CELEX: 31990D0419
Language: el
Date: 1990-08-14 00:00:00
Title: 90/419/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 14ης Αυγούστου 1990 που τροποποιεί για τέταρτη φορά την απόφαση 90/161/ΕΟΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο

Avis juridique important

|

31990D0419

90/419/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 14ης Αυγούστου 1990 που τροποποιεί για τέταρτη φορά την απόφαση 90/161/ΕΟΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 220 της 15/08/1990 σ. 0043 - 0044

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 14ης Αυγούστου 1990  που τροποποιεί για τέταρτη φορά την απόφαση 90/161/ΕΟΚ σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο  (90/419/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1964 για τα προβλήματα υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών που ανήκουν στα βοοειδή και στα χοιροειδή (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 9·  την οδηγία 723/461/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1972 για τα προβλήματα υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών κρεάτων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 8·  την οδηγία 80/215/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιανουαρίου 1980 για τα προβλήματα υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών προϊόντων με βάση το κρέας (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 89/662/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 7,  Εκτιμώντας:  ότι εμφανίστηκαν πολλές εστίες κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένα τμήματα του Βελγίου με μεγάλη πυκνότητα χοίρων· ότι κατόπιν αυτής της επιζωοτίτιδας κλασικής πανώλης των χοίρων, η Επιτροπή ενέκρινε την απόφαση 90/161/ΕΟΚ της 30ής Μαρτίου 1990 σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 90/453/ΕΟΚ (6)·  ότι οι εστίες κλασικής πανώλης των χοίρων που εμφανίστηκαν σε ορισμένα μέρη του Βελγίου περιορίζονται σε ορισμένες γεωγραφικές ζώνες· ότι οι βελγικές αρχές έλαβαν τα κατάλληλα μέτρα για να αποφευχθεί η εξάπλωση της ασθένειας εκτός αυτών των ζωνών· ότι στο μέτρο που είναι τώρα δυνατόν να προσδιορισθούν αυτές οι γεωγραφικές ζώνες που είναι ιδιαίτερα επικίνδυνες, οι περιορισμοί στις συναλλαγές μπορούν να εφαρμόζονται σε περιφερειακή βάση·  ότι εκτός από αυτές τις γεωγραφικά οριοθετημένες ζώνες, δεν διαπιστώθηκε καμία άλλη εστία κλασικής πανώλης των χοίρων μέσα στη ζώνη που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 90/161/ΕΟΚ κατά τη διάρκεια των 30 τελευταίων ημερών· ότι κανένας ορολογικός έλεγχος δεν ήταν θετικός· ότι ο έλεγχος των κινήσεων ενισχύθηκε σε όλες τις ζώνες που αποτελούν αντικείμενο των περιορισμών·  ότι οι βελγικές αρχές ανέλαβαν την υποχρέωση να εξετάζουν κλινικά τους χοίρους που προορίζονται για σφαγή· ότι οι χοίροι θα υπόκεινται σε ορολογική εξέταση δειγματοληπτικά· ότι οι χοίροι θα σφαγιάζονται σε καθορισμένο σφαγείο·  ότι είναι αναγκαίο να προσαρμοστεί το πεδίο εφαρμογής των περιοριστικών μέτρων για να ληφθεί υπόψη η ευνοϊκή εξέλιξη της ασθένειας·  ότι οι βελγικές αρχές ανέλαβαν την υποχρέωση να εφαρμόσουν τα εθνικά μέτρα που είναι απαραίτητα για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας απόφασης·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η απόφαση 90/161/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 1 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:  «4. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση των παραγράφων 1 και 3, επιτρέπεται στο Βασίλειο του Βελγίου να αποστέλλει προς τα άλλα κράτη μέλη μέσα σε σφραγισμένα μέσα μεταφοράς από τις 21 Αυγούστου 1990 τα νωπά κρέατα χοίρων και τα προϊόντα με βάση το χοίρειο κρέας που λαμβάνονται από χοίρους οι οποίοι:  α) έχουν σφαγεί μετά τις 16 Αυγούστου 1990·  β) προέρχονται από τα μέρη του εδάφους του Βελγίου τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα IV·  γ) έχουν υποβληθεί σε κτηνιατρική εξέταση στην OEPd C AE λλευση προέλευσης από κτηνίατρο που έχει υποδείξει η αρμόδια κτηνιατρική αρχή και έχουν θεωρηθεί απαλλαγμένοι από ασθένεια· η εξέταση αυτή πρέπει να πραγματοποιείται εντός των 24 ωρών που προηγούνται της σφαγής·  δ) προέρχονται από εκμετάλλευση στην οποία έχει πραγματοποιηθεί δειγματοληπτική εξέταση αίματος της οποίας τα αποτελέσματα ήταν αρνητικά·  ε) έχουν μεταφερθεί απευθείας από την εκμετάλλευση προέλευσης στο καθορισμένο σφαγείο με τα μέσα μεταφοράς σφραγισμένα· τα χρησιμοποιούμενα μέσα μεταφοράς πρέπει να καθαρίζονται και να απολυμαίνονται μετά από κάθε χρήση.»  2. Στο άρθρο 2 παράγραφοι 1, 2 και 3 ο αριθμός «90/327/ΕΟΚ» αντικαθίσταται από τον αριθμό «90/419/ΕΟΚ».  3. Προστίθεται το ακόλουθο παράρτημα:  «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV  Όλα τα τμήματα του βελγικού εδάφους που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ με εξαίρεση τις ζώνες:  α) ζώνη Α:  1. το τμήμα της κοινότητας Damme που βρίσκεται ανατολικά του καναλιού Brugge-Stuis·  2. η κοινότητα Beernem·  3. το τμήμα των κοινοτήτων Brugge, Oostkamp, Torhout, Lichtervelde που βρίσκεται ανατολικά του αυτοκινητόδρομου Α 17·  4. οι κοινότητες Ardooie, Wingene και Pittem·  5. το τμήμα της κοινότητας Rulselede που βρίσκεται δυτικά της εθνικής οδού Ν 37·  6. το τμήμα της κοινότητας Tielt που βρίσκεται δυτικά των εθνικών οδών Ν 37 και Ν 399·  7. το τμήμα της κοινότητας Meulebeke που βρίσκεται δυτικά της εθνικής οδού Ν 399·  β) ζώνη Β:  1. το μέρος της κοινότητας του Turnhout που βρίσκεται δυτικά της εθνικής οδού Ν 12 και βόρεια του καναλιού Campine·  2. το μέρος της κοινότητας Beerse στα βόρεια του καναλιού Campine·  3. την κοινότητα Merksplas·  4. το μέρος της κοινότητας Rijkevorsel στα βόρεια του καναλιού Campine και ανατολικά της εθνικής οδού Ν 104 μέχρι την διασταύρωση με την εθνική οδό Ν 14 και σ' αυτό το σημείο συμβολής με την εθνική οδό Ν 14·  5. το μέρος της κοινότητας Hoogstraten που βρίσκεται ανατολικά από την εθνική οδό Ν 14 μέχρι το σημείο κάτωθεν του Mark, και νότια των ολλανδικών συνόρων.  γ) ζώνη Γ:  1. ο αυτοκινητόδρομος Α 14 της εθνικής οδού R 4 μέχρι τη διασταύρωση αριθ. 12 με την εθνική οδό Ν 47·  2. η εθνική οδός Ν 47 μέχρι τη γέφυρα του Escaut στο Dendermonde·  3. ο Escaut από το Dendermonde μέχρι τη γέφυρα της εθνικής οδού R 4·  4. η εθνική οδός R 4 από τη γέφυρα του Escaut μέχρι τη διασταύρωση με τον αυτοκινητόδρομο Α 14.  δ) ζώνη Δ:  1. τα γαλλικά σύνορα από το σημείο συμβολής στο Wervicq με την εθνική οδό Ν 303 μέχρι το σημείο συμβολής με την εθνική οδό Ν 336 στο Warneton·  2. η εθνική οδός Ν 336 από τα γαλλικά σύνορα μέχρι τη διασταύρωση με την εθνική οδό Ν 8 στην Ypres·  3. η εθνική οδός Ν 8 της Ypres μέχρι τη διασταύρωση με την εθνική οδό Ν 303 στο Geluveld·  4. η εθνική οδός Ν 303 από το Geluveld μέχρι τα γαλλικά σύνορα στο Wervicq.»  Άρθρο 2  Τα κράτη μέλη τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζουν για να τα καταστήσουν σύμφωνα με την παρούσα οδηγία. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 1990.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 1977/64.  (2) ΕΕ αριθ. L 395 της 30. 12. 1989, σ. 13.  (3) ΕΕ αριθ. L 302 της 31. 12. 1972, σ. 24.  (4) ΕΕ αριθ. L 47 της 21. 2. 1980, σ. 4.  (5) ΕΕ αριθ. L 90 της 5. 4. 1990, σ. 26.  (6) ΕΕ αριθ. L 173 της 6. 7. 1990, σ. 50.