CELEX: C2006/331/71
Language: lt
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Sujungtos bylos T-217/03 ir T-245/03 2006 m. gruodžio 13 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas FNCBV ir kt. prieš Komisiją ( Konkurencija — EB 81 straipsnio 1 dalis — Galvijiena — Importo sustabdymas — Bendrai nustatyta kainų lentelė — Reglamentas Nr. 26 — Įmonių asociacijos — Konkurencijos ribojimas — Asociacijų veiksmas — Poveikis prekybai tarp valstybių narių — Pareiga motyvuoti — Baudų nustatymo metodo gairės — Proporcingumo principas — Pažeidimo sunkumas ir trukmė — Sunkinančios ir švelninančios aplinkybės — Dvigubos sankcijos negalimumas — Teisė į gynybą )

30.12.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 331/32
            
         2006 m. gruodžio 13 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas FNCBV ir kt. prieš Komisiją
   
   (Sujungtos bylos T-217/03 ir T-245/03) (1)
   
   („Konkurencija - EB 81 straipsnio 1 dalis - Galvijiena - Importo sustabdymas - Bendrai nustatyta kainų lentelė - Reglamentas Nr. 26 - Įmonių asociacijos - Konkurencijos ribojimas - Asociacijų veiksmas - Poveikis prekybai tarp valstybių narių - Pareiga motyvuoti - Baudų nustatymo metodo gairės - Proporcingumo principas - Pažeidimo sunkumas ir trukmė - Sunkinančios ir švelninančios aplinkybės - Dvigubos sankcijos negalimumas - Teisė į gynybą“)
   (2006/C 331/71)
   Proceso kalba: prancūzų
   Šalys
   
      Ieškovės: byloje T-217/03 — Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV) (Paryžius, Prancūzija), atstovaujama advokatų R. Collin, M. Ponsard ir N. Decker, ir byloje T-245/03 — Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA) (Paryžius); Fédération nationale bovine (FNB) (Paryžius); Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL) (Paryžius); ir Jeunes agriculteurs (JA) (Paryžius) atstovaujamos advokatų: B. Neouze ir V. Ledoux
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama P. Oliver, A. Bouquet ir O. Beynet
   
      Ieškovės pusėje į bylą įstojusi šalis: Prancūzijos Respublika, iš pradžių atstovaujama G. de Bergues, F. Million ir R. Abraham, po to G. de Bergues, E. Belliard ir S. Ramet
   Bylos dalykas
   Prašymas panaikinti 2003 m. balandžio 2 d. Komisijos sprendimą 2003/600/EB, susijusį su EB 81 straipsnio taikymo procedūra (Byla COMP/C.38.279/F3 — Prancūziška galvijiena) (OL L 209, p. 12) ir, o nepatenkinus šio prašymo, prašymas panaikinti ar sumažinti paminėtu sprendimu paskirtą baudą.
   Sprendimo rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               
                  Fédération nationale de la coopération bétail et viande, ieškovei byloje T-217/03, nustatyti 360 000 eurų baudą.
            
         
               2.
            
            
               Nustatyti šiuos byloje T-245/03 ieškovėms paskirtų baudų dydžius: Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles — 9 000 000 eurų, Fédération nationale bovine — 1 080 000 eurų, Fédération nationale des producteurs de lait — 1 080 000 eurų ir Jeunes agriculteurs — 450 000 eurų.
            
         
               3.
            
            
               Atmesti likusią ieškinio dalį.
            
         
               4.
            
            
               Ieškovės padengia savo su pagrindine byla susijusias bylinėjimosi išlaidas ir tris ketvirtadalius su šiuo procesu susijusių Komisijos bylinėjimosi išlaidų.
            
         
               5.
            
            
               Komisija padengia vieną ketvirtadalį savo bylinėjimosi išlaidų pagrindinėje byloje ir visas išlaidas, susijusias su laikinųjų apsaugos priemonių taikymo procedūra.
            
         
               6.
            
            
               Prancūzijos Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 200, 2003 8 23.