CELEX: 52009PC0321
Language: bg
Date: 2009-06-29
Title: Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003

Важна правна забележка

|

52009PC0321

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003  /* COM/2009/0321 окончателен - CNS 2009/0084 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 29.6.2009COM(2009) 321 окончателен2009/0084 (CNS)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Контекст на предложението-  Основания и цели на предложениетоЦелта на предложението е да изясни два аспекта на тълкуването по отношение на член 11 и член 69, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета.-  Общ контекстС член 11 от Регламент (ЕО) № 73/2009 се създава механизъм на финансова дисциплина, която предвижда корекция на преките плащания, когато прогнозите показват, че подтавана за преки помощи и пазарни мерки съгласно раздел 2 от приложение I към Междуинституционалното споразумение между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление[1], с предпазен марж от 300 000 000 EUR, е надхвърлен. Подтаванът съгласно раздел 2 обхваща разходите по преките помощи преди всяко прехвърляне на средства към развитието на селските райони. Поради това разходите, които ще се сравняват с тавана за корекцията, следва да бъдат извършени преди модулацията и прехвърлянето на средства към развитието на селските райони. Следователно едно правилно сравняване на разходите с тавана следва да включва и възможно прехвърляне на средства към Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони, посочен в член 136 от Регламент (ЕО) № 73/2009 и сумите, произтичащи от член 190а, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на финансовите прехвърляния към развитието на селските райони в сектора на виното.В член 69, параграф 5, първа алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009 се предвижда дерогация от член 69, параграф 4 от горепосочения регламент във връзка с използването на членове 68 и 69 от Регламент (ЕО) № 1782/2003. Целта на тази дерогация е установяването на преходен период за постепенно адаптиране на подкрепата за сектора на говеждото и телешкото месо. Поради това тази дерогация следва да се ограничи до случаите, в които член 69 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 се използва главно за подпомагане на сектора на говеждото и телешкото месо.-  Съществуващи разпоредби в областта на предложениетоРегламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003.-  Съгласуваност с други политики и цели на СъюзаНе се прилага.2. Консултации със заинтересованите страни и оценка на въздействието-  Консултация със заинтересованите страни-  Събиране и използване на експертни становищаНямаше необходимост от консултация със заинтересовани страни или от външни експертни становища.-  Оценка на въздействиетоНе се прилага.3. Правни елементи на предложението-  Резюме на предлаганото действиеВ изчислителната формула в член 11 (Финансова дисциплина) трябва да бъде въведена техническа корекция с цел да се вземат предвид прехвърлянията на средства към развитието на селските райони, предвидени в член 23 от Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета и член 136 от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета. Тази корекция вече бе въведена в член 12 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета.Освен това се предлага корекция на член 69, параграф 5 с цел да се изпълни точка 6.6 от окончателния компромисен текст на председателството по отношение на предложенията за проверката на състоянието (Health Check).-  Правно основаниеЧлен 37, параграф 2 от Договора за създаване на Европейската общност.-  Принцип на субсидиарностПредложението е от изключителната компетенция на Общността. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага.-  Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност.-  Избор на инструментиПредложен инструмент: Регламент на Съвета.Други инструменти не биха били подходящи поради следната причина: регламент трябва да бъде изменен чрез регламент.4. Отражение върху бюджетаТази мярка не поражда допълнителни разходи за Общността.В изчислителната формула в член 11 (Финансова дисциплина) трябва да бъде въведена техническа корекция с цел да се вземат предвид прехвърлянията на средства към развитието на селските райони, предвидени в член 23 от Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета и член 136 от Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета. Тази корекция вече бе въведена в член 12 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета.Освен това се предлага корекция на член 69, параграф 5 с цел да се изпълни точка 6.6 от окончателния компромисен текст на председателството по отношение на предложенията за проверката на състоянието (Health Check).5. Допълнителна информация-  ОпростяванеНе се прилага.2009/0084 (CNS)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Европейския парламент[2],като има предвид, че:(1) С член 11 от Регламент (ЕО) № 73/2009[3] на Съвета се създава механизъм на финансова дисциплина, която предвижда корекция на преките плащания, когато прогнозите показват, че подтавана за преки помощи и пазарни мерки съгласно раздел 2 от приложение I към Междуинституционалното споразумение между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление[4], с предпазен марж от 300 000 000 EUR, е надхвърлен.(2) Подтаванът съгласно раздел 2 обхваща разходите по преките помощи преди всяко прехвърляне на средства към развитието на селските райони. Поради това разходите, които ще се сравняват с тавана за корекцията, следва да бъдат извършени преди модулацията и прехвърлянето на средства към развитието на селските райони. Следователно едно правилно сравняване на разходите с тавана следва да включва и възможно прехвърляне на средства към Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони, посочен в член 136 от Регламент (ЕО) № 73/2009 и сумите, произтичащи от член 190а, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“)[5] по отношение на финансовите прехвърляния към развитието на селските райони в сектора на виното.(3) В член 69, параграф 5, първа алинея от Регламент (ЕО) № 73/2009 се предвижда дерогация от член 69, параграф 4 от горепосочения регламент във връзка с използването на членове 68 и 69 от Регламент (ЕО) № 1782/2003. Целта на тази дерогация е установяването на преходен период за постепенно адаптиране на подкрепата за сектора на говеждото и телешкото месо. Поради това тази дерогация следва да се ограничи до случаите, в които член 69 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 се използва главно за подпомагане на сектора на говеждото и телешкото месо.(4) Поради това Регламент (ЕО) № 73/2009 следва да бъде съответно изменен,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 73/2009 се изменя, както следва:(1) В член 11 параграф 1 се заменя със следния текст:„1. С цел да се гарантира, че сумите за финансиране на пазарните разходи и преките плащания в рамките на ОСП, съдържащи се понастоящем в раздел 2 от приложение I към Междуинституционалното споразумение между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление*, са съобразени с ежегодните тавани, определени в Решение 2002/929/EО на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета от 18 ноември 2002 г., относно заключенията на Европейския съвет в Брюксел от 24 и 25 октомври 2002 г.**, се определя корекция на преките плащания, когато прогнозите за финансиране на посочените по-горе мерки по раздел 2 за дадена финансова година, увеличени със сумите, посочени в член 190а от Регламент (ЕО) № 1234/2007, и със сумите, посочени в членове 134 и 135 и със сумите, посочени в член 136 от настоящия регламент, и преди прилагане на модулацията, предвидена в членове 7 и 10 от настоящия регламент и член 1, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 378/2007, показват, че ще бъде надвишен посоченият по-горе приложим ежегоден таван, като се вземе предвид разлика от 300 000 000 EUR под този таван.* ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 1.** ОВ L 323, 28.11.2002 г., стр. 48.“(2) В член 69, параграф 5 първата алинея се заменя със следното:„Чрез дерогация от параграф 4, през календарните 2010—2013 г. в държавите-членки, които са предоставили подпомагане за крави с бозаещи телета в съответствие с член 69 от Регламент (ЕО) № 1782/2003, като същевременно не са използвали възможността, предвидена в член 68, параграф 2, буква а), подточка i) от горепосочения регламент, и в тази връзка са използвали повече от 50 % от сумите, определени в съответствие с член 69 от горепосочения регламент за сектора на говеждото и телешкото месо, установеното ограничение в параграф 4 от настоящия член е в размер на 6 % от националния им таван, посочен в член 40 от настоящия регламент. Освен това в държави-членки, в които повече от 60 % от производството на мляко се осъществява на север от 62-ия паралел, това ограничение е в размер на 10 % от националния им таван, посочен в член 40 от настоящия регламент.“Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаФИНАНСОВА ОБОСНОВКА | AGRI/I.1-D/95345 (HA) 6.15.2009.1 |ДАТА: 29.4.2009 г. |1. | БЮДЖЕТЕН РЕД: 05 03 Преки помощи | БЮДЖЕТНИ КРЕДИТИ |2. | НАИМЕНОВАНИЕ: Предложение за Регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 73/2009 за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (EО) № 1290/2005, (EО) № 247/2006, (EО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003 |3. | ПРАВНО ОСНОВАНИЕ: Член 37 от Договора за създаване на Европейската общност |4. | ЦЕЛИ: Въвеждане на някои технически корекции в Регламент № 73/2009. |5. | ФИНАНСОВИ ПОСЛЕДИЦИ | 12-МЕСЕЧЕН ПЕРИОД (в млн. EUR) | ТЕКУЩА ФИНАНСОВА ГОДИНА 2008 г. (в млн. EUR) | СЛЕДВАЩА ФИНАНСОВА ГОДИНА 2009 г. (в млн. EUR) |5.0 | РАЗХОДИ - ЗА СМЕТКА НА БЮДЖЕТА НА ЕО (ВЪЗСТАНОВЯВАНИЯ/ИНТЕРВЕНЦИИ) - НАЦИОНАЛНИТЕ БЮДЖЕТИ - ДРУГИ | - | - | - |5.1 | ПРИХОДИ - СОБСТВЕНИ РЕСУРСИ НА ЕО (ТАКСИ/МИТА) - НАЦИОНАЛНИ | - | - | - |2010 г. | 2011 г. | 2012 г. | 2013 г. |5.0.1 | ОЧАКВАНИ РАЗХОДИ | - | - | - | - |5.1.1 | ОЧАКВАНИ ПРИХОДИ | - | - | - | - |5.2 | МЕТОД НА ИЗЧИСЛЕНИЕ: - |6.0 | МОЖЕ ЛИ ПРОЕКТЪТ ДА БЪДЕ ФИНАНСИРАН ОТ БЮДЖЕТНИ КРЕДИТИ, ВПИСАНИ В СЪОТВЕТНАТА ГЛАВА НА ТЕКУЩИЯ БЮДЖЕТ? | ДА НЕ |6.1 | МОЖЕ ЛИ ПРОЕКТЪТ ДА БЪДЕ ФИНАНСИРАН ЧРЕЗ ПРЕХВЪРЛЯНЕ МЕЖДУ ГЛАВИ ОТ ТЕКУЩИЯ БЮДЖЕТ? | ДА НЕ |6.2 | ЩЕ БЪДЕ ЛИ НЕОБХОДИМ ДОПЪЛНИТЕЛЕН БЮДЖЕТ? | ДА НЕ |6.3 | ЩЕ БЪДЕ ЛИ НЕОБХОДИМО ДА СЕ ПРЕДВИДЯТ БЮДЖЕТНИ КРЕДИТИ В БЪДЕЩИ БЮДЖЕТИ? | ДА НЕ |БЕЛЕЖКИ: Настоящият регламент не поражда допълнителни разходи за Общността. В изчислителната формула в член 11 (Финансова дисциплина) трябва да бъде въведена техническа корекция с цел да се вземат предвид прехвърлянията на средства към развитието на селските райони, предвидени в член 23 от Регламент № 479/2008 и член 136 от Регламент № 73/2009. Тази корекция вече бе въведена в член 12 от Регламент № 1290/2005. Освен това се предлага корекция на член 69, параграф 5 с цел да се изпълни точка 6.6 от окончателния компромисен текст на председателството по отношение на предложенията за проверката на състоянието (Health Check). |[1] ОВ L 139, 14.6.2006 г., стр. 1.[2] OВ C […], […] г., стр. […].[3] ОВ L 30, 31.1.2009 г., стр. 16.[4] ОВ L 139, 14.6.2006 г., стр. 1.[5] ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.