CELEX: 52004PC0623
Language: sl
Date: 2004-10-01
Title: Predlog sklep Sveta o ustanovitvi Evropske policijske akademije (CEPOL) kot organa Evropske unije

Avis juridique important

|

52004PC0623

Predlog sklep Sveta o ustanovitvi Evropske policijske akademije (CEPOL) kot organa Evropske unije  /* KOM/2004/0623 končno - CNS 2004/0215 */  

Bruselj, 1.10.2004KOM(2004) 623 koncno2004/0215 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo ustanovitvi Evropske policijske akademije (CEPOL) kot organa Evropske unije(predložena s strani Komisije)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. UVODEvropski svet v Tampereju je v sklepu 47 pozval k ustanovitvi Evropske policijske akademije za usposabljanje visokih uslužbencev organov kazenskega pregona, ki naj bi delovala kot omrežje obstoječih nacionalnih ustanov za usposabljanje. Svet je 22. decembra 2000 sprejel Sklep o ustanovitvi Evropske policijske akademije[1], v katerem so navedeni namen in cilji Cepola.Cepol je zaradi dejstva, da mu Sklep Sveta z dne 22. decembra 2000 ni zagotovil niti statusa pravne osebe niti stalnega sedeža, naletel na številne težave, ki jih je delno rešil z odločitvijo februarja 2002, da začasno postavi svoj sekretariat na danski Nacionalni policijski šoli. V prvem letu obstoja ni mogel izvrševati svojega proračuna, niti ustanoviti sekretariata. Izvedba sklepa, sprejetega s strani voditeljev držav in vlad na zasedanju Evropskega sveta v Bruslju 13. decembra 2003, ki Cepolu dodeljuje stalni sedež v Bramshillu[2], bi morala to težavo odpraviti. Vendar pa ostajajo še druge strukturne težave, zlasti zaradi dejstva, da proračun sestavljajo prispevki držav članic, tako da se je moral Cepol zateči k programoma OISIN II in AGIS za izvedbo določenih nalog, kot na primer razvoj spletnega izobraževanja Evropske policije (EPLN).Cepol je kljub tem težavam v treh letih obstoja dosegel bistven napredek, kar je potrdil v svojem triletnem poročilu[3], v mejah zmožnosti posameznih policijskih šol za ustrezno organiziranje izobraževalnih programov ter sekretariata z nezadostnim osebjem. Udeležba je trpela tudi zaradi nezadostnega znanja tujih jezikov med možnimi upravičenci in finančnih težav, zaradi česar je bilo omejeno sodelovanje držav kandidatk.V triletnem poročilu je bilo priporočeno, da Cepol pridobi status pravne osebe, ustrezno osebje sekretariata in stalni sedež. Večina držav članic je v povezavi s strukturo Cepola dala prednost nadaljevanju omrežja.Sledila je predstavitev pobud dveh držav članic za spremembo Sklepa Sveta z dne 22. decembra 2000, ki bi Cepolu prinesla status pravne osebe[4] in stalni sedež v Bramshillu[5]. Pričakovan sprejem teh dveh pobud bo sicer pomagal Cepolu pri soočenju z nekaterimi najbolj perečimi težavami, vendar pa pobudi ne obravnavata vseh institucionalnih sprememb, potrebnih za zagotovitev uspešnega in učinkovitega razvoja Cepola, kakor je navedeno v sklepih, sprejetih s strani Sveta,[6], kjer je opredeljena namera Komisije za predložitev novih predlogov.Takšen predlog mora Cepolu zagotoviti boljši pravni okvir, s tem ko se mu dodeli status pravne osebe, stalni sedež, financiranje iz proračuna Skupnosti, jasna kadrovska pravila, ter učinkovita upravna struktura, kar bo povečalo zmožnost organov kazenskega pregona držav članic za soočenje z izzivi, ki jih predstavlja čezmejni kriminal.2. CILJSodelovanje pri usposabljanju organov kazenskega pregona v Evropski uniji je sredstvo za vzpostavitev območja svobode, varnosti in pravice v smislu člena 29 Pogodbe o Evropski uniji. Komisija opredeljuje v svojem sporočilu "Krepitev policijskega in carinskega sodelovanja v Evropski uniji"[7] usposabljanje kot eno izmed ključnih točk za izboljšanje sodelovanja v kazenskih zadevah v Evropski uniji in poudarja potrebo po skupnem izvajanju usposabljanja, ne samo policijskih uslužbencev temveč tudi uslužbencev drugih organov kazenskega pregona v Evropski uniji (t.j. carinskih uradnikov).Usposabljanje v okviru Cepola mora poglobiti znanje o instrumentih, ki so na voljo organom kazenskega pregona v Evropski uniji, različnih nacionalnih sistemih, strokovni terminologiji v različnih jezikih, etičnih vprašanjih in vprašanjih človekovih pravic, pa tudi okrepiti zavest pripadnosti Evropski uniji. Njegov namen je tudi povečati kakovost usposabljanja z vzpostavitvijo skupnega programa in metodologij, ampak tudi Cepol certificiranja.Zagotovitev financiranja iz proračuna Skupnosti povečuje možnosti Cepola za izvršitev njegovih nalog in opravljanje novih[8]. Za osebje Cepola morajo veljati pravila in predpisi, ki se uporabljajo za uradnike in druge uslužbence institucij Evropskih skupnosti, kar povečuje možnosti Cepola za zaposlitev najbolj usposobljenih ljudi.3. IZVAJANJEČeprav različni pristopi držav članic pri usposabljanju sami po sebi ne bi smeli povzročati težav, sta za zagotovitev določene minimalne ravni usposabljanja organov kazenskega pregona na ozemlju EU potrebna skupna metodologija in delitev standardov kakovosti, vsaj na območjih s skupnimi interesi. Cepol mora v skladu z načelom subsidiarnosti zagotoviti evropsko razsežnost usposabljanja organov kazenskega pregona, kot dopolnila k usposabljanju s strani nacionalnih ustanov za usposabljanje, ki ostajajo glavni vir usposabljanja uslužbencev organov kazenskega pregona v EU. Cepol se mora torej osredotočiti na razvoj skupnega programa in metod poučevanja, vključno z virtualnimi modeli usposabljanja, na prednostnih področjih sodelovanja pri kazenskem pregonu, in sicer za enotno uporabo v vseh nacionalnih ustanovah za usposabljanje.Obstoječi osnutek predloga predvideva, da bo Cepolu dodeljena naloga organiziranja skupnih izobraževalnih programov, na centraliziran ali decentraliziran način, obenem pa daje večji poudarek na njegovi odgovornosti za razvoj teh skupnih metodologij in standardov, ter za ocenjevanje njihovega izvajanja s pomočjo certifikacijskega mehanizma.4. FINANCIRANJEČlen 41(3) PEU določa, da "izdatki za delovanje, ki nastanejo zaradi izvajanja teh določb (določb v naslovu VI PEU), prav tako bremenijo proračun Evropskih skupnosti, razen če Svet soglasno ne odloči drugače".Cepol že od začetka financirajo države članice s svojimi prispevki. Ta metoda financiranja je razlog za številne težave, kot so pozna plačila ali pomanjkanje pripravljenosti posameznih držav članic, da bi razpolagale s sredstvi za financiranje ustreznih projektov, na primer razvoja spletnega izobraževanja Evropske policije (EPLN), virtualnega orodja za učenje, ki ga je razvila Nizozemska policijska šola (LSOP) s pomočjo drugih ustanov za usposabljanje ter programov OISIN in AGIS.[9]Dejstvo, da mora Cepol vedno znova prositi za sredstva iz programov EU, kaže na njegovo potrebo po financiranju s strani Skupnosti. Subvencija iz splošnega proračuna Evropskih skupnosti bi Cepolu zagotovila, da njegovo delo pri gradnji evropske razsežnosti sodelovanja pri kazenskem pregonu ne bi bilo odvisna od spremenljivih nacionalnih proračunskih postopkov in prednostnih nalog.5. IZBIRA STRUKTURECepol že opravlja številne naloge, ki jih ne morejo opravljati Komisija ali posamezni organi usposabljanja kazenskega pregona držav članic in niso niti ureditvenega niti izvedbenega značaja, na področju politike, zajete v naslovu VI Pogodbe o Evropski uniji.Na podlagi precedensa, ki ga je ustvaril Eurojust[10], se zdi, da je najboljša rešitev preoblikovanje Cepola v organ Evropske unije. Obstoječi predlog za Sklep Sveta o ustanovitvi Cepola kot organa Evropske unije je bil zasnovan na podlagi triletnega poročila Cepola[11] z dne 9. decembra 2003 in sklepov, sprejetih na zasedanju Evropskega sveta v Bruslju 12. in 13. decembra 2003, ovrednotenja vseh ocen sistema agencij Skupnosti[12], izvedenega s strani Komisije, sporočila Komisije o okviru delovanja za evropske regulativne agencije[13], in Uredbe Komisije z dne 23. decembra 2002 o okviru Finančna uredba za organe, navedene v členu 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o Finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti[14].6. IZBIRA PRAVNE PODLAGEPravna podlaga za obstoječi predlog je člen 30(1)(c) Pogodbe o Evropski uniji, ki določa, da "skupno delovanje na področju policijskega sodelovanja vključuje (...) sodelovanje in skupne pobude pri usposabljanju...", v kombinaciji s členom 34(2)(c), ki določa, da Svet "sprejme ukrepe in spodbuja sodelovanje" in v ta namen lahko soglasno "sprejme sklepe za vse druge namene, ki so skladni s cilji tega naslova, razen za približevanje zakonov in drugih predpisov držav članic".7. SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOSTNaslov VI z določbami o policijskem in pravosodnem sodelovanju v kazenskih zadevah vzpostavlja odgovornost Unije na teh področjih, brez poseganja v pristojnosti Evropske skupnosti. Ta odgovornost pa se mora izvajati v skladu s členom 2 Pogodbe o Evropski uniji, ki navaja, da je potrebno upoštevati načelo subsidiarnosti, poudarjeno v členu 5 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti. Predlog za Sklep izpolnjuje ta merila.SubsidiarnostPosamezne nacionalne uprave ne morejo zagotoviti sodelovanja na področju usposabljanja organov kazenskega pregona v takšnem obsegu, kot ga je zahteval Evropski svet, ko je pozval k ustanovitvi Cepola v Tampereju leta 1999. Pri sedanji strukturi Cepola, čeprav pozitivni, so vidne omejitve. Potrebna je torej skupna struktura za izboljšanje operativnega sodelovanja med nacionalnimi ustanovami za usposabljanje in zagotovitev evropske razsežnosti usposabljanja organov kazenskega pregona.SorazmernostPredlog ustanavlja organ EU, za katerega bi veljala jasna in enotna pravila, navedena v Sklepu Sveta, ki je ustrezen instrument za ustanavljanje organov EU. Ta predlog ne presega okvirov, ki so potrebni za doseganje prej navedenih ciljev.8. POJASNILO K čLENOMČlen 1 ustanavlja Cepol kot organ EU.Člen 2 dodeljuje Cepolu status pravne osebe. Člen zaradi izognitve vprašanjem razlage Cepolu dodeljuje "najobsežnejšo pravno in pogodbeno sposobnost, ki je na voljo pravnim osebam v okviru nacionalne zakonodaje".Člen 3 predvideva, da se Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti uporablja za Cepol, njegovega direktorja in osebje.Člen 4 dodeljuje Cepolu stalni sedež v Bramshillu v Združenem kraljestvu. Ta člen je v skladu s sklepom, sprejetim s strani voditeljev držav in vlad na zasedanju Evropskega sveta v Bruslju 13. decembra 2003[15].Člen 5 določa namen Cepola in je večinoma v skladu s cilji iz prvotnega sklepa Sveta o ustanovitvi Cepola.Vendar pa se ta člen razlikuje od prvotnega sklepa Sveta, saj obenem skuša razširiti obseg delovanja Cepola zaradi večjega upoštevanja vsebine točke 47 sklepov iz Tampereja, ki je dejansko pozvala k ustanovitvi Evropske policijske akademije za usposabljanje "uslužbencev organov kazenskega pregona". Čeprav Cepol trenutno že nudi nekatere izobraževalne programe carinskim uradnikom, pa ima pooblastilo za usposabljanje izključno "visokih policijskih uradnikov" držav članic.To je tudi razlog za dejstvo, da se ta člen nanaša na "visoke in druge uslužbence organov kazenskega pregona, ki igrajo ključno vlogo v boju proti čezmejnemu kriminalu", saj obstajajo uslužbenci, ki se jim ne priznava naziv "visok" glede na pomen tega izraza v njihovi državi članici, pa kljub temu igrajo ključno vlogo pri sodelovanju pri kazenskem pregonu na ravni EU.Člen 6 opredeljuje cilje Cepola. V skladu s prvotnim sklepom Sveta o ustanovitvi Cepola navaja, da mora Cepol dopolnjevati dejavnosti ustreznih ustanov za usposabljanje v državah članicah.Vendar pa poudarja potrebo za dosego tako kvantitativnih kot kvalitativnih izboljšav pri sodelovanju pri kazenskem pregonu v EU in opredeljuje primere ključnih področij (kot na primer poznavanje ustanov EU, strukture in delovanja Europola in Eurojusta), ki predstavljajo osnovo za skupen program, ki naj bi ga Cepol razvil v prihodnje.Člen 7 določa naloge Cepola. Ta člen v primerjavi s prvotnim sklepom Sveta razširja naloge Cepola na razvoj in določitev skupnih standardov ter modelov izobraževalnih programov, ki jih bodo uporabljale ustanove za usposabljanje v državah članicah, in za ocenjevanje uporabe le-teh. Cepol mora torej zagotoviti enotno uporabo skupnih standardov in določenih ključnih izobraževalnih programov na ozemlju EU, ter s tem zagotoviti, da imajo vsi uradniki organov kazenskega pregona podobno raven znanja in usposobljenosti na določenih področjih, bistvenih za kar najboljše opravljanje njihovih nalog.Člen 8 določa organe Cepola: Upravni odbor in direktor. Stalnega sekretariata ni več, saj direktorju Cepola pomaga osebje (glej člen 11).Člen 9 opredeljuje sestavo, metode odločanja in pristojnosti Upravnega odbora Cepola. Ta člen določa, da Upravni odbor sestavlja po en predstavnik iz vsake države članice ter predstavnik Komisije (ki postane polnopravna članica), pri čemer ima vsak po en glas. Zaželeno je, da so državni predstavniki predstojniki nacionalnih ustanov za usposabljanje, vsaka država članica pa se mora sedaj odločiti glede svojega predstavništva v Upravnem odboru Cepola. Število članov Upravnega odbora je omejeno, saj obstaja še možnost, da jih spremljajo strokovnjaki. Predstavniki generalnega sekretariata Sveta in Europola se udeležujejo sestankov kot opazovalci brez glasovalnih pravic.Člen predstavlja tudi spremembo obstoječe prakse, saj za običajni postopek odločanja Upravnega odbora določa glasovanje z navadno večino, razen za posebne primere, navedene v sklepu Sveta, o katerih pa se odloča z dvotretjinsko večino. Prehod od soglasja k večinskemu glasovanju je v skladu s členom 34(2)(c) PEU.Člen 10 opredeljuje pristojnosti in odgovornosti direktorja Cepola. V nasprotju s sklepom Sveta z dne 22. decembra 2000 določa, da direktor ni odgovoren le za tekoče vodenje dela Cepola, in s tem tudi njegovega osebja, temveč tudi za nove naloge ocenjevanja in certificiranja. Direktor Cepola je odgovoren Upravnemu odboru.Člen 11 opredeljuje, da mora osebje Cepola direktorja podpirati pri opravljanju njegovih dolžnosti. Člen tudi določa, da veljajo pravila iz Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev teh skupnosti tudi za osebje Cepola, vključno z direktorjem.Člen 12 poziva k ustanovitvi nacionalnih enot Cepola v državah članicah. Ta člen je odgovor na enega izmed mnogih sklepov v triletnem poročilu Cepola, v katerem je večji del Upravnega odbora podal mnenje, da bodo nacionalne ustanove za usposabljanje v državah članicah ostale izhodišče za usposabljanje organov kazenskega pregona in da je omrežje najboljša delovna metoda Cepola. Osredotoča se tudi na izogibanje podvajanjem in doseganje optimalnega izkoristka znanja ter sredstev, ki so na voljo nacionalnim ustanovam za usposabljanje, kar le-tem omogoča sodelovanje pri ključnih nalogah v okviru načrtovanja, izvajanja, ocenjevanja ter certificiranja dejavnosti usposabljanja.Člen navaja, da imajo posamezne ustanove za usposabljanje zaradi zagotavljanja dobre komunikacije lahko neposreden stik z direktorjem Cepola, vendar morajo o tem obveščati nacionalno(-e) enoto(-e) Cepola.Člen 13 opredeljuje različne ustanove in organe, s katerimi naj bi sodeloval Cepol, in izrecno predvideva upoštevanje priporočil Europola ali Delovne skupine načelnikov policije.Členi 14, 15 in 16 so standardne določbe o proračunu Evropske agencije in so vzeti iz predloga Komisije za Uredbo Sveta o ustanovitvi Agencije za upravljanje zunanjih meja[16]. V primerjavi z obstoječim sklepom Sveta predstavljajo znatno spremembo, saj proračun Cepola trenutno sestavljajo prispevki držav članic. Pobuda za financiranje Cepola iz proračuna Skupnosti izhaja iz člena 41(3) PEU. To naj bi pomenilo velik napredek v razvoju Cepola.Člen 17 se nanaša na boj proti goljufijam in je standardni člen za Evropske agencije.Člen 18 določa, da velja za Cepol, brez poseganja v poslovnik upravnega odbora Cepola, uradna jezikovna ureditev Evropske unije.Člen 19 opredeljuje dostop javnosti do dokumentov in je standarden za organe EU.Člen 20 je prehodna določba o premiku stalnega sekretariata Cepola iz Kopenhagna v Bramshill, v Združeno kraljestvo.Tudi člen 21 je prehoden in določa državam članicam šestmesečno obdobje za imenovanje njihove nacionalne enote Cepola in posredovanje ustreznih informacij Komisiji in generalnemu sekretariatu Sveta.Člen 22 določa potrebne mehanizme za zagotovitev rednega ocenjevanja dela Cepola in izvajanja Sklepa Sveta. Ta člen je v skladu z obstoječimi smernicami za ocenjevanje delovanja agencij Skupnosti.Člen 23 potrjuje razveljavitev in zamenjavo Sklepa Sveta z dne 22. decembra 2000.Člen 24 obravnava dan začetka veljavnosti sklepa.Priloga 1 določa smernice za imenovanje direktorja Cepola v skladu s tistimi, ki se uporabljajo za imenovanje predstojnikov Evropskih agencij.2004/0215 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo ustanovitvi Evropske policijske akademije (CEPOL) kot organa Evropske unijeSVET EVROPSKE UNIJE JE -ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 30(1)(c) in 34(2)(c) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Evropske komisije[17],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[18],ob upoštevanju naslednjega:(1) Svet je 22. decembra 2000 v skladu s členom 34(2)(c) Pogodbe o Evropski uniji sprejel Sklep 2000/820/PNZ[19] o ustanovitvi Evropske policijske akademije (Cepol), kot omrežja nacionalnih ustanov za usposabljanje višjih policijskih uradnikov držav članic brez statusa pravne osebe.(2) Cepol je v obdobju po svojem začetku razvil delovni odnos z nacionalnimi ustanovami za usposabljanje v Evropski uniji in državah kandidatkah, s katerimi potekajo ali bodo morda v prihodnje potekala pristopna pogajanja, pa tudi s tistimi v Islandiji in na Norveškem.(3) V istem je Cepol obdobju razvil odnos medsebojnega sodelovanja z drugimi organizacijami in organi na področju policijskega usposabljanja, zlasti z Nordijsko-baltsko policijsko akademijo (Nordic Baltic Police Academy - NBPA) in Srednjeevropsko policijsko akademijo (Mitteleuropäische Polizeiakademie - MEPA).(4) Cepol igra vse pomembnejšo vlogo pri omogočanju usposabljanja višjih policijskih uradnikov v državah članicah, še posebej na področjih boja proti terorizmu; boju proti organiziranemu kriminalu, zlasti trgovini z drogami, ponarejanju denarja in trgovini z ljudmi; boju proti okoljskemu in kibernetskemu kriminalu; nevojaškem kriznem upravljanju; sodelovanju z državami prosilkami; zagotavljanju človekovih pravic in javnega reda, itd.(5) Svet je na zasedanju v Bruslju 19. februarja 2004 sprejel sporočilo Upravnega odbora Cepola o delovanju in prihodnosti Cepola, v skladu s členom 9 Sklepa Sveta 2000/820/PNZ. V svojih sklepih Svet ugotavlja, da so za zagotovitev nadaljnjega uspešnega in učinkovitega razvoja Cepola potrebne institucionalne spremembe in da se mora opravljati preverjanje prihodnjega razvoja Cepola. V tem okviru je Svet opredelil namero Komisije za predložitev novih predlogov v zvezi z delovanjem Cepola, usmerjenim zlasti v vlogo sekretariata in izboljšanje finančnega ter kadrovskega upravljanja Cepola. Svet je poudaril, da je potrebno pri obravnavanju teh predlogov upoštevati dodatna stališča upravnega odbora Cepola.(6) Večji del Upravnega odbora Cepola je v svojem triletnem poročilu iz leta 2003 priporočil preoblikovanje Cepola v organ Evropske unije s statusom pravne osebe, lastnim osebjem in financiranjem iz proračuna Evropske unije, pri čemer bi se ohranilo močno omrežje z nacionalnimi ustanovami za usposabljanje v državah članicah.(7) Končni cilj Cepola mora biti prispevanje k vzpostavitvi območja svobode, varnosti in pravice v smislu člena 29 Pogodbe o Evropski uniji z okrepitvijo in izboljšanjem sodelovanja pri usposabljanju policije in organov kazenskega pregona.(8) Cepol mora v ta namen dopolnjevati dejavnosti nacionalnih ustanov za usposabljanje in s tem povečati število uslužbencev organov kazenskega pregona, ki igrajo ključno vlogo v boju proti težjemu in/ali organiziranemu kriminalu ter terorizmu v Evropski uniji, ob ustreznem poznavanju praktičnih vidikov sodelovanja pri kazenskem pregonu.(9) Cepol mora za dosego svojih ciljev čim bolje izkoriščati obstoječe vire na področju usposabljanja organov kazenskega pregona v Evropski uniji. Zlasti mora skupaj z ustanovami za usposabljanje v državah članicah razviti orodja za učenje in poučevanje, ki se bodo lahko uporabljala, in minimalne standarde kakovosti, na podlagi katerih se bo ocenjevala njihova uporaba.(10) Orodja Cepola, tudi skupni izobraževalni programi, morajo biti za prispevanje k vzpostavitvi območja svobode, varnosti in pravice s pomočjo izboljšanega sodelovanja med policijo in drugimi organi kazenskega pregona v Evropski uniji na voljo carinskim uradnikom in uslužbencem drugih organov pregona, ki aktivno sodelujejo v boju proti težjemu in/ali organiziranemu kriminalu ter terorizmu v Evropski uniji.(11) Cepol mora za razvoj orodij za usposabljanje, ki uspešno omogočajo učinkovitejši spopad organov kazenskega pregona s kriminalom, ki preti v državah članicah Evropske unije, razviti odnose sodelovanja z drugimi organi Evropske unije, kot sta Europol in Eurojust, pa tudi mrežami in drugimi ustreznimi akterji. Cepol mora razviti tesne delovne vezi zlasti z Delovno skupino načelnikov policije Evropske unije.(12) Ciljev predlagane dejavnosti, torej izboljšanja operativnega sodelovanja med nacionalnimi ustanovami za usposabljanje in zagotovitve evropske razsežnosti usposabljanja organov kazenskega pregona, države članice ne morejo zadovoljivo doseči, zato jih je ob potrebi po razvoju in uporabi skupnih standardov za usposabljanje organov kazenskega pregona lažje doseči na ravni Evropske unije. Ta sklep je omejen na najmanj, kar je potrebno za dosego teh ciljev, in ne presega okvirov, potrebnih za ta namen.(13) Sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki jih priznava člen 6(2) Pogodbe o Evropski uniji in so razvidna v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah -SKLENIL:Poglavje IUstanovitev, pravna oseba in sedežČlen 1UstanovitevUstanovi se Evropska policijska akademija, v nadaljnjem besedilu "Cepol", kot organ Evropske unije.Člen 2Pravna oseba1. Cepol je pravna oseba.2. Cepol v vsaki državi članici uživa najobsežnejšo pravno in pogodbeno sposobnost, ki je na voljo pravnim osebam v okviru nacionalne zakonodaje. Cepol zlasti lahko pridobiva in prodaja premičnine ali nepremičnine in je lahko stranka v pravnih postopkih.Člen 3Privilegiji in imuniteteProtokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti se uporablja za Cepol, njegovega direktorja in osebje.Člen 4SedežSedež Cepola je v Bramshillu, v Združenem kraljestvu.Poglavje IINamen, cilji in nalogeČlen 5Namen1. Namen Cepola je brez poseganja v pristojnosti ustanov, odgovornih za usposabljanje uslužbencev organov kazenskega pregona v državah članicah, pomagati pri usposabljanju visokih in drugih uslužbencev organov kazenskega pregona držav članic, ki igrajo ključno vlogo v boju proti čezmejnemu kriminalu v Evropski uniji, z namenom okrepitve in izboljšanja sodelovanja na tistih področjih, ki so najbolj pomembna za vzpostavitev območja svobode, varnosti in pravice v smislu člena 29 Pogodbe o Evropski uniji. Cepol si pri tem prizadeva podpirati evropski pristop h glavnim težavam, s katerimi se države članice soočajo pri preprečevanju in boju proti kriminalu, organiziranemu ali drugačnemu, zlasti kar zadeva njegove čezmejne razsežnosti, tako da pomaga usposabljati visoke in druge uslužbence organov kazenskega pregona držav članic.2. Izobraževalni programi in modeli usposabljanja Cepola so osredotočeni na načine izboljšanja sodelovanja med organi kazenskega pregona držav članic na prednostnih področjih, kot so preprečevanje in boj proti težjemu in/ali organiziranemu kriminalu ter terorizmu. Posebno pozornost posvečajo človekovim pravicam in etiki, saj se le-te nanašajo na kazenski pregon, upoštevajoč ustrezne instrumente. Izobraževalni programi in orodja za usposabljanje Cepola so namenjeni uslužbencem policije in drugih organov kazenskega pregona, ki delajo na področju Evropske unije in/ali mednarodnega sodelovanja pri preprečevanju in boju proti kriminalu.Člen 6CiljiCilji Cepola so naslednji:Dopolnjevanje dejavnosti ustanov držav članic za usposabljanje organov kazenskega pregona z namenom povečanja števila visokih in drugih uslužbencev organov kazenskega pregona, ki igrajo ključno vlogo v boju proti čezmejnemu kriminalu v Evropski uniji, ob ustreznem poznavanju praktičnih vidikov sodelovanja pri kazenskem pregonu v Evropski uniji, ter povečanja in okrepitve evropske razsežnosti kazenskega pregona v boju proti čezmejnemu kriminalu.Poglobitev znanja vseh uslužbencev policije in drugih organov kazenskega pregona, ki igrajo pomembno vlogo pri sodelovanju znotraj Evropske unije, in sicer glede:nacionalnih policijskih sistemov in struktur v državah članicah;institucij Evropske unije, njihovega delovanja in vloge, pa tudi mehanizmov odločanja in pravnih instrumentov Evropske unije, zlasti kar zadeva njihove vplive na sodelovanje pri kazenskem pregonu;Europolovih ciljev, struktur in delovanja, pa tudi možnosti za kar najtesnejše sodelovanje med Europolom in ustreznimi organi kazenskega pregona v državah članicah v boju proti organiziranemu kriminalu;Eurojustovih ciljev, struktur in delovanja, pa tudi možnosti za kar najtesnejše sodelovanje med Eurojustom in ustreznimi organi kazenskega pregona v državah članicah v boju proti organiziranemu kriminalu;instrumentov Evropske unije na področju sodelovanja v boju proti kriminalu in drugih ustreznih instrumentov, ki se uporabljajo na tem področju, ter njihovega potenciala;instrumentov, ki zadevajo človekove pravice, ki so pomembni za policijsko sodelovanje v Evropski uniji, in pravnih ter demokratičnih zaščitnih ukrepov, saj se le-ti nanašajo na vlogo policije v državah članicah Evropske unije;jezikov držav članic Evropske unije, s poudarkom na enotni strokovni terminologiji.Prispevanje k razvoju tehničnega in znanstvenega znanja o boju proti kriminalu in vzdrževanju javnega reda in miru ter javne varnosti za pomoč organom, odgovornim za policijsko usposabljanje in sodelovanje, pri opravljanju njihovih nalog.Okrepitev in izboljšanje sodelovanja pri usposabljanju organov kazenskega pregona za dosego zgoraj navedenih ciljev z ustreznimi ustanovami v državah kandidatkah, pa tudi na Norveškem in v Islandiji, ter vseh drugih državah, s katerimi je sodelovanje pri usposabljanju organov kazenskega pregona pomembno za dosego namena in ciljev Cepola.Člen 7NalogeCepol za dosego ciljev, navedenih v členu 6, opravlja zlasti naslednje naloge:1. Razvija skupne standarde za izobraževalne programe usposabljanja, v zvezi s sodelovanjem med policijo in ostalimi službami kazenskega pregona v Evropski uniji, namenjene visokim ali drugim uslužbencem organov kazenskega pregona držav članic, ki igrajo ključno vlogo v boju proti čezmejnemu kriminalu.2. Predlaga ustanovam za usposabljanje organov kazenskega pregona v državah članicah skupne standarde za usposabljanje zadevnih visokih in drugih uslužbencem organov kazenskega pregona.3. Predlaga ustanovam za usposabljanje organov kazenskega pregona v državah članicah modele izobraževalnih programov za usposabljanje zadevnih visokih in drugih uslužbencem organov kazenskega pregona.4. Izvaja izobraževalne programe za usposabljanje visokih uslužbencev organov kazenskega pregona držav članic na prednostnih področjih. Prednostne naloge, ki usmerjajo delo Cepola, so opredeljene letno s strani Upravnega odbora.5. Razvija in izvaja usposabljanje za mentorje v državah članicah.6. Redno ocenjuje izvajanje Cepolovih modelov za usposabljanje in metodologij v skladu s skupnim standardom, ter izdaja Cepol certifikate tako za mentorje kot za vsebino izobraževalnih programov. Ta ocenjevanja, za katera je odgovoren direktor Cepola, se izvajajo na podlagi strokovnega sistema, podobnega tistemu, ki se uporablja na drugih področjih sodelovanja iz naslova VI Pogodbe o Evropski uniji.7. Razvija in izvaja virtualne modele usposabljanja z vzdrževanjem, posodabljanjem in zagotavljanjem čim boljše uporabe elektronskega omrežja Cepola ("Spletno izobraževanje Evropske policije").8. Razvija in izvaja usposabljanje za pripravo policijskih sil Evropske unije za sodelovanje v nevojaškem obvladovanju kriz.9. Opredeljuje prednostna področja za raziskave na področjih kazenskega pregona z namenom povečanja učinkovitosti sodelovanja pri kazenskem pregonu in krepitve razvoja policijske znanosti v Evropski uniji. Cepol lahko pri tem naroči raziskovalne projekte pri akademskih in drugih ustreznih ustanovah.10. Razširja najboljšo prakso, ugotovitve raziskav in rezultate konkretnih projektov policijskega usposabljanja, za katere se meni, da so koristni za namene usposabljanja, bodisi z organiziranjem konferenc in seminarjev, objavljanjem knjižic ali drugega informativnega gradiva in/ali uporabo elektronskih sredstev za komunikacijo.11. Spodbuja izmenjavo in začasno dodeljevanje uslužbencev policije in drugih organov kazenskega pregona v okviru usposabljanja, pa tudi z namenom izvajanja raziskave, ki se nanaša na usposabljanje.Poglavje IIIOrgani, nacionalne enote ter sodelovanje z drugimi organiČlen 8OrganiOrgani Cepola so:1. Upravni odbor.2. Direktor.Člen 9Upravni odbor1. Upravni odbor sestavlja po en predstavnik iz vsake države članice ter predstavnik Evropske komisije. Vsaka država članica se odloči glede svojega predstavništva v Upravnem odboru Cepola. Vsaka članica ima po en glas.2. Zaželeno je, da so člani Upravnega odbora direktorji nacionalnih ustanov držav članic za usposabljanje organov kazenskega pregona. Kadar iz posamezne države članice prihaja več direktorjev, se le-ta odloči o svojem predstavništvu v Upravnem odboru v skladu z odstavkom 1 tega člena. Upravnemu odboru predseduje predstavnik države članice, ki predseduje Svetu.3. Predstavnike generalnega sekretariata Sveta Evropske unije in Europola se povabi, da se udeležujejo sestankov kot opazovalci brez glasovalnih pravic. Člane Upravnega odbora lahko spremljajo strokovnjaki.4. Direktor Cepola se udeležuje sestankov Upravnega odbora, vendar nima pravice do glasovanja.5. Upravni odbor se sestane vsaj dvakrat letno. Svoj poslovnik sprejme z dvotretjinsko večino svojih članov.6. Če v tem sklepu ni določeno drugače, odloča Upravni odbor z večino svojih članov.7. Upravni odbor sprejema odločitve z dvotretjinsko večino svojih članov, ko sprejema:skupni program, modele za usposabljanje, metodologije, in kakršna koli druga orodja za učenje in poučevanje;seznam vsaj treh kandidatov za mesto direktorja Cepola v skladu s smernicami, določenimi v Prilogi k temu sklepu, in ga predloži Svetu v odločanje;osnutek proračuna in ga predloži Komisiji;osnutek delovnega programa, osnutek letnega poročila in osnutek petletnega poročila Cepola, ter jih predloži Svetu v sprejetje;sklep, s katerim določi, kdo bo v okviru Cepola izvajal pristojnosti, dodeljene s Kadrovskimi predpisi uradnikov Evropskih skupnosti organu za imenovanja, oziroma, kdo bo v skladu s pogoji za zaposlovanje drugih uslužbencev, pooblaščen za sklepanje ustreznih pogodb;izvedbena pravila, ki se uporabljajo za osebje Cepola na predlog direktorja in po strinjanju Komisije.8. Upravni odbor se lahko odloči med svojimi člani oblikovati delovne skupine, ki pripravljajo priporočila, razvijajo in predlagajo strategije, koncepte in orodja za usposabljanje, ali opravljajo kakršne koli druge svetovalne naloge, ki jih upravni odbor šteje za potrebne. Upravni odbor sestavi pravila, ki urejajo oblikovanje in delovanje delovnih skupin.Člen 10Direktor1. Direktor zastopa Cepol v vseh pravnih dejanjih in obveznostih.2. Imenuje ga Svet za obdobje petih let iz seznama vsaj treh kandidatov, ki ga predloži Upravni odbor.3. Svet se lahko odloči podaljšati direktorjev mandat na priporočilo Upravnega odbora, ki odloča z dvotretjinsko večino. Celoten mandat direktorja Cepola ne sme biti daljši od desetih let.4. Direktor je odgovoren za tekoče upravljanje dela Cepola. Podpira delo Upravnega odbora in deluje kot povezava med njim in nacionalnimi enotami Cepola iz člena 12. Odgovoren je zlasti za:vse kadrovske zadeve, razen za sklep, s katerim določi, kdo bo v okviru Cepola izvajal pristojnosti, dodeljene s Kadrovskimi predpisi uradnikov Evropskih skupnosti organu za imenovanja, oziroma, kdo bo v skladu s pogoji za zaposlovanje drugih uslužbencev, pooblaščen za sklepanje ustreznih pogodb;sprejemanje vseh potrebnih ukrepov, vključno s sprejemanjem notranjih upravnih navodil in objavljanjem obvestil, za zagotovitev delovanja Cepola v skladu z določbami tega sklepa;sestavljanje predhodnega osnutka proračuna, predhodnega osnutka letnega poročila ter predhodnega osnutka delovnega programa in njihovo predlaganje Upravnemu odboru;izvrševanje proračuna;stike z ustreznimi organi v državah članicah;usklajevanje izvajanja delovnega programa;ocenjevanje izvajanja Cepolovih orodij za usposabljanje in učenje, ter izdajanje Cepol certifikatov mentorjem in ustanovam za usposabljanje v državah članicah;vse druge naloge, ki mu jih dodeli Upravni odbor.5. Direktor je za svoje dejavnosti odgovoren Upravnemu odboru.6. Direktor mora na zahtevo Evropskega parlamenta ali Sveta poročati o opravljanju svojih dolžnosti.7. Direktor se z vlado države članice gostiteljice dogovori za sporazum o sedežu in ga predloži v odobritev Upravnemu odboru, ki odloča z dvotretjinsko večino.Člen 11Osebje1. Direktorja podpira osebje pri opravljanju njegovih dolžnosti.2. Osebje in direktor Cepola se ravnata po pravilih, ki izhajajo iz predpisov in pravil za uradnike in druge uslužbence Evropskih skupnosti.3. Cepol je za izvajanje Uredbe (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 enakovreden agenciji v smislu odstavka 2 člena 1a Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti.4. Upravni odbor lahko sprejme ukrepe, ki dovoljujejo začasno dodelitev nacionalnih strokovnjakov iz držav članic Cepolu.Člen 12Nacionalne enote1. Nacionalne enote Cepola se ustanovi v nacionalni ustanovi za usposabljanje organov kazenskega pregona v vsaki državi članici. Kadar ima posamezna država članica več ustanov, se sama odloči, ali bo ustanovila eno ali več nacionalnih enot, pa tudi o njeni/njihovi lokaciji.2. Zaželeno je, da nacionalne enote vodi uradnik, neposredno odgovoren za razvijanje in izvajanje programov za usposabljanje na nacionalni ravni, ali oseba z enakimi pristojnostmi in odgovornostmi. Posamezna država se odloči glede organizacije in osebja nacionalnih enot v skladu s svojo nacionalno zakonodajo. Nacionalne enote Cepola lahko po potrebi sestavlja le ena oseba, vendar pa mora biti zagotovljeno ustrezno delovanje v skladu s tem sklepom.3. Države članice soglašajo, da bodo sprejele vse potrebne ukrepe za zagotovitev dobre komunikacije in sodelovanja vseh ustreznih ustanov za usposabljanje, vključno z ustreznimi raziskovalnimi inštituti, s pomočjo nacionalnih enot. Kadar ima posamezna država članica več kot eno nacionalno enoto Cepola, imenuje eno izmed njih za osrednjo usklajevalno enoto, odgovorno za zagotavljanje potrebne komunikacije in usklajevanja z drugimi nacionalnimi enotami Cepola na njenem ozemlju in tistimi v drugih državah članicah.4. Nacionalne enote Cepola so odgovorne na nacionalni ravni za izvajanje orodij za usposabljanje, poučevanje in učenje, sprejetih s strani Upravnega odbora, in morajo aktivno sodelovati pri njihovem razvoju in ocenjevanju njihove uporabe. Posamezna nacionalna enota Cepola je odgovorna zlasti za naslednje naloge:organizacijo vseh dejavnosti Cepola, ki se izvajajo na območju njene države članice, zlasti dejavnosti učenja;pomoč direktorju pri izvajanju in ocenjevanju orodij za usposabljanje za poučevanje in učenje v različnih ustanovah za usposabljanje organov kazenskega pregona v tisti državi članici, in zagotavljanju potrebnih povratnih informacij za nadaljnji razvoj in proučevanje le-teh;pod vodstvom direktorja, predstavljanje orodij, razvitih s strani Cepola, in drugih ustreznih informacij glede dejavnosti Cepola, ustreznim akterjem na področju kazenskega pregona v tisti državi članici;posredovanje kakršnih koli informacij, ki bi direktorju lahko pomagale pri opravljanju njegovih nalog, tudi informacij o obstoječi uporabni raziskavi in/ali njenih rezultatih;izpolnjevanje zahtev direktorja v imenu Upravnega odbora;vse druge naloge, ki jih določa Upravni odbor.5. Nacionalne enote Cepola so odgovorne za vse s Cepolom povezane zadeve v državah članicah. Direktor Cepola lahko kadar koli vzpostavi stik s posameznimi ustanovami za usposabljanje v državah članicah, vendar mora obvestiti zadevno nacionalno enoto Cepola o namenu in vsebini stika.6. Posamezne ustanove za usposabljanje v državah članicah lahko vzpostavijo stik z direktorjem na lastno pobudo, vendar morajo hkrati obvestiti svojo nacionalno enoto Cepola o namenu in vsebini stika.Člen 13Sodelovanje z drugimi organi1. Cepol sodeluje z ustreznimi organi Evropske unije na področju kazenskega pregona in drugih sorodnih področjih, zlasti z Europolom, Eurojustom, Evropskim centrom za spremljanje drog in odvisnosti od drog (EMCCDA), Evropskim centrom za spremljanje rasizma in ksenofobije (EMCR), in vsemi drugimi organi Evropske unije, katerih delo je pomembno za Cepol.2. Cepol sodeluje z nacionalnimi ustanovami za usposabljanje v tistih državah, s katerimi Evropska unija vodi ali namerava voditi pristopna pogajanja, pa tudi s tistimi v Islandiji in na Norveškem.3. Upravni odbor lahko z dvotretjinsko večino svojih članov pooblasti direktorja Cepola, da se pogaja o sporazumih o sodelovanju s katerimi koli organi, navedenimi v odstavkih 1 in 2 zgoraj, in nacionalnimi ustanovami za usposabljanje ali podobnimi organi v tretjih državah.4. Cepol lahko upošteva priporočila Europola ali Delovne skupine načelnikov policije, brez poseganja v pravila, ki urejajo sprejem delovnega programa Cepola.Poglavje IVFinančne zahteveČlen 14Proračun1. Prihodke Cepola, brez poseganja v druge vrste prihodkov, sestavljajo:subvencije Skupnosti, predvidene v splošnem proračunu Evropske unije (oddelek Komisije);nadomestila za opravljene storitve;vsak prostovoljni prispevek držav članic.2. Odhodki Cepola vključujejo stroške osebja, upravne stroške, ter stroške infrastrukture in delovanja.3. Direktor sestavi načrt prihodkov in odhodkov Cepola za naslednje proračunsko leto in ga posreduje Upravnemu odboru skupaj z organigramom.4. Prihodki in odhodki so uravnoteženi.5. Upravni odbor sprejme osnutek načrta, vključno z začasnim organigramom, ki ga spremlja predhodni delovni program, in ga vsaj do 31. marca vsakega leta posreduje Komisiji.6. Komisija posreduje načrt Evropskemu parlamentu in Svetu (v nadaljnjem besedilu "proračunski organ") skupaj s predhodnim predlogom proračuna Evropske unije.7. Komisija na podlagi načrta vključi v predhodni osnutek proračuna Evropske unije finančni načrt, kakršen se ji zdi potreben za organigram, in znesek subvencije v breme splošnega proračuna, ter to predloži proračunskemu organu v skladu s členom 272 Pogodbe o ustanovitvi Evropskih skupnosti.8. Proračunski organ odobri proračunska sredstva za subvencioniranje Cepola. Proračunski organ sprejme organigram Cepola.9. Upravni odbor sprejme proračun Cepola. Ta postane končen po končnem sprejetju splošnega proračuna Evropske unije. Po potrebi se ga ustrezni prilagodi.10. Vsaka sprememba proračuna, vključno z organigramom, je v skladu s postopki, določenimi v odstavkih (5) do (9).11. Upravni odbor čim prej obvesti proračunski organ o svoji nameri za izvajanje kakršnega koli projekta, ki ima lahko znatne finančne posledice za sestavo njegovega proračuna, zlasti projektov, povezanih z nepremičninami, kot sta najem ali nakup stavb. O tem obvesti Komisijo.12. Ko podružnica proračunskega organa oznani svojo namero za podajo mnenja, predloži svoje mnenje Upravnemu odboru v obdobju šestih tednov od datuma obvestila o projektu.Člen 15Nadzor proračuna1. Računovodja Cepola najkasneje do 1. marca po vsakem proračunskem letu posreduje računovodji Komisije začasni obračun skupaj s poročilom o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju za tisto proračunsko leto. Računovodja Komisije združi začasne obračune institucij in decentraliziranih organov v skladu s členom 128 Finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti[20].2. Računovodja Komisije najkasneje do 31. marca po vsakem proračunskem letu posreduje začasni obračun Cepola Računskemu sodišču skupaj s poročilom o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju za tisto proračunsko leto. Poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju za tisto proračunsko leto se posreduje tudi Evropskemu parlamentu in Svetu.3. Direktor po prejemu ugotovitev Računskega sodišča glede začasnega obračuna Cepola skladno s členom 129 splošne Finančne uredbe na lastno odgovornost sestavi končni obračun in ga posreduje Upravnemu odboru v presojo.4. Upravni odbor poda svoje mnenje o končnem obračunu Cepola.5. Direktor najkasneje do 1. julija naslednjega leta pošlje končni obračun skupaj z mnenjem Upravnega odbora Komisiji, Računskemu sodišču, Evropskemu parlamentu in Svetu.6. Končni obračun se objavi.7. Direktor pošlje Računskemu sodišču odgovor na njegove ugotovitve najkasneje do 30. septembra. Ta odgovor pa pošlje tudi Upravnemu odboru.8. Evropski parlament da na priporočilo Sveta do 30. aprila leta n+2 razrešnico direktorju Cepola glede izvrševanja proračuna za leto n.Člen 16Finančna določbaFinančna pravila za Cepol sprejme Upravni odbor po posvetovanju s Komisijo. Ne smejo odstopati od Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti[21], razen če to ni izrecno potrebno za delovanje Cepola in z njimi predhodno soglaša Komisija.Člen 17Boj proti goljufijam1. Za boj proti goljufijam, korupciji in drugim nezakonitim dejavnostim se brez omejitev uporabljajo določbe Uredbe (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. maja 1999 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF).[22]2. Cepol pristopi k Medinstitucionalnemu sporazumu z dne 25. maja 1999 o notranjih preiskavah s strani Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF) in brez odlašanja izda ustrezne predpise za vse svoje zaposlene.3. Odločitve glede financiranja in izvedbenih sporazumov ter posledičnih instrumentov izrecno določajo, da lahko Računsko sodišče in OLAF po potrebi opravljata preglede na kraju samem med prejemniki denarne podpore Cepolu in agenti, odgovornimi za dodeljevanje le-te.Člen 18JezikiBrez poseganja v poslovnik, ki ga sprejme upravni odbor, veljajo za Cepol določbe iz Uredbe št. 1 z dne 15. aprila 1958[23] o jezikih, ki se uporabljajo v Evropski gospodarski skupnosti. Letno poročilu Svetu, navedeno v členu 9(7)(d), se sestavi v uradnih jezikih institucij Unije.Člen 19Dostop do dokumentovUpravni odbor na podlagi predloga direktorja in ne kasneje kot šest mesecev po začetku veljavnosti tega sklepa sprejme pravila za dostop do dokumentov Cepola, ob upoštevanju načel in omejitev iz Uredbe (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije.[24]Poglavje VPrehodne in končne določbeČlen 20Začasni sedež CepolaDokler se Cepol ne preseli na kraj svojega stalnega sedeža, bo še naprej domoval na danski Nacionalni policijski šoli.Člen 21Imenovanje nacionalnih enot CepolaDržave članice najkasneje šest mesecev po začetku veljavnosti tega sklepa ustanovijosvojo(-e) nacionalno(-e) enoto(-e) Cepola in posredujejo vse ustrezne informacije generalnemu sekretariatu Sveta in Komisiji.Člen 22Poročanje in ocenjevanje1. Upravni odbor ob koncu vsakega leta predloži letno poročilo Komisiji, Svetu in Evropskemu parlamentu, kakor je določeno v členu 9(7)(d) tega sklepa.2. V petih letih od začetka veljavnosti te pogodbe in nato vsakih pet let naroči neodvisno zunanjo ocenjevanje izvajanja tega sklepa in s strani Cepola izvedenih dejavnosti.3. Vsako ocenjevanje ovrednoti vpliv tega sklepa, koristnost, pomembnost, učinkovitost ter uspešnost Cepola in njegovih delovnih praks. Upravni odbor izda poseben pravilnik v soglasju s Komisijo, po posvetovanju z vpletenimi stranmi.4. Upravni odbor prejme oceno in pošlje Komisiji priporočila glede strukture Cepola in njegovih delovnih praks. Ugotovitve ocenjevanja in priporočila se posreduje Komisiji, Evropskemu parlamentu in Svetu, ter se jih objavi.5. Upravni odbor ob koncu vsakega petega leta od začetka veljavnosti tega sklepa posreduje Svetu, Komisiji in Evropskemu parlamentu poročilo o delovanju Cepola in izgledih za prihodnost. Ta poročila ustrezno upoštevajo ugotovitve in priporočila zunanjega ocenjevanja, ki se ga izvaja vsakih pet let, kakor je določeno v odstavkih (2) do (4) tega člena.Člen 23RazveljavitevSklep Sveta 2000/820/PNZ se razveljavi.Člen 24Datum začetka veljavnostiTa sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Člen 25Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.V Bruslju, [...]Za SvetPredsednikANNEXGuidelines for the nomination of the CEPOL Director1. PROCEDURAL GUIDELINES FOR THE SELECTION OF CANDIDATESA selection, based on merit, of the best candidate for the post of CEPOL Director shall be carried out. To this end, the Governing Board shall set up a Selection Committee, in accordance with its rules of procedure.The post shall be published in all the institutions and bodies of the European Union as well as externally. The vacancy must be published in the Official Journal of the European Community.Interviews with the best pre-selected candidates shall be carried out by the Selection Committee, whose Chairman shall prepare a list of at least the best three candidates.In case of objections from a member of the Selection Committee, the matter may be referred to the Chairman of the Governing Board. He or she may be invited to sit in the Selection Committee and interview any or all of the pre-selected candidates.The Governing Board shall adopt, after seeking the opinion of the Commission, a list of at least three candidates and submit it to the Council for it to designate the CEPOL Director.The candidates and the members of the Selection Committee, and any other person participating in the selection procedure, shall notify the Chairman of the Selection Committee and of the Governing Board of any conflict of interest that may impede them from objectively carrying out their functions.2. PUBLICATION OF THE VACANCY NOTICEThe Selection Committee shall draw up the vacancy notice to be published. It shall include:A description of CEPOL's tasks with appropriate references to its legal basis.A description of the director's duties and responsibilities with appropriate references to CEPOL's legal basis.The profile and level for the post.An overview of the selection and appointment procedure.An indication of the timetable foreseen for the appointment procedure.Any other attribute that could be relevant to the post and may be subsequently used as a selection criterion. Only selection criteria mentioned in the publication can be taken into account for the evaluation of applicants.3. MINIMUM REQUIREMENTS FOR THE CANDIDATESCandidates for the post of CEPOL Director shall:Supply an updated Curriculum vitae and a letter of motivation;have the nationality of a Member State of the European Union;justify a level of education which corresponds to completed university studies attested by a diploma or, where justified and approved by a unanimous decision of the Selection Committee, professional training of an equivalent level, in accordance with article 5(3)(c) of staff rules applicable to officials and other servants of the European Communities;have at least fifteen years of professional experience since being awarded their degree or diploma, the last five of which must be in the field of police training;have at least five years management experience, either in managing staff or in other management structures at a sufficient level of responsibility;produce evidence of a thorough knowledge of one of the languages of the Communities and of a satisfactory knowledge of another language of the Communities to the extent necessary for the performance of his duties. Good knowledge of at least one other official language of the Community should be considered as an asset.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT+++++ TABLE +++++1. BUDGET LINE(S) + HEADING(S)From 2005 onwards a new budget heading with two budget lines will be created:- 18 05 05 01: European Police College - Subsidy to titles 1 & 2- 18 05 05 02: European Police College - Subsidy to title 32. OVERALL FIGURES2.1. Total allocation for action: 7.5  million for commitmentA maximum of  3 million per annum for 2005 and  4.5 for 2006 is available within the current financial perspectives.From 2007 onwards the allocation of appropriations will depend on the new financial perspectives 2007-2013. Le montant annuel de 4,5 M retenu pour la période 2007-2009 est donc purement indicatif.2.2. Period of application: 2005 - 2006An indicative timetable for the transforming of CEPOL into a body of the EU could be the following:- Expected adoption and entry into force of the Decision: mid-2005.- Transitional phase: 2005. Although CEPOL is already operational, there will be a transitional phase starting from the entry into force of the Decision until current staff is fully incorporated to the system of staff regulations and new staff is recruited accordingly, the new Director designated, the headquarters agreement with the host State signed, etc. The present legislative financial statement is calculated on the basis of 6 months for 2005, based on the assumption that the new Council Decision will not be approved and in force before mid-2005. A calculation based on a full year is made for the period from 2006 onward.- Operational phase: From entry into force of the Council decision, i.e. as of adoption, CEPOL will be operating according to the new Council Decision.2.3. Overall multi-annual estimate of expenditure:+++++ TABLE +++++2.4. Compatibility with financial programming and financial perspective[X] Proposal is compatible with existing financial programming (until 2006).Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.() Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement.2.5. Financial impact on revenue:(X) Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding implementation of a measure)OR[] Proposal has financial impact - the effect on revenue is as follows:3. BUDGET CHARACTERISTICS+++++ TABLE +++++4. LEGAL BASISArticles 30 (1) (c) and 34 (2) ( c ) TEU(Article 41 ( 3 ) TEU is the basis for financing from the general budget, but is not part of the legal basis for the draft Decision as such).5. DESCRIPTION AND GROUNDS5.1. Need for Community intervention.5.1.1. Objectives pursuedThe objective of the present draft Council Decision is to transform CEPOL into a body of the European Union, with the aim of providing it with the legal and organizational tools it needs to function properly. In order to improve CEPOL's effectiveness in contributing to the achievement of an area of freedom, security and justice, the present draft also seeks to expand CEPOL's mandate to include not only senior police officers, but all law-enforcement officers playing a key role in the fight against crime in the European Union. Finally, it establishes CEPOL's aims, objectives and tasks in such a way as to ensure an optimal use of existing resources, and those to be developed in future.CEPOL should contribute to increasing the number of law-enforcement officials of the Member States in key positions in the fight against cross-border crime having knowledge of the instruments at law-enforcement services' disposal in the European Union, of the different national systems, of technical terminology in different languages, of ethical and human rights issues, as well as an awareness of belonging to the European Union. It should also contribute to increase the quality of the training offered to law-enforcement officials of the Member States, by establishing not only common curricula and methodologies, but by ensuring their implementation according to common standards. These would be ensured through a CEPOL certification based on regular evaluations.Although the fact that different Member States have different approaches to training should not be a problem in itself, a common methodology and shared standards of quality are necessary in order to ensure a certain minimum level of law-enforcement training across the EU, at least in those areas of common interest and for officers directly involved in them. Thus, CEPOL should focus on the development of common curricula and teaching methods in priority areas of law-enforcement co-operation, which would then be applied in a uniform manner in all national training institutes. At the same time, the value of law-enforcement officials from different Member States actually coming together, and having direct contact with trainers and speakers from different backgrounds, should not be underestimated. The organization of common courses should remain one of CEPOL's core tasks.To fulfil its role properly, CEPOL should have legal personality, financing from the EU budget, an accountable Directorate with a fully functional permanent staff, and clear financial and staff regulations.CEPOL shall in particular carry out the following tasks:Develop common standards for training courses aimed at senior and other law-enforcement officers of the Member States playing a key role in the fight against cross-border crime, with regard to cooperation between police and other law-enforcement services in the European Union.Provide the relevant institutes in the Member States with common standards for training of said senior and other law-enforcement officers.Provide the relevant institutes in the Member States with course modules for training of said law-enforcement officers.Provide training courses for senior law-enforcement officers of the Member States in priority areas. The priorities guiding CEPOL's work shall be defined yearly by the Governing Board, taking into account any relevant decisions by the Council.Develop and provide training to prepare police forces of the European Union for participation in non-military crisis management.Develop and provide training for trainers in the relevant institutions in the Member States.Evaluate, on a regular basis, the implementation of the CEPOL training modules and methodologies to a common standard and emit CEPOL certification for both trainers and course contents.Develop and provide virtual training modules by maintaining, updating and optimizing the use of the CEPOL electronic network ("European Police Knowledge Net").Identify priority areas for research in law-enforcement subjects, with a view to enhancing the effectiveness of law-enforcement cooperation and strengthening the development of police science in the European Union.Disseminate best practice, research findings and the results of concrete police-cooperation projects deemed useful for training purposes, be it through the organization of conferences and seminars, the publication of booklets or other information materials, and/or the use of electronic means of communication.Promote exchanges and secondments of police and other law-enforcement officers in the context of training. CEPOL may promote such exchanges and secondments with institutions from outside the European Union, where this is relevant for the accomplishment of its objectives.Any other tasks decide by the CEPOL Governing Board and/or the Council.In view of an evaluation at a later stage, more concrete objectives and indicators have been defined in the context of an ex ante evaluation of which the report is attached. This set of objectives and indicators will be reviewed and further developed by CEPOL when it is operational.5.1.2. Measures taken in connection with ex ante evaluationThe Commission (DG JAI) has carried out an ex ante evaluation of the proposal to transform CEPOL into a body of the EU (see attachment).The ex ante evaluation shows that transforming CEPOL into an EU body is a better and more cost-effective choice for achieving the objective of enhancing operational co-operation in law-enforcement training, than the current set up (a network of national training institutes without legal personality and financed through Member States' contributions). Due to the nature of the work carried out by CEPOL, the Commission's taking on these tasks is not a viable option.5.1.3. Measures taken following ex post evaluationSince CEPOL has worked in the past as network of national training institutes without legal personality and financed through Member States' contributions, its activities were not yet subject to an ex post or intermediate evaluation carried out by the Commission. However, an analysis of the experiences of the network to date points to the need for anchoring CEPOL in the EU's institutional framework, by giving it the status and the legal and institutional tools of an EU body. In this way, CEPOL would be on similar footing with the other main actors in cooperation in criminal matters in the EU, Eurojust and Europol, and could carry out its work in a more efficient and cost-effective way. The last meeting of the CEPOL Governing Board adopted the three-year report on its operations and future. The main conclusions of the report were that it is necessary to give CEPOL legal personality, a permanent seat as well as a clearly accountable governance structure and an appropriate staff in order to allow CEPOL to fully fulfil its tasks as one of the bodies of the EU.5.2. Actions envisaged and budget intervention arrangementsTransitional phase (2005): Once the Decision is adopted and entered into force the CEPOL Director will start the necessary arrangements for restructuring CEPOL as an EU body, e.g. the revision of existing legal texts, publication of notices and recruitment procedure of the new Director. These tasks will have no impact on staff and administrative expenditure for the Commission (cf. point 7)Operational phase (from 2006 onwards): The estimates for resources needed during the 1st operational phase (2006 onward) take into account the financial constraints (ceilings established in the financial perspective). The calculations are based on a stand-alone' entity. The costs can be grouped in two main categories:1) Personnel and administrative costs:CEPOL's staff shall consist of a limited number of officials, temporary agents and national experts in the field of law-enforcement training. Staff costs are shown on a 6-month basis for 2005 and on a 12-month basis for the period starting in 2006. Personnel and administrative expenditure is  0,108 million a year per person (Community officials) including buildings and related administrative expenditure (IT, telecommunications, etc)The necessary number of staff in the transitional phase is calculated at 19 in the transitional phase (2005) and at 22.5 for the operational phase (2006 onward). The work force will be composed by 10 A posts, 6.5 B posts, and 6 C posts. The number of staff may increase following the assignments to CEPOL of new tasks by the Council and in accordance with the financial resources allocated by the budgetary authority for the post-2007 period. The security personnel for the building and infrastructures are not part of the CEPOL staff and are not reflected in the following table. The provision of security services will be outsourced.TABLE: Estimate of human resources - Breakdown by areas of activity and category+++++ TABLE +++++* The total staff calculated would not be in effect in 2005, since the new instrument will probably not enter into force before mid-2005. Therefore, calculations for staff costs in 2005 are based on 18 staff and 6 months of operations financed with a subsidy from the general budget. As of 2006, calculations are based on the total 22.5 staff foreseen above, fortwelve-month periods.Operational costsThese costs can be divided according to clusters of tasks of CEPOL as listed above.1. Develop common standards for training courses aimed at senior and other law-enforcement officers of the Member States playing a key role in the fight against cross-border crime, with regard to cooperation between police and other law-enforcement services in the European Union.2. Provide the relevant institutes in the Member States with common standards for training of said senior and other law-enforcement officers.3. Provide the relevant institutes in the Member States with course modules for training of said law-enforcement officers.4. Develop and provide training for trainers in the relevant institutions in the Member States.5. Develop and provide training to prepare police forces of the European Union for participation in non-military crisis management.6. Provide training courses for senior law-enforcement officers of the Member States in priority areas. The priorities guiding CEPOL's work shall be defined yearly by the Governing Board, taking into account any relevant decisions by the Council.7. Evaluate, on a regular basis, the implementation of the CEPOL training modules and methodologies to a common standard and emit CEPOL certification for both trainers and course contents.8. Develop and provide virtual training modules by maintaining, updating and optimizing the use of the CEPOL electronic network ("European Police Knowledge Net").9. Identify priority areas for research in law-enforcement subjects, with a view to enhancing the effectiveness of law-enforcement cooperation and strengthening the development of police science in the European Union.10. Disseminate best practice, research findings and the results of concrete police-cooperation projects deemed useful for training purposes, be it through the organization of conferences and seminars, the publication of booklets or other information materials, and/or the use of electronic means of communication.11. Promote exchanges and secondments of police and other law-enforcement officers in the context of training. CEPOL may promote such exchanges and secondments with institutions from outside the European Union, where this is relevant for the accomplishment of its objectives.12. Any other tasks decided by the CEPOL Governing Board and/or the Council.All these tasks require travel to and from the Member States' training institutes and other universities and centers of learning and / or vocational training. The amount per mission within the EU is estimated at 600 Euro per person/day. The development of the electronic network will require acquiring or leasing equipment and software, and perhaps outsourcing certain tasks (webmaster, technical support, etc.). Disseminating research will require establishing a database. This has been started in collaboration with the Max Planck Institute in Germany, which charges a fee of approximately 20.000 Euro per year. Resources should be made available for regular external evaluation of CEPOL's functioning, according to the existing provisions concerning the evaluation of the functioning of Community agencies.5.3. Methods of implementationThe core tasks of CEPOL such as developing and providing common standards, curricula and training modules will be executed by its permanent staff and would only generate additional costs for staff missions and meetings (seminars and workshops). The actual organization of courses will be shared between CEPOL and the national institutes of the Member States, as beneficiaries of CEPOL's "products". The evaluation and certification will be carried out by CEPOL with support from the national training institutes of the Member States.CEPOL will launch the public procurements procedures in accordance with its financial regulation for acquiring the operational equipment or for the provision of services (e.g. virtual training, research dissemination, etc) needed for fulfilling its tasks.6. FINANCIAL IMPACT ON THE AGENCY'S BUDGET LINES:6.1. Administrative expenditure (Title 1 & 2):The needs for human and administrative resources shall be covered within the subsidy granted to the body in the framework of the annual allocation procedure.6.1.1. Financial Impact on human resources 2005The amounts are total expenditure that include personnel costs and administrative expenditure (buildings, IT, etc). For 2005 the costs will be calculated for a 6-month period (i.e. 54.000 Euro per official or temporary staff and 22.500 Euro per END).+++++ TABLE +++++Financial Impact on human resources from 2006 onwardsThe amounts below are total expenditure for twelve months that include personnel costs and administrative expenditure (buildings, IT, etc). It is assumed that in 2006 CEPOL will recruit staff in order to arrive to the 22.5 staff foreseen in this legislative financial statement.The needs of human resources shall be covered within the allocation granted to the managing DG in the framework of the annual procedure.+++++ TABLE +++++6.1.2. Other administrative expenditureOnly meetings of the governing board are indicated here. Other costs resulting from missions, conferences or seminars are detailed for each task under CEPOL's annual operational expenditure. For 2005, only half of these costs would be funded from the general budget, i.e. 30.000 Euro.+++++ TABLE +++++6.2. Operational expenditure: (Title 3)The following tables contain a breakdown of the operational expenditure of CEPOL following their tasks and nature of the intervention.6.2.1. Annual or recurrent costsThe costs indicated in the table bellow correspond to a fully operational body. In 2005 CEPOL will continue being operational, but under new rules. The year 2005 may be considered a transitional phase, since CEPOL will function for only part of it under its new rules and with financing from the general budget.As of 2006 onwards, CEPOL should increasingly function as a college working closely with national training institutes of Member States, but having its own staff and the main responsibility for the organization of courses and the development of curricula, methodologies and evaluation tools, and less as a loosely bound group of individual national institutes organizing courses independently under the CEPOL umbrella. This change should imply a relative decrease in travel and meeting costs, as common learning and teaching tools are developed. The work being done at present by the standing committees should be taken over by the CEPOL Director and his staff.The value of law-enforcement officials of the Member States actually coming together in common courses should not be underestimated. Thus, the organization of common courses will remain a core task of CEPOL, requiring significant expenditure. Evaluation missions will increase as this new task is carried out by CEPOL; however, these would imply a lower cost than the coordination meetings that are currently necessary in order to organize each course or CEPOL activity. The actual export of CEPOL products to individual national training institutes of the Member States, which together with virtual learning would be the most cost-effective method to supply certain learning and teaching tools, may be expected to take some time and not begin in full until after 2006/2007.Annual or recurrent costs for 2005 (transitional phase)+++++ TABLE +++++Annual or recurrent costs as of 2006+++++ TABLE +++++** An evaluation by an independent, external consultancy is foreseen every five years.6.2.2. Specific technical equipmentOnce it has a permanent seat, CEPOL will have to acquire the equipment in needs to meet its objectives. Following a previous evaluation and in compliance with the principle of subsidiarity CEPOL will launch the procedures for procuring its own technical equipment. The procurement of this equipment will be done gradually starting in 2005, cf. point 2.3. The figures below are for the year 2005. It is assumed that while office equipment costs will decrease after the transitional phase, equipment needs will increase as of 2006, as CEPOL develops its electronic network further and virtual learning tools are made available to the national training instates of the Member States.Technical equipment requirements for 2005+++++ TABLE +++++Technical equipment requirements as of 2006 (estimate)+++++ TABLE +++++7. IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE FOR THE COMMISSION7.1. Impact on human resourcesExisting resources of the Commission will not have to be used for extra tasks in relation to what is already the case today regarding CEPOL.+++++ TABLE +++++The needs of human resources shall be covered within the allocation granted to the managing DG in the framework of the annual procedure.7.2. Overall financial impact of human resources+++++ TABLE +++++7.3. Other administrative expenditure deriving from the actionFor meetings of the governing board. These figures are stable for 2005 onwards.+++++ TABLE ++++++++++ TABLE +++++8. FOLLOW-UP AND EVALUATION8.1. Follow-up arrangementsIn view of an evaluation at a later stage, an appropriate system for monitoring the activities will be developed by CEPOL when it is operational. Regular reporting to the Commission, the Council and the European Parliament will make use of these monitoring data and will take the form of an annual activity report adopted by the Governing Board for the previous year and the work programme for the coming year.8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluationA regular independent evaluation is foreseen, with a particular focus in the first exercise on process and delivery mechanisms issues. The evaluations should take place for the first time [five] years from the date of entry into force of this Decision and every [five] years thereafter. Each evaluation shall assess how effectively CEPOL fulfils its mission. It shall also assess the impact of this Decision, the utility, relevance, effectiveness and efficiency of CEPOL and its working practices. The evaluations shall take into account the views of stakeholders, at both European and national level.The evaluation findings and recommendations will be forwarded by CEPOL to the Commission, the European parliament and the Council and shall be made public. The governing board, on the basis of the findings and conclusions of the evaluations, shall issues recommendations regarding changes to this Decisions, CEPOL's structure and its working practices in the context of a review report to the Commission, the Council and the European Parliament at the en of every [five] years period form the date of entry inot force of this decision.9. ANTI-FRAUD MEASURESSpecific control measures envisaged:9.1. For the AgencyThe Director will implement CEPOL's budget. He/she will each year submit to the Commission, the Governing Board and the Court of Auditors the detailed accounts of all revenue and expenditure from the previous financial year. In addition, the Commission's Internal Audit Service will assist in the management of CEPOL's financial operations by controlling risks, monitoring compliance by providing an independent opinion on the quality of management and control systems and making recommendations in order to improve the efficiency and the effectiveness of operations and to ensure economy in the use of CEPOL's resources.CEPOL will adopt its Financial Regulation following Commission Regulation No 2343/2002[25], after having received the agreement of the Commission and the Court of Auditors. It will put in place an internal audit system similar to that introduced by the Commission in the framework of its own restructuring.An evaluation of CEPOL's activities, including transparency and financial operations, shall be conducted every five years by an independent, external consultancy.9.2. Cooperation with OLAFThe staff subject to the Commission's Staff Regulations will cooperate with OLAF to combat fraud.9.3. For the Court of AuditorsThe Court of Auditors will examine the accounts in accordance with Article 248 of the Treaty and publish an annual report on the Agency's activities.[1] UL L 336, 30.12.2000.[2] UL L 29, 3.2.2004.[3] CATS 74 Enfopol 117 z dne 9.12.2003.[4] UL L 251, 27.7.2004.[5] UL L 251, 27.7.2004.[6] Dokument Sveta 5880/02/04 ENFOPOL 15 Rev 2 z dne 19. februarja 2004.[7] COM(2004) 376 z dne 18. maja 2004.[8] Glej Resolucijo Sveta z dne 17. decembra 2003, UL C 381, 12.2.2004. in zaključke Delovne skupine načelnikov policije EU s srečanja v Rimu, z dne 6/7 oktobra 2003, glede zahtev po usposabljanju osebja Europola v okviru Cepola. Na koncu Cepol izvaja usposabljanje policijskih uradnikov v okviru regionalnih programov CARDS in MEDA.[9] Program OISIN II (UL L 186 z dne 7. julija, 2002) je z letom 2003 nadomestil program AGIS (Sklep Sveta 2002/630/PNZ z dne 22. julija 2002, UL L 203 z dne 1. avgusta 2002).[10] Sklep Sveta 2002/187/PNZ z dne 28. februarja 2002, UL L 63 z dne 6. marca 2002.[11] CATS 74 Enfopol 117, 15722/03 z dne 9. decembra 2003.[12] Končno poročilo Komisije z dne 15. septembra 2003.[13] COM(2002) 718 konč.[14] Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002, UL L 357, 31.12.2002.[15] UL L 29 z dne 3. februarja 2004.[16] COM(2003) 0687 konč.[17] UL C [...], [...], str. [...].[18] UL C [...], [...], str. [...].[19] UL L 336, 30.12.2000, str. 1.[20] Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002, UL L 248, 16.9.2002, str. 1.[21] UL L 357, 31.12.2002, str. 72, s popravkom v UL L 2.7.2003, str. 39.[22] UL L 136, 31.5.1999, str. 1.[23] UL 17, 6.10.1958, str. 385/58. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopuiz leta 2003.[24] UL L 145, 31.5.2001, str. 43.[25] Framework financial regulation for the bodies referred to in art 185 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.