CELEX: C2004/106/23
Language: nl
Date: 2004-04-30 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 1 april 2004 in zaak C-389/02 (verzoek van het Finanzgericht Hamburg om een prejudiciële beslissing): Deutsche See-Bestattungs-Genossenschaft eG tegen Hauptzollamt Kiel (Accijns — Vrijstelling van belasting op minerale oliën — Richtlijn 92/81/EEG — Artike 8, lid 1, sub c — Begrip „scheepvaart”)

30.4.2004   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 106/14
            
         
      ARREST VAN HET HOF
   
   (Eerste kamer)
   van 1 april 2004
   in zaak C-389/02 (verzoek van het Finanzgericht Hamburg om een prejudiciële beslissing): Deutsche See-Bestattungs-Genossenschaft eG tegen Hauptzollamt Kiel (1)
   
   (Accijns - Vrijstelling van belasting op minerale oliën - Richtlijn 92/81/EEG - Artike 8, lid 1, sub c - Begrip „scheepvaart”)
   (2004/C 106/23)
   Procestaal: Duits
   In zaak C-389/02, betreffende een verzoek aan het Hof krachtens artikel 234 EG van het Finanzgericht Hamburg (Duitsland), in het geding tussen Deutsche See-Bestattungs-Genossenschaft eG en Hauptzollamt Kiel, om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 8, lid 1, sub c, van richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën (PB L 316, blz. 12), heeft het Hof (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, A. Rosas, A. La Pergola, R. Silva de Lapuerta (rapporteur) en K. Lenaerts, rechters; advocaat-generaal: M. Poiares Maduro, griffier: R. Grass, op 1 april 2004 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
   Artikel 8, lid 1, sub c, van richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën, moet aldus worden uitgelegd dat de woorden „vaart op communautaire wateren (met inbegrip van visserij), […] niet […] aan boord van particuliere pleziervaartuigen […]”, betrekking hebben op elke vorm van scheepvaart, ongeacht het doel van de tocht, wanneer zij voor commerciële doeleinden plaatsvindt.
   
      (1)  PB C 19 van 25.1.2003