CELEX: 51975PC0211
Language: it
Date: 1975-05-06
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che istituisce un regime temporaneo di aiuti all'ammasso privato di determinati prodotti della pesca. (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 211
Vol. 1975/0078
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(75 ) 211 def .
                                             Bruxelles , 6 maggio 1975
                             Proposta di
                    REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          che istituisce un regime temporaneo di aiuti all'
          ammasso privato di determinati prodotti della pesca <
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(75 ) 211 def .
 ---pagebreak---                         EXPOSE DES KO TIFS .
 Suite a une discussion q-ui a eu lieu au sein du Conseil des Ministres
de l 'Agriculture en date du 28 avril 1975i il est proposé de modifier
la proposition du règlement ( CEE) n® 2142/70 en ce qui concerne
l' octroi des aides au stockage privé pour les produits de la pêche
«/.umérés à 1 ' .-.nr. oco III sous A et à l' annexe IV sous B de ce règlement ,
dans un règlement " ad hoc", et ceci afin d' éviter la possibilité
d' application d' un tel système au-delà de 1975 *
La motivation de prévoir des aides au stockage ainsi que les incidences
financières prévues restent les m&nes que celles données dans le
document COM(75 ) 173 du 18 avril 1975 .
 ---pagebreak---              REGOLAMENTO ( CSE) N.        /75 PEL CONSIGLIO
   che istituisce un regime temporaneo di aiuti all' ammasso privato
                  di determinati prodotti della pesca
IL CONSIGLIO BELLE COMMITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in - particolare
gli articoli 42 e 43 »
vista la proposta delia Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che la situazione del mercato del tonno congelato dei filetti
di merluzzo "bianco congelati e dei filetti di merluzzo carbonaro congelati ,
è caratterizzata da una tendenza anormale dei prezzi al ribasso e da difficoltà
di smercio aventi per effetto la formazione di scorte eccedentarie di tali
prodotti ; che uno svincolo massiccio dall' ammasso rischia di aggravare la
situazione ;
considerando che in tali condizioni si rendono necessarie misure adeguate ;
che dette misure devono essere definite per quanto riguarda la loro portata
e la loro durata ; che a tal fine occorre prevedere la concessione , per un
periodo di 5 mesi , di aiuti all' ammasso privato dei prodotti congelati di
origine comunitaria in causa , detenuti nelle scorte il 15 maggio 1975 » che è
opportuno prevedere la possibilità di estendere il regime qualora la situazione
del mercato lo richiedesse ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                      •A
 ---pagebreak---                                                                                 2.
                                Art i col o 1
 E 1 istituito nifi regime "taraporaneé ai aiuti all' femmàsso privato a. favóri dei.
 produttori , trasformatori e commercianti all' ingrosso , che in data 15 maggio 1975
 detengono nelle scorte tonno congelato , filetti di merluzzo "bianco congelati e
'filetti di merluzzo carbonaro congelati di origine comunitaria , di qui " rispetti­
 vamente alla sottovoce n. 03.01 BIc ) 1 , n. 03.01 Bllb ) 1 . e 2 . della tariffa
 doganale comune .
                                Art i col o 2
 1.   Gli aiuti di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 vengono concessi per i prodotti
 giacenti nelle scorte il 15 maggio 1975 e ivi detenuti per un periodo non
 eccedente 5 mesi a decorrere da tale data.
 2.   Qualora perdurassero gravi difficoltà di smercio ed un anormale ribasso dei
 prezzi , anteriormente al 15 luglio 1975 si può 1 decidere di estendere , non oltre
 il 31 dicembre 1975 » il regime di cui all' articolo 1 paragrafo 1 ai prodotti
 immagazzinati dopo il 15 maggio 1975 *
 3.   L' importo dell' aiuto all' ammasso privato non può' superare la somma delle
 spese tecniche d' ammasso e degli interessi .
                                Art i col o 3
 L' estensione del regime di aiuti all' ammasso privato di cui all' articolo 2 ,
 paragrafo 2 e le modalità d' applicazione del presente regolamento , in partico­
 lare l' importo dell' aiuto e le condizioni di svincolo dall' ammasso , sono adot­
 tate secondo la procedura di cui all' articolo 29 del regolamento ( CEE) n. 2142/70.
                                Art i col o 4
 Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblica­
 zione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttameiite
 applicabile in ciascuno degli Stati membri .
 Patto a Bruxelles ,                                          Per il Consiglio
                                                               Il  Présidente