CELEX: 62018TN0525
Language: el
Date: 2018-09-04 00:00:00
Title: Υπόθεση T-525/18: Προσφυγή της 4ης Σεπτεμβρίου 2018 — ENGIE Global LNG Holding κ.λπ. κατά Επιτροπής

5.11.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 399/44
            
         
      Προσφυγή της 4ης Σεπτεμβρίου 2018 — ENGIE Global LNG Holding κ.λπ. κατά Επιτροπής
      (Υπόθεση T-525/18)
      (2018/C 399/59)
      Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
      
         Διάδικοι
      
      
         Προσφεύγουσες: ENGIE Global LNG Holding Sàrl (Λουξεμβούργο, Λουξεμβούργο), Engie Invest International SA (Λουξεμβούργο), ENGIE (Courbevoie, Γαλλία) (εκπρόσωποι: B. Le Bret, M. Struys, δικηγόροι)
      
         Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
      
         Αιτήματα
      
      Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:
      
                  —
               
               
                  να κρίνει την παρούσα προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη·
               
            
                  —
               
               
                  να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·
               
            
                  —
               
               
                  επικουρικώς, να ακυρώσει το άρθρο 2 της εν λόγω αποφάσεως καθόσον διατάσσει την ανάκτηση της ενισχύσεως·
               
            
                  —
               
               
                  να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
               
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
      
      Προς στήριξη της προσφυγής κατά της αποφάσεως της Επιτροπής της 20ής Ιουνίου 2018 σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.44888 (2016/C) (πρώην 2016/NN) την οποία έθεσε σε εφαρμογή το Λουξεμβούργο υπέρ της ENGIE, οι προσφεύγουσες προβάλλουν εννέα λόγους ακυρώσεως.
      
                  1.
               
               
                  Πρώτος λόγος που αντλείται από πλάνη περί το δίκαιο στην οποία υπέπεσε η Επιτροπή κατά την εφαρμογή του πρώτου κριτηρίου της έννοιας της κρατικής ενισχύσεως σχετικά με την ύπαρξη κρατικής παρεμβάσεως.
               
            
                  2.
               
               
                  Δεύτερος λόγος που αντλείται από το ότι η Επιτροπή αγνοεί την έννοια του πλεονεκτήματος καθόσον συγχέει τις έννοιες του πλεονεκτήματος και της επιλεκτικότητας, συνάγει την ύπαρξη οικονομικού πλεονεκτήματος με βάση το συνδυασμένο αποτέλεσμα μέτρων καθένα εκ των οποίων ατομικά συμμορφώνεται προς το κοινό δίκαιο και εξετάζει το αποτέλεσμα αυτό στηριζόμενη σε παραμόρφωση των πραγματικών περιστατικών καθώς και σε διάφορες πλάνες περί το δίκαιο και πλάνες εκτιμήσεως.
               
            
                  3.
               
               
                  Τρίτος λόγος που αντλείται από πλάνες περί το δίκαιο και πλάνες εκτιμήσεως στις οποίες υπέπεσε η Επιτροπή στο πλαίσιο του καθορισμού των δύο πλαισίων αναφοράς που εναλλακτικώς έλαβε υπόψη (γενικό και στενό πλαίσιο) προκειμένου να αποδείξει την ύπαρξη μιας εισάγουσας διάκριση παρεκκλίσεως υπέρ, αφενός, των εταιριών χαρτοφυλακίου (LNG Holding και CEF) και, αφετέρου, του ομίλου ENGIE.
               
            
                  4.
               
               
                  Τέταρτος λόγος που αντλείται από πλάνες περί το δίκαιο και πλάνες εκτιμήσεως στις οποίες υπέπεσε η Επιτροπή στο πλαίσιο της αξιολογήσεως στην οποία προέβη όσον αφορά το κατά πόσον υπάρχουν παρεκκλίσεις και διακριτική μεταχείριση υπέρ, αφενός, των εταιριών χαρτοφυλακίου και, αφετέρου, του ομίλου ENGIE.
               
            
                  5.
               
               
                  Πέμπτος λόγος που αντλείται από πλάνες περί το δίκαιο και πλάνες εκτιμήσεως στις οποίες υπέπεσε η Επιτροπή κατά την αξιολόγηση ενός επιλεκτικού πλεονεκτήματος που απορρέει από τη μη εφαρμογή του λουξεμβουργιανού κανόνα περί καταχρήσεως δικαιώματος.
               
            
                  6.
               
               
                  Έκτος λόγος που αντλείται από πλάνη περί το δίκαιο της Επιτροπής κατά τον χαρακτηρισμό των επίμαχων μέτρων ως ατομικής ενισχύσεως.
               
            
                  7.
               
               
                  Έβδομος λόγος που αντλείται από παραβίαση από την Επιτροπή της κατανομής των αρμοδιοτήτων μεταξύ των κρατών μελών και της Ένωσης, καθώς και από κατάχρηση της εξουσίας που της απονέμεται όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις προκειμένου να παρέμβει σε γενικά μέτρα εμπίπτοντα στην εθνική πολιτική άμεσης φορολογίας.
               
            
                  8.
               
               
                  Όγδοος λόγος που αντλείται από προσβολή από την Επιτροπή των διαδικαστικών δικαιωμάτων των προσφευγουσών και από εκ μέρους της μη τήρηση της προβλεπόμενης στο άρθρο 296 ΣΛΕΕ υποχρεώσεως αιτιολογήσεως.
               
            
                  9.
               
               
                  Ένατος και επικουρικώς προβαλλόμενος λόγος που αντλείται από παράβαση του άρθρου 16 του κανονισμού 2015/1589 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2015, περί λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή του άρθρου 108 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ 2015, L 248, σ. 9), στο μέτρο που η Επιτροπή διέταξε την ανάκτηση της επίμαχης υποτιθέμενης ενισχύσεως κατά παραβίαση γενικών αρχών του δικαίου της Ένωσης.