CELEX: 32003D0275
Language: sv
Date: 2003-04-16 00:00:00
Title: 2003/275/EG: Kommissionens beslut av den 16 april 2003 om skyddsåtgärder i samband med stark misstanke om aviär influensa i Belgien (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2003) 1335]

Avis juridique important

|

32003D0275

2003/275/EG: Kommissionens beslut av den 16 april 2003 om skyddsåtgärder i samband med stark misstanke om aviär influensa i Belgien (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2003) 1335]  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 099 , 17/04/2003 s. 0057 - 0059

Kommissionens beslutav den 16 april 2003om skyddsåtgärder i samband med stark misstanke om aviär influensa i Belgien[delgivet med nr K(2003) 1335](Text av betydelse för EES)(2003/275/EG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(1), senast ändrat genom rådets direktiv 2002/33/EG(2), särskilt artikel 10.4 i detta, ochav följande skäl:(1) Den 16 april 2003 informerade de belgiska veterinärmyndigheterna kommissionen om att det fanns starka misstankar om att aviär influensa förekom i provinsen Limburg.(2) Aviär influensa är en ytterst smittsam fjäderfäsjukdom som kan innebära ett allvarligt hot mot fjäderfänäringen.(3) Innan sjukdomen bekräftats officiellt, och i avvaktan på ytterligare diagnoser som skulle kunna bekräfta situationen, vidtog de belgiska myndigheterna omedelbart de åtgärder som föreskrivs i rådets direktiv 92/40/EEG(3) om införande av gemenskapsåtgärder för bekämpning av aviär influensa.(4) I rådets direktiv 92/40/EEG anges minimiskyddsåtgärder som skall tillämpas vid utbrott av aviär influensa. Medlemsstaten får vidta strängare åtgärder på det område som omfattas av direktivet om detta bedöms nödvändigt och lämpligt för att begränsa sjukdomen, med hänsyn tagen till de särskilda epidemiologiska, kommersiella och sociala villkor samt djurhållningsvillkor som råder.(5) I samarbete med kommissionen införde de belgiska myndigheterna ett landsomfattande förbud mot transporter av levande fjäderfä och kläckägg, vilket också omfattar ett förbud mot att skicka levande fjäderfä och kläckägg till andra medlemsstater och till tredje länder. Med tanke på de särskilda förhållandena i fjäderfäproduktionen kan förflyttningar av kläckägg, dagsgamla kycklingar och värpfärdiga unghöns för omedelbar slakt tillåtas inom Belgien. Dessutom bör avsändningar till övriga medlemsstater och till tredje länder av färska obearbetade gödselprodukter av fjäderfä och av strö förbjudas.(6) Färskt fjäderfäkött som är avsett för handel inom gemenskapen skall förses med ett kontrollmärke enligt kraven i kapitel XII i bilaga I till direktiv 71/118/EEG(4), senast ändrat genom rådets direktiv 97/79/EG(5). För att möjliggöra saluföring på den belgiska marknaden av färskt fjäderfäkött från fjäderfä som kommer från de övervakningszoner som upprättats bör det införas särskilda bestämmelser beträffande kontrollmärkning av sådant kött.(7) De belgiska myndigheterna bör förstärka sina biosäkerhets- och hygienåtgärder, inklusive rengöring och desinficering, i syfte att förhindra ytterligare spridning av sjukdomen på alla nivåer i fjäderfä- och äggproduktionen.(8) För att undvika att infektionen sprids, och efter en bedömning av situationen, kan en förebyggande utslaktning av fjäderfä som är utsatta för risk vara lämplig och i så fall beslutas av de belgiska myndigheterna.(9) Av klarhets- och öppenhetsskäl bör dessa åtgärder snabbt antas av kommissionen i samarbete med de belgiska myndigheterna.(10) En översyn av situationen skall göras vid det sammanträde för Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa som är planerat till den 23 april 2003.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Belgien inom ramen för rådets direktiv 92/40/EEG vidtagit inom övervakningszonerna, skall de belgiska veterinärmyndigheterna se till att inga levande fjäderfä, kläckägg, färska, obearbetade och ej värmebehandlade gödselprodukter av fjäderfä eller strö sänds från Belgien till andra medlemsstater eller tredje länder.2. Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som Belgien inom ramen för rådets direktiv 92/40/EEG vidtagit inom övervakningszonerna skall de belgiska veterinärmyndigheterna se till att inga levande fjäderfä eller kläckägg transporteras inom Belgien.3. Genom undantag från punkt 2, och efter det att alla biosäkerhetsåtgärder i enlighet med artiklarna 4 och 5 vidtagits i syfte att undvika spridning av aviär influensa, får de behöriga veterinärmyndigheterna tillåta transporter från områden som är belägna utanför övervakningszonerna av följande produkter:a) Fjäderfä, inklusive uttjänta värphöns, till ett slakteri som utsetts av den behöriga myndigheten, för omedelbar slakt.b) Dagsgamla kycklingar och värpfärdiga unghöns till en anläggning som står under officiell övervakning och där det inte finns några andra fjäderfän.c) Kläckägg till ett kläckeri som står under officiell övervakning.Om levande fjäderfä som transporteras i enlighet med vad som sägs i led a eller b har sitt ursprung i en annan medlemsstat eller i ett tredje land, måste transporten godkännas av såväl de belgiska myndigheterna som av den behöriga myndigheten i den avsändande medlemsstaten eller det avsändande tredje landet.4. Genom undantag från punkt 2 får den behöriga veterinärmyndigheten, efter att ha vidtagit alla åtgärder som ur biosäkerhetssynpunkt är nödvändiga för att undvika spridning av aviär influensa, tillåta transporter av levande fjäderfä och kläckägg som inte är förbjudna enligt rådets direktiv 92/40/EEG, särskilt i fråga om förflyttningar av dagsgamla kycklingar i enlighet med artikel 9.4 a, b och c som skall transporteras till sådana anläggningar inom Belgien som står under officiell övervakning.Artikel 2Färskt fjäderfäkött från fjäderfä för slakt, som transporterats i enlighet med samtliga biosäkerhetsåtgärder som föreskrivs i artiklarna 4 och 5, och som har sitt ursprung i de upprättade övervakningszonernaa) skall förses med ett runt märke i enlighet med de behöriga myndigheternas ytterligare krav,b) får inte sändas till andra medlemsstater eller tredje länder,c) skall produceras, styckas, lagras och transporteras åtskilt från annat färskt fjäderfäkött som är avsett för handeln inom gemenskapen eller för export till tredje länder, och det skall användas på ett sådant sätt att det inte finns någon risk för att det blandas med andra köttprodukter eller köttberedningar som är avsedda för handeln inom gemenskapen eller för export till tredje länder, såvida det inte har genomgått den behandling som anges i tabell 1 a, b eller c i bilaga III till direktiv 2002/99/EG.Artikel 3Utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som redan vidtagits inom ramen för direktiv 92/40/EEG skall Belgien se till att den förebyggande tömningen och utslaktningen avslutas så snabbt som möjligt.De förebyggande åtgärder som avses i första stycket skall vidtas utan att det påverkar tillämpningen av rådets beslut 90/424/EEG(6) om utgifter inom veterinärområdet, senast ändrat genom beslut 2001/572/EG(7).Artikel 4I syfte att höja biosäkerheten i fjäderfäsektorn skall den behöriga veterinärmyndigheten i Belgien se tilla) att bordsägg endast får transporteras från en anläggning till en förpackningsanläggning, antingen i engångsförpackningar eller i containrar, lådor eller annan återanvändbar utrustning som skall rengöras och desinficeras före och efter varje användning i enlighet med vad som sägs i led d; om bordsäggen har sitt ursprung i en annan medlemsstat skall den behöriga veterinärmyndigheten dessutom se till att de förpackningar, containrar, lådor eller annan återanvändbar utrustning som använts för transporten skickas tillbaka;b) att fjäderfä för omedelbar slakt transporteras med lastbil och i lårar eller burar som skall rengöras och desinficeras före och efter varje användning i enlighet med vad som sägs i led d; om bordsäggen har sitt ursprung i en annan medlemsstat skall den behöriga veterinärmyndigheten dessutom se till att lårar, burar och containrar skickas tillbaka;c) att dagsgamla kycklingar transporteras med engångsmaterial som skall destrueras efter användningen;d) att desinficeringsmedlen och metoderna är godkända av den behöriga myndigheten.Artikel 5Den behöriga veterinärmyndigheten i Belgien skall se till att strikta biosäkerhetsåtgärder vidtas på alla nivåer i fjäderfä- och äggproduktionen i syfte att undvika kontakter som innebär en risk för att aviär influensa sprids mellan olika anläggningar. Syftet är att undvika riskfyllda kontakter mellan fjäderfä, transportmedel, utrustning och personer som kommer in på eller lämnar fjäderfäanläggningar, äggförpackningsanläggningar, kläckningsanläggningar, slakterier, fodertillverkare, anläggningar för bearbetning av strö och konverteringsanläggningar. Därför skall alla fjäderfäuppfödare föra ett register över dels alla professionella besök på den egna anläggningen, dels över egna besök på andra fjäderfäanläggningar.Artikel 6Detta beslut skall gälla fram till klockan 24.00 den 25 april 2003.Artikel 7Medlemsstaterna skall ändra de bestämmelser som de tillämpar för handel så att dessa överensstämmer med det här beslutet, och de skall utan dröjsmål på lämpligt sätt offentliggöra de åtgärder som vidtas. De skall utan dröjsmål underrätta kommissionen om detta.Artikel 8Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 16 april 2003.På kommissionens vägnarDavid ByrneLedamot av kommissionen(1) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.(2) EGT L 315, 19.11.2002, s. 14.(3) EGT L 167, 22.6.1992, s. 1.(4) EGT L 55, 8.3.1971, s. 23.(5) EGT L 13, 16.1.1997, s. 18.(6) EGT L 224, 18.8.1990, s. 19.(7) EGT L 203, 28.7.2001, s. 16.