CELEX: 52005DP0268(02)
Language: lv
Date: 2005-07-05 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta lēmums par pieprasījumu aizstāvēt Umberto Bossi deputāta neaizskaramību un privilēģijas (2004/2101(IMM)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52005DP0268(02)

Eiropas Parlamenta lēmums par pieprasījumu aizstāvēt Umberto Bossi deputāta neaizskaramību un privilēģijas (2004/2101(IMM)  

Oficiālais Vēstnesis 157 E , 06/07/2006 Lpp. 0070 - 0070

		1.Eiropas Parlamenta lēmums par pieprasījumu aizstāvēt Umberto Bossi deputāta neaizskaramību un privilēģijas (2004/2101(IMM))Eiropas Parlaments,- ņemot vērā Umberto Bossi advokāta 2004. gada 7. maijā iesniegto pieprasījumu aizstāvēt Umberto Bossi deputāta neaizskaramību, kurš paziņots plenārsēdē 2004. gada 22. jūlijā, saistībā ar kriminālprocesu Brešas rajona tiesā,- ņemot vērā 1965. gada 8. aprīļa Protokola par privilēģijām un imunitāti Eiropas Kopienās 9. un 10. pantu, kā arī 1976. gada 20. septembra Akta par Eiropas Parlamenta deputātu ievēlēšanu tiešās vispārējās vēlēšanās 6. panta 2. punktu,- ņemot vērā Eiropas Kopienu Tiesas 1964. gada 12.maija un 1986 gada 10. jūlija spriedumus [1],- ņemot vērā Reglamenta 6. panta 3. punktu un 7. pantu,- ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu (A6-0210/2005),A. tā kā Umberto Bossi bija Eiropas Parlamenta deputāts ceturtajā sasaukumā (mandāta sākums 1994. gada 19. jūlijā, mandāts apstiprināts 1994. gada 15. novembrī, mandāts izbeidzies 1999. gada 19. jūlijā), piektajā sasaukumā (mandāta sākums 1999. gada 20. jūlijā, mandāts apstiprināts 1999. gada 15. decembrī, mandāts izbeigts 2001. gada 10. jūnijā neatbilstības dēļ);B. tā kā Eiropas Parlamenta deputātus nevar pakļaut nekāda veida izmeklēšanai, aizturēšanai vai tiesvedībai attiecībā uz viņu paustajiem viedokļiem vai balsojumu pienākumu izpildes gaitā [2];1. nolemj aizstāvēt Umberto Bossi deputāta neaizskaramību un privilēģijas;2. ierosina saskaņā ar iepriekšminētā Protokola 9. pantu un, ņemot vērā attiecīgās dalībvalsts tiesvedību, paziņot, ka šī tiesvedība nav jāturpina; tāpēc aicina šo tiesu izdarīt atbilstīgus secinājumus;3. uzdod tā priekšsēdētājam nekavējoties nosūtīt šo lēmumu un atbildīgās komitejas ziņojumu attiecīgajai Brešas rajona tiesai.[1] Lieta Nr. 101/63: Wagner pret Fohrmann un Krier (1964) ECR 195, kā arī lieta Nr. 149/85: Wybot pret Faure un citiem, (1986) ECR 2391.[2] Protokola par Eiropas Kopienu privilēģijām un imunitāti 9. pants.--------------------------------------------------