CELEX: 31986R1163
Language: el
Date: 1986-04-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1163/86 της Επιτροπής της 22ας Απριλίου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 σχετικά με τα μεταβατικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων

Avis juridique important

|

31986R1163

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1163/86 της Επιτροπής της 22ας Απριλίου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 σχετικά με τα μεταβατικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 106 της 23/04/1986 σ. 0008 - 0009

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1163/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 22ας Απριλίου 1986  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 σχετικά με τα μεταβατικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, όσον αφορά τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 90 παράγραφος 1 και το άρθρο 257 παράγραφος 1,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 της Επιτροπής (1) προβλέπει ότι το καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας, υπό τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, και της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ή μεταξύ των δύο αυτών κρατών, ορισμένων γεωργικών προϊόντων για τα οποία η δήλωση εξαγωγής γίνεται δεκτή το αργότερο μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου 1986 και τα οποία εισάγονται μετά την ημερομηνία αυτή, είναι το καθεστώς που ισχύει στις 28 Φεβρουαρίου 1986· ότι η εφαρμογή του καθεστώτος αυτού προϋποθέτει, εντούτοις, ότι τα εν λόγω προϊόντα συνοδεύονται, ανάλογα με την περίπτωση, είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΑΕ 1 ή από έντυπο ΑΕ 2, είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1 ή από έντυπο  EUR 2·  ότι το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 409/86 της Επιτροπής της 20ής Φεβρουαρίου 1986 σχετικά με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας που αποσκοπούν να εξασφαλίσουν, στη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων στις συναλλαγές μεταξύ, αφενός, της Κονότητας, υπό τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, και, αφετέρου, της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, καθώς και κατά τις συναλλαγές μεταξύ των εν λόγω δύο νέων κρατών μελών (2) προβλέπει τη δυνατότητα της εκ των υστέρων έκδοσης των παραστατικών εγγράφων T2 L, T2 LES, T2 LPT για τα προϊόντα που εισάγονται από την 1η Μαρτίου 1986 και τα οποία συνοδεύονται είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΑΕ 1 ή από έντυπο ΑΕ 2, είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1 ή από έντυπο EUR 2· ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 για να καταστεί σαφές ότι το καθεστώς που εφαρμόζεται στις 28 Φεβρουαρίου 1986 εφαρμόζεται επίσης για τα προϊόντα για τα οποία τα παραστατικά T2 L, T2 LES ή T2 LPT εκδόθησαν εκ των υστέρων·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των σχετικών επιτροπών διαχείρισης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 410/86 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 2 το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «β) στην Ισπανία ή την Πορτογαλία, κατά παρέκκλιση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 409/86:  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας των Δέκα και της Ισπανίας στις 28 Φεβρουαρίου 1986, εφόσον συνοδεύονται είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΑΕ 1 ή έντυπο ΑΕ 2, είτε από παραστατικό T2 L που εκδίδεται εκ των υστέρων,  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας των Δέκα και της Πορτογαλίας στις 28 Φεβρουαρίου 1986, εφόσον συνοδεύονται είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1 ή έντυπο EUR 2, είτε από παραστατικό T2 L που εκδίδεται εκ των υστέρων,  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες, στις άλλες περιπτώσεις.»  2. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 3  Τα γεωργικά προϊόντα για τα οποία η δήλωση εξαγωγής γίνεται δεκτή στην Ισπανία ή την Πορτογαλία το αργότερο στις 28 Φεβρουαρίου 1986 και που εισάγονται στην Κοινότητα των Δέκα μετά την ημερομηνία αυτή, υπόκεινται στην Κοινότητα των Δέκα, κατά παρέκκλιση των διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 409/86:  - στο καθεστώς που εφμαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας των Δέκα και της Ισπανίας στις 28 Φεβρουαρίου 1986, εφόσον συνοδεύονται είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας ΑΕ 1 ή έντυπο ΑΕ 2, είτε από παραστατικό T2 LES που εκδίδεται εκ των υστέρων,  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας των Δέκα και της Πορτογαλίας στις 28 Φεβρουαρίου 1986, εφόσον συνοδεύονται είτε από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1 ή από έντυπο EUR 2, είτε από παραστατικό T2 LPT που εκδίδεται εκ των υστέρων,  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες, στις άλλες περιπτώσεις.»  3. Στο άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 4  Τα γεωργικά προϊόντα για τα οποία η δήλωση εξαγωγής γίνεται δεκτή στην Ισπανία ή την Πορτογαλία το αργότερο στις 28 Φεβρουαρίου 1986 και που εισάγονται στην Πορτογαλία ή την Ισπανία μετά την ημερομηνία αυτή υπόκεινται:  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ της Ισπανίας και της Πορτογαλίας στις 28 Φεβρουαρίου 1986, εφόσον συνοδεύονται είτε από  πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1 ή από έντυπο EUR 2, που φέρει την ένδειξη "EFTA-SPAIN-TRADE", σύμφωνα με τις συμφωνίες για τις συναλλαγές μεταξύ των δύο αυτών χωρών, είτε από παραστατικό T2 LES ή T2 LPT που εκδίδεται εκ των υστέρων,  - στο καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες, στις άλλες περιπτώσεις.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1986.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 22 Απριλίου 1986.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 46 της 25. 2. 1986, σ. 13.  (2) ΕΕ αριθ. L 46 της 25. 2. 1986, σ. 5.