CELEX: 62016TN0357
Language: et
Date: 2016-07-05 00:00:00
Title: Kohtuasi T-357/16: 5. juulil 2016 esitatud hagi – Punch Powertrain versus komisjon

16.8.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 296/41
            
         5. juulil 2016 esitatud hagi – Punch Powertrain versus komisjon
   (Kohtuasi T-357/16)
   (2016/C 296/52)
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Punch Powertrain (Sint-Truiden, Belgia) (esindajad: advokaadid H. Viaene, B. Hoorelbeke, D. Gillet ja F. Verhaegen)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tunnistada tühistamishagi vastuvõetavaks;
            
         
               —
            
            
               tühistada 4. mail 2016 Euroopa Komisjoni veebisaidil avaldatud Euroopa Komisjoni 11. jaanuari 2016. aasta otsus SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN), mis käsitleb Belgia poolt kohaldatavat ülemäärase kasumi maksuvabastuse riigiabi kava;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide: rikutud on määruse 2015/1589 (1) artikli 1 punkti d, ELTL artikli 107 lõiget 1 ja ELTL artiklit 296, kuna komisjon kvalifitseerib vaidlusaluse meetme vääralt abikavaks.
               
                           —
                        
                        
                           Komisjon rikub määruse 2015/1589 artikli 1 punkti d ja ELTL artikli 107 lõiget 1, kuna ta kvalifitseerib vaidlustatud meetme vääralt abikavaks. Vaidlustatud abi ei saa anda ainult 1992. aasta tulumaksuseaduse (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, edaspidi „1992. aasta tulumaksuseadus”) artikli 185 lõike 2 punkti b alusel, vaid selleks on vaja täiendavaid rakendusmeetmeid.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Komisjon rikub ELTL artiklit 296, kuna tema põhjendus on vastuoluline. Vastuolu seisneb selles, et komisjon ei selgita, miks ta lähtub valikulisuse tingimuse hindamisel sellest, et eelotsused ei tulene vahetult 1992. aasta tulumaksuseaduse artikli 185 lõike 2 punktist b, samas kui ta eeldab abikava olemasolu hindamisel, et nimetatud säte ei vaja täiendavaid rakendusmeetmeid.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Teine väide: ELTL artikli 107 lõike 1 ja ELTL artikli 296 kohase põhjendamiskohustuse rikkumine, kuna komisjon hindas soodustuse olemasolu ebaõigesti.
               
                           —
                        
                        
                           Komisjon ei hinnanud, kas vaidlusalune abi soodustab tõepoolest ELTL artikli 107 lõike 1 tähenduses abi saavat ettevõtjat. Selle asjaolu esinemine on aga riigiabi oluline eeldus, mistõttu komisjon peab seda hindama enne, kui ta saab tuvastada riigiabi olemasolu, sest vastasel juhul rikuks ta oma ELTL artiklist 296 tulenevat põhjendamiskohustust.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Kolmas väide: ELTL artikli 107 lõike 1 ja ELTL artikli 296 kohase põhjendamiskohustuse rikkumine, kuna komisjon ei hinnanud õigesti vaidlusaluse meetme valikulise olemuse küsimust.
               
                           —
                        
                        
                           1992. aasta tulumaksuseaduse artikli 185 lõike 2 punkt b ja sellest tulenev ülemäärase kasumi maksust vabastamise süsteem on avatud kõikidele ettevõtjatele, kes on sarnases faktilises ja õiguslikus olukorras ja tegelevad majandustegevusega, mida on peetud silmas vaidlusaluse meetmega. Vaidlusalune meede ei piirdu seega teatavate ettevõtjatega, keda saab eriomaste tunnuste põhjal kindlaks määrata, ning ei ole seetõttu valikuline ELTL artikli 107 lõike 1 tähenduses.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Teise võimalusena väidab hageja, et komisjon tegi ilmse hindamisvea, kui ta tuvastas, et ülemäärase kasumi maksuvabastus ei ole aluseks oleva korra osa. Ülemäärase kasumi maksuvabastus sünergia ja mastaabisäästu alusel reaalturuväärtuse põhimõtet kohaldades on oluline osa meetmetest, millega määratakse kindlaks maksustatav tulu, mistõttu seda ei saa lugeda kõrvalekaldeks aluskorrast, mis tooks kaasa valikulisuse.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Kolmanda võimalusena väidab hageja, et komisjon ei ole suutnud tõendada, et Belgia maksualaste eelotsuste komisjon on 1992. aasta tulumaksuseaduse artikli 185 lõike 2 punkti b kohaldades vääralt kohaldanud reaalturuväärtuse põhimõtet. Euroopa Komisjoni argumentatsioon ei ole sidus, kuna arvesse on võetud olulisi elemente, kuid need on omavahel vastuolus või neil puudub nõutav sidusus.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Neljas väide: tagasinõudmiseks kohustamisega on rikutud õiguskindluse põhimõtet.
               
                           —
                        
                        
                           Arvestades komisjoni järjepidevat otsustuspraktikat, milles ei ole rahvusvaheliselt tunnustatud reaalturuväärtuse põhimõtet kahtluse alla seatud, on õiguskindluse põhimõttega vastuolus, kui käesolevas asjas antakse korraldus nõuda väidetav abi tagasi. Senise otsustus- ja kohtupraktika põhjal ei olnud nimelt ette näha, et 1992. aasta tulumaksuseaduse artikli 185 lõike 2 punkt b oleks vastuolus ELTL artikliga 107.
                        
                     
         
      (1)  Nõukogu 13. juuli 2015. aasta määrus (EL) 2015/1589, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (ELT 2015, L 248, lk 9).