CELEX: C2003/275/21
Language: sv
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Domstolens dom Den 30 september 2003 i mål C-224/01 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien): Gerhard Köbler mot Republik Österreich (Likabehandling – Universitetsprofessorers lön – Indirekt diskriminering – Tjänsteårstillägg – En medlemsstats skadeståndsansvar för skada som vållats enskilda genom överträdelser av gemenskapsrätten som kan tillskrivas denna medlemsstat – Överträdelser som kan tillskrivas en nationell domstol)

15.11.2003             SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                           C 275/13

domstolen anhängiga målet mellan Maria Walcher och Bunde-                                       DOMSTOLENS DOM
samt für Soziales und Behindertenwesen Steiermark, angående
tolkningen av rådets direktiv 80/987/EEG av den 20 oktober
                                                                                              Den 30 september 2003
1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om
skydd för arbetstagarna vid arbetsgivarens insolvens (EGT
L 283, s. 23; svensk specialutgåva, område 5, volym 2, s. 121),            i mål C-224/01 (begäran om förhandsavgörande från
i dess lydelse enligt akten om villkoren för Republiken                    Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien): Gerhard Köb-
Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges                              ler mot Republik Österreich (1)
anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska
unionen och om anpassning av fördragen (EGT C 241,
                                                                           (Likabehandling – Universitetsprofessorers lön – Indirekt
1994, s. 21, och EGT L 1, 1995, s. 1), har domstolen
                                                                           diskriminering – Tjänsteårstillägg – En medlemsstats skade-
(sjätte avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden J.-
                                                                           ståndsansvar för skada som vållats enskilda genom överträ-
P. Puissochet samt domarna C. Gulmann, F. Macken, N. Colne-
                                                                           delser av gemenskapsrätten som kan tillskrivas denna med-
ric (referent) och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: J. Mi-
                                                                           lemsstat – Överträdelser som kan tillskrivas en nationell
scho, justitiesekreterare: R. Grass, den 11 september 2003
                                                                                                    domstol)
avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:

                                                                                                    (2003/C 275/21)

                                                                                                 (Rättegångsspråk: tyska)
1)   Rådets direktiv 80/987/EEG av den 20 oktober 1980 om
     tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för
                                                                           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
     arbetstagarna vid arbetsgivarens insolvens, i dess lydelse enligt
     akten om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken              publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag                            domstol och förstainstansrätt”)
     som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpassning
     av fördragen, utgör hinder mot att en arbetstagare, som äger en
     betydande andel i det bolag där han är anställd, men som inte
     har något bestämmande inflytande över detta, förlorar – i             I mål C-224/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
     enlighet med österrikisk rättspraxis angående delägarlån som          från Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Österrike), att
                                                                           domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
     är att jämställa med kapitaltillskott – rätten till lönegaranti
     för utestående lönefordringar, som uppkommit på grund av              nationella domstolen anhängiga målet mellan Gerhard Köbler
     arbetsgivarens insolvens och som täcks av artikel 4.2 i direktivet,   och Republik Österreich, angående tolkningen av dels arti-
     när han inte inom 60 dagar efter den tidpunkt då han kunde            kel 48 i EG-fördraget (nu artikel 39 EG i ändrad lydelse), dels
                                                                           domstolens rättspraxis till följd av bland annat dom av den
     inse att bolaget saknade kreditvärdighet på allvar har gjort
     anspråk på lön som skulle ha utbetalats till honom.                   5 mars 1996 i de förenade målen C-46/93 och C-48/93,
                                                                           Brasserie du pêcheur och Factortame (REG 1996, s. I-1029),
                                                                           och av den 17 september 1997 i mål C-54/96, Dorsch
                                                                           Consult (REG 1997, s. I-4961), har domstolen, sammansatt av
                                                                           ordföranden G.C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena
2)   I princip får en medlemsstat för att förhindra missbruk vidta         J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen och C.W.A. Tim-
     åtgärder, som består i att neka en sådan arbetstagare rätt till       mermans (referent) samt domarna C. Gulmann, D.A.O. Ed-
     lönegaranti för lönefordringar som har uppkommit efter den            ward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric,
     tidpunkt då en arbetstagare som inte är delägare skulle ha sagt       S. von Bahr, J.N. Cunha Rodrigues och A. Rosas, generaladvo-
     upp sin anställning på grund av inställda löneutbetalningar,          kat: P. Léger, justitiesekreterare: avdelningsdirektören
     såvida det inte fastställs att arbetstagaren har handlat otillbör-    H.A. Rühl, den 30 september 2003 avkunnat en dom där
     ligt. När det gäller utbetalning av lönegaranti för de fordringar     domslutet har följande lydelse:
     som täcks av artikel 4.2 i direktiv 80/987, i ändrad lydelse,
     kan medlemsstaten inte utgå från att en arbetstagare som inte
     är delägare i regel skulle ha sagt upp sin anställning av detta       1)   Principen att medlemsstaterna är skyldiga att ersätta skada
     skäl innan lönen hade varit obetald under en tidsperiod på tre             som har vållats enskilda genom sådana överträdelser av
     månader.                                                                   gemenskapsrätten som kan tillskrivas medlemsstaterna är även
                                                                                tillämplig när överträdelsen i fråga beror på ett avgörande av
                                                                                en domstol som dömer i sista instans, under förutsättning att
                                                                                den rättsregel i gemenskapsrätten som har överträtts har till
                                                                                syfte att ge enskilda rättigheter, att det är en tillräckligt klar
                                                                                överträdelse och att det finns ett direkt orsakssamband mellan
(1) EGT C 212, 28.7.2001.                                                       överträdelsen och den skada som de drabbade personerna har
                                                                                lidit. För att fastställa huruvida det är en tillräckligt klar
                                                                                överträdelse när denna beror på ett sådant avgörande skall den
                                                                                behöriga nationella domstolen, med beaktande av den dömande
                                                                                verksamhetens särdrag, undersöka huruvida överträdelsen är
                                                                                uppenbar. Det skall i varje medlemsstats rättsordning anges
                                                                                vilken domstol som är behörig att avgöra tvister rörande sådan
                                                                                ersättning.
 ---pagebreak--- C 275/14              SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                       15.11.2003

2)   Artikel 48 i EG-fördraget (nu artikel 39 EG i ändrad lydelse)        sistnämnda medlemsstat och har ställts till arbetstagarens förfogande
     och artikel 7.1 i rådets förordning (EEG) nr 1612/68 av den          av arbetsgivaren, vilken tillika har säte i den angränsande medlems-
     15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom                staten.
     gemenskapen skall tolkas på så sätt att de utgör hinder för att i
     enlighet med sådana villkor som föreskrivs i 50a § i Gehaltsge-      (1) EGT C 227, 11.8.2001.
     setz 1956 (1956 års lönelag), i 1997 års lydelse, bevilja ett
     särskilt tjänsteårstillägg som, enligt Verwaltungsgerichtshofs
     (Österrike) tolkning i domen av den 24 juni 1998, utgör en
     lojalitetspremie.

3)   En överträdelse av gemenskapsrätten som den som – med                                     DOMSTOLENS DOM
     beaktande av omständigheterna i målet vid den nationella
     domstolen – följer av Verwaltungsgerichtshofs dom av den                                 den 30 september 2003
     24 juni 1998 är inte så uppenbar att en medlemsstat kan ådra
     sig skadeståndsansvar enligt gemenskapsrätten till följd av ett      i mål C-239/01: Förbundsrepubliken Tyskland mot Euro-
     avgörande av en nationell domstol som dömer i sista instans.                  peiska gemenskapernas kommission (1)

                                                                          (Jordbruk – EUGFJ – Delvis ogiltigförklaring av förordning
(1) EGT C 212, 28.7.2001.                                                 (EG) nr 690/2001 – Särskilda stödåtgärder för nötkötts-
                                                                          marknaden – Kommissionens genomförandeförordning i
                                                                          vilken föreskrivs en obligatorisk medfinansiering från med-
                                                                                                  lemsstaterna)

                                                                                                  (2003/C 275/23)
                     DOMSTOLENS DOM                                                             (Rättegångsspråk: tyska)

                      (femte avdelningen)                                 (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                          publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                      den 2 oktober 2003                                                     domstol och förstainstansrätt”)

i mål C-232/01 (begäran om förhandsavgörande från                         I mål C-239/01, Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: W.-
Politierechtbank te Mechelen): Brottmål mot Hans Van                      D. Plessing, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten
                       Lent (1)
                                                                          J. Sedemund), med stöd av Konungariket Danmark (ombud:
                                                                          J. Molde och J. Bering Liisberg) med delgivningsadress i
(Fri rörlighet för arbetstagare – Leasing av bilar – Skyldighet           Luxemburg mot Europeiska gemenskapernas kommission
         att registrera bilen i arbetstagarens hemland)                   (ombud: D. Booß och M. Niejahr), angående en talan om
                                                                          ogiltigförklaring av artikel 5.5 i kommissionens förordning
                        (2003/C 275/22)                                   (EG) nr 690/2001 av den 3 april 2001 om särskilda stödåtgär-
                                                                          der för nötköttsmarknaden (EGT L 95, s. 8), i den del varje
                                                                          berörd medlemsstat genom denna bestämmelse förpliktas att
                 (Rättegångsspråk: nederländska)
                                                                          finansiera 30 procent av priset för det kött som köps
                                                                          upp enligt denna förordning, har domstolen, sammansatt av
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen och C. W. A. Tim-
                   domstol och förstainstansrätt”)                        mermans samt domarna C. Gulmann, D. A. O. Edward,
                                                                          A. La Pergola (referent), P. Jann, V. Skouris, F. Macken och
                                                                          N. Colneric och S. von Bahr, generaladvokat: J. Mischo,
I mål C-232/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                justitiesekreterare: avdelningsdirektören M.-F. Contet, den
från Politierechtbank te Mechelen (Belgien), att domstolen skall          30 september 2003 avkunnat en dom där domslutet har
meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella                    följande lydelse:
domstolen anhängiga brottmålet mot Hans Van Lent, angående
tolkningen av artikel 39 EG, har domstolen (femte avdelning-              1)   Artikel 5.5 i kommissionens förordning (EG) nr 690/2001 av
en), sammansatt av avdelningsordföranden M. Wathelet samt                      den 3 april 2001 om särskilda stödåtgärder för nötköttsmark-
domarna D.A.O. Edward, P. Jann, S. von Bahr (referent)                         naden ogiltigförklaras i den del varje berörd medlemsstat genom
och A. Rosas, generaladvokat: P. Léger, justitiesekreterare:                   denna bestämmelse förpliktas att finansiera 30 procent av
avdelningsdirektören M.-F. Contet, den 2 oktober 2003 avkun-                   priset för det kött som köps upp enligt denna förordning.
nat en dom där domslutet har följande lydelse:                            2)   Europeiska gemenskapernas kommission skall ersätta rätte-
                                                                               gångskostnaderna.
Artikel 39 EG utgör hinder mot nationella bestämmelser som de
aktuella, enligt vilka en i medlemsstaten bosatt arbetstagare saknar      (1) EGT C 245, 1.9.2001.
rätt att i medlemsstaten använda ett fordon som är registrerat i en
angränsande medlemsstat, tillhör ett leasingföretag med säte i