CELEX: 32022D0552
Language: hr
Date: 2022-04-04 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2022/552 оd 4. travnja 2022. o utvrđivanju da nacionalne burze vrijednosnih papira Sjedinjenih Američkih Država registrirane pri Komisiji za vrijednosne papire ispunjavaju pravno obvezujuće zahtjeve koji su istovrijedni zahtjevima iz glave III. Direktive 2014/65/EU i podliježu djelotvornom nadzoru i izvršenju (Tekst značajan za EGP)

6.4.2022   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 107/85
               
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2022/552
         оd 4. travnja 2022.
         o utvrđivanju da nacionalne burze vrijednosnih papira Sjedinjenih Američkih Država registrirane pri Komisiji za vrijednosne papire ispunjavaju pravno obvezujuće zahtjeve koji su istovrijedni zahtjevima iz glave III. Direktive 2014/65/EU i podliježu djelotvornom nadzoru i izvršenju
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (1), a posebno njezin članak 2.a stavak 2.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Prema definiciji „OTC izvedenice” i „ugovora o OTC izvedenicama” iz članka 2. točke 7. Uredbe (EU) br. 648/2012 proizlazi da su financijski instrumenti koji nisu OTC izvedenice ugovori o izvedenicama koji se izvršavaju na uređenom tržištu u smislu članka 4. stavka 1. točke 21. Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća (2) ili na tržištu treće zemlje koje se smatra istovrijednim uređenom tržištu u skladu s člankom 2.a Uredbe (EU) br. 648/2012. Prema tome, za potrebe Uredbe (EU) br. 648/2012, ugovore o izvedenicama koji se izvršavaju na tržištu treće zemlje koje se smatra istovrijednim uređenom tržištu trebalo bi klasificirati kao financijske instrumente koji nisu OTC izvedenice.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     U skladu s člankom 2.a Uredbe (EU) br. 648/2012 tržište treće zemlje treba se smatrati istovrijednim uređenom tržištu ako je to tržište usklađeno s pravno obvezujućim zahtjevima koji su istovrijedni zahtjevima utvrđenima u glavi III. Direktive 2014/65/EU i ako to tržište podliježe stalnom djelotvornom nadzoru i izvršenju u toj trećoj zemlji. Stoga bi trebalo procijeniti jesu li nacionalne burze vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u SAD-u koje nadzire Komisija za vrijednosne papire („SEC”) usklađene s tim zahtjevima.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ta procjena istovjetnosti odnosi se samo na nacionalne burze vrijednosnih papira navedene u Prilogu ovoj Odluci i stoga obuhvaća izvedene instrumente kojima se trguje na tim burzama i koje poravnavaju središnje druge ugovorne strane koje je priznala ESMA.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     U odjeljku 3(a)(1) Zakona o burzi vrijednosnih papira iz 1934. („Zakon o burzi”) burza se definira kao svaka organizacija, udruženje ili skupina osoba koji čine, održavaju ili osiguravaju tržište ili mjesta za okupljanje kupaca i prodavatelja vrijednosnih papira ili koji na neki drugi način obavljaju zadaće u vezi s vrijednosnim papirima koje obično obavlja burza. Pojam burza dodatno se definira u pravilu SEC-a 3b–16 kao organizacija, udruženje ili skupina osoba koji objedinjavaju naloge za kupnju vrijednosnih papira više kupaca i prodavatelja i upotrebljavaju uspostavljene, nediskrecijske metode pružanjem mjesta za trgovanje ili utvrđivanjem pravila, kojima se uspostavlja odnos između takvih naloga i kojima se prodavatelji i kupci koji izvršavaju te naloge dogovaraju o uvjetima trgovanja. Shodno tome, burza je dužna upravljati multilateralnim sustavom u skladu s nediskrecijskim pravilima.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     U skladu s odjeljkom 19(a)(1) Zakona o burzi, burza mora biti registrirana pri Komisiji za vrijednosne papire kao nacionalna burza vrijednosnih papira prije početka rada. SEC odobrava registraciju ako utvrdi da su ispunjeni primjenjivi zahtjevi koji se odnose na podnositelja. SEC mora odbiti registraciju ako ti zahtjevi nisu ispunjeni. Zakonom o burzi dodatno je propisano da burza mora imati aranžmane za sve vrste postupanja i aktivnosti koje podnositelj želi obavljati. U skladu sa Zakonom o burzi, trajno postupanje u skladu s početnim zahtjevima za registraciju uvjet je za kontinuiranu registraciju nacionalnih burzi vrijednosnih papira. Registrirane nacionalne burze vrijednosnih papira stoga su dužne imati pravila, politike i postupke koji su u skladu s njihovim zakonskim obvezama te kapacitet za izvršavanje svojih obveza na kontinuiranoj osnovi.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     U Zakonu o burzi nadalje se utvrđuje da nacionalne burze vrijednosnih papira moraju svojim članovima omogućiti nepristrani pristup svojim tržištima i uslugama. Kriteriji za pristup moraju biti transparentni i ne smiju se primjenjivati na nekorektan i diskriminirajući način. Stoga su registrirane nacionalne burze vrijednosnih papira dužne imati jasna i transparentna pravila o uvrštenju vrijednosnih papira za trgovanje tako da se tim vrijednosnim papirima može trgovati korektno, uredno i djelotvorno i da su slobodno prenosivi. Burze opcijama i vlasničkim financijskim instrumentima imaju standarde za uvrštenje koji su podložni nadzoru SEC-a u skladu s odjeljkom 19 i pravilom 19b-4 Zakona o burzi U skladu s pravilima i standardima za uvrštenje SEC-a izdavatelji vrijednosnih papira u uvrštenim opcijama dužni su pravodobno objavljivati informacije koje su od ključne važnosti za ulagatelje ili bi mogle znatno utjecati na cijenu vrijednosnih papira. Nacionalnim burzama vrijednosnih papira zabranjeno je uvrštenje bilo kojeg vrijednosnog papira izdavatelja koji ne ispunjava zahtjeve odbora za reviziju koji su utvrđeni u pravilima SEC-a. Nacionalna burza vrijednosnih papira ne može registrirati vrijednosne papire u uvrštenim opcijama za koje nisu javno dostupne informacije o vrijednosnim papirima i izdavatelju. Prema pravilu SEC-a 9b-1, tržišta opcijama dužna su pripremiti i dokument o objavi opcija s određenim navedenim informacijama o značajkama i rizicima opcija kojima se trguje na burzi. Burzovni posrednici dužni su klijentima dati taj dokument o objavi opcija, koji SEC mora ispuniti prije dostave klijentima. Nadalje, Options Clearing Corporation („OCC”) izdavatelj je opcija uvrštenih na burzu. OCC je registriran pri SEC-u kao klirinška kuća i samoregulatorna organizacija. OCC mora biti usklađen s odjeljkom 17 A Zakona o burzi, koji nalaže da su, među ostalim, pravila OCC-a općenito osmišljena za zaštitu ulagatelja i javnog interesa. Pravila OCC-a podložna su nadzoru SEC-a u skladu s odjeljkom 19 Zakona o burzi i pravilom SEC-a 19b-4. Nadalje, promjene koje OCC planira za svoja pravila, operacije ili postupke koje mogu bitno utjecati na prirodu ili razinu rizika koji predstavlja OCC podložne su i nadzoru SEC-a u skladu s odjeljkom 806(e) Dodd-Frankovog zakona o reformi Wall Streeta i zaštiti potrošača iz 2010. i pravilu SEC-a 19b-4. Prema pravilu SEC-a 17Ad-22(c), OCC je dužan objaviti revidirane godišnje financijske podatke. Nadalje, pravilom SEC-a 17Ad-22(e) (23)propisano je da OCC provodi politike i postupke kojima se predviđa, među ostalim, objava svih relevantnih pravila i bitnih postupaka, uključujući ključne aspekte pravila i postupaka u slučaju neispunjavanja obveza, osnovnih podataka o volumenu i vrijednosti transakcija i sveobuhvatnog opisa njegovih bitnih pravila, politika i postupaka u odnosu na njegov pravni okvir, okvir upravljanja, okvir upravljanja rizicima i operativni okvir. Uredno trgovanje vrijednosnim papirima na nacionalnoj burzi vrijednosnih papira osigurava se ovlastima SEC-a da obustavi trgovanje i u određenim okolnostima izda hitne naloge te da zaštiti javni interes i ulagatelje. Regulatorni okvir SAD-a uključuje i zahtjeve za transparentnost prije i nakon trgovanja za pravovremeno pružanje informacija sudionicima na tržištu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nakon registracije pri SEC-u nacionalna burza vrijednosnih papira postaje samoregulatorna organizacija. Samoregulacija tržišnih posrednika s pomoću sustava samoregulatornih organizacija jedan je od ključnih elemenata regulatornog okvira SAD-a. Samoregulatorne organizacije posebno suodgovorne za uspostavu pravila u skladu s kojima njihovi članovi moraju poslovati i za praćenje načina njihova poslovanja. Nacionalne burze vrijednosnih papira u svojstvu samoregulatornih organizacija nadziru svoje članove i osobe povezane s članovima i osiguravaju njihovo postupanje u skladu sa Zakonom o burzi, pravilima i propisima povezanima s tim Zakonom i sa svojim pravilima. U slučaju neusklađenosti postupanja članova s pravilima nacionalnih burzi vrijednosnih papira, nacionalne burze vrijednosnih papira dužne su rješavati sve moguće povrede tržišnih pravila ili saveznih propisa o vrijednosnim papirima koje počine njihovi članovi. Osim toga, dužne su o značajnim povredama obavijestiti SEC-a.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Pravno obvezujućim zahtjevima primjenjivima na nacionalne burze vrijednosnih papira koje imaju odobrenje za rad u SAD-u, a koje su utvrđene pravnim okvirom za rad nacionalnih burzi vrijednosnih papira, stoga se ostvaruju rezultati koji su u osnovi istovrijedni zahtjevima iz glave III. Direktive 2014/65/EU i to u sljedećim područjima: postupak izdavanja odobrenja za rad, zahtjevi u pogledu definicija, pristup priznatoj burzi, organizacijski zahtjevi, uvrštenje financijskih instrumenata za trgovanje, suspenzija ili isključenje instrumenata iz trgovanja, praćenje usklađenosti i pristup aranžmanima za poravnanje i namiru.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Komisija stoga zaključuje da se pravno obvezujućim zahtjevima za nacionalne burze vrijednosnih papira s poslovnim nastanom u SAD-u postižu rezultati istovrijedni zahtjevima iz glave III. Direktive 2014/65/EU.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Kada je riječ o djelotvornom nadzoru, Zakon o vrijednosnim papirima iz 1933. („Zakon o vrijednosnim papirima”) i Zakon o burzi glavni su akti primarnog zakonodavstva kojima se utvrđuje pravno izvršiv sustav za trgovanje vrijednosnim papirima u SAD-u. Zakonom o burzi SEC-u se daju široke ovlasti za sve aspekte trgovanja vrijednosnim papirima, uključujući ovlast za registraciju, regulaciju i nadzor burzovnih posrednika, agente za prijenos i klirinške agencija te američke samoregulatorne organizacije koje uključuju nacionalne burze vrijednosnih papira.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     U Zakonu o burzi utvrđuju se i zabranjuju određene vrste postupanja na tržištima i SEC-u se daju stegovne ovlasti nad reguliranim subjektima i osobama koje su s njima povezane. Osim toga, Zakonom o burzi SEC je ovlašten zahtijevati periodična izvješća od trgovačkih društava čijim se vrijednosnim papirima trguje na burzi. Samoregulacija tržišnih posrednika s pomoću sustava samoregulatornih organizacija jedan je od ključnih elemenata regulatornog okvira SAD-a. U skladu s regulatornim okvirom SAD-a, samoregulatorne organizacije su, kao regulatorna tijela, prije svega odgovorne za uspostavu i praćenje pravila u skladu s kojima njihovi članovi posluju.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Prema Zakonu o burzi, sve registrirane nacionalne burze vrijednosnih papira u dužne su osigurati usklađenost postupanja svojih članova i s njima povezanih osoba u skladu s odredbama Zakona o burzi, pravilima i propisima u skladu s tim Zakonom i sa svojim pravilima. U okviru kontinuiranog nadzora nacionalnih burzi vrijednosnih papira SEC ocjenjuje sposobnost svake burze da nadzire svoje članove i njihove aktivnosti trgovanja. Nacionalna burza vrijednosnih papira dužna je rješavati sve moguće povrede tržišnih pravila ili saveznih propisa o vrijednosnim papirima koje su počinili njezini članovi i o takvim mogućim povredama obavijestiti SEC.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     U okviru svoje dužnosti da osigura pravilno postupanje svojih članova, svaka nacionalna burza vrijednosnih papira dužna je provoditi istrage i sankcionirati sve povrede Zakona o burzi te pravila i propisa koji su doneseni u skladu s njim. SEC također može, po vlastitom nahođenju, provoditi istrage i kazneni progon zbog povreda Zakona o burzi te pravila i propisa koji su doneseni u skladu s njim. Pravila samoregulatornih organizacija također podliježu preispitivanju SEC-a. U skladu s odjeljkom 19(h) Zakona o burzi, SEC može izreći sankcije samoregulatornim organizacijama koje nisu uspjele, bez prihvatljivog obrazloženja ili opravdanja, osigurati usklađenost postupanja člana ili s njime povezane osobe u skladu s bilo kojim pravilom samoregulatorne organizacije.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     U skladu s odjeljkom 21 Zakona o burzi, SEC može provoditi istrage zbog povrede pravila samoregulatorne organizacije i izreći sankcije članovima samoregulatorne organizacije koji su prekršili ta pravila. U okviru kontinuiranog nadzora samoregulatornih organizacija SEC ocjenjuje sposobnost svake nacionalne burze da nadzire svoje članove i njihove aktivnosti trgovanja. Nacionalne burze vrijednosnih papira moraju obavijestiti SEC o svim promjenama pravila.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Kada je riječ o učinkovitoj provedbi, SEC ima široke ovlasti za istrage stvarne ili moguće povrede saveznih propisa SAD-a o vrijednosnim papirima, među ostalim Zakona o burzi i propisa koji su doneseni u skladu s njim. SEC može ishoditi evidenciju od reguliranih subjekata u skladu sa svojim nadzornim ovlastima. Nadalje, SEC može na temelju svojeg ovlaštenja od bilo koje osobe ili subjekta bilo gdje u SAD-u sudskim putem zatražiti dokumentaciju ili davanje iskaza. SEC je ovlašten poduzimati provedbene mjere pokretanjem građanskog postupka na saveznim okružnim sudovima ili pokretanjem upravnog postupka pred upravnim sucem za SEC zbog povrede saveznih propisa SAD-a o vrijednosnim papirima, uključujući zbog trgovanja na temelju povlaštenih informacija i manipuliranja tržištem. SEC može u građanskom postupku zatražiti odricanje od nezakonito stečene koristi, plaćanje kamata prije presude, novčane kazne u građanskom postupku, može izreći privremene mjere i druge vrste pomoćnih mjera, uključujući knjigovodstvenu evidenciju počinitelja.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     U upravnim postupcima sankcije mogu uključivati opomene, ograničavanje djelatnosti, druge građanske kazne uz odricanje od nezakonito stečene koristi ili zabrane koje se izriču osobama ili ukidanje registracije subjekta. SEC je ovlašten poduzimati provedbene mjere protiv samoregulatorne organizacije zbog nepostupanja ili neodgovarajućeg izvršavanja potrebnih zadaća. Nadalje, SEC je ovlašten koordinirati svoje provedbene mjere s istovjetnim nadležnim tijelima u zemlji i inozemstvu u bilo kojem trenutku tijekom ispitivanja, uključujući upućivanje predmeta Ministarstvu pravosuđa SAD-a radi kaznenog progona ili drugim kaznenim ili regulatornim tijelima radi postupanja. Nadalje, SEC je ovlašten s istovjetnim nadležnim tijelima u zemlji i inozemstvu razmjenjivati informacije koje nisu javne prirode.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Pravnim i nadzornim okvirom SAD-a osigurava se i transparentnost i cjelovitost tržišta jer se sprječava njegova zlouporaba u obliku trgovanja na temelju povlaštenih informacija i manipuliranja tržištem. Tim se pravnim i nadzornim okvirom zabranjuje postupanje kojim bi se moglo narušiti funkcioniranje tržištâ, uključujući manipulaciju tržišta i dostavljanje lažnih ili zavaravajućih informacija. Tim je pravnim i nadzornim okvirom i SEC ovlašten poduzimati provedbene mjere protiv takvog postupanja.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Komisija stoga zaključuje da nacionalne burze vrijednosnih papira podliježu stalnom djelotvornom nadzoru i izvršenju u SAD-u.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Uvjeti iz članka 2.a Uredbe (EU) br. 648/2012 stoga su ispunjeni u pogledu nacionalnih burzi vrijednosnih papira koje imaju odobrenje za rad i koje nadzire SEC u SAD-u.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Ova se Odluka temelji na pravno obvezujućim zahtjevima koji se odnose na nacionalne burze vrijednosnim papirima, a koji su primjenjivi u SAD-u u trenutku donošenja ove Odluke. U suradnji s ESMA-om Komisija bi trebala nastaviti redovito pratiti nadzorne i izvršne aranžmane za nacionalne burze vrijednosnih papira i ispunjavanje uvjeta na temelju kojih je donesena ova Odluka.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Redovitim preispitivanjem pravnih i nadzornih aranžmana primjenjivih na nacionalne burze vrijednosnim papirima u SAD-u ne dovodi se u pitanje mogućnost da Komisija u bilo kojem trenutku provede preispitivanje ako je zbog relevantnih događaja potrebno da Komisija ponovno procijeni istovrijednost utvrđenu ovom Odlukom. Na temelju takve ponovne procjene ova bi se Odluka mogla staviti izvan snage.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Europskog odbora za vrijednosne papire,
                  
               DONIJELA JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Za potrebe članka 2. točke 7. Uredbe (EU) br. 648/2012, nacionalne burze vrijednosnih papira Sjedinjenih Američkih Država registrirane pri Komisiji za vrijednosne papire koje su navedene u Prilogu ovoj Odluci ispunjavaju pravno obvezujuće zahtjeve koji su istovrijedni zahtjevima iz glave III. Direktive 2014/65/EU i podliježu djelotvornom nadzoru i izvršenju.
         
         
            Članak 2.
            Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 4. travnja 2022.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  SL L 201, 27.7.2012., str. 1.
         
         
            (2)  Direktiva 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL L 173, 12.6.2014., str. 349.).
      
      
         
            PRILOG
            
               Nacionalne burze vrijednosnih papira registrirane pri američkoj Komisiji za vrijednosne papire koje se smatraju istovrijednima uređenim tržištima:
            
            
                        (a)
                     
                     
                        BOX Exchange LLC,
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        Cboe BZX Exchange, Inc.,
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        Cboe C2 Exchange, Inc.,
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        Cboe EDGX Exchange, Inc.,
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        Cboe Exchange, Inc.,
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        Miami International Securities Exchange, LLC,
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        MIAX Emerald, LLC,
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        MIAX PEARL, LLC,
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        Nasdaq GEMX, LLC,
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        Nasdaq ISE, LLC,
                     
                  
                        (k)
                     
                     
                        Nasdaq BX, Inc.,
                     
                  
                        (l)
                     
                     
                        Nasdaq MRX, LLC,
                     
                  
                        (m)
                     
                     
                        Nasdaq PHLX, LLC,
                     
                  
                        (n)
                     
                     
                        Nasdaq Options Market, LLC,
                     
                  
                        (o)
                     
                     
                        NYSE American Options, LLC, i
                     
                  
                        (p)
                     
                     
                        NYSE Arca, Inc.