CELEX: 51988PC0418
Language: da
Date: 1988-09-13
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse marine animalske fedtstoffer og olier bortset fra hvalolie, med oprindelse i Norge (1989) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 418
Vol. 1988/0153
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                             I
                                         KOM(88 ) 418 endelig udg .
                                                                             j
                                         Bruxelles , den 13 . september 1988
                               Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
      om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
           for visse marine animalske fedtstoffer og olier
         bortset fra hvalolie, med oprindelse i Norge ( 1989 )
                      ( forelagt af Kommissionen )
                                    r'4\   A       °X       S'"/
                                                      'VS, ,C «
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
1.    Ifølge aftalerne i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomi¬
      ske Rellesskab og Norge vedrørende landbrug og fiskeri , der blev god¬
      kendt ved Rådets afgørelse af 15 . september 1986 ( 1 ), skal der bl.a .
      åbnes et årligt fællesskabstoldkontingent på 1 000 tons og til en told¬
      sats på 8,5% for fedtstoffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr
      undtagen hvalolie , i pakninger af nettoindhold på over 1 kg , med oprin¬
      delse i Norge og henhørende under pos . ex 15.12 B i den fælles toldta¬
      rif , eller kode ex 1504 20 10 , ex 1504 30 19 og ex 1516 10 90 i den
      kombinerede nomenklatur , som trådte i kraft den 1 . januar 1988 .
2.    Ved nærværende forslag tilsigtes at gennemføre dette toldkontingent
      for perioden 1 . januar til 31 . december 1989 .
3.    I mangel på tilstrækkeligt nøjagtige og detaljerede oplysninger om ind¬
      førsler af disse varer fra Norge , ifølge hvilke fordelingen af et told¬
      kontingent mellem medlemsstaterne normalt baseres , foreslår Kommissio¬
      nen , at hele kontingentnængden udgør fællesskabsreserven , hvortil alle
      medlemsstaterne vil have adgang i henhold til deres umiddelbare behov .
( 1 ) EFT nr . L 328 af 22.11.1986 , s . 76 .
 ---pagebreak---                                     Forslag til
                           RÅDETS FORORDNING ( EØF )
            om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
                 for visse marine animalske fedtstoffer og olier ,
                          med oprindelse i Norge ( 1989 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltrædelse ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge indgik den 14 .
maj 1973 en overenskomst ; som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse
af Fællesskabet blev der indgået en aftale i form af brevveksling , der blev
godkendt ved Rådets afgørelse 86/557/EØF ( 1 );
i ovennævnte aftale bestemmes det blandt andet , at der skal åbnes et fæl¬
lesskabstoldkontingent , for hvilket der ydes toldnedsættelse for visse ma¬
rine animalske fedtstoffer og olier , bortset fra hvalolie , med oprindelse i
Norge ; dette toldkontingent bør derfor åbnes for perioden fra 1 . januar til
31 . december 1989 ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle
Fællesskabets importører til nævnte kontingent samt anvendelse uden afbry¬
delse af den for dette kontingentet fastsatte sats ved enhver indførsel af
de pågældende varer i samtlige medlemsstater , indtil kontingentet er op¬
brugt ; da det drejer sig om et toldkontingent , der skal dække behov , som
ikke kan fastlægges med tilstrækkelig nøjagtighed , er det ikke hensigtsmæs¬
sigt at fastsætte en fordeling mellem medlemsstaterne , uden at dette dog er
til hinder for , at disse i henhold til betingelser og en fremgangsmåde , der
fastsættes senere trækker på kontingentet i det omfang , de har behov her¬
for ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbejde mellem medlems¬
staterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne følge udviklingen i
kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom ;
( 1 ) EFT nr . L 328 af 22.11.1986 , s . 76 .
 ---pagebreak---                                               2
da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Luxem¬
bourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Benelux , kan
enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der tildeles
nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                        Artikel 1
1.     Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved indfør¬
       sel af nedennævnte varer til det niveau og inden for rammerne af det
       fællesskabstoldkontingent , som er anført nedenfor :
   Iøbe-          KN-kode              Varebeskrivelse          Kcntingent- Kcntingenttold
   rairmer                                                        naengde         (%)
                                                                   ( tons )
   09.0701    ex 1504 20 10 Marine animalske fedtstoffer og
              ex 1504 30 19 olier, bortset fra hvalolie, i pak-
              ex 1516 10 90 ninger af nettovægt over 1 kg, med
                            oprindelse i tforge                    1 000          8,5
       Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien
      og Republikken Portugal toldsatser , som er beregnet i henhold til de
      relevante     bestemmelser i Tiltrædelsesakten .
2.    Protokollen angående definitionen af begrebet " varer med oprindelses¬
       status " og angående metoderne for administrativt samarbejde , der er
      knyttet til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
      og Kongeriget Norge , finder anvendelse .
3.    Såfremt indførsler af varer dækket af dette toldkontingent finder sted
      eller forudses inden for en maksimumfrist på de følgende fjorten kalen¬
      derdage , trækker medlemsstaten gennem en meddelelse til Kommissionen en
      tilsvarende kvote ,     i det omfang den tilbageværende kontingentmængde
      tillader det .
      Såfremt en medlemsstat ikke udnytter den trukne mængde inden for de om¬
      handlede fjorten dage , skal den tilbageføre den tilbageværende uudnyt¬
      tede del så hurtigt som muligt ved telex stilet til Kommissionen .
                                                                                      H
 ---pagebreak---                                       3
                                  Artikel 2
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at de mæng¬
    der , de har trukket i henhold til artikel 1 , stk . 3 , gør det umuligt
    uden afbrydelse at foretage afskrivninger på deres samlede andel af
    fællesskabskontingentet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågældende vare fri adgang
    til kontingentet , så længde den resterende kontingentrtængde giver mu¬
    lighed herfor .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af den pågældende vare
    på de trukne mængder , efterhånden som varerne f rembydes for toldvæ¬
    senet med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres på grundlag af
    de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede betingelser .
                                  Artikel 3
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de ind¬
førsler af den pågældende vare , som faktisk er afskrevet på kontingentet .
                                 Artikel 4
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                 Artikel 5
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                   På Rådets vegne
                                                      Formand
                                                                            r
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlanent du
        Conseil portant ouverture                 et mode de gestion d 1 un
        contingent tarifaire conmunautaire pour certaines huiles et
        graisses animales d' origine marine , originaires de Norvège
4.      Objectif : Respecter les engagements contractés par la Communauté
        vis-à-vis de la Norvège
5.      Mode de calcul :
        - Codes NC : ex 1504 20 10 , ex 1504 30 19 et ex 1516 10 90
        - Volume du contingent : 1 000 tonnes
        - Droit à appliquer : 8 , 5 %
        - Droit du T. D.C. :    17 %
6.      Perte de recettes :
        Valeur d' une tonne : 712,55 écus
        Valeur totale : 712 550 écus
        Perte de recette ( 8, 5 % ) : 60 567 écus
        Par rapport à 1988 : augmentation des pertes de 60 567 écus -
        57 521 écus = 3 046 écus .
 ---pagebreak---      FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement
contractuel de la Communauté . L' impact découlant de cette
concession a été pris en considération lors de la prise de
décision d' adoption de ce contingent et il n' aura pas un
caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Communauté .