CELEX: C2006/281/32
Language: sl
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Zadeva C-349/06: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichts Darmstadt (Nemčija) 21. avgusta 2006 — Murat Polat proti mestu Rüsselsheim

18.11.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 281/20
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichts Darmstadt (Nemčija) 21. avgusta 2006 — Murat Polat proti mestu Rüsselsheim
   (Zadeva C-349/06)
   (2006/C 281/32)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Verwaltungsgerichts Darmstadt.
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Murat Polat.
   
      Tožena stranka: mesto Rüsselsheim.
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1.
            
            
               Ali je s členom 59 Dodatnega protokola k Sporazumu o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo z dne 12. septembra 1963 za prehodno obdobje pridružitve (v nadaljevanju: Dodatni protokol) (1) združljivo, če turški državljan, ki se je kot otrok zaradi združitve družine preselil k svojim staršem, ki so delali v Zvezni republiki Nemčiji, svoje pravice do začasnega bivanja, ki izhaja iz njegove pravice, da se prijavi na vsako razpisano delovno mesto na podlagi člena 7, drugi stavek, druga alternativa Sklepa št. 1/80 Pridružitvenega sveta EGS-Turčija (SPS 1/80) — razen v primerih iz člena 14 SPS 1/80 in kadar zapusti državo gostiteljico za daljše časovno obdobje brez utemeljenega razloga — ne izgubi niti tedaj, ko po dopolnitvi 21. leta ne živi več s svojimi starši in od njih ne prejema nobene podpore?
            
         Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen:
   
               2.
            
            
               Ali turški državljan, katerega pravni položaj na podlagi člena 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80 preneha zaradi pogojev, omenjenih v prvem vprašanju, ponovno pridobi ta pravni položaj, če se po dopolnitvi 21. leta za obdobje več kot treh let vrne v gospodinjstvo svojih staršev, sme tam brezplačno živeti in je oskrbovan, njegova mati pa ima med tem obdobjem minimalno zaposlitev (čistilka za rednih 30-70 ur mesečno, občasno za 20 ur mesečno)?
            
         V primeru pritrdilnega odgovora na drugo vprašanje:
   
               3.
            
            
               Ali se pravni položaj spremeni, kadar je bil družinski član med prebivanjem z delavcem večkrat na bolnišničnem zdravljenju (od 30.08.2001 do 20.06.2002, od 02.10.2003 do 08.01.2004)?
            
         
               4.
            
            
               Ali se pravni položaj spremeni, kadar ima turški državljan med prebivanjem z delavcem redni lastni prihodek od najmanj 400 evrov do 1 400 evrov mesečno?
            
         V primeru, da je treba izhajati iz nadaljnjega obstoja pravnega položaja v skladu s členom 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80 (odgovor na prvo vprašanje je pritrdilen ali pa je na drugo vprašanje pritrdilen, na vprašanji 3 in 4 pa nikalen):
   
               5.
            
            
               Ali se lahko turški državljan, ki ima pravni položaj v skladu s členom 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80 in živi na zveznem ozemlju že od leta 1972, sklicuje na posebno varstvo pred izgonom iz člena 28(3)(a) Direktive 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 (UL L 158, 30.4.2004, str. 77; popravljena UL L 229, 29.6.2004, str. 35; v nadaljevanju: RL 2004/38/ES)?
            
         
               6.
            
            
               Ali se pravni položaj spremeni, če turški državljan v desetih letih pred izdajo sklepa o izgonu začasno biva v Turčiji od 1. februarja 1996 do 28. novembra 1997 zaradi služenja vojaškega roka?
            
         V primeru, da je odgovor na peto vprašanje nikalen ali na šesto vprašanje pritrdilen:
   
               7.
            
            
               Ali se lahko turški državljan, ki uživa pravice v skladu s členom 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80 in živi na zveznem ozemlju že od leta 1972, sklicuje na posebno varstvo pred izgonom iz člena 28(2) Direktive 2004/38/ES?
            
         V primeru, da je odgovor na sedmo vprašanje nikalen:
   
               8.
            
            
               Ali se lahko turški državljan, ki uživa pravice v skladu s členom 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80, sklicuje na posebno varstvo pred izgonom iz člena 28(1) Direktive 2004/38/ES?
            
         V primeru, da je treba izhajati iz nadaljnjega obstoja pravnega položaja v skladu s členom 7, prvi stavek, druga alinea, SPS 1/80 (odgovor na prvo vprašanje je pritrdilen ali pa je na drugo vprašanje pritrdilen, na vprašanji 3 in 4 pa nikalen), se zastavlja nadaljnje vprašanje:
   
               9.
            
            
               Ali lahko številna manjša kazniva dejanja (v bistvu kazniva dejanje zoper premoženje), ki sama po sebi ne pomenijo dejanske in dovolj resne grožnje, ki prizadene osnovni interes družbe, utemeljijo izgon zaradi velikega števila, kadar obstaja verjetnost ponovitve kaznivih dejanj in se zoper domače državljane v enakih okoliščinah ne sprejme nobenih ukrepov?
            
         
      (1)  UL L 293, str. 4