CELEX: 51979PC0076
Language: nl
Date: 1979-02-16
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van vangstquota voor 1979 voor vaartuigen die de vlag van een lid-staat van de Gemeenschap voeren en in het Kattegat vissen op bepaalde bestanden die zowel voorkomen in de maritieme wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de lid-staten van de Gemeenschap als in de maritieme wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Zweden (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 76
Vol. 1979/0025
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                           COM(79)76 def.
                                                           Brussel * 16 februari 1979
                                Voorstel voor een
                           VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
        tot vaststelling van vangstquota voor 1979 voor vaartuigen
      die de vlag van een lid-staat van de Gemeenschap voeren en in het
   Kattegat                  vissen op bepaalde bestanden die zowel voorkomen
     in de maritieme wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie
  van de lid-staten van de Gemaenschap als in de maritieme wateren onder
              de soevereiniteit of de jurisdictie van Zweden
                  (door de Commissie bij de Paad ingediend)
                        /.
                      /
CCM(79) 76 def.            '          v
 ---pagebreak---                            TOELICHTING
Zoals bepaald is in artikel 6 van de op 21 maart 1977 ondertekende
visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en Zweden hebben de twee
partijen overleg gepleegd over de maatregelen voor de instandhouding
van bestanden die voorkomen in het visserij rechtsgebied van beide
partijen .
Daarbij hebben de delegaties besloten hun autoriteiten aan te bevelen
vangstbeperkingen in te voeren voor bepaalde gezamenlijke bestanden in
het Kattegat . Nadere gegevens over bedoelde aanbevelingen zijn opgeno­
men in de bijgaande Goedgekeurde Notulen van 2 februari 1979 C1 ).
Dit voorstel heeft ten doel de door beide delegaties aanbevolen quote-
ringsregeling ten uitvoer te leggen .
                 /;                 -       '
De door de delegatie van de Gemeenschap aanbevolen maatregelen mogen
niet worden vertraagd door de besprekingen over de verdeling van deze
quota over de lid-staten .   In de hierbip voorgestelde verordening worden
de bij het overleg overeengekomen quota derhalve alleen voor de hele
Gemeenschap vastgesteld .                             • N
De Commissie is voornemens later voorstellen ift te dienen voor een
verordening waarbij deze quota over de lid-staten worden verdeeld .
                                  •   •                    /
De Commissie zal in een afzonderlijk voorstel bepalingen opnemen voor
de tenuitvoerlegging van andere instandhoudingsmaatregelen dan de quote-
ringsregeling die door de twee delegaties is aanbevolen .
( 1 ) Deze protokollen werden origineel in het engels opgesteld en aUeen
      de originele tekst werd door de delegaties aanvaard . De hierbijge-
      voegde vertaling dient daarom enkel ter informatie voor de vertegen­
      woordigers van de Lid-Staten .
 ---pagebreak---                          Voscstel voöe PWI
                   VERORDENING (EEG) VAN DE RAfiD      ;                   J • -
                                                                                   |
                                                                                   t
                                   - - ----        . ■                             |
       tot vaststelling van vangstquota voor 1979 voor vaartuigen                  \
       die de vlag van een lid-staat van de Gemeenschap voeren en                  i.
          in het Kattegat vissen op bepaalde bestanden                \.           j
       die zowel" voorkomen in de maritieme wateren onder de soeve-                j
       reiniteit of de jurisdictie van de lid-staten van de Gemeen-                \
       schap als in de maritieme wateren onder de soevereiniteit                   !
                       of de jurisdictie van Zweden                               l
                                                    ■
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN /
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
 Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43 ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
 Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ),
 Overwegende dat de Gemeenschap en Zweden een kaderovereenkomst inzake
 visserij hebben ondertekend ;
                                                                                  i
                                                                       '          i
                                         ;                                        ;
 Overwegende dat de Commissie de overeenkomst ter goedkeuring aan de Raad         <
 heeft voorgelegd;                                                                I
                                                                                  i­
                                                                                  !
                                                                                  »
 Overwegende dat de Gemeenschap en Zweden overleg hebben gepleegd zoals
 bepaald in die overeenkomst en dat de twee delegaties daarbij zijn over-         j
 eengekomen hun autoriteiten aan te bevelen voor 1979 vangstquota voor            j
 elke partij in de eigen zone en in die van de andere partij vast te stellen tenj
 aanzien van bepaalde visbestanden die voorkomen in de visserijzone van zowel
  de ene als de andere partij , hierna gezamenlijke bestanden te noemen ;
 Overwegende dat de Gemeenschap harerzijds het resultaat van dit overleg
dient te bevestigen door vaststelling van vangstquota voor haar eigen            j
vissers overeenkomstig de aanbevelingen van haar delegatie;                      f
                                                                                 ,
                                                                                 t
 Overwegende dat bepalingen met betrekking tot de verdeling van deze quota       I
onder de vissers van de Gemeenschap niet dienen vastgesteld te worden            \
alvorens de Gemeenschap een algemene regeling voor de^ instandhouding en v       j.
 het beheer van haar visbestanden heeft vastgesteld,                             '
     ' '                      :                   \ " ■■      '     *            i
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD !                                     !
 ---pagebreak---                                   Artikel 1
 1.     Vaartuigen die de vlag van een lid-staat van de Gemeenschap voeren ,
mogen van de in de bijlage vermelde soorten in 1979 in rie wateren van het
Kattegat (1 ) als omschreven in lia 2 hieronder » welke wateren deel
uitmaken van het visserij rechtsgebied van de lid-staten van de
Gemeenschap of Zweden niet meer vangen dan de quota die vermeld zijn in
kolom 3 van de bijlage .
2 . In de zin van deze verordening wordt het Kattegat in het noorden
begrensd door een lijn van de vuurtoren van Skagen naar de vuurtoren van
Tistlarna en vandaar naar de dichtsbi j gelegen kust van Zweden » en in net
zuiden door een lijn van Hasenore Hoved naar Gniben Spids , van Korshage
naar Spodsbjerg , en van GUbjerg Hoved naar Kullen ,
                                                                   *
                                  Artikel 2
     Uiterlijk op de vijftiende dag van iedere maand verstrekken de lid­
staten de Commissie ten aanzien van de soorten waarvoor bij deze verorde­
ning quota zijn vastgesteld, gegevens over de' hoeveelheden welke tijdens
de voorafgaande maand door de vaartuigen die hun vlag voeren zijn gevangen In
 het in artikel 1 bedoelde gebied , onder vermelding van het visserijrechts-
gebied waarin deze hoeveelheden zijn gevangen .
                                  Artikel 3
               Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende
op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
                                                   *
Gemeenschappen .
               Zij is van toepassing tot en i*et 31 december 1979 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat .
Gedaan te Brussel ,                                           Voor de Raad
                                                              De Voorzitter
( 1 ) de in lid 1 bedoelde quota mogen in de Noorse en de Zweedse visserij­
     -               i9 ?Vé! QSe? totaarv *? *i j,l zeevaarts ce~»tea van de basi^üï
    • vaartuigen vliè ü@ vlag v«> wsrtessar«sn voérsn sdydi't êcncer vissen
       3 ni j l zeewaarts nekten van oe basis 11 jnervyan
 ---pagebreak---                     BIJLAGE
     Soort ! Gebied         Gedeelte voor de
                            Gemeenschap
                            ( in ton )
      1
Kabel jauw   Kattegat            11 , 400
Ha ring      Kattegat            17.500
Schol        Kattegat            10=000
Wi jting     Kattegat            16.350
 ---pagebreak---                                                                                                                   ,                   JT
             • ·';ν":· ··.<·                           V"·:· ;,' Λ > Γ >'···:                ■,-. ■· ■ , '.,ν · / ν· ν · ' /
              ;".;/ ·.··' ;                                    ·ν · '· ν '      γ···: ·                         . ..       .. ,· · .· ._      ·
 "'^Agreed                                                                                                                              ••"' •'
 ..' between Sweden , ahtli the ;^yrppean ii^onoriic Community f                                                                                ..
,^'Gothianbur^- t-'2\?eöruar^- * 9X9 V^V"'
  ν - ·:·^- . ;; ·:·; < ··:ν : Λ ν' :" :·''·' -
         rPureuapt , to $hG Agreement otV.fi s^orieS between t e -•
         'and the Government:.' Of pweden. signed on 21 March-
       r delegations ; firo-v the. ; tv»o' parties wet in Go thenar on
          1 ~Z ' J?e orua-ry t i 9.':' ' to ccisu.lt sx-'O'j t . t:>e ir fi sho <?■->
.         relations in                              ^;       ,      ;      '    •/'
  .' *■ The Tneetinr; in Gotppu'-urtf nzs a continuation of prfi / io as
 . . meetings in ^ruscel s. end . 'itockbbl'n# ,
          ' / · '     "· *.'"· ·Λ·" ·      '      ,     '·· ,1 ·       .■ · '·' ·.·'*   -··'                        "     ' 1
    • 'The delepationa ^reed , to recommend , their respecti \e
'■.'authorities the following arrangements :
     • Eaofc party shall.., open ' for '1979 ;the catch ouotas indicated
         'hereunder for the- other iri its . respective fishery zoner t
^'Quotas for Community , vessels in the S'-vedish fishery zone
 V of the Baltic Sea south /of 59°30 , 1T. ■' »                                                                . '               ;•
                   4V          * '                   „     .* '    '\    «' *'4                                 *     ■ -   ' '             .
                . ···· · .            .·     .; ·               .     . ; ·«· . ν            . ·,,»■         ■                        '
            Species                         ; ICES d iyisíon "4 •. Quantity ( tonnes)
      v Cod :                                  ' TUb . oV d                                                '    6 500 .
 • 'Herring                                      Illb , c , d                                         •<.. ' 3 000
            Sprat                        '    , lîib , c # d . ,V                                               2. 500 ( 1 )
            Salmon • ■                         N iXXb , c , d -                                    r .                325 (^).
          ( l ) except iCEo aréap ?4 And • 25
                                                       *'         : tfir
     . ( 2 ) subject to ^xn.itialliriiPr / an-, agreement Vetveen tne
        ; parties on certain measures for the purpose of furtnerinn
      - reproduction' of . salmon* iri the ". «alticV                                                                             ■ '
 ---pagebreak---   2 . Quotas for Swedish vessels in the Community zone of the
       Baltic Sea and the North Sea ,                •     '      _
         Speciea                  ICES • division               Quantity ( tonnes)
         Cod                      Illb » c , d                      1 500
        'Herring                  Illb , c , d .                    3 000
         Salmon                   Illb , c , d '                         25
        .Cod '                    iv :    •                            400
         Haddock                  iy ' •                               600
        Plaice and
         other flatfish        ' IV ■                                    60
        Macke?_'el                IV                                5 750 ( 1 )
                                >
         Sprat                . IV                                  a 750
         Herring                 IV                                 p. m .
         Elue whiting            IV , VI ( 2 ) .                    4 000
        Ling                     IV , VI ( 2 )                         400
        V/hlting                 IV •                                  100
      ( l ) of  whioh at least 2 250Qt has to be takgn in
            sub - area IV north of 60 N and west of 2 E.
      ( 2) north of 56 30'N .
3.1 Each party shall adopt regulations to assure that
      fishing in 1979 in the Kattegatt be limited to the TAC ■ s
      and quotas^i^ut hereafter and to allow access to vessels
                                              - -i
   • of the other party as set out*- in subparagraph 3«2 .
       Speoies          TAG 79         Allocation to         Allocation to iîIÎC
                       • ( t)          Sweden ( t) *          •       ( t)
       Herring          35 000            17 500                  17' 500
       Cod              16 000              4 600        '        11 400
       Whiting          17 350              1    000              16    350
       Plaice           11  000    '        1    000              10 000
                     \
3.2 ffhe quota5 referred to in subparagraph 3«1 may be taken
     in the Kattegat ivy :           '• '              ■
                                                                            k.
 ---pagebreak---      vessels '£lying : the . flag c ; Denmark and Sweden anywhere
     outside the 5 mLlea zonen of. the other j>arty ;                       - ,
 ■• vessel a flying 'the fl&g. of other Member States of the
     Community anywHero out sida the 12 miles coastal zone
     measured from the bas^-linea" of Sweden .
     Eaoh party shall . adopt regulations prohibiti ng the use
   , of trawl 'and pturse seine ^for the capture of 'pelnrric
• specie         in the Kattegat from Friday midnight to
     Sunday raid night . -         '• • . v
     Direoied fishing , in the Kattegatt for herring* for
  ' purpose a • o'thei? than human consumption is prohibited .
     Eaoh party shall' issue to' vessels of the other - party
     for 'fishing - the quotas referred              in paragraph I . -
     the nuiiiber of licenses set out hereafter and in
  ^ accordance - with the folibwing procedures j 1-aid out-
      MWWa^' - .. .          '   •   /      \   ,                   •
    Licenses ;                                                   , 1
    For Swe&iah fishery 'in the EEC zone .
    The Bal tic î      •                      •
    Cod and herring- fishery ? 75 licenses to be selected
    monthly out of a list of '.A 50 vessels '                           •    '
                  v.-'   .
          »                                                               •
    Salmons 6 licenses to be selected monthly out of a
             ' •   '       .   '        ''      I'                ■
 'list of 12 vessels ,
    The North seas .                                    •' ' .
    all species except lings 21 licenses to be selected
    monthly out of a list of 50 vess'els
        1                          »               »  '
    Ling ( long-liners ) S 3 'licenses : .            <
    The EEC fishery in the Swedish zones
    The Baltic s                                               ■      -
    Cod , herring,' sprats 125 licenses to be selected
  monthly out of a list of 400 vessels
 ---pagebreak---    Salmon ; 35 licenses to be selected monthly out of a list of -
   50 vessels' .                        *.
   Tha parties shall notify eachpther of ihe vessels to "be
   licensed'" for fishing in the zone of the other party during
   one month at the latest on the first day of the proceeding
   ffionth               ■ '
                               I
   The Swedish delegation informed the Community delegation of the
   intention of the Swedish Govorment to maintain in force the
   prohibition on all fishirgwith trawl and purse-seine from
               V
   Friday midnight to Sunday midnight within the 12 miles zone of
  'Sweden in the Kattegat .      ;               ■ * '
   uhe Comunity delegation took note of this declaration .
                        /         ■
 • Gothenburg Februay 2 , 1979
' Lennart Hannerz •                     M Marcussen