CELEX: 32012D0822
Language: et
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: 2012/822/EL, Euratom: Komisjoni rakendusotsus, 19. detsember 2012 , millega muudetakse otsust 90/179/Euratom, EMÜ, millega antakse Saksamaa Liitvabariigile luba kasutada möödunud aastale eelnenud aastate statistikat ning jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid või kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi (teatavaks tehtud numbri C(2012) 9569 all)

21.12.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 352/65
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   19. detsember 2012,
   millega muudetakse otsust 90/179/Euratom, EMÜ, millega antakse Saksamaa Liitvabariigile luba kasutada möödunud aastale eelnenud aastate statistikat ning jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid või kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi
   (teatavaks tehtud numbri C(2012) 9569 all)
   (Ainult saksakeelne tekst on autentne)
   (2012/822/EL, Euratom)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 29. mai 1989. aasta määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta, (1) eriti selle artiklit 13,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) artikli 370 kohaselt (2) võivad liikmesriigid, kes 1. jaanuaril 1978 maksustasid tehinguid, mis on loetletud X lisa A osas, nende maksustamist jätkata; neid tehinguid tuleb arvestada käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramisel.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiivi 2006/112/EÜ artikli 371 kohaselt võivad liikmesriigid, kes 1. jaanuaril 1978 vabastasid maksust X lisa B osas loetletud tehingud, nende maksust vabastamist jätkata samal kuupäeval igas asjaomases liikmesriigis kehtinud tingimuste kohaselt; neid tehinguid tuleb arvestada käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramisel.
            
         
               (3)
            
            
               Alates 1. jaanuarist 1991 lõpetati nõukogu kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (3) F lisa punktis 13 loetletud tehingute jätkuv maksust vabastamine liikmesriikide poolt nõukogu kaheksateistkümnenda direktiivi 89/465/EMÜ (4) artikli 1 punkti 2 alapunkti a alusel; sellest tulenevalt tuleks selleks komisjoni poolt käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramiseks antud luba samuti tühistada.
            
         
               (4)
            
            
               Saksamaa puhul võttis komisjon määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 alusel vastu otsuse 90/179/Euratom, EMÜ, (5) millega antakse Saksamaale alates 1989. aasta 1. jaanuarist luba kasutada möödunud aastale eelnenud aastate statistikat ning jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid ning kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi.
            
         
               (5)
            
            
               Komisjon palus Saksamaal kontrollida, kas neid ilma selgesõnaliste ajaliste piiranguteta Saksamaale antud lube läheb veel vaja, ning saata komisjonile vastavasisuline kinnitus. Saksamaa kinnitas, et luba jätta kuuenda direktiivi F lisa punktis 13 nimetatud tehingud arvesse võtmata ning kasutada direktiivi 2006/112/EÜ X lisa B osa punktis 3 nimetatud tehingute suhtes teatavaid ligikaudseid arvestusi ei ole enam vajalik; sellest tulenevalt tuleks selleks komisjoni poolt käibemaksu omavahendite baasi kindlaksmääramiseks antud load samuti tühistada.
            
         
               (6)
            
            
               Liidu eeskirjade selguse ja läbipaistvuse nimel tuleks aegunud või kehtivuse kaotanud sätted tunnistada kehtetuks.
            
         
               (7)
            
            
               Käesoleva otsusega sätestatud meetmed on kooskõlas omavahendite nõuandekomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   1)   Otsuse 90/179/Euratom, EMÜ artikli 2 punkt 3 jäetakse välja.
   2)   Otsuse 90/179/Euratom, EMÜ artikli 3 punkt 3 jäetakse välja.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud Saksamaa Liitvabariigile.
   
      Brüssel, 19. detsember 2012
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Janusz LEWANDOWSKI
      
   
   
      (1)  EÜT L 155, 7.6.1989, lk 9.
   
      (2)  ELT L 347, 11.12.2006, lk 1.
   
      (3)  EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1.
   
      (4)  EÜT L 226, 3.8.1989, lk 21.
   
      (5)  EÜT L 99, 19.4.1990, lk 22.