CELEX: 32011D0212
Language: sk
Date: 2011-04-04 00:00:00
Title: 2011/212/EÚ: Rozhodnutie Komisie zo 4. apríla 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/996/EÚ o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty [oznámené pod číslom K(2011) 2126]

5.4.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 89/24
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 4. apríla 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2009/996/EÚ o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty
   [oznámené pod číslom K(2011) 2126]
   (Iba holandské, maltské, nemecké, portugalské, slovinské, španielske a talianske znenie je autentické)
   (2011/212/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 23 ods. 5,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa smernice 2000/29/ES sa členským štátom môže poskytnúť finančný príspevok Únie na pokrytie výdavkov, ktoré sa priamo týkajú potrebných opatrení, ktoré sa prijali alebo sa majú prijať na účely zneškodnenia škodlivých organizmov zavlečených z tretích krajín alebo z iných oblastí do Únie, ich eradikácie, alebo ak to nie je možné, zabránenia ich rozširovaniu.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa článku 23 ods. 5 druhého pododseku smernice 2000/29/ES finančný príspevok Únie na rastlinno-lekárske kontroly pokryje za určitých podmienok až 50 % výdavkov, ktoré sa priamo týkajú potrebných opatrení uvedených v článku 23 ods. 2 uvedenej smernice, a v prípade kompenzácie strát z príjmu, ako sa uvádza v článku 23 ods. 3 druhom pododseku uvedenej smernice, až 25 % výdavkov.
            
         
               (3)
            
            
               Únia vyčlenila na rok 2009 celkový finančný príspevok vo výške 14 049 023 EUR na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku, ako sa stanovuje v rozhodnutí Komisie 2009/996/EÚ zo 17. decembra 2009 o finančnom príspevku Spoločenstva na rok 2009 na pokrytie výdavkov vzniknutých Nemecku, Španielsku, Taliansku, Malte, Holandsku, Portugalsku a Slovinsku na účely zneškodňovania organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty (2).
            
         
               (4)
            
            
               Ako sa stanovuje v oddiele III prílohy k rozhodnutiu 2009/996/EÚ, Španielsku a Taliansku bol poskytnutý finančný príspevok Únie na náhradu zničených stromov. Španielsku bol poskytnutý príspevok vo výške 289 144 EUR v súvislosti s náhradou zničených ihličnatých stromov v roku 2009 napadnutých škodlivým organizmom Bursaphelenchus xylophilus. Taliansku bol poskytnutý príspevok vo výške 14 525 EUR v súvislosti s náhradou rôznych druhov stromov v Lombardsku v roku 2008 napadnutých škodlivým organizmom Anoplophora chinensis v oblasti Gussago a škodlivým organizmom Anoplophora glabripennis v oblasti Corbetta.
            
         
               (5)
            
            
               Tieto výdavky Španielska a Talianska priamo súviseli so zákazom budúceho používania konkrétnych druhov stromov, ktoré sú hostiteľmi daných škodlivých organizmov, v zmysle článku 23 ods. 2 písm. c) smernice 2000/29/ES. Tieto výdavky sa nevzťahujú na kompenzáciu straty z príjmu, ako sa uvádza v druhej zarážke prvého pododseku a v druhom pododseku článku 23 ods. 3 uvedenej smernice.
            
         
               (6)
            
            
               V súlade s článkom 23 ods. 5 druhým pododsekom smernice 2000/29/ES finančný príspevok Únie by preto mal pokrývať až 50 % príslušných výdavkov a nemal by byť obmedzený na maximálne 25 %, ako sa chybne stanovilo v rozhodnutí 2009/996/EÚ. Maximálny finančný príspevok Únie na príslušné programy predložené Španielskom a Talianskom by sa mal preto zvýšiť o 289 145 EUR pre Španielsko a 14 525 EUR pre Taliansko a celkový príspevok Únie na rok 2009 by sa mal zvýšiť na 14 352 693 EUR.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutie 2009/996/EÚ by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie 2009/996/EÚ sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:
               „1.   Celková suma finančného príspevku uvedeného v článku 1 je 14 352 693 EUR.“
            
         
               2.
            
            
               V oddiele I prílohy sa tretí, štvrtý a piaty riadok nahrádzajú takto:
               
                           „Španielsko
                        
                        
                           
                              Bursaphelenchus xylophilus
                           
                        
                        
                           Ihličnaté stromy
                        
                        
                           2008 a 2009
                        
                        
                           1 a 2
                        
                        
                           3 386 573
                        
                        
                           1 693 286
                        
                     
                           Taliansko, Lombardsko
                           (oblasť Gussago)
                        
                        
                           
                              Anoplophora chinensis
                           
                        
                        
                           Rôzne druhy stromov
                        
                        
                           2008 a časť roku 2009 (do 30. apríla)
                        
                        
                           1 a 2
                        
                        
                           302 683
                        
                        
                           151 341
                        
                     
                           Taliansko, Lombardsko
                           (oblasť Corbetta)
                        
                        
                           
                              Anoplophora glabripennis
                           
                        
                        
                           Rôzne druhy stromov
                        
                        
                           2007 a 2008
                        
                        
                           1 a 2
                        
                        
                           302 683
                        
                        
                           103 221“
                        
                     
         
               3.
            
            
               Oddiel III prílohy sa vypúšťa.
            
         
               4.
            
            
               Na konci prílohy sa znenie položky „Celkový finančný príspevok Spoločenstva (EUR): 14 049 023“ nahrádza znením „Celkový finančný príspevok Únie (EUR): 14 352 693“.
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Nemeckej spolkovej republike, Španielskemu kráľovstvu, Talianskej republike, Maltskej republike, Holandskému kráľovstvu, Portugalskej republike a Slovinskej republike.
   
      V Bruseli 4. apríla 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         John DALLI
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2009, s. 49.