CELEX: 31980D0753
Language: it
Date: 1980-07-16 00:00:00
Title: 80/753/CEE: Decisione della Commissione, del 16 luglio 1980, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario le camicie, le camicette e le bluse a maglia (non elastica né gommata) o tessute per donna, per ragazza e per bambini, delle sottovoci ex 60.05 A II ed ex 61.02 B II della tariffa doganale comune, categoria 7, originarie del Pakistan, e messe in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

9. 8 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 207/35
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 16 luglio 1980
               che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario
               le camicie, le camicette e le bluse a maglia (non elastica né gommata) o tessute
               per donna, per ragazza e per bambini, delle sottovoci ex 60.05 A II ed ex
               61.02 B II della tariffa doganale comune, categoria 7, originarie del Pakistan e
                                  messe in libera pratica negli altri Stati membri
                                    (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                        (80/753/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che non si deve estendere tale autorizza­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica           zione alla domanda di licenza che ha motivato il ri­
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,             corso, data la sua modesta entità,
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo
comma, del trattato che il governo francese ha presen­           HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
tato alla Commissione delle Comunità europee in data
8 luglio 1980 al fine di essere autorizzato ad escludere                                  Articolo 1
dal trattamento comunitario le camicie, le camicette e
le bluse a maglia (non elastica né gommata) o tessute            La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal
per donna, per ragazza e per bambini, delle sottovoci            trattamento comunitario i prodotti sottoindicati origi­
ex 60.05 A II ed ex 61.02 B II della tariffa doganale            nari del Pakistan e messi in libera pratica negli altri
comune, categoria 7, originarie del Pakistan e messe             Stati membri, per i quali le domande di titolo di im­
in libera pratica negli altri Stati membri,                      portazione sono state depositate in data successiva alla
considerando che l'importazione nella Comunità dei               data di adozione della presente decisione :
prodotti in causa, originari del Pakistan, ha formato
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e que­                     Numero
sto paese ;                                                              della tariffa
                                                                                                 Designazione delle merci
considerando che nel contesto di detto accordo il Paki­                    doganale
                                                                           comune
stan si è impegnato ad attuare tutte le misure necessa­
rie per limitare le esportazioni dei prodotti in causa
destinate alla Comunità fino a concorrenza di determi­           ex 60.05 A II            Camicie, camicette e bluse a maglia
nati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;
                                                                  ex 61.02 B II           (non elastica né gommata) o tessute
                                                                 (codici Nimexe : 60.05­ per donna, per ragazza e per bam­
considerando che non è stato possibile realizzare in              22, 23, 24, 25 — 61.02­ bini, di lana, di cotone o di fibre tes­
questa occasione una ripartizione dei massimali se­               78 , 82, 84)            sili sintetiche o artificiali
condo le necessità dei mercati rispettivi ; che di conse­         categoria 7
guenza sussistono disparità tra le condizioni di impor­
tazione nei vari Stati membri e che l'uniformazione
delle stesse può essere soltanto progressiva ;                                            Articolo 2
considerando che dalla domanda emerge che per il set­             La presente decisione si applica sino al 31 ottobre
tore industriale interessato esistono serie difficoltà le
                                                                  1980 .
quali si manifestano nella fattispecie in un notevole
 calo della produzione e dell'occupazione ;                                               Articolo 3
 considerando che eventuali importazioni indirette, in
 aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono ag­         La Repubblica francese è destinataria della presente
 gravare dette difficoltà economiche ;                            decisione .
 considerando che non è possibile applicare a breve ter­
 mine i metodi con cui gli altri Stati membri apporte­
 rebbero la necessaria cooperazione ;                             Fatto a Bruxelles, il 16 luglio 1980.
 considerando che per conseguenza si deve autorizzare                                          Per la Commissione
 l'applicazione delle misure di protezione a norma del­
 l'articolo 115, primo comma, alle condizioni definite                                        Wilhelm HAFERKAMP
 dalla decisione 80/47/CEE della Commissione del 20
 dicembre 1979 (J), in particolare dall'articolo 3 ;                                               Vicepresidente
 (') GU n. L 16 del 22. 1 . 1980, pag. 14.