CELEX: 52004PC0226
Language: nl
Date: 2004-04-02
Title: Voorstel voor een verordening van de Raad tot verscherping van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2000

Avis juridique important

|

52004PC0226

Voorstel voor een verordening van de Raad tot verscherping van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2000  /* COM/2004/0226 def. */  

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot verscherping van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2000(door de Commissie ingediend)TOELICHTING(1) Op 28 oktober 1996 heeft de Raad gezien de politieke situatie in Birma/Myanmar bij Gemeenschappelijk standpunt 1996/653/GBVB bepaalde beperkende maatregelen tegen dat land opgelegd. Die maatregelen zijn vervolgens verlengd en gewijzigd bij Gemeenschappelijk standpunt 2003/346/GBVB en Gemeenschappelijk standpunt 2003/297/GBVB, dat op 29 april 2004 afloopt.(2) Sommige van de tegen Birma/Myanmar opgelegde beperkende maatregelen zijn in de Gemeenschap ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1081/2000.(3) Gezien zijn blijvende bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar heeft de Raad in zijn Gemeenschappelijk standpunt 2004/.../GBVB besloten de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar te verlengen en te verscherpen.(4) Gelet op het bovenstaande is het wenselijk een nieuwe verordening te publiceren.Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot verscherping van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2000DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 60 en 301,Gelet op Gemeenschappelijk standpunt 2004/.../GBVB van de Raad inzake de verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar [1],[1]  PB L ... van..., blz. ...Gezien het voorstel van de Commissie [2],[2]  PB C ... van..., blz. ...Overwegende hetgeen volgt:(1) Op 28 oktober 1996 heeft de Raad, bezorgd over het uitblijven van vorderingen in de richting van democratisering en over de aanhoudende schending van de mensenrechten in Birma/Myanmar bij Gemeenschappelijk standpunt 1996/653/GBVB [3] bepaalde beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar opgelegd. Gezien de aanhoudende ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten door de Birmese autoriteiten, in het bijzonder de blijvende en toegenomen onderdrukking van de uitoefening van burgerrechten en politieke rechten en het feit dat die autoriteiten geen stappen in de richting van democratie en verzoening hebben ondernomen, zijn de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar vervolgens verschillende malen verlengd; de jongste keer gebeurde dat bij Gemeenschappelijk standpunt 2003/297/GBVB over Birma/Myanmar [4], dat op 29 april 2004 verstrijkt. Sommige van de tegen Birma/Myanmar opgelegde beperkende maatregelen zijn op communautair niveau bij Verordening nr.  1081/2000 [5] van de Raad ten uitvoer gelegd.[3]  PB L 287 van 8.11.1996, blz. 1.[4]  PB L 106 van 29.4.2003, blz. 36, laatstelijk gewijzigd bij Besluit 2003/907/GBVB van de Raad (PB L 340 van 24.12.2003, blz. 81).[5]  PB L 122 van 24.5.2000, blz. 29, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2297/2003 van de Commissie (PB L 340 van 24.12.2003, blz. 37).(2) Het militaire regime van Birma/Myanmar maakt zich nog steeds schuldig aan ernstige mensenrechtenschendingen, met inbegrip van het uitblijven van maatregelen tot uitroeiing van dwangarbeid, en het heeft totnogtoe geen ernstige besprekingen met de democratische beweging aangegaan over een proces van nationale verzoening en het respect voor mensenrechten en democratie. Bovendien vormt de blijvende detentie van Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de Nationale Liga voor Democratie een bijkomend argument voor de conclusie dat de algemene politieke situatie is verslechterd. Bijgevolg bepaalt Gemeenschappelijk standpunt 2004/.../GBVB dat de beperkende maatregelen tegen het militaire regime in Birma/Myanmar, tegen degenen die het meest baat hebben bij het wanbestuur en degenen die gekant zijn tegen de totstandkoming van het proces van nationale verzoening, respect voor de mensenrechten en democratie, moeten worden gehandhaafd en verscherpt.(3) De beperkende maatregelen vastgesteld in Gemeenschappelijk standpunt 2004/.../GBVB omvatten onder meer: een verbod op technische bijstand, financiering en financiële bijstand die verband houden met militaire activiteiten, een verbod op de uitvoer van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt en de bevriezing van tegoeden en economische middelen van leden van de regering van Birma/Myanmar en van natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die banden met hen hebben.(4) Deze maatregelen vallen binnen het toepassingsgebied van het Verdrag en bijgevolg is er ter voorkoming van concurrentievervalsing communautaire wetgeving noodzakelijk voor de tenuitvoerlegging ervan voorzover het de Gemeenschap betreft. Voor de toepassing van deze verordening wordt het grondgebied van de Gemeenschap geacht het gehele grondgebied te omvatten van alle lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is, onder de in dat Verdrag bepaalde voorwaarden.(5) Het is wenselijk de bepalingen inzake het verbod op technische bijstand, financiering en financiële bijstand die verband houden met militaire activiteiten, en inzake de bevriezing van tegoeden en economische middelen aan te passen aan de recente praktijk.(6) Met betrekking tot de verplichtingen van een kredietinstelling of een financiële instelling die tegoeden ontvangt die door derden naar de rekening van een op de lijst voorkomende persoon of entiteit zijn overgemaakt, zij opgemerkt dat het verbod op het beschikbaar stellen van tegoeden of economische middelen geen belemmering vormt voor de voorlopige creditering van de bevroren rekening, tot de bevoegde autoriteiten hebben besloten of zij de creditering goedkeuren dan wel of de tegoeden het voorwerp dienen te vormen van handhavingsmaatregelen tegen de derden die ze hebben overgemaakt. In afwachting van dat besluit wordt de creditering niet bekendgemaakt aan de op de lijst voorkomende betrokken persoon of entiteit.(7) Met het oog op duidelijkheid wordt een nieuwe tekst goedgekeurd die alle gewijzigde desbetreffende bepalingen omvat en Verordening  (EG) nr.  1081/2000 vervangt, die moet worden ingetrokken.(8) Willen de maatregelen in deze verordening effectief zijn, dan dient deze verordening op de dag van publicatie ervan van kracht te worden,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder:(1) ,technische bijstand": elke technische steun in verband met reparaties, ontwikkeling, vervaardiging, assemblage, beproeving, onderhoud of enige andere technische dienst; technische bijstand kan de vorm aannemen van bijvoorbeeld instructies, advies, opleiding, overdracht van praktische kennis, vaardigheden of adviesdiensten; "technische bijstand" omvat ook mondelinge vormen van bijstand;(2) ,tegoeden": financiële activa en economische voordelen van enigerlei aard, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:(a) contanten, cheques, geldvorderingen, wissels, postwissels en andere betaalmiddelen;(b) deposito's bij financiële instellingen of andere entiteiten, saldi op rekeningen, schulden en schuldbewijzen;(c) in het openbaar en ondershands verhandelde waardepapieren en schuldbewijzen, met inbegrip van aandelen, certificaten van waardepapieren, obligaties, promesses, warrants, schuldbekentenissen en derivatencontracten;(d) interesten, dividenden of andere inkomsten over of waarde voortkomende uit of gegenereerd door activa;(e) krediet, recht op compensatie, garanties, uitvoeringsgaranties of andere financiële verplichtingen;(f) kredietbrieven, cognossementen, koopbrieven;(g) bewijsstukken van een belang in fondsen of financiële middelen;(h) ieder ander exportfinancieringsbewijs;(3) ,bevriezing van tegoeden": het voorkomen van het op enigerlei wijze muteren, overmaken, corrigeren en gebruiken van of omgaan met tegoeden met als gevolg wijzigingen van hun omvang, bedrag, locatie, eigenaar, bezit, onderscheidende kenmerken, bestemming of verdere wijzigingen waardoor het gebruik van bedoelde tegoeden, inclusief het beheer van een beleggingsportefeuille, mogelijk zou worden gemaakt;(4) "economische middelen": activa van enigerlei aard, materieel of immaterieel, roerend of onroerend, die geen tegoeden vormen, maar kunnen worden gebruikt om tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen;(5) ,bevriezing van economische middelen": het voorkomen van het gebruiken van economische middelen om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet daartoe beperkt, door deze te verkopen, verhuren of verhypothekeren.Artikel 2Het volgende is verboden:(a) het direct of indirect aan personen, entiteiten of lichamen in of voor gebruik in Birma/Myanmar verstrekken, verkopen, leveren of overdragen van technische bijstand die verband houdt met militaire activiteiten en met de verstrekking, de fabricage, het onderhoud of het gebruik van wapens en alle soorten aanverwant materieel, met inbegrip van wapens en munitie, militaire voertuigen en uitrusting, paramilitaire uitrusting en reserveonderdelen daarvoor;(b) het direct of indirect aan personen, entiteiten of lichamen in of voor gebruik in Birma/Myanmar verstrekken van financiering of financiële bijstand die verband houdt met militaire activiteiten, met inbegrip van met name subsidies, leningen en exportkredietverzekering, voor de verkoop, de levering, de overdracht of de uitvoer van wapens en aanverwant materieel;(c) het bewust en opzettelijk deelnemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect de onder a) of b) bedoelde transacties te bevorderen.Artikel 3Het volgende is verboden:(a) het bewust en opzettelijk, direct of indirect, verkopen, leveren of overdragen aan of exporteren naar natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in of voor gebruik in Birma/Myanmar van de in bijlage I genoemde uitrusting die voor binnenlandse repressie zou kunnen worden gebruikt, ongeacht of die uitrusting van oorsprong is uit de Gemeenschap;(b) het direct of indirect verstrekken, verkopen, leveren of overdragen aan natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in of voor gebruik in Birma/Myanmar van technische bijstand die verband houdt met de onder a) bedoelde uitrusting;(c) het direct of indirect verstrekken aan natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in of voor gebruik in Birma/Myanmar van financiering of financiële bijstand die verband houdt met de onder a) bedoelde uitrusting;(d) het bewust en opzettelijk deelnemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect de onder a), b) of c) bedoelde transacties te bevorderen.Artikel 41. In afwijking van de artikelen 2 en 3 kunnen de in bijlage II genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming verlenen voor:(a) het verstrekken van financiering, financiële bijstand en technische bijstand in verband met:(i) niet-letale militaire uitrusting die uitsluitend bestemd is voor humanitair gebruik of voor beschermingsdoeleinden, of voor programma's van de Verenigde Naties, de Europese Unie of de Gemeenschap voor institutionele versterking;(ii) materieel bedoeld voor crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie of de Verenigde Naties;(b) de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van in bijlage I genoemde uitrusting die uitsluitend bestemd is voor humanitair gebruik of voor beschermingsdoeleinden, alsmede de verstrekking van financiële bijstand, financiering en technische bijstand in verband met deze transacties.2. De in lid 1 bedoelde toestemming wordt uitsluitend verleend voorafgaandelijk aan de activiteit waarvoor zij wordt gevraagd.Artikel 5De artikelen 2 en 3 zijn niet van toepassing op beschermende kleding, met inbegrip van scherfwerende vesten en militaire helmen, die door personeel van de Verenigde Naties, personeel van de Europese Unie, de Gemeenschap of haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties, ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel uitsluitend voor persoonlijk gebruik tijdelijk naar Birma/Myanmar wordt uitgevoerd.Artikel 61. Alle tegoeden en economische middelen van de afzonderlijke leden van de regering van Birma/Myanmar en van de in bijlage III genoemde natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die banden met hen hebben, worden bevroren.2. Aan of ten behoeve van de in bijlage III genoemde natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen mogen geen tegoeden of economische middelen direct of indirect ter beschikking worden gesteld.3. Het is verboden bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben direct of indirect de onder de leden 1 en 2 bedoelde transacties te bevorderen.Artikel 71. In afwijking van het bepaalde in artikel 6 kunnen de in bijlage II genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder voorwaarden die zij passend achten, toestemming geven voor de vrijgave of de beschikbaarstelling van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:(a) noodzakelijk zijn ter dekking van basisuitgaven, zoals betalingen voor voedsel, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of geneeskundige behandelingen, belastingen, verzekeringspremies of openbare voorzieningen;(b) uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria en vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten;(c) uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor alleen het houden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;(d) noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de betrokken bevoegde autoriteit de andere bevoegde autoriteiten en de Commissie ten minste twee weken voor zij de toestemming verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat de specifieke toestemming moet worden verleend.De betrokken bevoegde autoriteit stelt de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van dit lid verleende toestemming.2. Artikel 6, lid 2, is niet van toepassing op de bijboeking op bevroren rekeningen van:(i) rente of andere inkomsten op bevroren rekeningen; of(ii) betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of zijn ontstaan vóór de datum waarop Verordening (EG) nr. 1081/2000 of deze verordening op de betrokken rekeningen van toepassing werden,mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onder artikel 6, lid 1, blijven vallen.Artikel 81. Onverminderd de toepasselijke voorschriften inzake rapportage, vertrouwelijkheid en beroepsgeheim en onverminderd de bepalingen van artikel 284 van het Verdrag, dienen natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten en lichamen:(a) alle informatie die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt, zoals rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 6 zijn bevroren, onverwijld te verstrekken aan de in bijlage II genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn, en deze informatie, direct of via deze bevoegde autoriteiten, aan de Commissie te doen toekomen;(b) bij de verificatie van deze informatie samen te werken met de in bijlage II genoemde bevoegde autoriteiten.2. Alle direct door de Commissie ontvangen aanvullende informatie wordt ter beschikking gesteld van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten.3. De overeenkomstig dit artikel verstrekte of ontvangen informatie wordt alleen gebruikt voor de doeleinden waarvoor zij verstrekt of ontvangen is.Artikel 9De bevriezing van tegoeden of economische middelen of de weigering tegoeden of economische middelen beschikbaar te stellen, die plaatsvindt in het vertrouwen dat die maatregel in overeenstemming met deze verordening is, mag geen aanleiding geven tot enigerlei aansprakelijkheid van de natuurlijke of rechtspersoon of de entiteit die deze maatregel implementeert, of van de directeuren of werknemers daarvan, tenzij het bewijs wordt geleverd dat de tegoeden en economische middelen zijn bevroren als gevolg van nalatigheid.Artikel 10De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en wisselen onderling alle andere hun beschikbare en voor deze verordening relevante informatie uit, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.Artikel 11De Commissie wordt gemachtigd om:(a) bijlage II te wijzigen op basis van door de lidstaten verstrekte informatie;(b) bijlage III te wijzigen op basis van besluiten ten aanzien van de bijlage bij Gemeenschappelijk standpunt 2004/.../GBVB.Artikel 12De lidstaten stellen regels vast met betrekking tot de sancties die van toepassing zijn op schendingen van de bepalingen van deze verordening, en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat deze worden geïmplementeerd. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.De lidstaten stellen de Commissie onverwijld na de inwerkingtreding van deze verordening in kennis van deze regels, en stellen haar in kennis van alle latere wijzigingen.Artikel 13Deze verordening is van toepassing:(a) op het grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van haar luchtruim,(b) aan boord van vlieg- of vaartuigen die onder de jurisdictie van een lidstaat vallen,(c) op alle zich op het grondgebied of buiten het grondgebied van de Gemeenschap bevindende personen die onderdaan van een lidstaat zijn;(d) op elke volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersoon, groep of entiteit,(e) op elke rechtspersoon, groep of entiteit die commercieel actief is in de Gemeenschap.Artikel 14Verordening (EG) nr. 1081/2000 wordt ingetrokken.Artikel 15Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in iedere lidstaat.Gedaan te Brussel, opVoor de Raad,De voorzitterBIJLAGE ILijst van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, als bedoeld in artikel 3Deze lijst bevat geen artikelen die speciaal voor militair gebruik zijn ontworpen of aangepast.1. Kogelbestendige helmen, helmen voor oproerbeheersing, schilden voor oproerbeheersing en kogelbestendige schilden, alsmede speciaal hiervoor ontworpen onderdelen;2. Speciaal ontworpen vingerafdrukkenapparatuur;3. Elektrisch bediende zoeklichten;4. Kogelbestendig constructiematerieel;5. Jachtmessen;6. Speciaal ontworpen materieel voor het vervaardigen van jachtgeweren;7. Handlaaduitrusting voor munitie;8. Uitrusting voor het onderscheppen van berichten;9. Optische halfgeleiderdetectoren;10. Beeldversterkerbuizen;11. Telescopische vuurwapenvizieren;12. Wapens met gladde loop en bijbehorende munitie, voor zover niet speciaal ontworpen voor militair gebruik, alsmede speciaal daarvoor ontworpen onderdelen, met uitzondering van:-seinpistolen;-luchtdruk- of patroongeweren die ontworpen zijn als industriegereedschap of voor het op humane wijze verdoven van dieren.13. Simulatieapparatuur voor opleiding in het gebruik van vuurwapens en speciaal daarvoor ontworpen of aangepaste onderdelen en toebehoren;14. Bommen en granaten, voorzover niet speciaal ontworpen voor militair gebruik, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen;15. Lichaamspantsering, voorzover niet vervaardigd volgens militaire normen of specificaties, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen;16. Op alle wielen aangedreven, niet-weggebonden bedrijfsvoertuigen, vervaardigd met of voorzien van bescherming tegen kogels, alsmede profielpantsering voor dergelijke voertuigen.17. Waterkanonnen en speciaal daarvoor ontworpen of aangepaste onderdelen.18. Voertuigen uitgerust met een waterkanon.19. Voertuigen die speciaal zijn ontworpen of aangepast om door middel van stroomstoten indringers af te weren, en onderdelen daarvoor die speciaal voor dat doel zijn ontworpen of aangepast;20. Geluidsapparaten die door de fabrikant of de leverancier worden omschreven als geschikt voor oproerbeheersing, en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen;21. Voetboeien, groeps- en individuele kluisters en stroomgordels die speciaal zijn ontworpen om mensen in hun bewegingsvrijheid te beperken, met uitzondering van:-handboeien waarvan de totale maximumafmeting, met inbegrip van de ketting, indien gesloten, ten hoogste 240 mm bedraagt.22. Draagbare toestellen die ontworpen of aangepast zijn voor oproerbeheersing of zelfbescherming door toediening van een stof die mensen tijdelijk kan uitschakelen (zoals traangas of peperspray), alsmede speciaal daarvoor ontworpen onderdelen;23. Draagbare toestellen die ontworpen of aangepast zijn voor oproerbeheersing of zelfbescherming door toediening van elektrische schokken (met inbegrip van stroomstokken, stroomschilden, verdovingsgeweren en geweren voor het afvuren van schokpijltjes (tasers)), alsmede onderdelen daarvoor die speciaal voor dat doel ontworpen of aangepast zijn.24. Elektronische uitrusting voor het opsporen van verborgen explosieven en speciaal daarvoor ontworpen onderdelen; met uitzondering van:-inspectieapparatuur waarbij gebruik wordt gemaakt van tv-apparatuur of röntgenstraling.25. Elektronische storingsuitrusting die speciaal ontworpen is ter voorkoming van het door middel van radiosignalen op afstand doen exploderen van geïmproviseerde explosiemiddelen alsmede speciaal daarvoor ontworpen onderdelen;26. Uitrusting en toestellen die speciaal ontworpen zijn voor het al dan niet elektrisch inleiden van explosies, met inbegrip van ontstekingstoestellen, detonatoren, ontstekers, "boosters" en slagkoord, alsmede speciaal daarvoor ontworpen onderdelen, met uitzondering van:-uitrusting en toestellen die speciaal ontworpen zijn voor een specifiek commercieel gebruik, zijnde het door detonatie in werking stellen of doen functioneren van andere uitrusting of toestellen die niet het veroorzaken van explosies tot functie hebben (bijvoorbeeld toestellen voor het opblazen van airbags, piekstroombegrenzers of toestellen voor het in werking stellen van sprinklerinstallaties).27. Uitrusting en toestellen ontworpen voor het opruimen van explosieven, met uitzondering van:-bomdempers;-containers ontworpen voor het omhullen van voorwerpen waarvan bekend is of vermoed wordt dat het geïmproviseerde explosiemiddelen zijn.28. Nachtzicht- en thermische beeldvormingsapparatuur alsmede beeldversterkerbuizen of halfgeleidersensoren daarvoor;29. De voor alle opgesomde goederen speciaal ontworpen software en vereiste technologie.30. Ladingen voor directionele explosies;31. De volgende explosieven en aanverwante stoffen:-amatol,-nitrocellulose (met een stikstofgehalte van meer dan 12,5 %),-nitroglycol,-penta-erythritol tetranitraat (PETN),-picrylchloride,-trinitrofenylmethylnitramine (tetryl),-2,4, 0,6, 6-trinitrotolueen (TNT).32. De voor alle opgesomde goederen speciaal ontworpen software en vereiste technologie.BIJLAGE IILijst van bevoegde autoriteiten bedoeld in de artikelen 4, 7 en 8BELGIËService public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développementEgmont 1Rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesDirection générale des affaires bilatéralesService 'Afrique du sud du Sahara 'Téléphone (32-2)501 85 77Service des transportsTéléphone (32-2)501 37 62Fax : (32-2)501 88 27Direction générale coordination et des affaires européennesCoordination de la politique commercialeTéléphone (32-2)501 83 20Service public fédéral de l'économie,des PME,des classes moyennes et de l'énergieARE 4 e o division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTéléphone (32-2)206 58 16/27Fax : (32-2)230 83 22Service Public Fédéral des FinancesAdministration de la Trésorerie30 Avenue des ArtsB-1040 BruxellesFax 00 32 2 233 74 65E-mail : Quesfinvragen.tf@minfin.fed.beBrussels Hoofdstedelijk Gewest --Region de Bruxelles-Capitale:Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regeringKunstlaan 9B-1210 BrusselTelefoon : (32-2)209 28 25Fax : (32-2)209 28 12Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-CapitaleAvenue des Arts, 9B-1210 BruxellesTéléphone (32-2)209 28 25Fax : (32-2)209 28 12Région wallonne :Cabinet du ministre-président du gouvernement wallonRue Mazy,25-27B-5100 Jambes-NamurTéléphone (32-81)33 12 11Fax : (32-81)33 13 13Vlaams Gewest :Administratie Buitenlands BeleidBoudewijnlaan 30B-1000 BrusselTel.(32-2)553 59 28Fax (32-2)553 60 37DENEMARKENErhvervs- og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK - 2100 København ØTel. (45) 35 46 60 00Fax (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK - 1448 København KTel. (45) 33 92 00 00Fax (45) 32 54 05 33JustitsministerietSlotholmsgade 10DK - 1216 København KTel. (45) 33 92 33 40Fax (45) 33 93 35 10DUITSLANDVoor financiering en financiële bijstand:Deutsche BundesbankServicezentrum FinanzsanktionenPostfachD - 80281 MünchenTel. (49-89) 2889 3800Fax (49-89) 350163 3800Voor technische bijstand en andere diensten:Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Strasse 29-35D - 65760 EschbornTel. (49) 61 96 908 - 0Fax (49) 61 96 908 - 800GRIEKENLANDMinistry of National EconomyGeneral Directorate of Economic Policy5-7 Nikis str.GR - 101 80 AthensTel. (00-30-10) 333 27 81-2Fax (00-30-10) 333 28 10, 333 27 93Yðïõñãåßï ÅèíéêÞs ÏéêïíïìßáÃåíéêÞ Äéåýèõíóç ÏéêïíïìéêÞ ÐïëéôéêÞÍßêçs 5-7GR - 101 80 ÁèÞíáÔçë. (00-30-10) 333 27 81-2Öáî (00-30-10) 333 28 10, 333 27 93Ministry of National EconomyGeneral Directorate for Policy Planning and Implementation1, Kornarou str.GR - 105 63 AthensTel. (00-30-10) 333 27 81-2Fax (00-30-10) 333 28 10, 333 27 93Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷ÝóåùíÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Ó÷åäéáóìïý êáé Äéá÷åßñéóçò ÐïëéôéêÞòÊïñíÜñïõ 1GR - 105 63 ÁèÞíáÔçë.: (00-30-10) 333 27 81-2Öáî: (00-30-10) 333 28 10, 333 27 93SPANJEMinisterio de EconomíaDirección General de Comercio e InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel. (34) 913 49 38 60Fax (34) 914 57 28 63Dirección General del Tesoro y Política FinancieraSubdirección General de Inspección y Control de Movimientos de CapitalesMinisterio de EconomíaPaseo del Prado, 6E - 28014 MadridTel. (00-34) 91 209 95 11Fax (00-34) 91 209 96 56FRANKRIJKMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tél.: (33) 1 44 74 48 93Télécopie : (33) 1 44 74 48 97Ministère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection du TrésorService des affaires européennes et internationalesSous-direction E 139, rue du Bercy F - 75572 Paris Cedex 12Tel. : (33) 1 44 87 17 17Télécopie :(33) 1 53 18 36 15Ministère des Affaires étrangèresDirection de la coopération européenneSous-direction des relations extérieures de la CommunautéTél.: (33) 1 43 17 44 52Télécopie : (33) 1 43 17 56 95Direction générale des affaires politiques et de sécuritéService de la Politique Etrangère et de Sécurité CommuneTél.: (33) 1 43 17 45 16Télécopie : (33) 1 43 17 45 84IERLANDCentral Bank of IrelandFinancial Markets DepartmentPO Box 559Dame StreetDublin 2Tel. (353-1) 671 66 66Department of Foreign AffairsBilateral Economic Relations Division76-78 Harcourt StreetDublin 2Tel. (353-1) 408 24 92Department of Enterprise, Trade and EmploymentLicensing UnitEarlsfort CentreLower Hatch St.Dublin 2IrelandTel. (353) 1 631 2121Fax (353) 1 631 2562ITALIËMinistero degli Affari esteriDGAS - Uff. IIRomaTel. (39) 06 36 91 24 35Fax (39) 06 36 91 45 34Ministero delle Attività produttiveGabinetto del vice ministro per il Commercio esteroRomaTel. (39) 06 59 64 75 47Fax (39) 06 59 64 74 94Ministero delle Infrastrutture e dei trasportiGabinetto del ministroRomaTel. (39) 06 44 26 73 75Fax (39) 06 44 26 73 70LUXEMBURGMinistère des Affaires ÉtrangèresDirection des relations économiques internationales6, rue de la CongrégationL - 1352 LuxembourgTel. (352) 478 23 46Fax (352) 22 20 48Ministère des Finances3, rue de la CongrégationL - 1352 LuxembourgTel. (352) 478-2712Fax (352) 47 52 41NEDERLANDMinisterie van Buitenlandse ZakenDirectie Verenigde NatiesAfdeling Politieke Zaken2594 AC Den HaagNederlandTel. (31) 70 348 42 06Fax (31) 70 348 67 49Ministerie van FinanciënDirectie Financiële Markten, afdeling IntegriteitPostbus 202012500 EE Den HaagTel 070-342 8997Fax: 070-342 7918OOSTENRIJKBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAbteilung C/2/2Stubenring 1A-1010 WienTel. (43-1) 711 00Fax (43-1) 711 00-8386Österreichische NationalbankOtto Wagner Platz 3,A-1090 WienTel. (01-4042043 1) 404 20-0Fax (43 1) 404 20 - 73 99Bundesministerium für InneresBundeskriminalamtJosef Holaubek Platz 1A-1090 WienTel (43 1) 313 45-0Fax: (43 1) 313 45-85290PORTUGALMinistério dos Negócios EstrangeirosDirecção-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo RilvasP - 1350-179 LisboaTel. (351) 21 394 60 72Fax (351) 21 394 60 73Ministério das FinançasDirecção Geral dos Assuntos Europeus e Relações InternacionaisAvenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.oP - 1100 LisboaTel. (351) 21 882 32 40/47Fax (351) 21 882 32 49FINLANDUlkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 17600161 Helsinki/HelsingforsTel. (358) 9 16 05 59 00Fax (358) 9 16 05 57 07Puolustusministeriö/FörsvarsministerietEteläinen Makasiinikatu 800131 Helsinki/HelsingforsPL/PB 31Tel. (358) 9 16 08 81 28Fax (358) 9 16 08 81 11ZWEDENInspektionen för strategiska produkter (ISP)Box 70 252107 22 StockholmTel. (46) 8 406 31 00Fax (46) 8 20 31 00RegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6103 39 StockholmTel. (46) 8 405 10 00Fax (46) 8 723 11 76FinansinspektionenBox 7831S - 103 98 StockholmTel. 08-787 80 00Fax 08-24 13 35ROYAUME-UNISanctions Licensing UnitExport Control OrganisationDepartment of Trade and Industry4 Abbey Orchard StreetLondon SW1P 2HTUnited KingdomTel. (44) 20 7215 0594Fax (44) 20 7215 0593HM TreasuryFinancial Systems and International Standards1, Horse Guards RoadLondon SW1A 2HQUnited KingdomTel. (44-207) 2705977Fax (44-207) 270 5430Bank of EnglandFinancial Sanctions UnitThreadneedle StreetLondon EC2R 8AHUnited KingdomTel. (44-207) 601 4607Fax (44 207) 601 4309BIJLAGE IIILijst van personen bedoeld in artikel 6