CELEX: 62010CA0287
Language: mt
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: Kawża C-287/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat- 22 ta’ Diċembru 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal administratif — il-Lussemburgu) — Tankreederei I SA vs Directeur de l'administration des contributions directes ( “Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Moviment liberu tal-kapital — Kreditu tat-taxxa għall-investiment — Għoti marbut mat-tħaddim fiżiku tal-investiment fit-territorju nazzjonali — Tħaddim ta’ dgħajjes tax-xmara użati fi Stati Membri oħra” )

26.2.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 63/12
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-22 ta’ Diċembru 2010 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal administratif — il-Lussemburgu) — Tankreederei I SA vs Directeur de l'administration des contributions directes
   (Kawża C-287/10) (1)
   
   (Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Moviment liberu tal-kapital - Kreditu tat-taxxa għall-investiment - Għoti marbut mat-tħaddim fiżiku tal-investiment fit-territorju nazzjonali - Tħaddim ta’ dgħajjes tax-xmara użati fi Stati Membri oħra)
   2011/C 63/22
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal administratif
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Tankreederei I SA
   
      Konvenut: Directeur de l'administration des contributions directes
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunal administratif de Luxembourg — Interpretazzjoni tal-Artikoli 49 u 56 KE — Kreditu ta’ taxxa għall-investiment — Leġiżlazzjoni li tirriżerva l-benefiċċju ta’ tali kreditu bil-kundizzjoni li l-investiment isir fi stabbiliment li jinsab fit-territorju nazzjonali u jitħaddem fiżikament fuq dan it-territorju — Kumpannija li teżerċita attività ta’ traffiku marittimu internazzjonali, stabbilita u taxxabbli fil-Lussemburgu, iżda li għamlet investiment li jikkonsisti fix-xiri ta’ beni użati prinċipalment barra mit-territorju nazzjonali — Ostakolu għal-libertà li jiġu pprovduti servizzi u għal-moviment liberu tal-kapital
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 56 TFUE għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi dispożizzjoni ta’ Stat Membru li bis-saħħa tagħha jiġi rrifjutat il-benefiċċju ta’ kreditu tat-taxxa lil impriża stabbilita unikament f’dan l-Istat Membru, għar-raġuni biss li l-assi ta’ investiment, li bis-saħħa tagħhom ikun qed jintalab dan il-kreditu, ikunu qed jitħaddmu fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor.
   
      (1)  ĠU C 221, 14.08.2010.