CELEX: 32014R0630
Language: hu
Date: 2014-06-12 00:00:00
Title: A Bizottság 630/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. június 12. ) az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 215. alkalommal történő módosításáról

13.6.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 174/35
            
         A BIZOTTSÁG 630/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2014. június 12.)
   az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 215. alkalommal történő módosításáról
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (1) és (5) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik.
            
         
               (2)
            
            
               2014. június 2-án az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) szankcióbizottsága úgy határozott, hogy három személlyel egészíti ki az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékét, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell. Ugyanazon a napon az ENSZ BT szankcióbizottsága úgy határozott, hogy két személyt töröl, három bejegyzést pedig módosít az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékében, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell.
            
         
               (3)
            
            
               A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
   2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2014. június 12-én.
      
         
            a Bizottság részéről,
         
         
            az elnök nevében,
         
         
            a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője
         
      
   
   
      (1)  HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
   
   
      MELLÉKLET
      A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
      
                  1.
               
               
                  A „Jogi személyek, csoportok és szervezetek” rész a következő bejegyzésekkel egészül ki:
                  
                              a)
                           
                           
                              „Al Mouakaoune Biddam (más néven a) Les Signataires par le Sang; b) Ceux Qui Signent avec le Sang; c) Those Who Sign in Blood). Címe: Mali. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.6.2.”
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              „Al Moulathamoun (más néven a) Les Enturbannés; b) The Veiled). Címe: a) Algéria; b) Mali; c) Niger. Egyéb információ: a Száhil öv/Szahara térségben működik. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.6.2.”
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              „Al Mourabitoun (más néven a) Les Sentinelles; b) The Sentinels). Címe: Mali. Egyéb információ: a Száhil öv/Szahara térségben működik. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.6.2.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  A „Természetes személyek” részben a következő bejegyzéseket el kell hagyni:
                  
                              a)
                           
                           
                              „Jainal Antel Sali (jr.) (más néven a) Abu Solaiman; b) Abu Solayman; c) Apong Solaiman; d) Apung). Születési ideje: 1965.6.1. Születési helye: Barangay Lanote, Bliss, Isabela, Basilan, Fülöp-szigetek. Állampolgársága: fülöp-szigeteki. Egyéb információ: értesülések szerint 2007-ban meghalt. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2005.12.6.”
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              „Mohammad Ilyas Kashmiri (más néven a) Muhammad Ilyas Kashmiri; b) Elias al-Kashmiri; c) Ilyas Naib Amir). Egyházi titulusa: mufti. Címe: Thathi Village, Samahni, Bhimber District, Pakistan-administered Kashmir. Születési ideje: a) 1964.1.2.; b) 1964.2.10. Születési helye: Bhimber, Samahani Valley, pakisztáni közigazgatás alá tartozó Kasmír. Egyéb információ: a) korábbi egyházi titulusa: maulana b) értesülések szerint 2011. június 11-én Pakisztánban elhunyt. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2010.8.6.”
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  A „Természetes személyek” részben az „Abu Mohammed Al-Jawlani (más néven a) Abu Mohamed al-Jawlani; b) Abu Muhammad al-Jawlani; c) Abu Mohammed al-Julani; d) Abu Mohammed al-Golani; e) Abu Muhammad al-Golani; f) Abu Muhammad Aljawlani; g) Muhammad al-Jawlani; h) Shaykh al-Fatih; i) Al Fatih. Születési ideje: 1975 és 1979 között. Születési helye: Szíria. Állampolgársága: szíriai. Címe: 2013 júniusában Szíria. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2013.7.24.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                  „Abu Mohammed Al-Jawlani (más néven a) Abu Mohamed al-Jawlani; b) Abu Muhammad al-Jawlani; c) Abu Mohammed al-Julani; d) Abu Mohammed al-Golani; e) Abu Muhammad al-Golani; f) Abu Muhammad Aljawlani; g) Muhammad al-Jawlani; h) Shaykh al-Fatih; i) Al Fatih). Születési ideje: 1975 és 1979 között. Születési helye: Szíria. Állampolgársága: szíriai. Címe: 2013 júniusában Szíria. Egyéb információ: 2012 januárja óta az Al-Nusrah Front for the People of the Levant vezetője. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2013.7.24.”
               
            
                  4.
               
               
                  A „Természetes személyek” részben a „Doku Khamatovich Umarov (más néven Умаров Доку Хаматович). Születési ideje: 1964.5.12. Születési helye: Kharsenoy falu, Shatoyskiy (Sovetskiy) járás, Csecsen Köztársaság, Orosz Föderáció. Állampolgársága: a) orosz; b) szovjet (1991-ig). Egyéb információ: a) 2010 novembere óta az Orosz Föderációban tartózkodik; b) 2000-ben nemzetközi elfogatóparancsot adtak ki ellene. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2011.3.10.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                  „Doku Khamatovich Umarov (más néven Умаров Доку Хаматович). Születési ideje: 1964.5.12. Születési helye: Kharsenoy falu, Shatoyskiy (Sovetskiy) járás, Csecsen Köztársaság, Oroszországi Föderáció. Állampolgársága: a) orosz; b) szovjet (1991-ig). Egyéb információ: a) 2010 novembere óta az Oroszországi Föderációban tartózkodik; b) 2000-ben nemzetközi elfogatóparancsot adtak ki ellene; c) értesülések szerint 2014 áprilisában elhunyt. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2011.3.10.”
               
            
                  5.
               
               
                  A „Jogi személyek, csoportok és szervezetek” részben az „Al-Qaida in Iraq (más néven a) AQI; b) al-Tawhid; c) the Monotheism and Jihad Group; d) Qaida of the Jihad in the Land of the Two Rivers; e) Al-Qaida of Jihad in the Land of the Two Rivers; f) The Organization of Jihad's Base in the Country of the Two Rivers; g) The Organization Base of Jihad/Country of the Two Rivers; h) The Organization Base of Jihad/Mesopotamia; i) Tanzim Qa'idat Al-Jihad fi Bilad al-Rafidayn; j) Tanzeem Qa'idat al Jihad/Bilad al Raafidaini; k) Jama'at Al-Tawhid Wa'al-Jihad; l) JTJ; m) Islamic State of Iraq; n) ISI; o) al-Zarqawi network; p) Jabhat al Nusrah; q) Jabhet al-Nusra; r) Al-Nusrah Front; s) The Victory Front; t) Islamic State in Iraq and the Levant). A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2004.10.18.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                  „Al-Qaida in Iraq (más néven a) AQI, b) al-Tawhid; c) the Monotheism and Jihad Group; d) Qaida of the Jihad in the Land of the Two Rivers; e) Al-Qaida of Jihad in the Land of the Two Rivers; f) The Organization of Jihad's Base in the Country of the Two Rivers; g) The Organization Base of Jihad/Country of the Two Rivers; h) The Organization Base of Jihad/Mesopotamia; i) Tanzim Qa'idat Al-Jihad fi Bilad al-Rafidayn; j) Tanzeem Qa'idat al Jihad/Bilad al Raafidaini; k) Jama'at Al-Tawhid Wa'al-Jihad; l) JTJ; m) Islamic State of Iraq; n) ISI; o) al-Zarqawi network; p) Islamic State in Iraq and the Levant). A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2004.10.18.”