CELEX: 51979PC0401
Language: da
Date: 1979-07-18
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM FASTSÆTTELSE AF ALMINDELIGE REGLER FOR YDELSE AF SUPPLERENDE STØTTE FOR RICINUSFRØ (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 401
Vol. 1979/0143
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                           KOM ( 79 ) 401 endelig udg .
                                           Bruxelles , den 18 . Juli 1979
                    FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             OM FASTSÆTTELSE   AF ALMINDELIGE REGLER FOR YDELSE
                   AF SUPPLERENDE STØTTE FOR RICINUSFRØ
                                 Rådet
                     ( forelagt Rådet af Kommissionen )
          ^                      Ê3
    K0M(79 ) 401 endelig udg .
 ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
Det fremgår af forordning. (EØF) nr .    /79 om indførelse af en suppleren­
de støtte for ricinusfrø , at denne støtte ydes for frø , for hvilke den
normale støtte ydes , under forudsætning af at støtten gives til producen­
terne .
På denne "baggrund vedrører dette forslag om ydelse af og kontrol med den
supplerende støtte kun overholdelsen af ovennævnte "betingelse .
Det fremgår , at producentmedlemsstaterne kontrollerer , at denne betingelse
               /
overholdes , og at de forarbejdende medlemsstater udbetaler den supplerende
støtte for alle frø , for hvilke der er konstateret , at betingelsen er
overholdt .                        %
 ---pagebreak---                          RÅDETS FORORDNING ( EØF)
 om fastsættelse af almindelige regler for ydelse af supplerende støtte
                                   for ncinusfrz
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr . '       /79 af
1979 om indførelse af en supplerende støtte for ricinusfrø for produktions
året 1979/80 , l98o/8l og 198l/82 ( l ), særlig artikel 3 , stk . 1 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,    og
ud fra følgende betragtningers                                                 ■
I medfør af artikel 3 , stk . 1 , i forordning (EØF) nr .      /79 skal der
fastsættes almindelige regler for ydelse af den supplerende støtte samt
bestemmelser vedrørende kontrol med retten til denne støtte ;
   *                          '
for at støtteordningen lcan fungere tilfredsstillende bør det fastsættes ,
at støtten udbetales af den medlemsstat , på hvis område frøene forarbejdes
og for frø , der er omfattet af den i artikel 2 i Rådets forordning ( EØF ) nr .
2874/77 ( 2 ) fastsatte støtte , forudsat at den salgspris , der er anført i
de kontrakter , som er indgået med producenterne , mindst er lig med den
i ovennævnte artikel 2 omhandlede minimumspris , forhøjet med den supple-
                /
rende støtte ; kontrollen kan ; begrænses til kun at omfatte    kontrol med .
overholdelsen af denne betingelse -
■'                                      /
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
( 1 ) EFT nr . L
( 2 ) EFT nr . b 332 af 24.12.1977 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
Den i artikel 1 i forordning (EØF) nr .          /79 omhandlede supplerende
støtte ydes på de i de følgende artikler fastsatte betingelser .
        '• 1 ' ' ■ '                Artikel 2
1.        Den supplerende støtte udbetales af den medlemsstat , på hvis
          område forarbejdningen af frøene finder sted .
2.        Denne støtte ydes for de mængder ricinusfrø , for hvilke den i
          artikel 2 i forordning (EØF) nr . 2874/77 omhandlede støtte ydes ,
          forudsat at deri salgspris , der er anført i de med producenterne
      . indgåede kontrakter , mindst er lig med den i ovennævnte artikel 2
          omhandlede minimumspris , forhøjet med den supplerende støtte .
                                   Artikel 3
1.        Producentmedlemsstaterne kontrollerer , at kontrakterne opfylder
          betingelserne for ydelse af den supplerende støtte .
2.        Såfremt artikel 6 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 1853/78 finder
          anvendelse , skal der i det i denne artikel omhandlede dokument
          oplyses om , hvorvidt den supplerende støtte kan ydes for de
          pågældende frø .
                                   Artikel 4
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen, efter offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende .
                                                                            ï
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i                                   :          På Rådets vegne