CELEX: C1996/233/17
Language: es
Date: 1996-08-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 10 de mayo de 1996 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por el Sr. Augusto Fichtner (Asunto T-63/96)

10 . 8 . 96          ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 233/9
 Recurso interpuesto el 10 de mayo de 1996 contra la                 — Infracción y aplicación errónea de los artículos 43 y
 Comisión de las Comunidades Europeas por el Sr. Augusto                 siguientes del Estatuto de los Funcionarios .
                             Fichtner
                                                                     — Vicios sustanciales de forma .
                       (Asunto T-63/96 )
                         ( 96/C 233/ 17 )                           — Abuso de poder por tergiversación de los hechos .
              (Lengua de procedimiento: italiano)                   — Abuso de poder por ausencia , falta de lógica y carácter
                                                                         contradictorio de la motivación .
 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
 Europeas se ha presentado el 1 0 de mayo de 1 996 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
 lado por el Sr. Augusto Fichtner, funcionario del Centro
 Común de Investigación , establecimiento de Ispra, con
domicilio en Várese ( Italia ), representado por el Dott. Proc .    Recurso interpuesto el 10 de mayo de 1996 contra el
Vincenzo Salvatore, Procurador de Pavía , con domicilio en               Consejo de la Unión Europea por Filippo de Jorio
Várese, via Orrigoni, 6 .                                                                   ( Asunto T-64/96 )
El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia                                        ( 96/C 233/ 18 )
que :
— Anule la decisión de la Comisión , de 12 de febrero de                         (Lengua de procedimiento: italiano)
     1996 , mediante la cual se desestimó la reclamación
     n" 67/95 presentada por el demandante contra los juicios       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     expresamente formulados por su superior en el informe          Europeas se ha presentado el 1 0 de mayo de 1 996 un recurso
     de calificación correspondiente al período 1991-1993 .         contra el Consejo de la Unión Europea formulado por el Sr.
— Condene a la Comisión a indemnizar los daños mate­                Filippo de Jorio, Consejero del Comité Económico y Social
     riales y morales sufridos por el demandante como               de la Unión Europea, representado por el Sr. Lucio Filippo
     consecuencia de la conducta denunciada, en la medida           Longo, del Colegio de Abogados y Procuradores de Roma ,
     en que el Tribunal considere oportuno .                        que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
                                                                    Sr . Arendt, 8-10 , rue Mathias Hardt.
— Condene en costas a la parte que pierda el proceso .
Motivos y principales alegaciones                                   Motivos y principales alegaciones
El demandante, funcionario de grado B4, al servicio del
                                                                    El demandante, Consejero del Comité Económico y Social,
Centro Común de Investigación de Ispra desde el 2 de mayo
                                                                    señala que el artículo 194 del Tratado CE dispone que « Los
de 1967, señala que siempre ha ejercido las funciones
                                                                    miembros del Comité [Económico y Social] no estarán
correspondientes al puesto que ocupa con profesionalidad y
                                                                    vinculados por ningún mandato imperativo . Ejercerán sus
competencia , tal como se deduce ampliamente de los juicios
                                                                    funciones con plena independencia , en interés general de la
halagadores contenidos en los informes de calificación
                                                                    Comunidad », y que « El Consejo establecerá , por mayoría
periódicos relativos al demandante hasta 1989 , formulados          cualificada , las dietas de los miembros del Comité ». Afirma ,
por el entonces Director . Considera que el nombramiento            en consecuencia , que el Consejo, al no fijar las dietas
del sucesor de dicho Director coincidió con la incesante serie
                                                                    conforme a lo previsto en el Tratado CE, ha infringido una
de actitudes y comportamientos manifiestamente discrimi­
                                                                    disposición precisa del texto reproducido más arriba del
natorios en perjuicio del demandante , concretados en su
                                                                    artículo 194 , ya que los componentes del CES no perciben
progresiva marginación, intentada a través de la atribución
                                                                    dieta alguna por cargo o función ( como perciben, en
de funciones de todo punto inadecuadas teniendo en cuenta
                                                                    cambio, todos los demás cargos de la Comunidad ), sino
el puesto que ocupa y los títulos profesionales adquiridos en       única y exclusivamente un reembolso a tanto alzado de
el intervalo, así como de la más absoluta indiferencia
                                                                    gastos, totalmente incongruente con la naturaleza de las
respecto a las numerosas propuestas de actuación y de
                                                                    tareas que se les encomiendan, e insuficiente asimismo para
organización elaboradas por el demandante y constante­
                                                                    cubrir los gastos efectivos que contraen con motivo de cada
mente sometidas a la consideración del mismo superior               traslado a Bruselas .
jerárquico . La relación personal se degradó progresiva e
injustificadamente, hasta el punto de que el informe de             El demandante alega que cuando el Tratado establece, en las
calificación relativo al período comprendido entre el 1 de          disposiciones correspondientes al Comité Económico y
julio de 1991 y el 30 de junio de 1993 , que tal vez represente     Social , que los miembros del Comité no estarán vinculados
la máxima expresión, al menos por escrito, de la actitud de         por ningún mandato imperativo, este precepto viene sin
ostracismo a que se ha hecho referencia , se caracteriza            duda a afirmar el principio de la independencia y la
particularmente por una serie de afirmaciones no veraces y          autonomía de criterio de los miembros del Comité; al
juicios gravemente lesivos del prestigio y la dignidad del          implicar el ejercicio de un cargo, para los miembros del
funcionario afectado, sin que tales afirmaciones y juicios se       Comité, el deber de actuar, en el desempeño del mismo, de
apoyen en lo más mínimo en elementos de cotejo , caracte­           acuerdo con sus propias convicciones y por tanto , eventual­
rizándose, en cambio, particularmente por afirmaciones              mente, el de sostener también posturas diferentes de las de
evidentes y por una absoluta falta de motivación .                  las organizaciones a las que pertenezcan, no puede privár­
En relación con todo lo expuesto, el demandante denuncia            sele de un status económico adecuado . Es incompatible, en
la absoluta ilegalidad del informe de calificación relativo a       consecuencia , con la naturaleza, tal y como aparece ésta
los años 1991-1993 , por los siguientes motivos:                    configurada en el Tratado, del mandato de los miembros del