CELEX: 32004D0091
Language: cs
Date: 2003-07-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady ze dne 30. července 2003 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kanadou o obchodu s vínem a lihovinami

Důležité právní upozornění

|

32004D0091

Úřední věstník L 035 , 06/02/2004 S. 0001 - 0002

		Rozhodnutí Radyze dne 30. července 2003o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kanadou o obchodu s vínem a lihovinami(2004/91/ES)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem první větou této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Dne 1. srpna 2001 pověřila Rada Komisi sjednáním dohody o víně a revizí dohody ze dne 28. února 1989 mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kanadou o obchodu s alkoholickými nápoji.(2) Tato jednání byla uzavřena a dohoda mezi Evropským společenstvím a Kanadou byla parafována Kanadou dne 24. dubna 2003 a Společenstvím dne 25. dubna 2003. Mezi Společenstvím a Kanadou byla dohodnuta prozatímní ustanovení týkající se etiket a smluvní strany budou nadále v rámci smíšeného výboru jednat o pravidlech týkajících se etiket za účelem dosažení konečné dohody. Tato dohoda by měla být schválena.(3) Pro zajištění řádného fungování této dohody byl zřízen smíšený výbor. Ve smíšeném výboru by Společenství měla zastupovat Komise.(4) Komise by měla být oprávněna učinit potřebné technické úpravy postupem podle článku 75 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [1], aby bylo zjednodušeno provádění a případné změny příloh dohody.(5) Komise by měla být oprávněna učinit potřebné technické úpravy postupem podle článku 14 nařízení Rady (EHS) č. 1576/89 ze dne 29. května 1989, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu lihovin [2], aby bylo zjednodušeno provádění a případné změny příloh dohody,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Dohoda mezi Evropským společenstvím a Kanadou o obchodu s vínem a lihovinami, jakož i její přílohy a protokoly se schvalují jménem Společenství.Znění aktů uvedených v prvním pododstavci se připojují k tomuto rozhodnutí.Článek 2Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat dohodu zavazující Společenství.Článek 3Komise zastupuje Společenství ve smíšeném výboru zřízeném článkem 27 dohody.Článek 4Pro účely článku 7, čl. 11 odst. 3, čl. 26 odst. 2 písm. a) a čl. 42 odst. 3 dohody, pokud jde o vína, je Komise oprávněna uzavírat postupem podle článku 75 nařízení (ES) č. 1493/1999 akty nezbytné k provádění dohody a ke změně jejích příloh.Článek 5Pro účely čl. 15 odst. 3, čl. 26 odst. 2 písm. a) a čl. 42 odst. 3 dohody, pokud jde o lihoviny, je Komise oprávněna uzavírat postupem podle článku 14 nařízení (EHS) č. 1576/89 akty nezbytné k provádění dohody a ke změně jejích příloh.Článek 6Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství.V Bruselu dne 30. července 2003.Za RadupředsedaF. Frattini[1] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).[2] Úř. věst. L 160, 12.6.1989, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 3378/94 (Úř. věst. L 366, 31.12.1994, s. 1).--------------------------------------------------