CELEX: 51972PC1318
Language: it
Date: 1972-10-27
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante sospensione totale e temporanea del dazio autonomo della Tariffa doganale comune per gli ippoglossi neri (Hippoglossus reinhardtius) della sottovoce doganale ex 03.01 BIg) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 1318
Vol. 1972/0171
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSîONE BELLE COMUNITA EUROPEE
                                          COM(72)1318 def.
                                          Bruxelles , il 27 otto"bre 1972
                                 Proposta di
                       REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
       recante sospensione totale e temporanea del dazio autonomo della
      Tariffa doganale comune per gli ippoglossi neri ( Hippoglossus
       reinhardtius) della sottovoce doganale ex 03.01 BIg)
                ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(72 ) 1318 def .
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
1 . Il regolamento ( CEE ) n . 1346/71 del Consiglio del 2^.6 . 1971 ( G.U.
    n . L 1^3 del 29.6.1971 » pag« 1 ) ha sospeso totalmente il dazio auto­
    nomo della tariffa doganale comune per il periodo dal 1.7 al 31.12.1972
    per quanto riguarda gli ippoglossi neri ( Hippoglossus reinhardtius )
    della sottovoce ex 03.01 Big ).
2 . Il governo tedesco ha sottolineato l' opportunità di ricondurre questa
    sospensione a partire dal 1.1.1973 *
    Questa richiesta è motivata dal fatto che gli apporti dei pescatori
    della Comunità non sono sufficienti per assicurare l' approvvigionamento
    dell' industria comunitaria .
    Per l' anno 197 1 » per esempio , il fabbisogno tedesco di ippoglossi neri
    è stato di 5.709 »8 tonnellate . Gli apporti della pesca in Germania sono
    stati di 553 tonnellate . Dagli altri Stati membri si è potuto importare
    una quantità di 0,6 tonnellate ; quindi per far fronte al fabbisogno
    tedesco è stato necessario importare nella Repubblica Federale di
    Germania 5.156,2 tonnellate dei suddetti pesci in provenienza dai paesi
    terzi .
    Per il periodo dal 1.1 . al 31.8.1972 il fabbisogno tedesco è stato di
    3.710,7 tonnellate di cui 1.009 tonnellate sono state fornite dalla
    pesca nazionale , e 0 ,^ tonnellate dagli altri Stati membri . Le ri­
    manenti 2.701,3 tonnellate hanno dovuto essere importate da paesi
    terzi .
    Allo stato attuale , la produzione della Comunità non è ancora in grado
    di coprire il fabbisogno comunitario .
3 . Dato che per il prossimo futuro non si prevedono cambiamenti in questo
    stato di cose , è opportuno adottare una misura tendente a facilitare
    l' approvvigionamento delle industrie della Comunità per questi prodotti .
    Questo è l' oggetto della proposta allegata , recante la sospensione to­
    tale del dazio della tariffa doganale comune all' importazione dei pro­
    dotti in questione fino alla data del 30.6 . 1973 .
 ---pagebreak---                                 Proposta di
                      REGOLAMENTO f CES ) DEL CCTfSIGLIO
        recante sospensione totale e temporanea del dazio autonomo
        della tariffa doganale comune per gli ippoglossi neri
         ( Hippoglossus reinhardtius ) della sottovoce doganale
        ex 03.01 Big ).
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA ' EÏÏROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo Vj ,
vista la proposta delia Commissione ,
visto il parere del Parlamento Europeo ,
considerando che attualmente le flottiglie pescherecce nella Comunità
non sono in grado di far fronte al fabbisogno di ippoglossi neri delle
industrie di trasformazione comunitarie ; che non si prevede alcun note­
vole miglioramento della situazione di questo settore prima del
1° luglio 1973 » che è quindi opportuno sospendere , dal 1° gennaio 1973
al 30 giugno 1973 » il dazio autonomo della tariffa doganale comune per
gli ippoglossi neri ( Hippoglossus reinhardtius ) della sottovoce doga­
nale ex 03-01 B I g ),
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                Articolo    1
Dal 1° gennaio 1973 al 30 giugno 1973 il dazio autonomo della tariffa
doganale comune per gli ippoglossi neri ( Hippoglossus reinhardtius )
della sottovoce doganale ex 03.01 B I g ) è totalmente sospeso .
 ---pagebreak---                                Articolo 2
Il presente regolamento entrai in vigore il 1° gennaio 1973-
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i
          suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno
          degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addi'                              Per il Consiglio
                                                        Il Présidente