CELEX: 62016CA0612
Language: el
Date: 2019-06-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-612/16: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 19ης Ιουνίου 2019 [αίτηση του First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — C & J Clark International Ltd κατά Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (Προδικαστική παραπομπή — Αντιντάμπινγκ — Ερμηνεία και κύρος κανονισμών που επιβάλλουν εκ νέου δασμούς αντιντάμπινγκ κατόπιν της εκδόσεως από το Δικαστήριο αποφάσεως περί κηρύξεως ανισχύρου — Νομική βάση — Μη αναδρομικότητα — Παραγραφή)

12.8.2019   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 270/3
            
         
      Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 19ης Ιουνίου 2019 [αίτηση του First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — C & J Clark International Ltd κατά Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
      (Υπόθεση C-612/16) (1)
      
      (Προδικαστική παραπομπή - Αντιντάμπινγκ - Ερμηνεία και κύρος κανονισμών που επιβάλλουν εκ νέου δασμούς αντιντάμπινγκ κατόπιν της εκδόσεως από το Δικαστήριο αποφάσεως περί κηρύξεως ανισχύρου - Νομική βάση - Μη αναδρομικότητα - Παραγραφή)
      (2019/C 270/03)
      Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      First-tier Tribunal (Tax Chamber)
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      C & J Clark International Ltd
      κατά
      Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
      
         Διατακτικό
      
      
                  1)
               
               
                  Από την εξέταση των ερωτημάτων περί κύρους που υποβλήθηκαν στο Δικαστήριο δεν προέκυψε κανένα στοιχείο ικανό να επηρεάσει το κύρος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1395 της Επιτροπής, της 18ης Αυγούστου 2016, για την εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων υποδημάτων με το πάνω μέρος από δέρμα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που παράγονται από τις επιχειρήσεις Buckinghan Shoe Mfg Co. Ltd., Buildyet Shoes Mfg., DongGuan Elegant Top Shoes Co. Ltd, Dongguan Stella Footwear Co. Ltd, Dongguan Taiway Sports Goods Limited, Foshan City Nanhai Qun Rui Footwear Co., Jianle Footwear Industrial, Sihui Kingo Rubber Shoes Factory, Synfort Shoes Co. Ltd, Taicang Kotoni Shoes Co. Ltd, Wei Hao Shoe Co. Ltd, Wei Hua Shoe Co. Ltd, Win Profile Industries Ltd, και την εφαρμογή της απόφασης του Δικαστηρίου στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-659/13 και C-34/14, ούτε το κύρος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1647 της Επιτροπής, της 13ης Σεπτεμβρίου 2016, για την εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και για την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων υποδημάτων που έχουν το πάνω μέρος από δέρμα, καταγωγής Βιετνάμ, τα οποία κατασκευάζονται από τις επιχειρήσεις Best Royal Co. Ltd, Lac Cuong Footwear Co. Ltd, Lac Ty Co. Ltd, Saoviet Joint Stock Company (Megastar Joint Stock Company), VMC Royal Co. Ltd, Freetrend Industrial Ltd και τη συνδεδεμένη της εταιρεία Freetrend Industrial A (Vietnam) Co. Ltd, Fulgent Sun Footwear Co. Ltd, General Shoes Ltd, Golden Star Co. Ltd, Golden Top Company Co. Ltd, Kingmaker Footwear Co. Ltd, Tripos Enterprise Inc., Vietnam Shoe Majesty Co. Ltd, και για την εφαρμογή της απόφασης του Δικαστηρίου στις συνεκδικαθείσες υποθέσεις C-659/13 και C-34/14.
               
            
                  2)
               
               
                  Το καθεστώς παραγραφής που προβλέπεται στο άρθρο 221, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2700/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2000, εφαρμόζεται στην είσπραξη δασμών αντιντάμπινγκ που επιβάλλουν οι εκτελεστικοί κανονισμοί που προβλέπονται στο σημείο 1 του διατακτικού της παρούσας αποφάσεως.
               
            
         (1)  ΕΕ C 38 της 6.2.2017.