CELEX: 31998R1760
Language: da
Date: 1998-08-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1760/98 af 7. august 1998 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af byg, som er i det franske interventionsorgans besiddelse

8. 8. 98             ¬ DA ¬                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 L 221/13
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1760/98
                                                     af 7. august 1998
                   om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af byg, som er i det
                                         franske interventionsorgans besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                            Artikel 2
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                1. Licitationen omfatter maksimalt 200 000 tons byg
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             med henblik på eksport til alle tredjelande.
Europæiske Fællesskab,
                                                                2. Oplagringsområderne for de 200 000 tons byg er
                                                                anført i bilag I.
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for
korn (1), senest ændret ved Kommissionens forordning                                      Artikel 3
(EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 5, og
                                                                1. Uanset artikel 16, tredje stykke, i forordning (EØF)
ud fra følgende betragtninger:                                  nr. 2131/93 er den pris, der skal betales for udførsel, lig
                                                                med den i buddet anførte pris.
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),             2. Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
senest ændret ved forordning (EF) nr. 2193/96 (4), er der       anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift
fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra      eller månedlig forhøjelse.
interventionsorganerne;
                                                                3. Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
det er hensigtsmæssigt at åbne en løbende licitation med        anvendes ikke.
henblik på eksport af 200 000 tons byg, som er i det
franske interventionsorgans besiddelse;
                                                                                          Artikel 4
der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre, at     1. Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelses-
transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres                dato, jf. artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til
korrekt; til det formål bør der indføres en ordning med         udgangen af den fjerde efterfølgende måned.
sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det
medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-         2. Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan
vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i     ikke ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter
forordning (EØF) nr. 2131/93;                                   artikel 44 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/
                                                                88 (5).
hvis afhentningen af byggen forsinkes med over fem dage,
eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerheds-
                                                                                          Artikel 5
stillelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives
interventionsorganet, bør den berørte medlemsstat betale        1. Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr.
erstatning;                                                     2131/93 udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende
                                                                den første dellicitation den 13. august 1998, kl. 9.00
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-     (belgisk tid).
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
Korn —                                                          2. Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterføl-
                                                                gende dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00
                                                                (belgisk tid).
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                3. Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste
                                                                dellicitation udløber den 27. maj 1999, kl. 9.00 (belgisk
                                                                tid).
                            Artikel 1                           4. Buddene skal indgives til det franske interventions-
                                                                organ.
Det franske interventionsorgan åbner på de i forordning
(EØF) nr. 2131/93 fastsatte betingelser en løbende licita-
tion med henblik på eksport af byg, der er i dets besid-                                  Artikel 6
delse, jf. dog bestemmelserne i denne forordning.               1. Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslags-
                                                                modtageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter
(1) EFT  L  181 af  1. 7. 1992, s. 21.                          fælles aftale inden udlagringen eller på tidspunktet for
(2) EFT  L  126 af  24. 5. 1996, s. 37.
(3) EFT  L  191 af  31. 7. 1993, s. 76.
(4) EFT  L  293 af  16. 11. 1996, s. 1.                         (5) EFT L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 221/14             ¬ DA ¬                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       8. 8. 98
denne, alt efter tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i               herom. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst
hinandens nærværelse med en sådan hyppighed, at der                       muligt Kommissionen herom i overensstemmelse
mindst udtages en prøve for hver 500 tons, og de lader                    med bilag II
prøverne analysere. Interventionsorganet kan lade sig
repræsentere ved en befuldmægtiget, idet denne dog ikke
                                                                 d) lavere end minimumskravene for intervention, kan
må være lagerholderen.
                                                                     tilslagsmodtageren ikke afhente det pågældende parti.
                                                                     Han frigøres først fra alle sine forpligtelser vedrørende
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde             det pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
af tvist.                                                            han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
                                                                     interventionsorganet i overensstemmelse med bilag II;
                                                                     han kan dog anmode interventionsorganet om at
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for              levere et andet parti interventionsbyg af den fastsatte
en frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtage-          kvalitet uden yderligere udgifter. I så fald frigives
rens anmodning herom og inden for en frist på tre                    sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet skal finde
arbejdsdage, hvis prøveudtagningen foretages ved ud-                 sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsæt-
lagringen. Hvis det af de endelige analyseresultater frem-           telse af anmodning herom. Tilslagsmodtageren under-
går, at kvaliteten er:                                               retter hurtigst muligt Kommissionen herom i overens-
                                                                     stemmelse med bilag II.
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal
    tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger
                                                                 2. Hvis udlagringen af byg finder sted, inden analysere-
b) højere end minimumskravene for intervention, men              sultaterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af tilslags-
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet     modtageren fra tidspunktet for partiets afhentning, uden
    forskellen dog ligger inden for en margen på:                at dette dog indskrænker de klagemuligheder, som
                                                                 tilslagsmodtageren måtte have over for lagerholderen.
    — 2 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være på
         under 60 kg/hl
                                                                 3. Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
    — 1 procentpoint for vandindholdet                           måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
                                                                 udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af
    — 1/2 procentpoint for urenheder som omhandlet i             den fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger,
         henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommis-      frigøres han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhe-
         sionens forordning (EØF) nr. 689/92 (1), og             derne, efter at han hurtigst muligt har underrettet
                                                                 Kommissionen og interventionsorganet i overensstem-
                                                                 melse med bilag II.
    — 1/2 procentpoint for urenheder som omhandlet i
         punkt B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92,
         uden at de deri tilladte procentsatser for skadelige
         kerner og meldrøje dog derved ændres                    4. Udgifterne til prøveudtagning og analyse som
                                                                 omhandlet i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige
    skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det fore-     resultat af analyserne viser, at et parti ikke opfylder mini-
    ligger                                                       mumskvalitetskravene til intervention, af EUGFL for én
                                                                 analyse pr. 500 tons, undtagen udgifterne til overførsel fra
                                                                 én silo til en anden. Udgifterne til overførsel fra én silo til
c) højere end minimumskravene for intervention, men
                                                                 en anden samt udgifter til yderligere analyser, som
    lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og
                                                                 tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget, afholdes af
    forskellen overskrider den i litra b) nævnte margen,
                                                                 denne.
    kan tilslagsmodtageren:
    — enten acceptere partiet, som det foreligger
    — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog
         først fra alle sine forpligtelser vedrørende det                                   Artikel 7
         pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
         han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen
         og interventionsorganet i overensstemmelse med          Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
         bilag II; hvis han imidlertid anmoder interven-         3002/92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af byg efter
         tionsorganet om at levere et andet parti interven-      nærværende forordning og specielt eksportlicensen, den i
         tionsbyg af den fastsatte kvalitet uden yderligere      artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92
         udgifter, frigives sikkerheden dog ikke. Udskift-       omhandlede udlagringsanvisning, udførselsangivelsen og
         ningen af partiet skal finde sted højst tre dage efter  eventuelt kontroleksemplar T5 være forsynet med påskrif-
         tilslagsmodtagerens fremsættelse af anmodning           ten:
(1) EFT L 74 af 20. 3. 1992, s. 18.                              (2) EFT L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 8. 8. 98             ¬ DA ¬                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 221/15
— Cebada de intervención sin aplicación de restitución           Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:
    ni gravamen, Reglamento (CE) no 1760/98
                                                                 — frigives beløbet på 30 ECU/ton senest tyve
— Byg fra intervention uden restitutionsydelse eller
                                                                      arbejdsdage efter det tidspunkt, hvor tilslagsmodta-
    -afgift, forordning (EF) nr. 1760/98
                                                                      geren dokumenterer, at den afhentede byg har forladt
— Interventionsgerste ohne Anwendung von Ausfuhrer-                   EF’s toldområde
    stattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)
    Nr. 1760/98                                                  — frigives beløbet på 20 ECU/ton inden 15 arbejdsdage
— ΚριθηÄ παρεµβασηr
                  Ä         χωρÄιr εφαρµογηÄ επιστροφηr Ä ηÄ          efter det tidspunkt, hvor tilslagsmodtageren fører det i
    φορου,
       Ä      κανονισµοr Ä (ΕΚ) αριθ. 1760/98                         artikel 17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93
— Intervention barley without application of refund or                omhandlede bevis.
    tax, Regulation (EC) No 1760/98
— Orge d’intervention ne donnant pas lieu à restitution          3. Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde,
    ni taxe, règlement (CE) no 1760/98                           som f.eks. ved indledning af en administrativ undersø-
                                                                 gelse, vil enhver frigivelse af de i denne artikel omhand-
— Orzo d’intervento senza applicazione di restituzione           lede sikkerhedsstillelser efter de i samme artikel anførte
    né di tassa, regolamento (CE) n. 1760/98                     frister resultere i en erstatning fra medlemsstaten på 0,015
— Gerst uit interventie, zonder toepassing van restitutie        ECU pr. 10 tons, pr. dags forsinkelse.
    of belasting, Verordening (EG) nr. 1760/98
— Cevada de intervenção sem aplicação de uma restitui-         Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
    ção ou imposição, Regulamento (CE) në 1760/98
— Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 1760/98                                                   Artikel 9
— Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller
    avgift, förordning (EG) nr 1760/98.                          Det franske interventionsorgan underretter Kommissio-
                                                                 nen om de modtagne bud senest to timer efter udløbet af
                           Artikel 8                             sidste frist for indgivelse af bud. Skemaet i bilag III
                                                                 anvendes, og ved opkald anvendes de numre, som er
1. Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13,       opført i bilag IV.
stk. 4, i forordning (EØF) nr. 2131/93, frigives, så snart
eksportlicenserne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.
2. I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til tred-                                  Artikel 10
jelande stilles der en sikkerhed på 50 ECU/ton, hvoraf de
30 ECU/ton stilles ved eksportlicensens udstedelse og de         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø-
resterende 20 ECU/ton inden kornets afhentning.                  relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 7. august 1998.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                          Monika WULF-MATHIES
                                                                        Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 221/16  ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 8. 8. 98
                                                         BILAG I
                                                                                           (tons)
                                          Oplagringssted                       Mængde
                          Amiens                                                37 000
                          Châlons                                               30 000
                          Dijon                                                 15 000
                          Lille                                                 20 000
                          Nancy                                                 22 000
                          Orléans                                               28 000
                          Poitiers                                              18 000
                          Rouen                                                 30 000
                                                        BILAG II
         Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik
                   på udførsel af byg, som er i det franske interventionsorgans besiddelse
                                   (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1760/98)
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
             Parti        Mængde           Siloens
                                                                 Begrundelse for afvisning af overtagelse
              nr.           (tons)         adresse
                                                        — egenvægt (kg/hl)
                                                        — % af spirede kerner
                                                        — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                        — % bestanddele, som ikke er mangelfri kornkerner
                                                        — andet
 ---pagebreak--- 8. 8. 98    ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 221/17
                                                           BILAG III
         Løbende licitation med henblik på eksport af byg, som er i det franske interventionsorgans
                                                           besiddelse
                                                (Forordning (EF) nr. 1760/98)
                 1              2                3                4                5            6              7
                                                                               Tillæg
                                                                Pris             (+)
           Nummerering                                                         Fradrag     Kommercielle Bestemmelses-
                 af           Parti         Mængde             budt                        omkostninger
                               nr.            (tons)        (ECU/ton)            (–)                         sted
              bydende                                            (1)         (ECU/ton)       (ECU/ton)
                                                                                (p. m.)
                 1
                 2
                 3
                osv.
         (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                           BILAG IV
         De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-C-1), er:
         — fax:                  296 49 56
                                 295 25 15
         — telex:                22037 AGREC B
                                 22070 AGREC B (græsk alfabet).