CELEX: 62012CB0469
Language: ro
Date: 2013-11-14 00:00:00
Title: Cauza C-469/12: Ordonanța Curții (Camera a zecea) din 14 noiembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Handelsgericht Wien – Austria) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH/Olbrich Transport und Logistik GmbH (Trimitere preliminară — Spațiul de libertate, securitate și justiție — Convenția de la Bruxelles — Cooperare judiciară în materie civilă — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 5 punctul 1 litera (b) — Competență judiciară — Competențe speciale — Materie contractuală — Noțiunea „prestare de servicii”  — Contract de depozit)

7.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 102/2
            
         Ordonanța Curții (Camera a zecea) din 14 noiembrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Handelsgericht Wien – Austria) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH/Olbrich Transport und Logistik GmbH
   (Cauza C-469/12) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Spațiul de libertate, securitate și justiție - Convenția de la Bruxelles - Cooperare judiciară în materie civilă - Regulamentul (CE) nr. 44/2001 - Articolul 5 punctul 1 litera (b) - Competență judiciară - Competențe speciale - Materie contractuală - Noțiunea „prestare de servicii” - Contract de depozit))
   2014/C 102/02
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Handelsgericht Wien
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH
   
      Pârâtă: Olbrich Transport und Logistik GmbH
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară – Handelsgericht Wien – Interpretarea articolului 5 punctul 1 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (JO 2001, L 12, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 3, p. 74) – Competențe speciale – Noțiunea prestare de servicii – Contract de depozit de mărfuri
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 5 punctul 1 litera (b) a doua liniuță din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie interpretat în sensul că un contrat de depozit de mărfuri precum cel în discuție în cauza principală reprezintă un „contract de prestare de servicii” în sensul acestei dispoziții.
   
      (1)  JO C 26, 26.1.2013.