CELEX: C2004/118/46
Language: el
Date: 2004-04-30 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα), της 27ης Απριλίου 2004, στην υπόθεση C-358/02 (αίτηση του Tribunal du travail de Bruxelles για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Yamina Haddad κατά État belge (Άρθρο 104 παράγραφος 3 του Κανονισμού Διαδικασίας — Συμφωνία Συνεργασίας ΕΟΚ-Μαρόκου — Άρθρο 41 παράγραφος 1 — Προσωπικό πεδίο εφαρμογής — Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων στον τομέα της κοινωνικής ασφαλίσεως — Επίδομα αναπήρων)

30.4.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 118/26
            
         
      ΔΙΆΤΑΞΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΊΟΥ
   
   (τρίτο τμήμα)
   της 27ης Απριλίου 2004
   στην υπόθεση C-358/02 (αίτηση του Tribunal du travail de Bruxelles για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Yamina Haddad κατά État belge (1)
   
   (Άρθρο 104 παράγραφος 3 του Κανονισμού Διαδικασίας - Συμφωνία Συνεργασίας ΕΟΚ-Μαρόκου - Άρθρο 41 παράγραφος 1 - Προσωπικό πεδίο εφαρμογής - Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων στον τομέα της κοινωνικής ασφαλίσεως - Επίδομα αναπήρων)
   (2004/C 118/46)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Στην υπόθεση C-358/02, με αντικείμενο αίτηση του Tribunal du travail de Bruxelles προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 234 EK, με την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Yamina Haddad και État belge, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία του άρθρου 41 παράγραφος 1 της Συμφωνίας Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, που υπογράφηκε στο Ραμπάτ στις 27 Απριλίου 1976 και εγκρίθηκε στο όνομα της Κοινότητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 2211/78 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 1978 (ΕΕ ειδ. έκδ. 11/010, σ. 130), το Δικαστήριο (τρίτο τμήμα), συγκείμενο από τους A. Rosas, πρόεδρο τμήματος, R. Schintgen (εισηγητή) και K. Schiemann, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: F. G. Jacobs, γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 27 Απριλίου 2004 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό:
   Το άρθρο 41 παράγραφος 1 της Συμφωνίας Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου, που υπογράφηκε στο Ραμπάτ στις 27 Απριλίου 1976 και εγκρίθηκε στο όνομα της Κοινότητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2211/78 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 1978, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι δεν εφαρμόζεται στην περίπτωση φοιτήτριας μαροκινής ιθαγενείας, μη εργαζομένης, συζύγου επίσης μη εργαζομένου Μαροκινού υπηκόου, σε περίπτωση που κατοικούν και οι δύο στο έδαφος κράτους μέλους το οποίο δεν δέχεται τη χορήγηση στην ενδιαφερομένη επιδόματος αναπήρων, ενώ το ζεύγος καλύπτεται από προαιρετική υγειονομική ασφάλιση στο πλαίσιο του συστήματος κοινωνικής ασφαλίσεως του κράτους αυτού, όταν δεν αποδεικνύεται ότι η ενδιαφερομένη κατοικεί με εργαζόμενο μαροκινής ιθαγενείας με τον οποίο έχει στενή συγγενική σχέση.
   
      (1)  ΕΕ C 305 της 7.12.2002.