CELEX: C2007/235/02
Language: sk
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Vec C-490/04: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  18. júla 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Spolková republika Nemecko (Žaloba o nesplnenie povinnosti — Prípustnosť — Článok 49 ES — Slobodné poskytovanie služieb — Vysielanie pracovníkov — Obmedzenia — Odvádzanie príspevkov do vnútroštátneho fondu pre platené dovolenky — Preklad dokumentov — Oznamovanie miesta zamestnania vyslaných pracovníkov)

6.10.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 235/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 18. júla 2007 – Komisia Európskych spoločenstiev/Spolková republika Nemecko
   (Vec C-490/04) (1)
   
   (Žaloba o nesplnenie povinnosti - Prípustnosť - Článok 49 ES - Slobodné poskytovanie služieb - Vysielanie pracovníkov - Obmedzenia - Odvádzanie príspevkov do vnútroštátneho fondu pre platené dovolenky - Preklad dokumentov - Oznamovanie miesta zamestnania vyslaných pracovníkov)
   (2007/C 235/02)
   Jazyk konania: nemčina
   Účastníci konania
   
      Žalobkyňa: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: E. Traversa, G. Braun a H. Kreppel, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalovaná: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: W.-D. Plessing, M. Lumma a C. Schulze-Bahr, splnomocnení zástupcovia, T. Lübbig, Rechtsanwalt)
   
      Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues a O. Christmann, splnomocnení zástupcovia)
   Predmet veci
   Žaloba o nesplnenie povinnosti – Článok 49 ES – Vysielanie pracovníkov v rámci poskytovania služieb podnikom so sídlom v inom členskom štáte, ktoré podlieha donúteniu a ktoré sa nevzťahuje na tuzemské podniky – Povinnosť zahraničných podnikov odvádzať príspevky do vnútroštátneho fondu pre platené dovolenky aj vtedy, keď majú porovnateľnú povinnosť v štáte pôvodu, ako aj preložiť veľký počet pracovných dokumentov do tuzemského jazyka – Povinnosť zahraničných podnikov pre dočasné zamestnávanie oznámiť vnútroštátnym kontrolným orgánom práce každého pracovníka prideleného tuzemskému zákazníkovi pred každým zamestnaním na jednotlivej stavbe
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Spolková republika Nemecko si tým, že prijala také ustanovenie, akým je § 3 ods. 2 zákona o vysielaní pracovníkov (Arbeitnehmer-Entsendegesetz) z 26. februára 1996, na základe ktorého sú zahraničné podniky pre dočasné zamestnávanie povinné oznamovať nielen pridelenie pracovníka užívateľskému podniku v Nemecku, ale aj každú zmenu miesta zamestnania tohto pracovníka, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 49 ES.
            
         
               2.
            
            
               V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.
            
         
               3.
            
            
               Komisia je povinná nahradiť dve tretiny trov konania. Spolková republika Nemecko je povinná nahradiť jednu tretinu trov konania.
            
         
               4.
            
            
               Francúzska republika znáša svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 45, 19.2.2005.