CELEX: 32013D0201(03)
Language: et
Date: 2013-01-30 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus, 30. jaanuar 2013 , milles käsitletakse suu- ja sõrataudi viiruse antigeenide ostmist ja ladustamist

1.2.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 30/15
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   30. jaanuar 2013,
   milles käsitletakse suu- ja sõrataudi viiruse antigeenide ostmist ja ladustamist
   2013/C 30/09
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/85/EÜ ühenduse meetmete kohta suu- ja sõrataudi tõrjeks, millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 85/511/EMÜ ja otsused 89/531/EMÜ ja 91/665/EMÜ ning muudetakse direktiivi 92/46/EMÜ, (1) eriti selle artikli 80 lõiget 2,
   võttes arvesse nõukogu 25. mai 2009. aasta otsust 2009/470/EÜ kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas, (2) eriti selle artikli 17 teist lõiku,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Otsuses 2009/470/EÜ on sätestatud kord, millega reguleeritakse liidu rahalist toetust veterinaariaalastele erimeetmetele. Nende meetmete hulka tuleb arvata ka suu- ja sõrataudivastane võitlus. Otsuses 2009/470/EÜ on sätestatud, et liidu toetust võib anda suu- ja sõrataudivaktsiinide varu loomiseks, ning esitatud nõue määratleda liidu osaluse määr ning tingimused.
            
         
               (2)
            
            
               Kooskõlas nõukogu 11. detsembri 1991. aasta otsusega 91/666/EMÜ, millega luuakse suu- ja sõrataudi vaktsiinide ühenduse varud, (3) on loodud antigeenide varud suu- ja sõrataudi vaktsiinide kiireks valmistamiseks.
            
         
               (3)
            
            
               Direktiivi 2003/85/EÜ kohaselt peab komisjon tagama, et suu- ja sõrataudi vaktsiinide tootmiseks vajalikke kontsentreeritud ja inaktiveeritud antigeenide varusid säilitatakse liidu antigeeni- ja vaktsiinipanga valdustes. Ohutuse tagamiseks hoitakse neid varusid tootja valdustes selleks ettenähtud ruumides.
            
         
               (4)
            
            
               Liidu antigeeni- ja vaktsiinipangas ladustatav suu- ja sõrataudi viiruse antigeeni dooside arv ning tüvede ja alatüüpide mitmekesisus otsustatakse direktiivis 2003/85/EÜ sätestatud situatsiooniplaanide hinnangulisi vajadusi arvesse võttes ning epidemioloogilise olukorra põhjal, vajaduse korral konsulteeritakse eelnevalt Euroopa Liidus suu- ja sõrataudiga tegeleva tugilaboriga (4)
                   (5)
                   (6).
            
         
               (5)
            
            
               Kooskõlas komisjoni 22. juuni 2009. aasta otsusega 2009/486/EÜ (mis käsitleb suu- ja sõrataudi viiruse antigeenide ostmist) (7) ja komisjoni 21. juuni 2010. aasta otsusega K(2010) 3913 (milles käsitletakse suu- ja sõrataudi viiruse antigeenide ostmist ja nende antigeenide Euroopa Liidu varude kõrvaldamist ja asendamist ning millega muudetakse otsust 2009/486/EÜ) (8) korraldas komisjon tootjatega sõlmitud uute lepingute alusel liidu antigeeni- ja vaktsiinipanga tegevuse ümber.
            
         
               (6)
            
            
               Vastavalt direktiivi 2003/85/EÜ artikli 83 lõikele 3 ja otsuse 2009/470/EÜ artiklile 15 võidakse juhul, kui see on liidu huvides, tarnida vaktsiine kolmandatele riikidele, nimelt nendele riikidele, kus suu- ja sõrataud on endeemiline. Olenevalt sihtkohaks oleva kolmanda riigi epidemioloogilisest olukorrast võib osutuda vajalikuks, et need vaktsiinid oleksid koostatud polüvalentselt erinevatest ühildumisvõimelisest antigeenidest.
            
         
               (7)
            
            
               Suu- ja sõrataudiga seonduv olukord teatavates Põhja-Aafrika piirkondades ja Euraasia lääneosas on oluliselt halvenenud peamiselt seetõttu, et seal on levima hakanud nende riikide jaoks eksootilised suu- ja sõrataudi viirused või siis seetõttu, et varem ringelnud serotüüpidega võrreldes on liikvel uued teistsuguste antigeenidega liinid.
            
         
               (8)
            
            
               Et liidu naabruses esineva epidemioloogilise olukorraga toime tulla, on järelikult vaja antigeene juurde osta.
            
         
               (9)
            
            
               Nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (9) edaspidi „finantsmäärus”) artikli 75 kohaselt ning komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002 (millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad, (10) edaspidi „rakenduseeskirjad”) artikli 90 lõike 1 kohaselt peab liidu eelarvest tuleneva kulukohustuse võtmisele eelnema rahastamisotsus, milles sätestatakse nende kuludega seonduva meetme olulised osad ning mille võtab vastu institutsioon või asutus, kelle institutsioon on selleks volitanud.
            
         
               (10)
            
            
               Käesolevas otsuses määratletud eelarveliste vahendite kogusumma, mis on reserveeritud kavandatud hanke jaoks, kavandatud lepingute esialgne arv ja liik ning hanke algatamiseks ettenähtud aeg on rakenduseeskirjade artikli 90 lõike 3 tähenduses piisavalt üksikasjalik raamistik ja käesolev otsus on finantsmääruse artikli 75 tähenduses rahastamisotsus.
            
         
               (11)
            
            
               Direktiivi 2003/85/EÜ artikli 80 lõike 4 kohaselt peab komisjon sõlmima tootjaga tarnelepingu, milles käsitletakse antigeenide ostmist, tarnet ja ladustamist. Lepingus tuleb ette näha see, et pärast viis aastat kestnud tagatisperioodi lõppu ostab tootja antigeenid tagasi.
            
         
               (12)
            
            
               Direktiivis 2003/85/EÜ on sätestatud, et antigeenide koguseid ja alatüüpe või liidu antigeeni- ja vaktsiinipangas ladustatavaid lubatud vaktsiine käsitlevat teavet tuleb käsitada salastatud teabena. Seega ei tohiks avaldada käesoleva otsuse lisas esitatud teavet selle kohta, milliseid suu- ja sõrataudi viiruse antigeenide alatüüpe ja millistes kogustes on kavas osta.
            
         
               (13)
            
            
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   Komisjon ostab 2013. aasta esimesel poolaastal kontsentreeritud ja inaktiveeritud suu- ja sõrataudi viiruse antigeene lisas esitatud tabelis sätestatud kogustes ja alatüüpide kaupa.
   2.   Komisjon tagab, et lõikes 1 osutatud antigeenid jaotatakse kahe lisas nimetatud tootmisettevõtte valduste vahel ning ladustatakse seal selleks ettenähtud ruumides.
   3.   Lõigetes 1 ja 2 osutatud meetmed võtab komisjon koostöös vastavate liidu antigeeni- ja vaktsiinipangas juba ladustatud antigeenide tootjaga.
   Artikkel 2
   1.   Liidu rahaline toetus artikli 1 lõigetes 1 ja 2 sätestatud meetmetele hõlmab kulutusi 100 % ulatuses, kuid ei ületa 3 000 000,00 eurot.
   2.   Komisjon sõlmib tootjaga ühe tarnelepingu ostu, tarne ja liidu antigeeni- ja vaktsiinipangas ladustamise kohta ning selle kohta, et pärast viis aastat kestva tagatisperioodi lõppu ostetakse artikli 1 lõikes 1 osutatud antigeenid tagasi.
   3.   Lõikes 2 osutatud lepingutele on komisjoni nimel volitatud alla kirjutama tervise- ja tarbijakaitse peadirektoraadi peadirektor.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus kujutab endast rahastamisotsust finantsmääruse artikli 75 tähenduses.
   Artikkel 4
   Kooskõlas direktiivi 2003/85/EÜ artikli 80 lõikega 3 käesoleva otsuse lisa ei avaldata.
   
      Brüssel, 30. jaanuar 2013
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Tonio BORG
      
   
   
      (1)  ELT L 306, 22.11.2003, lk 1.
   
      (2)  ELT L 155, 18.6.2009, lk 30.
   
      (3)  EÜT L 368, 31.12.1991, lk 21.
   
      (4)  http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/strategy/pillars/antigen-vaccine-banks-task-force_en.htm
   
      (5)  Suu- ja sõrataudi tõrjeks loodud Euroopa Komisjoni täitevkomitee 83. istungi (Bucharest, Rumeenia, 12.–13. aprill 2012) aruanne on kättesaadav: http://www.fao.org/ag/againfo/commissions/eufmd/commissions/eufmd-home/reports/executive-committee/en/
   
      (6)  http://www.wrlfmd.org/ref_labs/ref_lab_reports/OIE-FAO%20FMD%20Ref%20Lab%20Report%20Jan-Mar%202012.pdf
   
      (7)  ELT L 160, 23.6.2009, lk 27.
   
      (8)  Avaldamata otsus.
   
      (9)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
   
      (10)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1.