CELEX: 32014H0218(01)
Language: hr
Date: 2013-10-22 00:00:00
Title: Preporuka br. S2 od 22. listopada 2013. o pravu na u naravi za osigurane osobe i članove obitelji za vrijeme boravka u trećoj zemlji između nadležne države članice i treće zemlje  Tekst značajan za EGP i za Sporazum između EZ-a i Švicarske

18.2.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 46/8
            
         PREPORUKA br. S2
   od 22. listopada 2013.
   o pravu na u naravi za osigurane osobe i članove obitelji za vrijeme boravka u trećoj zemlji između nadležne države članice i treće zemlje
   (Tekst značajan za EGP i za Sporazum između EZ-a i Švicarske)
   (2014/C 46/09)
   ADMINISTRATIVNA KOMISIJA ZA KOORDINACIJU SUSTAVA SOCIJALNE SIGURNOSTI,
   uzimajući u obzir članak 72. točku (a) Uredbe (EZ) br. 883/2004 (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti, na temelju koje je administrativna komisija nadležna za rješavanje administrativnih pitanja ili pitanja u vezi tumačenja koja proizlaze iz odredbi Uredbe (EZ) br. 883/2004 i Uredbe (EZ) br. 987/2009 (2),
   uzimajući u obzir članak 72. točku (c) Uredbe (EZ) br. 883/2004 na temelju koje administrativna komisija potiče i razvija suradnju među državama članicama i njihovim ustanovama u predmetima iz socijalne sigurnosti,
   u skladu s uvjetima iz članka 71. stavka 2. Uredbe (EEZ) br. 883/2004,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Posebna važnost općeg načela jednakog postupanja za radnike koji nemaju prebivalište u državama članicama gdje su zaposleni, uključujući pogranične radnike, ponovno je naglašena u osmoj uvodnoj izjavi i u članku 4. Uredbe (EZ) br. 883/2004.
            
         
               (2)
            
            
               Člankom 4. Uredbe (EZ) br. 883/2004 zabranjuje se diskriminacija osoba na koje se Uredba odnosi.
            
         
               (3)
            
            
               Sud je također presudio da, ako se primjena odredbe zakona Unije može onemogućiti mjerom koja se usvoji u skladu s provedbom čak kada sporazum ne spada u područje primjene Ugovora, svaka država članica dužna je olakšati primjenu te odredbe (3).
            
         
               (4)
            
            
               Čak i ako sporazumzaključen između države članice i jedne ili više trećih zemalja ne spada pod koncept „zakonodavstva” u smislu članka 1. točke l. Uredbe (EZ) br. 883/2004, to ne može utjecati na obvezu svake države članice da zadovolji načela jednakog postupanja utvrđena u članku 45. Ugovora (4).
            
         
               (5)
            
            
               Zbog toga, treba objasniti da se između država članica i treće zemlje moraju interpretirati s ciljem da se moraju primijeniti tako da ne lišavaju nijednu osobu ni članove obitelji (članak 1. točka (i) Uredbe (EZ) br. 883/2004) prava pripisanih izvršavanju slobode kretanja unutar Europske unije kako je utvrđeno Ugovorom.
            
         
               (6)
            
            
               Sloboda kretanja ne može biti u potpunosti učinkovita ako se prema osobi na koju se odnosi zakonodavstvo neke druge države članice u kojoj ta osoba nema prebivalište pravno nije postupalo isto kao prema osobama koje imaju prebivalište u toj državi članici i koje se nađu u istoj situaciji.
            
         
               (7)
            
            
               Odredbe u III., poglavlju 1. Uredbe (EZ) br. 883/2004 sadrže proturječna pravila kojima se određuje pod kojim uvjetima osigurana osoba i članovi obitelji imaju pravo na u naravi u ime nadležne ustanove dok im je prebivalište ili boravište u drugoj državi članici.
            
         
               (8)
            
            
               Namjera je članaka 17. i 24. do 26. Uredbe (EZ) br. 883/2004 osigurati da se u naravi ne bi prebivalištem osigurane osobe u nadležnoj državi članici kako se ne bi spriječilo radnike migrante da iskoriste svoje pravo na slobodno kretanje (5).
            
         
               (9)
            
            
               Ovo se odnosi i na članove obitelji kako je definirano člankom 1. točkom (i) Uredbe (EZ) br. 883/2004 koji u državama članicama prebivališta primaju u naravi, u ime nadležne, od mjesta prebivališta na temelju članaka 17. ili 24. do 26. Uredbe (EZ) br. 883/2004.
            
         
               (10)
            
            
               Načelo jednakog postupanja treba se u principu primijeniti na slučajeve gdje je nadležna država članica sklopila s trećom zemljom u kojoj su uključene odredbe o u naravi koje postanu potrebne zbog medicinskih razloga u trećoj zemlji te pod uvjetom da je treća zemlja spremna surađivati u zasebnim slučajevima,
            
         OVIME PREPORUČUJE:
   
               1.
            
            
               Država članica koja je sklopila s trećom zemljom u koji su uključene odredbe o u naravi primjenjuje ove odredbe na osobe na koje se odnosi zakonodavstvo te države članice, kao i na članove obitelji, koje imaju prebivalište u drugoj državi članici i koje imaju pravo primati u naravi na temelju članaka 17. ili 24. do 26. Uredbe (EZ) br. 883/2004, u situacijama gdje u naravi postaju potrebna zbog medicinskih razloga tijekom razdobljaboravka u toj trećoj zemlji.
            
         
               2.
            
            
               Ova se Preporuka objavljuje u Službenom listu Europske unije. Primjenjuje se od prvog dana drugog mjeseca nakon njezine objave.
            
         
      
         
            Predsjednica Administrativne komisije
         
         Mariana ZIUKIENE
      
   
   
      (1)  SL L 166, 30.4.2004., str. 1. (ispravak SL L 200, 7.6.2004., str. 1.).
   
      (2)  SL L 284, 30.10.2009., str. 1.
   
      (3)  Slučaj C-55/00 Gottardo [2002] ECR I-413, stavak 31. i slučaj 235/87 Matteucci [1988] ECR 5589, stavak 19.
   
      (4)  Slučaj C-55/00 Gottardo [2002] ECR I-413, stavak 35. i slučaj C-23/92 Grana-Novoa [1993] ECR I-4505.
   
      (5)  Slučaj C-286/03 Silvia Hosse [2006] ECR I-01771, stavak 54.