CELEX: 31989R2376
Language: da
Date: 1989-08-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2376/89 af 2. august 1989 om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det spanske interventionsorgan ligger inde med

Nr. L 225/22                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     3 . 8 . 89
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2376/89
                                                          af 2. august 1989
                   om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det
                                            spanske interventionsorgan ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       henblik pa salg på Fællesskabets marked af følgende
FÆLLESSKABER HAR —                                                   mængder olivenolie :
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Dét                  — 2 000 tons jomfruolie
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    — 10 000 tons bomolie.
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af             Som undtagelse fra artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF)
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­               nr. 2960/77 bemyndiges SENPA til, såfremt den mængde
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning            olivenolie, der er indeholdt i en beholder, overstiger 500
(EØF) nr. 1 225/89 (2), særlig artikel 12, stk. 4, og                tons, at oprette flere partier med blot en del af denne olie.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                Artikel 2
Ved artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF) nr.
2754/78 (3) er det fastsat, at den olivenolie, som interven­          Licitationsbekendtgørelsen       offentliggøres   den       1.
tionsorganerne ligger inde med, udbydes til salg ved lici­           september 1989.
tation ;
                                                                     SENPA opslår på sit hjemsted, calle Beneficencia 8,
i medfør af artikel 1 , stk. 2, i Kommissionens forordning           Madrid 28004, Spanien, meddelelser om, hvilke partier
(EØF) nr. 629/86 (4) har det spanske interventionsorgan               olie der udbydes til salg, samt hvor de er oplagret.
betydelige mængder olivenolie på lager ;
                                                                      En kopi af ovennævnte licitationsbekendtgørelse frem­
i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/77 (*), senest              sendes straks til Kommissionen.
ændret ved forordning (EØF) nr. 3818/85 (*), er der fastsat
betingelser for salg ved licitation på Fællesskabets marked                                      Artikel 3
og for udførsel af olivenolie ; situationen på markedet for
olivenolie er for øjeblikket gunstig for udbud til salg af en         Buddene skal være SENPA, calle Beneficencia 8, Madrid
del af den pågældende olie ;                                          28004, Spanien, i hænde senest den 12. september 1989,
                                                                      kl. 14.00 (lokal tid).
da der på markedet for jomfruolie for øjeblikket langt
fra er tilstrækkelige mængder til at tilfredsstille                   Bud tages kun i betragtning, såfremt det er afgivet af en
efterspørgslen, bør det med henblik på at sikre det størst            fysisk eller juridisk person, der udøver erhvervsvirk­
mulige antal erhvervsdrivende en minimumsforsyning til                somhed inden for olivenoliesektoren, og som pr. 31 .
dækning af deres umiddelbare behov fastsættes, at hver                december 1988 var optaget i et offentligt register i denne
bydende kun kan give bud for én maksimumsmængde ;                     forbindelse i en medlemsstat.
for at undgå en eventuel omgåelse af denne bestemmelse
og dermed, at en kreds foretager spekulationsopkøb af de              Endvidere kan hver bydende kun give bud for højst 500
udbudte mængder ,bør det fastsættes, at kun anerkendte                tons jomfruolie og 1 500 tons bomolie.
erhvervsdrivende kan deltage i denne licitation ;
                                                                                                 Artikel 4
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for               1 . Med hensyn til bomolie indgives buddene for olie
Fedtstoffer —                                                         med surhedsgrad på 3° .
                                                                      2. Den pris, der skal betales, når den olie, for hvilken
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                         der er givet tilslag, har en anden surhedsgrad end den, for
                                                                      hvilken buddet er indgivet, er lig med den tilbudte pris,
                              Artikel 1
                                                                      forhøjet eller formindsket i overensstemmelse med
                                                                      følgende skala :
Det spanske interventionsorgan »Servicio nacional de                  — surhedsgrad på indtil 3° :
productos agrarios«, herefter benævnt »SENPA«, åbner en                   forhøjelse med 49,35 pta. for hver tiendedel surheds­
licitation   i  overensstemmelse         med    bestemmelserne  i
                                                                          grad under 3°
denne forordning og i forordning (EØF) nr. 2960/77 med
                                                                      — surhedsgrad på over 3° indtil 8° :
(') EFT  nr.  172 af 30. 9.   1966, s. 3025/66,
                                                                           formindskelse med 49,35 pta. for hver tiendedel
(2) EFT  nr.  L 128 af 11 .   5. 1989, s. 15.                             surhedsgrad over 3°
O   EFT  nr.  L 331 af 28.    11 . 1978, s. 13.                       — surhedsgrad på over 8° :
(4) EFT  nr.  L 60 af 1 . 3 .  1986, s. 8.
O   EFT  nr.  L 348 af 30.    12. 1977, s. 46.                            yderligere formindskelse med 53,98 pta. for hver
M EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 20.                                  tiendedel surhedsgrad over 8° .
 ---pagebreak--- 3 . 8 . 89                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 225/23
                        Artikel 5                              omhandlede beslutning. SENPA tilsender oplagringsorga­
                                                               nerne listen over de partier, der ikke er givet tilslag for.
Senest tre dage efter udløbet af fristen for indgivelse af
bud fremsender SENPA en liste uden angivelse af navne
til Kommissionen med angivelse for hvert parti, der
                                                                                        Artikel 8
udbydes til salg, af den højeste pris, for hvilken der er
indgivet tilbud.
                                                               Den i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
                        Artikel 6                              lede sikkerhed fastsættes til 3 000 pta./100 kg.
Minimumssalgsprisen pr. 100 kg olie fastsættes på
grundlag af de modtagne bud senest den tiende                                            Artikel 9
arbejdsdag efter udløbet af hver frist, der er fastsat for
indgivelse af buddene, efter fremgangsmåden i artikel 38 i     Den i artikel 1 5 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
forordning nr. 136/66/EØF. Der gives straks den pågæl­         lede lagergodtgørelse er lig med 400 pta./ 100 kg.
dende medlemsstat meddelelse om beslutningen om fast­
sættelse af minimumssalgsprisen.
                                                                                        Artikel 10
                        Artikel 7
Salget af olivenolie gennemføres af SENPA senest den           Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
femte arbejdsdag efter meddelelsen af den i artikel 6          relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 2. august 1989.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                          Ray MAC SHARRY
                                                                     Medlem af Kommissionen