CELEX: 51991PC0156(01)
Language: it
Date: 1991-05-07
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CONCERNENTE LA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE RELATIVO ALL' APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO N. 2 CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA DELL' ARAGOSTA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA CORRISPONDENTE PREVISTE NELL' ACCORDO SULLE RELAZIONI IN MATERIA DI PESCA MARITTIMA TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL REGNO DEL MAROCCO PER IL PERIODO DAL 1 APRILE 1991 AL 29 FEBBRAIO 1992

31. 5.91                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N . C 142/5
                                                                 II
                                                         (Atti preparatori)
                                                 COMMISSIONE
              Proposta di decisione del Consiglio concernente la conclusione dell'accordo in forma di scambio
              di lettere relativo all'applicazione provvisoria del protocollo n. 2 che fissa le possibilità di pesca
              dell'aragosta e la compensazione finanziaria corrispondente previste nell'accordo sulle relazioni
              in materia di pesca marittima tra la Comunità economica europea e il Regno del Marocco per il
                                         periodo dal 1° aprile 1991 al 29 febbraio 1992
                                                          (91/C 142/03)
                                                         COM(91) 156 def.
                                        (Presentata dalla Commissione il 14 maggio 1991)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che, a norma dell'articolo 155, paragrafo
                                                                     2, lettera b) dell'atto di adesione, spetta al Consiglio sta-
                                                                     bilire le modalità appropriate affinché gli interessi delle
                                                                     isole Canarie siano presi in considerazione in tutto o in
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     parte, in occasione delle decisioni che esso adotta, caso
europea,
                                                                     per caso, in particolare per la conclusione di accordi di
                                                                     pesca con paesi terzi; che occorre, nel caso presente, sta-
                                                                     bilire tali modalità;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in
particolare l'articolo 155, paragrafo 2, lettera b),
                                                                     considerando che, per evitare un'interruzione delle atti-
visto l'accordo sulle relazioni in materia di pesca marit-           vità di pesca da parte delle navi della Comunità, è indi-
tima tra la Comunità economica europea e il Regno del                spensabile che il protocollo in questione venga approvato
Marocco, firmato a Rabat il 26 maggio 1988 0 ,                       quanto prima; che a questo fine le due parti hanno si-
                                                                     glato un accordo in forma di scambio di lettere che pre-
                                                                     vede l'applicazione provvisoria del protocollo siglato a
                                                                     decorrere dal 1° aprile 1991; che occorre concludere
vista la proposta della Commissione,                                 l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva di
                                                                     una decisione definitiva ai sensi dell'articolo 43 del trat-
                                                                     tato,
considerando che la Comunità e il Regno del Marocco
hanno condotto negoziati per definire le modifiche o i
nuovi elementi da inserire nell'accordo sulle relazioni in
materia di pesca marittima alla fine del periodo di appli-
cazione del protocollo n. 2;                                         DECIDE:
considerando che, in seguito a tali negoziati, il 19 marzo                                      Articolo 1
 1991 è stato siglato un nuovo protocollo n. 2;
                                                                     È approvato, a nome della Comunità, l'accordo in forma
                                                                     di scambio di lettere relativo all'applicazione provvisoria
                                                                      del protocollo n. 2 che fissa le possibilità di pesca dell'a-
considerando che, grazie a questo protocollo, i pescatori
                                                                     ragosta e la compensazione finanziaria corrispondente
comunitari fruiscono di possibilità di pesca nelle acque
                                                                     previste nell'accordo sulle relazioni in materia di pesca
soggette alla sovranità o alla giurisdizione del Regno del
                                                                      marittima tra la Comunità economica europea ed il Re-
 Marocco per il periodo compreso fra il 1° aprile 1991 e
                                                                      gno del Marocco per il periodo dal 1° aprile 1991 al 29
 il 29 febbraio 1992;
                                                                      febbraio 1992.
 (') GU n. L 181 del 12. 7. 1988, pag. 1.                             Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione.
 ---pagebreak--- N . C 142/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   31. 5.91
                        Articolo 2                                 Consiglio, del 7 marzo 1988, relativo alla definizione
                                                                   della nozione di «prodotti originari» ed ai metodi di co-
Per tener conto degli interessi delle isole Canarie, l'ac-         operazione amministrativa applicabili agli scambi tra il
cordo di cui all'articolo 1 nonché, nella misura in cui            territorio doganale della Comunità, Ceuta e Melilla e le
sono necessarie alla sua applicazione, le disposizioni             Isole Canarie (').
della politica comune della pesca relative alla conserva-
zione ed alla gestione delle risorse alieutiche si applicano
anche ai pescherecci battenti bandiera spagnola e regi-
                                                                                            Articolo 3
strati a titolo permanente nelle isole Canarie nei registri
delle autorità competenti sul piano locale («registros de          Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le
base»), conformemente alle condizioni di cui alla nota 6           persone abilitate a firmare l'accordo in forma di scambio
dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 1135/88 del               di lettere allo scopo di impegnare la Comunità.
                                                                  0) GU n. L 114 del 2. 5. 1988, pag. 1.