CELEX: 62016CN0316
Language: sk
Date: 2016-06-03 00:00:00
Title: Vec C-316/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Nemecko) 3. júna 2016 – B/Land Baden-Württemberg

19.9.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 343/23
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Nemecko) 3. júna 2016 – B/Land Baden-Württemberg
   (Vec C-316/16)
   (2016/C 343/36)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: B
   
      Žalovaný: Land Baden-Württemberg
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Je vopred vylúčené, aby uloženie a následný výkon trestu odňatia slobody viedli k tomu, že integračné väzby občana Únie, ktorý vo veku troch rokov vstúpil do hostiteľského členského štátu, sa považujú za prerušené, s tým následkom, že neexistuje nepretržitý pobyt po dobu desiatich rokov v zmysle článku 28 ods. 3 písm. a) smernice 2004/38 (1), a preto sa neprizná ani ochrana pred vyhostením podľa článku 28 ods. 3 písm. a) smernice 2004/38, ak občan Únie po vstupe do hostiteľského členského štátu vo veku troch rokov strávil celý doterajší život v tomto štáte, nemá už žiadne väzby s členským štátom jeho štátnej príslušnosti a trestný čin, ktorý viedol k uloženiu a výkonu trestu odňatia slobody, bol spáchaný až po dvadsaťročnom pobyte?
            
         
               2.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na prvú prejudiciálnu otázku: Má sa pri otázke, či výkon trestu odňatia slobody vedie k prerušeniu integračných väzieb, nezohľadniť ten trest odňatia slobody, ktorý bol uložený za trestný čin, ktorý dal podnet na vyhostenie?
            
         
               3.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na prvú a druhú prejudiciálnu otázku: Podľa akých kritérií je potrebné určiť, či v takom prípade dotknutý občan Únie ešte požíva ochranu pred vyhostením podľa článku 28 ods. 3 písm. a) smernice 2004/38?
            
         
               4.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na prvú a druhú prejudiciálnu otázku: Existujú záväzné ustanovenia práva Únie na určenie „presného okamihu, ku ktorému vzniká otázka vyhostenia“ a má sa okrem toho uskutočniť komplexné posúdenie situácie dotknutého občana Únie na účely preverenia, v akom rozsahu diskontinuita pobytu v posledných desiatich rokoch pred vyhostením dotknutej osoby bráni tomu, aby mala nárok na posilnenú ochranu pred vyhostením?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, Ú. v. EÚ L 158, 2004, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46.