CELEX: 31987R2471
Language: nl
Date: 1987-08-13 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2471/87 van de Commissie van 13 augustus 1987 betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Zuid-Korea

Avis juridique important

|

31987R2471

Verordening (EEG) nr. 2471/87 van de Commissie van 13 augustus 1987 betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Zuid-Korea  

Publicatieblad Nr. L 228 van 15/08/1987 blz. 0013 - 0014

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2471/87 VAN DE COMMISSIE  van 13 augustus 1987  betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Zuid-Korea  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 4136/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen (1), inzonderheid op artikel 11,  Overwegende dat in artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 4136/86 de voorwaarden voor de instelling van kwantitatieve maxima worden vastgesteld; dat de invoer in Italië van de in de bijlage vermelde textielprodukten van categorie 41, van oorsprong uit Zuid-Korea, het in lid 3 van genoemd artikel bedoelde niveau heeft overschreden;  Overwegende dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 11, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 4136/86 op 1 juli 1987 aan Zuid-Korea een verzoek om overleg ter kennis is gebracht; dat, in afwachting van het resultaat van het gevraagde overleg, de invoer voor de periode van 1 juli tot en met 30 september 1987 bij Verordening (EEG) nr. 2326/87 van de Commissie (2) is onderworpen aan een voorlopig kwantitatief maximum; dat ingevolge het op 6 augustus 1987 plaatsgevonden overleg is overeengekomen de invoer in Italië van textielprodukten van categorie 41, van oorsprong uit Zuid-Korea, aan kwantitatieve maxima te onderwerpen voor de periode van 1 juli tot en met 3 december 1987 en voor de jaren 1987 tot en met 1991;  Overwegende dat volgens lid 13 van hetzelfde artikel wordt verzekerd dat de kwantitatieve maxima in acht worden genomen door middel van een stelsel van dubbele controle, overeenkomstig bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 4136/86;  Overwegende dat de betrokken produkten, die tussen 1 juli 1987 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Zuid-Korea naar Italië zijn uitgevoerd, in mindering moeten worden gebracht op het voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1987 vastgestelde kwantitatieve maximum;  Overwegende dat dit kwantitatieve maximum geen belemmering vormt voor de invoer van de onder dit maximum vallende produkten die vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 2326/87 uit Zuid-Korea naar Italië zijn verzonden;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  De invoer in Italië van de produkten van de in de bijlage genoemde categorie van oorsprong uit Zuid-Korea is onderworpen aan de kwantitatieve maxima als in die bijlage neergelegd, zulks onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 2.  Artikel 2  1. Er wordt overgegaan tot het in het vrije verkeer brengen van de in artikel 1 bedoelde produkten, die vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 2326/87 uit Zuid-Korea naar Italië zijn verzonden en die nog niet in het vrije verkeer zijn gebracht, zulks op voorwaarde dat een connossement of een ander vervoerdocument wordt overgelegd waaruit blijkt dat de verzending inderdaad vóór deze datum heeft plaatsgevonden.  2. De invoer van produkten die op of na de datum van inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 2326/87 uit Zuid-Korea naar Italië zijn verzonden, blijven onderworpen aan het stelsel van dubbele controle vermeld in bijlage VI van Verordening (EEG) nr. 4136/86.  3. Alle hoeveelheden produkten die op of na 1 juli 1987 uit Zuid-Korea naar Italië zijn verzonden en in het vrije verkeer zijn gebracht, worden in mindering gebracht op het vastgestelde kwantitatieve maximum voor 1987. Dit kwantitatieve maximum vormt echter geen belemmering voor de invoer van de onder dit maximum vallende doch vóór de datum van inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 2326/87 uit Zuid-Korea naar Italië verzonden produkten.  Artikel 3  Verordening (EEG) nr. 2326/87 wordt ingetrokken.  Artikel 4  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij blijft van kracht tot en met 31 december 1991.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 13 augustus 1987.  Voor de Commissie  Manuel MARÍN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 387 van 31. 12. 1986, blz. 42.  (2) PB nr. L 210 van 1. 8. 1987, blz. 50.  BIJLAGE  1.2.3.4.5.6.7.8 //  //  //  //  //  //  //  //  // Cate- gorie  // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief 1987  // NIMEXE-code 1987  // Omschrijving  // Derde landen  // Eenheid   // Lid- Staten   // Kwantitatieve beperkingen  //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 41   // ex 51.01 A   // 51.01-01, 02, 03, 04, 08, 09, 10, 12, 20, 22, 24, 27, 29, 30, 41, 42, 43, 44, 46, 48   // Garens van synthetische continufilamenten, niet gereed voor de verkoop in het klein, andere dan niet-getextureerde, ongetwijnde, niet-getwiste garens of tot op 50 toeren per meter getwiste garens   // Zuid- Korea  // ton  // I   // van 1 juli tot en met 31 december 1987: 550 van 1 januari tot en met 31 december 1988: 1 150 1989: 1 201 1990: 1 255 1991: 1 312