CELEX: 
Language: mt
Date: 2016-06-09
Title: Pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb li jiġi adottat REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (KE) Nru 471/2009 dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri fir-rigward tal-għoti ta' setgħat delegati u ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta' ċerti miżuri

Kunsill
                tal-Unjoni Ewropea
                                                         Brussell, 9 ta’ Ġunju 2016
                                                         (OR. en)

                                                         8536/16
      Fajl Interistituzzjonali:
         2013/0279 (COD)

                                                         STATIS 22
                                                         COMPET 200
                                                         UD 92
                                                         CODEC 573

ATTI LEĠISLATTIVI U STRUMENTI OĦRA
Suġġett:           Pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb li jiġi adottat REGOLAMENT
                   TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament
                   (KE) Nru 471/2009 dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ
                   estern ma' pajjiżi li mhumiex membri fir-rigward tal-għoti ta' setgħat delegati
                   u ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta' ċerti miżuri

8536/16                                                              JSW/chc
                                            DGG 3B                                          MT
 ---pagebreak---                                    REGOLAMENT (UE) 2016/…
                       TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

                                                  ta'…

           li jemenda r-Regolament (KE) Nru 471/2009 dwar statistika Komunitarja
                  relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri
                 fir-rigward tal-għoti ta' setgħat delegati u ta' implimentazzjoni
                          lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta' ċerti miżuri

                                     (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u b'mod partikolari l-
Artikolu 338(1) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja 1,

1
       Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew ta'...(għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u
       deċiżjoni tal-Kunsill ta' ...

8536/16                                                                      JSW/chc              1
                                                DGG 3B                                         MT
 ---pagebreak--- Billi:

(1)       Minħabba d-dħul fis-seħħ tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea ('it-
          Trattat'), is-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni għandhom jiġu allinjati mal-Artikoli 290
          u 291 tat-Trattat.

(2)       Fid-dawl tal-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-
          Kunsill 1, il-Kummissjoni impenjat ruħha, permezz ta' Stqarrija 2 li, fid-dawl tal-kriterji
          stipulati fit-Trattat, tirrevedi l-atti leġislattivi li bħalissa fihom referenzi għall-proċedura
          regolatorja bi skrutinju.

(3)       Ir-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 3 jagħti setgħat lill-
          Kummissjoni sabiex timplimenta xi wħud mid-dispożizzjonijiet ta' dak ir-Regolament.

(4)       Sabiex ir-Regolament (KE) Nru 471/2009 jiġi allinjat mal-Artikoli 290 u 291 tat-Trattat,
          is-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni b'dak ir-Regolament għandhom
          jiġu sostitwiti b'setgħat li tadotta atti delegati u ta' implimentazzjoni.

1
         Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li
         jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri
         tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p.
         13).
2
         ĠU L 55, 28.2.2011, p. 19.
3
         Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 6 ta’ Mejju 2009
         dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma’ pajjiżi li mhumiex membri u li
         jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/95 (ĠU L 152, 16.6.2009, p. 23).

8536/16                                                                       JSW/chc                        2
                                                  DGG 3B                                               MT
 ---pagebreak--- (5)       Sabiex jitqiesu l-bidliet fil-Kodiċi Doganali jew fid-dispożizzjonijiet meħuda minn
          konvenzjonijiet internazzjonali, il-bidliet neċessarji għal raġunijiet metodoloġiċi u l-ħtieġa
          li titwaqqaf sistema effiċjenti għall-ġbir tad-data u l-ġbir tal-istatistika, is-setgħa li jiġu
          adottati atti f'konformità mal-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tiġi delegata lill-
          Kummissjoni fir-rigward ta':

          –     l-adattament tal-lista ta' proċeduri tad-dwana jew tat-trattament jew l-użu approvati
                mid-dwana;

          –     merkanzija jew movimenti speċifiċi u dispożizzjonijiet differenti jew speċifiċi
                applikabbli għalihom;

          –     l-esklużjoni ta' merkanzija jew movimenti mill-istatistika dwar il-kummerċ estern;

          –     il-ġbir ta’ data msemmija fl-Artikolu 4(2) u (4) tar-Regolament (KE) Nru 471/2009;

          –     aktar speċifikazzjoni tad-data dwar l-istatistika;

          –     ir-rekwiżit ta' settijiet limitati ta’ data għall-merkanzija jew il-movimenti speċifiċi
                msemmija fl-Artikolu 3(3) tar-Regolament (KE) Nru 471/2009, u data pprovduta
                f'konformità mal-Artikolu 4(2) ta’ dak ir-Regolament;

          –     il-livell ta' aggregazzjoni għall-pajjiżi msieħba, merkanzija u muniti għall-istatistika
                dwar il-kummerċ skont il-munita tal-fattura.

8536/16                                                                       JSW/chc                       3
                                                  DGG 3B                                               MT
 ---pagebreak---           Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul
          ix-xogħol ta’ tħejjija tagħha, anke fil-livell tal-esperti, u li dawn il-konsultazzjonijiet
          jitwettqu skont il-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta' April 2016 dwar
          it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet 1. B'mod partikolari, biex tiġi żgurata parteċipazzjoni ugwali fit-
          tħejjija ta' atti delegati, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-
          istess ħin li jirċevuhom l-esperti tal-Istati Membri, u l-esperti tagħhom sistematikament
          għandhom aċċess għal-laqgħat tal-gruppi tal-esperti tal-Kummissjoni li jieħdu ħsieb it-
          tħejjija ta' atti delegati.

(6)       Il-Kummissjoni għandha tiżgura li dawk l-atti delegati ma jimponux piż addizzjonali
          sinifikanti fuq l-Istati Membri jew fuq il-persuni li jagħtu tweġibiet u li jibqgħu ekonomiċi
          kemm jista' jkun.

(7)       Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE)
          Nru 471/2009, għandhom jingħataw setgħat ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni li
          jippermettulha tadotta miżuri relatati ma':

          –     il-kodiċijiet u l-format tagħhom li għandhom jintużaw fir-rigward tad-data
                msemmija fl-Artikolu 5(1) ta' dak ir-Regolament;

          –     ir-rabta tad-data dwar il-karatteristiċi tan-negozju mad-data dokumentata
                f'konformità ma' dak l-Artikolu; u

          –     il-kontenut u l-kopertura uniformi ta' statistika trasmessa.

          Dawk is-setgħat għandhom jitħaddmu skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011.

1
      ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.

8536/16                                                                      JSW/chc                      4
                                                  DGG 3B                                                MT
 ---pagebreak--- (8)       Il-Kumitat dwar l-istatistika marbuta man-negozju ta' merkanzija ma' pajjiżi mhux membri
          ("Il-Kumitat Extrastat"), imsemmi fl-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 471/2009, ta
          pariri lill-Kummissjoni u assistiha fit-tħaddim tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha.
          Skont l-istrateġija għal struttura għal Sistema Ewropea ġdida tal-Istatistika ("SEI")
          immirata biex ittejjeb il-koordinazzjoni u s-sħubija fi struttura piramida ċara fis-SEI, il-
          Kumitat tas-Sistema Ewropea tal-Istatistika ("KSEI"), stabbilit bir-Regolament (KE)
          Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1, għandu jkollu rwol konsultattiv u
          jassisti lill-Kummissjoni fit-tħaddim tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha. Għal dak il-
          għan, ir-Regolament (KE) Nru 471/2009 għandu jiġi emendat billi r-referenza tal-Kumitat
          tal-Extrastat tinbidel b'referenza għall-KSEI.

(9)       Biex tiġi żgurata iċ-ċertezza legali, il-proċeduri għall-adozzjoni ta' miżuri li ngħataw bidu
          iżda li ma tlestewx qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament ma għandhomx jintlaqtu
          minn dan ir-Regolament.

(10)      Għaldaqstant, ir-Regolament (KE) Nru 471/2009 għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

1
       Regolament (KE) Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009
       dwar l-Istatistika Ewropea u li jħassar ir-Regolament (Euratom, KE) Nru 1101/2008 tal-
       Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-trażmissjoni ta' data suġġetta għall-kunfidenzjalità
       statistika lill-Uffiċċju tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej, ir-Regolament tal-Kunsill
       (KE) Nru 322/97 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom li tistabbilixxi Kumitat
       dwar il-Programmi tal-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 164).

8536/16                                                                    JSW/chc                        5
                                                 DGG 3B                                            MT
 ---pagebreak---                                                 Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 471/2009 jiġi emendat kif ġej:

(1)       L-Artikolu 3 jiġi emendat kif ġej:

          (a)   il-paragrafu 2 jinbidel b’dan li ġej:

                ‘2.   Sabiex jitqiesu bidliet fil-Kodiċi Doganali u fid-dispożizzjonijiet derivati mill-
                      konvenzjonijiet internazzjonali, il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti
                      delegati f'konformità mal-Artikolu 10a billi tadatta l-lista ta' proċeduri doganali
                      jew it-trattament jew l-użu approvati mid-dwana msemmija fit-tieni
                      subparagrafu tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.’;

          (b)   fil-paragrafu 3, it-tieni subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:

                ‘Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-
                Artikolu 10a fir-rigward ta' merkanzija jew movimenti speċifiċi u ta' dispożizzjonijiet
                differenti jew speċifiċi applikabbli għalihom.’;

          (c)   fil-paragrafu 4, it-tieni subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:

                ‘Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 10a
                fir-rigward tal-esklużjoni ta' merkanzija jew movimenti minn statistika dwar il-
                kummerċ estern.’;

8536/16                                                                     JSW/chc                        6
                                                 DGG 3B                                            MT
 ---pagebreak---           (d)   jiżdied il-paragrafu li ġej:

                ‘5.   Meta tħaddem is-setgħat delegati fil-paragrafi 2, 3 u 4, il-Kummissjoni
                      għandha tiżgura li l-atti delegati ma jimponux piż addizzjonali sinifikanti fuq l-
                      Istati Membri jew fuq il-persuni li jagħtu tweġibiet.’.

(2)       Fl-Artikolu 4, il-paragrafu 5 jinbidel b’dan li ġej:

          ‘5.   Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 10a
                fir-rigward tal-ġbir tad-data msemmi fil-paragrafi 2 u 4 ta' dan l-Artikolu. Meta
                tħaddem dawk is-setgħat, il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-atti delegati ma
                jimponux piż amministrattiv addizzjonali sinifikanti fuq l-Istati Membri jew fuq il-
                persuni li jagħtu tweġibiet.’.

(3)       L-Artikolu 5 jiġi emendat kif ġej:

          (a)   il-paragrafu 2 jinbidel b’dan li ġej:

                ‘2.   Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa tadotta atti delegati f'konformità mal-
                      Artikolu 10a fir-rigward ta’ aktar speċifikazzjoni tad-data msemmija fil-
                      paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.

                2a.   Il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, miżuri
                      relatati mal-kodiċijiet u l-format tagħhom li għandhom jintużaw fir-rigward
                      tad-data msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.

                      Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-
                      proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 11(2).’;

8536/16                                                                   JSW/chc                      7
                                                 DGG 3B                                             MT
 ---pagebreak---           (b)   fil-paragrafu 4, it-tieni subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:

                ‘Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 10a
                fir-rigward ta’ dawk is-settijiet limitati ta’ data.’;

          (c)   jiżdied il-paragrafu li ġej:

                ‘5.   Meta tħaddem is-setgħat delegati fil-paragrafi 2 u 4, il-Kummissjoni għandha
                      tiżgura li l-atti delegati ma jimponux piż addizzjonali sinifikanti fuq l-Istati
                      Membri jew fuq il-persuni li jagħtu tweġibiet.’.

(4)       L-Artikolu 6 jiġi emendat kif ġej:

          (a)   fil-paragrafu 2, it-tielet subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:

                ‘Il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, miżuri
                relatati mar-rabta tad-data u mal-istatistika li trid tinġabar.

                Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura
                ta' eżami msemmija fl-Artikolu 11(2).';

          (b)   il-paragrafu 3 jinbidel b’dan li ġej:

                ‘3.   Kull sentejn l-Istati Membri għandhom jiġbru l-istatistika annwali dwar il-
                      kummerċ maqsuma permezz tal-munita tal-fattura.

8536/16                                                                     JSW/chc                      8
                                                  DGG 3B                                            MT
 ---pagebreak---                       L-Istati Membri għandhom jiġbru l-istatistika billi jużaw għażla rappreżentattiv
                      ta' reġistri dwar l-importazzjoni u l-esportazzjoni minn dikjarazzjonijiet tad-
                      dwana li fihom data dwar il-munita tal-fattura. Jekk il-munita tal-fattura għall-
                      esportazzjoni mhijiex disponibbli fid-dikjarazzjoni tad-dwana, għandu jsir
                      stħarriġ biex tinġabar id-data meħtieġa.

                      Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-
                      Artikolu 10a fir-rigward tal-livell ta' aggregazzjoni għall-pajjiżi msieħba,
                      merkanzija u muniti. Meta tħaddem dawk is-setgħat, il-Kummissjoni għandha
                      tiżgura li l-atti delegati ma jimponux piż amministrattiv addizzjonali sinifikanti
                      fuq l-Istati Membri jew fuq il-persuni li jagħtu tweġibiet.’.

(5)       L-Artikolu 8 jiġi emendat kif ġej:

          (a)   il-paragrafu 1 jinbidel b’dan li ġej:

                ‘1.   L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni (Eurostat) l-istatistika
                      msemmija fl-Artikolu 6(1) mhux aktar tard minn 40 jum wara tmiem kull
                      perijodu ta’ referenza ta’ kull xahar. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-
                      istatistika jkun fiha informazzjoni dwar l-importazzjoni u l-esportazzjoni kollha
                      fil-perijodu ta' referenza inkwistjoni, filwaqt li jagħmlu aġġustamenti fejn id-
                      dokumentazzjoni ma tkunx disponibbli.

                      Fejn l-istatistika mibgħuta tkun soġġetta għal reviżjonijiet, l-Istati Membri
                      għandhom jgħaddu r-riżultati riveduti mhux aktar tard mill-aħħar jum tax-
                      xahar wara d-data li fiha d-data riveduta saret disponibbli.

8536/16                                                                   JSW/chc                        9
                                                 DGG 3B                                              MT
 ---pagebreak---                       L-Istati Membri għandhom jinkludu fir-riżultati mibgħuta lill-Kummissjoni
                      (Eurostat) kwalunkwe informazzjoni statistika li hija kunfidenzjali.

                      Il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, miżuri
                      relatati mal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi uniformi għall-kontenut u l-kopertura
                      tal-istatistika mibgħuta. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni jiġu adottati
                      f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 11(2).';

          (b)   il-paragrafu 2 jinbidel b’dan li ġej:

                '2.   L-istatistika dwar il-kummerċ skont il-karatteristiċi tan-negozju msemmija fl-
                      Artikolu 6(2) għandha tintbagħat lill-Kummissjoni (Eurostat) fi żmien 18-il
                      xahar mit-tmiem tas-sena ta’ referenza.

                      L-istatistika dwar il-kummerċ maqsuma skont il-munita tal-fattura msemmija
                      fl-Artikolu 6(3) għandha tintbagħat lill-Kummissjoni (Eurostat) fi żmien tliet
                      xhur mit-tmiem tas-sena ta’ referenza.’.

(6)       Jiżdied l-Artikolu li ġej:

          ‘Artikolu 10a
          Tħaddim tad-delega

          1.    Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont il-kondizzjonijiet
                stipulati f'dan l-Artikolu.

8536/16                                                                   JSW/chc                       10
                                                 DGG 3B                                              MT
 ---pagebreak---           2.   Is-setgħa ta’ adozzjoni tal-atti delegati msemmija fl-Artikoli 3(2), (3) u (4), 4(5), 5(2)
               u (4), u 6(3) għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perijodu ta' ħames snin minn ...
               [data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament emendatorju]. Il-Kummissjoni għandha
               tfassal rapport dwar id-delega ta’ setgħa mhux iktar tard minn disa’ xhur qabel tmiem
               il-perijodu ta’ ħames snin. Id-delega ta' setgħa għandha tiġi estiża b’mod taċitu għal
               perijodi tal-istess tul, sakemm il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill ma jopponix din
               l-estensjoni mhux aktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem ta’ kull perijodu.

          3.   Id-delega ta’ setgħa msemmija fl-Artikoli 3(2), (3) u (4), 4(5), 5(2) u (4), u 6(3) tista’
               tiġi revokata f'kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni
               ta' revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f'din id-deċiżjoni. Din
               għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali
               tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata fiha. Din ma għandhiex
               taffettwa l-validità ta' atti delegati diġà fis-seħħ.

          4.   Qabel ma’ tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta esperti magħżula
               minn kull Stat Membru skont il-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13
               ta' April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (*).

          5.   Malli tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tgħarraf b'dan fl-istess ħin lill-
               Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

8536/16                                                                   JSW/chc                     11
                                                 DGG 3B                                            MT
 ---pagebreak---           6.    Att delegat adottat skont l-Artikoli 3(2), (3) u (4), 4(5), 5(2) u (4), u 6(3) għandu
                jidħol fis-seħħ biss jekk ma titressaq ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew u
                mill-Kunsill fi żmien tliet xhur minn meta l-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu
                ġew mgħarrfa b’dan l-att jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perijodu, il-Parlament
                Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li mhux ser
                joġġezzjonaw. Dak il-perijodu għandu jiġi estiż bi tliet xhur fuq l-inizjattiva tal-
                Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.

          ________________________
          (*) ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.’.
(7)       L-Artikolu 11 jinbidel kif ġej:

          ‘Artikolu 11
          Proċedura tal-Kumitat

          1.    Il-Kummissjoni għandu jassistiha l-Kumitat tas-Sistema Ewropea tal-Istatistika
                stabbilit mir-Regolament (KE) Nru 223/2009. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat
                fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                (*).

          2.    Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-
                Regolament (UE) Nru 182/2011.

          _____________________
          (*) Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar
               2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll
               mill-Istati Membri tal- eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni
               (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).'.

8536/16                                                                    JSW/chc                      12
                                                 DGG 3B                                             MT
 ---pagebreak---                                              Artikolu 2

Dan ir-Regolament ma għandux jaffettwa l-proċeduri għall-adozzjoni tal-miżuri previsti fir-
Regolament (KE) Nru 471/2009 li ngħataw bidu iżda li ma tlestewx qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan
ir-Regolament.

                                             Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-
Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi...,

Għall-Parlament Ewropew                                    Għall-Kunsill
Il-President                                               Il-President

8536/16                                                                   JSW/chc                  13
                                              DGG 3B                                          MT