CELEX: 51962PC0079
Language: nl
Date: 1962-05-02
Title: VERORDENING HOUDENDE DE INVOERING VAN EEN STELSEL VAN HEFFINGEN EN DE GELEIDELIJKE TOTSTANDBRENGING VAN EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE ZUI VELSECTOR (Voorstel van de Commissie aan de Raad)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (62) 79
Vol. 1962/0021
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                     { /
 EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                 COMMISSIE
                                               Vr/ C0M(62) 79 def .
                                               Brussel , 2 mei 1962
                                               Vertrouwelijk
                                      VERORDENING
    - P.EOÜDENDE DE INVOERING VAN EEN STELSEL VAN HEFFINGEN EN DE GELEIDELIJKE
TOTSTANDBRENGING VAN EEN GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE ZUIVELSECTOR
                           ( Voorstel van de Commissie aan de Raad)
      ,  VI/C0M( 62) 79 def .
                                                               i
 ---pagebreak---                               Toelichting
  Bijgaande ontwerp-vorordoning omvat oen eerste regeling inzake do tot­
  standbrenging van een gemeenschappelijk "beleid in de zuivelsector over­
  eenkomstig de artikelen . 38 , 40 en 43 van het Verdrag tot oprichting van
  de Europese Uconomische Gemeenschap . Bij de opstelling van hst ontwerp
  is do Commissie ervan uitgegaan dat de goedkeuring ervan door do Raad op
  eon zodanig tijdstip zal plaatshebben dat de verordening vanaf 1 november
  1962 toegepast kan worden .                                                . '
  Gezien de noodzaak de producentenprijzen te waarborgen en de afzet van de
  produktie door gemeenschappelijk genomen en gefinancieerde maatregelen
  to verzekeren , en gezien de aard en de omvang van de bij de nationale
  marktordeningen aangewende middelen,' kan men er niet van uitgaan dat do
  doeleinden van een gemeenschappelijk zuivelbeleid uitsluitend kunnen
• worden verwezenlijkt door de coördinering van de verschillende nationale
  markt ordéningeru. en de toepassing van gemeenschappelijke regels betreffende
  de mededinging .                                                    ,     '
                                                                      ■       ■  I
  De ontwikkeling van het gemeenschappelijke zuivelbeleid moet leiden tot
  eon integratie van do markten der Lid-Staten , wolko het karakter van een
  interne markt draagt zodat er tussen .. producenten en tussen &<_* verbruikers
  geen discriminaties meer bestaan . Hiertoe zal oen toenadering moeten
  plaatsvinden tussen de thans in de Lid-Staten nagestreefde melkprijzen ,
  totdat do gemeenschappelijke nagestreefde melkprijs bereikt wordt .
  Deze politiek moet erop gericht zijn de produktio en de afzetmogelijkheden
  binnen en buiten do Gemeenschap met elkaar in ovenwicht te brengon . Bij do
  verwezenlijking hiervan en bij de aan do producenten te bieden waarborgen
  dient rekening gehouden te worden mot de specialisaties die met de econo­
  mische structuur en de natuurlijke omstandigheden binnen do Gemeenschap
  overeenkomen . Hieruit ontstaat de noodzaak dat de prijzen voor melk en
  molkprodukton zich ontwikkelen in overeenstemming met do verschillen in
  commercialisatio - en produktievoorwaarden .
  Do handelspolitiek jogens derde landen , die de onmisbare tegenhanger
  van een gemeenschappelijk marktbeleid vormt , moet aan tweo eisen voldoen :
 ---pagebreak---                                    - 2 -
    do noodzaak do handel en do in verdragen geregelde politieke en economische
    banden met dorde landen te handhaven en de verplichting do stabiliteit van
    het TJrijsnivoau te waarborgen die ten aanzien van de producenten in do \
    Gemeenschap wenselijk lijkt .
    Met inachtneming van do bijzondere aspecten van de internationale handel in
    melk- en zuivelprodukten en do wens van de Gemeoaschap de ontwikkeling -
    hiervan niot te belemmeren , zal men zich bij de bescherming tegenover derde
    landen onder normale omstandigheden beperken tot de toopasseing van een
    uniform stelsel van heffingen . Dit geldt echter niet voor de kaassoorten
    waarvan het buitontarisf geconsolideerd is , zolang wordt voldaan aan do
    bij de consolidatie vastgestelde voorwaarden .
6 . Be totstandkoming van een gemeenschappelijke markt moet uiteindelijk door
    een toenemende wederzijdse vervlechting van de nationale markten worden
    voorbereid . Opdat deze vervlechting niet alleen plaats vindt doch zich
    in de afzonderlijke Lid-Staton ook geleidelijk aan kan ontwikkelen zonder
    dat er in het kader van do Gemeenschap discriminatie plaatsvindt , zal het
    grote aantal uiteenlopende invoerregelingen van de afzonderlijke Lid-Staten
    door een uniforme regeling moeten worden vervangen , waarvan do gemeenschap­
    pelijk vastgestelde wijze van uitvoering zonder meer geschikt is voor de
    invoering van een preferentie . De invoering van oen intracommunautaire
    heffing beantwoordt aan dit dool .
7 . Om deze redenen omvatten do voorstellen van de Commissie voorschriften
    inzake een prijs - en'interventieregeling alsmede inzake eon heffing .
    Beide hangen zeer nauw met elkaar samen , en de invoering van oen heffing
    is afhankelijk van de tenuitvoerlegging van een roeks maatregelen die
    erop gericht zijn aan de prijs - en intervontieregeling een communautair'
    karakter te geven .
    Door de toepassing van de in bijgaande verordening neergelegde voor­
    schriften zullen de Lid-Staten geleidelijk aan en zonder schadelijke
    gevolgen voor hun economie de nationale maatregelen inzake de marktor-
    ganisatie vervangen door een communautaire regeling , die allo belang­
    hebbende kringen de mogelijkheid biedt do voordelen van een vrije
                                                           • • • I• •
 ---pagebreak--- ontwikkeling van hot handelsverkeer te benutten en de prijsstabiliteit
op een met do eisen van de economische welstand in do Gemeenschap
overeenkomend niveau te handhaven .
De heffing hoeft tot doel de tussen do invoerende en uitvoerende landen
van de Gemeenschap bestaande prijsverschillen te compenseren . Met uit­
zondering van enige modaliteiten bij do berekening van het bedrag der
heffingen geldt.de regeling zowel ten aanzien van derde landen als tussen
de Lid-Staten onderling .                                   '
In het intracommunautaire handelsverkeer- is de geldigheids duur vandft.; iLErffing
beperkt tot do periode van pri jstoonadering tijdens welke de heffingsbe-
dragen geleidelijk worden verminderd , aangezien deze de nog tussen de
Lid-Staten bestaande prijsverschillen compenseren en het handhaven van do .
prijs in aen invoerende Lid-Staat mogelijk maken .
De heffingen komen wat hun effect betreft in de plaats van de verschillende
gebruikelijke beschermende maatregelen , daar zij de in do Gemeenschap wen­
selijk geachte prijsstabiliteit verzekeren .
Onder deze omstandigheden is de invoering van een stelsel heffingen zowel
ten opzichte van dorde landen als van do Lid-Staten ( onverminderd het pro­
tocol betreffende het Groothertogdom Luxemburg en bijzondere uitzonderings-
bepalingen inzake de handel met bopaalde derde landen ) onverenigbaar mot
do handhaving van maatregelen zoals het heffen van douanerechten en rechten
van gelijke werking er; de toepassing van kwantitatieve beperkingen . Voorts
wordt hierdoor in het handelsverkeer binnen do Gemeenschap het uitsluiten
van do mogelijkheid van beroep op de artikelen 44 en 45 van het Verdrag
gerechtvaardigd .
In het intracommunautaire handelsverkeer veroorzaakt de heffing een on­
middellijke pri. jspreferentie ton gunste van do uitvoerende Lid-Staten
met de laagste prijzen , daar zij deze landen de mogelijkheid biedt te
exporteren op basis van de binnenlandse prijzen in plaats van de
wereldmarktprijzen .          ' . ■  ■
Dit voordeel vormt echter nog geen waarborg voor de uiïbreiüing van het
 ---pagebreak---                                      - 4 -
     handelsverkeer tussen do Lid-Staten onderling ; derhalve moot voor deze
     landen ook een preferentie gewaarborgd worden .
     Deze bestaan in oen vermindering van de tussen de Lid-Staten toe tc passen
     heffing met een forfaitair bedrag , dat jaarlijks zodanig moet worden berekend
     dat dit de handelsstromen bevordert en de regelmatige uitbreiding daarvan
     waarborgt , met name door in etapppen de voorwaarden te scheppen die voor de
     totstandkoming voor een gemeenschappelijke markt . noodzakelijk zijn . Indien
     de gestelde doeleinden niet verwezenlijkt worden , kan het forfaitaire bedrag
     in de loop van het melkprijsjaar worden aangepast .
11 . De toepassing van het stelsel van heffingen zou door bepaalde , vooral ton
     aanzien van de uitvoer genomen , stermmaatregelcn in gevaar gebracht kunnen
     worden . Daarom moeten op de steunmaatregelen die de -Werking van hot fcoffings-
     stelsel vervalsen de verdragsbepalingen van toepassing worden verklaard
     die oen beoordeling en opheffing van steunmaatregelen die met de gemeenschap­
     pelijke markt onverenigbaar zijn mogelijk maken .
12 . Het stelsel van heffingen is gebaseerd op de drempelpri jzen van do verschil­
     lende melk- en zuivelprodukten in de invoerende Lid-Staat en op de prijzen
     franco-grens van deze Lid-Staat . Door wogheffing van het verschil tussen
     deze beide prijzen vindt een compensatie plaats van hot verschil in do
     prijsniveaus van hot uitvoerends land en het invoerende land .
     Wanneer de drempelpri jzen voor melk- en zuivelprodukten in do Lid-Staten
     eenmaal uniform zïjn gemaakt , zoals in artikel 19 is voorgeschreven , iê
     het doel de prijzen van do produkton op eenzelfde niveau te brengen bereikt ,
     ^r mogen dan geen heffingen moor worden toegepast .
     Bij vo Emmonthaler kaas waarvan het buitentariof in hot kader van de GATT-
     onderhandelingen geconsolideerd is zijn geen heffingen mogelijk zolang
     de uitvoerende landen do bij de consolidatie vastgestelde minimumaanbod-
     prijs handhaven .
13.i.Dë - prijzen in do uitvoerende Lid-Staat , dio dienon ter berekening van
     de heffingen , moeten zo worden vastgesteld dat zij mot de prijzen van de
     produkten in hot invoerende land te vergelijken zijn . Daartoe moet rekening
                                                                    • • • /• • •
 ---pagebreak---                                       - 5 -
      gehouden wordon met do kosten die voor hot uivoerende land bij hot vorvocr
      van do produkton tot da grens van hot invoerende land ontslaan . Voorts
     moet "bij de prijsvaststelling rekening gehouden worden met eventuele kwa­
      liteitsverschillen van de produkten waarvoor de drompolpri jzen resp . do
      prijzen franco-grens gelden .
     De prijzen franco-grons zullen in de eerste plaats met "behulp van marktno-
      teringen moeten worden vastgesteld . Bestaan er geen noteringen voor "be­
     paalde produkten , dan moeten do prijzen franco-grens worden "berekend op
     basis van de prijzen van andere melk- en zuivel produkten . Bit is mogelijk,
     daar de prijzen van allo zuivelprodukten zijn samengesteld uit twee compo­
     nenten en wel a) uit oen prijs voor hot votbestanddeel en b ) uit een prijs
     voor het vetvrije gedeelte . De gemiddelde prijs voor elk van deze twee
     componenten kan worden berekend . Haar gelang hot vetgehalte van een produkt
     en naar gelang het gehalte aan vetvrije substantie kan met behulp van deze
     gegevens de gemiddelde prijs van dit produkt worden berekend .
                                                                       »
14 . Terwijl de steunmaatregelen , die de mededinging vervalsen in het handels­
     verkeer tussen de Lid-Staten verboden zijn , kan een dergelijk verbod niet
     v/orden opgelegd aan hot handelsverkeer mot derde landen .
     Gezien het feit dat de uitvoer van molk- en zuivelprodukten in de inter­
     nationale handel gesubsidieerd wordt , waarbij men zich voor do vaststelling
     van het subsidiebedrag richt naar dj bestaande marktsituatie , moeten voor
     invoer uit derde landen de prijzen franco-grens worden bepaald op basis
     van de laagst© aanbodspri js .
15 . De drempelpri jzen in de invoerende Lid-Staat moeten zodanig worden vastgesteld
     dat zij een zekere variatie van de marktprijzen in do invoerende Lid-Staat
     toelaten . Dit kan geschieden bij produkton ten aanzien waarvan op d® msKkt
     geinterveniëerd wordt , door do drempelpri js vast te stellen op een bedrag
     dat hoger ligt dan de interventieprijs . Deze regeling geldt voor boter .
     Bij de overige produkten moot bij de vaststelling van de drempolprijs wordon
     uitgegaan van do situatie die als gevolg van hot tot dusver door de Lid-
     Staten gevoerde boloid_: ontstaan is.o/Ditcbaleid..datrv'OQr jle-versèbilï&n&e
     guivelproduk-bemdlkwi jlaiTiirtigegli.es>-J.s "het - duidelijkst 'ia JdeaEJö.rkt±)rijzen
     tot uiting gekomen . Derhalve moet bij de vaststelling .               ...
 ---pagebreak---                                    - 6 -
     van do drempelpri js worden uitgegaan van do marktprijzen van de zuivelpro-
     dukten .
     Daarbij is hot voldoende wanneer bij de geliberaliseerde produkten de ge­
     middelde marktprijzen met een gering bedrag worden verhoogd , dat ongeveer
     met do preferentie overeenkomt , die de Lid-Staten elkaar verlenen . Bij
     niet geliberaliseerde produkten moet dit bedrag hoger liggen .
     De drempelpri jzen moeten een zo lang mogelijke tijd vooruit bekend zijn ,
     ten einde de bij het handelsverkeer betrokken kringen een overzicht van de
     marktontwikkeling te verschaffen . Derhalve moeten deze vooraf voor een jaar
     worden vastgesteld .
16 . In het internationale handelsverkeer worden zuivelprodukten in het algemeen
     verkocht tegen prijzen die liggen beneden de prijzen die op de binnenlandse
     markten van de uitvoerende landen golden . Deze omstandigheid maakt het
     noodzakelijk dat ook voor de Lid-Staten mogelijk gemaakt moet worden ,
     restituties te verlenen bij uitvoer .
     De restituties bij uitvoer naar do Lid-Staten moeten in het algemeen
     gelijk zijn aan die bij uitvoer naar derde landen . Voor hoeveelheden
     die in overeenstemming zijn met do traditionele handelsstromen is de
     uitvoerende Lid-Staat echter gerechtigd een bedrag te restitueren dat
     ovoroenkomt mot het verschil tussen de prijs franco-grens invoerende Lid-
     Staat en de drempelpri js van de invoerende Lid-Staat . Anders zouden
     de uitvoerende Lid-Staten bij de traditionele handelsstromen de voordelen
     verliezen die zij op grond van de tariefafbraak reeds genoten .
17 . Het belangrijkste doel van een gemeenschappelijk beleid in de zuivelsector
     moet zijn vraag en aanbod in evenwicht te brengen en daarbij rationeel
     beheerde en economische gezonde bedrijven een pass end inkomen uit do melk-
     produktie te verzekeren . Hiertoe moet een gemeenschappelijke richtprijs
     voor melk af boerderij worden vastgesteld . Deze richtprijs moet als
     richtsnoer dienen voor de gemiddelde uitbetalingspri js voor molk aan
     de molkveehouders in do Gemeenschap .
                                                                • • • !m m m
 ---pagebreak---                                       - 7 -
     Gedurende de overgangstijd zal do gemeenschappelijke richtprijs voor molk
     bij het uniform maken van de nationalo richtprijzen voor melk in do af­
     zonderlijke Lid-Staten alsmede bij de aanpassing van de marktprijzen voor
     zuivel pro dukt en tot basis dienen .
     Het aanpassen van de nationale rishtpri jzen voor melk aan de gemeenschap­
     pelijke richtprijs , moet gedurende de overgangstijd plaatsvinden . Gezien
     het feit dat de in de Lid-Staten nagestreefde prijzen van molk af boerderij
     naar verhouding dicht bij elkaar liggen , dient do aanpassing por 1 april
     1966 voltooid zijn . Deze aanpassing zsliop . ■ novembëf21962 aanvangen met
     hot vaststellen van een maximum- en een minimumgrens voor de nationale
     richtprijzen .
18 . Be prijzen voor melk- en zuivelprodukten moeten inde Gemeenschap worden
     afgestemd op de prijs die met do pro&ucentervrich+pri js voor melk overeen­
     komt . Daarom moet de aanpassing van de nationale ©arktpri jzen van melk­
     en zuivelprodukten plaatsvinden in de richting van een prijs die op basis
     van de gemeenschappelijke richtprijs voor molk af boerderij berekend is .
     Bij deze berekeningen moeten bij elk produkt uniforme kosten en rende­
     menten worden toegepast .
     Do onderlinge toenadering van    de marktprijzen voor molk- en zuivelprodukten
     moet plaatsvinden door middel    van een aanpassing van de nationale drempel-
     prijzen in de richting van do    hierboven berekende prijs . Bij de aanpassing
     zal ervoor moeten worden zorg    gedragen dat de preferentie voor de Lid-
                                                   de
     Staten verzekerd blijft . Het is gewenst dat /aanpassing gedurende do over­
     gangstijd in gelijkmatige etappen plaatsvindt .
19 . Op de zuivolmarkten van de meeste Lid-Staten moest do laatste jaren met
     grote bedragen worden gointorveniëord- ten einde vraag en aanbod in even- .
     wicht te kunnen brengen en tegelijkertijd aan de melkproducenten de na­
     gestreefde prijs te kunnen uitbetalen . Zo hebben de Lid-Staten tezamen
     in 1961 htovoor moer dan 400 miljoen rekeneenheden uitgegeven .
                                                              • • •/• • •
 ---pagebreak---                                     - 8 -
     Do maatregelen tor ondersteuning van tic prijzen , die in dit verband m de
     Gemeenschap noodzakelijk zijn , zullen moeten worden genomen mot betrekking
     tot de botermarkt en wel om de vol /jende redenen . Hier kan betrekkelijk
     gemakkelijk worden ingegrepen . Het is mogelijk grote hoeveelheden boter
     tegen lagere prijzen af te zetten , daar de prijselasticiteit van de bcter-
     vraag groter is dan bij de moeste andere zuivelprodukten . Bij interventies
     op de botermarkt kan men derhalve verwachten dat de toegepaste middelden
     het meeste nuttig effect sorteren .
     De hiertoe noodzakelijke nationale interventieprijzen voor boter moeten
     gedurende hot eerste .jaar van toepassing van deze regeling worden vastge­
     steld op een niveau dat overeenkomt met do nationale interventieprijs die
     bestond vóór de inwerkingtreding van de verordening . De nationale inter-
     vontiepri jaen zullen gedurende de overgangsperiode op aan nivoau moeten
     worden aangepast waarbij de gemiddelde opbrengst van de totale hoeveel­
     heid verkochte melk mot de gemeenschappelijke richtprijs voor melk overeen­
     komt .
20 . Wanneer door de interventiebureaus hoeveelheden boter worden opgekocht die
     groter zijn dan de voor do seizoensverevening benodigde hoeveelheden ,
     moeten deze dusdanig worden afgezet dat do normaio afzet hierdoor zo weinig
     mogelijk wordt gestooïd . De boter zou in gesmolton vorm , bij wijze van
     bijzondere maatregel in de vorm van koelhuisboter of ten behoeve van bij­
     zondere verbruikersgroepen kunnen worden verkocht .
     Indien het ondanks deze interventiemaatregelen op de botermakrt niet
     mogelijk is vraag en aanbod van zuivelprodukten op basis van do producenten-
     richtprijs in evenwicht te brengen , dan dient de boter zover in prijs te .
     worden verlaagd totdat dit evenwicht bereikt is . Do vorm waarin dit zal ge­
     scheiden wordt zowel bepaald door do technische mogelijkheden , de middelaa .
     te verdelen , als door de noodzaak deze zo doelmatig mogelijk aan te wenden .
                                                              • • •f • • •
 ---pagebreak---                                       - 9 -
21 . Do onderhavige verordening bevat geen regeling ton aanzien van hot handols-
      verkejr van do produkten vallende onder post 04.01 ( melk en room , vers ,
      niet ingedikt , zonder toegevoegde suiker ), ^en dergelijke regeling is niet
      mogelijk, zolang de positie van consumptiomelk en consumpticmelkprodukten
      nog niet "bij de ordening van de markten in de sector melk en zuivelprodukten
      vastgesteld is . Het gaat hierbij om do volgende vraagstukken .
      De prijzen voor melk- en zuivelprodukten hebben zowel in de Lid-Staton
      als in dorde landen do^nejging achter te blijven bij de algemene prijsbewe­
      ging . Hierbij kan echter een uitzondering worden gemaakt voor do prijzen
    • van coneumptiemelk en consumptiemolkprodukten , doordat men de prijsvorming
      op de markt van consumptiemolk scheidt van 'die voor industriemolk . Een
      dergelijke scheiding vereist een zekere ordening van de consumptiemelkinarkt , .
      In-snslokwesteli jke landen is oen scheiding tussen do prijzen van consumptie-
      melk en industriemelk ingevoerd en ook de Gemeenschap zal bij haar ge­
      meenschappelijk beleid van deze mogelijkheid gebruik moeten maken . Daar de
      technische voorwaarden voor een desbetreffende ordening van de consumptie-
      melkmarkten in sommige Lid-Staton nog geschapen moeten worden , zou een ge-    •
      meenschappeli jke regeling op dit gebied slechts geleidelijk aan kunnen
      worden ingevoerd .
      Consumptiomelkmarkten zijn in het algemeen plaatselijke of regionale
      markten . Afgezien van het verkeer in do grensgebieden bestaat er geen
      internationale handel in deze produkten . Derhalve zullen voor hot handels­
      verkeer van deze produkten de bestaande regelingen van kracht blijven ,
      totdat de gemeenschappelijke ordening van de consumptiomelkmarkt van
      kracht wordt .
22 . De verordening inzake de financiering van het gemeenschappelijk land­
      bouwbeleid geldt ook voor de zuivelsector .
 ---pagebreak---                  ONTUERP- VERGRLENI ÏÏG NO ...
 EOUDEKDE DE GELEIDELIJKE TOTSTANDBRENGI NG VAN EEK GEMEN-
   SCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE ZUIVELSECTOR
DB RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
Gelet op do bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap en mot namo cp do artikelen 42 en 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien hot advies van hot Europoso Parlement ,
Overwegende dat do werking en de ontwikkeling van de gemeenschappoli jko
markt voor de landbouwprodukten gepaard moet gaan mot do totstandkoming
van een gemeenschappelijk landbouwbeleid en dat dit beleid met namo oen
gomoenschappoli jke ordening van de landbouwmarkten voor ieder produkt
dient te omvatten ;
Overwegende dat do melksoctor in de economie van do Gemeenschap van
bijzonder belang is als bron van loponde inkomsten voor de producenten
en tovonsals voorzieningsbron voor de zuivelindustrie ; dat melk en zui-
volprodukten voor do verbruikers tot do belangri jkste voedingsmiddelen
behoren ;
Overwegende dat de handel in melk- en zuivelprodukten tussen de Lid­
staten wordt belemmerd door oen reeks hinderpalen , to weten douane-
rechten , heffingen van gelijke werking, contingenten en andere kwanti­
tatieve beperkingen , waarvan bij gebreke van maatregelen tot harmonisatie
vanwege de instellingen der Gemeenschap de geleidelijke afschaffing ge­
durende de overgangsperiode op verschillende wijzen en in verschillend
tempo zou plaatsvinden ; dat daarentegen ten aanzien van het intracommunau­
taire handelsverkeer eon uniforme maatrorol aan de grens het mogelijk zal
maken tegelijkertijd in alle Lid-Staten een geleidelijke afbraak van de
handelsbelemmeringen te doen plaatsvinden in eon aan de geleidelijke tot­
standbrenging van hot gemeenschappelijk landbouwbeleid aangepast tempo ;
 ---pagebreak---                                                                β
                              --  11 -
Overwegende dat oen dergelijke uniforme maatregel aan de grens tor
vervanging van alle onderscheidon nationale maatregelen enerzijds pas­
sende steun aan de zuivelmarktcn van de Lid-Staten moot verzekeren ge­
durende do overgangsperiode en anderzijds do mogelijkheid moet scheppen
do gemeenschappelijke markt geleidelijk tot stand te brongen door de
ontwikkeling ven een vrij verkeer van goederen binnen de Gemeenschap
mogelijk te makens
Overwegende dat dit kan wor&en bereikt door een stelsel van intracommu­
nautaire heffingen dio ovoroenkomen mot hot verschil tussen de prijzen van
de uitvoerende Lid-Staat en de drompelpri jzen van de invoerende Lid-Staat ,
ten einde op de markt van een land waar de prijzen hoger zijn eventuele
verstoringen te beletten , dio voortvloeion uit invoer uit een land waar
do prijzen lager zijn ?
Overwegende dat do "V ' -4. V    ö docr do iiilraooain.uxio-iüctirü heffingen van
andere maatregelen die op grond van het Verdrag tijdons de overgangs­
periode dionen te verdwijnen in strijd zou zijn met het beginsel van de
goloidolijko instelling van do gemeens chappeli jke markt indion de gelei­
delijke verlaging van deze heffingen niet tegelijkertijd zou worden
geregeld ;
Overwegende dat de geleidelijke verlaging van de heffingen afhankelijk
is van hot nader tot elkaar brongen en de uiteindelijke eenmaking van do
drempel prijzen voor zuivelprodukton ;
Overwegende dat de invoering van nieuwe boschormende maatregelen aan de
binnengrenzen van de Gemeenschap , die waarborgen bieden aan do producenten
van de Lid-Staten ten aanzion van de in het Verdrag neergolegdo beginselen ,
slechts gerechtvaardigd is wanneer zij in do plaats wordon gesteld van
allo andore beschermende maatregelen die do Lid-Staten op dit ogenblik
tot hun beschikking hebben ;
Ovorwegende dat hot in te voeren stelsel do mogelijkheid moot bieden do
ten gunste van do Lid-Staten uit do toepassing van het Verdrag voort­
vloeiende preferentie te handhaven ; dat , behoudens een bijzondere re­
geling voor die produkton waarvan do douanerechten in het kader van hot
 ---pagebreak--- GATT zijn geconsolideerd , aan deze noodzaak kan worden voldaan door
het leggen van heffingen op de invoer uit derde landen , die overeen­
komen mot het verschil tussen do prijzen . in de internationale handel
en do drornpolprijzon van do invooronde Lid-Staat en tevens door oen
forfaitaire verlaging van de intracommunautaire heffing , welke verla­
ging zodanig wordt vastgesteld dat hot handelsverkeer in do Gemeenschap
zich geleidelijk kan ontwikkelen ;
Overwegende dat de invoering van oen stelsel van heffingen ten opzichto
van dorde landen , dat waarborgen biedt aan de producenten van de Lid-Staten
de Lid-Staten in staat stolt af te zien van alle andoro bosohormondo
maatrogelon ;
Ovorwogondo dat hot stelsel van hoffingen het mogelijk maakt overeen­
komstig do doeleinden van artikel 45 van het Verdrag hot handelsverkeer
binnen de Gomeonsch"r to                   : c vcc.c zzz. do JJ: oduoouton van
do Lid-Staten waarborgen biedt en aldus leidt tot hot niet toepassen van
dit artikel ;
Overwegende dat de werking van het stelsol van heffingen vereist dat de
bepalingen van het Verdrag , dio het mogelijk maken do steunmaatregelen
te beoordelen en tegen dio welke co.' -orenigbaar zijn met de gemeenschappe­
lijke markt op te treden , mede zullen geldon voor do steunmaatregelen
dio vervalsing van de werking van dit stelsel ten gevolge hebben ; dat
bij uitvoer uit een Lid-Staat L.ot oen hogere prijs nacir oen andere Lid-
Staat mot een lagere prijs het gebruik om de uitvoerprijs te verlagen
tot het niveau van do prijzen in do internationale handol kan blijvon
bostaan , onder voorbehoud van zokere bijzondere bepalingen ; dat gezien
hot feit dat do Lid-Staten in do afgelopen jaron uit openbare middelen
aanzienlijke bodragen ter onders Leuning van do zuivelsector hebben uit-
gegoven , welko in 1961 circa 400 miljoen rekon eenheden bedroegen , hot
voorts noodzakelijk is dat subsidios worden vorloond ton eindo to berei­
ken dat ovenwicht tot stand wordt gebracht tussen het aanbod van en do
vraag naar molk- on zuivolprodukten op basis van do richtprijs voor melk
af boerderij ;
Overwegende dat om de deelneming van do Lid-Staten aan do internationale
handel in molk- en zuivolprodukten veilig te stellen , het do Lid-Staton
toogostaan moet zijn bij uitvoer naar dordo landen hot bedrag to resti­
tueren dat overeenkomt met hot verschil tussen do prijzen in do interna­
tionale handol en do prijzen in do uitvoorondo Lid-Staat ;
 ---pagebreak---                              - 13 - '
                                                                ш
Overwegends dat , om aan do producenten van de Gemeenschap do noodza­
kelijke waarborgen op het gebied van do werkgelegenheid en de levens-,
standaard te blijven verzekeren , jaarlijks in iedere Lid-Staat een richt­
prijs voor melk af boerderij bohoort to worden vastgesteld ;
Overwegende dat het , cm een gemeenschappelijke markt tot stand to bren­
gen , noodzakelijk is dat de nationale richtprijzen geleidelijk nader
tot elkaar worden gebracht en 'tenslotte ééngemaakt worden op het niveau
van een door de Raad vast te stellen gemeenschappelijke richtprijs ; dat
de gemeenschappelijke richtprijs tegelijkertijd moot dienen voor do be­
rekening van do prijzen voor melk- en zuivelprodukton , op basis waarvan de .
drempolpri jzen ééngemaakt moeten wordon ;
Overwegende dat het , om een ongewenste daling van de boterprijzon en daar­
door van de prijzen voor de overige zuivelprodukton to voorkomen , nood­
zakelijk is dat do Li cl Stator; oen Ir. te nr.'cvi.-'- i o ~ri j s voor boter vaststellen ; .
dat het , om oen gemeenschappelijke markt tot stand to brengen , noodzakelijk-
is dat do nationale interventieprijzen worden ééngemaakt op oen niveau
dat het mogelijk maakt dat de gemiddelde opbrengst van de in totaal ver­
kochte melk overeenkomt met do gemeenschappelijke richtprijs voor molk
af boerderij dat do voor de ondersteuning van de melkaector benodigde
openbare middelen zodoende op de meest economische wijze worden aangewend ;
Overwegende dat , terwijl er voor tot molk- en zuivelprodukton verwerkte melk
een belangrijk internationaal handelsverkeer bestaat , er ten aanzien van con-
sumptiemelk en consumptiemelkprodukten slechts sprake is van produkten                    .
waarvoor uitsluitend plaatselijke of regionale markten bestaan ; dat con-
sumptiemelk en consumptiemolkprcdukton bovendien van bijzondere betekenis .
zijn voor do stabilisatie van de producentenprijs voor melk ; dat derhalve , ,
voor de regeling van het handelsverkeer in consumpti ^melk en consumptie-
melkprodukten speciale oplossingen gevonden moeten worden in het kader van
oen eigen regeling ;                                      >
Overwegende dat , om do uitvoering van de voorgenomen maatregelen te ver­
gemakkelijken , dient te wordon voorzien in een procedure waarbij in het
kader van oen Comité van Beheer oen nauwe samenwerking tussen de Lid­
staten en de Commissie tot stand wordt gebracht ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de gemeenschappelijke ordening
dor markton in de zuivelsector aan het einde van do overgangsperiode
volledig tot stand is gebracht,
HEEFT DE VOLGENDE VEROEDEMUG VASTGESTELD Ï
 ---pagebreak---                                 - 14 -
                               Artikel 1
( 1 ) Ten einde de geleidelijke ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt
      en van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verzekeren wordt geleide­
      lijk in de zuivel sector een gemeenschappelijke ordening der markten tot
      stand gebracht , die naast een prijsregeling een stelsel van heffingen
      medebrengt dat van toepassing is op het handelsverkeer tussen de Lid­
      staten onderling, alsmedo tussen de Lid-Staten en derde landen .
( 2) De gemeensohappeli jke ordening der markten in de zuivel sector omvat
      de volgende produkten :
      JSP van het gemeenschappeli jk
      douanetarif                                     Omschrijving
      a ) 04.01                          Melk en room , vers , niet ingedikt ,
                                         zonder toegevoegde suiker
      b ) 04.02                          Melk en room , verduurzaamd , ingedikt
                                         of met toegevoegde suiker
      сc ) 04.03                         Boter
       d ) 04.04                         Kaas en wrongel
                      >
 ---pagebreak---                                   - 15 -
                                 Artikel 2
( 1 ) Bij invoer van do in artikel 1 , lid 2 , sub b , c en d genoemde pro-
                              ·»
      dukton wordt , behoudens da re oling bedoeld in lid 3 , een bedrag ge­
      helen gelijk aan het verschil tussende prijs van de uit de uitvoerende
      staat afkomstige produkten , franco- grens invoerande Lid-Staat ? vastgesteld
      overeekomstig artikel 3 , en de drempelpri js van de invoerende lid-Staat ,
      vastgesteld overeekomstig artikel 4 » Bij invoer uit de Lid-Staten wordt
      de heffing verminderd met een forfaitair bedrag dat overeenkomstig artikel
      6 wordt vastgesteld .
( 2) Volgens de in artikel 24 voorgeschreven * ^oceduro kan worden bepaald dat
      de overeenkomstig lid 1 voor eon bepaald produkt ( hoofdprodukt ) bereken­
      de heffing of een percentage van deze heffing tegelijkertijd voor andere
      in lid 1 genoemde produkten geldt . Voor deze produkten behoeven de in
      artikel 3 bedoelde prijzen franco-       , do iu aruikel 4 bedoelde drem-
      polprijzen en de in artikel 5 bedoelde referentiepri jzen niet te worden
      vastgesteld -.                     ■
( 3 ) Bij de invoer van Emmenthalorkaas ( ex 04.04) uit derde landen worden
      in plaats van de heffingen de in het douanetarief van de Europese Ge­
      meenschappen voorgeschreven douanerechten geïnd , zolang do uitvoerende
      landen de daarvoor vastgestelde minimumaanbodpri js toepassen . De hef­
      fingen op de invoer uit do Lid-Staten dienen voor dit geval zodanig te
      worden vastgesteld dat de uit Ud 1 , tweede zin , voortvloeiende preferentie
      gewaarborgd blj^ft .
      Op de invoer uit derde landen -marr bij de minimumaanbodpri jzen niet worden
      geëerbiedigd worden do in +id 1 bedooldo heffingen toegepast .
( 4 ) Bij do vaststelling der in artikel 3 bedoelde prijzen franco-grens , der in
      artikel 4 bedoelde drempelprijzen , der in artikel 5 bedooldo referentiepri j-
      zon en der in artikel 20 bedoelde interventieprijzen moet worden uitgegaan
      van vergelijkbare kwaliteiten , die volgens do in artikel 24 voorgeschreven
      procedure moeten worden bepaald . Voor zover vergelijkbare kwaliteiten niet
      beschikbaar zijn , moet rekening worden gehouden met kwaliteitsverschillen .
( 5 ) Wanneer do ingevolge artik3l 4 vastgestol do dreinpslprijzen voor een van
      do in lid 1 genoemde produkten overeenkomstig artikel 19 éérgomaakt zijn ,
      worden op de handel in deze produkten tussen de Lid-Staten onderling geen
      heffingen meer gelegd .
 ---pagebreak---                                   - 16 -
                                Artikel 3
 ( 1 ) De in artikel 2, lid 1 , bedoelde prijzen voor do uit do uitvoerondo Lid-
       Staat afkomstige produkten , franco-grens invoerende Lid-Staat , worden
       vastgesteld op basis van de marktprijzen in de uitvoerende Lid-Staat die
       het meest representatief zijn voor de uitvoer naar de betrokken invoerende
       Lid-Staat .
       Voor zover het niet mogelijk is voor sommige produkten de prijzen franco-
       grens volgens do voorgaande bepalingen vast te stellen , worden zij op ba­
       sis van de prijzen voor andere zuivelprodukten berekend . Daarbij dient
       rekeningte worden gehouden met hot verschil in opbrengst van de tot do
       verschillende produkten verwerkte molk .
( 2 ) De in artikel 2 , lid 1 , bedoelde prijzen voor do uit derde landen afkoms­
       tige produkten franco-grens invoerende Lid-Staat , worden voor een door
       iedere Lid-Staat vastgestelde grensovergang berekend op basis van do
       gunstigste aankoopmogelijkheden in de internationale handel .
( 3 ) De Commissie bepaalt de in do leden 1 en 2 bedoelde prijzen franco-grens
       volgens criteria die volgens de in artikel 24 vermelde procedure worden
       vastgesteld .
 ---pagebreak---                                  - 17 -
                               Artikel 4
( 1 ) De in artikel 2 , lid 1 , bedooldo drempelpri jzen worden door de Lid­
      staten jaarlijks vóór 1 maart voor hot volgende melkprijsjaar vast­
      gesteld en gepubliceerd . Voor de eerste maal worden de drempelpri jzen
      echter vóór 15 oktober 1962 voor de periode van 1 november 1962 t/m
      31 maart 1963 vastgesteld .
( 2) Eet melkprijsjaar begint op 1 april en eindigt op 31 maart van het vol­
      gende jaar .
( 3 ) De drempelprijs voor verse boter ( ex 04.03 ) wordt 0,15 rekeneonheden
      boven de in artikel 20 bedoelde interventieprijs vastgesteld .
( 4) D© drempelpri jzen voor do overige in artikel 1 , lid 2 , sub b , o on d
      genoemde produkten worden ,
      - wanneer de betrokken invoer op 1 januari 1961 ten opzichte van een of
        meer landen niet aan kwantitatieve beperkingen onderworpen was , of
        wanneer de betrokken invoer in 1961 , ondanks kwantitatieve beperkingen
        op 1 januari 1961 , meer dan 20 $ van do binnenlandse produktie bedroog
        3 %
      - in de andere gevallen 6 %
      boven de overeenkomstig artikel 5 bepaalde referentiepri jzen vastgesteld .
 ---pagebreak---                                  - 18 -
                               Artikel 5
( 1 ) Voor do in artikel 1 , lid 2 , .jub b , c on d genoemde produkten , met uit­
      zondering van verse boter , worden roferentiepri jzen vastgesteld op basis
      van het rekenkundig gemiddelde van de prijzen waartegen de aankopen
      door de groothandel bij do producent in elk van de Lid-Staten hebben plaats­
      gevonden .
( 2 ) Bij de berekening van het rekenkundig gemiddelde vindon aanpassingen
      plaats , aio noodzakelijk geworden zijn door de invloed wolke de prijzen
      gedurende do referentieperiode hobben ondergaan ton gevolge van factoren ,
      die onafhankelijk zijn van de produktio on van hot verhandelen van melk
      en zuivelprodukton en die do vergelijking van do tijdens het jaar 1961
      geconstatoordo prijzen ernstig hebben kunner vervalsen .
( 3 ) Voor zover hot voor sommige produkten niet mogelijk is do referentie-
      prijzen volgens hot bepaalde in lid 1 vast te stellen , worden zij op
      basis van de prijzon voor andore zuivelprodukton berekend . Daarbij dient
      rekening te worden gehouden met het verschil in opbrengst van do tot
      de verschillondo produkten verworkto molk .
( 4) De roforontiopri jzon worden op voorstel van do Commisjie door de Raad
      mot gekwalificeerde meerderheid van stommen vastgesteld .
 ---pagebreak---                                   - 19 -
                                 Artikel 6
( 1 ) De in artikel 2 , lid.1 , bedoelde forfaitaire bedragen worden zodanig vast­
      gesteld , dat het handelsverkeer tussen do Lid-Staten zich geleidelijk en
      regelmatig tot aan do totstandkoming van do gemeenschappelijke markt
      ontwikkelt , met inachtneming van do op do markten dor Lid-Staten beschik­
      bare hoeveelheden zuivelprodukten uit eigen produktie of afkomstig uit
      de andere Lid-Staten . Deze bedragen worden jaarlijks volgens de in ar­
      tikel 24 voorgeschreven procedure bepaald volgens de criteria die op
      voorstel van de Commissie door de Raad mot eenparigheid van stemmen tij­
      dens do tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen na­
      dien worden vastgesteld . Zij worden jaarlijks v35r 1 maart voor het volgen­
      de melkprijsjaar vastgesteld en gepubliceerd . Voor de eerste maal worden
      zij echter vóór 15 oktober 1962 voor de periode van 1 november 1962 t/m
      31 maart 1963 vastgesteld en gepubliceerd .
( 2) Indien het intracommunautaire handelsverkeer zich tijdens het melkprijs-
      jaar niet op de in lid 1 bedoelde wijze ontwikkelt , worden de forfaitaire
      bedragen volgens de in artikel 24 voorgeschreven procedure herzien .
 ---pagebreak---                                     - 20 -
                                 Artikel 7
( 1 ) De bedragen van de heffingen werden door de Lid-Staten overeenkomstig
      het "bepaalde in artikel 2 vastgesteld en onverwijld ter kennis van do
      andere Lid-Staten en van de Commissie gebracht .
( 2) De bedragen van de heffingen worden door de Lid-Staten gewilligd in sa­
      menhang met de variaties van de elementen die tot vaststelling daarvan
      hebben gediend . Do criteria voor de wijziging van de heffing alsmede de
      wijze waarop deze critoria worden toegepast , worden overeenkomstig de •
      in artikel 24 voorgeschreven procedure vastgesteld .
      De wijzigingen der heffingen worden onverwijld ter kennis van de andere
      Lid-Staten en van de Commissie gebracht .
( 3 ) De heffingen worden door do invoeronde Lid-Staat geheven en de opbrengst
      daarvan valt deze Staat toe .
      Indien de producenten in de uitvoerendo Lid-Staat rechtstreeks bedragen
      ontvangen tor compensoring van hot verschil tussen de opbrengsten op
      de markt en do in artikel 16 bedoelde richtprijs voor melk af boerderij ,
      dient een gedeelte van de heffing dat gelijk is aan de genoemde bedragen
      aan de uitvoerende Lid-Staat te worden gerestitueerd . Do wijze van toepas­
      sing van hot bovenbepaalde en m t name de te restitueren bedragen worden
      volgens de in artikel 24 voorgeschreven procedure vast jesteld .
 ---pagebreak---                                   - 21 -
                                Artikel 8
                              r
      Do Commissie kan gedurende de overgangsperiode ean Lid-Staat , op zijn
      verzoek , machtigen het bedrag van de heffingen voortvloeiende uit de
      toepassing van artikel 2 te verlagen , voor zover do belangen van een
      andere Lid-Staat daardoor niet worden geschaad . De heffingen ten opzichte
      van Lid-Staten en derde landen moeten met eenzelfde bedrag worden verlaagd .
                                Artikel 9
( 1 ) Voor alle in- en uitvoer van de in artikel 1 , lid 2, sub b , c , en d ge-
      noemdo produkten moet eon certificaat worden overgelegd , dat op verzoek
      van de belanghebbende door do Lid-Staat wordt afgegeven . De Lid-Staten
      brengen de met de afgegeven certificaten overeenstemmende hoeveelheden
      regelmatig ter kennis van de Commissie .
( 2) Op voorstel van de Commissie stelt de Raad mot eenparigheid van stemmen
      tijdens de tweede etappe en met gekwalificeerde meerdorheid van stemmen
      nadien do geldigheidsduur dor certificaten vast .
( 3 ) De afgifte van het invoercertificaat wordt afhankelijk gesteld van het
      stellen van oon waarborg . Deze waarborg wordt verbeurd indien de invoer
      niet plaatsvindt tijdens de geldigheidsduur van het certificaat .
( 4) De wijze van toepassing van het bepaalde in lid 1 en lid 3 hierboven wordt
      volgons de in artikol 24 voorgeschreven procedure vastgesteld .
 ---pagebreak---                                      - 22 -
                                Artikel 10
  (l ) In het handelsverkeer tussen de Lid-Staten zijn zowel bij invoer als
       bij uitvoer onverenigbaar met de toepassing van deze verordening :
       - de toepassing van enig douanerecht of enige heffing van gelijke wer­
         king ;
       - de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van
         gelijke warking , onder voorbehoud van de bepalingen van het Protocol
          batraff onde hat Groothertogdom Luxom"bttrg<j .
       - hot baroop op artikel 44 van hat Vardrag .
       Als maatragal van galijka working als oon kwantitati3ve beperking wordt
       onder andara baschouwd de boporking van da toakanning van in-of uit-
       voarcartificatan tot aen bapaaldo groap rachthabbonda .
( 2)   Do toepassing van daza vorordaning loidt tot hat niat toapasson van
       artikal 45 van hat Verdrag , alsmada van da krachtons dat artikal
       gaslotan ovaraankomstan of contractan op lange tarmijn dia op hot
       tijdstip waarop dit stolsol van toopassing wordt , van kracht zijn .
 ---pagebreak---                                        - 23  -
                                      Artikol 11
( 1 ) , Do toopassing van dozo vorordoning op hot handolvorkoor mot dordo
        landon brongt , ondor voorbohoud van do in artikel 2 , lid 3 , vorvatto
        rogoling , do afschaffing modo van do inning van iodar douanorocht
        of iodoro hoffing van golijko werking op do uit dordo landon afkom-
        stigo invoor .
( 2)    Do toopassing van do zo vorordoning in hot hando lsvorkoor mot dordo
        landon brongt , ondor voorbohoud van do bopalingon van hot Protocool
        botroffondo hot Groothortogdom Luxomburg , do afschaffing mod3 van
        iodors kwantitatiovo boporking of maatrogol van golijko working , tonzij
        do Raad , op voorstol van cteCommissio , mot oonparighoid van stommen g3du-
        rond3 do twoodo otappo on mot gokwalificoordo                  van stommon
        nadion , andors boschikt .
        Als maatrogol van golijko working als oon kwantitatiovo boporking
        wordt ondor andoro boschouwd do boporking van do tookonning van in-
        of uitvoorcortificaton tot 0 3n bopaaldo gro3p rochthobbondo .
                                    Artikol 12
        Zodra dozo varordoning van toapassing wordt on bohoudons hot bopaalds
        in artikol 13 3n artik3l 21 , zijn do artikolon 92 tot on mjt 94 van
        hot Vordrag van toopassing op stounmaatrogolon van do Staton of mot
        8taa$a!4Ï!$L<ial£P bokostigd , wslko tot govolg hobban dat do prijzon van
        do in artikol 1 , lid 2 , sub b , c on d gonoomde produkten diroct of
        indirect bonodon do prijzon komon , dio diroct of indirect aan do bo-
        rokoning van do Jï&fÊirftgQfi ton grondslag hobbon gologon .
 ---pagebreak---                                  - 24 -
                               Artikel 13
( 1 ) Een Lid-Staat die overeenkomstig do bepalingen van deze verordering
      het recht heeft heffingen toe te passen ten opzichte van oen andere Lid-
      Staat , kan bij uitvoer naar dat land een "bedrag restitueren , dat gelijk
      is aan do restitutie die overeenkomstig lid 5 kan worden verleend bij uit-'
      voor naar derde landen . Indien een restitutie "bij uitvoer wordt verleend ,
      is het bedrag dat door do invoerende Lid-Staat wordt geheven , gelijk aan
      het ten opzichte van dorde landen overeenkomstig de bepalingen van deze
      verordening geheven bedrag , verminderd met hot in artikel 2 , lid 1 , be-
      doeldo forfaitaire bedrag .
( 2 ) Voor hoeveelheden die met de traditionele handelsstromen overeenkomen,
      alsmede ten aanzien van hot in artikel 2 , lid 3 , genoemde produkt , is do
      uitvoerende Lid-Staat evenwel gemachtigd oen bedrag te restitueren dat
      gelijk is aan hot verschil tussen do prijs van het produkt , franco-grens
      invoerende Lid-Staat , vastgesteld overeenkomstig artikel 3 > lid 1 , en de
      drompolprijs van de invoerende Lid-Staat , vermeerderd met het in artikel
      2 , lid 1 , bedoelde forfaitaire bedrag . Indien voor oen produkt echter go--
      bruik is gemaakt van de in artikel 2 , lid 2 , genoemde mogelijkheid , kan
      hetzelfde bedrag of naargelang van de heffingsverhoudingen een percentage
      van het bedrag dat voor hot hoofdprodukt geldt worden gerestitueerd ..
( 3 ) Voor do uitvoer van produktieoverschotten van het Groothertogdom Luxemburg
      naar een Lid-Staat met lagere prijzen is de .restitutie gelijk aan die welke
      berekend wordt overeenkomstig het bepaalde in lid 2 .
( 4 ) De bepalingen van de leden 1 t/m 3 worden tegelijk mot do besluiten op het
      gebied van de toenadering der prijzen , op voorstel van do Commissie door
      de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen gewijzigd .
( 5 ) Ton einde do uitvoer naar dorde landen op basis van de in de internationale
      handel geldende prijzen mogelijk te maken , kan het verschil , tussen deze
      prijzen en de prijzen in de uitvoerende Lid-Staat worden overbrugd door
      een restitutie .
( 6 ) De uitvoerende Lid–Staat stelt de andere Lid-Staten en de Commissie pe­
      riodiek in kennis van de uitgevoerde hoeveelheden en het bedrag der uitge­
      keerde restituties .
( 7 ) De wijze van toepassing van het bepaalde in de leden 1 , 2 , 3 » 5 en 6 wordt
      volgons de in artikel 24 voorgeschreven procedure vastgesteld .
 ---pagebreak---                          Artikol 14
Do van do voronstaando artikolon afwijkende bepalingen dio noodzake­
lijk zijn om to vermijden dat do handolsstromon zich vorloggon , hotgoon
zou kannon voortvloeien uit hot vorsch.il in niveau van do heffingen tus
son do Lid-Staton onderling of tusson dc Lid-Staton on dorde landen ,
wordon volgons do in artikel 24 voorgoschrovon procoduro vastgesteld .
                         Artikol 15
Indion in een of moer Lid-Staton ton gevolge van de toepassing van do
maatregelen betroffondo do geleidelijke totstandbrenging van eon
gomoonschappeli jko ordening van do markt voor molk- on zuivolproduk-
ten , dozo markt als govolg van do invoor ernstige verstoringen onder-
                                    m
gaat of dreigt to ondergaan , die de/ artikel 39 van het Verdrag gestolde
doeleinden in gevaar kunnen breiden , kunnen de belanghebbende Lid-Staat
of Lid-Staten gedurende do overgangsperiode betroffondo de invoor van
gonoomdo produkton de nodige vri jwaringsmaatrogolon treffen .
De belanghebbende Lid-Staat of Lid-Staton dionon deze maatregelen
uiterlijk bij hun inwerkingtreding ter konnis te brengen van dc an-
dero Lid-Staton on de Commissie .
                                                  /
Do Lid-Staat of Lid-Staton dio deze maatregelen toepassen troffen de
nodige voorzieningen opdat goodoren dio ondorwog zijn er niet door go-
troffen word3n | bij sluiting van do grens mag het aantal rospijtdagon
niot minder dan drie bcdragon . Zij dionon boroid te zijn onmiddolijk
ondorhandolingon to oponon over voorlopige schikkingen , ton oinde to
vorhindoron dat do exporteurs buitensporigo of vermijdbare schade lijdo:
Dozo schikkingon wordon onvorwijld ter kennis gobracht van do andoro
Lid-Staten on do Commissie .
 ---pagebreak---                                  - 26 -
     Op basis van do bepalingen van lid 1 on ernaar strevende dat do
     bescherming tusson da Lid-Staton niot wordt vorhoogd beslist do Com-
     missio , na raadpleging van do Lid-Staton in hot Comité van "behoor in-
     gostold bij artikel 24 , volgens oen spoodprocoduro on binnen uiterlijk
     vier werkdagen to rekenen vanaf do kennisgeving bedoeld in do oorsto
     alinea , of do maatregelen mooton worden gehandhaafd , gewijzigd of op-
     gohovon . Do Commissie kan ovonoons beslissen terzake van do door do
     andere Lid-Staton too to passen maatregelen .
     Do beschikking van de Commissio wordt tor kennis gobracht van allo
     Lid-Staton . Zij is onmiddellijk uitvoerbaar .                 , ,
( 3) Iodoro Lid-Staat kan de beschikking van do Commissie binnen ton
     hoogste drie werkdagen na kennisgeving daarvan aan do Raad voorloggen .
     Do Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan op grond van de bopalingon van
     lid 1 en ernaar strovende dat de bescherming tussen de Lid-Staton niot
     wordt vorhoogd do beschikking van do Commissio met gekwalificoordo •
     moordorhoid van stemmen wijzigen of vorniotigon .
     Iodoro vri jwaringsmaatrogol die hot handelsvorkoor tussen do Lid-Staton
     raakt , wordt uiterlijke jrctögoli jkerti jd toegepast op do botrokkingen mot
     dordo landon mot eerbiediging van hot boginsel dor gemconschapspreferon-
     tio .
 ---pagebreak---                                          1
                                  - 27 -
                                Artikel 16
(1)   Dg Lid-Staton stollen ieder jaar vóór 1 maart , on voor do oorsto
      maal vóór 1 maart 1963 , voor molk ( ox 04.01 ) af boordorij oon
      richtprijs vast , die voor het volgende molkpri js jaar goldt . Deze
      prijs wordt tor konnis van do andoro Lid-Staton on van do Commissio
      gebracht .
 ( 2) Op voorstol van do Commissio stolt do Eaad mot oonparigheid van
      stommen vóór 1 ncvombor 1962 voor hot volgondo melkprijsjaar dc
      maximum- on do minimumgrens vast voor do op grond van lid 1 te
      bepalen richtprijs .
 ---pagebreak---                                    - 28 -
                               Artiko ] 17
(1)  Op voorstel van da Commissie stolt do Raad , mot oonparighoid van
     stommon tijdons do tweede otappo on mot gokwalificoordo meerderheid
     van stommem nadion , jaarlijks on voor do oorsto maal vóór 1 fobruari
     1963 oen gomoonsohappoli jko richtprijs voor molk ( ox 04.01 ) af hoor-
     dorij vast . Dozo richtprijs diont godurondo hot volgondo molkpri js jaar
     tot grondslag voor do eenmaking van do nationalo richtprijzen voor molk
     af boerderij op grond van artikol 18 , en tot grondslag voor do ondorlin-
     go aanpassing van do marktprijzen voor molk-on zuivolprodukton op grond
     van artikol 19 »
( 2) Op voorstel van do Commissio stelt do Raad met oonparighoid van stommen
     tijdens do tweede etappe en met gokwalificoordo moerdorhoid van stommon
     nadion do oratoria vast voor hot bepalen van de gemeenschappelijke richt­
     prijs voor molk af boordorij .
     Onverminderd do in artikel 39 van hot Vordrag vastgestelde dooloindon van
     hot gomoonsohappoli jk landbouwbeleid , die het vorzokoron van oon redelijk©
     kovenastjudaarcL"-' aan do landbc wbovolking ton doel hebbon , zullen deze
     critoria rekening mooton houdon mot do wonsoli jkhoid oon spocialisatio
     to bovordsroni , die ovoroonkomt mot do oconomischo structuur on do na­
     tuurlijke omstandigheden binnen de Gemeenschap on dio daardoor leidt tot
     de vaststelling van do toekomstige communautaire richtprijs uitgaande van
     op rationolo wijze geloido on economisch lovonsvatbare bodrijven binnen
     do Gemeenschap en van juisto verhoudingen tusson do prijzen dor vorschil-
     londo produkton .
 ---pagebreak---                           Artiko ? 18
GccLurondo do overgangsperiode worden do vorschillon tussen do door do ,
Lid-Staton op grond van artikel 16 , lid 1 , vastgostoldo nationale richt-
prijzen voor molk ( ex 04^01 ) af boerderij zodanig verminderd , dat por 1
april 1966 oen voor allo Lid-Staton uniforms richtprijs goldt .
Op voorstal van do Commissio stolt do raad , mot oonparighoid van stommen
godurondo do tweede otappo en mot gokwalificoordo meerdorhoid van stommen
nadion , iedor jaar vóór 1 februari on voor do oorsto maal vóór 1 februari
1964 do maatrogolon vast dio door do Lid-Staton voor het volgondo molkprii
jaar moeten worden genomen tor éémaking van de richtprijzen .
 ---pagebreak---                                          - 30 -
                                       Artikel 19                                   '
( 1 ) Tor               aanpassing van da marktprijzen voor de in artikel 1 lid 2 ,
      sub b , c en d genoemde produkten worden gedurende de overgansperiode de op
      grond van artikel 4 vastgestelde drempelpri jzen gelijk gemaakt .
( 2) Voor verse "boter ( ex 04.03 ) worden de drempelpri jzen gelijk gemaakt volgens de
      regels die in artikel 20 , lid 4 > voor de eenmaking van de nationale interventie-
      prijzen zijn vastgesteld .
(3 ) Voor de overige in artikel 1 , lid 2, sub b , c en d genoemde produkten worden
      de drempelpri jzen nader tot elkaar gebracht en gelijk gemaakt op een niveau
      dat wordt berekend op basis van de gemeenschappelijke richtprijs voor melk .
      Daarbij dient voor iedor produkt te worden uitgegaan van gelijke kosten en
      gelijke rendementen . Tevens dient rekening te worden gehouden met het verschil
      in opbrengst van de tot de diverse produkten verwerkte melk . De berekeningen
      worden gemaakt volgens de in artikel 24 voorgeschreven procedure . Do onde^ïfij^gc
      aanpassing van de prijzen dient geleidelijk te geschieden . De uit de toepassing
      van artikel 2 , lid 1 . tweede volzin , voortvloeiende preferentie dient in acht
      tc worden gcnomen .
      Op voorstel van de Commissie stelt de Raad, met eenparigheid van stemmen gedurende
      de tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid van stommen nadien , ieder
      jaar vóór 1 februari en voor de eerste maal vóór 1 februari 1963 do maatregelen
      vast dio do Lid-Staten voor hot volgende melkprijsjaar dienen te nemen tor
      eenmaking van de drempelpri jzen voor do in de vorige alinea bedoelde molk- en
      zuivelprodukten .                                                           , „
           t
 ---pagebreak---                                        Artikol 20
( 1 ) Dg Lid-Staten stollon iodor jaar uiterlijk 1 maart vcor verso "boter (cx 04.03 )
      oen interventieprijs vast , dio voor hot daaraanvolgen melkprisjaar geldt . Voor
      do eerste maal wordt deze intervon'tio prijs echter vóór 15 oktober 1962 vastges­
      teld en wel voor de poriodo van 1 november 1962 tot on met 31 maart 1963 . Hij
      wordt ter kennis van do andore Lid-Staten on van do Commissie gebracht . De
      grondslagen waarop do Lid-Staten mogon interveniëren worden volgens do procedure
      van artikel 24 vastgesteld .
( 2) De door do Lid-Staton vóór 15 oktober 1962 te bepalen interventieprijs moet
      gelijk zijn aan hot gewogen gemiddelde van do prijzen op basis waarvan in de
      de sbro treffende Lid-Staat gedurende do periode van 1 september 1961 tot on mot
      31 augustus 1962 intorvonties plaats hobbon gevonden voor verse boter die in
      kwaliteit en samenstelling overeenkomt mot de verso boter waarvoor do interven­
      tieprijs zal worden vastgesteld .
(3) Op voorstel van do Commissie stolt de Raad , mot eenparigheid van stommen gedurende
      do twoodo etappe on mot gekwalificeerde meordorhoid van stommen nadien , do criteria
      voor hot wijzigen van do intervontiepri js vast .
(4) De nationale intervontiepri jzon worden nader tot elkaar gebracht en uiterlijk
      aan hot einde van do overgansperiode gelijk gemaakt op oon zodanig niveau dat
      op basis daarvan do gemiddelde opbrengst van do totale melkvorkoop overeenkomt
      mot de op grond van artikel 17 te bepalen gemoonschappeli jke richtprijs voor
      molk af boerderij . De maatregelen dio de Lid-Staton daartoe voor hot volgende
      melkprijsjaar dicnon to nomen worden , op voorstel van do Commissie , iedor jaar
      vóór 1 februari on voor de eerste maal vóór 1 fobruari 1963 door do Raad
      vastgesteld , en wol mot eonparigheid van stommen gedurende de twoodo otappo
      on mot gekwalificeerde meerderheid van stommen nadien .
 ---pagebreak---                                      Artikel 21
( 1 ) Wanneer do interventiebureaus tegen do interventieprijs moer verse "boter
      kopen dan nodig is om do soizoonschommelingen op te vangen , dient het overschot
      op zodanige wijze te worden verkocht dat de normale afzet daardoor zo weinig
      mogelijk wordt verstoord . De vereiste uitvoeringsbepalingen , en met name die
      welke betrekking hebben op het intracommunautaire handelsverkeer , worden volgens
      de in artikel 24 voorgeschreven procedure vastgesteld .
( 2 ) Is het niettegenstaande de interventies op de botermarkt niet mogelijk op basis
   '  van do richtprijs voor molk af boerderij in do zuivolsoctor evenwicht tot stand
      to brengen tussen vraag en aanbod , dan moot do boter zover in prijs worden
      verlaagd tot hot gewenste ovenwicht wordt- bereikt . Do Raad stelt do vereiste
      bepalingen overeenkomstig de procedure van artikel 43 vast .
 ---pagebreak---                                        Artikol 22
      Op voorstel van do Commissie kan do Raad , met eenparigheid van stemmen gedurende
      do tweede etappe en mot gekwalificeerde meerderheid van stemmen nadien , voor
      elk der in artikel 1 , lid 2 , genoemde produkten maatregelen nomon die van deze
      verordening afwijken , ten einde rekening te houden met do "bijzondere situatie
      wolko "bij die produkten zou kunnen bestaan .
                                       Artikel 23
( 1 ) Er is ingesteld een Comité van Behoor voor molk en zuivelprodukton , hierna hot
      " Comité " genoemd , dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van do Lid-Staten
      en onder voorzitterschap staat van een vertegenwoordiger van de Commissie .
( 2 ) In hot Comité wordon de stemmon van de Lid-Staten gowogon overeenkomstig hot
      hopaaldo "bij artikel 148 , lid 2 , van hot Verdrag . Do Voorzitter noemt geen deel
      aan do stemming .
 ---pagebreak---                                         - 34 -
                                       Artikel 24
( 1 ) In &c gevallen waarvoor do "bepalingen van deze verordening uitdrukkelijk voor­
      schrijven dat do in dit artikel vastgestelde procedure moet worden toegepast ,
      leidt de voorzitter deze procedure bij het Comité in , hetzij op eigen initiatief ,
      hetzij op verzoek van do vertegenwoordiger van oen Lid-Staat .
( 2 ) Do vertegenwoordiger van do Commissie dient een ontwerp in van do te nomen maat­
      regelen . Hot Comité "brengt ovor deze maatrogolen advies uit "binnen een termijn
      dio de voorzitter kan vaststellen    naar golang van de urgentio van hot aan oen
      onderzoek onderworpen vraagstuk . Hot Comité sproekt zich uit mot oon meerderheid
      van twaalf stemmen .
( 3 ) Do Commissie stelt maatrogolen vast die onmiddellijk van toepassing zijn . Indien
      ochtor dozo maatregelen niet in overeenstemming zijn met hot door hot Comité
      uitgebrachte advies , wordon zij door do Commissie onverwijld ter konnis van do
      Eaad gebracht ; in dat geval kan do Commissie de toepassing van do maatregelen
      waartoo zij hooft besloten , tot ton hoogste één maand na dozo konnisgoving
      uitstollon .
      Do Raad kan binnen oen maand mot gekwalificeerde moordorheid van stommen oen
      andersluidend besluit nomon .
 ---pagebreak---                                        - 35 -
                                     Artikol 25
      Hot Comité kan olk ander vraagstuk ondorzookon dat door zijn voorzitter , hotz
      op dions initiatief , hetzij op verzoek van do vertegenwoordiger van een Lid-
      Staat , aan de orde wordt gesteld .
                                     Artikel 26
      Aan hot einde van do overgansporiode "besluit de Raad met gokwalificoordo
      meerderheid van stemmen op voorstel van do Commissie , gelet op do verworven
      ervaring , tot handhaving of wijziging van do bepalingen van artikel 24 .
                                     Artikol 27
( 1 ) Do Lid-Staton noiaon allo maatregelen om hun wettelijke en "bestuursrechtelijke
      "bepalingen zodanig aan te passen dat do "bepalingen van deze verordening mot
      ingang van 1 november 1962 daadwerkelijk kunnen worden toegepast .
( 2) Indien oen Lid-Staat bij de inworkintroding van dozo vorordoning slechts
      voor oon bepaalde hoovoolheid een prijs garandeert , past hij zijn regelingen ,
      onverminderd hot in lid 1 bepaalde , zodanig aan dat de voorschriften van deze
      vorordoning ook op dit punt uiterlijk aan het oindo van do overgansporiode
      wordon nagekomen .
 ---pagebreak---                                  - 36 -
                               Artikel 23
Onder voorbohoud van do artikelen 16 tot on mot 18 en van artikel 22 geldt
dezo verordening niot voor do in artikel 1 5 lid 2 , sub a genoemd© produkten .
Voor dezo produkten zal een "bijzondere regeling worden getroffen .
                               Artikel 29
                                                                        I
Deze verordoning treedt in werking op de dag volgende op haar bekendmaking
in hot Publikatieblad van do Europoso Gemeenschappen .
Do datum waarop de bij deze verordening ingevoerde regeling van hot handelsverkeer
van toepassing wordt is evenwel op 1 november 1962 vastgesteld .
Ingoval overgangsbepalingen noodzakelijk zijn , worden zij volgens de in artikel
24 voorgeschreven procedure zo mogelijk vóór 1 september 1962 vastgesteld .
Do Raad stelt vóór 1 september 1962 bepalingen vast op grond van artikel 5 lid 4 ,
artikel 6 lid 1 en artikel 9 lid 2 , alsmede vóór 1 november 1962 bepalingen op
grond van artikel 17 lid 2 en artikel 20 lid 3 .
                                   0
                                 O   o
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen on is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .