CELEX: C2002/109/61
Language: da
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Sag C-75/02 P: Appel iværksat den 6. marts 2002 af Territorio Histórico de Alava — Diputación Foral de Alava m.fl. til prøvelse af kendelse afsagt den 11. januar 2002 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Afdeling), i sag T-77/01, Territorio Histórico de Alava — Diputación Foral de Alava m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

C 109/36              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          4.5.2002
Appel iværksat den 6. marts 2002 af Territorio Histórico                  præamblen til EKSF-traktaten, kun kan påvirke virksom-
de Alava — Diputación Foral de Alava m.fl. til prøvelse af                heder, der udvinder kul eller producerer stål, eller sam-
kendelse afsagt den 11. januar 2002 af De Europæiske                       menslutninger af sådanne virksomheder, uden at det
Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Afdeling), i sag                derved har været hensigten at udelukke andre personer,
T-77/01, Territorio Histórico de Alava — Diputación Foral                der befinder sig i en situation, der kan sammenlignes med
de Alava m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske                          den, der gør sig gældende for den virksomhed, der
                           Fællesskaber                                    har nydt godt af den støtte, der er genstand for en
                                                                           kommissionsbeslutning. De regionale og lokale myndig-
                          (Sag C-75/02 P)                                  heder, der har indført den foranstaltning, der i en
                                                                           kommissionsbeslutning kvalificeres som statsstøtte, be-
                         (2002/C 109/61)                                   finder sig i en sådan sammenlignelig situation.
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 6. marts
2002 iværksat appel af 1) Territorio Histórico de Alava —
Diputación Foral de Alava, 2) Territorio Histórico de Bizcaia
— Diputación Foral de Bizcaia, 3) Territorio Histórico de
Gipuzkoa — Diputación Foral de Gipuzkoa og Juntas Genera-
les de Gipuzkoa og 4) Comunidad Autónoma del Paı́s Vasco             —    Afvisningen af at antage sagen til realitetsbehandling
— Gobierno Vasco, ved abogado Ramón Falcón y Tella, til                  krænker retsbeskyttelsesprincippet, og denne krænkelse
prøvelse af kendelse afsagt den 11. januar 2002 af De                      kan ikke opvejes af, at Domstolen har tilladt appellanten
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Afdeling),           at intervenere i en parallel sag, der verserer for Domstolen.
i sag T-77/01, Territorio Histórico de Alava mod Kommissio-               Medlemsstatens vide kompetence som institutionel eller
nen for De Europæiske Fællesskaber.                                        privilegeret sagsøger er ikke tilstrækkelig til at varetage
                                                                           den effektive retlige beskyttelse af de regionale eller
                                                                           lokale myndigheders interesser, i et tilfælde hvor disse
Appellanten har nedlagt følgende påstande:
                                                                           sidstnævnte har indført de foranstaltninger, der af Kom-
1.    Den appellerede kendelse ophæves.                                    missionen kvalificeres som statsstøtte, idet disse interesser
                                                                           afviger fra statens. Det gøres ikke gældende, at lokale
2.    Sagen ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første                   myndigheder, der har selvstændig kompetence inden for
      Instans (sag T-77/01) erklæres egnet til realitetsbehand-            skatteområdet, skal sidestilles med medlemsstaterne for
      ling, og Retten pålægges at tage stilling til sagens realitet        så vidt angår disses status som privilegerede eller institu-
      med forbehold af, hvad Retten beslutter vedrørende                   tionelle sagsøgere, men derimod, at Domstolen bør
      muligheden for at udsætte sagen, indtil Domstolen har                anerkende, at disse lokale myndigheder råder over rets-
      afsagt dom i sag C-501/00, Spanien mod Kommissionen.                 midler, der er mindst lige så effektive som dem, der
                                                                           tilkommer virksomhederne, når deres fiskale interesser
3.    Kommissionen tilpligtes at betale appelsagens omkost-                berøres af en kommissionsbeslutning. I dette tilfælde har
      ninger samt omkostningerne i første instans.                         Domstolen ganske vist tilladt de baskiske provinsmyndig-
                                                                           heder (Diputaciónes forales vascas) og regeringen i den
                                                                           selvstyrende region Baskerlandet (Gobierno vasco) at
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                  intervenere i den sag, som den spanske stat har anlagt
                                                                           (sag C-501/00), men det ændrer ikke ved det faktum, at
—     Det gøres gældende, at Retten i den anfægtede kendelse               staten kunne have undladt at anlægge sag eller kunne
      skulle have fastslået, at sagen i medfør af artikel 230 EF           have anlagt denne ud fra andre motiver eller støttet på en
      kunne antages til realitetsbehandling, uanset at den derved          anden argumentation end den, som appellanterne i denne
      måtte foretage en indledende og foreløbig prøvelse af                sag anser for at være hensigtsmæssig. Staten kan desuden
      nogle af de spørgsmål, der er omfattet af sagens realitet:           stadig frafalde sit søgsmål i sag C-501/00, hvilket i
      Sagen kan ikke afskæres fra realitetsbehandling som følge            givet fald ville fratage appellanterne i denne sag enhver
      af, at Kommissionen fejlagtigt har støttet en beslutning             mulighed for at varetage deres interesser.
      på EKSF-traktaten, som skulle have været støttet på
      EF-traktaten (eller samtidigt på EF-traktaten og EKSF-
      traktaten). Det er klart, at spørgsmålet om, hvorvidt den i
      den foreliggende sag omhandlede beslutning burde støttes
      på EF-traktaten eller på EKSF-traktaten, er et spørgsmål,
      der vedrører sagens realitet. Denne omstændighed kan
      imidlertid ikke begrunde, at — foranlediget af en påstand
      om afvisning — hjemmelen i EF-traktaten afvises, og at
      søgsmålet ikke admitteres.
—     Den anfægtede kendelse er udtryk for en snæver og
      ukorrekt fortolkning af ordlyden af artikel 33, stk. 2, KS:
      Artikel 33, stk. 2, KS, omhandler virksomheder og
      sammenslutninger af virksomheder, fordi traktatens op-
      havsmænd gik ud fra, at de handlinger, der er omtalt i