CELEX: 31994R1583
Language: el
Date: 1994-07-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1583/94 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1994 περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών

1 . 7. 94                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 166/ 123
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1583/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 30ής Ιουνίου 1994
                          περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  σεις που μπορούν να εγκριθούν από το Συμβουλιο για την
                                                                         περίοδο 1994/95 · ότι, από την εφαρμογή αυτή, δεν προδικά­
  Έχοντας υπόψη :
                                                                         ζονται, εντούτοις τα μέτρα που θα θεσπιστούν ενδεχομένως
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας                    μετά τις αποφάσεις που μπορεί να εγκρίνει το Συμβούλιο
                                                                         μεταγενέστερα όσον αφορά τις μηνιαίες προσαυξήσεις για
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 του Συμβουλίου της                  τα κτηνοτροφικά σιτηρά για την περίοδο 1 994/95 ·
  29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
  τομέα των αυγών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                  ότι η τιμή της ποσότητας κτηνοτροφικών σιτηρών εντός της
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1574/93 (2), και ιδίως το άρθρο              Κοινότητας πρέπει να καθορισθεί σύμφωνα με τις διατάξεις
  3 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 ,                                        του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 · ότι η
                                                                         τιμή της ίδιας ποσότητας στη διεθνή αγορά πρέπει να καθο­
  Εκτιμώντας :                                                           ριστεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 του ίδιου
  ότι, κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που                κανονισμού ·
  αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού
 (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75, πρέπει να εισπραχθεί εισφορά που                  ότι το άρθρο 3 προβλέπει ότι η τιμή όλων των σιτηρών στη
 καθορίζεται εκ των προτέρων για κάθε τρίμηνο ·                          διεθνή αγορά είναι ίση με τον αριθμητικό μέσο όρο των
                                                                         τιμών cif που καθορίσθηκαν για τα σιτηρά για την περίοδο
 ότι, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παρά­                  πέντε μηνών που προηγείται κατά ένα μήνα του τριμήνου
 γραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75, οι τιμές                 για το οποίο υπολογίζεται το εν λόγω στοιχείο ■ ότι η
 ανασχέσεως πρέπει να καθορίζονται εκ των προτέρων για                  περίοδος αυτή είναι περίοδος που ξεκινά από την 1η Ιανουα­
 κάθε τρίμηνο ·                                                          ρίου και φτάνει μέχρι τις 31 Μαΐου 1994 ·
 ότι, δεδομένου ότι οι εισφορές και οι τιμές ανασχέσεως                 ότι το δεύτερο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με το 7 % του
 στον τομέα των αυγών καθορίστηκαν τελευταία από τον                     μέσου όρου των τιμών ανασχέσεως που ισχύουν για
 κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 709/94 της Επιτροπής (3), για την                 τέσσερα τρίμηνα που προηγούνται της 1ης Απριλίου κάθε
 περίοδο από 1ης Απριλίου έως 30 Ιουνίου 1993, πρέπει να                έτους ·
 προβούμε σε νέο καθορισμό για την περίοδο από 1ης
 Ιουλίου έως 30 Σεπτεμβρίου 1994 ·                                      ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά προς επώαση
                                                                        πρέπει να υπολογίζεται κατά τον ίδιο τρόπο που υπολογίζε­
 ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά με κέλυφος αποτε­               ται και η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά με κέλυφος ·
 λείται από δύο στοιχεία ·                                              ότι, ωστόσο, η ποσότητα κτηνοτροφικών σιτηρών που
 ότι το πρώτο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με τη διαφορά                λαμβάνεται υπόψη πρέπει να είναι αυτή που καθορίζεται
 μεταξύ των τιμών εντός της Κοινότητας, αφενός και των                  στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 · ότι
 τιμών στη διεθνή αγορά, αφετέρου, της ποσότητας των                    το δεύτερο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με 7 % του μέσου
 κτηνοτροφικών σιτηρών που καθορίζεται στο παράρτημα I                  όρου των τιμών ανασχέσεως που εφαρμόζεται στα αυγά
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 του Συμβουλίου της                  προς επώαση ·
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κανόνων για
                                                                        ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα προϊόντα που αναφέ­
 τον υπολογισμό της εισφοράς και της τιμής ανασχέσεως που
                                                                        ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονι­
 εφαρμόζονται στον τομέα των αυγών (4), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4155/87 (5) ·              σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 πρέπει να εξάγεται από την
                                                                        εισφορά των αυγών με κέλυφος συναρτήσει των συντελε­
ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α)                  στών που καθορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 για τον υπολογισμό                   (ΕΟΚ) αριθ. 164/67/EOK της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου
των εισφορών κατά την εισαγωγή στον τομέα των πουλερι­                  1967 περί καθορισμού στοιχείων υπολογισμού των εισφο­
 κών καθορίζονται ετησίως στην Κοινότητα οι τιμές των                   ρών και των τιμών ανασχέσεως για τα προϊόντα που
 κτηνοτροφικών σιτηρών για περίοδο δώδεκα μηνών που                     εξάγονται στον τομέα των αυγών (6), όπως τροποποιήθηκε
αρχίζει την 1η Ιουλίου, συναρτήσει των τιμών κατωφλίου                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3501 /93 (7) -
και των μηνιαίων προσαυξήσεών τους · ότι το Συμβούλιο,
παρά τις προσπάθειες που κατέβαλε η Επιτροπή, μέχρι
σήμερα δεν έχει καθορίσει τις μηνιαίες προσαυξήσεις για τα             ότι η τιμή ανασχέσεως για τα αυγά με κέλυφος αποτελείται
                                                                       από δύο ποσά·
κτηνοτροφικά σιτηρά · ότι, προκειμένου να εξασφαλιστεί η
συνέχεια της λειτουργίας του εν λόγω μηχανισμού                        ότι το πρώτο ποσό πρέπει να είναι ίσο με την τιμή στη
εισφοράς πρέπει να βασισθούμε στις μηνιαίες προσαυξή­                  διεθνή αγορά της ποσότητας των κτηνοτροφικών σιτηρών
                                                                       που προσδιορίζεται στο παράρτημα II του κανονισμού
(')   ΕΕ  αρι9. L 282 της 1 . 11 . 1975, α 49.                         (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ·
(2)   ΕΕ  αριθ. L 152 της 24. 6. 1993, σ. 1 .
(3)   ΕΕ  αριθ. L 85 της 30. 5 . 1994, α 32.
(4)   ΕΕ  αριθ. L 282 της 1 . 11 . 1975, α 64.                         (6) ΕΕ αριθ. 129 της 28. 6. 1967, σ. 2578/67.
(5)   ΕΕ  αριθ. L 392 της 31 . 12. 1987, σ. 29.                        (7) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 25.
 ---pagebreak---   Αριθ. L 166/ 124                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    1 . 7. 94
  ότι η τιμή της ποσότητας αυτής των σιτηρών πρέπει να              ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3491/93 (2), και (ΕΚ) αριθ.
  καθορίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παρά­           3492/93 του Συμβουλίου (3) σχετικά με ορισμένες λεπτομέ­
  γραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ·               ρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως
 ότι το άρθρο 4 προβλέπει ότι η τιμή όλων των σιτηρών στη           μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών
 διεθνή αγορά είναι ίση με τον μέσο αριθμητικό όρο των              μελών τους αφενός και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας,
 τιμών cif που καθορίστηκαν για τα εν λόγω σιτηρά για την           και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, και τον
 περίοδο πέντε μηνών που προηγείται κατά ένα μήνα του               κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 του Συμβουλίου της 27ης
 τριμήνου για το οποίο υπολογίζεται το εν λόγω στοιχείο ·           Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρ­
 ότι η περίοδος αυτή είναι η περίοδος από την 1η Ιανουαρίου         μογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και εμπο­
 μέχρι τις 31 Μαΐου 1993 ■                                          ρικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­
                                                                    τας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,
 ότι το δεύτερο ποσό, που εκφράζει τις υπόλοιπες επισιτι­           αφενός, και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής
 στικές δαπάνες, καθώς και τα γενικά έξοδα παραγωγής και            Δημοκρατίας αφετέρου (4), όπως τροποποιήθηκε από τον
 εμπορίας καθορίζεται στο παράρτημα II του κανονισμού               κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2235/93 (5), και ιδίως το άρθρο 1 ,
 (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ·                                              καθιέρωσαν σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την
 ότι η τιμή ανασχέσεως των αυγών προς επώαση πρέπει να              εισαγωγή ορισμένων προϊόντων ■ ότι o κανονισμός (ΕΟΚ)
 υπολογισθεί κατά τον ίδιο τρόπο που καθορίζεται και η              αριθ. 2699/93 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε από
 μέθοδος που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της τιμής           τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3549/93 (7), καθόρισε τις λεπτομέ­
 ανασχέσεως των αυγών με κέλυφος· ότι, ωστόσο, η τιμή               ρειες εφαρμογής στον τομέα του κρέατος πουλερικών του
 της ποσότητας των κτηνοτροφικών σιτηρών πρέπει να είναι            καθεστώτος που προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές ■
 η τιμή της ποσότητας που προσδιορίζεται στο παράρτημα II           ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3641 /93 (8) και (ΕΚ) αριθ.
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 · ότι το κατ' αποκοπή           3642/93 (9) του Συμβουλίου σχετικοί με ορισμένες λεπτομέ­
 ποσό πρέπει να είναι αυτό που καθορίζεται στο ίδιο παράρ­          ρειες εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο
 τημα ■                                                             και εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 ότι οι τιμές ανασχέσεως των προϊόντων που αναφέρονται              Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
 στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού                Χάλυβα, αφενός, και τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και
 (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 πρέπει να εξάγονται από την τιμή              της Ρουμανίας, αφετέρου · ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
 ανασχέσεως των αυγών με κέλυφος, λαμβανομένων υπόψη                1559/94 της Επιτροπής ( ι0), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­
 της ελαττώσεως της αξίας του υλικού βάσεως των συντελε­            μογής στον τομέα των αυγών του καθεστώτος που προβλέ­
 στών που καθορίζονται για τα εν λόγω προϊόντα, δυνάμει             πεται στις συμφωνίες αυτές·
 του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού αυτού και ένα             ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 κατ' αποκοπή ποσό, όπως αναφέρεται στο παράρτημα του               είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
 κανονισμού αριθ. 164/67/EOK·                                       Κρέατος Πουλερικών και Αυγών,
 ότι, όσον αφορά την ελάττωση της αξίας που πρέπει να
 ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό των τιμών ανασχέσεως               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 για τα ολόκληρα προϊόντα, πρέπει να ληφθεί υπόψη κατ'
 αρχήν η απουσία ορισμένων ειδικών εξόδων εμπορίας των                                            ΆρSρο 1
 αυγών με κέλυφος και κατόπιν το ποσοστό που εκφράζει τις
 ελάχιστες τιμές που επιτυγχάνονται γενικά για τα αυγά που          Οι εισφορές που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονισμού
προορίζονται για θραύση · ότι τα έξοδα αυτά εμπορίας, που           (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 και οι τιμές ανασχέσεως που προβλέ­
πρέπει να εξαιρεθούν από την τιμή ανασχέσεως των αυγών              πονται στο άρθρο 7 του αυτού κανονισμού, για τα προϊόντα
 με κέλυφος μπορούν να εκτιμηθούν σε 0,0967 Ecu ανά                 που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του ιδίου
χιλιόγραμμο · ότι το ποσοστό που πρέπει να αφαιρεθεί από            κανονισμού, καθορίζονται σε παράρτημα.
την μειωμένη τιμή ανασχέσεως μπορεί να εκτιμηθεί σε
20%·                                                                                              ΆρSρο 2
ότι, όσον αφορά την ελάττωση της αξίας που πρέπει να                Οι εισφορές που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό θα
ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό των τιμών ανασχέσεως                εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των μέτρων που θα
για τα διαχωρισμένα προϊόντα, πρέπει να ληφθούν υπόψη               ληφθούν μετά τις αποφάσεις που θα θεσπιστούν, ενδεχο­
τα ίδια έξοδα εμπορίας που ελήφθησαν υπόψη για τα                   μένως, μεταγενέστερα από το Συμβούλιο και με πιθανή ισχύ
ολόκληρα προϊόντα · ότι, ωστόσο, πρέπει να ληφθεί υπόψη             από 1ης Ιουλίου 1994, όσον αφορά τις μηνιαίες προσαυξή­
ποσοστό κατώτερο από αυτό που ελήφθη υπόψη για τα                   σεις που εφαρμόζονται στα κτηνοτροφικά σιτηρά.
ολόκληρα προϊόντα, καθόσον η παραγωγή των διαχωρισμέ­
                                                                                                  ΆρSρο 3
νων προϊόντων απαιτεί τη χρήση φρέσκων αυγών · ότι το
ποσό αυτό μπορεί να εκτιμηθεί σε 7 % ■                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1994.
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά             2) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 1 .
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την                3) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 4.
                                                                     4) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα ('), δεν εφαρμόζονται                 5) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 5.
εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερ­                 6) ΕΕ αριθ. L 245 της 1 . 10. 1993, σ. 88.
πόντιων χωρών και εδαφών ■                                           7) ΕΕ αριθ. L 324 της 24. 12. 1993, σ. 8.
                                                                     8) ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 16.
                                                                     9) ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 17.
(■) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                          ι0) Βλέπε σελίδα 62 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
 ---pagebreak--- 1 . 7. 94                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 166/ 125
          O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
          κράτος μέλος.
          Βρυξέλλες 30 Ιουνίου 1994.
                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                   René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 166/ 126                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             1 . 7. 94
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                του κανονισμού της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1994 περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των
                                                     εισφορών στον τομέα των αυγών (3)
                                           Κωδικός
                                              ΣΟ                 Τιμή ανασχέσεως        Ποσό των εισφορών
                                                                    Ecu/ IOOάδα            Ecu/ IOOάδα
                                         0407 00 11                    51,88                     9,93 0 )
                                         0407 00 19                    11,05                     2,94 (')
                                                                    Ecu/100 kg              Ecu/ 1 00 kg
                                         0407 0030                     84,12                   24,94 (')
                                         0408 11 80                   408,67                  116,720
                                         0408 19 81                   184,77                   50,88 (')
                                         0408 19 89                   196,88                   54,37 (')
                                         0408 91 80                   342,96                 112,73 (') (2)
                                         0408 99 80                    90,85                  28,93 (■) (2)
                                 C ) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια
                                     των συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Πολωνίας, και της Ουγγαρίας
                                     της Τσεχικής Δημοκρατίας της Σλοβακικής Δημοκρατίας και της Κοινότη­
                                     τας και για τα οποία υποβάλλεται ένα πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται
                                     με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2699/93,
                                     υπάγονται στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω
                                     κανονισμού.
                                 (2) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται στα πλαίσια
                                     των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Ρουμανίας και της
                                     Βουλγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλλεται ένα πιστοποι­
                                     ητικό ΕUR. 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονι­
                                     σμό (ΕΚ) αριθ. 1559/94, υπάγονται στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο
                                     παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
                                 (3) Δεν εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα καταγωγής ΥΧΕ σύμφωνα με το
                                     άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.