CELEX: 62020TN0752
Language: hr
Date: 2020-12-21 00:00:00
Title: Predmet T-752/20: Tužba podnesena 21. prosinca 2020. – IMG/Komisija

15.2.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 53/58
            
         
      Tužba podnesena 21. prosinca 2020. – IMG/Komisija
      (Predmet T-752/20)
      (2021/C 53/75)
      Jezik postupka: francuski
      
         Stranke
      
      
         Tužitelj: International Management Group (IMG) (Bruxelles, Belgija) (zastupnici: L. Levi i J.-Y. de Cara, odvjetnici)
      
         Tuženik: Europska komisija
      
         Tužbeni zahtjev
      
      Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:
      
                  —
               
               
                  utvrdi da je ova tužba dopuštena i osnovana;
                  u skladu s time,
               
            
                  —
               
               
                  presudi da postoji izvanugovorna odgovornost za štetu Europske komisije;
               
            
                  —
               
               
                  tuženiku naloži da naknadi štetu koju je pretrpio tužitelj procijenjenu, uz pridržaj naknadne izmjene, na 10 000 eura mjesečno u razdoblju od sredine prosinca 2015. pa sve do objave presude na ime neimovinske štete i na 2,1 milijuna eura na ime imovinske štete (uvećano za zatezne kamate);
               
            
                  —
               
               
                  tuženiku naloži snošenje svih troškova postupka.
               
            
         Tužbeni razlozi i glavni argumenti
      
      U potporu svojoj tužbi za naknadu imovinske i neimovinske štete koju je navodno pretrpio zbog postupanja Komisije i Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) u okviru istrage koja se vodila protiv njega, tužitelj ističe sljedeće argumente.
      
                  1.
               
               
                  Što se tiče povrede od strane OLAF-a, tužitelj navodi sljedeće nezakonitosti.
                  
                              a)
                           
                           
                              U pogledu okvira istrage, tužitelj navodi povredu članka 1. Uredbe br. 883/2013 (1), članka 2. Odluke 1999/352 (2), članka 8. Smjernica za istražne postupke namijenjene osoblju OLAF-a i obveze dužne pažnje.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              U pogledu povrede pojma međunarodne organizacije, tužitelj navodi povredu članaka 53. i 53.d Uredbe br. 1605/2002 (3), članka 43. Uredbe br. 2342/2002 (4) i, ako je potrebno, članka 58. Uredbe br. 966/2012 (5), kao i članka 43. Uredbe br. 1268/2012 (6). Tužitelj navodi i povredu međunarodnog prava i povredu obveze dužne pažnje.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              U pogledu provođenja istrage tužitelj navodi povredu članka 9. Uredbe br. 883/2013, članka 8.5 Smjernica OLAF-a, načela nepristranosti, pravila o izvođenju dokaza, dužne pažnje i predmnjeve nevinosti.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              U pogledu sastavljanja izvješća, tužitelj navodi povredu članka 9. Uredbe br. 883/2013, načela nepristranosti, pravila o izvođenju dokaza, obveze dužne pažnje i predmnjeve nevinosti.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Što se tiče povreda OLAF-a i Komisije tužitelj navodi da su Komisija i OLAF, zbog curenja podataka koja su dovela do objavljivanja konačnog izvješća OLAF-a, povrijedili svoju dužnost čuvanja povjerljivosti, članak 10. Uredbe br. 883/2013, članak 8. Smjernica OLAF-a i članak 339. UFEU-a, kao i obveze dužne pažnje i skrbi.
               
            
         (1)  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL 2013., L 248, str. 1. i ispravak SL 2020., L 426, str. 97.)
      
         (2)  1999/352/EZ, EZUČ, Euratom: Odluka Komisije od 28. travnja 1999. o osnivanju Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) (SL 1999., L 136, str. 20.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 9., str. 3.)
      
         (3)  Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 od 25. lipnja 2002. o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na opći proračun Europskih zajednica (SL 2002., L 248, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 2., str. 145.)
      
         (4)  Uredba Komisije (EZ, Euratom) br. 2342/2002 od 23. prosinca 2002. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na opći proračun Europskih zajednica (SL 2002., L 357, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 3., str. 7.)
      
         (5)  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL 2012., L 298, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 7., str. 248.)
      
         (6)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. o pravilima za primjenu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (SL 2012., L 362, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 9., str. 183.)