CELEX: C2003/146/31
Language: es
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Asunto C-116/03 P: Recurso interpuesto el 14 de marzo de 2003 por el Sr. Augusto Fichtner, antiguo funcionario de la Comisión de las Comunidades Europeas, contra la sentencia dictada el 16 de enero de 2003 por la Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto T-75/00, promovido contra la Comisión de las Comunidades Europeas

21.6.2003               ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 146/19
Recurso interpuesto el 14 de marzo de 2003 por el                               b)    Si se estimase, por el contrario, que el recurrente ha
Sr. Augusto Fichtner, antiguo funcionario de la Comisión                              incumplido dicha obligación, no puede considerarse,
de las Comunidades Europeas, contra la sentencia dictada                              en cualquier caso, incumplida dicha obligación de
el 16 de enero de 2003 por la Sala Cuarta del Tribunal de                             modo «voluntario o por negligencia».
Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
asunto T-75/00, promovido contra la Comisión de las
                      Comunidades Europeas                                2)    El principio de proporcionalidad (de la actuación adminis-
                                                                                trativa), por haberse incurrido:
                       (Asunto C-116/03 P)
                                                                                a)    En desviación de poder: al haber perseguido la
                          (2003/C 146/31)                                             Comisión, al adoptar la decisión impugnada, una
                                                                                      finalidad distinta de aquella para la que le había sido
                                                                                      otorgado el poder correspondiente (salvaguardia del
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                          orden interno de la función pública) y, en cualquier
presentado el 14 de marzo de 2003 un recurso de casación                              caso, para alcanzar fines distintos de los declarados.
formulado por el Sr. Augusto Fichtner, representado por los
abogados Michele Tamburini y Franco Colussi, que designa                        b)    En error manifiesto en la valoración de los hechos:
como domicilio en Luxemburgo el despacho de este último,                              al no haber tenido en cuenta la Comisión:
36 rue de Wiltz, contra la sentencia dictada el 14 de marzo de
2003 por la Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de
las Comunidades Europeas en el asunto T-75/00, promovido                              1)    la buena fe del recurrente;
contra la Comisión de las Comunidades Europeas.
                                                                                      2)    que la autorización de que se trata no podía,
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:                                   en todo caso, serle denegada, dado que las
                                                                                            actividades externas desempeñadas por el re-
—     Anule la sentencia impugnada.                                                         currente no causan perjuicio alguno a su inde-
                                                                                            pendencia ni a la actividad de las Comunidades.
—     Estime las pretensiones formuladas en primera instancia,
      a saber, que:
      —     Anule la decisión impugnada de la autoridad facul-
            tada para proceder a los nombramientos de fecha
            30 de septiembre de 1999, objeto del presente
            asunto.
      —     Condene a la Comisión a pagarle las remuneraciones
            e indemnizaciones no abonadas más los intereses
            correspondientes a partir de la fecha de efectividad          Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
            de dicha decisión y hasta la fecha de la liquidación          lución del Consiglio di Stato, actuando como órgano
            efectiva.                                                     jurisdisccional (Sala VI), de fecha 17 de diciembre de
                                                                          2002, en el asunto Società Italiana Dragaggi s.p.a. y otros
      —     Condene a la Comisión al resarcimiento de los daños           contra Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti y
            morales y materiales que se le han ocasionado,                         Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia
            fijando el importe correspondiente en 50 000 euros
            o en la cantidad que en justicia se determine, que
            se liquidará, en su caso, conforme a resolución                                       (Asunto C-117/03)
            discrecional o previa solicitud de su determinación
            en un juicio posterior.
—     Solicita asimismo que se condene en costas a la parte                                         (2003/C 146/32)
      recurrida.
Motivos y principales alegaciones
                                                                          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
La decisión del Tribunal de Primera Instancia ha sido adoptada            sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
infringiendo el Derecho comunitario y, en particular:                     resolución del Consiglio di Stato, actuando como órgano
                                                                          jurisdiccional (Sala VI), dictada el 17 de diciembre de 2002, en
1)    El artículo 86, apartado 1, del Estatuto de los Funciona-           el asunto Società Italiana Dragaggi s.p.a. y otros contra
      rios, por cuanto:                                                   Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti y Regione Auto-
                                                                          noma del Friuli Venezia Giulia, y recibida en la Secretaría del
      a)    El recurrente no ha incumplido la obligación estable-         Tribunal de Justicia el 18 de marzo de 2003. El Consiglio di
            cida en el artículo 12, apartado 3, del Estatuto, al          Stato, actuando como órgano jurisdiccional (Sala VI), solicita
            haberse demostrado que solicitó autorización para             al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente
            ejercer actividades externas.                                 cuestión: