CELEX: 31980R1192
Language: sk
Date: 1980-03-26 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 1192/80 z 26. marca 1980 o uzavretí dohody vo forme výmeny listov, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou s cieľom úpravy určitých colných predpisov

Dôležité právne oznámenie

|

31980R1192

Úradný vestník L 123 , 19/05/1980 S. 0001 - 0001 Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 20 S. 0003  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 12 S. 0215  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 11 Zväzok 12 S. 0215 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 1192/80z 26. marca 1980o uzavretí dohody vo forme výmeny listov, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou s cieľom úpravy určitých colných predpisovRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 113,so zreteľom na odporúčanie Komisie,keďže v dôsledku zmien a doplnení vyplývajúcich z odporúčania Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976 a určitých autonómnych zmien Spoločného colného sadzobníka a Islandského colného sadzobníka by sa mali upraviť určité colné predpisy v dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou [1];keďže je navyše nevyhnutné zmeniť a doplniť uvedenú dohodu s cieľom zaviesť zjednodušený postup úpravy colných predpisov v prípade ďalších zmien a doplnení colných sadzobníkov zmluvných strán,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Dohoda vo forme výmeny listov, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Islandskou republikou, sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Predseda Rady sa týmto oprávňuje určiť osobu splnomocnenú na podpísanie dohody tak, aby zaväzovala spoločenstvo.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať s účinnosťou od 1. januára 1980.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 26. marca 1980Za RadupredsedaG. Marcora[1] Ú. v. ES L 301, 31.12.1972, s. 2.--------------------------------------------------