CELEX: 31993R2298
Language: de
Date: 1993-08-19 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2298/93 der Kommission vom 17. August 1993 zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr

Nr. L 208/ 10                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                19 . 8 . 93
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 2298/93 DER KOMMISSION
                                                     vom 17. August 1993
                  zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden
                   Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    Entfernung und die verschiedenen Verlademöglichkeiten
GEMEINSCHAFTEN —                                                   der zuletzt genannten Länder bedingten zusätzlichen
                                                                   Kosten Rechnung zu tragen.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft,                                           Die Verordnung (EWG) Nr. 2192/93 betreffend die Zeit­
                                                                   punkte, die für die im Sektor Wein anzuwendenden land­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates             wirtschaftlichen Umrechnungskurse maßgebend sind,
vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisa­               und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 '
 tion für Wein ('), zuletzt geändert durch die Verordnung          legt die landwirtschaftlichen Kurse fest, mit denen die im
(EWG) Nr. 1566/93 (2),                                             Rahmen der einfachen Ausschreibungen vorgesehenen
                                                                   Zahlungen und Sicherheiten in Landeswährung umzu­
                                                                   rechnen sind.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3877/88 des Rates
vom 12. Dezember 1988 mit Grundregeln für den
Absatz von Alkohol der Destillation nach den Artikeln              Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 35, 36 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus                 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                   schusses für Wein —
 Beständen der Interventionsstellen (3),
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 der Kommission
(4), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2192/93 (%                                      Artikel 1
sind Durchführungsbestimmungen für den Absatz von
Alkohol zur Destillation nach den Artikeln 35, 36 und 39
                                                                   (1 )   Durch die fünf einfachen Ausschreibungen Nrn.
der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus Beständen der                   104/93, 105/93, 106/93, 107/93 und 108/93 werden
 Interventionsstellen festgelegt worden.                           insgesamt 250 000 hl Alkohol verkauft. Dieser Alkohol
                                                                   stammt aus der Destillation nach den Artikeln 35, 36 und
 Die Kosten der Alkohollagerung lassen es zweckmäßig               39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 und befindet sich
erscheinen, durch einfache Ausschreibung Verkäufe von              im Besitz der italienischen, der französischen und der
Weinalkohol der Destillation nach den Artikeln 35, 36
                                                                   spanischen Interventionsstelle.
und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus Beständen
der spanischen, italienischen und französischen Interven­          Die einfachen Ausschreibungen Nr. 104/93, 105/93,
tionsstelle zu eröffnen.
                                                                   106/93, 107/93 und 108/93 betreffen jeweils 50 000 hl
                                                                   Alkohol zu 100 % vol .
Es empfiehlt sich, zur endgültigen Verwendung im Sektor
Kraftstoffe einfache Ausschreibungen für die Ausfuhr von           (2)    Der zum Verkauf angebotene Alkohol
Alkohol nach Drittländern durchzuführen. Den betref­
fenden Ländern sollte eine kontinuierliche Versorgung              — ist zur Ausfuhr aus der Europäischen Wirtschaftsge­
                                                                        meinschaft bestimmt ;
zugesichert werden.
                                                                   — ist in eines der nachstehenden Drittländer einzu­
Die mit dieser Verordnung eröffneten Ausschreibungen                    führen, um dort dehydratisiert zu werden :
betreffen einige Bestimmungsländer, die im Hinblick auf
den Schutz des Marktes für Alkohol und alkoholische                     — St. Christoph und Nevis,
Getränke vor Störungen gewisse Garantien bieten. Der                    — Haiti,
Umfang der Freigabe der Ausfallbürgschaft sowie die                     — Bahamas,
diesbezüglichen Einzelheiten können deshalb angepaßt                    — Dominikanische Republik,
werden.
                                                                        — Antigua und Barbuda,
Es sind die Verkäufe zur Ausfuhr nach einigen Ländern                   — Dominica,
Mittelamerikas bzw. nach den unter die Caribbean Basin                  — Britische Jungferninseln und Montserrat,
Initiative fallenden Ländern des karibischen Raumes zu
                                                                        — Jamaika,
organisieren, insbesondere um bestimmten, durch die
                                                                        — St. Lucia,
(') ABl. Nr. L  84 vom 27. 3. 1987, S. 1 .                              — St. Vincent, einschließlich der nördlichen Grena­
(2) ABl. Nr. L  154 vom 25. 6. 1993, S. 39.                                dinen,
O   ABl. Nr. L  346 vom 15. 12. 1988, S. 7.                             — Barbados,
(4) ABl. Nr. L  43 vom 20. 2. 1993, S. 6.
O   ABl. Nr. L  196 vom 5. 8. 1993, S. 19 .                             — Trinidad und Tobago,
 ---pagebreak--- 19. 8. 93                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 208 / 11
     — Grenada, einschließlich der südlichen Grenadinen,      — Die Hälfte dieser Bürgschaft wird von der Interven­
     — Aruba,                                                      tionsstelle freigegeben, aus deren Beständen der
                                                                   betreffende Alkohol stammt, wenn der Zuschlagsemp­
     — Niederländische Antillen : Curagao, Bonaire, Saba,          fänger nachweist, daß dieser Alkohol in einem der in
         St. Eustatius und südlicher Teil von St. Martin,          Artikel 1 Absatz 2 genannten Drittländer der Zollkon­
     — Guyana,                                                     trolle unterstellt wurde ;
     — Amerikanische Junglerninseln ;                          — der übrige Teil dieser Bürgschaft wird gemäß
— ist ausschließlich im Sektor Kraftstoffe zu verwenden.
                                                                   Artikel 34 Absatz 3 Buchstabe b) der Verordnung
                                                                   (EWG) Nr. 377/93 freigegeben.
                                                               In einem Angebot müssen ferner, um gültig zu sein, der
                          Artikel 2                            Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen
                                                               Alkohols im Sektor Brennstoffe und die Verpflichtung
Der Lagerort und die Nummern der betreffenden Behält­          des Bieters vermerkt sein, diese Bestimmung einzuhalten.
nisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge,
der Alkoholgehalt, die Merkmale des Alkohols sowie             Ferner muß ein Angebot eine Erklärung des Bieters
bestimmte Besonderheiten sind im Anhang angegeben.             einschließen, nach der er mit einem Marktbeteiligten des
                                                               Brennstoffsektors in einem der in Artikel 1 Absatz 2
                                                               genannten Drittländer zwingende Verpflichtungen einge­
                          Artikel 3                            gangen ist und dieser sich verpflichtet hat, den zugeschla­
                                                               genen Alkohol in einem dieser Drittländer zu dehydrati­
Der Verkauf erfolgt gemäß der Verordnung (EWG)                 sieren und zur ausschließlichen Verwendung im Brenn­
Nr. 377/93, insbesondere der Artikel 10 bis 18 und 30 bis      stoffsektor auszuführen .
38 .
                                                                                         Artikel 4
Was jedoch die Ausfallbürgschaft für eine Alkoholmenge
betrifft, die den Lagern einer Interventionsstelle             Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
entnommen wurde, so gilt folgendes :                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 17. August 1993
                                                                         Für die Kommission
                                                                            Rene STEICHEN
                                                                      Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      19. 8. 93
                                                                ANHANG
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 104/93 EG
                         I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                          N ds       Alkoholmenge VefÄng
                 Mitgliedstaat         Lagerort         Behältnisses  f"   g v0"
                                                                      100 % vol)
                                                                                   Nr.Artikel
                                                                                        822/87         Alkoholart
            ITALIEN             Neri srl
                                Emilia-Romagna                          1 4 900        39        Rohalkohol
                                Neri srl
                                Emilia-Romagna                            1 025        35        Rohalkohol
                                Neri srl
                                Emilia-Romagna                          19 675         36        Rohalkohol
                                Villapana SpA
                                Emilia-Romagna                            3 400        35        Rohalkohol
                                Filli-Cipriani SpA
                                Trentino                                  2 000        35        Rohalkohol
                                Tampieri
                                Emilia-Romagna                            2 000        35        Rohalkohol
                                D'Auria
                                Abruzzo                                   4 700        39        Rohalkohol
                                SA.P.I.S.
                                Campania                                  2 300        39        Rohalkohol
                                        Insgesamt                       50 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
            des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle
            entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                         II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 1 Absatz 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur
            ausschließlichen Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                  III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 50 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                unterbreiten .
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                    200, B-1049 Brüssel, gesendet
                — oder zwischen 1 1 .00 und 1 2.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                    hinterlegt werden.
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 93                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 208/ 13
            3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
               Nr. 104/93 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
               Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
            4. Die Angebote müssen bis spätestens am 3. September 1993 um 12.00 Uhr Brüsseler Zeit bei der
               Kommission eingegangen sein.
            5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
               a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 104/93 EG,
               b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol,
               c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                  den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie die Erklärung zu der mit
                  einem Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                  Sektor der in Artikel 3 dieser Verordnung vorgesehenen Brennstoffe zu verwenden.
            6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
               lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
               — AIMA, Via Palestra 81 , 1-00185 Roma (Tel. 47 49 91 , Telex 620331 , 620252, 613003, Telefax
                   445 39 40, 495 39 40).
               Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                          IV. Zuschlag
            Der Zuschlagsempfänger läßt sich von der betreffenden Interventionsstelle innerhalb von 20 Tagen nach
            dem Eingang der Kommissionsentscheidung über den Zuschlag der betreffenden Partie eine Zuschlagserklä­
            rung aushändigen und weist gleichzeitig die Leistung einer Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
            rung in Höhe von 20 ECU je Hektoliter Alkohol von 100% vol nach.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 14                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     19 . 8 . 93
                                          EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 105/93 EG
                         I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                         Nr des     Alkoholmenge
                Mitgliedstaat           Lagerort       Behältnisses  f" v0"
                                                                     100 % vol)
                                                                                   NrArtikel
                                                                                       822/87          Alkoholart
            ITALIEN             Gedis SpA
                                Sicilia                                 3 300          39        Rohalkohol
                                Gedis SpA
                                Sicilia                                 1 600          35        Rohalkohol
                                Gedis SpA
                                Sicilia                                  1 600         36        Rohalkohol
                                G. De Luca Sas
                                Puglia                                  8 500          35        Rohalkohol
                                Del Salento SpA
                                Puglia                                  3 200          35        Rohalkohol
                                Del Sud SpA
                                Puglia                                  1 000         35         Rohalkohol
                                Del Sud SpA
                                Puglia                                  3 500         36         Rohalkohol
                                Vinum SpA
                                Sicilia                                 2 500         35         Rohalkohol
                                Vinum SpA
                                Sicilia                                 2 500         36         Rohalkohol
                                Vinum SpA
                                Sicilia                                 3 000         39         Rohalkohol
                                Kronion srl
                                Sicilia                                 6 200         39         Rohalkohol
                                F.1H Balice Sne
                                Puglia                                  2 500         35         Rohalkohol
                                F.lli Balice Sne
                                Puglia                                  2 500         36         Rohalkohol
                                F-lli Balice Sne
                                Puglia                                  5 000         39         Rohalkohol
                                Sapis
                                Campania                                3 100         39         Rohalkohol
                                         Insgesamt                     50 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
            des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle
            entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                          II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 1 Absatz 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur
            ausschließlichen Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschfagsnehmers.
 ---pagebreak--- 19. 8 . 93                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 208/ 15
                                                III. Aufmachung der Angebote
           1 . Die Angebote sind für eine Menge von 50 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
               unterbreiten .
               Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
           2. Die Angebote müssen
               — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                   200, B-1049 Brüssel, gesendet
               — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                   Gebäudes »Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                   hinterlegt werden.
           3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
               Nr. 105/93 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
               Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 3. September 1993 um 12.00 Uhr Brüsseler Zeit bei der
               Kommission eingegangen sein.
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
               a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 105/93 EG,
               b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol,
               c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                  den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie die Erklärung zu der mit
                  einem Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                  Sektor der in Artikel 3 dieser Verordnung vorgesehenen Brennstoffe zu verwenden.
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
               lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
               — AIMA, Via Palestra 81 , 1-00185 Roma (Tel. 47 49 91 , Telex 620331 , 620252, 613003 , Telefax
                   445 39 40, 495 39 40).
               Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                          IV. Zuschlag
           Der Zuschlagsempfänger läßt sich von der betreffenden Interventionsstelle innerhalb von 20 Tagen nach
           dem Eingang der Kommissionsentscheidung über den Zuschlag der betreffenden Partie eine Zuschlagserklä­
           rung aushändigen und weist gleichzeitig die Leistung einer Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
           rung in Höhe von 20 ECU je Hektoliter Alkohol von 100 % vol nach.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 16                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                19 . 8 . 93
                                           EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 106/93 EG
                           I. Laserort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                               Nr rtpQ    Alkoholmenge
                  Mitgliedstaat            Lagerort          Behältnisses  f"  ^ v0"
                                                                           100 /o vol)
                                                                                       Nr.Art¡kel
                                                                                            822/87     Alkoholart
            SPANIEN                Villarrobledo
                                   (Albacete)                     4          13 816      35-36     Neutraler Alkohol
                                   Villarrobledo
                                   (Albacete)                     6          36 184      35-36     Neutraler Alkohol
                                               Insgesamt                     50 000
             Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
            des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interventions­
            stelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                           II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 1 Absatz 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur
            ausschließlichen Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
             Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                     III. Aufmachung der Angebote
             1 . Die Angebote sind für eine Menge von 50 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 1 00 % vol, zu
                 unterbreiten .
                 Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                 — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                     200, B-1049 Brüssel, gesendet
                 — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                     Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                     hinterlegt werden.
            3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                 Nr. 106/93 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                 Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
            4. Die Angebote müssen bis spätestens am 3. September 1993 um 12.00 Uhr Brüsseler Zeit bei der
                 Kommission eingegangen sein.
            5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                 a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 106/93 EG,
                 b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol,
                 c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                    den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie die Erklärung zu der mit
                    einem Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                    Sektor der in Artikel 3 dieser Verordnung vorgesehenen Brennstoffe zu verwenden.
            6. Jedem Angebot ist der von den nachstehenden Interventionsstellen bescheinigte Nachweis über die Stel­
                 lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
                 — SENPA, Beneficiencia 8, E-28004 Madrid (Tel. 347 65 00, Telex 23427 SENPA, Telefax 521 98 32).
                 Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                              IV. Zuschlag
            Der Zuschlagsempfänger läßt sich von der betreffenden Interventionsstelle innerhalb von 20 Tagen nach
            dem Eingang der Kommissionsentscheidung über den Zuschlag der betreffenden Partie eine Zuschlagserklä­
            rung aushändigen und weist gleichzeitig die Leistung einer Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
            rung in Höhe von 20 ECU je Hektoliter Alkohol von 100 % vol nach.
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 93                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 208 / 17
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 107/93 EG
                         I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                             Nr des     Alkoholmenge
                 Mitgliedstaat           Lagerort          Behältnisses  f" ^ v0"
                                                                         100 % vol)
                                                                                     Nr.Artikel
                                                                                          822/87      Alkoholart
            SPANIEN              Villarrobledo
                                 (Albacete)                     6           7 429      35-36     Neutraler Alkohol
                                 Tomelloso
                                 (Ciudad Real)                  5          42 571       35-36    Rohalkohol
                                             Insgesamt                     50 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
            des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interventions­
            stelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                         II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 1 Absatz 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur
            ausschließlichen Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                   III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 50 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                unterbreiten.
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                    200, B-1049 Brüssel, gesendet
                — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                    hinterlegt werden.
            3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                Nr. 107/93 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
            4. Die Angebote müssen bis spätestens am 3. September 1993 um 12.00 Uhr Brüsseler Zeit bei der
                Kommission eingegangen sein.
            5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 107/93 EG,
                b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol,
                c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                   den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie die Erklärung zu der mit
                   einem Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                   Sektor der in Artikel 3 dieser Verordnung vorgesehenen Brennstoffe zu verwenden.
            6. Jedem Angebot ist der von den nachstehenden Interventionsstellen bescheinigte Nachweis über die Stel­
                lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
                — SENPA Beneficiencia 8, E-28004 Madrid (Tel. 347 65 00, Telex 23427 SENPA, Telefax 521 98 32).
                Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100% vol.
                                                            IV. Zuschlag
            Der Zuschlagsempfänger läßt sich von der betreffenden Interventionsstelle innerhalb von 20 Tagen nach
            dem Eingang der Kommissionsentscheidung über den Zuschlag der betreffenden Partie eine Zuschlagserklä­
            rung aushändigen und weist gleichzeitig die Leistung einer Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
            rung in Höhe von 20 ECU je Hektoliter Alkohol von 100 % vol nach.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 18                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        19 . 8 . 93
                                          EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 108 /93 EG
                          I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                              Nr des      Alkoholmenge ^ewG^
                 Mitgliedstaat            Lagerort          Behältnisses , ff1 *1 v0" n Í. 822/87           Alkoholart
                                        .                                  100% vol) Artike¡
            FRANKREICH            Verniers
                                  route de Cuxac
                                  11100 Narbonne                             50 000         35        Rohalkohol       + 92°
                                              Insgesamt                      50 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
            des Gegenwerts dieses Betrages in Französischen Franken von einem Vertreter der betreffenden Interven­
            tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                          II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 1 Absatz 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur
            ausschließlichen Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                    III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 50 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                unterbreiten .
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                    200, B-1049 Brüssel, gesendet
                — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes »Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                    hinterlegt werden.
            3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift »Angebot für die einfache Ausschreibung
                Nr. 108/93 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
            4. Die Angebote müssen bis spätestens am 3. September 1993 um 12.00 Uhr Brüsseler Zeit bei der
                Kommission eingegangen sein.
            5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 108/93 EG,
                b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol,
                c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                   den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie die Erklärung zu der mit
                   einem Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                   Sektor der in Artikel 3 dieser Verordnung vorgesehenen Brennstoffe zu verwenden.
            6. Jedem Angebot ist der von den nachstehenden Interventionsstellen bescheinigte Nachweis über die Stel­
                lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
                — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                    Libourne Cedex (Tel. 57 51 03 03, Telex 572 025, Telefax 57 25 07 25).
                Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                             IV. Zuschlag
            Der Zuschlagsempfänger läßt sich von der betreffenden Interventionsstelle innerhalb von 20 Tagen nach
            dem Eingang der Kommissionsentscheidung über «den Zuschlag der betreffenden Partie eine Zuschlagserklä­
            rung aushändigen und weist gleichzeitig die Leistung einer Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
            rung in Höhe von 20 ECU je Hektoliter Alkohol von 100 % vol nach.