CELEX: 31998D0582
Language: bg
Date: 1998-10-06 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 6 октомври 1998 година за изменение на Решение 97/80/ЕО на Комисията за въвеждане на разпоредби за прилагане на Директива 96/16/ЕО на Съвета относно статистическите изследвания на млякото и млечните продукти

Важна правна забележка

|

31998D0582

Официален вестник n° L 281 , 17/10/1998 стр. 0036 - 0038 специално чешко издание глава 3 том 24 стр. 51  - 53 специално испанско издание глава 3 том 24 стр. 51  - 53 специално унгарско издание глава 3 том 24 стр. 51  - 53 специално литвийско издание глава 3 том 24 стр. 51  - 53 LV.ES глава 3 том 24 стр. 51  - 53 MT.ES глава 3 том 24 стр. 51  - 53 PL.ES глава 3 том 24 стр. 51  - 53 SK.ES глава 3 том 24 стр. 51  - 53 специално словенско издание глава 3 том 24 стр. 51  - 53

		19981006Решение на Съветаот 6 октомври 1998 годиназа изменение на Решение 97/80/ЕО на Комисията за въвеждане на разпоредби за прилагане на Директива 96/16/ЕО на Съвета относно статистическите изследвания на млякото и млечните продукти(98/582/ЕО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 96/16/ЕО на Съвета от 19 март 1996 г. относно статистическите изследвания на млякото и млечните продукти [1], и по-специално член 3, параграф 2 и член 6, параграф 1 от нея,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти [2] определя условията, които се прилагат по отношение на маслото, предмет на системата за публична интервенция, и маслото, допустимо за субсидии за съхраняване в частни складове; като има предвид, че маслото, предмет на публична интервенция, трябва да е произведено директно и само от пастьоризирана сметана; като има предвид, че това условие не се отнася до маслото, съхранявано в частни складове; като има предвид, че за определени мерки, предвиждащи подпомагане на продажбите на масло на пазара на Общността и по-специално системата, посочена в Регламент (ЕО) № 2571/97 на Комисията [3], маслото трябва да е произведено директно и само от пастьоризирана сметана, за да бъде допустимо;като има предвид, че големите количества масло, които получават субсидии от Общността във връзка с общата продукция, изискват да се създаде статистическа основа, която да е подходяща за мониторинг на различните типове масло и да може да вземе предвид гореспоменатото разграничение;като има предвид, че с оглед осигуряване на доброто управление на Общата селскостопанска политика и по-специално на пазара на масло, Комисията изисква точни данни, представящи надеждна информация относно точното развитие на различните типове масло и други млечни продукти от жълта мазнина;като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа на Общността [4] вече предвижда различните типове масло да бъдат класифицирани в съответствие с кода от комбинираната номенклатура, който се прилага по отношение на търговията; като има предвид, че с оглед последователното следване на този подход, е желателно да се следва същата класификация на маслото за събиране на статистическа информация за този сектор; като има предвид, че Решение 97/80/ЕО на Комисията от 18 декември 1996 г. за въвеждане на разпоредби за прилагане на Директива 96/16/ЕО относно статистическите изследвания на млякото и млечните продукти [5] следва да бъде изменено;като има предвид, че въпреки това, на този етап за определени типове масло и други млечни продукти от жълта мазнина е достатъчно да се предвиди незадължително събиране и предаване на данни;като има предвид, че Постоянният комитет за земеделска статистика (ПКЗС) не е дал становище в рамките на срока, посочен от неговия председател; като има предвид, че следователно мерките, предвидени в настоящото решение, трябва да бъдат приети от Съвета в съответствие с член 7 от Директива 96/16/ЕО,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Приложения I и II към Решение 97/80/ЕО на Комисията се изменят, както е показано в приложението към настоящото решение.Член 2Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Люксембург на 6 октомври 1998 година.За СъветаПредседателM. Bartenstein[1] ОВ L 78, 28.3.1996 г., стр. 27.[2] ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1587/96 (ОВ L 206, 16.8.1996 г., стр. 21).[3] ОВ L 350, 20.12.1997 г., стр. 3. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1061/98 (ОВ L 152, 26.5.1998 г., стр. 3).[4] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1084/98 (ОВ L 151, 21.5.1998 г., стр. 1).[5] ОВ L 24, 25.1.1997 г., стр. 26.--------------------------------------------------19981006ПРИЛОЖЕНИЕПриложение I към Решение 97/80/ЕО на Комисията се изменя, както следва:1. Код 23 в списъка с млечни продукти се заменя със следното:"Код на продукта | Наименование на продуктите |23 | Масло общо и други продукти от жълта мазнина |231 | Масло |2311 | Традиционно масло (*) |2312 | Рекомбинирано масло (*) |2313 | Суроватъчно масло (*) |232 | Топено масло и сметана масло |233 | Други продукти от жълта мазнина |2331 | Нискокалорично масло (*) |2332 | Други (*)" |2. В края на списъка с млечни продукти се добавя следната бележка под линия:"(*) Събирането и предаването на данни не са задължителни.";3. Текстът в обяснителните бележки, озаглавен "МАСЛО (23)", се заменя със следното:"МАСЛО (23)Масло общо и други млечни продукти от жълта мазнина (23): включва масло, традиционно масло, рекомбинирано масло, суроватъчно масло, топено масло и сметана масло и други продукти от жълта мазнина, изразени в маслен еквивалент със съдържание на млечна мазнина, равно на 83 тегловни процента от продукта.- Таблица A: Дания: включва само масло (231),- Таблица Б: заглавията 231 (масло), 2311 (традиционно масло), 2312 (рекомбинирано масло), 2313 (суроватъчно масло), 232 (топено масло и сметана масло), 233 (други млечни продукти от жълта мазнина), 2331 (нискокалорично масло) и 2332 (други) трябва да бъдат записвани като тегло продукт. Само точка 23 трябва да бъде представяна в маслен еквивалент.Масло (231): продукт с масленост не по-малко от 80 % и по-малко от 90 %, водно съдържание не повече от 16 % и сухи немаслени вещества не повече от 2 %.- Включва също така масло, което съдържа малки количества билки, подправки, ароматни вещества и т.н., при условие че продуктът запазва характеристиките на маслото.Традиционно масло (2311): продукт, получен директно и само от пастьоризирана сметана, със съдържание на млечна мазнина не по-малко от 80 % и по-малко от 90 %, водно съдържание не повече от 16 % и сухи немаслени вещества не повече от 2 %.Рекомбинирано масло (2312): продукт, получен от сметана-масло, сух немаслен млечен екстракт и вода, със съдържание на млечна мазнина не по-малко от 80 % и по-малко от 90 %, водно съдържание 16 % и сухи немаслени вещества не повече от 2 %.Суроватъчно масло (2313): продукт, получен от суроватъчна сметана или смес от суроватъчна сметана и сметана, със съдържание на млечна мазнина не по-малко от 80 % и по-малко от 90 %, водно съдържание 16 % и сухи немаслени вещества не повече от 2 %.Заглавия 2311, 2312 и 2313 включват също така масло, което съдържа малки количества билки, подправки и ароматни вещества и т.н., при условие че продуктът запазва характеристиките на маслото.Топено масло и сметана масло (232):Топено масло: топените масла имат съдържание на млечна мазнина, превишаващо 85 тегловни процента. Терминът често обхваща, освен топеното масло като такова, и определен брой други сходни дехидратирани масла, които са известни под различни генерични наименования, като например "дехидратирано масло", "безводно масло", "сметана масло", "маслена мазнина" (млечна мазнина) и "концентрирано масло".Сметана масло: продукт, получен от мляко, сметана или масло чрез процеси, които елиминират водата и сухия немаслен екстракт, със съдържание на млечна мазнина минимум 99,3 % от общото тегло и водно съдържание не повече от 0,5 % от общото тегло.- Също така включва и "гий" (индийско топено масло).- За да се избегне двойното отчитане, "сметана масло" се отнася само до директното производство от сметана.Други продукти от жълта мазнина (233):Нискокалорично масло (2331): продукт, сходен с маслото със съдържание на млечна мазнина по-малко от 80 тегловни процента (като се изключва всяка друга мазнина) (търговско описание съгласно раздел A от приложението към Регламент (ЕО) № 2991/94 [1]: "три четвърти маслено масло", "полумаслено масло" и "млечен пастет").Други (2332): по-специално мазнини, съставени от растителни и/или животински продукти: продукти под формата на нетечна, мека емулсия най-често от типа вода в масло, получени от твърди и/или течни растителни и/или животински мазнини, годни за човешка консумация, със съдържание на млечна мазнина между 10 и 80 % от съдържанието на мазнини (търговско описание съгласно раздел В от приложението към Регламент (ЕО) № 2991/94: "смес", "три четвърти маслена смес", "полумаслена смес" и "смесен пастет").Таблица Б: ако нискокалоричното масло (2331) и/или "други" (2332) са произведени от масло, добито в едно и също млекопреработвателно предприятие, а типът на маслото не може да бъде установен (2311, 2312 или 2313), данните се вземат от заглавие 23, като се посочва количеството на въпросното масло.Приложение II към Решение 97/80/ЕО на Комисията се изменя, както следва:1. В таблица Б "ИЗПОЛЗВАНЕ" заглавията на код 23 "Масло и други млечни продукти от млечна мазнина" се заменят със следното:"Код | Б. ИЗПОЛЗВАНЕ |23 | Масло общо и други продукти от жълта мазнина |231 | Масло |2311 | Традиционно масло (*) |2312 | Рекомбинирано масло (*) |2313 | Суроватъчно масло (*) |232 | Топено масло и сметана масло |233 | Други млечни продукти от жълта мазнина |2331 | Нискокалорично масло (*) |2332 | Други (*)" |2. В края на таблица Б се добавя следната бележка под линия:"(*) Събирането и предаването на данни не са задължителни."[1] ОВ L 316, 9.12.1994 г., стр. 2."--------------------------------------------------