CELEX: C1999/048/01
Language: es
Date: 1999-02-20 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 10 de diciembre de 1998 en los asuntos acumulados C-173/96 y C-247/96 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha y por el Arbeitsgericht Lörrach): Francisca Sánchez Hidalgo y otros contra Asociación de Servicios Aser, Sociedad Cooperativa Minerva (C-173/96), y Horst Ziemann contra Ziemann Sicherheit GmbH, Horst Bohn Sicherheitsdienst (C-247/96) (Mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de transmisión de empresas)

20.2.1999             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 48/1
                                                               I
                                                      (Comunicaciones)
                                       TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                   TRIBUNAL DE JUSTICIA
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                             de traspasos de empresas, de centros de actividad o de par-
                        (Sala Quinta)                             tes de centros de actividad, debe interpretarse en el sentido
                                                                  de que esta Directiva se aplica a una situación en la que
                 de 10 de diciembre de 1998                       un organismo puÂblico, que había adjudicado a una pri-
en los asuntos acumulados C-173/96 y C-247/96 (peticio-           mera empresa la gestión de su servicio de ayuda a domici-
nes de decisión prejudicial planteadas por el Tribunal            lio en favor de determinadas personas en situación de
Superior de Justicia de Castilla-La Mancha y por el               necesidad o la contrata de vigilancia de algunos de sus
Arbeitsgericht Lörrach): Francisca SaÂnchez Hidalgo y             locales, decide, al expirar la concesión o al finalizar el con-
otros contra Asociación de Servicios Aser, Sociedad Co-           trato que lo vinculaba a tal empresa, conceder la gestión
operativa Minerva (C-173/96), y Horst Ziemann contra              de dicho servicio o adjudicar dicha contrata a una segunda
Ziemann Sicherheit GmbH, Horst Bohn Sicherheitsdienst             empresa, siempre y cuando la operación vaya acompanÄada
                        (C-247/96) (1)                            de la transmisión entre ambas empresas de una entidad
                                                                  económica. El concepto de entidad económica remite a un
(Mantenimiento de los derechos de los trabajadores en
                                                                  conjunto organizado de personas y elementos que permite
              caso de transmisión de empresas)
                                                                  el ejercicio de una actividad económica que persigue un
                       (1999/C 48/01)                             objetivo propio. La mera circunstancia de que las presta-
                                                                  ciones realizadas sucesivamente por el antiguo y por el
       (Lenguas de procedimiento: espanÄol y alemaÂn)             nuevo concesionario o adjudicatario de la contrata sean
                                                                  similares no permite llegar a la conclusión de que existe
En los asuntos acumulados C-173/96 y C-247/96, que tie-           una transmisión de tal entidad.
nen por objeto sendas peticiones dirigidas al Tribunal de
Justicia de Castilla-La Mancha (EspanÄa) (C-173/96) y por         (1) DO C 197 de 6.7.1996 y DO C 294 de 5.10.1996.
el Arbeitsgericht Lörrach (Alemania) (C-247/96), destina-
das a obtener, en los litigios pendientes ante dichos órga-
nos jurisdiccionales entablados por Francisca SaÂnchez
Hidalgo y otros contra Asociación de Servicios Aser, Socie-
dad Cooperativa Minerva (C-173/96), y por Horst Zie-
mann contra Ziemann Sicherheit GmbH, Horst Bohn                                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
Sicherheitsdienst (C-247/96), una decisión prejudicial
                                                                                           (Sala Quinta)
sobre la interpretación de la Directiva 77/187/CEE del
Consejo, de 14 de febrero de 1977, sobre la aproximación                           de 10 de diciembre de 1998
de las legislaciones de los Estados miembros relativas al         en el asunto C-221/97 P: Aloys Schröder, Jan y Karl-Julius
mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso         Thamann contra Comisión de las Comunidades
de traspasos de empresas, de centros de actividad o de par-                                 Europeas (1)
tes de centros de actividad (DO L 61 de 5.3.1977, p. 26;
EE 05/02, p. 122), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta),         (Responsabilidad extracontractual de la Comunidad Ð
integrado por los Sres.: J.-P. Puissochet (Ponente), Presi-            Lucha contra la peste porcina claÂsica en Alemania)
dente de Sala; P. Jann, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gul-                               (1999/C 48/02)
mann y D. A. O. Edward, Jueces; Abogado General: Sr. G.
Cosmas; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario adjun-                     (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
to, ha dictado el 10 de diciembre de 1998 una sentencia
cuyo fallo es el siguiente:                                       (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
                                                                  caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
El artículo 1, apartado 1, de la Directiva 77/187/CEE del                                   de Justicia»)
Consejo, de 14 de febrero de 1977, sobre la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros relativas al         En el asunto C-221/97 P, Aloys Schröder, Jan y Karl-Julius
mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso         Thamann, en calidad de socios de Zuchtschweine Epe