CELEX: 62013CN0674
Language: fi
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: Asia C-674/13: Kanne 17.12.2013 — Euroopan komissio v. Saksan liittotasavalta

15.2.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 45/26
            
         Kanne 17.12.2013 — Euroopan komissio v. Saksan liittotasavalta
   (Asia C-674/13)
   2014/C 45/44
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: T. Maxian Rusche, R. Sauer)
   
      Vastaaja: Saksan liittotasavalta
   
      Vaatimukset
   
   Kantaja vaatii unionin tuomioistuinta
   
               —
            
            
               vahvistamaan, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut SEUT 288 artiklan, SEUT 108 artiklan 2 kohdan, tehokkuusperiaatteen, Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 659/1999 (1) 14 artiklan 3 kohdan sekä toimenpiteestä C-36/07 (ex NN 25/07), jonka Saksa on myöntänyt Deutsche Post AG:n hyväksi, 25.1.2012 annetun komission päätöksen 2012/636/EU (2) 1, 4, 5 ja 6 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä komission päätöksen täytäntöönpanemiseksi välittömästi ja tosiasiallisesti perimällä myönnetty sisämarkkinoille soveltumaton tuki takaisin kokonaisuudessaan ja muuttamalla tulevaisuuden tukijärjestelmää
            
         
               —
            
            
               Saksan liittotasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut SEUT 288 artiklan, SEUT 108 artiklan 2 kohdan, tehokkuusperiaatteen, Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 659/1999 14 artiklan 3 kohdan sekä toimenpiteestä C-36/07 (ex NN 25/07), jonka Saksa on myöntänyt Deutsche Post AG:n hyväksi, 25.1.2012 annetun komission päätöksen 2012/636/EU 1, 4, 5 ja 6 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä komission päätöksen täytäntöönpanemiseksi välittömästi ja tosiasiallisesti perimällä myönnetty sisämarkkinoille soveltumaton tuki takaisin ja muuttamalla tulevaisuuden tukijärjestelmää.
   Saksa kieltäytyy päätöksen 2012/636/EU täytäntöönpanossa keräämästä tietoja pakettipalveluiden merkityksellisten tuotemarkkinoiden määrittelemiseksi vuosien 2003–2012 ajanjaksolle (tuen takaisinperimistä varten) ja vuodesta 2012 lähtien. Saksa tekee näin päätöksen 2012/636/EU täytäntöönpanon tyhjäksi. Tämä päätös koskee nimittäin sekä sääntelemättömille postipalveluille menneisyydessä myönnettyjen sääntöjenvastaisten ja sisämarkkinoille soveltumattomien tukien takaisinperimistä että sääntelemättömien postipalveluiden eläketukien lakkauttamista tai tulevaisuuden eläketukien muuttamista. Jotta voitaisiin määrittää, mitä postipalveluita tämä koskee, pakettipalveluiden merkityksellisten tuotemarkkinoiden arviointi on kuitenkin ehdoton edellytys.
   Kyseisen arvioinnin toteuttamisesta kieltäytyminen estää Saksaa panemasta välittömästi ja tosiasiallisesti täytäntöön myönnetyn sisämarkkinoille soveltumattoman tuen takaisinperintää kokonaisuudessaan ja tulevaisuuden tukijärjestelmän muutosta.
   Toissijaisesti ja ainoastaan siinä tapauksessa, että Saksan oikeudellinen näkemys siitä, että päätöksen 2012/636/EU täytäntöönpanossa pitäisi turvautua toimivaltaisten viranomaisten lopullisiin päätöksiin, katsottaisiin oikeaksi — mitä se ei ole — Saksan olisi pitänyt ottaa lähtökohdaksi B2B-pakettipalveluiden itsenäiset markkinat. Saksa ja komissio ovat yksimielisiä siitä, ettei Deutsche Post AG:llä ole missään vaiheessa vuodesta 2003 lähtien ollut määräävää asemaa tällaisilla B2B-pakettipalveluiden itsenäisillä markkinoilla. B2B-pakettipalveluiden markkinat eivät siten kuulu sääntelemättömiin postipalveluihin.
   Saksan olisi siis sekä takaisinperittävää tukea vuosilta 2003–2012 laskettaessa että muutettaessa tukijärjestelmää tulevaisuudessa sovellettavaan muotoon pitänyt luokitella eläketuki virkamiehille, jotka on luettava B2B-pakettipalveluiden parissa toimiviksi, sisämarkkinoille soveltumattomiksi tuiksi. Sen olisi pitänyt periä takaisin menneisyydessä maksetut tuet ja lakkauttaa tuet tulevaisuuden osalta.
   
      (1)  Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22.3.1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999 (EUVL L 83, s. 1).
   
      (2)  Tiedoksiannettu numerolla C(2012) 184 (EUVL L 289, s.1).