CELEX: 52016PC0103
Language: fi
Date: 2016-03-03
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävän sopimuksen tekemisestä

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 3.3.2016
            COM(2016) 103 final
            2016/0058(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävän sopimuksen tekemisestä
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               •Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
            
            
               Euroopan unionin tulliliitto on laajentunut Kroatian tasavallan liityttyä unioniin. Maailman kauppajärjestön (WTO) sääntöjen (GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohta) mukaisesti Euroopan unioni on velvoitettu aloittamaan neuvottelut sellaisten WTO-jäsenten kanssa, joilla on Kroatian myönnytysluetteloihin liittyvät neuvotteluoikeudet, jotta voidaan sopia mahdollisesta korvaavasta mukautuksesta. Tällaisia mukautuksia tarvitaan, jos EU:n ulkoisten tullien kantaminen johtaa siihen, että tullit ylittävät tason, johon liittyvä maa on sitoutunut WTO:ssa.
            
            
               Neuvosto valtuutti 15. heinäkuuta 2013 komission aloittamaan GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaiset neuvottelut. Komissio on neuvotellut neuvotteluoikeuden omaavien WTO:n jäsenten kanssa Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi kumottavassa myönnytysluettelossa mainittavien erityismyönnytysten peruuttamisesta. 
            
            
               Uruguayn itäisen tasavallan kanssa käytyjen neuvottelujen tuloksena tehtiin kirjeenvaihtona sopimusluonnos, jäljempänä ’sopimus’, joka parafoitiin 18. joulukuuta 2015 Nairobissa. Tässä ehdotuksessa pyydetään neuvostoa hyväksymään päätös Uruguayn itäisen tasavallan kanssa kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen tekemisestä. Samalla toimitetaan erillinen ehdotus sopimuksen allekirjoittamisesta.
            
            
               •Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa
            
            
               
                  Ehdotus on yhdenmukainen aiemmissa EU:n laajentumisissa noudatettujen EU:n menettelyjen kanssa.
               
            
            
               •Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
            
            
               
                  Ehdotuksessa sovelletaan EU:n käytäntöjä, jotka ovat yhdenmukaisia unionin ulkoisen toiminnan ja maatalouspolitiikan käytäntöjen kanssa.
               
            
            
               2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
            
            
               •Oikeusperusta
            
            
               
                  Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 207 artikla yhdessä sen kansainvälisten sopimusten tekemistä koskevan 218 artiklan 6 kohdan kanssa.
               
            
            
               •Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta) 
            
            
               Ehdotus kuuluu unionin yksinomaiseen toimivaltaan (Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 3 artiklan 1 kohdan e alakohta). Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.
            
            
               •Suhteellisuusperiaate
            
            
               Kroatian myönnytysten peruuttamisella oli vaikutuksia Uruguayn itäiseen tasavaltaan. Korvaavat mukautukset eivät tältä tosin ylitä Uruguayn oikeuksia. Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen.
            
            
               •Toimintatavan valinta
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 6 a alakohdassa kohdassa edellytetään, että neuvosto tekee päätöksen sopimuksen tekemisestä.
            
         
         
            
               3.SIDOSRYHMIEN KUULEMINEN 
            
            
               •Sidosryhmien kuuleminen
            
            
               
                  Neuvostolle (kauppapoliittinen komitea) on ilmoitettu säännöllisesti neuvottelujen sisällöstä ja edistymisestä. Myös Euroopan parlamentille (kansainvälisen kaupan valiokunta) on tiedotettu asiasta.
               
            
            
               4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
            
            
               
                  Katso rahoitusselvitys.
               
            
            
               5.LISÄTIEDOT
            
            
               •Toteuttamissuunnitelmat 
            
            
               Komissio ehdottaa neuvostolle, että Uruguayn itäisen tasavallan kanssa kirjeenvaihtona tehtävä sopimus allekirjoitetaan unionin puolesta. Samalla neuvostolle toimitetaan erillinen ehdotus mainitun sopimuksen allekirjoittamisesta.
            
            
               Sopimuksen tekemisen seurauksena komissio antaa maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EU) N:o 1308/2013 187 artiklan a alakohdan mukaisesti täytäntöönpanoasetuksen, jolla korotetaan seuraavia tariffikiintiöitä:
            
            
               –Lisätään ”luutonta naudanlihaa, tuoretta tai jäähdytettyä; naudan muita syötäviä osia, tuoretta tai jäähdytettyä pallealihaa ja kuvelihaa” (tullinimikkeet ex 0201 30 00 ja ex 0206 10 95) koskevaan maakohtaiseen (Uruguay) EU:n tariffikiintiöön 76 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 4 076 tonnia. 
            
            
               –Lisätään ”naudanlihaa, jäädytettyä – naudan muita syötäviä osia, jäädytettyjä” (tullinimikkeet  0202 ja 0206 29 91) koskevaan EU:n tariffikiintiöön 1 875 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 54 875 tonnia.
            
            
               Tarvittavia täytäntöönpanotoimenpiteitä valmistellaan yhtäaikaisesti tämän ehdotuksen kanssa.
            
            
               2016/0058 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävän sopimuksen tekemisestä
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän
                  1
               ,
            
         
         
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Neuvosto valtuutti 15 päivänä tammikuuta 2013 komission aloittamaan vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan mukaiset neuvottelut tiettyjen muiden Maailman kauppajärjestön jäsenten kanssa Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi.
            
            
               (2)Komissio on käynyt neuvotteluja neuvoston antamien neuvotteluohjeiden mukaisesti.
            
            
               (3)Neuvottelut on saatettu päätökseen, ja vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävä sopimus parafoitiin 18 päivänä joulukuuta 2015.
            
            
               (4)Sopimus allekirjoitettiin Euroopan unionin puolesta [...] sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen saatetaan myöhemmin päätökseen, neuvoston päätöksen [...] mukaisesti.
            
            
               (5)Mainittu sopimus olisi tehtävä,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Tehdään kirjeenvaihtona sopimus Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta.
            
            
               Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on valtuudet tehdä Euroopan unionin puolesta sopimuksessa määrätty ilmoitus, jolla Euroopan unioni ilmaisee sitoutuvansa noudattamaan sopimusta.
            
            
               3 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään. Päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            
               Sopimuksen voimaantulopäivä julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
            
               YKSINOMAAN TALOUSARVION TULOPUOLEEN VAIKUTTAVAAN SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS
            
            
               1.EHDOTUKSEN NIMI:
            
         
         
            
               Ehdotus neuvoston päätökseksi vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävän sopimuksen tekemisestä
            
            
               2.BUDJETTIKOHDAT:
            
            
               Tulopuolen budjettikohta:
                     Luku 12 – Tullimaksut ja muut maksut
            
            
               3.RAHOITUSVAIKUTUKSET
            
            
               ◻
                     Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia
            
            
               X Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia menoihin, mutta sillä on rahoitusvaikutuksia tuloihin
            
            
               ◻
                     Ehdotuksella on rahoitusvaikutuksia käyttötarkoitukseensa sidottuihin tuloihin – vaikutukset ovat seuraavat:
            
            
               (milj. euroa yhden desimaalin tarkkuudella
                  2
               )
            
            
                     
                        Tulopuolen budjettikohta
                           3
                        
                     
                  
                  
                     
                        vuosi n
                     
                  
                  
                     
                        vuosi n + 1
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
               
                     
                        Toteutuksen jälkeen
                     
                  
               
                     
                        Tulopuolen budjettikohta
                     
                  
                  
                     
                        [n + 1]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 2]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 3]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 4]
                     
                  
                  
                     
                        [n + 5]
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
                  
                     
                        1,3
                     
                  
               
               4.PETOSTENTORJUNTATOIMET
            
            
               Sovelletaan tavanomaisia EU:n tulliasioihin ja määrällisten kiintiöiden hallintaan liittyviä yleisiä petostentorjuntatoimia.
            
            
               5.MUUT HUOMAUTUKSET
            
            
               (Tulojen laskemisessa käytettävät menetelmät/kaavat): keskimääräisen samankaltaisen tuonnin yksikköarvo vuosina 2012–2014 kerrottuna uudella tariffikiintiön määrällä kerrottuna kiintiötullilla (20 %), mistä vähennetään 25 % kantokuluja. Seuraavina vuosina yksikköarvoa ei muuteta. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUVL C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (2)
                  Vuosittaiset määrät arvioidaan 5 kohdassa esitetyn kaavan mukaisesti, ja niihin liitetään alaviite, jossa on esimerkiksi seuraava merkintä: ”sovitun kaavan mukainen ohjeellinen määrä”. Ensimmäisenä vuonna vuosittainen määrä maksetaan yleensä ilman vähennyksiä ja suhteuttamatta.
               
               
                  
                     (3)
                  Perinteisistä omista varoista (maatalousmaksut, sokerimaksut, tullit) ilmoitetaan nettomäärät, jotka saadaan vähentämällä bruttomääristä 25 prosenttia jäsenvaltioiden kantokuluja. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 3.3.2016
            COM(2016) 103 final
            LIITE
            asiakirjaan
            ehdotus neuvoston päätökseksi
            vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä tehtävän sopimuksen tekemisestä
            
               
         
         
            
               KIRJEENVAIHTONA TEHTY SOPIMUS
            
            
               Euroopan unionin ja Uruguayn itäisen tasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta
            
            
               A. Euroopan unionin kirje
            
            
               Bryssel …………..
            
            
               Arvoisa vastaanottaja 
            
            
               Kroatian tasavallan myönnytysluettelon muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi käytyjen vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisten neuvottelujen johdosta minulla on kunnia ehdottaa seuraavaa:
            
            
               Euroopan unioni sisällyttää EU:n 28 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan myönnytysluetteloonsa myönnytykset, jotka sisältyvät EU:n 27 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan luetteloon, seuraavin muutoksin:
            
            
               Lisätään ”luutonta naudanlihaa, tuoretta tai jäähdytettyä; naudan muita syötäviä osia, tuoretta tai jäähdytettyä pallealihaa ja kuvelihaa” (tullinimikkeet ex 0201 30 00 ja ex 0206 10 95) koskevaan maakohtaiseen (Uruguay) EU:n tariffikiintiöön 76 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 4 076 tonnia. 
            
            
               Lisätään ”naudanlihaa, jäädytettyä –  naudan muita syötäviä osia, jäädytettyjä” (tullinimikkeet  0202 ja 0206 29 91) koskevaan EU:n tariffikiintiöön 1 875 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 54 875 tonnia. 
            
            
               Euroopan unioni ja Uruguay ilmoittavat toisilleen, kun niiden sisäiset menettelyt sopimuksen voimaan saattamiseksi on saatu päätökseen. Sopimus tulee voimaan 14 päivän kuluttua siitä päivästä, kun viimeinen ilmoitus on vastaanotettu. 
            
            
               Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hallituksenne olevan yhtä mieltä tämän kirjeen sisällöstä. Siinä tapauksessa tämä kirje yhdessä vahvistuksenne kanssa muodostavat Euroopan unionin ja Uruguayn välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen.
            
            
               Kunnioittavasti
            
            
               Euroopan unionin puolesta
            
            
               B. Uruguayn itäisen tasavallan kirje
            
            
               Bryssel …………..
            
            
               Arvoisa vastaanottaja 
            
            
               Minulla on kunnia ilmoittaa saaneeni ... päivätyn seuraavansisältöisen kirjeenne:
            
            
               ”Kroatian tasavallan myönnytysluettelon muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi käytyjen vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisten neuvottelujen johdosta minulla on kunnia ehdottaa seuraavaa:
            
            
               Euroopan unioni sisällyttää EU:n 28 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan myönnytysluetteloonsa myönnytykset, jotka sisältyvät EU:n 27 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan luetteloon, seuraavin muutoksin:
            
         
         
            
               Lisätään ”luutonta naudanlihaa, tuoretta tai jäähdytettyä; naudan muita syötäviä osia, tuoretta tai jäähdytettyä pallealihaa ja kuvelihaa” (tullinimikkeet ex 0201 30 00 ja ex 0206 10 95) koskevaan maakohtaiseen (Uruguay) EU:n tariffikiintiöön 76 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 4 076 tonnia. 
            
            
               Lisätään ”naudanlihaa, jäädytettyä –  naudan muita syötäviä osia, jäädytettyjä” (tullinimikkeet  0202 ja 0206 29 91) koskevaan EU:n tariffikiintiöön 1 875 tonnia niin, että kiintiötulli on edelleen 20 prosenttia. Uusi tariffikiintiö on 54 875 tonnia.
            
            
               Euroopan unioni ja Uruguay ilmoittavat toisilleen, kun niiden sisäiset menettelyt sopimuksen voimaan saattamiseksi on saatu päätökseen. Sopimus tulee voimaan 14 päivän kuluttua siitä päivästä, kun viimeinen ilmoitus on vastaanotettu. 
            
            
               Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hallituksenne olevan yhtä mieltä tämän kirjeen sisällöstä. Siinä tapauksessa tämä kirje yhdessä vahvistuksenne kanssa muodostavat Euroopan unionin ja Uruguayn välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen.”
            
            
               Minulla on kunnia ilmoittaa, että hallitukseni hyväksyy edellä esitetyn kirjeen.
            
            
               Uruguayn itäisen tasavallan puolesta