CELEX: 51988PC0680
Language: nl
Date: 1988-11-29
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende maatregelen voor 1989 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana y van toepassing zijn (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 680
Vol. 1988/0223
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM(88 ) 680 def .
                                                 Brussel , 29 november 1988
                             Voorstel voor een
                      VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         houdende maatregelen voor 1989 voor de instandhouding
                 en het beheer van de visbestanden die ,
ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren ,
   in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana
                         y van toepassing zijn
                                       ie ingediend )
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1 . Dit voorstel heeft betrekking op de verordening tot vaststelling van de
    visseri jregeling die voor de vaartuigen van derde landen in de
    visserij zone van het Franse departement Guyana geldt in de periode van
    1 januar ! 198 9 tot en met 31 december 1989.
2 . Voor deze verordening is uitgegaan van de beginselen die in het verleden
    al zijn toegepast , met name voor Verordening ( EEG ) nr . 3982 / 87 van de
    Raad , waarin de regeling voor de periode van 1 januari 1988 tot en met
    31 december 198 8-
3 . In 1988 werden er 32 1 icencies toegekend aan boten ingeschreven in
    de Verenigde Staten , waaronder 11 vernieuwde 1 icencies geldig per
    periode van 3 maanden . Men stelt voor dat . deze toekenning onveranderd
    blijft voor 1989-
                                                                                9.
 ---pagebreak---                                                      VOORSTEL VOOR EEN
                                           \ ERORDENING ( EEG ) Nr .           VAN DE RAAD
                                                        van
                     houdende maatregelen voor 1989 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden
                     die , ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren , in de
                          200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GF MEENSCMAPPEN ,                           den afgegeven aan derde landen waarvan de vaartuigen
                                                                      vissen in de zone van het genoemde departement en dat
                                                                      derhalve het aantal van een deel van deze vergunningen aan
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  wijzigingen is onderworpen ingevolge deze wetenschappe¬
  Economische Gemeenschap ,                                           lijke adviezen ;
                                                                      Overwegende dat de technische maatregelen cn controle¬
 Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 1 70 / 83 van de Raad van
                                                                      voorschriften die bij Verordening ( EEG ) nr. 3982/87 z'in
 IS januari 1983 tot instelling van een communautaire
                                                                      vastgesteld , van toepassing dienen te blijven en in voorko¬
 . egeling voor de instandhouding en het beheer van de                mend geval dienen te worden aangevuld ,
 visbestanden ( ' ), inzonderheid op artikel 11 ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Overwegende dat , naar luid van artikel 2 van Verordening
 ( EEG ) nr. 170 / 83 , de Raad de taak heeft , op grond van
 wetenschappelijke adviezen , de instandhoudingsmaatrege-
 len uit te werken die nodig zijn om de in artikel I van de                                      Artikel 1
 verordening genoemde doelstellingen te bereiken ;
                                                                      Vaartuigen die de vlag van een van de in bijlage I vermelde
 Overwegende dat de Gemeenschap sedert 1977 voor vaar ¬               landen voeren , mogen onder de bij deze verordening vast-
 tuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeten een              gcstcldc voorwaarden van 1 januari tot en met 31 december
 regeling inzake de instandhouding en het beheer van de               1989 in het gedeelte van de visserszone voor de kust van
 visbestanden in de 200-mijlszone voor de kust van het                het Franse departement Guyana dat, zeewaarts berekend
 Franse departement Guyana heel ; vastgcstcld ; dar du laat¬          vanaf de basislijn , begrepen is tussen de 12 en 200 zeemijl
 stelijk is gebeurd bij Verordening ( EEG ) nr. 3982/87 (*) cn        op de in die bijlage vermelde soorten vissen .
 dat de geldigheidsduur van die verordening op 3 1 december
  1988 afloopt;
                                                                                                 Artikel 2
 Overwegende dat de/.e regeling moet worden geconti¬                   1 . In de in artikel 1 bedoelde zone mag de visserij slechts
 nueerd , waarbij met name de beperking van de visserij op            worden uitgeoefend , indien daartoe aan boord een namens
 zekere visbestanden in deze zone moet worden gehand¬                 de Gemeenschap door de Commissie afgegeven vergunning
 haafd ter wille van de instandhouding van de visstand en             aanwezig is en indien de in die vergunning vermelde
 een adequate rentabiliteit van de vangsractivueitcn van de           voorwaarden alsmede de controlemaatregelen en de overi¬
 betrokken vissers ;                                                  ge , de uitoefening van de visserij in die zone betreffende
                                                                      voorschriften m acht worden genomen .
 Overwegende dat de verwerkende industrie in het Franse
 departement Guyana afhankelijk is van aanvoer door vaar¬             2 . Aanvragen om vergunningen worden door de autoritei¬
 tuigen van derde landen die in de visserijzonc voor de kust         ten van de bei rokken derde landen uiterlijk 15 werkdagen
 van dit departement vissen ;                                        vóór de gewenste aanvangsdatum van de geldigheid inge¬
                                                                     diend bij de diensten van de Commissie. De vergunningen
                                                                     worden afgegeven aan de autoriteiten van het betrokken
Overwegende dat derhalve ervoor dient te worden gezorgd              derde land .
 dat vaartuigen waarvoor de contractuele verplichting geldt
om hun vangsten in het Franse departement Guyana aan te              3 . Indien geen aanvraag om vergunningen bedoeld in
 voeren , hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten :              punt 1 van bi|lngc I wordt ingediend binnen 15 werkdagen
                                                                     na de inwerkingtreding van deze verordening , kan de
 Overwegende dat er vergunningen voor garnaal visserij ,             Commissie , op verzoek van de Franse autoriteiten , via hun
 berekend op grond van wetenschappelijke advu .- n , wor-            tussenkomst , vergunningen afgeven aan reders van belang¬
                                                                     hebbende derde landen .
< ■ ) PB nr . 1 29 van 2’ I. IVN.l . bl /. I.                        •I. De regiMr.iiielctiers en -nummers van ieder vergunning-
(•■) PB nr L 375 van 31.12.1987, blz . 53                            vocrend v.i.uo ig moeien duidelijk .. an beide kanten van de
 ---pagebreak---                                                                                          Λ
                                                                                                                            I I
 boeg en , daar waar zi| her best zichtbaar zijn , aan beide  4 . Alle in lid 1 bedoelde vergunningen die aan schepen -
 kanten van de bovenbouw worden aangebracht . De letters      van een derde land zijn afgegeven , verliezen hun geldigheid
 en nummers worden in een kleur geschilderd die afsteekt      zodra wordt geconstateerd dat het in punt 2 van bijlage 1
 tegen die van de romp of van de bovenbouw en mogen niet      voor dit land vastgestelde quotum is opgebruikt.
 worden uitgewist, gewijzigd of bedekt , nog op enigerlei
 wijze worden verhuld .
                                                                                        Artikel 5
                          Artibcl (                            1 . Vergunningen voor het vissen op andere soorten dan          j
                                                              garnaal mogen worden algegeven voor vaartuigen die de            j
                                                               vlag van een van de in punt 3 van bijlage I bedoelde landen     j
1 . Het maximumaantal vergunningen , alsmede het maxi ¬
mumaantal tijdelijke voor verlenging in aanmerking            voeren. Het maximumaantal van deze vergunningen per              j
komende vergunningen die voor vaartuigen die de vlag van       land is in punt 3 van bijlage I vastgesteld .
de Verenigde Staten voeren en waarvoor de contractuele
verplichting geldt alle met die vaartuigen verrichte vangsten  2 . Vergunningen voor het vissen op rode snapper worden          ;
in het Franse departement Guyana aan te voeren , voor de       toegekend onder de voorwaarde dat de reder van het              j
garnaalvisserij op basis van wetenschappelijke adviezen        betrokken schip 75% van de vangsten in het Franse                j
mogen worden afgegeven , is in punt 1 van bijlage I           departement Guyana aanvoert .                                     j
vastgesteld .
                                                              3kend
                                                                 . Vergunningen   voor het vissen op haaien worden toege-
                                                                     onder de voorwaarde dat de reder van het betrokken
                                                                                                                               j
2 . De in lid 1 bedoelde vergunningen verliezen hun geldig¬   schip 50% van de vangsten in het Franse departement              j
heid op het tijdstip waarop her contrnn houdende aanvoer¬     Guyana aanvoert .
verplichting afloopt, en uiterlijk op 31 december 1989.
                                                                                        Artikel 6
3 . De tijdelijke vergunningen zijn slechts voor een periode
van drie maanden geldig. Ten einde rekening te houden          1 . Bij de aanvraag voor een vergunning bij de Commissie          i
met een eventuele toename van dc aanwezigheid in de in        dienen dc volgende inlichtingen te worden verstrekt:              I
artikel 1 bedoelde zont van vaartuigen die de vlag van een    a ) naam van het vaartuig ;
Lid-Staat voeren, is het mogeli)k een aantal tijdclijkc ver¬
gunningen niet te verlengen. In het geval van een dcrgclijke  b) registratienummer;                                              j
toename stelt de betrokken Lid-Staat de diensten van de
Commissie uiterlijk een maand vóór de afloop van de           c) op het vaartuig aangebrachte identificatieletters en             |
                                                                   -nummer ;                                                      1
geldigheid van de tijdelijke vergunningen op dc hoogte.
                                                              d ) haven van rcgistratic;                                          ,
4 . Het aantal in lid J bedoelde vergunningen kan worden      e) naam en adres van dc eigenaar of de huurder;                     I
herzien indien de wetenschappelijke adviezen van een
belangrijke ontwikkeling van het bestand gewag maken .        f) brutotonnage en lengte over alles;                               1
                                                              g) motorvermogen;                                                   j
                                                              h ) uprocpnummcr en radiofrcqucnrie;
                          Artikel 4                           i ) vismethode waarvan gebruik zal worden gemaakt ;
1 . Vergunningen voor de garnaalvissrtij kunnen worden        j ) vissoorten waarop zal worden gevist ;
verleend voor vaartuigen die dc vlag v.m een van de in        k ) periode waarvoor de vergunning wordt aangevraagd .
punt 2 van bijlage 1 bedoelde landen voeten . Dc hoeveelhe¬
den die krachtens deze vergunningen mop.cn worden gevan¬      2 . ten vergunning is slechts voor één vaartuig geldig.
gen, het maximumaantal van deze vergunningen en het           Wanneer verscheidene vaartuigen aan dezelfde vangstope-
maximumaantal dagen op zee waarvoor deze vergunningen         ratic deelnemen , moet ieder vaartuig in het bezit zijn van
gelden, zijn voor elk land in punt 2 van bijlage I vastge¬    een vergunning.
steld .
                                                                                        Artikel 7
2. De in lid 1 bedoelde vergunningen worden afgegeven
op de grondslag van een door de autoriteiten van het
betrokken land ingediend en door de Commissie goedge¬         1 . Ter verkrijging van de in artikel 3 bedoelde vergunning
                                                              moet voor elk van de betrokken vaartuigen worden aange¬
keurd vissertjprogramma , waarin de in punt 2 van bijlage I
                                                              toond dat er een geldig contract is tussen de reder die de
voor het betrokken land vastgesteldr maxima in acht           vergunning aanvraagt en een in het Franse departement
worden genomen .
                                                              Guyana gevestigd gamaab erwerkend bedrijf, dat met het           '
                                                              oog op verwerking, verpakking en opslag in dc installaties
3 . De in lid C bedoelde vergunningen i j n slechts geldig    van het bedrijf de verplichting inhoudt de totale- garnalen¬
voor de visperiode die in het visscrijpropramma op grond      vangst van het betrokken vaartuig in dat departement aan
waarvan de vergunning is verleend , is aangegeven .           te voeren .
                                                                                                                          4
 ---pagebreak---      2. Het in lid 1 bedoelde contract moet zijn geviseerd door   4 . Het vissen op haaien is uitsluitend toegestaan voor
     de Franse autoriteiten die erop toezien dat het contract in  vaartuigen die gebruik maken van beuglijnen of netten met
     overeenstemming is met de reële produktiecapacifit van       een minimummaaswijdte van 100 mm en is verboden in
     het als contractpartij optredende verwerkende bedrijf, met   water dat minder dan 30 m diep is.
     de ontwikkelingsdoelstellingen van de economie van Guya¬
     na en met de indienststelling van in Guyana geregistreerde
    vaartuigen voor de gamaalvisscrij . Een afschrift van dit
    geviseerde contract moet bij de aanvraag van de vergunning                                Artikel 1 1
    worden gevoegd .
                                                                  Na elke trek moet volgens het model in bijlage II een
    3.   Wanneer de Franse autoriteiten de in lid 2 bedoelde      logboek worden ingevuld .
    visering weigeren , delen zij deze weigering, met redenen
    omkleed , aan de betrokkene en ,ian de Commissie mede .       Binnen 30 dagen , te rekenen vanaf de laatste dag van elke
                                                                  visreis , moet een afschrift daarvan aan de Commissie
                                                                  worden toegezonden via tussenkomst van de Franse autori¬
                                                                  teiten .
                               Artikel S
    1 . Ter verkrijging van de in artikel 5 bedoelde vergunning                               Artikel 12
    voor het vissen op rode snapper en haaien moet voor elk
    van de betrokken vaartuigen worden aangetoond dat er een       1 . De kapitein van elk vaartuig waarvoor een vergunning
   geldig contract is tussen de reder die de vergunning aan¬      als bedoeld in artikel 4 en artikel 5 , lid 1 , voor wat het
    vraagt en een in het Franse departement Guyana gevestigd      vissen op tonijnachtigen betreft, is afgegeven, dient de in
    verwerkend bedri|f . dat de verplichting inhoudt '5% van      bijlage III vermelde bijzondere voorwaarden in acht te
    de vangsten van r«>dc snapper of 50% van de vangsten van      nemen en dient met name de daar bedoelde gegevens mede
    haaien van het betrokken vaartuig in het departement aan      te delen . Deze voorwaarden vormen een integrerend
    te voeren met het oog op verwerking in de installaties van    bestanddeel van de vergunning.
    dit bedrijf.
                                                                  2 . De kapitein van elk vaartuig waarvoor een vergunning
    2 . Het in lid 1 bedoelde contract moet zijn geviseerd door   als bedoeld in artikel 3 en artikel 5 , leden 2 en 3 , is
    de Franse autoriteiten die erop toezien dat het contract in   afgegeven , legt de Franse autoriteiten bij de aanvocr na elke
   overeenstemming is met de recle produkticcapaciteit van        visreis een aangifte over, voor de |uistheid waarvan alleen
    het als contractpartij optredende verwerkende bedrijf en      hij verantwoordelijk is en waarin de hoeveelheden worden
   met de ontwikkelingsdoelstellingen van de economie van         vermeld die hij sedert zijn laatste aangifte heeft gevangen en
   Guyana . Een afschrift van dit geviseerde contract moet bij    aan boord gehouden . Voor deze aangifte dient gebruik te
   de aanvraag van de vergunning worden gevoegd .                 worden gemaakt van een formulier volgens het in bijlage IV
                                                                  opgenomen model .
   3.    Wanneer de Franse autoriteiten de in lid 2 bedoelde
   visering weigeren , delen zij deze weigering , niet redenen
   omkleed , aan de betrokkene en aan de Commissie mede .                                     Artikel J.Î
(0                                                                 1 . De Franse autoriteiten treffen de nodige maatregelen
                              A rliki-l 9
                                                                  om de juistheid van de in artikel 12 , lid 2, bedoelde
                                                                  aangiften te controleren en vergelijken daartoe deze aangif¬
                                                                  ten met name met de gegevens in het in artikel 1 1 bedoelde
   Vergunningen kunnen met het oog op de afgifte van nieuwe
   vergunningen worden geannuleerd . De anmilrnng gaat in         logboek . Na controle wordt de aangifte door de bevoegde
                                                                  beambte ondertekend .
   op de dag van afgifte van de nieuwe vergunning door de
   Commissie.
                                                                  2. De Franse autoriteiten zien erop toe dat alle hoeveelhe¬
                                                                  den die in het Franse departement Guyana door vaartuigen
                                                                  met een in artikel 3 en in artikel 3 , leden 2 en 3 , bedoelde
                             Artikel 10                           vergunning worden aangeland , worden opgenomen in de in
                                                                  artikel 12 , lid 2 , bedoelde aangifte .
   1 . In water dat minder dan 30 m diep is mag niet op
   garnalen van de soorten Penaeus subtilis en Penaeus brasi-    3.    De Franse autoriteiten doen de Commissie vóór het
   liensis gevist worden. Bij deze visserij , uit te voeren door einde van elke maand de in lid 2 bedoelde aangiften
   middel van vaartuigen met trawlnct , zijn bijvangsten toege¬  toekomen tnct betrekking tot de voorafgaande maand.
   staan .
   2 . Het vissen op tonijnachtigen is uitsluitend : ocgcstann
   voor vaartuigen die van beuglijnen gebruik m.d m .                                        A rtikel I J
   3 . Het vissen op rode snapper is uitsluitend toegestaan      Vergunningen voor vaartuigen van derde landen worden
   voor vaartuigen die gebruik maken van beuglijnen of           toegekend onder de voorwaardc dat de reder op verzoek
   kisten .                                                      van de Commissie een waarnemer aan boord toelaat.
 ---pagebreak---                                                                                                                               I
                          Artikel IS                               ingetrokken of dat zonder vergunning in de in artikel 1
                                                                   vermelde zone heeft gevist , de vergunning worden gewei- •
  1 . De Franse autoriteiten treffen Je nodige maatregelen ,      gerd .
 waaronder een regelmatige inspectie van de vaartuigen , om
 de naleving van de bepalingen van dc/c verordening te
                                                                                            Artikel 17
 waarborgen .
 2 . Wanneer naar behoren is vastgcstcld dat een overtre¬          1 . Indien de Commissie gedurende een periode van een
 ding is begaan , delen de Franse autoriteiten de Commissie       maand geen mededeling ontvangt als bedoeld in artikel 12,
 onverwijld en uiterlijk 30 dagen gerekend vanaf de datum         lid 1 , betreffende een vaartuig met een vergunning als
waarop de overtreding is vastgesteld , de naam van het            bedoeld in de artikelen 4 en 5 , wordt de vergunning van
betrokken vaartuig en de eventueel gctmffen maatregelen           dat vaartuig ingetrokken .
 mede .
                                                                  2 . Indien een vaartuig met een vergunning als bedoeld in '
                                                                  artikel 3 gedurende één maand van die vergunning geen
                                                                  gebruik maakt , wordt de vergunning van dit vaartuig .
                   »      A rtikel 1 6                            ingetrokken , behalve :
 1 . De vergunning van een vaartuig wordt ingetrokken             – indien het vaartuig in herstelling is,
wanneer de in deze verordening vervatte verplichtingen ,          – in geval van overmacht .
met inbegrip van de verplichting tot aanvoer van het geheel
of een gedeelte van de vangst , overeenkomstig een contract
als bedoeld in de artikelen 7 en 8 . niet zijn nagclccfd .                                  Artikel 1S
Gedurende een periode van vier tot twaalf maanden , gere¬         Vergunningen die op 31 december 1988 krachtens artikel 1
kend vanaf de datum waarop de overtreding werd begaan ,           van Verordening ( EEG ) nr. 3982/87 geldig zijn , kunnen
wordt geen enkele vergunning afgegeven aan dit vaartuig.          op verzoek van de autoriteiten van het betrokken land
                                                                  worden verlengd tot en met 31 januari 1989- De aldus
2 . Wanneer in de in artikel 1 bedoelde zone wordt gevist         verlengde vergunningen worden voor de duur van deze
door een vaartuig zonder geldige vergunning dat een reder         verlenging op het in bijlage 1 vastgestcldc aantal overeen¬
toebehoort , of waarvan het beheer wordi gevoerd door een         komstige vergunningen in mindering gebracht, zonder dat
natuurlijke of een rechtspersoon die een of meer andere          dit totaal overschreden mag worden .
vaartuigen bezit of in beheer heeft waaraan vergunningen
zijn verleend , kan één van die vergunningen worden inge¬
trokken .                                                                                   Artikel 19
3 . Tijdens de in lid 1 bedoelde periode kan voor een of          Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989.
meer vaartuigen , die een reder toebehoren die een vaartuig
bezit waarvan de vergunning op grond van dit artikel is          Zij is van toepassing tot en met 31 december 1989-
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staut .
                  Gedaan te Brussel ,
                                                                                          Voor de R.i.td
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                                                           £
 ---pagebreak---                                                        BIJLACE I
 1 . Vergunningen bedoeld in artikel 3
            Vaartuigen dir de                                                         Waarvan maximumaantal
                                            Maximumaantal vergunningen
             vlag voeren van                                                             ti|ileli|ke vergunningen
Verenigde Staten                                           32
van Amerika                                                                                          11
2. Vergunningen bedoeld in artikel 4
            Vajrtuigen die de            1\»cj;estane vangst     Maximumaantal whepen                Maximumaantal
             vlag voeren van                   ( in ton )        dat een vergunning bezit              dagen op zee
Barbados                                            24                       5                             200
Guyana                                              24                       Î                             200
Suriname                                        p.m .                     p.m .                           p.m .
Trinidad cn Tobago                                 60                        S                             350
3. Vergunningen bedoeld in artikel S
                  Soort                  Va iMoigrn die «Ir vlag voeren van         Maximumaantal vergunningen
a ) Toni ) nächtigen                   Jap.wi                                                       p.m .
                                       Korea                                                        p.m .
b ) Rode snapper                       Venezuela                                                     25
                                       R.irhmJos                                                       5
c ) Haaien                             Venezuela                                                      3
 ---pagebreak---                                                                                               Il
       FICHE DE PÊCHE                                        LOG SHEET
                                                                                            73           74            TS        7#        77
       Nom du navire -                                       Nation                                                                                                       a
                                                                                           SURINAM !
       Veiael name
       N* d'immatriculation .                                N* de licence ZEE –                                                                                            »
      Officiai No                                            Fishmg licence No                                                                                            I
                                                                                                                                    \
1      Nom du capitaine .                                    Nbre équipage •
      Capttin's name                                         No in ciew
                                                                                                        ••                                                     7»
                                                             Date                          »•
      Départ de _
                                                                                               S «-
      Départ from                                                                                                      C
                                                             Date                                                 GUYANI
      Embarquement à
      Landed al                                                                                               FRANÇAIS !
                                           S.Mtitw* ilr IIHI   Total                                          t            iiimcnnTY à horj
                                                                               (Queues        Ocvciin
                              Jour ou nuit «M    In rn|M *   heure * « le   tU* urvrtir        entière*       Shr««np%ri-i.iiiirtl «m KurJ
  MAII / Month         Sonde                • ntt rk • m > •                                                                                  VÎYilItRHIt Requin* ТЬ**пн1с%
               Zone n*        Dry or night l.t" . ..           pé< l*e      • llc.ul-oll *  •I l«Md-«m-          |'«|1.НИЧ                                 Murk
   Jour / Day          Dcpth                                                                                                   XyplNipriuru»   Snapper              ltuu
                                (Dot N) oí time* arar         Hours             slinmp         tllMIIIp            Mthnliv
                                                              liihoJ              M               <M            Kr.isitirOMN       kmyem
                                D
                                    -N
                                 D
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                              13
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     R
                                Ü
                                     N
                                D
                                     N
                              13
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                               D
                                     N
                               Ü
                                     N
                               Ü
                                     N
                               D
                                     N
                               D
                                    N
                              ТГ
                                     N
                              15
                                     N
                               D
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                                D
                                     N
                                D                                                                           i
                                     N
                                D
                                     N
                                ü
                                     N                                –i­
                                D
                                     N
                                υ
                                     N
                                D
                                     N                                                                      i
                                                                                                                                                                         %
 ---pagebreak---                                                        mjLACF. ni
                                                 Bijzondere voorwaarden
 1 . Vaartuigen met een vergunning als bedoeld in artikel 4 en artikel 5 , lid 1 , ( tonijnachtigen ) dienen de Commissie van
     de Europese Gemeenschappen te Brussel ( telexadres 24 189 FISEU-B) via de Franse autoriteiten gegevens mede te
     delen volgens het onderstaande schema :
     a ) bij het binnenvaren van de zone die zich uitstrekt tot 200 zeemijl voor de kust van het Franse departement
         Guyana , hierna .de zone' te nnetnen ;
     b) bij het verlaten van de zone ;
     c) bij het binnenvaren in een haven van ccn I.KJ-SU.II ;
     d ) bij het verlaten van een haven van een Lid-Staat ;
     c) om de zeven dagen , te beginnen op de zevende dag nadat het vaartuig voor het eerst de sub a ) bedoelde zone is
         binnengevaren of op de zevende dag nadat het vaartuig een sub d ) bedoelde haven heeft verlaten .
2 . In de berichten welke volgens de bepalingen van de vergunning en volgens het tijdschema van punt 1 worden
     doorgezonden , dienen de volgende gegevens , voor zover van toepassing , te worden opgenomen in de onderstaande
     volgorde:
     – naam van het vaartuig;
     – roepnaam van het vaartuig ;
     – nummer van de vergunning ;
     – volgnummer van het bericht voor de betrokken visreis ;
     – aanduiding van het soort van bericht volgens het tijdschema van pum I ;
     – datum ;
     – ti|dstip ;
     – geografische positie;
     – gewicht ( in kg) van de vangst per vissoort in het ruim ;
     – gewicht ( in kg ) van de vangst per vissoort sinds het vorige bericht ;
     – geografische coördinaten van de plans waar de vangst is verricht ;
     – gewicht ( in kg' van dc vangst , pri vissoort , die sedert het vorige bericht op .imlerc vaartuigen is over-
         gcladen ;
     – naam , roepnaam en eventueel nummer van de vergunning van het vaartuig waarop de vis is overgebden ;
     – naam van de gezagvoerder .
3 . Codes voor het mededelen van de in p i : n r 2 bedoelde soorten aan boord :
     PEN : Garnaal ( Pcnaeidae )
     BOB : Atlantische *ea bob garnaal ( Xs - impenaeus kroyent )
     TUN : Tomjn
     SKH :   Haaien
     XXX . Overige .
4 . Indien het bericht wegens overmacht >< ri door bet vaartuig waarvooi dc vergunning is afgcgc-cn , kan worden
     doorgezonden , mag het namens dat \ .ia:;uig door een andrc vaartuig worden doorgr / nnden .
 ---pagebreak---                                                           MII Mil: IV
                                            Aangiftc overccnkoniitig artikel 12 , lij 2
                                                AANVOERAANGIFTE (')
Naam van het ^aarru.-g
                  vaartu g :                                                          Registratienummer :
Naam van de kapitem
                 kapitein :                                                           Naam van de
                                                                                     gemachtigde :
Handtekening van
de kapitein
     kapitcin :
Visreis van                                                       tot en      met
Aanvoerhaven :
                                                Aangevoerde hoeveelheden (in kg)
     Garnalen, van krp ontdaan :                                                                 kg
                                               zijnde (    x   .6) -                             kg garnalen in gehele staat
     Garnalen, in gehele staat :                                                                 kg
     Tonijnachtigen :                               kg             Rode snapper :                                      kg
    1 1.1 .urn :
                                                                   Λι»«Ι < i c soorten :
(') Een exemplaar wordt bewaard door dc kapitein, een tweede exemplaar wordt bewaard door de met de controle belaste beambte
    en een derde exemplaar wordt tucgezonden - aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen.
 ---pagebreak--- Fiche d' impact sur La compétitivité et L' emploi
L' objet de cette mesure est d' établir Le régime de conservation et de
gestion des ressources de pêche applicable aux navires des pays tiers
dans les 1 eaux au large du Département français de la Guyane .
L' obligatior. de débarquements sur place d' une partie des captures implique
le maintien des activités locales et donc de l' emploi .
 ---pagebreak---                                                                                               turc i
   i . ttJK'.T USE COHCUUET 1N0 financial implication for the budget 1989 of the Community .
   ?. ACTIGH i
  J. UXtL bAZIS i
  4 . OTUrcnvES 1
 5 . riHAj.cuL ccirjujjuict.                            roi THZ 10ΛΟ.Τ1 l.'Q ΪΕΛΛ CUAATfT riKJU- .- CI Al. TCJLS ro-uviKc risme : AL TEAJI
 J.o αΐΓ.·:ιτυι ;                                                                        (    )                           f
       -ciuKcco ro TICE cc υκη
         ( iLjuim/ Ι:ΙΓΖΛ WEIT ; -:.S )
       -QUACST το inficiai Auam-ra .
       -ciiuicn το CTnTS κ.ηα/ η. CROUPS
 >.i Rccnrrs
       -o-'i (uzcuncis or r " cc
         ( LtYim/ CjcrO-S DL' : CS )
       -KxTicui
                                                      YEXR .                      T EJLR .                       TLLI .
 5.0.1 PuiRi Λ.·.·χυ,ϋ. pxm:-.ii ar arerò : TUKZ
 5.1.1 rujKU/rMiu. rimr-ci or KXcnrrs
5.2 ►XT.iOS CP CiLOlUTi.J<
                                                                                                          -
i.o               PCÎZISLC C.TM CKCOIT; no, es : SEJ ni IELEVAI.T CIUPTEH cr eu wies τ RUDCÍ-T τ                              llï/ l.»
c.i               roucibi–         TAJL.S (Í> S.T. ,2ji c.ui'rDia ci CCA.I^.T SJIC..T T                                       ΤΙΪ / .Ί .
0.2 > LC.2.:,:n PC .! A SJÌ .                ΪΌΧ'-Γ   1                                                                       115/ 1...
                                                                                  .                                    ..   .
e.j c.Cc ; r. re bi « KJT:^I U TO IVT.ÍU: ÌUOCETS I                                                                           ÎC/ KO
COOI-TS «
                                                                                                                                         /П