CELEX: 31981R2728
Language: sk
Date: 1981-09-10 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2728/81 of 10 September 1981 amending, as regards their application by variety of Community-produced tobacco, Regulations (EEC) No 1727/70, (EEC) No 1728/70, (EEC) No 2603/71, (EEC) No 638/74 and (EEC) No 410/76

Avis juridique important

|

31981R2728

Official Journal L 272 , 26/09/1981 P. 0001 - 0018 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 14 P. 0017  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 23 P. 0100  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 14 P. 0017  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 23 P. 0100 

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 2728/81zo 10. februára 1981,ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 1727/70, (EHS) č. 1728/70, (EHS) č. 2603/71, (EHS) 638/74 a (EHS) č. 410/76 vzhľadom na ich použitie podľa odrôd tabaku vyprodukovaných v spoločenstveKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na Akt o pristúpení Grécka, a najmä jeho článok 73,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 727/70 z 21. apríla 1970 o spoločnej organizácii trhu so surovým tabakom(1), naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Grécka, a najmä na prvý pododsek jeho článku 3 (3), článku 5 (6), článku 6 (10) a na článok 7 (4),so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1697/71 z 26. júla 1971 o financovaní intervenčných výdavkov vzhľadom na surový tabak (2), naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 330/74 (3), a najmä na jeho článok 6 (2),keďže nariadením Rady (EHS) č. 1534/81 z 19. mája 1981, ktorým sa stanovuje štandardná a intervenčná cena pre zber v roku 1981 a prémie poskytované nákupcom tabakových listov, odvodených intervenčných cien baleného tabaku a referenčných kvalít (4), bol vytvorený zoznam odrôd tabaku pestovaných v Grécku spolu s definíciou ich referenčných kvalít; keďže z tohto dôvodu sa musia vykonať príslušné zmeny a doplnky nariadení obsahujúcich ustanovenia týkajúce sa rôznych odrôd a referenčných kvalít tabaku, a to nasledovných nariadení:- nariadenie Komisie (EHS) č. 1727/70 z 25. augusta 1970 o intervenčných postupoch v prípade surového tabaku (5), naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 290/81 (6),- nariadenie Komisie (EHS) č. 2603/71 zo 6. decembra 1971 o podrobných pravidlách pre uzatváranie zmlúv o prvom spracovaní a trhovej úprave tabaku v držbe intervenčných agentúr (7), naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 290/81,- nariadenie Komisie (EHS) č. 638/74 z 20. marca 1974, ktorým sa stanovujú maximálne prípustné straty množstva vyplývajúce zo skladovania surového tabaku intervenčnými agentúrami (8), naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1979/79 (9),- nariadenie Komisie (EHS) č. 410/76 z 23. februára 1976 o stanovení maximálnych prípustných strát na hmotnosti v súvislosti s dozorom nad prvým spracovaním a trhovou úpravou tabaku (10), naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 290/81;keďže rozsah zvýšení a znížení cien pre odrody pestované v Grécku bol zavedený prílohou I k Aktu o pristúpení Grécka do nariadenia Komisie (EHS) č. 1728/70 (11), naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 290/81; keďže však na základe podrobnejšieho oceňovania rozsahu kvalít gréckeho tabaku a zavedenia klasifikácie odrôd tohto tabaku nariadením (EHS) č. 1534/81 sa musí tento rozsah zmeniť a doplniť;keďže článok 1 nariadenia Rady (EHS) č. 327/71 (12) nariaďuje, pokiaľ ide o tabakové listy nakupované intervenčnými agentúrami, pre uzatváranie zmlúv o prvom spracovaní a trhovej úprave ponukové konanie, na základe ktorého musia byť zmluvy pridelené k najvyššej ponuke za predpokladu, že táto neprekročí čiastku, ktorá sa stanoví pre každú odrodu;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 2603/71 uvedené čiastky stanovilo; keďže, od poslednej aktualizácie týchto čiastok, zložky používané na výpočet sa u určitých hodnôt značne zmenili; keďže z tohto dôvodu sa dané čiastky musia znovu príslušným spôsobom aktualizovať;keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre tabak,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 1727/70 sa týmto mení a dopĺňa nasledovne:1. Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohu I k tomuto nariadeniu;2. Príloha II sa mení a dopĺňa v súlade s prílohu II k tomuto nariadeniu;3. Príloha IV sa mení a dopĺňa v súlade s prílohu III k tomuto nariadeniu.Článok 2Nariadenie č. (EHS) č. 1728/70 sa týmto mení a dopĺňa nasledovne:1. Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohu IV k tomuto nariadeniu;2. Príloha II sa mení a dopĺňa v súlade s prílohu V k tomuto nariadeniu.Článok 3Príloha k nariadeniu (EHS) č. 2603/71 sa týmto nahrádza prílohou VI k tomuto nariadeniu.Článok 4Príloha k nariadeniu (EHS) č. 638/74 sa týmto nahrádza prílohou VII k tomuto nariadeniu.Článok 5Nariadenie (EHS) č. 410/76 sa týmto mení a dopĺňa v súlade s prílohou VIII k tomuto nariadeniu.Článok 6Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníkuEurópskych spoločenstiev.Po prvýkrát sa bude uplatňovať na tabak pozberaný v roku 1981.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 10. september 1981Za KomisiuPoul DALSAGERčlen KomisiePRÍLOHA IPríloha I k nariadeniu (EHS) č. 1727/70 sa mení a dopĺňa nasledovne:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. BADISCHER GEUDERTHEIMER".II. Číslo 10 sa nahrádza nasledovným:"10. a) KENTUCKY a jeho hybridy, b) MORO DI CORI, c) SALENTOKategória A: listy dostatočne veľké, úplne zrelé, s pevnou a pružnou textúrou, dostatočne vysušené, v dobrom stave, hnedé bez poškodenia, s dobrou horľavosťou.Kategória B: listy úplne zrelé, s pevnou textúrou, bez defektov pri sušení a bez defektov spôsobených sušením a kondicionovaním, hnedej farby, s čiastočným poškodením, s dobrou horľavosťou(1).Kategória C: listy dostatočne zrelé, pokiaľ možno s ľahkou alebo hrubou textúrou, s určitými defektmi pokiaľ ide o stav, nerovnomerne hnedo sfarbené, s určitým poškodením, pokiaľ možno markantné."III. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) FORCHHEIMER HAVANNA II c); b) NOSTRANO DEL BRENTA; c) RESISTENTE 142; d) GOJANO".IV. Pridávajú sa nasledovné záznamy:17. BASMAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých miest na rastline okrem prvého (" PROTOMANA"), až 15 cm dlhé, farba zlatožltá, oranžová až žltočervená, pružné, lesklé, robustné, s pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, s výraznou príjemnou arómou, s dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých miest na rastline, až 20 cm dlhé, farba svetložltá, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, stredne pružné, mierne lesklé a robustné, s veľmi dobrou horľavosťou, s príjemnou arómou.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené sušením pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami alebo hmyzom s miernou arómou, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" PROTOMANA"), až 15 cm dlhé, farba zlatožltá, oranžová až žltočervená, pružné, lesklé, robustné, s pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, s výraznou príjemnou arómou, s dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých listových poschodí na rastline, až 20 cm dlhé, farba svetložltá, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, stredne pružné, mierne lesklé a robustné, so silnou typickou arómou, s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).18. KATERINI a podobné odrodyKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 20 cm dlhé, farba svetložltá (Baschi Bagli), oranžová až červenkastá (Kateriny) s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých listových poschodí na rastline, až 25 cm dlhé, farba žltá, oranžová, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, s pórovitou štruktúrou, stredne pružné a lesklé, mierne robustné, s jemnou textúrou a veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené sušením pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 20 cm dlhé, farba svetložltá alebo oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých listových poschodí na rastline, až 25 cm dlhé, farba žltá, oranžová, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, s pórovitou štruktúrou, stredne pružné a lesklé, mierne robustné, s jemnou textúrou a veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).19. KABA KOULAK klasickýKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 25 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 20 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba mierne až sýtožltá s dobrou pružnosťou, lesklé, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy, s miernym poškodením a/alebo defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 25 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba žltá, žltozelená, červenkastá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, strednou pružnosťou a mierne lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobené sušením a poškodeniami pochádzajúcimi zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III:Zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 25 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 20 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba mierne až sýtožltá s dobrou pružnosťou, lesklé, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy, s miernym poškodením a/alebo defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 25 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba žltá, žltozelená, červenkastá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, strednou pružnosťou a mierne lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 53 % z kvality I/III(1).20. a) KABA KOULAK, neklasickýb) ELASSONA, MYRODATA SMYRNE, TRAPEZOUS a PHI 1Kvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov,až 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 20 cm dlhé v prípade Elassona a Phi 1 a 15 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba svetložltá až červenkastá, s dobrou pružnosťou, lesklé so značne pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 35 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 25 cm dlhé v prípade Elassona Phi 1 a 20 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba žltá, žltozelená, alebo svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s veľmi doboru horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými sušením a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov,až 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 20 cm dlhé v prípade Elassona a Phi 1 a 15 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba svetložltá až červenkastá, s dobrou pružnosťou, lesklé so značne pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 35 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 25 cm dlhé v prípade Elassona Phi 1 a 20 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba žltá, žltozelená, alebo svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 53 % z kvality I/III(1).21. MYRODATA AGRINIONKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 25 cm dlhé, farba žltá až sýtooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé, farba žltá, žltozelená, alebo svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: listy dostatočne zrelé a nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými sušením a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 25 cm dlhé, farba žltá až sýtooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé, farba žltá, žltozelená, alebo svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 53 % z kvality I/III(1).22. ZICHNOMYRODATAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 20 cm dlhé, farba svetložltá až svetlooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 25 cm dlhé, farba žltá, žltozelená, alebo svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými sušením a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 20 cm dlhé, farba svetložltá až svetlooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 25 cm dlhé, farba žltá, žltozelená, alebo svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 53 % z kvality I/III(1).23. TSEBELIAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 35 cm dlhé, farba žlto-červená, oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, značne robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením zo všetkých listových poschodí na rastline až do 40 cm dlhé, farba svetlo-žltá, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé značne robustné, s vynikajúcou horľavosťou.Obsahuje listy s ľahkými škvrnami po chorobe a/alebo menšie poškodenia.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené sušením pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III:Zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 35 cm dlhé, farba žlto-červená, oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, značne robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením zo všetkých listových poschodí na rastline až do 40 cm dlhé, farba svetlo-žltá, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé značne robustné, s vynikajúcou horľavosťou; obsahuje listy s ľahkými škvrnami po chorobe a/alebo drobnými poškodeniami.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).24. MAVRAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého ("Protomana"), až 30 cm dlhé, farba žlto-červená alebo oranžová až červenkastá, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, značne robustné, s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobenými sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline, až do 40 cm dlhé, farba žltkastá, žltozelená (citrón), červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou.Obsahuje listy s ľahkými škvrnami po chorobe a/alebo menšie poškodenia.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené sušením, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého ("Protomana"), až 30 cm dlhé, farba žlto-červená alebo oranžová až červenkastá, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou, dobrou pružnosťou a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobenými sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline, až do 40 cm dlhé, farba žltkastá, žltozelená (citrón), červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou; obsahuje aj listy s miernymi škvrnami po chorobe a/alebo drobné poškodenia.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).25. BURLEY GRKvalita A: listy úplné zrelé, úplne vyvinuté, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo stredného listového poschodia, homogénnej stredne orieškovo-hnedej a ž orieškovo-červenej farby, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou s vynikajúcou horľavosťou (1).Kvalita B: listy zrelé a dostatočne vyvinuté, vykazujúce mierne defekty spôsobené sušením, dostatočne nepoškodené, s drobnými poškodeniami prevažne zo spodných listových poschodí, rôznych odtieňov orieškovo-hnedej farby, s mierne pórovitou štruktúrou, s mierne jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita C: listy zrelé, avšak nie úplne vyvinuté (hrubé), čiastočne zlomené, so závažnými poškodeniami po chorobe, bez ohľadu na veľkosť, listové poschodie a farbu, s výraznými defektmi spôsobenými sušením (surové, spálené), avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.26. VIRGINIA GRKvalita A: listy úplné zrelé, úplne vyvinuté, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, homogénnej citrónovo-žltej až stredne oranžovej farby, značne robustné, jemnou textúrou a dobrou horľavosťou hlavne zo stredného listového poschodia (1).Kvalita B: listy zrelé s vyvinuté, dostatočne nepoškodené, ľahko poškodené chorobou, vykazujúce určité drobné defekty spôsobené sušením, farba mierne rôznofarebná citrónová, pomarančová alebo svetlo-červená s ľahkým zelenkastým odtieňom, s dobrou horľavosťou, pochádzajúce hlavne zo spodných listových poschodí.Kvalita C: listy zrelé, avšak nie úplne vyvinuté, dostatočne nepoškodené, so závažnými poškodeniami po chorobe, bez ohľadu na veľkosť, listové poschodie, s výraznými defektmi spôsobenými sušením, rôznofarebné (od žltej po orieškovo-hnedú alebo svetlozelenú), avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.PRÍLOHA IIPríloha II k nariadeniu (EHS) č. 1727/70 sa mení a dopĺňa nasledovne:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. BADISCHER GEUDERTHEIMER".II. Číslo 10.1. sa nahrádza nasledovným:"10. a) KENTUCKY a jeho hybridy, b) MORO DI CORI, c) SALENTO.I. Tabak zo zberov roku 1980 a následných zberov:Kategória A: listy dostatočne veľké, úplne zrelé, s pevnou a pružnou textúrou, dostatočne vysušené v dobrom stave, hnedé bez poškodenia, s dobrou horľavosťou.Kategória B: listy úplne zrelé, s pevnou textúrou, bez defektov pri sušení a bez defektov spôsobených sušením a kondicionovaním, hnedej farby, s čiastočným poškodením, s dobrou horľavosťou(1).Kategória C: listy dostatočne zrelé, pokiaľ možno s ľahkou alebo hrubou textúrou, s určitými defektmi pokiaľ ide o stav, nerovnomerne hnedo sfarbené, s určitým poškodením, pokiaľ možno markantné."III. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) FORCHHEIMER HAVANNA II c); b) NOSTRANO DEL BRENTA; c) RESISTENTE 142; d) GOJANO".IV. Pridávajú sa nasledovné záznamy:17. BASMAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých miest na rastline okrem prvého (" PROTOMANA"), až 15 cm dlhé, farba zlatožltá, oranžová až žltočervená, pružné, lesklé, robustné, s poréznou štruktúrou a jemnou textúrou, s výraznou príjemnou arómou, s dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s ľahkými defektmi spôsobenými sušením a ľahkými škvrnami po chorobe až 20 cm dlhé, farba svetložltá, červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, stredne pružné, mierne lesklé a robustné, s veľmi dobrou horľavosťou, s príjemnou arómou.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené manipuláciou pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami alebo hmyzom s miernou arómou, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých miest na rastline okrem prvého (" PROTOMANA"), až 15 cm dlhé, farba zlatožltá, oranžová až žltočervená, pružné, lesklé, robustné, s poréznou štruktúrou a jemnou textúrou, s výraznou príjemnou arómou, s dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie (I/II) predstavujú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s ľahkými defektmi spôsobenými sušením a ľahkými škvrnami po chorobe až 20 cm dlhé, farba svetložltá, červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, stredne pružné, mierne lesklé a robustné, s veľmi dobrou horľavosťou, s príjemnou arómou.Listy opísané vyššie (III) predstavujú 55 % z kvality I/III(1).18. KATERINI a podobné odrodyKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 20 cm dlhé, farba svetložltá alebo oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých listových poschodí na rastline, až 25 cm dlhé, farba žltá, oranžová, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, s pórovitou štruktúrou, stredne pružné a lesklé, mierne robustné, s jemnou textúrou a veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené sušením pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 20 cm dlhé, farba svetložltá alebo oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie (I/II) predstavujú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy, vykazujúce ľahké poškodenie a/alebo defekty spôsobené sušením, s ľahkými škvrnami po chorobách, zo všetkých listových poschodí na rastline, až 25 cm dlhé, farba žltá, oranžová, žltozelená, červenkastá alebo svetlohnedá, s pórovitou štruktúrou, stredne pružné a lesklé, mierne robustné, s jemnou textúrou a veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).19. KABA KOULAK klasickýKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 25 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 20 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba mierne až sýtožltá s dobrou pružnosťou, lesklé, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy, s miernym poškodením a/alebo defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 25 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba žltá, až červenkastá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, strednou pružnosťou a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farba svetlá žltozelená, zelená alebo hnedá, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 25 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 20 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba mierne až sýtožltá s dobrou pružnosťou, lesklé, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy, s miernym poškodením a/alebo defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a až 25 cm dlhé v prípade Karatzova a Kontoula, farba žltá, až červenkastá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, strednou pružnosťou a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie predstavujú 53 % z kvality I/III(1).20. a) KABA KOULAK, neklasickýb) ELASSONA, MYRODATA SMYRNE, TRAPEZOUS a PHI 1Kvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov, až 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 20 cm dlhé v prípade Elassona a Phi 1 a 15 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba svetložltá až červenkastá, s dobrou pružnosťou, lesklé so značne pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 35 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 25 cm dlhé v prípade Elassona Phi 1 a 20 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba žltá až svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov, až 30 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 20 cm dlhé v prípade Elassona a Phi 1 a 15 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba svetložltá až červenkastá, s dobrou pružnosťou, lesklé so značne pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie (I/II) predstavujú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 35 cm dlhé v prípade Macedonia Kaba Koulak a Trapezous, 25 cm dlhé v prípade Elassona Phi 1 a 20 cm dlhé v prípade Myrodata Smyrne, farba žltá až svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie (III) predstavujú 53 % z kvality I/III(1).21. MYRODATA AGRINIONKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 25 cm dlhé, farba žltá až sýto oranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé, farba žltá až svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: zrelé listy a dostatočne nepoškodené, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou a závažnými poškodeniami, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 25 cm dlhé, farba žltá až sýto oranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie (I/II) predstavujú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 30 cm dlhé, farba žltá až svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie (III) predstavujú 53 % z kvality I/III(1).22. ZICHNOMYRODATAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 20 cm dlhé, farba svetložltá až svetlooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 25 cm dlhé, farba žltá až svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou a závažnými poškodeniami po chorobe, pochádzajúce zo všetkých listových poschodí bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením zo všetkých listových poschodí na rastline okrem horných listov až 20 cm dlhé, farba svetložltá až svetlooranžová s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, s jemnou textúrou a s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 47 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením s ľahkými škvrnami po chorobe zo všetkých listových poschodí na rastline až do 25 cm dlhé, farba žltá až svetlá červenkastá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, s vynikajúcou horľavosťou.Listy opísané vyššie (III) predstavujú 53 % z kvality I/III(1).23. TSEBELIAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, bez defektov spôsobených sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého (" Protomana"), až 35 cm dlhé, farba žlto-červená, oranžová až červenkastá s pórovitou štruktúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, značne robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy primerane nepoškodené, s miernymi defektmi spôsobené sušením zo všetkých listových poschodí na rastline až do 40 cm dlhé, farba svetložltá až červenkastá alebo svetlohnedá so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé značne robustné, s vynikajúcou horľavosťou; obsahuje listy s ľahkými škvrnami po chorobe a/alebo drobnými poškodeniami.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené manipuláciou pochádzajúce zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého ("Protomana"), až 30 cm dlhé, farba žlto-červená, oranžová až červenkastá, s pórovitou štruktúrou, pružné a lesklé, značne robustné, s jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie (I/II) predstavujú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s drobnými defektmi spôsobenými sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline, až do 40 cm dlhé, farba svetlo-žltá až červenkastá alebo svetlohnedá, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, značne robustné, s vynikajúcou horľavosťou; obsahuje listy s ľahkými škvrnami po chorobe a/alebo drobnými poškodeniami.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).24. MAVRAKvalita I/II: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého ("Protomana"), až 30 cm dlhé, farba žlto-červenkastá alebo oranžová až červenkastá, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou, dobrou pružnosťou, lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou.Kvalita III: zrelé listy a primerane nepoškodené, s drobnými defektmi spôsobenými sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline, až do 40 cm dlhé, farba od žltkastej po červenkastú alebo svetlohnedú, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou; obsahuje aj listy s miernymi škvrnami po chorobe a/alebo drobnými poškodeniami.Kvalita IV: slabé listy, papierovité alebo surové, vykazujúce značné poškodenia spôsobené manipuláciou, zo všetkých listových poschodí, bez ohľadu na veľkosť, farebne nehomogénne, vykazujúce výrazné poškodenia integrity, poškodené chorobami, avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.Kvalita I/III: zrelé listy, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo všetkých listových poschodí na rastline okrem prvého ("Protomana"), až 30 cm dlhé, farba žlto-červenkastá alebo oranžová až červenkastá, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou, pružné a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou.Listy opísané vyššie majú 45 % z kvality I/III.Zrelé listy a primerane nepoškodené, s drobnými defektmi spôsobenými sušením, zo všetkých listových poschodí na rastline, až do 40 cm dlhé, farba od žltkastej po červenkastú alebo svetlohnedú, so značne pórovitou štruktúrou a jemnou textúrou, značne pružné a lesklé, značne robustné, s dobrou horľavosťou; obsahuje aj listy s miernymi škvrnami po chorobe a/alebo drobnými poškodeniami.Listy opísané vyššie predstavujú 55 % z kvality I/III(1).25. BURLEY GRKvalita A: listy úplné zrelé, úplne vyvinuté, nepoškodené, zdravé, dobre vysušené, zo stredného listového poschodia, homogénnej stredne orieškovo-hnedej až orieškovo-červenej farby, s pórovitou štruktúrou, jemnou textúrou, s vynikajúcou horľavosťou (1).Kvalita B: listy zrelé a dostatočne vyvinuté, vykazujúce mierne defekty spôsobené manipuláciu, dostatočne nepoškodené, s drobnými poškodeniami, pochádzajúce prevažne zo spodných listových poschodí, rôznych odtieňov orieškovo-hnedej farby, s mierne pórovitou štruktúrou, s mierne jemnou textúrou a s veľmi dobrou horľavosťou.Kvalita C: listy zrelé, avšak nie úplne vyvinuté (hrubé), čiastočne zlomené, so závažnými poškodeniami po chorobe, bez ohľadu na veľkosť, listové poschodie a farbu, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou (surové, spálené), avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.26. VIRGINIA GRKvalita A: listy úplné zrelé, úplne vyvinuté, zo stredného listového poschodia, zdravé, nepoškodené, dobre vysušené, homogénnej citrónovo-žltej až stredne oranžovej farby, s jemnou textúrou a dobrou horľavosťou (1).Kvalita B: listy zrelé a vyvinuté pochádzajúce hlavne zo spodných listových poschodí, dostatočne nepoškodené, ľahko poškodené chorobou, vykazujúce určité drobné defekty spôsobené manipuláciou, farba mierne rôznofarebná žltá, citrónová, oranžová alebo svetločervená s ľahkým zelenkastým odtieňom, s dobrou horľavosťou.Kvalita C: listy zrelé, avšak nie úplne vyvinuté, dostatočne nepoškodené, so závažnými poškodeniami po chorobe, bez ohľadu na veľkosť, listové poschodie, s výraznými defektmi spôsobenými manipuláciou, rôznofarebné (od žltej po orieškovohnedú alebo svetlozelenú), avšak s minimálnymi požiadavkami na intervenciu.PRÍLOHA IIIPríloha IV k nariadeniu (EHS) č. 1727/70 sa mení a dopĺňa nasledovne:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. BADISCHER GEUDERTHEIMER".II. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) Forchheimer Havana II c)b) Nostrano del Brenta 26 % 16 %c) Resistente 142d) Gojano".III. Pridávajú sa nasledovné položky:Poradové číslo Odrody VlhkosťListový tabak Balený tabak"17 Basma 17 % 13 %18 Katerini a podobné odrody 16 % 13 %19 Klasický Kaba Koulak 17 % 13 %20 a) Neklasický Kaba Koulak b) Elassona, Myrodata Smyrne, Trapezous a Phi 1 17 % 13 %21 Myrodata Agrinion 15 % 14 %22 Zichnomyrodata 17 % 13 %23 Tsebelia 14 % 13 %24 Mavra 14 % 13 %25 Burley GR 22 % 13 %26 Virginia GR 19 % 13 %PRÍLOHA IVPríloha I nariadenia (EHS) č. 1728/70 sa mení a dopĺňa nasledovne:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. Badischer Geudertheimer."II. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) Forchheimer Havanna II c)b) Nostrano del Brentac) Resistente 142d) Gojano".III. Pridávajú sa nasledovné položky:Poradové číslo Odrody Trieda kvality I. trieda   II. trieda III. trieda"17 Basma I/III 112 1001I/II 139 124III 91 81IV 34 3018 Katerini a podobné odrody I/III 1001I/II 124III 81IV 3019 Klasický Kaba Koulak I/III 1001I/II 112III 89IV 3020 a)Neklasický Kaba Koulak b)Elassona, Myrodata Smyrne, Trapezous a Phi 1 I/III I/II III IV 1001 112 89 30 109 122 97 3321 Myrodata Agrinion I/III 100122 Zichnomyrodata I/II III IV 112 89 3023 Tsebelia I/III I/II III IV 128 159 104 38 115 143 93 35 1001 124 81 3024 Mavra I/III I/II III IV 1001 124 81 30 128 159 104 3825 Burley GR A B C 104 68 50 1001 65 4826 Virginia GR A B C 1001 65 501 Referenčná akosť."PRÍLOHA VPRÍLOHA II K NARIADENIU (EHS) č. 1728/70 SA MENÍ A DOPĹŇA NASLEDOVNE:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. Badischer Geudertheimer."II. I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) Forchheimer Havanna II c)b) Nostrano del Brentac) Resistente 142d) Gojano".III. Pridávajú sa nasledovné položky:Poradové číslo Odrody Trieda akosti I. trieda II. trieda III. trieda"17 Basma I/III 112 1001I/II 139 124III 91 81IV 34 3018 Katerini a podobné odrody I/III 1001I/II 124III 81IV 3019 Klasický Kaba Koulak I/III 1001I/II 112III 89IV 3020 a)Neklasický Kaba Koulak b)Elassona, Myrodata Smyrne, Trapezous a Phi 1 I/III I/II III IV 1001 112 89 30 109 122 97 3321 Myrodata Agrinion I/III 100122 Zichnomyrodata I/II III IV 112 89 3023 Tsebelia I/III I/II III IV 128 159 104 38 115 143 93 35 1001 124 81 3024 Mavra I/III I/II III IV 1001 124 81 30 128 159 104 3825 Burley GR A B C 104 68 50 1001 65 4826 Virginia GR A B C 1001 65 501 Referenčná akosť."PRÍLOHA VIČIASTKA UVEDENÁ V ČLÁNKU 1 (6) NARIADENIA (EHS) č. 327/71Poradové číslo Odrody Čiastka v ECU/kg tabakových listov1 Badischer Geudertheimer 0,6842 Badischer Burley E 0,6823 Virgin D 0,6414 c) Paraguaj a jeho hybridy d) Dragon vert a hybridy Philippin Petit Grammont (Flobecq) Semois Appelterre 0,5105 Nijkerk 0,4106 Misionero a hybridy b) Rio Grande a hybridy i 0,5117 Bright 0,6928 Burley I 0,6449 Maryland 0,64410 a) Kentucky a hybridy i b) Moro di Cori c) Salento 0,62711 a) Forchheimer Havanna II c) b) Nostrano del Brenta c) Resistente 142 d) Gojano 0,68412 a) Beneventano b) Brasile Selvaggio a podobné odrody 0,47413 Xanti-Yaka 1,08814 Perustitza b) Samson 0,74115 Erzegovina a podobné odrody 0,67716 a) Round Tip b) Scafati c) Sumatra I 8,00017 Basma 0,98618 Katerini a podobné odrody 1,00619 Klasický Kaba Koulak 0,90820 a) Neklasický Kaba Koulak b) Elassona, Myrodata Smyrne, Trapezous a Phi 1 0,90821 Myrodata Agrinion 0,90822 Zichnomyrodata 0,90823 Tsebelia 0,90824 Mavra 0,90825 Burley GR 0,50126 Virginia GR 0,692PRÍLOHA VIIPRÍPUSTNÉ ROZPÄTIA NETTO HMOTNOSTI V PERCENTÁCHI. Tabakové listy nakúpené intervenčnou agentúrouOdrody Počas roku nákuputmavý, vzduchom sušený (1, 4, 5, 6, 11, 12) 8 %ohňom sušený (10) 8 %špeciálne tabaky (16) 8 %ľahké, vzduchom sušené (2, 8, 9, 25) 5 %sušené v dymovode (3, 7, 26) 5 %sušené slnkom (13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24) 8 %II. Balený tabak nakúpený intervenčnou agentúrouOdrody Počas roku nákupu Počas nasledujúcich rokovtmavý, vzduchom sušený (1, 4, 5, 6, 11, 12) 1,5 % 0,7 %ohňom sušené (10) 1,5 % 0,7 %špeciálne tabaky (16) 1,5 % 0,7 %ľahké, vzduchom sušené (2, 8, 9, 25) 1,0 % 0,6 %sušené v dymovode (3, 7, 26) 1,0 % 0,8 %sušené slnkom (13, 14, 15) (17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24) 1,0 % 2,0 % 0,6 % 1,0 %PRÍLOHA VIIIPríloha k nariadeniu (EHS) č. 410/76 sa mení a dopĺňa nasledovne:I. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 1 sa nahrádzajú nasledovnými:"1. Badischer Geudertheimer".II. Odrody zapísané oproti poradovému číslu 11 sa nahrádzajú nasledovnými:"11. a) Forchheimer Havanna II c)b) Nostrano del Brentac) Resistente 142 26 %d) Gojano".III. Pridávajú sa nasledovné položky:Poradové číslo Odrody Maximálne straty hmotnosti (v % netto hmotnosti tabakových listov)1"17 Basma 13,718 Katerini a podobné odrody 17,619 Klasický Kaba Koulak 14,920 Neklasický Kaba Koulak b) Elassona, Myrodata Smyrne, Trapezous a Phi 1 14,921 Myrodata Agrinion 13,422 Zichnomyrodata 14,923 Tsebelia 14,924 Mavra 14,925 Burley GR 24,426 Virginia GR 14,01 Tieto percentá sa zvýšia o štyri body v prípade tabakov, ktoré boli drvené."(1) Ú. v. ES L 94, 28.4.1970, s. 1.(2) Ú. v. ES L 175, 4.8.1971, s. 8.(3) Ú. v. ES L 37, 9.2.1974, s. 5.(4) Ú. v. ES L 156, 15.6.1981, s. 1.(5) Ú. v. ES L 191, 27.8.1970, s. 5.(6) Ú. v. ES L 32, 4.2.1981, s. 9.(7) Ú. v. ES L 269, 8.12.1971, s. 11.(8) Ú. v. ES L 77, 22.3.1974, s. 30.(9) Ú. v. ES L 228, 8.9.1979, s. 23.(10) Ú. v. ES L 50, 26.2.1976, s. 11.(11) Ú. v. ES L 191, 27.8.1970, s. 18.(12) Ú. v. ES L 39, 17.2.1971, s. 3.1 Referenčná akosť.