CELEX: 52020PC0794
Language: es
Date: 2020-12-11
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité Mixto creado por el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 11.12.2020
            COM(2020) 794 final
            2020/0352(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité Mixto creado por el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la Decisión por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Mixto creado por el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra («el Acuerdo»)
                  1
               .
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra
            
            
               El Acuerdo tiene por objeto favorecer una apertura gradual del acceso al mercado y armonizar las legislaciones para aproximarse a las normas de la Unión, incluidas las relativas a la seguridad, la gestión del tránsito aéreo, la regulación económica, la protección de los consumidores y el medio ambiente. Las normas deben basarse en la legislación pertinente vigente en la Unión Europea, tal como se establece en el anexo VI del presente Acuerdo. 
            
            
               El Acuerdo entró en vigor el 19 de marzo de 2018. 
            
            
               2.2.El Comité Mixto
            
            
               En virtud del artículo 22 del Acuerdo se crea un Comité Mixto. El Comité Mixto será responsable de la administración y la correcta aplicación del Acuerdo. 
            
            
               A tal fin, cooperará en una serie de ámbitos y formulará recomendaciones y tomará decisiones cuando así lo disponga expresamente el Acuerdo. Sus principales tareas consisten en la cooperación a través de las siguientes medidas: a) el fomento de intercambios de expertos sobre las nuevas iniciativas legislativas y reglamentarias y su evolución, incluidos los ámbitos de la protección de la aviación, la seguridad aérea, el medio ambiente, la infraestructura de la aviación (incluidas las franjas horarias) y la protección de los consumidores; b) el análisis periódico de los efectos sociales de la aplicación del Acuerdo, en especial en el área del empleo, y la elaboración de respuestas adecuadas a las preocupaciones consideradas legítimas; c) el examen de posibles ámbitos de desarrollo del Acuerdo, incluida la recomendación de enmiendas al mismo. 
            
            
               Además, de conformidad con el artículo 5 (Inversiones) del Acuerdo, el Comité Mixto examinará las cuestiones ligadas a las inversiones bilaterales en casos de participación mayoritaria o cambios en el control efectivo de las compañías aéreas de las Partes.
            
            
               De conformidad con el artículo 22, apartado 6, del Acuerdo, el Comité Mixto establecerá su reglamento interno mediante decisión. 
            
            
            
               2.3.Acto previsto del Comité mixto
            
            
               En su primera reunión, el Comité Mixto debe adoptar una decisión relativa al establecimiento de su reglamento interno («el acto previsto»). 
            
            
               El objetivo del acto previsto es establecer, de conformidad con el artículo 22, apartado 6, del Acuerdo, el reglamento interno por el que se regula la organización y el funcionamiento del Comité Mixto con vistas a una correcta aplicación del Acuerdo.
            
            
               3.Posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión debe tener como objetivo la adopción del reglamento interno del Comité Mixto establecido por el Acuerdo. Dicha posición debe basarse en el proyecto de Decisión del Comité Mixto, incorporada como anexo a la propuesta de Decisión del Consejo.
            
            
               4.Base jurídica
            
         
         
            
               4.1.Base jurídica procedimental
            
            
               4.1.1.Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) prevé la adopción de decisiones que establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               El concepto de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surten efectos jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional que regulan el organismo en cuestión. Incluye asimismo aquellos instrumentos que, aunque no tengan fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, «influyen de manera determinante en el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión».
            
            
               4.1.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El Comité Mixto es un organismo creado por un acuerdo, en este caso el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra.
            
            
               El acto que debe adoptar el Comité Mixto es un acto con efectos jurídicos, ya que es vinculante para las Partes en virtud del Derecho internacional. 
            
            
               El acto previsto no completa ni modifica el marco institucional del Acuerdo.
            
            
               Por consiguiente, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               4.2.Base jurídica sustantiva
            
            
               4.2.1.Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto por el cual se adopta una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objetivo o tiene un componente doble y si uno de dichos objetivos o componentes puede calificarse de principal, mientras que el otro solo es accesorio, la decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija el objetivo o componente principal o preponderante.
            
            
               4.2.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El objetivo y contenido principales del acto previsto se refieren al transporte aéreo.
            
            
               Por lo tanto, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta es el artículo 100, apartado 2, del TFUE.
            
            
               4.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 100, apartado 2, del TFUE, en relación con el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               5.Publicación del acto previsto
            
            
               Dado que el acto del Comité Mixto adoptará su reglamento interno, procede publicarlo en el Diario Oficial de la Unión Europea tras su adopción.
            
            
               
         
         
            
               2020/0352 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité Mixto creado por el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 100, apartado 2, en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra («el Acuerdo»), fue celebrado por la Unión mediante la Decisión (UE) 2018/146 del Consejo
                  2
                y entró en vigor el 19 de marzo de 2018. 
            
            
               (2)El artículo 22 del Acuerdo crea un Comité Mixto con objeto de garantizar la administración y la aplicación adecuada del Acuerdo.
            
            
               (3)En el artículo 22, apartado 6, del Acuerdo se establece que el Comité Mixto adoptará su reglamento interno.
            
            
               (4)Con el fin de garantizar la correcta aplicación del Acuerdo, se debe adoptar el reglamento interno del Comité Mixto.
            
            
               (5)Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el Comité Mixto, ya que la decisión del Comité Mixto por la que se establece su reglamento interno será vinculante para la Unión. La posición de la Unión en el Comité Mixto debe basarse en el proyecto de Decisión del Comité Mixto adjunto.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en la primera reunión del Comité Mixto creado en virtud del artículo 22 del Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra, en relación con el establecimiento del reglamento interno del Comité Mixto, se basará en el proyecto de Decisión del Comité Mixto que se adjunta a la presente Decisión.
            
            
               Los representantes de la Unión en el seno del Comité Mixto podrán acordar cambios menores del proyecto de Decisión del Comité Mixto sin necesidad de una posterior Decisión del Consejo.
            
            
               Artículo 2
            
            
               El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
            
            
         
         
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decisión (UE) 2018/146 del Consejo, de 22 de enero de 2018, sobre la celebración, en nombre de la Unión, del Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra (DO L 26 de 31.1.2018, p. 4).
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        Decisión (UE) 2018/146 del Consejo, de 22 de enero de 2018, sobre la celebración, en nombre de la Unión, del Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra (DO L 26 de 31.1.2018, p. 4).
                  
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 11.12.2020
            COM(2020) 794 final
            ANEXO
            de la 
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité Mixto creado por el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra
            
               
         
         
            
               DECISIÓN N.º 1/[año] DEL COMITÉ MIXTO UE-MARRUECOS CREADO POR EL ACUERDO EUROMEDITERRÁNEO DE AVIACIÓN ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR UNA PARTE, Y EL REINO DE MARRUECOS, POR OTRA 
            
            
               de ...
            
            
               relativa a la adopción del reglamento interno del Comité Mixto
            
            
               EL COMITÉ MIXTO DEL ACUERDO UE-MARRUECOS,
            
            
               Visto el Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra, («el Acuerdo») y, en particular, su artículo 22, apartado 6,
            
            
               HA DECIDIDO LO SIGUIENTE:
            
            
               Artículo único
            
            
               Queda adoptado el reglamento interno del Comité Mixto que figura en el anexo de la presente Decisión.
            
            
            
               Hecho en
            
            
               Por el Comité Mixto 
            
            
            
               El Jefe de la Delegación de la Unión Europea 
            
            
               [nombre] 
            
            
            
               El Jefe de la Delegación Marroquí 
            
            
               [nombre] 
            
            
               
            
         
         
            
               Anexo
            
            
               Reglamento interno del Comité Mixto 
            
            
            
            
               Artículo 1: Jefes de delegación
            
            
            
               1. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 22, apartado 1, del Acuerdo, el Comité Mixto estará compuesto por representantes de las Partes contratantes.
            
            
            
               2. El Comité Mixto estará presidido conjuntamente por los jefes de delegación de las Partes contratantes. 
            
            
            
               Artículo 2: Reuniones
            
            
            
               1. De conformidad con el artículo 22, apartado 3, del Acuerdo, el Comité Mixto se reunirá en función de las necesidades. Cada Parte contratante podrá solicitar una reunión. 
            
            
            
               2. El Comité Mixto podrá celebrar reuniones presenciales o de otro tipo (por ejemplo, por teléfono o videoconferencia). 
            
            
            
               3. Las reuniones se celebrarán, en la medida de lo posible, alternativamente entre un Estado miembro de la Unión Europea y el Reino de Marruecos, salvo decisión en contrario de las Partes contratantes.
            
            
            
               4. Una vez se hayan acordado entre las Partes la fecha y el lugar de las reuniones, estas serán convocadas por la Comisión Europea por lo que respecta a la Unión Europea y sus Estados miembros, y por el ministerio responsable de la aviación civil por lo que respecta al Reino de Marruecos.
            
            
         
         
            
               5. Salvo decisión en contrario, las reuniones del Comité Mixto no serán públicas. En caso necesario, podrá redactarse de común acuerdo un comunicado de prensa al término de la reunión.
            
            
            
            
               Artículo 3: Delegaciones
            
            
            
               1. Antes de cada reunión, los jefes de delegación se informarán mutuamente de la composición prevista de sus delegaciones para la reunión.
            
            
            
               2. Si lo decide el Comité Mixto, podrá invitarse a representantes de la industria del transporte aéreo a asistir a las reuniones en calidad de observadores.
            
            
            
               3. El Comité Mixto podrá invitar a otras partes interesadas o a expertos a asistir a sus reuniones con el fin de recabar información sobre cuestiones concretas.
            
            
            
               Artículo 4: Secretaría
            
            
            
               Un funcionario de la Comisión Europea y otro del ministerio responsable de la aviación civil del Reino de Marruecos ejercerán conjuntamente las funciones de secretarios del Comité Mixto.
            
            
            
               Artículo 5: Orden del día de las reuniones
            
            
            
               1. Los jefes de delegación elaborarán de común acuerdo el orden del día provisional de cada reunión. Los secretarios transmitirán el orden del día provisional a los miembros de las delegaciones a más tardar quince días antes de la fecha de la reunión.
            
            
            
               2. El Comité Mixto aprobará el orden del día al comienzo de cada reunión. Si lo decide el Comité Mixto, podrán incluirse en el orden del día puntos que no figuren en el orden del día provisional.
            
         
         
            
            
               3. Los jefes de delegación podrán reducir el plazo mencionado en el apartado 1 del presente artículo con el fin de atender a las necesidades o la urgencia de un asunto concreto.
            
            
            
               Artículo 6: Actas
            
            
            
               1. Tras cada reunión del Comité Mixto, se elaborará un proyecto de acta de la misma. Se indicarán en dicho proyecto de acta de reunión los puntos debatidos, las recomendaciones presentadas y las decisiones adoptadas.
            
            
            
               2. En un plazo de un mes a partir de la reunión, el jefe de delegación anfitrión enviará el proyecto de acta al otro jefe de delegación para su aprobación por procedimiento escrito.
            
            
            
               3. Una vez aprobada, el acta será firmada en dos ejemplares por los jefes de delegación y cada una de las Partes archivará un original. Los jefes de delegación podrán acordar la validez de la firma y el intercambio de copias por medios electrónicos para satisfacer este requisito.
            
            
            
               4. Las actas de las reuniones del Comité Mixto serán públicas, salvo que una de las Partes contratantes exija otra cosa.
            
            
            
               Artículo 7: Procedimiento escrito
            
            
            
               Cuando sea necesario y en casos justificados, las decisiones y recomendaciones del Comité Mixto podrán adoptarse mediante procedimiento escrito. A tal efecto, los jefes de delegación se intercambiarán los proyectos de medidas sobre los que se solicite el dictamen del Comité Mixto, que podrán ser confirmadas mediante intercambio de correspondencia. No obstante, cualquiera de las Partes podrá solicitar que se convoque el Comité Mixto para debatir el asunto.
            
            
            
            
               Artículo 8: Decisiones y recomendaciones 
            
            
         
         
            
               1. El Comité Mixto presentará sus recomendaciones y adoptará sus decisiones por consenso. 
            
            
            
               2. Las decisiones o recomendaciones del Comité Mixto se denominarán, respectivamente, «Decisión» o «Recomendación» e irán seguidas de un número de serie, de la fecha de su adopción y de la indicación de su objeto. 
            
            
            
               3. Las decisiones y recomendaciones del Comité Mixto serán firmadas por los jefes de delegación y se adjuntarán al acta. 
            
            
            
               4. Las decisiones adoptadas por el Comité Mixto serán ejecutadas por las Partes contratantes con arreglo a sus propios procedimientos internos.
            
            
            
               5. Las decisiones adoptadas por el Comité Mixto podrán ser publicadas por las Partes contratantes en sus respectivas publicaciones oficiales. Cada Parte contratante podrá decidir la publicación de cualquier otro acto adoptado por el Comité Mixto. Cada Parte Contratante archivará una copia original de las decisiones y recomendaciones.
            
            
            
            
               Artículo 9: Grupos de trabajo
            
            
            
               1. El Comité Mixto podrá crear grupos de trabajo que le ayuden en sus funciones. El mandato de un grupo de trabajo figura en el anexo de la Decisión por la que se crea el grupo de trabajo.
            
            
            
               2. Los grupos de trabajo estarán compuestos por representantes de las Partes contratantes.
            
            
            
               3. Los grupos de trabajo actuarán bajo la autoridad del Comité Mixto, al que informarán al término de cada reunión. No tomarán decisiones, pero podrán hacer recomendaciones al Comité Mixto.
            
            
            
               4. El Comité Mixto podrá decidir en cualquier momento suprimir cualquier grupo de trabajo existente, modificar su mandato o crear nuevos grupos de trabajo que le asistan en sus funciones.
            
         
         
            
            
               Artículo 10: Régimen lingüístico
            
            
            
               Las lenguas oficiales del Comité Mixto serán las lenguas oficiales de las Partes.
            
            
            
               Artículo 11: Gastos
            
            
            
               1. Cada una de las Partes sufragará los gastos relacionados con su participación en las reuniones del Comité Mixto y de los grupos de trabajo, tanto por lo que se refiere a los gastos de personal, desplazamiento y estancia como a los postales y de telecomunicaciones.
            
            
            
               2. Los gastos correspondientes a la organización material de las reuniones serán sufragados por la Parte en la que estas se celebren.
            
            
            
               Artículo 12: Modificaciones del Reglamento interno
            
            
            
               El Comité Mixto podrá modificar en cualquier momento el presente Reglamento interno mediante decisión adoptada de conformidad con el artículo 22 del Acuerdo.