CELEX: 52011PC0481
Language: sk
Date: 2011-08-01
Title: Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa finančného riadenia v niektorých členských štátoch, ktoré majú alebo im hrozia závažné ťažkosti z hľadiska ich finančnej stability

|
			
		
		
		52011PC0481
		
			Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce sa finančného riadenia v niektorých členských štátoch, ktoré majú alebo im hrozia závažné ťažkosti z hľadiska ich finančnej stability /* KOM/2011/0481 v konečnom znení - 2011/0209 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ
SPRÁVA
1.           Kontext návrhu
·      Dôvody a ciele návrhu
Pretrvávajúca finančná a hospodárska kríza
spôsobuje narastajúci tlak na vnútroštátne finančné zdroje členských
štátov, ktoré znižujú svoje rozpočty. V tejto súvislosti je zaistenie
bezproblémovej implementácie programov rozvoja vidieka mimoriadne dôležitým
nástrojom na zabezpečenie finančnej pomoci reálnej ekonomike. 
Napriek tomu realizácia programov často
predstavuje výzvu v dôsledku problémov s likviditou vyplývajúcich z
rozpočtových obmedzení. To platí predovšetkým o členských štátoch,
ktorých sa kríza dotkla najviac a ktorým sa poskytla pomoc v rámci jedného z
programov mechanizmu platobnej bilancie (BoP) pre krajiny mimo eurozóny alebo
európskeho finančného stabilizačného mechanizmu (EFSM) pre krajiny
eurozóny. Doteraz o finančnú pomoc z týchto mechanizmov požiadalo
šesť krajín, ktoré sa s Komisiou dohodli na makroekonomickom ozdravnom
programe. Maďarsku sa finančná pomoc poskytovala od roku 2009, ale v
roku 2010 vystúpilo z podporného mechanizmu. K ostatným piatim krajinám patrí
Rumunsko a Lotyšsko čerpajúce pomoc z BoP, a Portugalsko, Grécko a Írsko
čerpajúce pomoc z EFSM, ďalej len „krajiny v programe“.
S cieľom pomôcť týmto členským
štátom pokračovať v realizácii programov na mieste a vyplácať
finančnú pomoc na tieto projekty, predmetný návrh obsahuje ustanovenia,
ktoré umožnia zvýšenie sadzby príspevku z EPFRV uplatniteľnej na programy
rozvoja vidieka na maximálne 95 % oprávnených verejných výdavkov v
regiónoch oprávnených podľa konvergenčného cieľa,
najvzdialenejších regiónoch a menších ostrovov v Egejskom mori a na 85%
oprávnených verejných výdavkov v ostatných regiónoch, pokiaľ sa na ne
vzťahujú podporné mechanizmy. Tým sa členským štátom poskytnú
dodatočné finančné zdroje a uľahčí sa pokračovanie
realizácie programov na mieste. 
·     
Všeobecný kontext
Prehĺbenie hospodárskej krízy v niektorých
členských štátoch bez pochyby výrazne ovplyvňuje reálnu ekonomiku v
dôsledku výšky dlhu a ťažkostí, ktoré vládam vznikli pri požičiavaní
financií na trhu.
Komisia vyvinula veľkú aktivitu pri
predkladaní návrhov o tom, ako čo najlepšie reagovať na súčasnú
finančnú krízu a jej spoločensko-hospodárske dôsledky. Predovšetkým v
rámci svojho balíka na obnovu hospodárstva v decembri 2008 navrhla celý rad
regulačných zmien s cieľom zvýšiť sadzbu príspevku EPFRV
uplatniteľnú na výdavky uskutočnené v rámci programov rozvoja vidieka
v roku 2009. Z tejto možnosti profitovali z uvedených krajín Grécko, Lotyšsko a
Maďarsko. 
·     
Platné ustanovenia v politickej oblasti
návrhu
V nariadení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpore
rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre
rozvoj vidieka (EPFRV) sa vymedzujú spoločné pravidlá uplatniteľné
pri zostavovaní programu, ako aj úpravy vzťahujúce sa na riadenie programu,
monitorovanie a hodnotenie projektov.
Programy rozvoja vidieka sa preskúmajú a
prispôsobia na zostávajúce programové obdobie, ak by to bolo potrebné na
zaručenie súladu so strategickými usmerneniami Spoločenstva, národným
strategickým plánom a nariadením (ES) č. 1698/2005, v súlade s
článkami 18 a 19 uvedeného nariadenia. 
V článku 26 ods. 1 nariadenia Rady (ES)
č. 1290/2005 sa ustanovuje, že priebežné platby sa vypočítajú
použitím podielu spolufinancovania každej priority na verejné výdavky
certifikované na túto prioritu. 
·     
Súlad s inými politikami a cieľmi Únie
Neuplatňuje sa.
2.           KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI
A HODNOTENIE VPLYVU
·     
Konzultácie so zainteresovanými stranami
Návrh je v súlade s inými návrhmi a iniciatívami,
ktoré Európska komisia prijala ako reakciu na finančnú krízu.
·     
Získavanie a využívanie expertízy
Externá expertíza nebola potrebná.
·     
Posúdenie vplyvu
Návrh Komisii umožní schváliť vyššiu sadzbu
príspevku EPFRV dotknutým krajinám, pokiaľ sa na ne vzťahujú podporné
mechanizmy. 
Nie je potrebný dodatočný rozpočet,
pretože celkové pridelené finančné prostriedky z fondov krajinám a na
programy na programové obdobie 2007-2013 sa nezmenia. 
3.           Právne prvky návrhu
·     
Zhrnutie návrhu
·      Navrhuje sa pozmeniť článok 70 nariadenia Rady 1698/2005 s cieľom
umožniť zvýšenie sadzby príspevku z EPFRV uplatniteľnej na programy
rozvoja vidieka dotknutého ČŠ na maximálne 95 % oprávnených verejných
výdavkov v regiónoch oprávnených podľa konvergenčného cieľa, v
najvzdialenejších regiónoch a na menších ostrovoch v Egejskom mori a na
85% oprávnených verejných výdavkov v ostatných regiónoch, pokiaľ sa na ne
vzťahujú podporné mechanizmy.
ČŠ po prijatí rozhodnutia Rady o poskytnutí
pomoci členskému štátu z podporného mechanizmu Komisii predloží návrh
pozmenenia svojho programu rozvoja vidieka so zvýšenou sadzbou
spolufinancovania z EPFRV. Platby postúpené po schválení tohto pozmenenia budú
profitovať z vyššej pomoci. Ide o dočasné opatrenie, ktoré sa
ukončí, keď členský štát vystúpi z podporného mechanizmu. 
V súlade so všeobecnými zásadami
uplatniteľnými podľa nariadenia (ES) č. 1698/2005 sa zvýšené
sadzby spolufinancovania môžu uplatniť len na platby, ktoré sa majú
uhradiť po tom, ako Komisia schváli príslušné programy rozvoja vidieka
vrátane nových finančných plánov.
·     
Právny základ
V nariadení Rady (ES) č. 1698/2005 z 20.
septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho
poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) sa vymedzujú
spoločné pravidlá uplatniteľné pri zostavovaní programu, ako aj úpravy
vzťahujúce sa na riadenie programu, monitorovanie a hodnotenie projektov.
Návrh pozmeniť nariadenie (ES) č. 1698/2005 by sa mal zakladať
na článkoch 42 a 43 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
·     
Zásada subsidiarity
Návrh je v súlade so zásadou subsidiarity v tom
zmysle, že jeho účelom je zabezpečiť zvýšenú pomoc
prostredníctvom EPFRV určitým členským štátom, ktoré majú alebo im
hrozia závažné ťažkosti, predovšetkým problémy v ich hospodárskom raste a
finančnej stabilite a problémy zhoršenia stavu ich deficitu a zadlženia,
okrem iného v dôsledku medzinárodnej hospodárskej a finančnej situácie. V
tomto kontexte je potrebné na úrovni Európskej únie ustanoviť dočasný
mechanizmus, ktorý Európskej komisii umožní uhradiť certifikované výdavky
z EPFRV pomocou vyššej sadzby spolufinancovania. 
·     
Zásada proporcionality
Návrh je v súlade so zásadou proporcionality:
Predmetný návrh je vskutku v súlade so zásadou
proporcionality, pretože predstavuje významný krok v zabezpečení zvýšenej
pomoci z EPFRV členským štátom, ktoré majú alebo im hrozia závažné
ťažkosti spôsobené výnimočnými udalosťami, ktoré sú mimo ich
kontroly, a vzťahujú sa na ne podmienky nariadenia Rady (EÚ) 407/2010
(ktorým sa zriaďuje európsky finančný stabilizačný mechanizmus),
alebo ktoré majú alebo im hrozia závažné ťažkosti z hľadiska ich
platobnej bilancie a na ktoré sa vzťahujú podmienky nariadenia Rady (ES)
č. 332/2002. V prípade Grécka dohoda medzi veriteľmi uzavretá spolu s
dohodou o pôžičke v eurozóne vstúpila do platnosti 11. mája 2010.
Ustanovuje sa v nej, že lehota dostupnosti uplynie tri roky po dátume uzavretia
dohody.
·     
Výber nástrojov
Navrhovaný nástroj: nariadenie.
Iné nástroje by neboli primerané z týchto dôvodov:
Komisia preskúmala priestor na manévrovanie
zabezpečený právnym rámcom a považuje z hľadiska získaných skúseností
za potrebné navrhnúť pozmenenia nariadenia Rady č. 1698/2005.
Cieľom tejto revízie je ďalej uľahčiť
spolufinancovanie projektov a tým urýchliť ich realizáciu i vplyv
takýchto investícií na reálnu ekonomiku.
4.           Vplyv na rozpočet
Viazané rozpočtové prostriedky nie sú
ovplyvnené, pretože sa nenavrhuje žiadna úprava maximálnych výšok
finančných prostriedkov z EAFRD stanovených v operačných
programoch na programové obdobie 2007 – 2013. Komisia počas
predmetného obdobia bude uhrádzať certifikované výdavky na základe vyššej
sadzby spolufinancovania. To sa automaticky premietne do dodatočných
platieb dotknutým členským štátom vzhľadom na výdavky nahlásené
Komisii od dátumu, keď toto nariadenie nadobudne účinnosť, v
nadväznosti na revíziu programov rozvoja vidieka. 
Na základe prognóz o výdavkoch, ktoré dotknuté
členské štáty doteraz Komisii zaslali, bude pravdepodobne nutné
členským štátom, za predpokladu, že sa rozhodnú využiť maximálnu
povolenú sadzbu spolufinancovania, vyplatiť 90 miliónov EUR z
rozpočtu na rok 2011, ak sa návrh schváli včas, a 470 miliónov EUR z
rozpočtu na rok 2012.
Komisia v súvislosti so žiadosťou
členských štátov o čerpanie výhod z opatrenia a vzhľadom na
vývoj situácie pri predkladaní priebežných platieb v roku 2012 preskúma potrebu
dodatočných platobných rozpočtových prostriedkov a v prípade potreby
navrhne rozpočtovému orgánu primerané opatrenia.
2011/0209 (COD)
Návrh
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie
Rady (ES) č. 1698/2005, pokiaľ ide o určité ustanovenia týkajúce
sa finančného riadenia v niektorých členských štátoch, ktoré majú
alebo im hrozia závažné ťažkosti z hľadiska ich finančnej
stability 
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA
EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej články 42 a 43,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[1],
so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[2],
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym
postupom,
keďže:
(1)              
Bezprecedentná globálna finančná kríza a
hospodársky pokles vážne poškodili hospodársky rast a finančnú stabilitu a
vyvolali výrazné zhoršenie finančných a hospodárskych podmienok členských
štátov. Konkrétne, niekoľko členských štátov zažíva vážne
ťažkosti alebo ich takéto ťažkosti ohrozujú, predovšetkým problémy v
ich hospodárskom raste a vo finančnej stabilite a zhoršenie stavu ich
deficitu a zadlženia, aj okrem iného v dôsledku medzinárodnej hospodárskej a
finančnej situácie.
(2)              
Aj keď sa už prijali dôležité opatrenia na
vyváženie negatívnych účinkov krízy vrátane zmien a doplnení
legislatívneho rámca, vplyv finančnej krízy na reálnu ekonomiku, trh práce
a občanov je v mnohých smeroch veľmi citeľný. Tlak na
vnútroštátne finančné zdroje narastá a je potrebné prijať ďalšie
kroky na jeho zmiernenie prostredníctvom maximálneho a optimálneho využitia
financovania z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka
(ďalej len „EPFRV“). 
(3)              
Na základe článku 122 ods. 2 zmluvy,
v ktorom sa ustanovuje možnosť poskytnúť finančnú pomoc
Únie členskému štátu, ktorý má alebo mu hrozia závažné ťažkosti
spôsobené výnimočnými udalosťami, ktoré sú mimo jeho kontroly, sa
v nariadení Rady (EÚ) č. 407/2010 z 11. mája 2010, ktorým sa
zriaďuje európsky finančný stabilizačný mechanizmus[3], ustanovil taký mechanizmus
s cieľom zachovať finančnú stabilitu Únie.
(4)              
Vykonávacími rozhodnutiami Rady 2011/77/EÚ zo 7.
decembra 2010[4] a
2011/344/EÚ z 30. mája 2011[5] sa
Írsku a Portugalsku poskytla takáto finančná pomoc Únie. Grécko
čelilo závažným ťažkostiam v oblasti svojej finančnej
stability pred tým, ako nariadenie (EÚ) č. 407/2010 nadobudlo
účinnosť, a prijalo finančnú pomoc inter alia od
iných členských štátov eurozóny.
(5)              
V nariadení Rady (ES) č. 332/2002 z 18.
februára 2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre
platobné bilancie členských štátov[6], sa
ustanovil nástroj, ktorým sa zabezpečilo, že Rada poskytne vzájomnú pomoc
členskému štátu mimo eurozóny, ktorý sa má alebo mu hrozia ťažkosti z
hľadiska jeho platobnej bilancie.
(6)              
Rozhodnutiami Rady 2009/102/ES z 4. novembra
2008[7], 2009/290/ES z 20. januára 2009[8] a 2009/459/ES z 26. júna 2009[9] sa takáto pomoc poskytla Maďarsku,
Lotyšsku a Rumunsku. 
(7)              
Lehota, počas ktorej je pomoc dostupná pre
Írsko, Maďarsko, Lotyšsko, Portugalsko a Rumunsko, je stanovená
v príslušných rozhodnutiach Rady. Poskytovanie pomoci Maďarsku sa
skončilo 4. novembra 2010. 
(8)              
V prípade Grécka dohoda medzi veriteľmi
uzavretá spolu s dohodou o pôžičke v eurozóne vstúpila do platnosti 11.
mája 2010. Ustanovuje sa v nej, že lehota dostupnosti uplynie tri roky po
dátume uzavretia dohody. 
(9)              
Ministri financií 17 členských štátov eurozóny
11. júla 2011 podpísali zmluvu, ktorou sa zriaďuje Európsky mechanizmus
pre stabilitu. Zmluva vychádza z rozhodnutia Európskej rady z 25. marca
2011. Podľa plánu by Európsky mechanizmus pre stabilitu mal do roku 2013
prebrať úlohy európskeho nástroja finančnej stability (ENFS) a
európskeho finančného stabilizačného mechanizmu (EFSM)
(10)          
Európska rada vo svojich záveroch z 23.
a 24. júla 2011 uvítala zámer Komisie zlepšiť synergiu medzi
pôžičkovým programom pre Grécko a fondmi Únie, čím sa podporí
úsilie zvýšiť kapacitu Grécka absorbovať fondy Únie
s cieľom stimulovať rast a zamestnanosť vďaka
novému zameraniu sa na zlepšenie konkurencieschopnosť a vytváranie
pracovných príležitostí. Okrem toho vo svojich záveroch uvítala
a podporila prípravy Komisie a členských štátov zamerané na
komplexný program technickej pomoci Grécku. Toto nariadenie je prejavom úsilia
prispieť k snahe o synergiu.
(11)          
S cieľom uľahčiť riadenie
fondov Únie, pomôcť zrýchliť investície v členských štátoch
a dotknutých regiónoch a zvýšiť vplyv financovania hospodárstva
je nutné povoliť zvýšenie sadzby príspevku z EPFRV na maximálne 95 %
oprávnených verejných výdavkov v regiónoch oprávnených podľa
konvergenčného cieľa a na 85% oprávnených verejných výdavkov v
ostatných regiónoch, ktoré čelia závažným ťažkostiam
z hľadiska svojej finančnej stability. 
(12)          
V súlade so všeobecnými zásadami
uplatniteľnými podľa nariadenia (ES) č. 1698/2005 sa zvýšené
sadzby spolufinancovania môžu uplatniť len na platby, ktoré sa majú
uhradiť po tom, ako Komisia schváli príslušné programy rozvoja vidieka
vrátane nových finančných plánov. Preto je potrebné určiť
aj postup, podľa ktorého členské štáty môžu využiť túto
možnosť, ako aj mechanizmus pomocou ktorého bude zabezpečená. 
(13)          
Nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 11. júla
2006 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho
poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV)[10] by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom
zmeniť a doplniť.
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 70 nariadenia (ES) č.
1698/2005 sa za odsek 4b vkladá tento odsek 4c:
„4c.        Odchylne od stropov v odsekoch
3, 4 a 5, príspevok z EPFRV sa môže zvýšiť na maximálne 95 %
oprávnených verejných výdavkov v regiónoch oprávnených podľa
konvergenčného cieľa, v najvzdialenejších regiónoch a na menších
ostrovoch v Egejskom mori a na 85% oprávnených verejných výdavkov v ostatných
regiónoch. Tieto sadzby sa vzťahujú na oprávnené výdavky novo nahlásené
v každom certifikovanom vyhlásení výdavkov predloženom počas obdobia,
v ktorom členský štát spĺňa jednu z týchto podmienok:
a)      finančná pomoc sa mu poskytuje na
základe nariadenia Rady (EÚ) č. 407/2010 z 11. mája 2010, ktorým sa
zriaďuje európsky finančný stabilizačný mechanizmus*, alebo ju
poskytuje iný členský štát eurozóny pred tým, ako uvedené nariadenie
nadobudne účinnosť,
b)      strednodobá finančná pomoc sa
mu poskytuje v súlade s nariadením (ES) č. 332/2002 z 18.
februára 2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre
platobné bilancie členských štátov**, 
c)      finančná pomoc sa mu
poskytuje v súlade so zmluvou, ktorou sa zriaďuje Európsky
mechanizmus pre stabilitu.
Členský štát, ktorý má záujem využiť výnimku
ustanovenú v prvom pododseku, predloží Komisii žiadosť
o zodpovedajúce pozmenenie svojho programu rozvoja vidieka. Výnimka sa
bude uplatňovať od dátumu, keď Komisia schváli pozmenenie
programu, a jej uplatňovanie sa ukončí, keď členský
štát viac nebude spĺňať ani jednu z podmienok v písm.
a), b) alebo c) prvého pododseku. Členský štát potom Komisii zašle návrh
na pozmenenie programu vrátane nového finančného plánu v súlade
s maximálnymi sadzbami uplatniteľnými pred výnimkou. 
Ak členský štát Komisii nepredloží návrh na
pozmenenie svojho programu rozvoja vidieka vrátane nového finančného plánu
v deň, keď už viac nespĺňa ani jednu z podmienok
uvedených v písm. a), b) alebo c) prvého pododseku tohto odseku, alebo ak
oznámený finančný plán nie je v súlade s maximálnymi sadzbami
stanovenými v odsekoch 3, 4 a 5 tohto článku, uvedené sadzby sa
stanú automaticky uplatniteľnými od uvedeného dátumu.
*          Ú. v. EÚ L 118, 12. 5. 2010,
s. 1.
**        Ú. v. ES L 53, 23. 2. 2002, s. 1.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. 
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a
priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
 FINANČNÝ VÝKAZ || AGRI/I1/Ares/2011/880294 Rev 1 (JGS/dz) 6.20.2011.6 
   || DÁTUM: 26. 7. 2011 
 1. || ROZPOČTOVÝ RIADOK: 05 04 05 01 || ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY 2011: VRP: 14 407 971 311 EUR PRP: 11 900 560 340 EUR 
 2. || NÁZOV: Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), pokiaľ ide o finančné príspevky z fondu pre určité členské štáty 
 3. || PRÁVNY ZÁKLAD: - 
 4. || CIELE: Pozmeniť nariadenie č. 1698/2005 s cieľom umožniť zvýšenie sadzby príspevku z EPFRV v niektorých členských štátoch, ktoré čelia závažným finančným ťažkostiam vzhľadom na svoju finančnú stabilitu, až na maximálne 95 % oprávnených verejných výdavkov. 
 5. || FINANČNÉ DÔSLEDKY (1) || 12-MESAČNÉ OBDOBIE (mil. EUR) || BEŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2011 (mil. EUR) || NASLEDUJÚCI ROZPOČTOVÝ ROK 2012 (mil. EUR) 
 5.0 || VÝDAVKY - Z ROZPOČTU EÚ (súčasné ceny) - VÝDAVKY NÁRODNÝCH ORGÁNOV -               INÉ || - || VRP: - PRP: + 90 || VRP: - PRP: + 470 
 5.1 || PRÍJMY -               - VLASTNÉ ZDROJE EÚ (POPLATKY/CLÁ) -               - NÁRODNÉ || - || - || - 
   ||   || 2011 || 2012 || 2013 
 5.0.1 || ODHADOVANÉ VÝDAVKY (súčasné ceny) VRP PRP ||   - +90 ||   - +470 ||   - - 
 5.1.1 || ODHADOVANÉ PRÍJMY || - || - || - 
 5.2 || SPÔSOB VÝPOČTU: - 
 6.0 || MOŽNO PROJEKT FINANCOVAŤ Z ROZPOČTOVÝCH PROSTRIEDKOV ZAČLENENÝCH DO PRÍSLUŠNEJ KAPITOLY BEŽNÉHO ROZPOČTU? || ÁNO NIE 
 6.1 || MOŽNO PROJEKT FINANCOVAŤ PRESUNOM MEDZI JEDNOTLIVÝMI KAPITOLAMI BEŽNÉHO ROZPOČTU? || ÁNO NIE 
 6.2 || BUDE POTREBNÝ DOPLŇUJÚCI ROZPOČET || ÁNO NIE 
 6.3 || BUDE POTREBNÉ ZAČLENIŤ ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY DO BUDÚCICH ROZPOČTOV? || ÁNO NIE 
 6.4 || INÉ ||   
 POZNÁMKY: (1) Pokiaľ ide o viazané rozpočtové prostriedky, pozmenenie nariadenia 1698/2005 nebude mať žiadny finančný vplyv, pretože celkový objem prostriedkov vyčlenených na rozvoj vidieka zostáva nezmenený, ako aj jeho ročné rozčlenenie. V prípade platieb môže zvýšenie sadzby spolufinancovania mať za následok vyššie sumy uhrádzané dotknutým členským štátom. V prípade, že sa návrh schváli včas na to, aby sa nové sadzby mohli uplatniť na žiadosti o platbu týkajúce sa tretieho kvartálu 2011, potrebné dodatočné platobné rozpočtové prostriedky v tomto roku možno odhadnúť na 90 miliónov EUR. Na rok 2011 sa situácia v prípade potreby bude riešiť v rámci súhrnného presunu. Suma dodatočne vyplatených prostriedkov v roku 2012 sa odhaduje na 470 miliónov EUR. Komisia v súvislosti so žiadosťami členských štátov o možnosť čerpať výhody z opatrenia a vzhľadom na vývoj situácie pri predkladaní priebežných platieb v roku 2012 preskúma potrebu dodatočných platobných rozpočtových prostriedkov a v prípade potreby navrhne rozpočtovému orgánu primerané opatrenia. Na rok 2013 sa odhad nevykonal, pretože v prípade, že mimoriadne okolnosti budú naďalej opodstatňovať zvýšené sadzby spolufinancovania, dôsledky by sa zohľadnili pri rozpočtovom postupe. Keďže celková suma EPFRV sa nemení, dodatočné platby v roku 2011 a 2012 budú mať za následok zodpovedajúce zníženie platieb na konci obdobia. 
[1]               Ú.v. EÚ L, , s. 
[2]               Ú.v. EÚ L, , s. 
[3]               Ú. v. EÚ L 118, 12.5.2010,
s. 1.
[4]               Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2011,
s. 34.
[5]               Ú. v. EÚ L 159, 17.6.2011, s. 88.
[6]               Ú. v. ES L 53, 23.2.2002,
s. 1.
[7]               Ú. v. EÚ L 37, 6. 2.2009,
s. 5.
[8]               Ú. v. EÚ L 79, 25. 3.2009,
s. 39.
[9]               Ú. v. EÚ L 150, 13.6.2009,
s. 8.
[10]             Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006,
s. 25.