CELEX: 32020D0647
Language: sk
Date: 2020-05-11 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/647 z 11. mája 2020, ktorým sa Talianskej republike povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

14.5.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 151/7
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/647
         z 11. mája 2020,
         ktorým sa Talianskej republike povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1 prvý pododsek,
         so zreteľom na návrh Európskej komisie,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Podľa článku 285 prvého odseku smernice 2006/112/ES členské štáty, ktoré nevyužili možnosť stanovenú v článku 14 smernice Rady 67/228/EHS (2), môžu oslobodiť od dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“) zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 5 000 EUR alebo ekvivalent tejto sumy v národnej mene.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rozhodnutím Rady 2008/737/ES (3) bolo Taliansku povolené uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES (ďalej len „odchyľujúce sa opatrenie“), ktorým sa od DPH oslobodzujú zdaniteľné osoby s ročným obratom nepresahujúcim 30 000 EUR. Odchyľujúce sa opatrenie bolo povolené do 31. decembra 2010.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Taliansku bolo vykonávacím rozhodnutím Rady 2010/688/EÚ (4) povolené naďalej uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie do 31. decembra 2013.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Taliansku bolo vykonávacím rozhodnutím Rady 2013/678/EÚ (5) povolené naďalej uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie do 31. decembra 2016. Strop ročného obratu sa zvýšil na 65 000 EUR.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Platnosť povolenia uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie bola vykonávacím rozhodnutím Rady (EÚ) 2016/1988 (6) predĺžená do 31. decembra 2019 alebo do nadobudnutia účinnosti smernice, ktorou sa menia články 281 až 294 smernice 2006/112/ES, pokiaľ ide o osobitnú úpravu pre malé podniky, podľa toho, čo nastane skôr. Rada 18. februára 2020 prijala smernicu (EÚ) 2020/285 (7), ktorou sa menia články 281 až 294 smernice 2006/112/ES, pokiaľ ide o osobitnú úpravu pre malé podniky.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Taliansko požiadalo listom, ktorý Komisia zaevidovala 26. júla 2019, o povolenie naďalej uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie po 31. decembri 2019, ako aj zvýšiť strop a rozsah oslobodenia od dane.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Listom z 20. septembra 2019 Komisia informovala ostatné členské štáty podľa článku 395 ods. 2 druhého pododseku smernice 2006/112/ES o žiadosti, ktorú Taliansko predložilo. Komisia listom z 23. septembra 2019 oznámila Taliansku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadosti.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Listom, ktorý Komisia zaevidovala 5. decembra 2019, Taliansko svoju žiadosť upravilo tak, že požiadalo iba o povolenie naďalej uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie do 31. decembra 2024.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Listom z 10. decembra 2019 Komisia informovala ostatné členské štáty podľa článku 395 ods. 2 druhého pododseku smernice 2006/112/ES o revidovanej žiadosti Talianska. Komisia listom z 11. decembra 2019 oznámila Taliansku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie revidovanej žiadosti.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Z informácií, ktoré Taliansko poskytlo, vyplýva, že dôvody žiadosti o odchyľujúce sa opatrenie zostávajú z veľkej časti nezmenené. Odchyľujúce sa opatrenie znižuje administratívnu záťaž a náklady na dodržiavanie predpisov tak pre malé podniky, ako aj pre daňové orgány, a pomáha tak zjednodušiť výber DPH.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Odchyľujúce sa opatrenie je a zostane pre zdaniteľné osoby nepovinné. Zdaniteľné osoby budú mať naďalej možnosť rozhodnúť sa pre všeobecnú úpravu uplatňovania DPH v súlade s článkom 290 smernice 2006/112/ES.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Podľa informácií, ktoré poskytlo Taliansko, bude mať odchyľujúce sa opatrenie len zanedbateľný vplyv na celkovú sumu daňových príjmov Talianska vybraných na stupni konečnej spotreby.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Odchyľujúce sa opatrenie nebude mať nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z DPH, pretože Taliansko vypočíta kompenzáciu v súlade s článkom 6 nariadenia Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 (8).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Vzhľadom na potenciálne priaznivý vplyv odchyľujúceho sa opatrenia na zníženie administratívnej záťaže malých podnikov a daňových orgánov, ako aj ich nákladov na dodržiavanie predpisov bez výraznejšieho vplyvu na celkový generovaný príjem z DPH, by sa Taliansku malo povoliť uplatňovať odchyľujúce sa opatrenie na ďalšie obdobie.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Povolenie na uplatňovanie odchyľujúceho sa opatrenia by malo byť časovo obmedzené. Toto časové obmedzenie by malo byť dostatočné na to, aby bolo možné vyhodnotiť účinnosť a primeranosť stropu. Okrem toho smernica (EÚ) 2020/285 stanovuje, že členské štáty majú do 31. decembra 2024 prijať a uverejniť zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s článkom 1 uvedenej smernice a tieto ustanovenia uplatňovať od 1. januára 2025. Je preto vhodné povoliť Taliansku, aby uplatňovalo odchyľujúce sa opatrenie do 31. decembra 2024.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Aby sa zabezpečilo, že ciele sledované odchyľujúcim sa opatrením budú dosiahnuté a že jeho uplatňovaním nedôjde k právnej neistote ohľadom súčasného zdaňovacieho obdobia, je vhodné, aby sa toto rozhodnutie uplatňovalo od 1. januára 2020,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Odchylne od článku 285 smernice 2006/112/ES sa Taliansku povoľuje oslobodiť od DPH zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nepresahuje 65 000 EUR.
            S cieľom zachovať hodnotu oslobodenia od dane v reálnom vyjadrení môže Taliansko tento strop zvýšiť.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2020 do 31. decembra 2024.
         
         
            Článok 3
            Toto rozhodnutie je určené Talianskej republike.
         
         
            V Bruseli 11. mája 2020
            
               
                  Za Radu
               
               
                  Predseda
               
               G. GRLIĆ RADMAN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
         
            (2)  Druhá smernica Rady 67/228/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu – štruktúra a spôsoby uplatnenia spoločného systému dane z pridanej hodnoty (Ú. v. ES 71, 14.4.1967, s. 1303/67).
         
            (3)  Rozhodnutie Rady 2008/737/ES z 15. septembra 2008, ktorým sa Talianskej republike povoľuje uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 249, 18.9.2008, s. 13).
         
            (4)  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2010/688/EÚ z 15. októbra 2010, ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 294, 12.11.2010, s. 12).
         
            (5)  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/678/EÚ z 15. novembra 2013, ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 316, 27.11.2013, s. 35).
         
            (6)  Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/1988 z 8. novembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2013/678/EÚ, ktorým sa Talianskej republike povoľuje naďalej uplatňovať osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 285 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 306, 15.11.2016, s. 11).
         
            (7)  Smernica Rady (EÚ) 2020/285 z 18. februára 2020, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o osobitnú úpravu pre malé podniky, a nariadenie (EÚ) č. 904/2010, pokiaľ ide o administratívnu spoluprácu a výmenu informácií na účely monitorovania správneho uplatňovania osobitnej úpravy pre malé podniky (Ú. v. EÚ L 62, 2.3.2020, s. 13).
         
            (8)  Nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 z 29. mája 1989 o konečných jednotných dohodách o vyberaní vlastných zdrojov pochádzajúcich z dane z pridanej hodnoty (Ú. v. ES L 155, 7.6.1989, s. 9).