CELEX: 51981DC0316
Language: it
Date: 1981-06-11
Title: STORNO DI STANZIAMENTI N. 16/81 (Spese non obbligatorie)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 316
Vol. 1981/0102
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
BILANCIO GENERALE - ESERCIZIO 1981                        COM(81 > 316 def .
SEZIONE III - COMMISSIONE
                                                          Bruxelles , 11 giugno 1981
                          STORNO DI STANZIAMENTI N. 16 / 81
                             ( Spese non obbligatorie )
                                      ""   Sorti du Secréfariat
                                                 Génsral
     COM ( 81 ) 316 def .
 ---pagebreak--- BILANCIO GENERALE - ESERCIZIO 193'
SEZIONE III - COMMISSIONE
                         STORNO DI STANZIAMENTI N. 16 / 81 . ,
                             ( Spese^on obbligatorie )
       DAL CAPITOLO 100 - STANZIAMENTI ACCANTONATI
       AL CAPITOLO 37    - SPESE RELATIVE AI SETTORI INDUSTRIALI E 'DEI TRASPORTI
                                            /     •
       Articolo 374      - Normativa tecnica in materia di prodotti industriali
       Voce 3740         - Sicurezza delle persone trasportate in - automobi le
                                                                 660.000 ECU
       A norma dell' articolo 21 , paragrafo 4 , del regolamento finanziario
       il controllore finanziario ha vistato la presente propósta in data
       25 maggio 1981 per attestare la disponibilità degli stanziamenti .
 ---pagebreak---                                 MOTIVAZIONE
L' obiettivo del programma comunitario avviato nel 1978 è di stabilire criter
e dati scientifici di base in materia di biomeccanica ( lo studio della
 resistenza umana alle sollecitazioni fisiche trasmesse dalle strutture dei
veicoli in occasione di incidenti stradali ), al fine du utilizzarli per
 la messa a punto delle norme tecniche destinate ad essere inserite nella
futura regolamentazione comunitaria relativa all' omologazione CEE dei
veicoli a motore . La nuova procedura di omologazione dovrà fra l' altro-
comportare prove globali di urto frontale e urto laterale per mezzo di un
manichino e permetterà di valutare il grado di protezione offerto dalle
nuove automobili . Una regolamentazione di questo tipo consentirà di
accrescere la sicurezza passiva dei veicoli a motore , riducendo così
 le conseguenze degli incidenti per i passeggeri delle automobili nonché
per i pedoni e gli altri utenti della strada . Essa renderà inoltre più
competitiva l' industria comunitaria sui mercati nei quali sarà in vigore
una regolamentazione analoga ( USA , Giappone , Canada ).
Secondo il parere del gruppo di esperti incaricato di assistere la
Commissione nella valutazione scientifica dei        lavori   effettuati dai .
vari organismi ai quali lo studio è stato affidato per contratto , le -
attività svolte nel corso delle prime tre fasi del programma di ricerca
propriamente detto<"(che si concluderà alla fine del 1981 ) hanno avuto
risultati molto soddisfacenti      e si è riusciti   ad assicurarne La conformità
con gli obiettivi indicati nei vari contratti ; è quindi possibile prevedere
la conclusione del programma . Per il suo. completamento , è necessaria
una quarta e ultima fase che' dovrebbe terminare entro la fine del 1982 .
Nell' ambito di quest J ultima fase , occorre sperimentare i manichini già
messi à punto per mezzo di un programma di prove che consentano di
         *■»                -                      '        ,
confrontare le prestazioni dei vari prototipi e procèdere ad una sintesi
e ad una valutazione critica dell' insieme dei       lavori effettuati nel corso
delle tre fasi di ricerca operativa , nonché del programme di raffronto
dèi manichini , già citato .
I laboratori con i quali si prevede di stipulare . i nuovi contratti per la       ■
fase IV hanno già partecipato alle ricerche nel corso delle fasi precedenti .
Per il programme di raffronto dei manichini , si tratta degli enti seguenti :
- Nederlandse Organisatie van Toegepast Natuurwetenschappeli j k Onderzoek
   ( IW-TNO ), Delft , Paesi Bassi ;
 ---pagebreak--- - Bundesanstalt für St rassenwesen ( BAST )/ Colnnia , R.F. di Germania ;
- Organisme National de la Sécurité routière (O .N . S.E.R. ), Arcueil , Francia ;
- Motor Industry Research Association ( MIRA ), Nuneaton , Regno Unito ; '
- Groupement d' Intérêt Economique de Recherche et d' Etudes PSA-RENAULT
   ( CIE RE . PSA-RENAULT ) - La Garenne-Colombes , Francia .
Per i   lavori di sintesi e di valutazione verranno stipulati due contratti     :
uno con il sig . ALDMAN della Chalmers University of Technology , l' altro
con l' ONSER .
Per la fase IV ( 1981 ), gli stanziamenti dovrebbero essere ripartiti , come
segue
1 ) Programma di confronto dei manichini da utilizzare per
     le prove di urto laterale                                        495.000 ECU
2 ) Sintesi e valutazione critica dell' insieme dei, lavori       v
     del programma                                                    165.000 ECU
                                          -    '       Totale         660.000 ECU
La partecipazione della Comunità al costo complessivo degli studi si aggira
intorno al 40 % . Il coordinamento tecnico delle prove di confronto dei
manichini e l' elaborazione della sintesi dei      lavori saranno finanziati inte­
gralmente .
In conclusione , la Commissione chiede all' autorità di bilancio di autorizzare
lo storno all' articolo 374 del bilancio dell' esercizio 1981 di una parte
della somma iscritta a tal fine al capitolo 100 ( cfr . punto 20 del commento ).
 ---pagebreak---            SITUAZIONE DEGLI   STANZIAMENTI   DEL CAPITOLO 100
                           AL 21 MAGGIO 1981
                                        j Stanziamenti     Stanziamenti
                                            d' impegno     di pagamento
                                        I
1 . Dotazi one tota Le                    407.079.000      369.019.000  :
2.  Stanziamenti   trasferiti  mediante
    storno                                .  6.686.000        6.686.000  ;
                                                                         I
3,  Stanziamenti   il  cui storno è in
    corso                                   12.320.000        7.260.000
                                                                           1
                                                                            1
U.  Stanziamenti  ancora   iscritti
    al capitolo 100                       388 . 073 „ 000  355.Ό73.000      i