CELEX: 62013TB0359
Language: ro
Date: 2014-05-07 00:00:00
Title: Cauza T-359/13: Ordonanța Tribunalului din 7 mai 2014 – Spain Doce 13/OAPI – Ovejero Jiménez şi Becerra Guibert (VICTORIA DELEF) ( „Marcă comunitară — Refuz parțial de înregistrare — Lipsa necesității de a se pronunța” )

7.7.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 212/31
            
         Ordonanța Tribunalului din 7 mai 2014 – Spain Doce 13/OAPI – Ovejero Jiménez şi Becerra Guibert (VICTORIA DELEF)
   (Cauza T-359/13) (1)
   
   ((„Marcă comunitară - Refuz parțial de înregistrare - Lipsa necesității de a se pronunța”))
   2014/C 212/39
   Limba de procedură: spaniola
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Spain Doce 13, SL (Crevillente, Spania) (reprezentant: S. Rizzo, avocat)
   
      Pârât: Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (reprezentant: O. Mondéjar Ortuño, agent)
   
      Celelalte părți din procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs a OAPI, interveniente în faţa Tribunalului: Gregorio Ovejero Jiménez (Alicante, Spania) şi María Luisa Cristina Becerra Guibert (Alicante) (reprezentant: M. Veiga Serrano, avocat)
   
      Obiectul
   
   Acțiune formulată împotriva Deciziei Camerei a cincea de recurs a OAPI din 10 aprilie 2013 (cauza R 1046/2012-5), privind o procedură de opoziție între Gregorio Ovejero Jiménez și María Luisa Cristina Becerra Guibert, pe de o parte, și Spain Doce 13, pe de altă parte.
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului.
            
         
               2)
            
            
               Obligă reclamanta să suporte propriile cheltuieli de judecată, precum și jumătate din cheltuielile de judecată efectuate de pârât.
            
         
               3)
            
            
               Obligă intervenienții să suporte propriile cheltuieli de judecată, precum și jumătate din cheltuielile de judecată efectuate de pârât.
            
         
      (1)  JO C 252, 31.8.2013.