CELEX: C1999/086/47
Language: fi
Date: 1999-03-27 00:00:00
Title: Brugg Rohrsysteme GmbH:n 18.1.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-15/99)

C 86/26                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     27.3.1999
kanteen Euroopan unionin neuvostoa vastaan. Kantajan                Ð asetuksella loukataan komission omissa suuntaviivois-
edustajina ovat Elisabethann Wright, Ian S. Forrester, soli-             saan määrittämää varovaisuusperiaatetta, koska niissä
citor Mark D. Powell ja Werner van Lembergen, joka toi-                  edellytetään punnittua ja objektiivista riskien arvioin-
mii solicitor Stephan J. Gale-Battenin neuvojen perusteella,             tia ja koska kumottavaksi vaadittu asetus annettiin
ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse                  olosuhteissa, jotka olivat seurausta tieteellisen todistus-
May, 31 Grand-rue.                                                       aineiston esittämisestä virheellisellä tavalla ilman puo-
                                                                         lueetonta riskien arviointia,
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuin                                                                Ð asetuksessa ei oteta huomioon suhteellisuusperiaatteen
                                                                         asettamia vaatimuksia, koska sillä viedään edellytykset
                                                                         karjan ja siipikarjan pidolta useissa jäsenvaltioissa
1) kumoaa asetuksen (EY) N:o 2821/98 kokonaisuudes-                      sekä lisäksi kantajan liiketoiminnalta virginiamysiiniin
     saan tai virginiamysiiniä koskevilta osin,                          liittyen; yleisen edun turvaaminen ei olisi edellyttänyt
                                                                         näin voimakkaita toimenpiteitä,
2) määrää oikeuden toteutumisen edellyttämistä muista
     tai lisäksi tarvittavista toimista, ja                         Ð asetus loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta kaikkien
                                                                         niiden osalta, jotka uskoivat, että EY-lainsäädännön
                                                                         edellyttämiin tutkimuksiin tosiasiassa ryhdyttäisiin ja
                                                                         että toimielimet, joiden oli määrä noudattaa niiden
3) velvoittaa kantajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut
                                                                         tuloksia, suhtautuisivat niihin vakavasti,
     esillä olevassa asiassa.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 Ð asetuksen perustelut ovat puutteelliset ja virheelliset,
Esillä olevassa kanteessa vaaditaan, että tuomioistuin              Ð asetus on ristiriidassa Euroopan ihmisoikeussopimuk-
kumoaa rehujen lisäaineista annetun neuvoston direktiivin                sen ensimmäisen pöytäkirjan kanssa ja yhteisön oikeu-
70/524/ETY muuttamisesta siltä osin kuin se koskee tietty-               dessa tunnustetun omistusoikeuden loukkaamatto-
jen antibioottien hyväksymisen peruuttamista 17 päivänä                  muuden kanssa.
joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY)
N:o 2821/98 (1), jolla virginiamysiini poistettiin niiden
rehujen luettelosta, joiden käyttö on EY:ssä sallittu. Virgi-       (1) EYVL L 351, 29.12.1998, s. 4.
niamysiini on streptogremiinien antibioottisukuun kuuluva
antibiootti, jota myydään kauppanimellä Stafac. Hyvin
pieniä määriä virginiamysiiniä lisätään sikoja, siipikarjaa
ja karjaa varten kehitettyihin reuhujen lisäaineisiin.
Kumottavaksi vaaditussa asetuksessa kiellettiin virginiamy-
siinin käyttö siihen olettamukseen perustuen, että sen              Brugg Rohrsysteme GmbH:n 18.1.1999 Euroopan yhteisö-
käyttö karjanhoidossa saattaa vaarantaa ihmisen vastus-                          jen komissiota vastaan nostama kanne
tuskyvyn synersidille, joka on toinen streptogremiinien                                      (Asia T-15/99)
sukuun kuuluva antibiootti ja jota ei ole vielä hyväksytty
käyttöön Euroopan unionissa. Kantajan mukaan kyseinen                                        (1999/C 86/47)
vaara on täysin teoreettinen.
                                                                                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Kantaja vetoaa kanteensa tueksi seuraaviin seikkohin:
                                                                    Brugg Rohrsysteme GmbH, kotipaikka Wunstorf (Saksa),
Ð harkintavaltaansa käyttäessään komissio syyllistyi
                                                                    on nostanut Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan kan-
     menettelyllisiin virheisiin ennen muuta sen vuoksi, ettei
     se ryhtynyt asianmukaisiin toimenpiteisiin saattaakseen        teen, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                    oikeusasteen tuomioistuimeen 18.1.1999. Kantajan asia-
     itsensä tietoiseksi monimutkaisista tieteellisistä asioista
     ja kaikista näkökulmista asiaan,                               miehinä ovat asianajajat Thomas Jestaedt, Hans-Christian
                                                                    Salger ja Martin Sura, Boesebeck Droste Rechtsanwälte,
                                                                    Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa c/o asianajaja Phi-
                                                                    lippe Dupont, asianajotoimisto Arendt & Medernach,
Ð asetuksen antamista rasittaa ilmeinen arviointivirhe,             8Ð10 rue Matthias Hardt, Luxemburg.
 ---pagebreak--- 27.3.1999                    FI                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 86/27
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-            Kantaja on jo oikeudenkäynnin alussa myöntänyt osallis-
tuin                                                               tuneensa kilpailusääntöjen rikkomiseen ja pyrkii kanteel-
                                                                   laan vain puuttumaan eräisiin rikkomista koskeviin yksi-
                                                                   tyiskohtiin sekä pienentämään sakon määrää. Vaikka kan-
I.   Ensisijaisesti                                                taja ei kiistä sitä seikkaa, että se on toiminut EY:n
                                                                   perustamissopimuksen 85 artiklan 1 kohdan vastaisesti, se
                                                                   vaatii riidanalaisen komission päätöksen kumoamista,
1.   kumoaa 21.10.1998 tehdyn komission päätöksen                  koska siinä ei ole noudatettu perusteluvelvoitetta ja koska
     (K(1998) 3117 endg.) sekä 6 päivänä marraskuuta               sakkojen määräämistä koskevien uusien suuntaviivojen (2)
     1998 tehdyn komission päätöksen (K(1998) 3415                 taannehtiva soveltaminen on lainvastaista.
     endg. ja K(1998) 3117 endg./Korr.) pätemättömiksi,
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
2.   velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-             olennaisilta osiltaan samat kuin asiassa T-9/99.
     lut,
                                                                   (1) Ks. asia T-9/99.
                                                                   (2) Suuntaviivat asetuksen N:o 17 15 artiklan 2 kohdan ja
II. j a t o i s s i j a i s e s t i                                    EHTY:n perustamissopimuksen 65 artiklan 5 kohdan mukai-
                                                                       sesti määrättävien sakkojen laskennassa (EYVL C 9,
                                                                       14.1.1998, s. 3).
1.   kumoaa 21.10.1998 tehdyn komission päätöksen
     (K(1998) 3117 endg.) sekä 6.11.1998 tehdyn komis-
     sion päätöksen (K(1998) 3415 endg. ja K(1998) 3117
     endg./Korr.) 1 artiklan, jossa kantaja asetetaan vastuu-
     seen siitä, että se on osallistunut
                                                                   Lögstör Rör (Deutschland) GmbH:n 18.1.1999 Euroopan
     (i)    koko yhteismarkkinoiden laajuiseen kartelliin,                  yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                            (Asia T-16/99)
     (ii) ennen joulukuuta 1994 ja helmikuun 1996 jäl-
            keen tapahtuneeseen kilpailusääntöjen rikkomi-                                 (1999/C 86/48)
            seen,
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
     (iii) sopimukseen ja yhdenmukaistettujen menettelyta-
            pojen toteuttamiseen Powerpipe AB:ta vastaan,
                                                                   Lögstör Rör (Saksa) GmbH, kotipaikka Fulda (Saksa), on
                                                                   nostanut Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan kanteen,
2.   vähentää kantajalle päätösten 3 artiklassa määrättyjen        joka on saapunut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oike-
     sakkojen määrää harkintansa mukaan,                           usasteen tuomioistuimeen 18.1.1999. Kantajan asiamie-
                                                                   henä on asianajaja Hans-Joachim Hellmann, Sozietät
                                                                   Schilling, Zutt & Anschütz, Mannheim (Saksa), prosessi-
3.   velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-             osoite Luxemburgissa asianajotoimisto Loesch & Wolter,
     lut,                                                          11 rue Goethe.
III. t a i a i n a k i n                                           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                   tuin
1.   vähentää kantajalle päätösten 3 artiklassa määrättyjen
     sakkojen määrää harkintansa mukaan,                           1. kumoaa vastaajan kantajalle 13.11.1998 tiedoksianta-
                                                                        man,      21.10.1998      EY:n    perustamissopimuksen
                                                                        85 artiklan soveltamisesta tekemän päätöksen (asia
2.   velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-                  IV/35.691/E-4: esieristettyjen kaukolämpöputkien alan
     lut.                                                               kartelli Ð asiakirja K(1998) 3117 endg./Korr.), sellai-
                                                                        sena kuin se on muutettuna vastaajan 6.11.1998 teke-
                                                                        mällä päätöksellä (K(1998) 3415 endg.), siltä osin
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     kuin päätös koskee kantajaa,
Komissio on määrännyt kantajalle 925 000 ecun sakon                ja toissijaisesti pienentää sakon määrää,
sillä perusteella, että kantaja on osallistunut kaukolämpö-
putkia rakentavien tai myyvien yritysten muodostamaan
kartelliin (1).                                                    2. velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.