CELEX: 31987R4089
Language: it
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 4089/87 del Consiglio del 22 dicembre 1987 recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le ciliege dolci a polpa chiara conservate in alcole del codice ex 2008 60 39 della nomenclatura combinata, e destinate alla produzione di prodotti a base di cioccolato (1988)

N. L 382 /24                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    31 . 12 . 87
                                         REGOLAMENTO (CEE) N. 4089/87 DEL CONSIGLIO
                                                                 del 22 dicembre 1987
                      recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le
                      ciliege dolci a polpa chiara conservate in alcole del codice ex 2008 60 39 della nomencla­
                          tura combinata, e destinate alla produzione di prodotti a base di cioccolato ( 1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                                munità* europee (TARIC) ; che, a decorrere da tale data,
                                                                                    occorre quindi utilizzare la nomenclatura combinata e —
visto il trattato che istituisce la Comunità economica eu­                          qualora necessario — i numeri di codice TARIC per de­
ropea, in particolare l'articolo 28 ,                                               signare i prodotti contemplati dal presente regolamento;
vista la proposta della Commissione,                                                considerando che occorre garantire, in particolare, l'u­
                                                                                    guaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importa­
                                                                                    tori della Comunità a detto contingente, nonché l'appli­
considerando che la produzione di ciliege dolci a polpa                             cazione senza interruzione delle aliquote previste per
chiara, conservate in alcole e destinate alla produzione di                         detto contingente a tutte le importazioni del prodotto in
pasticceria (segnatamente di prodotti a base di ciocco­                             questione in ciascuno degli Stati membri, fino ad esauri­
lato), è attualmente insufficiente, nella Comunità, a co­                           mento del contingente stesso ; che nel caso presente non
prire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici della Co­                         sembra opportuno prevedere la ripartizione tra Stati
munità stessa; che di conseguenza l'approvvigionamento                              membri, ferma restando la possibilità di prelevare dal vo­
della Comunità per i prodotti in questione dipende, per                             lume contingentale le quantità corrispondenti al loro fab­
una parte non trascurabile, dalle importazioni prove­                               bisogno, alle condizioni e secondo la procedura prevista
nienti da paesi terzi ; che è interesse della Comunità so­                          all'articolo 1 , paragrafo 2 ; che tale metodo di gestione
spendere parzialmente il dazio doganale applicabile ai                              richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e
prodotti in questione, nei limiti di un contingente tariffa­                        la Commissione, la quale deve, in particolare, poter se­
rio comunitario di un volume adeguato ; che, per non                                guire il grado di e'saurimento del volume del contingente
compromettere le prospettive di sviluppo di tale produ­                             ed informarne gli Stati membri ;
zione nella Comunità ed assicurare allo stesso tempo un
approvvigionamento soddisfacente delle industrie utiliz­                            considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
zatrici, è opportuno limitare il beneficio del contingente                          dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
tariffario a prodotti che soddisfino certi criteri di desti­                        riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
nazione, aprire detto contingente per il periodo dal 1°                             tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attri­
gennaio al 31 dicembre 1988 e fissarne il volume a 3 000                            buite a detta unione economica possono essere effettuate
tonnellate, quantitativo corrispondente al fabbisogno di                            da uno dei suoi membri,
importazioni dai paesi terzi durante questo periodo, e il
dazio contingentale al 10 % ;
                                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che la Comunità ha adottato, con effetto
dal 1° gennaio 1988, una nomenclatura combinata delle
merci, che ad un tempo corrisponde alle esigenze della                                                             Articolo 1
tariffa doganale comune, delle statistiche del commercio
estero della Comunità ed a quelle del commercio fra i                               1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1988 , i dazi do­
suoi Stati membri ; che, per includere anche specifiche                             ganali applicabili all'importazione dei seguenti prodotti
norme comunitarie, detta nomenclatura è stata ampliata                              sono sospesi al livello e nel limite di un contigente tarif­
attraverso l'istituzione di una tariffa integrata delle Co­                         fario comunitario, come specificato in appresso :
                                                                                                                   Volume del
     Numero
                         Codice NC                            Designazione delle merci                              contingente        Dazio contingentale
     d'ordine                                                                                                                                (in %)
                                                                                                                       (in t)
    09.2713           ex 2008 60 39          Ciliege dolci a polpa chiara conservate in alcole, di                    3 000                     10
                                             diametro non superiore a 18,9 mm, senza nocciolo,
                                             destinate alla fabbricazione di prodotti a base di cioc­
                                             colato (')
(*) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni comunitarie in materia.
 ---pagebreak---  31 . 12 . 87                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/25
Nel limite di tale contingente tariffario, la Spagna ed il          gente finché lo consente il saldo del volume contingen­
Portogallo applicano dazi doganali calcolati in confor­             tale .
mità delle disposizioni in materia figuranti nell'atto di
adesione del 1985 .                                                 3. Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                                                                    importazioni del prodotto in questione ai loro prelievi
2. Se un importatore annuncia importazioni imminenti                man mano che tale prodotto è presentato in dogana, ac­
del prodotto in questione in uno Stato membro ed ivi                compagnato da dichiarazioni di messa in libera pratica.
domanda il beneficio del contingente, lo Stato membro
interessato procede, mediante notifica alla Commissione,            4. Il grado di esaurimento del contingente viene con­
al prelievo di una quantità corrispondente al fabbisogno,           statato in base alle importazioni imputate alle condizioni
nella misura in cui lo consente il saldo disponibile del            definite al paragrafo 3.
contingente.
                                                                                             Articolo 3
3. I prelievi effettuati secondo il paragrafo 2 sono va­
lidi fino alla fine del periodo contingentale.                      A richiesta della Commissione, gli Stati membri la infor­
                                                                    mano delle importazioni del prodotto in questione effet­
                                                                    tivamente imputate al contingente.
                          Articolo 2
1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni                                      Articolo 4
affinché i prelievi effettuati secondo l'articolo 1 , para­         Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
grafo 2, rendano possibili le imputazioni, senza disconti­          mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
nuità, sulle loro quote cumulate del contingente comu­
nitario.
                                                                                             Articolo 5
2. Essi garantiscono agli importatori del prodotto in               Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
questione la possibilità di attingere liberamente al contin­        1988 .
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, addì 22 dicembre 1987 .
                                                                                        Per il Consiglio
                                                                                          Il Presidente
                                                                                         N. WILHJELM