CELEX: 52011SC0249
Language: sl
Date: 2011-03-02 00:00:00
Title: Priporočilo SKLEP SVETA o načinu pogajanj o monetarnem sporazumu s Francosko republiko, ki deluje v imenu francoske čezmorske skupnosti Saint-Barthélemy

SL

SL        SL
 ---pagebreak---                     EVROPSKA KOMISIJA

                                                      Bruselj, 2.3.2011
                                                      SEC(2011) 249 konč.

                                        Priporočilo

                                     SKLEP SVETA

                                      z dne 2.3.2011

     o načinu pogajanj o monetarnem sporazumu s Francosko republiko, ki deluje v imenu
                       francoske čezmorske skupnosti Saint-Barthélemy

SL                                                                                       SL
 ---pagebreak---                               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     • Otok Saint-Barthélemy, ki trenutno spada med najbolj oddaljene regije EU, želi spremeniti
       svoj pravni položaj, da bi postal čezmorsko ozemlje iz četrtega dela Pogodbe o delovanje
       Evropske unije. Francoski predsednik je v pismu z dne 30. junija 2010 Evropski svet
       zaprosil, naj sprejme sklep o takšni spremembi. Svet je spremembo odobril na zasedanju
       29. oktobra 2010, veljati pa bo začela 1. januarja 2012.

     • Francoski organi so izrazili željo, da euro ostane valuta Saint-Barthélemyja, čeprav otok ne
       bo več del ozemlja Evropske unije. Uporaba eura kot uradne valute zunaj EU s soglasjem
       Evropske unije ni novost: EU ima sklenjene monetarne sporazume na podlagi člena 219(3)
       Pogodbe s Kneževino Monako, Republiko San Marino, Vatikansko mestno državo,
       trenutno pa si prizadeva za sklenitev četrtega takšnega sporazuma s Kneževino Andoro.
       Euro je uradna valuta v Svetem Petru in Mihaelu ter Mayottu, dveh francoskih čezmorskih
       državah in ozemljih.

     • Ti sporazumi priznavajo uradno uporabo eura in zagotavljajo, da se v zadevni državi
       uporablja zakonodaja, ki je potrebna za dobro delovanje ekonomske in monetarne unije.
       Zajeta področja vključujejo predvsem monetarno, bančno in finančno zakonodajo ter
       različna besedila v zvezi s preprečevanjem goljufij, ponarejanja in pranja denarja.

     • Nobeno od zgoraj navedenih področij ni v pristojnosti čezmorske skupnosti Saint-
       Barthélemy. Čeprav se bodo za Saint-Barthélemy še naprej uporabljala besedila EU, za
       katere mora Francija sprejeti ukrepe za prenos, je vseeno potrebna ad hoc rešitev, ki bo
       zagotovila, da se bodo zadevni obstoječi in prihodnji pravni akti ali pravni instrumenti z
       neposrednimi učinki, predvsem uredbe in sklepi ECB, tudi v prihodnje uporabljali za to
       čezmorsko skupnost.

     • Komisija mora biti zato pooblaščena, da sklene ustrezni monetarni sporazum med
       Evropsko unijo in Francosko republiko, ki deluje v imenu čezmorske skupnosti Saint-
       Barthélemy. ECB mora biti vključena v ta pogajanja.

SL                                                 2                                                  SL
 ---pagebreak---                                               Priporočilo

                                             SKLEP SVETA

                                             z dne 2.3.2011

         o načinu pogajanj o monetarnem sporazumu s Francosko republiko, ki deluje v imenu
                           francoske čezmorske skupnosti Saint-Barthélemy

     SVET EVROPSKE UNIJE JE –

     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 219(3) Pogodbe,

     ob upoštevanju priporočila Komisije1,

     ob upoštevanju mnenja Evropske centralne banke2,

     ob upoštevanju naslednjega:

     (1)      Od uvedbe eura je za monetarne zadeve in zadeve, povezane z menjalnim tečajem,
              pristojna Unija.

     (2)      Svet določi način pogajanj in sklepanja sporazumov o monetarnih zadevah ali
              zadevah, povezanih z menjalnim tečajem.

     (3)      Sklep Evropskega sveta z dne 29. oktobra 20103 o spremembi položaja otoka Saint-
              Barthélemy v razmerju do Evropske unije določa, da otok Saint-Barthélemy od
              1. januarja 2012 preneha biti najbolj oddaljena regija Unije in pridobi status
              čezmorske države in ozemlja iz četrtega dela Pogodbe o delovanju Evropske unije
              (PDEU).

     (4)      Francija si prizadeva za sklenitev sporazumov, ki bodo zaradi te spremembe potrebni
              za zaščito interesov Unije.

     (5)      Francija je institucije EU obvestila, da namerava ohraniti euro kot enotno valuto v
              Saint-Barthélemyju.

     (6)      Zato je treba izpogajati monetarni sporazum med Evropsko unijo in Francosko
              republiko, ki deluje v imenu francoske čezmorske skupnosti Saint-Barthélemy, za
              zagotovitev stalne uporabe zadevne zakonodaje EU za Saint-Barthélemy –

     1
              UL C , , str. .
     2
              UL C , , str. .
     3
              UL L 325, 9.12.2010, str. 4.

SL                                                 3                                                SL
 ---pagebreak---      SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

                                                  Člen 1

     Evropska unija pri pogajanjih o monetarnem sporazumu s Francosko republiko, ki deluje v
     imenu francoske čezmorske skupnosti Saint-Barthélemy, zagotovi naslednje elemente:

     (a) Francoska republika ima pravico ohraniti euro kot enotno valuto v Saint-Barthélemyju ter
     eurobankovcem in eurokovancem podeliti status zakonitega plačilnega sredstva na njegovem
     ozemlju.

     (b) Na ozemlju otoka Saint-Barthélemy se tudi v prihodnje uporabljajo pravni akti EU z
     naslednjih področij: monetarna, bančna in finančna zakonodaja (vključno z nadzorom
     zadevnih institucij), predpisi, ki določajo ukrepe, potrebne za uporabo eura, preprečevanje
     pranja denarja in goljufije ter ponarejanja gotovine in negotovinskih plačilnih sredstev,
     predpisi o medaljah in žetonih ter o zahtevah v zvezi s statističnim poročanjem.

     (c) Stalna uporaba zadevnih pravnih aktov EU je zagotovljena s:

     – francoskimi ukrepi za prenos (za direktive EU) in neposrednim izvrševanjem (za pravne
     akte EU z neposrednimi učinki);

     – ali s spremembo zadevnega francoskega prava za zagotovitev popolne in takojšnje uporabe
     prava EU za Saint-Barthélemyja na področjih iz odstavka (b).

                                                  Člen 2
     Komisija vodi pogajanja s Francosko republiko, ki deluje v imenu francoske čezmorske
     skupnosti Saint-Barthélemy. ECB je v celoti vključena v pogajanja in se mora strinjati z
     zadevami, ki spadajo na njeno področje pristojnosti.
                                                  Člen 3

     Svet na predlog Komisije sprejme sklep o odobritvi podpisa in sklenitve sporazuma.
     Ta sklep je naslovljen na Komisijo in ECB.

     V Bruslju, 2.3.2011

     Za Svet

     Predsednik

SL                                                  4                                               SL