CELEX: 31996R1284
Language: el
Date: 1996-07-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1284/96 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1996 σχετικά με την έναρξη επανεξέτασης ως προς νέους εξαγωγείς του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 του Συμβουλίου, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων νημάτων από πολυεστέρα (συνθετικές μη συνεχείς ίνες) καταγωγής, μεταξύ άλλων, Τουρκίας, καθώς και σχετικά με την κατάργηση του δασμού προκειμένου για τις εισαγωγές που προέρχονται από έναν εξαγωγέα της εν λόγω χώρας και με την υπαγωγή των συγκεκριμένων εισαγωγών σε καταγραφή

Avis juridique important

|

31996R1284

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1284/96 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1996 σχετικά με την έναρξη επανεξέτασης ως προς νέους εξαγωγείς του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 του Συμβουλίου, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων νημάτων από πολυεστέρα (συνθετικές μη συνεχείς ίνες) καταγωγής, μεταξύ άλλων, Τουρκίας, καθώς και σχετικά με την κατάργηση του δασμού προκειμένου για τις εισαγωγές που προέρχονται από έναν εξαγωγέα της εν λόγω χώρας και με την υπαγωγή των συγκεκριμένων εισαγωγών σε καταγραφή  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 165 της 04/07/1996 σ. 0019 - 0020

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1284/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Ιουλίου 1996 σχετικά με την έναρξη επανεξέτασης ως προς νέους εξαγωγείς του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 του Συμβουλίου, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων νημάτων από πολυεστέρα (συνθετικές μη συνεχείς ίνες) καταγωγής, μεταξύ άλλων, Τουρκίας, καθώς και σχετικά με την κατάργηση του δασμού προκειμένου για τις εισαγωγές που προέρχονται από έναν εξαγωγέα της εν λόγω χώρας και με την υπαγωγή των συγκεκριμένων εισαγωγών σε καταγραφήΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 4,Έπειτα από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:Α. Αίτηση επανεξέτασης (1) Η Επιτροπή έλαβε αίτηση για τη διενέργεια επανεξέτασης ως προς νέους εξαγωγείς κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 (στο εξής καλούμενος «βασικός κανονισμός»). Την αίτηση υπέβαλε στις 31 Οκτωβρίου 1995 η τουρκική εξαγωγική επιχείρηση Kipas AS, Turkey, η οποία ισχυρίζεται ότι δεν πραγματοποίησε εξαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος κατά την περίοδο έρευνας, η οποία ελήφθη ως βάση για τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ εν όψει της επιβολής μέτρων αντιντάμπινγκ 7 πρόκειται, συγκεκριμένα, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1989 (στο εξής καλούμενη «η αρχική περίοδος έρευνας»).Β. Προϊόν (2) Τα υπό εξέταση προϊόντα είναι ενιαία ή πολλαπλά (διπλωμένα) ή στριμμένα νήματα, τα οποία περιέχουν σε ποσοστό τουλάχιστον 85 % του βάρους τους μη συνεχείς ίνες από πολυεστέρα, δεν προορίζονται για λιανική πώληση και υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 5509 21 10, 5509 21 90, 5509 22 10 και 5509 22 90, καθώς και άλλα νήματα από μη συνεχείς ίνες, αναμεμειγμένες κυρίως ή αποκλειστικά είτε με συνθετικές μη συνεχείς ίνες, είτε με βαμβάκι, τα οποία δεν προορίζονται για λιανική πώληση και τα οποία υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 5509 51 00 και 5509 53 00. Οι παραπάνω κωδικοί παρατίθενται για ενημερωτικούς και μόνο λόγους και δεν έχουν καμία δεσμευτική ισχύ για την κατάταξη του υπόψη προϊόντος.Γ. Υφιστάμενα μέτρα (3) Το Συμβούλιο με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 (2) επέβαλε, μεταξύ άλλων, οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ ύψους 10,1 % στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος καταγωγής Τουρκίας, με εξαίρεση ορισμένες ρητώς κατονομαζόμενες εταιρείες, για τις οποίες ισχύει δασμός χαμηλότερου ύψους.Δ. Λόγοι της επανεξέτασης (4) Η αιτούσα, δηλαδή η Kipas AS, Turkey, έχει αποδείξει ότι δεν συνδέεται με κανέναν από τους τούρκους εξαγωγείς ή παραγωγούς οι οποίοι υπόκεινται στα προαναφερθέντα μέτρα αντιντάμπινγκ που έχουν επιβληθεί στο υπό εξέταση προϊόν 7 επίσης έχει αποδείξει ότι στην πραγματικότητα άρχισε να πραγματοποιεί εξαγωγές στην Κοινότητα μετά την αρχική περίοδο έρευνας. Η αιτούσα έχει αποδείξει, τέλος, ότι έχει συνομολογήσει σύμβαση μακράς διαρκείας για την εξαγωγή στην Κοινότητα σημαντικής ποσότητας του υπό εξέταση προϊόντος.(5) Ορισμένοι κοινοτικοί παραγωγοί που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται ενημερώθηκαν για την προαναφερθείσα αίτηση, και τους παρεσχέθη η ευκαιρία να διατυπώσουν τυχόν παρατηρήσεις τους.(6) Με βάση τα προεκτεθέντα, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία τα οποία δικαιολογούν την έναρξη επανεξέτασης κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, ούτως ώστε να προσδιορισθεί το ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ της αιτούσας και, σε περίπτωση που διαπιστωθεί η ύπαρξη ντάμπινγκ της αιτούσας και, σε περίπτωση που διαπιστωθεί η ύπαρξη ντάμπινγκ, το ύψος του δασμού που πρέπει να επιβληθεί στις εισαγωγές στην Κοινότητα του υπό εξέταση προϊόντος που εξάγει η αιτούσα.Ε. Κατάργηση του ισχύοντος δασμού και καταγραφή των εισαγωγών (7) Κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, ο ισχύων δασμός αντιντάμπινγκ καταργείται προκειμένου για τις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος το οποίο κατάγεται από την Τουρκία και το οποίο παράγει και εξάγει η αιτούσα. Συγχρόνως, οι εν λόγω εισαγωγές υποβάλλονται σε καταγραφή κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 14 παράγραφος 5 του ίδιου κανονισμού, προκειμένου να διασφαλισθεί ότι, σε περίπτωση που από την επανεξέταση προκύψει ότι η αιτούσα έχει ασκήσει πρακτικές ντάμπινγκ, θα είναι δυνατή η με αναδρομική ισχύ επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ από την ημέρα έναρξης της παρούσας επανεξέτασης. Το ύψος της πιθανής μελλοντικής οφειλής της αιτούσας δεν είναι δυνατό να εκτιμηθεί στην παρούσα φάση της διαδικασίας.ΣΤ. Προθεσμία (8) Για λόγους χρηστής διοικήσεως πρέπει να ταχθεί προθεσμία εντός της οποίας οι ενδιαφερόμενοι να μπορούν να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να προσκομίσουν σχετικά αποδεικτικά στοιχεία, υπό την προϋπόθεση ότι είναι σε θέση να αποδείξουν ότι ενδέχεται να θιγούν από τα αποτελέσματα της έρευνας. Επίσης πρέπει να ταχθεί προθεσμία εντός της οποίας οι ενδιαφερόμενοι να μπορούν να ζητήσουν γραπτώς να γίνουν δεκτοί σε ακρόαση, παραθέτοντας τους ιδιαίτερους λόγους για τους οποίους επιβάλλεται η ακρόασή τους. Εξάλλου, είναι σκόπιμο να επισημανθεί ότι σε περίπτωση που οποιοδήποτε ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να παραχωρήσει πρόσβαση σε αναγκαία στοιχεία ή γενικότερα δεν παρέχει τέτοιου είδους στοιχεία εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας ή παρεμποδίζει σοβαρά την έρευνα, επιτρέπεται να συναχθούν προσωρινά ή οριστικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά, είτε αποφατικά, με βάση τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία, όπως προβλέπει το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, εγκαινιάζεται διαδικασία επανεξέτασης του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 προκειμένου να διαπιστωθεί εάν και κατά πόσο επιβάλλεται να υπόκεινται στο δασμό αντιντάμπινγκ που επεβλήθη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 οι εισαγωγές ενιαίων ή πολλαπλών (διπλωμένων) ή στριμμένων νημάτων, τα οποία περιέχουν σε ποσοστό τουλάχιστον 85 % του βάρους τους μη συνεχείς ίνες από πολυεστέρα, δεν προορίζονται για λιανική πώληση και υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 5509 21 10, 5509 21 90, 5509 22 10 και 5509 22 90, καθώς και άλλων νημάτων από μη συνεχείς ίνες, αναμεμειγμένες κυρίως ή αποκλειστικά είτε με συνθετικές μη συνεχείς ίνες, είτε με βαμβάκι, τα οποία δεν προορίζονται για λιανική πώληση και τα οποία υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 5509 51 00 και 5509 53 00 7 πρόκειται για προϊόν καταγωγής Τουρκίας, το οποίο παράγει και εξάγει η εταιρεία Kipas AS, Gaziantep Yolu άzeri P.K. 125, 46200 Kahramanmaras, Turkey.Άρθρο 2 Ο δασμός αντιντάμπινγκ που επεβλήθη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 830/92 καταργείται προκειμένου για τις εισαγωγές του προϊόντος που προσδιορίζεται στο άρθρο 1 (πρόσθετος κωδικός Taric: 8896).Άρθρο 3 Οι τελωνειακές αρχές καλούνται να προβούν στις κατάλληλες ενέργειες για την καταγραφή των εισαγωγών που προσδιορίζονται στο άρθρο 1, κατ' εφαρμογή του άρθρου 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96. Η καταγραφή παύει εννιά μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 4 Τα ενδιαφερόμενα μέρη οφείλουν να αναγγελθούν, να διατυπώσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να υποβάλουν τυχόν στοιχεία εντός τριάντα επτά ημερών από την ημερομηνία διαβίβασης αντιγράφου του παρόντος κανονισμού στις αρχές της χώρας εξαγωγής, διαφορετικά οι εν λόγω απόψεις και τα στοιχεία δεν είναι δυνατό να ληφθούν υπόψη κατά την έρευνα. Τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται ακόμη να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή εντός τις ίδιας προθεσμίας. Η διαβίβαση αντιγράφου του παρόντος κανονισμού στις αρχές της χώρας εξαγωγής τεκμαίρεται ότι πραγματοποιείται την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Κάθε στοιχείο σχετικό με την υπόθεση και κάθε αίτηση ακρόασης πρέπει να αποσταλούν στην ακόλουθη διεύθυνση:Ευρωπαϊκή Επιτροπή,Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Οικονομικών Σχέσεων,C-100 4/30,Rue de la Loi/Wetstraat 200,Β-1049 Bruxelles/Brussel (3).Άρθρο 5 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 1996.Για την ΕπιτροπήLeon BRITTANΑντιπρόεδρος(1) ΕΕ αριθ. L 56 της 6. 3. 1996, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 88 της 3. 4. 1992, σ. 1.(3) Τέλεξ: COMEU B 21877 7 Τέλεφαξ: (32-2) 295 65 05.