CELEX: 
Language: el
Date: 2011-01-19 00:00:00
Title: 2011/27/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2010 , σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή πρωτοκόλλου της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου, για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης#Πρωτόκολλο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου, για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης

19.1.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 14/1
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 12ης Ιουλίου 2010
   σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή πρωτοκόλλου της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου, για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης
   (2011/27/ΕΕ)
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως τα άρθρα 114, 168, 169, 172, το άρθρο 173 παράγραφος 3, τα άρθρα 188 και 192, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5 και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στις 18 Ιουνίου 2007, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγματευθεί ένα πρωτόκολλο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου (1), για συμφωνία-πλαίσιο σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης (στο εξής «το πρωτόκολλο»).
            
         
               (2)
            
            
               Οι εν λόγω διαπραγματεύσεις ολοκληρώθηκαν προς ικανοποίηση της Επιτροπής.
            
         
               (3)
            
            
               Συνεπεία της έναρξης ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας την 1η Δεκεμβρίου 2009, η Ευρωπαϊκή Ένωση αντικατέστησε και διαδέχθηκε την Ευρωπαϊκή Κοινότητα.
            
         
               (4)
            
            
               Το πρωτόκολλο θα πρέπει να υπογραφεί εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη της μεταγενέστερης σύναψής του.
            
         
               (5)
            
            
               Το άρθρο 10 του πρωτοκόλλου προβλέπει την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου πριν από την έναρξη ισχύος του,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται με την παρούσα απόφαση να ορίσει το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν, εξ ονόματος της Ένωσης, το πρωτόκολλο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου, για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης (στο εξής «το πρωτόκολλο»).
   Το κείμενο του πρωτοκόλλου επισυνάπτεται ως παράρτημα στην παρούσα απόφαση.
   Άρθρο 2
   Το πρωτόκολλο εφαρμόζεται προσωρινά από την ημερομηνία υπογραφής του, εν αναμονή της σύναψής του σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.
   
      Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2010.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Η Πρόεδρος
         
         S. LARUELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 181 της 24.6.1998, σ. 3.
   
      ΠΡΩΤΌΚΟΛΛΟ
      της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου, για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης
      Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, στο εξής «η Ένωση»,
      αφενός,
      και
      Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΟΛΔΑΒΙΑΣ, στο εξής «η Μολδαβία»,
      αφετέρου,
      που εφεξής αναφέρονται από κοινού ως «τα μέρη»
      Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
      
                  (1)
               
               
                  Η Μολδαβία συνήψε συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για την εγκαθίδρυση εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου (1) (στο εξής «η συμφωνία»), στις 28 Νοεμβρίου 1994.
               
            
                  (2)
               
               
                  Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών της 17ης και 18ης Ιουνίου 2004 επικρότησε τις προτάσεις της Επιτροπής για μια Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας (ΕΠΓ) και προσυπέγραψε τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 2004.
               
            
                  (3)
               
               
                  Σε πολλές περιπτώσεις στη συνέχεια, το Συμβούλιο επανειλημμένα εξέδωσε συμπεράσματα υπέρ αυτής της πολιτικής.
               
            
                  (4)
               
               
                  Στις 5 Μαρτίου 2007, το Συμβούλιο υποστήριξε τη γενική και συνολική προσέγγιση που εκτίθεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 4ης Δεκεμβρίου 2006, COM(2006) 724 τελικό, η οποία θα επιτρέπει στις χώρες εταίρους της ΕΠΓ να συμμετέχουν στους κοινοτικούς οργανισμούς και στα κοινοτικά προγράμματα ανάλογα με τα προσόντα τους και εφόσον αυτό επιτρέπεται από το νομοθετικό πλαίσιο.
               
            
                  (5)
               
               
                  Η Μολδαβία εξέφρασε την επιθυμία της να συμμετάσχει σε ορισμένα προγράμματα της Ένωσης.
               
            
                  (6)
               
               
                  Οι ειδικοί όροι και οι προϋποθέσεις, ιδίως η χρηματοδοτική συνεισφορά και οι διαδικασίες έκθεσης και αξιολόγησης, όσον αφορά τη συμμετοχή της Μολδαβίας σε κάθε συγκεκριμένο πρόγραμμα, θα πρέπει να καθοριστούν με συμφωνία μεταξύ της Επιτροπής, που ενεργεί εξ ονόματος της Ένωσης, και των αρμόδιων αρχών της Μολδαβίας,
               
            ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
      Άρθρο 1
      Επιτρέπεται στη Μολδαβία να συμμετέχει σε όλα τα τρέχοντα και τα μελλοντικά προγράμματα της Ένωσης τα οποία είναι ανοικτά στη συμμετοχή της Μολδαβίας σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις με τις οποίες υιοθετούνται τα προγράμματα αυτά.
      Άρθρο 2
      Η Μολδαβία συνεισφέρει οικονομικά στο γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης ανάλογα με τα συγκεκριμένα προγράμματα στα οποία συμμετέχει.
      Άρθρο 3
      Εκπρόσωποι της Μολδαβίας μπορούν να συμμετέχουν, ως παρατηρητές και για τα σημεία που αφορούν τη Μολδαβία, στις επιτροπές διαχείρισης που είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση των προγραμμάτων για τα οποία συνεισφέρει οικονομικά η Μολδαβία.
      Άρθρο 4
      Σχέδια και πρωτοβουλίες που υποβάλλονται από συμμετέχοντες της Μολδαβίας υπόκεινται, κατά το δυνατόν, στους ίδιους όρους, κανόνες και διαδικασίες που ισχύουν για τα εν λόγω προγράμματα με εκείνους που εφαρμόζονται για τα κράτη μέλη.
      Άρθρο 5
      Οι ειδικοί όροι και οι προϋποθέσεις όσον αφορά τη συμμετοχή της Μολδαβίας σε κάθε συγκεκριμένο πρόγραμμα, ιδίως η χρηματοδοτική συνεισφορά που πρέπει να καταβληθεί, καθώς και οι διαδικασίες έκθεσης και αξιολόγησης, καθορίζονται με συμφωνία υπό τη μορφή μνημονίου κατανόησης μεταξύ της Επιτροπής, η οποία ενεργεί εξ ονόματος της Ένωσης, και των αρμόδιων αρχών της Μολδαβίας.
      Εάν η Μολδαβία υποβάλει αίτηση για εξωτερική βοήθεια της Ένωσης προκειμένου να συμμετάσχει σε συγκεκριμένο πρόγραμμα της Ένωσης με βάση το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1638/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 2006, για τον καθορισμό γενικών διατάξεων σχετικά με τη θέσπιση ευρωπαϊκού μηχανισμού γειτονίας και εταιρικής σχέσης (2), ή σύμφωνα με οποιονδήποτε άλλο παρόμοιο κανονισμό που να προβλέπει την παροχή εξωτερικής βοήθειας της Ένωσης στη Μολδαβία που ενδέχεται να υιοθετηθεί στο μέλλον, οι όροι που διέπουν τη χρήση της εξωτερικής βοήθειας της Ένωσης από τη Μολδαβία ορίζονται σε συμφωνία χρηματοδότησης, σύμφωνα, ιδίως, με το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1638/2006.
      Άρθρο 6
      Κάθε μνημόνιο κατανόησης που συνάπτεται δυνάμει του άρθρου 5 ορίζει, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), ότι οι οικονομικοί έλεγχοι, οι λογιστικοί έλεγχοι ή άλλες επαληθεύσεις, συμπεριλαμβανομένων των διοικητικών ερευνών, διεξάγονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης και το Ελεγκτικό Συνέδριο, ή υπό την εποπτεία τους.
      Θεσπίζονται λεπτομερείς διατάξεις όσον αφορά τον οικονομικό και τον λογιστικό έλεγχο, τα διοικητικά μέτρα, τις κυρώσεις και την είσπραξη οφειλών που επιτρέπουν την ανάθεση στην Επιτροπή, στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης και στο Ελεγκτικό Συνέδριο εξουσιών αντίστοιχων με εκείνες που διαθέτουν έναντι δικαιούχων ή συμβασιούχων που είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση.
      Άρθρο 7
      Το παρόν πρωτόκολλο εφαρμόζεται για τη χρονική περίοδο κατά την οποία ισχύει η συμφωνία.
      Το παρόν πρωτόκολλο υπογράφεται και εγκρίνεται από τα μέρη σύμφωνα με τις οικείες διαδικασίες.
      Κάθε μέρος μπορεί να καταγγείλει το παρόν πρωτόκολλο με γραπτή κοινοποίηση στο άλλο μέρος. Το παρόν πρωτόκολλο παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία της εν λόγω κοινοποίησης.
      Η καταγγελία του παρόντος πρωτοκόλλου από οποιοδήποτε μέρος δεν επηρεάζει τους οικονομικούς και λογιστικούς ελέγχους που πρέπει να διεξάγονται, κατά περίπτωση, δυνάμει των διατάξεων των άρθρων 5 και 6.
      Άρθρο 8
      Το αργότερο τρία χρόνια μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου και, στη συνέχεια, ανά τρία χρόνια, αμφότερα τα μέρη μπορούν να αναθεωρήσουν την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου βάσει της πραγματικής συμμετοχής της Μολδαβίας στα προγράμματα της Ένωσης.
      Άρθρο 9
      Το παρόν πρωτόκολλο εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, υπό τους όρους που καθορίζονται σε αυτήν τη συνθήκη, και, αφετέρου, στο έδαφος της Μολδαβίας.
      Άρθρο 10
      Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη θα κοινοποιήσουν αμοιβαία, διά της διπλωματικής οδού, την ολοκλήρωση των διαδικασιών που είναι αναγκαίες για την έναρξη ισχύος του.
      Έως ότου τεθεί σε ισχύ, τα μέρη συμφωνούν να εφαρμόζουν προσωρινά το παρόν πρωτόκολλο από την ημερομηνία υπογραφής του, εν αναμονή της σύναψής του σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
      Άρθρο 11
      Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της συμφωνίας.
      Άρθρο 12
      Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται εις διπλούν σε καθεμία από τις επίσημες γλώσσες των συμβαλλόμενων μερών· όλες οι γλωσσικές αποδόσεις του παρόντος κειμένου είναι εξίσου αυθεντικές.
      
         
            За Европейския съюз
            Por la Unión Europea
            Za Evropskou unii
            For Den Europæiske Union
            Für die Europäische Union
            Euroopa Liidu nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
            For the European Union
            Pour l'Union européenne
            Per l'Unione europea
            Eiropas Savienības vārdā –
            Europos Sąjungos vardu
            Az Európai Unió részéről
            Għall-Unjoni Ewropea
            Voor de Europese Unie
            W imieniu Unii Europejskiej
            Pela União Europeia
            Pentru Uniunea Europeană
            Za Európsku úniu
            Za Evropsko unijo
            Euroopan unionin puolesta
            För Europeiska unionen
            
               
         
         
            За Република Молдова
            Por la República de Moldova
            Za Moldavskou republiku
            For Republikken Moldova
            Für die Republik Moldau
            Moldova Vabariigi nimel
            Για τη Δημοκρατία της Μολδαβίας
            For the Republic of Moldova
            Pour la République de Moldavie
            Per la Repubblica moldova
            Moldovas Republikas vārdā
            Moldovos Respublikos vardu
            A Moldovai Köztársaság részéről
            Għar-Repubblika tal-Moldova
            Voor de Republiek Moldavië
            W imieniu Republiki Mołdowy
            Pela República da Moldávia
            Pentru Republica Moldova
            Za Moldavskú republiku
            Za Republiko Moldavijo
            Moldovan tasavallan puolesta
            För Republiken Moldavien
            
               
         
      
      
         (1)  ΕΕ L 181 της 24.6.1998, σ. 3.
      
         (2)  ΕΕ L 310 της 9.11.2006, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.