CELEX: 31970R1698
Language: el
Date: 1970-08-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1698/70 της Επιτροπής της 25ης Αυγούστου 1970 περί ορισμένων παρεκκλίσεων που αφορούν την επεξεργασία οίνων ποιότητας παραγομένων εντός καθορισμένων περιοχών

Avis juridique important

|

31970R1698

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1698/70 της Επιτροπής της 25ης Αυγούστου 1970 περί ορισμένων παρεκκλίσεων που αφορούν την επεξεργασία οίνων ποιότητας παραγομένων εντός καθορισμένων περιοχών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 190 της 26/08/1970 σ. 0004 - 0005 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 3 σ. 0065  Δανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1970(II) σ. 0510  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 3 σ. 0065  Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1970(II) σ. 0579  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 5 σ. 0176  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 4 σ. 0024  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 4 σ. 0024 

++++ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1698/70 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 25ης Αυγούστου 1970  περί ορισμένων παρεκκλίσεων που αφορούν την επεξεργασία οίνων ποιότητος παραγομένων εντός καθορισμένων περιοχών  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,  Εχοντας υπόψη :  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70 του Συμβουλίου , της 28ης Απριλίου 1970 , ο οποίος θεσπίζει ιδιαίτερες διατάξεις που αφορούν τους οίνους ποιότητος , του παραγόμενους εντός καθορισμένων περιοχών ( 1 ) και ιδίως το άρθρο 5 , παράγραφος 3 και το άρθρο 16 ,  Εκτιμώντας :  ότι δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70 η μεταποίηση των σταφυλών σε γλεύκος και του γλεύκους σε οίνο πρέπει να γίνεται στην καθορισμένη περιοχή που ετρυγήθησαν ώστε να δύναται ο παραγόμενος οίνος να δικαιούται της ονομασίας v.q.p.r.d .   ότι είναι απαραίτητο να προσδιορισθούν ορισμένοι από τους όρους στους οποίους υπόκεινται οι v.q.p.r.d . οι προβλεπόμενοι στην τελευταία φράση του εδαφίου α ) της παραγράφου 1 του άρθρου 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70   ότι , εν τούτοις υπάρχουν περιπτώσεις κατά τις οποίες τα Κράτη μέλη δύνανται να επιτρέψουν την οινοποίηση εκτός της καθορισμένης περιοχής   ότι είναι αναγκαίο λόγω των κινδύνων νοθείας , που ενέχει μία παρόμοια πρακτική , στην περίπτωση που οι σταφυλές και το γλεύκος σταφυλής μεταποιούνται για την παραγωγή v.q.p.r.d . , να περιορισθεί αυτή σε εγκατάσταση που ευρίσκεται σε άμεση γειτνίαση με την καθορισμένη περιοχή   ότι για τη διασφάλιση αποτελεσματικού ελέγχου ενδείκνυται να προβλεφθεί όπως η χρησιμοποίηση αυτής της πρακτικής υπόκεινται σε υποβολή αιτήσεως του ενδιαφερομένου και όπως αποτελεί αντικείμενο μέτρων λαμβανόμενων από τα Κράτη μέλη ως προς την κατοχή , τη διακίνηση και την οινοποίηση αυτών των προϊόντων και τις εγγραφές στα βιβλία διακινήσεως   ότι για τα προϊόντα βάσεως που προορίζονται για οινοποίηση , με τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και τα οποία αποτελούν αντικείμενο μιας αποστολής από ένα Κράτος μέλος προς ένα άλλο , πρέπει να γίνει προσφυγή σε μία ιδιαίτερη ένδειξη αναφερόμενη στα έγγραφα που προβλέπονται στο άρθρο 39 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 542/69 του Συμβουλίου της 18ης Μαρτίου 1969 , περί των κοινοτικών διαμετακομίσεων ( 2 ) και στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2313/69 της Επιτροπής της 19ης Νοεμβρίου 1969 , περί του εγγράφου των ενδοκοινοτικών διαμετακομίσεων που θεσπίσθηκε με σκοπό να επιβεβαιώσει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων ( 3 )   ότι στην περίπτωση αυτή είναι δυνατόν να παραληφθεί η προβλεπόμενη ιδιαίτερη ένδειξη στο άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1699/70 της Επιτροπής της 25ης Αυγούστου 1970 περί του ελέγχου ορισμένων προϊόντων που υπάγονται στον αμπελοοινικό τομέα ( 4 )   ότι για ν ' αποφευχθεί κάθε απόπειρα νοθείας και να διευκολυνθεί ο έλεγχος πρέπει να καθορισθεί ότι οι σταφυλές και το γλεύκος τα οποία αποτελούν το αντικείμενο αυτής της παρεκκλίσεως πρέπει να κατέχονται ιδιαίτερα από σταφυλές και γλεύκη σταφυλής ακατάλληλες να δώσουν v.q.p.r.d .   ότι ενδείκνυται όπως ενημερώνεται η Επιτροπή για τις ποσότητες που αποτελούν αντικείμενο των παρεκκλίσεων που προβλέπονται από το άρθρο 5 παράγραφος 1 υπό α ) δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70   ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με την γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Αρθρο 1  1 . Κατά την επεξεργασία ενός v.q.p.r.d . η μεταποίηση των σταφυλών σε γλεύκος και του γλεύκους σε οίνο σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 , δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70 δεν δύναται να πραγματοποιηθεί παρά μόνον εάν επιτρέπεται .  2 . Κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70 , ως παραγωγό Κράτος μέλος εννοείται το Κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου έχουν τρυγηθεί οι προς οινοποίηση σταφυλές .  Αρθρο 2  1 . Η εξουσιοδότηση για μεταποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 1 , δεν δύναται να δοθεί από τον αρμόδιο οργανισμό των παραγωγών Κρατών μελών παρά μόνον στους οινοποιούς που επεξεργάζονται σταφυλές ή γλεύκος σταφυλής τα οποία προορίζονται να παράγουν v.q.p.r.d . , στις εγκαταστάσεις τους και ευρίσκονται σε άμεση γειτνίαση με την εν λόγω καθορισμένη περιοχή .  2 . Κάθε ενδιαφερόμενος για άδεια , μεμονωμένα ή ομαδικά , απευθύνει αίτηση αδείας προς τον αρμόδιο οργανισμό του παραγωγού Κράτους μέλους .  Η χορηγηθείσα άδεια παραμένει ισχύουσα , εκτός αντιθέτου αποφάσεως του αρμοδίου οργανισμού ή γραπτής δηλώσεως του δικαιούχου κατά την οποία δεν προβαίνει πλέον σε οινοποίηση v.q.p.r.d . εκτός της καθορισμένης περιοχής .  Αρθρο 3  Σταφυλές και γλεύκη σταφυλής που προβλέπονται στο άρθρο 1 πρέπει να φυλάσσονται χωριστά από σταφυλές και γλεύκη σταφυλής ακατάλληλα να δώσουν v.q.p.r.d .  Πρέπει να δύνανται ν ' αναγνωρισθούν εύκολα σε περίπτωση ελέγχου .  Αρθρο 4  1 . Εως ότου θεσπισθούν οι κοινοτικές διατάξεις σχετικά με το θέμα , τα Κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για να διασφαλισθεί ο έλεγχος της κατοχής , της διακινήσεως και της οινοποιήσεως σταφυλών και γλευκών που προβλέπονται στο άρθρο 1 .  2 . Για τις σταφυλές και τα γλεύκη που προβλέπονται στο άρθρο 1 και τα οποία , εν όψει αποστολής τους από ένα Κράτος μέλος σε άλλο , αποτελούν αντικείμενο εγγράφου του τύπου Τ2 , που προβλέπεται στο άρθρο 39 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 542/69 ή εγγράφου του τύπου Τ2L που προβλέπεται στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2331/69 , το πλαίσιο αριθ . 31 των αναφερθέντων εγγράφων πρέπει να περιλαμβάνει , εκτός της περιγραφής των εμπορευμάτων , μία των κατωτέρω ενδείξεων :  " destine a la vinification , au titre du reglement ( CEE ) no 1698/70 , en vue de la production du v.q.p.r.d . ... "  bestimmt zur Herstellung von Qualiteitswein b.A . ... im Sinne der Verordnung ( EWG ) Nr . 1698/70 "  destinati alla vinificazione ai sensi del regolamento ( CEE ) n . 1698/70 per la produzione di v.q.p.r.d . ... "  bestemd voor bereiding van v.q.p.r.d .... in de zin van Verordering ( EEG ) nr . 1698/70 " .  3 . Σε περίπτωση εφαρμογής της παραγράφου 2 , οι διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1699/70 δεν εφαρμόζονται .  Αρθρο 5  Τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που παράγουν σταφυλές ή γλεύκος σταφυλής , καθώς και εκείνα που τα μεταποιούν σε οίνο , αναφέρουν στα βιβλία κινήσεως , αναγράφοντας τις εισερχόμενες και εξερχόμενες ποσότητες :  α ) σταφυλών και γλεύκους σταφυλής που προορίζονται για μεταποιήση σε v.q.p.r.d .   β ) οίνου καταλλήλου να τύχει της ενδείξεως v.q.p.r.d .   γ ) το όνομα και τη διεύθυνση του ή των προσώπων στα οποία έχουν παραχωρηθεί σταφυλές ή γλεύκος με σκοπό τη μεταποίησή τους σε v.q.p.r.d .  Αρθρο 6  Τα Κράτη ενημερώνουν την Επιτροπή κάθε έτος πριν από την 28η Φεβρουαρίου , για τις ποσότητες κάθε v.q.p.r.d . , που έχει παραχθεί στο έδαφός τους κατά τη διάρκεια της προηγουμένης περιόδου , σύμφωνα με τις παραδοσιακές πρακτικές που προβλέπονται στο άρθρο 5 , παράγραφος 1 υπό α ) δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 817/70 .  Αρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος .  Εγινε στις Βρυξέλλες , στις 25 Αυγούστου 1970 .  Για την Επιτροπή  Ο Πρόεδρος  Franco M . MALFATTI  ( 1 ) ΕΕ αριθ . Ν 99 της 5.5.1970 , σ . 20 .  ( 2 ) ΕΕ αριθ . Ν 77 της 29.3.1969 , σ . 1 .  ( 3 ) ΕΕ αριθ . Ν 295 της 24.11.1969 , σ . 8 .  ( 4 ) ΕΕ αριθ . Ν 190 της 26.8.1970 , σ . 6 .