CELEX: 62016CA0594
Language: lv
Date: 2018-09-13 00:00:00
Title: Lieta C-594/16: Tiesas (piektā palāta) 2018. gada 13. septembra spriedums (Consiglio di Stato (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Enzo Buccioni/Banca d'Italia (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Tiesību aktu tuvināšana – Direktīva 2013/36/ES – 53. panta 1. punkts – Par kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību atbildīgo valsts iestāžu pienākums glabāt dienesta noslēpumu – Kredītiestāde, attiecībā uz kuru ir pieņemts lēmums par piespiedu likvidāciju – Konfidenciālas informācijas izpaušana civillietu vai komerclietu tiesvedībās)

12.11.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 408/8
            
         
      Tiesas (piektā palāta) 2018. gada 13. septembra spriedums (Consiglio di Stato (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Enzo Buccioni/Banca d'Italia
      
      (Lieta C-594/16) (1)
      
      ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Tiesību aktu tuvināšana - Direktīva 2013/36/ES - 53. panta 1. punkts - Par kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību atbildīgo valsts iestāžu pienākums glabāt dienesta noslēpumu - Kredītiestāde, attiecībā uz kuru ir pieņemts lēmums par piespiedu likvidāciju - Konfidenciālas informācijas izpaušana civillietu vai komerclietu tiesvedībās))
      (2018/C 408/07)
      Tiesvedības valoda – itāļu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Consiglio di Stato
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītājs: Enzo Buccioni
      
      
         Atbildētāja: Banca d'Italia
      
      
         Piedaloties: Banca Network Investimenti SpA, likvidācijas procesā
      
         Rezolutīvā daļa
      
      Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/36/ES (2013. gada 26. jūnijs) par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK, 53. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ar to tiek pieļauts, ka dalībvalstu kompetentās iestādes izpauž konfidenciālu informāciju personai, kura šajā ziņā ir iesniegusi pieteikumu, lai varētu uzsākt civillietas vai komerclietas tiesvedību nolūkā aizsargāt savas mantiskās intereses, kurām esot nodarīts kaitējums kredītiestādes piespiedu likvidācijas rezultātā. Tomēr pieteikumam izpaust informāciju ir jāattiecas uz tādu informāciju, attiecībā uz kuru pieteicējs izvirza precīzas un saskaņotas norādes, kuras ļauj loģiski pieņemt, ka tā ir nozīmīga civillietas vai komerclietas tiesvedības vajadzībām, kuras priekšmets pieteicējam ir konkrēti jāidentificē un ārpus kuras attiecīgā informācija nedrīkst tikt izmantota. Iestādēm un kompetentajām tiesām pirms katras pieprasītās konfidenciālās informācijas izpaušanas ir savstarpēji jāizsver pieteicēja interese iegūt savā rīcībā attiecīgo informāciju un interese, kas ir saistīta ar šīs informācijas, uz kuru attiecas dienesta noslēpuma pienākums, konfidencialitātes saglabāšanu.
      
         (1)  OV C 63, 27.2.2017.