CELEX: C1997/181/06
Language: fi
Date: 1997-06-14 00:00:00
Title: Tribunale di Genovan (Sesta sezione civile) 21.3.1997 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö kyseisessä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Vincenzo Farina vastaan Credito Italiano SpA (Asia C-138/97)

14.6.97                  | FI 1                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 181 /3
Pretura Circondariale di Roman ( Sezione distaccata di                  tä vaikutuksia, jotka aiheutuvat pääoman hankinnasta
Tivoli) 19.2.1997 ja 5.2.1997 tekemillään päätöksillä                   kannettavan veron veroperusteen korottamisesta yli yhteen
esittämät ennakkoratkaisupyynnöt 1 ) Italia Testaa ja                   prosenttiin pääoman määrästä ?"
   2 ) Mario Modestia vastaan vireillä olevissa rikosasioissa
              ( Yhdistetyt asiat C-128/97 ja C-137/97)                  O EYVL N:o L 249 , 3.10.1969 , s . 25 .
                               ( 97/C 181 /04 )
Pretura Circondariale di Roma ( Sezione distaccata di Tivo­
li ) on pyytänyt 19.2.1997 ja 5.2.1997 tekemillään päätök­
sillä , jotka ovat saapuneet yhteisöjen tuomioistuimen kir­             Tribunale di Genovan ( Sesta sezione civile) 21.3.1997 te­
jaamoon 28.3.1997 ja 14.4.1997, Euroopan yhteisöjen                     kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
tuomioistuimelta 1 ) Italia Testaa ( asia C-128/97) ja 2 ) Ma­          kyseisessä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
rio Modestia ( asia C-l 37/97) vastaan vireillä olevissa ri­                    Vincenzo Farina vastaan Credito Italiano SpA
kosasioissa ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin :                                           ( Asia C-138/97 )
                                                                                                   97/C 181 /06 )
1 ) Voidaanko kansallisessa lainsäädännössä, jossa anne­
       taan SIAE:lle (') yksinoikeus tekijänoikeuksien hallin­
       noimiseen, estää tai rajoittaa sellaisten äänitteiden            Tribunale di Genova ( Sesta sezione civile ) on pyytänyt
       tuontia tai vientiä, jotka on saatettu laillisesti markki­       21.3.1997 tekemällään päätöksellä , joka on saapunut Eu­
       noille toisessa valtiossa ?                                      roopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 14.4.1997,
                                                                        Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta kyseisessä kansalli­
                                                                        sessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Vincenzo
2 ) Voiko SIAE vaatia yhteismarkkinoilla, joille on omi­
       naista tavaroiden vapaa liikkuvuus ja palvelujen vapaa           Farina vastaan Credito Italiano SpA, kotipaikka Genova ,
       tarjonta, korvausten maksamista tekijöiden nimissä               ennakkoratkaisua seuraaviin ennakkoratkaisukysymyksiin:
       aina ja kaikissa tapauksissa vedoten tähän oikeuteen
       liittyvään rikosoikeudelliseen suojaan esittäessään vaa­          1 ) Ovatko ABI:n ( Associazione Bancaria Italiana, Italian
       timuksiaan ?                                                          pankkiyhdistys ) jäsenilleen antamat yhtenäiset pankki­
                                                                             säännöt ( norme bancarie uniforme ), jotka liittyvät
 (') Italian taiteilijoiden ja kustantajien yhtiö .                          käyttötilin luottomahdollisuuden järjestämistä koske­
                                                                             viin sopimuksiin ja joita ABI:hin kuuluvat pankit nou­
                                                                             dattavat ja soveltavat yhdenmukaisesti ja sitovasti, yh­
                                                                             teensopivia perustamissopimuksen 85 artiklan kanssa
                                                                             siltä osin kuin niissä asetetaan luottojärjestelyn edelly­
                                                                             tykseksi sellaisen koron asettaminen, jota ei ole aikai­
                                                                             semmin määritetty tai jota ei voida määrittää asiakas­
 Commissione           Tributaria       Provinciale di   Livornon
                                                                             kohtaisesi, silloin kun nämä saattavat vaikuttaa jäsen­
20.3.1997 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat­                       valtioiden väliseen kauppaan ja aiheuttavat tai
 kaisupyyntö tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä                   saattavat aiheuttaa kilpailun estymisen, rajoittumisen
 olevassa asiassa, joissa asianosaisina ovat C. A. R. ( Centro               tai vääristymisen yhteismarkkinoilla ?
 Acciai Rivestiti Sri ), kotipaikka Piombino, Italia, ja Dire­
 zione Regionale delle Entrate per la Toscana ( Sezione di
                                   Livorno )                             2 ) Jos edellä 1 kohdassa mainittujen sääntöjen todetaan
                                                                             olevan ristiriidassa perustamissopimuksen kanssa, mitä
                             ( Asia C-133/97 )
                                                                             vaikutuksia tällä saattaa olla käyttötilin luottojärjeste­
                                 97/C 181 /05 )                              lyä koskeviin sopimusehtoihin, joista ABI:hin kuuluvat
                                                                             pankit ovat sopineet " samansuuntaisesti " yksittäisten
                                                                             asiakkaiden kanssa, kun perustamissopimuksen
 Commissione Tributaria Provinciale di Livorno on pyytä­                     86 artiklan tarkoituksen valossa voidaan katsoa, että
 nyt 20.3.1997 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                     ABI:hin liittyneillä pankeilla on yhdessä määräävä
 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen 3.4.1997, Euroopan                      markkina-asema kansallisilla luottomarkkinoilla, jol­
 yhteisöjen tuomioistuimelta tässä kansallisessa tuomiois­                   loin sen, että nämä soveltavat nyt tarkasteltavina ole­
 tuimessa vireillä olevassa asiassa, joissa asianosaisina ovat               via sääntöjä ( jotka koskevat velkojan korkojen asetta­
 C. A. R. ( Centro Acciai Rivestiti Sri ), kotipaikka Piombi­                mista ) asianmukaisesti, voidaan katsoa johtavan vää­
 no, Italia, ja Direzione Regionale delle Entrate per la To­                 rinkäytöksiin ?
 scana ( Sezione di Livorno ) ennakkoratkaisua seuraavaan
 kysymykseen :
                                                                         3 ) Ovatko ABI:n jäsenilleen antamat luottojärjestelyä
                                                                             koskevaan kaikenkattavaan vakuuteen liittyvät yhte­
  " Kielletäänkö 17.7.1969 annetussa direktiivissä 69/335/                   näiset pankkisäännöt sen vuoksi, että ABI:hin kuuluvat
 ETY ('), sellaisena kuin se on muutettuna, soveltamasta                     pankit soveltavat niitä yhdenmukaisesti ja sitovasti ,
 pääomaa hankittaessa sellaista pääomanhankintaveroa,                        yhteensopivia perustamissopimuksen 85 artiklan kans­
 joka ylittää yhden prosentin pääoman määrästä, ja myö­                       sa tämän ennakkoratkaisupyynnön perusteluissa tar­
 hemminkään perimästä sellaisia pääomanhankintaveroja,                        kasteltujen yksittäisten lausekkeiden osalta, silloin kun
 joiden taloudelliset vaikutukset käytännössä vastaavat nii­                  nämä saattavat vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen
 ---pagebreak--- N:o C 181/4          1 FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         14.6.97
    kauppaan ja aiheuttavat tai saattavat aiheuttaa kilpai­         nut sellaisia lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä,
    lun estymisen, rajoittumisen tai vääristymisen yhteis­          jotka ovat tarpeen edellä komission vaatimuksissa maini­
    markkinoilla ?                                                  tun direktiivin noudattamiseksi .
                                                                    o EYVL N:o L 297, 13.10.1992, s . 16 .
4 ) Jos edellä 3 kohdassa mainittujen sopimusehtojen to­            ( 2 ) EYVL N:o L 45 , 17.2.1994, s . 1 .
     detaan olevan ristiriidassa perustamissopimuksen
     kanssa, mitä vaikutuksia tällä saattaa olla kaikenkatta­
     vaa vakuutta koskeviin vastaaviin sopimuslausekkei­
     siin ja itse sopimuksiin, jotka yksittäiset pankit ovat
     laatineet, kun perustamissopimuksen 86 artiklan tar­
     koituksen valossa voidaan katsoa, että ABI:hin liitty­
     neillä pankeilla on yhdessä määräävä markkina-asema            Landesgericht Linzin 26.3.1997 tekemällään päätöksellä
     kansallisilla luottomarkkinoilla , jolloin sen, että nämä      esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Walter Rechberger
     soveltavat nyt tarkasteltavina olevia sääntöjä asianmu­                              ym. v. Itävallan tasavalta
     kaisesti, voidaan katsoa johtavan väärinkäytöksiin ?
                                                                                               ( Asia C-140/97 )
                                                                                                 ( 97/C 181 /08 )
                                                                    Landesgericht Linz on pyytänyt 26.3.1997 tekemällään
                                                                    päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo­
       Euroopan yhteisöjen komission 14.4.1997 Italian
               tasavaltaa vastaan nostama kanne                     mioistuimen kirjaamoon 15.4.1997, Euroopan yhteisöjen
                                                                    tuomioistuimelta asiassa Walter Rechberger ym . v. Itäval­
                         ( Asia C-139/97)                           lan tasavalta ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin :
                           ( 97/C 181 /07 )
                                                                     1 . Ulottuuko matkapaketeista, pakettilomista ja paketti­
                                                                           kiertomatkoista 13 päivänä kesäkuuta 1990 annetun
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 14.4.1997                         neuvoston direktiivin 90/314/ETY (') ( jäljempänä di­
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian                       rektiivi ) 7 artiklan mukainen suoja myös matkoihin,
tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamies on komission oikeu­                  joiden osalta pääsopimuspuolen on maksettava sopi­
dellisen yksikön virkamies Paolo Stancanelli, jota avustaa                 muksen perusteella
asianajaja Massimo Merola, Rooma, ja prosessiosoite Lu­
xemburgissa on c/o Carlos Gomez de la Cruz, rue Alcide
                                                                           a ) yksinmatkustajana lentokentän turvallisuusmaksun
de Gasperi, rakennus Wagner.
                                                                                ( matkavero ) lisäksi vain lisämaksu yhden hengen
                                                                                huoneesta tai
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                           b ) vähintään yhden täyden maksun maksaneen henki­
                                                                                lön seurassa vain lentokentän turvallisuusmaksu
— vahvistaa, että koska Italian tasavalta ei ole antanut                        ( matkavero ),
     neuvoston direktiivin 92/75/ETY ( 1 ) soveltamista kos­
     kevista yksityiskohtaisista säännöistä kotitalouksien
      sähkökäyttöisten jääkaappien, pakastimien ja näiden                       mutta pääsopimuspuolen ei tarvitse maksaa vasti­
     yhdistelmien energiankulutuksen osoittamisen kannalta                      ketta lennosta ja yöpymisestä useamman hengen
                                                                                huoneessa ?
     21 päivänä tammikuuta 1994 annetun komission di­
      rektiivin 94/2/EY ( 2 ) noudattamisen edellyttämiä lake­
      ja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja joka ta­         2.    Kuuluvatko tällaiset matkat direktiivin soveltamisalaan
      pauksessa koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpi­               myös silloin, kun jäsenvaltion laajalevikkisin sanoma­
      teistä, se ei ole noudattanut sille tämän direktiivin
                                                                           lehti tarjoaa niitä vain tilaajilleen " lahjana " kilpailu­
      mukaan kuuluvia velvoitteita ,                                       säännösten vastaisella mainonnallaan ?
— velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden­
                                                                           Jos kysymyksiin 1 ja 2 vastataan myöntävästi :
      käyntikulut.
                                                                      3 . Onko direktiivin 7 artikla saatettu määräajassa osaksi
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       kansallista oikeusjärjestystä silloin, kun 15.11.1994
                                                                           julkaistuja kansallisia säännöksiä sovellettiin vain
 EY:n perustamissopimuksen 189 artiklassa, jonka mukaan                    matkapaketteihin, jotka oli varattu 1.1.1995 jälkeen
 direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulokseen nähden jo­                 ja joiden lähtöpäiväksi oli vahvistettu aikaisintaan
 kaista jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu, asetetaan jäsen­              1.5.1995 , ja ottaen huomioon
 valtioille velvollisuus noudattaa direktiiveissä niiden täy­
 täntöönpanolle säädettyjä määräaikoja . Määräaika on                       a ) Itävallan liittyminen Euroopan talousalueeseen
 päättynyt 31.12.1994, mutta Italian tasavalta ei ole anta                       1.1.1994 ja