CELEX: 62010CN0220
Language: sk
Date: 2010-05-06 00:00:00
Title: Vec C-220/10: Žaloba podaná 6. mája 2010 — Európska komisia/Portugalská republika

31.7.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 209/14
            
         Žaloba podaná 6. mája 2010 — Európska komisia/Portugalská republika
   (Vec C-220/10)
   ()
   2010/C 209/22
   Jazyk konania: portugalčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: P. Guerra e Andrade a S. Pardo Quintillán, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalovaná: Portugalská republika
   
      Návrhy žalobkyne
   
   
               —
            
            
               určiť, že Portugalská republika si:
            
         
               —
            
            
               tým, že vymedzila ako menej citlivé oblasti všetky pobrežné vody ostrova Madeira a všetky pobrežné vody ostrova Porto Santo bez toho, aby uplatnila kritériá stanovené v prílohe II smernice 91/271/EHS (1), a konkrétne bez toho, aby uskutočnila celkové štúdie, ktoré by preukázali, že príslušné vypustenie odpadových vôd nebude mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie, nesplnila povinnosti vyplývajúce z vyššie uvedených ustanovení smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade komunálnych odpadových vôd pochádzajúcich z mestských aglomerácií s populačným ekvivalentom viac ako 10 000, ako je to v prípade aglomerácií Funchal a Câmara de Lobos, vypúšťaných do pobrežných vôd ostrova Madeira, uskutočňuje čistenie podľa miernejších požiadaviek ako sú stanovené v článku 4 smernice bez toho, aby uskutočnila celkové štúdie, ktoré by preukázali, že toto vypustenie odpadových vôd nebude mať nepriaznivý vplyv na životné prostredie, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 6 ods. 2 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Albufeira/Armação de Pêra nezabezpečila, aby boli zriadené stokové sústavy komunálnych odpadových vôd v súlade s článkom 3, ani aby boli uvedené odpadové vody čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je stanovené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článkov 3 a 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Beja nezabezpečila, aby boli komunálne odpadové vody z tejto aglomerácie čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je uvedené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Chaves nezabezpečila, aby boli komunálne odpadové vody z tejto aglomerácie čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je uvedené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade piatich aglomerácií v ústí rieky Tejo, a to Barreiro/Moita, Fernão Ferro, Montijo, Quinta do Conde a Seixal, nezabezpečila, aby boli zriadené stokové sústavy komunálnych odpadových vôd v súlade s článkom 3, a tým, že v prípade šiestich aglomerácií, ktoré vypúšťajú odpadové vody na ľavom brehu ústia rieky Tejo, a to Barreiro/Moita, Corroios/Quinta da Bomba, Fernão Ferro, Montijo, Quinta do Conde a Seixal, nezabezpečila, aby boli uvedené odpadové vody čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je stanovené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článkov 3 a 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Elvas nezabezpečila, aby boli komunálne odpadové vody z tejto aglomerácie čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je uvedené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Tavira nezabezpečila, aby boli komunálne odpadové vody z tejto aglomerácie čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je uvedené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článku 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               tým, že v prípade aglomerácie Viseu nezabezpečila, aby boli zriadené stokové sústavy komunálnych odpadových vôd v súlade s článkom 3, ani aby boli uvedené odpadové vody čistené podľa prísnejších požiadaviek, než je stanovené v článku 4 v súlade s článkom 5 smernice, nesplnila povinnosti vyplývajúce z článkov 3 a 5 smernice 91/271/EHS,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Portugalskú republiku na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Existuje niekoľko aglomerácií, ktoré zodpovedajú požiadavkám smernice: sedem, pokiaľ ide o požiadavky uvedené v článku 3, a dvanásť, pokiaľ ide o požiadavky stanovené v článku 5.
   Niektoré z týchto aglomerácií nevykonávajú vôbec žiadne čistenie príslušných odpadových vôd.
   Pokiaľ ide o vypúšťanie komunálnych odpadových vôd do citlivých oblastí, smernica vyžaduje čistenie vypúšťaných vôd podľa prísnejších požiadaviek, než sa požadujú v prípade vôd vypúšťaných do iných oblastí.
   Podľa časti B prílohy II môžu byť morský vodný útvar alebo oblasť označené ako menej citlivé oblasti, pokiaľ v dôsledku morfologických, hydrologických alebo osobitných hydraulických podmienok existujúcich v danej oblasti nemá vypúšťanie odpadových vôd nepriaznivý vplyv na životné prostredie.
   Článok 6 ods. 2 smernice stanovuje, za akých podmienok môžu byť komunálne odpadové vody vypúšťané do menej citlivých oblastí čistené podľa miernejších požiadaviek. Toto ustanovenie konkrétne stanovuje, že komunálne odpadové vody z aglomerácií s populačným ekvivalentom v rozmedzí 10 000 až 150 000 vypúšťané do pobrežných vôd môžu byť čistené podľa miernejších požiadaviek za predpokladu, že celkové štúdie preukázali, že tieto vypúšťania nemajú nepriaznivý vplyv na životné prostredie, a pokiaľ boli Komisii poskytnuté všetky podstatné informácie o týchto štúdiách.
   
      (1)  Smernica Rady 91/271/EHS z 21. mája 1991 o čistení komunálnych odpadových vôd (Ú. v. ES L 135, s. 40; Mim. vyd. 15/002, s. 26).