CELEX: 22004D0243
Language: sv
Date: 2004-02-10 00:00:00
Title: 2004/243/EG: Beslut nr 2/2004 av den 10 februari 2004 av den kommitté som inrättats enligt avtalet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet, om strykning av organ för bedömning av överensstämmelse från kapitlet om mätinstrument och färdigförpackningar och kapitlet om elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet

Avis juridique important

|

22004D0243

2004/243/EG: Beslut nr 2/2004 av den 10 februari 2004 av den kommitté som inrättats enligt avtalet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet, om strykning av organ för bedömning av överensstämmelse från kapitlet om mätinstrument och färdigförpackningar och kapitlet om elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 074 , 12/03/2004 s. 0023 - 0024

Beslut nr 2/2004av den 10 februari 2004av den kommitté som inrättats enligt avtalet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet, om strykning av organ för bedömning av överensstämmelse från kapitlet om mätinstrument och färdigförpackningar och kapitlet om elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet(2004/243/EG)KOMMITTÉN HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av det avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse som undertecknades den 21 juni 1999 (nedan kallat "avtalet"), särskilt artikel 10.4 b och artikel 11 i detta, ochav följande skäl:Avtalet trädde i kraft den 1 juni 2002.Det åligger kommittén att fatta beslut om strykning av organ för bedömning av överensstämmelse från sektorskapitel i bilaga 1 till avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.(1) Det organ för bedömning av överensstämmelse som anges i bilaga A skall strykas från förteckningen över Europeiska gemenskapens organ för bedömning av överensstämmelse enligt sektorskapitlet om elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet i bilaga 1 till avtalet.(2) De organ för bedömning av överensstämmelse som anges i bilaga B skall strykas från förteckningen över schweiziska organ för bedömning av överensstämmelse enligt sektorskapitlet om mätinstrument och färdigförpackningar i bilaga 1 till avtalet.(3) Detta beslut, som upprättats i två exemplar, skall undertecknas av ordförandena eller av andra personer som bemyndigats att handla för parternas räkning. Beslutet skall tillämpas från och med dagen för det sista undertecknandet.Undertecknat i Bern den 10 februari 2004.På Schweiziska edsförbundets vägnarHeinz HertigUndertecknat i Bryssel den 2 februari 2004.På Europeiska gemenskapens vägnarJoanna KioussiBILAGA AOrgan för bedömning av överensstämmelse som stryks från förteckningen över Europeiska gemenskapens organ för bedömning av överensstämmelse enligt kapitel 9 (Elektrisk utrustning och elektromagnetisk kompatibilitet) i bilaga 1 till avtalet- CEIS (Centro de Ensayos, Innovacion y Servicios)BILAGA BOrgan för bedömning av överensstämmelse som stryks från förteckningen över schweiziska organ för bedömning av överensstämmelse enligt kapitel 11 (Mätinstrument och färdigförpackningar) i bilaga 1 till avtalet- Industrielle Werke Basel IWB- Mettler Toledo GmbH- Wohlgroth AG- Schweiz. Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS)