CELEX: C2004/007/35
Language: it
Date: 2004-01-10 00:00:00
Title: Causa C-453/03: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court), con ordinanza 23 ottobre 2003, 1) ABNA Ltd, 2) Denis Brinicombe (a partnership), 3) BOCM Pauls Ltd, 4) Devenish Nutrition Ltd, 5) Nutrition Services (International) Ltd, 6) Primary Diets Ltd contra 1) Secretary of State for Health, 2) Food Standards Agency.

C 7/22                   IT                          Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                              10.1.2004
                      (i)    se le transazioni tra B e le società            Health, 2) Food Standards Agency, la High Court of Justice
                             collegate («A», «C» e «D») all’interno          (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative
                             dello Stato membro valgano ai fini              Court) ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità
                             dell’IVA come prestazioni effettuate            europee la seguente questione pregiudiziale:
                             da o per tali società nel corso della
                             loro attività economica; e, in caso di
                             soluzione negativa,
                                                                             Se l’art. 1, 1), lett. b), e l’art. 1, 4), della direttiva 2002/02 (1),
                      (ii) quali fattori debbano essere presi in             nella parte in cui modifica l’art. 5 quater, n. 2, lett. a), della
                             considerazione per determinare                  direttiva 79/373 (2) esigendo l’enumerazione delle percentuali
                             l’identità del prestatore dei servizi           siano invalidi per:
                             relativi a macchine per il gioco d’az-
                             zardo.                                          a)    assenza di fondamento normativo nell’art. 152, n. 4,
                                                                                   lett. b), CE;
     4.         a)    Se esista un principio dell’abuso di diritto
                      (indipendentemente dall’interpretazione
                      data alle direttive sull’IVA), atto a preclude-        b)    violazione del diritto fondamentale di proprietà;
                      re i benefici perseguiti in un caso come
                      quello di specie.                                      c)    violazione del principio di proporzionalità.
                b)    In caso di soluzione affermativa, in che
                      modo esso operi in un caso come quello di
                                                                             (1) Direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 7 marzo 2002,
                      specie.                                                    2002/20/CE, relativa alle autorizzazioni per le reti e i servizi di
                                                                                 comunicazione elettronica (direttiva autorizzazioni) (GU L 63,
     5.         a)    Se abbia un significato — e quale — il fatto               pag. 23).
                      che A, C e D non sono società figlie di B e            (2) Direttiva del Consiglio 2 aprile 1979, 79/373/CEE, relativa alla
                      che B non controlla A, C, e D né dal punto                 commercializzazione degli alimenti composti per gli animali (GU
                      di vista giuridico, né da quello economico.                L 86, pag. 30).
                b)    Se sia rilevante per i quesiti suesposti che il
                      tipo di amministrazione adottato da B nella
                      sede della propria attività economica al di
                      fuori della Comunità è necessario per forni-
                      re ai clienti servizi relativi a macchine per
                      il gioco d’azzardo e né A, né C, né D
                      svolgono tali attività.
                                                                             Ricorso del 27 ottobre 2003 contro la Repubblica italiana,
(1) GU L 145, pag. 1.
(2) GU L 326, pag. 40.                                                         presentato dalla Commissione delle Comunità europee
                                                                                                       (Causa C-456/03)
                                                                                                          (2004/C 7/36)
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High
Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
Division (Administrative Court), con ordinanza
23 ottobre 2003, 1) ABNA Ltd, 2) Denis Brinicombe (a
partnership), 3) BOCM Pauls Ltd, 4) Devenish Nutrition                       Il 27 ottobre 2003, la Commissione delle Comunità europee,
Ltd, 5) Nutrition Services (International) Ltd, 6) Primary                   rappresentata dalla signora Karen Banks, in qualità di agente,
Diets Ltd contra 1) Secretary of State for Health, 2) Food                   ha presentato alla Corte di giustizia delle Comunità europee
                        Standards Agency.                                    un ricorso contro la Repubblica italiana.
                          (Causa C-453/03)
                                                                             La ricorrente conclude che la Corte voglia:
                            (2004/C 7/35)
                                                                             —     constatare che non adottando le disposizioni legislative,
                                                                                   regolamentari ed amministrative necessarie per confor-
Con ordinanza/sentenza 23 ottobre 2003, pervenuta nella                            marsi alla direttiva 1998/44/CE (1) del Parlamento euro-
cancelleria della Corte il 27 ottobre 2003, nella causa 1) ABNA                    peo e del Consiglio del 6 luglio 1998 sulla protezione
Ltd, 2) Denis Brinicombe (a partnership), 3) BOCM Pauls Ltd,                       giuridica delle invenzioni biotechnologiche, la Repubblica
4) Devenish Nutrition Ltd, 5) Nutrition Services (International)                   italiana è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti
Ltd, 6) Primary Diets Ltd contro 1) Secretary of State for                         ai sensi dell’articolo 15 di detta direttiva.