CELEX: 62009CN0026
Language: it
Date: 2009-01-19 00:00:00
Title: Causa C-26/09: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Court of Appeal (Regno Unito) il 19 gennaio 2009 — Motor Insurers Bureau/Helphire (UK) Limited, Angel Assistance Limited

18.4.2009   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 90/8
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Court of Appeal (Regno Unito) il 19 gennaio 2009 — Motor Insurers Bureau/Helphire (UK) Limited, Angel Assistance Limited
   (Causa C-26/09)
   2009/C 90/13
   Lingua processuale: l'inglese
   
      Giudice del rinvio
   
   Court of Appeal
   
      Parti
   
   
      Ricorrente: Motor Insurers Bureau
   
      Convenute: Helphire (UK) Limited, Angel Assistance Limited
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
               1)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Qualora la legge dello Stato membro preveda che le spese sostenute dalla vittima di un sinistro per il successivo noleggio di una vettura sostitutiva devono essere rimborsate dal responsabile del sinistro, se l’art. 1, n. 4, della direttiva (1) consenta di escludere qualunque obbligo del MIB in relazione a tali spese quando l’indennizzo sarà corrisposto in definitiva all’assicuratore che ha rilasciato una polizza post-sinistro a copertura delle spese di noleggio in caso di mancato rimborso da parte del responsabile del sinistro.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           In caso di soluzione negativa della prima questione sub a), se l’indennizzo a carico del MIB possa essere limitato all’eventuale premio dovuto all’assicuratore che ha pagato le spese di noleggio.
                        
                     
         
               2)
            
            
               In caso di soluzione negativa della prima questione sub a), se il giudice nazionale debba interpretare l’Uninsured Drivers Agreement in modo da dare effetto alla direttiva in conformità dei principi sanciti dalla Corte di giustizia nella sentenza 13 novembre 1990, causa C 106/89, Marleasing (Racc. pag. I 4135). In altre parole, se fra «tutte le norme del diritto nazionale» cui fa riferimento il punto 120, terzo trattino, della sentenza della Corte di giustizia 5 ottobre 2004, cause riunite da C 397/01 a C 403/01, Pfeiffer, Racc. pag. I 8835, rientri un accordo quale l’Uninsured Drivers Agreement.
            
         
               3)
            
            
               In caso di soluzione negativa della prima questione sub a), se l’art. 1, n. 4, della direttiva abbia effetto diretto.
            
         
               4)
            
            
               In caso di soluzione affermativa della terza questione:
               
                           a)
                        
                        
                           per accertare se nei confronti di un organismo quale il MIB possano farsi valere disposizioni di una direttiva dotate di effetto diretto:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       se i criteri elaborati dalla Corte di giustizia nella sentenza 12 luglio 1990, causa 188/89, Foster (Racc. pag. I 3313), siano i criteri sulla cui base va effettuato tale accertamento;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       qualora l’accertamento vada operato sulla base di alcuni di tali criteri (ma non tutti) e/o di ulteriori criteri, quali siano i criteri in base ai quali occorre effettuare tale accertamento.
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Se spetti esclusivamente al giudice nazionale accertare se un organismo soddisfi i criteri pertinenti.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Se un organismo con le caratteristiche del MIB soddisfi tali criteri e si possano quindi far valere nei suoi confronti disposizioni di una direttiva dotate di effetto diretto.
                        
                     
         
      (1)  Seconda direttiva del Consiglio 30 dicembre 1983, 84/5/CEE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri in materia di assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli (GU L 8, pag. 17).