CELEX: 31983R1101
Language: nl
Date: 1983-05-05 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1101/83 VAN DE COMMISSIE VAN 5 MEI 1983 BETREFFENDE LEVERINGEN VAN GRANEN EN RIJST AAN HET INTERNATIONAAL COMITE VAN HET RODE KRUIS ALS VOEDSELHULP

6 . 5. 83                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 119/9
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1101 /83 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 5 mei 1983
                betreffende leveringen van granen en rijst aan het Internationaal Comité van het
                                                  Rode Kruis als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       nationaal Comité van het Rode Kruis uit hoofde van
GEMEENSCHAPPEN ,                                                   zijn voedselhulpprogramma voor 1982 ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
Economische Gemeenschap,                                           actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad                 dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                    juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­          uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1451 /82 (2),          granen en rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
en met name op artikel 28,                                         (EEG) nr. 3323/81 (9) ; dat het noodzakelijk is voor de
                                                                   voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1418/76 van de Raad                 de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 21 juni 1976 houdende een gemeenschappelijke                   op te geven, hetgeen geschiedt in de bijlagen bij deze
ordening van de rijstmarkt (3), laatstelijk gewijzigd bij          verordening ;
de Akte van Toetreding van Griekenland, en met
name op artikel 25,                                                Overwegende dat de in deze verordenng vervatte maat­
                                                                   regelen in overeenstemming zijn met het advies van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad                 het Comité van beheer voor granen,
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
graan (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /              VASTGESTELD :
82 (5), en met name op artikel 6,
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23                                              Artikel 1
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid
                                                                   De in de bijlagen aangegeven interventiebureaus
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­               worden belast met de uitvoering van de beschikbaar­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                    stellings- en leveringsprocedures overeenkomstig het
past (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.          bepaalde in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in
2543/73 l7), en met name op artikel 3,                             de bijlagen vastgestelde voorwaarden.
Gelet op het advies van het Monetair Comité,
                                                                                             Artikel 2
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­
 schappen op 26 april 1982 het voornemen te kennen                  Deze verordening treedt in werking op de dag
heeft gegeven om in het kader van een communau­                    volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
taire actie 272 ton graan toe te kennen aan het Inter­              katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 5 mei 1983 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                            Lid van de Commissie
 (■) PB  nr. L 281   van 1 . 11 . 1975,  blz. 1.
 (2) PB  nr. L  164  van 14. 6.   1982,  blz. 1.
 (3) PB  nr. L  166  van 25. 6.   1976,  blz. 1.
 (4) PB  nr. L 281   van 1 . 11 . 1975,  blz. 89.
 Ó PB nr. L 352 van 14. 12. 1982, blz. 1 .
 I6) PB nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                     (8) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
 P) PB nr. L 263 van 19 . 9 . 1973, blz. 1 .                        O PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 119/ 10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                6. 5. 83
                                                          BIJLAGE I
              1 . Programma : 1982
              2. Begunstigde : Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK)
              3. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
              4. Beschikbaar te stellen produkt : volwitte langkorrelige rijst
              5. Totale hoeveelheid : 70 ton (203 ton graan)
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                  Ente nazionale risi, Piazza Pio XI, 1 , Milano (telex 334 032)
              8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
              9 . Kenmerken van het produkt :
                  — rijst van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van voor het graan schadelijk
                       gedierte
                  — vochtgehalte : 1 5 %
                  — breukrijst : 5 % maximum
                  —    krijtachtige korrels : 5 % maximum
                  —    roodgestreepte korrels : 3 % maximum
                  —    gespikkelde korrels : 1 ,5 % maximum
                  —    gevlekte korrels : 1 % maximum
                  —    gele korrels : 0,050 % maximum
                  —    barnsteenkleurige korrels : 0,20 % maximum
            10. Verpakking :
                  — in zakken (')
                       — kwaliteit : synthetisch, geweven
                       — nettogewicht : 50 kg
                  — vermelding op de zakken : een rood kruis van 15 cm bij 15 cm en de volgende tekst (opge­
                       drukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                       „NIC 94 / ARROZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA /
                       ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                       DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO"
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13 . Loshaven : Corinto
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 16 mei 1983 om
                   12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 30 juni 1983
            1 7. Waarborg : 1 2 Ecu/ton
            18 . Op verzoek van de ICRK legt de inschrijver aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij
                  de levering de volgende bescheiden over (in het Spaans) :
                  — bewijs van oorsprong
                  — plantengezondheidscertificaat
                  — pro forma-facturen
                  — schenkingsverklaring waarbij wordt bevestigd dat het voedselhulp betreft die gratis zal worden
                       uitgereikt.
            (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 6. 5 . 83                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 119/ 11
                                                        BIJLAGE II
             1 . Programma : 1982
            2. Begunstigde : Internationaal Comité van het Rode Kruis
            3. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
            4. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
            5. Totale hoeveelheid : 40 ton (69 ton graan)
            6. Aantal partijen : 1
            7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Verkoop- en Inkoopbureau
                 (VIB), Kouvenderstraat 229, NL-6430 AZ Hoensbroek (telex 56 396)
            8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
            9. Kenmerken van het produkt :
                 Produktie van snelkokende havervlokken (havermout) :
                 Ruwe haverkorrels : Volle haverkorrels van eerste kwaliteit
                 Reiniging en bewerking : Nadat alle vreemde bestanddelen eruit verwijderd zijn, worden de
                 haverkorrels van hun bittere smaak ontdaan en door een stoombehandeling gestabiliseerd
                 Pellen : De haverkorrels worden naar maat gesorteerd en gepeld. Nadat het kafje eraf gehaald is
                 worden zij gezuiverd en gepolijst
                  Grutten : De haverkorrels worden gesneden, gesorteerd en met lucht gereinigd. De aldus
                 verkregen grutten worden bevochtigd en voorgekookt met stoom, en vervolgens tot vlokken
                 uitgerold
                 Kwaliteit van de havervlokken :
                 Vochtgehalte : minder dan 1 2 %
                 Asgehalte : minder dan 2,3 % van de droge stof
                 Ruwe vezel : minder dan 1,5 % van de droge stof
                 Hoeveelheid kaf : minder dan 0,10% van de droge stof
                 Proteïnegehalte : niet minder dan 12 % van de droge stof
          10 . Verpakking :
                 — in zakken (')
                 — samenstelling van de zak :
                     — vier zakken van Kraft-papier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2
                     — een tussenzak van teerpapier, papierstevigheid ten minste 140 g/m2
                     — een binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, tweemaal dichtgebonden
                     — de boven- en de benedensluiting van de zak moeten worden dichtgeplakt
                 — nettogewicht van de zakken : 25 kg
                 — vermelding op de zakken :
                     De zakken moeten op de verpakking worden gemerkt met een rood kruis van 10 cm bij 10
                     cm en met de volgende vermelding :
                     „NIC 93 / COPAS DE AVENA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA
                     EUROPEA / ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTI­
                     NADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO"
          (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- Nr. L 119/ 12                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    6. 5. 83
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13 . Loshaven : Corinto
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 17 mei 1983 om
                  12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : 1 tot en met 30 juni 1983
            17. Waarborg : 12 Ecu/ton
            18 . Op verzoek van de ICRK legt de inschrijver aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij
                  de levering de volgende bescheiden over (in het Spaans) :
                  — bewijs van oorsprong
                  — plantengezondheidscertificaat
                  — pro forma-facturen
                  — schenkingsverklaring waarbij wordt bevestigd dat het voedselhulp betreft die gratis zal worden
                      uitgereikt.