CELEX: C2000/135/26
Language: es
Date: 2000-05-13 00:00:00
Title: Asunto T-27/00: Recurso interpuesto el 15 de febrero de 2000 contra el Banco Central Europeo por el Comité de Personal del Banco Central Europeo y los Sres. Johannes Priesemann, Marc van de Velde y la Sra. Maria Concetta Cerafogli

13.5.2000               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 135/13
Motivos y principales alegaciones                                       Motivos invocados:              — Infracción del artı́culo 7, apar-
                                                                                                            tado 1, letras b) y c) del Regla-
Los demandantes alegan que el Tribunal de Primera Instancia,                                                mento (CE) no 40/94;
en su sentencia de 30 de septiembre de 1998 en el asunto                                                — VITALITE ya ha sido aceptada
T-154/96, Chvatal y otros/Tribunal de Justicia, anuló las                                                  en 15 paı́ses europeos;
Decisiones del Tribunal de Justicia denegatorias de la solicitud
                                                                                                        — La resolución recurrida tam-
mediante la que los demandantes pedı́an que se les incluyese
                                                                                                            bién infringe la Primera Direc-
en la lista de las personas que habı́an manifestado su interés
                                                                                                            tiva 89/104/CEE del Consejo,
por una decisión de cese definitivo en sus funciones, prevista
                                                                                                            de 21 de diciembre de 1988,
por el Reglamento no 2688/95 del Consejo, de 17 de noviem-
                                                                                                            relativa a la aproximación de
bre de 1995, por el que se establecen medidas especiales
                                                                                                            las legislaciones de los Estados
de cese definitivo en sus funciones de funcionarios de las
                                                                                                            Miembros en materia de mar-
Comunidades Europeas con motivo de la adhesión de Austria,
                                                                                                            cas.
de Finlandia y de Suecia.
A pesar de ello, en la Decisión impugnada en el caso de autos,
la autoridad administrativa del Tribunal de Justicia se negó, en
violación del artı́culo 233 CE, a adoptar medidas de ejecución
de la mencionada sentencia.
                                                                        Recurso interpuesto el 15 de febrero de 2000 contra el
                                                                        Banco Central Europeo por el Comité de Personal del
                                                                        Banco Central Europeo y los Sres. Johannes Priesemann,
                                                                           Marc van de Velde y la Sra. Maria Concetta Cerafogli
                                                                                                 (Asunto T-27/00)
Recurso interpuesto el 9 de febrero de 2000 contra la
Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI)
por The Sunrider Corporation, sociedad inscrita en EEUU                                           (2000/C 135/26)
                         (Asunto T-24/00)                                                 (Lengua de procedimiento: inglés)
                          (2000/C 135/25)                               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        Europeas se ha presentado el 15 de febrero de 2000 un recurso
                                                                        contra el Banco Central Europeo formulado por el Comité de
                  (Lengua de procedimiento: inglés)                     Personal del Banco Central Europeo y los Sres. Johannes
                                                                        Priesemann y Marc van de Velde y la Sra. Maria Concetta
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  Cerafogli, representados por el Sr. Norbert Pflüger y las
Europeas se ha presentado el 9 de febrero de 2000 un recurso            Sras. Regina Steiner y Silvia Mittländer, que designan como
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior                 domicilio en Luxemburgo el despacho de Me Aloyse Schiltz,
formulado por The Sunrider Corporation, representada por el             c/o Association Luxembourgeoise des Employées des Banques
Abogado Axel Kockläuner, del bufete Meissner, Bolte &                   et d’Assurance a.s.b.l, 29, avenue Monterey.
Partner, Widenmayerstraße 48, Múnich (Alemania).
                                                                        La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:            que:
— Anule la resolución R 137/1999-2, de 6 de diciembre de               — Ordene a la demandada que cese de fundamentar los
    1999, en la medida en que desestima el recurso de la                    derechos u obligaciones de su personal en la Circular
    demandante.                                                             Administrativa 11/98 sobre las normas para la utilización
                                                                            de Internet en el BCE de fecha 12 de noviembre de
— Condene en costas a la demandada.                                         1998 («Circular Administrativa») y que abandone la citada
                                                                            práctica;
Motivos y principales alegaciones                                       — ordene a la demandada que revoque la Circular Administra-
                                                                            tiva y que informe por escrito al personal del BCE acerca
Marca objeto de la solici-     «VITALITE»                                   de la citada revocación;
tud:
                                                                        — ordene a la demandada que cese de adoptar normas
Producto o servicio:           Productos comprendidos en las                dirigidas a su personal con carácter general y destinadas a
                               clases 5, 29 y 32 del Arreglo de             regir el comportamiento de éste sin que las citadas normas
                               Niza                                         hayan sido objeto de consulta con el Comité de Personal,
                                                                            según exige el artı́culo 46 del Régimen aplicable al personal
Resolución      recurrida     Denegación del registro por parte           del Banco Central Europeo («RAP») y que abandone la
ante la Sala de Recurso:       de los examinadores                          citada práctica;
 ---pagebreak--- C 135/14               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       13.5.2000
— declare que la Circular Administrativa es nula de pleno              La demandante solicita que se:
    derecho por conculcar los derechos del Comité de Personal,
    tal como figuran en el artı́culo 46 del RAP;                       — Anule la Decisión de la demandada, de 14.12.1999,
                                                                            relativa a un procedimiento con arreglo al artı́culo 14 del
— condene a la demandada al pago de las costas del                          Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo (expediente
    procedimiento, en particular las efectuadas por los deman-              IV/M.1610 — Deutsche Post/trans-o-flex) y las multas
    dantes para su representación legal necesaria, costas que              impuestas en ella.
    habrá de fijar el Tribunal de Primera Instancia, quien
    deberá ordenar asimismo su pago.                                  — Condene en costas a la demandada.
                                                                       — Condene a la demandada a reembolsar a la demandante,
                                                                            en caso de que se estimen sus pretensiones, los costes de la
Motivos y principales alegaciones                                           garantı́a bancaria que presentó para asegurar el pago de las
                                                                            multas.
Los demandantes son el Comité de Personal del BCE y tres
miembros del citado Comité. Pretenden que se revoque y se
                                                                       Motivos y principales alegaciones
anule en su totalidad la Circular Administrativa del BCE por la
que se aprueban las normas para la utilización de Internet por
parte de los miembros de su personal.                                  Mediante la Decisión impugnada la Comisión reprocha a
                                                                       la demandante haber proporcionado deliberadamente datos
                                                                       inexactos y tergiversados acerca de la adquisición del control
En apoyo de su pretensión, los demandantes alegan los                 de la empresa trans-o-flex Schnell-Lieferdienst GmbH con
siguientes motivos jurı́dicos:                                         motivo de su notificación en un procedimiento con arreglo
                                                                       al Reglamento (CEE) no 4064/89 en el asunto IV-M.1447,
— Al adoptar la Circular controvertida, la demandada ha                Deutsche Post/trans-o-flex. Según la Comisión, la demandante
    vulnerado el derecho del Comité de Personal a ser consul-          facilitó, además, deliberadamente información inexacta en
    tado, regulado en los artı́culos 45 y 46 del Régimen               respuesta a diversas solicitudes de información de la Comisión.
    aplicable al Personal del BCE (RAP). La Circular dictó            Por estos motivos se impusieron a la demandante, sobre la base
    normas y disposiciones aplicables a las condiciones de             del artı́culo 14, apartado 1, letra b), del citado Reglamento, por
    trabajo del personal, a tenor del artı́culo 45 del RAP y           una parte, y del artı́culo 14, apartado 1, letra c), por otra parte,
    que, por ello, no podı́an ser adoptadas sin consultar              sendas multas de 50 000 EUR cada una.
    previamente al Comité de Personal.
                                                                       La demandante impugna la Decisión alegando que la deman-
— Además, la Circular prevé el control de la utilización de          dada no ha interpretado conforme a Derecho al artı́culo 14,
    Internet por parte del personal. Esto supone un peligro            apartado 1, letra b) y el artı́culo 14, apartado 1, letra c), pri-
    potencial para los derechos de la personalidad de los              mera alternativa. Además, la Comisión hizo un uso abusivo de
    empleados. Por ello era necesario formular previamente             su facultad de apreciación. La demandante afirma no haber
    una consulta al Comité sobre este particular a fin de              proporcionado datos inexactos o tergiversados ni en el con-
    salvaguardar los derechos individuales del personal.               texto de la notificación del proyecto de concentración ni en
                                                                       respuesta a las solicitudes de información.
                                                                       Recurso interpuesto el 16 de febrero de 2000 contra la
Recurso interpuesto el 16 de febrero de 2000 contra la
                                                                       Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
Comisión de las Comunidades Europeas por Deutsche
                                                                                    diseños y modelos) por Henkel KGaG
                             Post AG
                                                                                               (Asunto T-30/00)
                        (Asunto T-29/00)
                                                                                                (2000/C 135/28)
                         (2000/C 135/27)
                                                                                        (Lengua de procedimiento: alemán)
                (Lengua de procedimiento: alemán)                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                       Europeas se ha presentado el 16 de febrero de 2000 un recurso
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                 contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior
Europeas se ha presentado el 16 de febrero de 2000 un recurso          (marcas, diseños y modelos) formulado por Henkel KGaA, con
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado              domicilio social en Düsseldorf (RFA), representada por los
por Deutsche Post AG, Bonn (RFA), representada por el                  Sres. Holger Friedrich Wissel y Christian Osterrieth, Abogados
Abogado Dr. Ferdinand Hermanns, Meerbusch, que designa                 del despacho Clifford Chance Pünder, Düsseldorf (RFA), que
como domicilio en Luxemburgo el despacho del Abogado                   designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
Marc Loesch, 11, rue Goethe.                                           Sr. Aloyse May, Abogado, 398, route d’Esch.