CELEX: 32014D0520(03)
Language: nl
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Besluit nr. E4 van 13 maart 2014 betreffende de overgangstermijn zoals gedefinieerd in artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad  Voor de EER en voor de Overeenkomst EG/Zwitserland relevante tekst

20.5.2014   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 152/21
            
         BESLUIT Nr. E4
   van 13 maart 2014
   betreffende de overgangstermijn zoals gedefinieerd in artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad
   (Voor de EER en voor de Overeenkomst EG/Zwitserland relevante tekst)
   (2014/C 152/04)
   DE ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VOOR DE COÖRDINATIE VAN DE SOCIALEZEKERHEIDSSTELSELS,
   Gezien artikel 72, onder d), van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (1), volgens welk artikel de Administratieve Commissie tot taak heeft het gebruik van nieuwe technologieën zoveel mogelijk te bevorderen, met name door de procedures voor gegevensuitwisseling te moderniseren en de informatiestroom tussen de organen geschikt te maken voor elektronische uitwisseling, rekening houdend met de stand van de ontwikkeling van de gegevensverwerking in de afzonderlijke lidstaten,
   Gezien artikel 4 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (2), uit hoofde waarvan de Administratieve Commissie bevoegd is de structuur, de inhoud en de opmaak van de documenten en de gestructureerde elektronische documenten vast te stellen, alsmede gedetailleerde instructies voor de wijze waarop deze worden uitgewisseld, en de praktische regelingen vast te stellen voor het langs elektronische weg toezenden van informatie, documenten of beslissingen aan de betrokkene,
   Gezien artikel 95, lid 1, eerste en tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 987/2009 betreffende de overgangstermijn, waarin bepaald wordt dat aan iedere lidstaat een overgangsperiode kan worden toegestaan voor de elektronische uitwisseling van gegevens en dat deze overgangsperioden ten hoogste 24 maanden bedragen, te rekenen vanaf de datum waarop de toepassingsverordening in werking treedt,
   Gezien artikel 95, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 987/2009 betreffende de overgangsperiode, waarin bepaald wordt dat de Administratieve Commissie kan besluiten deze perioden op passende wijze te verlengen, als de aanleg van de nodige centrale infrastructuur (Elektronische uitwisseling van gegevens betreffende sociale zekerheid - EESSI) aanzienlijke vertraging oploopt ten opzichte van de inwerkingtreding van de toepassingsverordening,
   Handelend overeenkomstig artikel 71, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 883/2004,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 voorziet in de mogelijkheid van een overgangsperiode van 24 maanden vanaf de inwerkingtreding van die verordening om lidstaten in staat te stellen de noodzakelijke nationale infrastructuur voor de uitwisseling van gegevens langs elektronische weg op te zetten en te integreren.
            
         
               (2)
            
            
               Artikel 95 van Verordening (EG) nr. 987/2009 verleent de Administratieve Commissie de bevoegdheid een verlenging van de overgangsperiode voor lidstaten toe te staan als de oplevering van de centrale infrastructuur aanzienlijke vertraging oploopt.
            
         
               (3)
            
            
               De Administratieve Commissie heeft een algemene beoordeling van de stand van het project verricht, zowel op EU- als op nationaal niveau, op basis van de analyse van de Europese Commissie, de Stuurgroep van het EESSI-project, en het uitvoerend comité van het EESSI-project.
            
         
               (4)
            
            
               Volgens deze beoordeling is een verlenging van de overgangsperiode noodzakelijk teneinde een effectieve implementatie van het EESSI-systeem te waarborgen, in het licht van de voortgang van de voorbereidingen op EU- en nationaal niveau.
            
         
               (5)
            
            
               Gezien de technische complexiteit van het project acht de Administratieve Commissie het aangewezen de overgangsperiode op flexibele wijze te verlengen en de lidstaten twee jaar de tijd te geven, vanaf de datum dat de Administratieve Commissie bevestigt dat het centrale EESSI-systeem aan de eisen voldoet en gebruiksklaar is, om de noodzakelijke nationale infrastructuur te implementeren en te integreren.
            
         
               (6)
            
            
               Gelet op de aanbevelingen van de Stuurgroep van het EESSI-project dringt de Administratieve Commissie er bij de Europese Commissie op aan om in het tijdschema voor de ontwikkeling en het testen van het centrale EESSI-systeem, tot aan het moment dat het systeem gebruiksklaar is, zo nauwkeurig mogelijk aan te geven wanneer de verschillende fasen en de einddatum voltooid zullen zijn, en de lidstaten daarvan op de hoogte te houden via de gebruikelijke communicatiekanalen.
            
         
               (7)
            
            
               De Administratieve Commissie moedigt de lidstaten evenwel aan om zo snel mogelijk te beginnen met de elektronische uitwisseling van gegevens en de periode van parallelle uitwisseling van papier en elektronische gegevens zo kort mogelijk te houden, overeenkomstig de door de Administratieve Commissie op basis van een voorstel van het uitvoerend comité van het EESSI-project te bepalen termijnen voor de tussenfasen.
            
         
               (8)
            
            
               De Administratieve Commissie neemt nota van de rol van het uitvoerend comité van het EESSI-project en zijn mandaat om leiding en richting te geven aan het EESSI-programma.
            
         
               (9)
            
            
               Overeenkomstig artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009 kan de Administratieve Commissie dit besluit herzien op basis van de algemene planning en analyse van het uitvoerend comité van het EESSI-project.
            
         
               (10)
            
            
               Besluit nr. E1 van 12 juni 2009 betreffende de praktische regelingen voor de overgangsperiode voor de elektronische uitwisseling van gegevens als bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad (3) zal mutatis mutandis van toepassing blijven gedurende de verlengde periode,
            
         BESLUIT:
   
               1.
            
            
               De overgangstermijn als bedoeld in artikel 95, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009 voor de volledige uitwisseling van gegevens langs elektronische weg door de lidstaten wordt verlengd en de einddatum van de overgangsperiode zal worden bepaald op basis van het volgende algoritme: twee jaar vanaf de datum waarop het centrale EESSI-systeem volledig ontwikkeld, getest en gebruiksklaar is, zodat de lidstaten met de integratie in het centrale systeem kunnen beginnen.
            
         
               2.
            
            
               De Europese Commissie houdt de lidstaten op de hoogte van de geplande datum van oplevering van het centrale EESSI-systeem door op vergaderingen van de Administratieve Commissie regelmatig verslag uit te brengen over de stand van zaken.
            
         
               3.
            
            
               Het centrale EESSI-systeem wordt geacht gebruiksklaar te zijn wanneer alle componenten ontwikkeld en getest zijn en wanneer de Europese Commissie, in overleg met het uitvoerend comité van het EESSI-project, beslist dat het systeem geschikt voor het beoogde doel is.
            
         
               4.
            
            
               Op de eerste vergadering van de Administratieve Commissie volgende op de onder punt 3 bedoelde beslissing van de Europese Commissie zal deze beslissing ter goedkeuring aan de Administratieve Commissie worden voorgelegd. De periode van twee jaar bedoeld onder punt 1, gedurende welke de lidstaten in het centrale EESSI-systeem kunnen integreren, begint op de dag dat de Administratieve Commissie bevestigt dat het centrale EESSI-systeem gebruiksklaar is.
            
         
               5.
            
            
               Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. Het is van toepassing vanaf de datum van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
            
         
               6.
            
            
               Dit besluit vervangt Besluit nr. E3 van 19 oktober 2011.
            
         
      
         
            De voorzitter van de Administratieve Commissie
         
         Anna RIZOU
      
   
   
      (1)  PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1 (gerectificeerd in PB L 200 van 7.6.2004, blz. 1), als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 517/2013 van de Raad (PB L 158 van 10.6.2013, blz. 1).
   
      (2)  Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (PB L 284 van 30.10.2009, blz. 1), als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1224/2012 van de Commissie van 18 december 2012 (PB L 349 van 19.12.2012, blz. 45).
   
      (3)  PB C 106 van 24.4.2010, blz. 9.