CELEX: 62006CA0442
Language: lv
Date: 2008-04-10 00:00:00
Title: Lieta C-442/06: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 10. aprīlī — Eiropas Kopienu Komisija/Itālijas Republika (Valsts pienākumu neizpilde — Direktīva 1999/31/EK — Atkritumu apglabāšana — Valsts tiesiskais regulējums attiecībā uz esošiem poligoniem — Nepareiza transpozīcija)

24.5.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 128/11
            
         Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 10. aprīlī — Eiropas Kopienu Komisija/Itālijas Republika
   (Lieta C-442/06) (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - Direktīva 1999/31/EK - Atkritumu apglabāšana - Valsts tiesiskais regulējums attiecībā uz esošiem poligoniem - Nepareiza transpozīcija)
   (2008/C 128/17)
   Tiesvedības valoda — itāļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — D. Rekja (D. Recchia) un M. Konstantinidis (M. Konstantinidis))
   
      Atbildētāja: Itālijas Republika (pārstāvji — I. Bragulja [I. Braguglia), pārstāvis, kam palīdz Dž. Fjengo (G. Fiengo), avvocato dello Stato)
   Priekšmets
   Valsts pienākumu neizpilde — Padomes 1999. gada 26. aprīļa Direktīvas 1999/31/EK par atkritumu poligoniem (OV L 182, 1. lpp.) 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13. un 14. panta pārkāpums — Valsts tiesību akts, kurā nav izpildītas direktīvas prasības
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               pieņemot un atstājot spēkā grozīto 2003. gada 13. janvāra Likumdošanas dekrētu Nr. 36, ar kuru valsts tiesībās tiek transponēti Padomes 1999. gada 26. aprīļa Direktīvas 1999/31/EK par atkritumu poligoniem noteikumi,
               
                           —
                        
                        
                           tiktāl, ciktāl šajā likumdošanas dekrētā nav paredzēts, ka poligoniem, kuriem atļauja izsniegta pēc šīs direktīvas transponēšanas termiņa izbeigšanās brīža un pirms minētā likumdošanas dekrēta spēkā stāšanās brīža, piemēro Direktīvas 1999/31 2.–13. pantu, un
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tiktāl, ciktāl tajā nav nodrošināta minētās direktīvas 14. panta d) punkta i) apakšpunkta transpozīcija,
                        
                     Itālijas Republika nav izpildījusi pienākumus, ko tai uzliek Direktīvas 1999/31 2.–14. pants;
            
         
               2)
            
            
               Itālijas Republika atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 326, 30.12.2006.