CELEX: 32016D2277
Language: da
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/2277 af 15. december 2016 om ækvivalens mellem de reguleringsmæssige rammer for centrale modparter i Dubai International Financial Centre i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012

16.12.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 342/65
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2016/2277
   af 15. december 2016
   om ækvivalens mellem de reguleringsmæssige rammer for centrale modparter i Dubai International Financial Centre i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (1), særlig artikel 25, stk. 6, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Proceduren for anerkendelse af centrale modparter (»CCP'er«), der er etableret i tredjelande, jf. artikel 25 i forordning (EU) nr. 648/2012, har til formål at gøre det muligt for CCP'er, der er etableret og har tilladelse i tredjelande, hvis reguleringsmæssige standarder er ækvivalente med dem, der er fastsat i nævnte forordning, at levere clearingydelser til clearingmedlemmer eller handelspladser, der er etableret i Unionen. Denne anerkendelsesprocedure og den dertil knyttede ækvivalensafgørelse bidrager dermed til at realisere det overordnede mål i forordning (EU) nr. 648/2012 om at begrænse den systemiske risiko ved at udvide brugen af sikre og solide CCP'er til at cleare over-the-counter (»OTC«)-derivataftaler, herunder når disse CCP'er er etableret og har tilladelse i et tredjeland.
            
         
               (2)
            
            
               For at et tredjelands retlige system kan betragtes som ækvivalent med Unionens retlige system for så vidt angår CCP'er, bør de væsentlige resultater af de gældende retlige og tilsynsmæssige rammer være ækvivalente med Unionens krav i forhold til de reguleringsmæssige mål, de realiserer. Formålet med denne ækvivalensvurdering er derfor at kontrollere, om de retlige og tilsynsmæssige rammer for Dubai International Financial Centre (herefter »DIFC«) sikrer, at CCP'er, som er etableret og har tilladelse der, ikke udsætter clearingmedlemmer og handelspladser, der er etableret i Unionen, for et højere risikoniveau end sidstnævnte kunne udsættes for af CCP'er, der har tilladelse i Unionen, og følgelig ikke udgør en uacceptabelt stor systemisk risiko i Unionen. I den forbindelse bør der navnlig tages højde for den væsentligt lavere risiko, der er forbundet med clearingaktiviteter, der udføres på finansielle markeder, som er mindre end Unionens finansielle marked.
            
         
               (3)
            
            
               I henhold til artikel 25, stk. 6, i forordning (EU) nr. 648/2012 skal tre betingelser være opfyldt, for at det kan fastslås, at et tredjelands retlige og tilsynsmæssige rammer for CCP'er, som har tilladelse der, er ækvivalente med dem, der er fastsat i nævnte forordning.
            
         
               (4)
            
            
               I henhold til den første betingelse skal CCP'er, som har tilladelse i et tredjeland, opfylde retligt bindende krav, som er ækvivalente med kravene i afsnit IV i forordning (EU) nr. 648/2012.
            
         
               (5)
            
            
               De retligt bindende krav i DIFC for CCP'er, som har tilladelse der, består af Regulatory Law 2004 og Markets Law 2012 (DIFC-forskrifterne). De suppleres af Dubais Financial Services Authoritys (DFSA) regelværk, der indeholder et modul om autoriserede markedsinstitutioner (AMI'er).
            
         
               (6)
            
            
               CCP'er, der er etableret i DIFC, skal have tilladelse fra DFSA som AMI'er. Nærværende afgørelse vedrører kun den ordning, der gælder for AMI'er, der udfører den autoriserede finansielle tjenesteydelse at drive en clearingcentral i DIFC. For at få meddelt tilladelse til clearing skal AMI'er opfylde specifikke krav, der er fastsat af DFSA og i DFSA's regelværk. AMI'er skal drive clearingfaciliteter sikkert og effektivt, og de skal styre de risici, der er forbundet med deres virksomhed og transaktioner, forsvarligt. De skal endvidere have tilstrækkelige finansielle, menneskelige og systemrelaterede ressourcer.
            
         
               (7)
            
            
               DIFC-forskrifterne gennemfører fuldt ud de internationale standarder, der er indført ved de principper for infrastrukturer på de finansielle markeder (»PFMI'er«), som blev udstedt i april 2012 af Udvalget om Betalings- og Clearingsystemer (2) (»CPSS«) og Den Internationale Børstilsynsorganisation (»IOSCO«).
            
         
               (8)
            
            
               Ved DIFC-forskrifterne kræves det også, at AMI'erne vedtager interne regler og procedurer, der sikrer overholdelse af alle relevante krav, og som er nødvendige for en hensigtsmæssig regulering af deres clearing- og afviklingsfaciliteter. AMI-regel 5.6 kræver, at AMI'ernes interne regler og procedurer indeholder specifikke bestemmelser, bl.a. regler vedrørende misligholdelse. De interne regler og procedurer, såvel som enhver ændring heraf, skal forelægges for DFSA forud for gennemførelsen. DFSA kan afvise foreslåede regler eller kræve, at de ændres. Efter DIFC-forskrifterne er AMI'ernes interne regler retligt bindende og kan håndhæves over for medlemmer og andre deltagere.
            
         
               (9)
            
            
               De retligt bindende krav for AMI'er, der har tilladelse i DIFC, består derfor af to trin. De centrale principper i DFSA's regelværk og DIFC-forskrifterne fastsætter de høje standarder, som AMI'er skal opfylde for at få tilladelse til at levere clearingydelser i DIFC (tilsammen »de primære regler«). Disse primære regler udgør det første trin i de retligt bindende krav i DIFC. For at dokumentere, at de overholder de primære regler, kræver AMI-regel 5.6 om »Forretningsregler« (Business Rules), at AMI'er etablerer og indsender deres interne regler og procedurer til DFSA med henblik på godkendelse, før de gennemføres, og DFSA kan forhindre eller underkende dem. Disse interne regler og procedurer udgør det andet trin i kravene i DIFC.
            
         
               (10)
            
            
               Ved ækvivalensvurderingen af de retlige og tilsynsmæssige rammer, der gælder for AMI'er i DIFC, bør der også tages hensyn til det risikobegrænsende resultat, som de sikrer i forhold til det risikoniveau, som clearingmedlemmer og handelspladser, der er etableret i Unionen, er udsat for på grund af deres deltagelse i disse enheder. Det risikobegrænsende resultat bestemmes både af det risikoniveau, der er forbundet med de clearingaktiviteter, som den pågældende CCP udfører, og som igen afhænger af størrelsen af det finansielle marked, hvor CCP'en driver virksomhed, og af den evne, som de retlige og tilsynsmæssige rammer for CCP'er har til at begrænse risikoniveauet. For at opnå et ækvivalent risikobegrænsende resultat skal der stilles strengere risikobegrænsende krav til CCP'er, der udfører deres aktiviteter i større finansielle markeder, som er forbundet med et højere risikoniveau, end til CCP'er, der udfører deres aktiviteter i mindre finansielle markeder, som er forbundet med et lavere risikoniveau.
            
         
               (11)
            
            
               Det finansielle marked, hvor de AMI'er, som har tilladelse i DIFC, udøver deres clearingaktiviteter, er betydeligt mindre end det, hvor de CCP'er, der er etableret i Unionen, udøver deres. Siden 2011 har handel med eller clearing af derivater været minimal. Derfor udsætter deltagelse i CCP'er, som har tilladelse i DIFC, clearingmedlemmer og handelspladser, der er etableret i Unionen, for væsentligt lavere risiko end deltagelse i CCP'er, der har tilladelse i Unionen.
            
         
               (12)
            
            
               De retlige og tilsynsmæssige rammer, der gælder for CCP'er, som har tilladelse i DIFC, kan derfor betragtes som ækvivalente, hvis de kan begrænse dette lavere risikoniveau. De primære regler, der gælder for disse CCP'er, begrænser, suppleret med deres interne regler og procedurer, hvorved der kræves overholdelse af PFMI'erne, det lavere risikoniveau i DIFC og sikrer et risikobegrænsende resultatet, der er ækvivalent med det, som tilstræbes ved forordning (EU) nr. 648/2012.
            
         
               (13)
            
            
               Det bør derfor konkluderes, at de retlige og tilsynsmæssige rammer i DIFC sikrer, at AMI'er, som har tilladelse der, opfylder retligt bindende krav, som er ækvivalente med kravene i afsnit IV i forordning (EU) nr. 648/2012.
            
         
               (14)
            
            
               I henhold til den anden betingelse i artikel 25, stk. 6, i forordning (EU) nr. 648/2012 skal de retlige og tilsynsmæssige rammer i DIFC for CCP'er, som har tilladelse der, sikre, at nævnte CCP'er til enhver tid er underlagt effektivt tilsyn og håndhævelse af reglerne.
            
         
               (15)
            
            
               Som tilsynsførende myndighed for AMI'erne overvåger DFSA AMI'erne i DIFC for at sikre, at de gældende regler overholdes. DFSA har omfattende beføjelser til at autorisere og straffe dem, bl.a. beføjelse til at tilbagekalde AMI'ers licens og beføjelse til at pålægge dem sanktioner. Den daglige overvågning varetages af DFSA. DFSA anvender en løbende risikostyringscyklus, der består af identifikation, vurdering, prioritering og begrænsning af risici. Regulatory Law 2004 giver DFSA omfattende beføjelser til at håndhæve lovgivningen og bestemmelserne. DFSA har beføjelser til at undersøge tilfælde, hvor der er mistanke om overtrædelse af DFSA's regler, og har beføjelse til at foretage undersøgelser, kontrolbesøg, beslaglægge regnskaber og optegnelser eller kræve, at personer deltager i afhøring under ed. DFSA kan bl.a. pålægge finansielle sanktioner, udstede offentlige påtaler og forbyde personer at udøve aktiviteter i DIFC.
            
         
               (16)
            
            
               Det bør derfor konkluderes, at AMI'er, der har tilladelse i DIFC, til enhver tid er underlagt effektivt tilsyn og effektiv håndhævelse.
            
         
               (17)
            
            
               I henhold til den tredje betingelse i artikel 25, stk. 6, i forordning (EU) nr. 648/2012 skal de retlige og tilsynsmæssige rammer i DIFC indeholde et effektivt ækvivalent system for anerkendelse af CCP'er, der har tilladelse i henhold til det retlige system i tredjelande (»CCP'er fra tredjelande«).
            
         
               (18)
            
            
               CCP'er fra tredjelande, der ønsker at cleare derivater i DIFC, skal ansøge DFSA om anerkendelse. I modulet om anerkendelse er der fastsat kriterier om anerkendelsesprocessen.
            
         
               (19)
            
            
               For at der kan gives anerkendelse, skal den retskreds, hvor CCP'en er etableret, have et tilstrækkeligt robust lovgivningssystem svarende til de retlige og tilsynsmæssige rammer, der gælder i DIFC. Før en ansøgning fra en CCP fra et tredjeland kan godkendes, kræves det desuden, at der indgås samarbejdsaftaler mellem DIFC og de kompetente myndigheder i tredjelandet.
            
         
               (20)
            
            
               DIFC's retlige og tilsynsmæssige rammer bør derfor anses for at tilvejebringe et effektivt ækvivalent system for anerkendelse af CCP'er i tredjelande.
            
         
               (21)
            
            
               Denne afgørelse er baseret på de retligt bindende krav til AMI'er, som er gældende i DIFC på tidspunktet for vedtagelsen af afgørelsen. Kommissionen bør i samarbejde med ESMA fortsat løbende overvåge udviklingen i de retlige og tilsynsmæssige rammer for AMI'er og kontrollere, at de betingelser, som danner grundlag for denne afgørelse, er opfyldt.
            
         
               (22)
            
            
               Den regelmæssige gennemgang af de retlige og tilsynsmæssige rammer, der gælder i DIFC for CCP'er, som har tilladelse der, bør ikke berøre Kommissionens mulighed for at foretage en særlig gennemgang på et hvilket som helst tidspunkt uden for den generelle gennemgang, hvis udviklingen nødvendiggør, at Kommissionen revurderer den anerkendelse af rammerne som ækvivalente, som denne afgørelse giver. En sådan revurdering kan medføre ophævelse af nærværende afgørelse.
            
         
               (23)
            
            
               Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Europæiske Værdipapirudvalg —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Med henblik på artikel 25, stk. 6, i forordning (EU) nr. 648/2012 betragtes de retlige og tilsynsmæssige rammer i DIFC, som består af DIFC-forskrifterne og DFSA's regelværk, og som finder anvendelse på autoriserede markedsinstitutioner, som har tilladelse der, som ækvivalente med kravene i forordning (EU) nr. 648/2012.
   Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 15. december 2016..
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Pr. 1. september 2014 har Udvalget om Betalings- og Clearingsystemer ændret navn til Udvalget om Betalings- og Markedsinfrastrukturer (»CPMI«).