CELEX: 31995R2627
Language: cs
Date: 1995-11-10 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2627/95 ze dne 10. listopadu 1995, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2273/93, kterým se stanoví intervenční centra pro obiloviny

Důležité právní upozornění

|

31995R2627

Úřední věstník L 269 , 11/11/1995 S. 0007 - 0007

		Nařízení Komise (ES) č. 2627/95ze dne 10. listopadu 1995,kterým se mění nařízení (EHS) č. 2273/93, kterým se stanoví intervenční centra pro obilovinyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1863/95 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že intervenční centra pro obiloviny jsou stanovena v příloze nařízení Komise (EHS) č. 2273/93 [3] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1307/95 [4]; že některé členské státy požádaly o změnu této přílohy; že by se těmto žádostem mělo vyhovět;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha nařízení (EHS) č. 2273/93 se mění takto:1. V části "BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND":- v "Land Baden-Württemberg" se zrušuje intervenční centrum Ilshofen pro pšenici obecnou, ječmen a žito,- v "Land Sachsen-Anhalt" se zrušuje intervenční centrum Coswig pro žito, doplňuje se Rosslau jako intervenční centrum pro pšenici obecnou a žito, Vahldorf jako intervenční centrum pro pšenici obecnou, ječmen a žito,- v "Land Nordrhein-Westfalen" se zrušuje intervenční centrum Siegen pro pšenici obecnou,- v "Land Bayern" se zrušuje intervenční centrum Straubing pro žito a doplňuje se intervenční centrum Neustadt/Saale pro žito.2. V části "ÖSTERREICH":- se "Absdorf" přejmenuje na "Absdorf-Hippersdorf",- intervenční centrum Geinberg se zrušuje pro ječmen a považuje se za intervenční centrum pro pšenici obecnou,- se "Wien-Albern" přejmenuje na "Wien",- se "Dobermannsdorf" přejmenuje na "Palterndorf-Dobermannsdorf",- se "Untersiebenbrunn" přejmenuje na "Siebenbrunn-Leopoldsdorf".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 10. listopadu 1995.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21.[2] Úř. věst. L 179, 29.7.1995, s. 1.[3] Úř. věst. L 207, 18.8.1993, s. 1.[4] Úř. věst. L 126, 9.6.1995, s. 19.--------------------------------------------------