CELEX: 22016D2182
Language: lv
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 147/2015 (2015. gada 11. jūnijs), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2016/2182]

15.12.2016   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 341/38
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 147/2015
      (2015. gada 11. jūnijs),
      ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2016/2182]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 27. janvāra Regula (EK) Nr. 258/97, kas attiecas uz jauniem pārtikas produktiem un jaunām pārtikas produktu sastāvdaļām (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Līgumā jāiekļauj Komisijas 2001. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1852/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā konkrētu informāciju darīt publiski pieejamu un kā aizsargāt informāciju, kura iesniegta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 258/97 (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Līgumā jāiekļauj Komisijas 1997. gada 29. jūlija Ieteikums 97/618/EK par zinātniskajiem aspektiem un informācijas sniegšanu, kas vajadzīga pieteikumu noformēšanai, lai laistu tirgū jaunus pārtikas produktus un jaunas pārtikas produktu sastāvdaļas, kā arī sākotnējo novērtējuma ziņojumu sagatavošanai saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 258/97 (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulas (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību 38. pants, ar ko veic grozījumus Regulā (EK) Nr. 258/97 (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti pārtikas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
               
            
                  (6)
               
               
                  Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  pēc 95. punkta (Komisijas Regula (ES) 2015/391) iekļauj šādu tekstu:
                  
                              “96.
                           
                           
                              
                                 31997 R 0258: Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 27. janvāra Regulu (EK) Nr. 258/97, kas attiecas uz jauniem pārtikas produktiem un jaunām pārtikas produktu sastāvdaļām (OV L 43, 14.2.1997., 1. lpp.), kurā veikti grozījumi ar:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32003 R 1829: Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1829/2003 (OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp.),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32008 R 1332: Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1332/2008 (OV L 354, 31.12.2008., 7. lpp.).
                                       
                                    Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
                              regulas 7. pantu papildina ar šādu tekstu:
                              “Gadījumos, kad Komisija pieņem atļaujas lēmumus, arī EBTA valstis 30 dienu laikā, kopš pieņemts Kopienas lēmums, pieņem attiecīgus lēmumus. EEZ Apvienotā komiteja ir informēta un periodiski publicē lēmumu sarakstus Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā.
                              Ja rodas kādas nesaskaņas starp Līgumslēdzējām pusēm attiecībā uz šo noteikumu administrēšanu, mutatis mutandis piemēro Līguma VII daļu.”
                           
                        
                              97.
                           
                           
                              
                                 32001 R 1852: Komisijas 2001. gada 20. septembra Regulu (EK) Nr. 1852/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā konkrētu informāciju darīt publiski pieejamu un kā aizsargāt informāciju, kura iesniegta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 258/97 (OV L 253, 21.9.2001., 17. lpp.).”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  pēc virsraksta “TIESĪBU AKTI, KAS LĪGUMSLĒDZĒJĀM PUSĒM JĀŅEM VĒRĀ” pēc 17. punkta (Komisijas Ieteikums 2014/118/ES) pievieno šādu punktu:
                  
                              “18.
                           
                           
                              
                                 31997 H 0618: Komisijas 1997. gada 29. jūlija Ieteikumu 97/618/EK par zinātniskajiem aspektiem un informācijas sniegšanu, kas vajadzīga pieteikumu noformēšanai, lai laistu tirgū jaunus pārtikas produktus un jaunas pārtikas produktu sastāvdaļas, kā arī sākotnējo novērtējuma ziņojumu sagatavošanai saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 258/97 (OV L 253, 16.9.1997., 1. lpp.).”
                           
                        
            2. pants
      Regulu (EK) Nr. 258/97, (EK) Nr. 1852/2001, (EK) Nr. 1829/2003 un Ieteikuma 97/618/EK teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 12. jūnijā ar nosacījumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 11. jūnijā
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  OV L 43, 14.2.1997., 1. lpp.
      
      
         (2)  OV L 253, 21.9.2001., 17. lpp.
      
      
         (3)  OV L 253, 16.9.1997., 1. lpp.
      
      
         (4)  OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp.
      
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.