CELEX: 52019PC0472
Language: lv
Date: 2019-10-14
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu protokolu, ar ko groza Starptautisko Konvenciju par Atlantijas tunzivju saglabāšanu

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 14.10.2019
            COM(2019) 472 final
            2019/0225(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu protokolu, ar ko groza Starptautisko Konvenciju par Atlantijas tunzivju saglabāšanu
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Starptautiskā Konvencija par Atlantijas tunzivju saglabāšanu (ICCAT konvencija), izveidojot ICCAT komisiju, tiecas veicināt sadarbību, kuras mērķis ir uzturēt Atlantijas okeāna tunzivju un tunzivjveidīgo zivju populācijas maksimālajā ilgtspējīgas ieguves apjomā pārtikas un citām vajadzībām. Konvencija stājās spēkā 1969. gada 21. martā. Savienība ir šīs konvencijas puse un saskaņā ar Padomes 1986. gada 9. jūnija lēmumu
                  1
                ir to apstiprinājusi.
            
            
               Starptautiskā Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisija (ICCAT komisija) ir struktūra, kas izveidota ar ICCAT konvenciju un kas paredzēta tās kompetencē ietilpstošo sugu saglabāšanai un pārvaldībai. ICCAT komisijai ir pilnvaras pieņemt ieteikumus, kas ir saistoši līgumslēdzējām pusēm. Savienība kā ICCAT konvencijas līgumslēdzēja puse ir ICCAT komisijas locekle, un tai komisijā ir līdzdalības tiesības un balsstiesības. 
            
            
               Lai uzlabotu konvencijas efektivitāti un stiprinātu to sugu saglabāšanu un pārvaldību, kuras ietilpst tās kompetencē, ICCAT komisija ir vienojusies par to, ka jāveic konvencijas grozījumi. Padome 2013. gada 13. maijā pilnvaroja Komisiju Eiropas Savienības vārdā risināt sarunas par konvencijas grozījumiem
                  2
               . 
            
            
               No 2013. līdz 2018. gadam ICCAT komisijā ir notikušas apspriedes par vajadzīgajiem konvencijas grozījumiem. Rezultātā ir izstrādāts konvenciju grozošā protokola projekts. Galvenie grozījumi pēc to stāšanās spēkā:
            
            
               (1)paplašinās konvencijas darbības jomu attiecībā uz haizivju saglabāšanu un pārvaldību;
            
            
               (2)precizēs balsošanas noteikumus un kvorumu ICCAT komisijā, jo īpaši vairākuma prasības situācijās, kad nevar panākt vienprātību;
            
            
               (3)noteiks principus, pēc kādiem ICCAT komisija un tās locekles vadās ar ICCAT konvenciju saistītajā darbā;
            
            
               (4)no sešiem uz četriem mēnešiem saīsinās ICCAT komisijas pieņemto ieteikumu spēkā stāšanās laikposmu pēc paziņošanas ICCAT loceklēm;
            
            
               (5)precizēs iebildumu procedūras izmantojumu attiecībā uz ICCAT komisijas pieņemtajiem ieteikumiem; 
            
            
               (6)ļaus uzlabot sadarbības partneru, kas nav līgumslēdzējas puses, un zvejas tiesību subjektu līdzdalību ICCAT komisijas darbā, un
            
            
               (7)ieviesīs ICCAT strīdu izšķiršanas mehānismu, kas ir brīvprātīgs, bet pusēm, kuras to izmanto, tā iznākums būs galīgs un saistošs. 
            
            
               Konvencijas grozījumi uzskatāmi arī par iespēju samazināt nelielas atšķirības starp vienlīdz autentiskajām konvencijas angļu, franču un spāņu valodas redakcijām. Tādēļ protokolā ir aptverti visi šo trīs valodu redakciju noteikumi, kuros jāveic grozījumi.
            
            
               Protokolu pieņems līgumslēdzējas puses ICCAT komisijas 28. kārtējā sanāksmē, kas notiks 2019. gada 18.–25. novembrī. 
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz Padomes lēmumu, ar ko pilnvaro protokolu Savienības vārdā noslēgt. 
            
            
               Protokols veido daļu no plašāka kopuma, kas ietver arī: 
            
            
               (8)ICCAT rezolūciju par zvejas tiesību subjektu līdzdalību saskaņā ar grozīto ICCAT konvenciju. Šī rezolūcija precizē konvencijas grozījumus par tādu pušu līdzdalību, kuras nav līgumslēdzējas puses, jo īpaši attiecībā uz to, ka Taivāna ir zvejas tiesību subjekts, uz kuru paredzēts attiecināt ar protokola 11. pantu konvencijai pievienoto 2. pielikumu par zvejas tiesību subjektiem, un
            
         
         
            
               (9)ICCAT ieteikumu par zivīm, kuras tiek uzskatītas par tunzivju un tunzivjveidīgo sugām vai okeāna, pelaģiskajām un tālu migrējošajām plātņžaunzivīm. Ieteikumā ir precizētas sugas, uz kurām attiecas konvencija, jo īpaši nepārprotami nosakot, ka “ICCAT sugas” ietver plātņžaunzivis (haizivis un rajas), kas ir okeāna, pelaģiskās un tālu migrējošās sugas. 
            
            
               Rezolūciju un ieteikumu ICCAT komisija pieņems līdztekus protokola pieņemšanai, ko veic līgumslēdzējas puses. Atbilstīgi ICCAT konvencijas VIII panta 2. punktam ieteikums stāsies spēkā sešus mēnešus pēc dienas, kurā par to ir paziņots līgumslēdzējām pusēm. Ieteikums līgumslēdzējai pusei nebūs saistošs, ja tā ir iesniegusi un atkārtoti apstiprinājusi iebildumu pret to. Ja iebildumu atbalsta līgumslēdzēju pušu vairākums, ieteikums nestājas spēkā.
            
            
               •Saskanība ar esošajiem rīcībpolitikas noteikumiem konkrētajā rīcībpolitikas jomā
            
            
               
                  Reģionālās zvejniecības pārvaldības organizācijas (RZPO) ir starptautiskas organizācijas, kurās apvienojušās valstis, no kurām dažas ir piekrastes valstis; reģionālas ekonomiskās integrācijas organizācijas, piemēram, Eiropas Savienība, un zvejas tiesību subjekti, kas ir ieinteresēti zvejot konkrētā apgabalā. Dažas RZPO pārvalda visus zivju krājumus konkrētā apgabalā, savukārt citas jo īpaši koncentrējas uz tālu migrējošām sugām, it sevišķi tunzivīm, ģeogrāfiski plašos apgabalos. Kaut gan dažām ir tikai konsultatīva loma, lielākajai daļai ir pārvaldības pilnvaras, lai noteiktu nozvejas un zvejas piepūles ierobežojumus, tehniskos pasākumus, kā arī kontroles pienākumus. 
               
            
            
               Eiropas Savienība, ko pārstāv Eiropas Komisija, atbalsta un aktīvi sekmē ICCAT darbu saskaņā ar Komisijas paziņojumu par līdzdalību reģionālās zvejniecības organizācijās (RZO)
                  3
               , Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku
                  4
                29. pantu un Padomes 2012. gada 19. marta secinājumiem par Komisijas paziņojumu par kopējās zivsaimniecības politikas ārējo dimensiju
                  5
               . Konvencijas grozījumi ir vajadzīgi, lai nodrošinātu ICCAT pārvaldīto jūras bioloģisko resursu un jūras vides, kā arī uz ICCAT sugām vērstās zvejas darbībās nozvejoto zivju sugu ilgtspējīgu izmantošanu, pārvaldību un saglabāšanu.
            
            
               •Saskanība ar citām Savienības rīcībpolitikas jomām
            
            
               
                  Saskaņā ar ES Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo paziņojumu “Starptautiskā okeānu pārvaldība — okeānu nākotnes veidošanas darbakārtība”
                     6
                   un Padomes secinājumiem par šo kopīgo paziņojumu
                     7
                   galvenā Savienības darbības iezīme šajos forumos ir tādu pasākumu sekmēšana, kas atbalsta un stiprina RZPO efektivitāti un vajadzības gadījumā uzlabo to pārvaldību. 
               
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               
                  Šis priekšlikums Padomes lēmumam pamatojas uz Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu, lasītu saistībā ar 218. panta 6. punktu.
               
            
            
               •Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā) 
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Proporcionalitāte
            
            
               
                  Šis priekšlikums nepārsniedz darbības, kas ir vajadzīgas, lai sasniegtu izvirzīto mērķi, proti, lai Savienība noslēgtu protokolu.
               
            
            
               •Juridiskā instrumenta izvēle
            
            
               
                  Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 6. punkts nosaka, ka ir vajadzīgs Komisijas priekšlikums Padomes lēmumam par protokola noslēgšanu.
               
            
            
               3.EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               •Ex post izvērtējumi/ spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaudes
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Apspriešanās ar ieinteresētajām personām
            
         
         
            
               Padome 2013. gada 13. maijā pilnvaroja Komisiju Eiropas Savienības vārdā risināt sarunas par konvencijas grozījumiem.
            
            
               Grozījumi tika sagatavoti ICCAT īpaši izveidotās konvencijas grozījumu darba grupas sešās sanāksmēs, no kurām pirmā notika 2013. gada 10.–12. jūlijā un pēdējā — 2018. gada 24.–25. maijā. Dalībvalstis tika informētas par sarunu gaitu.
            
            
               •Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
            
            
               
                  Konvencijas grozījumu sagatavošanā, kā arī ICCAT sarunās par šiem grozījumiem Komisija iesaistīja dalībvalstu ekspertus.
               
            
            
               •Ietekmes novērtējums
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Normatīvā atbilstība un vienkāršošana
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Pamattiesības
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               4.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               
                  Šis priekšlikums nerada papildu izmaksas ES budžetā.
               
            
            
               5.CITI ELEMENTI
            
            
               •Īstenošanas plāni un uzraudzības, novērtēšanas un ziņošanas kārtība
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Skaidrojošie dokumenti (attiecībā uz direktīvām)
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
            
            
               •Konkrētu priekšlikuma noteikumu sīks skaidrojums
            
            
               
                  Nepiemēro.
               
               
                   
               
            
         
         
            
               2019/0225 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu protokolu, ar ko groza Starptautisko Konvenciju par Atlantijas tunzivju saglabāšanu
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu, lasītu saistībā ar 218. panta 6. punkta otrās daļas a) apakšpunkta v) punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu
                  8
               ,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Saskaņā ar Padomes [XXXX] Lēmumu [XXXX] protokols, ar kuru groza Starptautisko Konvenciju par Atlantijas tunzivju saglabāšanu, tika parakstīts [XXXX] un tiek piemērots provizoriski no šā protokola spēkā stāšanās dienas līdz tā noslēgšanai vēlākā laikā.
            
            
               (2)Kā paredz Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013
                  9
               , Savienībai ir jānodrošina, ka zvejas un akvakultūras darbības ilgtermiņā ir ekoloģiski ilgtspējīgas un tiek pārvaldītas atbilstīgi mērķim nodrošināt ieguvumus ekonomiskajā, sociālajā un nodarbinātības jomā un veicināt pārtikas pieejamību. Tā paredz arī to, ka Savienībai zvejniecības pārvaldībā jāievēro piesardzīga pieeja un tās mērķim jābūt nodrošināt, lai dzīvo jūras bioloģisko resursu izmantošanas rezultātā iegūto īpatņu populācijas tiktu atjaunotas un uzturētas virs līmeņa, kas nodrošina maksimālo ilgtspējīgas ieguves apjomu. Turklāt tā nosaka, ka Savienībai ir jāpieņem pārvaldības un saglabāšanas pasākumi, kuru pamatā ir labākie pieejamie zinātniskie ieteikumi, jāatbalsta zinātnisko atziņu gūšana un zinātnisko ieteikumu izstrāde, pakāpeniski jāizskauž izmetumi un jāveicina zvejas metodes, kas palīdz nodrošināt selektīvāku zveju un, ciktāl iespējams, nevēlamu nozveju nepieļaušanu un samazināšanu, kā arī zveju, kurai ir maza ietekme uz jūras ekosistēmu un zvejas resursiem. Turklāt Regulā (ES) Nr. 1380/2013 ir konkrēti noteikts, ka minētie mērķi un principi Savienībai jāpiemēro ārējās attiecībās zivsaimniecības jomā. Protokols atbilst šiem mērķiem.
            
            
               (3)Kā norādīts ES Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgajā paziņojumā “Starptautiskā okeānu pārvaldība — okeānu nākotnes veidošanas darbakārtība”
                  10
                un Padomes secinājumos par šo kopīgo paziņojumu
                  11
               , centrālais Savienības darbības aspekts šajos forumos ir tādu pasākumu veicināšana, kas atbalsta un stiprina reģionālo zvejniecības pārvaldības organizāciju (RZPO) efektivitāti un vajadzības gadījumā uzlabo to pārvaldību. Protokols pilnībā saskan ar šiem mērķiem.
            
            
               (4)Protokols būtu jāapstiprina Eiropas Savienības vārdā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Ar šo Savienības vārdā apstiprina protokolu, ar ko groza Starptautisko Konvenciju par Atlantijas tunzivju saglabāšanu.
            
            
               2. pants
            
            
               Padomes priekšsēdētājs norīko personu, kas ir tiesīga Savienības vārdā deponēt protokola apstiprināšanas instrumentu saskaņā ar protokola 13. pantu. 
            
            
               3. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā
                  12
               .
            
         
         
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Padomes Lēmums (1986. gada 9. jūnijs) par Kopienas pievienošanos Starptautiskajai Konvencijai par tunzivju saglabāšanu Atlantijas okeānā, kas grozīta ar Protokolu, kurš pievienots Nobeiguma aktam, ko 1984. gada 10. jūlijā Parīzē parakstījuši minētās konvencijas pušu pilnvarotie (OV L 162, 18.6.1986., 33. lpp.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Padomes Lēmums (2013. gada 13. maijs), ar ko pilnvaro Komisiju Eiropas Savienības vārdā sākt sarunas par grozījumiem Starptautiskajā konvencijā par Atlantijas tunzivju saglabāšanu.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM/99/0613 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OV C , , . lpp.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 (2013. gada 11. decembris) par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Protokola spēkā stāšanās datumu Padomes Ģenerālsekretariāts publicēs Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.