CELEX: 32000R1474
Language: sv
Date: 2000-07-10 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1474/2000 av den 10 juli 2000 om fastställande av beloppen för de minskade jordbruksrelaterade delarna av avgiften samt de tilläggstullar som skall tillämpas från och med den 1 juli 2000 vid import till gemenskapen av vissa varor enligt rådets förordning (EG) nr 3448/93 inom ramen för ett interimsavtal mellan Europeiska unionen och Israel

Avis juridique important

|

32000R1474

Kommissionens förordning (EG) nr 1474/2000 av den 10 juli 2000 om fastställande av beloppen för de minskade jordbruksrelaterade delarna av avgiften samt de tilläggstullar som skall tillämpas från och med den 1 juli 2000 vid import till gemenskapen av vissa varor enligt rådets förordning (EG) nr 3448/93 inom ramen för ett interimsavtal mellan Europeiska unionen och Israel  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 171 , 11/07/2000 s. 0011 - 0023

Kommissionens förordning (EG) nr 1474/2000av den 10 juli 2000om fastställande av beloppen för de minskade jordbruksrelaterade delarna av avgiften samt de tilläggstullar som skall tillämpas från och med den 1 juli 2000 vid import till gemenskapen av vissa varor enligt rådets förordning (EG) nr 3448/93 inom ramen för ett interimsavtal mellan Europeiska unionen och IsraelEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3448/93 av den 6 december 1993 om systemet för handeln med vissa varor som framställs genom bearbetning av jordbruksprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2491/98(2), särskilt artikel 7 i denna, ochav följande skäl:(1) I avvaktan på att Europa-Medelhavsavtalet om upprättandet av förbindelser mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Israel å andra sidan, som undertecknades i Bryssel den 20 november 1995, träder i kraft, undertecknades ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska kol- och stålgemenskapen å ena sidan och Israel å andra sidan beträffande handel och medföljande åtgärder den 18 december 1995(3) vilket trädde i kraft den 1 januari 1996. I detta avtal föreskrivs minskningar av den jordbruksrelaterade delen av avgiften för vissa bearbetade jordbruksprodukter inom ramen för kvoterna.(2) Genom rådets förordning (EG) nr 1981/94 av den 25 juli 1994 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, Västbanken och Gazaremsan, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter(4) senast ändrad genom förordning (EG) nr 563/2000(5), öppnades kvoter inom vilka vissa jordbruksprodukter med ursprung i Israel skall åtnjuta en minskning av de jordbruksrelaterade delarna av avgiften. Det är därför lämpligt att fastställa minskningen av dessa jordbruksrelaterade delar av avgifter och tilläggstullarna.(3) I kommissionens förordning (EG) nr 1460/96(6), ändrad genom förordning (EG) nr 2495/97(7), fastställs tillämpningsbestämmelserna för den förmånshandel som skall gälla för vissa varor vilka framställs genom bearbetning av jordbruksprodukter i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 3448/93.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Från och med den 1 juli 2000 fastställs i bilagorna till denna förordning de minskade jordbruksrelaterade delarna av den avgift som skall tillämpas vid import av varor enligt förordning (EG) nr 3448/93, för vilka en minskning av den jordbruksrelaterade delen av avgiften har föreskrivits genom det interimsavtal som slutits med Israel, samt motsvarande minskade tilläggstullar.Artikel 2Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall gälla från och med den 1 juli 2000.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 10 juli 2000.På kommissionens vägnarErkki LiikanenLedamot av kommissionen(1) EGT L 318, 20.12.1993, s. 18.(2) EGT L 309, 19.11.1998, s. 28.(3) EGT L 71, 20.3.1996, s. 1.(4) EGT L 199, 2.8.1994, s. 1.(5) EGT L 68, 16.3.2000, s. 46.(6) EGT L 187, 26.7.1996, s. 18.(7) EGT L 343, 13.12.1997, s. 18.ANEXO I/BILAG I/ANHANG I/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I/ANNEX I/ANNEXE I/ALLEGATO I/BIJLAGE I/ANEXO I/LIITE I/BILAGA IElementos agrícolas (por 100 kilogramos de peso neto)/Landbrugselementer (pr. 100 kg nettovægt)/Landwirtschaftliche Teilbeträge (für 100 kg Eigengewicht)/Αγροτικά στοιχεία (για 100 kg καθαρού βάρους)/Agricultural components (per 100 kilograms net weight)/Éléments agricoles (par 100 kilogrammes poids net)/Elementi agricoli (per 100 kg peso netto)/Landbouwelementen (per 100 kg nettogewicht)/Elementos agrícolas (por 100 quilogramas de peso líquido)/Maatalousosat (100 nettopainokilolta)/Jordbruksbeståndsdelar (per 100 kg nettovikt)PARTE 1/DEL 1/TEIL 1/ΜΕΡΟΣ 1/PART 1/PARTIE 1/PARTE 1/DEEL 1/PARTE 1/OSA 1/DEL 1>Plats för tabell>PARTE 2/DEL 2/TEIL 2/ΜΕΡΟΣ 2/PART 2/PARTIE 2/PARTE 2/DEEL 2/PARTE 2/OSA 2/DEL 2>Plats för tabell>PARTE 3/DEL 3/TEIL 3/ΜΕΡΟΣ 3/PART 3/PARTIE 3/PARTE 3/DEEL 3/PARTE 3/OSA 3/DEL 3>Plats för tabell>ANEXO II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II/ANNEX II/ANNEXE II/ALLEGATO II/BIJLAGE II/ANEXO II/LIITE II/BILAGA IIImportes de los derechos adicionales sobre el azúcar (AD S/Z) y sobre la harina (AD F/M) (por 100 kilogramos de peso neto)/Tillægstold for sukker (AD S/Z) og for mel (AD F/M) (pr. 100 kg nettovægt)/Beträge der Zusatzzölle für Zucker (AD S/Z) und für Mehl (AD F/M) (für 100 kg Nettogewicht)/Ποσά πρόσθετων δασμών στη ζάχαρη (AD S/Z) και στο αλεύρι (AD F/M) (για 100 kg καθαρού βάρους)/Amounts of additional duties on sugar (AD S/Z) and on flour (AD F/M) (per 100 kilograms net weight)/Montants des droits additionnels sur le sucre (AD S/Z) et sur la farine (AD F/M) (par 100 kilogrammes poids net)/Importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero (AD S/Z) e sulla farina (AD F/M) (per 100 kg peso netto)/Bedragen der aanvullende invoerrechten op suiker (AD S/Z) en op meel (AD F/M) (per 100 kg nettogewicht)/Montantes dos direitos adicionais sobre o açúcar (AD S/Z) e sobre a farinha (AD F/M) (por 100 quilogramas de peso líquido)/Sokeriin (AD S/Z) ja jauhoihin (AD F/M) (100 nettopainokilolta) sovellettavat lisätullit/Tilläggstull för socker (AD S/Z) och för mjöl (AD F/M) (per 100 kg nettovikt)PARTE 1/DEL 1/TEIL 1/ΜΕΡΟΣ 1/PART 1/PARTIE 1/PARTE 1/DEEL 1/PARTE 1/OSA 1/DEL 1>Plats för tabell>PARTE 2/DEL 2/TEIL 2/ΜΕΡΟΣ 2/PART 2/PARTIE 2/PARTE 2/DEEL 2/PARTE 2/OSA 2/DEL 2>Plats för tabell>>Plats för tabell>PARTE 3/DEL 3/TEIL 3/ΜΕΡΟΣ 3/PART 3/PARTIE 3/PARTE 3/DEEL 3/PARTE 3/OSA 3/DEL 3>Plats för tabell>>Plats för tabell>