CELEX: 51987PC0718
Language: el
Date: 1987-12-21
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονιομού (EOK) αριθ. 2261/84 για τον καθορισμό των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιόλαδου και στις οργανώσεις παραγωγών ελαιόλαδου (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 718
Vol. 1987/0332
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                          CΟΜ(87 ) 718 , τελικό
                                                          Βρυξέλλες , 21 Δεκεμβρίου 1987
                                           ΠΡΟΤΑΣΗ
                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  για την τροποποίηση του κανονιομού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2261 / 84 για τον καθορισμό
         των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης στην παραγωγή
                        ελαιόλαδου και στις οργανώσεις παραγωγών
                                         ελαιόλαδου
                              ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
C0MC87 ) 718   τελ ι κό
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
       1 . Οι κανονισμοί ( ΕΟΚ ) αριθ . 2261 / 84 και αριθ . 2262 / 84 καθιέρωσαν από
             την 1η Νοεμβρίου 1984 νέο καθεστώς ελέγχου της ενίσχυσης στην παραγωγό
ελαιόλαδου , που βασίζεται σε ειδικές υπηρεσίες ελέγχου , σε ^ μηχανογραφημένα
             δελτία , σε κοινοτικές κυρώσεις , στο ελαιοκομικό κτηματολόγιο και
             στις οργανώσεις παραγωγών .
             Το άρθρο 21 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2261 / 84 προβλέπει ότι πριν
             από τη ληξη του τρίτου έτους εφαρμογής του παρόντος κανονισμού , η
             Επιτροπή πρέπει να υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με τη
             λειτουργία του νέου καθεστώτος ενίσχυσης η οποία θα συνοδεύεται
             ενδεχομένως , από προτάσεις που είναι απαραίτητες για την τροποποίη ¬
             ση του .
       2 . Παρά την καθυστερημένη η μερική εφαρμογή των μέσων ελέγχου που προ -
             βλέπονται από το καθεστώς αφενός , και αφετέρου η προσχώρηση από το
             1986 δύο νέων κρατών μελών παραγωγής , τα οποία τυγχάνουν και θα
             εξακολουθήσουν να τυγχάνουν ορισμένων ειδικών παρεκκλίσεων κατά
             τα πρώτα έτη εφαρμογής του καθεστώτος κοινοτικής ενίσχυσης , τα
             αποτελέσματα που διατίθενται σήμερα , φανερώνουν βελτίωση στο πλαίσιο
             λειτουργίας του καθεστώτος . Τούτο επιτρέπει να προβλεφθεί ότι
            όταν         όλα τα προβλεπόμενα μέσα θα καταστούν πλήρως λειτουργικά
             και το προβλεπόμενο καθεστώς θα εφαρμοστεί εξ'ολοκληρου στην Κοινό ¬
             τητα , είναι δυνατόν η κατάσταση να κριθεί τελικά , ικανοποιητική .
       3 . Η κτηθείσα πείρα , η σκοπιμότητα να αποφευχθεί η επικάλυψη των ιδίων
            καθηκόντων από πολλούς οργανισμούς και τέλος το ενδιαφέρον να εξασφα-
             λισθεί ο συντονισμός των ελέγχων των ειδικών υπηρεσιών , οι οποίες
             εξάλλου δημιουργηθηκαν γι'αυτό το σκοπό , ωθούν την Επιτροπή να
             προτείνει τροποποίηση των καθηκόντων των οργανώσεων παραγωγών και
             κυρίως την κατάργηση των ελέγχων με την καθιέρωση δηλώσεων καλλιέρ ¬
             γειας .
             Εξάλλου , πρέπει να σημειωθεί ότι η προοδευτική εφαρμογή των ελαιο ¬
             κομικών κτηματολογίων , καθιστά περιττή αυτή τη δραστηριότητα ελέγχου
             η οποία λόγω του σύνθετου χαρακτήρα της δεν εφαρμόσθηκε ποτέ δεόντως .
             Επιπλέον , τροποποίηση του είδους αυτού , ανταποκρίνεται επίσης σε
             ορισμένες επιθυμίες που εξέφρασε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το
             Ελεγκτικό Συνέδριο .
             Η μείωση των καθηκόντων που πρέπει να εκπληρώνουν οι ενώσεις παρα ¬
             γωγών , επιτρέπει να μειωθεί το ποσοστό της κράτησης επί του ποσού
             της ενίσχυσης που προορίζεται για τη χρηματοδότηση των δραστηριο ¬
             τήτων ελέγχου των οργανώσεων παραγωγών και των ενώσεών τους και
            συνειράγειται την τροποποίηση των κριτηρίων κατανομής των ποσών που
             απορρέουν από την κράτηση αυτή .
       4 . Με την ευκαιρία αυτή , και πάντα βάσει της κτηθείσας πείρας , πρέπει
             να προσδιοριστούν τα κριτήρια για τον καθορισμό των μικρών παρα ¬
             γωγών ( παραγωγή κατώτερη από 200 κιλά ελαιόλαδρυ ) στους οποίους
             εφαρμόζεται το καθεστώς κατ'αποκοπην υπολογισμού της ενίσχυσης
             και το προσαυξημένο ποσό της ενίσχυσης στην παραγωγή .
 ---pagebreak---                                   “ 3
5 . Τέλος , το Συμβούλιο , του Ιούλιο 1987 , αποφάσισε υα καθιερώσει
    σύστημα μεγίστης ποσότητας για την οποία χορηγείται ενίσχυση .
    Κατά συνέπεια , είναι απαραίτητο να προβλεφθούν κανόνες εφαρμογής
    τροποποιώντας τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2261 / 84 . Για το σκοπό αυτό ,
    και σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν σε άλλους τομείς , η Επι ¬
    τροπή προτείνει υα πραγματοποιείται προσωρινός απολογισμός στην
    αρχή κάθε περιόδου εμπορίας προκειμένρυ να καθορίζεται το ποσόν
    της ενίσχυσης το οποίο μπορεί να καταβληθεί εκ των πρρτέρων στρυς
    παραγωγούς για την εν λόγω περίοδο εμπορίας και να πραγματοποιείται
    ο τελικός απολογισμός της παραγωγής μετά το τέλος κάθε περιόδου
    εμπορίας , όταν διατίθενται τα κατάλληλα στοιχεία , δεδομένου ότι ο
    τελευταίος αυτός απολογισμός είναι απαραίτητος τόσο για τον καθορισμό
    της τελικής ενίσχυσης που πρέπει να καταβληθεί στους παραγωγούς σε
    περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης ποσότητας , όσο και για τον καθορισμό
    της ποσότητας ελαιόλαδου που πρέπει να μεταφερθεί στην επόμενη περίο ¬
    δο εμπορίας σε περίπτωση παραγωγής κατώτερης         από τη μέγιστη
    ποσότητα .
 ---pagebreak---                                       4 -
                                     πρόταση
                 κανονισμού ( ΕΟΚ )                 του Συμβουλίου
για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2261 / 84 για τον καθορισμό
       των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορηγηση ενίσχυσης στην παραγωγή
                   ελαιόλαδου και στις οργανώσεις παραγωγών
                                 ελαιόλαδου
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
  Έχοντας υπόψη :
   τη συνθηκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
   τον κανονισμό αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας
   κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ( 1 ), όπως
   τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1915 / 87 ( 2 ),
   και      ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4 ,
   Εκτιμώντας :
   ότι η ενίσχυση στην παραγωγή δεν περιορίζεται πλέον στις εκτάσεις
   ελαιόδενδρων που υπάρχουν πριν από ορισμένες ημερομηνίες * ότι κατά
   συνέπεια πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1590/ 83 ( 3 ),
   ότι πρέπει να ορισθούν τα κριτήρια για τον καθορισμό των ελαιοκαλ-
   λιεργητών των οποίων η μέση παραγωγή υπερβαίνει μία δεδομένη ποσό­
   τητα ,
   ότι πρέπει να απαλλαχθούν οι οργανώσεις παραγωγών από ορισμένα καθή ¬
   κοντα σχετικά με τον έλεγχο των δηλώσεων καλλιέργειας , δεδομένου
   ότι στο έξης αποτελούν καθήκοντα ειδικευμένων υπηρεσιών * ότι είναι
   σκόπιμο να αναθεωρηθούν εν μέρει οι κανόνες για την χρησιμοποίηση
   του ποσού της κράτησης επί της ενίσχυσης στην παραγωγή που προο ¬
   ρίζεται στις οργανώσεις των παραγωγών ,
   ( 1 ) EE         172,    30.9.1966 , a . 3025 / 66 .
   ( 2 ) EE         L 183,     3.7.1987 , o . 7 .
   ( 3 ) EE         L 163 ,    22.6.1983 , a . 39 .
 ---pagebreak---                                         5
 ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1915 / 87 τροποποίησε , μεταξύ άλλων ,
 το καθεστώς ενίσχυσης στην παραγωγή ελαιόλαδου προβλέποντας την
 καθιέρωση μέγιστης ποσότητας ελαιόλαδου στην οποία εφαρμόζεται η
 ενίσχυση στην παραγωγή * ότι οι οικείες διατάξεις προβλέπουν ότι
 σε περίπτωση πραγματικής παραγωγής που υπερβαίνει τη μέγιστη ποσό ¬
 τητα , η κατά μονάδα ενίσχυση μειώνεται με την εφαρμογή συντελεστή *
 ότι σε περίπτωση παραγωγής χαμηλότερης από την μέγιστη ποσότητα ,
 η διαφορά θα προστίθεται στη μέγιστη ποσότητα που ορίζεται για
 την επόμενη περίοδο εμπορίας * ότι οι μικροί παραγωγοί εξαιρούνται
 από την ενδεχόμενη μείωση της κατά μονάδα ενίσχυσης * ότι πρέπει να
 ορισθούν οι κανόνες για τον καθορισμό της τελικής ενίσχυσης που
 πρέπει να χορηγηθεί , για την προσωρινή πληρωμή της ενίσχυσης καθώς
 και για τον καθορισμό της προβλεπόμενης παραγωγής και της πραγμα ¬
 τικής παραγωγής * ότι η ενίσχυση χορηγείται σύμφωνα με διαφορετικά
 κριτήρια εάν οι ελαιοκαλλιεργητές είναι μέλη οργάνωσης παραγωγών
 και εάν η παραγωγή τους υπερβαίνει μια δεδομένη ποσότητα * ότι πρέπει
να προβλεφθοόν οι κανόνες για τον καθορισμό της ποσότητας αυτής * ότι πρέπει συνεπώς να
τροποποιηθεί ο κανονισμός ( ΕΟΚ) άριθ . 2261 /84 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ . 3763/86 (4 )*
                 ότι η κτηθείσα πείρα, όσον αφορά τη λειτουργία του καθε ¬
 στώτος ενίσχυσης στην παραγωγή, δεν επιτρέπει ακόμη να διατυπωθούν
 προτάσεις για την αναθεώρηση του καθεστώτος , λαμβανομένου υπόψη
 κυρίως οτι το καθεστώς αυτό άρχισε να εφαρμόζεται σε δύο νέα
 κράτη μέλη * ότι πρέπει ως εκ τούτου να μετατεθεί η προβλεπόμενη
 προθεσμία για την υποβολή της έκθεσης σχετικά με τη λειτουργία
 του καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή *
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
( 3) EE      L 208,     3.8.1984 , a . 3
( 4 ) EE     L 349       11.12.1986 , a. 10
 ---pagebreak---                                     - 6 -
                                   'Αρθρο 1
0 KÜVPVIOUÔÇ ( EOK ) api0 . 2261 / 84 TPOTTOTTO i e î xai wç e4nç :
1 . Στο άρθρο 2 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
     κείμενο :
     " 1 . Η ενίσχυση στην παραγωγή χορηγείται για το ελαιόλαδο υπό
     από τις προϋποθέσεις που ορίζονται στα σημεία 1 και 4 του
     παραρτήματος του κανονισμού 1 36 / 66 / ΕΟΚ " .
2 . Στο άρθρο 2 , παράγραφος 4, ο αριθμός " 100 " αντικαθίσταται από
     τον αριθμό " 200 ".
3 . Στο άρθρο 2 οι παράγραφοι 5 και 6 αντικαθίστανται από το
    ακόλουθο κείμενο :
     " 5· Τα κράτη μέλη παραγωγής καθορίζουν τους ελαιοκαλλιεργητές
     οι οποίοι έχουν δικαίωμα στην ενίσχυση που υπολογίζεται κατά
    αποκοπήν , βάσει του μέσου όρου παραγωγής ελαιόλαδου για την
    οποία , το δικαίωμα στην ενίσχυση έχει αναγνωρισθεί κατά τη
     διάρκεια των δύο προηγούμενων περιόδων εμπορίας .
     Σε περίπτωση έλλειψης των απαραίτητων στοιχείων η σε περίπτωση
    τροποποίησης από τον ελαιοκαλλιεργητή της δήλωσής καλλιέργειας
    που περιλαμβάνει μεταβολή του δυναμικού της παραγωγής , ο
    ανωτέρω καθορισμός πραγματοποιείται πολλαπλασιάζοντας τον
    αριθμό των ελαιοδένδρων που βρίσκονται σε παραγωγή με το μέσο
     όρο των αποδόσεων σε ελιές και λάδι που καθορίζονται σύμφωνα
     με το άρθρο 18 , για τις δύο προηγούμενες περιόδους εμπορίας .
4 . Exo àp0po 6 Trapàypactïoç 1 n ôeuxepri TTepiTricoari Kaiapyeixai .
5 . Exo àp0po 8 7rapaypa<J)oç 2 n xpixn irep i Trxwari Kaxapyeixai .
6 . Στο άρθρο 11 παράγραφος 1 σημείο β ) η δεύτερη περίπτωση
    αντικαθίσταται   από το ακόλουθο κείμενο :
          της ποσότητας ελαιόλαδου για την οποία χορηγείται η ενίσχυση ."
 ---pagebreak---                                      - 7 -
7 . Στο άρθρο 12 η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
    κείμενο :
    " 2 . Η προκαταβολή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν μπορεί να
    ξεπεράσει για κάθε ελαιοκαλλιεργητή , το ποσό που επιτυγχάνεται
    πολλαπλασιάζοντας το ποσό της κατά μονάδα ενίσχυσης που ορίζεται
    σύμφωνα με το άρθρο 17 α παράγραφος 1 με :
    - την ποσότητα που προκύπτει από την εφαρμογή των αποδόσεων σε
        ελιές και λάδι , που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 18 , τον
       αριθμό των ελαιοδένδρων σε παραγωγή που περιλαμβάνονται στη
        δήλωση καλλιέργειας ή
    - την ποσότητα που αναφέρεται στην αίτηση εφόσον η ποσότητα
       αυτή είναι κατώτερη από αυτήν που επιτυγχάνεται κατ'εφαρμογή
       της προηγούμενης περίπτωσης ."
8 . Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο             στο κεφάλαιιο " Τελικές διατάξεις "
                                  II
                                       ' Αρθρο 17 α
    1 . ïïpiv anô TIÇ    31 Mapxîou , yia xriv xpéxouaa TTEPÎOÔO eunopîaç ,
         ορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο
         38 του κανονισμού αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ ,
         α ) η προβλεπόμενη παραγωγή ,
         β ) το ποσό της κατά μονάδα ενίσχυσης στην παραγωγή το οποίο
             μπορεί να καταβληθεί εκ των προτέρων . Το ποσό αυτό δεν
             μπορεί να ξεπεράσει το 70% του ποσού που καθορίζει το
             Συμβούλιο .
    2 . Το αργότερο έξι μήνες μετά τη λήξη της περιόδου εμπορίας ,
         πραγματοποιείται , σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται
         στην παράγραφο 1 , ο καθορισμός σχετικά με την εν λόγω περίοδο
         εμπορίας :
         α ) της πραγματικής παραγωγής ,
         β ) το ποσό  της κατά μονάδα ενίσχυσης στην παραγωγή που
             επιτυγχάνεται κατ'εφαρμογή των διατάξεων που αναΦέρονται
             στο άρθρο 5 παράγραφος 1 πέμπτο εδάφιο             β )/, τό οποίο
             πρέπει να χορηγηθεί στους παραγωγούς η μέση παραγωγή των
             οποίων υπερβαίνει τα 200 κιλά ανα περίοδο εμπορίας ,
 ---pagebreak---                                  8
γ)  η ποσότητα η οποία πρέπει να μεταφερθεί στην επόμενη περίοδο
    εμπορίας , εάν η πραγματική παραγωγή είναι κατώτερη από την
    μεγίστη καθοριζόμενη ποσότητα .
     3 . Ta KpaTri uéAri 8iaBiBaçouv axnv EiTiTpoïïn irpiv rpv
        31η Ιανουάριου τα στοιχεία σχετικά με την προβλεπόμενη
         παραγωγή σε ελαιόλαδο για την τρέχουσα περίοδο εμπορίας .
         Η Επιτροπή μπορεί να ανατρέξει και σε άλλες πηγές πληρο ¬
         φοριών και να προβεί στην πραγματοποίηση , ενδεχομένως ,
         μελετών ή ερευνών σχετικά με την παραγωγή ελαιόλαδου ".
9.   Στο δεύτερο εδάφιο του άρθρου 19 οι λέξεις " στοιχείο α )"
     καταργούντα ι .
10 . To ap0po 21 avTiKa0iOTaxai anô xo aKÔÀouOo KEIUEVO :
                             " Άρθρο 21
     Πριν την 3 ^ Δεκεμβρίου 1989 , η Επιτροπή , υποβάλλει στο Συμβούλιο
     έκθεση σχετικά με τη λειτουργία του καθεστώτος ενίσχυσης στην
     παραγωγή ελαιόλαδου , η οποία        συνοδεύεται ενδεχομένως από
     πρόταση αναθεώρησης του καθεστώτος ".
                                Άρθρο 2
0 Kavoviauôç ( EOK ) api0 . 1 590 / 83 aKupuivexai .
                                Άρθρο 3
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη
δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και
ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
                                                     Για το Συμβούλιο
 ---pagebreak---                                      - 9 -
                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
1 . Το μέτρο ως έχει δεν έχει επίπτωση στο ολικό επίπεδο της δαπάνης που
    αντιστοιχεί σε κάθε περίοδο αλλά τροποποιεί την κατανομή της δαπάνης
    αυτής κατά οικονομικό έτος .
    θα πρέπει να σημειωθεί , ότι για να αναληφθεί η επίπτωση επί του προϋπο¬
    λογισμού των τροποποιήσεων αυτών , είναι αναπόφευκτο να γίνουν υποθέσεις
    ως προς τα στοιχεία τα οποία αποδεικνύονται πολύ αυθαίρετα όπως τα επί ¬
    πεδα παραγωγής , και , ιδίως οι ρυθμοί πληρωμής στα κράτη μέλη στους οποίους
    διαπιστώθηκε ανωμαλία στο παρελθόν και τα οποία καθορίζουν πολύ άμεσα το
    επίπεδο της δαπάνης για ένα δεδομένο έτος προϋπολογισμού .
2 . Tta TO 1988 eAr|<p0noav uuôi|»n ot aKÔXouSeç unoQéoeiç :
    1 ) το μέτρο αξιολογείται σε σχέση με μία κατάσταση στην οποία είχε εφαρμοστεί
        κατά τρόπο άμεσο η μείωση η οποία προκύπτει από την υπέρβαση της μέγιστης
        εγγυημένης ποσότητας για την θεωρουμένη παραγωγή
    2 ) συνολική παραγωγή της περιόδου 1987 / 88 : 1.520.000 τ
        ( υπενθύμιση της μεγίστης εγγυημένης ποσότητας : 1.350.000 τ )
    3 ) παραγωγή των μικρών παραγωγών ( απαλλασσομένη της μειώσεως για την υπέρ¬
        βαση της ΜΕΠ ) : 50.000 τ
    4) ouvTeXeOTriç uneppâoeuç nou 0a eipappoOTEÎ OTO naoô THÇ eviaxûaEuç :
        0,89
    5 ) iroaô THÇ eviaxûoeuiç OTOSMIOMÉVO IJETO anô KpaTi*|oeiç aXXâ x“P<Ç pEiuan :
        458,8 ECU / T .
    ό ) ποσό της ενισχύσεως σταθμισμένο μετά μείωση και μετά κρατήσεις :
        40,85 ECU / T
    7 ) nooô Tnç Eviaxôoeiüç OTO0|JIO|JÉVO yio TOUÇ piKpouç napayuiYOuç METO KpaTnaeiç
        515,9 ECU / T
    8 ) noaoOTÔ TWV irAnpiiiMÛiv Y'<x THV nep'ioôo 1987 / 88 nou KaTaXoY'i^eTai OTO 1988 :
        80%
    9) ôinAô nooô : 1,058
    Υπολογισμός της δαπάνης για την περίοδο 1987 / 88 που αφορά το 1988 χωρίς την
    εφαρμογή του μέτρου :
    1.470.000 X 408 , 5 ECU / T X 0,8 X 1,058 - 508,3 EK . ECU
        50.000 X 515 , 9 ECU /T X 0,8 X 1,058 - 21,8 EK . ECU
    Σύνολο : 508,3 + 21,8 * 530 εκα . Ε ^
    (0 υπολογισμός αυτός δεν περιλαμβάνει το σύνολο των αναγκών των πιστώσεων
    για το 1988 εκ του γεγονότος ότι υπάρχουν επίσης δαπάνες που αντιστοιχούν
    σε προηγούμενες περιόδους οι οποίες δεν αλλάζουν με την εφαρμογή του μέτρου)
    Υπολογισμός των δαπανών για την περίοδο 1987 /88 που αφορά το 1988 με εφαρμογή
    του μέτρου, ήτοι με προκαταβολές 70% :
    1.470.000τ X 458,8 Εΰυ / τ X 0,7 X 0,8 X , 1,058 - 399 , ό εκ . Εΰυ
        50.000τ X 515,9 Εΰυ / τ X 0,7 X 0,8 X 1,058 -         15,3 εκ . Ε ^
    Σύνολο : 399, ό + 15,3 - 415 εκ , Ε ^
    Επίπτωση του μέτρου για το 1988 :
    415-530 EK . ECU ( oiKOvopia )
 ---pagebreak---                                        10 -
3 . Για το 1989, ελήφθησαν υπόψη οι ακόλουθες υποθέσεις :
    1 ) παραγωγή της περιόδου 1988 / 89 : 1.310.000 τ . δηλαδή κάτω της μεγίστης
        εγγυημένης ποσότητας
    2 ) nooô THÇ evioxûoeujç OTaOpiopévo : 540 ECU / T
    3 ) nooooTÔ TUI v nXnpuMÛv YIO THV neploôo 1988 / 89 , TTOU aipopâ TO 1989 : 807.
    Η έγκριση του μέτρου θα είχε δύο αποτελέσματα επί των αναγκών πιστώσεων για
    το 1989 :
    α ) αύξηση κατά 115 εκ.Εςυ που αντιστοιχεί στην οικονομία κατά το 1988 και μετά
        φέρεται στο 1989
    β ) μείωση λόγω της πληρωμής προκαταβολών κατά 70% και μεταφορά του 30% για το
        επόμενο οικονομικό έτος , που υπολογίζεται σε :
        0,3 X 1.310.000 T X 540 ECU / T X 0,8 X 1,058 - 180 EK . ECU
    Η καθαρή επίπτωση του μέτρου κατά το 1989 είναι συνεπώς :
    + 115 EK . ECU - 180 EK . ECU - - 65 EK . ECU
 ---pagebreak---                                                                                       VI/5391 /87 ADD.1                  ■ |j
           ÀHMQIIDNüMIKD AEA                                                          ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : 1.12.1987               I»
   1 . ΚΟΝΔΎΛΙ : 1201 ενίσχυση στην παραγωγή ελαιόλαδου                                  ΠΙΣΤηίΕΙΙιίΙΣΠ 1988 , 740εκ . ΕΟίΚ
   --- -:-
   2. ΟΝΟΜΑΠΑ ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ: Κανον ι ομός του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αρίθ".. . |
     2261 που θεσπίζει τους γενικούς κανόνες σχετικά με την χορήγηση ενισχόσεως στην^πα-                                     ?
     ραγίιτγή ελαιόλαδου και στις οργανώσεις των παραγωγών                                             -          '          ΐ
  3 . ΝΟΜΙΚΉ ΒΑΣΗ :    Άρθρο 5 , παράγραφος 4 του κανονισμού αριθ . 136 / 66 / ΕΟΚ
  ο . ττοχοι ΤΟΥ ΜΈΤΡΟΥ :     Τροποπο ι ηση των γενικών κανόνων για τη χορηγηοη της ενισχόσεως στην
  4. Στόχοι παραγωγή κυρίως όσον αφορά τον καθορισμό της τελικής ενισχόσεως που θα χορη¬
                   γηθεί στους παραγωγούς καθώς και την προκαταβολή .
                                                                                                                              i
   5 . ΔΗΜΟ NOM IK AI  ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ                   ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗ NON          ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ     ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ
   5.0 ΔΑΠΑΝΑΙ ΠΟΥ EAPYNCYN                                                            ΕΤΟΣ                 ΕΤΟΣ
         - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ                                                                                           <
            ( ΕΠΙΣΤΡΟΦΑΙ / ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ )                                                                                       i
         - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ                               %
                                                                           - 115 εκ . ECU            - 65 εκ .    ECU
         - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
   5 . 1 ΕΣΟΔΑ                                                                 ( οικονομία )         ( οικονομία )
         - ΐΔίαιποΡΟί ΤΟΝ ΕΚ
                                                                                                                               ί
            ( ΕΙΣΟΟΡΑΙ / ΔΑΣΜΟΙ )
         - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
 i.ci nPorvAEwor AATWJON
 Ç . 11 nPQBAE VEI I ETOTHN
 5.2     TPonor YHCAoriLvoY :
                Βλέπε παράρτημα
i.O    ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ‘ΔΙΑ ΠΙΣΙΟΣΕΟΝ ΕΓΓΕΓΡΑΜΕΝΟΝ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ. ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / 0X1
3. 1   ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / ΟΧΙ
3.2    ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ / ΟΧΙ
3.3    ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΥΣ ΠΡΟΤΠΟΛΟΓΊ ΣΜΟ ΥΣ
       ΝΑΙ 7 ΟΧΙ
       ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ;
 ---pagebreak---                                               12
                                                                           ANNEXE II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur les PME et L' emploi
     1 .     OBLIGATIONS ADMI NI S TR ATI V ES DECOUIANT DE L ' APPLI CATION DE LA
             LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
     2.      AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
            - 811 / NON
            - LESQUELLES
     2.     INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
             ( coût supplémentaires )
            - 081 / NON
            - CONSEQUENCES
     A.     EFFETS SUR L' EMPLOI
     5.     Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
            SOCIAUX ?
            - (MB/ NON
            - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
     6.     Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
             Néant
   NB : Cette proposition de règlement est nécessaire au bon fonctionnement
         du marché de l' huile d' olive t n' aura pas d' effets sur la compétiti ¬
         vité des entreprises ou sur l' emploi .