CELEX: 62020TN0470
Language: sk
Date: 2020-07-23 00:00:00
Title: Vec T-470/20: Žaloba podaná 23. júla 2020 – DD/FRA

12.10.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 339/22
            
         
      Žaloba podaná 23. júla 2020 – DD/FRA
      (Vec T-470/20)
      (2020/C 339/29)
      Jazyk konania: angličtina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobca: DD (v zastúpení: A. Blot a L. Levi, advokáti)
      
         Žalovaná: European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)
      
         Návrhy
      
      Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
      
                  —
               
               
                  zrušil rozhodnutie riaditeľa FRA z 11. novembra 2019 o uložení disciplinárnej sankcie spočívajúcej v odvolaní z funkcie s účinnosťou od 15. novembra 2019,
               
            
                  —
               
               
                  v prípade potreby zrušil rozhodnutie riaditeľa FRA z 15. apríla 2020, ktoré bolo doručené v ten istý deň, ktorým bola zamietnutá sťažnosť podaná žalobcom proti vyššie uvedenému rozhodnutiu zo 16. decembra 2019,
               
            
                  —
               
               
                  rozhodol o nahradení majetkovej a nemajetkovej ujmy, ktorá bola spôsobená žalobcovi,
               
            
                  —
               
               
                  uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.
               
            
         Dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Na podporu žaloby uvádza žalobca dve skupiny žalobných dôvodov, ktoré sa týkajú vecných a procesných otázok a zásady proporcionality.
      Pokiaľ ide o vec samu:
      
                  1.
               
               
                  Prvý vecný žalobný dôvod je založený na nesprávnom právnom posúdení a zjavne nesprávnom posúdení – Porušenie zásady právnej istoty – Porušenie článku 7 ods. 1 rakúskeho autorského práva – Porušenie článku 11 Charty základných práv.
               
            
                  2.
               
               
                  Druhý vecný žalobný dôvod je založený na porušení zásad riadnej správy veci verejných a náležitej starostlivosti – Porušenie zásady prezumpcie neviny – Dôkazné bremeno – Nezistenie skutkového stavu – Povinnosť vydávať uvážlivé vyhlásenia.
               
            
                  3.
               
               
                  Tretí vecný žalobný dôvod je založený na nedostatku nestrannosti, neutrality a objektivity zo strany riaditeľa ako menovacieho orgánu – Porušenie prezumpcie neviny – Zneužitie právomoci.
               
            
                  4.
               
               
                  Štvrtý vecný žalobný dôvod je založený na zjavne nesprávnych posúdeniach.
                  
                              —
                           
                           
                              i. Údajné porušenie článku 11 služobného poriadku žalobcom nie je podložené zo skutkového hľadiska.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ii. Údajné porušenie článku 12 služobného poriadku žalobcom nie je podložené zo skutkového hľadiska.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              iii. Údajné porušenie článku 21 služobného poriadku žalobcom nie je podložené zo skutkového hľadiska.
                           
                        
            Pokiaľ ide o konanie, žalobca sa odvoláva na tieto procesné nezrovnalosti:
      
                  1.
               
               
                  Prvý procesný žalobný dôvod je založený na tom, že pre začatie správneho vyšetrovania neexistovali ani žiadne prima facie dôkazy a disciplinárne konanie bolo začaté neoprávnene.
               
            
                  2.
               
               
                  Druhý procesný žalobný dôvod je založený na nerešpektovaní mandátu zo strany vyšetrovateľa – Žalovaná porušila takisto: článok 4 ods. 2 a článok 7 ods. 6 rozhodnutia FRA č. 2013/01 (1), článok 4 ods. 1 písm. a), b), c) a d) a článok 5 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) 2018/1725 (2) a – pred dátumom uplatniteľnosti nariadenia 2018/1725 – článok 4 ods. 1 písm. a), b), c) a d) a článok 5 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) 45/2001 (3) – Ďalej sa uvádza porušenie účinkov zrušujúceho rozsudku.
               
            
                  3.
               
               
                  Tretí procesný žalobný dôvod je založený na nedostatku nestrannosti, neutrality a objektivity zo strany vyšetrovateľa.
               
            
                  4.
               
               
                  Štvrtý procesný žalobný dôvod je založený na porušení práva na obhajobu, najmä práva byť vypočutý – Žalovaná porušila články 1, 2 a 12 prílohy IX služobného poriadku.
               
            
                  5.
               
               
                  Piaty procesný žalobný dôvod je založený na porušení zásady riadnej správy veci verejných a povinnosti náležitej starostlivosti – Žalovaná porušila primeranú lehotu a článok 22 prílohy IX služobného poriadku.
               
            Žalobca sa okrem toho odvoláva na porušenie zásady proporcionality.
      
         (1)  Rozhodnutie o vykonávaní správnych vyšetrovaní a disciplinárnych konaní.
      
         (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 2018, s. 39).
      
         (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 2001, s. 1; Mim. vyd. 13/026, s. 102).