CELEX: 52007PC0327
Language: pl
Date: 2007-06-14
Title: Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 z dnia 29 maja 2006 r. odnawiające środki ograniczające wobec Birmy/Myanmaru i uchylające rozporządzenie (WE) nr 798/2004

Ważna informacja prawna

|

52007PC0327

Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 z dnia 29 maja 2006 r. odnawiające środki ograniczające wobec Birmy/Myanmaru i uchylające rozporządzenie (WE) nr 798/2004  /* COM/2007/0327 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 14.6.2007KOM(2007) 327 wersja ostatecznaWniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 z dnia 29 maja 2006 r. odnawiające środki ograniczające wobec Birmy/Myanmaru i uchylające rozporządzenie (WE) nr 798/2004(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIE1.  Rozporządzenie (WE) nr 817/2006 z dnia 29 maja 2006 r. dotyczy wprowadzenia środków ograniczających wobec Birmy/Myanmaru.2.  W wyniku rozmów przeprowadzonych niedawno w gronie państw członkowskich uzgodniono, że odpowiednie teksty powinny zawierać załącznik, w którym wyszczególnia się krajowe strony internetowe wskazujące właściwe organy, w miejsce wcześniej stosowanego wykazu właściwych organów krajowych. Ustalenie to zastosowała już Rada w rozporządzeniu Rady (WE) nr 329/2007 i rozporządzeniu Rady (WE) nr 423/2007.3.  Komisja uważa, że w tym celu wskazane jest przedstawienie wniosku dotyczącego zmian w rozporządzeniu Rady (WE) nr 817/2006.WniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 z dnia 29 maja 2006 r. odnawiające środki ograniczające wobec Birmy/Myanmaru i uchylające rozporządzenie (WE) nr 798/2004RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 60 i 301,uwzględniając wspólne stanowisko Rady 2006/318/WPZiB z dnia 27 kwietnia 2006 r. odnawiające środki ograniczające skierowane przeciwko Birmie/Związkowi Myanmar[1],uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:4.  Wskazane jest wprowadzenie zmian do rozporządzenia Rady (WE) nr 817/2006, tak by znalazły się w nim ustalenia podobne do tych, jakie zawiera rozporządzenie Rady (WE) nr 329/2007[2] i rozporządzenie Rady (WE) nr 423/2007[3] dotyczące wymiany informacji między państwami członkowskimi, oraz by załącznik zawierał wykaz krajowych stron internetowych, gdzie wskazuje się właściwe organy, zamiast wykazu właściwych organów,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (WE) nr 817/2006 wprowadza się następujące zmiany:a) W art. 4 ust. 1 akapit wprowadzający otrzymuje brzmienie:“1. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 2 i 3 właściwe organy, wskazane na stronach internetowych wymienionych w załączniku II, mogą na warunkach, jakie uznają za stosowne, zezwolić na:”b) W art. 7 ust. 1 akapit wprowadzający otrzymuje brzmienie:“1. Właściwy organ wskazany na wymienionej w załączniku II stronie internetowej może zezwolić na uwolnienie określonych zamrożonych funduszy lub zasobów gospodarczych lub udostępnienie określonych zamrożonych funduszy lub zasobów gospodarczych na warunkach, jakie uzna za stosowne, po ustaleniu, że takie fundusze lub zasoby gospodarcze są:”c) Artykuł 8 ust. 1 i 2 otrzymują następujące brzmienie:“1. Bez uszczerbku dla obowiązujących przepisów dotyczących sprawozdawczości, poufności i tajemnicy zawodowej, osoby fizyczne i prawne, podmioty i instytucje:a) niezwłocznie dostarczają właściwym organom, wskazanym na wymienionych w załączniku II stronach internetowych, w państwie członkowskim, w którym zamieszkują lub mają siedzibę, wszelkie informacje, które ułatwiłyby zapewnienie zgodności z niniejszym rozporządzeniem, takie jak rachunki i kwoty zamrożone zgodnie z art. 6, oraz przekazują takie informacje Komisji, bądź to bezpośrednio, bądź to za pośrednictwem tychże właściwych organów;b) współpracują z właściwymi organami, wskazanymi na wymienionych w załączniku II stronach internetowych, w zakresie weryfikacji tych informacji.2. Wszelkie dodatkowe informacje uzyskane bezpośrednio przez Komisję udostępnia się zainteresowanym państwom członkowskim.”d) Artykuł 9 ust. 5 otrzymuje brzmienie:“5. Zakaz, o którym mowa w ust. 1 lit. b), nie wyklucza rozszerzenia udziału w birmańskich przedsiębiorstwach państwowych wymienionych w załączniku IV, jeżeli takie rozszerzenie jest obowiązkowe na mocy umowy zawartej z danym birmańskim przedsiębiorstwem państwowym przed dniem 25 października 2004 r. Zanim dojdzie do tego rodzaju transakcji informacje o niej należy przekazać odpowiednim właściwym organom, wskazanym na wymienionej w załączniku II stronie internetowej, oraz Komisji. Komisja przekazuje informacje pozostałym państwom członkowskim.”e) Dodaje się nowy artykuł 13a w brzmieniu:„Artykuł 13a1. Państwa członkowskie wyznaczają właściwe organy, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, i podają ich nazwy na stronach internetowych wymienionych w załączniku II lub za pośrednictwem takich stron.2. Jak najszybciej po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie podają Komisji nazwy wyznaczonych przez siebie właściwych organów oraz powiadamiają ją o wszelkich późniejszych zmianach w tym zakresie.”f) Załącznik II zostaje zastąpiony tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli dniaW imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIK„Załącznik IIStrony internetowe, na których zamieszczane są informacje o właściwych organach, o których mowa w art. 4, 7, 8, 9, 12 i 13a, oraz adres dla powiadomień kierowanych do Komisji Europejskiej(uzupełniają państwa członkowskie)BELGIABUŁGARIAREPUBLIKA CZESKADANIANIEMCYESTONIAGRECJAHISZPANIAFRANCJAIRLANDIAWŁOCHYCYPRŁOTWALITWALUKSEMBURGWĘGRYMALTANIDERLANDYAUSTRIAPOLSKAPORTUGALIARUMUNIASŁOWENIASŁOWACJAFINLANDIASZWECJAZJEDNOCZONE KRÓLESTWOAdres, na który należy przesyłać powiadomienia do Komisji Europejskiej:Commission of the European CommunitiesDirectorate-General for External RelationsDirectorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSPUnit A.2.Crisis management and conflict preventionCHAR 12/108B-1049 BrukselaTel.: (32-2) 299 1176/295 5585Faks: (32-2) 299 0873”[1] Dz.U. L 116 z 29.4.2006, str. 77. Wspólne stanowisko zmienione wspólnym stanowiskiem 2007/248/WPZiB (Dz.U. L 107 z 25.4.2007, str. 8).[2] Rozporządzenie Rady (WE) nr 329/2007 z dnia 27 marca 2007 r. dotyczące środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej (Dz.U. L 88 z 29.3.2007, str. 1)[3] Rozporządzenie Rady (WE) nr 423/2007 z dnia 19 kwietnia 2007 r. dotyczące środków ograniczających wobec Iranu (Dz.U. 103 z 20.4.2007, str.1)