CELEX: 31997R1488
Language: sk
Date: 1997-07-29 00:00:00
Title: Nariadenie komisie (ES) č. 1488/97 z 29. júla 1997, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Dôležité právne oznámenie

|

31997R1488

Úradný vestník L 202 , 30/07/1997 S. 0012 - 0017

		Nariadenie komisie (ES) č. 1488/97z 29. júla 1997,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravínKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 z 24. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 418/96 [2], najmä na článok 13 tohto nariadenia,keďže v súlade s článkom 7 ods. 1a nariadenia (EHS) č. 2092/91 sa podmienky ustanovené v článku 4 ods. 1 uvedeného nariadenia nevzťahujú na produkty, ktoré sa bežne používali pred prijatím uvedeného nariadenia v súlade so zásadami praxe ekologického poľnohospodárstva dodržiavanými v spoločenstve;keďže viaceré členské štáty oznámili Komisii relevantné informácie týkajúce sa produktov, ktoré sa na ich území bežne používali v ekologickom poľnohospodárstve pred 24. júnom 1991 a nie sú zahrnuté do prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91; keďže ďalej uviedli, že tieto produkty sú ešte v príslušných členských štátoch všeobecne povolené v poľnohospodárstve; keďže po preskúmaní žiadostí členských štátov sa ukázalo ako vhodné v tejto etape zahrnúť produkt "hlinky" ako dodatočný prostriedok na zlepšenie pôdy a tieto produkty ako prípravky na ochranu rastlín: azadirachtín, včelí vosk, niektoré zlúčeniny medi, etylén, želatína, hlinitan draselný, vápenná síra, lecitín, výťažok z Nicotiana tabacum, mikroorganické preparáty, minerálne oleje, manganistan draselný a kremenný piesok;keďže v tejto súvislosti majú byť zahrnuté niektoré produkty (domáci kompostový odpad, priemyselné vápno z rafinérie cukru) bežne používané v nových členských štátoch (Rakúsko, Fínsko, Švédsko);keďže, okrem toho, niekoľko členských štátov požiadalo, aby niektoré hnojivá, prípravky na ochranu rastlín a iné produkty používané v poľnohospodárstve boli zahrnuté do prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91, aby sa povolilo používanie týchto produktov v ekologickom poľnohospodárstve; keďže sa po preskúmaní týchto žiadostí ukázalo, že požiadavky článku 7 odseku 1 uvedeného nariadenia sú splnené pre fosforečnan diamónny a pre niektoré pyretroidy, pretože tieto produkty sú akceptované len pri ich použití v pasciach a pre hydrolyzované bielkoviny, keď sú používané v pasciach alebo v povolených aplikáciách v kombinácii s inými prípravkami na ochranu rastlín uvedenými v oddiele B prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91;keďže zahrnutie domáceho kompostového odpadu, priemyselného vápna z rafinérie cukru, výťažku z Nicotiana tabacum, zlúčenín medi, minerálnych olejov, metaldehydových pascí a pyretroidových pascí má byť obmedzené na obdobie piatich rokov, kým nebudú k dispozícii výsledky iného skúmania s cieľom ďalšieho zdokonalenia požiadaviek alebo prípadného nahradenia týchto produktov inými riešeniami; keďže toto nové skúmanie sa má začať čo najskôr na základe ďalších informácií, ktoré predložia členské štáty zainteresované na zachovaní týchto produktov;keďže je potrebné zaviesť pre niektoré hnojivá a pre prípravky na ochranu rastlín obmedzené uplatňovanie podmienok a/alebo požiadaviek na zloženie; keďže najmä pre zlúčeniny medi a pre výťažok z Nicotiana tabacum je vhodné, aby boli ďalšie obmedzenia pre uplatňovanie podmienok na niektoré plodiny a na škodcov čo najskôr preskúmané, a to najneskôr do 30. júna 1999;keďže sa ukázalo, že niektoré prípravky na ochranu rastlín uvedené v oddiele B prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa nepoužívajú, a preto by mali byť z tejto prílohy vypustené;keďže niektoré členské štáty požiadali o zaradenie niektorých produktov do prílohy VI k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 a o zahrnutie prísnejších podmienok používania pre niektoré produkty nepoľnohospodárskeho pôvodu, ktoré už sú zahrnuté v uvedenej prílohe; keďže sa po preskúmaní zistilo, že tieto žiadosti spĺňajú požiadavky ustanovené v článku 5 odseku 4 nariadenia (EHS) č. 2092/91 a v článku 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 207/93 [3], ktoré bolo zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 345/97 [4];keďže na likvidáciu zásob produktov, ktoré majú byť vypustené alebo povolené len za obmedzených podmienok, má byť povolená lehota odkladu;keďže nariadenie (EHS) č. 2092/91 má byť príslušne zmenené a doplnené;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného na základe článku 14 nariadenia (EHS) č. 2092/91,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Prílohy II a VI k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou tohto nariadenia.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Produkty uvedené v oddiele B prílohy II a oddieloch B a C prílohy VI k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia môžu používať podľa predtým platných podmienok až do vyčerpania súčasných zásob, najneskôr však do 31. marca 1998.Produkty uvedené v prílohách II a VI k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 za prísnejších podmienok ako tie, ktoré platili pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, sa môžu používať podľa predtým platných podmienok, najneskôr však do 31. marca 1998.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 29. júla 1997Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 198, 22.7.1991, s. 1.[2] Ú. v. ES L 59, 8.3.1996, s. 10.[3] Ú. v. ES L 25, 2.2.1993, s. 5.[4] Ú. v. ES L 58, 27.2.1997, s. 38.--------------------------------------------------PRÍLOHA1. Oddiel A prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa mení a dopĺňa takto:a)Názov sa nahrádza týmto:"Hnojivá a prostriedky na zlepšenie pôdy"b)Do záhlavia prílohy sa pod jej názov vkladá tento text:"Všeobecné podmienky pre všetky produkty:- používanie v súlade s ustanoveniami prílohy I,- používanie len v súlade s ustanoveniami právnych predpisov o hnojivách, platnými v každom členskom štáte."c)Za "Kvapalné živočíšne exkrementy"sa vkladá tento produkt:"Názov | Popis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |— Kompostovaný domáci odpad | Kompost z domáceho odpadu separovaného od zdroja; |len rastlinný alebo živočíšny odpad; |vyprodukovaný v uzavretom a monitorovanom zbernom systéme, akceptovanom členskými štátmi; |maximálne koncentrácie v mg/kg sušiny: kadmium: 0,7; meď: 70; nikel: 25; olovo: 45; zinok: 200; ortuť: 0,4; chróm (celkový): 70; chróm (VI): 0; |"Názov | Popis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |Hlinky (napr. perlit, vermikulit atď.)" | |e)Vstĺpci "popis; požiadavky na zloženie; podmienky používania" sa v súvislosti s produktmi uvedenými v tomto stĺpci vkladá:"Názov | Popis; požiadavky na zloženie;Podmienky používania |Usadenina | maximálna koncentrácia v mg/kg sušiny chrómu (VI): 0 |"Názov | Popis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |Morské riasy a výrobky z nich | Pokiaľ boli priamo získané: i)fyzikálnymi postupmi vrátane dehydratácie, mrazenia a mletia;ii)extrakciou vodou alebo vodným roztokom kyseliny a/alebo alkalickým roztokom;iii)kvasením;potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán" |g)Za "Síran vápenatý" sa dopĺňa tento produkt:"Názov | Popis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |Priemyselné vápno z výroby cukru | Potrebu uznal kontrolným subjektom alebo kontrolným orgánom |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002." |2. Oddiel B prílohy II k nariadeniu (EHS) č. 2092/91 sa nahrádza takto:"B. PRÍPRAVKY NA OCHRANU RASTLÍNVšeobecné podmienky aplikovateľné na všetky produkty pozostávajúce z týchto aktívnych látok alebo ich obsahujúce:- používanie v súlade s ustanoveniami prílohy I,- len v súlade s osobitnými ustanoveniami právnych predpisov o prípravkoch na ochranu rastlín platnými na území členského štátu, kde sa produkt používa (v prípade relevantnosti [3].I. Látky obilného alebo živočíšneho pôvoduNázov | Opis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |Azadirachtín získaný z Azadirachta indica | Insekticíd; |používať sa len na materské rastliny na produkciu semien a na východiskové rastliny na produkciu iného vegetatívneho reprodukčného materiálu a na okrasné plodiny. |Včelí vosk | Záhradnícke činidlo |Želatína | Insekticíd |Hydrolyzované bielkoviny | Atraktant; |len v schválených aplikáciách v kombinácii s inými vhodnými produktmi tejto časti B prílohy II. |Lecitín | Fungicíd |Výťažok (vodný roztok z Nicotiana tabacum | Insekticíd; |len proti voškám na subtropických ovocných stromoch (napr. pomarančovníkoch, citrónovníkoch) a tropických plodinách (napr. banánovníkoch); používať len na začiatku vegetatívneho obdobia; |potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002. |Rastlinné oleje (napr. mätový olej, borovicový olej, rascový olej) | Insekticíd, akaridíc, fungicíd a inhibítor klíčenia |Pyretríny získané z Chrysanthemum cinerariaefolium | Insekticíd |Kvasia (surinamské horké drevo) získaná z Quassia amara | Insekticíd, repelent |Retonon získaný z Derris spp. a Lonchocarpus spp. a Terphrosia spp. | Insekticíd; |potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán. |Názov | Opis; požiadavky na zloženie; podmienky používania |Mikroorganizmy (baktérie, vírusy a huby) napr. Bacillus thuringensis, Granulosis virus atď. | Len geneticky nemodifikované produkty v zmysle smernice č. 90/220/EHS |Názov | Opis; požiadavky na zloženie; podmienky používania |Fosforečnan diamónny | Atraktant; |len v pasciach |Metaldehyd | Prostriedok proti mäkkýšom; |len v pasciach obsahujúcich repelent proti vyšším živočíšnym druhom; |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002. |Feromóny | Insekticíd, atraktant; |v pasciach a dávkovačoch |Pyretroidy (len deltametrín alebo lambdacyhalotrín) | Insekticíd; |len v pasciach s osobitnými atraktantami; |len proti Batrocera oleae a Ceratitis capitata wied; |potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002. |IV. Iné látky tradične používané v ekologickom poľnohospodárstveNázov | Opis; požiadavky na zloženie; podmienky používania |Meď vo forme hydroxidu meďnatého, oxichloridu meďnatého, (trojsýtneho) síranu meďnatého, oxidu meďného | Fungicíd; |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002; |potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán |Etylén | Dozrievanie banánov |Mastná kyslo-draselná soľ (mäkké mydlo) | Insekticíd |Kamenec draselný (Kalinit) | Ochrana zrejúcich banánov |Sírové vápno (polysulfid vápenatý) | Fungicíd, insekticíd, akaricíd; |len na zimné ošetrovanie ovocných stromov, olivovníkov a viniča |Parafínový olej | Insekticíd, akaricíd |Minerálne oleje | Insekticíd, fungicíd; |len na ovocné stromy, olivovníky a tropické plodiny (napr. banány); |len počas obdobia, ktoré uplynie 31. marca 2002; |potrebu uznal kontrolný subjekt alebo kontrolný orgán |Manganistan draselný | Fungicíd, baktericíd; |len na ovocné stromy, olivovníky a vinič |Kremenný piesok | Repelent |Síra | Fungicíd, akaricíd, repelent" |"Názov | Opis; požiadavky na zloženie;podmienky používania |Kyselina citrónová | výroba oleja a hydrolýza škrobu" |c) Z pododielu C. 2.3. v oddiele C sa vypúšťa tento produkt:"Citrónová šťava".[3] V niektorých členských štátoch produkty označené (*) nie sú považované za prípravky na ochranu rastlín a nepodliehajú ustanoveniam právnych predpisov o prípravkoch na ochranu rastlín.--------------------------------------------------