CELEX: 21987A0410(04)
Language: sk
Date: 1988-10-01 00:00:00
Title: Dohoda vo forme výmeny listov o dočasnom uplatňovaní dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Mozambickej ľudovej republiky o rybolove pri pobreží Mozambiku, parafovanej v Bruseli 11. decembra 1986, na obdobie od 1. januára 1987

Dôležité právne oznámenie

|

21987A0410(04)

Úradný vestník L 098 , 10/04/1987 S. 0011 - 0011 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 2 S. 0183  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 2 S. 0183 

		Dohodavo forme výmeny listov o dočasnom uplatňovaní dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Mozambickej ľudovej republiky o rybolove pri pobreží Mozambiku, parafovanej v Bruseli 11. decembra 1986, na obdobie od 1. januára 1987A. List od vlády Mozambickej ľudovej republikyVážený pane,s odvolaním sa na Dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Mozambickej ľudovej republiky o rybolove pri pobreží Mozambiku, parafovanú v Bruseli 11. decembra 1986, mám česť Vás informovať, že vláda Mozambickej ľudovej republiky je pripravená dočasne uplatňovať túto dohodu s účinnosťou od 1. januára 1987 do jej vstupu do platnosti v súlade s článkom 16 uvedenej dohody za predpokladu, že Európske hospodárske spoločenstvo je ochotné urobiť to isté.Rozumie sa tým, že vyplatenie prvej splátky rovnej jednej tretine finančnej náhrady bližšie určenej v dohode sa má uskutočniť do 31. marca 1987.Bol by som Vám zaviazaný, keby ste potvrdili súhlas Európskeho hospodárskeho spoločenstva s takýmto dočasným uplatňovaním.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za vládu Mozambickej ľudovej republikyB. List od Európskeho hospodárskeho spoločenstvaVážený pane,mám česť potvrdiť dnešným dátumom prijatie Vášho listu tohto znenia:"S odvolaním sa na Dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Mozambickej ľudovej republiky o rybolove pri pobreží Mozambiku, parafovanú v Bruseli 11. decembra 1986, mám česť Vás informovať, že vláda Mozambickej ľudovej republiky je pripravená dočasne uplatňovať túto dohodu s účinnosťou od 1. januára 1987 do jej vstupu do platnosti v súlade s článkom 16 uvedenej dohody za predpokladu, že Európske hospodárske spoločenstvo je ochotné urobiť to isté.Rozumie sa tým, že vyplatenie prvej splátky rovnej jednej tretine finančnej náhrady bližšie určenej v dohode sa má uskutočniť do 31. marca 1987.Bol by som Vám zaviazaný, keby ste potvrdili súhlas Európskeho hospodárskeho spoločenstva s takýmto dočasným uplatňovaním."Mám česť potvrdiť súhlas Európskeho hospodárskeho spoločenstva s takýmto dočasným uplatňovaním dohody.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.V mene Rady Európskeho spoločenstva--------------------------------------------------