CELEX: C1995/208/40
Language: es
Date: 1995-08-12 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 8 de junio de 1995 en el asunto T-459/93: Siemens SA contra Comisión de las Comunidades Europeas (Ayudas de Estado - Ayudas generales - Devolución - Intereses - Admisibilidad de la demanda de intervención)

12 . 8 . 95            ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 208/ 19
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                  DE PRIMERA INSTANCIA                                                  DE PRIMERA INSTANCIA
                     de 8 de junio de 1995                                                  de 8 de junio de 1995
en el asunto T-9/93 , Schöller Lebensmittel GmbH & Co KG              en el asunto T-459/93 : Siemens SA contra Comisión de las
      contra Comisión de las Comunidades Europeas í 1 )                                  Comunidades Europeas ( L )
 (Competencia — Contratos de compra exclusiva de helados               (Ayudas de Estado — Ayudas generales — Devolución —
— Mercado de referencia — Posibilidad de obstáculos al                Intereses — Admisibilidad de la demanda de interven­
acceso de terceros al mercado — Oficio de archivo de las                                              ción)
actuaciones — Declaración negativa — Duración de los                                            ( 95/C 208/40 )
 contratos — Exención por categoría — Prohibición de
        celebrar en el futuro contratos de exclusividad)
                           ( 95/C 208/39 )
                                                                                     (Lengua de procedimiento: francés)
              (Lengua de procedimiento: alemán)
En el asunto T-9/93 , Schöller Lebensmittel GmbH & Co
KG, sociedad alemana, con domicilio social en Nuremberg
                                                                      En el asunto T-459/93 , Siemens SA, con domicilio social en
 ( Alemania ), representada por los Sres . Ulrich Scholz, Abo­
gado de Nuremberg, y Rainer Bechtold , Abogado de                     Bruselas, representada inicialmente por Mcs Vincent Piesse­
Stuttgart, que designa como domicilio en Luxemburgo el                vaux y Jean-Jacques van Raemdonk, y posteriormente, en la
despacho de Mes Loesch & Wolter, 8 , rué Zithe, contra                vista , por este último y Me Dominique Lagasse, Abogados de
Comisión de las Comunidades Europeas ( Agentes : Sres .               Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo el
Bernd Langeheine y Alexander Böhlke ) apoyada por Mars                despacho de Me Marc Loesch, 11 , rué Goethe, apoyada por
GmbH, sociedad alemana , con domicilio social en Viersen              República Federal de Alemania (Agentes : Sres . Ernst Röder
( Alemania ), representada por el Sr . Jochim Sedemund ,              y Holger Wissel ), contra Comisión de las Comunidades
Abogado de Colonia , y el Sr. John E. Pheasant, Solicitor, que        Europeas ( Agentes: inicialmente, Sres . Sean Van Raepen­
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de Mc                busch y Daniel Calleja, y posteriormente, en la vista, este
Michel Molitor, 14 A, rué des Bains, que tiene por objeto             último y el Sr . Jean-Paul Keppenne ), que tiene por objeto un
que se anule la Decisión 93/405/CEE de la Comisión , de               recurso de anulación de la letra c ) del artículo 1 y del
23 de diciembre de 1992 , relativa a un procedimiento de              artículo 2 de la Decisión 92/483/CEE de la Comisión, de
aplicación del artículo 85 del Tratado CEE con respecto a             24 de junio de 1992, relativa a las ayudas concedidas por la
Schöller Lebensmittel GmbH & Co . KG ( IV/31.533 y                    región de Bruselas ( Bélgica ) en favor de las actividades de
IV/34.072 ) ( 2 ), el Tribunal de Primera Instancia ( Sala            Siemens SA en los sectores de la informática y las teleco­
Segunda ampliada ), integrado por los Sres .: B. Vesterdorf,          municaciones ( 2 ), el Tribunal de Primera Instancia ( Sala
Presidente; D.P.M. Barrington, A. Saggio, H. Kirschner y A.           Segunda ), integrado por los Sres .: B. Vesterdorf, Presidente;
Kalogeropoulos , Jueces; Secretario: Sr . H. Jung, ha dictado         D.P.M. Barrington y A. Saggio Jueces; Secretario : Sr . J.
el 8 de junio de 1995 una sentencia cuyo fallo es el                  Palacio González, administrador; ha dictado el 8 de junio de
siguiente :                                                           1995 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :
 1 ) Se anula el artículo 4 de la Decisión 93/405/CEE de la
       Comisión, de 23 de diciembre de 1992, relativa a un            1 ) Se desestima el recurso.
      procedimiento de aplicación del artículo 85 del Tratado
       CEE con respecto a Schöller Lebensmittel GmbH & Co.
      KG (IV/31.533 y IV/34.072).
                                                                      2 ) Se condena en costas a la demandante.
2 ) Se desestima el recurso en todo lo demás.
3 ) La parte demandante cargará con todas las costas de la
      instancia, incluidas las relativas al procedimiento sobre       3 ) La República Federal Alemana cargará con sus propias
                                                                            costas .
      medidas provisionales y las de la parte coadyuvante,
      salvo una cuarta parte de todos los gastos en que baya
      incurrido la parte demandada .
                                                                      (') DO n° C 322 de 9 . 12 . 1992 .
4 ) La parte demandada cargará con una cuarta parte de sus            ( 2 ) DO n" L 288 de 3 . 10 . 1992 , p . 25 .
      propias costas.
(') DO n° C 62 de 4 . 3 . 1993 .
( 2 ) DO n° L 183 de 26 . 7 . 1993 , p . 1 .