CELEX: 52015PC0356
Language: lv
Date: 2015-07-23
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Pasaules Tirdzniecības organizācijas Pakalpojumu tirdzniecības padomē saistībā ar to preferenču pieņemšanu, kuras paziņojuši PTO dalībnieki attiecībā uz vismazāk attīstīto valstu izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, izņemot tos, kas aprakstīti GATS XVI pantā

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 23.7.2015
            COM(2015) 356 final
            2015/0156(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS,
            ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Pasaules Tirdzniecības organizācijas Pakalpojumu tirdzniecības padomē saistībā ar to preferenču pieņemšanu, kuras paziņojuši PTO dalībnieki attiecībā uz vismazāk attīstīto valstu izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, izņemot tos, kas aprakstīti GATS XVI pantā
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Padomes lēmuma priekšlikums ir pirmais solis, lai īstenotu PTO pakalpojumu atbrīvojumu vismazāk attīstītajām valstīm (VAV). Pakalpojumu atbrīvojums
                  1
                ļauj PTO dalībniekiem piešķirt VAV vienpusējas preferences attiecībā uz pakalpojumiem, un ir nepieciešama Pakalpojumu tirdzniecības padomes piekrišana paziņotajām preferencēm, kas piešķirtas attiecībā uz pasākumiem, kuri nav aprakstīti GATS XVI pantā (piekļuve tirgum). Ierosinātajā Padomes lēmumā noteikta nostāja, kas Komisijai Savienības vārdā jāieņem Pakalpojumu tirdzniecības padomē. 
            
            
               Ierosinātais Padomes lēmums neattiecas uz režīmu, kādu pati ES piešķirs VAV – tas būtu nākamais solis atbrīvojuma ieviešanā. Paredzētais režīms, kas tiks paziņots Pakalpojumu tirdzniecības padomei un piemērots VAV, šobrīd tiek sagatavots atbilstīgi nostājai, par kuru ir panākta vienošanās ar dalībvalstīm un kura tika paziņota PTO dalībniekiem Pakalpojumu tirdzniecības padomes augsta līmeņa sanāksmē 2015. gada 5. februārī. 
            
            
               Atbilstība pašreizējiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā un citām Savienības politikām
            
            
               Devītajā PTO Ministru konferencē Bali Eiropas Savienība pievienojās konsensam par pakalpojumu atbrīvojuma pieņemšanu attiecībā uz VAV. ES vēlas, lai izdotos 2015. gada decembrī gaidāmā desmitā PTO Ministru konference Nairobi un lai pārliecinoši virzītos uz priekšu Dohas attīstības kārtas sarunas un Bali rezultātu paketes īstenošana, tostarp elementi saistībā ar VAV. Ierosinātais Padomes lēmums ir daļa no šā Bali paketes īstenošanas procesa. 
            
            
               Atbalstot VAV ekonomikas attīstību, ierosinātā citu PTO dalībnieku paziņoto preferenču pieņemšana veicinās Līgumā noteikto mērķu sasniegšanu, ja ES sekmēs pasaules tirdzniecības līdzsvarotu attīstību un definēs un īstenos kopēju politiku, lai veicinātu jaunattīstības valstu ilgtspējīgu attīstību
                  2
               . Šī ierosinātā pieņemšana arī veicinās Dohas attīstības programmas sarunu noslēgšanu pakalpojumu sadaļā.
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               Juridiskais pamats
            
            
               
                  Ierosinātā Padomes lēmuma juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 91. pants, 100. pants un 207. panta 4. punkta pirmā daļa saistībā ar tā 218. panta 9. punktu. 
               
            
            
               LESD 218. panta 9. punktā ir noteikts, ka gadījumā, kad ar starptautisku nolīgumu izveidotā struktūrā jāpieņem tiesību akts ar juridiskām sekām, Padome pēc Komisijas vai Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikuma pieņem lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kura Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz šāda akta pieņemšanu minētajā struktūrā. Citu PTO dalībnieku paziņotu preferenču pieņemšana atbilst šiem noteikumiem, jo lēmums tiek pieņemts ar starptautisku nolīgumu izveidotā struktūrā (Pakalpojumu tirdzniecības padomē), ietekmējot ES tiesības un pienākumus.
            
            
               Paredzētās preferences attiecas uz visām saistībām, kuras izriet no Vispārējās vienošanās par pakalpojumu tirdzniecību, un var skart visas pakalpojumu nozares, ieskaitot transporta pakalpojumus. Tādēļ ierosinātais lēmums ietilpst LESD 91. panta, 100. panta un 207. panta 4. punkta pirmās daļas darbības jomā. 
            
            
               3.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               
                  Priekšlikums neietekmē budžetu.
               
            
            
               4.CITI ELEMENTI
            
            
               Īstenošanas plāni un uzraudzības, novērtēšanas un ziņošanas kārtība
            
            
               
                  Preferenciāla režīma, ko citi PTO dalībnieki nodrošina VAV, apstiprināšana neaizsāk nekādu īstenošanas procesu ES. 
               
            
            
               2015/0156 (NLE)
            
         
         
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS,
            
            
               ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Pasaules Tirdzniecības organizācijas Pakalpojumu tirdzniecības padomē saistībā ar to preferenču pieņemšanu, kuras paziņojuši PTO dalībnieki attiecībā uz vismazāk attīstīto valstu izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, izņemot tos, kas aprakstīti GATS XVI pantā
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu, 100. pantu un 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar tā 218. panta 9. punktu, 
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu, 
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Marrākešas nolīguma, ar ko izveido Pasaules Tirdzniecības organizāciju (PTO), IX pantā noteiktas procedūras, saskaņā ar kurām piešķir atbrīvojumus attiecībā uz daudzpusējiem tirdzniecības nolīgumiem minētā nolīguma 1A, 1B vai 1C pielikumā un to pielikumos.
            
            
               (2)Ir pieprasīts atbrīvojums, saskaņā ar kuru PTO dalībnieki varētu noteikt preferenču režīmu vismazāk attīstīto valstu (PTO dalībnieču) izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, vienlaikus nepiešķirot tādu pašu režīmu līdzīgiem visu pārējo PTO dalībnieku pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, tādējādi izņēmuma kārtā atkāpjoties no Vispārējās vienošanās par pakalpojumu tirdzniecību (GATS) II. panta 1. punkta saistībām. Padome ar 2011. gada 14. decembra Padomes lēmumu (2012/8/ES) pieņēma Savienības nostāju, atbalstot atbrīvojumu.
            
            
               (3)2011. gada 17. decembra PTO Ministru lēmumā, ar ko PTO dalībniekiem atļauj piešķirt šādu preferenciālu režīmu vismazāk attīstīto valstu (PTO dalībnieču) izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem 15 gadus, 1. un 2. punktā ir noteikts, ka dalībnieki, kuri piešķir preferenciālu režīmu atbilstīgi šim atbrīvojumam iesniedz paziņojumu Pakalpojumu tirdzniecības padomē un ka preferenciāls režīms attiecībā uz pasākumu piemērošanu, kuri nav aprakstīti GATS XVI pantā, jāapstiprina Pakalpojumu tirdzniecības padomei saskaņā ar tās procedūrām. 
            
            
               (4)Pakalpojumu tirdzniecības padomes piekrišanas nepieciešamība attiecībā uz šiem pasākumiem tika norādīta arī 2013. gada 7. decembra PTO Ministru lēmuma 1.3. punktā. 
            
            
               (5)Tas, ka tiek pieņemtas preferences, ko citi PTO dalībnieki piešķir vismazāk attīstīto valstu (PTO dalībnieču) izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem, atbilst Eiropas Savienības attīstības mērķu interesēm un veicinās Dohas attīstības programmas sarunu noslēgšanu pakalpojumu sadaļā. 
            
            
               (6)Tādēļ ir lietderīgi noteikt, ka Savienības nostāja Pakalpojumu tirdzniecības padomē ir pieņemt preferenciālu režīmu, ko nodrošina citi PTO dalībnieki attiecībā uz pasākumiem, kuri nav aprakstīti GATS XVI pantā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Savienības nostāja PTO Pakalpojumu tirdzniecības padomē ir atbalstīt preferenciālu režīmu, ko PTO dalībnieki piešķir vismazāk attīstīto valstu izcelsmes pakalpojumiem un pakalpojumu sniedzējiem attiecībā uz pasākumiem, kuri nav aprakstīti GATS XVI pantā (Piekļuve tirgum), saskaņā ar 2013. gada 7. decembra PTO Ministru lēmumu (WT/L/918). 
            
            
               Šo nostāju pauž Eiropas Komisija.
            
            
               2. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
         
         
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
               
                     […]
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Atbrīvojumi ir atļaujas, ko piešķir PTO Ģenerālpadome/Ministru konference, ļaujot uz laiku atkāpties no konkrētām PTO saistībām, kas citādi būtu piemērojamas.
               
               
                  
                     (2)
                  LESD 205. un 206. pants un LES 21. pants.