CELEX: C2003/200/32
Language: da
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Sag C-274/03: Sag anlagt den 24. juni 2003 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

C 200/18                 DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                                23.8.2003
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                først blev udarbejdet flere år efter afslutningen af de omhand-
                                                                         lede projekter under omstændigheder, hvor de fulgte proce-
                                                                         durer til enhver tid var i overensstemmelse med den gunstigste
Sagsøgeren har nedlagt påstand om, at Kommissionens beslut-              praksis på det pågældende tidspunkt og godkendt af Kommis-
ning C(2003)1084 skal annulleres af følgende grunde:                     sionen, betyder, at Kommissionen anvender fællesskabsretten
                                                                         med tilbagevirkende kraft.
I Kommissionen har anlagt et åbenbar urigtigt skøn eller
   bedømmelse                                                            IV Tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet og/eller prin-
                                                                              cipperne vedrørende pålæggelse af sanktioner
a)      De irske myndigheder kan ikke godkende gyldigheden af
        den ekstrapolationsberegning, som Kommissionen skulle
        have foretaget (eller: angiveligt har foretaget) og har gjort    Kommissionen havde klart andre alternativer til rådighed end
        gældende, at ekstrapolation ikke er en acceptabel metode         den beslutning, der blev truffet i den foreliggende sag.
        til fastsættelse af et tilbagebetalingsbeløb i en situation      Kommissionens adfærd står slet ikke i forhold til det tilstræbte
        med meget kortsigtede tilskudsordninger, såsom Opera-            mål/resultat, når de omhandlede projekters fortsatte virkning
        tional Programme for Tourism (1989-1993). De har                 og arten af det begunstigede projekt tages i betragtning. En
        endvidere gjort gældende, at Kommissionen har undladt            sådan adfærd bør sanktioneres i en situation, hvor der ikke er
        at anføre det retlige grundlag for ekstrapolationsbereg-         ført bevis for, at der er begået fejl fra virksomhedens eller
        ningen, som Kommissionen skulle have foretaget (eller:           myndighedens side.
        angiveligt har foretaget).
                                                                         (1) Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 af 19.12.1988 om gennem-
                                                                             førelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt
b)      Kommissionen har lagt sin egen definition/fortolkning af             angår samordningen af de forskellige strukturfondes interventioner
        betydningen af ordlyden i artikel 23 i forordning                    indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske
        nr. 4253/88 (1) til grund, hvorved den skabte mulighed               Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter
        for en udvidelse af sine beføjelser, hvilket er i strid med          (EFT L 374 af 31.12.1988, s. 1).
        den udtrykkelige bestemmelse i nævnte artikel, og udgør
        en åbenbar urigtig vurdering fra Kommissionens side i
        forbindelse med udøvelsen af skønnet i henhold til
        forordningens artikel 24.
c)      Det er en åbenbar fejl, at Kommissionen har forsøgt at
        begrunde, hvorfor den har pålagt Irland sanktioner med
        en henvisning til dataoplysninger, som blev offentliggjort i
        1997 og dermed flere år efter programmets afslutning,
        samt med henvisning til, at der var tale om en kodifice-         Sag anlagt den 24. juni 2003 af Kommissionen for De
        ring af en tidligere fastlagt praksis, selv om den pågæl-                       Europæiske Fællesskaber mod Irland
        dende almindelige praksis hverken er fastlagt af Kommis-
        sionen eller Den Europæiske Revisionsret i forbindelse
        med deres opfølgning/overvågning af programmet.                                              (Sag C-274/03)
d)      Kommissionen har desuden begået en åbenbar fejl ved at                                      (2003/C 200/32)
        fastslå, at det rapporteringssystem, som de irske myndig-
        heder havde udviklet, var behæftet med fejl eller risici.
                                                                         Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 24. juni
II Tilsidesættelse af det grundlæggende princip om gennem-               2003 anlagt sag mod Irland af Kommissionen for De Europæ-
    førelse af Traktaten                                                 iske Fællesskaber ved Georges Zavvos som befuldmægtiget, og
                                                                         med valgt adresse i Luxembourg.
I udøvelsen af sit skøn i henhold til artikel 24 i forordning
nr. 4253/88 har Kommissionen anlagt et urigtigt skøn eller               Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
begået en retlig fejl, idet den ikke tog hensyn til de grunde, der
var anført i ansøgningen. Kommissionens bedømmelse er i
strid med bestemmelserne i artikel 23 og 24 i forordning                 1)     Det fastslås, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i
nr. 4253/88.                                                                    henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/
                                                                                26/EF af 16. maj 2000 om indbyrdes tilnærmelse af
                                                                                medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for
III Tilsidesættelse af princippet om forbud mod retsreglers                     motorkøretøjer og om ændring af Rådets direktiv 73/
     tilbagevirkende kraft, retssikkerhed og beskyttelse af den                 239/EØF og 88/357/EØF (Fjerde motorkøretøjsforsikrings-
     berettigede forventning.                                                   direktiv), offentliggjort i EF-Tidende L 181 af 20. juli
                                                                                2000, s. 65-74, da det ikke har vedtaget de love og
                                                                                administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
Anvendelsen af standarder for økonomisk forvaltning med                         gennemføre direktivet, eller i hvert fald ikke har under-
tilbagevirkende kraft og navnlig af udvælgelseskriterier, som                   rettet Kommissionen herom.
 ---pagebreak--- 23.8.2003              DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                                   C 200/19
2)    Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.                støttemodtageren, der har behov for beskyttelse i sager, hvor
                                                                      artikel 15 finder anvendelse.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                             —      Retten i Første Instans burde ikke have antaget, at beteg-
                                                                             nelsen af støttemodtageren som blot »en oplysningskilde«
Fristen for gennemførelsen af direktivet udløb den 20. juli                  under proceduren i henhold til artikel 88, stk. 2, EF, var
2002.                                                                        til støtte for dens konklusion.
                                                                      —      Retten i Første Instans har med urette undladt at tage
                                                                             hensyn til ordlyden af artikel 14 og 15, som viser, at
                                                                             artikel 15 vedrører støttemodtageres erstatningsansvar.
Appel iværksat den 25. juni 2003 af Scott SA til prøvelse
af dom afsagt den 10. april 2003 af De Europæiske Fælles-
skabers Ret i Første Instans (Femte Udvidede Afdeling) i              —      Retten i Første Instans har fejlagtigt ikke anerkendt, at
sag T-366/00, Scott SA, støttet af Den Franske Republik,                     dens fortolkning af artikel 15 har som konsekvens, at
    mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                          formålet med denne artikel, nemlig at tilvejebringe retssik-
                                                                             kerhed for støttemodtagerne, modarbejdes.
                          (Sag C-276/03 P)
                           (2003/C 200/33)                            Retten i Første Instans har med urette lagt til grund, at det
                                                                      forhold, at Kommissionen ikke er »forpligtet« til at »underrette«
                                                                      modtagere om foranstaltninger, der afbryder forældelsesfristen,
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 25. juni           er relevant for spørgsmålet om, hvorvidt en foranstaltning,
2003 iværksat appel af Scott SA, Saint-Cloud (Frankrig), ved          som modtageren ikke er underrettet om, kan afbryde forældel-
barristers Sir Jeremy Lever KCMG, QC, og G. Peretz, samt              sesfristen.
solicitors A. Nourry og R. Griffith, og med valgt adresse i
Luxembourg, til prøvelse af dom afsagt den 10. april 2003 af
De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Femte Udvi-
dede Afdeling) i sag T-366/00, Scott SA, støttet af Den Franske       Retten i Første Instans har med urette lagt til grund, at der ved
Republik, mod Kommissionen for De Europæiske Fælles-                  artikel 15 blev indført en ensartet forældelsesfrist, der gælder
skaber (1).                                                           på samme måde over for den pågældende medlemsstat og
                                                                      »tredjemænd«; subsidiært har den med urette lagt til grund, at
                                                                      et sådant princip indebærer, at den anvendelse af forældelses-
Appellanten har nedlagt følgende påstande:                            reglen, som Scott har påberåbt sig, er udelukket.
—     Den af Retten i Første Instans trufne afgørelse, hvorved
      Retten frifandt Kommissionen for Scotts påstand om
      annullation af artikel 2 i Kommissionens beslutning (2),        Retten i Første Instans har med urette anset det for relevant for
      for så vidt som Scotts påstand er baseret på, at Kommis-        anvendelsen af artikel 15, at Scott ikke kunne have nogen
      sionen har tilsidesat i forordningens artikel 15, ophæves.      berettiget forventning om, at støtten oprindeligt var lovlig;
                                                                      formålet med artikel 15 er at tilvejebringe retssikkerhed for
—     Beslutningens artikel 2 annulleres, i det omfang den            det tilfælde, at støtten ikke er lovligt tildelt.
      vedrører den påståede støtte ydet i form af en favørpris
      for grunden som omhandlet i beslutningens artikel 1.
—     Kommissionen tilpligtes at betale appelsagens omkostnin-        Retten i Første Instans tog med urette ikke hensyn til ordlyden
      ger, herunder Scotts omkostninger i første instans.             af artikel 15 og undlod at behandle et vigtigt argument, som
                                                                      Scott fremførte for den, og som Retten har sammenfattet i
                                                                      dommens præmis 42.
Anbringender og væsentligste argumenter
Appellanten gør gældende, at dommen afsagt af Retten i Første         Retten i Første Instans har med urette betragtet det som
Instans skal ophæves af følgende grunde:                              relevant, at der ikke gjaldt nogen forældelsesregel ved udgangen
                                                                      af en periode på 10 år efter, at støtten var tildelt Scott.
Retten i Første Instans har fejlagtigt anvendt de nyligt indførte
bestemmelser i artikel 15 i forordning nr. 659/99 (3), som om         (1) EFT C 61 af 24.2.2001, s. 16.
de var omfattet af ældre retspraksis vedrørende gennemførelsen        (2) 2002/14/EF: Kommissionens beslutning af 12.7.2000 om den stats-
af administrative procedurer.                                             støtte, Frankrig har iværksat til fordel for Scott Paper SA/Kimberly-
                                                                          Clark (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2000) 2183)
—     Retten i Første Instans burde have lagt til grund, at               (EFT L 12 af 15.1.2002, s. 1).
      forordningen har indført en fællesskabsordning for stats-       (3) Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22.3.1999 om fastlæggelse
      støtte, som i væsentlige og relevante henseender er ny.             af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (EFT L 83 af
                                                                          27.3.1999, s. 1).
—     Den har ligeledes fejlagtigt undladt at lægge vægt, eller
      tilstrækkelig vægt, på det forhold, at det i særlig grad er