CELEX: 22009D0041
Language: lt
Date: 1240531200000
Title: 2009 m. balandžio 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 41/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

25.6.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 162/16
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 41/2009
   2009 m. balandžio 24 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 22/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. spalio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1237/2007, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 ir Sprendimą 2006/696/EB dėl salmonelėmis užkrėstų vištų dedeklių pulkų kiaušinių pateikimo į rinką (2).
            
         
               (3)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1560/2007, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 21/2004 nuostatas, susijusias su avių ir ožkų elektroninio identifikavimo taikymo pradžios data (3).
            
         
               (4)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. rugsėjo 5 d. Komisijos sprendimas 2007/616/EB, iš dalies keičiantis sprendimus 2001/881/EB ir 2002/459/EB dėl pasienio kontrolės postų sąrašo (4).
            
         
               (5)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 2007/843/EB dėl salmonelių kontrolės programų, skirtų Gallus gallus rūšies veislinių naminių paukščių pulkams tam tikrose trečiosiose šalyse, patvirtinimo pagal reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 ir iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo 2006/696/EB nuostatas dėl tam tikrų visuomenės sveikatos reikalavimų, taikomų naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių importui (5).
            
         
               (6)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 2007/848/EB dėl tam tikrų nacionalinių salmonelių kontrolės Gallus gallus rūšies dedeklių vištų pulkuose programų patvirtinimo (6).
            
         
               (7)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2007/849/EB, patvirtinantis Suomijos pateiktus nacionalinės salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programos pakeitimus (7).
            
         
               (8)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2007/873/EB, patvirtinantis Bulgarijos pateiktą nacionalinę salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programą (8).
            
         
               (9)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2007/874/EB, patvirtinantis Rumunijos pateiktą nacionalinę salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programą (9).
            
         
               (10)
            
            
               Šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui.
            
         
               (11)
            
            
               Islandijai taikomas šio sprendimo I priedo I skyriaus įžanginės dalies 2 dalyje nurodytas pereinamasis laikotarpis tose srityse, kuriose iki šio skyriaus persvarstymo 2007 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 133/2007 Islandijai nebuvo taikytas,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
   2 straipsnis
   Reglamentų (EB) Nr. 1237/2007 ir (EB) Nr. 1560/2007 ir sprendimų 2007/616/EB, 2007/843/EB, 2007/848/EB, 2007/849/EB, 2007/873/EB ir 2007/874/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. balandžio 25 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (10).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2009 m. balandžio 24 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  OL L 130, 2009 5 28, p. 6.
   
      (2)  OL L 280, 2007 10 24, p. 5.
   
      (3)  OL L 340, 2007 12 22, p. 25.
   
      (4)  OL L 254, 2007 9 28, p. 1.
   
      (5)  OL L 332, 2007 12 18, p. 81.
   
      (6)  OL L 333, 2007 12 19, p. 83.
   
      (7)  OL L 333, 2007 12 19, p. 85.
   
      (8)  OL L 344, 2007 12 28, p. 45.
   
      (9)  OL L 344, 2007 12 28, p. 46.
   
      (10)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.
   
      PRIEDAS
      Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:
      
                  1.
               
               
                  1.1 dalies 7b punktas (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 21/2004) papildomas šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32007 R 1560: 2007 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1560/2007 (OL L 340, 2007 12 22, p. 25).“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  1.2 dalies 39 (Komisijos sprendimas 2001/881/EB) ir 46 punktai (Komisijos sprendimas 2002/459/EB) papildomi šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32007 D 0616: 2007 m. rugsėjo 5 d. Komisijos sprendimas 2007/616/EB (OL L 254, 2007 9 28, p. 1).“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  7.1 dalies 8b punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2160/2003) papildomas šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32007 R 1237: 2007 m. spalio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1237/2007 (OL L 280, 2007 10 24, p. 5).“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  7.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA TURI DERAMAI ATSIŽVELGTI,“ po 4d punkto (Komisijos sprendimas 2006/759/EB) įterpiami šie punktai:
                  
                              „4e.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0843: 2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 2007/843/EB dėl salmonelių kontrolės programų, skirtų Gallus gallus rūšies veislinių naminių paukščių pulkams tam tikrose trečiosiose šalyse, patvirtinimo pagal reglamentą (EB) Nr. 2160/2003 ir iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo 2006/696/EB nuostatas dėl tam tikrų visuomenės sveikatos reikalavimų, taikomų naminių paukščių ir perinti skirtų kiaušinių importui (OL L 332, 2007 12 18, p. 81).
                           
                        
                              4f.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0848: 2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 2007/848/EB dėl tam tikrų nacionalinių salmonelių kontrolės Gallus gallus rūšies dedeklių vištų pulkuose programų patvirtinimo (OL L 333, 2007 12 19, p. 83).
                           
                        
                              4g.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0849: 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2007/849/EB, patvirtinantis Suomijos pateiktus nacionalinės salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programos pakeitimus (OL L 333, 2007 12 19, p. 85).
                           
                        
                              4h.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0873: 2007 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2007/873/EB, patvirtinantis Bulgarijos pateiktą nacionalinę salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programą (OL L 344, 2007 12 28, p. 45).
                           
                        
                              4i.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0874: 2007 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimas 2007/874/EB, patvirtinantis Rumunijos pateiktą nacionalinę salmonelių kontrolės veisliniuose Gallus gallus rūšies vištų pulkuose programą (OL L 344, 2007 12 28, p. 46).“