CELEX: C1997/108/07
Language: es
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 20 de febrero de 1997 en el asunto C-107/95 P: Bundesverband der Bilanzbuchhalter eV contra Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación - Recurso de anulación - Admisibilidad - Negativa de la Comisión a iniciar un procedimiento por incumplimiento de Estado - Negativa de la Comisión a iniciar un procedimiento en base al apartado 3 del artículo 90 del Tratado CE)

5. 4. 97             | ES 1                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 108/5
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                               SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                           ( Sala Quinta)                                                       ( Sala Segunda)
                   de 20 de febrero de 1997                                             de 20 de febrero de 1997
en el asunto C-107/95 P: Bundesverband der Bilanzbuch­              en el asunto C-128/95 (petición de decisión prejudicial
halter eV contra Comisión de las Comunidades Euro­                  planteada por Tribunal de commerce de Lyon ): Fontaine
                               peas ( 1 )                                  SA y otros contra Aqueducs Automobiles SARL (')
                                                                    (Competencia — Distribución de automóviles — Impor­
(Recurso de casación — Recurso de anulación — Admisi­
                                                                    taciones paralelas — Reglamento (CEE) n" 123/85 —
bilidad — Negativa de la Comisión a iniciar un procedi­             Oponibilidad a terceros — Revendedor independiente —
miento por incumplimiento de Estado — Negativa de la                     Concepto de vehículo nuevo y de vehículo de ocasión)
Comisión a iniciar un procedimiento en base al apartado 3
                del artículo 90 del Tratado CE)                                                   97/C 108/08
                          ( 97/C 108/07 )
                                                                                   (Lengua de procedimiento: francés)
              (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                    (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
                                                                    cará en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                                                                                                  de Justicia »)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                            de Justicia »)                          En el asunto C-128/95 , que tiene por objeto una petición
                                                                    dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
                                                                    del Tratado CE, por el tribunal de commerce de Lyon
                                                                    ( Francia ), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
En el asunto C-107/95 P, Bundesverband der Bilanzbuch­              dicho órgano jurisdiccional entre Fontaine SA, Garage La­
halter eV, asociación alemana con sede en Bonn ( Alema­             val SA, Fahy SA, Renault Lyon Ouest FLB Automobiles
nia ), representada por el Sr. Joachim Müller, Abogado do           SA, Diffusion Vallis Auto SA y Horizon Sud SA, y Aque­
Munich, que designa como domicilio en Luxemburgo el                 ducs Automobiles SARL, una decisión prejudicial sobre la
despacho del Sr. Arsène Kronshagen, 12, boulevard de la             interpretación del Reglamento ( CEE) n° 123/85 de la Co­
Foire, parte recurrente, que tiene por objeto un recurso de         misión, de 12 de diciembre de 1984, relativo a la aplica­
casación interpuesto contra el auto del Tribunal de Prime­          ción del apartado 3 del artículo 85 del Tratado CEE a de­
ra Instancia de las Comunidades Europeas ( Sala Caurta )            terminadas categorías de acuerdos de distribución y de
de 23 de enero de 1995 , Bilanzbuchhalter/Comisión (T-84/           servicio de venta y de posventa de vehículos automóvi­
94, Rec . p. 11-101 ), por el que se solicita que se anule di­      les (2 ), el Tribunal de Justicia ( Sala Segunda ), integrado
cho auto, y en el que la otra parte en el procedimiento es:         por los Sres.: G. F. Mancini, Presidente de Sala; G. Hirsch
Comisión de las Comunidades Europeas, ( Agentes : Sra.              y R. Schintgen ( Ponente ), Jueces; Abogado General : Sr. D.
Marie-José Jonczy y Sr. Norbert Lorenz ), el Tribunal de            Ruiz-Jarabo Colomer; Secretaria: Sra. D. Louterman-Hu­
Justicia ( Sala Quinta ), integrado por los Sres.: L. Sevón,        beau, administradora principal; ha dictado el 20 de febre­
Presidente de la Sala Primera, en funciones de Presidente           ro de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :
de la Sala Quinta ( Ponente); C. Gulmann, D. A. O. Ed­
ward, J.-P. Puissochet y P. Jann, Jueces; Abogado General :
Sr. A. La Pérgola; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 20       Se declara que el Reglamento (CEE) n° 123/85 de la Co­
de febrero de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguien­          misión, de 12 de diciembre de 1984, relativo a la aplica­
te :                                                                ción del apartado 3 del artículo 85 del Tratado CEE a de­
                                                                    terminadas categorías de acuerdos de distribución y de
                                                                    servicio de venta y de posventa de vehículos automóviles,
                                                                    debe interpretarse en el sentido de que no se opone a que
1 ) Se desestima el recurso de casación.                            un operador, que no es revendedor autorizado de la red de
                                                                    distribución del constructor de una determinada marca de
                                                                    automóviles ni intermediario con mandato en el sentido
                                                                    del punto 1 1 del artículo 3 de dicho Reglamento, ejerza
2 ) Se condena en costas a la Bundesverband der Bilanz­             una actividad de importación paralela y de reventa inde­
     buchhalter eV.                                                 pendiente de vehículos nuevos de dicha marca.
(») DO n° C 174 de 8 . 7. 1995 .                                    (') DO n° C 159 de 24 . 6 . 1995 .
                                                                    ( 2 ) DO n°.L 15 de 18 . 1 . 1985 , p . 16 .