CELEX: 52009PC0506
Language: bg
Date: 2009-09-23
Title: Предложение за Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси и свързаните с тях условия

Важна правна забележка

|

52009PC0506

Предложение за Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси и свързаните с тях условия  /* COM/2009/0506 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 23.9.2009COM(2009) 506 окончателенПредложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси и свързаните с тях условияОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМРегламент (ЕО) № 43/2009 на Съвета определя за 2009 г. възможностите за риболов и свързаните с тях условия на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова.Вследствие на изключването съгласно Регламент (ЕО) № 1342/2008 на групи съдове от прилагането на режима на усилието, установено с Регламент (ЕО) № [..]/2009 на Съвета, е необходимо да се коригира максималното допустимо усилие, отпуснато на съответните държави-членки в приложение IIa към Регламент (ЕО) № 43/2009.Настоящото предложение цели да въведе необходимите изменения в Регламент (ЕО) № 43/2009.Съветът се приканва да приеме настоящото предложение възможно най-скоро, за да могат риболовците да планират дейността си за този риболовен сезон.Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси и свързаните с тях условияСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (EО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството[1], и по-специално член 20 от него,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1342/2008 на Съвета от 18 декември 2008 г. за създаване на дългосрочен план за запасите от атлантическа треска и риболовните стопанства, които експлоатират тези запаси[2], и по-специално член 12 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) С Регламент на Съвета (EO) № 43/2009 от 16 януари 2009 г. [3] се установяват възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова.(2) В приложение IIa към Регламент (ЕО) № 43/2009 се определят правилата за управление на риболовното усилие в контекста на дългосрочния план за управлението на запасите от треска, установен в Регламент (ЕО) № 1342/2008, и по-специално в допълнение 1 към горепосоченото приложение се установява максималното допустимо усилие в киловат дни за всяка държава-членка, което да се приложи в съответните зони и със съответните групи съоръжения. Като се има предвид Регламент (ЕО) № 754/2009 на Съвета от 27 юли 2009 г. за изключване на определени групи кораби от прилагането на режима на усилието, определен в глава III от Регламент (ЕО) № 1342/2008[4], последно изменен с Регламент (EО) № [..]/2009[5], е необходимо да се коригира максималното допустимо усилие, определено в допълнение 1 към приложение IIA към Регламент (ЕО) № 43/2009, като се извадят за Германия 169 179 киловат дни от група за риболовно усилие TR1 в зона б) и 9 295 киловат дни в зона г) и за Франция 1 569 719 киловат дни от група за риболовно усилие TR1 в зона г) и 96 903 киловат дни от група за риболовно усилие GN1 и за Испания 1 402 142 киловат дни от група за риболовно усилие LL в зона г). Предвид на прилагането със задна дата на Регламент (ЕО) № [..]/2009 от 1 февруари 2009 г. тези корекции следва да се прилагат от същата дата.(3) Поради това Регламент (ЕО) № 43/2009 следва да бъде съответно изменен.(4) За да се гарантира сигурност на засегнатите риболовци и да им се даде възможност да планират възможно най-скоро дейностите си за риболовния сезон, е наложително да се предостави изключение от шестседмичния срок, посочен в дял I, член 3 от Протокола относно ролята на националните парламенти в Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към договорите за създаване на Европейските общности,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Изменения на Регламент (ЕО) № 43/2009Допълнение 1 от приложение IIA към Регламент (EО) № 43/2009 се изменя, както следва:1) В таблица б) колоната за Германия се заменя със следното:DE |2 057 354 |600 089 |3 501 |29 822 |1 893 044 |227 773 |516 |0 |2) В таблица г):а) колоната за Германия се заменя със следното:DE |15780 |0 |0 |0 |0 |35531 |0 |0 |б) колоната за Франция се заменя със следното:FR |1 128 383 |5 881 |0 |506 |11 692 |0 |0 |54 917 |в) колоната за Испания се заменя със следното:ES |0 |0 |0 |0 |0 |13 836 |0 |0 |Член 2Влизане в силаНастоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Той се прилага от 1 февруари 2009 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на [...] година.За Съвета. Председател [1] OВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.[2] ОВ L 348, 24.12.2008 г., стр. 20.[3] OВ L 22, 26.1.2009 г., стр.1.[4] ОВ L 214, 19.8.2009 г., стр. 16.[5] OВ L [..], [..].[..].2009 г., стр. [..].