CELEX: 62003CO0268
Language: et
Date: 2004-06-08 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu määrus (teine koda), 8. juuni 2004. # Jean-Claude De Baeck versus Belgia Kuningriik. # Eelotsusetaotlus: Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen - Belgia. # Kodukorra artikli 104 lõige 3 - Finantsõigus - Füüsilise isiku tulumaks - Asukohajärgse äriühingu olulise osaluse võõrandamine - Kapitalitulu maksustamine. # Kohtuasi C-268/03.

Kohtuasi C-268/03
      Jean-Claude De Baeck
      versus
      Belgische Staat
      (Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen’i eelotsusetaotlus)
      Kodukorra artikli 104 lõige 3 – Finantsõigus – Füüsilise isiku tulumaks – Asukohajärgse äriühingu olulise osaluse võõrandamine – Kapitalitulu maksustamine
      Määruse kokkuvõte
      Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Finantsõigus – Tulumaks – Aktsiate või osade tasulistest võõrandamistehingutest
            saadud kapitalikasumi mittemaksustamine võõrandamise korral maksustatava liikmesriigi äriühingutele – Vastuvõetamatus – Kapitali
            vaba liikumise piiramine, kui omandaja ei omanda äriühingus piisavat mõju
      (EÜ artiklid 43, 48 ja 56)
      EÜ artiklitega 43 ja 48 on vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt maksustatakse kapitalikasum, mis on saadud
         selliste aktsiate või osade tasulistest võõrandamistehingutest, mis annavad õiguse omada osalust mis tahes äriühingutes, seltsides,
         asutustes või organisatsioonides, välja arvatud äritegevuse raames teostatud tehingutest, kus omandajaks on teise liikmesriigi
         äriühing, selts, asutus või organisatsioon, sellal kui samadel tingimustel ei maksustata kapitalikasumit, kui omandajaks on
         asjaomase liikmesriigi äriühing, selts, asutus või organisatsioon, juhul kui võõrandatud osalus annab selle omanikule teatava
         mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning võimaldab tal määrata äriühingu tegevust. 
      
      EÜ artikliga 56 on niisugused siseriiklikud õigusnormid vastuolus juhul, kui võõrandatud osalus sellist mõju ei anna. 
      (vt punkt 28, resolutiivosa punkt 1 ja 2)
EUROOPA KOHTU MÄÄRUS (teine koda)
      8. juuni 2004(*)
      
      Kodukorra artikli 104 lõige 3 – Finantsõigus – Füüsilise isiku tulumaks – Asukohajärgse äriühingu olulise osaluse võõrandamine – Kapitalitulu maksustamine
      Kohtuasjas C-268/03,
      mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ artikli 234 alusel  Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Belgia) esitatud eelotsusetaotlus
         nimetatud kohtus pooleliolevas asjas järgmiste poolte vahel: 
      
      Jean-Claude De Baeck
      ja
      Belgische Staat
      eelotsuse saamiseks EÜ artiklite 43, 46, 48, 56 ja 58 tõlgendamise kohta,
      EUROOPA KOHUS (teine koda),
      koosseisus: koja esimees C. W. A. Timmermans (ettekandja), kohtunikud  C. Gulmann, J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues
         ja N. Colneric, 
      
      kohtujurist: F. G. Jacobs,
      kohtusekretär: R. Grass,
      olles teavitanud eelotsuse esitanud kohut, et Euroopa Kohus teeb kodukorra artikli 104 lõikele 3 tuginedes ettepaneku lahendada
         asi põhistatud määrusega,
      
      olles palunud Euroopa Kohtu põhikirja artiklis 23 nimetatud huvitatud isikutel esitada omapoolsed seisukohad,
      olles ära kuulanud kohtujuristi ettepaneku,  
      on andnud järgmise
      määruse
      1        Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen esitas 13. juuni 2003. aasta otsusega, mis saabus Euroopa Kohtusse 19. juunil 2003,
         EÜ artikli 234 alusel eelotsuse küsimuse EÜ artiklite 43, 46, 48, 56 ja 58 tõlgendamise kohta.
      
      2        Nimetatud küsimus tõstatati kohtuasja De Baeck v. Belgische Staat (Belgia riik) raames seoses kapitalikasumi maksustamisega, kuna De Baeck oli võõrandanud Belgia äriühingute
         aktsiaid Prantsuse äriühingutele. 
      
       Siseriiklikud õigusnormid
      3        Põhikohtuasja menetluse ajal kehtinud 26. veebruari 1964. aasta Belgia tulumaksuseadustiku redaktsiooni artikli 67 lõige 8
         nägi ette:
      
      „Muu tulu […] on […] kapitalikasum, mis on saadud aktsiate või osade, mis annavad õiguse omada osalust mis tahes äriühingutes,
         seltsides, asutustes või institutsioonides, mille asukoht, peamine organ või juhatuse või haldusorgani asukoht on Belgias,
         tasulistest võõrandamistehingutest, välja arvatud artiklis 20 sätestatud äritegevuse raames teostatud tehingud, ning võõrandaja
         või – juhul, kui aktsiaid ei olnud omandatud tasulise tehinguga – tema õiguseelneja omas mistahes ajahetkel viie aasta vältel
         enne ülekandmist otseselt või kaudselt, üksi või koos abikaasa, alanejate, ülenejate, teise järjekorra sugulaste või abikaasa
         alanejate, ülenejate või teise järjekorra sugulastega rohkem kui 25%-list osalust äriühingus, mille aktsiad või osad üle kanti.”
         
      
      4        Sama seadustiku artikkel 67ter sätestab:
      
      „Artikli 67 lõikes 8 nimetatud kapitalikasumit ei maksustata, kui see on saadud äriühingu vara jagamisel, omaaktsiate tagasiostul
         või aktsiate või osade võõrandamisel residendile, kes maksab füüsilise isiku maksu, või mitteresidendile, kes maksab mitteresidendi
         maksu, või artikli 94 esimeses lõigus ja artiklis 136 nimetatud maksumaksjale.”
      
       Põhikohtuasi ja eelotsuse küsimus
      5        Eelotsusetaotluse esitanud kohus selgitab, et maksuameti sõnutsi müüs De Baeck, kes tegutses iseenda nimel ja teiste arvel,
         1989. aastal Antverpia grupile kuuluvad Belgia äriühingute aktsiad ühele Prantsuse äriühingule hinnaga 1 705 000 000 Belgia
         franki.
      
      6        Maksuamet leidis, et olukorras, kus aktsiad müüdi välisriigi äriühingule ja De Baecki perekond omas Antverpia grupile kuulunud
         Belgia äriühingutes olulist osa, kuulub saadud kapitalikasum maksustamisele.
      
      7        Vastavalt eelotsusetaotluse esitanud kohtule tuleneb siseriiklikest õigusnormidest, et kapitalikasumit ei maksustata, kui
         aktsiad või osad võõrandatakse Belgia äriühingutele, seltsidele, asutustele või organisatsioonidele, sellal kui saadud kapitalikasum
         kuulub maksustamisele aktsiate või osade võõrandamisel välisriigi äriühingutele, seltsidele, asutustele või organisatsioonidele.
      
      8        Nimetatud õigusnormid näevad seega ette aktsiatest või osadest saadava kapitalikasumi erineva kohtlemise sõltuvalt aktsiaid
         või osasid omandava äriühingu, seltsi, asutuse või organisatsiooni asukohast.
      
      9        Kaheldes sellise regulatsiooni vastavuses ühenduse õigusega, otsustas Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen kohtuliku menetluse
         peatada ja esitada Euroopa Kohtule järgmise eelotsuse küsimuse:
      
      „Kas EÜ artiklitega 43, 46, 48, 56 ja 58 on vastuolus Belgia siseriiklikud õigusnormid, täpsemalt tulumaksuseadustiku 1964.
         aasta redaktsiooni artikli 67 lõige 8 ja artikkel 67ter, mille kohaselt maksustatakse kapitalikasum, mis on saadud selliste aktsiate või osade tasulistest võõrandamistehingutest,
         mis annavad õiguse omada osalust mis tahes Belgia äriühingutes, seltsides, asutustes või organisatsioonides, välja arvatud
         äritegevuse raames teostatud tehingutest, kus omandajaks on välisriigi äriühing, selts, asutus või organisatsioon, sellal
         kui samadel tingimustel ei maksustata kapitalikasumit, kui omandajaks on Belgia äriühing, selts, asutus või organisatsioon?”
      
       Eelotsuse küsimus
       Euroopa Kohtule esitatud märkused
      10      De Baeck teeb ettepaneku vastata eelotsuse küsimusele jaatavalt. Viidates 21. novembri 2002. aasta otsusele kohtuasjas C-436/00:
         X ja Y (EKL 2002, lk I-10829), arvab ta, et põhikohtuasjas vaidluse all olev regulatsioon piirab ühtviisi nii asutamisvabadust
         kui ka kapitali vaba liikumist.
      
      11      Selline õigusnorm takistab oma olemuselt maksumaksjat kasutamast talle EÜ artikliga 43 antud õigust laiendada oma tegevust
         teises liikmesriigis asuva äriühingu kaudu või võõrandada sellisele äriühingule aktsiaid või osasid, samuti kallutab mõne
         liikmesriigi residenti mitte sõlmima laenulepinguid või mitte investeerima teistesse liikmesriikidesse. De Baeck leiab, et
         sellistele piirangutele ei ole ühtegi piisavat põhjendust.
      
      12      Euroopa Ühenduste Komisjon on samuti arvamusel, et põhikohtuasjas vaidluse all olev regulatsioon on vastuolus ühenduse õigusega.
         Viidates 13. aprilli 2000. aasta otsusele kohtuasjas C-251/98: Baars (EKL 2000, lk I-2787) ja eespool mainitud otsusele X
         ja Y, märgib komisjon, et on vajalik eristada asutamisvabadust ja kapitali vaba liikumist.
      
      13      Vastavalt komisjonile tuleb juhul, kui De Baecki osalus annab talle võimaluse mõjutada äriühingu tehtavaid otsuseid ja määrata
         selle tegevust, analüüsida eelotsuse küsimust asutamisvabaduse vaatenurgast lähtuvalt. Vastupidisel juhul peaks seda aga tegema
         kapitali vaba liikumise vaatenurgast lähtuvalt. Eelotsusetaotluse esitanud kohus peaks kontrollima, kumb nendest kahest oletusest
         vastab tõele. 
      
      14      Lähtudes asutamisvabadusest ja viidates eespool mainitud otsusele X ja Y, rõhutab komisjon, et põhikohtuasjas menetletav maksustamine
         võib pärssida teises liikmesriigis asutatud äriühingut kasutamast talle EÜ artikliga 43 antud õigust tegutseda Belgias vahelüliks
         oleva äriühingu kaudu. Tegelikult oleks De Baecki jaoks palju huvipakkuvam võimalus müüa oma osalus Belgia ettevõttele, kuna
         sellisel juhul ei oleks ta kohustatud tasuma makse. Selline ebavõrdne kohtlemine on oma olemuselt asutamisvabaduse piirang.
      
      15      Kapitali vaba liikumisega seoses viitab komisjon juba mainitud otsusele X ja Y ning leiab, et põhikohtuasjas vaidluse all
         olev siseriiklik regulatsioon kallutab Belgias tulumaksu maksvaid isikuid mitte võõrandama oma aktsiaid teistes liikmesriikides
         asutatud äriühingutele. Lisaks sellele kitsendab selline regulatsioon samuti teiste liikmesriikide residentide vabadust investeerida
         oma kapital Belgia ettevõtetesse, sest nimetatud residendid on sunnitud veenma Belgia müüjat valima vaidlusalusele maksule
         vaatamata omandajaks just neid. Seetõttu moodustabki selline regulatsioon kapitali vaba liikumise piirangu EÜ artikli 56 mõttes.
      
      16      Komisjon täheldab, et eelotsusetaotluse esitanud kohus ei maini ainsatki asjaolu, mis õigustaksid komisjoni poolt tuvastatud
         piiranguid. Samuti ei leia komisjon ühtegi põhjendust, mis neid õigustada võiksid.
      
       Euroopa Kohtu vastus
      17      Arvestades, et vastuse esitatud küsimusele võib selgelt tuletada kohtupraktikast, informeeris Euroopa Kohus vastavalt kodukorra
         artikli 104 lõikele 3 eelotsusetaotluse esitanud kohut, et ta teeb ettepaneku teha otsuse põhistatud määruse kujul, ja kutsus
         kõiki Euroopa Kohtu põhikirja artiklis 23 nimetatud asjast huvitatud isikuid esitama oma märkused.
      
      18      Euroopa Kohtu üleskutsele vastas üksnes De Baeck, märkides, et eespool mainitud kohtuasi X ja Y ei olnud tema arvates käesoleva
         asjaga identne, vaid pigem analoogne. Seega jätab ta Euroopa Kohtu otsustada, kas käesolevas asjas võib vastuse tuletada nimetatud
         otsusest. Ta ise on seisukohal, et võib küll.
      
      19      Väljakujunenud kohtupraktikast tuleneb, et kuigi otsene maksustamine on liikmesriikide pädevuses, on viimased alati kohustatud
         seda rakendama vastavuses ühenduse õigusega (vt eelkõige 11. detsembri 2003. aasta otsus kohtuasjas C-364/01: Barbier, kohtulahendite
         kogumikus veel avaldamata, punkt 56 ja osundatud kohtupraktika).
      
      20      Eespool mainitud otsuse X ja Y punktis 36 leidis kohus, et võõrandajalt maksusoodustuse äravõtmine, mis seisneb aktsiate kahjuga
         üleandmisel saadud kapitalitulu maksustamise edasilükkamise mittelubamises, põhjusel, et omandav äriühing, milles maksumaksja
         omab osalust, asub teises liikmesriigis, võib pärssida teda kasutamast EÜ artikliga 43 antud õigust tegutseda teises liikmesriigis
         vahelüliks oleva äriühingu kaudu.
      
      21      Euroopa Kohus leidis, et selline ebavõrdne kohtlemine piirab nii asjaosalise liikmesriigi kodanike kui ka selles liikmesriigis
         elavate teiste liikmesriikide kodanike asutamisvabadust, kes omavad osalust teises liikmesriigis asutatud äriühingus, tingimusel
         et selline osalus annab neile võimaluse mõjutada äriühingu tehtavaid otsuseid ja määrata äriühingu tegevust. Kohus märkis,
         et eelotsusetaotluse esitanud kohtu kohustus on kindlaks teha, kas nimetatud tingimus on põhikohtuasjas täidetud (vt eespool
         viidatud kohtuotsus X ja Y, punkt 37 ja osundatud kohtupraktika).
      
      22      Teisest küljest, kui vastavalt eelotsusetaotluse esitanud kohtu kinnitustele EÜ artikkel 43 ei ole kohaldatav, arvestades
         võõrandaja ebapiisavat osalust omandavas äriühingus, mis asub teises liikmesriigis, on maksusoodustuse äravõtmine pärssiv
         nende suhtes, kes maksavad maksu kapitalitulu pealt, mis on saadud aktsiate kahjumiga võõrandamisel teises liikmesriigis asutatud
         äriühingule, milles nad omavad kas otsest või kaudset osalust, ja seetõttu kitsendab see nende maksumaksjate kapitali vaba
         liikumist EÜ artikli 56 mõttes (vt eespool viidatud kohtuotsus X ja Y, punkt 70 ja osundatud kohtupraktika).
      
      23      Vaidlust ei ole selles, et põhikohtuasjas käsitletavat kapitalikasumit ei maksustata, kui aktsiad või osad võõrandatakse Belgia
         äriühingutele, seltsidele, asutustele või organisatsioonidele, sellal kui saadud kapitalikasum maksustatakse nende võõrandamisel
         teises liikmesriigis asutatud äriühingutele, seltsidele, asutustele või organisatsioonidele.
      
      24      Antud juhul on maksusoodustuse äravõtmine veel selgemini märgatav kui eespool viidatud kohtuasjas X ja Y, kus maksusoodustuse
         äravõtmine seisnes võõrandajale maksustamise edasilükkamise keelamises, tekitades talle seeläbi ebasoodsa olukorra seoses
         rahavoogudega (vt eespool viidatud kohtuotsus X ja Y, punkt 36). Põhikohtuasjas käsitletavad siseriiklikud õigusnormid toovad
         lõppastmes kaasa selle, et võõrandaja, kes loovutas oma aktsiad või osad teises liikmesriigis asutatud äriühingule, on saadud
         kapitalikasumi maksukohustuslane, samas kui võõrandaja, kes loovutas oma aktsiad või osad Belgia äriühingule, seda ei ole.
      
      25      Seega võib eespool viidatud otsusest X ja Y selgelt järeldada, et põhikohtuasjas siseriiklike õigusnormidega kehtestatud regulatsioon,
         mis kohtleb teises liikmesriigis asutatud äriühingutele, seltsidele, asutustele või organisatsioonidele oma aktsiaid või osasid
         võõrandavat maksumaksjat kahjulikumalt, piirab asutamisvabadust. Muutes aktsiate või osade võõrandamise teises liikmesriigis
         asutatud äriühingutele vähem atraktiivseks, võib viimastele antud asutamisõiguse kasutamine osutuda kitsendatuks juhul, kui
         võõrandatud osalus annab selle omanikule teatava mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning võimaldab tal määrata äriühingu
         tegevust. Eelotsusetaotluse esitanud kohtul lasub kohustus kontrollida, kas see tingimus on põhikohtuasjas täidetud.
      
      26      Vastasel juhul tuleb põhikohtuasjas sisalduvaid siseriiklikke õigusnorme, mis muudavad aktsiate või osade võõrandamise teises
         liikmesriigis asutatud omandajale vähem atraktiivseks, käsitleda EÜ artikli 56 mõttes kui kapitali vaba liikumist piiravaid
         õigusnorme.
      
      27      Euroopa Kohtule ei ole esitatud ühtegi vastuvõetavat põhjendust, mis õigustaks eespool käsitletud piirangute kohaldamist ja
         seetõttu ei ole alust uurida, kas need piirangud omavad mingit õiguspärast eesmärki, mis oleks kooskõlas ühenduse asutamislepinguga
         ja ülekaaluka avaliku huviga.
      
      28      Seega tuleb esitatud küsimusele vastata, et:
      
      –        EÜ artiklitega 43 ja 48 on vastuolus sellised siseriiklikud õigusnormid, nagu Belgia tulumaksuseadustiku põhikohtuasja menetluse
         ajal kehtinud redaktsiooni artikli 67 lõige 8 ja artikkel 67ter, mille kohaselt maksustatakse kapitalikasum, mis on saadud selliste aktsiate või osade tasulistest võõrandamistehingutest,
         mis annavad õiguse omada osalust mis tahes  äriühingutes, seltsides, asutustes või organisatsioonides, välja arvatud äritegevuse
         raames teostatud tehingutest, kus omandajaks on  teise liikmesriigi äriühing, selts, asutus või organisatsioon, sellal kui
         samadel tingimustel ei maksustata kapitalikasumit, kui omandajaks on Belgia äriühing, selts, asutus või organisatsioon, juhul
         kui võõrandatud osalus annab selle omanikule teatava mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning võimaldab tal määrata äriühingu
         tegevust; 
      
      –        EÜ artikliga 56 on eelmainitud siseriiklikud õigusnormid vastuolus juhul, kui võõrandatud osalus ei anna selle omanikule teatavat
         mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning ei võimalda tal määrata äriühingu tegevust.
      
       Kohtukulud
      29      Euroopa Kohtule märkusi esitanud komisjoni kulusid ei hüvitata. Et põhikohtuasja poolte jaoks on käesolev menetlus eelotsusetaotluse
         esitanud kohtus poolelioleva asja üks staadium, otsustab kulude jaotuse siseriiklik kohus.
      
      Esitatud põhjendustest lähtudes
      EUROOPA KOHUS (teine koda)
      vastuseks Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen’i 13. juuni 2003. aasta otsusega esitatud küsimusele otsustab:
      1.      EÜ artiklitega 43 ja 48 on vastuolus sellised siseriiklikud õigusnormid, nagu Belgia tulumaksuseadustiku põhikohtuasja menetluse
            ajal kehtinud redaktsiooni artikli 67 lõige 8 ja artikkel 67ter, mille kohaselt maksustatakse kapitalikasum, mis on saadud selliste aktsiate või osade tasulistest võõrandamistehingutest,
            mis annavad õiguse omada osalust mis tahes äriühingutes, seltsides, asutustes või organisatsioonides, välja arvatud äritegevuse
            raames teostatud tehingutest, kus omandajaks on teise liikmesriigi äriühing, selts, asutus või organisatsioon, sellal kui
            samadel tingimustel ei maksustata kapitalikasumit, kui omandajaks on Belgia äriühing, selts, asutus või organisatsioon, juhul
            kui võõrandatud osalus annab selle omanikule teatava mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning võimaldab tal määrata äriühingu
            tegevust. 
      2.      EÜ artikliga 56 on eelmainitud siseriiklikud õigusnormid vastuolus juhul, kui võõrandatud osalus ei anna selle omanikule teatavat
            mõju äriühingu otsuste tegemise üle ning ei võimalda tal määrata äriühingu tegevust.
      8. juunil 2004 Luxembourgis.  
      
               Kohtusekretär 
            
             
            
                      Teise koja esimees
            
         
               R. Grass 
            
             
            
                      C. W. A. Timmermans
            
         * Kohtumenetluse keel: hollandi.