CELEX: 51987PC0662
Language: da
Date: 1987-12-17
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse olieprodukter, henhørende under kapitel 27 i den kombinerede nomenklatur, raffineret i Spanien (1988)#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andet vævet stof af bomuld med oprindelse i Spanien (1988)#(forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 662
Vol. 1987/0310
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROP/EISKE F/ELLESSKABER
                                                     KOM(87 ) 662 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 16 . december 1987
                                         Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                           om åbning , fordeling og forvaltning
                             af et fællesskabstoldkontingent
                 for visse olieprodukter , henhørende under kapitel 27
              i den kombinerede nomenklatur , raffineret i Spanien ( 1988 )
                                         Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                           om åbning , fordeling og forvaltning
                             af et fællesskabstoldkontingent
                              for andet vævet stof af bomuld
                             med oprindelse i Spanien ( 1988 )
                                ( forelagt af Kommissionen )
K0M(87 ) 662 endelig udg .
 ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
1. I henhold til artikel 30 og 31 i tiltrædelsesakten skal der ske en
   gradvis afvikling af toldsatserne ved indførsel i Efellesskabet i
   dets sammensætning den 31 .       december    1985 for industrivarer ,  frem¬
   stillet i Spanien . Disse bestemmelser gælder således for den told ,
   der skal opkræves inden for rammerne af fællesskabstoldkontingenter ¬
   ne på :
   - 1 424 000 t for visse olieprodukter , henhprende under kapitel 27 i
     den kombinerede nomenklatur , og
   - 2 013 t for andet vævet stof af bomuld , henh0rende under kapitel
     52 i den kombinerede nomenklatur .
   De pågældende toldsatser nedsættes den 1 . januar 1988 til 62,5% af
   basistoldsatsen . Som undtagelse fra artikel 30 i fornævnte akt er
   det i forordning ( EØF )    nr .   443 / 86 om de basistoldsatser , der skal
   anvendes til beregning af tolden , bestemt , at basistoldsatserne er
   de pr . 1 . januar 1986 faktisk anvendte toldsatser . Disse toldforan-
   staltninger    skal   imidlertid ikke      anvendes i Portugal , idet der i
   protokol nr .    3,  som er knyttet til tiltrædelsesakten , vedrørende
   samhandelen mellem Spanien og Portugal er fastsat særlige bestemmel ¬
   ser herom .
2. Kommissionen er klar over , at overførslen af visse toldindrømmelser
   fra  den   fælles   toldtarif   til   den   kombinerede nomenklatur  samt  en
   eventuel tilpasning af basistoldsatserne som følge af nævnte over¬
   førsel kan give anledning til problemer , som nødvendiggør , at par¬
   terne når frem til et fælles standpunkt . Den forbeholder sig således
   mulighed for at ændre sit forslag under vedtagelsesproceduren for i
   givet fald at afpasse det efter omstændighederne . De nævnte toldkon¬
   tingenter bør derfor åbnes for 1988 i Fællesskabet i dets sammensæt ¬
   ning den 31 . december 1985 , og dette bør ske til de toldsatser , som
   er beregnet i henhold til de relevante bestemmelser herom .
   Det er formålet med vedlagte forslag til forordning .
 ---pagebreak---                                        2
3.  Ifølge disse forordninger skal kontingentmængderne - således som det
    er reglen på dette område - deles i to dele , hvoraf den fyrste del
    fordeles mellem medlemsstaterne i kvoter , og den anden del udgør re ¬
    serven .
4.  For så vidt angår fordelingen af første del af toldkontingenterne ,
    skal det bemærkes , at denne har fundet sted i henhold til de normalt
    anvendte regler . Således er hver medlemsstats indførsler i årene
    1984-1986 blevet sammenholdt med Fællesskabets indførsler i samme
    periode .  De deraf følgende procentvise andele har for de enkelte
    medlemsstater ligget til grund for fordelingen af den første del ,
    afrundet opad og udtrykt i tons .
5.  For så vidt angår den forvaltningsmetode , der skal anvendes af alle
    medlemsstaterne , er det i forslaget til forordning om andet vævet
    stof af bomuld fastsat , at denne foregår efter " mølle-metoden ".
    Derimod er det på nuværende tidspunkt ikke muligt at fastsætte en
    forvaltningsmetode   ( mølle-metoden eller en fastsat fordeling )  for
    kontingentet for visse olieprodukter . De nationale bestemmelser for
    markedet for disse produkter varierer fra den ene medlemsstat til
    den anden , hvilket efter deres mening gør det umuligt at anvende en
    fælles forvaltningsmetode . Under disse omstændigheder vil hver med¬
    lemsstat undtagelsesvis få mulighed for at forvalte sine kvoter ef ¬
    ter egne bestemmelser herom ,    idet importørerne af disse produkter
    sikres fri adgang til kontingentet .
BILAG : 2 forslag til Rådets forordning .
 ---pagebreak---                                                    BILAG I
                                    Forslag til
                            RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                                 af
                    om åbning , fordeling og forvaltning af
             et fællesskabstoldkontingent for visse olieprodukter ,
           henhørende under kapitel 27 i den kombinerede nomenklatur ,
                          raffineret i Spanien ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltrædelse ,
særlig artikel 30 og 31 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 30 og 31 i tiltrædelsesakten skal der ske en grad¬
vis afvikling af toldsatserne ved indførsel i Fællesskabet i dets sam¬
mensætning den 31 . december 1985 for visse olieprodukter , henhørende
under kapitel 27 i den kombinerede nomenklatur , raffineret i den del af
Spanien , som er omfattet af Fællesskabets toldområde , inden for rammerne
af et fællesskabstoldkontingent på 1 424 000 t ; disse toldsatser nedsæt¬
tes den 1 . januar 1988 til 62,5% af basistoldsatserne ; som undtagelse
fra artikel 30 i tiltrædelsesakten er det i forordning ( EØF ) nr . 443 / 86
( 1 ) bestemt , at basistoldsatserne er de pr . 1 . januar 1986 faktisk an¬
vendte toldsatser ; med henblilk på at fastsætte toldsatserne ved indfør¬
sel af disse produkter bør der for perioden fra den 1 . januar til den
31 . december 1988 åbnes et fællesskabstoldkontingent på 1 424 000 t for
de nævnte olieprodukter til de toldsatser , som er anført i skemaet i ar¬
tikel 1 ;
i artikel 1 i protokol nr . 3 , som er knyttet til tiltrædelsesakten , er
der fastsat en særlig ordning ved indførsel i Portugal af de pågældende
produkter med oprindelse i Spanien ; derfor gælder fællesskabstoldkontin¬
gentet kun for Eællesskabet i dets sammensætning den 31 . december 1985 ;
fra datoen for åbningen af nævnte kontingent vil den nomenklatur , der
anvendes i den fælles toldtarif , blive erstattet af den kombinerede no¬
menklatur , som er baseret på Den Internationale Konvention om Det Harmo¬
niserede Varebeskrivelses - og Varenomenklatursystem ; i denne forordning
bør der tages hensyn hertil ved anførelse af de KN-koder og i givet fald
de TARIC-koder , som de pågældende varer henhører under ;
det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har lige og
kontinuerlig adgang til nævnte kontingent , samt at der , indtil dette er
opbrugt , anvendes de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver
indførsel af de pågældende varer i medlemsstaterne ; et system for udnyt¬
telse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at stemme med nævnte kontingents fællesskabskarak¬
ter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for bedst muligt at
afspejle den faktiske udvikling på markedet for de pågældende varer skal
denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der be¬
regnes dels på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende ind¬
førsler fra Spanien af de pågældende varer i en repræsentativ reference ¬
periode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for den pågældende
kontingentperiode ;
 ( 1 ) EFT nr. L 50 af 28.2.1986 , s . 9 .
 ---pagebreak---                                                      BILAG I
                                       - 2 -
i de seneste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplysninger ,
har medlemsstaternes indførsler udviklet sig som følger :
                                                           ( tons )
Medlemsstat                         1984             1985              1986
Benelux                          11  800         13 794             347 936
Danmark                              -
                                                        71,6         14 055
Tyskland                          7 330           6 293             362 533
Grækenland                        4 467               244                87
Frankrig                        118 256        296 450              560 176
Irland                               -
                                                 16 967             822 132
Italien                          39 351          81 421             191 110
Det Forenede Kongerige          312 086         191 587             949 602
på grundlag af disse oplysninger og den forventede udvikling på markedet
for de pågældende varer , særlig de forudberegninger , som visse medlems ¬
stater har fremsat , kan de procentvise andele af den indledende kvote af
kontingentmængden tilnærmelsesvis fastsættes som følger :
       Benelux                                   8,59
       Danmark                                   0,33
       Tyskland                                  8 , 65
       Grækenland                                0,11
       Frankrig                                22,42
       Irland                                   19,30
       Italien                                   7,17
       Det Forenede Kongerige                  33,43 ;
for at tage hensyn til udviklingen i. indførslerne i de forskellige med¬
lemsstater af de pågældende varer bør toldkontingentet deles i to dele ,
idet den første del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden del
udgør en reserve , der senere skal dække behovet i de medlemsstater , som
har opbrugt deres indledende kvote ; for at yde importørerne en vis sik¬
kerhed , bør den første del af fællesskabskontingentet fastsættes på et
niveau , der i det foreliggende tilfælde kunne ligge på ca . 55% af kon¬
tingentmængden ;
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hur ¬
tigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er
det vig ., igt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt
sin indledende kvote , trækker en tillægskvote på reserven ; hver medlems ¬
stat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstæn¬
dig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven tillader det ; de ind¬
ledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af
kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbej ¬
de mellem medlemsstaterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne
følge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemssta¬
terne herom ;
 ---pagebreak---                                                                            BILAG I
                                          -  3 -
 såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
 rest af den indledende kvote i en af medlemsstaterne ,                skal denne med¬
 lemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til reserven for at
 undgå , at en del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en
 medlemsstat , medens den kunne udnyttes i andre ;
 da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugd0mmet
 Luxembourg er forenet i og repræsenteres af den 0konomiske union Bene ¬
 lux , kan enhver disposition vedr0rende f orvaltningen af de kvoter , der
 tildeles nævnte jakonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                       Artikel   1
 Fra den 1 . januar til den 31 . december 1988 suspenderes toldsatsen ved
 indførsel i Fællesskabet i dets sammensætning den 31 . december 1985 af
 nedennævnte varer , raffineret i den del af Spanien , som er omfattet af
 Eællesskabets toldområde , til det niveau , der er anført for hver enkelt
 vare , og inden for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på 1 424 000
 tons :
 Løbenr .    KN-kode                    Varebeskrivelse                        Kontingent-
                                                                                  told ( % )
                       Olier udvundet af jordolie eller af rå olie hid-
                       rørende fra bituninøse mineraler ; praçarater , ik-
                       ke andetsteds tariferet , indeholdende 70 vægtpro-
                       cent eller derover af jordolie eller af rå olie
                       hidrørende fra bituninøse mineraler scm karakter-
                       givende                                bestanddel :
                       - lette olier :
                       – Til anden anvendelse :
                       - Specialbenzin :
09.0313     2710 00 21 - Mineralsk terpentin                                      1,5
            2710 00 25 - Andre varer                                              1,5
                       - Andre varer :
                       - Motorbenzin :
            2710 00 31 - Flyverbenzin                                             1,5
                       - Andre varer , med blyindhold :
            2710 00 33 - Højst 0,013 g pr . liter                                 1,5
            2710 00 35 - Over 0,013 g pr . liter                                  1,5
            2710 00 37 - Jetbenzin                                                1,5
            2710 00 39 - Aldre lette olier                                        1,5
                       - Middelsvære olier :
                       – Hl anden anvendelse :
                       - Petroleum
            2710 00 51 - Jetpetroleun                                             1,5
            2710 00 55 - Andre varer                                              1,5
            2710 00 59 - Aldre middelsvære olier                                  1,5
                       - Tunge olier :
                       – Gasolier :
            2710 00 69 - Til anden anvendelse                                     0,8
          I            – Brændselsolier :
            2710 00 79 - Til anden anvendelse                                     0,8
                       – Smøreolier og andre olier :
          i
 ---pagebreak---                                                                                     BILAG I
                                                      - 4 -
   liberar .       KN-kocte                      Varebeskrivelse                 Kontingent-
                                                                                    told ( % )
 09.0313          2710 00 95  - lil blanding ved processer nsvnt i suppleren¬
 ( forts )                          de bestenmelse 6 til dette kapitel ( 1 )        1
                  2710 00 99  - Hl anden anvencfeise                                1,5
                              Jordoliegas og andre gasförmige carbonhydrider :
                              - I flydende tilstand:
                              – Propan :
                              - Andre varer :
                  2711 12 99  - Til anden anvendelse                                0,3
                              – Butan :
                  2711 13 90  - Til anden anvendelse                                0,3
                              - I gasförmig tilstand :
                  2711 29 00  – Andre varer                                         0,3
                              Vaselin; paraffin , mikrovoks , ozokerit , montan-
                              voks , tørvevoks og anden mineralvoks samt lignen¬
                              de produkter fremstillet ad syntetisk vej eller
                              på anden måde , også farvet :
                              - Vaselin :
                  2712 10 90  – Andre varer                                         1,1
                  2712 20 00  - Paraffin indeholdende mindre end 0,75 vægtpro¬      1
                                  cent olie
                              - Andre varer :
                              - Andre varer :
                              - På varer :
                  2712 90 39  -- TLI anden anvendelse                               0,4
              ex 2712 90 90   - Andre varer                                         1
                              Jordeliekoks , kunstig asfaltbitonen og andre
                              restprodukter fra jordolie eller fra olie hidrizi-
                              rende fra bituminose miner¿iler :
                              - Andre restprodukter      fra jordolie eller fra
                                  olier udvundet af bitunin$ase mineraler :
                  2713 90 90  – I andre tilfælde                                    0,4
                              ( 1 ) Henf^rsel under denne underposition sker på
                                    betingelser fastsat i lienhold til relevante
                                    fældtsskabsbestermelser .
(1)     Hen f    ' L    under denne underposition sker paa betingeLser fastsat i henholc
       til relevante f ael lesskabsbestemmelser .
 ---pagebreak---                                                  BILAG I
                                     - 5 -
                                   Artikel 2
1.   En fyrste del på 783 200 tons af det i artikel 1 nævnte fællesskabs¬
     toldkontingent fordeles mellem medlemsstaterne ;    kvoterne , der med
     forbehold af artikel 5 gælder indtil den 31 . december 1988 , udgjzr
     følgende mængder :
                                               ( tons )
       Benelux                                   67 280
       Danmark                                    2 580
       Tyskland                                  67 750
       Grækenland                                   860
       Frankrig                                175 590
       Irland                                  151 160
       Italien                                   56 160
       Det Forenede Kongerige                  261 820 .
2.   Den anden del , som omfatter en mængde på 640 800 tons , udgpr reser¬
     ven .
                                   Artikel 3
1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast¬
     sat i artikel 2 , stk . 1 , eller samme kvote nedsat med den del , der
     er tilbagefort til reserven - såfremt artikel 5 har fundet anvendel¬
     se - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlemsstat
     ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemængden tilla¬
     der det , en anden kvote på 15% af den indledende kvote , eventuelt
     afrundet opad .
2.   Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
     trækker denne medlemsstat , på de i stk . 1 fastsatte betingelser og i
     det omfang reservemængden tillader det , en tredje kvote på 7,5% af
     sin indledende kvote , eventuelt afrundet opad .
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de samme betingelser en fjerde kvote , der
     er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfjar af artikel 3 , gælder indtil den
31 . december  1988 .
 ---pagebreak---                                                   BILAG I
                                     - 6 -
                                  Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagef jarer senest den 1 . oktober 1988 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1988
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
mængde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne   underretter  senest  den   1. oktober   1988 Kommissionen om
de samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted indtil
den 15 . september 1988 , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører
til reserven .
                                  Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver enkelt
af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har mod¬
taget meddelelserne .
Den underretter   senest den  5. oktober   1988 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti ¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be ¬
grænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå dennes
nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager ' dette sidste
træk .
                                  Artikel 7
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tillægskvoter , som bliver trukket i henhold til artikel
     3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fælles ¬
     skabskontingentet .
2.  Medlemsstaterne sikrer import0rerne af de pâgældende varer fri ad-
     gang til de kvoter , der tildeles dem .
3.  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
     grundlag af indførslerne af de pågældende varer , som f rembydes for
     toldvæsenet med angivelse til fri omsætning .
                                  Artikel 8
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
 ---pagebreak---                                                 BILAG I
                                  - 7  -
                                Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                               Artikel   10
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                  På Rådets vegne
                                                Formand
 ---pagebreak---                                                       BILAG II
                                     Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                                  af
                     om Sbning , fordeling og forvaltning af
          et f*l lesskabstoldkontingent for andet vaevet stof af bomuld
                         med oprindelse i Spanien ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltrædelse ,
særlig artikel 30 og 31 ,
under henvisning til forslag fra Kommi ss ionen , og
ud fra følgende betragtninger :
1 henhold til artikel 30 og 31 i tiltrædelsesakten skal der ske en grad¬
vis afvikling af toldsatserne ved indførsel i Fællesskabet i dets sam¬
mensætning den 31 . december 1985 for andet vævet stof af bomuld med op¬
rindelse i Spanien inden for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på
2 013 t ; disse toldsatser nedsættes den 1 . januar 1988 til 62,5% af ba¬
sistoldsatserne ; som undtagelse fra artikel 30 i tiltrædelsesakten er
det i forordning ( EØF ) nr . 443 / 86 ( 1 ) bestemt , at basistoldsatserne er
de pr . 1 . januar 1986 faktisk anvendte toldsatser ; med henblilk på at
fastsætte toldsatserne ved indførsel af disse varer bør der for perioden
fra den 1 . januar til den 31 . december 1988 åbnes et fællesskabstoldkon¬
tingent på 2 013 t for andet vævet stof af bomuld med oprindelse i Spa¬
nien til de toldsatser , som er anført i skemaet i artikel 1 ;
i artikel 1 i protokol nr . 3 , som er knyttet til tiltrædelsesakten , er
der fastsat en særlig ordning ved indførsel i Portugal af de pågældende
produkter med oprindelse i Spanien ; derfor gælder fællesskabstoldkontin¬
gentet kun for Fællesskabet i dets sammensætning den 31 . december 1985 ;
fra datoen for åbningen af nævnte kontingent vil den nomenklatur , der
anvendes i den fælles toldtarif , blive erstattet af den kombinerede no¬
menklatur , som er baseret på Den Internationale Konvention om Det Harmo¬
niserede Varebeskrivelses - og Varenomenklatursystem ; i denne forordning
bør der tages hensyn hertil ved anførelse af de KN-koder og i givet fald
de TARIC-koder , som de pågældende varer henhører under ;
det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har lige og
kontinuerlig adgang til nævnte kontingent , samt at der , indtil dette er
opbrugt , anvendes de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver
indførsel af y de pågældende varer i medlemsstaterne ; et system for udnyt¬
telse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at stemme med nævnte kontingents fællesskabskarak ¬
ter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for bedst muligt at
afspejle den faktiske udvikling på markedet for de pågældende varer skal
denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der be ¬
regnes dels på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende ind¬
førsler fra Spanien af de pågældende varer i en repræsentativ reference¬
periode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for den pågældende
kontingentperiode ;
 ( 1 ) EFT nr. L 50 af 28.2.1986 , s . 9 .
 ---pagebreak---                                                    BILAG II
                                    -  2 -
i de seneste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplysninger ,
har medlemsstaternes indførsler udviklet sig som følger :
                                                         ( tons )
Medlemsstat                       1984             1985             1986
Benelux                            213              225               23
Danmark                             83                50              34
Tyskland                           350              148               51
Grækenland                          39                 -
                                                                       8
Frankrig                        1  160           1  279           1  268
Irland                             409                59              14
Italien                            318              408               36
Det Forenede Kongerige             372              436               72
på grundlag af disse oplysninger og den forventede udvikling på markedet
for de pågældende varer , særlig de forudberegninger , som visse medlems ¬
stater har fremsat , kan de procentvise andele af den indledende kvote af
kontingentmængden tilnærmelsesvis fastsættes som følger :
       Benelux                                 6,54
       Danmark                                 2,37
       Tyskland                                7,78
       Grækenland                              0,67
       Frankrig                               52,54
       Irland                                 16 , 10
       Italien                                10,80
       Det Forenede Kongerige                  3,20 ;
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne i de forskellige med¬
lemsstater af de pågældende varer bør toldkontingentet deles i to dele ,
idet den første del fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden del
udgør en reserve , der senere skal dække behovet i de medlemsstater , som
har opbrugt deres indledende kvote ; for at yde importørerne en vis sik ¬
kerhed , bør den første del af fællesskabskontingentet fastsættes på et
niveau , der i det foreliggende tilfælde kunne ligge på ca . 75% af kon¬
tingentmængden ;
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hur ¬
tigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er
det vigtigt , a't hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt
sin indledende kvote , trækker en tillægskvote på reserven ; hver medlems¬
stat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstæn¬
dig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven tillader det ; de ind¬
ledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af
kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbej ¬
de mellem medlemsstaterne og Kommissionen ,    idet denne især skal kunne
følge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemssta ¬
terne herom ;
 ---pagebreak---                                                                            BILAG II
                                            - 3 -
 såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
 rest af den indledende kvote         i en af medlemsstaterne ,         skal denne med¬
 lemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til reserven for at
 undgå , at en del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en
 medlemsstat , medens den kunne udnyttes i andre ;
 da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdjammet
 Luxembourg er forenet i og repræsenteres af den 0konomiske union Bene ¬
 lux , kan enhver disposition vedrprende f orvaltningen af de kvoter , der
 tildeles nævnte 0konomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                        Artikel     1
 Fra den 1 . januar til den 31 . december 1988 suspenderes toldsatsen ved
 indførsel i Fællesskabet i dets sammensætning den 31 . december 1985 af
 nedennævnte varer med oprindelse i Spanien til det niveau og inden for
 rammerne   af     det fællesskabstoldkontingent ,         som er     anført    nedenfor :
Løbenr .     KN-kode                Varebeskrivelse            Kontingent-    Kantingenttold
                                                                  nsengde           ( %)
                                                                  ( tens )
09.0315    5208         tævet stof af bomuld, med indhold af
                        banuld på 85 vægtprocent og derover ,
                        af vægt 200 g eller derunder pr. m2                         2,5
           5209         \aevet stof af banuld, med indhold af
                        boiuld på 85       ■vægtprocent  eller
                        derover, af vægt over 200 g pr . m?                         2,5
           5210         \ø»/et stof af bomld, med indhold af      2 013
                        banuld på under 85 vægtprocent,
                        blandet       hovedsagelig       eller
                        udelukkende med kemofibre , af vægt
                        200 g eller derunder pr. m2                                 2,5
            5211        ttevet stof af bcrruld, med indhold af
                        bcnuld på under 85 vægtprocent ,
                        blandet       hovedsagelig       eller
                        udelukkende med kemofibre , af vægt
                 'V
                        over 200 g pr . m?                                          2,5
            5212        Andet vævet stof af banuld                                  2,5
 ---pagebreak---                                                                                           BILAG II
                                               - 4 -
I^abenr .        KN-kode               Varebeskrivelse                Kontingent-  Kcntingenttold
                                                                        nængde            (%)
                                                                         ( tons )
09.0315      ex 5811 00 00 Vatterede tekstilstoffer , bestående
 ( forts .)                af et eller flere lag tekstilmateri¬
                           aler samlet ned polstringsmateriale
                           ved teedesting eller på anden måde ,
                           undtagen broderier henh^rende under
                           pos . 5810                                   2 013             2,5
                                                                         ( forts )
             ex 6308 00 00 Set   bestående  af \aevet   stof    samt
                           garn , også med tilbehør , til frem¬
                           stilling af tæpper , tapisserier ,
                           broderede duge og servietter eller
                           lignende tekstilvarer , i detail¬
                           salgspakninger                                                 2,5
                                           Artikel    2
    1.   En fyrste del på 1 510 tons af det i artikel 1 nævnte fællesskabs ¬
         toldkontingent fordeles mellem medlemsstaterne ;                   kvoterne ,  der med
         forbehold af artikel 5 gælder indtil den 31 . december 1988 , udgpr
         følgende mængder :
                                                             ( tons )
            Benelux                                            100
            Danmark                                              35
            Tyskland                                           120
            Grækenland                                           10
            Frankrig                                           790
            Irland                                             245
            Italien                                            160
            Det Forenede Kongerige                               50 .
   2.    Den anden del , som omfatter en mængde pâ 503 tons , udgpr reserven .
                                           Artikel 3
    1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast ¬
         sat i artikel 2 , stk . 1 , eller samme kvote nedsat med den del , der
         er tilbagefort til reserven - såfremt artikel 5 har fundet anvendel ¬
         se - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlemsstat
         ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemængden tilla ¬
         der det , en anden kvote på 15% af den indledende kvote , eventuelt
         afrundet opad .
    2.   Såfremt den anden kvote ,        der trækkes af en medlemsstat ,              efter at
         dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
         trækker denne medlemsstat , på de i stk . 1 fastsatte betingelser og i
         det omfang reservemængden tillader det , en tredje kvote på 7,5% af
         sin indledende kvote , eventuelt afrundet opad .
 ---pagebreak---                                                                  BILAG II
                                        5
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de samme betingelser en fjerde kvote , der
     er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medf0r af artikel 3 , gælder indtil den
31 . oktober 1988 .
                                   Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1988 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1988
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
mængde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne    underretter  senest  den   1 . oktober 1988 Kommissionen om
de samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted indtil
den 15 . september 1988 , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører
til reserven .
                                    Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver enkelt
af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har mod¬
taget meddelelserne .
Den underretter senest den     5. oktober   1988 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be¬
grænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå dennes
nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste
træk .
                                    Artikel 7
 1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tilLægskvoter , som bliver trukket i henhold til artikel
      3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fælles¬
      skabskontingentet .
 ---pagebreak---                                                             BILAG II
                                   - 6 -
2.  Medlemsstaterne sikrer import0rerne af de pâgældende varer fri ad-
    gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
    på deres kvoter , efterhånden som varerne f rembydes for toldvæsenet
    med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
    betingelser .
                                 Artikel 8
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
                                 Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                Artikel 1 0
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                  På Rådets vegne
                                                Formand
 ---pagebreak---                                                                 BILAG II
                                      - 5 -
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de samme betingelser en fjerde kvote , der
     er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                   Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medf0r af artikel 3 , gælder indtil den
31 . oktober 1988 .
                                   Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1988 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1988
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
mængde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne    underretter  senest  den   1. oktober 1988 Kommissionen om
de samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted indtil
den 15 . september 1988 , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører
til reserven .
                                    Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver enkelt
af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har mod¬
taget meddelelserne .
Den underretter senest den     5. oktober   1988 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be ¬
grænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå dennes
nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste
træk .
                                    Artikel 7
 1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tillægskvoter , som bliver trukket i henhold til artikel
      3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fælles¬
     skabskontingentet .
 ---pagebreak---                                                             BILAG II
                                   - 6 -
2.  Medlemsstaterne sikrer import0rerne af de pâgældende varer fri ad-
    gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
    på deres kvoter , efterhånden som varerne f rembydes for toldvæsenet
    med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
    betingelser .
                                 Artikel 8
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
                                 Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                Artikel  10
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                  På Rådets vegne
                                                Formand