CELEX: 51973PC2061
Language: it
Date: 1973-12-06
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che istituisce un regime di aiuti alla produzione per le conserve di ananassi freschi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 2061
Vol. 1973/0370
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(73 ) 2061 def.
                                                  Bruxelles . & dicembre 1973
                                Proposta di
                         REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
             che istituisce un regime di aiuti alla produzione
                    per le conserve di ananassi freschi
                (presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(73 ) 2061 def.
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
                 Il 19 giugno 1973 il Consiglio dei Ministri ha elaborato
un conpromesso che contempla 1 * istituzione di un regine di scambi con i
paesi terzi nel settore dei prodotti trasformati a base di ortofrutticoli ?
in tale contesto è prevista la liberalizzazione degli scambi , unitamente a
misure protettive ( prezzi "plancher", prezzo minimo ) per taluni prodotti
sensibili .
                 Si è tuttavia evitato di adottare il sistema dei prezzi
"plancher" per le conserve di ananassi , data la scarsa produzione della
Martinica e dato altresì' il carattere strutturale della differenza esistente
tra il prezzo di costo comunitario e quello dei paesi terzi »
                 Per preservare questa ttività economica della Martinica e
per assicurare nel contempo prezzi normali al consumatore , è stato raggiunto
un accordo di massima che prevede una compensazione finanziaria alla pro­
duzione di conserve di ananassi $ tale accordo è stato approvato dal Consiglio .
                 L' allegata proposta di regolamento tratta precisamente questo
regine di aiuti alla produzione .
Ine idenz   finanz ìaria per il FHAOC
L' aiuto erogabile dal FHIA.OG ammonta, in base alla differenza tra l' offerta
mondiale e l' offerta comunitaria , a un totale di 2 milioni di U.C. annue .
Esse devrebbe stabilizzarsi a circa 2.500.000 U.C. , per una produzione
massima di 12.000 t di conserve di ananassi .
 ---pagebreak---                       PROPOSTA DI REGOLAMENTO EEL CONSIGLIO
che istituisce un regime di aiuti alla produzione per le conserve di ananassi
                                      freschi
                       IL C01TSIGLI0 DELLE COMUNITÀ 1 EUROPEE ,
                       visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                       europea , in particolare gli articoli 43 e 227 ,
                       vista la proposta della Commissione ,
                       visto il parere del Parlamento europeo ,
considerando che , data la situazione particolare del mercato conunitario
delle conserve di ananassi , e vista altresì' la necessità per l' industria
di mantenere prezzi competitivi rispetto a quelli praticati dai principali
paesi terzi produttori , occorre istituire un regime di aiuti alla produzione ,
affinché le conserve di ananassi possano essere fabbricate a un prezzo in­
feriore a quello che si avrebbe in seguito a pagamento di un prezzo re­
munerativo ai produttori di ananassi freschi ?
considerando che le disposizioni concementi la sezione garanzia del Pondo
europeo agricolo di orientamento e di garanzia devono essere estese ai di­
partimenti francesi d' oltre mare , data l' importanza della produzione di
ananassi per la loro economia ,     .
                       HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Articolo. .1 .
                  A decorrere dalla campagne di commercializzazione 1974/75 »
viene istituito un regime di aiuti alla produzione per le conserve di
ananassi di cui alla sottovoce 20.06 B della tariffa doganale comune , fabbri­
cate con ananassi freschi raccolti nella Comunità .
                                                                   Λ
 ---pagebreak--- Articolo 2
                      L' aiuto alla prouzione viene concesso dallo Stato membro
nel cui territorio vengono fabbricate le conserve di ananassi .
Articolo 3
1» '                . L' aiuto alla produzione viene accordato soltanto ai
trasformatori che si impegnino a pagare ai produttori di ananassi almeno
un prezzo minimo .
2.                    Tale prezzo minimo viene fissato a un livello atto a
garantire ai produttori di ananassi un reddito equo .
Articolo 4
1.                    L' importo dell' aiuto alla produziono viene fissato tenendo
conto :
a) del prezzo minimo da pagare al produttore ,
b ) dei prezzi delle conserve di ananassi sul mercato mondiale e della loro
     evoluzione prevedibile .
2.                    Il Consiglio , deliberando su proposta della Conmissione
secondo la procedura di voto di cui all' articolo 43 » paragrafo 2 , del trattato ,
fissa ogni .anno , in tempo utile prima dell' inizio della campagna di commer­
cializzazione :
a) il livello del prezzo minimo da pagare al produttore ,
b ) l' ammontare dell' aiuto alla produzione di conserve di ananassi .
Articolo 5
                      L' aiuto alla produzione vieno corrisposto , su loro domanda ,
ai trasformatori che forniscano la prova :
- dell' avvenuta fabbricazione del quantitativo di conserve oggetto della
   domanda ,
- del versamento al produttore , per gli ananassi utilizzati nella fabbricazione
   delle conserve , di una somma pari quanto mono al prezzo minimo succitato ,
- dell' origine comunitaria degli ananassi utilizzati nella fabbricazione delle
   conserve •
 ---pagebreak---                                                                  3.
Articolo 6
                           Lo modalità d1 applicazione del presente regolamento
vendono stabilite secondo la procedura di cui all' articolo 15 del regolamento
( CHE) n. 065/68 del Consiglio , del 23 giugno 1968, relativo all' organizzazione
conune dei increati nel settore dei prodotti trasformati a "base di ortofrutti­
coli^1!
Articol o 7
                           Limitatamente alla sezione garanzia del Fondo europeo
agricolo di orientamento e di garanzia , l' articolo 40 , paragrafo 4 » del
trattato e le relative disposizioni d' applicazione si applicano , per le
conserve di ananassi , anche ai dipartimenti francesi d' oltre mare .
Articolo 8
                           Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
europee .
                           Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi
elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                             Patto a Bruxelles ,
                                             Per il Consiglio
                                             Il Presidente
 Ti) GVU / rT. ÌT 153" del. Ì°.7.196G , pag. 8