CELEX: 21986A0211(01)
Language: cs
Date: 1986-03-06 00:00:00
Title: Memorandum o porozumění mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii zastoupeným Komisí Evropských společenství a vládou Kanady o spolupráci v oblasti výzkumu a vývoje jaderné syntézy

Důležité právní upozornění

|

21986A0211(01)

Úřední věstník L 035 , 11/02/1986 S. 0010 - 0011 Finské zvláštní vydání: Kapitola 12 Svazek 2 S. 0080  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 12 Svazek 2 S. 0080 

		Memorandum o porozuměnímezi Evropským společenstvím pro atomovou energii zastoupeným Komisí Evropských společenství a vládou Kanady o spolupráci v oblasti výzkumu a vývoje jaderné syntézyČlánek IOblast působnosti a cíle memorandaVláda Kanady a Evropské společenství pro atomovou energii zastoupené Komisí Evropských společenství (dále jen "strany"),- odvolávajíce se na Rámcovou dohodu o obchodní a hospodářské spolupráci mezi Kanadou a Evropskými společenstvími ze dne 6. července 1976, kde se v článku III.2 hovoří o výměnách technologií a vědeckých poznatků,- uznávajíce vzájemné výhody, které mohou vzniknout ze spolupráce v oblasti výzkumu a vývoje jaderné syntézy,- berouce v úvahu, že Komise Evropských společenství koordinuje jménem Evropského společenství pro atomovou energii rozsáhlý výzkum jaderné syntézy v Evropě a že National Research Council of Canada (Rada pro státní výzkum v Kanadě) koordinuje nedávno zřízený výzkum jaderné syntézy v Kanadě, a- majíce na mysli rozvoj užší spolupráce v budoucnosti,souhlasí se spoluprací při výzkumu a vývoji jaderné syntézy, zejména v oblastech, které jsou uvedeny v příloze tohoto memoranda.Článek IIFormy spolupráceK hlavním formám spolupráce patří:- výměna informací, včetně zpráv o postupu prací a jiných vědeckých poznatků, které nemají důvěrný charakter a které mohou obě strany zveřejnit a které buď vlastní, anebo je mají k dispozici,- vzájemná účast na vědeckých setkáních organizovaných jednou ze stran,- výměna odborníků, přičemž každá strana bude hradit osobní výdaje svých odborníků během jejich dočasného přeložení,- provádění společných experimentů, studií a projektů, které odsouhlasí níže uvedený smíšený výbor, zejména se zřetelem na NET (Next European Torus) a další technická zařízení obou stran,- výměna materiálů, zařízení a přístrojů.Článek IIIProvádění a kontrola programuZa účelem provádění výše uvedených forem spolupráce strany souhlasí s vytvořením smíšeného výboru, jehož členy budou dva zástupci každé strany. Kanadská strana pověřuje National Research Council jako výkonný orgán, který bude jmenovat zástupce do smíšeného výboru.Provádění a podrobnosti spolupráce se stanoví jednomyslnou dohodou smíšeného výboru. Jednotlivé činnosti budou odpovídat činnostem, které se provádějí v rámci Mezinárodní agentury pro atomovou energii a kterých se obě strany účastní. Zprávy o postupu prací lze předkládat podvýboru pro přípravu a všeobecnou spolupráci smíšeného výboru pro spolupráci podle výše uvedené rámcové dohody.Smíšený výbor bude zasedat podle potřeby, alespoň jednou ročně, střídavě v Evropě a v Kanadě. V době mezi zasedáními může smíšený výbor přijímat rozhodnutí výměnou korespondence.Ukončení jakékoli činnosti prováděné v rámci spolupráce se provádí výpovědí s roční výpovědní dobou prostřednictvím smíšeného výboru.Článek IVZdroje financíFinance a lidské zdroje na provádění činností podle tohoto memoranda si zajistí každá strana sama. Každá strana uhradí náklady vzniklé její účastí na pracích v rámci spolupráce podle tohoto memoranda.Článek VDatum nabytí účinnostiMemorandum o porozumění nabývá účinnosti dnem, který nastane později z obou dat jeho podpisu, a podle článku II bude platit po dobu pěti let ode dne účinnosti, pokud nebude dále předem prodlouženo dohodou obou stran.Podepsáno v … dne…dvojmo v angličtině a francouzštině, přičemž obě znění jsou stejně závazná.Za Evropské společenství pro atomovou energii zastoupené Komisí Evropských společenstvíZa vládu Kanady--------------------------------------------------PŘÍLOHATémata výzkumu a vývoje jaderné syntézy, která byla zejména stanovena pro spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Kanadou- Fyzika tokamaku, včetně pomocného ohřevu, výměny paliva, diagnostiky, sběru dat a řídicích systémů- Palivo pro jadernou syntézu, včetně požadavků na kontrolu tritia a možných opatření pro jeho dodávky- Dálkové ovládání- Bezpečnostní a ekologické problémy jaderné syntézy- Elektrotechnika vysokých výkonů.--------------------------------------------------