CELEX: 32013R0897
Language: sk
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 897/2013 z  22. júla 2013 o rozdelení rybolovných možností na základe protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou

20.9.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 250/24
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 897/2013
   z 22. júla 2013
   o rozdelení rybolovných možností na základe protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada 16. apríla 2007 prijatím nariadenia (ES) č. 450/2007 (1) schválila Dohodu o partnerstve v sektore rybolovu medzi Gabonskou republikou a Európskym spoločenstvom (ďalej len „dohoda o partnerstve“).
            
         
               (2)
            
            
               Únia rokovala s Gabonskou republikou o novom protokole k dohode o partnerstve udeľujúcom rybolovné možnosti plavidlám EÚ vo vodách, ktoré patria pod zvrchovanosť alebo súdnu právomoc Gabonskej republiky, pokiaľ ide o rybolovné záležitosti. Na záver týchto rokovaní bol nový protokol parafovaný 24. apríla 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Rada 22. júla 2013 prijala rozhodnutie 2013/462/EÚ (2) o podpise a predbežnom vykonávaní nového protokolu.
            
         
               (4)
            
            
               Mala by sa určiť metóda rozdeľovania rybolovných možností medzi členské štáty na obdobie platnosti nového protokolu.
            
         
               (5)
            
            
               V súlade s nariadením Rady (ES) č. 1006/2008 (3) Komisia v prípadoch, keď sa ukáže, že sa oprávnenia na rybolov alebo rybolovné možnosti udelené Únii na základe nového protokolu v plnej miere nevyužívajú, informuje o tejto skutočnosti príslušné členské štáty. Ak členský štát neodpovie v lehote, ktorú stanoví Rada, považuje sa to za potvrdenie skutočnosti, že jeho plavidlá v danom období nevyužívajú v plnej miere svoje rybolovné možnosti. Táto lehota by sa mala stanoviť.
            
         
               (6)
            
            
               S cieľom zabezpečiť obnovenie rybolovných činností plavidiel EÚ sa v novom protokole stanovuje možnosť jeho predbežného vykonávania každou zo strán odo dňa jeho podpisu. Toto nariadenie by sa teda malo uplatňovať odo dňa podpisu nového protokolu,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Rybolovné možnosti stanovené protokolom, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Gabonskou republikou (ďalej len „protokol“), sa rozdeľujú medzi členské štáty takto:
   
               a)
            
            
               mraziarenské plavidlá s vlečnými sieťami na lov tuniakov:
               
                           Francúzsko
                        
                        
                           12 plavidiel
                        
                     
                           Španielsko
                        
                        
                           15 plavidiel
                        
                     
         
               b)
            
            
               plavidlá na lov tuniakov udicami:
               
                           Španielsko
                        
                        
                           7 plavidiel
                        
                     
                           Francúzsko
                        
                        
                           1 plavidlo
                        
                     
         2.   Nariadenie (ES) č. 1006/2008 sa uplatňuje bez toho, aby tým bola dotknutá dohoda o partnerstve.
   3.   Ak sa žiadosťami členských štátov o oprávnenie na rybolov uvedených v odseku 1 nevyčerpajú rybolovné možnosti stanovené protokolom, Komisia v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1006/2008 vezme do úvahy žiadosti o oprávnenie na rybolov od akéhokoľvek iného členského štátu.
   4.   Lehota uvedená v článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1006/2008, v rámci ktorej členské štáty majú potvrdiť, že v plnej miere nevyužívajú udelené rybolovné možnosti, sa stanovuje na desať pracovných dní odo dňa, keď im Komisia oznámi, že rybolovné možnosti nie sú v plnej miere vyčerpané.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa odo dňa podpisu protokolu.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 22. júla 2013
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 450/2007 zo 16. apríla 2007 o uzavretí Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Gabonskou republikou a Európskym spoločenstvom (Ú. v. EÚ L 109, 26.4.2007, s. 1).
   
      (2)  Pozri stranu 1 tohto úradného vestníka.
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1006/2008 z 29. septembra 2008 o oprávneniach na rybolovné činnosti rybárskych plavidiel Spoločenstva mimo vôd Spoločenstva a o prístupe plavidiel tretích krajín do vôd Spoločenstva, o zmene a doplnení nariadení (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 1627/94 a o zrušení nariadenia (ES) č. 3317/94 (Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 33).