CELEX: 31988R0200
Language: it
Date: 1988-01-25 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 200/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 25 GENNAIO 1988, RELATIVO A VARIE FORNITURE DI CEREALI AL PERU A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 20/ 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       26 . 1 . 88
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 200/88 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 25 gennaio 1988
                       relativo a varie forniture di cereali al Perù a titolo di aiuto alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               n. 2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                stabilisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                       Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
 europea,
                                                                       tario (3) ; che è necessario precisare in particolare i termini
 vistò il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del             e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
 22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                  seguire per determinare le spese che ne derivano,
 dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 6, para­
 grafo 1 , lettera c),
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1420/87 del                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
 applicazione del regolamento (CEE) n . 3972/86 in materia
                                                                                                  Articolo 1
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (2), stabilisce
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al      È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;          cereali a favore del Perù a norma del regolamento (CEE)
                                                                      n. 2200/87 e alle condizioni che figurano negli allegati.
 considerando che, con decisione del 30 giungno 1987
 relativa alla concessione di un aiuto alimentare a favore
                                                                                                  Articolo 2
 del Perù, la Commissione ha assegnato a questo paese
 6 500 t di cereali ;
                                                                      Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­           sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                   Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 25 gennaio 1988 .
                                                                                  , Per la Commissione
                                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 e relativa rettifica
    (GU n . L 42 del 12. 2. 1987, pag. 54).
O GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                              (3) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 26. 1 . 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 20/ 13
                                                              ALLEGATO I
            1 . Azione^n. ('): 1060/87.
            2. Programma : 1987.
            3 . Beneficiario : Perù.
            4. Rappresentante del beneficiario (2) : Oficina Nacional de Apoyo Alimentario (ONAA), Natalio
                Sánchez n° 220, Piso 14, Jesus Maria, Lima, Perú (tel. 24 24 64).
            5. Luogo o paese di destinazione : Perù.
            6. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
            7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II A 1 ). Caratteristiche specifiche : indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 160.
            8 . Quantitativo globale : 3 500 t.
            9 . Numero dei lotti : 1 .
           10 . Condizionamento e marcatura (*) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 [punto UBI e)] :
                 « ACCIÓN N° 1060/87 / TRIGO BLANDO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA
                 EUROPEA A PERÚ / DISTRIBUCIÓN GRATUITA ».
           11 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : .reso porto di sbarco — franco banchina.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Po^to di sbarco : Callao.
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto d'imbarco : dal 15 al 30 marzo 1988.
           18 . Data limite per la fornitura : 30 aprile 1988 .
           19 . Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 9 febbraio 1988, ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 23 febbraio 1988, ore 12 ;
                  b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     pòrto di imbarco : dal 1° al 15, aprile 1988 ;
                  c) data limite per la fornitura : 15 maggio 1988.
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte : (5) :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  À l'attention de Monsieur N. Arend
                  Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73              >
                  Rue de la Loi, 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B.
            25'. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (®) :
                  Restituzione applicabile il 15 gennaio 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 3969/87 (GU n. L 371 del
                  30. 12. 1987, pag. 59).
 ---pagebreak--- N. L 20/ 14                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                26. 1 . 88
                                                              ALLEGATO II
              1 . Azione n. (') : 1061 /87.
              2. Programma : 1987.
              3 . Beneficiario : Perù.
              4. Rappresentante del beneficiario (2) : Ambassade du Pérou, 179, avenue de Tervren, B-1040 Bruxelles,
                  (tel. : 733 33 19 ; telex : 24577 AMB Perù).
              5. Luogo o paese di destinazione : Perù.
              6. Prodotto da mobilitare : frumento duro.
              7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                  Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto II A 2).
              8 . Quantitativo globale : 3 000 t.
              9 . Numero dei lotti : 1 .
            10 . Condizionamento : alla rinfusa.
            1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
            1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
            13 . Porto d' imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5 . Porto di sbarco : —
            1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 15 al 30 aprile 1988 .
            18 . Data limite per la fornitura : —
            19 . Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20 . Scadenza per la presentazione delle offerte : 9 febbraio 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 23 febbraio 1988, ore 12,
                  b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco : dal 1° al 15 maggio 1988,
                  c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (5) :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  À l'attention de Monsieur N.Arend
                  Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                  Rue de la Loi, 200
                  B- 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B.
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) :
                  Restituzione applicabile il 15 gennaio 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 3969/87 (GU n. L 371 del
                  30 . 12. 1987, pag. 59).
 ---pagebreak--- 26 . 1 . 88                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 20/ 15
             Note
             (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
             (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
                 M. Boselli, Delegation CEE, Quinta Bienvenida, Calle Colibrì, Valle Arriba, Apartado 67076, Las Américas
                 1061 , Caracas (telex 27298 COMEU VC).
             3) L aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                 per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                 membro in questione, non sono superate.
                 Nel certificato di radioattività occore indicare il tenore del cesio 134 e 137.
                 L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                 seguenti :
                 — certificato fitosanitario, fumigazione ;
                 — certificato di origine.
            (4) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                 essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
            (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                 al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                 paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                 — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
                 — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                     — 236 20 05
                     — 235 01 32
                     — 236 10 97
                     — 235 01 30
            (®) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell 1'. 8 . 1987) si applica alle restituzioni all'esportazione
                 ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e ai coefficienti
                 monetari. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
                 presente allegato.