CELEX: 51989PC0064
Language: es
Date: 1989-02-13
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la prórroga y modificación del Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europa referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 64
Vol. 1989/0022
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                             COM ( 89 ) 64 final .
                                             Bruselas , 13 de febrero de 1989
                                   Propuesta de
                               DECISION DEL CONSEJO
 relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la
prórroga y modificación del Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos
    de América y la Comunidad Económica Europa referente a las pesquerías
            en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos
                         ( presentada por la Comisión )
                                                             U       \ >\
                                                                      \
                                                                       \ _ -
 ---pagebreak---                               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 El Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el Gobierno de los Estados
 Unidos de América referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas
 de los Estados Unidos establece , en su Artículo XIX , que será aplicable has ¬
 ta el 1 de julio de 1989 , salvo prórroga mediante Canje de Notas entre las
 Partes .
 En la Nota remitida el 15 de septiembre de 1988 por lá Representación de los
Estados Unidos ante las Comunidades Europeas , se propone la prórroga del
Acuerdo hasta el 1 de julio de 1991 , con la inclusión de algunas modifica ¬
ciones debidas a los cambios que se han producido en la legislación estado¬
unidense desde la firma del Acuerdo .
En el curso de las consultas celebradas en Washington el 30 y 31 de enero
de 1989 en aplicación del Articulo XIV del Acuerdo , los Estados Unidos in ¬
formaron a la Comunidad de la motivación y el contenido de las modifica ¬
ciones propuestas . La Comunidad ha dado a conocer su postura respecto a las
modi f i caci ones .
A la vista de las consultas celebradas y de la importancia que reviste para
algunos pescadores comunitarios el mantenimiento de las posibilidades de
pesca en aguas estadounidenses , se recomienda que la Comunidad , mediante una
Nota dirigida a la Representación de los Estados Unidos ante las Comunidades
Europeas , acepte la propuesta del Gobierno de los Estados Unidos de prorro ¬
gar el Acuerdo modificado hasta el 1 de julio de 1991 .
 ---pagebreak---                                        1
                                    Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
 relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la
 prórroga y modificación del Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos
de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en
             alta mar frente a las costas de los Estados Unidos
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
 Visto el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Co ¬
munidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a
 las costas de los Estados Unidos      ( 1 ), y , en particular , su ar ¬
 ticulo XIV y el apartado 1 de su artículo XIX ,
 Vista la propuesta de la Comisión ,
 Considerando que la Comunidad y los Estados Unidos de América han celebrado
 las consultas previstas en el articulo XIV del Acuerdo sobre las modificacio¬
nes y prórroga del Acuerdo a partir del 1 de julio de 1989, fecha en que di ¬
 cho Acuerdo expira ;
 Considerando que ambas Partes han acordado modificar y prorrogar el Acuerdo
por un período de dos años a partir del 1 de julio de 1989 ;
Considerando que es conveniente aprobar el presente Acuerdo ,
 DECIDE  :
                                Artículo 1
Queda aprobado , en nombre de la Comunidad , el Acuerdo en forma de Canje de
Notas sobre la prórroga y modificación del Acuerdo entre el Gobierno de los
 Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las
pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos .
El texto del Acuerdo se adjunta a la presente Decisión .
(1)   DO n° L 27 2 de 13.10.1984      3
                                   P-
 ---pagebreak---                                - 2 -
                            Artículo 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas fa ¬
cultadas para firmar el Acuerdo con objeto de obligar a la Comunidad .
Hecho en Bruselas ,                  1989 .
                                            Por el Consejo
                                             El Presidente
 ---pagebreak---                                             1
                                         ACUERDO
 en forma de Canje de Notas sobre la prórroga y modificación del Acuerdo entre
el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea
referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos
          A.  Nota del Gobierno de los Estados Unidos de América
La Representación de los Estados Unidos ante las Comunidades Europeas presenta
sus respetos a la Comisión de las Comunidades Europeas y trae a su atención el
Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y las Comunidades
Europeas referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los
Estados Unidos , que , firmado en Washington el 1 de octubre de 1984 , expirará
el 1 de julio de 1989 . Los Estados Unidos proponen que dicho Acuerdo se
prorrogue hasta el 1 de julio de 1991 y se modifique de la forma siguiente :
A.   En el apartado 2 del Artículo III , se sustituyen las palabras " que
     pudieran resultar necesarios a causa de circunstancias imprevistas que
     afecten a las reservas de peces " por el adjetivo " pertinentes ".
B.   En el Artículo IV, se sustituyen las palabras " la Magnuson Fishery
     Conservation and Management Act modificada , a saber :" por " la legislación
     de los Estados Unidos , incluidos los siguientes :". Asimismo , se suprimen
     las comillas y se sustituyen los números romanos que siguen a ellas por
     sus correspondientes números árabes .
C.   En el número 1 del Artículo IV, se sustituyen las palabras " de pescados o
     productos de la pesca de los Estados Unidos " por " de pescado y productos
    pesqueros de los Estados Unidos , especialmente de aquéllos para los que
    aquel país haya solicitado derechos de captura ;".
D.   En el número     2 del Artículo IV, se sustituye el texto actual por el
    siguiente : " si   y en qué medida el país considerado coopera con los Estados
    Unidos tanto      en el desarrollo de las posibilidades que se ofrecen
    actualmente a     las exportaciones pesqueras de los Estados Unidos y en la
     creación  de    otras   nuevas  mediante   la compra de  productos  pesqueros
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                                                       , 1 ,:
     elaborados por la industria de transformación estadounidense , como en el
     desarrollo del comercio pesquero a través de la compra de pescado y
     productos pesqueros de los pescadores estadounidenses y, especialmente , de
     aquéllos para los que aquel país haya solicitado derechos de captura ;".
 E.  En el Artículo VII , se añade antes de la frase final la siguiente : " Aunque
     dichos cânones se impondrán de forma no discriminatória, su importe podrá
     variar en función de diversos factores y , en especial , del hecho de que .
                                                      v -
     en opinión de los Estados Unidos , buques o nacionales de los Estados
     miembros de las Comunidades Europeas capturen en volúmenes inaceptables
     especies anadromas originarias de los Estados Unidos o las Comunidades
     Europeas se abstengan de adoptar las medidas necesarias para fomentar la
     conservación y desarrollo de las pesquerías estadounidenses .".
 F.  Al final del apartado 4 del Artículo XII se añade la frase siguiente :
     " Asimismo, las Comunidades Europeas facilitarán estos datos económicos a
     los Estados Unidos cuando así lo soliciten .".
G.  En el Artículo XII ,   se sustituye la fecha del "1 de julio de 1989" por la
    del "1 de julio de 1991 ".
En el caso de que las Comunidades Europeas consideren aceptables la prórroga y
modificaciones establecidas en la presente Nota, los Estados Unidos proponen
que ésta y la correspondiente respuesta de las Comunidades Europeas
constituyan un acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y
las Comunidades Europeas por el que se modifique y prorrogue hasta el 1 de
julio de 1991 el Acuerdo referente a las pesquerías en alta mar frente a las
costas de los Estados Unidos . Dicho acuerdo entrará en vigor en la fecha que
se convenga en el canje de notas diplomáticas que tendrá lugar tras la
terminación de los procedimientos internos de ambas Partes .
 ---pagebreak---                                         3
La  Representación  aprovecha  esta  ocasión para   brindar una   vez más  a La
Comisión el testimonio de su más alta consideración .
                                    Por el Gobierno de Los
                                    Estados Unidos de América
                                    La Representación de Los Estados Unidos
                                    ante las Comunidades Europeas
                                    15 de septiembre de 1988
 ---pagebreak---                                                - 4 -
                    B. Nota de la Comunidad Económica Europea
      La    Dirección   General   de   Relaciones   Exteriores    de la Comisión de   las
      Comunidades Europeas presenta sus respetos a la Representación de los Estados
      Unidos ante las Comunidades Europeas y tiene el honor de acusar recibo de la
      Nota de la Representación que , fechada el 15 de septiembre de 1988, se expresa
      en los siguientes términos :                             :v
      "La Representación de los Estados Unidos ante las Comunidades Europeas
      presenta sus respetos a la Comisión de las Comunidades Europeas y trae a su
      atención el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y las
      Comunidades Europeas referente a las pesquerías en alta mar frente a las
      costas de los Estados Unidos , que , firmado en Washington el 1 de octubre de
      1984 , expirará el 1 de julio de 1989 . Los Estados Unidos proponen que dicho
     Acuerdo se prorrogue hasta el 1 de julio de 1991 y se modifique de la forma
      siguiente :
     A.    En el apartado 2 del Artículo III , se sustituyen las palabras "que
          pudieran resultar necesarios a causa de circunstancias imprevistas que
          afecten a las reservas de peces " por el adjetivo "pertinentes ".
     B.   En el Artículo IV, se sustituyen las palabras " la Magnuson Fishery
          Conservation and Management Act modificada , a saber :" por " la legislación
          de los Estados Unidos , incluidos los siguientes :". Asimismo, se suprimen
           las comillas y se sustituyen los números romanos que siguen a ellas por
          sus correspondientes números árabes .
     C.   En el número 1 del Artículo IV, se sustituyen las palabras "de pescados o
          productos de la pesca de los Estados Unidos " por "de pescado y productos
          pesqueros de los Estados Unidos , especialmente de aquéllos para los que
          aquel país haya solicitado derechos de captura ;".
     D.   En el número 2 del Artículo IV, se sustituye el texto actual por el
          siguiente : " si y en qué medida el país considerado coopera con los Estados
          Unidos   tanto   en  el   desarrollo   de  las posibilidades   que  se ofrecen
          actualmente a las exportaciones pesqueras de los Estados Unidos y en la
          creación de otras nuevas mediante la compra de productos pesqueros
          elaborados por la industria de transformación estadounidense , como en el
S' ■
                                                                                          (•
                                                                                          C  δ
 ---pagebreak---                                         - 5 -
     desarrollo del comercio pesquero a través de la compra de pescado y
     productos pesqueros de los pescadores estadounidenses y , especialmente , de
     aquéllos para los que aquel país haya solicitado derechos de captura ;".
 E.  En el Artículo VII , se añade antes de la frase final la siguiente : " Aunque
     dichos cánones se impondrán de forma no discriminatoria , su importe podrá
     variar en función de diversos factores y, en especial , del hecho de que ,
     en opinión de los Estados Unidos , buques o nacionales de los Estados
     miembros de las Comunidades Europeas capturen en volúmenes inaceptables
     especies anadromas originarias de los Estados Unidos o las Comunidades
     Europeas se abstengan de adoptar las medidas necesarias para fomentar la
     conservación y desarrollo de las pesquerías estadounidenses .".
 F.  Al final del apartado 4 del Artículo XII se añade la frase siguiente :
     " Asimismo ,  las Comunidades Europeas facilitarán estos datos económicos a
     los Estados Unidos cuando así lo soliciten .".
6.   En el Artículo XII , se sustituye la fecha del "1 de julio de 1989" por la
    del "1 de julio de 1991 ".     ¡
En el caso de que las Comunidades Europeas consideren aceptables la prórroga y
modificaciones establecidas en la presente Nota , los Estados Unidos proponen
que ésta y la correspondiente respuesta de las Comunidades Europeas
constituyan un acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y
las Comunidades Europeas por el que se modifique y prorrogue hasta el 1 de
julio de 1991 el Acuerdo referente a las pesquerías en alta mar frente a las
costas de los Estados Unidos . Dicho acuerdo entrará en vigor en la fecha que
se convenga en el canje de notas diplomáticas que tendrá lugar tras la
terminación de los procedimientos internos de ambas Partes ."
La  Dirección     General  de  Relaciones   Exteriores de  la  Comisión   de   las
Comunidades Europeas tiene el honor de confirmar que la Comunidad Económica
Europea acepta el contenido de la Nota aquí transcrita y que ésta junto con la
presente Nota constituyen un acuerdo en los términos propuestos por el
Gobierno de los Estados Unidos de América .
 ---pagebreak---                                         6
La  Dirección  General   de  Relaciones   Exteriores  de   la Comisión  de las
Comunidades Europeas aprovecha esta ocasión para brindar una vez más a la
Representación de los Estados Unidos ante las Comunidades Europeas el
testimonio de su más alta consideración .
                                      En nombre del Consejo de las
                                      Comunidades Europeas
                                      La Dirección General de
                                      Relaciones Exteriores de la
                                      Comisión de las Comunidades Europeas
                                      Febrero de 1989
 ---pagebreak---  COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
 The object of the proposed decision is to safeguard for Conmunity fishermen the
 fishing possibilities under the existing Agreement between the European Economic
 Community and the Government of the United States of America concerning
fisheries off the coasts of the United States , which expires on 1 July 1989 , for
a further period of two years , i .e . until 1 July 1991 . This will not involve
undertakings in any additional obligations except for the respect of the
respective US legislation .
RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L' objet de la décision proposée est de sauvegarder pour les pêcheurs de la
Communauté les possibilités de pêche selon l' accord existant entre la Communauté
économique européenne et le gouvernement des Etats-Unis d' Amérique concernant
les pêcheries au large des cêtes des Etats-Unis , qui expirera le 1er juillet
1989 , pour une période ultérieure de deux ans , c'est- à- dire jusqu' au 1er juillet
1991 . Ceci n' implique pas des obligations particulières pour les entreprises , à
l' exception du respect de la législation respective des Etats-Unis .