CELEX: 22006A0520(01)
Language: hr
Date: 2006-05-03 00:00:00
Title: Sporazum između Europske zajednice i Vlade Gruzije o određenim aspektima usluga u zračnom prometu

11/Sv. 122
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               187
            
         22006A0520(01)
   
               L 134/24
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         SPORAZUM
   između Europske zajednice i Vlade Gruzije o određenim aspektima usluga u zračnom prometu
   EUROPSKA ZAJEDNICA,
   s jedne strane, i
   VLADA GRUZIJE
   s druge strane,
   (dalje u tekstu „stranke”)
   UTVRĐUJUĆI da bilateralni sporazumi o zračnom prometu sklopljeni između nekoliko država članica Europske zajednice i Gruzije sadrže odredbe koje su u suprotnosti s pravom Zajednice,
   UTVRĐUJUĆI da Europska zajednica ima isključivu nadležnost u pogledu nekoliko aspekata koji mogu biti obuhvaćeni bilateralnim sporazumima o zračnom prometu sklopljenih između država članica Europske zajednice i trećih zemalja,
   UTVRĐUJUĆI da, u skladu s pravom Europske zajednice, zračni prijevoznici Zajednice s poslovnim nastanom unutar države članice imaju pravo na nediskriminirajući pristup zračnim rutama između država članica Europske zajednice i trećih zemalja,
   UZIMAJUĆI U OBZIR sporazume između Europske zajednice i određenih trećih zemalja kojima se za državljane tih trećih zemalja predviđa mogućnost stjecanja vlasništva u zračnim prijevoznicima licenciranima u skladu s pravom Europske zajednice,
   PREPOZNAJUĆI da određene odredbe bilateralnih sporazuma o zračnom prometu sklopljenih između država članica Europske zajednice i Gruzije, a koje su u suprotnosti s pravom Europske zajednice, moraju biti u potpunosti usklađene s njim radi uspostavljanja čvrste pravne osnove za zračni promet između Europske zajednice i Gruzije, kao i radi očuvanja kontinuiteta takvog zračnog prometa,
   UTVRĐUJUĆI da odredbe bilateralnih sporazuma o zračnom prometu između država članica Europske zajednice i Gruzije koje nisu u suprotnosti s pravom Europske zajednice ne treba izmijeniti niti zamijeniti,
   UTVRĐUJUĆI da Europska zajednica u sklopu ovih pregovora nema namjeru povećati ukupan opseg zračnog prometa između Europske zajednice i Gruzije, utjecati na ravnotežu između zračnih prijevoznika Zajednice i zračnih prijevoznika Gruzije ili pregovarati oko izmjena odredaba postojećih bilateralnih sporazuma u vezi s prometnim pravima,
   SPORAZUMJELE SU SE:
   Članak 1.
   Opće odredbe
   1.   Za potrebe ovog Sporazuma „države članice” znači države članice Europske zajednice.
   2.   Upućivanja u Sporazumima navedenim u Prilogu I. na državljane države članice koja je stranka predmetnog Sporazuma smatraju se upućivanjima na državljane država članica Europske zajednice.
   3.   Upućivanja u Sporazumima navedenim u Prilogu I. na zračne prijevoznike države članice koja je stranka predmetnog Sporazuma smatraju se upućivanjima na zračne prijevoznike koje je imenovala navedena država članica.
   4.   Dodjela prometnih prava nastavlja se odvijati putem bilateralnih dogovora.
   Članak 2.
   Imenovanje od strane države članice
   1.   Odredbe stavaka 2. i 3. ovog članka nadomještaju odgovarajuće odredbe članaka navedenih u Prilogu II. točkama (a) i (b) u vezi s imenovanjem zračnog prijevoznika od strane predmetne države članice, njegovim ovlaštenjima i dozvolama koje mu je dodijelila Gruzija, te u vezi s odbijanjem, opozivanjem, suspenzijom ili ograničavanjem ovlaštenja odnosno dozvola zračnog prijevoznika.
   2.   Nakon primitka imenovanja od strane države članice Gruzija dodjeljuje potrebna ovlaštenja i dozvole uz minimalna postupovna odlaganja, pod uvjetom da:
   
               i.
            
            
               zračni prijevoznik u skladu s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice ima poslovni nastan na području države članice koja ga je imenovala, te kao takav ima valjanu operativnu licenciju u skladu s pravom Europske zajednice; i
            
         
               ii.
            
            
               država članica koja je odgovorna za izdavanje svjedodžbe o sposobnosti zračnog prijevoznika provodi i održava učinkovitu regulatornu kontrolu zračnog prijevoznika, te je relevantno zrakoplovno tijelo jasno utvrđeno u imenovanju; i
            
         
               iii
            
            
               zračni prijevoznik jest i bit će u izravnom ili većinskom vlasništvu država članica i/ili državljana država članica i/ili drugih zemalja navedenih u Prilogu III. i/ili državljana tih drugih zemalja, te navedene zemlje i/ili navedeni državljani imaju stalnu stvarnu kontrolu nad njim.
            
         3.   Gruzija može odbiti, opozvati, suspendirati ili ograničiti ovlaštenje ili dozvolu zračnog prijevoznika kojeg je imenovala država članica, u slučajevima kada:
   
               i.
            
            
               zračni prijevoznik u skladu s Ugovorom o osnivanju Europske zajednice nema poslovni nastan na području države članice koja ga je imenovala ili nema valjanu operativnu licenciju u skladu s pravom Europske zajednice; ili
            
         
               ii.
            
            
               država članica koja je odgovorna za izdavanje svjedodžbe o sposobnosti zračnog prijevoznika ne provodi niti održava učinkovitu regulatornu kontrolu zračnog prijevoznika, te relevantno zrakoplovno tijelo nije jasno utvrđeno u imenovanju; ili
            
         
               iii.
            
            
               zračni prijevoznik nije u izravnom ili većinskom vlasništvu države članice i/ili državljana država članica i/ili druge zemlje navedene u Prilogu III. i/ili državljana tih drugih zemalja, te oni nemaju stvarnu kontrolu nad njim.
            
         Ostvarivanjem prava na temelju ovog stavka Gruzija se obvezuje da neće diskriminirati zračne prijevoznike država članica na temelju državne pripadnosti.
   Članak 3.
   Prava u vezi s regulatornom kontrolom
   1.   Odredbe stavka 2. ovog članka nadopunjuju članke navedene u Prilogu II. točki (c).
   2.   Ako je država članica imenovala zračnog prijevoznika nad kojim regulatornu kontrolu provodi i održava druga država članica, prava koje Gruzija ima na temelju sigurnosnih odredaba Sporazuma sklopljenog između države članice koja je imenovala zračnog prijevoznika i Gruzije jednako se primjenjuju s obzirom na sigurnosne standarde koje usvaja, provodi i održava ta druga država članica, te s obzirom na operativno ovlaštenje koje taj zračni prijevoznik posjeduje.
   Članak 4.
   Oporezivanje goriva za zračni promet
   1.   Odredbe stavka 2. ovog članka nadopunjuju odgovarajuće odredbe članaka navedenih u Prilogu II. točki (d).
   2.   Neovisno o odredbama koje su tome protivne, niti jedna odredba Sporazuma navedenih u Prilogu II. točki (d) ne sprečava državu članicu da uvede poreze, pristojbe, carine, naknade ili davanja na gorivo koje je dostavljeno na njezino područje za uporabu u zrakoplovima određenog zračnog prijevoznika Gruzije koji prometuje između jedne točke na području navedene države članice i druge točke na području te iste države članice ili na području neke druge države članice.
   Članak 5.
   Carine za prijevoz unutar Europske zajednice
   1.   Odredbe stavka 2. ovog članka nadopunjuju članke navedene u Prilogu II. točki (e).
   2.   Na carine koje treba zaračunati zračni prijevoznik(-ci) koje(g) je imenovala Gruzija u skladu s jednim od sporazuma navedenih u Prilogu I. koji sadržava odredbu navedenu u Prilogu II. točki (e) za prijevoz koji je u potpunosti izvršen unutar Europske zajednice primjenjuje se pravo Europske zajednice.
   Članak 6.
   Prilozi Sporazumu
   Prilozi ovom Sporazumu čine njegov sastavni dio.
   Članak 7.
   Revizija ili izmjena
   Stranke u bilo kojem trenutku mogu sporazumno revidirati ili izmijeniti ovaj Sporazum.
   Članak 8.
   Stupanje na snagu i privremena primjena
   1.   Ovaj Sporazum stupa na snagu kada stranke u pisanom obliku obavijeste jedna drugu o završetku njihovih unutarnjih postupaka potrebnih za njegovo stupanje na snagu.
   2.   Neovisno o stavku 1. stranke su suglasne da ovaj Sporazum primjenjuju privremeno od prvoga dana sljedećeg mjeseca od dana kada su stranke obavijestile jedna drugu o završetku potrebnih postupaka u tu svrhu.
   3.   Sporazumi i drugi dogovori između država članica i Gruzije koji na dan potpisivanja ovog Sporazuma još uvijek nisu stupili na snagu te se ne primjenjuju privremeno navedeni su u Prilogu I. točki (b). Ovaj Sporazum se primjenjuje na sve takve sporazume i dogovore nakon njihovog stupanja na snagu ili nakon privremene primjene.
   Članak 9.
   Prestanak valjanosti
   1.   U slučaju da je Sporazum naveden u Prilogu I. prestane vrijediti, istodobno prestaju vrijediti sve odredbe ovog Sporazuma koje se odnose na Sporazum naveden u Prilogu I.
   2.   U slučaju da svi Sporazumi navedeni u Prilogu I. prestanu vrijediti, istodobno prestaje vrijediti i ovaj Sporazum.
   
      U POTVRDU TOGA, dolje potpisani, propisno ovlašteni, potpisali su ovaj Sporazum.
      Sastavljeno u Bruxellesu u po dva primjerka, trećega dana mjeseca svibnja dvije tisuće i šeste, na češkom, danskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, grčkom, latvijskom, litavskom, mađarskom, malteškom, nizozemskom, njemačkom, poljskom, portugalskom, slovačkom, slovenskom, španjolskom, švedskom, talijanskom i gruzijskom jeziku.
      
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         Az Európai Közösség részéről
         Għall-Komunità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         Za Európske spoločenstvo
         Za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         För Europeiska gemenskapen
         
            
         
            
         
            
      
      
         Por el Gobierno de Georgia
         Za vládu Gruzie
         For Georgiens regering
         Für die Regierung von Georgien
         Gruusia valitsuse nimel
         Για την κυβέρνηση της Γεωργίας
         For the Government of Georgia
         Pour le gouvernement de la Géorgie
         Per il Governo della Georgia
         Gruzijas valdības vārdā
         Gruzijos Vyriausybės vardu
         Grúzia Kormánya részéről
         Għall-Gvern tal-Ġeorġja
         Voor de Regering van Georgië
         W imieniu Rządu Gruzji
         Pelo Governo da Geórgia
         Za vládu Gruzínska
         Za vlado Gruzije
         Georgian hallituksen puolesta
         För Georgiens regering
         
            
         
            
      
   
   PRILOG I.
   
      Popis Sporazuma iz članka 1. ovog Sporazuma
   
   
               (a)
            
            
               Sporazumi o zračnom prometu između Vlade Gruzije i država članica Europske zajednice koji su na dan potpisivanja ovog Sporazuma sklopljeni, potpisani i/ili se privremeno primjenjuju:
               
                           —
                        
                        
                           Sporazum o zračnom prometu između Savezne Vlade Austrije i Vlade Gruzije, potpisan u Beču 15. prosinca 1997. (dan stupanja na snagu: 1. listopada 2001.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Austrija”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Republike Cipra i Vlade Gruzije o uslugama u zračnom prometu, potpisan u Tbilisiju 30. lipnja 1997. (dan stupanja na snagu: 5. studenoga 1998.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Cipar”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum o zračnom prometu između Savezne Republike Njemačke i Republike Gruzije, potpisan u Bonnu 25. lipnja 1993. (dan stupanja na snagu: 27. studenoga 1994.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Njemačka”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Helenske Republike i Vlade Republike Gruzije o zračnom prometu, potpisan u Tbilisiju 10. travnja 1997. (dan stupanja na snagu: 27. svibnja 1998.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Grčka”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Irske i Vlade Republike Gruzije o zračnom prometu, potpisan u Dublinu 2. ožujka 1995. (dan stupanja na snagu: 2. ožujka 1995.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Irska”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum o uslugama u zračnom prometu između Vlade Republike Litve i Vlade Republike Gruzije, potpisan u Tbilisiju 12. travnja 1996. (dan stupanja na snagu: 12. siječnja 1999.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Litva”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Kraljevine Nizozemske i Republike Gruzije o zračnom prometu između i izvan njihovih područja, potpisan u Wassenaaru 3. travnja 1995. (dan stupanja na snagu: 1. svibnja 1997.), dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Nizozemska”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske i Izvršne Vlasti (Vlade) Gruzije o uslugama u zračnom prometu, potpisan u Tbilisiju 17. rujna 2003., dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Ujedinjena Kraljevina”;
                           Dopunjeno Memorandumom o suglasnosti sastavljenim u Tbilisiji 17. rujna 2003. i Usuglašenim zapisom, potpisanim u Tbilisiji 2. studenoga 2004.
                        
                     
         
               (b)
            
            
               Sporazumi o zračnom prometu i drugi dogovori koji su započeti ili potpisani između Vlade Republike Gruzije i država članica Europske zajednice, a koji na dan potpisivanja ovog Sporazuma još uvijek nisu stupili na snagu te se ne primjenjuju privremeno:
               
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Belgije i Vlade Republike Gruzije o zračnom prometu, parafiran 24. veljače 1995., dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Belgija”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Republike Mađarske i Vlade Republike Gruzije o zračnom prometu, parafiran 29. lipnja 1995., dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Mađarska”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Republike Latvije i Vlade Gruzije o civilnom zračnom prometu, potpisan u Tbilisiju 5. listopada 2005., dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Latvija”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sporazum između Vlade Republike Poljske i Vlade Republike Gruzije o civilnom zračnom prometu, parafiran u Varšavi 26. travnja 1993., dalje u tekstu u Prilogu II. „Sporazum Gruzija-Poljska”.
                        
                     
         PRILOG II.
   
      Popis članaka iz Sporazuma navedenih u Prilogu I. koji se navode u člancima od 2. do 5. ovog Sporazuma
   
   
               (a)
            
            
               Imenovanje od strane države članice:
               
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Austrija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članci 3. i 4. Sporazuma Gruzija-Belgija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Cipar,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Njemačka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Grčka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Mađarska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Irska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Latvija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Litva,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Nizozemska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. Sporazuma Gruzija-Poljska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Ujedinjena Kraljevina.
                        
                     
         
               (b)
            
            
               Odbijanje, opoziv, suspenzija ili ograničavanje ovlaštenja ili dozvola:
               
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Austrija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 5. Sporazuma Gruzija-Belgija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 5. Sporazuma Gruzija-Cipar,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Njemačka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Grčka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Mađarska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 3. stavci 5. i 6. Sporazuma Gruzija-Irska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Latvija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Litva,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 5. Sporazuma Gruzija-Nizozemska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 4. Sporazuma Gruzija-Poljska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 5. Sporazuma Gruzija-Ujedinjena Kraljevina.
                        
                     
         
               (c)
            
            
               Regulatorna kontrola:
               
                           —
                        
                        
                           članak 7. Sporazuma Gruzija-Belgija.
                        
                     
         
               (d)
            
            
               Oporezivanje goriva za zračni promet:
               
                           —
                        
                        
                           članak 7. Sporazuma Gruzija-Austrija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 10. Sporazuma Gruzija-Belgija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 7. Sporazuma Gruzija-Cipar,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 6. Sporazuma Gruzija-Njemačka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 9. Sporazuma Gruzija-Grčka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 9. Sporazuma Gruzija-Mađarska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 11. Sporazuma Gruzija-Irska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 6. Sporazuma Gruzija-Latvija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 11. Sporazuma Gruzija-Litva,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 10. Sporazuma Gruzija-Nizozemska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 6. Sporazuma Gruzija-Poljska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 8. Sporazuma Gruzija-Ujedinjena Kraljevina.
                        
                     
         
               (d)
            
            
               Carine za prijevoz unutar Europske zajednice:
               
                           —
                        
                        
                           članak 11. Sporazuma Gruzija-Austrija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 13. Sporazuma Gruzija-Belgija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 17. Sporazuma Gruzija-Cipar,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 10. Sporazuma Gruzija-Njemačka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 12. Sporazuma Gruzija-Grčka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 8. Sporazuma Gruzija-Mađarska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 6. Sporazuma Gruzija-Irska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 11. Sporazuma Gruzija-Latvija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 9. Sporazuma Gruzija-Litva,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 6. Sporazuma Gruzija-Nizozemska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 10. Sporazuma Gruzija-Poljska,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           članak 7. Sporazuma Gruzija-Ujedinjena Kraljevina.
                        
                     
         PRILOG III.
   
      Popis ostalih zemalja iz članka 2. ovog Sporazuma
   
   
               (a)
            
            
               Republika Island (na temelju Sporazuma o Europskom gospodarskome prostoru);
            
         
               (b)
            
            
               Kneževina Lihtenštajn (na temelju Sporazuma o Europskom gospodarskome prostoru);
            
         
               (c)
            
            
               Kraljevina Norveška (na temelju Sporazuma o Europskom gospodarskome prostoru);
            
         
               (d)
            
            
               Švicarska Konfederacija (na temelju Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o zračnom prometu).