CELEX: 62008CA0384
Language: sk
Date: 2010-03-11 00:00:00
Title: Vec C-384/08: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  11. marca 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Taliansko) — Attanasio Group Srl/Comune di Carbognano (Články 43 ES a 48 ES — Regionálna právna úprava stanovujúca minimálne povinné vzdialenosti medzi cestnými čerpacími stanicami pohonných hmôt — Právomoc Súdneho dvora a prípustnosť návrhu na začatie prejudiciálneho konania — Sloboda usadiť sa — Obmedzenie)

1.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 113/11
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 11. marca 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Taliansko) — Attanasio Group Srl/Comune di Carbognano
   (Vec C-384/08) (1)
   
   (Články 43 ES a 48 ES - Regionálna právna úprava stanovujúca minimálne povinné vzdialenosti medzi cestnými čerpacími stanicami pohonných hmôt - Právomoc Súdneho dvora a prípustnosť návrhu na začatie prejudiciálneho konania - Sloboda usadiť sa - Obmedzenie)
   2010/C 113/14
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Attanasio Group Srl
   
      Žalovaná: Comune di Carbognano
   Za účasti: Felgas Petroli Srl
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Zlučiteľnosť vnútroštátnej právnej úpravy stanovujúcej minimálne povinné vzdialenosti medzi cestnými čerpacími stanicami pohonných hmôt s článkami 43 ES, 48 ES, 49 ES a 56 ES a so zásadami Spoločenstva o hospodárskej súťaži a zákaze diskriminácie
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 43 ES v spojení s článkom 48 ES sa má vykladať tak, že vnútroštátna právna úprava, akou je úprava dotknutá vo veci samej, ktorá stanovuje minimálne povinné vzdialenosti medzi cestnými čerpacími stanicami pohonných hmôt, predstavuje obmedzenie slobody usadiť sa zaručenej Zmluvou ES. Za takých okolností, akými sú okolnosti v spore vo veci samej, toto obmedzenie zjavne nemožno odôvodniť cieľmi bezpečnosti cestnej premávky, ochrany zdravia a životného prostredia, ani racionalizáciou služby poskytovanej spotrebiteľom, pričom je úlohou vnútroštátneho súdu overiť túto skutočnosť.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 301, 22.11.2008.