CELEX: 52008PC0700
Language: pl
Date: 2008-11-06
Title: Wniosek decyzja Rady w sprawie podpisana protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 r. (Konwencję belgradzką)

Ważna informacja prawna

|

52008PC0700

Wniosek decyzja Rady w sprawie podpisana protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 r. (Konwencję belgradzką)  /* COM/2008/0700 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 6.11.2008KOM(2008) 700 wersja ostatecznaWniosekDECYZJA RADYw sprawie podpisana protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 r. (Konwencję belgradzką)(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1. Załączony wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania protokołu zmieniającego Konwencję belgradzką stanowi prawny instrument dla podpisania przez Wspólnotę protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 (Konwencję belgradzką).2. W dniu 6 czerwca 2007 r. Rada podjęła decyzję upoważniającą Komisję do prowadzenia negocjacji w sprawie przystąpienia Wspólnoty Europejskiej do Komisji Dunaju. Przystąpienie powinno nastąpić w drodze zawarcia protokołu zmieniającego Konwencję belgradzką, w ramach procesu jej zmiany, trwającego już od kilku lat.Negocjacje na forum komitetu przygotowawczego odpowiedzialnego za zmianę Konwencji belgradzkiej podjęto w ścisłym porozumieniu ze specjalnym komitetem ustanowionym na mocy art. 300 ust. 1 Traktatu WE, oraz w porozumieniu z państwami członkowskimi UE stanowiącymi umawiające się strony Konwencji belgradzkiej.W dniu 6 czerwca 2008 r. komitet przygotowawczy uzgodnił ostateczny tekst protokołu zmieniającego obejmującego projekt zmienionej Konwencji belgradzkiej. Po wprowadzeniu kilku poprawek technicznych ostateczny tekst dostępny będzie na przełomie września i października 2008 r., gotowy do podpisania w trakcie konferencji dyplomatycznej, która odbędzie się w Belgradzie w dniach 20-21 listopada 2008 r. Niniejszy wniosek nie przesądza o kształcie ostatecznego tekstu protokołu zmieniającego obejmującego zmienioną Konwencję belgradzką.3. Głównym celem zmienionej Konwencji belgradzkiej jest unowocześnienie Komisji Dunaju poprzez wzmocnienie jej uprawnień regulacyjnych i operacyjnych, a także promowanie transportu śródlądowego na Dunaju, którego potencjał nie jest w pełni wykorzystywany. Ponadto członkowstwo Wspólnoty Europejskiej w Komisji Dunaju ułatwi przyjęcie ujednoliconych przepisów dotyczących transportu śródlądowego na Dunaju.4. Komisja zwraca się do Rady o zastosowanie procedury podpisania niniejszego protokołu zmieniającego na podstawie załączonego wniosku.5. Jeśli chodzi o procedurę podpisania protokołu zmieniającego, w art. 300 ust. 2 tiret pierwsze zdanie pierwsze Traktatu WE przewidziano przyjęcie przez Radę odrębnej decyzji dotyczącej podpisania protokołu zmieniającego w imieniu Wspólnoty Europejskiej.6. W dalszej kolejności, gdy protokół zmieniający zostanie podpisany, Komisja zaproponuje Radzie zawarcie protokołu zmieniającego po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego, zgodnie z art. 300 ust. 3, akapit drugi, opcja czwarta Traktatu WE. Ratyfikacja przez wszystkie umawiające się strony stanowi warunek wejścia w życie zmienionej Konwencji belgradzkiej.7. W związku z powyższym Komisja wzywa Radę do podjęcia decyzji w sprawie wyznaczenia wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej, Antonio Tajaniego, do podpisania w imieniu Wspólnoty Europejskiej protokołu zmieniającego.WniosekDECYZJA RADYw sprawie podpisana protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 r. (Konwencję belgradzką)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 71, w związku z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze,uwzględniając wniosek Komisji[1],a także mając na uwadze, co następuje:(1) Negocjacje z umawiającymi się stronami Konwencji belgradzkiej dotyczące zmiany tej ostatniej, w tym przystąpienia Wspólnoty Europejskiej do Komisji Dunaju, zakończyły się dnia […] r.Z zastrzeżeniem możliwości jego zawarcia w terminie późniejszym, protokół zmieniający powinien zatem zostać podpisany w imieniu Wspólnoty Europejskiej,POSTANAWIA:ArtykułZ zastrzeżeniem możliwości zawarcia porozumienia w późniejszym terminie Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania w imieniu Wspólnoty Europejskiej protokołu zmieniającego Konwencję o żegludze na Dunaju z dnia 18 sierpnia 1948 r. (Konwencję belgradzką).Sporządzono w Brukseli dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczący [1] Dz.U. C, , s. .