CELEX: 32021D1438
Language: sl
Date: 2021-08-03 00:00:00
Title: Sklep Evropske centralne banke (EU) 2021/1438 z dne 3. avgusta 2021 o spremembi Sklepa (EU) 2017/935 o prenosu pooblastila za sprejetje odločitev o sposobnosti in primernosti ter o ocenjevanju izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti (ECB/2021/34)

6.9.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 314/3
               
            
         SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2021/1438
         z dne 3. avgusta 2021
         o spremembi Sklepa (EU) 2017/935 o prenosu pooblastila za sprejetje odločitev o sposobnosti in primernosti ter o ocenjevanju izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti (ECB/2021/34)
         SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 1024/2013 z dne 15. oktobra 2013 o prenosu posebnih nalog, ki se nanašajo na politike bonitetnega nadzora kreditnih institucij, na Evropsko centralno banko (1) in zlasti člena 4(1)(e) Uredbe,
         ob upoštevanju Sklepa Evropske centralne banke (EU) 2017/933 z dne 16. novembra 2016 o splošnem okviru za prenos pooblastil za odločanje o pravnih instrumentih v zvezi z nadzorniškimi nalogami (ECB/2016/40) (2) ter zlasti člena 4 Sklepa,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sklep Evropske centralne banke (EU) 2017/935 (ECB/2016/42) (3) določa merila za prenos pooblastila za sprejetje odločitev o sposobnosti in primernosti ter ocenjevanje izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti na vodje delovnih enot v Evropski centralni banki (ECB). Izkušnje pri izvajanju navedenega sklepa so pokazale, da so potrebna nekatera pojasnila in tehnične spremembe, zlasti zaradi doslednosti in gotovosti pri uporabi navedenih meril.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pojasniti bi bilo treba postopek prenosa pooblastil za odločanje v povezavi z odločitvami o sposobnosti in primernosti, kadar imajo vodje delovnih enot pomisleke glede povezanosti take odločitve z eno ali več drugimi odločitvami, ki jih mora odobriti nadzorni organ. To se lahko zgodi, kadar izid ustrezne nadzorne ocene neposredno vpliva na eno ali več teh drugih odločitev, zato bi moral odločitve obravnavati isti nosilec odločanja hkrati, da se preprečijo nasprotujoči si izidi. Ne glede na to ta pojasnitev postopka prenosa pooblastil za odločanje ne bi smela posegati v možnost, da se odločitev o imenovanju več članov upravljalnega organa razdeli, kadar v zvezi z eno ali več imenovanimi osebami niso izpolnjena merila za prenos pooblastil.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Svet ECB je 24. junija 2020 odločil, da se vzpostavi tesno sodelovanje med ECB in Republiko Bolgarijo (4) ter med ECB in Republiko Hrvaško (5). Člen 7(1) Uredbe (EU) št. 1024/2013 določa, da lahko ECB za namen opravljanja nekaterih nalog v zvezi s kreditnimi institucijami s sedežem v državi članici, katere valuta ni euro, če je bilo vzpostavljeno tesno sodelovanje v skladu z navedenim členom, pošlje navodila pristojnemu nacionalnemu organu ustrezne države članice. Zato je taka navodila primerno vključiti med akte, ki jih ECB lahko sprejme na podlagi prenosa pooblastila na vodje delovnih enot v skladu z ustreznimi določbami Sklepa (EU) 2017/935 (ECB/2016/42).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Če je to potrebno zaradi zapletenosti ocene, se odločitev o sposobnosti in primernosti ne sprejme v obliki delegiranega sklepa, temveč se sprejme po postopku z neugovarjanjem. Pojasniti bi bilo treba, da se poleg tega lahko pojavijo primeri, ko bi bilo treba zaradi občutljivosti zadeve – z vidika vpliva na ugled ECB in/ali delovanje enotnega mehanizma nadzora – odločitev o sposobnosti in primernosti sprejeti po postopku z neugovarjanjem in ne v obliki delegiranega sklepa.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Obseg odločitev o sposobnosti in primernosti, za katere se prenaša pooblastilo, bi bilo treba razširiti ter vključiti (a) odločitve, s katerimi se dovolijo dodatne funkcije neizvršnega direktorja v smislu člena 91(6) Direktive 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta (6); (b) odločitve, ali vodje podružnic – kakor so opredeljeni v skladu z veljavnim pravom – izpolnjujejo zahteve glede sposobnosti in primernosti, in (c) odločitve, ali osebe, na katere upravljalni organ v celoti ali delno prenese izvršno funkcijo – ne glede na to, ali so bile te osebe predlagane ali imenovane za uradne člane organa ali organov upravljanja institucije v skladu z nacionalnim pravom –, izpolnjujejo zahteve glede sposobnosti in primernosti. Ta razširitev obsega odločitev o sposobnosti in primernosti, za katere se prenaša pooblastilo, je ustrezna, saj so osnovne ocene pri takih odločitvah podobne narave kot ocene, opravljene v zvezi s standardnimi odločitvami o sposobnosti in primernosti.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Poleg tega bi bilo treba obseg odločitev o sposobnosti in primernosti, za katere se prenaša pooblastilo, razširiti tako, da se vključijo odločitve o ponovnih imenovanjih, kadar ECB ni ugovarjala prejšnjemu imenovanju in se od zadnje ocene niso pojavila pomembna nova dejstva, ki bi vplivala na eno ali več ocenjevalnih meril.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Za poenostavitev meril, ki se uporabljajo za ugotavljanje, ali se odločitev o sposobnosti in primernosti sprejme na podlagi prenesenega pooblastila, in za uskladitev tega sistema prenesenih pooblastil z drugimi sistemi prenesenih pooblastil bi bilo treba dodati opredelitev „negativne odločitve“. Prav tako zaradi uskladitve z drugimi sistemi prenesenih pooblastil bi bilo treba odstraniti zahtevo – ki velja, kadar naj bi se odločitev o sposobnosti in primernosti sprejela v obliki delegiranega sklepa –, da ustrezni pristojni nacionalni organ predloži ECB osnutek delegiranega sklepa 20 delovnih dni pred iztekom roka za sprejetje odločitve o sposobnosti in primernosti po veljavnem pravu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Za primere, ko se ECB v povezavi z odločitvijo o sposobnosti in primernosti predložijo dejstva v zvezi s kazenskim ali upravnim postopkom, bi morali pojasniti merilo, ki se uporablja za ugotavljanje, ali se ta odločitev sprejme v obliki delegiranega sklepa, da bi se osredotočili na postopke, ki vplivajo na primernost imenovane osebe.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Zato je treba Sklep (EU) 2017/935 (ECB/2016/42) ustrezno spremeniti –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Spremembe
            
               1.   Člen 1 se spremeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           točka 2 se nadomesti z naslednjim:
                           
                                       „2.
                                    
                                    
                                       ‚odločitev o sposobnosti in primernosti‘ pomeni odločitev ECB, s katero se (i) ugotovi, ali posameznik izpolnjuje zahteve glede sposobnosti in primernosti, ali (ii) članu upravljalnega organa v skladu s členom 91(6) Direktive 2013/36/EU dovoli opravljati dodatno funkcijo neizvršnega direktorja;“;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           točka 10 se nadomesti z naslednjim:
                           
                                       „10.
                                    
                                    
                                       ‚član‘ pomeni eno ali več od naslednjega: (i) predlaganega ali imenovanega člana upravljalnega organa; (ii) kjer pride v poštev, predlaganega ali imenovanega nosilca ključne funkcije, kakor je opredeljen v skladu z veljavnim pravom; (iii) predlaganega ali imenovanega vodjo podružnice, kakor je opredeljen v skladu z veljavnim pravom, in (iv) osebo, na katero upravljalni organ delno ali v celoti prenese izvršno funkcijo, ne glede na to, ali je bila ta oseba predlagana ali imenovana za uradnega člana organa ali organov upravljanja institucije v skladu z nacionalnim pravom;“;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           točka 14 se nadomesti z naslednjim:
                           
                                       „14.
                                    
                                    
                                       ‚Vodnik za ocenjevanje sposobnosti in primernosti‘ pomeni dokument s tem naslovom vključno z njegovimi prihodnjimi različicami in vključno z vsakim drugim dokumentom z vodilnimi načeli za ocene sposobnosti in primernosti, ki bi ga v prihodnosti nadomestil ali dopolnil, ki se sprejme in po potrebi spremeni v skladu s postopkom z neugovarjanjem in objavi na spletni strani ECB;“;
                                    
                                 
                     
                           (d)
                        
                        
                           doda se naslednja točka 16:
                           
                                       „16.
                                    
                                    
                                       ‚negativna odločitev‘ pomeni odločitev, da se dovoljenje, ki ga zahteva pomembni nadzorovani subjekt ali član, ne izda ali se ne izda v celoti. Odločitev z dodatnimi določbami, kot so pogoji ali obveznosti, se šteje za negativno odločitev, razen če te dodatne določbe (a) zagotavljajo, da nadzorovani subjekt izpolnjuje zahteve zadevnega prava Unije, navedene v členu 4, in so bile pisno dogovorjene ali (b) zgolj ponavljajo obstoječo zahtevo ali več obstoječih zahtev, ki jih mora institucija izpolniti v skladu z določbami, navedenimi v členu 4, ali zahtevajo predložitev informacij o izpolnjevanju take zahteve ali več takih zahtev;“;
                                    
                                 
                     
                           (e)
                        
                        
                           doda se naslednja točka 17:
                           
                                       „17.
                                    
                                    
                                       ‚Vodnik ECB po opcijah in diskrecijskih pravicah iz prava Unije‘ pomeni dokument s tem naslovom vključno z njegovimi prihodnjimi različicami in vključno z vsakim drugim dokumentom z vodilnimi načeli o opcijah in diskrecijskih pravicah, ki so na voljo v pravu Unije, ki bi ga v prihodnosti nadomestil ali dopolnil, ki se sprejme in po potrebi spremeni v skladu s postopkom z neugovarjanjem in objavi na spletni strani ECB;“;
                                    
                                 
                     
                           (f)
                        
                        
                           doda se naslednja točka 18:
                           
                                       „18.
                                    
                                    
                                       ‚občutljivost‘ pomeni značilnost ali dejavnik, ki bi lahko negativno vplival na ugled ECB in/ali učinkovito in dosledno delovanje enotnega mehanizma nadzora, kar med drugim vključuje naslednje: (a) za zadevni nadzorovani subjekt so v preteklosti veljali ali trenutno veljajo strogi ukrepi nadzora, na primer ukrepi za zgodnje posredovanje; (b) osnutek odločitve bo po sprejetju postal nov precedenčni primer, ki bi lahko ECB v prihodnosti zavezoval; (c) osnutek odločitve bi po sprejetju lahko pritegnil negativno pozornost medijev ali javnosti ali (d) pristojni nacionalni organ, ki je vzpostavil tesno sodelovanje z ECB, sporoči ECB, da se ne strinja s predlaganim osnutkom sklepa.“;
                                    
                                 
                     
            
               2.   v členu 2 se doda naslednji odstavek 3:
               
                  
                     2.„3.   Prenos pooblastil za sprejetje odločitev v skladu z odstavkom 1 se uporablja:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 kadar ECB sprejema nadzorniške odločitve;
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 kadar ECB sprejema navodila, ki jih v skladu s členom 7 Uredbe (EU) št. 1024/2013 pošlje pristojnim nacionalnim organom, s katerimi je vzpostavila tesno sodelovanje.“;
                              
                           
               
            
            
               3.   člen 3 se nadomesti z naslednjim:
               
                  
                     „Člen 3
                     Obseg prenosa pooblastil
                     
                        3.1.   Odločitev o sposobnosti in primernosti se ne sprejme v obliki delegiranega sklepa, če je izpolnjeno katero od naslednjih meril:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    zadevni nadzorovani subjekt je eden od naslednjih subjektov:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                nadzorovani subjekt na najvišji ravni konsolidacije pomembne nadzorovane skupine v sodelujočih državah članicah;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                kreditna institucija z najvišjo skupno vrednostjo sredstev v pomembni nadzorovani skupini, če ta subjekt ni subjekt iz točke (i);
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                pomemben nadzorovani subjekt, ki ni del pomembne nadzorovane skupine;
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    odločitev je negativna odločitev;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    ECB se predloži katero koli od naslednjih dejstev:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                član je trenutno v kazenskem postopku pred sodiščem ali je bil na prvi ali zadnji stopnji obsojen za kaznivo dejanje ali
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                v zvezi s članom je bila zaradi nespoštovanja zakonodaje o finančnih storitvah ali regulativnih določb izvedena ali trenutno poteka preiskava ali mu je bil zaradi tega naložen izvršilni ukrep ali upravna sankcija ali postopek za naložitev takega ukrepa ali sankcije še poteka;
                                             
                                          razen če zadevno dejstvo ne vpliva na ugled člana, kar se ugotovi na podlagi ocene v skladu z merili, določenimi v Vodniku za ocenjevanje sposobnosti in primernosti, zlasti glede narave obtožbe ali obdolžitve, strogosti kazni in časa, ki je pretekel (najmanj pet let od izreka sankcije ali ukrepa);
                                 
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    zaradi zapletenosti ocene ali občutljivosti zadeve je treba odločitev o sposobnosti in primernosti sprejeti po postopku z neugovarjanjem.
                                 
                              
                     
                        2.   Ne glede na odstavek 1 se odločitev o sposobnosti in primernosti sprejme v obliki delegiranega sklepa, če se nanaša na ponovno imenovanje iste osebe za isti položaj v istem nadzorovanem subjektu, če ECB ni ugovarjala prejšnjemu imenovanju in če se od zadnje ocene niso pojavila pomembna nova dejstva, ki bi vplivala na eno ali več ocenjevalnih meril.
                     
                     
                        3.   Če se na podlagi odstavkov 1 in 2 odločitev o sposobnosti in primernosti ne more sprejeti v obliki delegiranega sklepa, se sprejme v skladu z veljavnim pravom in postopkom z neugovarjanjem.
                     
                     
                        4.   Vodje delovnih enot odločitev o sposobnosti in primernosti, ki izpolnjuje merila za sprejetje delegiranih sklepov iz tega člena, predložijo Nadzornemu odboru in Svetu ECB v sprejetje po postopku z neugovarjanjem, če nadzorna ocena te odločitve o sposobnosti in primernosti neposredno vpliva na nadzorno oceno druge odločitve, ki se sprejema po postopku z neugovarjanjem.
                     
                     
                        5.   Ne glede na odstavek 4 se v primeru, da se ocena izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti nanaša na več kot enega člana upravljalnega organa in se v skladu z odstavkoma 1 in 2 odločitev v zvezi z enim ali več od njih ne more sprejeti v obliki delegiranega sklepa, na podlagi ocene sprejmeta dve odločitvi o sposobnosti in primernosti. Ena odločitev se sprejme po postopku z neugovarjanjem, druga pa v obliki delegiranega sklepa.“;
                     
                  
               
            
            
               4.   člen 4 se spremeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           uvodno besedilo se nadomesti z naslednjim:
                           
                              „1.   Ocena izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti za člane se opravi v skladu z veljavnim pravom ob upoštevanju Vodnika za ocenjevanje sposobnosti in primernosti (poglavji o ocenjevalnih merilih in dovoljenjih v povezavi s sposobnostjo in primernostjo) ter obsega naslednja merila, kjer pridejo v poštev:“;
                           
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           doda se naslednji odstavek 2:
                           
                              „2.   Ocena tega, ali naj se članu upravljalnega organa dovoli opravljati dodatno funkcijo neizvršnega direktorja, se opravi v skladu z veljavnim pravom, s katerim se izvaja člen 91(6) Direktive (EU) 2013/36/EU, ter ob upoštevanju Vodnika za ocenjevanje sposobnosti in primernosti (razdelek o času) in meril iz Vodnika ECB po opcijah in diskrecijskih pravicah iz prava Unije.“
                           
                        
                     
         
         
            Člen 2
            Prehodna določba
            Določbe Sklepa (EU) 2017/935 (ECB/2016/42) se še naprej uporabljajo v nespremenjenem besedilu v primerih, ko je pristojni nacionalni organ ECB predložil predlog odločitve o sposobnosti in primernosti pred začetkom veljavnosti tega sklepa.
         
         
            Člen 3
            Začetek veljavnosti
            Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
         
         
            V Frankfurtu na Majni, 3. avgusta 2021
            
               
                  Predsednica ECB
               
               Christine LAGARDE
            
         
         
            (1)  UL L 287, 29.10.2013, str. 63.
         
            (2)  UL L 141, 1.6.2017, str. 14.
         
            (3)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2017/935 z dne 16. novembra 2016 o prenosu pooblastila za sprejetje odločitev o sposobnosti in primernosti ter o ocenjevanju izpolnjevanja zahtev glede sposobnosti in primernosti (ECB/2016/42) (UL L 141, 1.6.2017, str. 21).
         
            (4)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/1015 z dne 24. junija 2020 o vzpostavitvi tesnega sodelovanja med Evropsko centralno banko in centralno banko Българска народна банка (Bolgarska narodna banka) (ECB/2020/30) (UL L 224 I, 13.7.2020, str. 1).
         
            (5)  Sklep Evropske centralne banke (EU) 2020/1016 z dne 24. junija 2020 o vzpostavitvi tesnega sodelovanja med Evropsko centralno banko in centralno banko Hrvatska narodna banka (ECB/2020/31) (UL L 224 I, 13.7.2020, str. 4).
         
            (6)  Direktiva 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o dostopu do dejavnosti kreditnih institucij in bonitetnem nadzoru kreditnih institucij, spremembi Direktive 2002/87/ES ter razveljavitvi direktiv 2006/48/ES in 2006/49/ES (UL L 176, 27.6.2013, str. 338).