CELEX: 52004SC1237
Language: sk
Date: 2004-10-14
Title: Návrh rozhodnutie Spoločného výboru EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie –

Avis juridique important

|

52004SC1237

Návrh rozhodnutie Spoločného výboru EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie –  /* SEK/2004/1237 v konečnom znení */  

Návrh ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie -Návrh ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie -SK  [pic]KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEVBrusel, 14.10.2004 SEK(2004)1237 v konečnom znení . Návrh ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP - Návrh spoločného stanoviska Komisie - . (predlozený Komisiou)(predlozený Komisiou)EXPLANATORY MEMORANDUM1. In order to ensure the requisite legal security and homogeneity, the EEA Joint Committee is to integrate all the relevant Community legislation into the EEA Agreement as soon as possible after its adoption.2. The EEA Joint Committee should therefore adopt the attached decision to amend Annex XXI to the EEA Agreement by adding recently adopted acquis in the field of Statistics. The decision concerns three acts: 32003 R 1267: Regulation (EC) No 1267/2003 of the European Parliament and of the Council of 16 June 2003 amending Council Regulation (EC) No 2223/96 with respect to the time limit for transmission of the main aggregates of national accounts, to the derogations concerning the transmission of the main aggregates of national accounts and to the transmission of employment data in hours worked;32003 R 1287: Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 of the Council of 15 July 2003 on the harmonisation of gross national income at market prices(GNI Regulation);32003 D 1608: Decision No 1608/2003/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 concerning the production and development of Community statistics on science and technology3. Annex XXI to the EEA Agreement is to be extended to include the abovementioned regulation. The draft Decision of the EEA Joint Committee contains derogations for Liechtenstein. The reasons for these requests are as follows:- For Regulation (EC) No 1267/2003 and Regulation (EC) No 1287/2003, Council Regulation (EC) No 2223/96 with respect to the allocation of financial intermediation services indirectly measured (FISIM) within the European System of national and regional Accounts (ESA) does not apply to Liechtenstein.- For Decision No 1608/2003/EC, in Liechtenstein there are only a very few big enterprises which have R&D departments. All these enterprises operate in different sectors. For secrecy reasons data are confidential and may not be published. Additionally, the very limited capacities available within Liechtenstein for data collection, processing and development of methods and variables have to be taken into account.4. Article 1(3)(a) of Council Regulation (EC) No 2894/94 concerning the arrangements for implementing the EEA Agreement envisages that the Council establish the Community position for decisions extending Community legislation with substantial changes.5. The draft Decision of the EEA Joint Committee is submitted for the approval of the Council, after which the Commission will put forward the position of the Community in the EEA Joint Committee.NávrhROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHPktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHPSPOLOČNÝ VÝBOR EHP,so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len ,dohoda", najmä na jej článok 98,keďze:(1) Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. .../... z ... [1].[1]  Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].(2) Nariadenie (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 1267/2003 zo 16. júna 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2223/96 s ohľadom na časové obmedzenie na zasielanie hlavných agregátov národných účtov, pokiaľ ide o výnimky týkajúce sa zasielania hlavných agregátov národných účtov a pokiaľ ide o zasielanie údajov o zamestnanosti v odpracovaných hodinách [2] sa má začleniť do dohody.[2]  Ú. v. EÚ L 180, 18.7.2003, s. 1.(3) Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 z 15. júla 2003 o harmonizácii hrubého národného dôchodku v trhových cenách (nariadenie HND) [3] sa má začleniť do dohody.[3]  Ú. v. EÚ L 181, 19.7.2003, s. 1.(4) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES z 22 júla 2003 o vypracovaní a vývoji statistík Spoločenstva o vede a technike [4] sa má začleniť do dohody.[4]  Ú. v. EÚ L 230, 16.9.2003, s. 1.(5) Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Lichtenstajnsko,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Príloha XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:1. V bode 19d (nariadenia Rady (ES) č. 2223/96) sa dopĺňa nasledujúca zarázka:,- 32003 R 1267: Nariadenie (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 1267/2003 zo 16. júna 2003 (Ú.v. EÚ L 180, 18.7.2003, s. 1).Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:Toto nariadenie sa neuplatňuje na Lichtenstajnsko."2. Za bod 19n (nariadenie Komisie (ES) č. 1921/2001) sa vkladá nasledujúci bod:,19o. 32003 R 1287: Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 z 15. júla 2003 o harmonizácii hrubého národného dôchodku v trhových cenách (nariadenie HND) (Ú.v. EÚ L 181, 19.7.2003. s. 1).Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:Toto nariadenie sa neuplatňuje na Lichtenstajnsko."3. Za bod 27 (nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 2150/2002) sa vkladá nasledujúci text:,ŠTATISTIKA O VEDE A TECHNOLÓGII28. 32003 D 1608: Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES z 22. júla 2003 o vypracovaní a vývoji statistík spoločenstva o vede a technike (Ú. v. EÚ L 230, 16.9.2003 s. 1).Ustanovenia rozhodnutia sa na účely tejto dohody vykladajú s touto úpravou:Toto rozhodnutie sa neuplatňuje na Lichtenstajnsko."Článok 2Texty nariadenia (ES) č. 1267/2003, nariadenia (ES, Euratom) č. 1287/2003 a rozhodnutia č. 1608/2003/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sú určené na uverejnenie v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť , ak sa Spoločnému výboru EHP zaslali vsetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 k dohode [5].[5]  [iadne ústavné poziadavky nie sú uvedené.]Článok 4Toto rozhodnutie sa uverejní v oddieli EHP a dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.V Bruseli [...] Za Spoločný výbor EHP predseda tajomníci Spoločného výboru EHP