CELEX: 31994R3379
Language: nl
Date: 1994-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 3379/94 van de Raad van 22 december 1994 houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en voor bier in 1995

Avis juridique important

|

31994R3379

Verordening (EG) nr. 3379/94 van de Raad van 22 december 1994 houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en voor bier in 1995  

Publicatieblad Nr. L 366 van 31/12/1994 blz. 0003 - 0013 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 2 Deel 15 blz. 0068  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 2 Deel 15 blz. 0068 

VERORDENING (EG) Nr. 3379/94 VAN DE RAADvan 22 december 1994houdende opening  en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en voor  bier in 1995DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113, Gelet op de Toetredingsakte van 1994, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat op grond van de Europa-overeenkomsten, de interimovereenkomsten en de  vrijhandelsovereenkomsten tussen, enerzijds, de Gemeenschap en, anderzijds, respectievelijk,  Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Hongarije, Polen en Roemenië (hierna  ,,derde landen,, te noemen) aan de meeste van deze landen concessies voor bepaalde  landbouwprodukten zijn verleend; Overwegende dat deze concessies ingevolge de toetreding van Oostenrijk, Finland, en Zweden  aangepast moeten worden met inachtneming van de bestaande handelsregelingen op landbouwgebied  tussen, enerzijds, Oostenrijk, Finland en Zweden en, anderzijds, Bulgarije, de Tsjechische  Republiek, de Slowaakse Republiek, Hongarije, Polen en Roemenië; Overwegende dat daartoe thans verkennende besprekingen met de genoemde derde landen worden gevoerd  die moeten uitmonden in het sluiten van aanvullende protocollen bij de bovengenoemde  overeenkomsten; Overwegende echter dat deze aanvullende protocollen niet op 1 januari 1995 in werking kunnen  treden, omdat deze termijn te kort is; Overwegende dat de Gemeenschap daarom overeenkomstig de artikelen 76, 102 en 128 van de  Toetredingsakte de noodzakelijke maatregelen moet nemen om aan deze situatie het hoofd te bieden;  dat, aangezien de datum van toetreding van de nieuwe Lid-Staten niet ver meer is, deze maatregelen  de vorm van autonome communautaire tariefcontingenten moeten aannemen ter vervanging van de door  Oostenrijk, Finland en Zweden toegepaste preferentiële conventionele tariefcontingenten; Overwegende dat de nieuwe Lid-Staten met ingang van 1 januari 1995 de in de Gemeenschap geldende  invoerregeling moeten toepassen; Overwegende dat Oostenrijk zich in het kader van de GATT ertoe verbonden heeft tariefcontingenten  voor bepaalde produkten te openen en dat over deze verbintenissen naar aanleiding van de toetreding  van Oostenrijk tot de Gemeenschap opnieuw onderhandeld moet worden; Overwegende dat het echter dienstig is de in het kader van deze verbintenissen overeengekomen  tariefcontingenten voorlopig te handhaven en dat daartoe, onverminderd de resultaten van de naar  aanleiding van de toetreding van de nieuwe Lid-Staten in het kader van de GATT gevoerde  onderhandelingen, autonome tariefcontingenten met inachtneming van deze verbintenissen moeten  worden geopend, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Onverminderd de invoerregelingen voor bepaalde landbouwprodukten die  in de Gemeenschap van toepassing zijn op grond van de overeenkomsten tussen, enerzijds, de  Gemeenschap en, anderzijds, respectievelijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse  Republiek, Hongarije, Polen en Roemenië, worden de bestaande communautaire tariefcontingenten  verhoogd of worden, in voorkomend geval, nieuwe autonome communautaire tariefcontingenten geopend  overeenkomstig de bijlagen I en II bij deze verordening. Artikel 2 Overeenkomstig bijlage III bij deze verordening worden autonome communautaire  tariefcontingenten geopend. Artikel 3 De uitvoeringsbepalingen voor de in bijlage I genoemde produkten worden vastgesteld  volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968()  of van de overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke  ordening van de betrokken markten. Artikel 4 De artikelen 2 tot en met 7 van Verordening (EG) nr. 1798/94() zijn van toepassing voor  de in bijlage II bedoelde tariefcontingenten. Artikel 5 1. Voor de in bijlage III genoemde produkten, met uitzondering van bier, worden de  uitvoeringsbepalingen, met inbegrip van de eventuele verlenging ervan, en met namea) de bepalingen  om de aard, de herkomst en de oorsprong van de produkten te garanderen, b) de bepalingen betreffende de erkenning van het document waarmee de onder a) bedoelde garanties  geverifieerd kunnen worden, enc) de voorwaarden voor de afgifte en de geldigheidsduur van de  invoercertificaten, vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 of van de  overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening van  de betrokken markten. 2. Voor bier zijn de uitvoeringsbepalingen gelijk aan die welke volgens de procedure van artikel 16  van Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad van 6 december 1993 tot vaststelling van de  handelsregeling voor bepaalde, door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen() zijn  vastgesteld op grond van de tariefconcessies als bedoeld in Protocol 3 bij de Interimovereenkomst  betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de  Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve  Republiek, anderzijds(). Artikel 6 Deze verordening treedt in werking op de datum waarop de Toetredingsakte van 1994 in  werking treedt. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Brussel, 22 december 1994. Voor de RaadDe VoorzitterH. SEEHOFER () PB nr. L 189 van 23. 7. 1994, blz.  1.  () PB nr. L 318 van 20. 12. 1993, blz. 18.  () PB nr. L 115 van 30.  () PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24. Verordening laatstel+k gew+zigd b+ Verordening (EG) nr.  1096/94 (PB nr. L 121 van 12. 5. 1994, blz. 9).   BIJLAGE I VOOR 1995 GEOPENDE PREFERENTIËLE TARIEFCONTINGENTEN >RUIMTE VOOR DE TABEL>> RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE  VOOR DE TABEL> BIJLAGE II VOOR 1995 GEOPENDE PREFERENTIËLE TARIEFCONTINGENTEN >RUIMTE VOOR DE TABEL>> RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE  VOOR DE TABEL>Aanhangsel bij bijlage II Regeling inzake de minimuminvoerprijzen voor bepaalde  soorten klein fruitbestemd om te worden verwerkt1. De minimuminvoerprijzen worden voor ieder  verkoopseizoen vastgesteld voor de hierna volgende produkten: >RUIMTE VOOR DE TABEL>2. Wanneer een van deze voorschriften niet wordt nageleefd, kan de  Gemeenschap de nodige maatregelen treffen om de naleving van de minimuminvoerprijs voor elke uit  een van bovengenoemde landen ingevoerde zending van het betrokken produkt te verzekeren.  BIJLAGE III AUTONOME COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENTEN VAN 1 JANUARI TOT EN MET 30 JUNI  1995 >RUIMTE VOOR DE TABEL>