CELEX: 62011TN0067
Language: ro
Date: 2011-01-24 00:00:00
Title: Cauza T-67/11: Acțiune introdusă la 24 ianuarie 2011 — Martinair Holland/Comisia

26.3.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 95/9
            
         Acțiune introdusă la 24 ianuarie 2011 — Martinair Holland/Comisia
   (Cauza T-67/11)
   2011/C 95/15
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Martinair Holland NV (Haarlemmermeer, Țările de Jos) (reprezentant: R. Wesseling, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Anularea în tot sau în parte a articolelor 1-7 ale deciziei sau
            
         
               —
            
            
               reducerea amenzilor aplicate prin articolul 5 din decizie și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Acțiune în temeiul articolelor 263 TFUE și 261 TFUE și al articolului 31 din Regulamentul 1/2003 având ca obiect modificarea și anularea Deciziei C(2010) 7694 final a Comisiei din 9 noiembrie 2010 privind o procedură de aplicare a articolului 101 TFUE, a articolului 53 din Acordul privind SEE și a articolului 8 din Acordul între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul aerian (cazul COMP/39.258 — Transport aerian de mărfuri) în măsura în care se adresează Martinair Holland N.V. și, cu titlu subsidiar, reducerea amenzii aplicate.
   În susținerea acțiunii, reclamanta invocă două motive.
   
               1.
            
            
               Prin intermediul primului motiv, reclamanta invocă faptul că:
               
                           —
                        
                        
                           Comisia a încălcat obligația de motivare prevăzută la articolul 296 TFUE și la articolul 41 din Cartă (dreptul la bună administrare), întrucât nu rezultă din decizie natura și întinderea încălcării/încălcărilor; pe de o parte, dispozitivul deciziei identifică în mod clar patru încălcări (probabil unice și continue) referitoare la grupe distincte de destinatari, perioade și zone geografice diferite; pe de altă parte, motivarea nu este întemeiată pe niciuna dintre aceste patru încălcări specifice sau nu se referă la niciuna dintre acestea;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           în măsura în care Tribunalul nu poate să examineze pe deplin motivele care stau la baza deciziei întrucât aceasta nu este motivată (suficient de clar), Comisia a încălcat drepturile procedurale fundamentale ale reclamantei; în special, reclamanta susține că decizia încalcă dreptul la bună administrare, dreptul la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil, prezumția de nevinovăție și dreptul la apărare prevăzute la articolele 41, 47 și 48 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Prin intermediul celui de al doilea motiv, reclamanta invocă faptul că Comisia a săvârșit erori vădite de apreciere în calcularea amenzii, încălcând Regulamentul 1/2003 (1), Orientările privind calcularea amenzilor și principiile proporționalității și egalității de tratament, precum și obligația de motivare, contrar articolelor 41 și 49 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, articolului 296 TFUE și altor principii generale ale dreptului UE. În această privință, reclamanta susține că:
               
                           —
                        
                        
                           în primul rând, Comisia a săvârșit erori vădite de apreciere, cu încălcarea Orientărilor privind calcularea amenzilor și a principiilor proporționalității și egalității de tratament, prin includerea cifrei de afaceri referitoare la tarife și la zboruri de întoarcere în calcularea valorii vânzărilor;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           în al doilea rând, Comisia a săvârșit erori vădite în aprecierea gravității încălcării prin nerespectarea Regulamentului 1/2003, a Orientărilor privind calcularea amenzilor și a principiului proporționalității;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           în al treilea rând, Comisia a încălcat Regulament 1/2003, Orientările privind calcularea amenzilor și principiul proporționalității prin faptul că a luat în considerare regimurile de reglementare ca circumstanțe atenuante pentru o reducere a amenzii cu numai 15 %;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           în al patrulea rând, Comisia a încălcat obligația de motivare în legătură cu calcularea amenzii, contrar articolului 296 TFUE și articolului 41 din Cartă.
                        
                     
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO 2003, L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167, rectificare în Ediție specială, 08/vol. 4, p. 269).