CELEX: 52003PC0854
Language: lv
Date: 2004-01-08
Title: Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EEC) No 337/75 establishing a European Centre for the Development of Vocational Training

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA
                                    Briselē, 11.1.2005
                                    COM(2004) 811 galīgā redakcija
                     ZAĻĀ GRĀMATA
   PAR ES PIEEJU EKONOMISKĀS MIGRĀCIJAS PĀRVALDĪBAI
                     (iesniegusi Komisija)
LV                                                                 LV
 ---pagebreak---                                                   SATURA RĀDĪTĀJS
   1.      Ievads ........................................................................................................................... 3
   2.      ES pieejas izstrādāšana darbaspēka migrācijas jautājumos ......................................... 4
   2.1.    Uz kādu saskaņošanas pakāpi ES būtu jātiecas?.......................................................... 4
   2.2.    Algota darbaspēka uzņemšanas procedūras ................................................................. 5
   2.2.1   Priekšroka iekšējam darba tirgum................................................................................ 5
   2.2.2   Uzņemšanas sistēmas ................................................................................................... 6
   2.3.    Pašnodarbināto personu uzņemšanas procedūras......................................................... 8
   2.4.    Darba un uzturēšanās atļaujas(-u) pieteikumi .............................................................. 8
   2.5.    Iespēja mainīt darba devēju/nozari............................................................................... 9
   2.6.    Tiesības ........................................................................................................................ 9
   2.7.    Papildpasākumi: integrācija, atgriešanās iespējas un sadarbība ar trešām valstīm.... 10
   3.      Secinājumi.................................................................................................................. 11
   Pielikums ..................................................................................................................................13
LV                                                                     2                                                                          LV
 ---pagebreak---    1.         IEVADS
   Šīs Zaļās grāmatas mērķis ir uzsākt padziļinātas diskusijas procesu par vispiemērotāko
   Kopienas noteikumu veidu attiecībā uz ekonomisko migrantu uzņemšanu un šādas kopējas
   sistēmas pieņemšanas pievienoto vērtību, iesaistot tajā ES iestādes, dalībvalstis un sabiedrību.
   2005. gadā Komisija organizēs šī jautājuma atklātu izskatīšanu, lai to apspriestu ar dažādām
   iesaistītajām personām.
   Šī Zaļā grāmata attiecas uz trešo valstu pilsoņu ekonomiskās migrācijas uzņemšanas
   procedūrām, un neiztirzā ES pilsoņu brīvu pārvietošanos ES robežās. Diskusija par Kopienas
   darba tirgus pilnveidošanu notiek citā kontekstā.
   Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 63. panta 3. punkts paredz, ka Padomes uzdevums ir
   pieņemt „pasākumus attiecībā uz imigrācijas politiku šādās jomās: a) ieceļošanas un
   uzturēšanās nosacījumi, kā arī dalībvalstu ilgtermiņa vīzu un uzturēšanās atļauju
   piešķiršanas procedūru standarti”. Kopš 1999. gada oktobra Tamperes Eiropadomes
   sanāksmes Komisija jau ir mēģinājusi uzsākt padziļinātu diskusiju par ekonomiskās
   migrācijas stratēģisko projektu. 2001. gadā Komisija pieņēma priekšlikumu par direktīvu, kas
   iztirzā “trešo valstu pilsoņu, kas vēlas strādāt algotu darbu vai veikt pašnodarbinātā
   saimnieciskas darbības, ieceļošanas un uzturēšanās nosacījumus”1. Padomē diskusija apstājās
   pie teksta pirmā lasījuma, kamēr pārējās Eiropas iestādes sniedza pozitīvu atzinumu2.
   Komisija uzskata, ka ir pienācis laiks no jauna izskatīt šo jautājumu, ņemot vērā pēdējo triju
   gadu notikumus imigrācijas jomā. Politiskajā līmenī 2003. gada 19.-20. jūnijā Tesalonikas
   sanāksmē Eiropadome uzsvēra „vajadzību izpētīt legālos veidus, kā trešo valstu pilsoņi var
   migrēt uz ES, ņemot vērā dalībvalstu uzņemšanas spējas […]”. Eiropas Konstitucionālais
   līgums, par kuru 2004. gada 17-18. jūnijā vienojās Briseles Eiropadome, nosaka: „Savienība
   īsteno kopēju imigrācijas politiku, kuras mērķis ir visos posmos nodrošināt migrācijas
   plūsmas vadību [...]”3.
   Tikmēr, apzinoties demogrāfiskā pagrimuma un novecošanas ietekmi uz ekonomiku,
   Komisija ir pasvītrojusi vajadzību pārskatīt imigrācijas politikas ilgākam laika posmam4, jo
   īpaši ņemot vērā to, kā ekonomiskās migrācijas stratēģija ietekmēs konkurētspēju un, līdz ar
   to, Lisabonas mērķu izpildi. Šī sabiedrības tendence ir pamudinājusi apspriest jautājumu par
   migrāciju uz ES, tai pat laikā neierobežojot dalībvalstu atbildību lemt par imigrantu skaitu, ko
   tās var uzņemt. Pat ja līdz 2010. gadam tiks izpildīti Lisabonas nodarbinātības mērķi,
   demogrāfisko izmaiņu ietekmē vispārējais nodarbinātības līmenis faktiski kritīsies.
   Saglabājoties pašreizējām imigrācijas plūsmām, laika posmā no 2010. gada līdz 2030. gadam
   darbspējīgā vecuma iedzīvotāju skaita lejupslīde 25 dalībvalstu Eiropas Savienībā (ES-25)
   veicinās nodarbināto cilvēku skaita kritumu par apmēram 20 miljoniem. Šādi notikumi
   nopietni ietekmēs vispārējo ekonomisko izaugsmi, iekšējā tirgus funkcionēšanu un ES
   uzņēmumu konkurētspēju.
   1
            COM(2001) 386.
   2
            Atzinumi no: Eiropas Parlamenta (2003. gada 12. februāris) (A5-0010/2003); Eiropas ekonomikas un
            sociālo lietu komitejas (2002. gada 16.janvāris) (SOC/084, CES 28/2002); Reģionu komitejas (2002.
            gada 13. marts) (CdR 386/2001).
   3
            III-267. pants.
   4
            COM(2003) 336.
LV                                                        3                                                   LV
 ---pagebreak---    Šajā kontekstā un ņemot vērā to, ka imigrācija pati par sevi nav demogrāfiskās novecošanas
   risinājums, lai apmierinātu ES darba tirgus vajadzības un nodrošinātu Eiropas uzplaukumu,
   būs nepieciešamas vēl pieaugošākas un ilgstošākas imigrācijas plūsmas. Turklāt imigrācija
   aizvien vairāk ietekmē uzņēmējdarbību. ES ir jāņem vērā arī fakts, ka, lai apmierinātu savas
   saimnieciskās vajadzības, galvenie pasaules reģioni jau sacenšas par migrantu piesaistīšanu.
   Tas pasvītro to, cik būtiski ir nodrošināt, ka ES ekonomiskās migrācijas politika sniedz drošu
   juridisko statusu un garantētu tiesību komplektu, lai palīdzētu integrēties tām personām, kuras
   tiek uzņemtas.
   Vēl jo vairāk, vajadzību pēc Eiropas stratēģiskās iniciatīvas pastiprina fakts, ka tās
   neesamības gadījumā, visticamāk, migrācijas plūsmas apies valsts noteikumus un likumus.
   Ekonomisko migrantu uzņemšanas vienotu kritēriju trūkuma rezultātā pieaugs trešo valstu
   pilsoņu skaits, kuri iebrauc ES nelegāli un bez jebkādām garantijām uz deklarētu darbu – un
   līdz ar to arī bez iespējām integrēties mūsu sabiedrībās.
   Šajā kontekstā Komisija pilnībā apzinās, ka lēmumi par to, cik ekonomisko migrantu, kuri
   meklē darbu, uzņemt, ir dalībvalstu kompetencē. Konstitucionālā līguma projekts nosaka: “Šis
   pants [III-267.] neietekmē dalībvalstu tiesības noteikt uzņemšanas apjomu trešo valstu
   pilsoņiem, kuri to teritorijā ierodas no trešām valstīm, lai meklētu darbu, neatkarīgi no tā, vai
   viņi ir algoti vai pašnodarbināti”. Tomēr vienas dalībvalsts lēmumi par šādu trešo valstu
   pilsoņu uzņemšanu ietekmē arī pārējās dalībvalstis (tiesības ceļot pa Šengenas valstu
   teritoriju, sniegt pakalpojumus citās dalībvalstīs, pārcelties uz citām dalībvalstīm, tiklīdz ir
   iegūts pastāvīgā iedzīvotāja statuss; trešo valstu darba ņēmēju uzņemšanas ietekme uz ES
   darba tirgu), bet ES ir starptautiskas saistības attiecībā uz dažām ekonomisko migrantu
   kategorijām. Tādejādi Komisija uzskata, ka šajā gadījumā ir skaidri jāvienojas par
   pārredzamiem un saskaņotākiem ekonomisko migrantu uzņemšanas kopējiem noteikumiem
   un kritērijiem ES līmenī.
   Viss iepriekšminētais apvienojumā ar ietekmi uz pievienoto vērtību par pasākumu
   pieņemšanu ES līmenī, ir galvenais pamats, uz kura ir jāveido ikviena rīcība šajā jomā. Bez
   tam jebkuriem pieņemtajiem pasākumiem ir jāmazina dalībvalstu un trešo valstu pilsoņu
   administratīvais slogs.
   Šīs Zaļās grāmatas nolūks ir nevis aprakstīt ES-25 politiku, nedz arī salīdzināt to ar politiku
   pārējos pasaules reģionos, bet gan noteikt galvenos saistītos jautājumus un iespējamos
   risinājumus attiecībā uz ES ekonomiskās migrācijas tiesību aktu sistēmu. To darot, Komisija
   ir ņēmusi vērā dalībvalstu iebildumus un bažas, kas paustas diskusijā par 2001. gada
   direktīvas priekšlikumu, un ierosina priekšlikumus par alternatīvām.
   Visbeidzot, Hāgas programmā 2004. gada 4.-5. novembrī Eiropadome uzsvēra to, cik svarīgas
   ir debates par Zaļo grāmatu, kura – kopā ar dalībvalstu labāko praksi un to nozīmi Lisabonas
   stratēģijas ieviešanā – ir jāņem par pamatu „legālās migrācijas politikas plānam, tostarp
   uzņemšanas procedūrām, kurš ir ļoti elastīgs attiecībā uz pieprasījuma pēc migrantu darba
   svārstībām darba tirgū5”. Šādu plānu Komisija iesniegs līdz 2005. gada beigām.
   5
            Eiropadomes secinājumi, I pielikums, III 1.4. punkts.
LV                                                         4                                         LV
 ---pagebreak---    2.        ES PIEEJAS IZSTRĀDĀŠANA DARBA MIGRĀCIJAS JAUTĀJUMOS
   Saskaņā ar Komisijas viedokli diskusijas par turpmāko Eiropas ekonomiskās migrācijas
   politiku ir jākoncentrē uz tiem būtiskajiem jautājumiem, kuri, lai gan ne pilnībā, ir savstarpēji
   atkarīgi. Atkarībā no vēlamā gala rezultāta ierosinātos risinājumus varētu kombinēt dažādos
   veidos.
   2.1.      Uz kādu saskaņošanas pakāpi ES būtu jātiecas?
   Ņemot vērā to, ka trešo valstu pilsoņu piekļuve darba tirgum ir ļoti jutīgs jautājums, Komisija
   uzskata, ka, lai Kopienas politika šajā jomā darbotos veiksmīgi un lai veicinātu pakāpenisku
   un līdzenu pāreju no valstu noteikumiem uz Kopienas noteikumiem, to var īstenot tikai
   progresīvā veidā. Tādēļ ES tiesību akti attiecībā uz ekonomisko migrantu uzņemšanu ir
   jāuztver kā „pirmā posma tiesību akti” un ar tiem ir jānosaka dažas kopējas definīcijas,
   kritēriji un procedūras, tai pat laikā atstājot dalībvalstīm iespēju reaģēt uz sava darba tirgus
   īpašajām vajadzībām. Ir svarīgi atcerēties, ka Konstitucionālā līguma projekts ļauj
   dalībvalstīm pašām noteikt uzņemšanas apmērus attiecībā uz personām, kas dalībvalstīs
   ierodas darba meklējumos. Tomēr sadarbības metode, ar kuru dalībvalstis, izmantojot valsts
   kvotas, informē Komisiju par šo politiku īstenošanu un rezultātiem, var būt izdevīga, lai
   novērtētu ES darba tirgus vispārējās vajadzības, veicinātu kopējās ES legālās migrācijas
   politikas, kā arī efektīvākas un labāk koordinētas procedūras izveidošanu, kas ir gan
   dalībvalstu, gan attiecīgo personu interesēs.
   Attiecībā uz jebkuru turpmāko ES tiesību aktu darbības jomu Komisijai ir jāapsver vairāki
   risinājumi. Pirmā iespēja būtu pieņemt horizontālu pieeju saskaņā ar oriģinālo priekšlikumu,
   aptverot jebkura trešās valsts pilsoņa, kurš īsteno nodarbinātības, pašnodarbinātības, vai
   jebkuras citas saimnieciskas darbības dalībvalsts teritorijā ilgāk nekā trīs mēnešus, ieceļošanas
   un uzturēšanās nosacījumus. Īpaši noteikumi varētu aptver noteiktu grupu, tādu kā sezonas
   darba ņēmēju, uzņēmumu iekšējās apmaiņas darba ņēmēju u.tml. īpašās vajadzības. Šī
   risinājuma priekšroka būtu visaptverošas kopējas ekonomiskās migrācijas sistēmas ar augstu
   elastības pakāpi izveidošana.
   Pēc piemēra par direktīvas priekšlikumu attiecībā uz studentu6 un pētnieku7 uzņemšanu
   alternatīva varētu būt virkne nozaru tiesību aktu priekšlikumu. Šādu tiesību aktu projektu
   uzmanības centrā varētu būt sezonas darba ņēmēji, uzņēmumu iekšējās apmaiņas darba
   ņēmēji, īpaši kvalificēti migranti (ne obligāti tikai ar augstāko izglītību), līgumdarbu
   pakalpojumu sniedzēji un/vai citas kategorijas, uz brīdi atliekot malā jebkuru vispārēju trešo
   valstu darbaspēka uzņemšanas kopējo sistēmu. Šī risinājuma priekšroka būtu kopējo
   noteikumu vieglāka pieņemšana.
   Varētu izpētīt arī citas pieejas, piemēram, izveidot kopējo ātro procedūru, lai uzņemtu
   migrantus gadījumā, kad trūkst īpaši kvalificēta vai specifisku darbu veicoša darbaspēka, ko
   aktivizē, ja noteikts skaits dalībvalstu iegūst Padomes atļauju to darīt ar ļoti ātru procedūru.
   Šāds risinājums palīdzētu izvairīties no nevajadzīgas un potenciāli kaitīgas konkurences
   dalībvalstu starpā attiecībā uz noteiktas kategorijas darba ņēmēju iekārtošanu darbā.
   6
            COM(2002) 548.
   7
            COM(2004) 178.
LV                                                  5                                                LV
 ---pagebreak---    • Līdz kādai pakāpei jāattīsta Eiropas darbaspēka migrācijas politika un kādam ir jābūt
       Kopienas intervences līmenim šajā jautājumā?
   • Vai Eiropas migrācijas likumiem jācenšas nodrošināt vispārēju juridisku sistēmu, kas
       aptver gandrīz jebkuru trešās valsts pilsoni, kurš dodas uz ES, vai arī tiem jākoncentrējas
       uz īpašām imigrantu grupām?
   • Ja tiek izvēlēta nozaru tiesību aktu pieeja, kādām migrantu grupām jāpiešķir prioritāte un
       kāpēc?
   • Vai jūs uzskatāt, ka citas pieejas, kā, piemēram, Eiropas ātrā procedūra, arī būtu jāizpēta?
       Vai jūs varētu ierosināt citus risinājumus?
   2.2.       Algota darbaspēka uzņemšanas procedūras
   Pamatā, pirms darbā tiek pieņemts trešās valsts darba ņēmējs, dalībvalstīm ir nepieciešami
   pierādījumi, ka neviena cita persona, kas jau pieder pie iekšzemes darba tirgus, nevar ieņemt
   attiecīgo amatu (ekonomisko vajadzību pārbaude). Dažas dalībvalstis uzņem īpašas
   kategorijas darba ņēmējus – piemēram, augsti kvalificētus darba ņēmējus, vai darba ņēmējus
   tādās nozarēs/profesijās, kurās tām jau ir darbaspēka trūkums – ar speciālu shēmu palīdzību,
   piemēram, ar ātrajām procedūrām, zaļajām kartēm, utt.. Šādas pieejas varētu pētīt ES līmenī.
   ES jāņem vērā arī citu pasaules reģionu pieredze8.
   2.2.1.     Priekšroka iekšējam darba tirgum
   „Kopienas priekšrokas” princips ir definēts šādi: „Dalībvalstis apsver lūgumus par
   uzņemšanu savā teritorijā darba meklēšanas nolūkā tikai tad, ja vakances šajā dalībvalstī
   nevar ieņemt šīs valsts vai Kopienas darbaspēks, vai trešās valsts persona, kas ir likumīgs šīs
   dalībvalsts pastāvīgais iedzīvotājs un jau pieder pie dalībvalsts pastāvīgā darba tirgus”9.
   Tomēr daudzas dalībvalstis dažu veidu ekonomiskos migrantus (uzņēmumu iekšējās apmaiņas
   vadošo personālu, starptautiski atzītus māksliniekus, utt.) atbrīvo no šīs Kopienas priekšrokas
   prasības.
   Galvenais jautājums ir, vai šāda priekšroka jāpiešķir tam trešo valstu darbaspēkam, kurš jau
   atrodas dalībvalstī, attiecībā pret trešo valstu pilsoņiem, kas tikai ierodas dalībvalstī. Ir svarīgi
   atcerēties, ka no 2006. gada pastāvīgajiem iedzīvotājiem būs priekšroka attiecībā pret
   jauniebraukušiem migrantiem, kas vēlas uzturēties dalībvalstī - pastāvīgajiem iedzīvotājiem
   būs iespēja pārcelties un apmesties otrā dalībvalstī, lai mācītos, strādātu, vai citos nolūkos10.
   Bez tam, vai šādu priekšroku vajadzētu attiecināt arī uz trešo valstu pilsoņiem, kas uzturas
   dalībvalstī, kurā nav darbaspēka trūkums (papildus pastāvīgajiem iedzīvotājiem)? Tas
   neierobežotu otrās dalībvalsts tiesības lemt, ko uzņemt savā teritorijā, bet veicinātu
   pieņemšanu darbā, palīdzot daudz ātrāk un lietderīgāk aizpildīt darbaspēka un kvalifikāciju
   8
            „Efektīva                prakse              ekonomisko               migrantu              atlasei"
            (http://europa.eu.int/comm/employment_social/employment_analysis/immigr_new_stud_en.htm): skat.
            pielikumus.
   9
            Padomes 1994. gada 20. jūnija rezolūcija saistībā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 1612/68. Jāatzīmē, ka
            2003. gada 16. aprīļa Pievienošanās līgumā attiecībā uz darba ņēmēju piekļuvi savam (dalībvalstu)
            darba tirgum priekšroka tiek dota darba ņēmējiem, kuri ir dalībvalstu pilsoņi, attiecībā pret darba
            ņēmējiem, kuri ir trešo valstu pilsoņi.
   10
            Padomes Direktīva 2003/109/EK.
LV                                                        6                                                      LV
 ---pagebreak---    tukšumu tur, kur tas rodas. Tad ES varētu rēķināties ar darbaspēka „uzkrājumu”, kas jau ir
   sācis integrēties.
   Šo priekšroku varētu attiecināt arī uz tām personām, kuras pirms īslaicīgas atgriešanās savā
   valstī, jau dažus gadus ir strādājušas ES. Tas patiesībā varētu mudināt uz „kvalificētu
   speciālistu apgrozību”, ļaujot trešo valstu darba ņēmējiem mēģināt atkal integrēties savā
   valstī, zinot, ka tad, ja tie vēlāk vēlēsies atgriezties ES, lai strādātu, atkārtotās uzņemšanas
   nosacījumi būs daudz labvēlīgāki.
   • Kā mēs varam nodrošināt to, ka „Kopienas priekšrokas” princips tiek piemērots efektīvā
      veidā?
   • Vai esošā Kopienas priekšrokas definīcija vēl ir būtiska? Ja nē, kā to vajadzētu mainīt?
   • Kādiem citiem ekonomiskajiem migrantiem (izņemot uzņēmumu iekšējās apmaiņas
      vadošo personālu) varētu nepiemērot Kopienas priekšrokas loģiku?
   • Kādām trešo valstu pilsoņu kategorijām, izņemot pastāvīgos iedzīvotājus – ja vispār –
      jādod priekšroka attiecībā pret jauniebraukušiem trešo valstu darba ņēmējiem?
   • Vai trešo valstu pilsoņiem, kuri ES ir nostrādājuši noteiktu laiku un īslaicīgi atstājuši ES,
      jāpiešķir prioritātes tiesības, uz kurām attiecas precīzi nosacījumi?
   • Vai trešo valstu darba ņēmēju mobilitātes veicināšana no vienas dalībvalsts uz otru būtu
      izdevīga ES ekonomikai un valstu darba tirgiem? Kā to efektīvi var īstenot praksē? Ar
      kādiem ierobežojumiem/atvieglojumiem?
   • Kā Eiropas valsts nodarbinātības dienesti un Eiropas Nodarbinātības dienestu (EURES)
      darba mobilitātes portāls11 var veicināt trešo valstu darba ņēmēju darba migrāciju?
   2.2.2.    Uzņemšanas sistēmas
   Līdztekus diskusijām par sistēmu vispirms ir jāapspriež viens īpašs jautājums: vai trešo valstu
   pilsoņu uzņemšana ES darba tirgū ir jāatļauj tikai tad, kad ir specifiska darba vakance, vai
   varētu pastāvēt arī daudz elastīgākas sistēmas, kā, piemēram, zaļās kartes utt., kuru mērķis
   būtu piesaistīt darba ņēmējus, lai izpildītu darba tirgus īstermiņa un ilgtermiņa vajadzības?
   Tāpat pastāv arī jautājums par to, kāda procedūra jāpiemēro tiem trešo valstu pilsoņiem, kuri
   vēlas iebraukt ES, lai veiktu saimniecisko darbību (piemēram, ievērojot pakalpojumu līgumu,
   kas noslēgts starp ārzemju darba devēju un ES klientu), bet faktiski ES darba tirgū neienāk.
   • Vai trešo valstu pilsoņu uzņemšanai ES darba tirgū ir jābūt atkarīgai tikai no noteiktas
      darba vakances, vai jābūt arī iespējai dalībvalstīm uzņemt trešo valstu pilsoņus bez šāda
      nosacījuma?
   • Kāda procedūra jāpiemēro ekonomiskajiem migrantiem, kuri darba tirgū neienāk?
   11
           Dalībvalstu valsts nodarbinātības dienesti tiek koordinēti ES līmenī caur EURES (Eiropas
           nodarbinātības dienestu) tīklu. EURES ir izveidojis Eiropas darba mobilitātes portālu
           (http://europa.eu.int/eures), kurā no 2005. gada caur vienotu IT platformu, kas bāzēta uz tīmekļa
           pakalpojumu tehnoloģiju, būs pieejamas visas publiski reģistrētās Eiropas vakances.
LV                                                       7                                                   LV
 ---pagebreak---    Ja uzņemšanai ir jābūt atkarīgai no konkrētas darba vakances (ekonomisko vajadzību
   pārbaude), un pieņemot horizontālu ES pieeju ekonomiskajiem migrantiem, viena no
   turpmākajām iespējām varētu būt „individuālais novērtējums”: ja darba devēji ir izsludinājuši
   darba vakanci uz minimālo laiku un nav saņēmuši pieņemamu pieteikumu no ES darba tirgus,
   viņiem atļautu pieņemt darbā darba ņēmējus no ārzemēm. Šāda sistēma – ar nosacījumu
   izplatīt informāciju par vakancēm visā ES, ar tāda instrumenta kā EURES palīdzību –– ļautu
   noteiktā pakāpē kontrolēt darbā pieņemšanu, lai ierobežotu sistēmas ļaunprātīgu izmantošanu.
   Vēl ir jārisina jautājums par to, vai tad, kad īstermiņa līgums ir beidzies un darba devējs vēlas
   to atjaunot, šo pārbaudi vajadzētu vai nevajadzētu atkārtot.
   • Vai jūs uzskatāt, ka ekonomisko vajadzību pārbaude ir dzīvotspējīga sistēma? Vai tā
       jāpiemēro elastīgi, ņemot vērā, piemēram, reģionālās un nozaru īpatnības, vai attiecīgā
       uzņēmuma lielumu?
   • Vai ir jānosaka minimālais laiks, kurā jābūt izsludinātai darba vakancei, pirms uz to var
       pieteikties trešās valsts darba ņēmējs?
   • Kādā vēl veidā var efektīvi pierādīt, ka ir nepieciešams trešās valsts darba ņēmējs?
   • Vai ekonomisko vajadzību pārbaude ir jāatkārto, kad beidzas darba atļauja, ja darba
       līgums, ar kura palīdzību trešās valsts darba ņēmējs ir ticis uzņemts, ir ticis/tiks atjaunots?
   Dažādas izvēles sistēmas varētu būt vēl elastīgākas: dalībvalsts varētu uzskatīt, ka
   ekonomisko vajadzību pārbaude ir izpildīta pie noteiktiem gada ienākumiem un/vai
   kvalifikācijas līmeņa, un/vai nebūtu vajadzīgi pierādījumi par darbaspēka trūkumu kādās
   noteiktās nozarēs vai reģionos, ko nosaka attiecīgā dalībvalsts (zaļās kartes). To pašu jēdzienu
   varētu piemērot darbaspēka kvotām, tādejādi ļaujot dalībvalstīm saglabāt savas starptautiskās
   saistības pret trešām valstīm.
   • Kādas alternatīvas izvēles sistēmas varētu paredzēt?
   Cita iespēja būtu piemērot ES atlases sistēmu, lai tiktu apmierinātas specifiskas kvalifikācijas
   vajadzības, īpaši ilgtermiņa perspektīvā. ES līmenī varētu izveidot kopēju sistēmu (piemēram,
   pieredzes ilgums, izglītība, valodu prasme, darba piedāvājumi vai to trūkums, ģimenes locekļi
   tajā dalībvalstī, utt.), un tad katra dalībvalsts varētu izvēlēties, vai to piemērot, un, ja jā, kā
   veidot šo sistēmu atbilstoši sava darba tirgus vajadzībām. Alternatīvi varētu pastāvēt vairākas
   sistēmas, piemēram, viena zemas kvalifikācijas darba ņēmējiem (piemēram, priekšroka ir
   pieredzes ilgumam noteiktā nozarē), viena - vidējas/augstas kvalifikācijas darba ņēmējiem
   (piemēram, priekšroka ir izglītībai, pēc tam pieredzei), un dalībvalstis varētu izlemt, kuru no
   šīm sistēmām piemērot. Šāda sistēma varētu pastāvēt kopā gan ar „individuālā novērtējuma”
   filozofiju, gan ar „zaļajām kartēm”. Visbeidzot, dalībvalstis, kuras vēlas ieviest „darba
   meklētāju atļaujas” noteiktai kvalifikācijai, nozarei, utt., varētu to darīt.
   Šajā kontekstā varētu paredzēt „informācijas apstrādes centra” sistēmu, kuras pamatā ir,
   piemēram, EURES sniegtie pakalpojumi, ar kuras palīdzību darba devējs varētu izskatīt
   kandidātu dzīves aprakstus visā ES, ja tam rodas vajadzība pēc trešās valsts darba ņēmēja.
   Kad ir atrasts atbilstošs kandidāts, trešās valsts pilsonis caur dalībvalsts tīmekļa vietni varētu
   apstiprināt, ka viņa/viņš atbilst kritērijiem un uzsākt atļaujas iegūšanas procedūras.
LV                                                   8                                                 LV
 ---pagebreak---    • Vai izvēles sistēma varētu darboties kā iespējams vispārējais noteikums ES līmenī par
      ekonomisko migrantu uzņemšanu darba tirgū, un kādiem jābūt būtiskajiem kritērijiem?
   • Kā darba devējus varētu nodrošināt ar visaptverošu piekļuvi kandidātu dzīves aprakstiem
      visā ES, un kā šajā kontekstā vajadzētu uzlabot EURES darbu?
   • Vai ir jāparedz iespēja piešķirt „darba meklētāja atļauju”?
   2.3.     Pašnodarbināto personu uzņemšanas procedūras
   ES līmenī varētu ieviest arī saskaņotus nosacījumus trešo valstu pašnodarbināto pilsoņu
   uzņemšanai. Šādi nosacījumi atšķirtos no tiem, kas minēti 2.2. iedaļā: piemēram, trešās valsts
   pilsonim varētu pieprasīt iesniegt detalizētu un finansiāli dzīvotspējīgu biznesa plānu, uzrādīt
   savus finanšu līdzekļus un pierādīt savas darbības labvēlīgo ietekmi uz attiecīgās dalībvalsts
   nodarbinātību vai ekonomisko attīstību. Varētu ieviest dažādas elastības pakāpes, tādas kā
   iespēja dalībvalstīm izslēgt vai sekmēt noteiktas nozares, utt.
   • Vai ES vajag kopējus trešo valstu pašnodarbināto pilsoņu uzņemšanas noteikumus? Ja jā,
      ar kādiem nosacījumiem?
   • Vai attiecībā uz pašnodarbinātām personām, kuras vēlas iebraukt ES uz laiku, kas
      nepārsniedz vienu gadu, lai izpildītu noteiktu līgumu ar ES klientu, ir pieļaujamas
      elastīgākas procedūras? Ja jā, tad kādas?
   2.4.     Darba un uzturēšanās atļaujas(-u) pieteikumi
   Esošās procedūras varētu vienkāršot, ja tiktu ieviesta vienas institūcijas apstiprinājuma
   procedūra, kuras rezultātā tiktu izsniegta viena apvienota uzturēšanās un darba atļauja. Kad ir
   nepieciešama ieceļošanas vīza, dalībvalstis varētu vai nu turpināt pieprasīt sākuma ieceļošanas
   vīzu, vai arī uzskatīt, ka pietiek, ja tās konsulāts izsniedz šo apvienoto atļauju.
   Ar šādu atļauju netiktu pārkāpta valstu administrāciju iekšējā prakse, nedz arī uzņemšanas
   nosacījumi. Vairumā dalībvalstu trešās valsts pilsonim, pirms tiek izskatīts viņa pieteikums uz
   uzturēšanās atļauju, ir nepieciešama darba atļauja: tādejādi varētu rasties priekšstats, ka
   uzturēšanās atļaujas izsniegšana, kuras pamatā ir pavisam citi kritēriji, nekā attiecībā uz darba
   atļauju, saskaņā ar apvienoto procedūru kļūtu gandrīz automātiska; tāds nav Komisijas
   nodoms.
   Alternatīvs risinājums būtu nereglamentēt šo jautājumu ES līmenī. Kā kompromisu varētu
   ierosināt vienreizēju pieteikumu uz abām atļaujām – gan darba, gan uzturēšanās atļauju, lai
   gan gala rezultātā saskaņā ar valsts likumiem tiktu izsniegtas divas dažādas atļaujas.
   • Vai ES līmenī jābūt             apvienotai    „darba-uzturēšanās     atļaujai”?   Kādas ir   tās
      priekšrokas/trūkumi?
   • Vai varbūt ir jāierosina vienotais pieteikums (uz abām – gan darba, gan uzturēšanās
      atļauju)?
   • Vai ir citi risinājumi?
LV                                                    9                                               LV
 ---pagebreak---    2.5.       Iespēja mainīt darba devēju/nozari
   Jautājums par iespēju pirmajā darba periodā ES mainīt darba devēju un/vai nozari ir cieši
   saistīts ar jautājumu par to, kam pieder darba atļauja, un par darba ņēmēja uzņemšanas
   nosacījumiem (2.2. iedaļa). Ja trešās valsts pilsonis ir uzņemts saskaņā ar īpašu shēmu, viņa
   mobilitāte var tikt īslaicīgi ierobežota, lai izvairītos no uzņemšanas nosacījumu ļaunprātīgas
   izmantošanas. Gluži pretēji, ja darba ņēmējs nav uzņemts saskaņā ar šādu shēmu un tam
   piedāvā labāk atalgotu darbu (ja vajadzīgs, pēc ekonomisko vajadzību pārbaudes)
   uzņēmējvalsts ekonomikai nerastos nekādas problēmas. Attiecībā uz atļauju, ja atļaujas
   turētājs ir darba devējs, darba ņēmējs var tikt pakļauts riskam, ka ES darba devējs viņu
   pārmērīgi kontrolē, vai pat „uzskata par īpašumu”.
   • Vai ir jāierobežo trešās valsts darba ņēmēja mobilitāte uzturēšanās dalībvalsts darba tirgū?
      Ja jā, kādam jābūt ierobežojumam (darba devēja, nozares, reģiona, utt.), kādos apstākļos un
      uz cik ilgu laiku?
   • Kuram ir jābūt atļaujas turētājam? Darba devējam, darba ņēmējam, vai abiem diviem
      kopā?
   2.6.       Tiesības
   Migrējošo darba ņēmēju statusam ir jābūt juridiski drošam12, neatkarīgi no tā, vai viņi vēlas
   atgriezties savās izcelsmes valstīs, vai iegūt ilgstošāku statusu. Pirms trešās valsts darba
   ņēmēji iegūst pastāvīgā iedzīvotāja statusu, pret viņiem jāizturas tieši tāpat, kā pret ES
   pilsoņiem, un jo īpaši attiecībā uz noteiktām ekonomiskajām un sociālajām pamattiesībām.
   Pastāvīgā iedzīvotāja statuss nozīmē vēl plašāku tiesību kopumu saskaņā ar tiesību
   diferencēšanu atkarībā no uzturēšanās ilguma.
   • Kādas īpašas tiesības jāpiešķir trešās valsts pilsoņiem, kuri īslaicīgi strādā ES?
   • Vai jānosaka minimālais uzturēšanās ilgums, lai iegūtu kādas noteiktas tiesības? Ja jā,
      kādas tiesības un uz kādu laiku?
   • Vai ir jābūt stimulam – piemēram, labāki nosacījumi ģimeņu atkalapvienošanai vai
      pastāvīgā iedzīvotāja statusa iegūšanai – lai piesaistītu noteiktas kategorijas trešās valsts
      darba ņēmējus? Ja jā, kāpēc un kādiem jābūt šiem stimuliem?
   2.7.       Papildpasākumi: integrācija, atgriešanās un sadarbība ar trešām valstīm
   Kā uzsvērts vairākos Komisijas paziņojumos13 un Padomes 2003. gada 19. maija secinājumos
   par migrāciju un attīstību, lai ES ekonomiskās migrācijas politika būtu veiksmīga, ir
   nepieciešams, lai migrācijas plūsmas tiktu pārvaldītas sadarbībā ar izcelsmes un tranzīta
   12
            ES tiesību akti jau paredz vairākas tiesības, piemēram, tās, kuras paredzētas Padomes Direktīvā
            2003/109/EK (pastāvīgajiem iedzīvotājiem), Padomes Regulā (EK) Nr. 859/2003, ar ko paplašina
            Regulas (EEK) Nr. 1408/71 noteikumus (sociālās drošības koordinēšana), un divās direktīvās pret
            diskrimināciju (Direktīva 2000/43/EK un Direktīva 2000/78/EK). Turklāt ES direktīvas par
            profesionālo veselību un drošību, vai darba apstākļiem principā piemērojas visiem darba ņēmējiem,
            neatkarīgi no to valstspiederības. Tas pats attiecas uz vairumu Eiropas Pamattiesību hartas pantu.
   13
            COM(2004) 412; COM(2002) 703.
LV                                                           10                                                LV
 ---pagebreak---    valstīm, ņemot vērā to realitāti un vajadzības. Lai uzņemtos migrantus integrētu sabiedrībā,
   attiecīgo pasākumu pamatā jābūt spēcīgai politikai.
   Līdz ar to sadarbība ar trešām valstīm, lai veicinātu legālo migrāciju un potenciālo migrantu
   sociālo un ekonomisko integrāciju, ir jāveido tā, lai risinātu neskaitāmus jautājumus, tādus kā:
   kvalificētu speciālistu aizplūšana, fakts, ka izcelsmes valstis iegulda līdzekļus, lai izglītotu
   cilvēkus, kuri pēc tam atstāj savas valsts ekonomiku un sabiedrību, migrantu grūtības saglabāt
   sociālās un kultūras saiknes, utt. Ir svarīgi padomāt par to, kā šādus jautājumus risināt, kā arī
   par pasākumiem, kas veicinātu īslaicīgu darba ņēmēju atgriešanos mājās, kad viņu līgumi ir
   beigušies, un palīdzētu tiem atkal integrēties mītnes zemes sabiedrībā. Iespējamie pasākumi,
   lai veicinātu situācijas, kurās abas puses ir ieguvējas un/vai atlīdzinātu par negatīvām
   situācijām, kuras var rasties, varētu būt: nodrošināt laikmetīgu informāciju par ieceļošanas un
   uzturēšanās nosacījumiem ES; izveidot darbā pieņemšanas un mācību centrus izcelsmes
   valstīs tādās kvalifikācijās, kādas ir vajadzīgas ES līmenī, kā arī kultūras un valodas
   apmācībai; izveidot datu bāzi par katra potenciālā migranta kvalifikāciju/profesiju/nozari
   (kompetences portfolio); veicināt naudas pārvedumu transfertu; atlīdzināt trešām valstīm
   izglītības izmaksas par migrantiem, kuri dodas uz ES. Vēl viens jautājums ir par to, vai
   noteiktām trešām valstīm var piešķirt priekšroku attiecībā uz šo valstu pilsoņu uzņemšanu
   pastiprinātas sadarbības nolīgumu ietvaros.
   Turklāt, kā uzsvērts Pirmajā gada ziņojumā par migrāciju un integrāciju, ES jāturpina tās
   centieni veicināt esošo un turpmāko imigrantu labāku integrāciju gan darba tirgū, gan
   uzņēmējvalsts sabiedrībā kopumā. Visās dalībvalstīs arvien svarīgākas kļūst
   ievadprogrammas tikko iebraukušiem migrantiem – galvenokārt attiecībā uz valodas
   apmācību, pilsoņa izglītību, un informāciju par uzņēmējvalsts sabiedrības pamatnormām un
   pamatvērtībām.
   • Kāda veida papildpasākumi ir jāparedz, lai veicinātu ekonomisko migrantu uzņemšanu un
       integrāciju, gan ES, gan izcelsmes valstīs?
   • Saskaņā ar ES attīstības politiku, ko ES varētu darīt, lai sekmētu kvalificētu speciālistu
       apgrozību un risinātu potenciāli pretējās – kvalificētu speciālistu aizplūšanas - sekas?
   • Vai jaunattīstības valstīm ir jāatlīdzina (kuram tas jādara un kā) par to ieguldījumu cilvēku
       kapitālā, kurš aizplūst uz ES? Kā var mazināt negatīvās sekas?
   • Vai uzņēmējvalstīm un mītnes zemēm ir pienākums nodrošināt īslaicīgo ekonomisko
       migrantu atgriešanos? Ja jā, kādos apstākļos?
   • Kā var nodrošināt atgriešanos, lai ieguvējas būtu abas puses- uzņēmējvalsts un mītnes
       zeme?
   • Vai ir jāpiešķir uzņemšanas priekšroka noteiktām trešām valstīm, un kā?
   • Vai šāda priekšroka ir jāsaista ar īpašu sistēmu, tādu kā Eiropas kaimiņattiecību politika,
       pirmspaplašināšanās stratēģijas?
LV                                                 11                                                LV
 ---pagebreak---    3.        SECINĀJUMS
   Komisija uzskata, ka ekonomisko migrantu uzņemšana ir jebkuras imigrācijas politikas
   stūrakmens, un tādejādi ir nepieciešams to risināt Eiropas līmenī, saskaņotas Kopienas
   imigrācijas politikas progresīvas attīstības kontekstā. Šajā Zaļajā grāmatā Komisija ir
   mēģinājusi izcelt galvenos jautājumus, kuri jārisina, un ir ierosinājusi dažādas risinājumu
   iespējas, kas varētu būt daļa no kopējās ES sistēmas. Šai sistēmai jābūt pārredzamai,
   nebirokrātiskai un pilnībā funkcionālai. Tai jādarbojas visu iesaistīto pušu interesēs: migrantu,
   nosūtītājvalstu un saņēmējvalstu. Pastiprinot savu politiku, ar mērķi piesaistīt ekonomiskos
   migrantus un veicinot to uzņemšanu, ES un tās dalībvalstīm jāpievērš liela uzmanība
   iespējamām negatīvām sekām, kādas šāda cilvēku aizplūšana var radīt izcelsmes valstij.
   Zaļās grāmatas primārais mērķis ir izraisīt reakciju un uzsākt plašu diskusiju starp visām
   būtiskajām iesaistītajām personām. Padome, Eiropas Parlaments, Eiropas Ekonomikas un
   sociālo lietu komiteja, Reģionu komiteja, valsts, reģionālās un vietējās varas iestādes, sociālie
   partneri (tai skaitā darba devēju asociācijas un arodbiedrības), nevalstiskās organizācijas,
   kandidātvalstis, trešo valstu partneri, mācību iestādes un citas pilsoņu sabiedrības
   organizācijas, kā arī indivīdi ir aicināti sniegt savu ieguldījumu. Kad šis visaptverošais
   konsultāciju process būs pabeigts, Komisija līdz 2005. gada beigām, kā noteikts Hāgas
   programmā, iesniegs legālās migrācijas, tostarp uzņemšanas procedūru, politikas plānu.
   Lai sagatavotu jautājuma par ekonomisko migrāciju atklātu izskatīšanu 2005. gadā, Komisija
   uzaicina visas ieinteresētās personas atsūtīt savus rakstiskos komentārus ne vēlāk kā līdz
   2005. gada 15. aprīlim uz adresi:
                                        The Director General
                          Directorate General Justice, Freedom and Security
                                        European Commission
                                          B-1049 Brussels
                                 jls-economic-migration@cec.eu.int
LV                                                12                                                 LV
 ---pagebreak---                                             PIELIKUMS
   BIBLIOGRAPHY
   A.    Legislative instruments and proposals:
   (1)   Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 on the right to family
         reunification (applicable as of 3 October 2005);
   (2)   Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-
         country nationals who are long-term residents (applicable as of 26 January 2006);
   (3)   Proposal for a Council Directive on the conditions of admission of third-country
         nationals for the purpose of studies, pupil exchange, unremunerated training or
         voluntary service - COM(2002) 548; political agreement reached in March 2004;
   (4)   Proposal for a Council Directive on a specific admission procedure for third country
         researchers - COM(2004) 178;
   (5)   Proposal for a Council Directive on the conditions of entry and residence of third-
         country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic
         activities - COM(2001) 386;
   (6)   Council Regulation (EEC) No 1612/68 on freedom of movement for workers (in
         particular, article 19(2) for the “Community preference”);
   (7)   Council Resolution of 20 June 1994 on limitations on admission of third-country
         nationals to the territory of the Member States for employment;
   (8)   Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal
         treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin;
   (9)   Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework
         for equal treatment in employment and occupation;
   (10)  Council Regulation (EC) No 859/2003 of 14 May 2003 extending the provisions of
         Regulation (EEC) No 1408/71 and Regulation (EEC) No 574/72 to nationals of third
         countries who are not already covered by those provisions solely on the ground of
         their nationality.
   B.    Commission Communications:
   (1)   Communication from the Commission "Study on the links between legal and illegal
         immigration” - COM (2004) 412 final;
   (2)   First Annual Report on Migration and Integration - COM(2004) 508 final;
   (3)   Communication from the Commission on immigration, integration and employment -
         COM(2003) 336 final;
   (4)   Communication from the Commission on integrating migration issues in the EU's
         relations with third countries - COM(2002) 703 final.
LV                                              13                                            LV
 ---pagebreak---    C.  Studies:
   (1) Studies on labour migration, Migration Research Group, Hamburg Institute for
       International Economics (HWWA), Germany; papers prepared for the European
       Commission, DG Employment and Social Affairs, June 2004, available at:
       http://europa.eu.int/comm/employment_social/employment_analysis/immigr_new_stu
       d_en.htm. The papers examine best practice regarding recruitment of labour migrants,
       projecting future labour needs and labour market integration in the European countries
       as well as in other industrialised countries. They were prepared by experts from the
       MRG, in cooperation with the Migration Policy Institute, Washington DC.
   (2) Admission of third-country nationals for paid employment or self-employed activity,
       European Commission, Directorate General for Justice and Home Affairs, 2001, ISBN
       92-894-1689-0. The study, undertaken by Ecotec Research and Consulting Limited
       between November 1999 and May 2000, analysed and compared the legal and
       administrative frameworks in the EU-15 concerning the admission of third-country
       nationals to the EU Member States for the purposes of paid employment and self-
       employment.
LV                                           14                                               LV