CELEX: 52015PC0482
Language: hr
Date: 2015-10-02
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog na temelju Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, u odnosu na donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 2.10.2015.
            COM(2015) 482 final
            2015/0232(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog na temelju Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, u odnosu na donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               Sporazum između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije stupio je na snagu 1. prosinca 2014. Sporazumom se, na temelju uzajamnosti, utvrđuju pravno obvezujuća prava i obveze u cilju pojednostavnjenja postupaka izdavanja viza za građane Kabo Verdea i građane EU-a. Člankom 10. tog Sporazuma osniva se Zajednički odbor zadužen za praćenje provedbe Sporazuma. 
            
            
               Zajedničke smjernice za taj Sporazum potrebne su kako bi se među konzulatima država članica i Republike Kabo Verdea osigurala potpuna usklađenost u provedbi Sporazuma o pojednostavnjenju izdavanja viza te kako bi se razjasnio odnos između odredbi tog Sporazuma i odredbi ugovornih stranaka koje se nastavljaju primjenjivati na pitanja povezana s vizama koja nisu obuhvaćena Sporazumom.
            
            
               Provedbene smjernice koje je potrebno donijeti neće biti dio Sporazuma, međutim diplomatskom i konzularnom osoblju preporučuje se da ih se dosljedno pridržava prilikom provedbe odredbi Sporazuma.
            
            
               Smjernice su izrađene u skladu sa Sporazumom koji sadržava odredbe o pojednostavnjenju postupaka izdavanja viza za namjeravani boravak od najviše 90 dana u razdoblju od 180 dana u schengenskom prostoru za građane Kabo Verdea i EU-a, te u skladu s zakonodavstvom EU-a u području zajedničke vizne politike, poput Zakonika o vizama.
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               Smjernice koje je potrebno donijeti na temelju ovlasti dodijeljenih predstavniku Komisije u Zajedničkom odboru na temelju ovog prijedloga služit će kao detaljno objašnjenje odredbi Sporazuma i upute za njegovu provedbu. 
            
            
               U smjernicama su uzete u obzir odredbe Zakonika o vizama i drugi zakonodavni akti u području vizne politike EU-a u cilju osiguravanja da konzularno osoblje država članica prilikom provedbe odredbi Sporazuma o pojednostavnjenju izdavanja viza djeluje u skladu s pravnom stečevinom EU-a u pogledu viza. 
            
            
               Odredbe Sporazuma imaju prednost pred odredbama Zakonika o vizama u pitanjima koja oba reguliraju. 
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               
                  Smjernice priložene Prilogu ovom prijedlogu Odluke Vijeća rezultat su savjetovanja s državama članicama u okviru Radne skupine za vize održanih 7. travnja 2015. i 11. svibnja 2015. U studenome 2014. Komisija se o navedenim smjernicama savjetovala s nadležnim tijelima u Kabo Verdeu.
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Ovaj prijedlog ne utječe na proračun EU-a.
                     
            
            
               2015/0232 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije 
                  u okviru Zajedničkog odbora osnovanog na temelju Sporazuma 
                  između Europske unije i Republike Kabo Verdea 
                  o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak 
                  građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, 
                  u odnosu na 
                  donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma
            
         
         
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavak 9.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Člankom 10. Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije (dalje u tekstu „Sporazum”) osniva se Zajednički odbor. Njime se propisuje da Zajednički odbor mora posebno pratiti provedbu Sporazuma.
            
            
               (2)Uredbom (EZ) br. 810/2009 Europskog parlamenta i Vijeća utvrđeni su postupci i uvjeti za izdavanje viza za potrebe tranzita ili namjeravanih boravaka na državnom području država članica u trajanju od najviše 90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana.
            
            
               (3)Zajedničke smjernice potrebne su kako bi se među konzulatima Republike Kabo Verdea i država članica osigurala potpuna usklađenost u provedbi Sporazuma te kako bi se razjasnio odnos između odredbi Sporazuma i odredbi ugovornih stranaka koje se nastavljaju primjenjivati na pitanja povezana s vizama koja nisu obuhvaćena Sporazumom.
            
            
               (4)Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora u odnosu na donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog člankom 10. Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, u odnosu na donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma, temelji se na nacrtu Odluke Zajedničkog odbora priloženom ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 2.10.2015.
            COM(2015) 482 final
            PRILOG
            Prijedlog Odluke Vijećao utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unijeu okviru Zajedničkog odbora osnovanog na temelju Sporazumaizmeđu Europske unije i Republike Kabo Verdeao pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravakgrađanima Republike Kabo Verdea i Europske unije,u odnosu nadonošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma
            
            
               
         
         
            
               PRILOG
            
            
               Prijedlog Odluke Vijeća
                  o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije
                  u okviru Zajedničkog odbora osnovanog na temelju Sporazuma
                  između Europske unije i Republike Kabo Verdea
                  o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak
                  građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije,
                  u odnosu na
                  donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma
            
            
                   
            
            
            
               NACRT
            
            
               ODLUKE br. 1/2015 ZAJEDNIČKOG ODBORA
            
            
               OSNOVANOG SPORAZUMOM 
            
            
               IZMEĐU EUROPSKE UNIJE I REPUBLIKE KABO VERDEA 
            
            
               O POJEDNOSTAVNJENJU IZDAVANJA VIZA ZA KRATKOTRAJNI BORAVAK                                                   GRAĐANIMA REPUBLIKE KABO VERDEA I EUROPSKE UNIJE 
            
            
               od.......
            
            
            
               u odnosu na donošenje zajedničkih smjernica za provedbu Sporazuma
            
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR,
            
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije (dalje u tekstu „Sporazum”), a posebno njegov članak 10.,
            
            
            
               budući da je Sporazum stupio na snagu 1. prosinca 2014.,
            
            
         
         
            
               ODLUČIO JE SLJEDEĆE:
            
            
                
            
            
               Članak 1.
            
            
               Zajedničke smjernice za provedbu Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije utvrđene su u Prilogu ovoj Odluci.
            
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
            
               Sastavljeno u...
            
            
            
               Za Europsku uniju
                     
                     
                     
                     Za Republiku Kabo Verde
            
            
            
                
            
            
            
            
            
               PRILOG
            
            
               ZAJEDNIČKE SMJERNICE 
            
            
               ZA PROVEDBU SPORAZUMA 
            
            
               IZMEĐU EUROPSKE UNIJE I REPUBLIKE KABO VERDEA 
            
         
         
            
               O POJEDNOSTAVNJENJU IZDAVANJA VIZA ZA KRATKOTRAJNI BORAVAK                                                   GRAĐANIMA REPUBLIKE KABO VERDEA I EUROPSKE UNIJE
            
            
            
               Svrha Sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verdea o pojednostavnjenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, koji je stupio na snagu 1.12.2014., jest građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije, na temelju uzajamnosti, pojednostavniti postupke izdavanja viza za namjeravani boravak od najviše 90 dana u razdoblju od 180 dana.
            
            
               Sporazumom se utvrđuju uzajamna pravno obvezujuća prava i obveze u cilju pojednostavnjenja postupaka izdavanja viza građanima Republike Kabo Verdea i Europske unije.
            
            
               Smjernicama, koje je donio Zajednički odbor osnovan Sporazumom, nastoji se osigurati da diplomatske misije i konzularni uredi Republike Kabo Verdea i država članica na ispravan i usklađen način provode odredbe Sporazuma. Smjernice nisu dio Sporazuma i stoga nisu pravno obvezujuće. Međutim, diplomatskom i konzularnom osoblju preporučuje se da ih se dosljedno pridržava pri provedbi odredbi Sporazuma.
            
            
               Smjernice su osmišljene kao dokument podložan promjenama, koji se može ažurirati ovisno o iskustvima u provedbi Sporazuma pod nadležnošću Zajedničkog odbora osnovanog na temelju članka 10. Sporazuma.
            
            
            
               I.
                     OPĆENITO
            
            
            
               1.1.
                     Svrha i područje primjene
            
            
               Člankom 1. Sporazuma određuje se sljedeće: „Svrha je ovog Sporazuma pojednostavniti, na temelju uzajamnosti, izdavanje viza građanima Kabo Verdea i Unije za namjeravani boravak od najviše 90 dana u razdoblju od 180 dana.”
            
            
               Sporazum se primjenjuje na sve građane Republike Kabo Verdea i Europske unije koji podnose zahtjev za vizu za kratkotrajni boravak, bez obzira na državu u kojoj borave. 
            
            
               Sporazum se ne primjenjuje na osobe bez državljanstva koje imaju dozvolu boravka koju je izdala Republika Kabo Verde ili država članica Europske unije. Na tu se kategoriju osoba primjenjuju uobičajena pravila pravne stečevine EU-a u pogledu viza.
            
            
            
               1.2.
                     Područje primjene Sporazuma
            
            
               Člankom 2. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „1.
                     Mjere za pojednostavnjenje izdavanja viza određene u ovom Sporazumu primjenjuju se na građane Kabo Verdea i Unije samo ako oni nisu izuzeti od obveze posjedovanja vize na temelju zakona i propisa Unije ili njezinih država članica ili Kabo Verdea ili na temelju ovog Sporazuma ili drugih međunarodnih sporazuma.
            
            
               2. 
                     Nacionalno pravo Kabo Verdea i država članica ili pravo Unije primjenjuju se na pitanja koja nisu obuhvaćena odredbama ovog Sporazuma, poput odbijanja izdavanja vize, priznavanja putnih isprava, dokaza o dostatnim sredstvima za uzdržavanje i zabrane ulaska te mjera izgona.”
            
            
               Ne dovodeći u pitanje članak 8. (kojim se predviđa izuzeće od obveze posjedovanja vize za osobe koje imaju diplomatske ili službene putovnice izdane od strane Republike Kabo Verdea ili država članica), Sporazumom se ne utječe na postojeća pravila o obvezama posjedovanja vize ili o izuzeću od posjedovanja vize. Na primjer, člankom 4. Uredbe Vijeća br. 539/2001 državama članicama dopušta se da od obveze posjedovanja vize, među ostalim kategorijama, izuzmu posade civilnih zrakoplova i plovila.
            
            
               Zakonik o vizama primjenjuje se na sva pitanja koja nisu obuhvaćena Sporazumom kao što su određivanje države članice schengenskog prostora odgovorne za obradu zahtjeva za vizu, obrazloženje zašto je odbijeno izdavanje vize te pravo žalbe na negativnu odluku. Nadalje, schengenska pravila i nacionalno pravo i dalje se primjenjuju na pitanja koja nisu obuhvaćena Sporazumom, kao što su priznavanje putnih isprava, dokumentirani dokazi o svrsi putovanja i dostatnim sredstvima za uzdržavanje, vrijeme obrade zahtjeva za vizu, zabrana ulaska na državno područje država članica EU-a, mjere protjerivanja. 
            
         
         
            
               Čak i ako se uvjeti iz Sporazuma ispune, izdavanje vize i dalje se može odbiti ako uvjeti iz članka 5. Zakonika o schengenskim granicama nisu ispunjeni, odnosno ako osoba ne posjeduje valjanu putnu ispravu, izdano je upozorenje u SIS-u ili se smatra da osoba predstavlja prijetnju javnom poretku, unutarnjoj sigurnosti itd. 
            
            
               Ostale fleksibilnosti u izdavanju viza predviđene Zakonikom o vizama i dalje se primjenjuju. Na primjer, vize za višekratni ulazak s duljim rokom valjanosti (do pet godina) mogu se izdati za sve kategorije osoba osim onih navedenih u članku 4. ako su ispunjeni uvjeti predviđeni u Zakoniku o vizama (članak 24.). Jednako tako, odredbe Zakonika kojima se dopušta oslobađanje od plaćanja ili smanjenje pristojbe za izdavanje vize nastavit će se primjenjivati (članak 16. stavci 5. i 6.).
            
            
               Nacionalno pravo Kabo Verdea i dalje će se primjenjivati na sva pitanja povezana s izdavanjem viza građanima EU-a od strane Kabo Verdea koja nisu obuhvaćena Sporazumom, poput onih navedenih u trima prethodnim stavcima. 
            
            
            
               1.3.
                     Vrste viza koje su obuhvaćene područjem primjene Sporazuma
            
            
               U članku 3. točki (d) Sporazuma „viza” se definira kao „dozvola koju izdaje ili odluka koju donosi država članica ili Kabo Verde koja je potrebna za ulazak, u svrhu prelaska ili namjeravanog boravka od ukupno najviše 90 dana, na državno područje te države članice ili nekoliko država članica ili na državno područje Kabo Verdea”.
            
            
               Pojednostavnjenja omogućena Sporazumom primjenjuju se na jedinstvene vize koje su valjane za cjelokupno državno područje država članica te na vize s ograničenom područnom valjanošću (LTV). Primjenjuju se i na vize za kratkotrajni boravak i tranzitne vize koje Kabo Verde izdaje građanima EU-a. 
            
            
            
               1.4.
                     Izračun trajanja boravka odobrenog vizom 
            
            
               Definicija pojma „kratkotrajni boravak” u Zakoniku o schengenskim granicama glasi: „90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana koje podrazumijeva uzimanje u obzir razdoblja od 180 dana koje prethodi svakom danu boravka”. 
            
            
               Datum ulaska računat će se kao prvi dan boravka na državnom području država članica, a datum izlaska računat će se kao posljednji dan boravka na državnom području država članica. Pojam „bilo koji” podrazumijeva primjenu „pomičnog” referentnog razdoblja od 180 dana, računajući svaki dan boravka u posljednjem razdoblju od 180 dana, kako bi se provjerilo poštuje li se i dalje uvjet maksimalno dopuštenog boravka od 90 dana u razdoblju od 180 dana. To znači da se u slučaju odsutnosti na državnom području država članica u neprekinutom razdoblju od 90 dana dopušta novi boravak u trajanju do 90 dana.
            
            
               „Kalkulator kratkotrajnog boravka”, kojim se može koristiti za izračun razdoblja dopuštenog boravka prema novim pravilima, može se pronaći na sljedećoj adresi: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/border-crossing/index_en.htm. 
            
            
               Primjer izračuna boravka na temelju nove definicije:
            
            
               Osoba kojoj je izdana viza za višekratni ulazak s rokom valjanosti od 1 godine (18.4.2014. – 18.4.2015.) prvi put ulazi 19.4.2014. i ostaje 3 dana. Ta ista osoba zatim ponovno ulazi 18.6.2014. i ostaje 86 dana. Kakvo je stanje na određene datume? Kada će ta osoba ponovno smjeti ući? 
            
            
               Dana 11.9.2014.: tijekom posljednjih 180 dana (16.3.2014. – 11.9.2014.) osoba je ostala 3 dana (19.  – 21.4.2014.) što se zbraja s 86 dana (18.6.2014. – 11.9.2014.) i iznosi 89 dana, odnosno nema prekoračenja boravka. Osoba može ostati još 1 dan.
            
            
               Od 16.10.2014.: osoba može ući i boraviti još dodatna tri dana (dana 16.10.2014. boravak na dan 19.4.2014. postaje nevažan (izvan razdoblja od 180 dana); dana 17.10.2014. boravak na dan 20.4.2014. postaje nevažan (izvan razdoblja od 180 dana itd.).
            
            
               Od 15.12.2014.: osoba može ući i boraviti još 86 dana (dana 15.12.2014. boravak na dan 18.6.2014. postaje nevažan (izvan razdoblja od 180 dana); dana 16.12.2014. boravak na dan 19.6.2014. postaje nevažan itd.).
            
            
            
               1.5.
                     Stanje u odnosu na države članice koje još u potpunosti ne primjenjuju schengensku pravnu stečevinu, države članice koje ne sudjeluju u EU-ovoj zajedničkoj viznoj politici i pridružene zemlje
            
            
               Države članice koje su pristupile EU-u 2004. (Cipar, Češka Republika, Estonija, Latvija, Litva, Mađarska, Malta, Poljska, Slovačka i Slovenija), 2007. (Bugarska i Rumunjska) i 2013. (Hrvatska) obvezne su poštovati taj Sporazum od njegova stupanja na snagu.
            
         
         
            
               Samo Bugarska, Cipar, Hrvatska i Rumunjska još ne provode u potpunosti schengensku pravnu stečevinu. Te države članice nastavit će izdavati nacionalne vize čija je valjanost ograničena na njihovo nacionalno područje. Nakon što budu u potpunosti provodile schengensku pravnu stečevinu, nastavit će s primjenom Sporazuma.
            
            
               Nacionalno pravo i dalje se, do datuma kada će te države članice započeti s potpunom primjenom schengenske pravne stečevine, primjenjuje na sva pitanja koja nisu obuhvaćena Sporazumom. Od tog datuma, schengenska pravila/nacionalno pravo primjenjivat će se na pitanja koja nisu uređena Sporazumom.
            
            
               Bugarska, Hrvatska, Cipar i Rumunjska ovlašteni su priznati dozvole boravka, vize D i vize za kratkotrajni boravak koje su izdale države schengenskog prostora i pridružene zemlje za kratkotrajne boravke na njihovu državnom području. 
            
            
               U skladu s člankom 21. Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma, sve države schengenskog prostora moraju priznati vize za dugotrajni boravak i dozvole boravka koje su te države izdale kao valjane za kratkotrajne boravke na njihovu državnom području. Države članice schengenskog prostora prihvaćaju dozvole boravka, vize D i vize za kratkotrajni boravak pridruženih zemalja za ulazak i kratki boravak i obratno.
            
            
               Sporazum se ne primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu, Irsku i Dansku, ali obuhvaća zajedničke izjave o poželjnosti sklapanja bilateralnih sporazuma o pojednostavnjenju viznog režima između Republike Kabo Verdea i tih država članica.
            
            
               Iako su pridružene zemlje Schengena, Island, Norveška, Švicarska i Lihtenštajn nisu obvezni poštovati Sporazum. Međutim, Sporazum sadržava zajedničku izjavu o poželjnosti da se sklope bilateralni sporazumi o pojednostavnjenju viznog režima između Republike Kabo Verdea i tih zemalja schengenskog prostora bez odgode.
            
            
                
            
            
               1.6.
                     Sporazum Europske unije / bilateralni sporazumi
            
            
               Člankom 11. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „Ovaj Sporazum od stupanja na snagu ima prednost pred odredbama bilo kojeg bilateralnog ili multilateralnog sporazuma ili dogovora sklopljenog između država članica i Kabo Verdea, u mjeri u kojoj se odredbe tih sporazuma ili dogovora odnose na pitanja koja uređuje ovaj Sporazum.”
            
            
               Od datuma stupanja na snagu Sporazuma, odredbe iz bilateralnih sporazuma koji su na snazi između država članica i Republike Kabo Verdea o pitanjima uređenima Sporazumom o pojednostavnjenju viznog režima prestaju se primjenjivati. U skladu s pravom Unije, države članice moraju poduzeti potrebne mjere kako bi uklonile neusklađenosti između svojih bilateralnih sporazuma i Sporazuma Europske unije.
            
            
               Ako bi država članica sklopila bilateralni sporazum ili dogovor s Republikom Kabo Verdeom o pitanjima koja nisu obuhvaćena Sporazumom Europske unije, to izuzeće nastavilo bi se primjenjivati nakon stupanja na snagu Sporazuma Europske unije o pojednostavnjenju viznog režima.
            
            
            
               II.
                     SMJERNICE O POSEBNIM ODREDBAMA
            
            
            
               2.1. Pravila koja se primjenjuju na sve podnositelje zahtjeva za vizu
            
            
               Važno: Podsjeća se da se niže navedena pojednostavnjenja povezana s odlaskom u slučaju krađe ili gubitka dokumenata i produljenjem vize u iznimnim okolnostima primjenjuju na sve nositelje vize iz Republike Kabo Verdea i država članica.
            
            
            
               2.1.1. Produljenje vize u iznimnim okolnostima
            
            
               Člankom 7. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
         
         
            
               „Građanima Kabo Verdea i Unije koji zbog više sile ne mogu napustiti državno područje država članica odnosno Kabo Verdea do datuma navedenog u svojim vizama produljuje se rok valjanosti viza bez ikakve naknade u skladu sa zakonodavstvom koje primjenjuje država domaćin za vrijeme koje je potrebno za njihov povratak u državu u kojoj borave.”
            
            
               U vezi s mogućnošću produljenja vize u slučajevima kada je riječ o višoj sili, na primjer boravku u bolnici zbog nesreće, kada nositelj vize nema mogućnost napustiti državno područje države članice do datuma navedenog u vizi, odredbe iz članka 33. stavka 1. Zakonika o vizama primjenjivat će se sve dok su u skladu sa Sporazumom (na primjer, produljena viza ostaje jedinstvena viza kojom se omogućuje ulazak na državno područje svih država članica schengenskog prostora za koje je viza bila valjana u vrijeme izdavanja). Na temelju Sporazuma, produljenje vize besplatno je u slučajevima kada je riječ o višoj sili.
            
            
            
               2.2. Pravila koja se primjenjuju na određene kategorije podnositelja zahtjeva za vizu
            
            
               2.2.1.
                     Izdavanje viza za višekratni ulazak
            
            
               Ako podnositelj zahtjeva za vizu mora često ili redovito putovati na državno područje Republike Kabo Verdea ili država članica, vize za kratkotrajni boravak mogu se izdati za više posjeta, pod uvjetom da ukupno trajanje tih posjeta ne prelazi 90 dana u razdoblju od 180 dana. 
            
            
               Člankom 4. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „1.
                     Diplomatske misije i konzularni uredi država članica i Kabo Verdea izdaju vize za višekratni ulazak koje vrijede pet godina sljedećim kategorijama građana:
            
            
               (a) članovima nacionalnih i regionalnih vlada i parlamenata, ustavnih sudova, vrhovnih sudova ili revizorskih sudova za izvršavanje njihovih dužnosti, ako nisu izuzeti od obveze posjedovanja vize na temelju ovog Sporazuma;
            
            
               (b) stalnim članovima službenih delegacija koji, na temelju službenog poziva upućenog Kabo Verdeu, državama članicama ili Uniji, sudjeluju na sastancima, savjetovanjima, pregovorima ili programima razmjene ili na događajima na državnom području država članica ili Kabo Verdea organiziranima na poticaj međuvladinih organizacija;
            
            
               (c) poslovnim ljudima i predstavnicima poduzeća koji redovito putuju u države članice ili u Kabo Verde;
            
            
               (d) bračnim drugovima, djeci (uključujući posvojenu) koja su mlađa od 21 godine ili su uzdržavana te roditeljima koji posjećuju:
            
            
               — građane Kabo Verdea koji zakonito borave na državnom području države članice ili građane Unije koji zakonito borave u Kabo Verdeu ili
            
            
               — građane Unije koji borave u državi članici svoje nacionalnosti ili građane Kabo Verdea koji borave u Kabo Verdeu.
            
            
               Međutim, ako su potreba ili namjera u pogledu čestog ili redovitog putovanja jasno ograničene na kraći boravak, valjanost vize za višekratni ulazak ograničava se na taj boravak, osobito ako je
            
            
               — mandat, ako se radi o osobama obuhvaćenim točkom (a),
            
            
               — mandat stalnog člana službene delegacije, ako se radi o osobama obuhvaćenim točkom (b),
            
            
               — vrijeme provedeno u funkciji poslovnog čovjeka i predstavnika trgovačkog društva, ako se radi o osobama obuhvaćenim točkom (c) ili
            
            
               — trajanje dozvola boravka izdanih građanima Kabo Verdea koji borave na državnom području države članice i građanima Unije koji borave u Kabo Verdeu, ako se radi o osobama obuhvaćenim točkom (d),
            
            
               kraći/kraće od pet godina.”
            
         
         
            
            
               Uzimajući u obzir profesionalni status tih kategorija osoba ili njihove obiteljske veze s građaninom Republike Kabo Verdea ili država članica koji zakonito boravi na državnom području Republike Kabo Verdea ili država članica, ili uzimajući u obzir rođake građana Unije koji borave u državi članici svoje nacionalnosti ili građana Kabo Verdea koji borave u Kabo Verdeu, opravdano je izdati im vizu za višekratni ulazak s rokom valjanosti od pet godina ili ograničenu na trajanje mandata ili zakonitog boravka ako je riječ o razdoblju kraćem od 5 godina.
            
            
            
               Za osobe koje su obuhvaćene člankom 4. stavkom 1. točkom (a) potrebno je izdati potvrdu o njihovu profesionalnom statusu i o trajanju njihova mandata.
            
            
               Ta se odredba neće primjenjivati na osobe koje su obuhvaćene člankom 4. stavkom 1. točkom (a) ako su one Sporazumom izuzete od obveze posjedovanja vize, odnosno ako su nositelji diplomatskih ili službenih putovnica. 
            
            
               Za osobe koje su obuhvaćene člankom 4. stavkom 1. točkom (b) mora se predočiti dokaz o njihovu trajnom statusu člana delegacije i o potrebi redovitog sudjelovanja na sastancima, savjetovanjima, pregovorima ili u programima razmjene.
            
            
               Za osobe koje su obuhvaćene člankom 4. stavkom 1. točkom (c) mora se predočiti dokaz o njihovu profesionalnom statusu i o trajanju njihovih aktivnosti.
            
            
            
               Za osobe koje su obuhvaćene člankom 4. stavkom 1. točkom (d) mora se predočiti dokaz o zakonitom boravku pozivatelja. 
            
            
               Ako su potreba ili namjera u pogledu čestog ili redovitog putovanja jasno ograničene na kraće razdoblje, rok valjanosti vize za višekratni ulazak ograničava se na duljinu tog razdoblja.
            
            
            
               „2. 
                     Diplomatske misije i konzularni uredi država članica i Kabo Verdea izdaju vize za višekratni ulazak koje vrijede godinu dana sljedećim kategorijama građana, pod uvjetom da su tijekom protekle godine dobili barem jednu vizu i da su je iskoristili u skladu sa zakonima o ulasku i boravku na državnom području dotične države:
            
            
               (a) predstavnicima organizacija civilnog društva koji redovito putuju u države članice ili Kabo Verde za potrebe stručne izobrazbe ili radi sudjelovanja na seminarima i konferencijama, uključujući u okviru programa razmjene;
            
            
               (b) osobama koje se bave slobodnim zanimanjem i koje sudjeluju na međunarodnim izložbama, konferencijama, simpozijima, seminarima ili drugim sličnim događajima, a koje redovito putuju u države članice ili Kabo Verde;
            
            
               (c) osobama koje sudjeluju u znanstvenim, kulturnim ili umjetničkim aktivnostima, uključujući programe sveučilišne i druge razmjene, a koje redovito putuju u države članice ili Kabo Verde;
            
            
               (d) sudionicima međunarodnih sportskih događaja i osobama koje ih prate u profesionalnom svojstvu;
            
            
               (e) novinarima i akreditiranim osobama koje ih prate u profesionalnom svojstvu;
            
            
               (f) učenicima, studentima i studentima poslijediplomskih studija i učiteljima u njihovoj pratnji, a koji putuju za potrebe studija ili stručne izobrazbe, uključujući programe razmjene i druge aktivnosti povezane sa školom;
            
            
               (g) predstavnicima vjerskih organizacija priznatih na Kabo Verdeu ili u državama članicama koji redovito putuju u države članice odnosno Kabo Verde;
            
            
               (h) redovitim posjetiteljima iz medicinskih razloga;
            
         
         
            
               (i) sudionicima službenih programa razmjene koje organiziraju gradovi prijatelji ili općinska tijela;
            
            
               (j) članovima službenih delegacija koji, na temelju službenog poziva upućenog Kabo Verdeu, državama članicama ili Uniji, redovito sudjeluju na sastancima, savjetovanjima, pregovorima ili programima razmjene i na događajima na državnom području država članica ili Kabo Verdea organiziranima na poticaj međuvladinih organizacija.
            
            
            
               Međutim, ako su potreba ili namjera u pogledu čestog ili redovitog putovanja jasno ograničene na kraći boravak, valjanost vize za višekratni ulazak ograničava se na duljinu tog boravka.”
                     
            
            
               Vize za višekratni ulazak s rokom valjanosti od godinu dana izdat će se gore navedenim kategorijama ako je podnositelj zahtjeva za vizu u protekloj godini (12 mjeseci) dobio barem jednu vizu i iskoristio je u skladu sa zakonima o ulasku i boravku države koju je posjetio (na primjer, osoba nije prekoračila dopušteni boravak) te ako postoje razlozi za traženje vize za višekratni ulazak. 
            
            
               U slučajevima kada nije opravdano izdati vizu s rokom valjanosti od godinu dana (na primjer, ako je trajanje programa razmjene kraće od godine dana ili osoba ne treba putovati cijelu godinu), valjanost vize bit će kraća od godine dana, pod uvjetom da su ispunjeni ostali uvjeti za izdavanje vize.
            
            
            
               „3.
                     Diplomatske misije i konzularni uredi država članica i Kabo Verdea izdaju vize za višekratni ulazak koje vrijede najmanje dvije, a najviše pet godina građanima koji spadaju u kategorije iz stavka 2. ovog članka, pod uvjetom da su tijekom dvije godine koje prethode podnošenju zahtjeva koristili jednogodišnju vizu za višekratni ulazak u skladu sa zakonima o ulasku i boravku na državnom području države domaćina.
            
            
            
               Međutim, ako su potreba ili namjera u pogledu čestog ili redovitog putovanja jasno ograničene na kraći boravak, valjanost vize za višekratni ulazak ograničava se na duljinu tog boravka.”
            
            
            
               „4. Ukupno trajanje boravka osoba iz stavaka 1. do 3. ovog članka ne prelazi 90 dana u razdoblju od 180 dana na državnom području država članica ili Kabo Verdea.”
            
            
            
               Vize za višekratni ulazak s rokom valjanosti od dvije do pet godina izdat će se kategorijama navedenima u članku 4. stavku 2., pod uvjetom da su tijekom protekle dvije godine (24 mjeseca) iskoristili jednogodišnje vize za višekratni ulazak u skladu sa zakonima o ulasku i boravku na državnom području država koje posjećuju i da su razlozi za traženje izdavanja vize za višekratni ulazak još uvijek valjani. Treba napomenuti da će se viza s rokom valjanosti od dvije do pet godina izdati samo ako su podnositelju zahtjeva za vizu tijekom protekle dvije godine izdane dvije vize s rokom valjanosti od godinu dana (ne manje), i ako ih je iskoristio u skladu sa zakonima o ulasku i boravku na državnom području države koju posjećuje. Diplomatske misije i konzularni uredi na temelju procjene svakog zahtjeva za vizu odlučuju o roku valjanosti tih viza tj. od dvije do pet godina.
            
            
               Ne postoji obveza izdavanja vize za višekratni ulazak ako podnositelj zahtjeva nije iskoristio prethodno izdanu vizu.
            
            
            
               2.2.2.
                     Pristojba za izdavanje vize
            
            
               Člankom 5. stavkom 1. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „1.
                     Ne dovodeći u pitanje odredbe stavka 2., države članice ili Kabo Verde ne naplaćuju pristojbe za izdavanje vize sljedećim kategorijama osoba:
            
            
               (a) članovima službenih delegacija koji, na temelju službenog poziva upućenog Kabo Verdeu, državama članicama ili Uniji, sudjeluju na sastancima, savjetovanjima, pregovorima ili službenim programima razmjene ili na događajima na državnom području države članice ili Kabo Verdea koje organiziraju međuvladine organizacije;
            
         
         
            
               (b) djeci mlađoj od 12 godina; (Napomena: Kako bi se iskoristilo pravo na oslobađanje od plaćanja pristojbe za ovu kategoriju, podnositelji zahtjeva moraju priložiti dokaze o dobi.)
            
            
               (c) učenicima, studentima, studentima poslijediplomskih studija i učiteljima u njihovoj pratnji koji putuju za potrebe studija ili izobrazbe;
            
            
               (d) istraživačima koji putuju za potrebe znanstvenog istraživanja;
            
            
               (e) osobama koje nisu starije od 25 godina i koje sudjeluju na seminarima, konferencijama ili sportskim, kulturnim ili obrazovnim aktivnostima koje organiziraju neprofitne organizacije.”
            
            
            
               Navedene kategorije osoba u potpunosti su oslobođene od plaćanja pristojbe. 
            
            
            
               Kako je navedeno u članku 16. stavku 6. Zakonika o vizama „u pojedinačnim slučajevima, svota vizne pristojbe koja se naplaćuje, može se ne naplatiti ili umanjiti, ako to pridonosi promidžbi kulturnih ili sportskih interesa ili interesa u području vanjske politike, razvojne politike ili drugim područjima važnog javnog interesa ili iz humanitarnih razloga.”
            
            
               U članku 16. stavku 7. Zakonika o vizama navodi se da se „vizna pristojba naplaćuje u eurima, u nacionalnoj valuti treće zemlje ili u valuti koja se uobičajeno koristi u trećoj zemlji u kojoj je podnesen zahtjev, te se ne vraća osim u slučajevima iz članka 18. stavka 2. i članka 19. stavka 3.” — slučajevi neprihvatljivog zahtjeva ili slučajevi u kojima konzulat nije nadležan. 
            
            
               Podnositelju zahtjeva iz Kabo Verdea, u skladu s člankom 16. stavkom 8. Zakonika o vizama, te građanima Europske unije, u skladu s Décret-Loi 27/2007 „izdaje se potvrda o uplaćenoj viznoj pristojbi.” 
            
            
            
               Člankom 5. stavkom 2. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „2.
                     Ako države članice ili Kabo Verde surađuju s vanjskim pružateljem usluga, mogu se naplatiti naknade za usluge. Naknada za usluge razmjerna je troškovima vanjskog pružatelja usluga u obavljanju njegovih zadaća i ne premašuje iznos od EUR 30,00. Kabo Verde i dotična(-e) država(-e) članica(-e) zadržavaju mogućnost da svi podnositelji zahtjeva podnesu svoje zahtjeve izravno kod svojih konzulata.”
            
            
            
               Kategorije osoba izuzete od plaćanja pristojbe za izdavanje vize moraju platiti naknadu za usluge u slučaju da država članica surađuje s vanjskim pružateljem usluga.
            
            
               Trenutačno ni jedna država članica EU-a nema dogovor o izdvajanju usluga s vanjskim pružateljima usluga u Kabo Verdeu.
            
            
            
               2.2.3. Nositelji diplomatskih i službenih putovnica
            
            
               Člankom 8. Sporazuma određuje se sljedeće:
            
            
               „1.
                     Građani Kabo Verdea ili država članica koji su imatelji važeće diplomatske ili službene putovnice mogu bez viza ulaziti, napuštati i prelaziti preko državnih područja država članica ili Kabo Verdea.
            
         
         
            
               2. Građani iz stavka 1. ovog članka mogu boraviti na državnim područjima država članica ili Kabo Verdea u razdoblju koje ne prelazi 90 dana u vremenu od 180 dana.”
            
            
               Postupci koji se odnose na upućivanje diplomata u države članice nisu obuhvaćeni Sporazumom. Primjenjuje se uobičajeni postupak akreditacije.
            
            
            
               U Zajedničkoj izjavi priloženoj Sporazumu stranke su suglasne da svaka od njih može tražiti djelomičnu suspenziju Sporazuma, a posebno članka 8., ako njegova provedba dovodi do toga da druga stranka počini zloupotrebu ili do ugrožavanja javne sigurnosti. Djelomična suspenzija Sporazuma mora se provoditi u skladu s postupkom navedenim u članku 12. stavku 5.
            
            
               Ako dođe do suspenzije provedbe članka 8., stranke će pokrenuti savjetovanje u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom u cilju rješavanja problema koji su doveli do suspenzije.
            
            
               Stranke su se dogovorile da će prioritet biti osigurati visoku razinu sigurnosti diplomatskih i službenih putovnica, posebno uvođenjem biometrijskih identifikatora. Na razini Unije to će se osigurati u skladu sa zahtjevima utvrđenima u Uredbi Vijeća (EZ) br. 2252/2004 od 13. prosinca 2004. o standardima za sigurnosna obilježja i biometrijske podatke u putovnicama i putnim ispravama koje izdaju države članice.
            
            
            
               III.
                     SURADNJA U POGLEDU SIGURNOSTI ISPRAVA 
            
            
            
               U Zajedničkoj izjavi priloženoj Sporazumu stranke su suglasne da bi Zajednički odbor osnovan na temelju članka 10. Sporazuma trebao ocijeniti utjecaj razine sigurnosti odgovarajućih putnih isprava na funkcioniranje Sporazuma. U tu svrhu, stranke su se obvezale redovito uzajamno izvješćivati o mjerama poduzetima u cilju sprječavanja multipliciranja putnih isprava, o razvoju tehničkih aspekata sigurnosti putnih isprava, kao i o postupku provjeravanja identiteta prilikom njihova izdavanja.
            
            
            
               IV.
                     STATISTIČKI PODACI
            
            
            
               Kako bi se Zajedničkom odboru osnovanom Sporazumom omogućilo učinkovito praćenje Sporazuma, diplomatske misije i konzularni uredi Republike Kabo Verdea i država članica moraju Komisiji svakih šest mjeseci dostavljati statističke podatke, ako je to moguće, razvrstane po mjesecima, o:
            
            
               –
                     broju izdanih viza za višekratni ulazak,
            
            
               –
                     rokovima valjanosti izdanih viza za višekratni ulazak,
            
            
               –
                     broju viza izdanih bez plaćanja pristojbe za različite kategorije obuhvaćene Sporazumom.