CELEX: 
Language: ro
Date: 2019-07-29 00:00:00
Title: DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) …/… A COMISIEI de abrogare a Deciziei de punere în aplicare a Comisiei 2014/245/UE privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) …/… A COMISIEI
            
            
               din 29.7.2019
            
            
               de abrogare a Deciziei de punere în aplicare a Comisiei 2014/245/UE privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit
            
            
               (Text cu relevanță pentru SEE)
            
            
               COMISIA EUROPEANĂ,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit
                  1
               , în special articolul 5 alineatul (6),
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Potrivit articolului 5 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, Comisia poate adopta o decizie de echivalare, menționând faptul că, prin cadrul juridic și de supraveghere al unei țări terțe, se asigură respectarea de către agențiile de rating de credit autorizate sau înregistrate în țara terță în cauză a unor cerințe legale obligatorii echivalente cu cerințele prevăzute în regulamentul respectiv și care fac obiectul unei supravegheri și unui control eficiente în țara terță în cauză. Pentru a fi considerat echivalent, cadrul juridic și de supraveghere trebuie să îndeplinească cel puțin condițiile de la articolul 5 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. 
            
            
               (2)La 28 aprilie 2014, Comisia a adoptat Decizia de punere în aplicare 2014/245/UE
                  2
               , constatând îndeplinirea acestor trei condiții și considerând cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit drept echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 în vigoare la momentul respectiv.
            
            
               (3)Cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei îndeplinește în continuare cele trei condiții prevăzute inițial la articolul 5 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. Cu toate acestea, Regulamentul (UE) nr. 462/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  3
                a introdus cerințe suplimentare pentru agențiile de rating de credit înregistrate în Uniune, înăsprind regimul juridic și de supraveghere pentru respectivele agenții de rating de credit. Aceste cerințe suplimentare includ norme obligatorii pentru agențiile de rating de credit privind perspectivele de rating, gestionarea conflictelor de interese, cerințele în materie de confidențialitate, calitatea metodologiilor de stabilire a ratingurilor și prezentarea și publicarea ratingurilor de credit. 
            
            
               (4)Conform articolului 2 al doilea paragraf punctul 1 litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 462/2013, cerințele suplimentare se aplică în vederea evaluării echivalenței cadrelor juridice și de supraveghere din țările terțe începând cu 1 iunie 2018.
            
            
               (5)În aceste condiții, la 13 iulie 2017, Comisia a solicitat avizul Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe („ESMA”) în ceea ce privește echivalența cadrului juridic și de supraveghere din alte țări, printre care și Brazilia, cu aceste cerințe suplimentare introduse prin Regulamentul (UE) nr. 462/2013, precum și opinia sa privind importanța materială a eventualelor diferențe. 
            
            
               (6)În avizul său tehnic publicat la 17 noiembrie 2017, ESMA a concluzionat că în cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia nu sunt incluse suficiente dispoziții care să asigure îndeplinirea obiectivelor vizate de cerințele suplimentare introduse prin Regulamentul (UE) nr. 462/2013.
            
            
               (7)Regulamentul (UE) nr. 462/2013 introduce la articolul 3 alineatul (1) litera (w) o definiție a perspectivei de rating, iar Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 extinde acum și la perspectivele de rating o serie de cerințe aplicabile ratingurilor de credit. Cadrul brazilian nu recunoaște în mod explicit perspectivele de rating drept un element separat și distinct față de ratingul de credit, însă Comisia de Valori Mobiliare din Brazilia („Comissão de Valores Mobiliários”) se așteaptă ca perspectivele de rating să fie elaborate în conformitate cu toate cerințele care se aplică și ratingurilor de credit corespunzătoare.
            
            
               (8)Pentru a sublinia independența agențiilor de rating de credit față de entitățile cărora li se acordă ratingul, Regulamentul (UE) nr. 462/2013 extinde, prin modificările introduse la articolul 6 alineatul (4), la articolul 6a și la articolul 6b din Regulamentul (UE) nr. 1060/2009, aplicabilitatea normelor privind conflictele de interese la acele conflicte de interese provocate de acționarii sau membrii care dețin o poziție semnificativă în cadrul agențiilor de rating de credit. Cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia le impune agențiilor de rating de credit să stabilească proceduri organizatorice și administrative adecvate și eficace pentru a preveni, a depista, a elimina, a corecta și a dezvălui orice conflict de interese. Cu toate acestea, cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia nu prevede în mod explicit obligația agențiilor de rating de credit de a lua în considerare conflictele de interese în care sunt implicați acționarii. Prin urmare, nu este interzisă acordarea unui rating de credit pentru o entitate dacă un membru al consiliului de administrație al agenției de rating de credit sau un acționar care deține peste 10 % din acțiunile sau din drepturile de vot ale agenției de rating de credit deține peste 10 % din acțiunile entității căreia i se acordă ratingul. De asemenea, nu este interzis ca o persoană sau o entitate care deține peste 5 % din acțiunile sau din drepturile de vot ale unei agenții de rating de credit să presteze servicii de consultanță sau de consiliere pentru o entitate căreia respectiva agenție de rating de credit îi acordă un rating.
            
            
               (9)Regulamentul (UE) nr. 462/2013 introduce noi dispoziții prin care se garantează că informațiile confidențiale sunt folosite doar în scopuri legate de activități de rating de credit și sunt protejate împotriva fraudei, a furtului sau a altor forme de abuz. În acest scop, articolul 10 alineatul (2a) din Regulamentul (UE) nr. 1060/2009 prevede obligația agențiilor de rating de credit de a trata toate ratingurile de credit, perspectivele de rating și informațiile aferente drept informații confidențiale până la momentul publicării. Astfel, cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia oferă protecție împotriva utilizării necorespunzătoare a informațiilor confidențiale.
            
            
               (10)Regulamentul (UE) nr. 462/2013 își propune sporirea nivelului de transparență și de calitate al metodologiilor de stabilire a ratingurilor. Acesta introduce, în anexa I secțiunea D partea I punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, obligația agenției de credit de a acorda entității căreia i se acordă ratingul posibilitatea de a semnala orice eventuale erori materiale înainte de publicarea ratingului de credit sau a perspectivei de rating. Cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia nu prevede obligația agențiilor de rating de credit de a informa entitatea căreia i se acordă ratingul înainte de publicarea unui rating de credit.
            
            
               (11)Regulamentul (UE) nr. 462/2013 introduce măsuri de protecție la articolul 8 alineatul (5a), alineatul (6) literele (aa) și (ab) și alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, pentru a asigura faptul că nicio modificare adusă metodologiilor de stabilire a ratingurilor nu are drept rezultat metodologii mai puțin riguroase. Deși cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia prevede că o agenție de rating de credit ar trebui să informeze autoritatea de reglementare și piața cu privire la orice modificare semnificativă a metodologiilor sale, acesta nu prevede obligația agențiilor de rating de credit de a se consulta în ceea ce privește modificările aduse metodologiilor sau de a corecta eventualele erori de la nivelul propriilor metodologii. Deși există obligația de a comunica sfera entităților cărora li se acordă ratingul și care sunt afectate de o modificare a metodologiei, nu există obligația de a explica motivul acesteia sau de a notifica autoritatea de supraveghere.
            
         
         
            
               (12)Regulamentul (UE) nr. 462/2013 consolidează cerințele referitoare la prezentarea și publicarea ratingurilor de credit. Conform articolului 8 alineatul (2) și anexei I secțiunea D partea I punctul 2a din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, o agenție de rating de credit publică, odată cu metodologiile de rating, modelele și ipotezele principale de rating, orientări clare și ușor de înțeles care să explice ipotezele, parametrii, limitele și eventualele incertitudini referitoare la modelele și metodologiile de stabilire a ratingurilor utilizate în procesul de rating de credit. Cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia prevede obligația ca rapoartele privind ratingurile de credit să includă metodologiile utilizate pentru determinarea ratingului de credit, pentru a garanta că părțile externe pot înțelege motivele pentru care se acordă un anumit rating. În plus, nu există obligația de a indica faptul că un rating de credit reprezintă opinia agenției și că beneficiarii trebuie să se bazeze pe el doar într-o măsură limitată.
            
            
               (13)Cu scopul de a consolida concurența și de a limita probabilitatea apariției conflictelor de interese din sectorul agențiilor de rating de credit, Regulamentul (UE) nr. 462/2013 introduce, în anexa I secțiunea E partea II din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, cerința ca comisioanele percepute de agențiile de rating de credit pentru ratingurile de credit și serviciile auxiliare să nu aibă un caracter discriminatoriu și să se bazeze pe costuri reale. Acesta prevede și obligația agențiilor de rating de credit de a dezvălui anumite informații financiare. Deși Comissão de Valores Mobiliários poate solicita informații în cadrul activităților sale de supraveghere, cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia nu prevede obligația sistematică a agențiilor de rating de credit de a furniza politicile de prețuri autorităților de supraveghere sau publicului. În plus, nu există cerința ca comisioanele percepute de la clienți să fie bazate pe costuri și să nu aibă un caracter discriminatoriu.
            
            
               (14)Având în vedere factorii examinați, cadrul juridic și de supraveghere din Brazilia nu îndeplinește toate condițiile de echivalență prevăzute la articolul 5 alineatul (6) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. Prin urmare, acesta nu poate fi considerat echivalent cu cadrul juridic și de reglementare instituit prin regulamentul respectiv.
            
            
               (15)Prin urmare, Decizia de punere în aplicare 2014/245/UE ar trebui abrogată.
            
            
               (16)Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului european pentru valori mobiliare,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
            
            
               Articolul 1
            
            
               Decizia de punere în aplicare 2014/245/UE se abrogă.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               Adoptată la Bruxelles, 29.7.2019
            
            
               
                     Pentru Comisie,
               
               
                     Preşedintele
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 302, 17.11.2009, p.1
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Decizia de punere în aplicare 2014/245/UE a Comisiei din 28 aprilie 2014 privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit (JO L 132, 3.5.2014, p. 65).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 462/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 privind agențiile de rating de credit (JO L 146, 31.5.2013, p. 1).