CELEX: 
Language: it
Date: 1969-09-24 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 28 luglio 1969, recante conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica indiana relativo al commercio dei prodotti di cocco

24 . 9 . 69                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 240/ 1
                                                              II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                  CONSIGLIO
                                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                    del 28 luglio 1969
            recante conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica
                                  indiana relativo al commercio dei prodotti di cocco
                                                       (69/303/CEE)
            IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
            visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli articoli 111 ,
            114 e 228 ,
            vista la relazione della Commissione,
            considerando che ai negoziati commerciali multilaterali del 1964/1967, la Comunità si era
            impegnata ad intraprendere negoziati con l'India al fine di ricercare un accordo soddi­
            sfacente in tema di commercio dei prodotti di cocco ;
            considerando che i negoziati svoltisi tra l'India e la Comunità hanno condotto ad un risul­
            tato accettabile per la Comunità,
            DECIDE :
                                                         Articolo 1
            È concluso a nome della Comunità un accordo, sotto forma di scambio di lettere, tra la
            Comunità economica europea e la Repubblica indiana, relativo al commercio dei prodotti
            di cocco, il cui testo è allegato alla presente decisione.
                                                         Articolo 2
            Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a sottoscrivere
            l'accordo succitato ed a conferire loro i poteri necessari per impegnare la Comunità.
            Fatto a Bruxelles , addi' 28 luglio 1969.
                                                                                    Ver il Consiglio
                                                                                      Il Presidente
                                                                                     P. LARDINOIS
 ---pagebreak---  N. L 240/2                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24. 9 . 69
                                                            ALLEGATO
                                                      SCAMBIO DI LETTERE
                                                             (traduzione)
                                                                                            Bruxelles, addi 1° agosto 1969
        Signor Ambasciatore,
        ai negoziati commerciali multilaterali del 1964/ 1967, la delegazione della Comunità economica europea
        aveva fatto alla delegazione indiana la seguente dichiarazione d'intenzioni :
             « La Comunità economica europea è disposta ad intraprendere negoziati con l'India, al fine di ricercare un
             accordo soddisfacente per ambo le parti in tema di commercio dei filati e dei tappeti di cocco, che
             consenta
             — di realizzare migliori condizioni per l'accesso dell'India al mercato della Comunità ;
             — di garantire, evitando però la disorganizzazione di tale mercato, che le condizioni di approvvi­
                 gionamento dell'industria dei tappeti di cocco della CEE verranno disciplinate.»
        Conformemente a tale impegno , nel giugno 1967 sono state avviate trattative tra la Comunità e il governo
        dell'India .
        Ho l'onore di confermarLe che, in considerazione degli elementi emersi nelle trattative stesse, le due parti
        hanno convenuto quanto segue :
        1 . È costituito un Comitato misto di cooperazione, composto da rappresentanti dell'India e della Comunità
            economica europea .
       2. Detto Comitato avrà il compito di esaminare tutti gli aspetti considerati importanti dell'economia del
            cocco nel suo insieme, specie per quanto riguarda le materie prime, la produzione, gli scambi e il consumo
            di tutti i manufatti di cocco, onde giungere a soluzioni reciprocamente accettabili, nello spirito dello
            scambio di lettere succitato .
            Il Comitato esaminerà in particolare :
            — il livello della protezione tariffaria nella Comunità ;
            — il livello dei prezzi all'esportazione della materia prima e dei prodotti trasformati ;
            — le modalità di accesso al mercato della Comunità economica europea ;
            — ogno altro problema che rivesta particolare interesse per le industrie indiane e comunitarie del cocco.
       3 . Il Comitato presenterà alle rispettive autorità competenti :
            — una relazione interlocutoria, sei mesi dopo la sua costituzione ;
            — una relazione definitiva, un anno dopo la sua costituzione.
       Le sarò grato se vorrà cortesemente confermare l'accordo del Suo governo sul contenuto della presente
       lettera .
       Voglia gradire, Signor Ambasciatore, i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                                               W. ERNST
                                                                                     Presidente della delegazione
                                                                             della Commissione delle Comunità europee
A S.E. il Signor Ambasciatore Th. Swaminathan
Capo della missione dell'India
presso le Comunità europee
Bruxelles
 ---pagebreak--- 24. 9 . 69                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 240/3
                                                                                              Brussels , le l er août 1969 .
        Dear Mr. Director,
        I have the honour to acknowledge the receipt of your letter of 1st August 1969 in French, reading as
        follows :
            « Au cours des négociations commerciales multilatérales de 1964/1967, la délégation de la Communauté
            économique européenne avait formulé à la délégation indienne la déclaration d'intention ci-après :
            « La Communauté économique européenne est prête à entreprendre des négociations avec l'Inde en vue de
            rechercher, en ce qui concerne le commerce des filés et des tapis de coco, un arrangement mutuelle­
            ment satisfaisant permettant :
            — de réaliser des conditions d'accès améliorées de l'Inde au marché de la Communauté ;
            — d'assurer, tout en évitant la désorganisation de ce marché, la régulation des conditions d'appro­
                visionnement de l'industrie des tapis de coco de la C.E.E. »
            Conformément à cet engagement, des négociations ont été entreprises entre la Communauté et le
            gouvernement de l'Inde à partir du mois de juin 1967.
            J'ai l'honneur de vous confirmer que, compte tenu des éléments dégagés au cours de ces négociations,
            les deux parties sont convenues de ce qui suit :
            1 . Un Comité mixte de coopération sera créé , comportant des représentants de l'Inde et des représentants
                de la Communauté économique européenne.
            2. Ce Comité aura pour tâche d'examiner tous les aspects jugés importants de l'ensemble de l'économie
                du coco, particulièrement en ce qui concerne les matières premières, la production, les échanges et la
                consommation de tous produits de coco manufacturés, afin de dégager, dans l'esprit de l'échange
                de lettres mentionné ci-dessus, des solutions mutuellement acceptables.
                Le Comité examinera notamment :
                — le niveau de la protection tarifaire dans la Communauté ;
                — le niveau des prix à l'exportation de la matière première et des produits transformés ;
                — les modalités d'accès au marché de la Communauté économique européenne ;
                — tout autre problème d'un intérêt particulier pour les industries indiennes et communautaires du
                    coco .
            3 . Le Comité soumettra aux instances compétentes respectives :
                — un rapport intérimaire six moix après sa constitution ;
                — un rapport définitif un an après sa constitution .
            Je vous serais obligé de bien vouloir me confirmer l'accord de votre gouvernement sur le
            contenu de cette lettre.»
        I confirm that the above correctly sets out the understanding reached between us.
        I avail myself of this opportunity, Mr. Director, of renewing to you the assurances of my highest
        consideration .
                                                                                 T. SWAMINATHAN
                                                                                 Ambassador of India
Mr. Wolfgang Ernst,
Director,
Directorate General for External Trade,
Commission of the European Economic Community ,
Brussels
 ---pagebreak--- N. L 240/4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24. 9 . 69
                                                          ( Traduzione)
                                                                                         Bruxelles , addi 19 agosto 1969
      Signor Direttore ,
      ho l'onore di accusare ricevuta della Sua cortese lettera (in francese) del 1° agosto 1969 del seguente tenore :
      « Ai negoziati commerciali multilaterali del 1964/ 1967, la delegazione della Comunità economica europea
      aveva fatto alla delegazione indiana la seguente dichiarazione d'intenzioni :
          « La Comunità economica europea è disposta ad intraprendere negoziati con l'India, al fine di ricercare
          un accordo soddisfacente per ambo le parti in tema di commercio dei filati e dei tappeti di cocco, che
          consenta :
          — di realizzare migliori condizioni per l'accesso dell'India al mercato della Comunità ;
          — di garantire, evitando però la disorganizzazione di tale mercato, che le condizioni di approvvigiona­
              mento dell'industria dei tappeti di cocco della CEE verranno disciplinate.»
      Conformemente a tale impegno, nel giugno 1967 sono state avviate trattative tra la Comunità e il
      governo dell'India .
      Ho l'onore di confermarLe che, in considerazione degli elementi emersi nelle trattative stesse, le due parti
      hanno convenuto quanto segue :
      1 . È costituito un Comitato misto di cooperazione, composto da rappresentanti dell'India e della Comunità
           economica europea .
      2. Detto Comitato avrà il compito di esaminare tutti gli aspetti considerati importanti dell'economia del
           cocco nel suo insieme, specie per quanto riguarda le materie prime, la produzione, gli scambi e il
           consumo di tutti i manufatti di cocco, onde giungere a soluzioni reciprocamente accettabili, nello spirito
           dello scambio di lettere succitato .
          Il Comitato esaminerà in particolare :
          — il livello della protezione tariffaria nella Comunità ;
          — il livello dei prezzi all'esportazione della materia prima e dei prodotti trasformati ;
          — le modalità di accesso al mercato della Comunità economica europea ;
          — ogni altro problema che rivesta particolare interesse per le industrie indiane e comunitarie del cocco.
      3 . Il Comitato presenterà alle rispettive autorità competenti :
          — una relazione interlocutoria , sei mesi dopo la sua costituzione ;
          — una relazione definitiva , un anno dopo la sua costituzione .
      Le sarò grato se vorrà cortesemente confermare l'accordo del Suo governo sul contenuto della presente
      lettera .»
      Ho l'onore di confermarLe l'accordo in merito del mio governo .
      Voglia gradire, Signor Direttore, i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                                        T. SWAMINATHAN
                                                                                       Ambasciatore dell'India
      Signor W. ERNST
      Direttore
      Direzione generale del commercio esterno
      Commissione delle Comunità europee
      Bruxelles