CELEX: 31994D0723
Language: cs
Date: 1994-10-26 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 26. října 1994, kterým se mění kapitola 3 přílohy I směrnice Rady 92/118/EHS o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHSText s významem pro EHP.

Důležité právní upozornění

|

31994D0723

Úřední věstník L 288 , 09/11/1994 S. 0048 - 0050 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 62 S. 0205  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 62 S. 0205 

		Rozhodnutí Komiseze dne 26. října 1994,kterým se mění kapitola 3 přílohy I směrnice Rady 92/118/EHS o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS(Text s významem pro EHP)(94/723/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS [1], ve znění rozhodnutí Komise 94/466/ES [2], a zejména na čl. 15 odst. 2 uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že na základě zkušeností získaných při uplatňování stanovených opatření je třeba pozměnit předpisy pro obchod s kůžemi a kožkami kopytníků a jejich dovoz; že je tudíž třeba přeformulovat přílohu I kapitolu 3 uvedené směrnice;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Kapitola 3 přílohy I směrnice 92/118/EHS se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.Článek 2Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. prosince 1994.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 26. října 1994.Za KomisiRené Steichenčlen Komise[1] Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 49.[2] Úř. věst. L 190, 26.7.1994, s. 26.--------------------------------------------------PŘÍLOHA"KAPITOLA 3Kůže a kožky kopytníků [1], na které se nevztahují směrnice 64/433/EHS a 72/462/EHS a které nebyly podrobeny některým postupům vyčiněníI. A. Ustanovení této kapitoly se nevztahují na:- kůže a kožky kopytníků, jež spadají do působnosti směrnice 64/433/EHS nebo 72/462/EHS,- kůže a kožky, které prošly úplným postupem vyčinění,- kůže ve stavu "wet blue",- kůže ve stavu "pickled pelts",- "loužené kůže" (ošetřené vápnem a naložené do láku o pH 12-13 na dobu nejméně 8 hodin).B. V rozsahu působnosti vymezeném v odstavci A se ustanovení této kapitoly vztahují na čerstvé, chlazené a ošetřené kůže a kožky.Pro účely tohoto rozhodnutí se "ošetřenými kůžemi a kožkami" rozumí kůže a kožky, které byly:- sušeny nebo- soleny na sucho nebo na mokro minimálně 14 dní před odesláním, nebo- nasoleny po dobu sedmi dní v mořské soli s přídavkem do 2 % uhličitanu sodného nebo- sušeny po dobu 42 dní při teplotě nejméně 20 °C nebo- konzervovány jiným postupem, než je vyčinění, který má být určen postupem podle článku 18.II. Obchod uvnitř SpolečenstvíA. Obchodování s čerstvými nebo chlazenými kůžemi a kožkami podléhá stejným veterinárním podmínkám, jaké se vztahují na čerstvé maso podle směrnice 72/461/EHS.B. Obchodování s ošetřenými kůžemi a kožkami je povoleno za podmínky, že každá zásilka je doprovázena obchodním dokladem stanoveným v čl. 4 odst. 2 písm. a) poslední odrážce, potvrzujícím, že:- kůže a kožky byly ošetřeny v souladu s bodem I. B a- zásilka se nedostala do styku s žádným jiným živočišným produktem nebo s živými zvířaty představujícími nebezpečí přenosu vážné přenosné choroby.III. DovozA. Čerstvé nebo chlazené kůže a kožky mohou být dováženy pouze z těch třetích zemí nebo z části třetí země, ze kterých je právními předpisy Společenství povolen dovoz všech kategorií čerstvého masa odpovídajících druhů zvířat.B. Dovoz čerstvých nebo chlazených kůží a kožek musí splňovat veterinární podmínky, které mají být určeny postupem podle článku 18, a musí být doprovázeny veterinárním osvědčením stanoveným v čl. 10 odst. 2 písm. c).C. Dovoz ošetřených kůží a kožek ze třetích zemí uvedených v seznamu části I přílohy rozhodnutí 79/542/EHS [2] je povolen pod podmínkou, že každá zásilka je doprovázena osvědčením podle vzoru, který má být určen Komisí postupem podle článku 18 a má prokazovat, že:a) buď, pokud kůže a kožky jsou ze zvířat pocházejících z oblasti třetí země nebo ze třetí země, na které se podle nařízení Společenství nevztahují omezení v důsledku vzplanutí vážné přenosné choroby, ke které jsou zvířata dotyčného druhu vnímavá, byly ošetřeny v souladu s bodem I. B,nebopokud kůže a kožky pocházejí z ostatních oblastí třetí země nebo z ostatních třetích zemí, byly ošetřeny podle bodu I. B třetí a čtvrté odrážky,ab) zásilka se nedostala do styku s žádným jiným živočišným produktem nebo s živými zvířaty, které představují nebezpečí rozšíření vážné přenosné choroby.D. Dováží-li se však z jakékoliv třetí země kůže a kožky z přežvýkavců, které byly ošetřeny podle bodu I. B a které byly skladovány izolovaně po dobu 21 dnů nebo byly převáženy nepřerušeně po dobu 21 dní, může být osvědčení stanovené v bodu C nahrazeno prohlášením v tom smyslu, že tyto požadavky jsou splněny, nebo prohlášením, které to ověřuje. Vzor prohlášení má být určen Komisí postupem podle článku 18."[1] "Kůže a kožky" znamenají povrchovou kůži kopytnatců.[2] Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15. Rozhodnutí naposledy změněně rozhodnutim Komise 94/59/ES (Úř. věst. L 27, 1.2.1994, s. 53)--------------------------------------------------