CELEX: 52004PC0794
Language: sl
Date: 2004-12-10
Title: Predlog uredba Sveta o spremembah Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode

Pomembno pravno obvestilo

|

52004PC0794

Predlog uredba Sveta o spremembah Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode  /* KOM/2004/0794 končno */  

	Bruselj, 10.12.2004KOM(2004) 794 končnoPredlogUREDBA SVETAo spremembah Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode(predložena s strani Komisije)EXPOSÉ DES MOTIFSLa Commission assistée du groupe "Economie Tarifaire" a procédé à un examen des demandes de suspensions temporaires des droits autonomes du tarif douanier commun qui lui ont été présentées par les Etats membres, y compris certaines demandes modifiant des suspensions existantes actuellement en vigueur.La proposition ci-jointe concerne certains produits industriels, agricoles et de la pêche.Les demandes de suspensions relatives aux produits visés ci-dessus ont été examinées à la lumière des critères repris dans la communication de la Commission en matière de suspensions et de contingents tarifaires autonomes (cf. JO C 128 du 25.4.1998, p. 2).A la suite de cet examen, la Commission estime que la suspension ou la réduction des droits est justifiée pour les produits repris à l'annexe I de la proposition de règlement ci-jointe.Certains produits, pour lesquelles le maintien d’une suspension ne se justifie plus au regard des intérêts économiques de la Communauté, ont été retirés et sont énumérés à l’annexe II.Le présent règlement comporte, en effet, deux annexes correspondant, respectivement, à la liste des produits pour lesquels une suspension est proposée ou pour lesquels une modification de libellé (incluant le code de nomenclature) est nécessaire et à la liste des produits supprimés de l’annexe au règlement (CE) n° 1255/96.Les modifications de description de certains produits repris dans l’annexe au règlement n° 1255/96, lorsqu’elles sont devenues nécessaires, ont été prises en compte de la manière suivante:-  ajout du code de nomenclature du produit (figurant à l’annexe du règlement (CE) n° 1255/96) à l’annexe II,-  ajout de la nouvelle description modifiée du produit à l’annexe I.La durée de la mesure proposée est indéterminée, puisque son objet est de modifier l’annexe du règlement (CE) n° 1255/96 du Conseil dont la durée de validité est elle-même indéterminée.PredlogUREDBA SVETAo spremembah Uredbe (ES) št. 1255/96 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvodeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju naslednjega:(1) V interesu Skupnosti je, da se deloma ali v celoti opustijo avtonomne dajatve Skupne carinske tarife za določeno število novih proizvodov, ki niso navedeni v Prilogi k Uredbi Sveta (ES) št. 1255/96 z dne 27. junija 1996 o začasni opustitvi avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife za določene industrijske, kmetijske in ribiške proizvode[2].(2) Proizvode, za katere ni več v interesu Skupnosti, da se obdrži opustitev avtonomnih dajatev Skupne carinske tarife, ali pri katerih je treba spremeniti opis zaradi tehničnega razvoja, je treba umakniti s seznama iz Priloge omenjene uredbe.(3) Proizvode, pri katerih so potrebne spremembe opisa, je treba upoštevati kot nove proizvode.(4) V skladu s tem je treba spremeniti Uredbo (ES) št. 1255/96 –(5) Ker naj bi se ta uredba uporabljala od 1. januarja 2005, mora začeti veljati takoj –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Priloga Uredbe (ES) št. 1255/96 se spremeni na naslednji način:1. proizvodi, našteti v Prilogi I k tej uredbi, se dodajo v Prilogo k Uredbi (ES) št. 1255/96;2. proizvodi, katerih oznake so naštete v Prilogi II k tej uredbi, se dodajo v Prilogo k Uredbi (ES) št. 1255/96.Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 1. januarja 2005.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGA IOznaka KN | TARIC | Opis proizvoda | Stopnja avtonomne dajatve (%) |ex 2005 90 80 | 70 | Bambusovi vršički, pripravljeni ali konzervirani, v izvirnem pakiranju z neto vsebino več kot 5 kg | 0 |ex 2106 10 20 | 10 | Beljakovinski koncentrat iz soje, ki vsebuje 6,6 mas. % ali več, vendar ne več kot 8,6 mas. % kalcijevega fosfata | 0 |ex 2309 90 99 | 20 | Kalcijev in natrijev fosfat z vsebnostjo fluora 0,005 mas.% ali več, vendar ne več kot 0,2 mas.% v suhem anhidridnem proizvodu, ki se uporablja pri proizvodnji krme za živali (a) | 0 |ex 2904 90 85 | 30 | 5-nitro-1,2,4-triklorobenzen | 0 |ex 2908 90 00 | 40 | 3-nitro-p-krezol | 0 |ex 2914 70 00 | 50 | 3'-kloropropiofenon | 0 |ex 2919 00 90 | 30 | Aluminijev hidroksi bis[2,2'-metilen bis(4,6-di-terc-butilfenil)fosfat] | 0 |ex 2922 29 00 | 15 | N-metil-2-(3,4-dimetoksifenil)etilamin | 0 |ex 2924 29 95 | 75 | 3-amino-p-anisanilid | 0 |ex 2924 29 95 | 95 | N-{3-[3-(dimetilamino)prop-2-enoil]fenil}-N-etilacetamid | 0 |ex 2928 00 90 | 70 | Tetrakis(4-metilpentan-2-oksimino)silan | 0 |ex 2929 90 00 | 20 | Etil izocianoacetat | 0 |ex 2931 00 95 | 84 | Metilbis(4-metilpentan-2-oksimino)vinilsilan | 0 |ex 2932 99 85 | 20 | (2-butilbenzofuran-3-il) (4-hidroksi-3,5-dijodofenil)keton | 0 |ex 2933 19 90 | 20 | 4-amino-1-metil-3-propilpirazol-5-karboksamid | 0 |ex 2933 59 95 | 15 | (2R)-4-okso-4-[3-(trifluorometil)-5,6-dihidro[1,2,4]triazolo[4,3-a]= pirazin-7(8H)-il]-1-(2,4,5-trifluorofenil) butil-2- amonijev fosfat monohidrat | 0 |ex 2933 99 90 | 40 | trans-4-hidroksi-L-prolin | 0 |ex 2933 99 90 | 85 | Pirolidin | 0 |ex 2934 99 90 | 80 | Oblimersen natrij (INNM) | 0 |ex 3707 90 90 | 40 | Proti - refleksijski premaz, sestavljen iz amino smole in modificirane fenolne smole, v obliki raztopine v 1-metoksipropan-2-olu in metil laktatu, ki vsebuje 15 mas. % ali več, vendar ne več kot 24 mas. % skupne količine obeh polimerov | 0 |ex 3707 90 90 | 50 | Proti - refleksijski premaz, ki vsebuje: - 30 mas. % ali več, vendar ne več kot 40 mas. % cikloheksanona, - 30 mas. % ali več, vendar ne več kot 40 mas. % 1-metil-2-pirolidona, - 20 mas. % ali več, vendar ne več kot 30 mas.% tetrahidrofurfuril alkohola | 0 |ex 3707 90 90 | 10 | Proti - refleksijski premaz iz modificiranih metakrilnih polimerov, ki vsebuje ne več kot 10 mas. % polimera, v obliki raztopine v 2-metoksi-1-metiletil acetatu in 1-metoksipropan-2-olu | 0 |ex 3707 90 90 | 20 | Protirefleksijski premaz iz kopolimera hidroksistirena in metil metakrilata, modificiranega s kromoforskimi skupinami, ki vsebuje ne več kot 10 mas. % polimera, v obliki raztopine v 1-metoksipropan-2-olu in etil lactatu | 0 |ex 3808 10 90 | 40 | Spinosad (ISO) | 0 |ex 3815 90 90 | 81 | Katalizator, ki vsebuje 69 mas. % ali več, vendar ne več kot 79 mas. % (2-hidroksi-1-metiletil)trimetilamonijevega 2-etilheksanonata | 0 |ex 3817 00 80 | 10 | Mešanica alkilnaftalenov, ki vsebuje: - 88 mas. % ali več, vendar ne več kot 98 mas. % heksadecilnaftalena - 2 mas. % ali več, vendar ne več kot 12 mas. % diheksadecilnaftalena | 0 |ex 3824 90 64 | 06 | Mešanica inosina (INN), dimepranola (INN) in acedobena (INN) | 0 |ex 3824 90 99 | 96 | Cirkonijev dioksid, stabiliziran s kalcijevim oksidom, v obliki prahu | 0 |ex 3907 20 21 | 10 | Mešanica, ki vsebuje 70 mas. % ali več, vendar ne več kot 80 mas. % polímera glicerola in 1,2-epoksipropana in 20 mas. % ali več, vendar ne več kot 30 mas. % kopolímera dibutil maleata in N-vinil-2-pirolidona | 0 |ex 3908 90 00 | 30 | Reakcijski izdelek iz mešanic oktadekankarboksilnih kislin, polimeriziranih z alifatskim polieterdiaminom | 0 |ex 3911 90 99 | 85 | Polimer etilena in stirena, zamrežen z divinilbenzenom, v obliki suspenzije | 0 |ex 3919 10 19 ex 3919 10 38 ex 3919 90 38 ex 3920 99 28 | 10 20 10 20 | Odbojna folija, ki sestoji iz plasti poliuretana z varnostnimi vtisi proti ponarejanju, spreminjanju ali zamenjavi podatkov ali podvajanju, ali uradno oznako za predvideno uporabo in steklenimi kroglicami na eni strani ter iz lepilne plasti na drugi strani, prekrito na eni ali obeh straneh z zaščitno folijo | 0 |ex 3919 10 31 ex 3919 10 38 ex 3919 90 31 ex 3920 61 00 | 10 30 50 20 | Odbojni laminiran list, ki sestoji iz polikarbonatnega filma, ki je na eni strani v celoti reliefiran v pravilno oblikovanem vzorcu, na obeh straneh prekrit z eno ali več plastmi plastičnega materiala in na eni strani z lepilno plastjo in zaščitno folijo | 0 |ex 3919 10 61 ex 3919 90 61 | 91 94 | Odbojna folija, ki sestoji iz plasti poli(vinil klorida), plasti alkidnega poliestra z vtisnjenimi varnostnimi odtisi proti ponarejanju, spreminjanju ali zamenjavi podatkov ali podvajanju, ali uradno oznako za predvideno uporabo, vidno samo z odsevno svetlobo, in steklenimi kroglicami na eni strani in iz lepilne plasti na drugi strani, prekrito na eni ali obeh straneh z zaščitno folijo | 0 |ex 3919 90 61 ex 3919 90 69 ex 3920 10 89 | 93 93 25 | Lepilna folija, ki sestoji iz osnove iz kopolimera etilena in vinil acetata (EVA) debeline 70 µm ali več in iz lepilnega dela na osnovi akrilata debeline 5 µm ali več, za zaščito površine silicijevih diskov | 0 |ex 3920 10 89 | 35 | Odbojna folija, ki sestoji iz plasti polietilena, plasti poliuretana z vtisnjenimi varnostnimi vtisi proti ponarejanju, spreminjanju ali zamenjavi podatkov ali podvajanju, ali uradno oznako za predvideno uporabo, vidno samo z odsevno svetlobo in steklenimi kroglicami na eni strani in na drugi strani iz lepilne plasti za vroče lepljenje, ki je na eni ali obeh straneh prekrita z zaščitno folijo | 0 |ex 3921 13 10 | 10 | Folija iz poliuretanske pene, debeline 3 mm (± 15 %) in s specifično maso 0,09435 ali več, vendar ne več kot 0,10092 | 0 |ex 5404 10 90 | 50 | Monofilamenti iz poliestra ali poli(butilen tereftalata) s prečnim prerezom 0,5 mm ali več, do vključno 1 mm, za uporabo v izdelavi zadrg (a) |ex 5603 14 90 | 30 | Netkan tekstil, ki sestoji iz osrednje elastomerne plasti, na obeh straneh laminiran z vpredenimi filamenti polipropilena, z maso 130 g/m2 ali več, vendar ne več kot 200 g/m2 | 0 |ex 7002 10 00 | 10 | Krogle iz E-stekla, premera 20,3 mm ali več, vendar ne več kot 26 mm | 0 |ex 8108 30 00 | 10 | Odpadki in ostanki titana in titanovih zlitin, razen tistih, ki vsebujejo 1 mas. % ali več, vendar ne več kot 2 mas. % aluminija | 0 |ex 8108 90 50 | 10 | Zlitina titana in aluminija, ki vsebuje 1 mas. % ali več, vendar ne več kot 2 mas. % aluminija, v obliki listov, plošč ali zvitkov, debeline 0,49 mm ali več, vendar ne več kot 3,1 mm in širine 1000 mm ali več, vendar ne več kot 1.254 mm, za proizvodnjo izdelkov iz tar. podšt. 8714 19 00 (a) | 0 |ex 8108 90 50 | 20 | Zlitina titana, aluminija in vanadija, ki vsebuje 2,5 mas. % ali več, vendar ne več kot 3,5 mas. % aluminija in 2 mas. % ali več, vendar ne več kot 3 mas. % vanadija, v obliki listov, plošč ali zvitkov, debeline 0,6 mm ali več, vendar ne več kot 0,9 mm in širine ne več kot 1000 mm, za proizvodnjo izdelkov iz tar. podšt. 8714 19 00 (a) | 0 |ex 8518 40 91 | 10 | Enota za avdiofrekvenčno ojačevanje, ki vsebuje najmanj avdiofrekvenčni ojačevalnik, statični pretvornik in genarator zvoka,za proizvodnjo aktivnih zvočnih omaric (a) | 0 |ex 8522 90 98 | 48 | Kolut video glave, z video glavami ali z video ali avdio glavami in električnim motorjem, za uporabo v proizvodnji izdelkov iz tar. št. 8521 (a) | 0 |ex 8529 90 81 | 43 | Plazemski zaslon z zgolj naslovnimi in prikazovalnimi elektrodami, z ali brez gonilnika in/ali nadzorne elektronike izključno za naslove točk, z ali brez napajanja. | 0 |ex 9002 90 90 | 60 | Leče, vdelane, za uporabo v proizvodnji projekcijskih televizorjev | 0 |(a) | Uvoz pod to tarifno podštevilko je pogojen s pogoji iz ustreznih določil Skupnosti. |PRILOGA IIOznaka KN | TARIC |ex | 2005 90 80 | 70 |ex | 2106 10 20 | 10 |ex | 2912 42 00 | 10 |ex | 2916 20 00 | 40 |ex | 2916 39 00 | 10 |ex | 2920 90 85 | 30 |ex | 3208 90 19 | 60 |ex | 3208 90 19 | 70 |ex | 3208 90 19 | 80 |ex | 3504 00 00 | 30 |ex | 3707 90 90 | 10 |ex | 3707 90 90 | 20 |ex | 3815 90 90 | 81 |ex | 3824 90 99 | 86 |ex | 3911 90 99 | 20 |ex | 3919 10 31 | 10 |ex | 3919 10 38 | 20 |ex | 3919 10 38 | 30 |ex | 3919 10 61 | 91 |ex | 3919 90 31 | 50 |ex | 3919 90 38 | 10 |ex | 3919 90 61 | 93 |ex | 3919 90 61 | 94 |ex | 3919 90 69 | 93 |ex | 3920 10 89 | 25 |ex | 3920 10 89 | 35 |ex | 3920 99 28 | 20 |ex | 5404 10 90 | 50 |ex | 7019 32 00 | 10 |ex | 7019 39 00 | 10 |8108 30 00 |ex | 8108 90 70 | 20 |ex | 8540 91 00 | 91 |ex | 8540 91 00 | 94 |FICHE FINANCIÈRE1. INTITULÉ DE L'ACTIONProposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1255/96 portant suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels, agricoles et de la pêche.2. LIGNE(S) BUDGÉTAIRE(S) CONCERNÉE(S)Chap. 12 art. 120.3. BASE JURIDIQUEArt. 26 du Traité-CE.4. DESCRIPTION DE L'ACTIONSuspension des droits du tarif douanier commun pour les produits susvisés.7. INCIDENCE FINANCIÈREPour réduire les problèmes économiques liés à la durée des règlements existants précédemment, le règlement (CE) n° 1255/96 du Conseil, actuellement en vigueur, ne comporte pas de date de fin de validité.La présente proposition de règlement du Conseil ne reprend que les modifications qui doivent être nécessairement apportées à l’annexe du règlement existant pour tenir compte:1. des nouvelles demandes de suspensions qui ont été présentées et retenues,2. des évolutions techniques des produits et de l’évolution économique du marché qui conduisent à supprimer certaines des suspensions existantes,3. des modifications de codes de nomenclature.Seules les modifications reprises sous 1. et 2. ont évidemment une incidence financière.Addition:Cette annexe, en plus des modifications dues à un changement de code NC, comprend 33 produits nouveaux. Les suspensions correspondantes génèrent un montant de droits non perçus, calculé à partir des importations prévues dans l’Etat membre demandeur pour l’année 2005, de 9,8 MEUR.Cependant il apparaît, au vu des statistiques existantes pour les années précédentes, que ce montant doit être augmenté d’un facteur moyen qui peut être estimé à 1,8, pour tenir compte des importations réalisées dans les autres Etats membres utilisant les mêmes suspensions. Soit donc une perte de recette d’environ 17,7 MEUR.Suppression:Cette annexe introduit la suppression de 9 produits correspondant à des droits de douane de nouveau perçus et donc à une augmentation des ressources de 3,3 MEUR déterminés à partir des demandes de suspensions ou des statistiques disponibles (2001).Coût prévisionnel de l’action actuelleL'impact sur la perte de ressources propres engendré par le présent règlement, sur base des statistiques disponibles (2001), peut alors être estimé à environ 17,7 - 3,3 = 14,4 MEUR (montant brut, frais de perception inclus) × 0,75 = 10,8 MEUR (montant net) pour la période 1.1.2005-31.12.2005.La moins value des ressources propres traditionnelles correspondante devra être financée par les Etats membres par le biais d’un recours additionnel à la ressource PNB.8. DISPOSITIONS ANTI-FRAUDE PRÉVUESLe contrôle de la destination particulière de certains des produits visés par ce règlement du Conseil se fera en conformité avec les articles 291 à 300 du règlement de la Commission (CEE) n° 2454/93 fixant les dispositions d'application du code des douanes communautaires.[1] UL L , , str. .[2] UL L 158, 29.6.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1241/2004 (UL L 238, 8.7.2004, str. 1).