. Обменният курс, който трябва да се прилага, е:a) курсът на обмяна, приложим за определяне на облагаемата сума за данъчни цели, когато това е установено; илиб) официалният обменен курс по времето на попълване на декларацията или този, приложим към изчислената стойност за митнически цели, при отсъствие на специални разпоредби, определена от държавите-членки.Член 9Количество на стоките1. Нетната маса се дава в килограми. Въпреки това спецификацията на нетната маса за подпозициите от Комбинираната номенклатура, оттук нататък "КН", установена с Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета [5], определени в приложение II към настоящия регламент, не се изисква от органите, отговарящи за доставянето на информация.2. Допълнителните единици се цитират в съответствие с информацията, определена от Регламент (EИО) № 2658/87 на Съвета, срещу съответните подпозиции, списъкът на които е публикуван в част I "Предварителни разпоредби" от цитирания регламент.Член 10Естество на трансакциятаЕстеството на трансакцията се докладва съгласно кодовете, включени в списъка на приложение III от цитирания регламент. Държавите-членки прилагат кодовете от колона А или комбинация от номера на кодове в колона А и техните подпозиции в колона Б, посочени в списъка.Член 11Условия за доставянеДържавите-членки, които събират информация за условията за доставяне, съгласно член 9, параграф 2, буква г) от Регламент (EО) № 638/2004 може да използват кодовете, определени в приложение ІV към настоящия регламент.Член 12Начин на транспортДържавите-членки, които събират информация за начина на транспорт, съгласно член 9, параграф 2, буква д) от Регламент (EО) № 638/2004 може да използват кодовете, определени в приложение V към настоящия регламент.ГЛАВА 4ОПРОСТЯВАНЕ НА СИСТЕМАТА ИНТРАСТАТЧлен 131. Държавите-членки изчисляват праговете си за годината след текущата календарна година въз основа на последните резултати от търговията с други държави-членки за периода от последните 12 месеца. Разпоредбите, приети в началото на годината, се прилагат за цялата година.2. Стойността на търговията с орган, отговарящ за предоставяне на информация, се счита да е над праговете:a) когато стойността на търговията с други държави-членки през предходната година надвишава приложимите прагове, илиб) когато кумулативната стойност на търговията с други държави-членки от началото на приложимата година надвишава приложимите прагове. В този случай информацията се предоставя от месеца, през който праговете са надвишени.3. Органите, отговарящи за предоставяне на информацията съгласно опростените правила на член 10, параграф 4, буква в) oт Регламент (EО) № 638/2004, използват код 99500000 за докладване на остатъчни продукти.4. За индивидуални транзакции, чиято стойност е по-малка от 200 EUR, органите, отговарящи за предоставяне на информация, може да докладват следната опростената информация:- код на продукта 99500000,- държавата-членка партньор,- стойността на стоките.Националните власти:a) може да откажат или ограничат прилагането на това опростяване, ако преценят, че целта за поддържане на задоволително качество на статистическа информация надвишава желанието да се намали докладвания обем;б) може да изискат отговорните органи за предоставяне на информация за помолят предварително за им се разреши да използват опростяването.ГЛАВА 5ПРАВИЛА, СВЪРЗАНИ СЪС СПЕЦИФИЧНИ СТОКИ И ДВИЖЕНИЯЧлен 14В допълнение на разпоредбите на Регламент (EО) № 638/2004 специфични стоки и движения са предмет на правилата, определени в настоящата глава за данни, които трябва да се изпращат до Комисията (Евростат).Член 15Индустриален завод1. По смисъла на настоящия член:a) "индустриален завод" е комбинация от машини, апарати, оборудване, съоръжения, инструменти и материали, които заедно съставляват на широк обхват постоянни единици, произвеждащи стоки или предоставят услуги;б) "съставна част" означава доставка за индустриален завод на стоки, които принадлежат към една и съща глава от КН.2. Статистика за търговия между държавите-членки може да обхваща само стоки и доставки на съставни части, използвани за конструиране на индустриални заводи или повторна употреба на индустриални заводи.3. Държави-членките, прилагащи параграф 2, може да прилагат следните специални разпоредби, при условие че цялата статистическа стойност на даден индустриален завод надвишава 3 милиона EUR, освен ако те представляват индустриални заводи за втора употреба:a) Кодовете на стоките се съставят по следния начин:- първите 4 цифри са 9880,- петата и шестата цифра съответстват на главата на КН, към която принадлежат стоките или съставляващата част- седмата и осмата цифра е 0.б) Количеството е по избор.Член 16Неподредени пратки1. По смисъла на настоящия член "неподредени пратки" означава доставка на компоненти на дадена стока в неподредено или разбъркано състояние, които са натоварени през повече от един референтен период поради причини, свързани с търговията или с транспорта.2. Държавите-членки изпращат данни при пристигане или разтоварване на неподредени пратки само веднъж, през месеца, когато последната пратка е пристигнала или е разтоварена.Член 17Плавателни съдове и самолети1. По смисъла на настоящия член:a) "плавателен съд" означава съд, използван за транспорт съгласно допълнителните бележки 1 и 2 от глава 89 от КН, и военни кораби;б) "самолет" означава самолети, попадащи под код 8802 от КН, за гражданска употреба, ако са използвани от въздушна линия или за военна употреба;в) "собственост на плавателен съд или самолет" означава фактът за регистрация от физическо или юридическо лице като собственик на плавателен съд или самолет.2. Статистика, свързана с търговия на стоки между държави-членки относно плавателни съдове и самолети, обхваща само следното изпращане и пристигане:a) трансфер на собственост на плавателен съд или самолет, от физическо или юридическо лице, установено в друга държава-членка, до физическо или юридическо лице в докладващата държава-членка. Тази транзакция се третира като пристигане;б) трансфер на собственост на плавателен съд или самолет от физическо или юридическо лице, установено в докладваща, държава-членка до физическо или юридическо лице, установено в друга държава-членка. Тази транзакция се третира като изпращане.Ако плавателният съд или самолет са нови, изпращането се докладва в държавата-членка на конструиране;в) изпращанията и пристигането на плавателни съдове и самолети, подлежащи на или след обработка под договор, определено в приложение III, бележка под линия д).3. Държавите-членки прилагат следните специфични разпоредби относно статистиката, отнасяща се до търговията на стоки между държавите-членки:a) количеството се изразява с определен брой стоки в една или други допълнителни единици, определени в КН, за плавателни съдове и в нетната маса и допълнителни единици за самолет;б) статистическата стойност е общата сума, която би била фактурирана — като се изключат транспортните и застрахователните разходи — в случай на продажба или покупка на целия плавателен съд или самолет;в) държавата-членка партньор за докладващата държава-членка е:- държавата-членка на конструкция, при пристигане в случай на нов плавателен съд или самолет, конструиран в Европейския съюз- в другите случаи държавата-членка партньор е държавата-членка, където физическото или юридическото лице, трансфериращи собствеността на плавателния съд или самолет, е установено, при пристигане или физическото или юридическото лице, на което се трансферира собствеността на плавателния съд или самолет, при изпращане.г) референтният период за пристигане и изпращане, съгласно параграф 2, букви a) и б), е месецът, през който се състои трансферът на собственост.4. При условие че не съществува конфликт с друго национално или общностно законодателство, националните власти, отговарящи за Интрастрат, имат достъп до допълнителни източници на данни, различни от тези в системата Интрастат или Единния административен документ за митнически или фискални цели, от които те биха се нуждали за прилагането на настоящия член.Член 18Моторни превозни средства и части за самолетДържавите-членки може да прилагат опростени национални разпоредби за моторни превозни средства и части за самолети, при условие че те поддържат Комисията (Евростат) информирана относно тяхната практика преди кандидатстването.Член 19Стоки, доставени до плавателни съдове и въздушни превозни средства1. За целите на настоящия член:а) "доставка на стоки до плавателни съдове и въздушни превозни средства" означава доставка на стоки за екипажа и пътниците и за опериране на моторите, машините и други съоръжения на плавателните съдове и въздушните превозни средства;б) плавателните съдове и въздушните превозни средства се считат, че принадлежат на държавите-членки, в които плавателният съд или въздушното превозно средство е регистрирано.2. Статистика, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, обхваща само пратки на стоки, доставени на територията на докладващата държава-членка за плавателни съдове и въздушни превозни средства, принадлежащи на друга държава-членка. Пратките обхващат всички стоки, определени в член 3, параграф 2, букви а) и б) от Регламент (EО) № 638/2004.3. Държавите-членки използват следните кодове за стоки, доставени до плавателни съдове и въздушни превозни средства:- 99302400 стоки от глави от 1 до 24 от КН,- 99302700 стоки от глава 27 от КН,- 99309900: стоки, класифицирани на други места.Изпращането на данни относно количеството е по избор. Въпреки това данните за нетната маса се изпращат за стоки, принадлежащи към глава 27.В допълнение може да се използва опростеният партньорски код на страната "QR".Член 20Офшорни инсталации1. За целите на настоящия член:a) "офшорни инсталации" означава оборудването и съоръженията, инсталирани и стационарни в морето извън статистическата територия на дадена страна;б) тези офшорни инсталации се считат, че принадлежат на тази държава-членка, в която е установено физическото или юридическото лице, отговарящо за тяхната търговска употреба.2. Статистика, свързана с търговия на стоки между държави-членки, обхваща изпращания и пристигане на стоки, доставени за и от тези офшорни инсталации3. Държавите-членки използват следните кодове за стоки, отправени за операторите на офшорните инсталации или за операцията на моторите, машините и други съоръжения на офшорната инсталация:- 99312400: стоки от глави от 1 до 24 от КН;- 99312700: стоки от глава 27 от КН;- 99319900: стоки, класифицирани на други места.Изпращането на данни относно количеството е по избор. Въпреки това данните относно нетната маса се изпращат относно стоки, принадлежащи към глава 27.Може да се използва опростеният партньорски код на страната "QV".Член 21Морски продукти1. За целите на настоящия член:a) "морски продукти" означава рибни продукти, минерали, предмети от потънали кораби и всички други продукти, които се намират на плавателните съдове в морето;б) морските продукти се считат, че принадлежат на тази държава-членка, където е регистриран плавателният съд, който е извършил улова.2. Статистиката, свързана с търговия на стоки между държави-членки, обхваща изпращане и пристигане:a) пристигане, когато морските продукти са приземени на пристанищата докладващата държава-членка или са придобити от плавателни съдове, регистрирани в докладващата държава-членка, от плавателен съд, регистриран в друга държава-членка;б) изпращане, когато морските продукти са приземени в пристанищата на друга държава-членка или е получено от плавателни съдове, регистрирани в друга държава-членка, от плавателен съд, регистриран в докладващата държава-членка.3. Държавата-членка партньор е тази, която при пристигане, където плавателният съд, носещ улова, е регистриран, и при изпращане, държавата-членка, където морският продукт е приземен, или плавателният съд, придобиващ морския продукт, е регистриран.4. При условие че няма конфликт с националното или с общностното законодателство, националните власти, отговарящи за Интрастат, имат достъп до източници на допълнителни данни, различни от тези на системата Интрастат или Единния административен документ за митнически или фискални цели, от които биха могли да се нуждаят при прилагане на настоящия член.Член 22Космически кораби1. За целите на настоящия член "космически кораб" означава превозни средства, които могат да пътуват извън земната атмосфера.2. Статистика, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, обхваща изпращане и пристигане на космически кораби:a) изпращане или пристигане на космически кораби след договор, както е определено бележка под линия д) от приложение ІІІ към настоящия регламент;б) пускането в космоса на космически кораб, който е предмет на трансфер на собственост между две физически или юридически лица, установени в различни държави-членки се счита:i) за изпращане в държава-членка, която е конструирала до завършване космически кораб;ii) за пристигане в държава-членка, където новият собственик е установен.3. Следните специфични разпоредби се прилагат към статистиката, съгласно параграф 2, буква б):a) данните относно статистическата стойност се определят като стойността на външни работи по космическия кораб в съответствие със сроковете за доставка, определени в приложение ІV към настоящия регламент;б) Данните за държавата-членка партньор е държавата-членка, която е конструирала до завършване космическия кораб, при пристигане, и държавата-членка, където новият собственик е установен, при изпращане.4. При условие че няма конфликт с националното или общностното законодателство, националните власти, отговарящи за Интрастат, имат достъп до източници на допълнителни данни, различни от тези на системата Интрастат или Единния административен документ за митнически или фискални цели, от които биха могли да се нуждаят при прилагане на настоящия член.Член 23Електроенергия1. Статистиката, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, обхваща изпращане и пристигане на електроенергия.2. При условие че няма конфликт с националното или с общностното законодателство, националните власти, отговарящи за Интрастат, имат достъп до източници на допълнителни данни, различни от тези на системата Интрастат или Единния административен документ за митнически или фискални цели, от които биха могли да се нуждаят при изпращане данни относно търговия с електроенергия между държавите-членки и Общността (Евростат).3. Статистическата стойност, изпратена до Комисията (Евростат), може да се основе на преценки. Държавите-членки трябва да информират Комисията (Евростат) относно методологията, използвана за преценка преди прилагането.Член 24Военни стоки1. Статистика, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, обхваща изпращане и получаване на стоки, предназначени за военна употреба.2. Държавите-членки може да изпращат не толкова подробна информация в сравнение с тази, посочена в член 9, параграф 1, букви б) и з) от Регламент (EО) № 638/2004, когато информацията попада под военна сигурност в съответствие с дефинициите в сила в държавите-членки. Въпреки това обаче, като минимум, данните относно общата месечна статистическа стойност на изпращане и пристигане се изпращат до Комисията (Евростат).ГЛАВА 6ИЗПРАЩАНЕ НА ДАННИ ДО ЕВРОСТАТЧлен 251. Определят се общи резултати, съгласно член 12, параграф 1, буква а) от Регламент (EО) № 638/2004, за всеки поток като обща стойност на търговия с други държави-членки. В допълнение държавите-членки, принадлежащи към еврозоната, предоставят класифициране на търговията си извън еврозоната по продукти съгласно разделите от "Стандартна международна търговска класификация", трето преработено издание2. Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че събирането на търговски данни от дружества над прага от 97 % е изчерпателно.3. Адаптации, направени при прилагане на член 12 от Регламент (EО) № 638/2004, се изпращат до Евростат с класифициране по страна-партньор и кода на продукта на ниво две цифри от КН.4. По отношение на статистическата стойност на стоките държавите-членки оценяват тази стойност, където не се събира.5. Държавите-членки, които са адаптирали референтния период съгласно член 3, параграф 1, осигуряват, че месечните резултати се изпращат до Комисията (Евростат), като се използват преценките, ако е необходимо, когато референтният период за фискални цели не съответства на календарния месец.6. Държавите-членки изпращат данни, обявени за конфиденциални, до Комисията (Евростат), така че да може да се публикуват поне под оригиналните две първи цифри от кода по КН, ако е осигурена поверителност.7. Когато месечните резултати, вече изпратени до Комисията (Евростат), са предмет на редакции, държавите-членки изпращат редактираните резултати не по-късно от следващия месец, след като са получени редактираните данни.ГЛАВА 7ДОКЛАД ЗА КАЧЕСТВОТОЧлен 261. Държавите членки доставят на Комисията (Евростат) не по-късно от 10 месеца след календарната година доклад за качеството, съдържащ цялата информация, която е изискана за оценка на качеството на изпратените данни.2. Докладът за качество цели да обхване качеството на статистиката по отношение на следните параметри:- съответствие на статистическите понятия,- точност на оценките,- спазване на сроковете при изпращане на резултатите до Комисията (Евростат),- достъпност и яснота на информацията,- сравнимост на статистиката,- кохерентност,- пълнота.3. Качествените индикатори са определени в приложение VI към настоящия регламент.ГЛАВА 8ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИЧлен 27Регламент (EО) № 1901/2000 и Регламент (EИО) № 3590/92 се отменят, считано от 1 януари 2005 г.Член 28Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 януари 2005 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 18 ноември 2004 година.За КомисиятаJoaquín AlmuniaЧлен на Комисията[1] ОВ L 102, 7.4.2004 г., стр. 1.[2] ОВ L 228, 8.9.2000 г., стр. 28. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2207/2003 (ОВ L 330, 18.12.2003 г., стр. 15).[3] ОВ L 364, 12.12.1992 г., стр. 32.[4] ОВ L 145, 13.6.1977 г., стр. 1. Директива, последно изменена с Директива 2004/66/ЕО (ОВ L 168, 1.5.2004 г., стр. 35).[5] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1558/2004 (ОВ L 283, 2.9.2004 г., стр. 7).--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ IСписък на стоки, изключени от статистиката, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, която се изпраща на Комисията (Евростат)a) начин на плащане, който е законен търг и ценни книжаб) монетарно златов) спешна помощ за области с бедствияг) стоки, ползващи се с диплометически, консулски или подобен имунитетд) стоки за временна употреба, при условие че са изпълнени следните условия:1. не се планира преработка и не е направена такава2. очакваният срок на временната употреба не е по-дълъг от 24 месеца3. изпращането/пристигането не се обявява като доставка/придобивка за цели на ДДСе) стоки, използвани като носители на информация, като флопи дискове, компютърни ленти, филми, планове, аудио- и видеоленти, компактдискове с компютърен софтуер, които са разработени по поръчка на определен клиент или когато не са предмет на търговска транзакция, както и като допълнение на предходна доставка, например за които получателят не е бил фактуриранж) при условие че не са предмет на търговска транзакция:1. рекламен материал2. търговски мостриз) стоки за и след поправка и свързаните с това части за смяна. Поправката включва възстановяване на стоки до тяхната оригинална функция или състояние. Целта на операцията е само да поддържа стоките в работен вид. Това може да включва възстановяване или подсилване, но не променя естеството на стоките по никакъв начин.и) стоки, изпратени до националните въоръжени сили, разположени извън статистическата територия, и стоки, получени от друга държава-членка, които са били изпратени извън статистическата територия от националните въоръжени сили, както и стоки, придобити или разположени на статистическата територия на държава-членка от въоръжени сили на друга държава-членка, които са разположени там.й) съоръжения за пускане на космически кораб, изпратени или пристигащи във връзка с пускане в безвъздушното пространство и по време на пусканеток) продажби на нови средства за транспорт от физически или юридически лица, подлежащи на ДДС на частни лица от други държави-членки--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ IIСписък на подпозиции от КН съгласно член 9, параграф 101051111010511190105119101051199010512000105192001051990*********04070011*********2202100022029010220290912202909522029099*********220300012203000922030010*********2204101122041019220410912204109922042110220421112204211222042113220421172204211822042119220421222204212322042124220421262204212722042128220421322204213422042136220421372204213822042142220421432204214422042146220421472204214822042162220421662204216722042168220421692204217122042174220421762204217722042178220421792204218022042181220421822204218322042184220421852204218722042188220421892204219122042192220421942204219522042196220421982204219922042910220429112204291222042913220429172204291822042942220429432204294422042946220429472204294822042958220429622204296422042965220429712204297222042975220429772204297822042982220429832204298422042987220429882204298922042991220429922204299422042995220429962204299822042999*********22051010220510902205901022059090*********220600102206003122060039220600512206005922060081*********2207100022072000*********22090099*********27160000*********37025100370253003702541037025490*********57011010570110905701901057019090*********5702200057023110570231805702321057023290570239005702410057024200570249005702510057025210570252905702590057029100570292105702929057029900*********5703100057032011570320195703209157032099570330115703301957033081570330895703901057039090*********5704100057049000*********570500105705003057050090*********6101101061011090610120106101209061013010610130906101901061019090*********6102101061021090610220106102209061023010610230906102901061029090*********610311006103120061031900610321006103220061032300610329006103310061033200610333006103390061034100610342006103430061034900*********61041100610412006104130061041900610421006104220061042300610429006104310061043200610433006104390061044100610442006104430061044400610449006104510061045200610453006104590061046100610462006104630061046900*********6105100061052010610520906105901061059090*********610610006106200061069010610690306106905061069090*********610711006107120061071900610721006107220061072900610791006107920061079900*********6108110061081900610821006108220061082900610831006108320061083900610891006108920061089900*********61091000610990106109903061099090*********611011106110113061101190611012106110129061101910611019906110201061102091611020996110301061103091611030996110901061109090*********6112110061121200611219006112311061123190611239106112399061124110611241906112491061124990*********611511006115120061151900*********6210200062103000*********621111006211120062112000621132316211324162113242621133316211334162113342621142316211424162114242621143316211434162114342*********62121010621210906212200062123000*********640110106401109064019100640192106401929064019900*********6402121064021290640219006402200064023000640291006402991064029931640299396402995064029991640299936402999664029998*********64031200640319006403200064033000640340006403511164035115640351196403519164035195640351996403591164035931640359356403593964035950640359916403599564035999640391116403911364039116640391186403919164039193640391966403919864039911640399316403993364039936640399386403995064039991640399936403999664039998*********6404110064041910640419906404201064042090*********640510006405201064052091640520996405901064059090*********710110007101210071012200*********7103910071039900*********710410007104200071049000*********7105100071059000*********7106100071069110710691907106922071069280*********7108110071081200710813107108138071082000*********711011007110191071101980711021007110290071103100711039007110410071104900*********71161000711620117116201971162090*********85041010850410918504109985042100850422108504229085042300850431108504313185043139850431908504321085043230850432908504331085043390850434008504401085044020850440508504409385045010*********85182190851822908518292085182980*********853910108539109085392130853921928539219885392210853929308539299285392998853931108539319085393210853932508539329085393900853941008539491085394930*********85401111854011138540111585401119854011918540119985401200854020108540208085404000854050008540710085407200854079008540810085408900*********85422101854221058542211185422113854221158542211785422120854221258542213185422133854221358542213785422139854221458542215085422169854221718542217385422181854221838542218585422199854229108542292085422990*********890391108903919289039199890392108903929189039299890399108903999189039999*********900130009001402090014041900140499001408090015020900150419001504990015080*********90031100900319109003193090031990*********9006531090065390*********92021010920210909202903092029080*********9204100092042000*********92051000*********92079010*********--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ IIIКодиране на естеството на трансакциятаA | Б |1.Трансакции, включващи действителен и предназначен трансфер на собственост срещу компенсация (финансова или друга) (освен транзакции, включени в 2, 7 и 8) [1] [2] [3] | 1.Извършена/покупка/продажба [2]2.Доставка за продажба при одобрение или след съд за пратка или чрез посредничество на комисионен агент3.Бартерна търговия (компенсация в натура)4.Покупки от частни лица5.Финансов лизинг (наемане, покупка) [3] |2.Връщане на стоки след регистрация на оригинална трансакция под код 1 [4]; преместването на стоки e безплатно [4] | 1.Връщане на стоки2.Преместване на върнати стоки3.Преместване (например под гаранция) за стоки, които не са върнати |3.Трансакции (които не са временни), включващи трансфер на собственост, но без компенсация (финансова или друга) | 1.Стоки, доставени по помощни програми или финансирани отчасти или напълно от ЕО2.Други правителствени помощи3.Други доставки за помощ (лица, неправителствени организации)4.Други |4.Операции с оглед преработка по договор (освен тези, записани под 7) [5] | |5.Операции по преработка по договор (освен тези, записани под 7) [5] | |6.Специално трансакции, кодирани за национални цели [6] | |7.Операции по съвместни проекти по отбраната или други съвместни междуправителствени производствени програми | |8.Доставка на строителни материали и съоръжения за работи, които са част от общи строителни и инженерни договори [7] | |9.Други трансакции | |[1] Тази точка обхваща предимно изпращане и пристигане, т.е. транзакции, според които:- собственост е прехвърлена от постоянно пребиваващо лице на лице, което не е постоянно пребиваващо, и- плащане или компенсация в натура.Следва да се отбележи, че това също така се отнася до стоки, изпратени между свързани предприятия или от депа за централно разпределение дори и да не е извършено плащане.[2] Включително резервни части и други заместители, направени срещу заплащане.[3] Включително финансов лизинг: лизинговите вноски са изчислени така, че да обхващат цялата стойност на стоките. Рисковете и предоставянето на собственост са трансферирани до лизингополучателя. На края на договора лизингополучателят става законният собственик на стоките.[4] Връщане и заместване на пратки на стоки, оригинално записани под точки от 3 до 9 от колона А, следва да се регистрират под съответните точки.[5] Операции по преработка (трансформация, конструкция, сглобяване, подсилване, подновяване…) с цел производство нанова стока. Това не включва непременно промяна на класификацията на продукта. Дейностите по преработката за сметка на преработвателя не са обхванати от тази точка и следва да се регистрират под точка 1 от колона А.Стоки за преработка трябва да се записват като пристигащи и изпращани.Въпреки това при тази позиция не се записват поправки. Поправката включва реставрация на стоки до тяхната оригинална функция или състояние. Целта на операцията е просто да подържа стоките в работен вид; това може да включва някои строителни или подсилващи операции, но не променя естеството на стоките по никакъв начин.Стоки за и след поправка се изключват от статистиката, свързана с търговия на стоки между държавите-членки, която се изпраща до Комисията (Евростат) (виж приложение I, буква з).[6] Трансакции, записани под тази позиция може да бъдат: транзакции, невключващи трансфер на собственост, например поправка, наемане, заем, операционен лизинг и други временни употреби за по-малко от две години, освен преработка по договор (доставка или връщане). Транзакции, записани с този код, не се изпращат до Комисията (Евростат)[7] Трансакции, записани под точка 8 от колона А, включват само стоки, които не са отделно фактурирани, но за които една фактура обхваща общата стойност на работата. Когато случаят не е такъв, транзакциите следва да се записват под точка 1.--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ IVКодиране на термини за доставянеДопълнителна информация (при поискване):1. място в територията на съответната държава-членка2. място в друга държава-членка3. друго (място извън Общността)| Значение | Място, което се посочва при поискване |Код по Incoterm | Incoterm ICE/ECE Женева |EXW | франко завода | място на работите |FCA | франко превозвача | уговорено място |FAS | франко протежение на кораба | уговорено пристанище на натоварване |FOB | франко на кораба | уговорено пристанище на натоварване |CFR | стойност и навло | уговорено пристанище в местоназначение |CIF | стойност, застраховка, и навло | уговорено пристанище в местоназначение |CPT | платен превоз до | договорено място на местоназначение |CIP | превоз и застраховка, платени до | уговорено място в местоназначение |DAF | доставено на граница | договорено място на доставка на границата |DES | франко кораба | уговорено пристанище в местоназначение |DEQ | франко кей | (мито платено) договорено пристанище |DDU | доставено, мито неплатено | уговорено място на местоназначение в страна на пристигане |DDP | доставено, мито платено | уговорено място в местоназначението |XXX | условия за доставяне, различни от горните, | точно място, определено в договора |--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ VКодиране на начина на транспортКод | Заглавие |1. | морски транспорт |2. | железопътен транспорт |3. | автомобилен транспорт |4. | въздушен транспорт |5. | пощенски пратки |7. | фиксирани транспортни инсталации |8. | вътрешен воден транспорт |9. | собствена движеща сила |--------------------------------------------------20041118ПРИЛОЖЕНИЕ VIПоказатели за качествоИнформацията относно качеството на данните, предоставени от държавите-членки, се основава на общите индикатори за качество и необходимите описателни метаданни1. Съответствие на статистическите понятия означава, че данните отговарят на нуждите на потребителите2. Точността е една от главните нужди на потребителите. Тя може да се оцени от индикаторите, както следва:а) Праговеi) държавите-членки докладват нивата на настоящия праг.ii) за да се наблюдават нивата, на които праговете са определени, държавите-членки докладват:- степента на обхват (%) изразена по отношение на стойността на търговията над прага на изключване.iii) за да се наблюдава влиянието на прага, държавите-членки докладват:- метода на регулиране, използван за оценка на търговията под праговете- процентът на оценената търговия под праговете.б) Липса на отговорЗа да се оцени нивото на липса на отговор, държавите-членки докладват:- метода на регулиране, използван да се оцени липсващата търговия,- процентът на стойностите, оценени за липсващата търговия.в) Статистическа стойностЗа да се оцени влиянието на изчислението на статистическата стойност, държавите-членки докладват:- методологията, използвана за да се изчисли статистическата стойност,- количественото влияние на изчислението на статистическата стойност.г) ПреразглежданеЗа да се оцени влиянието на процедурите на преразглеждане, държавите-членки докладват:- описание на политиката на преразглеждане,- промяната в проценти на общата търговска стойност между първите и последните резултати.д) ПоверителностЗа да се оцени влиянието на конфиденциалната търговия, държавите-членки докладват:- описание на правилата за поверителност,- процентът на конфиденциалната търговия в стойности,- броят на кодовете на продукти от КН, засегнати от поверителност.е) Други връзки с точносттаДруги индикатори са полезни за оценяване на качеството на данните, затова държавите-членки включват следното в доклада за качество:- описание на контролните процедури,- средният месечен брой на линии в декларациите,- броят на ДСИ (доставчиците на статистическа информация)- процент на електронните декларации,- процент на стойностите, декларирани електронно.3. Сроковете се оценяват от Евростат чрез изчисление на средното време между края на съответния месец и изпращането на данните до Евростат, както следва:- годишно средно закъснение (+ Х дни) или авансово (– Y дни) при изпращане на общите резултати, в календарни дни по отношение на официалния краен срок.- годишно средно закъснение (+ Х дни) или авансово (– Y дни) при изпращане на подробните резултати, в календарни дни по отношение на официалния краен срок.4. Достъпът до потребителите дава стойност на статистическите данни, който се увеличава, ако данните са леснодостъпни във формат, искан от потребителите. Яснотата на данните зависи от помощта, осигурена при използване и интерпретиране настатистиката и на коментарите, и анализите на резултатите.Следователно държавите-членки включват в доклада за качество средствата, използвани за разпространяване на търговската статистика и съответствията за изпращане на информация, която може да подпомогне на потребителите на статистика (например методологическа информация, предишни или подобни публикации и др.).5. Сравнението цели измерване на влиянието на разликите при приложените статистически понятия и дефиниции, когато статистиката се сравнява между географските области, области, които не са географски, или референтни периоди.Използването на различаващи се понятия и дефиниции в държавите-членки може да засегне сравнението във външнотърговската статистика (сравнение над пространството).За да се оцени влиянието, държавите-членки докладват огледални упражнения, провеждани от тях и изследване на асиметрията, провеждано ако огледалният ефект стане значителен.Сравнение на времето е друг важен аспект на качеството. Държавите-членки докладват всички промени в дефинициите, обхвата или методите, които ще имат влияния на последователността.6. Кохерентността се определя от това, колко добре различните статистиките може да се използват заедно. Освен външната търговска статистика информация за външната търговия може да се намери в националните сметки, бизнес статистиката и баланса на плащанията.В този контекст държавите-членки докладват всяка информация относно кохерентността на външнотърговската статистика и статистиката от други източници.7. Пълнотата се отнася до факта, че темите, за които има статистика, отразяват нуждите и приоритетите, изразени от потребителите на Европейската статистическа система.--------------------------------------------------