CELEX: C2007/297/10
Language: el
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Υπόθεση C-429/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2007 [αίτηση του Tribunal d'instance de Saintes (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, σύζυγος Rampion κατά Franfinance SA, K par K SAS (Οδηγία 87/102/ΕΟΚ — Καταναλωτική πίστη — Δικαίωμα του καταναλωτή να στραφεί κατά του πιστωτικού φορέα, σε περίπτωση μη εκπληρώσεως ή πλημμελούς εκτελέσεως της συμβάσεως που αφορά τα αγαθά ή τις υπηρεσίες που χρηματοδοτούνται από την πίστωση — Προϋποθέσεις — Μνεία του χρηματοδοτούμενου αγαθού ή υπηρεσίας επί της προσφοράς πιστώσεως — Άνοιγμα πιστώσεως πλειόνων χρήσεων — Δυνατότητα του εθνικού δικαστή να λάβει υπόψη αυτεπαγγέλτως το δικαίωμα του καταναλωτή να στραφεί κατά του πιστωτικού φορέα)

8.12.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 297/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2007 [αίτηση του Tribunal d'instance de Saintes (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, σύζυγος Rampion κατά Franfinance SA, K par K SAS
   (Υπόθεση C-429/05) (1)
   
   (Οδηγία 87/102/ΕΟΚ - Καταναλωτική πίστη - Δικαίωμα του καταναλωτή να στραφεί κατά του πιστωτικού φορέα, σε περίπτωση μη εκπληρώσεως ή πλημμελούς εκτελέσεως της συμβάσεως που αφορά τα αγαθά ή τις υπηρεσίες που χρηματοδοτούνται από την πίστωση - Προϋποθέσεις - Μνεία του χρηματοδοτούμενου αγαθού ή υπηρεσίας επί της προσφοράς πιστώσεως - Άνοιγμα πιστώσεως πλειόνων χρήσεων - Δυνατότητα του εθνικού δικαστή να λάβει υπόψη αυτεπαγγέλτως το δικαίωμα του καταναλωτή να στραφεί κατά του πιστωτικού φορέα)
   (2007/C 297/10)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Αιτούν δικαστήριο
   Tribunal d'instance de Saintes
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, σύζυγος Rampion
   κατά
   Franfinance SA, K par K SAS
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Tribunal d'instance de Saintes — Ερμηνεία των άρθρων 11 και 14 της οδηγίας 87/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που διέπουν την καταναλωτική πίστη (ΕΕ L 42, σ. 48) — Εθνική νομοθεσία η οποία εξαρτά την εφαρμογή των κανόνων περί αλληλεξαρτήσεως μεταξύ της πιστωτικής συμβάσεως και της συμβάσεως πωλήσεως από τη μνεία του χρηματοδοτημένου πράγματος στην προσφορά πιστώσεως — Άνοιγμα πιστώσεως που δεν περιλαμβάνει μνεία του χρηματοδοτημένου πράγματος αλλά συνδέεται προδήλως με τη σύμβαση πωλήσεως — Δυνατότητα να εξετάσει αυτεπαγγέλτως ο εθνικός δικαστής ισχυρισμούς που αντλούνται από τις διατάξεις περί καταναλωτικής πίστεως
   Διατακτικό της αποφάσεως
   
               1)
            
            
               Τα άρθρα 11 και 14 της οδηγίας 87/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών που διέπουν την καταναλωτική πίστη, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 98/7/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, πρέπει να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι δεν επιτρέπουν να εξαρτάται το απορρέον από το άρθρο 11, παράγραφος 2, της τροποποιημένης αυτής οδηγίας δικαίωμα του καταναλωτή να στραφεί κατά του πιστωτικού φορέα από την προϋπόθεση μνείας του χρηματοδοτούμενου αγαθού ή υπηρεσίας στην προσφορά πιστώσεως.
            
         
               2)
            
            
               Η οδηγία 87/102, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 87/7, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι παρέχει στον εθνικό δικαστή τη δυνατότητα να εφαρμόσει αυτεπαγγέλτως τις διατάξεις περί μεταφοράς του άρθρου 11, παράγραφος 2, της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο.
            
         
      (1)  ΕΕ C 36 της 11.2.2006.