CELEX: 32016D2270
Language: fi
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2270, annettu 15 päivänä joulukuuta 2016, Singaporen hyväksyttyjen pörssien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesta vastaavuudesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )

16.12.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 342/42
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/2270,
   annettu 15 päivänä joulukuuta 2016,
   Singaporen hyväksyttyjen pörssien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesta vastaavuudesta
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä 4 päivänä heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) ja erityisesti sen 2 a artiklan 2 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksessa (EU) N:o 648/2012 vahvistetaan OTC-johdannaissopimuksia koskevat määritykseen ja kahdenväliseen riskienhallintaan liittyvät vaatimukset sekä kyseisiä sopimuksia koskevat raportointivaatimukset. Asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 7 kohdassa olevan määritelmän mukaan OTC-johdannaiset ovat johdannaissopimuksia, joita ei panna täytäntöön Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/39/EY (2) 4 artiklan 1 kohdan 14 alakohdassa määritellyllä säännellyllä markkinalla tai sellaisella kolmannen maan markkinalla, jota pidetään säänneltyä markkinaa vastaavana markkinana asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklan mukaisesti. Näin ollen johdannaissopimukset, jotka pannaan täytäntöön sellaisella kolmannen maan markkinalla, jota ei pidetä säänneltyjä markkinoita vastaavana, katsotaan asetusta (EU) N:o 648/2012 sovellettaessa OTC-johdannaisiksi.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklan mukaan kolmannen maan markkinaa pidetään säänneltyä markkinaa vastaavana silloin, kun markkina noudattaa oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjä vaatimuksia, ja se on jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alainen kyseisessä kolmannessa maassa.
            
         
               (3)
            
            
               Jotta kolmannen maan markkinaa voidaan pitää direktiivissä 2004/39/EY tarkoitettua säänneltyä markkinaa vastaavana, sovellettavien oikeudellisesti sitovien vaatimusten sekä valvonta- ja täytäntöönpanojärjestelyjen olennaisen vaikutuksen olisi vastattava unionin vaatimuksia niillä saavutettavien sääntelytavoitteiden osalta. Siksi tämän vastaavuuden arvioinnin tarkoituksena on todentaa, että Singaporen hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjä vaatimuksia ja että kyseiset markkinat ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alaiset. Markkinat, joilla tämän päätöksen hyväksymispäivänä on hyväksyttyjen pörssien toimilupa, olisi näin ollen yksilöitävä markkinoiksi, joita pidetään direktiivissä 2004/39/EY tarkoitettua säänneltyä markkinaa vastaavina.
            
         
               (4)
            
            
               Hyväksyttyjä pörssejä koskeva Singaporen oikeudellinen kehys koostuu seuraavista säädöksistä ja määräyksistä: Securities and Futures Act, jäljempänä ’SFA’, Securities and Futures (Markets) Regulations 2005, Securities and Futures (Corporate Governance of Approved Exchanges, Approved Clearing Houses and Approved Holding Companies) Regulations 2005, Securities and Futures (Offers of Investments) (Shares and Debentures) Regulations 2005, Securities and Futures (Licensing and Conduct of Business) Regulations 2004 ja Singaporen rahaviranomaisen (Monetary Authority of Singapore), jäljempänä ’MAS’, SFA:n 321 pykälän nojalla antamista ohjeista, mukaan lukien markkinoiden sääntelyä koskevat ohjeet Nro SFA 02-G01 ja sopivuus- ja luotettavuuskriteerejä koskevat ohjeet Nro FSG-G01. Markkinoiden sääntelyä koskevissa ohjeissa määrätään hyväksyttyjen pörssien velvoitteista, joita ovat esimerkiksi velvoite ylläpitää oikeudenmukaisia, vakaita ja avoimia markkinoita. SFA:n 321(5) pykälän mukaan osapuoli, joka pyrkii osoittamaan tai sulkemaan pois vastuun, voi vedota minkä tahansa ohjeiden noudattamatta jättämiseen olipa kyseessä siviili- tai rikosoikeudenkäynti. SFA:n 334(1) ja 335 pykälän nojalla MAS:lla on valtuudet määrätä hyväksytylle pörssille sakkoja, jos se katsoo pörssin olevan vastuussa ohjeiden rikkomisesta. Lisäksi kunkin hyväksytyn pörssin sääntökirjassa on esitetty liiketoiminta- ja listautumissäännöt, joissa SFA:n vaatimukset eritellään tarkemmin. Liiketoiminta- ja listautumissäännöt sekä kaikki niihin tehtävät muutokset on toimitettava MAS:lle ennen niiden täytäntöönpanoa. SFA:ssa säädetään seuraamuksia siinä tapauksessa, että liiketoiminta- ja listautumissäännöt eivät ole MAS:n asettamien vaatimusten mukaisia. SFA:n mukaan liiketoimintasäännöt ovat hyväksytylle pörssille ja sen jäsenille sopimuksellisesti sitovia, minkä vuoksi ne on otettava huomioon ja niitä on noudatettava jatkuvasti.
            
         
               (5)
            
            
               Singaporen hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset johtavat olennaisiin vaikutuksiin, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjen vaatimusten vaikutuksia seuraavilla osa-alueilla: toimilupamenettely, määritelmälliset vaatimukset, hyväksyttyihin pörsseihin pääsy, toiminnan järjestämistä koskevat vaatimukset, ylintä johtoa koskevat vaatimukset, rahoitusvälineiden ottaminen kaupankäynnin kohteeksi, rahoitusvälineillä käytävän kaupan keskeyttäminen ja lopettaminen, hyväksyttyjä pörssejä koskevien sääntöjen noudattamisen valvonta ja selvitysjärjestelmiin pääsy.
            
         
               (6)
            
            
               Direktiivin 2004/39/EY mukaan kauppaa edeltäviä ja sen jälkeisiä avoimuusvaatimuksia sovelletaan ainoastaan osakkeisiin, jotka on otettu kaupankäynnin kohteeksi säännellyillä markkinoilla. Vaikka osakkeita voidaan ottaa kaupankäynnin kohteeksi Singaporen hyväksytyssä pörssissä, komissio katsoo, että kyseisten vaatimusten arviointi ei kuitenkaan ole oleellista tässä päätöksessä, jolla pyritään todentamaan kolmannen maan markkinoilla täytäntöönpantaviin johdannaissopimuksiin kyseisillä markkinoilla sovellettavien oikeudellisesti sitovien vaatimusten vastaavuus.
            
         
               (7)
            
            
               Sen vuoksi olisi todettava, että Singaporen hyväksyttyjä pörssejä koskevat oikeudellisesti sitovat vaatimukset johtavat vaikutuksiin, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjen vaatimusten vaikutuksia.
            
         
               (8)
            
            
               Singaporen hyväksytyt pörssit ovat Singaporen rahaviranomaisesta annetun lain (Monetary Authority of Singapore Act) 3 pykälän nojalla perustetun julkisen viranomaisen MAS:n valvonnan alaisia. MAS on pääomamarkkinoiden toiminnan sääntelystä ensisijaisesti vastaava viranomainen Singaporessa. SFA:n 46 pykälässä MAS:lle annetaan valtuudet antaa hyväksytyille pörsseille SFA:n mukaisia tiettyjä seikkoja koskevia ohjeita, jotta voidaan varmistaa sijoittajansuoja, oikeudenmukaiset, vakaat ja avoimet markkinat, pääomamarkkinoiden eheys ja vakaus sekä MAS:n asettamien edellytysten ja rajoitusten noudattaminen. MAS:lla on lakisääteiset valtuudet laatia oikeudellisesti sitovia ilmoituksia, ohjeita, käytännesääntöjä, strategioita ja käytännön ohjeistusta. MAS voi määrätä sakkoja ja antaa varoituksia SFA:n säännösten tai siihen liittyvän toissijaisen lainsäädännön rikkomisesta, mukaan lukien ilmoitukset ja määräykset. MAS voi myös vapauttaa keskeiset toimihenkilöt tehtävistään, jos se katsoo sen olevan yleisen edun mukaista. Lisäksi MAS valvoo hyväksyttyjen pörssien riskinhallinnan menettelyjä ja valvontaa tekemällä tarkastuksia joko paikan päällä tai muualla.
            
         
               (9)
            
            
               Näistä syistä olisi pääteltävä, että hyväksytyt pörssit ovat Singaporessa jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alaiset.
            
         
               (10)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklassa säädetyt edellytykset täyttyvät Singaporen hyväksyttyjen pörssien osalta.
            
         
               (11)
            
            
               Tämä päätös perustuu oikeudellisesti sitoviin vaatimuksiin, joita Singaporessa sovelletaan hyväksyttyihin pörsseihin tämän päätöksen hyväksymisajankohtana. Komission olisi seurattava edelleen säännöllisesti hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen kehitystä ja niiden edellytysten täyttymistä, joiden perusteella tämä päätös on annettu. Komission olisi erityisesti tarkasteltava tätä päätöstä uudelleen ottaen huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (3) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/65/EU soveltamisen aloittaminen (4).
            
         
               (12)
            
            
               Hyväksyttyihin pörsseihin Singaporessa sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen säännöllinen tarkastelu ei rajoita komission mahdollisuutta toteuttaa erillinen uudelleentarkastelu milloin tahansa, jos tällä päätöksellä hyväksyttyä vastaavuutta on tarpeen arvioida uudelleen tapahtuneen kehityksen perusteella. Tällainen uudelleenarviointi voi johtaa tämän päätöksen kumoamiseen.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Singaporen hyväksyttyjen pörssien, jotka esitetään liitteessä, katsotaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 7 kohtaa sovellettaessa vastaavan direktiivin 2004/39/EY 4 artiklan 1 kohdan 14 alakohdassa määriteltyjä säänneltyjä markkinoita.
   2 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2016.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/39/EY, annettu 21 päivänä huhtikuuta 2004, rahoitusvälineiden markkinoista sekä neuvoston direktiivien 85/611/ETY ja 93/6/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 93/22/ETY kumoamisesta (EUVL L 145, 30.4.2004, s. 1).
   
      (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).
   
      (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349).
   
      LIITE
      1 artiklassa tarkoitetut Singaporen hyväksytyt pörssit
      
                  a)
               
               
                  Singapore Exchange Derivatives Trading Limited
               
            
                  b)
               
               
                  Singapore Exchange Securities Trading Limited
               
            
                  c)
               
               
                  ICE Futures Singapore.