CELEX: 31978D0962
Language: da
Date: 1978-11-09 00:00:00
Title: 78/962/EØF: Kommissionens beslutning af 9. november 1978 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge: jakker og blazere (undtagen arbejdsjakker, hjemmejakker og strandjakker), vævede, til mænd og drenge, af uld, bomuld eller kunstige og syntetiske fibre, som henhører under pos. ex 61.01 i den fælles toldtarif (NIMEXE-kode 61.01-34, 36, 37), har oprindelse i Rumænien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater

23 . 11 . 78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 328/37
                                        KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                 af 9. november 1978
              om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling                  at und­
              tage yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge : jakker og blazere                    (undta­
              gen arbejdsjakker, hjemmejakker og strandjakker), vævede, til mænd og                   drenge,
              af uld, bomuld eller kunstige og syntetiske fibre, som henhører under                   pos. ex
              61.01 i den fælles toldtarif (NIMEXE-kode 61.01-34,36,37), har oprindelse i             Rumæ­
                               nien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater
                                      (Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                     (78/962/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­
FÆLLESSKABER HAR —                                             derne for det nødvendige samarbejde fra de øvrige
                                                               medlemsstater ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 1 1 5,        herefter bør der gives bemyndigelse til at træffe beskyt­
stk. 1 ,                                                       telsesforanstaltninger i medfør af artikel 1 1 5, stk. 1 , på
                                                               de i Kommissionens beslutning 71 /202/EØF af 12.
                                                               maj 1971 ('), særlig artikel 1 , fastsatte vilkår ;
under henvisning til den begæring om anvendelse af
traktatens artikel 115, stk. 1 , som den franske regering      en sådan bemyndigelse bør dog ikke omfatte den li­
den 30. oktober 1978 har indgivet til Kommission for           censansøgning, som har givet anledning til den forelig­
De europæiske Fællesskaber med henblik på at opnå              gende begæring, da der kun er tale om ubetydelige
bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at undtage          mængder —
yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge : jak­
ker og blazere (undtagen arbejdsjakker, hjemmejakker
og strandjakker), vævede, til mænd og drenge, af uld,
bomuld eller kunstige og syntetiske fibre, som henhø­          VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
rer under pos. ex 61.01 i den fælles toldtarif (NI­
MEXE-kode 61.01-34, 36, 37), har oprindelse i Rumæ­
nien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater,
                                                                                       Artikel 1
og
                                                               Den franske Republik bemyndiges til fra fællesskabs­
ud fra følgende betragtninger :                                behandling at undtage nedenstående varer, som har
                                                               oprindelse i Rumænien og frit kan omsættes i de øv­
Indførsel til Fællesskabet af de pågældende varer med          rige medlemsstater, og for hvilke ansøgning om im­
oprindelse i Rumænien er omfattet af en aftale mel­            portdokumenter er indgivet efter den 21 . oktober
lem Fællesskabet og dette land ;                                1978 :
som led i denne aftale har Rumænien forpligtet sig til               Position i den
                                                                                                     Varebeskrivelse
at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at be­                 fælles toldtarif
grænse sin udførsel til Fællesskabet af de pågældende
varer, således at den holdes inden for visse lofter, der       ex 61.01                Yderbeklædningsgenstande            til
er fordelt mellem medlemsstaterne ;                            (NIMEXE-kode            mænd og drenge : jakker og bla­
                                                               61.01-34, 36, 37)       zere (undtagen arbejdsjakker hjem­
                                                                                       mejakker og strandjakker), vævede,
det var ikke muligt ved denne lejlighed at fordele                                     til mænd og drenge, af uld, bomuld
disse lofter efter de respektive markeders behov, hvor­                                eller kunstige og syntetiske fibre
for der består visse uoverenstemmelser mellem import­
vilkårene i de forskellige medlemsstater, og der kan
kun gradvis opnås ensarthed med hensyn til disse vil­
kår ;                                                                                  Artikel 2
det fremgår af begæringen at den pågældende industri­          Denne beslutning gælder, indtil der i Frankrig åb­
sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som            nes nye muligheder for indførsel af disse varer fra
medfører en betydelig nedgang i produktion og be­
skæftigelse ;                                                  (») EFT nr. L 121 af 3. 6. 1971 , s. 26.
 ---pagebreak--- Nr. L 328 /38                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                            23 . 11 . 78
Rumænien dog ikke længere end til den 31 . decem­       Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . november 1978 .
ber 1978 .
                                                                              På Kommissionens vegne
                    Artikel 3                                                   Wilhelm HAFERKAMP
Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.                                Næstformand