CELEX: 21989A0519(06)
Language: fi
Date: 1989-03-20 00:00:00
Title: Toinen lisäpöytäkirja, Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan yhteisöön liittymisen vuoksi

Avis juridique important

|

21989A0519(06)

Toinen lisäpöytäkirja, Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan yhteisöön liittymisen vuoksi  

Virallinen lehti nro L 136 , 19/05/1989 s. 0022 - 0024 Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 15 s. 0092  Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 15 s. 0092 

TOINEN LISÄPÖYTÄKIRJA,Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan yhteisöön liittymisen vuoksiEUROOPAN TALOUSYHTEISÖ,yhdeltä puolen jaSVEITSIN VALALIITTO,toiselta puolen, jotkaOTTAVAT HUOMIOON Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1972 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen, jäljempänä "sopimus", ja Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 1986 allekirjoitetun, sopimukseen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan yhteisöön liittymisen vuoksi tehdyn pöytäkirjan,SEKÄ KATSOVAT, ETTÄasetuksen (ETY) N:o 839/88 mukaisesti on eräiden Espanjasta ja Portugalista yhteisöön tuotujen tuotteiden voimassa olevat tullit jätetty kokonaan kantamatta siitä alkaen kun näiden tullien taso on alennettu kahteen prosenttiin tai sen alle,15 päivänä kesäkuuta 1988 Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden ministerit ovat sopineet Espanjasta tuotuja tuotteita koskevien samankaltaisten toimenpiteiden toteuttamisesta,sopimuksen lisäpöytäkirja ei määrää Sveitsin valaliittoa suspendoimaan Espanjasta tuotujen tuotteiden voimassa olevia tulleja, jaSveitsin valaliiton ja Portugalin tasavallan välisessä kaupassa ei kuitenkaan tarvitse toteuttaa uusia toimenpiteitä, koska sopimuksen soveltamisalaan kuuluviin Portugalista Sveitsiin tuotuihin tuotteisiin sovellettavat tullit on jo poistettu ennen kyseisen valtion liittymistä yhteisöön,OVAT PÄÄTTÄNEET yhteisellä sopimuksella, että sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien Espanjasta Sveitsiin tuotujen tuotteiden voimassa olevat tullit jätetään kokonaan kantamatta, kun tullien taso on alennettu kahteen prosenttiin tai sen alle, sekäOVAT PÄÄTTÄNEET TEHDÄ TÄMÄN PÖYTÄKIRJAN:1 artikla1. Sopimuksen lisäpöytäkirjan 3 artiklan mukaisesti Sveitsissä voimassa olevat tullit jätetään kokonaan kantamatta Espanjasta tuoduista tuotteista, kun näiden tullien taso on alennettu kahteen prosenttiin tavaran arvosta tai sen alle.2. Edellä 1 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin erityistulleihin, joiden taso on enintään kaksi prosenttia tavaran arvosta.2 artiklaTämä pöytäkirja on erottamaton osa sopimusta.3 artiklaSopimusosapuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelyjensä mukaisesti. Se tulee voimaan sitä päivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona sopimusosapuolet ilmoittavat toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen täyttämisestä.4 artiklaTämä pöytäkirja on laadittu kahtena kappaleena saksan, englannin, tanskan, espanjan, ranskan, kreikan, italian, hollannin ja portugalin kielellä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.Hecho en Bruselas, a veinte de marzo de mil novecientos ochenta y nueve.Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende marts nitten hundrede og niogfirs.Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten März neunzehnhundertneunundachtzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò, óôéò åßêïóé Ìáñôßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá ïãäüíôá åííÝá.Done at Brussels on the twentieth day of March in the year one thousand nine hundred and eighty-nine.Fait à Bruxelles, le vingt mars mil neuf cent quatre-vingt-neuf.Fatto a Bruxelles, addì venti marzo millenovecentottantanove.Gedaan te Brussel, de twintigste maart negentienhonderd negenentachtig.Feito em Bruxelas, em vinte de Março de mil novecentos e oitenta e nove.Por el Consejo de las Comunidades EuropeasFor Rådet for De Europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenÃéá ôï Óõìâïýëéï ôùí Åõñùðáúêþí ÊïéíïôÞôùíFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias>VIITTAUS FILMIIN>Por la Confederación SuizaFor SchweizFür die Schweizerische EidgenossenschaftÃéá ôçí ÅëâåôéêÞ ÓõíïìïóðïíäßáFor the Swiss ConfederationPour la Confédération suissePer la Confederazione svizzeraVoor de Zwitserse BondsstaatPela Confederação Suíça>VIITTAUS FILMIIN>