CELEX: 31990L0539
Language: lt
Date: 655948800000
Title: 1990 m. spalio 15 d. Tarybos Direktyva dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių

Avis juridique important

|

31990L0539

Official Journal L 303 , 31/10/1990 P. 0006 - 0028 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 35 P. 0009  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 35 P. 0009 

TARYBOS DIREKTYVA1990 m. spalio 15 d.dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių(90/539/EEB)EUROPOS BENDRIJų TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą1,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę2,atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomones3,kadangi naminiai paukščiai, kurie prilyginami gyvūnams, ir perinti skirti kiaušiniai, kurie prilyginami gyvuliniams produktams, įtraukti į Sutarties II priedo produktų sąrašą;kadangi siekiant užtikrinti racionalią naminių paukščių gamybos plėtrą, tuo pačiu ir šio sektoriaus produktyvumą, Bendrijos lygiu turi būti priimtos tam tikros gyvūnų sveikatos taisyklės, reglamentuojančios Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais;kadangi naminių paukščių veisimas ir auginimas yra ūkininkavimo sektoriaus dalis; kadangi tai yra dalies ūkininkų pajamų šaltinis;kadangi, siekiant suintensyvinti Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir tokiu būdu paskatinti vidaus rinkos sukūrimą, reikėtų panaikinti neatitikimus tarp gyvūnų sveikatos reikalavimų atskirose valstybėse narėse;kadangi siekiant darnios Bendrijos vidaus prekybos plėtros turėtų būti sukurta Bendrijos sistema, reglamentuojanti importą iš trečiųjų šalių;kadangi šios direktyvos nuostatos iš esmės neturėtų būti taikomos tam tikros rūšies komerciniams renginiams, pvz., parodoms, pasirodymams ir varžyboms;kadangi ši direktyva turėtų būti taikoma prekybai putpelėmis, karveliais, antimis, fazanais ir kurapkomis, kurie auginami veisimui arba maistui;kadangi, atsižvelgiant į šiuolaikinės paukštininkystės esmę, geriausias būdas skatinti darnią Bendrijos vidaus prekybos naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais plėtrą yra vykdyti gamybos įmonių monitoringą;kadangi kompetentingoms valstybių narių institucijoms turėtų būti suteikta teisė patvirtinti įmonę, kuri atitiktų šioje direktyvoje išdėstytus reikalavimus, ir užtikrinti, kad tokių reikalavimų būtų laikomasi;kadangi 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2782/75 dėl perinti skirtų kiaušinių ir paukščių jauniklių gamybos bei prekybos4 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3987/875, nuostatose numatyta suteikti kiekvienai gamybos įmonei skiriamąjį registracijos numerį, o perinti skirtus kiaušinius ženklinti; kadangi Komisijos reglamente (EEB) Nr. 1868/776 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1351/877, pateiktos išsamios minėto reglamento taikymo taisyklės; kadangi praktiniais tikslais šioje direktyvoje turėtų būti taikomi tie patys gamybos įmonių identifikavimo ir perinti skirtų kiaušinių ženklinimo kriterijai;kadangi naminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai, norint, kad jie būtų tinkami Bendrijos vidaus prekybai ir būtų išvengta užkrečiamųjų ligų plitimo, turi atitikti tam tikrus gyvūnų sveikatos reikalavimus;kadangi vis tik reikia atidėti taisyklių, skirtų kovos su paukščių gripu ir Niukaslio liga kontrolei, priėmimą;kadangi dėl tos pačios priežasties turėtų būti numatyti vežimo reikalavimai;kadangi, atsižvelgiant į konkrečios valstybės narės pasiektą pažangą, turėtų būti priimta nuostata, suteikianti Komisijai teisę patvirtinti tam tikrus papildomus reikalavimus dėl tam tikrų paukščių ligų likvidavimo, tačiau tokie reikalavimai jokiu būdu neturi būti griežtesni negu nacionaliniai tos valstybės narės taikomi reikalavimai; kadangi dėl to, atsižvelgiant į tam tikras naminiams paukščiams pavojingas ligas, reikėtų apibrėžti tokios valstybės narės arba regionų statusą;kadangi nors dėl Bendrijos vidaus prekybos sandorių pernelyg mažos apimties praktiškai neįmanoma laikytis visų Bendrijos reikalavimų, tam tikrų esminių taisyklių turėtų būti laikomasi;kadangi siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi teisės aktais numatytų reikalavimų, turi būti priimta nuostata dėl sveikatos sertifikato, kurį išduotų oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas ir kuris lydėtų naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius į paskirties vietą;kadangi paskirties valstybė narė, organizuodama ir atlikdama patikras bei įgyvendindama apsaugos priemones, turėtų remtis pagrindinėmis taisyklėmis, išdėstytomis 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvoje 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą8;kadangi turėtų būti priimta nuostata dėl patikrinimų, kuriuos Komisija atlieka kartu su valstybių narių kompetentingomis institucijomis;kadangi nustatyti Bendrijos priemones, kurios būtų taikomos importui iš trečiųjų šalių, bus galima tik tuo atveju, jeigu bus sudarytas trečiųjų šalių arba jų teritorijų, iš kurių leidžiama importuoti naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius, sąrašas;kadangi tokios šalys turi būti parenkamos remiantis bendro pobūdžio kriterijais, atsižvelgiant, pvz., į naminių paukščių ir kitų naminių gyvūnų sveikatos būklę, veterinarinių tarnybų struktūrą ir jų įgaliojimus bei galiojančius sveikatos teisės aktus;kadangi, be to, turėtų būti draudžiama importuoti naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius iš šalių, kurios infekuotos Bendrijos naminiams gyvūnams pavojingomis užkrečiamosiomis naminių paukščių ligomis arba kuriose tokių ligų nebuvo pernelyg trumpą laiką;kadangi bendrieji reikalavimai, taikomi importui iš trečiųjų šalių, turi būti papildyti specialiais reikalavimais, kurie sudaromi atsižvelgiant į kiekvienos šalies gyvūnų sveikatos būklę; kadangi kriterijai, nuo kurių priklauso šie specialūs reikalavimai, skiriasi, todėl juos nustatant būtina kreiptis pagalbos į Veterinarijos nuolatinį komitetą;kadangi standartinės formos sertifikatas, pateikiamas importuojant naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius, yra geriausias būdas patikrinti, ar laikomasi Bendrijos taisyklių; kadangi šiose taisyklėse gali būti specialios nuostatos, kurios kiekvienai trečiajai šaliai gali būti skirtingos; kadangi į tai turi būti atsižvelgta nustatant standartines sertifikato formas;kadangi Komisijos veterinarijos specialistai turėtų tikrinti, kad trečiosiose šalyse būtų laikomasi šių taisyklių;kadangi importuojant naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius turi būti tikrinama jų kilmė ir sveikatos būklė;kadangi įvežus naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius į Bendrijos teritoriją ir vežant juos į paskirties vietą valstybės narės turi turėti teisę imtis visų priemonių, tarp jų siuntą išpjauti ir ja atsikratyti, kad būtų apsaugota žmonių ir gyvulių sveikata;kadangi naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių patikrinimus reglamentuojančios taisyklės ir pagrindiniai principai, kurie yra vidaus rinkos formavimo priemonių dalis, bus nustatyti vėliau;kadangi visos valstybės narės turi turėti teisę nedelsiant uždrausti importus iš trečiųjų šalių, jeigu tokie importai kelia pavojų žmonių ir gyvūnų sveikatai; kadangi šiuo atveju turi būti nedelsiant koordinuojamas valstybių narių požiūris į tokią trečiąją šalį, neatmetant galimybės iš dalies pakeisti sąrašą, kuriame išvardytos valstybės, kurioms leidžiama eksportuoti į Bendriją;kadangi dėl tobulėjančių metodų, skirtų naminiams paukščiams auginti, turi būti periodiškai keičiami naminių paukščių ligų kontrolės metodai;kadangi šios direktyvos nuostatos, kuriant vidaus rinką, turėtų būti patikslintos;kadangi turėtų būti nustatyta Komisijos ir valstybių narių glaudaus bendradarbiavimo Veterinarijos nuolatiniame komitete tvarka,PRIėMė šIą DIREKTYVą:I SKYRIUSBendrosios nuostatos1 straipsnis1. Šioje direktyvoje išdėstyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, reglamentuojantys Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais bei jų importą iš trečiųjų šalių.2. Ši direktyva netaikoma naminiams paukščiams, skirtiems parodoms, pasirodymams arba varžyboms.2 straipsnisŠioje direktyvoje vartojamos sąvokos "oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas" ir "trečioji šalis" reiškia oficialiai paskirtą veterinarijos gydytoją ir trečiąją šalį tokia prasme kaip vartojama Direktyvoje 72/462/EEB.Be to:1) "naminiai paukščiai" - tai vištos, kalakutai, perlinės vištos, antys, žąsys, putpelės, balandžiai, fazanai ir kurapkos, auginami arba laikomi nelaisvėje veislei, mėsos ar kiaušinių gamybai arba medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti;2) "perinti skirti kiaušiniai"- kiaušiniai perinimui, kuriuos sudeda 1 punkte apibrėžti naminiai paukščiai;3) "vienadieniai paukščių jaunikliai" - ne vyresni negu 72 valandų amžiaus ir nė karto nelesinti naminių paukščių jaunikliai; berberinės antys gali būti palesintos;4) "veisliniai naminiai paukščiai" - 72 valandų amžiaus arba vyresni naminiai paukščiai, skirti dėti perinti skirtus kiaušinius;5) "produkciniai naminiai paukščiai" - 72 valandų amžiaus arba vyresni naminiai paukščiai, auginami mėsos ir (arba) maistinių kiaušinių gamybai (arba medžiojamųjų paukščių atsargoms papildyti);6) "skerstini naminiai paukščiai" - kaip galima greičiau ir bet kokiu atveju per 72 valandas papjauti, tiesiai į skerdyklą atvežti paukščiai;7) "pulkas" - visi tokios pačios sveikatos būklės ir imuniteto, laikomi tose pačiose patalpose arba aptvare ir sudarantys vieną zootechninį vienetą paukščiai;8) "ūkis" - įrengimai, tarp jų ir įmonė, naudojami auginti arba laikyti veislinius arba produkcinius naminius paukščius;9) "įmonė" - įrengimai arba jų dalis, sutelkti vienoje vietoje ir naudojami šiems tikslams:a) "veislininkystės įmonė" - tai įmonė, kurioje gaunami kiaušiniai veisliniams naminiams paukščiams perinti;b) "veisimo įmonė" - tai įmonė, kurioje gaunami kiaušiniai produkciniams naminiams paukščiams perinti;c) "auginimo įmonė" - tai įmonė, kurioje paukščiai auginami iki tol, kol pradeda dėti kiaušinius;d) "perykla" - tai įmonė, kurioje perinami perinti skirti kiaušiniai ir kuri tiekia vienadienius paukščių jauniklius;10) "įgaliotasis veterinarijos gydytojas" - veterinarijos gydytojas, kuriam kompetentinga veterinarinė institucija savo atsakomybe paveda atlikti konkrečioje įmonėje šioje direktyvoje numatytus patikrinimus;11) "patvirtinta laboratorija" - laboratorija, esanti valstybės narės teritorijoje, kuriai kompetentinga veterinarinė institucija savo atsakomybe patiki atlikti šioje direktyvoje numatytus diagnostinius tyrimus;12) "sveikatos tikrinimas" - oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo arba įgaliotojo veterinarijos gydytojo apsilankymas įmonėje, siekiant patikrinti visų ten laikomų naminių paukščių sveikatos būklę;13) "ligos, apie kurias turima pranešti" - V priede nurodytos ligos;14) "ligos protrūkio vieta" - vieta, apibrėžta Direktyvoje 82/894/EEB;15) V priede nurodytomis ligomis "užkrėsta teritorija" - zona, kuri, atsižvelgiant į ligos protrūkio vietos epizootinę būklę, turi tikslias ribas, arba apsaugos zona, kuri yra 3 kilometrų spindulio atstumu nuo ligos protrūkio vietos ir įeina į stebėjimo zoną, kurios teritorija tęsiasi ne mažesniu kaip 10 kilometrų spinduliu;16) "karantino stotis" - patalpos, kuriose naminiai paukščiai visiškai izoliuojami ir atskiriami nuo kitų paukščių, kad neturėtų su jais nei tiesioginio, nei netiesioginio kontakto ir juos būtų galima ilgą laiką stebėti ir ištirti, ar jie neserga V priede nurodytomis ligomis;17) "sanitarinis skerdimas" - visų paukščių ir jų produktų, kurie yra arba gali būti užkrėsti, sunaikinimas ligos protrūkio vietoje laikantis visų būtinų sveikatos apsaugos reikalavimų, tarp jų - dezinfekcijos.II SKYRIUSBendrijos vidaus prekybos taisyklės3 straipsnis1. Iki 1991 m. liepos 1 d. valstybės narės pristato Komisijai nacionalinių priemonių planą, kurio įgyvendinimas užtikrintų, kad bus laikomasi II priedo taisyklių, skirtų patvirtinti įmones, prekiaujančias Bendrijoje naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais.2. Komisija išnagrinėja planus. 32 straipsnyje numatyta tvarka jie gali būti patvirtinami arba iš dalies papildyti, arba pakeisti ir tik po to patvirtinami.3. Plano, kuris laikantis 2 dalyje nurodytos tvarkos buvo patvirtintas, papildymai arba pakeitimai, remiantis ta pačia tvarka, gali būti:- tvirtinami tos valstybės narės pageidavimu ir atsižvelgiant į pasikeitusią padėtį toje valstybėje narėje arba- siūlomi, atsižvelgiant į pažangesnius ligų prevencijos ir kontrolės metodus.4 straipsnisValstybė narė skiria nacionalinę etaloninę laboratoriją, kuri būtų atsakinga už šioje direktyvoje nurodytų diagnostinių metodų koordinavimą ir jų panaudojimą jos teritorijoje esančiose patvirtintose laboratorijose. Etaloninių laboratorijų sąrašas pateiktas I priede.5 straipsnisBendrijoje leidžiama prekiauti:a) perinti skirtais kiaušiniais, vienadieniais paukščių jaunikliais, veisliniais naminiais paukščiais ir produkciniais naminiais paukščiais, kurie atitinka reikalavimus, išdėstytus 6, 12, 15 ir 17 straipsniuose ir, atitinkamai, tuos reikalavimus, kurie išdėstyti laikantis 13 ir 14 straipsnių arba 7, 8 ir 9 straipsnių nuostatų;b) skerstinais naminiais paukščiais ir, nukrypstant nuo a punkto, naminiais paukščiais, kurie skirti papildyti medžiojamųjų paukščių atsargas, tačiau jie turi atitikti reikalavimus, išdėstytus 10, 12, 15 ir 17 straipsniuose, ir reikalavimus, išdėstytus laikantis 13 ir 14 straipsnių nuostatų - kol nėra įgyvendinti gyvūnų sveikatos reikalavimai, reglamentuojantys Bendrijos vidaus prekybą šviežia naminių paukščių mėsa ir auginimui skirtais medžiojamaisiais paukščiais ir jų importą iš trečiųjų šalių.6 straipsnisPerinti skirti kiaušiniai, vienadieniai paukščių jaunikliai, veisliniai naminiai paukščiai ir produkciniai naminiai paukščiai turi būti:1) iš įmonių, kurios atitinka šiuos reikalavimus:a) jos turi turėti patvirtinimą ir skiriamąjį numerį, kuriuos kompetentinga institucija suteikia pagal II priedo I skyriuje pateiktas taisykles;b) išsiuntimo metu joms neturi būti taikomi jokie naminių paukščių sveikatos apribojimai;c) jos turi būti įsikūrusios neužkrėstoje teritorijoje.2) iš paukščių pulko, kuris išsiuntimo metu neturi jokių klinikinių požymių ar nekelia įtarimo dėl užkrečiamosios ligos.7 straipsnisIšsiuntimo metu perinti skirti kiaušiniai turi:1) jei jie yra iš valstybės narės, atitikti šiuos reikalavimus:a) būti iš pulko, kurio paukščiai:- ne trumpiau kaip šešias savaites buvo laikomi vienoje arba daugiau Bendrijos įmonių, apibrėžtų 6 straipsnio 1 dalies a punkte,- jeigu reikalaujama atlikti vakcinaciją, buvo paskiepyti laikantis III priede išdėstytų vakcinacijos reikalavimų,- likus 24 valandoms iki išsiuntimo buvo patikrinti oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo arba įgaliotojo veterinarijos gydytojo ir tikrinimo metu neaptikta jokių klinikinių požymių ar nekilo įtarimo dėl ligos;b) yra pažymėti laikantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1868/77;c) buvo dezinfekuoti laikantis oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo nurodymų.2) jei jie yra iš trečiųjų šalių, būti importuoti laikantis III skyriuje išdėstytų reikalavimų.8 straipsnisVienadieniai paukščių jaunikliai turi:a) būti išperinti iš perinti skirtų kiaušinių, atitinkančių 6 ir 7 straipsnių reikalavimus;b) jeigu reikalaujama atlikti vakcinaciją, atitikti III priede išdėstytus vakcinacijos reikalavimus;c) išsiuntimo metu nekelti jokio įtarimo dėl II priedo II skyriaus B skirsnio 2 dalies g ir h punktuose išdėstytų ligų.9 straipsnisIšsiuntimo metu veisliniai naminiai paukščiai ir produkciniai naminiai paukščiai turi:a) nuo išperinimo pradžios arba ne trumpiau kaip šešias savaites būti laikomi vienoje arba daugiau Bendrijos įmonių, apibrėžtų 6 straipsnio 1 dalies a punkte;b) jeigu reikalaujama atlikti vakcinaciją, atitikti III priede išdėstytus vakcinacijos reikalavimus;c) likus 24 valandoms iki išsiuntimo būti patikrinti oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo arba įgaliotojo veterinarijos gydytojo ir neturėjo jokių klinikinių požymių ar nekelti įtarimo dėl ligos.10 straipsnisIšsiuntimo metu skerstini naminiai paukščiai turi būti iš ūkių:a) kuriuose jie buvo laikomi nuo išsiperėjimo pradžios arba ilgiau negu 21 dieną;b) kuriems netaikomi jokie naminių paukščių sveikatos apribojimai;c) kuriuose oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas arba įgaliotasis veterinarijos gydytojas likus 48 valandoms iki siuntos išsiuntimo nustato, kad paukščių pulkas, iš kurio turi būti parinkti skerdimui skirti paukščiai, neturi jokių klinikinių požymių ar nekelia įtarimo dėl ligos;d) kurie įsikūrę teritorijose, kuriose nėra paukščių gripo arba Niukaslio ligos, kurie nustatomi taikant tam tikras kovos prieš šias ligas priemones, priimtas remiantis 19 straipsnio reikalavimais.11 straipsnis1. Reikalavimai, išdėstyti 5-10 ir 15 straipsniuose netaikomi Bendrijos vidaus prekybai naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais siuntų, kuriose yra mažiau negu 20 vienetų, atžvilgiu.2. Tačiau 1 dalyje nurodyti naminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai išsiuntimo metu turi būti iš pulkų:- kurie buvo laikomi Bendrijoje nuo jų išperinimo pradžios arba ne trumpiau trijų mėnesių,- kurie išsiuntimo metu neturėjo jokių klinikinių paukščių užkrečiamųjų ligų požymių,- kurie, jeigu reikalaujama atlikti vakcinaciją, atitinka III priede išdėstytus vakcinacijos reikalavimus,- kuriems netaikomi jokie naminių paukščių sveikatos apribojimai,- kurie įsikūrę teritorijose, kuriose nėra paukščių gripo arba Niukaslio ligos, kurie nustatomi taikant tam tikras kovos prieš šias ligas priemones, priimtas remiantis 19 straipsnio reikalavimais,- kuriems pagal II priedo III skyriaus reikalavimus atlikus serologinius tyrimus dėl Salmonella pullorum et gallinarum antikūnų, gauti neigiami rezultatai.12 straipsnis1. Jeigu siunta, sudaryta iš naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių tų valstybių narių arba valstybių narių regionų, kuriuose naminiai paukščiai, nurodyti 1 straipsnyje, skiepijami nuo Niukaslio ligos, yra siunčiama į valstybę narę, kuriai suteiktas tam tikras statusas laikantis 2 dalies reikalavimų, taikomos šios taisyklės:a) perinti skirti kiaušiniai turi būti iš tokio pulko, kurio paukščiai yra:- neskiepyti arba- skiepyti, naudojant inaktyvuotą vakciną, arba- skiepyti, naudojant gyvą vakciną, jeigu skiepijama likus 60 dienų iki perinti skirtų kiaušinių surinkimo;b) vienadieniai paukščių jaunikliai turi būti:- išsiritę iš perinti skirtų kiaušinių, kurie atitinka a punkto reikalavimus,- iš peryklų, kuriose garantuojama, kad tokie kiaušiniai buvo laikomi atskirai nuo kiaušinių, kurie neatitinka a punkte išdėstytų reikalavimų;c) veisliniai naminiai paukščiai ir produkciniai naminiai paukščiai turi būti:- neskiepyti nuo Niukaslio ligos,- 14 dienų iki išsiuntimo laikomi ūkyje arba karantino stotyje oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo priežiūroje. Vištos ir gaidžiai, patekę į šiuos kilmės ūkius arba karantino stotis, jei reikia, gali būti paskiepyti nuo Niukaslio ligos likus 21 dienai iki siuntos sudarymo, tačiau per tą laiką į tokį ūkį arba karantino stotį neturi patekti kiti, siuntai neskirti, paukščiai; be to, karantino stotyse skiepyti yra neleidžiama,- per 14 dienų iki siuntos išsiuntimo dienos patikrinti serologiniu tyrimu dėl Niukaslio ligos antikūnų, laikantis išsamių taisyklių, priimtų 32 straipsnyje numatyta tvarka;d) skerstini naminiai paukščiai turi būti iš pulkų, kurie:- neskiepyti nuo Niukaslio ligos ir atitinka c punkto trečiosios įtraukos reikalavimus,- skiepyti nuo Niukaslio ligos nenaudojant gyvos vakcinos likus 30 dienų iki siuntos išsiuntimo dienos ir, likus 14 dienų iki siuntos sudarymo dienos, buvo ištirti, siekiant išskirti Niukaslio ligos virusą, laikantis išsamių taisyklių, priimtų 32 straipsnyje numatyta tvarka.2. Ne vėliau kaip likus šešiems mėnesiams iki dienos, nuo kurios valstybės narės turi atitikti šią direktyvą, valstybėms narėms arba jų regionams, atsižvelgiant į Niukaslio ligą, Komisija suteikia tam tikrą statusą. Jį suteikiant atsižvelgiama į duomenis, kurie nurodyti 14 straipsnio 1 dalyje, ir ypač į šiuos kriterijus:- naminiai paukščiai, nurodyti 1 straipsnyje, mažiausiai 12 paskutinių mėnesių neturėjo sirgti Niukaslio liga,- naminiai paukščiai, nurodyti 1 straipsnyje, mažiausiai 12 paskutinių mėnesių neturėjo būti skiepyti nuo Niukaslio ligos,- bent vieną kartą per metus turi būti tikrinama, ar veisliniai paukščiai neserga Niukaslio liga,- ūkiuose neturi būti naminių paukščių, skiepytų nuo Niukaslio ligos.3. 1 dalyje nurodyti reikalavimai turi būti iš naujo apsvarstyti iki 1992 m. gruodžio 31 d.13 straipsnis1. Valstybė narė gali pateikti Komisijai savanoriškosios arba privalomosios naminių paukščių ligų kontrolės programą, kurioje turi būti nurodyta:- ligos paplitimas jos teritorijoje,- programos sudarymo priežastys, atsižvelgiant į ligos svarbumą ir programos galimą naudą palyginus su jos išlaidomis,- geografinė teritorija, kurioje bus įgyvendinta ši programa,- skirtingos statuso kategorijos, kurios turi būti taikomos naminių paukščių įmonėms, standartai, kuriuos turi atitikti įvairių kategorijų įmonės, ir tyrimų atlikimo tvarka,- programos monitoringo tvarka,- veiksmai, kurių turi būti imtasi, jei įmonė praranda savo statusą,- priemonės, kurių turi būti imtasi, jei tyrimų, atliktų laikantis programos nuostatų, rezultatai būtų teigiami.2. Valstybių narių pateiktas programas nagrinėja Komisija. Programos, laikantis 1 dalyje nurodytų kriterijų, gali būti tvirtinamos 32 straipsnyje numatyta tvarka. Papildomos bendrosios arba specialiosios garantijos, kurių gali būti pareikalauta prekiaujant Bendrijoje, gali būti nustatytos ta pačia tvarka. Šios garantijos negali būti didesnės nei tos, kurių valstybė narė reikalauja savo teritorijoje.Jeigu programos pateikiamos Komisijai iki 1991 m. liepos 1 d., sprendimai dėl jų patvirtinimo ir papildomų prekybos garantijų priimami iki 1992 m. sausio 1 d.3. Valstybių narių pateiktos programos gali būti iš dalies keičiamos arba pildomos 32 straipsnyje numatyta tvarka. Programos, kurios yra patvirtintos arba garantijos, kurios nustatomos laikantis 2 dalies reikalavimų, gali būti iš dalies keičiamos arba pildomos ta pačia tvarka.14 straipsnis1. Valstybės narės pateikia Komisijai atitinkamus patvirtinamuosius dokumentus apie tai, kad jų teritorijoje arba jos dalyje nėra ligų, kurioms imlūs naminiai paukščiai. Dokumentuose turi būti nurodyta:- ligos kilmė ir jos atsiradimo toje valstybėje narėje istorija,- priežiūros tikslais atliktų tyrimų rezultatai, remiantis serologiniais, mikrobiologiniais arba patologiniais tyrimais, kadangi pagal įstatymą apie ligą turi būti pranešta kompetentingai institucijai,- priežiūros trukmė,- jei reikia, laikotarpis, kurio metu buvo draudžiama vakcinacija nuo tokios ligos, ir geografinė teritorija, kurioje toks draudimas buvo taikomas,- priemonės, kuriomis būtų galima įsitikinti, kad tokioje teritorijoje šios ligos tikrai nebėra.2. Komisija nagrinėja valstybių narių pateiktus dokumentus. Papildomos bendrosios arba specialiosios garantijos, kurių gali būti pareikalauta prekiaujant Bendrijoje, gali būti nustatytos laikantis 32 straipsnyje numatytos tvarkos. Šios garantijos negali būti didesnės nei tos, kurių valstybė narė reikalauja savo teritorijoje. Pateikus patvirtinamuosius dokumentus iki 1991 m. liepos 1 d., sprendimas dėl papildomų garantijų priimamas iki 1992 m. sausio 1 d.3. Šios valstybės narės praneša Komisijai apie bet kokius duomenų, nurodytų 1 dalyje, pasikeitimus. Gavus tokį pranešimą, garantijos, nustatytos laikantis 2 dalies reikalavimų, gali būti iš dalies pakeistos arba panaikinamos 32 straipsnyje numatyta tvarka.15 straipsnis1. Vienadieniai paukščių jaunikliai ir perinti skirti kiaušiniai turi būti vežami specialiose vienkartinio naudojimo dėžėse arba tokiose dėžėse, kurios gali būti naudojamos ne vieną kartą, tačiau šios turi būti kaskart dezinfekuojamos. Tokios dėžės turi būti valomos ir:a) jose turi būti laikomi iš tos pačios įmonės atvežti vienos rūšies, kategorijos ir tipo naminių paukščių vienadieniai paukščių jaunikliai arba perinti skirti kiaušiniai;b) ant jų turi būti tokios nuorodos:- valstybės narės, iš kurios siunčiama siunta, pavadinimas,- naminių paukščių rūšis, kuriai priklauso kiaušiniai arba paukščių jaunikliai,- paukščių jauniklių arba kiaušinių skaičius,- produkcijos kategorija ir tipas, kuriems jie yra priskirti,- gamybos įmonės pavadinimas, adresas ir veterinarinio patvirtinimo numeris,- kilmės įmonės patvirtinimo numeris, numatytas II priedo I skyriaus 2 dalyje,- paskirties valstybė narė;c) jos turi būti uždarytos laikantis kompetentingų institucijų nurodymų taip, kad jų turinio nebūtų galima pakeisti.2. Dėžės su vienadieniais paukščių jaunikliais arba perinti skirtais kiaušiniais gali būti vežamos atitinkamuose konteineriuose partijomis. Ant šių konteinerių turi būti nurodytas toje partijoje esančių dėžių skaičius ir nuorodos, minimos 1 dalies b punkte.3. Veisliniai ir produkciniai naminiai paukščiai turi būti vežami specialiose dėžėse arba narvuose:- juose turi būti tik tos pačios rūšies, kategorijos ir tipo naminiai paukščiai iš vienos įmonės;- ant jų turi būti kilmės įmonės patvirtinimo numeris, numatytas II priedo I skyriaus 2 dalyje;- jos turi būti uždarytos laikantis kompetentingų institucijų nurodymų taip, kad jų turinio nebūtų galima pakeisti.4. a) veisliniai bei produkciniai naminiai paukščiai ir vienadieniai paukščių jaunikliai į paskirties įmonę turi būti pristatyti kaip galima greičiau, neturėti kontakto su kitais paukščiais, išskyrus veislinius bei produkcinius paukščius ir vienadienius paukščių jauniklius, kurie atitinka šioje direktyvoje išdėstytus reikalavimus;b) skerstini naminiai paukščiai turi būti nedelsiant pristatyti į paskirties skerdyklą, neturėti kontakto su kitais naminiais paukščiais, išskyrus skerstinus naminius paukščius, kurie atitinka šioje direktyvoje išdėstytus reikalavimus.5. Dėžės, narvai ir transporto priemonės turi būti tokios konstrukcijos, kad:- ekskrementai liktų viduje, o pervežimo metu paukščiai netektų kuo mažiau plunksnų,- paukščiai būtų gerai matomi,- jas būtų galima išvalyti ir dezinfekuoti.6. Transporto priemonės ir daugkartinio naudojimo konteineriai, dėžės bei narvai prieš juos pakraunant ir iškraunant turi būti valomi ir dezinfekuojami laikantis tos valstybės narės kompetentingos institucijos nurodymų.16 straipsnisNaminius paukščius, nurodytus 15 straipsnio 4 dalyje, draudžiama vežti teritorijomis, užkrėstomis paukščių maru arba Niukaslio liga, išskyrus atvejus, jei jie vežami magistraliniais keliais arba geležinkeliu.17 straipsnisNaminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai, kuriais tarpusavyje prekiauja valstybės narės, vežant juos į paskirties vietą, turi būti lydimi sveikatos sertifikato, kuris:- atitiktų IV priede pateiktą pavyzdį,- būtų pasirašytas oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo,- būtų išduotas pakrovimo dieną ir parašytas kalba arba kalbomis, kurios vartojamos siuntos išsiuntimo valstybėse narėse, ir oficialia kalba arba kalbomis, kurios vartojamos paskirties valstybėje narėje,- galiotų penkias dienas,- būtų vieno lapo,- paprastai būtų skirtas vienam gavėjui,- turėtų skirtingos negu pats sertifikatas spalvos spaudą.18 straipsnisPaskirties valstybės narės, laikydamosi bendrųjų Sutarties nuostatų, gali vienai arba kelioms valstybėms narėms, iš kurių siunčiama siunta, išduoti bendruosius leidimus arba leidimus tam tikrais atvejais įvežti į jų teritoriją naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius be 17 straipsnyje nurodyto sertifikato.19 straipsnisTaryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma iki 1991 m. liepos 1 d. patvirtina kontrolės taisykles, skirtas kovai su paukščių gripu ir Niukaslio liga.III SKYRIUSImporto iš trečiųjų šalių taisyklės20 straipsnisNaminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai, importuojami į Bendriją, turi atitikti reikalavimus, išdėstytus 21-24 straipsniuose.21 straipsnis1. Naminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai turi būti kilę iš trečiosios šalies arba jos dalies, kurios įtrauktos į sąrašą, sudarytą Komisijos remiantis 32 straipsnyje numatyta tvarka. Šis sąrašas gali būti iš dalies keičiamas arba papildomas 33 straipsnyje numatyta tvarka.2. Sprendžiant, ar trečioji šalis arba jos dalis gali būti įtraukta į sąrašą, minimą 1 dalyje, išskirtinis dėmesys turėtų būti atkreiptas į šiuos dalykus:a) naminių paukščių, kitų naminių ir laukinių gyvūnų sveikatos būklę trečiojoje šalyje, ypač į egzotines gyvūnų ligas bei epizootinę situaciją aplinkinėse teritorijose, kurios galėtų būti pavojingos valstybių narių visuomenės ir gyvūnų sveikatai;b) ar greitai ir reguliariai trečioji šalis pateikia informaciją apie užkrečiamąsias gyvulių ligas jos teritorijoje, ypač tas, kurios įtrauktos į Tarptautinio epizootijų biuro A ir B ligų sąrašus;c) gyvūnų ligų prevencijos ir kontrolės taisykles toje šalyje;d) šalies veterinarinės tarnybos struktūrą ir įgaliojimus;e) užkrečiamųjų gyvulių ligų prevencijos ir kontrolės priemonių organizavimą ir įgyvendinimą;f) garantijas, kurias trečioji šalis gali pateikti, kad būtų laikomasi šios direktyvos nuostatų;g) ar laikomasi Bendrijos taisyklių dėl hormonų ir kenksmingų medžiagų likučių.3. 1 dalyje nurodytas sąrašas ir jo pakeitimai skelbiami Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.22 straipsnis1. Naminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai turi būti vežami iš šalių, kuriose nėra paukščių gripo ir Niukaslio ligos.2. Bendrieji kriterijai, kuriais remiantis trečiosios šalys yra klasifikuojamos atsižvelgiant į ligas, priimami 32 straipsnyje numatyta tvarka.3. Komisija, remdamasi 32 straipsnyje numatyta tvarka, gali priimti sprendimą, kad šio straipsnio 1 dalies nuostatos yra taikomos tik daliai trečiosios šalies teritorijos.23 straipsnis1. Naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius leidžiama importuoti iš trečiosios šalies arba jos teritorijos, kurios įtrauktos į sąrašą, sudarytą laikantis 21 straipsnio 1 dalies reikalavimų, tik tuo atveju, jeigu paukščiai yra iš tokio pulko, kuris:a) iki išsiuntimo buvo laikomas tos šalies teritorijoje arba jos dalyje visą laiką, kuris nustatomas 32 straipsnyje numatyta tvarka;b) atitinka gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių importui iš tos šalies ir priimtus laikantis 32 straipsnyje numatytos tvarkos.2. Gyvūnų sveikatos reikalavimai nustatomi remiantis taisyklėmis, išdėstytomis II skyriuje ir atitinkamuose jo prieduose. Tam tikrais atvejais laikantis 32 straipsnyje numatytos tvarkos gali būti daromos išimtys, jeigu trečioji šalis pasiūlo panašias lygiavertes gyvulių sveikatos garantijas.24 straipsnis1. Naminiai paukščiai ir perinti skirti kiaušiniai turi būti lydimi sertifikato, sudaryto ir pasirašyto eksportuojančios trečiosios šalies oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo.Šis sertifikatas:a) turi būti išduotas siuntos, skirtos paskirties valstybei narei, pakrovimo dieną;b) turi būti išduotas oficialia kalba arba kalbomis, kurios vartojamos paskirties valstybėje narėje;c) turi būti originalas;d) jame turi būti įrašas apie tai, kad naminiai paukščiai arba perinti skirti kiaušiniai atitinka reikalavimus dėl importo iš trečiųjų šalių, išdėstytus šioje direktyvoje ir priimtus laikantis šios direktyvos nuostatų;e) turi galioti penkias dienas;f) turi būti vieno lapo;g) turi būti išduotas vienam gavėjui;h) jame turi būti skirtingos negu pats sertifikatas spalvos spaudas.2. Sertifikatas, apie kurį kalbama 1 dalyje, turi atitikti pavyzdį, sudarytą 32 straipsnyje numatyta tvarka.25 straipsnisValstybių narių veterinarijos ekspertai ir Komisija atlieka patikrinimus vietoje, kad nustatytų, ar efektyviai taikomos šios direktyvos nuostatos.Atsakingus už tokius patikrinimus valstybių narių ekspertus skiria Komisija, remdamasi valstybių narių pasiūlymu.Patikrinimai atliekami Bendrijos vardu, kuri padengia visas tikrinimų išlaidas.Patikrinimų dažnumas ir tvarka nustatomi laikantis 32 straipsnyje numatytos tvarkos.26 straipsnis1. Komisija 33 straipsnyje numatyta tvarka gali apriboti importą iš trečiosios šalies arba jos dalies ir leisti įvežti tik tam tikras rūšis, perinti skirtus kiaušinius, veislinius arba produkcinius paukščius, skerstinus naminius paukščius arba naminius paukščius skirtus kitiems specialiems tikslams.2. Komisija, remdamasi 33 straipsnyje numatyta tvarka, po importavimo, jei reikia, gali taikyti gyvūnų sveikatos apribojimus.27 straipsnis1. Taisyklės ir bendrieji principai, kurie turi būti taikomi patikrinimų trečiosiose šalyse metu arba tikrinant iš trečiosios šalies importuojamus naminius paukščius, nustatomi laikantis Direktyvos 89/662/EEB 19 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatų.Kol tokios taisyklės ir principai neįgyvendinti, galioja nacionalinės taisyklės, kurios turi atitikti bendrąsias Sutarties taisykles.2. Naminius paukščius ir perinti skirtus kiaušinius draudžiama importuoti į Bendriją, jeigu:- siunta yra iš trečiosios teritorijos arba jos dalies, neįtrauktos į sąrašą, kuris sudaromas remiantis 21 straipsnio 1 dalies nuostatomis,- siunta yra arba gali būti infekuota, arba užkrėsta kokia nors užkrečiamąja liga,- eksportuojanti trečioji šalis nesilaiko šioje direktyvoje išdėstytų reikalavimų,- siuntą lydintis sertifikatas neatitinka 24 straipsnyje nurodytų reikalavimų,- tyrimų metu nustatyta, kad nesilaikoma Bendrijos taisyklių dėl hormonų ir kenksmingų medžiagų likučių.3. Nepažeidžiant tam tikrų reikalavimų, kurie gali būti priimti 26 straipsnyje numatyta tvarka, dėl priežasčių, susijusių su gyvūnų sveikata, arba tais atvejais, kai neleidžiama išsiųsti atgal naminių paukščių, kuriuos buvo uždrausta įvežti remiantis 1 dalies reikalavimais, kompetentinga paskirties valstybės narės institucija gali nurodyti skerdyklą, kuri turi priimti tokius naminius paukščius.28 straipsnisNaminiai paukščiai, atvežti į paskirties valstybę narę, turi būti vežami tiesiai į skerdyklą ir ten nedelsiant pjaunami.Nepažeidžiant specialių reikalavimų, kurie gali būti priimti laikantis 33 straipsnyje numatytos tvarkos, kompetentinga paskirties valstybės narės institucija, atsižvelgdama į gyvūnų sveikatą, gali nurodyti skerdyklą, į kurią turi būti vežami naminiai paukščiai.IV SKYRIUSBendrosios nuostatos29 straipsnis1. Naminiams paukščiams ir perinti skirtiems kiaušiniams, kuriais prekiaujama Bendrijoje, taikomos Direktyvoje 89/662/EEB nurodytos apsaugos priemonės.2. Importui iš trečiųjų šalių taikomos šios apsaugos priemonės:a) jeigu trečiojoje šalyje atsiranda arba išplinta užkrečiamoji naminių paukščių liga, kuri gali pakenkti vienos iš valstybių narių naminių paukščių sveikatai arba dėl kitų pateisinamų priežasčių, susijusių su gyvūnų sveikata, tokia valstybė narė, nepažeidžiant 22 straipsnio, draudžia importuoti gyvūnų rūšis, kurioms taikoma ši direktyva ir kurios tiesiogiai arba per kitą valstybę narę vežamos iš visos trečiosios šalies teritorijos arba iš jos dalies;b) valstybės narės nedelsdamos praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie remiantis šiuo straipsniu taikytas priemones ir jų panaikinimą, nurodydamos tokių veiksmų priežastis.Gavus tokį pranešimą, nedelsiant šaukiamas Veterinarijos nuolatinio komiteto posėdis, kuriame, laikantis 32 straipsnyje numatytos tvarkos, sprendžiama, ar tokias priemones reikėtų iš dalies pakeisti, kad jos derėtų su kitų valstybių narių taikytomis priemonėmis, ar nutraukti jų taikymą.Jeigu susidaro šiame straipsnyje nurodyta situacija ir jeigu kitos valstybės narės taip pat yra priverstos imtis tokiu būdu taikytų ir prireikus iš dalies pakeistų, kaip nurodyta ankstesnėje pastraipoje, priemonių, turi būti priimtos atitinkamos nuostatos laikantis 32 straipsnyje numatytų tvarkos;c) importas iš tokios trečiosios šalies atnaujinamas laikantis tos pačios tvarkos.30 straipsnis1. Naminiams paukščiams ir perinti skirtiems kiaušiniams, kuriais prekiaujama Bendrijoje, taikomos veterinarinės kontrolės taisyklės, numatytos Direktyvoje 90/425/EEB.2. Direktyva 90/425/EEB iš dalies pakeičiama taip:a) A priedo I dalies gale pridedama tokia nuoroda:"1990 m. spalio 15 d. Tarybos direktyva 90/539/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių______________OL L 303, 1990 10 31, p. 6."b) B priede išbraukiamos šios įtraukos:"- gyvi naminiai paukščiai,- perinti skirti kiaušiniai."31 straipsnisIki tol, kol įsigalios sprendimai, priimti laikantis 20, 21 ir 22 straipsnių nuostatų, reikalavimai, kuriuos valstybės narės taiko iš trečiųjų šalių importuojamiems naminiams paukščiams ir perinti skirtiems kiaušiniams, turi būti lygiaverčiai tiems, kurių būtina laikytis taikant II skyriaus nuostatas.32 straipsnis1. Kai turi būti laikomasi šiame straipsnyje numatytos tvarkos, pirmininkas savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu nedelsdamas klausimą perduoda Veterinarijos nuolatiniam komitetui.2. Komisijos atstovas pateikia Komitetui priemonių, kurios turi būti patvirtintos, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl projekto pateikia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas atsižvelgdamas į reikalo skubumą. Nuomonė patvirtinama Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą remdamasi Komisijos pasiūlymu. Valstybių narių atstovų Komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.3. Komisija patvirtina numatytas priemones, jei jos atitinka Komiteto nuomonę.4. Kai numatytos priemonės neatitinka komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi. Taryba sprendžia kvalifikuota balsų dauguma.Jei nuo tos dienos, kai klausimas buvo perduotas Tarybai, ji per tris mėnesius nepatvirtina jokių priemonių, pasiūlytas priemones patvirtina ir nedelsdama įgyvendina Komisija, išskyrus tuos atvejus, kai Taryba paprasta balsų dauguma yra balsavusi prieš tokias priemones.33 straipsnis1. Kai turi būti laikomasi šiame straipsnyje numatytos tvarkos, pirmininkas savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu nedelsdamas klausimą perduoda Veterinarijos nuolatiniam komitetui.2. Komisijos atstovas pateikia priemonių, kurias reikia patvirtinti, projektą. Savo nuomonę apie tokias priemones Komitetas pateikia per dvi dienas. Nuomonė patvirtinama Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą remdamasi Komisijos pasiūlymu. Valstybių narių atstovų Komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.3. Komisija patvirtina priemones, jei jos atitinka Komiteto nuomonę.4. Kai numatytos priemonės neatitinka Komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi. Taryba sprendžia kvalifikuota balsų dauguma.Jei nuo tos dienos, kai klausimas buvo perduotas Tarybai, ji per penkiolika dienų nepatvirtina jokių priemonių, pasiūlytas priemones patvirtina ir nedelsdama įgyvendina Komisija, išskyrus tuos atvejus, kai Taryba paprasta balsų dauguma yra balsavusi prieš tokias priemones.34 straipsnisSprendimus dėl priedų dalinių pakeitimų, siekiant juos pritaikyti prie pasikeitusių diagnostinių metodų ir permainų, susijusių su ekonomine tam tikrų ligų svarba, Komisija priima laikydamasi 32 straipsnyje numatytos tvarkos.35 straipsnisŠios direktyvos nuostatos ir ypač 29 straipsnis turi būti iš naujo apsvarstyti iki 1992 m. gruodžio 31 d. atsižvelgiant į pasiūlymus, susijusius su vidaus rinkos kūrimo užbaigimu.36 straipsnisValstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 1992 m. sausio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.37 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Liuksemburge, 1990 m. spalio 15 d.Tarybos varduPirmininkasV. SACCOMANDII PRIEDAS1. Nacionalinės etaloninės laboratorijos, tiriančios paukščių ligas:Belgija Institut National de recherches vétérinaires, Groeselenberg 99, B-1180 BruxellesDanija Institut for Fjerkraesygdomme, Den Kgl. Veterinaer-og Landbohjskole, DK-KoebenhavnPrancūzija Laboratoire de Pathologie Aviaire, CNEVA, F-22440 PloufrageanVokietija Bundesforschungsantalt für Landwirtschaft Institut für Kleintierzucht, Doernbergtrasse 25/27, D-3100 CelleGraikija Institute of Infectious Parasitic Disease of Thessaloniki, GR-ThessalonikiAirija Veterinary Research Laboratory, Abbotstown, Castleknock, IRL-County DublinItalija Instituto Zooprofillattico Sperimentale delle Venezie Via G. ORUS 2, I-35100 PadovaLiuksemburgas Laboratoire Vétérinaire de l'Etat, 54 avenue Gaston Diderich, L-1420 LuxemburgNyderlandai Centraal Diergeneeskundig Instituut, NL-LelystadPortugalija Laboratorio Nacional de Investigaão Veterinaria, PT-LisboaIspanija Laboratorio de Sanidad y Produccion Animal, ES-BarcelonaJungtinė Karalystė Central Veterinary Laboratory, Weybridge, UK-Surrey2. 1 dalyje nurodytos nacionalinės etaloninės laboratorijos, tiriančios paukščių ligas, valstybėse narėse atsako už šioje direktyvoje pateiktų diagnostinių metodų koordinavimą ir:a) turi teisę aprūpinti patvirtintas laboratorijas reagentais, kurie būtini diagnostiniams tyrimams;b) kontroliuoja visų patvirtintose laboratorijose naudojamų reagentų kokybę;c) periodiškai rengia lyginamuosius tyrimus.II PRIEDASĮMONIŲ TVIRTINIMASI SKYRIUSBendrosios taisyklės1. Įmonės, siekiančios kompetentingos institucijos patvirtinimo, kad galėtų dalyvauti Bendrijos vidaus prekyboje, turi:a) atitikti reikalavimus, taikomus įrenginiams ir veikimo būdui, kurie išdėstyti II skyriuje;b) taikyti ir laikytis ligos priežiūros programos, kurią kompetentinga veterinarinė institucija tvirtina atsižvelgusi į III skyriaus reikalavimus;c) turėti įrengimus, kuriais būtų galima atlikti d punkte nurodytas procedūras;d) būti tikrinamos kompetentingos veterinarinės institucijos, kuri nustatytų, kaip prižiūrima gyvulių sveikata. Toks monitoringas reiškia, kad:- bent kartą per metus turi apsilankyti oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, kuris patikrintų, ar higienos priemonės taikomos ir įmonė laikosi II skyriuje išdėstytų reikalavimų,- ūkininkai turi registruoti ir pateikti visą informaciją, kad kompetentinga veterinarinė institucija galėtų susidaryti nuomonę apie tos įmonės gyvūnų sveikatos būklę;e) laikyti tik tuos naminius paukščius, kurie nurodyti 2 straipsnio 1 dalyje.2. Kompetentinga institucija suteikia visoms įmonėms, kurios atitinka 1 dalies reikalavimus, skiriamąjį patvirtinimo numerį, kuris gali sutapti su numeriu, suteiktu laikantis Reglamento (EEB) Nr. 2782/75 nuostatų.II SKYRIUSĮrenginiai ir veikimo būdasA. Veislininkystės, veisimo ir auginimo įmonės1. Įrenginiai:a) įrenginių išdėstymas ir vieta turi būti pritaikyti tam tikrai produkcijos rūšiai ir užtikrinti apsaugą nuo ligų arba jų protrūkio, jei toks kiltų, kontrolę. Skirtingų rūšių naminiai paukščiai toje pačioje įmonėje laikomi atskirai;b) įrenginiai turi atitikti higienos reikalavimus ir būti tinkami vykdyti gyvūnų sveikatos priežiūrą;c) įrengimai turi būti pritaikyti tam tikrai produkcijos rūšiai, o įrenginius ir transporto priemones, kuriais naminiai paukščiai ir kiaušiniai vežami į jiems labiausiai tinkamą vietą, būtų galima išvalyti ir dezinfekuoti.2. Auginimas:a) auginimo metodai turi būti kaip galima saugesni ir remtis principu, kad visa paukštidė būtų užpildyta arba visiškai tuščia. Valymo ir dezinfekcijos darbai bei paukščių skaičiaus mažinimas atliekami tarp siuntų pristatymo;b) veislininkystės, veisimo ir auginimo įmonėse turi būti laikomi tik tie naminiai paukščiai, kurie yra:- iš tos pačios įmonės ir (arba)- iš kitų Bendrijos veislininkystės, veisimo arba auginimo įmonių, patvirtintų laikantis 6 straipsnio a punkto reikalavimų, ir (arba)- importuoti iš trečiosios šalies laikantis šios direktyvos nuostatų.c) higienos taisykles nustato įmonės vadovybė; personalas turi dėvėti atitinkamus darbo drabužius, o lankytojai - apsauginius drabužius;d) pastatai, narveliai ir įrenginiai turi būti tvarkingi.e) kiaušiniai turi būti surenkami keletą kartų per dieną, jie turi būti švarūs ir kaip galima greičiau dezinfekuojami.f) ūkininkas turi pranešti įgaliotajam veterinarijos gydytojui apie bet kokius produkcijos gamybos rodiklių pakitimus arba požymius, pagal kuriuos galima įtarti užkrečiamąją naminių paukščių ligą. Įtarus ligą, veterinarijos gydytojas turi nusiųsti mėginius į patvirtintą laboratoriją diagnozei nustatyti arba patvirtinti.g) turi būti rašoma paukščių pulko istorija, registracijos arba duomenų informacijos žurnalas, kurie turi būti saugomi ne trumpiau kaip dvejus metus po to, kai pulko nebelieka, ir kuriuose turi būti nurodoma:- atvežimo ir išvežimo data,- produkcijos rodikliai,- duomenys apie paukščių sergamumą ir mirtingumą, nurodant priežastis,- laboratoriniai tyrimai ir jų rezultatai,- paukščių kilmės vieta,- kiaušinių paskirties vieta;h) jeigu nustatoma naminių paukščių liga, laboratorinių tyrimų rezultatai nedelsiant pranešami įgaliotajam veterinarijos gydytojui.B. Peryklos1. Įrenginiai:a) perykla turi būti įrengta ir veikti atskirai nuo paukščių auginimo įmonių. Turi būti atskirtos įvairios paskirties patalpos, kuriose:- laikomi ir rūšiuojami kiaušiniai,- dezinfekuojama,- kiaušiniai laikomi iki perinimo,- perinami kiaušiniai,- prekės pakuojamos ir ruošiamos išsiuntimui;b) pastatai iš išorės turi būti apsaugoti nuo kitų paukščių ir graužikų; jų grindys ir sienos turi būti iš tvirtos, atsparios ir lengvai plaunamos medžiagos; juose turi būti įrengtos natūralaus arba dirbtino apšvietimo ir temperatūros reguliavimo ir ventiliacijos sistemos; turi būti pasirūpinta higienišku atliekų (kiaušinių ir paukščių jauniklių) pašalinimu;c) įrengimų paviršius turi būti lygus ir nelaidus vandeniui.2. Veikimo būdas:a) visi procesai, susiję su kiaušiniais, kilnojamaisiais įrengimais ir personalo judėjimu, turi vykti viena kryptimi;b) perinti skirti kiaušiniai turi būti:- iš Bendrijos veislininkystės arba veisimo įmonių, patvirtintų laikantis 6 straipsnio a punkto reikalavimų,- importuoti iš trečiųjų šalių laikantis šios direktyvos nuostatų;c) higienos taisykles nustato įmonės vadovybė; personalas turi dėvėti atitinkamus darbo drabužius, o lankytojai - apsauginius drabužius;d) pastatai ir įrengimai turi būti suremontuoti;e) turi būti dezinfekuojami:- kiaušiniai - laikotarpiu nuo jų atvežimo iki inkubavimo,- inkubatoriai - reguliariai,- peryklos ir įrengimai - po kiekvienos kiaušinių siuntos išperinimo;f) peryklos sanitarinei būklei nustatyti turi būti naudojamasi mikrobiologinės kokybės kontrolės programa;g) ūkininkas turi pranešti įgaliotajam veterinarijos gydytojui apie bet kokius produkcijos gamybos rodiklių pakitimus arba požymius, pagal kuriuos galima įtarti užkrečiamąją naminių paukščių ligą. Įtarus ligą, veterinarijos gydytojas turi nusiųsti mėginius į patvirtintą laboratoriją ir informuoti kompetentingą veterinarijos instituciją, kuri sprendžia, kokių reikėtų imtis priemonių;h) turi būti rašoma paukščių pulko istorija, registracijos arba duomenų informacijos žurnalas, kurie turi būti saugomi ne trumpiau kaip dvejus metus ir kuriuose, jei įmanoma, būtų tokia informacija apie kiekvieną paukščių pulką:- kiaušinių kilmė ir jų atvežimo data,- išperintų kiaušinių skaičius,- pasitaikiusios anomalijos,- laboratoriniai tyrimai ir jų rezultatai,- informacija apie bet kokias vakcinacijos programas,- inkubuotų, tačiau neišperintų kiaušinių skaičius ir patalpinimo vieta,- vienadienių paukščių jauniklių patalpinimo vieta;i) jeigu nustatoma naminių paukščių liga, laboratorinių tyrimų rezultatai nedelsiant pranešami įpareigotajam veterinarijos gydytojui.III SKYRIUSLigų priežiūros programaNepažeidžiant sveikatos priemonių ir 13 bei 14 straipsnių nuostatų, ligų priežiūros programose, be kita ko, turi būti numatyta infekcinių susirgimų, kuriais gali susirgti toliau nurodytos paukščių rūšys, priežiūra:A. Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum ir Salmonella arizonae infekcijos1. Paukščių rūšys:a) S. pullorum et gallinarum: vištos ir gaidžiai, kalakutai, perlinės vištos, putpelės, fazanai, kurapkos ir antys;b) S. arizonae: kalakutai.2. Ligų priežiūros programa:a) infekcija turi būti nustatoma serologiniais ir (arba) bakteriologiniais tyrimais;b) jei reikia, imami kraujo, antros rūšies paukščių jauniklių, peryklose esančių pūkų arba dulkių, peryklų sienų nuograndų, vandens arba nešvarumų iš gertuvių mėginiai;c) atliekant serologinius kraujo tyrimus dėl S. pullorum arba S. arizonae, mėginių skaičius turi būti nustatomas atsižvelgiant į ligos paplitimą toje šalyje ir į tai, koks buvo sergamumas ta liga konkrečioje įmonėje.Paukščių pulkai turi būti tikrinami kiaušinių dėjimo metu tada, kai yra didžiausia tikimybė nustatyti ligą.B. Mycoplasma gallisepticum ir Mycoplasma meleagridis infekcijos1. Rūšys:a) Mycoplasma gallisepticum: vištos, gaidžiai ir kalakutai;b) Mycoplasma meleagridis: kalakutai.2. Ligų priežiūros programa:a) infekcija nustatoma atliekant serologinį ir (arba) bakteriologinį tyrimą, ir (arba) pagal vienadienių paukščių jauniklių ir kalakučiukų oro maišų uždegimo požymius;b) jei reikia, tyrimui imami vienadienių paukščių jauniklių ir kalakučiukų kraujo mėginiai, sperma, arba trachėjos, kloakos ar oro maišų tepinėliai;c) siekiant nustatyti M. gallisepticum arba M. meleagridis, turi būti tiriamas kontrolinis mėginys, kad infekcijos eigą būtų galima sekti paukščių auginimo ir kiaušinių dėjimo metu, t.y. prieš pat kiaušinių sudėjimą ir tris mėnesius po to.C. Rezultatai ir priemonės, kurių reikia imtisJei nenustatoma reaguojančių paukščių, tyrimas laikomas neigiamu. Jei reaguojančių paukščių yra, paukščių pulkas gali būti užkrėstas ir jam turi būti taikomos IV skyriuje nurodytos priemonės.D. Ūkiuose, sudarytuose iš dviejų arba daugiau atskirų gamybos vienetų, kompetentingos veterinarinės institucijos gali leisti nenaudoti priemonių užkrėsto ūkio neužkrėstiems gamybos vienetams, jeigu įgaliotasis veterinarijos gydytojas patvirtina, kad tokie gamybos vienetai savo struktūra, dydžiu bei veikimo principu sudaro atskirą padalinį kiaušiniams talpinti, paukščiams laikyti bei lesinti ir kad liga iš vieno gamybos vieneto negali persimesti į kitą.IV SKYRIUSKriterijai, kuriais remiantis įmonėms suteiktas patvirtinimas yra sustabdomas arba panaikinamas1. Įmonėms suteiktas patvirtinimas turi būti laikinai sustabdytas:a) jeigu nesilaikoma II skyriuje išdėstytų reikalavimų;b) iki tam tikros ligos tyrimo pabaigos:- jeigu įtariama, kad įmonėje gali būti paukščių gripas arba Niukaslio liga,- jeigu naminiai paukščiai arba perinti skirti kiaušiniai į įmonę pristatyti iš tokios įmonės, kuri yra arba galėjo būti užkrėsta paukščių gripu arba Niukaslio liga,- jeigu iškyla infekcijos pavojus dėl kontakto tarp įmonės ir paukščių gripo arba Niukaslio ligos protrūkio vietos;c) iki tol, kol bus atlikti nauji tyrimai, jeigu tikrinimo, atlikto laikantis II ir III skyriuje išdėstytos tvarkos, rezultatai rodo, kad gali būti S. pullorum, S. gallinarum, S. arizonae, M. gallisepticum arba M. meleagridis infekcija;d) iki tol, kol bus baigtos taikyti oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo nurodytos priemonės, jeigu įmonė nesilaiko I skyriaus 1 dalies a, b ir c punktų reikalavimų.2. Patvirtinimas turi būti panaikintas:a) jeigu įmonėje susergama paukščių gripu arba Niukaslio liga;b) jeigu antrojo tyrimo metu pasitvirtina S. pullorum, S. gallinarum, S. arizonae, M. gallisepticum arba M. meleagridis infekcija;c) jeigu po antrojo oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo įspėjimo nesiimama jokių veiksmų, kad įmonėje būtų laikomasi I skyriaus 1 dalies a, b ir c punktų reikalavimų.3. Patvirtinimas grąžinamas:a) jeigu patvirtinimas buvo panaikintas dėl paukščių gripo arba Niukaslio ligos, jis gali būti grąžintas po 21 dienos, tačiau paukščiai iki tos dienos turi būti papjauti, o patalpos išvalytos ir dezinfekuotos;b) jeigu patvirtinimas buvo panaikintas dėl infekcijos, kurią sukėlė:i) Salmonella pullorum et gallinarum arba Salmonella arizonae, jis gali būti grąžintas, jeigu dviejų tyrimų rezultatai yra neigiami, tačiau jie turi būti atlikti įmonėje ne dažniau kaip kas 21 dieną, prieš tai išpjovus užsikrėtusius paukščius ir dezinfekavus patalpas;ii) Microplasma gallisepticum arba Mycoplasma meleagridis, jis gali būti grąžintas, jeigu dviejų tyrimų rezultatai yra neigiami, tačiau jie turi būti atlikti visam paukščių pulkui kas 60 dienų.III PRIEDASNAMINIų PAUKščIų VAKCINACIJOS REIKALAVIMAIVakcinos, kurios naudojamos skiepyti naminius paukščius arba paukščius, kurių kiaušiniai perinami inkubatoriuje, turi:- atitikti Europos farmakopėjos reikalavimus,- būti gaminamos, tikrinamos ir platinamos kontroliuojant valstybei.Vakcinos nuo Niukaslio ligos, atliekant įprastines vakcinacijos programas, naudojamos remiantis kriterijais, kuriuos gali nustatyti Komisija.IV PRIEDASSVEIKATOS SERTIFIKATAI, SKIRTI BENDRIJOS VIDAUS PREKYBAI(1-6 pavyzdžiai)1 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA **PERINTI SKIRTI KIAUŠINIAI1. Siuntėjas (visas pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (visas pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai perinti skirtų kiaušinių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Įmonės, kurioje surinkti kiaušiniai, adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris:11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) kiaušinių skaičius:b) surinkimo data:c) tėvinio paukščių pulko identifikavimo duomenys:d) rūšies pavadinimas:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti kiaušiniai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 6, 7 ir 15 straipsnių nuostatas;b) papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais.*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudas2 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA xxxxxVIENADIENIAI PAUKščIų JAUNIKLIAI1. Siuntėjas (visas pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (visas pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai vienadienių paukščių jauniklių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Įmonės, kurioje išperinti paukščių jaunikliai, adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris:11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) paukščių jauniklių skaičius:b) išperinimo data:c) kilmės įmonės identifikavimo duomenys:d) kategorija/tipas:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti vienadieniai paukščių jaunikliai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 6, 8 ir 15 straipsnio nuostatas;b) (papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais).*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudas3 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA xxxxxxVEISLINIAI IR PRODUKCINIAI NAMINIAI PAUKŠČIAI1. Siuntėjas (visas pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (visas pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai naminių paukščių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Kilmės įmonės adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris:11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) naminių paukščių skaičius:b) kilmės pulko identifikavimo duomenys:c) kategorija/tipas:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti paukščiai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 6, 9 ir 15 straipsnių nuostatas;b) (papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais).*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudas4 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA xxxxxxxNAMINIAI PAUKŠČIAI IR PERINTI SKIRTI KIAUŠINIAI, KURIŲ SIUNTAS SUDARO MAŽIAU NEGU 20 VIENETŲ1. Siuntėjas (visas pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (visas pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai naminių paukščių arba perinti skirtų kiaušinių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Kilmės įmonės arba ūkio adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris (jei reikia):11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) naminių paukščių arba perinti skirtų kiaušinių skaičius:b) kilmės pulko identifikavimo duomenys:c) kategorija/tipas:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti paukščiai arba perinti skirti kiaušiniai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 11 straipsnio nuostatas;b) (papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais).*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudas5 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA SKERSTINI NAMINIAI PAUKŠČIAI1. Siuntėjas (pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai naminių paukščių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Skerdykla ir paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Kilmės įmonės arba ūkio adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris (jei reikia):11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) naminių paukščių skaičius:b) apytikris paukščių amžius:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti paukščiai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 10 straipsnio nuostatas;b) (papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais).*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudas6 PAVYZDYS*EUROPOS BENDRIJA NAMINIAI PAUKŠČIAI, SKIRTI MEDŽIOJAMŲJŲ PAUKŠČIŲ ATSARGOMS PAPILDYTI1. Siuntėjas (visas pavadinimas ir adresas):3. Gavėjas (visas pavadinimas ir adresas):- pirmasis:- galutinis:***PASTABOS:a) kiekvienai naminių paukščių siuntai turi būti pateiktas atskiras sertifikatas;b) iki paskirties vietos siuntą turi lydėti sertifikato originalas.7. Pakrovimo vieta:8. Transporto priemonė:9. Paskirties valstybė narė:Galutinė paskirties vieta:****SVEIKATOS SERTIFIKATAS*****Nr. ******ORIGINALAS2. Kilmės valstybė narė:4. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA:5. KOMPETENTINGA INSTITUCIJA (VIETOS):6. Kilmės įmonės arba ūkio adresas:10. Įmonės patvirtinimo numeris (jei reikia):11. Naminių paukščių rūšys:12. Skirti gaminti:13. Siuntos identifikavimo duomenys:a) naminių paukščių skaičius:b) kilmės pulko identifikavimo duomenys:c) apytikris paukščių amžius:14. Aš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:a) pirmiau nurodyti paukščiai atitinka Tarybos direktyvos 90/539/EEB 6, 9 ir 15 straipsnių nuostatas;b) (papildomi pažymėjimai, susiję su Tarybos direktyvos 90/539/EEB 12, 13 ir 14 straipsniais).*******Išduotas: (vieta) (data)xParašasxxVardas, pavardė didžiosiomis raidėmisxxxPareigosxxxxAntspaudasV PRIEDASLIGOS, APIE KURIAS BūTINA PRANEšTI- paukščių gripas,- Niukaslio liga.1 OL C 89, 1989 4 10, p. 1.2 OL C 260, 1990 10 15.3 OL C 194, 1989 7 31, p. 11.4 OL L 282, 1975 11 1, p. 100.5 OL L 376, 1987 12 31, p. 20.6 OL L 209, 1977 8 17, p. 1.7 OL L 127, 1987 5 16, p. 18.8 OL L 224, 1990 8 18, p. 29.