CELEX: 31990R1332
Language: sk
Date: 1990-05-14 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 1332/90 of 14 may 1990 amending regulation (EEC) No 1469/70 fixing the percentages and quantities of tobacco taken over by the intervention agencies and the percentage of community tobacco production above which the procedure laid down in article 13 of regulation (EEC) No 727/70 applies

Avis juridique important

|

31990R1332

Official Journal L 132 , 23/05/1990 P. 0052 - 0053 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 32 P. 0195  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 32 P. 0195 

NARIADENIE RADY (EHS) č. 1332/90zo 14. mája 1990,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1469/70, ktorým sa určujú percentá a množstvá tabaku prevzaté intervenčnými agentúrami a percento produkcie tabaku spoločenstva, pri prekročení ktorého sa uplatňuje postup ustanovený v článku 13 nariadenia (EHS) č. 727/70RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 727/70 z 21. apríla 1970 o spoločnej organizácii trhu so surovým tabakom[1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1329/90[2], najmä na jeho článok 3 ods. 3 a 6,so zreteľom na návrh Komisie[3],keďže nariadenie (EHS) č. 1469/70[4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2269/88[5], určuje percentá a množstvá tabaku prevzaté intervenčnými agentúrami a percento produkcie tabaku spoločenstva, pre ktoré bolo prijaté rozhodnutie o poskytnutí prémie a pri prekročení ktorého sa uplatňujú nástroje riadenia trhu s tabakom ustanovené v článku 13 nariadenia (EHS) č. 727/70;keďže nariadenie Rady (EHS) č. 1331/90[6] ustanovuje najmä, že odroda hybridy Badischer Geudertheimer, v súčasnosti zaradená pod poradové číslo 1 (Badischer Geudertheimer a jej hybridy), sa preradí pod poradové číslo 11 a) Forchheimer Havana II c), 11 b) Nostrano del Brenta, 11 c) Resistente 142 a 11 d) Gojano; keďže v dôsledku tohto preradenia by sa percentá a množstvá pre tieto odrody mali upraviť;keďže percento produkcie spoločenstva, pre ktoré bolo prijaté rozhodnutie o poskytnutí prémie a pri prekročení ktorého sa uplatňujú nástroje riadenia trhu s tabakom, bolo určené vo výške 115 %; keďže vzhľadom na celkovú úroveň produkcie a predvídateľný odbyt by sa toto percento malo ďalej znížiť na 110 %; keďže zvýšenie produkcie o 10 % berie dostatočne do úvahy dopad klimatických zmien na produkciu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 1469/70 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 2 sa nahrádza takto:"Článok 2Percento uvedené v článku 13 ods. 5 nariadenia (EHS) č. 727/70 sa týmto určuje na 110 %."2. V prílohe sa text týkajúci sa poradových čísel 1 a 11 nahrádza textom, ktorý tvorí prílohu k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od úrody roku 1990.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 14. mája 1990Za RadupredsedaD. J. O'MALLEYPRÍLOHAPoradové číslo Odroda Percento Množstvo (v tonách tabakových listov)1 11 Badischer Geudertheimer a) Forchheimer Havana II c b) Nostrano del Brenta c) Resistente 142 d) Gojano e) Hybridy Badischer Geudertheimer 10 10 344 2 576[1] Ú. v. ES L 94, 28.4.1970, s. 1.[2] Ú. v. ES L 132, 23.5.199--0, s. 25.[3] Ú. v. ES C 49, 28.2.1990, s. 127.[4] Ú. v. ES L 164, 27.7.1970, s. 35.[5] Ú. v. ES L 199, 26.7.1988, s. 44.[6] Ú. v. ES L 132, 23.5.1990, s. 28.