CELEX: 32012D0110
Language: mt
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: 2012/110/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal- 10 ta’ Frar 2012 dwar it-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-papri kuluverti fil-Portugall u ċerti miżuri li jirrestrinġu l-movimenti ta’ dawn it-tjur u tal-prodotti tagħhom (notifikata bid-dokument numru C(2012) 676)  Test b’relevanza għaż-ŻEE

23.2.2012   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 50/46
               
            DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
      tal-10 ta’ Frar 2012
      dwar it-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-papri kuluverti fil-Portugall u ċerti miżuri li jirrestrinġu l-movimenti ta’ dawn it-tjur u tal-prodotti tagħhom
      (notifikata bid-dokument numru C(2012) 676)
      (It-test bil-Portugiż biss huwa awtentiku)
      (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
      (2012/110/UE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 57(2) tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Direttiva 2005/94/KE tistipula ċerti miżuri preventivi marbuta mas-sorveljanza u s-sejba bikrija tal-influwenza avjarja u li jżidu l-livell ta’ għarfien min-naħa tal-awtoritajiet kompetenti u tal-komunità agrikola u ta’ preparazzjoni għar-riskji ta’ din il-marda.
               
            
                  (2)
               
               
                  Wara li kien hemm tifqigħat tal-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fl-2007 u fl-2008 f’xi rziezet fejn jitrabbew it-tjur fil-Portugall ċentrali u tal-Punent, u b’mod partikolari fi rziezet fejn jitrabbew it-tjur maħsubin għall-istokkjar mill-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa, twettaq pjan ta’ emerġenza għat-tilqim skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/285/KE tad-19 ta’ Marzu 2008 dwar it-tilqim ta’ emerġenza kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-papri kuluverti fil-Portugall u ċerti miżuri li jirrestrinġu l-movimenti ta’ dawn it-tjur u l-prodotti tagħhom (2) u din il-marda kienet inqerdet għalkollox.
               
            
                  (3)
               
               
                  Madankollu, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju, ġie deċiż li xi papri kuluverti ta’ valur għoli, miżmuma għat-trobbija f’razzett partikulari fir-reġjun ta’ Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, baqgħu esposti għar-riskju potenzjali li jiġu infettati bl-influwenza avjarja, speċjalment permezz tal-possibbiltà ta’ kuntatt indirett ma’ għasafar slavaġ (“l-azjenda”).
               
            
                  (4)
               
               
                  Il-Portugall għalhekk ressaq pjan preventiv ta’ tilqim kontra l-influwenza avjarja bħala miżura għat-tul, sal-31 ta’ Lulju 2009, li ġie approvat bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/838/KE tat-3 ta’ Novembru 2008 dwar it-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-papri mallard fil-Portugall u ċerti miżuri li jirrestrinġu l-movimenti ta’ dawn it-tjur u tal-prodotti tagħhom (3). Pjan preventiv ulterjuri ta’ tilqim kien approvat bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/189/UE tad-29 ta’ Marzu 2010 dwar it-tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-papri mallard fil-Portugall, u ċerti miżuri li jirrestrinġu l-movimenti ta’ dawn it-tjur u tal-prodotti tagħhom (4) ġie implimentat mill-Portugall sal-31 ta’ Lulju 2011.
               
            
                  (5)
               
               
                  Skont l-Artikolu 8 tad-Deċiżjoni 2010/189/UE, il-Portugall ressaq rapport dwar l-implimentazzjoni tal-pjan preventiv ta’ tilqim lill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
               
            
                  (6)
               
               
                  Fit-28 ta’ Novembru 2011, il-Portugall ressaq quddiem il-Kummissjoni, għall-approvazzjoni, pjan preventiv ġdid ta’ tilqim li għandu jiġi applikat sal-31 ta’ Lulju 2013 (“il-pjan ta’ tilqim preventiv”).
               
            
                  (7)
               
               
                  Fl-opinjonijiet xjentifiċi tiegħu dwar l-użu tat-tilqim għall-kontroll tal-influwenzja avjarja maħruġa mill-Awtorità Ewropea għas-Sigurtà Alimentari fl-2005 (5), l-2007 (6) u l-2008 (7), il-Bord tas-Saħħa u l-Benessri tal-Annimali stqarr li t-tilqim ta’ emerġenza u prevenzjoni kontra l-influwenza avjarja huwa għodda siewja biex jikkomplementa l-miżuri ta’ kontroll għal din il-marda.
               
            
                  (8)
               
               
                  Flimkien ma’ dan, il-Kummissjoni eżaminat il-pjan preventiv ta’ tilqim imressaq mill-Portugall li jikkonċerna l-azjenda msemmija hawn fuq, u hija sodisfatta li l-pjan jikkonforma mal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. Fid-dawl tal-qagħda epidemjoloġika fir-rigward tal-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-Portugall, tat-tip ta’ razzett fejn għandha tingħata t-tilqima u tal-kamp tal-applikazzjoni limitat tal-pjan preventiv ta’ tilqim, dan għandu jiġi approvat.
               
            
                  (9)
               
               
                  Għall-għanijiet tat-tilqim preventiv li se jitwettaq mill-Portugall, għandhom jintużaw biss dawk il-vaċċini awtorizzati skont id-Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità rigward il-prodotti mediċinali veterinarji (8) jew ir-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Marzu 2004 li jistabbilixxi proċeduri Komunitarji għall-awtorizzazzjoni u s-sorveljanza ta’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem u veterinarju u li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini (9).
               
            
                  (10)
               
               
                  Barra minn hekk, għandu jkun hemm sorveljanza u ttestjar tal-laboratorju fir-razzett fejn hemm il-papri kuluverti mlaqqma u l-għasafar sentinelli mhux imlaqqma, kif stabbilit fil-pjan ta’ tilqim preventiv.
               
            
                  (11)
               
               
                  Huwa xieraq ukoll li jiġu introdotti ċerti restrizzjonijiet fuq il-moviment tal-papri kuluverti mlaqqma, il-bajd għat-tifqis tagħhom u l-papri kuluverti li jitnisslu minn dawn it-tjur skont il-pjan preventiv ta’ tilqim. Minħabba n-numru żgħir ta’ papri kuluverti li hemm fir-razzett fejn se jitwettaq it-tilqim preventiv, kif ukoll għal raġunijiet ta’ loġistika u traċċabbiltà, il-papri kuluverti li jkunu ngħataw it-tilqima ma għandhomx jinħarġu mir-razzett, iżda jridu jinqatlu meta jispiċċa ċ-ċiklu riproduttiv tagħhom b’konformità mar-rekwiżiti tal-Artikolu 10(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 93/119/KEE tat-22 ta’ Diċembru 1993 dwar il-protezzjoni ta’ annimali fil-ħin tat-tbiċċir jew qtil (10).
               
            
                  (12)
               
               
                  Fir-rigward tal-kummerċ fit-tjur maħsuba għall-istokkjar mill-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa, il-Portugall ħa miżuri addizzjonali skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/605/KE tas-6 ta’ Settembru 2006 dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ kummerċ intrakomunitarju tat-tjur maħsuba għall-popolament mill-ġdid tal-provvista ta’ annimali tal-kaċċa (11).
               
            
                  (13)
               
               
                  Biex jitnaqqas l-impatt ekonomiku fuq ir-razzett ikkonċernat għandhom jiġu stipulati ċerti derogi mir-restrizzjonijiet ta’ moviment għall-papri kuluverti li jitnisslu minn papri kuluverti imlaqqma, minħabba li dawn il-movimenti ma huma ta’ ebda riskju speċifiku għat-tixrid tal-marda sakemm titwettaq sorveljanza uffiċjali u jkun hemm konformità mar-rekwiżiti speċifiċi għas-saħħa tal-annimali għall-kummerċ fl-Unjoni.
               
            
                  (14)
               
               
                  Il-pjan ta’ tilqim preventiv għandu jiġi approvat biex ikun jista’ jiġi implimentat sal-31 ta’ Lulju 2013. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni għandha tapplika sa dik id-data.
               
            
                  (15)
               
               
                  Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
      1.   Din id-Deċiżjoni tistipula ċerti miżuri li se jiġu applikati fil-Portugall fejn jitwettaq tilqim preventiv ta’ papri kuluverti (Anas platyrhynchos) maħsuba għall-istokkjar mill-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa (“papri kuluverti”) f’razzett li jinsab espost għar-riskju tal-influwenza avjarja.
      Dawn il-miżuri jinkludu ċerti restrizzjonijiet fuq il-moviment ġewwa l-Portugall u l-bgħit mill-Portugall tal-papri kuluverti mlaqqma, il-bajd għat-tifqis tagħhom u l-papri kuluverti li jitnisslu minnhom.
      2.   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika bla ħsara għall-miżuri ta’ ħarsien li se jittieħdu mill-Portugall skont id-Direttiva 2005/94/KE u d-Deċiżjoni 2006/605/KE.
      Artikolu 2
      L-approvazzjoni tal-pjan ta’ tilqim preventiv
      1.   Il-pjan ta’ tilqim preventiv kontra l-influwenza avjarja b’patoġeniċità baxxa fil-Portugall, kif imressaq mill-Portugall lill-Kummissjoni fit-28 ta’ Novembru 2011, u li se jiġi implimentat f’razzett fir-reġjun ta’ Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, sal-31 ta’ Lulju 2013 (“il-pjan ta’ tilqim preventiv”) huwa approvat.
      2.   Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-pjan għat-tilqim preventiv.
      Artikolu 3
      Il-kundizzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-pjan tat-tilqim preventiv
      1.   Il-Portugall għandu jiżgura li l-papri kuluverti huma mlaqqma skont il-pjan ta’ tilqim preventiv b’vaċċin monovalenti inattivat li fih is-sottotip H5 tal-influwenza avjarja awtorizzat minn dan l-Istat Membru skont id-Direttiva 2001/82/KE jew ir-Regolament (KE) Nru 726/2004.
      2.   Il-Portugall għandu jiżgura li jkun hemm sorveljanza u ttestjar tal-laboratorju fir-razzett li jżomm il-papri kuluverti mlaqqma u l-papri sentinelli mhux imlaqqma, kif stabbilit fil-pjan ta’ tilqim preventiv.
      3.   Il-Portugall għandu jiżgura li l-pjan ta’ tilqim preventiv jiġi implimentat b’mod effiċjenti.
      Artikolu 4
      L-immarkar u r-restrizzjonijiet fuq il-moviment, it-tqassim u r-rimi ta’ papri kuluverti mlaqqma
      L-awtorità kompetenti għandha tiżgura li l-papri kuluverti mlaqqma miżmuma fir-razzett imsemmi fl-Artikolu 2(1):
      
                  (a)
               
               
                  ikunu mmarkati individwalment;
               
            
                  (b)
               
               
                  ma jittiħdux fi rziezet oħra tat-tjur fil-Portugall, u lanqas
               
            
                  (c)
               
               
                  jinħarġu mill-Portugall.
               
            Wara li jintemm il-perjodu riproduttiv tagħhom, dawn il-papri għandhom jinqatlu fir-razzett imsemmi fl-Artikolu 2(1) ta’ din id-Deċizjoni, b’konformità mar-rekwiżiti tal-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 93/119/KEE, u l-karkassi tagħhom għandhom jintremew b’mod sikur.
      Artikolu 5
      Ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment u t-tqassim ta’ bajd tat-tifqis tal-papri kuluverti li joriġinaw mir-razzett imsemmi fl-Artikolu 2(1)
      L-awtorità kompetenti għandha tiżgura li l-bajd tat-tifqis imnissel mill-papri kuluverti fir-razzett imsemmi fl-Artikolu 2(1) jista’ jittieħed biss f’mafqas fil-Portugall u mhux jintbagħat ’il barra mill-Portugall.
      Artikolu 6
      Ir-restrizzjonijiet fuq il-moviment u t-tqassim ta’ papri kuluverti li jitnisslu minn papri kuluverti mlaqqma
      1.   L-awtorità kompetenti għandha tiżgura li l-papri kuluverti li jitnisslu mill-papri kuluverti mlaqqma, wara li jfaqqsu, jinħarġu biss lejn razzett li jinsab fil-viċinanza tar-razzett imsemmi fl-Artikolu 2(1), stabbilit mill-Portugall, kif stipulat fil-pjan ta’ tilqim preventiv.
      2.   Permezz ta’ deroga mill-paragrafu 1 u sakemm il-papri kuluverti mnissla mill-papri kuluverti mlaqqma jkollhom aktar minn erba’ xhur, dawn jistgħu:
      
                  (a)
               
               
                  jinħelsu f’ambjent selvaġġ fil-Portugall, jew
               
            
                  (b)
               
               
                  jintbagħtu ’l barra mill-Portugall, bil-kundizzjoni li:
                  
                              (i)
                           
                           
                              r-riżultati tas-sorveljanza u tat-testijiet tal-laboratorju kif stipulat fil-pjan ta’ tilqim preventiv, ikunu favorevoli; kif ukoll
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              li l-kundizzjonijiet għat-tqassim tat-tjur maħsuba għall-istokkjar mil-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa stipulati fid-Deċiżjoni 2006/605/KE jkunu ssodisfati.
                           
                        
            Artikolu 7
      Iċ-ċertifikazzjoni tas-saħħa għall-kummerċ fl-Unjoni ta’ papri kuluverti mnissla minn papri kuluverti mlaqqma
      Il-Portugall għandu jiżgura li ċ-ċertifikati tas-saħħa għall-kummerċ fi ħdan l-Unjoni ta’ tjur maħsuba għall-istokkjar mill-ġdid ta’ tjur tal-kaċċa msemmija fl-Artikolu 6(2)(b) jinkludu s-sentenza li ġejja:
      
         “Il-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali f’din il-kunsinna huma konformi mad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/110/UE (*).
      
      Artikolu 8
      Rapporti
      Il-Portugall għandu jressaq rapport lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tilqim preventiv fi żmien xahar mid-data tal-applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u jressaq rapport kull sitt xhur lill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali minn hemm ’il quddiem.
      Artikolu 9
      L-applikabbiltà
      Din id-Deċiżjoni għandha tibqa’ tapplika sal-31 ta’ Lulju 2013.
      Artikolu 10
      Id-destinatarju
      Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Portugiża.
      
         Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Frar 2012.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            John DALLI
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.
      
         (2)  ĠU L 92, 3.4.2008, p. 37.
      
         (3)  ĠU L 299, 8.11.2008, p. 40.
      
         (4)  ĠU L 83, 30.3.2010, p. 62.
      
         (5)  The EFSA Journal (2005) 266, 1-21; Scientific Opinion on Animal health and welfare aspects of Avian Influenza.
      
         (6)  The EFSA Journal (2007) 489, Scientific Opinion on Vaccination against avian influenza of H5 and H7 subtypes in domestic poultry and captive birds.
      
         (7)  The EFSA Journal (2008) 715, 1-161, Scientific Opinion on Animal health and welfare aspects of avian influenza and the risks of its introduction into the EU poultry holdings.
      
         (8)  ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1.
      
         (9)  ĠU L 136, 30.4.2004, p. 1.
      
         (10)  ĠU L 340, 31.12.1993, p. 21.
      
         (11)  ĠU L 246, 8.9.2006, p. 12.