CELEX: 62021CC0115
Language: sl
Date: 2022-06-16
Title: Sklepni predlogi generalnega pravobranilca M. Szpunarja, predstavljeni 16. junija 2022.###

Začasna izdaja
SKLEPNI PREDLOGI GENERALNEGA PRAVOBRANILCA
MACIEJA SZPUNARJA,
predstavljeni 16. junija 2022(1)

Zadeva C‑115/21 P

Oriol Junqueras i Vies

proti

Evropskemu parlamentu

„Pritožba – Pravo institucij – Akt o volitvah članov Evropskega parlamenta – Člen 13 – Razrešitev po kazenski obsodbi – Poslovnik Evropskega parlamenta – Člen 4(4), drugi pododstavek, in člen 8 – Seznanitev s sprostitvijo sedeža, ki jo razglasi predsednik Evropskega parlamenta – Predlog, naj se kot nujna zadeva poda pobuda za uveljavitev imunitete evropskega poslanca – Ničnostna tožba – Akti, zoper katere ni pravnega sredstva – Nedopustnost“

 Uvod

1.        Ta zadeva izvira iz dogodkov, povezanih z referendumom o samoodločbi Avtonomne skupnosti Katalonija (Španija), ki je bil izveden oktobra 2017. Pritožnik, Oriol Junqueras i Vies, je bil ob izvedbi tega referenduma, glede katerega je Tribunal Constitucional (ustavno sodišče, Španija) medtem ugotovilo, da je bil nezakonit, podpredsednik Gobierno autonómico de Cataluña (avtonomna vlada Katalonije, Španija). Po teh dogodkih je bil proti več osebam uveden kazenski postopek, kar velja tudi za pritožnika, ki je bil priprt.

2.        Med tem kazenskim postopkom je pritožnik kandidiral na volitvah v Evropski parlament, ki so potekale 26. maja 2019, in bil izvoljen. Vendar mu je Tribunal Supremo (vrhovno sodišče, Španija) s sklepom z dne 14. junija 2019 zavrnilo izredno dovoljenje za izhod iz zapora, ki bi mu omogočilo, da pred Junta Electoral Central (osrednja volilna komisija, Španija) poda prisego, da bo spoštoval špansko ustavo, ki se s špansko volilno zakonodajo zahteva od oseb, ki so izvoljene za člane Parlamenta. Po tej zavrnitvi je osrednja volilna komisija sprejela sklep, s katerim je ugotovila, da pritožnik zadevne prisege ni podal, ter je razglasila sprostitev sedeža, ki je bil zadevni osebi dodeljen v Parlamentu, in začasno prekinitev vseh posebnih pravic, ki bi pritožniku  na podlagi njegove funkcije lahko pripadale. Hkrati je ta komisija Parlamentu poslala seznam poslancev, izvoljenih v Španiji, na katerem ni bilo pritožnikovega imena.

3.        Pritožnik je pri Tribunal Supremo (vrhovno sodišče, Španija) vložil pritožbo zoper sklep z dne 14. junija 2019, v okviru katere se je skliceval na imuniteto, določeno v členu 9 Protokola (št. 7) o privilegijih in imunitetah Evropske unije(2), priloženega Pogodbama EU in DEU (v nadaljevanju: Protokol o privilegijih in imunitetah). V okviru tega postopka je navedeno sodišče Sodišču predložilo sklop vprašanj za predhodno odločanje glede razlage tega protokola.(3) Ne da bi Tribunal Supremo (vrhovno sodišče)  počakalo na odgovor na ta vprašanja, je 14. oktobra 2019, na dan obravnave pred Sodiščem, izreklo sodbo, s katero je med drugim pritožnika obsodilo na 13 let zapora in na prav toliko let izgube državljanskih in političnih pravic.

4.        Sodišče je v sodbi z dne 19. decembra 2019, Junqueras Vies(4), odločilo, da pridobitev statusa člana Parlamenta za namene člena 9 Protokola o privilegijih in imunitetah nastopi z dejanjem in v trenutku uradne razglasitve volilnih izidov s strani držav članic, tako da izvoljena oseba uživa imuniteto v skladu z drugim odstavkom tega člena. Poleg tega ta imuniteta vključuje obveznost, da se ukrep pripora, ki je bil odrejen, odpravi, da bi se zadevni osebi omogočilo, da pride v Parlament in tam izpolni formalnosti, zahtevane s pravom Unije, razen če zadevni organ od Parlamenta zahteva, naj zadevnemu poslancu imuniteto odvzame.(5)

5.        Tribunal Supremo (vrhovno sodišče) se je s sklepom z dne 9. januarja 2020 opredelilo do učinkov navedene sodbe Sodišča na kazenski postopek. To sodišče je zlasti presodilo, da ni treba ne dovoliti odhoda pritožnika na sedež Parlamenta, ne odobriti njegove izpustitve na prostost, ne ugotoviti ničnosti sodbe z dne 14. oktobra 2019, ne nasloviti na Parlament zahteve za odvzem imunitete. To sodišče  je namreč menilo, da glede na to, v kateri fazi je bil kazenski postopek zoper pritožnika v trenutku, ko je bil izvoljen v Parlament, zanj v skladu s španskim pravom ni veljala parlamentarna imuniteta.(6) Poleg tega je osrednja volilna komisija razglasila, da je pritožnik, ker je bil obsojen na kazen odvzema prostosti, izgubil pravico biti voljen.

6.        Po teh dogodkih je pritožnik izgubil status poslanca Parlamenta. Pred Splošnim sodiščem je izpodbijal različne ukrepe, ki jih je v zvezi z njim sprejel predsednik Parlamenta, pa tudi to, da je ta predsednik zavrnil sprejetje drugih ukrepov. Te tožbe, ki jih je Splošno sodišče zavrglo kot nedopustne, so privedle do vrste pritožb, med drugim do pritožbe v obravnavani zadevi, ki je vložena zoper sklep z dne 15. decembra 2020, Junqueras i Vies/Parlament (T‑24/20, v nadaljevanju: izpodbijani sklep, EU:T:2020:601).(7)
 Pravni okvir

 Akt o volitvah

7.        Člen 6(2) Akta o volitvah članov Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, priloženega Sklepu Sveta 76/787/ESPJ, EGS, Euratom, z dne 20. septembra 1976(8), kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2002/772/ES, Euratom, z dne 25. junija 2002 in 23. septembra 2002 (v nadaljevanju: Akt o volitvah), določa:
„Člani Evropskega parlamenta uživajo privilegije in imunitete, ki veljajo zanje na podlagi [Protokola o privilegijih in imunitetah].“

8.        V členu 7 Akta o volitvah je naštetih več funkcij, ki niso združljive s funkcijo člana Parlamenta. Odstavek 3 tega člena določa:
„Poleg tega lahko vsaka država članica pod pogoji iz člena 8 razširi pravila glede nezdružljivosti na nacionalni ravni.“

9.        Člen 8, prvi odstavek, tega akta določa:
„Ob upoštevanju določb tega akta urejajo volilni postopek v vsaki državi članici nacionalni predpisi.“

10.      Nazadnje, člen 13(1) in (3) navedenega akta določa:
„1.      Sedež se sprosti, kadar mandat člana Evropskega parlamenta preneha zaradi odstopa, smrti ali razrešitve.
[…]
3.      Kadar zakonodaja države članice izrecno ureja razrešitev člana Evropskega parlamenta, ta mandat preneha v skladu s temi pravnimi predpisi. Pristojni nacionalni organi o tem obvestijo Evropski parlament.
[…]“
 Poslovnik

11.      Člen 4(1), (4), drugi pododstavek, in (7) Poslovnika Parlamenta (9. parlamentarno obdobje – september 2021) (v nadaljevanju: Poslovnik) določa:
„1.      Mandat poslancu začne in preneha v skladu s členoma 5 in 13 Akta [o volitvah].
[…]
4.      […]
Kadar pristojni organi držav članic predsednika obvestijo o prenehanju mandata poslanca Evropskega parlamenta bodisi zaradi dodatne nezdružljivosti, ugotovljene na podlagi zakonodaje te države članice v skladu s členom 7(3) Akta [o volitvah], bodisi zaradi razrešitve poslanca v skladu s členom 13(3) navedenega akta, predsednik obvesti Parlament, da je mandat tega poslanca prenehal na dan, ki ga je sporočil pristojni organ države članice. Kadar se datum ne sporoči, se za dan prenehanja mandata šteje datum obvestila te države članice.
[…]
7.      Kadar kaže, da sprejetje ali prenehanje mandata temelji na netočnosti ali neveljavnem soglasju, lahko Parlament obravnavano imenovanje razglasi za neveljavno oziroma zavrne potrditev sprostitve sedeža.“

12.      Člen 7(1) in (2) Poslovnika določa:
„1.      V primerih, kadar se zatrjuje, da so ali bodo organi države članice kršili privilegije in imuniteto poslanca ali nekdanjega poslanca, se lahko v skladu s členom 9(1) vloži zahteva za sklep Parlamenta, da se ugotovi, ali je prišlo ali verjetno bo prišlo do kršitve teh privilegijev in imunitete.
2.      Zahteva za zaščito privilegijev in imunitete se lahko vloži zlasti, če se meni, da bi okoliščine predstavljale upravno ali drugačno omejitev prostega gibanja poslancev do kraja zasedanja Parlamenta ali nazaj ali upravnega ali drugačnega omejevanja mnenja ali glasu, ki so ga izrekli pri izvajanju svojih obveznosti, ali da bi okoliščine spadale v okvir člena 9 [Protokola o privilegijih in imunitetah].
[…]“

13.      Člen 8(1) Poslovnika določa:
„Kadar je poslancu odvzeta prostost ali mu je omejena svoboda gibanja z očitnim kršenjem njegovih privilegijev in imunitet, lahko predsednik po posvetovanju s predsednikom in poročevalcem pristojnega odbora kot nujno zadevo poda pobudo za uveljavljanje privilegijev in imunitete zadevnega poslanca. Predsednik svojo pobudo sporoči odboru in obvesti Parlament.“

14.      Člen 9 Poslovnika določa postopek, ki ga je treba uporabiti v zvezi z zahtevami za odvzem ali zaščito imunitete člana Parlamenta.
 Dejansko stanje, izpodbijani sklep, postopek pred Sodiščem in predlogi strank

 Dejansko stanje

15.      Dejansko stanje je bilo opisano v točkah od 15 do 31 izpodbijanega sklepa in se ne izpodbija. Povzeti ga je mogoče, kot sledi.(9)

16.      Pritožnik, ki je bil izvoljen za člana Parlamenta, ko je bil v priporu, je bil s sodbo z dne 14. oktobra 2019 obsojen na kazen odvzema prostosti, ki v skladu s španskim pravom povzroči med drugim izgubo pravice biti voljen.

17.      Po izdaji sodbe Junqueras Vies(10), v kateri je Sodišče potrdilo pritožnikov status člana Parlamenta, je Diana Riba i Giner, prav tako članica Parlamenta, 20. decembra 2019 v pritožnikovem imenu predsedniku te institucije predlagala, naj se na podlagi člena 8 Poslovnika sprejmejo nujni ukrepi za uveljavitev imunitete pritožnika (v nadaljevanju: predlog z dne 20. decembra 2019). D. Riba i Giner je 10. in 13. januarja 2020 dopolnila svoj predlog s tem, da je predsedniku Parlamenta med drugim predlagala, naj zavrne razglasitev sprostitve pritožnikovega sedeža, in predložila dodatne dokumente.

18.      Osrednja volilna komisija je s sklepom z dne 3. januarja 2020 razglasila, da je pritožnik, ker je bil obsojen na kazen odvzema prostosti, izgubil pravico biti voljen. Pritožnik je pri Tribunal Supremo (vrhovno sodišče) vložil pritožbo zoper ta sklep in predlagal odlog njegove izvršitve. Tribunal Supremo (vrhovno sodišče) je 9. januarja 2020 ta predlog zavrnilo.

19.      Predsednik Parlamenta je na plenarnem zasedanju 13. januarja 2020 to institucijo pozval, naj se seznani z izvolitvijo pritožnika v Parlament z učinkom od 2. julija 2019(11) na eni strani in s sprostitvijo njegovega sedeža od 3. januarja 2020  na drugi strani.
 Izpodbijani sklep

20.      Pritožnik je 17. januarja 2020 pri Splošnem sodišču vložil tožbo, s katero je predlagal, naj se za nični razglasita potrditev sprostitve njegovega sedeža, ki jo je predsednik Parlamenta razglasil na zasedanju 13. januarja 2020 (v nadaljevanju: potrditev z dne 13. januarja 2020), in predsednikova domnevna zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019.

21.      Pritožnik je z ločeno vlogo istega dne vložil predlog za izdajo začasne odredbe, s katerim je predlagal, naj se izvršitev izpodbijanih aktov odloži ter naj se odredi, prvič, predsedniku Parlamenta, da sprejme vse potrebne ukrepe za zaščito in uveljavitev njegovih privilegijev in imunitet ter za varstvo njegovih temeljnih pravic do tega, da v celoti uresničuje svoj status člana Parlamenta, in drugič, Kraljevini Španiji, da ga izpusti na prostost, da bi lahko opravljal svojo funkcijo člana Parlamenta. Ta predlog je bil zavrnjen, enako kot tudi pritožba, ki jo je pritožnik vložil zoper zavrnitev navedenega predloga.(12)

22.      Parlament je 2. marca 2020 podal ugovor nedopustnosti pritožnikove tožbe, pri čemer je trdil, da izpodbijana akta nista izpodbojna akta v smislu člena 263 PDEU.

23.      V izpodbijanem sklepu je Splošno sodišče sklenilo odločiti o nedopustnosti, ne da bi odločalo o zadevi po vsebini.

24.      V zvezi s potrditvijo z dne 13. januarja 2020 je Splošno sodišče ob upoštevanju člena 13(3) Akta o volitvah in člena 4(4) Poslovnika odločilo, da je ta potrditev akt, ki ima zgolj informativni značaj in zoper katerega ni mogoče vložiti tožbe na podlagi člena 263 PDEU, ker vsi njegovi učinki na pravni položaj pritožnika izhajajo iz nacionalnih aktov, ki jih Parlament ni pristojen nadzirati.(13)

25.      V odgovor na trditve pritožnika je Splošno sodišče tudi presodilo, da člen 4(7) Poslovnika predsedniku Parlamenta ne daje pristojnosti za zavrnitev potrditve sprostitve pritožnikovega sedeža.(14) Prav tako je zavrnilo trditve pritožnika, ki so temeljile na členih 39 in 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljevanju: Listina)(15), z obrazložitvijo, da te določbe ne morejo spremeniti sistema sodnega nadzora, določenega s Pogodbama, in da morebitna kršitev teh določb s strani Parlamenta ni zajeta z dopustnostjo, ampak spada v okvir vsebinske presoje.(16)

26.      Glede tega, da je predsednik Parlamenta domnevno zaradi molka zavrnil predlog z dne 20. decembra 2019, je Splošno sodišče primarno odločilo, da se predlogi za razglasitev ničnosti te domnevne zavrnitve nanašajo na neobstoječi akt.(17)

27.      Podredno je Splošno sodišče ugotovilo, da tudi če bi bilo domnevno zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019 mogoče šteti za obstoječi implicitni akt, ta ne bi bil izpodbojen na podlagi člena 263 PDEU, saj ne bi bistveno spreminjal pritožnikovega pravnega položaja. Po presoji Splošnega sodišča namreč, na prvem mestu, član Parlamenta nima pravice zahtevati kakršnega koli ukrepanja od predsednika te institucije na podlagi člena 8 Poslovnika, ki je določba, na kateri je temeljil zadevni predlog, in na drugem mestu, morebitna pobuda tega predsednika, podana na podlagi te določbe, ne bi imela zavezujočih učinkov za organe držav članic.(18)

28.      Zato je Splošno sodišče sprejelo ugovor nedopustnosti, ki ga je podal Parlament, in tožbo v celoti zavrglo kot nedopustno.
 Pritožbeni postopek in predlogi strank

29.      Pritožnik je 25. februarja 2021 vložil pritožbo v obravnavani zadevi.

30.      Predsednik Sodišča je z odločbo z dne 9. junija 2021 dovolil intervencijo Kraljevine Španije v podporo predlogom Parlamenta. Predlog za intervencijo v podporo predlogom O. Junquerasa i Viesa, ki sta ga vložila Carles Puigdemont i Casamajó in Antoni Comín i Oliveres, je predsednik Sodišča zavrnil s sklepom z dne 28. septembra 2021.

31.      Strankama je bilo dovoljeno predložiti repliko in dupliko. Sodišče je sklenilo, da bo v zadevi odločilo brez izvedbe obravnave.

32.      Pritožnik s pritožbo Sodišču predlaga, naj:
–        izpodbijani sklep razveljavi;
–        ugotovi dopustnost tožbe, vložene pri Splošnem sodišču;
–        zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču, da to odloči o tožbenih razlogih, glede katerih se še ni izreklo;
–        Parlamentu naloži plačilo stroškov postopka v zvezi z ugovorom nedopustnosti v zadevi T‑24/20 in pritožbenega postopka.

33.      Parlament Sodišču predlaga, naj:
–        pritožbo v celoti zavrne;
–        pritožniku naloži plačilo stroškov pritožbenega postopka.
 Pritožba

34.      Pritožnik v pritožbi navaja štiri pritožbene razloge.(19) Trije se nanašajo na dopustnost njegovih predlogov za razglasitev ničnosti potrditve z dne 13. januarja 2020, zadnji pa na dopustnost njegovih predlogov, usmerjenih zoper zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019.
 Dopustnost različnih pritožbenih razlogov

35.      Parlament v odgovoru na pritožbo dvomi o dopustnosti prvega, tretjega in četrtega pritožbenega razloga, pri čemer trdi, da ti razlogi ne izpolnjujejo zahtev iz člena 256(1), prvi pododstavek, PDEU, člena 58, prvi odstavek, Statuta ter člena 168(1)(d) in člena 169(2) Poslovnika Sodišča Evropske unije, ker v njih niso natančno opredeljene točke obrazložitve izpodbijanega sklepa, ki se grajajo, in niso natančno navedene pravne trditve v podporo predlogu iz pritožbe. Pritožnik v repliki to trditev  izpodbija.

36.      Res je, da so v pritožbi opredeljene zgolj skupine točk izpodbijanega sklepa, na katere se nanašajo različni pritožbeni razlogi, ob sklicevanju na celotno razlogovanje Splošnega sodišča glede določenega vprašanja. Vseeno je dokaj lahko opredeliti očitek v zvezi z napačno uporabo prava, na katerega se osredotoča vsak od teh pritožbenih razlogov, določbe, katerih napačna razlaga se zatrjuje, in dele izpodbijanega sklepa, na katere se pritožbeni razlog sklicuje.

37.      Zdi se mi torej, da je Sodišče povsem sposobno presoditi utemeljenost pritožbenih razlogov in izreči sodbo. Zato ne vidim razloga za to, da bi se sprejela preveč restriktivna uporaba sodne prakse glede dopustnosti pritožb,(20) ker bi se sicer poseglo v pritožnikovo pravico do učinkovitega pravnega sredstva, določeno v členu 47 Listine.
 Prvi pritožbeni razlog

38.      Pritožnik s prvim pritožbenim razlogom Splošnemu sodišču očita, da je pri razlagi člena 13(3) Akta o volitvah napačno uporabilo pravo s presojo, da se ta določba in posledično člen 4(4) Poslovnika uporabljata za njegov položaj.
 Trditve strank

39.      Pritožnik v bistvu trdi, da je v španskem pravu izguba pravice biti voljen, ki je posledica obsodbe na kazen odvzema prostosti, v zvezi z osebo, ki je pridobila voljeno funkcijo, opredeljena ne kot razrešitev, ampak kot razlog za nezdružljivost, pri čemer ta nezdružljivost nastopi naknadno glede na pridobitev mandata. Zato se naj člen 13(3) Akta o volitvah, ki se nanaša na razrešitev, ne bi uporabljal.

40.      Pritožnik nato navaja, da čeprav člen 7(3) Akta o volitvah državam članicam omogoča, da razširijo nezdružljivosti, ki se uporabljajo na nacionalni ravni, se ta člen nanaša samo na nezdružljivosti enake vrste, kot so te iz člena 7(1) in (2) tega akta, to je tiste, ki so povezane z zasedanjem nekaterih delovnih mest ali nekaterih funkcij. Nasprotno pa trdi, da ta določba ne zajema nezdružljivosti, povezanih s kazenskimi obsodbami, kot je ta v obravnavanem primeru.

41.      Po njegovem mnenju iz tega izhaja, da se člen 4(4) Poslovnika, ki ureja postopek, v skladu s katerim je treba ravnati v primerih iz člena 7(3) in člena 13(3) Akta o volitvah, ne uporablja. Zato naj bi bilo treba potrditev sprostitve njegovega sedeža šteti za samostojno odločitev predsednika Parlamenta, ki ima lastne pravne učinke, in torej za izpodbojni akt na podlagi člena 263 PDEU. Njegova ničnostna tožba naj bi bila zato dopustna.

42.      Parlament – poleg tega, da se sklicuje na nedopustnost tega pritožbenega razloga – v bistvu trdi, da presoja narave sklepa osrednje volilne komisije z dne 3. januarja 2020 spada bodisi v okvir presoje dejstev bodisi v okvir razlage nacionalnega prava, ti pa sta obe izvzeti iz nadzora Sodišča v okviru pritožbe.
 Moja presoja

43.      V nasprotju s Parlamentom menim, da je prvi pritožbeni razlog dopusten in da se dejansko nanaša na  razlago člena 13(3) Akta o volitvah. Vendar mislim, da je ta pritožbeni razlog neutemeljen, in to iz naslednjih razlogov.

44.      Pri logiki pritožnikove argumentacije gre v bistvu za namerno zamenjevanje terminologije iz Akta o volitvah s terminologijo iz nacionalnega prava, tako da njegov položaj ne bi bil zajet z nobeno določbo tega akta. Pritožnik namreč najprej podaja nacionalni pomen izraza „nezdružljivost“, da bi trdil, da v njegovem primer ne gre za razrešitev, ampak prav za nezdružljivost. Vendar nato zahteva, naj se isti izraz, ki ga vsebuje člen 7(3) Akta o volitvah, razlaga avtonomno, z izključitvijo primerov nezdružljivosti (v nacionalnem smislu), ki niso povezani z zasedanjem delovnega mesta ali funkcije.

45.      Res je, da lahko že besedilo člena 13(3) Akta o volitvah povzroča zmedo, ker se nanaša na primer, v katerem „zakonodaja države članice izrecno ureja razrešitev člana Evropskega parlamenta“. Vendar je treba to določbo razlagati tako, da čeprav za določitev razlogov za razrešitev in postopkov, povezanih z razglasitvijo razrešitve, napotuje na nacionalno pravo, je treba samemu izrazu „razrešitev“ dati avtonomno razlago. Ni namreč mogoče zahtevati, naj se v Aktu o volitvah za opredelitev razrešitve poslanca upoštevajo vse formulacije, uporabljene v nacionalnem pravu držav članic.

46.      Tako je treba izraz „razrešitev“ po mojem mnenju razumeti tako, da zajema vse položaje, v katerih se članu Parlamenta mandat odvzame proti njegovi volji in pred iztekom mandata, ne glede na to, ali je ta odvzem mandata v nacionalnem pravu opredeljen kot „razrešitev“, „samodejni odstop“, „ugasnitev“ ali drugače. Gre zlasti za položaj, v katerem član Parlamenta med mandatom izgubi pasivne volilne pravice (pravico biti voljen) in to samodejno povzroči prenehanje njegovega mandata.

47.      Poleg tega ne vidim, zakaj nastop nezdružljivosti z mandatom člana Parlamenta ne bi mogel biti razlog za njegovo razrešitev, če to določa nacionalno pravo.

48.      Enako velja za izgubo mandata člana Parlamenta pritožnika. V skladu s sodbo Tribunal Constitucional (ustavno sodišče)(21), citirano v pritožbi, razlog za izgubo pravice biti voljen, ki nastopi naknadno, v španskem pravu „ne povzroči neveljavnosti volitev, ampak oviro za prevzem voljene funkcije ali [njeno] prenehanje, če je oseba že prevzela svoj sedež“(22). Po mojem mnenju ta opredelitev zelo dobro ustreza opredelitvi „razrešitve“ v smislu člena 13(3) Akta o volitvah. To, da se v nacionalnem pravu tak razlog za izgubo pravice biti voljen enači z nezdružljivostjo, je nepomembno, saj so pomembni le njegovi pravni učinki.

49.      Zmeda morda izvira iz dejstva, da je v različici člena 13(3) Akta o volitvah v španščini uporabljen izraz „anulación del mandato“, ob katerem je mogoče pomisliti na razglasitev ničnosti mandata ex tunc. Vendar izrazi, uporabljeni v drugih jezikovnih različicah,(23) nasprotujejo taki razlagi, ker jasno napeljujejo na izgubo mandata med njegovim uresničevanjem.

50.      Splošno sodišče je torej pravilno presodilo, da se člen 13(3) Akta o volitvah uporablja v pritožnikovem položaju in da je predsednik Parlamenta v skladu s členom 4(4) Poslovnika lahko to institucijo zgolj obvestil o prenehanju pritožnikovega mandata, ki je nastopilo zaradi nacionalnih odločitev, ne da bi ta obvestitev imela lastne pravne učinke, zaradi katerih bi postala izpodbojna na podlagi člena 263 PDEU.

51.      Zato je treba prvi pritožbeni razlog zavrniti.
 Drugi pritožbeni razlog

52.      Pritožnik z drugim pritožbenim razlogom Splošnemu sodišču očita, da je napačno uporabilo pravo s presojo, da Parlament nima pristojnosti za to, da na podlagi člena 4(7) Poslovnika preverja razlog za nezdružljivost, ki je privedel do izgube njegovega mandata.
 Trditve strank

53.      Po pritožnikovem mnenju člen 4(7) Poslovnika vsebuje pravilo, ki določa, da kadar kaže, da prenehanje mandata člana Parlamenta temelji na netočnosti, lahko Parlament „obravnava“ imenovanje, ki je razlog za nezdružljivost in je privedlo do tega prenehanja. Glede na to, da – kot meni pritožnik – v njegovem položaju ne gre za razrešitev, ampak za nezdružljivost, bi se torej moralo uporabljati isto pravilo. Zato je po njegovem mnenju Parlament pristojen za nadzor netočnosti, ki jo vključuje izguba njegovega mandata, tako da so njegovi predlogi za razglasitev ničnosti potrditve te izgube mandata usmerjeni zoper akt, ki ima pravne učinke, in so torej dopustni.

54.      Čeprav Parlament podredno izpodbija trditve pritožnika, primarno trdi, da je bila presoja Splošnega sodišča, da se člen 4(7) Poslovnika ne uporablja, zgolj podredno naveden del obrazložitve izpodbijanega sklepa, tako da tudi ob predpostavki, da je drugi pritožbeni razlog utemeljen, ta pritožbeni razlog ne bi omogočal razveljavitve izpodbijanega sklepa. Ta pritožbeni razlog je po mnenju Parlamenta torej brezpredmeten.
 Moja presoja

55.      Drugi pritožbeni razlog temelji na premisi, da člen 4(7) Poslovnika daje Parlamentu pristojnost, da „obravnava“ (kar je po pritožnikovih navedbah enako nadziranju) imenovanje, ki je razlog za nezdružljivost v zvezi z mandatom člana Parlamenta.

56.      Vendar je ta premisa napačna. Člen 4(7) Poslovnika ne vsebuje nobene določbe, ki bi jo bilo mogoče razumeti v tem smislu. V tem členu je namreč določeno le, prvič, da lahko Parlament, kadar kaže, da sprejetje mandata temelji na netočnosti ali neveljavnem soglasju, obravnavano imenovanje razglasi za neveljavno in, drugič, da lahko, kadar kaže, da na isti nepravilnosti temelji prenehanje mandata, zavrne potrditev sprostitve sedeža. V navedeni določbi nikakor niso omenjena imenovanja, ki niso združljiva z mandati članov Parlamenta.

57.      Naj zaradi celovitosti pripomnim, da ista ugotovitev brez najmanjšega dvoma izhaja iz primerjave izvirnega besedila pritožbe z besedilom zadevne določbe v različici v španskem jeziku.(24)

58.      Drugi pritožbeni razlog je torej neutemeljen, ker temelji na neobstoječem pravnem pravilu, zato ga je treba zavrniti.
 Tretji pritožbeni razlog

59.      Pritožnik s tretjim pritožbenim razlogom Splošnemu sodišču očita, prvič, da je napačno uporabilo pravo s tem, da je presodilo, da razlog za izgubo pravice biti voljen, ki je bil uporabljen zanj, spada v okvir volilnega postopka in torej v izključno pristojnost držav članic (prvi del tretjega pritožbenega razloga). Drugič, očita mu tudi, da je napačno uporabilo pravo s tem, da ni presodilo, da dopustnost njegove tožbe izhaja iz členov 39 in 41 Listine ali pa, namesto tega, da sta člen 13(3) Akta o volitvah in člen 4(7) Poslovnika v nasprotju z navedenimi določbami Listine (drugi del tretjega pritožbenega razloga).
 Trditve strank

60.      Pritožnik v podporo prvemu delu tretjega pritožbenega razloga trdi, da čeprav člena 8 in 12 Akta o volitvah napotujeta na nacionalno pravo, kar zadeva volilni postopek in veljavnost mandatov, se ta napotitev ne nanaša na razlog za nezdružljivost, kot je ta, ki je bil uporabljen proti njemu, tako da je ta razlog lahko predmet nadzora Parlamenta. Zato naj bi bila tožba v delu, v katerem je usmerjena zoper neobstoj takega nadzora s strani Parlamenta, dopustna.

61.      V okviru drugega dela tega pritožbenega razloga pritožnik trdi, da dopustnost njegove tožbe izhaja iz določb Akta o volitvah in Poslovnika, razlaganih v skladu s členoma 39 in 41 Listine.

62.      Podredno trdi, da če se ne bi sprejela skladna razlaga teh določb Listine, bi moralo Splošno sodišče ugotoviti, da se glede na navedene določbe Listine člen 13(3) Akta o volitvah in člen 4(7) Poslovnika ne uporabljata.

63.      Parlament trdi, da je treba prvi del tretjega pritožbenega razloga zavrniti kot brezpredmeten, ker točke izpodbijanega sklepa, na katere se ta del nanaša, ne vsebujejo ugotovitev, na katere se sklicuje pritožnik. Poleg tega naj bi bil ta del neutemeljen iz istih razlogov, kot so tisti, ki so bili navedeni v okviru prvega pritožbenega razloga.

64.      Parlament prav tako trdi, da se drugi del tretjega pritožbenega razloga navezuje bodisi na trditve, ki so bile navedene že pred Splošnim sodiščem, bodisi na nov razlog, ki se prvič navaja v pritožbi, in da ga je treba zato zavreči kot nedopustnega.
 Moja presoja

65.      Glede prvega dela tretjega pritožbenega razloga se ne strinjam z mnenjem Parlamenta, da izpodbijani sklep ne vsebuje ugotovitev, na katere se sklicuje pritožnik. Tisto, kar želi pritožnik prerekati, so namreč podlage za ugotovitev Splošnega sodišča, da Parlament ni bil pristojen za nadzor sklepa osrednje volilne komisije v zvezi s pritožnikom, ker ta sklep spada na področje izključnih pristojnosti držav članic za urejanje volilnega postopka in veljavnosti mandatov.

66.      Vendar pa menim, da je ta del tretjega pritožbenega razloga neutemeljen.

67.      Opozoriti je namreč treba, da se sklep osrednje volilne komisije ne nanaša na veljavnost mandata pritožnika, ampak na pritožnikovo razrešitev zaradi obstoja razloga za izgubo pravice biti voljen. V skladu z mojo analizo prvega pritožbenega razloga dejstvo, da se v španskem pravu tak primer izgube pravice biti voljen enači z nezdružljivostjo, ne spremeni ničesar v zvezi s tem.

68.      Pojem „volilni postopek“ v smislu člena 8(1) Akta o volitvah pa se ne sme razlagati pretirano ozko, in sicer tako, da se sklicuje le na postopek glasovanja in dodeljevanja mandatov. Kar zadeva volitve v Parlament, namreč velik del  volilnega prava ni zajet s pravom Unije, med drugim temeljno vprašanje – ki se postavlja pred vsakim postopkom glasovanja – aktivne in pasivne volilne pravice, to je pravice voliti in biti voljen. Edina določba prava Unije, namenjena temu vidiku, se nanaša na  pravico biti voljen v Parlament, priznano državljanom Unije, ki prebivajo v državah članicah, katerih državljanstva nimajo (člen 39(1) Listine).

69.      Tako mora biti vprašanje pravice biti voljen nujno urejeno s pravom držav članic, sicer bi se znašlo v pravni praznini.

70.      Okoliščina, da je pritožnikova izguba pravice biti voljen nastopila po njegovi izvolitvi v Parlament, v ničemer ne spremeni te ugotovitve. Oseba, ki izvaja voljeno funkcijo, lahko izgubi pravico biti voljen, kar običajno povzroči njeno razrešitev. Ker pa v pravu Unije ni določb v nasprotnem smislu, pravica biti voljen ostaja urejena s pravom držav članic, tako pred izvolitvijo kot med trajanjem mandata.

71.      Zato je Splošno sodišče pravilno izhajalo iz predpostavke, da pravica biti voljen spada v okvir „volilnega postopka“ v smislu člena 8(1) Akta o volitvah, ki je urejen s pravom držav članic, tako da Parlament ni pristojen za nadzor nacionalnih odločitev, s katerimi je ugotovljena izguba pravice biti voljen in ki posledično povzročijo razrešitev.

72.      Prvi del tretjega pritožbenega razloga je zato treba zavrniti.

73.      Glede drugega dela tega pritožbenega razloga je dovolj ugotoviti, kot opozarja Parlament, da pritožnik z zatrjevanjem, da bi razlaga Akta o volitvah in Poslovnika z vidika členov 39 in 41 Listine morala privesti do dopustnosti njegove tožbe, zgolj ponavlja trditve, ki so bile predstavljene že na prvi stopnji in jih je Splošno sodišče zavrnilo v točkah od 87 do 92 izpodbijanega sklepa.

74.      Enako velja za trditve pritožnika, v skladu s katerimi dopustnost njegove tožbe izhaja iz tega, da je Parlament kršil njegove pravice na podlagi členov 39 in 41 Listine, saj so bile te trditve zavrnjene v točki 93 izpodbijanega sklepa z obrazložitvijo, da ne spadajo v okvir dopustnosti, ampak v okvir utemeljenosti, te obrazložitve pa pritožnik v pritožbi ne izpodbija.

75.      Zato je treba ugotoviti, da želi pritožnik s tem delom doseči, da Sodišče ponovno preuči trditve, ki so bile v zvezi z dopustnostjo njegove tožbe predstavljene že pred Splošnim sodiščem. Tak predlog je treba na podlagi ustaljene sodne prakse Sodišča(25) zavreči kot nedopusten.

76.      Nazadnje, v delu, v katerem se pritožnik sklicuje na nezakonitost člena 13(3) Akta o volitvah in člena 4(7) Poslovnika z vidika členov 39, 41 in 21 Listine za primer, da bi se te določbe razlagale tako, da mu ne podeljujejo pravice do izpodbijanja potrditve z dne 13. januarja 2020, je ta očitek tako brezpredmeten kot tudi nedopusten.

77.      V sistemu prava Unije je tak razlog v okoliščinah, kot so te v obravnavani zadevi,(26) mogoče uveljavljati le na podlagi člena 277 PDEU.

78.      Vendar je, na prvem mestu, razlog, ki temelji na členu 277 PDEU, mogoče uveljavljati le v utemeljitev dopustne tožbe, pri čemer pa ta razlog ne more tvoriti samega predmeta tožbe in tako biti podlaga za njeno dopustnost.(27) Na drugem mestu, v skladu s sodno prakso Sodišča takega razloga ni mogoče prvič navesti  v okviru pritožbe.(28)

79.      Zato je treba drugi del tretjega pritožbenega razloga zavreči kot nedopusten in torej zavrniti tretji pritožbeni razlog v celoti.
 Četrti pritožbeni razlog

80.      Četrti pritožbeni razlog je usmerjen zoper to, da je Splošno sodišče zaradi nedopustnosti zavrglo tožbo, ki jo je pritožnik na prvi stopnji vložil proti domnevni odločitvi predsednika Parlamenta o zavrnitvi predloga z dne 20. decembra 2019. V okviru tega pritožbenega razloga pritožnik Splošnemu sodišču očita, da je napačno uporabilo pravo s tem, da ni ugotovilo, da je pobuda predsednika Parlamenta, podana na podlagi člena 8 Poslovnika, za organe držav članic zavezujoča.
 Trditve strank

81.      Pritožnik trdi, da je Splošno sodišče s tem, da je analiziralo samo člen 8 Poslovnika, prišlo do napačne ugotovitve, v skladu s katero pobuda, ki jo predsednik Parlamenta poda na podlagi te določbe, da bi uveljavil imuniteto člana Parlamenta, nima zavezujočih učinkov za pristojne organe držav članic. Posledica te ugotovitve naj bi bila, da morebitne zavrnitve predloga, naj se poda taka pobuda, ni mogoče izpodbijati pred sodiščem, ker ta zavrnitev nima učinkov na pravni položaj zadevnega člana Parlamenta.

82.      Po pritožnikovem mnenju pa bi moralo Splošno sodišče na podlagi člena 8 Poslovnika v povezavi s členom 39 Listine in obveznostjo lojalnega sodelovanja priti do nasprotne ugotovitve. Tako pritožnik meni, da bi Splošno sodišče v položaju, kot je obravnavani, moralo ugotoviti, da je bil predsednik Parlamenta dolžan podati pobudo na podlagi člena 8 Poslovnika in da je zato zavrnitev predloga, naj se poda taka pobuda, imela pravne učinke v zvezi s pritožnikom. Tožba zoper to zavrnitev naj bi bila torej dopustna.

83.      Parlament ugotavlja, da pritožnik v okviru četrtega pritožbenega razloga ne izpodbija zares primarnega razloga, iz katerega je Splošno sodišče zavrglo njegovo tožbo,(29) to je, da je ta tožba usmerjena zoper neobstoječi akt. Kot meni Parlament, so trditve, ki jih pritožnik navaja, da bi izpodbil podredni razlog za zavrženje svoje tožbe, ki je povezan z nezavezujočo naravo morebitne pobude predsednika Parlamenta na podlagi člena 8 Poslovnika in z neobstojem pravnih učinkov zavrnitve predloga, naj se poda taka pobuda, posledično brezpredmetne.
 Moja presoja

84.      Sam se strinjam z mnenjem Parlamenta glede četrtega pritožbenega razloga.

85.      Naj spomnim, da je Splošno sodišče v točkah od 101 do 137 izpodbijanega sklepa pritožnikovo tožbo zavrglo kot nedopustno v delu, v katerem je bila usmerjena zoper domnevno zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019 s strani predsednika Parlamenta. Splošno sodišče je primarno ugotovilo, da je tožba usmerjena zoper neobstoječi akt. V zvezi s tem je Splošno sodišče poudarilo, da predsednik Parlamenta ni izrecno zavrnil tega predloga, da Poslovnik ne določa roka za odgovor na tak predlog in da nobena posebna okoliščina ne zahteva, naj se molk predsednika Parlamenta šteje za zavrnitev zaradi molka organa. Splošno sodišče je podredno presodilo, da tudi če bi se ugotovil obstoj zavrnitve, ta zavrnitev ne bi bila izpodbojna, ker ne bi imela pravnih učinkov. Namreč, na prvem mestu, pobuda, ki jo predsednik Parlamenta poda na podlagi člena 8 Poslovnika, naj bi spadala v okvir njegove diskrecijske pravice in člani Parlamenta naj ne bi imeli nobene pravice zahtevati, naj se taka pobuda poda. Predsednik Parlamenta naj ne bi bil dolžan odgovoriti na predloge, kot je zadevni predlog. Na drugem mestu, pobuda predsednika Parlamenta naj za organe držav članic ne bi imela zavezujočih učinkov, ki bi lahko spreminjali pravni položaj člana Parlamenta.

86.      Ugotoviti pa je treba, na prvem mestu, da pritožnik ne izpodbija primarnega razloga, iz katerega je Splošno sodišče zavrglo njegovo tožbo, to je neobstoja izpodbijanega akta. Edina točka v pritožbi, ki bi se lahko nanašala nanj, in sicer tista, v kateri pritožnik našteva niz izjemnih okoliščin, ki opredeljujejo njegov položaj in ki so predvsem dogodki iz časa pred predlogom z dne 20. decembra 2019, je del razlogovanja, ki se nanaša na domnevno zavezujočo naravo pobude predsednika Parlamenta, podane na podlagi člena 8 Poslovnika. Pritožnik torej ne pojasnjuje, kako bi morale te okoliščine Splošno sodišče napeljati k temu, da bi molk predsednika Parlamenta štelo za zavrnitev zadevnega predloga zaradi molka organa.

87.      Ugotoviti je treba tudi, na drugem mestu, da pritožnik prav tako ne izpodbija ugotovitev Splošnega sodišča glede diskrecijske narave pobude predsednika Parlamenta, podane na podlagi člena 8 Poslovnika, in glede neobstoja njegove dolžnosti odgovoriti na predloge, kot je predlog z dne 20. decembra 2019. Zgolj trditev pritožnika, da je predsednik Parlamenta dolžan podati tako pobudo na podlagi načela lojalnega sodelovanja, je očitno neutemeljena, saj se to načelo ne navezuje na sodelovanje predsednika institucije z njenimi člani, ampak se nanaša na sodelovanje med državami članicami in institucijami pri uresničevanju ciljev Unije. Poleg tega ta trditev ne spada v okvir dopustnosti, ampak v okvir utemeljenosti.

88.      Nazadnje, na tretjem mestu, trditve, ki jih pritožnik navaja v pritožbi v zvezi z zavezujočo naravo pobude predsednika Parlamenta, podane na podlagi člena 8 Poslovnika, me ne prepričajo.

89.      Natančneje, pritožnik ne pojasnjuje, kako bi lahko člen 39 Listine, ki določa pravico državljanov Unije biti voljeni v državah članicah, katerih državljanstva nimajo, ter neposredno, svobodno in tajno naravo glasovanja, pomenil za države članice vir obveznosti do že izvoljenih članov Parlamenta.

90.      Nasprotno pa se lahko, kar zadeva obveznost lojalnega sodelovanja, za ravnanje Tribunal Supremo (vrhovno sodišče) v zadevi, ki se je nanašala na pritožnika, dejansko zdi, da te obveznosti  ne izpolnjuje. Kljub temu ni mogoče šteti, da bi lahko pobuda predsednika Parlamenta, podana na podlagi člena 8 Poslovnika, pomenila učinkovito rešitev za odpravo take morebitne neizpolnitve obveznosti.

91.      Čeprav torej lahko pristanem na možnost, da bi pobuda predsednika Parlamenta za uveljavitev imunitete člana te institucije „državo članico opozorila na obveznost, v skladu s katero mora ravnati“, kot trdi pritožnik, to ne spremeni dejstva, da taka pobuda sama po sebi ne ustvarja zavezujočih pravnih učinkov, zaradi katerih bi bila lahko ta država članica primorana ravnati v skladu z obveznostmi, ki jih ima. Zavrnitev podaje take pobude torej nima pravnih učinkov, ki bi ji dajali lastnost izpodbojnega akta na podlagi člena 263 PDEU.

92.      Zato pritožnik ni uspel učinkovito izpodbiti utemeljenosti obrazložitve izpodbijanega sklepa v zvezi z nedopustnostjo tožbe v delu, v katerem je bila usmerjena zoper domnevno zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019. Četrti pritožbeni razlog je treba zato zavrniti.
 Predlog

93.      Ob upoštevanju vseh zgornjih preudarkov in ker noben pritožbeni razlog ni bil sprejet, je treba zavrniti pritožbo v celoti. Če bi Sodišče sledilo temu predlogu, bi bilo treba v skladu s predlogom Parlamenta pritožniku naložiti plačilo stroškov. Kraljevini Španiji se naloži, da nosi svoje stroške, povezane z njeno intervencijo.

94.      Sodišču torej predlagam, naj odloči tako:
1.      Pritožba se zavrne.
2.      Pritožniku se naloži plačilo stroškov.
3.      Kraljevina Španija nosi svoje stroške.

1      Jezik izvirnika: francoščina.

2      UL 2012, C 326, str. 266.

3      Zadeva, v kateri je bila izdana sodba z dne 19. decembra 2019, Junqueras Vies (C‑502/19, EU:C:2019:1115).

4      C‑502/19, EU:C:2019:1115, točka 71.

5      Sodba z dne 19. decembra 2019, Junqueras Vies (C‑502/19, EU:C:2019:1115, izrek).

6      Opozoriti je treba, da v skladu s členom 9, prvi odstavek, točka (a), Protokola o privilegijih in imunitetah med zasedanjem Parlamenta njegovi člani na ozemlju svoje države uživajo „imunitete, priznane članom parlamenta te države“.

7      Poleg obravnavane zadeve gre za še nerešeni zadevi C‑780/21 P in C‑824/21 P.

8      UL 1976, L 278, str. 1.

9      Glej tudi dogodke, predstavljene v uvodu teh sklepnih predlogov.

10      Sodba z dne 19. decembra 2019 (C‑502/19, EU:C:2019:1115).

11      Datum prvega zasedanja Parlamenta 9. parlamentarnega obdobja.

12      In sicer s sklepom z dne 3. marca 2020, Junqueras i Vies/Parlament (T‑24/20 R, neobjavljen, EU:T:2020:78), oziroma s sklepom podpredsednika Sodišča z dne 8. oktobra 2020, Junqueras i Vies/Parlament (C‑201/20 P(R), neobjavljen, EU:C:2020:818).

13      Točke od 54 do 73 izpodbijanega sklepa.

14      Točke od 75 do 85 izpodbijanega sklepa.

15      Ki zagotavljata pravico biti voljen na volitvah v Parlament oziroma pravico do dobrega upravljanja.

16      Točke od 87 do 93 izpodbijanega sklepa.

17      Točke od 101 do 106 izpodbijanega sklepa.

18      Točke od 107 do 134 izpodbijanega sklepa.

19      Čeprav je v pritožbi napovedanih pet razlogov, ta vsebuje samo štiri, saj tretji pritožbeni razlog manjka. Pritožnik je v repliki priznal to napako.

20      Glej nazadnje sklep z dne 2. aprila 2020, ITSA/Komisija (C‑553/19 P, neobjavljen, EU:C:2020:248).

21      Sodba 155/2014 z dne 25. septembra 2014.

22      Moj poudarek.

23      Na primer različice v nemščini („Entzug“), angleščini („withdrawal“), francoščini, („déchéance“), italijanščini („decadenza“), poljščini („utrata“) in portugalščini („perda“).

24      Glede na pritožbo naj bi člen 4(7) Poslovnika vseboval pravilo, v skladu s katerim „el Parlamento Europeo puede declarar el nombramiento bajo consideración o rechazar la vacancia del escaño“, v resnici pa ta člen določa, da „el Parlamento podrá declarar inválido el mandato examinado o podrá negarse a declarar la vacante“.

25      Glej v tem smislu sodbo z dne 7. januarja 2004, Aalborg Portland in drugi/Komisija (C‑204/00 P, C‑205/00 P, C‑211/00 P, C‑213/00 P, C‑217/00 P in C‑219/00 P, EU:C:2004:6, točka 51), in, nazadnje, sklep z dne 2. aprila 2020, ITSA/Komisija (C‑553/19 P, neobjavljen, EU:C:2020:248, točki 28 in 29).

26      In sicer v položaju, v katerem posameznik izpodbija akt, ki ni naslovljen nanj in se nanj ne nanaša neposredno, po izteku roka za vložitev tožbe zoper ta akt.

27      Sklep z dne 16. novembra 2000, Schiocchet/Komisija (C‑289/99 P, EU:C:2000:641, točka 25).

28      Sodba z dne 4. marca 2020, Marine Harvest/Komisija (C‑10/18 P, EU:C:2020:149, točke od 121 do 126).

29      V delu njegove tožbe, usmerjenem zoper domnevno zavrnitev predloga z dne 20. decembra 2019 s strani predsednika Parlamenta.