CELEX: C1996/064/07
Language: sv
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 14 december 1995 i mål C-161/94: Europeiska gemenskapernas kommission mot Irland ("Fördragsbrott - Direktiv 90/425/EEG - Veterinärkontroller - Underlåtenhet att införliva")

Nr C 64/4            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    2.3.96

    direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/                         andra författningar som behövs för att följa detta
    EEG, genom att inte sätta i kraft de lagar och andra                  direktiv.
    författningar som behövs för att följa detta direktiv.
                                                                      2 ) Irland förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.
2 ) Irland förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                      (') EGT nr C 202 , 23.7.1994 .

(') EGT nr C 174 , 25.6.1994 .

                                                                                         DOMSTOLENS DOM
                                                                                       av den 14 december 1995

                   DOMSTOLENS DOM
                                                                      i förenade målen C-163/94, C-165/94 och C-250/94
                                                                      (begäran om förhandsavgörande från Juzgado Central de lo
                     ( femte avdelningen )                            Penal de la Audiencia Nacional ): brottmålen mot Lucas
                 av den 14 december 1995                                             Emilio Sanz de Lera m.fl. (*)
i mål C-161/94 : Europeiska gemenskapernas kommission                 ("Kapitalrörelser — Tredje land — Nationellt tillstånd för
                     mot Irland ( J )                                                   överföring av sedlar ")
                                                                                               96/C 64/08
("Fördragsbrott — Direktiv 90/425/EEG — Veterinärkon­
          troller — Underlåtenhet att införliva ")
                          ( 96/C 64/07 )                                               (Rättegångsspråk: spanska)

                (Rättegångsspråk: engelska)                           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                      kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ".)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt " .)                 I förenade målen C-163/94, C-165/94 och C-250/94,
                                                                      angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget,
                                                                      från Juzgado Central de lo Penal de la Audiencia Nacional
                                                                      ( Spanien ), att domstolen skall meddela ett förhandsavgö­
I mål C-161/94, Europeiska gemenskapernas kommission                  rande i de vid den nationella domstolen anhängiga brott­
(ombud: José Luis Iglesias Buhigues och James Macdonald               målen mot Lucas Emilio Sanz de Lera, Raimundo Diaz
Flett) mot Irland (ombud: Michael A. Buckley ), angående en           Jiménez och Figen Kapanoglu, angående tolkningen och
talan om fastställelse av att Irland har underlåtit att uppfylla      giltigheten av artiklarna 73b, 73c . 1 och 73d.l b i EG-
sina skyldigheter enligt rådets direktiv 90/425/EEG av den            fördraget, har domstolen, sammansatt av G. C. Rodríguez
26 juni 1990 om veterinära och zootekniska kontroller i               Iglesias, ordförande, C. N. Kakouris och G. Hirsch,
handeln med vissa levande djur och produkter inom                     avdelningsordförande, samt G. F. Mancini, F. A. Schock­
gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre markna­             weiler, P. J. G. Kapteyn ( referent), C. Gulmann, J. L.
den ( EGT nr L 224, s . 29 ), särskilt artikel 26 i detta, samt       Murray, P. Jann, H. Ragnemalm och L. Sevón, domare, med
enligt fördraget om upprättandet av Europeiska gemenska­              G. Tesauro som generaladvokat och D. Louterman-
pen, genom att inte sätta i kraft de lagar och andra                  Hubeau, avdelningsdirektör, som justitiesekreterare, den
författningar som behövs för att följa detta direktiv, har            14 december 1995 avkunnat följande dom:
domstolen ( femte avdelningen ), sammansatt av D. A. O.
Edward ( referent), avdelningsordförande, J. C. Moitinho de
Almeida, C. Gulmann, L. Sevón och M. Wathelet, domare,                1 ) Nationella föreskrifter som innebär att utförsel av mynt,
med C. O. Lenz som generaladvokat och R. Grass som                        sedlar eller innehavarcheckar generellt måste föregås av
justitiesekreterare, den 14 december 1995 avkunnat föl­                   ett tillstånd, strider mot artiklarna 73b.l och 73d.l b i
jande dom:                                                                fördraget. Det strider däremot inte mot dessa artiklar
                                                                          att en sådan transaktion måste föregås av en deklara­
                                                                          tion. Sådana föreskrifter omfattas inte av artikel 73c.l i
1 ) Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt           fördraget.
    artikel 26 i rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni
    1990 om veterinära och zootekniska kontroller i han­
    deln med vissa levande djur och produkter inom                    2 ) Bestämmelserna i artikel 73b. 1 kan, jämförda med
    gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre                     artiklarna 73c och 73d.l b i fördraget, åberopas vid en
    marknaden, genom att inte sätta i kraft de lagar och                  nationell domstol och medföra att nationella föreskrif­