CELEX: 62013CA0083
Language: hr
Date: 2014-07-08 00:00:00
Title: Predmet C-83/13: Presuda Suda (veliko vijeće) od 8. srpnja 2014. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Arbetsdomstolen – Švedska) – Fonnship A/S, Svenska Transportarbetareförbundet protiv Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S, Facket för Service och Kommunikation (SEKO) (Pomorski promet — Sloboda pružanja usluga — Uredba (EEZ) br. 4055/86 — Primjenjivost na promet obavljen iz država stranaka Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (EGP) ili prema njima brodovima koji plove pod zastavom treće zemlje — Sindikalna djelovanja u lukama takve države u korist državljana treće zemlje zaposlenih na tim brodovima — Odsutnost utjecaja nacionalnosti tih radnika i brodova na primjenjivost prava Unije)

15.9.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 315/9
            
         Presuda Suda (veliko vijeće) od 8. srpnja 2014. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Arbetsdomstolen – Švedska) – Fonnship A/S, Svenska Transportarbetareförbundet protiv Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S, Facket för Service och Kommunikation (SEKO)
   (Predmet C-83/13) (1)
   
   ((Pomorski promet - Sloboda pružanja usluga - Uredba (EEZ) br. 4055/86 - Primjenjivost na promet obavljen iz država stranaka Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (EGP) ili prema njima brodovima koji plove pod zastavom treće zemlje - Sindikalna djelovanja u lukama takve države u korist državljana treće zemlje zaposlenih na tim brodovima - Odsutnost utjecaja nacionalnosti tih radnika i brodova na primjenjivost prava Unije))
   2014/C 315/13
   Jezik postupka: švedski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Arbetsdomstolen
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelji: Fonnship A/S, Svenska Transportarbetareförbundet
   
      Tuženici: Svenska Transportarbetareförbundet, Fonnship A/S, Facket för Service och Kommunikation (SEKO)
   
      Izreka
   
   Članak 1. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 4055/86 od 22. prosinca 1986. o primjeni načela slobode pružanja usluga u pomorskom prometu između država članica te između država članica i trećih zemalja treba tumačiti na način da se društvo sa sjedištem u državi stranci Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru od 2. svibnja 1992. koje je vlasnik broda koji plovi pod zastavom treće zemlje i kojim su pružene usluge pomorskog prometa iz države stranke tog sporazuma ili prema njoj može koristiti slobodom pružanja usluga pod uvjetima da se to društvo može kvalificirati kao pružatelj tih usluga jer iskorištava taj brod i da korisnici tih usluga imaju sjedište u državama strankama navedenoga sporazuma različitima od one u kojoj navedeno društvo ima sjedište.
   
      (1)  SL C 114, 20.4.2013.