CELEX: 31981R3203
Language: de
Date: 1981-11-09 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3203/81 der Kommission vom 9. November 1981 über die Lieferung von Weichweizenmehl und Maisgrieß an Jamaika im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

11 . 11 . 81                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 322/ 11
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 3203/81 DER KOMMISSION
                                                   vom 9. November 1981
               über die Lieferung von Weichweizenmehl und Maisgrieß an Jamaika im Rah­
                                                men der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  schaftliche Maßnahme die Merkmale der zu liefern­
GEMEINSCHAFTEN —                                                 den Erzeugnisse sowie die Lieferbedingungen genau
                                                                 vorzuschreiben, die im Anhang dieser Verordnung auf­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                geführt sind.
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 Im Anschluß an den Beitritt Griechenlands, und da es
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des                sich um ein Erzeugnis handelt, für das im Handel zwi­
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                  schen Griechenland und den anderen Mitgliedstaaten
Marktorganistion für Getreide (l), zuletzt geändert              ein Beitrittsausgleichsbetrag besteht, ist die Art des
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1949/81 (2), insbe­               Angebotsvergleichs genau anzugeben .
sondere auf Artikel 28 ,
                                                                 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die           schusses für Getreide —
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­
hilfe (3), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 696/76 des
Rates vom 25. März 1976 zur Abweichung von der                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 hinsichtlich der Ver­
fahren zur Bereitstellung von Getreide für die Nah­
rungsmittelhilfe (4),
                                                                                        Artikel 1
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom
23 . Oktober 1962 über den Wert der Rechnungsein­                Die niederländische Interventionsstelle ist gemäß den
heit und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpoli­                Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
tik anzuwendenden Umrechnungskurse (5), zuletzt ge­              und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit
ändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (6),               der Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferver­
insbesondere auf Artikel 3,                                      fahren beauftragt.
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,
                                                                                        Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                 Zum Vergleich der Angebote wird unbeschadet der
Am 19. Mai 1981 äußerte der Rat der Europäischen                 Anwendung von Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer ge­                (EWG) Nr. 1974/80 jedes Angebot gegebenenfalls
meinsamen Maßnahme 1 000 Tonnen Getreide an
                                                                 durch den Beitrittsausgleichsbetrag berichtigt, der im
Jamaika im Rahmen seines Nahrungsmittelhilfepro­                 Handel zwischen Griechenland und den anderen Mit­
gramms für 1981 zu liefern .                                     gliedstaaten anwendbar ist.
Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
                                                                 Die Berichtigung erfolgt durch Erhöhung der Ange­
Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kom­                 bote, in denen gemäß Artikel 4 Absatz 3 zweiter Un­
mission vom 22. Juli 1980 für allgemeine Durchfüh­
                                                                 terabsatz der genannten Verordnung Griechenland
rungsbestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhil­               angegeben ist, um den Beitrittsausgleichsbetrag.
feaktionen auf dem Getreide- und Reissektor (7) vorzu­
sehen . Es ist erforderlich, für die geplante gemein­
 ') ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .                                           Artikel 3
 2) ABl.  Nr. L 198 vom 20 . 7. 1981 , S. 2.
 3) ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
 4) ABl . Nr. L 83 vom 30 . 3 . 1976, S. 8 .                     Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
 5) ABl . Nr. 106 vom 30 . 10 . 1962, S. 2553/ 62.
 b) ABl . Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973 , S. 1 .                   chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
 7 ABl . Nr. L 192 vom 26 . 7. 1980, S. 11 .                      ten in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 322/ 12                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       11 . 11 . 81
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 9 . November 1981
                                                                  Für die Kommission
                                                                    Poul DALSAGER
                                                               Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 322/ 13
                                                          ANHANG
              1 . Programm : 1981
              2. Empfänger : Jamaika
              3. Bestimmungsort oder -land : Jamaika
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl und Maisgrieß
              5. Gesamtmenge :
                  — 438 Tonnen Weichweizenmehl (600 Tonnen Getreide)
                  — 203 Tonnen Maisgrieß (400 Tonnen Getreide)
              6 . Anzahl Partien : 1
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   VIB, Kouvenderstraat 229, NL-Hoensbroek (Telex 56396)
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
              9 . Merkmale der Ware :
                   — Weichweizenmehl :
                      — Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von
                          Schädlingen
                      — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                      — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                      — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse
                   — Maisgrieß (11.02 A V a) 2):
                      — Maisgrieß von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei
                          von Schädlingen
                      — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 12 v. H.
                      — Säuregehalt : höchstens 0,6 v. H.
             10 . Aufmachung :
                   — in Säcken ( ! )
                   — Qualität der Säcke :
                      — vier Säcke aus Kraftpapier mit einer Festigkeit, die einem Gewicht von mindestens 70 g
                           je m2 entspricht
                      — ein Sack aus bituminiertem Papier als Zwischenlage mit einer Festigkeit, die einem Ge­
                           wicht von mindestens 140 g je m 2 entspricht
                      — ein Innenbeutel aus Polyäthylen mit einer Dicke von mindestens 0,06 mm, der zweifach
                          gebunden wird
                      — oberer und unterer Verschluß des Sackes zu verkleben
                      — Außenseite des Sackes mit Schädlingsabschreckungsmittel zu behandeln
                   — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                   — Beschriftung der Säcke : Beschriftung mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                       — „WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY TO JAMAICA / FOR
                            FREE DISTRIBUTION"
                       — „CORN MEAL / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY TO JAMAICA / FOR
                            FREE DISTRIBUTION "
             11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft (der gleiche Hafen für beide Warenarten)
             12. Lieferungsstufe : fob
              13 . Löschhafen : —
              14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : freihändige Vergabe
              15 . Verladefrist : 10 . bis 31 . Dezember 1981
              16 . Kaution : 12 ECU/Tonne
             (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                  ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                  schrift auch ein großes R tragen.