CELEX: 62011TN0067
Language: bg
Date: 2011-01-24 00:00:00
Title: Дело T-67/11: Жалба, подадена на 24 януари 2011 г. — Martinair Holland/Европейска комисия

26.3.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 95/9
            
         Жалба, подадена на 24 януари 2011 г. — Martinair Holland/Европейска комисия
   (Дело T-67/11)
   2011/C 95/15
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Martinair Holland NV (Haarlemmermeer, Нидерландия) (представител: R. Wesseling, lawyer)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на ищеца
   
   
               —
            
            
               да се отменят изцяло или частично членове 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 от решението, или
            
         
               —
            
            
               да се намалят, наложените с член 5 от решението глоби и
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Жалба на основание членове 263 и 261 ДФЕС и член 31 от Регламент № 1/2003, с която се иска преразглеждане и отмяна на Решение на Комисията C(2010) 7694 окончателен от 9 ноември 2010 г. относно процедура по член 101 ДФЕС, член 53 от Споразумението за ЕИП и член 8 от Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария по въпроси на въздушния транспорт (Преписка COMP/39.258 — Превоз на стоки по въздуха), чийто адресат е Martinair Holland N.V. и при условията на евентуалност — намаляване на наложената глоба.
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят се позовава на две правни основания:
   
               1.
            
            
               Първо правно основание, в което се твърди, че:
               
                           —
                        
                        
                           Комисията не е изпълнила задължението си за мотивиране по член 296 ДФЕС и член 41 от Хартата (право на добра администрация), доколкото от решението не е възможно да се прецени естеството и обхвата на нарушението(а); от една страна, в разпоредителната част на решението ясно се определят четири (вероятно единствени и продължавани) нарушения, свързани с отделни групи адресати, периоди и географски маршрути. От друга страна, мотивите не се основават нито се позовават на нито едно от тези четири конкретни нарушения;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           доколкото Общият съд не е в състояние да провери мотивите на решението в тяхната цялост поради липсата на (достатъчно ясни) съображения, Комисията е нарушила основни процесуални права на жалбоподателя, по-специално жалбоподателят твърди, че решението нарушава правото на добра администрация; правото на ефективни правни средства за защита и на справедлив съдебен процес и презумпцията за невиновност и правото на защита по членове 41, 47 и 48 от Хартата на основните права на Европейския съюз.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второ правно основание, в което се твърди, че Комисията е допуснала явни грешки в преценката при изчисляването на глобата в нарушение на Регламент № 1/2003 (1), Насоките относно метода за определяне на глобите и е нарушила принципите на пропорционалност, на равно третиране и задължението за мотивиране в противоречие с членове 41 и 49 от Хартата на основните права на Европейския съюз, член 296 ДФЕС и други основни принципи на правото на Европейския съюз. В това отношение жалбоподателят твърди, че:
               
                           —
                        
                        
                           първо, Комисията е допуснала явни грешки в преценката в нарушение на Насоките относно метода за определяне на глобите и на принципите на пропорционалност и на равно третиране като при изчисляването на стойността на продажбите е включила оборот, свързан с тарифите и входящите полети;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           второ, Комисията е допуснала явни грешки в преценката на тежестта на нарушението в нарушение на Регламент № 1/2003, на Насоките относно метода за определяне на глобите и на принципа на пропорционалност;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           трето, Комисията нарушила Регламент № 1/2003, Насоките относно метода за определяне на глобите и принципа на пропорционалност като е взела предвид като смекчаващо обстоятелство регулаторните режими, за да намали глобата само с 15 %;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           четвърто, Комисията нарушила задължението си за мотивиране във връзка с изчисляването на глобата в противоречие с член 296 ДФЕС и член 41 от Хартата.
                        
                     
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, 2003 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).