CELEX: 51981PC0189
Language: el
Date: 1981-04-23
Title: Σχέδιο πρότασης τού ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ πού καθορίζει τούς γενικούς κανόνες τού καθεστώτος ένισχύσεως τού Βαμβακιού καί τήν έλάχιστη τιμή γιά τήν περίοδο 1981/82 (ύποβληθείσα άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 189
Vol. 1981/0073
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                  COM(81)189 ΤΕΛ·
                                                                  Βρυξέλλες . 26 Μαϊου 1981
                                    Σχέδιο   πρότασης του
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            πού καθορίζει τους γενικούς κανόνες του καθεστώτος ενισχύσεως του
                   Βαμβακιού καί την έλάχιστη τιμή γιά την περίοδο 1981 /82
                        ( υποβληθείσα άπό την " Επιτροπή στό Συμβούλιο )
                                                             ο ο-            V «Λ
                                                     Ê <\ ~j c-     r         'r J
                                                     i(Mri   s     c ■;   j> çrz]
                                                     I 1     s- »        K 11°)
C0M(81 ) 189 TEA .
 ---pagebreak---                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
  Τ<5 πρωτόκολλο αριθ . 4 περί του βάμβακος πού περιλαμβάνεται στήν Πράζη προσχω­
ρήσεως της 'Ελλάδος , καθόρισε γιά τό κοινοτικό βαμβάκι ενα καθεστώς ένισχύσεως
         j                   1
  του όποίου έζέδωσε τίς άρχές βάσεως .             *
  Δυνάμει του λεχθέντος πρωτοκόλλου τό Συμβούλιο όφείλει νά έκδόσει κυρίως :
 -τίς διατάζεις διαδικασίας καί καλής - διαχειρίσεως γιί τήν έφαρμογή του ,
 –Χ ί ς γενικές διατάζεις του καθεστώτος ένισχύσεως στήν παραγωγή καί τά κριτήρια
   του καθορισμού της τιμής της διεθνούς άγορας ,
                           t
 - τίς γενικές διατάζεις περί κοινοτικής χρηματοδοτήσεως των πραγματοποιηθεισών
   δαπανών .                                                          1
'Η παρούσα πρόταση του κανονισμού περιλαμβάνει τίς διατάζεις πού αναφέρονται
 κατωτέρω ί                       >
"Οσον άφορα τούς κανόνες διαδικασίας καί καλής διαχειρίσεως ή "Επιτροπή , έχοντας ,
 ύπ'δψη τόν ειδικά γεωργικό χαρακτήρα της παραγωγής βάμβακιου , κρίνει δτι πρέπει
 νά προβλέπεται ή έφαρμογή της γενικώς χρησιμοποιούμενης διαδικασίας στους γεωργι-
                        /
 κούς τομείς , δηλαδή έκείνης πού όνομάζεται διαδικασία της Επιτροπής διαχειρίσεως .
 Λαμβάνοντας ύπ'δψη τήν φύΟη του σχετικού προϊόντος ( κλωστικές ινες ), φαίνεται πιό
 πρόσφορη ή προσφυγή σέ μιά διαθέσιμη έπιτροπή διαχειρίσεως (αυτή γιά τόν λίνο
                   •                                       .4
 καί τήν κάνναβη )* παρά ή δημιουργία μιας καινούργιας έπιτροπης .
 Σύμφωνα μέ τό Πρωτόκολλο τό καθεστώς γιά τό βαμβάκι περιλαμβάνει τήν χορήγηση
  ένισχύσεως πού βασίζεται ^στήν διαφορά μεταζύ της τιμής στόχου καί της τιμής της
 διεθνούς άγορας γιά τό σύσπορο βαμβάκι· "Ομως , λόγω άτέλειας των διεθνών συναλλαγών
 δέν υπάρχει διεθνής τιμή γιά τό σύσπορο βαμβάκι . 'Υπό αύτάς τάς συνθήκας προτάθηκε
 ό καθορισμός της διεθνούς τιμής του σύσπορου βαμβάκιουάπό τήν άζία των προϊόντων
 πού προέρχονται άπό τήν έκκδκκισητου βαμβακιού , άζία πού θά μειώνεται άνάλογα μ,έ
  τίς τιμές έκκοκκίσεως .                    *
 ---pagebreak---  Τό Πρωτόκολλο προβλέπει οτι ή ένίσχυση χορηγείται μέσω των έπιχειρήσεων
 έκκοκκίσεως.Γιά νά εύ εργετηθοϋν οι γεωργοί άπό τό καθεστώς ένισχύσεως , προτά­
 θηκε νά έξαρτηθεΐ ή χορήγηση ένισχΟσεως άπό τήν ενδειξη οτι οί παραγωγοί έπιτυγ-
            Λ*       ·                                 '
 χάνουν τό λιγότερο τιμή παραπλήσια της τιμής στόχου ( έλάχιστη τιμή ).
 *Η παροΰσα πρόταση περιλαμβάνει 6μοίως τόν καθορισμό της έλαχίστης τιμής γιά
 τήν πρώτη περίοδο . " Υπολογίστηκε σέ συνάρτηση μέ τήν τιμή στόχου που προτάθηκε
 από τήν 'Επιτροπή γιά τήν Γδια περίοδο .
'Η παρούσα πρόταση λαμβάνει ύπ'οψη τό γεγονός οτι , συμφωνά μέ τήν παράγραφο 3 "ίου
 Πρωτοκόλλου , ή ένίσχυση πολλαπλασιάζεται έπί ενα όρισμένο συντελεστή στήν περί-
                  λ.
 πτώση κατά τήν όποία ή υπάρχουσα παραγωγή ξεπεράσει τήν- προκαθορισμένη ποσότητα
 παραγωγής. "Ετσι προβλέπεται οτι πρίν άπό τόν καθορισμό της υπάρχουσας παραγωγής ,
                         i                    I
 μπορούν νά χορηγηθούν σ αυτούς πού ευνοούνται ωστε νά μετριασθούν τά μειονεκτήματα
 μιας καθυστέρησης της πληρωμης της ένισχδσεως .
               /       •  /                                 '
'Επιπλέον , η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει τίς απαραίτητες διατάξεις τίς σχετικές μέ
 - τήν έναρξη καί τό τέλος της περιόδου ,       %
 - τοΟς ορούς στούς δποίους πρέπει νά ανταποκρίνονται αυτοί πού εύνοουνται άπό
   τήν ένίσχυση ,               '                                       .
 - τό καθεστώς έλέγχου πού πρέπει νά καθοριστεί άπό τά Κράτη μέλη παραγωγής ,
 - τήν χορήγηση καί τήν πληρωμή της ένισχύσεως.
 ---pagebreak---                               Σχέδιο πρότασης ίου
                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)               ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          I                            .                        "
πού καθορίζει, ιούς γενικούς κανόνες του καθεστώτος ένισχύσεως ίου βαμβακιού
καί τήν ελάχιστη τιμή γιά την περίοδο 1981 /82
                       4
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
"Εχοντας ύπ'δψη :
      /                                           -           \             . Λ
τήν συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,
                                                                                      ι
την πράξη προσχωρήσεως της " Ελλάδος ( 1 ) καί ιδίως τήν παράγραφο 9 τ°ΰ Πρωτο­
κόλλου αριθ . 4 περί βαμβακιού , του όνομαζόμενου στό έξης "Πρωτοκόλλου",
τήν πρόταση τής ' Επιτροπής ,
" Εκτιμώντας :
δτι δυνάμει της παραγράφου 9 1°$ Πρωτοκόλλου πρέπει νά καθορισθούν κυρίως οί
                                              "V                                .
κανόνες διαδικασίας καί καλής διαχειρίσεως γιά τήν έφαρμογή του , οί γενικοί
κανόνες τοϋ καθεστώτος ένισχύσεως στήν παραγωγή καί τά κριτήρια του καθορισμού ■ \
της τιμής της διεθνούς άγορας , καθώς καί οι κανόνες περί χρηματοδοτήσεως των
προβλεπόμενων μέτρων *
δτι πρεπει , γιά τήν διευκόλυνση της έφαρμογής του καθεστώτος ένισχύσεως στήν
παραγωγή καί γιά τήν καλή διαχείρηση αύτου του καθεστώτος , νά προβλέπεται μιά
διαδικασία πού νά πραγματοποιεί τήν στενή συνεργασία μεταξύ τών Κρατων-μελων
καί τής - Επιτροπής , στούς κόλπους μιας " Επιτροπής διαχειρίσεως * καί δτι είναι
πρόσφορο νά προσφεύγει κανείς στήν " Επιτροπή διαχειρίσεως του λίνου καί τής
                           1
καννάβεως πού προβλέπεται &πό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1308/ 70 του Συμβουλίου ( 2 ),
δπως τροποποιήθηκε τελευταία ,&πό τήν πράξη προσχωρήσεως τής " Ελλάδος *
( 1 ) ΕΞ αριθ . I 291 τής 19.11.1979 , ο . 17
( 2 ) ΕΕ αριθ . I, 146 τής 04.07.1970 , σ . 1
 ---pagebreak---                                          - 2 -
  >·                                                ■    .     ■
     δτι πρέπει , για τήν διευκόλυνση τής διαχειρίσεως καί του έλεγχου ΐοϋ έν λόγω
     καθεστώτος , νά χορηγείται ενίσχυση στίς επιχειρήσεις έκκοκκίσεως * καί δτι πρέπει ,
     γιά νά ευεργετηθούν άπό αύτό τό καθεστώς οί γεωργοί , ή χορήγηση ενισχύσεως νά
     έξαρτηθεϊ άπό -ίήν ενδειξη δτι επετεύχθη από αύτούς τιμή Χ6 λιγότερο ιση με τήν
   ιέλαχίστη τιμή πρός καθορισμό , δεδομένου δτι αυτή ή ελαχίστη τιμή είναι παραπλήσια
 '' .                            1         .                                 1
 Η με τήν καθορισμένη τιμή στόχου , σύμφωνα με τήν παράγραφο 8 του Πρωτοκόλλου *
    ότι , σύμφωνα με τήν παράγραφο '3 του Πρωτοκόλλου , ή ενίσχυση πολλαπλασιάζεται επί
     ενα συντελεστή πού πρεπει νά καθοριστεί στήν περίπτωση κατά τήν όποία ή κοινοτική
 ^παραγωγή υπερβαίνει τήν προκαθορ ισμένη * ποσότητα παραγωγής * δτι από τό γεγονός αύτό
     τό ποσό της ενισχύσεως πού πρέπει νά χορηγηθεί δέν μπορεί νά γίνει γωνστό παρά
    άφου διαπιστωθεί ή ποσότητα παραγωγής * δτι πρεπει , γιά νά μετριαστούν τά μειονεκτή­
ματα γιά τούς ενδιαφερόμενους γιά τήν καθυστέρηση πληρωμής της ένισχύσεως ^ νά
   προβλέπεται ή πρόωρη μερική πληρωμή *
   δτι , δυνάμει του τρίτου εδαφίου τής παραγράφου 3 του Πρωτοκόλλου , ή ένίσχυση καθο­
   ρίζεται βάσει της διαφορας μεταξύ τής τιμής στόχου γιά τό σύσπορο βαμβάκι καί τήν
    τιμή τής διεθνούς άγορας * δτι , λόγω ατέλειας των διεθνών συναλλαγών καί , έν μέρει , -
   των προσφορών καί των τιμών γιά τό σύσπορο βαμβάκι , πρέπει νά προβλεφθούν οί
• αναγκαίες διατάξεις πού θά έπιτρέπουν τόν καθορισμό τής τιμής τής διεθνούς άγορας
   αύτοϋ τοϋ προϊόντος * δτι αυτή ή "ίι-μή μπορεί νά καθοριστεί από τήν άξία των προϊόντων
   πού άποκτωνται κατά τή διάρκεια τής έκκοκκίσεως του βαμβακιού , άξία πού θά μειώνεται
   ανάλογα μέ τίς τιμές έκκοκκίσεως ,
   δτι ή άξία των προϊόντων πού άποκτΩνται πρέπει νά καθοριστεί άφ'ένός βάσει τής άΐΐο-
   δόσεως ρί ί'νες καί σπόρους πού πρέπει νά προσδιοριστεί καί άφ'έτέροψ άπό τήν τιμή
   τής διεθνούς άγορας αύτων των προϊόντων * δτι ή τιμή τής διεθνούς άγορας πρέπει νά
   καθοριστεί άπό τίς πιό ευνοϊκές δυνατότητες άγορας* στήν διεθνή άγορά ,
   δτι πρέπει γιά τόν σκοπό αύτό νά ληφθούν ύπ'δψη οί προσφορές πού έχουν γίνει στήν
   παγκόσμια άγορά καθώς καί οί τιμές πού διαμορφώνονται στά σημαντικά γιά τό διεθνές
   έμίιόριο χρηματιστηριακά κέντρα καί δτι , πάντως , φαίνεται ένδεδειγμένο νά μή ληφθούν
   ύπ'δψη προσφορές , οί όποιες δέν μποροΟν νά θεωρηθούν ώς άντιπροσωπευτικές τής
   πραγματικής τάσεως τής άγορας ,
 ---pagebreak---   δτι , σέ περίπτωση έλλείψεως τιμών καί άντιπροσωπευτικων προσφορών βαμβακοσπδρων ,
  πρέπει νά καθοριστεί ή τιμή της διεθνούς άγορας τών' σπόρων άπδ τήν άξία τών προϊόντων
  που προέρχονται άπδ τήν μεταποίηση αυτών των σπόρων * δτι , στήν περίπτωση κατά τήν
  όποία οί προσφορές καί οί τιμές των σπόρων βάμβακος στήν παγκόσμια άγορά μπορεί
  νά θέσουν σε κίνδυνο τήν διάθεση της κοινοτικής παραγωγής , πρέπει νά καθοριστεί
  ή τιμή της διεθνούς άγορας άπδ τήν άζία τών μέσων ποσοτήτων του ελαιόλαδου καί
  των πλακούντων πού άποκτώνται άπό τήν μεταποίηση αΰτών των σπόρων , έλάττωση πού
  γίνεται άπδ τίς τιμές μεταποιήσεως ,
                    ■ -            t         «
  δτι , τίρδς έξασφάλιση της καλής λειτουργίας του*- καθεστώτος ενισχύσεως , ή τιμή τής
  διεθνούς άγορας πρέπει νά διαπιστωθεί γιά εναν τόπο διελεύσεως      των συνόρων τής
  Κοινότητος * δτι , γιά τόν καθορισμό αύτου του τόπου , πρέπει νά ληφθεί ύπ'δψη 6
  άντιπροσωπευτικός του χαρακτήρας γιά τήν εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων καί συνεπώς
     '    ·
  νά ληφθεϊ ύπ'δψη τό λιμάνι του Πειραια * δτι οί λαμβανόμενες ύπ'δψη προσφορές καί
  τιμές πρέπει νά προσαρμοστούν έφ'δσον αναφέρονται σέ εναν αλλο τόπο διελεύσεως τών
  συνόρων ,
" δτι , γιά τίς λαμβανόμενες ύπ'δψη προσφορές καί τιμές , πρέπει νά προβεί κανείς
  όμοίως σέ προσαρμογές πού προορίζονται νά έξισώσουν τίς ένδεχόμενες διαφορές στήν
  παρουσίαση καί στήν ποιότητα σχετικά μέ τά λαμβανόμενα ύπ'δψη κριτήρια γιά τόν
  καθορισμό της τιμής στόχου ,
  δτι πρέπει νά προβλέπεται τά Κράτη-μέλη παραγωγής νά λαμβάνουν τά άναγκαϊα μέτρα
  έλέγχου γιά τήν έξασφάλιση τής καλής λ-ειτουργίας του καθεστώτος ένισχύσεως ,
  δτι,γιά νά ύπόκεινται οί κοινοτικές δαπάνες ^ οί συνδεδεμένες μέ τήν έφαρμογή του
  υπό μελέτη μέτρου σέ χρηματοδοτικούς καί νομισματικούς κανόνες καί σέ κατάλληλες
  διαδικασίες , πρέπει νά καταστούν εφαρμόσιμες στδν τομέα αυτό , έχοντας ύπ'οψή τόν
  ειδικά γεωργικό χαρακτήρα του βαμβακιού , οί διατάξεις του κανονισμού άριθ . 729/70
  του Συμβουλίου ( 3 ), δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπδ τόν κανονισμό ( ΞΟΚ) άριθ .
  3509/80 (4) καθώς έπίσης καί τούς κανονισμούς τούς σχετικούς μέ τήν λογιστική
  μονάδα καί τήν ισοτιμία πού χρησιμοποιείται στά πλαίσια τής κοινής αγροτικής
  πολιτικής ,
  ( 3 ) ΕΞ άριθ . ι, 94 <ης 28.04.1970 , ο . 13                               '
  ( 4 ) Ε3 άριθ . I, 367 τής 31.12.1980 , σ . 87
 ---pagebreak---                                       - 4 -
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ί
                                                                          r
                                      Αρθρο 1
Κατά τήν έννοια ίου παρόντος κανονισμού νοείται ώς ζ·
α ) μή έκκοκκισμένο βαμβάκι :
     Οι σπερμοθήκες η οί καρποί τής βαμβακιας ( 0Ο55ΥΡΙϋΜ ) πού έχουν ώριμάσει
                           Λ
     καί έχουν συγκομισθεί
β ) έκκοκκισμενο βαμβάκι :
     Οί 'ίνες βάμβακος , εκτός άπό τίς βραχείες πού δεν δύνανται νά κλωστοποιηθοΰν
                                                 φ                          ·
     καί τά άπορρίματα ε ί ς μάζας , ο£ άπλώς απαλλαγμένες άπό σπόρους καί άπ'τδ
     μεγαλύτερο μέρος των άπορριμάτων των σπερμοθηκών η των φύλλων καί των γαιωδών
     υλών .       '     (■
                                     "Αρθρο 2          *
'Η τιμή στόχου γιά τό σύσπορο βαμβάκι ισχύει καθ'ολη τή διάρκεια της αναφερομένης
περιόδου εμπορίας πού καλύπτει την περίοδο άπό 1ης Σεπτεμβρίου μέχρι 31 Αυγούστου .
                                     "Αρθρο 3            ,
1 . 'Η τιμή της διεθνούς άγορας του σύσπορου βαμβακιού προσδιορίζεται περιοδικά άπό
    . τήν τιμή της διεθνούς άγορας πού διαπιστώνεται γιά τό έκκοκκισμενο βαμβάκι καί
      τούς σπόρους βαμβακιού καί λαμβάνοντας ύπ'οψη τήν παραγωγή πού έκτιμαται σέ
      σπόρους βαμβακιού καί σέ έκκοκκισμενο βαμβάκι της κοινοτικής συγκομιδής καί
      των τιμών έκκοκκίσεως .
2.    Στην περίπτωση κατά τήν όποία ή τιμή της διεθνούς άγορας του σύσπορου βαμβακιού
      δέν μπορεί νά καθοριστεί σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 1 , ή τιμή αύτη καθορίζεται σέ
      ενα έπίπεδο "σο μέ έκεΐνο τϊ^ς τιμής στόχου .
                                     "Αρθρο 4
1 . Κατά τόν καθορισμό των τιμών τής διεθνούς αγορας του σύσπορου βαμβακιού και των
     βαμβακοσπδρων , λαμβάνονται ύπ'οψη οί προσφορές στήν άγορά αύτή καθώς καί οί τιμές
     πού διαμορφώνονται στά σημαντικά χρηματιστηριακά κέντρα γιά τό. διεθνές έμπόριο .
 ---pagebreak---                                      - 5 -
 2· θ ! τιμές τ?ίς διεθνούς αγορας καθορίζονται βάσει τών πιό ευνοϊκών προσφορών
     καί τιμών πού δ ι απισιώνονται , έξαιρεσεμ' ίων προσφορών καί /ίων τιμών πού δέν ,
     δύνανται νά "θεωρούνται ώς αντιπροσωπευτικές των πραγματικών τάσεων της άγορας .
 3 . "Οσον άφορα τό έκκοκκισμένο βαμβάκι , ή τιμή της διεθνούς άγορας καθορίζεται γιά
     ενα προϊόν πού παραδίδεται στόν Πειραια , χύμα , κυτίου 5 » πού εχει μήκος Ινών
     28 χιλ .              ■
     "όσον άφορα τ<5 βαμβακόσπορο , ή τιμή της διεθνούς άγορας καθορίζεται γιά ενα
     προϊόν πού παραδίδεται στόν Πειραια , χύμα , ποιότητος ύγιους' , ανόθευτης καί
     σύμφωνης πρ<5ς τά συναλλακτικά ηθη , πού εχει περιεκτικότητα σέ λάδι 12$, σέ
     ύγρασία 9% κ&ί °έ ακαθαρσίες 2$.
     'Εάν οι προσφορές καί οί τιμές πού διαπιστώνονται δεν ανταποκρίνονται στίς
| προϋποθέσεις πού Αναφέρονται στάτιροΉΥούμενα εδάφια , γίνονται οί άναγκαϊες
   - προσαρμογές .                        ^                                     ,
 4· Στήν περίπτωση κατά τήν όποία καμμιά προσφορά καί καμμιά τιμή δέν μπορούν
     νά ληφθούν ύπ'οψη γιά τόν καθορισμό της τιμής της διεθνούς άγορας των
     βαμβακοσπόρών , ή τιμή αύτή διαμορφώνεται βάσει της άξιας των προϊόντων πού .
     λαμβάνονται κατά τή μεταποίηση αύτων των σπόρων , άξία ή όποία μειώνεται κατά
     τό κόστος τρίψεως . ·   '
 5· Στήν περίπτωση κατά τήν όποία ή τιμή της διεθνούς άγορας των βαμβακοσπόρών δέν
     μπορεί νά καθορισθεί σύμφωνα μέ τίς προηγούμενες παραγράφους , ή τιμή αύτή δια­
     μορφώνεται βάσει της τελευταίας καθορισμένης τιμής , ένδεχομένως προσαρμοσμένης ,
     ωστε νά λαμβάνεται ύπ'οψη ή έξέλιξη τών τιμών των άνταγωνιστικων προϊόντων .
                                        "Αρθρο 5
 1· Μέ τήν επιφύλαξης της παραγράφου 3 του πίσω εδαφίου του Πρωτοκόλλου , έφ'δσον
     ή καθορισμένη σύμφωνα μέ τό άρθρο 3 τιμή της διεθνούς άγορας είναι κατώτερη
     άπό τήν τιμή στόχου , νά χορηγείται ένίσχυση ϊση μέ τήν διαφορά μεταξύ των δύο
     αύτων τιμών γιά τό σύσπορο βαμβάκι πού εχει συγκομισθεί έντός τής Κοινότητος .
 ---pagebreak---  Η ένίσχυση χορηγείται στίς έπιχειρήσεις έκκοκκίσεως πού έχουν . κάνει αίτηση
 και οί όποιες
 α ) έχουν συνάψει , έκτός αν εκδοθεί παρέκκλιση σύμφωνα με τήν διαδικασία πού
     προβλέπεται στό άρθρο 7 > μέ ιούς παραγωγούς σύμβαση πού προβλέπει τήν
     πληρωμή σ'αύτούς τιμης' τουλάχιστον ίσης μέ τήν έλάχιστη τιμή πού Αναφέ­
     ρεται στό άρθρο 7 , μέ τήν πιθανότητα μειώσεως της μέ τό ι'διο ποσό μέ τό
     όποΓο μειώνεται ή βοήθειας σύμφωνα μέ χδ άρθρο 6 -παράγραφος 3 »
 β ) διατηρούν , μέ σκοπό ιόν ελεγχο ίου δικαιώματος γιά ενίσχυση , λογιστική
     αποθήκης πού ανταποκρίνεται στίς πρός καθορισμό προδιαγραφές ,
 γ ) παρέχουν τά υπόλοιπα απαραίτητα δικαιολογητικά στοιχεία γιά τόν ελεγχο
     του δικαιώματος γιά ενίσχυση·
 Τό ποσό ενισχύσεως πρός απόδοση είναι εκείνο χδ όποιο εΐνα\ έγκυρο τήν ήμέρα
 της καταθέσεως της αιτήσεως ενισχύσεως . Οί αιτήσεις ένισχύσεως γιά μιά όρισμένη
 περίοδο υποβάλλονται πρίν Από μία ήμερομηνία πού καθορίζεται γιά τήν υπό συζή­
 τηση περίοδο .
         »                            -
Τό· δικαίωμα ένισχύσεως δίδεται κατά τήν έκκόκκιση . 'Η ένίσχυση πάντως μπορεί
νά προκαταβληθεί Από 'τήν εισαγωγή του σύσπορου βαμβακιού στήν έπιχείρηση έκ-
κοκκίσεως , μέ τήν προϋπόθεση νά δοθεί έπαρκής έγγύηση .
'Η ένίσχυση καταβάλλεται από τό Κράτος-μέλος παραγωγής στήν έπικράτεια του όποιου
 λαμβάνει χώρα ή εκκόκκιση . ι
                                                              '
"Η ένίσχυση Αποδίδεται γιά τήν ποσότητα του σύσπορου βαμβακιού πού εισάγεται στήν
 έπιχείρηση έκκοκκίσεως·
 Γιά τόν καθορισμό αΰτης ποσότητος διενεργείται , μέ τήν είσοδο του προϊόντος στήν
 έπιχείρηση έκκοκκίσεως , ζύγισμα καί δειγματοληψία . Τό ποσό τής ένισχύσεως υπο­
 λογίζεται βάσει του βάρους , τό όπο~ο προσαρμόζεται σέ συνάρτηση μέ τήν ένδεχόμενη
 διαφορά μεταξύ του ποσοστού ύγρασίας καί Ακαθαρσιών πού διαπιστώνονται καί έκείνου
 γιά τό όποιο καθορίζεται ή τιμή στόχου .
 ---pagebreak---                                      - 7 -
                                     Αρθρο 6
 1. Καθ ονχρόνον ή πραγματική παραγωγή μιας περιόδου δέν εχει καθοριστεί , τά
    Κράτη-μέλη παραγωγής καταβάλλουν σ'αύτούς που ευεργετούνται από τήν ένίσχυση
    ενα ποσό έναντι όφειλής .   Τ<5 ποσό αυτής τής προκαταβολής πραγματοποιείται ,
    συμφωνά μέ τή διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο 9 » πρίν από τήν έναρξη
    κάθε περιόδου λαμβάνοντας ύπ'οψη τίς προβλέψεις συγκομιδής .
2.  Μόλις είναι δυνατό καί , πάντως , τό Αργότερο εως τό τέλος τοϋ τρίτου μήνα
    μετά τήν, τελευταία ήμερομηνία γιά τήν ύποβολή των αιτήσεων ένισχύσεως , ή
    πραγματική παραγωγή κάθε περιόδου καθορίζεται σύμφωνα μ£ τή διαδικασία πού
    προβλέπεται στό άρθρο 9·    Γι'αύτό τό σκοπό λαμβάνονται ύπ'οψη οι ποσότητες
    γιά τίς όποιες αίτε~ται ή ένίσχυση .
3.  Στήν περίπτωση κατά τήν οποία ή πραγματική παραγωγή ξεπερνά τήν ποσότητα γιά
    τήν όποία χορηγείται ή ένίσχυση εν συνόλω , τό ποσό ενισχύσεως πρός Απόδοση
    καθορίζεται μέ τήν χρήση του Ακόλουθου τύπου :
                                             ΡΜ
           ;                   Α1 Χ          -^
                                             ρΕ
                                                  : Α2
    δπου :
    Α1 : ποσό ένισχύσεως έγκυρο κατά τήν ήμέρα καταθέσεως τής αιτήσεως
    ΡΜ : ποσότητα πού καθορίζεται από τό Συμβούλιο γιά τήν Αναφερόμενη περίοδο ,
    ΡΕ : πραγματική κοινοτική παραγωγή ,
    Α2 : ένίσχυση πρός απόδοση .
4·  Τό ένδεχόμενο ύπόλοιπο της ένισχύσεως καταβάλλεται μετά τόν καθορισμό τής
    πραγματικής παραγωγής .,               -    .
                                         -           <
                      Λ                              '          _
                                   •  "Αρθρο 7            *                        '
1.  Τό Συμβούλιο , Αποφασίζοντας μέ ειδική πλειοψηφία σέ πρόταση τής " Επιτροπής ,
    καθορίζει; κάθε χρόνο , παράλληλα μέ τήν τιμή στόχου , μιά έλάχιστη τιμή γιά τό
    μή έκκοκισμένο βαμβάκι . Αύτή ή έλάχιστη τιμή καθορίζεται γιά τήν ποιότητα πού
    λαμβάνεται ύπ'οψη γιά τήν τιμή στόχου καί εχει περιεκτικότητα σέ ινες 32$. .
 ---pagebreak---                                     M 3 ÉM
      Αύτη ή τιμή καθορίζεται σέ                *   ενα επίπεδο πού έγγυαται στούς
      παραγωγούς τήν πραγματοποίηση ιών πωλήσεών τους σε τιμή δσο τό δυνατό
    , πλησιέστερη στήν τιμή στόχου , συναρτήσει,
      - των μεταβολών τής άγορας
      - ίων έξόδων διαδρομής του βαμβακιού από τίς περιοχές παραγωγής στίς
        περιοχές μεταποιήσεως .  ■   .
2 . Γιά τήν περίοδο , πάντως , 1981 /82 ή έλάχιστη τιμή γιά τό μη εκκοκκισμένο
      βαμβάκι καθορίζεται σέ 70·00 Ε0υ/100 χιλιόγραμμα .
                                   "Αρθρο 8
Τά Κράτη-μέλη παραγωγής θεσπίζουν ενα καθεστώς έλέγχου πού έπιτρέπει κυρίως :
                                                             «
- νά καθοριστεί ή ποσότητα του μη εκκοκκισμένου κοινοτικού βαμβακιού πού
 * εισέρχεται σέ κάθε έπιχείρηση έκκοκκίσεως ,
- νά καθοριστεί ή ποσότητα του μη εκκοκκισμένου βαμβακιού πού άποτελεί τό
   Αντικείμενο έκκοκκίσεως ,
- 'νάέλεγχθει ή τήρηση της έλάχιστης τιμής .
                                  "Αρθρο 9
Οι λεπτομέρειες έφαρμογής του παρόντος κανονισμού καθορίζονται σύμφωνα μέ τήν
διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο 12 του, κανονισμού ( ΒΟΚ) αριθ . 1308/70 .
                                                  ι                                .
                                   "Αρθρο 10           ,. 1   ■'
Οΐ διατάξεις , άφ'ένός μέν των κανονισμών των σχετικών μέ τήν τιμή τής . λογιστικής
μονάδος καί τής ισοτιμίας πού εφαρμόζεται στά πλαίσια τής κοινής Αγροτικής πολι­
τικής , καί άφ'έτέρου του κανονισμού αριθ . 729/70 ίου Συμβουλίου περί χρηματοδοτή­
σεως τής κοινοτικής γεωργικής πολτικής , έφαρμόζονται κατ' Αναλογία στόν τομέα του
παρόντος κανονισμού .    -   . *
'Ο παρών κανονισμός " εΓναι δεσμευτικός ώς πρός 8λα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα
σέ κάθε Κράτος-μέλος .
"Εγινε στ                                     ν                            .
                                            '        '           Γιά τό Συμβούλιο