CELEX: 52019PC0403
Language: el
Date: 2019-08-30
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 30.8.2019
            COM(2019) 403 final
            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 
            της
            πρότασης απόφασης του Συμβουλίου 
            σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων 
            
               
         
         
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 
               
            
               ΣΥΜΦΩΝΙΑ 
                  μεταξύ
                  της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας
                  για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων 
               
            
               Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, εφεξής καλούμενη «Ένωση», 
            
            
               και η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΥΚΟΡΩΣΙΑΣ, εφεξής καλούμενη «Λευκορωσία»,
            
            
               εφεξής καλούμενες «μέρη», 
            
            
            
               ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να διευκολύνουν τις ανθρώπινες επαφές ως σημαντική προϋπόθεση για τη σταθερή ανάπτυξη οικονομικών, ανθρωπιστικών, πολιτιστικών, επιστημονικών και άλλων δεσμών, με την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων στους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας βάσει της αμοιβαιότητας, 
            
            
            
               ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η απλούστευση της θεώρησης δεν θα πρέπει να οδηγήσει σε παράτυπη μετανάστευση και αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στην ασφάλεια και στην επανεισδοχή, 
            
            
            
               ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τις θεμελιώδεις αρχές που διέπουν τη συνεργασία μεταξύ των μερών, καθώς και τις υποχρεώσεις και τις ευθύνες τους, όπως είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών αρχών, δυνάμει των σχετικών διεθνών πράξεων που ισχύουν για αυτά,
            
            
            
               ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης και το πρωτόκολλο για το κεκτημένο του Σένγκεν που ενσωματώνεται στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα οποία έχουν προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και επιβεβαιώνοντας ότι οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν εφαρμόζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο και στην Ιρλανδία, 
            
            
            
               ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το Πρωτόκολλο σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και επιβεβαιώνοντας ότι οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν εφαρμόζονται στο Βασίλειο της Δανίας,
            
            
            
            
               ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ: 
            
            
         
         
            
            
            
               Άρθρο 1 – Σκοπός και πεδίο εφαρμογής
            
            
            
               Σκοπός της παρούσας συμφωνίας είναι η απλούστευση, βάσει της αμοιβαιότητας, της έκδοσης θεωρήσεων για προβλεπόμενη διαμονή που δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες ανά περίοδο 180 ημερών για τους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας. 
            
            
               Άρθρο 2 – Γενική ρήτρα
            
            
            
               1.Τα μέτρα απλούστευσης για την έκδοση θεωρήσεων που προβλέπονται στην παρούσα συμφωνία εφαρμόζονται στους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας, μόνο εφόσον δεν απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης με βάση τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις της Λευκορωσίας, της Ένωσης ή των κρατών μελών, την παρούσα συμφωνία ή άλλες διεθνείς συμφωνίες. 
            
            
               2.Το εθνικό δίκαιο της Λευκορωσίας ή των κρατών μελών ή το δίκαιο της Ένωσης εφαρμόζονται σε θέματα που δεν καλύπτονται από τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, όπως η άρνηση έκδοσης θεώρησης, η αναγνώριση των ταξιδιωτικών εγγράφων, η απόδειξη της επάρκειας των μέσων διαβίωσης, η άρνηση εισόδου και τα μέτρα απέλασης. 
            
            
            
               Άρθρο 3 – Ορισμοί
            
            
            
               Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας: 
            
            
               α)ως «κράτος μέλος» νοείται κάθε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με εξαίρεση το Βασίλειο της Δανίας, την Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο, 
            
            
               β)ως «πολίτης της Ένωσης», νοείται κάθε υπήκοος κράτους μέλους, όπως ορίζεται στο στοιχείο α), 
            
            
               γ) ως «πολίτης της Λευκορωσίας», νοείται κάθε υπήκοος της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας,
            
            
               δ)ως «θεώρηση», νοείται η άδεια που εκδίδεται από κράτος μέλος ή από τη Λευκορωσία, με σκοπό διέλευση ή είσοδο για προβλεπόμενη διαμονή που δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες ανά περίοδο 180 ημερών στις επικράτειες των κρατών μελών ή της Λευκορωσίας,
            
            
               ε) ως «νομίμως διαμένων» νοείται:  
                  
            
            
               –για τη Λευκορωσία, πολίτης της Ένωσης, ο οποίος έχει άδεια ή δικαιούται να διαμείνει για περίοδο που υπερβαίνει τις 90 ημέρες στην επικράτεια της Λευκορωσίας, βάσει της νομοθεσίας της Λευκορωσίας. 
            
            
               –για την Ένωση, πολίτης της Λευκορωσίας, ο οποίος έχει άδεια ή δικαιούται να διαμείνει για περίοδο που υπερβαίνει τις 90 ημέρες στην επικράτεια κράτους μέλους, βάσει του ενωσιακού δικαίου ή της εθνικής νομοθεσίας. 
            
         
         
            
            
               στ)ως «άδεια διέλευσης της ΕΕ» νοείται το έγγραφο που εκδίδεται από την Ένωση προς ορισμένους υπαλλήλους των θεσμικών οργάνων της Ένωσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1417/2013 του Συμβουλίου. 
            
            
            
               Άρθρο 4 – Δικαιολογητικά έγγραφα που αποδεικνύουν τον σκοπό του ταξιδιού
            
            
            
               1.Όσον αφορά τις ακόλουθες κατηγορίες πολιτών της Ένωσης και της Λευκορωσίας, τα ακόλουθα έγγραφα επαρκούν για την αιτιολόγηση του σκοπού του ταξιδιού στο έτερο μέρος: 
            
            
            
               α)μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, συμπεριλαμβανομένων των μόνιμων μελών των αντιπροσωπειών αυτών, τα οποία, μετά από επίσημη πρόσκληση που απευθύνεται στο κράτος μέλος, την Ευρωπαϊκή Ένωση ή τη Λευκορωσία, συμμετέχουν σε επίσημες συνεδριάσεις, διαβουλεύσεις, διαπραγματεύσεις ή προγράμματα ανταλλαγών, καθώς και σε εκδηλώσεις που πραγματοποιούν διακυβερνητικές οργανώσεις στην επικράτεια ενός από τα κράτη μέλη ή της Λευκορωσίας: 
            
            
            
               –επιστολή που εκδίδεται από αρμόδια αρχή του κράτους μέλους, της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της Λευκορωσίας, η οποία βεβαιώνει ότι ο αιτών είναι μέλος της οικείας αντιπροσωπείας και, αντίστοιχα, μόνιμο μέλος της οικείας αντιπροσωπείας, το οποίο ταξιδεύει στην επικράτεια του έτερου μέρους για να συμμετάσχει στις προαναφερθείσες εκδηλώσεις, μαζί με αντίγραφο της επίσημης πρόσκλησης,  
            
            
            
               β)για στενούς συγγενείς —συζύγους, τέκνα, γονείς και πρόσωπα που ασκούν τη γονική μέριμνα, παππούδες και εγγονούς— που επισκέπτονται πολίτες της Ένωσης που διαμένουν νόμιμα στη Λευκορωσία, ή πολίτες της Λευκορωσίας οι οποίοι διαμένουν νόμιμα σε κράτος μέλος, ή πολίτες της Ένωσης που διαμένουν στην επικράτεια του κράτους μέλους του οποίου είναι υπήκοοι, ή πολίτες της Λευκορωσίας που διαμένουν στην επικράτεια της Λευκορωσίας:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από τον φιλοξενούντα,
            
            
            
               γ)για επιχειρηματίες και εκπροσώπους επιχειρηματικών οργανώσεων:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από το νομικό πρόσωπο ή την εταιρεία υποδοχής, ή την οργάνωση, το γραφείο ή το παράρτημα του εν λόγω νομικού προσώπου ή εταιρείας, ή από τις κρατικές ή τοπικές αρχές της Λευκορωσίας ή κράτους μέλους, ή από οργανωτικές επιτροπές εμπορικών και βιομηχανικών εκθέσεων, συνεδρίων και συμποσίων που πραγματοποιούνται στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή κράτους μέλους, επικυρωμένη από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, 
            
            
            
               δ)για οδηγούς που παρέχουν διεθνείς υπηρεσίες μεταφοράς εμπορευμάτων και επιβατών μεταξύ της επικράτειας της Λευκορωσίας και της επικράτειας των κρατών μελών με οχήματα καταχωρισμένα στα κράτη μέλη ή στη Λευκορωσία:
            
         
         
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από την εθνική εταιρεία ή τον εθνικό σύνδεσμο (σωματείο) μεταφορέων της Λευκορωσίας ή των εθνικών συνδέσμων μεταφορέων των κρατών μελών που παρέχουν υπηρεσίες διεθνών οδικών μεταφορών, στην οποία να δηλώνεται ο σκοπός, το δρομολόγιο, η διάρκεια και η συχνότητα των ταξιδιών,
            
            
            
               ε)για μέλη του προσωπικού αμαξοστοιχιών, βαγονιών ψυγείων και μηχανών αμαξοστοιχιών που εκτελούν διεθνή δρομολόγια στην επικράτεια της Λευκορωσίας και των κρατών μελών:
            
            
            
               –γραπτή αίτηση από τον αρμόδιο οργανισμό ή εταιρία σιδηροδρόμων της Λευκορωσίας ή κράτους μέλους, στην οποία δηλώνεται ο σκοπός, η διάρκεια και η συχνότητα των ταξιδιών,
            
            
            
               στ)για δημοσιογράφους και μέλη της τεχνικής ομάδας που τους συνοδεύουν με την επαγγελματική τους ιδιότητα:
            
            
            
               –πιστοποιητικό ή άλλο έγγραφο που έχει εκδοθεί από επαγγελματική οργάνωση ή τον εργοδότη του αιτούντος και βεβαιώνει ότι το εν λόγω πρόσωπο είναι επαγγελματίας δημοσιογράφος και αναφέρει ότι ο σκοπός του ταξιδιού είναι η άσκηση δημοσιογραφικών καθηκόντων ή αποδεικνύει ότι το εν λόγω πρόσωπο είναι μέλος τεχνικής ομάδας που συνοδεύει τον δημοσιογράφο με την επαγγελματική του ιδιότητα, 
            
            
            
               ζ)για πρόσωπα που συμμετέχουν σε επιστημονικές, ακαδημαϊκές, πολιτιστικές ή καλλιτεχνικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων πανεπιστημιακών και άλλων προγραμμάτων ανταλλαγών:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση για τη συμμετοχή σε αυτές τις δραστηριότητες από τον οργανισμό υποδοχής,
            
            
            
               η)για μαθητές, σπουδαστές, μεταπτυχιακούς φοιτητές και καθηγητές συνοδούς που πραγματοποιούν εκπαιδευτικά ή επιμορφωτικά ταξίδια, ιδίως στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών, καθώς και άλλων σχολικών δραστηριοτήτων:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση ή πιστοποιητικό εγγραφής από το πανεπιστήμιο, ακαδημία, ίδρυμα, κολέγιο ή σχολείο υποδοχής ή ταυτότητα σπουδαστή ή πιστοποιητικά των μαθημάτων που πρόκειται να παρακολουθήσουν,
            
            
            
               θ)για συμμετέχοντες σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις και τα άτομα που τους συνοδεύουν με την επαγγελματική τους ιδιότητα:
            
         
         
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από την οργάνωση υποδοχής, αρμόδιες αρχές, εθνικές αθλητικές ομοσπονδίες των κρατών μελών ή της Λευκορωσίας ή από την Εθνική Ολυμπιακή Επιτροπή της Λευκορωσίας ή τις Εθνικές Ολυμπιακές Επιτροπές των κρατών μελών,
            
            
            
               ι)για συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα ανταλλαγών που διοργανώνονται από αδελφοποιημένες πόλεις ή άλλους φορείς τοπικής αυτοδιοίκησης:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από τον προϊστάμενο των διοικητικών υπηρεσιών/δήμαρχο των εν λόγω πόλεων ή τις δημοτικές αρχές,
            
            
            
               ια)για την επίσκεψη στρατιωτικών και πολιτικών νεκροταφείων:
            
            
            
               –επίσημο έγγραφο που βεβαιώνει την ύπαρξη και διατήρηση του τάφου, καθώς και την οικογενειακή ή άλλη σχέση μεταξύ του αιτούντος και του θανόντος,
            
            
            
               ιβ)για συγγενείς που ταξιδεύουν για νεκρώσιμες τελετές:
            
            
            
               –επίσημο έγγραφο που βεβαιώνει το γεγονός του θανάτου, καθώς και την οικογενειακή ή άλλη σχέση μεταξύ του αιτούντος και του θανόντος,
            
            
            
               ιγ)για πρόσωπα που ταξιδεύουν για ιατρικούς λόγους και τους απαραίτητους συνοδούς τους:
            
            
            
               –επίσημο έγγραφο του νοσηλευτικού ιδρύματος που βεβαιώνει την ανάγκη ιατρικής περίθαλψης σε αυτό και την ανάγκη συνοδείας, καθώς και απόδειξη της επάρκειας των οικονομικών μέσων για την πληρωμή της θεραπείας,
            
            
            
               ιδ)για μέλη επαγγελματικών οργανώσεων που συμμετέχουν σε διεθνείς εκθέσεις, συνέδρια, συμπόσια, σεμινάρια ή άλλες παρόμοιες εκδηλώσεις στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή των κρατών μελών:
            
         
         
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από τον οργανισμό υποδοχής που να επιβεβαιώνει τη συμμετοχή τού εν λόγω προσώπου στην εκδήλωση,
            
            
            
               ιε)για εκπροσώπους οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών που πραγματοποιούν ταξίδια για επιμόρφωση, σεμινάρια, συνέδρια, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών:
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από τον οργανισμό υποδοχής, βεβαίωση ότι το εν λόγω πρόσωπο εκπροσωπεί την οργάνωση της κοινωνίας των πολιτών και πιστοποιητικό ίδρυσης της οργάνωσης αυτής από το σχετικό μητρώο που έχει εκδώσει κρατική αρχή σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία,
            
            
            
               ιστ) για συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα διασυνοριακής συνεργασίας της ΕΕ μεταξύ Λευκορωσίας και Ένωσης: 
            
            
            
               –γραπτή πρόσκληση από τον οργανισμό υποδοχής.
            
            
            
               2.Η γραπτή πρόσκληση της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
            
            
            
               α)για τον προσκεκλημένο: ονοματεπώνυμο, ημερομηνία γέννησης, φύλο, ιθαγένεια, αριθμό διαβατηρίου, χρόνο και σκοπό του ταξιδιού, αριθμό εισόδων και, ενδεχομένως, ονοματεπώνυμα των τέκνων που συνοδεύουν τον προσκεκλημένο,
                  
            
            
               β)για τον προσκαλούντα: ονοματεπώνυμο και διεύθυνση,
                  
            
            
               γ)για τον προσκαλούντα οργανισμό, εταιρεία ή νομικό πρόσωπο: πλήρη επωνυμία και διεύθυνση και:
            
            
            
               –εάν η πρόσκληση εκδίδεται από οργανισμό ή αρχή, ονοματεπώνυμο και θέση του υπογράφοντος την πρόσκληση,
            
            
            
               –εάν ο προσκαλών είναι νομικό πρόσωπο ή εταιρεία ή γραφείο ή παράρτημα του εν λόγω νομικού προσώπου ή εταιρείας εγκατεστημένο στην επικράτεια κράτους μέλους ή της Λευκορωσίας, αριθμό μητρώου, όπως απαιτείται από το εθνικό δίκαιο του εν λόγω κράτους μέλους ή από το δίκαιο της Λευκορωσίας.
            
         
         
            
            
               3.Όσον αφορά τις κατηγορίες των προσώπων της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, όλες οι κατηγορίες θεωρήσεων εκδίδονται σύμφωνα με την απλουστευμένη διαδικασία χωρίς να απαιτείται άλλη αιτιολόγηση, πρόσκληση ή επικύρωση σχετικά με τον σκοπό του ταξιδιού, που να προβλέπεται από τη νομοθεσία των μερών.
            
            
            
            
            
            
               Άρθρο 5 – Έκδοση θεωρήσεων πολλαπλής εισόδου
            
            
            
               1.Οι διπλωματικές και προξενικές αρχές των κρατών μελών και της Λευκορωσίας εκδίδουν θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου με διάρκεια ισχύος έως 5 έτη για τις ακόλουθες κατηγορίες προσώπων:  
            
            
            
               α)μέλη των εθνικών και περιφερειακών κυβερνήσεων και κοινοβουλίων, των συνταγματικών δικαστηρίων και των ανώτατων δικαστηρίων, εάν δεν απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης βάσει της παρούσας συμφωνίας, για την άσκηση των καθηκόντων τους,
            
            
                
            
            
               β)μόνιμα μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, τα οποία μετά από επίσημη πρόσκληση που απευθύνεται στα κράτη μέλη, την Ένωση ή τη Λευκορωσία, συμμετέχουν τακτικά σε συνεδριάσεις, διαβουλεύσεις, διαπραγματεύσεις ή προγράμματα ανταλλαγών, καθώς και σε εκδηλώσεις που πραγματοποιούν διακυβερνητικές οργανώσεις στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή ενός από τα κράτη μέλη,
            
            
            
               γ)συζύγους, τέκνα κάτω των 21 ετών ή εξαρτώμενα, γονείς και πρόσωπα που ασκούν τη γονική μέριμνα, παππούδες και εγγονούς που επισκέπτονται πολίτες της Ένωσης που διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια της Λευκορωσίας, ή πολίτες της Λευκορωσίας οι οποίοι διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια κράτους μέλους, ή πολίτες της Ένωσης που διαμένουν στην επικράτεια του κράτους μέλους του οποίου είναι υπήκοοι, ή πολίτες της Λευκορωσίας που διαμένουν στην επικράτεια της Λευκορωσίας,
            
            
            
               δ)επιχειρηματίες και αντιπρόσωποι επιχειρηματικών οργανώσεων που ταξιδεύουν τακτικά στη Λευκορωσία ή στα κράτη μέλη.
            
            
            
               Κατά παρέκκλιση του πρώτου εδαφίου, όταν η ανάγκη ή η πρόθεση πραγματοποίησης συχνών ή τακτικών ταξιδιών αφορά προδήλως συντομότερη περίοδο, η διάρκεια ισχύος της θεώρησης πολλαπλής εισόδου περιορίζεται στην εν λόγω περίοδο, και συγκεκριμένα όταν: 
            
            
         
         
            
               –στην περίπτωση των προσώπων που αναφέρονται στο στοιχείο β), η διάρκεια ισχύος του καθεστώτος μόνιμου μέλους επίσημης αντιπροσωπείας είναι συντομότερη από πέντε έτη,
            
            
            
               –στην περίπτωση των προσώπων που αναφέρονται στο στοιχείο γ), η διάρκεια ισχύος της άδειας νόμιμης διαμονής πολιτών της Λευκορωσίας που διαμένουν νόμιμα σε ένα από τα κράτη μέλη ή πολιτών της Ένωσης που διαμένουν νόμιμα στη Λευκορωσία είναι συντομότερη από πέντε έτη,
            
            
            
               –στην περίπτωση των προσώπων που αναφέρονται στο στοιχείο δ), η διάρκεια ισχύος του καθεστώτος αντιπροσώπου της επιχειρηματικής οργάνωσης ή της σύμβασης εργασίας είναι συντομότερη από πέντε έτη.
            
            
            
               2.Οι διπλωματικές και προξενικές αρχές των κρατών μελών και της Λευκορωσίας εκδίδουν θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου με διάρκεια ισχύος ενός έτους για τις ακόλουθες κατηγορίες προσώπων, υπό τον όρο ότι κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους έλαβαν τουλάχιστον μία θεώρηση και την έχουν χρησιμοποιήσει σύμφωνα με τη νομοθεσία περί εισόδου και παραμονής του κράτους υποδοχής: 
            
            
            
               α)μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, τα οποία, μετά από επίσημη πρόσκληση που απευθύνεται στα κράτη μέλη, την Ένωση ή τη Λευκορωσία, συμμετέχουν τακτικά σε συνεδριάσεις, διαβουλεύσεις, διαπραγματεύσεις ή προγράμματα ανταλλαγών, καθώς και σε εκδηλώσεις που πραγματοποιούν διακυβερνητικές οργανώσεις στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή των κρατών μελών,
            
            
               β)οδηγοί που παρέχουν διεθνείς υπηρεσίες μεταφοράς εμπορευμάτων και επιβατών μεταξύ της επικράτειας της Λευκορωσίας και της επικράτειας των κρατών μελών με οχήματα καταχωρισμένα στα κράτη μέλη ή στη Λευκορωσία,
            
            
               γ)μέλη του προσωπικού αμαξοστοιχιών, βαγονιών ψυγείων και μηχανών αμαξοστοιχιών που εκτελούν διεθνή δρομολόγια στην επικράτεια της Λευκορωσίας και των κρατών μελών,
            
            
               δ)άτομα που συμμετέχουν σε επιστημονικές, ακαδημαϊκές, πολιτιστικές και καλλιτεχνικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων πανεπιστημιακών και άλλων προγραμμάτων ανταλλαγών, τα οποία ταξιδεύουν τακτικά στη Λευκορωσία ή στα κράτη μέλη,
            
            
               ε)φοιτητές και μεταπτυχιακοί φοιτητές που ταξιδεύουν τακτικά για σκοπούς σπουδών ή επιμόρφωσης, καθώς και στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών,
            
            
               στ)συμμετέχοντες σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις και τα πρόσωπα που τους συνοδεύουν με την επαγγελματική τους ιδιότητα,
            
            
               ζ)συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα ανταλλαγών που διοργανώνονται από αδελφοποιημένες πόλεις και άλλους φορείς τοπικής αυτοδιοίκησης,
            
            
               η)πρόσωπα που πραγματοποιούν τακτικές επισκέψεις για ιατρικούς λόγους και οι απαραίτητοι συνοδοί τους,
            
            
               θ)επαγγελματίες που συμμετέχουν σε διεθνείς εκθέσεις, συνέδρια, συμπόσια, σεμινάρια ή άλλες παρόμοιες εκδηλώσεις,
            
            
               ι)εκπρόσωποι οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών που ταξιδεύουν τακτικά στη Λευκορωσία ή στα κράτη μέλη για επιμόρφωση, σεμινάρια, συνέδρια, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών,
            
            
               ια)συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα διασυνοριακής συνεργασίας της ΕΕ μεταξύ Λευκορωσίας και Ένωσης,
            
            
               ιβ)δημοσιογράφοι και μέλη της τεχνικής ομάδας που τους συνοδεύουν με την επαγγελματική τους ιδιότητα.
            
         
         
            
               Κατά παρέκκλιση του πρώτου εδαφίου, όταν η ανάγκη ή η πρόθεση πραγματοποίησης συχνών ή τακτικών ταξιδιών αφορά προδήλως συντομότερη περίοδο, η διάρκεια ισχύος της θεώρησης πολλαπλής εισόδου περιορίζεται στην εν λόγω περίοδο.
            
            
            
               3.Οι διπλωματικές αποστολές και οι προξενικές αρχές των κρατών μελών εκδίδουν θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου με ελάχιστη διάρκεια ισχύος 2 ετών και μέγιστη διάρκεια 5 ετών για τις κατηγορίες προσώπων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, υπό τον όρο ότι κατά τα προηγούμενα 2 έτη έχουν κάνει χρήση των θεωρήσεων διάρκειας ενός έτους πολλαπλής εισόδου, σύμφωνα με τη νομοθεσία περί εισόδου και παραμονής του κράτους υποδοχής, εκτός εάν η ανάγκη ή η πρόθεση να ταξιδεύουν συχνά ή τακτικά αφορά προδήλως συντομότερη περίοδο, οπότε η διάρκεια ισχύος της θεώρησης πολλαπλής εισόδου περιορίζεται στην εν λόγω περίοδο. 
            
            
            
               Άρθρο 6 -Τέλη για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων θεώρησης
            
            
            
               1.Το τέλος για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων θεώρησης ανέρχεται σε 35 EUR. 
                     
               
                  Το ως άνω ποσό μπορεί να αναθεωρείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος 4 της παρούσας συμφωνίας. 
            
            
            
               2.Τα κράτη μέλη και η Λευκορωσία επιβάλλουν τέλος 70 EUR για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων θεώρησης σε περίπτωση που ο αιτών έχει ζητήσει να ληφθεί απόφαση σχετικά με την αίτηση εντός δύο ημερών από την υποβολή της, και το προξενείο έχει δεχθεί να λάβει απόφαση εντός δύο ημερών. 
            
            
            
               3.Με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, απαλλάσσονται από το τέλος διεκπεραίωσης της αίτησης θεώρησης οι ακόλουθες κατηγορίες προσώπων: 
            
            
            
               α)μέλη των εθνικών και περιφερειακών κυβερνήσεων και κοινοβουλίων, των συνταγματικών δικαστηρίων και των ανώτατων δικαστηρίων, εάν δεν απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης βάσει της παρούσας συμφωνίας,
            
            
            
               β)μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, συμπεριλαμβανομένων των μόνιμων μελών των αντιπροσωπειών αυτών, τα οποία, μετά από επίσημη πρόσκληση που απευθύνεται στα κράτη μέλη, την Ευρωπαϊκή Ένωση ή τη Λευκορωσία, συμμετέχουν σε επίσημες συνεδριάσεις, διαβουλεύσεις, διαπραγματεύσεις ή προγράμματα ανταλλαγών, καθώς και σε εκδηλώσεις που πραγματοποιούν διακυβερνητικές οργανώσεις στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή ενός από τα κράτη μέλη,
            
            
            
               γ)στενοί συγγενείς — σύζυγοι, τέκνα, γονείς και πρόσωπα που ασκούν τη γονική μέριμνα, παππούδες και εγγονοί πολιτών της Ένωσης που διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια της Λευκορωσίας, πολιτών της Λευκορωσίας οι οποίοι διαμένουν νόμιμα σε επικράτεια κράτους μέλους, πολιτών της Ένωσης που διαμένουν στην επικράτεια του κράτους μέλους του οποίου είναι υπήκοοι και πολιτών της Λευκορωσίας που διαμένουν στην επικράτεια της Λευκορωσίας,
            
            
            
               δ)συμμετέχοντες σε επιστημονικές, ακαδημαϊκές, πολιτιστικές και καλλιτεχνικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων πανεπιστημιακών και άλλων προγραμμάτων ανταλλαγών,
            
            
         
         
            
               ε)μαθητές, σπουδαστές, μεταπτυχιακοί φοιτητές και καθηγητές συνοδοί που πραγματοποιούν εκπαιδευτικά ή επιμορφωτικά ταξίδια, ιδίως στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών καθώς και άλλων σχετικών σχολικών δραστηριοτήτων,
            
            
            
               στ)συμμετέχοντες σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις και τα πρόσωπα που τους συνοδεύουν με την επαγγελματική τους ιδιότητα,
            
            
            
               ζ)συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα ανταλλαγών που διοργανώνονται από αδελφοποιημένες πόλεις και άλλους φορείς τοπικής αυτοδιοίκησης,
            
            
            
               η)εκπρόσωποι οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών που πραγματοποιούν ταξίδια για επιμόρφωση, σεμινάρια, συνέδρια, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο προγραμμάτων ανταλλαγών,
            
            
            
               θ)συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα διασυνοριακής συνεργασίας της ΕΕ μεταξύ Λευκορωσίας και Ένωσης,
            
            
                
            
            
               ι)άτομα με αναπηρία και οι συνοδοί τους, εφόσον είναι αναγκαίο,
            
            
            
               ια)πρόσωπα που έχουν προσκομίσει έγγραφα από τα οποία αποδεικνύεται η ανάγκη να ταξιδέψουν για ανθρωπιστικούς λόγους, συμπεριλαμβανομένων αυτών που χρήζουν επείγουσας ιατρικής θεραπείας και των συνοδών τους, ή προσώπων που πρέπει να παρευρεθούν σε κηδεία στενού συγγενή τους ή να επισκεφθούν στενό συγγενή τους πάσχοντα από σοβαρή ασθένεια,
            
            
            
               ιβ) παιδιά κάτω των 12 ετών.
            
            
            
               4.Εάν κράτος μέλος ή η Λευκορωσία συνεργάζεται με εξωτερικό πάροχο υπηρεσιών για την έκδοση θεωρήσεων, ο εξωτερικός πάροχος υπηρεσιών μπορεί να επιβάλλει τέλος παροχής της υπηρεσίας. Το εν λόγω τέλος είναι ανάλογο με τα έξοδα που πραγματοποιεί ο εξωτερικός πάροχος υπηρεσιών για τη διεκπεραίωση της υπηρεσίας και δεν υπερβαίνει τα 30 EUR. Όταν είναι εφικτό, το κράτος μέλος ή η Λευκορωσία μεριμνούν ώστε οι αιτούντες να εξακολουθούν να έχουν τη δυνατότητα υποβολής αιτήσεων απευθείας στα προξενεία τους.
            
            
            
               Για την Ένωση, ο εξωτερικός πάροχος υπηρεσίας εκτελεί τα καθήκοντά του σύμφωνα με τον κώδικα θεωρήσεων και τηρώντας πλήρως τη νομοθεσία της Λευκορωσίας. 
            
            
         
         
            
               Όσον αφορά τη Λευκορωσία, ο εξωτερικός πάροχος υπηρεσιών εκτελεί τα καθήκοντά του σύμφωνα με τη νομοθεσία της Λευκορωσίας και τηρώντας πλήρως τη νομοθεσία των κρατών μελών της ΕΕ.
            
            
            
            
               Άρθρο 7 – Διάρκεια των διαδικασιών διεκπεραίωσης των αιτήσεων θεώρησης
            
            
            
               1.Οι διπλωματικές και προξενικές αρχές των κρατών μελών και της Λευκορωσίας λαμβάνουν απόφαση όσον αφορά το αίτημα έκδοσης θεώρησης εντός 10 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης και των εγγράφων που απαιτούνται για την έκδοση της θεώρησης. 
            
            
            
               2.Η προθεσμία λήψης απόφασης σχετικά με αίτηση θεώρησης μπορεί να παραταθεί έως 30 ημερολογιακές ημέρες σε μεμονωμένες περιπτώσεις, ιδίως όταν απαιτείται περαιτέρω ενδελεχής εξέταση της αίτησης. 
            
            
            
               3.Η προθεσμία λήψης της απόφασης σχετικά με αίτηση θεώρησης μπορεί να συντμηθεί σε 2 εργάσιμες ημέρες ή και λιγότερο σε επείγουσες περιπτώσεις. 
            
            
            
               Εάν οι αιτούντες υποχρεούνται να ζητήσουν προκαθορισμένη συνάντηση για την υποβολή της αίτησης, η συνάντηση πραγματοποιείται, κατά κανόνα, εντός δύο εβδομάδων από την ημερομηνία του αιτήματος ορισμού της. Με την επιφύλαξη του προηγούμενου εδαφίου, οι εξωτερικοί πάροχοι υπηρεσιών μεριμνούν ώστε οι αιτήσεις θεώρησης να μπορούν να υποβάλλονται, κατά κανόνα, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση. 
            
            
            
               Σε αιτιολογημένες επείγουσες περιπτώσεις, το προξενείο μπορεί να επιτρέπει στους αιτούντες να υποβάλλουν την αίτησή τους χωρίς προκαθορισμένη συνάντηση ή η προκαθορισμένη συνάντηση ορίζεται αμέσως.
            
            
            
            
               Άρθρο 8 – Αναχώρηση σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής των εγγράφων
            
            
            
               1.Πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας των οποίων τα ταξιδιωτικά έγγραφα χάθηκαν ή εκλάπησαν ενώ διέμεναν στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή των κρατών μελών, μπορούν να εξέλθουν από την επικράτεια της Λευκορωσίας ή των κρατών μελών με βάση έγκυρα ταξιδιωτικά έγγραφα που τους επιτρέπουν να διέλθουν τα σύνορα, τα οποία εκδίδονται από τις διπλωματικές ή προξενικές αρχές των κρατών μελών ή της Λευκορωσίας χωρίς θεώρηση ή άλλη άδεια.
            
            
         
         
            
            
               Άρθρο 9 – Παράταση της θεώρησης σε εξαιρετικές περιστάσεις 
            
            
            
               Για τους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας οι οποίοι δεν έχουν τη δυνατότητα να εξέλθουν από την επικράτεια της Λευκορωσίας ή από τις επικράτειες των κρατών μελών εντός της προθεσμίας που αναγράφεται στις θεωρήσεις τους, λόγω ανωτέρας βίας ή ανθρωπιστικών λόγων που δεν τους επιτρέπουν να εγκαταλείψουν τις επικράτειες των κρατών μελών, η διάρκεια ισχύος της θεώρησής τους παρατείνεται ατελώς, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της Λευκορωσίας ή του κράτους μέλους υποδοχής, κατά το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την επιστροφή τους στο κράτος διαμονής τους.
            
            
            
            
               Άρθρο 10 – Διπλωματικά διαβατήρια και άδεια διέλευσης της ΕΕ *
            
            
            
               1.Οι πολίτες της Ένωσης που κατέχουν έγκυρα βιομετρικά διπλωματικά διαβατήρια τα οποία έχουν εκδοθεί από κράτος μέλος, καθώς και οι κάτοχοι έγκυρης άδειας διέλευσης της ΕΕ, μπορούν να εισέρχονται, να εξέρχονται και να διέρχονται από την επικράτεια της Λευκορωσίας χωρίς θεώρηση. 
            
            
            
               2.Οι πολίτες της Λευκορωσίας που κατέχουν έγκυρα βιομετρικά διπλωματικά διαβατήρια τα οποία έχουν εκδοθεί από τη Λευκορωσία μπορούν να εισέρχονται, να εξέρχονται και να διέρχονται από τις επικράτειες των κρατών μελών χωρίς θεώρηση.
            
            
            
               3.Τα πρόσωπα που μνημονεύονται στις παραγράφους 1 και 2 μπορούν να διαμένουν στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή στις επικράτειες των κρατών μελών για διάστημα που δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες ανά περίοδο 180 ημερών.
            
            
            
               [* Με την επιφύλαξη προηγούμενης επαλήθευσης από την ΕΕ της ασφάλειας και της ακεραιότητας του συστήματος έκδοσης διπλωματικών διαβατηρίων της Λευκορωσίας και της εφαρμογής του. ] 
            
            
            
            
            
            
         
         
            
               Άρθρο 11 – Εδαφική ισχύς των θεωρήσεων
            
            
            
               Με την επιφύλαξη των εθνικών νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων που αφορούν την εθνική ασφάλεια της Λευκορωσίας και των κρατών μελών και με την επιφύλαξη των κανόνων της ΕΕ για τις θεωρήσεις με περιορισμένη εδαφική ισχύ, οι πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας δικαιούνται να ταξιδεύουν στην επικράτεια των κρατών μελών και της Λευκορωσίας σε ισότιμη βάση με τους πολίτες της Λευκορωσίας και της Ένωσης. 
            
            
            
            
               Άρθρο 12 – Μεικτή επιτροπή για τη διαχείριση της συμφωνίας
            
            
            
               1.Τα μέρη συγκροτούν μεικτή επιτροπή εμπειρογνωμόνων (εφεξής καλούμενη «επιτροπή»), η οποία απαρτίζεται από αντιπροσώπους της Ένωσης και της Λευκορωσίας. 
            
            
                
            
            
               2.Η επιτροπή έχει ειδικότερα τα ακόλουθα καθήκοντα: 
            
            
               α)να παρακολουθεί την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, 
            
            
               β)να προτείνει τροποποιήσεις ή προσθήκες στην παρούσα συμφωνία, 
            
            
               γ)να διευθετεί τις διαφορές που προκύπτουν από την ερμηνεία ή την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας.  
            
            
            
               3.Η επιτροπή συνέρχεται, εφόσον είναι αναγκαίο, κατόπιν αιτήσεως ενός από τα μέρη και τουλάχιστον μία φορά κάθε έτος. 
            
            
            
               4.Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό. 
            
            
            
            
               Άρθρο 13 – Σχέση της παρούσας συμφωνίας με τις διμερείς συμφωνίες μεταξύ των κρατών μελών και της Λευκορωσίας
            
         
         
            
            
               Η παρούσα συμφωνία, από την έναρξη ισχύος της, υπερισχύει έναντι των διατάξεων οποιασδήποτε διμερούς ή πολυμερούς συμφωνίας ή ρύθμισης που έχει συναφθεί μεταξύ μεμονωμένων κρατών μελών και της Λευκορωσίας, στον βαθμό που οι διατάξεις αυτών των συμφωνιών ή ρυθμίσεων μπορεί να επηρεάσουν ή να μεταβάλουν το πεδίο εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας. 
            
            
            
            
               Άρθρο 14 – Τελικές ρήτρες
            
            
            
               1.Η παρούσα συμφωνία κυρώνεται ή εγκρίνεται από τα μέρη σύμφωνα με τις οικείες διαδικασίες τους και τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία τα μέρη κοινοποιούν αμοιβαία ότι έχουν ολοκληρωθεί οι ως άνω διαδικασίες. 
            
            
            
               2.Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ μόνο κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λευκορωσίας περί επανεισδοχής προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια, εάν αυτή η ημερομηνία έπεται της ημερομηνίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.
            
            
            
               3.Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για αόριστο χρόνο, εκτός εάν καταγγελθεί σύμφωνα με την παράγραφο 6 του παρόντος άρθρου. 
            
            
            
               4.Η παρούσα συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί με γραπτή συμφωνία των μερών. Οι τροποποιήσεις τίθενται σε ισχύ μετά την εκατέρωθεν κοινοποίηση από τα μέρη της ολοκλήρωσης των εσωτερικών διαδικασιών τους που είναι αναγκαίες για τον σκοπό αυτό. 
            
            
            
               5.Κάθε μέρος μπορεί να αναστείλει εν όλω ή εν μέρει την παρούσα συμφωνία. Η απόφαση αναστολής κοινοποιείται στο έτερο μέρος το αργότερο 48 ώρες πριν από την έναρξη ισχύος της. Το μέρος που ανέστειλε την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας ενημερώνει αμελλητί το έτερο μέρος μόλις πάψουν να ισχύουν οι λόγοι της αναστολής.
            
            
            
               6.Κάθε μέρος μπορεί να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία απευθύνοντας γραπτή κοινοποίηση στο έτερο μέρος. Η παρούσα συμφωνία παύει να ισχύει 90 ημέρες από την εν λόγω κοινοποίηση. 
            
            
            
               Έγινε στ… XXX στ… XXX σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και λευκορωσική γλώσσα και τα κείμενα σε όλες αυτές τις γλώσσες είναι εξίσου αυθεντικά. 
            
            
         
         
            
            
               Για την Ένωση           
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     Για τη Λευκορωσία
            
            
               ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΦΑΡΜΟΖΟΥΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟ ΚΕΚΤΗΜΕΝΟ ΤΟΥ ΣΕΝΓΚΕΝ
               
            
               Τα κράτη μέλη τα οποία δεσμεύονται από το κεκτημένο του Σένγκεν αλλά δεν εκδίδουν ακόμη θεωρήσεις Σένγκεν, εν αναμονή της σχετικής απόφασης του Συμβουλίου, προς τούτο, εκδίδουν εθνικές θεωρήσεις η ισχύς των οποίων περιορίζεται στην επικράτειά τους. 
            
            
            
               Σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 565/2014/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014 —η οποία από τις 16 Ιουνίου 2014 επιτρέπει στη Βουλγαρία, την Κροατία, την Κύπρο και τη Ρουμανία να αναγνωρίζουν μονομερώς τις ομοιόμορφες θεωρήσεις βραχείας διαμονής που ισχύουν για δύο ή πολλαπλές εισόδους, τις θεωρήσεις μακράς διαρκείας και τις άδειες διαμονής που εκδίδονται από κράτη Σένγκεν, σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κώδικα θεωρήσεων, καθώς και τις εθνικές θεωρήσεις και τις άδειες διαμονής που εκδίδονται από τη Βουλγαρία, την Κροατία, την Κύπρο και τη Ρουμανία ως ισοδύναμες προς τις εθνικές τους θεωρήσεις όχι μόνον για διέλευση, αλλά και για προβλεπόμενη διαμονή στην επικράτειά τους η οποία δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες ανά περίοδο 180 ημερών— λήφθηκαν μέτρα εναρμόνισης για την απλούστευση της διέλευσης και της βραχείας διαμονής των κατόχων θεωρήσεων και αδειών διαμονής Σένγκεν στην επικράτεια κρατών μελών που δεν εφαρμόζουν ακόμα πλήρως το κεκτημένο του Σένγκεν.
            
            
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΑΝΙΑ
            
            
            
               Τα μέρη σημειώνουν ότι η παρούσα συμφωνία δεν εφαρμόζεται στις διαδικασίες για την έκδοση θεωρήσεων από τις διπλωματικές και προξενικές αρχές της Δανίας.  
            
            
            
               Υπό αυτές τις περιστάσεις, είναι σκόπιμη η σύναψη, χωρίς καθυστέρηση, διμερούς συμφωνίας μεταξύ των αρχών της Δανίας και της Λευκορωσίας, για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής υπό παρόμοιους όρους με αυτούς της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λευκορωσίας. 
            
            
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΡΛΑΝΔΙΑ 
               
            
               Τα μέρη σημειώνουν ότι η παρούσα συμφωνία δεν εφαρμόζεται στην επικράτεια του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας.  
            
            
            
               Υπό αυτές τις περιστάσεις, είναι επιθυμητή η σύναψη διμερών συμφωνιών μεταξύ των αρχών του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ιρλανδίας και της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής. 
            
            
         
         
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΙΣΛΑΝΔΙΑ, ΤΗ ΝΟΡΒΗΓΙΑ, ΤΗΝ ΕΛΒΕΤΙΑ ΚΑΙ ΤΟ ΛΙΧΤΕΝΣΤΑΪΝ
               
            
               Τα μέρη σημειώνουν τη στενή σχέση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελβετίας, της Ισλανδίας, του Λιχτενστάιν και της Νορβηγίας, ειδικότερα δυνάμει των συμφωνιών της 18ης Μαΐου 1999 και της 26ης Οκτωβρίου 2004 σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν. 
            
            
            
               Υπό αυτές τις περιστάσεις, είναι σκόπιμη η σύναψη, χωρίς καθυστέρηση, διμερών συμφωνιών μεταξύ των αρχών της Ελβετίας, της Ισλανδίας, του Λιχτενστάιν καθώς και της Νορβηγίας και της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής με παρόμοιους όρους με αυτούς της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λευκορωσίας. 
            
            
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ 
               
            
               Τα μέρη συμφωνούν ότι, κατά την παρακολούθηση της εφαρμογής της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή που συγκροτήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 12 της συμφωνίας, θα πρέπει να αξιολογεί τον αντίκτυπο του επιπέδου ασφαλείας των αντίστοιχων ταξιδιωτικών εγγράφων στη λειτουργία της συμφωνίας. Προς τούτο, τα μέρη συμφωνούν να ενημερώνονται εκατέρωθεν τακτικά για τα μέτρα που ελήφθησαν για την αποφυγή του πολλαπλασιασμού των ταξιδιωτικών εγγράφων, την ανάπτυξη των τεχνικών πτυχών της ασφάλειας των ταξιδιωτικών εγγράφων, καθώς και σχετικά με τη διαδικασία προσωποποίησης της έκδοσης ταξιδιωτικών εγγράφων.
            
            
                
            
            
               Τα κράτη μέλη, η Ένωση και η Λευκορωσία θα γνωστοποιούν αμελλητί την εισαγωγή τυχόν νέων ταξιδιωτικών εγγράφων ή την αλλαγή των υφιστάμενων και θα υποβάλλουν δείγματα και περιγραφή των εν λόγω ταξιδιωτικών εγγράφων.
            
            
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗΣ ΘΕΩΡΗΣΕΩΝ ΒΡΑΧΕΙΑΣ ΔΙΑΜΟΝΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΣΚΟΜΙΖΟΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ ΓΙΑ ΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΒΡΑΧΕΙΑΣ ΔΙΑΜΟΝΗΣ
            
            
            
               Αναγνωρίζοντας τη σημασία της διαφάνειας για τους αιτούντες θεώρηση, τα μέρη θεωρούν ότι θα πρέπει να ληφθούν τα ακόλουθα μέτρα:
            
            
            
               - πρέπει να συνταχθεί βασικό ενημερωτικό υλικό για τους αιτούντες, όσον αφορά τις διαδικασίες και τις προϋποθέσεις για την υποβολή αιτήσεων θεώρησης βραχείας διαμονής και την ισχύ τους,
            
            
            
               - όσον αφορά την ΕΕ, πρέπει να διαδώσει ευρέως τον κατάλογο των δικαιολογητικών εγγράφων που πρέπει να υποβάλλουν οι αιτούντες θεώρηση στη Λευκορωσία, όπως εγκρίθηκαν με την εκτελεστική απόφαση αριθ. C(2014)2727 της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2014.
            
         
         
            
            
               Οι πληροφορίες αυτές πρέπει να αναρτώνται εμφανώς (στους πίνακες ανακοινώσεων των προξενείων, σε δικτυακούς τόπους, κ.λπ.).
            
            
               ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ
            
            
               ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΗ ΣΤΕΛΕΧΩΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΞΕΝΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ 
            
            
               ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
            
            
            
               Αναγνωρίζοντας τη σημασία της αποτελεσματικής εφαρμογής της συμφωνίας, τα μέρη υπογραμμίζουν την ανάγκη διάθεσης επαρκούς προξενικού προσωπικού από τα μέρη. 
            
            
            
               Υπό το πρίσμα αυτό, τα μέρη συμφωνούν ότι η μεικτή επιτροπή, που συστάθηκε βάσει του άρθρου 12 της συμφωνίας, θα πρέπει να παρακολουθεί την εφαρμογή, από αμφότερα τα μέρη, του άρθρου 6 παράγραφος 4 και του άρθρου 7 της συμφωνίας, τα οποία ρυθμίζουν, αντίστοιχα, τη δυνατότητα των αιτούντων να υποβάλλουν τις αιτήσεις απευθείας στο προξενείο και τη διάρκεια των διαδικασιών διεκπεραίωσης των αιτήσεων θεώρησης.
            
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ […]
            
            
            
               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ […]
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
            Βρυξέλλες, 30.8.2019
            COM(2019) 403 final
            2019/0182(NLE)
            Πρόταση
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 
            σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων
            
               
         
         
            
               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
            
            
               1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
            
            
               Στο πλαίσιο της συνόδου κορυφής σχετικά με την Ανατολική Εταιρική Σχέση, τον Μάιο του 2009, η ΕΕ επιβεβαίωσε την πολιτική της στήριξη προς την πλήρη ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων σε ασφαλές περιβάλλον και την προώθηση της κινητικότητας με τη σύναψη συμφωνιών επανεισδοχής και απλούστευσης της έκδοσης θεωρήσεων με τις χώρες της Ανατολικής Εταιρικής Σχέσης Σύμφωνα με την κοινή προσέγγιση για την ανάπτυξη της πολιτικής της ΕΕ σχετικά με την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων που συμφωνήθηκε σε επίπεδο COREPER από τα κράτη μέλη τον Δεκέμβριο του 2005, δεν θα πρέπει να συνάπτεται συμφωνία για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων χωρίς να ισχύει συμφωνία επανεισδοχής.
            
            
               Στη βάση αυτή, η Επιτροπή υπέβαλε στις 12 Νοεμβρίου 2010 σύσταση προς το Συμβούλιο προκειμένου να λάβει οδηγίες για τη διαπραγμάτευση συμφωνιών με τη Δημοκρατία της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής και την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια, αντιστοίχως.
            
            
               Μετά την εξουσιοδότηση που χορηγήθηκε από το Συμβούλιο στις 28 Φεβρουαρίου 2011
                  1
               , οι διαπραγματεύσεις με τη Δημοκρατία της Λευκορωσίας άρχισαν επίσημα στις Βρυξέλλες στις 12 Ιουνίου 2014. 
            
            
               Πραγματοποιήθηκαν πέντε ακόμα γύροι διαπραγματεύσεων στις 24 Νοεμβρίου 2014 στο Μινσκ, στις 12 Μαρτίου 2015 στις Βρυξέλλες, στις 20 Ιουνίου 2017 στο Μινσκ, στις 11 Οκτωβρίου 2018 και στις 26 Μαρτίου 2019 στις Βρυξέλλες. Οι επικεφαλής διαπραγματευτές μονογράφησαν το κείμενο της συμφωνίας στις 17 Ιουνίου 2019 μέσω ανταλλαγής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου 
            
            
               Εν τω μεταξύ, η Λευκορωσία, η Ευρωπαϊκή Ένωση και επτά συμμετέχοντα κράτη μέλη (Βουλγαρία, Ρουμανία, Λιθουανία, Πολωνία, Ουγγαρία, Φινλανδία και Λετονία) υπέγραψαν κοινή δήλωση για εταιρική σχέση κινητικότητας στις 13 Οκτωβρίου 2016. 
            
            
               Από τις 12 Φεβρουαρίου 2017 οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που επιθυμούν να εισέλθουν και να διαμείνουν στην επικράτεια της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για χρονικό διάστημα έως 5 ημερών απαλλάσσονται από την απαίτηση θεώρησης, εφόσον διέρχονται τα σύνορα στο Διεθνές Αεροδρόμιο του Μινσκ. Στις 24 Ιουλίου 2018 η εν λόγω περίοδος διαμονής για την οποία δεν προβλέπεται υποχρέωση θεώρησης παρατάθηκε στις 30 ημέρες υπό τους ίδιους όρους. Όσον αφορά τις περιόδους διαμονής που υπερβαίνουν τις 30 ημέρες και διαρκούν έως 90 ημέρες (εντός οποιασδήποτε περιόδου 180 ημερών), η συμφωνία θα ισχύει αμοιβαία.
            
            
               Σε όλα τα στάδια των διαπραγματεύσεων υπήρξε τακτική ενημέρωση και διαβούλευση με τα κράτη μέλη στις συναφείς ομάδες εργασίας του Συμβουλίου. Το τελικό σχέδιο του κειμένου της συμφωνίας κοινοποιήθηκε στην ομάδα εργασίας για τις θεωρήσεις και επικυρώθηκε καταρχήν, μέσω σιωπηρής διαδικασίας, στις 5 Απριλίου 2019. 
            
            
               Στις 17 Απριλίου 2019, γνωστοποιήθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο η ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων για αμφότερες τις συμφωνίες απλούστευσης της έκδοσης θεωρήσεων και επανεισδοχής, με επιστολή που απέστειλε ο Γενικός Διευθυντής της ΓΔ Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων στον πρόεδρο της της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων. Τα σχέδια κειμένων και των δύο συμφωνιών επισυνάφθηκαν ως παραρτήματα. 
            
            
               Η προτεινόμενη απόφαση σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας καθορίζει τις εσωτερικές ρυθμίσεις που είναι αναγκαίες για την πρακτική εφαρμογή της. Συγκεκριμένα, ορίζεται ότι η Επιτροπή, επικουρούμενη από εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, εκπροσωπεί την Ένωση στη μεικτή επιτροπή απλούστευσης της έκδοσης θεωρήσεων που συγκροτείται βάσει του άρθρου 12 της συμφωνίας. 
            
            
               Η συνημμένη πρόταση αποτελεί τη νομική πράξη για τη σύναψη της συμφωνίας. Το Συμβούλιο θα αποφασίσει με ειδική πλειοψηφία.
            
            
               2.
                     ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
            
            
               Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων (εφεξής καλούμενη «συμφωνία») αποσκοπεί στην απλούστευση, βάσει της αμοιβαιότητας, της έκδοσης θεωρήσεων για προβλεπόμενη διαμονή που δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες εντός οποιασδήποτε περιόδου 180 ημερών για τους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας.
            
            
               Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι στόχοι που τέθηκαν από το Συμβούλιο στις διαπραγματευτικές οδηγίες του έχουν επιτευχθεί και ότι το σχέδιο συμφωνίας είναι αποδεκτό από την Ένωση.
            
            
               Το τελικό περιεχόμενο της συμφωνίας συνοψίζεται ως εξής:
            
            
               –καταρχήν, για όλους τους αιτούντες θεώρηση, η απόφαση για την έκδοση ή μη θεώρησης θα πρέπει να λαμβάνεται εντός 10 ημερολογιακών ημερών. Η προθεσμία αυτή μπορεί να παραταθεί στις 30 ημερολογιακές ημέρες, εάν απαιτείται περαιτέρω ενδελεχής εξέταση. Σε επείγουσες περιπτώσεις, η προθεσμία για τη λήψη απόφασης μπορεί να μειωθεί σε δύο εργάσιμες ημέρες ή και λιγότερο. Κατά κανόνα, οι αιτούντες θεώρηση μπορούν να προκαθορίσουν συνάντηση για την υποβολή της αίτησής τους εντός δύο εβδομάδων από την ημερομηνία του αιτήματος και σε επείγουσες περιπτώσεις αμέσως ή χωρίς προκαθορισμένη συνάντηση· 
            
            
               –το τέλος θεώρησης για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας ορίζεται σε 35 EUR. Το εν λόγω τέλος ισχύει για όλους τους αιτούντες θεώρηση. Επιπλέον, οι ακόλουθες κατηγορίες προσώπων απαλλάσσονται πλήρως από το τέλος θεώρησης: παιδιά ηλικίας κάτω των 12 ετών, άτομα με αναπηρίες, στενοί συγγενείς, μέλη επίσημων αντιπροσωπειών που συμμετέχουν σε κυβερνητικές δραστηριότητες, μαθητές, σπουδαστές και μεταπτυχιακοί φοιτητές, εκπρόσωποι οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, ανθρωπιστικές περιπτώσεις και πρόσωπα που συμμετέχουν σε επιστημονικές, πολιτιστικές, καλλιτεχνικές δραστηριότητες και αθλητικές εκδηλώσεις· 
            
            
               –αν τα μέρη αποφασίσουν να συνεργαστούν με εξωτερικό πάροχο υπηρεσιών με σκοπό, μεταξύ άλλων, τη συγκέντρωση των αιτήσεων έκδοσης θεωρήσεων, το τέλος που καταβάλλεται στον εξωτερικό πάροχο υπηρεσιών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 30 EUR. Η δυνατότητα των πολιτών των μερών να υποβάλουν την αίτηση απευθείας στα προξενεία τους διατηρείται στο μέτρο του δυνατού όπου, για παράδειγμα, το προσωπικό των προξενείων επαρκεί για να αντεπεξέρχεται στον φόρτο εργασίας και να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που θεσπίζονται με τη συμφωνία· 
            
         
         
            
               –τα έγγραφα που πρέπει να προσκομίζονται σχετικά με τον σκοπό του ταξιδιού έχουν απλουστευθεί για ορισμένες κατηγορίες αιτούντων: στενοί συγγενείς, επιχειρηματίες, μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, μαθητές, σπουδαστές και μεταπτυχιακοί φοιτητές, συμμετέχοντες σε επιστημονικές, πολιτιστικές και αθλητικές εκδηλώσεις, δημοσιογράφοι, πρόσωπα που επισκέπτονται στρατιωτικά και πολιτικά νεκροταφεία (περιλαμβανομένων των συγγενών), εκπρόσωποι της κοινωνίας των πολιτών, επαγγελματίες που συμμετέχουν σε διεθνείς εκθέσεις, συνέδρια, συμπόσια, σεμινάρια ή άλλες παρόμοιες εκδηλώσεις, οδηγοί που παρέχουν διεθνείς υπηρεσίες μεταφορών εμπορευμάτων και επιβατών, συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα ανταλλαγών αδελφοποιημένων πόλεων, πρόσωπα που πραγματοποιούν επίσκεψη για ιατρικούς λόγους, πρόσωπα που συμμετέχουν σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις, μέλη του προσωπικού αμαξοστοιχιών, βαγονιών ψυγείων και μηχανών αμαξοστοιχιών και συμμετέχοντες σε επίσημα προγράμματα διασυνοριακής συνεργασίας της ΕΕ. Για τις προαναφερθείσες κατηγορίες προσώπων, μπορούν να ζητούνται μόνο τα έγγραφα που απαριθμούνται στη συμφωνία για να δικαιολογείται ο σκοπός του ταξιδιού. Κατά κανόνα, δεν απαιτείται άλλη αιτιολόγηση, πρόσκληση ή επικύρωση που προβλέπεται στη νομοθεσία των κρατών μελών ή της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας· 
            
            
               –απλουστευμένα κριτήρια για την έκδοση θεωρήσεων πολλαπλής εισόδου ισχύουν επίσης για τις ακόλουθες κατηγορίες προσώπων:
            
            
               α)για μέλη εθνικών και περιφερειακών κυβερνήσεων, κοινοβουλίων και δικαστηρίων, μόνιμα μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, καθώς και σύζυγοι και τέκνα που επισκέπτονται πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια της Λευκορωσίας ή πολίτες της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας που διαμένουν νόμιμα στα κράτη μέλη ή πολίτες της ΕΕ που διαμένουν στην επικράτεια των κρατών μελών των οποίων είναι υπήκοοι ή πολίτες της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας που διαμένουν στην επικράτεια της Λευκορωσίας: θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου με διάρκεια ισχύος 5 ετών (ή μικρότερη, αν συντρέχουν προφανείς λόγοι που περιορίζουν την πρόθεση των εν λόγω προσώπων να ταξιδεύουν τακτικά, όπως π.χ. στις περιπτώσεις στις οποίες η περίοδος της θητείας τους ή η διάρκεια ισχύος της εξουσιοδότησης που έχουν λάβει για νόμιμη διαμονή είναι μικρότερη)·
            
            
               β)για συμμετέχοντες σε επιστημονικά, πολιτιστικά προγράμματα και επίσημα προγράμματα ανταλλαγής ή διασυνοριακά προγράμματα, σε διεθνείς αθλητικές εκδηλώσεις, δημοσιογράφοι, φοιτητές, μέλη επίσημων αντιπροσωπειών, εκπρόσωποι οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, επαγγελματίες που συμμετέχουν σε διεθνείς εκθέσεις, συνέδρια, συμπόσια, σεμινάρια ή άλλες παρόμοιες εκδηλώσεις, οδηγοί που παρέχουν διεθνείς υπηρεσίες μεταφορών εμπορευμάτων και προσωπικό τρένων, καθώς και πρόσωπα που πρέπει να πραγματοποιούν τακτικά ταξίδια για ιατρικούς λόγους: θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου με διάρκεια ισχύος 1 έτους·
            
            
               γ)για τις ίδιες κατηγορίες που αναφέρονται στο στοιχείο β): πρέπει να εκδίδονται θεωρήσεις με ελάχιστη διάρκεια ισχύος 2 ετών και μέγιστη διάρκεια ισχύος 5 ετών (υπό τον όρο ότι κατά τα προηγούμενα δύο έτη τα εν λόγω πρόσωπα χρησιμοποίησαν νόμιμα τις θεωρήσεις πολλαπλής εισόδου ετήσιας διάρκειας, εκτός αν η ανάγκη ή η πρόθεση να ταξιδεύουν συχνά περιορίζεται προφανώς σε μικρότερο χρονικό διάστημα)·
            
            
               –οι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας που είναι κάτοχοι εγκύρων βιομετρικών διπλωματικών διαβατηρίων και οι κάτοχοι έγκυρης άδειας διέλευσης της ΕΕ απαλλάσσονται από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή. Η πρώτη αξιολόγηση της ασφάλειας και της ακεραιότητας του συστήματος έκδοσης των λευκορωσικών διπλωματικών διαβατηρίων, περιλαμβανομένων των χαρακτηριστικών ασφάλειας των εν λόγω διαβατηρίων, παρουσιάστηκε από την Επιτροπή τον Απρίλιο του 2015 με ικανοποιητικά αποτελέσματα όσον αφορά το σύστημα έκδοσης. Ωστόσο, το επίπεδο ασφάλειας των λευκορωσικών διπλωματικών διαβατηρίων δεν κρίθηκε αρκετά υψηλό από ορισμένα κράτη μέλη. Στη συνέχεια, η Δημοκρατία της Λευκορωσίας ενημέρωσε ότι θα ξεκινήσει να εκδίδει βιομετρικά διαβατήρια σύμφωνα με τις τελευταίες κατευθυντήριες γραμμές και συστάσεις του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας από τις αρχές του 2020 και δέχθηκε να περιορίσει την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης αποκλειστικά και μόνο στα βιομετρικά διπλωματικά διαβατήρια (δεν ζητούνται πρόσθετες απαιτήσεις με βάση τις διαπραγματευτικές οδηγίες). Στις 26 Μαρτίου 2019, οπότε διεξήχθη ο έκτος και τελευταίος γύρος των διαπραγματεύσεων, η Δημοκρατία της Λευκορωσίας διαβίβασε στην Επιτροπή επικαιροποιημένες πληροφορίες για το σύστημα έκδοσης και τις τεχνικές προδιαγραφές των εν λόγω διαβατηρίων ενώ δεσμεύτηκε να κοινοποιήσει δείγμα του νέου βιομετρικού διαβατηρίου και τις τελικές τεχνικές προδιαγραφές το αργότερο μέχρι τον Οκτώβριο του 2019. Υπό αυτές τις συνθήκες, η τελική αξιολόγηση του συστήματος έκδοσης της Λευκορωσίας θα πρέπει να διενεργηθεί από την Επιτροπή, σε διαβούλευση με τα κράτη μέλη, πριν από τη σύναψη της συμφωνίας· 
            
            
               –οι τελικές ρήτρες προβλέπουν τη δυνατότητα των μερών να αναστέλλουν τη συμφωνία, ολικώς ή μερικώς (π.χ. την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για τους κατόχους βιομετρικών διπλωματικών διαβατηρίων) για οποιονδήποτε λόγο. Ως εκ τούτου, η εν λόγω διάταξη καλύπτει λόγους αναστολής, όπως π.χ. είναι η παραβίαση ή η κατάχρηση διάταξης της συμφωνίας, μεταξύ άλλων της διάταξης που προβλέπει την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης που χορηγείται στους κατόχους διπλωματικού διαβατηρίου (άρθρο 10), για ζητήματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ζητήματα δημοκρατίας (όπως αναφέρεται και στο προοίμιο της συμφωνίας), καθώς επίσης και η ελλιπής συνεργασία για την επανεισδοχή και/ή η μη ικανοποιητική εφαρμογή της συμφωνίας επανεισδοχής· 
            
            
               –οι τελικές ρήτρες προβλέπουν επίσης ότι η συμφωνία για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων μπορεί να τεθεί σε ισχύ μόνο την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας επανεισδοχής·
            
            
               –η σημασία των θεμελιωδών αρχών που διέπουν τη συνεργασία μεταξύ των μερών, καθώς επίσης και οι υποχρεώσεις και οι ευθύνες, περιλαμβανομένου του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών αρχών, όπως απορρέουν από τις συναφείς διεθνείς νομικές πράξεις από τις οποίες δεσμεύονται, υπογραμμίζεται στο προοίμιο της συμφωνίας· 
            
            
               –πρωτόκολλο ρυθμίζει την ειδική κατάσταση των κρατών μελών που δεν εφαρμόζουν ακόμα πλήρως το κεκτημένο του Σένγκεν και τη μονομερή αναγνώριση από αυτά των θεωρήσεων και των αδειών διαμονής Σένγκεν που χορηγήθηκαν σε πολίτες της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας με σκοπό τη διέλευση μέσω της επικράτειάς τους σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου αριθ. 565/2014/ΕΕ· 
            
            
               –στη συμφωνία επισυνάπτεται κοινή δήλωση για τη συνεργασία σχετικά με τα ταξιδιωτικά έγγραφα και την τακτική ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την ασφάλεια των ταξιδιωτικών εγγράφων·
            
            
               –στη συμφωνία επισυνάπτεται κοινή δήλωση σχετικά με την εναρμόνιση των διαδικασιών ενημέρωσης για την έκδοση θεωρήσεων βραχείας διαμονής και τα έγγραφα που πρέπει να υποβάλλονται με τις αιτήσεις για την έκδοση θεωρήσεων βραχείας διαμονής·
            
            
               –η ειδική κατάσταση της Δανίας, του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας αποτυπώνεται στο προοίμιο και στις κοινές δηλώσεις που επισυνάπτονται στη συμφωνία. Η στενή σύνδεση της Ισλανδίας, της Νορβηγίας, της Ελβετίας και του Λιχτενστάιν όσον αφορά την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν αποτυπώνεται στην κοινή δήλωση που επισυνάπτεται στη συμφωνία
                  2
               ·
            
            
               –στη συμφωνία επισυνάπτεται κοινή δήλωση για το προσωπικό των προξενείων προκειμένου να αναδειχθεί η σημασία που αποδίδουν τα μέρη στην απασχόληση επαρκούς προσωπικού στα προξενεία τους ώστε να διασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας.
            
            
               3.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ
            
            
               •Νομική βάση
            
            
               Η παρούσα πρόταση υποβάλλεται στο Συμβούλιο προκειμένου να συναφθεί η συμφωνία. 
            
            
               Η νομική βάση για την παρούσα πρόταση είναι το άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχείο α) της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α). 
            
            
               •Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας) 
            
            
               Άνευ αντικειμένου. 
            
         
         
            
               •Αναλογικότητα
            
            
               Η παρούσα πρόταση δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του επιδιωκόμενου στόχου, ήτοι τη σύναψη διεθνούς συμφωνίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων σε πολίτες της Λευκορωσίας και της Ένωσης.
            
            
               4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ
            
            
               Η πρόταση δεν συνεπάγεται πρόσθετο κόστος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ.
            
            
               5.ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ
            
            
               Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο, αφού λάβει την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, να εγκρίνει τη σύναψη της συνημμένης συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων. 
                     
            
            
               2019/0182 (NLE)
            
            
               Πρόταση
            
            
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            
            
               σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων
            
            
               ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
            
            
               Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 77 παράγραφος 2 στοιχείο α), σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α),
            
            
               Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
            
            
               Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
                  3
               , 
            
            
               Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
            
            
               (1)Σύμφωνα με την απόφαση XXXX/XX του Συμβουλίου
                  4
               , η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων (εφεξής καλούμενη «συμφωνία») υπεγράφη στις […], με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
            
            
               (2)Στο πλαίσιο της δήλωσης της συνόδου κορυφής για την Ανατολική Εταιρική Σχέση, της 7ης Μαΐου 2009, η Ένωση και οι χώρες εταίροι εξέφρασαν την πολιτική τους στήριξη για την ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων σε ασφαλές και προστατευμένο περιβάλλον και επιβεβαίωσαν την πρόθεσή τους να λάβουν σταδιακά μέτρα για την κατάργηση του καθεστώτος θεωρήσεων εισόδου για τους πολίτες τους σε εύθετο χρόνο.
            
            
               (3)Σκοπός της συμφωνίας είναι η απλούστευση, βάσει της αμοιβαιότητας, της έκδοσης θεωρήσεων για προβλεπόμενη διαμονή που δεν υπερβαίνει τις 90 ημέρες εντός οποιασδήποτε περιόδου 180 ημερών για τους πολίτες της Ένωσης και της Λευκορωσίας.
            
            
               (4)Η παρούσα απόφαση αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, στις οποίες το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν
                  5
               · ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της. 
            
            
               (5)Η παρούσα απόφαση αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, στις οποίες η Ιρλανδία δεν συμμετέχει, σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν
                  6
               · ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.
            
         
         
            
               (6)Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 για τη θέση της Δανίας, που έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.
            
            
               (7)Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
            
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: 
            
            
               Άρθρο 1
            
            
               Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων (εφεξής καλούμενη «συμφωνία»). 
            
            
               Το κείμενο της συμφωνίας και των κοινών δηλώσεων επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
            
            
               Άρθρο 2
            
            
               Ο πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που εξουσιοδοτείται να προβεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος1 της συμφωνίας, προκειμένου να εκφραστεί η συναίνεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να δεσμευθεί από τη συμφωνία.
            
            
               Άρθρο 3
            
            
               Η Επιτροπή, επικουρούμενη από εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, εκπροσωπεί την Ένωση στη μεικτή επιτροπή που συγκροτείται βάσει του άρθρου 12 της συμφωνίας.
            
            
               Άρθρο 4
            
            
               Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της
                  7
               . 
            
            
               Βρυξέλλες,
            
            
               
                     Για το Συμβούλιο
               
               
                     Ο Πρόεδρος
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Οι διαπραγματευτικές οδηγίες τροποποιήθηκαν από το Συμβούλιο στις 2 Μαρτίου 2015 ώστε να συμπεριληφθεί η δυνατότητα αναστολής της απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης που χορηγείται στους κατόχους διπλωματικού διαβατηρίου για περισσότερους λόγους από αυτούς που ορίζονται στις τυποποιημένες διατάξεις αναστολής, όπως π.χ. για ζητήματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων και δημοκρατίας, καθώς και σε περιπτώσεις κατάχρησης της εν λόγω απαλλαγής.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Το προοίμιο και η κοινή δήλωση για την κατάσταση του Ηνωμένου Βασιλείου πρέπει ενδεχομένως να αναθεωρηθούν μετά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Θα πρέπει να συμπεριληφθεί μνεία της έγκρισης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ΕΕ L […] της […], σ. […].
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.