CELEX: 32019D1206
Language: lt
Date: 2019-07-12 00:00:00
Title: 2019 m. liepos 12 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1206, kuriuo dėl veterinarijos sertifikato, skirto prekybai šunimis, katėmis ir šeškais, iš dalies keičiama Tarybos direktyvos 92/65/EEB E priedo 1 dalis (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 5210) (Tekstas svarbus EEE.)

16.7.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 190/11
               
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/1206
         2019 m. liepos 12 d.
         kuriuo dėl veterinarijos sertifikato, skirto prekybai šunimis, katėmis ir šeškais, iš dalies keičiama Tarybos direktyvos 92/65/EEB E priedo 1 dalis
         
            
               (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 5210)
            
         
         (Tekstas svarbus EEE)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 22 straipsnio pirmą pastraipą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Direktyva 92/65/EEB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, kuriais reglamentuojama prekyba Sąjungoje tam tikrais gyvūnais ir jų importas į Sąjungą. Šios direktyvos 10 straipsnyje nustatyta, kad sveikatos reikalavimai, taikomi prekybai šunimis, katėmis ir šeškais, yra nustatyti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 (2) 6 straipsnyje ir, kai taikoma, 7 straipsnyje;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Reglamente (ES) Nr. 576/2013 nurodyta, kad vienu kartu nekomerciniais tikslais vežant daugiau nei penkis šunis, kates ar šeškus, šie gyvūnai augintiniai turi atitikti tos rūšies gyvūnų sveikatos reikalavimus, nustatytus Direktyvoje 92/65/EEB, išskyrus tam tikrų kategorijų gyvūnus, kuriems to reglamento 5 straipsnio 2 dalyje numatytos tam tikromis sąlygomis taikomos leidžiančios nukrypti nuostatos;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     po privalomos Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1152/2011 (3) peržiūros Komisija priėmė Deleguotąjį reglamentą (ES) 2018/772 (4), kuriame, inter alia, nustatytos valstybių narių ar jų dalių skirstymo į kategorijas taisyklės, atsižvelgiant į tai, ar jos turi teisę taikyti prevencines sveikatos priemones tarp šunų plintančiai Echinococcus multilocularis sukeliamai infekcijai kontroliuoti. Deleguotuoju reglamentu (ES) 2018/772 Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1152/2011 panaikintas nuo 2018 m. liepos 1 d.;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     valstybių narių, kurių visa teritorija arba jos dalys tenkina skirstymo į kategorijas taisykles, nustatytas Deleguotajame reglamente (ES) 2018/772, sąrašas pateikiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/878 (5) priede;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     todėl tikslinga pakeisti veterinarijos sertifikato pavyzdyje pateiktas nuorodas į Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1152/2011 nuorodomis į Deleguotąjį reglamentą (ES) 2018/772 ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/878;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     todėl Direktyvos 92/65/EEB E priedo 1 dalis turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     siekiant išvengti prekybos šunimis, katėmis ar šeškais trikdžių, būtina numatyti pereinamąjį laikotarpį iki 2019 m. gruodžio 31 d., kad tam tikromis sąlygomis būtų galima naudoti veterinarijos sertifikatus, išduotus pagal Direktyvą 92/65/EEB su pakeitimais, padarytais Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2013/518/ES (6);
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Direktyvos 92/65/EEB E priedo 1 dalis pakeičiama šio sprendimo priedo tekstu.
         
         
            2 straipsnis
            Pereinamuoju laikotarpiu iki 2019 m. gruodžio 31 d. valstybės narės leidžia prekybai šunimis, katėmis ir šeškais naudoti veterinarijos sertifikatą, išduotą ne vėliau kaip 2019 m. lapkričio 30 d. pagal pavyzdį, nustatytą Direktyvos 92/65/EEB su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo sprendimu 2013/518/ES, E priedo 1 dalyje.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. liepos 12 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Komisijos narys
               
            
         
         
            (1)  OL L 268, 1992 9 14, p. 54.
         
         
            (2)  2013 m. birželio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 576/2013 dėl gyvūnų augintinių vežimo nekomerciniais tikslais, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 998/2003 (OL L 178, 2013 6 28, p. 1).
         
            (3)  2011 m. liepos 14 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1152/2011 dėl prevencinių sveikatos priemonių siekiant kontroliuoti tarp šunų plintančią Echinococcus multilocularis sukeltą infekciją, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 998/2003 (OL L 296, 2011 11 15, p. 6).
         
            (4)  2017 m. lapkričio 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2018/772, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 nuostatos dėl prevencinių sveikatos priemonių tarp šunų plintančiai Echinococcus multilocularis sukeliamai infekcijai kontroliuoti ir kuriuo panaikinamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1152/2011 (OL L 130, 2018 5 28, p. 1).
         
            (5)  2018 m. birželio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/878, kuriuo patvirtinamas sąrašas valstybių narių arba valstybių narių teritorijų dalių, kurios atitinka skirstymo į kategorijas taisykles, nustatytas Deleguotojo reglamento (ES) 2018/772 dėl prevencinių sveikatos priemonių taikymo tarp šunų plintančiai Echinococcus multilocular sukeliamai infekcijai kontroliuoti 2 straipsnio 2 ir 3 dalyse (OL L 155, 2018 6 19, p. 1).
         
            (6)  2013 m. spalio 21 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2013/518/ES, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 92/65/EEB E priedo 1 dalies nuostatos dėl gyvūnų iš ūkių sveikatos sertifikato pavyzdžio (OL L 281, 2013 10 23, p. 14).
      
      
         
            PRIEDAS
            
               „1 dalis. Sveikatos sertifikatas, skirtas naudoti prekiaujant gyvūnais iš ūkių (kanopiniais, nuo paukščių gripo paskiepytais paukščiais, kiškiažvėriais, šunimis, katėmis ir šeškais) (92/65 EI)
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  EUROPOS SĄJUNGA
                  Vidaus prekybos sertifikatas
                  I dalis. Duomenys apie siuntą
                  I.1. Siuntėjas
                  Vardas, pavardė (pavadinimas)
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  I.2. Sertifikato Nr.
                  I.2.a. Vietinis Nr.
                  I.3. Centrinė kompetentinga institucija
                  I.4. Vietos kompetentinga institucija
                  I.5. Gavėjas
                  Vardas, pavardė (pavadinimas)
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  I.6. Susijusio (-ių) originalaus (-ių) sertifikato (-ų) numeris (-iai)
                  Pridedamo (-ų) dokumento (-ų) numeris (-iai)
                  I.7.
                  I.8. Kilmės šalis
                  ISO kodas
                  I.9. Kilmės regionas
                  Kodas
                  I.10. Paskirties šalis
                  ISO kodas
                  I.11. Paskirties regionas
                  Kodas
                  I.12. Kilmės vieta
                  Ūkis
                  Pavadinimas Patvirtinimo/registracijos numeris
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  I.13. Paskirties vieta
                  Ūkis Įmonė Patvirtinta įstaiga
                  Pavadinimas Patvirtinimo numeris
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  I.14. Pakrovimo vieta
                  Pašto kodas
                  I.15. Išvežimo data ir laikas
                  I.16. Transporto priemonė
                  Lėktuvas Laivas Geležinkelio vagonas
                  Kelių transporto priemonė Kita
                  Identifikacija
                  I.17. Vežėjas
                  Vardas, pavardė (pavadinimas) Patvirtinimo numeris
                  Adresas
                  Pašto kodas
                  I.18. Prekės aprašymas
                  I.19. Prekės kodas (KN kodas)
                  I.20. Kiekis
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  I.21.
                  I.22. Pakuočių skaičius
                  I.23. Plombos/talpyklos numeris
                  I.24.
                  I.25. Prekės sertifikuotos:
                  veisti gamybai dirbtiniam dauginimui skersti gyvūnai augintiniai patvirtintai įstaigai
                  I.26. Vežimas tranzitu per trečiąją šalį
                  Trečioji šalis ISO kodas
                  Išvežimo vieta Kodas
                  Įvežimo vieta PKP Nr.
                  I.27. Vežimas tranzitu per valstybes nares
                  Valstybė narė ISO kodas
                  Valstybė narė ISO kodas
                  Valstybė narė ISO kodas
                  I.28. Eksportas
                  Trečioji šalis ISO kodas
                  Išvežimo vieta Kodas
                  I.29. Numatoma kelionės trukmė
                  I.30. Maršruto planas
                  Taip Ne
                  I.31. Prekių identifikavimo duomenys
                  Rūšis (mokslinis pavadinimas)
                  Identifikavimo sistema
                  Identifikavimo numeris
                  Paso numeris
                  Lytis
                  Amžius
                  Skaičius
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  EUROPOS SĄJUNGA
                  92/65 EI Gyvūnai iš ūkių (kanopiniai, paukščiai (2), kiškiažvėriai, šunys, katės ir šeškai)
                  II. Informacija apie sveikatą
                  II.a. Sertifikato Nr.
                  II.b.
                  II dalis. Patvirtinimas
                  Aš, toliau pasirašęs valstybinis veterinarijos gydytojas (1)/veterinarijos gydytojas, atsakingas už kilmės ūkį ir patvirtintas kompetentingos institucijos (1), patvirtinu, kad:
                  II.1. I.31 langelyje aprašyti gyvūnai atitinka Tarybos direktyvos 92/65/EEB 4 straipsnio sąlygas ir patikrinimo metu buvo tinkami numatytai kelionei, kaip nustatyta Tarybos reglamente (EB) Nr. 1/2005.
                  (1) arba [II.2. atrajotojas (-i) (1)/Suidae (1), išskyrus gyvūną (-us), kuriam (-iems) taikoma Tarybos direktyva 64/432/EEB (1) arba Tarybos direktyva 91/68/EEB (1)
                  a) priskiriamas (-i) rūšiai ;
                  b) apžiūros metu neturėjo jokių klinikinių kokios nors ligos, kuriai jis (jie) imlus (-ūs), požymių;
                  c) yra iš oficialiai tuberkulioze neužkrėstos (1)/oficialiai brucelioze neužkrėstos (1) arba brucelioze neužkrėstos (1) bandos (1)/ūkio (1), kuriai (-iam) netaikomi apribojimai dėl kiaulių maro, arba iš ūkio, kuriame buvo atlikti Tarybos direktyvos 92/65/EEB 6 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyti gyvūno (-ų) tyrimai (1)/6 straipsnio 3 dalies d punkte nurodyti gyvūno (-ų) tyrimai (1), o jų rezultatai buvo neigiami.]
                  (1) (2) arba [II.2. paukščiai, išskyrus nurodytus Tarybos direktyvoje 2009/158/EB
                  a) apžiūros metu neturėjo jokių klinikinių kokios nors ligos, kuriai jie imlūs, požymių;
                  b) tenkina Tarybos direktyvos 92/65/EEB 7 straipsnyje nustatytus reikalavimus;
                  c) atitinka Komisijos sprendimą 2007/598/EB ir buvo paskiepyti nuo paukščių gripo (data) vakcina (pavadinimas) ir yra iš ūkio, kuriame per paskutinius 12 mėn. buvo skiepijama nuo paukščių gripo.]
                  (1) arba [II.2. kiškiažvėriai
                  a) apžiūros metu neturėjo jokių klinikinių kokios nors ligos, kuriai yra imlūs, požymių;
                  b) tenkina Tarybos direktyvos 92/65/EEB 9 straipsnyje nustatytus reikalavimus.]
                  (1) arba [II.2. šunys
                  a) apžiūros, atliktos kompetentingos institucijos įgalioto veterinarijos gydytojo per 48 val. iki išvežimo, metu neturėjo jokių ligų požymių;
                  b) paženklinti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 17 straipsnio 1 dalį;
                  (1) arba [c) paskiepyti nuo pasiutligės bent 12 sav. amžiaus ir po pirminio skiepijimo nuo pasiutligės praėjo bent 21 d., o skiepyta laikantis galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede, be to, bet koks pakartotinis skiepijimas atliktas galiojant ankstesniajam];
                  (1) arba [c) yra jaunesni nei 12 sav. ir neskiepyti nuo pasiutligės arba 12–16 sav. ir skiepyti nuo pasiutligės, bet nuo pirminio skiepijimo nuo pasiutligės pabaigos nėra praėję bent 21 d., o skiepyta laikantis skiepijimo galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede ir
                  i) paskirties valstybė narė, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 37 straipsnio 2 dalies b punkte, viešai paskelbė, kad ji leidžia įvežti tokius gyvūnus į savo teritoriją; ir kartu vežama
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  EUROPOS SĄJUNGA
                  92/65 EI Gyvūnai iš ūkių (kanopiniai, paukščiai (2), kiškiažvėriai, šunys, katės ir šeškai)
                  II. Informacija apie sveikatą
                  II.a. Sertifikato Nr.
                  II.b.
                  (1) arba [ii) prie šio sertifikato pridedama savininko deklaracija (3), kurioje nurodoma, kad nuo gyvūno gimimo iki išvežimo jis neturėjo sąlyčio su pasiutligei imlių rūšių laukiniais gyvūnais];
                  (1) arba [ii) juos atsivedusi patelė, nuo kurios gyvūnai tebepriklauso, ir iš jos paso galima nustatyti, kad prieš atsivesdama tuos gyvūnus ji buvo paskiepyta nuo pasiutligės laikantis skiepijimo galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede];
                  d) jie vežami su pasu, surašytu pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 577/2013;
                  (1) ir [e) dėl numatytos gyvūnų paskirties vietos (4), nurodytos I.10 langelyje arba (jei taikomas suskirstymas į regionus) I.11 langelyje, jie gydyti nuo Echinococcus multilocularis pagal Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) 2018/772]];
                  (1) arba [II.2. katės (1) /šeška i (1)
                  a) apžiūros, atliktos kompetentingos institucijos įgalioto veterinarijos gydytojo per 48 val. iki išvežimo, metu neturėjo jokių ligų požymių;
                  b) paženklinti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 17 straipsnio 1 dalį;
                  (1) arba [c) paskiepyti nuo pasiutligės bent 12 sav. amžiaus ir po pirminio skiepijimo nuo pasiutligės praėjo bent 21 d., o skiepyta laikantis galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede, be to, bet koks pakartotinis skiepijimas atliktas galiojant ankstesniajam];
                  (1) arba [c) yra jaunesni nei 12 sav. ir neskiepyti nuo pasiutligės arba 12–16 sav. ir skiepyti nuo pasiutligės, bet nuo pirminio skiepijimo nuo pasiutligės pabaigos nėra praėję bent 21 d., o skiepyta laikantis skiepijimo galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede ir
                  i) paskirties valstybė narė, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 37 straipsnio 2 dalies b punkte, viešai paskelbė, kad ji leidžia įvežti tokius gyvūnus į savo teritoriją; ir kartu vežama
                  (1) arba [ii) prie šio sertifikato pridedama savininko deklaracija (3), kurioje nurodoma, kad nuo gyvūno gimimo iki išvežimo jis neturėjo sąlyčio su pasiutligei imlių rūšių laukiniais gyvūnais];
                  (1) arba [ii) juos atsivedusi patelė, nuo kurios gyvūnai tebepriklauso, ir iš jos paso galima nustatyti, kad prieš atsivesdama tuos gyvūnus ji buvo paskiepyta nuo pasiutligės laikantis skiepijimo galiojimo reikalavimų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 III priede];
                  d) jie vežami su pasu, surašytu pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 577/2013.]
                  (1) arba [II.2. šunys (1)/katės (1)/šeškai (1) skirti I.13 langelyje aprašytai institucijai, institutui ar centrui, patvirtintiems pagal Tarybos direktyvos 92/65/EEB C priedą ir
                  a) apžiūros, atliktos kompetentingos institucijos įgalioto veterinarijos gydytojo per 48 val. iki išvežimo, metu neturėjo jokių ligų požymių;
                  b) paženklinti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 576/2013 17 straipsnio 1 dalį;
               
               Tekstas paveikslėlio
               
                  EUROPOS SĄJUNGA
                  92/65 EI Gyvūnai iš ūkių (kanopiniai, paukščiai (2), kiškiažvėriai, šunys, katės ir šeškai)
                  II. Informacija apie sveikatą
                  II.a. Sertifikato Nr.
                  II.b.
                  c) jie vežami su pasu, surašytu pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 577/2013.]
                  II.3. Papildomos garantijos dėl ligų, išvardytų Tarybos direktyvos 92/65/EEB B priede (5), yra: (1)
                  Liga Sprendimas
                  Liga Sprendimas
                  Liga Sprendimas
                  Pastabos
                  I dalis
                  I.6 langelis. Pridedamų dokumentų numeris (-iai): CITES, jei taikoma.
                  I.19 langelis. Nurodyti tinkamą KN kodą: 01.06.19, 01.06.31, 01.06.32, 01.06.39.
                  I.31 langelis. Identifikavimo sistema: jei įmanoma, privaloma identifikuoti atskirus gyvūnus, tačiau vežant smulkius gyvūnus galima identifikuoti partiją. Jei vežami šunys, katės ir šeškai, pasirinkti pasą.
                  Identifikavimo numeris: jei vežami šunys, katės ir šeškai, nurodyti raidinį skaitmeninį tatuiruotės ar atsakiklio kodą.
                  Paso Nr.: jei vežami šunys, katės ir šeškai, nurodyti vienetinį raidinį skaitmeninį paso kodą.
                  II dalis
                  (1) Nereikalingą įrašą išbraukti.
                  (2) Sertifikavimo reikalavimai taikomi tik paukščiams, paskiepytiems nuo paukščių gripo pagal Komisijos sprendimu 2007/598/EB patvirtintą profilaktinio skiepijimo nuo šios ligos planą.
                  (3) II.2 langelyje nurodyta ir prie šio sertifikato pridedama deklaracija surašoma pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 577/2013 I priede pateiktą pavyzdį.
                  (4) Valstybės narės arba jų dalys, išvardytos Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/878 priede.
                  (5) Kaip reikalauja valstybė narė, besinaudojanti papildomomis garantijomis pagal Sąjungos teisės aktus.
                  Antspaudo ir parašo spalva turi skirtis nuo kitų sertifikato įrašų spalvos.
                  Sertifikatas galioja 10 dienų nuo tos dienos, kai jį pasirašo valstybinis veterinarijos gydytojas arba už kilmės ūkį atsakingas veterinarijos gydytojas ir patvirtina kompetentinga institucija.
                  Valstybinis veterinarijos gydytojas
                  Vardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis) Kvalifikacija ir pareigos
                  Vietos veterinarijos padalinys VVP Nr.
                  Data Parašas
                  Antspaudas
               “