CELEX: 62012CN0456
Language: lt
Date: 2012-10-10 00:00:00
Title: Byla C-456/12: 2012 m. spalio 10 d. Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel ir O, kita šalis: B

26.1.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 26/19
            
         2012 m. spalio 10 d.Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel ir O, kita šalis: B
   
   (Byla C-456/12)
   2013/C 26/33
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Raad van State
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantai: Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel ir O
   
      Kita šalis: B
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   <…>
   
               1.
            
            
               Ar 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38/EB (1) dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičianti Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinanti direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB, kiek tai susiję su Sąjungos piliečių šeimos narių, kurie yra trečiųjų šalių piliečiai, teisės laisvai judėti įgyvendinimo sąlygomis, pagal analogiją taikoma kaip Europos Bendrijų Teisingumo Teismo sprendimuose Singh
                   (2) (C-370/90) ir Eind
                   (3) (C-291/05), kai Sąjungos pilietis grįžta į savo pilietybės valstybę narę pagyvenęs kitoje valstybėje narėje pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 21 straipsnio 1 dalį ir kaip paslaugų gavėjas pagal šios sutarties 56 straipsnį?
            
         
               2.
            
            
               Jei taip: ar yra reikalavimas, kad Sąjungos pilietis turi būti išgyvenęs kitoje valstybėje narėje tam tikrą minimalų laikotarpį tam, kad Sąjungos piliečiui grįžus į savo pilietybės valstybę narę jo šeimos nariui, trečiosios šalies piliečiui, būtų suteikta teisė gyventi toje valstybėje narėje?
            
         
               3.
            
            
               Jei taip: ar šis reikalavimas gali būti tenkinamas ir tada, kai šalyje gyvenama ne nepertraukiamai, o tam tikrais periodais, pavyzdžiui, kiekvieną savaitgalį, arba reguliariai lankomasi?
               <…>
            
         
               4.
            
            
               Atsižvelgiant į šios bylos aplinkybes, ar tokiu atveju, kai nuo Sąjungos piliečio grįžimo į savo pilietybės valstybę narę iki jo šeimos nario, trečiosios šalies piliečio, persikėlimo į tą valstybę narę, praeina daug laiko, šeimos narys, trečiosios šalies pilietis, pagal Sąjungos teisę praranda teisę gyventi šalyje?
            
         
      (1)  OL L 158, p. 77; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 46.
   
      (2)  1992 m. liepos 7 d. sprendimas, Rink. p. I-4265.
   
      (3)  2007 m. gruodžio 11 d. sprendimas, Rink. p. I-10719.