CELEX: 62007CN0499
Language: et
Date: 2007-11-16 00:00:00
Title: Kohtuasi C-499/07: Eelotsusetaotlus, mille esitas Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgia) 16. novembril 2007 — NV Beleggen, Risicokapitaal, Beheer versus Belgia

26.1.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 22/29
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgia) 16. novembril 2007 — NV Beleggen, Risicokapitaal, Beheer versus Belgia
   (Kohtuasi C-499/07)
   (2008/C 22/54)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgia)
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: NV Beleggen, Risicokapitaal, Beheer
   
      Kostja: Belgia
   Eelotsuse küsimused
   
               1.
            
            
               Kas nõukogu 23. juuli 1990. aasta direktiivi 90/435/EMÜ eri liikmesriikide emaettevõtjate ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta (1), eeskätt aga selle direktiivi artikli 4 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et liikmesriigil ei ole lubatud maksust vabastada väljamakstud kasumit, mille selle riigi äriühing sai tütarettevõtjalt teisest liikmesriigist muul viisil kui seoses tütarettevõtja likvideerimisega, arvates kõigepealt makstud kasumi täielikult maksubaasi hulka, et seda siis maksubaasist 95 % ulatuses maha arvata, kuid piirdudes mahaarvamisel siiski kasumiga, mis on saadud maksustamisperioodil, mil maksti välja kasum (pärast seaduses loetletud teatavate summade mahaarvamist) (WIB 1992 artikli 205 lõige 2 koostoimes KB/WIB 1992 artikliga 77), mille tõttu ei teki ülekantavat kahju, kui maksustamisperioodi kasum on väiksem kui väljamakstud kasumi summa?
            
         
               2.
            
            
               Kui vastus esimesele küsimusele on jaatav, siis kas nõukogu 23. juuli 1990. aasta direktiivi 90/435/EMÜ eri liikmesriikide emaettevõtjate ja tütarettevõtjate suhtes kohaldatava ühise maksustamissüsteemi kohta, eeskätt aga selle direktiivi artikli 4 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et liikmesriik on kohustatud makstud kasumi, mille selle riigi äriühing saab oma tütarettevõtjalt teisest riigist, lugema maksustamisperioodi kasumist täielikult mahaarvatavaks ning sellest tuleneva kahju järgmisesse maksustamisperioodi ülekantavaks?
            
         
               3.
            
            
               Kui direktiivi 90/435/EMÜ tuleb tõlgendada nii, et Belgia õigusaktid on vastuolus artikli 4 lõikega 1 väljamakstud kasumi tõttu, mille Belgia emaettevõtja sai EL-s asuvalt tütarettevõtjalt, siis kas direktiivi selle sätte kohaselt on keelatud kohaldada ka Belgia õigusakte väljamakstud kasumile, mille Belgia emaettevõtja sai Belgia tütarettevõtjalt, kui — nagu käesolevas asjas — Belgia seadusandja otsustas direktiivi Belgia õigusesse ülevõtmisel kohelda puhtalt siseriiklikke olukordi täpselt nii, nagu direktiiviga reguleeritud olukordi, ning kohaldas seega Belgia õigusnorme direktiivile ka puhtalt siseriiklike olukordade suhtes?
            
         
               4.
            
            
               Kas EÜ asutamislepingu artikkel 43 on vastuolus liikmesriigi õigusnormidega, mille kohaselt ettevõtte tulumaksu deklareerimisel piiratakse liikmesriigis väljamakstud kasumi, mille äriühing sai maksustamisperioodil teises liikmesriigis asuvalt oma tütarettevõtjalt, maksust vabastamist kasumi suurusega sellel maksustamisperioodil, mil toimus kasumivälja maksmine (pärast seaduses loetletud teatavate summade mahaarvamist), samas kui väljamakstud kasumi maksust täielik vabastamine on võimalik siis, kui see äriühing oleks teises liikmesriigis loonud püsiva tegevuskoha?
            
         
      (1)  EÜT L 225, lk 6; ELT eriväljaanne 09/01, lk 147.