CELEX: 52020PC0361
Language: sv
Date: 2020-08-07
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 7.8.2020
            COM(2020) 361 final
            2020/0166(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag gäller ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommitté som inrättats genom tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR
                  1
               -carnet (TIR-konventionen) i samband med det planerade antagandet av flera ändringar av TIR-konventionen.
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet
            
            
               Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet av den 14 november 1975 (TIR-konventionen) syftar till att underlätta internationell transport av gods från avgångs- till bestämmelsetullkontor och genom så många länder som krävs. Den trädde i kraft 1978. I november 2019 fanns det 76 parter i konventionen, varav 75 stater och Europeiska unionen. Europeiska unionen är fördragsslutande part i TIR-konventionen
                  2
                sedan den 20 juni 1983, och samtliga medlemsstater är också fördragsslutande parter i TIR-konventionen.
            
            
               2.2.Administrativa kommittén
            
            
               Den administrativa kommittén agerar inom ramen för TIR-konventionen. Dess roll är att behandla och anta ändringar av TIR-konventionen. Förslag läggs fram för omröstning och varje stat som är part och som företräds vid ett sammanträde i den administrativa kommittén har en röst. Unionen har exklusiv befogenhet på det tullområde som regleras av TIR-konventionen. I enlighet med artikel 52.3 i konventionen har unionen, i egenskap av en tullunion och ekonomisk union, dock inte rösträtt vid sidan av sina medlemsstater Samtliga medlemsstater är parter med rösträtt.
            
            
               Ändringar av TIR-konventionen antas med två tredjedels majoritet av parter som är närvarande och deltar i omröstningen. Ett beslutsmässigt antal bestående av minst en tredjedel av de stater som är parter krävs för att fatta beslut.
            
            
               2.3.Den administrativa kommitténs planerade akt
            
            
               Den administrativa kommittén ska under sitt sjuttiotredje sammanträde, i oktober 2020, fatta ett beslut om antagande av de föreslagna ändringarna av TIR-konventionen (nedan kallat den planerade akten).
            
            
               Syftet med den planerade akten är att åstadkomma följande:
            
            
               Göra det obligatoriskt för behöriga myndigheter att använda den elektroniska Internationella TIR-databasen (ITDB) i stället för den pappersbaserade förlagan för tillståndsformulär (MTF) för att överföra uppgifter till verkställande TIR-utskottet om tillstånd eller återkallande av tillstånd att använda TIR-carneter.
            
            
               Uppnå obligatoriskt offentliggörande av förteckningen över tullkontor som godkänts för handläggning av TIR-transiteringar i ITDB. 
            
            
               Tillåta att de fördragsslutande parterna, i linje med nationell lagstiftning, medger vederbörligen godkända personer större lättnader vid tillämpningen av bestämmelserna i konventionen.
            
            
               Förtydliga TIR-konventionens lydelse vad gäller användningen av en bestämd färdväg inom en tullunion och uppdatera det högsta garantibeloppet per TIR-carnet för alkohol och tobak.
            
            
            
               Den planerade akten kommer att bli bindande för parterna i enlighet med artiklarna 59 och 60 i TIR-konventionen. 
            
            
               Artikel 59 handlar om ändringar av TIR-konventionens huvuddel och föreskriver följande: ”Med förbehåll för bestämmelserna i artikel 60 ska varje ändringsförslag som meddelats i enlighet med föregående punkt träda i kraft för alla fördragsslutande parter tre månader efter utgången av en frist på tolv månader räknat från den dag då ändringsförslaget översändes, om ingen stat som är fördragsslutande part under denna frist delgivit Förenta Nationernas generalsekreterare någon invändning mot ändringsförslaget. Om det framförts invändningar mot ändringsförslaget i enlighet med punkt 3 ska ändringen inte anses godkänd och vara utan verkan.” 
            
         
         
            
               Artikel 60 gäller ändringar i bilagorna till TIR-konventionen och föreskriver följande: ”Varje förslag till ändring av bilagorna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 och 10 som behandlats i enlighet med artikel 59.1 och 59.2 ska träda i kraft den dag som vid förslagets antagande fastställs av den administrativa kommittén, såvida inte en femtedel eller fem av de stater som är fördragsslutande parter, vilketdera antal som är minst, senast vid en tidigare tidpunkt, vilken även den fastställs av den administrativa kommittén vid förslagets antagande, framför en invändning mot ändringen genom notifikation till Förenta Nationernas generalsekreterare. Den administrativa kommitténs beslut om de dagar som avses i denna punkt ska fattas med två tredjedelars majoritet av dem som är närvarande och deltar i omröstningen.”
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
            
               Detta paket med ändringar kommer att befästa den modernisering av TIR-konventionen som redan är på god väg att genomföras i och med det historiska antagandet av den rättsliga ramen för det framtida internationella eTIR-systemet vid den administrativa kommitténs sjuttioandra sammanträde i februari 2020. Det kommer också att klargöra några tekniska aspekter av TIR-konventionen.
            
            
               För det första kommer de fördragsslutande parterna, genom att införa obligatorisk användning av en ITDB-applikation för överföring av godkända TIR-carnetinnehavares uppgifter till verkställande TIR-utskottet och genom att skapa en tillförlitlig internationell onlinedatabas över tullkontor som är öppna för TIR-transiteringar, att underlätta den framtida digitaliseringen av TIR-carnet och göra TIR-uppgifterna mer tillförlitliga.
            
            
               I detta syfte kommer artikel 38, därtill hörande förklarande anmärkningar och bilaga 9 att ändras, så att det blir obligatoriskt för garanterande sammanslutningar att omedelbart överföra alla uppgifter om de personer som har tillstånd att använda TIR-förfarandet till verkställande TIR-utskottet. Dessutom kommer det i en ny förklarande anmärkning till artikel 45 att förtydligas att offentliggörandet av förteckningen över avgångstullkontor, mellanliggande tullkontor och  bestämmelsetullkontor som godkänts för handläggning av TIR-transiteringar måste ske i en elektronisk applikation (ITDB) under uppsikt av verkställande TIR-utskottet.
            
            
               Unionen använder redan ITDB och stöder att användningen av ITDB görs obligatorisk för alla fördragsslutande parter, eftersom det kommer att ytterligare underlätta utbytet av uppgifter på elektronisk väg i realtid mellan fördragsslutande parter, sammanslutningar och internationella organisationer. Det kommer därmed att bidra till att uppnå det allmänna målet, i överensstämmelse med unionens tullpolitik, om en mer omfattande digitalisering av TIR-förfarandet.
            
            
               För det andra kommer de fördragsslutande parterna, genom en ny förklarande anmärkning till artikel 49 i bilaga 6, att på frivillig basis kunna införa större lättnader vid tillämpningen av bestämmelserna i konventionen.
            
            
               Dessa lättnader skulle medges endast om de innefattar användningen av teknik för att säkerställa att TIR-förfarandet fungerar korrekt, tydliga instruktioner för godkända personer som utför särskilda arbetsuppgifter som normalt anförtros tullmyndigheterna enligt TIR-konventionen, samt användningen av ett system för registrering som gör det möjligt för tullmyndigheterna att utföra tullkontroll och övervaka förfarandet.
            
            
               Unionen stöder den nya möjligheteten för de fördragsslutande parterna att föreslå större lättnader för godkända TIR-carnetinnehavare, så att förfarandet förblir attraktivt för de ekonomiska aktörerna.
            
            
               Slutligen kan ändringarna av artikel 20 och den förklarande anmärkningen till artikel 8 anses vara tekniska eftersom de förtydligar användningen av en bestämd färdväg inom en tullunion respektive uppdaterar det högsta belopp per TIR-carnet för alkohol och tobak som får krävas från den garanterande sammanslutningen.
            
            
               Samråd om de föreslagna ändringarna har hållits med medlemsstaterna inom tullexpertgruppen för TIR-konventionen (samordning Genève). Ytterligare samråd har ägt rum vid möten i arbetsgruppen för tullfrågor som rör transporter i Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece).
            
            
               Intern samordning och gemensamma diskussioner med medlemsstaterna inom ramen för tullexpertgruppen för TIR-konventionen har tydligt visat att det finns ett brett stöd för de föreslagna ändringarna. Europeiska datatillsynsmannen har rådfrågats genom en skrivelse av den 23 mars 2020 som denne inte besvarade inom fristen den 11 juni 2020, trots en påminnelse.
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Den administrativa kommittén är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet.
            
         
         
            
               Den akt som ska antas av den administrativa kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att vara bindande enligt internationell rätt i enlighet med artiklarna 59 och 60 i tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet. 
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken. 
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207.4 i EUF-fördraget.
            
            
               4.3.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 207.4 första stycket, jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               5.Offentliggörande av den planerade akten
            
            
               Eftersom den administrativa kommitténs akt kommer att ändra tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet och dess bilagor, är det lämpligt att offentliggöra den i Europeiska unionens officiella tidning efter antagandet.
            
            
               2020/0166 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,
            
         
         
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet (TIR-konventionen) av den 14 november 1975 godkändes på Europeiska ekonomiska gemenskapens vägnar genom rådets förordning (EEG) nr 2112/78
                  4
                och trädde i kraft i gemenskapen den 20 juni 1983
                  5
               .
            
            
               (2)En konsoliderad version av TIR-konventionen offentliggjordes som bilaga till rådets beslut 2009/477/EG, enligt vilket kommissionen ska offentliggöra framtida ändringar av TIR-konventionen i Europeiska unionens officiella tidning med angivande av dagen för ikraftträdandet.
            
            
               (3)I enlighet med artiklarna 59 och 60 i TIR-konventionen får den administrativa kommittén för TIR-konventionen (nedan kallad den administrativa kommittén) anta ändringar av TIR-konventionen och dess bilagor med två tredjedelars majoritet av de fördragsslutande parter som är närvarande och deltar i omröstningen.
            
            
               (4)Den administrativa kommittén ska vid sitt sjuttiotredje sammanträde den 15 oktober 2020 eller vid ett efterföljande sammanträde anta flera ändringar av TIR-konventionen och dess bilagor.
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommittén, eftersom ändringarna kommer att vara bindande för unionen.
            
            
               (6)För att påskynda moderniseringen av TIR-systemet är det nödvändigt att införa obligatorisk elektronisk överföring av uppgifter från de behöriga tullmyndigheterna till verkställande TIR-utskottet om TIR-carnetinnehavares tillstånd och återkallande av sådana tillstånd, och att skapa en tillförlitlig internationell onlinedatabas för tullkontor som tar emot TIR-transiteringar. Detta bör åstadkommas genom att artikel 38 i TIR-konventionen och bilaga 9 till TIR-konventionen ändras och genom att en ny förklarande anmärkning till artikel 45 i TIR-konventionen införs.
            
            
               (7)För att göra TIR-konventionen mer attraktiv för både ekonomiska aktörer och tullmyndigheter är det nödvändigt att införa en möjlighet för de fördragsslutande parterna att medge vederbörligen godkända personer större lättnader vid tillämpningen av bestämmelserna i TIR-konventionen. Detta bör åstadkommas genom att en ny förklarande anmärkning till artikel 49 i TIR-konventionen införs.
            
            
               (8)För att förtydliga bestämmelserna i TIR-konventionen är det nödvändigt att klargöra användningen av bestämd färdväg inom en tullunion genom att ändra artikel 20 i TIR-konventionen samt höja de rekommenderade högst belopp som får krävas från garantisammanslutningar för TIR-carneter för tobak och alkohol genom att ändra den förklarande anmärkningen till artikel 8 i TIR-konventionen.
            
            
               (9)Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommittén bör därför grunda sig på det förslag till ändringar som åtföljer detta beslut. Detta påverkar inte tillämpningen av den möjlighet som finns för företrädarna för unionen i den administrativa kommittén för TIR-konventionen att komma överens om icke-väsentliga mindre ändringar av förslaget till ändringar utan något ytterligare beslut av rådet. 
            
            
               (10)Unionens ståndpunkt bör uttryckas av kommissionen. Unionens medlemsstater, som agerar samfällt i unionens intresse, bör uttrycka unionens ståndpunkt när en formell omröstning hålls inom den administrativa kommittén.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sjuttiotredje sammanträdet eller vid något av de följande sammanträdena i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet (TIR-konventionen) ska grundas på det förslag till ändringar som åtföljer detta beslut.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Den ståndpunkt som avses i artikel 1 ska uttryckas av kommissionen. Unionens medlemsstater, som agerar samfällt i unionens intresse, ska uttrycka unionens ståndpunkt när en formell omröstning hålls inom den administrativa kommittén för TIR-konventionen. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna och kommissionen. 
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
         
         
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        TIR står för ”Transports Internationaux Routiers” eller ”International Road Transports”.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rådets förordning (EEG) nr 2112/78 av den 25 juli 1978 om slutandet av tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-Carnet (TIR-Konvention) av den 14 november 1975, Genève (EGT L 252, 14.9.1978, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rådets förordning (EEG) nr 2112/78 av den 25 juli 1978 om slutandet av tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-Carnet (TIR-Konvention) av den 14 november 1975, Genève (EGT L 252, 14.9.1978, s. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EGT L 31, 2.2.1983, s. 13.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 7.8.2020
            COM(2020) 361 final
            BILAGA
            till
            förslaget till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen
            
               
         
         
            
               BIHANG 
            
            
            
               ÄNDRINGAR AV TIR-KONVENTIONEN
            
            
               Ändringar vad gäller obligatorisk användning av Internationella TIR-databasen (ITDB)
            
            
            
               1. Artikel 38.2 första raden 
            
            
               ”inom en vecka” ersätts med ”utan dröjsmål”. 
            
            
            
               2. Bilaga 6, förklarande anmärkning till artikel 38.2, tredje raden 
            
            
               ”anses” ersätts med ”ska”. 
            
            
            
               3. Bilaga 6, förklarande anmärkning till del II punkt 4 i bilaga 9 
            
            
               ”De rättsliga kraven enligt punkt 4 på översändande av uppgifter anses vara uppfyllda” ersätts med ”Uppgifter enligt punkt 4 ska översändas”. 
            
            
            
               4. Bilaga 9, del II punkt 4 första raden 
            
            
               ”inom en vecka” ersätts med ”utan dröjsmål”. 
            
            
            
               5. Bilaga 9, del II punkt 4 slutet av meningen 
            
            
               ”i enlighet med det bifogade tillståndsformuläret (MTF)” ersätts med följande: 
            
         
         
            
               ”, inbegripet 
            
            
            
               a) individuellt och unikt identitetsnummer (ID-nummer) som tilldelats personen av den garanterande sammanslutningen, i samarbete med den internationella organisation som den är ansluten till, enligt ett harmoniserat format som bestämts av den administrativa kommittén, 
            
            
               b) namn och adress(er) på person(er) eller företag; för en ekonomisk sammanslutning även namn på ansvariga chefer, 
            
            
               c) kontaktperson med fullständiga kontaktuppgifter, och 
            
            
               d) organisationsnummer, nummer på tillstånd till internationell vägtransport eller dylikt (i förekommande fall).” 
            
            
            
               6. Bilaga 9, del II punkt 5 
            
            
               Den befintliga texten ersätts med följande: ”Sammanslutningarna ska översända varje ändring av uppgifterna om personer med tillstånd till de behöriga myndigheterna och verkställande TIR-utskottet, utan dröjsmål från den tidpunkt då de fick kännedom om ändringen.” 
            
            
            
               7. Bilaga 9, del II, förlaga för tillståndsformulär (MTF) 
            
            
               Den förlaga för tillståndsformulär (MTF) som är bifogad del II i bilaga 9 och åtföljande text utgår.
            
            
            
               Ändringar vad gäller obligatoriskt offentliggörande av förteckningen över tullkontor som godkänts för handläggning av TIR-transiteringar i ITDB
            
            
            
               1. Bilaga 6, ny förklarande anmärkning till artikel 45
            
            
               Följande nya förklarande anmärkning 0.45-1 till artikel 45 läggs till: 
            
            
            
               ”0.45-1 Den rättsliga kravet att offentliggöra en förteckning över de avgångstullkontor, mellanliggande tullkontor och bestämmelsetullkontor som godkänts för handläggning av TIR-transiteringar anses också vara uppfyllt om elektroniska applikationer som TIR-sekretariatet tagit fram för detta ändamål under uppsikt av verkställande TIR-utskottet använts på korrekt sätt.” 
            
            
         
         
            
               2. Bilaga 6, förklarande anmärkning till artikel 45 
            
            
               Den befintliga förklarande anmärkningen 0.45 till artikel 45 betecknas 0.45-2.
            
            
            
               Ändring vad gäller större lättnader som de fördragsslutande parterna får medge transportföretag
            
            
               Följande nya förklarande anmärkning till artikel 49 läggs till: 
            
            
               ”0.49
                     De fördragsslutande parterna får, i linje med nationell lagstiftning, medge vederbörligen godkända personer större lättnader vid tillämpningen av bestämmelserna i konventionen. De villkor som de behöriga myndigheterna föreskriver vid medgivandet av sådana lättnader bör åtminstone innefatta användning av informations- och kommunikationsteknik för att säkerställa att TIR-förfarandet fungerar korrekt, undantag från att visa upp godset, vägfordonet, fordonskombinationen eller containern tillsammans med TIR-carneten vid avgångs- eller bestämmelsetullkontoren, samt tydliga instruktioner för vederbörligen godkända personer som utför särskilda arbetsuppgifter som normalt anförtros tullmyndigheterna enligt TIR-konventionen, i synnerhet ifyllande och stämplande av TIR-carneter samt anbringande eller kontroll av tullförsegling. Vederbörligen godkända personer som medgetts en större lättnad bör införa ett system för registrering som gör det möjligt för tullmyndigheterna att utföra effektiv tullkontroll samt övervaka förfarandet och utföra stickprovskontroller. Större lättnader bör medges utan att det påverkar TIR-carnetinnehavares ansvar enligt artikel 11.2 i konventionen.”
            
            
            
               Andra ändringar 
            
            
            
               1. Artikel 20 rad 1 
            
            
               ”För färd inom ett land kan landets tullmyndigheter” ersätts med ”För färd inom en fördragsslutande parts territorium eller inom flera fördragsslutande parters territorium vilka bildar en tullunion eller en ekonomisk union får de behöriga tullmyndigheterna”. 
            
            
            
               2. Bilaga 6, förklarande anmärkning till artikel 8.3, slutet av första stycket 
            
            
               ” 200 000 US-dollar” ersätts med ”400 000 euro”.