CELEX: 62007CJ0473
Language: mt
Date: 2009-01-22
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tieni Awla) tat-22 ta' Jannar 2009.#Association nationale pour la protection des eaux et rivières-TOS u Association OABA vs Ministère de l'Ecologie, du Développement et de l'Aménagement durables.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Conseil d'État - Franza.#Tniġġis u inkonvenjenzi - Direttiva 96/61/KE - Anness I - Punt 6.6(a) - Tkabbir intensiv ta’ tjur - Definizzjoni - Kunċett ta’ "tajra" - Numru massimu ta’ annimali għal kull installazzjoni.#Kawża C-473/07.

Kawża C-473/07
      Association nationale pour la protection des eaux et rivières-TOS
      u
      Association OABA
      vs
      Ministère de l’Ecologie, du Développement et de l’Aménagement durables
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Conseil d’État (Franza))
      “Tniġġis u inkonvenjenzi — Direttiva 96/61/KE — Anness I — Punt 6.6(a) — Trobbija intensiva ta’ tjur — Definizzjoni — Kunċett ta’ ‘tajra’ — Numru massimu ta’ annimali għal kull installazzjoni”
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Ambjent — Prevenzjoni u kontroll sħiħ tat-tniġġis — Direttiva 96/61 
      (Direttiva tal-Kunsill 96/61, Anness I, punt 6.6(a))
      2.        Ambjent — Prevenzjoni u kontroll sħiħ tat-tniġġis — Direttiva 96/61 
      (Direttiva tal-Kunsill 96/61, Anness I, punt 6.6(a) 
      1.        Il-kunċett ta’ “tajra” msemmi fil-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61 dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrat tat-tniġġis,
         kif emendata bir-Regolament Nru 1882/2003, għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkludi s-summien, il-perniċi u l-ħamiem.
      
      (ara l-punt 34 u d-dispożittiv 1)
      2.        Peress li l-għan tad-Direttiva 96/61 dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrat tat-tniġġis, kif emendata bir-Regolament Nru 1882/2003,
         huwa l-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis provenjenti minn ċerti attivitajiet, fosthom it-trobbija intensiva ta’ tjur, l-użu
         ta’ metodu ta’ annimali-ekwivalenti għandu jiġi aċċettat biss jekk jiżgura l-osservanza sħiħa ta’ dan l-għan. Min-naħa l-oħra,
         l-użu tal-metodu msemmi ma jistax ikollu l-effett li jneħħi mis-sistema stabbilita mill-imsemmija direttiva installazzjonijiet
         li jaqgħu taħtha fir-rigward tan-numru ta’ postijiet tagħhom.
      
      Konsegwentement, il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61 jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li twassal sabiex il-limiti
         għall-għoti ta’ permess għal installazzjoni ta’ trobbija intensiva jiġu kkalkolati skont sistema ta’ annimali-ekwivalenti
         li hija bbażata fuq it-tqassim ta’ annimali f’postijiet skont l-ispeċi sabiex jittieħed inkunsiderazzjoni l-livell ta’ nitroġenu
         realment rilaxxat mid-diversi għasafar.  
      
      (ara l-punti 40, 45 u d-dispożittiv 2)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      22 ta’ Jannar 2009 (*)
      
      “Tniġġis u inkonvenjenzi – Direttiva 96/61/KE – Anness I – Punt 6.6(a) – Trobbija intensiva ta’ tjur – Definizzjoni – Kunċett ta’ ‘tajra’ – Numru massimu ta’ annimali għal kull installazzjoni”
      Fil-Kawża C‑473/07,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Conseil d’État (Franza),
         permezz ta’ deċiżjoni tas-7 ta’ Mejju 2007, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fil-25 ta’ Ottubru 2007, fil-proċedura
      
      Association nationale pour la protection des eaux et rivières‑TOS,
      Association OABA
      vs
      Ministère de l’Écologie, du Développement et de l’Aménagement durables,
      fil-preżenza ta’:
      Association France Nature Environnement,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla),
      komposta minn C. W. A. Timmermans, President tal-Awla, K. Schiemann, J. Makarczyk, P. Kūris (Relatur) u C. Toader, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: P. Mengozzi,
      Reġistratur: R. Şereş, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tat-18 ta’ Settembru 2008,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għall-Association nationale pour la protection des eaux et rivières‑TOS, minn P. Jeanson, viċipresident tal-assoċjazzjoni,
      –        għall-assoċjazzjoni France Nature Environnement, minn R. Léost, viċipresident tal-assoċjazzjoni,
      –        għall-Gvern Franċiż, minn G. de Bergues u A.-L. During, bħala aġenti,
      –        għall-Gvern Grieg, minn V. Kontolaimos u S. Papaioannou, bħala aġenti,
      –        għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn A. Alcover San Pedro u J.-B. Laignelot, bħala aġenti,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tas-6 ta’ Novembru 2008,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill
         96/61/KE, tal-24 ta’ Settembru 1996, dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrat tat-tniġġis (ĠU L 257, p. 26), kif emendata
         bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ Settembru 2003 (ĠU L 284, p. 1, iktar ’il
         quddiem id-“Direttiva 96/61”).
      
      2        Din it-talba ġiet imressqa mill-Conseil d’État fil-kuntest ta’ kawża dwar abbuż ta’ poter imressqa mill-Association nationale
         pour la protection des eaux et rivières-TOS kif ukoll mill-assoċjazzjoni OABA intiża għall-annullament tad-Digriet Legali
         Nru 2005‑989, tal-10 ta’ Awwissu 2005, li jemenda n-nomenklatura tal-installazzjonijiet ikklassifikati (JORF tat-13 ta’ Awwissu
         2005, test 52).
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja
      3        L-Artikolu 1 tad-Direttiva 96/61 jiddisponi:
      
      “L-għan ta’ din id-Direttiva huwa li tinkiseb prevenzjoni u kontroll sħiħ ta’ tniġġiż li jinħoloq mill-attivitajiet elenkati
         fl-Anness I. Tippreskrivi miżuri maħsuba għall-prevenzjoni jew, meta dan ma jkunx prattiku, għal tnaqqis ta’ emissjonijiet
         fl-arja, fil-baħar u fl-art mill-attivitajiet imsemmija hawn fuq, inklużi miżuri dwar skart, sabiex jinkiseb livell għoli
         ta’ protezzjoni ta’ l-ambjent kollu kemm hu, bla ħsara għad-Direttiva [tal-Kunsill 85/337/KEE, tas-27 ta’ Ġunju 1985, dwar
         l-istima ta’ l-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 175, p. 40)] u għad-dispożizzjonijiet oħra
         relevanti tal-Komunita.”
      
      4        L-Artikolu 2 tad-Direttiva 96/61 jiddisponi:
      
      “Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva,
      [...]
      3)      “stallazzjoni” għandha tfisser unita teknika stazzjonarja li fiha titwettaq attivita waħda jew aktar minn dawk elenkati fl-Anness
         I, [...]
      
      4)      “stallazzjoni eżistenti” għandha tfisser stallazzjoni li titħaddem jew, skond il-leġislazzjoni eżistenti qabel id-data li
         fiha tidħol fis-seħħ din id-Direttiva, stallazzjoni awtorizzata jew skond il-fehma ta’ l-awtorita kompetenti s-suġġett ta’
         talba sħiħa għal awtorizzazzjoni, iżda li dik l-istallazzjoni tibda titħaddem mhux aktar tard minn sena wara d-data li fiha
         tidħol fis-seħħ din id-Direttiva;
      
      [...]
      9)      “permess” għandha tfisser dik il-parti minn deċiżjoni bil-miktub jew id-deċiżjoni bil-miktub kollha kemm hi (jew diversi deċiżjonijiet
         bħal dawk) li tagħti l-awtorizzazzjoni biex titħaddem stallazzjoni sħiħa jew parti minnha, bla ħsara għal ċerti kundizzjonijiet
         li jiggarantixxu li l-istallazzjoni tkun tikkonforma mal-ħtiġijiet ta’ din id-Direttiva. [...]
      
      […]”
      5        L-Artikolu 4 tad-Direttiva 96/61 jipprovdi:
      
      “L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li ebda stallazzjoni ġdida ma titħaddem mingħajr ma jkun
         inħareġ permess skond din id-Direttiva […]”
      
      6        L-Artikolu 9 tad-Direttiva 96/61, bit-titolu “Kondizzjonijiet tal-permess”, jipprovdi:
      
      “1.      L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-permess ikun jinkludi l-miżuri kollha meħtieġa għall-konformita mal-ħtiġijiet ta’ l-Artikoli
         3 u 10 għall-għoti ta’ permessi sabiex jinkiseb livell għoli ta’ protezzjoni għall-ambjent kollu kemm hu [permezz] tal-protezzjoni
         ta’ l-arja, l-ilma u l-art.
      
      2.      Fil-każ ta’ stallazzjoni ġdida jew bidla sostanzjali fejn japplika l-Artikolu 4 tad-Direttiva 85/337/KEE kull informazzjoni
         relevanti miksuba jew konklużjonijiet milħuqa skond l-Artikoli 5, 6 u 7 ta’ dik id-Direttiva għandhom jiġu meqjusa għall-għanijiet
         ta’ l-għoti tal-permess.
      
      3.      Il-permess għandu jinkludi l-limiti tal-valuri ta’ emissjoni għal oġġetti li jniġġsu, b’mod partikolari, dawk elenkati fl-Anness
         III, li x’aktarx joħorġu mill-istallazzjoni konċernata fi kwantitajiet sinifikanti, wara li tkun ikkunsidrata n-natura u l-potenzjal
         tagħhom li jitrasferixxu t-tniġġiż minn mezz għal ieħor (ilma, arja u art). Jekk ikun meħtieġ, il-permess għandu jinkludi
         ħtiġijiet adattati li jiżguraw il-protezzjoni tal-ħamrija u l-ilma ta’ taħt l-art u miżuri li jikkonċernaw l-immaniġġar ta’
         l-iskart ġenerat mill-istallazzjoni. Fejn xieraq, il-limiti tal-valuri jistgħu jiġu supplimentati jew mibdula b’parametri
         ekwivalenti jew miżuri tekniċi.
      
      Għal stallazzjonijiet li jaqgħu taħt is-subintestatura 6.6 fl-Anness I, il-valuri tal-limiti ta’ emissjoni stabbiliti skond
         dan il-paragrafu għandhom jieħdu f’konsiderazzjoni l-prattiċi adattati għal dawn il-kategoriji ta’ stallazzjonijiet.
      
      [...]
      4.      Bla ħsara għall-Artikolu 10, il-valuri tal-limiti ta’ emissjoni u l-parametri ekwivalenti u l-miżuri tekniċi msemmijin fil-paragrafu
         3 għandhom jiġu bażati fuq l-aħjar tekniki disponibbli, mingħajr ma jiġi preskritt l-użu ta’ xi teknika jew teknoloġija speċifika,
         iżda billi jkunu meqjusa l-karatteristiċi tekniċi ta’ l-istallazzjoni konċernata, il-lokazzjoni ġeografika tagħha, u l-kundizzzjonijiet
         lokali ambjentali. Fiċ-ċirkostanzi kollha, l-kundizzjonijiet tal-permess għandhom ikunu fihom dispożizzjonijiet dwar it-tnaqqis
         ta’ tniġġiż f’distanzi fit-tul jew bejn il-fruntieri u jiżguraw livell għoli ta’ protezzjoni għall-ambjent kollu kemm hu.
      
      […]”
      7        L-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 96/61 jipprovdi:
      
      “Il-Kummissjoni għandha torganizza l-bdil ta’ tagħrif bejn l-Istati Membri u l-industriji konċernati dwar l-aħjar tekniċi
         disponibbli, osservazzjoni assoċjata u żviluppi fihom. Kull tlett snin il-Kummissjoni għandha tippubblika r-riżultati tal-bdil
         ta’ tagħrif.”
      
      8        Fl-Anness I tagħha, id-Direttiva 96/61 tistabbilixxi l-kategoriji ta’ attivitajiet industrijali msemmija fl-Artikolu 1 tagħha.
         Fil-punt 2 tad-daħla tiegħu, l-imsemmi Anness I jipprovdi:
      
      “Il-[limiti massimi] mogħtija hawn taħt ġeneralment jirreferu għal kapaċitajiet ta’ produzzjoni jew ta’ output. […]”
      9        Fil-punt 6.6(a) tiegħu jissemmew ukoll, bħala kategoriji ta’ attività industrijali msemmija fl-Artikolu 1 tad-Direttiva 96/61,
         l-“[i]stallazzjonijiet għat-trobbija intensiva tat-tjur [...] b’aktar minn [...] 40 000 post għat-tjur”.
      
      10      L-Anness III tad-Direttiva 96/61, bit-titolu “Lista indikattiva tas-sustanzi prinċipali ta’ tniġġiż li għandhom ikunu meqjusa
         jekk ikunu relevanti għall-iffissar tal-valuri ta’ limiti ta’ emissjonijiet”, isemmi diversi sustanzi li jniġġsu l-arja u
         l-ilma. Isemmi wkoll, b’mod partikolari fir-rigward tal-arja, l-ossidi tan-nitroġenu u komposti oħra tan-nitroġenu kif ukoll
         il-metalli u l-komposti tagħhom. Fir-rigward tal-ilma, b’mod partikolari jsemmi l-komposti organofosforużi, il-metalli u l-komposti
         tagħhom kif ukoll is-sustanzi li jikkontribwixxu għall-ewtrofikazzjoni, b’mod partikolari n-nitrati u l-fosfati.
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      11      B’mod partikolari, l-Anness I tad-Digriet Legali Nru 2005-989, li jemenda n-nomenklatura tal-installazzjonijiet ikklassifikati,
         jikkontjeni t-taqsima segwenti:
      
      
               NUMRU
            
            
               DEŻINJAZZJONI TAT-TAQSIMA
            
            
               P.D.S. (1)
            
            
               R (2)
            
         
               […]
            
             
             
             
         
               2111
            
            
               Tjur, annimali bir-rix (attività ta’ trobbija, bejgħ, eċċ.) bl-esklużjoni ta’ attivitajiet speċifiċi kkontemplati f’taqsimiet
                  oħra:
               
               1. Iktar minn 30 000 annimali-ekwivalenti………………...
               Minn 5000 sa 30 000 annimali-ekwivalenti…………….
               Nota. - It-tjur u l-annimali bir-rix jingħaddu billi jintużaw il-valuri segwenti espressi f’annimali-ekwivalenti:
               
               summien = 0.125;
               ħamiem, perniċi = 0.25;
               gallett = 0.75;
               kapuċċelli ħfief = 0.85;
               tiġieġ, kapuċċelli standard, kapuċċelli tad-“ditta”, kapuċċell bijoloġiku, tiġieġ żgħir, tiġieġ tal-bajd, tiġieġ għar-riproduzzjoni,
                  faġani, pollam u papri selvaġġi = 1;
               
               tiġieġ tqal = 1.15;
               papra brojler, papra tas-simna u papra għar-riproduzzjoni = 2;
               dundjan ħafif = 2.20;
               dundjan medju, dundjan għar-riproduzzjoni, wiżż = 3;
               dundjan tqil = 3.50;
               palmipedi grassi tas-simna = 7;
            
            
               
               
               
               P
               D
            
            
               
               
               
               3
            
         
               […]
            
             
             
             
         
               (1) P : permess, D : dikjarazzjoni, S : servitù fl-interess pubbliku
               (2) Medda ta’ avviż f’kilometri
            
            
          Il-kawża prinċipali u d-domanda preliminari
      12      L-Association nationale pour la protection des eaux et rivières‑TOS kif ukoll l-assoċjazzjoni OABA jsostnu, insostenn tar-rikors
         tagħhom għall-annullament tad-Digriet Legali Nru 2005-989 jew ta’ parti minnu ippreżentat quddiem il-Conseil d’État, li dan
         id-Digriet Legali jikser il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61. Fil-fatt, dan tal-aħħar jipprevedi, fit-taqsima
         2111 tan-nomenklatura tal-installazzjonijiet ikklassifikati, limitu ta’ 30 000 annimali-ekwivalenti li lil hinn minnu t-trobbija
         ta’ tjur u ta’ annimali bir-rix ma jistax isir mingħajr il-ksib ta’ permess bil-quddiem għal dan il-għan, b’mod partikolari
         bid-determinazzjoni ta’ koeffiċjent ta’ konverżjoni ta’ 0.125 għas-summien u ta’ 0.25 għall-ħamiem u l-perniċi. B’hekk, b’applikazzjoni
         tal-imsemmija koeffiċjenti, trobbija ta’ iktar minn 40 000 summiena, perniċi jew ħamiema ma jilħaqx dan il-limitu ta’ 30 000
         “annimali-ekwivalenti” u jista’ jseħħ taħt is-sistema tad-dikjarazzjoni.
      
      13      Fir-rigward tad-dispożizzjonijiet tal-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/6, il-Conseil d’État josserva, fil-motivi
         tad-deċiżjoni tiegħu, li:
      
      –        l-installazzjonijiet intiżi għat-trobbija intensiva ta’ tjur ta’ iktar minn 40 000 post għandhom ikunu suġġetti għall-għoti
         ta’ permess;
      
      –        din id-Direttiva ma tagħtix definizzjoni tal-ispeċi li għandhom jiġu kkunsidrati bħala “tjur” skont l-imsemmi anness, filwaqt
         li d-direttivi applikabbli għat-tjur abbażi ta’ leġiżlazzjonijiet oħra jistabbilixxu b’mod espliċitu lill-ispeċi li jidħlu
         fil-kamp ta’ applikazzjoni tagħhom, jew billi jeskludu s-summien, il-perniċi u l-ħamiem, jew billi jinkluduwhom.
      
      14      Kien għalhekk li l-Conseil d’État iddeċieda li jissospendi l-proċeduri quddiemu u li jagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domanda
         preliminari li ġejjin:
      
      “Il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61 […] li jirrigwarda lill-installazzjonijiet intiżi għat-trobbija intensiva
         ta’ tjur ta’ iktar minn 40 000 post, għandu jiġi interpretat:
      
      –        bħala li jinkludi fil-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu s-summien, il-perniċi u l-ħamiem,
      –        f’każ ta’ risposta fl-affermattiv, bħala li jippermetti dispożizzjoni li twassal sabiex il-kalkolu tal-limiti tal-permess
         isir abbażi ta’ mekkaniżmu ta’ ‘annimali-ekwivalenti’, li jqassam in-numru ta’ postijiet għall-annimali skont l-ispeċi, sabiex
         jittieħed inkunsiderazzjoni l-kontenut tan-nitroġenu effettivament irrilaxxat mid-diversi speċi?”
      
       Fuq id-domanda preliminari
      15      Preliminarjament, għandu jiġi osservat li mid-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 96/61 u mill-punt 6.6(a) tal-Anness I tagħha,
         jirriżulta li l-installazzjonijiet intiżi għat-trobbija intensiva ta’ tjur li għandhom iktar minn 40 000 post huma suġġetti
         għall-sistema ta’ permess bil-quddiem.
      
      16      Il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni huwa ddeterminat minn tliet elementi kumulattivi, jiġifieri li t-trobbija
         għandha tkun ta’ natura intensiva, li għandha tkun trobbija ta’ tjur u li l-installazzjonijiet milquta għandu jkollhom numru
         minimu ta’ 40 000 post.
      
      17      Barra minn hekk, huwa paċifiku li d-Direttiva 96/61 ma tagħti definizzjoni la tal-kunċett ta’ “trobbija intensiva”, la ta’
         dak ta’ “tajra” u lanqas ta’ “post”.
      
       Fuq l-ewwel parti tad-domanda
      18      Permezz tal-ewwel parti tad-domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk il-kunċett ta’ “tajra”, użat fil-punt 6.6(a)
         tal-Anness I tad-Direttiva 96/61, jinkludix fih is-sumien, il-perniċi u l-ħamiem.
      
      19      Preliminarjament, il-Gvern Franċiż josserva, b’mod partikolari, li s-summien, il-perniċi u l-ħamiem ma jistgħux ikunu suġġetti
         għal trobbija intensiva. Konsegwentement, il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61 ma jistax ikun applikabbli għal
         dawn it-tjur.
      
      20      Tali raġunament ma jistax jiġi aċċettat.
      
      21      Fil-fatt, il-Gvern Franċiż ma pproduċa l-ebda prova xjentifika li turi l-impossibbiltà tat-trobbija ta’ dawn it-tjur b’mod
         intensiv u l-fatt waħdu li t-trobbija Franċiża tas-summien u ta’ ħamiem bħala medja tinkludi 3 000 annimal ma jistax jistabbilixxi
         li t-trobbija ta’ iktar minn 40 000 tajra ma jistax jeżisti.
      
      22      Barra minn hekk, għandu jiġi osservat li l-eżistenza ta’ trobbija intensiv ta’ xi wħud minn dawn it-tjur hija kkontemplata
         mil-leġiżlazzjoni Franċiża, hekk kif jirriżulta b’mod partikolari mid-dispożizzjonijiet stess tad-Digriet Ministerjali tat-18
         ta’ Settembru 1985 li jistabbilixxi l-koeffiċjenti ta’ ekwivalenza għall-produzzjonijiet mhux fuq l-art (JORF tat-8 ta’ Ottubru
         1985, p. 11683) li jiddefinixxi s-superfiċi minima għal produttur agrikolu ta’ installazzjoni għat-trobbija mhux fuq l-art
         għal 200 000 summiena mibjugħa ħajja jew 120 000 summiena mibjugħa mejta.
      
      23      Fir-rigward tal-kunċett ta’ tajra, li mhuwiex iddefinit b’mod speċifiku mid-Direttiva 96/61, għandu jiġi osservat li t-tifsira
         komuni ta’ dan it-terminu tirreferi għall-għasafar kollha mrobbija għall-bajd jew għal-laħam. Issa, is-summien, il-perniċi
         u l-ħamiem, li huma speċi ta’ għasafar, jistgħu jitkabbru għall-konsum tal-bajd jew tal-laħam tagħhom.
      
      24      Din l-interpretazzjoni tista’ wkoll tibbaża ruħha fuq l-istruttura ġenerali u l-għan ta’ din id-direttiva (ara, b’analoġija,
         is-sentenza tal-24 ta’ Ottubru 1996, Kraaijeveld et, C‑72/95, Ġabra p. I‑5403, punt 38).
      
      25      F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat li l-għan tad-Direttiva 96/61, kif definit mill-Artikolu 1 tagħha, huwa li tinkiseb
         prevenzjoni u kontroll sħiħ ta’ tniġġis permezz tal-implementazzjoni ta’ miżuri intiżi sabiex jiġu evitati jew jitnaqqsu l-emissjonijiet
         li jinħolqu mill-attivitajiet elenkati fl-Anness I tagħha fl-arja, l-ilma u l-art, sabiex jintlaħaq livell għoli ta’ protezzjoni
         tal-ambjent.
      
      26      Kif jenfasizza l-Avukat Ġenerali fil-punt 34 tal-konklużjonijiet tiegħu, dan l-approċċ integrat iseħħ permezz ta’ koordinazzjoni
         xierqa tal-proċedura u tal-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-installazzjonijiet industrijali li l-potenzjal ta’ tniġġis
         tagħhom huwa kbir, li tippermetti li jinkiseb l-ogħla livell ta’ protezzjoni tal-ambjent kollu kemm hu, fejn dawn il-kundizzjonijiet
         għandhom, f’kull każ, jinkludu dispożizzjonijiet dwar it-tnaqqis ta’ tniġġis fuq distanzi twal jew bejn il-fruntieri u jiżguraw
         livell għoli ta’ protezzjoni tal-ambjent kollu kemm hu.
      
      27      Peress li l-għan tad-Direttiva 96/61 ġie definit b’mod wiesgħa, ma jistax jitqies li l-punt 6.6(a) tal-Anness I tagħha jista’
         jiġi interpretat b’tali mod li ma jinkludix is-summien, il-perniċi u l-ħamiem.
      
      28      Il-fatt, invokat mill-Gvern Franċiż, li l-punt 17(a) tal-Anness I tad-Direttiva 85/337, fil-verżjoni ta’ dan l-anness li tirriżulta
         mid-Direttiva tal-Kunsill 97/11/KE, tat-3 ta’ Marzu 1997 (ĠU L 73, p. 5), jirreferi għall-installazzjonijiet intiżi għat-trobbija
         intensiva ta’ tjur ta’ iktar minn 85 000 post għall-kapuċċelli jew ta’ iktar minn 60 000 post għat-tiġieġ ma jistax jinfluwenza
         l-interpretazzjoni li għandha tingħata fir-rigward tal-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61. Din ta’ l-aħħar tikkostitwixxi
         leġiżlazzjoni speċifika li, hekk kif jirriżulta mill-kliem tagħha, tolqot lit-tjur fis-sens wiesgħa u tipprevedi limitu differenti
         minn dawk li jistabbilixxi l-imsemmi punt 17(a).
      
      29      Barra minn hekk, l-argument tal-Gvern Franċiż intiż sabiex jillimita l-kamp ta’ applikazzjoni tal-punt 6.6(a) tal-Anness I
         tad-Direttiva 96/61 għat-tiġieġ tal-bajd, kapuċċelli tal-laħam, dundjani, papri u pollam biss, minħabba li tali delimitazzjoni
         saret fid-dokument dwar l-aħjar tekniċi disponibbli għat-trobbija intensiva ta’ tjur u ħnieżer, bl-isem ta’ BREF, u ppubblikat
         mill-Kummissjoni matul ix-xahar ta’ Lulju 2003 (ĠU C 170, p. 3) b’applikazzjoni tal-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 96/61, għandu
         jiġi miċħud.
      
      30      Fil-fatt, minn naħa, għandu jiġi osservat li d-document BREF stess jenfasizza li l-interpretazzjoni tat-terminu “tajra” huwa
         speċifiku għal dan id-dokument u, min-naħa l-oħra, li tali dokument m’għandu l-ebda valur vinkolanti u lanqas natura interpetattiva
         tad-Direttiva 96/61, peress li dan jillimita ruħu sabiex jipprovdi rapport fuq it-tagħrif tekniku dwar l-aħjar tekniki ta’
         trobbija disponibbli.
      
      31      Konsegwentement, il-fatt li d-dokument BREF inkwistjoni ma jsemmi la s-summien, la l-perniċi, u lanqas il-ħamiem, bl-ebda
         mod ma jfisser li dawn it-tliet tipi ta’ għasafar mhumiex kopert mill-kunċett ta’ “tjur” imsemmi fil-punt 6.6(a) tal-Anness
         I tad-Direttiva 96/61.
      
      32      Fl-aħħar nett, għandha tiġi miċħuda t-teżi tal-Gvern Franċiż li tgħid li l-proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u
         tal-Kunsill dwar l-emissjonijiet industrijali (prevenzjoni u kontroll integrat tat-tniġġis), ippreżentata mill-Kummissjoni
         fil-21 ta’ Diċembru 2007 [COM(2007) 844 finali] u li hija intiża sabiex tirrevedi u tgħaqqad f’test ġuridiku wieħed diversi
         strumenti Komunitarji, fosthom id-Direttiva 96/61, twassal sabiex issaħħah l-interpretazzjoni stretta tal-kunċett ta’ “tajra”
         skont din l-aħħar direttiva.
      
      33      Fil-fatt, proposta ta’ direttiva, għalkemm tkun tillimita ruħha sabiex tgħaqqad flimkien dokumenti legali li jkunu fis-seħħ,
         ma tistax tkun il-bażi tal-interpretazzjoni ta’ direttiva li tkun fis-seħħ.
      
      34      Fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, ir-risposta għall-ewwel parti tad-domanda preliminari għandha tkun fis-sens li l-kunċett
         ta’ “tajra” msemmi fil-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61 għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkludi s-summien,
         il-perniċi u l-ħamiem.
      
       Fuq it-tieni parti tad-domanda preliminari
      35      Permezz tad-domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tixtieq tkun taf ukoll jekk il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61
         jipprekludix lil Stat Membru milli jistabbilixxi sistema, msejħa “sistema ta’ ‘annimali-ekwivalenti’”, li tikkonsisti fl-iffissar
         tal-limiti għall-għoti tal-permess bil-quddiem għall-installazzjonijiet ta’ trobbija intensiva ta’ tjur billi jirregolaw in-numru
         ta’ annimali għal kull post skont l-ispeċi, sabiex jieħdu inkunsiderazzjoni l-kontenut ta’ nitroġenu realment rilaxxat mid-diversi
         għasafar.
      
      36      L-assoċjazzjonijiet rikorrenti fil-kawża prinċipali jsostnu li l-użu ta’ sistema ta’ annimali-ekwivalenti mhijiex ipprojbita
         sakemm il-livell sabiex jingħata l-permess jibqa’ ugwali għal jew inqas minn 40 000 tajra fiżikament preżenti f’kull mument
         f’installazzjoni.
      
      37      Il-Gvern Franċiż josserva li l-leġiżlazzjoni Franċiża tipprevedi li permess huwa meħtieġ għat-trobbija ta’ tjur jew ta’ annimali
         bir-rix li jinvolvi iktar minn 30 000 annimali-ekwivalenti u tistabbilixxi koeffiċjent ta’ qsim ugwali għal 0.125 għas-summien
         u ta’ 0.25 għall-perniċi u għall-ħamiem. Dawn il-koeffiċjenti ġew ikkalkulati b’tali mod li jieħdu inkunsiderazzjoni mhux
         biss il-kwantità ta’ nitroġenu rilaxxat mid-diversi speċi abbażi tal-informazzjoni ppubblikata mill-Comité d’orientation pour
         les pratiques agricoles respectueuses de l’environnement (Corpen), korp imqiegħed taħt is-superviżjoni tal-Ministeru tal-Agrikoltura
         u l-Ministeru tal-Ambjent, iżda anki l-impatti l-oħra kollha fuq l-ambjent bħall-kwantità ta’ eskrementi li huma prodotti
         f’sena jew l-inkonvenjenzi marbuta mal-istorbju u mal-irwejjaħ.
      
      38      Il-Kummissjoni tosserva li għalkemm l-interpretazzjoni mogħtija mill-Gvern Franċiż tista’ tidher li hija ġustifikata, din
         tirriżulta, fl-istat attwali tad-dritt Komunitarju, f’interpretazzjoni contra legem. Fil-fatt, skont hi, l-espressjoni “aktar minn 40 000 post għat-tjur” li tinsab fil-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva
         96/61 tirreferi għal kapaċità ta’ produzzjoni simultanja ta’ iktar minn 40 000 tajra u mhux għal limitu għall-għoti ta’ permess
         li huwa skont it-tniġġis iġġenerat minn kull speċi ta’ tajra.
      
      39      F’dan ir-rigward, għalkemm huwa kostanti li l-kunċett ta’ “post” mhuwiex iddefinit mid-Direttiva 96/61, għandu madankollu
         jiġi osservat li l-punt 2 tad-daħla tal-Anness I ta’ din id-direttiva jippreċiża li “[i]l-[limiti massimi] mogħtija hawn taħt
         ġeneralment jirreferu għal kapaċitajiet ta’ produzzjoni jew ta’ output”. Għaldaqstant, id-Direttiva 96/61 mhijiex intiża,
         mingħajr madankollu ma teskludi dan il-fatt, li tiddetermina l-limitu ta’ għoti tal-permess skont metodu ta’ annimali-ekwivalenti.
      
      40      Peress li l-għan tad-Direttiva 96/61 huwa l-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis provenjenti minn ċerti attivitajiet, fosthom
         it-trobbija intensiva ta’ tjur, l-użu ta’ metodu ta’ annimali-ekwivalenti għandu jiġi aċċettat biss jekk jiżgura l-osservanza
         sħiħa ta’ dan l-għan. Min-naħa l-oħra, l-użu tal-metodu msemmi ma jistax ikollu l-effett li jneħħi mis-sistema stabbilita
         mill-imsemmija direttiva lil installazzjonijiet li jaqgħu taħtha fir-rigward tan-numru ta’ postijiet tagħhom.
      
      41      Barra minn hekk, f’dan il-każ, ir-rabta li teżisti bejn il-kontenut tal-leġiżlazzjoni Franċiża u t-teħid inkunsiderazzjoni
         tal-livell ta’ nitroġenu effettivament rilaxxat minn dawn l-għasafar, mhuwiex ipprovat mill-Gvern Franċiż.
      
      42      Fil-fatt, biżżejjed li jiġi kkonstatat li l-informazzjoni li tirriżulta mill-Annessi għaċ-ċirkolari tal-Ministère de l’Écologie,
         du Développement et de l’Aménagement durables, tas-7 ta’ Settembru 2007, dwar l-installazzjonijiet ikklassifikati (trobbija,
         tjur) użu ta’ regoli ġodda għall-emissjonijiet (Bulletin uffiċjali, 30 ta’ Ottubru 2007, MEDAD 2007/20, test 15, p. 1), turi
         li r-relazzjoni bejn l-emissjonijiet ta’ nitroġenu ta’ summiena, ta’ perniċi jew ta’ ħamiema u dawk ta’ kapuċċell standard
         ma jikkorrispondux għall-qsim stabbilit mid-Digriet Legali Nru 2005-989. Dan id-Digriet Legali jipprevedi li kapuċċell standard
         huwa ekwivalenti għal tmien summieniet, erba’ perniċi jew ħamiem filwaqt li l-informazzjoni msemmija iktar ’il fuq turi li
         l-eskrementi ta’ summiena jew ta’ perniċi jikkontjenu livell ta’ nitroġenu ekwivalenti għal nofs dak ta’ kapuċċell standard,
         filwaqt li ħamiema tipproduċi ħames darbiet iktar. Skont l-istess informazzjoni, il-livell ta’ fosforu, ram u żingu fl-eskrementi
         tas-summien, tal-perniċi u tal-ħamiem ukoll huwa superjuri għal dak li jinsab fl-eskrementi tal-kapuċċelli standard.
      
      43      Sabiex jiġġustifika dan in-nuqqas ta’ proporzjonalità, il-Gvern Franċiż spjega lill-udjenza li l-effetti l-oħra fuq l-ambjent
         kienu ttieħdu inkunsiderazzjoni, madankollu mingħajr ma ppreżenta l-ebda prova xjentifika li tistabbilixxi n-natura u s-sehem
         ta’ dawn l-effetti l-oħra fuq l-ambjent.
      
      44      F’dawn iċ-ċirkustanzi, u kif osserva l-Avukat Ġenerali fil-punt 54 tal-konklużjonijiet tiegħu, jidher li d-Digriet Legali
         Nru 2005-989 iwassal sabiex jiġu eżentati mill-proċedura ta’ permess bil-quddiem prevista mid-Direttiva 96/61 dawk l-installazzjonijiet
         ta’ trobbija intensiva li għandhom bejn 40 001 sa 240 000 summiena jew bejn 40 001 sa 120 000 perniċi jew ħamiem filwaqt li
         dawn l-installazzjonijiet jistgħu jipproduċu kwantità ta’ nitroġenu, ta’ fosfru, ta’ ram u ta’ żingu superjuri għal dak prodott
         mill-installazzjonijiet intiżi għat-trobbija intensiva ta’ 40 000 kapuċċell standard.
      
      45      Fid-dawl ta’ dak li ntqal, ir-risposta għat-tieni parti tad-domanda preliminari għandha tkun fis-sens li l-punt 6.6(a) tal-Anness
         I tad-Direttiva 96/61 jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li twassal sabiex il-limiti
         għall-għoti ta’ permess għal installazzjoni ta’ trobbija intensiva jiġu kkalkolati skont sistema ta’ annimali-ekwivalenti
         li hija bbażata fuq it-tqassim ta’ annimali f’postijiet skont l-ispeċi sabiex jittieħed inkunsiderazzjoni l-livell ta’ nitroġenu
         realment rilaxxat mid-diversi għasafar.
      
       Fuq l-ispejjeż
      46      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      Il-kunċett ta’ “tajra” msemmi fil-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 96/61/KE, tal-24 ta’ Settembru 1996,
            dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrat tat-tniġġis, kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew
            u tal-Kunsill, tad-29 ta’ Settembru 2003 għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkludi s-summien, il-perniċi u l-ħamiem
      2)      Il-punt 6.6(a) tal-Anness I tad-Direttiva 96/61, kif emendata bir-Regolament Nru 1882/2003, jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali,
            bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li twassal sabiex il-limiti għall-għoti ta’ permess għal installazzjoni ta’ trobbija
            intensiva jiġu kkalkolati skont sistema ta’ annimali-ekwivalenti li hija bbażata fuq it-tqassim ta’ annimali f’postijiet skont
            l-ispeċi sabiex jittieħed inkunsiderazzjoni l-livell ta’ nitroġenu realment rilaxxat mid-diversi għasafar.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: il-Franċiż.