CELEX: 31973R2843
Language: fr
Date: 1973-10-22 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2843/73 de la Commission, du 19 octobre 1973, modifiant les montants compensatoires monétaires

22 . 10. 73                                Journal officiel des Communautés européennes                          N° L 294/ 1
                                                                   I
                               (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                 RÈGLEMENT (CEE) N° 2843 /73 DE LA COMMISSION
                                                          du 19 octobre 1973
                                         modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                         considérant que le règlement ( CEE) n° 1463 /73 de la
EUROPÉENNES ,                                                         Commission, du 30 mai 1973 (5 ), modifié en dernier
                                                                      lieu par le règlement ( CEE) n° 2575 /73 (6), a établi
vu le traité instituant la Communauté économique                      les modalités d' application du règlement ( CEE) n°
européenne,                                                           974/71 ; que les cours de change au comptant,
                                                                      constatés conformément au règlement ( CEE) n°
vu le règlement ( CEE) n° 974/71 du Conseil, du                       1463 /73 au cours de la période du 10 au 16 octobre
12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique                1973 pour la livre sterling, conduisent à un écart
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à                   s'éloignant de plus de 1 point par rapport au pour­
la suite de l'élargissement temporaire des marges de                  centage retenu pour la fixation précédente des mon­
fluctuation des monnaies de certains États mem­                       tants compensatoires monétaires,
bres (*), modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n° 1225 /73 (2 ), et notamment son article 3 ,
                                                                      A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­
taires instaurés par le règlement (CEE) n° 974/71 ont                                       Article premier
été fixés par le règlement ( CEE) n0 2102/73 de la                    1.     Les colonnes 5 et 6 de l'annexe I du règlement
Commission du 31 juillet 1973 (3 ), modifié en dernier                ( CEE) n° 2102/73 sont remplacées par celles figurant
lieu par le règlement ( CEE) n° 2858 /73 (4) ;                        à l'annexe I du présent règlement.
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                 2. Les annexes II et III du règlement ( CEE) n°
( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires moné­                  2102/73 sont remplacées par les annexes II et III du
taires doivent être modifiés si l'écart visé à l' article 2           présent règlement.
paragraphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­                                             Article 2
dente ; que cette modification des montants compen­
satoires doit être effectuée en fonction de la modi­                  Le présent règlement entre en vigueur le 22 octobre
fication de l'écart ;                                                 1973 .
               Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre.
               Fait à Bruxelles, le 19 octobre 1973 .
                                                                                        Par la Commission
                                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                                   Membre de la Commission
H   JO  no  L 106 du 12. 5. 1971, p. 1.                               (5 ) JO no L 146 du 4. 6. 1973 , p. 1 .
(2) JO  no  L 125 du 11 . 5. 1973, p. 49.                             (•) JO no L 266 du 22. 9. 1973, p. 14.
(3) JO  no  L 213 du 1 . 8 . 1973, p . 1 .
(4) JO  no  L 293 du 20. 10. 1973, p. 28.
 ---pagebreak--- N° L 294/2                              Journal officiel des Communautés européennes                                           22 . 10 . 73
               ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da conçedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                £/t                  i/t               Lit. /t
                                               1                                 5                    6                  7
                         10.01 A o                                           6,006                  8,826
                         10.01 B                                             5,660                  9,054
                         10.02                                               4,862                  7,978
                         10.03                                               5,346                  7,465
                         10.04                                               5,293                  7,017
                         10.05 B                                             5,531                  6,714
                         10.07 B                                             5,401                  7,091
                         10.07 C                                             5,414                  6,489
                         11.01 A                                             7,614                11,274
                         11.01 B                                             6,013                10,086
                         11.02 A I a)                                        7,366                12,020
                      ' 11.02 A I b)                                         8,223                12,176
                   (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   (!) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                   (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                       bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (x) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                       denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                  Journal officiel des Communautés européennes                                   'N0 L 294/3
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                  1                            5                   6                   7
              11.01 c                                        0,962                1,344
              11.01 D                                        0,953                1,263
              11.01 E I                                      0,996                1,209
              11.01 E II                                     0,564                0,685
              11.01 H                                        0,551                0,723
              11.01 K                                        0,552                0,662
              11.02 A II                                     0,875                1,436
              11.02 A III                                    0,962                1,344
              11.02 A IV                                     0,953                1,263
              11.02 A V a) 1                                  1,086 (2)           1,086 (2)
              11.02 A V a) 2                                 0,996                1,209
              11.02 A V b)                                   0,564                0,685
              11.02 A Vili                                   0,551                0,723
              11.02 A IX                                     0,552                0,662
              11.02 B    I a)  1                              0,855               1,194
              11.02 B    I a)  2 aa)                          0,540               0,716
              11.02 B    I a)  2 bb)                          0,953               1,263
              11.02 B    I a)  4                              0,864               1,135
              11.02 B    I b)  1                              0,855               1,194
              11.02 B I b) 2                                  0,540               1,263
              11.02 B I b) 4                                  0,864               1,135
              11.02 B Π a)                                    0,799               1,174
              11.02 B Π b)                                    0,647               1,061
              11.02 B Π c)                                    0,885               1,074
              11.02 B Π d)                                    0,866               1,038
              11.02 C I                                       0,961               1,412
               11.02 C II                                     0,778               1,276
               11.02 C III                                    1,337               1,866
               11.02 C IV                                     0,847               1,123
               11.02 C V                                      0,885               1,074
               11.02 C VII                                    0,864               1,135
               11.02 C VIII                                   0,866                1,038
               11.02 D I                                      0,613               0,900
              11.02 D II                                      0,496               0,814
              11.02 D ΠΙ                                      0,545               0,761
              11.02 D IV                                      0,540               0,716
              11.02 D V                                       0,564                0,685
              11.02 D VII                                     0,551               0,723
 ---pagebreak--- N0 L 294/4                 Journal officiel des Communautés européennes                                    22 . 10 . 73
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged ori exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden .
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                1                            5                   6                  7
             11.02 D VIII                                  0,552             0,662
             11.02 E I a) 1                                0,545             0,761
             11.02 E I a) 2                                0,540             0,716
             11.02 E I a) 4                                0,551             0,723
             11.02 E I b) 1                                1,069              1,493
             11.02 E I b) 2                                1,059              1,403
             11.02 E I b) 4                                0,972              1,276
             11.02 E n a)                                  1,081              1,589
             11.02 E II b)                                 0,875              1,436
             11.02 E II c)                                 0,996              1,209
             11.02 E II d)                                 0,974              1,168
             11.02 F I                                     1,081              1,589
             11.02 F II                                    0,875              1,436
             11.02 F III                                   0,962              1,344
             11.02 F IV                                    0,953              1,263
             11.02 F V                                     0,996              1,209
             11.02 F VIII                                  0,551             0,723
             11.02 F IX                                    0,552             0,662
             11.02 G I                                     0,450             0,662
             11.02 G II                                    0,415             0,504
             11.06 A                                       0,096             0,134
             11.06 B I                                     0,971             0,971
             11.06 B II                                    0,890              1,081
             11.07 A I a)                                  1,069              1,571
             11.07 A I b)                                  0,799              1,174
             11.07 A II a)                                 0,952              1,329
             11.07 A II b)                                 0,711              0,993
             11.07 B                                       0,829              1,157
             11.08 A I                                     0,971             0,971
             11.08 A III                                   1,327 ,            1,327
           • 11.08 A IV                                    0,971             0,971
             11.08 A V                                     0,971             0,971
             11.09 A                                       2,413             2,413
             11.09 B                                       2,413              2,413
             17.02 B II a)                                 1,267 (3)          1,267 (3)
             17.02 B II b)                                 0,971 (3)         0,971 (3)
             17.05 B I                                     1,267              1,267
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                          Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 294/5
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir-à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bédragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland               Italia
                                                                        i/ 100 kg           £/100 kg           Lit.VÏÖO kg
                                        1                                    5                  6                    7
                                                                         r
                     17.05 B II                                            0,971              0,971
                     23.02 A     I a)                                      0,169              0,230
                     23.02 A    I b) 1                                     0,270              0,368
                     23.02 A    I b) 2                                     0,540              0,736
                     23.02 A    II a)                                      0,135              0,184
                     23.02 A    Π b)                                       0,540              0,736
                     23.03 A I                                             1,206              1,206
                     23.07 B I a) 1                                        0,088              0,107
                     23.07 B I a) 2                                        0,975 (4)          0,994 (4)
                     23.07 B I b) 1                                        0,277              0,336
                     23.07 B I b) 2                                        1,163 (5)          1,222 (5 )
                     23.07 B I c) 1                                        0,553              0,671
                     23.07 B I c) 2                                        1,439 (e)          1,558 (6)
             (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                   les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                   relevant compensatory amounts are as follows :
             (a) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                   folgende Ausgleichsbeträge :
             (a) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                   importi compensativi sono i seguenti :
             (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                   verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                   udligningsbeløb :
                   — U.K. 0,996 £
                   — IRL 1,209 £
             (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE
                   soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
             (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                   subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             (.3 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                   EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                   66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
             (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                   onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                   nr. 17.02 B II .
             (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                   kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             (4) (5) (β) £>ans Jeg échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         («) 1,5714
                         (s) 1,4547
                         (·) 1.3509
 ---pagebreak--- N° L 294/6                           Journal officiel des Communautés européennes                                     22 . 10 . 73
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                             SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                           SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exgorts
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N 0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van liet gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg            £/100 kg          Lit. /lOO kg
                                          1                            5                   6                   7
                     01.03 A II a)                                   4,31               4,31
                     01.03 A II b)                                   5,07               5,07
                     02.01 A III a) 1                                6,59               6,59
                     02.01  A III    á) 2                          10,21               10,21
                     02.01  A III    a) 3                            8,04               8,04
                     02.01  A ΙΠ     a) 4                          10,68              10,68
                     02.01  A III    a) 5                            5,73               5,73
                     02.01  A III    a) 6                          10,68              10,68
                     02.05 A I                                       2,77               2,77
                     02.05 A Π                                      3,23                3,23
                     02.05 B                                         1,85               1,85
                     02.06 B I a) 1                                  6,59               6,59
                     02.06 B I a) 2 aa)                              8,90               8,90
                     02.06 B I a) 2 bb)                              8,90               8,90
                     02.06 B    I a)  2 cc)                         9,89                9,89
                     02.06 B    I a)  3                            10,21              10,21
                     02.06 B    I a)  4                              8,04               8,04
                     02.06 B    I a)  5                            10,68              10,68
                     02.06 B    I a)  6                             5,73                5,73
                     02.06 B    I a)  7                            10,68              10,68
                     02.06 B I b) 1                                 9,89                9,89
                     02.06 B I b) 2 aa)                             9,89                9,89
                     02.06 B I b) 2 bb)                             9,89                9,89
                     02.06 B I b) 2 cc)                            10,87              10,87
                     02.06 B I b) 3 aa)                            13,18              13,18
                     02.06 B I b) 3 bb)                            18,58              18,58
                     02.06 B I b) 4 aa)                             9,23                9,23
                     02.06 B I b) 4 bb)                            14,63              14,63
                     02.06 B I b) 5 aa)                            13,84              13,84
                     02.06 B I b) 5 bb)                            18,39              18,39
                     02.06 B I b) 6 aa)                             6,59                6,59
                     02.06 B I b) 6 bb)                             9,56                9,56
 ---pagebreak--- 22. 10 . 73                       Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 294/7
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l 'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg
                                       1                                   5                  6                    7
                  02.06 B I b) 7 aa)                                    13,84               13,84
                  02.06 B I b) 7 bb)                                    18,58               18,58
                  02.06 B II a)                                          2,11                2,11
                   02.06 B II c)                                         6,92                6,92
                   02.06 B II d)                                         7,97                7,97
                   02.06 B II e)                                         3,95                3,95
                   02.06 B II f)                                         5,80                5,80
                   02.06 B II g)                                         5,80                5,80
                   15.01 A I (a)                                         2,64                2,64
                   15.01 A II                                            2,64                2,64
               - 16.01 A                                                10,08               10,08
                   16.01 B I (b)                                        16,48               16,48
                   16.01 B II (b)                                       11,60               11,60
                   16.02 A II                                             9,29               9,29
                   16.02  B  III  a) 1 aa)                              17,46               17,46
                   16.02  B  III  a) 1 bb)                              14,50               14,50
                   16.02  B   III a) 1 cc)                                9,89               9,89
                   16.02  B   III a) 2                                    8,24               8,24
                   16.02  B   III a) 3                                    4,88               4,88
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorites
                 compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities .
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten ,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N° L 294/8                               Journal officiel des Communautés européennes                                           22. 10. 73
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               1  OKSEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                             £/100 kg            ¡£/100 kg         Lit. /lOO kg
                                                1                                5                   6                    7
                                                                           — Poids vif/Live weîght/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                        ex 01.02 A II a)       (x)                           6,838                6,838
                        ex 01.02 A II a)       (2)                           6,838                6,838
                       ex 01.02 A II b)        (3)                           5,674                5,674
                        ex 01.02 A II b)       (4) (5)                       5,674                5,674
                                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovægt —
                            02.01 A II a)      1 aa) 11                     10,667              10,667
                            02.01 A n a)       1 aa) 22                      8,206                8,206
                            02.01 A II a)      1 aa) 33                     13,129              13,129
                            02.01 A n a)       1 bb) 11                     10,781              10,781
                            02.01 A n a)       1 bb) 22                      8,624                8,624
                            02.01 A II a)      1 bb) 33                   ' 12,937              12,937
                            02.01 A II a)      1 cc) 11                     19,488              19,488
                            02.01 A II a)      1 cc) 22                     22,292              22,292
                            02.01 A II a)      2 aa) (•)                     8,720                8,720
                            02.01 A II a)      2 bb) (6)                     6,976                6,976
                            02.01 A II a)      2 cc) (6)                    10,900              10,900
                            02.01 A II a)      2 dd) 11 (6)                 13,080              13,080
                            02.01 A II a)      2 dd) 22 aaa) (6)            10,900              10,900
                            02.01 A II a)      2 dd) 22 bbb) (8) (7)        10,900              10,900
                            02.01 A II a)       2 dd) 22 ccc) (6)           14,998              14,998
                            02.06 C I a) 1                                  16,171              16,171
                            02.06 C I a) 2                                  18,497              18,497
                  (') Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                  (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                  f1)  Kalber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die fur die Mast bestimmt sind.
                  f1)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                  (l)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                  (*)  Kalve bestemt til opfedning af en vacgt pâ under 80 kg.
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73                                       Journal officiel des Communautés européennes                                                       N0 L 294/9
f1) Autres que ceux visés sous f1).
      L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
C) Calves other than those referred to in f1) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
r) Andere als die unter f1) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
C) Diversi da quelli di cui alla nota (1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (x) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under (x).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser , der fastsættes af de kompetente myndigheder .
(8)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 r)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind .
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
r ) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
( ) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
      L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (8) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (8).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (*) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under (8).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
r) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
          Fribourg.
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6 ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 r) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief- ■
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 H Le montant compensatoire n' est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
 (6 ) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
 (e) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata.
 <6) Het compenserende bedrag wordt met geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
( 7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
       petenti delle Comunità europee .
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N° L 294/ 10                          Journal officiel des Communautés européennes                                 22 . 10. 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £                   £                 Lit.
                                           1                           5                   6                  7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                   100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                       0,200               0,257
                                                                                      - 100 kg
                      01.05 B I                                     1,003               1,254
                      01.05 B II                                    1,483               1,902
                      01.05 B III                                   1,163               1,491
                      01.05 B IV                                    1,251               1,604
                      01.05 B V                                     1,693               2,171
                      02.02 A    I a)                               1,208               1,511
                      02.02 A    I b)                               1,433               1,792
                      02.02 A    I c)                               1,542               1,929
                      02.02 A    II a)                              1,749               2,242
                      02.02 A II b)                                 2,119               2,717
                      02.02 A II c)                                 2,359               3,025
                      02.02 A III a)                                1,662               2,130
                      02.02 A III b)                                1,814               2,326
                      02.02 A IV                                    1,787               2,291
                      02.02 A V                                     2,419               3,101
                      02.02 B I                                     3,732               4,768
                      02.02 B II a) 1                               1,542               1,929
                      02.02 B II a) 2                               2,359               3,025
                      02.02 B II    a) 3                            1,814               2,326
                      02.02 B II    a) 4                            1,787               2,291
                      02.02 B II    a) 5                            2,419               3,101
                      02.02 B II    b)                              1,244               1,589
                      02.02 B II    c)                              0,861               1,100
                      02.02 B II    d)  1                           2,993               3,838
                      02.02 B II    d)  2                           2,949               3,780
                      02.02 B II    d)  3                           2,364               2,957
                      02.02 B n     e) 1                            2,630               3,373
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73                 Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 294/ 11
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                  1                           5                    6                  7
                                                                            — 100 kg —
             02.02 B II e) 2 aa)                           1,430                 1,833
             02.02 B II e) 2 bb)                           2,591                3,322
             02.02 B II e) 3                               2,078                2,598
             02.02 B II f)                                 3,732                4,768
             02.02 C                                       0,861                 1,100
             02.05 C                                       2,297                2,934
                                                           — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                         100 stuks/100 stk. —
             04.05 A I a)                                  o,125                0,160
                                                                             — 100 kg —
             04.05 A I b)                                   1,634                2,091
             04.05 B I a) 1                                 6,928                8,866
             04.05 B I a) 2                                 1,895                2,426
             04.05 B I b) 1                    '           3,333                4,266
             04.05 B I b) 2                                3,562                4,558
             04.05 B I b) 3                                7,026                 8,991
             35.02 A II à) 1                                6,438                8,239
             35.02 A II a) 2                                0,899                1,150
 ---pagebreak--- N° L 294/ 12                                Journal officiel des Communautés européennes                                                    22 . 10 . 73
                                    PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5» — DEEL 5 — DEL 5
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                 Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N° du tarif douanier commun
                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den faciles toldtarif
                                                      United Kingdom                           Ireland                               Italia
                                                         £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./lOO kg
                                                    (a)               (b)                (a)               (b)               (a)              (b)
                       1                                     5                                     6                                    7
   04.01 A                                       0,512 *          0,092 *             0,512              0,167
   04.01 B I                                     0,458            0,092               0,458              0,167
   04.01 B II                                    0,356            0,092               0,356              0,167
   04.01 B III                                   0,287            0,092               0,287              0,167
   04.02 A I                                     1,834                                 1,834
   04.02 A II a)     1                           5,854                                5,854
   04.02 A II a)    2                            4,332            0,092               4,332              0,167
   04.02 A II a)    3                            4,332            0,092               4,332              0,167
   04.02 A H a)     4                            3,512            0,092               3,512              0,167
   04.02 A H b)      1                           5,854 i1)                            5,854 (!)
   04.02 A H b)      2                           4,332            0,092               4,332              0,167
   04.02 A n b) 3                                4,332            0,092               4,332              0,167
   04.02 A n b) 4                                3,512            0,092               3,512              0,167
   04.02 A III a)                                1,899                                2,493
   04.02 A III b)                                1,170            0,092                1,170             0,167
   04.02 B I a) 1                                0,0621 (2)                           0,0699 (2)
                                                     kg                                   kg
   04.02 B I a) 2                                0,0636 (2)                           0,0748 (2)
                                                     kg                                   kg
   04.02 B I a) 3                                0,0644 (2)                           0,0775 (2)
                                                     kg                                   kg
   04.02 B I a) 4                                0,0664 (2)                           0,0840 (2)
                                                     kg                                   kg
   04.02 B I b) 1 aa)                            0,0585 (2)                           0,0585 (2)
                                                     kg                                   kg
   04.02 BT b) 1 bb)                             0,0433 (2)       0,092               0,0433 (2)         0,167
                                                     kg                                   kg
  04.02 B I b) 1 cc)                             0,0351 (2)       0,092               0,0351 (2)         0,167
                                                     kg                                   kg
   04.02 B I b) 2 aa)                            0,0585 (2)                           0,0585 (2)
                                                     kg                                   kg
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                       N0 L 294/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à 1 exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                             Ireland                              Italia
                                                              £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit./ lOO kg
                                                         (a)                 (b)               (a)                (b)               (a)              (b)
                         1                                         5                                      6                                    7
04.02 B I b) 2 bb )                                  0,0433 (2)          0,092               0,0433 (2)         0,167
                                                        kg                                       kg
04.02 B I b) 2 cc)                                   0,0351              0,092               0,0351 (2)         0,167
                                                         kg                                      kg
04.02 B II a)                                        2,352 (3)                               3,055 (3)
04.02 B II b)                                        0,0149 (2)          0,092               0,0149 (2)         0,167
                                                        kg                                       kg
04.03 A (4)                                          7,803 (6)                              14,216
04.03 B (4)                                                              0,092                                  0,167
ex 04.04 A (**)                                       8,789 (7)                             11,176
17.02 A                                               2,394                                  2,394
 17.05 A                                             2,394                                    2,394
23.07 B I a) 3                                        2,126  (5)                             2,126   (5)
23.07 B I a) 4                                        2,835  (5)                              2,835  (8)
23.07 B I b) 3                                        2,923  (5)                              2,942  (5)
23.07 B I c) 3                                        2,403  (5)                             2,462   (5)
23.07 B II                                            3,012  (5)                             3,012   (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net
( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto .
 (b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- N° L 294/ 14                            Journal officiel des Communautés européennes                                 22 . 10 . 73
                                                               Notes
              (*) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                  ainsi que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 1,215.
             (**) Fromages et caillebottes, à l'exclusion des fromages Grana Padano et Parmigiano Reggiano,
                    ainsi que des fromages relevant des sous-positions 04.04 A I, 04.04 B et 04.04 D I.
             (x) Dans le cas où le produit est dénaturé conformément à l'article 2 du règlement (CEE) n0 990/72,
                  ce montant est réduit à :
                  —          3,544 £      par 100 kg pour le Royaume-Uni et l'Irlande,
             (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                  à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                      dans 100 kilogrammes de produit ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pourcent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,0176 £          pour le Royaume-Uni,
                      — 0,0192 £          pour l'Irlande,
             (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal
                  à la somme des éléments'suivants :
                  a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pourcent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,0176 £          pour le Royaume-Uni,
                      — 0,0192 £          pour l'Irlande,
             (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                  — au règlement (CEE) n0 1519/72 (JO n0 L 162 du 18 . 1. 1972), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,2,
                  — au règlement (CEE) n0 1259/72 (JO n0 L 139 du 17. 6. 1972), ce montant est affecté du
                      coefficient 0,3 ; toutefois, pour le Royaume-Uni ce coefficient est 0,6,
                  — au règlement (CEE) n0 349/73 (JO n0 L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du coef­
                      ficient 0,4,
                  — aux règlements (CEE) nos 1282/72 (JO n0 L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n0 L 181
                      du 9. 8 . 1972), 2537/72 (JO n0 L 272 du 5. 12. 1972) et 1412/73 (JO n0 L 142 du 29. 5. 1973),
                      ce montant est affecté du coefficient 0.
            (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6517.
             (6) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                  n0 18, le montant compensatoire est 6,827 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du coef­
                  ficient.
            (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                  n0 18, le montant compensatoire est 5,895 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du coef­
                  ficient.
            Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est pas
            à prendre en considération.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                      Journal officiel des Communautés européennes                                  N0 L 294/ 15
                                                           PARTIE 6
                                                    SECTEUR DU VIN
                                           Montants compensatoires monétaires
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation et à
                                                                                          percevoir à l'exportation
       N° du tarif
        douanier                        Désignation des produits
        commun
                                                                               Royaume-Uni        Irlande            Italie
                                                                                    £                 £               Lit.
ex 22.05 C I et C II Vin de table d'un titre alcoométrique acquis non infé­                    — degré/hl —
                     rieur à 8°5 et un titre alcoométrique total non supérieur
                     à 15° ainsi que les vins rouges, rosés et blancs importés     0,117            0,117
ex 22.05 C I         Vin de table du type R III au sens du règlement                              — Μ­
                     (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins rouges présentés à
                     l'importation sous le nom du cépage Portugieser               1,914           Ι , 914
ex 22.05 C I         Vin de table des types A II et A III au sens du règle­
                     ment (CEE) n0 945/70 ainsi que les vins blancs pré­
                     sentés à l'importation sous le nom de cépage Riesling
                     ou Sylvaner                                                   2,668           2,668
 ---pagebreak--- N° L 294/ 16                              Journal officiel des Communautés européennes                                        22 . 10 . 73
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                       SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                     SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation f1)
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports (*)
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden C1)
                                        CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione i1)
                            Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                           te heffen bedragen f1)
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                        og opkræves ved udførsel (l)
                                                                          United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                                  £                  £                  Lit.
                                               1                                 5                   6                   7
                                                                                     — 100 kg —
                         17.01 A I                                            1,002               1 167
                         17.01 B I                                            1,756               1,921
                         17.01 B II                                           1,392               1,633
                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                         17.02   ex D (*)                                    0,0176             0,0192
                         17.02   E                                           0,0176             0,0192
                         17.02   ex F (8)                                    0,0176             0,0192
                         17.05   ex C (4)                                    0,0176             0,0192
                   (x) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                       n° 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                       traité d'adhésion.
                   (l) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                       No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                       Treaty of Accession.
                   t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                       den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                       Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                   (x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                       colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                       del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                   t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                       van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/ÊEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                       van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                   11) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                       67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten tU Tiltrædel­
                       sestraktaten.
                   C) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                   i1) Other sugars and syrups excluding sorbose.
                   (*) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                   C) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                   (*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                   (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                   (s) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                   (*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                   (*) Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                   {*) Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
                   (*) Karamel uit suiker van post 17.01.
                   (*) Karamel under pos. 17.01.
                   (4) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                   i4) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                   i4) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                   (4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                   (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                   ï4) Andre, med undtagelse ar melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 294/ 17
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetairejcompenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants a octroyer à l'importation
                                                                             et a percevoir à 1 exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N 0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                    £/100 kg            £/100 kg          Lit./ lOO kg
                                           1                            5                   6                   7
                       18.06 A I                                     1,053               1,153
                       18.06 A II                                    1,317              1,441
                       18.06 A III                                   1,756              1,921
                       18.06 B I                                     1,024              1,066
                       18.06 B II a)                                 1,896              2,381
                       18.06 B II b)                                 2,702              3,423
                       18.06 C I                                     1,961              2,393
                       18.06   C II  a)  1                           0,790              0,864
                       18.06   C II  a)  2                           0,966              1,057
                       18.06   C II  b)  1                           1,704              2,012
                       18.06   CH    b)  2                           2,040              2,446
                       18.06   C II  b)  3                           2,356              2,870
                       18.06   C II  b)  4                           2,759              3,391
                       18.06 D                                         «                   i1)
                       19.01 A                                       1,043              1,456
                       19.01 B                                       0,850              1,187
                       19.03 A                                       0,945              1,512
                       19.03 B I                                     0,945              1,512
                       19.03 B II                                    0,968              1,497
                       19.04                                         1,140              1,140
                       19.05 A                                       1,178              1,430
                       21.07 B I                                     0,374              0,598
                       21.07 B II a)                                 0,232              0,371
                       21.07 B II b)                                 0,657              1,050
                       21.07 C I                                     1,024              1,066
                       21.07 C II a)                                 1,896              2,381
                       21.07 C n b)                                  2,702              3,423
                       21.07 D I a) 1                               5,269               5,269
                       21.07 D I a) 2                                6,046              7,814
                       21.07 D I b) 1                               0,468               0,468
                       21.07 D I b) 2                               0,739               0,955
 ---pagebreak--- N° L 294/ 18                  Journal officiel des Communautés européennes                                   22 . 10 . 73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier .commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief             de uitvoer te heffen bedragen
                    Position i den fælles toldtarif              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg          Lit. /100 kg
                                   1                           5                  6                   7
              21.07 D I b) 3                                5,374              6,945
              21.07 D II a) 1                               5.854             5,854
              21.07 D II a) 2                               8,488              8,488
              21.07 D II a) 3                             10,830             10,830
              21.07 D II a) 4                              15,513            15,513
              21.07 D II b)                                 6,718              8,682
              21.07 F I a) 2 aa)                            0,336              0,494
              21.07 F I a) 2 bb)                            0,504              0,741
              21.07 F I a) 2 cc)                            0,673             0,988
              21.07 F I b) 1                                0,246             0,269
              21.07 F I b) 2 aa)                            0,512             0,686
              21.07 F I b) 2 bb)                            0,680              0,933
              21.07 F I b) 2 cc)                            0,848              1,181
              21.07 F I c) 1                                0,439              0,480
              21.07 F I c) 2 aa)                            0,775             0,974
              21.07 F I c) 2bb)                             0,943              1,222
              21.07 F I c) 2cc)                             1,069              1,407
              21.07 F I d) 1                                0,790             0,864
              21.07 F I d) 2 aa)                            1,126              1,359
              21.07 F I d) 2 bb)                            1,252              1,544
              21.07 F I e) 1                                1,404              1,537
              21.07 F I e) 2                                1,573              1,784
              2i.07 F I f)                                  1,668              1,825
              21.07 F II a)    1                            1,344              1,736
              21.07 F II a)    2 aa)                        1,680             2,231
              21.07 F H a)     2 bb)                        1,848             2,478
              21.07 F II a)    2 cc)                        2,016             2,725
              21.07 F D b)      1                           1,589             2,005
              21.07 F H b) 2 aa)                            1.855             2,423
              21.07 F II b) 2 bb)                           2,024             2,670
              21.07 F n c) 1                                1,782             2,217
              21.07 F II c) 2 aa)                           2,119             2,711
              21.07 F n c) 2 bb)                            2,245             2,896
              21.07 F H d) 1                                2,134             2,601
              21.07 F II d) 2                               2,428             3,033
              21.07 F II e)                                 2,660             3,177
              21.07 F III a) 1                              2,687             3,473
              21.07 F III a) 2 aa)                          3,023             3,967
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                      Journal officiel des Communautés européennes                                                N0 L 294/ 19
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen ·
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                       £/100 kg             £/100 kg           Lit./lOO kg
                                      1                                     5                    6                   7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 3,192                4,214
                   21.07 F III b) 1                                     2,933                3,742
                   21.07 F III b) 2                                     3,199                4,159
                   21.07 F III c) 1                                     3,126                3,953
                   21.07 F III c) 2                                     3,420                4,385
                   21.07 F III d) 1                                     3,477                4,337
                   21.07 F III d) 2                                     3,603                4,522
                   21.07 F III e)                                       3,740                4,625
                   21.07 F IV a) 1                                      4,031                5,209
                   21.07 F IV a) 2                                      4,367                5,703
                   21.07 F IV b) 1                                      4,277                5,478
                   21.07 F IV b) 2                                      4,493                5,796
                   21.07 F IV c)                                        4,470                5,689
                   21.07 F V a) 1                                       6,046                7,814
                   21.07 F V a) 2                                       6,130                7,937
                   21.07 F V b)                                         6,222                8,006
                   21.07 F VI à F IX                                       (2)                  (2)
                   29.04   C  III  a) 1                                  1,038               1,038
                   29.04   C  III  a) 2                                  1,062               1,062
                    29.04  C  III  b) 1                                  1,478               1,478
                   29.04   C  III  b) 2                                  1,510               1,510
                    35.05 A                                              1,140               1,140
             f1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             (*) Imporri applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
             t1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
             0) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             C) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (*) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand.
             (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
             (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de · goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde votm worden verhandeld.
             (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N0 L 294/20                     Journal officiel des Communautés européennes                           22. 10. 73
            ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG U — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients visés a l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                      Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                         Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                         1,201
                                           Ireland &c United Kingdom       1,192
            ANNEXE UI — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG UI
                 Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                Exchange rate for the lire (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                 Wechselkurse der Lirer (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
               Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                  Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                      Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                       100 lires = 6,43480      FB/Flux
                                       100 lires = 1,00855      DKR
                                       100 lires = 0,425976     DM
                                       100 lires = 0,747337     FF
                                       100 lires = 0,449273     Fl.
                                       100 lires = 0,0729349 £ anglaise ou irlandaise