CELEX: 32009D0618
Language: lt
Date: 1248652800000
Title: 2009/618/EB: 2009 m. liepos 27 d. Tarybos sprendimas dėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimo

19.8.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 214/34
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS
   
   2009 m. liepos 27 d.
   dėl konsultacijų su Gvinėjos Respublika pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį baigimo
   (2009/618/EB)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno šalių regiono narių ir Europos bendrijos ir jos valstybių narių partnerystės susitarimą, pasirašytą 2000 m. birželio 23 d. Kotonu (1) ir peržiūrėtą 2005 m. birželio 25 d. Briuselyje (2) (toliau – Kotonu susitarimas), ypač į jo 96 straipsnį,
   atsižvelgdama į valstybių narių Vyriausybių atstovų, susirinkusių Taryboje, Vidaus susitarimą dėl priemonių, kurių reikia imtis, ir tvarkos, kurios reikia laikytis, siekiant įgyvendinti AKR ir EB partnerystės susitarimą (3), ypač į jo 3 straipsnį,
   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Pažeistos esminės Kotonu susitarimo 9 straipsnio nuostatos.
            
         
               (2)
            
            
               2009 m. balandžio 29 d. pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį pradėtos konsultacijos su Gvinėjos Respublika, dalyvaujant Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno šalių regiono atstovams, kurių metu valdžioje esančios karinės chuntos ir pereinamojo laikotarpio Vyriausybės atstovai pateikė patenkinamų pasiūlymų bei įsipareigojimų,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį su Gvinėjos Respublika pradėtos konsultacijos baigiamos.
   2 straipsnis
   Pridedamame laiške nurodytos priemonės patvirtinamos kaip Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytos atitinkamos priemonės.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   Šis sprendimas nustoja galioti 2011 m. liepos 27 d. Jis reguliariai peržiūrimas ne rečiau kaip kas 6 mėnesius, atsižvelgiant į Europos Sąjungai pirmininkaujančios valstybės narės ir Komisijos bendrų stebėjimo misijų rezultatų išvadas.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje 2009 m. liepos 27 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         C. BILDT
         
      
   
   
      (1)  OL L 317, 2000 12 15, p. 3.
   
      (2)  OL L 209, 2005 8 11, p. 27.
   
      (3)  OL L 317, 2000 12 15, p. 376.
   
      PRIEDAS
      
         LAIŠKO PROJEKTAS
      
      Gerb. NDVT pirmininke,
      Gerb. Ministre Pirmininke,
      Europos Sąjunga laikosi nuomonės, kad 2008 m. gruodžio 23 d. įvykęs valstybės perversmas Gvinėjos Respublikoje (toliau – Gvinėja) yra šiurkštus Kotonu susitarimo 9 straipsnyje nurodytų esminių nuostatų pažeidimas. 2008 m. gruodžio 31 d. Europos Sąjungai pirmininkaujančios valstybės narės deklaracijoje Europos Sąjunga griežtai pasmerkė šį perversmą, nes jis prieštarauja patiems demokratijos principams. Kartu Europos Sąjunga patvirtino esanti pasirengusi padėti Gvinėjai grįžti prie konstitucinės tvarkos. Todėl pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnį ji pradėjo politinį dialogą su dabartine valdžia, siekdama išnagrinėti padėtį ir galimus sprendimus. Konsultacijos buvo pradėtos 2009 m. balandžio 29 d. Briuselyje.
      Pirmajame konsultacijų posėdyje šalys apsvarstė, kaip organizuoti grįžimą prie konstitucinės tvarkos ir demokratinės Vyriausybės sudarymo surengiant laisvus ir skaidrius rinkimus. Gvinėja taip pat pateikė memorandumą, kuriame išdėstė pereinamojo laikotarpio etapus ir uždavinius. Europos Sąjunga atkreipė dėmesį į šiuos diskusijų metu Gvinėjos pateiktus pasiūlymus:
      
         Pereinamojo laikotarpio veiksmų planas
      
      Gvinėja patvirtino pasiryžimą įgyvendinti 2009 m. kovo 17 d. Gyvybinių jėgų koalicijos pateiktą ir 2009 m. kovo 28 d. NDVT pirmininko pranešimu Nr. 50 priimtą veiksmų planą, kurio chronologinė tvarka yra tokia:
      
                  —
               
               
                  tęsti rinkėjų registravimą, kaip numatyta rinkimų kodekse,
               
            
                  —
               
               
                  įsteigti Nacionalinę pereinamojo laikotarpio tarybą (NPT),
               
            
                  —
               
               
                  pradėti iš dalies peržiūrėti konstituciją,
               
            
                  —
               
               
                  gaminti ir platinti rinkėjo pažymėjimus,
               
            
                  —
               
               
                  priimti konstitucijos pakeitimus,
               
            
                  —
               
               
                  surengti parlamento rinkimus,
               
            
                  —
               
               
                  surengti prezidento rinkimus,
               
            
                  —
               
               
                  atnaujinti 2006 m. birželio mėn. ir 2007 m. sausio bei vasario mėn. tragiškų įvykių tyrimo komisijos veiklą.
               
            
         Nacionalinė pereinamojo laikotarpio taryba
      
      
                  —
               
               
                  Gvinėja patvirtino, kad 2009 m. gegužės mėn. bus įsteigta veiksmų plane numatyta ir NDVT pirmininko potvarkiu Nr. 50 patvirtinta NPT.
               
            
                  —
               
               
                  Europos Sąjunga stebės, kad NPT būtų kuo greičiau įsteigta ir kad su jos sudėtimi, kadencija ir įgaliojimais susijusios nuostatos atspindėtų visus aspektus apimantį ir konsensusu grindžiamą požiūrį.
               
            
                  —
               
               
                  Gvinėja patvirtino, kad memorandume numatytas Nacionalinis forumas veikia nepriklausomai nuo NPT ir neturės poveikio realiam jos įsteigimui.
               
            
         Dalinė konstitucijos peržiūra
      
      
                  —
               
               
                  Europos Sąjunga pažymėjo, kad Gvinėja ketina prašyti NPT iki rinkimų pradėti iš dalies peržiūrėti konstituciją ir kai kuriuos pagrindinius įstatymus, visų pirma rinkimų kodeksą.
               
            
                  —
               
               
                  Europos Sąjunga atidžiai stebi, kad šis darbas apsiribotų būtinais pereinamojo laikotarpio bei rinkimų organizavimo aspektais ir neturėtų neigiamo poveikio veiksmų plano įgyvendinimo tvarkaraščiui.
               
            
         Rinkimai
      
      
                  —
               
               
                  Gvinėja įsipareigojo laikytis veiksmų plane numatyto rinkimų tvarkaraščio: 2009 m. spalio 11 d. surengti parlamento rinkimus, o 2009 m. gruodžio 13 d. ir 27 d. – dviejų turų prezidento rinkimus. Europos Sąjunga stebės, ar laikomasi šių datų.
               
            
                  —
               
               
                  Gvinėja patvirtino NDVT pirmininko įsipareigojimą neiškelti savo, NDVT narių ir pereinamojo laikotarpio Vyriausybės Ministro Pirmininko kandidatūros į šį postą. Europos Sąjunga mano, kad tai labai svarbus įsipareigojimas, kuris turi būti įteisintas oficialiu sprendimu.
               
            
                  —
               
               
                  Kalbant apie pasirengimą rinkimams ir jų eigą, Gvinėja nurodė tokias priemones laisviems ir skaidriems rinkimams užtikrinti:
                  
                              —
                           
                           
                              2009 m. sausio 4 d. NDVT pirmininko potvarkiu Nr. 015 visa atsakomybė už rinkimų organizavimą ir administravimą paskirta Nacionalinei nepriklausomai rinkimų komisijai.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Gvinėja ketina prašyti, kad rinkimai būtų stebimi tarptautinių stebėtojų, ir taip pat įsipareigoja pakviesti pilietinę visuomenę prisidėti prie rinkimų stebėjimo.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Imtasi priemonių užtikrinti, kad kandidatai turėtų vienodas galimybes naudotis žiniasklaida.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Bus atkurta Aukščiausiojo teismo konstitucinė kolegija, kuri nagrinės su rinkimais susijusius ginčus ir skelbs rinkimų rezultatus.
                           
                        
            
                  —
               
               
                  Kalbant apie rinkimų finansavimą, Tarptautinei ryšių su Gvinėja grupei bus pateiktas nagrinėti pagal veiklą suskirstytas išsamus biudžetas.
               
            
         Žmogaus teisės, teisinė valstybė ir valdymas
      
      Europos Sąjunga pažymėjo pereinamojo laikotarpio Vyriausybės dabartines pastangas kovoti su prekyba narkotikais, nebaudžiamumu bei korupcija ir įsipareigojimą atlikti viešųjų finansų auditą, siekiant juos stabilizuoti. Šiuo atžvilgiu Europos Sąjunga daug dėmesio skiria Gvinėjos įsipareigojimams laikytis teisinės valstybės, žmogaus teisių ir gero valdymo principų, visų pirma:
      
                  —
               
               
                  patvirtinti, kad nėra politinių kalinių,
               
            
                  —
               
               
                  atkurti Aukščiausiojo teismo konstitucinę kolegiją, kad ji galėtų atlikti šalies aukščiausios teisminės instancijos funkciją,
               
            
                  —
               
               
                  užtikrinti už bendrosios teisės pažeidimus kalinamų asmenų teises, visų pirma jų teisę naudotis advokato paslaugomis nuo pat suėmimo ir jų teisę į teisingą teismo procesą kompetentingoje teisminėje instancijoje,
               
            
                  —
               
               
                  užtikrinti lygybės prieš įstatymą principo laikymąsi,
               
            
                  —
               
               
                  remiantis auditu išieškotas lėšas grąžinti į iždą, siekiant jas įtraukti į nacionalinį biudžetą,
               
            
                  —
               
               
                  po rinkimų sudarius naują Vyriausybę atnaujinti 2006 m. birželio mėn. ir 2007 m. sausio bei vasario mėn. tragiškų įvykių tyrimo komisijos veiklą.
               
            Iš esmės, Europos Sąjungos nuomone, Gvinėjos prisiimti įsipareigojimai teikia vilčių, tačiau nerimą kelia tai, kad nedaroma pažanga įgyvendinant veiksmų planą. Taip pat remiantis Kotonu susitarimo 96 straipsnio 2 dalies c punktu nuspręsta imtis tokių su laipsnišku bendradarbiavimo atnaujinimu siekiant padėti užtikrinti pereinamąjį laikotarpį susijusių atitinkamų priemonių:
      
                  1.
               
               
                  Europos Sąjunga toliau finansuos humanitarinio pobūdžio, skubios pagalbos, tiesioginės paramos gyventojams, paramos politikos pereinamajam laikotarpiui užtikrinti ir krizei įveikti veiksmus. Šiuo atžvilgiu reikėtų pažymėti, kad galėtų būti teikiama naujos rūšies parama parlamento ir prezidento rinkimams pasirengti, pavyzdžiui, panaudojant 10-ojo Europos plėtros fondo (EPF) B paketo lėšas ir, jei laiku būtų gautas Gvinėjos valdžios institucijų kvietimas, nusiunčiant į ją rinkimų stebėtojus. Europos Komisija taip pat toliau finansuos šiuo metu vykdomas sutartis, susijusias su kitas, nei pirmiau minėtais veiksmais.
               
            
                  2.
               
               
                  Apsaugos priemonės, numatytos pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, išskyrus viešųjų pastatų restauravimo ir paramos decentralizacijai projektus, bus panaikintos ėmus veikti NPT, kurios kadenciją, įgaliojimus ir sudėtį bendru sutarimu nustatė Gvinėjos pereinamojo laikotarpio suinteresuotosios šalys.
               
            
                  3.
               
               
                  Apsaugos priemonės, numatytos pagal 9-ąjį ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, bus visiškai panaikintos paskelbus rinkėjų sąrašą ir dekretą dėl rinkimų datos ir oficialios rinkimų kampanijos pradžios datos nustatymo, taip pat nuostatas, užtikrinančias susirinkimų ir politinių partijų kampanijos laisvę.
               
            
                  4.
               
               
                  Tęsiant Tarptautinio valiutos fondo (TVF) programos įgyvendinimą ir atnaujinant skolos sumažinimo pagal labai įsiskolinusių neturtingų šalių (LĮNŠ) iniciatyvą procesą, Europos Sąjunga galėtų skirti 8 mln. EUR, kad Europos investicijų bankui būtų padengti įsiskolinimai už paskolas, suteiktas iš 10-ojo EPF B paketo. Šios lėšos galės būti naudojamos oficialiai pasibaigus kandidatūrų į prezidento postą iškėlimo procedūrai ir patvirtinus, kad rinkimuose nedalyvaus NDVT pirmininkas bei nariai ir pereinamojo laikotarpio Vyriausybės Ministras Pirmininkas.
               
            
                  5.
               
               
                  Po parlamento bei prezidento rinkimų ir deputatų paskyrimo į nacionalinę asamblėją bus atnaujintas, persvarstytas ir pasirašytas Gvinėjos bendradarbiavimo strategijos dokumentas ir nacionalinė orientacinė programa, kurių biudžetas – apie 237 mln. EUR. Atliekant 10-ojo EPF tarpinę peržiūrą, kurios išvadas numatyta pateikti 2010 m., bus nagrinėjami įgyvendinimo rezultatai ir galėtų būti nuspręsta iš naujo įvertinti Gvinėjai skirtą paketą.
               
            Siekiant užtikrinti gerą bendradarbiavimo veiksmų tolimesnę plėtotę, Europos Komisija pasilieka teisę, prireikus, savo iniciatyva perimti dalį ar visas EPF įgaliojimus suteikiančios nacionalinės institucijos funkcijas.
      Pagal Kotonu susitarimo 96 straipsnyje numatytą procedūrą, Europos Sąjunga dvidešimt keturis mėnesius toliau atidžiai stebės padėtį Gvinėjoje. Šiuo laikotarpiu, siekiant padėti užtikrinti pereinamąjį laikotarpį, pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį bus aktyviau palaikomas dialogas su Gvinėjos Vyriausybe ir atliekama reguliari peržiūra, kurioje dalyvaus Europos Sąjungai pirmininkaujanti valstybė narė ir Europos Komisija. Pirmieji stebėtojai bus išsiųsti ne vėliau kaip per šešis mėnesius.
      Europos Sąjunga pasilieka teisę keisti pirmiau išdėstytas atitinkamas priemones atsižvelgdama į įsipareigojimų, ypač aprašytų dalyje „Žmogaus teisės, teisinė valstybė ir valdymas“, vykdymo eigą.
      Abi konsultacijų šalys įsipareigoja pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį toliau palaikyti su išrinkta naująja Vyriausybe reguliarų politinį dialogą politinio, teisminio bei ekonominio valdymo ir saugumo sektoriaus reformų klausimais.
      Reiškiame Jums, Pone NDVT pirmininke ir Pone Ministre Pirmininke, mūsų didžiausią pagarbą.
      
         Priimta Briuselyje
         
            
               Tarybos vardu
            
            …
         
         
            
               Komisijos vardu
            
            …
         
      
      
         PRIEDAS: ĮSIPAREIGOJIMŲ APRAŠAS
         
                     Partnerių įsipareigojimai
                  
               
                     Gvinėja
                  
                  
                     Europos Sąjunga
                  
               
                     
                                 0.
                              
                              
                                 Dabartinė padėtis.
                              
                           
                  
                     
                                 0.
                              
                              
                                 Toliau finansuoti šiuo metu vykdomas sutartis ir humanitarinio pobūdžio, skubios pagalbos, tiesioginės paramos gyventojams, paramos politikos pereinamajam laikotarpiui užtikrinti ir krizei įveikti veiksmus. Būtų galima teikti naujos rūšies paramą parlamento ir prezidento rinkimams pasirengti, pavyzdžiui, panaudojant 10-ojo EPF B paketo lėšas ir, jei būtų gautas Gvinėjos valdžios institucijų kvietimas, siunčiant į ją rinkimų stebėtojus. Atsižvelgiant į konkretų atvejį, bus svarstomas regioninių projektų, kuriuose dalyvauja Gvinėja, finansavimas. Lieka galioti apsaugos priemonės, numatytos likusiose pagal 9-ąjį EPF ir ankstesnius EPF vykdomose bendradarbiavimo programose.
                              
                           
               
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Įsteigti NPT, kurios kadenciją, įgaliojimus ir sudėtį bendru sutarimu nustatė Gvinėjos pereinamojo laikotarpio suinteresuotosios šalys.
                              
                           
                  
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Panaikinti apsaugos priemones, numatytas pagal 9-ąjį EPF ir ankstesnius EPF šiuo metu vykdomose programose ir projektuose, išskyrus viešųjų pastatų restauravimo ir paramos decentralizacijai projektus.
                              
                           
               
                     
                                 2.
                              
                              
                                 Paskelbti rinkėjų sąrašą ir dekretą dėl rinkimų datos ir oficialios rinkimų kampanijos pradžios datos nustatymo, taip pat nuostatas, užtikrinančias susirinkimų ir politinių partijų kampanijos laisvę.
                              
                           
                  
                     
                                 2.
                              
                              
                                 Panaikinti visas apsaugos priemones, susijusias su 9-uoju EPF ir ankstesniais EPF.
                              
                           
               
                     
                                 3.
                              
                              
                                 Oficialiai baigti kandidatūrų į prezidento postą iškėlimo procedūrą (patvirtinti, kad rinkimuose nedalyvaus NDVT pirmininkas bei nariai ir pereinamojo laikotarpio Vyriausybės Ministras Pirmininkas).
                              
                           
                  
                     
                                 3.
                              
                              
                                 Padengti įsiskolinimus EIB už paskolas, suteiktas iš EPF išteklių, panaudojant 10-ojo EPF B paketo lėšas, su sąlyga, kad būtų tęsiamas TVF programos įgyvendinimas ir atnaujintas skolos sumažinimo pagal LĮNŠ iniciatyvą procesas.
                              
                           
               
                     
                                 4.
                              
                              
                                 Surengti laisvus bei skaidrius parlamento ir prezidento rinkimus ir paskirti deputatus.
                              
                           
                  
                     
                                 4.
                              
                              
                                 Pasirašyti atnaujintą ir persvarstytą bendradarbiavimo strategijos dokumentą ir nacionalinę orientacinę programą (10-asis EPF).