CELEX: 31997D0312
Language: el
Date: 1997-05-12 00:00:00
Title: 97/312/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 12ης Μαΐου 1997 για την έγκριση των μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν για τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών στην Ιρλανδία

Avis juridique important

|

31997D0312

97/312/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 12ης Μαΐου 1997 για την έγκριση των μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν για τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών στην Ιρλανδία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 133 της 24/05/1997 σ. 0038 - 0039

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Μαΐου 1997 για την έγκριση των μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν για τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών στην Ιρλανδία (97/312/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,Εκτιμώντας:ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ, το κράτος μέλος καταγωγής εφαρμόζει στο έδαφός του τα ενδεδειγμένα μέτρα για τη πρόληψη όλων των καταστάσεων εκείνων που μπορεί να αποτελέσουν σοβαρό κίνδυνο για την υγεία των ζώων ή του ανθρώπου 7ότι για την προστασία της υγείας των ζώων και των ανθρώπων στην Κοινότητα, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 94/474/ΕΚ, της 27ης Ιουλίου 1994, σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας που αφορούν τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών και την ακύρωση των αποφάσεων 89/469/ΕΟΚ και 90/200/ΕΟΚ (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 95/287/ΕΚ (5), την απόφαση 92/290/ΕΟΚ, της 14ης Μαΐου 1992, όσον αφορά ορισμένα προστατευτικά μέτρα σχετικά με τα έμβρυα βοοειδών που αφορούν την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοειδών (ΣΕΒ) στο Ηνωμένο Βασίλειο (6), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, την απόφαση 94/381/ΕΚ, της 27ης Ιουνίου 1994, για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων προστασίας που αφορούν τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών και τη χορήγηση πρωτεϊνών που προέρχονται από θηλαστικά (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 95/60/ΕΚ (8), την απόφαση 94/382/ΕΚ, της 27ης Ιουνίου 1994, περί εγκρίσεως εναλλακτικών συστημάτων θερμικής επεξεργασίας για την επεξεργασία ζωικών αποβλήτων από μηρυκαστικά, με σκοπό την αδρανοποίηση των παθογόνων παραγόντων της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 95/29/ΕΚ (10), και την απόφαση 96/239/ΕΚ, της 27ης Μαρτίου 1996, σχετικά με ορισμένα επείγοντα μέτρα προστασίας από τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (11), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 96/362/ΕΚ (12), και την απόφαση 96/449/ΕΚ, της 18ης Ιουλίου 1996, περί εγκρίσεως εναλλακτικών συστημάτων θερμικής επεξεργασίας για την επεξεργασία ζωικών αποβλήτων, με σκοπό την αδρανοποίηση των παθογόνων (13) 7ότι, μέχρι τη δημοσίευση, το Μάρτιο του 1996, νέων στοιχείων για ορισμένες περιπτώσεις της ασθένειας Creutzfeldt-Jacob, όπου δεν μπορεί να αποκλεισθεί η σχέση της εν λόγω ασθένειας με τη ΣΕΒ, τα κοινοτικά όργανα αναγνώρισαν ότι πρέπει να αναληφθεί αποφασιστική δράση για τον έλεγχο και την εξάλειψη της ΣΕΒ 7ότι στην Ιρλανδία εμφανίστηκαν κρούσματα ΣΕΒ σε ζώα που γεννήθηκαν στην εν λόγω χώρα 7ότι για τον έλεγχο της ΣΕΒ, η απόφαση 96/449/ΕΚ απαιτεί ότι από την 1η Απριλίου 1997 πρέπει τα ζωικά απόβλητα να μεταποιηθούν με τη διαδικασία συστήματος που επιτρέπει τη λήψη ελάχιστης θερμοκρασίας από 133 °C έως 3 bar για 20 λεπτά 7 ότι εξάλλου, η επιστημονική κτηνιατρική επιτροπή έχει συστήσει ότι τα όργανα που καθορίζονται ως ειδικά επικίνδυνα (MRS), που είναι:α) το κρανίο, συμπεριλαμβανομένου του μυελού και των ματιών, αλλά μη συμπεριλαμβανομένης της γλώσσας και του νωτιαίου μυελού των:- βοοειδών ηλικίας άνω των 12 μηνών,- προβάτων και αιγών ηλικίας άνω των 12 μηνών ή τα οποία έχουν τα μόνιμα εμπρόσθια δόντια, κοπτήρες, που εκφύονται 7β) η σπλήνα των ζώων προβείου και αιγείου είδους,πρέπει να αποκλεισθούν από την τροφική αλυσίδα ανθρώπων και ζώων 7ότι το Νοέμβριο του 1996 η Ιρλανδία υπέβαλε στην Επιτροπή σχέδιο το οποίο καθορίζει συμπληρωματικά μέτρα για τον έλεγχο και την εξάλειψη της ΣΕΒ στο έδαφός της, καλούμενο στο εξής «το σχέδιο» 7 ότι η Ιρλανδία υπέβαλε, στις 24 Φεβρουαρίου 1997, τροποποιημένη ερμηνεία του εν λόγω σχεδίου 7ότι τα βασικά σχέδια του σχεδίου είναι:α) υποχρεωτική σφαγή και εξάλειψη των ζώων για τα οποία υπάρχουν υπόνοιες ότι έχουν προσβληθεί από τη ΣΕΒ και, σε περίπτωση επιβεβαίωσής τους, σφαγή και εξάλειψη όλων των ζώων από αγέλες στις οποίες εμφανίστηκαν κρούσματα ΣΕΒ 7β) ταυτοποίηση των ζώων που εκτέθηκαν στους ίδιους κινδύνους με τα προσβληθέντα από τη νόσο ζώα 7γ) μέτρα για τον αποκλεισμό ιστών υψηλού κινδύνου από την τροφική αλυσίδα ανθρώπων και ζώων 7δ) απαγόρευση χρησιμοποίησης κρεατοστεαλεύρων που περιέχουν MRS και υπενθύμιση των υφισταμένων αποθεμάτων 7ότι ένα πρόγραμμα ελέγχου της ΣΕΒ και μείωσης του αριθμού των μελλοντικών περιστατικών θα πρέπει να επικεντρωθεί στην απομάκρυνση των ζώων τα οποία ενδεχομένως έχουν εκτεθεί σε μολυσμένα κρεατοστεάλευρα σύμφωνα με την αρχή που ορίζεται στο σημείο 6 των συμπερασμάτων του Συμβουλίου κατά τη συνεδρίαση της 1-3 Απριλίου 1996 7ότι το Συμβούλιο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι θα πρέπει τα κράτη μέλη, πλην του Ηνωμένου Βασιλείου, να έχουν τη δυνατότητα της επιλογής αυτής, κατά περίπτωση 7ότι οι ιρλανδικές αρχές θα διεξάγουν πλήρη επιδημολογική έρευνα για κάθε περίπτωση ΣΕΒ προκειμένου να ταυτοποιήσουν άλλα ζώα στα οποία έχουν ενδεχομένως χορηγηθεί μολυσμένα κρεατοστεάλευρα. Τα ζώα αυτά θα τα σφάξουν και θα καταστρέψουν τα σφάγιά τους 7 η έρευνα αυτή θα περιλαμβάνει και ζώα που έχουν πιθανόν μεταφερθεί σε άλλες εκμεταλλεύσεις 7ότι, συνεπώς, η Κοινότητα μπορεί να δεχθεί ότι το ιρλανδικό πρόγραμμα εξάλειψης της ΣΕΒ μπορεί να χρηματοδοτηθεί με τη συμβολή της Κοινότητας, βάσει των ιδίων αρχών και σύμφωνα με την ίδια διαδικασία που ορίζεται στα σημεία 8 και 9 των συμπερασμάτων του Συμβουλίου κατά τη συνεδρίαση της 1-3 Απριλίου 1996 7ότι η Επιτροπή, σύμφωνα με το σημείο 9 των συμπερασμάτων του Συμβουλίου κατά τη συνεδρίαση της 1-3 Απριλίου 1996, θέσπισε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 716/96 (14), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2423/96 (15), και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 717/96 (16), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 841/96 (17) για την παροχή στήριξης της αγοράς 7ότι παρόμοιο μέτρο θα προταθεί για την παροχή οικονομικής βοήθειας προς την Ιρλανδία για το παρόν σχέδιο 7ότι το σχέδιο που υποβλήθηκε στις 13 Νοεμβρίου 1996, και τροποποιήθηκε στις 24 Φεβρουαρίου 1997, θα συμβάλλει στη μείωση του αριθμού των περιπτώσεων ΣΕΒ και στην αύξηση των ελέγχων των σχετικών με τη νόσο και, επομένως, πρέπει να εγκριθεί 7ότι η Επιτροπή θα διενεργήσει κοινοτικούς ελέγχους στην Ιρλανδία, για να εξακριβώσει την εφαρμογή των μέτρων που εγκρίνονται με την παρούσα απόφαση 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Εγκρίνεται το σχέδιο για τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών που υποβλήθηκε από την Ιρλανδία το Νοέμβριο του 1996, όπως τροποποιήθηκε στις 24 Φεβρουαρίου 1997.Άρθρο 2 Η Ιρλανδία θέτει σε ισχύ, μέχρι την 1η Μαΐου 1997, τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για την εφαρμογή του σχεδίου που αναφέρεται στο άρθρο 1.Άρθρο 3 1. Η Ιρλανδία γνωστοποιεί στην Επιτροπή τυχόν προθέσεις της για τροποποίηση του σχεδίου που αναφέρεται στο άρθρο 1.2. Η παρούσα απόφαση επανεξετάζεται το συντομότερο δυνατό μετά τη γνωστοποίηση που προβλέπεται στην παράγραφο 1.Άρθρο 4 Η Επιτροπή διενεργεί επιτόπου ελέγχους στην Ιρλανδία για να εξακριβώσει την πραγματική εφαρμογή του σχεδίου.Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 224 της 18. 8. 1990, σ. 29.(2) ΕΕ αριθ. L 62 της 15. 3. 1993, σ. 49.(3) ΕΕ αριθ. L 395 της 30. 12. 1989, σ. 13.(4) ΕΕ αριθ. L 194 της 29. 7. 1994, σ. 96.(5) ΕΕ αριθ. L 181 της 1. 8. 1995, σ. 40.(6) ΕΕ αριθ. L 152 της 4. 6. 1992, σ. 37.(7) ΕΕ αριθ. L 172 της 7. 7. 1994, σ. 23.(8) ΕΕ αριθ. L 55 της 11. 3. 1995, σ. 43.(9) ΕΕ αριθ. L 172 της 7. 7. 1994, σ. 25.(10) ΕΕ αριθ. L 38 της 18. 2. 1995, σ. 17.(11) ΕΕ αριθ. L 78 της 28. 3. 1996, σ. 47.(12) ΕΕ αριθ. L 139 της 12. 6. 1996, σ. 17.(13) ΕΕ αριθ. L 184 της 24. 7. 1996, σ. 43.(14) ΕΕ αριθ. L 99 της 20. 4. 1996, σ. 14.(15) ΕΕ αριθ. L 329 της 19. 12. 1996, σ. 43.(16) ΕΕ αριθ. L 99 της 20. 4. 1996, σ. 16.(17) ΕΕ αριθ. L 114 της 8. 5. 1996, σ. 18.