CELEX: 51989PC0507
Language: el
Date: 1989-10-20
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί των συνθηκών υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές από τρίτες χώρες νωπών κρεάτων πουλερικών και φτερωτών θηραμάτων εκτροφής

Αριθ. C 327/72                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 30. 12. 89
 αγώνες που αναφέρονται στην παράγραφο 2 καθορίζονται                                            Άρθρο 7
 σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 7.
                                                                       Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία που
                                                                       καθορίζεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες
                              Άρθρο 5                                  διατάξεις:
 1.   Εν αναμονή των αποφάσεων που πρόκειται να ληφθούν                Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή
 σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβου­                σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή
 λίου, σε περίπτωση που απορρίπτεται η αίτηση συμμετοχής               διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου εντός προθεσμίας
 σε αγώνα ενός καταχωρημένου ιπποειδούς ενός κράτους                   που μπορεί να καθορίσει ο πρόεδρος ανάλογα ενδεχομένως
 μέλους, οι λόγοι που δικαιολογούν την απόρριψη πρέπει να              με τον επείγοντα χαρακτήρα του εν λόγω θέματος προσφεύ­
 ανακοινωθούν γραπτώς στον ιδιοκτήτη ή τον εκπρόσωπο                   γοντας σε ψηφοφορία.
 του.
                                                                       Η γνώμη εγγράφεται στα πρακτικά* εξάλλου, κάθε κράτος
 2.    Στη περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ο                μέλος μπορεί να απαιτήσει η γνώμη του να αναγραφεί στα
 ιδιοκτήτης ή ο εκπρόσωπος του έχει δικαίωμα να ζητήσει την            πρακτικά.
 γνώμη εμπειρογνώμονος. Ο εμπειρογνώμονας πρέπει να είναι
 υπήκοος ενός κράτους μέλους άλλου από εκείνο από το                   Η Επιτροπή λαμβάνει σε μεγάλο βαθμό υπόψη τη γνώμη της
 οποίο προέρχεται το καταχωρημένο ιπποειδές.                           επιτροπής και ενημερώνει την επιτροπή για το τρόπο που
                                                                       έλαβε υπόψη τη γνώμη αυτή.
 3.   Η Επιτροπή σύμφωνα με την διαδικασία που προβλέπε­
 ται στο άρθρο 7 καταρτίζει τον κατάλογο των εμπειρογνω­
 μόνων καθώς και τις γενικές λεπτομέρειες εφαρμογής του
 παρόντος άρθρου.                                                                                Άρθρο 8
                                                                       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα
                              Άρθρο 6                                  από την δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
                                                                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 Η Επιτροπή επικουρείται από τη Μόνιμη Ζωοτεχνική Επι­
 τροπή που συστάθηκε με την απόφαση 77/505/ΕΟΚ του                     Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη
 Συμβουλίου (J) και καλείται στο εξής «επιτροπή».                      του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί των συνθηκών υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις
               ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές από τρίτες χώρες νωπών κρεάτων πουλερικών και
                                                     φτερωτών θηραμάτων εκτροφής
                                                          COM(89) 507 τελικό
                                        (Υποβληθείσα  από την Επιτροπή στις 30 Οκτωβρίου 1989)
                                                             (89/C 327/15)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               συνθήκης· ότι η εκτροφή πουλερικών εντάσσεται στα πλαί­
                                                                       σια γεωργικών δραστηριοτήτων και ότι αποτελεί πηγή εισο­
Έχοντας υπόψη:                                                         δήματος για ένα τμήμα του γεωργικού πληθυσμού-
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                     ότι είναι σκόπιμο να εξαλειφθούν οι υφιστάμενες διαφορές
                                                                       στα κράτη μέλη με τον καθορισμό των κανόνων σχετικά με
την πρόταση της Επιτροπής,                                             τις συνθήκες υγιεινομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοι­
                                                                       νοτικές συναλλαγές νωπών κρεάτων πουλερικών προκειμέ­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                  νου να διασφαλίζεται η ορθολογική ανάπτυξη της παραγωγής
                                                                       του εν λόγω τομέα και να βελτιωθεί η παραγωγικότητα αυτού
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                     μέσω της ενίσχυσης των ενδοκοινοτικών συναλλαγών
                                                                       συμβάλλοντας κατά τον τρόπο αυτό στην υλοποίηση της
Εκτιμώντας:                                                            εσωτερικής αγοράς·
ότι τα κρέατα πουλερικών περιλαμβάνονται στον κατάλογο
των προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα II της                   ότι, ειδικότερα, για να καταστεί δυνατή η καλύτερη γνώση
                                                                       της υγιειονομικής κατάστασης των πτηνών από τα οποία
(>) ΕΕ αριθ. L 206 της 12. 8. 1977, σ. 11.                             προέρχονται τα νωπά κρέατα που προορίζονται για αποστο-
 ---pagebreak---  30. 12. 89                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 327/73
 λή σε άλλο κράτος μέλος, πρέπει να ορίζεται ότι τα εν λόγω        ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί διαδικασία που καθιερώνει
 πτηνά έχουν εκτραφεί στο έδαφος της Κοινότητας ή έχουν             τη στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της
 εισαχθεί από τρίτες χώρες σύμφωνα με τους κανόνες που              Επιτροπής στα πλαίσια της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτρο­
 προκύπτουν από τις διατάξεις του κεφαλαίου III του κανο­           πής,
 νισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί των συνθηκών υγιειονο-
 μικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές            ότι κρίνεται επιθυμητό να προβλεφθεί επαρκής προθεσμία για
 και τις εισαγωγές από τρίτες χώρες πουλερικών και αυγών            τη θέσπιση εναρμονισμένων μέτρων καταπολέμησης των
 για επώαση·                                                        κυριοτέρων μεταδοτικών ασθενειών των πουλερικών και
                                                                    ιδιαίτερα της νόσου του Newcastle,
 ότι, προκειμένου να αποφευχθεί η μετάδοση επιζωοτιών μέσω
 των νωπών κρεάτων, πρέπει να αποκλεισθούν από τις
 ενδοκοινοτικές συναλλαγές τα νωπά κρέατα ζώων που
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 προέρχονται από εκμετάλλευση ή ζώνη στην οποία έχουν
 ληφθεί, σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία, απαγορευτικά
 υγιειονομικά μέτρα·                                                                        ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
 ότι πρέπει να μεριμνάται ώστε τα νωπά κρέατα πουλερικών                                  Γενικές διατάξεις
 τα οποία δεν ανταποκρίνονται στις κοινοτικές ρυθμίσεις να
 μην φέρουν τη σήμανση καταλληλότητας που προβλέπεται
 στην οδηγία 71/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουα­                                      Άρθρο 1
 ρίου 1971 περί προβλημάτων υγιειονομικού ελέγχου στον
 τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών κρεάτων                 Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις συνθήκες υγιειονομικού
                !
 πουλερικών ( ), όπως τροποιήθηκε τελευταία από την οδηγία         ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις
                  2
 88/657/ΕΟΚ ( )· ότι τα εν λόγω κρέατα είναι, εντούτοις,           εισαγωγές από τρίτες χώρες νωπών κρεάτων που προέρχο­
 δυνατόν να προορίζονται για άλλες χώρες εφόσον έχουν              νται από κατοικίδια πτηνά που ανήκουν στα ακόλουθα είδη:
 υποστεί επεξεργασία κατάλληλη να καταστρέψει τα σπέρμα­           όρνιθες, γαλοπούλες, φραγκόκοτες, πάπιες, χήνες και φτε­
 τα ασθενειών και να φέρουν προς το σκοπό αυτό ειδικό              ρωτά θηράματα εκτροφής.
 σήμα-
 ότι, όσον αφορά την διοργάνωση και τις επιπτώσεις των                                        Άρθρο 2
 ελέγχων που πραγματοποιούνται από το κράτος μέλος
 προορισμού και τα μέτρα διασφάλισης που πρέπει να εφαρ­            1.    Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού νοούνται
 μόζονται, είναι σκόπιμο να γίνεται αναφορά στους γενικούς         ως:
 κανόνες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) του
                                                                   α) «φτερωτά θηράματα εκτροφής»: πτηνά που θεωρούνται
 Συμβουλίου περί των κτηνιατρικών ελέγχων στις ενδοκοινο­
                                                                        συνήθως ως θηράματα και τα οποία έχουν επωαστεί,
 τικές συναλλαγές ενόψει της υλοποίησης της εσωτερικής
                                                                        εκτρέφονται και κρατούνται σε αιχμαλωσία -
 αγοράς·
                                                                   β) «κρέατα»: όλα τα τμήματα των ζώων που αναφέρονται
 ότι πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα διεξαγωγής αυτόνο­               στο άρθρο 1 και είναι κατάλληλα για ανθρώπινη κατα­
 μων ελέγχων από την Επιτροπή,                                          νάλωση·
 ότι, για να καταστεί δυνατή η αρμονική ανάπτυξη των               γ) «νωπά κρέατα»: όλα τα κρέατα που αναφέρονται στο
ενδοκοινοτικών συναλλαγών, είναι σκόπιμο να καθοριστεί                  άρθρο 1 και δεν έχουν υποστεί επεξεργασία με σκοπό τη
 κοινοτικό καθεστώς ως προς τις εισαγωγές από τρίτες                    διατήρηση τους, εκτός από την επεξεργασία με απλή
 χώρες·                                                                 ψύξη.
ότι ο καθορισμός του εν λόγω κοινοτικού καθεστώτος που             2.    Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, εφαρ­
εφαρμόζεται στις εισαγωγές από τρίτες χώρες προϋποθέτει            μόζονται επίσης οι ορισμοί που εμφαίνονται στο άρθρο 2 του
ιδίως την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή περιοχών              κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί των συνθηκών
τρίτων χωρών από τις οποίες είναι δυνατόν να εισαχθούν τα          υγιειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλ­
νωπά κρέατα πουλερικών και φτερωτών θηραμάτων εκτρο­               λαγές και τις εισαγωγές από τρίτες χώρες πουλερικών και
φής καθώς και την υποχρέωση επίδειξης πιστοποιητικού·              αυγών για επώαση.
ότι οι κτηνιατρικοί εμπειρογνώμονες της Επιτροπής πρέπει                                      Άρθρο 3
να επιφορτιστούν με τον έλεγχο της τήρησης των ρυθμίσεων
στις τρίτες χώρες·                                                 Εάν είναι αναγκαίο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέ­
                                                                   πεται στο άρθρο 17, είναι δυνατόν να θεσπίζονται παρεκκλί­
ότι, όσον αφορά την οργάνωση και τις επιπτώσεις των
                                                                   σεις από τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού καθώς και
ελέγχων και των προστατευτικών μέτρων που πρόκειται να
                                                                   ειδικοί όροι που πρέπει να τηρούνται για τα νωπά κρέατα τα
θεσπιστούν, πρέπει να γίνεται αναφορά στους γενικούς
                                                                   οποία:
κανόνες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) του
Συμβουλίου περί καθορισμού των κανόνων που αφορούν τη              — περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές ταξιδιωτών εφό­
διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων για τα προϊόντα καταγω­                σον δεν χρησιμοποιούνται μεταγενέστερα για εμπορικούς
γής τρίτων χωρών ενόψει της υλοποίησης της εσωτερικής                  σκοπούς,
αγοράς·
                                                                   — αποτελούν το αντικείμενο μικρών αποστολών σε ιδιώτες
ότι οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού πρέπει να αναθε­              εφόσον πρόκειται για αποστολές που δεν έχουν οποιοδή­
ωρηθούν στα πλαίσια της ολοκλήρωσης της εσωτερικής                     ποτε εμπορικό χαρακτήρα,
αγοράς·
                                                                   — προορίζονται για τον εφοδιασμό του προσωπικού και των
ί1) ΕΕ αριθ. L 55 της 8. 3. 1971, σ. 23.                               επιβατών σε μέσα μεταφοράς που πραγματοποιούν διε­
(2) ΕΕ αριθ. L 382 της 31. 12. 1988, σ. 3.                             θνείς συνδέσεις με τρίτες χώρες.
 ---pagebreak--- Αριθ.    0 ^ 7 ^                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών κοινοτήτων                                                        ^Ο.ί^.^
                                                                                Ρια τη φύλαζη και τη χρήση των οργάνων σήμανσης^
                                                                                εφαρμόζονται κατ^ αναλογίαοιδιατάζειςτου παραρτήματος
         κανόνες για τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές                              ί κ ε φ ά λ α ι ο Χ σ η μ ε ί ο ^ τ η ς οδηγίας 7 Ρ ^ ι ^ Ε 0 ^ .
                                                                                ^.      Τα κρέατα που αναφέρονται στην παράγραφοιπρέπει
                                                                                να λαμβάνονται^ νατεμαχίζονται^ να μεταφέρονταιή να
                                                                                αποθηκεύονταιζεχωριστάήσεδιαφορετική στιγμή από τα
                                                                                κρέατα πουπροορίζονται για τιςενδοκοινοτικές συναλλαγές
^ια να αποτελέσουν το αντικείμενο ενδοκοινοτικών συναλ^                         νωπών κρεάτων.
λαγών^τα νωπά κρέατα πρέπει να έχουν ληφθείς
ί^ από πουλερικάήαπό φτερωτά θηράματα εκτροφής^
    α^ που έχουν διαμείνει από την επώαση τους στην                             Οικανόνες που προβλέπονται από τον κανονισμό ^ Ε Ο ^
        ^οινότηταήέχουνεισαχθείαπότρίτες χώρες σΰμφω                            ^περίτωνκτηνιατρικώνελέγχωνστιςενδοκοινοτικέςσυναλ^
        να με τους κανόνες που προκύπτουν από τις διατά^                        λαγές ενόψει της υλοποίησης της εσωτερικής αγοράςΡ
        ^εις του κεφαλαίου υ ι του κανονισμού ^ Ε θ ^ | π ε ρ ί                 εφαρμόζονται ιδίως όσον αφορά την οργάνωση και τις
        των συνθηκώνυγιειονομικούελέγχου που διέπουν τις                        επιπτώσεις των ελέγχων που πραγματοποιούνται από τη
        ενδοκοινοτικέςσυναλλαγέςκαιτιςεισαγωγέςαπό                              χώρα προορισμού και τα μέτρα διασφάλισης που πρέπει να
        τρίτες χώρες πουλερικών και αυγών για επώασηΡ                           εφαρμόζονται.
    ^   που προέρχονται από εκμετάλλευσης
        — που δεν υπόκειται στην εφαρμογή μέτρων υγιειο^
            νομικού ελέγχου τα οποία αφορούν μια ασθένεια
            πουλερικών^
                                                                                Εμπειρογνώμονες κτηνίατροι της Επιτροπής είναι δυνατόν^
        ^πουδεν^ρίσκεταισεζώνηπουέχει χαρακτηριστεί                             στομέτροπουαυτόείναιαπαραίτητογιατηνενιαίαεφαρμογή
            ως μολυσμένη από την πανώλη των πτηνώνήαπό                          του παρόντος κανονισμούς να πραγματοποιούν επιτόπιους
            την ασθένεια Ν ^ ^ ^ η ^                                            ελέγχους.^Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με
    γ^ τα οποία κατά την μεταφορά τους στο σφαγείο δεν                          τα αποτελέσματα των πραγματοποιηθέντων ελέγχων.
        έχουν έλθει σε επαφή με πτηνά μολυσμένα από την
        πανώλη των πτηνώνήαπό την ασθένεια ^ ^ ^ η ^ η                          Τοκράτος μέλος στο έδαφος του οποίου πραγματοποιείται
        μεταφοράαυτή απαγορεύεταιναπραγματοποιείται                             έλεγχος παρέχει κάθε απαραίτητη βοήθεια στους έμπειρος
        διάμεσου ζώνης που έχειχαρακτηριστεί ως μολυ                            γνώμονες για την εκπλήρωση της αποστολής τους.
        σμένη από την πανώλη των πτηνών ή από την
        ασθένεια ^ ^ ^ η ^ εκτός και αν πραγματοποιείται                        Οι γενικές διατάζεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθο
        διά μ έ σ ο υ τ η ς ε ν λ ό γ ω ζ ώ ν η ς α π ό τ ο υ ς μ ε γ ά λ ο υ ς ρίζονται συμφωνάμε τηδιαδικασίαπου προβλέπεται στο
        οδικούςήσιδηροδρομικούςάςονες^                                          άρθρο17,^ύμφωνα με την ίδια διαδικασία θεσπίζονται οι
                                                                                κανόνες που πρέπει να τηρούνται κατά την επιθεώρηση που
^, ^ε σφαγεία όπου^ κατά τη στιγμή της σφαγής τους^ δεν                         προβλέπεται στο παρόν άρθρο.
    έχειδιαπιστωθεί κανένα κρούσμα πανώληςτωνπτηνώνή
    ασθένειας ^ ^ ^ η ^ , Ο λ α τ α ν ω π ά κ ρ έ α τ α π ο υ είναι
    ύποπτα μόλυνσης στο σφαγείου στο εργαστήριο κοπής^
    στην αποθήκηήκατά την μεταφοράς πρέπει να αποκλεΡ
    ονται από τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές^
                                                                                           κανόνες για τις εισαγωγές από τρίτες ^ώ^ες
Τανωπά κρέατα πουδενανταποκρίνονταιστιςδιατά^ειςπου
                                                                                Τα νωπά κρέατα που εισάγονται στην κοινότητα πρέπει
προβλέπονται στο άρθρο^δεν είναι δυνατόν να φέρουν το
                                                                                να πληρούντους όρους που καθορίζονται στα άρθρα 10
σήμα καταλληλότητας που προβλέπεται στο άρθρο3παρά^
                                                                                έωςί^.
γραφοςιΑστοιχείοε^ της οδηγίας 7 1 ^ ί ^ Ε 0 ^
                                                                                1.      Τ α ν ω π ά κ ρ έ α τ α πρέπεινα προέρχονταιαπό τρίτες
                                                                                χ ώ ρ ε ς ή α π ό περιοχές τρίτων χωρών που περιλαμβάνονται
η     ^ατά παρέκκλιση του άρθρου^και εφόσον δεν προ^
                                                                                στον κατάλογο που καταρτίζεται από την Επιτροπή σύμφω^
ορίζονται για εμπορία κατά τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές
ως νωπά κρέατα^ τα νωπά κρέατα που δεν ανταποκρίνονται                          να με τη διαδικασία που προβλέπεται στο ά ρ θ ρ ο 1 7 . θ ε ν
στις διατάζεις που προβλέπονται στο άρθρο^είναι δυνατόν                         λόγω κατάλογος είναι δυνατόν να τροποποιείται ή να
να φέρουν σήμανση σύμφωνα με το άρθρο^παράγραφοςιΑ                              συμπληρώνεται σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.
στοιχείο ε^ της οδηγίας 7 ι ^ η ^ Ε 0 ^ με την επιφύλαζη ότι
                                                                                ^.      Μα νααποφασιστείεάνμια τρίτη χώραήπεριοχή τρίτης
στο σήμα που προβλέπεται από την εν λόγω διάταζη τίθεται
                                                                                χώρας είναι δυνατόν να συμπεριληφθεί στον κατάλογο που
αμέσως άλλο σήμα σύμφωνα με το σημείοιτου παράρτημα^
                                                                                αναφέρεται στην παράγραφο^λαμ^άνεται κυρίως υπόι^η^
τος του παρόντος κανονισμού ή αντικαθίσταται από το
ειδικόενιαίο σήμα που προβλέπεται στοσημείο^τουεν λόγω                          α^ ηυγιειονομική κατάσταση των πουλερικών^ των λοιπών
παραρτήματος.                                                                         κατοικιδίωνζώωνκαιτωναγρίωνζώωνστηντρίτηχώρα^
 ---pagebreak--- 30.1^^                                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ.ό^7/^
       ιδίως όσον αφοράες^τικές ασθένειες ςωων,καθώςκαιη                      β^   να συντάσσεται στην η στις επίσημες γλώσσες της
       υγιειονομικη κατάσταση του περιβάλλοντος της χώρας                          χώρας προορισμού καθώς και σε μία από τις γλώσσες
       αυτής, που είναι δυνατό να θέσουν σε κίνδυνο την υγεία                      της χώρας όπου πραγματοποιείταιοέλεγχος κατά την
       του πληθυσμού και του ζωικού κεφαλαίου των κρατών                           εισαγωγής
       μελών^                                                                 γ^   να συνοδεύει την αποστολή στο πρωτότυπος
β^ η τ α κ τ ι κ ό τ η τ α κ α ι η τ α χ υ τ η τ α τ ω ν πληροφοριών που      δ^   να βεβαιώνει ότι τα εν λόγω νωπά κρέατα ανταποκρίνο^
       παρέχονταιαπότηχώρααυτηόσοναφοράτηνπαρουσία,                                νται στους όρους που προβλέπονται στον παρόντα
       στο έδαφος της, μεταδοτικών ασθενειών των ςωων και                          κανονισμό καθώς καισεεκείνουςπουκαθορί^ονταικατ^
       ιδίως εκείνων που αναφέρονται στους καταλόγουςΑκαι                          εφαρμογή του παρόντος κανονισμοό για την εισαγωγή
       8τηςΑιεθνοός υπηρεσίας Επι^οωτιών,                                          από τρίτες χώρες^
γ^ ηνομοθεσία της εν λόγω χώρας σχετικά με την πρόληψη                        ε^ να περιλαμβάνει ένα μόνο φύλλου
       και την καταπολέμηση των ασθενειών των ^ώων^                           στ^ να προβλέπεται, κατά κανόνα, για ένα μόνο απο
δ^ ηδιάρθρωση των κτηνιατρικών υπηρεσιών της εν λόγω                               δέκτη.
       χώρας και οι εξουσίες τις οποίες διαθέτουν οι ενλόγω
                                                                              ^.    Το πιστοποιητικό πρέπει να είναι σύμφωνο με υπό^
      υπηρεσίες^
                                                                              δείγμα που καταρτίζεται με τη διαδικασία που προβλέπεται
ε^ η οργάνωση κ α ι η εφαρμογή της πρόληψης και της                           στο άρθρο 17.
       καταπολέμησης των μεταδοτικών νόσων των ^ώων^
στ^ οι εγγυήσεις τις οποίες οι τρίτες χώρες είναι δυνατόν να
       παράσχουν ως προς την τήρηση του παρόντος κανονιά
      σμου,                                                                   ηραγματοποιουνταιεπιτόπιοιέλεγχοι από εμπειρογνώμονες
                                                                              κτηνιάτρους των κρατών μελών και της Επιτροπής προκει
3,      Οκατάλογος που αναφέρεται στην παράγραφο! και                         μένου να επαληθευθεί αν όλες οι διατάζεις του παρόντος
όλες οι σχετικέςτροποποιησεις δημοσιεύονται σ τ η ν ^ π ^ ^                   κανονισμού εφαρμόζονται πραγματικά.
                                                                              Οι εμπειρογνώμονες των κρατών μελών που είναι επιφορτι^
                                                                              σμένοι με την άσκηση των ελέγχων ορίζονται από την Επι^
                                                                              τροπή μετά από πρόταση των κρατών μελών.
                                                                              Οι έλεγχοι αυτοί πραγματοποιοόνταιγια λογαριασμότης
 Ρ      Τα νωπάκρέατα π ρ έ π ε ι ν α π ρ ο έ ρ χ ο ν τ α ι α π ό χ ώ ρ ε ς   Κοινότητας,ηοποία αναλαμβάνει τις σχετικές δαπάνες.
απαλλαγμένεςαπό την πανώλητων πτηνών και από την                              ^1 περιοδικότητα και ο ι δ ι α δ ι κ α σ ί ε ς τ ω ν ε λ έ γ χ ω ν αυτών
ασθένεια Ν ^ ^ ^ υ ^                                                          καθορίζονται συμφωνά με τη διαδικασία που προβλέπεται
                                                                              στο άρθρο 17.
^,      Τα γενικά κριτήρια που πρέπει να λαμβάνονται υπό^η
γ ι α τ ο ν χαρακτηρισμό των τρίτων χωρών όσον αφοράτις
ασθένειες που αναφέρονται στην παράγραφοίκαθορί^ονται
συμφωνά με τη διαδικασία που προβλέπεται στο ά ρ θ ρ ο ν ,                    1.    συμφωνά με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο
                                                                              17,ηΕπιτροπη είναι δυνατόν να αποφασίσει τον περιορισμό
3,      ^Επιτροπή, συμφωνά μετη διαδικασία που πρόβλεπε                       των εισαγωγών από τρίτη χ ώ ρ α η α π ό τμήμα τρίτης χώρας
ται στο άρθρο 17, είναι δυνατόν να αποφασίσει ότι οι                         για νωπά κρέατα συγκεκριμένων ειδών.
διατάζεις της παραγράφουΐεφαρμό^ονται μόνο σε τμήμα
του εδάφους τρίτης χώρας.                                                    ^.     ^Επιτροπή είναι δυνατόν να αποφασίσει, συμφωνά με
                                                                              τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17, τηνεφαρμογη
                                                                              κάθε απαραίτητου υγιειονομικοΰ μέτρου μετά την εισα^
                                                                             γωγη.
Τα νωπά κρέατα πρέπεη
α^ να ανταποκρίνονται στις συνθήκες υγιειονομικουελέγ                        Οι κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό ^Ε0Κ^[περί
      χου που έχουν θεσπιστεί συμφωνά με τη διαδικασία που                   θεσπίσεως των κανόνων που αφορούν τη διενέργεια κτηνια^
      προβλέπεται στο ά ρ θ ρ ο ν οι ενλόγω συνθήκες είναι                   τρικών ελέγχων για τα προϊόντα καταγωγές τρίτων χωρών
      δυνατόν να είναι διαφορετικές ανάλογα με τα είδη^                      ενόψει της υλοποίησης της εσωτερικής αγοράς^ εφαρμό^ο
β^ να προέρχονται από αγέλες οι οποίες, πριν από την                         νται ιδίως όσον αφορά την οργάνωση και τις επιπτώσεις των
      αποστολή, έχουν διαμείνει χωρίς διακοπή στο έδαφοςη                    ελέγχων κ α θ ώ ς κ α ι τ α μ έ τ ρ α δ ι α σ φ ά λ ι σ η ς π ο υ π ρ έ π ε ι ν α
      στο τμήμα του εδάφους της τρίτης χώρας κατά τη                         εφαρμοστούν.
      διάρκεια περιόδου που πρόκειται να οριστεί συμφωνά με
      τη διαδικασία που προβλέπεται στο ά ρ θ ρ ο ί ^
                                                                                                        Χ^^^Α^ΙΟΐν
                                                                                                      κοινές διατάζεις
1.      Τανωπά κρέατα πρέπει να συνοδεύονται από πιστοποιώ
ητικό που συντάσσεται από τον επίσημο κτηνίατρο της
τρίτης χώρας ε^αγωγης^
                                                                              1.    ^ Επιτροπή επικουρείται από την ^ΙόνιμηΚτηνιατρικη
πιστοποιητικό πρέπεη                                                         Επιτροπή, που έχει συσταθεί με την απόφαση 68/631/ΕΟΚ
                                                                             του συμβουλίου ^^ και καλείται έφεσης ^επιτροπη^.
α^     να εκδίδεται την ημέρα της φόρτωσης ενόψει της απο
       στολής στη χώρα προορισμοό^
 ---pagebreak--- Αριθ. C 327/76                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        30. 12. 89
2.    Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία                Εάν, με την πάροδο τριών μηνών από την παραπομπή του εν
που ορίζεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες                 λόγω θέματος, το Συμβούλιο δεν έχει λάβει απόφαση, τα
διατάξεις.                                                              προτεινόμενα μέτρα εγκρίνονται από την Επιτροπή.
3.    Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή
σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή
διατυπώνει γνώμη για το εν λόγω σχέδιο σε προθεσμία την                                           Αρθρο 18
οποία ο πρόεδρος μπορεί να ορίζει ανάλογα με την επείγουσα
φύση του εν λόγω ζητήματος. Η γνώμη διατυπώνεται με την                 Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού αποτελούν αντικείμε­
πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2                   νο επανεξέτασης πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1991 στα
της συνθήκης για την έγκριση των αποφάσεων που καλείται                 πλαίσια των προτάσεων που αποσκοπούν στην ολοκλήρωση
να λάβει το Συμβούλιο κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής.                 της εσωτερικής αγοράς.
Κατά τις ψηφοφορίες στα πλαίσια της επιτροπής οι ψήφοι
των εκπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται όπως
ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.
                                                                                                  Άρθρο 19
4.    Η Επιτροπή εγκρίνει τα προβλεπόμενα μέτρα εφόσον                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.                                από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
                                                                        παϊκών Κοινοτήτων.
5.    Όταν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν συμφωνούν με την
γνώμη της επιτροπής, ή σε περίπτωση που δεν διατυπωθεί                 Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 1990.
γνώμη, η Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο
Συμβούλιο πρόταση σχετική με τα προς λήψη μέτρα. Το                    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη
Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.                             του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             Σήμανση των κρεάτων που προορίζονται για άλλες χρήσεις εκτός από τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές νωπών
                                        κρεάτων πουλερικών και φτερωτών θηραμάτων εκτροφής
             1. Η δεύτερη σήμανση θα πρέπει να πραγματοποιείται κατά τρόπο που το σήμα καταλληλότητας που ορίζεται στο
                 παράρτημα Ι κεφάλαιο Χ σημείο 44 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ, να καλύπτεται με
                ένα σταυρό ο οποίος αποτελείται από δύο γραμμές κάθετες η μία στην άλλη και ο οποίος τίθεται λοξά κατά
                 τρόπο που η τομή των δύο γραμμών να βρίσκεται στο κέντρο του σήματος της σφραγίδας, ενώ οι ενδείξεις που
                 περιλαμβάνει η εν λόγω σφραγίδα να παραμένουν ευανάγνωστες.
             2. Το ειδικό ενιαίο σήμα αποτελείται από το σήμα καταλληλότητας που ορίζεται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο Χ
                σημείο 44 στοιχεία α) και β) της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ και από τη δεύτερη σήμανση που προστίθεται σύμφωνα με
                το σημείο 1.
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κτηνιατρικών κανόνων για την απο­
             μάκρυνση και τη μεταποίηση ζωικών αποβλήτων, τη διάθεση τους στην αγορά και την αποτροπή της
                                        παρουσίας παθογόνων οργανισμών στις ζωοτροφές
                                                          COM(89) 509 τελικό
                                    (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 30 Οκτωβρίου 1989)
                                                             (89/C 327/16)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                       τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Έχοντας υπόψη:
                                                                       τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                     Εκτιμώντας: