CELEX: 32017R1956
Language: hr
Date: 2017-10-26 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1956 оd 26. listopada 2017. o upisu naziva u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Saucisson d'Ardenne/Collier d'Ardenne/Pipe d'Ardenne (ZOZP))

27.10.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 277/4
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1956
   оd 26. listopada 2017.
   o upisu naziva u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Saucisson d'Ardenne/Collier d'Ardenne/Pipe d'Ardenne (ZOZP))
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 52. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012, zahtjev Belgije za registraciju naziva „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne” (ZOZP) objavljen je u Službenom listu Europske unije
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Komisija je zaprimila dva prigovora, jedan od društva Zurich Foodstuff Trading LLC (Ujedinjeni Arapski Emirati) 17. kolovoza 2015. i drugi od društva Rezos Brands SA (Grčka) 14. rujna 2015.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je prigovor društva Zurich Foodstuff Trading LLC proslijedila Belgiji. Prigovor društva Rezos Brands SA nije proslijeđen: u skladu s člankom 51. stavkom 1. drugim podstavkom Uredbe (EU) br. 1151/2012, fizičke ili pravne osobe s legitimnim interesom, koje imaju poslovni nastan ili boravište u državi članici koja nije država članica u kojoj je zahtjev podnesen, mogu podnijeti prigovor pri državi članici u kojoj imaju poslovni nastan. Stoga se društvu Rezos Brands SA nije dopustilo izravno podnošenje prigovora Komisiji. Nadalje, Komisija je taj prigovor zaprimila nakon isteka roka utvrđenog za podnošenje prigovora u skladu s člankom 51. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1151/2012.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je 17. listopada 2015. zaprimila obrazloženu izjavu o prigovoru od društva Zurich Foodstuff Trading LLC.
            
         
               (5)
            
            
               Interes podnositelja prigovora, kako je opisan u obrazloženoj izjavi o prigovoru, nije bio prisutan i izravan nego neizravan i hipotetski. Stoga društvo Zürich Foodstuff Trading LLC nije imalo legitiman interes te se postupak prigovora nije nastavio. U skladu s tim, prigovor koji je podnijelo društvo Zürich Foodstuff Trading LLC smatra se nedopuštenim.
            
         
               (6)
            
            
               Dopisom od 16. srpnja 2014. belgijske vlasti proslijedile su Komisiji zahtjev društva TerBeke-Pluma, s poslovnim nastanom izvan zemljopisnog područja određenog za ZOZP „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne”, koje je podnijelo izjavu o prigovoru dopuštenu na temelju članka 49. stavka 3. Uredbe (EU) br. 1151/2012 za odobrenje prijelaznog razdoblja na temelju članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1151/2012 kojim mu se omogućuje nastavak upotrebe naziva „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne”. Dopisima od 1. travnja 2015., 3. studenoga 2016. i 3. travnja 2017. belgijska tijela dostavila su informacije i objašnjenja koji su Komisiji potrebni za donošenje odluke u pogledu navedenog prijelaznog razdoblja uz potpuno poznavanje činjenica.
            
         
               (7)
            
            
               U skladu s člankom 9. Uredbe (EU) br. 1151/2012 za naziv „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne” odobrena je nacionalna prijelazna zaštita od 8. svibnja 2014., odnosno datuma kada je Komisija zaprimila zahtjev za registraciju. U tom je kontekstu društvu TerBeke-Pluma na nacionalnoj razini odobreno razdoblje za prilagodbu od najviše devet mjeseci, tijekom kojeg je moglo nastaviti upotrebljavati zaštićene nazive za proizvode koji nisu u skladu s odgovarajućom specifikacijom. To je razdoblje prilagodbe započelo 8. svibnja 2014. i završilo nakon devet mjeseci.
            
         
               (8)
            
            
               Budući da od 8. veljače 2015. društvo TerBeke-Pluma ne može stavljati na tržište svoje proizvode pod nazivima „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne”, odobrenje prijelaznog razdoblja iz članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1151/2012 nije opravdano. Omogućivanjem upotrebe registriranih naziva za proizvode proizvedene izvan ograničenog zemljopisnog područja ne bi se omogućio „prijelaz” već bi se neopravdano ponovno uspostavila situacija koja se smatra nezakonitom od 8. veljače 2015.
            
         
               (9)
            
            
               Na temelju prethodno navedenog, naziv „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne” trebalo bi upisati u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Naziv „Saucisson d'Ardenne”/„Collier d'Ardenne”/„Pipe d'Ardenne” (ZOZP) upisuje se u registar.
   Naziv iz prvog stavka odnosi se na proizvod iz razreda 1.2. Mesni proizvodi (kuhani, soljeni, dimljeni itd.) iz Priloga XI. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 668/2014 (3).
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 26. listopada 2017.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.
   
   
      (2)  SL C 182, 3.6.2015., str. 7.
   
   
      (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 668/2014 оd 13. lipnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (SL L 179, 19.6.2014., str. 36.).