CELEX: 51986PC0577
Language: da
Date: 1986-10-28
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) OM DEN FAELLES MARKEDSORDNING FOR VIN

14.11.86                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 287/3
                                                                 II
                                                       (Forberedende retsakter)
                                                 KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) om den fælles markeds-
                                                           ordning for vin
                                                     KOM(86) 577 endelig udg.
                                       (Forelagt Rådet af Kommissionen den 30. oktober 1986)
                                                           (86/C 287/03)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER FIAR —                          færdigt, bør der derfor ske en forlængelse for tre pro-
                                                                      duktionsår af de overgangsbestemmelser, der uden at
                                                                      rejse tvivl om ordningens grundlæggende bestemmelser
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
                                                                     giver Kommissionen mulighed for at træffe de foranstalt-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                     ninger, som er nødvendige for at overvinde eventuelle
                                                                     vanskeligheder, der vil kunne bringe destillationen i fare;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                     i artikel 29 i forordning (EØF) nr. . . . fastsættes som
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               formål for interventionsforanstaltningerne i vinsektoren
                                                                      at sikre ligevægt på markedet for bordvin samt en garan-
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og so-             teret minimumspris for disse vine svarende til en vis pro-
ciale Udvalg, og                                                     centdel af orienteringsprisen; for i højere grad at under-
                                                                     strege hovedformålet med den i artikel 41 omhandlede
                                                                      støttedestillation, som er at sikre producenten denne pris
ud fra følgende betragtninger:                                        for den vin, han leverer, er det hensigtsmæssigt at an-
                                                                     føre, at opkøbsprisen for vinen i forbindelse med denne
                                                                     destillation fastsættes til samme procentvise andel af
I artikel 39 i Rådets forordning (EØF) nr. . . . fastsættes
                                                                      orienteringsprisen som den i nævnte artikel 29 omhand-
frister og præcise regler for iværksættelse af obligatorisk
                                                                      lede pris —
destillation af bordvin; der er imidlertid fastsat bestem-
melse om forlængelse af visse af disse frister for det før-
ste produktionsår, hvor ordningen anvendes;
                                                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
for dette første produktionsår har Kommissionen ligele-
des ved artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 775/85                                           Artikel 1
af 26. marts 1985 om ændring af forordning (EØF) nr.
337/79 om den fælles markedsordning for vin (x) fået                  I forordning (EØF) nr. . . . foretages følgende ændrin-
mulighed for at fastsætte visse overgangsforanstaltninger             ger:
for at sikre en harmonisk overgang fra den gamle til den
nye destillationsordning;
                                                                       1. I artikel 39 indsættes som stk. 10a:
ved den første iværksættelse af ordningen opstod der
mange alvorlige vanskeligheder, som det kun var muligt                    »10a.     Hvis der i løbet af produktionsårene
at overvinde og dermed sikre, at destillationen rent fak-                 1986/87, 1987/88, 1988/89 og 1989/90 opstår van-
tisk fandt sted, ved at anvende de forlængelser af fri-                   skeligheder, som vil kunne bringe gennemførelsen el-
sterne, der var fastsat for dette første anvendelsesår;                   ler en afbalanceret anvendelse af den i stk. 1 omhand-
                                                                          lede obligatoriske destillation i fare, vedtages de nød-
                                                                          vendige foranstaltninger til sikring af, at destillationen
denne erfaring viser tydeligt, at der er fare for, at de
                                                                          rent faktisk gennemføres, efter fremgangsmåden i ar-
fastsatte regler og tidsplanen ikke kan anvendes uden vi-
                                                                          tikel 83 i forordning (EØF) nr. . . .
dere; anvendelse af ordningen for Spanien kan yderligere
forøge denne fare; for at sikre, at den obligatoriske de-
stillation faktisk finder sted, og at den gennemføres ret-                Disse foranstaltninger må kun vedrøre de i denne ar-
                                                                          tikel fastsatte bestemmelser med undtagelse af bestem-
(') EFT nr. L 88 af 28. 3. 1985, s. 1.                                    melserne vedrørende:
 ---pagebreak--- Nr. C 287/4                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       14.11.86
    — de mængder, der skal destilleres,                                     destillation i forbindelse med anvendelsen af stk. 1, 2
                                                                            og 5, er lig med den i artikel 29, stk. 1, omhandlede
    — den pris, der skal betales for den destillerede vin,
                                                                            procentdel.«
    — procentdelen på 85, som gælder i hvert produk-
        tionsområde.                                                                                    Artikel 2
    — referenceproduktionsårene.«                                      Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter of-
2. Artikel 41, stk. 6, affattes således:                               fentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
    »6.    Den procentdel af orienteringsprisen for hver               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
    type bordvin, der betales for den vin, som leveres til             der umiddelbart i hver medlemsstat.
               Forslag til Rådets direktiv om ændring af visse direktiver om handel med frø og plantemateriale
               med henblik på at fastsætte reglerne for anvendelsen af bestemmelserne om mindre strenge krav
                                                      til frø og plantemateriale
                                                     KOM(86) 578 endelig udg.
                                       (Forelagt Rådet af Kommissionen den 31. oktober 1986)
                                                             (86/C 287/04)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                             — Rådets direktiv 66/402/EØF af 14. juni 1966 om
                                                                            handel med sædekorn (5), senest ændret ved Kommis-
                                                                            sionens direktiv 86/320/EØF (6),
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
                                                                            Rådets direktiv 66/403/EØF af 14. juni 1966 om
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                              handel med læggekartofler (7), senest ændret ved di-
                                                                            rektiv 86/215/EØF ('),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
og                                                                     ^_ Rådets direktiv 66/404/EØF af 14. juni 1966 om
                                                                            handelen med forstligt formeringsmateriale ('), senest
                                                                            ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/85,
ud fra følgende betragtninger:
Følgende direktiver, hvori der opstilles krav for handel                    Rådets direktiv 68/193/EØF af 9. april 1968 om
med frø og plantemateriale, indeholder bestemmelser,                        handel med vegetativt formeringsmateriale af vin (10),
hvorved medlemsstaterne kan bemyndiges til for en be-                       senest ændret ved direktiv 86/155/EØF;
stemt periode at tillade handel med frø og plantemate-
riale af en kategori, der opfylder mindre strenge krav,
eller med frø og plantemateriale af sorter, der hverken er                  Rådets direktiv 69/208/EØF af 30. juni 1969 om
omfattet af den fælles sortsliste over landbrugsplantear-                   handel med frø af olie- og spindplanter ("), senest
ter, sortslisten over grønsagsarter eller medlemsstaternes                   ændret ved direktiv 86/155/EØF,
egne sortsliter:
— Rådets direktiv 66/400/EØF af 14. juni 1966 om                             Rådets direktiv 70/458/EØF af 29. september 1970
     handel med bederoefrø ( l ), senest ændret ved forord-                  om handel med grønsagsfrø (12), senest ændret ved
     ning (EØF) nr. 3768/85 (2),                                             direktiv 86/155/EØF;
— Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om
     handel med frø af foderplanter (3), senest ændret ved
                                                                        (»)  E F T n r . 125 af 11.7. 1966, s. 2309/66.
     direktiv 86/155/EØF (4),
                                                                        (*)  E F T n r . L 200 af 23. 7. 1986, s. 38.
                                                                        O    E F T n r . 125 af 11.7. 1966, s. 2320/66.
                                                                        (•)  E F T n r . L 152 af 6. 6. 1986, s. 46.
(') EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2290/66.                             O    E F T n r . 125 af 11. 7. 1986, s. 2326/66.
(2) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.                               H      EFTnr. L 9 3 af 17. 4. 1968, s. 15.
(3) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2298/66.                            (")    EFTnr. L 169 af 10. 7. 1969, s. 3.
(4) EFT nr. L 118 af 7. 5. 1986, s. 23.                                C2)    EFTnr. L 225 af 12. 10. 1970, s. 7.