CELEX: 62018CN0327
Language: pl
Date: 2018-05-18 00:00:00
Title: Sprawa C-327/18: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez High Court (Irlandia) w dniu 18 maja 2018 r. – Minister for Justice and Equality / R O

201806290111986452018/C 249/243272018CJC24920180716PL01PLINFO_JUDICIAL20180518192021Sprawa C-327/18: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez High Court (Irlandia) w dniu 18 maja 2018 r. – Minister for Justice and Equality / R O
 ---documentbreak--- C2492018PL1910120180518PL0024191202Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez High Court (Irlandia) w dniu 18 maja 2018 r. – Minister for Justice and Equality / R O
   (Sprawa C-327/18)2018/C 249/24Język postępowania: angielski
      Sąd odsyłający
   
   High Court (Irlandia)
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona składająca wniosek: Minister for Justice and Equality
   
      Osoba ścigana: R O
   
      Pytania prejudycjalne
   
   Mając na uwadze:
   
            a)
         
         
            złożenie przez Zjednoczone Królestwo notyfikacji na podstawie art. 50 TUE;
         
      
            b)
         
         
            niepewność co do kształtu umów, które zostaną zawarte między Unią Europejską a Zjednoczonym Królestwem w celu uregulowania ich stosunków po wyjściu Zjednoczonego Królestwa [z Unii]; oraz
         
      
            c)
         
         
            wynikającą z tego niepewność co do zakresu, w jakim ścigany będzie mógł w praktyce korzystać z praw wynikających z traktatów, karty lub odpowiednich przepisów niższej rangi, gdyby został przekazany Zjednoczonemu Królestwu i przebywał w zakładzie karnym po wyjściu Zjednoczonego Królestwa [z Unii];
         
      
            1)
         
         
            czy prawo Unii wymaga, aby wykonujące nakaz państwo członkowskie odmówiło przekazania Zjednoczonemu Królestwu osoby, wobec której wydano europejski nakaz aresztowania, której przekazanie byłoby w innym przypadku wymagane zgodnie z prawem krajowym tego państwa członkowskiego,
            
                     (i)
                  
                  
                     w każdym wypadku?
                  
               
                     (ii)
                  
                  
                     w niektórych wypadkach, uwzględniając szczególne okoliczności danej sprawy?
                  
               
                     (iii)
                  
                  
                     w żadnym wypadku?
                  
               
      
            2)
         
         
            W przypadku udzielenia na pytanie pierwsze odpowiedzi wskazanej w pkt (ii), jakie są kryteria lub przesłanki, które sąd wykonującego nakaz państwa członkowskiego musi ocenić w celu ustalenia, czy przekazanie jest zakazane?
         
      
            3)
         
         
            Czy w kontekście pytania drugiego sąd wykonującego nakaz państwa członkowskiego ma obowiązek zawiesić postępowanie w sprawie wykonania europejskiego nakazu aresztowania w oczekiwaniu na większą jasność co do przepisów, które będą obowiązywać po wystąpieniu z Unii danego państwa członkowskiego, które wydało nakaz
            
                     (i)
                  
                  
                     w każdym wypadku?
                  
               
                     (ii)
                  
                  
                     w niektórych wypadkach, uwzględniając szczególne okoliczności danej sprawy?
                  
               
                     (iii)
                  
                  
                     w żadnym wypadku?
                  
               
      
            4)
         
         
            W przypadku gdy na pytanie trzecie należy udzielić odpowiedzi wskazanej w pkt (ii), jakie są kryteria lub przesłanki, które sąd wykonującego nakaz państwa członkowskiego musi ocenić w celu ustalenia, czy konieczne jest zawieszenie postępowania w sprawie wykonania europejskiego nakazu aresztowania?