CELEX: 62015CN0110
Language: mt
Date: 2015-03-02 00:00:00
Title: Kawża C-110/15: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Consiglio di Stato (l-Italja) fit-2 ta’ Marzu 2015 – Nokia Italia SpA et vs Ministero per i beni e le attività culturali (MiBAC) et

1.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 178/7
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Consiglio di Stato (l-Italja) fit-2 ta’ Marzu 2015 – Nokia Italia SpA et vs Ministero per i beni e le attività culturali (MiBAC) et
   
   (Kawża C-110/15)
   (2015/C 178/07)
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Consiglio di Stato
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Nokia Italia SpA, Hewlett-Packard Italiana srl, Telecom Italia SpA, Samsung Electronics Italia SpA, Dell SpA, Fastweb SpA, Sony Mobile Communications Italy SpA, Wind Telecomunicazioni SpA
   
      Konvenuti: Ministero per i beni e le attività culturali (MibAC), Società italiana degli autori ed editori (Siae), Istituto per la tutela dei diritti degli artisti interpreti esecutori (Imaie), fi stralċ, Associazione nazionale industrie cinematografiche audiovisive e multimediali (Anica), Associazione produttori televisivi (Apt)
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               Id-dritt Komunitarju, u b’mod partikolari l-premessa 31 u l-Artikolu 5(2)(b) tad-Direttiva 2001/29/KE (1), jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali (b’mod iktar preċiż l-Artikolu 71e tal-liġi Taljana dwar id-dritt tal-awtur, moqri flimkien mal-Artikolu 4 [tal-anness] tad-Digriet Ministerjali tat-30 ta’ Diċembru 2009) li, meta mezzi u tagħmir jinxtraw għal finijiet li manifestament ma humiex dawk tal-kopja privata, jiġifieri, għal użu esklużivament professjonali, tinvoka, sabiex tiddetermina l-kriterji ta’ eżenzjoni ex ante tal-ħlas għal kopja privata, il-konklużjoni ta’ ftehimiet – jew “negozjati liberi” – ta’ dritt privat, b’mod partikolari l-“protokolli ta’ applikazzjoni” elenkati fl-imsemmi Artikolu 4, mingħajr ma tipprovdi għal regoli ġenerali jew għal ebda garanzija ta’ ugwaljanza fit-trattament bejn is-Siae u l-persuni responsabbli għall-ħlas tal-kumpens jew l-assoċjazzjonijiet settorjali tagħhom?
            
         
               2)
            
            
               Id-dritt Komunitarju, u b’mod partikolari l-premessa 31 u l-Artikolu 5(2)(b) tad-Direttiva 2001/29/KE, jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali (b’mod iktar preċiż l-Artikolu 71e tal-liġi Taljana dwar id-dritt tal-awtur, flimkien mad-Digriet Ministerjali tat-30 ta’ Diċembru 2009 u l-istruzzjonijiet ta’ Siae dwar rimbors) li tipprovdi li, meta mezzi u apparat jinxtraw għal finijiet li manifestament ma humiex dawk tal-kopja privata, jiġifieri għal użu esklużivament professjonali, ir-rimbors jista’ jintalab biss mill-utent aħħari u mhux mill-produttur tal-mezzi u t-tagħmir?
            
         
      (1)  Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Mejju 2001, dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerti aspetti ta’ drittijiet tal-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà tal-informazzjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 230)