CELEX: 32000R1659
Language: bg
Date: 2000-07-28 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1659/2000 на Комисията от 26 юли 2000 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1445/95 относно правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии в сектора на говеждото и телешкото месо

Важна правна забележка

|

32000R1659

Официален вестник n° L 192 , 28/07/2000 стр. 0019 - 0020 специално чешко издание глава 3 том 30 стр. 118  - 119 специално испанско издание глава 3 том 30 стр. 118  - 119 специално унгарско издание глава 3 том 30 стр. 118  - 119 специално литвийско издание глава 3 том 30 стр. 118  - 119 LV.ES глава 3 том 30 стр. 118  - 119 MT.ES глава 3 том 30 стр. 118  - 119 PL.ES глава 3 том 30 стр. 118  - 119 SK.ES глава 3 том 30 стр. 118  - 119 специално словенско издание глава 3 том 30 стр. 118  - 119

		20000726Регламент (ЕО) № 1659/2000 на Комисиятаот 26 юли 2000 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 1445/95 относно правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии в сектора на говеждото и телешкото месоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко мес [1], и по-специално член 29, параграф 2 и член 33, параграф 12 от него,като има предвид, че:(1) Член 7 от Регламент (ЕО) № 1445/95 на Комисията от 26 юни 1995 г. относно правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии в сектора на говеждото и телешкото месо [2], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1439/2000 [3], дерогира от разпоредбите на член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3719/88 на Комисията от 16 ноември 1988 г. относно определяне на общи правила за прилагането на режима на вносни и износни лицензии и сертификати за предварително фиксиране за селскостопанските продукти [4], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1127/1995 [5], като определи на 60 EUR сумата, под която не се изисква лицензия за продукти, за които не е поискано изплащането на никакво възстановяване. Оказва се необходимо, с цел опростяване на процедурата, тази сума да се конвертира в брой глави добитък относно живите говеда и в тонове за останалите продукти.(2) Член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1445/95 предвижда по отношение на чистопородните разплодни животни, които попадат в код по КН 010210, период с продължителност от 75 дни за валидността на износните лицензии, в които предварително е фиксирано възстановяването, и срок от четири месеца заедно с текущия месец относно лицензии, издадени в рамките на процедурата, посочена в член 44 от Регламент (ЕИО) № 3719/88. Опитът показа, че тези срокове се оказват прекалено кратки и че е необходимо те да се удължат на 5 месеца заедно с текущия месец. Освен това се оказва, че е уместно при това положение да се дерогира от срока, посочен в член 44, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 3719/88, по време на който износителят трябва да информира органа, издаващ лицензията, за резултата от тръжната процедура, открита в трета страна, като той се удължи от 21 на 90 дни.(3) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по говеждо и телешко месо,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 1445/95 се изменя, както следва:1. В член 7 втори параграф се заменя със следното:"Въпреки това, чрез дерогация от разпоредбите на член 5, параграф 1, четвърто тире от Регламент (ЕИО) № 3719/88, не се изисква износна лицензия за продуктите, посочени в член 8, параграф 2, второ тире, количествата от които са по-малки или равни на девет глави добитък за продуктите, попадащи под код по КН 0102, и на два тона за останалите продукти."2. В член 8 параграф 1 се заменя със следното:"1. Срокът на валидност на износните лицензии за продуктите, за които е поискано възстановяване и за които се изисква издаване на износна лицензия за предварително фиксиране на възстановяването, е:- пет месеца заедно с текущия месец за продуктите, попадащи под код по КН 0102, и седемдесет и пет дни за продуктите, попадащи под кодове по КН 010290 и 1602,- тридесет дни за останалите продукти,от датата на издаване по смисъла на член 21, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3719/88.Въпреки това по отношение на износните лицензии за продуктите от говеждо и телешко месо, които се издават в рамките на процедурата, посочена в член 44 от Регламент (ЕИО) № 3719/88, тяхната валидност изтича в края на:- петия месец за продуктите, попадащи под код по КН 010210,- четвъртия месец за останалите продукти,след датата на издаване по смисъла на член 21, параграф 2 от горепосочения регламент.Чрез дерогация от разпоредбите на член 44, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 3719/88 срокът от "двадесет и един дни" се заменя от "деветдесет дни" за продуктите, попадащи под код по КН 010210."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 юли 2000 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 21.[2] ОВ L 143, 27.6.1995 г., стр. 35.[3] ОВ L 161, 1.7.2000 г., стр. 67.[4] ОВ L 331, 2.12.1988 г., стр. 1.[5] ОВ L 135, 29.5.1999 г., стр. 48.--------------------------------------------------