CELEX: C2003/146/09
Language: el
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 10ης Απριλίου 2003 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-20/01 και C-28/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ("Παράβαση κράτους μέλους — Παραδεκτό — Έννομο συμφέρον — Οδηγία 92/50/ΕOΚ — Διαδικασίες συνάψεως δημοσίων συμβάσεων παροχής υπηρεσιών — Διαπραγμάτευση συμβάσεως χωρίς προηγούμενη δημοσίευση προσκλήσεως προς υποβολή προσφορών — Προϋποθέσεις")

C 146/6                EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      21.6.2003
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                1)     ∆εδοµένου ότι η κοινότητα του Bockhorn (Γερµανία) παρέ-
                                                                             λειψε να δηµοσιεύσει πρόσκληση προς υποβολή προσφορών
                          (πέµπτο τµήµα)                                     σχετικά µε τη σύναψη συµβάσεως για την αποχέτευση
                                                                             των λυµάτων της και να δηµοσιεύσει το αποτέλεσµα της
                   της 10ης Απριλίου 2003                                    διαδικασίας συνάψεως της σχετικής συµβάσεως στο
                                                                             συµπλήρωµα της Επίσηµης Εφηµερίδας των Ευρωπαϊκών
στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-20/01 και C-28/01:                         Κοινοτήτων, η Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας
Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Οµοσπονδιακής                        παρέβη λόγω της συνάψεως της ως άνω δηµόσιας συµβά-
                 ∆ηµοκρατίας της Γερµανίας ( 1)                              σεως παροχής υπηρεσιών τις υποχρεώσεις της από το
                                                                             άρθρο 8 της οδηγίας 92/50/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
(«Παράβαση κράτους µέλους — Παραδεκτό — Έννοµο                               18ης Ιουνίου 1992, για τον συντονισµό των διαδικασιών
συµφέρον — Οδηγία 92/50/ΕOΚ — ∆ιαδικασίες                                    σύναψης δηµόσιων συµβάσεων υπηρεσιών κατά τη σύναψη
συνάψεως δηµοσίων συµβάσεων παροχής υπηρεσιών —                              δηµοσίας συµβάσεως υπηρεσιών, σε συνδυασµό µε τα
∆ιαπραγµάτευση συµβάσεως χωρίς προηγούµενη δηµο-                             άρθρα 15, παράγραφος 2, και 16, παράγραφος 1, της
σίευση προσκλήσεως προς υποβολή προσφορών — Προϋ-                            οδηγίας αυτής.
                            ποθέσεις»)                                2)     ∆εδοµένου ότι ο δήµος του Braunschweig (Γερµανία) συνήψε
                                                                             σύµβαση για τη διάθεση των απορριµµάτων του κατόπιν
                         (2003/C 146/09)                                     διαδικασίας µε διαπραγµάτευση χωρίς προηγούµενη δηµο-
                                                                             σίευση σχετικής προκηρύξεως, µολονότι δεν συνέτρεχαν οι
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)                             προϋποθέσεις του άρθρου 11, παράγραφος 3, της οδηγίας
                                                                             92/50 για τη σύναψη συµβάσεως µε απευθείας ανάθεση
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί                    χωρίς πρόσκληση προς υποβολή προσφορών σε ευρωπαϊκό
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                               επίπεδο, η Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας
                                                                             παρέβη λόγω της συνάψεως της εν λόγω δηµόσιας συµβά-
                                                                             σεως παροχής υπηρεσιών τις υποχρεώσεις που υπέχει από
Στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-20/01 και C-28/01, Επιτροπή                τα άρθρα 8 και 11, παράγραφος 3, στοιχείο β', της οδηγίας
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: J. Schieferer) κατά                   αυτής.
Οµοσπονδιακής ∆ηµοκρατίας της Γερµανίας (εκπρόσωπος: W.-
D. Plessing, επικουρούµενος από τον Η.-J. Prieß) υποστηριζόµενη       3)     Καταδικάζει την Οµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας
από το Ηνωµένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου                    στα δικαστικά έξοδα.
Ιρλανδίας (εκπρόσωπος: R. Magrill, επικουρούµενη από τον
                                                                      4)     Το Ηνωµένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας
R. Williams, barrister), µε αντικείµενο δύο προσφυγές µε τις                 Ιρλανδίας φέρει τα δικά του δικαστικά έξοδα.
οποίες ζητήθηκε να αναγνωριστεί, αντιστοίχως, ότι η Οµοσπονδι-
ακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας:
                                                                      (1 ) ΕΕ C 61 της 24.02.2001.
—     παραλείποντας να δηµοσιεύσει πρόσκληση προς υποβολή
      προσφορών σχετικά µε τη σύναψη συµβάσεως για την
      αποχέτευση των λυµάτων της κοινότητας του Bockhorn
      (Γερµανία) και να δηµοσιεύσει το αποτέλεσµα της διαδικασίας                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
      συνάψεως της σχετικής συµβάσεως στο συµπλήρωµα της
      Επίσηµης Εφηµερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, παρέβη                                  της 6ης Μαΐου 2003
      συνάπτοντας την ως άνω δηµόσια σύµβαση παροχής υπηρε-
      σιών τις υποχρεώσεις της από το άρθρο 8 της οδηγίας             στην υπόθεση C-104/01 (αίτηση του Ηοge Raad der
      92/50/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992,                Nederlanden για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως):
      για τον συντονισµό των διαδικασιών σύναψης δηµόσιων                   Libertel Groep BV κατά Benelux-Merkenbureau (1)
      συµβάσεων υπηρεσιών (ΕΕ L 209, σ. 1,) σε συνδυασµό µε τα
      άρθρα 15, παράγραφος 2, και 16, παράγραφος 1, της               («Σήµατα — Προσέγγιση των νοµοθεσιών — Οδηγία
      οδηγίας αυτής·                                                  89/104/ΕΟΚ — Σηµεία που µπορούν να αποτελέσουν
                                                                      σήµα — ∆ιακριτικός χαρακτήρας — Χρώµα αυτό καθαυτό
—     παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τα άρθρα 8 και 11,                             — Πορτοκαλί χρώµα»)
      παράγραφος 3, στοιχείο β', της οδηγίας 92/50, καθόσον ο
      δήµος του Braunschweig (Γερµανία) συνήψε σύµβαση για                                     (2003/C 146/10)
      τη διάθεση των απορριµµάτων του κατόπιν διαδικασίας µε
                                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
      διαπραγµάτευση χωρίς προηγούµενη δηµοσίευση σχετικής
      προκηρύξεως, µολονότι δεν συνέτρεχαν οι προϋποθέσεις τού        (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
      ως άνω άρθρου 11, παράγραφος 3, για τη σύναψη συµβά-                              στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
      σεων µε απευθείας ανάθεση χωρίς πρόσκληση προς υποβολή
      προσφορών σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
                                                                      Στην υπόθεση C-104/01, µε αντικείµενο αίτηση του Ηοge
το ∆ικαστήριο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους M. Wathelet,        Raad der Nederlanden (Κάτω Χώρες) προς το ∆ικαστήριο,
πρόεδρο τµήµατος, D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann             κατ' εφαρµογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο
(εισηγητή) και Α. Rosas, δικαστές, γενικός εισαγγελέας:               πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος
L. A. Geelhoed, γραµµατέας: M.-F. Contet, υπάλληλος διοι-             δικαστηρίου µεταξύ Libertel Groep BV και Benelux-
κήσεως, εξέδωσε στις 10 Απριλίου 2003, απόφαση µε το                  Merkenbureau, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την
ακόλουθο διατακτικό:                                                  ερµηνεία του άρθρου 3 της πρώτης οδηγίας 89/104/ΕΟΚ του