CELEX: 51990PC0678
Language: da
Date: 1990-12-14
Title: AENDRET FORSLAG TIL RAADETS AFGOERELSE OM ET SAERPROGRAM FOR FORSKNING OG TEKNOLOGISK UDVIKLING INDEN FOR BIOVIDENSKAB OG -TEKNOLOGI MED HENBLIK PAA UDVIKLINGSLANDENE ( 1990-1994 )

Nr. C 15/12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         23. 1. 91
                                                                 II
                                                    (Forberedende retsakter)
                                             KOMMISSIONEN
             Ændret forslag til Rådets beslutning om et særprogram for forskning og teknologisk udvikling
                 inden for biovidenskab og -teknologi med henblik på udviklingslandene (1990-1994) (')
                                           KOM(90)    678 endelig udg. — SYN 268
             (Forelagt af Kommissionen i henhold til E&F-Traktatens            artikel 149, stk. 3, den 14. december
                                                                1990)
                                                        (91/C 15/14)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                            i henhold til artikel 4 og bilag I i afgørelse
                                                                      90/221/Euratom, EØF omfatter det anslåede beløb til
                                                                      hele rammeprogrammet 57 mio. ECU til centraliseret
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                   formidling og udnyttelse af resultaterne; disse midler skal
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel                      fordeles på de forskellige aktioner i forhold til de dertil
130 Q, stk. 2,                                                        afsatte beløb; som følge af dette særprograms størrelse i
                                                                      forhold til aktionen inden for biovidenskab og -teknologi
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                        bør det anslåede beløb til programmet nedsættes med
                                                                      1,11 mio. ECU, der afsættes til nævnte centraliserede
                                                                      aktion, under overholdelse af Traktatens artikel 130 P,
i samarbejde med Europa-Parlamentet,                                  stk. 2, andet punktum; der skal endvidere lægges vægt på
                                                                      grundforskningen overalt i Fællesskabet og i udviklings-
                                                                      landene;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og
                                                                      som supplement til det særlige program om menneskelige
ud fra følgende betragtninger:                                        ressourcer og mobilitet skal forskeruddannelsen sikres
                                                                      inden for hver af de strategiske forskningssektorer i
                                                                      rammeprogrammet;
Rådet har ved sin afgørelse 90/221/Euratom, EØF (2)
vedtaget det tredje rammeprogram for Fællesskabets
indsats inden for forskning og teknologisk udvikling                  den økonomiske og samfundsmæssige (menneskelige og
(1990-1994), som bl.a. fastsætter, hvilke foranstaltninger            miljømæssige) samt etiske virkning af programmet skal
der skal gennemføres inden for biovidenskab og -tekno-                vurderes af et uafhængigt panel, herunder en teknologi/
logi med henblik på udviklingslandene; denne beslutning               risikovurdering;
skal træffes i lyset af den i præamblen til ovennævnte
afgørelse anførte begrundelse;
                                                                      det bør med særlig omhu sikres, at Fællesskabets forsk-
                                                                      ningsprogrammer ikke anvendes til indførelse af teknolo-
ifølge Traktatens artikel 130 K iværksættes rammepro-                 gier, der er uegnede for udviklingslande;
grammet ved hjælp af særprogrammer, der udarbejdes i
forbindelse med hver enkelt foranstaltning;
                                                                      for at forøge det videnskabelige grundlag og styrke EF's
der bør foretages et skøn over de nødvendige EF-midler                forskningskapacitet bør videnskabelige institutter og
til gennemførelse af dette særprogram; det endelige                   forskere i de medlemsstater, hvor der ikke har været
beløb vedtages af budgetmyndigheden i overensstem-                    tradition for at arbejde inden for dette område, indar-
melse med de finansielle overslag for 1988 til 1992,                  bejdes i programmet; dette vil desuden gavne udviklings-
vedlagt den interinstitutionelle aftale af 29. juni 1988 ( J ),       landene, idet det vil muliggøre en udvidelse af fælles-
og i overensstemmelse med eventuelle finansielle overslag             skabsaktionerne til geografiske områder, som hidtil ikke
for 1993 til 1994;                                                    i tilstrækkeligt omfang har kunnet deltage i de tidligere
                                                                      programmer;
(') EFT nr. C 174 af 16. 7. 1990, s. 72.                              Kommissionen bør står for gennemførelsen af dette
(2) EFT nr. L 117 af 8. 5. 1990, s. 28.                               program; for at lette Kommissionen gennemførelsen af
O EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 33.                                sine opgaver skal medlemsstaterne, i medfør af Trakta-
 ---pagebreak---   23. 1. 91                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 15/13
  tens artikel 5, yde al den bistand, der er nødvendig for       mellem de forskellige forskningsprojekter og metodolo-
  gennemførelsen, bl.a. inden for rammerne af et udvalg;         gier og lette adgangen til de forskellige videnskabelige
                                                                 samarbejdsnet inden for landbrug og sundhed, som
                                                                 medlemsstaterne har oprettet med deres partnere i udvik-
                                                                 lingslandene; programmet bør have til formål at fremme
  dette program bør hovedsagelig gennemføres på                  udviklingen af disse landes egen forskningskapacitet,
  grundlag af udvalgte præ-kompetitive forsknings- og            samtidig med at det begunstiger en forøgelse af den
  udviklingsprojekter udarbejdet af institutioner i Nord og      forskningskapacitet, der findes i medlemsstaterne; og der
  Syd i forening, hvori Fællesskabet deltager; Kommis-           bør fastsættes særlige regler for videreformidling af den
  sionen anvender den sædvanlige ordning med indkal-            viden, der indhentes i forbindelse med programmet;
  delser af projektforslag, der offentliggøres i De Euro-
 pæiske Fællesskabers Tidende; der bør ligeledes udformes
  en særlig procedure, der skal finde anvendelse mellem
  indkaldelser af forslag, og som tilsigter at bevare en vis    Kontaktfladen landbrug/sundhed er          meget   vigtig i
  fleksibilitet, som på baggrund af udviklingen og de stadig    udviklingslandenes særlige situation;
  hurtigere teknologiske fremskridt tillader Kommissionen
  at tage hensyn til spontane forslag, forudsat at de er i
 overensstemmelse med programmets mål;                          Udvalget for Videnskabelig        og   Teknisk   Forskning
                                                                (CREST) er blevet hørt —
 at støtten til den europæiske industris internationale
 konkurrence, ved hjælp af fællesskabsprogrammerne              VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
 inden for forskning og teknologisk udvikling, ledsages af
 en EF-politik overfor tredjelande, bygger på princippet
 »global ligevægt mellem goderne«, samt at der, set i lyset
 af denne politik, gives mulighed for deltagelsen af euro-                               Artikel 1
 pæiske selskaber, som ejes af personer fra ikke-EF-lande.
                                                                Det Europæiske Økonomiske Fællesskab vedtager et
                                                                særprogram for forskning og teknologisk udvikling
                                                                inden for biovidenskab og -teknologi med henblik på
 ved udvælgelsen af projekter, der skal gennemføres             udviklingslandene, og henvendt til samtlige disse lande,
 under programmet, bør der lægges særlig vægt på kravet        jf. bilag I, som skal løbe fra datoen for offentliggørelsen
 om økonomisk og social samhørighed i Fællesskabet,             af denne beslutning i De Europæiske Fællesskabers
 tværnationale projekter og støtte til de små og mellem-        Tidende og indtil den 31. december 1994.
 store virksomheder;
                                                                                         Artikel 2
 kun i lyset af erfaringerne med gennemførelsen af dette        1.    Det anslås, at der til gennemførelse af den aktion,
program vil Kommissionen kunne foreslå og Rådet                der omhandles i denne beslutning, er behov for 111 mio.
beslutte at supplere progammet med de i Traktatens             ECU over EF-budgettet. Herfra trækkes 1,11 mio. ECU
 artikel 130 L, 130 M og 130 O omhandlede midler,              til centraliserede aktiviteter vedrørende formidling og
såfremt de bidrager til virkeliggørelsen af programmets        udnyttelse af resultaterne. Det resterende beløb på
målsætninger, i overensstemmelse med den mulighed, der          109,89 mio. ECU omfatter udgifterne til personale som
er omhandlet i artikel 2, stk. 2, i Rådets afgørelse           højst kan andrage 5 %. Den omtrentlige fordeling af
90/221/Euratom, EØF;                                           midlerne er anført i bilag II.
de foranstaltninger, Fællesskabet gennemfører for at           2.     Træffer Rådet en beslutning i henhold til artikel 1,
styrke det videnskabelige og teknologiske grundlag for         stk. 4, i afgørelse 90/221/Euratom, EØF tilpasses
den europæiske industri og for at fremme udviklingen af        nærværende beslutning under hensyn til den trufne afgø-
dens internationale konkurrenceevne omfatter i henhold         relse.
til Traktatens artikel 130 G fremme af FTU-samarbejdet
med tredjelande og internationale organisationer; denne
form for samarbejde kan vise sig at være særlig frugtbar
                                                               3.     Budgetmyndigheden afgør, hvor store bevillinger
for gennemførelsen af dette program;
                                                               der kan rådes over i de enkelte regnskabsår.
som anført i bilag II til afgørelse 90/221/Euratom, EØF                                  Artikel 3
er det nødvendigt at øge samarbejdet mellem europæiske
videnskabsmænd og videnskabsmænd i udviklingslandene           De nærmere bestemmelser for programmets gennemfø-
inden for landbrug og sundhed for at øge samordningen          relse er anført i bilag III.
 ---pagebreak--- Nr. C 15/14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   23. 1.91
                          Artikel 4                             3. Kommissionen tager størst muligt hensyn til
                                                               udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvor-
Satsen for Fællesskabets økonomiske deltagelse fastsættes      ledes den har taget hensyn til dets udtalelse.
i overensstemmelse med bilag IV til afgørelse
90/221/Euratom, EØF.
                                                                                          Artikel 8
                          Artikel 5                             1. Den i artikel 7 fastsatte procedure anvendes i
                                                               forbindelse med:
 1. I det tredje år tager Kommissionen programmet op
til fornyet vurdering og meddeler Rådet og Europa-
Parlamentet resultaterne heraf i en rapport, der i givet       — opstilling og ajourføring af de i artikel 6, stk. 3,
fald ledsages af ændringsforslag.                                  omhandlede arbejdsplaner
2. Ved programmets udløb foretager Kommissionen                — indholdet af indkaldelser af forslag efter artikel 6,
en evaluering af de opnåede resultater. Den sender                 stk. 3
Rådet og Europa-Parlamentet en rapport herom.
                                                               — undtagelser fra de generelle regler for Fællesskabets
3. Ved udarbejdelsen af rapporterne tages der hensyn               deltagelse, der fremgår af bilag IV til Rådets afgø-
                                                                   relse 90/221/Euratom, EØF navnlig hvad angår
til de målsætninger, der er opstillet i bilag I til denne
                                                                   deltagere etableret i udviklingslandene, hvor det kan
beslutning, og til bestemmelserne i artikel 2, stk. 4, i
                                                                   være hensigtsmæssigt at hæve satsen for Fællesskabets
afgørelse 90/221/Euratom, EØF.
                                                                   finansielle deltagelse ved aktioner med omkostnings-
                                                                   deling
                          Artikel 6
                                                               — ikke-EF-organisationers og virksomheders deltagelse
1. Kommissionen er ansvarlig for gennemførelsen af                 i noget projekt, jf. bilag III, punkt 3
programmet. Den bistås af et udvalg, af rådgivende
karakter, der består af repræsentanter for medlemssta-
terne, i det følgende benævnt »Udvalget«, og som har           — enhver tilpassing af den omtrentlige fordeling af
Kommissionens repræsentant som formand.                            midlerne som anført i bilag II
2. I de kontrakter, Kommissionen indgår, angives               — de foranstaltninger, der skal træffes for at evaluere
parternes rettigheder og forpligtelser, herunder regler for        programmet og de projekter, der er indgivet i
formidling, beskyttelse og udnyttelse af forskningsresul-          henhold til den særlige procedure
taterne, i overensstemmelse med de i medfør af Trakta-
tens artikel 130 K, stk. 2, vedtagne bestemmelser og i         — ledsageforanstaltninger og tiltag vedrørende formid-
påkommende tilfælde procedurer for uddannelse og                   ling, beskyttelse og udnyttelse af resultaterne af
evaluering.                                                        forskningen, fremme af grundforskningen, forskerud-
                                                                   dannelsen og den teknologiske evaluering, der
                                                                   udføres under programmet
3. Ved programmets start opstilles et arbejdsprogram,
som regelmæssigt tages op til revision. I dette arbejdspro-
gram angives målene og den type projekter, der skal           — samordnede aktioner, som omhandlet i bilag III,
gennemføres, samt de økonomiske bestemmelser, der                  punkt 2.
skal vedtages i denne forbindelse. Kommissionen udar-
bejder indkaldelser af projektforslag eller udbud på
grundlag af de årlige arbejdsprogrammer.                                                  Artikel 9
                                                               I forbindelse med gennemførelsen af dette program kan
                          Artikel 7                            der ligeledes om fornødent træffes afgørelse om supple-
                                                               rende programmer i medfør af Traktatens artikel 130 L,
1. I det i artikel 8, stk. 1, omhandlede tilfælde fore-        om deltagelse i medfør af artikel 130 M og om fællesfo-
lægger Kommissionens repræsentant udvalget et udkast           retagender eller enhver anden struktur i medfør af artikel
til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver    130O.
en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
formanden fastsætter under hensyntagen til de pågæl-
dende spørgsmåls hastende karakter, i givet fald ved                                     Artikel 10
afstemning.
                                                               Hvis samarbejdet med industrialiserede tredjelande og
                                                               internationale organisationer om målene for dette
2. Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover             program indebærer juridiske forpligtelser mellem Fælles-
har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens hold-       skabet og de berørte tredjeparter, er Kommissionen, i
ning indføres i mødeprotokollen.                               overensstemmelse med Traktatens artikel 130 N, bemyn-
 ---pagebreak--- 23. 1. 91                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. C 15/15
diget til at forhandle internationale aftaler, hvori de                   allerede har indgået en samarbejdsaftale med Fælles-
nærmere bestemmelser for samarbejdet fastlægges.                          skabet, hvori der udtrykkeligt henvises til forskning og
                                                                          teknologisk udvikling eller fremskridt på det videnskabe-
Der vil blive givet prioritet til samarbejde med EFTA-                    lige område som et af målene for samarbejdet.
lande og de europæiske lande, som ikke er medlemmer
af Det Europæiske Fællesskab (1).
                                                                          Indgåelse af sådanne internationale aftaler vedtages efter
Der kan kun indledes forhandlinger om sådanne interna-                    fremgangsmåden i Traktatens artikel 130 Q, stk. 2.
tionale aftaler med industrialiserede tredjelande, som
(') Udstukket under samråd mellem Rådet og Europa-Parla-                                            Artikel 11
    mentet under konsultationsprocedurerne forud for vedta-
    gelsen af det tredje rammeprogram.                                    Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
                                                                  BILAG I
                                      VIDENSKABELIGE OG TEKNISKE MÅL OG INDHOLD
               Dette specifikke program er i fuld overensstemmelse med den fremgangsmåde, der er indeholdt i det tredje
               rammeprogram hvad angår de videnskabelige og tekniske mål og de tilgrundliggende hensigter, som det
               forfølger.
               Rammeprogrammets § 4D i bilag II udgør en integrerende del af det foreliggende specifikke program.
               De særlige mål for dette program kan defineres som følger:
               — en fortsat udbygning af forskningskapaciteten såvel i udviklingslandene som i Fællesskabets medlems-
                   stater inden for de områder, der har størst betydning for udviklingen i Den Tredje Verden (landbrug,
                   sundhed og miljø i tropiske og subtropiske områder), via en fælles forskningsindsats
               — en forbedret samordning på europæisk plan af udviklingen inden for samarbejdet Nord-Syd samt af
                   konsolideringen, intensiveringen og udvidelsen af de forbindelser, der er blevet skabt mellem partnere i
                   Nord og Syd i løbet af programmets to første faser
               — opnåelse af væsentlige fremskridt inden for områder af betydning for udviklingsprocessen, idet der
                   lægges vægt på beskyttelse af miljøet samt en rationel forvaltning af naturressourcerne, således at
                   befolkninger i ulandene, og navnlig i de fattigste lande, kan hjælpes til at opnå en forbedring af deres
                   levestandard og helbredstilstand
               — en bedre udnyttelse af visse europæiske forskerhold, som er engageret i andre programmer under
                   rammeprogrammet for forskning og teknologisk udvikling, og som skal have mulighed for at udvide
                   deres forskningsarbejde til også at omfatte tropiske områder samt for at differentiere deres metodolo-
                   giske indfaldsvinkler
               — en forøgelse af værdien af de forskellige nationale initiativer inden for disse områder takket være
                   programmets europæiske dimension.
               Nedenstående beskrivelse af dette særprogram er opdelt på en række ledende temaer for at:
               — give en fyldestgørende beskrivelse af den indvirkning, som denne aktion får på udviklingsprocessen
               — opnå den tværfaglige indfaldsvinkel til problemerne, som ofte er en uomgængelig forudsætning for at
                   løse dem.
 ---pagebreak--- Nr. C 15/16                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         23. 1. 91
            Programmet dækker to forskellige forskningsområder, nemlig landbrug og sundhed, hvilket indebærer, at
            der er en enestående mulighed for at finansiere aktiviteter med berøringsflade til begge områder. Således
            åbner programmet mulighed for at støtte egnede tværfaglige projekter inden for områder som f.eks.
            — ernæring
            — zoonoser
            — kunstvanding.
            Denne tværfaglige indfaldsvinkel vil også blive søgt fremmet inden for hvert enkelt forskningsområde,
            f.eks. ved behandlingen af emner, som vedrører den bedst mulige udnyttelse af naturressourcerne og miljø-
            beskyttelse.
            Område 1: Højnelse af levestandarden
            Formindskelse af fødevareunderskuddet
            Målet er en varig forøgelse af landbrugs-, grønsags- og dyreproduktionen for at forbedre fødevaresitua-
            tionen for befolkningen i de områder, hvor tilvejebringelse af fødevarer er det vigtigste problem, det være
            sig af klimatiske, fysiske eller menneskelige årsager.
            Der vil blive forsket i:
            — produktionssystemer, først og fremmest fødevareproduktion
                analyse af disse systemers virkemåder og dynamik med henblik på at finde frem til, hvad der er til
                hinder for et økologisk og bæredygtigt landbrug
            — planteproduktion
                avl af levnedsmiddelafgrøder (forbedring af deres hårdførhed og udbytte), beskyttelse (sygdomme,
                parasitter og ukrudt), bevarelse og forarbejdning under stadig hensyntagen til miljøet, med henblik på
                at finde frem til varige løsninger
            — dyreavl
                dyreavlens rolle i produktionssystemerne, foderstofressourcer under hensyntagen til miljøbeskyttelse,
                alternative former for dyreavl i skrøbelige områder og beskyttelse af dyrs sundhed
            — fiskeri og akvakultur
                økologisk forvaltning af kystfiskeriressourcer, forbedring af primærproduktionen i et naturligt miljø,
                ernæring fra lokale produkter, patologi og for akvakulturopdræt
            — genskabelse af miljøet
                undersøgelse af genbeplantning med skov, forholdet mellem landbrug, skovbrug og dyreavl (agro-skov-
                brug), genskabelse af græsningsarealer, forbedret forvaltning af vandressourcerne, jordbundsbeskyttelse
                osv.
            — beskyttelse af naturen
                undersøgelse af, hvorvidt bufferzoner virker omkring naturområder og undersøgelse af mulighederne
                for en kommerciel anvendelse af dyre- og planteprodukter fra naturområder, som ikke forstyrrer .
                miljøet.
            Udviklingen af landbrugsproduktion af stor økonomisk værdi
            Målet er at tilvejebringe et videnskabeligt og teknisk grundlag for at tage i betragtning landbrugsaktiviteter
            af stor økonomisk værdi (herunder skovbrug og fiskeri) på lokalt plan og til eksport til egne, hvor der ikke
            er alvorlig fødevaremangel.
 ---pagebreak--- 23. 1. 91                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. C 15/17
           Dette emne vedrører følgende produktionssektorer:
           — de vigtigste traditionelle eksportafgrøder (jordnødder, bomuld, kaffe, kautsjuktræer, oliepalmer osv.)
           — sekundære afgrøder af stor økonomisk værdi Der vil dog især blive vægt på undersøgelser, der sigter
               mod at erstatte afgrøder til fremstilling af narkotiske midler med produkter af stor økonomisk værdi
           — levnedsmidler af stor markedsværdi (animalske produkter, grønsager) på bymarkederne eller til regional
               eksport
           — skov og skovbrug
           — fremstilling af bioenergi.
           Der vil blive forsket i:
          — produktionssystemer og markedsføring af afgrøder, der er bestemt til handel
              Analyse af virkningen heraf med henblik på en bedre forvaltning og større økonomisk virkning af
              produkterne og socio-økonomiske undersøgelser af de forbedringer, der er foretaget
          — kvantitative forbedringer
              Forbedre planter og dyreracer, nedbringe tab før og efter høsten og forbedre landbrugs-, skovbrugs- og
              fiskerimetoder
          — kvalitative forbedringer
              Udvikle teknikker, der sørger for, at produkterne opfylder normerne for den internationale handel og
              som øger deres markedsværdi (høst, transport, emballage)
          — undersøge mulighederne for forarbejdning på stedet
          — beskyttelse af miljøet
              Virkningerne af et mere intensivt landbrug for miljøet, midler til at undgå eller løse problemer og
              muligheder for at forbedre det naturlige miljø under opretholdelse og/eller øgelse af produktionskapa-
              citeten.
          Omride 2: Forbedring af sundhedstilstanden
          Forebyggelse og behandling af de vigtigste sygdomme i udviklingslandene
          Formålet er at bekæmpe disse sygdomme, som fortsat er det største sundhedsproblem i de fleste af udvik-
          lingslandene.
          Forskningen vil blive koncentreret om: udvikling af nye diagnosticeringsmetoder og tilpasning af eksiste-
          rende metoder til forholdene i troperne på grundlag af de mest avancerede teknikker inden for molekylær-
          biologi og immunologi; udvikling af nye lægemidler ved hjælp af nyskabende metoder med henblik på at
          indkredse biokemiske mål for kemoterapi; forebyggelse af smitsomme sygdomme, ikke kun ved at udvikle
          vacciner, men også ved at tilpasse de eksisterende vacciner til udviklingslandenes særlige behov. Inden for
          parasitologi vil vægten blive lagt på en multi-antigen-indfaldsvinkel, i visse tilfælde under hensyntagen til
          de forskellige stadier i parasittens livscyklus; smittebærerens biologi og kontrol hermed ved at kombinere
          de klassiske metoder med de nye molekylærbiologiske og genetisk baserede metoder.
          Forskningen i almindeligt udbredte sygdomme som f.eks. haemoglobinopatier, diarré, kønssygdomme og
          navnligt AIDS, vil være koncentreret om at finde frem til mulige interventionsstrategier, således at der kan
          ydes en optimal forebyggende indsats afpasset efter de særlige samfundsøkonomiske forhold, der kende-
          tegner ulandene.
          Inden for dette emneområde skal der lægges særlig vægt på at skabe overensstemmelse med de andre
          fællesskabsaktioner, herunder navnlig programmet for biomedicin og sundhed.
 ---pagebreak--- Nr. C 15/18                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        23. 1. 91
            Sundhedssystemer, der er tilpasset land- og bymiljøet i udviklingslandene
            Målet er at undersøge, hvorledes sundhedsvæsenet kan organiseres under hensyntagen til de særlige
            problemer og de socio-økonomiske forhold i udviklingslandene (økonomiske og menneskelige ressourcer
            samt udstyr) og under hensyntagen til de nye muligheder, resultaterne af den biomedicinske forskning
            indebærer.
            Denne forskning omfatter en række forskellige områder, f.eks. udvælgelse, vurdering og efterprøvning af
            sundhedsstrategier; forvaltning og finansiering af sundhedstjenester; undersøgelser af, hvorledes de menne-
            skelige ressourcer kan udvikles optimalt; vilkårene for overførsel af nye og eksisterende teknologier;
            undersøgelse af, hvilke faktorer der er bestemmende for befolkningens deltagelse.
            Ernaring
            Målet med denne forskning er at udvikle det nødvendige videnskabelige grundlag for at forbedre de ringe
            stillede befolkningers ernæringstilstand. Indfaldsvinklen er tværfaglig og omfatter både medicin, agronomi,
            økonomi og samfundsvidenskab. Heri indgår forskning i ernæringsbistand, specifikke mangler og beskyt-
            telsesmekanismer i tilfælde af fødevaremangel på individuelt plan, familieplan dg samfundsplan.
                                                               BILAG II
                                         OMTRENTLIG FORDELING AF MIDLERNE
            i tidsrummet 1990 til 1994:
                                                                 %
            Område 1: Højnelse af levestandarden                 65
            Område 2:      Forbedring af sundhedstilstanden      35
            Denne fordeling af midlerne er fastsat under hensyntagen til de erfaringer, som er indhøstet ved gennemfø-
            relsen af programmets to foregående faser, og de tildelte midler åbner mulighed for en lige høj grad af
            effektivitet inden for hvert af de to underprogrammer. Landbrugsprogrammet dækker et bredere felt end
            sundhedsprogrammet, ikke mindst fordi miljøspørgsmål spiller en voksende rolle.
            Denne fordeling åbner mulighed for, at visse projekter med berøringsflade til begge emner vedrører de to
            områder landbrug og lægevidenskab samtidigt. Disse projekter vil få tildelt 5 % af programmets samlede
            beløb.
            Et beløb på maximalt 1,11 mio. ECU svarende til højst 1 % af det samlede beløb, der skønnes nødvendigt,
            anvendes til en vurdering af den økonomiske og samfundsmæssige (menneskelige og miljømæssige) samt
            etiske virkning af programmet. Der foretages ligeledes en teknologi/risikovurdering. Resultaterne fore-
            lægges Europa-Parlamentet sammen med evalueringsrapporterne i henhold til artikel 5. Om nødvendigt
            sker der en tilpasning af forskningspolitikken i overensstemmelse med disse resultater.
 ---pagebreak--- 23. 1. 91                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. C 15/19
                                                              BILAG III
          NÆRMERE BESTEMMELSER OM PROGRAMMETS GENNEMFØRELSE OG VIDEREFOR-
                                     MIDLING OG UDNYTTELSE AF RESULTATERNE
          1. Kommissionen gennemfører programmet på grundlag af artikel 1 og det videnskabelige og tekniske
              indhold, som defineret i bilag I.
              Kommissionen påser, at der sker en forsvarlig samordning mellem dette program og samtlige andre
              fællesskabsprogrammer og -aktioner, der vedrører udviklingslandene.
          2. De i artikel 3 omhandlede bestemmelser for programmets gennemførelse omfatter projekter for forsk-
              ning og teknologisk udvikling, ledsageforanstaltninger og samordnede aktioner.
              Disse projekter, som udarbejdes af institutioner i Nord og Syd i forening, skal omhandle problemer af
              åbenlys interesse for de berørte udviklingslande, herunder navnlig problemer af regional karakter.
              Projekterne gennemføres på grundlag af forsknings- og udviklingskontrakter med omkostningsdeling.
              Ledsageforanstaltningerne består i iværksættelse af aktiviteter, der sikrer en forsvarlig teknisk gennemfø-
              relse af programmet samt forvaltning og evaluering heraf; endvidere en passende videreformidling af
              resultaterne samt adgang til disse, samordning, uddannelse og orientering af deltagerne i programmet,
              som defineret i arbejdsprogrammet.
              De samordnede aktioner er defineret i finansforordningens artikel 92.
          3. Deltagelse i projekterne er åben for fysiske eller juridiske personer, der er etableret i Fællesskabet eller i
             udviklingslande, såsom universiteter, forskningsorganisationer og industrivirksomheder, herunder små
             og mellemstore virksomheder, eller sammenslutninger heraf, bl.a. europæiske økonomiske firmagrupper
              (EØFG).
             Fysiske eller juridiske personer, der er etableret i andre lande end udviklingslande, der har indgået
              aftaler med Fællesskabet om teknisk-videnskabeligt samarbejde, kan, såfremt det indebærer gensidige
             fordele, deltage i dette program. Sådanne kontrahenter modtager ikke finansiel støtte fra Fællesskabet i
             henhold til rammeprogrammet. De bidrager til de generelle administrationsomkostninger.
          4. Projekterne skal udvælges i den nedenstående prioriteringsrækkefølge, idet den førstnævnte metode er
             reglen og den sidstnævnte metode undtagelsen.
             Projektdeltagerne udvælges på grundlag af den i artikel 6, stk. 3, sædvanlige procedure for indkaldeler
             af forslag, som offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
             Kommissionen kan endvidere, efter en særlig procedure og på de nedennævnte vilkår, udvælge forslag,
             hvis de kan yde et særligt lovende og betydningsfuldt bidrag for så vidt angår emnets originalitet, den
             videnskabelige og tekniske fremgangsmådes nyhedsværdi eller den foreslåede gennemførelsesmetodo-
             logi, idet der samtidig tages hensyn til forslagsstillernes særlige karakteristika.
             En positiv teknisk vurdering af sådanne forslag er ikke i sig selv tilstrækkelig begrundelse til at udvælge
             et givet projekt; den særlige procedure kan kun finde anvendelse, såfremt en vurdering af projektets
             karakter, som beskrevet ovenfor, ikke berettiger til anvendelse af den normale procedure med indkal-
             delse af forslag.
             Den særlige procedure indledes efter den første indkaldelse af forslag og skal afsluttes inden den gene-
             relle procedure, så det er muligt nøjagtigt at afgøre, hvor stort et beløb der er til rådighed for Fælles-
             skabets finansielle deltagelse i de projekter, der udvælges på grundlag af den sædvanlige procedure.
             Afslutningsdatoen for den særlige procedure offentliggøres hvert år i De Europæiske Fællesskabers
              Tidende.
             Kommissionen meddeler med forelæggelsen af det foreløbige budgetforslag budgetmyndigheden, om
             bevillingerne på budgettet for det foregående år ligeledes er blevet anvendt til finansiering af projekter,
             der er udvalgt på grundlag af den særlige procedure, samt de pågældende beløb. Hvis disse projekter
             henhører under flere programmer, meddeler Kommissionen, hvilken type udvalg der har bistået den.
             Beløbet for Fællesskabets finansielle deltagelse i det samlede antal projekter, der udvælges på grundlag
             af den særlige procedure, fastsættes hvert år under hensyntagen til de udvalgte projekter og ud fra
 ---pagebreak--- Nr. C 15/20                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         23. 1. 91
               meget strenge kvalitetskriterier. Beløbet må under ingen omstændigheder overskride 10 % af det årlige
               budget; det kan hvert år tages op til revision i lyset af erfaringerne.
               For at sikre en fuldstændig gennemsigtig fremgangsmåde agter Kommissionen at udarbejde en vejled-
               ning med en nærmere forklaring af samtlige de regler, der gælder for denne særlige procedure.
            5. I projekterne skal deltage mindst to indbyrdes uafhængige partnere, der er etableret i forskellige
               medlemsstater, samt mindst en partner, der er etableret i et udviklingsland.
            6. Kommissionen kan opfordre deltagerne til at oprette en europæisk økonomisk firmagruppe (EØFG)
               eller indgå andre arrangementer med henblik på gennemførelse af projekter, såsom store projekter, der
               giver mulighed for decentraliseret forvaltning, som er tilpasset det pågældende projekts særlige behov.
            7. Udvalget kan invitere eksperter fra udviklingslandene, udvalgt på en geografisk set rimelig måde, samt
               repræsentanter for de berørte internationale organisationer (WHO, FAO, osv.), som indbydes af hensyn
               til samordningen på internationalt plan, til at deltage i udvalgsmøderne, når vigtige punkter vedrørende
               programmet er på dagsordenen. Repræsentanter for udvalget for hvert af de fællesskabsprogrammer,
               der direkte eller indirekte har forbindelse til dette program, samt repræsentanter for Det Tekniske
               Center for Samarbejde på Landbrugsområdet og i Landdistrikterne inviteres efter behov til at deltage i
               udvalgets arbejde.
            8. Formidlingen af den viden, der opnås under afviklingen af projekterne, sker dels inden for særpro-
               grammet og dels ved hjælp af en centraliseret aktion, der gennemføres i overensstemmelse med den i
               artikel 4, stk. 3, i afgørelse 90/221/Euratom, EØF, omhandlede afgørelse.
               Formidlingen og udnyttelsen af den indhøstede viden finder sted som følger: hvad angår patentbar og
               ikke-patentbar viden og opfindelser, som er resultatet af forskning og arbejde udført på kontrakt, defi-
               neres ejerforhold og Fællesskabets — samt i påkommende tilfælde kontrahentens — forpligtelse sag for
               sag i kontrakterne.
               Kommissionen videregiver den viden og de opfindelser, som den har råderet over, til medlemsstaterne
               samt til personer og virksomheder, der — enten i en medlemsstat eller i et udviklingsland — udøver en
               form for forsknings- eller produktionsvirksomhed, der berettiger dem til at få adgang til disse oplys-
               ninger. Efter aftale med kontrahenterne kan Kommissionen også videregive, disse oplysninger til udvik-
               lingslande, med hvilke Fællesskabet har indgået associerings- eller samarbejdsaftaler, og til ikke-associe-
               rede udviklingslande, som modtager økonomisk og teknisk bistand fra Fællesskabet, men også til alle
               andre udviklingslande, som har akut brug for disse oplysninger og er i stand til at udnytte dem.
               Kommissionen fastsætter i nært samarbejde med ihændehaverne af forskningsresultaterne, herunder
               ihændehavere i udviklingslandene, betingelserne for udbredelsen af disse oplysninger til forskningsinsti-
               tutioner uden for Fællesskabet eller til udviklingslande.