CELEX: 51994EC0519
Language: es
Date: 2006-12-08
Title: Propuesta de Reglamento (CE) nº …./…. del Consejo de […] relativo al régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros (Versión codificada)

ES

|[pic]                     |COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS                                                                             |

                                        Bruselas,
                                        COM(2006)

                                                                   Propuesta de

                                                       REGLAMENTO (CE) Nº …./…. DEL CONSEJO

                                                                      de […]

                             relativo al régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros

                                                               (Versión codificada)

                                                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1.    En el contexto de "La Europa de los ciudadanos", la  Comisión  concede  gran  importancia  a  la  simplificación  y  claridad  del  Derecho
       comunitario, que de esta forma resulta más accesible y comprensible para el ciudadano, abriéndole nuevas  posibilidades  y  reconociéndole
       derechos concretos que puede invocar.

       Pero este objetivo  no  podrá  lograrse  mientras  siga  existiendo  una  gran  cantidad  de  disposiciones  que  hayan  sufrido  diversas
       modificaciones, a menudo esenciales, y que se encuentren dispersas entre el acto original y los actos  de  modificación  posteriores.  Por
       tanto, es precisa una labor de investigación y comparación de numerosos actos con el fin de determinar las disposiciones en vigor.

       Así pues, la claridad y transparencia del Derecho comunitario dependen también de la codificación de una normativa  que  sufre  frecuentes
       modificaciones.

2.    El 1 de abril de 1987, la Comisión decidió pues dar instrucciones[1] a sus servicios para que procedieran a la codificación  de  todos  los
       actos legales, como máximo tras su décima modificación, subrayando que se trataba de una medida mínima, ya que, en aras de la  claridad  y
       de la fácil comprensión de la legislación comunitaria, debían procurar codificar los textos de su competencia con una periodicidad incluso
       mayor.

3.    Las Conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo de Edimburgo, en diciembre de 1992, confirmaron esta  decisión[2],  destacándose  la
       importancia de la codificación, que proporciona una seguridad jurídica respecto del Derecho aplicable en un determinado ámbito y momento.

       Dicha codificación debe llevarse a cabo respetando íntegramente el proceso legislativo comunitario normal.

       Dado que ninguna modificación sustantiva puede ser introducida en los actos objeto de codificación, el Parlamento Europeo, el Consejo y la
       Comisión convinieron, mediante un Acuerdo interinstitucional de 20 de diciembre de 1994, un método de trabajo  acelerado  para  la  rápida
       aprobación de los actos codificados.

4.    El objeto de la presente propuesta es proceder a la codificación del Reglamento (CE) nº 519/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994  relativo
       al régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros y por el que se derogan los Reglamentos (CEE)  nos 1765/82,
       1766/82 y 3420/83[3]. El nuevo Reglamento sustituirá a los que son objeto de la operación de codificación[4]. La propuesta respeta  en  su
       totalidad el contenido de los textos codificados y se limita, por tanto, a reagruparlos realizando en ellos únicamente las  modificaciones
       formales que la propia operación de codificación requiere.

5.    La propuesta de codificación se ha elaborado sobre la base de una consolidación previa del texto del Reglamento (CE) nº  519/94  y  de  los
       actos modificadores, efectuada, en todas las lenguas oficiales, a través del sistema informático de la Oficina de Publicaciones  Oficiales
       de las Comunidades Europeas. En caso de cambio de numeración de los artículos, la correlación entre los números antiguos y los  nuevos  se
       ha hecho constar en una tabla de correspondencia que figura en el Anexo IV del Reglamento codificado.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                   Propuesta de

                                                       REGLAMENTO (CE) nº …./…. DEL CONSEJO

                                                                      de […]

                             relativo al régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133,

Vista las normas sobre organización común de mercados agrícolas, así  como  las  normas  adoptadas  en  virtud  del  artículo  308  del  Tratado,
aplicables a las mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas, y  especialmente  las  disposiciones  de  tales  normas  que
permiten el establecimiento de excepciones al principio general de sustitución de toda restricción cuantitativa o medida  de  efecto  equivalente
únicamente por las medidas previstas en dichas normas,

Vista la propuesta de la Comisión,

Visto el dictamen del Parlamento Europeo[5],

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo[6],

Considerando lo siguiente:

                                            ê

   1) El Reglamento (CE) nº 519/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común aplicable a las  importaciones  de  determinados
      países terceros y por el que se derogan  los  Reglamentos  (CEE)  nos 1765/82,  1766/82  y  3420/83[7],  ha  sido  modificado  en  diversas
      ocasiones[8] y de forma sustancial. Conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicho Reglamento.

                                            ê 519/94 Considerando 1 (adaptado)

   2) La política comercial común debe fundarse en principios uniformes.

                                            ê 519/94 Considerando 2

   3) El artículo 14 del Tratado establece que, desde el 1 de enero de 1993, el mercado interior constituye un espacio sin  fronteras  interiores
      en el que está garantizada la libre circulación de mercancías, personas, servicios y capitales.

                                            ê 519/94 Considerando 3 (adaptado)

   4) De este modo, la consolidación de la política comercial común en el ámbito del régimen aplicable a las importaciones aparece como la  única
      forma de garantizar que la reglamentación de los intercambios comerciales de la Comunidad con  los  países  terceros  tenga  en  cuenta  la
      situación derivada de la integración de los mercados.

                                            ê 519/94 Considerando 4 (adaptado)

   5) Una mayor uniformidad de los regímenes de importación debe hacerse, en la medida de lo posible, y teniendo en cuenta  las  particularidades
      del sistema económico de los países terceros en cuestión, estableciendo disposiciones análogas a las del  régimen  común  aplicable  a  los
      demás países terceros.

                                            ê 168/96 Art. 1 (adaptado)

   6) El régimen común aplicable a las importaciones es asimismo aplicable a los productos Ö del carbón y  del  acero Õ,  sin  perjuicio  de  las
      eventuales medidas de aplicación de un acuerdo relacionadas concretamente con estos productos.

                                            ê 519/94 Considerando 6

   7) La liberalización de las importaciones, es decir, la ausencia de toda restricción cuantitativa, debe constituir, por consiguiente, el punto
      de partida del régimen comunitario en la materia.

                                            ê 519/94 Considerando 8 (adaptado)

   8) En lo que se refiere a Ö determinados Õ productos, la Comisión debe estudiar las condiciones de  las  importaciones,  su  evolución  y  los
      distintos aspectos de la situación económica y comercial, así como, en su caso, las medidas a adoptar.

                                            ê 519/94 Considerando 9

   9) Para estos productos puede resultar necesario someter determinadas importaciones a una vigilancia comunitaria.

                                            ê 519/94 Considerando 10

  10) La Comisión y el Consejo deben adoptar las medidas de salvaguardia necesarias en función de los intereses  de  la  Comunidad,  teniendo  en
      cuenta las obligaciones internacionales existentes.

                                            ê 519/94 Considerando 11

  11) Es posible que medidas de vigilancia o de salvaguardia de alcance limitado a una o varias regiones de la Comunidad resulten más  apropiadas
      que medidas aplicables al conjunto de la Comunidad. No obstante, estas medidas sólo deben autorizarse a falta de soluciones alternativas  y
      a título excepcional. Conviene velar por que estas medidas sean temporales y causen las menores perturbaciones posibles  al  funcionamiento
      del mercado único.

                                            ê 519/94 Considerando 12 (adaptado)

  12) En caso de aplicación de una vigilancia comunitaria, conviene subordinar el despacho a libre práctica de los productos de que se trate a la
      presentación de un documento de Ö vigilancia Õ que responda a criterios uniformes. Este documento debe, a simple solicitud del  importador,
      ser Ö expedido Õ por las autoridades de los Estados miembros en un determinado plazo, sin que por  este  hecho  se  constituya  derecho  de
      importación alguno en favor del importador. Por tanto, sólo podrá utilizarse hasta el momento en que se produzca un cambio del  régimen  de
      importación.

                                            ê 139/96 Considerando 2 (adaptado)

  13) Para la buena gestión administrativa y en interés de los operadores comunitarios,  conviene  ajustar,  en  la  medida  de  lo  posible,  el
      contenido y la presentación del documento de vigilancia a los formularios de licencias de importación previstos en los Reglamentos (CE)  n°
      3168/94 de la Comisión, de 21 de diciembre de 1994 por el que se establece  una  licencia  de  importación  comunitaria  en  el  ámbito  de
      aplicación del Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo relativo al régimen común aplicable a  las  importaciones  de  productos  textiles  de
      determinados países terceros que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes  específicos
      comunitarios de importación[9], (CE) n° 3169/94 de la Comisión, de 21 de diciembre de 1994  por  el  que  se  modifica  el  Anexo  III  del
      Reglamento (CEE) no 3030/93 del Consejo relativo al régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos  textiles  originarios
      de países terceros y por el que se establece una licencia de importación comunitaria para la aplicación de dicho Reglamento[10] y  (CE)  n°
      738/94 de la Comisión, de 30 de marzo de 1994 por el que se establecen determinadas disposiciones de  aplicación  del  Reglamento  (CE)  no
      520/94 del Consejo por el que se establece un procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos[11],  y  recordar  las
      características técnicas del documento de vigilancia.

                                            ê 519/94 Considerando 13

  14) En interés de la Comunidad, es importante que los Estados miembros y la Comisión intercambien la información más completa posible sobre los
      resultados de la vigilancia comunitaria.

                                            ê 519/94 Considerando 14 (adaptado)

  15) Resulta necesario adoptar criterios precisos de evaluación del perjuicio posible  y  establecer  un  procedimiento  de  investigación,  sin
      excluir la posibilidad de que la Comisión adopte en caso de urgencia las medidas necesarias.

                                            ê 519/94 Considerando 15

  16) Para ello, es oportuno establecer disposiciones  detalladas  sobre  la  apertura  de  la  investigación,  los  controles  y  verificaciones
      requeridos, la audiencia a los interesados, el tratamiento de la información recibida y los criterios de valoración del perjuicio.

                                            ê 519/94 Considerando 16

  17) Las disposiciones sobre las investigaciones establecidas por el presente Reglamento no atentan contra las normas comunitarias y  nacionales
      en materia de secreto profesional.

                                            ê 519/94 Considerando 17

  18) Resulta asimismo preciso imponer límites de tiempo para iniciar las investigaciones y para determinar si es necesario, o no, tomar medidas,
      con miras a garantizar la rapidez de tales conclusiones e incrementar así la seguridad legal de operadores de que se trate.

                                            ê 519/94 Considerando 18

  19) La uniformización del régimen de importación exige que las formalidades  que  deben  realizar  los  importadores  se  simplifiquen  y  sean
      idénticas independientemente del lugar de despacho de aduana de las mercancías. Para este fin, parece oportuno establecer,  en  particular,
      que todas las formalidades se realicen mediante formularios que se ajusten al modelo anejo al presente Reglamento.

                                            ê 519/94 Considerando 19 (adaptado)

  20) Los documentos de Ö vigilancia Õ expedidos en el marco de las medidas de vigilancia comunitaria deben ser  válidos  en  toda  la  Comunidad
      independientemente del Estado miembro de expedición.

                                            ê 519/94 Considerando 22

  21) Los productos textiles incluidos en el Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común aplicable  a
      las importaciones de productos textiles de determinados países terceros, que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, otros
      acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación[12],  están  sujetos  a  un  trato  específico  tanto  en  el  plano
      comunitario como en el internacional. Por consiguiente, deben ser excluidos íntegramente del ámbito de aplicación del presente Reglamento.

                                            ê 519/94

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                  Ö CAPÍTULO Õ I

                                            ê 519/94

                                                               Principios generales

                                                                    Artículo 1

                                            ê 168/96 Art. 2

1. El presente Reglamento se aplicará a las importaciones de los productos originarios de los países terceros que figuran  en  el  Anexo  I,  con
excepción de los productos textiles contemplados en el Reglamento (CE) no 517/94.

                                            ê 519/94 (adaptado)

2. La importación en la Comunidad de los productos mencionados en el apartado 1 será libre y no estará por tanto  sujeta  a  ninguna  restricción
cuantitativa, sin perjuicio de: las medidas que pudieran adoptarse con arreglo al Ö Capítulo Õ V.

                                                                 Ö CAPÍTULO Õ II

                                            ê 519/94

                                              Procedimiento comunitario de información y de consulta

                                                                    Artículo 2

Los Estados miembros informarán a la Comisión cuando la evolución de las importaciones pudiera hacer necesario recurrir a medidas  de  vigilancia
o de salvaguardia. Esta información deberá incluir los elementos de  prueba  disponibles,  determinados  según  los  criterios  definidos  en  el
artículo 9. La Comisión informará de ello inmediatamente a todos los Estados miembros.

                                                                    Artículo 3

1. Las consultas se efectuarán en el seno de un Comité consultivo, en lo sucesivo denominado «Comité», compuesto por representantes de  cada  uno
de los Estados miembros y presidido por un representante de la Comisión.

2. El Comité se reunirá por convocatoria de su presidente. El presidente comunicará a los Estados miembros, en el  más  breve  plazo,  todos  los
elementos de información oportunos.

                                                                    Artículo 4

1. Podrán iniciarse consultas, ya sea a petición de un Estado miembro, ya sea por iniciativa de la Comisión.

2. Las consultas tendrán lugar dentro de los ocho días hábiles siguientes a la recepción por parte de la Comisión de la  información  contemplada
el artículo 2 y, en cualquier caso, antes de que se adopte cualquier medida comunitaria de vigilancia o de salvaguardia.

3. Las consultas se referirán en particular a:

                                            ê 519/94 (adaptado)

a)    las condiciones de las importaciones y su evolución, así como los distintos elementos  de  la  situación  económica  y  comercial  para  el
       producto de que se trate;

                                            ê 519/94

b)    los asuntos relativos a la gestión de los acuerdos comerciales entre la Comunidad y los países terceros contemplados en el Anexo I;

c)    las medidas que convenga adoptar.

4. Cuando fuere necesario, las consultas podrán llevarse a cabo por escrito. En tal caso, la Comisión  informará  a  los  Estados  miembros,  los
cuales, en un plazo de cinco a ocho días hábiles que la Comisión determinará, podrán emitir su dictamen o solicitar una consulta oral.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                 Ö CAPÍTULO Õ III

                                            ê 519/94

                                                    Procedimiento comunitario de investigación

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                    Artículo 5

1. Cuando, al término de las consultas, la Comisión considere que existen elementos de prueba suficientes como para  justificar  la  apertura  de
una investigación, iniciará una investigación dentro del mes siguiente a la fecha de recepción de la información remitida por un  Estado  miembro
y publicará Ö un anuncio Õ en el Diario Oficial de la Unión Europea. Este Ö anuncio Õ:

                                            ê 519/94

a)    facilitará un resumen de la información recibida y establecerá que debe comunicarse a la Comisión cualquier información pertinente;

b)    determinará el plazo durante el cual los interesados podrán dar a conocer sus puntos de vista por escrito y facilitar  información  siempre
       que dichos puntos de vista y dicha información deban tenerse en consideración durante la investigación;

c)    determinará el plazo durante el cual las partes interesadas podrán solicitar  ser  oídas  oralmente  por  la  Comisión  con  arreglo  a  lo
       establecido en el apartado 4.

                                            ê 519/94 (adaptado)

Ö La Comisión Õ iniciará la investigación en cooperación con los Estados miembros.

                                            ê 519/94

2. La Comisión buscará cualquier información que considere necesaria y, cuando lo crea oportuno, previa consulta al Comité,  procurará  comprobar
esta información dirigiéndose a los importadores, comerciantes, agentes, productores, asociaciones y organizaciones comerciales.

La Comisión estará asistida en esta tarea por agentes del Estado miembro sobre cuyo territorio se realicen  dichas  comprobaciones,  siempre  que
dicho Estado miembro haya expresado su deseo de hacerlo.

                                            ê 519/94 (adaptado)

Las partes interesadas que hayan dado a conocer sus  puntos  de  vista  con  arreglo  Ö al  párrafo  primero Õ  del  apartado  1,  así  como  los
representantes del país exportador, podrán examinar la información facilitada a la Comisión en el marco de  la  investigación,  distinta  de  los
documentos internos elaborados por las autoridades comunitarias o de sus Estados miembros, siempre que dicha información esté relacionada con  la
defensa de sus intereses, que no sea confidencial a efectos del artículo 7 y que la Comisión la utilice en la investigación. A tal  fin,  deberán
presentar una petición por escrito a la Comisión en la que se indique la información que se requiere.

                                            ê 519/94

3. Los Estados miembros facilitarán a la Comisión, a instancia de ésta y según las modalidades que determine, los datos de  que  dispongan  sobre
la evolución del mercado del producto a que se refiera la investigación.

4. La Comisión podrá oír a las personas interesadas. Éstas deberán ser oídas siempre que lo hayan solicitado por escrito dentro del plazo  fijado
en el anuncio publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea, mostrando que el resultado de la investigación puede afectarles y  que  existen
motivos especiales para que sean oídas.

5. Cuando no se facilite información dentro de los plazos establecidos en el presente Reglamento,  o  cuando  la  Comisión  no  la  facilite  con
arreglo al presente Reglamento, o cuando se obstaculice de forma significativa la investigación, se podrán dar resultados basándose en los  datos
disponibles. Cuando la Comisión considere que alguna parte interesada o terceros le han facilitado información falsa o engañosa,  prescindirá  de
dicha información y podrá utilizar los datos disponibles.

6. Cuando, una vez realizada la consulta a que se refiere el apartado 1,  la  Comisión  considere  que  no  existen  elementos  suficientes  para
justificar la apertura de una investigación, comunicará su decisión a los Estados miembros en el plazo de un mes después de la fecha  en  la  que
los Estados miembros le remitan la información.

                                                                    Artículo 6

1. Al finalizar la investigación, la Comisión presentará al Comité un informe sobre sus resultados.

2. Cuando, en el plazo de nueve meses a partir de la apertura de la investigación, la Comisión considere que no es necesaria  ninguna  medida  de
vigilancia o de salvaguardia comunitaria, se concluirá la investigación, en el plazo de un  mes,  después  de  haber  consultado  al  Comité.  La
decisión de la finalización de la investigación junto con la exposición de las principales conclusiones de la misma y un resumen de  las  razones
que la hubieren motivado serán publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea.

                                            ê 519/94 (adaptado)

3. En caso de que la Comisión considere que es necesaria una medida de vigilancia o de salvaguardia comunitaria, tomará las decisiones  previstas
a tal fin en los Ö Capítulos Õ IV y V, a más tardar nueve meses después de haberse abierto  la  investigación.  En  circunstancias  excepcionales
podrá prorrogarse este plazo por un período máximo adicional de dos meses. En tal caso, la Comisión  publicará  una  notificación  en  el  Diario
Oficial de la Unión Europea en la que se indique la duración de la prórroga y un resumen de las razones que la hubieren motivado.

4. Las disposiciones del presente Ö Capítulo Õ no impedirán que se adopten, en cualquier  momento,  medidas  de  vigilancia  con  arreglo  a  los
artículos 9 a 14, o, cuando una situación crítica, en la que cualquier retraso pudiese causar un perjuicio  difícil  de  remediar,  requiera  una
intervención inmediata, medidas de salvaguardia con arreglo a los artículos 15, 16 y 17.

                                            ê 519/94

La Comisión adoptará inmediatamente las medidas de investigación que siga considerando necesarias. Los resultados de  las  mismas  se  utilizarán
para volver a estudiar las medidas adoptadas.

                                                                    Artículo 7

1. La información recibida en aplicación del presente Reglamento sólo podrá utilizarse con el fin para el que fue solicitada.

2. El Consejo, la Comisión y los Estados miembros, así como sus agentes, no divulgarán, salvo autorización expresa de la parte  que  se  la  haya
facilitado, la información  de  carácter  confidencial  que  hayan  recibido  en  aplicación  del  presente  Reglamento  o  la  que  se  facilite
confidencialmente.

3. Cuando se solicite el carácter confidencial se indicarán las razones por las cuales dicha información es confidencial.

No obstante, cuando se considere injustificado el carácter confidencial y si quien ha facilitado la información  no  quiere  hacerla  pública  ni
autorizar su divulgación en términos generales o en forma de resumen, podrá no tomarse en cuenta dicha información.

4. En cualquier caso, se considerará confidencial una información cuando su divulgación  pueda  tener  consecuencias  notablemente  desfavorables
para quien la hubiera facilitado o fuera fuente de la misma.

                                            ê 519/94 (adaptado)

5. Los apartados Ö 1 a 4 Õ no constituirán obstáculo para que las autoridades comunitarias hagan  referencia  a  la  información  general,  y  en
particular a los motivos sobre los que se basen  las  decisiones  adoptadas  en  virtud  de  lo  dispuesto  en  el  presente  Reglamento.  Dichas
autoridades, sin embargo, deberán tener en cuenta el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas interesadas, en que no  sean  revelados
sus secretos comerciales.

                                                                    Artículo 8

1. El examen de la evolución de las importaciones, de las condiciones en las que se efectúen y del grave  perjuicio  que  ello  cause  o  pudiere
causar a los Ö productores Õ comunitarios, se referirá en particular a los siguientes factores:

                                            ê 519/94

a)    el volumen de las importaciones, en particular cuando éstas hayan aumentado de forma significativa, en cifras absolutas o  con  relación  a
       la producción o al consumo en la Comunidad;

b)    los precios de las importaciones, en particular cuando se trate de determinar si se ha producido una subcotización  importante  del  precio
       en relación con el precio de un producto similar en la Comunidad;

c)    los efectos que ello cause en los productores comunitarios de productos similares o directamente competitivos, a juzgar por las  tendencias
       de determinados factores económicos, tales como:

         – producción,

         – utilización de capacidades,

         – existencias,

         – ventas,

         – cuota de mercado,

         – precios (es decir, baja de los precios o imposibilidad de subida normal de los mismos),

         – beneficios,

         – rentabilidad de los capitales,

         – flujo de caja,

         – empleo.

2. En la realización de la investigación, la Comisión tendrá en cuenta el sistema económico particular de los países contemplados en el Anexo I.

3. Cuando se alegue una amenaza de grave perjuicio, la Comisión examinará también si es claramente previsible que una situación particular  pueda
transformarse en perjuicio real. A este respecto, podrán además tenerse en cuenta factores tales como:

a)    el índice de crecimiento de las exportaciones a la Comunidad;

b)    la capacidad de exportación del país de origen o de exportación, tanto la existente como la que pueda existir en un  futuro  previsible,  y
       la probabilidad de que las exportaciones que resulten de dicha capacidad se destinen a la Comunidad.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                 Ö CAPÍTULO Õ IV

                                            ê 519/94

                                                              Medidas de vigilancia

                                                                    Artículo 9

1. Cuando los intereses de la Comunidad así lo exijan, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o por propia iniciativa:

a)    decidir la vigilancia comunitaria con efecto retroactivo de determinadas  importaciones,  de  conformidad  con  las  modalidades  por  ella
       definidas;

b)    decidir, con el fin de controlar su evolución, someter a determinadas importaciones a una vigilancia comunitaria previa de conformidad  con
       lo dispuesto en el artículo 10.

2. La duración de las medidas de salvaguardia será limitada. Salvo disposición en contrario, su validez expirará al final  del  segundo  semestre
siguiente a aquél en el que hayan sido adoptadas.

                                                                   Artículo 10

                                            ê 139/96 Punto 1 del art. 2

1. El despacho a libre práctica de los productos sometidos a vigilancia comunitaria previa estará supeditado a la presentación  de  un  documento
de vigilancia. Este documento será expedido gratuitamente por la  autoridad  competente  designada  por  los  Estados  miembros,  para  cualquier
cantidad solicitada, en un plazo máximo de cinco días hábiles tras  la  recepción,  por  la  autoridad  nacional  competente,  de  una  solicitud
formulada por cualquier importador de la Comunidad, sea cual sea su lugar  de  establecimiento  en  la  misma.  salvo  prueba  en  contrario,  se
considerará que la autoridad nacional competente ha recibido la solicitud a los tres días hábiles de su presentación, como máximo.

2. El documento de vigilancia se expedirá mediante un formulario conforme al modelo que figura en el Anexo II.

Salvo disposición en contrario establecida en la decisión de someter a vigilancia,  la  solicitud  de  documento  de  vigilancia  del  importador
contendrá solamente los datos siguientes:

a)    el nombre, apellidos y dirección completa del solicitante (con los números de teléfono y fax y el posible número de identificación ante  la
       autoridad nacional competente), así como el número de registro para el IVA, si está sujeto al mismo;

b)    en su caso, el nombre, apellidos y dirección completa del declarante o del posible  representante  del  solicitante  (con  los  números  de
       teléfono y fax);

c)    la designación de las mercancías, especificando:

         – su denominación comercial,

         – el código de la nomenclatura combinada al que correspondan,

         – su origen y proveniencia;

d)    las cantidades declaradas, expresadas en kilogramos y, en su caso, en cualquier otra unidad  suplementaria  pertinente  (pares,  número  de
       objetos, etc.);

e)    el valor cif en frontera comunitaria, en euros, de las mercancías;

f)    la declaración siguiente, fechada y firmada por el solicitante con la indicación de su nombre en mayúsculas:

      «El infrascrito declara que los datos consignados en la presente solicitud son correctos y se hacen constar de buena fe.  Declara  asimismo
       estar establecido en la Comunidad».

                                            ê 519/94 (adaptado)

3. El documento de Ö vigilancia Õ será válido en toda la Comunidad, sea cual fuere el Estado miembro que lo haya expedido.

4. La comprobación de que el precio unitario al que se efectúe la transacción supera en menos de un 5% el precio que se indique en  el  documento
de Ö vigilancia Õ, o de que el valor o la cantidad de los productos presentados para su importación supera, en total, en menos  de  un 5%  a  los
mencionados en dicho documento, no impedirá el despacho a libre práctica Ö del producto en cuestión Õ. La Comisión, tras  conocer  las  opiniones
expresadas en el seno del Comité y teniendo en cuenta la naturaleza de los productos y las demás particularidades de las transacciones de que  se
trate, podrá fijar un porcentaje diferente que, no obstante, no podrá sobrepasar por regla general el 10%.

5. El documento de Ö vigilancia Õ sólo podrá utilizarse mientras permanezca en vigor el régimen de liberalización de las importaciones  para  las
transacciones de que se trate, y como máximo durante un período determinado al mismo tiempo y según el mismo procedimiento que la  aplicación  de
las medidas de vigilancia, teniendo en cuenta la naturaleza de los productos y las demás particularidades de tales transacciones.

                                            ê 519/94

6. El origen de los productos sometidos a vigilancia comunitaria deberá justificarse mediante un certificado de origen, cuando así lo  prevea  la
decisión adoptada en virtud de lo dispuesto en el artículo 9.  El  presente  apartado  no  será  óbice  a  otras  disposiciones  relativas  a  la
presentación de dicho certificado.

                                            ê 519/94 (adaptado)

7. Cuando el producto sometido a vigilancia comunitaria previa sea objeto de una medida  de  salvaguardia  regional  en  un  Estado  miembro,  la
autorización de importación concedida por dicho Estado miembro podrá sustituir al documento de Ö vigilancia Õ.

                                            ê 139/96 Punto 2 del art. 2

8. Se extenderán dos ejemplares de los formularios de los documentos de vigilancia y de sus extractos,  el  primero  de  los  cuales,  denominado
«original para el destinatario» y que llevará el número 1, se entregará al solicitante,  el  segundo,  denominado  «ejemplar  para  la  autoridad
competente» y que llevará el número 2, quedará en poder de la autoridad que haya expedido el documento. A efectos administrativos,  la  autoridad
competente podrá añadir copias suplementarias al formulario no 2.

9. Los formularios se imprimirán en papel blanco, sin pasta mecánica, encolado para escritura y con un peso de entre 55 y  65  gramos  por  metro
cuadrado. El formato será de 210 por 297 mm. El espaciado mecanográfico entre líneas  será  de  4,24 mm  (un  sexto  de  pulgada).  Se  respetará
estrictamente la disposición de los formularios. Las dos caras del ejemplar no 1, que constituye el documento de  vigilancia  propiamente  dicho,
irán revestidas de una impresión de fondo de garantía de color amarillo que haga perceptible  a  la  vista  cualquier  falsificación  por  medios
mecánicos o químicos.

10. La impresión de los formularios será competencia de los Estados miembros.  Estos  formularios  podrán  ser  impresos  también  por  imprentas
autorizadas por el Estado miembro en el que estén establecidas. En este último  caso,  en  cada  formulario  aparecerá  una  referencia  a  dicha
autorización. En cada formulario deberá figurar el nombre y la dirección del impresor o un signo que permita su identificación.

                                            ê 519/94

                                                                   Artículo 11

Cuando lo exijan los intereses de la Comunidad, la Comisión podrá, a petición de un Estado miembro o  de  oficio,  en  el  caso  de  que  pudiera
presentarse la situación a que se refiere el apartado 1 del artículo 15:

                                            ê 519/94 (adaptado)

     – limitar el plazo de utilización del documento de Ö vigilancia Õ eventualmente exigido;

     – someter la expedición de este documento a determinadas condiciones, y, excepcionalmente, a la inserción de una cláusula de revocación,  o,
       en la periodicidad y el plazo que la Comisión indique, al procedimiento de información y consulta previas contemplado en los  artículos  3
       Ö y 4 Õ.

                                            ê 519/94

                                                                   Artículo 12

Cuando, transcurrido un plazo de ocho días hábiles una vez terminadas las consultas, no se hayan sometido a  una  vigilancia  comunitaria  previa
las importaciones de un producto, la Comisión podrá establecer, con arreglo a lo dispuesto en el artículo  17,  una  vigilancia  limitada  a  las
importaciones destinadas a una o varias regiones de la Comunidad.

                                                                   Artículo 13

                                            ê 139/96 Punto 3 del art. 2

1. El despacho a libre práctica de los productos sometidos a vigilancia regional  estará  supeditado,  en  la  región  de  que  se  trate,  a  la
presentación de un documento de vigilancia. Este documento será expedido gratuitamente por la autoridad competente designada por el Estado o  los
Estados miembros de que se trate, para cualquier cantidad solicitada, en un plazo máximo  de  cinco  días  hábiles  tras  la  recepción,  por  la
autoridad nacional competente, de una solicitud formulada por cualquier importador de la Comunidad, sea cual sea su lugar de  establecimiento  en
la misma. Salvo prueba en contrario, se considerará que la autoridad nacional competente ha recibido la solicitud a los tres días hábiles  de  su
presentación, como máximo. Los documentos de vigilancia sólo podrán utilizarse mientras el régimen de liberalización de  las  importaciones  siga
vigente para las transacciones de que se trate.

2. Será aplicable el apartado 2 del artículo 10.

                                            ê 519/94

                                                                   Artículo 14

1. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, dentro de los diez primeros días de cada mes cuando  se  trate  de  vigilancia  comunitaria  o
regional:

                                            ê 519/94 (adaptado)

a)    cuando se trate de vigilancia previa, las cantidades y los importes, calculados basándose en los precios cif, para los que se expidieron  o
       visaron los documentos de Ö vigilancia Õ durante el período anterior;

                                            ê 519/94

b)    en todos los casos, las importaciones durante el período anterior al mencionado en la letra a).

Las comunicaciones de los Estados miembros serán clasificadas por productos y por países.

Podrán establecerse disposiciones diferentes al mismo tiempo y según el mismo procedimiento que la vigilancia.

2. Cuando la naturaleza de los productos o determinadas situaciones especiales lo hagan necesario, la Comisión, a instancia de un Estado  miembro
o de oficio, podrá modificar los calendarios de presentación de la información.

3. La Comisión informará a los Estados miembros.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                  Ö CAPÍTULO Õ V

                                            ê 519/94

                                                             Medidas de salvaguardia

                                                                   Artículo 15

1. Cuando se importe en la Comunidad un producto en tales cantidades o condiciones que ocasione o  pueda  ocasionar  un  perjuicio  grave  a  los
productores comunitarios de productos similares o directamente competitivos, la  Comisión,  con  objeto  de  salvaguardar  los  intereses  de  la
Comunidad, podrá, a petición de un Estado miembro o de oficio, modificar el régimen de importación del producto sometiendo su  despacho  a  libre
práctica a una autorización de importación otorgada según las modalidades y con los límites por ella definidos.

2. Las medidas adoptadas serán comunicadas de inmediato al Consejo y a los Estados miembros, siendo inmediatamente aplicables.

3. Las medidas contempladas en el presente artículo se aplicarán a cualquier producto que se despache a libre práctica tras su entrada en  vigor.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 17, podrán limitarse a una o varias regiones de la Comunidad.

                                            ê 519/94 (adaptado)

No obstante, tales medidas no impedirán el despacho a libre práctica de los productos que estén de camino hacia la Comunidad, siempre que no  sea
posible cambiar su lugar de destino y que aquellos cuyo despacho a  libre  práctica  esté  supeditado  a  la  presentación  de  un  documento  de
Ö vigilancia Õ, en virtud de lo dispuesto en los artículos 10 y 13, vayan efectivamente acompañadas de dicho documento.

                                            ê 519/94

4. Cuando un Estado miembro solicite la intervención de la Comisión, ésta se pronunciará en un plazo máximo de cinco días hábiles a partir de  la
recepción de la solicitud.

5. Se comunicará al Consejo y a los Estados miembros toda decisión adoptada por la Comisión con arreglo al presente  artículo.  Cualquier  Estado
miembro podrá someterla al Consejo en el plazo de un mes a partir del día de la comunicación.

6. Cuando un Estado miembro haya sometido al Consejo la decisión adoptada por  la  Comisión,  el  Consejo  confirmará  o  revocará,  por  mayoría
cualificada, la decisión de la Comisión.

                                            ê 519/94 (adaptado)

Si dentro de los tres meses desde que Ö se Õ le haya sometido el asunto, el Consejo no hubiera adoptado una decisión, la medida adoptada  por  la
Comisión se considerará derogada.

                                            ê 519/94

                                                                   Artículo 16

1. En particular en la situación contemplada en el apartado 1 del artículo 15, el Consejo podrá  adoptar  las  medidas  adecuadas.  Decidirá  por
mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión.

2. Será aplicable el apartado 3 del artículo 15.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                   Artículo 17

Cuando, basándose en particular en los elementos de apreciación contemplados en el artículo 8, resulte que  las  condiciones  previstas  para  la
aprobación de las medidas de salvaguardia previstas en el Ö Capítulo Õ IV y en el artículo 15 se dan en una o varias regiones  de  la  Comunidad,
la Comisión, tras haber examinado las soluciones alternativas, podrá autorizar con carácter excepcional la aplicación de medidas de vigilancia  o
de salvaguardia limitadas a dicha o dichas regiones si considera que tales medidas, aplicadas a este nivel, resultan más  adecuadas  que  Ö las Õ
medidas aplicables al conjunto de la Comunidad.

                                            ê 519/94

Tales medidas deberán tener carácter temporal y suponer la menor perturbación posible al funcionamiento del mercado interior.

Tales medidas serán adoptadas de acuerdo con los procedimientos previstos respectivamente en los artículos 9 y 15.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                   Artículo 18

1. Durante la aplicación de cualquier medida de vigilancia o de salvaguardia establecida con arreglo a los Ö Capítulos Õ IV y V, a  instancia  de
un Estado miembro o por iniciativa de la Comisión, se celebrarán consultas en el seno del Comité previsto  en  el  artículo  3.  Tales  consultas
tendrán como objetivos:

                                            ê 519/94

a)    estudiar los efectos de dicha medida;

b)    comprobar si sigue siendo necesario mantenerla.

                                            ê 519/94 (adaptado)

2. Cuando, al término de las consultas contempladas en el apartado 1, la Comisión considere que es preciso derogar o  modificar  las  medidas  de
vigilancia o de salvaguardia adoptadas en el marco de los Ö Capítulos Õ IV y V, procederá de la siguiente manera:

                                            ê 519/94

a)    en caso de que el Consejo no haya adoptado una decisión acerca de una medida adoptada por la Comisión, ésta  derogará  o  modificará  dicha
       medida en el acto y remitirá inmediatamente un informe al Consejo;

b)    en los demás casos, la Comisión propondrá al Consejo que se deroguen o  modifiquen  las  medidas  adoptadas  por  el  Consejo;  el  Consejo
       decidirá por mayoría cualificada.

Cuando esta decisión se refiera a medidas de vigilancia regional, será aplicable a partir del sexto día siguiente al  de  su  publicación  en  el
Diario Oficial de la Unión Europea.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                 Ö CAPÍTULO Õ VI

                                            ê 519/94

                                                              Disposiciones finales

                                                                   Artículo 19

1. El presente Reglamento no obstará para la ejecución de obligaciones emanadas de normas especiales  establecidas  en  los  acuerdos  celebrados
entre la Comunidad y terceros países.

2. Sin perjuicio de otras disposiciones comunitarias, el presente Reglamento no obstará para  la  adopción  o  la  aplicación,  por  los  Estados
miembros:

a)    de prohibiciones, restricciones cuantitativas o medidas de vigilancia justificadas por razones de moralidad pública, de orden  público,  de
       seguridad pública, de protección de la salud y de la vida de las personas y de los  animales  o  de  preservación  de  los  vegetales,  de
       protección del patrimonio nacional artístico, histórico o arqueológico, o de protección de la propiedad industrial y comercial;

b)    de formalidades especiales en materia de cambio;

c)    de formalidades introducidas en virtud de acuerdos internacionales de conformidad con el Tratado.

Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las medidas o formalidades que deban introducirse o modificarse a tenor del presente apartado.  En
caso de extrema urgencia, las medidas o formalidades nacionales en cuestión  serán  comunicadas  a  la  Comisión  inmediatamente  después  de  su
aprobación.

                                                                   Artículo 20

1. El presente Reglamento no obstará para la aplicación de la normativa sobre organización común de mercados agrícolas  y  de  las  disposiciones
administrativas comunitarias o nacionales que de ello se deriven, ni para la adaptación  de  las  normas  específicas  adoptadas  en  virtud  del
artículo 308 del Tratado, aplicable  a  las  mercancías  que  resulten  de  la  transformación  de  productos  agrícolas.  Se  aplicará  de  modo
complementario.

                                            ê 519/94 (adaptado)

2. Las disposiciones de los artículos 9 a 14 y 18 no serán aplicables a los productos sujetos a Ö las normas contempladas en el  apartado  1 Õ  y
para los cuales el régimen comunitario de intercambios con países terceros  prevea  la  presentación  de  un  certificado  u  otro  documento  de
importación.

                                            ê 519/94

Los artículos 15, 17 y 18 no serán aplicables a los productos para los cuales dichas normas prevean la aplicación de restricciones  cuantitativas
a la importación.

                                            ê 

                                                                   Artículo 21

Queda derogado el Reglamento (CE) nº 519/94.

Las referencias al Reglamento derogado se entenderán hechas al presente Reglamento y se leerán con arreglo a la  tabla  de  correspondencias  que
figura en el Anexo IV.

                                            ê 519/94 (adaptado)

                                                                   Artículo 22

El presente Reglamento entrará en vigor el Ö vigésimo Õ día Ö siguiente al Õ de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

                                            ê 519/94

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el […]

      Por el Consejo
      El Presidente
      […]

                                            ê 519/94

                                                                     ANEXO I

                                                             Lista de países terceros

Armenia

Azerbaiyán

Bielorrusia

Corea del Norte

Kazajstán

Rusia

Tayikistán

Turkmenistán

Ucrania

Uzbekistán

Vietnam

                                                                   ___________

                                            ê 139/96 Punto 4 del art. 2 y Anexo II

                                                                     ANEXO II

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                                      [pic]

                                                              _____________________

                                            é

                                                                    ANEXO III

                                               Reglamento derogado con sus modificaciones sucesivas

|Reglamento (CE) nº 519/94 del Consejo                                         |                                                     |
|(DO L 67 de 10.3.1994, p. 89)                                                 |                                                     |
|Reglamento (CE) n° 1921/94 del Consejo                                     |                                                      |
|(DO L 198 de 30.7.1994, p. 1)                                              |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 538/95 del Consejo                                      |                                                      |
|(DO L 55 de 11.3.1995, p. 1)                                               |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 839/95 del Consejo                                      |                                                      |
|(DO L 85 de 19.4.1995, p. 9)                                               |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 139/96 del Consejo                                      |Únicamente el artículo 2                              |
|(DO L 21 de 27.1.1996, p. 7)                                               |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 168/96 del Consejo                                      |                                                      |
|(DO L 25 de 1.2.1996, p. 2)                                                |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 752/96 del Consejo                                      |                                                      |
|(DO L 103 de 26.4.1996, p. 1)                                              |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 1897/96 del Consejo                                     |                                                      |
|(DO L 250 de 2.10.1996, p. 1)                                              |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 847/97 del Consejo                                      |                                                      |
|(DO L 122 de 14.5.1997, p. 1)                                              |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 1138/98 del Consejo                                     |                                                      |
|(DO L 159 de 3.6.1998, p. 1)                                               |                                                      |
|Reglamento (CE) n° 427/2003 del Consejo                                    |Únicamente los apartados 1 y 2 del artículo 22        |
|(DO L 65 de 8.3.2003, p. 1)                                                |                                                      |

                                                                  _____________

                                                                     ANEXO IV

                                                            Tabla de correspondencias

|Reglamento (CE) nº 519/94                                               |Presente Reglamento                                              |
|Artículo 1, apartados 1 y 2                                             |Artículo 1, apartados 1 y 2                                      |
|Artículo 1, apartado 4                                                  |-                                                                |
|Artículo 2                                                              |Artículo 2                                                       |
|Artículo 3, frase inicial                                               |Artículo 4, apartado 1                                           |
|Artículo 3, frase final                                                 |Artículo 4, apartado 2                                           |
|Artículo 4, apartados 1 y 2                                             |Artículo 3, apartados 1 y 2                                      |
|Artículo 4, apartados 3 y 4                                             |Artículo 4, apartados 3 y 4                                      |
|Artículo 5, apartado 1, frase introductoria                             |Artículo 5, apartado 1, párrafo primero, frase introductoria,    |
|                                                                        |parte inicial                                                    |
|Artículo 5, apartado 1, letra a)                                        |Artículo 5, apartado 1, párrafo primero, frase introductoria,    |
|                                                                        |parte final y letras a), b) y c)                                 |
|Artículo 5, apartado 1, letra b)                                        |Artículo 5, apartado 1, párrafo segundo                          |
|Artículo 5, apartados 2 a 6                                             |Artículo 5, apartados 2 a 6                                      |
|Artículo 6                                                              |Artículo 6                                                       |
|Artículo 7, apartado 1                                                  |Artículo 7, apartado 1                                           |
|Artículo 7, apartado 2, letra a)                                        |Artículo 7, apartado 2                                           |
|Artículo 7, apartado 2, letra b), párrafo primero                       |Artículo 7, apartado 3, párrafo primero                          |
|Artículo 7, apartado 2, letra b), párrafo segundo                       |Artículo 7, apartado 3, párrafo segundo                          |
|Artículo 7, apartado 3                                                  |Artículo 7, apartado 4                                           |
|Artículo 7, apartado 4                                                  |Artículo 7, apartado 5                                           |
|Artículos 8 a 14                                                        |Artículos 8 a 14                                                 |
|Artículo 15, apartados 1 y 2                                            |Artículo 15, apartados 1 y 2                                     |
|Artículo 15, apartado 3, letra a)                                       |Artículo 15, apartado 3, párrafo primero                         |
|Artículo 15, apartado 3, letra b)                                       |Artículo 15, apartado 3, párrafo segundo                         |
|Artículo 15, apartados 4, 5 y 6                                         |Artículo 15, apartados 4, 5 y 6                                  |
|Artículos 16, 17 y 18                                                   |Artículos 16, 17 y 18                                            |
|Artículo 19, apartado 1                                                 |Artículo 19, apartado 1                                          |
|Artículo 19, apartado 2, letra a), frase introductoria                  |Artículo 19, apartado 2, párrafo primero, frase introductoria    |
|Artículo 19, apartado 2, letra a), incisos i), ii) y iii)               |Artículo 19, apartado 2, párrafo primero, letras a), b) y c)     |
|Artículo 19, apartado 2, letra b)                                       |Artículo 19, apartado 2, párrafo segundo                         |
|Artículo 20                                                             |Artículo 20                                                      |
|Artículo 21                                                             |-                                                                |
|Artículo 22                                                             |-                                                                |
|Artículo 23                                                             |-                                                                |
|-                                                                       |Artículo 21                                                      |
|Artículo 24                                                             |Artículo 22                                                      |
|Anexo I                                                                 |Anexo I                                                          |
|Anexo IV                                                                |Anexo II                                                         |
|-                                                                       |Anexo III                                                        |
|-                                                                       |Anexo IV                                                         |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   COM(87) 868 PV.
[2]   Véase Parte A del Anexo 3 de las Conclusiones.
[3]   Realizada en virtud de la Comunicación de la  Comisión  al  Parlamento  Europeo  y  al  Consejo  -  Codificación  del  acervo  comunitario,
      COM(2001) 645 final.
[4]   Véase Anexo III de la presente propuesta.
[5]   DO C […] de […], p. […].
[6]   DO C […] de […], p. […].
[7]   DO L 67 de 10.3.1994, p. 89. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 427/2003 (DO L 65 de 8.3.2003, p. 1).
[8]   Véase Anexo III.
[9]   DO L 335 de 23.12.1994, p. 23. Reglamento cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de 2003.
[10]  DO L 335 de 23.12.1994, p. 33.
[11]  DO L 87 de 31.3.1994, p. 47. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 983/96 (DO L 131 de 1.6.1996, p. 47).
[12]  DO L 67 de 10.3.1994, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 931/2005 de la Comisión (DO  L  162  de
      23.6.2005, p. 37).

-----------------------
[pic]

[pic]