CELEX: 31997L0017
Language: sl
Date: 1997-04-16 00:00:00
Title: Direktiva Komisije 97/17/ES z dne 16. aprila 1997 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pomivalnih strojevBesedilo velja za EGP.

Pomembno pravno obvestilo

|

31997L0017

Direktiva Komisije 97/17/ES z dne 16. aprila 1997 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pomivalnih strojevBesedilo velja za EGP.  

Uradni list L 118 , 07/05/1997 str. 0001 - 0025 CS.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 ET.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 HU.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 LT.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 LV.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 MT.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 PL.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 SK.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311 SL.ES poglavje 13 zvezek 018 str. 287  - 311

		Direktiva Komisije 97/17/ESz dne 16. aprila 1997o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pomivalnih strojev(Besedilo velja za EGP)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 92/75/EGS z dne 22. septembra 1992 o navajanju porabe energije in drugih virov gospodinjskih aparatov s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku [1], zlasti členov 9 in 12 direktive,ker uporaba pomivalnih strojev pomembno prispeva k celotni porabi električne energije v Skupnosti in ker so možnosti energetskih prihrankov pri teh aparatih znatne;ker večje zmogljivosti čiščenja ali sušenja pogosto terjajo večjo porabo vode in energije in ker so podatki o zmogljivosti čiščenja ali sušenja koristni pri ovrednotenju podatkov o porabi vode in energije posameznega aparata ter olajšajo kupcem izbiro tistih aparatov, ki zagotavljajo gospodarno porabo energije;ker Komisija ob tem, ko potrjuje svoj interes za mednarodni standardizacijski sistem, zmožen oblikovati standarde, ki jih bodo uporabljali vsi partnerji v mednarodni trgovini, vabi evropske standardizacijske organizacije k nadaljnjemu sodelovanju z mednarodnimi standardizacijskimi organizacijami;ker sta Evropski odbor za standardizacijo (CEN) in Evropski odbor za standardizacijo v elektrotehniki (Cenelec) organa, priznana kot pristojna za sprejem usklajenih standardov v skladu s splošnimi smernicami sodelovanja med Komisijo in njima, podpisanimi 13. novembra 1984; ker je v okviru te direktive usklajeni standard tehnična specifikacija (evropski standard ali usklajevalni dokument), ki jo je sprejel Cenelec na podlagi pooblastila (mandata) Komisije v skladu z določbamiDirektive Sveta 83/189/EGS, ki predpisuje postopek zagotavljanja informacij na področju tehničnih standardov in predpisov [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 96/139/EC [3], in na podlagi zgoraj omenjenih splošnih smernic;ker so ukrepi, predpisani s to direktivo, v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega po določbah člena 10 Direktive 92/75/EGS,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 11. Ta direktiva se uporablja za gospodinjske pomivalne stroje, napajane iz električnega omrežja. Ne uporablja se za naprave, ki lahko uporabljajo tudi druge vire energije.2. Podatki, ki se zahtevajo s to direktivo, morajo biti izmerjeni v skladu z usklajenimi standardi, katerih referenčne številke so objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti in za katere so države članice objavile referenčne številke nacionalnih standardov, ki prenašajo te usklajene standarde. V celotni direktivi določbe, s katerimi se zahteva obveščanje o hrupu, veljajo le, kadar to zahteva člen 3 Direktive Sveta 86/594/EGS [4]. Ti podatki, kadar se zahtevajo, morajo biti izmerjeni v skladu z zgoraj omenjeno direktivo.3. Usklajeni standardi, navedeni v odstavku 2, morajo biti zasnovani po pooblastilu Komisije in v skladu z Direktivo 83/189/EGS.4. Razen kadar sobesedilo narekuje drugače, imajo izrazi, uporabljeni v tej direktivi, enak pomen kot v Direktivi 92/75/EGS.Člen 21. Tehnična dokumentacija, navedena v členu 2(3) Direktive 92/75/EGS, mora vsebovati:- ime in naslov dobavitelja,- splošen opis modela, ki omogoča njegovo identifikacijo,- podatke, skupaj z risbami, če je potrebno, o glavnih konstrukcijskih značilnostih modela in še posebej o tistih, ki pomembno vplivajo na njegovo porabo energije,- poročila o merskih preskusih, opravljenih po preskusnih postopkih, določenih v usklajenih standardih, omenjenih v členu 1(2) te direktive,- morebitna navodila za uporabo.2. Nalepka, navedena v členu 2(1) Direktive 92/75/EGS, mora biti takšna, kot je predpisana v Prilogi I te direktive. Nalepka mora biti nameščena na zunanji prednji ali gornji steni naprave tako, da je jasno vidna in ni zakrita.3. Vsebina in oblika podatkovne kartice, navedene v členu 2(1) Direktive 92/75/EGS, mora biti takšna, kot je predpisana v Prilogi II te direktive.4. V okoliščinah, opisanih v členu 5 Direktive 92/75/EGS, in pri oglaševanju prodaje, najema ali nakupa na posojilo v tiskani obliki, na primer s katalogom za naročanje po pošti, morajo tiskana sporočila vsebovati informacije, predpisane v Prilogi III k tej direktivi.5. Razred energetske učinkovitosti, razred pralnega učinka in razred sušilnega učinka morajo biti določeni v skladu s Prilogo IV.Člen 3Države članice morajo izvesti vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da vsi dobavitelji in trgovci s sedežem na njihovem ozemlju izpolnjujejo svoje obveznosti iz te direktive.Člen 41. Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebe za uskladitev s to direktivo, do 15. junija 1998. O tem takoj obvestijo Komisijo. Te določbe začnejo uporabljati 1. julija 1998.Vendar države članice do 31. decembra 1998 dovolijo:- dajanje na trg, oglaševanje in/ali predstavljanje izdelkov ter- razdeljevanje tiskanih sporočil, navedenih v členu 2(4),ki niso skladni s to direktivo.Države članice se v sprejetih predpisih iz prvega pododstavka sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.2. Države članice sporočijo Komisiji besedila predpisov nacionalne zakonodaje, ki jih sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 5Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 6Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 16. aprila 1997Za KomisijoChristos PapoutsisČlan Komisije[1] UL L 297, 13.10.1992, str. 16.[2] UL L 109, 26.4.1983, str. 8.[3] UL L 32, 10.2.1996, str. 31.[4] UL L 344, 6.12.1986, str. 24.--------------------------------------------------PRILOGA INALEPKAOblika nalepke1. Nalepka mora biti v ustreznem jeziku, izbrana izmed naslednjih prikazov:+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++2. Naslednje opombe določajo podatke na nalepki:Opomba:I. Dobaviteljevo ime ali blagovna znamka.II. Dobaviteljeva identifikacijska oznaka modela.III. Razred energetske učinkovitosti modela, določen v skladu s Prilogo IV. Ta črkovna oznaka mora biti v višini ustrezne puščice.IV. Ne glede na morebitne zahteve, ki izhajajo iz sistema ekoloških nalepk Skupnosti, je lahko tu dodana kopija ekološke nalepke, če je bila taka nalepka podeljena po Uredbi Sveta (EGS) št. 880/92 [1].V. Poraba energije v kWh na program pri standardnem programu, določena v skladu s preskusnimi postopki po usklajenih standardih, navedenih v členu 1(2).VI. Razred pomivalnega učinka, določen v skladu s Prilogo IV.VII. Razred sušilnega učinka, določen v skladu s Prilogo IV.VIII. Zmogljivost naprave, izražena kot število standardnih pogrinjkov in določena v skladu z usklajenimi standardi, navedenimi v členu 1(2).IX. Poraba vode v litrih za celotni program pri standardnem programu, določena v skladu s preskusnimi postopki po usklajenih standardih, navedenih v členu 1(2).X. Kadar pride v poštev, hrup med standardnim programom, določen v skladu z Direktivo Sveta 86/594/EGS [2].Opomba:Izrazi v drugih jezikih, ki ustrezajo zgoraj navedenim izrazom, so v Prilogi V.Tisk3. Spodaj so določene nekatere značilnosti nalepke:+++++ TIFF +++++Uporabljene barve:CŠRČ cianova, škrlatna, rumena, črna.Npr. 07X0: 0 % cianova, 70 % škrlatna, 100 % rumena, 0 % črna.Puščice : X0X0 : 70X0 : 30X0 : 00X0 : 03X0 : 07X0 : 0XX0Barva obrobe X070Vse besedilo je črno. Podlaga je bela.[1] UL L 99, 11.4.1992, str. 1.[2] UL L 344, 6.12.1986, str. 24. Ustrezna standarda sta EN 60704-2-3 (merjenje hrupa) in EN 60704-3 (overjanje).--------------------------------------------------PRILOGA IIPODATKOVNA KARTICAPodatkovna kartica vsebuje naslednje podatke. Ti so lahko navedeni v tabeli, ki se nanaša na več modelov istega dobavitelja. Podatki morajo biti navedeni v spodaj predpisanem vrstnem redu, razen če so vsebovani v splošnejšem opisu naprave.1. Dobaviteljeva blagovna znamka.2. Dobaviteljeva oznaka modela.3. Razred energetske učinkovitosti modela, določen v skladu s Prilogo IV, prikazan kot "razred energetske učinkovitosti… na lestvici od A (večja učinkovitost) do G (manjša učinkovitost)". Če je ta podatek prikazan tabelarično, je lahko oblika prikaza drugačna, vendar vedno z lestvico od A (večja učinkovitost) do G (manjša učinkovitost).4. Če so podatki prikazani tabelarično, nekaterim napravam iz tabele pa je bila z Uredbo Sveta (EGS) št. 880/92 podeljena "ekološka nalepka Skupnosti", je lahko ta vključena tukaj. V takem primeru mora v glavi vrstice pisati "Ekološka nalepka Skupnosti", v polju pa mora biti kopija ekološke nalepke Skupnosti. Ta določba ne vpliva na nobeno zahtevo sistema ekoloških nalepk Skupnosti.5. Ime proizvajalca, šifra ali oznaka "standardnega" programa, na katerega se nanašajo podatki na znački.6. Poraba energije v kWh na program pri standardnem programu, določena v skladu s preskusnimi postopki po usklajenih standardih, omenjenih v členu 1(2), prikazana kot "poraba energije XYZ kWh na standardni preskusni program ob polnjenju s hladno vodo. Dejanska poraba je odvisna od načina uporabe naprave".7. Razred pomivalnega učinka, določen v skladu s Prilogo IV. Prikazan kot "razred pomivalnega učinka… na lestvici od A (višji) do G (nižji)". Oblika prikaza je lahko drugačna, vendar vedno z lestvico od A (višji učinek) do G (nižji učinek).8. Razred sušilnega učinka, določen v skladu s Prilogo IV. Prikazan kot "razred sušilnega učinka… na lestvici od A (višji) do G (nižji)". Oblika prikaza je lahko drugačna, vendar vedno z lestvico od A (višji učinek) do G (nižji učinek).9. Zmogljivost naprave, izražena kot število standardnih pogrinjkov, kakor je opredeljena v opombi VIII Priloge I.10. Poraba vode v litrih na program pri standardnem programu, kakor je opredeljena v opombi IX Priloge I.11. Trajanje standardnega programa, določeno v skladu s preskusnim postopkom po usklajenih standardih, omenjenih v členu 1(2).12. Dobavitelji lahko navedejo podatke iz točk od 5 do 11 tudi za druge programe.13. Ocenjena poraba energije in vode na leto, izračunana kot 220-kratnik porab, navedena v točki 6 (energija) in točki 10 (voda). Ta podatek mora biti prikazan kot "ocenjena letna poraba (220 programov)".14. Kadar pride v poštev, hrup med standardnim programom v skladu z Direktivo Sveta (EGS) št. 86/594.Podatki na nalepki so lahko prikazani z uporabo barvne ali črno-bele nalepke.Opomba:Izrazi v drugih jezikih, ki ustrezajo zgoraj navedenim izrazom, so v Prilogi V.--------------------------------------------------PRILOGA IIIPRODAJA PO POŠTI IN DRUGE OBLIKE PRODAJE NA DALJAVOKatalogi za prodajo po pošti in druga tiskana sporočila, omenjena v členu 2(4), vsebujejo naslednje podatke v predpisanem vrstnem redu:1. Razred energetske učinkovitosti (točka 3 Priloge II)2. Naziv standardnega programa (točka 5 Priloge II)3. Poraba energije (točka 6 Priloge II)4. Pomivalni učinek (točka 7 Priloge II)5. Sušilni učinek (točka 8 Priloge II)6. Zmogljivost (opomba VIII Priloge I)7. Poraba vode (opomba IX Priloge II)8. Ocenjena letna poraba (220 ciklov) (točka 13 Priloge II)9. Kadar pride v poštev, hrup (opomba X Priloge II).Če so navedeni tudi drugi podatki z značke, morajo biti prikazani v obliki, predpisani v Prilogi II, in vključeni v gornjo tabelo v vrstnem redu, predpisanim za podatkovno kartico.Opomba:Izrazi v drugih jezikih, ki ustrezajo zgoraj navedenim izrazom, so v Prilogi V.--------------------------------------------------PRILOGA IVRAZRED ENERGETSKE UČINKOVITOSTI1. Razred energetske učinkovitosti naprave je določen, kot sledi:Referenčne poraba CR se izračuna takole:CR = 1,35 + 0,025 x S | kadar je S ≥ 10 |CR = 0,45 + 0,09 x S | kadar je S ≤ 9 |pri čemer je S zmogljivost naprave, izražena kot število standardnih pogrinjkov (opomba VIII Priloge I).Koeficient energetske učinkovitosti EI je izračunan kotE=pri čemer je C poraba energije naprave (opomba V Priloge I).Razred energetske učinkovitosti je nato določen v skladu s tabelo 1:Tabela 1Razred energetske učinkovitosti | Koeficient energetske učinkovitosti EI |A | EI < 0,64 |B | 0,64 ≤ EI < 0,76 |C | 0,76 ≤ EI < 0,88 |D | 0,88 ≤ EI < 1,00 |E | 1,00 ≤ EI < 1,12 |F | 1,12 ≤ EI < 1,24 |G | EI ≥ 1,24 |2. Razred pomivalnega učinka naprave se določi v skladu s tabelo 2:Tabela 2Razred pomivalnega učinka | Koeficient pomivalnega učinka PC, opredeljen v usklajenih standardih, omenjenih v členu 1(2), pri standardnem programu |A | PC > 1,12 |B | 1,12 ≥ PC > 1,00 |C | 1,00 ≥ PC > 0,88 |D | 0,88 ≥ PC > 0,76 |E | 0,76 ≥ PC > 0,64 |F | 0,64 ≥ PC > 0,52 |G | 0,52 ≥ PC |3. Razred sušilnega učinka naprave se določi v skladu s tabelo 3:Tabela 3Razred sušilnega učinka | Koeficient sušilnega učinka PD, opredeljen v usklajenih standardih, omenjenih v členu 1(2) |A | PD > 1,08 |B | 1,08 ≥ PD > 0,93 |C | 0,93 ≥ PD > 0,78 |D | 0,78 ≥ PD > 0,63 |E | 0,63 ≥ PD > 0,48 |F | 0,48 ≥ PD > 0,33 |G | 0,33 ≥ PD |--------------------------------------------------PRILOGA VPREVODI IZRAZOV NA NALEPKAH IN PODATKOVNIH KARTICAHIzrazi v drugih jezikih Skupnosti so naslednji:Opomba | | | EN | ES | DA | DE | EL | FR | IT | NL | PT | FI | SV |Nalepka | Podatkovna kartica | Kataloška prodaja |Priloga I | Priloga II | Priloga III |+++++ TIFF +++++| | | Energy | Energía | Energi | Energie | Ενέργεια | Énergie | Energia | Energie | Energia | Energia | Energi |+++++ TIFF +++++| | | Dishwasher | Lavavajillas | Opvaskemaskine | Geschirrspüler | Πλυντήριο πιάτων | Lave-vaisselle | Lavastoviglie | Afwasmachine | Máquina de lavar loiça | Astianpesukone | Diskmaskin |I | 1 | | Manufacturer | Fabricante | Mærke | Hersteller | Κατασκευαστής | Fabricant | Costruttore | Fabrikant | Fabricante | Tavarantoimittaja | Leverantör |II | 2 | | Model | Modelo | Model | Modell | Μοντέλο | Modèle | Modello | Model | Modelo | Malli | Modell |+++++ TIFF +++++| | | More efficient | Más eficiente | Lavt forbrug | Niedriger Energieverbrauch | Περισσότερο αποδοτικό | Économe | Bassi consumi | Efficiënt | Mais eficiente | Vähän kuluttava | Låg förbrukning |+++++ TIFF +++++| | | Less efficient | Menos eficiente | Højt forbrug | Hoher Energieverbrauch | Λιγότερο αποδοτικό | Peu économe | Alti consumi | Inefficiënt | Menos eficiente | Paljon kuluttava | Hög förbrukning || 3 | 1 | Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) | Clase de eficiencia energética… en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) | Relativt energi-forbrug… på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) | Energieeffizienzklasse… auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch) | Τάξη ενεργειακής απόδοσης… σε κλίμακα από Α (περισσότερο αποδοτικό) μέχρι το G (λιγότερο αποδοτικό) | Classe d'efficacité énergétique… sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) | Classe di efficienza energetica… su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) | Energie-efficiëntie-klasse… op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) | Classe de eficiência energética… numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente) | Energiatehokkuusluokka… astei-kolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava) | Energieffektivitets-klass… på en skala från A (låg förbrukning) till G (hög förbrukning) |V | | | Energy consumption | Consumo de energía | Energiforbrug | kWh/Programm | Κατανάλωση ενέργειας | Consommation d'énergie | Consumo di energia | Energieverbruik | Consumo de energia | Energiankulutus | Energiförbrukning |V | | | kWh/cycle | kWh/ciclo | kWh/opvask | kWh | kWh/πρόγραμμα | kWh | kWh/ciclo | kWh/cyclus | kWh/ciclo | kWh/ohjelma | kWh/diskomgång || 6 | 3 | Energy consumption XYZ kWh per standard test cycle, using cold water fill. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used | Consumo de XYZ kWh por ciclo, sobre la base del resultado obte-nido en un ciclo normalizado utili-zando una carga con agua fría. El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato. | Energiforbrug XYZ kWh pr. opvask på grundlag af stan-dardtest på nor-malprogram med maskinen tilsluttet koldt vand. Det faktiske energiforbrug vii bero på, hvordan opvaskemaskinen bruges. | Energieverbrauch XYZ in kWh pro Standardprüfprogramm bei Kaltwasserbefüllung. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab | Κατανάλωση ενέργειας ΧΥΖ kWh στο τυπικό πρό-γραμμα με χρήση κρύου νερού. Η πραγματική κατα-νάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής | Consommation d'énergie XYZ kWh sur base des résultats du cycle recommandé par le fabricant, avec alimentation en eau froide. La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil | Consumo di energia XYZ kWh per ciclo di prova normale con acqua fredda. Il consumo effettivo di energia dipend-erà dalle modalità di utilizzazione dell'apparecchio | Energieverbruik XYZ kWh per standaard-test-cyclus, met toevoer van koud water. Het werkelijke energieverbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt | Consumo de energia XYZ kWh por ciclo padråo, com enchimento a água fria. O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho | Energiankulutus XYZ kWh peru-sohjelmaa kohden kylmävesiliitännäs-sä. Todellinen energiankulutus riippuu laitteen käyttötav-oista | Energiförbrukning XYZ kWh per diskomgång vid kallvattenanslut-ning. Den faktiska energiförbruk-ningen beror på hur maskinen används |+++++ TIFF +++++| | | (Based on test results for manufacturer's standard cycle, using cold fill) | (basado en los re-sultados obtenidos en las pruebas realizadas por el fa-bricante en un ciclo normalizado utilizando carga fría) | (På grundlag af testresultater for normalprogram med tilslutning til koldt vand) | (ausgehend von den Ergebnissen der Normprüfung für das vom Hersteller festgelegte Standardpro-gramm, bei Kaltwasserbefüllung) | (με βάση τα αποτε-λέσματα δοκιμών επί του τυπικού προγράμματος με κρύο νερό) | (Sur base des résultats du cycle recommandé par le fabricant) | (in base ai risultati di prove di cicli normali di lavaggio con acqua fredda) | (Gebaseerd op de resultaten van een standaardcyclus, met toevoer van koud water) | (Com base nos resultados dos ensaios para o ciclo padrão recomendado pelo fabricante, com enchimento a água fria) | (perustuu mittaus-tuloksiin, jotka on saatu tavaran-toimittajan ilmoittamalla perusohjelmalla kylmäve-siliitännässä) | (Baserat på resultat från provning med tillverkarens nor-malprogram vid kallvattenanslut-ning) |+++++ TIFF +++++| | | Actual consumption will depend on how the appliance is used | El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato | Det faktiske energiforbrug afhænger af, hvorledes appa-ratet benyttes | Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab | Η πραγματική κα-τανάλωση εξαρτά-ται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής | La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil | Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato | Het werkelijk verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt | O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do apa-relho | Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista | Den faktiska förbrukningen beror på hur apparaten används |VI | | | Cleaning performanceAhigherGlower | Eficacia de lavadoAmás altoGmás bajo | OpvaskeevneAhøjGlav | ReinigungswirkungAbesserGschlechter | Βαθμός πλυσίματοςAυψηλότερηGχαμηλότερη | Efficacité de lavageAplus élevéeGplus faible | Efficacia di lavaggioAaltaGbassa | AfwasresultaatAgoedGmatig | Eficiência de lavagemAmais elevadaGmais baixa | PesutulosAhyväGhuono | DiskeffektAbättreGsämre || 7 | 4 | Cleaning performance class… on a scale of A (higher) to G (lower) | Clase de eficacia de lavado… en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo) | Opvaskeevne… på skalaen A (høj) til G (lav) | Reinigungs-wirkungsklasse… auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter) | Βαθμός πλυσίματος… σε μία κλίμακα από Α (υψηλότερη απόδοση) μέχρι G (χαμηλότερη από-δοση) | Classe d'efficacité de lavage… sur une échelle allant de A (plus élevée) à G (plus faible) | Classe di efficacia di lavaggio… su una scala da A (alta) a G (bassa) | Afwasresultaat:… op een schaal van A (goed) tot G (matig) | Classe de eficiência de lavagem… numa escala de A (mais elevada) a G (mais baixa) | Pesutulosluokka… asteikolla A:sta (hyvä) G:hen (huono) | Diskeffektetsklass… på en skala från A (bättre) till G (sämre) |VII | | | Drying performanceAhigherGlower | Eficacia de secadoAmás altoGmás bajo | TørreevneAhøjGlav | TrockenwirkungAbesserGschlechter | … Βαθμός στεγνώματοςΑυψηλότερηGχαμηλότερη | Efficacité de séchageAplus élevéeGplus faible | Efficacia di asciugaturaAaltaGbassa | DroogresultaatAgoedGmatig | Eficiência de secagemAmais elevadaGmais baixa | KuivaustulosAhyväGhuono | Torkeffekt…AbättreGsämre || 8 | 5 | Drying performance… on a scale of: A (higher) to G (lower) | Clase de eficacia de secado… en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo) | Tørreevne… på skalaen A (høj) til G (lav) | Trockenwirkungsklasse… auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter) | … Βαθμός στεγνώματος… σε μία κλίμακα από Α (υψηλότερη απόδοση) μέχρι G (χαμηλόρερη απόδοση) | Classe d'efficacité de séchage…, sur une échelle allant de A (plus élevée) à G (plus faible) | Classe di efficacia di asciugatura… su una scala da A (alta) a G (bassa) | Droogresultaat… op een schaal van A (goed) tot G (matig) | Classe de eficiência de secagem… numa escala de A (mais elevada) a G (mais baixa) | Kuivaustulosluokka… asteikolla A:sta (hyvä) G:hen (huono) | Torkeffektetsklass… på en skala från A (bättre) till G (sämre) |VIII | 9 | 6 | Standard place settings | Cubiertos | Standardkuverter | Standardbefüllung | Σκεύη τοποθετημέ-να κανονικά | Nombre de couverts | Coperti | Standaardcouverts | Services de loiça padrão | Täyttömäärä (standardiastiastoja) | Standardkuvert |IX | 10 | 7 | Water consumption l/cycle | Consumo de agua l/ciclo | Vandforbrug l/opvask | Wasserverbrauch l/Programm | Κατανάλωση νερού 1/πρόγραμμα | Consommation d'eau l/cycle | Consumo di acqua l/ciclo | Waterverbruik (l/cyclus) | Consumo de água l/ciclo | Vedenkulutus l/ohjelma | Vattenförbrukning l/diskomgång || 11 | | Programme time | Tiempo del programa | Varighed af normalprogram | Für Standardprogramm erforderliche Zeit | Διάρκεια κανονικού προγράμματος | Durée du programme | Durata del programma | Programmaduur | Duração do programa | Ohjelman kestoaika | Tid per diskomgång || 13 | 8 | Estimated annual consumption (220 cycles) | Consumo anual estimado (220 ciclos) | Anslået årligt forbrug (220 opvaske) | Geschätzter Jahresverbrauch (220 Standard-programme) | Εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση για εκτέλεση του τυπι-κού προγράμματος 220 φορές | Consommation annuelle estimée (220 cycles) | Consumo stimato annuo (220 cicli) | Geschat jaarlijks verbruik (220 cycli) | Consumo anual estimado (220 ciclos) | Arvioitu vuotuinen kulutus (220 perukertaa) | Beräknad förbrukning per år (220 diskom-gångar) |X | 14 | 9 | Noise [dB(A) re 1 pW] | Ruido [dB(A) re 1 pW] | Lydeffektniveau dB(A) (Støj) | Geräusch (dB(A) re 1 pW) | Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW] | Bruit [dB(A) re 1 pW] | Rumorosità [dB(A) re 1 pW] | Geluidsniveau (dB(A) re 1 pW) | Nível de ruído [dB(A) re 1 p W] | Aäni (dB(A) re 1 pW) | Buller (dB(A) re 1 pW) |+++++ TIFF +++++| | | Further information is contained in product brochures | Ficha de información detallada en los folletos del producto | Brochurerne om produktet indeholder yderligere oplysninger | Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten | Μια κάρτα με πληροφοριακές λεπτομέρειες | Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure | Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata | Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat | Ficha pormenorizada nr folheto do produto | Tuote-esitteissä on lisätietoja | Produktbroschy-rerna innehåller ytterligare information |+++++ TIFF +++++| | | Norm EN 50242 | Norma EN 50242 | Standard: EN 50242 | Norm EN 50242 | Πρότυπο ΕΝ 50242 | Norme EN 50242 | Norma EN 50242 | Norm EN 50242 | Norma EN 50242 | Standardi EN 50242 | Standard EN 50242 |+++++ TIFF +++++| | | Dishwasher Label Directive 97/17/EC | Directiva 97/17/CE sobre etiquetado de lavavajillas | Direktiv 97/17/EF om energi-mærkning af opvaskemaskiner | Richtlinie 97/17/EG Geschirrspületik-ett | Οδηγία 97/17/ΕΚ για την ετικέτα πλυντηρίων πιάτων | Directive 97/17/CE relative à l'étiquetage des lave-vaisselle | Direttiva 97/17/CE sull'etichettatura delle lavastoviglie | Richtlijn 97/17/EG: etikettering afwasmachines | Directiva 97/17/CE relativa à etiquetagem das máquinas de lavar loiça | Direktiivi 97/1 7/EY astianpesukoneiden energiamerkinnästä | Direktiv 97/17/EG om märkning av diskmaskiner |--------------------------------------------------