CELEX: 22016D0747
Language: lv
Date: 2015-03-20 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 64/2015 (2015. gada 20. marts), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2016/747]

19.5.2016   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 129/48
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 64/2015
      (2015. gada 20. marts),
      ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports) [2016/747]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2014. gada 17. jūnija Īstenošanas lēmums C(2014) 3870, ar ko groza Lēmumu C(2010) 774, precizējot, saskaņojot un vienkāršojot sprāgstvielu palieku detektoru izmantojumu.
               
            
                  (2)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma XIII pielikuma 66.hf punktam (Komisijas Lēmums C(2010) 774, galīgā redakcija) pievieno šādu ievilkumu:
      
                  “—
               
               
                  
                     32014 D 3870: Komisijas 2014. gada 17. jūnija Īstenošanas lēmumu C(2014) 3870, ar ko groza Lēmumu C(2010) 774, precizējot, saskaņojot un vienkāršojot sprāgstvielu palieku detektoru izmantojumu.”
               
            2. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 21. martā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*).
      3. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 20. martā
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (*)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.