CELEX: 62000TB0260
Language: el
Date: 2012-12-12 00:00:00
Title: Υπόθεση T-260/00: Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 — Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca κ.λπ. κατά Επιτροπής (Προσφυγή ακυρώσεως — Κρατικές ενισχύσεις — Μείωση των εργοδοτικών εισφορών για επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην περιφέρεια της Βενετίας και της Chioggia — Απόφαση κηρύσσουσα το καθεστώς ενισχύσεων ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά και επιβάλλουσα την ανάκτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων — Προσφυγή εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος)

9.2.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 38/22
            
         Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 — Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-260/00) (1)
   
   (Προσφυγή ακυρώσεως - Κρατικές ενισχύσεις - Μείωση των εργοδοτικών εισφορών για επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην περιφέρεια της Βενετίας και της Chioggia - Απόφαση κηρύσσουσα το καθεστώς ενισχύσεων ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά και επιβάλλουσα την ανάκτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων - Προσφυγή εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος)
   2013/C 38/39
   Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσες: Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca — Burano Soc. coop. rl (Βενετία, Ιταλία)· Cooperativa Coopesca — Organizzazione tra Produttori e Lavoratori della Pesca — Chioggia Soc. coop. rl (Chioggia, Ιταλία)· Cooperativa tra i Lavoratori della Piccola Pesca di Pellestrina Soc. coop. rl (Βενετία)· Cooperativa Pescatori di San Pietro in Volta Soc. coop. rl (Βενετία)· Murazzo — Piccola Società Cooperativa rl (Chioggia)· RAM — Società Cooperativa fra Lavoratori della Pesca, Raccoglitori ed Allevatori di Molluschi (Chioggia)· Confcooperative — Unione Provinciale di Venezia (Μέστρε, Ιταλία)· και Comitato «Venezia Vuole Vivere» (Marghera, Ιταλία) (εκπρόσωπος: A. Vianello, δικηγόρος)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωπος: V. Di Bucci, επικουρούμενος από τον A. Dal Ferro, δικηγόρο)
   
      Παρεμβαίνουσα) υπέρ των προσφευγουσών: Ιταλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: αρχικώς, U. Leanza, στη συνέχεια I. Braguglia, στη συνέχει R. Adam και τέλος I. Bruni, επικουρούμενοι από τους G. Aiello και P. Gentili, avvocati dello Stato)
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως 2000/394/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Νοεβρίου 1999, σχετικά με τα μέτρα ενίσχυσης σε επιχειρήσεις της Βενετίας και της Chioggia που προβλέπονται από το νόμο αριθ. 30/1997 και το νόμο αριθ. 206/1995, περί απαλλαγών ή μειώσεων των κοινωνικών εισφορών (ΕΕ 2000, L 150, σ. 50).
   
      Διατακτικό
   
   Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:
   
               1)
            
            
               Εξετάζει την ένσταση απαραδέκτου που προέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μαζί με την ουσία της υποθέσεως.
            
         
               2)
            
            
               Απορρίπτει την προσφυγή ως εν μέρει προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος.
            
         
               3)
            
            
               Οι Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca — Burano Soc. coop. rl, Cooperativa Coopesca — Organizzazione tra Produttori e Lavoratori della Pesca — Chioggia Soc. coop. rl, Cooperativa tra i Lavoratori della Piccola Pesca di Pellestrina Soc. coop. rl, Cooperativa Pescatori di San Pietro in Volta Soc. coop. rl, Murazzo — Piccola Società Cooperativa rl, RAM — Società Cooperativa fra Lavoratori della Pesca, Raccoglitori ed Allevatori di Molluschi, Confcooperative — Unione Provinciale di Venezia και Comitato «Venezia Vuole Vivere» φέρουν, εκτός των δικαστικών εξόδων τους, και τα δικαστικά έξοδα της Επιτροπής.
            
         
               4)
            
            
               Η Ιταλική Δημοκρατία φέρει τα δικαστικά έξοδά της.
            
         
      (1)  EE C 355 της 9.12.2000.