CELEX: 31978R0615
Language: de
Date: 1978-03-31 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 615/78 der Kommission vom 28. März 1978 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

31.3.78                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 85 / 1
                                                                I
                                             (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 615/78 DER KOMMISSION
                                                       vom 28 . März 1978
                                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                   einigten Königreich ein neuer repräsentativer Kurs für
  GEMEINSCHAFTEN —                                                  Milch und Milcherzeugnisse. Folglich sind mit Wir­
                                                                    kung vom gleichen Zeitpunkt an für diesen Sektor
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                    sowie für einige Erzeugnisse des Getreidesektors und
 päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  einige Waren, die nicht unter Anhang II des Vertrages
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                   fallen, die Währungsausgleichsbeträge zu ändern.
 Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
 politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                    entsprechen der Stellungnahme der betreffenden Ver­
 Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                 waltungsausschüsse —
 zu treffen sind ( 1), zuletzt geändert durch die Ver­
 ordnung (EWG ) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Artikel 6,
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                                        Artikel 1
 Die mit der Verordnung (EWG ) Nr. 974/71 ein­                      (1)    In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 938/77
 geführten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                wird die Spalte United Kingdom der Teile 1 , 5 und 8
 Verordnung (EWG) Nr. 938/77 der Kommission vom                    durch die entsprechende Spalte in Anhang I der Ver­
 29 . April 1977 (3 ), zuletzt geändert durch die Verord­          ordnung ersetzt.
 nung (EWG) Nr. 589/78 (4 ), festgesetzt worden .
                                                                    (2)    Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 938/77
 Nach den Artikeln 2 und 3 der Verordnung (EWG )                   wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
 Nr. 878/77 des Rates vom 26. April 1977 über die in
 der Landwirtschaft anzuwendenden Umrechnungs­                                             Artikel 2
kurse (5 ), zuletzt geändert durch die Verordnung
 (EWG ) Nr. 470/78 (6), gilt ab 1 . April 1978 im Ver­             Diese Verordnung tritt am 1 . April 1978 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 28 . März 1978
                                                                                      Für die Kommission
                                                                                       Der Vizepräsident
                                                                                       Pinn GUNDELACH
 H   ABI. Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1 .
 (2) ABl. Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .
 (3) ABl. Nr. L 110 vom 30. 4. 1977, S. 6.
(4)  ABI . Nr. L 80 vom 25. 3 . 1978, S. 1 .
 C5) ABl. Nr. L 106 vom 29. 4. 1977, S. 27.
(6)  ABl. Nr. L 65 vom 8. 3 . 1978, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 85/2                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31.3.78
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                            £/t               £/t               Lit/t        FF/t
                                 1                           5                 6                  7            8
              10.01 A                                     27,999
              10.01 B                                     41,921
              10.02                                       26,630
              10.03                                      24,792
              10.04                                       23,850
              10.05 B                                     24,373
              10.07 B                                     24,408
              10.07 C                                     24,408
              11.01 A                                     35,569
              11.01 B                                     33,652
              11.02 Ala)                                  58,461
              11.02 A I b)                                38,414
              11.01 C                                     25,288
              11.01 D                                     24,327
              11.01 EI                                    34,122
              11.01 E II                                  24,860
           ex 11.01 G O                                   24,896
           ex 11.01 G (2)                                 24,896
              11.02 A II                                  27,162
              11.02 A III                                 34,709
              11.02 A IV                                  33,391
              11.02 A V a) 1                              38,997
              11.02 A V a ) 2                             38,997
              11.02 A V b)                                24,860
 ---pagebreak--- 31 . 3 . 78                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 85/3
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                        and charged on exports
                   CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                    douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                      £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                          1                            5                  6                  7           8
            ex 11.02 A VII (x)                      24,896
            ex 11.02 A VII (2)                      24,896
               11.02 B I a) 1                       25,288
               11.02 B I a) 2 aa)                   24,327
               11.02 B I a) 2 bb)                   24,327
               11.02 B I b) 1                       34,709
               11.02 B I b) 2                       33,391
               11.02 B II a)                        28,559
               11.02 B II b)                        27,162
               11.02 B II c)                        24,860
            ex 11.02 B II d) (x)                    24,896
            ex 11.02 B II d) (2)                    24,896
               11.02 C I                            28,559
               11.02 C II                           27,162
               11.02 C III                          39,667
               11.02 C IV                           24,327
               11.02 C V                            24,860
            ex 11.02 C VI C1)                       24,896
            ex 11.02 C VI (2)                       24,896
               11.02 D I                            28,559
               11.02 D II                           27,162
               11.02 D III                          25,288
               11.02 D IV                           24,327
               11.02 D V                            24,860
            ex 11.02 D VI O                         24,896
            ex 11.02 D VI (a)                       24,896
               11.02 Ela) 1                         25,288
               11.02 E I a) 2                       24,327
               11.02 E I b) 1                       34,709
               11.02 E I b) 2                       42,931
               11.02 E II a)                        28,559
               11.02 E II b)                        27,162
               11.02 E II c)                        26,810
            ex 11.02 E II d) 2 (x)                  24,896
            ex 11.02 E II d) 2 (a)                  24,896
               11.02 F I                            28,559
               11.02 F II                           27,162
               11.02 F III                          25,288
 ---pagebreak--- Nr. L 85 /4                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31.3.78
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                               £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                                   1                            5                  6                 7            8
               11.02 F IV                                  24,327
               11.02 F V                                   24,860
            ex 11.02 F VII (1)                             24,896
            ex 11.02 F VII (2)                             24,896
               11.02 G I                                   20,999
               11.02 G II                                   18,280
               11.04 C I                                     4,463
               11.04 C II a)                               39,240
               11.04 C II b)                               39,240
               11.07 A I a)                                49,838
               11.07 A I b)                                37,238
               11.07 A II a)                               44,128
               11.07 A IIb)                                32,974
               11.07 B                                     38,428
               11.08 A I                                   39,240
               11.08 A III                                 59,448
               11.08 A IV                                  39,240
               11.08 A V                                   39,240
               11.09                                      108,088
               17.02 B II a) (3)                           51,183
               17.02 B II b) (3)                           39,240
               21.07 F II                                  39,240
               23.02 A I a)                                  7,717
               23.02 A I b)                                24,692
               23.02 A II a)                                 6,173
               23.02 A II b)                               24,692
               23.03 A I                                   48,746
               23.07 B I a) 1                                3,900
               23.07 B I a) 2 (4)                            3,900
              23.07 B I   b) 1                             12,187
              23.07 B I   b) 2 (4)                         12,187
              23.07 B I   c) 1 (5)                         24,373
              23.07 B I   c) 2 (4) (5)                     24,373
 ---pagebreak---  31.3.78                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 85/5
                                                                  Fußnoten
H Hirse .
(a) Sorghum.
(3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem glei­
     chen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(4) Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag durch
    folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                                                        Deutschland   Belgien/   Niederlande Vereinigtes Irland Italien  Frankreich
            Anteil des Milchpulvers oder -granulats                 Luxemburg                Königreich
                  (mit Ausnahme von Molke)
                       am Enderzeugnis                    DM/t       bfrs/lfrs/t    hfl/t       £/t        £/t   Lit/t      ffrs/t
    10 oder mehr und weniger als 30 Ge­
    wichtshundertteile                                                                        22,752
    30 oder mehr und weniger als 50 Ge­
    wichtshundertteile                                                                        45,504
     a) Für den Handel mit Drittländern werden die oben aufgeführten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,71 multi­
        pliziert. Jedoch ist dieser Koeffizient 1,47, wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die gemäß geänderter Verordnung
        (EWG) Nr. 2054/76 (ABl. Nr. L 228 vom 20. 8. 1976, S. 17) verkauftes Magermilchpulver enthalten.
     b) Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn die Erzeugnisse Magermilchpulver
        sowie entweder Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfer­
        sulfat enthalten, werden die oben aufgeführten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 0,25 multipliziert.
     c) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen
        Erklärung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an :
        — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
        — Molkepulver oder -granulat,
        — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
        anzugeben.
(5) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der
    Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr
    gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle 07.06 A des Gemeinsamen Zoll­
    tarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                  .
                                        TEIL 5
                   SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE                                                                                       Nr L 85
                                                                                                                                                             /   6
                               Währungsausgleichsbeträge
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                                erhoben werden
                  Warenbezeichnung                         Fußnoten
                                                                      United Kingdom      Ireland           Italia          France
                                                                       £/100 kg (a)    £/100 kg (a)     Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                         2                                    3             7               8                 9               10
  Ausnahme von Molke                                                     1,565 (d)
                                                                         1,484 (c)
                                                                         1,398 (d)                                                          Amtsblatt der
                                                                         1,089 (d)
                                                                         0,878 (d)
                                                                        19,429
                                                                        13,232 (d)
                                                                        13,232 (d)
                                                                                                                                          Europäischen
                                                                        10,728 (d)
                                                           (*) (2)      19,429
                                                             (2)        13,232   (d)
                                                                        13,232   (d)
                                                                        10,728   (d)
                                                                                                                                            Gemeinschaften
                                                                         3,447   (d)
  einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
von weniger als 10 Gewichtshundertteilen                                 1,252 (d)
 on 10 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
weniger als 25 Gewichtshundertteilen                                     3,447 (d)
 on 25 Gewichtshundertteilen oder mehr                                   6,268 (d)
                                                             (3)       24,153
                                                             (3)       19,429
                                                             (3)       13,232 (d)
                                                             (3)       10,728 (d)                                                          31                .
                                                                                                                                           3        .
                                                             (3)       19,429
                                                                                                                                           78
 ---pagebreak---                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr            31                                     .
                                                                                         erhoben werden                                 3                     .
                  Warenbezeichnung                  Fußnoten                                                                            78
                                                               United Kingdom      Ireland           Italia          France
                                                                 £/100 kg (a)   £/ 100 kg (a)    Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                         2                             3             7               8                 9               10
                                                       (S)       13,232 (d)
                                                       (3)       10,728 (d)
  einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
von weniger als 15 Gewichtshundertteilen               (»)        1,565 (d)
von 15 oder mehr Gewichtshundertteilen                 (S)        4,399 (d)
  einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
von weniger als 15 Gewichtshundertteilen               (3)        1,252 (d)
von 15 oder mehr, jedoch weniger als 25 Gewichts­
 hundertteilen                                         (3)        4,399 (d)
von 25 oder mehr Gewichtshundertteilen                 (')        6,284 (d)
  einem Fettgehalt :
von weniger als 80 Gewichtshundertteilen               (4)           -(b)
von 80 oder mehr, jedoch weniger als 82 Gewichts­
 hundertteilen                                       (4) (5)    46,527
von 82 oder mehr Gewichtshundertteilen               (4) (5)    47,690
                                                       (4)           -(b)
                                                       («)      40,494
                                                       (*)      33,260
  einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
                                                                                                                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
von weniger als 10 Gewichtshundertteilen               (6)       12,476
von 10 oder mehr, jedoch weniger als 30 Ge­
 wichtshundertteilen                                  C)         18,396
von 30 oder mehr Gewichtshundertteilen                (*)       26,902
  einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
 on weniger als 55 Gewichtshundertteilen               (6)      26.902
 on 55 oder mehr Gewichtshundertteilen                 (6)      31.903
                                                       (6)      31,903
  Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano
                                                                                                                                                                               .
 giano                                                (6)       45,733
                                                      (6)       37,594
                                                      (6)       34,500
                                                                                                                                      Nr L 85
                                                                                                                                                                               /   7
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                       .
                                                                                                                                         Nr L
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr
                                                                                             erhoben werden                                           8                        8
                                                                                                                                         85           /
                                                                                                                                                                      /   85
                                                                                                                                                                               /
                  Warenbezeichnung                     Fußnoten
                                                                  United Kingdom      Ireland            Italia           France
                                                                   £/100 kg (a)    £/ 100 kg (a)     Li t/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                         2                                3             7                8                  9               10
 Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
  Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
  Maribo, Samso , Tilsit sowie andere als gesalzener
  Ricotta mit einem Wassergehalt in der fettfreien
  Käsemasse von 62 Gewichtshundertteilen oder we­
  niger und mit einem Fettgehalt in der Trocken­
  masse :
  — von weniger als 10 Gewichtshundertteilen             (6)         26,008
  — von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen               (6)         34,500
 Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­                                                                                            Amtsblatt der
 Paulin, Taleggio , Butterkäse sowie die Käse mit
 einem Wassergehalt in der fettfreien Käsemasse von
  mehr als 62 Gewichtshundertteilen und mit einem
  Fettgehalt in der Trockenmasse :
  — von weniger als 10 Gewichtshundertteilen             (6)         17,881
  — von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen               (6)         26,913
   einem Fettgehalt in der Trockenmasse :
 von weniger als 10 Gewichtshundertteilen                (6)          8,128
 von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen                  (6)         13,589
                                                         (6)         45,733
                                                         (6)         28,967
                                                                                                                                        Europäischen Gemeinschaften
                                                         O
                                                         O
                                                         O            0,390
                                                         (7)           1,219
                                                         (7)
                                                                      0,561
il Milchfett je 100 kg Eigengewicht
                                                                      0,525
 il Milchfett je 100 kg Eigengewicht
                                                                      0,537
il Milchfett je 100 kg Eigengewicht
                                                                                                                                          31.3.78
 ---pagebreak---  31.3.78                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 85/9
                                                            Fußnoten
 (*) Bei gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl. Nr. L 228 vom 20. 8 . 1976) verkauftem Magermilchpulver wird der
     angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,86 multipliziert.
     Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6 . 7. 1976) aus einem anderen
     Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,59 multipliziert.
     Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 368/77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977) und gemäß Ver­
     ordnung (EWG) Nr. 443 /77 (ABl . Nr. L 58 vom 3 . 3 . 1977) verkauft und in unverändertem Zustand in einen anderen
     Mitgliedstaat versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,15 multipliziert.
 (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 (ABl.
     Nr. L 115 vom 17 . 3 . 1972) denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den
     Einheitsbetrag von :
     — 11,376 £ je 100 kg für das Vereinigte Königreich .
(3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit V100 des Gewichts von in 100 kg Erzeugnis enthaltener Milch
         und Rahm,
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose
         von 1/100 des in Anhang I Teil 7 dieser Verordnung unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen
         Zolltarifs angegebenen Betrages.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,42 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,40 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,34 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A ist,
         — mit dem Koeffizienten 0,54 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
 (5) Für die Einfuhren aus Neuseeland in das Vereinigte Königreich gemäß dem Protokoll Nr. 18 ist der Ausgleichsbetrag
     24,342 £ je 100 kg; der Koeffizient wird nicht auf die Sonderabschöpfung angewandt.
(6) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
     Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundert­
     teilen. Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind.
 (7) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je 100 kg des Enderzeugnisses an :
     — Milch in Pulverform oder granuliert (mit Ausnahme von Molke),
     — Molke in Pulverform oder granuliert,
     — zugefügtes Kasein und/oder Kaseinat
     anzugeben .
 ---pagebreak--- Nr. L 85/10                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                31.3.78
  Falls der Anteil an Milcherzeugnissen Milch in Pulverform oder granuliert (mit Ausnahme von Molke) enthält, so wird
  der angegebene Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                                                                        Vereinigtes  Irland    Italien  Frankreich
                  Gehalt an Milch in Pulverform oder granuliert         Königreich
                           (mit Ausnahme von Molke)
                                im Enderzeugnis                          £/ 100 kg  £/100 kg Lit/100 kg ffrs/100 kg
             von 10 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
             weniger als 30 Gewichtshundertteilen                         2,275
             von 30 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
             weniger als 50 Gewichtshundertteilen                         4,550
             von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
             weniger als 70 Gewichtshundertteilen                         6,826
             von 70 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
             weniger als 80 Gewichtshundertteilen                         8,532
             von 80 Gewichtshundertteilen oder mehr                       9,669
   Für den Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,71 multipliziert.
  Jedoch ist dieser Koeffizient 1,47, wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl.
   Nr. L 228 vom 20. 8 . 1976) verkauftes Magermilchpulver enthalten.
   Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,71 multipliziert,
   wenn das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 (ABl. Nr. L 115 vom 17. 3 . 1972) hergestellt wor­
   den ist. Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76
   (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
   Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn diese Erzeugnisse Magermilchpulver,
   das gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 368/77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977), der Verordnung
   (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3 . 3 . 1977) oder der Verordnung (EWG) Nr. 1844/77 ( ABl. Nr. L 205 vom
   11 . 8 . 1977) denaturiert worden ist, sowie Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat und/oder Ei­
   sensulfat und/oder Kupfersulfat enthalten, werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 0,25 multi­
   pliziert.
NB : Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- 31.3.78                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 85/ 11
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                        MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                      PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                        VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                           MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                      ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                         VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l ' importation
                                                                         et à percevoir à l ' exportation
                   Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                             and charged on exports
                                                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                        £/100 kg          £ / 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                               1                            5                  6                   7            8
         17.04 D I a)                                   4,850
        17.04 D I b) 1                                   2,566
        17.04 D I b) 2                                  3,671
        17.04 D I b) 3 aa)                              4,775
        17.04 D I b) 3 bb)                              4,977
        17.04 D I b) 4                                  5,684
        17.04 D I b) 5                                  6,009
        17.04 D I b) 6                                  6,334
        17.04 D I b) 7                                  6,463
        17.04 D I b) 8                                  6,788
        17.04 D II a)                                   9,023
        17.04 D II b) 1                                 8,006
        17.04 D II b) 2                                 9,468
        17.04 D II b) 3                                 9,147
        17.04 D II b) 4                                 7,892
        18.06 B I                                       3,729
        18.06 B II a)                                   7,685
        18.06 B II b)                                 10,949
        18.06 C I                                       7,934
        18.06 C II a) 1                                 3,215
        18.06 C II a) 2                                 3,930
        18.06 C II b) 1                                 6,922
        18.06 C II b) 2                                 8,282
        18.06 C II b) 3                                 9,556
        18.06 C II b) 4                               11,188
        18.06 DI a)                                   14,315 (!)
 ---pagebreak--- Nr. L 85/ 12                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          31.3.78
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                     and charged on exports
                             CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia        France
                                                             £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                     1                           5                    6                  7               8
              18.06 D  I b)                                   14,315
              18.06 D  II a)  1                                7,924
              18.06 D  II a)  2                                7,924
              18.06 D  II b)  1                               23,835
             18.06  D  II b)  2 aa)                           13,178
             18.06  D  II b)  2 bb)                           23,835
             18.06  D  II c)                                     (2)
             19.03 A                                           7,001
             19.03 B I                                         7,001
             19.03 B II                                        6,068
             19.04                                             3,924
             19.08 B I a)                                      3,572
             19.08 B I b)                                      6,430
             19.08 B II a)                                     1,568
             19.08 B II b) 1                                   3,354
             19.08 B II b) 2                                   9,077 (3)
             19.08 B II c) 1                                   4,069
             19.08 B II c) 2                                   9,791   (3)
             19.08 B II d) 1                                   5,140
             19.08 B II d) 2                                  10,863   (3)
             19.08 B III a) 1                                  2,744
             19.08 B III a) 2                                  9,897   (3)
             19.08 B III b) 1                                  3,816
             19.08 B III b) 2                                  9,538   (3)
             19.08 B III c) 1                                  5,602
             19.08 B III c) 2                                 10,379   (3)
             19.08 B IV a) 1                                   3,920
             19.08 B IV a) 2                                   7,735 (3)
             19.08 B IV b) 1                                   4,600
             19.08 B IV b) 2                                   9,713 (3)
             19.08 B V a)                                      4,704
             19.08 B V b)                                      5,026
             21.07 C I                                         3,729
             21.07  C II a)                                    7,685
             21.07  C II b)                                  10,949
             21.07  D I a) 1                                 17,486
             21.07  D I a) 2                                 24,480
             21.07  D I b) 1                                   1,554
 ---pagebreak--- 31.3.78                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 85/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                             commun
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £ /100 kg        £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5               6                   7              8
          21.07 D I b) 2                                   2,992
          21.07 D I b) 3                                 21,760
          21.07 D II a) 1                                19,429 (4)
          21.07 D II a) 2                                28,172
          21.07 D II a) 3                                35,944
          21.07 D II a) 4                                51,488
          21.07 D II b)                                       (5)
          21.07 G II a) 1                                  5,440
         21.07 G II a) 2 aa)                               7,008
         21.07 G II a) 2 bb)                               7,792
         21.07 G II a) 2 cc)                               8,576
         21.07 G II b) 1                                  6,440
         21.07 G II b) 2 aa)                              7,722
         21.07 G II b) 2 bb)                               8,506
         21.07 G II c) 1                                  7,226
         21.07 G II c) 2 aa)                              8,794
         21.07 G II c) 2 bb)                              9,382
         21.07 G II d) 1                                  8,655
         21.07 G II d) 2                                 10,027
         21.07 G II e)                                   10,799
         21.07 G III a) 1                                10,880
         21.07 G III a) 2 aa)                           12,448
         21.07 G III a) 2 bb)                            13,232
         21.07 G III b) 1                               11,880
        21.07 G III b) 2                                13,163
        21.07 G III c) 1                                12,666
        21.07 G III c) 2                                14,038
        21.07 G III d) 1                                14,095
        21.07 G III d) 2                                14,683
        21.07 G III e)                                  15,167
        21.07 G IV a) 1                                 16,320
        21.07 G IV a) 2                                 17,888
        21.07 G IV b) 1                                 17,320
        21.07 G IV b) 2                                 18,328
        21.07 G IV c)                                   18,106
        21.07 G V a) 1                                 24,480
        21.07 G V a) 2                                  24,872
        21.07 G Vb)                                    25,195
 ---pagebreak--- Nr. L 85/ 14                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      31.3.78
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                 commun
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                             Importi da concedere all'importazione
                                 Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                     1                             5               6                   7             8
             21.07 G VI à IX                                      (5)
             29.04 C III a) 1                                    4,192
             29.04 C III a) 2                                    6,430
             29.04 C III b) 1                                    5,971
             29.04 C III b) 2                                    9,145
             35.05 A                                             4,606
             38.19 T  I a)                                       4,192
             38.19 T  I b)                                       6,430
             38.19 T  II a)                                      5,971
             38.19 T  II b)                                      9,145
 ---pagebreak---    31.3.78                                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 85/ 15
  f1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  ( ) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                          aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
  (*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
       powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                 zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                ( ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 (*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                  forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
       wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 »Mælk og mejeriprodukter« i dette
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           bilag.
 (') Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo  ( ) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
       zucchero contenuta in tale merce .                                               contenue dans la marchandise.
 (1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods.
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    rechnet.
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           ( ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des              (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
       headings 21.07 G VI to IX .                                                 ( ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
                                                                                        beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                mælkspulver indeholdt i varen.
       bis IX anwendbar sind .
 (2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da       (6) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX .                                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                    agricoles échangés en l'état.
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                     (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                        any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                        or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                  tities the compensatory amounts applied when such products are
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                  traded as such .
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 en se référant             ') Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r) For exports to third countries and intra-Community trade, the                        angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      compensatory amount shall be calculated on the basis, of the                      Anwendung kämen.
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in            O Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                   o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      coefficients shown in footnote (4) of Part 5 'Milk and milk pro­                  di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      ducts' of this Annex .
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                      scambiati come tali.
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
      an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
      auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4) des Teils 5 „Sektor                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                        bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                        produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                   verhandeld.
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
      zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (®) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb , der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.--          disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- Nr. L 85/ 16                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    31.3.78
                                                      ANHANG U
                         Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                    Erzeugnisse                                                  Mitgliedstaaten
                                                                                                     Vereinigtes Frankreich
                                                     Deutschland  Benelux     Irland         Italien Königreich
 — Sektor Rindfleisch                                  0,925       0,986      1,069          1,184     1,284       1,203
 — Sektor Milch und Milcherzeugnisse                   0,925       0,986      1,069          1,184     1,352       1,203
 — der Verordnung (EWG) Nr. 1059/69                    0,925       0,986      1,069          1,184     1,352       1,203
 — Sektor Schweinefleisch                              0,925       0,986      1,069          1,184     1,284       1,203
 — Sektor Zucker und Isoglukose                        0,925       0,986      1,069          1,184     1,352       1,203
  — Sektor Getreide                                    0,925       0,986      1,069          1,261     1,352       1,203
  — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine          0,925       0,986      1,069          1,261     1,352       1,203
  — Sektor Wein                                        0,925                                 1,261                 1,203