CELEX: 31992D0176
Language: el
Date: 1992-03-02 00:00:00
Title: 92/176/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 1992 για τους γεωγραφικούς χάρτες που πρέπει να προβλεφθούν για την υποστήριξη του δικτύου «ΑΝΙΜΟ»

Avis juridique important

|

31992D0176

92/176/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 2ας Μαρτίου 1992 για τους γεωγραφικούς χάρτες που πρέπει να προβλεφθούν για την υποστήριξη του δικτύου «ΑΝΙΜΟ»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 080 της 25/03/1992 σ. 0033 - 0033 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 41 σ. 0165  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 41 σ. 0165 

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Μαρτίου 1992 για τους γεωγραφικούς χάρτες που πρέπει να προβλεφθούν για την υποστήριξη του δικτύου "ΑΝΙΜΟ" (92/176/ΕΟΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως  τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 91/628/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι η Επιτροπή εξέδωσε, στις 19 Ιουλίου 1991, την απόφαση 91/398/ΕΟΚ (3) σχετικά με δίκτυο πληροφορικής για τη σύνδεση μεταξύ των κτηνιατρικών αρχών (ANIMO) και στις 21 Φεβρουαρίου 1992 την απόφαση 92/175/ΕΟΚ σχετικά με τον καθορισμό των μονάδων του  δικτύου πληροφορικής "ANIMO" και την κατάρτιση καταλόγου αυτών (4)- ότι προκειμένου να διασφαλιστεί η αρμονική λειτουργία του δικτύου πληροφορικής "ANIMO" πρέπει να προβλεφθεί η επεξεργασία γεωγραφικών χαρτών για την τοποθέτηση των τοπικών μονάδων και του εδάφους που καλύπτουν καθώς και για την τοποθέτηση των μεθοριακών  σταθμών ελέγχου- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  1. Κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή πριν από την 1η Μαΐου 1992, έναν ή πολλούς χάρτες διαστάσεων Α4 ή Α3 με ένδειξη της κλίμακας, της κατανομής των τοπικών μονάδων που εξαρτώνται από μία κεντρική μονάδα και οι οποίοι επιτρέπουν τη γεωγραφική  τοποθέτηση των τοπικών μονάδων.  2. Με βάση τα δεδομένα που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή διαβιβάζει στα κράτη μέλη, πριν από την 1η Ιουλίου 1992, συλλογή με το σύνολο των χαρτών που έλαβε.  Άρθρο 2  1. Για να μπορέσει να ρυθμιστεί οιαδήποτε ενδεχόμενη δυσκολία, κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή, πριν από την 1η Ιουλίου 1992, χάρτη διαστάσεων Α4 ή Α3 με ένδειξη της κλίμακας, κάθε τοπικής μονάδας με τον κωδικό της.  2. Η Επιτροπή καταρτίζει συλλογή με το σύνολο των χαρτών που έλαβε σύμφωνα με την παράγραφο 1. Η συλλογή αυτή τίθεται στη διάθεση των κεντρικών αρχών των κρατών μελών.  Άρθρο 3  1. Κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει στην Επιτροπή πριν από την 1η Μαΐου 1992 χάρτη διαστάσεων Α4 ή Α3 με ένδειξη της κλίμακας, που επιτρέπει τη γεωγραφική τοποθέτηση των μεθοριακών σταθμών ελέγχου.  2. Με βάση τα δεδομένα που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή διαβιβάζει πριν από την 1η Ιουλίου 1992 στα κράτη μέλη συλλογή με το σύνολο των χαρτών που έλαβε.  Άρθρο 4  Οι συλλογές που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, στο άρθρο 2 παράγραφος 2 και στο άρθρο 3 παράγραφος 2 ενημερώνονται περιοδικά από την Επιτροπή, ιδίως μετά τα δεδομένα που της διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά τις εδαφικές ανακατατάξεις που  πραγματοποιούνται στις τοπικές μονάδες και την ενημέρωση του καταλόγου των μονάδων.  Άρθρο 5  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 1992.  Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 224 της 18. 8. 1990, σ. 29.(2) ΕΕ αριθ. L 340 της 11. 12. 1991, σ. 17.(3) ΕΕ αριθ. L 221 της 9. 8. 1991, σ. 30.(4) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.