CELEX: 52014PC0302
Language: hr
Date: 2014-05-28
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda

|
			
		
		
		52014PC0302
		
			Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda /* COM/2014/0302 final - 2014/0156 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           KONTEKST PRIJEDLOGA
Kako bi se osigurala potrebna pravna sigurnost
i homogenost unutarnjeg tržišta, Zajednički odbor EGP-a mora u Sporazum o
EGP-u u što kraćem roku nakon njegova donošenja ugraditi cjelokupno
relevantno zakonodavstvo EU-a. 
Člankom 78. Sporazuma o EGP-u
predviđeno je da bi ugovorne stranke trebale ojačati i proširiti
suradnju u okviru aktivnosti Unije u područjima, među ostalim,
informacijskih usluga te istraživanja i inovacija. 
2.           REZULTATI SAVJETOVANJA SA
ZAINTERESIRANIM STRANAMA I OCJENE UTJECAJA
Nacrtom odluke Zajedničkog odbora EGP-a
(priložen uz predloženu odluku Vijeća) želi se izmijeniti Protokol 31 uz
Sporazum o EGP-u o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju
sloboda kako bi se proširila suradnja ugovornih stranaka u području
informacijskih usluga te istraživanja i inovacija.
Kako bi se proširila suradnja ugovornih
stranaka Sporazuma o EGP-u, u Sporazum u EGP-u potrebno je uvrstiti Uredbu (EU)
br. 1316/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o
uspostavi Instrumenta za povezivanje Europe, izmjeni Uredbe (EU)
br. 913/2010 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 680/2007 i
(EZ) br. 67/2010[1].
Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u treba stoga
izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1.
siječnja 2014.
Treba napomenuti da će države
članice EFTA-e sudjelovati samo u telekomunikacijskom sektoru instrumenta
za povezivanje Europe, a Lihtenštajn će biti izuzet iz sudjelovanja u tom
programu te oslobođen financijskog doprinosa tom programu.
3.           PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
Člankom 1. stavkom 3. Uredbe
Vijeća (EZ) br. 2894/94 o rješenjima za provedbu Sporazuma o EGP-u
predviđeno je da Vijeće utvrđuje stajalište o takvim Odlukama
koje je potrebno donijeti u ime Unije, na prijedlog Komisije. 
Komisija Vijeću na donošenje daje Nacrt
Odluke Zajedničkog odbora EGP-a koji predstavlja stajalište Unije.
Komisija se nada da će ga što prije moći predstaviti Zajedničkom
odboru EGP-a.
2014/0156 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje treba donijeti, u ime
Europske unije,
u Zajedničkom odboru EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u o
suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 172., u vezi s člankom 218.
stavkom 9.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ)
br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. u vezi s rješenjima za provedbu
Sporazuma o Europskom gospodarskom području[2],
a posebno njezin članak 1. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije,
budući da:
(1)       Sporazum o Europskom
gospodarskom prostoru[3]
(„Sporazum o EGP-u”) stupio je na snagu 1. siječnja 1994.
(2)       U skladu s člankom 98.
Sporazuma o EGP-u, Zajednički odbor EGP-a može odlučiti izmijeniti,
među ostalim, Protokol 31 Sporazuma o EGP-u („Protokol 31”).
(3)       Protokol 31 sadržava odredbe
i rješenja u vezi sa suradnjom u posebnim područjima izvan područja
četiriju sloboda.
(4)       Primjereno je proširiti
suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u kako bi se obuhvatila Odluka (EU)
br. 1316/2013 Europskog parlamenta i Vijeća[4].
(5)       Protokol 31 stoga treba u
skladu s time izmijeniti.
(6)       Izmjene se trebaju
primjenjivati od 1. siječnja 2014.
(7)       Stajalište Unije u
Zajedničkom odboru EGP-a trebalo bi se temeljiti na priloženom nacrtu
Odluke.
DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
Članak 1.
Stajalište koje treba donijeti, u ime Europske
unije, u Zajedničkom odboru EGP-a o predloženoj izmjeni Protokola 31 uz
Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan područja
četiriju sloboda, temeljit će se na nacrtu odluke Zajedničkog
odbora EGP-a priloženom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu
                                                                       Za
Vijeće
                                                                       Predsjednik
[1]               SL L 348, 20.12.2013., str. 129.
[2]               SL L 305, 30.11.1994., str. 6.
[3]               SL L 1, 3.1.1994., str. 3. 
[4]               Uredba (EU) br. 1316/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća od 11. prosinca 2013. o uspostavi Instrumenta za povezivanje
Europe, izmjeni Uredbe (EU) br. 913/2010 i stavljanju izvan snage uredaba
(EZ) br. 680/2007 i (EZ) br. 67/2010 (SL L 348, 20.12.2013.,
str. 129.).
PRILOG
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a br. .../2014
o 
izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u,
o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom
gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegove članke 86. i
98.,
budući da:
(1)              
Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka
Sporazuma o EGP-u kako bi se obuhvatila Uredba (EU) br. 1316/2013
Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o uspostavi
Instrumenta za povezivanje Europe, izmjeni Uredbe (EU) br. 913/2010 i
stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 680/2007 i (EZ) br. 67/2010[1].
(2)              
Stoga treba izmijeniti Protokol 31 uz Sporazum o
EGP-u kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1.
siječnja 2014.,
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U članak 2. stavak 5. Protokola 31 uz
Sporazum o EGP-u dodaje se sljedeće:
„-           32013 R 1316: Uredba (EU)
br. 1316/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o
uspostavi Instrumenta za povezivanje Europe, izmjeni Uredbe (EU)
br. 913/2010 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 680/2007 i
(EZ) br. 67/2010 (SL L 348, 20.12.2013., str. 129.).
Države članice EFTA-e sudjelovat će samo
u telekomunikacijskom sektoru Instrumenta za povezivanje Europe.
Lihtenštajn se izuzima iz sudjelovanja u tom
programu te oslobađa financijskog doprinosa tom programu.”
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu dan nakon posljednje
obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma o EGP-u*.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
Članak 3.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u i
u Dodatku o EGP-u u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu
                                                                       Za
Zajednički odbor EGP-a
                                                                       Predsjednik
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       Tajnici
                                                                       Zajedničkog
odbora EGP-a
[1]               SL L 348, 20.12.2013., str. 129.
*               [Ustavni zahtjevi nisu navedeni.] [Ustavni zahtjevi su
navedeni.]