CELEX: 22018A0525(01)
Language: ro
Date: 2017-12-04 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei privind preferințele comerciale suplimentare pentru produsele agricole

25.5.2018   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 129/3
               
            ACORD
      sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei privind preferințele comerciale suplimentare pentru produsele agricole
      A.   Scrisoare din partea Uniunii Europene
      Stimată doamnă,
      Am onoarea de mă adresa dumneavoastră referitor la negocierile purtate între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei (denumite în continuare „părțile”) cu privire la comerțul bilateral cu produse agricole, încheiate la 5 aprilie 2017.
      În temeiul articolului 19 din Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), Comisia Europeană și Guvernul Norvegiei au inițiat o nouă rundă de negocieri privind comerțul cu produse agricole, cu scopul de a continua liberalizarea progresivă a comerțului cu produse agricole dintre părți, în mod preferențial, reciproc și în beneficiul ambelor părți. Negocierile s-au desfășurat în mod armonios, ținându-se seama în mod corespunzător de evoluția politicilor agricole și a circumstanțelor din sectoarele agricole ale părților, inclusiv de evoluția comerțului bilateral și a condițiilor de desfășurare a schimburilor comerciale cu alți parteneri comerciali.
      Confirm că rezultatele acestor negocieri au fost următoarele:
      
                  1.
               
               
                  Norvegia se angajează să acorde acces fără taxe vamale produselor originare din Uniunea Europeană enumerate în anexa I la prezentul acord.
               
            
                  2.
               
               
                  Norvegia se angajează să stabilească contingente tarifare pentru produsele originare din Uniunea Europeană enumerate în anexa II la prezentul acord.
               
            
                  3.
               
               
                  Uniunea Europeană se angajează să acorde acces fără taxe vamale produselor originare din Norvegia enumerate în anexa III la prezentul acord.
               
            
                  4.
               
               
                  Uniunea Europeană se angajează să stabilească contingente tarifare pentru produsele originare din Norvegia enumerate în anexa IV la prezentul acord.
               
            
                  5.
               
               
                  Codurile tarifare specificate în anexele I-IV la prezentul acord sunt codurile tarifare care se aplică părților de la 1 ianuarie 2017.
               
            
                  6.
               
               
                  Contingentele tarifare existente pentru importurile în Norvegia a 600 de tone de carne de porc, a 800 de tone de carne de pasăre și a 900 de tone de carne de bovine, menționate în anexa II la Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei semnat la 15 aprilie 2011 (denumit în continuare „acordul din 2011”), nu vor fi afectate de punerea în aplicare a unui eventual acord viitor OMC privind agricultura. Prin urmare, punctul 7 din acordul din 2011 se elimină.
               
            
                  7.
               
               
                  În ceea ce privește contingentul tarifar suplimentar pentru importurile în Norvegia a 1 200 de tone de brânză și coagul, părțile convin că 700 de tone vor fi administrate prin licitație, iar 500 de tone vor fi administrate printr-un sistem de acordare de licențe.
               
            
                  8.
               
               
                  Părțile își vor continua eforturile de consolidare a tuturor concesiilor bilaterale (a celor aflate deja în vigoare și a celor prevăzute în prezentul acord) într-un nou schimb de scrisori, care ar trebui să înlocuiască acordurile lor bilaterale existente în sectorul agricol.
               
            
                  9.
               
               
                  Regulile de origine în scopul implementării concesiilor menționate în anexele I-IV la prezentul acord sunt stabilite în anexa IV la Acordul sub forma unui schimb de scrisori din 2 mai 1992 (denumit în continuare „acordul din 1992”). Cu toate acestea, anexa II la Protocolul 4 la Acordul SEE se aplică în locul apendicelui la anexa IV la acordul din 1992.
               
            
                  10.
               
               
                  Părțile se vor asigura că concesiile pe care și le acordă reciproc nu vor fi subminate.
               
            
                  11.
               
               
                  Părțile convin să asigure gestionarea contingentelor tarifare în așa fel încât importurile să se poată efectua regulat, iar cantitățile convenite pentru import să poată fi importate efectiv.
               
            
                  12.
               
               
                  Părțile convin să facă periodic schimb de informații privind produsele comercializate, gestionarea contingentelor tarifare, cotațiile de prețuri și orice alte informații utile privind piețele lor interne și implementarea rezultatelor acestor negocieri.
               
            
                  13.
               
               
                  La cererea oricăreia dintre părți, vor avea loc consultări cu privire la orice aspect legat de implementarea rezultatelor acestor negocieri. Dacă apar dificultăți legate de punerea în aplicare, vor avea loc cât se poate de prompt astfel de consultări, pentru a se adopta măsurile corective corespunzătoare.
               
            
                  14.
               
               
                  Părțile își reafirmă angajamentul, în conformitate cu articolul 19 din Acordul privind SEE, de a-și continua eforturile în vederea liberalizării progresive a comerțului cu produse agricole. În acest scop, părțile convin ca, peste doi ani, să efectueze o nouă revizuire a condițiilor de desfășurare a comerțului cu produse agricole, pentru a explora potențiale concesii.
               
            
                  15.
               
               
                  În cazul unei noi extinderi a Uniunii Europene, părțile vor evalua impactul acesteia asupra comerțului bilateral, în vederea adaptării preferințelor bilaterale astfel încât fluxurile comerciale preferențiale preexistente între Norvegia și țările aderente să poată continua.
               
            Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de a treia luni următoare datei de depunere a ultimului instrument de aprobare.
      V-aș fi recunoscător dacă ați putea să confirmați acordul guvernului dumneavoastră cu cele de mai sus.
      Vă rog să acceptați, stimată doamnă, expresia înaltei mele considerații.
      Съставено в Брюксел на
      Hecho en Bruselas, el
      V Bruselu dne
      Udfærdiget i Bruxelles, den
      Geschehen zu Brüssel am
      Brüssel,
      Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
      Done at Brussels,
      Fait à Bruxelles, le
      Sastavljeno u Bruxellesu
      Fatto a Bruxelles, addì
      Briselē,
      Priimta Briuselyje,
      Kelt Brüsszelben,
      Magħmul fi Brussell,
      Gedaan te Brussel,
      Sporządzono w Brukseli, dnia
      Feito em Bruxelas,
      Întocmit la Bruxelles,
      V Bruseli
      V Bruslju,
      Tehty Brysselissä
      Utfärdat i Bryssel den
      Utferdiget i Brussel,
      
         
      
         За Европейския съюз
         Рог la Unión Europea
         Za Evropskou unii
         For Den Europæiske Union
         Für die Europäische Union
         Euroopa Liidu nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
         For the European Union
         Pour l'Union européenne
         Za Europsku uniju
         Per l'Unione europea
         Eiropas Savienības vārdā –
         Europos Sąjungos vardu
         Az Európai Unió részéről
         Għall-Unjoni Ewropea
         Voor de Europese Unie
         W imieniu Unii Europejskiej
         Pela União Europeia
         Pentru Uniunea Europeană
         Za Európsku úniu
         Za Evropsko unijo
         Euroopan unionin puolesta
         För Europeiska unionen
         For Den europeiske union
         
            
      
      
         ANEXA I
         
            SCUTIRI DE TAXE VAMALE PENTRU IMPORTURILE ÎN NORVEGIA DE PRODUSE ORIGINARE DIN UNIUNEA EUROPEANĂ
         
         
                     Codul tarifar vamal al Norvegiei
                  
                  
                     Descrierea produselor
                  
               
                     01.01.2100 
                  
                  
                     Cai, măgari, catâri și bardoi, vii; Cai; Animale de reproducție de rasă pură
                  
               
                     01.01.2902 
                  
                  
                     Cai, măgari, catâri și bardoi, vii; Alte cabaline; cu o greutate mai mică de 133 kg
                  
               
                     01.01.2908 
                  
                  
                     Cai, măgari, catâri și bardoi, vii; Alte cabaline; Altele
                  
               
                     02.07.4300 
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 01.05 ; de rață; ficat gras, proaspăt sau refrigerat
                  
               
                     02.07.5300 
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 01.05 ; de gâscă; ficat gras, proaspăt sau refrigerat
                  
               
                     05.06.9010 
                  
                  
                     Oase și coarne brute, degresate, prelucrate sumar (dar nedecupate în forme), tratate cu acid sau degelatinizate; pulbere și deșeuri din acestea; Altele; destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     05.11.9911 
                  
                  
                     Produse de origine animală, nedenumite și necuprinse în altă parte; animale moarte de la capitolul 1 sau 3, improprii alimentației umane; altele; Praf de sânge, impropriu alimentației umane; destinat hrănirii animalelor
                  
               
                     05.11.9930 
                  
                  
                     Produse de origine animală, nedenumite și necuprinse în altă parte; animale moarte de la capitolul 1 sau 3, improprii alimentației umane; altele; Carne și sânge; destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     05.11.9980 
                  
                  
                     Produse de origine animală, nedenumite și necuprinse în altă parte; animale moarte de la capitolul 1 sau 3, improprii alimentației umane; altele; altele; destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     06.02.1021 
                  
                  
                     Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoaie; spori de ciuperci; butași nerădăcinoși și altoaie; butași de pepinieră sau de horticultură, cu excepția plantelor verzi în perioada 15 decembrie-30 aprilie; Begonia, toate tipurile, Campanula isophylla, Eupharboria pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe și petunii curgătoare (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana)
                  
               
                     06.02.1024 
                  
                  
                     Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoaie; spori de ciuperci; butași nerădăcinoși și altoaie; butași de pepinieră sau de horticultură, cu excepția plantelor verzi în perioada 15 decembrie-30 aprilie; Pelargonium
                     
                  
               
                     06.02.9032 
                  
                  
                     Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoaie; spori de ciuperci; Altele; cu bulgări de pământ sau alte medii de cultură; alte plante în ghiveci sau plante pentru ronduri, inclusiv plante care produc fructe și legume, în scopuri ornamentale; plante verzi în ghiveci în perioada 1 mai-14 decembrie; Asplenium, Begonia x rex-cultorum Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium și X-Fatshedera, inclusiv atunci când sunt importate ca parte a unor grupuri mixte de plante
                  
               
                     ex ex 07.08.2009  (1)
                     
                  
                  
                     Legume păstăi, curățate sau nu de păstăi, în stare proaspătă sau refrigerată; fasole; fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.), proaspătă sau refrigerată, alta decât fasolea verde, fasolea verde lungă, fasolea galbenă și fasolea comună
                  
               
                     07.09.9930 
                  
                  
                     Alte legume, în stare proaspătă sau refrigerată; altele; altele; porumb dulce; destinat hrănirii animalelor
                  
               
                     ex ex 07.10.2209  (1)
                     
                  
                  
                     Legume, nefierte sau fierte în apă sau în abur, congelate; legume păstăi, curățate sau nu de păstăi; fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.), alta decât fasolea verde, fasolea verde lungă, fasolea galbenă și fasolea comună
                  
               
                     07.11.5100 
                  
                  
                     Legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros, în saramură, în apă sulfuroasă sau în alte soluții care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare; ciuperci și trufe; ciuperci din genul Agaricus
                     
                  
               
                     07.11.5900 
                  
                  
                     Legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros, în saramură, în apă sulfuroasă sau în alte soluții care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare; ciuperci și trufe; altele
                  
               
                     07.14.3009 
                  
                  
                     Rădăcini de manioc, de arorut sau de salep, topinamburi, batate și rădăcini și tuberculi similari, cu conținut ridicat de fecule sau inulină, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în bucăți sau aglomerate sub formă de pelete; miez de sagotier; igname (Dioscorea spp.), altele decât cele destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     ex ex 07.14.4000  (1)
                     
                  
                  
                     Rădăcini de manioc, de arorut sau de salep, topinamburi, batate și rădăcini și tuberculi similari, cu conținut ridicat de fecule sau inulină, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în bucăți sau aglomerate sub formă de pelete; miez de sagotier; taro (Colocasia spp.)
                  
               
                     07.14.5009 
                  
                  
                     Rădăcini de manioc, de arorut sau de salep, topinamburi, batate și rădăcini și tuberculi similari, cu conținut ridicat de fecule sau inulină, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în bucăți sau aglomerate sub formă de pelete; miez de sagotier; yautia (Xanthosoma spp.), altele decât cele destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     08.11.2011 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; mure, dude sau hibrizi de mure și de zmeură
                  
               
                     08.11.2012 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori; coacăze albe sau roșii
                  
               
                     08.11.2013 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori; agrișe
                  
               
                     08.11.2092 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; Altele; Mure, dude sau hibrizi de mure și de zmeură
                  
               
                     08.11.2094 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; Altele; Coacăze albe sau roșii
                  
               
                     08.11.2095 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori; Altele; Agrișe
                  
               
                     08.12.1000 
                  
                  
                     Fructe și fructe cu coajă lemnoasă, conservate provizoriu (de exemplu cu ajutorul gazului sulfuros, în saramură, în apă sulfurată sau prin adăugare de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii alimentației în această stare; Cireșe
                  
               
                     10.08.5000 
                  
                  
                     Hrișcă, mei și semințe de iarba-cănărașului (Phalaris Canariensis); alte cereale; quinoa (Chenopodium quinoa)
                  
               
                     11.09.0010 
                  
                  
                     Gluten de grâu, chiar uscat; destinat hrănirii animalelor
                  
               
                     12.12.2910 
                  
                  
                     Roșcove, alge, sfeclă de zahăr și trestie de zahăr, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar pulverizate; sâmburi și miez de sâmburi de fructe și alte produse vegetale (inclusiv rădăcini de cicoare neprăjite din varietatea Chichorium intybus sativum) destinate în principal alimentației umane, nedenumite și necuprinse în altă parte; Alge; Altele; destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     17.02.2010 
                  
                  
                     Alte zaharuri, inclusiv lactoza, maltoza, glucoza și fructoza (levuloza), chimic pure, în stare solidă; siropuri de zahăr la care nu s-au adăugat aromatizanți sau coloranți; înlocuitori de miere, chiar amestecați cu miere naturală; zaharuri și melase caramelizate; zahăr și sirop de arțar; destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     20.08.9300 
                  
                  
                     Fructe, fructe cu coajă lemnoasă și alte părți comestibile de plante, altfel preparate sau conservate, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori sau de alcool, nedenumite și necuprinse în altă parte; altele, inclusiv amestecurile, cu excepția celor de la subpoziția 2008.1900 ; merișoare (Vaccinium macrocarpon, Vaccinum oxycoccus, Vaccinium vitis-idaea)
                  
               
                     20.09.8100 
                  
                  
                     Sucuri de fructe (inclusiv mustul de struguri) și sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori; suc de orice alt fruct sau legumă; merișoare (Vaccinium macrocarpon, Vaccinum oxycoccus, Vaccinium vitis-idaea)
                  
               
                     ex ex 20.09.8999 
                  
                  
                     Sucuri de fructe (inclusiv mustul de struguri) și sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori; suc de orice alt fruct sau legumă; Altele, altele, altele, suc sau concentrat de afine
                  
               
                     22.06 
                  
                  
                     Alte băuturi fermentate (de exemplu cidru de mere, cidru de pere, hidromel, saké); amestecuri de băuturi fermentate și amestecuri de băuturi fermentate și băuturi nealcoolice, nedenumite și necuprinse în altă parte
                  
               
                     23.03.1012 
                  
                  
                     Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare, pulpă de sfeclă de zahăr, resturi rezultate din prelucrarea trestiei de zahăr și alte deșeuri rezultate de la fabricarea zahărului, depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii sau de la distilare, chiar aglomerate sub formă de pelete; reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare; destinate hrănirii animalelor; de cartofi.
                  
               
      
         ANEXA II
         
            CONTINGENTE TARIFARE PENTRU IMPORTURILE ÎN NORVEGIA DE PRODUSE ORIGINARE DIN UNIUNEA EUROPEANĂ
         
         
                     Codul tarifar vamal al Norvegiei
                  
                  
                     Descrierea produselor
                  
                  
                     Contingente tarifare consolidate (cantitate anuală în tone)
                  
                  
                     Dintre care, contingente suplimentare (1)
                     
                  
                  
                     Taxa vamală în cadrul contingentului (NOK/kg)
                  
               
                      
                  
                  
                     Carne de animale din specia bovine, proaspătă sau refrigerată
                  
                  
                     2 500 
                  
                  
                     1 600 
                  
                  
                     0
                  
               
                     02.01.1000 
                  
                  
                     În carcase sau semicarcase
                  
               
                     02.01.2001 
                  
                  
                     Sferturi numite „compensate”, și anume sferturi anterioare și sferturi posterioare de la același animal, neseparate
                  
               
                     02.01.2002 
                  
                  
                     Alte sferturi anterioare
                  
               
                     02.01.2003 
                  
                  
                     Alte sferturi posterioare
                  
               
                     02.01.2004 
                  
                  
                     Bucăți numite „pistola”
                  
               
                      
                  
                  
                     Carne de animale din specia bovine, congelată
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     02.02.1000 
                  
                  
                     În carcase sau semicarcase
                  
               
                     02.02.2001 
                  
                  
                     Sferturi numite „compensate”, și anume sferturi anterioare și sferturi posterioare de la același animal, neseparate
                  
               
                     02.02.2002 
                  
                  
                     Alte sferturi anterioare
                  
               
                     02.02.2003 
                  
                  
                     Alte sferturi posterioare
                  
               
                     02.02.2004 
                  
                  
                     Bucăți numite „pistola”
                  
               
                      
                  
                  
                     Carne de animale din specia porcine, proaspătă, refrigerată sau congelată
                  
                  
                     300 (2)
                     
                  
                  
                     300 (2)
                     
                  
                  
                     15
                  
               
                     02.03.1904 
                  
                  
                     Piept (împănat) și bucăți din acesta; Nedezosate.
                  
               
                      
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 01.05 
                     De cocoși și de găini din specia Gallus domesticus;
                  
                  
                     950
                  
                  
                     150
                  
                  
                     0
                  
               
                     02.07.1100 
                  
                  
                     Netranșate în bucăți, proaspete sau refrigerate
                  
               
                     02.07.1200 
                  
                  
                     Netranșate în bucăți, congelate
                  
               
                     02.07.2400 
                  
                  
                     De curcani și de curci;
                     Netranșate în bucăți, proaspete sau refrigerate
                  
               
                     02.07.2500 
                  
                  
                     Netranșate în bucăți, congelate
                  
               
                     02.07.4401 
                  
                  
                     De rațe, proaspete sau refrigerate;
                     piept și bucăți de piept
                  
                  
                     200
                  
                  
                     100
                  
                  
                     30
                  
               
                      
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră, comestibile, de carne sau de organe
                     Carne de animale din specia porcine; Jamboane, spete și bucăți din acestea, nedezosate;
                  
                  
                     600 (3)
                     
                  
                  
                     200 (3)
                     
                  
                  
                     0
                  
               
                     02.10.1101 
                  
                  
                     Care conțin oase în proporție de minimum 15 % din greutate
                  
               
                     02.10.1109 
                  
                  
                     Altele (mai puțin de 15 % oase)
                  
               
                     02.10.1900 
                  
                  
                     Altele (decât jamboane, spete si bucăți din acestea sau piept și bucăți de piept, nedezosate)
                  
               
                     04.06 
                  
                  
                     Brânză și coagul
                  
                  
                     8 400 
                  
                  
                     1 200 
                  
                  
                     0
                  
               
                     ex ex 06.02.9043  (4)
                     
                     06.02.9044 
                  
                  
                     Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoi; spori de ciuperci
                     Altele; Plante în ghiveci sau plante pentru ronduri, în floare;
                  
                  
                     20 de milioane NOK
                  
                  
                     12 milioane NOK
                  
                  
                     0
                  
               
                     06.02.9031 
                  
                  
                     Plante verzi în ghiveci în perioada 1 mai-14 decembrie (5)
                     
                  
                  
                     7 milioane NOK
                  
                  
                     3 milioane NOK
                  
                  
                     0
                  
               
                      
                  
                  
                     Salată verde (Lactuca sativa) și cicoare (Cichorium spp.), proaspete sau refrigerate
                     Salată iceberg;
                     În perioada 1 martie-31 mai;
                  
                  
                     500 (6)
                     
                  
                  
                     100 (6)
                     
                  
                  
                     0
                  
               
                     07.05.1112 
                  
                  
                     Întregi
                  
               
                     07.05.1119 
                  
                  
                     Altele
                  
               
                     10.05.9010 
                  
                  
                     Porumb
                     Destinat hrănirii animalelor
                  
                  
                     15 000 
                  
                  
                     5 000 
                  
                  
                     0
                  
               
                     16.01.0000 
                  
                  
                     Cârnați, cârnăciori, salamuri și produse similare, din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse
                  
                  
                     600
                  
                  
                     200
                  
                  
                     0
                  
               
      
         ANEXA III
         
            SCUTIRI DE TAXE VAMALE PENTRU IMPORTURILE ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ DE PRODUSE ORIGINARE DIN NORVEGIA
         
         
                     Codul NC
                  
                  
                     Descrierea din Nomenclatura combinată
                  
               
                     0101 21 00 
                  
                  
                     Cai vii, reproducători de rasă pură
                  
               
                     0101 29 10 
                  
                  
                     Cai vii, alții decât reproducătorii de rasă pură destinați sacrificării
                  
               
                     0101 29 90 
                  
                  
                     Cai vii, alții decât reproducătorii de rasă pură, alții decât cei destinați sacrificării
                  
               
                     0207 43 00 
                  
                  
                     Ficat gras de rață, proaspăt sau refrigerat
                  
               
                     0207 53 00 
                  
                  
                     Ficat gras de gâscă, proaspăt sau refrigerat
                  
               
                     ex 0506 90 00 
                  
                  
                     Oase și coarne brute și pulberea și deșeurile din acestea, neprelucrate, degresate, degelatinizate sau prelucrate sumar (cu excepția oseinei și a oaselor tratate cu acid și decupate în forme), destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     ex 0511 99 85 
                  
                  
                     Praf de sânge destinat hrănirii animalelor, impropriu alimentației umane
                  
               
                     ex 0511 99 85 
                  
                  
                     Carne și sânge destinate hrănirii animalelor, improprii alimentației umane
                  
               
                     ex 0511 99 85 
                  
                  
                     Alte produse de origine animală destinate hrănirii animalelor, nedenumite și necuprinse în altă parte, improprii alimentației umane (altele decât produsele din pește sau din crustacee, din moluște sau din alte nevertebrate acvatice; animale moarte de la capitolul 3; sânge; carne; bureți naturali de origine animală; spermă de bovine)
                  
               
                     ex 0602 10 90 
                  
                  
                     Butași nerădăcinoși de la toate tipurile de Begonia, Campanula isophylla, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe și petunii curgătoare (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana), de pepinieră sau de horticultură [cu excepția plantelor verzi în perioada 15 decembrie-30 aprilie]
                  
               
                     ex 0602 10 90 
                  
                  
                     Butași nerădăcinoși de Pelargonium, de pepinieră sau de horticultură [, cu excepția plantelor verzi în perioada 15 decembrie-30 aprilie]
                  
               
                     ex 0602 90 99 
                  
                  
                     
                        Asplenium, Begonia x rex-cultorum, Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium și X-Fatshedera, presentate ca plante verzi în ghiveci în perioada 1 mai-14 decembrie
                  
               
                     ex 0708 20 00 
                  
                  
                     Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.), curățată sau nu de păstăi, proaspătă sau refrigerată, cu excepția fasolei verzi, a fasolei verzi lungi, a fasolei galbene și a fasolei comune
                  
               
                     ex 0709 99 60 
                  
                  
                     Porumb dulce destinat hrănirii animalelor, proaspăt sau refrigerat
                  
               
                     ex 0710 22 00 
                  
                  
                     Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.), nefiartă sau fiartă în apă sau în abur, congelată, cu excepția fasolei verzi, a fasolei verzi lungi, a fasolei galbene și a fasolei comune
                  
               
                     0711 51 00 
                  
                  
                     Ciuperci din genul Agaricus, conservate provizoriu, dar improprii consumului alimentar în această stare
                  
               
                     0711 59 00 
                  
                  
                     Ciuperci (altele decât cele din genul Agaricus) și trufe, conservate provizoriu, dar improprii consumului alimentar în această stare
                  
               
                     ex 0714 30 00 
                  
                  
                     Igname (Dioscorea spp.) care nu sunt destinate hrănirii animalelor, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în felii sau aglomerate sub formă de pelete
                  
               
                     ex 0714 40 00 
                  
                  
                     Taro (Colocasia spp.) care nu sunt destinați hrănirii animalelor, proaspeți, refrigerați, congelați sau uscați, chiar tăiați în felii sau aglomerați sub formă de pelete
                  
               
                     ex 0714 50 00 
                  
                  
                     Yautia (Xanthosoma spp.) care nu sunt destinate hrănirii animalelor, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în felii sau aglomerate sub formă de pelete
                  
               
                     ex 0811 20 11 
                  
                  
                     Mure, dude sau hibrizi de mure și de zmeură, coacăze albe sau roșii și agrișe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori, cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate
                  
               
                     ex 0811 20 19 
                  
                  
                     Mure, dude sau hibrizi de mure și de zmeură, coacăze albe sau roșii și agrișe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori, cu un conținut de zahăr de maximum 13 % din greutate
                  
               
                     0811 20 51 
                  
                  
                     Coacăze roșii, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, care nu conțin adaos de zahăr sau alți îndulcitori
                  
               
                     0811 20 59 
                  
                  
                     Mure și dude, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, care nu conțin adaos de zahăr sau alți îndulcitori
                  
               
                     ex 0811 20 90 
                  
                  
                     Hibrizi de mure și de zmeură, coacăze albe și agrișe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori
                  
               
                     0812 10 00 
                  
                  
                     Cireșe, conservate provizoriu, dar improprii alimentației în această stare
                  
               
                     1008 50 00 
                  
                  
                     Quinoa (Chenopodium quinoa)
                  
               
                     ex 1109 00 00 
                  
                  
                     Gluten de grâu destinat hrănirii animalelor, chiar uscat
                  
               
                     ex 1212 29 00 
                  
                  
                     Alge destinate hrănirii animalelor, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar pulverizate
                  
               
                     ex 1702 20 10 
                  
                  
                     Zahăr de arțar în stare solidă, cu adaos de aromatizanți sau de coloranți, destinat hrănirii animalelor
                  
               
                     ex 1702 20 90 
                  
                  
                     Zahăr de arțar (altfel decât în stare solidă, cu adaos de aromatizanți sau de coloranți) și sirop de arțar, destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     2008 93 
                  
                  
                     Merișoare (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), altfel preparate sau conservate, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori sau de alcool
                  
               
                     2009 81 
                  
                  
                     Suc de merișoare (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), nefermentat, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori
                  
               
                     ex 2009 89 
                  
                  
                     Suc sau concentrat de afine, nefermentat și fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori
                  
               
                     2206 
                  
                  
                     Alte băuturi fermentate (de exemplu cidru de mere, cidru de pere, hidromel, saké); amestecuri de băuturi fermentate și amestecuri de băuturi fermentate și băuturi nealcoolice, nedenumite și necuprinse în altă parte
                  
               
                     ex 2303 10 90 
                  
                  
                     Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului din cartof și reziduuri similare, destinate hrănirii animalelor
                  
               
                     2302 50 
                  
                  
                     Tărâțe, spărturi și alte reziduuri, chiar aglomerate sub formă de pelete, provenite din măcinarea, presarea, cernerea sau din alte procedee de prelucrare a cerealelor sau a leguminoaselor:
                     
                                 —
                              
                              
                                 De leguminoase
                              
                           
               
                     ex 2309 90 31 
                  
                  
                     Preparate de tipul celor folosite pentru hrana animalelor, care nu conțin nici amidon, nici fecule sau cu un conținut din acestea mai mic sau egal cu 10 % din greutate, care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate mai mic de 10 % din greutate, altele decât alimentele pentru câini sau pisici, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul, și altele decât hrana pentru pești
                  
               
      
         ANEXA IV
         
            CONTINGENTE TARIFARE PENTRU IMPORTURILE ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ DE PRODUSE ORIGINARE DIN NORVEGIA
         
         
                     Codul NC
                  
                  
                     Descrierea din Nomenclatura combinată
                  
                  
                     Contingente tarifare consolidate (cantitate anuală în tone)
                  
                  
                     Dintre care, contingente suplimentare (7)
                     
                  
                  
                     Taxa vamală în cadrul contingentului (EUR/kg)
                  
               
                     0207 14 30 
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 0105 :
                     
                                  
                              
                              
                                 De cocoși și de găini din specia Gallus domesticus
                                 
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Bucăți nedezosate, congelate
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Aripi întregi, cu sau fără vârfuri
                              
                           
                  
                     550
                  
                  
                     550
                  
                  
                     0
                  
               
                     0207 14 70 
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 0105 :
                     
                                  
                              
                              
                                 De cocoși și de găini din specia Gallus domesticus
                                 
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Alte bucăți nedezosate, congelate
                              
                           
                  
                     150
                  
                  
                     150
                  
                  
                     0
                  
               
                     0204 
                  
                  
                     Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată
                  
                  
                     500
                  
                  
                     0
                  
                  
                     0
                  
               
                     0210 
                  
                  
                     Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră, comestibile, de carne sau de organe
                  
               
                     0404 10 
                  
                  
                     Zer, modificat sau nu, chiar concentrat sau cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori
                  
                  
                     1 250 
                  
                  
                     1 250 
                  
                  
                     0
                  
               
                     0404 10 02 
                  
                  
                     Zer, modificat sau nu, sub formă de praf, granule sau alte forme solide, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și cu un conținut de proteine „conținut de azot × 6,38” de maximum 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate
                  
                  
                     3 150 
                  
                  
                     3 150 
                  
                  
                     0
                  
               
                     0603 19 70 
                  
                  
                     Flori și boboci de flori, tăiate pentru buchete sau ornamente, proaspete, altele decât trandafirii, garoafele, orhideele, crizantemele, crinii (Lilium spp.), gladiolele și piciorul cocoșului
                  
                  
                     500 000  EUR
                  
                  
                     500 000  EUR
                  
                  
                     0
                  
               
                     1602 
                  
                  
                     Alte preparate și conserve din carne, din organe sau din sânge
                  
                  
                     300
                  
                  
                     300
                  
                  
                     0
                  
               
                     2005 20 20 
                  
                  
                     Cartofi tăiați în felii subțiri, prăjiți sau copți, chiar sărați sau aromatizați, în ambalaje închise ermetic, pentru consumul direct
                  
                  
                     350
                  
                  
                     150
                  
                  
                     0
                  
               
                     2309 90 96 
                  
                  
                     Preparate de tipul celor folosite pentru hrana animalelor; Altele
                  
                  
                     200
                  
                  
                     200
                  
                  
                     0
                  
               
                     3502 20 
                  
                  
                     Albumine (inclusiv concentratele care conțin două sau mai multe proteine din zer, care conțin proteine din zer peste 80 % din greutatea substanței uscate), albuminați și alți derivați de albumine:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Albumină din lapte, inclusiv concentratele din două sau mai multe proteine din zer
                              
                           
                  
                     500
                  
                  
                     500
                  
                  
                     0
                  
               
      B.   Scrisoare din partea Regatului Norvegiei
      Stimată doamnă,
      Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră din data de astăzi, cu următorul text:
      „Am onoarea de mă adresa dumneavoastră referitor la negocierile purtate între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei (denumite în continuare „părțile”) cu privire la comerțul bilateral cu produse agricole, încheiate la 5 aprilie 2017.
      În temeiul articolului 19 din Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), Comisia Europeană și Guvernul Norvegiei au inițiat o nouă rundă de negocieri privind comerțul cu produse agricole, cu scopul de a continua liberalizarea progresivă a comerțului cu produse agricole dintre părți, în mod preferențial, reciproc și în beneficiul ambelor părți. Negocierile s-au desfășurat în mod armonios, ținându-se seama în mod corespunzător de evoluția politicilor agricole și a circumstanțelor din sectoarele agricole ale părților, inclusiv de evoluția comerțului bilateral și a condițiilor de desfășurare a schimburilor comerciale cu alți parteneri comerciali.
      Confirm că rezultatele acestor negocieri au fost următoarele:
      
                  1.
               
               
                  Norvegia se angajează să acorde acces fără taxe vamale produselor originare din Uniunea Europeană enumerate în anexa I la prezentul acord.
               
            
                  2.
               
               
                  Norvegia se angajează să stabilească contingente tarifare pentru produsele originare din Uniunea Europeană enumerate în anexa II la prezentul acord.
               
            
                  3.
               
               
                  Uniunea Europeană se angajează să acorde acces fără taxe vamale produselor originare din Norvegia enumerate în anexa III la prezentul acord.
               
            
                  4.
               
               
                  Uniunea Europeană se angajează să stabilească contingente tarifare pentru produsele originare din Norvegia enumerate în anexa IV la prezentul acord.
               
            
                  5.
               
               
                  Codurile tarifare specificate în anexele I-IV la prezentul acord sunt codurile tarifare care se aplică părților de la 1 ianuarie 2017.
               
            
                  6.
               
               
                  Contingentele tarifare existente pentru importurile în Norvegia a 600 de tone de carne de porc, a 800 de tone de carne de pasăre și a 900 de tone de carne de bovine, menționate în anexa II la Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei semnat la 15 aprilie 2011 (denumit în continuare „acordul din 2011”), nu vor fi afectate de punerea în aplicare a unui eventual acord viitor OMC privind agricultura. Prin urmare, punctul 7 din acordul din 2011 se elimină.
               
            
                  7.
               
               
                  În ceea ce privește contingentul tarifar suplimentar pentru importurile în Norvegia a 1 200 de tone de brânză și coagul, părțile convin că 700 de tone vor fi administrate prin licitație, iar 500 de tone vor fi administrate printr-un sistem de acordare de licențe.
               
            
                  8.
               
               
                  Părțile își vor continua eforturile de consolidare a tuturor concesiilor bilaterale (a celor aflate deja în vigoare și a celor prevăzute în prezentul acord) într-un nou schimb de scrisori, care ar trebui să înlocuiască acordurile lor bilaterale existente în sectorul agricol.
               
            
                  9.
               
               
                  Regulile de origine în scopul implementării concesiilor menționate în anexele I-IV la prezentul acord sunt stabilite în anexa IV la Acordul sub forma unui schimb de scrisori din 2 mai 1992 (denumit în continuare „acordul din 1992”). Cu toate acestea, anexa II la Protocolul 4 la Acordul SEE se aplică în locul apendicelui la anexa IV la acordul din 1992.
               
            
                  10.
               
               
                  Părțile se vor asigura că concesiile pe care și le acordă reciproc nu vor fi subminate.
               
            
                  11.
               
               
                  Părțile convin să asigure gestionarea contingentelor tarifare în așa fel încât importurile să se poată efectua regulat, iar cantitățile convenite pentru import să poată fi importate efectiv.
               
            
                  12.
               
               
                  Părțile convin să facă periodic schimb de informații privind produsele comercializate, gestionarea contingentelor tarifare, cotațiile de prețuri și orice alte informații utile privind piețele lor interne și implementarea rezultatelor acestor negocieri.
               
            
                  13.
               
               
                  La cererea oricăreia dintre părți, vor avea loc consultări cu privire la orice aspect legat de implementarea rezultatelor acestor negocieri. Dacă apar dificultăți legate de punerea în aplicare, vor avea loc cât se poate de prompt astfel de consultări, pentru a se adopta măsurile corective corespunzătoare.
               
            
                  14.
               
               
                  Părțile își reafirmă angajamentul, în conformitate cu articolul 19 din Acordul privind SEE, de a-și continua eforturile în vederea liberalizării progresive a comerțului cu produse agricole. În acest scop, părțile convin ca, peste doi ani, să efectueze o nouă revizuire a condițiilor de desfășurare a comerțului cu produse agricole, pentru a explora potențiale concesii.
               
            
                  15.
               
               
                  În cazul unei noi extinderi a Uniunii Europene, părțile vor evalua impactul acesteia asupra comerțului bilateral, în vederea adaptării preferințelor bilaterale astfel încât fluxurile comerciale preferențiale preexistente între Norvegia și țările aderente să poată continua.
               
            Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de a treia luni următoare datei de depunere a ultimului instrument de aprobare.”
      Am onoarea de a confirma acordul Regatului Norvegiei cu privire la conținutul prezentei scrisori.
      Vă rog să acceptați, stimată doamnă, expresia înaltei mele considerații.
      Utferdiget i Brussel,
      Съставено в Брюксел на
      Hecho en Bruselas, el
      V Bruselu dne
      Udfærdiget i Bruxelles, den
      Geschehen zu Brüssel am
      Brüssel,
      Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
      Done at Brussels,
      Fait à Bruxelles, le
      Sastavljeno u Bruxellesu
      Fatto a Bruxelles, addì
      Briselē,
      Priimta Briuselyje,
      Kelt Brüsszelben,
      Magħmul fi Brussell,
      Gedaan te Brussel,
      Sporządzono w Brukseli, dnia
      Feito em Bruxelas,
      Întocmit la Bruxelles,
      V Bruseli
      V Bruslju,
      Tehty Brysselissä
      Utfärdat i Bryssel den
      
         
      
         For Kongeriket Norge
         За Кралство Норвегия
         Por el Reino de Noruega
         Za Norské království
         For Kongeriget Norge
         Für das Königreich Norwegen
         Norra Kuningriigi nimel
         Για το Βασίλειο της Νορβηγίας
         For the Kingdom of Norway
         Pour le Royaume de Norvège
         Za Kraljevinu Norvešku
         Per il Regno di Norvegia
         Norvēģijas Karalistes vārdā –
         Norvegijos Karalystės vardu
         A Norvég Királyság részéről
         Għar-Renju tan-Norveġja
         Voor het Koninkrijk Noorwegen
         W imieniu Królestwa Norwegii
         Pelo Reino da Noruega
         Pentru Regatul Norvegiei
         Za Nórske kráľovstvo
         Za Kraljevino Norveško
         Norjan kuningaskunnan puolesta
         För Konungariket Norge
         
            
      
      
         (1)  Aceste produse sunt importate fără taxe vamale. Cu toate acestea, Norvegia își rezervă dreptul de a introduce o taxă vamală în cazul în care aceste produse sunt importate în scopul hrănirii animalelor.
      
         (1)  Pentru perioada 1.1-31.12 și în primul an de aplicare a acordului pro rata, dacă este necesar. Contingente suplimentare de adăugat la contingentele existente negociate în cadrul acordurilor UE-Norvegia precedente.
      
         (2)  În perioada 1.12-31.12.
      
         (3)  Cantitatea este indicată pentru importurile de jamboane nedezosate. Pentru importurile de jamboane dezosate se utilizează un factor de conversie de 1,15.
      
         (4)  Excepție pentru plantele următoare: Argyranthemum frutescens, Chrysanthemum frutescens, Begonia x hiemalis, Begonia elatior, Campanula, Dendranthema x grandiflora, Chrysanthemum x morifolium, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Hibiscus, Kalanchoe, Pelargonium, Primula și Saintpaulia.
      
         (5)  Sunt incluse următoarele plante: Condiaeum, Croton, Dieffenbachia, Epipremnum, Scindapsus aureum, Hedera, Nephrolepis, Peperomia obtusifolia, Peperomia rotundifolia, Schefflera, Soleirolia și Helxine, inclusiv atunci când sunt importate ca parte a unor grupuri mixte de plante.
      
         (6)  Criteriul utilizatorului final: Industria prelucrătoare.
      
         (7)  Pentru perioada 1.1-31.12 și în primul an de aplicare a acordului, dacă este necesar pe bază proporțională. Contingente suplimentare de adăugat la contingentele existente negociate în cadrul acordurilor UE-Norvegia precedente.