CELEX: 52013JC0020
Language: sl
Date: 2013-06-06
Title: Skupni predlog UREDBA SVETA o stotriindevetdeseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida

|
			
		
		
		52013JC0020
		
			Skupni predlog UREDBA SVETA o stotriindevetdeseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida /* JOIN/2013/020 final - 2013/0193 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
(1)                   
Uredba (ES) št. 881/2002 določa zamrznitev sredstev
in gospodarskih virov določenih oseb, skupin in subjektov, povezanih z mrežo
Al-Kaida.
(2)                   
Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih
narodov (v nadaljnjem besedilu: VSZN) je 21. februarja 2013 sklenil, da se ena
fizična oseba, Usama Muhammed Awad Bin Laden, črta s seznama oseb, skupin in
subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov. Vendar je
Odbor za sankcije sklenil, da mu morajo države članice pred odmrznitvijo
sredstev, ki so bila zamrznjena zaradi uvrstitve gospoda Bin Ladna na seznam,
predložiti zahtevek za odmrznitev teh sredstev ali gospodarskih virov ter
zagotovijo, da ne bodo neposredno ali posredno preneseni osebi, skupini ali
subjektu s seznama.
(3)                   
Za zagotovitev učinkovitega izvajanja sklepa Odbora
za sankcije je treba ohraniti uvrstitev gospoda Bin Ladna na seznamu iz Priloge
I k Uredbi (ES) št. 881/2002 ter določiti dodatno izjemo pri ukrepih zamrznitve
v skladu z odstavkom 32 Resolucije VSZN 2083 (2012).
(4)                   
Ta ukrep spada na področje uporabe Pogodbe o
delovanju Evropske unije, zato je zlasti zaradi zagotovitve, da ga bodo
gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali, za njegovo
izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije. 
(5)                   
Visoka predstavnica Unije za zunanje zadeve in
varnostno politiko ter Evropska komisija predlagata, da se Uredba (ES)
št. 881/2002 ustrezno spremeni.
2013/0193 (NLE)
Skupni predlog
UREDBA SVETA
o stotriindevetdeseti spremembi Uredbe Sveta
(ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte,
povezane z mrežo Al-Kaida
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 215(2) Pogodbe,
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta
2002/402/SZVP z dne 27. maja 2002 o omejevalnih ukrepih proti članom
organizacije Al-Kaida in talibanom ter drugim osebam, skupinam, podjetjem in
entitetam, povezanim z njimi[1],

ob upoštevanju skupnega predloga Visoke
predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       V Skupnem stališču
2002/402/SZVP so določeni nekateri omejevalni ukrepi v skladu z resolucijama
Varnostnega sveta Združenih narodov (v nadaljnjem besedilu: VSZN)
1267 (1999) in 1333 (2000), kakor jih redno posodablja Odbor za
sankcije, ustanovljen z resolucijama VSZN 1267 (1999) in 1989 (2011).
S Sklepom Sveta 2011/487/SZVP[2],
sprejetim v skladu s poglavjem 2 naslova V Pogodbe o delovanju Evropske unije,
je bilo spremenjeno področje uporabe Skupnega stališča 2002/402/SZVP. Izvedbeni
ukrepi Unije so določeni v Uredbi Sveta (ES) št. 881/2002[3], ki
predpisuje zamrznitev sredstev in gospodarskih virov določenih oseb, skupin in
subjektov, povezanih z mrežo Al-Kaida.
(2)       Odbor za sankcije Varnostnega
sveta Združenih narodov je 21. februarja 2013 sklenil, da se ena fizična oseba,
Usama Muhammed Awad Bin Laden, črta s seznama oseb, skupin in subjektov, za
katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov. Vendar je Odbor za
sankcije sklenil, da mu morajo države članice pred odmrznitvijo sredstev, ki so
bila zamrznjena zaradi uvrstitve Usame Bin Ladna na seznam, predložiti zahtevek
za odmrznitev teh sredstev ali gospodarskih virov ter zagotovijo, da ne bodo
neposredno ali posredno preneseni osebi, skupini ali subjektu s seznama.
(3)       Za zagotovitev učinkovitega
izvajanja sklepa Odbora za sankcije je treba ohraniti uvrstitev Usame Bin Ladna
na seznamu iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 881/2002 ter določiti dodatno izjemo
pri ukrepih zamrznitve v skladu z odstavkom 32 Resolucije VSZN
2083 (2012).
(4)       Ta ukrep spada na področje
uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je zlasti zaradi zagotovitve,
da ga bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah enotno uporabljali, za
njegovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije. 
(5)       Uredbo (ES) št. 881/2002
bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 881/2002 se spremeni:
odstavka 1 in 2 člena 2a se nadomestita z
naslednjim:
„1. Člen 2 se ne uporablja za sredstva ali
gospodarske vire, če: 
(a)                   
je kateri koli od pristojnih organov iz držav
članic, kakor so našteti v Prilogi II, na zahtevo zainteresirane fizične ali
pravne osebe odločil, da so ta sredstva ali gospodarski viri: 
(i) potrebni za kritje osnovnih stroškov, vključno
s plačilom hrane, najemnine ali hipoteke, zdravil ali zdravljenja, davkov,
zavarovalnih premij in komunalnih prispevkov; 
(ii) namenjeni izključno za plačilo zmernih
honorarjev in povračilo nastalih stroškov, povezanih z zagotavljanjem pravnih
storitev; 
(iii) namenjeni izključno za plačila stroškov ali
storitev za rutinsko vodenje ali vzdrževanje zamrznjenih sredstev ali
zamrznjenih gospodarskih virov; 
(iv) potrebni za izredne izdatke ali 
(v) pripadajo, so v lasti ali jih nadzoruje Usama
Muhammed Awad Bin Laden s seznama v Prilogi I ter
(b)                   
je bila takšna ugotovitev posredovana Odboru za
sankcije ter
(c)                   
(i) v primeru ugotovitve iz točke (a)(i), (ii) ali
(iii) Odbor za sankcije ni nasprotoval ugotovitvi v treh delovnih dneh od
obvestila 
(ii) je v primeru ugotovitve iz točke (a)(iv)
Odbor za sankcije odobril ugotovitev ali
(iii) je v primeru ugotovitve iz točke (a)(v)
pristojni organ zadevne države članice s seznama iz Priloge II Odboru za
sankcije zagotovil, da zadevna sredstva ali gospodarski viri ne bodo neposredno
ali posredno preneseni kateri koli fizični ali pravni osebi, subjektu, organu
ali skupini s seznama iz Priloge I, in ni v tridesetih dneh od obvestila
ugotovitvi nasprotoval noben član Odbora za sankcije.“ 
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije.
Ta
uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah
članicah.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet 
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 139, 29.5.2002, str. 4.
[2]               UL L 199, 2.8.2011, str. 73.
[3]               UL L 139, 29.5.2002, str. 9.