CELEX: 31974R0639
Language: el
Date: 1974-03-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 639/74 της Επιτροπής της 21ης Μαρτίου 1974 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1019/70 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της καταρτίσεως των τιμών προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα και του καθορισμού της εξισωτικής εισφοράς στον τομέα του οίνου

Avis juridique important

|

31974R0639

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 639/74 της Επιτροπής της 21ης Μαρτίου 1974 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1019/70 περί των λεπτομερειών εφαρμογής της καταρτίσεως των τιμών προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα και του καθορισμού της εξισωτικής εισφοράς στον τομέα του οίνου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 077 της 22/03/1974 σ. 0032 - 0032 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 5 σ. 0203  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 10 σ. 0151  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 5 σ. 0203  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 7 σ. 0166  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 7 σ. 0166 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 639/74 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Μαρτίου 1974 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1019/70 "περί των λεπτομερειών εφαρμογής της καταρτίσεως των τιμών προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" και του καθορισμού της εξισωτικής  εισφοράς στον τομέα του οίνου".Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/70 του Συμβουλίου, της 28ης Απριλίου 1970, περί συμπληρωματικών διατάξεων κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς(1) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2592/73(2) και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος  6,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 816/70 προβλέπει, ότι για κάθε οίνο για τον οποίο καθορίζεται τιμή αναγωγής, καταρτίζεται με βάση όλα τα διαθέσιμα δεδομένα τιμή προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" για όλες τις εισαγωγές- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1019/70 της Επιτροπής της 29ης Μαΐου 1970(3) καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής της καταρτίσεως των τιμών προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" και του καθορισμού της εξισωτικής εισφοράς στον τομέα του οίνου- ότι το άρθρο 1  παράγραφος 1 δεύτερη φράση προβλέπει ότι τα Κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή, ιδίως, τις ενδείξεις που περιέχονται στα τελωνειακά και εμπορικά έγγραφα- ότι λαμβάνοντας υπόψη την ετερογένεια των στοιχείων αυτών πρέπει να προβλεφθεί αντί της  διατάξεως αυτής, ότι οι πληροφορίες των Κρατών μελών προς την Επιτροπή αναφέρονται στην αξία των εισαγομένων προϊόντων που διαπιστώνεται στο ίδιο στάδιο- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Η δεύτερη φράση της παραγράφου 1 του άρθρου 1, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1019/70 αντικαθίσταται από την ακόλουθη φράση:  "Για τον σκοπό αυτό, τα Κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή την δασμολογητέα αξία των εισαγομένων προϊόντων."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 21 Μαρτίου 1974.  Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος Francois-Xavier ORTOLI  (1) ΕΕ αριθ. Ν 99 της 5.5.1970, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 269 της 26.9.1973, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. Ν 118 της 1.6.1970, σ. 13.