CELEX: 51975PC0482
Language: da
Date: 1975-09-30
Title: KODIFICERING INDEN FOR FISKERISEKTOREN (Forslag til forordning forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 482
Vol. 1975/0184
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                  KOM(75)482 endelig udg.
                                 Bruxelles , den 30 . september 1975
             KODIFICERING INDEN FOR FISKERISEKTOREN
                ( Forslag til forordning forelagt
                      Rådet af Kommissionen )
KOM(75 ) 482 endelig udg.
 ---pagebreak--- ANNEXE   RESUME
H. (CEE) n® 2142/70 du 20 octobre 1970                        J* 0* n° L 23^
 modification R (CEE) n® 2727/71 du 20.12.1971                J.O. n® L 236
                Acte relatif aux conditions d' adhésion et aux
                adaptations des traites. J.O. n® L 73 du 27» 3»        ■
                1972 » P» 14*
                220/73 du 31 . 1.1973 J.O. n° L 27
               3159/73 du 19.11.1973 J.O. n° L 322
               1555/74 du 17. 6.1974 J.O. n® L 167
               2682/74 du 21.10. 1974 J.O. n° L 288
               1182/75 du , 5. 5.1975 J.O. n° L 118
E. (CEE) n® 2141/70 du 20.10.1970                              J' 0' n° L 236
 R. (CEE) n° 1315/71 du 21. 6.1971                             J* °* n° L 139
 R. (CEE) n® 1705/71 du 26. 7.1971                             J#0* n° L 176
 B. (CEE) n® 1706/71 du 26. 7.1971                             J* 0, n° L 176
 R. (CES) n® 3609/7j du 27.12.1973                             J* 0' n° L 365
 H. (CEE) n® 347/75 du 10. 2.1975                               J,0# n° L 40
 R. ( CEE) n® 346/75 du 10. 2.1975                '             J.O. n® L 40
 R. (CEE) n® 1183/75 du 5. 5.1975                               J.O. n® L 118
 R. (CEE) n® 2455/70 du 30.11.1970                              J- °* n° L 264
  Kodification R. (CEE) n® 1082/71 du 25.5.1971                 J'°* n° L 116
 R. (CEE) n® 166/71 du 26. 1.1971                               J#0, n° L 3
   Modification R. (CEE) n® 1082/71 du 25.5.1971                J* 0' n° L 116
                 acte relatif aux conditions d' adhésion et aux
                 adaptations des traités. J.O. n® L 73 du
                 27.3.1973 , P. 14
                 E. ( CEE) h® 3400/73 du 11 , 12.1973            J.O. n® L 349
  R. ( CEE) n» 170/71 du 26. 1.1971                              J* °* n° L 23
   Modifications î Rectificatif J.O. n® L 57
                     du 10.3.1971 » P. 30 ( article 4 )
                     version française
 ---pagebreak---                       R. (CEE) n® 490/72 du 7.3.1972 J.O. n°    L 59
PL. (CEE)  n®  I71/7I du 26 . I.I97I                 J.O. n® L    23
R.  ( CEE) n° 3144/74 du  9.I2.I974                  J.O. n® L 334
R.  ( CEE) n° 3141/74 du  9.12.1974                  J.O. n® L 334
R.  ( CEE) n®  173/71 du 26 . I . I97I               J.O. n® L    23
R.  ( CEE) n® 135/73  du 15. I.I973                  J.O. n® L    18
R.  ( CEE) n° 3142/74 du  9.I2.I974                  J.O. II® L 334
R.  ( CEE) n°  I72/7I du 26 . I.I97I                 J . 0. II® L 23
R.  ( CEE) n° 3143/74 du  9.I2.I974 ,                J.O. n® L 334
R.  ( CEE) n°  I65/7I du 26. I.I97I                  J 0 0. n® L  23
 ---pagebreak---                                 BEGRUNDELSE
Denne ræ kke landbrugsret sakt er Verdrprende fiske sektoren er den 5 «
ræ kke forslag fra Kommissionen om kodifikation af de afledede ret- ;
saktcr vedtaget af Rådet ,
Den fremsendes som svar på, Radeta resolution af 26 . november 1975 0111
opfordring til Kommissionen om at fremsæ tte kodifikationsforslag.
Kodifikationen er foretaget efter samme principper som de tidligere
kodifikationer.
 ---pagebreak---                                                                v :. A 451 /74 - DK
                     RÅDETS FOROR'nroTG ( EØF ) 2Tr . 2142 /70
                              af 20, oktober 197®
                om den fælles markedsordning for fiskerivarer
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , sårlig artikel 42 og 43 »
linder henvisning til forslag fra Kommissionen ,
linder henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg , og
ud fra følgende "betragtninger :
De grundlæggende bestemmelser vedrørende markedsordningen for fiskerivarer
er blevet ændret flere gange siden vedtagelsen ; disse tekster er på grund af
deres store antal , komplicerede karakter og spredning i forskellige numre
af De europæiske Fællesskabers Tidende vanskelige at anvende og mangler der­
for den nødvendige klarhed , som enhver lovgivning bør have 5 do ber derfor
kodificeres ;
fællesmarkedets funktion og udvikling skal for så vidt angår landbrugsvarer
ledsages af udformningen af en fælles landbrugspolitik ; denne skal særligt
omfatte en fælles ordning af markederne for landbrugsvarer , der alt efter
varernes art kan antage forskellige former ;
 inden for landbrugsøkonomien har fiskeriet i visse af Fællesskabets kystom­
 råder en særlig betydning; for fiskerne i disse områder udgør udbyttet af
 denne produktion den overvejende del af deres indkomst ; det vil derfor være
 rigtigt ved hjælp af egnede foranstaltninger at fremme en rationel afsætning
  af denne produktion og at sikre markedets stabilitet ;
 ---pagebreak---                                        - 1 -               71/4451 / .
en af foranstaltningerne til gennemførelse af den fælles markedsordning er
anvendelse af falles markedsnormer for de pågældende produkter ; til forbed­
ring af produktionens rentabilitet bør ved anvendelse a,f disse normer pro­
dukter af utilstrækkelig kvalitet holde: borte fra markedet og handelsfor-
holdene lottes på grundlag af redelig konkurrence ;
anvendelsen af disse normer gør en kontrol med de produkter , der er under­
givet normerne , nødvendig; det vil derfor være rigtigt at træffe foranstalt­
ninger , der sikrer en sådan kontrol ;
det vil være rigtigt i forbindelse med bestefiimelserne for markedernes funk­
tion at fastsætte bestemmelser , der muliggør en tilpasning af udbuddene til
markedskravene og i det omfang, det er muligt , sikrer producenterne en rime­
lig indkomst ; oprettelsen af producentorganisationer , hvis medlemmer er for­
pligtet til at overholde visse bestemmelser , især med hensyn til produktion
og afsætning, bidrager i betragtning af de særlige forhold , der gør sig
gældonde for markedet for fiskerivarer , til virkeliggørelsen af disse mål ;
det vil være rigtigt , at der fastsættes bestemmelser, der letter disse orga­
nisationers oprettelse og virksomhed såvel som de investeringer , som anvend­
elsen af deres fælles regler fører med sig; i dette øjemed bør medlemsstat­
erne have mulighed for at yde en støtte , der til dels finansieres af Fælles­
skabet , til producentorganisationerne ; det er dog vigtigt at bagrænse. stør­
relsen af denne støtte ; desuden bør denne støt' e kun ydes i en ovorgangspe-;
riode og være gradvis aftagende ; således at producenternes finansielle an­
svar gradvis øges ;
med henblik på for visse fiskerivarers vedkommende , der har særlig betydning
for producenternes indkomst , at afværge markedssituationer , der kunne med­
føre priser , der eventuelt kan forårsage forstyrrelser på Fællesskabets mar­
ked , er det nødvendigt for hver af disse varer at fastsætte en for Fælles­
skabets produktionsområder repræsentativ orient eringspri s , der tjener til :
fastsættelse af prisniveauet for markedsinterventionerne ;
 ---pagebreak---                                                                vi/<., ;i/74 - DK
   med henblik på stabilisering af priserne er det ønskeligt , at disse organi­
   sationer kan intervenere på markedet , især gennefn anvendelse af en tilbage-
   tagelsespris, sålodes at de af deres medlemmer, udbudte varer fjernes fra
   han-- elen, når priserne ligger under tilbagetagclsesprisen;
   i visse tilfælde og under bestemte forudsætninger er det hensigtsmæssigt at
   støtte producentorganisationernes foranstaltninger ved, at der ydes dem fi­
  nansiel udligning for de varemængder, der fjernes fra handelenj
  for at undgå, store prisfald for sardiner og ansjoser vil det være rigti&t ,
  at organer, der af medlemsstaterne er udpeget hertil , opkøber de nævnte
  varer, nar de har oprindelse i Fællesskabet og er i overensstemmelse med de
  fælles markedsordninger ;
  konstateres dor for bestemte frosne varer en tydelig, nedadgående prisudvik­
  ling, bør der. være mulighed for at yde støtte til producenterne til privat
  oplagring af de pågældende varer, når de har deres oprindelse i Fællesskabet;
 et prisfald ved indførsel af tunfisk bestemt for konservesindustrien kan true
 indkomstniveauet for -producenterne af disse varer inden for Fællesskabet,- der
 bør derfor i nødvendigt omfang ydes disse producenter udligningsgodtgørelser;
 det er nødvendigt , at der til sin tid foretages en revision af interventions-
 systemets forskellige former, for at de nødvendige foranstlatninger med hen­
 blik på producentorganisationernes overtagelse af det finansielle ansvar for
 interventicn-jsystoiret kan gennemføres?
 for vic^e va.?ers vedkommende bør der træffes foranstaltninger mod indførsel
 fra tredjelande til unormalt lave priser for derved at forhindre markedsfor-
 styrrelser i Fællesskabet,'
en sadan ordning muliggør, at alle kvantitative restriktion r yed Fællesskab­
ets fåre            fer    fleste varers vedkommende vil kunne afskaffes, og at ,
kun tolden ef r,e? d m fslles toldtarif anvendes • denne mekanisme kan under
særlige omstændigheder vise sig at være utilstrækkelig; for at Fællesskabets
marked i sådanne tilfælde ildco skal være uden beskyttelse cver for forstyr^-
relser, der kunne fremkomme ved tidligere importhæmmende foranstaltningers
 ---pagebreak---                                         - 3 -                  Vl/4451/74 - DK
  tortfald , bør Fællesskabet have mulighed f r hurtigt at- træffe alle nødven­
  dige foranstaltningcrj
  det er imidlertid i Fællesksabets interesse , at anvendelsen af told efter
  den 'fælles toldtarif helt suspenderes for bestemte varer ; da Fællesskabets
  produktion af sild " og tunfisk ikke er tilstrækkelig, bør der drages omsorg
  for , at den levnedsmiddelindustri , der anvender disse fangster , får for­
• syningsvilkår , der kan sammenlignes med dem , der gælder for de eksporterende
  tredjelande , for ikke at hindre denne industris udvikling inden for rammen
  af de internationale konkurrencevilkår ; de ulemper , en sådan ordning kan med­
  føre for Fællesskabets tunfiskproducenter , vil kunne udlignes ved ydelse af
  den med henblik herpå fastsatte godtgørelse ; endvidere gør sociale grunde
  det rimeligt , at de traditi6nclle håndel skanal er for forsyningen med hoved-
  nsrir.gsniidler' som saltet og tørret torsk opretholdes ; *•
  for nogle varers vedkommende er det endnu ikke muligt at fastsætte en im-
  portregulering på fællesskabsbasis ; det er derfor nødvendigt for disse va­
  reré' vedkommende , at tillade medlemsstaterne at opretholde de kvantitative
  restriktioner , der følger af deres nationale ordning;                       v:
  som supplement til det ovenfor beskrevne system , bør der , i det omfang dette
  er nødvendigt for dets gnidningsløse funktion , skabes hjemmel for , at anvend­
  elsen af den aktive forædling kan reguleres og, i det omfang markedssitua-
  tionen kræver det , forbydes ; endvidere bør restitutionerne fastsættes så­
  ledes , at de af Fællesskabets forarbejdningsindustri med henblik på eksport
  anvendte fællesskabs-råvarer , ikke stilles ringere ved en sådan regulering
  af den aktive forædling, som ville foranledige forarbejdningsindustrien til
  at foretrække at indføre råvarerne fra tredjelande ;
  det må undgås , at konkurrencen mellem Fællesskabets .virksomheder på marke­
  derne v.den for Fællesskabet fordrejes ; der bør derfor skabes lige konkur­
  rencevilkår gennem eji fællesskabsordning, der for fiskerivarernes vedkom­
  mende giver mulighed for r stitutioner ved udførsel til tredjelande for så
  vidt dette er nødvendigt for at sikre Fællesskabets deltagelse i den inter­
  nationale handel med de pågældende varer , og såfremt disse udførsler i økon­
  omisk henseende er betydningsfuld ;
                                                                             Λ
 ---pagebreak---                                     - 4 -                 VI/44^1 /74 - DK
 opkrævning af told eller afgifter med tilsvarende virkning cg anvendelse af
kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med. tilsvarende virkning
Fsllcs3kabets interne handel cr- umiddelbart forbv.dt i henhold til traktaten
endvidere omfatter oprettelsen af en fælles markedsordning for fiskerivarer
afskaffelse af alle afgifter med tilsvare-, de virkning som told og allo- kvan
titative restriktioner eller foranstaltninger med. tilsvarende virkning , som
har været en bestanddel af de enkelte landes markedsordninger for fiskeri-
varer , endelig er Rådets beslutning af 20 . december 1^69 om mindsteprisord-
ringen ikke længere anvendelig fra iværksættelsen af foranstaltningerne i
henhold til den fælles markedsordning for fiskerivarer ;
virkeliggørelsen af et enhedsmarked på grundlag af et fælles prissystem
kan bringes i fare af visse støtteforanstaltninger ; derfor bør de bestem­
melser i traktaten , efter hvilke den af medlemsstaterne y-'ede støtte kan be
dørges og den med fællesmarkedet uforenelige støtt . kan forbydes , anvendes
inden for fiskerisektoren ;
overgangen fra de eksisterende regler til de ved denne forordning indførte
regler må ske på de bedst mulige betingelser ; til d tte formål kan ovo.3>-
gangsforanstaltninger blive nødvendige ; der må derfor gives mulighed for
at vedtage sådanne overgangsforanstaltninger ;
d.on falles markedsordning for fiskerivarer skal på passende måde tage hen­
syn både til de i traktatens artikel 39 og de i artikel 110 fastsatte mål ;
ved anvendelsen af denne fælles markedsordning må det endvidere tages i be­
tragtning , at Fællesskabet har interesse i i videst muligt omfang at bevare
fiskebestandene ;
for at lette gennemførelsen af de påtænkte bestemmelser skal der fastsat­
tes en fremgangsmåde , hvorved der inden for rammerne af en forvaltnings-
komité etableres et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Xomni'ssi-
onen -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ---pagebreak---                                       - 5 -                  VI/4451/74 - DK
                                   Artikel 1
1 . For fiskerivarer oprettes en fælles markedsordning, der omfatter en re­
gulering af priser og handel samt fælles konkurrenceregler .
2.   Denne markedsordning gælder for følgende varers
   Pos . i den
   fælles told-                                Varebeskrivelse 1   ■ ' "
   tarif
a)    03.01                    Fisk , fersk ( levende eller død), kølet eller
                               frosset                              /
b)    03.02                    Fisk , saltet , i saltlage , tørret eller raget
                               ( også varmrøget )      ·
c)    03.03                    Krebsdyr og bløddyr , med eller uden skal ,
                               ferske ( levende eller døde ), kølede , frosne ,
                               saltede , i saltlage eller tørrede ;
                               krebsdyr med skal , kogt i vand
d)    05.15                    Animalske produkter , iklce andetsteds tarife-
                               ret ; døde dyr af de arter , der er nævnt i
                               kapitel 1 eller 3 » uegnede til menneskefødes
                               A. Fisk ," krebsdyr og bløddyr
e)    I6.O4                    Fisk , tilberedt eller konserveret (herunder ,
                               kaviar og kaviarerstatning;)
f)    I6.05                    Krebsdyr og , bløddyr , tilberedte eller konsei>-
                               verede
g)    23.01                    Mel cg pulver af kød , slagteaffald , fisk ,
                               krebsdyr og bløddyr , uegnet til menneskeføde ;
         • %
                               fedtegrever
                               B. Mel og pulver af fisk , krebsdyr eller blød-
                               dyr
                                                                         •A
 ---pagebreak---                                         - S -                VI/4451 /74 - DK
                                      AFSNIT I
                                   Ifcrkedsnormer
                                      Artikel 2
1 . For de i artikel 1 nævnte varer ell~r for grupper af disse varer 'ian c" er
fastsættes fælles marked sncrmer og anvendelsesområder for disse normer ! Disse
normer kan især omfatte inddeling efter kvalitets-, størrelses- eller vægt­
klasse , emballage , "behandl ingsgrad samt mær]ming.
2 . Efter udstedelsen af disse normer må varer , på hvilke de finder anvend­
else , med forbehold af særbestemmelsrr , der kan blive vedtaget for handelen
med tredjelande , kun udbydes , tilbydes , sc;l£és eller i øvrigt bringes i om­
sætning, når de opfylder de nævnte normer .
3.   Nornerne samt de almindelige regler for deres -anvendelse --herunder 'dd 'i
stk . 2 nevnte særbestemmelser , vedtages efter forslag fra Kommissionen af
Rådet med kvalificeret flertal .
                                      Artikel 3
De tilpasninger , der skal foretages i de fælles markedsnormcr , for at de kan
tage fornødent hensyn til produktionsteknikkens krav , besluttes i overens­
stemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde .
                                      Artikel 4
1.. Medlemsstaterne kontrollerer , om de' varer,' for hvilke der er fastlagt
fælles markedsnormcr , er i overensstemmelse med disse . Denne kontrol kan
gennemføres i alle handelsled samt under transport .
2.   Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger i tilfælde af overtræd­
elser af de i artikel 2 fastsatte bestemmelser .                          ......
 ---pagebreak---                                        - 7 -                 VI/4451/74 - DK
 3. Medlemsstaterne meddeler senest en måned efter ikrafttrædelsen af de
 enkelte markedsnormer de øvrige medlemsstater og Kommissionen navn og adres­
 se på de organer , der har fået overladt kontrollen med den vare eller grup­
pe af varer , for hvilken den pågældende norm er blevet udstedt .
4«   Gennemførelsesbestemmelserne til stk. 1 vedtages , om nødvendigt , i over­
ensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde ; herved skal der
især tages hensyn til sikring af koordineringen af de kontrollerende orgar>-
ers virksomhed og til en ensartet fortolkning og anvendelse af de fælles
markedsnormer »                              ,      1
                                           \
                   '                AFSïïIT II
                             Producent organi sat i oner
                                    Artikel 5
1 . Vod "producentorganisationer" forstås i denne forordning alle anerkendte
organi sat ioner eller sammenslutninger af sådanne organisationer , der er op­
ret" et på foranledning af producenterne med det formål at træffe foranstalt­
ninger , der er egnede til at sikre den rationelle udøvelse af fiskeriet og
forbedringen af salgsvilkårene for deres varer.
Disse foranstaltninger , der særlig skal fremme gennemførelsen af fiskeri-
planer , koncentrationen af udbuddet og reguleringen af priserne , rVa! inde­
bære sn forpligtelse for 'medlemmerne tiis
- at afsatte hele produktionen af den vare eller de varer , som har dannet
   baggrund for deres indmeldelse , gennem producentorgani sat ionen 5 denne kan
   beclutte , at forpligtelsen hertil ikke galder , for så vidt afsætningen
   sker efter forud fastlagte fælles regler ; '
-; ved prodi^ktion og afsætning at anvende de bestemmelser, som producentor-
   ganisationen har . fastsat særligt med henblik på . at forbedre varernes kva­
   litet og at tilpasse den udbudte mængde til markedets krav.
 ---pagebreak---                                      - 8 -                 VI/4451/74 - î>K
2 . Radct vedtager med kvalificeret flertal og efter forslag fra Kommissi­
onen de almindelige betingelser og regler for denne artikels anvendelse .
                                  Artikel 6
1 . Medlemsstaterne kan 7de støtte til de producentorganisationer , der op­
rettes efter denne forordnings ikrafttræden , for at fremme deres oprettelse
og lette deres virksomhed .
Denne støtte ydes i de tre efter anerkendelsen følgende år ; den må i det
første år ikke udgøre mere end 3 procent , i det andet år ikke mere end 2
procent og i det tredje år ikke mere end 1 procent af værdien af den inden
for raranerne af producentorganisationernes virksernhed afsatte produktion ,
i det første år dog højst 60 procent , i det andet år højst 4-0 procent og i
det tredje år højst 20 procent af producentorganisationens administrative om­
kostninger .
Værdien af de afsatte varer fastsættes for hvert år under ét på følgende
grundlags
- af den af do indmeldte producenter i do tre kalenderår forud for deres
   indmeldelse afsatte gennemsnitsproduktion ;
- af do gennemsnitlige varepriser , der inden for samm- tidsrum er opnået
   af disse producenter .
2. I de første fem år efter oprettelsen af de i artikel 7 nævnte interven-
tionsfonds kan medlemsstaterne direkte eller gennem kreditinstitutter yde
producentorganisationerne støtte i form af lån på særlige vilkår til dækning
af cn del af de forvented.e omkostninger til mc-rkcdsinterventioner efter ar­
tikel 7 .
3 . Dc oprindelige medlemsstater kan opretholde den støtte , der ydes til de
producentorganisationer , som er oprettet forud for denne forordnings ikraft­
træden , og de nye medlemsstater kan opretholde den støtte , der ydes til de
producentorganisationer , som cr oprettet forud for tiltrædelsesdatoen med
 ---pagebreak---                                          - 9 -                VI/4451/74 - DK
 henblik på at lette deres tilpasning og deres virksomhed inden for rammerne
 af de i artikel 5 , stk. 1 , nævnte foranstaltninger , såfremt denne støtte
  ikke med hensyn til størrelse og varighed overstiger den støtte , der kan •
ydes i henhold til bestemmelserne i stk. 1
 4, . Kommissionen -underrettes om ydelse af støtte i medfør af denne artikel
 gennem cn rapport , som medlemsstaterne sender Kommissionen ved udgangen af
hvert regnskabsår.
 5 . Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal
de almindelige betingelser og regler for denne artikels anvendelse .
                                      Artikel 7       -
     t                         '
Medlemsstaterne ..kan meddele en producentorganisation inden for fiskeri-
sektoren eksklusiv anerkendelse for et bestemt økonomisk område ,        '  r
såfremt producentorganisationen betragtes som repræsentativ for produkti­
onen og for markcdet i dette område .                   '
De producenter , der ikke er nedlecincr af den således anerkendte producent–
orgriiisation , og som lander deres produktion i det pågældende område , kan
af medlemsstaterne pålægges at overholdes
a) de falles regler for produktion og afsætning, der er anført i artikel 5 »
■   istk. VI , andet afsnit , andet lédf
b ) de regler , der er vedtaget af den pågældende organisation, og som ved­
     rører tilbagetag^lsesprisen, .hyis denne ligger på samme niveau eller qver
     det prisniveau , der er fastlagt i medfør af artikel 11 , stk* 5, .
     idet den ikke overstiger orient eringspri sen , og såfremt den er i overens­
     stemmelse mod de bestemmelsen , der er truffet i henhold til artikel
     8 , stk. 1 , tredje afsnit .
 ---pagebreak---                                      - lo -                 VI/4451/74 - DK
                                   AFSNIT III
                                   Prisordnmg
                                    Artikel 8
1 . Producentorganisationerne kan for de 1 artikel 1 omhandlede varer fast­
sætte en tilbagetagelsespris , under hvilken de ikke sælger de af deres med­
lemmer indleverede varer .
I så fald   •                                     ■
– yder producentorganisationerne de tilsluttede producenter en godtgørelse
   for de fra handelen fjernede mængder af de i bilag I , afsnit A og C op­
   førte varer , der opfylder de i henhold til artikel 2 fastsatte normer$
- kan producentorganisationerne yde de tilsluttede-producenter " en godtgørelse
   for de fra handelen fjernede mængder af de øvrige i artikel 1 nævnte varer ,
   der ikke er opført i "bilag I , afsnit . A og C.
For hver af de i artikel 1 nævnte varer kan der i henhold til stk. 5 fastsæt­
tes et maksimum for tilbagetagelsesprisen.
2 . Producentorganisationerne må kun råde over de varer , der således er taget
ud af handelen , på en sådan måde , at den normale afsætning af. de pågældende
varer ikke hindres .
3. „Til finansiering af disse foranstaltninger omretter producentorganisa-
tionerne interventionsfonds , som finansieres ved bidrag, der beregnes på
basis af do i handel bragte varemængder, eller de anvender et fordelingssy-
stem .                                              i     '
4 . Producentorganisationerne meddeler de nationale myndigheder følgende op­
lysninger . som disse sender til Kommissionens
 ---pagebreak---                                         - 11 -                VI/4451/74 - DK
- en fortegnelse over dc varer , for hvilke de vil anvende den i stk« 1
    nævnt q ordning,                           x..
- de.t tidsrum , i hvilket tilbagetågelsespriserne anvendes,'
- størrelsen af de forudsete og anvendte tilbagetagelsespriser .
5.     Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages i overensstem­
melse med den 1 artikel 32 fastsatte fremgangsmåde . :
                                       Artikel 9
1 ... .Før fiskeriårets begyndelse fastsættes for hver af de i bilag I , afsnit
A og C , anførte varer en orienteringspris og for ferske og kølede sardiner
og ansjoser en int erventi onspri s , der bestemmes i henhold til stk , 2 og 3»
Disse for hele Fællesskabet gældende priser fastsættes for hvert fiskeriår
eller for de enkelte perioder , i hvilke fiskeriåret inddeles 5 interventions­
prisen kan fastsættes for de enkelte perioder, i hvilke fiskeriåret i overens­
stemmelse med den sæsonmas sigt betingede prisudvikling kan inddeles . Disse
priser fastsættes således , at de bidrager til stabilisering af markedspris­
erne uden at føre til strukturelle overskud i Fællesskabet .
2 . Qrienteringsprisen fastsættes på basip af gennemsnittet af de noteringer ,
der på de repræsentative engrosmarkeder eller i de repræsentative havne i
løbet af de sidste tre fiskeriår forud for fastsatteisen af denne oriente-
ringspris er konstateret for en betydelig del af Fællesskabets produktion
af en vare med nøje fastlagte handel ségenskaber .             •;
3. ' : Intervent i onspri sen fastsættes i overensstemmelse med de særlige kende­
tegn for produktionen såvel som markederne for de enkelte varer til. et be­
løb , der andrager mellem 35 procent og 45 procent af orienteringsprisen.
4* Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal
størrelsen af de i stk. 1 nævnte orienterings- og interventi onspri ser.
 ---pagebreak---                                       - 12 -                VI/4451/74 - EK
                                    Artikel 10
1«    I hele det tidsrum , hvor orienteringsprisen finder anvendelse , roeddeler
medlemsstaterne Kommissionen de noteringer , der konstateres på de repræsen­
tative engrosmarkeder eller i de repræsentative havne for varer med de sam­
me kendetegn , som er lagt til grund for fastsættelsen af orienteringsprisen .
2.    Som repræsentative i henseende til stk . 1 anses de markeder og havne i
medlemsstaterne , hvor en betydelig del af Fællesskabets produktion af en
bestemt vare bliver afsat .
3 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og fortegnelsen over de
repræsentative markeder og havne i henseende til stk . 2 vedtages i overens­
stemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde .
                                    Artikel 11
1 . Medlemsstaterne yder en finansiel udligning til producentorganisationer ,
der inden for rammerne af artikel 8 gennemfører interventioner for de i bi­
lag I , afsnit A og C anførte varer , såfremt
a ) den i henhold til stk . 4 fastsatte tilbageta^elsespris anvendes af disse
    organi sat i oner ;
b ) de tilbagetagne varer opfylder de i henhold til artikel 2 fastsatte nor­
    mer ;
c ) den godtgørelse , der 3 'des de tilsluttede producenter for de fra handelen
    fjernede varemængder , ikke er større end det beløb , der fremkommer , når
    man på disse mængder anvender tilbagetagclsesprisen , som for de varer ,
    der opfylder de fælles markedsnormers krav for lavere kvalitetsklaBser
    end de i stk . 4 nævnte , multipliceres med den til enhver tid gældende
    kvalitetstilpasningskoefficient .
 ---pagebreak---                                     - 13                  Vl/4451/74 - DK
2.   Den finansielle udligning ydes kun , når de fra handelen fjernede varer
er "bestemt til andre formål end konsum eller afsættes under sådanne "beting­
elser at den normale afsætning af den pågældende produktion ikke hindres .
3.   Størrelsen af den finansielle udligning svarer til det beløb , der frem­
kommer , når følgende pris anvendes på de fra handelen fjernede mængders
- en pris på 60 procent af orienteringsprisen, når tilbagetagelsesprisen
   udgør mere end 65 procent af orienteringsprisen j
- en pris på 55 procent af orienteringsprisen,' når tilbagetagelsesprisen ikke
   overstiger 65 procent af orienteringsprisenj
dette beløb multipliceres med een i stk . 4 nævnte kvalitetstilpasningskoef-
ficient eller i givet fald med den i stk. 1 , litra c ), nævnte koefficient .
Dette beløb reduceres med den forud fastsatte værdi for den til anden anvend­
else end konsum bestemte vare eller med nettoprovenuet ved varernes afsætning
til konsum i henhold til stk . 2 . Den ovenfor omhandlede værdi fastsættes i
begyndelsen af fiskeriåret 5 den ændres imidlertid,, såfremt der kon­
stateres betydelige og varige prisudsving på Fællesskabets markeder . .
4. Den i stk? 1 , litra a), nævnte tilbagetagelsespris fastsættes for hver
vare ved , at et beløb på mindst 60 procent og højst $0 procent af oriente-
ringsprisen multipliceres med tilpasningskoefficienten for den kvalitetsklas-
se , der ligger umiddelbart under den til fastsættelse af orienteringsprisen
anvendte kvalitetsklasse .
Hed det fonnål at sikre producenterne i de landingsområder , der ligger meget
fjernt fra Fællesskabets vigtigste forbrugs centre , adgang til markederne på
tilfredsstillende betingelser , kan der på den i foregående afsnit omhandlede
pris i disse områder anvendes reguleringskoefficienterj disse koefficienter
fastsættes således , at forskellene mellem de således regalerede priser svarer
til de prisafvigelser , der må påregnes ved'normal produktion på basis af de
naturlige vilkår for prisdannelsen på markedet .
 ---pagebreak---                                     - 14 -                 VI/4451/74 - DK
Efter forslag fra Kommissionen vedtager Rådet med kvalificeret flertal de
almindelige regler for fastsættelse af den procentdel af orient eringspri sen ,
der anvendes ved beregning af tilbagetagelsesprisen og for bestemmelse af de
 i foregående afsnit omhandlede landingsområder.
På "basis af en rapport fra Kommissionen foretager Rådet en undersøgelse af
de eventuelle følger , der måtte opstå ved anvendelse af reguler'ingskoeffi-
cienterne ved beregning af størrelsen af den finansielle udligning, der fo­
retages tinder hensyn til fiskerne > situation i meget fjerne områder . Efter
forslag fra Kommissionen vedtager Rådet med kvalificeret flertal de nødven­
dige "bestemmelser .
5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og tilbagétagelsespriseri
fastsættes i overensstemmelse med den i artikel 32 angivne fremgangsmåde .
                                   Artikel 12
1 . Er de Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1 , meddélte
noteringer for ferske eller kølede sardiner eller ansjoser på et af de i
henhold til artikel 10 , stk. 2 , repræsentative markeder eller havne på tre
på hinanden følgende markedsdage lavere end interventionsprisen , konstaterer
Kommissionen omgående , at markedet for den pågældende vare befinder sig i .
en alvorlig krise .
              (                                 .
2.   Fra tidspunktet for denne konstatering drager medlemsstaterne omsorg
for , at de organer , fysiske eller juridiske personer , som de har udpeget
hertil , opkøber de varer med oprindelse i Fællesskabet , der tilbydes dem,,
såfremt varerne opfylder de fælles niarkedsnormer og ikke er taget ud af
handelen i henhold til artikel 8 ,. stk. 1 .
Oplcøb af disse, varer sker :
- til interventionsprisen , multipliceret med tilpasningskocfficienien for
   den kvalitet sklasse , der ligger umiddelbart under den kvalitetsklasse , der
   tjener til fastsættelse af orienteringsprisen , såfremt varerne opfylder
 ---pagebreak---                                     - 15 -                VI/4451/74 - DK
   de fælles normers krav for dorne kvalitetsklasse eller for de højere
   kvalitetsklasserf
- til interventi onspri sen , multipliceret med tilpasningskoefficienten for
   de kvalitetsklasser , der ligger under de i første lod nævnte , såfremt
   varerne opfylder de fælles normers krav for disse kvalitetsklasser.     "
3 . De varer , der er opkøbt i henhold til dcnnr- artikel , skal med forbehold
af undtagelsesordninger være bestemt til andre formål end konsum.
4.   Opkøbene indstilles , når noteringerne på tre på hinanden følgende maj>-
kedsdage svarer til interventionsprisen eller overstiger denne ; Kommissi­
onen konstaterer' oingåcn&e , at denne betingelse er opfyldt .
5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes i overens­
stemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde.
                                  Artikel 13
1 . Kommissionen forelægger Rådet en rapport om resultaterne af anvendelsen
af den i denne forordning indeholdte interventionsordning og om de af pro-
ducentorganisationerne inden for rammerne af artikel 8 og 11 trufne for- "
anstaltningcr.        '' '                       *
2.   Efter forslag fra Kommissionen og med kvalificeret flertal fastlægger
Rådet de foranstaltninger, der måtte vise sig nødvendige til gennemførel­
sen af det på producentorganisationernes finansielle ansvar baserede inter-
ventionssystem inden for alle sektorer , hvor intervention er forudsat .
                                  Artikel 14
1 . For hver af de i bilag II anførte varer eller grupper af sådanne varer
fastsættes hvert år for hele Fællesskabet en for hele året gældende orien-
teringsprisj denne pris bestemmes på den i artikel 9 » stk« 2, angivne måde«
 ---pagebreak---                                     - 16 -    • .          VI/4451/74 -
2. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de noteringer , der koi>-
stateres på de repræsentative engrosmarkeder eller i de repræsentative havne
for varer eller grupper af varer med de samme kendetegn , som er lagt til grund
for fastsættelsen af den i stk. 1 nævnte orienteringspris .
3. Som repræsentative efter stk. 2 anses de markeder og havrie i medlems­
staterne , over hvilke en betydelig del af Fællesskabets produktion af en be­
stemt vare afsættes .
4. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og fortegnelsen over de
repræsentative markeder og havne i henhold til stk. 3 vedtages i overens­
stemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde. .
5.   Rådet fastsætter efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal
den i stk. 1 nævnte orienteringspris .
                                   Artikel 15
1 . Ligger noteringerne for de i bilag II anførte varer med oprindelse i
Fællesskabet på et af de repræsentative markeder eller i en af de repræsen­
tative havne , der er omhandlet i artikel 14 , stk. 2 , i en periode , i hvilken
der viser sig tendens til markedsforstyrrelse , under 85 procent af den i ar­
tikel 14 , stk. 1 , nævnte orienteringspris , vil der kunne ydes producenterne
støtte til privat oplagring, såfremt varerne , når de på ny bringes i handel ,
opfylder markedsnormeme .
2.   Støtten til den private oplagring må ikke overstige de tekniske lagerom­
kostninger og renterne .
3 « Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel , særlig størrelsen og var-
righeden af støtten til den private oplagring samt bestemmelserne for oplag­
ringen , vedtages i overensstemmelse med den i artikel 32 angivne fremgangs­
måde .                 .
 ---pagebreak---                                       - 17 -                  VI /4451A4 - 33K
                                   Artikel 16
  1 . For de i bilag III , afsnit A , anførte tunfisk til konservesindustrien
  ydes der om fornødent Fællesskabets tunfiskeproducenter en udligningsgodt-
  gørelse .
  2. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de månedlige gennem-
  snitsnoteringer , der er konstateret på de repræsentative engrosmarkeder
  eller i de repræsentative havne for de i stk. 1 nævnte varer med nøje fast­
  lagte handel segenslcaber og med oprindelse i Fællesskabet .
  3.  Som repræsentative efter stk. 2 anses de markeder og havne i medlems­
, staterne , hvor en betydelig del af Fællesskabets tunfiskeproduktion afsættes .
  4. For de i stk. 1 nævnte varer fastsættes en fællesskabsproduktions-' • *
  pris på basis af gennemsnittet af de priser , der i løbet af de sidste tre
  fiskeriår fcrud for fastsættelsen af denie pris er konstateret for en vare med
  nøje fastlagte nande1segenskaber på de repræsentative engros-markeder eller
  i de repræsentative havne fer en -betydelig del &.f Fællesskabets produktion.
  5 . Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal
  de almindelige regler for ydelsen' af den i stk . 1 nævnte godtgørelse og
  fastsætter den i stk. 4 nævnte fælle eskabsprodukt i onspri S • .
  6 . Gennemførelsesbestemmelserne til stk. 2 samt fortegnelsen over de repræ­
  sentative markeder og havne i henhold' til stk. 3 vedtages i overensstemmelse
 med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde . ■
 ---pagebreak---                                      - 18 -                 VI/4451/74 - 3K
                                  Artikel 17
Satserne i den fælles toldtarif for do i nedenstående tabel anførte varer
suspenderes fuldstændigt i
 ■ Pos . i den
    fælles                                     Varebeskrivelse
    toldtarif
03.01 Β I a) 2                 Sild , fra 16 . juni til I4. februar
03.01 Β I b ) 2                Brisling, fra 16 . juni til I4 februar
03.01 Β I c ) 1                Tunfisk til industriel fremstilling af varer
                               henhørende under position 16 . O4
03.02 A I b )                  Torsk
03.02 A II a ) '               Pileter af torsk
                                   AFSNIT IV
                  « '                                    »
                            Handel med tredjelande
                                  Artikel 18
1 . For tariferingen af de af denne forordning omfattede varer gælder de
almindelige tariferingsbesteramel ser og de særlige bestemmelser om anvend­
elsen af den fælles toldtarif ; den tarifnomenklatur , der fremgår af denne
forordnings anvendelse og specielt er indeholdt i bilag V , optages i den
fælles toldtarif .
2 .. Med mindre andet er bestemt i denne forordning eller Rådet på forslag
fra . "Kommissionen med kvalificeret flertal har fastsat undtagelser , er
                                                                          /.
 ---pagebreak---                                      - 19 -                  VI/4451/74 - DK
følgende forbudt :
- opkrævning af afgifter , mod tilsvarende virkning som told ,
–. anvendelse af kvantitative restriktioner .
3 . Indtil iværksættelsen af en importordning på fællesskabsbasis for varer­
ne i bilag IV , afsnit C , kan medlemsstaterne over for tredjelande opret­
holde de ved denne forordnings ikrafttræden gældende kvantitative restrik­
tioner for disso varer .
                                   Artikel 19
1 . For at undgå markedsforstyrrelser på grund af tilbud fra tredjelande til
unormale priser eller på betingelser , der truer stabiliseringsforanstaltning-
erne i henhold til artikel 11 , 12 eller 16 , fastsættes hvert år for de i bi­
lag I , bilag II , bilag III , afsnit A , og bilag IV , afsnit B , anførte varer
referencepriser gældende for Fællesskabet .
2. Rcferenceprisen for de i bilag I , afsnit A.og.C , anførte varer er lig
med en procentdel af orienteringsprisen , der ligger inden for de i artikel .
11 , stk « 4 , fastlagte grænser.
For de i bilag I , afsnit B , og bil^glV , afsnit B , anførte varer bestemmes
referenceprisen på grundlag af referenceprisen for. den- ferske vare, .
For d : i bilag II anførte varer udledes referenceprisen af den i artikel
14, stk. 1 , nævnte orienteringspids på grundlag af den i artikel 15 ,. s'tk.M ,
nævnte grænse for iværksættelsen af de deri fastsatte int ervent i onsforan-
                                                               t             ..
staltningcr .
For de i bilag III, afsnit A , anførte tunfisk til konservesindustrien be­
regnes referencepriseri på basis af det vejede gennemsnit af de priser , der
er konstateret på eller i medlemsstaternes mest repræsentative importmarkeder
eller havne i løbet af de sidste tre år før referenceprisens fastsættelses
                                                                           A
 ---pagebreak---                                        «ν 20                  VI//- 51 /74 -
dette gennemsnit reduceres med et "beløb , der svarer til den told og de af­
gifter , der eventuelt er opkrævet for varerne , samt med transportomkostning-
erne fra disse markeder eller havne til Fællesskabets grænscovergangsrted
for den vare , der er lagt til grund ved fastsættelsen af fælle s skab sproduk-
tionsprisen.
For de forskellige tunfiskearter og tilvirkningsformcr anvendes de i bilag
III , af sn: t B og C , fastsatte koefficienter .
3 . For de i bilag I , bilag II og bil=\g IV , afsnit E , nævnte varer fastsæt­
tes en importpris på grundlag af de på de repræsentative inportmarkeder og
i de repræsentative importhavnc i et' 'bestemt handel sled konstaterede laveste
notering r , reduceret med et beløb , -". er svarer til den told og de afgifter ,
der eventuelt er opkrævet for var(rie ; s^mt til transportomkostningerne fra
disse markeder eller havne til Fællesskabets grænseovergangssteder .
Kommissionen følger løbende på grundlag af oplosninger , der meddeles medlems­
staterne , eller som den selv har indhentet , udviklingen i noteringerne for de
fra de forskellige tredjelande importcredo varer på de mest repræsentative
importmarkeder eller i de mest repræsentative importhavn :, i medlemsstaterne .
For d.e i bilag III , afsnit A , anførte varer beregnes importprisen på basis
af det vejed.e gennemsnit af de priser , der faktisk er konstateret på import-
markederne eller i importhavnene i Fællesskabet inden for et for udviklingen
på markedet tilstrækkeligt repræsentativt tidsrum .
 4. Er importprisen for en bestemt fra tredjelande indført vare lavere end
 referenceprisen , kan
 a) for de i bilag I , afsnit A , anførte varer , med undtagelse af varen under
     1 , og for de i bilag I , afsnit C , bilag II og bilag IV , afsnit B , anførte
     varer indførselen suspenderes eller begrænses til bestemt kvaliteter , til-
     virkningsformer eller anvcndtlsesm-Vlefj
 ---pagebreak---                                      - 21 -                  VI/4451/74 - DK
"b ) for do i bilag I , afsnit Å , punkt 1 , bilag I B og III A anførte varer
     indførselen under iagttagelse af betingelserne for GATT konsolideringen
     gøres afhængig af , at der opkræves en udligningsafgift . Bliver der imid­
     lertid kun fra bestemte lande gennemført indførsel til importpriser , der
     er lavere end referénceprisen , eller omfatter sådan indførsel kun be­
     stemte arter , opkræves udligningsafgiften kun af indførselen fra disse
     lande eller af indførselen af disse arter .
     Udligningsafgiftens størrelse svarer til forskellen mellem reference­
     prisen og importprisen. Denne afgift , der er ens for alle medlemsstater ,
     lægges til den gældende told .
5 « Suspension eller begrænsning af indførselen kan dog ikke anvendes over
for tredjelande , der forpligter sig til under bestemte betingelser at garan­
tere overholdelsen af referenceprisen , og som også faktisk overholder denne
ved deres leverancer til Fællesskabet .
6 .. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel , navnlig referencepriser-
nés størrelse og foranstaltningerne til suspension eller begrænsning af ind­
førslen, vedtages i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte frem-
gangsinåde.
Indførelse , ændring eller ophævelse af udligningsafgiften vedtages i over-
                                                               'Ï
ensstemrnelse msd den i 'artikel 32 fastsatte fremgangsmåde.
I tiden mellem forvaltningskomiteens regelmæssige møder udsteder Kommissi­
onen bestemmelse om disse foranstaltninger samt foranstaltninger til suspen­
sion eller begrænsning af indførslen, I så fald gælder de indtil ikraft­
trædelsen af de i overensstemmelse med den i artikel 32 fastgatte fremgangs­
måde eventuelt trufne foranstaltninger.
 ---pagebreak---                                      - 22 -                VT/zi4 r l/74 - DK
                                   Artikel 20
1 . For at undgå markedsforstyrrelser på forund af tilbud fra tredjelande til
unormalt lave priser , kan referencepriser for de i bilag IV , afsnit A , nvænte
karper fastsættes før "begyndelsen af hvert produktionsår . Disse priser kan
være forskellige i nærmere fastlagte perioder inden for hvert fiskeriår , af­
hængigt af den sæsonmassigt "betingede udvikling i noteringerne .
2 . De i stk . 1 omhandlede referencepriser fastsættes på "basis af gennem­
snittet af de produktionspriser , der er konstateret i de sidste tre år for­
ud for tidspunktet for fastsættelsen af reforenceprisen for en vare med
fastlagte handel se genskab er i repræsentative produktionsområder inden for
Fællesskabet .
3 . Såfremt prisen franko grænse gældende for en sending karper af sædanlig
handelsmæssig mængde fra et bestemt afsendelsesland er lavere end reference­
prisen , kan der for indførselen af disse varer fra det pågældende tredjeland
opkræves en udligningsafgift svarende til forskellen mellem referencepc isen
og prisen franko grænse , forhøjet med den faktisk anvendte told . Kor.missi-
onen følger regelmæssigt udviklingen i priserne franko grænse på varer , aer
indføres fra hvert afsendels - sland .
4 « Dog opkræves den i stk . 3 omhandlede udligningsafgift ikke over for
tredjelande , der er villige til og i st?jid til at garantere , at den an­
vendte pris , forhøjet med don faktisk anvendte told ved inførsel til Fælles­
skabet af karper med oprindelse i og kommende fra deres område , ikke vil
være lavere en referenceprisen , og at enhver fordrejning af samhandelen vil
blive undgået .
5.  Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel , navnlig om roferencepri-
sens størrelse fastsættes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte
fremgangsmåde . Indførelse , ændring og ophævelse af udligningsafgiften samt
tredjelandes adgang til at nyde godt af stk . 4 fastlægges i overensstemmel­
se mod samme fremgangsmåde .
 ---pagebreak---                                        - 23 -                  VÏ/4451/74 - DK
                                     Artikel 21
1.  Rådet kan , for så vidt dette er nødvendigt for at den fælles markeds­
ordning for fiskerivarer kan fungere "bedst muligt , efter forslag fra Kom­
missionen med kvalificeret flertal fastsætte , at anvendelsen af ordningen
med aktiv forædling på de varer , der er omhandlet i artikel 1 , stk. 2 ,
litra a ), b ) og c ), og som er 'bestemt til fremstilling af de i artikel 1 ,
stk. 2 , litra b ), c ), e ) og f ) nævnte varer i særlige tilfælde helt eller ■
delvis udelukkes ,       .   .
2,  Den mængde råvarer , for hvilke der inden for rammerne af ordningen for
aktiv forædling ikke opkræves told eller afgifter med tilsvarende virkning,
skal svare til de faktiske forhold i den pågældende forædlingsvirksomhed .      .
                                     Artikel 22
1.  Jilr markedet i Fællesskabet for en eller flere af de i artikel 1 , stk. 2 ,
nævnte varer på grund af indførsel eller udførsel udsat for eller truet af
alvorlige forstyrrelser , dor kan udsætte virkeliggørelsen af de i traktatens
artikel 39 fastsatte mål for fare , kan der i samhandelen med tredjelande an­
vendes egnede foranstaltninger indtil den faktiske forstyrrelse eller faren
derfor er ophørt .
Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal ger>-
nemførelsesbesteamelserne til dette stykke og bestemmer , i hvilke tilfælde
og inden for hvilke grænser medlemsstaterne kan træffe midlertidige beskyt­
telse sforanst latninger .
2.  Indtræder den i stk. 1 natvnte situation , beslutter Kommissionen efter
begæring af en medlemsstat eller på eget initiativ de nødvendige foranstalt­
ninger ; disse meddeles til medlemsstaterne , og bringes straks i an­
vendelse . Porelægger en medlemsstat Kommissionen en begæring, træffer denne
beslutning herom inden 24 timer fra begæringens modtagelse .
 ---pagebreak---                                       ^ 24 -               VI/4451 /74 - DK
3 . Sihver medlemsstat kan forelægge deri . af Kommissionen trufne foranstalt­
ning for Rådet inden for cn frist af højst tre arbejdsdage efter den dag,
hvor meddelelsen er modtaget . Rådet træder omgående sammen. Det kan ned Icvar-
lificeret flertal ændre eller ophæve den pågældende foranstaltning.
                                   Artikel 23
1.  For at muliggøre     en i økonomisk henseende vigtige udførsel af de i ar­
tikel 1 , stk . 2 , nævnte varer på basis af verdensmarkedspriserne , kan for­
skellen mellem disse priser og priserne inden for Fællesskabet i fornødent
omfang udlignes ved en eksportrestitution.
2 . Restitutionen er ens for hele Fællesskabet . Den kan være forskellig alt
efter bestemmelsesområderne . Den fastsatte restitution ydes efter begæring.
3 . Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal
de generelle regler for ydelsen af eksportrestitutioner og kriterierne for
fastsættelsen af restitutionsbéløbene .
4.  Restitutionerne fastsættes med regelmæssige mellemrum i overensstemmelse
med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde . For så vidt det er nødvendigt ,
kan Kommissionen på begæring af en medlemsstat eller på eget initiativ i den
mellemliggende tid andre restitutionsbeløbcne .
5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages i overensstemmel­
se med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde .
                                     AFSNIT V
                             Almindelige bestemmelser                     "
                                    Artikel 24
1 . EestemmelseriB i forordningen om finansieringen af den fælles landbrugs­
politik gælder for markedet for de i artikel 1 nævnte varer fra tidspunktet
                                                                         ./•
 ---pagebreak---                                       - 25 -                VI/4451/74 - DK
for anvendelsen af den i denne forordning fastsatte ordning.
2 . Den af medlemsstaterne i henhold til artikel 6 , stk. 1 , ydede støtte re­
funderes af Den' europæiske udviklings- og garantifond for Lanbruget , Udvik-
lingssektionen , med 50 procent af "beløbet . .
Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal gen-
nemførelsesbestemmelserne til dette stykke .
                                   Artikel 25
1 , De af de i artikel 1- nævnte varer , til hvis fremstilling, eller bearbejd­
ning der er anvendt varer , der ikke. er omfattet af; traktatens artikel ;
stk . 2 , og artikel 10, stk. 1 , må ikke overgå til fri omsætning inden; f<£r
Fællesskabet «
2.   Med forbehold af andre fællesskabsbestemmelser træffer medlemsstaterne
de nødvendige foranstaltninger til sikring af , at alle fiskerfartøjer , der
fører en medlemsstats flag, under lige vil?<cår har adgang til havne og anlæg
ved førstehåndsafsætningen samt til alle tekniske installationer og udstyr
i forbindelse dermed .
                                   Artikel 26
foed mindre andet er fastsat i bestemmelser vedtaget i henhold til artikel
42 og 43 f i traktaten, finder artikel 92 , 93 og 94 i traktaten anvendelse
på produktionen af de i artikel 1 nævnte vårer og handelen med disse .
                                   Artikel 27'
Konstateres dér på Fællesskabets marked en prisstigning, hvorved en orien-
teringspris efter artikel 9 » stk. 1 , og artikel 14 , stk. 1 , eller den i ar­
tikel 16 , stk. 4, omhandlede fællesskabsproduktionspris overw
skridss med mere end en bestemt procentdel , der vil blive fastsr.t senere , og
såfremt der må regnes med , at denne situation vil vedvare , og at markedet
 ---pagebreak---                                      - 26 -                   VI/4451/74 - DK
derfor forstyrres eller trues af forstyrrelser , kan der. træffes de nødvendi­
ge foranstaltninger til afhjælpning heraf.
De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne artikel fastsættes af
Rådet med kvalificeret flertal .
                                   Artikel 2o   .,
For dybfrosne produkter vedtager Rådet i overensstemmelse mad den i EØF-
traktatens artikel 43 , stk, 2 , fastsatte fremgangsmåde , i fornødent omfang,
egnede bestemmelser for at undgå ustabile priser og uligled i konkurrence­
vilkårene mellem søfrosne fisk og landfrosne fisk. Efter samme fremgangs­
måde træffer Rådet ligeledes egnede foranstaltninger for at afhjælpe de van­
skeligheder , der- vil kunne opstå vedrørende ligevægt i. t- forsyningen.
                                  Artikel 29
                                     V
Rådet kan efter forslag fra Kommissionen med kvalificeret flertal ændre bi­
lagene til denne forordning samt samt de i artikel 9 » 11 og 15 omhandlede
procentsatser «
                                  Artikel 30
Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler hinanden de til gennemførelsen af
denne forordning nødvendige oplysninger. Enkeltheder med hensyn til meddel­
else og bekendtgørelse af disse oplysninger fastlægges i overensstemmelse
med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmåde .
                              '   ».          .
                                  Artikel 31
1 . Der nedsættes en forvaltningskomite for fiskerivarer – i det følgende
benævnt "komiteen" -, der består af repræsentanter for medlemsstaterne og
træder samnién under forsæde af en repræsentant for Kommissionen.
2. -X denne komité har medlemsstaternes stemmer den vægt , der fremgår af
traktatens artikel 148 , stk. 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen.
 ---pagebreak---                                         - 27 - ' *              VI/4451/74 - DK
                                      Artikel 32
   I tilfalde , hvor der henvises til den. i ,denne- artikel fastsatte fremgangs­
  måde , mødes komiteen på formandens - initiativ eller på begæring af repræsen­
   tanten for en medlemsstat .
   2.    Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til de foranstaltninger ,
   der skal træffes . Komiteen tager stilling til disse foranstaltninger inden
                                                                      1 1     /   < i
   for en frist , der kan fastsættes af fcirmanden , alt efter hvor meget det
.. spørgsmål , som skal behandles , haster . Afgørelsen træffes med enogfyrre stem­
  mers flertal .
   3.    Kommissionen udsteder "bestemmelse om foranstaltninger , der straks kommer
  til anvendelse . Er disse foranstaltninger ifiiidlcrtid ikke i overensstemmelse
  med komiteens udtalelse , giver Kommissionen straks Rådet meddelelse om dette .
   I sådanne tilfælde kan Kommissionen udsætte anvendelsen af de af deh beslut­
   tede foranstaltninger for en tid af højst en måned efter denne meddelelse .
  Rådet kan inden for en frist på en måned med kvalificeret flertal træffe
  anden afgørelse .                                                       ' . .
                                       Artikel 33
    Komiteen kan tage alle andre spørgsmål op til behandling, som formanden på
    eget initiativ eller på begæring af en repræsentant for en medlemsstat fore­
    lægger den.
     S1 mile overgangsforanstaltninger være nødvendige for at lette overgangen
    fra den nuværende ordning i de enkelte medlemsstater til ordningen i denne
    forordning, og især såfremt anvendelsen af denne forordning for bestemte
    varers vedkommende skulle mode betydelige vanskeligheder besluttes disse
     foranstaltninger i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte frem­
     gangsmåde . De kan højst anvendes i et år , efter at denne forordning er
     bragt i anvendelse .
                                                                                A
 ---pagebreak---                                         - 28 -            VI/445I/7 4 - DK
                                      Artikel 35
Ved génncmførelseh af denne forordning skal der tillige på passende me.de
tages hensyn både til de i traktatens artikel 39 og de i artikel 110 . nævnte
mål .
                                      Artikel 3°
1 . Forordning ( EØF ) nr. 2142/70 af 20, oktober 1970 om den fælles markeds-
ordning for fiskerivarer , senest ændret ved forordning ( EØF ) nr. 1182/75 2 ) »
ophæves «
2 . Henvisningerne til den i henhold til stk . 1 ophævede forordning skal
forstås som henvisninger til denne forordning.
Henvisningerne til artiklerne i ovennævnte forordning skal Isses ifølge den
sammenligningstabel , der er anført i bilag VI.
                                       Artikel 37
Denne forordning træder i kraft den
 1 ) EPT-nr. L 236 , af 27 . io . 1970. e . 5
 2 ) EPT nr., 1 188 . af o8.o5.1975 , s . 1
 ---pagebreak---                                                   VI/-' ^1 /74 - BK
                             BILAG I
A.  Perske eller kølede varer under pos . ex 03.01 B 1
    1.    Sild
    2.    Sardin
    3 . Radfisk ( Sitastes marinus )
    4.    Torsk
          Sej
    6.    Kuller
    7.    Hvilling
    8 . " Makrel
    9.    Ansjos
   10 .   Rødspætte
   11 .   Kulmule ( Merluccius spp .)
E. Frosne varer under pos . ex C3.01 33 1 a )
   Sild
C.  Hesterejer af arten Crangon , ferske , kølede eller kogt i
    vand under pos . 03 . 03 A IV ID l )
 ---pagebreak---                            BTLAO II
Frosne varer uncier pos . ex 03.01 B 1
-  Sardin
-  Elankesteen af arterne Pentex og Pagellus
Froene varer under pos . ex 03 . 03
- Tiarmet blæksprutte af arten Kalmar ( Loligoarterne , Ommastrephes
   sagittatus , Todarodes sagittatus , Illex coindetti )
-  Tiarmet blsksprutte af arterne Sepia officinalis , Rossia macro­
   soma og Sepiola rondeleti                        • ■
-  Ottearmet blæksprutte af arten Octopus .
 ---pagebreak---                                                          VT_//.;" fl /74 - DK
                                    BILAG III
Tunfisk , fersk eller kølet , frosset til industriel fremstilling af varer
henhørende under pos . 16 . 04 ( pos . 03.01 B 1 c ) l )              -
A»  Tun af enhver art
B.  Tilpasningskoefficienter for de enkelte tunart$r
                                                                Koefficient
    Gulfinnet tun ( Thunnus albacores )                              1
    af vegt pr . stk. 10 kg og derunder
    Gulfinnet tun ( Thunnus albacores )                              1,10
    af vægt pr . stk. mere ene 10 kg
    Hvid tom ( Thunnus alalunga eller                                1»25
    Germo alalunga )
    Andre arter.                                                     0,70
C.  Tilpasningskoefficienter , der kommer til anvendelse på de forskellige
    arter under afsnit B efter de forskellige former for tilvirkning
    1 . Hele                                 '                       1        '
    f.«  Rer*~it f uden g&llor                                      .1,14
    3. A.idre ( f.eks . uden hoved - "heads off")                    1,24 .
 ---pagebreak---                                                           I .. - t ~ » - ï
                                BILAG IV
A» Perske , kølede eller frosné varer
   pos . 03.01 A I a )              Ørre
                                    0rred
   pos . 03.01 A III                Karpe
                                    Karp
B. Frosne varer
    os . ex 03.01 B I
   pos . ez 03.01 B II b ) og       Torsk
   pos, ex I0 . O4 G I            . Sej
                                    Kuller
                                    R0d.fi sk ( Sebastss marinus )
                                    Malerei
                                    Kulmule (Merluccius spp .). ■
C. Tilberedte fisk og fiskekonserves
   pos . 16.04 D                    Sardin-
   pos , I6.O4 E                    Tunfisk
 ---pagebreak---                                                                        VI//4f I /7  - E'K
                                                                          ν
                                          ,                              •*
  1T5TT ITOi'ISJKLATUR FOR KAPITSL 3 OG POS. 05.15 I DEN PÆLLES TOLDTARIF
                                                                          1          .      .. .
Pos . i                                                                       '        ·'» ' '
den fælles                                             Varebeskrivelse     .
toldtarif
03.01                Fisk ,     fersk ( levende eller død ), kølet eller frosset s
                     A.     Ferskvandsfisks
                            1.      Ørred og anden laksefisks
                                                                        1
                                    a)     Ørred
       h
                                    b)     Laks
                                    c)     Helt , Helting og Snæbel
                                    d)     Andre varer                 '
                           II .     JTLX
                          III .     Karpe
                     B. IV .        Andre varer
                     B.     Saltvandsfisk »
                            I.      Helt , uden hoved , renset eller skåret (undtagen
                                    filet ).
                                    a ) Sildî
                      1 .
                                         1.   I perioden I5 » februar – I5 . juni ï
                                            - aa ) Ferek eller kølet :
                                , ,           bb ) Frosset
 ---pagebreak---                                                               y:/44fi /74~ DE
   Pos . X
   den failes                                 varebeskrivel sô
   toldtarif
   03.C1    "                b )" Brislings
   ( fortsat )
                                  1.   I periodon 15 . februar - 35 «
                                  2.   I perioden 16 . juni «- 14. februar
                             c ) Tunfisk :
                                  1.   Til industriel fremstilling af varer hen­
                                       hørende under pos . 16 . 04 ( a ):
                                       aa)  Helt : "
                                            11 .  Gulfinnet tun ( Thunnus albacores ) :
                                                  aaa)  Af vagt pr . stk . 10 kg og
                                                        derunder
                                                  bbb ) I andre tilfælde
                                            22 .  Evid tun : ( Thunnus alalunga eller
                                                               Germo alalunga )
                                            33.   Andre varer
                                       bb ) Renset , uden gæller :
                                            11 .  Gulfinnet tun ( Thunnus albacores )
                                                  aaa ) Af vægt pr . stlc. 10 kg og
                                                        derunder
                                                  bbb ) I ane1 re tilfalde
                                            22.   Hvid tun ( Thunnus alalunga eller
                                                             Germo alalunga )
                                            33 .  Andre
                                       cc ) Andre varer (f . eks . uden hoved -
                                                          "heads offM ) ;
                                .  ■ ■      11 .  Gulfinnet tun ( Thunnus albacores )
                                                  aaa) Af vægt pr . stk. 10 kg og
                                                        og derunder
                                                  bbb ) I andre tilfælde
a ) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de
     kompetente myndgiheder
 ---pagebreak---                                                          f*: - "JK
Pcsu 1
den fslles                     Varebeskrivelse
toldtarif
03.01                  22. Evid tun ( Thunnus alalunga eller
( fortsat )                            Germo alalunga)
                     . 33 « Andre varer
                             i                        i
                 2.    Andre varer
             d ) Sardin ( Clupea. pilchardus Walbaum ) s
                 1.    Fersk eller kølet
                 2.    Frosset
             e ) Haj                                'i '
             f, Redfisk ( Sebastes marinus)s
                 1 . Fersk eller kølet              ;
                 2.    Frosset"
             g. Helleflynder og hellefisk (Hippoglossus reinbard-
                                               tius , Hippoglossus
                                               vulgaris )
             h. Torsk ( Gadús morrhua eller Gadus callarias)s
                 1.    Fersk eller kølet
                 2.    Frosset
            ij ) Sej ( Pollachius virens eller Gadus virens ) s
                 1.    Fersk eller kølet
                 2.    Frosset
             k.  Kullers
                 1.   Fersk eller kølet
                 2.   Frosset
 ---pagebreak---    Pos . i
  den fælles                             Varebeskrivelse           1
   toldtarif
   03.01         :   D Hvilling (Merlangus meriangus ) s
   ( fortsat )
                          1 .. Fersk eller kølet        *
                          2.   Frosset
                     m)   Makrel s
                          1.   I perioden I5 . februar - 15· .juni
                               aa ) Forsk eller kølet
                               bb ) Frosset
                          2.   I perioden 16 . juni - I4. februar
                               aa ) Fersk eller kølet
                               bb ) Frosset
                     η.   Ansjos ( Sngraulis-arter)%
                          i.   Fers· : eller kelet    i
                          2.   Fresset
' ■ *'* - ■- -i      o ) Rødspætte :
                          1.   Fersk eller kølet
                          2.   Frosset
                     Ρ ) Blankesteen af arterne Dent ex og Pagallus :
                          1.   Fersk eller kølet
                          2.   Frosset
                                ν  ■
                     <ι ) andre
                II » Pilet Î
                     a)   Fersk eller kølet
                     b)   Frosset
 ---pagebreak---                                                              ir/A^l /lA - DK
Fer; i ■
den fsll'-s  i                            Varebeskrivelse
toldtarif
03.01
03.01                        11 .. Af torsk ( Gadus morrhua eller Gadus oallarias )
((fortsat
  fortsat ))                  2.   ^ se^.               virens eller Gadus virens )
                              3.   Af kuller
                              4. Af rødfisk ( Sebastes marinus )
                              5.   Af tunfisk
                             6.    Af makrel
                              7.   Af and^n fisk
               C.  Lever , rogn cg malice
03.02          Pisk , saltet , i saltlage , tørret eller røget ( også varmrøget )«
                                                                               ♦
               A.  Saltet , i saltlage eller tørret :
                    I. Hel , uden hoved , renset eller skåret (undtagen filet)s
                       a) Sild
                       la ) Torsk
               '       c ) Ansjos ( Efegraul i s-arter ) *
                       d ) Helleflynder (Hippoglossus vulgari s ) .
                       e ) Laks , saltet eller i saltlage
                       f ) Andre varer
                  II . Filets
                       a) Af tors
                       To ) Af laks , saltet eller i saltlage
                       c ) Af hellefisk (Hippoglossus reinhardtiu-s ), saltet
                                             eller i saltlage
                       d ) Af anden fisk         .''  '            .
 ---pagebreak--- Pos . 1
den fælles                              Vare"b c skri ve 1 s e
toldtarif.
03.02         B.     Røget :
( fortsat )
                     I. Sild
                   II . Laks
                 III. Hellefisk (Hippoglossus reinhardtius )
                   IV. Helleflynder ( Hippoglossus vulgaris )
                     V# Andre varer
              C.     Lever , rogn og mælke
              D.     Fiskcmel
03.03         Krebsdyr og "bløddyr , med eller uden skal , ferske ( levende
              eller døde ), kølede , frosne , saltede , i saltlage eller
              tørrede 5 krebsdyr med skal , kogt i vand
              A.     Krebsdyr :
                     I. .Languster ■
                  ..II. Hummer (Homarus-arter )                • .
                         a) Levende
                         b ) I andre tilfælde v
                              1.  Hele
                              2.  Andre varer
            .    III.    Krabber og 'r.rebs
                    IV.  Rejer
                         a) rejer, af arten Pandalidae
                         b ) hesterejer af arten Crangon'
                              1 . Ferske , kølede eller kogt i vand
                              2.  I andre tilfælde
 ---pagebreak---                                                                                Vl//!4^l/? - DK
   Ροε . i
   den fælles                                                Varebeskrivelse
   toldtarif                                - –
   03.03                B.   Bløddyr
   ( fortsat )                   • » '.V V     s ··<»· . *··  ' . . ,.·
                             I.     Østers :
                                    a ) Plade østers af vægt pr. stk. 4O g og derunder
                                    b ) Andre varer                      ···■ - ·
                            II .    Muslinger
                           III ,    Snegle , undts,gen havsnegle
                            17 .    Andre varer :
                                    a) Frosset
                                           1.   Tiarmet blæksprutte af arten Kalmar :
                                                 aa) Ctamastrephes sagittatus 9g Loligoarter
                                                bb ) Andre varer
                                           2.   Tiarmet blæksprutte af arterne Sepia offi­
                                                 cinalis , Rosia macrosoma , Sepiola rondeleti
                     ;                     3·    Ottearmet blæksprutte af arten Octopus
                                           4.   Andre varer
                     -              b)     I andre tilfælde :
                                           1.   Tiarmet blæksprutte af arten Kalmar ( Ctana-
                                                 streph.es sagittatus og Loligo-arterne )
                                           2.   Andre varer
   O5.I5                Animalske produkter , ileke andetsteds tariferet j døde dyr
                        af de arter , der er nævnt i kapitel 1 eller 3 » uegende til
                        menneskeføde
                                                                        '' Vi'  , .
                        A«   Pisk , krebsdyr og bløddyr :
                             I.     Pisk af højst 6 cm' s længde og rejer , tørrede
                            II .     I andre tilfælde
                        B.   Andre varer
a ) Se bilag III til- den fælles toldtarif.
 ---pagebreak---                       ΑΚΝΕΧΕ VI
              TABLEAU DE CONCORDANCE
  Article                                                 Article
     7                                             .9
    7 tas                                                    7
     8                                                       $
     9                     '                                10
   10                                                       11
   11                                                       12
   12                          '                            13
   13                                                       14
   14                                                       15
   15                                                       16
   16                                                      17
   17                        4                              18
   18                                                      19
   18 tas                                                  20
   19               ■ :                 "                  21
   20       :                                              è2
   21                                                      23
   22                                                      34
' 23                                                       25
   24                                                      26
   25                                 •                    27
  25 tas                                                   28
   26     '
   27   1                 -      -                         30
  25              "               ... :     - ·.·.         31
  29                                                       32
  30                                      '        /     1 33
  31                   •'                            . . 34".
  32                                                       35
 ---pagebreak---                                     Porslag til
             konsolidering af Rådets forordning ( EØF ) nr. 2141/70
Kommissionen foreslår . Rådet inden for rammerne af en .konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskerivaresektoren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning ( EØF ) nr* 2141 /70 af 20. oktober 1970 om etablering af en fælles struk-
turpolitik for fiskerisektoren"^.
Denne konsolidering medfører visse fornelle tilpasninger , som fremsattes neden
for i forenklet form , men som dog bør intepreres i teksten :
Referencer               Tidligere tekst                           Ny tekst
4». visa        vinder henvisning til udtalelse           .  ,   .
                fra Det økonomiske og sociale
                        2)
                Udvalg      og artikel 15 affat-
artikel 15
artikel  15     tes således
                tes  således ::                        1,   Rådets forordning ( EØF )
                                                       nr. 2141/70 af 20. oktober 1970
                                                       om etablering af en fælles struk-
                             ■  5                      turpolitSc fer fiskerisektoren
                                                       ophæves .
                      ^                                2.   Henvisningerne til den i
                                                       henhold til stk . 1 ophævede
                                                       ordning anses som henvisninger
                                                       til denne forordning.
                                                                    Artikel 16
                                                       Denne forordning træder i kraft .
1 ) 5FT nr. L 236 af 27.10.1970, s. 1
 ---pagebreak---                                        Forslag til
             konsoli-d^r-i-ng -af- Rådets -forordning- ( EØF-)' ni*.- -1^15/71
Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerné af eri konsolidering af allé Rådets 1
retsakter inden for fiskerivare sekt oren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning ( EØF1 ) nr . 1315/71 af 21 . juni 1971 om indførslen i Fællesskabet af
fiskerivarer med oprindelse i Tyrkiet"*"^.                                                       i
Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden
for i forenklet form , meft som dog bør intepreres i tekstens
Referencer                Tidligere tekst                               Ny tekst
artikel 4       artikel 4 aff ttes såledess              1.    Rådets forordning ( SåF ) nr .
                                                         1315/71 af 21 . juni 1971 om ind­
                                                         førsler i Fællesskabet af fiske-
                                                                                              1)
                                                         rivarer med oprindelse i Ityrkiet
                        ■   '                            ophæves .
               ■ ' ■                                     2.    Henvisningerne til den i hen­
                                                         hold til stk . 1 ophævede ordning
                                                         anses som henvisninger til denne
                                                         forordning.
                                                                          Artikel 5
                                                         Denne forordning træder i kraft
1 ) EFT nr. L 139 af 25.06 . 1971 , s . 1
 ---pagebreak---                                                               if - • r\ «■ - A •–   –
                                                                              i J –***
                             RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                     om indførsel "til Fællesskabet af fiskeri-
                     varer med oprindelse i Marokko
RlDLT FOR 333 EUROPiZISKS FÆLLESSKABER HAR -
xander henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 43 »
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende "betragtningers
        %
                                                            x                          •
Ved den fælles fiskeripolitiks ikrafttræden er den ordning, der er fastlagt
i bilag 2 til aftalen om indførelse af en associering mellem Det europæiske
økonomiske Fællesskab og kongeriget Marokko , bort faldet ; i henhold til artikel
lo , stk, 2 , i dette bilag skal Fællesskabet ved oprettelsen af den fælles mar­
kedsordning for fiskerivarer tage hensyn til Marokkos interesser |
ved Rodets forordning (EØF) nr .                 ax                            om den fælles
markedsordning for fiskerivarer ( l ), blev der indført en ordning for samhandelen
                                      ,    • i            * •
med tredjelande , der bygger pu, anvendelse af    satserne i den fælles toldtarif ;
Fællesskabet kan opfylde sine forpligtelser over for Marokko ved at give dette
land betydelige toldindrømmelser , der endog Kan omfatte toldfrihed for varer , der
falder ind under kapitel 3 i den fælles toldtarif;
i forordning (EØF)              /75 ( l) er der fastlagt en fællesskabsordning for
indførslen af karper fira Marokko ; eftersom en sådan ordning endnu ikke er blevet
fastlagt for indførslen af prrodcr samt konserves og tilberedninger af sardiner
og tunfisk fra tredjelande , vil det være hensigtsmæssigt at udsætte fastlæggelsen
af den ordning, der skal gælde for       indførsel til Fællesskabet af sådanne varor
 fra Uarokko
 ( l) so side            i dette nr . af EFT
 ---pagebreak---                                           -2-
UDSTEDT R3LGEITIE FORORM IMG ;.             ■ _
                              Artikel 1
Dg i artikel 1 , stlc . 2 , litra, a), b ) , c ), d ) og g), i forordning ( ECF) nr . .
        nævnte varer , undtagen ørreder og karper henhørende vinder pos . o3.ol
A I a) og Oj.Ol A III i den fælles toldtarif , mod oprindelse i Marokko ind­
føres toldfrit til Fæl les skabet .
                              Artikel 2
De i artikel 1 , stk . 2 , litra c ) og f),i forordning ( EØF) nr .                nævnte
varer , undtagen tilberedte og konserverede sardiner og tunfisk , henhørende under
pos . I0 . 04 D og 16 . 04 E i den fælles toldtarif , med oprindelse i Marokko indføres
i Fællesskabet med cn toldsats på 3c$ af den til enhver tiH gældende toldsats i
den fælles toldtarif .                                   -
                              Artikel 3
1 . Rådets forordning (EØF) nr . 17o5/ 71 ai 26 . juli 1971 om indførsel i Fælles­
skabet af fiskerivarer med oprindelse i Ilarokko ( l ) ophævc3 .
2 . Henvisninger til den i henhold til stk . 1 ophævede forordning skal forstås
som henvisninger til narvarende forordning.
                              Artikel 4
Denne forordning træder i kraft den
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i     Bruxelles , den
                                                               På Rådets vegne
                                                                   Formand
( l ) EFT nr . L 17 6 af 5.8.1971 , s . 2
 ---pagebreak---                                RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                 om indførsel til Fællesskabet af fiskerivarer
                med oprindelse i Tunesien
RLDET FOR DS EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til t ralet at en om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , sarlig artikel 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende "betragtninger :
Ved den fælles fiskeripolitiks ikrafttræden er den ordning, der er- fastlagt
i "bilag 2 til aftalen om indførelse     af en assoeicring mellem Det europæiske
økonomiske Fællesskab og Republikken Tunesien , bort faldet 5 i                        henhold til
artikel lo , stk» 2 , i '.dcMc   bilag skal Fællesskabet fred                     oprettelsen af den
fælles markedsordning for; fiskerivarer tage hensyn til Tunesiens interesser ;
vod Rådets forordning (EØF) nr .                       af                          om den fælles mar­
kedsordning for fiskerivarer $l ) blev der indført en ordning for samhandelen
mod tred jelande , der bygger på anvendelse af satserne i den fælles toldtarif;
Fællesskabet kan opfylde sine forpligtelser over for Tunesien ved at give dette
land betydelige toldindrømmelser , der endog kan omfatte toldfrihed for varer ,
der falder ind under kapitel 3 i den        fælles toldtarif;
i forordning (EØF) nr .              / /75 ( l) er der fastlagt en fællesskabs-
ordning for indførslen af karper ? fra Tunesien ; såfremt eftersom en sådan
ordning endnu ikke er blevet fastlagt for indførslen af ørreder samt konserves
og tilberedninger af sardiner og tunfisk fra tredjelande , vil det vare hensigts­
mæssigt at udsætte fastlæggelsen af den ordning, der skal gælder for indførsel
til Fællesskabet af sådanne varer fra Tunesien -
                                          . *. ; «r , * ■» * . ».1 i«.,.*  *  > *
( l ) Se side     i dette nr . af EFT                                     . '       "•           •. r 5 '
 ---pagebreak---   UDSTEDT FØLGENDE FORORMBTG*
                               Artikel 1   • • ■
  De i artikel 1 , stk. 2 , litra a), b), é ), d) o gg), i forordning (EØF) nr .
  nævnte varer , med undtagelse af ørreder og karper henholdsvis honhoronde
  under underpositionerne o3.ol A la) og 03 . ol A III i den fælles toldtarif,
  med oprindelse i Tunesien kan indføres toldfrit i Fællesskabet .
                              Artikel 2
  De i artikel 1 , stk. 2 , litra ," e ) og f) i forordning (EØF) n r .
  nævnte varer , med undtagelse af tilberedninger af konserves af sardiner og
  tunfisk henholdsvis henhørende under underpositionerne 16 , O4 D og l6«o4 F i
  den fælles toldtarif , med oprindelse i Tunesien kan indfores til Fællesskabet
  med en told , der er lig. ned 3<$ af de gældende satser i den falles toldtarif.
                              Artikel 3                     ?
  1 . Rådets forordning (EØF) nr . ljoé/jl af 26. juli 1971 o® indførsel i Fælles­
  skabet af fiskerivarer med oprindelse i Tunesien ( l ) ophæves .
  2. Henvisninger til den i henhold til stk. 1 ophævede forordning skal forstås
  som henvisninger til nærværende forordning.
                              Artikel 4
  Denne forordning træder i kraft den
  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
  medlemsstat .                             •                           _
• Udfærdiget i Bruxelles , den                                              ,,
                                                    På Rådets vegne
       v                                                Formand
  ( 1 ) EFT nr . L 176 af 5.8.1971 , s . 3
 ---pagebreak---                                    Forslag til
             konsolidering af Rådets forordning ( EØF ) nr. 36.09/73
Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerne af en konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskerivaresektoren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning (EØF ) nr. 3609/73 af 27 . december 1973 om en toldordning for visse
fiskerivarer med oprindelse i Norge^.
Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden .
for i forenklet form , men som dog bør intepreres i tekstens
Referencer             Tidligere te. st                          Ny tekst
artikol 4        artikel 4 affattes således s      1 « Rådets forordning ( EøF ) nr.
                                                   3609/73 af 27 . december 1973 om
                                                   en toldordning' for visse fiske-
                                                   rivarer med oprindelse i- Norge"'"\
                                                   ophæves . ■ ;
                                                   2 , Henvisningerne til den i
                                                   henhold til stic , 1 ophævede
                                                   ordning anses som henvisninger
                                                   til denne forordning.
                                                   Denne forordning træder i kraft
1 ) EPT nr. L 365 af 31.12.1973 , s. 171
 ---pagebreak---                              RÅBETS FORORDNING ( ECF )
                om indførsel til Fællesskabet af visse fiskerivarer
                med oprindelse i Harokko
RÅBET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR–
under hcnvi3ning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økononiske
Fællesskab , særlig artikel 43 »
under .. 'henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse .-.fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
Ordningen for indførsel til Fællesskabet af fiskerivarer med oprindelse i
Marokko , som er' fastlagt i forordning ( EØF) nr .          ( l ), omfatter ikke
ørreder , karper , samt konserves af sardiner og tunfisk ; der foros for tiden
forhandlinger om indgåelsen af en ny associeringsaftale mellem Det europæiske
økonoriske Fællesskab og kongeriget I-Iarokko , som skal indeholde bestemmelser
om en særlig ordning for indførsel af sådanne varer ;
indtil denne aftale træder i kraft , vil det derfor være hensigtsmæssigt at for­
længe de midlertidige ordning for indførsel til Fællesskabet af visse fiskeri-
varer med oprindelse i Marokko bade for så vidt angår karper , ørreder samt
konserves af sardiner og tunfisk indtil ovennævnte aftales ikrafttræden dog
senest indtil den 31 . december 1975 5
det er vigtigt at undgår , at den importordning, som anvendes af medlemsstaterne
for de pågældende produkter med oprindelse i I-Iarokko bliver mindre fordelagtig
end den ordning, der gælder fra. 1 . januar 1975 f°r de samme varer med oprindelse
i tredjelande - under hensyntagen til bestemmelserne i tiltrædelsesakten -
( l ) Se side        i dette nr . af EFT
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORMHTG ;
                                      Art?.kcl 1
Der indrømmes toldfritagelse ved indførsel til Fællesskabet af følgende varer
ned " oprindelse' i Marokko ;
Pos . i den
fælles
toldtarif                              Varebeskrivelse
o3.ol                        Fisk, forsk flovende eller død), kølebiler frosset :
                             A. Ferskvandsfisks
                                 I. Ørred og anden laksefisks
                                       a) Ørred
                               III . Karpe
                                      Artikel 2
1.    l'ledl ens staterne opretholder den importordning, der var gældende den 31 .
januar 1972 for følgende varer ned oprindelse i Marokkos
Eos . i den
fasiles
toldtarif                               Varebeskrivelse
16 . 04                      Fisk, tilberedt eller konserveret ( herunder kaviar og
                             kaviarerstatning) s
                             D. Sardin
                            E. Tunfisk
2.    De medlemsstater , som i overensstemmelse med den i stk . 1 omhandlede ordning
åbner toldkontingent er , kan dog forøge de i de pågældende kontingenter fastsatte
mængder inden for en grænse på 3c£o .
3 . Den importordning, som anvendes for de i stk . 1 omhandlede varer med oprindelse
i Marokko , må i intet tilfælde være mindre fordelagtig end den ordning, som anvendes
for do sanne varer med oprindelse i tredjelande .
 ---pagebreak---                                             -3-
                                      Artikol 3
1.Don ved denne forordning fastsatte ordning gælder for 1975 indtil den nyå
    associeringsaftale mel len Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget
    Marokko træder i kraft , dog senest indtil den 31 « december 1975 «
2 .Rådets forordning (EØF) nr . 347/75-' af lo. februar 1975 on indførsel i Fællos-
    skabet af visse fiskerivarer, ned oprindelse i Marokko ( l ) ophæves .
3 . Henvisninger til den i henhold til stk . 2 ophævede forordning skal forstås son
    henvisninger til nærværende forordning.     • ...
                                      Artikel 4
    Denne forordning træder i kraft den
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
    medlemsstat .
    Udfærdiget r Bruxelles . den
                                                På, Rådets vegne
                                                   Formand
    ( æ) ElT nr . L 4o af 14.2.1975 » s , 3
 ---pagebreak---                                            RÅDETS FORORDNING ( EØF ) ■ ...
                          on indførsel af Fællesskabet af visse fiskerivarer
                          med oprindelse i Tunesien
            RÅffiET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
            under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
            Fællesskab , sarlig artikel 43 t
            under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
      . ' " uridér henvisning tir tidtalélse fra Europas-Parlamentet - og       - •
            ud fra følgende "betragtningers
            Ordningen for indførsel til Fællesskabet af fiskerivarer med oprindelse i
            Tunesien , som er fastlagt i forordning (EØF) nr .             • ( l ), omfatter ikke
            ørreder , karper , samt konserves af sardiner og tunfisk; der fibres fur tiden
            forhandlinger om indgåelsen af en ny associeringsaftale nellem Det europæiske økono­
miske Fællesskab           og republikken Tunesien , . som. skal indeholde bestemmelser om en
            særlig ordning for indførsel af sådanne varer?'            *"• N                ■
            indtil denne aftale træder i kraft , vil året derfor 'være hensi;jjtsmæssigt at forlænge
            den midlertidige ordning for indførsel til Fællesskabet af visse fiskerivarer med
  ' ~       oprindelse i Tunesien både for så vidt angår karper , ørreder samt kons-erves af
            sardiner og tunfisk '»indtil ovennævnte aftales ikrafttræden, dog højst indtil den
            31 . decmeber 1975 ;
                                                                                           *
            under hensyntagen til bestemmelser ne i tiltrædelsesakten cr det vigtigjr at
            undgå, at den importordning, som anvendes af medlemsstaterne for de pågældende
    •     - produkter med oprindelse i Tunesien bliver mindre fordelagtig end . den ordning,       • <
            der , galder fra 1 . januar . 1975 for de samme varer med oprindelse i tredjelande -
            ( l ) se side       i dette nr . af EFT
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ;
                                     Artikel 1
Der indrommes toldfritagelse vod indfarscl til Fællesskabet af følgende varer
med oprindelse i Tunesien^--        ■*' ' '
Pos . 1i den
fælles
toldtarif                               Varebeskrivelse
03 .. ol
03    ol              Fisk , fersk ( levende eller død ), kolet/eller frosset :
                      A. Ferskvandsfisks
                          I. Ørred og anden laksefisk :
                               a) Ørred
                        III . Karpe
                                     Artikel 2
1.     Medlems staterne opretholder den importordning, der var gældende den 31 .
januar 1972 for folgende varer med oprindelse i Tunesien :
Pos .    i den
fælles
toldtarif                    Varebeskrivelse
I6.04                 Fisk , tilberedt eller konserveret ( herunder kaviar og kaviar-«
                      erstatning) s
                      D. Sardin
                      E. Tunfisk
2.     De medlemsstater , som i overenast emme Ise med den i stk . 1 omhandlede ordning
åbne± toldkontingenter , kan dog forøge de i de pågældende kontingenter fastsatte
mængder inden for en grænse på 3Ofo .
3.     Den; importordning, som anvendes for de i stk . 1 omhandlede varer med oprindelse
i Tunesien , må i intet tilfælde vare mindre fordelagtig end den ordning, som anven­
des for de samne varer med oprindelse i tredjelande .
 ---pagebreak---                                              -3-
                                   -  : Artikcl 3
1.Den ved denne forordning fastsatte ordning galder for 1975 indtil den nye
    associeringsaftale mellem Det europæiske okononiske lalles skab og republikken
    Tunesien    træder i kraft , dog højst indtil den 31 . december 1975 «
2 .Rådets forordning (EØF) nr . 34-6/75           februar 1975 om indførsel i Fælles­
    skabet af visse fiskerivarer med oprindelse i . Tunesien ( l ) ophæves .
3 . Henvisninger til den i henhold til stk . 2 ophsavede forordning skal forstås
    som henvisninger til nærvarende forordning.
                                        Artikel 4
    Denne forordning tr?3der i kraft den
    Denne forordning &r hindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
   medlemsstat .                                                             ' >
                      «
            tt
   Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                         På Rådets vegne
                                                            Formand
    ( l ) EFI nr . L 40 af 14.2.1975 » s . 1
 ---pagebreak---                                       Forslag til
               konsolidering af Rådets forordning ( 3322?) nr . 1183/75
Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerne af en konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskerivaresektoren ligeledes at tilpasse - teksten i Rådets
forordning ( EØF) nr. 1183/75        5 » maj 1975 °m fastsættelse af oricntcringsprisen
for kulmule for fiskeriåret 1975"^
Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden
for i forenklet ferm . men som dog bør intepreres i teksten :
Referencer                              Tidligere tekst                        Ny tekst
2 . visa , 1 . og 3 .    artikel 8
considérant
fodnote                  1 ) EFT nr. L 236 af 27.10.1975 , s. 5       se side         1 denne
                                                                     Tidende
                         3 ) EFT nr . L 264 af 5,12.1970. s. 1        se side         i denne
                                                                                •              I
                                                                     Tidende                   j
artikel 2                artikel 2 affattes saledes :                1 . Rådets forordning j
                                                                      ( EØF ) nr. 1183/75 af    1
                                                                     5 » maj 1975 om fastsæt-;
                                                                     telse af orienterings-
                                                                     prisen for kulmule
                                                                     for fiskeriâret 1975 1
                                                                     ophæves .
                                                                     2.    Henvisningerne til
                                                                     den i henhold til stk.
                                                                     1 ophævede Sbrordning
                                                                     anses som henvisninger
                                                                     til denne forordning .
                                                                               Artikel 3
                                                                    Denne forordning træder
                                                                     i kraft
l ) EFT nr. L 118 af 08.05.1975 , s. 2
 ---pagebreak--- Endvidere erstattes dc henvisninger til forordninger , som ophæves vod konsoli­
dering, af en henvisning mod angivelse af deres nye nummer efter følgende over­
sigts
Pci. gJ3lci.ende bestemmelser      Angivelser , der skal erstattes ?
2 « visa                           2142/70            20. oktober 1970
                                   senest ændret ved forordning ( SOP ) nr.
                                   1182/7?,
1 . considérant                    2142/70
2 . considérant                    2I42/7Q ved forordning ( EØF ) nr. 1182/75
3 . considérant                    2142/70
                                   2455/70            30. novembcr 1970
artikel 1                          2455/70                           '
fodnote                            2 ) Se side 1 i denne Tidende
 ---pagebreak---                               RÅDETS FORORDNING ( EØF )
              om fastlæggelse af fælles handelsnormer for visse
              ferske eller kølede fisk
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning (EfiSF) nr .             af
ora den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ), sarlig artikel 2 , stk. 3 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
id fra følgende 'betragtningers
Forordning (EØF) nr .              giver mulighed for at fastlægge fælles handels-
normer ! anvendelsen af sådanne normer kan "bidrage til at for"bedre kvaliteten af
den fisk, der tilføres markedet , og dermed til at fremme salget af fisk ;
kvalitetsforbedringen kan især Onnås vod . At Jcuiv fiok af «n iria friokHodagrad
til £oroo moa-kectet til konsum ;
i næsten alle de medlemsstater , der driver havfiskeri , omsættes fisk , der i
henhold til den nationale lovgivning er erklæret fer egnet til konsum , sorteret
efter størrelse , vægt , tilvirkningsgrad og andre kriterier , der foretages også
en klassificering efter friskhedsgraden ;
i betragtning af de i forordning (EØF) nr .                 fastsatte foranstaltninger
vedrørende fastsættelse af priser og prisdannelse har standardiseringen af visse
varer , særlig betydning; derfor bør der ske en samordning af de hidtil på nationalt
plan foretagne klassificeringer ;
hidtil er fisken kun blevet klassificeret før første salg, fordi en stor del af
fisken umiddelbart derefter udskares i fileter eller forarbejdes på enden måde ;
det vil derfor være hensigtsmæssigt       tuagrænse anvendelsen af de fælles norinwx*
i Fællesskabet -til første salgsled ;
( l ) So side         i dette nr . af EFT
 ---pagebreak--- nornerne gælder for alle fisk, også indførte varer , som er "bestemt til konsum ,
 og son omsættes i Fællesskabets medlemsstater ; indskrænkningen i den forpligtelse ,
 der dermed er pålagt de erhvervsdrivende ned hensyn til fisk bestemt til konsum ,
 gyr det i virkeligheden muligt at skelne klarere og hurtigere mellem varer , der
 - da de er godkondt til kénsum , - anvendes til dette formål og derfor er genstand
 for klassificering, og andre varer 5 dette fremmer afsætningen i det led , hvor
normerne anvendes , og letter kontrollen med overholdelsen af normerne ; det vil
dog være hensigtsmæssigt at undtage visse former for direkte salg til detail­
handler eller forbruger fra forordningens anvendelsesområde ;
de ti fiskearter , som er nævnt i denne forordning, udgør ca. 6ofo af Fællesskabets
samlede produktion af fersk fisk og ca. 80tfo af indforsien fra tredjelande ; det er
derfor hensigtsmæssigt fortrinsvis at anvende normerne på disse fiskearter ;
 fiskens- friskhed er afgørende ved bedømmelsen af dens kvalitet ; derudover er dgså
en klassificering efter størrelse absolut nødvendig i betragtning af forskellene
i forbrugernes indkøbsvaner og de sædvanlige bilvirkningsrnet oder    i Fællesskabet ;
forskelle i friskhed og størrelse skal anskueliggøres på passende måde ; derfor
bør der fastsættes et begrænset , men tilstrækkeligt antal friskhedsklasser og
st ørre Is eskl as s er ;
der findes for øjeblikket ikke nogen objektiv metode til hurtigt og tiden store
omkostninger at vurdere fiskens friskhed ; kun den organoleptiske undersøgelse
der i øvrigt anvendes i medlemsstaterne , opfylder disse krav og er derfor en
anvendelig metode ;
tinder hensyntagen til gældende praksis i de fleste medlemsstater vil det vare
hensigtsmæssigt at lade erhvervsrepræsentanter foretage klassificeringen efter
friskhed; og størrelse ; især med henblik på vurdering åf friskheds graden   ud
fra organoleptiske kriterier , bør der sørges for bistand af sagkyndige , der i dette
øjemed udpeges af de pågældende erhvervsorganisationer ;
 med henblik på en gensidig orientering bør hver medlemsstat sende de andre med­
 lemsstater og Kommissionen en fortegnelse over navne og adresser på de pågældende
 sagkyndige og erhvervsorganisationer ;
 fisk , der indføres fra tredjelande , må ubetinget være i overensstemmelse med
 Fællesskabets normer ; anvendelsen af de nævnte normer på disse fisk gør det
nødvendigt at forlange yderligere oplysninger på emballagen; sådanne oplysninger er
dog ikke nødvendige for fisk, der af skibe føres ind i Fællesskabet under samme
 vilkår som gælder for fællesskabsproduktionen -
UDSTEOT FØLGENDE FORORDNING :
 ---pagebreak---                              Art ikel 1
I dermo forordning forstås veds
a) afsætnings første udbud og forste salg efter varernes ankomst til
    Fællesskabet 5
b) pertis en "bestemt mænjie af en fiskeart , der har været underkastet
    samme behandling og eventuelt stammer fra samme fangstplads og fra
    samme skib ;
c ) fangstplads s den inden for fiskeriet normale betegnelse for det sted ,
    hvor fangsten er gjort ;
d ) behandlings grads den tilstand , hvori fisken udbydes , som f.eks . hel ,
    renset , uden hoved , m.v.
                             Artikel 2
1.   De i artikel 3 navnte xisk , der hidrorer fra Fællesskabets fiskeri ,
må inden for Fællesskabet leun sælges til konsum., når de opfylder bestemmel­
serne i denne forordning .
2.   Bestemmelserne i denne forordning anvendes dog ikke få små mængder
fisk , som kystfiskeren leverer direkte til detailhandler elller til for­
bruger .
3.   Gennemførelsesbestemmelserne til stk . 2 fastsættes efter fremgange-
måden i artikel 32 i forordning ( EØF) rir .
                             /rtikel 3
For folgende arter af saltvandsfisk under underposition ex . 03 . ol B "I i
den fælles toldtarif , med undtagelse a.f levende , frosne eller udskårne fisk
fastsattes handelsnormer ;
 ---pagebreak---                                     -4-
Torsk (Kabl i au)            ( Gadus morrhua)
Sej                          ( Pollachius virens )
Kuller                       ( Melanograïamus aeglefinus )
Hvilling                     ( Merlangius merlangus )
Rødspætter                   ( Pleuronectes Platessa)
Rødfisk                      ( Bebastes marinus ).
Makrel                       ( Scomber scombrus )
Sild                         ( Clupea harengus )
Sardiner                     ( Clupea pilchardus Walbaum)
Ansjoser                     (Engraulis encrasicholus ) .
                             Artikel 4
De i artikel 3 nævnte handelsnormer omfatter
a) friskhedsklasser ,                                                 ;
b) st0rrelsesklasser .
                             Artikel 5
Priskhodsklasserne fastsattes for hvert parti fisk pa grundlag af fiskéns
friskheds grsd og enkelte andre kriterier . Friskheds graden "bestemmes ved
hjalp af bedømme ls esskemaet i bilag A , der er opdelt således s'
a) • udseende ,         ' *'" *
b) beskaffenhed ,
o ) lugt .
Hvert .bedommeIses objekt opnår det bedømmelsestal , der svarer til , de i
skemaet angivne friskheds kriterier . Det aritmetiske gennemsnit af bedømmel-
sestallene angiver friskheds graden .                                       ?
                             Artikel 6
1.    Pa grundlag af bestemmelserne i art ikel 5 klassificeres partierne i
friskhedsklasserne Ekstra . A eller B.
 ---pagebreak---                                           -5-
Friskheds kl ars c Ekstra
Friskheds graden for fisk i denne klasse er lig ned eller starre end 2,7 .
Fisken må ikke fremvise mærker eft3r tryk, besked i pelser , tilsmudsning eller
stærke farveændringer .
Friskhedsklasse A
Friskheds graden for fisk i denne klasse er lig ned eller storre end 2 , men
mindre end 2,7 . Det tillades , at en ringe mængde af fisken fremviser lette
mærker efter tryk og overfladiske beskadigelser . Fisken må ikke være til­
smudset eller fremvise stærke farve aldringer .
Friskhedsklasse B
Friskheds graden for fisk i denne klasse er lig med eller større end l,o , men
mindre end 2 . Det tillades , at en ringe mængde af fisken fremviser kraftigere
mærker efter tryk og lotte beskadigelser . Fisken må ikke være tilsmudset eller
fremvise stærke farveændringer .
2.   Ved varernes klassificering i de forskellige friskhedcklasser skal under
hensyntagen til varernes art , fangstplads . ©g tilvirknings yad også tilstedeværelsen
af skadedyr tages i betragtning.
Gennemfcrclsesbestemmelserne til dette stk . fastsættes efter fremgangsmåden i
artikol 32 i forordning (EØF) nr .               . L'Pter samme fremgangsmåde k^n det
bestemmes , at fangstpladsen skal oplyses for hvert paxti .
                                   .Artikel 7
1.   Hvert parti skal vare ensartet med hensyn til friskheds grad . Dt parti af
ringe omfcuig behover dog ikke at være ensartet ; i så fald klassificeres det i
den laveste af de i partiet forekommende friskhedsklasser .
2 . Friskheds kl as s en skal angives på .sedler , der anbringes på partiet med tyde­
ligt læselige , mindst 5 cm høje bogstaver , der ikke kan udviskes .
                                   Artikel 3
1.   Størrelsesinddelingen af fisken sker efter vægt eller efter antal fisk
pr . kg.
2.   Partierne inddeles i storrelseskla^ser i overensstemmelse med skemaet i
bilag B.
 ---pagebreak---                                           -6-
3.    Hvert pert i skal være ensartet med hensyn til størrelsesklasse . Et parti
 af ringe omfang "behøver dog ikke være ensartet 5 i så fald klassificeres det i
den mindst -. fordelagtige af de i partiet forekommende størrelsesklasser .       »'
4 . Størrelsesklasse og tilvirlcningsmåde skal angives på sedler , der anbringes
på partiet med tydeligt læselige , mindst 5 cm høj® "t 3-1 eller "bogstaver , der ikke
kan udviskes .
                                   Artikel 9
Erhvervsrepræsentanter foretager klassificeringen ' i friskhedsklasser og størrel-
sesklasser sammen med sa^cyndige , der er udpeget hertil af de pågældende erhverss
organisationer .      "   ...                                            . "  ■.
                                   Artikel lo
Hver medlemsstat sender senest en måned , før denne forordning "bringes 1 anvendels
de andre medlemsstater og Kommissionen en fortegnelse med navne og adresser på
de i artikel 9 nævnte sagkyndige og erhvervsorganisationer .: Enhver ændring i denn
fortegnelse meddeles de andre medlemsstater 7 og Kommissionen .
                                   Artikel 11
 1.   De i artikel 3 nævnte fisk , som kommer fra tredjelande , må kun afsættes til
konsum inden for Fællesskrbét , såfremt de                     #                 t.-.
 a) opfylder "bestemmelserne i artikel 4 , 5 »         7 og 85
"b ) foreligger i pakninger , på hvilke der let syhligt og tydeligt læseligt er-
     angivet følgende oplysningers
     - oprindelsesland trykt med mindst 2o mm høje latinske "bogstaver ,
     - fis ke art ,
     - "behandlingsgrad ,
     - friskhedsklasse og størrelsesklasse ,
     - nettovægt i kg af den i emballagen indeholdte fisk,
     - dato for klassificering pg " J. fors ende Ise ,
     - afsenderens navn og adresse .
 ---pagebreak--- 2.    For fisk , der indføres direkte fra fangstpladserne fe.il en havn i Fællesskabet
af skibe , der sejler under et tredjelands flag og skal afsrjttes til konsum , gælder
dog med hensyn til afsætningen ".de samme bestemmelser som for fællesskabsproduktion-
en .
                                       Art ikel 12
1 , Rådets forordning (EØF) nr . 2455/ 7 o af 3o . novfember 197 o ora fastlæggelse af
falles maxkedsnormer for visse ferske eller kelede fisk ( l ), ændret ved forordning
(EØF) nr . lo$2/71 ( 2 ) ophæves .
2.    Henvisninger til den i      henhold til stk. 2 ophævede forordning skal forstås
som henvisninger til narværende forordning.
                                       Zrtikel 13
Denne forordning træder . i kraft den
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Brjccelles , den                       På Rådets vegne ...
                                                       Formrnd
  1 ) EFT nr . L 264 af 5.12.197o f' s . 1 '
  2 ) EFT rir . L 116 "af 28.5 . I97I , S. lo ■ ~                .
 ---pagebreak---                                                       ,-8~
                              BEDØM-ISLSESSKSIL1  -   FRISKHED
                                               KRITERIER
                                                  Bedonne ls es t al
                                                    2
Bedommel-
                                                      UiJkai'it'iNJJE
sesob.iekt
Skind           kraft ig, glins ende      kraftig farve               bl o g; mat           glansløs farve
                 far ve 5 ud en c is -    åen uden glan3
                 farvning;
                vandklar slim             let uklar slim              nælket s lin          ui gennerns 1 gt i g
                                                                                            slin
Øjne            konvekse                  konvekse og let             flade ;               indsunkne 1
                 ( hvælvede )             indsunkne                                         nidten ; ( l )
                klar hornhinde ]          l§t chrngerende             changerende           r.iælkct horn­
                sort glinsende            hornhinde ; s ort           hornh inde 5          hinde ; gru
                DUT) il                   mat pupil                   ui gennens i gt i t   pupil
                                                                      pupil
Galler          klar farvej uden          blegere farve §             afblegede ; uigonnen- gullige;(l )
                slim                      ringe spor af klar          Sl^l g SllD           raclket slin
                                          slim
Xod ( ved       "blåligt , gennem­        voks agtigt , floj'ls-      let uigennensigtig    uigennemsigtig ■
snit i          skinneligt , gi at ,      agtigt , nat |
bugen            glins ende |
                uden forandring           ringe nis farvning
                 af den oprindelige
                 farve
Farve langs .-, ingen nis farvning        let rosa                    rosa                  rsi ( l )
rygbenet
Organer         nyrer og rester af nyrer og rester af                 njTer , rester af     nyrer , re " ver a ;
                 andre organer sant        andre organer r/.a.t-      andre organer og       andre organer og1
                blodet i aorta klart røde 5 let afbleget              blod blegrøde         13od brunlige
                rods                      blod
  Ked..:.        fast og elastisk         nedsat elasticitet          lidt bledt ( slapt ): bladt ( slapt ); ( l )
                 glat overflade                                       nedsat elasticitet ; skellene lcsr.e - '
                                                                      overflade voksagfcig, let fra skind'.'-,
                                                                      fløjlsagtig og nat     overflade teur..'.
                                                                                             ru , nopret
 ---pagebreak--- Rygben          brakker i stedet    hangcr ved           kuii lDsncs  lader sig let
                for at løsne sig                                      løsne ( l )
Bughinde        fast vodhongende-   vedhnngehde          knn losne'S' lader sig let
                                                                      løsne ( l )
                                     • - LUGT  ■
Skind , gæller ; af tang            hverken af tang      lot syrlig       Xll.7
"bug                                eller dårlig
 (1 ) Eller i et stadium af videre fremskreden nedbrydning
 ---pagebreak---                                                    - lo-
                                           BILAG B
                                 STØRRE LSESSKEMA.     -
            Torsk(Kabliau )          Se.j
                                     MMNM
                                                             Kullcr                  Hvilling
Størrelse 1 7 og derover             5 og derover            1 og derover            0 ,5 og derover
Størrelse 2 4 "til under 7           3 til under 5           0 ,4 til under 1        o,35 "til under o ,
Størrelse 3 2 til under 4            1,5 til under 3         o,25 til under 0 ,4     o,2 tol under o ? ;
Størrelse 4 1 til under 2            under 1,5               under o , 25            under o , 2
Størrelse 5 under 1
            R0dsnc3tter              Rødfisk                             Makrel
Storrelse   o , 6 og derover         2 og derover                 0,5 og derover
otorrelse   o ,4 til under o , 6     under 2                 o,2 til under o , 5
jtsrrelse   o,3 til under o , 4                              o t l til under o , 2
Storrelse   under o , 3                                           under o,l
                           Sild                                          Sardiner
            kg fisk                  stk . pr . k.Um         kg fisk                 stk . pr . kf
Størrelse 1 o,125 og derover         8 eller derunder        0,060 og derover        17 eller derunder
Størrelse 2 fra 0,085 "til under - 9 "til 12                 fra 0,040 til under     18 til . 25
            0,125                                            0,060
Størrelse 3 under 0,085              13 og demvirr           fra o,o3o til under 2 6 til 33
                                                             0,040 - ;
Størrelse 4                                                  under o,o3o             34 °S derover
                                                   .Ansjoser
                                 kg fisk                            - stk ; pr . kg
Størrelse 1         0,040 eg derover                               25 eller derunder
Størrelse 2         o,o2o til undeiv 0,040                         26 til 5o     ...
Størrelse 3         under o,o2o                                    51 og derover
 ---pagebreak---                              RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                on fastsættelse af fallos handelsnormer
                for hesterejer af arten C± cm con
R&DET FOR DT. EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
■under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr .               af
on den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ), særlig artikel 2 , stk . 3j
under henvisning til forslag fra Kommissionen , ' og                           '
ud fra fælgende "betragtningers
Forordning (EØF) nr .          giver mulighed for fastsættelse af fælles handels-
normer ; anvendelsen af sådanne   normor kan "bidrage til at forbedre kvaliteten
af de rejer,' der tilføres markedet , og dermed til at - fremme salget af rejer ;
kvalitetsforbedringen kan især opnis ved , ~åt'"'kuri re jer , ' åf "en " vis friskheds-
                                                                                     (
grad eller en bestemt størrelse tilfores markedet til konsum ;
langt den største del af Fællesskabets rejefangst koges umiddelbart efter
fangsten for at forhindre , at rejerne hurtigt mister deres friskhed ; det vil
derfor være hensigtsmæssigt først og fremmest at fastsætte normer for rejer ,
der kun or kogt i vand ;
i næsten alle de medlemsstater , der driver havfiskeri , omsættes rejer , der i hen­
hold til den nationale lovgivning er - erklæret for egnede til konsum , sorteret
efter størrelse ;, der foretages ogsl en klassificering efter friskheds graden ;
i betragtning af de i forordning (UøF) nr .               omhandlede foranstaltninger ..
vedrørende fastsættelse af priser og prisdannelse , hø;r standardiseringen af
rejer særlig betydning; derfor har der ske en samordning af de hidtil på
nationalt plan foretagne klassificeringer ;
hidtil er rejerne bun blevet klassificeret før første salg, fordi en stor del
af rejerne umiddelbart derefter pilles eller forarbejdes pa forskellig måde ;
det vil derfor være hensigtmæssigt at begrænse anvendelsen af de fælles normer
i Fællesskabet til første salgsled ;
 ---pagebreak--- normerne galder for alle fisk , også indførte varer , som er "bestemt til konsum ,
og som omsættes inden for Fællesskabets medlemsstater 5 indskrænkningen i den
forpligtelse , der dermed er pålagt de erhvervsdrivende med hensyn til fisk-
 bestemt til 'konsum , g;r det i virkeligheden muligt at skelne klarere 03 hur­
tigere mellem varer , der - da de er godkendt til konsum - anvendes til dette
formål og derfor er genstand for klassificering^ og andre varer ; dette frem­
mer afsætningen i det led , hvor normerne anvendes , og letter kontrollen med
overholdelsen af normerne ; det vil dog vare hensigtmæssigt at undtage visse
former for direkte salg til detailhandler éller    forbruger fra forordningens
anvende ls es omr-i.de |
rejernes friskhedstilstand er afgørende ved bedømmelsen af deres kvalitet ;
derudover er også en klassificering efter størrelse absolut nødvendig i betragt­
ning af forskellene i forbrugernes indkøbsvaner og de sædvanlige tilvirknings-
metoder i Fællesskabet ;
der findes for øjeblikket ikke nogen objektiv metode , til hurtigt og uden store
omkostninger at bedømme rejernes friskhed; kun den organoleptiske undersøgelse ,
der i øvrigt anvendes af medlemsstaterne , opfylder disse krav og er derfor en
anvendiig metode ;            ,
under hensyntagen til gældende praksis i de fleste medlemsstater vil det være
hensigtsmæssigt at lade erhvervsrepræsentanter foretage klassificeringen efter
friskhed og størrelse ; is ar med henblik på bedømmelse af friskheds graden ud fra-
                                             eventuel
organoleptiske kriterier , bør der sørges for bistand af sa^cyndige ,- der i dette
øjemed udpeges af de pågældende erhvervsorganisationer «
med henblik på gensidig orientering bør hver medlemsstat sende de andre medlems­
stater og Kommissionen en fortegnelse over navne og adresser på de pågældende
sagkyndige og erhvervsorganisationer ;
de rejer , der indføres fra trdjelande ,  må ubetinget være i overensstemmelse
med Fællesskabets normer ;
 ---pagebreak--- anvendelsen af de nævnte folies norner pa rejerne gør          nødvendigt at forlange
yderligere oplysninger på emballagen ! sétdanne oplysninger. er dog ikke nødvendige
 for rejer , der indiares til Fællesskabet af skibe hjemmehørende i tredjelande
direkte fra fangstpladserne , eftersom sådanne rejer alligevel kun nå omsættes
 i overéns stemme Ise med de for x ' .r fællesskabsproduktionen gældende regler    -
UDSTEDT FØLGEITDE FORORDlTMCs
                                 Artikel 1
Der fastsættes handelsnormer for hesterejer af arten Crangon , der kun er kogt
 i van , og som henhører under position e:c o3.o3 A IV b ) I i den fælles told­
tarif .
                                 Artikel 2
I denne forordning forstås veds
a) afsætning; forste udbud og første salg efter varernes ankomst til Fællesska^-
    bet 5
b ) parti s en bestemt mængde rejer i samr.ie emballage $
c ) emballage ; arten af beholdere , som rejerne udty'dcs i , som f.eks . kasser , kurve
    n.v .
                                 Artikel 3
1 . De i artikel 1 nævnte rejer , som udgor en del , af Fællesskabets produktion ,
tiå kun afsættes til konsum inden for Fællesskabet , såfremt de er i overens­
stemmelse med bestemmelserne i denne forordning.
2.   Bestemmelserne i denne forordning anvendes dog ikke- - på små mængder rejer ,
som kystfiskeren leverer direkte til detailhandler eller til forbruger .
3.   Gennemførelsesbestemmelserne til stk . 2 fastsættes efter fremgangsmaden i
artikel 32 i forordning ( EØF) nr .
 ---pagebreak---                                        -4-
                                  Artikel 4
De i artikel 1 nsjvnte handelsnormer omfatter
a) friskhedsklas ser ,
la) storrelsesklasser .
                                  Artikel 5
1.    De i artikel 1 nævnt e .Irejer  klassificeres i partier svarende til frisk-
hedsklasserne A eller B.
FRI3KHEDSKLASSE      A
a) Mindst ekrr,vs
- skallens overflade ; fugtig og glinsende .
- når rejerne hældes om , skal de falde enkeltvis ,
- kodet nå ifelce have nogen fremmed lugt ,
- rejerne skal være fri for sand og andre fremmedlegemer ;
b ) Rejernes udseende i deres skal i
 - farven kraftigt rødlig-rosa ned små hvide pletter , "brystpartiet lyst ,
- stärkt krümmet sarnmen :
 c ) Kodets tilstand under og efter pilningen s
- let at ; pille med tekniske uundgåeligt kødtab',
- fast , ikke sejt §
d ) Brudstykker ;
 enkelte brudstykker af rejer tillades ."
FRISKKEDSKLASSE B                               ■                    '
 a) Mindstekravs
 - de "saftme som for friskhedsklasse As                               ..r
 ---pagebreak---                                            - 5-
"b ) Re ,jernes udseende i deres skal s     • ■
- farven lidt "blegere rodlig-rosa til rød-blålig ned hvide pletter , bryst-
    partiet lyst til gråt ,
- krummet sammen ;
 c ) Kod et s tilstand under og efter pilningen ;
- mindre let at pille med lille kødtafc ,
- mindre fast , lidt sejt 5                      ' ■
d ) Brudstykker s
 en mindre mængde "brudstykker af rejer tillades .
2.    Ved varernes klassificering i de forskellige friskhedshedklasser tages også,
vandindholdet i "betragtning.
 Gennemførelsesbestemmelserne til dette stk . fastsattes efter fremgangsmåden i
artikel 32 i forordning (EØF) nr .                   .    '
                                  Arfrikel      6
1.    Hvért pert i skal vare ensartet ned hensyn til friskheds grad . Et parti af
ringe størrelse "behøver dog ikke at være. ensartet ; i så fald klassificeres det
i den laveste af de i partiet forekommende friskhedsklasser .
2.    Friskhedslclassen skal angives på sedler , der anbringes på partiet med
tydeligt læselige , mindst 5 cn høje "bogstaver , der ikke kan udviskes .
                                  Artikel 7                              *  ' ""
1.    Rejerne inddeles i følgende størrelseslclassers
                            Skalbredde                  stk . pr . kg
Storrelse 1                 6,8 mm og derover           620 ellér derunder
Storrelse 2                 under 6,8 nm                621 og derover
 ---pagebreak--- 2.   Evert parti sltal v^rs ensrrtet med hensyn til størrelsesklasse . Et parti
af ringe størrelse behovcr dog ikke at vare ensartet 5 i så fald klassificeres
det i storrelsesklasse 2 .
3.   Starreis 3 skiass en skal :-v1    angives på sedler , der anbringes på partiet ,
med tydeligt laselige , mindst 5 cm hoje tal , der ikke kan udviskes . '
                                    Artikel 8
Erhvervsrepræsentanter foretager klassificeringen 1 friskhedski asser og størrel-
sesklasser , eventuelt sammen ned sagkyndige , der er udpeget af de pågældende
erhvervsorganisationer .
                                    .Artikel 9
Hver medlemsstat sender senest en måned for den i denne forordning omhandlede
ordning "bringes i anvendelse do andre medlemsstater og Kommissionen en for­
tegnelse med navne og adresser på de i artikel 8 navnte sa^mdige og erhvervs­
organisationer . Enhver ændring i denne fortegnelse meddeles de andre medlems­
stater og Kommissionen .
                                    iirtikel 10
1 . De i artikel 1 nævnte rejer , som er indfort fra tredjelande , ma kun afsattes
til konsum inden for Fællesskabet , såfremt de
 a) opfylder "bestemmelserne i artikel 4 » 5 » 6 og 7 5
"b) udbydes i emballage , på hvilken der let synligt og tydeligt læseligt er
    angivet følgende oplysningers
    - oprindelseåland med mindst 2o mm hoje latinske bogstaver ,
    - en af følgende betegnelsers
 ---pagebreak--- " Crevettes grises",
" Garnelen",
" Gamberetti grigi",
" Garnalen" ,
" Shrimps " ,
" Gr-i. rejer",
- frisk^edsklasse og størrelsesklasse , .                                       -•
- nettovægt .i kg af de i emballagen indeholdte rejer ,
4 dato for klassificering og forsendelse ,
- afsenderens navn og adresse .
2.     For rejer , dør indføres direkte fra fangstpladserne til en havn i Fælles­
skabet af skibe , der sejler under et tredjelands flag og skal . afs.ætt es til --
konsum , gnider dog med hensyn til afsætningen de samme bestemmelser som for
fællesskabsproduktionen .
                                     Artikel 11
1 . Rådets forordning (EØF) nr . 166/71 af 26 . januar 1971 om fastsættelse af
fælles markedsnormer for hesterejer af sorten Crengon ( l ) , senest Ændret ved
forordning (EØF) nr . 34°o/73 ( 2 ) ophæves .
2.     Henvisninger til artiklerne i den i henhold til stk. 1 ophævede forordning
skal forstås som henvisninger til nssrværendé forordning.
                                     Artikel 12
Denne forordning træder i kraft , den
           ' '           .                           ;              • '       "        I
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                               På Rådets vegne.
                                                                Formand
( l ) EFT nr . L 23 af 29 . 1.1971 , s . 3  ( 2 ) EFT nr . L 349 af 19.12.1973 , s . 8
 ---pagebreak---                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                              om anerkendelse af fiskeriets
                  ,           producent organisationer
    RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER H/J* -
    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
    Fællesskab ,
    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .              af               om
    den falles markedsordning for fiskerivarer ( l ), særlig artikel 5j stk, 2 ,
    under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
    ud fra følgende "betragtningers
  . Kyndighederne i den medlemsstat , på hvis område de i artikel 5 » stk. 1 , i
 „ forordning (EØF) nr .              nævnte producentorganisationer har deres vedtægts­
    mæssige hjemsted , har "bedre mulighed end Fællesskabets organer for at undersøge ,
    hvorvidt disse organisationer opfylder forudsætningerne for en anerkendelse ;
    en hensigtsmæssig koncentration af udbud kan kun opnås gennem oprettelse af
    producent organs i at ioner a-f en tilstrækkelig økonomisk størrelsesorden ;
    producentorganisationerne må forhindres i enhver fdrske Is behandl in g af Fælles­
    skabets producenter eller producent sammenslutninger på grund af disses stats­
    borgerskab eller hjemsted , og desuden må enhver forskelsbehandling af organisa­
    tioner inden for et kompetent økonomisk område på grund af deres vedtægtsmæssige
    hjemsted forbydes ;
–-i medlemmernes interesse bør kun tilstrækkeligt integrerede former for sammen­
    slutninger siøttes ; ,                       .......
    beregningen af den støtte , der ydes , kan lettes ved særskilit bogføring i
    producentorganisationerne ;
     i nogle medlemsstaters lovgivning er der fastsat en mindsteperiode for medlems-
    skabets varighed ; en sådan bestemmelse bør ligeledes fastsættes på fællesskabs-
    plan , idet &en kan virke stabiliserende på producentorganisationens arbejde og
 ---pagebreak--- forhindre , at organisationer -, der kun- "består i kort tid , får finansiel støtte ;
anvendelsen af nationale bestemrelser , der hrr til forral i Ksto! to t iiralO u
at "beskytte organisationen eller dens kreditorer mod finansielle følger af
medlemmers udtrrsden eller at forhindre , at medlemmerne udtrrnder af or.-rnisa-
                   et
t ionen i lo"bet af regnskabsår .-; bor lades uberørt $
for at der ikke skal opstå konkurrencefordrejninger ned hensyn til omsætning
og forarbejdning af fiskerivarer bor anerkendelsen af producentorganisationer
kun gælde virksomhed i første salgs led 5
anerkendelsen skal tilbagekaldes , når en producentorganisation ikke længere
opfylder de nodvendige betingelser 5
til orientering for medlemsstaterne og alle interesserede vil det v"2re hensigts
næs sigt at besteme , at der ved hvert års begyndelse offentliggøres en forteg­
nelse over producentorganisationer , der er blevet anerkendt i løbet af det fore
gående år , eller hvis anerkendelse i s arme periode er blevet tilbagekaldt       -
UDSTEDT FØLGENDE PORORDITETGs
                                    Artikel 1
1.   Beføjelse til at give og tilbagekalde anerkendelser til de i artikel 5 » s"tk
l t i forording ( EØF) nr .            nævnte producentorganisationer har den med­
lemsstat , inden for hvis område producentorganisationen har sit vedtægtsmæssige
hjemsted i' henhold til den pågældende medlemsstats lovgivning'.
2.   Medlemsstaterne anerkender producentorganisationer , der indgiver ansøgning
herom , såfremt de opfylder de i artikel 2 nævnte betingelser , og deres virk­
somhed omfatter en eller flere varer henhørende under pos . o3.ol til o3.o3 i
den falles toldtarif med undtagelse af røgvarer , der ikke roges om bord på
fiskerfartøjer .
 ---pagebreak---                                     Artikel 2
1 . ■ Producentorganisationerne skal med hensyn til den eller de varer , de søger
anerkendelse for , opfylde de i artikel 5 » stk* 1 , i forordning (SØP) nr .
nævnte betingelser rr..c sømt følgende "betingelser ;
a) de skal dokumentere en tilstrækkelig erhvervsmæssig aktivitet 5
b) de skal inden for et økonomisk område undlade enhver forskelsbehandling af
    enkelt,e producenter eller producent sammenslutninger inden for Fællesskabet ,
    navnlig på grund af disses statsborgerskab elcr      hgfjmstedj
c) de skal besidde . den retsevne , der kræves i henhold til den enklte stats-
    lovgivningf                                                     /     ,  ;  , 4-
d ) de skal i henhold til vedtægternes
    -\a) være forpligtet til særskilt bogforing for hvert , virksomhedsområde ,
         der er genstand for anerkendelse ,
    bb) sikre , at medlemmer , der vil udtræde af organisationen , kan gore dette ,
         når de har været medlem af organisationen i mindst tre år efter aner­
         kendelsen af denne , og nar de „ mindst et år forinden underretter orga­
         nisationen om deres udtræden .
Bestemmelserne i litra bb) gælder med forbehold af de ved lov eller admini­
strativt fastsatte nationale bestemmelser , der har til formål i bestemte til­
fælde at beskytte organisationen eller dennes kreditorer mod ée eventuelle
økonomiske folger af et medlems      udtræden eller at forhindre et medlems udtræden
i løbet af regnskabsåret ,         , -      .
2.    I overensstemmelse med den i artikel 32 i forordning (30?) nr .
fastsatte fremgangsmåde fastlægges isærs
- indholdet , af forpligtelsen i henhold til artikel 5 » stk. 1 , andet . afsnit ,
     forste led , i forordning (EØF) nr .          , der dog faun gælder første
salgs led ,                          ......      .
- de kriterier, som de i artikel 5 , stk. 1 , endet . afsnit , andet led , i den
   nævnte forordning fastsatte fælles bestemmelser om produktion og afsætning,
   skal være i. overensstemmelse med den mindsteprodukt ionsmrmgdé af den pågæld–
 ---pagebreak---                                           -"4*
ende vare eller varegruppe , son producentorganisationerne skal præstere for
at opfylde betingelserne i stk . 1 , litra a).
                                     Art ikol '.3
Fremgangsmaden ved at give og tilbagekalde anerkendelser fastlægges efter
fremgangsmaden i artikel 32 i forordning ( 30P) nr .                        .
                                     Artikel A
Anerkendelsen af en producent or gan is at ion tilbagekaldes , nar de i artikel
2 ncavnte "betingelser ildce lsngere opfyldes eller n3r anerkendelsen beror pa
fejlagtige oplysninger ^ denne anerkendelse tilbagekaldes ned t i lb age virkende
kraft , hvis organisationen har opnået eller anvender anderkendelsen på svig­
agtig made .
                                     Artikel 5
Kar en medlemsstat anerkender en producentorganisation eller tilbagekald or
en sådan anerkendelse , giver den Kommissionen meddelelse herom inden to
måneder *
         ' •                         Artikel 6
Ved h vert urs begyndelse offentliggør Kommissionen i De europæiske Fælles­
skabers Tidende fortegnelsen over producentorganisationer , der er blevet anerkendt
i. .   lobet af det foregående år , eller hvis anerkendelse inden for same periode
er blevet tilbagekr.ldt .
                                     Arti
1 . Rixlcts forordning ( 7.0F) nr . 17o/71 af 25 . januar 197 1 » om anerkendelse
af fiskeriets producent or ganis at ioner ( l ) ændret ved forordning ( oøF) nr .
49o/72 ( 2 ) ophæves .
2 . Henvisninger til den i h enhold til stk . 1 ophævede forordning skal for­
stås som henvisninger til nærværende forordning.
                                     Artikel 6
Denne forordning tråder i kraft den
Denne forordiiing er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i hver
medlemsstat .                                           ...
             , . „   ,,     ,                                . På Rådets , ve 30a
Udfærdiget 1 Brsrcelles , den                                       'Eornrnd
( 1 ) EFT nr . L 23 af 29.1.1971 , s . 11         ( 2 ) EFT nr . L 59 af lo . 3 . 1972 , s . 2
 ---pagebreak---                   >. ..             -  , Forslag til .
              konsolidering af Rådets forordning ( SØP ) nr. 171 /71
Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerne af en konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskorivaresek " oren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning ( EØF ) nr. 171/71 . af 26 . januar 1971 om ydelsa og godtgørelse af støtte
ydet af medlemsstaterne til fiskeriets producentorganisationer^.
Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden for
i forenklet form , men som dog bør inteprores i tekstens
Referencer
Rcferencer               Tidligere tekst                             Fy tekst
2 . visa                artikel 22                     artikel 24
artikel 6 , stk. 2      artikel 29                     artikcl 32
fodnote                 l ) EPT nr. L 236 af           se side           1 denne Tidende
                            27.10.1970 , s . 5
                                                                     Artikcl 9
                                                     1 . Rådets forordning ( EøF ) nr. I7I/7O
                                                      af 26 . januar 1971 om ydelse og godt-
                                                      gøreiso af støtte ydet af medlemsstat­
                                                      erne til fiskeriets producentorganisa-
                                                      tioner'' ^ . ophæves.
                                                      2.   Henvisningerne til den i henhold
                                                     til stk. 1 ophævede forordning anses
                                                     som henvisninger til denne forordning.
                                                                     Artikel 10
                                                     Denn : forordning træder i kraft
 1 ) EFT nr. L 23 af 29 . Ol . i97i , s . 13
 ---pagebreak--- Endvidere erstattes de henvisninger til forordninger , som ophæves ved konsoli­
dering, af en henvisning med angivelse" af dereé toye - nummer ' efter følgende over­
sigt :
Pågældende bestemmelser       . , ,       Angivelser , . der skal . erstattes ;
  2 . visa   ^                               2I42 /7O •    af 20. oktober 1970 »
  artikel 2 "           '        *           2142/70            '
  artikel 3           .                      2142/70
                                           . 2142/70                        ,
  artikel 6 , stk . 1                        2142/ 70
  artikel 6 , stk» 2                         2142/70
 ---pagebreak---                                RÅDETS FORORDNING (.EØF ) ^
                      om fastsættelse af interventionspriserne
                      for forske og kølede sardiner og ansjoser for
                      fiskeriåret 1975
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
jmder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,       '
under henvisning til Rådets forordning (EØF*) nr .            af                  om
den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ), sarlig ertikel 9 » stk. 4,'
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                -            ■'
ud fra folgende "betragtningers
ilrtikel 9 » stk . 1 , i forordning (EøF) nr .           foreskriver , at der for
ferske og kølede sordiner og ansjoser skal fastsattes intorventionspriser afr
en størrelse , der bidrager til stabilisering af markedspris erne uden . at' føre
til strukturelle overskud      i Fællesskabet ;
artikel 9 » stk . 3 , i samme forordning foreskriver , at interventionsprisen skal
fastsættes under hensyntagen til de særlige kendetegne for produktionen såvel
som markederne for de enkelte varer til et beløb , der ligger mellem 35$ og 45$
af orienteringsprisenf
orienteringspriserne for de under Å og C i bi.lag, I til forordning (EØF) nr .
              anførte fiskerivarer er fastsat for fiskeriåret 1975 . ved forordning
 (EØF) nr .                /75 ( 2);
 i betr^ning af den nuværende tilstand med hensyn, til oplysninger om markeds-
situationen for de pågældende varer og mangelen på erfaringer med hensyn til
 offentligt køb af disse varer bør interventionspriserne fastsættes således ,
 at de sikrer den størst mulige støtte, til markedet –      :
UDSTEDT FØLGSE2T3E FORORDNING *
 ---pagebreak---                                          ÎTt ikcl 1
De interventionspriser, der                    3i#; ^-Ø^ias^.^15 skal galde for ferske og
kølede sardiner og ansjoser , og de varer , de refererer . til, fEste ??ttes som
følger :                                      *, •
                                     Håndelsegenskaber ( l )                      Interven-;
                         Friskheds– Friskheds- Stør-              Tilvirk-        t ionspris
Art                      klasse         klasse           relse    ninrs.trad      (i RE/t )
1 . Sardiner
     a) fra At 1anterhavet              Ekstra             2      hele fisk          198
     t>) fra Middelhavet                Ekstra             2      hele fisk          112 .
2 . Ansjoser                            Ekstra                    hele fisk          185
( l ) Friskhedsklasser , størrelser og tilvirknings grad er fastlagt., i. henhold til
      .artikel 2 i , forordning (EØF) nr .                   4. v
                                             Artikel     2    -
                                                                               s.
1 . Rådets forordning (EØF) nr . 3144/74 af 9 * december 1974 o® fastsættelse
       af interventionspriseme for ferske og kølede sardiner og ansjoser for
       fiskeriåret 1975 ( 3 ) ophæves .
2.     Henvisninger til den i henhold til \stk. 1 ophævede forordning skal for­
       stås som henvisninger' til nærværende forordning.
                                             Art ikel 3
Denne forordning træder i kraft den
Denne forordning er bindende I alle enkeltheder og gælder middelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                                          På Rådets vegrie
,„N „      .,
il  ) Se side         1. dette
                         , ..
                                nr . af_ EFT
                                         , . „„                          Formand
( 2 ) Se side         i dette nr . af EFT
(3 ) EFT nr . L 374 af 14 . 12 . 1974 . s . 6
 ---pagebreak---                                             -3-
                                       BILAG
                                          Vare ( l )                               Orient e-
                                                                                   ringspris
 Art                        Friskhcdsklasno Størrelse     Tilvirknings grad.       (i RE/ t )
 1 . Sild                                                 hele   :                   2o5
 2 . Sardiner " CVap&a pil-                             s
       chardus WaIoaum"¥
       s.) fra Atlanterhavet       Ekstra          2      hele                       44o
      "b ) fra Iliddelhavet        Ekstra          2      hele                        249
 3 . R0dfisk
      ( Sebastes marinus )         Λ               2      hele                       427
 4 . Torsk ( kabl iau)             Β               2      renset med hoved j
                                 oller".                                     y
                                                                             »
                                                                                     465
                                   A               3      renset med hovedø
 5 - Sej                           Β               2      renset med hoved'
                                 eller
                                                                                      273
                                   A               3      renset med hoved „
 6 . Kuller                        A               2      hele                 i
                                 eller                                                347
                                   A               3      renset med hoved --
 7 . Hvilling                      Α               2      renset med hoved           380
'8 . Makrcl-                       Ekstra          2      hele '     "   '   !
                                   eller                                     V-       21o
                                   A                      hele i original- ;
                                                          klasse 1               '
 9 . Ansjoser                      Ekstra         •2      hele     '                 411
10 . Rødspætter ■                 'A               3      renset med hoved
11 . Hesterejer af arten           A "             1      kun kogt i " vand           897
      " CraLogon51
 ( l ) Friskliedcklasse , størrelse og tilvirknings grad er fastlagt i henhold til
         artikel 2 i forordning (E02?) nr .                         * ■
 ---pagebreak---                                                    V -U V * i"
                                RÅDETS FORORDNING ( TO )
                          om fastsættelse af orient er ingspriserne
                         for de i afsnit A og C i "bilag I til for­
                         ordning (3?ØF) pr . ; „ .          anført ev fj.skeri-
                       . varer for fiskeriåret 1975
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske '
Fællesskab ,                                                                 " •        ■ '
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .                           af
om , den falles markedsordning for fiskerivarer ( l ), særlig artikel 9 , stk. 4 >
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                                 ;
tid fra følgende "betragtningers
Artikel 9>stk . 1 , i forordning (EØF) nr .                     foreskriver , at der for hver
af de i afsnit A og C i "bilag I til forordningen anførte varer fastsættes -en
orient er in^pris således , at denne "bedrager til stabilisering af markedspriserne
uden at medføre strukturelle overskudslagre i Fællesskabet ;
anvendelsen af de kriterier , der er fastsat i artikel 9 i forordning (EØF) nr .
           og omtalt ovenfor , vil føre til en forhøjelse af priserne i forhold
                    c.
til de for fiskeriuxet 1974 gældende ; da der mangler visse oplysninger om
prisudviklingen for de fiskerivarer , for hvilke der er fastsat handelsnormer ,
bør der for størstedelen af varernes vedkommende tages hensyn til forholdet
mellem det vejede gennemsnit af de markedspris er t der konstateres inden den
foregående fastsættelse af orienteringspriser og de priser , der konstateres
for øjeblikket -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ?
 ( l ) Se side       i dette nr . af EFT
 ---pagebreak---                                          -2-
                                      Ariikol 1
De orient eringspriser , der indtil den 31 . december 1975 skal giside for varer­
ne i forordning (EØF) nr .           , tilag I , afsnit A og C , 'og de varer , disse
priser refererer til . er anført i "bilaget .
                                      Artikel 2
1 , Rådets forordning (^ØP) nr . 314V74 af 9 « december 197.4 om fastsættelse
af orienteringspriseme for de i bilag I , afsnit A og C til forordning (EØF)
nr . 2142/7 o anførte fiskerivarer for fiskeåret 1975 ( 2 ) ophaves .
2,    Henvisninger til den i henhold til stki 1 ophævede forordning skal for­
stås som henvisninger til -nærværende forordning.
                                      Artikel 3
Denne forordning træder 1 kraft den
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat ..
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                 På Rådets vegne
                                                   Formand
( a ) EFT nr . L 334 af 14.12.1974 , s . 1
 ---pagebreak---                                     Porslag til
               konsolidering af Rådets forordning ( EØF ) nr. 173/71
Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerne af en konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskerivaresekt orpn ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning (EØP).nr. 173/71 af 26« januar 1971 om fastsættelse af de almindelige
regler for bestemmelse af den procentdel af orient eringspri sen,' der lægges til
grund ved "beregningen af tilbagetagelsesprisen for visse fiskerivarer"^.
Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden
for i forenklet form , men SOITI dog "bør intepreres i teksten :
Referencer                  Tidligere tekst                            Ny tekst
2 . visa i artikel 1     artikel 10                         artikel 11
fodnote                  1 ) EFT røv. L 236 af              se side    i denne Tidende
                             27.1Q.1P70 , s . 5
artikel 2                artikel 2 affattes således s       1 « Rådets forordning ( EØF )
                                                            nr. 173/71 af 26 , januar 1971
                                                            om fastsættelse af de alminde­
                                                            lige regler for "bestemmelse
                                                            af den procentdel af oriente-
                                                            ringsprisen , der lægges til
                                                            grund ved "beregningen af til-
                                                            bagetagelsesprisen for visse
                                                            fiskerivarer1^ , ophæves.
                                                            2.   Henvisningerne til den x
                                                            henhold til stk , 1 ophævede
                                                            forordning anses som henvis­
                                                            ning    til denne forordning.
                                                                      Artikel
                                                            Denne forordning træder i
                                                            kraft
1 ) ZFT nr» L 23 af 29.01.1971# s. 1?
 ---pagebreak--- ,• Endvidere erstattes de henvisninger til forordninger , som ophæves ved konsoli­
   dering, af en henvisning. tq.ed angivelse af deres nye nummer efter følgende over­
   sets . .           •  ' ...    . ..         .
   Pågældende ■bestemmelser .          ■-          Angivelser , der skal erstattes :
            2. visa                                   2142/70 af 20. oktober 1970
            artikcl 1                                 2I42/7Ö
 ---pagebreak---                                      Porslag til *
               konsolidering af Rådet ? forordning ( EØF ) nr» 135/73
Kommissionen foreslår Rådet inden for rainmerrie af en konsolidering af alle Rådets
retsakter inden for fiskerivaresektoren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
forordning ( EØF) nr. 135/73 af 15* januar 1?73 om indførelse af almindelige regler
for fastsættelse inden for fiskerisektoren af landingsområder , der ligger meget
fjernt fra Fællesskabets vigtigste forbrugscentre .
Denne kons - lidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden for
i forenklet form , men som dog "bør intopreres i tekstens
Referencer                     Tidligere tekst                          Ny tekst
2 . visa , artikel 2      artikel 10 , stk . 4
artikel 2                 artikel 2 affattes således :      1# Rådets forordning ( EØF )
                                                            nr. 135/73 af 15 . januar 1973
                                                            om indførelse af almindelige
                                                            regler for fastsættelse inden
                                                            for fiskerisektoren af landings-
                                                            områder , der ligger meget fjernt
                                                            fra Fællesskabet vigtigste for~
                                                            brugscentre^" ^ , ophæves.
                                                            2.  Henvisningerne til den i
                                                            henhold til stk . 1 ophævede
                                                            forordning anses som henvisning
                                                            til denne forordning.
                                                                        Artikel 3
                                                            Denne forordning træder i Jcraft
l ) EFT nr. L 18 af 23.01.1973 , s . 1
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Endvidere erstattes de henvisninger til forordninger , som ophæves ved konsoli­
dering, af en henvisning med angiyolsé^afi^deres nye nummer efter følgende over­
sigts         '                  •
                                       r •
Pågældende bestemmelser                     Angivelser , der skal erstattes ;
    2. visa                         -       2142/70 af 20. oktober 1970, senest
                                                             2)
                                            ændret ved akten    , der ev knyttet
                                            til traktaten vedrørende de nye med­
                                            lemsstaters tiltrædelse af Det euro­
                                            pæiske økonomiske Fællesskab og Det
                                            europæiske Atomenergifællesskab .
    1 . considérant                         2142/70
    artikel 1                               2142/70
 ---pagebreak---                             -  RÅDETS FORORDNING ( EØF ) .
              om fastsættelse af orienteringspriserne for de i bilag -        ;
              II til forordning (EØF) nr .           anførte fiskerivarer
              for fiskcriaret 1975
RÅDET FOR DE EUOPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til - traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .                 af              om
den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ),          særlig artikel 14 , stk . 5 »
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra folgende betragtningers
Artikel 14 , stk . 1 , i forordning (EØF) nr .           foreskriver ,    at der hvert
år skal fastsattes en orient er ingspris for hver af de i "bilag II til denne
forordning anforte varer eller varegrupper ;
ifolge de foreliggende oplysninger om priserne vil - sammenlignet med priserne
for fiskeriåret 1974 - komme en stigning i orientcringspriserne for de pågældende
varer   -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                  Artikel 1
De orienteringspriser , der indtil den 31 . december 1975 skal galde for de 1
bilag II til forordning (EØF) nr .             anførte varer og de varer , de
refererer til , fastsættes i bilaget .
                                  Artikel 2
1 . Rådets forordning (EØF) nr . 3142/74 af 9 * december 1974 om fastsættelse
af orienteringspriseme for de i bilag II til forordning (EØF) nr . 2142/70 an­
førte fiskerivarer for fiskeriåret 1975 ( 2 ) ophæves .
( 1 ) se side      i dette nr . af EFT
( 2 ) EFT nr . L 334 af 14.12.1974 , s . 3
 ---pagebreak---                                      -2 -
2w Henvisninger til den i henhold til stk. 1 ophævede forordning skal
forstås som henvisninger til nærværende forordning.
                               Artikel 3
Denne forordning træder i kraft den
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                 På Rådets vegne
                                                Formand
 ---pagebreak---                                         -3 -
                                   BILAG
                                                                        Orienterings-
                                                                        pris
Varegruppe                           Hande lskendex e grr '             (i R3/t )
Sardiner                             Frosne , i partier eller i origi -      243
                                 nalpakning med ensartet indhold
Blankesteen af arterne               Frosne , i partier eller i origi-       692
Dentex dentex og jjagellus           nalpakning ned enseartet indhold
Blæksprutter ( Loligoarterne ,       Frosne , i originalpakninger ned     1 249
Omnastrephes sagittatus , Toda-      ensartet indhold
rodes sagittatus , Illex
coindetti )
Blæksprutter af arterne Sepia        Frosne , i originalpakninger med .      724
officinalis , Rossia inacros orne.   ensartet indhold
Sepiola rondeleti
Blæksprutter af arten Octopus        Frosne , i originalpakninger med        524
                                     ensartet indhold
 ---pagebreak---                                        Forslag til
                  konsolidering af Rådets forordning ( EØF ) nr. 172/71
 Kommissionen foreslår Rådet inden for rammerne af en konsolidering af alle Rådets
 retsakter inden for fiskerivaresektoren ligeledes at tilpasse teksten i Rådets
 forordning ( EØF ) nr . I72/7I af 26 . januar 1971 om fastsættelse af de almindelige
 reglor om ydelse af udligningsgodtgørelse til producenterne af tunfisk , bestemt
                            1
 til konservesindustrien'
 Denne konsolidering medfører visse formelle tilpasninger , som fremsættes neden for
 i forenklet form , men som dog bør intepreres i teksten :
Referencer                         Tidligere tekst                  fly tekst
 2 . visa , 1 . considérant     artikel 15               artikel 6
artikel 1 , artikel 3
artikel 3b )                    artikel 18               artikel 19
artikel 5                       artikel 29               artikel 32
fodnote                         l ) EFT nr . L 236 af    se side       i denne Tidende .
                                    27.10.1970 . s . 5
artikel 6                       artikel 6 affattes så- 1 .    Rådets forordning ( EøP ) nr.
                                ^6<*eS
                                ledes
                                                         172/71 af 26. januar 1971 om
                                                         fastsættelse af de almindelige reg­
                                                         ler for ydelse af udligningsgodt-
                                                         gørelse til producenterne af tun­
                                                         fisk , bestemt til konservcsindu-
                                                         strien^, ophæves.
                                                         2.   Henvisningerne til den i hen­
                                                         hold til stk . 1 ophævede forord­
                                                         ning anses som henvisning til
                                                         denne forordning.
                                                                        Artikel 7 .
                                                         Denne forordning træder i kraft
1 ) EFT nr. L 23 af 29.01.1971 , s. 15
 ---pagebreak---                                         - 2 -
Endvidere erstattes de honyisninger til forordninger, som ophæves ved konsoli-
6 ri .13, af en hcnyas_ning^£d- .angj.velse--. a£ åaveé nyG" nummer efter- følgende over-
Pågældende bestemmelser                              Avio-umi 6„„ , der
                                                     Angivelser     j skal
                                                                        , .erstattes s
   2* y:Lsa ■                                         ; 2142/70 af 20. oktober 1970
   1# considérant                                       2142/70
   artikel 1                                            2142/70
   artikel 3                                            2142/70
   artikel 3 b)                                         2142/70
  artikel 5                                             2142 hO
 ---pagebreak---                                                                                          M*
                               RÅDETS FORORMIMj ( ESF )                                     .,>•
                    om fastsættelse af Fæll'ésdkaoets produktions­
                    pris for tunfisk bestemt for konserves industrien
RÅDET FOR DE EUROPÆ3SKE FÆLLESSKilEER HAR -
 under henvisning til tralet at en om oprettelse af Det europæiske økonoiriske
 Fæl les skab ,
■under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .                af
 om den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ), særlig artikel 16 , stk. 5 »
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende "betragtningers
iirtikel 16 , stlc. 4 , i forordning (EØF) nr .         foreskriver , at der fastsættes
 en produktionspris for Fællesskabet for tunfisk bestemt for konserves industrien ;
 da der er sket en stigning i gennemsnittet af de priser , der er blevet konstateret
    i løbet af de sidste tre fiskeriår efter de i forordning (EØF) nr . .          ,
 artikel 16 , stk. 4 » fastsatte retningslinjer , bør der fastsættes en ny pris      for
 fiskeriåret 1975 •<"
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNINGS
                                     Artikel 1
 Fællesskabets produktionsaris , der indtil den 31 * december 1975 skal gælde for
 tunfisk bestemt for konserves industrien , og den vare , som denne pris refererer
 til , fastsættes som følgers
                                                              Fœllesskabets
 Vare                               Handels .                 pr odukt i onspr is
 ■ • 1 1,1,1                        erenskaber                (i Rôl/t )
 Gulfinnet tun                Hele , ned en stykvægt
                              der ikke overstiger                 657
                              10 kg
 ---pagebreak---                                       Artikel ?"
1 . RMets forordning (EØP) nr . 3143/74 af 9 » december 1974 om fastsættelse
for fiskeriåret af Fællesskabets produktionspris for tunfisk,' bestemt for
kons-erves industrien ( 2 ) ophæves .
2.    Henvisninger til den i henhold til stk« 1 ophævede forordning skal for­
stås som . henvisninger til nærvarende forordning.
                                      Årtikel 3
Denne forordning træder i kraft den
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat . ,
Udfærdiget i Bruxelles ,, den
                                                  På Rådets vegne
                                                    Formand
( 1 ) Se side        i dette nr . af EFT
( 2 ) EFT nr . L 334 af 14.12.1974 , s . 5
 ---pagebreak---                                RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                       om fastsættelse af almindeiige regler
                       for fiskerivarer og kriterierne for
                       fastsættelse af disses størrelse
                                                                                  f
  RÅDET FOR DS EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
  under henvisning til traktaten om opretteiso af Det europæiske økonomiske
' Fællesskab ,                                                    .    ,
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr .              af
  om den fælles markedsordning for fiskerivarer ( l ), særlig artikel 23 , stk. 3,,
  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
  ud fra, følgende "betragtninger ;
  I henhold til artikel 23 , stk . 1 , i forordning (EØF) nr .            kan der
  fastsættes en eksportrestitution for     i det omfang, det er nødvendigt for at
  muliggøre     en i økonomisk henseende vigtig udførsel af de i artikel 1 , stk.
  2 , i samme forordning nævnte varer j
  eksportrestitutionerne for de varer , der er omfattet af den fælles markedsord­
  ning for fiskerivarer , fastsættes efter bestemte kriterier , der gør det muligt -
  under iagttagelse af den fælles markedsordnings almindelige mal -      at dække
  forskellen mellem priserne på disse varer i Fællesskabet og verdensmarkeds-
  prisernejmed henblik herpå skal , der for disse varers vedkommende tages hensyn
  til forsyningssituationen , priserne i Fællesskabet samt prissituationen på
  verdensmarkedet 5 desuden skal der drages omsorg for , at der ved beregningen af re­
  stitutionen for fiskerivarer kan- tages hensyn til eventuelle nye koefficienter ;
  iagttagelseniiaf prisudviklingen gør det nødvendigt at fastsætte disse priser
  efter almindelige re gier 5 med henblik herpå bør der for så vidt angår verdens-
  markedspriserne tages hensyn til priserne på tredjelandenes markeder og i
  ( 1 ) se side       i dette nr . af EFT
 ---pagebreak---                                           -2-
bestemmelseslandene samt de i tredjelandene konstaterede producentpriser og
priserne franco Fællesskabets gransejt il grund for priserne i Fællesskabet
"bør dels lægges priserne pi- . Fællesskabets repræsentative markeder , dels
eksportpriserne ;
 i betragtning af de særlig import bet in pelser i nogle bestemmelseslande er det
nødvendigt at fastsatte en differentiering af restitutions "beløbet efter be­
stemmelses området 5
fangster , der er gjort af fiskere i Fællesskabet , er af fællesskabsoprindelse
selv on de landes i havne , der ligger uden for Fællesskabets toldområde ; af
kontrolgrunde bør ydelsen af restitutioner dog begrænses til varer , der landes
i havne inden for dot fællesskabs-toldområde , der er defineret i forordning
(EØF) nr . I/.96/68 og ændret ved tiltrædelsesakten ( l );
for at garantere Fællesskabets eksporterer en vis stabilitet med hensyn til re-
stitutionsbeløbets størrelse samt sikkerhed med hensyn til den vareliste , der
kommer i betragtning for restitutioner , bor dot bestemmes , at fortegnelsen over
disse varer samt beløbene kaji gælde for et forholdsvis lang-t tidsrum , fastlagt
i overensstemmelse med handelssædvane ;
for at forhindre     fordrejning af konkurrenceforholdene mellem de handlende
i Fællesskabet md de administrative bestemmelser , der gælder for dem , være de
samme i hele Fællesdcabet , og ydelse af restitution for varer " ." inden for
denne ^produktionssektor der indføres fra tredjelande og genudførcs til tredje­
lande vil ikke fesre berettiget ,
( 1 ) EFT nr . L 73 af 27.3.1972 , s . 14
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLCEITIE PORORMING :
                              Artikel 1
Denne forordning fastlægger de almindelige regler for fastsættelsen og ydelsen
af eksportrestitutioner for de i artikel 1 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr .
         nævnte varer .                    ■
                              Artikel 2
Restitutionerne fastsættes under hensyntagen til følgende faktorers
a) Situationen og den sandsynlige udvikling med hensyn til
    - priserne på fiskerivarer og de mængåer , der er til rådighed på
       Fællesskabets marked ,                             '
       priserne på fiskerivarer på verdensmarkedet ,
t>) målene for den fælles markedsordning for fiskerivarer , der tilsigter at
    sikre disse markeder en stabil og naturlig udvikling i priser og vareom-
    sartning,
c ) mindst eomkoatningerne ved afsætning og transport fra Fællesskabets markeder
    til Fællesskabets haven   eller andre eksportsteder samt omkostningerne véd
    transporten til bestemmelseslandene ,                        ■
d ) den påtænkte eksports økonomiske betydning*
                              Artikel 3
1.   Priserne på Fællesskabets marked bestemmes under hensyntagen til de .
gunstigste eksportpriser .                                                 * . .
2.   Priserne på verdensmarkedet bestemmes under hensyntagen til
a) de faktiske priser på de vigtigste importerende tredjelandsmarkeder ,
b ) producentpriser, der er konstateret i de vigtigste eksporterende tredjelande
c ) tilbudspriserne franco Fællesskabets grænse .
 ---pagebreak---                                           .. t4 --
                                   Artikel 4
   Restitutionen kan differentieres efter varernes "bestemme ls es område , når
   situationen på verdensmarkedet eller bestemte markeders særlige "behov kraver
   det .                                                            •      .
                                   Artikel 5
   Fortegnelsen over varer , for hvilke der ydes en eksportrestitution , og dennes
   størrelse fastsættes mindst en gang hver tredje måned .
                                   Artikel 6
   Der ydes ikke restitution for de varer med oprindelse i . Fællesskabet , der fra
   fangstpladserne landes umiddelbart i havne uden for - Fællesskabets to ldomride .
                                   Artikel 7
t 1 . . Restitutionen "betales , når det bevises , at varernes
         - er udført fra Fæl les skabet ,
         - har oprindelse i Fællesskabet «
 . 2 ., Ved anvendelse   af artikel 4 betales restitutionen på de i stk. 1 fastsatte
   bet ingDlser , når det bevises , at varen har nået det ■ bestemme Ises område , for
   hvilket restitutionen er fastsat .
   Undtagelser fra denne regel kan dog gennemføres efter den i stk. 3 » fastsatte
   fremgangsmåde , såfremt der fastsattes betingelser , der giver tilsvarende
   garantier *
   3 » Efter dcå -i artikel 29 i forordning (EØF) nr . 2142/70 omhandlede frem- ;
   gangsmåde kan supplerende regler fastsættes .
 ---pagebreak---                                  Art ikel 8
1 . Rådets forordning i i(SØP) nr . 165/71 &f 26. januar 1971 om fastsættelse af
almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for fiskerivarer og kri­
terierne for fastsættelse af disses størrelse ( l ) ophæves .
2.    Henvisninger til den i henhold til stk . 1 ophævede forordning skal forstås
som henvisninger til nærværende forordning.
                                 Artikel 9
Denne forordning træder i kraft den
Denne forordning er "bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget I Bruxelles , den
                                                 På Rådets vegne
                                                    Formand
( l ) EUT nnr . L 23 af 29.1.1971 , s . 1