CELEX: C1997/228/23
Language: sv
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hoge Raad der Nederlanden av den 6 juni 1997 i mål mellan BV Maatschappij Drijvende Bokken, tidigare Bonn & Mees, och Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven (Mål C-219/97)

26.7.97           [ SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr C 228/11

Canga Fano och Thérèse Blanchet, rättstjänsten, med del­          1997, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­
givningsadress i Luxemburg hos Alessandro Morbilli,               dela ett förhandsavgörande i mål mellan BV Maatschappij
Europeiska investeringsbanken, 100, boulevard Konrad              Drijvende Bokken, tidigare Bonn & Mees, och Stichting
Adenauer.                                                         Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven, beträf­
                                                                  fande följande frågor:
Klaganden yrkar att domstolen skall
                                                                  a ) Skall en företagspensionsfond, såsom Stichting Pensi­
— upphäva förstainstansrättens dom av den 16 april
                                                                      oenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven avse­
  1997 i mål T-80/96, Ana Maria Fernandes Leite
                                                                      ende vilken det enligt WBPF (Wet betreffende ver­
  Mateus mot Europeiska unionens råd,
                                                                      plichte deelneming in een bedrijfspensioenfonds ) är
                                                                      obligatoriskt för samtliga eller en eller flera bestämda
— bifalla de yrkanden som rådet framställde i målet vid               grupper av företagssammanslutningar att delta, anses
  förstainstansrätten, det vill säga                                  som ett företag i den mening som avses i artikel 85 , 96
                                                                      eller 90 i EG-fördraget ?
   — ogilla talan, och

   — förplikta sökanden i målet vid förstainstansrätten           b ) Innebär den omständigheten att ett antal organisatio­
     att ersätta rättegångskostnaderna i detta mål,                   ner, som enligt ministeriet skall betraktas såsom till­
                                                                      räckligt representativa för det organiserade näringslivet
— vad rättegångskostnaderna vid domstolen beträffar,                  i den mening som avses i artikel 3 första stycket
  besluta enligt vad som är skäligt.                                 WBPF, med stöd av denna bestämmelse vid ministeriet
                                                                     ansöker om att det skall vara obligatoriskt att delta i
Grunder och huvudargument                                            viss pensionsfond i den mening som avses i denna lag,
                                                                     att detta organisationernas gemensamma förfarande är
Genom den ifrågasatta domen åsidosätts de juridiska vill­            att anse som avtal mellan företag eller som ett beslut
kor som fastställts i meddelandet om uttagningsprov:                 av företagssammanslutningar eller som samordnat för­
                                                                     farande i den mening som avses i artikel 85.1 i EG-för­
Åsidosättande av de särskilda villkoren för tillträde till           draget som - i den mening som avses i denna bestäm­
provet: Som kan konstateras vid en läsning av den ifråga­            melse i fördraget - kan påverka handeln mellan med­
satta domen har sökanden i mål T-80/96 endast företett               lemsstaterna och har till syfte eller resultat att hindra,
ett intyg för att styrka sin yrkeserfarenhet, medan det              begränsa eller snedvrida konkurrensen inom den
                                                                     gemensamma marknaden ?
enligt meddelandet om uttagningsprov krävs ett kontrakt
eller en skriftlig överenskommelse om anställning ( punkt 3
i domen ). Detta argument framfördes under det skriftliga
förfarandet och underströks upprepade gånger vid det
                                                                  c ) Är ovannämnda skyldighet att anse som en åtgärd som
                                                                     kan omintetgöra den ändamålsenliga verkan av de på
muntliga förfarandet, men förbigås med tystnad i den ifrå­
                                                                     företagen tillämpliga konkurrensbestämmelserna eller
gasatta domen.
                                                                     som den åtgärd genom vilken en medlemsstat ger upp­
                                                                     hov till eller gynnar uppkomsten av avtal som strider
(I andra hand ) Felaktig rättstillämpning i fråga om inne­           mot artikel 85 eller påverkar verkan av dessa avtal,
börden av uttrycket " 1ère Escriturária ".                           eller sker detta endast under vissa omständigheter, och
                                                                     om så är fallet, under vilka omständigheter ?
(I andra hand ) Felaktig rättstillämpning i fråga om tolk­
ningen av ansökningshandlingen.
                                                                  d ) Om den senare frågan skall besvaras nekande, kan
(I andra hand) Den ifrågasatta domen är oriktig i den del             andra omständigheter leda till att denna skyldighet är
som uttagningskommittén anses ha gjort en uppenbart fel­              oförenlig med bestämmelserna i artikel 90 i EG-för­
aktig bedömning av sökandens yrkeserfarenhet.                         draget, och, om så är fallet, under vilka omständighe­
                                                                     ter ?

                                                                 e ) Kan denna skyldighet anses medföra att en företags­
                                                                     pensionsfond ges ensamrätt i den mening som avses i
                                                                     artikel 90.1 i EG-fördraget, och tilldelas på så sätt en
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hoge                   sådan företagspensionsfond en dominerande ställning
Raad der Nederlanden av den 6 juni 1997 i mål mellan                 som fonden missbrukar endast genom att utnyttja den
BV Maatschappij Drijvende Bokken, tidigare Bonn &                    ensamrätt som den har tilldelats, på grund av att
Mees, och Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en                denna skyldighet påverkar handeln mellan medlems­
                    Havenbedrijven                                   staterna och på grund av att tillhandahållandet av
                     ( Mål C-219/9 7 )                               tjänster påverkas i strid med artikel 86.2 b till nackdel
                      ( 97/C 228/23                                  för de företag, i detta fall de arbetstagare, som är obli­
                                                                     gatoriskt anslutna ? Kan denna skyldighet ge upphov
                                                                     till en situation genom vilken en pensionsfond tvingas
Höge Raad der Nederlanden begär genom beslut av den                  till ett sådant missbruk, eller hamnar i en situation i
6 juni 1997, som inkom till domstolens kansli den 12 juni            vilken den inte hade kunnat hamna utan att överträda
 ---pagebreak--- Nr C 228/ 12          SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   26.7.97

     artikel 86 , på så sätt att något system för en opåver­             civilrättsligt avtal om fastställande av vederlagets stor­
     kad konkurrens under alla omständigheter således inte               lek - anses utgöra ett sådant avtal som anges i
     kan säkerställas ?                                                  artikel 1 a i direktiv 92/50/EEG ( M ?

f) Om denna skyldighet strider mot gemenskapsrätten ,                 2 . Är tjänsteavtal i denna utformning förenliga med
   innebär detta att denna skyldighet är rättsstridig ?                   artiklarna 3 f och 5 i EG-fördraget eller med andra
                                                                          bestämmelser i fördraget, om de leder till att konkur­
                                                                          rensen på en viss relevant marknad slås ut för en lång
                                                                          tid såvitt det inte i lag uttryckligen föreskrivits något
                                                                          monopol för tillhandahållandet av tjänster ?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberster                3 . Har en enskild person med stöd av dessa eller andra
Gerichtshof av den 27 maj 1997 i inskrivningsärende som                   föreskrifter i rådets direktiv 89/665/EEG (2 ) av den
 anhängiggiorts av Manfred Trummer och dr Peter Mayer                     21 december 1989 om samordning av lagar och andra
                                                                          författningar för prövning av offentlig upphandling av
                          ( Mål C-222/97)
                                                                          varor och bygg- och anläggningsarbeten rätt att fordra
                          ( 97/C 228/24 )                                 att ett sådant prövningsförfarande vid myndigheter
                                                                          eller domstolar som framgår av bestämmelserna i arti­
                                                                          kel 2.8 i direktiv 89/665/EEG genomförs och är denna
                                                                          rätt så bestämd och konkret att en enskild person med
Oberster Gerichtshof begär genom beslut av den 27 maj                     framgång kan göra den gällande gentemot medlemssta­
1997, vilket inkom till domstolens kansli den 13 juni                     ten för det fall att medlemsstaten inte skulle ha genom­
1997, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­                    fört ifrågavarande direktiv ?
dela ett förhandsavgörande i inskrivningsärendet som
anhängiggjorts av Manfred Trummer och dr Peter Mayer
avseende följande fråga :
                                                                      4 . Skall en nationell domstol med Bundesvergabeamts
                                                                          ( förbundsupphandlingsmyndighetens ) kvalifikationer
Utgör det en sådan restriktion för kapitalrörelser och                    då den, genom att godta en enskild persons rätt att
betalningar som är förenlig med artikel 73b i EG-fördraget                fordra att sådant prövningsförfarande som grundas på
att inte bevilja en inteckning till säkerhet för en skuld i               artikel 41 i direktiv 92/50/EEG jämförd med direktiv
utländska valuta ( här DM = tyska mark )?                                 89/665/EEG genomförs, företar en prövning, bortse
                                                                          från föreskrifter i nationell rätt såsom § 91 andra och
                                                                          tredje stycket i Bundesvergabegesetz ( B VergG, för­
                                                                          bundsupphandlingslagen ), enligt vilka Bundesvergabe­
                                                                          amt endast har behörighet att företa en prövning för
                                                                          det fall att Bundesvergabegesetz och tillämpningsföre­
                                                                          skrifter till denna lag har åsidosatts då prövning inte
                                                                          får företas vid tilldelning av kontrakt avseende tjänster,
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes­                     och genomföra ett prövningsförfarande i enlighet med
vergabeamt av den 15 maj 1997 i målet mellan HDM                          del fyra i Bundesvergabegesetz ?
Flugservice Gesellschaft mbH och Hauptverband der öster­
             reichischen Sozialversicherungsträger
                        ( Mål C-223/97)                               5a . Skall de i förutsättningarna nämnda prestationerna
                                                                           ( med hänsyn tagen till artikel 10 i direktiv 92/50/EEG )
                           ( 97/C 228/25 )                                 betraktas som tjänster enligt bilaga I A till direktiv 92/
                                                                           50/EEG, kategori 3 ( flygtransport av passagerare och
                                                                           gods ) och skall kontrakt som avser sådana tjänster
Bundesvergabeamt begär genom beslut av den 15 maj                          således upphandlas i enlighet med föreskrifterna i
1997, vilket inkom till domstolens kansli den 13 juni                      Avdelning II och IV i direktivet, eller skall de betraktas
1997, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­                     som tjänster enligt bilaga I B till direktiv 92/50/EEG
dela ett förhandsavgörande i målet mellan HDM Flugser­                     ( hälsovård ), och skall kontrakt som avser sådana tjäns­
vice Gesellschaft mbH och Hauptverband der österreichi­                    ter således upphandlas i enlighet med artiklarna 13
schen Sozialversicherungsträger avseende följande frågor:                  och 14 respektive faller de nämnda prestationerna
                                                                           överhuvudtaget inte inom tillämpningsområdet för
                                                                          direktiv 92/50/EEG ?
1.   Skall ett rättsförhållande som det som är aktuellt i
     målet - genom vilket en myndighet på grund av ett
     privaträttsligt avtal om tillhandahållande av tjänster           5b. Uppfyller förskrifterna i artikel 1 till 7 punkt 14 och
     utan ersättning är skyldig att tillhandahålla tjänster               16 de i mål 41 /74, van Duyn, punkt 12 ( 3 ), normerade
     mot ersättning då denna ersättning skall utges av en                 förutsättningarna för direkt tillämpning av ett gemen­
     tredje man som själv är offentlig uppdragsgivare, på                 skapsrättsligt direktiv vilket medför att tjänster enligt
     grund av en lagstadgad betalningsskyldighet enligt ett               bilaga I B till direktivet skall upphandlas inom ramen