CELEX: 62013TN0419
Language: bg
Date: 2013-08-14 00:00:00
Title: Дело T-419/13: Жалба, подадена на 14 август 2013 г. — Unión de Almacenistas de Hierros de España/Комисия

19.10.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 304/20
            
         Жалба, подадена на 14 август 2013 г. — Unión de Almacenistas de Hierros de España/Комисия
   (Дело T-419/13)
   2013/C 304/35
   Език на производството: испански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Unión de Almacenistas de Hierros de España (Мадрид, Испания) (представители: A. Creus Carreras, A. Valiente Martin, C. Maldonado Márquez, abogados)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени обжалваното решение на Комисията от 18 юни 2013 г.;
            
         
               —
            
            
               да осъди Комисията да заплати съдебните разноски;
            
         
               —
            
            
               наред с това от Общия съд се иска в рамките на процесуално-организационните действия Комисията да представи на Общия съд документите, до които е отказала достъп, за да може Общият съд да извърши съответния анализ и да провери верността на твърденията в настоящата жалба.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   През февруари 2013 г. Unión de Almacenistas de Hierro de España (UAHE) иска достъп до определени документи, които са на разположение на Европейската комисия въз основа на механизма за сътрудничество с националните органи, предвиден в член 11, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167). По-специално жалбоподателят иска достъп до всички документи и съобщения, разменени между генерална дирекция „Конкуренция“ на Комисията и Comisión Nacional de la Competencia (национална комисия по конкуренцията) във връзка с наказателно-административните производства S-106/08, Almacenes de Hierro и S-254/10, Hierros Extremadura.
   След първоначалното удължаване на срока до 11 април 2013 г. Комисията изпраща на съобщение, с което:
   
               а)
            
            
               разрешава достъпа до изпратените на националната комисия по конкуренцията потвърждения за получаване на съобщения във връзка с двете наказателно-административни производства;
            
         
               б)
            
            
               уведомява жалбоподателя, че не разполага с информация във връзка с посочените производства и че информацията, която е на нейно разположение, е защитена на основание на изключенията, предвидени в член 4 Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).
            
         UAHE отправя отново своето искане и след удължаване на срока с 15 дни, Комисията изпраща ново писмо от 18 юни, с което го уведомява, че удължава за неопределено време срока за предоставяне на отговор по разглежданите искания.
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага четири основания:
   
               1.
            
            
               Първото основание е изведено от грешка при прилагане на правото при тълкуването на член 4 от Регламент 1049/2001, тъй като Комисията не е извършила конкретен и индивидуализиран анализ на приложимостта на предвидените в посочената разпоредба изключения по отношение на разглежданите в настоящото производство искания за достъп.
            
         
               2.
            
            
               Второто основание е изведено от нарушение на член 4, параграф 2, първо тире от Регламент 1049/2001, тъй като исканата информация не обхваща данни, които могат да засегнат търговските интереси на трети лица. Посочената информация би могла най-много да засегне интересите на самия жалбоподател.
            
         
               3.
            
            
               Третото основание е изведено от нарушение на член 4, параграф 2, трето тире от Регламент 1049/2001, тъй като предвиденото в него понятие за разследване може да се отнася само до разследвания на институции и органи на Съюза, но не и на национални институции и органи. От друга страна, от настъпването на разследваните в двете производства факти бил изтекъл съответният давностен срок.
            
         
               4.
            
            
               Четвъртото основание е изведено от нарушение на член 4, параграф 3, втора алинея от Регламент 1049/2001, доколкото в областта на поисканата документация Комисията не приема решения, тъй като нейното поведение е чисто пасивно и се състои само в получаването на документите или съставянето на становища. От друга страна и във всички случаи, посоченото изключение може да се прилага само по отношение на вътрешни документи.