CELEX: 62013CN0610
Language: lv
Date: 2013-11-26 00:00:00
Title: Lieta C-610/13 P: Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2013. gada 16. septembra spriedumu lietā T-343/11 Nīderlande/Komisija 2013. gada 26. novembrī iesniedza Nīderlandes Karaliste

1.2.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 31/5
            
         Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2013. gada 16. septembra spriedumu lietā T-343/11 Nīderlande/Komisija 2013. gada 26. novembrī iesniedza Nīderlandes Karaliste
   (Lieta C-610/13 P)
   2014/C 31/07
   Tiesvedības valoda — nīderlandiešu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Nīderlandes Karaliste (pārstāvji — M. K. Bulterman un M. A. M. de Ree)
   
      Otra lietas dalībniece: Eiropas Komisija
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Savienības Vispārējās tiesas 2013. gada 16. septembra spriedumu lietā T-343/11;
            
         
               —
            
            
               ja tiesvedības stadija to pieļauj, pieņemt lietā galīgo nolēmumu, atceļot Lēmumu 2011/244/ES (1);
            
         
               —
            
            
               ja tiesvedības stadija nepieļauj galīga nolēmuma pieņemšanu lietā, nodot to atpakaļ izskatīšanai Vispārējā tiesā;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, tostarp saistībā ar tiesvedību Vispārējā tiesā.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   
               —
            
            
               Pirmais pamats: Regulas Nr. 1433/2003 (2) 8. panta apvienojumā ar I pielikuma 8. un 9. punktu un II pielikuma 1. punktu nepareiza interpretācija, jo esot uzskatīts, ka izdevumi iepakojumu iespiešanai ir iepakojuma izmaksas un ka tie tādējādi nav subsidējami.
            
         
               —
            
            
               Otrais pamats: Regulas Nr. 1433/2003 8. panta apvienojumā ar I pielikuma 8. un 9. punktu nepareiza interpretācija, jo attiecībā uz prasībām ar darbības programmu saistītu reklāmas akciju aprakstam esot ticis piemērots nepareizs kritērijs.
            
         
               —
            
            
               Trešais pamats: Regulas Nr. 1258/1999 (3) 7. panta un Regulas Nr. 1290/2005 (4) 31. panta nepareiza piemērošana, piešķirot Komisijai pierādīšanas pienākuma atvieglojumu.
            
         
               —
            
            
               Ceturtais pamats: Regulas Nr. 1432/2003 (5) 6. panta apvienojumā ar Regulas Nr. 2200/96 (6) 11. pantu nepareiza interpretācija, konstatējot, ka ražotāju organizācija neesot drīkstējusi sev kā mērķi izvirzīt pārdošanu ar norīkota personāla palīdzību.
            
         
               —
            
            
               Piektais pamats: Regulas Nr. 1432/2003 21. panta nepareiza interpretācija, konstatējot, ka ražotāju organizācijas FresQ atzīšana esot bijusi jāatsauc.
            
         
               —
            
            
               Sestais pamats: Regulas Nr. 1258/1999 7. panta 4. punkta, Regulas Nr. 1290/2005 31. panta un samērīguma principa apvienojumā ar Regulas Nr. 1432/2003 21. pantu nepareiza interpretācija, no finansējuma izslēdzot visus ražotāju organizācijas FresQ izdevumus.
            
         
      (1)  Komisijas 2011. gada 15. aprīļa Īstenošanas lēmums, ar ko no Eiropas Savienības finansējuma izslēdz dažus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļu, uz Eiropas Lauksaimniecības garantiju fondu (ELGF) un uz Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 102, 33. lpp.).
   
      (2)  Komisijas 2003. gada 11. augusta Regula (EK) Nr. 1433/2003, kurā izklāstīti sīki izstrādāti noteikumi par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 2200/96 attiecībā uz darbības fondiem, darbības programmām un finansiālu palīdzību (OV L 203, 25. lpp.).
   
      (3)  Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 103. lpp.).
   
      (4)  Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 1. lpp.).
   
      (5)  Komisijas 2003. gada 11. augusta Regula (EK) Nr. 1432/2003, kurā izklāstīti sīki izstrādāti noteikumi Padomes Regulas (EK) Nr. 2200/96 piemērošanai attiecībā uz ražotāju organizāciju atzīšanas un ražotāju grupu pagaidu atzīšanas nosacījumiem (OV L 203, 18. lpp.).
   
      (6)  Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (OV L 297, 1. lpp.).