CELEX: 32004R1319
Language: mt
Date: 2004-07-16 00:00:00
Title: Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1319/2004 tas- 16 ta' Lulju 2004 li jimmodifikaw (KE) Nru 214/2001 li jdaħħlu modalitajiet ta' applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999 tal-Kunsill fejn jidħlu l-miżuri ta' intervenzjoni fis-suq tal-trab tal-ħalib xkumat

5.12.2008        MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                             45

32004R1319

17.7.2004                    IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                           L 245/11

               REGOLAMENTI TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1319/2004

                                       tas-16 ta’ Lulju 2004

   li jimmodifikaw (KE) Nru 214/2001 li jdaħħlu modalitajiet ta’ applikazzjoni tar-
Regolament (KE) Nru 1255/1999 tal-Kunsill fejn jidħlu l-miżuri ta' intervenzjoni fis-suq
                             tal-trab tal-ħalib xkumat

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

rat it-trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea,

rat ir-regolamenti (KE) Nru 1255/1999 tal-Kunsill tas-17 ta’ Mejju 1999 li jdaħħlu
organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib1, u speċifikament
artiklu 10 tagħhom,

tikkunsidra dan li ġej:

(1) Artiklu 7(4) tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999, qiesu li ċ-ċirkulazzjoni tat-trab tal-ħalib
xkumat, mixtri mill-organu ta’ intervent, issir bi prezz minimu u b’tali kundizzjonijiet li ma
jikkompromettux l-ekwilibriju tas-suq u li l-aċċess indaqs għall-prodotti għall-bejgħ kif ukoll
it-trattament indaqs tax-xerrejja jiġu żgurati.

(2) Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 214/20012 qiesu, fost il-miżuri ta’ intervent
għaċ-ċirkulazzjoni tat-trab tal-ħalib xkumat, il-bejgħ bi prezz fiss,

(3) Biex tiġi żgurata ċirkulazzjoni tajba ta’ l-istokks ta' intervent, jixraq li mmorru għal bejgħ
tat-trab tal-ħalib xkumat li minnu jinbtu possibiltajiet ta’ ċirkulazzjoni, għal dan, li jieħdu post
is-sistema ta’ bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat li nibtet mill-istokks ta’ intervent bi prezz fiss,
minn sistema ta’ bejgħ bl-irkant, li tippermetti li l-prezz tal-bejgħ jiġi ffissat bl-operat tal-
kundizzjonijiet tas-suq;

(4) L’esperjenza wriet li l-komunikazzjoni bejn l-Istati membri trid issir b’aktar ħeffa sabiex
il-Kummissjoni tkun fil-ħin biex issegwi l-evoluzzjoni tal-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib
xkumat offruti b’intervent pubbliku u, jekk ikun meħtieġ, biex tissuspendi x-xiri b’intervent
sakemm il-kwantitajiet offruti jilħqu l-livell ifissat f’artiklu 7(2) tar-Regolamenti (KE) Nru
1255/1999,

        ĠU L 160, 26.6.1999, p. 48. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE)
        Nru 186/2004 (ĠU L 29, 3.2.2004, p. 6).
        ĠU L 37, 7.2.2001, p. 100. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2131/2003 (ĠU
        L 320, 5.12.2003, p. 3).
 ---pagebreak--- 46               MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  5.12.2008

(5) Jaqbel għalhekk li r-Regolamenti (KE) Nru 214/2001 jiġu modifikati,

(6) Il-miżuri maħsuba fir-regolamenti preżenti huma konformi ma’ l-opinjoni tal-kumitat ta'
ċirkulazzjoni tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib,

IKKONKLUDEW IR-REGOLAMENTI PREŻENTI:

                                             Artikolu 1

Ir-Regolamenti (KE) Nru 214/2001 qegħdin jiġu modifikati kif ġej:

1) Fl-ewwel artiklu, punt ċ) huwa mibdul bit-test li ġej :

 «ċ) il-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat ta’ l-istokk pubbliku fil-kategorija ta’ rkant permanenti ;
»

2) Kapitlu II qiegħed jiġi modifikat kif ġej :

        « a) sezzjoni 5 qiegħda tiġi mibdula bit-test li ġej :

                                          « SEZZJONI 5

     BEJGĦ BL-IRKANT TA’ TRAB TAL’ ĦALIB XKUMAT TA’ L-ISTOKK PUBBLIKU

                                             Artiklu 21

1. Il-bejgħ tal-trab tal-ħalib xkumat li daħal fl-istokk qabel l-ewwel ta’ Ġunju 2002 għandu
jsir bil-proċedura ta’ rkant permanenti li ddaħħlet għall-organi kollha li jintervjenu.

2. L'organu li jkun qiegħed jintervjeni għandu jistabbilixxi opinjoni ta’ l-irkant permanenti li
jindika sew it-terminu u l-post tal-preżentazzjoni ta’ l-offerti. Għall-kwantitajiet tat-trab tal-
ħalib xkumat li jżomm, l-organu indikat li jkun qiegħed jintervjeni għandu jindika wkoll,

a) is-sit ta’ l-imħażen fejn ikun maħżun it-trab tal-ħalib xkumat għall-bejgħ;

b) il-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib xkumat allokati għall-bejgħ f’kull depożitu.

Opinjoni ta’ rkant permanenti tiġi pubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea,
għall-inqas tmient ijiem qabel l-iskadenza ta' l-ewwel terminu għall-preżentazzjoni ta’ l-
offerti.

3. L'organu li jkun qiegħed jintervjeni għandu jipprovdi fil-jum konċernat, u għad-
dispożizzjoni ta’ dawk interessati, fuq talba tagħhom, lista bl-indikazzjonijiet ikkunsidrati
f’paragrafu 2. Barra minn hekk, għandu jipproċedi regolarment, bil-mod xieraq muri fl-
opinjoni ta’ l-irkant permanenti, għall-pubblikazzjoni ta’ din il-lista fil-jum konċernat.

4. L-organu li jkun qiegħed jintervjeni għandu jieħu l-miżuri xierqa biex jippermetti lil dawk
interessati:
 ---pagebreak--- 5.12.2008        MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                         47

a) li għandhom jeżaminaw, bi spejjeż tagħom, qabel jitfgħu l-offerta, kampjuni tal-trab tal-
ħalib xkumat għall-bejgħ;
b) li jivverifikaw ir-riżultati ta’ l-analiżi kkunsidrati f'artiklu 2 paragrafu 2.

                                           Artiklu 22

1. L-organu li jkun qiegħed jintervjeni għandu jipproċedi, matul il-perijodu ta’ l-irkant
permanenti, għal irkanti partikulari.

2. It-terminu għall-preżentazzjoni ta’ l-offerti għal kull wieħed mill-irkanti partikulari jiskadi
ti-tienu u r-raba’ Tlieta ta’ kull xahar f’nofsinhar (ħin ta’ Brussell), ħlief it-tieni Tlieta tax-
xahar ta’ Awissu u r-raba’ Tlieta tax-xahar ta’ Diċembru. Jekk it-Tlieta jkun jum ta’ vaganza,
it-terminu jiskadi fl-aħħar jum tax-xogħol ta’ qabel, f’nofsinhar (ħin ta’ Brussell).

                                             Artiklu 23

1. Dawk interessati jipparteċipaw fl-irkant partikulari, kemm bid-depożitu ta’ l-offerta bil-
miktub mill-organu li jkun qiegħed jintervjeni, kontra riċevuta, kemm b’kull mezz ta’
telekomunikazzjoni bil-miktub, kontra riċevuta.

L'offerta tiġi introdotta mill-organu li jkun qiegħed intervjeni li jkollu t-trab tal-ħalib xkumat.

2. L-offerta għandha tindika:

  a) l-isem u l-indirizz ta’ min qegħdin jissottomettu;
  b) il-kwantità mitluba ;
  ċ) il-prezz offrut kull 100 kg tat-trab tal-ħalib xkumat, mingħajr it-taxxi u l-
  impożizzjonijiet interjuri, tluq mill-maħżen, espressi f’Euros;
  d) jekk ikun il-każ, il-maħżen fejn ikun it-trab tal-ħalib xkumat u eventwalment maħżen
  fejn jittieħdu.

3. Offerta ma tapplikax ħlief jekk:

a) tikkonċerna kwantità ta’ għall-inqas 10 tunellati ħlief fil-każ li l-kwantità disponibbli
f’maħżen tkun inqas minn għaxar tunnellati;
b) tkun akkumpanjata bis-sottomissjoni bil-miktub li jiġu rispettati d- dispożizzjonijet tar-
regolamenti preżenti ;
ċ) tinġieb il-prova s-sottomissjoni tikkostitwixxi, fl-Istat membru fejn tiġi introdotta l-offerta
u qabel l-iskadenza tat-terminu għall-preżentazzjoni ta’ l-offerti kkunsidrati f’artiklu 22,
paragrafu 2, garanzija ta’ rkant ta’ 50 Euro kull tunnellata għall-irkant partikulari konċernat.

4. L'offerta ma tistax tiġi rtirata wara l-iskadenza tat-terminu kkunsidrat f'artiklu 22, paragrafu
2.

                                             Artiklu 24

Fejn tidħol il-garanzija ta’ l-irkant, ikkunsidrata f'artiklu 23, paragrafu 3, punt ċ), it-tkomplija
ta’ l-offerta wara l-iskadenza tat-terminu kkunsidrat f’artiklu 22, paragrafu 2 u l-ħlas tal-prezz
 ---pagebreak--- 48               MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                5.12.2008

fit-terminu kkunsidrat f’artiklu 24 septies, paragrafu 2, jikkostitwixxu esiġenzi prinċipali fil-
kuntest      ta’     artiklu      20       tar-regolamenti       (KEE)       Nru       2220/85.

b) qiegħda tiddaħħal is-sezzjoni 6 li ġejja :

                                      « SEZZJONI 6

                              TMEXXIJA TA’ L-IRKANTANT

                                             Artiklu 24a

1. L-Istati membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni fl-istess jum li jiskadi t-
termininu kkunsidrat f'artiklu 22, paragrafu 2, il-kwantità u l-prezz offruti minn dawk li jkun
qegħdin jissottomettu kif ukoll il-kwantità tat-trab tal-ħalib xkumat għall-bejgħ.
L-Istati membri jittrażmettu dawn l-indikazzjonijiet flimkien ma’ l-identifikazzjoni ta’ l-
operatur fil-forme ta’ numru ta’ kodiċi, mhux magħruf mis-servizzi tal-Kummissjoni.
Għandhom jindikaw jekk l-istess operatur ikun għamel offerti multipli.

Meta ma tkun ġiet komunikata ebda offerta, l-Istati membri għandhom jinfurmaw b’dan lill-
Kummissjoni matul l-istess terminu.

2. Wara li jiġu kkunsidrati l-offerti rċevuti għal kull irkant partikulari, il-Kummissjoni
għandha tiffissa prezz minnu għall-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat, skond il-proċedura
kkunsidrata f'artiklu 42 tar-regolamenti (KE) Nru 1255/1999. Dan il-prezz jista’ jiġi distint
skond id-data tad-dħul fl-istokk u l-allokazzjoni tal-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib xkumat
għall-bejgħ.

Jista’ jiġi deċiż li l-irkant ma jitkompliex.

Id-deċiżjoni dwar l-irkant partikulari tiġi pubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni
Ewropea.

                                             Artiklu 24b

L-offerta għandha tiġi rifjutata jekk il-prezz propost ikun inqas mill-prezz minimu.

                                                Artiklu 24c

1. L-organu li jkun qiegħed jintervjeni għandu jipproċedi għall-allokazzjoni ta’ l-irkant
filwaqt li jitqiesu r-regoli kkunsidrat f’paragrafi 2 sa5.

2. It-trab tal-ħalib xkumat huwa allokat skond id-data tad-dħul fl-istokk, nibdew mill-prodott
 ---pagebreak--- 5.12.2008        MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                        49

l-aktar antik tal-kwantità totali disponibbli fil-maħżen jew imħażen maħsub/a mill-operatur.

3. Il-persuna li tieħu l-irkant hija dik li toffri l-aktar prezz għoli. Jekk il-kwantità ma tiġix
eżawrita, l-irkant jiġi allokat, għall-bqija tal-kwantita, għal oħrajn li joffru fl-irkant skond il-
prezzijiet offruti nibdew mill-aktar prezz għoli.

4. F’każ li l-aċċettazzjoni ta’ offerta twassal biex tinqabeż il-kwantità tat-trab tal-ħalib xkumat
li jkun għad baqha, għall-maħżen konċernat, l-irkant ma jiġix allokat lil min ikun qegħdin
jissottomettu fir-rigward ħlief għal dik il-kwantità.
Fl-istess ħin, l-organu li jkun qiegħed jintervjeni jista’ jfassal, bi qbil ma’ min ikunu qegħdin
jissottomettu, depożiti oħra biex tintlaħaq il-kwantità ta’ l-offerta.

5. F’każ li, bl-aċċettazzjoni ta’ diversi offerti li jindikaw l-istess prezz għall-istess maħżen,
tinqabeż il-kwantità disponibbli, din tgħaddi għall-allokazzjoni ta' l-irkant bil-qsim tal-
kwantità disponibbli proporzjonalment bejn il-kwantitajiet li jidhru fl-offerti konċernati.
Fl-istess ħin, f’każ li tali qsim iwassal għall-allokazzjoni ta’ kwantitajiet inqas minn ħames
tunnellati, dan jgħaddi għall-allokazzjoni bil-polza.

6.     L-aktar tard it-tielet jum tax-xogħol tal-ġimgħa ta’ wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni
kkunsidrata f'artiklu 24 bis, paragrafu 2, l-Istati membri għandhom jikkomunikaw lill-
Kummissjoni l-isem u l-indirizz ta’ kulmin jissottomettu li jikkorrispondu man-numru ta’
kodiċi msemmi f’artiklu 24 bis, paragrafu 1.

                                               Artiklu 24d

Id-drittijiet   u     l-obbligi       li     joħorġu         mill-irkant     m’humiex   trasferibbli.

                                               Artiklu 24e

1. Kulmin jissottometti jiġu mgħarrfa minnufih, mill-organu li jkun qiegħed jintervjeni, bir-
riżultat tal-parteċipzzjoni tagħhom fl-irkant partikulari.
Il garanzija kkunsidrata f'artiklu 23, paragrafu 3, punt ċ), għandha tiġi rilaxxata bla dawmien
fil-każ ta’ l-offerti li ma jintlaqgħux.

2. Min jieħdu l-irkant għandhom jgħaddu lill-organu li jkun qiegħed intervjeni, qabel il-ġbir
tal-trab tal-ħalib xkumat u fit-terminu kkunsidrat f’artiklu 24 septies, paragrafu 2, għal kull
kwantità li għandu l-interess jirtira, l-ammont li jikkorrispondi ma’ l-offerta tiegħu.

                                               Artiklu 24f

1. Meta jsir it-trasferiment ta’ l-ammont ikkunsidrat f'artiklu 24 sexties, paragrafu 2, l'organu
li jkun qiegħed jintervjeni għandu jgħaddi riċevuta li tindika:
a)      il-kwantità li għaliha tħallas l-ammont;
b)      il-maħżen fejn jitqiegħed it-trab tal-ħalib xkumat;
c)      id-data sa meta jrid jittieħed it-trab tal-ħalib xkumat;

2. Min jieħdu l-irkant għandhom, f’terminu ta’ tletin jum wara l-iskadenza tat-terminu
 ---pagebreak--- 50               MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                5.12.2008

kkunsidrat f’artiklu 22, paragrafu 2, jipproċedu biex jiġbru t-trab tal-ħalib xkumat li jkunu
ġew allokati lilhom. Dan il-ġbir jista ‘ jinqasam f’lottijiet kull wieħed ta’ mhux inqas minn 5
tunnellati. F’każ li l-kwantità attwali li jkun baqa’ fil-maħżen tkun inqas minn dan il-minimu,
din tkun tista’, madankollu tinġabar.
Ħlief f’każ ta’ force majeure, jekk il-ġbir tal-trab tal-ħalib xkumat ma jsirx fit-terminu
kkunsidrat fl-ewwel sub-inċiż, l-ispejjeż tal-ħażna ikolljom jitħallsi minn min jieħu l-irkant,
b’effett mill-ewwel jum wara l-jum ta’ l-iskadenza ta’ l-imsemmi terminu. Ir-responsabbiltà
tal-ħażna tgħaddi wkoll lil min jieħu l-irkant.

3. Il-garanzija kostitwita bl-applikazzjoni ta' artiklu 23, paragrafu 3, punt ċ), għandha tiġi
rilaxxata minnufih, għall-kwantitajiet miġbura fit-terminu preskritt f’paragrafu 2, l-ewwel
sub-inċiż, ta’ l-artiklu preżenti.

Fil-każi ta’ force majeure ikkunsidrati f’paragrafu 2, it-tieni sub-inċiż, l'organu li jkun
qiegħed jintervjeni għandu jieħu l-miżuri li jidhrulu neċessarji meta jqis iċ-ċirkustanzi
invokati. »

3) L-artiklu 36 qiegħed jiġi mibdul bit-test li ġej :

                                             «Artiklu 36

1. L-Istati membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni, mhux aktar tard mit-Tnejn ta’ kull
ġimgħa qabel it-15:00 (ħin ta’ Brussell), bil-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib xkumat li matul il-
ġimgħa ta’ qabel kienu l-oġġett :

a)      ta’ offerta ta’ bejgħ b’konformità ma’artiklu 5;
b)      ta’ kuntratt ta’ stock meħud b’konformità ma’ artiklu 28.

2. B’effett mill-waqt li jiġi konfermat li l-offerti kkunsidrati f’artiklu 5 jkunu laħqu t-80,000
tunnellata, it-tagħrif ikkunsidrat f’paragrafu 1, punt a), ta’ l-artiklu preżenti għandu jiġi
mgħaoddi kuljum qabel it-15:00 (ħin ta’ Brussell) għall-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib xkumat
offruti l-jum ta’ qabel. »

                                              Artiklu 2

Ir-regolamenti preżenti jidħlu fis-seħħ fit-tielet jum qabel dak tal-pubblikazzjoni tagħhom f’Il-
Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Ir-regolamenti preżenti jorbtu fl-elementi kollha tagħhom u huma applikabbli direttament
f’kull Stat membru.

Magħmul fi Brussell, 16 ta’ Lulju 2004.

                                                Għall-Kummissjoni
                                                Franz FISCLER
                                                Membru tal-Kummissjoni