CELEX: 62011CN0140
Language: cs
Date: 2011-03-21 00:00:00
Title: Věc C-140/11: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte Suprema di Cassazione (Itálie) dne 21. března 2011 — trestní řízení proti Dembovi Ngagneovi

21.5.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 152/16
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte Suprema di Cassazione (Itálie) dne 21. března 2011 — trestní řízení proti Dembovi Ngagneovi
   (Věc C-140/11)
   2011/C 152/28
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Corte Suprema di Cassazione
   
      Účastník původního trestního řízení
   
   Demba Ngagne
   
      Předběžné otázky
   
   
               a)
            
            
               Je třeba chápat čl. 7 odst. 1 a 4, čl. 8 odst. 1, 3 a 4, a čl. 15 odst. 1 směrnice 2008/115/ES tak, že zakazují členskému státu přikázat prostřednictvím záměny pořadí priorit a procesního postupu neoprávněně pobývajícímu cizímu státnímu příslušníku, aby opustil státní území, pokud nelze přistoupit k nucenému vyhoštění, bezprostředně nebo po zajištění?
            
         
               b)
            
            
               Je tudíž třeba chápat čl. 15 odst. 1, 4, 5 a 6 směrnice 2008/115/ES tak, že zakazuje členskému státu, aby v důsledku neodůvodněné nespolupráce na dobrovolném návratu ze strany cizího státního příslušníka a jen pro tento důvod obvinil dotyčného cizího státního příslušníka z trestného činu a uložil mu trest odnětí svobody mnohonásobně vyšší (až desetinásobně) než je zajištění za účelem vyhoštění, které již uplynulo, nebo není objektivně možné?
            
         
               c)
            
            
               Je třeba čl. 2 odst. 2 písm. b) směrnice 2008/115/ES, včetně s ohledem na článek 8 téže směrnice a na oblasti společné politiky vymezené zejména článkem 79 SFEU, chápat tak, že k tomu, aby se směrnice neuplatnila, stačí, že členský stát rozhodne označit za trestný čin nespolupráci na dobrovolném návratu ze strany cizího státního příslušníka?
            
         
               d)
            
            
               Je naopak třeba čl. 2 odst. 2 písm. b) a čl. 15 odst. 4, 5 a 6 směrnice 2008/115/ES, včetně s ohledem na článek 5 EÚLP, vykládat tak, že brání tomu, aby neoprávněně pobývající cizí státní příslušník, kterého nelze zajistit nebo jej již nelze zajistit, byl podroben sérii příkazů k dobrovolnému návratu a omezením osobní svobody závisejícím na odsouzení za trestné činy nesplnění těchto příkazů?
            
         
               e)
            
            
               Závěrem lze tvrdit, včetně s ohledem na desátý bod odůvodnění, bývalé ustanovení článku 23 Úmluvy k provedení Schengenské dohody, doporučení a pravidla připomenutá v preambuli směrnice 2008/115 a článek EÚLP, že čl. 7 odst. 4, čl. 8 odst. 1, 3 a 4, čl. 15 odst. 1, 4, 5 a 6 přiznávají zásadám, podle kterých omezení svobody za účelem navrácení musí být považována za „extrema ratio“ a že žádné zajišťovací opatření není odůvodněno, souvisí-li s řízením o vyhoštění, u kterého neexistuje žádná přiměřená perspektiva návratu, hodnotu pravidla?