CELEX: 32021D2187
Language: hr
Date: 2021-12-09 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/2187 оd 9. prosinca 2021. o utvrđivanju jednakovrijednosti, u svrhu olakšavanja ostvarivanja prava na slobodno kretanje unutar Unije, COVID-19 potvrda koje izdaje Republika Libanon s potvrdama izdanima u skladu s Uredbom (EU) 2021/953 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP)

10.12.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  LI 443/1
               
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2021/2187
         оd 9. prosinca 2021.
         o utvrđivanju jednakovrijednosti, u svrhu olakšavanja ostvarivanja prava na slobodno kretanje unutar Unije, COVID-19 potvrda koje izdaje Republika Libanon s potvrdama izdanima u skladu s Uredbom (EU) 2021/953 Europskog parlamenta i Vijeća
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2021/953 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2021. o okviru za izdavanje, provjeru i prihvaćanje interoperabilnih potvrda o cijepljenju, testiranju i preboljenju bolesti COVID-19 (EU digitalna COVID potvrda) radi olakšavanja slobodnog kretanja tijekom pandemije bolesti COVID-19 (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2021/953 utvrđuje se okvir za izdavanje, provjeru i prihvaćanje interoperabilnih potvrda o cijepljenju, testiranju i preboljenju bolesti COVID-19 („EU digitalna COVID potvrda”) u svrhu olakšavanja ostvarivanja prava nositeljâ na slobodno kretanje tijekom pandemije bolesti COVID-19. Njome se doprinosi i koordiniranom olakšavanju postupnog ukidanja ograničenja slobodnog kretanja koja su države članice uvele u skladu s pravom Unije kako bi se ograničilo širenje virusa SARS-CoV-2.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Uredbom (EU) 2021/953 omogućuje se prihvaćanje COVID-19 potvrda koje treće zemlje izdaju građanima Unije i članovima njihovih obitelji ako Komisija smatra da su te COVID-19 potvrde izdane u skladu sa standardima koji se smatraju jednakovrijednima onima utvrđenima u skladu s tom uredbom. Nadalje, u skladu s Uredbom (EU) 2021/954 Europskog parlamenta i Vijeća (2) države članice moraju primjenjivati pravila utvrđena u Uredbi (EU) 2021/953 na državljane trećih zemalja koji nisu obuhvaćeni područjem primjene te uredbe, ali se zakonito nalaze ili borave na njihovu državnom području i imaju pravo putovati u druge države članice u skladu s pravom Unije. Stoga bi se zaključci o jednakovrijednosti utvrđeni u ovoj Odluci trebali primjenjivati na potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje Republika Libanon izdaje građanima Unije i članovima njihovih obitelji. Slično tome, na temelju Uredbe (EU) 2021/954 ti bi se zaključci o jednakovrijednosti trebali primjenjivati i na potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje Republika Libanon izdaje državljanima trećih zemalja koji se zakonito nalaze ili borave na državnom području država članica pod uvjetima utvrđenima u toj uredbi.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Republika Libanon Komisiji je 12. listopada 2021. dostavila detaljne informacije o izdavanju interoperabilnih potvrda o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 u sustavu „covax.moph.gov.lb”. Republika Libanon obavijestila je Komisiju da smatra da se njezine COVID-19 potvrde izdaju u skladu sa standardom i tehnološkim sustavom koji su interoperabilni s okvirom povjerenja uspostavljenim Uredbom (EU) 2021/953, čime se omogućuje provjera vjerodostojnosti, valjanosti i cjelovitosti tih potvrda. U tom je pogledu Republika Libanon obavijestila Komisiju da potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u sustavu „covax.moph.gov.lb” sadržavaju podatke iz Priloga Uredbi (EU) 2021/953.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Republika Libanon obavijestila je Komisiju i da prihvaća potvrde o cijepljenju, testiranju i preboljenju koje su izdale države članice i zemlje EGP-a u skladu s Uredbom (EU) 2021/953.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Komisija je 26. studenoga 2021. na zahtjev Republike Libanona provela tehničke testove, koji su pokazali da su potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u skladu sa sustavom „covax.moph.gov.lb”, koji je interoperabilan s okvirom povjerenja uspostavljenim Uredbom (EU) 2021/953 te omogućuje provjeru vjerodostojnosti, valjanosti i cjelovitosti tih potvrda. Komisija je potvrdila i da potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u sustavu „covax.moph.gov.lb” sadržavaju potrebne podatke.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Nadalje, Republika Libanon obavijestila je Komisiju da izdaje interoperabilne potvrde o cijepljenju za cjepiva protiv bolesti COVID-19. To trenutačno uključuje cjepiva Comirnaty, Vaxzevria, R-COVI, Sputnik V i BBIBP-CorV.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Republika Libanon obavijestila je Komisiju i da ne izdaje interoperabilne potvrde o testiranju za testove koji se temelje na umnažanju nukleinske kiseline ni za brze antigenske testove.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Osim toga, Republika Libanon obavijestila je Komisiju da ne izdaje interoperabilne potvrde o preboljenju.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Republika Libanon nadalje je obavijestila Komisiju da se pri provjeri potvrda u Libanonu osobni podaci koji su u njima navedeni obrađuju samo kako bi se provjerio i potvrdio status nositelja u pogledu cijepljenja, rezultata testiranja ili preboljenja te se nakon toga ne čuvaju.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Stoga su ispunjeni elementi potrebni za utvrđivanje da se potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u sustavu „covax.moph.gov.lb” smatraju jednakovrijednima onima izdanima u skladu s Uredbom (EU) 2021/953.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Stoga bi potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u skladu sa sustavom „covax.moph.gov.lb” trebalo prihvatiti pod uvjetima iz članka 5. stavka 5. Uredbe (EU) 2021/953.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Da bi ova Odluka mogla biti operativna, Republika Libanon trebala bi biti povezana s okvirom povjerenja za EU digitalnu COVID potvrdu uspostavljenim Uredbom (EU) 2021/953.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Kako bi zaštitila interese Unije, posebno u području javnog zdravlja, Komisija može iskoristiti svoje ovlasti suspenzije primjene ove Odluke ili njezina stavljanja izvan snage ako uvjeti iz članka 8. stavka 2. Uredbe (EU) 2021/953 više nisu ispunjeni.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Kako bi se Republiku Libanon što prije povezalo s okvirom povjerenja za EU digitalnu COVID potvrdu uspostavljenim Uredbom (EU) 2021/953, ova bi Odluka trebala stupiti na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem odbora osnovanog člankom 14. Uredbe (EU) 2021/953,
                  
               DONIJELA JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            U svrhu olakšavanja ostvarivanja prava na slobodno kretanje unutar Unije, potvrde o cijepljenju protiv bolesti COVID-19 koje izdaje Republika Libanon u sustavu „covax.moph.gov.lb” smatraju se jednakovrijednima onima izdanima u skladu s Uredbom (EU) 2021/953.
         
         
            Članak 2.
            Republika Libanon povezuje se s okvirom povjerenja za EU digitalnu COVID potvrdu uspostavljenim Uredbom (EU) 2021/953.
         
         
            Članak 3.
            Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 9. prosinca 2021.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  SL L 211, 15.6.2021., str. 1.
         
         
            (2)  Uredba (EU) 2021/954 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2021. o okviru za izdavanje, provjeru i prihvaćanje interoperabilnih potvrda o cijepljenju, testiranju i preboljenju bolesti COVID-19 (EU digitalna COVID potvrda) u pogledu državljana trećih zemalja koji se zakonito nalaze ili borave na državnom području država članica tijekom pandemije bolesti COVID-19 (SL L 211, 15.6.2021., str. 24.).