CELEX: 32010D0350
Language: lt
Date: 1276732800000
Title: 2010/350/: 2010 m. birželio 17 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimas dėl Ispanijos Vyriausybės pasiūlytų Sutarčių pakeitimų dėl Europos Parlamento sudėties nagrinėjimo valstybių narių Vyriausybių atstovų konferencijoje ir konvento nešaukimo

26.6.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 160/5
            
         EUROPOS VADOVŲ TARYBOS SPRENDIMAS
   2010 m. birželio 17 d.
   dėl Ispanijos Vyriausybės pasiūlytų Sutarčių pakeitimų dėl Europos Parlamento sudėties nagrinėjimo valstybių narių Vyriausybių atstovų konferencijoje ir konvento nešaukimo
   (2010/350/ES)
   EUROPOS VADOVŲ TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 48 straipsnio 3 dalį,
   atsižvelgdama į 2009 m. gruodžio 4 d. Tarybai pateiktą ir 2009 m. gruodžio 7 d. Europos Vadovų Tarybai Tarybos pateiktą Ispanijos Vyriausybės pasiūlymą dėl Sutarčių pakeitimų,
   atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą sprendimui nešaukti konvento (1),
   atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (2),
   pranešus apie pasiūlymą nacionaliniams parlamentams,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos nuomonę (3),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 11–12 d. ir 2009 m. birželio 18–19 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimų išvadas, 2009 m. gruodžio 4 d. Ispanijos Vyriausybė pagal Europos Sąjungos (ES) sutarties 48 straipsnio 2 dalies pirmą sakinį pateikė pasiūlymą dėl Sutarčių pakeitimų dėl Europos Parlamento sudėties.
            
         
               (2)
            
            
               2009 m. gruodžio 7 d. pagal ES sutarties 48 straipsnio 2 dalies trečią sakinį minėtą pasiūlymą Taryba pateikė Europos Vadovų Tarybai. Apie jį taip pat buvo pranešta nacionaliniams parlamentams.
            
         
               (3)
            
            
               2009 m. gruodžio 10–11 d. susitikime Europos Vadovų Taryba, vadovaudamasi ES sutarties 48 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa, nusprendė dėl pasiūlytų pakeitimų konsultuotis su Europos Parlamentu ir Komisija. Be to, vadovaudamasi ES sutarties 48 straipsnio 3 dalies antra pastraipa, ji nusprendė paprašyti Europos Parlamento pritarti jos ketinimui nešaukti konvento, kadangi, jos nuomone, pasiūlytų pakeitimų apimtis neduoda tam pagrindo. Laiškus šiuo klausimu Europos Vadovų Tarybos pirmininkas išsiuntė 2009 m. gruodžio 18 d.
            
         
               (4)
            
            
               2010 m. gegužės 6 d. Europos Parlamentas priėmė palankią nuomonę dėl pasiūlytų pakeitimų. Jis taip pat pritarė sprendimui nešaukti konvento, kadangi pasiūlytų pakeitimų apimtis neduoda tam pagrindo. 2010 m. balandžio 28 d. Komisija priėmė palankią nuomonę dėl pasiūlytų pakeitimų.
            
         
               (5)
            
            
               Todėl tikslinga, kad pagal ES sutarties 48 straipsnio 3 dalį Europos Vadovų Taryba nuspręstų, kad valstybių narių Vyriausybių atstovų konferencija nagrinėtų Ispanijos Vyriausybės pasiūlytus pakeitimus, nustatytų įgaliojimus konferencijai ir nuspręstų nešaukti konvento,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Europos Vadovų Taryba nusprendžia, kad valstybių narių Vyriausybių atstovų konferencija nagrinėja Protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, pridėto prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties, 2 straipsnio dėl Europos Parlamento sudėties pakeitimus, 2009 m. gruodžio 4 d. pasiūlytus Ispanijos Vyriausybės ir išdėstytus šio sprendimo priede, kurie bus įgaliojimai minėtai konferencijai. Atsižvelgiant į pasiūlytų pakeitimų apimtį, Europos Sąjungos sutarties 48 straipsnio 3 dalyje numatytas konventas nešaukiamas.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Briuselyje 2010 m. birželio 17 d.
      
         
            Europos Vadovų Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         H. VAN ROMPUY
      
   
   
      (1)  2010 m. gegužės 6 d. pritarimas (dar nepaskelbtas Oficialiajame leidinyje).
   
      (2)  2010 m. gegužės 6 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
   
      (3)  2010 m. balandžio 28 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
   
      PRIEDAS
      
         PROJEKTAS
         PROTOKOLAS,
         iš dalies keičiantis Protokolą dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, pridėtą prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties
         BELGIJOS KARALYSTĖ,
         BULGARIJOS RESPUBLIKA,
         ČEKIJOS RESPUBLIKA,
         DANIJOS KARALYSTĖ,
         VOKIETIJOS FEDERACINĖ RESPUBLIKA,
         ESTIJOS RESPUBLIKA,
         AIRIJA,
         GRAIKIJOS RESPUBLIKA,
         ISPANIJOS KARALYSTĖ,
         PRANCŪZIJOS RESPUBLIKA,
         ITALIJOS RESPUBLIKA,
         KIPRO RESPUBLIKA,
         LATVIJOS RESPUBLIKA,
         LIETUVOS RESPUBLIKA,
         LIUKSEMBURGO DIDŽIOJI HERCOGYSTĖ,
         VENGRIJOS RESPUBLIKA,
         MALTA,
         NYDERLANDŲ KARALYSTĖ,
         AUSTRIJOS RESPUBLIKA,
         LENKIJOS RESPUBLIKA,
         PORTUGALIJOS RESPUBLIKA,
         RUMUNIJA,
         SLOVĖNIJOS RESPUBLIKA,
         SLOVAKIJOS RESPUBLIKA,
         SUOMIJOS RESPUBLIKA,
         ŠVEDIJOS KARALYSTĖ,
         JUNGTINĖ DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖ,
         TOLIAU – AUKŠTOSIOS SUSITARIANČIOS ŠALYS,
         KADANGI, atsižvelgiant į tai, kad Lisabonos sutartis įsigaliojo po 2009 m. birželio 4–7 d. surengtų Europos Parlamento rinkimų ir, kaip numatyta 2008 m. gruodžio 11–12 d. Europos Vadovų Tarybos susitikime priimtoje deklaracijoje ir 2009 m. birželio 18–19 d. Europos Vadovų Tarybos susitikime pasiektame politiniame susitarime, reikėtų numatyti pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl Europos Parlamento sudėties, taikytinas iki 2009–2014 m. kadencijos pabaigos,
         KADANGI tokios pereinamosios nuostatos leis toms valstybėms narėms, kurių atstovų Europos Parlamente skaičius būtų buvęs didesnis tuo atveju, jei Lisabonos sutartis būtų galiojusi 2009 m. birželio mėn. surengtų Europos Parlamento rinkimų metu, skirti tiek papildomų vietų, kiek buvo numatyta, ir jas užpildyti,
         ATSIŽVELGDAMOS į kiekvienai valstybei narei skirtą vietų skaičių, numatytą Europos Vadovų Tarybos sprendimo projekte, kuriam 2007 m. spalio 11 d. Europos Parlamentas ir Europos Vadovų Taryba davė politinį pritarimą (Deklaracija Nr. 5, pridėta prie Lisabonos sutartį patvirtinusios Tarpvyriausybinės konferencijos baigiamojo akto), ir atsižvelgdamos į Deklaraciją Nr. 4, pridėtą prie Lisabonos sutartį patvirtinusios Tarpvyriausybinės konferencijos baigiamojo akto,
         KADANGI likusiam laikui nuo šio Protokolo įsigaliojimo datos iki 2009–2014 m. Europos Parlemento kadencijos pabaigos reikia sukurti 18 papildomų vietų, numatytų atitinkamoms valstybėms narėms Europos Vadovų Tarybos 2009 m. birželio 18–19 d. susitikime pasiektu politiniu susitarimu,
         KADANGI tam reikia leisti laikinai viršyti valstybėms narėms nustatytą narių skaičių ir maksimalų narių skaičių, nustatytą 2009 m. birželio mėn. įvykusių Europos Parlamento rinkimų metu galiojusiomis Sutarčių nuostatomis ir Europos Sąjungos sutarties su pakeitimais, padarytais Lisabonos sutartimi, 14 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa,
         KADANGI taip pat reikia nustatyti išsamias sąlygas, leisiančias atitinkamoms valstybėms narėms užpildyti laikinai sukurtas papildomas vietas,
         KADANGI pereinamojo laikotarpio nuostatų atžvilgiu reikia iš dalies pakeisti Protokolą dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, pridedamą prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties,
         SUSITARĖ DĖL TOLIAU IŠDĖSTYTŲ NUOSTATŲ:
         1 straipsnis
         Prie Europos Sąjungos sutarties, Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos atominės bendrijos steigimo sutarties pridedamo Protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų 2 straipsnis pakeičiamas taip:
         
            „2 straipsnis
            1.   Likusiam 2009–2014 m. kadencijos laikui nuo šio straipsnio įsigaliojimo datos, ir nukrypstant nuo 2009 m. birželio mėn. Europos Parlamento rinkimų metu galiojusių Europos bendrijos steigimo sutarties 189 straipsnio antros pastraipos ir 190 straipsnio 2 dalies bei Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 107 straipsnio antros pastraipos ir 108 straipsnio 2 dalies, ir nukrypstant nuo Europos Sąjungos sutarties 14 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos, kurioje yra nustatytas vietų skaičius, esamos 736 vietos papildomos toliau nurodytomis 18 vietų; tai reiškia, kad bendras Europos Parlamento narių skaičius iki 2009–2014 m. kadencijos pabaigos laikinai bus 754:
            
                        Bulgarija
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Ispanija
                     
                     
                        4
                     
                  
                        Prancūzija
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Italija
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Latvija
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Malta
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Nyderlandai
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Austrija
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Lenkija
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Slovėnija
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Švedija
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Jungtinė Karalystė
                     
                     
                        1
                     
                  2.   Nukrypstant nuo Europos Sąjungos sutarties 14 straipsnio 3 dalies, atitinkamos valstybės narės paskiria asmenis, kurie užims 1 dalyje numatytas papildomas vietas, vadovaudamosi nacionalinės teisės aktais, jei konkretūs asmenys buvo išrinkti remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise:
            
                        a)
                     
                     
                        atitinkamoje valstybėje narėje surengtų ad hoc tiesioginių visuotinių rinkimų metu, vadovaujantis Europos Parlamento rinkimams taikytinomis nuostatomis;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        remiantis 2009 m. birželio 4–7 d. Europos Parlamento rinkimų rezultatais;
                        arba
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        atitinkamos valstybės narės nacionaliniam parlamentui paskyrus reikiamą narių skaičių iš savo narių, vadovaujantis kiekvienos iš šių valstybių narių nustatyta tvarka.
                     
                  3.   Tinkamu laiku iki Europos Parlamento rinkimų 2014 m., remdamasi Europos Sąjungos sutarties 14 straipsnio 2 dalies antra pastraipa, Europos Vadovų Taryba priima Europos Parlamento sudėtį nustatantį sprendimą.“
         
         2 straipsnis
         Aukštosios Susitariančios Šalys šį Protokolą ratifikuoja pagal savo atitinkamas konstitucines nuostatas. Ratifikavimo dokumentai deponuojami Italijos Respublikos Vyriausybei.
         Šis Protokolas įsigalioja, jei įmanoma, 2010 m. gruodžio 1 d., jeigu visi ratifikavimo dokumentai jau bus deponuoti, arba, jei taip nepadaroma, pirmą kito mėnesio dieną po to, kai ratifikavimo dokumentus deponuoja paskutinė valstybė signatarė.
         3 straipsnis
         Šis vienu originaliu egzemplioriumi sudarytas Protokolas, kurio tekstai airių, anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis turi vienodą teisinę galią, deponuojamas Italijos Respublikos Vyriausybės archyvuose, kuri po vieną patvirtintą kopiją persiunčia kiekvienai valstybės signatarės Vyriausybei.
         
            TAI PALIUDYDAMI šį Protokolą pasirašė toliau nurodyti įgaliotieji atstovai.
            Priimta …(vieta), … (data)