CELEX: C1999/299/36
Language: fi
Date: 1999-10-16 00:00:00
Title: Asia T-148/99: Daewoo Electronics Manufacturing España, S.A. (DEMESA):n 18.6.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

16.10.1999             FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 299/25
asianajajat Denis Waelbroeck ja Dirk Brinckman, Brussels,               185 artiklan (josta on tullut EY 242 artikla) nojalla lykkäämään
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Ernest Arendt,            Portugalissa esiintyvän naudan tarttuvan enkefalopatian takia
8-10 Rue Mathias Hardt, ja Hedwig Kerckhove ja Paul Lambert,            tarpeellisista kiirellisistä suojatoimenpiteistä 18 päivänä mar-
kotipaikka Wingene (Belgia), edustajinaan asianajaja Jacques            raskuuta 1998 tehdyn komission päätöksen 98/653/EY (EYVL
Bourgeois, Bryssel, ja asianajaja Nina Köhncke, Düsseldorf,             L 311, s. 23) 2 artiklan a kohdan täytäntöönpanoa siltä
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May,               osin kuin siinä kielletään viemästä Portugalista Espanjaan
31 Grand-Rue, vastaan Euroopan unionin neuvosto (asiamie-               ja Ranskaan näissä maissa kultuuri- ja urheilutapahtumissa
hinään John Carbery ja Moyra Sims), jota tukee Euroopan                 käytettäviksi tarkoitettuja taisteluhärkiä ja toisaalta EY:n perus-
yhteisöjen komissio (asiamiehinään Peter Oliver, Theofanis              tamissopimuksen 186 artiklan (josta tullut EY 243 artikla)
Christoforou ja Francesco Ruggeri Laderchi), Tanska kuningas-           nojalla tietyin edellytyksin sallimaan näiden eläinten viennin
kunta (asiamiehenään Jørgen Molde), Ruotsin kuningaskunta               Espanjaan ja Ranskaan, ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
(asiamiehenään Anders Kruse) ja Suomen tasavalta (asiamie-              tuimen presidentti on antanut 9.8.1999 määräyksen, jonka
hinään Holger Rotkirch ja Tuula Pynnä), jossa vaaditaan                 määräysosa on seuraava:
rehujen lisäaineista annetun neuvoston direktiivin 70/524/ETY
muuttamisesta siltä osin kuin se koskee tiettyjen antibioottien         1) Välitoimihakemus hylätään.
hyväksymisen peruuttamista 17 päivänä joulukuuta 1998
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2821/98 (EYVL                      2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
L 351, s. 4) täytäntöönpanon lykkäämistä tai muun välitoimen
määräämistä, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuimen presidentti on antanut 30.6.1999 määräyksen, jonka
määräysosa on seuraava:
1. Välitoimihakemus hylätään.
                                                                        Daewoo Electronics Manufacturing España, S.A. (DEME-
2. Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                          SA):n 18.6.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                                                                                                    nostama kanne
                                                                                                   (Asia T-148/99)
                                                                                                   (1999/C 299/36)
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                                                  (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
         MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS
                                                                        Daewoo Electronics Manufacturing España, S.A. (DEMESA),
                   9 päivänä elokuuta 1999                              Alava (Espanja), on nostanut 18.6.1999 Euroopan yhteisöjen
                                                                        ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
                                                                        pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat
yhdistetyissä asioissa T-38/99 R, T-39/99 R, T-40/99 R,                 asianajajat Antonio Creus Carreras ja Begoña Uriarte Valiente,
T-41/99 R, T-42/99 R, T-45/99 R ja T-48/99 R, Sociedade                 prosessiosoite asianajotoimisto Cuatrecasas Abogados, 78 Av.
Agrı́cola dos Arinhos Lda ym. vastaan Euroopan yhteisö-                 d’Auderghem, 1 040 Bryssel.
                          jen komissio
                                                                        Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
     (Välitoimimenettely – Kiireellisyyden puuttuminen)
                                                                        — kumoaa Espanjan myöntämästä valtiontuesta Daewoo
                                                                            Electronics Manufacturing España (DEMESA) -yhtiölle 24
                        (1999/C 299/35)
                                                                            päivänä helmikuuta 1999 tehdyn komission päätöksen ja
                                                                        — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                  (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
Yhdistetyissä asioissa T-38/99 R, T-39/99 R, T-40/99 R,                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
T-41/99 R, T-42/99 R, T-45/99 R ja T-48/99 R, Sociedade
Agrı́cola dos Arinhos Lda, kotipaikka Lissabon, Sociedade               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
Agrı́cola do Monte da Aldeia Lda, kotipaikka Lissabon, Antó-           kuin asiassa T-127/99, Teritorio Histórico de Alava, Arabako
nio José da Veiga Teixeira, kotipaikka Coruche (Portugali),             Foru Aldundia – Diputación Foral de Alava vastaan komissio
Sociedade Agrı́cola do Monte da Senhora do Carmo SA,                    ja asiassa T-129/99, Comunidad Autónoma del Pais Vasco ja
kotipaikka Almeirim (Portugali), Sociedade Agrı́cola de Peres-          Gasteizco Industria Lurra vastaan komissio.
cuma SA, kotipaikka Almeirim, José de Barahona Núncio,
kotipaikka Evora (Portugali), ja Francisco Luı́s Pinheiro Caldei-       Asiassa vedotaan erityisesti seuraaviin seikkoihin:
ra, asuinpaikka Campo Maior (Portugali), edustajinaan asiana-
jajat Carlos Botelho Moniz ja Júlia Rôla Roque, Lissabon,              — kanteen kohteena olevaa valtiontukea saaneen kantajayri-
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May,                   tyksen puolustautumisoikeuksien loukkaaminen siltä osin
31 Grand-rue, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-                kuin sille ei ole annettu tiedoksi yhtäkään hallinnollisen
hinään Ana Maria Alves Vieira, Gérard Berscheid ja Vasco                    menettelyn aikana aloitetuista toimista eikä pyydetty sen
Airäo), jossa kantajat vaativat yhteisöjen ensimmäisen oikeus-              näkemystä tärkeistä seikoista, vaikka kanteen kohteena
asteen tuomioistuinta toisaalta EY:n perustamissopimuksen                   oleva päätös onkin annettu sille tiedoksi;
 ---pagebreak--- C 299/26                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      16.10.1999
— perusteluvelvollisuuden laiminlyönti.                                C. toissijaisesti
                                                                            kumoaa Euroopan komission 29.4.1999 tekemän päätök-
                                                                            sen B/51839, DG IV-H-3/KSo D (99), jolla kantajien
                                                                            mahdollisuus tutustua asiakirjoihin evättiin.
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Thermenhotel Stoiser Franz GesmbH & Co KG:n, Vier-
Jahreszeiten Hotel-BetriebsgesmbH & Co KG:n, Franz                     Kantajat harjoittavat hotellitoimintaa kuumista lähteistään
Kowaldin ja Thermahotel Leitner GesmbH:n 5.7.1999                      tunnetussa Loipersdorfin kunnassa (Steiermarkin osavaltio).
 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                       Riidanalaisessa päätöksessä katsottiin, että Steiermarkin osaval-
                         (Asia T-158/99)                               tion antama 1 703 873 euron tuki oli alueellisen kehityksen
                                                                       edistämiseen tarkoitettuna EY:n perustamissopimuksen kanssa
                                                                       yhteensoveltuva. Tuki muodostuu Siemens AG Österreichin
                         (1999/C 299/37)                               tytäryhtiön hotellihankkeeseen Loipersdorfissa annetusta avus-
                                                                       tuksesta sekä subventiota vastaavasta järjestelystä eräässä kiin-
                                                                       teistökaupassa. (Hotellihanketta varten luovutetaan edulliseen
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                       hintaan tarvittava maapohja, jonka omistajia ovat valtionyhtiö
                                                                       nimeltään Thermalquelle Loipersdorf GesmbH & Co. KG sekä
                                                                       Steiermarkin osavaltio.) Hotellin on tarkoitus olla kansainväli-
Thermenhotel Stoiser Franz GesmbH & Co KG ym., kotipaikka              sen tason mukainen viiden tähden hotelli, ja siihen on tarkoitus
Loiperdorf (Itävalta), ovat nostaneet 5.7.1999 Euroopan yhtei-         rakentaa yli 300 huonetta (600 vuodepaikkaa). Tämän lisäksi
söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen                hotelliyhtiö teki Thermalquelle Loipersdorfin kanssa sopimuk-
Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajien edustajana           sen, jolla tämä muun muassa sitoutui kolmen vuoden ajaksi
on asianajaja Dr. Georg Eisenberger, asianajotoimisto Eisenber-        varamaan 50 huonetta jokaisena päivänä, laajentamaan oleske-
ger-Herzog-Nierhaus-Forcher & Partner, Graz, ja prosessiosoite         lutilaa eräällä alueella 200:lla hotellivieraille yksinomaisesti
on asianajotoimisto Gerry Osch, 49 Boulevard Royal, Luxem-             varattavalla lepotuolipaikalla ja olemaan 1.1.2003 saakka
bourg.                                                                 antamatta yhdellekään toiselle hotellille oikeutta rakentaa
                                                                       välitöntä yhteyttä kylpylään. Omasta puolestaan hotelliyhtiö
                                                                       velvoittautui varaamaan päivittäin vähintään 200 lepotuoli-
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                       paikkaa.
A. ensisijaisesti
                                                                       Kantajat katsovat, että riidanalainen päätös on kumottava,
    1. ottaa kanteen tutkittavakseen ja hyväksyy sen                   koska
    2. ja näin ollen                                                   — niille ei EY 88 artiklan 2 kohdassa (aiempi EY:n perustamis-
                                                                            sopimuksen 93 artiklan 2 kohta) tarkoitetussa päätutkinta-
                                                                            menettelyssä annettu tilaisuutta tulla kuulluiksi;
        a) kumoaa Euroopan komission 2.3.1999 tekemän
             päätöksen SG (99) D/1523, jolla Siemens AG
             Österreichin Loipersdorfin hotellihankkeen osalta        — komissio ei ole noudattanut perusteluvelvoitettaan ja
             saama valtiontuki todettiin EY:n perustamissopi-
             muksen 92 artiklan 3 kohdan c alakohdan (josta            — kantajien oikeutta saada tietoja ja perehtyä asiakirjoihin on
             on muutettuna tullut 87 artiklan 3 kohdan c ala-               loukattu.
             kohta) mukaisesti yhteismarkkinoille soveltuvaksi
             sekä
                                                                       Yhteisön primäärioikeutta on rikottu, koska komissio on
                                                                       luokitellut ainoastaan hankkeen kustannuksiin annetun avus-
        b) velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäynti-             tuksen EY 87 artiklassa (aiempi EY:n perustamissopimuksen
             kulut;                                                    92 artikla) tarkoitetuksi tueksi, mutta ei sen sijaan ole luokitel-
                                                                       lut tueksi kapasiteetin käytöstä annettua takuuta, kylpylästä
B. toissijaisesti                                                      maksuitta käyttöön annettavia 200 lepotuolipaikkaa sekä
                                                                       välittömään kylpyläyhteyteen annettua kestoltaan viisivuotista
    1. ottaa kanteen tutkittavakseen                                   ja 1.1.2003 asti jatkuvaa yksinoikeutta. Näin ollen komissio
                                                                       on virheellisesti päätellyt, että bruttosubvention vasta-arvo
    2. ja ennen pääasian ratkaisemista velvoittaa vastaajan            olisi vain 4,5 prosenttia, vaikka nämä edut periaatetta ”market
        esittämään Euroopan komission päätöksessä mainitut             investor rule” soveltaen tosiasiassa merkitsevät 25,4 prosentin
        HVS Internationalin, Parnell Kerr Forster Assiciatesin         tukea. Tämän lisäksi komissio on käyttänyt väärin harkintaval-
        sekä Institut für Technologie- und Regionalpolitikin           taansa arvioidessaan oikeudellisesti virheellisesti näitä peiteltyjä
        laatimat selvitykset ja asettaa lisäksi kantajille määrä-      tukia.
        ajan, jonka kuluessa niillä on tilaisuus esittää kirjalliset
        huomautukset ja vastaavantasoisten asiantuntijoiden
        laatima lausunto vastakkaisen näkemyksen tueksi;