CELEX: 22016A0528(04)
Language: nl
Date: 2016-05-03 00:00:00
Title: Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen

28.5.2016   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 141/22
               
            AANVULLEND PROTOCOL
      bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen
      DE EUROPESE UNIE
      en
      HET KONINKRIJK NOORWEGEN
      GEZIEN de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen, die op 14 mei 1973 is ondertekend, hierna „de overeenkomst” genoemd, en de bestaande regelingen voor de handel in vis en visserijproducten die Noorwegen en de Gemeenschap zijn overeengekomen,
      GEZIEN het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen tot vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende de invoer in de Europese Unie van bepaalde vis en visserijproducten voor de periode 2009-2014, en met name artikel 1,
      GEZIEN het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en met name de artikelen 2 en 3,
      HEBBEN BESLOTEN DIT PROTOCOL TE SLUITEN:
      Artikel 1
      1.   De bijzondere bepalingen inzake de invoer in de Europese Unie van bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit Noorwegen zijn opgenomen in dit protocol en de bijlage bij dit protocol.
      2.   De jaarlijkse rechtenvrije tariefcontingenten zijn vermeld in de bijlage bij dit protocol. Deze tariefcontingenten zijn van toepassing gedurende de periode van 1 mei 2014 tot en met 30 april 2021. De omvang van de contingenten wordt aan het einde van die periode opnieuw bekeken, waarbij alle relevante belangen in aanmerking worden genomen.
      Artikel 2
      1.   De tariefcontingenten worden geopend op de dag waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van start gaat, overeenkomstig de procedures van artikel 5, lid 3.
      2.   De eerste tariefcontingenten zijn van toepassing vanaf de dag waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van start gaat tot 30 april 2017. Vanaf 1 mei 2017 tot het einde van de in artikel 1 van dit protocol bedoelde periode worden daaropvolgende tariefcontingenten jaarlijks toegewezen vanaf 1 mei tot en met 30 april.
      3.   De tariefcontingenten die betrekking hebben op de periode van 1 mei 2014 tot de voorlopige toepassing van dit protocol worden evenredig toegewezen en beschikbaar gesteld voor de rest van de in artikel 1 van dit protocol bedoelde periode.
      Artikel 3
      Noorwegen neemt de nodige maatregelen tot handhaving van de regeling waarbij de vrije doorvoer wordt toegestaan van vis en visserijproducten die in Noorwegen aan land zijn gebracht door vaartuigen die de vlag van een lidstaat van de Europese Unie voeren.
      Met inachtname van de periode van 1 mei 2014 tot de voorlopige toepassing van dit protocol toen de overgangsregeling niet van kracht was, geldt de regeling voor een termijn van zeven jaar met ingang van de datum waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van start gaat.
      Artikel 4
      Op de in de bijlage bij dit protocol vermelde tariefcontingenten zijn de oorsprongsregels van toepassing die zijn opgenomen in Protocol 3 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen, die op 14 mei 1973 is ondertekend.
      Artikel 5
      1.   Dit protocol wordt door de partijen bekrachtigd of goedgekeurd volgens hun eigen procedures. De akten van bekrachtiging of goedkeuring worden neergelegd bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.
      2.   Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de laatste akte van bekrachtiging of goedkeuring is neergelegd.
      3.   In afwachting van de voltooiing van de procedures bedoeld in de leden 1 en 2, wordt dit protocol op voorlopige basis toegepast vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op de neerlegging van de laatste kennisgeving.
      Artikel 6
      Dit protocol, opgesteld in één exemplaar in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Noorse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt neergelegd bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan doet toekomen aan elk van de partijen.
      
         Съставено в Брюксел на трети май през две хиляди и шестнадесета година.
         Hecho en Bruselas, el tres de mayo de dos mil dieciséis.
         V Bruselu dne třetího května dva tisíce šestnáct.
         Udfærdiget i Bruxelles den tredje maj to tusind og seksten.
         Geschehen zu Brüssel am dritten Mai zweitausendsechzehn.
         Kahe tuhande kuueteistkümnenda aasta maikuu kolmandal päeval Brüsselis.
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις τρεις Μαΐου δύο χιλιάδες δεκαέξι.
         Done at Brussels on the third day of May in the year two thousand and sixteen.
         Fait à Bruxelles, le trois mai deux mille seize.
         Sastavljeno u Bruxellesu trećeg svibnja godine dvije tisuće šesnaeste.
         Fatto a Bruxelles, addì tre maggio duemilasedici.
         Briselē, divi tūkstoši sešpadsmitā gada trešajā maijā.
         Priimta du tūkstančiai šešioliktų metų gegužės trečią dieną Briuselyje.
         Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenhatodik év május havának harmadik napján.
         Magħmul fi Brussell, fit-tielet jum ta’ Mejju fis-sena elfejn u sittax.
         Gedaan te Brussel, drie mei tweeduizend zestien.
         Sporządzono w Brukseli dnia trzeciego maja roku dwa tysiące szesnastego.
         Feito em Bruxelas, em três de maio de dois mil e dezasseis.
         Întocmit la Bruxelles la trei mai două mii șaisprezece.
         V Bruseli tretieho mája dvetisícšestnásť.
         V Bruslju, dne tretjega maja leta dva tisoč šestnajst.
         Tehty Brysselissä kolmantena päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattakuusitoista.
         Som skedde i Bryssel den tredje maj år tjugohundrasexton.
         Gjört í Brussel þriðja dag maímánaðar árið tvö þúsund og sextán.
         
            За Европейския съюз
            Рог la Unión Europea
            Za Evropskou unii
            For Den Europæiske Union
            Für die Europäische Union
            Euroopa Liidu nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
            For the European Union
            Pour l'Union européenne
            Za Europsku uniju
            Per l'Unione europea
            Eiropas Savienības vārdā –
            Europos Sąjungos vardu
            Az Európai Unió részéről
            Għall-Unjoni Ewropea
            Voor de Europese Unie
            W imieniu Unii Europejskiej
            Pela União Europeia
            Pentru Uniunea Europeană
            Za Európsku úniu
            Za Evropsko unijo
            Euroopan unionin puolesta
            För Europeiska unionen
            
               
         
         
            For Kongeriket Norge
            
               
         
      
      
         BIJLAGE
         BIJZONDERE BEPALINGEN BEDOELD IN ARTIKEL 1 VAN HET PROTOCOL
         De Europese Unie opent de volgende jaarlijkse rechtenvrije tariefcontingenten voor producten van oorsprong uit Noorwegen, in aanvulling op de reeds bestaande permanente rechtenvrije tariefcontingenten:
         
                     GN-code
                  
                  
                     Omschrijving
                  
                  
                     Omvang van het jaarlijks tariefcontingent (1 mei t/m 30 april) in nettogewicht, tenzij anders aangegeven (*)
                     
                  
               
                     0303 19 00 
                  
                  
                     Andere zalmachtigen, bevroren
                  
                  
                     2 000  ton
                  
               
                     0303 51 00 
                  
                  
                     Haring van de soorten Clupea harengus en Clupea pallasii, bevroren, met uitzondering van levers, hom en kuit (1)
                     
                  
                  
                     26 500  ton
                  
               
                     0303 54 10 
                  
                  
                     Makreel van de soorten Scomber scombrus en Scomber japonicus, bevroren, in gehele staat, met uitzondering van levers, hom en kuit (1)
                     
                  
                  
                     25 000  ton
                  
               
                     ex 0304 89 49 
                     ex 0304 99 99 
                  
                  
                     Bevroren makreelfilets en makreellappen
                  
                  
                     11 300  ton
                  
               
                     0303 55 30 
                  
                  
                     Bevroren Chileense horsmakreel (Trachurus murphyi)
                  
                  
                     2 200  ton
                  
               
                     ex 0303 55 90 
                  
                  
                     Andere vis, bevroren, andere dan horsmakreel (Caranx trachurus)
                  
               
                     0303 56 00 
                  
                  
                     Cobia (Rachycentron canadum)
                  
               
                     0303 69 90 
                  
                  
                     Andere vis, bevroren
                  
               
                     0303 82 00 
                  
                  
                     Rog (Rajidae)
                  
               
                     0303 89 55 
                  
                  
                     Goudbrasem (Sparus aurata)
                  
               
                     0303 89 90 
                  
                  
                     Andere vis, bevroren
                     alle producten, met uitzondering van levers, hom en kuit
                  
               
                     0304 86 00 
                  
                  
                     Bevroren haringfilets van de soorten Clupea harengus en Clupea pallasii
                     
                  
                  
                     55 600  ton
                  
               
                     ex 0304 99 23 
                  
                  
                     Bevroren haringlappen van de soorten Clupea harengus en Clupea pallasii
                         (1)
                     
                  
               
                     ex 0304 49 90 
                  
                  
                     Verse haringfilets van de soorten Clupea harengus en Clupea pallasii
                     
                  
                  
                     9 000  ton
                  
               
                     ex 0304 59 50 
                  
                  
                     Verse haringlappen van de soorten Clupea harengus en Clupea pallasii
                     
                  
               
                     ex 1605 21 10 
                     ex 1605 21 90 
                     ex 1605 29 00 
                  
                  
                     Bereidingen en conserven van garnalen, gepeld en bevroren
                  
                  
                     7 000  ton
                  
               
                     ex 1604 12 91 
                     ex 1604 12 99 
                  
                  
                     Haring, bereid met kruiden en/of azijn, gepekeld
                  
                  
                     11 400  ton netto uitgelekt gewicht
                  
               
                     0305 10 00 
                  
                  
                     Meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie
                  
                  
                     1 000  ton
                  
               
            (1)  Het tariefcontingent is niet van toepassing op goederen vallende onder GN-code 0304 99 23 die van 15 februari tot en met 15 juni voor het vrije verkeer worden aangegeven.
         
            (*)  Hoeveelheden worden opgeteld overeenkomstig artikel 2, lid 3, van het aanvullend protocol.