CELEX: 31987D0221
Language: cs
Date: 1987-03-24 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 24. března 1987, kterým se stanoví vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti u masných výrobků z Argentiny, Brazílie a Uruguaye

Důležité právní upozornění

|

31987D0221

Úřední věstník L 093 , 07/04/1987 S. 0011 - 0014 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 23 S. 0085  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 23 S. 0085 

		Rozhodnutí Komiseze dne 24. března 1987,kterým se stanoví vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti u masných výrobků z Argentiny, Brazílie a Uruguaye(87/221/EHS)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na směrnici Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976 o hygienických otázkách obchodu s masnými výrobky ve Společenství [1], naposledy pozměněnou nařízením Rady (EHS) č. 3768/85 [2], a zejména na článek 17 uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že v souladu s článkem 17 směrnice 77/99/EHS má Komise vytvořit vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti, které má doprovázet masné výrobky při jejich dovozu do Společenství, a to souběžně s přijetím seznamu zařízení ve třetích zemích schválených pro účely dovozu těchto výrobků do Společenství;vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí je použitelné až do zavedení úplného režimu Společenství pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí; že proto dovoz masných výrobků ze třetích zemí i nadále podléhá jiným pravidlům Společenství, a to zejména veterinárním předpisům v souladu s obecnými ustanoveními Smlouvy;vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí je založeno na stávajících pravidlech Společenství, a proto bude nutné ho po dotvoření uvedených pravidel přezkoumat;vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí je založeno na inspekcích na místě prováděných v Argentině, Brazílii a Uruguayi; že ve světle těchto inspekcí je v současnosti nutné brát v úvahu pouze konzervované hovězí maso, jež prodělalo úplně tepelné ošetření, a zmrazené vařené hovězí maso vařené při teplotě v jádře alespoň 80 °C pocházející ze zařízení schválených pro vývoz do Společenství;vzhledem k tomu, že dosud byly inspekce na místě prováděné veterinárními odborníky z členských států a z Komise v Argentině, Uruguayi a Brazílii; že vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti již byl rozhodnutím Komise 86/472/EHS [3] vytvořen pro masné výrobky z Argentiny a Uruguaye; že pro všechny tři země může být přijat jednotný vzor, který je přílohou tohoto rozhodnutí; že je proto třeba zrušit rozhodnutí Komise 86/472/EHS;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti, které musí doprovázet masné výrobky z Argentiny, Brazílie a Uruguaye, se stanoví v příloze tohoto rozhodnutí.Článek 2Toto rozhodnutí se přezkoumá po přijetí nových pravidel pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí.Článek 3Zrušuje se rozhodnutí 82/472/EHS.Článek 4Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 24. března 1987.Za KomisiFrans Andriessenmístopředseda[1] Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 85.[2] Úř. věst. L 362, 31.12.1985, s. 8.[3] Úř. věst. L 279, 30.9.1986, s. 50.--------------------------------------------------PŘÍLOHA+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------