CELEX: 32000R2580
Language: fi
Date: 2000-11-20 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2580/2000, annettu 20 päivänä marraskuuta 2000, tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä annetun asetuksen (EY) N:o 3448/93 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32000R2580

Neuvoston asetus (EY) N:o 2580/2000, annettu 20 päivänä marraskuuta 2000, tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä annetun asetuksen (EY) N:o 3448/93 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 298 , 25/11/2000 s. 0005 - 0007

Neuvoston asetus (EY) N:o 2580/2000,annettu 20 päivänä marraskuuta 2000,tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä annetun asetuksen (EY) N:o 3448/93 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 ja 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),sekä katsoo seuraavaa:(1) Tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä 6 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93(4) 8 artiklassa säädetään, että tavaroiden viennin yhteydessä niiden valmistukseen käytetyt maataloustuotteet voivat saada tukia, jotka vahvistetaan soveltamalla kyseisten alojen yhteisestä markkinajärjestelystä annettuja asetuksia. Tätä artiklaa olisi täydennettävä Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa tehdystä maataloussopimuksesta johtuvien rajoitteiden huomioon ottamiseksi.(2) Erityisesti olisi varmistettava, että menoja seurataan suhteessa sitoumuksiin antamalla todistuksia. Ne menot, joihin ei ole annettu yhtä (tai useampaa) todistusta, viedään kuitenkin kirjanpitoon vientitukimaksujen mukaisesti tarvittaessa ennakkomaksuna.(3) Komissio ottaa huomioon kaikki maataloustuotteita jalostavat yritykset ja erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten tilanteen, ottaen huomioon kohdennetut toimenpiteet, jotka koskevat vientitukiin liittyviä säästöjä.(4) Kyseisestä teollisuudenalasta riippuu Euroopassa 2,5 miljoonaa työpaikkaa, ja se on siten tärkeä sosiaaliseen vakauteen ja aluesuunnitteluun vaikuttava tekijä. Mitä tulee pienten viejien erityisetuihin, näiden olisi saatava vapautus todistusten esittämisestä vientitukien myöntämismenettelyn yhteydessä.(5) Perustamissopimuksen 300 artiklan mukaisesti tehtyjen sopimusten vuoksi on vaarana, ettei yhteisöstä peräisin olevilla maatalouden raaka-aineilla voida täysin taata jalostusteollisuuden tarvitsemia maatalouden raaka-aineita kilpailukykyisin edellytyksin. Yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92(5) 117 artiklan c kohdassa säädetään tavaroiden hyväksymisestä sisäiseen jalostusmenettelyyn, edellyttäen että noudatetaan taloudellisia edellytyksiä, joita koskevista yksityiskohtaisista säännöistä säädetään komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93(6). Ottaen huomioon edellä mainitut sopimukset olisi säädettävä myös, että taloudellisten edellytysten katsotaan täyttyneen tiettyjen maataloustuotteiden tiettyjen määrien jalostusmenettelyyn saattamiselle.(6) Maatalouden raaka-aineiden tuottajien etujen turvaamiseksi olisi perättäisinä varainhoitovuosina varattava tarpeelliset määrärahat, jotta tavarat, jotka eivät kuulu perustamissopimuksen liitteeseen I, voivat täysin hyötyä voimassa olevasta maailmankauppajärjestön (WTO) asettamasta enimmäismäärästä. Olisi myös varmistettava säännöllisesti tarkistettavaan ennakkoarvioon perustuva, mutta menettelyiltään joustava yleinen valvonta niille sisäiseen jalostusmenettelyyn saatetuille määrille, joille ei ole erikseen tehty ennakolta taloudellisten edellytysten tarkastusta (lukuun ottamatta määriä, jotka on käytetty tilaustyöhön, tavanomaisiin menettelyihin tai sellaisten tavaroiden valmistukseen, jotka eivät ole vientitukikelpoisia) noudattaen muita sisäiseen jalostusmenettelyyn liittyviä yleisiä edellytyksiä. Olisi lisäksi otettava huomioon kyseisten perustuotteiden tilanne yhteisön markkinoilla ja varmistettava edellä mainittujen määrien järkevä hallinnointi.(7) Tietyt viittaukset sekä määritelmät olisi myös saatettava ajan tasalle Euroopan yhteisön perustamissopimuksen kodifioinnin johdosta.(8) Asetuksen (EY) N:o 3448/93 täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi säädettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(7) mukaisesti.(9) Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 3448/93 olisi muutettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 3448/93 seuraavasti:1) Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:"2. Tässä asetuksessa tarkoitetaan- 'maataloustuotteilla' perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvia tuotteita,- 'tavaroilla' tämän asetuksen liitteessä B lueteltuja perustamissopimuksen liitteeseen I kuulumattomia tuotteita.I osaston 2 luvussa sekä 11 artiklassa ilmaisulla 'tavarat' tarkoitetaan kuitenkin perustamissopimuksen I liitteeseen kuulumattomia tuotteita, jotka luetellaan maatalousalan yhteisistä markkinajärjestelyistä annettujen asetusten vastaavissa liitteissä."2) Lisätään 8 artiklaan kohdat seuraavasti:"5. Perustamissopimuksen 300 artiklan mukaisesti tehdyistä sopimuksista johtuvien rajoitusten noudattaminen varmistetaan ennalta vahvistetuilta vertailuajanjaksoilta annettujen todistusten perusteella täydennettynä pienimuotoista vientiä harjoittaville toimijoille tarkoitetulla määrällä.6. Raja, jonka alapuolella pienimuotoisen viennin harjoittajat voivat saada vapautuksen vientitukien myöntämismenettelyn yhteydessä annettavien todistusten esittämisestä, vahvistetaan 50000 euroksi vuodessa. Tätä ylärajaa voidaan mukauttaa 16 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen tehtävällä päätöksellä."3) Korvataan 11 artikla seuraavasti:" 11 artikla1. Maataloustuotteiden sisäiseen jalostusmenettelyyn saattamisen edellytyksenä on asetuksen (ETY) N:o 2913/92 117 artiklan c kohdassa tarkoitettujen taloudellisten edellytysten ennakkotarkastus. Nämä edellytykset katsotaan täyttyneiksi soveltamalla komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(8) 552 artiklaa.Asetuksen (ETY) N:o 2913/92 117 artiklan c kohdassa tarkoitetut taloudelliset edellytykset katsotaan lisäksi asetuksen (ETY) N:o 2454/93 mukaisesti täyttyneiksi sellaisten maatalouden perustuotteiden tiettyjen määrien osalta, joita käytetään tavaroiden valmistukseen. Nämä määrät määritellään komission laatiman arvion perusteella. Arvio perustuu käytettävissä olevien budjettivarojen ja ennakoitujen vientitukitarpeiden vertailuun ottaen huomioon erityisesti kyseisten tavaroiden ennakoidut vientimäärät sekä niihin liittyvien perustuotteiden sisä- ja ulkomarkkinatilanne. Tätä arviota määrineen tarkistetaan säännöllisesti taloudellisten ja lainsäädännöllisten tekijöiden kehityksen huomioon ottamiseksi.Toisen alakohdan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, joiden avulla voidaan määritellä sisäiseen jalostusmenettelyyn saatettavat perustuotteet sekä valvoa ja suunnitella niiden määriä, takaavat samalla kertaa toimijoiden kannalta paremman ymmärrettävyyden siten, että alustavat tuontimäärät julkistetaan ennalta kunkin yhteisen markkinajärjestelyn osalta. Tämä julkistaminen suoritetaan säännöllisesti erityisesti sen mukaan, miten näitä määriä käytetään. Soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistetaan 16 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.Tässä artiklassa käytetyllä käsitteellä 'perustuote' tarkoitetaan liitteessä A olevassa taulukossa tullikoodeksinimikkein lueteltuja tuotteita, mukaan lukien ainoastaan viljaa koskeva huomautus 1.2. Tavaroiden, jotka on saatettu muuhun kuin 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuun sisäiseen jalostusmenettelyyn ja joihin ei tämän johdosta sovelleta 2 artiklassa säädettyä maksua muiden tavaroiden viemiseksi tai viennin johdosta, määrä on viimeksi mainittujen valmistuksessa tosiasiallisesti käytetty määrä."4) Kumotaan 15 artikla.5) Korvataan 16 artikla seuraavasti:" 16 artikla1. Komissiota avustaa liitteeseen I kuulumattomien jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa koskevia horisontaalisia kysymyksiä käsittelevä komitea, jäljempänä 'komitea'2. Jos tähän artiklaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä."2 artiklaKomissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen asetukseen (EY) N:o 3448/93 tällä asetuksella tehtyjen muutosten toimeenpanosta niiden ensimmäisen täytäntöönpanovuoden päättyessä, siltä osin kuin on kyse sisäistä jalostusmenettelyä koskevasta järjestelmästä.3 artiklaTämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 20 päivänä marraskuuta 2000.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaJ. Glavany(1) EYVL C 89 E, 28.3.2000, s. 81.(2) Lausunto annettu 24. lokakuuta 2000 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).(3) EYVL C 117, 26.4.2000, s. 51.(4) EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2491/98 (EYVL L 309, 19.11.1998, s. 28).(5) EYVL L 302, 19.12.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 955/1999 (EYVL L 119, 7.5.1999. s. 1).(6) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1602/2000 (EYVL L 188, 26.7.2000, s. 1).(7) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.(8) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1602/2000 (EYVL L 188, 26.7.2000, s. 1).