CELEX: 31980R3491
Language: el
Date: 1980-12-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/80 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 1980 περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 584/75 «περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τον διαγωνισμό για την επιστροφή κατά την εξαγωγή στον τομέα της ορύζης»

Avis juridique important

|

31980R3491

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3491/80 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 1980 περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 584/75 «περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τον διαγωνισμό για την επιστροφή κατά την εξαγωγή στον τομέα της ορύζης»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 365 της 31/12/1980 σ. 0015 - 0016 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 12 σ. 0269  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 32 σ. 0203  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 12 σ. 0269  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 20 σ. 0134  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 20 σ. 0134 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3491/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Δεκεμβρίου 1980 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 584/75 "περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τον διαγωνισμό για την επιστροφή κατά την εξαγωγή στον τομέα της  ορύζης"Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα της ορύζης(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας(2),  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1431/76 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1976 περί καθορισμού για την όρυζα των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή και των κριτηρίων καθορισμού του ύψους τους(3), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος  2,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός αριθ. 584/75 της Επιτροπής(4) έχει καθορίσει τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τον διαγωνισμό για την επιστροφή κατά την εξαγωγή στον τομέα της ορύζης- ότι θεωρήθηκε ευκταίο να μετριασθεί η διαδικασία αυτή καταργώντας την υποχρέωση να δημοσιεύεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού, η συνολική ποσότητα που μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο καθορισμού της ανωτάτης επιστροφής- ότι σε διαγωνισμό με εβδομαδιαία πρόσκληση υποβολής προσφορών όλες οι προσφορές επιστροφής που υποβάλλονται μπορούν να είναι ανώτερες απ' αυτό που θα ήταν δυνατό να γίνει αποδεκτό για να ανταποκρίνονται στα κριτήρια που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1431/76- ότι στο πλαίσιο ενός τέτοιου διαγωνισμού, θεωρείται χρήσιμο να δύναται σε ορισμένες περιπτώσεις να υποδεικνύεται το επίπεδο της επιστροφής που θα γινόταν αποδεκτό- ότι πρακτικά οι διαγωνισμοί ανοίγουν για καθορισμένους προορισμούς- ότι πρέπει να υποδεικνύονται στα πιστοποιητικά οι ειδικές ενδείξεις γι' αυτό- ότι πρέπει επίσης να γίνουν περισσότεροι ευνόητες ορισμένες διατάξεις που αφορούν την έκδοση πιστοποιητικών  εξαγωγής καθώς και την αποδέσμευση της ασφαλείας στο πλαίσιο των διαγωνισμών- ότι θεωρείται λοιπόν προτιμότερο να συγκεντρωθούν όλες αυτές οι διατάξεις στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 584/75 παρά να επαναλαμβάνονται σε κάθε κανονισμό σχετικό με την έναρξη  διαδικασίας ειδικού διαγωνισμού, ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα διαγωνισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Σιτηρών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 584/75 τροποποιείται ως εξής:  1. Το άρθρο 1 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "1. Η έναρξη της διαδικασίας του διαγωνισμού που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1431/76 αποφασίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76." 2. Το άρθρο 1 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "2. Η έναρξη της διαδικασίας του διαγωνισμού συνοδεύεται από προκήρυξη διαγωνισμού που συντάσσεται από την Επιτροπή. Η προκήρυξη αυτή περιλαμβάνει ιδίως τις διάφορες ημερομηνίες κατά τις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές και τις αρμόδιες αρχές  των Κρατών Μελών στις οποίες οι προσφορές πρέπει να απευθύνονται. Μπορεί επίσης να αναφέρεται η συνολική ποσότητα που δύναται να αποτελέσει το αντικείμενο καθορισμού της ανώτατης επιστροφής κατά την εξαγωγή τέτοιας όπως αυτή που προβλέπεται στο άρθρο 5  παράγραφος 1. Μεταξύ της δημοσιεύσεως της προκηρύξεως του διαγωνισμού και της πρώτης ημερομηνίας που καθορίζεται για την υποβολή των εισφορών, πρέπει να τηρείται προθεσμία τουλάχιστο δεπαπέντε ημερών. Επιπλέον στην προκήρυξη αναφέρεται η τελευταία  ημερομηνία για την υποβολή των προσφορών." 3. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:  "Άρθρο 1α Ο διαγωνισμός μπορεί να περιοριστεί στις εξαγωγές προς τις καθορισμένες χώρες ή περιοχές προορισμού. Στην περίπτωση αυτή η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στο χώρο 13 την ένδειξη των χωρών ή περιοχών προορισμού που προβλέπονται  στον κανονισμό σχετικά με την έναρξη διαδικασίας του διαγωνισμού. Το πιστοποιητικό υποχρεώνει την εξαγωγή προς τον προορισμό αυτό." 4. Το άρθρο 5 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "1. Με βάση τις προσφορές που υποβάλλονται, η Επιτροπή αποφασίζει, κατά τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76, τον καθορισμό μιας ανώτατης επιτροπής κατά την εξαγωγή λαμβάνοντας ιδίως υπόψη τα κριτήρια που  προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1431/76, και/ή κατά περίπτωση, τη μη συνέχιση του διαγωνισμού." 5. Το άρθρο 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "Άρθρο 7 1. Η ασφάλεια διαγωνισμού αποδεσμεύεται:  α) εφόσον η προσφορά δεν έγινε δεκτή- β) - εφόσον ο διαγωνισμός αποδεικνύει ότι η εξαγωγή έχει πραγματοποιηθεί με τη χρήση του πιστοποιητικού που εκδόθηκε κατ' εφαρμογή το άρθρο 8 παράγραφος 1, και - με τους ίδιους όρους με αυτούς που εφαρμόζονται για την αποδέσμευση της ασφαλείας του πιστοποιητικού εξαγωγής που εκδίδεται συνεπεία του διαγωνισμού- γ) εφόσον η εξαγωγή δεν ήταν δυνατό να πραγματοποιηθεί λόγω ανωτέρας βίας.  2. Οι διατάξεις του άρθρου 18 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 193/75 εφαρμόζονται για την αποδέσμευση της ασφαλείας." 6. Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "Άρθρο 8 1. Εφόσον ο υπερθεματιστής υποβάλλει την αίτηση πιστοποιητικού εξαγωγής που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 υπό β), στις προδιαγραφείσες προθεσμίες, το πιστοποιητικό εξαγωγής εκδίδεται για τις ποσότητες για τις οποίες ο προσφέρων ονομάσθηκε ως  υπερθεματιστής. Μπορεί να δοθεί παράταση στις προδιαγραφείσες προθεσμίες σε περίπτωση ανωτέρας βίας." 2. Εφόσον η υποχρέωση που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 υπό β) δεν τηρείται, η ασφάλεια διαγωνισμού παραμένει ως δεδομένη, εκτός περιπτώσεως ανωτέρας βίας.   Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 30 Δεκεμβρίου 1980.  Για την Επιτροπή Finn GUNDELACH Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. Ν 166 της 25.6.1976, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 291 της 19.11.1979, σ. 17.  (3) ΕΕ αριθ. Ν 166 της 25.6.1976, σ. 36.  (4) ΕΕ αριθ. Ν 61 της 7.3.1975, σ. 25.