CELEX: 31977R2290
Language: sk
Date: 1977-10-18 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 z 18. októbra 1977, ktorým sa určujú platové pomery členov Dvora audítorov

Dôležité právne oznámenie

|

31977R2290

Úradný vestník L 268 , 20/10/1977 S. 0001 - 0004 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 1 S. 0130  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 01 Zväzok 2 S. 0070  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 1 Zväzok 1 S. 0130  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 01 Zväzok 2 S. 0070 

		Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77z 18. októbra 1977,ktorým sa určujú platové pomery členov Dvora audítorovRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, najmä na jej článok 78e,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 206,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, najmä na jej článok 180,so zreteľom na Protokol o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev uplatniteľný na členov Dvora audítorov na základe uvedených článkov 206, 78e a 180,keďže je na Rade, aby určila platy, príspevky a dôchodky predsedu a členov Dvora audítorov spolu s akoukoľvek platbou, ktorá sa má vykonať namiesto odmeny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Od dátumu začatia svojej činnosti do posledného dňa mesiaca, v ktorom im uplynie funkčné obdobie, majú členovia Dvora audítorov nárok na základný plat, rodinné prídavky a ďalšie príspevky.Článok 2Základný plat členov Dvora audítorov sa rovná čiastke vyplývajúcej z uplatnenia nasledujúcich percent na základný plat úradníka Európskych spoločenstiev posledného stupňa platovej stupnice A1:Predseda: | 108 % |Ostatní členovia: | 104 % |Článok 3Členovia Dvora audítorov majú nárok na rodinné prídavky stanovené analogicky s ustanoveniami článku 67 služobného poriadku a článkov 1 až 3 prílohy VII k tomuto poriadku.Článok 4Členovia Dvora audítorov majú nárok na príspevok na bývanie vo výške 15 % ich základného platu.Článok 5Základné platy uvedené v článku 2, rodinné prídavky uvedené v článku 3 a príspevky na bývanie uvedené v článku 4 podliehajú úprave opravným koeficientom stanoveným Radou podľa článkov 64 a 65 Služobného poriadku úradníkov Európskych spoločenstiev vo vzťahu k úradníkom zamestnaným v Luxemburgu.Článok 6Pri začatí svojej činnosti a pri uplynutí funkčného obdobia má člen Dvora audítorov nárok na:a) príspevok za uvedenie do úradu vo výške dvoch mesačných základných platov pri začatí jeho činnosti a konsolidačný príspevok vo výške jedného mesačného základného platu pri uplynutí funkčného obdobia;b) náhradu ním vynaložených cestovných výdavkov pre seba a pre členov svojej rodiny a náhradu nákladov na sťahovanie osobného hnuteľného majetku a zariadenia vrátane poistenia proti bežným rizikám (krádež, vlámanie, požiar).Ak je jeho funkčné obdobie obnovené, nemá nárok na žiadne príspevky stanovené v tomto článku. Taktiež na ne nemá nárok, ak je menovaným členom niektorej inštitúcie spoločenstiev, ak má takáto inštitúcia svoje prechodné sídlo v meste, kde bol predtým nútený bývať z dôvodu svojho úradu, a ak v čase nového menovania ešte neuskutočnil presídlenie.Článok 7Člen Dvora audítorov, ktorý je pri výkone svojich povinností nútený odcestovať z prechodného sídla dvora má nárok na:a) náhradu cestovných výdavkov;b) náhradu hotelových výdavkov (len izba, služby a poplatky);c) denný príspevok na diéty vo výške 800 BEF na každý úplný deň neprítomnosti; pre cesty mimo Európy sa príplatok zvyšuje na 1500 BEF.Článok 81. Počas troch rokov od prvého dňa mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci, v ktorom mu uplynie funkčné obdobie, bývalý člen Dvora audítorov dostáva mesačne prechodný príspevok stanovený v súlade s nasledujúcim postupom:- 35 % základného platu, ktorý dostával, keď mu uplynulo funkčné obdobie, ak obdobie jeho služby bolo menej ako dva roky;- 40 % rovnakého platu, ak je toto obdobie viac ako dva roky a menej ako tri roky;- 45 % rovnakého platu, ak je toto obdobie viac ako tri roky a menej ako päť rokov;- 50 % rovnakého platu, ak je toto obdobie viac ako päť rokov a menej ako 10 rokov;- 55 % rovnakého platu, ak je toto obdobie viac ako 10 rokov a menej ako 15 rokov;- 60 % rovnakého platu v ostatných prípadoch.2. Nárok na tento príspevok zaniká, ak je bývalý člen Dvora audítorov vymenovaný do úradu v jednej z inštitúcií spoločenstiev alebo po jeho úmrtí. V prípade takéhoto vymenovania je príspevok vyplácaný až do dátumu začatia jeho činnosti; v prípade úmrtia je platba za mesiac, v ktorom došlo k úmrtiu posledná.3. Ak počas trojročného obdobia príslušná osoba začne novú zárobkovú činnosť, suma o ktorú jeho hrubá mesačná odmena (tzn. pred daňovými zrážkami) spolu s príspevkom stanoveným v odseku 1 presahuje odmenu pred daňovými zrážkami, ktorú dostával ako člen Dvora audítorov podľa článkov 2, 3 a 4, sa odpočítava od príspevku. Pri výpočte sumy odmeny, ktorú dostáva za novú činnosť, sú zahrnuté všetky formy odmeňovania, okrem odmien, ktoré predstavujú náhradu výdavkov.4. V deň, kedy mu uplynie funkčné obdobie, 1. januára každého nasledujúceho roka a v prípade akýchkoľvek zmien, pokiaľ ide o jeho finančnú situáciu, člen Dvora audítorov priznáva predsedovi Dvora audítorov všetky formy odmeňovania, ktoré dostáva za svoje služby, okrem odmien, ktoré predstavujú náhradu výdavkov.Dodatočné odmeny, ktoré bývalý člen v súlade s platnou právnou úpravou dostal počas výkonu svojej funkcie člena Dvora audítorov, nie sú odpočítateľné od prechodného príspevku.Takéto priznanie musí byť urobené v dobrej viere a je považované za dôverné. Informácie v ňom obsiahnuté nesmú byť použité inak ako na účely tohto nariadenia a nesmú byť oznámené tretím osobám.5. Počas obdobia troch rokov uvedeného v odseku 1 má bývalý člen Dvora audítorov nárok na rodinné príspevky stanovené v článku 3.Článok 91. Po uplynutí funkčného obdobia majú členovia Dvora audítorov nárok na doživotný dôchodok splatný od dátumu, kedy dosiahli vek 65 rokov.2. Môžu však požiadať o poberanie takéhoto dôchodku od veku 60 rokov. V takom prípade sa na dôchodky uplatňuje nasledujúci koeficient:60 rokov | 0,70 |61 rokov | 0,75 |62 rokov | 0,80 |63 rokov | 0,87 |64 rokov | 0,95 |Článok 10Výška dôchodku je 4,5 % posledne poberaného základného platu za každý celý rok v úrade a jedna dvanástina tejto sumy za každý dokončený mesiac. Maximálny dôchodok je 70 % posledne poberaného základného platu.Ak si príslušná osoba vykonávala povinnosti predsedu a člena Dvora audítorov, plat, z ktorého sa má vypočítať dôchodok, sa vzťahuje k pomernej časti doby, ktorú príslušná osoba strávila vykonávaním každej z týchto povinností.Článok 11Člen Dvora audítorov v invalidite, ktorá sa považuje za úplnú a ktorá mu bráni vo vykonávaní jeho povinností, ktorý z tohto dôvodu odstúpi alebo je nútený odstúpiť, má od dátumu odstúpenia alebo núteného odstúpenia nárok na nasledujúce dávky:a) ak je invalidita uznaná za trvalú, má nárok na doživotný dôchodok vypočítaný v súlade s ustanovením článku 10, ktorý je najmenej 30 % naposledy poberaného základného platu. Na maximálny dôchodok má nárok, ak je pracovná neschopnosť výsledkom invalidity alebo choroby, ktorú dostal pri výkone svojich povinností;b) ak je invalidita dočasná, má do zotavenia nárok na dôchodok vo výške 60 % naposledy poberaného základného platu, ak si invaliditu alebo chorobu privodil pri výkone svojich povinností a 30 % v ostatných prípadoch. Ak príjemca takéhoto invalidného dôchodku dosiahne vek 65 rokov alebo ak je invalidný dôchodok poberaný sedem rokov, nahrádza sa doživotným dôchodkom vypočítaným v súlade s článkom 10.Článok 12Člen Dvora audítorov má nárok na dávky sociálneho zabezpečenia stanovené v Služobnom poriadku úradníkov Európskych spoločenstiev, ktorý zahŕňa ochorenie, choroby z povolania, pracovný úraz a dávky pri narodení a úmrtí.Tento článok sa taktiež uplatňuje na bývalých členov Dvora audítorov, ktorí požívajú výhody buď v rámci dôchodkového programu stanoveného v článku 9, alebo v rámci prechodného príspevku stanoveného v článku 8. Avšak tento odsek sa neuplatňuje s cieľom krytia rizík, ktoré už sú kryté iným programom sociálneho zabezpečenia, ktorého výhody môže bývalý člen Dvora audítorov požívať.Článok 13Ak je tretia strana zodpovedná za invaliditu alebo úmrtie člena Dvora audítorov, práva tohto člena alebo osôb, ktoré sú za neho oprávnené začať súdne konanie proti tretej strane, pripadajú spoločenstvám v rozsahu, v akom spôsobujú záväzky v rámci tohto dôchodkového poistenia.Článok 14Prechodný príspevok stanovený v článku 8, dôchodok stanovený v článku 9 a dôchodok stanovený v článku 11 nemôže tá istá osoba poberať súčasne. Ak má člen Dvora audítorov nárok na dávky podľa viac ako jedného z týchto ustanovení, uplatňuje sa len to ustanovenie, ktoré je pre osobu uplatňujúcu nárok najvýhodnejšie.Článok 15Ak člen Dvora audítorov zomrie počas svojho funkčného obdobia, pozostalá/-ý manželka/manžel alebo závislé deti majú do konca tretieho mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci, v ktorom došlo k úmrtiu, nárok na odmenu, na ktorú by mal nárok člen Dvora audítorov podľa článkov 2, 3 a 4.Článok 161. Vdova a závislé deti člena alebo bývalého člena Dvora audítorov, u ktorého v čase jeho úmrtia vznikol nárok na dôchodok, majú nárok na vdovský a sirotský dôchodok.Tento dôchodok je rovný percentu dôchodku, ktorý pripadal členovi alebo bývalému členovi Dvora audítorov podľa článku 10 v čase úmrtia, menovite:— pre vdovu | 60 %, |— pre každé dieťa, ak je matka ešte nažive | 10 %, |— pre každé dieťa, ak matka i otec umreli | 20 %. |Avšak, ak k úmrtiu člena Dvora audítorov dôjde počas jeho funkčného obdobia, vdovský dôchodok je rovný 36 % základného platu, ktorý dostával v čase úmrtia.2. Celková čiastka týchto vdovských a sirotských dôchodkov nepresahuje sumu dôchodku člena alebo bývalého člena Dvora audítorov, na základe ktorej sú vypočítané. Maximálne celkové splatné vdovské a sirotské dôchodky sa delia, ak je to vhodné, medzi príjemcov v súlade s horeuvedenými percentami.3. Vdovské a sirotské dôchodky sa poskytujú od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po dátume úmrtia; avšak ak sa uplatnia ustanovenia článku 15, spôsobilosť vzniká až v prvý deň štvrtého mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci, v ktorom došlo k úmrtiu.4. Nárok na vdovský a sirotský dôchodok zaniká na konci kalendárneho mesiaca, v ktorom oprávnená osoba zomrie. Okrem toho nárok na sirotský dôchodok zaniká na konci mesiaca, v ktorom dieťa dovŕši vek 21 rokov. Avšak nárok sa predlžuje, kým dieťa navštevuje odborný výcvik, avšak nie dlhšie ako do konca mesiaca, v ktorom dosiahne vek 25 rokov.Dôchodok je naďalej splatný vo vzťahu k sirote, ktorej ochorenie alebo invalidita bráni zarábať si na živobytie.5. Ak sa bývalý člen Dvora audítorov ožení a v deň sobáša mu vznikne nárok na dôchodok podľa tohto nariadenia, manželka a akékoľvek deti z tohto manželstva nemajú nárok na vdovský a sirotský dôchodok, okrem prípadu, ak sobáš predchádza úmrtie bývalého člena Dvora audítorov o päť rokov a viac.6. Nárok vdovy na vdovský dôchodok zaniká, ak sa znova vydá. Potom má nárok na bezprostredné vyplatenie paušálnej čiastky vo výške dvojnásobku ročnej sumy vdovského dôchodku.Článok 17Člen Dvora audítorov, ktorý je zbavený svojich povinností z dôvodu vážneho porušenia úradných povinností, je zbavený akéhokoľvek práva na prechodný príspevok a starobný dôchodok; avšak toto sa netýka osôb, ktoré majú nárok za neho.Článok 18Ak by Rada rozhodla o zvýšení základného platu, súčasne rozhodne o primeranom zvýšení sadzieb existujúcich dôchodkov.Článok 19Výplata dávok stanovených v tomto dôchodkovom poistení sa zapisuje do rozpočtu spoločenstiev. Členské štáty spoločne garantujú vyplatenie týchto dávok v súlade s tarifou pre financovanie takýchto výdavkov.Článok 201. Čiastky splatné podľa článkov 2, 3, 4, 6, 12 a 15 sa vyplácajú v mene krajiny, kde má Dvor audítorov svoje prechodné sídlo.2. Príjemcovia si môžu zvoliť vyplatenie čiastok splatných podľa článkov 8, 9, 11 a 16 buď v mene krajiny, ktorej sú štátnymi príslušníkmi, alebo krajiny svojho bydliska, alebo krajiny, kde má Dvor audítorov svoje prechodné sídlo; ich voľba zostáva v platnosti minimálne po dobu dvoch rokov.Ak ani prvá, ani druhá z týchto krajín nie je členským štátom spoločenstva, splatné čiastky sa vyplácajú v mene krajiny, kde má Dvor audítorov svoje prechodné sídlo.Článok 21Nariadenie, ktoré ustanovuje podmienky a postup uplatňovania dane v prospech spoločenstiev, sa uplatňuje na členov Dvora audítorov.Článok 22Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 18. októbra 1977Za RadupredsedaH. Simonet--------------------------------------------------