CELEX: 62019TN0603
Language: mt
Date: 2019-09-09 00:00:00
Title: Kawża T-603/19: Rikors ippreżentat fid-9 ta’ Settembru 2019 – Helsingin Bussiliikenne vs Il-Kummissjoni Ewropea

11.11.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 383/64
            
         
      Rikors ippreżentat fid-9 ta’ Settembru 2019 – Helsingin Bussiliikenne vs Il-Kummissjoni Ewropea
      (Kawża T-603/19)
      (2019/C 383/73)
      Lingwa tal-kawża: il-Finlandiż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Helsingin Bussiliikenne Oy (Ħelsinki, il-Finlandja) (rappreżentanti: O. Hyvönen u N. Rosenlund, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla kompletament jew parzjalment id-deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Ġunju 2019 dwar l-allegata għajnuna mill-Istat SA.33846 (2015/C) (ex 2011/CP)
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż kollha sostnuti mir-rikorrenti, flimkien mal-interessi legali.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka ħames motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv huwa bbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni kisret l-Artikolu 108(2) TFUE kif ukoll l-Artikolu 6(1) tar-Regolament 2015/1589, u wettqet żball proċedurali sostanzjali matul il-proċedura ta’ eżami u kisret id-drittijiet tar-rikorrenti.
                  
                              —
                           
                           
                              Ir-rikorrenti kellha jkollha l-possibbiltà għal smigħ qabel l-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata u kellha tingħata l-possibbiltà tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha matul il-proċedura ta’ investigazzjoni formali peress li d-deċiżjoni kkontestata tindikaha bħala benefiċjarja tal-għajnuna u tikkonċernaha direttament.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv huwa bbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni.
                  
                              —
                           
                           
                              Il-Kummissjoni ma wettqitx investigazzjonijiet suffiċjenti dwar il-każ, b’mod li adottat id-deċiżjoni tagħha abbażi ta’ informazzjoni inkompleta u żbaljata.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              L-iżbalji ta’ evalwazzjoni tal-Kummissjoni jirrigwardaw, minn tal-inqas, il-kundizzjonijiet tas-suq, l-għan u l-loġika ekonomika tal-prezz tal-bejgħ tal-attività.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv huwa bbażat fuq il-fatt li l-motivazzjoni tad-deċiżjoni kkontestata ma tissodisfax ir-rekwiżiti tal-Artikolu 296 TFUE u l-ġurisprudenza marbuta miegħu.
                  
                              —
                           
                           
                              Dan l-ilment jirrigwarda b’mod partikolari l-motivazzjoni marbuta mal-kwistjoni tal-konformità mal-kundizzjonijiet tas-suq tal-prezz li biha ġiet ittrasferita l-attività ta’ HelB.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq il-fatt li d-deċiżjoni inkwistjoni tikser il-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni, b’mod partikolari l-prinċipju ta’ aspettattivi leġittimi u l-prinċipju ta’ proporzjonalità.
                  
                              —
                           
                           
                              Ir-rikorrenti setgħet leġittimament tibbaża ruħha fuq il-fatt li, minn naħa, l-eżami li sar mill-Kummissjoni kien jikkonċerna biss il-miżuri u persuni identifikati fid-deċiżjoni dwar il-ftuħ tal-proċedura ta’ investigazzjoni formali, u min-naħa l-oħra, li jekk l-investigazzjoni kellha tiġi estiża għall-bejgħ tal-attività jew għall-persuna, il-Kummissjoni kienet testendi b’mod korrispondenti d-deċiżjoni dwar il-proċedura ta’ investigazzjoni formali.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              L-obbligu ta’ rimbors għandu, fir-rigward tal-benefiċjarju inizjali, fi kwalunkwe każ jitqies bħala li huwa kuntrarju għall-prinċipju ta’ proporzjonalità sa fejn jeċċedi l-prezz li effettivament tħallas għall-akkwist tal-attività u, fir-rigward tar-rikorrenti, sa fejn jeċċedi d-differenza bejn il-prezz ta’ bejgħ, allegatament issottovalutat, u l-valur ġust.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv huwa bbażat fuq il-fatt li d-deċiżjoni kkontestata hija bbażata fuq applikazzjoni manifestament żbaljata tal-Artikolu 107(1) TFUE.
                  
                              —
                           
                           
                              Il-miżuri identifikati fid-deċiżjoni tal-Kummissjoni ma kinux jinkludu għajnuna mill-Istat ipprojbita.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ebda waħda mill-miżuri kklassifikati bħala għajnuna mill-Istat ipprojbita mill-Kummissjoni ma kienet intiża għar-rikorrenti.