CELEX: 31991D0181
Language: nl
Date: 1991-04-08 00:00:00
Title: BESCHIKKING VAN DE RAAD van 8 april 1991 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten (91/181/EEG) #

Avis juridique important

|

31991D0181

BESCHIKKING VAN DE RAAD van 8 april 1991 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten (91/181/EEG)  -   

Publicatieblad Nr. L 090 van 11/04/1991 blz. 0034 - 0037

BESCHIKKING VAN DE RAAD  van 8 april 1991  houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten  ( 91/181/EEG ) DE RAAD VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gelet op Beschikking 69/494/EEG van de Raad van 16 december 1969 betreffende de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire akkoorden ( 1 ),  inzonderheid op artikel 3,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat voor de in de bijlage vermelde akkoorden en protocollen laatstelijk bij Beschikking 90/225/EEG ( 2 ) machtiging werd verleend tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging tot na de overgangsperiode;  Overwegende dat de belanghebbende Lid-Staten hebben verzocht te worden gemachtigd om deze akkoorden uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen ten einde elke onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de betrokken derde  landen te vermijden;  Overwegende echter dat het merendeel van de onderwerpen waarop deze nationale akkoorden betrekking hebben, voortaan in communautaire akkoorden wordt geregeld; dat het in deze omstandigheden enkel gaat om het verlenen van machtiging tot het handhaven van  de nationale akkoorden voor die onderwerpen die niet onder de communautaire akkoorden vallen; dat, anderzijds, deze machtiging geen afbreuk doet aan de verplichting van de Lid-Staten om elke onverenigbaarheid van deze akkoorden met de bepalingen van het  communautaire recht te vermijden en, zo nodig, ongedaan te maken;  Overwegende dat gedurende de beoogde periode daarenboven de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering mogen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek;  Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van deze akkoorden het openen van communautaire onderhandelingen met de betrokken derde landen en het overnemen in communautaire akkoorden van  hetgeen op handelsgebied in deze akkoorden is vastgesteld niet in de weg staat en gedurende de beoogde periode geen belemmering kan vormen voor het aannemen van de maatregelen die nodig zijn om de eenmaking van de invoerregelingen van de Lid-Staten te  voltooien;  Overwegende dat na het bij artikel 2 van Beschikking 69/494/EEG bedoelde overleg werd vastgesteld dat gedurende de beoogde periode de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering zullen vormen voor de  tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek, zoals door voornoemde verklaringen van de belanghebbende Lid-Staten wordt bevestigd;  Overwegende dat deze akkoorden dan ook uitdrukkelijk of stilzwijgend kunnen worden verlengd voor een beperkte periode,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING  VASTGESTELD :  Artikel 1  De in de bijlage vermelde handelsakkoorden en protocollen tussen Lid-Staten en derde landen kunnen uitdrukkelijk of stilzwijgend worden verlengd tot de voor elk daarvan aangegeven datum, zulks voor de onderwerpen die niet onder de akkoorden  tussen de Gemeenschap en de betrokken derde landen vallen en voor zover de daarin vervatte bepalingen niet in strijd zijn met de bestaande gemeenschappelijke politiek .  Artikel 2  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten . Gedaan te Luxemburg, 8 april 1991 . Voor de Raad  De Voorzitter  J.-C . JUNCKER  ( 1 ) PB nr . L 326 van 29 . 12 . 1969, blz . 39 . ( 2 ) PB nr . L 120 van 11 . 5 . 1990, blz . 72 .    PARARTIMA ANEXO - BILAG - ANHANG -  - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO    Estado miembro  País tercero  Naturaleza y fecha del Acuerdo  Prorrogado o  tácitamente  reconducido hasta el  Medlemsstat  Tredjeland  Aftalens art og datering  Udloeb efter forlaengelse  eller stiltiende  viderefoerelse  Mitgliedstaat  Drittland  Art und Datum des Abkommens  Ablauf nach  Verlaengerung oder  stillschweigender  Verlaengerung  Kratos melos  Triti chora  Fysi kai imerominia tis symfonias  Imerominia lixeos  katopin tis parata -  seos i tis siopiris  ananeoseos  Member State  Third country  Type and date of Agreement  Prolonged or tacitly  renewed until  État membre  Pays tiers  Nature et date de l'accord  Échéance après  prorogation ou  tacite reconduction  Stato membro  Paese terzo  Natura e data dell'accordo  Scadenza dopo la  proroga o il  tacito rinnovo  Lid -Staat  Derde land  Aard en datum van het akkoord  Vervaldatum na al  dan niet stilzwijgende  verlenging  Estado-membro  País terceiro  Natureza e data do acordo  Prorrogado ou  tacitamente  renovado até   ( 1 )  ( 2 )  ( 3 )  ( 4 )             BENELUX  Honduras  Handelsakkoord /  Accord commercial  30 . 1 . 1959  27 . 5 . 1992   Joegoslavië /  Yougoslavie  Handelsakkoord /  Accord commercial  18 . 6 . 1958  30 . 6 . 1992   Marokko /  Maroc  Handelsakkoord /  Accord commercial  5 . 8 . 1958  30 . 6 . 1992  DANMARK  Indonesien  Handelsaftale  9 . 9 . 1952  30 . 6 . 1992   Madagaskar  Handelsaftale  10 . 12 . 1965  25 . 6 . 1992   Marokko  Handelsaftale  26 . 7 . 1961  30 . 6 . 1992   Senegal  Handelsaftale  11 . 4 . 1962  10 .  7 . 1992   Tunesien  Handelsaftale  8 . 6 . 1960  31. 5 . 1992  DEUTSCHLAND  Afghanistan  Handelsabkommen  31 . 1 . 1958  31 . 5 . 1992   Jugoslawien  Handelsabkommen  11 . 6 . 1952  30. 6 . 1992    Protokoll  16 . 7 . 1964    Philippinen  Handelsabkommen  28 . 2 .  1964  12 . 8 . 1992   Tuerkei  Abkommen ueber Warenverkehr  16 . 2 . 1952  30 . 6 . 1992  ELLADA  Iran  Emporiki symfonia  3 . 2 . 1976  3 . 2 . 1992   Tynisia  Emporiki symfonia  2 . 3 . 1960  2 . 3 . 1992   Iordania  Emporiki symfonia  27 . 2 . 1977  27 . 2 . 1992    Syria  Emporiki symfonia  27 . 5 . 1969  27 . 5 . 1992   Malta  Emporiki symfonia  14 . 4 . 1976  14 . 4 . 1992  ESPAÑA  Angola  Acuerdo de cooperación y comercial  18 . 3 . 1983  18 . 3 . 1992   Egipto  Acuerdo comercial  19 . 5 . 1976  18 . 5 . 1992   Irak  Acuerdo  de cooperación  económica, técnica y comercial  23 . 12 . 1972  27 . 5 . 1992   República  Dominicana  Convenio de cooperación económica  2 . 6 . 1973  1 . 6 . 1992   Siria  Convenio de cooperación económica  26 . 9 . 1952  8 . 4 . 1992  FRANCE  RAE ( république  arabe d'Égypte )  Accord commercial  10 . 7 . 1964  10 . 7 . 1992  ITALIA  Colombia  Modus vivendi  19 . 6 . 1952  19 . 6 . 1992   Somalia  Accordo commerciale e di  cooperazione economica e tecnica  1 . 7 . 1960  30 . 6 . 1992   Turchia  Accordo commerciale  24 . 1 . 1952  31 . 5 . 1992  PORTUGAL  Paquistao  Acordo comercial  6 . 7 . 1981  6 . 7 . 1992