CELEX: 62016CN0419
Language: sk
Date: 2016-07-28 00:00:00
Title: Vec C-419/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Bolzano/Landesgericht Bozen (Taliansko) 28. júla 2016 – Sabine Simma Federspiel/Provincia autonoma di Bolzano, Equitalia Nord SpA

24.10.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 392/8
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Bolzano/Landesgericht Bozen (Taliansko) 28. júla 2016 – Sabine Simma Federspiel/Provincia autonoma di Bolzano, Equitalia Nord SpA
   (Vec C-419/16)
   (2016/C 392/10)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale di Bolzano/Landesgericht Bozen
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Sabine Simma Federspiel
   
      Žalované: Provincia autonoma di Bolzano, Equitalia Nord SpA
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Majú sa článok 2 ods. 1 písm. c) smernice 75/363/EHS (1) v znení zmien a doplnení podľa smernice 82/76/EHS (2) a príloha, na ktorú sa v tomto ustanovení odkazuje, vykladať v tom zmysle, že bránia ustanoveniu vnútroštátneho práva, akým je ustanovenie uplatniteľné vo veci samej, ktoré podmieňuje zaplatenie odmeny určenej lekárom vykonávajúcim špecializačnú prípravu predložením vyhlásenia dotknutého lekára o prevzatí záväzku, že aspoň päť rokov bude vykonávať lekársku prax v rámci Servizio sanitario pubblico (služby verejného zdravotníctva, Taliansko) Autonómnej provincie Bolzano, a to do desiatich rokov od absolvovania špecializačnej prípravy, a že v prípade úplného nesplnenia tejto povinnosti výslovne povoľuje Autonómnej provincii Bolzano, t. j. subjektu poskytujúcemu finančné prostriedky na jeho odmeňovanie, aby vymáhal vrátenie sumy do výšky 70 % udeleného grantu, ako aj zákonných úrokov vypočítaných od času, kedy územný celok uhradil jednotlivé príspevky?
            
         
               2.
            
            
               V prípade zápornej odpovede na prvú prejudiciálnu otázku, bráni zásada voľného pohybu pracovníkov uvedená v článku 45 ZFEÚ ustanoveniu vnútroštátneho práva, akým je ustanovenie uplatniteľné vo veci samej, ktoré podmieňuje zaplatenie odmeny určenej lekárom vykonávajúcim špecializačnú prípravu predložením vyhlásenia dotknutého lekára o prevzatí záväzku, že aspoň päť rokov bude vykonávať lekársku prax v rámci Servizio sanitario pubblico (služby verejného zdravotníctva, Taliansko) Autonómnej provincie Bolzano, a to do desiatich rokov od absolvovania špecializačnej prípravy, a že v prípade úplného nesplnenia tejto povinnosti výslovne povoľuje Autonómnej provincii Bolzano, t. j. subjektu poskytujúcemu finančné prostriedky na jeho odmeňovanie, aby vymáhal vrátenie sumy do výšky 70 % udeleného grantu, ako aj zákonných úrokov vypočítaných od času, kedy územný celok uhradil jednotlivé príspevky?
            
         
      (1)  Smernica Rady 75/363/EHS zo 16. júna 1975 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení vzťahujúcich sa na povolanie lekára [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 167, 1975, s. 14).
   
      (2)  Smernica Rady 82/76/EHS z 26. januára 1982, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 75/362/EHS o vzájomnom uznávaní diplomov, osvedčení a iných dokladov lekárov a ktorá obsahuje opatrenia určené na uľahčenie účinného uplatnenia práva usadiť sa a slobodného poskytovania služieb, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 75/363/EHS o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení vzťahujúcich sa na povolanie lekára [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 43, 1976, s. 21).