CELEX: 31975R0128
Language: da
Date: 1975-01-18 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 128/75 af 17. januar 1975 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

18 . 1 . 75                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 13 / 39
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 128 /75
                                                         af 17 . januar 1975
                  om ændring af de beløb , der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                     fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
FÆLLESSKABER HAR —                                                    produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   ning ( EØF) nr. 33 11 /74 (6), senest ændret ved forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     ning ( EØF) nr. 109/75 ( 7) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                    anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske                  ning ( EØF) nr. 3311 /74 fører til ændring af de nugæl­
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                        dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,                forordning —
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 229/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2), senest æn­
dret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3 ), særlig arti­                                             Artikel 1
kel 7,
                                                                      De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 243/                som er fastsat i bilagene til den ændrede forordning
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                 ( EØF) nr. 3311 / 74, ændres i overensstemmelse med
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                   bilaget til denne forordning.
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret
ved forordning ( EØF) nr. 1 999/74 (5), særlig artikel 5,
                                                                                                      Artikel 2
°g
ud fra følgende betragtninger :                                        Denne forordning træder i kraft den 18 . januar 1975 .
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat .
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 17 . januar 1975 .
                                                                                !\1 Kommissionen s ic^nc
                                                                                      P. (. LARDINOIS
                                                                               Alallcm af Kommissionen
 (')  EF I nr. L   7.} at 27 .    1972, s . 5 .
 (-') EFT  nr. L   27 af I. 2 . 197 .?, s . 25 .
 (s)  EFT  nr. 1.  197 af 19 . 7 . 1974, s . I.
 (4)  EFT  nr. L   29 at I. 2 . 197 ?, s . 26 .                        (") I i I nr . I.      af ? 1 . 12 . 1974, s . 25 .
  5   EFT nr . L 209 af ? l . 7 . 1974 , s . S.                        ( ) 1.1 i nr . 1 , 12 af 17 . I. 1975 , s . 36 . .
 ---pagebreak--- Nr. L 13 /40                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          18 . 1 . 75
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 < RE/ UC/u.a. /1000 kv )
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                 IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.01 A                                         7,33                5.51                   14-00
             10.01 B                                         2,00                2.00                    2.00
             10.02                                            —
                                                                                11.79                   18-00
             10.05 B                                          —
                                                                                10.00                   10-00
 ---pagebreak--- 18 . 1 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 13 /41
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                   base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                          korn og ris
            Fur Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                           e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                     verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           ( RE/ UC/ u.a. i 100 kg )
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                         DK                    IRL                UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01  A (!)                                0,985                 0.679             1.800
            11.01  (1 )                                                       1-559            2.200
            11.01  EI n                                                       1.400             1.400
            11.01  E II H                                                     1.020             1-020
            11.02  A I a) (*)                           0,200                 0.200            0.200
            11.02 A I b ) (»)                           1,064                 0.733            2.200
            11.02 A III1 )                                                    1.651            2-520
            11.02 A Va) 1 C )                                                 1.400             1.400
            11.02 A V a) 2 H                                                  1-400             1-400
            11.02 A Vb ) (1 )                                                 1.020             1 -020
            11.02 B II a(1 )                            0,975                 0.733             1-862
            11.02 B II b(1 )                                                  1.568            2.394
            11.02 B II c) H                                                   1.400             1.400
            11.02 C I i 1 )                             1,026                 0-771             1.960
            11.02 C II (»)                                                    1.651            2.520
            11.02 C (1 )                                                      1.400             1.400
            11.02 D 1 (1 )                              0,748                 0.562             1-428
            11.02 D (1 )                                                      1-203             1-836
            11.02 D V (*)                                                     1-020             1.020
            11.02 E II a) H                             1,026                 0.771             1.960
            11.02 E II b(1 )                                                  1.651            2-520
            11.02 E II c) ( 1 )                                               1.400             1.400
            11.02 F (1 )                                0,748                 0.562             1.428
            11.02 F II H                                                      1.203             1.836
            11.02 F (1 )                                                      1.020             1.020
            11.02 G I                                   0,183                 0.138            0.350
            11.02 G II                                                        0.250            0.250
            11.06 B II                                                        1.610             1.610
            11.07 A I a )                               1,305                 0-981            2-492
            11.07 A I b )                               0,975                 0.733             1-862
            23.02 A I a )                               0,059                 0.124            0-192
            23.02 A I b ) 1                             0,059                 0-124            0-192
            23.02 A I b ) 2                             0,059                 0-124            0-192
            23.02 A II a)                               0,059                 0-124            0-192
            23.02 A II b )                              0,059                 0.124            0.192
            23.07 B I a) 1                                                    0-160            0.160
            23.07 B I a) 2                                                    0-160            0-160
            23.07 B   I b) 1                                                  0.500            0.500
            23.07 B   I b) 2                                                  0-500            0-500
                                                                              0-750            0.750
            23.07 B   I c) 1
                                                                              0.750            0.750
            23.07 B   I c) 2
 ---pagebreak--- Nr. L 13/42                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   18 . 1 . 75
            (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme 'relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                Les germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02.
            (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orze ,
                    a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1.6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 °/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .