CELEX: 32008R0181
Language: cs
Date: 2008-02-28 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 181/2008 ze dne 28. února 2008 , kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 718/1999 o politice podpory vnitrozemské vodní dopravy, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)

29.2.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 56/8
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 181/2008
   ze dne 28. února 2008,
   kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 718/1999 o politice podpory vnitrozemské vodní dopravy, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství
   (Text s významem pro EHP)
   (kodifikované znění)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 718/1999 ze dne 29. března 1999 o politice podpory vnitrozemské vodní dopravy, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství (1), a zejména na čl. 9 odst. 3 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 805/1999 ze dne 16. dubna 1999, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 718/1999 o politice podpory vnitrozemské vodní dopravy, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství (2), bylo několikrát podstatně změněno (3). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené nařízení kodifikováno.
            
         
               (2)
            
            
               Na základě článku 7 nařízení (ES) č. 718/1999 má Komise stanovit praktická opatření k provádění politiky, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství, definované v uvedeném nařízení.
            
         
               (3)
            
            
               Je vhodné zachovat zvláštní sazby příspěvků a rovnocenné nosnosti stanovené v nařízení Rady (EHS) č. 1101/89 (4) a nařízení Komise (EHS) č. 1102/89 (5), neboť prokázaly svou účinnost.
            
         
               (4)
            
            
               S cílem zajistit vzájemnou finanční podporu fondů vnitrozemské vodní dopravy se doporučuje, aby Komise za pomoci různých orgánů fondů na začátku každého roku zúčtovala zdroje, které jsou k dispozici v rezervních fondech, a vyrovnala účty v případě nových zlepšujících opatření.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření tohoto nařízení byla konzultována se zúčastněnými členskými státy a organizacemi zastupujícími vnitrozemskou vodní dopravu na úrovni Společenství,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Předmět
   Toto nařízení stanoví sazby zvláštních příspěvků podle článku 7 nařízení (ES) č. 718/1999, poměry pro pravidlo „staré za nové“ a praktická opatření k provádění politiky, pokud jde o kapacitu loďstva Společenství.
   Článek 2
   Zvláštní příspěvky
   1.   Zvláštní příspěvky pro různé typy a kategorie plavidel se stanoví ve výši 70 až 115 % z těchto sazeb:
   
               a)
            
            
               plavidla pro pevný náklad:
               
                           i)
                        
                        
                           čluny s vlastním pohonem: 120 EUR za tunu,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           tlačné čluny: 60 EUR za tunu,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           vlečné čluny: 43 EUR za tunu;
                        
                     
         
               b)
            
            
               tankery:
               
                           i)
                        
                        
                           čluny s vlastním pohonem: 216 EUR za tunu,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           tlačné čluny: 108 EUR za tunu,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           vlečné čluny: 39 EUR za tunu;
                        
                     
         
               c)
            
            
               tlačná plavidla: 180 EUR/kW s lineárním nárůstem na 240 EUR/kW, pokud se pohonná síla rovná nebo přesahuje 1 000 kW.
            
         2.   Pro plavidla s nosností menší než 450 tun se maximální sazby pro zvláštní příspěvky stanovené v odstavci 1 snižují o 30 %.
   Pro plavidla s nosností od 450 tun do 650 tun se maximální sazby pro zvláštní příspěvky snižují o 0,15 % za každou tunu, o kterou je nosnost daného plavidla menší než 650 tun.
   Pro plavidla s nosností od 650 tun do 1 650 tun vykazují maximální sazby pro zvláštní příspěvky lineární nárůst od 100 do 115 %. Pro plavidla s nosností větší než 1 650 tun zůstávají maximální sazby pro zvláštní příspěvky na 115 %.
   Článek 3
   Rovnocenná tonáž
   1.   Pokud vlastník plavidla uvede do provozu některé z plavidel podle článku 4 nařízení (ES) č. 718/1999 a předá ke zvrakování plavidlo nebo plavidla jiného typu, určuje se rovnocenná nosnost, která má být brána v úvahu, v rámci každé ze dvou níže uvedených kategorií plavidel v souladu s následujícími upravujícími koeficienty:
   
               a)
            
            
               plavidla pro pevný náklad:
               
                           i)
                        
                        
                           čluny s vlastním pohonem přes 650 tun: 1,00,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           tlačné čluny přes 650 tun: 0,50,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           vlečné čluny přes 650 tun: 0,36;
                        
                     
         
               b)
            
            
               tankery:
               
                           i)
                        
                        
                           čluny s vlastním pohonem přes 650 tun: 1,00,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           tlačné čluny přes 650 tun: 0,50,
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           vlečné čluny přes 650 tun: 0,18.
                        
                     
         2.   Pro plavidla s nosností menší než 450 tun se koeficienty stanovené v odstavci 1 snižují o 30 %. Pro plavidla s hrubou nosností od 450 do 650 tun se tyto koeficienty snižují o 0,15 % za každou tunu, o kterou je nosnost daného plavidla menší než 650 tun. Pro plavidla o hrubé nosnosti od 650 tun do 1 650 tun vykazují koeficienty lineární nárůst od 100 % do 115 %.
   Článek 4
   Poměry „staré za nové“
   Uvádění plavidel do provozu podléhá podmínkám stanoveným v čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 718/1999:
   
               1)
            
            
               v případě dopravců pevného nákladu je poměr (mezi starou nosností a novou nosností) 0:1;
            
         
               2)
            
            
               v případě tankerů je poměr 0:1;
            
         
               3)
            
            
               v případě tlačných plavidel je poměr 0:1.
            
         Článek 5
   Vzájemná finanční podpora
   1.   S ohledem na účtování dostupných zdrojů rezervního fondu nebo s ohledem na možnost organizovat finanční pomoc mezi oddělenými účty různých fondů, jak je požadováno na základě čl. 3 odst. 6 nařízení (ES) č. 718/1999, sdělí každý fond Komisi počátkem každého roku tyto informace:
   
               a)
            
            
               příjmy fondu v předchozím roce, jsou-li tyto příjmy určeny k zaplacení vrakovacích prémií nebo opatření stanovených v článku 8 nařízení (ES) č. 718/1999 (Rdn);
            
         
               b)
            
            
               finanční závazky, které fondu vznikly během předchozího roku, vztahující se k vrakovacím prémiím nebo opatřením stanoveným v článku 8 nařízení (ES) č. 718/1999 (Pn);
            
         
               c)
            
            
               přebytek fondu k 1. lednu předchozího roku, pocházející z příjmů určených k zaplacení vrakovacích prémií nebo opatření podle článku 8 nařízení (ES) č. 718/1999 (Sn).
            
         2.   Ve spolupráci s orgány fondu a na základě informací zmíněných v odstavci 1 Komise určí:
   
               a)
            
            
               celkové finanční závazky vzniklé fondům během předchozího roku ve vztahu k vrakovacím prémiím nebo opatřením stanoveným v článku 8 nařízení (ES) č. 718/1999 (Pt);
            
         
               b)
            
            
               celkové příjmy všech fondů během předchozího roku (Rdt);
            
         
               c)
            
            
               celkové přebytky všech fondů ke dni 1. ledna předchozího roku (St);
            
         
               d)
            
            
               upravené roční finanční závazky každého fondu (Pnn), vypočítané takto:
               Pnn = (Pt/(Rdt + St)) × (Rdn + Sn);
            
         
               e)
            
            
               rozdíl mezi ročními finančními závazky (Pn) a ročními upravenými finančními závazky (Pnn) pro každý fond;
            
         
               f)
            
            
               částky, které každý fond, jehož roční závazky jsou menší než roční upravené finanční závazky (Pn < Pnn), převádí do fondu s ročními finančními závazky většími, než jsou upravené roční závazky (Pn > Pnn).
            
         3.   Do 1. března běžného roku převede každý zúčastněný fond částky uvedené v odst. 2 písm. f) do ostatních fondů.
   Článek 6
   Konzultace
   Ke všem záležitostem politiky kapacity loďstva Společenství a změnám tohoto nařízení si Komise vyžádá stanovisko skupiny skládající se z odborníků profesionálních organizací, zastupujících vnitrozemskou vodní dopravu na úrovni Společenství a v daných členských státech. Název této skupiny je „Odborná skupina pro politiku kapacity a podpory loďstva Společenství“.
   Článek 7
   Zrušující ustanovení
   Nařízení (ES) č. 805/1999 se zrušuje.
   Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.
   Článek 8
   Vstup v platnost
   Tato nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 28. února 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 90, 2.4.1999, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 64. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 411/2003 (Úř. věst. L 62, 6.3.2003, s. 18).
   
      (3)  Viz příloha I.
   
      (4)  Úř. věst. L 116, 28.4.1989, s. 25. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 742/98 (Úř. věst. L 103, 3.4.1998, s. 3).
   
      (5)  Úř. věst. L 116, 28.4.1989, s. 30. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 812/1999 (Úř. věst. L 103, 20.4.1999, s. 5).
   
      PŘÍLOHA I
      Zrušené nařízení a seznam jeho následných změn
      
                  Nařízení Komise (ES) č. 805/1999
               
               
                  (Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 64)
               
            
                  Nařízení Komise (ES) č. 1532/2000
               
               
                  (Úř. věst. L 175, 14.7.2000, s. 74)
               
            
                  Nařízení Komise (ES) č. 997/2001
               
               
                  (Úř. věst. L 139, 23.5.2001, s. 11)
               
            
                  Nařízení Komise (ES) č. 336/2002
               
               
                  (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 11)
               
            
                  Nařízení Komise (ES) č. 411/2003
               
               
                  (Úř. věst. L 62, 6.3.2003, s. 18)
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      Srovnávací tabulka
      
                  Nařízení (ES) č. 805/1999
               
               
                  Toto nařízení
               
            
                  Článek 1
               
               
                  Článek 1
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 úvodní věta
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 úvodní věta
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 první odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. a)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 první odrážka první pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. a) bod i)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 první odrážka druhá pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. a) bod ii)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 první odrážka třetí pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. a) bod iii)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 druhá odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. b)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 druhá odrážka první pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. b) bod i)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 druhá odrážka druhá pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. b) bod ii)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 druhá odrážka třetí pododrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. b) bod iii)
               
            
                  Čl. 2 odst. 1 třetí odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 1 písm. c)
               
            
                  Čl. 2 odst. 2 první odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 2 první pododstavec
               
            
                  Čl. 2 odst. 2 druhá odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 2 druhý pododstavec
               
            
                  Čl. 2 odst. 2 třetí odrážka
               
               
                  Čl. 2 odst. 2 třetí pododstavec
               
            
                  Čl. 2 odst. 3
               
               
                  —
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 úvodní věta
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 úvodní věta
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 první odrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. a)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 první odrážka první pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. a) bod i)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 první odrážka druhá pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. a) bod ii)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 první odrážka třetí pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. a) bod iii)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 druhá odrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. b)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 druhá odrážka první pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. b) bod i)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 druhá odrážka druhá pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. b) bod ii)
               
            
                  Čl. 3 odst. 1 druhá odrážka třetí pododrážka
               
               
                  Čl. 3 odst. 1 písm. b) bod iii)
               
            
                  Čl. 3 odst. 2
               
               
                  Čl. 3 odst. 2
               
            
                  Článek 4
               
               
                  Článek 4
               
            
                  Čl. 5 odst. 1 úvodní věta
               
               
                  Čl. 5 odst. 1 úvodní věta
               
            
                  Čl. 5 odst. 1 první odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 1 písm. a)
               
            
                  Čl. 5 odst. 1 druhá odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 1 písm. b)
               
            
                  Čl. 5 odst. 1 třetí odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 1 písm. c)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 první odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. a)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 druhá odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. b)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 třetí odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. c)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 čtvrtá odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. d)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 pátá odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. e)
               
            
                  Čl. 5 odst. 2 šestá odrážka
               
               
                  Čl. 5 odst. 2 písm. f)
               
            
                  Čl. 5 odst. 3
               
               
                  Čl. 5 odst. 3
               
            
                  Článek 6
               
               
                  Článek 6
               
            
                  Článek 7
               
               
                  —
               
            
                  —
               
               
                  Článek 7
               
            
                  —
               
               
                  Článek 8
               
            
                  —
               
               
                  Příloha I
               
            
                  —
               
               
                  Příloha II