CELEX: 51970PC0809
Language: nl
Date: 1970-07-15
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor wijn van oorsprong en van herkomst uit Algerije#(Mededeling van de Commissie aan de invoer in de Gemeenschap van wijn uit Algerije) (Door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 809
Vol. 1970/0122
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE       VAN       DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(70)809 def.
                                                       Brussel , 15 juli 1970
                                                                              /
                             Voorstel voor een
                       VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAP
       houdende tijdelijke schorsing van het recht van het gemeenschappe­
       lijk douanetarief voor wijn van oorsprong en van herkomst uit Algerije
      (Mededeling van de Commissie aan de Raad betreffende de regeling voor
       de invoer in de Gemeenschap van wijn uit Algerije )
                (Door de Commissie bij de Raad ingediend)
  C0M(70) 809 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
       Bij de vaststelling van Verordening (EEG) No . 8I6/7O houdende aanvullende '
"bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( l ), heeft
de Raad in een verklaring in de notulen bepaald dat voor wijn van herkomst
uit Algerië tot 31 augustus 1970 de op de datum van goedkeuring van genoemde
verordening geldende invoerregeling van toepassing "blijft . Voorts wordt in de
verklaring gezegd dat de Raad , indien op 31 augustus 1970 nog geen resultaat zou
zijn "bereikt de onderhandelingen tussen de lid-staten en Algerië voor de tot­
standbrenging van een associatie-overeenkomst waarin met name het handelsverkeer
van wijn tussen de Gemeenschap en dit land wordt geregeld , op voorstel van de
Commissie volgens de procedure van artikel 43 van het Verdrag kan bepalen welke
afwijkende maatregelen voor de betrokken invoer kunnen worden vastgesteld.
       Gezien enerzijds de bezwaren van de huidige regeling , waarvan verlenging
de werking van de marktordening in gevaar zou brengen , en anderzijds de onmoge­
lijkheid om bij de onderhandelingen over de totstandbrenging van een algemene
overeenkomst tussen de Gemeenschap en Algerië binnen een aantal maanden en in
elk geval vód>r 31 augustus a.s . resultaten te bereiken , en tenslotte het grote
belang dat de uitvoer van wijn naar de Gemeenschap voor Algerië vertegenwoordigt
en de zeer gunstige regeling die gezien de historische banden tussen dit land
en een lid-staat van de Gemeenschap voor deze uitvoer gold , acht de Commissie
het noodzakelijk dat een communautaire regeling wordt vastgesteld waarbij de
huidige status quo wordt verlengd , tot de vaststelling van bovengenoemde algemene
overeenkomst .
       Daarom stelt zij voor bijgaande ontwerp-verordening vast te stellen , die
gebaseerd is op de beginselen waarvan werd uitgegaan in haar voorstellen aan
de Raad betreffende de definitieve regeling voor de invoer van wijn uit de
landen waarmede de Gemeenschap door een preferentieel akkoord is of zal worden
gebonden , alsmede uit Algerië.
( l ) PB van de Europese Gemeenschappen , No. L 99 van 5 » 5 » 1970 » blz. 1
 ---pagebreak---                                 Voorstel voor een
                          VffROPTTOHS flBEg') VAN UB PMD
                 houdende tijdelijke schorsing van het recht van
                   het gemeenschappelijk douanetarief voor wijn
                    van oorsprong en van herkomst uit Algerië
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economisch© Gemeensohap, in­
zonderheid op artikel 43 »
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat het wegens de inwerkingtreding van Verordening (EEG) No. 816/70
van de Raad van 28 april 1970 , houdende aanvullende bepalingen inzake de
gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( l ), wenselijk is ten aanzien van
Algerië in afwachting van een definitieve regeling een voorlopige regeling vast
te stellen , zulks ter voorkoming van een onderbreking van de continuïteit die
schadelijk zou zijn voor de uitvoer van Algerië gezien met name het grote "belang van
het "betrokken produkt voor de uitvoer van dit landj
overwegende dat deze voorlopige regeling , die voor de gehele Gemeenschap gelijk
moet zijn , er niet toe mag leiden dat da "bij "bovengenoemde voorschriften inge­
stelde "bescherming van de communautaire markt in gevaar wordt gebracht j dat het
gestelde doel kan worden bereikt met een gedeeltelijke schorsing van de rechten
van het gemeenschappelijk douanetarief , uitgaande van de inachtneming van de
referentiepri js ?
( l ) PB van de Europese Gemeenschappen , No . L 99 van 5» 5*1970, blz. 1
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                     Artikel 1
 1 . De douanerechten die gelden "bij invoer in de Gemeenschap van wijn van
 verse druiv-n van post ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief , van
 oorsprong en van herkomst uit Algerië^zijn gelijk aan 60 $ van de rechten van de
 op de datum van invoer van toepassing zijnde redien van het gemeenschappelijk
 douanetarief .
 2.    Het bepaalde in lid 1 is slechts van toepassing wanneer de voorwaarden
 van artikel 9 » lid- 3 , tweede alinea , van Verordening (EEG ) No . 316/70 zijn
 vervuld .
      Voor de toepassing van deze alinea in het onderhavige geval worden de in het
 gemeenschappelijk douanetarief vermelde douanerechten echter vervangen door
 die toegepast op grond van lid 1 .
                                     Artikel 2
 1.   Deze verordening is van toepassing tot en met 31 augustus 1971 » Zij kan
 door de Raad op voorstel van de Commissie volgens de stemprocedure van
 artikel 48 ,   lid 2 , van het Verdrag worden verlengd.
 2.   Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
"bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
 toepasselijk in elke lid-staat .
Gedaan te                                                         Voor de Raad    j
                                                                  De voorzitter .
 ---pagebreak---                     Mededeling van de Commissie aan de Raad betreffende
                    de regeling voor de invoer in de Gemeenschap van
                                wijn uit Algerië
        Bij het vaststellen van Verordening (EEG) No . 816/70 houdende aanvullende
"bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( l ) heeft de
Raad in een in de notulen van zijn vergadering opgenomen verklaring bepaald
dat voor wijn uit Algerië tot 31 augustus 1970 de invoerregeling geldt die van
toepassing is op de datum van goedkeuring van genoemde verordening. Met ingang
                                   1
van 1 september 1970 zou het stelsel voor de invoer van Algerijnse wijn in de
Gemeenschap moeten worden geregeld in het kader van een associatie-overeenkomst.
Mocht deze overeenkomst nie-fc tijdig worden gesloten, dan BOU de Raad volgens de pro­
cedure van artikel 43 op voorstel' van de Commissie ten behoeve van Algerië afwijkende
maatregelen kunnen vaststellen .
        De Commissie heeft op grond van artikel 37 van voornoemde verordening een
bepaling vastgesteld die de lid-staten de mogelijkheid biedt tot 31 augustus 1970
ten aanzien van de invoer uit Algerië af te wijken van de in verordening No , 816/70
vastgelegde     algemene invoervoorschriften .
        Gezien de onmogelijkheid om vóór 31 augustus 1970 een associatie-overeenkomst
met Algerië te sluiten , stelt de Commissie de Raad voor met ingang van
1 september 1970 een overgangsregeling vast te stellen en deze te baseren op de
beginselen die voor de definitieve regeling in het kader van een associatie
moeten gelden.
        De Commissie geeft zich er echter wel rekenschap van dat de procedures van
artikel 43 niet de mogelijkheid bieden deze overgangsregeling op 1 september a.s .
te doen ingaan. De Commissie zou dan ook voorstellen om , indien het bij de
inzake de overgangsregeling te voeren besprekingen noodzakelijk zou blijken iedere
onderbreking van de continuïteit tussen de tot 31 augustus 1970 geldende regeling
en de overgangsregeling te voorkomen , op grond van artikel 37 van Verordening
(EEG) No, 016/7O alle maatregelen te treffen waarmede hierin kan worden voorzien.
 ( l ) PB van de Europese Gemeenschappen , No . L 99 van 5»5»1970 , blz. 1