CELEX: C2003/135/12
Language: sv
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Mål C-90/03: Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 28 februari 2003 av Konungariket Spanien

C 135/8                SV                      Europeiska unionens officiella tidning                                      7.6.2003

     Det finns å andra sidan inte något objektivt skäl som           Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 28 februari
     rättfärdigar denna diskriminering. Den allmänna regeln                      2003 av Konungariket Spanien
     är att hela regelverket inom gemenskapen är fullt tillämp-
     ligt på de nya medlemsstaterna i samma stund som de
     ansluter sig, och undantagen i en anslutningsakt från
     denna heltäckande tillämpning är alltid av tillfällig natur                             (Mål C-90/03)
     och skall tolkas restriktivt. Om dessa undantag utsträcks
     till att gälla längre än den övergångsperiod som föreskrivs
     i anslutningsakten, innebär detta att själva innebörden i
     dessa åsidosätts, det vill säga deras övergående och                                  (2003/C 135/12)
     begränsade karaktär liksom deras ändamål som endast är
     att långsamt integrera en ny medlemsstat i gemenskapen.

—    Åsidosättande av Spaniens anslutningsakt. Eftersom Spa-
     nien inte genom den omtvistade förordningen tilldelas           Konungariket Spanien har den 28 februari 2003 väckt talan
     någon del av de kvoter som fördelats efter Spaniens             vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
     anslutning till gemenskapsvattnen i Nordsjön och Balti-         unionens råd. Sökanden företräds av N. Díaz Abad, Abogado
     kum, förlängs övergångsperioden så att den överskrider          del Estado, med hemvist i Luxemburg.
     vad som föreskrivs i anslutningsakten, varvid dess bestäm-
     melser åsidosätts.

     Det kan inte förnekas att Spanien skulle ha deltagit i          Sökanden yrkar att domstolen skall
     fördelningen av nya kvoter som skedde från och med
     år 1986 om övergångsperioden enligt artikel 166 i
     anslutningsakten hade funnits. Följande tre omständighe-        1.   ogiltigförklara artikel 9.1 b i förordning 2792/1999 (1)
     ter hade därvid beaktats:                                            om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd
                                                                          inom fiskerisektorn, i dess ändrade lydelse enligt rådets
                                                                          förordning 2369/2002 av den 20 december 2002 (2), och
     —     Dess historiska fångster under åren 1973/1978, det
           vill säga den period som beaktades första gången
           principen om relativ stabilitet fastställdes.             2.   förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.

     —     Dess fångster av samma arter i tillhörande områden.

                                                                     Grunder och huvudargument
     —     Behovet av att räkna med ytterligare fångster.

                                                                     —    Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter. Enligt Spa-
                                                                          nien är den text i artikel 9.1 b i förordning 2792/1999, i
—    Åsidosättande av artikel 20.2 i rådets förordning 2371/
                                                                          dess ändrade lydelse enligt förordning 2369/2002, vilken
     2002 ( 2) av den 20 december 2002 om bevarande och
                                                                          offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella
     hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för
                                                                          tidning L 358 av den 31 december 2002, en annan än
     den gemensamma fiskeripolitiken. När övergångsperio-
                                                                          den text som rådet antog. I förevarande fall intogs den av
     den väl har löpt ut skall de nya fiskemöjligheterna som
                                                                          rådet godkända texten i det senaste kompromissdoku-
     fördelats i de vatten som beaktades mellan åren 1992 och
                                                                          mentet, det vill säga det dokument som har nummer
     1998 fördelas med hänsyn till varje medlemsstats intres-
                                                                          SN 113/02, vilket innebar en outtalad ändring av det
     sen, däribland även Spaniens intressen.
                                                                          dokument som innehöll den andra kompromissen, det
                                                                          vill säga SN 105/02, genom att det möjliggör en tillämp-
                                                                          ning av minskningskoefficienten 1:1,35 för fartyg på
                                                                          mer än 100 bruttoregisterton. Nämnda koefficient kan
                                                                          därmed tillämpas även på fartyg på 400 bruttoregisterton
( 1) EGT L 356, 31.12.2002, s. 12.
                                                                          eller mera, och det är följaktligen möjligt att ge renove-
( 2) EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.
                                                                          ringsstöd för dessa fartygstyper.

                                                                     —    Åsidosättande av artikel 254 EG. Offentliggörandet skall
                                                                          endast återge texten i bestämmelsen så som den antagits
                                                                          av det organ som är behörigt att stifta lag eller utfärda
 ---pagebreak--- 7.6.2003               SV                       Europeiska unionens officiella tidning                                         C 135/9

     föreskrifter. Lagstiftaren kan inte genom offentliggöran-             3760/92 ( 2), varvid begränsningar fastställdes som varken
     det ändra den text som den antagit, då detta skulle                   gäller för franska fartygs tillträde till spanska kustvatten
     innebära ett befogenhetsöverskridande.                                eller för tillträdet för fartyg från de övriga medlemsstater-
                                                                           na till kustvattnen i andra medlemsstater.

( 1) EGT L 337, 31.12.1999, s. 10.                                    —    Åsidosättande av Spaniens anslutningsakt. När begräns-
( 2) EGT L 358, 31.12.2002, s. 49.                                         ningarna för spanska fartygs tillträde till vatten utanför 12
                                                                           sjömil, som omfattas av fransk jurisdiktion, väl avskaffats
                                                                           på grund av att övergångsperioden för anslutningsakten
                                                                           löpt ut, finns det inte något som motiverar att undantagen
                                                                           från de 12 sjömilen bibehålls. Det finns inte några
                                                                           specifika metoder för att få tillgång till djuphavsarter
                                                                           inom detta område som kräver ssärskild hantering.
                                                                           Fångsten av dessa djuphavsarter sker dessutom med hjälp
                                                                           av samma typ av fartyg (cerco).

                                                                           Upprätthållandet av ett system som begränsar och diskri-
Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 28 februari                    minerar de spanska fartygens tillträde till de franska
            2003 av Konungariket Spanien                                   atlantvattnen inom 12 sjömil, efter att övergångsperioden
                                                                           som föreskrivs i anslutningsakten har upphört och efter
                                                                           att bestämmelserna av samma karaktär avseende tillträdet
                          (Mål C-91/03)                                    till de franska atlantvattnen utanför 12 sjömil avskaffats,
                                                                           strider mot den restriktiva och begränsade karaktär som
                                                                           varje undantag från en allmän bestämmelse i fördraget
                        (2003/C 135/13)                                    skall ha. Detta gäller i ännu högre grad när en så väsentlig
                                                                           princip som icke-diskrimineringsprincipen begränsas på
                                                                           grund av nationalitet, vilket strider mot själva innebörden
                                                                           av bestämmelserna i en anslutningsakt.

Konungariket Spanien har den 28 februari 2003 väckt talan
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska                  (1 ) EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.
unionens råd. Sökanden företräds av Nuria Díaz Abad, aboga-           (2 ) Råets förordning av den 20 december 1992 om ett gemenskaps-
do del estado, med hemvist i Luxemburg.                                    system för fiske och vattenbruk (EGT L 389, 31.12.1992, s. 1).

Sökanden yrkar att domstolen skall

—    ogiltigförklara punkt 6 i bilaga 1 till rådets förordning
     2371/2002 (1) av den 20 december 2002 om bevarande
     och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen
     för den gemensamma fiskeripolitiken, och

—    förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.               Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 4 mars
                                                                                 2003 av Konungariket Spanien

                                                                                              (Mål C-100/03)
Grunder och huvudargument

—    Åsidosättande av icke-diskrimineringsprincipen. Spanien                                  (2003/C 135/14)
     yrkade under förhandlingarna om förordning 2371/2002
     att punkt 6 i bilaga 1 skulle ändras för att undanröja de
     begränsningar som tillämpades på dess fartyg inom det
     område mellan 6 och 12 sjömil av Frankrikes atlantvatten
     som framgår av anslutningsakten, och för att balansera
     villkoren för att få tillträde till detta område med de          Konungariket Spanien har den 4 mars 2003 väckt talan
     villkor som gäller för franska fartyg på spanska vatten.         vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
     Trots detta beslöt rådet att behålla punkt 6 i bilaga 1 utan     unionens råd. Sökanden företräds av N. Díaz Abad, Abogado
     att genomföra några ändringar av innehållet i förordning         del Estado, med hemvist i Luxemburg.