CELEX: 31998R2686
Language: sk
Date: 1998-12-11 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2686/98 z 11. decembra 1998, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 stanovujúceho postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvoduText s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

31998R2686

Úradný vestník L 337 , 12/12/1998 S. 0020 - 0023

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2686/98z 11. decembra 1998,ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II nariadenia Rady (EHS) č. 2377/90 stanovujúceho postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu(Text s významom pre EHP)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90 z 26. júna 1990 stanovujúce postup spoločenstva pri určení maximálnych hraníc rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2560/98 [2], a najmä jeho články 6, 7 a 8,keďže v súlade s nariadením (EHS) č. 2377/90 musia byť maximálne reziduálne hranice postupne stanovené pre všetky farmakologicky aktívne látky, ktoré sa používajú v rámci spoločenstva vo veterinárnych liečivách určených pre podávanie zvieratám využívaným na výrobu potravín;keďže maximálne reziduálne hranice majú byť stanovené až po preskúmaní, v rámci Výboru pre veterinárne liečivá, všetkých relevantných informácií týkajúcich sa bezpečnosti rezíduí príslušnej látky pre spotrebiteľa potravín živočíšneho pôvodu a vplyvu rezíduí na priemyselné spracovanie potravín;keďže pri stanovovaní maximálnych reziduálnych hraníc pre rezíduá veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu je potrebné špecifikovať druhy zvierat, v ktorých môžu byť rezíduá prítomné, úrovne, ktoré môžu byť prítomné v každom príslušnom mäsovom tkanive získanom zo spracovaného zvieraťa (cieľové tkanivo) a charakter rezídua, ktorý je relevantný pre monitorovanie rezíduí (marker rezídua);keďže pre kontrolu rezíduí, tak ako je stanovená v príslušnej legislatíve spoločenstva, majú byť maximálne reziduálne hranice spravidla stanovené pre cieľové tkanivá pečene alebo obličky; keďže sú však pečeň a obličky často z porazených zvierat, ktoré sa pohybujú v medzinárodnom obchode, odstránené a maximálne reziduálne hranice majú byť preto taktiež vždy stanovené pre svalové alebo tukové tkanivá;keďže v prípade veterinárnych liečiv určených pre použitie u vtákov znášajúcich vajcia, zvierat produkujúcich mlieko alebo medonosných včiel je taktiež potrebné stanoviť maximálne reziduálne hranice pre vajcia, mlieko alebo med;keďže flumethrin má byť zaradený do prílohy I nariadenia (EHS) č. 2377/90;keďže oleínoleát, glukoheptonát vápenatý, glukono-glukoheptonát vápenatý, glukonolaktát vápenatý, glutamát vápenatý, glukonát nikelnatý, síran nikelnatý, hypofosforitan sodný, bacitracín, bronopol, cetostearyl alkohol, menadion, fytomenadion, 2-pyrrolidon, cetostearylsulfáte sodný, alkoholy na báze vlny, lespedeza capitata, majoranae herba, medicago sativa extractum, sinapis nigrae semen a flumethrin majú byť zaradené do prílohy II nariadenia (EHS) č. 2377/90;keďže pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia sa má povoliť obdobie 60 dní, aby sa členským štátom umožnilo vykonať ľubovoľnú úpravu, ktorá môže byť potrebná pre schválenie uvádzania príslušných veterinárnych liečiv na trh, ktoré sa poskytuje v súlade so smernicou Rady 81/851/EHS [3], naposledy zmenenou a doplnenou smernicou 93/40/EHS [4], aby sa zohľadnili ustanovenia tohto nariadenia;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne liečivá,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Prílohy I a II nariadenia č. 2377/90 sa týmto menia a dopĺňajú tak, ako je stanovené v prílohe tohto nariadenia.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť šesťdesiaty deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 11. decembra 1998Za KomisiuMartin Bangemannčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 1.[2] Ú. v. ES L 320, 28.11.1998, s. 28.[3] Ú. v. ES L 317, 6.11.1981, s. 1.[4] Ú. v. ES L 214, 24.8.1993, s. 31.--------------------------------------------------PRÍLOHAA. Príloha I nariadenia (EHS) č. 2377/90 sa mení a dopĺňa takto:2. Antiparazitárne látky2.2. Látky pôsobiace proti ektoparazitom2.2.3. Pyretroidy"Farmakologicky aktívna/-e látka/-y | Marker rezídua | Druh zvierat | MHR | Cieľové tkanivá | Ďalšie ustanovenia |Flumethrin | Flumethrin (suma trans-Z izomérov) | Hovädzí dobytok | 10 μg/kg | Sval | |150 μg/kg | Tuk | |20 μg/kg | Pečeň | |10 μg/kg | Oblička | |30 μg/kg | Mlieko" | |B. Príloha II nariadenia (EHS) č. 2377/90 sa mení a dopĺňa takto:1. Anorganické látky"Farmakologicky aktívna/-e látka/-y | Druh zvierat | Ďalšie ustanovenia |Glukoheptonát vápenatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Glukono-glukoheptonát vápenatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Glukonolaktát vápenatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Glutamát vápenatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Glukonát nikelnatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Síran nikelnatý | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Hypofosforitan sodný | Všetky druhy pre potravinársku výrobu" | |2. Organické látky"Farmakologicky aktívna/-e látka/-y | Druh zvierat | Ďalšie ustanovenia |2-Pyrrolidon | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | Parenterálne dávky do 40 mg/kg telesnej hmotnosti |Bacitracín | Hovädzí dobytok | Len pre intramamálne použitie u kráv produkujúcich mlieko a pre všetky tkanivá okrem mlieka |Bronopol | Lososovité ryby | Len na oplodnené vajíčka z farmového chovu |Cetostearyl alkohol | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Flumethrin | Medonosné včely | |Menadion | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Oleínoleát | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | Len pre lokálne použitie |Fytomenadion | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Cetostearylsulfát sodný | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | Len pre lokálne použitie |Alkoholy vosku ovčej vlny | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | Len pre lokálne použitie" |6. Látky rastlinného pôvodu"Farmakologicky aktívna/-e látka/-y | Druh zvierat | Ďalšie ustanovenia |Lespedeza capitata | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Majoranae herba | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | |Medicago sativa extractum | Všetky druhy pre potravinársku výrobu | Len pre lokálne použitie |Sinapis nigrae semen | Všetky druhy pre potravinársku výrobu" | |--------------------------------------------------