CELEX: C2003/275/56
Language: sv
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Mål C-408/03: Talan mot Konungariket Belgien väckt den 30 september 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

15.11.2003            SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                         C 275/37

Grunder och huvudargument                                              Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domstolen
                                                                       skall
Finland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt
livsmiljödirektivet genom att inte anta de lagar och andra             1)   fastställa att Konungariket Belgien har
författningar som är nödvändiga för att se till att samtliga
projekt bedöms enligt reglerna, inklusive dem som kräver en
så kallad miljökonsekvensbedömning. Denna omständighet                      —    underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt arti-
utgör i sig en tillräcklig grund för förevarande talan.                          kel 18 EG och direktiv 90/364/EEG om rätt till
                                                                                 bosättning genom att för rätt till bosättning uppstäl-
                                                                                 la villkoret att unionsmedborgare skall ha tillräckliga
Finland har i sitt svaromål gjort gällande att i den utsträckning                personliga tillgångar och
projekten omfattas av lagarna om miljökonsekvensbedömning
kan den undersökning som görs inom ramen för förfarandet
för miljökonsekvensbedömning betraktas som en sådan be-                     —    underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt direk-
dömning som krävs enligt § 65 i lagen om skydd för                               tiv 90/364/EEG om rätt till bosättning (1), artikel 4 i
livsmiljöer. Enligt Finland undviks på detta sätt en överlapp-                   direktiv 68/360/EEG om avskaffande av restriktio-
ning av förfaranden. Finland upprepar den ståndpunkt som                         ner för rörlighet och bosättning inom gemenskapen
staten gjorde gällande i svaret på det motiverade yttrandet.                     för medlemsstaternas arbetstagare och deras famil-
                                                                                 jer (2), artikel 4 i direktiv 73/148/EEG om avskaffan-
                                                                                 de av restriktioner för rörlighet och bosättning inom
Beträffande Finlands hänvisningar till de praktiska svårigheter-                 gemenskapen för medborgare i medlemsstaterna
na med att anpassa den nationella lagstiftningen till fördragsbe-                i fråga om etablering och tillhandahållande av
stämmelserna, erinrar kommissionen om att det följer av                          tjänster (3), artikel 2 i direktiv 93/96/EEG om studen-
domstolens fasta rättspraxis att interna svårigheter som en stat                 ters rätt till bosättning (4) och artikel 2 i direktiv 90/
erfar vid antagandet av lagar och förordningar inte kan leda                     365/EEG om rätt till bosättning för anställda och
till att medlemsstaten ges dispens från uppfyllandet av de                       egna företagare som inte längre är yrkesverksam-
skyldigheter som åvilar denna enligt gemenskapsrätten. Det                       ma (5) genom att föreskriva en möjlighet till automa-
följer likaså av domstolens fasta rättspraxis att det vid bedöm-                 tisk delgivning av beslut om utvisning av unions-
ningen av om en medlemsstat har uppfyllt de skyldigheter som                     medborgare som inte inom en viss tidsfrist har
anslutningen medför skall tas hänsyn till den situation som                      ingivit de handlingar som krävs för att uppehållstill-
råder i medlemsstaten vid den tidpunkt då den frist som anges                    stånd skall kunna utfärdas, samt
i det motiverade yttrandet löper ut.

                                                                       2)   förplikta Konungariket Belgien att ersätta rättegångskost-
Hittills har kommissionen inte erfarit att de åtgärder har                  naderna.
vidtagits som är nödvändiga för att anpassa den nationella
lagstiftningen till artikel 6.3 i livsmiljödirektivet, och kommis-
sionen har i vilket fall som helst inte underrättats om några
sådana åtgärder.

                                                                       Grunder och huvudargument
(1) EGT L 206, s. 7, 22.7.1992; svensk specialutgåva, område 15,
    volym 11, s. 114.
                                                                       Den belgiska lagstiftningen och förvaltningsrättslig praxis i
                                                                       Belgien strider mot gemenskapsrätten i den del de innebär
                                                                       följande:

                                                                       —    Ett villkor att ha tillräckliga personliga tillgångar.
Talan mot Konungariket Belgien väckt den 30 september
    2003 av Europeiska gemenskapernas kommission                            I artikel 1 i direktiv 90/364/EEG föreskrivs att unionsmed-
                                                                            borgaren skall visa att han har tillgång till tillräckliga
                                                                            tillgångar för sig och sina familjemedlemmar, men det
                        (Mål C-408/03)                                      krävs inte att tillgångarna skall tillhöra honom. Genom
                                                                            direktivet införs för värdlandets del ett system med
                       (2003/C 275/56)                                      flexibla garantier och som är utvecklingsbart i tiden. Detta
                                                                            system syftar till att möjliggöra för unionsmedborgare att
                                                                            med lätthet cirkulera på medlemsstaternas territorium
                                                                            utan att behöva visa att de har medel för att försörja sig
Europeiska gemenskapernas kommission har den 30 septem-                     under hela sin vistelse. De belgiska myndigheternas
ber 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                  resonemang syftar emellertid till att införa ytterligare
mot Konungariket Belgien. Sökanden företräds av M. Condou                   garantier för att redan från början förhindra att unions-
Durande och D. Martin, båda i egenskap av ombud, med                        medborgaren blir en börda för socialtjänsten, vilket i sig
delgivningsadress i Luxemburg.                                              strider mot andan i direktiv 90/364/EEG.
 ---pagebreak--- C 275/38              SV                        Europeiska unionens officiella tidning                                    15.11.2003

—    Möjligheten att delge ett beslut om utvisning av unions-              huruvida produkten är tjänlig som livsmedel skall göras
     medborgare som inte inom en viss tidsfrist har inkommit               eller om att endast vissa bestämda distributionskanaler
     med de handlingar som krävs för att ett uppehållstillstånd            får användas?
     skall kunna utfärdast.
                                                                      2.   Innebär användningen av begreppet god marknadsmässig
     En medlemsstat kan endast vägra en unionsmedborgare                   kvalitet i artikel 13 i kommissionens förordning (EEG)
     uppehållstillstånd eller förklara att denne inte längre har           nr 3665/87 av den 27 november 1987 ett krav på att
     rätt till ett sådant tillstånd såvida villkoren för en sådan          exportprodukten skall hålla en genomsnittlig kvalitet, och
     rätt inte är uppfyllda eller inte längre är uppfyllda.                kan därmed produkter av lägre kvalitet – även om de
     Däremot kan det förhållandet att de administrativa be-                kan vara föremål för handel i enlighet med den i
     stämmelserna om beviljande av uppehållstillstånd inte                 bidragsansökan angivna beteckningen – inte beviljas
     har iakttagits inte föranleda en sådan sanktionsåtgärd                exportbidrag? Är så även fallet när den lägre kvaliteten
     som vägran att bevilja uppehållstillstånd eller utvisning,            inte påverkar genomförandet av handelstransaktionerna?
     vilka skulle innebära att själva den rätt till bosättning
     som föreskrivs och garanteras i fördraget skulle vägras
     vederbörande. Delgivning av ett beslut om utvisning kan          (1) EGT L 351, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 24,
     inte ha enbart administrativa grunder, utan måste grunda             s. 216.
     sig på fakta varav slutsatsen kan dras att den berörde inte
     uppfyller de villkor som i ett av direktiven på området
     uppställs för att han skall ha rätt till bosättning.

(1) EGT L 180, 13.7.1990, s. 26.
(2) EGT L 257, 19.10. 1968, s. 13.                                    Talan mot Republiken Irland väckt den 2 oktober 2003
(3) EGT L 172, 28.6.1973, s. 14.
(4) EGT L 317, 18.12.1993, s. 59.
                                                                            av Europeiska gemenskapernas kommission
(5) EGT L 180, 13.7.1990, s. 28.
                                                                                               (Mål C-413/03)

                                                                                              (2003/C 275/58)

                                                                      Europeiska gemenskapernas kommission har den 2 oktober
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfi-               2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
nanzhof av den 15 juli 2003 i målet mellan SEPA                       mot Republiken Irland. Sökanden företräds av Xavier Lewis, i
Société d’Exportation des Produits Agricoles SA och                   egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
             Hauptzollamt Hamburg-Jonas

                                                                      Sökanden yrkar att domstolen skall
                        (Mål C-409/03)
                                                                      1.   fastställa att Republiken Irland har underlåtit att uppfylla
                        (2003/C 275/57)                                    sina skyldigheter enligt artikel 34 i Europaparlamentets
                                                                           och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om
                                                                           avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i
                                                                           miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/
Bundesfinanzhof begär genom beslut av den 15 juli 2003,                    EEG (1) genom att inte anta de lagar och andra författning-
vilket inkom till domstolens kansli den 1 oktober 2003,                    ar som är nödvändiga för att följa direktivet, och, i andra
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett                    hand, genom att inte underrätta kommissionen om
förhandsavgörande i målet mellan SEPA Société d’Exportation                sådana åtgärder,
des Produits Agricoles SA och Hauptzollamt Hamburg-Jonas
beträffande följande frågor:                                          2.   förplikta Republiken Irland att ersätta rättegångskostna-
                                                                           derna.
1.   Innebär användningen av begreppet god marknadsmässig
     kvalitet i artikel 13 i kommissionens förordning (EEG)
     nr 3665/87 (1) av den 27 november 1987 om gemensam-              Grunder och huvudargument
     ma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbi-
     drag för jordbruksprodukter ett krav på att tillverkning
     och saluföring av de berörda produkterna endast får              Fristen för att införliva direktivet löpte ut den 17 oktober
     omfattas av de allmänt gällande rättsliga kraven, på             2002.
     samma sätt som för alla produkter av samma art, och kan
     således exportbidrag inte beviljas för produkter för vilka
     särskilda begränsningar – särskilt vad gäller utvinning,         (1) EGT L 106, 17.4.2001, s. 1.
     behandling eller saluföring – gäller, såsom exempelvis
     enligt regler om att en särskild undersökning avseende