CELEX: C1999/281/29
Language: de
Date: 1999-10-02 00:00:00
Title: Beschluß des Gerichts erster Instanz vom 8. Juli 1999 in der Rechtssache T-194/95, Area Cova u. a. gegen Rat der Europäischen Union (Fischerei - Erhaltung der Fischbestände - Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik - Schwarzer Heilbutt - Fangquote der Gemeinschaftsflotte - Nichtigkeitsklage - Unzulässigkeit)

2.10.1999               DE                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       C 281/15
     BESCHLUSS DES GERICHTS ERSTER INSTANZ                                     BESCHLUSS DES GERICHTS ERSTER INSTANZ
                          vom 8. Juli 1999
                                                                                                  vom 8. Juli 1999
in der Rechtssache T-194/95, Area Cova u. a. gegen Rat
                   der Europäischen Union(1)                              in der Rechtssache T-12/96, Area Cova u. a. gegen Rat der
                                                                          Europäischen Union und Kommission der Europäischen
(Fischerei — Erhaltung der Fischbestände — Übereinkom-                                         Gemeinschaften (1)
men über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf
dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik — Schwarzer
Heilbutt — Fangquote der Gemeinschaftsflotte — Nichtig-                   (Fischerei — Erhaltung der Fischbestände — Übereinkom-
                  keitsklage — Unzulässigkeit)                            men über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf
                                                                          dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik — Schwarzer
                                                                          Heilbutt — Fangquote der Gemeinschaftsflotte — Nichtig-
                          (1999/C 281/29)                                                  keitsklage — Unzulässigkeit)
                    (Verfahrenssprache: Spanisch)                                                 (1999/C 281/30)
In der Rechtssache T-194/95, Area Cova SA, Vigo (Spanien),
Armadora José Pereira SA, Vigo, Armadores Pesqueros de                                      (Verfahrenssprache: Spanisch)
Aldan SA, Vigo, Centropesca SA, Vigo, Chymar SA, Vigo,
Eloymar SA, Estribela (Spanien), Exfaumar SA, Bueu (Spanien),
Farpespan SA, Moaña (Spanien), Freiremar SA, Vigo, Hermanos              In der Rechtssache T-12/96, Area Cova SA, Vigo (Spanien),
Gandon SA, Cangas (Spanien), Heroya SA, Vigo, Hiopesca SA,                Armadora José Pereira SA, Vigo, Armadores Pesqueros de
Vigo, José Pereira e Hijos SA, Vigo, Juana Oya Perez, wohnhaft            Aldan SA, Vigo, Centropesca SA, Vigo, Chymar SA, Vigo,
in Marı́n (Spanien), Manuel Nores González, wohnhaft in                  Eloymar SA, Estribela (Spanien), Exfaumar SA, Bueu (Spanien),
Marı́n, Moradiña SA, Cangas, Navales Cerdeiras SL, Camariñas            Farpespan SA, Moaña (Spanien), Freiremar SA, Vigo, Hermanos
(Spanien), Nugago Pesca SA, Bueu, Pesquera Austral SA, Vigo,              Gandon SA, Cangas (Spanien), Heroya SA, Vigo, Hiopesca SA,
Pescaberbés SA, Vigo, Pesquerı́as Bigaro Narval SA, Vigo,                 Vigo, José Pereira e Hijos SA, Vigo, Juana Oya Perez, wohnhaft
Pesquera Cies SA, Vigo, Pesca Herculina SA, Vigo, Pesquera                in Marı́n (Spanien), Manuel Nores González, wohnhaft in
Inter SA, Cangas, Pesquerı́as Marinenses SA, Marı́n, Pesquerı́as          Marı́n, Moradiña SA, Cangas, Navales Cerdeiras SL, Camariñas
Tara SA, Cangas, Pesquera Vaqueiro SA, Vigo, Sotelo Dios                  (Spanien), Nugago Pesca SA, Bueu, Pesquera Austral SA, Vigo,
SA, Vigo, Asociación Nacional de Armadores de Buques                     Pescaberbés SA, Vigo, Pesquerı́as Bigaro Narval SA, Vigo,
Congeladores de Pesca de Merluza (Anamer), Vigo, Asociación              Pesquera Cies SA, Vigo, Pesca Herculina SA, Vigo, Pesquera
Nacional de Armadores de Buques Congeladores de Pesquerı́as               Inter SA, Cangas, Pesquerı́as Marinenses SA, Marı́n, Pesquerı́as
Varias (Anavar), Vigo, und Asociación de Sociedades Pesqueras            Tara SA, Cangas, Pesquera Vaqueiro SA, Vigo, Sotelo Dios
Españolas (ASPE), Vigo (Prozeßbevollmächtigte: Rechtsanwälte             SA, Vigo, Asociación Nacional de Armadores de Buques
Antonio Creus Carreras, Barcelona, Eva Contreras Ynzenga,                 Congeladores de Pesca de Merluza (Anamer), Vigo, Asociación
Madrid, und Maria Ventura Arasanz, Barcelona, Zustellungs-                Nacional de Armadores de Buques Congeladores de Pesquerı́as
anschrift: Kanzlei Cuatrecasas, 78, avenue d’Auderghem,                   Varias (Anavar), Vigo, und Asociación de Sociedades Pesqueras
Brüssel), unterstützt durch Xunta de Galicia (Prozeßbe-                   Españolas (ASPE), Vigo (Prozeßbevollmächtigte: Rechtsanwälte
vollmächtigte: Rechtsanwälte Victor Manuel Vázquez-                      Antonio Creus Carreras, Barcelona, Eva Contreras Ynzenga,
Portomeñe Seijas, Santiago de Compostela, und Antonio                    Madrid, und Maria Ventura Arasanz, Barcelona, Zustellungs-
Hierro Hernández-Mora, Madrid, Zustellungsanschrift: Funda-              anschrift: Kanzlei Cuatrecasas, 78, avenue d’Auderghem,
ción Galicia-Europa, 105, avenue Milcamps, Brüssel), gegen               Brüssel), gegen Rat der Europäischen Union (Bevollmächtigte:
Rat der Europäischen Union (Bevollmächtigte: John Carbery,                John Carbery, Germán-Luis Ramos Ruano und Ramón Torrent)
Germán-Luis Ramos Ruano und Ramón Torrent) wegen                        und Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Be-
Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 1761/95 des Rates                vollmächtigte: Thomas Van Rijn und Juan Guerra Fernandez)
vom 29. Juni 1995 zur zweiten Änderung der Verordnung                    wegen Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 2565/95 der
(EG) Nr. 3366/94 über Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirt-                 Kommission vom 30. Oktober 1995 zur Einstellung des Fangs
schaftung der Fischbestände im Regelungsbereich des Überein-             von Schwarzem Heilbutt durch Schiffe unter der Flagge eines
kommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf                Mitgliedstaats (ABl. L 262, S. 27) hat das Gericht (Dritte
dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik (1995) (ABl.                 Kammer) unter Mitwirkung des Präsidenten M. Jaeger sowie
L 171, S. 1) hat das Gericht (Dritte Kammer) unter Mitwirkung             der Richter K. Lenaerts und J. Azizi — Kanzler: H. Jung — am
des Präsidenten M. Jaeger sowie der Richter K. Lenaerts und               8. Juli 1999 einen Beschluß mit folgendem Tenor erlassen:
J. Azizi — Kanzler: H. Jung — am 8. Juli 1999 einen Beschluß
mit folgendem Tenor erlassen:
                                                                          1. Die Klage wird als unzulässig abgewiesen.
1. Die Klage wird als unzulässig abgewiesen.
                                                                          2. Die Kläger tragen ihre eigenen Kosten sowie die Kosten des Rates
2. Die Kläger tragen ihre eigenen Kosten sowie die Kosten des                 und der Kommission.
     Rates. Die Streithelferin trägt ihre eigenen Kosten.
                                                                          (1) ABl. C 77 vom 16.3.1996.
(1) ABl. C 315 vom 25.11.1995.