CELEX: 22003D0100
Language: el
Date: 2003-09-26 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 100/2003, της 26ης Σεπτεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Avis juridique important

|

22003D0100

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 100/2003, της 26ης Σεπτεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 331 της 18/12/2003 σ. 0003 - 0005

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧαριθ. 100/2003της 26ης Σεπτεμβρίου 2003για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη:Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής "η συμφωνία", και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 66/2003 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 20ής Ιουνίου 2003(1).(2) Η απόφαση 2002/626/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2002, για την έγκριση του σχεδίου που υπέβαλε η Γαλλία για την εξάλειψη της κλασικής πανώλης των χοίρων όσον αφορά τους άγριους χοίρους της περιοχής Moselle και Meurthe-et-Moselle(2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(3) Η απόφαση 2002/788/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2002, για την τροποποίηση της οδηγίας 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την κοινοποίηση των ζωικών ασθενειών εντός της Κοινότητας(3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(4) Η απόφαση 2002/791/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2002, για τη δεύτερη τροποποίηση της απόφασης 2002/161/EΚ όσον αφορά τον επείγοντα εμβολιασμό αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο North Rhine-Westfalia και Rheinland-Pfalz(4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(5) Η απόφαση 2002/807/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 2002, για τροποποίηση της απόφασης 2000/807/EΚ για τον καθορισμό της κωδικοποιημένης μορφής και των κωδικών όσον αφορά τη γνωστοποίηση ασθενειών ζώων σύμφωνα με την οδηγία 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου(5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(6) Η απόφαση 2002/906/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/783/ΕΚ όσον αφορά τις ζώνες προστασίας και εποπτείας σε σχέση με τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου στην Ιταλία(6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(7) Η απόφαση 2002/975/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με τη διενέργεια εμβολιασμού για να συμπληρωθούν τα μέτρα για την καταπολέμηση των λοιμώξεων από τη γρίπη των πτηνών χαμηλής παθογένειας στην Ιταλία και περί ειδικών μέτρων ελέγχου των μετακινήσεων(7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.(8) Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία και στο Λιχτενστάιν,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της συμφωνίας τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Τα κείμενα των αποφάσεων 2002/626/ΕΚ, 2002/788/ΕΚ, 2002/791/ΕΚ, 2002/807/ΕΚ, 2002/906/ΕΚ και 2002/975/ΕΚ στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 27 Σεπτεμβρίου 2003, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας(8).Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες, 26 Σεπτεμβρίου 2003.Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςΗ Α.Υ. ο Πρίγκιπας Νικόλαος του Λιχτενστάϊν(1) ΕΕ L 257 της 9.10.2003, σ. 4.(2) ΕΕ L 200 της 30.7.2002, σ. 37.(3) ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 33.(4) ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 40.(5) ΕΕ L 279 της 17.10.2002, σ. 50.(6) ΕΕ L 313 της 16.11.2002, σ. 30.(7) ΕΕ L 337 της 13.12.2002, σ. 87.(8) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ αριθ. 100/2003Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:1. Στο σημείο 10 (οδηγία 82/894/ΕΚ του Συμβουλίου), στο μέρος 3.1, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:- 32002 D 0788: Απόφαση 1802/2002/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2002 (ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 33).2. Μετά το σημείο 16 (απόφαση 2000/807/EΚ της Επιτροπής), στο μέρος 3.2, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:, όπως τροποποιήθηκε από:- 32002 D 0807: Απόφαση 2002/807/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 2002 (ΕΕ L 279 της 17.10.2002, σ. 50).3. Μετά το σημείο 22 (απόφαση 2001/783/EΚ της Επιτροπής), στο μέρος 3.2, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα:- 32002 D 0906: Απόφαση 2002/906/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2002 (ΕΕ L 313 της 16.11.2002, σ. 30).4. Μετά το σημείο 25 (απόφαση 2002/552/EΚ της Επιτροπής) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο στο μέρος 3.2:26. 32002 D 0975: Απόφαση 2002/975/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με τη διενέργεια εμβολιασμού για να συμπληρωθούν τα μέτρα για την καταπολέμηση των λοιμώξεων από τη γρίπη των πτηνών χαμηλής παθογένειας στην Ιταλία και περί ειδικών μέτρων ελέγχου των μετακινήσεων (ΕΕ L 337 της 13.12.2002, σ. 87).5. Κάτω από τον τίτλο "ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ", προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση μετά το σημείο 15 (απόφαση 2002/161/EΚ της Επιτροπής), στο μέρος 3.2:- 32002 D 0791: Απόφαση 2002/791/ΕΚ της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2002 (ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 40).6. Κάτω από τον τίτλο "ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ", προστίθεται το ακόλουθο σημείο μετά το σημείο 18 (απόφαση 2002/526/EΚ της Επιτροπής), στο μέρος 3.2:19. 32002 D 0626: Απόφαση 2002/626/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2002, για την έγκριση του σχεδίου που υπέβαλε η Γαλλία για την εξάλειψη της κλασικής πανώλης των χοίρων όσον αφορά τους άγριους χοίρους της περιοχής Moselle και Meurthe-et-Moselle (ΕΕ L 200 της 30.7.2002, σ. 37).