CELEX: C2007/095/18
Language: ro
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Cauza C-44/06: Hotărârea Curții (camera a cincea) din data de 8 martie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare introdusă de Finanzgericht des Landes Brandenburg — Germania) — Gerlach und Co. mbH/Hauptzollamt Frankfurt (Oder) (Uniunea vamală — Tranzit comunitar — Dovada regularității operațiunii de tranzit sau a locului infracțiunii — Termenul de trei luni — Acordarea termenului după decizia de recuperare a drepturilor de import)

28.4.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 95/11
            
         Hotărârea Curții (camera a cincea) din data de 8 martie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare introdusă de Finanzgericht des Landes Brandenburg — Germania) — Gerlach und Co. mbH/Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   (Cauza C-44/06) (1)
   
   (Uniunea vamală - Tranzit comunitar - Dovada regularității operațiunii de tranzit sau a locului infracțiunii - Termenul de trei luni - Acordarea termenului după decizia de recuperare a drepturilor de import)
   (2007/C 95/18)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Finanzgericht des Landes Brandenburg
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamantă: Gerlach und Co. mbH
   
      Pârât: Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   Obiectul
   Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare — Interpretarea articolului 11a alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1062/87 al Comisiei din 27 martie 1987 privind dispozițiile de aplicare și măsurile de simplificare a regimului de tranzit comunitar (JO L 107, p. 1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 1429/90 al Comisiei din 29 mai 1990 (JO L 137, p. 21) — Infracțiune sau neregulă săvârșită în cursul unei operațiuni de tranzit comunitar extern (T1) — Indicarea termenului pentru furnizarea dovezii locului infracțiunii sau a neregulii — Indicare ulterioară deciziei de recuperare a drepturilor, în cadrul procedurii de contestare
   Dispozitivul
   Articolul 11a alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1062/87 al Comisiei din 27 martie 1987 privind dispozițiile de aplicare și măsurile de simplificare a regimului de tranzit comunitar, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 1429/90 al Comisiei din 29 mai 1990 trebuie să fie interpretat în sensul că statul membru căruia îi aparține biroul de plecare nu ar putea să acorde principalului obligat termenul de trei luni pentru a furniza dovada regularității operațiunii de tranzit sau a locului în care infracțiunea ori neregula a fost săvârșită în mod efectiv după adoptarea deciziei de a întreprinde măsuri de recuperare a drepturilor de import, în cadrul procedurii de contestare introduse împotriva acestei decizii.
   
      (1)  JO C 86, 8.4.2006.