CELEX: 22001D0118(15)
Language: pl
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 140/1999 z dnia 5 listopada 1999 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Ważna informacja prawna

|

22001D0118(15)

Dziennik Urzędowy L 015 , 18/01/2001 P. 0030 - 0031

		Decyzja Wspólnego Komitetu EOGnr 140/1999z dnia 5 listopada 1999 r.zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOGWSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją 76/1999 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 25 czerwca 1999 r. [1](2) Decyzja Komisji 98/556/WE z dnia 30 września 1998 r. zmieniająca decyzję 97/467/WE ustalającą tymczasowe wykazy przedsiębiorstw państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz mięsa króliczego i mięsa zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka [2], ma być włączona do Porozumienia.(3) Decyzja Komisji 98/622/WE z dnia 27 października 1998 r. dotycząca przywozu niektórych żywych zwierząt i produktów zwierzęcych z Zimbabwe i Wysp Falklandzkich oraz zmieniającą decyzję Rady 79/542/EWG [3], ma być włączona do Porozumienia.(4) Decyzja Komisji 98/625/WE z dnia 28 października 1998 r. dotycząca warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie świeżego mięsa z Wysp Falklandzkich [4], ma być włączona do Porozumienia.(5) Decyzja Komisji 98/662/WE z dnia 16 listopada 1998 r. zmieniająca decyzję 97/365/WE ustalającą tymczasowe wykazy zakładów państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów uzyskanych z wołowiny, wieprzowiny, koniny, mięsa baraniego oraz mięsa koziego [5], ma być włączona do Porozumienia.(6) Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W załączniku I do Porozumienia rozdział I w części 8.3.2 w pkt 9 (decyzja Komisji 97/467/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:"— 398 D 0556: decyzja Komisji 98/556/WE z dnia 30 września 1998 r. (Dz.U. L 266 z 1.10.1998, str. 86).".Artykuł 2W załączniku I do Porozumienia rozdział I w części 8.2 w pkt 2 (decyzja Rady 79/542/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:"— 398 D 0622: decyzja Komisji 98/622/WE z dnia 27 października 1998 r. (Dz.U. L 296 z 5.11.1998, str. 16).".Artykuł 3W załączniku I do Porozumienia rozdział I w części 8.2 po pkt 174 (decyzja Komisji 95/94/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:"175. 398 D 0625: decyzja Komisji 98/625/WE z dnia 28 października 1998 r. dotycząca warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych przy przywozie świeżego mięsa z Wysp Falklandzkich (Dz.U. L 299 z 10.11.1998, str. 30).".Artykuł 4W załączniku I do Porozumienia rozdział I w części 8.3.2 w pkt 8 (decyzja Komisji 97/365/WE) dodaje się, co następuje:"zmienione:— 398 D 0662: decyzją Komisji 98/662/WE z dnia 16 listopada 1998 r. (Dz.U. L 314 z 24.11.1998, str. 19).".Artykuł 5Teksty decyzji 98/556/WE, 98/622/WE, 98/625/WE i 98/662/WE w języku norweskim, załączone do norweskiej wersji językowej niniejszej decyzji, są autentyczne.Artykuł 6Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 6 listopada 1999 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.Artykuł 7Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 5 listopada 1999 r.W imieniu Wspólnego Komitetu EOGN. v. LiechtensteinPrzewodniczący[1] Dz.U. L 296 z 23.11.2000, str. 1.[2] Dz.U. L 266 z 1.10.1998, str. 86.[3] Dz.U. L 296 z 5.11.1998, str. 16.[4] Dz.U. L 299 z 10.11.1998, str. 30.[5] Dz.U. L 314 z 24.11.1998, str. 19.--------------------------------------------------