CELEX: C2004/228/37
Language: sk
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: Vec C-223/04: Návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný uznesením Tribunale di Gorizia zo dňa 7. apríla 2004 vo veci Azienda Agricola Bressan Aldo proti Agenzia per le erogazioni in Agricoltura (AGEA) a Cospalat Friuli Venezia Giula

11.9.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 228/19
            
         Návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný uznesením Tribunale di Gorizia zo dňa 7. apríla 2004 vo veci Azienda Agricola Bressan Aldo proti Agenzia per le erogazioni in Agricoltura (AGEA) a Cospalat Friuli Venezia Giula
   (Vec C-223/04)
   (2004/C 228/37)
   Tribunale di Gorizia (Taliansko) uznesením zo 7. apríla 2004 podal na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke vo veci Azienda Agricola Bressan Aldo proti Agenzia per le erogazioni in Agricoltura (AGEA) a Cospalat Friuli Venezia Giula, ktorý bol doručený kancelárii Súdneho dvora dňa 28. mája 2004.
   Tribunale di Gorizia žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcej otázke:
   
               —
            
            
               Vzhľadom na to, že právna povaha dodatočného poplatku, ktorý sa vzťahuje na mlieko a mliečne výrobky, musí byť určená vo svetle ustanovení práva spoločenstva, na základe ktorého bol tento poplatok zavedený a na základe ktorého boli stanovené základné pravidlá jeho použitia (predovšetkým nariadením č. 856/84 (1) z 31. marca 1984 a nariadením č. 3950/92 (2) z 28. decembra 1992), musia byť článok 1 nariadenia (EHS) č 856/84 z 31. marca 1984 a článok 1 až 4 nariadenia č. 3950/92 z 28. decembra 1992 vyložené tak, že dodatočný poplatok, ktorý sa vzťahuje na mlieko a mliečne výrobky, je vo svojej podstate administratívnou sankciou, ktorú sú výrobcovia povinní zaplatiť, len ak boli prekročené stanovené množstvá či už úmyselne alebo z nedbanlivosti?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 90 z 1.4.1984, s. 10
   
   
      (2)  Ú. v. ES L 405 z 31.12.1992, s. 1