CELEX: 62019TN0283
Language: lt
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: Byla T-283/19: 2019 m. gegužės 2 d. pareikštas ieškinys byloje Vokietija/ACER

15.7.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 238/22
            
         
      2019 m. gegužės 2 d. pareikštas ieškinys byloje Vokietija/ACER
      (Byla T-283/19)
      (2019/C 238/27)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Šalys
      
      
         Ieškovė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama J. Möller, S. Eisenberg ir advokatų M. Elspas, R. Bierwagen ir G. Brucker
      
         Atsakovė: Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
      
                  1)
               
               
                  panaikinti 2019 m. vasario 21 d. atsakovės Sprendimo Nr. 02/2019 I priedo 5 straipsnio 8 ir 9 dalis ir II priedo 5 straipsnio 8 ir 9 dalis;
               
            
                  2)
               
               
                  panaikinti 2019 m. vasario 21 d. atsakovės Sprendimo Nr. 02/2019 I priedo 10 straipsnio 4 dalies antrą sakinio dalį, 10 straipsnio 5 dalį, 16 straipsnio 2 dalies antrą sakinį ir 3 dalies d punkto vii papunktį, taip pat II priedo 17 straipsnio 3 dalies d punkto vii papunktį;
               
            
                  3)
               
               
                  papildomai — jei Bendrasis Teismas manytų, kad I ir II priedų nuostatos, kurios turi būti panaikintos pagal 1 punktą, neatskiriamai susijusios su kitomis 2019 m. vasario 21 d. atsakovės Sprendimo Nr. 02/2019 atitinkamo straipsnio ar priedo arba viso sprendimo nuostatomis — panaikinti atitinkamus straipsnius, priedus ar visą sprendimą;
               
            
                  4)
               
               
                  papildomai — jei Bendrasis Teismas manytų, kad I ir II priedų nuostatos, kurios turi būti panaikintos pagal 2 punktą, neatskiriamai susijusios su kitomis 2019 m. vasario 21 d. atsakovės Sprendimo Nr. 02/2019 atitinkamo straipsnio ar priedo arba viso sprendimo nuostatomis — panaikinti atitinkamus straipsnius, priedus ar visą sprendimą; taip pat
               
            
                  5)
               
               
                  priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šiais pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Naujai įsigaliojančio Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 14–16 straipsnių, siejamų su ESS 13 straipsnio 2 dalimi ir bendruoju teisinio saugumo principu, pažeidimas
                  Pirmajame ieškinio pagrinde teigiama, kad atsakovė, paaiškindama Sprendimo Nr. 02/2019 I ir II priedų 5 straipsnio 8 dalies b ir c punktuose, kas yra kritinis tinklo elementas, pažeidžia pagrindinę nuo 2020 m. sausio 1 d. taikytino Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 14–16 straipsnių struktūrą. Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 14–16 straipsniuose reglamentuojama, kaip apskaičiuojant tarpvalstybinius prekybos pajėgumus atsižvelgiama į vidaus tinklo kliūtis. Pagal Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 16 straipsnio 8 dalį neginčytinai daroma prielaida, kad nėra tarpvalstybinių elektros energijos srautų diskriminacijos, jei vidaus ir tarpvalstybiniais tinklų elementais yra suteikiamas 70 % atitinkamo tinklo elemento minimalus pralaidumas, skirtas tarpvalstybinei prekybai. Remiantis Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 16 straipsnio 4 dalimi perskirstymas neturi būti naudojamas viršijant minimalų pralaidumą. Be to, jei laikomasi minimalaus pralaidumo, prekybos zona gali būti perkonfigūruota tik gavus atitinkamos valstybės narės sutikimą. Taip pat 70 % minimalus pralaidumas nustatomas laipsniška linijine trajektorija. Be to, 70 % minimalaus pralaidumo ir linijinės trajektorijos atveju atsižvelgiama į tai, kad vidaus tinklo plėtra užima daug laiko. Pagal sprendimo I ir II priedų 5 straipsnio 8 dalies b ir c punktus ši pagrindinė struktūra yra pakeista, nes 70 % minimalus pralaidumas vidiniams tinklo elementams galėtų būti taikomas tik tuomet, jei perdavimo sistemos operatorius galėtų įrodyti, kad prekybos zonos konfigūravimas arba didesnis perskirstymas ar didesni tinklo pokyčiai buvo mažiau efektyvūs. Be to, pagal I ir II priedų 5 straipsnio 8 dalies c punktą efektyvumo kriterijus pažeidžia nustatytą 70 % minimalų pralaidumą, nes praktiškai neįmanoma jo pasiekti.
                  Iš anksto atsižvelgiant į taisomuosius veiksmus pagal I priedo 10 straipsnio 4 dalies antrą sakinio dalį, 10 straipsnio 5 dalį, 16 straipsnio 2 dalies antrą sakinį, 16 straipsnio 3 dalies d punkto vii papunktį ir II priedo 17 straipsnio 3 dalies d punkto vii papunktį pažeidžiama Reglamento dėl elektros energijos vidaus rinkos 16 straipsnio 4 dalis, pagal kurią rinkos dalyviams turi būti suteikiami didžiausi pajėgumai.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento (EB) Nr. 714/2009 (1) pažeidimas
                  Antrajame ieškinio pagrinde nurodoma, kad sprendimu nepagrįstai apribojamos trys nustatytos išimtys, susijusios su atsižvelgimu į vidaus tinklo elementus pagal Reglamento (EB) Nr. 714/2009 I priedo 1.7 punktą, nes sprendime numatytas tik efektyvumo kriterijus, kuris įgyvendinamas netinkamai.
               
            
                  3.
               
               
                  Reglamento (ES) 2015/1222 (2) pažeidimas
                  Trečiajame ieškinio pagrinde teigiama, kad pagal sprendimo I ir II priedų 5 straipsnio 8 dalies c punktą efektyvumo kriterijus prieštarauja prekybos zonų peržiūros procedūrai pagal Reglamento (ES) Nr. 2015/1222 32 ir paskesnius straipsnius, taip pat reikalavimui atsižvelgti į tinklo elementus skaičiuojant pajėgumą, kaip nustatyta pagal Reglamento (ES) Nr. 2015/1222 29 straipsnio 3 dalies b punktą.
               
            
                  4.
               
               
                  Proporcingumo principo pažeidimas
                  Ketvirtajame ieškinio pagrinde nurodoma, kad dėl vidaus tinklo elementų neįtraukimo į sprendimo I ir II priedų 5 straipsnio 8 dalies c punkte nustatytą efektyvumo kriterijų pažeidžiamas proporcingumo principas, nes šis neįtraukimas kenkia sistemos saugumui, o tai nėra švelniausia priemonė.
               
            
                  5.
               
               
                  Formalios ginčijamo sprendimo klaidos
                  Penktajame ieškinio pagrinde teigiama, kad sprendimas prieštarauja 1958 m. balandžio 15 d. Reglamento Nr. 1, nustatančio kalbas, kurios turi būti vartojamos Europos ekonominėje bendrijoje, (OL 17, 1958 10 6, p. 385) 2 ir 4 straipsniams, nes buvo paskelbtas ir apie jį pranešta tik anglų kalba. Sprendimu taip pat buvo pažeista pareiga motyvuoti, ir agentūra jį priėmė neturėdama kompetencijos.
               
            
         (1)  2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 714/2009 dėl prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo sąlygų, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1228/2003 (OL L 211, 2009 8 14, p. 15).
      
         (2)  2015 m. liepos 24 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1222, kuriuo nustatomos pralaidumo paskirstymo ir perkrovos valdymo gairės (OL L 197, 2015 7 25, p. 24).