CELEX: 51997PC0404
Language: da
Date: 1997-07-25
Title: Forslag til Rådets direktiv om ændring af bilag A, D (kapitel I) og F til direktiv 64/432/EØF om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin

Avis juridique important

|

51997PC0404

Forslag til Rådets direktiv om ændring af bilag A, D (kapitel I) og F til direktiv 64/432/EØF om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin  /* KOM/97/0404 endelig udg. - CNS 97/0209 */  

EF-Tidende nr. C 266 af 03/09/1997 s. 0004

Forslag til Rådets direktiv om ændring af bilag A, D (kapitel I) og F til direktiv 64/432/EØF om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin (97/C 266/03) KOM(97) 404 endelig udg. - 97/0209(CNS) (Forelagt af Kommissionen den 25. juli 1997)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til Rådets direktiv 64/432/EØF om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin (1), senest ændret ved direktiv 97/12/EF (2), særlig artikel 16, stk. 1, tredje afsnit, litra a),under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogunder henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,ud fra følgende betragtninger:Ifølge artikel 16 i direktiv 64/432/EØF skal Kommissionen fremsætte forslag til ændring af bilag A, D (kapitel I) og F til nævnte direktiv for at tilpasse dem til den teknologiske udvikling;i samme artikel er det fastsat, at Rådet skal træffe afgørelse om sådanne forslag med kvalificeret flertal inden den 1. januar 1998;som følge af den seneste udvikling i de veterinære administrative procedurer i forbindelse med besætningsforvaltning, kontrol med dyrs flytning, identificering af dyr og håndtering af data vedrørende sygdomsbekæmpelse må visse bilag til ovennævnte direktiv ændres -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1 Bilag A, D (kapitel I) og F til direktiv 64/432/EØF erstattes af bilagene til nærværende direktiv.Artikel 2 1. Medlemsstaterne sætter de fornødne love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden den 1. januar 1998. De underretter straks Kommissionen herom.Når medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for en sådan henvisning fastsættes af medlemsstaterne.2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.Artikel 3 Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 4 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.(1) EFT 121 af 29. 7. 1964, s. 1977/64.(2) EFT L 109 af 25. 4. 1997, s. 1.BILAG A I. Officielt tuberkulosefri kvægbesætning1. En kvægbesætning er officielt tuberkulosefri, hvis:a) alle dyrene er fri for kliniske tegn på tuberkuloseb) alle dyr på over seks uger har reageret negativt på mindst to officielle intradermale tuberkulinprøver, der er udført i overensstemmelse med bilag B, den første seks måneder efter udryddelsen af en eventuel infektion i kvægbesætningen og den anden seks måneder senere; hvis kvægbesætningen er sammensat udelukkende af dyr med oprindelse i officielt tuberkulosefri besætninger, skal den første prøve udføres mindst 60 dage efter sammensætningen, og den anden kræves ikkec) der ikke er optaget noget dyr på over seks uger i kvægbesætningen efter den første prøve som omhandlet i litra b), medmindre det har reageret negativt på en intradermal tuberkulinprøve, er udført og bedømt i henhold til bilag B, og prøven er udført enten senest 30 dage før eller 30 dage efter dyrets eller dyrenes indsætning i kvægbesætningen; i sidstnævnte tilfælde skal dyret eller dyrene isoleres fra de andre dyr i besætningen, indtil det eller de er blevet undersøgt med negativt resultat.Denne prøve kræves ikke i medlemsstater eller regioner af en medlemsstat, hvor procentdelen af tuberkuloseinficerede kvægbesætninger er mindre end 0,2 %, eller hvis dyret har oprindelse i en officielt tuberkulosefri kvægbesætning.2. En kvægbesætning bevarer sin status som officielt tuberkulosefri, hvis:a) betingelserne i punkt 1, litra a) og c), fortsat er opfyldtb) alle dyr, der optages i kvægbesætningen, kommer fra kvægbesætninger, der har status som officielt tuberkulosefric) alle dyr på bedriften med undtagelse af kalve på under seks uger, der er født på bedriften, hvert år underkastes rutinetuberkulinprøver i henhold til bilag B.Kommissionen kan dog efter proceduren i artikel 17 for en medlemsstat eller en del af en medlemsstat, hvor alle kvægbesætningerne er omfattet af officielle foranstaltninger til bekæmpelse af tuberkulose, ændre den hyppighed, hvormed der foretages rutineprøver, som følger:- hvis procentdelen af kvægbesætninger, der er ramt af tuberkulose, højst har været 1 % i gennemsnit i de to seneste årlige prøveperioder, kan intervallet mellem gennemførelsen af rutineprøver af besætningen forlænges til to år- hvis procentdelen af kvægbesætninger, der er ramt af tuberkulose, højst har været 0,2 % i gennemsnit i de seneste to perioder, hvor der er blevet foretaget rutineprøver hvert andet år, kan intervallet mellem rutineprøverne forlænges til tre år- hvis procentdelen af smitteramte kvægbesætninger højst har været 0,1 % i gennemsnit i de seneste to perioder, hvor der er blevet foretaget rutineprøver hvert tredje år, kan intervallet mellem rutineprøverne forlænges til fire år, og/eller den alder, hvor dyrene skal underkastes disse prøver, kan forhøjes til 24 måneder.Kommissionen kan i henhold til artikel 17 også beslutte at øge hyppigheden af rutinetuberkulinprøver, hvis sygdomsforekomsten ser ud til at være øget.Hvis medlemsstaten har et system til identificering og registrering af kvæg, der gør det muligt at identificere oprindelses- og transitbesætningerne, kan den, hvis procentdelen af kvægbesætninger, der er ramt af tuberkulose, højst har været 0,1 % i gennemsnit i de seneste to prøveperioder, undlade at gennemføre den årlige tuberkulinprøve af besætningerne, såfremt:1) alt kvæg inden optagelse i en besætning underkastes en intradermal tuberkulinprøve med negativt resultat2) at slagtekvæg undersøges for tuberkuloselæsioner, og disse underkastes en bakteriologisk undersøgelse til påvisning af tuberkulosebacillen.3. En kvægbesætnings status som officielt tuberkulosefri suspenderes, hvis:a) betingelserne i punkt 2 ikke er opfyldtb) et dyr anses for at have reageret positivt på en rutinetuberkulinprøve, eller der er konstateret et tilfælde af tuberkulose ved en rutinekødundersøgelse.I disse tilfælde suspenderes status, indtil alle øvrige dyr på over seks uger har reageret negativt på mindst to officielle intradermale tuberkulinprøver i henhold til bilag B, idet den første udføres mindst to måneder efter, at dyret er fjernet fra bedriften, og den anden mindst 42 dage efter den første. Bedrift og redskaber skal desinficeres.Hvis et dyr reagerer positivt på en tuberkulinprøve eller ved slagtning viser sig at have læsioner, der mistænkes for at være tuberkulose, suspenderes oprindelsesbesætningens status som officielt tuberkulosefri. Ethvert dyr, der reagerer positivt, skal fjernes fra besætningen og slagtes, og der skal foretages kød- og laboratorieundersøgelser.Hvis det bekræftes, at der er tale om tuberkulose, forbliver oprindelsesbesætningens status som officielt tuberkulosefri suspenderet, indtil procedurerne i dette punkts litra b) er afsluttet. Myndighederne opsporer og kontrollerer enhver besætning, som de måtte finde det nødvendigt at opspore og kontrollere.Hvis det ikke bekræftes, at der er tale om tuberkulose, kan oprindelsesbesætningens status som officielt tuberkulosefri genetableres, efter at der tidligst 60 dage efter, at reagentdyret eller reagentdyrene blev fjernet, er foretaget undersøgelse af alle dyr på over seks uger med negativt resultat.c) der i kvægbesætningen findes dyr med ubestemt status som beskrevet i bilag B, punkt 32. I så fald suspenderes kvægbesætningens status, indtil dyrenes status er blevet klarlagt. Sådanne dyr skal isoleres fra den øvrige besætning, indtil deres status er blevet klarlagt.4. En medlemsstat eller en del af en medlemsstat kan erklæres for officielt tuberkulosefri efter proceduren i artikel 17, hvis den opfylder følgende betingelser;a) procentdelen af smitteramte kvægbesætninger har højst været 0,01 % i seks på hinanden følgende år, og mindst 99,9 % af kvægbesætningerne har været erklæret officielt tuberkulosefri i seks årb) der findes et identifikationssystem, hvorefter hvert kreaturs oprindelses- og transitbesætning kan identificeresc) alt slagtet kvæg underkastes en kødundersøgelse af en embedsdyrlæged) mens undersøgelserne står på, suspenderes oprindelsesbesætningernes status som officielt tuberkulosefri. Alle dyr, der har reageret positivt på prøven, og alle dyr, der efter myndighedernes skøn har været udsat for mulig smitte, skal slagtes. Hvis det ved kliniske undersøgelser eller laboratorieundersøgelser bekræftes, at der er tale om kvægtuberkulose, bør status som officielt tuberkulosefri besætning ligeledes suspenderes for alle andre besætninger, der måtte have været udsat for smitte, indtil myndighederne har afsluttet undersøgelserne.5. En medlemsstat eller del af en medlemsstat bevarer sin status som officielt tuberkulosefri, hvis:a) betingelserne i punkt 4, litra a) - d), fortsat er opfyldtb) oprindelses- og transitbesætningens status som officielt tuberkulosefri trækkes tilbage, hvis et tilfælde af tuberkulose bekræftesc) status som officielt tuberkulosefri besætning forbliver suspenderet for kvægbesætninger, i hvilke der er bekræftet tuberkulose, indtil:- alle dyr, der er blevet erklæret for smitteramte, er blevet slagtet- bedrift og redskaber er blevet desinficeret- alle resterende kreaturer på over seks uger reageret negativt på mindst to officielle intradermale prøver i henhold til bilag B, den første mindst seks måneder efter, at de smittede dyr er fjernet, den anden seks måneder efter den første.6. Hvis der er tegn på betydelige ændringer i tuberkulosesituationen i en medlemsstat eller en del af en medlemsstat, der er blevet anerkendt som officielt tuberkulosefri, kan Kommissionen efter proceduren i artikel 17 beslutte at suspendere eller ophæve den pågældende status og kræve rutinetuberkulinprøver udført i henhold til en af ordningerne i punkt 2, litra c).II. Officielt brucellosefri og brucellosefri kvægbesætningerI denne del forstås ved »kvæg« alle kreaturer, undtagen handyr kastreret før de er fire måneder.1. En kvægbesætning er officielt brucellosefri:a) hvis der ikke findes noget kvæg i den, som er blevet vaccineret mod brucellose, undtagen hundyr, der er blevet vaccineret mindst tre år tidligereb) hvis alt kvæg har været fri for kliniske tegn på brucellose i mindst seks månederc) hvis alt kvæg på over tolv måneder er blevet underkastet ét af følgende sæt prøver med negativt resultat i henhold til bilag C:i) to serum-agglutinationstest med mere end tre måneders og mindre end tolv måneders mellemrumii) tre ringprøver foretaget med tre måneders mellemrum efterfulgt af en serum-agglutinationstest mindst seks uger senereiii) to brucella-stødpudeantigentest foretaget med mere end tre måneders og mindre end tolv måneders mellemrumiv) to mikro-agglutinationstest foretaget med mere end tre måneders og mindre end tolv måneders mellemrum.2. En kvægbesætning bevarer sin status som officielt brucellosefri på følgende betingelser:a) hvis ét af følgende sæt prøver udføres hvert år med negativt resultat i henhold til bilag C:i) tre ringprøver foretaget med mindst tre måneders mellemrumii) tre Elisa-prøver på mælk foretaget med mindst tre måneders mellemrumiii) to ringprøver foretaget med mindst tre måneders mellemrum efterfulgt af en serologisk test som omhandlet i punkt 13, litra a), mindst seks uger senereiv) to Elisa-prøver på mælk foretaget med mindst tre måneders mellemrum efterfulgt af en serologisk test som omhandlet i punkt 13, litra a), mindst seks uger senerev) to serologiske test foretaget med mindst tre måneders og højst seks måneders mellemrum.For en medlemsstat eller en del af en medlemsstat, der ikke er officielt brucellosefri, men hvor alle kvægbesætninger er omfattet af officielle foranstaltninger til bekæmpelse af brucellose, kan Kommissionen dog efter proceduren i artikel 17 ændre den hyppighed, hvormed der foretages rutineprøver, som følger:- hvis højst 1 % af kvægbesætningerne er smittet, kan det være tilstrækkeligt hvert år at foretage to ringprøver eller to Elisa-prøver på mælk med mindst tre måneders mellemrum eller én serologisk test- hvis mindst 99,8 % af kvægbesætningerne har været anerkendt som officielt brucellosefri i mindst fire år, kan kontrolintervallet forlænges til to år, og kontrollen skal foretages ved hjælp af én af de serologiske test, der omhandles i punkt 13, litra a)b) hvis alt kg, der optages i kvægbesætningen, kommer fra kvægbesætninger, der har status som officielt brucellosefri, og alt kvæg på over tolv måneder har udvist en agglutionationstiter på under 30 IE/ml ved en serum-agglutinationstest foretaget i henhold til bilag C i løbet af de sidste 30 dage, før dyrene optages i kvægbesætningen.Ovennævnte serum-agglutinationstest kræves dog ikke i medlemsstater eller regioner af medlemsstater, hvor procentdelen af kvægbesætninger, der er smittet med brucellose, ikke har oversteget 0,2 % i mindst to år, og hvor dyrene kommer fra en officielt brucellosefri kvægbesætning i den pågældende medlemsstat eller region og under transporten ikke har været i kontakt med kvæg med lavere statusc) uanset litra b) kan kvæg fra en brucellosefri kvægbesætning optages i en officielt brucellosefri kvægbesætning, hvis dyrene er mindst 18 måneder og vaccineret mod brucellose, og vaccinationen har fundet sted mere end et år tidligere.Dyrene skal i de sidste 30 dage før optagelsen have udvist en agglutinationstiter på under 30 IE/ml og have reageret negativt på en komplementbindingstest, idet begge test skal foretages i henhold til bilag C.Hvis et kreatur fra en brucellosefri kvægbesætning optages i en officielt brucellosefri kvægbesætning i henhold til disse bestemmelser, betragtes sidstnævnte besætning dog som brucellosefri i to år fra det tidspunkt, hvor dyret blev indsat.3. En kvægbesætnings status som officielt brucellosefri suspenderes eller ophæves:a) hvis betingelserne i punkt 1 og 2 ikke er opfyldt, ellerb) hvis ét eller flere kreaturer på basis af laboratorieundersøgelser eller kliniske undersøgelser mistænktes for at have brucellose.Hvis ét eller flere kreaturer i en officielt brucellosefri kvægbesætning mistænkes for at have brucellose, kan kvægbesætningens status suspenderes frem for at blive ophævet, hvis dyret eller dyrene straks destrueres eller isoleres.Er dyret blevet destrueret, kan suspensionen ophæves, hvis to serum-agglutinationstest, der er udført i henhold til bilag C på alt kvæg på over tolv måneder i kvægbesætningen, udviser en agglutinationstiter på under 30 IE/ml. Den første test skal udføres mindst 30 dage efter, at dyret er blevet fjernet, og den anden mindst 60 dage senere.Er dyret blevet isoleret, kan det genoptages i kvægbesætningen og kvægbesætningens status genetableres, hvis dyret derefter udviser en agglutinationstiter på under 30 IE/ml ved en serum-agglutinationstest og har reageret negativt på en komplementbindingstest, idet begge test udføres i henhold til bilag C.Hvis det ved laboratorieundersøgelser eller epidemiologiske undersøgelser er blevet bekræftet, at en kvægbesætning er smittet med brucellose, genetableres kvægbesætningens status først, når hele besætningen, som den var på udbrudstidspunktet, er blevet slagtet, eller besætningen er blevet kontroltestet efter mindst 30 dage, og alle kreaturer på over tolv måneder har reageret negativt på to på hinanden følgende test. Ved kreaturer, der var drægtige, da sygdommen brød ud, skal den sidste test være blevet udført mindst 21 dage efter, at det sidste drægtige dyr på udbrudstidspunktet har kælvet.4. En kvægbesætning er brucellosefri, hvis den opfylder betingelserne i punkt 1, litra a), b) og c), idet der dog gælder følgende:i) hundyr kan vaccineres:- før de er seks måneder med levende stamme 19-vaccine eller andre vacciner, der er godkendt efter proceduren i artikel 17- før de er 15 måneder med dræbt 45/20 adjuvansvaccine, der er blevet officielt undersøgt og anerkendtii) for kvæg på under 30 måneder, der er blevet vaccineret med levende stamme 19-vaccine, tillades det, at det ved en serum-agglutinationstest udviser en agglutinationstiter på over 30 IE/ml, men dog under 80 IE/ml, forudsat at dyrene ved komplementbindingstesten udviser en titer på under 30 EØF-enheder, hvis det drejer sig om hundyr, der er vaccineret inden for de sidste tolv måneder, eller på under 20 EØF-enheder i alle andre tilfældeiii) ud over prøverne i punkt 1, litra c), vil også følgende prøvesæt blive godkendt, til opnåelse af status som brucellosefri kvægbesætning:a) to brucella-stødpudeantigentest udført med mere end tre måneders og mindre end tolv måneders mellemrumb) to mikro-agglutinationstest udført med mere end tre måneders og mindre end tolv måneders mellemrum i henhold til bilag C.5. En kvægbesætning bevarer sin status som brucellosefri:i) hvis den underkastes ét af de prøvesæt, der er anført i punkt 2, litra a)ii) hvis kvæg, der optages i kvægbesætningen, opfylder kravene i punkt 2, litra b), eller- kommer fra kvægbesætninger, der har status som brucellosefri, og, for så vidt angår kvæg på over tolv måneder, i de sidste 30 dage før optagelsen i kvægbesætningen har udvist en agglutinationstiter på under 30 IE/ml ved en serum-agglutinationstest og har reageret negativt på en komplementbindingstest i henhold til bilag C, eller- kommer fra kvægbesætninger, der har status som brucellosefri, er under 30 måneder og er blevet vaccineret med levende stamme 19-vaccine, idet det tillades, at kvæget ved en serum-agglutinationstest udviser en agglutinationstiter på over 30 IE/ml, men under 80 IE/ml, forudsat at dyrene ved komplementbindingstesten udviser en titer på under 30 EØF-enheder, hvis det drejer sig om hundyr, der er vaccineret inden for de sidste tav måneder, eller på under 20 EØF-enheder i alle andre tilfælde.6. En kvægbesætnings status som brucellosefri suspenderes eller ophæves:a) hvis betingelserne i punkt 4 og 5 ikke er opfyldt, ellerb) hvis ét eller flere kreaturer på over 30 måneder på basis af laboratorieundersøgelser eller kliniske undersøgelser mistænktes for at have brucellose.Hvis ét eller flere kreaturer på over 30 måneder i en officielt brucellosefri kvægbesætning mistænkes for at have brucellose, kan kvægbesætningens status suspenderes frem for at blive ophævet, hvis dyret eller dyrene straks destrueres eller isoleres.Er dyret blevet destrueret, kan suspensionen ophæves, hvis to serum-agglutinationstest, der er udført i henhold til bilag C på alt kvæg på over tolv måneder i kvægbesætningen, udviser en agglutinationstiter på under 30 IE/ml. Den første test skal udføres mindst 30 dage efter, at dyret er fjernet, og den anden mindst 60 dage senere.Er dyret blevet isoleret, kan det genoptages i kvægbesætningen og kvægbesætningens status genetableres, hvis dyret derefter udviser en agglutinationstiter på under 30 IE/ml ved en serum-agglutinationstest og har reageret negativt på en komplementbindingstest, idet begge test udføres i henhold til bilag C.Hvis det ved laboratorieundersøgelser eller epidemiologiske undersøgelser er blevet bekræftet, at en kvægbesætning er smittet med brucellose, genetableres kvægbesætningens status først, når alle kreaturer, der var drægtige, da sygdommen brød ud, har reageret negativt på ovennævnte test, idet den sidste test være blevet udført mindst 21 dage efter kælvningen.7. En region i en medlemsstat kan erklæres for officielt brucellosefri efter proceduren i artikel 17, hvis den opfylder følgende betingelser:a) der er ikke registreret tilfælde af kastning som følge af brucellainfektion i mindst tre år, og mindst 99,8 % af kvægbesætningerne har været erklæret for officielt brucellosefri i ti årb) der findes et identifikationssystem, hvorefter hvert kreaturs oprindelses- og transitbesætning kan identificeres.8. En region, der er erklæret for officielt brucellosefri, bevarer denne status, hvis alt kvæg på over 24 måneder hvert tredje år underkastes to ringprøver, to Elisa-prøver på mælk eller én serologisk test som omhandlet i punkt 13, litra a, jf. dog punkt 9. Ved positiv reaktion gælder bestemmelserne i punkt 6.9. En region, der er erklæret for officielt brucellosefri, indberetter alle tilfælde af brucellose til Kommissionen. Kommissionen kan efter proceduren i artikel 17 foreslå, at regionens status suspenderes eller ophæves, og kan kræve, at der udføres rutinemæssige brucelloseprøver i henhold til punkt 2.10. En medlemsstat kan erklæres for officielt brucellosefri efter proceduren i artikel 17, hvis den opfylder følgende betingelser:a) der er ikke registreret tilfælde af kastning som følge at brucellainfektion i mindst tre år, og mindst 99,8 % af bedrifterne har været erklæret for officielt brucellosefri i 10 årb) der findes et identifikationssystem, hvorefter hvert kreaturs oprindelses- og transitbesætning kan identificeres.11. En medlemsstat, der er erklæret for officielt brucellosefri, bevarer denne status på følgende betingelser:- hvert kreatur, der mistænkes for at være smittet med brucellose, anmeldes til myndighederne og underkastes en officiel undersøgelse for brucellose, herunder mindst to serologiske blodprøver, som omfatter komplementbindingstesten, samt en mikrobiologisk undersøgelse af relevante prøver i tilfælde af kastning- det mistænkte kreaturs oprindelses- eller transitbesætning får sin status som officielt brucellosefri suspenderet, så længe mistanken varer, dvs. indtil de prøver, som omhandles i første led, udviser et negativt resultat- ved positiv reaktion kræves det, hvis ikke alle avlstyre er blevet destrueret, at det for de resterende dyr efter procedurerne i punkt 1 på ny godtgøres, at de er brucellosefri.12. En medlemsstat, som er erklæret for officielt brucellosefri, skal indberette alle tilfælde af brucellose til Kommissionen. Kommissionen kan efter proceduren i artikel 17 foreslå, at medlemsstatens status suspenderes eller ophæves, og kan kræve, at der udføres rutinemæssige brucelloseprøver i henhold til punkt 2.13. a) I denne del forstås ved serologisk test enten serum-agglutinationstest, brucella-stødpudeantigentest, komplementbindingstest, plasma-agglutinationstest, plasma-ringprøve, mikro-agglutinationstest eller individuel Elisa-prøve på blod, jf. bilag C.b) Ved ringprøver på samletanke, fordobles antallet af de test, der omhandles i dette bilag, og intervallerne mellem dem halveres.BILAG D KAPITEL I KVÆGBESÆTNINGER, MEDLEMSSTATER OG REGIONER, DER OFFICIELT ER FRI FOR ENZOOTISK KVÆGLEUKOSE A. En kvægbesætning er officielt fri for enzootisk kvægleukose:i) hvis der hverken er kliniske eller laboratorieundersøgelsesmæssige tegn på enzootisk kvægleukose i kvægbesætningen, og der ikke er bekræftet tilfælde af enzootisk kvægleukose i de sidste to årii) hvis alle dyr på over 24 måneder i de sidste 24 måneder har reageret negativt på to prøver, der er udført i henhold til dette bilag, med mindst fire måneders mellemrumiii) hvis kvægbesætningen opfylder kravene i nr. i) og befinder sig i en medlemsstat eller region, som er officielt fri for enzootisk kvægleukose.B. En kvægbesætning bevarer sin status som officielt fri for enzootisk kvægleukose:i) hvis betingelserne i del A, nr. i), fortsat er opfyldtii) hvis alle dyr, der optages i kvægbesætningen, kommer fra en kvægbesætning, der er fri for enzootisk kvægleukoseiii) hvis alle dyr på over 24 måneder fortsat reagerer negativt på en prøve, der udføres i henhold til kapitel II, med tre års mellemrum.C. En kvægbesætnings status som officielt fri for enzootisk kvægleukose suspenderes, hvis betingelserne i del B ikke er opfyldt.D. Kvægbesætningens status forbliver suspenderet, indtil følgende krav er opfyldt:1. Hvis et enkelt dyr i en kvægbesætning, der er officielt fri for enzootisk kvægleukose, har reageret positivt på en af de prøver, der omhandles i kapital II:i) skal det dyr, der har reageret positivt, og dets eventuelle kalv(e), hvis det drejer sig om en ko, være blevet fjernet fra kvægbesætningen til slagtning under tilsyn af veterinærmyndighederneii) skal de resterende dyr have reageret negativt på to serologiske test (mindst fire og højst tolv måneder imellem) udført i henhold til kapitel II mindst tre måneder efter, at det positive dyr og dets eventuelle afkom er fjernetiii) skal der udføres en epidemiologisk undersøgelse, og de kvægbesætninger, der er epidemiologisk knyttet til den smittede kvægbesætning, skal underkastes foranstaltningerne i nr. ii).Myndighederne kan dog give dispensation fra forpligtelsen til at slagte en smittet kos kalv, hvis den blev taget fra moderen umiddelbart efter kælvningen. I så fald skal kalven underkastes kravene i punkt 2, nr. iii).2. Hvis mere end ét dyr fra en kvægbesætning, der er officielt fri for enzootisk kvægleukose, har reageret positivt, eller hvis det på anden måde er blevet bekræftet, at en kvægbesætning er smittet;i) skal de dyr, der har reageret positivt, og deres eventuelle kalv(e), hvis det drejer sig om køer, fjernes til slagtning under tilsyn af veterinærmyndighederneii) skal alle dyr på over 24 måneder reagere negativt på to prøver udført i henhold til kapitel II med mindst fire måneders og højst tolv måneders mellemrumiii) skal alle andre dyr efter at være blevet identificeret forblive i kvægbesætningen, indtil de er over 24 måneder, og have reageret negativt på de prøver, der omhandles i nr. ii)iv) skal der udføres en epidemiologisk undersøgelse, og de kvægbesætninger, der er epidemiologisk knyttet til den smittede kvægbesætning, skal underkastes foranstaltningerne i nr. ii).Myndighederne kan dog give dispensation fra forpligtelsen til at slagte en smittet kos kalv, hvis den blev taget fra moderen umiddelbart efter kælvningen. I så fald skal kalven underkastes kravene i punkt 2, nr. iii).3. Hvis en kvægbesætning har fået suspenderet sin status som fri for enzootisk kvægleukose af en anden årsag, skal alle dyr i kvægbesætningen på over 24 måneder reagere negativt på en serologisk test udført in henhold til kapitel II.E. Efter proceduren i artikel 17 kan Kommissionen foreslå, at en medlemsstat eller en region i en medlemsstat erklæres for officielt fri for enzootisk kvægleukose:a) hvis mindst 99,8 % af kvægbesætningerne er officielt fri for enzootisk kvægleukose som omhandlet i del A, ellerb) hvis der ikke er blevet bekræftet tilfælde af enzootisk kvægleukose i medlemsstaten eller regionen i de sidste tre år, og- når det drejer sig om en medlemsstat, alle dyr på over 24 måneder i mindst 10 % tilfældigt udvalgte besætninger har reageret negativt på en prøve i henhold til kapitel II i de sidste 24 måneder, eller- når det drejer sig om en region, alle dyr på over 24 måneder har reageret negativt på en prøve i henhold til kapitel II i de sidste 24 måneder, ellerc) hvis det efter en hvilken som helst anden metode med en sikkerhed på 99 % er blevet fastslået, at under 0,2 % af besætningerne er smittet.F. En medlemsstat eller en region i en medlemsstat bevarer sin status som officielt fri for enzootisk kvægleukose:i) hvis det ved en årlig stikprøve med en sikkerhed på 99 % er blevet fastslået, at under 0,2 % af kvægbesætningerne er smittet, eller hvis mindst 20 % af kreaturerne på over to år hvert år har reageret negativt på en prøve udført i henhold til kapitel II, ellerii) hvis der ikke er blevet registreret tilfælde af enzootisk kvægleukose i medlemsstaten eller regionen i forholdet en kvægbesætning ud af 10 000 i mindst tre år, idet det i så fald efter proceduren i artikel 17 kan besluttes at indstille de rutinemæssige serologiske test, forudsat at:- alt kvæg, der slagtes på medlemsstatens eller regionens område underkastes en kødundersøgelse foretaget af en embedsdyrlæge, som skal anmelde alle tumorer med henblik på laboratorieundersøgelse- medlemsstaten indberetter alle tilfælde af enzootisk kvægleukose i den region, der er omfattet af beslutningen, til Kommissionen; Kommissionen kan efter proceduren i artikel 17 foreslå, at beslutningen om at indstille de rutinemæssige serologiske test suspenderes eller ophæves- alt kvæg, der har reageret positivt på en immundiffusionsprøve, slagtes, og kvægbesætningen fortsat omfattes af restriktioner, indtil den generhverver sin status i henhold til kapitel I, del D, i dette bilag.G. i) En medlemsstats eller en regions status som officielt fri for enzootisk kvægleukose suspenderes efter proceduren i artikel 17, hvis der påvises og bekræftes enzootisk kvægleukose på mere end 0,2 % af bedrifterne i regionen eller medlemsstaten.ii) Status som officielt fri for enzootisk kvægleukose kan genetableres efter proceduren i artikel 17:a) hvis, ud over foranstaltningerne i del D, punkt 1 og 2, mindst 20 % tilfældigt udvalgte andre kvægbesætninger i regionen eller medlemsstaten inden for en periode på tolv måneder har været underkastet en af de prøver, der omhandles i kapitel IIb) hvis resultaterne af disse prøver med en sikkerhed på 99 % godtgør, at under 0,2 % af kvægbesætningerne er smittet.BILAG F >START GRAFIK>KVÆG/SVIN SLAGTEDYR/AVLSDYR/BRUGSDYR (¹)Certifikat nr. ..........Art ..........Oprindelsesmedlemsstat: ..........Oprindelsesregion: ..........DEL AAfsenders navn og adresse: .......... (²)..........Den handlendes registreringsnummer (i påkommende tilfælde): ..........Sundhedsoplysninger for kvægDet bekræftes, at nedennævnte dyr stammer fra besætning, der er officielt fri for tuberkulose, brucellose og leukose, og at (³)- oprindelsesbesætningen befinder sig i en medlemsstat eller en del af en medlemsstat, der er anerkendt som:1. officielt tuberkulosefri:ja/nejKommissionens beslutning . . ./. . ./. . . (¹)2. officielt brucellosefri:ja/nejKommissionens beslutning . . ./. . ./. . . (¹)3. officielt leukosefri:ja/nejKommissionens beslutning . . ./. . ./. . . (¹)- medlemsstaten eller del af en medlemsstat anvender et system med overvågningsnet:Kommissionens beslutning . . ./. . ./. . . (¹)- nedennævnte dyr har reageret negativt på følgende prøver inden for de sidste 30 dage før afsendelsen fra bedriften i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, i direktiv 64/432/EØF:Dato for prøvenTuberkulinprøve (dyr på over seks uger)ja/kræves ikke .......... (¹)Serum-agglutinationstest for brucellose (bortset fra kastrerede dyr og dyr på under tolv måneder)ja/kræves ikke .......... (¹)Leukoseprøve (dyr på over tolv måneder)ja/kræves ikke .......... (¹)- at det drejer sig om slagtedyr- at det drejer sig om slagtedyr med oprindelse i Spanien, der kommer fra ikke officielt tuberkulose-, brucellose- og leukosefri besætninger (¹) (4); nedennævnte dyr har reageret negativt på følgende prøver inden for de sidste 30 dage før afsendelsen fra oprindelsesbedriften:Dato for prøvenTuberkulinprøve: .......... (¹)Sero-agglutinationstest for brucellose: .......... (¹)Leukoseprøve: .......... (¹)DEL BIdentifikation af dyretAntal dyr i alt: ..........Race: ..........Type: ..........Alder: ..........Officiel identifikation: ..........Afsendelsesdato: ..........Attestering vedrørende del A og BOfficielt stempelEmbedsdyrlægens underskrift ..........Den for oprindelsesbedriften ansvarlige embedsdyrlæges underskrift eller, hvis det drejer sig om en medlemsstat, der har indført et system med overvågningsnet, den for oprindelsesbedriften godkendte dyrlæges underskrift (¹): ..........Navn (med blokbogstaver): ..........Dato: ..........DEL CAutoriseret samlested (i påkommende tilfælde)Samlestedets navn: ..........Adresse: ..........Registreringsnummer: ..........Ankomstdato: ..........Afsendelsesdato: ..........Embedsdyrlægens underskrift/stempelDEL DDyrenes bestemmelsessted: ..........Afsenderens navn og adresse: ....................Bestemmelsesbedriftens navn og adresse (i påkommende tilfælde): ....................Transitsamlestedets navn og adresse (i påkommende tilfælde): ....................Transportmiddel: ..........Godkendelsesnummer: ..........Det attesteres, at1. de pågældende dyr den .......... (dato) inden for de sidste 24 timer før afsendelsen er blevet undersøgt, og at de ikke udviste kliniske tegn på smitsomme sygdomme2. alle bestemmelser i Rådets direktiv 64/432/EØF er overholdt3. den påtænkte transport er blevet registreret i Animo på leveringsdatoen4. ovennævnte dyr opfylder de supplerende garantier med hensyn til .......... (sygdom) for..........(art/type) bestemt til .......... (Kommissionensbeslutning . . ./. . ./EF).Officielt stempelEmbedsdyrlægens underskrift: ..........Navn (med blokbogstaver): ..........Titel: ..........Adresse: ..........Dette certifikat gælder i ti dage fra tidspunkter for den i del D omhandlede sundhedsundersøgelse.(¹) Det ikke gældende overstreges.(²) Udfyldes ikke, hvis dyrene stammer fra flere bedrifter.(³) Gælder ikke hvis der er indrømmet en undtagelse for Spanien for slagtedyr.(4) Skal godkendes af modtagerlandet.>SLUT GRAFIK>