CELEX: 32013B0547
Language: cs
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/547/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor

16.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 308/126
            
         
      ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   
   ze dne 17. dubna 2013
   o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor
   (2013/547/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0229/2012) (2),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi orgánů (3),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0076/2013),
            
         
               1.
            
            
               uděluje generálnímu tajemníkovi Evropského hospodářského a sociálního výboru absolutorium za plnění rozpočtu Evropského hospodářského a sociálního výboru na rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, Radě, Komisi, Soudnímu dvoru Evropské unie, Účetnímu dvoru, evropskému veřejnému ochránci práv a evropskému inspektorovi ochrany údajů a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011.
   
      (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
   
      (5)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (6)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      
         USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      
      ze dne 17. dubna 2013
      obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0229/2012) (2),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi orgánů (3),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0076/2013),
               
            
                  1.
               
               
                  vítá skutečnost, že Účetní dvůr na základě svého auditu dospěl k závěru, že platby za rok končící 31. prosincem 2011 v oblasti správních a jiných výdajů orgánů a institucí nebyly ve svém celku ve významném rozsahu zatíženy chybami;
               
            
                  2.
               
               
                  zdůrazňuje, že Účetní dvůr do své výroční zprávy za rok 2011 zahrnul připomínky k uzavírání smluv s dočasnými zaměstnanci a smluvními zaměstnanci, neboť zjistil jistou nejednotnost v pokynech, které se uplatňují při zařazování a přijímání zaměstnanců; vyzývá Evropský hospodářský a sociální výbor, aby zajistil, aby se tyto nedostatky neopakovaly;
               
            
                  3.
               
               
                  bere na vědomí reakce na připomínky Účetního dvora a poskytnuté informace o aktualizaci pokynů uplatňovaných při zařazování a přijímání zaměstnanců;
               
            
                  4.
               
               
                  konstatuje, že EHSV měl v roce 2011 k dispozici prostředky na závazky ve výši 128 600 000 EUR (v r. 2010 ve výši 123 173 749 EUR), přičemž míra jejich využití dosáhla 95,4 %, což je méně než 98 % v roce 2010; konstatuje, že je to způsobeno především rozhodnutím Rady nepřijmout návrh Komise na úpravu platů zaměstnanců na rok 2011; zdůrazňuje, že rozpočet EHSV je čistě administrativní, přičemž se významný objem vynakládá na výdaje týkající se osob pracujících v této instituci a zbývající částka je určena na budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje;
               
            
                  5.
               
               
                  podporuje úsilí EHSV o omezení rozpočtu na rok 2013 při zachování výše z roku 2012, což umožní paušální zvýšení;
               
            
                  6.
               
               
                  bere na vědomí následné připomínky k usnesení Evropského parlamentu o udělení absolutoria za rok 2010, které je přiloženo k výroční zprávě o činnosti EHSV; žádá, aby byl informován o opatřeních, která EHSV přijme s cílem provést podrobný přezkum výdajů, a o výsledcích tohoto přezkumu;
               
            
                  7.
               
               
                  ve svých usneseních z května 2011 a z května 2012, jimiž se uděluje absolutorium s ohledem na provádění rozpočtu EHSV, vyzval Evropský parlament veřejného ochránce práv, aby ho informoval o případech nesprávného úředního postupu, k nimž došlo v rámci EHSV; vyjadřuje své znepokojení nad rozhodnutím evropského veřejného ochránce práv ze dne 6. listopadu 2012 – stížnost č. 2744/2009(MF)JF – v souvislosti s „velmi vážným případem nesprávného úředního postupu“, kde je vyjádřen úmysl postoupit toto rozhodnutí předsedovi Parlamentu ke zvážení, zda by mělo být předloženo příslušnému parlamentnímu výboru; bere na vědomí, že se EHSV zavázal a přijal opatření k tomu, aby podobným situacím v budoucnu zabránil;
               
            
                  8.
               
               
                  blahopřeje EHSV k reformě pravidel finančních náhrad týkajících se jeho členů, včetně náhrad za jízdenky a letenky pouze na základě skutečných nákladů, a očekává, že Rada tento postup neprodleně schválí; připomíná, že tento systém by měl být plně funkční na počátku příštího funkčního období EHSV;
               
            
                  9.
               
               
                  s uspokojením konstatuje, že rozhodnutí o zveřejnění prohlášení o finančních zájmech členů EHSV bylo v roce 2012 uplatněno;
               
            
                  10.
               
               
                  vítá posílení spolupráce mezi členy EHSV a Výborem Evropského parlamentu pro rozpočtovou kontrolu, zejména v souvislosti s udělováním absolutoria;
               
            
                  11.
               
               
                  s uspokojením konstatuje, že dohoda o spolupráci mezi EHSV a Výborem regionů by podle odhadů mohla vytvořit úspory/synergie v řádu kolem 40 milionů EUR; domnívá se, že by bylo zajímavé mít k dispozici novější odhad přínosů této dohody, neboť výše uvedené údaje pocházejí z roku 2005 a nezohlednily situaci v rámci EU27;
               
            
                  12.
               
               
                  blahopřeje EHSV a Výboru regionů k získání certifikace EMAS a ISO-14001;
               
            
                  13.
               
               
                  upozorňuje na povinnost zveřejňovat spotřebu energie a údaje o podílu energie z obnovitelných zdrojů; žádá, aby byl ve výročních zprávách o činnosti informován o energii využívané z obnovitelných zdrojů;
               
            
                  14.
               
               
                  je potěšen výsledky, jichž bylo dosaženo v oblasti překladu v návaznosti na obnovenou dohodu o spolupráci mezi EHSV a Výborem regionů; konstatuje však, že v roce 2011 existovala ve srovnání s předcházejícími lety vyšší poptávka po překladech od externích překladatelů; vybízí EHSV, aby dále usiloval o lepší plánování žádostí o překlad;
               
            
                  15.
               
               
                  vyjadřuje podporu závěrům přezkumu dohody o správní spolupráci mezi EHSV a Výborem regionů v polovině období; domnívá se, že by měla být provedena některá zlepšení s cílem racionálně využívat lidské zdroje ve společných útvarech a v překladu;
               
            
                  16.
               
               
                  navrhuje, aby byla přijata opatření vedoucí k většímu sladění spolupráce při řízení společných útvarů a společných služeb;
               
            
                  17.
               
               
                  žádá, aby EHSV ve své výroční zprávě uváděl konkrétní rozpočtové úspory, které jsou výsledkem provádění společné dohody o administrativní činnosti;
               
            
                  18.
               
               
                  přeje si být informován o rozpočtových důsledcích, které vzniknou z využívání prostor určených pro videokonference, které EHSV sdílí s Výborem regionů, poté, co dojde k využívání videokonferencí;
               
            
                  19.
               
               
                  bere na vědomí kroky, které EHSV činí s cílem rozvíjet sebehodnocení své činnosti za pomoci Evropského institutu veřejné správy;
               
            
                  20.
               
               
                  považuje za pozitivní snížení nevyužité částky na požadované tlumočnické služby, a to z 12,3 % v roce 2010 na 8,9 % v roce 2011; vítá poskytnutí této velmi užitečné informace ze strany EHSV; konstatuje však, že míra nevyužitých služeb je zde nadále vysoká, a vyzývá EHSV, aby zvýšil úsilí s cílem snížit tuto hodnotu; žádá EHSV, aby monitoroval provedené změny a aby poskytoval podrobné informace o tom, jak se tento problém řeší;
               
            
                  21.
               
               
                  doporučuje, aby byl zaveden systém spolupráce v oblasti veřejných zakázek na překladatelské služby, který by umožnil, aby byly tyto služby sdíleny mezi orgány a institucemi, a napomohl zajistit, aby byly plně využívány;
               
            
                  22.
               
               
                  vyzývá EHSV, aby ve své výroční zprávě uváděl podrobné informace o využití komunikačních nákladů včetně výsledků, které z toho plynou;
               
            
                  23.
               
               
                  bere na vědomí velmi vysokou míru plnění rozpočtu určeného na komunikaci, která v roce 2011 činila 1 712 535 EUR; vítá její snížení na 1 597 200 EUR; na období let 2012 a 2013 blahopřeje EHSV ke všem iniciativám a akcím, které podniká s cílem propagovat svou činnost a budovat mosty mezi občanskou společností a orgány a institucemi Unie; domnívá se, že EHSV stejně jako všechny ostatní orgány a instituce může efektivně komunikovat s menšími prostředky;
               
            
                  24.
               
               
                  vyjadřuje politování nad tím, že během roku 2011 došlo k nevhodnému propojení institucionální internetové stránky EHSV a osobního blogu jeho generálního tajemníka, které skončilo až po incidentu, při němž bylo upozorněno na komentáře k tomuto blogu; opětovně zdůrazňuje význam oddělování institucionálních informací a osobních názorů úředníků;
               
            
                  25.
               
               
                  přeje si, aby byly ve výroční zprávě uvedeny informace o tom, jakým způsobem mohou zaměstnanci EHSV využívat předškolní zařízení; bere na vědomí neočekávané ukončení dohody s Radou, podle níž mohli zaměstnanci EHSV využívat její zařízení péče o děti, a vyzývá EHSV, aby se zaměřil na možná řešení;
               
            
                  26.
               
               
                  přeje si, aby EHSV ve své výroční zprávě uváděl podrobnější informace o poskytování prostor pro schůze pořádané externími organizacemi občanské společnosti, které s EHSV spolupracují; vítá podrobnější informace o přínosech a nákladech těchto organizací a o způsobu, jakým jsou vybírány; vítá přesná kritéria stanovená při výběru organizace a akce, která má být spojena s Unií, nemá mít obchodní účel ani sledovat politický cíl a má upozornit na úlohu EHSV;
               
            
                  27.
               
               
                  podporuje doporučení interního auditu uvedená v dodatku B k výroční zprávě o činnosti EHSV;
               
            
                  28.
               
               
                  uznává projekty vytvořené za účelem modernizace správy dokumentů a infrastruktury informačních technologií; domnívá se, že reforma správy dokumentů se dobře vyvíjí a že přispěje ke zlepšení výkonnosti EHSV; doufá, že reforma informačních technologií povede ke stejným výsledkům; žádá, aby tyto projekty byly přezkoumány ve výroční zprávě o činnosti za rok 2012.
               
            
         (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011.
      
         (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
      
         (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
      
         (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
      
         (5)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (6)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.