CELEX: 62011CN0315
Language: it
Date: 2011-06-27 00:00:00
Title: Causa C-315/11: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Breda (Paesi Bassi) il 27 giugno 2011 — A.T.G.M. van de Ven & M.A.H.T. van de Ven-Janssen/Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV

10.9.2011   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 269/27
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Breda (Paesi Bassi) il 27 giugno 2011 — A.T.G.M. van de Ven & M.A.H.T. van de Ven-Janssen/Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV
   (Causa C-315/11)
   2011/C 269/51
   Lingua processuale: l’olandese
   
      Giudice del rinvio
   
   Rechtbank Breda
   
      Parti
   
   Ricorrenti: 
   
                
            
            
               A.T.G.M. van de Ven
            
         
                
            
            
               M.A.H.T. van de Ven-Janssen
            
         Convenuto: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V.
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
               1)
            
            
               Se un diritto alla compensazione, ai sensi dell’art. 7 del regolamento n. 261/2004 (1), in caso di ritardo sia compatibile con la frase finale dell’art. 29 della Convenzione di Montreal (2), atteso che, ai sensi della prima frase dell’art. 29 della Convenzione di Montreal, le azioni di risarcimento per danni in base a contratto o ad atto illecito o per qualsiasi altra causa possono essere esercitate unicamente alle condizioni e nei limiti di responsabilità previsti dalla convenzione di Montreal.
            
         
               2)
            
            
               Qualora un diritto alla compensazione, ai sensi dell’art. 7 del regolamento n. 261/2004, in caso di ritardo non sia compatibile con l’art. 29 della Convenzione di Montreal, se sussistano restrizioni relative al momento dell’entrata in vigore della decisione della Corte di giustizia riguardo alla presente causa e/o in generale.
            
         
      (1)  Regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio 11 febbraio 2004, n. 261, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU L 46, pag. 1).
   
      (2)  Decisione del Consiglio 5 aprile 2001, 2001/539/CE, relativa alla conclusione da parte della Comunità europea della convenzione per l'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale (convenzione di Montreal) (GU L 194, pag. 38).