CELEX: C2007/056/13
Language: sv
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Mål C-359/05: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 18 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde (Frankrike)) – Estager SA mot Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive (Ekonomisk och monetär politik – Förordningarna (EG) nr 1103/97 och (EG) nr 974/98 – Införande av euron – Omräkning av de nationella valutaenheterna till enheten euro – Nationella bestämmelser om anpassning av värdet i euro av vissa belopp som uttrycks i nationell valuta i medlemsstatens lagstiftning)

10.3.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 56/8
            
         Domstolens dom (andra avdelningen) av den 18 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde (Frankrike)) – Estager SA mot Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive
   (Mål C-359/05) (1)
   
   (Ekonomisk och monetär politik - Förordningarna (EG) nr 1103/97 och (EG) nr 974/98 - Införande av euron - Omräkning av de nationella valutaenheterna till enheten euro - Nationella bestämmelser om anpassning av värdet i euro av vissa belopp som uttrycks i nationell valuta i medlemsstatens lagstiftning)
   (2007/C 56/13)
   Rättegångsspråk: franska
   Hänskjutande domstol
   Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Klagande: Estager SA
   
      Motpart: Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde – Tolkningen av artiklarna 3 och 5 i rådets förordning (EG) nr 1103/97 av den 17 juni 1997 om vissa bestämmelser som har samband med införandet av euron (EGT L 162, s. 1) och av artikel 14 i rådets förordning nr 974/98 av den 3 maj 1998 om införande av euron (EGT L 139, s. 1) – Nationella bestämmelser genom vilka skatten till förmån för Budget annexe des prestations sociales agricoles (BAPSA) avrundades efter det att den hade omräknats till euro
   Domslut
   Rådets förordning (EG) nr 1103/97 av den 17 juni 1997 om vissa bestämmelser som har samband med införandet av euron och rådets förordning nr 974/98 av den 3 maj 1998 om införande av euron skall tolkas så, att de utgör hinder mot nationella bestämmelser, genom vilka omräkningen till euro av en skatt på mjöl, mannagryn och fint vetemjöl som levereras eller framställs som livsmedel, som är aktuell i målet vid den nationella domstolen, har lett till att skatten blivit högre än vad den skulle ha blivit om omräkningsbestämmelserna i dessa förordningar hade tillämpats, om kraven på rättssäkerhet och insyn i de nämnda förordningarna inte har iakttagits i samband med höjningen av skatten. Så är fallet när myndigheternas beslut att höja skatten tydligt kan urskiljas från omräkningen till euro av densamma i de aktuella lagtexterna. Det är den nationella domstolen som skall pröva huruvida så är fallet i den tvist som har anhängiggjorts vid den.
   
      (1)  EUT C 315, 10.12.2005.