CELEX: 31989D0146
Language: it
Date: 1988-12-12 00:00:00
Title: 89/146/CEE: DECISIONE DEL CONSIGLIO, DEL 12 DICEMBRE 1988, RELATIVA ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D' AUSTRIA PER IL CONTROLLO E LA RECIPROCA PROTEZIONE DEI VINI DI QUALITA E DEL VINO " RETSINA "

Avis juridique important

|

31989D0146

89/146/CEE: DECISIONE DEL CONSIGLIO, DEL 12 DICEMBRE 1988, RELATIVA ALLA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D' AUSTRIA PER IL CONTROLLO E LA RECIPROCA PROTEZIONE DEI VINI DI QUALITA E DEL VINO " RETSINA "  

Gazzetta ufficiale n. L 056 del 27/02/1989 pag. 0001 - 0001

DECISIONE DEL CONSIGLIOdel 12 dicembre 1988relativa alla  conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria per il  controllo e la reciproca protezione dei vini di qualità e del vino «retsina» (89/146/CEE)IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economicaeuropea, in particolare l'articolo 113, vista la proposta della Commissione, considerando che un accordo tra la Comunità e l'Austria per il controllo e la reciproca protezione  dei vini di qualità e di taluni vini designati con un'indicazione geografica (1) è già stato  firmato il 21 ottobre 1981; che, alla luce dell'esperienza acquisita e per tener conto, in  particolar modo, dell'adesione della Spagna e del Portogallo alla Comunità, si rende opportuno  concludere un nuovo accordo, destinato a sostituire quello precedente; considerando che la Commissione ha negoziato a tale proposito con la Repubblica d'Austria un  accordo che conviene approvare, DECIDE: Articolo 1È approvato a nome della Comunità l'accordo tra la Comunità economica  europea e la Repubblica d'Austria peril controllo e la reciproca protezione dei vini di qualità e  del vino «retsina». Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione. Articolo 21.  Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a  firmare l'accordo. 2.  Il presidente del Consiglio procede alla notifica pre-vista all'articolo 19, paragrafo 1  dell'accordo. Fatto a Bruxelles, addì 12 dicembre 1988. Per il ConsiglioIl PresidenteP. ROUMELIOTISEWG:L000UMBI00.94FF: 0UIT;   SETUP: 01;   Bediener:  JUTT;   MC: I;   Pr.: C; Kunde: ................................ (1) GU n. L 389 del 31. 12. 1981, pag. 1.