CELEX: 21986A1129(10)
Language: nl
Date: 1986-11-03 00:00:00
Title: Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek Roemenië betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap

29 . 11 . 86                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr . L 338 / 27
                                                    AANVULLEND PROTOCOL
                bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek
                Roemenië betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk
                                         Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap
                DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
                enerzijds , en
                DE REGERING VAN DE SOCIALISTISCHE REPUBLIEK ROEMENIË ,
                anderzijds ,
                OVERWEGENDE dat het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek op 1 januari 1986 zijn toegetreden tot de
                Europese Gemeenschappen ,
                GELET op de op 23 juli 1982 geparafeerde Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
                Socialistische Republiek Roemenië betreffende de handel in textielprodukten , hierna de „Overeenkomst"
                genoemd ,
                HEBBEN BESLOTEN in onderling overleg de aanpassingen en overgangsmaatregelen van de Overeenkomst in
                verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische
                Gemeenschap vast te stellen ,
                EN DIT PROTOCOL TE SLUITEN :
                               Artikel 1                                 betrekking tot de cijfers vastgesteld overeenkomstig lid 2 en
                                                                         lid 2 bis , de volgende regionale percentages overschrijdt :
De tekst van de Overeenkomst als hierbij gewijzigd , met
inbegrip van de bijlagen en de briefwisseling die daarvan een
integrerend deel uitmaakt , wordt opgesteld in de Spaanse en                          Duitsland                           28,5 %
Portugese taal en deze teksten zijn evenzeer authentiek als de                        Benelux                             10,5 %
oorspronkelijke teksten .                                                             Frankrijk                           18,5 %
                                                                                      Italië                              15    %
                                                                                      Denemarken                           3    %
                                                                                      Ierland                              1    %
                               Artikel 2                                              Verenigd Koninkrijk                 23,5 %
                                                                                      Griekenland                          2    %
De Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd :                                           Spanje                               7,5 %
                                                                                      Portugal                             1,5 % .".
1 . De in bijlage II bedoelde maxima worden verhoogd tot de
     hoeveelheden vermeld in de bijlage bij dit protocol .
                                                                         4 . Aan artikel 7 wordt het volgende lid toegevoegd :
2 . In artikel 7 wordt het volgende lid ingevoegd :
                                                                              „ 12 .     Indien in 1986 voor het invoeren van kwantita­
     „2 bis . Voor de toepassing van de bepalingen van lid 2 in
     het jaar 1986 wordt de totale invoer van het voorgaande                  tieve maxima voor de Gemeenschap of van kwantitatieve
     jaar uit alle derde landen berekend op basis van de invoer               maxima voor andere regio's van de Gemeenschap dan
                                                                              Spanje of Portugal , de cijfers berekend op basis van lid 2
     in de Gemeenschap als samengesteld op 31 december
                                                                              bis , niet beschikbaar zijn , of indien deze cijfers lager zijn
     1985 en van de invoer in Spanje en Portugal . De handel
     tussen de Gemeenschap , Spanje en Portugal , of tussen                   dan die welke voortvloeien uit de regels die vóór de
     Spanje en Portugal , wordt van dit totaal uitgesloten .".                uitbreiding van kracht waren , wordt bij wijze van
                                                                              uitzondering verder gebruik gemaakt van laatstbedoelde
                                                                              cijfers .
3 . Artikel 7 , lid 6 , van de Overeenkomst wordt vervangen
     door :
                                                                              Indien voor het invoeren van regionale maxima voor
     „6 .     Overeenkomstig de procedures omschreven in de                   Spanje en Portugal de invoercijfers voor 1985 niet
     leden 2 en 4 kan een kwantitatief maximum op regionale                   beschikbaar zijn , wordt de totale invoer vastgesteld
     basis worden vastgesteld wanneer de invoer van een                       overeenkomstig lid 2 bis , doch op basis van de invoer­
     bepaald produkt in een regio van de Gemeenschap met                      cijfers van 1984 .".
 ---pagebreak--- Nr . L 338 / 28                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      29 . 11 . 86
                           Artikel 3                              2.      Dit protocol is van toepassing met ingang van 1 januari
                                                                  1986 en blijft van kracht gedurende de geldigheidsduur van
De bijlage bij dit protocol vormt een integrerend deel            de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
daarvan . Dit protocol vormt een integrerend deel van de          schap en de Socialistische Republiek Roemenië betreffende
Overeenkomst .                                                    de handel in textielprodukten .
                           Artikel 4                                                           Artikel 5
1.     Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de     Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren , in de Deense,
maand volgende op de datum waarop de overeenkomst­                de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse , de
sluitende partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat      Nederlandse , de Portugese , de Spaanse en de Roemeense
de hiertoe vereiste procedures zijn voltooid .                    taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 86                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    Nr . L 338 / 29
                                                                        BIJLAGE
                                                                                                                Kwantitatieve
         Categorie                                         Omschrijving                              Eenheid       maxima
                                                                                                              Gemeenschap 1986
               1               Garens van katoen                                                       ton         1 035
              2                Weefsels van katoen                                                     ton         4 002
               2 A             waarvan andere dan ongebleekt of gebleekt                               ton         2 482
               3               Weefsels van synthetische stapelvezels                                  ton         1 129
               4               Overhemden , sporthemden , T-shirts en onderjumpers , van brei- of
                               haakwerk                                                           1 000 stuks    15 334
               5               Truien , pullovers                                                 1 000 stuks    10 586
               6               Lange broeken voor heren en dames en korte broeken voor heren ,
                               geweven                                                            1 000 stuks      4 255
               7               Blouses , hemdblouses , van brei- of haakwerk                      1 000 stuks         717
               8               Overhemden voor heren , geweven                                    1 000 stuks      6 216
             12                Kousen en sokken , van brei- of haakwerk , andere dan synthetische
                               dameskousen                                                         1 000 paar    30 132
             13                Slips voor heren en dames , van brei- of haakwerk                  1 000 stuks      9 979
             14 B              Overjassen , regenjassen en capes voor heren                       1 000 stuks         762
             15 A              Bovenkleding voor dames , meisjes en kinderen                      1 000 stuks         103,5
             15 B              Mantels , regenjassen en capes voor dames , geweven                1 000 stuks      1 027
             16                Kostuums voor heren , geweven                                      1 000 stuks      1 782
             17                Colbertjassen en blazers , geweven , voor heren                    1 000 stuks         859
             20                Beddelinnen                                                             ton            762
             22                Garens van synthetische stapelvezels                                    ton         2 276
             23                Garens van kunstmatige stapelvezels                                     ton         2 622
         24 / 25 0 )           Pyjama's voor heren en dames , van brei - of haakwerk              1 000 stuks      3 965
             26                Japonnen , geweven en van brei- of haakwerk                        1 000 stuks         853
             36                Weefsels van kunstmatige continuvezels                                   ton           386
             37                Weefsels van kunstmatige stapelvezels                                    ton        2 945
             41                Garens van synthetische continuvezels                                    ton        3 073
             55                Synthetische stapelvezels                                                ton       11 484
             58 ( 2 )          Tapijten                                                                 ton           606
             71                Bovenkleding van brei- of haakwerk                                       ton           118
             73                Trainingspakken                                                          ton         1 245
             77                Kousen van synthetische textielvezels                               1 000 paar       1 367
             81                Bovenkleding voor dames                                                  ton           223
             82                Onderkleding van brei- of haakwerk , van wol of van fijn haar            ton         1 055
            104                Andere geïmpregneerde of van een deklaag voorziene weefsels              ton           215
(*) Voor Duitsland : subplafond van 90 000 stuks voor nachthemden voor dames .
( 2 ) Tapijten vervaardigd in de industrie .
 ---pagebreak--- Nr . L 338 / 30                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            29 . 11 . 86
                                                                Brief nr. 1
                                                                                               Brussel ,
              Mijnheer ,
              Ik heb de eer te verwijzen naar het op 10 december 1985 geparafeerde Aanvullend Protocol bij de
              Overeenkomst betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het
              Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Gemeenschappen .
              Tijdens de onderhandelingen over dit protocol zijn de Gemeenschap en de Socialistische Republiek
              Roemenië voorts overeengekomen dat , ten einde rekening te houden met de toetreding van Spanje en
              Portugal tot de Gemeenschap , de bepalingen van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
              tussen Roemenië en de Gemeenschap over de uitvoer van produkten van vlas en ramee naar de
              Gemeenschap , eveneens van toepassing zullen zijn op de Roemeense uitvoer naar Spanje en Portugal
              op dezelfde wijze als bepaald in het Aanvullend Protocol .
              Hiertoe dienen de voor 1986 vastgestelde communautaire kwantitatieve maxima te worden gewijzigd
              als aangegeven in de bijlage bij deze brief.
              De inwerkingtreding en de geldigheidsduur van deze bepalingen zijn gelijk aan die van het
              bovengenoemde protocol .
              Gelieve , mijnheer , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden ,
                                                                                       Namens de Raad
                                                                              van de Europese Gemeenschappen
                                                                 BIJLAGE
                                                                                                   Kwantitatieve
                   Categorie                          Omschrijving                   Eenheid         maxima
                                                                                                 Gemeenschap 1986
                     117            Weefsels van vlas                                  ton             831
                     119            Tafel- en beddelinnen , van vlas                   ton             424
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 86                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . L 338 / 31
                                                              Brief nr. 2
                                                                                                   Brussel ,
             Mijnheer ,
             Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden welke als volgt luidt :
                „Ik heb de eer te verwijzen naar het op 10 december 1985 geparafeerde Aanvullend Protocol bij de
                Overeenkomst betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het
                Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Gemeenschappen .
                Tijdens de onderhandelingen over dit protocol zijn de Gemeenschap en de Socialistische Republiek
                Roemenië eveneens overeengekomen dat , ten einde rekening te houden met de toetreding van
                Spanje en Portugal tot de Gemeenschap , de bepalingen van de overeenkomst in de vorm van een
                briefwisseling tussen Roemenië en de Gemeenschap over de uitvoer van produkten van vlas en
                ramee naar de Gemeenschap , eveneens van toepassing zullen zijn op de Roemeense uitvoer naar
                Spanje en Portugal op dezelfde wijze als bepaald in het Aanvullend Protocol .
                Hiertoe dienen de voor 1986 vastgestelde communautaire kwantitatieve maxima te worden
                gewijzigd als aangegeven in de bijlage bij deze brief.
                De inwerkingtreding en de geldigheidsduur van deze bepalingen zijn gelijk aan die van het
                bovengenoemde protocol .".
             Ik heb de eer de Gemeenschap mede te delen dat mijn Regering bevestigt dat het bovenstaande in
             overeenstemming is met de conclusies ter zake ingevolge de onderhandelingen tussen de Europese
             Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek Roemenië .
             Gelieve , mijnheer , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden ,
                                                                                      Voor de Regering
                                                                          van de Socialistische Republiek Roemenië
                                                               BIJLAGE
                                                                                                      Kwantitatieve
                 Categorie                          Omschrijving                        Eenheid          maxima
                                                                                                    Gemeenschap 1986
                    117           Weefsels van vlas                                       ton              831
                    119           Tafel- en beddelinnen , van vlas                        ton             424