CELEX: 52005SC1030
Language: cs
Date: 2005-07-29
Title: Předloha Rozhodnutí Smíšeného Výboru ES - ESVO „společný tranzit“ č. 5/2005 kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu - Předloha společného postoje Společenství -

Důležité právní upozornění

|

52005SC1030

Předloha Rozhodnutí Smíšeného Výboru ES - ESVO „společný tranzit“ č. 5/2005 kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu - Předloha společného postoje Společenství -  /* SEK/2005/1030 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 29.07.2005SEK(2005) 1030 v konečném zněníPředlohaROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ES – ESVO „SPOLEČNÝ TRANZIT“ č. 5/2005kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu- Předloha společného postoje Společenství -(předložená Komisí)ODŮVODNĚNÍSOUVISLOSTI NÁVRHU |Odůvodnění a cíle návrhu Výzva k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu, kterou Rumunsku na základě jeho žádosti učinil Smíšený výbor ES – ESVO „Společný tranzit“, zjednodušuje přepravu zboží mezi touto zemí, Evropským společenstvím a zeměmi ESVO. |Obecné souvislosti Úmluva ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu (dále jen „úmluva“) stanoví opatření usnadňující přepravu zboží mezi ES a zeměmi ESVO. V souladu s ustanoveními čl. 15 odst. 3 uvedené úmluvy přijme smíšený výbor rozhodnutím výzvu třetí zemi ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c) k přistoupení k úmluvě podle postupu stanoveného v článku 15a. Rumunsko si formálně přálo, aby mohlo přistoupit k úmluvě poté, co splní zásadní právní, strukturální a informační podmínky předcházející tomuto přistoupení. Smíšený výbor rozhodne o učinění takové výzvy, pokud země prokáže, že je schopna dosáhnout souladu s prováděcími pravidly k této úmluvě. Na základě zplnomocnění pracovní skupiny ES – ESVO „Společný tranzit“ hodnotící mise zabývající se zejména úpravou rumunských vnitrostátních celních předpisů, vytvořením řídících struktur pro postup a provádění nového počítačově zpracovaného tranzitního systému, který umožňuje používání společného tranzitního režimu, došla k závěru, že byly splněny předpoklady této výzvy. |Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Na oblast upravovanou návrhem se nevztahují žádné platné předpisy. |Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Opatření podniknuté v rámci strategie před přistoupením k Evropské unii. |KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |Konzultace zúčastněných stran |Použité metody konzultací, hlavní dotčená odvětví a celkový profil respondentů Konzultace a schválení pracovní skupinou ES – ESVO „Společný tranzit“ zastupující smluvní strany úmluvy. |Shrnutí obdržených odpovědí a způsobu jejich zohlednění Kladné stanovisko. |Sběr a využití výsledků odborných konzultací |Nebylo třeba využít externích odborných konzultací. |Posouzení dopadů Lze prozkoumat pouze dvě možnosti. Buď se situace nezmění a veškerá přeprava zboží mezi Rumunskem a Společenstvím se bude uskutečňovat v rámci tranzitu s použitím karnetů TIR (cena 50 EUR za karnet) a jistoty ve výši 60 000 EUR na karnet. Nebo Rumunsko přistoupí k dotyčným úmluvám a režim TIR bude moci být nahrazen společným tranzitním režimem (odhadovaná cena za operaci 25 EUR). Náklady na transakci se tím sníží asi o 50 %, aniž by se počítalo s možnostmi zvýšení obchodu. Navíc to představuje lepší přípravu na přistoupení k Evropské unii tím, že se použijí stejná pravidla, jako jsou pravidla obsažená v „acquis communautaire“. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |Shrnutí navrhovaných opatření Smíšený výbor si přeje přijmout rozhodnutí a učinit výzvu. Předloha rozhodnutí č. 5/2005 má za cíl vyzvat Rumunsko k přistoupení k úmluvě o společném tranzitním režimu. Komise se vyzývá, aby schválila tuto předlohu rozhodnutí písemným postupem, aby tuto předlohu předložila Radě s cílem dosáhnout společného postoje pro její konečné přijetí Smíšeným výborem ES – ESVO „Společný tranzit“ na jeho příštím zasedání. |Právní základ Článek 15a Úmluvy ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu. |Zásada subsidiarity Návrh se týká oblasti, která spadá do výlučné pravomoci Společenství. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů: |Forma navrhovaného opatření je jedinou možností. |Forma navrhovaného opatření nezahrnuje finanční zátěž. |Volba nástrojů |Navrhovaný(é) nástroj(e): jiný. |Jiné nástroje by nebyly přiměřené z těchto důvodů: Není jiný přiměřený nástroj. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Společenství. |DALšÍ INFORMACE |Zjednodušení |Návrh zavádí zjednodušení administrativních postupů vztahujících se na orgány veřejné moci (vnitrostátní nebo evropské) a zjednodušení administrativních postupů vztahujících se na soukromé subjekty nebo osoby. |Návrh zavádí jediný společný tranzitní režim pro všechny smluvní strany úmluvy. |Společný tranzitní režim umožňuje zjednodušení týkající se postupů v přepravě zboží. |1.  PředlohaROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ES – ESVO „SPOLEČNÝ TRANZIT“ č. 5/2005kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimuSMÍŠENÝ VÝBOR,s ohledem na Úmluvu ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu[1], a zejména na čl. 15 odst. 3 písm. e) této úmluvy,vzhledem k těmto důvodům:(1) Podpora obchodu s Rumunskem by byla usnadněna zjednodušením formalit, které mají být splněny v obchodu se zbožím mezi touto zemí a Evropským společenstvím, Islandskou republikou, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací.(2) Pro uskutečnění tohoto zjednodušení je třeba vyzvat tuto zemi k přistoupení k úmluvě,ROZHODL TAKTO:Článek 1V souladu se ustanoveními článku 15a úmluvy je Rumunsko vyzváno ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Rumunskem, které jsou připojeny k tomuto rozhodnutí, aby se stalo smluvní stranou uvedené úmluvy ode dne [….].Článek 2Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.V ……Za Smíšený výborpředsedaPŘÍLOHADopis č. 1Sdělení rozhodnutí Smíšeného výboru ES – ESVO, kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimuVážený pane,mám čest Vám oznámit rozhodnutí Smíšeného výboru ES – ESVO „Společný tranzit“ ze dne ….. (rozhodnutí č. 5/2005), kterým se Rumunsko vyzývá, aby se stalo smluvní stranou Úmluvy ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu.Přistoupení Rumunska k úmluvě může nabýt účinku uložením jeho listiny o přistoupení v generálním sekretariátu Rady Evropské unie s připojeným překladem úmluvy do úředního jazyka Rumunska v souladu s článkem 15a uvedené úmluvy.S úctougenerální tajemníkGenerální sekretariát RadyEvropské unieDopis č. 2Listina o přistoupení Rumunskak úmluvě o společném tranzitním režimuRumunsko,Berouc na vědomí rozhodnutí Smíšeného výboru ES – ESVO „Společný tranzit“ ze dne ……. (rozhodnutí č. 5/2005), kterým se Rumunsko vyzývá k přistoupení k Úmluvě ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu (dále jen „úmluva“),Přejíc si stát se smluvní stranou uvedené úmluvy,TÍMTO PROHLAŠUJE, ŽEpřistupuje k úmluvě,připojuje k této listině překlad úmluvy v úředním jazyce Rumunska,přijme různá doporučení a rozhodnutí, která by mohl Smíšený výbor ES – ESVO „Společný tranzit“ přijmout mezi datem rozhodnutí, které bylo učiněno dne ….., a dnem, kdy přistoupení Rumunska nabývá účinku v souladu s článkem 15a úmluvy.V……dne…… .[1] Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s.2.