CELEX: 51990PC0535
Language: nl
Date: 1990-11-06
Title: HERZIEN VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN DE RAAD TOT GOEDKEURING VAN EEN SPECIFIEK PROGRAMMA BETREFFENDE DE VOORBEREIDING VAN DE ONTWIKKELING VAN EEN OPERATIONEEL EUROTRA-SYSTEEM

COMMISSIE          VAN       DE      EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(90) 535 def. SYN 228
                                             Brussel, 6 november 1990
                      Herzien voorstel voor een
                       BESCHIKKING YAN PE RAAP
     tot goedkeuring van een specifiek programma betreffende de
       voorbereiding van de ontwikkeling van een operationeel
                           EUROTRA-systeem
    (door de Commissie ingediend op grond van artikel 149,lid 2, onder d)
                                    van het EEG-Verdrag)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                 IAMENWERKINGS PROCEDURE
                  Mededeling van de Corrmissie aan de Raad
                 overeenkomstig artikel 149, lid 2, sub d,
                              van het Verdrag
Betreft : Specifiek programma    betreffende de voorbereiding      van de
          ontwikkeling van een operationeel EUROTRA-systeem
Ref:      Gemeenschappelijk   standpunt   door   de  Raad  goedgekeurd op
          29 juni 1990
          Doe. 7240/90
               RECH 80
               PRQ-COOP 64
Het Europese Parlement heeft op 24 oktober 1990 in tweede lezing het
door de Raad in zijn zitting van 29 juni goedgekeurde gemeenschappelijk
standpunt met 7 amendementen aangenomen. Al deze amendementen waren
reeds door het Europese Parlement bij de eerste lezing ingediend maar
niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad overgenomen. Vijf
amendementen zijn door de Commissie aanvaard en in het herziene voorstel
dat als Bijlage 1 bij deze mededeling is gevoegd, opgenomen.
De twee amendementen die de Commisie niet heeft aanvaard, zijn
amendement nr. 3 en amendment nr . 6 die in Bijlage 2 zijn opgenomen.
Amendement nr . 3 werd verworpen omdat het verwees naar Beschikking
89/410/EEG betreffende de voltooi Sng van de óeröe fase van het lopende
programma en naar de uitvoering van de begroting van 1989. De Commissie
 is van oordeel dat dit amendement niets te maken heeft met een besluit
over een specifiek programma voor de periode 1991-1992. Het voorste!
stoelt op de resultaten van het voorgaande programma en Is derhalve niet
zo maar een voortzetting daarvan, maar een grondige herziening van de
doelstellingen en de uitvoeringsmethoden, voorts is In dit amendement
niets terug te vinden over de overeenstemming die de Commissie en het
Parlement hebben bereikt over de te gebruiken formule voor de begroting
bij beslissingen over specifieke programma's in het kader van het Tweede
Raamprogramma.
Amendement nr . 6 levert geen moeilijkheden op, maar de Commissie heeft
 het Parlement erop gewezen dat zij de voorkeur geeft aan de tekst van
 het gemeenschappelijk standpunt omdat deze volgens haar vollediger is en
voor de universiteiten en de onderzoeksinstellingen een betere basis
vormt om aan dit deel van het programma deei te nemen.
 ---pagebreak---                                                      BIJLAGE 1
     HERZIEN VOORSTEL VOOR EEN
        BESCHIKKING VAN DE RAAD
tot goedkeuring van een specifiek programma betreffende d@
  voorbereiding van de ontwikkeling van een oparationael
                      EUROTRA-syst eem
 ---pagebreak---                             BESCHIKKING VAN DE RAAD
                                 van
      houdende vaststelling van een specifiek programma ter voorbereiding
            van de ontwikkeling van een operationeel EUROTRA-Systeem
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
inzonderheid op artikel 130 Q, lid 2,
gezien het voorstel van de Commissie
                                             (2)
in samenwerking met het Europese Parlement
gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité. (3)
 (1) PB nr. C 7 van 12.1.1990, blz. 7.
 (2) Advies uitgebracht op              (nog niet verschenen in het PB) en
     besluit van              (nog niet verschenen in het PB).
 (3) Advies uitgebracht op 25 april !990 (nog niet, verschenen in het PB).
 ---pagebreak--- overwegende dat in artikel 130 K van het Verdrag is bepaald dat het kader-
programma ten uitvoer wordt gelegd door middel van specifieke programma's die
binnen elke actie worden ontwikkeld ;
overwegende dat de Raad bij Besluit 82/752/EEG                        , gewijzigd bij Besluit
             (2)
86/591/EEG         , een communautair onderzoek- en ontwikkelingsprogramma inzake
een geavanceerd systeem voor automatische vertaling (EUROTRA) heeft goed-
gekeurd ;
                                                                  (3)
overwegende dat de Raad bij Besluit 88/445/EEG                         de overgang van het
EUROTRA-programma naar de derde fase heeft goedgekeurd ;
                                                                       (4)
overwegende dat de Raad bij Beschikking 89/410/EEG                         een specifiek programma
inzake de voltooiing van EUROTRA heeft vastgesteld ;
overwegende dat het n a de v a s t s t e l l i n g v a n Besluit 90/221/Euratom, EEG ( 5)
betreffende het derde k a d e r p r o g r a m m a van communautaire werkzaamheden op het
gebied v a n onderzoek en technologische ontwikkeling (1990-1994) noodzakelijk is
de uitvoering v a n het tweede k a d e r p r o g r a m m a (1987-1991), dat bij Besluit
87/516/Euratom, E E G is vastgesteld                     , voort te zetten door middel v a n
specifieke programma's waarin dat besluit voorziet, zoals de actie op het
gebied v a n t a a l p r o b l e m e n (punt 8 . 4 . ) , waartoe ook de voorbereiding van de
ontwikkeling v a n een operationeel systeem voor automatische vertaling behoort ;
 (1)  PB nr.  L   317 van         13.11.1982,     blz     19
 (2)  PB nr.  L  341 van            4.12.1986,    blz    39
 <3)  PB nr   L  222 van          12. 8.1988,     blz      1
 (4)  PB nr.  L   200 van         13. 7.1989,     blz     15
             f
 (5)  PB nr.     \^ van            8 5.1990       blz     28
 if>\ PR nr.  L 302 v a n         24.10.1987      K 1 ~r
 ---pagebreak--- overwegende dat bij Besluit 82/752/EEG is bepaald dat bij de voltooiing van het
EUROTRA-programma een prototype van een operationeel systeem beschikbaar moet
 zijn voor een beperkt gebied en voor een beperkt aantal tekstcategorieën en dat
het in dat besluit vervatte werkprogramma voor de derde fase van het EUROTRA-
programma voorziet in de voorbereiding van een voorstel voor de verdere
ontwikkeling van het systeem ;
overwegende dat er dank zij het EUROTRA-programma aanzienlijke vorderingen zijn
gemaakt op het gebied van taalkundig onderzoek, en dat dit programma de eerste
 stap is naar de ontwikkeling van een operationeel systeem voor automatische
vertaling en dat de negen officiële talen van de Gemeenschap daar voordeel bij
hebben ;
overwegende dat d i t programma de
totstandbrenging t o t doel heeft van
een wetenschappelijk prototype van
hoog niveau op het gebied van
 automatisch v e r t a l e n ;
 overwegende dat wordt verwacht dat het programma in belangrijke mate zal
 bijdragen tot de economische en s o c i a l e samenhang van de Gemeenschap en de
 voordelen van de v e e l t a l i g h e i d en de c u l t u r e l e verscheidenheid in de
 Gemeenschap zal doen samengaan met de verwezenlijking van de interne markt ;
 overwegende dat de Gemeenschap, de Lid-Staten en het Europese b e d r i j f s l e v e n
 zich extra z u l l e n moeten i n z e t t e n om dit doel te bereiken ;
 overwegende dat de functionele,
 financiële en temporele voorwaarden
 om te komen t o t een beoordeling van
 het programma z i j n vervuld; dat deze
 beoordeling voldoende houvast moet
 bieden om van het onderzoek op d i t
 t e r r e i n een communautaire meerwaarde
 te verwachten;
der v i l b l l v e udarbejdet et skdn over, h v l l k e f i n a n s l e l l e b l d r a g                       der  er
pâkrtwet f ra Fallesskabets side t i l gennemférelsen af d e t t e program;
d e t t e balUb Indgâr ! b l l a g e t med f i n a n s l e l l e             overslag        til    aftale       «eMem
!rtst i t u t lonerne af 29- j u n i 1 9 8 8 ( 9 ) ;
dd k r e d l t t e r , der f a k t l s k kan s t i l l e s t i l r e s i g n e d , v i l b l l v e f a s t s a t gennerc
budgetproceduren I hersho!<l t i l ovannevnte a f t a l e jnellem Inst I t u t lonernc ;
overwegende dat het Comité voer w e t e n s c h a p p e l i j k en t e c h n i s c h onderzoek (CREST*
geraadpleegd i s ,
      EFT n r .    L 185/88
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD
                                    Artikel 1
Er wordt een specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling
ter voorbereiding van de ontwikkeling van een operationeel EUROTRA-systeem,
zoals omschreven in bijlage I, vastgesteld voor een tijdvak van twee jaar, dat
                 (•)
ingaat op
                                    Artikel 2
1. Het bedrag dat noodzakelijk wordt geacht voor de uitvoering van het
programma beloopt 10 miljoen ecu, met inbegrip van de uitgaven voor een
personeelsbestand van vijf tijdelijke medewerkers.
2. De begrotingsautoriteit stelt voor
leder begrotingsjaar de beschikbare
middelen vast.
 3 . In bijlage II is een indicatieve verdeling van de middelen opgenomen.
                                     Artikel 3
  Bijlage II bevat de nadere regels voor de tenuitvoerlegging van het programma
  en de percentages van de financiële deelneming van de Gemeenschap.
                                     Artikel 4
  1. In het eerste kwartaal van 1993 worden in opdracht van de Commissie de
  resultaten geëvalueerd door een panel van onafhankelijke deskundigen ; de
  Commissie zendt het verslag van het panel en haar commentaar daarop toe aan het
  Europese Parlement en de Raad.
       3atuîr an vaststelling van de beschikking
 ---pagebreak---                                     Artikel 7
De procedure van artikel 6 is                   van toepassing op :
- de inhoud van de uitnodiging tot het doen van voorstellen ;
- de beoordeling van de voorgestelde projecten en het geraamde bedrag van het
   aandeel van de Gemeenschap daarin ;
- afwijkingen van de algemene regels met betrekking tot de bijdrage van de
   Gemeenschap, als weergegeven in bijlage II ;
- de deelneming aan een project door organisaties en ondernemingen die niet tot
   de Gemeenschap behoren, als bedoeld in artikel 8 ;
 - een aanpassing van de in bijlage II weergegeven indicatieve verdeling van
   middelen ;
 - de maatregelen voor de evaluatie van het programma ;
 - de regelingen voor verspreiding, bescherming en toepassing van de resultaten
   van het in het kader van het programma verrichte onderzoek.
                                     Artikel 8
 1. Wanneer tussen de Europese Gemeenschappen en Europese derde landen
 kaderovereenkomsten inzake wetenschappelijke en technische samenwerking zijn
 gesloten, kunnen de in die landen gevestigde organisaties en ondernemingen, op
 basis van het criterium van wederzijds voordeel, deelnemen aan in het kader van
 dit programma opgezette projecten.
                                   - 6
 ---pagebreak--- 2. De communautaire financiering van het programma mag niet ten goede komen aan
buiten de Gemeenschap gevestigde contractanten die deelnemen aan een project in
het kader van dit programma. De contractant moet bijdragen in de algemene
beheerskosten.
                                   Artikel 9
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Luxemburg,
                                                  Voor de Raad
                                                  De Voorziter
 ---pagebreak---                                                                   BIJLAGE 1
1.   DOELSTELLINGEN, EVALUATIE EN INHOUD VAN HET PROGRAMMA
1.1. Algemene doelstellingen
     Dit programma vormt de eerste stap naar de ontwikkeling van een
     operationeel geavanceerd systeem van automatische vertaling dat geschikt
     is voor alle officiële talen van de Gemeenschap. De specifieke
     doelstellingen van het programma zijn :
     a) Het scheppen van voorwaarden voor de overgang naar een operationeel
        systeem
         - implementatie van een geschikte ontwikkelings-, proef- en onderzoek-
           omgeving voor de ondersteuning van grootschalige systemen ;
         - uitbreiding van het taalkundige bereik en toetsing op grote schaal
           van de analyse- en synthesemodules voor alle EUROTRA-talen ;
         - vaststelling van gemeenschappelijke methodes voor ontwikkelingen op
           grote schaal ten behoeve van computervertaling en andere toepassingen
           in verband met natuurlijke taal ;
         - experimentering met en evaluatie van relaisoverbrenging via een
           interface-structuur ;
                                       - 8
 ---pagebreak---    - onderzoek, uitvoering van een prototype en beoordeling van nieuwe
      taalkundige modellen met het oog op de verbetering van de ïnter-
      taligheid van de interface-structuur en op de beperking van
      overgeneratie ;
   - onderzoek, uitvoering van een prototype en evaluatie van methoden ten
      behoeve van domein- en tekstspecifieke kennis voor vertaling en
      andere toepassingen.
b) Bevordering van lexicografische en terminologische werkzaamheden
   - vaststelling van gemeenschappelijke methodes en hulpmiddelen voor de
      integratie van bestaande lexicale en terminologische verzamelingen ;
   - medewerking aan de definitie van internationale tekst-, lexicale en
      terminologische normen.
    - nauwe samenwerking met Instellingen
    op nationaal niveau ten einde de
    lexicale en terminologische
    hulpmiddelen te harmoniseren en de
    bestaande systemen compatibel te
    maken.
 c) Opleiding en samenwerkingsprojecten
     - opleiding van onderzoekers en deskundigen door middel van een
       beurzensysteem ;
     - opzetten van, experimentering met en beoordeling van samenwerkings-
        projecten tussen onderzoekinstellingen en het bedrijfsleven.
 ---pagebreak--- 1.2. Beoordeling
     Na afloop van het programma worden de resultaten aan de hand van deze
     doelstellingen door onafhankelijke deskundigen beoordeeld.
2.   PRIORITAIRE ACTIELIJNEN EN WETENSCHAPPELIJKE EN TECHNISCHE INHOUD
2.1. Systeemontwikkelings-, proef- en onderzoekomgeving
     Op basis van de kritische beoordeling van de werking van het prototype en
     de specificaties die tegen eind juni 1990 beschikbaar zullen zijn, zal de
     Europese programmatuurindustrie worden belast met de volledige
      implementatie van een systeemontwikkelings-, proef- en onderzoekomgeving.
      Deze omgeving moet beschikken over :
      - een doeltreffend en gebruikersvriendelijk formalisme voor de
        beschrijving van taalkundige feiten (voor het coderen van woordenboeken
        en grammatica's) ;
      - een specifiek gegevensbeheerssysteem voor het opstellen en het bijwerken
        van uitgebreide woordenboeken en grammatica's met speciale gebruikers-
         diensten voor het toevoegen, controleren en wijzigen van de taalkundige
         gegevens ;
                                      - 1ü -
 ---pagebreak---      - een doeltreffende regelvertolker die geschikt is voor uitgebreide
       woordenboeken, grammatica's en teksten ;
     - een reeks proefhulpmiddelen, met name gericht op interactieve run-time
       beproeving en correctie van woordenboeken en grammatica's.
     Bij de systeemontwikkelingsomgeving moet vooral aandacht worden besteed
     aan de modulariteit met het oog op het gebruik van de taalkundige
     hulpmiddelen voor computertoepassingen. De diverse modules moeten op
     verschillende wijzen onderling kunnen worden gecombineerd en moeten met
     externe toepassingen verbonden kunnen worden.
2.2.   Taalspecifiek onderzoek- en ontwikkelingswerk
2.2.1. Aanpassing en uitbreiding van de bestaande implementaties
       Voor alle negen talen zullen de door middel van het EUROTRA-programma
       tot stand gebrachte analyse- en synthesemodules met het oog op
       algemeenheid en met inachtneming van de kenmerken van het herziene
        formalisme worden aangepast.
                                     - 11 -
 ---pagebreak---        Op basis van deze aangepaste implementaties zal het grammaticale bereik
       geleidelijk worden uitgebreid tot meer soorten teksten en onderwerpen.
       Het ligt niet in de bedoeling om in deze fase op grote schaal lexicale
       en terminologische ontwikkelingswerkzaamheden uit te voeren in
       afwachting van het resultaat van het onderzoek betreffende het computer-
       gebruik van lexicale en terminologische hulpmiddelen (zie punt 2.3.).
2.2.2. Relaisoverbrenging
       Op basis van onderzoek en experimenten moet worden bepaald of deze
       methode haalbaar is en welke de optimale implementatiestrategie is.
2.3.   Algemeen taalkundig onderzoek
        Deze actielijn heeft ten doel de taalkundige prestaties van het systeem
        en de kwaliteit van de vertaling geleidelijk te verbeteren. Zij omvat
        drie hoofdpunten :
        - algemeen taalkundig onderzoek ter bevordering van de intertaligheid
          van de interface-structuur en ter beperking van overgeneratie ;
        - toepassing van onderwerpspecifieke kennis (terminologieën,
          classificaties, paradigmatische relaties, domeinmodellen,
          kennisbanken, enz.) ;
                                    - 12 -
 ---pagebreak---      - invoering van tekst- en onderwerpspecifieke beperkingen ter vermindering
       van overgeneratie.
     Tijdens dit programma zal zeker enige vooruitgang werden geboekt, maar
     voor de toekomst zijn grotere inspanningen vereist.
2.4. Onderzoek naar geavanceerde systeemarchitecturen
     Om innovatiemogelijkheden te creëren en de snelle vooruitgang op het
     gebied van apparatuur- en programmatuurtechnologieën bij te houden, is
     permanent onderzoek vereist naar vernieuwing van formalisme en
     programmatuur- en apparatuurarchitecturen. Dit onderzoek zal in een aantal
     gevallen leiden tot de uitvoering van experimenten en prototypes (b.v.
     parallelle systeemarchitecturen).
2.5. Computergebruik van lexicale en terminologische middelen
     De bijzonderheden betreffende deze actielijn zullen worden bepaald aan de
     hand                            projectdefinitiestudies.
     Zij zal naar verwachting uit de volgende twee hoofdonderdelen bestaan :
      - ontwikkeling van methodes en hulpmiddelen voor de conversie van de
        geformaliseerde elementen van bestaande woordenboeken die meestal
        betrekking hebben op orthografische, fonologische, morfologische en
        syntactische informatie ;
                                    ~ V
 ---pagebreak---      - onderzoek naar het gebruik van de niet-geformaliseerde elementen van
       woordenboeken die meestal betrekking hebben op onderwerpclassificatie,
        tekstsoorten, definities en voorbeelden of citaten. Dit vergt
       geavanceerd onderzoek waarvan het resultaat momenteel niet voorspelbaar
        is.
2.6. Tekst-, lexicale en terminologische normen
     Deze actie hangt nauw samen met het toekomstige computergebruik van
     lexicale hulpmiddelen. De Commissie zal internationale activiteiten op dit
     gebied steunen en bevorderen en wel in nauwe samenwerking met beroeps-
     organisaties en nationale en internationale normalisatieinstituten.
2.7. Onderwijs en opleiding
      Er zal een aantal onderzoekbeurzen aan postuniversitairen worden verleend
      zodat zij kunnen deelnemen aan onderzoek- en ontwikkelingswerk met
      betrekking tot de bovengenoemde projecten.
                                     - H -
 ---pagebreak---                                                                   BIJLAGE II
                              UITVOERING VAN HET PROGRAMMA,
         PERCENTAGES VAN DE FINANCIËLE DEELNEMING VAN DE GEMEENSCHAP EN
                         INDICATIEVE VERDELING VAN DE MIDDELEN
     UITVOERINGSREGELINGEN
     Deze actielijnen hebben verschillende doelstellingen en vereisen dan ook
     verschillende organisatorische, contractuele en financiële regelingen.
     Deelname is mogelijk voor in de Gemeenschap gevestigde universiteiten,
     onderzoeksinstellingen, bedrijven, ook uit het midden- en kleinbedrijf,
     particulieren, of een combinatie daarvan.
1.1. Dienstverleningscontracten
      De toepassing van de
      systeemontwikkelings-, proef- en
      onderzoekomgeving (actielijn 2.1) die
      alle deelnemende partijen van
      eenzelfde reeks hulpmiddelen zal
      voorzien, zal door middel van
      aanbestedingen aan Industriële
      contractanten worden toevertrouwd.
      Voor leder dienstverleningscontract,
      •cal da financIjl©bijdrage ten laat a
      van Q ^_ ^cisf«.;naut A\ 1 re Ss^grot 1 nq
      worden vastgesteld.
1.2. Nationale onderzoeksteams
      De werkzaamheden betreffende de verschillende talen (actielijn 2.2) zullen
      worden uitgevoerd door nationale onderzoeksteams in de Lid-Staten en
      zullen door de Gemeenschap en de Lid-Staten gezamenlijk worden
      gefinancierd.
                                           15 -
 ---pagebreak--- 1.3. Onderzoekprojecten voor gezamenlijke rekening
     Het algemeen taalkundig onderzoek (actielijn 2.3), het 0&0 naar
     geavanceerde systeemarchitecturen (actielijn 2.4) en naar het computer-
     gebruik van lexicale en terminologische hulpmiddelen (actielijn 2.5)
     zullen door middel van samenwerkinsprojecten worden uitgevoerd door
     ondernemingen, onderzoeksinstellingen en EUROTRA-groepen. De specifieke
     projecten en contractanten zullen worden geselecteerd op basis van een
     uitnodiging tot het indienen van voorstellen. De communautaire bijdrage
     voor deze projecten bedraagt normaliter 50 V
     De contractanten voor onderzoekprojecten voor gezamenlijke rekening worden
     als regel gegund na een selectieprocedure op basis van in het Publikatie-
     blad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakte uitnodigingen tot
     inschrijving.
     In het geval van contractanten voor gezamenlijke rekening is de bijdrage
     van de Gemeenschap in het algemeen ten hoogste 50 % van de totale kosten,
     doch dit percentage kan worden gewijzigd naar gelang van de aard en het
     stadium van het onderzoek. Daarnaast kunnen universiteiten en onderzoek-
     instellingen, voor elk project dat zij in het kader van dit programma
     uitvoeren, kiezen of de Gemeenschap 50 % van de totale kosten of 100 % van
     de extra marginale kosten draagt.
1.4. Beurzen
     Beurzen worden verstrekt aan
     wetenschappelijk gekwalificeerde
     doctoraalstudenten en onderzoekers op
     doctoraal en post-doctoraal niveau.
                                  - 16 -
 ---pagebreak--- 1.5. Subsidies
     Voor actielijn 2.6 zal de Commissie subsidies verstrekken aan beroeps-
     organisaties en normalisatie-instituten.
2.   INDICATIEVE VERDELING VAN DE MIDDELEN
     Het bedrag van 10 miljoen ecu dat voor de uitvoering van het programma
     noodzakelijk wordt geacht, wordt indicatief als volgt onderverdeeld
     (x 1 000 ecu) :
     a) Systeemontwikkelingsomgeving                                   2 000
     b) Bijdrage van de Gemeenschap voor de nationale
        onderzoeksteams                                                4 000
     c) Onderzoekprojecten voor gezamenlijke rekening                  3 000
     d) Opleiding, subsidies, evaluatie                                1 000
                                                            Totaal    10 000
                                     17 -
 ---pagebreak---                                                                          BIJLAGE II
Gemeenschappelijk standpunt                 Amendementen
van de Raad
                                (Amendement nr. 3)
                                    Artikel 2
1. Het bedrag dat noodzakelijk wordt        1. Onverminderd het bij beschikking
geacht voor de uitvoering van het           89/410/EEG noodzakelijk geachte
programma beloopt 10 miljoen ecu, met       bedrag en onverminderd de uitvoering
inbegrip van de uitgaven voor een           van de begroting voor 1989, beloopt
personeelsbestand van vijf                  het ten laste van de Gemeenschap
tijdelijke medewerkers.                     komende bedrag dat noodzakelijk wordt
                                            geacht voor de tenuitvoerlegging van
                                            de maatregelen die krachtens deze
                                            beschikking worden Ingesteld voor de
                                            periode 1 juli 1990-30 juni 1992,
                                            10 miljoen ecu, met Inbegrip van de
                                            uitgaven voor een personeelsbestand
                                            van vijf tijdelijke medewerkers.
                                (Amendement nr. 6)
                        Bijlage II, paragraaf 1, punt 1.3
 1.3 Onderzoekprojecten voor                1.3 Onderzoekprojecten voor
gezamenlijke rekening                       gezamenlijke rekening
 Het algemeen taalkundig onderzoek          Het algemeen taalkundig onderzoek
 (actielijn 2.3), het 0&0 naar              (actielijn 2.3), het O&O naar
 geavanceerde systeemarchitecturen          geavanceerde systeemarchitecturen
 (actielijn 2.4) en naar het                 (actielijn 2.4) en naar het
 computergebruik van lexicale en            computergebruik van lexicale en
 terminologische hulpmiddelen               terminologische hulpmiddelen
 tactielijn 2.5) zullen door middel          (actielijn 2.5) zullen worden
 van samenwerkingsprojecten worden          uitgevoerd d^or
 uitgevoerd door ondernemingen,              samenwerkingsverbanden van
 onderzoeksinstellingen en EUR0TRÂ-         ondernemingen, onderzoeksinstel 1inge^
 groep^n. De specifieke projecten en         en EUROTRA-groepen.
 contractanten zullen worden
 geselecteerd op basis van een
 uitnodiging tot het Indienen van
 voorstellen. De communautaire
  bijdrage voor deze projecten
  bedraagt normaliter 50%.
                                                                                    tf
 ---pagebreak--- Gemeenschappelijk standpunt             Amendementen
van de Raad
De contractanten voor                   De specifieke projecten en
onderzoekprojecten voor gezamenlijke    contractanten zullen worden
rekening morden als regel gegund na     geselecteerd op basis van een
een selectieprocedure op basis van in   uitnodiging tot inschrl1ving.
het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen bekend gemaakte
uitnodigingen tot inschrijving.
In het geval van contractanten voor     De communautaire bijdrage aan deze
gezamenlijke rekening is de bijdrage    projecten wordt per project
van de Gemeenschap in het algemeen      vastgesteld doch bedraagt 1n geen
ten hoogste 50% van de totale kosten,   geval meer dan 50% van de totale
doch dit percentage kan worden          kosten.
gewijzigd naar gelang van de aard en
het stadium van het onderzoek.
Daarnaast kunnen universiteiten en
onderzoekinstellingen, voor elk
project dat zij in het kader van dit
programma uitvoeren, kiezen of de
Gemeenschap 50% van de totale kosten
of 100% van de extra marginale kosten
draagt.
                                    2 -
                                                                           /) tt
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                              ~ï
                                                                              ISSN 02$4-1513
                                                               COM(90) 535 def.
                                                  DOCUMENTEN
                                                                                     17 16
                                Catalogusnummer : CB-CO-90-554-NL-C
                                                            ISBN 92-77-65553-4
VERKOOPPRIJS                tot 30 blz.; 3,50 ECU         per 10 blz. meet: 1,25 ECU
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg