CELEX: 
Language: it
Date: 1960-03-25 00:00:00
Title: Decisione n. 8-60 del 9 marzo 1960 relativa ai dati da fornire da parte degli uffici regionali dell'Ufficio comune dei consumatori di rottame, dell'Ufficio statistica acquirenti rottami e delle imprese aderenti della Comunità, nonchè all'esecuzione dei controlli

594/60                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     25 . 3 . 60
    COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL' ACCIAIO
                                            ALTA AUTO RITA
                                                  DECISIONI
                                                DECISIONE N. 8-60
                                                 del 9 marzo 1960
              relativa ai dati da fornire da parte degli ex uffici regionali dell'Ufficio comune
              dei consumatori di rottame, dell'Ufficio statistica acquirenti rottami e delle
                     imprese aderenti della Comunità, nonché all'esecuzione dei controlli
 L'ALTA AUTORITÀ,                                               — le principali imprese consumatrici di
                                                            rottami della Comunità sono raggruppate per
                                                            paese negli ex uffici regionali dell'Ufficio co­
    visti gli articolo 47 , 48, 65 e 80 del Trattato,       mune dei consumatori di rottame ; pertanto
    considerato che :                                       occorre verificare, in primo luogo presso questi
                                                            ex uffici regionali e presso l'Ufficio statistica
                                                            acquirenti rottami (U.S.A.R.), istituito presso l'ex
                                                            ufficio regionale d'Italia, se le loro attività siano
    — in seguito a reclami e a sue proprie costa­           conformi alle disposizioni del Trattato e se , nel
tazioni, l'Alta Autorità ha fondati motivi di               quadro o con il concorso di questi organismi,
presumere che sul mercato comune del rottame                vengono conclusi e applicati degli accordi vietati
sono stati o sono applicati degli accordi, delle            fra le imprese interessate oppure se la loro
decisioni di associazioni di imprese o delle pra­           applicazione sia controllata dalle imprese ade­
tiche concordate mediante i quali il gioco nor­             renti sul mercato del rottame ;
male della concorrenza ai sensi dell' articolo 65
§ 1 viene ristretto o falsato ;
                                                                — a tale scopo è necessario che questi ex
                                                            uffici , cioè :
    — essa deve pertanto ottenere dalle imprese
della Comunità consumatrici di rottami e dalle                  1 . Deutsche Schrottverbraucher-Gemeinschaft
loro associazioni tutti i dati indispensabili e                     GmbH (DSVG), Düsseldorf, Kaiserstr. 43 ,
procedervi a tutti i necessari controlli , che con­
sentano in particolare di appurare se esistono
accordi, pratiche concordate o decisioni di asso­               2 . Groupements des hauts fourneaux et acié­
ciazioni ai sensi dell' articolo 65 , § 1 del Trattato ;            ries belges, 47 , rue Montoyer, Bruxelles,
 ---pagebreak---   25 . 3 . 60            GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                       595 /60
        3 . Union des consommateurs de ferraille de      ottemperino agli obblighi loro incombenti in
            France (U.C.F.F.), 6, rue Daubigny, Paris,   base al Trattato e alla presente decisione della
                                                         Alta Autorità ;
       4. Consorzio approvvigionamenti materie
            prime siderurgiche (Campsider), Corso di
            Porta Romana 7, Milano ,                          — l'Alta Autorità deve poter procedere ai
                                                         controlli necessari per accertare se gli obblighi
                                                         definiti nella presente decisione siano integral­
       5 . Groupement des industries sidérurgiques       mente adempiuti; pertanto gli organismi pre­
            luxembourgeoises, 31 , boulevard Joseph-II,  detti e le loro imprese aderenti sono tenuti a
            Luxembourg,                                  fornire, durante le ore abituali d'ufficio , ai
                                                         funzionari incaricati del controllo , tutte le infor­
        6 . Coöperatieve Vereniging Regionaal Bureau     mazioni necessarie a tale scopo ed esibire, per
            Schrootverbruikers Nederland U.A. , Tuin­    esame e conoscenza, tutti gli atti relativi all'atti­
            derslaan, IJmuiden ,                         vità degli organismi predetti, in quanto essi si
                                                         riferiscano al rottame ;
 come pure
       7 . l'Ufficio statistica acquirenti rottami       DECIDE :
            (U.S.A.R.), Corso di Porta Romana 7 , Mi­
            lano ,                                                               Articolo 1
                                                             Gli ex uffici regionali dell'Ufficio comune
 trasmettano regolarmente all'Alta Autorità,            dei consumatori di rottame, precisamente :
 senza un invito speciale e senza indugio, nel loro
 testo integrale, tutte le decisioni prese dai loro          1 . Deutsche Schrottverbraucher-Gemeinschaft
Organi e Commissioni, tutti i processi verbali                   GmbH (DSVG), Düsseldorf, Kaiserstr. 43 ,
delle deliberazioni dei loro Organi e Commis­
sioni, tutte le lettere e circolari indirizzate alle
                                                             2 . Groupements des hauts fourneaux et acié­
imprese aderenti a partire dalla data del
                                                                 ries belges , 47 , rue Montoyer, Bruxelles,
 1 ° aprile 1960, in quanto tali decisioni e tali
documenti si riferiscano al rottame ;
                                                             3 . Union des consommateurs de ferraille de
                                                                 France (U.C.F.F.), 6, rue Daubigny , Paris ,
       — secondo l'articolo 48, comma 1 , del Tratta­        4 . Consorzio approvvigionamenti materie
to, il diritto delle imprese di costituire associa­              prime siderurgiche (Campsider), Corso di
zioni non è pregiudicato dal Trattato stesso ;                   Porta Romana 7 , Milano ,
queste associazioni non debbono tuttavia eser­
citare alcuna attività contraria alle disposizioni
del Trattato o alle decisioni o raccomandazioni
                                                            5 . Groupement des industries sidérurgiques
                                                                 luxembourgeoises, 31 , boulevard Joseph-II ,
dell'Alta Autorità ; d'altra parte l' articolo 65 § 1
                                                                 Luxembourg,
del Trattato fa menzione esplicita delle decisioni
d'associazioni d'imprese ; le imprese interessate,
eventualmente passibili delle ammende e delle                6. Coöperatieve Vereniging Regionaal Bureau
penalità previste all' articolo 47 del Trattato , non            Schrootverbruikers Nederland U.A. , Tuin­
possono quindi sottrarsi agli obblighi derivanti                 derslaan, IJmuiden ,
dagli articoli 47 e 65 , § 3 , affermando che l' atti­
vità in questione è svolta nel quadro di una            come pure
associazione a cui esse appartengano diretta­
mente o indirettamente ;                                    7 . l'Ufficio    statistica   acquirenti  rottami
                                                                 (U.S.A.R.), Corso di Porta Romana 7 , Mi­
                                                                 lano ,
      — a prescindere dell'obbligo direttamente
incombente agli organismi predetti di fornire           sono tenuti a trasmettere all'Alta Autorità, a
tali dati, le imprese aderenti sono ugualmente          partire dal 1° aprile 1960, regolarmente, senza
tenute, da parte loro, ad adottare tutti i provvedi­    speciale invito e senza indugio, nel loro testo
menti necessari a garantire che detti organismi         integrale :
 ---pagebreak--- 596/60                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 25 . 3 . 60
     1 . tutte le decisioni prese dai loro Organi e    qualificati mediante un ordine di controllo fir­
         Commissioni ;                                 mato da un Membro dell'Alta Autorità, durante
                                                       le ore abituali d'ufficio , tutte le notizie necessa­
    2 . tutti i processi verbali delle delibere dei    rie ed esibire, per esame e conoscenza, tutti gli
         loro Organi e Commissioni ;                   atti relativi all' attività degli organismi predetti,
                                                       sempre che tali notizie e documenti si riferiscano
                                                       al rottame .
     3 . tutte le lettere e circolari indirizzate alle
         imprese aderenti,
sempre che tali decisioni e tali documenti si                                  Articolo 4
riferiscano al rottame .
                                                           La presente decisione sarà pubblicata sulla
                                                       Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee e
                        Articolo 2                     notificata agli organismi di cui all' articolo 1
                                                       nonché alle imprese aderenti . Essa diviene ese­
     Tutte le imprese associate agli Organi di cui     cutiva per effetto della sua notificazione .
all' articolo 1 debbono adottare immediatamente
tutti i provvedimenti idonei a garantire che gli
organismi soddisfino integralmente agli obblighi           La presente decisione è stata deliberata e
sanciti dall' articolo 1 della presente decisione .    adottata    dall' Alta   Autorità nella     seduta     del
                                                        9 marzo 1960 .
                        Articolo 3
                                                                                        Per l' Alta Autorità
     Gli organismi predetti e le loro imprese ade­                                          Il Presidente
renti sono tenuti a fornire ai funzionari incari­
cati dell' esecuzione dei controlli , debitamente                                        Piero MALVESTITI