CELEX: 
Language: it
Date: 1961-10-13 00:00:00
Title: Decisione della Commissione che stabilisce le misure di salvaguardia applicabili all'importazione nella Repubblica federale di Germania del pane e della pasta per fondente in provenienza da altri Stati membri

1230/ 61                  GAZZETTA      UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        13 . 10 . 61
                     COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                                            COMMISSIONE
                                            INFORMAZIONI
                                        DIRETTIVE      E DECISIONI
              Decisione della Commissione che stabilisce le misure di salvaguardia
              applicabili all'importazione nella Repubblica federale di Germania del pane
                e della pasta per fondente in provenienza da altri Stati membri (x)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ ECONO­                           Considerando che dopo 1 entrata m vigore delle
MICA EUROPEA,
                                                         precedenti disposizioni sono state modificate le
                                                         parità monetarie a seguito della rivalutazione del
    Viste le disposizioni del Trattato ed in parti­      marco tedesco e del fiorino ; che si è reso pertanto
colare quelle dell'articolo 226 ;                        necessario tenerne conto nello stabilire l' ammontare
                                                         della tassa di compensazione nei confronti del
    Vista   la  decisione   della  Commissione     del   Belgio ;
27 luglio I960, con la quale si stabiliscono le misure
di salvaguardia da applicarsi all'importazione nella           Considerando che l' origine delle difficoltà,            che
Repubblica federale di Germania del pane e della         hanno giustificato l'applicazione dell'articolo 226,
pasta per fondente in provenienza da altri Stati         sta nel divario dei prezzi rispettivamente applicati
membri ;                                                 da una parte nella Repubblica federale e dall'altra
                                                         nei Paesi Bassi e nel Belgio, per i prodotti agricoli
    Vista   la  decisione   della  Commissione     del   impiegati dalle industrie alimentari concorrenti ;
21 dicembre 1960 che proroga e modifica detta            che detti divari di prezzo appaiono immutati ;
decisione del 27 luglio I960 ;
                                                               Considerando che detti divari di prezzo si
    Considerando che il Governo della Repubblica         riscontrano anche per le materie prime impiegate
federale di Germania ha chiesto il 5 giugno, in          nella produzione di pasta per fondente nella Repub­
applicazione dell'articolo 226 del Trattato, la          blica federale ed in Francia ;
proroga e l'estensione delle suddette decisioni
della Commissione che stabiliscono una tassa di               Considerando che dopo l' applicazione della tassa
compensazione all'importazione nel proprio terri­        di compensazione al Belgio e ai Paesi Bassi, le
torio dei seguenti prodotti provenienti da altri         importazioni di pasta per fondente provenienti
Stati membri :                                           dalla Francia sono sensibilmente aumentate e che
                                                         si è reso pertanto necessario applicare a questo
— Posizione ex 19.07       — Pane (inclusi i panini)     Stato lo stesso regime di quello applicato nei
                               fabbricato principal­     confronti dei due Stati predetti ;
                               mente a base di farina
                               di frumento ;
                                                         (1 ) La presente decisione non essendo destinata alla Repub­
— Posizione ex 17.04 C — Pasta per fondente ;                 blica Italiana, il testo italiano non è testo facente fede.
 ---pagebreak--- 13 . 10 . 61               GAZZETTA      UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                              1231 / 61
     Considerando che considerevoli importazioni a     una tassa di compensazione ali entrata, salvo che lo
prezzi» notevolmente inferiori a quelli degli stessi   Stato membro esportatore non l'applichi all'uscita.
prodotti fabbricati nella Repubblica federale essen­
dosi riscontrate solamente in provenienza dai
Paesi Bassi per ciò che concerne il pane, e solamente                        Articolo 2
in provenienza dal Belgio, dalla Francia e dai
Paesi Bassi per ciò che concerne le paste fondenti,    1 . Qualora la tassa di compensazione sia perce­
le tasse di compensazione devono essere attual­        pita dallo Stato membro esportatore, l'ammontare
mente percepite soltanto su queste importazioni,       è stabilito come segue :
ma che verrebbero estese alle importazioni in
provenienza dagli altri Stati membri se risultasse     — per le importazioni nella Repubblica federale di
dalle informazioni raccolte dalla Commissione che           Germania in provenienza dal Regno dei Paesi
dette importazioni sono suscettibili di causare            Bassi :
difficoltà alle industrie tedesche ;                       Posizione ex 19.07      — Pane (inclusi i panini)
                                                                                      fabbricato prevalen­
     Considerando che la riscossione di una tassa
                                                                   „                  temente a base di
sui prodotti importati dagli Stati membri non                                         farina di frumento :
troverebbe più giustificazione se avesse l'effetto di                                 7,50 fiorini per 100 kg ;
aumentare le importazioni degli stessi prodotti in
proyenienza dai paesi terzi, in quanto tale sposta­        Posizione ex 17.04 C — Pasta per fondente :
mento delle correnti di scambio recherebbe danno                                      20 fiorini per 100 kg ;
agli Stati membri senza eliminare le difficoltà per    — per le importazioni nella Repubblica federale di
le industrie interessate ; che dopo l'applicazione          Germania in provenienza dal Regno del Belgio :
della tassa di compensazione si è manifestato un
                                                           Posizione ex 17.04 C — Pasta per fondente :
aumento sensibile delle importazioni di pasta per
fondente in provenienza dai paesi terzi ; che per tal                                 273 franchi belgi per
                                                                                      100 kg ;
motivo la Commissione ha ritenuto indispensabile
subordinare il diritto della Repubblica federale di    — per le importazioni nella Repubblica federale di
Germania di applicare le predette misure alla               Germania in provenienza dalla Repubblica
condizione di adottare in termine utile tutte le           Francese :
disposizioni necessarie per evitare detto sposta­           Posizione ex 17.04 C — Pasta per fondente :
mento delle correnti di scambio della pasta per                                       27 NF per 100 kg.
fondente ;
     Considerando che il Consiglio non ha ancora       2 . Qualora la tassa di compensazione sia percepita
deliberato sulla proposta della Commissione, ten­      dalla Repubblica federale di Germania, l'ammon­
dente ad adottare, a norma dell'articolo 235 del       tare è quello fissato nel paragrafo 1 , espresso in
Trattato, misure specifiche che portino un rimedio     marchi tedeschi, maggiorato di una somma pari a
duraturo alle dannose conseguenze risultanti per       quella che risulterebbe applicando sull'ammontare
alcune industrie alimentari, sempre più soggette       predetto i dazi doganali e le tasse applicabili
alla concorrenza nel Mercato Comune, dai divari        all'importazione del prodotto in questione.
di prezzo che colpiscono nei diversi Stati membri
alcuni prodotti agricoli trasformati da tali indu­
strie .                                                                      Articolo 3
                                                           La Commissione fisserà all' occorrenza, gli
                                                       importi della tassa applicabile alle importazioni
DECIDE :                                               nella Repubblica federale di Germania in prove­
                                                       nienza da altri Stati membri, in base ai dati che
                       Articolo 1                      raccoglierà dai Governi interessati.
                                                                             Articolo 4
     Per ì seguenti prodotti :
— Posizione ex 19.07        — Pane (inclusi i panini)       La presente decisione è applicabile fino al
                                fabbricato prevalen­   31 dicembre 1961 .
                                temente   a   base  di
                                farina di frumento,         La Commissioné revocherà tuttavia la decisione
                                                       prima di tale data :
— Posizione ex 17.04 C — Pasta per fondente,
                                                            a) se nel termine di tre mesi a decorrere dal­
la Republica federale di Germania è autorizzata        l'entrata in vigore della presente decisione la Repub­
alle condizioni qui di seguito indicate, a prelevare   blica federale non avrà adottato i provvedimenti
 ---pagebreak--- 1232/61                   GAZZETTA      UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                         13 . 10 . 61
necessari per evitare uno spostamento delle                                Articolo 5
correnti di scambio della pasta per fondente a favore      La presente decisione è destinata alla Repub­
dei paesi terzi ;                                      blica federale di Germania, al Regno dei Paesi
                                                       Bassi, al Regno del Belgio e alla Repubblica
                                                       Francese .
     b) se entreranno in vigore le misure proposte
dalla Commissione al Consiglio, a norma del­               Fatto a Bruxelles il 28 giugno 1961
l'articolo 235, onde ovviare alle difficoltà derivanti
                                                                                   Per la  Commissione
alle industrie considerate in conseguenza dei divari
di prezzo dei prodotti agricoli da esse trasfor­                                       Il Presidente
mati .                                                                              Walter HALLSTEIN