CELEX: 31998D0227
Language: bg
Date: 1998-03-16 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 16 март 1998 година за изменение на Решения 95/409/EО, 95/410/EО и 95/411/EО относно методите, които следва да се използват за микробиологични тестове, които следва да бъдат предприети за месо, предназначено за Финландия и Швеция

Важна правна забележка

|

31998D0227

Официален вестник n° L 087 , 21/03/1998 стр. 0014 - 0016 специално чешко издание глава 3 том 22 стр. 335  - 337 специално испанско издание глава 3 том 22 стр. 335  - 337 специално унгарско издание глава 3 том 22 стр. 335  - 337 специално литвийско издание глава 3 том 22 стр. 335  - 337 LV.ES глава 3 том 22 стр. 335  - 337 MT.ES глава 3 том 22 стр. 335  - 337 PL.ES глава 3 том 22 стр. 335  - 337 SK.ES глава 3 том 22 стр. 335  - 337 специално словенско издание глава 3 том 22 стр. 335  - 337

		19980316Решение на Съветаот 16 март 1998 годиназа изменение на Решения 95/409/EО, 95/410/EО и 95/411/EО относно методите, които следва да се използват за микробиологични тестове, които следва да бъдат предприети за месо, предназначено за Финландия и Швеция(98/227/EО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид Директива 64/433/EИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно ветеринарно-санитарните условия за производство и търговия в Общността на прясно месо [1], и по-специално член 5, параграф 3, буква а) от нея,като взе предвид Директива 71/118/EИО на Съвета от 15 февруари 1971 г. относно ветеринарно-санитарните проблеми, засягащи производството и търговията на прясно птиче месо [2], и по-специално член 5, параграф 3, буква а) от нея,като взе предвид Директива 90/539/EИО на Съвета от 15 октомври 1990 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания за търговията в Общността и вноса от трети страни на домашни птици и яйца за люпене [3], и по-специално член 10б, параграф 1 от нея,като има предвид, че Научният ветеринарен комитет в своя доклад от 3 юни 1996 г. предостави становище, засягащо методите за микробиологични тестове, предлагащи еквивалентни гаранции, и като има предвид, че това трябва да се вземе под внимание;като има предвид, че затова е подходящо да се изменят Решения 95/409/EО [4], 95/410/EО [5] и 95/411/EО [6], определящи микробиологични тестове чрез вземане на проби от определено месо, предназначено за Финландия и Швеция, за да се въведе възможността, първо, да се използва микробиологичният метод, предлагащ еквивалентни гаранции, предложени в становището, и второ, за разрешение на нови методи, предлагащи еквивалентни гаранции;като има предвид, че за разрешението на нови методи, предлагащи еквивалентни гаранции, е подходящо да се предвиди процедура на близко сътрудничество между Комисията и държавите-членки, аналогична на тези, установени в член 16 от Директива 64/433/EИО или в член 21 от Директива 71/118/EИО, или в член 32 от Директива 90/539/EИО,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1В приложението към Решение 95/409/EО раздел В се заменя със следното:"РАЗДЕЛ ВМИКРОБИОЛОГИЧЕН МЕТОД ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРОБИТЕМикробиологичното изследване на пробите за салмонела трябва да се извърши съгласно стандарта на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания, или чрез метода, описан от Скандинавския комитет по анализ на храната (СКАХ метод № 71, четвърто издание, 1991 г.) или преработени издания. Въпреки това методите, предлагащи еквивалентни гаранции, могат да бъдат разрешени в съответствие с процедурата, установена в член 16 от Директива 64/433/EИО.Когато резултатите от анализа са оспорвани от държавите-членки, стандартът на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания следва да бъде разглеждан като референтен метод."Член 2В приложение A към Решение 95/410/EО точка 3 се заменя със следната точка:"3. Микробиологично изследване на пробитеМикробиологичното изследване на пробите за салмонела трябва да се извърши съгласно стандарта на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания, или чрез метода, описан от Скандинавския комитет по анализ на храната (СКАХ метод № 71, четвърто издание, 1991 г.) или преработени издания. Въпреки това методите, предлагащи еквивалентни гаранции, могат да бъдат разрешени в съответствие с процедурата, установена в член 32 от Директива 90/539/EИО.Когато резултатите от анализа са оспорвани от държавите-членки, стандартът на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания следва да бъде разглеждан като референтен метод."Член 3В приложението към Решение 95/411/EО раздел В се заменя със следното:"РАЗДЕЛ ВМИКРОБИОЛОГИЧЕН МЕТОД ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРОБИТЕМикробиологичното изследване на пробите за салмонела трябва да се извърши съгласно стандарта на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания, или чрез метода, описан от Скандинавския комитет по анализ на храната (СКАХ метод № 71, четвърто издание, 1991 г.) или преработени издания. Въпреки това методите, предлагащи еквивалентни гаранции, могат да бъдат разрешени в съответствие с процедурата, установена в член 21 от Директива 71/118/EИО.Когато резултатите от анализа са оспорвани от държавите-членки, стандартът на Международната организация по стандартизация ISO 6579: 1993 или преработени издания следва да бъде разглеждан като референтен метод."Член 4Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 16 март 1998 година.За СъветаПредседателJ. Cunningham[1] ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 2012/64. Директива, последно изменена с Директива 95/23/EО (ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 7).[2] ОВ L 55, 8.3.1971 г., стр. 23. Директива, последно изменена с Директива 96/23/EО (ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 10).[3] ОВ L 303, 31.10.1990 г., стр. 6. Директива, изменена с Акта за присъединяване от 1994 г.[4] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 21.[5] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 25.[6] ОВ L 243, 11.10.1995 г., стр. 29.--------------------------------------------------