CELEX: 31970R0265
Language: it
Date: 1970-02-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 265/70 della Commissione, del 12 febbraio 1970, che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine diverse da quelle congelate

13 . 2 . 70                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 35/ 19
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 265/70 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 12 febbraio 1970
               che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine
                                                diverse da quelle congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           ai corsi registrati sui mercati più rappresentativi dei
                                                                 paesi terzi ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
visto il regolamento ( CEE) n. 805/68 del Consiglio,             considerando che, in conformità dell'articolo 1, para­
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­              grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 1024/68 della Com­
mune dei mercati nel settore delle carni bovine (1 ),            missione, del 22 luglio 1968, relativo al calcolo del
modificato dal regolamento ( CEE) n. 2463/69 (2),                prezzo all'importazione per i vitelli ed i bovihi
in particolare l'articolo 10, paragrafo 6, e l'articolo          adulti (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 863/
12, paragrafo 6,                                                  69 (5), il prezzo all'importazione dei vitelli è pari
                                                                  alla media, aumentata di 11,75 unità di conto per 100
considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo              kg di peso vivo e ponderata preventivamente con i
1 , del regolamento (CEE) n. 805/68 , se per i vitelli o          coefficienti, determinati nell'allegato I del suddetto
i bovini adulti il prezzo all'importazione, aumentato             regolamento, dei corsi dei vitelli registrati per le di­
dell'incidenza del dazio doganale, è inferiore al prezzo          verse qualità sui mercati più rappresentativi della
d'orientamento, la differenza fra quest'ultimo prezzo             Danimarca :
ed il prezzo all'importazione aumentato della sud­
detta incidenza è compensata da un prelievo riscosso
all'importazione del prodotto di cui trattasi ; che,              considerando che a norma dell'articolo 1, paragrafo
tuttavia, tale prelievo è fissato :                               2, del precitato regolamento, il prezzo all'importa­
— al 75 % della differenza di cui sopra, se si con­               zione dei bovini adulti è pari alla media, aumentata
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              di 1,75 unità di conto per 100 kg di peso vivo e
     mercati rappresentativi della Comunità è supe­               ponderata preventivamente con i coefficienti di cui
     riore al prezzo d'orientamento e inferiore o uguale          all'allegato II di tale regolamento, dei corsi di tale
     al 102 % di tale prezzo,                                     prodotto registrati per le diverse qualità sui mercati
                                                                  più rappresentativi dei paesi terzi di cui al suddetto
— al 50 % della differenza di cui sopra, se si con­               paragrafo ; che se uno o più dei paesi indicati nei
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              paragafi 1 e 2 del predetto articolo concedono
     mercati rappresentativi della Comunità è supe­               sovvenzioni all'esportazione, dai corsi di cui sopra
     riore al 102 % del prezzo d'orientamento e infe­             viene preventivamente dedotta l'incidenza delle sov­
     riore o uguale al 104 % di tale prezzo,                      venzioni stesse ;
— al 25 % della differenza di cui sopra, se si con­
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui
     mercati rappresentativi della Comunità è superiore           considerando che, in mancanza di informazioni, i
     al 104 % del prezzo d'orientamento e inferiore               corsi di cui sopra sono determinati tenendo conto
     o uguale al 106 % di tale prezzo,                            in particolare degli ultimi corsi conosciuti ;
— a zero, se si constata che il prezzo del prodotto
     in oggetto sui mercati rappresentativi della Co­             considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69
     munità è superiore al 106 % del prezzo d'orien­              del Consiglio, dell'I 1 agosto 1969 (6), ha definito
     tamento ;                                                    talune misure di politica di congiuntura da appli­
                                                                   care nel settore agricolo in seguito alla svalutazione
considerando che i prezzi di orientamento per i vi­               del franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di
telli ed i bovini adulti sono stati fissati dal regola­           tale regolamento, qualora si debba tener conto di
mento ( CEE) n. 2435/69 del Consiglio, del 6 dicem­               prezzi di mercato francesi, occorre prendere in con­
bre 1969 (3) ;                                                     siderazione l'incidenza     della diminuzione di    cui
                                                                   all'articolo 1 ;
considerando che, per ciascuno di questi due pro­
dotti, il prezzo all'importazione è calcolato in base
 <*) GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                         (4) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 7.
 (') GU n. L 312 del 12. 12. 1969, pag. 3.                        (5) GU n. L 111 del 9. 5. 1969, pag. 26.
 {») GU n. L 307 del 7. 12. 1969, pag. 4.                         (8) GU n. L 202 del 12. 8. 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 35/20                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                13 . 2 . 70
considerando che se uno o più fra i paesi terzi di              considerando tuttavia che a norma dell'articolo 2,
cui all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 1024/68 ,           paragrafo 3, del regolamento precitato, per il cal­
adottano, in particolare per motivi sanitari, misure            colo del prezzo speciale all'importazione, non sono
che incidono sui corsi registrati nei rispettivi mercati,       presi in considerazione i prezzi d'offerta che non cor­
la Commissione può non tener conto di tali corsi                rispondono ad effettive possibilità di acquisto e che
registrati sul o sui mercati dei paesi di cui trattasi,         si riferiscono a quantità non rappresentative ; che
oppure può prendere in considerazione gli ultimi                devono altresì essere esclusi i prezzi d'offerta relati­
corsi registrati sul o sui mercati di tali paesi prima          vamente ai quali l'andamento generale dei prezzi o le
della messa in opera delle misure in questione ;                informazioni disponibili consentono di ritenere che
                                                                non siano rappresentativi della reale tendenza dei
                                                                prezzi del paese di provenienza ;
                                                                considerando che il prezzo d'offerta franco frontiera
considerando che finché il prezzo all'importazione              deve essere adottato, qualora si tratti di vitelli o di
dei vitelli o, a seconda dei casi, dei bovini adulti non        bovini adulti, in conformità dei criteri di cui all'ar­
differisce di 0,50 unità di conto o più per 100 kg              ticolo 3 , comma a), del regolamento (CEE) n. 1026/
di peso vivo dal prezzo all'importazione precedente­            68 e, qualora si tratti di carni, in conformità dei
mente fissato per il calcolo del prelievo, si mantiene          criteri di cui all'articolo 3, comma b), del suddetto
quest'ultimo prezzo ;                                           regolamento ;
                                                                considerando che il prezzo speciale all'importazione
                                                                per i vitelli viene calcolato soltanto se il prezzo d'of­
                                                                ferta franco frontiera dei vitelli o delle carni di vi­
considerando che, tuttavia, per i vitelli ed i bovini
                                                                tello convertito in prezzo dei vitelli è inferiore di
adulti, oppure, secondo i casi, per uno di tali pro­
dotti, importati da uno o più paesi terzi, diversi da           almeno 3,00 u.c./100 kg di peso vivo al prezzo all'im­
                                                                portazione ;
quelli i cui mercati sono stati presi in considerazione
per il calcolo del prezzo all'importazione, quest'ulti­         considerando che il prezzo speciale all'importazione
mo è sostituito, soltanto per le importazioni di cui            per i bovini adulti viene calcolato soltanto se il prezzo
trattasi, da un prezzo speciale all'importazione, allor­        d'offerta franco frontiera per i bovini adulti o per le
ché ricorrano le condizioni definite dall'articolo 10,          relative carni, convertito in prezzo dei bovini adulti,
paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n. 805/68 ;                 è inferiore di almeno 3,00 u.c./100 kg di peso vivo
                                                                al prezzo all'importazione ;
                                                                considerando che tanto per i vitelli quanto per i bo­
considerando che il regolamento (CEE) n. 1026/68                vini adulti il prezzo speciale all'importazione è pari
della Commissione, del 22 luglio 1968 , relativo al
                                                                al meno elevato fra i prezzi d'offerta franco frontiera,
calcolo di un prezzo speciale all'importazione per i
                                                                risultante dall'applicazione dell'articolo 3 del regola­
vitelli ed i bovini adulti (x), prevede che il prezzo spe­
                                                                mento ( CEE) n. 1026/68 e calcolato per il prodotto
ciale all'importazione è calcolato in base al prezzo            di cui trattasi ;
d'offerta franco frontiera della Comunità, stabilito per        considerando che il prezzo speciale di cui sopra deve
ciascuna delle categorie e delle presentazioni di carni         essere calcolato per il complesso delle provenienze
considerate nell'articolo 2, paragrafo 2, del regola­           per le quali ricorrono le condizioni definite nel rego­
mento stesso, in relazione alle possibilità più favo­           lamento ( CEE) n. 1026/68 ;
revoli d'acquisto nei paesi terzi diversi da quelli i
cui mercati sono stati presi in considerazione per il           considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo
calcolo del prezzo all'importazione, che risultano :            4, del regolamento (CEE) n. 805/68 il prezzo consta­
                                                                tato sui mercati rappresentativi della Comunità è il
                                                                prezzo stabilito in base ai prezzi constatati sul o sui
                                                                mercati rappresentativi di ciascuno Stato membro per
a) dai prezzi indicati nei documenti doganali che               le varie qualità, a seconda dei casi, di vitelli, di bo­
     accompagnano i prodotti importati dai suddetti             vini adulti o relative carni, tenendo conto, da un lato,
     altri paesi terzi,                                         dell'importanza di ciascuna di tale qualità, e, dall'al­
                                                                tro, dell'importanza relativa del patrimonio bovino di
                                                                ciascuno Stato membro ;
                                                                considerando che il prezzo dei vitelli e dei bovini
b) dalle altre informazioni relative ai prezzi praticati        adulti, constatato sui mercati rappresentativi della
     all'esportazione dai suddetti altri paesi terzi ;          Comunità, è pari alla media, ponderata con i coeffi­
                                                                cienti di cui all'allegato I del regolamento (CEE) n.
                                                                1027/68 (2), dei prezzi, a seconda dei casi, dei vitelli
 (*) GUn. L 174 del 23.7.1968, pag. 12.                          (*) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 14.
 ---pagebreak--- 13 . 2 . 70                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 35 /21
e dei bovini adulti, constatati sul o sui mercati rap­          risce di 0,20 u.c. o più per 100 kg di peso vivo dal
presentativi di ciascuno Stato membro ; che, tuttavia,          prezzo anteriormente fissato, si mantiene questo
i mercati del Lussemburgo non sono considerati mer­             ultimo ;
cati rappresentativi finché questo Stato membro ha la
possibilità di ricorrere alle disposizioni dell'articolo 1,     considerando che, fatte salve le disposizioni del­
paragrafo 1, del protocollo relativo al Granducato del          l'accordo bilaterale di cui all'articolo 8 del regola­
Lussemburgo ;                                                   mento ( CEE) n. 1027/68, i prelievi previsti dall'ar­
                                                                ticolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n.
considerando che, a norma dell'articolo 2 del suddetto          805/68 , vengono fissati settimanalmente e sono va­
regolamento, il prezzo dei vitelli e dei bovini adulti,         lidi a decorrere dal lunedí successivo alla data di fis­
constatato sul o sui mercati rappresentativi di ogni            sazione ; che, tuttavia, il prelievo risultante dal cal­
Stato membro, è pari alla media, ponderata con coef­            colo del prezzo speciale all'importazione è applica­
ficienti di ponderazione, dei prezzi formatisi per le           bile a decorrere dal lunedí successivo alla data di
qualità di vitelli, di bovini adulti e delle rispettive         fissazione e fino alla data in cui venga modificato o
carni, durante un periodo di sette giorni in questo             soppresso ; che, inoltre, qualora lo esiga la situa­
Stato in un'identica fase del commercio all'ingrosso ;          zione del mercato, può essere deciso un altro giorno
che i mercati rappresentativi, le qualità dei prodotti          per la messa in opera di quest'ultimo prelievo ;
ed i coefficienti di ponderazione sono fissati nell'alle­
gato II del suddetto regolamento ;
                                                                considerando che l'articolo 12, paragrafo 1 , del
considerando che per gli Stati membri che hanno vari            regolamento (CEE) n. 805 /68 prevede che se un pre­
mercati rappresentativi il prezzo di ciascuna qualità           lievo viene riscosso per i vitelli o i bovini adulti, viene
è pari alla media aritmetica dei corsi registrati su            parimenti riscosso un prelievo all'importazione delle
ciascuno di tali mercati ; che per gli Stati membri che         carni di vitello o di bovino adulto elencate nell'alle­
hanno un solo mercato rappresentativo, tenuto varie             gato, sezione a), alle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01
volte durante il periodo di sette giorni, il prezzo di          A II a) 1 bb) di tale regolamento ; che tale prelievo
ciascuna qualità è pari alla media aritmetica dei corsi         è pari al prelievo riscosso, a seconda dei casi, per
registrati in occasione di ciascun mercato ; che, per           i vitelli o i bovini adulti, previa applicazione di un
l'Italia, il prezzo di ciascuna qualità è pari alla media,      coefficiente che tiene conto del rapporto di valore
ponderata con i coefficienti di ponderazione speciali,          tra le carni di cui trattasi, da un lato, ed i vitelli
di cui all'allegato II del precitato regolamento, dei           o i bovini adulti, dall'altro ;
prezzi registrati nella zona eccedentaria e in quella
deficitaria ; che il prezzo registrato nella zona ecce­         considerando che se il prelievo viene riscosso per i bo­
dentaria è pari alla media aritmetica dei corsi re­             vini adulti, ai sensi dell'articolo 12, paragrafo 3,
gistrati su ciascuno dei mercati all'interno di tale            del regolamento (CEE) n. 805/68, deve essere pari­
zona ;                                                          menti riscosso un prelievo all'importazione delle
                                                                carni indicate nell'allegato, sezione b), del predetto
considerando che, se i corsi non risultano dai prezzi           regolamento ; che tale prelievo è pari al prelievo
« peso vivo tasse escluse », ai corsi delle varie qua­          riscosso per i bovini adulti, previa applicazione di
lità vengono applicati i coefficienti di conversione            un coefficiente forfettario ;
in peso vivo fissati nell'allegato II del predetto re­
golamento, previa aggiunta o diminuzione, per quan­
to riguarda l'Italia, degli importi correttivi fissati          considerando che l'articolo 12, paragrafo 4, del
nel summenzionato allegato ;                                    regolamento (CEE) n. 805/68 prevede che all'im­
                                                                portazione dei prodotti elencati nell'allegato, se­
considerando che se uno o pili Stati membri adotta­             zione a), alla voce 02.01 A II a) 1 cc) di tale rego­
no, in particolare per motivi sanitari, misure che              lamento è riscosso un prelievo pari al prelievo più
incidono sull'andamento normale dei corsi registrati            elevato fra quelli applicabili ai vitelli o ai bovini
sui rispettivi mercati, la Commissione può non te­              adulti, previa applicazione di un coefficiente for­
ner conto dei corsi registrati sul o sui mercati di             fettario ;
cui trattasi, oppure può prendere in considerazione
gli ultimi corsi registrati sul o sui mercati in que­           considerando che i coefficienti forfettari di cui so­
stione prima delia messa in opera di tali misure ;              pra sono fissati nell'allegato del regolamento (CEE)
                                                                 n. 1025/68 ( 1 ), modificato per ultimo dal regolamento
considerando che, in mancanza di informazioni, i                 ( CEE) n. 206/70 (2 ) ; che tale regolamento definisce
 corsi registrati sui mercati rappresentativi della             inoltre i requisiti che devono possedere determinati
Comunità sono determinati tenendo conto in parti­
colare degli ultimi corsi conosciuti ;
considerando che finché il prezzo constatato sui                 (1) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 9.
mercati rappresentativi della Comunità non diffe-                (*) GU n. L 28 del 5 . 2. 1970, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 35/22                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              13 . 2 . 70
prodotti per i quali il prelievo e stato fissato me­           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
diante applicazione di tali coefficienti ;
                                                                                       Articolo 1
considerando che i prelievi devono essere fissati ri­
spettando le obbligazioni che risultano dagli accordi          I prelievi di cui agli articoli 10 e 12 del regola­
internazionali conclusi dalla Comunità ;                       mento (CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto
                                                               è indicato nell'allegato del presente regolamento.
considerando che, conformemente all'articolo 33,
paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 805/68, la                                      Articolo 2
nomenclatura prevista dal presente regolamento è
ripresa sulla tariffa doganale comune ;                        I prodotti delle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01 A
                                                               II a) 1 bb), sono quelli corrispondenti alle defini­
considerando che dall'applicazione delle disposi­              zioni contenute negli articoli 1 bis e 2 del regola­
                                                               mento ( CEE) n. 1025/68 .
zioni dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quo­
tazioni di cui la Commissione ha avuto conoscenza
risulta che i prelievi per i vitelli, i bovini adulti                                 Articolo 3
e le carni bovine diverse dalla carne congelata, de­
vono essere fissati secondo quanto è indicato nel­             Il presente regolamento entra in vigore il 16 febbraio
l'allegato del presente regolamento,                            1970 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 12 febbraio 1970.
                                                                         Per la Commissione
                                                                              J. DENIAU
                                                                     Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 13 . 2 . 70                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 35 / 23
                                                                  ALLEGATO
                    Prelievi applicabili dal 16 febbraio 1970 all'importazione in provenienza dai paesi terzi
               Numero
                 della                                      Designazione delle merci                                 Importo
                tariffa                                                                                           in u.c./100 kg
                                                                                                                    Peso vivo
            01.02            Animali vivi della specie bovina, compresi gli animali del genere
                             bufalo :
                             A. delle specie domestiche :
                                 II. altri :
                                      a) vitelli                                                                         0     (b >
                                     b) altri :
                                          1 , vacche destinate alla macellazione immediata, la cui
                                              carne è destinata alla trasformazione (a)                                  2,192
                                          2 , non nominati                                                              14,614 (b)
                                                                                                                    Peso netto
            02.01             Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                             n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                             A. carni :
                                 II. della specie bovina :
                                     a) domestica :
                                          1 , fresche o refrigerate :
                                              aa) di vitello :
                                                   11 . carcasse e mezzene                                                 0
                                                  22. quarti anteriori e busti                                             0
                                                   33. quarti posteriori e selle                                           0
                                              bb) di bovini adulti :
                                                  11 . carcasse, mezzene e quarti detti compensati                      27,767
                                                  22. quarti anteriori                                                  27,767
                                                  33. quarti posteriori                                                 33,320
                                              cc) altre presentazioni di carni di vitello e di bovini
                                                   adulti :
                                                   11 . pezzi non disossati                                             41,650
                                                  22. pezzi disossati                                                   47,642
            02.06            Carni e frattaglie commestibili di qualsiasi specie (esclusi i fegati
                             di volatili), salate o in salamoia, secche o affumicate :
                             C. altre :
                                 I. della specie bovina domestica :
                                     a) carni :
                                         1 , non disossate                                                              41,650
                                        2, disossate                                                                  ' 47,642
            (a) Sono ammessi (e) in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti
                 nonché alle condizioni speciali attualmente applicabili alle vacche importate nel quadro dell'accordo bilaterale
                 per il bestiame di fabbricazione concluso tra la Comunità economica europea e la Danimarca.
            (b) Il prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 11 del regolamento
                 (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, e dalle disposizioni prese in applicazione, è rimborsato
                oppure non è riscosso in conformità di queste disposizioni.