CELEX: 31997L0052
Language: da
Date: 1997-10-13 00:00:00
Title: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/52/EF af 13. oktober 1997 om ændring af direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af henholdsvis offentlige tjenesteydelsesaftaler, aftaler om offentlige indkøb og offentlige bygge- og anlægskontrakter

Avis juridique important

|

31997L0052

Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/52/EF af 13. oktober 1997 om ændring af direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af henholdsvis offentlige tjenesteydelsesaftaler, aftaler om offentlige indkøb og offentlige bygge- og anlægskontrakter  

EF-Tidende nr. L 328 af 28/11/1997 s. 0001 - 0059

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 97/52/EF af 13. oktober 1997 om ændring af direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af henholdsvis offentlige tjenesteydelsesaftaler, aftaler om offentlige indkøb og offentlige bygge- og anlægskontrakterEUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 57, stk. 2, artikel 66 og artikel 100 A,under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg (2),i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 B (3), ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (4), godkendte Rådet på Fællesskabets vegne bl.a. aftalen om offentlige indkøb, i det følgende benævnt »Aftalen«, der har til formål at opstille et internationalt sæt af regler om afbalancerede rettigheder og forpligtelser i forbindelse med offentlige indkøb med henblik på at liberalisere og skabe vækst i verdenshandelen; denne aftale har ingen direkte virkning;(2) der er ved henholdsvis direktiv 92/50/EØF (5), 93/36/EØF (6) og 93/37/EØF (7) foretaget en samordning af de nationale fremgangsmåder inden for offentlige tjenesteydelsesaftaler, offentlige indkøb og offentlige bygge- og anlægskontrakter med henblik på at indføre lige konkurrencevilkår i forbindelse med indgåelsen af disse aftaler i alle medlemsstaterne;(3) de ordregivende myndigheder, der er omfattet af Aftalen, og som opfylder bestemmelserne i direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF, som ændret ved nærværende direktiv, og som anvender de samme bestemmelser over for entreprenører og leverandører af varer og tjenesteydelser fra tredjelande, der har undertegnet Aftalen, opfylder derfor Aftalens bestemmelser;(4) under hensyn til Fællesskabets internationale rettigheder og forpligtelser som følge af godkendelsen af Aftalen er ordningen for bydende og produkter fra tredjelande, der har undertegnet Aftalen, den, der er fastsat i Aftalen, hvis anvendelsesområde for så vidt angår direktiv 92/50/EØF ikke omfatter kontrakter om tjenesteydelser i det nævnte direktivs bilag I B, kontrakter om forskning og udvikling i kategori 8 i samme direktivs bilag I A, kontrakter om teletjenester i kategori 5 i samme direktivs bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526 og kontrakter om finansielle tjenesteydelser i kategori 6 i samme direktivs bilag I A om udstedelse, køb, salg og overdragelse af værdipapirer eller andre finansielle instrumenter samt centralbankers tjenesteydelser;(5) visse bestemmelser i Aftalen stiller bydende gunstigere end bestemmelserne i direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF;(6) når der indgås aftaler af ordregivende myndigheder, der falder ind under Aftalens bestemmelser, skal de muligheder for adgang til offentlige aftaler, der i medfør af traktaten står til rådighed for virksomheder og varer fra medlemsstaterne, være mindst lige så gunstige som de muligheder for adgang til offentlige aftaler i Fællesskabet, der i medfør af Aftalens bestemmelser tildeles virksomheder og varer fra tredjelande, der har undertegnet Aftalen;(7) det er derfor nødvendigt at supplere og foretage tilpasninger i bestemmelserne i direktiv 92/50/EØF, 93/36/EØF og 93/37/EØF;(8) anvendelsen af disse direktiver bør forenkles, og den balance, der er opnået i den gældende fællesskabsret om offentlige indkøb, bør i så vid udstrækning som muligt bibeholdes;(9) det er derfor nødvendigt, at visse af tilpasningerne i direktiv 92/50/EØF finder anvendelse på alle de tjenesteydelseskategorier, der er omfattet af nærværende direktiv;(10) ordregivende myndigheder kan søge eller modtage rådgivning, der kan benyttes til at udarbejde specifikationer til en bestemt udbudsforretning, forudsat at en sådan rådgivning ikke har til følge, at konkurrence udelukkes;(11) Kommissionen skal stille uddannelses- og informationsmateriale til rådighed for små og mellemstore virksomheder med henblik på at sætte disse i stand til at deltage fuldt ud på det ændrede udbudsmarked -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1Med forbehold af Fællesskabets internationale rettigheder og forpligtelser som følge af godkendelsen af Aftalen, der fastlægger ordningen for bydende og produkter fra tredjelande, der har undertegnet Aftalen, og hvis anvendelsesområde for så vidt angår direktiv 92/50/EØF ikke omfatter kontrakter om tjenesteydelser opført i det nævnte direktivs bilag I B, kontrakter om forskning og udvikling opført i kategori 8 i samme direktivs bilag I A, kontrakter om teletjenester opført i kategori 5 i det nævnte direktivs bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, kontrakter om finansielle tjenesteydelser opført i kategori 6 i samme direktivs bilag I A om udstedelse, køb, salg og overdragelse af værdipapirer eller andre finansielle instrumenter samt centralbankers tjenesteydelser, ændres direktiv 92/50/EØF således:1) I artikel 7a) affattes stk. 1 og 2 således:»1. a) Dette direktiv finder anvendelse- på offentlige tjenesteydelsesaftaler som omhandlet i artikel 3, stk. 3, på de offentlige tjenesteydelsesaftaler, der omfatter tjenesteydelser som nævnt i bilag I B, tjenesteydelser opført i kategori 8 i bilag I A og teletjenester opført i kategori 5 i bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af ordregivende myndigheder, som nævnt i artikel 1, litra b), når den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager 200 000 ECU- på offentlige tjenesteydelsesaftaler, der omfatter tjenesteydelser som nævnt i bilag I A bortset fra kategori 8 og teletjenester opført i kategori 5 med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526,i) som indgås af ordregivende myndigheder nævnt i bilag I til direktiv 93/36/EØF, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager modværdien i ecu af 130 000 særlige trækningsrettigheder (SDR)ii) som indgås af ordregivende myndigheder nævnt i artikel 1, litra b), bortset fra dem, der er nævnt i bilag I til direktiv 93/36/EØF, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager modværdien i ecu af 200 000 SDR.b) Modværdien i ecu og i national valuta af tærsklerne i litra a) skal i princippet justeres en gang hvert andet år med virkning fra den 1. januar 1996. Beregningen af denne modværdi sker på grundlag af gennemsnittet af disse valutaers dagskurs i ecu og på grundlag af gennemsnittet af ecuens dagskurs i SDR for de 24 måneder, der slutter den sidste dag i august forud for den justering, der får virkning fra den 1. januar.Den i dette litra fastsatte beregningsmetode revideres på Kommissionens foranledning af Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler i princippet to år efter, at metoden første gang er bragt i anvendelse.c) Tærskelbeløbene i litra a) og modværdien af tærskelbeløbene i ecu og i national valuta offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende i begyndelsen af den november måned, der følger efter den justering, der er nævnt i litra b).2. Ved beregningen af en aftales anslåede værdi medregner den ordregivende myndighed tjenesteyderens samlede anslåede vederlag under hensyn til bestemmelserne i stk. 3-7.«b) udgår stk. 8.2) Artikel 12, stk. 1 og 2, affattes således:»1. Senest 15 dage efter datoen for modtagelsen af en skriftlig anmodning herom skal den ordregivende myndighed over for alle forbigåede ansøgere eller bydende begrunde, hvorfor deres ansøgning eller bud er forkastet, og til bydende, der har afgivet et antageligt bud, give oplysning om det antagne buds egenskaber og relative fordele samt navnet på den bydende, hvis bud er antaget.De ordregivende myndigheder kan dog beslutte, at bestemte oplysninger om kontrakttildelingen, som omhandlet i første afsnit, ikke skal offentliggøres, såfremt offentliggørelse af oplysningerne ville være til hinder for retshåndhævelsen eller på anden måde stride mod offentlige interesser, eller såfremt dette ville være til skade for bestemte offentlige eller private virksomheders legitime forretningsmæssige interesser eller til skade for en loyal konkurrence mellem tjenesteydere.2. De ordregivende myndigheder underretter hurtigst muligt ansøgere og bydende om, hvilke afgørelser der er truffet med hensyn til kontrakttildelingen, herunder bl.a. begrundelsen for, at de har besluttet ikke at tildele en kontrakt, som har været udbudt, eller at gøre proceduren om; underretningen sker skriftligt, hvis der anmodes herom. De underretter også De Europæiske Fællesskabers Publikationskontor om disse afgørelser.«3) Artikel 13, stk. 1 og 2, affattes således:»1. Denne artikel anvendes på projektkonkurrencer, som afholdes i forbindelse med en procedure med henblik på indgåelse af tjenesteydelsesaftaler, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager:- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), første led, for tjenesteydelser opført i bilag I B, tjenesteydelser opført i kategori 8 i bilag I A og teletjenester opført i kategori 5 i bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af ordregivende myndigheder, som omhandlet i artikel 1, litra b)- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), andet led, nr. i), for tjenesteydelser opført i bilag I A bortset fra kategori 8 og teletjenester opført i kategori 5 med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af ordregivende myndigheder som omhandlet i bilag I til direktiv 93/36/EØF- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), andet led, nr. ii), for tjenesteydelser opført i bilag I A bortset fra kategori 8 og teletjenester opført i kategori 5 med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af ordregivende myndigheder som omhandlet i artikel 1, litra b), bortset fra dem, der er nævnt i bilag I til direktiv 93/36/EØF.2. Denne artikel anvendes på alle projektkonkurrencer, såfremt konkurrencepræmierne og betalingerne til deltagerne tilsammen mindst andrager- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), første led, for tjenesteydelser opført i bilag I B, tjenesteydelser opført i kategori 8 i bilag I A og teletjenester opført i kategori 5 i bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af ordregivende myndigheder som omhandlet i artikel 1, litra b)- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), andet led, nr. i), for de tjenesteydelser, der er nævnt i bilag I A bortset fra kategori 8 og teletjenester opført i kategori 5 med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af de ordregivende myndigheder, som er nævnt i bilag I til direktiv 93/36/EØF- den tærskel, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, litra a), andet led, nr. ii), for de tjenesteydelser, der er nævnt i bilag I A bortset fra kategori 8 og teletjenester opført i kategori 5 med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526, der indgås af de ordregivende myndigheder, som er nævnt i artikel 1, litra b), bortset fra dem, der er nævnt i bilag I til direktiv 93/36/EØF.«4) Artikel 18, stk. 2, affattes således:»2. I stedet for fristen i stk. 1 for modtagelse af bud kan anvendes en frist, der er tilstrækkeligt lang til, at de interesserede kan afgive antagelige bud, og som generelt skal være på mindst 36 dage og under ingen omstændigheder mindre end 22 dage fra datoen for afsendelsen af udbudsbekendtgørelsen, hvis de ordregivende myndigheder har sendt en vejledende bekendtgørelse, som omhandlet i artikel 15, stk. 1, og som er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag III A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før datoen for afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag III B (offentligt udbud), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«5) Artikel 19, stk. 4, affattes således:»4. Fristen i stk. 3 for modtagelse af bud kan nedsættes til 26 dage, hvis de ordregivende myndigheder har sendt en vejledende bekendtgørelse som omhandlet i artikel 15, stk. 1, og som er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag III A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag III C (begrænset udbud) eller eventuelt i bilag III D (udbud efter forhandling), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«6) I artikel 23 tilføjes følgende stykke:»2. Bud skal afgives skriftligt enten direkte eller pr. brev. Medlemsstaterne kan dog tillade, at bud afgives på andre måder, der sikrer:- at hvert bud indeholder alle de oplysninger, som er nødvendige for at vurdere det- at buddenes fortrolighed bevares indtil vurderingen- at disse bud af hensyn til det retlige bevis om nødvendigt snarest bekræftes skriftligt eller ved fremsendelse af en bekræftet genpart- at buddene først åbnes efter udløbet af modtagelsesfristen.«7) Følgende artikel indsættes:»Artikel 38 AMed henblik på de ordregivende myndigheders tildeling af ordrer skal medlemsstaterne i deres forbindelser anvende lige så gunstige betingelser som dem, de giver tredjelande i forbindelse med gennemførelsen af den aftale om offentlige indkøb, der blev indgået i forbindelse med de multilaterale forhandlinger under Uruguay-runden (*), i det følgende benævnt »Aftalen«. Med henblik herpå rådfører medlemsstaterne sig med hinanden i Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler om, hvilke foranstaltninger der skal træffes til gennemførelse af Aftalen.(*) Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (EFT L 336 af 23. 12. 1994, s. 1).«8) Artikel 39 affattes således:»Artikel 391. For at kunne bedømme resultaterne af direktivets anvendelse sender medlemsstaterne senest den 31. oktober 1997 og derefter senest den 31. oktober hvert år Kommissionen en statistisk rapport over de tjenesteydelsesaftaler, de ordregivende myndigheder har indgået det foregående år.2. Denne rapport skal mindst indeholde følgende oplysninger:a) For de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I til direktiv 93/36/EØF,- den anslåede samlede værdi af de aftaler, hver ordregivende myndighed har indgået under tærskelbeløbet- antallet og værdien af de aftaler, hver ordregivende myndighed har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, tjenesteydelsens kategori i henhold til nomenklaturen i bilag I og nationaliteten af den tjenesteyder, der har fået tildelt ordren, og i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 11, med angivelse af antallet af og værdien af de ordrer, der er tildelt de enkelte medlemsstater og tredjelande.b) For alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, antallet og værdien af de aftaler, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, tjenesteydelsens kategori i henhold til nomenklaturen i bilag I og nationaliteten af den tjenesteyder, der har fået tildelt ordren, og i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 11, med angivelse af antallet og værdien af de ordrer, der er tildelt de enkelte medlemsstater og tredjelande.c) For de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I til direktiv 93/36/EØF, antallet og den samlede værdi af de aftaler, som hver enkelt ordregivende myndighed har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalen; for alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, den samlede værdi af de aftaler, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalen.d) Alle andre statistiske oplysninger, som skal fastlægges efter proceduren i artikel 40, stk. 3, og som kræves i henhold til Aftalen.De statistiske oplysninger, der kræves indberettet i henhold til dette stykke, omfatter ikke oplysninger om aftaler om tjenesteydelser opført i kategori 8 i bilag I A, teletjenester opført i kategori 5 i bilag I A med CPC-referencenumrene 7524, 7525 og 7526 eller de tjenesteydelser, der er opført i bilag I B, såfremt deres anslåede værdi eksklusive moms er mindre end 200 000 ECU.3. Kommissionen fastlægger efter proceduren i artikel 40, stk. 3, hvilke statistiske oplysninger der kræves i henhold til dette direktiv.«9) Bilag III affattes som anført i bilag II til dette direktiv.Artikel 2Direktiv 93/36/EØF ændres således:1. I artikel 5a) affattes stk. 1 således:»1. a) Afsnit II, III og IV samt artikel 6 og 7 finder anvendelse på offentlige indkøbsaftaler:i) der indgås af ordregivende myndigheder som omhandlet i artikel 1, litra b), herunder indkøbsaftaler, der af de i bilag I nævnte ordregivende myndigheder indgås på forsvarsområdet vedrørende varer, der ikke er omfattet af bilag II, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager modværdien i ecu af 200 000 særlige trækningsrettigheder (SDR)ii) der indgås af de i bilag I opførte ordregivende myndigheder, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms mindst andrager modværdien i ecu af 130 000 SDR; for så vidt angår ordregivende myndigheder på forsvarsområdet gælder dette kun for aftaler vedrørende varer, der er omfattet af bilag II.b) Dette direktiv finder anvendelse på offentlige indkøbsaftaler, såfremt den anslåede værdi er lig med eller overstiger den fastsatte tærskel på tidspunktet for bekendtgørelsens offentliggørelse som omhandlet i artikel 9, stk. 2.c) Modværdien i ecu og i national valuta af de tærskler, der er fastsat i litra a), skal i princippet og med virkning fra den 1. januar 1996 justeres en gang hvert andet år. Beregningen af disse modværdier sker på grundlag af gennemsnittet af disse valutaers dagskurs udtrykt i ecu og gennemsnittet af ecuens dagskurs udtrykt i SDR for de 24 måneder, der slutter den sidste dag i august forud for den justering, der får virkning fra den 1. januar.Den i dette litra fastsatte beregningsmetode revideres på Kommissionens foranledning af Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler i princippet to år efter, at den første gang er bragt i anvendelse.d) De i litra a) fastsatte tærskler og tærsklernes modværdi i ecu og i national valuta offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende i begyndelsen af november umiddelbart efter den i litra c), første afsnit, omhandlede justering.«b) tilføjes følgende stykke:»7. De ordregivende myndigheder påser, at de enkelte leverandører ikke udsættes for forskelsbehandling.«2. Artikel 7, stk. 1 og 2, affattes således:»1. Senest 15 dage efter datoen for modtagelsen af en skriftlig anmodning herom skal den ordregivende myndighed over for alle forbigåede ansøgere eller bydende begrunde, hvorfor deres ansøgning eller bud er forkastet, og til bydende, der har afgivet et antageligt bud, der kan godkendes, give oplysning om det antagne buds egenskaber og relative fordele samt navnet på den bydende, hvis bud er antaget.De ordregivende myndigheder kan dog beslutte, at bestemte oplysninger om kontrakttildelingen, som omhandlet i første afsnit, ikke skal offentliggøres, såfremt offentliggørelse af oplysningerne ville være til hinder for retshåndhævelsen eller på anden måde stride mod offentlige interesser, eller såfremt dette ville være til skade for bestemte offentlige eller private virksomheders legitime forretningsmæssige interesser eller til skade for en loyal konkurrence mellem leverandører.2. De ordregivende myndigheder underretter hurtigst muligt ansøgere og bydende om, hvilke afgørelser der er truffet med hensyn til kontrakttildelingen, herunder bl.a. begrundelsen for, at de har besluttet ikke at tildele en kontrakt, som har været udbudt, eller at gøre proceduren om; underretningen sker skriftligt, hvis der anmodes herom. De underretter også De Europæiske Fællesskabers Publikationskontor om disse afgørelser.«3) I artikel 10 indsættes følgende stykke:»1a. I stedet for fristen i stk. 1 for modtagelse af bud kan anvendes en frist, der er tilstrækkeligt lang til, at de interesserede kan afgive antagelige bud, og som generelt skal være på mindst 36 dage og under ingen omstændigheder mindre end 22 dage fra datoen for fremsendelsen af udbudsbekendtgørelsen, hvis de ordregivende myndigheder har sendt en vejledende bekendtgørelse som omhandlet i artikel 9, stk. 1, og som er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag IV A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før datoen for afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 9, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag IV B (offentligt udbud), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«4) I artikel 11 indsættes følgende stykke:»3a. Fristen i stk. 3 for modtagelse af bud kan nedsættes til 26 dage, hvis de ordregivende myndigheder har sendt en vejledende bekendtgørelse, som omhandlet i artikel 9, stk. 1, og som er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag IV A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 9, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag IV C (begrænset udbud) eller i givet fald i bilag IV D (udbud efter forhandling), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«5) I artikel 15 tilføjes følgende stykke:»3. Bud skal afgives skriftligt enten direkte eller pr. brev. Medlemsstaterne kan dog tillade, at bud afgives på andre måder, der sikrer:- at hvert bud indeholder alle de oplysninger, som er nødvendige for at vurdere det- at buddenes fortrolighed bevares indtil vurderingen- at disse bud af hensyn til det retlige bevis om nødvendigt snarest bekræftes skriftligt eller ved fremsendelse af en bekræftet genpart- at buddene først åbnes efter udløbet af modtagelsesfristen.«6) Artikel 29 affattes således:»Artikel 291. Kommissionen undersøger i samråd med Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler, hvorledes nærværende direktiv anvendes, og forelægger efter omstændighederne Rådet nye forslag, navnlig med henblik på harmonisering af de foranstaltninger, medlemsstaterne har truffet i forbindelse med gennemførelsen af nærværende direktiv.2. Kommissionen tager nærværende direktiv samt nye foranstaltninger, der måtte blive vedtaget i henhold til stk. 1, op til fornyet behandling på grundlag af resultaterne af de nye forhandlinger, som er omhandlet i artikel XXIV, stk. 7, i den aftale om offentlige indkøb, der blev indgået i forbindelse med de multilaterale forhandlinger under Uruguay-runden (*), i det følgende benævnt »Aftalen«; Kommissionen forelægger i givet fald passende forslag for Rådet.3. Kommissionen ajourfører bilag I i overensstemmelse med proceduren i artikel 32, stk. 2, på grundlag af de heri foretagne rettelser eller ændringer og sørger for, at den ajourførte version offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.(*) Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (EFT L 336 af 23. 12. 1994, s. 1).«7) Artikel 31 affattes således:»Artikel 311. For at kunne bedømme resultaterne af direktivets anvendelse sender medlemsstaterne senest den 31. oktober 1996 - og for de ordregivende myndigheder, der ikke er opført i bilag I senest den 31. oktober 1997 - og derefter senest den 31. oktober hvert år Kommissionen en statistisk rapport om de indkøbsaftaler, de ordregivende myndigheder har indgået det foregående år.2. Denne rapport skal mindst indeholde følgende oplysninger:a) for de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I,- den anslåede samlede værdi af de aftaler, hver ordregivende myndighed har indgået under tærskelbeløbet- antallet og værdien af de aftaler, hver ordregivende myndighed har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, vare i henhold til den i artikel 9, stk. 1, omhandlede nomenklatur og nationaliteten af den leverandør, der har fået tildelt ordren, og, i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 6, med angivelse af antallet og værdien af de ordrer, der er tildelt de enkelte medlemsstater og tredjelandeb) for alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, antallet og værdien af de aftaler, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, vare i henhold til den i artikel 9, stk. 1, omhandlede nomenklatur og nationaliteten af den leverandør, der har fået tildelt ordren, og, i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 6, med angivelse af antallet og værdien af de ordrer, der er tildelt de enkelte medlemsstater og tredjelandec) for de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I, antallet og den samlede værdi af de aftaler, som hver enkelt ordregivende myndighed har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalen; for alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, den samlede værdi af de aftaler, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalend) alle andre statistiske oplysninger, som skal fastlægges efter fremgangsmåden i artikel 32, stk. 2, og som kræves i henhold til Aftalen.3. Kommissionen fastlægger efter proceduren i artikel 32, stk. 2, hvilke statistiske oplysninger der kræves i henhold til dette direktiv.«8) Bilag I affattes som anført i bilag I til dette direktiv, og bilag IV affattes som anført i bilag III til dette direktiv.Artikel 3Direktiv 93/37/EØF ændres således:1) I artikel 6a) affattes stk. 1 og 2 således:»1. Dette direktiv finder anvendelsea) på offentlige bygge- og anlægskontrakter, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms andrager mindst modværdien i ecu af 5 000 000 særlige trækningsrettigheder (SDR)b) på offentlige bygge- og anlægskontrakter som omhandlet i artikel 2, stk. 1, såfremt den anslåede værdi eksklusive moms andrager mindst 5 000 000 ECU.2. a) Modværdien i ecu og i national valuta af den tærskel, der er fastsat i stk. 1, skal i princippet og med virkning fra den 1. januar 1996 justeres en gang hvert andet år. Beregningen af disse modværdier sker på grundlag af gennemsnittet af ecuens dagskurs udtrykt i SDR og gennemsnittet af de nationale valutaers dagskurs udtrykt i ecu for de 24 måneder, der slutter den sidste dag i august umiddelbart forud for den justering, der får virkning fra den 1. januar.Tærskelbeløbet i stk. 1 og dets modværdi i ecu og i national valuta offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende i begyndelsen af november umiddelbart efter den i første afsnit omhandlede justering.b) Den i litra a) fastsatte beregningsmetode revideres på Kommissionens foranledning af Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler, i princippet to år efter, at den første gang er bragt i anvendelse.«b) tilføjes følgende stykke:»6. De ordregivende myndigheder påser, at de enkelte entreprenører ikke udsættes for forskelsbehandling.«2) Artikel 8, stk. 1 og 2, affattes således:»1. Senest 15 dage efter datoen for modtagelsen af en skriftlig anmodning herom skal den ordregivende myndighed over for alle forbigåede ansøgere eller bydende begrunde, hvorfor deres ansøgning eller bud er forkastet, og til bydende, der har afgivet et antageligt bud, give oplysning om det antagne buds egenskaber og relative fordele samt navnet på den bydende, hvis bud er antaget.De ordregivende myndigheder kan dog beslutte, at bestemte oplysninger om kontrakttildelingen, som omhandlet i første afsnit, ikke skal offentliggøres, såfremt offentliggørelse af oplysningerne ville være til hinder for retshåndhævelsen eller på anden måde stride mod offentlige interesser, eller såfremt dette ville være til skade for bestemte offentlige eller private virksomheders legitime forretningsmæssige interesser eller til skade for en loyal konkurrence mellem entreprenører.2. De ordregivende myndigheder underretter hurtigst muligt ansøgere og bydende om, hvilke afgørelser der er truffet med hensyn til kontrakttildelingen, herunder bl.a. begrundelsen for, at de har besluttet ikke at tildele en kontrakt, som har været udbudt, eller at gøre proceduren om; underretningen sker skriftligt, hvis der anmodes herom. De underretter også De Europæiske Fællesskabers Publikationskontor om disse afgørelser.«3) Artikel 12, stk. 2, affattes således:»2. I stedet for fristen i stk. 1 for modtagelse af bud kan anvendes en frist, der er tilstrækkelig lang til, at de interesserede kan afgive antagelige bud, og som generelt ikke er mindre end 36 dage og under ingen omstændigheder mindre end 22 dage fra datoen for fremsendelsen af udbudsbekendtgørelsen, hvis de ordregivende myndigheder har sendt den vejledende bekendtgørelse, jf. artikel 11, stk. 1, der er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag IV A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 11, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag IV B (offentligt udbud), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«4) Artikel 13, stk. 4, affattes således:»4. Fristen i stk. 3 for modtagelse af bud kan nedsættes til 26 dage, hvis de ordregivende myndigheder har sendt den vejledende bekendtgørelse, jf. artikel 11, stk. 1, der er udarbejdet i overensstemmelse med modellen i bilag IV A (forhåndsmeddelelse), til De Europæiske Fællesskabers Tidende mindst 52 dage og højst tolv måneder før afsendelsen til De Europæiske Fællesskabers Tidende, af bekendtgørelsen i overensstemmelse med artikel 11, stk. 2, forudsat at den vejledende bekendtgørelse derudover mindst indeholdt så mange af de oplysninger, der er anført i bekendtgørelsesmodellen i bilag IV C (begrænset udbud) eller eventuelt i bilag IV D (udbud efter forhandling), som stod til rådighed på tidspunktet for offentliggørelsen af bekendtgørelsen.«5) I artikel 18 bliver den eksisterende tekst stk. 1, og der tilføjes følgende stykke:»2. Bud skal afgives skriftligt enten direkte eller pr. brev. Medlemsstaterne kan tillade, at bud afgives på andre måder, der sikrer:- at hvert bud indeholder alle de oplysninger, som er nødvendige for at vurdere det- at buddenes fortrolighed bevares indtil vurderingen- at disse bud af hensyn til det retlige bevis om nødvendigt snarest bekræftes skriftligt eller ved fremsendelse af en bekræftet genpart- at buddene først åbnes efter udløbet af modtagelsesfristen.«6) Følgende artikel indsættes:»Artikel 33aMed henblik på de ordregivende myndigheders tildeling af ordrer skal medlemsstaterne i deres forbindelser anvende lige så gunstige betingelser som dem, de giver tredjelande i forbindelse med gennemførelsen af den aftale om offentlige indkøb, der blev indgået i forbindelse med de multilaterale forhandlinger under Uruguay-runden (*), i det følgende benævnt »Aftalen«. Med henblik herpå rådfører medlemsstaterne sig med hinanden i Det Rådgivende Udvalg for Offentlige Aftaler om, hvilke foranstaltninger der skal træffes til gennemførelse af Aftalen.(*) Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets kompetence (EFT L 336 af 23. 12. 1994, s. 1).«7) Artikel 34 affattes således:»Artikel 341. For at kunne bedømme resultaterne af direktivets anvendelse sender medlemsstaterne senest den 31. oktober 1997 og derefter den 31. oktober hvert år Kommissionen en statistisk rapport om de bygge- og anlægskontrakter, de ordregivende myndigheder har indgået det foregående år.2. Denne statistiske rapport skal mindst indeholde følgende oplysninger:a) for de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I til direktiv 93/36/EØF,- den anslåede samlede værdi af de kontrakter, hver ordregivende myndighed har indgået under tærskelbeløbet- antallet og værdien af de kontrakter, hver ordregivende myndighed har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, bygge- og anlægsarbejdets kategori i henhold til nomenklaturen i bilag II og nationaliteten af den entreprenør, som har fået tildelt ordren, og i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 7, med angivelse af antallet og værdien af de ordrer, der er tildelt entreprenører i de enkelte medlemsstater og tredjelandeb) for alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, værdien af de kontrakter, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået over tærskelbeløbet, så vidt muligt opdelt efter udbudsform, bygge- og anlægsarbejdets kategori i henhold til nomenklaturen i bilag II og nationaliteten af den entreprenør, der har fået tildelt ordren, og i tilfælde af udbud efter forhandling, opdelt i henhold til artikel 7, med angivelse af antallet og værdien af de ordrer, der er tildelt entreprenører i de enkelte medlemsstater og tredjelandec) for de ordregivende myndigheder, der er opført i bilag I til direktiv 93/36/EØF, antallet og den samlede værdi af de kontrakter, som hver enkelt ordregivende myndighed har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalen; for alle øvrige ordregivende myndigheder, der er underlagt dette direktiv, den samlede værdi af de aftaler, hver kategori af ordregivende myndigheder har indgået i medfør af undtagelserne i Aftalend) alle andre statistiske oplysninger, som skal fastlægges efter proceduren i artikel 35, stk. 3, og som kræves i henhold til Aftalen.3. Kommissionen fastlægger efter proceduren i artikel 35, stk. 3, arten af de statistiske oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv.«8) Bilag IV affattes som anført i bilag IV til dette direktiv.Artikel 41. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 13. oktober 1998. De underretter straks Kommissionen herom.Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv, samt en sammenligningstabel mellem dette direktiv og de udstedte nationale forskrifter.Artikel 5Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 13. oktober 1997.På Europa-Parlamentets vegneJ. M. GIL-ROBLESFormandPå Rådets vegneR. GOEBBELSFormand(1) EFT C 138 af 3. 6. 1995, s. 1.(2) EFT C 256 af 2. 10. 1995, s. 4, og EFT C 212 af 22. 7. 1996, s. 13.(3) Europa-Parlamentets udtalelse af 29. februar 1996 (EFT C 78 af 18. 3. 1996, s. 18), Rådets fælles holdning af 20. december 1996 (EFT C 111 af 9. 4. 1997, s. 1) og Europa-Parlamentets afgørelse af 14. maj 1997 (EFT C 167 af 2. 6. 1997). Rådets afgørelse af 24. juli 1997.(4) EFT L 336 af 23. 12. 1994, s. 1.(5) Rådets direktiv 92/50/EØF af 18. juni 1992 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler (EFT L 209 af 24. 7. 1992, s. 1). Direktivet er senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.(6) Rådets direktiv 93/36/EØF af 14. juni 1993 om samordning af fremgangsmåderne ved offentlige indkøb (EFT L 199 af 9. 8. 1993, s. 1). Direktivet er senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.(7) Rådets direktiv 93/37/EØF af 14. juni 1993 om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter (EFT L 199 af 9. 8. 1993, s. 54). Direktivet er senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.BILAG I »BILAG IFORTEGNELSE OVER ORDREGIVERE, DER ER OMFATTET AF AFTALEN OM OFFENTLIGE INDKØB, JF. DENNES BILAG I(CENTRALE STATSLIGE ORDREGIVERE)BELGIENA. - L'État Fédéral:- Services du Premier ministre- Ministère des affaires économiques- Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développement- Ministère de l'agriculture- Ministère des classes moyennes- Ministère des communications et de l'infrastructure- Ministère de la défense nationale (1)- Ministère de l'emploi et du travail- Ministère des finances- Ministère de l'intérieur et de la fonction publique- Ministère de la justice- Ministère de la santé publique et de l'environnement- la Poste (2)- la Régie des bâtiments- le Fonds des routesB. - L'Office national de sécurité sociale- L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants- L'Institut national d'assurance maladie-invalidité- L'Office national des pensions- La Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité- Le Fonds des maladies professionnelles- L'Office national de l'emploi(1) Matériel non de guerre contenu à l'annexe II.(2) Activités postales visées par la loi du 24 décembre 1993.DANMARK>TABELPOSITION>FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLANDCentrale indkøbsinstitutioner1. Auswärtiges Amt2. Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung3. Bundesministerium für Bildung und Wissenschaft4. Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten5. Bundesministerium der Finanzen6. Bundesministerium für Forschung und Technologie7. Bundesministerium des Innern (nur zivile Güter)8. Bundesministerium für Gesundheit9. Bundesministerium für Frauen und Jugend10. Bundesministerium für Familie und Senioren11. Bundesministerium der Justiz12. Bundesministerium für Raumordnung, Bauwesen und Städtebau13. Bundesministerium für Post und Telekommunikation (1)14. Bundesministerium für Wirtschaft15. Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit16. Bundesministerium der Verteidigung (1)17. Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit18. Bundesministerium für VerkehrNoteI henhold til de gældende nationale bestemmelser skal de på listen anførte institutioner i overensstemmelse med særlige procedurer tildele kontrakter til bestemte grupper med henblik på kompensation for de vanskeligheder, der er forvoldt ved den sidste krig.(1) Mit Ausnahme von Telekommunikationsausrüstung.SPANIENInstitutioner1. Ministerio de Asuntos Exteriores2. Ministerio de Justicia3. Ministerio de Defensa (1)4. Ministerio de Economía y Hacienda5. Ministerio del Interior6. Ministerio de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente7. Ministerio de Educación y Ciencia8. Ministerio de Trabajo y Seguridad Social9. Ministerio de Industria y Energía10. Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación11. Ministerio de la Presidencia12. Ministerio para las Administraciones Públicas13. Ministerio de Cultura14. Ministerio de Comercio y Turismo15. Ministerio de Sanidad y Consumo16. Ministerio de Asuntos Sociales(1) Material que no sea de guerra incluido en el Anexo II.FRANKRIG1. Vigtigste indkøbsinstitutionerA. Budget général- Services du Premier ministre- Ministère des affaires sociales, de la santé et de la ville- Ministère de l'intérieur et de l'aménagement du territoire- Ministère de la justice- Ministère de la défense- Ministère des affaires étrangères- Ministère de l'éducation nationale- Ministère de l'économie- Ministère de l'industrie, des postes et télécommunications et du commerce extérieur- Ministère de l'équipement, des transports et du tourisme- Ministère des entreprises et du développement économique, chargé des petites et moyennes entreprises et du commerce et de l'artisanat- Ministère du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle- Ministère de la culture et de la francophonie- Ministère du budget- Ministère de l'agriculture et de la pêche- Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche- Ministère de l'environnement- Ministère de la fonction publique- Ministère du logement- Ministère de la coopération- Ministère des départements et territoires d'outre-mer- Ministère de la jeunesse et des sports- Ministère de la communication- Ministère des anciens combattants et victimes de guerreB. Budget annexeOn peut notamment signaler:- Imprimerie NationaleC. Comptes spéciaux du TrésorOn peut notamment signaler:- Fonds forestier national- Soutien financier de l'industrie cinématographique et de l'industrie des programmes audiovisuels- Fonds national d'aménagement foncier et d'urbanisme- Caisse autonome de la reconstruction2. Nationale offentlige institutioner af administrativ karakter- Académie de France à Rome- Académie de marine- Académie des sciences d'outre-mer- Agence centrale des organismes de sécurité sociale (ACOSS)- Agences financières de bassins- Agence nationale pour l'amélioration des conditions de travail (ANACT)- Agence nationale pour l'amélioration de l'habitat (ANAH)- Agence nationale pour l'emploi (ANPE)- Agence nationale pour l'indemnisation des français d'outre-mer (ANIFOM)- Assemblée permanente des chambres d'agriculture (APCA)- Bibliothèque nationale- Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg- Bureau d'études des postes et télécommunications d'outre-mer (BEPTOM)- Caisse des dépôts et consignations- Caisse nationale des allocations familiales (CNAF)- Caisse nationale d'assurance maladie des travailleurs salariés (CNAM)- Caisse nationale d'assurance-vieillesse des travailleurs salariés (CNAVTS)- Caisse nationale des autoroutes (CNA)- Caisse nationale militaire de sécurité sociale (CNMSS)- Caisse nationale des monuments historiques et des sites- Caisse nationale des télécommunications (1)- Caisse de garantie du logement social- Casa de Velasquez- Centre d'enseignement zootechnique de Rambouillet- Centre d'études du milieu et de pédagogie appliquée du ministère de l'agriculture- Centre d'études supérieures de sécurité sociale- Centres de formation professionnelle agricole- Centre national d'art et de culture Georges Pompidou- Centre national de la cinématographie française- Centre national d'études et de formation pour l'enfance inadaptée- Centre national d'études et d'expérimentation du machinisme agricole, du génie rural, des eaux et des forêts- Centre national et de formation pour l'adaptation scolaire et l'éducation spécialisée (CNEFASES)- Centre national de formation et de perfectionnement des professeurs d'enseignement ménager agricole- Centre national des lettres- Centre national de documentation pédagogique- Centre national des oeuvres universitaires et scolaires (CNOUS)- Centre national d'opthalmologie des Quinze-Vingts- Centre national de préparation au professorat de travaux manuels éducatifs et d'enseignement ménager- Centre national de promotion rurale de Marmilhat- Centre national de la recherche scientifique (CNRS)- Centre régional d'éducation populaire d'Ile-de-France- Centres d'éducation populaire et de sport (CREPS)- Centres régionaux des oeuvres universitaires (CROUS)- Centres régionaux de la propriété forestière- Centre de sécurité sociale des travailleurs migrants- Chancelleries des universités- Collège de France- Commission des opérations de bourse- Conseil supérieur de la pêche- Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres- Conservatoire national des arts et métiers- Conservatoire national supérieur de musique- Conservatoire national supérieur d'art dramatique- Domaine de Pompadour- École centrale - Lyon- École centrale des arts et manufactures- École française d'archéologie d'Athènes- École française d'Extrême-Orient- École française de Rome- École des hautes études en sciences sociales- École nationale d'administration- École nationale de l'aviation civile (ENAC)- École nationale des Chartes- École nationale d'équitation- École nationale du génie rural des eaux et des forêts (ENGREF)- Écoles nationales d'ingénieurs- École nationale d'ingénieurs des industries des techniques agricoles et alimentaires- Écoles nationales d'ingénieurs des travaux agricoles- École nationale des ingénieurs des travaux ruraux et des techniques sanitaires- École nationale des ingénieurs des travaux des eaux et forêts (ENITEF)- École nationale de la magistrature- Écoles nationales de la marine marchande- École nationale de la santé publique (ENSP)- École nationale de ski et d'alpinisme- École nationale supérieure agronomique - Montpellier- École nationale supérieure agronomique - Rennes- École nationale supérieure des arts décoratifs- École nationale supérieure des arts et industries - Strasbourg- École nationale supérieure des arts et industries textiles - Roubaix- Écoles nationales supérieures d'arts et métiers- École nationale supérieure des beaux-arts- École nationale supérieure des bibliothécaires- École nationale supérieure de céramique industrielle- École nationale supérieure de l'électronique et de ses applications (ENSEA)- École nationale supérieure d'horticulture- École nationale supérieure des industries agricoles alimentaires- École nationale supérieure du paysage (rattachée à l'école nationale supérieure d'horticulture)- École nationale supérieure des sciences agronomiques appliquées (ENSSA)- Écoles nationales vétérinaires- École nationale de voile- Écoles normales d'instituteurs et d'institutrices- Écoles normales nationales d'apprentissage- Écoles normales supérieures- École polytechnique- École technique professionelle agricole et forestière de Meymac (Corrèze)- École de sylviculture - Crogny (Aube)- École de viticulture et d'oenologie de la Tour Blanche (Gironde)- École de viticulture - Avize (Marne)- Établissement national de convalescents de Saint-Maurice- Établissement national des invalides de la marine (ENIM)- Établissement national de bienfaisance Koenigs-Wazter- Fondation Carnegie- Fondation Singer-Polignac- Fonds d'action sociale pour les travailleurs immigrés et leurs familles- Hôpital-hospice national Dufresne-Sommeiller- Institut de l'élevage et de médecine vétérinaire des pays tropicaux (IEMVPT)- Institut français d'archéologie orientale du Caire- Institut géographique national- Institut industriel du Nord- Institut international d'administration publique (IIAP)- Institut national agronomique de Paris-Grignon- Institut national des appellations d'origine des vins et eaux-de-vie (INAOVEV)- Institut national d'astronomie et de géophysique (INAG)- Institut national de la consommation (INC)- Institut national d'éducation populaire (INEP)- Institut national d'études démographiques (INED)- Institut national des jeunes aveugles - Paris- Institut national des jeunes sourds - Bordeaux- Institut national des jeunes sourds - Chambéry- Institut national des jeunes sourds - Metz- Institut national des jeunes sourds - Paris- Institut national de physique nucléaire et de physique des particules (I.N2.P3)- Institut national de promotion supérieure agricole- Institut national de la propriété industrielle- Institut national de la recherche agronomique (INRA)- Institut national de recherche pédagogique (INRP)- Institut national de la santé et de la recherche médicale (INSERM)- Institut national des sports- Instituts nationaux polytechniques- Instituts nationaux des sciences appliquées- Institut national supérieur de chimie industrielle de Rouen- Institut national de recherche en informatique et en automatique (INRIA)- Institut national de recherche sur les transports et leur sécurité (INRETS)- Instituts régionaux d'administration- Institut supérieur des matériaux et de la construction mécanique de Saint-Ouen- Musée de l'armée- Musée Gustave Moreau- Musée de la marine- Musée national J.-J. Henner- Musée national de la Légion d'honneur- Musée de la poste- Muséum national d'histoire naturelle- Musée Auguste-Rodin- Observatoire de Paris- Office de coopération et d'accueil universitaire- Office français de protection des réfugiés et apatrides- Office national des anciens combattants- Office national de la chasse- Office national d'information sur les enseignements et les professions (ONISEP)- Office national d'immigration (ONI)- ORSTOM - Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération- Office universitaire et culturel français pour l'Algérie- Palais de la découverte- Parcs nationaux- Réunion des musées nationaux- Syndicat des transports parisiens- Thermes nationaux - Aix-les-Bains- Universités3. Andre nationale offentlige institutioner- Union des groupements d'achats publics (UGAP)(1) Postes seulement.GRÆKENLANDInstitutioner1. Ministry of National Economy2. Ministry of Education and Religion3. Ministry of Commerce4. Ministry of Industry, Energy and Technology5. Ministry of Merchant Marine6. Ministry to the Prime Minister7. Ministry of the Aegean8. Ministry of Foreign Affairs9. Ministry of Justice10. Ministry of the Interior11. Ministry of Labour12. Ministry of Culture and Sciences13. Ministry of Environment, Planning and Public Works14. Ministry of Finance15. Ministry of Transport and Communications16. Ministry of Health and Social Security17. Ministry of Macedonia and Thrace18. Army General Staff19. Navy General Staff20. Air force General Staff21. Ministry of Agriculture22. General Secretariat for Press and Information23. General Secretariat for Youth24. General State Laboratory25. General Secretariat for Further Education26. General Secretariat of Equality27. General Secretariat for Social Security28. General Secretariat for Greeks Living Abroad29. General Secretariat for Industry30. General Secretariat for Research and Technology31. General Secretariat for Sports32. General Secretariat for Public Works33. National Statistical Service34. National Welfare Organisation35. Workers' Housing Organisation36. National Printing Office37. Greek Atomic Energy Commission38. Greek Highway Fund39. University of Athens40. University of the Aegean41. University of Thessaloniki42. University of Thrace43. University of Ioannina44. University of Patras45. Polytechnic School of Crete46. Sivitanidios Technical School47. University of Macedonia48. Eginitio Hospital49. Areteio Hospital50. National Centre of Public Administration51. Hellenic Post (EL. TA.)52. Public Material Management Organisation53. Farmers' Insurance Organisation54. School Building OrganisationIRLAND1. Vigtigste indkøbsinstitutionerOffice of Public Works2. Andre institutioner- President's Establishment- Houses of the Oireachtas (Parliament)- Department of the Taoiseach (Prime Minister)- Office of the Tanaiste (Deputy Prime Minister)- Central Statistics Office- Department of Arts, Culture and the Gaeltacht- National Gallery of Ireland- Department of Finance- State Laboratory- Office of the Comptroller and Auditor General- Office of the Attorney General- Office of the Director of Public Prosecutions- Valuation Office- Civil Service Commission- Office of the Ombudsman- Office of the Revenue Commissioners- Department of Justice- Commissioners of Charitable Donations and Bequests for Ireland- Department of the Environment- Department of Education- Department of the Marine- Department of Agriculture, Food and Forestry- Department of Enterprise and Employment- Department of Trade and Tourism- Department of Defence (1)- Department of Foreign Affairs- Department of Social Welfare- Department of Health- Department of Transport, Energy and Communications(1) Non-warlike materials contained in Annex II.ITALIENIndkøbsinstitutioner1. Ministry of the Treasury (1)2. Ministry of Finance (2)3. Ministry of Justice4. Ministry of Foreign Affairs5. Ministry of Education6. Ministry of the Interior7. Ministry of Public Works8. Ministry for Co-ordination (International Relations and EC Agricultural Policies)9. Ministry of Industry, Trade and Craft Trades10. Ministry of Employment and Social Security11. Ministry of Health12. Ministry of Cultural Affairs and the Environment13. Ministry of Defence (1)14. Budget and Economic Planning Ministry15. Ministry of Foreign Trade16. Ministry of Posts and Telecommunications (3)17. Ministry of the Environment18. Ministry of University and Scientifical and Technological Research(1) Ente centrale d'acquisto per la maggior parte degli altri ministeri ed enti.(2) Esclusi gli acquisti effettuati dal monopolio dei sali e tabacchi.(3) Soltanto i servizi postali.LUXEMBOURG1. Ministère d'État: Service central des imprimés et des fournitures de l'État2. Ministère de l'agriculture: Administration des services techniques de l'agriculture3. Ministère de l'éducation nationale: lycées d'enseignement secondaire et d'enseignement secondaire technique4. Ministère de la famille et de la solidarité sociale: maisons de retraite5. Ministère de la force publique: Armée (1) - Gendarmerie - Police6. Ministère de la justice: établissements pénitentiaires7. Ministère de la santé publique: hôpital neuropsychiatrique8. Ministère des travaux publics: bâtiments publics - Ponts et chaussées9. Ministère des Communications: Centre informatique de l'État10. Ministère de l'environnement: Commissariat général à la protection des eaux(1) Matériel non de guerre contenu à l'annexe II.NEDERLANDENEInstitutionerMinisterier og centrale regeringsorganer1. Ministry of General Affairs - Ministerie van Algemene Zaken- Advisory Council on Government Policy - Bureau van de Wetenschappelijke Raad voor het Regeringsbeleid- National Information Office - Rijksvoorlichtingsdienst2. Ministry of the Interior - Ministerie van Binnenlandse Zaken- Government Personnel Information System Service - Dienst Informatievoorziening Overheidspersoneel- Redundancy Payment and Benefits Agency - Dienst Uitvoering Ontslaguitkeringsregelingen- Public Servants Medical Expenses Agency - Dienst Ziektekostenvoorziening Overheidspersoneel- RPD Advisory Service - RPD Advies- Central Archives and Interdepartmental Text Processing - CAS/ITW3. Ministry of Foreign Affairs and Directorate-General for Development Cooperation of the Ministry of Foreign Affairs - Ministerie van Buitenlandse Zaken + Ministerie voor Ontwikkelingssamenwerking4. Ministry of Defence - Ministerie van Defensie (1)- Directorate of material Royal Netherlands Navy - Directie materieel Koninklijke Marine- Directorate of material Royal Netherlands Army - Directie materieel Koninklijke Landmacht- Directorate of material Royal Netherlands Air Force - Directie materieel Koninklijke Luchtmacht5. Ministry of Economic Affairs - Ministerie van Economische Zaken- Economic Investigation Agency - Economische Controledienst- Central Plan Bureau - Centraal Planbureau- Netherlands Central Bureau of Statistics - Centraal Bureau voor de Statistiek- Senter - Senter- Industrial Property Office - Bureau voor de Industriële Eigendom- Central Licensing Office for Import and Export - Centrale Dienst voor de In- en Uitvoer- State Supervision of Mines - Staatstoezicht op de Mijnen- Geological Survey of the Netherlands - Rijks Geologische Dienst6. Ministry of Finance - Ministerie van Financiën- State Property Department - Dienst der Domeinen- Directorates of the State Tax Department - Directies der Rijksbelastingen- State Tax Department/Fiscal Intelligence and Information Department - Belastingdienst/FIOD- State Tax Department/Computer Centre - Belastingdienst/Automatiseringscentrum- State Tax Department/Training - Belastingdienst/Opleidingen7. Ministry of Justice - Ministerie van Justitie- Education and Training Organization, Directorate General for the Protection of Young People and the Care of Offenders - Opleidings- en vormingsorganisatie Directoraat-Generaal Jeugdbescherming en Delinquentenzorg- Child Care and Protection Board - Raden voor de Kinderbescherming in de provincies- State Institutions for Child care and Protection - Rijksinrichtingen voor de Kinderbescherming in de provincies- Prisons - Penitentiaire inrichtingen in de provincie- State Institutions for Persons Placed under Hospital Order - Rijksinrichtingen voor TBS-verpleging in de provincies- Internal Facilities Service of the Directorate for Young Offenders and Young Peoples Institute - Dienst Facilitaire Zaken van de Directie Delinquentenzorg en Jeugdinrichtingen- Legal Aid Department - Dienst Gerechtelijke Ondersteuning in de arrondissementen- Central Collection Office for the Courts - Centraal Ontvangstkantoor der Gerechten- Central Debt Collection Agency of the Ministry of Justice - Centraal Justitie Incassobureau- National Criminal Investigation Department - Rijksrecherche- Forensic Laboratory - Gerechtelijk Laboratorium- National Police Services Force - Korps Landelijke Politiediensten- District offices of the Immigration and Naturalisation Service - Districtskantoren Immigratie- en Naturalisatiedienst8. Ministry of Agriculture, Nature Management and Fisheries - Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij- National Forest Service - Staatsbosbeheer- Agricultural Research Service - Dienst Landbouwkundig Onderzoek- Agricultural Extension Service - Dienst Landbouwvoorlichting- Land Development Service - Landinrichtingsdienst- National Inspection Service for Animals and Animal Protection - Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees- Plant Protection Service - Plantenziektenkundige Dienst- General Inspection Service - Algemene Inspectiedienst- National Fisheries Research Institute - Rijksinstituut voor Visserijonderzoek- Government Institute for Quality Control of Agricultural Products - Rijkskwaliteit Instituut voor Land- en Tuinbouwprodukten- National Institute for Nature Management - Instituut voor Bos- en Natuuronderzoek- Game Fund - Jachtfonds9. Ministry of Education and Science - Ministerie van Onderwijs en Wetenschappen- Royal Library - Koninklijke Bibliotheek- Institute for Netherlands History - Instituut voor Nederlandse Geschiedenis- Netherlands State Institute for War Documentation - Rijksinstituut voor Oorlogsdocumentatie- Institute for Educational Research - Instituut voor Onderzoek van het Onderwijs- National Institute for Curriculum Development - Instituut voor de Leerplan Ontwikkeling10. Ministry of Social Affairs and Employment - Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid- Wages Inspection Service - Loontechnische dienst- Inspectorate for Social Affairs and Employment - Inspectie en Informatie Sociale Zaken en Werkgelegenheid- National Social Assistance Consultancies Services - Rijksconsulentschappen Sociale Zekerheid- Steam Equipment Supervision Service - Dienst voor het Stoomwezen- Conscientious Objectors Employment Department - Tewerkstelling erkend gewetensbezwaarden militaire dienst- Directorate for Equal Opportunities - Directie Emancipatie11. Ministry of Transport, Public Works and Water Management - Ministerie van Verkeer en Waterstaat- Directorate-General for Transport - Directoraat-Generaal Vervoer- Directorate-General for Public Works and Water Management - Directoraat-Generaal Rijkswaterstaat- Directorate-General for Civil Aviation - Directoraat-Generaal Rijksluchtvaartdienst- Telecommunications and Post Department - Hoofddirectie Telecommunicatie en Post- Regional Offices of the Directorates-General and General Management, Inland Waterway Navigation Service - De regionale organisatie van de directoraten-generaal en de hoofddirectie Vaarwegmarkeringsdienst12. Ministry of Housing, Physical Planning and Environment - Ministerie van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer- Directorate-General for Environment Management - Directoraat-Generaal Milieubeheer- Directorate-General for Public Housing - Directoraat-Generaal van de Volkshuisvesting- Government Buildings Agency - Rijksgebouwendienst- National Physical Planning Agency - Rijksplanologische Dienst13. Ministry of Welfare, Health and Cultural Affairs - Ministerie van Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur- Social and Cultural Planning Office - Sociaal en Cultureel Planbureau- Inspectorate for Child and Youth Care and Protection Services - Inspectie Jeugdhulpverlening en Jeugdbescherming- Medical Inspectorate of Health Care - Inspecties van het Staatstoezicht op de Volksgezondheid- Cultural Castle Council - Rijksdienst Kastelenbeheer- National Archives Department - Rijksarchiefdienst- Department for the Conservation of Historic Buildings and Sites - Rijksdienst voor de Monumentenzorg- National Institute of Public Health and Environmental Protection - Rijksinstituut voor Milieuhygiëne- National Archeological Field Survey Commission - Rijksdienst voor het Oudheidkundig Bodemonderzoek- Netherlands Office for Fine Arts - Rijksdienst Beeldende Kunst14. Cabinet for Netherlands Antillean and Aruban Affairs - Kabinet voor Nederlands-Antilliaanse en Arubaanse zaken15. Higher Colleges of State - Hogere Colleges van Staat16. Council of State - Raad van State17. Netherlands Court of Audit - Algemene Rekenkamer18. National Ombudsman - Nationale Ombudsman(1) Niet voor oorlogsdoeleinden bestemd materiaal vermeld in bijlage II.ØSTRIG1. Bundeskanzleramt - Amtswirtschaftsstelle2. Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten3. Bundesministerium für Gesundheit und Konsumentenschutz4. Bundesministerium für Finanzena) Amtswirtschaftsstelleb) Abteilung VI/5 (EDV-Beschaffung des Bundesministeriums für Finanzen und des Bundesrechenamtes)c) Abteilung III/1 (Beschaffung von technischen Geräten, Einrichtungen und Sachgütern für die Zollwache)5. Bundesministerium für Jugend und Familie - Amtswirtschaftsstelle6. Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten7. Bundesministerium für Inneresa) Abteilung I/5 (Amtswirtschaftsstelle)b) EDV-Zentrum (Beschaffung von elektronischen Datenverarbeitungssystemen (Hardware))c) Abteilung II/3 (Beschaffung von technischen Geräten und Einrichtungen für die Bundespolizei)d) Abteilung I/6 (Beschaffung von Sachgütern (mit Ausnahme der von der Abteilung II/3 zu beschaffenden Sachgüter) für die Bundespolizei)e) Abteilung IV/8 (Beschaffung von Fluggeräten)8. Bundesministerium für Justiz - Amtswirtschaftsstelle9. Bundesministerium für Landesverteidigung (1)10. Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft11. Bundesministerium für Arbeit und Soziales - Amtswirtschaftsstelle12. Bundesministerium für Unterricht und kulturelle Angelegenheiten13. Bundesministerium für öffentliche Wirtschaft und Verkehr14. Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst15. Österreichisches Statistisches Zentralamt16. Österreichische Staatsdruckerei17. Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen18. Bundesversuchs- und Forschungsanstalt-Arsenal (BVFA)19. Bundesstaatliche Prothesenwerkstätten20. Austro Control GmbH - Österreichische Gesellschaft für Zivilluftfahrt mit beschränkter Haftung21. Bundesprüfanstalt für Kraftfahrzeuge22. Generaldirektion für die Post- und Telegraphenverwaltung (nur Postwesen)23. Bundesministerium für Umwelt - Amtswirtschaftsstelle(1) Material außer Kriegsmaterial gemäß Anhang II.PORTUGALPrime Minister's OfficeLegal CentreCentre for Studies and Training (Local Government)Government Computer Network Management CentreNational Council for Civil Defence PlanningPermanent Council for Industrial ConciliationDepartment for Vocational and Advanced TrainingMinisterial Department with special responsibility for MacaoMinisterial Department responsible for Community Service by Conscientious ObjectorsInstitute for YouthNational Administration InstituteSecretariat General, Prime Minister's OfficeSecretariat for Administrative ModernizationSocial Services, Prime Minister's OfficeMinistry of Home AffairsDirectorate-General for RoadsMinisterial Department responsible for Studies and PlanningCivilian administrationsCustoms PoliceRepublican National GuardPoliceSecretariat GeneralTechnical Secretariat for Electoral MattersCustoms and Immigration DepartmentIntelligence and Security DepartmentNational Fire ServiceMinistry of AgricultureControl Agency for Community Aid to Olive Oil ProductionRegional Directorate for Agriculture (Beira Interior)Regional Directorate for Agriculture (Beira Litoral)Regional Directorate for Agriculture (Entre Douro e Minho)Regional Directorate for Agriculture (Trás-os-Montes)Regional Directorate for Agriculture (Alentejo)Regional Directorate for Agriculture (Algarve)Regional Directorate for Agriculture (Ribatejo e Oeste)General Inspectorate and Audit Office (Management Audits)Viticulture InstituteNational Agricultural Research InstituteInstitute for the Regulation and Guidance of Agricultural MarketsInstitute for Agricultural Structures and Rural DevelopmentInstitute for Protection of Agri-Food ProductionInstitute for ForestsInstitute for Agricultural Markets and Agri-Foods IndustrySecretariat GeneralIFADAP (Financial Institute for the Development of Agriculture and Fishing) (1)INGA (National Agricultural Intervention and Guarantee Institute) (1)Ministry of the Environment and Natural ResourcesDirectorate-General for EnvironmentInstitute for Environmental PromotionInstitute for the ConsumerInstitute for MeteorologySecretariat GeneralInstitute for Natural ConservancyMinisterial Department for the Improvement of the Estoril CoastRegional Directorates for Environment and Natural ResourcesWater InstituteMinistry of Trade and TourismCommission responsible for the Application of Economic PenaltiesDirectorate-General for Competition and PricesDirectorate-General for Inspection (Economic Affairs)Directorate-General for TourismDirectorate-General for TradeTourism FundMinisterial Department responsible for Community AffairsICEP (Portuguese Foreign Trade Institute)General Inspectorate for GamblingNational Institute for Training in TourismRegional Tourist BoardsSecretariat GeneralENATUR (National Tourism Enterprise) - Public enterprise (1)Ministry of Defence (2)National Security AuthorityNational Council for Emergency Civil PlanningDirectorate-General for Armaments and Defence EquipmentsDirectorate-General for InfrastructureDirectorate-General for PersonnelDirectorate-General for National Defence PolicySecretariat GeneralOffice of the Chief of Staff of the Armed Forces (2)Administrative Council of the Office of the Chief of Staff of the Armed ForcesCommission of Maintenance of NATO InfrastructureExecutive Commission of NATO InfrastructureSocial Works of the Armed ForcesOffice of the Chief of Staff, Air Force (2)Air Force Logistics and Administrative CommandoGeneral Workshop for Aeronautical Equipment(1) Authority under joint Ministry of Trade and Tourism and Ministry of Finance control.(2) Material não bélico constante do anexo II.Office of the Chief of Staff, Army (1)Logistics DepartmentDirectorate for Army EngineeringDirectorate for Army CommunicationsService Directorate for Fortifications and Army WorksService Directorate for the Army Physical EducationService Directorate Responsible for the Army ComputerService Directorate for IntendancyService Directorate for EquipmentService Directorate for HealthDirectorate for TransportsMain Army HospitalGeneral Workshop of Uniforms and EquipmentGeneral Workshop of Engineering EquipmentBakeryArmy Laboratory for Chemical and Pharmaceutical ProductsOffice of the Chief of Staff, Navy (1)Directorate for Naval FacilitiesDirectorate-General for Naval EquipmentDirectorate for Instruction and TrainingDirectorate of the Service of Naval HealthThe Navy HospitalDirectorate for SuppliesDirectorate for TransportDirectorate of the Service of MaintenanceArmed Computer ServiceContinent Naval CommandoAçores Naval CommandoMadeira Naval CommandoCommando of Lisbon Naval StationArmy Centre for Physical EducationAdministrative Council of Central Navy AdministrationNaval War Height InstituteDirectorate-General for the NavyDirectorate-General for Lighthouses and School for Lighthouse KeepersThe Hydrographic InstituteVasco da Gama AquariumThe Alfeite ArsenalMinistry of EducationSecretariat GeneralDepartment for Planning and Financial ManagementDepartment for Higher EducationDepartment for Secondary Education(1) Material não bélico constante do anexo II.Department for Basic EducationDepartment for Educational Resources ManagementGeneral Inspectorate of EducationBureau for the Launching and Coordination of the School YearRegional Directorate for Education (Norte)Regional Directorate for Education (Centro)Regional Directorate for Education (Lisboa)Regional Directorate for Education (Alentejo)Regional Directorate for Education (Algarve)Camões InstituteInstitute for Innovation in Education António Aurélio da Costa FerreiraInstitute for SportsDepartment of European AffairsMinistry of Education PressMinistry of Employment and Social SecurityNational Insurance and Occupational Health FundInstitute for Development and Inspection of Labour ConditionsSocial Welfare FundsCasa Pia de Lisboa (1)National Centre for PensionsRegional Social Security CentresCommission on Equal Opportunity and Rights for WomenStatistics DepartmentStudies and Planning DepartmentDepartment of International Relations and Social Security AgreementsEuropean Social Fund DepartmentDepartment of European Affairs and External RelationsDirectorate-General for Social WorksDirectorate-General for the FamilyDirectorate-General for Technical Support to ManagementDirectorate-General for Employment and Vocational TrainingDirectorate-General for Social Security SchemesSocial Security Financial Stabilization FundGeneral Inspectorate for Social SecuritySocial Security Financial Management InstituteEmployment and Vocational Training InstituteNational Institute for Workers' Leisure TimeSecretariat GeneralNational Secretariat for RehabilitationSocial ServicesSanta Casa da Misericórdia de Lisboa (1)(1) Authority under joint control of the Ministry of Employment and Social Security and the Ministry of Health Control.Ministry of FinanceADSE (Directorate-General for the Protection of Civil Servants)Legal Affairs OfficeDirectorate-General for Public AdministrationDirectorate-General for Public Accounts and General Budget SupervisionDirectorate-General for the State Loans BoardDirectorate-General for the Customs ServiceDirectorate-General for TaxationDirectorate-General for State AssetsDirectorate-General for the TreasuryMinisterial Department responsible for Economic StudiesMinisterial Department responsible for European AffairsGAFEEP (Ministerial Department responsible for Studies on the Funding of the State and Public Enterprises)General Inspectorate for FinanceInstitute for Information TechnologyState Loans BoardSecretariat GeneralSOFE (Social Services of the Ministry of Finance)Ministry of Industry and EnergyRegional Delegation for Industry and Energy (Lisboa e Vale do Tejo)Regional Delegation for Industry and Energy (Alentejo)Regional Delegation for Industry and Energy (Algarve)Regional Delegation for Industry and Energy (Centro)Regional Delegation for Industry and Energy (Norte)Directorate-General for IndustryDirectorate-General for EnergyGeological and Mining InstituteMinisterial Department responsible for Studies and PlanningMinisterial Department responsible for Oil Exploration and ProductionMinisterial Department responsible for Community AffairsNational Industrial Property InstitutePortuguese Institute for QualityINETI (National Institute for Industrial Engineering and Technology)Secretariat GeneralPEDIP Manager's DepartmentLegal Affairs OfficeCommission for Emergency Industrial PlanningCommission for Emergency Energy PlanningIAPMEI (Institute for Support of Small and Medium-sized Enterprises and Investments)Ministry of JusticeCentre for Legal StudiesSocial Action and Observation CentresThe High Council of the Judiciary (Conselho Superior de Magistratura)Central RegistryDirectorate-General for Registers and Other Official DocumentsDirectorate-General for Computerized ServicesDirectorate-General for Legal ServicesDirectorate-General for the Prison ServiceDirectorate-General for the Protection and Care of Minors Prison EstablishmentsMinisterial Department responsible for European LawMinisterial Department responsible for Documentation and Comparative LawMinisterial Department responsible for Studies and PlanningMinisterial Department responsible for Financial ManagementMinisterial Department responsible for Planning and Coordinating Drug ControlSão João de Deus Prison HospitalCorpus Christi InstituteGuarda InstituteInstitute for the Rehabilitation of OffendersSão Domingos de Benfica InstituteNational Police and Forensic Science InstituteNavarro Paiva InstitutePadre António Oliveira InstituteSão Fiel InstituteSão José InstituteVila Fernando InstituteCriminology InstitutesForensic Medicine InstitutesCriminal Investigation DepartmentSecretariat GeneralSocial ServicesMinistry of Public Works, Transport and CommunicationsCouncil for Public and Private Works MarketsDirectorate-General for Civil AviationDirectorate-General for National Buildings and MonumentsDirectorate-General for Road and Rail TransportMinisterial Department responsible for River Crossings (Tagus)Ministerial Department for Investment CoordinationMinisterial Department responsible for the Lisbon Railway JunctionMinisterial Department responsible for the Oporto Railway JunctionMinisterial Department responsible for Navigation on the DouroMinisterial Department responsible for the European CommunitiesGeneral Inspectorate for Public Works, Transport and CommunicationsIndependent Executive for RoadsNational Civil Engineering LaboratorySocial Works Department of the Ministry of Public Works, Transport and CommunicationsSecretariat GeneralInstitute for Management and Sales of State HousingCTT - Post & Telecommunications of Portugal SA (1)(1) Unicamente serviços postais.Ministry of Foreign AffairsDirectorate-General for Consular Affairs and for Financial AdministrationDirectorate-General for the European CommunitiesDirectorate-General for CooperationInstitute for Portuguese Emigrants and Portuguese Communities AbroadInstitute for Economic CooperationSecretariat GeneralMinistry of Territorial Planning and ManagementAcademy of ScienceLegal Affairs OfficeNational Centre for Geographical DataRegional Coordination Committee (Centro)Regional Coordination Committee (Lisboa e Vale do Tejo)Regional Coordination Committee (Alentejo)Regional Coordination Committee (Algarve)Regional Coordination Committee (Norte)Central Planning DepartmentMinisterial Department for European Issues and External RelationsDirectorate-General for Local GovernmentDirectorate-General for Regional DevelopmentDirectorate-General for Town and Country PlanningMinisterial Department responsible for Coordination of the Alqueva ProjectGeneral Inspectorate for Territorial AdministrationNational Statistical InstituteAntónio Sérgio Cooperative InstituteInstitute for Scientific and Tropical ResearchGeographical and Land Register InstituteNational Scientific and Technological Research BoardSecretariat GeneralMinistry of the SeaDirectorate General for FishingDirectorate General for Ports, Navigation and Maritime TransportPortuguese Institute for Maritime ExplorationMaritime Administration for North, Centre & SouthNational Institute for Port PilotageInstitute for Port LabourPort Administration of Douro and LeixõesPort Administration of LisboaPort Administration of Setúbal and SesimbraPort Administration of SinesIndependent Executive for PortsInfante D. Henrique Nautical SchoolPortuguese Fishing School and School of Sailing and Marine CraftSecretariat GeneralMinistry of HealthRegional Health AdministrationsHealth CentresMental Health CentresHistocompatibility CentresRegional Alcoholism CentresDepartment for Studies and Health PlanningHealth Human Resource DepartmentDirectorate-General for HealthDirectorate-General for Health Installations & EquipmentNational Institute for Chemistry and MedicamentSupporting Centres for Drug AddictsInstitute for Computer and Financial Management of Health ServicesInfirmary Technical SchoolsHealth Service Technical CollegesCentral HospitalsDistrict HospitalsGeneral Inspectorate of HealthNational Institute of Emergency CareDr Ricardo Jorge National Health InstituteDr Jacinto de Magalhães Institute of Genetic MedicineDr Gama Pinto Institute of OpthalmologyPortuguese Blood InstituteGeneral Practitioners InstitutesSecretariat GeneralService for Prevention and Treatment of Drug DependenceSocial Services, Ministry of HealthFINLAND>TABELPOSITION>SVERIGE>TABELPOSITION>DET FORENEDE KONGERIGECabinet OfficeChessington Computer CentreCivil Service CollegeRecruitment and Assessment ServiceCivil Service Occupational Health ServiceOffice of Public Services and ScienceParliamentary Counsel OfficeThe Government Centre on Information Systems (CCTA)Central Office of InformationCharity CommissionCrown Prosecution ServiceCrown Estate Commissioners (Vote Expenditure only)Customs and Excise DepartmentDepartment for National SavingsDepartment for EducationHigher Education Funding Council for EnglandDepartment of EmploymentEmployment Appeals TribunalIndustrial TribunalsOffice of Manpower EconomicsDepartment of HealthCentral Council for Education and Training in Social WorkDental Practice BoardEnglish National Board for Nursing, Midwifery and Health VisitorsNational Health Service Authorities and TrustsPrescriptions Pricing AuthorityPublic Health Laboratory Service BoardUnited Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health VisitingDepartment of National HeritageBritish LibraryBritish MuseumHistoric Buildings and Monuments Commission for England (English Heritage)Imperial War MuseumMuseums and Galleries CommissionNational GalleryNational Maritime MuseumNational Portrait GalleryNatural History MuseumRoyal Commission on Historical ManuscriptsRoyal Commission on Historical Monuments of EnglandRoyal Fine Art Commission (England)Science MuseumTate GalleryVictoria and Albert MuseumWallace CollectionDepartment of Social SecurityMedical Boards and Examining Medical Officers (War Pensions)Regional Medical ServiceIndependent Tribunal ServiceDisability Living Allowance Advisory BoardOccupational Pensions BoardSocial Security Advisory CommitteeDepartment of the EnvironmentBuilding Research Establishment AgencyCommons CommissionersCountryside CommissionValuation TribunalRent Assessment PanelsRoyal Commission on Environmental PollutionThe Buying AgencyDepartment of the Procurator General and Treasury SolicitorLegal Secretariat to the Law OfficersDepartment of Trade and IndustryLaboratory of the Government ChemistNational Engineering LaboratoryNational Physical LaboratoryNational Weights and Measures LaboratoryDomestic Coal Consumers' CouncilElectricity CommitteesGas Consumers' CouncilCentral Transport Consultative CommitteesMonopolies and Mergers CommissionPatent OfficeDepartment of TransportCoastguard ServicesTransport Research LaboratoryExport Credits Guarantee DepartmentForeign and Commonwealth OfficeWilton Park Conference CentreGovernment Actuary's DepartmentGovernment Communications HeadquartersHome OfficeBoundary Commission for EnglandGaming Board for Great BritainInspectors of ConstabularyParole Board and Local Review CommitteesHouse of CommonsHouse of LordsInland Revenue, Board ofIntervention Board for Agricultural ProduceLord Chancellor's DepartmentCombined Tax TribunalCouncil on TribunalsImmigration Appellate AuthoritiesImmigration AdjudicatorsImmigration Appeals TribunalLands TribunalLaw CommissionLegal Aid Fund (England and Wales)Pensions Appeals TribunalsPublic Trust OfficeOffice of the Social Security CommissionersSupreme Court Group (England and Wales)Court of Appeal - CriminalCircuit Offices and Crown, County and Combined Courts (England and Wales)Transport TribunalMinistry of Agriculture, Fisheries and FoodAgricultural Development and Advisory ServiceAgricultural Dwelling House Advisory CommitteesAgricultural Land TribunalsAgricultural Wages Board and CommitteesCattle Breeding CentrePlant Variety Rights OfficeRoyal Botanic Gardens, KewMinistry of Defence (1)Meteorological OfficeProcurement ExecutiveNational Audit OfficeNational Investment and Loans OfficeNorthern Ireland Court ServiceCoroners CourtsCounty CourtsCourt of Appeal and High Court of Justice in Northern IrelandCrown CourtsEnforcement of Judgements OfficeLegal Aid FundMagistrates CourtPensions Appeals TribunalsNorthern Ireland, Department of AgricultureNorthern Ireland, Department for Economic DevelopmentNorthern Ireland, Department of EducationNorthern Ireland, Department of the EnvironmentNorthern Ireland, Department of Finance and PersonnelNorthern Ireland, Department of Health and Social ServicesNorthern Ireland OfficeCrown Solicitor's OfficeDepartment of the Director of Public Prosecutions for Northern IrelandNorthern Ireland Forensic Science LaboratoryOffice of Chief Electoral Officer for Northern IrelandPolice Authority for Northern IrelandProbation Board for Northern IrelandState Pathologist ServiceOffice of Fair TradingOffice of Population Censuses and SurveysNational Health Service Central RegisterOffice of the Parliamentary Commissioner for Administration and HealthService CommissionersOrdnance SurveyOverseas Development AdministrationNatural Resources InstitutePaymaster General's OfficePostal Business of the Post OfficePrivy Council OfficePublic Record OfficeRegistry of Friendly SocietiesRoyal Commission on Historical ManuscriptsRoyal Hospital, ChelseaRoyal MintScotland, Crown Office and ProcuratorFiscal ServiceScotland, Department of the Registers of ScotlandScotland, General Register OfficeScotland, Lord Advocate's DepartmentScotland, Queen's and Lord Treasurer's RemembrancerScottish Courts AdministrationAccountant of Court's OfficeCourt of JusticiaryCourt of SessionLands Tribunal for ScotlandPensions Appeals TribunalsScottish Land CourtScottish Law CommissionSheriff CourtsSocial Security Commissioners' OfficeThe Scottish OfficeCentral ServicesAgriculture and Fisheries DepartmentCrofters CommissionRed Deer CommissionRoyal Botanic Garden, EdinburghIndustry DepartmentEducation DepartmentNational Galleries of ScotlandNational Library of ScotlandNational Museums of ScotlandScottish Higher Education Funding CouncilEnvironment DepartmentRent Assessment Panel and CommitteesRoyal Commission on the Ancient and Historical Monuments of ScotlandRoyal Fine Art Commission for ScotlandHome and Health DepartmentsHM Inspectorate of ConstabularyLocal Health CouncilsNational Board for Nursing, Midwifery and Health Visiting for ScotlandParole Board for Scotland and Local Review CommitteesScottish Council for Postgraduate Medical EducationScottish Crime SquadScottish Criminal Record OfficeScottish Fire Service Training SchoolScottish National Health Service Authorities and TrustsScottish Police CollegeScottish Record OfficeHM Stationery Office (HMSO)HM TreasuryForwardWelsh OfficeRoyal Commission of Ancient and Historical Monuments in WalesWelsh National Board for Nursing, Midwifery and Health VisitingLocal Government Boundary Commission for WalesValuation Tribunals (Wales)Welsh Higher Education Finding CouncilWelsh National Health Service Authorities and TrustsWelsh Rent Assessment Panels.(1) Non-warlike materials provided for in Annex II.«BILAG II »BILAG IIIBEKENDTGØRELSESMODELLER FOR TJENESTEYDELSESAFTALERA. FORHÅNDSMEDDELELSE1. Navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer på ordregiveren og på det kontor, hvor der kan fås yderligere oplysninger, hvis forskelligt herfra.2. Samlede påtænkte indkøb inden for hver af de tjenesteydelseskategorier, der er opført i bilag I A.3. Foreløbig dato for iværksættelse af udbudsprocedurerne vedrørende hver kategori.4. Andre oplysninger.5. Dato for afsendelse af meddelelsen.6. Dato for modtagelse af meddelelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.7. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.B. OFFENTLIGT UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. Tjenesteydelsens kategori samt beskrivelse. CPC-referencenummer. Omfanget af de tjenesteydelser, der skal udføres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver eller aftaler, der skal fornyes inden for et givet tidsrum, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de tjenesteydelser, der skal udføres.3. Leverings- eller udførelsessted.4. a) Angivelse af, om udførelsen af tjenesteydelsen ved lov eller administrativ bestemmelse er forbeholdt en bestemt profession.b) Oplysning om denne lov eller administrative bestemmelse.c) Angivelse af, om juridiske personer skal anføre navn og faglige kvalifikationer for de medarbejdere, der skal udføre tjenesteydelsen.5. Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede tjenesteydelser.6. Eventuelt forbud mod alternative bud.7. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af tjenesteydelsen samt i muligt omfang frist for tjenesteydelsens begyndelse eller levering.8. a) Navn og adresse på det kontor, hvortil der kan rettes henvendelse for at få udleveret de nødvendige dokumenter.b) I givet fald sidste frist for fremsættelse af sådan anmodning.c) I givet fald beløb, der skal erlægges for at modtage disse dokumenter, samt betalingsbetingelser.9. a) Sidste frist for modtagelse af bud.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.10. a) Personer, der har adgang til at overvære åbningen af buddene.b) Dato, klokkeslæt og sted for åbning af buddene.11. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.12. De vigtigste finansierings- og betalingsvilkår og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår.13. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af tjenesteydere, som ordren tildeles.14. Oplysning om tjenesteyderens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som tjenesteyderen skal opfylde.15. Periode, i hvilken den bydende er forpligtet til at vedstå sit bud.16. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren, og om muligt deres prioritering. Andre kriterier end den laveste pris skal nævnes, hvis de ikke fremgår af udbudsbetingelserne.17. Andre oplysninger.18. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.19. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.20. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.21. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.C. BEGRÆNSET UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. Tjenesteydelsens kategori samt beskrivelse. CPC-referencenummer. Omfanget af de tjenesteydelser, der skal udføres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de tjenesteydelser, der skal udføres.3. Leverings- eller udførelsessted.4. a) Angivelse af, om udførelsen af tjenesteydelsen ved lov eller administrativ bestemmelse er forbeholdt en bestemt profession.b) Oplysning om denne lov eller administrative bestemmelse.c) Angivelse af, om juridiske personer skal anføre navn og faglige kvalifikationer for de medarbejdere, der skal udføre tjenesteydelsen.5. Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede tjenesteydelser.6. Påtænkt antal eller mindste og største antal tjenesteydere, der vil blive opfordret til at afgive bud.7. Eventuelt forbud mod alternative bud.8. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af tjenesteydelsen samt i muligt omfang frist for tjenesteydelsens begyndelse eller levering.9. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af tjenesteydere, som ordren tildeles.10. a) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.b) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.c) Adresse, hvortil de skal sendes.d) Det eller de sprog, de skal være affattet på.11. Sidste frist for afsendelse af opfordringer til at afgive bud.12. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.13. Oplysning om tjenesteyderens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som tjenesteyderen skal opfylde.14. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren, og om muligt deres prioritering, hvis de ikke fremgår af opfordringen til at afgive bud.15. Andre oplysninger.16. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.17. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.18. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.19. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.D. UDBUD EFTER FORHANDLING1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. Tjenesteydelsens kategori samt beskrivelse. CPC-referencenummer. Omfanget af de tjenesteydelser, der skal udføres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de tjenesteydelser, der skal udføres.3. Leverings- eller udførelsessted.4. a) Angivelse af, om udførelsen af tjenesteydelsen ved lov eller administrativ bestemmelse er forbeholdt en bestemt profession.b) Oplysning om denne lov eller administrative bestemmelse.c) Angivelse af, om juridiske personer skal anføre navn og faglige kvalifikationer for de medarbejdere, der skal udføre tjenesteydelsen.5. Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede tjenesteydelser.6. Påtænkt antal eller mindste og største antal tjenesteydere, der vil blive opfordret til at afgive bud.7. I givet fald forbud mod alternative bud.8. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af tjenesteydelsen samt i muligt omfang frist for tjenesteydelsens begyndelse eller levering.9. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af tjenesteydere, som ordren tildeles.10. a) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.b) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.c) Adresse, hvortil de skal sendes.d) Det eller de sprog, de skal være affattet på.11. I givet fald krav om sikkerhedsstillelse og garantier.12. Oplysning om tjenesteyderens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som tjenesteyderen skal opfylde.13. I givet fald navn og adresse på de tjenesteydere, der allerede er udvalgt af ordregiveren.14. Andre oplysninger.15. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.16. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.17. Dato for tidligere offentliggørelser i De Europæiske Fællesskabers Tidende.18. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.E. BEKENDTGØRELSE OM TILDELING AF ORDRER1. Ordregiverens navn og adresse.2. Den valgte udbudsprocedure. Ved udbud efter forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse angives begrundelse (artikel 11, stk. 3).3. Tjenesteydelsens kategori samt beskrivelse. De udførte tjenesteydelsers omfang.4. Dato for tildeling af ordren.5. Kriterier for tildeling af ordren.6. Antal modtagne bud.7. Navn og adresse på den eller de valgte tjenesteydere.8. Den betalte pris eller prismargen (minimum/maksimum).9. Den eller de vindende ordrers kontraktværdi eller det højeste og det laveste bud, der blev taget i betragtning ved tildeling af ordren.10. Eventuelt hvilken del af kontrakten der påtænkes givet i underentreprise til tredjemand og værdien af denne del.11. Andre oplysninger.12. Dato for offentliggørelse af udbudsbekendtgørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.13. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.14. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.15. For aftaler om de tjenesteydelser, der står opført i bilag I B, ordregiverens indvilligelse i offentliggørelse af bekendtgørelsen (artikel 16, stk. 3).«BILAG III »BILAG IVBEKENDTGØRELSESMODELLER FOR VAREINDKØBSAFTALERA. FORHÅNDSMEDDELELSE1. Navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer på ordregiveren og på det kontor, hvor der kan fås yderligere oplysninger, hvis forskelligt herfra.2. Arten og mængden eller værdien af de varer, der skal leveres. CPA-referencenummer.3. Foreløbig dato for iværksættelse af udbudsprocedurerne vedrørende kontrakten eller kontrakterne (hvis denne kendes).4. Andre oplysninger.5. Dato for afsendelse af meddelelsen.6. Dato for modtagelse af meddelelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.7. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.B. OFFENTLIGT UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) Arten af den aftale, der anmodes om bud på.3. a) Leveringssted.b) Arten af de varer, der skal leveres, herunder om der anmodes om bud med henblik på køb, leasing eller leje med eller uden forkøbsret eller en kombination af disse. CPA-referencenummer.c) Mængden af de varer, der skal leveres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de varer, der skal indkøbes.d) Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede leverancer.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af leverancen samt i muligt omfang frist for leverancernes påbegyndelse eller effektuering.5. a) Navn og adresse på det kontor, hvortil der kan rettes henvendelse for at få udleveret udbudsmaterialet og de supplerende dokumenter.b) I givet fald sidste frist for fremsættelse af sådan anmodning.c) I givet fald beløb, der skal erlægges for at modtage disse dokumenter, samt betalingsbetingelser.6. a) Sidste frist for modtagelse af bud.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. a) Personer, der har adgang til at overvære åbningen af buddene.b) Dato, klokkeslæt og sted for åbning af buddene.8. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.9. De vigtigste finansierings- og betalingsvilkår og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår.10. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af leverandører, som ordren tildeles.11. Oplysning om leverandørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som leverandøren skal opfylde.12. Periode, i hvilken den bydende er forpligtet til at vedstå sit bud.13. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren. Andre kriterier end den laveste pris skal nævnes, hvis de ikke fremgår af udbudsbetingelserne.14. Eventuelt forbud mod alternative bud.15. Andre oplysninger.16. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.17. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.18. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.19. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.C. BEGRÆNSET UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.c) Arten af den aftale, der anmodes om bud på.3. a) Leveringssted.b) Arten af de varer, der skal leveres, herunder om der anmodes om bud med henblik på køb, leasing eller leje med eller uden forkøbsret eller en kombination af disse. CPA-referencenummer.c) Mængden af de varer, der skal leveres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de varer, der skal indkøbes.d) Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede leverancer.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af leverancen samt i muligt omfang frist for leverancernes påbegyndelse eller effektuering.5. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af leverandører, som ordren tildeles.6. a) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. Sidste frist for afsendelse af opfordringer til at afgive bud.8. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.9. Oplysning om leverandørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som leverandøren skal opfylde.10. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren, hvis de ikke fremgår af opfordringen til at afgive bud.11. Påtænkt antal eller største og mindste antal leverandører, der vil blive opfordret til at afgive bud.12. I givet fald forbud mod alternative bud.13. Andre oplysninger.14. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.15. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.16. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.17. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.D. UDBUD EFTER FORHANDLING1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.c) I givet fald arten af den aftale, der anmodes om bud på.3. a) Leveringssted.b) Arten af de varer, der skal leveres, herunder om der anmodes om bud med henblik på køb, leasing eller leje med eller uden forkøbsret eller en kombination af disse. CPA-referencenummer.c) Mængden af de varer, der skal leveres, herunder eventuelle optioner på yderligere indkøb samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse. Når der er tale om gentagelsesopgaver, angives om muligt tillige et skøn over, hvornår der senere vil blive offentliggjort indkaldelser af bud for de varer, der skal indkøbes.d) Angivelse af, om bud kan være begrænset til en del af de ønskede leverancer.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af leverancen, samt i muligt omfang frist for leverancernes påbegyndelse eller effektuering.5. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af leverandører, som ordren tildeles.6. a) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.8. Oplysninger om leverandørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som leverandøren skal opfylde.9. Påtænkt antal eller største og mindste antal leverandører, der vil blive opfordret til at afgive bud.10. Eventuelt forbud mod alternative bud.11. I givet fald navn og adresse på de leverandører, der allerede er udvalgt af ordregiveren.12. Eventuelt dato for tidligere offentliggørelser i De Europæiske Fællesskabers Tidende.13. Andre oplysninger.14. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.15. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.16. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.E. BEKENDTGØRELSE OM TILDELING AF ORDRER1. Ordregiverens navn og adresse.2. Den valgte udbudsprocedure. Ved udbud efter forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse angives begrundelse (artikel 6, stk. 3).3. Dato for tildeling af ordren.4. Kriterier for tildeling af ordren.5. Antal modtagne bud.6. Navn og adresse på den eller de valgte leverandører.7. Arten og mængden af de leverede varer, eventuelt fordelt på leverandører. CPA-referencenummer.8. Den betalte pris eller prismargen (minimum/maksimum).9. Den eller de vindende ordrers kontraktværdi eller det højeste og det laveste bud, der blev taget i betragtning ved tildeling af ordren.10. I givet fald hvilken del af kontrakten der påtænkes givet i underentreprise til tredjemand og værdien af denne del.11. Andre oplysninger.12. Dato for offentliggørelse af udbudsbekendtgørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.13. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.14. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.«BILAG IV »BILAG IVBEKENDTGØRELSESMODELLER FOR BYGGE- OG ANLÆGSKONTRAKTERA. FORHÅNDSMEDDELELSE1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Udførelsessted.b) Arten og omfanget af de bygge- og anlægsarbejder, der skal udføres, samt, hvis de er opdelt i flere underentrepriser, en generel beskrivelse af underentrepriserne ved henvisning til det samlede arbejde.c) Overslag over udgifterne til de påtænkte arbejder, hvis dette foreligger.3. a) Foreløbig dato for iværksættelse af udbudsprocedurerne vedrørende kontrakten eller kontrakterne.b) Dato for påbegyndelse af arbejdet, hvis denne kendes.c) Tidsplan for færdiggørelse af arbejdet, hvis denne kendes.4. Finansieringsvilkår og betingelser for prisjusteringer og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår, hvis disse kendes.5. Andre oplysninger.6. Dato for afsendelse af meddelelsen.7. Dato for modtagelse af meddelelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.8. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.B. OFFENTLIGT UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) Arten af den kontrakt, der anmodes om bud på.3. a) Udførelsessted.b) Arten og omfanget af de arbejder, der skal udføres, og generel beskrivelse af arbejdet, herunder eventuelle optioner på yderligere opgaver samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse.c) Hvis bygge- og anlægsarbejdet eller kontrakten er opdelt i flere underentrepriser, størrelsen af de enkelte underentrepriser og muligheden for at afgive bud på en, flere eller samtlige underentrepriser.d) Angivelse af entreprisens eller kontraktens formål, hvis denne også omfatter projektering.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af arbejdet samt i muligt omfang frist for arbejdets påbegyndelse.5. a) Navn og adresse på det kontor, hvortil der kan rettes henvendelse for at få udleveret udbudsmaterialet og de supplerende dokumenter.b) Eventuelt beløb, der skal erlægges for at modtage disse dokumenter, samt betalingsbetingelser.6. a) Sidste frist for modtagelse af bud.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. a) Personer, der har adgang til at overvære åbningen af buddene.b) Dato, klokkeslæt og sted for åbning af buddene.8. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.9. De vigtigste finansierings- og betalingsvilkår og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår.10. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af entreprenører, som ordren tildeles.11. Oplysning om entreprenørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som entreprenøren skal opfylde.12. Periode, i hvilken den bydende er forpligtet til at vedstå sit bud.13. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren. Andre kriterier end den laveste pris skal nævnes, hvis de ikke fremgår af udbudsbetingelserne.14. Eventuelt forbud mod alternative bud.15. Andre oplysninger.16. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.17. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.18. Dato for Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationers modtagelse af bekendtgørelsen.19. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.C. BEGRÆNSET UDBUD1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.c) Arten af den kontrakt, der anmodes om bud på.3. a) Udførelsessted.b) Arten og omfanget af de arbejder, der skal udføres, og generel beskrivelse af arbejdet, herunder eventuelle optioner på yderligere opgaver samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse.c) Hvis bygge- og anlægsarbejdet eller kontrakten er opdelt i flere underentrepriser, størrelsen af de enkelte underentrepriser og muligheden for at afgive bud på en, flere eller samtlige underentrepriser.d) Angivelse af entreprisens eller kontraktens formål, hvis denne også omfatter projektering.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af arbejdet samt i muligt omfang frist for arbejdets påbegyndelse.5. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af entreprenører, som ordren tildeles.6. a) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. Sidste frist for afsendelse af opfordringer til at afgive bud.8. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.9. Det vigtigste finansierings- og betalingsvilkår og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår.10. Oplysning om entreprenørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som entreprenøren skal opfylde.11. Kriterier, der vil blive lagt til grund for tildeling af ordren, hvis de ikke fremgår af opfordringen til at afgive bud.12. Eventuelt forbud mod alternative bud.13. Andre oplysninger.14. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende eller angivelse af, at der ikke er offentliggjort en sådan meddelelse.15. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.16. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.17. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.D. UDBUD EFTER FORHANDLING1. Ordregiverens navn, adresse og telegramadresse samt telefon-, telex- og telefaxnummer.2. a) Den valgte udbudsprocedure.b) I givet fald begrundelse for brug af hasteproceduren.c) I givet fald arten af den kontrakt, der anmodes om bud på.3. a) Udførelsessted.b) Arten og omfanget af de arbejder, der skal udføres, og generel beskrivelse af arbejdet, herunder eventuelle optioner på yderligere opgaver samt om muligt et skøn over, hvornår optionerne påtænkes bragt i anvendelse.c) Hvis bygge- og anlægsarbejdet eller kontrakten er opdelt i flere underentrepriser, størrelsen af de enkelte underentrepriser og muligheden for at afgive bud på en, flere eller samtlige underentrepriser.d) Angivelse af entreprisens eller kontraktens formål, hvis denne også omfatter projektering.4. Kontraktens varighed eller frist for udførelse af arbejdet samt om muligt frist for arbejdets påbegyndelse.5. I givet fald den retlige form, der kræves for den sammenslutning af entreprenører, som ordren tildeles.6. a) Sidste frist for modtagelse af anmodninger om deltagelse.b) Adresse, hvortil de skal sendes.c) Det eller de sprog, de skal være affattet på.7. Eventuelt krav om sikkerhedsstillelse og garantier.8. De vigtigste finansierings- og betalingsvilkår og/eller henvisninger til forskrifter, hvoraf de fremgår.9. Oplysning om entreprenørens egne forhold og de nødvendige oplysninger og formaliteter til vurdering af de minimumskrav af økonomisk og teknisk art, som entreprenøren skal opfylde.10. Eventuelt forbud mod alternative bud.11. I givet fald navn og adresse på de entreprenører, der allerede er udvalgt af ordregiveren.12. Eventuel dato for tidligere offentliggørelser i De Europæiske Fællesskabers Tidende.13. Andre oplysninger.14. Dato for offentliggørelse af forhåndsmeddelelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.15. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.16. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.17. Dato for tidligere offentliggørelse(r) i De Europæiske Fællesskabers Tidende.18. Angivelse af, om indkøbet er omfattet af Aftalen.E. BEKENDTGØRELSE OM TILDELING AF ORDRER1. Ordregiverens navn og adresse.2. Den valgte udbudsprocedure. Ved udbud efter forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse angives begrundelse (artikel 7, stk. 4).3. Dato for tildeling af ordren.4. Kriterier for tildeling af ordren.5. Antal modtagne bud.6. Navn og adresse på den eller de valgte entreprenører.7. Arten og omfanget/mængden af de udførte arbejder, generel beskrivelse af det færdige arbejde.8. Den betalte pris eller prismargen (minimum/maksimum).9. Den eller de vindende ordrers kontraktværdi eller det højeste og det laveste bud, der blev taget i betragtning ved tildeling af ordren.10. Eventuelt hvilken del af kontrakten der påtænkes givet i underentreprise til tredjemand og værdien af denne del.11. Andre oplysninger.12. Dato for offentliggørelse af udbudsbekendtgørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.13. Dato for afsendelse af bekendtgørelsen.14. Dato for modtagelse af bekendtgørelsen i Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.«