CELEX: 31991R2292
Language: nl
Date: 1991-07-30 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 2292/91 VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1991 houdende uitvoeringsbepalingen voor de aanvullende regeling voor het handelsverkeer in de sector rijst bij invoer in Portugal #

Avis juridique important

|

31991R2292

VERORDENING (EEG) Nr. 2292/91 VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1991 houdende uitvoeringsbepalingen voor de aanvullende regeling voor het handelsverkeer in de sector rijst bij invoer in Portugal  -   

Publicatieblad Nr. L 209 van 31/07/1991 blz. 0020 - 0021

VERORDENING ( EEG ) Nr . 2292/91 VAN DE COMMISSIE  van 30 juli 1991  houdende uitvoeringsbepalingen voor de aanvullende regeling voor het handelsverkeer in de sector rijst bij invoer in PortugalDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, en met name op artikel 251,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 569/86 van de Raad van 25 februari 1986 tot vaststelling van de algemene regels voor de toepassing van de aanvullende regeling voor het handelsverkeer ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3296/88 ( 2 ), en  met name op artikel 7, lid 1,  Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 3659/90 van de Raad van 11 december 1990 betreffende de produkten waarvoor tijdens de tweede etappe van de toetreding van Portugal ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1715/91 ( 4 ), is bepaald dat  deze regeling tijdens deze etappe wordt toegepast overeenkomstig de in de artikelen 250, 251 en 252 van de Toetredingsakte vervatte voorwaarden;  Overwegende dat in artikel 251, lid 1, van de Toetredingsakte is bepaald dat, rekening houdende met de traditionele invoer van Portugal en met het oog op de geleidelijke openstelling van de Portugese markt, een indicatief plafond wordt vastgesteld; dat,  om de afzet van de Portugese produktie te vergemakkelijken, een maandelijks indicatief plafond dient te worden vastgesteld; dat het evenwel dienstig is om binnen de totale hoeveelheid de indicatieve hoeveelheid voor produkten van GN-code 1006 30 vast te  stellen;  Overwegende dat het dienstig is de indicatieve hoeveelheid vast te stellen in equivalent gedopte rijst; dat dient te worden bepaald dat voor de omrekening van de op de afgegeven ARH-certificaten vermelde hoeveelheden in ton equivalent gedopte rijst de  omrekeningsgetallen worden toegepast die zijn vermeld in artikel 1 van Verordening nr . 467/67/EEG van de Commissie van 21 augustus 1967 houdende vaststelling van de omrekeningsgetallen, de bewerkingskosten en de waarde van de bijprodukten toevallend aan  de verschillende verwerkingsstadia van rijst ( 5 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2325/88 ( 6 );  Overwegende dat om speculatieve aanvragen voor ARH-certificaten te voorkomen, de geldigheidsduur van deze certificaten moet worden beperkt tot een betrekkelijk korte periode, die evenwel volstaat om de betrokken produkten onder normale voorwaarden in te  voeren; dat de naleving van de verbintenis van de houder van het ARH-certificaat kan worden gewaarborgd door het stellen van een zekerheid;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  De in deze verordening vervatte maatregelen zijn van toepassing op de produkten als bedoeld in punt 7 van de bijlage bij Verordening ( EEG ) nr . 3659/90 .  Artikel 2  1 . De in artikel 251 van de Toetredingsakte bedoelde indicatieve hoeveelheid wordt vastgesteld op 90 000 ton equivalent gedopte rijst voor de campagne 1991 /1992 .  2 . Binnen de in lid 1 bedoelde hoeveelheid wordt de indicatieve hoeveelheid voor de produkten van GN-code 1006 30 vastgesteld op 25 %.  3 . Op de hoeveelheden waarop de ARH-certificaten betrekking hebben, worden voor het boeken ervan in gedopte-rijstequivalent de in artikel 1 van Verordening nr . 467/67/EEG bepaalde omrekeningsgetallen toegepast .  Artikel 3  De hoeveelheden bedoeld in artikel 2, leden 1 en 2, zijn in gelijke delen verdeeld over elke maand vanaf de periode bedoeld in artikel 2, lid 1 . De in een bepaalde maand niet toegewezen hoeveelheid wordt bij de hoeveelheid voor de  daaropvolgende maand gevoegd.  Artikel 4  1 . De ARH-certificaten voor rijst gelden vanaf de dag van afgifte tot het einde van de tweede maand na de maand waarin zij zijn afgegeven .  2 . De certificaataanvrage moet vergezeld gaan van een zekerheid van 10 ecu per ton .  Artikel 5  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Zij is van kracht vanaf 1 september 1991 . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel, 30 juli 1991 . Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 55 van 1 . 3 . 1986, blz . 106 . ( 2 ) PB nr. L 293 van 27 . 10 . 1988, blz . 7 . ( 3 ) PB nr . L 362 van 27 . 12 . 1990, blz . 38 . ( 4 ) PB nr . L 162 van 26 . 6 . 1991, blz . 17 . ( 5 ) PB nr . L 204 van 24 . 8 . 1967, blz . 1 . ( 6 ) PB nr . L 202 van 27 . 7.  1988, blz . 41 .