CELEX: 32016D0281
Language: nl
Date: 2016-02-26 00:00:00
Title: Uitvoeringsbesluit (EU) 2016/281 van de Commissie van 26 februari 2016 tot vaststelling van de datum waarop de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) bij de grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen beginnen

27.2.2016   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 52/34
            
         UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2016/281 VAN DE COMMISSIE
   van 26 februari 2016
   tot vaststelling van de datum waarop de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) bij de grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen beginnen
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het Visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening) (1), en met name artikel 48, lid 3,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Overeenkomstig Beschikking 2010/49/EG van de Commissie (2), vormen grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen, zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad (3), een afzonderlijke regio waar met het verzamelen en overdragen van gegevens aan het Visuminformatiesysteem (VIS) voor alle visumaanvragen dient te worden begonnen.
            
         
               (2)
            
            
               De lidstaten hebben de Commissie ervan in kennis gesteld dat zij de nodige technische en wettelijke regelingen hebben getroffen om de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 767/2008 bedoelde gegevens te verzamelen en aan het VIS toe te zenden voor alle aanvragen in deze regio.
            
         
               (3)
            
            
               Nu aan de voorwaarde van de eerste zin van artikel 48, lid 3, van Verordening (EG) nr. 767/2008 is voldaan, dient de datum te worden vastgesteld waarop de werkzaamheden van het VIS bij de grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen dienen te beginnen.
            
         
               (4)
            
            
               Aangezien Verordening (EG) nr. 767/2008 voortbouwt op het Schengenacquis, heeft Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken, dat gehecht is aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, besloten om Verordening (EG) nr. 767/2008 in zijn nationale wetgeving om te zetten. Denemarken is daarom krachtens internationaal recht verplicht dit besluit uit te voeren.
            
         
               (5)
            
            
               Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad (4); dit besluit is derhalve niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk.
            
         
               (6)
            
            
               Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad (5); dit besluit is derhalve niet bindend voor, noch van toepassing in Ierland.
            
         
               (7)
            
            
               Wat IJsland en Noorwegen betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van bepalingen van het Schengenacquis als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (6), die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt B, van Besluit 1999/437/EG van de Raad (7).
            
         
               (8)
            
            
               Wat Zwitserland betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van bepalingen van het Schengenacquis als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (8), die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt B, van Besluit 1999/437/EG, juncto artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad (9).
            
         
               (9)
            
            
               Wat Liechtenstein betreft, houdt dit besluit een ontwikkeling in van bepalingen van het Schengenacquis als bedoeld in het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (10), die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, punt B, van Besluit 1999/437/EG, juncto artikel 3 van Besluit 2011/350/EU van de Raad (11).
            
         
               (10)
            
            
               Dit besluit is een rechtsbesluit dat voortbouwt op het Schengenacquis of op een andere wijze daaraan is gerelateerd, zoals bedoeld, respectievelijk, in artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003, artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005 en artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2011.
            
         
               (11)
            
            
               Omdat het wenselijk is dat het gebruik van het VIS bij de grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen zo snel mogelijk van start gaat, dient dit besluit in werking te treden op de dag waarop het in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Het Visuminformatiesysteem begint op 29 februari 2016 zijn werkzaamheden bij de grensdoorlaatposten aan de buitengrenzen zoals vastgesteld bij Besluit 2010/49/EG.
   Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   Artikel 3
   Dit besluit is van toepassing overeenkomstig de Verdragen.
   
      Gedaan te Brussel, 26 februari 2016.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 218 van 13.8.2008, blz. 60.
   
      (2)  Beschikking 2010/49/EG van de Commissie van 30 november 2009 tot vaststelling van de eerste regio's waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen (PB L 23 van 27.1.2010, blz. 62).
   
      (3)  Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) (PB L 105 van 13.4.2006, blz. 1).
   
      (4)  Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43).
   
      (5)  Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis (PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20).
   
      (6)  PB L 176 van 10.7.1999, blz. 36.
   
      (7)  Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van de door de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop deze twee staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (PB L 176 van 10.7.1999, blz. 31).
   
      (8)  PB L 53 van 27.2.2008, blz. 52.
   
      (9)  Besluit 2008/146/EG van de Raad van 28 januari 2008 betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (PB L 53 van 27.2.2008, blz. 1).
   
      (10)  PB L 160 van 18.6.2011, blz. 21.
   
      (11)  Besluit 2011/350/EU van de Raad van 7 maart 2011 betreffende de sluiting namens de Europese Unie van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis betreffende de afschaffing van controles aan de binnengrenzen en het verkeer van personen (PB L 160 van 18.6.2011, blz. 19).