CELEX: 31996R2131
Language: mt
Date: 1996-11-06
Title: Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 2131/96 tas-6 ta’ Novembru tal-1996 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1503/96 dwar ir-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3072/95 rigward dazji ta’ importazzjoni fuq ross

Avviż Legali Importanti

|

31996R2131

Official Journal L 285 , 07/11/1996 P. 0006 - 0008

		Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 2131/96tas-6 ta’ Novembru tal-1996li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1503/96 dwar ir-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3072/95 rigward dazji ta’ importazzjoni fuq rossIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3072/95 tat-22 ta’ Diċembru ta’ l-1995 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tar-ross [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 11(2) u (4) tiegħu,Billi, sabiex titħaffef l-amministrazzjoni li għandha x’taqsam mal-kalkolu tad-dazji ta’ importazzjoni kif provdut fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1503/96 [2], dazji ta’ importazzjoni li jagħtu kont tal-medja rappresentattiva tal-prezzijiet cif ta’ importazzjoni għal ross bil-kwantità osservata matul perjodu ta’ ġimgħatejn għandhom jiġu stabbiliti fis-settur tar-ross kull ġimgħatejn nhar ta’ Erbgħa u fl-aħħar jum tax-xogħol ta’ Marzu, April, Mejju, Ġunju u Awissu;Billi irriżulta li l-prezzijiet ta’ ċerti varjetajiet ta’ ross Pakistani Basmati, b’mod partikolari Kernel Basmati u Basmati Super ta’ l-I grad, huma madwar l-istess livell bħall-prezz ta’ ross Basmati li joriġina fl-Indja; billi l-awtoritajiet tal-Pakistan taw ħjiel li madwar 9000 tunnellati ta’ dawn il-kwalitajiet huma disponibbli għal esportazzjoni lejn il-Komunità; billi ċ-ċertifikat ta’ awtentiċita provdut f’L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1503/96 mil-lum ‘il quddiem ser jingħata biss għal dawk il-kwalitajiet; billi, għalhekk, it-tnaqqis f’dazji ta’ importazzjoni għal ross mill-Pakistani hekk iċċertifikat għandu jitqiegħed fl-istess linja ma’ dak ta’ ross Basmati ta’ oriġini Indjana; billi l-Kummissjoni ser issegwi b’attenzjoni x-xejriet tas-suq u tista’ tipproponi emendi xierqa skond dawk ix-xejriet;Billi, iżda, mhuwiex iktar xieraq li jingħata t-tnaqqis preżenti ta’ 50 ECU għal kull tunnellata metrika għal ross Pakistani li ma ġiex hekk iċċertifikat, ġaladarba l-prezz medju tas-suq għal dawn it-tipi ta’ ross mhuwiex ġeneralment sostanzjalment differenti mill-prezz stabbilit u rappresentattiv;Billi, fl-interess tal-kjarezza, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 81/92 tal-15 ta’ Jannar tal-1992 li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3877/86 dwar l-importazzjonijiet ta’ ross tawwali u aromatiku tal-varjeta Basmati [3], kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 2123/95 [4], għandu jiġi mħassar, billi m’għandux iktar bażi legali; billi, iżda, id-dispożizzjonijiet tiegħu dwar il-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ awtentiċita għal dan it-tip ta’ ross għandhom jiġu imniżżla f’dan ir-Regolament;Billi l-applikazzjoni għal liċenza ta’ importazzjoni u l-liċenza ta’ importazzjoni għal ross Basmati għandhom ikollhom fihom informazzjoni partikolari biex jiġi permess li l-kwantitajiet importati jkunu jistgħu jiġu verifikati;Billi l-Kumitat ta’ Tmexxija għaċ-Ċereali ma tax opinjoni fil-limitu ta’ żmien stabbilit mill-president tiegħu,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:L- Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 1503/96 huwa b’dan emendat kif ġej:1. fl-Artikolu 4(1):(a) l-ewwel subparagrafu huwa mibdul b’dan li ġej:"1. Id-dazji ta’ importazzjoni għall-prodotti msemmija fl-Artikolu 3 għandhom jiġu kkalkolati kull ġimgħa iżda għandhom jiġu stabbiliti mill-Kummissjoni kull ġimgħatejn nhar ta’ Erbgħa u fl-aħħar jum tax-xogħol tax-xhur ta’ Marzu, April, Mejju, Ġunju u Awissu, skond il-metodu provdut fl-Artikolu 5 u għandhom japplikaw mill-ewwel jum tax-xogħol wara l-iffissar tagħhom u fl-ewwel jum tax-xahar ta’ wara, rispettivament.";(b) it-tielet subparagrafu huwa mibdul b’dan li ġej:"L-iffissar magħmul fl-aħħar jum tax-xogħol tax-xhur ta’ Marzu, April, Mejju u Ġunju għandu jiġi bbażat fuq il-prezz ta’ intervent għax-xahar ta’ wara li għandu jiġi suġġett għal żidiet ta’ kull xahar skond l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 3072/95.";2. L-Artikolu 4(4) huwa mħassar;3. l-Artikolu li ġej huwa miżjud:"L- Artikolu 4 a1. Ross Basmati li joriġina fl-Indja u ross Basmati tal-varjetajiet "Kernel Basmati" u "Super Basmati" li joriġinaw fil-Pakistan li jaqgħu taħt kodidifiki CN ex10062017 u ex10062098 jistgħu jgawdu minn tnaqqis fid-dazju ta’ importazzjoni ta’ 250 EKU għal kull tunnellata metrika.Dan l-ammont jista’ jiġi rivedut skond ix-xejriet tas-suq, b’mod partikolari fir-rigrawd tal-kwantitajiet importati.2. Applikazzjonijiet għal liċenza ta’ importazzjoni u liċenzi ta’ importazzjoni għal ross Basmati għandhom jinkludu:(a) f’kaxxa 8, indikazzjoni tal-pajjiż ta’ oriġini u l-kelma ‘iva’ mmarkata b’salib;(b) f’kaxxa 20, waħda milli ġejjin:- Arroz aromático de la variedad Basmati del código NC 10062017/10062098- Aromatisk ris af sorten Basmati henhørende under KN-kode 10062017/10062098- Aromatischer Reis der Sorte Basmati des KN-Codes 10062017/10062098- Αρωματικό ρύζι της ποικιλίας Basmati του κωδικού ΣΟ 10062017/10062098- Aromatic rice of the Basmati variety falling within CN 10062017/10062098- Riz aromatique de la variété Basmati du code NC 10062017/10062098- Riso aromatico della varietà Basmati del codice NC 10062017/10062098- Aromatische Basmati-rijst van GN-code 10062017/10062098- Arroz aromático da variedade Basmati do código NC 10062017/10062098- CN-koodiin 10062017/10062098 kuuluvan Basmati-lajikkeen aromaattinen riisi- Aromatiskt ris av sorten Basmati med KN-nummer 10062017/10062098;(ċ) fil-kaxxa 24, waħda milli ġejjin;- Derecho de aduana reducido de 250 Ecu/t (Reglamento (CE) n!!! error character !!! Β!!! error character !!! Ί 2131/96)- Told nedsat med 250 ECU/ton (Forordning (EF) nr. 2131/96)- Um 250 Ecu/t ermäßigter Zollsatz (Verordnung (EG) Nr. 2131/96)- Μειωμένος δασμός κατά 250 Ecu ανά τόνο ġκανονισμός (ΕΚ) αρι. 2131/96ħ.- Reduced duty by 250 Ecu/t (Regulation (EC) No 2131/96)- Droit réduit de 250 Ecu/t (Règlement (CE) n!!! error character !!! Β!!! error character !!! Ί 2131/96)- Dazio ridotto di 250 Ecu/t (Regolamento (CE) n. 2131/96)- Douanerecht verminderd met 250 ecu/t (Verordening (EG) nr. 2131/96)- Direito reduzido de 250 Ecu/t (Regulamento (CE) n!!! error character !!! Β!!! error character !!! Ί 2131/96)- Tulli alennettu 250 eculla tonnilta (Asetus (EY) N:o 2131/96)- Nedsättning av tull med 250 ecu/ton (Förordning (EG) nr 2131/96).3. L-applikazzjoni għal liċenza ta’ importazzjoni għal ross Basmati għandha jkollha magħha:- prova li l-applikant huwa persuna naturali jew legali li jkun ħa sehem għal ta l-inqas 12-il xahar f’attività kummerċjali fis-settur tar-ross u li jkun registrat fl-Istat Membru fejn l-applikazzjoni tiġi mibgħuta,- ċertifikat ta’ awtentiċità għall-prodott maħruġ mill-korpi kompetenti li għandhom għarfien mill-Kummissjoni fil-pajjiż li jesporta u elenkati fl-Anness III.4. Iċ-ċertifiakt ta’ awtentiċita għandu jsir fuq il-formola li kampjun tagħha huwa muri f’L-Anness II.Il-formola għandha jkollha format ta’ approssimattiv ta’ 210 × 297 millimetri. L-oriġinal għandu jsir fuq karta li tkun tippermetti li tiġi mikxufa kull falsifikazzjoni mekkanika jew kimika.Il-formoli għandhom jiġu stampati u mimlija bl-Ingliż.L-oriġinal u l-kopji tagħhom għandhom jimtlew jew billi tintuża tajprajter jew bil-kitba bl-idejn. F’dan l-aħħar każ, dawn għandhom jimtlew bil-linka billi jintużaw ittri kbar.Kull ċertifikat ta’ awtentiċita għandu jġorr numru tas-serje fil-kaxxa ta’ fuq nett tan-naħa tal-lemin. Il-kopji għandhom iġorru l-istess numru bħall-oriġinal.5. Il-korp li joħroġ il-liċenza ta’ importazzjoni għandu jżomm l-oriġinal taċ-ċertifikat ta’ awtentiċità u jagħti lura kopja lill-applikant.Iċ-ċertifikat ta’ awtentiċita għandu jkun validu għal disgħin ġurnata mid-data tal-ħruġ tiegħu.Huwa jkun validu biss jekk il-kaxxi jkunu mtlew kif imiss u jekk huwa ġie stampat skond l-istruzzjonijiet stampati fuqu.6. Minkejja d-dispożizzonijiet ta’ l-Artikolu 9 tar- Regolament (KEE) Nru 3719/88 [5], id-drittijiet li joħorġu mil-liċenza ta’ importazzjoni ma għandhomx ikunu trasferibbli.7. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni, permezz tat-telex jew fax, l-informazzjoni li ġejja:(a) mhux aktar tard mit-tieni jum tax-xogħol wara il-ħruġ tagħhom, il-kwantitajiet ta’ ross Basmati li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzi ta’ importazzjoni, juru d-data, il-kodiċi NM, il-pajjiż ta’ oriġini u l-ismijiet u indirizzi tad-detenturi;(b) meta liċenzi jiġu kanċellati, mhux aktar tard mit-tieni jum tax-xogħol wara l-kanċellazzjoni, il-kwantitajiet li dwarhom ikunu ġew kanċellati l-liċenzi u l-ismijiet u l-indirizzi tad-detenturi tal-liċenzi kanċellati;(ċ) fl-aħħar jum tax-xogħol tax-xahar li jiġi wara x-xahar tar-rilaxx f’ċirkolazzjoni libera, il-kwantitajiet attwalment rilaxxati f’ċirkolazzjoni libera, imqassma skond il-kodiċi NM u pajjiż ta’ oriġini.L-informazzjoni ta’ hawn fuq għandha tintbagħat separatament mill-informazzjoni fuq applikazzjonijiet oħra għal liċenzi ta’ importazzjoni fis-settur tar-ross waqt li jiġu segwiti l-istess proċeduri.8. Minkejja d-dispożizzjonjiet ta’ l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1162/95, il-garanzija għall-liċenzi ta’ importazzjoni għal ross Basmati li joriġina fl-Indja u l-Pakistan għandha tkun ta’ 275 EKU għal kull tunnellata metrika."4. L-Anness li ġej huwa miżjud:"L-ANNESS IIIIl-Korpi kompetenti għall-ħruġ taċ-ċertifikat ta’ awtentiċita msemmi fl-Artikolu 4 aL-INDJA | —Il-Kunsill ta Spezzjoni għall-Esportazzjoni (Ministeru Tal-Kummerċ, Il-Gvern ta' l-Indja) || —Direttorat tat-tqegħid fis-suq u Spezzjoni (Ministeru ta' l-Agrikoltura u Żvilupp Rurali) |IL-PAKISTAN | —Il-Korporazzjoni dwar l-Esportazzjoni tar-Ross tal-Pakistan Ltd, Karachi. |"L- Artikolu 2Ir-Regolament (KEE) Nru 81/92 huwa b’dan imħassar: Riferenzi għar-Regolament (KE) Nru 81/92 fir-Regolamenti oħra għandhom jinqraw bħala riferenzi għad-dispożizzjonijiet komparattivi ta’ dan ir-Regolament.L- Artikolu 3Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Huwa għandu japplika mis-27 ta’ Novembru 1996.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fis-6 ta’ Novembru 1996.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 329, tat-30.12.1995, p. 18.[2] ĠU L 189, tat-30.7.1996, p. 71.[3] ĠU L 10, tas-16.1.1992, p. 9.[4] ĠU L 212, tas-7. 9.1995, p. 8.[5] ĠU L 331, tat-2.12.1988, p. 1.--------------------------------------------------