CELEX: 62020CA0393
Language: et
Date: 2021-10-21 00:00:00
Title: Kohtuasi C-393/20: Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 21. oktoobri 2021. aasta otsus (Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie eelotsusetaotlus – Poola) – T.B., D. sp. z. o. o. versus G. I. A/S (Eelotsusetaotlus – Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades – Määrus (EL) nr°1215/2012 – Kohtualluvus kindlustusasjade puhul – Artikli 11 lõike 1 punkt b – Artikkel 12 – Artikli 3 lõige 2 – Isikuline kohaldamisala – Mõiste „kahjustatud isik“ – Ettevõtja – Valikuline kohtualluvus – Artikli 7 punkt 2)

20.12.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 513/12
            
         
      Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 21. oktoobri 2021. aasta otsus (Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie eelotsusetaotlus – Poola) – T.B., D. sp. z. o. o. versus G. I. A/S
      (Kohtuasi C-393/20) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö tsiviilasjades - Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades - Määrus (EL) nro1215/2012 - Kohtualluvus kindlustusasjade puhul - Artikli 11 lõike 1 punkt b - Artikkel 12 - Artikli 3 lõige 2 - Isikuline kohaldamisala - Mõiste „kahjustatud isik“ - Ettevõtja - Valikuline kohtualluvus - Artikli 7 punkt 2)
      (2021/C 513/18)
      Kohtumenetluse keel: poola
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Sąd Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Hagejad: T.B., D. sp. z. o o.
      
         Kostja: G. I. A/S
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2012. aasta määruse (EL) nr 1215/2012 kohtualluvuse ning kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 13 lõiget 2 koostoimes selle määruse artikli 11 lõike 1 punktiga b tuleb tõlgendada nii, et sellele ei saa tugineda äriühing, kes osutab liiklusõnnetuses kannatanule selle õnnetusjuhtumiga tekitatud kahjuga seotud teenuseid ja omandab vastutasuna kannatanult kindlustushüvitise nõudeõiguse, eesmärgiga esitada selle väljamaksmise nõue õnnetusjuhtumi põhjustanud isiku kindlustusandjale, kuigi selliste nõuete sissenõudmine ei ole hõlmatud tema majandustegevusega.
               
            
                  2.
               
               
                  Määruse nr 1215/2012 artikli 7 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et sellele saab tugineda majandustegevuses osaleja, kes loovutamislepingu alusel on omandanud liiklusõnnetuses kannatanu nõudeõiguse, eesmärgiga esitada kahjustava sündmuse toimumise koha liikmesriigi kohtule lepinguvälise kahju hagi õnnetusjuhtumi põhjustanud isiku, kelle elu- või asukoht on muus kui õnnetusjuhtumi toimumise liikmesriigis, kindlustusandja vastu, juhul kui on täidetud selle sätte kohaldamise tingimused, mida peab hindama eelotsuse taotluse esitanud kohus.
               
            
         (1)  ELT C 423, 7.12.2020.