CELEX: 51996PC0349
Language: el
Date: 1996-07-18
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση ειδικών μέτρων διαχείρισης για τη ρέγγα της Βορείου Θαλάσσης και για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/95

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                     Βρυξέλλες, 18.07.1996
                                     COM(96) 349 τελικό
                          Πρόταση
           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  για την θέσπιση ειδικών μέτρων διαχείρισης για τη ρέγγα της
Βορείου Θαλάσσης και για την τροποποίηση του κανονισμού του
                Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/95
             (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες επιστημονικές πληροφορίες, και ιδίως
την έκθεση της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης της Αλιείας του
Διεθνούς Συμβουλίου Εξερεύνησης της Θάλασσας, το απόθεμα ρέγγας στη
Βόρεια Θάλασσα βρίσκεται εκτός των ασφαλών βιολογικών ορίων, η
παρούσα θνησιμότητα που παρουσιάζει λόγω της αλιείας είναι
μεγαλύτερη από το διπλάσιο του επιπέδου που θεωρείται αποδεκτό και
η πρόσφατη είσοδος ιχθυδίων στο απόθεμα δεν είναι επαρκής για να
αποκαταστήσει το απόθεμα στα σημερινά επίπεδα εκμετάλλευσης του.
Σύμφωνα με επιστημονικές γνώμες των προαναφερθεισών πηγών, είναι
αναγκαίο να ληφθούν άμεσα μέτρα για την αποκατάσταση του αποθέματος
ωοτοκίας και για τη μείωση της θνησιμότητας λόγω της αλιείας· τα μέτρα
αυτά θα πρέπει να συνίστανται στη μείωση των αλιευμάτων ρέγγας από
τους στόλους που αλιεύουν για ανθρώπινη κατανάλωση το 1996 στο ήμισυ
των σημερινών ποσοτήτων των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC)
και σε μείωση κατά το ήμισυ της θνησιμότητας λόγω αλιείας της ρέγγας
που αλιεύεται ως παρεμπίπτον αλίευμα από άλλους στόλους το 1996. Εάν
οι στόχοι αυτοί δεν επιτευχθούν, δεν θα πρέπει να διεξαχθεί καμμία
αλιεία ρέγγας το 1997. Σε αντίθετη περίπτωση, το απόθεμα θα υποστεί
καταστροφή.
Ενόψει της κατάστασης αυτής, η Ενωση διεξήγαγε διαβουλεύσεις με τη
Νορβηγία, στο πλαίσιο των αλιευτικών συμφωνιών, προκειμένου να
αποφασίσει σχετικά με τα καταλληλότερα μέτρα διαχείρισης για το
κοινό αυτό απόθεμα. Τα συμφωνηθέντα μέτρα συνίστανται σε μείωση των
σημερινών      TAC, στον          καθορισμό περιορισμών      στα   βιομηχανικά
παρεμπίπτοντα αλιεύματα καθώς και σε άλλα συνοδευτικά μέτρα που
συμβάλλουν στην επίτευξη του στόχου της μείωσης της θνησιμότητας της
ρέγγας λόγω αλιείας στο ήμισυ του σημερινού επιπέδου της.
Δεδομένου ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν ήδη αλιεύσει σημαντικό μέρος
της ποσόστωσης τους βάσει του κανονισμού TAC 19961 και λόγω του ότι τα
αλιεύματα μπορούν να αυξηθούν απότομα λόγω της τάσεως της ρέγγας να
ζει ομαδικά, υπήρχε κίνδυνος να μην μπορούν να επιτευχθούν οι
επιδιωκόμενοι στόχοι εφόσον δεν ληφθούν άμεσα μέτρα. Ως εκ τούτου,
είναι δικαιολογημένο να γίνει χρήση της διαδικασίας που προβλέπεται
                                                                   2
στο άρθρο 15 του κανονισμού του Συμβουλίου αριθ. 3760/92 , βάσει της
οποίας η Επιτροπή μπορεί να λάβει αυτόνομα μέτρα τα οποία δεσμεύουν
όλα τα κράτη μέλη για περίοδο μέχρι 6 μηνών.                Η Επιτροπή έλαβε
κατάλληλα μέτρα μέχρι την 1η Ιουλίου 1996.
      Κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/95, ΕΕ αριθ. L 330 της 30.12.1995,
      σ. 1
      ΕΕ αριθ. L 389 της 31.12.1992, σ. 1
 ---pagebreak--- Εντούτοις, τώρα που τα επείγοντα μέτρα έχουν ήδη ληφθεί, καθίσταται
σκόπιμο να προταθεί στο Συμβούλιο να αντιμετωπισθεί η κατάσταση στα
συνήθη πλαίσια της διαχείρισης της αλιείας, ιδίως σε σχέση με τον
έλεγχο. Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί στην επίτευξη του στόχου αυτού.
Εκτός από τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί από την Επιτροπή, περιέχει
τρεις ακόμη διατάξεις :
i)     μείωση του TAC για την σαρδελόρεγγα της Βορείου Θαλάσσης
       προκειμένου να υπάρξει πρόσθετη προστασία της ρέγγας, η οποία
       συνήθως αλιεύεται ως παρεμπίπτον αλίευμα σε μεγάλες ποσότητες
ii)    κανόνας "ενός διχτύου" για σκάφη που χρησιμοποιούν τράτες
       μεγέθους ματιών των 32 mm μικρότερου προκειμένου να μπορεί
       ευκολότερα να διαπιστώνεται η μέθοδος αλιείας με την οποία
       αλιεύθηκαν οι εκφορτωνόμενες ρέγγες, και
ii)    απαγόρευση για την εκφόρτωση αλιευμάτων που δεν έχουν υποστεί
       διαλογή, τα οποία περιέχουν ρέγγες μετά την εξάντληση των ορίων
       των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων.
                                    ι
 ---pagebreak---                                         Πρόταση
                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (FK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         για την θέσπιση αδικών μέτρων διαχείρισης για τη ρέγγα της
       Βορείου Θαλάσσης και για την τροποποίηση του κανονισμού του
                          Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/95
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Εχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3760/92 για τη θέσπιση
κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια 1 , όπως
τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας
και της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 8 παρ. 4,
Εκτιμώντας :
ότι οι πλέον πρόσφατες επιστημονικές πληροφορίες, και ιδίως η έκθεση
της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης της Αλιείας του Διεθνούς
Συμβουλίου Εξερεύνησης της Θάλασσας, δείχνουν ότι το απόθεμα ρέγγας
της Βορείου Θαλάσσης βρίσκεται εκτός των ασφαλών βιολογικών ορίων
ότι η σημερινή θνησιμότητα των ιχθύων λόγω αλιείας υπερβαίνει το
διπλάσιο του επιπέδου που θεωρείται ότι είναι ασφαλές για τη
βιωσιμότητα του είδους και η πρόσφατη είσοδος νεαρών ιχθύων στο
απόθεμα δεν είναι επαρκής για να ανανεώσει το απόθεμα στα σημερινά
επίπεδα εκμετάλλευσης του·
ότι, σύμφωνα με τις επιστημονικές συμβουλές των προαναφερθεισών πηγών,
είναι αναγκαίο να ληφθούν άμεσα μέτρα για την αποκατάσταση του
αποθέματος ωοτοκίας και για τη μείωση της θνησιμότητας των ιχθύων
λόγω αλιείας· ότι τα μέτρα αυτά θα πρέπει να συνίστανται στη μείωση
των αλιευμάτων ρέγγας από τους στόλους που αλιεύουν για ανθρώπινη
κατανάλωση κατά το 1996,              στη μείωση κατά το 50% των σημερινών
ποσοτήτων των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC) και στη
μείωση κατά το ήμισυ της θνησιμότητας λόγω αλιείας της ρέγγας που
αλιεύεται ως παρεμπίπτον αλίευμα από άλλους στόλους κατά το 1996·
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 2 και 7 της
αλιευτικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
1
       ΕΕ αριθ. L 389 της 31.12.1992, σ. 1
 ---pagebreak--- και του Βασιλείου της Νορβηγίας2, η Κοινότητα και η Νορβηγία
διεξήγαγαν διαβουλεύσεις όσον αφορά τα σχετικά μέτρα που πρέπει να
ληφθούν για τη ρέγγα της Βορείου Θαλάσσης· ότι οι διαβουλεύσεις αυτές
περατώθηκαν επιτυχώς και συμφωνήθηκαν τα μέτρα·
ότι η Επιτροπή έχει ήδη θέσει σε εφαρμογή με τον κανονισμό αριθ.
1265/963 τέτοια μέτρα στο πλαίσιο των εξουσιών που της έχουν ανατεθεί
και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού αριθ. 3760/92·
ότι απαιτούνται επίσης πρόσθετα συμπληρωματικά μέτρα για την
υποστήριξη των μέτρων που έχουν ήδη τεθεί σε εφαρμογή· ότι τα πρόσθετα
μέτρα θα πρέπει να περιλαμβάνουν μείωση των TAC για την σαρδελόρεγγα
στη Βόρεια Θάλασσα, προσδιορισμό των όρων που πρέπει να εφαρμόζονται
όταν συμπληρώνονται τα όρια όσον αφορά τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα και
την εφαρμογή "κανόνα ενός διχτύου" κατά την διεξαγωγή αλιείας με
δίχτυα ελάχιστου μεγέθους ματιών μικρότερου των 32 mm·
ότι είναι σκόπιμο να συγχωνευθούν τα μέτρα αυτά με εκείνα που
προβλέπονται στον κανονισμό αριθ. 1265/96 σε έναν ενιαίο κανονισμό και
να καταργηθεί ο προηγούμενος·
ότι ο κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/954 καθορίζει, για
ορισμένα αποθέματα ή ομάδες αποθεμάτων, τα TAC, την κατανομή τους σε
κράτη μέλη καθώς και ορισμένους όρους βάσει των οποίων μπορούν να
αλιεύονται· ότι ορισμένες από τις προβλέψεις αυτές θα πρέπει να
τροποποιηθούν
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                          Αρθρο 1
Τα κράτη μέλη, στα οποία διενεργούνται εκφορτώσεις ρέγγας που δεν
έχει υποστεί επιλογή από το υπόλοιπο του αλιεύματος, εξασφαλίζουν την
ύπαρξη επαρκών συστημάτων                     δειγματοληψίας προκειμένου να
παρακολουθήσουν αποτελεσματικά τις εκφορτώσεις παρεμπιπτόντων
αλιευμάτων ρέγγας.
Απαγορεύεται η εκφόρτγωση αλιευμάτων που περιέχουν ρέγγα που δεν
έχει υποστεί επιλογή σε λιμάνια όπου δεν υφίσταται τέτοιο σύστημα
δειγματοληψίας.
                                          Αρθρο 2
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν ειδικά μέτρα ελέγχου και διαχείρισης ή
οποιαδήποτε άλλα μέτρα όσον αφορά την αλιεία, διαλογή και εκφόρτωση
      ΕΕ αριθ. L 226 της 2981980, σ. 48
      ΕΕ αριθ. L 163 της 02.07.1996, σ. 24
      ΕΕ αριθ. L 330 της 30.12.1995, σ. 1
                                             Ψ
 ---pagebreak--- ρέγγας Βορείου Θαλάσσης ή Skagerrak και Kattegat προκειμένου να
εξασφαλίσουν την τήρηση των περιορισμών των αλιευμάτων. Τα μέτρα αυτά
περιλαμβάνουν ιδίως :
i)     ειδικά προγράμματα ελέγχου και επιθεώρησης,
ii)    σχέδια αλιευτικής         προσπάθειας, στα οποία συμπεριλαμβάνονται
       κατάλογοι σκαφών          που διαθέτουν άδεια και, εφόσον θεωρείται
       αναγκαίο με βάση           την εξάντληση των ποσοστώσεων πέραν του
       επιπέδου του 70%,         περιορισμοί της δραστηριότητας των εν λόγω
       σκαφών,
iii)   έλεγχο των μεταφορτώσεων και πρακτικών που έχουν ως αποτέλεσμα
       απορρίψεις,
iv)    όπου είναι δυνατόν, προσωρινή απαγόρευση αλιείας σε περιοχές
       όπου είναι γνωστό ότι συμβαίνουν υψηλά ποσοστά παρεμπιπτόνων
       αλιευμάτων ρέγγας, ιδιαίτερα ιχθυδίων.
                                           Αρθρο 3
Οπουδήποτε η Επιτροπή θεωρεί αναγκαίο, επιθεωρητές εξουσιοδοτημένοι
από την Επιτροπή διεξάγουν ανεξάρτητες επιθεωρήσεις προκειμένου να
ελέγξουν την εφαρμογή από τις αρμόδιες αρχές των προγραμμάτων
δειγματοληψίας και των λεπτομερών μέτρων που αναφέρονται στα άρθρα
 1 και 2.
                                           Αρθρο 4
Η Επιτροπή απαγορεύει τις εκφορτώσεις              ρέγγας εάν θεωρηθεί ότι η
εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται στα            άρθρα 1 και 2 του παρόντος
κανονισμού δεν συνιστά επαρκή εγγύηση              για την επίτευξη αυστηρού
ελέγχου της θνησιμότητας λόγω αλιείας              της ρέγγας σε όλους τους
ιχθυοτόπους.
                                           Αρθρο 5
Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού του
Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2847/935, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή,
μέχρι την Τρίτη κάθε εβδομάδας, τις εκφορτώσεις που διενεργήθηκαν την
περασμένη εβδομάδα όσον αφορά τη ρέγγα που αλιεύεται στις περιοχές
που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι και Π.
                                           Αρθρο 6
Τα σκάφη που φέρουν δίχτυα ελάχιστου μεγέθους ματιών μικρότερου των
32 mm στη Βόρεια Θάλασσα ή στο Skagerrak και Kattegat δεν μπορούν να
       ΕΕ αριθ. L 261 της 20.10.1993, σ. 1
 ---pagebreak--- φέρουν ταυτόχρονα ελκόμενα δίχτυα ελάχιστου μεγέθους ματιών 32 mm ή
μεγαλύτερου.
                                  Αρθρο 7
Ο κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3074/95 τροποποιείται ως εξής :
1.     Η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στο άρθρο 5 :
       "2α. Υπό την επιφύλαξη των παραγράφων 1 και 2, όταν εξαντληθεί
       καθένα από τα όρια αλιευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα II
       του παρόντος κανονισμού, απαγορεύεται για τα σκάφη που αλιεύουν
       αλιεύματα στα οποία εφαρμόζονται τα όρια αυτά να εκφορτώνουν
       αλιεύματα τα οποία δεν έχουν υποστεί διαλογή και τα οποία
       περιέχουν ρέγγα.
2.     Το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού αντικαθιστά τα αντίστοιχα
       στοιχεία του παραρτήματος.
3.     Το παράρτημα      II του   παρόντος  κανονισμού     προστίθεται στο
       παράρτημα.
                                  Αρθρο 8
Καταργείται ο κανονισμός της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 1265/96.
                                  Αρθρο 9
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του
στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και εφαρμόζεται
μέχρι και τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός       ως προς όλα τα μέρη του και
εφαρμόζεται άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,
                                     C
 ---pagebreak---                                       Παράρτημα II, σ. 1
Είδος             Ρέγγα(ι)        Ζώνη Ilia
                  Clupaa harangus
België / Belgique
Danmark                           (1)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα ρέγγας που αλιεύτηκαν κατά την αλιεία
Deutschland                             σαρδελόρεγγας και εκφορτώθηκαν χωρίς διαλογή
Ελλάδα                            (2)  Διατίθεται για όλα τα κράτη μέλη εκτός από την Ισπανία την Πορτογαλία
Espafta                                και την Φινλανδία
France
Ireland
Italia
Luxembourg
Nederland
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
                      12000 (2)
EC                    12000
TAC                   12000
Είδος             Ρέγγα (1)       Ζώνη Ilia
                  Clupea harengus
België / Belgique                 (1)  Παρεμπίπτοντα αλιεύματα ρέγγας που αλιεύτηκαν κατά την αλιεία ειδών εκτός
Danmark                                της σαρδελόρεγγας για σκοπούς διαφορετικούς από την ανθρώπινη κατανάλωση
Deutschland                            και εκφορτώθηκαν χώρις διαλογή
Ελλάδα                            (2)  Διατίθεται για όλα τα κράτη μέλη εκτός από την Ισπανία την Πορτογαλία
Espafia                                και την Φινλανδία
France
Ireland
Italia
Luxembourg
Nederland
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
                      87000 (2)
EC                    87000
TAC                   87000
                                           τ
 ---pagebreak---                                         Παράρτημα II, σ. 2
 Είδος             Ρέγγα (1)       Ζώνη lla(2), IV, Vlld
                   Clupaa harengus
 België / Belgique                 (1 )   Παρεμπίπτοντα αλιεύματα ρέγγας που αλιεύτηκαν για σκοπούς διαφορετικούς από
 Danmark                                 την ανθρώπινη κατανάλωση και εκφορτώθηκαν χώρις διαλογή
Deutschland                        (2)   Κοινοτικά ύδατα
Ελλάδα                             (3)   Διατίθεται για όλα τα κράτη μέλη εκτός από την Ισπανία την Πορτογαλία
Espafia                                  και την Φινλανδία
France
Ireland
Italia
Luxembourg
Nederland
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
                       44000 (3)
EC                     44000
TAC                    44000
 ---pagebreak---                                         Παράρτημα Ι, σ. 1
Είδος             Ρέγγα (1)        Ζώνη Ilia
                  Clupaa harengus
België / Belgique                  (1 )   Που έχει εκφορτωθεί ως συνολικό αλίευμα ή έχει υποστεί επιλογή
Danmark               37580 (2)          από το υπόλοιπο του αλιεύματος
Deutschland              600 (3)   (2)   Η ποσότητα αυτή δεν μπορεί να αλιευθεί στο Skagerrak εντός της ζώνης των 4 μιλίων
Ελλάδα                                   από τις γραμμές Βάσης του Βασιλείου της Νορβηγίας
Espafla                            (3)   Η ποσότητα αυτή δεν μπορεί να αλιευθεί στο Skagerrak εντός της ζώνης των 12 μιλίων
France                                   από τις γραμμές βάσης του Βασιλείου της Νορβηγίας
Ireland                            (*)   Προσωρινό TAC
Italia
Luxembourg
Nederland
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige               39320 (2)
United Kingdom
                      77500
EC
                      90000 (*)
TAC
Είδος             Ρέγγα (1)        Ζώνη iVab
                  Clupea harengus
België / Belgique                  (1 )   Που έχει εκφορτωθεί ως συνολικό αλίευμα ή έχει υποστεί επιλογή
Danmark               21240              από το υπόλοιπο του αλιεύματος
Deutschland           13230        (2)   Μπορούν να αλιευθούν μόνο στη διαίρεση IVa και IVb
Ελλάδα                             (3)   Από τους οποίους 45240 τόνοι κατ1 ανώτατο όριο μπορούν να αλιευθούν σε ύδατα
Espana                                   που υπάγονται στην κυριαρχία ή δικαιοδοσία της Νορβηγίας
France                 5410        (4)   Τα κράτη μέλη πρέπει να πληροφορούν την Επιτροπή σχετικά με τις εκφορτώσεις τους
Ireland                                  που αφορούν ρέγγα κάνοντας διάκριση μεταξύ των διαιρέσεων CIEM Ha, IVa και IVb
Italia
Luxembourg
Nederland             21380
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige                1590 (2)
United Kingdom        22910
EC                    85760 (3)(4)
TAC                  131000
 ---pagebreak---                                          Παράρτημα Ι, σ. 2
Είδος             Ρέγγα (1)         Ζώνη IVc,Vlld(2)
                  Clupea harangus
België / Belgique       7100        (1 )    Που έχει εκφορτωθεί ως συνολικό αλίευμα ή έχει υποστεί επιλογή
Danmark                   350              από το υπόλοιπο του αλιεύματος
Deutschland               350       (2)    Εκτός του αποθέματος Blackwater: πρόκειται για το απόθεμα ρέγγας στη θαλάσσια
Ελλάδα                                     περιοχή Thames Estuary μέσα σε μια ζώνη που ορίζεται από μία γραμμή η οποία
Espafla                                    αρχίζει από το Landguard Point, (στίγμα 5Γ5β' Β, 1 '19,1 ' Α) προχωρεί προς νότον
France                  8680               μέχρι γεωγραφικού πλάτους 51 "33' Β και από εκεί προς δυσμάς μέχρι τις ακτές
Ireland                                    του Ηνωμένου Βασιλείου.
Italia                              (*)    Onïoùfiéfû ÔAC
Luxembourg
Nederland               6790
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom          1730
EC                     25000
TAC                    25000 (*)
Είδος:            Σαρδελόρεγγα       Ζώνη: lla(1), IV (1)
                  Sprattus sprattus
België / Belgique        1500        (1)   Κοινοτικά ύδατα
Danmark                  1500        (2)   Διατίθεται σε όλα τα κράτη μέλη, εκτός της Ισπανίας, της Πορτογαλίας,
Deutschland              1500              της Σουηδίας και Φινλανδίας.
Ελλάδα                               (3)   Συμπεριλαμβανομένου του Αμμόγελου
Espafla                              (*)   Προσωρινό TAC
France                   1500
Ireland
Italia
Luxembourg
Nederland                1500
Osterreich
Portugal
Suomi/Finland
Sverige                  1330 (3)
United Kingdom           1500
                      * 14670 (2)
 EC                   125000
TAC                   150000 (*)
                                           1Ρ
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                          ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 349 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                  03
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-357-GR-C
                                                   ISBN 92-78-06939-6
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                     Λ\