CELEX: 31995R2595
Language: sv
Date: 1995-11-07
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2595/95 av den 7 november 1995 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol

8 . 11 . 95           SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             Nr L 265/3

                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EG) nr 2595 /95
                                                 av den 7 november 1995

                  om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vin­
                                                            alkohol

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR
                                                                  De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                          med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­
peiska gemenskapen,                                               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av
                                                                                           Artikel 1
den 16 mars 1987 om den gemensamma organisationen
av marknaden för vin ('), senast ändrad genom förordning
(EG) nr 1544/95 (2),                                              Genom fem anbudsförfaranden , enskild anbudsinfordran
                                                                  nr 184/95 EG, 185/95 EG, 186/95 EG, 187/95 EG och
                                                                  188/95 EG, skall en sammanlagd mängd på 375 000 hl
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av            alkohol som härrör från destillationer enligt artiklarna 35,
den 12 december 1988 om allmänna bestämmelser om                  36 och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas
avsättning av alkohol som framställs vid destillationsåt­         av de italienska, spanska och franska interventionsorganen
gärder enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG)         bjudas ut till försäljning.
nr 822/87 och som innehas av interventionsorganen (3),
och                                                               Var och en av de enskilda anbudsinfordringarna nr
                                                                  184/95 EG,    185/95 EG,      186/95 EG,   187/95EG     och
med beaktande av följande:                                        188/95 EG skall omfatta en mängd på 75 000 hl alkohol
                                                                  uttryckt som 100 volymprocent.
I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (4), senast
ändrad genom förordning (EG) nr 3152/94 (% fastställs                                      Artikel 2
närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som
framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35, 36     Den alkohol som bjuds ut till försäljning
och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som innehas av
interventionsorganen .                                            — skall exporteras utanför gemenskapen,
                                                                  — skall importeras till och dehydratiseras
Enskilda anbudsinfordringar bör inledas för export av
vinalkohol till vissa västindiska och centralamerikanska              — i ett av följande tredje länder för enskild anbuds­
länder för att säkerställa en kontinuerlig försörjning av                infordran nr 184/95EG :
dessa länder.                                                            — Costa Rica,
                                                                         — Guatemala,
Uppfyllelsesäkerhetens storlek bör fastställas med hänsyn                — Honduras, däri inbegripet Swan-öarna,
till lagringskostnaderna för en betydande volym vinal­
kohol i länderna i Västindien och den bör säkerställa att                — El Salvador,
den alkohol som bjuds ut till försäljning exporteras inom             — i ett av följande tredje länder för enskilda anbuds­
det första året för perioden för genomförandet av åtagan­               infordringar nr 185/95 EG, 186/95 EG, 187/95 EG
dena inom ramen för Allmänna tull- och handelsavtalet i                  och 188/95 EG :
fråga om alkohol och att den används som motorbränsle .                  — St. Kitts-Nevis,
                                                                         — Bahamaöarna,
I kommissionens förordning (EEG) nr 2192/93 (6) om
vissa avgörande händelser för jordbruksomräkningskur­                    — Dominikanska republiken,
serna inom vinsektorn och om ändring av förordning                       — Antigua och Barbuda,
(EEG) nr 377/93 fastställs vilka jordbruksomräknings­                    — Dominika,
kurser som skall användas för att räkna om de betalningar
och säkerheter som föreskrivs i samband med enskilda                     — Brittiska jungfruöarna och Monserrat,
anbudsinfordringar till nationell valuta.                                — Jamaica,
                                                                         — St Lucia,
(') EGT nr L 84, 27.3.1987, s. 1 .                                       — St Vincent med de nordliga Grenadinerna,
(2) EGT nr L 148 , 30.6.1995, s. 31 .
(3) EGT nr L 346, 15.12.1988, s. 7.                                      — Barbados,
(4) EGT nr L 43, 20.2.1993, s. 6.                                        — Trinidad Tobago,
O EGT nr L 332, 22.12.1994, s. 34.
(<) EGT nr L 196, 5.8.1993, s. 19.                                       — Belize,
 ---pagebreak--- Nr L 265/4             \ ~SV~\           Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               8 . 11 . 95

           — Grenada med de sydliga Grenadinerna,                 2.     Användningen av den tilldelade alkoholen skall vara
           — Aruba,                                               avslutad inom en tidsperiod av tre år räknat från dagen för
                                                                  den första avhämtningen .
           — Nederländska Antillerna (Curagäo, Bonaire,
             Saint-Eustache, Saba och den sydliga delen av
             Saint-Martin),                                                                Artikel 7
           — Guyana,
           — Amerikanska jungfruöarna,                            För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla
                                                                  uppgifter om platsen för slutanvändning av den tilldelade
           — Haiti ,                                              alkoholen samt en försäkran från anbudsgivaren att alko­
                                                                  holen kommer att sändas till den destinationen och
                                                                  användas för det ändamålet. Anbudet skall också
— skall uteslutande användas som motorbränsle .                   innehålla bevis på att anbudsgivaren har bindande
                                                                  förpliktelser med en aktör inom motorbränslesektorn i
                                                                  det tredje land som nämns i artikel 2 i denna förordning
                             Artikel 3                           vilken har åtagit sig att dehydratisera den tilldelade alko­
                                                                  holen i det landet och att exportera den för användning
De berörda behållarnas placering och referensnummer,              endast som motorbränsle .
vilken kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alko­
holhalt och alkoholens egenskaper, samt vissa särskilda
villkor anges i bilaga I till denna förordning.                                            Artikel 8

                                                                  1.     Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall inter­
                             Artikel 4                           ventionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats
                                                                 kontrakt ta ett referensstickprov och analysera detta för att
Försäljningen skall äga rum enligt bestämmelserna i              fastställa alkoholhalten uttryckt som volymprocent för
artikel 13 — 18 samt 30 — 38 i förordning (EEG) nr 377/93 .      alkoholen i fråga.

                                                                  Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns
                             Artikel 5
                                                                  en skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volym­
                                                                  procent hos den alkohol som skall avhämtas och den
                                                                  minsta alkoholhalt uttryckt som volymprocent som anges
1 . Den deltagandesäkerhet som avses i artikel 15 i               i anbudsinfordran, skall följande bestämmelser tillämpas:
förordning (EEG) nr 377/93 skall vara 3,622 ecu/hl
alkohol uttryckt som 100 volymprocent och skall ställas           i) Interventionsorganet skall samma dag meddela
för hela den kvantitet som utbjuds till försäljning inom             kommissionen detta i enlighet med bilaga II, samt
ramen för var och en av de anbudsinfordringar som avses              lagerhållaren och den anbudsgivare som har tilldelats
i artikel 1 i den här förordningen .                                   kontrakt.

Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i         ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning                     — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade
(EEG) nr 2220/85 (') vara att anbudet inte får dras tillbaka             egenskaper, under förutsättning att kommissionen
efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och                går med på detta, eller
att en uppfyllelsesäkerhet ställs.
                                                                       — vägra att ta över partiet i fråga.
Deltagandesäkerheten skall genast frisläppas om anbudet
inte antas eller när den anbudsgivare som har tilldelats          I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats
kontrakt har uppfyllt de villkor som fastställs i föregående      kontrakt samma dag meddela interventionsorganet och
stycke .                                                          kommissionen detta i enlighet med bilaga III.

2.       Uppfyllelsesäkerheten    skall vara   30,19   ecu/hl     När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han
alkohol uttryckt som 100 volymprocent.                            vägrar att ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från
                                                                  sina åtaganden angående detta parti.
Säkerheten skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3 b i
                                                                  2. Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i
förordning (EEG) nr 377/93 .                                      enlighet med punkt 1 , skall interventionsorganet utan
                                                                  extra kostnad inom åtta dagar förse honom med en annan
                                                                  kvantitet alkohol av den föreskrivna kvaliteten .
                             Artikel 6
                                                                  3.     Om avhämtningen av alkoholen försenas mer än
1 . Den alkoholexport som tilldelats genom anbudsin­              fem arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som
fordran enligt artikel 1 skall avslutas senast den 30 juni        har tilldelats kontrakt accepterade det parti som skall
1996 .
                                                                  avhämtas, av skäl som kan tillskrivas interventionsorganet,
                                                                  skall medlemsstaten vara ansvarig för den ekonomiska
(') EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5.                                 ersättningen .
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 95        SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr L 265/5

                        Artikel 9                                sionen eller blandas med annan alkohol som levereras till
                                                                 interventionsorganet till dess att en uttagsorder utfärdas
Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr          för den alkoholen, särskilt av logistiska skäl.
377/93 får den alkohol som finns i de behållare som
angavs i meddelandet från medlemsstaterna i enlighet                                     Artikel 10
med artikel 36 i förordningen och som omfattas av de
anbudsinfordringar som anges i artikel 1 i den här förord­       Denna förordning träder i kraft samma dag som den
ningen bytas ut av de interventionsorgan som innehar             offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
alkoholen i fråga efter överenskommelse med kommis­              tidning.

                Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                Utfärdad i Bryssel den 7 november 1995.

                                                                       På kommissionens vägnar
                                                                             Franz FISCHLER

                                                                       Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- Nr L 265/ 6                  SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                    8 . 11 . 95

                                                                           BILAGA I

                                              ENKEL ANBUDSINFORDRAN Nr 184/95 EG

                      I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                           Behållarens       Volym i            Hänvisning
                                                                                                 hl          till förordning
                      Medlemsstat               Lagringsort                 referens­                                          Typ av alkohol
                                                                                              alkohol             (EEG)
                                                                            nummer
                                                                                             100 % vol         nr 822/ 87

                  FRANKRIKE           DEULEP                                   72             12310           35 + 36          Rå
                                      Boulevard Chanzy                 I                       5 431          35 + 36          Rå
                                      F-30800 Saint-Gilles-du­         I                 IIIl
                                      Gard                             I                       9 149          35 + 36          Rå
                                      Port-la-Nouvelle                          1             48 110          35 + 36          Rå
                                      Avenue Adolphe-Turrel            I                 I               I
                                      Boîte postale 62                 I                 I               I
              l                       F-11210    Port-la-Nouvelle
                                                                       l                 l
                                                              Totalt
                                                                       I                      75 000

                  Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
                  som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i franska franc. Dessa pro­
                  ver tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                                  11. Alkoholens destination och användning
                  Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
                  dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
                  bränsle.

                  Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
                  nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
                  Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                                111 . Inlämnande av anbud

                  1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                     Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
                  2. Anbuden skall antingen
                     — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                         straat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel , eller
                     — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad Loi 130 , rue de la
                       Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
                  3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 1 84/
                     95 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                     i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen .
                  4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.11.1995 kl 12.00 (Brysseltid).
                  5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                     a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 184/95 EG.
                     b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                     c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                        destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                        och användning endast som motorbränsle.
                  6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan :
                     — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastiere, boite postale 231 , F-33505
                         Libourne Cedex (tel.: 57 5 1 03 03, telex: 572 025, fax: 57 25 07 05).
                     Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                               IV. Tilldelning av kontrakt
                  Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
                  alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
                  uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 95         SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  Nr L 265/7

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 185/95 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                   Behållarens   Volym i        Hänvisning
                                                                                     hl      till förordning
   Medlemsstat                        Lagringsort                   referens­
                                                                                  alkohol                           Typ av alkohol
                                                                    nummer
                                                                                                 (EEG)
                                                                                 100 % vol     nr 822/87

ITALIEN          Dist. Soc. vinicola adriatica                                     1 650           39          Rå

                 Dist. D'Auria SpA                                                 2 000           39          Rå

                 Industria italiana alcol                                          2 000           39          Rå

                 Dist. SAPIS SpA                                                   2 500           39          Rå

                 Dist. SASRIV SpA                                                  1 500           39          Rå

                 Dist. Aniello Esposito Sas                                          750           36          Rå

                 Dist. F. Palma SpA                                                2 500           36          Rå

                 Dist. lavorazione sociale vinacce Modena Srl                      2 500           35          Rå

                 Dist. emiliane SpA                                                2 600           39          Rå

                 Dist. Villapana SpA                                               2 500           35          Rå

                 Dist. Mazzari SpA                                                 3 350           35          Rå

                 Dister coop Seri                                                  1 750           39          Rå

                 Dist. Neri Srl                                                    6 000       35 + 39         Rå

                 Dist. Bonollo SpA                                                 6 000           39          Rå

                 Dist. centro adriatico SpA                                        1 500           35          Rå

                 Dist. del Sud SpA                                                 3 100           36          Rå

                 Dist. Giacomo De Luca Sas                                           750           35          Rå

                 CAVIRO Seri                                                       6 250           39          Rå

                 Dist. di Trani SpA                                                5 000           39          Rå

                 Dist. Sadz SpA                                                    2 050       36 + 39         Rå

                 DI.CO.VI.SA. Seri                                                 2 500           35          Rå

                 Enodistil SpA                                                     2 500           39          Rå

                 Dist. Bertolino SpA                                               2 500           35          Rå

                 Dist. Kronion Seri                                                  750           39          Rå

                 GE.DIS. SpA                                                       3 000           35          Rå

                 Dist. Italcol                                                     1 400           35          Rå

                 Dist. F.11Ì Cipriani SpA                                          1 500           35          Rå

                 Dist. G. Di Lorenzo Srl                                           3 500           35          Rå

                 Dist. ind. chimica valenzana SpA                                  1 100           39          Rå

                                                          Totalt                  75 000
 ---pagebreak--- Nr L 265/8         | SV I                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           8 . 11 . 95

             Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol
             som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
             prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                           II. Alkoholens destination och användning
             Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
             dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
             bränsle.

             Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
             nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
             Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                      III . Inlämnande av anbud

             1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
             2. Anbuden skall antingen
                — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                    straat 200, B-1049 Bruxelles/ Brussel, eller
                — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad Loi 130 , rue de la
                  Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
             3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 185/
                95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
             4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.11.1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
             5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 185/95 EG
                b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                   destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                   och användning endast som motorbränsle.
             6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                — AIMA, Via Pålestro 81 , 1-00185 Roma (tel.: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40,
                    495 39 40).
                Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                     IV. Tilldelning av kontrakt
             Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
             alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
             uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 95         SV   I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  Nr L 265/9

                                         ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 186/95 EG

                 I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                   Behållarens   Volym i       Hänvisning
                                                                                    hl       till förordning
   Medlemsstat                        Lagringsort                   referens­                                       Typ av alkohol
                                                                                  alkohol         (EEG)
                                                                    nummer
                                                                                 100 % vol     nr 822/ 87

ITALIEN          Dist. Soc. vinicola adriatica                                     1 650           39          Rå

                 Dist. D'Auria SpA                                                 2 000           39          Rå

                 Industria italiana alcol                                          2 000          39           Rå

                 Dist. SAPIS SpA                                                   2 500          39           Rå

                 Dist. SASRIV SpA                                                  1 500           39          Rå

                 Dist. Aniello Esposito Sas                                          750          36           Rå

                 Dist. F. Palma SpA                                                2 500          36           Rå

                 Dist. lavorazione sociale vinacce Modena Srl                      2 500          35           Rå

                 Dist. emiliane SpA                                                2 600          39           Rå

                 Dist. Villapana SpA                                               2 500          35           Rå

                 Dist. Mazzari SpA                                                 3 350          35           Rå

                 Dister coop Seri                                                  1 750          39           Rå

                 Dist. Neri Srl                                                    6 000       35 + 39         Rå

                 Dist. Bonollo SpA                                                 6 000          39           Rå

                 Dist. centro adriatico SpA                                        1 500          35           Rå

                 Dist. del Sud SpA                                                 3 100          36           Rå

                 Dist. Giacomo De Luca Sas                                           750          35           Rå

                 CAVIRO Seri                                                       6 250          39           Rå

                 Dist. di Trani SpA                                                5 000          39           Rå

                 Dist. Sadz SpA                                                    2 050       36 + 39         Rå

                 DI.CO.VI.SA. Seri                                                 2 500          35           Rå

                 Enodistil SpA                                                     2 500          39           Rå

                 Dist. Bertolino SpA                                               2 500          35           Rå

                 Dist. Kronion Seri                                                  750          39           Rå

                 GE.DIS. SpA                                                       3 000          35           Rå

                 Dist. Italcol                                                     1 400          35           Rå

                 Dist. F.lli Cipriani SpA                                          1 500          35           Rå

                 Dist. G. Di Lorenzo Srl                                           3 500          35           Rå

                 Dist. ind. chimica valenzana SpA                                  1 100          39           Rå

                                                         Totalt                   75 000
 ---pagebreak--- Nr L 265/ 10     | SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            8 . 11 . 95

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i italienska lire. Dessa
           prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                          IL Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                    111 . Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/ wet­
                  straat 200, B- 1049 Bruxelles/Brussel , eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad Loi 130 , rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 186/
              95 EG — Alkohol GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
              i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen .
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.11.1995 kl. 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 186/95 EG
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                  destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                  och användning endast som motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
              — AIMA, Via Palestra 81 , 1-00185 Roma (tel .: 47 49 91 , telex: 62 03 31 , 62 02 52, 61 30 03; fax: 445 39 40,
                  495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp pa 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt sorn 100 volymprocent.

                                                    IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 95         | SV 1                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           Nr L 265/ 11

                                            ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 187/95 EG

                  1. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                               Behållarens    Volym i         Hänvisning
                  Medlemsstat             Lagringsort           referens­
                                                                                 hl        till förordning        Typ av alkohol
                                                                              alkohol          (EEG)
                                                                nummer
                                                                             100 % vol       nr 822/ 87

              SPANIEN              Tarancón                       C-8           1 866            39          Rå

                                   Tarancón                        F-3         26 604            39          Rå

                                   Tarancón                        F-5          8 358            39          Rå

                                   Villarrobledo                   17          38 172            39          Rå

                                                   Totalt                      75 000

              Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
              som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
              prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                              II. Alkoholens destination och användning
              Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen . Den skall importeras till och
              dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
              bränsle .

              Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
              nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
              Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                         III . Inlämnande av anbud

              1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                 Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
              2. Anbuden skall antingen
                 — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/Wet­
                      straat 200 , B- 1049 Bruxelles/ Brussel, eller
                 — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad Loi 130 , rue de la
                      Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 1 1.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
              3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 187/
                 95 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
                 i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
              4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.11.1995 kl 12.00 (Brysseltid).
              5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                 a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 187/95 EG.
                 b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                  c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                     destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                     och användning endast som motorbränsle.
              6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan :
                 — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel .: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax : 521 98 32).
                 Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                        IV. Tilldelning av kontrakt
              Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
              alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
              uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- Nr L 265/ 12     \ W \                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           8 . 11 . 95

                                        ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 188/95 EG

                I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                           Behållarens      Volym i        Hänvisning
               Medlemsstat            Lagringsort           referens­
                                                                               hl       till förordning        Typ av alkohol
                                                            nummer
                                                                            alkohol          (EEG)
                                                                           100 % vol      nr 822/87

           SPANIEN             Taran cón                      C-6           11 501            39          Rå

                               Taran con                      D-6           26 283            39          Rå

                               Tarancón                       C-7           27 258            39          Rå

                               Tarancón                       C-8            9 958            39          Rå

                                               Totalt                       75 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhalla prover av den alkohol
           som utbjuds till försäljning mot betalning av 2,415 ecu/1 eller motsvarande belopp i spanska pesetas. Dessa
           prover tas av en representant för det berörda interventionsorganet.

                                           II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och
           dehydratiseras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motor­
           bränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorga­
           nisation och lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                     III . Inlämnande av anbud

           1 . Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 75 000 hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
               — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska gemenskapernas kommission, rue de la Loi/wet­
                  straat 200, B- 1049 Bruxelles/Brussel, eller
               — lämnas in till receptionen i Europeiska gemenskapernas kommissions byggnad "Loi 130", rue de la
                 Loi/Wetstraat 130, B-1049 Bruxelles/Brussel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften "Anbud för enkel anbudsinfordran nr 188/
              95 EG — Alkohol, GD VI (enhet E/2) — Får endast öppnas på gruppens sammanträde"; detta kuvert skall
               i sin tur läggas i ett kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 23.11.1995 kl 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
              a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 188/95 EG.
               b) Det bjudna priset i ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga
                 destinationen för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering
                 och användning endast som motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan :
               — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tel.: 347 65 00, telex: 234 27 SENPA, fax: 521 98 32).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 3,622 ecu/hl alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

                                                    IV. Tilldelning av kontrakt
           Den anbudsgivare som tilldelats kontrakt skall framlägga bevis på att en uppfyllelsesäkerhet på 30,19 ecu/hl
           alkohol uttryckt som 100 volymprocent har ställts hos varje berört interventionsorgan senast den dag då en
           uttagsorder för alkoholkvantiteten i fråga utfärdas.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 95             SV              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                      Nr L 265/ 13

                                                            BILAGA II

              De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
              GD VI/E/2 (att. MM. Chiappone/Van der Stäppen):
              — Telex :          22037 AGREC B,
                                 22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
              — Fax :            (32-2) 295 92 52

                                                            BILAGA III

              Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsinfordran
                        för export av vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 2595/95

              — Namn pa den anbudsgivare som tilldelats kontrakt:
              — Datum för tilldelning av kontrakt:
              — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                    Parti          Kvantitet        Alkoholens               Motivering av vägran eller
                        nr           i hl           lagringsort             godkännande av övertagande