CELEX: 21969A0729(02)
Language: nl
Date: 1969-07-29 00:00:00
Title: Akkoord betreffende de produkten die onder de bevoegdheid vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal

28 . 12 . 70                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 282/31
                                                     AKKOORD
                     betreffende de produkten die onder de bevoegdheid vallen van de Europese
                                          Gemeenschap voor Kolen en Staal
                                                   (70/541 /EGKS )
             Zijne Majesteit de Koning der Belgen,
             De President van de Bondsrepubliek Duitsland,
             De President van de Franse Republiek,
             De President van de Italiaanse Republiek,
             Zijne Koninklijke Hoogheid de Groothertog van Luxemburg,
             Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden,
             Partijen bij het op 17 april 1951 te Parijs ondertekende Verdrag tot oprichting van de
             Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en wier Staten hierna Lid-Staten worden
             genoemd,
                                                                                        enerzijds, en
             De President van de Republiek Burundi,
             De President van de Republiek Boven-Volta,
             De President van de Centraalafrikaanse Republiek,
             De President van de Republiek Dahomey,
             De President van de Republiek Gaboen,
             De President van de Republiek Ivoorkust,
             De President van de Federale Republiek Kameroen,
             De President van de Democratische Republiek Kongo.
             De President van de Republiek Kongo-Brazzaville, Staatshoofd,
             De President van de Republiek Madagaskar,
             Het Staatshoofd van de Republiek Mali,
             De President van de Islamitische Republiek Mauretanië,
             De President van de Republiek Niger,
             De President van de Republiek Rwanda,
             De President van de Republiek Senegal,
             De President van de Republiek Somalia.
             De President van de Republiek Togo,
             De President van de Republiek Tsjaad,
             wier Staten hierna geassocieerde Staten worden genoemd,
                                                                                          anderzijds,
             Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
             Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzon­
             derheid op artikel 232,
             Overwegende dat de heden ondertekende Associatieovereenkomst tussen de Europese
             Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse Sta­
             ten en Madagaskar niet van toepassing is op de produkten die onder de bevoegdheid
             vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
             Verlangende niettemin het handelsverkeer voor deze produkten tussen de Lid-Staten
             en de geassocieerde Staten te handhaven en te ontwikkelen,
 ---pagebreak--- Nr. L 282/32                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                28 . 12 . 70
             Constaterende dat het daartoe tot stand gekomen akkoord dat op 20 juli 1963 te
             Jaoende werd ondertekend verstreken is,
             Hebben als hun gevolmachtigden aangewezen :
             ZIJNE MAJESTEIT DE KONING DER BELGEN :
             De heer Charles Hanin,
             Minister van Middenstand,
             DE PRESIDENT VAN DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND :
             De heer Gerhard Jahn,
             Parlementaire Staatssecretaris, Ministerie van Buitenlandse Zaken,
             DE PRESIDENT VAN DE FRANSE REPUBLIEK :
             De heer Yvon Bourges,
             Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken,
             DE PRESIDENT VAN DE ITALIAANSE REPUBLIEK:
             De heer Mario Pedini,
             Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken,
             ZIJNE KONINKLIJKE HOOGHEID DE GROOTHERTOG VAN LUXEMBURG :
             De heer Albert Borschette,
             buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur,
             HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDERLANDEN :
             De heer Joseph M. A. H. Luns,
             Minister van Buitenlandse Zaken,
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BURUNDI :
             De heer Lazare Ntawurishira,
             Minister van Buitenlandse Zaken en Samenwerking,
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK BOVEN-VOLTA :
             De heer Pierre-Claver Damiba,
             Minister van het Plan en van Openbare werken,
             DE PRESIDENT VAN DE CENTRAALAFRIKAANSE REPUBLIEK :
             De heer Louis Alazoula,
             Minister van Industrie, van Mijnbouw en van Geologie,
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK DAHOMEY :
             De heer Daouda Badarou,
             Minister van Buitenlandse Zaken,
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK GABOEN :
             De heer Emile Kassa Mapsi,
             Minister van Staat, belast met de aangelegenheden van de Ambassade Gaboen bij de
             Benelux-landen en de Europese Gemeenschappen,
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK IVOORKUST :
             De heer Konan Bedie,
             Minister van Economische Zaken en Financiën,
             DE PRESIDENT VAN DE FEDERALE REPUBLIEK KAMEROEN :
             De heer Vincent Efon,
             Minister van het Plan en voor Ontwikkeling,
 ---pagebreak--- 28 . 12. 70                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    Nr. L 282/33
            DE PRESIDENT VAN DE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK KONGO :
            De heer Crispin Kasasa,
            Vice-Minister van Buitenlandse Zaken, belast met de Buitenlandse Handel,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK KONGO-BRAZZAVILLE,
            STAATSHOOFD :
            De heer Charles Sianard,
            Minister van Financiën en Economische Zaken,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK MADAGASKAR :
            De heer Jacques Rabemananjara,
            Staatsminister voor Buitenlandse Zaken,
            HET STAATSHOOFD VAN DE REPUBLIEK MALI :
            De heer Jean-Marie Kone,
            Minister van Staat, belast met Buitenlandse Zaken en Samenwerking,
            DE PRESIDENT VAN DE ISLAMITISCHE REPUBLIEK MAURETANIË :
            De heer Mokhtar Ould Haiba,
            Minister van het Plan,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK NIGER :
            De heer Alidou Barkire,
            Minister van Economische Zaken, Handel en Industrie,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK RWANDA :
            De heer Sylvestre Nsanzimana,
            Minister van Handel, Mijnbouw en Nijverheid,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK SENEGAL :
            De heer Jean Collin,
            Minister van Financiën,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK SOMALIA :
            De heer Elmi Ahmed Duale,
            Staatsminister van Buitenlandse Zaken,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK TOGO :
            De heer Paulin Eklou,
            Minister van Handel, Industrie, Toerisme en voor het Plan,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK TSJAAD :
            De heer Abdoulaye Lamana,
            Minister van Economische Zaken, Financiën en Verkeer,
            DIE
            na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten, omtrent de
            volgende bepalingen voor de duur van de Associatieovereenkomst
            OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT :
                      Artikel 1                             worden getroffen, kunnen de onder de bevoegdheid
                                                            van deze Gemeenschap vallende produkten van oor­
Onverminderd de maatregelen die met toepassing van          sprong uit de geassocieerde Staten, met vrijdom van
hoofdstuk X van het Verdrag tot oprichting van de           douanerechten en heffingen van gelijke werking als
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal kunnen             dergelijke rechten in die Gemeenschap worden inge-
 ---pagebreak--- Nr. L 282/34                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               28 . 12 . 70
voerd; de regeling voor deze produkten mag echter                                        Artikel 5
niet gunstiger zijn dan die welke de Lid-Staten onder
elkaar toepassen.                                                 Dit Akkoord wordt door elke ondertekenende Staat
                                                                  goedgekeurd overeenkomstig zijn eigen grondwette­
                         Artikel 2
                                                                 lijke voorschriften. De Regering van elke Staat doet
                                                                 het Secretariaat van de Raad der Europese Gemeen­
Onverminderd de toepassing van artikel 63 van de                  schappen mededeling van de beëindiging der proce­
Associatieovereenkomst kunnen bovenbedoelde pro­                 dures die voor het in werking treden van dit Akkoord
dukten van oorsprong uit de Lid-Staten met vrijdom               zijn vereist. Dit Akkoord treedt in werking op de­
van douanerechten en heffingen van gelijke werking               zelfde datum als de Associatieovereenkomst.
als dergelijke rechten, alsook vrij van kwantitatieve
beperkingen en maatregelen van gelijke werking in de
                                                                                         Artikel 6
geassocieerde Staten worden ingevoerd, onder gelijk­
soortige omstandigheden als bedoeld in Hoofdstuk I
van Titel I en in artikel 16, lid 1 , van de Associatie­         Dit Akkoord wordt gesloten voor een tijdsduur van
overeenkomst, alsmede in de daaraan gehechte Pro­                vijf jaren, te rekenen vanaf zijn inwerkingtreding,
tocollen nrs . 2 en 3 .                                          en verstrijkt uiterlijk op 31 januari 1975. Het zal
                                                                 niet langer van toepassing zijn op de ondertekenende
                                                                 Staat die ingevolge artikel 64 van de Associatieover­
                         Artikel 3                               eenkomst geen Partij meer is bij deze Overeenkomst.
Tussen de betrokken Partijen vindt overleg plaats in
alle gevallen waarin, naar de mening van één hunner,                                    Artikel 7
de toepassing der bovenvermelde bepalingen dit
noodzakelijk maakt.                                              Dit Akkoord, opgesteld in één exemplaar, in de
                                                                 Duitse, de Franse, de Italiaanse en de Nederlandse
                         Artikel 4                               taal, zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek, zal
                                                                 worden nedergelegd in het archief van het Secreta­
Dit Akkoord houdt geen wijziging in van de be­                   riaat van de Raad der Europese Gemeenschappen,
voegdheden en competenties die voortvloeien uit het              dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daar­
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen­                   van toezendt aan de Regeringen van de onderte­
schap voor Kolen en Staal.                                       kenende Staten .
              Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter
              dieses Abkommen gesetzt.
              En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du
              présent accord.
               [n fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al pre­
               sente Accordo .
              Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze
              Overeenkomst hebben gesteld.
              Geschehen zu Jaunde am neunundzwanzigsten Juli neunzehnhundertneunundsechzig.
              Fait à Yaoundé, le vingt-neuf juillet mil neuf cent soixante-neuf.
              Fatto a Yaounde, il ventinove luglio millenovecentosessantanove.
              Gedaan te Jaoende, de negenentwintigste juli negentienhonderd negenenzestig.
              Pour Sa Majesté le Roi des Belges
              Voor Zijne Majesteit de Koning der Belgen
                            Charles HANIN
              Für den Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland
                            Gerhard JAHN
              Pour le Président de la République française
                            Yvon BOURGES
 ---pagebreak--- 28 . 12 . 70                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen Nr. L 282/35
             Per il Presidente della Repubblica Italiana
                            Mario PEDINI
             Pour Son Altesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg
                           Albert BORSCHETTE
             Voor Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden
                           Joseph M. A. H. LUNS
             Pour le Président de la République du Burundi
                           Lazare NTAWURISHIRA
             Pour le Président de la République Fédérale du Cameroun
                           Vincent EFON
             Pour le Président de la République Centrafricaine
                           Louis ALAZOULA
             Pour le Président de la République Démocratique du Congo
                           Crispin KASASA
             Pour le Président de la République du Congo-Brazzaville,
             Chef de l'État
                           Charles SIANARD
             Pour le Président de la République de Côte-d'Ivoire
                           Konan BEDIE
             Pour le Président de la République du Dahomey
                           Daouda BADAROU
             Pour le Président de la République Gabonaise
                           Emile KASSA MAPSI
             Pour le Président de la République de Haute-Volta
                           Pierre-Claver DAMIBA
             Pour le Président de la République Malgache
                           Jacques RABEMANANJARA
             Pour le Chef de l'État de la République du Mali
                           Jean-Marie KONE
             Pour le Président de la République Islamique de Mauritanie
                           Mokhtar Ould HAIBA
             Pour le Président de la République du Niger
                           Alidou BARKIRE
             Pour le Président de la République Rwandaise
                           Sylvestre NSANZIMANA
             Pour le Président de la République du Sénégal
                           Jean COLLIN
             Per il Presidente della Repubblica Somala
                           Ahmed DUALE
             Pour le Président de la République du Tchad
                           Abdoulaye LAMANA
             Pour le Président de la République Togolaise
                           Paulin EKLOU