CELEX: 32004R1891
Language: lv
Date: 2004-10-21 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1891/2004 (2004. gada 21. oktobris), ar ko paredz piemērošanas noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1383/2003 par muitas rīcību attiecībā uz precēm, par kurām ir aizdomas, ka tās pārkāpj atsevišķas intelektuālā īpašuma tiesības, un pasākumiem, ko veic attiecībā uz precēm, kas ir pārkāpušas šādas tiesības

30.10.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 328/16
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1891/2004
   (2004. gada 21. oktobris),
   ar ko paredz piemērošanas noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1383/2003 par muitas rīcību attiecībā uz precēm, par kurām ir aizdomas, ka tās pārkāpj atsevišķas intelektuālā īpašuma tiesības, un pasākumiem, ko veic attiecībā uz precēm, kas ir pārkāpušas šādas tiesības
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2003. gada 22. jūlija Regulu (EK) Nr. 1383/2003 par muitas rīcību attiecībā uz precēm, par kurām ir aizdomas, ka tās pārkāpj atsevišķas intelektuālā īpašuma tiesības, un pasākumiem, ko veic attiecībā uz precēm, kas ir pārkāpušas šādas tiesības (1), un jo īpaši tās 20. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regula (EK) Nr. 1383/2003 ieviesa kopīgus noteikumus ar mērķi aizliegt viltotu vai pirātisku preču ievešanu, laišanu brīvā apgrozībā, izvešanu, atpakaļizvešanu, pakļaušanu atlikšanas režīmam beznodokļu zonā vai beznodokļu noliktavā un efektīvi stāties pretī šādu preču nelegālai tirdzniecībai, tajā pašā laikā netraucējot likumīgās tirdzniecības brīvību.
            
         
               (2)
            
            
               Regula (EK) Nr. 1383/2003 ir aizstājusi Padomes 1994. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3295/94, ar kuru nosaka pasākumus attiecībā uz preču ievešanu Kopienā un preču izvešanu un atpakaļizvešanu no Kopienas, pārkāpjot noteiktas intelektuālā īpašuma tiesības (2); ir jāaizstāj Komisijas Regula (EK) Nr. 1367/95 (3), ar ko nosaka piemērošanas noteikumus Regulai (EK) 3295/94.
            
         
               (3)
            
            
               Saskaņā ar dažādiem intelektuālā īpašuma tiesību veidiem ir jānosaka fiziskas vai juridiskas personas, kuras var pārstāvēt tiesību subjektu vai citu personu, kas pilnvarota izmantot šīs tiesības.
            
         
               (4)
            
            
               Ir jānosaka intelektuālā īpašuma tiesību pierādīšanas līdzekļi, kas ir pieprasīti Regulas (EK) Nr. 1383/2003 5. panta 5. punkta otrajā daļā.
            
         
               (5)
            
            
               Lai nodrošinātu harmonizāciju un vienotību attiecībā uz pieprasījuma rīkoties veidlapu saturu un formu, kā arī tajās iekļauto informāciju, kā tas noteikts Regulas (EK) Nr. 1383/2003 5. panta 1. un 4. punktā, ir jāizveido modelis, kuram atbilst minētā veidlapa. Tāpat ir jāprecizē valodu lietojums, kas piemērojams minētās regulas 5. panta 4. punktā paredzētajam pieprasījumam rīkoties.
            
         
               (6)
            
            
               Ir jāprecizē informācijas veids, kas jāiekļauj pieprasījumā rīkoties, lai ļautu muitas iestādēm vieglāk atpazīt preces, kas var apdraudēt intelektuālā īpašuma tiesības.
            
         
               (7)
            
            
               Ir jādefinē tās deklarācijas veids, kuras mērķis ir apliecināt tiesību subjekta atbildību un kurai ir obligāti jābūt pievienotai pieprasījumam rīkoties.
            
         
               (8)
            
            
               Lai nodrošinātu juridisko noteiktību, ir jānosaka Regulas (EK) Nr. 1383/2003 13. pantā minēto termiņu sākuma datums.
            
         
               (9)
            
            
               Jānosaka modelis informācijas apmaiņai starp dalībvalstīm un Komisiju, no vienas puses, lai ļautu Komisijai sekot Regulas (EK) Nr. 1383/2003 paredzētās procedūras efektīvai piemērošanai, vajadzīgajā laikā izstrādāt minētās regulas 23. pantā paredzēto ziņojumu un mēģināt kvantitatīvi un kvalitatīvi analizēt viltojumu gadījumus un, no otras puses, lai ļautu dalībvalstīm ieviest piemērotu riska analīzi.
            
         
               (10)
            
            
               Šo regulu piemēro no tās pašas dienas, kad Regulu (EK) Nr. 1383/2003.
            
         
               (11)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas sniegto atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1383/2003 (turpmāk tekstā – “pamatregula”) 2. panta 2. punkta b) apakšpunktu tiesību subjekta vai citas personas, kas pilnvarotas izmantot šīs tiesības, pārstāvji var būt fiziskas un juridiskas personas.
   Pie pirmajā punktā minētajām personām pieskaita kolektīvās autortiesību administrēšanas aģentūras, kuru vienīgais mērķis vai viens no galvenajiem mērķiem ir pārvaldīt vai administrēt autortiesības vai to blakustiesības, to grupas vai pārstāvjus, kas iesnieguši reģistrācijas pieteikumu aizsargātam cilmes vietas nosaukumam vai aizsargātai ģeogrāfiskās izcelsmes norādei, kā arī to ieguvējus.
   2. pants
   1.   Kad saskaņā ar pamatregulas 5. panta 1. punktu pats tiesību subjekts iesniedz pieprasījumu rīkoties, minētās regulas 5. panta 5. punkta otrajā rindkopā minētais pamatojums ir šāds:
   
               a)
            
            
               tiesībām, kuras tiek reģistrētas vai par kurām konkrētajā gadījumā ir iesniegts pieteikums, ir reģistrācijas pierādījums no attiecīgā biroja vai pierādījums par pieteikuma iesniegšanu;
            
         
               b)
            
            
               autortiesības, blakustiesības vai tiesības attiecībā uz dizainparaugiem, kuri nav reğistrēti un par kuriem nav iesniegts pieteikums, nosaka jebkāds pierādījums par autortiesībām vai pierādījums, kas apliecina sākotnējā īpašnieka statusu.
            
         Par pierādījumu saskaņā ar pirmās rindkopas a) apakšpunktu var uzskatīt nacionālo vai starptautisko biroju datu bāžu reģistru kopiju.
   Attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un aizsargātām ğeogrāfiskās izcelsmes norādēm a) apakšpunkta minētais pierādījums, cita starpā, ietver pierādījumu, ka tiesību subjekts ir ražotājs vai grupa un ka nosaukums/norāde ir reğistrēta. Šo punktu piemēro mutatis mutandis vīniem un stipriem alkoholiskajiem dzērieniem.
   2.   Kad pieprasījumu rīkoties iesniedz jebkura cita persona, kas pilnvarota izmantot pamatregulas 2. panta 1. punktā minētās tiesības, papildus 1. punktā minētajiem pierādījumiem jāiesniedz pierādījums, saskaņā ar kuru persona pilnvarota izmantot šīs tiesības.
   3.   Kad pieprasījumu rīkoties iesniedz tiesību subjekta pārstāvis vai jebkura cita persona, kura pilnvarota izmantot kādu no pamatregulas 2. panta 2. punktā minētajām tiesībām, neskaitot šā panta 1. punktā minētos pierādījumus, ir nepieciešams pierādījums, saskaņā ar kuru personai ir tiesības rīkoties.
   Pirmajā daļā minētais pārstāvis uzrāda pamatregulas 6. pantā paredzēto deklarāciju, ko parakstījušas šā panta 1. un 2. punktā minētās personas, vai uzrāda dokumentu, saskaņā ar kuru viņš to vārdā drīkst segt visas izmaksas, kas saskaņā ar pamatregulas 6. pantu saistītas ar muitas rīcību.
   3. pants
   1.   Dokumentiem, uz kuru pamata saskaņā ar pamatregulas 5. panta 1. un 4. punktu tiek iesniegti pieprasījumi rīkoties, minētā panta 7. un 8. punktā paredzētajiem lēmumiem, kā arī minētās regulas 6. pantā paredzētajai deklarācijai ir jāatbilst veidlapām, kas pievienotas šīs regulas pielikumos.
   Veidlapas ir jāaizpilda ar datoru, mehāniski vai salasāmi ar roku. Pēdējā gadījumā tās ir jāaizpilda ar tinti un ar iespiedburtiem. Neatkarīgi no aizpildīšanas veida tajās nevar būt ne dzēsumi, ne labojumi, ne citas izmaiņas. Ja veidlapa ir aizpildīta ar datoru, tā ir jānodod prasītājam elektroniskā formā vienā vai vairākās pieejamās publiskās interneta vietnēs tieši ar datorizētas apstrādes palīdzību. Pēc tam to var atveidot ar privātu iespiedlīdzekļu palīdzību.
   Ja tiek izmantotas papildu lapas, kas minētas 8., 9., 10. un 11. ailē veidlapā, uz kuras pamata iesniegts pamatregulas 5. panta 1. punktā paredzētais pieprasījums rīkoties, vai 7., 8., 9. un 10. ailē veidlapā, uz kuras pamata iesniegts minētās regulas 5. panta 4. punktā paredzētais pieprasījums rīkoties, tās ir uzskatāmas par veidlapas neatņemamu sastāvdaļu.
   2.   Veidlapas, kas attiecas uz pieprasījumu, saskaņā ar pamatregulas 5. panta 4. punktu tiek iespiestas un aizpildītas vienā no Kopienas oficiālajām valodām, ko nosaka tās dalībvalsts kompetentās iestādes, kurā jāiesniedz pieprasījums rīkoties kopā ar nepieciešamajiem tulkojumiem.
   3.   Veidlapai ir divi eksemplāri:
   
               a)
            
            
               pirmais eksemplārs dalībvalstij, kurā iesniedz pieteikumu, ar Nr. 1;
            
         
               b)
            
            
               eksemplārs, kas paredzēts tiesību subjektam, ar Nr. 2.
            
         Pienācīgi aizpildīta un parakstīta veidlapa, kopā ar tās izvilkumiem, kuru skaits atbilst dalībvalstu skaitam, kas norādīts veidlapas 6. ailē, kā arī 8., 9. un 10. ailē minētie pamatojuma dokumenti tiek iesniegti kompetentajai muitas iestādei, kas to saglabā vismaz vienu gadu ilgāk par minētās veidlapas tiesisko derīguma termiņu pēc tam, kad šis dienests to pieņēmis.
   Vienīgi gadījumos, kad lēmuma, kas apstiprina pieprasījumu rīkoties, izvilkums ir adresēts vienai vai vairākām dalībvalstīm saskaņā ar pamatregulas 5. panta 4. punkta noteikumiem, dalībvalstij, kas saņem šo pieprasījumu, ir nekavējoties jāaizpilda sadaļa “paziņojums par saņemšanu”, norādot saņemšanas datumu un nosūtot šā paziņojuma kopiju veidlapas 2. ailē minētajai kompetentajai iestādei.
   Tiesību subjekts sava Kopienas pieprasījuma rīkoties spēkā esamības laikā var iesniegt pieprasījumu dalībvalstī, kurā sākotnēji tika iesniegts pieprasījums, lai pieprasītu rīkoties citā, iepriekš neminētā dalībvalstī. Tādā gadījumā jaunā pieprasījuma spēkā esamības laiks ir sākotnējā pieprasījuma atlikušais laiks, ko var pagarināt saskaņā ar otrajā pieprasījumā paredzētajiem nosacījumiem.
   4. pants
   Lai vienkāršotu minēto produktu tehnisko analīzi, saskaņā ar pamatregulas 5. panta 6. punktu informāciju par ražošanas vietu, izplatīšanas tīklu vai licences īpašnieku vārdiem, kā arī citu informāciju var pieprasīt struktūrvienība, kas saņem un apstrādā pieprasījumus rīkoties.
   5. pants
   Ja pieprasījums rīkoties ir iesniegts saskaņā ar pamatregulas 4. panta 1. punktu pirms trīs darba dienu termiņa beigām, 11. un 13. pantā minēto termiņu sāk skaitīt tikai nākamajā dienā pēc pieprasījuma rīkoties saņemšanas, ko ir apstiprinājusi paredzētā muitas iestāde.
   Ja saskaņā ar pamatregulas 4. panta 1. punktu muitas iestāde informē deklarētāju vai īpašnieku par to, ka ir aizdomas, ka preces apdraud intelektuālā īpašuma tiesības, un ka tās ir aizturētas vai to izlaišana ir atlikta, tad trīs darba dienu termiņu sāk skaitīt tikai tad, kad par to ir paziņots tiesību subjektam.
   6. pants
   Kas attiecas uz ātrbojīgiem produktiem, preču izlaišanas atlikšanas vai aizturēšanas procedūra ir jāuzsāk pirmām kārtām attiecībā uz tiem produktiem, par kuriem iepriekš ir iesniegts pieprasījums rīkoties.
   7. pants
   1.   Piemērojot pamatregulas 11. panta 2. punktu, tiesību subjektam ir jāinformē muitas iestāde par to, ka ir uzsākta procedūra ar mērķi noteikt, vai ir noticis intelektuālo tiesību pārkāpums attiecībā pret nacionālajām tiesībām. Ja atlikušais termiņš atbilstīgi pamatregulas 13. panta 1. punkta pirmajai daļai nav pietiekams, lai veiktu šādu procedūru, šo termiņu, ja tas neattiecas uz ātrbojīgām precēm, pagarina saskaņā ar 13. panta 1. punkta otro daļu.
   2.   Ja iepriekš saskaņā ar pamatregulas 11. pantu ir piešķirts desmit darba dienu ilgs pagarinājums, nevar piešķirt pagarinājumu, pamatojoties uz minētās regulas 13. pantu.
   8. pants
   1.   Katra dalībvalsts iespējami drīz paziņo Komisijai informāciju par atbildīgo muitas iestādi, kas pieņem un izskata tiesību subjekta pieprasījumu rīkoties, kas minēts pamatregulas 5. panta 2. punktā.
   2.   Katra kalendārā gada beigās katra dalībvalsts sniedz Komisijai sarakstu ar visiem iesniegtajiem pieprasījumiem, kas minēti pamatregulas 5. panta 1. un 4. punktā, norādot tiesību subjekta vārdu un koordinātes, tiesību veidu, par kādu ir iesniegts pieprasījums, kā arī produkta īsu aprakstu. Jāmin arī pieprasījumi, kas netika pieņemti.
   3.   Mēneša laikā pēc katra ceturkšņa beigām dalībvalstis iesniedz Komisijai sarakstu ar produktu veidiem, šajā sarakstā iekļauta detalizēta informācija par preču izlaišanas atlikšanas vai aizturēšanas gadījumiem. Tajā jānorāda šādi elementi:
   
               a)
            
            
               tiesību subjekta vārds, preces apraksts un, ja ir zināma, izcelsme, ražošanas vieta, galamērķis, pārkāpto intelektuālā īpašuma tiesību nosaukums;
            
         
               b)
            
            
               daudzums gabalā precēm, kuru izlaišana atlikta vai kuras tika aizturētas, to muitas situācija, pārkāpto intelektuālā īpašuma tiesību veids, izmantotais transporta līdzeklis;
            
         
               c)
            
            
               vai runa ir par tirdzniecības vai pasažieru pārvadājumiem vai procedūru, kas sākta pēc pieprasījuma rīkoties vai “ex officio”.
            
         4.   Dalībvalstis var nosūtīt Komisijai informāciju par to preču reālo vai aplēsto vērtību, kuru izlaišana ir atlikta vai kuras ir aizturētas.
   5.   Katra gada beigās Komisija nosūta dalībvalstīm informāciju, ko tā saņem, piemērojot 1. līdz 4. punktu.
   6.   Komisija publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša C sērijā to pakalpojumu sarakstu, ko sniedz pamatregulas 5. panta 2. punktā minētā muitas iestāde.
   9. pants
   Pieprasījumi rīkoties, kas iesniegti pirms 2004. gada 1. jūlija, paliek spēkā līdz to derīguma termiņa beigām, un tos nevar atjaunot. Tikmēr tos aizstāj ar pamatregulas 6. pantā minēto deklarāciju, kuras modelis atrodams šīs regulas pielikumā. Šī deklarācija nodrošina eventuālu nodrošinājuma atbrīvošanu dalībvalstīs.
   Ja procedūra saistībā ar attiecīgo lēmumu ir uzsākta kompetentajā iestādē pirms 2004. gada 1. jūlija un tā joprojām nav pabeigta minētajā datumā, nodrošinājumu atbrīvo tikai tad, kad procedūra pabeigta.
   10. pants
   Regulu (EK) Nr. 1367/95 atceļ. Atsauces uz atcelto regulu saprot kā atsauces uz šo regulu.
   11. pants
   Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2004. gada 1. jūlija.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2004. gada 21. oktobrī
      
         
            Komisijas vārdā —
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Frederik BOLKESTEIN
         
      
   
   
      (1)  OV L 196, 2.8.2003., 7. lpp.
   
      (2)  OV L 341, 30.12.1994., 8. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 (OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.).
   
      (3)  OV L 133, 17.6.1995., 2. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
   
      I PIELIKUMS
      
         
      
         
      
         
   
   
      I-A PIELIKUMS
      LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
      I.   OBLIGĀTA INFORMĀCIJA PAR TIESĪBĀM UN TIESĪBSPĒJU
      
                  a)
               
               
                  Ja tiesību īpašnieks pats iesniedz pieteikumu:
                  
                              —
                           
                           
                              par tiesībām, kas reģistrētas vai iesniegtas, viens dokuments par reģistrāciju vai piegādi no katra iesaistītā biroja,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              par autortiesībām, blakustiesībām vai tiesībām, kas attiecas uz nereģistrētiem vai neiesniegtiem rasējumiem un modeļiem, jebkāds dokuments, kas apliecina to autora vai sākotnējā īpašnieka kvalitāti;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  ja pieteikumu iesniedz 2. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētā cita persona, kurai atļauts izmantot kādu no pamatregulas 2. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētajām tiesībām, bez šā panta a) apakšpunktā minētajiem dokumentiem arī dokuments, saskaņā ar kuru personai ir atļauts izmantot šīs tiesības;
               
            
                  c)
               
               
                  ja pieteikumu iesniedz tiesību īpašnieka pārstāvis vai cita 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā minētā persona, kurai atļauts izmantot kādu no tiesībām, kas minētas pamatregulas 2. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā, bez šā panta a) un b) apakšpunktā paredzētajiem dokumentiem arī dokuments, saskaņā ar kuru personai ir atļauts izmantot šīs tiesības.
                  Jebkurā gadījumā fiziskajai vai juridiskajai personai, kas aizpilda intervences pieteikuma 3. aili, ir jābūt tai, kas iesniegs pieteikuma 11. ailē minētos dokumentus.
               
            
                  d)
               
               
                  5. ailē iekļauts viss, kas attiecas uz ģeogrāfiskajām norādēm. Aizsargāti cilmes nosaukumi un ģeogrāfiskie nosaukumi ir oficiālie termini, kas noteikti ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2081/92 (OV L 208, 24.7.1992., 1. lpp.), Komisijas Regulu (EK) Nr. 1107/96 (OV L 148, 21.6.1996., 1. lpp.) un Komisijas Regulu (EK) Nr. 2400/96 (OV L 327, 18.12.1996., 11. lpp.). “Ģeogrāfiskie nosaukumi spirtotiem dzērieniem” apzīmē oficiālo terminu saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 1576/89. Visi individuālie ražotāji, grupas vai viņu pārstāvji ir tiesīgi aizpildīt intervences pieteikumu;
               
            
                  e)
               
               
                  iesniedzot pieteikumu, tiek pieprasīta tā reģistrēšana un īpaša informācija par to, kas attiecas uz aizsargātiem cilmes nosaukumiem un ģeogrāfiskajām norādēm.
               
            II.   KAS JĀIEKĻAUJ INTERVENCES PIETEIKUMĀ?
      Tiesību īpašnieks, neveicot samaksu, var izmantot provizorisku intervences pieteikumu, ja viņam ir pamats uzskatīt, ka viņa intelektuālā īpašuma tiesības tiek vai var tikt apdraudētas. Tajā ir jāiekļauj visi elementi, kas muitas iestādēm ļauj viegli atpazīt preces, par kurām ir iesniegts pieteikums, jo īpaši:
      
                  —
               
               
                  precīzs un detalizēts preču tehniskais apraksts,
               
            
                  —
               
               
                  precīza informācija par īpašniekam zināmās viltošanas veidu vai viltošanas plūsmu,
               
            
                  —
               
               
                  tiesību īpašnieka noteiktās kontaktpersonas atrašanās vieta,
               
            
                  —
               
               
                  pamatregulas 6. pantā paredzētā pieteicēja apņemšanās, kā arī dokuments, kas apliecina, ka pieteicējs ir tiesību īpašnieks attiecībā uz attiecīgajām precēm.
               
            
                  —
               
               
                  Tiesību īpašniekiem ir obligāti jānosūta apstiprinājums par muitas dienesta nosūtītā paziņojuma saņemšanu saskaņā ar 4. un 9. pantu. Tas ir jānosūta nekavējoties pēc paziņojuma saņemšanas. Tiesiski noteiktais termiņš (trīs līdz desmit darba dienas) sākas ar paziņojuma saņemšanas brīdi. Tiesību turētājam obligāti ir jāapstiprina paziņojuma saņemšana nekavējoties pēc tam, kad ar viņu saistījušās muitas iestādes.
               
            
                  —
               
               
                  Saskaņā ar pamatregulu “darba dienas” (skatīt Padomes Regulu (EEK, Euratom) Nr. 1182/71 (OV L 124, 8.6.1971., 1. lpp.) ir visas dienas, kas nav svētku dienas, sestdienas un svētdienas. Turklāt 4. un 13. pantā minēto darba dienu aprēķins ir jāveic, ņemot vērā, ka paziņojuma saņemšanas diena netiek ieskaitīta. Arī saskaņā ar pamatregulu vērā ņemamais termiņš sākas nākošajā dienā pēc paziņojuma saņemšanas dienas.
               
            Ja pastāv elektroniska datu apmaiņas sistēma, intervences pieteikumu var iesniegt elektroniskā veidā. Visos citos gadījumos veidlapa ir jāaizpilda mehāniski vai skaidrā rokrakstā un tajā nevar būt ne dzēsumi, ne labojumi.
      III.   KĀ IESNIEGT INTERVENCES PIETEIKUMU?
      Tiesību īpašniekam intervences pieteikums ir jāiesniedz veidlapas 2. ailē minētajai atbildīgajai iestādei. Atbildīgais muitas dienests, kam iesniegts pieteikums, to izskata un informē pieteicēju par savu lēmumu rakstiski 30 darba dienu laikā. Ja muitas dienests motivēti noraida pieteikumu, pieteicējs var iesniegt apelāciju pret šo lēmumu. Termiņš, kura laikā muitas iestādes veic darbību, ir noteikts gada garumā un var tikt pagarināts katru gadu.
      IV.   PASKAIDROJUMI PAR GALVENAJĀM AILĒM, KO AIZPILDA PIETEICĒJS
      3. aile: Pieteicēja vārds, adrese un amats. Saskaņā ar 2. panta 2. punktu pieteicējs var būt pats īpašnieks, persona, kam atļauts lietot intelektuālā īpašuma tiesības vai tās pārstāvis.
      4. aile: Pieteicēja statuss. Atzīmēt atbilstošo aili.
      5. aile: Tiesību veids, par kuru iesniegts intervences pieteikums. Atzīmēt atbilstošo aili.
      6. un 7. aile. 6: ailē ir jāiekļauj par administratīvajiem jautājumiem atbildīgās pieteicēja kontaktpersonas atrašanās vieta. 7. ailē jāiekļauj tās personas atrašanās vieta, kas var ierasties muitas dienestos, lai analizētu aizturēto preču tehniskās detaļas. Šai personai jābūt viegli un ātri pieejamai.
      8., 9. un 12. aile. 8: ailē jāiekļauj īpaša un precīza informācija, kas ļautu muitas iestādēm pareizi identificēt autentiskās preces, kā arī visa īpašniekam zināmā informācija par viltojumu veidiem vai plūsmām (dokumenti, fotogrāfijas utt.).
      Informācijai ir jābūt iespējami detalizētai, lai ļautu muitas iestādēm vienkārši un efektīvi identificēt aizdomīgos sūtījumus uz riska analīzes principu pamata.
      Šajās ailēs ir jāiekļauj dažāda veida informācija, kas ļautu muitas dienestiem iegūt labākas zināšanas par viltojumiem un to plūsmām. Papildus var pievienot citu informāciju, piemēram, likumīgās preces vērtību bez nodokļiem, preču uzglabāšanas vietu vai paredzēto galamērķi, sūtījuma vai paciņas identifikācijas elementus, preču pienākšanas vai izsūtīšanas paredzamo datumu, izmantotā transporta veidu un importētāja, eksportētāja vai turētāja vārdu.
      11. aile: Jebkurā gadījumā fiziskajai vai juridiskajai personai, kas aizpilda intervences pieteikuma 3. aili, jābūt tai, kas iesniegs pieteikuma 11. ailē minētos dokumentus.
      13. aile: Parakstoties šajā ailē, tiesību īpašnieks apliecina, ka pieņem regulas nosacījumus un noteiktos pienākumus.
   
   
      I-B PIELIKUMS
      APLIECINĀJUMS PAR ATBILSTĪBU PADOMES REGULAS (EK) NR. 1383/2003 6. PANTAM
      Es, apakšā parakstījies …
      saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1383/2003 (turpmāk sauktas – “pamatregula”) 2. panta 2. punktu īpašnieks intelektuālā īpašuma tiesībām, kuras dokumenti pievienoti pielikumā, saskaņā ar minētās regulas 6. pantu uzņemos iespējamo atbildību pret personām, kas iesaistītas 1. panta 1. punktā minētajā situācijā, gadījumā, ja šīs regulas piemērošanai uzsāktā procedūra netiktu turpināta manas darbības vai bezdarbības rezultātā vai gadījumos, kad vēlāk tiktu atklāts, ka attiecīgās preces neapdraud intelektuālā īpašuma tiesības.
      
                  —
               
               
                  Es apņemos segt visu izdevumu apmaksu saskaņā ar pamatregulu saistībā ar preču uzglabāšanu muitas kontrolē, piemērojot 9. pantu un vajadzības gadījumā 11. pantu, tai skaitā izmaksas, ko radījusi to preču iznīcināšana, kas apdraud intelektuālā īpašuma tiesības, piemērojot 17. pantu.
               
            
                  —
               
               
                  Es apliecinu, ka esmu iepazinies ar pamatregulas 12. panta nosacījumiem un apņemos ziņot 5. panta 2. punktā minētajam dienestam par visām izmaiņām vai zaudējumiem attiecībā uz manām intelektuālā īpašuma tiesībām.
               
            ……/…/20…
      …
      (Paraksts)
   
   
      I-C PIELIKUMS
      INTERVENCES PIETEIKUMU IESNIEGŠANAS VIETAS
      BEĻĢIJA
      
                  Monsieur le Directeur général des douanes et accises
               
            
                  Service “Gestion des Groupes cibles” — Direction 1 (Contrefaçon-Piraterie)
               
            
                  Boîte 37 Boulevard du Jardin Botanique 50
               
            
                  B-1010 Bruxelles
               
            
                  Téléphone (32-2) 210 31 38
               
            
                  Télécopieur (32-2) 210 32 13
               
            
                  Courrier électronique: org.contr.reg.div@minfin.fed.be
               
            
                  De heer Directeur-generaal van de Administratie der Douane en Accijnzen Dienst
               
            
                  Diverse regelingen
               
            
                  Directie 1 “Namaak en Piraterij”
               
            
                  Rijksadministratief Centrum
               
            
                  Financietoren bus 37 Kruidtuinlaan 50
               
            
                  B-1010 Brussel
               
            
                  Tel.: (32-2) 210 31 38
               
            
                  Fax: (32-2) 210 32 13
               
            
                  E-mail: org.contr.reg.div@minfin.fed.be
               
            DĀNIJA
      
                  Central Customs and Tax Administration
               
            
                  Customs Control
               
            
                  Østbanegade 123
               
            
                  DK-2100 Copenhagen
               
            
                  Tel. +45 72379000
               
            
                  Fax: +45 72372917
               
            
                  E-mail: toldskat@toldskat.dk
               
            
                  Internet: www.erhverv.toldskat.dk
               
            VĀCIJA
      
                  Oberfinanzdirektion Nürnberg Zentralstelle Gewerblicher Rechtsschutz
               
            
                  Sophienstraße 6
               
            
                  D-80333 München
               
            
                  Tel.: (49-89) 59 95 (23 49)
               
            
                  Fax: (49-89) 59 95 23 17
               
            
                  E-mail: zgr@ofdm.bfinv.de
               
            
                  Internet: www.zoll.de/e0_downloads/b0_vordrucke/e0_vub/index.html
               
            SPĀNIJA
      
                  Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales
               
            
                  Subdirección General de Gestión Aduanera
               
            
                  Avenida del Llano Castellano 17
               
            
                  E-28071 Madrid
               
            
                  Tel.: (34) 917 28 98 54
               
            
                  Fax: (34) 917 29 12 00
               
            FRANCIJA
      
                  Direction générale des douanes
               
            
                  Bureau E4 — Section de la propriété intellectuelle
               
            
                  8 rue de la Tour des dames
               
            
                  F-75436 Paris Cedex 09
               
            
                  Téléphone (33-1) 55 07 48 60
               
            
                  Télécopieur (33-1) 55 07 48 66
               
            ĪRIJA
      
                  Office of the Revenue Commissioners
               
            
                  Customs Branch
               
            
                  Unit 2
               
            
                  Government Offices
               
            
                  Nenagh
               
            
                  Co Tipperary
               
            
                  Ireland
               
            
                  Tel.: (353 67 63238)
               
            
                  Fax: (353 67 32381)
               
            
                  E-mail: tariff@revenue.ie
               
            
                  Internet: www.revenue.ie
               
            ITĀLIJA
      
                  Agenzia Delle Dogane
               
            
                  Ufficio Antifrode
               
            
                  Via Mario Carucci, 71
               
            
                  I-00144 Roma
               
            
                  Tel.: (39-6) 50 24 20 81 — 50 24 65 96
               
            
                  Fax: (39-6) 50 95 73 00 — 50 24 20 21
               
            
                  E-mail: dogane.antifrode@agenziadogane.it
               
            LUKSEMBURGA
      
                  Direction des douanes et accises
               
            
                  Division “Attributions Sécuritaires”
               
            
                  Boîte postale 1605
               
            
                  L-1016 Luxembourg
               
            
                  Téléphone (352) 29 01 91
               
            
                  Télécopieur (352) 49 87 90
               
            NĪDERLANDE
      
                  Douane-Noord/kantoor Groningen, afdeling IER
               
            
                  P.O. Box 380
               
            
                  9700 AJ Groningen
               
            
                  Nederland
               
            
                  Tel. +31 50 5232175
               
            
                  Fax: +31 50 5232176
               
            
                  E-mail: Douane.hier@tiscalimail.nl
               
            
                  Internet: www.douane.nl
               
            AUSTRIJA
      
                  Zollamt Villach
               
            
                  Competence Center Gewerblicher Rechtsschutz
               
            
                  Ackerweg 19
               
            
                  A-9500 Villach
               
            
                  Tel.: (43) 42 42 30 28-(39, 41 o 52)
               
            
                  Fax: (43) 42 42 30 28-71 oder 73
               
            
                  E-mail: post.425-pdp.zaktn@bmf.gv.at
               
            PORTUGĀLE
      
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos
               
            
                  Especiais sobre o Consumo
               
            
                  Direcção de Servicos de Regulação Aduaneira
               
            
                  Rua da Alfândega, n.o 5 R/C
               
            
                  P-1149-006 Lisboa
               
            
                  Tel.: +351 21 881 3890
               
            
                  Fax: +351 21 881 3984
               
            
                  E-mail: dsra@dgaiec.min-financas.pt
               
            
                  Internet: www.dgaiec.min-financas.pt
               
            SOMIJA
      
                  Tullihallitus
               
            
                  Valvontaosasto
               
            
                  PL 512
               
            
                  FI-00101 Helsinki
               
            
                  Tel.: (358) 20 492 27 48
               
            
                  Fax: (358) 20 492 26 69
               
            
                  Enforcement Department
               
            
                  National Board of Customs
               
            
                  Box 512
               
            
                  FI-00101 Helsinki
               
            ZVIEDRIJA
      
                  Tullverkets huvudkontor
               
            
                  Handelsenheten
               
            
                  Box 12854
               
            
                  S-112 98 Stockholm
               
            
                  Tel.: (46) 771 520 520
               
            
                  Fax: (46-8) 405 05 50
               
            No 2004. gada jūlija adrese šāda:
      
                  Tullverket
               
            
                  Kc Ombud
               
            
                  Specialistenheten
               
            
                  Box 850
               
            
                  S-201 80 Malmö
               
            
                  Tel.: (46) 771 520 520
               
            
                  Fax: (46-40) 661 30 13
               
            
                  Internet: www.tullverket.se
               
            APVIENOTĀ KARALISTE
      
                  HM Customs & Excise
               
            
                  CITOPS 1st Floor West
               
            
                  Alexander House
               
            
                  21 Victoria Avenue
               
            
                  Southend-on-Sea
               
            
                  Essex SS99 IAA
               
            
                  United Kingdom
               
            
                  Tel.: +44 1702 367221
               
            
                  Fax: +44 1702 366825
               
            
                  Internet: www.hmce.gov.uk
               
            GRIEĶIJA
      
                  ATTIKA CUSTOMS DISTRICT
               
            
                  Pl. Ag. Nikolaou
               
            
                  GR-18510 Pireas
               
            
                  Tel.: (+30 210) 4282461, 4515587
               
            
                  Fax: (+30 210) 451 10 09
               
            
                  Internet: www.e-oikonomia.gr
               
            SLOVĀKIJA
      
                  Customs Directorate of the Slovak Republic
               
            
                  Mierova 23
               
            
                  SK-815 11 Bratislava
               
            
                  Tel.: +421 2 48273101
               
            
                  Fax: +421 2 43336448
               
            
                  Internet: www.colnasprava.sk
               
            IGAUNIJA
      
                  Maksu- ja Tolliamet
               
            
                  Narva mnt 9j
               
            
                  EE-15176 Tallinn
               
            
                  Tel.: +372 683 5700
               
            
                  Fax: +372 683 5709
               
            
                  E-mail: toll@customs.ee
               
            LIETUVA
      
                  Customs Department under the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania
               
            
                  A. Jaksto 1/25
               
            
                  LT-2600 Vilnius
               
            
                  Tel.: +370 5 2666111
               
            
                  Fax: +370 5 2666005
               
            ČEHIJA
      
                  CUSTOMS DIRECTORATE HRADEC KRALOVE
               
            
                  ul. Bohuslava Martinu 1672/8a
               
            
                  P.O.BOX 88
               
            
                  CZ-501 01 HRADEC KRALOVE
               
            
                  Tel: 00420 49 5756 111, 00420 495756214, 00420 495756267
               
            
                  Fax: 00420 49 5756 200
               
            
                  E-mail: posta0601@cs.mfcr.cz
               
            
                  Internet: www.cs.mfcr.cz
               
            ΜΑLTA
      
                  Director General of Customs
               
            
                  Customs House
               
            
                  Lascaris Wharf Valletta,
               
            
                  Tel.: +356 25685101
               
            
                  Fax: +356 25685243
               
            
                  E-mail: carmel.v.portelli@gov.mt
               
            
                  Internet: www.customs.business-line.com/
               
            SLOVĒNIJA
      
                  Customs Administration of Republic of Slovenia
               
            
                  General Customs Directorate
               
            
                  Šmartinska 55
               
            
                  SLO-1523 Ljubljana
               
            
                  Tel.: +386 1 478 38 00
               
            
                  Fax: +386 1 478 39 04
               
            
                  E-mail: ipr.curs@gov.si
               
            KIPRA
      
                  Adrese: Customs Headquarters
               
            
                  M. Karaoli
               
            
                  1096 Nicosia
               
            
                  Cyprus
               
            
                  Pasta adrese:
               
            
                  Customs Headquarters
               
            
                  1440 Nicosia
               
            
                  Cyprus
               
            
                  Tel.: 00357-22-601652, 00357-22-601858
               
            
                  Fax: 00357-22-602769
               
            
                  E-mail: headquarters@customs.mof.gov.cy
               
            LATVIJA
      
                  Intellectual Property Rights Subdivision
               
            
                  Enforcement Division
               
            
                  National Customs Board
               
            
                  State Revenue Service
               
            
                  Republic of Latvia
               
            
                  Kr. Valdemara Street 1a
                  
               
            
                  LV-1841 Riga
               
            
                  Tel.: +371 7047442, +371 7047400
               
            
                  Fax: +371 7047440
               
            
                  E-mail: customs@dep.vid.gov.lv
               
            
                  Internet: www.vid.gov.lv
               
            UNGĀRIJA
      
                  17. sz. Vámhivatal (Customs Office no. 17)
               
            
                  Adrese: H-1143, Budapest
               
            
                  Hungária krt. 112-114.
               
            
                  Pasta adrese:
               
            
                  H-1591 Budapest
               
            
                  Pf. 310.
               
            
                  Tel.: +361 470-42-60 +361 470-42-61
               
            
                  Fax: +361 470-42-78 +361 470-42-79
               
            
                  E-mail: vh17000@mail.vpop.hu
               
            POLIJA
      
                  The Customs Chamber in Warsaw
               
            
                  Str. Modlińska 4
               
            
                  PL-03 216 Warsaw
               
            
                  Tel.: +48 22 5104611
               
            
                  Fax: +48 22 8115745
               
            
   
      II PIELIKUMS
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
      
         
   
   
      II-A PIELIKUMS
      LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
      I.   OBLIGĀTA INFORMĀCIJA PAR TIESĪBĀM UN PILNVAROJUMU RĪKOTIES
      
                  a)
               
               
                  Ja tiesību subjekts pats iesniedz pieprasījumu:
                  
                              —
                           
                           
                              par tiesībām, kas reģistrētas vai par ko konkrētajā gadījumā iesniegts pieteikums, – reģistrācijas pierādījums no attiecīgā biroja vai pierādījums par pieteikuma iesniegšanu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              par autortiesībām, blakustiesībām vai tiesībām attiecībā uz dizainparaugiem, kuri nav reģistrēti un par kuriem nav iesniegts pieteikums, – jebkāds pierādījums par autortiesībām vai pierādījums, kas apliecina sākotnējā īpašnieka statusu;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  ja pieprasījumu iesniedz 2. panta 2. punkta b) apakšpunktā minēta cita persona, kura pilnvarota izmantot kādu no pamatregulas 2. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētajām tiesībām, bez šā panta a) apakšpunktā minētajiem pierādījumiem arī pierādījums, saskaņā ar kuru persona ir pilnvarota izmantot attiecīgās tiesības;
               
            
                  c)
               
               
                  ja pieprasījumu iesniedz tiesību subjekta pārstāvis vai cita 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā minētā persona, kura pilnvarota izmantot kādu no tiesībām, kas minētas pamatregulas 2. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā, bez šā panta a) un b) apakšpunktā paredzētajiem pierādījumiem arī pilnvarojums tiesībām rīkoties.
                  Jebkurā gadījumā fiziskajai vai juridiskajai personai, kas aizpilda pieprasījuma rīkoties 3. aili, ir jābūt tai, kas iesniegs pieprasījuma 10. ailē minētos dokumentus.
               
            
                  d)
               
               
                  5. aile ietver visas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes. Aizsargāti cilmes vietu nosaukumi un ģeogrāfiskās izcelsmes norādes ir oficiālie termini, kas noteikti ar Regulu (EEK) Nr. 2081/92, (EK) Nr. 1107/96 un (EK) Nr. 2400/96. Ar “ģeogrāfiskās izcelsmes norādi vīniem” saprot oficiālos terminus saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1493/99. “Ģeogrāfiskie nosaukumi stipriem alkoholiskiem dzērieniem” apzīmē oficiālo terminu saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 1576/89. Visi individuālie ražotāji, grupas vai viņu pārstāvji ir tiesīgi aizpildīt pieprasījumu rīkoties;
               
            
                  e)
               
               
                  iesniedzot pieprasījumu, tiek prasīta reģistrēšana un īpaša informācija: tāda kā informācija, kas attiecas uz aizsargātiem cilmes vietu nosaukumiem un aizsargātām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm.
               
            II.   KAS JĀIEKĻAUJ PIEPRASĪJUMĀ RĪKOTIES?
      
         (5. panta 4. punkts: “Ja prasītājs ir Kopienas preču zīmes vai Kopienas dizainparauga tiesību, Kopienas augu šķirņu tiesību vai izcelsmes apzīmējuma vai ģeogrāfiskās izcelsmes norādes vai Kopienas aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes īpašnieks, pieprasījumā papildus lūgumam rīkoties tās dalībvalsts muitas iestādēm, kurā tā ir iesniegta, var ietvert pieprasījumu rīkoties vienas vai vairāku citu dalībvalstu muitas iestādēm.”).
      Tiesību subjekts par brīvu var izmantot preventīvu pieprasījumu rīkoties, ja viņam ir pamats uzskatīt, ka viņa intelektuālā īpašuma tiesības tiek vai var tikt apdraudētas. Tajā ir jāiekļauj visi elementi, kas muitas iestādēm ļauj viegli atpazīt preces, par kurām ir iesniegts pieprasījums, jo īpaši:
      
                  —
               
               
                  precīzs un detalizēts preču tehniskais apraksts,
               
            
                  —
               
               
                  precīza informācija par tiesību subjektam zināmās viltošanas veidu vai viltošanas plūsmu,
               
            
                  —
               
               
                  tiesību subjekta noteiktās kontaktpersonas koordinātes,
               
            
                  —
               
               
                  pamatregulas 6. pantā paredzētā prasītāja apņemšanās, kā arī pierādījums, kas apliecina, ka prasītājs ir tiesību subjekts attiecībā uz attiecīgajām precēm.
               
            Ja pastāv elektroniska datu apmaiņas sistēma, pieprasījumu rīkoties var iesniegt elektroniskā veidā. Visos citos gadījumos veidlapa ir jāaizpilda mehāniski vai skaidrā salasāmā rokrakstā, un tajā nevar būt ne dzēsumi, ne labojumi.
      
                  —
               
               
                  Tiesību subjektiem ir obligāti jānosūta apstiprinājums par muitas struktūrvienības nosūtītā paziņojuma saņemšanu saskaņā ar 4. (pēc savas iniciatīvas) un 9. pantu. Tas ir jānosūta nekavējoties pēc paziņojuma saņemšanas. Tiesiski noteiktais termiņš (trīs līdz desmit darba dienas) sākas ar paziņojuma saņemšanas brīdi. Tiesību īpašniekam obligāti ir jāapstiprina paziņojuma saņemšana nekavējoties pēc tam, kad ar viņu saistījušās muitas iestādes.
               
            
                  —
               
               
                  Saskaņā ar pamatregulu “darba dienas” (Skatīt Regulu (EEK) Nr. 1182/71) ir visas dienas, kas nav svētku dienas, sestdienas un svētdienas. Turklāt 4. un 13. pantā minēto darba dienu aprēķins ir jāveic, ņemot vērā, ka paziņojuma saņemšanas diena netiek ieskaitīta. Arī saskaņā ar pamatregulu vērā ņemamais termiņš sākas nākošajā dienā pēc paziņojuma saņemšanas dienas.
               
            III.   KĀ IESNIEGT PIEPRASĪJUMU RĪKOTIES?
      Tiesību subjektam pieprasījums rīkoties ir jāiesniedz veidlapas 2. ailē minētajai kompetentajai iestādei. Kompetentā muitas struktūrvienība, kam iesniegts pieprasījums, to izskata un informē prasītāju par savu lēmumu rakstiski 30 darba dienu laikā. Ja muitas struktūrvienība motivēti noraida pieprasījumu, prasītājs var pārsūdzēt šo lēmumu. Termiņš, kura laikā muitas iestādes var rīkoties, ir noteikts viens gads un var tikt pagarināts katru gadu.
      IV.   PASKAIDROJUMI PAR GALVENAJĀM AILĒM, KO AIZPILDA PRASĪTĀJS
      3. aile. Prasītāja vārds, adrese un amats. Saskaņā ar 2. panta 2. punktu prasītājs var būt pats tiesību subjekts, persona, kas pilnvarota izmantot intelektuālā īpašuma tiesības, vai izraudzīts pārstāvis.
      
         Jebkurā gadījumā fiziskajai vai juridiskajai personai, kas aizpilda pieprasījuma rīkoties 3. aili, jābūt tai, kas iesniegs pieprasījuma 10. ailē minētos dokumentus.
      
      4. aile. Prasītāja statuss. Atzīmēt atbilstošo aili.
      5. aile. Tiesību veids, par kuru iesniegts pieprasījums rīkoties. Atzīmēt atbilstošo aili.
      6. aile. Atzīmēt dalībvalstis, kurās ir prasīta muitas iestāžu rīcība. Ir ļoti ieteicams iesniegt pieprasījumu rīkoties katrā dalībvalstī.
      7., 8. un 9 aile. šīs ailes ir ļoti svarīgas. Lai iegūtu precīzu un praktisku informāciju, muitas iestādēm ir jāļauj ātri identificēt aizturētos objektus (dokumenti, fotogrāfijas utt).
      Konkrēta informācija par viltojuma veidu vai plūsmu atvieglos riska analīzi. Informācijai ir jābūt arī iespējami detalizētai, lai ļautu muitas iestādēm vienkārši un efektīvi identificēt aizdomīgos sūtījumus uz riska analīzes pamata.
      Šajās ailēs ir jāiekļauj precizējumi par produktiem, kas ļautu muitas iestādēm iegūt labākas zināšanas par plūsmām. Papildus var pievienot citu informāciju, piemēram, likumīgās preces vērtību bez nodokļiem, preču atrašanās vietu vai paredzēto galamērķi, sūtījuma vai paciņas identifikācijas elementus, preču pienākšanas vai izsūtīšanas paredzamo datumu, izmantotā transporta veidu un importētāja, eksportētāja vai turētāja vārdu.
      11. un 12. aile. Šajās ailēs ir jāiekļauj par administratīvajiem un tehniskajiem jautājumiem atbildīgo prasītāja kontaktpersonu koordinātes. 12. ailē jāiekļauj tās personas koordinātes, kas var ierasties muitas struktūrvienībās, lai analizētu aizturēto preču tehniskās detaļas. Šai personai jābūt viegli un ātri pieejamai.
      14. aile. Parakstoties šajā ailē, tiesību subjekts apliecina, ka pieņem regulas noteikumus un savus pienākumus.
      15. aile. Pienācīgi aizpildīta un parakstīta veidlapa kopā ar izvilkumiem, kuru skaits atbilst 6. ailē norādītajam dalībvalstu skaitam, ir jāiesniedz muitas struktūrvienībai, kas minēta pamatregulas 5. panta 2. punktā. Var tikt pieprasīts pieprasījuma rīkoties tulkojums tās dalībvalsts valodā, kurā tas ir iesniegts.
      Lai iegūtu plašāku informāciju, vērsieties muitas struktūrvienībās, kuras minētas II-C pielikumā.
   
   
      II-B PIELIKUMS
      DEKLARĀCIJA SASKAŅĀ AR PADOMES REGULAS (EK) Nr. 1383/2003 6. PANTU
      Es, apakšā parakstījies …,
      saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1383/2003 (turpmāk tekstā – “pamatregula”) 2. panta 2. punktu, īpašnieks intelektuālā īpašuma tiesībām, pierādījumi par ko pievienoti pielikumā, saskaņā ar minētās regulas 6. pantu uzņemos iespējamo atbildību pret personām, kas iesaistītas 1. panta 1. punktā minētajā situācijā, gadījumā, ja šīs regulas piemērošanai uzsāktā procedūra netiktu turpināta manas darbības vai bezdarbības dēļ vai tādā gadījumā, ja attiecīgās preces nepārkāpj intelektuālā īpašuma tiesības.
      
                  —
               
               
                  Es apņemos segt jebkurus izdevumus, kas radušies saskaņā ar pamatregulu, paturot preces muitas kontrolē atbilstoši 9. pantam un, attiecīgā gadījumā, atbilstoši 11. pantam, tai skaitā izmaksas, ko radījusi to preču iznīcināšana, kas pārkāpj intelektuālā īpašuma tiesības, atbilstoši 17. pantam.
               
            
                  —
               
               
                  Es apliecinu šo saistību uzņemšanos katrā no dalībvalstīm, kurā tiek piemērots lēmums par pieprasījuma apstiprināšanu. Turklāt es apņemos segt iespējami nepieciešamos tulkošanas izdevumus.
               
            
                  —
               
               
                  Es apliecinu, ka esmu iepazinies ar pamatregulas 12. panta noteikumiem un apņemos ziņot 5. panta 2. punktā minētajai struktūrvienībai par visām izmaiņām manās intelektuālā īpašuma tiesībās vai to zaudēšanu.
               
            … …/…/20…
      …
      (Paraksts)
   
   
      II-C PIELIKUMS
      PIEPRASĪJUMU RĪKOTIES IESNIEGŠANAS VIETU KOORDINĀTES
      
                   
               
               
                  BEĻĢIJA
                  
                               
                           
                           
                              
                                          Monsieur le Directeur général des douanes et accises
                                       
                                    
                                          Service “Gestion des Groupes cibles” — Direction 1 (Contrefaçon-Piraterie)
                                       
                                    
                                          Boîte 37 Boulevard du Jardin Botanique 50
                                       
                                    
                                          B-1010 Bruxelles
                                       
                                    
                                          Téléphone (32-2) 210 31 38
                                       
                                    
                                          Télécopieur (32-2) 210 32 13
                                       
                                    
                                          Courrier électronique: org.contr.reg.div@minfin.fed.be
                                       
                                    
                        
                               
                           
                           
                              
                                          De heer Directeur-generaal van de Administratie der Douane en Accijnzen Dienst Diverse regelingen
                                       
                                    
                                          Directie 1 “Namaak en Piraterij”
                                       
                                    
                                          Rijksadministratief Centrum
                                       
                                    
                                          Financietoren
                                       
                                    
                                          bus 37 Kruidtuinlaan 50
                                       
                                    
                                          B-1010 Brussel
                                       
                                    
                                          Tel.: (32-2) 210 31 38
                                       
                                    
                                          Fax: (32-2) 210 32 13
                                       
                                    
                                          E-mail: org.contr.reg.div@minfin.fed.be
                                       
                                    
                        
            
                   
               
               
                  DĀNIJA
                  
                              Central Customs and Tax Administration
                           
                        
                              Customs Control
                           
                        
                              Østbanegade 123
                           
                        
                              DK-2100 Copenhagen
                           
                        
                              Tel. +45 72379000
                           
                        
                              Fax: +45 72372917
                           
                        
                              E-mail: toldskat@toldskat.dk
                           
                        
                              Internet: www.erhverv.toldskat.dk
                           
                        
            
                   
               
               
                  VĀCIJA
                  
                              Oberfinanzdirektion Nürnberg Zentralstelle Gewerblicher Rechtsschutz
                           
                        
                              Sophienstraße 6
                           
                        
                              D-80333 München
                           
                        
                              Tel.: (49-89) 59 95 23 49
                           
                        
                              Fax: (49-89) 59 95 23 17
                           
                        
                              E-mail: zgr@ofdm.bfinv.de
                           
                        
                              Internet: www.zoll.de/e0_downloads/b0_vordrucke/e0_vub/index.html
                           
                        
            
                   
               
               
                  SPĀNIJA
                  
                              Departamento de Aduanas e impuestos Especiales
                           
                        
                              Subdirección General de Gestión Aduanera
                           
                        
                              Avenida del Llano Castellano 17
                           
                        
                              E-28071 Madrid
                           
                        
                              Tel.: (34) 917 28 98 54
                           
                        
                              Fax: (34) 917 29 12 00
                           
                        
            
                   
               
               
                  FRANCIJA
                  
                              Direction générale des douanes
                           
                        
                              Bureau E4 — Section de la propriété intellectuelle
                           
                        
                              8 rue de la Tour des dames
                           
                        
                              F-75436 Paris Cedex 09
                           
                        
                              Téléphone (33-1) 55 07 48 60
                           
                        
                              Télécopieur (33-1) 55 07 48 66
                           
                        
            
                   
               
               
                  ĪRIJA
                  
                              Office of the Revenue Commissioners
                           
                        
                              Customs Branch
                           
                        
                              Unit 2
                           
                        
                              Government Offices
                           
                        
                              Nenagh
                           
                        
                              Co Tipperary
                           
                        
                              Ireland
                           
                        
                              Tel.: (353 67 63238)
                           
                        
                              Fax: (353 67 32381)
                           
                        
                              E-mail: tariff@revenue.ie
                           
                        
                              Internet: www.revenue.ie
                           
                        
            
                   
               
               
                  ITĀLIJA
                  
                              Agenzia Delle Dogane
                           
                        
                              Ufficio Antifrode
                           
                        
                              Via Mario Carucci, 71
                           
                        
                              I-00144 Roma
                           
                        
                              Tel.: (39-6) 50 24 20 81 — 50 24 65 96
                           
                        
                              Fax: (39-6) 50 95 73 00 — 50 24 20 21
                           
                        
                              E-mail: dogane.antifrode@agenziadogane.it
                           
                        
            
                   
               
               
                  LUKSEMBURGA
                  
                              Direction des douanes et accises
                           
                        
                              Division “Attributions Sécuritaires”
                           
                        
                              Boîte postale 1605
                           
                        
                              L-1016 Luxembourg
                           
                        
                              Téléphone (352) 29 01 91
                           
                        
                              Télécopieur (352) 49 87 90
                           
                        
            
                   
               
               
                  NĪDERLANDE
                  
                              Douane-Noord/kantoor Groningen, afdeling IER
                           
                        
                              P.O. Box 380
                           
                        
                              9700 AJ Groningen
                           
                        
                              Nederland
                           
                        
                              Tel. +31 50 5232175
                           
                        
                              Fax: +31 50 5232176
                           
                        
                              E-mail: Douane.hier@tiscalimail.nl
                           
                        
                              Internet: www.douane.nl
                           
                        
            
                   
               
               
                  AUSTRIJA
                  
                              Zollamt Villach
                           
                        
                              Competence Center Gewerblicher Rechtsschutz
                           
                        
                              Ackerweg 19
                           
                        
                              A-9500 Villach
                           
                        
                              Tel.: (43) 42 42 30 28-(39, 41 o 52)
                           
                        
                              Fax: (43) 42 42 30 28-71 oder 73
                           
                        
                              E-mail: post.425-pdp.zaktn@bmf.gv.at
                           
                        
            
                   
               
               
                  PORTUGĀLE
                  
                              Ministério das Finanças
                           
                        
                              Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos
                           
                        
                              Especiais sobre o Consumo
                           
                        
                              Direcção de Servicos de Regulação Aduaneira
                           
                        
                              Rua da Alfândega, n.o 5 R/C
                           
                        
                              P-1149-006 Lisboa
                           
                        
                              Tel.: +351 21 881 3890
                           
                        
                              Fax: +351 21 881 3984
                           
                        
                              E-mail: dsra@dgaiec.min-financas.pt
                           
                        
                              Internet: www.dgaiec.min-financas.pt
                           
                        
            
                   
               
               
                  SOMIJA
                  
                              Tullihallitus
                           
                        
                              Valvontaosasto
                           
                        
                              PL 512
                           
                        
                              FI-00101 Helsinki
                           
                        
                              Tel.: (358) 20 492 27 48
                           
                        
                              Fax: (358) 20 492 26 69
                           
                        
                              Enforcement Department
                           
                        
                              National Board of Customs
                           
                        
                              Box 512
                           
                        
                              FI-00101 Helsinki
                           
                        
            
                   
               
               
                  ZVIEDRIJA
                  
                              Tullverkets huvudkontor
                           
                        
                              Handelsenheten
                           
                        
                              Box 12854
                           
                        
                              S-112 98 Stockholm
                           
                        
                              Tel.: (46) 771 520 520
                           
                        
                              Fax: (46-8) 405 05 50
                           
                        Sākot ar 2004. gada jūliju, adrese šāda:
                  
                              Tullverket
                           
                        
                              Kc Ombud
                           
                        
                              Specialistenheten
                           
                        
                              Box 850
                           
                        
                              S-201 80 Malmö
                           
                        
                              Tel: (46) 771 520 520
                           
                        
                              Fax: (46-40) 661 30 13
                           
                        
                              Internet: www.tullverket.se
                           
                        
            
                   
               
               
                  APVIENOTĀ KARALISTE
                  
                              HM Customs & Excise
                           
                        
                              CITOPS1st Floor West
                           
                        
                              Alexander House
                           
                        
                              21 Victoria Avenue
                           
                        
                              Southend-on-Sea
                           
                        
                              Essex SS99 IAA
                           
                        
                              United Kingdom
                           
                        
                              Tel. +44 1702 367221
                           
                        
                              Fax: +44 1702 366825
                           
                        
                              Internet: www.hmce.gov.uk
                           
                        
            
                   
               
               
                  GRIEĶIJA
                  
                              ATTIKA CUSTOMS DISTRICT
                           
                        
                              Pl. Ag. Nikolaou
                           
                        
                              GR-18510 Pireas
                           
                        
                              Tel. (+30 210) 4282461, 4515587
                           
                        
                              Fax: (+30 210) 451 10 09
                           
                        
                              Internet: www.e-oikonomia.gr
                           
                        
            
                   
               
               
                  SLOVĀKIJA
                  
                              Customs Directorate of the Slovak Republic
                           
                        
                              Mierova 23
                           
                        
                              SK-815 11 Bratislava
                           
                        
                              Tel.: +421 2 48273101
                           
                        
                              Fax: +421 2 43336448
                           
                        
                              Internet: www.colnasprava.sk
                           
                        
            
                   
               
               
                  IGAUNIJA
                  
                              Maksu- ja Tolliamet
                           
                        
                              Narva mnt 9j
                           
                        
                              EE-15176 Tallinn
                           
                        
                              Tel: +372 683 5700
                           
                        
                              Fax: +372 683 5709
                           
                        
                              E-mail: toll@customs.ee
                           
                        
            
                   
               
               
                  LIETUVA
                  
                              Customs Department under the Ministry of Finance of the Republic of Lithuania
                           
                        
                              A. Jaksto 1/25
                           
                        
                              LT-2600 Vilnius
                           
                        
                              Tel.: +370 5 2666111
                           
                        
                              Fax.: +370 5 2666005
                           
                        
            
                   
               
               
                  ČEHIJA
                  
                              CUSTOMS DIRECTORATE HRADEC KRALOVE
                           
                        
                              ul. Bohuslava Martinu 1672/8a
                           
                        
                              P.O. BOX 88
                           
                        
                              CZ-501 01 HRADEC KRALOVE
                           
                        
                              Tel.: 00420 49 5756 111, 00420 495756214, 00420 495756267
                           
                        
                              Fax: 00420 49 5756 200
                           
                        
                              E-mail: posta0601@cs.mfcr.cz
                           
                        
                              Internet: www.cs.mfcr.cz
                           
                        
            
                   
               
               
                  MALTA
                  
                              Director general of Customs
                           
                        
                              Customs House
                           
                        
                              Lascaris Wharf Valletta
                           
                        
                              Tel.: +356 25685101
                           
                        
                              Fax: +356 25685243
                           
                        
                              E-mail: carmel.v.portelli@gov.mt
                           
                        
                              Internet: www.customs.business-line.com/
                           
                        
            
                   
               
               
                  SLOVĒNIJA
                  
                              Customs Administration of Republic of Slovenia
                           
                        
                              General Customs directorate
                           
                        
                              Šmartinska 55
                           
                        
                              SLO-1523 Ljubljana
                           
                        
                              Tel.: +386 1 478 38 00
                           
                        
                              Fax: +386 1 478 39 04
                           
                        
                              E-mail: ipr.curs@gov.si
                           
                        
            
                   
               
               
                  KIPRA
                  
                              Customs Headquarters
                           
                        
                              Dirección:
                           
                        
                              M. Karaoli
                           
                        
                              1096 Nicosia
                           
                        
                              Cyprus
                           
                        
                              Dirección postal:
                           
                        
                              Customs Headquarters
                           
                        
                              1440 Nicosia
                           
                        
                              Cyprus
                           
                        
                              Tel.: 00357-22-601652, 00357-22-601858
                           
                        
                              Fax: 00357-22-602769
                           
                        
                              E-mail: headquarters@customs.mof.gov.cy
                           
                        
            
                   
               
               
                  LATVIJA
                  
                              Intellectual Property Rights Subdivision
                           
                        
                              Enforcement Division
                           
                        
                              National Customs Board
                           
                        
                              State Revenue Service
                           
                        
                              Republic of Latvia
                           
                        
                              Kr. Valdemara Street 1a
                           
                        
                              LV 1841-Riga
                           
                        
                              Tel.: +371 7047442, +371 7047400
                           
                        
                              Fax: +371 7047423
                           
                        
                              E-mail: customs@dep.vid.gov.lv
                           
                        
                              Internet: www.vid.gov.lv
                           
                        
            
                   
               
               
                  UNGĀRIJA
                  
                              17. sz. Vámhivatal (Customs Office no. 17)
                           
                        
                              Dirección:
                           
                        
                              H-1143 Budapest
                           
                        
                              Hungária krt. 112–114
                           
                        
                              Dirección postal:
                           
                        
                              H-1591 Budapest
                           
                        
                              Pf. 310.
                           
                        
                              Tel.: +361 470-42-60, +361 470-42-61
                           
                        
                              Fax: +361 470-42-78, +361 470-42-79
                           
                        
                              E-mail: vh17000@mail.vpop.hu
                           
                        
            
                   
               
               
                  POLIJA
                  
                              The Customs Chamber in Warsaw
                           
                        
                              Str. Modlińska 4
                           
                        
                              PL-03 216 Warsaw
                           
                        
                              Tel.: +48 22 5104611
                           
                        
                              Fax: +48 22 8115745