CELEX: 
Language: en
Date: 1977-12-29
Title: Council Regulation (EEC) No 2908/77 of 19 December 1977 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the State of Israel concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Israel #Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the State of Israel concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Israel

29 . 12 . 77                           Official Journal of the European Communities                          No L 340 / 1
                                                               I
                                            (Acts whose publication is obligatory)
                                    COUNCIL REGULATION ( EEC) No 2908 /77
                                                    of 19 December 1977
             on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
              between the European Economic Community and the State of Israel concerning
              the import into the Community of preserved fruit salads originating in Israel
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN                                       State of Israel concerning the import into the Commu­
COMMUNITIES,                                                      nity of preserved fruit salads originating in Israel is
                                                                  hereby approved on behalf of the Community.
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community, and in particular Article 113
thereof,                                                          The text of the Agreement is annexed to this Regula­
                                                                  tion .
Having regard to the recommendation from the
Commission ,
Whereas the Agreement between the European
Economic Community and the State of Israel ('), was                                       Article 2
signed on 11 May 1975 ;
Whereas the Agreement in the form of an exchange                  The President of the Council is hereby authorized to
of letters between the European Economic Commu­                   designate the person empowered to sign the Agree­
nity and the State of Israel concerning the import into           ment for the purpose of binding the Community.
the Community of preserved fruit salads originating in
Israel should be concluded ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                             Article 3
                          Article 1
                                                                  This Regulation shall enter into force on the day
The Agreement in the form of an exchange of letters               following its publication in the Official Journal of
between the European Economic Community and the                   the European Communities.
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels , 19 December 1977 .
                                                                               For the Council
                                                                                The President
                                                                                 H. SIMONET
(>) OJ No L 136, 28 . 5 . 1975, p. 3 .
 ---documentbreak--- No L 340 / 2                      Official Journal of the European Communities                          29 . 12 . 77
                                                   AGREEMENT
             in the form of an exchange of letters between the European Economic Commu­
             nity and the State of Israel concerning the import into the Community of
                                   preserved fruit salads originating in Israel
             Sir,
             In pursuance of Article 9 of Protocol 1 to the Agreement between the European
             Economic Community and the State of Israel and following the clarifications exchanged
             concerning the conditions governing imports into the Community of preserved fruit
             salads falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II b) ex 9 of the
             Common Customs Tariff, originating in Israel, I have the honour to inform you that
             Israel undertakes to take all necessary measures to ensure that the quantities supplied to
             the Community from 1 January to 31 December 1978 do not exceed 100 tonnes.
             To this end the Government of the State of Israel declares that all exports to the Commu­
             nity of the said products will be effected exclusively by exporters whose operations are
             controlled by the Israeli Ministry of Trade and Industry.
             The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
             agreed between that Ministry and the Directorate-General for Agriculture of the Commis­
             sion of the European Communities .
             I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the fore­
             going.
             Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration .
                                                           For the Government of the State of Israel
 ---pagebreak--- 29 . 12 . 77                       Official Journal of the European Communities                          No L 340 / 3
             Sir,
             I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
                  'In pursuance of Article 9 of Protocol 1 to the Agreement between the European
                  Economic Community and the State of Israel and following the clarifications
                  exchanged concerning the conditions governing imports into the Community of
                  preserved fruit salads falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II b)
                  ex 9 of the Common Customs Tariff, originating in Israel, I have the honour to
                  inform you that Israel undertakes to take all necessary measures to ensure that the
                  quantities supplied to the Community from 1 January to 31 December 1978 do not
                  exceed 100 tonnes .
                  To this end the Government of the State of Israel declares that all exports to the
                  Community of the said products will be effected exclusively by exporters whose opera­
                  tions are controlled by the Israeli Ministry of Trade and Industry.
                  The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
                  agreed between that Ministry and the Directorate-General for Agriculture of the
                  Commission of the European Communities .
                  I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the
                  foregoing.'
             I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing.
             Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration .
                                                                      On behalf of the Council
                                                                   of the European Communities