CELEX: 62009CJ0339
Language: sv
Date: 2010-12-16 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) den 16 december 2010.#Skoma-Lux s. r. o. mot Celní ředitelství Olomouc.#Begäran om förhandsavgörande: Nejvyšší správní soud - Tjeckiska republiken.#Gemensamma tulltaxan - Tullklassificering - Kombinerade nomenklaturen - Numren 2204 och 2206 - Jäst dryck av färska druvor - Verklig alkoholhalt på 15,8-16,1 volymprocent - Majsalkohol och betsocker tillsatt under framställningen.#Mål C-339/09.

Mål C‑339/09
      Skoma-Lux s. r. o.
      mot
      Celní ředitelství Olomouc
      (begäran om förhandsavgörande från Nejvyšší správní soud)
      ”Gemensamma tulltaxan – Tullklassificering – Kombinerade nomenklaturen – Numren 2204 och 2206 – Jäst dryck av färska druvor – Verklig alkoholhalt på 15,8–16,1 volymprocent – Majsalkohol och betsocker tillsatt under framställningen”
      Sammanfattning av domen
      Gemensamma tulltaxan – Tulltaxenummer – Jäst dryck av druvor som tillsatts betsocker och majsalkohol under framställningen
            – Klassificering under nummer 2206 i Kombinerade nomenklaturen
      (Rådets förordning nr 2658/87, bilaga I, nummer 2206; kommissionens förordning nr 1719/2005)
      Rådets förordning nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt kommissionens
         förordning nr 1719/2005, ska tolkas så, att en jäst dryck av färska druvor, som saluförs i flaskor om 0,75 liter och har en
         alkoholhalt uppgående till 15,8–16,1 volymprocent, och som under framställningen har tillsatts betsocker och majsalkohol,
         ska klassificeras under nummer 2206 i Kombinerade nomenklaturen i bilaga I till nämnda förordning.
      
      Det ändamål för vilket produkten är avsett kan visserligen utgöra ett objektivt kriterium för klassificering, förutsatt att
         produkten endast kan användas för detta bestämda ändamål, vilket ska kunna konstateras med ledning av produktens objektiva
         egenskaper och kännetecken. Detta ändamål utgör emellertid bara ett relevant kriterium om klassificeringen inte kan företas
         endast utifrån produktens objektiva egenskaper och kännetecken.
      
      (se punkterna 47, 48 och domslutet)
      
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen)
      den 16 december 2010 (*)
      
      ”Gemensamma tulltaxan – Tullklassificering – Kombinerade nomenklaturen – Numren 2204 och 2206 – Jäst dryck av färska druvor – Verklig alkoholhalt på 15,8–16,1 volymprocent – Majsalkohol och betsocker tillsatt under framställningen”
      I mål C‑339/09,
      angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Nejvyšší správní soud (Republiken Tjeckien)
         genom beslut av den 2 juli 2009, som inkom till domstolen den 24 augusti 2009, i målet 
      
      Skoma-Lux s. r. o.
      mot
      Celní ředitelství Olomouc,
      meddelar
      DOMSTOLEN (första avdelningen)
      sammansatt av avdelningsordföranden A. Tizzano samt domarna J.‑J. Kasel, A. Borg Barthet, E. Levits och M. Safjan (referent),
      generaladvokat: V. Trstenjak,
      justitiesekreterare: handläggaren K. Malacek,
      efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 9 september 2010,
      med beaktande av de yttranden som avgetts av:
      –        Skoma-Lux s. r. o., genom M. Filouš, advokát,
      –        Celní ředitelství Olomouc, genom M. Brázda, i egenskap av ombud,
      –        Tjeckiens regering, genom M. Smolek, i egenskap av ombud,
      –        Greklands regering, genom G. Kanellopoulos, Z. Chatzipavlou och V. Karra, samtliga i egenskap av ombud,
      –        Europeiska kommissionen, genom L. Bouyon, L. Jelínek och M. Šimerdová, samtliga i egenskap av ombud,
      med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
      följande
      Dom
      1        Begäran om förhandsavgörande avser tolkningen av numren 2204 och 2206 i Kombinerade nomenklaturen i bilaga I till rådets förordning
         (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, s. 1;
         svensk specialutgåva, område 11, volym 13, s. 22), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1719/2005 av den 27 oktober 2005
         (EUT L 286, s. 1) (nedan kallad KN).
      
      2        Begäran har framställts i ett mål mellan Skoma-Lux s. r. o. (nedan kallat Skoma-Lux) och Celní ředitelství Olomouc (tullmyndigheten
         i Olomouc), angående klassificeringen i KN av en vara med beteckningen ”rött dessertvin Kagor VK”, som importeras till Republiken
         Tjeckien. 
      
       Tillämpliga bestämmelser 
      3        KN, som infördes genom förordning nr 2658/87, bygger på det internationella systemet för harmoniserad varubeskrivning och
         kodifiering (nedan kallat HS). Systemet utarbetades av Tullsamarbetsrådet, numera Världstullorganisationen. Systemet inrättades
         genom den internationella konvention som ingicks i Bryssel den 14 juni 1983. Konventionen godkändes på Europeiska gemenskapens
         vägnar genom rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 (EGT L 198, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 12, s. 3).
         I KN återfinns nummer och undernummer med sex siffror från HS. Endast den sjunde och den åttonde siffran anger de undergrupper
         som uteslutande förekommer i KN.
      
      4        För att lämna mer omfattande förklaringar om hur HS ska tillämpas publicerar Världstullorganisationen regelbundet förklarande
         anmärkningar till detta system (nedan kallade HSEN). På samma sätt har Europeiska kommissionen, för att säkerställa tillämpningen
         av KN, utarbetat förklarande anmärkningar till denna nomenklatur, med stöd av artikel 9.1 a andra strecksatsen i förordning
         nr 2658/87. Dessa förklarande anmärkningar, vilka regelbundet offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, ersätter inte HSEN, utan kompletterar dessa och ska läsas i förening med dem. 
      
      5        I 2002 års version av HS, vilken är tillämplig i målet vid den nationella domstolen, återfinns nummer 2204, under rubriken
         ”Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; druvmust, annan än sådan enligt nr 2009”.
      
      6        I HSEN anges, avseende nummer 2204, följande: 
      
      ”2204.10  – Mousserande vin
                                 – Annat vin; druvmust vars jäsning har förhindrats eller avbrutits genom tillsats av alkohol:
      2204.21 – – På kärl rymmande högst 2 liter
      2204.29  – – Andra
      2204.30  – Annan druvmust
      I)       Vin av färska druvor
      Det vin som klassificerats under detta nummer är endast slutprodukten från alkoholjäsningen av färsk druvmust.
      Detta nummer omfattar bl.a.:
      ...
      4.      dessertvin (även benämnt starkvin), vilket har hög alkoholhalt och i allmänhet erhålls av must med hög sockerhalt; genom jäsningen
         omvandlas endast en del av sockret till alkohol. I vissa fall görs det starkare genom tillsats av alkohol eller av koncentrerad,
         med alkohol försatt must. Bland olika slag av dessert- eller starkvin märks kanarie- och cypernviner, lacryma christi, madeira,
         malaga, marsala, portvin, malvoisie, samos och sherry.
      
      ...”
      7        I 2002 års version av HS återfinns även nummer 2206, under rubriken ”Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider), päronvin
         och mjöd; blandningar av jästa drycker samt blandningar av jästa drycker och alkoholfria drycker, inte nämnda eller inbegripna
         någon annanstans”. 
      
      8        I HSEN anges, avseende nummer 2206, följande:
      
      ”Detta nummer omfattar alla andra jästa drycker än de som omfattas av nr 2203–2205, t.ex:
      ...
      10.      ingefärs- och örtdricka, vilka framställs av socker och vatten samt ingefära eller örter genom förjäsning med jäst.
      Alla ovannämnda drycker kan vara naturligt mousserande eller vara kolsyrade på konstlad väg. De är fortfarande hänförliga
         till detta nummer när de gjorts starkare genom tillsats av alkohol eller när alkoholhalten ökats genom ytterligare jäsning,
         förutsatt att de behåller sin karaktär av varor enligt detta nummer.
      
      ...”
      9        Den version av KN som är tillämplig i målet vid den nationella domstolen följer av förordning nr 1719/2005, vilken trädde
         i kraft den 1 januari 2006. 
      
      10      Del 1 i KN består av ett antal inledande bestämmelser. I avsnitt I A i denna del, med rubriken ”Allmänna bestämmelser för
         tolkning av [KN]”, föreskrivs följande: 
      
      ”Vid klassificering av varor enligt [KN] skall följande gälla:
      1.      Benämningarna på avdelningar, kapitel och underavdelningar av kapitel är endast vägledande. Klassificeringen skall bestämmas
         med ledning av lydelsen av HS-numren (med fyrställig sifferkod), av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen och,
         om inte annat föreskrivs i HS-numren eller i anmärkningarna, med ledning av följande bestämmelser.
      
      ...”
      11      Del 2 i KN består av tulltaxan. I avdelning IV i denna del, med rubriken ”Beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak
         samt varor tillverkade av tobaksersättning”, ingår kapitel 22, med rubriken ”Drycker, sprit och ättika”. I detta kapitel ingår
         bland annat numren 2203–2206, som har följande lydelse:
      
      ”2203 00 Maltdrycker:
      ...
      2204                Vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol; druvmust, annan än sådan enligt nr 2009:
      ...
      2205               Vermouth och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen:
      ...
      2206 00 Andra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider), päronvin och mjöd; blandningar av jästa drycker samt blandningar av jästa drycker
         och alkoholfria drycker, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:
      
      ...”
      12      Kapitel 22 i tulltaxan innehåller även kompletterande anmärkningar, vilka har följande lydelse: 
      
      ”...
      5.      Nr 2204 21 11–2204 21 99 och 2204 29 12–2204 29 99 omfattar t.ex. följande:
      a)       Druvmust vars jäsning har avbrutits genom tillsats av alkohol, dvs. en vara
      –        med en verklig alkoholhalt av minst 12 men understigande 15 volymprocent, och
      –        framställd genom tillsats av en produkt som erhållits vid destillation av vin till ojäst druvmust med en naturlig alkoholhalt
         av minst 8,5 volymprocent.
      
      b)       Vin som tillsatts alkohol, dvs. en vara
      –        med en verklig alkoholhalt av minst 18 men högst 24 volymprocent,
      –        framställd enbart genom att vin utan restsocker har tillsatts en orektificerad produkt, som har erhållits vid destillering
         av vin och som har en alkoholhalt av högst 86 volymprocent, och
      
      –        som har en största halt av flyktig syra av högst 1,5 g per liter, uttryckt som ättiksyra.
      c)       Starkvin, dvs. varor
      –        med en total alkoholhalt av minst 17,5 volymprocent och en verklig alkoholhalt av minst 15 men högst 22 volymprocent, och
      –        framställda av druvmust eller vin, som måste härröra från vinstockssorter, som i det tredje land där de har sitt ursprung
         har godkänts för framställning av starkvin och har en minsta naturlig alkoholhalt av minst 12 volymprocent,
      
      –        genom frysning, eller
      –        genom tillsats under eller efter jäsningen
      –        antingen av en vara som erhållits vid destillation av vin,
      –        eller av koncentrerad druvmust eller, beträffande vissa kvalitetsstarkviner, upptagna i en förteckning över dylika viner,
         som av tradition framställs på detta sätt, druvmust som koncentrerats genom direkt uppvärmning och som i övrigt motsvarar
         definitionen på koncentrerad druvmust, 
      
      –        eller en blandning av dessa produkter.
      ...”
       Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan 
      13      Den 18 januari 2006 ingav Skoma-Lux till Celní úřad Olomouc (tullkontoret i Olomouc) en deklaration för övergång till fri
         omsättning av varor som salufördes under beteckningen ”rött dessertvin Kagor VK”. Dessa varor, vilka har sitt ursprung i Moldavien,
         deklarerades under KN-nummer 2204.
      
      14      Celní úřad Olomouc företog en kontroll av tulldeklarationen och tog härvid ett varuprov för att identifiera ursprunget för
         den alkohol samt det socker och vatten som varorna innehöll. Det framgår av de analyser som företogs att varuprovet innehöll
         minst 25 procent socker som inte härrörde från druvsaften, utan troligtvis från en blandning av druvsaft, betsocker och socker
         som erhållits genom hydrolys av majsstärkelse. Enligt dessa analyser hade varorna tillverkats av sötad druvsaft som tillsatts
         majsalkohol, vilket hade medfört att jäsningsprocessen hade avbrutits. 
      
      15      Celní úřad Olomouc fann, i beslut av den 28 november 2006, att de varor som är i fråga i målet vid den nationella domstolen
         skulle, med hänsyn till de analyser som företagits, klassificeras under KN‑nummer 2206. Skälet härtill var att det inte rörde
         sig om ett starkvin, då det under framställningen hade berikats, inte med en produkt som erhållits vid destillation av vin,
         utan med alkohol som erhållits på annat sätt. 
      
      16      Den 5 april 2007 ogillade Celní ředitelství Olomouc det överklagande som Skoma-Lux hade gjort av beslutet från Celní úřad
         Olomouc.
      
      17      Den 4 december 2007 ogiltigförklarade Krajský soud v Ostravě (regional domstol i Ostrava), på talan av Skoma-Lux, beslutet
         från Celní ředitelství Olomouc och återförvisade målet till myndigheten för förnyad prövning. Krajský soud v Ostravě fann
         att de varor som är i fråga i målet vid den nationella domstolen skulle klassificeras under KN-nummer 2204 och framhöll bland
         annat att tillsatsen av socker eller alkohol, oavsett ursprung, inte innebär att de aktuella varornas väsentliga egenskaper
         ändras, det vill säga att de har framställts av färska druvor. 
      
      18      Celní ředitelství Olomouc överklagade beslutet från Krajský soud v Ostravě till Nejvyšší správní soud (högsta förvaltningsdomstolen).
         Nejvyšší správní soud anser att de varor som är i fråga i målet ska klassificeras under KN-nummer 2206. Eftersom det har slagits
         fast att dessa varor innehåller majsalkohol härrör de nämligen inte uteslutande från druvor.
      
      19      Med hänsyn till att utgången i det mål som Nejvyšší správní soud har att avgöra beror på tolkningen av tillämplig unionslagstiftning,
         beslutade den emellertid att vilandeförklara målet och ställa följande fråga till domstolen: 
      
      ”Ska en vara med beteckningen ’rött dessertvin Kagor VK’, som tappats i flaskor om 0,75 liter och har en alkoholhalt på 15,8–16,1
         volymprocent, och som under framställningen har tillsatts betsocker och majsalkohol – ingredienser som inte härrör från färska
         druvor – klassificeras under [KN-]nummer 2204 eller 2206?”
      
       Prövning av tolkningsfrågan 
       Upptagande till sakprövning 
      20      Skoma-Lux har i sitt yttrande i huvudsak anfört att egenskaperna hos det röda dessertvinet Kagor VK inte motsvarar egenskaperna
         hos den vara som tolkningsfrågan avser. Detta vin framställs, enligt Skoma-Lux, genom jäsning av druvmust, vilken avbryts
         genom att vinet tillsätts vinalkohol eller vindestillat för att uppnå erforderlig alkoholhalt. 
      
      21      I ett förfarande enligt artikel 267 FEUF ankommer det uteslutande på den nationella domstolen, vid vilken tvisten anhängiggjorts
         och vilken har ansvaret för det rättsliga avgörandet, att mot bakgrund av de särskilda omständigheterna i målet bedöma såväl
         om ett förhandsavgörande är nödvändigt för att döma i saken som relevansen av de frågor som ställs till domstolen. Domstolen
         är följaktligen i princip skyldig att meddela ett förhandsavgörande när de frågor som ställts avser tolkningen av unionsrätten
         (se, bland annat, dom av den 13 mars 2001 i mål C‑379/98, PreussenElektra, REG 2001, s. I‑2099, punkt 38, och av den 8 september 2010
         i de förenade målen C‑316/07, C‑358/07–C‑360/07, C‑409/07 och C‑410/07, Stoß m.fl., REU 2010, s. I‑0000, punkt 51). 
      
      22      Det följer av fast rättspraxis att nationella domstolars frågor om tolkningen av unionsrätten som ställs inom ramen för den
         beskrivning av omständigheterna i målet och av tillämplig lagstiftning som den nationella domstolen har lämnat på eget ansvar,
         och vilka det inte ankommer på domstolen att pröva riktigheten av, presumeras vara relevanta (se, bland annat, dom av den
         7 juni 2007 i de förenade målen C‑222/05–C‑225/05, van der Weerd m.fl., REG 2007, s. I‑4233, punkt 22 och där angiven rättspraxis).
      
      23      Domstolens uppgift inom ramen för en begäran om förhandsavgörande i fråga om tullklassificering består snarare i att ge den
         nationella domstolen vägledning i fråga om de kriterier vars tillämpning leder till en riktig klassificering i KN av de aktuella
         varorna än i att själv utföra klassificeringen, i synnerhet som domstolen inte nödvändigtvis förfogar över alla uppgifter
         som är oundgängliga för klassificeringen. Den nationella domstolen har under alla omständigheter bättre förutsättningar att
         göra klassificeringen. Domstolen får emellertid, i en anda av samarbete med de nationella domstolarna, lämna samtliga uppgifter
         som den anser vara nödvändiga (se, bland annat, dom av den 16 juli 2009 i mål C‑56/08, Pärlitigu, REG 2009, s. I‑6719, punkt 23
         och där angiven rättspraxis).
      
      24      Som kommissionen har anfört ankommer det följaktligen på domstolen att omformulera den fråga som har ställts på ett sådant
         sätt att det som domstolen ska avgöra är huruvida en jäst dryck av färska druvor, som saluförs i flaskor om 0,75 liter och
         har en alkoholhalt på 15,8–16,1 volymprocent, och som under framställningen har tillsatts betsocker och majsalkohol (nedan
         kallad den aktuella drycken), ska klassificeras under KN-nummer 2204 eller 2206.
      
       Tillämpning av förordning (EG) nr 600/2006
      25      I beslutet om hänskjutande har Nejvyšší správní soud hänvisat till kommissionens förordning (EG) nr 600/2006 av den 18 april 2006
         om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (EUT L 106, s. 5). Denna förordning antogs med stöd av artikel 9.1 a
         i förordning nr 2658/87, enligt vilken kommissionen är behörig att klargöra innehållet i tulltaxenummer. I förordningen klassificeras
         en vara som har samma egenskaper som den aktuella drycken under KN‑nummer 2206. 
      
      26      Kommissionen har i sitt yttrande anfört att nämnda förordning antogs till följd av att det röda dessertvinet Kagor VK hade
         klassificerats på olika sätt av tullmyndigheterna i medlemsstaterna.
      
      27      Det framgår emellertid av fast rättspraxis att en förordning som reglerar villkoren för klassificering under ett nummer eller
         undernummer i tulltaxan är konstitutiv och kan inte ha retroaktiv verkan (se, bland annat, dom av den 7 juni 2001 i mål C‑479/99,
         CBA Computer, REG 2001, s. I‑4391, punkt 31, och av den 27 november 2008 i mål C‑403/07, Metherma, REG 2008, s. I‑8921, punkt 39).
         
      
      28      Enligt skäl 1 i förordning nr 600/2006 har förordningen antagits för att säkerställa en enhetlig tillämpning av KN. Det är
         emellertid ostridigt att denna förordning trädde i kraft den 9 maj 2006, det vill säga efter ingivandet av deklarationen för
         övergång till fri omsättning av de varor som är i fråga i målet vid den nationella domstolen, och att den inte har tillerkänts
         retroaktiv verkan. 
      
      29      Mot bakgrund härav är förordning nr 600/2006 inte tillämplig i målet vid den nationella domstolen. Tolkningsfrågan ska således
         prövas utifrån förordning nr 2658/87, i dess lydelse enligt förordning nr 1719/2005.
      
       Prövning i sak 
       Yttranden som har avgetts till domstolen 
      30      Skoma-Lux har hävdat att den aktuella drycken, vad avser dess särskilda organoleptiska egenskaper, dess objektiva kännetecken
         och dess ändamål, motsvarar de varor som klassificeras under KN-nummer 2204. Tullmyndigheterna i flera medlemsstater har utfärdat
         bindande klassificeringsbesked om att det röda dessertvinet Kagor VK ska klassificeras under nämnda KN-nummer.
      
      31      Celní ředitelství Olomouc har anfört att nämnda dryck enligt HSEN ska klassificeras under KN-nummer 2206, eftersom den innehåller
         tillsatt alkohol som inte erhållits vid destillation av vin.
      
      32      Den tjeckiska regeringen har framhållit att den alkohol som ingår i de drycker som klassificeras under KN-nummer 2204 uteslutande
         ska härröra från jäsning av druvor. Eftersom den aktuella drycken till viss del innehåller alkohol som inte är vinalkohol
         faller den under KN‑nummer 2206, vilket omfattar alla jästa drycker som inte kan klassificeras under andra nummer i kapitel
         22 i KN. 
      
      33      Den grekiska regeringen anser att den aktuella drycken faller under KN‑nummer 2206. Enligt kompletterande anmärkning 5 till
         kapitel 22 i KN kan den nämligen inte klassificeras under KN-nummer 2204, eftersom den etylalkohol som används vid framställningen
         inte erhållits vid destillation av vin. Dessutom omfattar KN‑nummer 2206 drycker för vilka det är tillåtet att tillsätta etylalkohol
         som utvunnits ur majs, under förutsättning att basproduktens väsentliga egenskaper bevaras, vilket är fallet när det gäller
         den aktuella drycken. 
      
      34      Kommissionen är av den uppfattningen att det enligt HSEN inte är förbjudet att i vin tillsätta alkohol som inte härrör från
         druvor. Den aktuella drycken ska följaktligen, i princip, klassificeras under KN‑nummer 2204. Den aktuella drycken ska emellertid,
         enligt kommissionen, klassificeras under KN-nummer 2206, om karaktären hos denna jästa dryck av färska druvor, genom att betsocker
         och majsalkohol tillsätts under framställningen, ändras i en sådan utsträckning att produktens kännetecken påtagligt skiljer
         sig från de organoleptiska och kemiska kännetecknen hos de produkter som typiskt sett klassificeras under KN‑nummer 2204,
         såsom dessa kännetecken definieras i internationella och nationella standarder. Detta gäller särskilt för drycker där minst
         halva den verkliga alkoholhalten i volymprocent härrör från annat än färska druvor. Det ankommer på de behöriga myndigheterna
         i den berörda medlemsstaten att bedöma hur stor skillnad mellan kännetecknen som krävs i detta hänseende.
      
       Domstolens svar
      35      Enligt fast rättspraxis ska, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, det avgörande kriteriet för
         klassificering av varor allmänt vara varornas objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i tulltaxenumren i
         KN och i anmärkningarna till avdelningen eller kapitlet (se, bland annat, dom av den 18 juli 2007 i mål C‑142/06, Olicom,
         REG 2007, s. I‑6675, punkt 16, och av den 20 maj 2010 i mål C‑370/08, Data I/O, REU 2010, s. I‑0000, punkt 29).
      
      36      Vidare erinrar domstolen om att såväl de anmärkningar som föregår de olika kapitlen i Gemensamma tulltaxan som HSEN är viktiga
         hjälpmedel för att säkerställa en enhetlig tillämpning av tulltaxan och utgör i sig giltiga tolkningsdata för densamma (se,
         bland annat, dom av den 20 november 1997 i mål C‑338/95, Wiener SI, REG 1997, s. I‑6495, punkt 11, och av den 29 april 2010
         i mål C‑123/09, Roeckl Sporthandschuhe, REU 2010, s. I‑0000, punkt 29).
      
      37      I detta fall nämns i nummer 2204 i HS ”vin av färska druvor, inbegripet vin som tillsatts alkohol”. I HSEN avseende detta
         nummer preciseras, när det gäller vin av färska druvor, att det vin som klassificerats under detta nummer endast är slutprodukten
         från alkoholjäsningen av färsk druvmust. 
      
      38      I nummer 2204 anges, som ett sådant vin av färska druvor, starkvin, även kallat dessertvin. Det är ostridigt att alkoholhalten
         i volymprocent för starkvin, vilken anges i kompletterande anmärkning 5 c till kapitel 22 i KN, motsvarar alkoholhalten för
         den aktuella drycken. Det är likaledes ostridigt att den aktuella drycken inte uppfyller villkoren i de kompletterande anmärkningarna
         5 a och 5 b, vilka avser färsk druvmust vars jäsning har avbrutits genom tillsats av alkohol respektive vin som tillsatts
         alkohol. 
      
      39      Enligt kompletterande anmärkning 5 c till kapitel 22 i KN är det dessutom, beträffande starkvin, tillåtet med en tillsats
         under eller efter jäsningen. Denna tillsats får dock endast vara antingen en produkt som erhållits vid destillation av vin
         eller koncentrerad druvmust, alternativt en blandning av dessa produkter.
      
      40      I motsättning till vad kommissionen har gjort gällande framgår det således klart och otvetydigt av HSEN avseende nummer 2204,
         jämfört med kompletterande anmärkning 5 c till kapitel 22 i KN, att alkohol som ingår i ett starkvin, oavsett om den är resultatet
         av alkoholjäsningen eller om den är tillsatt, måste härröra uteslutande från druvor. 
      
      41      Domstolen konstaterar därmed – utan att det finns anledning att pröva huruvida ett starkvin, i den mening som avses i nämnda
         KN-nummer, kan innehålla betsocker – att den aktuella drycken, som under framställningen har tillsatts majsalkohol, inte kan
         klassificeras under KN‑nummer 2204.
      
      42      Det kan vidare konstateras att den aktuella drycken, med hänsyn till dess egenskaper och objektiva kännetecken, uppfyller
         villkoren för att klassificeras under KN-nummer 2206. 
      
      43      KN-nummer 2206 omfattar i själva verket ”[a]ndra jästa drycker, t.ex. äppelvin (cider), päronvin och mjöd; blandningar av
         jästa drycker samt blandningar av jästa drycker och alkoholfria drycker, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans”. I
         HSEN preciseras att detta nummer omfattar alla andra jästa drycker än dem som omfattas av nr 2203–2205.
      
      44      Av vad som ovan angetts följer att den aktuella drycken inte kan omfattas av KN-nummer 2204. Med hänsyn till dess sammansättning
         kan den inte heller klassificeras under KN-nummer 2203 00 avseende ”[m]altdrycker”, eller under KN-nummer 2205, avseende ”[v]ermouth
         och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller aromatiska ämnen”.
      
      45      När det gäller tillsats av alkohol och socker i den aktuella drycken, framgår det i HSEN avseende nummer 2206 att drycker
         som har tillsatts alkohol fortfarande ska vara hänförliga till detta nummer. Vidare kan en dryck som under framställningen
         har tillsatts socker klassificeras under nummer 2206. Det framgår nämligen av förklarande anmärkning 10 till HS avseende nummer
         2206 att ingefärs- och örtdricka, vilka framställs av socker och vatten samt ingefära eller örter, faller under detta nummer.
         
      
      46      Det faktum att drycker som omfattas av nummer 2206 tillsätts alkohol hindrar inte, enligt HSEN avseende nummer 2206, att klassificeringen
         kvarstår, förutsatt att de behåller sin karaktär av varor enligt detta nummer, det vill säga karaktären av jästa drycker.
         Det framgår av beslutet om hänskjutande att den aktuella drycken har smaken, färgen och doften av en jäst dryck som härrör
         från druvor. Den har följaktligen inte förlorat de särskilda organoleptiska kännetecken som är typiska för en jäst dryck (se,
         för ett liknande resonemang, dom av den 7 maj 2009, i mål C‑150/08, Siebrand, REG 2009, s. I‑3941, punkt 37).
      
      47      När det gäller Skoma-Lux argument att det röda dessertvinet Kagor VK är avsett att drickas som vin och att det därmed ska
         klassificeras under KN-nummer 2204, erinrar domstolen om att det ändamål för vilket produkten är avsett visserligen kan utgöra
         ett objektivt kriterium för klassificering, förutsatt att produkten endast kan användas för detta bestämda ändamål, vilket
         ska kunna konstateras med ledning av produktens objektiva egenskaper och kännetecken (se dom av den 15 februari 2007 i mål C‑183/06,
         RUMA, REG 2007, s. I‑1559, punkt 36, och domen i det ovannämnda målet Roeckl Sporthandschuhe, punkt 28). Det ändamål för vilket
         produkten är avsett utgör emellertid bara ett relevant kriterium om klassificeringen inte kan företas endast utifrån produktens
         objektiva egenskaper och kännetecken (se, för ett liknande resonemang, dom av den 16 december 1976 i mål 38/76, Industriemetall
         LUMA, REG 1976, s. 2027, punkt 7). Mot bakgrund av ovanstående är det tydligt att den aktuella drycken, med hänsyn till dess
         objektiva egenskaper och kännetecken, endast omfattas av KN‑nummer 2206. 
      
      48      Mot denna bakgrund ska tolkningsfrågan besvaras enligt följande: Förordning nr 2658/87, i dess lydelse enligt förordning nr 1719/2005,
         ska tolkas så, att en jäst dryck av färska druvor, som saluförs i flaskor om 0,75 liter och har en alkoholhalt på 15,8–16,1
         volymprocent, och som under framställningen har tillsatts betsocker och majsalkohol, ska klassificeras under KN-nummer 2206.
      
       Rättegångskostnader
      49      Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma
         mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttranden till
         domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla.
      
      Mot denna bakgrund beslutar domstolen (första avdelningen) följande:
      Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan,
            i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1719/2005 av den 27 oktober 2005, ska tolkas så, att en jäst dryck
            av färska druvor, som saluförs i flaskor om 0,75 liter och har en alkoholhalt uppgående till 15,8–16,1 volymprocent, och som
            under framställningen har tillsatts betsocker och majsalkohol, ska klassificeras under nummer 2206 i Kombinerade nomenklaturen
            i bilaga I till nämnda förordning.
      Underskrifter
      * Rättegångsspråk: tjeckiska.