CELEX: C2003/070/15
Language: nl
Date: 2003-03-22 00:00:00
Title: Zaak C-24/03: Beroep, op 15 januari 2003 ingesteld door Italiaanse Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen

22.3.2003                NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                          C 70/9
       c)    wanneer informatie is verstrekt die, ofschoon be-           Beroep, op 15 januari 2003 ingesteld door Italiaanse
             doeld om de vennoten of het publiek te misleiden            Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeen-
             met het oog op het maken van ongerechtvaardigde                                         schappen
             winst, het gevolg is van ramingen die, afzonderlijk
             beschouwd, een afwijking van de werkelijkheid
             vertonen die een bepaalde drempel niet overschrijdt;                                 (Zaak C-24/03)
                                                                                                  (2003/C 70/15)
       d)    wanneer de onjuistheden of de bedrieglijke weglatin-
             gen, of in ieder geval de mededelingen en informatie
             die geen getrouw beeld geven van het vermogen, de
             financiële positie en het economisch resultaat van
             de vennootschap, het vermogen of de financiële              Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
             positie van de groep niet „aanzienlijk” wijzigen;           op 15 januari 2003 beroep tegen Commissie van de Europese
                                                                         Gemeenschappen ingesteld door Italiaanse Republiek, verte-
                                                                         genwoordigd door U. Leanza als gemachtigde, bijgestaan door
3.     Moeten de Eerste (68/151/EEG) en de Vierde (78/660/               M. Fiorilli, avvocato dello Stato.
       EEG) richtlijn en, in het bijzonder, de gecombineerde
       bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, de artikelen 2,
       lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)           Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
       alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
       (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
                                                                         nietig te verklaren beschikking C(2002) 4127 ( 1) van de
       EEG en 90/605/EEG, gelet op de verplichtingen van de
                                                                         Commissie van 5 november 2002 houdende onttrekking aan
       lidstaten om in „passende sancties” te voorzien voor de in        communautaire financiering van navolgende uitgaven die de
       de Eerste en de Vierde richtlijn bedoelde schendingen,
                                                                         Italiaanse Republiek voor het EOGFL, afdeling Garantie, heeft
       aldus worden uitgelegd (of niet) dat zij zich verzetten
                                                                         verricht:
       tegen de wettelijke regeling van een lidstaat die bij
       schending van de op de vennootschappen rustende
       verplichtingen van openbaarheid en getrouwe informatie,           —     punt B.2.1 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
       opgelegd om „de belangen zowel van de vennoten als van                  1999-2000 — groenten en fruit — 68 050,00 euro
       derden” te verdedigen, voorziet in een strafstelsel dat
                                                                         —     punt B.2.1 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
                                                                               2000-2001 — groenten en fruit — 7 853,00 euro
       a)    in de meest ernstige gevallen (vermogensschade)
             alleen aan vennoten en schuldeisers een vorderings-         —     punt B.4.1.6 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
             recht toekent, zodat een veralgemeende en doeltref-               1998-1999 — opslag van graan — 1 272 616,34 euro.
             fende bescherming van derden onmogelijk wordt
             gemaakt,
       b)    in minder ernstige gevallen (geen vermogensschade           Middelen en voornaamste argumenten
             of het ontbreken van een klacht) voorziet in een
             gewone boete die, bezien in het kader van het
             Italiaanse processtelsel, om de hierboven uiteen-
             gezette redenen weinig effectief blijkt te zijn,            1. G r o e n t e n e n f r u i t
       c)    door middel van het systeem van latere intrekking           Volgens de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten ar-
             van de klacht, aan particulieren de mogelijkheid            tikel 25 van verordening nr. 2200/96 (2) en artikel 9, leden 2
             geeft om de bescherming van de transparantie op             en 3, van verordening nr. 659/73 (3) niet ten volle in acht
             het gebied van vennootschappen, volledig te niet te         genomen zodat voor de vaststelling van de communautaire
             doen?                                                       ophoudvergoeding te grote hoeveelheden in aanmerking wer-
                                                                         den genomen; daardoor heeft de Commissie een hoge ophoud-
                                                                         vergoeding vastgesteld.
( 1) PB L 65, van 14.03.1968, blz. 8.                                    Naar maatstaf van de geldende gemeenschapsregeling hebben
( 2) PB L 222, van 14.08.1978, blz. 11.
( 3) PB L 193, van 18.07.1983, blz. 1.
                                                                         de Italiaanse autoriteiten de Commissie evenwel voldoende
( 4) PB L 317, van 16.11.1990, blz. 60.
                                                                         gegevens verstrekt. De Commissie was in staat de berekening
                                                                         van de ophoudvergoeding aldus te herzien dat deze slechts in
                                                                         geringe mate zou hebben afgeweken van het definitieve cijfer
                                                                         verstrekt door het betalingsorgaan. Dat de Commissie de
                                                                         ophoudvergoeding niet heeft herzien, kan niet worden toegere-
                                                                         kend aan de Italiaanse overheid, die haar daarop heeft gewezen
                                                                         en haar de kwantitatieve gegevens heeft verstrekt.
 ---pagebreak--- C 70/10                 NL                           Publicatieblad van de Europese Unie                                       22.3.2003
2.    Ope nba re o ps l ag v an g raa n                                   23 januari 2003, in het geding tussen Finanzamt Bergisch
                                                                          Gladbach en Hans U. Hundt-Eßwein, het Hof van Justitie van
De Commissie stelt dat de afgeschafte AIMA bij de aankoop                 de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële
                                                                          beslissing over de navolgende vragen:
van maïs in het verkoopseizoen 1997/1998 heeft nagelaten de
eerste leveringsdag aan te geven in de kennisgeving betreffende
de ontvankelijkheid van de aanbieding en de datum voor het                1.     Handelt diegene die een huis koopt of bouwt om het zelf
bepalen van de prijs laat afhangen van de eerste materiële                       te bewonen, bij de aankoop of bouw van het huis als
levering. Volgens de Commissie heeft het EOGFL daardoor                          belastingplichtige, wanneer hij een vertrek van het ge-
meer moeten betalen dan het geval zou zijn geweest indien de                     bouw als zogeheten werkkamer thuis voor een zelfstandig
AIMA, ook al was de leveringsdatum niet vooraf bepaald, als                      nevenberoep wil gebruiken?
referentiedatum had genomen de dag volgende op die van de
ontvangst van de brief waarbij de aanbieding werd aanvaard,
aangezien de leveringen op die dag hadden kunnen beginnen.
Het betalingsorgaan AGEA is het niet eens met deze opvatting              Ingeval vraag 1 bevestigend wordt beantwoord:
van de Commissie. Zijns inziens wordt in verordening nr. 689/
92 (4) niet bepaald dat de dag volgend op die van de ontvangst            2.     Moet de gemeenschappelijke opdracht voor een in-
van de brief waarbij de offerte wordt aanvaard, beslissend is                    vesteringsgoed door een gemeenschap van deelgenoten
voor de berekening van de inkoopprijs van het product.                           of tussen echtgenoten, die zelf niet als ondernemer
Bovendien laat die verordening het aan het interventiebureau                     handelt, worden beschouwd als aankoop door een niet-
over, het tijdschema voor de levering van de goederen te                         belastingplichtige, die geen recht heeft op aftrek van
bepalen, wat meebrengt dat de AIMA het tussen overnemer en                       de over de aankoop verschuldigde belasting over de
overdrager overeengekomen programma aanvaardt.                                   toegevoegde waarde, of zijn de leden van de gemeenschap
                                                                                 ontvangers van diensten?
3.    Premie v o or r uwe t ab ak
                                                                          Voorzover vraag 2 bevestigend wordt beantwoord:
Een controle door de Rekenkamer van de Europese Gemeen-
schappen heeft aan het licht gebracht dat de garantiedrempel
voor de tabaksoort 01 voor het oogstjaar 1998 was over-                   3.     Heeft bij aankoop van een investeringsgoed door echtge-
                                                                                 noten als deelgenoten in een gemeenschap, dat slechts
schreden.
                                                                                 door een van de deelgenoten voor zijn onderneming
                                                                                 wordt gebruikt,
Dit heeft er niet toe geleid dat de specifieke garantiedrempels
voor de overige tabaksoorten voor dat oogstjaar werden
overschreden.                                                                    a)    laatstbedoelde deelgenoot enkel recht op aftrek
                                                                                       naar evenredigheid van de over zijn aandeel in de
                                                                                       aankoop verschuldigde belasting,
( 1) Beschikking 2002/881/EG van de Commissie van 5 november
     2002 houdende onttrekking aan communautaire financiering van                      of
     bepaalde uitgaven die de lidstaten voor het Europees Oriëntatie-
     en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie,
     hebben verricht, PB L 306 van 8 november 2002, blz. 26).                    b)    mag de deelgenoot overeenkomstig artikel 17, lid 2,
( 2) PB L 297 van 21 november 1996, blz. 1.                                            sub a, van richtlijn 77/388/EEG ( 1) de belasting
( 3) PB L 100 van 17 april 1997, blz. 22.                                              aftrekken voor het aandeel van het gebruik van
( 4) PB L 74 van 20 maart 1992, blz. 18.                                               het gehele goed voor zijn onderneming (onder
                                                                                       voorbehoud van de aan de factuur te stellen voor-
                                                                                       waarden overeenkomstig vraag 4)?
                                                                          4.     Moet voor de uitoefening van het recht op aftrek
                                                                                 overeenkomstig artikel 18 van richtlijn 77/388/EEG een
                                                                                 factuur worden overgelegd als bedoeld in artikel 22, lid 3,
Verzoek van het Bundesfinanzhof van 29 augustus 2002                             van richtlijn 77/388/EEG, die enkel op naam van deze
om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Finanz-                      echtgenoot/deelgenoot is gesteld, met vermelding van de
      amt Bergisch Gladbach en Hans U. Hundt-Eßwein                              naar evenredigheid door hem verschuldigde bedragen en
                                                                                 belasting, of volstaat een op naam van de echtgenoten/
                           (Zaak C-25/02)                                        deelgenoten gestelde factuur zonder dergelijke speci-
                                                                                 ficatie?
                           (2003/C 70/16)
                                                                          (1 ) PB L 145 van 13.6.1977, blz. 1.
Het Bundesfinanzhof heeft bij beschikking van 29 augustus
2002, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op