CELEX: 62012CN0260
Language: ro
Date: 2012-05-29 00:00:00
Title: Cauza C-260/12: Recurs introdus la 29 mai 2012 de Volkswagen AG împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a doua) din 21 martie 2012 în cauza T-63/09, Volkswagen AG/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

28.7.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 227/13
            
         Recurs introdus la 29 mai 2012 de Volkswagen AG împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a doua) din 21 martie 2012 în cauza T-63/09, Volkswagen AG/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)
   (Cauza C-260/12)
   2012/C 227/19
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Recurentă: Volkswagen AG (reprezentanți: H.-P. Schrammek, C. Drzymalla, S. Risthaus, avocați)
   
      Cealaltă parte în proces: Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)
   
      Concluziile recurentei
   
   
               —
            
            
               Anularea în tot a Hotărârii Tribunalului (Camera a doua) din 21 martie 2012 în cauza T-63/09
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Recursul este îndreptat împotriva Hotărârii Tribunalului Uniunii Europene din 21 martie 2012 în cauza T-63/09, prin care acesta a respins acțiunea formulată de Volkswagen AG împotriva Deciziei Camerei a doua de recurs a OAPI din 9 decembrie 2009 (cauza R 749/2007-2) cu privire la o procedură de opoziție între Volkswagen AG și Suzuki Motor Corporation.
   Recurenta invocă următoarele motive:
   
               —
            
            
               un viciu de procedură, în măsura în care i s-a încălcat recurentei dreptul de a fi ascultată, precum și denaturarea faptelor;
            
         
               —
            
            
               încălcarea dreptului Uniunii prin aplicarea eronată a articolului 8 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) litera (a) din Regulamentul privind marca comunitară (1).
            
         Tribunalul ar fi încălcat dreptul recurentei de a fi ascultată și ar fi apreciat în mod eronat situația de fapt, neluând în considerare susținerile recurentei. Spre deosebire de cele reținute de Tribunal, recurenta ar fi prezentat o expunere detaliată cu privire la caracterul descriptiv al semnului SWIFT în limba engleză. În aceeași măsură a fost ignorată de către Tribunal expunerea recurentei din cererea introductivă în legătură cu diferențele de percepție de către public a semnului „GTI” în anumite țări.
   De asemenea, Tribunalul ar fi respins, în mod neîntemeiat, argumentul recurentei potrivit căruia cele trei combinații de litere care cuprind litera „I” date ca exemplu de caracter descriptiv au fost înscrise în registru ca mărci cu caracter distinctiv. Tribunalul ar mai fi încălcat, în plus, principiile dreptului la un proces echitabil, în măsura în care a acordat înregistrării unei mărci o valoare probantă diferită. I-ar fi fost încălcat recurentei dreptul de a fi ascultată, în măsura în care Tribunalul nu a luat în considerare afirmația acesteia cu privire la caracterul particular al denumirii „GTI”.
   În sfârșit, Tribunalul ar fi denaturat situația de fapt, reproșând în mod neîntemeiat recurentei că nu a motivat suficient acțiunea în justiție privind marca „GTI”. Nu ar fi fost luată în considerare de către Tribunal nici expunerea recurentei privind semnificația probelor, din care Oficiul a dedus pretinsa percepție a publicului din Suedia.
   Tribunalul nu ar fi aplicat în mod corect articolul 8 alineatele (1) și (2) din Regulamentul privind marca comunitară și prin aceasta a încălcat dreptul Uniunii. Trebuie respinsă cererea de înregistrare a unei mărci comunitare în cazul în care există într-un anumit stat membru un drept de marcă anterior asupra unui semn similar cu risc de confuzie. Tribunalul a examinat „Uniunea Europeană în ansamblu” și, așadar, a inclus și aspecte privind unele țări în care nu există o astfel de protecție a mărcilor. Această abordare este în contradicție cu jurisprudența Curții în cauza „Matrazen Concord”. (2)
   
   Tribunalul ar fi încălcat dreptul Uniunii, în măsura în care a considerat că semnul „GTI” este o indicație descriptivă cu caracter tehnic, cu toate că acest semn este înregistrat ca marcă în mai multe țări. În opinia recurentei, numai oficiile naționale centrale au competența să decidă în privința caracterului descriptiv al unei mărci pe teritoriul respectiv. Numai prin introducerea unei cereri de anulare un organ al Uniunii Europene ar putea să aibă în vedere lipsa de validitate a unei mărci naționale la examinarea riscului de confuzie.
   De asemenea, Tribunalul ar fi stabilit în mod eronat noi criterii pentru dovedirea poziției distinctive autonome a unui element al mărcii în cadrul mărcii atacate. În plus, acesta ar fi încălcat dreptul Uniunii, în măsura în care a apreciat că marca în sine nu este suficientă utilizatorului pentru a stabili originea comercială a produselor, ci acesta se va strădui să afle alte informații în afara mărcii solicitate, căutând pe produs în special date cu privire la producător. În sfârșit, Tribunalul ar fi încălcat cerințele privind riscul de confuzie cu mărcile anterioare, în măsura în care a refuzat includerea mărcii „SWIFT GTI” în seria de mărci ale recurentei „Golf GTI” și „Lupo GTI”.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 207/2009 al Consiliului din 26 februarie privind marca comunitară, JO L 78, p. 1.
   
      (2)  Ordonanța din 28 aprilie 2004 în cauza C-3/03 P, Matrazen Concord, Rec., p. I-03657.