CELEX: 31988R2400
Language: da
Date: 1988-07-30
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2400/88 af 29. juli 1988 om fastsættelse af de restitutionssatser, der skal anvendes for visse produkter fra korn- og rissektoren, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af Traktatens bilag II

30 . 7. 88                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 205/93
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2400/88
                                                            af 29. juli 1988
                   om fastsættelse af de restitutionssatser, der skal anvendes for visse produkter fra
                   korn- og rissektoren, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af Trakta­
                                                              tens bilag II
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         a) pa den ene side de gennemsnitlige omkostninger i
FÆLLESSKABER HAR —                                                          forbindelse med forarbejdningsindustriernes forsyning
                                                                            på Fællesskabets marked med de i bilag A anførte
                                                                            basisprodukter, på den anden side de på verdensmar­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                            kedet gældende priser ;
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                       b) størrelsen af restitutionerne ved eksport af de under
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75                    Traktatens bilag II henhørende forarbejdede land­
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for                        brugsprodukter, hvis produktionsvilkår er sammenlig­
korn ('), senest ændret ved forordning forordning (EØF)                     nelige ;
nr. 2221 /88 (2), særlig artikel 16, stk. 2, fjerde afsnit, første
punktum,
                                                                        c) nødvendigheden af at sikre industrier, der anvender
                                                                            fællesskabsprodukter, og industrier, der anvender
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76                    produkter fra tredjelande inden for rammerne af proce­
af 21 . juni 1976 om den fælles markedsordning for ris (3),                 duren for aktiv forædling, lige konkurrencevilkår ;
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3990/87 (4), særlig
artikel 17, stk. 2, fjerde afsnit, første punktum, og
                                                                        artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3035/80 bestem­
ud fra følgende betragtninger :                                         mer, at der ved fastsættelsen af restitutionssatsen skal tages
                                                                        hensyn til eventuelle produktionsrestitutioner, støtte eller
                                                                        andre foranstaltninger med tilsvarende virkning, som skal
I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.               anvendes i alle medlemsstaterne i henhold til bestemmel­
2727/75 og til artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.              serne i forordningen om den fælles markedsordning for
1418/76 kan forskellen mellem noteringerne eller                        den pågældende sektor med hensyn til de basisprodukter,
priserne på verdensmarkedet for de produkter, der er                    der er nævnt i bilag A til den pågældende forordning eller
nævnt i artikel 1 i hver af de to forordninger, og priserne             de dermed ligestillede produkter ; sådanne produktionsre­
inden for Fællesskabet dækkes ved en eksportrestitution ;               stitutioner ydes på de betingelser, der er fastsat i Rådets
                                                                        forordning (EØF) nr. 2742/75 af 29. oktober 1975 om
Rådets forordning (EØF) nr. 3035/80 af 11 . november                    produktionsrestitutioner i korn- og rissektoren Q, senest
 1980 om fastsættelse af almindelige regler for ydelse af               ændret ved forordning (EØF) nr. 3794/85 (8), samt i Rådets
eksportrestitutioner og om fastlæggelse af kriterierne for              forordning (EØF) nr. 1009/86 af 25. marts 1986 om
fastsættelse af restitutionsbeløbet for visse landbrugspro­             almindelige regler for produktionsrestitutioner i korn- og
dukter, der udføres i form af varer, som ikke omfattes af               rissektoren (9) ;
Traktatens bilag II (*), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 4055/87 (6), specificerer sådanne af »disse produkter, for
hvilke der bør fastsættes en restitutionssats, der skal                ved anvendelsen af artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr.
anvendes ved deres udførsel i form af varer, som er nævnt               3035/80 bør den produktionsrestitution lægges til grund,
enten i bilag B til forordning (EØF) nr. 2727/75 eller i                der omhandles i forordning (EØF) nr. 2742/75, og som
bilag B til forordning (EØF) nr. 1418/76 ;                             gælder i den måned, i løbet af hvilken udførslen finder
                                                                       sted ; forelægges der ikke bevis for, at der ikke er udbetalt
                                                                        produktionsrestitution efter forordning (EØF) nr. 1009/86
i henhold til artikel 4, stk. 1 , første afsnit, i forordning           for den vare, der skal udføres, bør eksportrestitutionen
(EØF) nr. 3035/80 skal restitutionssatsen pr. 100 kg af                 nedsættes med den produktionsrestitution, der gælder den
hvert af de basisprodukter, der er taget i betragtning, fast­           dag, hvor udførselsangivelsen antages ; dette system er det
sættes for hver måned ;                                                eneste, som gør det muligt at undgå risikoen for svig ;
i henhold til stk. 2 i samme artikel skal der ved fastsæt­
telsen af denne sats særlig tages hensyn til :                         ved Rådets forordning (EØF) nr. 565/80 af 4. marts 1980
                                                                        om forudbetaling af eksportrestitutioner for landbrugspro­
                                                                        dukter (10), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
(') EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 197  af 26. 7. 1988, s. 16.
(3) EFT  nr. L 166  af 25. 6. 1976, s. 1 .                             O EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 57.
O   EFT  nr. L 377  af 31 . 12. 1987, s. 15.                           (8) EFT nr. L 367 af 31 . 12. 1985, s. 20 .
O   EFT  nr. L 323  af 29. 11 . 1980, s. 27.                           O EFT nr. L 94 af 9 . 4. 1986, s. 6.
O   EFT  nr. L 379  af 31 . 12. 1987, s. 1 .                           (10) EFT nr. L 62 af 7. 3. 1980, s. 5.
 ---pagebreak---   Nr. L 205/94                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30» 7. 88
  2026/83 ('), og Kommissionens forordning (EØF) nr.                 forordning omhandlede restitutionssatser, såfremt der i
  3665/87 af 27. november 1987 om fælles gennemførelses­             forbindelse med antagelsen af udførselsangivelsen og til
  bestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugspro­            støtte for ansøgningen om betaling af eksportrestitutioner
  dukter ^) indføres der en ordning med forudbetaling af             fremlægges bevis for, at der ikke er og ikke vil blive
  eksportrestitutioner, som der bør tages hensyn til ved             ansøgt om ydelse af de i ovennævnte forordning fastsatte
  regulering af eksportrestitutionerne ;                             produktionsrestitutioner for de basisprodukter, der er
  som følge af den ordning mellem Det Europæiske                     benyttet ved fremstillingen af de produkter, som skal
                                                                     udføres .
  Økonomiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om
  Fællesskabets eksport af pastaprodukter til De Forenede            Det i stk. 1 nævnte bevis består i, at eksportøren frem­
 Stater, der godkendtes ved Rådets afgørelse 87/482/                 lægger en erklæring fra den virksomhed, der har forar­
  EØF (3), er det nødvendigt at differentiere restitutionen for      bejdet det pågældende basisprodukt, hvori det attesteres,
 varer henhørende under pos. 1902 11 og 1902 19 i Den                at der for dette produkt ikke er og ikke vil blive ansøgt
 Kombinerede Nomenklatur alt efter varernes bestemmel­               om produktionsrestitutioner, som fastsat i forordning
 sessted ;                                                           (EØF) nr. 1009/86.
 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­         3.    Hvis det i stk. 2 nævnte bevis ikke fremlægges,
 ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for             nedsættes den eksportrestitution,
 Korn —
                                                                     a) der gælder på dagen for antagelsen af udførselsangi­
                                                                        velsen for varen, eller der gælder d^n dag, som
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                          omhandles i artikel 26, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
                                                                        3665/87, hvis denne restitution ikke er forudfastsat,
                                                                        eller
                           Artikel 1
                                                                    b) som er forudfastsat,
 1.    Uden at dette berører gyldigheden af stk. 2 og 3 fast­        med den produktionsrestitution, der i henhold til forord­
 sættes de restitutionssatser, der skal anvendes for de basis­
                                                                     ning (EØF) nr. 1009/86 gælder for det anvendte basispro­
 produkter, som omfattes af bilag A til forordning (EØF)            dukt på dagen for antagelsen af udførselsangivelsen for
 nr. 3035/80, som er nævnt i artikel 1 i forordning (EØF)           varen, eller der gælder den dag, som omhandles i artikel
 nr. 2727/75 eller i artikel 1 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr.    26, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3665/87, hvis varerne
 1418/76, og som udføres i form af varer, der er nævnt              henføres under ordningen med forudbetaling af eksport­
 henholdsvis i bilag B til forordning (EØF) nr. 2727/75             restitutionen .
 eller i bilag B til forordning (EØF) nr. 1418/76, som
 angivet i bilaget til denne forordning.
                                                                                             Artikel 2
 2. For de i bilaget til forordning (EØF) nr. 1009/86
 anførte produkter anvendes de i bilaget til nærværende             Denne forordning træder i kraft den 1 . august 1988.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juli 1988 .
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                    COCKFIELD
                                                                                  Nastfo rmand
(') EFT nr. L 199 af 22. 7. 1983, s. 12.
O EFT nr. L 351 af 14. 12. 1987, s. 1 .
(3) EFT nr. L 275 af 29. 9. 1987, s. 36.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 88                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 205/95
                                                             BILAG
             til Kommissionens forordning af 29. juli 1988 om fastsættelse af de restitutionssatser, der
             skal anvendes for visse produkter fra korn- og rissektoren, der udføres i form af varer, som
                                          ikke omfattes af traktatens bilag II
                                                                                                    (ECU/100 kg)
                                                                                                    Restitutions­
                   KN-kode                                   Varebeskrivelse
                                                                                                       satser
                  1001 10 90       Hård hvede :
                                  — for så vidt angår udførsel af varer henhørende under
                                       pos. 1 902 1 1 og 1 902 1 9 til Amerikas Forenede Stater        6,878
                                   — i alle andre tilfælde                                             7,642
                  1001 90 99       Blød hvede og blandsæd af hvede og rug :
                                  — der er bestemt til stivelsesfabrikation                            7,295
           I                       — der ikke er bestemt til stivelsesfabrikation :
                                      — for så vidt angår udførsel af varer henhørende under
                                           pos. 1902 11 og 1902 19 til Amerikas Forenede
                             /
                                           Stater                                                      7,195
                                      — i alle andre tilfælde                                          7,995
                  1002 00 00       Rug                                                                 4,755
                  1003 00 90       Byg                                                                  6,722
                  1004 00 90       Havre                                                                2,729
                  1005 90 00       Majs (anden majs end hybridmajs til udsæd) :
                                  — der er bestemt til stivelsesfabrikation                             6,581
                                  — der ikke er bestemt til stivelsesfabrikation                        7,081
                  1006 20 10       Afskallet rundkornet ris                                           40,256
                  1006 20 90      Afskallet langkornet ris                                            36,188
                  1006 30 91       Sleben rundkornet ris                                              51,943
                  1006 30 99       Sleben langkornet ris                                              52,446
                  1006 40 00       Brudris :
                                  — der er bestemt til stivelsesfabrikation                           12,295
           l                      — der er ikke er bestemt til stivelsesfabrikation                   12,895
                  1007 00 90      Sorghum                                                               6,150
                  1101 00 00       Hvedemel og mel af blandsæd af hvede og rug :                  I
           l                      — for så vidt angår udførsel af varer henhørende under
                                      pos. 1902 11 og 1902 19 til Amerikas Forenede Stater              8,664
                                  — i alle andre tilfælde                                               9,626
                                                                                        l
                  1102 10 00      Rugmel                                                              13,878
                  1103 11 10      Gryn af hård hvede :
                                  — for så vidt angår udførsel af varer henhørende under
                                      pos. 1902 11 og 1902 19 til Amerikas Forenede Stater            10,661
                                  — i alle andre tilfælde                                             11,845
                  1103 1190       Gryn af blød hvede :
                                  — for så vidt angår udførsel af varer henhørende under
                                      pos. 1 902 1 1 00 og 1 902 1 9 til Amerikas Forenede Stater       8,664
           I                      — i alle andre tilfælde                                              9,626