CELEX: 31978R1384
Language: da
Date: 1978-06-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1384/78 af 23. juni 1978 om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af havregryn bestemt til De forenede Nationers Børnefond UNICEF

Nr. L 167/ 26                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  24. 6. 78
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1384/78
                                                     af 23. juni 1978
               om åbning af en licitation med henblik på mobilisering af havregryn bestemt til
                          De forenede Nationers Børnefond, herefter benævnt UNICEF
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  det er af vigtighed, at Kommissionen hurtig underret­
 FÆLLESSKABER HAR —                                              tes om de bud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                                 tionen, samt om dem, er taget i betragtning af inter­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             ventionsorganet ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                 Det monetære udvalg vil blive rådspurgt og i betragt­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­             ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning              kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
 (EØF) nr. 1125/78(2),                                          enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­          nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 rier for tilvejebringelse af kom til fødevarehjælp (3),         lig artikel 3, opstillede betingelser ;
 særlig artikel 6, og
                                                                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 ud fra følgende betragtninger :                                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                teen for Korn —
 Den 30 . januar 1978 har Rådet for De europæiske Fæl­
 lesskaber udtrykt sin hensigt til, inden for rammerne
af en fællesskabsaktion, at yde det, der svarer til
 12 200 tons havre nemlig 6 100 tons havregryn til              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 UNICEF i henhold til dets fødevarehjælpeprogram
 for 1977/ 1978 ;
                                                                                         Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­          1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
alt på Fællesskabets marked ;                                   henblik på fødevarehjælp udbydes 6 100 tons havre­
den planlagte licitation bør angå levering af produktet         gryn i licitation .
anbragt på kajen eller i givet fald på lægter i udskib­
ningshavnen ;                                                   2. Licitationen gennemføres i Nederlandene i 2 par­
                                                                tier. Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­         marked. Ladningen sker fra en af Fællesskabets havne.
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­      3 . Den licitation, der er nævnt i stk. 1 , angår leve­
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og            ringen af produktet anbragt på udskibningshavnens
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­            kaj eller i givet fald på lægter i de havne, der er nævnt
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­            i bilaget.
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har        4. Det produkt, der er nævnt i stk. 1 , skal af den
på hvert bud ;                                                  antagne budgiver leveres i sække med et indhold på
                                                                25 kg netto i henhold til de retningslinjer, der er
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­         nævnt i bilaget.
stigste bud ;
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre                                Artikel 2
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
sen i licitationen med henblik på levering til UNI­              1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
CEF ;
                                                                7. juli 1978 .
der bør gives det nederlandske interventionsorgan fuld­
magt til udførelsen af den pågældende licitation ;              2. Den sidste frist for afgivelse af bud fastsættes til
                                                                den 7. juli 1978, kl. 12.00
(») EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2 EFT nr. L 142 af 30. 5. 1978, s. 21 .                        (<) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
 J EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                       5) EFT nr. L 263 af 19. 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- 24. 6. 78                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 167/27
3. Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske           — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­            forretninger er blevet gennemført inden for den
ste frist for afgivelse af bud.                                   fastsatte frist og efter fremlæggelse af eksemplar
                                                                  nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                  net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                          Artikel 3
                                                                  stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk. 2 ;
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                   — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
                                                                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den                 majeure ikke er gennemført.
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­         2.    Sikkerheden i henhold til stk. 1 kan stilles kon­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
                                                              opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
3. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­             medlemsstat.
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fora den med­                                Artikel 6
lemsstat, der er angivet i budet i henhold til stk. 2.
                                                              1 . Havregrynene, der er nævnt i artikel 1 , og som er
Korrektionen foretages ved :                                  bestemt til levering til UNICEF, skal svare til de i bila­
                                                              get nævnte karakteristika.
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med
     nedskrevet valuta eller en ny medlemsstat,
                                                              Såfremt grynene ikke svarer til de nævnte karakteri­
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat .            stika, vil de blive refuseret.
     med opskrevet valuta.
                                                              2. Buddene vedrørende havregrynene, der er nævnt
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald            i artikel 1 , bestemt til levering til UNICEF skal gives
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
                                                              så de svarer til de i bilaget nævnte karakteristika.
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­                                  Artikel 7
     ger af deres centralkurs,
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­             1 . Det nederlandske interventionsorgan overdrages
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­          gennemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse
     dende valutaer som er konstateret i den medlems­         med den licitation, der er genstand for denne forord­
     stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum, der        ning.
     strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
     den følgende uge, og som går umiddelbart forud           2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
     for sidste frist for indgivelse af bud.                  nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                                                              af buddet for hvert af disse, såvel som kontraktmodta­
                                                              gerens navn og firmanavn .
                          Artikel 4
                                                              3. Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­        bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
syntagen til den artikel 3, stk. 3, nævnte regulering har     den , hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
givet de gunstigste bud .                                     gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
                                                              gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­     interventionsorgan.
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
kan interventionsorganet annullere licitationen .             Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
                                                              ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks
                                                              interventionsorganet i den pågældende medlemsstat
                          Artikel 5
                                                              meddelelse herom og giver det alle de oplysninger,
                                                              som det måtte have brug for.
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
enheder pr. ton af produktet.                                 Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
Sikkerheden frigives :                                        medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
                                                              med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
— for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­             vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
     tragtning eller ikke antages ;                           andet afsnit, nævnte valutakurser.
 ---pagebreak--- Nr. L 167/28                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              24. 6 . 78
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren         de nødvendige oplysninger med henblik pa frigørelse
indhente følgende oplysninger :                             af sikkerhedsstillelsen .
a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede                               Artikel 8
   mængder og varens kvalitet ;                             For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
b) skibenes afsejlingsdato, som er fastsat for produkter­   ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % aconto
   nes ankomst til bestemmelsesstedet ;                     conto på værdien af det kvantum, der figurerer i kon­
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under             nossementet, og ved præsentation af en kopi af dette
   transporten af produkterne.                              samme dokument, og ved en sikkerhedsstillelse sva­
                                                            rende til acontobeløbet.
5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
                                                                                      Artikel 9
forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste      gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juni 1978 .
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                         Næstformand
 ---pagebreak--- 24. 6. 78                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 167/29
                                                                  BILAG
                                                        SPECIFIKATIONER
                Fremstilling af havreflager til hurtig tilberedning :
                Rå havre : Havre af første kvalitet med høj hollandsk vægt.
                Rensning og bearbejdning : Havren renses for fremmede stoffer, afbitres og stabiliseres ved behand­
                ling med damp.
                Afskalning : Havren klassificeres efter størrelse og afskalles. Efter udskilning af avnerne skylles og
                poleres kernerne.
                 Gryn : Havrekernerne skæres, sorteres og lufttørres. Grynene fugtes og forkoges med damp og valses
                til flager.
                Havreflager : Pakkes i sække å 25 kg (2 % tomme sække).
                Sækkenes sammensætning :
                —= 4 sække af kraftpapir med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 70 gram pr. m2 ;
                — 1 sæk af tjærepapir, som mellemlag med en trækstyrke, som svarer til en vægt på mindst 140 g
                     pr. m 2 ;
                — 1 polyethylen-inderpose, mindst 0,06 mm tyk med dobbelt binding ;
                — sækkene forsegles foroven og forneden ved tillimning ;
                — sækkenes yderside behandles med et insektmiddel.
                For at muliggøre en genopfyldning i sække, skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye
                og af samme kvalitet som de, hvori varen leveres, med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.
                Havregrynenes kvalitet :
                Fugtighed : under 12 % .
                Askeindhold : under 2,3 % tørstoffet.
                Rå fiber : under 1,5 % tørstoffet.
                Avneindhold : under 0,10 % i tørstoffet.
                Proteinindhold : mindst 14 % i tørstoffet.
  Partiets nummer            Lossehavn        Mængde til levering cif     Indskibnings periode           Påskrift på sækkene
                                                                                                 Flocons  d'avoine      /   Don de la
           1           Haiphong                      3 050                 1 ._30 . 9.1978       Communauté économique euro­
          2            Haiphong                      3 050                 1 .—30.11.1978        péenne / Action du Fonds des
                                                                                                 Nations unies pour l'enfance
                                                                                                 (UNICEF)