CELEX: 31984R0856
Language: da
Date: 1984-03-31 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 856/84 af 31. marts 1984 om ændring af forordning (EØF) nr. 804/68 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter

Avis juridique important

|

31984R0856

Rådets forordning (EØF) nr. 856/84 af 31. marts 1984 om ændring af forordning (EØF) nr. 804/68 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter  

EF-Tidende nr. L 090 af 01/04/1984 s. 0010 - 0012 den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 30 s. 0061  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 30 s. 0061  den finske specialudgave: kapitel 3 bind 17 s. 0095  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 17 s. 0095 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 856/84  af 31 . marts 1984  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 804/68 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Markedssituationen for mejeriprodukter i Faellesskabet er praeget af strukturelle overskud , som skyldes uligevaegt mellem udbud og efterspoergsel for de produkter , der omfattes af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 ( 4 ) , som aendret , senest ved forordning ( EOEF ) nr . 1600/83 ( 5 ) ;  for at raade bod paa denne uligevaegt indfoertes ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1079/77 ( 6 ) , som aendret , senest ved forordning ( EOEF ) nr . 861/84 ( 7 ) , en medansvarsafgift , som paa ensartet maade rammer alle maelkemaengder , der leveres til mejerierne , samt visse former for stalddoerssalg af mejeriprodukter ;  paa trods af opkraevningen af denne medansvarsafgift oeges maelketilfoerslerne fortsat i en saadan rytme , at afsaetningen af de supplerende maengder medfoerer finansielle belastninger og markedsvanskeligheder , som bringer selve fremtiden for den faelles landbrugspolitik i fare ;  en noeje undersoegelse af de forskellige mulige loesninger til genoprettelse af ligevaegten i mejerisektoren giver som resultat , at den metode , som baade er mest effektiv , og hvis virkning er mindst foelelig for producenternes indkomster , uanset de administrative vanskeligheder , der kan opstaa i forbindelse med anvendelsen deraf , gaar ud paa i en periode paa fem aar at indfoere en tillaegsafgift paa de maengder maelk , som tilfoeres ud over en garantitaerskel ;  summen af referencemaengderne maa ikke overstige en samlet garantimaengde , som fastsaettes for Faellesskabet ; i betragtning af det interne forbrug og de nuvaerende eksportmuligheder boer denne samlede garantimaengde fastsaettes til 97,2 mio tons maelk eller maelkeaekvivalenter svarende til den garantitaerskel , der i 1983 blev fastsat af Raadet ; denne maengde skal fordeles mellem medlemsstaterne i forhold til de maengder , der blev leveret paa deres omraade i kalenderaaret 1981 , for at sikre ordningens forvaltning og en passende kontrol ;  for at tilvejebringe en vis overgang boer den samlede garantimaengde i det foerste aar , hvor tillaegsafgiften opkraeves , oeges til 98,2 mio tons ;  ved indfoerelsen af denne samlede garantimaengde boer der ligeledes tages hensyn til de saerlige strukturelle forhold i visse stater ;  i Irland tegner mejerisektoren sig direkte eller indirekte for ca . 9 % af bruttonationalindkomsten , hvilket ligger langt over gennemsnittet i Faellesskabet ; udviklingen af andre former for landbrugsproduktion som alternativ til maelkeproduktionen stoeder paa hindringer , der er vanskelige at overvinde ; under disse omstaendigheder boer garantimaengden for denne medlemsstat fastsaettes paa grundlag af den leverede maengde i 1983 ;  i Italien var maelkeindsamlingen i 1981 den lavest i de sidste ti aar ; gennemsnitsydelsen pr . ko i dette land er lavere end gennemsnittet i Faellesskabet ; den konstaterede stigning i den leverede maengde fra 1981 til 1983 skyldes for en vaesentlig dels vedkommende en strukturel udvikling i form af en nedgang i de direkte leverancer , der er blevet opvejet af en stigning i leverancerne til mejerierne ; derfor boer den leverede maengde i 1983 ogsaa anvendes som grundlag for denne medlemsstats vedkommende ;  for at tage hensyn til den saerlige situation i de medlemsstater , hvor gennemfoerelsen af afgiftsordningen giver anledning til vanskeligheder , som kan faa indflydelse paa deres forsynings - eller produktionsstrukturer , boer der endvidere oprettes en faellesskabsreserve for at supplere disse medlemsstaters garantimaengder ;  kontrol over vaeksten i maelketilfoerslerne maa ikke hindre de noedvendige strukturelle tilpasninger ;  paa baggrund af de forskelligartede produktionsstrukturer for maelk i Faellesskabets forskellige regioner , de administrative problemer og overvejelser over politikken vedroerende regionaludviklingen er det noedvendigt at aabne mulighed for at vaelge mellem en formel med referencemaengder for hver producent , og en formel med referencemaengder for hver opkoeber ;  naar afgiften skal erlaegges af opkoeberen , boer det sikres , at denne kun vaelter belastningen over paa de producenter , der har forhoejet deres leverancer , i forhold til de paagaeldende producenters andel i overskridelsen af opkoeberens referencemaengde ;  formaalet med den i denne forordning fastsatte afgift er at regulere og stabilisere markedet for mejeriprodukter ; provenuet af denne afgift boer derfor anvendes til finansiering af udgifterne i mejerisektoren -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 804/68 indsaettes som artikel 5c :   " Artikel 5c  1 . I fem paa hinanden foelgende tidsrum , hvert paa 12 maaneder , indfoeres der fra den 1 . april 1984 en tillaegsafgift , som skal erlaegges af producenterne eller opkoeberne af komaelk . Formaalet med denne afgift er at styre vaeksten i maelkeproduktionen , samtidig med at de noedvendige strukturelle udviklinger og tilpasninger muliggoeres under hensyntagen til forskelligartetheden af situationen paa nationalt eller regionalt plan eller i indsamlingsomraaderne i Faellesskabet .  Afgiftsordningen gennemfoeres i hver region paa medlemsstaternes omraade efter en af foelgende formler :  Formel A   - Enhver maelkeproducent skal erlaegge en afgift for de maengder maelk og/eller maelkeaekvivalenter , som han har leveret til en opkoeber , og som i det paagaeldende mejeriaar overstiger en referencemaengder , som naermere skal fastsaettes .  Formel B   - Enhver opkoeber af maelk eller andre mejeriprodukter skal erlaegge en afgift for de maengder maelk eller maelkeaekvivalenter , som er leveret af producenter , og som i de paagaeldende 12 maaneder overstiger en referencemaengde , som naermere skal fastsaettes .   - Den opkoeber , som skal erlaegge afgiften , maa kun vaelte denne over paa de producenter , der har forhoejet deres leverancer , i forhold til de paagaeldende producenters andel i overskridelsen af opkoeberens referencemaengde .  2 . Afgiften skal ligeledes erlaegges af enhver maelkeproducent for de maengder maelk og/eller maelkeaekvivalenter , han har solgt direkte til konsum , og som i det paagaeldende mejeriaar overstiger en referencemaengde , som naermere skal fastsaettes .  3 . Summen af de i stk . 1 omhandlede referencemaengder kan ikke overstige en samlet garantimaengde svarende til summen af de maengder maelk , der i kalenderaaret 1981 er leveret til behandlings - eller forarbejdningsvirksomheder for maelk eller andre mejeriprodukter i hver medlemsstat , forhoejet med 1 % , jf . dog bestemmelserne i stk . 4 .  Denne samlede garantimaengde udgoer i tusinder af tons foelgende :  Belgien : 3 106  Danmark : 4 882  Tyskland : 23 248  Frankrig : 25 325  Graekenland : 467  Irland : 5 280  Italien : 8 323  Luxembourg : 265  Nederlandene : 11 929  Det forenede Kongerige : 15 538 .  For tidsrummet fra den 2 . april 1984 til den 31 . maj 1985 fastsaettes den samlede garantimaengde i tusinder af tons saaledes :  Belgien : 3 138  Danmark : 4 932  Tyskland : 23 487  Frankrig : 25 585  Graekenland : 472  Irland : 5 280  Italien : 8 323  Luxembourg : 268  Nederlandene : 12 052  Det forenede Kongerige : 15 698 .  4 . Der afsaettes en maengde kaldet  " faellesskabsreserven " , med henblik paa ved begyndelsen af hver tolvmaanedersperiode at supplere garantimaengderne for de medlemsstater , hvor gennemfoerelsen af afgiftsordningen giver saerlige vanskeligheder , der kan paavirke forsynings - eller produktionsstrukturen i disse medlemsstater . De naermere bestemmelser om fordelingen af denne reserve fastsaettes efter fremgangsmaaden i stk . 7 .  For tidsrummet fra den 2 . april 1984 til den 31 . marts 1985 fastsaettes faellesskabsreserven til 335 000 tons . For de efterfoelgende aarlige tidsrum vil omfanget af denne reserve blive taget op til ny overvejelse for at tage hensyn til markedsudviklingen og de maengder , der bliver disponible , efter fremgangsmaaden i stk . 6 .  5 . De i denne artikel omhandlede afgifter betragtes som en del af interventionerne til regulering af landbrugsmarkederne og anvendes til finansiering af udgifterne i mejerisektoren .  6 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og efter afstemningsproceduren i traktatens artikel 43 , stk . 2 , de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel , navnlig regler for fastsaettelse af referencemaengderne og stoerrelsen af de i stk . 1 og 2 omhandlede afgifter .  7 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 30 .  8 . Kommissionen forelaegger ved slutningen af det tredje anvendelsesaar Raadet en rapport om , hvorledes den i denne artikel omhandlede afgiftsordning har fungeret " ;  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 31 . marts 1984 .  Paa Raadets vegne  M . ROCARD  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 314 af 19 . 11 . 1983 , s . 5 .  ( 2 ) Udtalelse afgivet den 15 . marts 1984 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .  ( 3 ) Udtalelse afgivet den 29 . februar 1984 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .  ( 4 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .  ( 5 ) EFT nr . L 163 af 22 . 6 . 1983 , s . 56 .  ( 6 ) EFT nr . L 131 af 26 . 5 . 1977 , s . 6 .  ( 7 ) Se side 21 i denne Tidende .