CELEX: 31985R3104
Language: el
Date: 1985-11-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3104/85 της Επιτροπής της 6ης Νοεμβρίου 1985 περί διαφόρων παραδόσεως σιτηρών και όρυζας στο Σύνδεσμο Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού ( ΣΕΕΣ ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 296/8                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                8 . 11 . 85
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3104/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 6ης Νοέμβριου 1985
                   περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στο Σύνδεσμο Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού
                                                  (ΣΕΕΣ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1980 περί
Έχοντας υπόψη :                                                         γενικών μέτρων εφαρμογής για την εκτέλεση ορισμένων
                                                                        ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας στον τομέα των σιτηρών
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    και της ορύζης (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
Κοινότητας,                                                             κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3323/81 (7) · ότι είναι αναγκαίο να
                                                                        ορισθούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορηγήσεως,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 του Συμβουλίου της 3ης               καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθο­
Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχεί­                  ρισθούν οι δαπάνες που προκύπτουν
ριση της επισιτιστικής βοήθειας και για τροποποίηση του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 ('), και ιδίως το άρθρο 3                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,                                              είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
                                                                        Σιτηρών,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (3), και ιδίως το άρθρο
28,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                                                 Αρθρο 1
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της
ορύζης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
                                                                        Οι οργανισμοί παρεμβάσεως που αναφέρονται στα παραρ­
                                                                        τήματα επιφορτίζονται με την εφαρμογή των διαδικασιών
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1025/84 (5), και ιδίως το άρθρο 25,
                                                                        κινητοποιήσεως και προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις
Εκτιμώντας :                                                            του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που
                                                                        εμφαίνονται στα παραρτήματα.
ότι, με την απόφαση της 6ης Μαΐου 1985 σχετικά με τη
χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ του ΣΕΕΣ, η
Επιτροπή χορήγησε σ' αυτό τον οργανισμό 6 000 τόνους                                                 Αρθρο 2
σιτηρών που θα παραδοθούν cif
                                                                        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
ότι θα πρέπει να προβούμε σ'αυτές τις παραδόσεις σύμφωνα                δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ)                  κών Κοινοτήτων.
                   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 6 Νοέμβριου 1985 .
                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                     Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                       Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 352  της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 107  της 19. 4. 1984, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 166  της 25 . 6. 1976, σ. 1 .                            (6) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
(5) ΕΕ αριθ. L 107  της 19. 4. 1984, σ. 13 .                            (7) ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 296/9
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
               1 . Πρόγραμμα : 1985
              2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                   22555 LRCS CH
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αϊτή
              4. Προϊόν προς διακίνηση : μαλακός σίτος
              5. Συνολική ποσότητα : 650 τόνοι
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                   Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (télex OFIBLE
                   200 490 F)
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος: κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                   μαλακός σίτος ποιότητας υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης προς τα συναλλακτικά ήθη, άνευ οσμής και
                   παρασίτων, που ανταποκρίνεται :
                   — στα ελάχιστα φυσικά χαρακτηριστικά που απαιτούνται για το μαλακό σίτο αρτοποιήσιμης ποιότη­
                       τας σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1629/77 της Επιτροπής (ΕΕ
                       αριθ. L 181 της 21 . 7. 1977), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                       2215/84 (ΕΕ αριθ. L 203 της 31 . 7. 1984)· το ποσοστό υγρασίας δεν υπερβαίνει το 14,5%
                   — στις τεχνολογικές απαιτήσεις που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2062/81 της Επιτρο­
                      πής (ΕΕ αριθ. L 201 της 22. 7. 1981 ) ,
            10. Συσκευασία :
                   — σε σάκους
                      — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                      — καθαρό βάρος των σάκων : 50 kg
                   — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 απ και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                      ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                       «FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE ACTION DE
                       LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE EN HAÏTI /
                       PORT-AU-PRINCE »
            11 . Λιμένας φορτέσεως : κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : Pοrt -3U -Prince
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
            15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 20 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
            17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώση:
            1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                  αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                  τος στη χώρα προορισμού.
            2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα « R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 296/ 10                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         8 . 11 . 85
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                   1 . Πρόγραμμα : 1985
                   2. Δικαιούχος : Σύνδεσμος Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού (LSCR)
                  3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αιθιοπία
                  4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
                  5. Συνολική ποσότητα : 1460 τόνοι (2000 τόνοι σιτηρών)
                  6. Αριθμός παρτίδων : μία
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                        Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main (telex
                        411 475)
                  8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                  9. Χαρακτηριστικό του εμπορεύματος :
                        υγιή και ανόθευτα άλευρα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                        έντομα, των οποίων η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά τη μηχανική κατεργασία και τα οποία
                        παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                        — υγρασία : 14% κατ' ανώτατο όριο (μέθοδος ΙCC αριθ. 110)
                        — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες: 10,5% κατά κατώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) (μέθοδος
                            ΙCC αριθ. 105)
                        — δείκτης πτώσης H3£&CΓ{> ανώτερος από ή ίσος με 180, συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων
                            χρόνου προετοιμασίας (ανακίνηση) (μέθοδος ΙCC αριθ. 107)
                        — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες (μέθοδος ΙCC
                            αριθ. 104)
                10. Συσκευασία :
                        — σε σάκους καινούριους:
                            — σάκοι γιούτας, 370 g, με εσωτερική επένδυση από σάκους γιούτας-πολυπροπυλενίου 110 β. Το
                                άνω άνοιγμα των δύο σάκων θα πρέπει να είναι ραμμένο μαζί
                            — καθαρό βάρος των σάκων : 50
                        — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                            ύψους 5 «π τουλάχιστον):
                            «WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ACTION OF THE
                            LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / ASSAB»
                11 . Αιμένας φορτέσεως : κοινοτικός λιμένας
                12. Στάδιο παραδόσεως : cif
                13. Λιμένας εκφορτώσεως : ASS3B
                14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
                15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
                16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
                17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                      αίτηση του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                      τος στη χώρα προορισμού.
                2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                      2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                      ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
                3 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                      λουθη διεύθυνση : Dέ1έ§3ΐίοη <3ε 13 Commission en Εthiopie, S/C Service «νalise diplomatique», Βerlaymont
                      1 / 123, 200 rue de 13 Lοi, Β- 1049 Βruxelles.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 85                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 296/ 11
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
               1 . Πρόγραμμα : 1985
              2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                   22555 LRCS CH
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Τυνησία
              4. Προϊόν προς διακίνηση : σίτος σκληρός
              5. Συνολική ποσότητα : 150 τόνοι
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                   Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli (ΑΙΜΑ), via Palestra 81 , I-Roma (telex 613 003)
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                   ο σκληρός σίτος πρέπει να είναι υγιούς, καλής και εμπορεύσιμης ποιότητας και να ανταποκρίνεται του­
                   λάχιστον στην αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την παρέμβαση. Αποκλείονται οι ποικιλίες
                   που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/77 (ΕΕ αριθ. L 174 της
                   14. Ί: 1977, σ. 18)
            10. Συσκευασία :
                   — σε σάκους καινούριους :
                       — σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 §
                       — καθαρό βάρος των σάκων : 50 kg
                   — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 15 «η, με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα
                       αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                       «BLÉ DUR / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA
                       LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBU­
                       TION GRATUITE EN TUNESIE / TUNISIE / TUNIS»
            11 . Λιμένας φορτώσεως: κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : Τunis
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : συμφωνία των συμβαλλομέ­
                   νων μερών
            15. Περίοδος φορτώσεως: 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
            16. Ποσό ασφάλειας : 6 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
            2. Ο συμβαλλόμενος μεταβιβάζει στον δικαιούχο, μετά από αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του,
                  τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύματος στη χώρα προορισμού.
 ---pagebreak--- Aρι3. L 296/ 12                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          8. 11 . 85
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                   1 . Πρόγραμμα : 1985
                   2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                        22555 LRCS CH
                   3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία
                  4. Προϊόν προς διακίνηση : σίτος σκληρός
                  5. Συνολική ποσότητα : 1 000 τόνοι
                  6. Αριθμός παρτίδων : μία
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                       Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli (ΑΙΜΑ), via Palestra 81 , I-Roma (telex 613 003)
                  8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                  9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                       ο σκληρός σίτος πρέπει να είναι υγιούς καλής και εμπορεύσιμης ποιότητας και να ανταποκρίνεται του­
                       λάχιστον στην αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την παρέμβαση. Αποκλείονται οι ποικιλίες
                       που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/77 (ΕΕ αριθ. L 174 της
                        14. 7. 1977, σ. 18)
                10. Συσκευασία :
                       — σε σάκους :
                            — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                            — καθαρό βάρος των σάκων : 50 kg
                       — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 15 cm, με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα
                            αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                            «BLÉ DUR / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA
                            LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBU­
                           TION GRATUITE / NOUAKCHOTT»
                11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
                12. Στάδιο παραδόσεως : cif
                13. Λιμένας εκφορτώσεως : Νοuakchott
                14· Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
                15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
                16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
                17. Ποσό ασφάλειας : 6 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης στον δικαιούχο, μετά από
                      αίτηση του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                      τος στη χώρα προορισμού.
                2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                      2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                      ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- 8. 11 . 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 296/ 13
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
             1 . Πρόγραμμα : 198S
             2.  Δικαιούχος : Σύνδεσμος Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού (LSCR)
             3.  Τόπος ή χώρα προορισμού : Ινδονησία
             4.  Προϊόν προς διακίνηση : νιφάδες βρώμης
             5.  Συνολική ποσότητα : 174 τόνοι (300 τόνοι σιτηρών)
             6.  Αριθμός παρτίδων : μία
             7.  Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                 VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                 Παρασκευή βρώμης διά ταχείας βράσεως :
                 Ακατέργαστη βρώμη: βρώμη υψηλής πυκνότητας από πρώτη ποιότητα
                 Καθαρισμός και προετοιμασία: η βρώμη πρέπει να απαλλαγεί από κάθε ξένη ουσία, να γλυκανθεί και
                 να σταθεροποιηθεί δι* επεξεργασίας με ατμό
                 Αποφλοίωση:η βρώμη πρέπει να ταξινομηθεί κατά μέγεθος και να αποφλοιωθεί. Μετά την αφαίρεση
                 των σβόλων, οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να καθαρισθούν και να γυαλισθούν
                 Πλιγούρια: οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να θραυσθούν, να επιλεγούν και να καθαρισθούν στον αέρα.
                 Τα πλιγούρια πρέπει να υγρανθούν και να βρασθούν στον ατμό, κατόπιν να μετατραπούν σε νιφάδες
                 Ποιότητα των νιφάδων βρώμης :
                 υγρασία : κάτω του 12%
                 τέφρα : κάτω του 2,3 % σε ξηρές ουσίες
                 ακατέργαστες ίνες: κάτω του 1,5 % σε ξηρές ουσίες
                 σβόλοι : κάτω του 0,10% σε ξηρές ουσίες
                 περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : όχι κάτω του 12% σε ξηρές ουσίες
           10. Συσκευασία :
                 — σε σάκους
                 — ποιότητα των σάκων :
                    κατασκευή των σάκων :
                    — τέσσερις σάκοι από χαρτί kraft, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλάχιστον 70 g ανά
                        πι 2
                    — ένας σάκος με επένδυση πισσωμένου χαρτιού, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλά­
                        χιστον 140 g ανά πι2
                    — μία εσωτερική θήκη από πολυαιθυλένη, πάχους τουλάχιστον 0,06 ΠΙΠΊ , με διπλή επίδεση
                    — τα άνω και κάτω ανοίγματα του σάκου πρέπει να είναι κολλημένα
                 — καθαρό βάρος των σάκων : 25 1C£
                 — επιγραφή στους σάκους : οι σάκοι σημειώνονται, κατά τη συσκευασία, με έναν κόκκινο σταυρό δια­
                    στάσεων 10 χ 10 cm, καθώς και την ακόλουθη ένδειξη :
                    «ROLLED OATS / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE
                    LEAGUE OF RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / JAKARTA»
           11 . Λιμένας φορτέσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως : cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως : Jakarta
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
           15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
           17 . Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
           Σημειώσεις:
           1 . 0 υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                τος στη χώρα προορισμού.
           2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                ακολουθείται από ένα « R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 296/ 14                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         8. 11 . 85
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
                  1 . Πρόγραμμα : 1985
                  2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-12I1 Genève 19, telex
                      22555 LRCS CH
                  3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία
                 4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι ρ3AοίΐC<1)
                  5. Συνολική ποσότητα : 345 τόνοι (1 000 τόνοι σιτηρών)
                 6. Αριθμός παρτίδων : μία
                 7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                      Ente Nazionale RISI, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
                 8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                 9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                      — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                         και παράσιτα
                      — υγρασία : 15%
                      — Θραυσμένη όρυζα : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι  με ερυθρές ραβδώσεις : 3% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι  διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι  κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο                                   ν
                      —  κόκκοι  κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι  χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
                10. Συσκευασία :
                      — σε σάκους :
                         — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 §
                         — καθαρό βάρος των σάκων : 50 kg
                      — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 15 cm, με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα
                         αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                         «RIZ BLANCHI / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA
                         LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBU­
                         TION GRATUITE / NOUAKCHOTT»
                11 . Λιμένας φορτέσεως : κοινοτικός λιμένας
                12. Στάδιο παραδόσεως : cif
                13. Λιμένας εκφορτώσεως : Nouakchott
                14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
                15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
                16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
                17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης στον δικαιούχο, μετά από
                     αίτηση του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                     τος στη χώρα προορισμού.
                2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                     2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                     ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 85                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 296/ 15
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
               1 . Πρόγραμμα : 1985
              2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                   22555 LRCS CH
              3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαδαγασκάρη
              4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι parboiled)
              5. Συνολική ποσότητα : 35 τόνοι ( 100 τόνοι σιτηρών)
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
              7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                   Ente Nazionale RISI, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
              8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                   — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας χωρίς ασυνήθεις οσμές
                      και παράσιτα
                   —  υγρασία : 15%
                   —  θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3% κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                   —  κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
            10. Συσκευασία :
                   — σε σάκους :
                      — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                      — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                   — επιγραφή στους σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 15. χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                      ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                      «RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES
                      SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE
                      / TAMATAVE»
            11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : Τamatave
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
            17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης στον δικαιούχο, μετά από
                  αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                  τος στη χώρα προορισμού.
            2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 296/ 16                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         8. 11 . 85
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
                   1 . Πρόγραμμα : 1985
                  2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                       22555 LRCS CH
                  3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αλγερία
                  4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι parboiled)
                  5. Συνολική ποσότητα : 52 τόνοι ( 150 τόνοι σιτηρών)
                  6. Αριθμός παρτίδων : μία
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                       Ente Nazionale Risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
                  8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                  9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                       — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                          και παράσιτα
                       —  υγρασία : 15%
                       —  θραυσμένη όρυζα : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3% κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                       —  κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
                10. Συσκευασία :
                       — σε σάκους :
                          — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                          — καθαρό βάρος των σάκων : 50 kg
                       — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 15 cm με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα
                          αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                          «RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES
                          SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE
                          / ALGER»
                11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
                12. Στάδιο παραδόσεως : cif
                13. Λιμένας εκφορτώσεως : ΑΙ^Γ
                14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας: δημοπρασία
                15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
                16. Περίοδος φορτώσεως: 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
                17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                      αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                      τος στη χώρα προορισμού.
                2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                      2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                      ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- 8. 11 . 85                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 296/ 17
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX
              1 . Πρόγραμμα : 1985
             2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                   22555 LRCS CH
             3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαρόκο
             4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι ρ3ΓβοϊΐC<1)
             5. Συνολική ποσότητα : 52 τόνοι ( 150 τόνοι σιτηρών)
             6. Αριθμός παρτίδων : μία
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                  Ente Nazionale Risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                      και παράσιτα
                  —   υγρασία : 15%
                  —   θραυσμένη όρυζα : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις: 3 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
           10. Συσκευασία :
                  — σε σάκους :
                      — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                      — καθαρό βάρος των σάκων : 50
                  — στους σάκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 15 επί με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα
                      αριστερά, καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                      «RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES
                      SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE
                      / RABAT»
           11 . Λιμένας φορτέσεως : κοινοτικός λιμένας
           12. Στάδιο παραδόσεως :cif
           13. Λιμένας εκφορτώσεως : RβL>3C
           14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
           15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
           16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
           17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
           Σημειώσεις:
           1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                 αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                 τος στη χώρα προορισμού.
           2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                 ακολουθείται από ένα « R» κεφαλαίο.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 296/ 18                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         8 . 11 . 85
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X
                  1 . Πρόγραμμα : 1985
                 2. Δικαιούχος : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge, BP 372, CH-1211 Genève 19, telex
                      22555 LRCS CH
                 3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Φιλιππίνες
                 4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι parboiled)
                  5. Συνολική ποσότητα : 173 τόνοι (500 τόνοι σιτηρών)
                 6. Αριθμός παρτίδων : μία
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                      Ente Nazionale Risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
                  8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
                 9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                      — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                         και παράσιτα
                      —  υγρασία : 15%
                      —  θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι αλευρώδεις :: 5% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                      —  κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
                10 . Συσκευασία :
                      — σε σάκους :
                         — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 g
                         — καθαρό βάρος των σάκων : 50 1ς§
                      — επιγραφή στους σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                         ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                         «RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF
                         THE RED CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION MANILLA»
                11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
                12. Στάδιο παραδόσεως : cif
                13. Λιμένας εκφορτώσεως : Manilla
                14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
                15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1985, ώρα 12.00
                16. Περίοδος φορτώσεως: 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1985
                17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει μέσω του οργανισμού παρέμβασης, στον δικαιούχο, μετά από
                     αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύμα­
                     τος στη χώρα προορισμού.
                2. Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                     2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα με την επιγραφή που
                     ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.