CELEX: 31984R2373
Language: it
Date: 1984-08-14 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2373/84 della Commissione del 14 agosto 1984 relativo alla fornitura di farina di frumento tenero allo Sri Lanka a titolo di aiuto alimentare

N. L 220/ 12                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  17. 8 . 84
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2373/84 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 14 agosto 1984
                 relativo alla fornitura di farina di frumento tenero allo Sri Lanka a titolo di aiuto
                                                           alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che è necessario prevedere 1 esecuzione
                                                                    di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
 europea,
                                                                    22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
 visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,               zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
 del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                   tare nel settore dei cereali e del riso (8), modificato da
 comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­            ultimo dal regolamento (CEE) n. 3323/8 1 (9) ; che è
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1018/84 (2),               necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
                                                                    le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
 visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,               condizioni di consegna ;
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari ('),             considerando che le misure previste dal presente rego­
 modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in               lamento sono conformi al parere del comitato di
 particolare l'articolo 6,                                         gestione per i cereali,
 visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,
 del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'applica­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 zione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 rela­
 tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (*),                              Articolo 1
 visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                  L'organismo d'intervento che figura nell'allegato I è
 ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai          incaricato dell'attuazione delle procedure di mobilita­
 tassi di cambio da applicare nel quadro della politica             zione e di fornitura in conformità delle disposizioni
 agricola comune (6), modificato da ultimo dal regola­             del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
 mento (CEE) n. 2543/73 f), in particolare l'articolo 3,            figurano nell'allegato I.
visto il parere del comitato monetario,
                                                                                            Articolo 2
 considerando che il 3 luglio 1984 la Commissione
 delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno
 quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali           successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
 a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;          delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 14 agosto 1984.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n. L 281 dell'1 . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
(3) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
(*) GU n . L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(■) GU n. L 124 dell' i 1 . 5. 1984, pag. 1 .
(<) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                      (") GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
0 GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .                            O GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- 17. 8 . 84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 220/ 13
                 4
                                                        ALLEGATO I
             1 . Programma di esecuzione : 1984.
             2. Beneficiario : Sri Lanka .
             3. Luogo o paese di destinazione : Colombo.
             4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
             5. Quantitativo totale : 7 300 t ( 10 000 t di cereali).
             6 . Numero di partite : 1 .
             7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56 396).
             8 . Mobilitazione del prodotto : intervento.
             9 . Caratteristiche della merce :
                   — farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti ;
                   — umidità : massimo 14% ;
                   — tenore in proteine : minimo 10,5% (N x 6,25 sulla sostanza secca);
                  — tenore in ceneri : massimo 0,62 % rapportato alla sostanza secca.
           10. Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi :
                      — in sacchi di iuta di un peso minimo di 600 grammi ;
                      — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 grammi ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                      • WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO SRI
                      LANKA ».
           1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
           1 2. Fase di consegna : cif.
           1 3 . Porto di sbarco : Colombo .
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 29 agosto 1984, ore 12.
           16 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 ottobre 1984.
           17. Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
           Nota :
           Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
           devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R
           maiuscola .
 ---pagebreak--- N. L 220/ 14                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           17. 8. 84
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer      Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse           Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)                 Name und Adresse des Lagerhalters      Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων         Τόνοι                 Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot        Tonnage                            Address of store             Town at which stored
   Numéro du lot         Tonnage                      Nom et adresse du stockeur           Lieu de stockage
 Numero della partita  Tonnellaggio                 Nome e indirizzo del detentore     Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)             Naam en adres van de depothouder     Adres van de opslagplaats
            1              9 397         Weebros BV                                  Veenoord
                                         Trekkenweg 5
                                         NL-Veenoord
                             603         V.L.C.                                      Nieuw Amsterdam
                                         »Z.O. Drenthe" GA.
                                         Industrieweg 11
                                         NL-Nieuw Amsterdam
                          10 000
                                                                                     \