CELEX: 62019CC0710
Language: nl
Date: 2020-09-17
Title: Conclusie van advocaat-generaal M. Szpunar van 17 september 2020.#G. M. A. tegen Belgische Staat.#Verzoek van de Raad van State (België) om een prejudiciële beslissing.#Prejudiciële verwijzing – Vrij verkeer van personen – Artikel 45 VWEU – Burgerschap van de Unie – Richtlijn 2004/38/EG – Verblijfsrecht voor meer dan drie maanden – Artikel 14, lid 4, onder b) – Werkzoekenden – Redelijke termijn om kennis te nemen van mogelijkerwijs voor de werkzoekende geschikte vacatures en om maatregelen te nemen die hem in staat stellen te worden aangesteld – Verplichtingen die het gastland gedurende deze termijn aan de werkzoekende oplegt – Voorwaarden voor het verblijfsrecht – Verplichting om nog immer werk te zoeken en een reële kans te maken te worden aangesteld.#Zaak C-710/19.

CONCLUSIE VAN ADVOCAAT-GENERAAL
   M. SZPUNAR
   van 17 september 2020 (
         1
      )
   
      Zaak C‑710/19
   
   G. M. A.
   tegen
   Belgische Staat
   
      [verzoek van de Raad van State (België) om een prejudiciële beslissing]
   
   „Prejudiciële verwijzing – Vrij verkeer van personen – Artikel 45 VWEU – Werkzoekenden – Recht op verblijf om werk te zoeken – Verblijfsduur – Redelijke termijn voor de werkzoekende (om kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en om maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld) – Verplichtingen van het gastland – Verplichting van de werkzoekende – Richtlijn 2004/38/EG – Artikel 14, lid 4, onder b) – Behoud van het verblijfsrecht – Voorwaarden – Artikelen 15 en 31 – Procedurele waarborgen – Bevoegdheden van een nationale rechter in het kader van het onderzoek van een beroep tot nietigverklaring van een besluit tot niet-erkenning van een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden voor een Unieburger die werk zoekt”
   
      I. Inleiding
   
   
            1.
         
         
            Werkzoekenden oefenen hun recht van vrij verkeer uit op basis van zowel artikel 45 VWEU als artikel 21 VWEU (
                  2
               ): een burger van de Europese Unie die werkzoekende is, is een werknemer in de zin van artikel 45 VWEU. Werkzoekenden bevinden zich dus op het punt waar de interne markt en het burgerschap van de Unie samenkomen.
         
      
            2.
         
         
            In deze context zal ik het onderhavige verzoek om een prejudiciële beslissing beoordelen, dat door de Raad van State (België) aan het Hof is voorgelegd en dat betrekking heeft op de uitlegging van artikel 45 VWEU en richtlijn 2004/38/EG (
                  3
               ), in het bijzonder artikel 14, lid 4, onder b), en de artikelen 15 en 31 daarvan.
         
      
            3.
         
         
            De onderhavige zaak betreft een aanvraag van een Grieks onderdaan die als werkzoekende een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden wenst te verkrijgen, en de weigering daarvan door de bevoegde Belgische autoriteit met het bevel om het grondgebied te verlaten.
         
      
            4.
         
         
            De door de verwijzende rechter in deze zaak gestelde vragen betreffen in essentie in de eerste plaats de omvang van de rechten en plichten van werkzoekenden, met name wat de bewijslast betreft, in het kader van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, en in de tweede plaats de vraag of de lidstaten verplicht zijn om deze personen voor het zoeken naar werk een redelijke termijn toe te kennen, die niet minder dan zes maanden mag bedragen. Deze vragen bieden het Hof de gelegenheid om de draagwijdte van de procedurele waarborgen van richtlijn 2004/38 voor werkzoekenden ten aanzien van wie een verwijderingsbesluit is genomen, te verduidelijken.
         
      
      II. Toepasselijke bepalingen
   
   
      A. Unierecht
   
   
            5.
         
         
            Artikel 6 van richtlijn 2004/38, met het opschrift „Verblijfsrecht voor maximaal drie maanden”, bepaalt in lid 1:
            „Burgers van de Unie hebben het recht gedurende maximaal drie maanden op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven zonder andere voorwaarden of formaliteiten dan de verplichting in het bezit te zijn van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort.”
         
      
            6.
         
         
            Artikel 14 van deze richtlijn, met het opschrift „Behoud van het verblijfsrecht”, bepaalt in lid 4, onder b):
            „In afwijking van de leden 1 en 2 en onverminderd het bepaalde in hoofdstuk VI, kan in geen geval een verwijderingsmaatregel ten aanzien van burgers van de Unie of hun familieleden worden genomen indien:
            […]
            
                     b)
                  
                  
                     de burgers van de Unie het grondgebied van het gastland zijn binnengekomen om werk te zoeken. In dit geval kunnen zij niet worden verwijderd zolang zij kunnen bewijzen dat zij nog immer werk zoeken en een reële kans maken te worden aangesteld.”
                  
               
      
            7.
         
         
            Artikel 15 van deze richtlijn, „Procedurele waarborgen”, bepaalt in lid 1:
            „De procedures van de artikelen 30 en 31 zijn van overeenkomstige toepassing op besluiten ter beperking van het vrij verkeer van burgers van de Unie of hun familieleden die worden genomen om andere redenen dan openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid.”
         
      
            8.
         
         
            Artikel 31 van voornoemde richtlijn, met het opschrift „Procedurele waarborgen”, bepaalt in de leden 1 en 3:
            „1.   In geval van besluit tot verwijdering om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid heeft de betrokkene in het gastland toegang tot gerechtelijke en in voorkomend geval administratieve rechtsmiddelen om tegen het besluit beroep in te stellen.
            […]
            3.   De rechtsmiddelen voorzien in de mogelijkheid van onderzoek van de wettigheid van het besluit, alsmede van de feiten en omstandigheden die de voorgenomen maatregel rechtvaardigen. Zij garanderen tevens dat het besluit niet onevenredig is, met name gelet op de voorwaarden van artikel 28.”
         
      
      B. Belgisch recht
   
   
            9.
         
         
            Artikel 39/2, § 2, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (
                  4
               ) (hierna: „wet van 15 december 1980”) luidt:
            „De Raad [voor Vreemdelingenbetwistingen] doet uitspraak, bij wijze van arresten als annulatierechter over de overige beroepen wegens overtreding van hetzij substantiële, hetzij op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen, overschrijding of afwending van macht.”
         
      
            10.
         
         
            Artikel 40, § 4, 1°, van deze wet bepaalt:
            „§ 4.   Iedere burger van de Unie heeft het recht gedurende meer dan drie maanden in het Rijk te verblijven indien hij de in artikel 41, eerste lid, bedoelde voorwaarde vervult en hij:
            1o hetzij in het Rijk werknemer of zelfstandige is of het Rijk binnenkomt om werk te zoeken, zolang hij kan bewijzen dat hij nog werk zoekt en een reële kans maakt om te worden aangesteld”.
         
      
            11.
         
         
            Artikel 50, § 1 en § 2, 3°, onder a) en b), van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (
                  5
               ) (hierna: „koninklijk besluit van 8 oktober 1981”) luidt als volgt:
            „§ 1.   De burger van de Unie die langer dan drie maanden op het grondgebied van het Rijk wil verblijven en die zijn burgerschap bewijst, overeenkomstig artikel 41, eerste lid, van de wet [van 15 december 1980], dient een aanvraag voor een verklaring van inschrijving in bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij verblijft door middel van een document overeenkomstig het model van bijlage 19.
            […]
            § 2.   Bij de aanvraag of ten laatste binnen de drie maanden na de aanvraag dient de burger van de Unie naargelang het geval de volgende documenten over te maken:
            […]
            3o werkzoekende:
            
                     a)
                  
                  
                     een inschrijving bij de bevoegde dienst voor arbeidsvoorziening of kopieën van sollicitatiebrieven; en
                  
               
                     b)
                  
                  
                     het bewijs van de reële kans om te worden aangesteld waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijke omstandigheden van de betrokkene, zoals behaalde diploma’s, eventuele gevolgde of voorziene beroepsopleidingen, en duur van de werkloosheid”.
                  
               
      
      III. Feiten van het hoofdgeding, prejudiciële vragen en procedure bij het Hof
   
   
            12.
         
         
            Op 27 oktober 2015 heeft G. M. A., een Grieks onderdaan, een aanvraag ingediend voor een verklaring van inschrijving in België om als werkzoekende in die lidstaat een recht op verblijf voor meer dan drie maanden te verkrijgen.
         
      
            13.
         
         
            Op 18 maart 2016 werd deze aanvraag bij besluit van de Belgische Dienst Vreemdelingenzaken afgewezen op grond dat G. M. A. niet voldeed aan de voorwaarden die de Belgische wetgeving stelt om een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden te genieten (hierna: „bestreden besluit”). Volgens de Dienst Vreemdelingenzaken bleek uit de door G. M. A. overgelegde documentatie niet dat hij een reële kans had om te worden aangesteld, en had G. M. A. sinds zijn aanvraag voor een verklaring van inschrijving nog geen arbeid verricht als werknemer in België. Bijgevolg hebben de Belgische autoriteiten G. M. A. bevolen het Belgisch grondgebied binnen dertig dagen na het bestreden besluit te verlaten.
         
      
            14.
         
         
            Bij arrest van 28 juni 2018 heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, zijnde de rechterlijke instantie die bevoegd is om in eerste aanleg de wettigheid van de besluiten van de Dienst Vreemdelingenzaken te beoordelen, het door G. M. A. tegen het bestreden besluit ingestelde beroep verworpen.
         
      
            15.
         
         
            G. M. A. heeft vervolgens cassatieberoep ingesteld bij de verwijzende rechter. Hij heeft in de eerste plaats aangevoerd dat uit artikel 45 VWEU en uit het arrest Antonissen (
                  6
               ) ten eerste volgt dat de lidstaten verplicht zijn om een werkzoekende uit een andere lidstaat een „redelijke termijn” toe te kennen om in het gastland kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en de nodige maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld, ten tweede dat deze termijn in geen geval minder dan zes maanden mag bedragen en ten derde dat het gastland een werkzoekende moet toestaan om zich tijdens de volledige duur van die termijn op zijn grondgebied op te houden, zonder van hem het bewijs te verlangen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld. Volgens G. M. A. volgt uit een gezamenlijke lezing van artikel 7, lid 3, artikel 11 en artikel 16 van richtlijn 2004/38 ook dat een termijn van minder dan zes maanden niet als „redelijk” kan worden beschouwd.
         
      
            16.
         
         
            In de tweede plaats heeft G. M. A. aangevoerd dat hij na de vaststelling van het bestreden besluit, namelijk op 6 april 2016, door het Europees Parlement in dienst is genomen als stagiair. Die omstandigheid toonde aan dat G. M. A. een reële kans had om te worden aangesteld en dat hij dus in aanmerking kwam voor een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden. Door geen rekening te houden met zijn aanstelling heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen dan ook de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38, alsook de artikelen 41 en 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (hierna: „Handvest”) geschonden. Uit deze bepalingen volgt namelijk dat de rechterlijke instanties die bevoegd zijn om de wettigheid van een administratief besluit betreffende het verblijfsrecht van een burger van de Unie te beoordelen, alle relevante omstandigheden volledig moeten onderzoeken en rekening moeten houden met alle feitelijke elementen die hun ter kennis worden gebracht, zelfs indien deze gegevens dateren van na het betrokken besluit.
         
      
            17.
         
         
            In het licht van deze overwegingen betoogt G. M. A. dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de nationale procedureregels die de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 onjuist hebben omgezet, namelijk artikel 39/2, § 2, van de wet van 15 december 1980 – op grond waarvan de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen geen rekening heeft gehouden met de aanstelling als stagiair na het bestreden besluit – buiten toepassing had moeten laten.
         
      
            18.
         
         
            De verwijzende rechter is van oordeel dat de uitkomst van het geschil in het hoofdgeding afhangt van de wijze waarop het Hof de in het hoofdgeding aan de orde zijnde bepalingen van het Unierecht uitlegt. Indien artikel 45 VWEU of de artikelen 41 en 47 van het Handvest en de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 in de door G. M. A. bepleite zin moeten worden uitgelegd, dan zou hij een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden moeten hebben.
         
      
            19.
         
         
            In die omstandigheden heeft de Raad van State bij beslissing van 12 september 2019, ingekomen ter griffie van het Hof op 25 september 2019, de behandeling van de zaak geschorst en het Hof verzocht om een prejudiciële beslissing over de volgende vragen:
            
                     „1)
                  
                  
                     Moet artikel 45 [VWEU] aldus worden uitgelegd en toegepast dat het gastland verplicht is om, ten eerste, een werkzoekende een redelijke termijn toe te kennen teneinde hem in staat te stellen kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en de maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld, ten tweede, te erkennen dat de termijn om werk te zoeken in geen geval minder dan zes maanden mag bedragen en, ten derde, een werkzoekende toe te staan om zich tijdens de volledige duur van die termijn op zijn grondgebied op te houden, zonder van hem het bewijs te verlangen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld?
                  
               
                     2)
                  
                  
                     Moeten de artikelen 15 en 31 van richtlijn [2004/38] en de artikelen 41 en 47 van het [Handvest] en de algemene beginselen van de voorrang van het Unierecht en de nuttige werking van de richtlijnen aldus worden uitgelegd en toegepast dat de nationale rechters van het gastland in het kader van het onderzoek van een beroep tot nietigverklaring van een besluit tot niet-erkenning van een verblijfsrecht van een burger van de Unie voor meer dan drie maanden, verplicht zijn om rekening te houden met nieuwe feiten die zich hebben voorgedaan nadat de nationale autoriteiten hun besluit hadden genomen, wanneer die feiten de situatie van de betrokkene aldus kunnen wijzigen dat zijn verblijfsrecht in het gastland niet langer kan worden beperkt?”
                  
               
      
            20.
         
         
            G. M. A., de Belgische, de Deense en de Poolse regering en de regering van het Verenigd Koninkrijk, alsook de Europese Commissie hebben schriftelijke opmerkingen ingediend. Het Hof heeft besloten geen terechtzitting te houden, omdat het zich voldoende voorgelicht achtte om uitspraak te doen.
         
      
      IV. Analyse
   
   
      A. Voortbestaan van het hoofdgeding
   
   
            21.
         
         
            Ik herinner eraan dat het Hof al heeft geoordeeld dat blijkens zowel de bewoordingen als de systematiek van artikel 267 VWEU een prejudiciële procedure slechts kan worden ingeleid indien bij de nationale rechterlijke instantie daadwerkelijk een geding aanhangig is in het kader waarvan deze een beslissing moet geven waarbij rekening kan worden gehouden met het prejudiciële arrest. Derhalve kan het Hof ambtshalve het voortbestaan van het hoofdgeding nagaan. (
                  7
               )
         
      
            22.
         
         
            In het onderhavige geval betreft het hoofdgeding de afwijzing van een aanvraag voor een verklaring van inschrijving in België als werkzoekende, die G. M. A. op 27 oktober 2015 had ingediend teneinde een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden in die lidstaat te verkrijgen, en is bij de Belgische Raad van State cassatieberoep ingesteld tegen het arrest van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 28 juni 2019, waarbij het beroep dat de betrokkene tegen het bestreden besluit had ingesteld, was verworpen.
         
      
            23.
         
         
            Uit de verwijzingsbeslissing en de opmerkingen van de Commissie blijkt dat G. M. A., nadat hij op 25 april 2016 een nieuwe aanvraag had ingediend, op 6 mei 2016 een inschrijvingsbewijs heeft ontvangen van de gemeente Schaarbeek (België) en dat G. M. A. sinds 24 november 2016 in het bezit is van een E-kaart die geldig is tot 7 juli 2021.
         
      
            24.
         
         
            De Commissie is derhalve van mening dat de tweede prejudiciële vraag niet hoeft te worden beantwoord omdat het voorwerp van de aanvraag tot inschrijving als werkzoekende van G. M. A. is weggevallen.
         
      
            25.
         
         
            De verwijzende rechter is evenwel van oordeel dat er nog steeds een belang bij cassatie bestaat, gelet in wezen op de mogelijkheid om in geval van nietigverklaring van het bestreden besluit sneller een duurzaam verblijfsrecht te verkrijgen. In dat geval zou de ononderbroken verblijfsperiode van vijf jaar als bedoeld in artikel 16 van richtlijn 2004/38, die nodig is om dat verblijfsrecht te verkrijgen, beginnen te lopen vanaf de datum waarop de aanvraag voor een bewijs van inschrijving in België is ingediend, dat wil zeggen vanaf 27 oktober 2015.
         
      
            26.
         
         
            Ik ben dan ook van mening dat het hoofdgeding nog steeds aanhangig is bij de verwijzende rechter en dat een antwoord van het Hof op de tweede prejudiciële vraag nuttig blijft voor de beslechting van dit geschil.
         
      
      B. Eerste prejudiciële vraag
   
   
      
         1.
       
         Voorafgaande opmerkingen omtrent de strekking van de eerste prejudiciële vraag
      
   
   
            27.
         
         
            Om te beginnen zij eraan herinnerd dat volgens vaste rechtspraak het Hof in het kader van de procedure van samenwerking met de nationale rechterlijke instanties tot taak heeft om de nationale rechter een nuttig antwoord te geven aan de hand waarvan deze het bij hem aanhangige geding kan beslechten. Daartoe dient het Hof de voorgelegde vragen indien nodig te herformuleren. (
                  8
               )
         
      
            28.
         
         
            In dit verband heeft de eerste prejudiciële vraag inderdaad betrekking op de uitlegging van artikel 45 VWEU. Om de verwijzende rechter een nuttig antwoord te kunnen geven en gelet op de informatie in zijn beslissing, moet deze vraag echter zo worden begrepen dat deze rechter in wezen wenst te vernemen of artikel 45 VWEU en artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 aldus moeten worden uitgelegd dat het gastland verplicht is om, ten eerste, een werkzoekende een redelijke termijn toe te kennen teneinde hem in staat te stellen kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en de maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld, ten tweede, te erkennen dat de termijn om werk te zoeken in geen geval minder dan zes maanden mag bedragen en, ten derde, een werkzoekende toe te staan om zich tijdens de volledige duur van die termijn op zijn grondgebied op te houden, zonder van hem het bewijs te verlangen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld.
         
      
            29.
         
         
            Om deze vraag te beantwoorden, zal ik een onderzoek in twee stappen uitvoeren. In de eerste plaats zal ik de reikwijdte uiteenzetten van het recht van vrij verkeer van onderdanen van een lidstaat die werk zoeken in een andere lidstaat, zoals dat voortvloeit uit artikel 45 VWEU, zoals uitgelegd door het Hof in zijn rechtspraak, met name in het arrest Antonissen (
                  9
               ). In de tweede plaats zal ik, gelet op de omstandigheden van het onderhavige geval en in het kader van richtlijn 2004/38, de reikwijdte analyseren van de rechten die aan werkzoekenden worden toegekend door artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, uitgelegd in het licht van de artikelen 21 en 45 VWEU.
         
      
      
         2.
       
         Kort overzicht van de rechtspraak over het verblijfsrecht van werkzoekenden: het arrest Antonissen
      
   
   
            30.
         
         
            In de eerste plaats wijs ik erop dat artikel 45 VWEU bepaalt dat het verkeer van werknemers binnen de Unie vrij is en met name het recht inhoudt om, behoudens de uit hoofde van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid gerechtvaardigde beperkingen, in te gaan op een feitelijk aanbod tot tewerkstelling en zich te dien einde vrij te verplaatsen binnen het grondgebied van de lidstaten. Uit dit artikel volgt dus dat een onderdaan van een lidstaat die werk zoekt, het recht heeft om zich vrij te verplaatsen binnen het grondgebied van andere lidstaten.
         
      
            31.
         
         
            In de tweede plaats, wat betreft het recht van onderdanen van een lidstaat om het grondgebied van een andere lidstaat binnen te komen en er te verblijven met de in artikel 45 VWEU genoemde oogmerken, met name om er al dan niet in loondienst een beroepsactiviteit te zoeken of uit te oefenen, verdienen verscheidene arresten aandacht, met name de arresten Royer (
                  10
               ), Antonissen (
                  11
               ) en Commissie/België (
                  12
               ).
         
      
            32.
         
         
            In het arrest Royer is het verblijfsrecht van werkzoekenden voor het eerst door het Hof aan de orde gesteld. In dat arrest heeft het Hof geoordeeld dat dit recht rechtstreeks wordt toegekend door artikel 48 van het EEG-Verdrag (thans artikel 45 VWEU) of, al naar het geval, door de ter uitvoering daarvan vastgestelde bepalingen. (
                  13
               )
         
      
            33.
         
         
            In deze jurisprudentielijn is het arrest Antonissen (
                  14
               ) van bijzonder belang aangezien het, net als de onderhavige zaak, betrekking heeft op de vraag of de wettelijke regeling van een lidstaat het recht van onderdanen van andere lidstaten op verblijf om werk te zoeken in de tijd mag beperken. Dit arrest volgde op een verzoek om een prejudiciële beslissing van een Engelse rechterlijke instantie in een procedure tussen een Belgisch onderdaan en de Engelse autoriteiten over een beslissing van deze laatste om een beroep tegen een uitwijzingsbevel af te wijzen.
         
      
            34.
         
         
            Het Hof heeft er om te beginnen op gewezen dat het vrije verkeer van werknemers zoals vastgelegd in artikel 48, leden 1 tot en met 3, van het EEG-Verdrag (thans artikel 45, leden 1 tot en met 3, VWEU) tot de grondslagen van de Unie behoort, dat de bepalingen waarin deze fundamentele vrijheid verankerd ligt ruim moeten worden uitgelegd, en dat een enge uitlegging van dit artikel ten koste zou gaan van de reële kansen van een werkzoekende onderdaan van een lidstaat om in de andere lidstaten werk te vinden, en deze bepaling daardoor zinledig zou maken. (
                  15
               ) Het Hof heeft bovendien verklaard dat in artikel 48, lid 3, van het EEG-Verdrag (thans artikel 45, lid 3, VWEU) op niet-uitputtende wijze een aantal rechten worden genoemd die de onderdanen van de lidstaten in het kader van het vrije verkeer van werknemers genieten, en dat deze vrijheid impliceert dat de onderdanen van de lidstaten het recht hebben om zich binnen het grondgebied van de andere lidstaten vrij te verplaatsen en daar te verblijven teneinde er werk te zoeken. (
                  16
               )
         
      
            35.
         
         
            Vervolgens heeft het Hof onderzocht of het verblijfsrecht dat een onderdaan van een lidstaat die werk zoekt in een andere lidstaat ontleent aan artikel 48 van het EEG-Verdrag (thans artikel 45 VWEU), in de tijd kan worden beperkt. Het Hof heeft in dat verband geoordeeld dat het nuttige effect van dat artikel gewaarborgd is zolang het Unierecht of, bij gebreke daarvan, de wettelijke regeling van de betrokken lidstaat, de belanghebbenden een redelijke termijn laat die hen in staat stelt zich op het grondgebied van die lidstaat op de hoogte te stellen van de werkaanbiedingen die bij hun beroepskwalificatie passen, en om in voorkomend geval het nodige te doen om te worden aangeworven. (
                  17
               )
         
      
            36.
         
         
            Wat de duur van dat verblijfsrecht betreft, heeft het Hof ten slotte de relevantie van een termijn van drie maanden uitgesloten. (
                  18
               ) Het Hof voegde er echter aan toe dat, bij gebreke van een Unierechtelijke bepaling die een termijn stelt voor het verblijf van onderdanen van andere lidstaten die in een lidstaat werk zoeken, een termijn van zes maanden in beginsel niet ontoereikend lijkt en dat een dergelijke termijn geen belemmering vormt voor het nuttige effect van het beginsel van het vrije verkeer. Het Hof stelt evenwel vast dat wanneer
               na afloop van die termijn de belanghebbende aantoont dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft het te vinden, hij niet mag worden gedwongen de lidstaat van ontvangst te verlaten. (
                  19
               )
         
      
            37.
         
         
            Bovendien lijkt het in dit stadium zinvol eraan te herinneren dat het begrip „werknemer” in de zin van artikel 45 VWEU volgens de vaste rechtspraak van het Hof een autonome betekenis heeft en niet restrictief mag worden uitgelegd. (
                  20
               ) Dit begrip moet namelijk ruim worden uitgelegd, aangezien het de werkingssfeer van een in het VWEU neergelegde fundamentele vrijheid bepaalt. (
                  21
               ) Het Hof heeft reeds de gelegenheid gehad om te oordelen dat „iemand die daadwerkelijk werk zoekt” als „werknemer” in de zin van artikel 45 VWEU moet worden aangemerkt. (
                  22
               )
         
      
            38.
         
         
            In de derde en laatste plaats moet worden opgemerkt dat na de invoering van het burgerschap van de Unie in de Verdragen, de in het arrest Antonissen (
                  23
               ) gestelde voorwaarden voor het behoud van het verblijfsrecht van werkzoekenden opnieuw zijn bevestigd door het Hof, met name in het arrest Commissie/België (
                  24
               ), waarin het heeft geoordeeld dat een lidstaat de krachtens artikel 48 EG (thans artikel 45 VWEU) op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen door de onderdanen van andere lidstaten die op zijn grondgebied werk zoeken, na afloop van de periode van drie maanden automatisch te verplichten om het grondgebied te verlaten.
         
      
            39.
         
         
            Na de invoering van het burgerschap van de Unie in de Verdragen en de vaststelling van richtlijn 2004/38 zijn de in het arrest Antonissen (
                  25
               ) gestelde voorwaarden voor het behoud van het verblijfsrecht van werkzoekenden, waarover het Hof zich in de onderhavige zaak moet uitspreken, gecodificeerd in artikel 14, lid 4, onder b), van deze richtlijn.
         
      
            40.
         
         
            In het licht van deze overwegingen zal ik nu de eerste prejudiciële vraag onderzoeken.
         
      
      
         3.
       
         De omvang van de rechten en plichten van werkzoekenden uit hoofde van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, uitgelegd in het licht van de artikelen 21 en 45 VWEU
      
   
   
            41.
         
         
            Thans is in artikel 21 VWEU bepaald dat iedere burger van de Unie het recht heeft vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, onder voorbehoud van de beperkingen en voorwaarden die bij de Verdragen en de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld. Zo bepaalt artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 ten aanzien van werkzoekenden dat burgers van de Unie die het grondgebied van het gastland zijn binnengekomen om werk te zoeken niet kunnen worden verwijderd zolang zij kunnen bewijzen dat zij nog immer werk zoeken en een reële kans maken te worden aangesteld.
         
      
            42.
         
         
            Weliswaar heeft de Uniewetgever bij deze bepaling de door het Hof vastgestelde voorwaarden voor het behoud van het verblijfsrecht van werkzoekenden vastgelegd, waarbij de bewoordingen van het arrest Antonissen (
                  26
               ) zijn overgenomen, maar deze bepaling preciseert niet of het gastland verplicht is die werkzoekenden een redelijke termijn toe te staan teneinde hen in staat te stellen kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en de maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld. Bovendien moet worden opgemerkt dat in artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 geen melding wordt gemaakt van de termijn van zes maanden die het Hof in dat arrest als „redelijk” heeft aangemerkt.
         
      
            43.
         
         
            Dit laatste punt ga ik hieronder bespreken. Ik wil nu al aangeven dat ik het eens ben met het standpunt van de Commissie dat bij de uitlegging van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 rekening moet worden gehouden met het feit dat het verblijfsrecht van werkzoekenden rechtstreeks wordt gewaarborgd door artikel 45 VWEU, zoals dit door het Hof in zijn rechtspraak is uitgelegd.
         
      
      
         a)
       
         Verplichting van de lidstaten om een redelijke termijn toe te kennen
      
   
   
            44.
         
         
            Ik stel om te beginnen vast dat alle partijen bij het geschil die opmerkingen hebben ingediend, het standpunt delen dat het gastland verplicht is om werkzoekenden een redelijke termijn toe te kennen.
         
      
            45.
         
         
            Ik ben het daarmee eens. Zoals ik al heb opgemerkt volgt uit het arrest Antonissen (
                  27
               ) en de daaropvolgende rechtspraak (
                  28
               ) immers dat, bij gebreke van een Unierechtelijke bepaling die uitdrukkelijk in een beperking van het verblijfsrecht van werkzoekenden voorziet, en teneinde te voorkomen dat aan artikel 45 VWEU het nuttige effect wordt ontnomen, de lidstaten verplicht zijn om werkzoekenden een redelijke termijn toe te kennen om hen in staat te stellen op het grondgebied van de betrokken lidstaat kennis te nemen van werkaanbiedingen die bij hun beroepskwalificatie passen en om in voorkomend geval het nodige te doen om te worden aangeworven. (
                  29
               )
         
      
            46.
         
         
            De vraag rijst echter of artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, gelezen in het licht van artikel 45 VWEU, zoals dat door het Hof in zijn rechtspraak is uitgelegd, de lidstaten verplicht om een burger van de Unie die in het gastland werk zoekt, een termijn van minimaal zes maanden toe te kennen.
         
      
      
         b)
       
         Verplichting van de lidstaten om een termijn van minimaal zes maanden toe te kennen en verplichting van werkzoekenden inzake de bewijslast gedurende die termijn en na het verstrijken ervan
      
   
   
            47.
         
         
            De standpunten van partijen verschillen wat betreft de uitlegging van punt 21 van het arrest Antonissen (
                  30
               ) en dus van artikel 45 VWEU en artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. In dit verband stellen G. M. A. en de Commissie in hun schriftelijke opmerkingen dat de lidstaten verplicht zijn werkzoekenden een termijn van minimaal zes maanden toe te kennen gedurende welke zij niet verplicht zijn aan te tonen dat zij een reële kans maken om te worden aangesteld. De Belgische en de Deense regering en de regering van het Verenigd Koninkrijk zijn daarentegen van mening dat punt 21 van dat arrest niet aldus kan worden uitgelegd dat de lidstaten verplicht zijn om werkzoekenden een dergelijke minimale termijn toe te kennen en dat de werkzoekende gedurende die hele termijn moet bewijzen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld.
         
      
            48.
         
         
            Ik ben het met geen van beide standpunten volledig eens, om de redenen die ik in de onderhavige conclusie uiteen zal zetten.
         
      
      1) Plaats van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 in de systematiek van deze richtlijn: het verblijfsrecht voor meer dan drie maanden van werkzoekenden is niet onderworpen aan de voorwaarden van artikel 7 van die richtlijn
   
   
            49.
         
         
            Ten eerste wil ik eraan herinneren dat richtlijn 2004/38 onder meer is vastgesteld op basis van artikel 40 EG (thans artikel 46 VWEU), dat betrekking had op maatregelen om het vrije verkeer van werknemers, zoals gedefinieerd in artikel 39 (thans artikel 45 VWEU), tot stand te brengen.
         
      
            50.
         
         
            Ten tweede benadruk ik dat richtlijn 2004/38 tot doel heeft de uitoefening van het fundamentele en persoonlijke recht van vrij verkeer en verblijf dat door artikel 21, lid 1, VWEU rechtstreeks aan alle burgers van de Unie wordt verleend, te vergemakkelijken en dat recht te versterken. (
                  31
               )
         
      
            51.
         
         
            Met het oog op deze doelstelling heeft de wetgever van de Unie een systeem ingevoerd dat verschillende soorten rechten voor verschillende categorieën burgers omvat. In het kader van de onderhavige zaak gaat het ten eerste om het verblijfsrecht voor maximaal drie maanden krachtens artikel 6 van richtlijn 2004/38, waarvoor geen andere voorwaarden of formaliteiten gelden dan de verplichting in het bezit te zijn van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort (
                  32
               ), en ten tweede om het verblijfsrecht voor meer dan drie maanden, waarvoor daarentegen de voorwaarden van artikel 7, lid 1, van richtlijn 2004/38 gelden. Hoewel alle burgers van de Unie overeenkomstig artikel 6 van richtlijn 2004/38 het recht hebben om voor een periode van maximaal drie maanden op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven, wordt het in artikel 7 van die richtlijn bedoelde verblijfsrecht voor meer dan drie maanden (
                  33
               ) dus alleen erkend voor bepaalde categorieën burgers (actief, niet-actief, studenten) die aan de in dat artikel gestelde voorwaarden voldoen (werknemer of zelfstandige zijn, over voldoende bestaansmiddelen en een volledige ziektekostenverzekering beschikken, een studie, daaronder begrepen een beroepsopleiding, volgen enz.). (
                  34
               )
         
      
            52.
         
         
            Artikel 14 van richtlijn 2004/38, met het opschrift „Behoud van het verblijfsrecht”, verwijst in lid 4, onder b), naar een categorie van burgers van de Unie (
                  35
               ) die in het geheel niet wordt genoemd in artikel 7 van deze richtlijn en die bijgevolg niet is onderworpen aan de in dit artikel gestelde voorwaarden, namelijk werkzoekenden die voor het eerst werk zoeken in het gastland. Artikel 14, lid 4, van richtlijn 2004/38 voorziet namelijk in een uitzondering op de artikelen 6 en 7, die in artikel 14, leden 1 en 2, worden genoemd. In het stelsel van richtlijn 2004/38 wordt het verblijfsrecht van werkzoekenden, dat zijn oorsprong rechtstreeks in artikel 45 VWEU vindt, alleen behandeld in artikel 14, lid 4, onder b), van deze richtlijn, dat voorziet in het behoud van het verblijfsrecht van burgers van de Unie die op zoek zijn naar een eerste baan en die voldoen aan de in deze bepaling gestelde voorwaarden.
         
      
      2) Voorwaarden van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38
   
   
            53.
         
         
            In artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 zijn letterlijk de voorwaarden voor het verblijfsrecht overgenomen die het Hof heeft vastgesteld in punt 21 van het arrest Antonissen (
                  36
               ), waarin het Hof, nadat het had overwogen dat een termijn van zes maanden in beginsel niet ontoereikend is om belanghebbenden in staat te stellen zich in de ontvangende lidstaat op de hoogte te stellen van de werkaanbiedingen die bij hun beroepskwalificaties passen, en in voorkomend geval het nodige te doen om te worden aangeworven, heeft geoordeeld dat „[w]anneer de belanghebbende na afloop van die termijn aantoont dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft het te vinden, [hij niet mag] worden gedwongen de lidstaat van ontvangst te verlaten”. (
                  37
               )
         
      
            54.
         
         
            In dit verband wijs ik erop dat het Hof in het arrest Antonissen heeft geoordeeld dat de bepalingen van het Unierecht inzake het vrije verkeer van werknemers niet in de weg staan aan een wettelijke regeling van een lidstaat, die bepaalt dat een onderdaan van een andere lidstaat die in eerstgenoemde staat werk is komen zoeken, gedwongen kan worden – met de mogelijkheid van beroep – die staat weer te verlaten indien hij er na zes maanden geen werk heeft gevonden, tenzij de belanghebbende aantoont dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft het te vinden. (
                  38
               )
         
      
            55.
         
         
            Bij lezing van de volledige redenering van het Hof lijkt de betekenis die moet worden gegeven aan de uitdrukkingen „wanneer de belanghebbende na afloop van die termijn aantoont” en „indien hij er na zes maanden geen werk heeft gevonden, tenzij de belanghebbende aantoont” mij duidelijk. Uit dit arrest (
                  39
               ) volgt immers duidelijk dat het Hof weliswaar de voorwaarden voor het behoud van het aanvullende verblijfsrecht heeft gepreciseerd, die de Uniewetgever vervolgens heeft gecodificeerd in artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, namelijk dat de belanghebbende kan bewijzen dat hij nog immer werk zoekt en een reële kans maakt te worden aangesteld, maar dat dit alleen geldt voor de situatie waarin de „redelijke” termijn, te weten een termijn van zes maanden, is verstreken.
         
      
            56.
         
         
            Wat de eerste voorwaarde betreft, benadruk ik dat het Hof en vervolgens de wetgever van de Unie ervoor hebben gekozen om de uitdrukking „nog immer werk zoeken” te gebruiken. Uit die woordkeuze volgt duidelijk dat de werkzoekende in een eerste fase, dat wil zeggen gedurende de gehele als „redelijk” beschouwde termijn, moet bewijzen dat hij daadwerkelijk en actief naar werk zoekt en, in een tweede fase, dat wil zeggen na afloop van die termijn, dat hij „nog immer” actief werk zoekt.
         
      
            57.
         
         
            De tweede voorwaarde, die betrekking heeft op de verplichting van de werkzoekende om te bewijzen dat hij een reële kans heeft om te worden aangesteld, kan daarentegen pas worden gesteld na afloop van de als „redelijk” beschouwde termijn.
         
      
            58.
         
         
            Deze uitlegging is niet alleen logisch, maar ook in overeenstemming met de keuze van de wetgever om de status van werkzoekenden in het kader van richtlijn 2004/38 te versterken door in artikel 14, lid 4, van die richtlijn de voorwaarden te verankeren die in de rechtspraak van het Hof zijn vastgesteld voor het behoud van het verblijfsrecht van burgers van de Unie die een eerste baan in het gastland zoeken.
         
      
            59.
         
         
            Wat bovendien de tweede voorwaarde betreft, stelt de Belgische regering in haar schriftelijke opmerkingen dat de in artikel 40, lid 4, van de wet van 15 december 1980 neergelegde verplichting voor G. M. A. om aan te tonen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld, voortvloeit uit punt 38 van het arrest Vatsouras en Koupatantze (
                  40
               ). Uit dit arrest zou namelijk blijken dat onderdanen van een lidstaat die in een andere lidstaat werk zoeken, moeten aantonen dat zij een reële band met de arbeidsmarkt van die tweede lidstaat hebben opgebouwd.
         
      
            60.
         
         
            Ik ben niet overtuigd van deze benadering, die naar mijn mening gebaseerd is op een verkeerde lezing van het betreffende arrest.
         
      
            61.
         
         
            Een dergelijke verplichting voor de werkzoekende, die erin bestaat aan te tonen dat hij een reële band heeft opgebouwd met de arbeidsmarkt van de ontvangende lidstaat, heeft alleen betrekking op de situatie waarin de werkzoekende burger van de Unie bij die lidstaat een uitkering aanvraagt die de toegang tot arbeid op de arbeidsmarkt beoogt te vergemakkelijken, wat geenszins het geval is voor G. M. A. Het Hof heeft dus geoordeeld dat het legitiem is dat een lidstaat een dergelijke uitkering pas toekent nadat is vastgesteld dat de werkzoekende een reële band heeft met de arbeidsmarkt van die lidstaat. (
                  41
               ) Het arrest Vatsouras en Koupatantze (
                  42
               ) is namelijk gebaseerd op het arrest Collins, waarin het Hof oordeelde dat eenieder die werk zoekt en zijn recht op vrij verkeer uitoefent, een „band” met het gastland moet hebben teneinde een uitkering voor werkzoekenden te kunnen ontvangen. (
                  43
               )
         
      
      3) Doelstelling en totstandkoming van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38
   
   
            62.
         
         
            De doelstelling en de totstandkoming van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 bevestigen eveneens de in de punten 51 tot en met 58 van deze conclusie voorgestelde uitlegging.
         
      
            63.
         
         
            Wat in de eerste plaats het doel van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 betreft, wordt in overweging 9 van deze richtlijn duidelijk gesteld dat de burgers van de Unie het recht dienen te hebben gedurende maximaal drie maanden op het grondgebied van het gastland te verblijven zonder dat aan andere formaliteiten moet worden voldaan dan het bezit van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort, zulks onverminderd een gunstiger behandeling van werkzoekenden, zoals door de jurisprudentie van het Hof erkend. Uit deze overweging volgt ten eerste dat de rechtspraak van het Hof, met name die van het arrest Antonissen (
                  44
               ), geldig blijft voor de uitlegging van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, en ten tweede dat niet kan worden vereist dat de in die bepaling gestelde voorwaarden inzake het behoud van het verblijfsrecht van de werkzoekende gedurende de drie maanden van legaal verblijf van een burger van de Unie in het gastland worden nageleefd. Overweging 16 van richtlijn 2004/38 stelt dat in geen geval verwijderingsmaatregelen kunnen worden genomen tegen werkzoekenden die onder de door het Hof vastgestelde definitie vallen, behalve om redenen van openbare orde of openbare veiligheid.
         
      
            64.
         
         
            Wat in de tweede plaats de totstandkoming van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 betreft, lijkt het mij belangrijk eraan te herinneren dat artikel 6 van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie (
                  45
               ) en artikel 8 van de wetgevingsresolutie van het Parlement (
                  46
               ) voorzagen in een verblijfsrecht voor maximaal zes maanden dat aan geen enkele voorwaarde was onderworpen. Die bepaling is echter door de Raad van de Europese Unie gewijzigd, zoals blijkt uit de toelichting bij zijn gemeenschappelijke standpunt (
                  47
               ), teneinde deze periode op drie maanden vast te stellen, overeenkomstig het nieuwe artikel 6 van richtlijn 2004/38. Daarbij werd benadrukt dat werkzoekenden evenwel een gunstigere behandeling genieten, zoals erkend door de rechtspraak van het Hof. Deze wijziging, die is aangebracht tijdens het wetgevingsproces van richtlijn 2004/38, bevestigt, zoals ik in punt 63 van de onderhavige conclusie heb aangegeven, de wens van de wetgever van de Unie om de status van werkzoekenden te versterken. Bovendien blijkt uit de toelichting bij dat gemeenschappelijk standpunt dat artikel 14 van richtlijn 2004/38 „de omstandigheden verduidelijkt waarin een lidstaat burgers van de Unie kan verwijderen wanneer zij niet langer aan de voorwaarden voor het verblijfsrecht voldoen” (
                  48
               ).
         
      
            65.
         
         
            Zowel uit de doelstelling als uit de totstandkoming van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 blijkt duidelijk dat het de wil van de Uniewetgever was dat een werkzoekende die voor het eerst werk zoekt in het gastland, een gunstiger behandeling geniet, zoals erkend door de rechtspraak van het Hof.
         
      
            66.
         
         
            Deze bevinding brengt mij ertoe de volgende vraag te onderzoeken: wat moet met betrekking tot de termijn voor het zoeken naar werk worden verstaan onder „gunstiger behandeling”, zoals erkend door de rechtspraak van het Hof?
         
      
            67.
         
         
            In de eerste plaats stel ik vast dat de keuze van de Uniewetgever om te verwijzen naar de rechtspraak van het Hof, met name het arrest Antonissen (
                  49
               ), duidelijk aantoont, zoals ik in punt 63 van de onderhavige conclusie heb uiteengezet, dat hij bereid is het belang van deze rechtspraak voor de uitlegging van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 te erkennen en dus ervoor te zorgen dat werkzoekenden een gunstiger behandeling genieten. Derhalve kan niet worden gesteld dat de wetgever met een dergelijke verwijzing een vaste termijn van zes maanden heeft willen vaststellen. Door in dat arrest te oordelen dat een dergelijke termijn „in beginsel niet ontoereikend lijkt” en „geen belemmering vormt voor het nuttig effect van het beginsel van het vrije verkeer”, heeft het Hof de in de betrokken nationale wetgeving vastgestelde termijn van zes maanden in die zaak slechts als een redelijke termijn beschouwd.
         
      
            68.
         
         
            In de tweede plaats wil ik erop wijzen dat artikel 6 van richtlijn 2004/38 voorziet in een verblijfsrecht voor maximaal drie maanden voor alle burgers van de Unie op het grondgebied van een andere lidstaat waarvoor geen voorwaarden gelden.
         
      
            69.
         
         
            Wanneer een burger van de Unie die zijn lidstaat van herkomst heeft verlaten om werk te zoeken in het gastland, besluit zich gedurende de eerste drie maanden van verblijf in te schrijven als werkzoekende, valt hij, vanaf de datum van die inschrijving, evenwel onder de werkingssfeer van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. Aangezien de Uniewetgever de werkzoekende echter een gunstiger behandeling toekent, zoals uitdrukkelijk blijkt uit overweging 9 van deze richtlijn, kan van de werkzoekende niet worden verlangd dat hij bewijst dat hij nog immer werk zoekt en een reële kans maakt te worden aangesteld gedurende de drie maanden van legaal verblijf, waar elke burger van de Unie recht op heeft. (
                  50
               ) Daarentegen kunnen de nationale autoriteiten gedurende een „redelijke” termijn vanaf het einde van dat legale verblijf van de werkzoekende verlangen dat hij het bewijs levert dat hij nog immer werk zoekt. Pas na het verstrijken van deze redelijke termijn kunnen deze autoriteiten eisen dat de belanghebbende kan aantonen dat hij een reële kans maakt te worden aangesteld.
         
      
            70.
         
         
            Evenzo valt een onderdaan van een lidstaat die gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer als burger van de Unie, die aanvankelijk geen werk in het gastland wilde zoeken (
                  51
               ) en die na afloop van de eerste periode van drie maanden verblijf besluit zich als werkzoekende in te schrijven, vanaf dat moment binnen de werkingssfeer van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. Deze burger moet dus over een redelijke termijn beschikken om zich in het gastland op de hoogte te kunnen stellen van de werkaanbiedingen die bij zijn beroepskwalificatie passen, en om in voorkomend geval het nodige te doen om te worden aangeworven, zonder dat hij hoeft aan te tonen dat hij een reële kans maakt te worden aangesteld.
         
      
            71.
         
         
            De twee in de punten 69 en 70 van de onderhavige conclusie genoemde gevallen hebben namelijk betrekking op burgers die voor het eerst werk zoeken in het gastland.
         
      
            72.
         
         
            Voorts moet de termijn die een werkzoekende na de eerste periode van drie maanden legaal verblijf op het grondgebied van het gastland heeft genoten, teneinde als redelijk te worden aangemerkt, voldoende zijn om het in artikel 45 VWEU erkende recht niet uit te hollen. (
                  52
               ) Zo lijkt mij bijvoorbeeld een termijn van drie maanden na afloop van de eerste periode van drie maanden legaal verblijf niet onredelijk of, in de door het Hof gebruikte bewoordingen, „in beginsel niet ontoereikend” en een dergelijke termijn ontneemt niet het nuttig effect aan artikel 45 VWEU. (
                  53
               )
         
      
            73.
         
         
            Door deze burgers in staat te stellen hun rechten en plichten ondubbelzinnig te kennen, is een redelijke termijn vanaf het einde van de periode van drie maanden legaal verblijf bovendien van dien aard dat een zekere mate van rechtszekerheid en transparantie in het kader van het in artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 bedoelde en rechtstreeks door artikel 45 VWEU gewaarborgde verblijfsrecht wordt gewaarborgd.
         
      
            74.
         
         
            Daarom denk ik dat het wenselijk is dat werkzoekenden een vaste termijn krijgen om een eerste baan te zoeken in het gastland, gedurende welke termijn zij niet hoeven aan te tonen dat zij een reële kans hebben te worden aangesteld. Het staat echter niet aan het Hof om zich in de plaats van de Uniewetgever te stellen en het is aan die wetgever om een dergelijke termijn in te voeren. Naar mijn mening zou het vaststellen van een vaste termijn zorgen voor een hoger niveau van rechtszekerheid en transparantie met betrekking tot het verblijfsrecht van werkzoekenden.
         
      
            75.
         
         
            In de derde en laatste plaats wil ik eraan toevoegen dat bepaalde voorafgaande controles noodzakelijk zijn om te kunnen beoordelen of een werkzoekende nog immer werk zoekt en een reële kans maakt te worden aangesteld overeenkomstig artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. Het staat dus aan de nationale autoriteit of de nationale rechter om na te gaan of deze burger serieus en daadwerkelijk werk zoekt. In dit verband kan de nationale autoriteit of de nationale rechter met name nagaan of hij is ingeschreven bij de instantie die verantwoordelijk is voor werkzoekenden, periodiek sollicitaties (een curriculum vitae plus een motivatiebrief) verstuurt of sollicitatiegesprekken voert over werkaanbiedingen die bij zijn beroepskwalificaties passen.
         
      
            76.
         
         
            Bovendien moeten de nationale autoriteiten of de nationale rechter bij de uitvoering van deze controles rekening houden met de realiteit van de nationale arbeidsmarkt, te weten de gemiddelde tijd om in de betrokken lidstaat werk te vinden (
                  54
               ) in de sector die overeenkomt met de beroepskwalificaties van de betrokkene. Het feit dat deze persoon aanbiedingen heeft geweigerd die niet bij zijn beroepskwalificaties passen, kan niet in aanmerking worden genomen als reden om aan te nemen dat hij niet voldoet aan de voorwaarden van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38.
         
      
            77.
         
         
            Bovendien kan, gezien het feit dat werkzoekenden op zoek zijn naar een eerste baan in de ontvangende lidstaat, het feit dat zij nooit in de ontvangende lidstaat hebben gewerkt, in het kader van deze controles niet in aanmerking worden genomen als reden om aan te nemen dat zij geen reële kans hebben om te worden aangesteld.
         
      
      
         4.
       
         Tussenconclusie
      
   
   
            78.
         
         
            Uit de bovenstaande analyse volgt dat de lidstaten verplicht zijn de burgers van de Unie die werk zoeken een redelijke termijn toe te kennen gedurende welke zij moeten aantonen dat zij werk zoeken. Pas na afloop van deze termijn moeten deze burgers overeenkomstig artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 niet alleen aantonen dat zij nog immer werk zoeken, maar ook dat zij een reële kans maken te worden aangesteld. In dit verband lijkt een termijn van drie maanden vanaf het einde van de eerste periode van drie maanden legaal verblijf op het grondgebied van het gastland niet onredelijk.
         
      
      C. Tweede prejudiciële vraag
   
   
            79.
         
         
            Uit de verwijzingsbeslissing en uit de stukken in het dossier van het Hof blijkt dat G. M. A. in zijn beroep bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen heeft aangevoerd dat hij op 6 april 2016 door het Parlement als stagiair is aangenomen, als bewijs dat hij een reële kans had gehad om te worden aangenomen en dat het bestreden besluit nietig moest worden verklaard.
         
      
            80.
         
         
            De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen heeft echter geen rekening gehouden met deze wijziging in de omstandigheden en heeft verklaard dat hij overeenkomstig artikel 39/2, § 2, van de wet van 15 december 1980 een wettigheidstoetsing van de besluiten van de Dienst Vreemdelingenzaken heeft uitgevoerd en niet beschikte over de bevoegdheid om deze te herzien, een bevoegdheid op grond waarvan hij rekening had kunnen houden met de aanstelling door het Parlement van G. M. A.
         
      
            81.
         
         
            In dit verband vraagt de verwijzende rechter in essentie of de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 en het in artikel 47 van het Handvest neergelegde beginsel van effectieve rechterlijke bescherming aldus moeten worden uitgelegd dat de rechterlijke instanties van het gastland in het kader van het onderzoek van de wettigheid van een besluit tot weigering van het verblijfsrecht voor meer dan drie maanden voor een werkzoekende burger van de Unie, verplicht zijn om rekening te houden met elke wijziging in de omstandigheden van de werkzoekende die zich heeft voorgedaan nadat de bevoegde autoriteiten hun besluit tot beperking van zijn verblijfsrecht hebben genomen, zo nodig door de nationale procedureregels buiten toepassing te laten indien een dergelijke wijziging in de omstandigheden aantoont dat de werkzoekende een dergelijk verblijfsrecht had.
         
      
            82.
         
         
            De Belgische regering en G. M. A. nemen in dit verband tegenovergestelde standpunten in.
         
      
            83.
         
         
            De Belgische regering betoogt dat in een situatie als die van G. M. A. noch uit de totstandkomingsgeschiedenis van richtlijn 2004/38, noch uit het feit dat de bepalingen van deze richtlijn in overeenstemming moeten zijn met artikel 47 van het Handvest, voortvloeit dat de nationale rechterlijke instanties het recht dienen te hebben om besluiten van de nationale autoriteiten te herzien waarbij het recht van verkeer van een burger van de Unie wordt beperkt.
         
      
            84.
         
         
            G. M. A. stelt daarentegen dat de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 in overeenstemming met artikel 47 van het Handvest moeten worden uitgelegd. Bijgevolg moeten de nationale rechterlijke instanties die de wettigheid toetsen van besluiten die op grond van de regels van de Unie inzake het vrije verkeer van personen zijn genomen, rekening houden met feiten die zich na deze besluiten hebben voorgedaan, wanneer die feiten kunnen aantonen dat de werkzoekende een reële kans maakt om te worden aangesteld. G. M. A. stelt in dit verband dat het arrest Orfanopoulos en Oliveri (
                  55
               ) op de onderhavige zaak van toepassing is.
         
      
            85.
         
         
            Alvorens in te gaan op een analyse van de rechtspraak van het Hof inzake rechterlijke bescherming op grond van de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38, zal ik kort ingaan op de procedurele waarborgen die in deze artikelen worden voorgeschreven en op de toepassing ervan op besluiten ter beperking van het vrije verkeer van werkzoekende Unieburgers.
         
      
      
         1.
       
         Toepassing van de procedurele waarborgen van de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 op werkzoekenden
      
   
   
            86.
         
         
            Ik herinner er in de eerste plaats aan dat artikel 15 van richtlijn 2004/38, met het opschrift „Procedurele waarborgen”, in lid 1 bepaalt dat „[d]e procedures van de artikelen 30 en 31 […] van overeenkomstige toepassing [zijn] op besluiten ter beperking van het vrij verkeer van burgers van de Unie of hun familieleden die worden genomen om andere redenen dan openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid”. (
                  56
               ) Dit artikel regelt dus de procedurele waarborgen met betrekking tot de verwijdering van burgers van de Unie die in het gastland hebben verbleven als „begunstigden” in de zin van artikel 3, lid 1, van die richtlijn.
         
      
            87.
         
         
            In het onderhavige geval staat vast dat G. M. A., die Grieks onderdaan is en dus een burger van de Unie, zijn recht op vrij verkeer heeft uitgeoefend door zich te begeven naar en te verblijven in een andere lidstaat dan die waarvan hij de nationaliteit bezit. Hieruit volgt dat G. M. A. de status van „begunstigde” heeft in de zin van artikel 3, lid 1, van richtlijn 2004/38 en dat zijn situatie binnen de werkingssfeer van artikel 15 van die richtlijn valt.
         
      
            88.
         
         
            Zoals ik al in herinnering heb gebracht, valt artikel 15 van richtlijn 2004/38 bovendien onder hoofdstuk III van die richtlijn, dat met name betrekking heeft op het verblijfsrecht voor maximaal drie maanden (artikel 6), het verblijfsrecht voor meer dan drie maanden (artikel 7) en het behoud van het in de artikelen 6 en 7 van die richtlijn bedoelde verblijfsrecht, zolang de begunstigden van die rechten aan de in die artikelen gestelde voorwaarden voldoen (artikel 14). Zoals ik verder heb aangegeven (
                  57
               ) voorziet artikel 14, lid 4, van richtlijn 2004/38 in een uitzondering op de artikelen 6 en 7, die in artikel 14, leden 1 en 2, worden genoemd. In dit verband voorziet artikel 14, lid 4, onder b), van die richtlijn in het verblijfsrecht van burgers van de Unie die werk zoeken (
                  58
               ) en in de voorwaarden waaraan deze burgers moeten voldoen om dat recht te kunnen behouden.
         
      
            89.
         
         
            Niet alleen uit de bewoordingen van artikel 15, lid 1, van richtlijn 2004/38, maar ook uit de context en het doel van deze richtlijn (
                  59
               ) volgt dus duidelijk dat deze bepaling van toepassing is op situaties die binnen de werkingssfeer van artikel 14, lid 4, onder b), van deze richtlijn vallen. De werkingssfeer van artikel 15, lid 1, van richtlijn 2004/38 omvat dus een besluit tot afwijzing van een verzoek om erkenning van een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden, dat vergezeld gaat van een bevel om het grondgebied van de ontvangende lidstaat te verlaten en dat, zoals in het hoofdgeding, is genomen om redenen die geen verband houden met enig gevaar voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid.
         
      
            90.
         
         
            Bijgevolg rijst nu de vraag of de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38, gelezen in het licht van artikel 47 van het Handvest, aldus moeten worden uitgelegd dat de nationale rechterlijke instanties rekening moeten houden met wijzigingen in de omstandigheden die zich na de vaststelling van de besluiten tot beperking van het recht van vrij verkeer en verblijf hebben voorgedaan, zo nodig door de nationale procedureregels buiten toepassing te laten, indien uit deze wijzigingen blijkt dat de werkzoekende over een dergelijk verblijfsrecht beschikte.
         
      
      
         2.
       
         Relevante rechtspraak van het Hof inzake rechterlijke bescherming uit hoofde van de artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38
      
   
   
            91.
         
         
            Voor zover artikel 15, lid 1, van richtlijn 2004/38 van toepassing is op de in artikel 14, lid 4, onder b), van deze richtlijn bedoelde situaties, zijn, zoals uit het voorgaande blijkt (
                  60
               ), de procedurele waarborgen van de artikelen 30 en 31 van deze richtlijn naar analogie ook van toepassing op burgers van de Unie die werk zoeken. Deze artikelen voorzien in een aantal procedurele waarborgen die de lidstaten in acht moeten nemen met het oog op een eventuele beperking van het verblijfsrecht van een burger van de Unie.
         
      
            92.
         
         
            Naar mijn mening moet daarom worden begonnen met een analyse van deze bepalingen, zoals uitgelegd in de rechtspraak van het Hof.
         
      
            93.
         
         
            Ik stel vast, zoals uit die rechtspraak blijkt, dat artikel 31, leden 1 en 3, van richtlijn 2004/38 toepassing vindt in het kader van artikel 15 van deze richtlijn. (
                  61
               )
         
      
            94.
         
         
            Artikel 31, lid 1, van richtlijn 2004/38 bepaalt dat de burgers van de Unie in het gastland toegang hebben tot gerechtelijke en in voorkomend geval administratieve rechtsmiddelen om beroep in te stellen tegen het besluit waarbij hun recht van vrij verkeer en verblijf in de lidstaten om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid wordt beperkt.
         
      
            95.
         
         
            In dit verband breng ik in herinnering dat het Hof heeft met betrekking tot inzonderheid artikel 31, lid 1, van richtlijn 2004/38 en het recht op toegang tot de gerechtelijke rechtsmiddelen dat overeenkomstig deze bepaling moet worden gewaarborgd, heeft opgemerkt dat, aangezien dergelijke rechtsmiddelen vallen onder de uitvoering van het recht van de Unie in de zin van artikel 51, lid 1, van het Handvest, de nadere procedureregels voor deze rechtsmiddelen, die ertoe strekken de bij richtlijn 2004/38 verleende rechten te vrijwaren, met name moeten voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit het in artikel 47 van dat Handvest neergelegde recht op een doeltreffende voorziening in rechte. (
                  62
               )
         
      
            96.
         
         
            Bovendien moeten overeenkomstig artikel 31, lid 3, van richtlijn 2004/38 de rechtsmiddelen niet alleen voorzien in de mogelijkheid van onderzoek van de wettigheid van het betrokken besluit alsmede van de feiten en omstandigheden die dat besluit rechtvaardigen, maar tevens garanderen dat het betrokken besluit niet onevenredig is. (
                  63
               )
         
      
            97.
         
         
            Aangaande de rechterlijke toetsing van de beoordelingsmarge waarover de bevoegde nationale autoriteiten beschikken, heeft het Hof in dit verband geoordeeld dat de nationale rechter met name moet nagaan of het bestreden besluit op een voldoende solide feitelijke grondslag is gebaseerd. Deze toetsing moet betrekking hebben op de inachtneming van procedurele waarborgen, hetgeen van fundamenteel belang is teneinde de nationale rechter in staat te stellen te toetsen of voldaan was aan alle feitelijke en juridische vereisten waarvan het gebruik van de beoordelingsvrijheid afhangt. (
                  64
               )
         
      
            98.
         
         
            Wat betekent dit in de praktijk voor de toetsing die de verwijzende rechter in het kader van het hoofdgeding moet verrichten? Deze rechter lijkt van mening te zijn dat hij in staat moet zijn om wijzigingen in de omstandigheden te onderzoeken die zich na het besluit van de bevoegde autoriteiten hebben voorgedaan, wanneer deze mogelijk een wijziging in de omstandigheden van de betrokken burger van de Unie teweegbrengen op grond waarvan diens verblijfsrecht in het gastland niet langer kan worden beperkt.
         
      
            99.
         
         
            Om die vraag te beantwoorden en het geschil in het hoofdgeding te beslechten, lijkt het mij nuttig om het arrest Orfanopoulos en Oliveri (
                  65
               ), waarnaar de partijen verwijzen, te analyseren.
         
      
      
         3.
       
         Arrest Orfanopoulos en Oliveri
      
   
   
            100.
         
         
            Ik zal mijn analyse beginnen met de opmerking dat de oplossing die in het arrest Orfanopoulos en Oliveri (
                  66
               ) is gekozen, naar mijn mening mutatis mutandis van toepassing is op de situatie van G. M. A. in het hoofdgeding.
         
      
            101.
         
         
            In dat arrest heeft het Hof artikel 3 van richtlijn 64/221/EEG (
                  67
               ), die voorafging aan richtlijn 2004/38 (
                  68
               ), uitgelegd. Na erop te hebben gewezen dat de rechterlijke toetsing – die in het kader van de procedurele autonomie in beginsel door het nationale procesrecht wordt geregeld – doeltreffend moet zijn (
                  69
               ), heeft het Hof in punt 82 geoordeeld dat artikel 3 van richtlijn 64/221 zich verzet tegen een nationale praktijk volgens welke de nationale rechterlijke instanties bij de wettigheidstoetsing van de uitzetting van een onderdaan van een andere lidstaat geen rekening dienen te houden met feiten die zich na het laatste overheidsbesluit hebben voorgedaan en die ertoe kunnen leiden dat de actuele bedreiging die het gedrag van de betrokkene voor de openbare orde vormde, verdwijnt of sterk vermindert. (
                  70
               )
         
      
            102.
         
         
            Het Hof baseerde deze benadering op de vaststelling dat noch de bewoordingen van artikel 3 van richtlijn 64/221 noch de rechtspraak van het Hof preciezere aanwijzingen gaven over het tijdstip op basis waarvan moest worden bepaald of de bedreiging „actueel” was. (
                  71
               ) In dit verband meen ik voorts, zoals uit het voorgaande blijkt, dat noch artikel 31, leden 1 en 3, van richtlijn 2004/38, noch de rechtspraak van het Hof precieze en gerichte aanwijzingen geeft over het in aanmerking nemen door de rechter die de rechterlijke toetsing uitvoert, van wijzigingen in de omstandigheden die zich voordoen na de vaststelling van een besluit van een nationale autoriteit tot beperking van het verblijfsrecht van een burger van de Unie. Niettemin ben ik het eens met de opmerking van de Commissie in haar antwoord op de door het Hof gestelde vragen dat, hoewel de vaststelling in het arrest Orfanopoulos en Oliveri (
                  72
               ) niet uitdrukkelijk is overgenomen in artikel 31, lid 3, van richtlijn 2004/38, er geen twijfel over bestaat dat bij de uitlegging ervan daar niet aan voorbij kan worden gegaan. (
                  73
               )
         
      
            103.
         
         
            In deze context, en gelet op het feit dat het vrije verkeer van werknemers en het burgerschap van de Unie aan de orde is, lijkt het mij relevant om de tweede vraag veeleer vanuit het oogpunt van het doeltreffendheidsbeginsel te analyseren dan vanuit dat van artikel 47 van het Handvest.
         
      
            104.
         
         
            In de eerste plaats is het vaste rechtspraak dat elke nationale procedure inzake rechterlijke toetsing van beslissingen de rechter bij wie beroep tot nietigverklaring van een dergelijke beslissing is ingesteld, in staat moet stellen bij de toetsing van de rechtmatigheid van die beslissing de relevante beginselen en regels van het recht van de Unie daadwerkelijk toe te passen. (
                  74
               )
         
      
            105.
         
         
            In de tweede plaats vereist het doeltreffendheidsbeginsel mijns inziens dat de nationale rechterlijke instanties die de rechterlijke toetsing verrichten van de beoordelingsmarge waarover de bevoegde nationale autoriteiten beschikken, rekening kunnen houden met wijzigingen in de omstandigheden die zich hebben voorgedaan na de vaststelling van een administratief besluit betreffende de situatie van een burger van de Unie. Het is namelijk eigen aan de situatie van een burger van de Unie die op zoek is naar werk, dat deze verandert nadat een dergelijk besluit is genomen. Bijgevolg moet bij de rechterlijke toetsing ook rekening worden gehouden met elke wijziging in de omstandigheden van de betrokken burger die zich heeft voorgedaan nadat de bevoegde autoriteiten het besluit tot beperking van zijn verblijfsrecht hebben genomen. (
                  75
               )
         
      
            106.
         
         
            De rechter die deze toetsing uitvoert, moet met name rekening kunnen houden met een dergelijke wijziging wanneer deze betrekking heeft op de toepassing van de voorwaarden van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. In dit verband wijs ik erop dat in dat artikel is bepaald dat een burger van de Unie niet mag worden verwijderd zolang hij voldoet aan de volgende twee cumulatieve voorwaarden: hij kan bewijzen dat hij nog immer werk zoekt en een reële kans maakt te worden aangesteld.
         
      
            107.
         
         
            In het onderhavige geval staat vast dat de wijziging in de omstandigheden die zich heeft voorgedaan na het besluit van de nationale autoriteiten tot beperking van het verblijfsrecht van G. M. A. nauw verband houdt met de toepassingsvoorwaarden van artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, namelijk het feit dat hij na de vaststelling van het bestreden besluit door het Parlement is aangesteld.
         
      
            108.
         
         
            Ik ben van mening dat een nationale regeling als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, op grond waarvan het niet mogelijk is rekening te houden met de ontwikkeling van de situatie van een burger van de Unie, in strijd is met het doeltreffendheidsbeginsel, aangezien zij de nationale rechter belet te waarborgen dat artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38, uitgelegd in het licht van artikel 45 VWEU, doeltreffend wordt toegepast. Met andere woorden, indien de toetsing die de bevoegde rechterlijke instanties moeten verrichten geen betrekking zou kunnen hebben op de voorwaarden van artikel 14, lid 4, onder b), van deze richtlijn, zou de doeltreffendheid van deze toetsing aanzienlijk worden verminderd. In die omstandigheden staat het aan de rechter die de rechterlijke toetsing uitvoert, om een doeltreffende bescherming van de uit het Verdrag en richtlijn 2004/38 voortvloeiende rechten te waarborgen door de betrokken nationale regelgeving buiten toepassing te laten.
         
      
            109.
         
         
            Voor zover uit mijn voorstel volgt dat de betrokken nationale regels door de nationale rechter buiten toepassing moeten worden gelaten, ben ik van mening dat niet hoeft te worden nagegaan of deze regels verenigbaar zijn met artikel 47 van het Handvest.
         
      
      
         4.
       
         Tussenconclusie
      
   
   
            110.
         
         
            In het licht van het voorgaande ben ik van mening dat elke wijziging in de omstandigheden van een burger van de Unie die werk zoekt, die zich voordoet nadat de bevoegde autoriteiten het besluit tot beperking van zijn verblijfsrecht hebben genomen, in aanmerking moet worden genomen bij de rechterlijke toetsing van die situatie, met name wanneer die wijziging betrekking heeft op de voorwaarden voor het behoud van het verblijfsrecht van een werkzoekende als bedoeld in artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38. In die omstandigheden staat het aan de rechter die de rechterlijke toetsing uitvoert, om een doeltreffende bescherming van de uit het Verdrag en richtlijn 2004/38 voortvloeiende rechten te waarborgen door de betrokken nationale regelgeving buiten toepassing te laten.
         
      
      V. Conclusie
   
   
            111.
         
         
            Gelet op het voorgaande geef ik het Hof in overweging om de prejudiciële vragen van de Raad van State te beantwoorden als volgt:
            
                     „1)
                  
                  
                     Artikel 45 VWEU en artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van de richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG, zoals gewijzigd bij verordening (EU) nr. 492/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011, moeten aldus worden uitgelegd dat het gastland verplicht is om, ten eerste, een werkzoekende na afloop van de eerste periode van drie maanden legaal verblijf een redelijke termijn toe te kennen teneinde hem in staat te stellen kennis te nemen van mogelijkerwijs geschikte vacatures en de maatregelen te nemen die vereist zijn om te worden aangesteld, en, ten tweede, een werkzoekende toe te staan om zich tijdens de volledige duur van die termijn op zijn grondgebied op te houden, zonder van hem het bewijs te verlangen dat hij een reële kans maakt om te worden aangesteld. Pas na afloop van deze termijn moet de werkzoekende overeenkomstig artikel 14, lid 4, onder b), van richtlijn 2004/38 niet alleen aantonen dat hij nog immer werk zoekt, maar ook dat hij een reële kans maakt te worden aangesteld.
                  
               
                     2)
                  
                  
                     De artikelen 15 en 31 van richtlijn 2004/38 en het doeltreffendheidsbeginsel moeten aldus worden uitgelegd dat de nationale rechterlijke instanties van het gastland in het kader van het onderzoek van de wettigheid van een besluit tot weigering van het verblijfsrecht voor meer dan drie maanden voor een werkzoekende burger van de Unie, verplicht zijn om rekening te houden met elke wijziging in de omstandigheden van de werkzoekende die zich heeft voorgedaan nadat de bevoegde autoriteiten hun besluit tot beperking van zijn verblijfsrecht hebben genomen, zo nodig door de nationale procedureregels buiten toepassing te laten indien uit deze wijziging blijkt dat de werkzoekende een dergelijk verblijfsrecht had.”
                  
               
      (
         1
      )	Oorspronkelijke taal: Frans.
   (
         2
      )	Zie Reynolds, S., „(De)constructing the Road to Brexit: Paving the Way to Further Limitations on Free Movement and Equal Treatment”, Thym, D. (red.), Questioning EU Citizenship. Judges and the Limits of Free Movement and Solidarity in the EU, Hart Publishing, Londen, 2017, blz. 57‑87, met name blz. 73.
   (
         3
      )	Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van de richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG (PB 2004, L 158, blz. 77, met rectificatie in PB 2004, L 229, blz. 35) (hierna: „richtlijn 2004/38”).
   (
         4
      )	Belgisch Staatsblad, 31 december 1980, blz. 14584.
   (
         5
      )	Belgische Staatsblad, 27 oktober 1981, blz. 13740.
   (
         6
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         7
      )	Arrest van 13 september 2016, Rendón Marín (C‑165/14, EU:C:2016:675, punt 24 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
   (
         8
      )	Zie laatstelijk arrest van 14 mei 2020, Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság Dél-alföldi Regionális Igazgatóság (C‑924/19 PPU en C‑925/19 PPU, EU:C:2020:367, punt 179 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
   (
         9
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         10
      )	Arrest van 8 april 1976 (48/75, EU:C:1976:57).
   (
         11
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         12
      )	Arrest van 20 februari 1997 (C‑344/95, EU:C:1997:81).
   (
         13
      )	Zie arrest van 8 april 1976, Royer (48/75, EU:C:1976:57, punt 31 en dictum). Zie ook arrest van 23 maart 1982, Levin (53/81, EU:C:1982:105, punt 9), waarin het Hof heeft geoordeeld dat „het recht om het grondgebied van een lidstaat te betreden en er te verblijven [verbonden zijn] met de hoedanigheid van werknemer, respectievelijk van persoon die arbeid in loondienst verricht of wenst te aanvaarden”. Cursivering van mij.
   (
         14
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         15
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punten 11 en 12).
   (
         16
      )	Zie arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 13). Het Hof voegde daar in punt 14 van dit arrest aan toe: „Deze uitlegging van het Verdrag strookt overigens met die welke de [Unie]wetgever voor ogen staat, zoals blijkt uit de bepalingen ter uitvoering van het beginsel van het vrije verkeer, met name de artikelen 1 en 5 van verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap (PB 1968, L 257, blz. 2), die impliceren dat [Unie]onderdanen het recht hebben om zich voor het zoeken van werk naar een andere lidstaat te begeven en daar dus ook te verblijven”. Cursivering van mij.
   (
         17
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 16). Zie ook arrest van 26 mei 1993, Tsiotras (C‑171/91, EU:C:1993:215, punt 13).
   (
         18
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 20).
   (
         19
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 21). Zie ook arrest van 26 mei 1993, Tsiotras (C‑171/91, EU:C:1993:215, punt 13).
   (
         20
      )	Zie met name arresten van 26 februari 1992, Bernini (C‑3/90, EU:C:1992:89, punt 14); 8 juni 1999, Meeusen (C‑337/97, EU:C:1999:284, punt 13); 7 september 2004, Trojani (C‑456/02, EU:C:2004:488, punt 15); 17 juli 2008, Raccanelli (C‑94/07, EU:C:2008:425, punt 33); 4 juni 2009, Vatsouras en Koupatantze (C‑22/08 en C‑23/08, EU:C:2009:344, punt 26); 21 februari 2013, N. (C‑46/12, EU:C:2013:97, punt 39), en 1 oktober 2015, O (C‑432/14, EU:C:2015:643, punt 22).
   (
         21
      )	Zie in dit verband arresten van 21 februari 2013, N. (C‑46/12, EU:C:2013:97, punt 39 en aldaar aangehaalde rechtspraak), en 19 juni 2014, Saint Prix (C‑507/12, EU:C:2014:2007, punt 33).
   (
         22
      )	Arrest van 12 mei 1998, Martínez Sala (C‑85/96, EU:C:1998:217, punt 32 en aldaar aangehaalde rechtspraak). Ik moet erop wijzen dat het Hof in dit arrest het recht op gelijke behandeling voor Unieburgers boven de bepalingen inzake het vrije verkeer van werknemers heeft geplaatst. Zie in dit verband mijn conclusie in de gevoegde zaken Rendón Marín en CS (C‑165/14 en C‑304/14, EU:C:2016:75, punt 109).
   (
         23
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         24
      )	Arrest van 20 februari 1997 (C‑344/95, EU:C:1997:81, punten 12‑19). Zie, wat uitkeringen voor werkzoekenden betreft, arrest van 23 maart 2004, Collins (C‑138/02, EU:C:2004:172, punt 37), waarin het Hof de Verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van werknemers voor het eerst heeft uitgelegd in het licht van de Verdragsbepalingen inzake het burgerschap van de Unie. In het kader van de Associatieovereenkomst tussen de EEG en Turkije, zie het arrest van 23 januari 1997, Tetik (C‑171/95, EU:C:1997:31, punten 32‑34).
   (
         25
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         26
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         27
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         28
      )	Zie punt 38 van de onderhavige conclusie.
   (
         29
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punten 13 en 16). Zie ook arrest van 26 mei 1993, Tsiotras (C‑171/91, EU:C:1993:215, punt 13).
   (
         30
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         31
      )	Zie met name arrest van 11 april 2019, Tarola (C‑483/17, EU:C:2019:309, punt 23 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
   (
         32
      )	Ingevolge artikel 14, lid 1, van deze richtlijn blijft dit recht behouden zolang de burgers van de Unie en hun familieleden geen onredelijke belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland.
   (
         33
      )	Ingevolge artikel 14, lid 2, van deze richtlijn hebben de burgers van de Unie en hun familieleden namelijk een verblijfsrecht voor meer dan drie maanden zolang zij voldoen aan de voorwaarden van met name artikel 7 van deze richtlijn, die bedoeld zijn om te voorkomen dat zij een onredelijke belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland.
   (
         34
      )	In dit verband volgt uit de opmerkingen van G. M. A. dat krachtens artikel 50, § 1, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, gelezen in samenhang met artikel 42, § 4, tweede alinea, van de wet van 15 december 1980, elke burger van de Unie die voornemens is om meer dan drie maanden in België te verblijven, verplicht is om binnen drie maanden na zijn aankomst een aanvraag voor een verklaring van inschrijving in te dienen bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij verblijft, en dat deze verplichting krachtens artikel 50, § 2, van dat koninklijk besluit ook geldt voor werkzoekenden. In dit verband zij erop gewezen dat de Commissie er in haar opmerkingen terecht op wijst dat artikel 8 van richtlijn 2004/38, dat betrekking heeft op de „administratieve formaliteiten voor burgers van de Unie” wanneer deze burgers gedurende meer dan drie maanden op het grondgebied van een lidstaat wensen te verblijven, de lidstaten de mogelijkheid biedt om de inschrijving bij de bevoegde autoriteiten alleen te eisen voor de in artikel 7, lid 1, van deze richtlijn bedoelde categorieën burgers van de Unie, zoals uitdrukkelijk is bepaald in artikel 8, lid 3, van deze richtlijn. Bijgevolg kan van werkzoekenden niet worden geëist dat ze zich inschrijven, zelfs niet wanneer ze langer dan drie maanden op zoek zijn naar werk. Een dergelijke verplichting zou in strijd zijn met zowel artikel 45 VWEU als artikel 8 van richtlijn 2004/38.
   (
         35
      )	De doctrine heeft dit aspect ook benadrukt. Zie met name Shuibhne, N.N., en Shaw, J., „General Report”, Neergaard, U., Jacqueson, C., en Holst-Christensen, N., Union Citizenship: Development, Impact and Challenges, The XXVI FIDE Congress in Copenhagen, 2014, Congress Publications, Kopenhagen, 2014, deel 2, blz. 65‑226, met name blz. 112: „The position of jobseekers has long been – and continues to be – treated distinctively.”
   (
         36
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         37
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 21). Cursivering van mij.
   (
         38
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punt 22 en dictum).
   (
         39
      )	Arrest van 26 februari 1991, Antonissen (C‑292/89, EU:C:1991:80, punten 21 en 22).
   (
         40
      )	Arrest van 4 juni 2009 (C‑22/08 en C‑23/08, EU:C:2009:344, punten 21 en 22).
   (
         41
      )	In dit verband wijs ik erop dat het Hof, nadat het in punt 37 van dit arrest heeft geoordeeld dat „een financiële uitkering die de toegang tot arbeid op de arbeidsmarkt van een lidstaat beoogt te vergemakkelijken, gelet op de invoering van het burgerschap van de Unie en de uitlegging van het recht van de burgers van de Unie op gelijke behandeling, niet langer van de werkingssfeer van artikel 39, lid 2, EG [kan] worden uitgesloten”, in punt 38 van datzelfde arrest heeft overwogen dat „[het legitiem is] dat een lidstaat een [financiële uitkering die de toegang tot arbeid op de arbeidsmarkt van een lidstaat beoogt te vergemakkelijken] pas toekent nadat is vastgesteld dat de werkzoekende een reële band heeft met de arbeidsmarkt van die staat”. Arrest van 4 juni 2009, Vatsouras en Koupatantze (C‑22/08 en C‑23/08, EU:C:2009:344, punten 38 en 39).
   (
         42
      )	Arrest van 4 juni 2009 (C‑22/08 en C‑23/08, EU:C:2009:344).
   (
         43
      )	Arrest van 23 maart 2004, Collins (C‑138/02, EU:C:2004:172). Zie voetnoot 24 van de onderhavige conclusie.
   (
         44
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         45
      )	Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven, COM(2001) 257 definitief (PB 2001, C 270 E, blz. 150).
   (
         46
      )	Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven, COM(2001) 257 – C5‑0336/2001-2001/0111(COD) (PB 2004, C 43 E, blz. 42).
   (
         47
      )	Gemeenschappelijk standpunt (EG) nr. 6/2004 door de Raad vastgesteld op 5 december 2003 met het oog op de aanneming van richtlijn 2004/[38]/EG van het Europees Parlement en de Raad van […] betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG van de Raad (PB 2004, C 54 E, blz. 12).
   (
         48
      )	Cursivering van mij.
   (
         49
      )	Arrest van 26 februari 1991 (C‑292/89, EU:C:1991:80).
   (
         50
      )	Zie in dit verband Shuibhne, N.N., „In search of a status: where does the jobseeker fit in EU free movement law?”, Edward, D., Komninos, A., en MacLennan, J., Ian
      S. Forrester – A
      Scot
      without
      Borders – Liber
      Amicorum, deel 1, 2017, blz. 139‑152, in het bijzonder blz. 148.
   (
         51
      )	Opgemerkt zij dat de redenen waarom onderdanen zich van een lidstaat naar andere lidstaten verplaatsen zeer uiteenlopend kunnen zijn.
   (
         52
      )	Cieśliński, A., en Szwarc, M., Prawo
      rynku
      wewnętrznego. System
      Prawa
      Unii
      Europejskiej, deel 7, onder leiding van Kornobis-Romanowska, D., C.H. Beck, Warschau, 2020, blz. 310.
   (
         53
      )	Uit de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 25 november 2013 betreffende het recht van vrij verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden: vijf stappen die een verschil maken [COM(2013) 837 final, blz. 6] volgt dat „werkzoekenden […] een verblijfsrecht van zes maanden zonder voorwaarden en formaliteiten [hebben], of zelfs langer als zij een reële kans maken op een baan”. Zie ook de openbare informatiesite van de Commissie „Uw Europa”, te raadplegen via https://europa.eu/youreurope/citizens/residence/residence-rights/jobseekers/index_nl.htm#just-moved: „Als u na 6 maanden nog geen werk heeft gevonden, beslissen de nationale autoriteiten of u nog langer mag blijven. Zij zullen u dan vragen aan te tonen dat: u nog steeds actief op zoekt bent naar een baan; u een goede kans maakt op werk.”
   (
         54
      )	Uit de opmerkingen van G. M. A. blijkt dat het gemiddeld zeven maanden duurt om in België een baan te vinden.
   (
         55
      )	Arrest van 29 april 2004 (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262).
   (
         56
      )	Cursivering van mij.
   (
         57
      )	Zie punt 52 van de onderhavige conclusie.
   (
         58
      )	Dat rechtstreeks zijn oorsprong vindt in artikel 45 VWEU.
   (
         59
      )	Zie punt 50 van de onderhavige conclusie.
   (
         60
      )	Zie punten 86‑89 van de onderhavige conclusie.
   (
         61
      )	Arrest van 10 september 2019, Chenchooliah (C‑94/18, EU:C:2019:693, punt 82). Uit punt 83 van dit arrest volgt echter dat dit niet geldt voor artikel 30, lid 2, artikel 31, lid 2, derde streepje, en artikel 31, lid 4, van richtlijn 2004/38, waarvan de toepassing strikt moet worden beperkt tot verwijderingsbesluiten die zijn genomen om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid. Deze bepalingen zijn dus niet van toepassing op verwijderingsbesluiten als bedoeld in artikel 15 van deze richtlijn. Zie ook mijn conclusie in deze zaak (C‑94/18, EU:C:2019:433).
   (
         62
      )	Arrest van 10 september 2019, Chenchooliah (C‑94/18, EU:C:2019:693, punt 84). Zie ook arresten van 12 juli 2018, Banger (C‑89/17, EU:C:2018:570, punt 48), en 4 juni 2013, ZZ, C‑300/11, EU:C:2013:363, punt 50).
   (
         63
      )	Arrest van 10 september 2019, Chenchooliah (C‑94/18, EU:C:2019:693, punt 85). Zie ook arresten van 12 juli 2018, Banger (C‑89/17, EU:C:2018:570, punt 48), en 17 november 2011, Gaydarov (C‑430/10, EU:C:2011:749, punt 41): „De betrokken personen dienen dus op grond van deze bepaling over een effectief beroep bij de rechter tegen een besluit te beschikken, waarmee kan worden nagegaan of het betrokken besluit rechtens en feitelijk rechtmatig is naar het recht van de Unie.”
   (
         64
      )	Cursivering van mij. Arrest van 12 juli 2018, Banger (C‑89/17, EU:C:2018:570, punt 51).
   (
         65
      )	Arrest van 29 april 2004 (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262).
   (
         66
      )	Arrest van 29 april 2004 (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262).
   (
         67
      )	Richtlijn van de Raad van 25 februari 1964 voor de coördinatie van de voor vreemdelingen geldende bijzondere maatregelen ten aanzien van verplaatsing en verblijf, die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid (PB 56, 1964, blz. 850).
   (
         68
      )	Artikel 3 van richtlijn 64/221 bepaalde dat de maatregelen in kwestie uitsluitend moesten berusten op het persoonlijke gedrag van de betrokkene en dat het bestaan van strafrechtelijke veroordelingen op zichzelf geen motivering van deze maatregelen vormde.
   (
         69
      )	Arrest van 29 april 2004, Orfanopoulos en Oliveri (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262, punt 80): „Weliswaar is het een aangelegenheid van het interne recht van elke lidstaat om de procesregels te geven voor rechtsvorderingen tot bescherming van de rechten die de justitiabelen aan het gemeenschapsrecht ontlenen, doch dit neemt niet weg dat die regels de uitoefening van de door het gemeenschapsrecht verleende rechten in de praktijk niet onmogelijk of uiterst moeilijk mogen maken.”
   (
         70
      )	Arrest van 29 april 2004 (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262). Deze aanpak werd met name bevestigd in het kader van de uitlegging van de Associatieovereenkomst tussen de EEG en Turkije, in het arrest van 11 november 2004, Cetinkaya (C‑467/02, EU:C:2004:708, punten 45 en 46). De uit dit arrest getrokken lessen zijn vastgelegd in verschillende bepalingen van richtlijn 2004/38. Zo vereist artikel 27, lid 2, van deze richtlijn dat „de om redenen van openbare orde of openbare veiligheid genomen maatregelen” gebaseerd moeten zijn op, met name, de actuele omstandigheden betreffende degene jegens wie die maatregelen zijn genomen. Zie ook artikel 33, lid 2, van richtlijn 2004/38. Zie arrest van 11 november 2004, Cetinkaya (C‑467/02, EU:C:2004:708, punt 46).
   (
         71
      )	Arrest van 29 april 2004, Orfanopoulos en Oliveri (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262, punt 77).
   (
         72
      )	Arrest van 29 april 2004 (C‑482/01 en C‑493/01, EU:C:2004:262).
   (
         73
      )	Zie in dit verband arrest van 17 april 2018, B en Vomero (C‑316/16 en C‑424/16, EU:C:2018:256, punt 94).
   (
         74
      )	Arrest van 6 oktober 2015, East Sussex County Council (C‑71/14, EU:C:2015:656, punt 58 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
   (
         75
      )	Guild, E., Peers, S., en Tomkin, J., The
      EU
      Citizenship
      Directive
      A
      Commentary, 2e druk, Oxford University Press, Oxford, 2019, blz. 297: „Uit de bewoordingen van [artikel 31, lid 3, van de richtlijn] volgt dat de rechterlijke toetsing kan worden beperkt tot de feiten en omstandigheden waarop het voorgenomen besluit is gebaseerd. Elke wijziging in de omstandigheden die zich voordoet nadat de autoriteiten van de staat het besluit hebben genomen, moet echter ook in aanmerking worden genomen bij het onderzoek van de zaak die bij de rechterlijke instantie aanhangig is gemaakt. Aangezien dit een kwestie is van inmenging in het inreis- en verblijfsrecht van het individu volgens het recht van de Unie, is het de situatie op de datum van de hoorzitting die doorslaggevend zou moeten zijn.”