CELEX: 32009R1126
Language: hr
Date: 2009-11-23 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 1126/2009 od 23. studenoga 2009. o otvaranju i upravljanju tarifnim kvotama Zajednice za određene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Švicarske te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 933/2002

11/Sv. 032
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               197
            
         32009R1126
   
               L 308/14
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               23.11.2009.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1126/2009
   od 23. studenoga 2009.
   o otvaranju i upravljanju tarifnim kvotama Zajednice za određene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Švicarske te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 933/2002
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Odluku 2002/309/EZ, Euratom Vijeća i Komisije o Sporazumu o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji od 4. travnja 2002. o sklapanju sedam sporazuma sa Švicarskom Konfederacijom (1), a posebno njezin članak 5. stavak 3. prvu alineju i članak 5. stavak 4.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom br. 2/2008 Zajedničkog odbora za poljoprivredu osnovanog na temelju Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima od 24. lipnja 2008. o prilagodbi priloga 1. i 2. (2), zamijenjeni su prilozi 1. i 2. Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima (dalje u tekstu „Sporazum”).
            
         
               (2)
            
            
               Prilog 2. Sporazumu, kako je izmijenjen, utvrđuje tarifne koncesije koje je odobrila Zajednica za uvoz poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz Švicarske. Neke od tih tarifnih koncesija primjenjuju se u tarifnim kvotama kojima se upravlja u skladu s člancima 308.a, 308.b i 308.c Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (3).
            
         
               (3)
            
            
               Zbog jasnoće, uputno je da se odredbe za provedbu tih tarifnih kvota za poljoprivredne proizvode donesu u jednom zakonodavnom aktu koji zamjenjuje Uredbu Komisije (EZ) br. 933/2002 (4). U skladu sa Sporazumom carinske kvote otvaraju se za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca.
            
         
               (4)
            
            
               Budući da Odluka br. 2/2008 Zajedničkog odbora za poljoprivredu stupa na snagu 1. siječnja 2010., ova se Uredba primjenjuje od istog dana.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Tarifne kvote za proizvode podrijetlom iz Švicarske navedene u Prilogu otvaraju se godišnje, i po carinskim stopama navedenima u tom Prilogu.
   Članak 2.
   Tarifnim kvotama iz članka 1. upravlja Komisija u skladu s člancima 308.a, 308.b i 308.c Uredbe (EEZ) br. 2454/93.
   Članak 3.
   Uredba (EZ) br. 933/2002 stavlja se izvan snage.
   Članak 4.
   Ova Uredba stupa na snagu trećega dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   Primjenjuje se od 1. siječnja 2010.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 23. studenoga 2009.
      
         
            Za Komisiju
         
         László KOVÁCS
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 114, 30.4.2002., str. 1.
   
      (2)  SL L 228, 27.8.2008., str. 3.
   
      (3)  SL L 253, 11.10.1993., str. 11.
   
      (4)  SL L 144, 1.6.2002., str. 22.
   PRILOG
   Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature, tekst za opis proizvoda samo je okvirni. Preferencijalna shema u ovom Prilogu odnosi se na oznake KN koje se upotrebljavaju u trenutku donošenja ove Uredbe. Kad su navedene ex tarifne oznake KN, preferencijalna shema određuje se primjenom oznake KN zajedno s odgovarajućim opisom robe.
   
               Redni broj
            
            
               Oznaka KN
            
            
               Pot-podjela TARIC
            
            
               Opis robe
            
            
               Razdoblje važenja kvote
            
            
               Opseg kvote
               (u tonama neto težine)
            
            
               Davanja u okviru kvote
            
         
               09.0919
            
            
               ex 0210 19 50
            
            
               10
            
            
               Šunke domaćih svinja, u rasolu, bez kosti, u mjehuru ili umjetnom crijevu
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 900
            
            
               oslobođeno
            
         
               ex 0210 19 81
            
            
               10
            
            
               Dimljeno meso domaćih svinja, bez kosti
            
         
               ex 1601 00 10
            
            
               10
            
            
               Kobasice i slični proizvodi od mesa, klaoničkih proizvoda ili krvi; prehrambeni proizvodi na temelju tih proizvoda od životinja tarifnog broja 0101 do 0104, osim divljih svinja
            
         
               ex 1601 00 91
            
            
               10
            
         
               ex 1601 00 99
            
            
               10
            
         
               ex 0210 19 81
            
            
               20
            
            
               Svinjski vrat sušen na zraku, začinjen ili ne, cijeli, u komadima ili tanko narezan
            
         
               ex 1602 49 19
            
            
               10
            
         
               09.0921
            
            
               0701 10 00
            
            
                
            
            
               Sjemenski krumpir, svjež ili rashlađen
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               4 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0922
            
            
               0702 00 00
            
            
                
            
            
               Rajčice, svježe ili rashlađene
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0923
            
            
               0703 10 19
               0703 90
            
            
                
            
            
               Luk osim sjemenskog luka; poriluk i ostalo povrće vrste luka, svježe ili rashlađeno
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               5 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0924
            
            
               0704 10 00
               0704 90
            
            
                
            
            
               Kupus, cvjetača, koraba, kelj i slično kupusno jestivo povrće, s iznimkom kelja pupčara, svježe ili rashlađeno
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               5 500
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0925
            
            
               0705
            
            
                
            
            
               Salata (Lactuca sativa) i cikorija (Cichorium spp.), svježe ili rashlađene:
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               3 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0926
            
            
               0706 10 00
            
            
                
            
            
               Mrkva i bijela repa, svježa ili rashlađena
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               5 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0927
            
            
               0706 90 10
               0706 90 90
            
            
                
            
            
               Mrkva, bijela repa, cikla, turovac, celer korjenaš, rotkvica i slično jestivo korjenasto povrće, osim hrena (Cochlearia armoracia), svježe ili rashlađeno
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               3 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0928
            
            
               0707 00 05
            
            
                
            
            
               Krastavci, svježi ili rashlađeni
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0929
            
            
               0708 20 00
            
            
                
            
            
               Grah (Vigna spp., Phaseolus spp.), svjež ili rashlađen
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0930
            
            
               0709 30 00
            
            
                
            
            
               Patlidžani, svježi ili rashlađeni
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               500
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0931
            
            
               0709 40 00
            
            
                
            
            
               Celer, osim celera korjenaš, svjež ili rashlađen
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               500
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0932
            
            
               0709 70 00
            
            
                
            
            
               Špinat, novozelandski špinat i loboda, svježi ili rashlađeni
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0933
            
            
               0709 90 10
            
            
                
            
            
               Salatno povrće osim salate glavatice (Lactuca sativa) i cikorije (Cichorium spp.), svježa ili rashlađena
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0950
            
            
               0709 90 20
            
            
                
            
            
               Blitva i španjolske artičoke, svježe ili rashlađene
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               300
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0934
            
            
               0709 90 50
            
            
                
            
            
               Komorač, svjež ili rashlađen
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0935
            
            
               0709 90 70
            
            
                
            
            
               Bučice, svježe ili rashlađene
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0936
            
            
               0709 90 90
            
            
                
            
            
               Ostalo povrće, svježe ili rashlađeno
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0945
            
            
               0710 10 00
            
            
                
            
            
               Krumpir, nekuhan ili kuhan u vodi ili na pari, smrznuti
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               3 000
            
            
               oslobođeno
            
         
               2004 10 10
               2004 10 99
            
            
               Krumpir, pripremljen ili konzerviran osim u octu ili octenoj kiselini, smrznut, osim proizvoda pod tarifnim brojem 2006, s iznimkom brašna, krupice ili pahuljica
            
         
               2005 20 80
            
            
               Krumpir, pripremljen ili konzerviran osim u octu ili octenoj kiselini, nezamrznut, osim proizvoda pod tarifnim brojem 2006, osim pripravaka u obliku brašna, krupice ili pahuljica i tankih listića, prženih ili pečenih, uključujući soljenih ili ne, začinjenih ili ne, u nepropusnoj ambalaži, prikladnih za neposrednu potrošnju
            
         
               09.0937
            
            
               ex 0808 10 80
            
            
               90
            
            
               Jabuke osim jabuka za preradu, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               3 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0938
            
            
               0808 20
            
            
                
            
            
               Kruške i dunje, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               3 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0939
            
            
               0809 10 00
            
            
                
            
            
               Marelice, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               500
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0940
            
            
               0809 20 95
            
            
                
            
            
               Trešnje osim višanja (Prunus cerasus), svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 500
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0941
            
            
               0809 40
            
            
                
            
            
               Šljive i divlje šljive, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               1 000
            
            
               oslobođeno (1)
               
            
         
               09.0948
            
            
               0810 10 00
            
            
                
            
            
               Jagode, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               200
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0942
            
            
               0810 20 10
            
            
                
            
            
               Maline, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               100
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0943
            
            
               0810 20 90
            
            
                
            
            
               Kupine, dudovi i loganske bobice, svježe
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               100
            
            
               oslobođeno
            
         
               09.0946
            
            
               ex 0811 90 19
            
            
               12
            
            
               Trešnje, nekuhane ili kuhane u vodi ili na pari, smrznute, s dodanim ili bez dodanog šećera ili drugog sladila
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               500
            
            
               oslobođeno
            
         
               ex 0811 90 39
            
            
               12
            
         
               0811 90 80
            
            
                
            
            
               Trešnje osim višanja (Prunus cerasus), nekuhane ili kuhane u vodi ili na pari, smrznute, bez dodanog šećera ili drugog sladila
            
         
               2008 60
            
            
                
            
            
               Trešnje, drukčije pripremljene ili konzervirane, s dodanim šećerom ili bez njega ili kojega drugog sladila ili alkohola koje nisu drugdje navedene ili uključene
            
         
               09.0944
            
            
               1106 30 10
            
            
                
            
            
               Brašno, krupica ili prah od banana
            
            
               1.1. do 31.12.
            
            
               5
            
            
               oslobođeno
            
         
      (1)  Smanjenje carine u toj tarifnoj kvoti ograničeno je na element ad valorem. Ulazne cijene i njihove posebne carine i nadalje se primjenjuju.