CELEX: 52007PC0179
Language: sk
Date: 2007-04-11
Title: Návrh  rozhodnutia Rady o stanovisku Spoločenstva v Asociačnej rade k implementácii článkov 76 a 98 Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej strane

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0179

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 11.4.2007KOM(2007) 179 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIA RADYo stanovisku Spoločenstva v Asociačnej rade k implementácii článkov 76 a 98 Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej strane(predložený Komisiou)ODÔVODNENIE1. Dohoda o pridružení tvorí právny základ bilaterálnych vzťahov medzi Európskou úniou a Alžírskom.2. Euro-stredomorská dohoda o pridružení s Alžírskom, ktorá nadobudla platnosť 1. septembra 2005, ustanovuje zriadenie zóny voľného obchodu medzi EÚ a Alžírskom do 31. augusta 2017. Zriadenie tejto zóny voľného obchodu prispieva k posilneniu integrácie hospodárskych, inštitucionálnych a sociálnych systémov partnerských krajín na základe schválených právnych nástrojov.3. Dohoda o pridružení vo svojom článku 98 stanovuje zriadenie orgánov potrebných na jej plnenie. Článok 76 dohody stanovuje vytvorenie pracovnej skupiny zodpovednej za hodnotenie uplatňovania ustanovení týkajúcich sa spolupráce v oblasti sociálnych otázok.4. Inštitucionálna štruktúra tvorená niekoľkými podvýbormi bola vytvorená za účelom plnenia dohôd s inými euro-stredomorskými partnerskými krajinami, ako Maroko, Tunisko, Jordánsko a Izrael. Tento návrh sa riadi rovnakým systémom a štruktúrou.5. Alžírsko je ochotné posilniť spoluprácu v rôznych oblastiach, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia Dohody o pridružení.6. Majúc tieto skutočnosti na pamäti, Európska komisia navrhuje Rade zriadiť pracovnú skupinu zodpovednú za sociálne otázky, ako stanovuje Dohoda o pridružení, a šesť podvýborov, ktorých úlohou bude pomáhať Asociačnej rade a výboru pri plnení dohody. Tieto podvýbory budú posudzovať otázky technickej povahy, ktoré nie je možné úplne riešiť v rámci Asociačného výboru.7. Pracovná skupina a šesť podvýborov, ktorých zriadenie navrhujeme, budú pomenované takto: i) pracovná skupina pre sociálne otázky, ii) podvýbor pre priemysel, obchod a služby, iii) podvýbor pre dopravu, životné prostredie a energetiku, iv) podvýbor pre informačnú spoločnosť, výskum, inovácie, vzdelávanie, audiovizuálnu oblasť a kultúru, v) podvýbor pre poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo, vi) podvýbor pre spravodlivosť a vnútorné veci a vii) podvýbor pre spoluprácu v colnej oblasti.8. Podvýbory budú organizované tak, že v období, keď im bude predsedať Spoločenstvo (striedavo s alžírskou stranou), bude toto predsedníctvo vykonávať Komisia podľa rozhodnutia Rady z 25. marca 2002 o predsedníctve Asociačných výborov v rámci vzťahov so štátmi Stredomoria. Podľa uvedeného rozhodnutia bude predsedníctvo podvýboru pre spravodlivosť a vnútorné veci, pokiaľ ide o EÚ, vykonávané podľa rovnakých pravidiel, ktoré platia pre Asociačný výbor. V prípade prejednávania otázok spadajúcich pod hlavy V a VI Zmluvy o Európskej únii bude podvýboru predsedať zástupca predsedníctva Rady, ktorý zároveň vyjadrí stanovisko členských štátov. Pokiaľ ide o stanovisko členských štátov, Komisia bude plne zapojená do prípravných prác a do vymedzenia cieľov zasadnutí podvýborov.9. Cieľ a témy, ktorými sa zaoberá každý podvýbor, a vykonávacie postupy sú uvedené v rokovacích poriadkoch, ktoré tvoria prílohu k tomuto dokumentu.NávrhROZHODNUTIA RADYo stanovisku Spoločenstva v Asociačnej rade k implementácii článkov 76 a 98 Euro-stredomorskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej straneRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 300 ods. 2, druhý pododsek,so zreteľom na návrh Komisie[1],keďže:(1) Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej strane bola podpísaná 22. apríla 2002 a nadobudla platnosť 1. septembra 2005.(2) Článok 76 uvedenej dohody ustanovuje vytvorenie pracovnej skupiny zodpovednej za hodnotenie implementácie ustanovení týkajúcich sa sociálnych otázok.(3) Článok 98 uvedenej dohody stanovuje, že Asociačná rada môže rozhodnúť o vytvorení pracovnej skupiny alebo orgánu, ktoré sú potrebné na plnenie dohody,ROZHODLA TAKTO:Jediný článokStanovisko, ktoré má prijať Spoločenstvo v Asociačnej rade zriadenej Euro-stredomorskou dohodou, ktorá bola uzatvorená medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej strane, k implementácii článkov 76 a 98 dohody sa zakladá na návrhu rozhodnutia Asociačnej rady, ktorý tvorí prílohu k tomuto rozhodnutiu.Pracovnej skupine a podvýborom predsedá zástupca Európskej komisie v mene Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov. Členské štáty sú informované o konaní zasadnutí a môžu sa zúčastňovať na zasadnutiach príslušnej pracovnej skupiny a podvýborov.Zástupca predsedníctva Rady vyjadruje stanovisko EÚ k otázkam týkajúcim sa hláv V a VI Zmluvy o Európskej únii. V takomto prípade je Komisia plne zapojená do prípravných prác a stanovovania cieľov zasadnutí pracovnej skupiny a podvýborov.V BruseliZa RadupredsedaPRÍLOHA ANávrhROZHODNUTIE ASOCIAČNEJ RADY EÚ-ALŽÍRSKOo vytvorení podvýborov Asociačného výboru a pracovnej skupiny pre sociálne otázkyASOCIAČNÁ RADA EÚ-ALŽÍRSKO,so zreteľom na Euro-stredomorskú dohodu o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na druhej strane,keďže:(1) Zóna voľného obchodu má byť zriadená medzi EÚ a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou najneskôr do 31. augusta 2017.(2) Vzťahy Európskej únie s južnými stredomorskými krajinami sa stávajú komplexnejšími v dôsledku plnenia euro-stredomorských dohôd a pokračovania euro-stredomorského partnerstva.(3) Podvýbory Asociačných výborov ostatných asociovaných krajín boli zriadené s cieľom monitorovať implementáciu priorít partnerstva a aproximáciu právnych predpisov.(4) Je potrebné začleniť životné prostredie do sektorových politík, keďže cieľom je trvalo udržateľný vývoj.(5) Článok 98 dohody ustanovuje vytvorenie pracovných skupín alebo orgánov, ktoré sú potrebné na plnenie dohody, a článok 76 dohody ustanovuje zriadenie pracovnej skupiny na hodnotenie implementácie opatrení súvisiacich so sociálnymi otázkami,ROZHODLA TAKTO:Jediný článokTýmto sa vytvára pracovná skupina a podvýbory Asociačného výboru EÚ-Alžírsko uvedené v prílohe 1 a prijíma rokovací poriadok pracovnej skupiny a týchto podvýborov uvedený v prílohe 2.Pracovná skupina a podvýbory pracujú na základe právomoci Asociačného výboru, ktorému predkladajú správy po každom svojom zasadnutí. Pracovná skupina pre sociálne otázky a podvýbory nemajú rozhodovaciu právomoc.Asociačný výbor prijme všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie, že budú riadne pracovať a primerane informovať Asociačnú radu.Asociačná rada môže rozhodnúť o zriadení ďalších podvýborov alebo skupín, alebo o zrušení existujúcich podvýborov alebo skupín.Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň svojho prijatia.VZa Asociačnú raduPRÍLOHA 1DOHODA O PRIDRUŽENÍ MEDZI EÚ A ALŽÍRSKOMPRACOVNÁ SKUPINA PRE SOCIÁLNE OTÁZKY A PODVÝBORY ASOCIAČNÉHO VÝBORU(1) Pracovná skupina pre sociálne otázky(2) Podvýbor pre priemysel, obchod a služby(3) Podvýbor pre dopravu, životné prostredie a energetiku(4) Podvýbor pre informačnú spoločnosť, výskum, inovácie, vzdelávanie, audiovizuálna oblasť a kultúru(5) Podvýbor pre poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo(6) Podvýbor pre spravodlivosť a vnútorné veci(7) Podvýbor pre spoluprácu v colnej oblastiOtázky, ktoré súvisia s demokratickými zásadami a ľudskými právami, sa v súčasnosti prejednávajú v rámci politického dialógu vyplývajúceho z Dohody o pridružení. Tieto otázky sa však budú riešiť v osobitnom ad hoc podvýbore ihneď ako sa tento dialóg dostatočne prehĺbi.PRÍLOHA 2ROKOVACÍ PORIADOKPracovná skupina EÚ - Alžírsko pre sociálne otázky1. Zloženie a predsedníctvoPracovná skupina je zložená zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo jej predsedajú obe strany.2. ÚlohaPracovná skupina pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Pracovná skupina nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasť pôsobnostiPracovná skupina prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Pracovná skupina preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Dodržiavanie zásady nediskriminácie na základe štátnej príslušnosti medzi pracovníkmi s alžírskou štátnou príslušnosťou a pracovníkmi so štátnou príslušnosťou niektorého z členských štátov v oblasti pracovných podmienok, odmeňovania a skončenia pracovného pomeru a tiež v oblasti sociálneho zabezpečenia (v zmysle dohody);3.b - Uplatňovanie ustanovení o sociálnom zabezpečení uvedených v článkoch 68 až 71 dohody;3.c- Dialóg v sociálnej oblasti podľa článku 72 dohody, vrátane dialógu o podmienkach integrácie alžírskych štátnych príslušníkov s oprávneným pobytom na území EÚ, a o ich ochrane pred diskrimináciou z rasových a náboženských dôvodov;3.d- Spolupráca v sociálnej oblasti uvedená v článku 74 dohody, predovšetkým zlepšovanie životných podmienok, systému sociálnej ochrany a zdravotníctva, vytváranie pracovných miest a podpory úlohy žien v procese hospodárskeho a sociálneho vývoja.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Pracovná skupina môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci pracovnej skupiny.Všetky oznámenia týkajúce sa pracovnej skupiny sa odosielajú tajomníkom pracovnej skupiny.5. ZasadnutiaPracovná skupina zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie pracovnej skupiny tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie pracovnej skupiny môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie pracovnej skupiny sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, pracovná skupina môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované osobitné informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutí pracovnej skupiny sa zasielajú tajomníkom pracovnej skupiny.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Pracovná skupina prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci pracovnej skupiny zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov pracovnej skupiny, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia pracovnej skupiny nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKOPriemysel, obchod a služby1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Spolupráca v oblasti priemyslu, ako je opísaná v článku 53 Dohody o pridružení;3.b - Otázky súvisiace s obchodom, prístup na trhy; liberalizácia obchodu s priemyselnými výrobkami, poľnohospodárskymi produktmi, spracovanými poľnohospodárskymi produktmi a produktmi rybného hospodárstva;3.c- Služby, vrátane finančných a bankových služieb, a právo usadiť sa (cezhraničné poskytovanie služieb, obchodné zastúpenie, dočasná prítomnosť fyzických osôb);3.d- Cestovný ruch a remeselná výroba;3.e - Podpora a ochrana investícií;3.f - Ochrana spotrebiteľov;3.g - Technická regulácia, metrológia, akreditácia, štandardizácia, normalizácia, certifikácia, hodnotenie zhody a prieskum trhu;3.h - Právne predpisy v oblasti hospodárskej súťaže a štátnej pomoci;3.i - Práva duševného, priemyselného a obchodného vlastníctva;3.j - Verejné obstarávanie;3.k - Zjednodušenie postupov pre podniky;3.l - Vzdelávanie a odborná príprava v oblasti podnikania.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKODoprava, životné prostredie a energetika1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov a začlenenia politiky v oblasti životného prostredia do všetkých oblastí Dohody o pridružení. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Doprava: predovšetkým modernizácia infraštruktúry (najmä prepojení) a jej údržba, zabezpečenie a bezpečnosť v námornej a leteckej doprave, najmä kontrola a riadenie prístavov, železníc, letísk a cestnej siete, podpora inteligentných dopravných systémov a využívania informačných technológií vo všetkých spôsoboch dopravy, rozvoj spojení cestnej a železničnej dopravy so susednými štátmi, zlepšenie multimodálneho systému a podpora regionálnej spolupráce;3.b - Životné prostredie: predovšetkým kapacita ochrany životného prostredia v prioritných oblastiach uvedených v Dohode o pridružení (dezertifikácia, vodohospodárstvo, odpadové hospodárstvo, salinizácia, kontrola a prevencia priemyselného, mestského a morského znečistenia, ochrana morského prostredia a biodiverzity...) a začlenenie ochrany životného prostredia medzi prioritné oblasti euro-stredomorského partnerstva za účelom trvalo udržateľného rozvoja; Voda: predovšetkým infraštruktúra, modernizácia, správa vodných zdrojov a bezpečný prístup k vodným zdrojom a výskum;3.c- Energetika: spolupráca v oblasti energetiky a ťažby surovín podľa článku 61 Dohody o pridružení; zavedenie strategického dialógu o energetike medzi EÚ a Alžírskom (najmä protokol k Dohode o vytvorení strategického partnerstva); sledovanie rozvoja energetickej infraštruktúry spoločného záujmu v spolupráci s medzinárodnými a súkromnými finančnými inštitúciami; severoafrický trh s elektrickou energiou a jeho začlenenie do vnútorného trhu EÚ.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKOInformačná spoločnosť, výskum, inovácie, vzdelávanie, audiovizuálna oblasť a kultúra1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Rozvoj inštitucionálnych a výskumných kapacít v oblasti vedy, technológií a inovácií, vrátane využívania výsledkov vedeckotechnologického výskumu priemyslom a malými a strednými podnikmi spolu s plnením Dohody o pridružení Alžírskej demokratickej ľudovej republiky v rámci rámcového programu RTD, technologická inovácia, prevod nových technológií a šírenie znalostí, dohoda o vedeckej a technologickej spolupráci s EÚ;3.b - Spolupráca v oblasti elektronickej komunikácie a informačných technológií;3.c- Reformy v oblasti školstva, odbornej prípravy a mládeže, vrátane zlepšenia prístupu žien ku vzdelávaniu;3.d Spolupráca v oblasti kultúry a audiovizuálnych služieb;3.e - Účasť alžírskych občanov, vedcov, študentov a organizácií na programoch Spoločenstva pre výskum, technologický vývoj a inovácie a na príslušných programoch v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže;3.f - Politiky a právne predpisy pre elektronické komunikačné siete a služby.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKOPoľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Modernizácia a reštrukturalizácia poľnohospodárstva, rybného a lesného hospodárstva;3.b - Obchodovanie s poľnohospodárskymi produktmi, spracovanými poľnohospodárskymi produktmi a produktmi rybného hospodárstva (vrátane zlepšenia obchodných a distribučných sietí);3.c- Spolupráca v oblasti poľnohospodárstva a rozvoja vidieka;3.d- Veterinárne a fytosanitárne otázky, najmä zvýšenie kvality potravinárskych predpisov;3.e - Zachovanie a racionálna správa prírodných zdrojov, vrátane rybolovných zdrojov a ochrana životného prostredia, najmä morského prostredia;3.f - Spolupráca v rámci systému rýchleho varovania EÚ.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKOSpravodlivosť a vnútorné veci1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Pohyb osôb:- vykonávanie článku 83 Dohody o pridružení, ktorý sa týka pohybu osôb, vrátane posúdenia možností zjednodušiť postupy pre vydávanie krátkodobých víz pre určité kategórie osôb;- spolupráca podľa článku 84 Dohody o pridružení v oblasti prevencie a kontroly nelegálneho prisťahovalectva, readmisné dohody;3.b - právna, súdna (občianskoprávna a trestnoprávna) a policajná spolupráca;3.c- spolupráca v boji proti organizovanému zločinu, vrátane boja proti obchodovaniu s ľuďmi, terorizmu, praniu špinavých peňazí, obchodovaniu s drogami, toxikománii, rasizmu, xenofóbii a islamofóbii;3.d- Spolupráca v boji proti korupcii.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.ROKOVACÍ PORIADOKPODVÝBOR EÚ – ALŽÍRSKOSpolupráca v colnej oblasti1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor je zložený zo zástupcov Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov a zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obe strany.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod dohľadom Asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc, ale môže predkladať návrhy Asociačnému výboru.3. Oblasti pôsobnostiPodvýbor prerokúva plnenie Dohody o pridružení v oblastiach uvedených ďalej v texte. Hodnotí najmä pokrok týkajúci sa aproximácie, implementácie a dodržiavania zákonov. Ak je to vhodné, prerokúva sa spolupráca v oblasti verejnej správy. Podvýbor preskúma akékoľvek problémy, ktoré môžu vzniknúť v sektoroch uvedených ďalej v texte a navrhuje možné opatrenia, ktoré je potrebné prijať.3.a- Pravidlá pôvodu;3.b - Všeobecné colné postupy, colná nomenklatúra, colné oceňovanie;3.c- Colný režim;3.d- Spolupráca v colnej oblasti.Uvedený zoznam nie je úplný a Asociačný výbor môže pridať ďalšie oblasti vrátane horizontálnych záležitostí, napr. štatistiky.Podvýbor môže prerokovať otázky súvisiace s jedným, viacerými alebo všetkými uvedenými sektormi.4. SekretariátÚradník Európskej komisie a úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vystupujú spoločne ako stáli tajomníci podvýboru.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa odosielajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to vyžadujú okolnosti. Zasadnutie sa môže zvolať na základe požiadavky niektorej zo strán, ktorá je zaslaná úradnou cestou prostredníctvom zodpovedného tajomníka, ktorý postúpi požiadavku druhej strane. Po doručení požiadavky na zasadnutie podvýboru tajomník druhej strany odpovie do 15 pracovných dní.Vo zvlášť naliehavých prípadoch sa zasadnutie podvýboru môže zvolať aj v kratšom čase, čo je podmienené súhlasom oboch strán. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia mať písomnú formu.Každé zasadnutie podvýboru sa koná v čase a na mieste, na ktorých sa dohodli obe strany.Zasadnutia zvoláva zodpovedný tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím bude predseda informovaný o zamýšľanom zložení delegácie každej strany.Ak obe strany súhlasia, podvýbor môže pozvať na svoje zasadnutia odborníkov, aby poskytli požadované špecifické informácie.Každého zasadnutia sa zúčastňuje zástupca ministerstva pre medzinárodnú spoluprácu Alžírskej demokratickej ľudovej republiky s cieľom zabezpečiť náležité prepojenie a koordináciu s prebiehajúcimi a budúcimi projektmi a programami financovanými EÚ a tiež nevyhnutnú podporu priorít stanovených na danom zasadnutí.6. Program rokovania zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú tajomníkom podvýboru.Pre každé zasadnutie predseda vypracuje predbežný program zasadnutia. Zodpovedný tajomník ho zasiela tajomníkovi druhej strany najneskôr do 10 dní pred začatím zasadnutia.Body, ktoré majú byť zaradené do predbežného programu zasadnutia, musia byť oznámené tajomníkom najneskôr 15 dní pred začatím zasadnutia. Obe strany musia dostať podklady aspoň 7 dní pred zasadnutím. Aby sa zohľadnili osobitné a/alebo naliehavé otázky, tieto časové lehoty sa môžu skrátiť so súhlasom oboch strán.Podvýbor prijíma program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja tajomníci po každom zasadnutí. Tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice, vrátane návrhov podvýboru, tajomníkom a predsedovi Asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné.[1] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].