CELEX: 52017PC0216
Language: sk
Date: 2017-05-08
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v rámci Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne (SPRFMO), a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 14405/12

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli8. 5. 2017
            COM(2017) 216 final
            2017/0093(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v rámci Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne (SPRFMO), a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 14405/12
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               Rozhodnutím Rady 2012/130/EÚ
                  1
                Únia schválila dohovor o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na otvorenom mori v južnom Tichom oceáne (ďalej len „dohovor“), ktorým sa zriadila Regionálna organizácia pre riadenie rybárstva v južnom tichom oceáne (SPRFMO). Komisia Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne (ďalej len „komisia SPRFMO“) je v rámci SPRFMO zodpovedná za prijímanie opatrení, ktoré majú zabezpečiť dlhodobú ochranu a udržateľné využívanie rybolovných zdrojov v oblasti dohovoru SPRFMO, a tým ochraňovať morské ekosystémy, v ktorých sa tieto zdroje vyskytujú. Takéto opatrenia sa môžu stať pre Úniu záväznými.
            
            
               Pozícia, ktorá sa má v menej Únie zaujať v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva (RFMO) sa v súčasnosti stanovuje na základe dvojstupňového prístupu. V prípade pozície Únie sa rozhodnutím Rady na niekoľko rokov stanovujú základné zásady a usmernenia a pozícia sa následne pre každé výročné zasadnutie upraví neoficiálnymi dokumentmi Komisie, ktoré sa prerokúvajú v rámci pracovnej skupiny Rady.
            
            
               Pokiaľ ide o organizáciu SPRFMO, podľa rozhodnutia Rady 14405/12 z 5. októbra 2012 sa má pozícia Únie do výročného zasadnutia v roku 2017 prehodnotiť. Tento návrh sa preto zameriava na stanovenie pozície Únie v rámci organizácie SPRFMO na roky 2017 – 2021 a nahrádza sa ním rozhodnutie Rady 14405/12 z 5. októbra 2012, ktoré sa vzťahuje na roky 2012 – 2016.
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               Toto preskúmanie je zamerané na začlenenie zásad a smerovania novej spoločnej rybárskej politiky (SRP) stanovených nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  2
                s prihliadnutím na ciele oznámenia Komisie o vonkajšom rozmere SRP
                  3
               . Okrem toho sa pozícia Únie upravila podľa Lisabonskej zmluvy. 
            
            
               Rovnako ako súčasná pozícia obsahuje aj nasledujúca pozícia všeobecné zásady a usmernenia; v maximálnom možnom rozsahu sa v nej však zohľadňujú sa v nej špecifiká SPRFMO. Okrem toho sa na základe požiadavky členských štátov do tejto pozície zahrnul aj štandardný postup používaný pri každoročnej špecifikácii pozície Únie.
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               neuvádza sa
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               Toto rozhodnutie vychádza zo Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a najmä z jej článku 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9, v ktorom sa stanovuje, že Rada prijme na návrh Komisie rozhodnutie, ktorým sa určujú pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami. Platí to aj pre pozíciu, ktorú má Komisia v mene Únie prijať v rámci organizácie SPRFMO. 
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 predstavuje právny základ, ktorým sa zavádzajú zásady, ktoré sa majú zohľadniť v tejto pozícii. 
            
            
               Toto rozhodnutie sa vzťahuje na roky 2017 – 2021 a nahrádza sa ním rozhodnutie Rady 14405/12, ktoré sa vzťahuje na roky 2012 – 2016.
            
            
               •Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci) 
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Proporcionalita
            
         
         
            
               neuvádza sa
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               Podľa článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie platí, že pozícia, ktorá sa má v rámci regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO) prijať v mene Únie, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody, sa musí prijať rozhodnutím Rady na návrh Komisie.
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Získavanie a využívanie odborných vedomostí
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Regulačná vhodnosť a zjednodušenie
            
            
               neuvádza sa
            
            
               •Základné práva
            
            
               neuvádza sa
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  neuvádza sa
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania a postupy monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
         
         
            
               
                  neuvádza sa
               
            
            
               •Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
            
            
               
                  neuvádza sa
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               
                  neuvádza sa
               
            
            
               2017/0093 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v rámci Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne (SPRFMO), a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 14405/12
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Článkom 38 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v spojení s jej článkom 39 ods. 1 písm. d) sa stanovuje, že jedným z cieľov spoločnej rybárskej politiky je zabezpečiť riadne zásobovanie. 
            
            
               (2)V článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  4
                sa stanovuje, že Únia zabezpečuje, aby boli rybolovné a akvakultúrne činnosti dlhodobo environmentálne udržateľné a riadili sa spôsobom, ktorý je v súlade s cieľmi, ktorými je dosiahnuť hospodársky a sociálny prínos a prínos v oblasti zamestnanosti, a prispieť k dostupnosti dodávok potravín. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že v rámci spoločnej rybárskej politiky sa pri riadení rybárstva uplatňuje prístup predbežnej opatrnosti a jej cieľom je zabezpečiť, aby sa pri využívaní živých morských biologických zdrojov populácie lovených druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. Okrem toho sa v ňom stanovuje, že cieľom Únie je prijímať riadiace a ochranné opatrenia na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, presadzovať rybolovné metódy, ktoré prispievajú k selektívnejšiemu rybolovu, zabraňovaniu nechceným úlovkom a maximálnemu možnému zníženiu ich množstva, ako aj rybolovu s malým vplyvom na morský ekosystém a rybolovné zdroje, a postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov. Okrem toho sa v článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 výslovne stanovuje, že Únia tieto zásady uplatňuje aj v rámci svojej vonkajšej politiky. 
            
            
               (3)Rozhodnutím Rady 2012/130/EÚ
                  5
                Únia uzavrela dohovor o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na otvorenom mori v južnom Tichom oceáne (ďalej len „dohovor“), ktorým sa zriadila Regionálne organizácia pre riadenie rybárstva v južnom tichom oceáne (SPRFMO). Komisia SPRFMO je v rámci SPRFMO zodpovedná za prijímanie opatrení, ktoré majú zabezpečiť dlhodobú ochranu a udržateľné využívanie rybolovných zdrojov prostredníctvom uplatňovania preventívneho prístupu a ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva, a tým ochraňovať morské ekosystémy, v ktorých sa tieto zdroje vyskytujú. Takéto opatrenia sa majú stať pre Úniu záväznými.
            
            
               (4)Rada 5. októbra 2012 prijala rozhodnutie 14405/12 o stanovení pozície, ktorú má Únia zaujať v rámci Regionálnej organizácie na riadenie rybného hospodárstva v južnom Tichom oceáne (SPRFMO).
            
            
               (5)Podľa rozhodnutia 14405/12 sa má pozícia v ňom stanovená prehodnotiť najneskôr do výročného zasadnutia komisie SPRFMO v roku 2017. Je teda vhodné zrušiť rozhodnutie 14405/12 a nahradiť ho novým rozhodnutím.
            
            
               (6)Vzhľadom na to, že rybolovné zdroje v oblasti dohovoru sa neustále menia, a je teda potrebné, aby pozícia EÚ zodpovedala aktuálnemu vývoju vrátane nových štatistických, biologických a iných informácií predložených pred výročným zasadnutím komisie SPRFMO alebo počas neho, je pre každoročnú špecifikáciu pozície Únie potrebné stanoviť postupy, ktoré sú v súlade so zásadou zakotvenou v článku 13 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii, podľa ktorej majú inštitúcie navzájom v plnej miere spolupracovať.
            
            
               (7)Zástupcom EÚ na výročnom zasadnutí komisie SPRFMO je v súlade s článkom 218 a článkom 3 ods. 1 ZFEÚ Komisia. Preto je toto rozhodnutie určené Komisii. 
            
         
         
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               V prílohe I k tomuto rozhodnutiu sa stanovuje pozícia, ktorú má Európska únia zaujať na výročnom zasadnutí komisie SPRFMO v prípade, že je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami.
            
            
               Článok 2
            
            
               Pozícia, ktorú má Únia zaujať na výročnom zasadnutí komisie SPRFMO, sa každoročne špecifikuje v súlade s prílohou II.
            
            
               Článok 3
            
            
               Rada na návrh Komisie prehodnotí a podľa potreby pozmení pozíciu Únie stanovenú v prílohe I k tomuto rozhodnutiu, a to najneskôr do konania výročného zasadnutia komisie SPRFMO v roku 2022.
            
            
               Článok 4
            
            
               Rozhodnutie 14405/12 sa zrušuje.
            
            
               
            
               Článok 5
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Európskej komisii. 
            
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 67, 6.3.2012, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  KOM(2011) 424 z 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
                  
               
               
                  
                     (5)
                  
                  
                        Rozhodnutie Rady 2012/130/EÚ z 3. októbra 2011 o schválení Dohovoru o ochrane a riadení rybolovných zdrojov na otvorenom mori v južnom Tichom oceáne v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 67, 6.3.2012, s. 1).
                  
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli8. 5. 2017
            COM(2017) 216 final
            PRÍLOHY
            k
            návrhuROZHODNUTIA RADY,
            ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v rámci Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne (SPRFMO), a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 14405/12
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA I
            
            
               Pozícia Únie v komisii Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne 
            
            
               1.Zásady
            
            
               V rámci organizácie SPRFMO Únia:
            
            
               a)
                     zabezpečuje, aby opatrenia prijaté v rámci organizácie SPRFMO zodpovedali cieľom a zásadám, ktoré Únia sleduje v rámci spoločnej rybárskej politiky, najmä prostredníctvom prístupu predbežnej opatrnosti a cieľom súvisiacim s dosiahnutím maximálneho udržateľného výnosu podľa článku 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 s cieľom podporovať vykonávanie ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva a obmedziť vplyv rybolovných činností na životné prostredie, zabrániť a v maximálnej možnej miere znížiť nechcené úlovky, postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov a minimalizovať vplyv rybárskych činností na morské ekosystémy, ako aj vďaka podpore rentabilného a konkurencieschopného sektora rybárstva Únie zabezpečiť primeranú životnú úroveň osobám závislým od rybárskych činností a zohľadniť záujmy spotrebiteľov;
            
            
               b)
                     zabezpečuje, aby opatrenia prijaté v rámci organizácie SPRFMO boli v súlade s cieľmi dohovoru o SPRFMO;
            
            
               c)
                     zabezpečuje, aby opatrenia prijaté v rámci organizácie SPRFMO boli v súlade s medzinárodným právom, a najmä s ustanoveniami Dohovoru OSN o morskom práve, Dohody OSN o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti, Dohody o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori, ako aj Dohody Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo o opatreniach prístavných štátov (2009). 
            
            
               d)
                     podporuje pozície, ktoré zodpovedajú pozíciám, ktoré sa zaujali v iných v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva, prípadne regionálnym morským dohovorom v rovnakej oblasti;
            
            
               e)
                     usiluje sa o synergiu s politikou, ktorú sama uskutočňuje v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zaisťuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, životného prostredia, obchodu, rozvoja, výskumu a inovácie, ako aj v iných oblastiach;
            
            
               f)
                     zabezpečuje dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie;
            
            
               g)
                     koná v súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 o oznámení o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky
                  1
               ;
            
            
               h)
                     pracuje na vytvorení rovnakých podmienok pre flotilu Únie v rámci oblasti dohovoru, ktoré vychádzajú z rovnakých zásad a noriem, aké platia podľa práva Únie, a podporovať jednotné vykonávanie uznesení a odporúčaní.
            
            
            
               2.Usmernenia
            
            
               Únia sa v relevantných prípadoch snaží prispieť k tomu, aby sa v rámci organizácie SPRFMO prijali tieto opatrenia:
            
            
               a)
                     opatrenia na ochranu rybolovných zdrojov v oblasti dohovoru o SPRFMO a hospodárenie s nimi, ktoré vychádzajú z najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, vrátane celkového povoleného výlovu (TAC) a kvót pre zdroje, ktoré sa regulujú v rámci dohovoru o SPRFMO, čím by sa prostredníctvom pravidiel riadenia rybolovu dosiahol alebo udržal výlov na úrovni maximálneho udržateľného výnosu, a to čo možno najskôr a postupne, no najneskôr do roku 2020.
            
            
               b) 
                     prípade potreby špecifické opatrenia pre prelovené populácie s cieľom udržať rybolovné úsilie na úrovni dostupných rybolovných možností, ako aj doplňujúce opatrenia pre hlbokomorské populácie rýb, keďže ide o zdroje, ktoré sú obzvlášť ohrozené prelovením;
            
            
               c) 
                     opatrenia na zintenzívnenie zberu vedeckých údajov o rybolove a podporu lepšej spolupráce medzi odvetvím a vedcami;
            
            
               d)
                     opatrenia na zabraňovanie NNN rybolovným činnostiam, na odrádzanie od nich a ich odstránenie v oblasti dohovoru o SPRFMO vrátane zoznamov plavidiel vykonávajúcich NNN rybolov a opatrení prístavných štátov;
            
         
         
            
               e)
                     opatrenia na monitorovanie, kontrolu a dozor v oblasti dohovoru o SPRFMO, ktorými sa zabezpečí účinnosť kontrolných opatrení a posilní súlad s opatreniami prijatými v rámci organizácie SPRFMO vrátane zavedenia systému SPRFMO na monitorovanie plavidiel;
            
            
               f)
                     opatrenia s cieľom minimalizovať negatívny vplyv rybolovných činností na morskú biodiverzitu vrátane morských vtákov, opatrenia na ochranu citlivých morských ekosystémov (VME) v oblasti dohovoru o SPRFMO vrátane identifikácie nových alebo potenciálnych VME v súlade s uzneseniami Valného zhromaždenia Organizácie spojených národov, ako aj morských ekosystémov, ku ktorým by patrili aj opatrenia s cieľom zabrániť a v maximálnej možnej miere znížiť nechcené úlovky, vrátane úlovkov ekologicky príbuzných druhov, ako aj postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov;
            
            
               g) 
                     opatrenia zamerané na zákaz rybolovu zacieleného výlučne na získavanie žraločích plutiev a povinnosť vyloďovať všetky žraloky s plutvami prirodzene pripojenými k telu;
            
            
               h)
                     vypracovanie spoločných koncepcií s inými regionálnymi organizáciami pre riadenie rybárstva, ktoré sa podieľajú na riadení rybolovných zdrojov v oblasti dohovoru SPRFMO;
            
            
               i) 
                     príspevok k zriadeniu programu pozorovateľov prostredníctvom vypracovania návrhu relevantného programu pozorovateľov a podieľania sa na ňom;
            
            
               j)
                     podpora vykonávania pravidelných preskúmaní, ktorých cieľom je včas vyhodnotiť výsledky organizácie SPRFMO a vykonávanie jej odporúčaní;
            
            
               k) 
                     opatrenia, ktorými sa v strednodobom horizonte zabezpečí rovnomernejšie prerozdeľovanie prostriedkov z rozpočtu organizácie SPRFMO;
            
            
               l)
                     ďalšie technické opatrenia založené na odporúčaniach pomocných orgánov organizácie SPRMO.
            
            
               
            
               PRÍLOHA II
            
            
               Každoročná špecifikácia pozície Únie, ktorá sa má zaujať
            
            
               na výročnom zasadnutí komisie Regionálnej organizácie pre riadenie rybárstva v južnom Tichom oceáne  
            
            
               Pred každým výročným zasadnutím komisie SPRFMO sa prijmú opatrenia potrebné na to, aby sa v pozícii, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadnili najnovšie štatistické, biologické a iné relevantné informácie predložené Európskej komisii v súlade so zásadami a usmerneniami stanovenými v prílohe I.
            
            
               Na tento účel a na základe daných informácií Európska Komisia predloží Rade alebo jej prípravným orgánom na diskusiu a schválenie písomný dokument, v ktorom uvedie informácie o navrhovanej špecifikácii pozície Únie, a to v dostatočnom predstihu pred každým výročným zasadnutím komisie SPRFMO.
            
            
               Ak sa v priebehu ďalších zasadnutí, okrem iného aj na mieste, nepodarí dohodnúť na tom, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky, vec sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  pozri dokument 7086/12 PECHE 66.