CELEX: 
Language: lt
Date: 2019-01-16 00:00:00
Title: KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/... kuriuo pagal Tarybos direktyvą 91/477/EEB nustatoma sistemingo keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą Sąjungoje elektroninėmis priemonėmis tvarka

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.DELEGUOTOJO AKTO BENDROSIOS APLINKYBĖS
            
            
               2017 m. gegužės mėn. buvo peržiūrėta
                  1
                Šaunamųjų ginklų Direktyva 91/477/EEB
                  2
               . Peržiūra, be kita ko, siekta pasunkinti teisėtą tam tikrų rūšių šaunamųjų ginklų įsigijimą, pagerinti atsekamumą ir sustiprinti valstybių narių bendradarbiavimą. 
            
            
               Vienas iš peržiūros aspektų buvo geresnis valstybių narių keitimasis informacija apie šaunamuosius ginklus. Tai numatyta pasiekti dvejopai. 
            
            
               Pirma, Šaunamųjų ginklų direktyva siekiama pagerinti valstybių narių valdžios institucijų administracinį keitimąsi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą Sąjungoje (11 straipsnis), sukuriant sistemingo keitimosi informacija elektroninę sistemą (13 straipsnis). Šiuo metu valstybės narės šia informacija keičiasi nesistemingai, e. paštu arba faksu. 
            
            
               Antra, Šaunamųjų ginklų direktyvos 13 straipsnio 4 dalyje reikalaujama, kad valstybių narių kompetentingos institucijos elektroninėmis priemonėmis keistųsi informacija apie atsisakymą išduoti asmenims šaunamųjų ginklų leidimą, laikantis tos direktyvos 6 ir 7 straipsnių, dėl nustatytų saugumo priežasčių arba dėl atitinkamų asmenų nepatikimumo. Šiuo metu valstybės narės tokia informacija nesikeičia.
            
            
               Atsižvelgiant į tai, Šaunamųjų ginklų direktyvos 13 straipsnio 5 dalyje Komisijai nurodyta suteikti valstybėms narėms elektroninę keitimosi informacija sistemą. Be to, Komisijai suteiktas įgaliojimas priimti deleguotuosius aktus pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį siekiant papildyti Direktyvą 2017/853 taisyklėmis, kuriomis nustatoma išsami sistemingo keitimosi informacija elektroninėmis priemonėmis tvarka. 
            
            
               Po diskusijų su valstybėmis narėmis Komisija nusprendė suteikti elektroninę keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimo sistemą, sudarydama sąlygas naudoti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1024/2012
                  3
                sukurtą vidaus rinkos informacinę sistemą (toliau – IMI sistema), kuri bus specialiai pritaikyta keistis informacija apie šaunamuosius ginklus. Todėl, be išsamios šiame deleguotajame akte nustatytos elektroninio keitimosi informacija tvarkos, dar buvo priimtas ir Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) [YYYY/xx]
                  4
                dėl Direktyvos 13 straipsnyje nustatytų administracinio bendradarbiavimo dėl šaunamųjų ginklų perdavimo iš vienos valstybės narės į kitą nuostatų įgyvendinimo bandomojo projekto pagal Reglamento (ES) Nr. 1024/2012 4 straipsnį. 
            
            
               Keitimosi informacija ekspertų grupėje svarstydamos priemones, kurios turi būti priimtos pagal Šaunamųjų ginklų direktyvos 13 straipsnio 5 dalį, valstybės narės taip pat susitarė priimti du deleguotuosius aktus, kurie būtų skirti dviem elektroninio keitimosi informacija rūšims, numatytoms Šaunamųjų ginklų direktyvoje. Šiuo deleguotuoju aktu siekiama nustatyti išsamią sistemingo keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą tarp valstybių narių elektroninėmis priemonėmis tvarką. Elektroninė keitimosi informacija apie atsisakymą išduoti šaunamojo ginklo leidimą sistema bus apibrėžta atskiru deleguotuoju aktu po to, kai valstybės narės vėlesniu etapu susitars dėl išsamios keitimosi tokia informacija tvarkos. 
            
            
               Požiūriui, kad reikalingi du deleguotieji aktai, įtakos turėjo kelios priežastys. Pirma, šių dviejų rūšių informacija keičiasi įvairios valstybių narių institucijos. Kalbant apie šį pirmąjį aspektą, šį informacijos keitimąsi parastai vykdo valstybių narių muitinės įstaigos. Kalbant apie antrąjį, labiau tikėtina, kad informacija keisis kitos valdžios institucijos, pavyzdžiui, vidaus reikalų arba teisingumo ministerijos. 
            
            
               Antra, siekiant elektroninėmis priemonėmis keistis informacija apie atsisakymą išduoti šaunamųjų ginklų leidimą, turi būti atlikta išsamesnė duomenų apsaugos reikalavimų analizė.
            
            
               Šis deleguotasis aktas turi būti priimtas dėl to, kad rengiant elektroninio keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą tarp valstybių narių tvarką buvo padaryta didelė pažanga (būtent ekspertų darbo grupėje, kurią sudarė valstybių narių ekspertai) ir dėl to, kad sukurti tokią elektroninę sistemą labai svarbu, siekiant išvengti nesąžiningo elgesio perduodant šaunamuosius ginklus tarp valstybių narių.
            
            
               2.KONSULTACIJOS PRIEŠ PRIIMANT AKTĄ
            
            
               Atlikdama parengiamąjį darbą, Komisija surengė reikiamas konsultacijas. 2017 m. birželio mėn. buvo sušaukta keitimosi informacija ekspertų grupė tokios elektroninės sistemos veikimo tvarkai aptarti.
            
            
               Per trylikos mėnesių laikotarpį ekspertų darbo grupė reguliariai susitikdavo, kad aptartų, kokia informacija turėtų būti keičiamasi elektroninėje sistemoje. 
            
            
               Taip pat buvo konsultuotasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu (EDAPP) siekiant užtikrinti, kad valstybių narių keitimasis informacija vyktų laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2016/679
                  5
                nustatytų duomenų apsaugos taisyklių. 
            
            
               Per viešas konsultacijas Geresnio reglamentavimo portale atsiliepimų pateikta nedaug, dauguma jų iš vienos valstybės narės. Daugumą atsiliepimų pateikė privatūs asmenys. Atsiliepimai parodė, kad daugumos respondentų nuomone, deleguotojo akto projektas nepadidintų saugumo ES ir neišspręstų neteisėtos prekybos šaunamaisiais ginklais problemos; juo būtų tik padidinta biurokratijos našta; padidėtų išlaidos gamintojams arba kainos, mokamos šaunamųjų ginklų turėtojų. Kai kurie atsiliepimai buvo neaktualūs, nes juose nebuvo kalbama apie deleguotojo akto turinį. Apskritai Geresnio reglamentavimo portale pateiktos nuomonės parodė, kad respondentai nepakankamai supranta deleguotojo akto projekto taikymo sritį ir tikslą. Iš tikrųjų deleguotojo akto projektu bus pagerintas dabar vykdomas valstybių narių valdžios institucijų administracinis keitimasis informacija – jis bus sistemingesnis ir pagrįstas elektronine sistema, o tai leis pašalinti tam tikras spragas, sudarančias galimybę nesąžiningam elgesiui. Elektroninį keitimąsi informacija vykdo tik valstybių narių valdžios institucijos, susijusios su leidimais perduoti šaunamuosius ginklus. Jis neturės jokio poveikio šaunamųjų ginklų savininkams ar ūkio subjektams. 
            
            
               Deleguotojo akto projekto poveikio vertinimas nebuvo atliekamas dėl toliau nurodytų priežasčių. Atlikus tyrimą, kuris buvo dalis Šaunamųjų ginklų direktyvos vertinimo, buvo atkreiptas dėmesys į tai, kad būtina pradėti sistemingai elektroninėmis priemonėmis keistis informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą. Ypač pabrėžta būtinybė paspartinti licencijavimo procesą ir užtikrinti didesnį licencijavimo procedūrų skaidrumą. Per konsultacijas, vykusias rengiant Komisijos pasiūlymą peržiūrėti Šaunamųjų ginklų direktyvą, ne viena valstybė narė pabrėžė, kad reikia sukurti elektroninę keitimosi informacija sistemą, kuri padėtų užkirsti kelią nesąžiningam elgesiui perduodant šaunamuosius ginklus Europos Sąjungoje. Kadangi informacija bus keičiamasi per IMI sistemą, valstybės narės nepatirs jokių papildomų finansinių išlaidų, nes sistemos valdymo išlaidas padengia Komisija. Siekiant išvengti nereikalingos administracinės naštos, elektroninio keitimosi informacija būdai buvo nustatyti po išsamių diskusijų su valstybių narių valdžios institucijomis. Peržiūrėtoje Šaunamųjų ginklų Direktyvoje (ES) 2017/853 nustatytas deleguotųjų aktų, kuriais nustatoma išsami sistemingo keitimosi informacija elektroninėmis priemonėmis tvarka, priėmimo terminas (2018 m. rugsėjo 14 d.) buvo labai trumpas, todėl nebuvo įmanoma atlikti atskiro poveikio vertinimo, kuris būtų pridedamas prie šio deleguotojo akto.
            
            
         
         
            
               3.DELEGUOTOJO AKTO TEISINIAI ASPEKTAI
            
            
               Siūlomame deleguotajame akte aprašoma keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą tarp valstybių narių elektroninėje sistemoje tvarka. Be to, siūlomame deleguotajame akte nustatyta, kad bus naudojama IMI elektroninė sistema.  
            
            
               Kiekviena valstybė narė, turinti daugiau nei vieną nacionalinę valdžios instituciją, atsakingą už į šio reglamento taikymo sritį patenkančios informacijos perdavimą ir gavimą, turėtų paskirti vieną centrinę instituciją, kuri būtų atsakinga už pranešimų gavimą iš kitų valstybių narių institucijų ir informacijos perdavimą atitinkamai nacionalinei institucijai. Centrinė institucija taip pat gali iš savo nacionalinių institucijų gautą informaciją per IMI sistemą perduoti kitai valstybei narei (3 straipsnis). 
            
            
               Siūloma, kad valstybei narei davus išankstinį sutikimą perduoti šaunamąjį ginklą į jos teritoriją (4 straipsnis), atitinkamos valstybės narės IMI sistemoje sistemingai keistųsi informacija, o kiekviena valstybė narė turėtų sistemingai leisti susipažinti su šaunamųjų ginklų, kuriuos perduoti į jos teritoriją galima be išankstinio jos sutikimo, sąrašu sistemoje (5 straipsnis). 
            
            
               Siūlomame deleguotajame akte taip pat išvardyta, kokiais duomenimis, susijusiais su leidimais perduoti šaunamuosius ginklus, atitinkamos valstybės narės privalo sistemingai keistis IMI sistemoje (6 straipsnis).
            
            
               KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/...
            
            
               2019 01 16
            
            
               kuriuo pagal Tarybos direktyvą 91/477/EEB nustatoma sistemingo keitimosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą Sąjungoje elektroninėmis priemonėmis tvarka
            
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS KOMISIJA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
            
            
               atsižvelgdama į 1991 m. birželio 18 d. Tarybos direktyvą 91/477/EEB dėl ginklų įsigijimo ir laikymo kontrolės
                  6
               , ypač į jos 13 straipsnio 5 dalies antrą pastraipą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Direktyvos 91/477/EEB 3 skyriuje nustatyti šaunamųjų ginklų perdavimo iš vienos valstybės narės į kitą formalumai ir reikalavimas valstybėms narėms keistis reikiama informacija apie tokius perdavimus; 
            
            
               (2)Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnio 5 dalyje reikalaujama, kad Komisija numatytų sistemingo keitimosi tame straipsnyje nurodyta informacija sistemą. Šiuo metu valstybių narių kompetentingos institucijos tokia informacija keičiasi elektroniniu paštu arba faksu;
            
            
               (3)Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1024/2012
                  7
                sukurta Vidaus rinkos informacinė sistema (IMI) galėtų būti veiksminga priemonė įgyvendinant Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnyje nustatytas administracinio bendradarbiavimo nuostatas, visų pirma su šaunamųjų ginklų perdavimu iš vienos valstybės narės į kitą susijusias nuostatas. Šiuo tikslu buvo priimtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) [YYYY/xx]
                  8
               , kad dėl šaunamųjų ginklų perdavimo nuostatų pagal Reglamento (ES) Nr. 1024/2012 4 straipsnį būtų įvykdytas bandomasis projektas. Todėl tikslinga nurodyti, kad keisdamosi informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą valstybių narių kompetentingos institucijos turi naudoti IMI sistemą, ir nustatyti išsamią keitimosi tokia informacija tvarką; 
            
            
               (4)pagal Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnio 3 dalį valstybės narės gali turėti daugiau nei vieną nacionalinę instituciją, atsakingą už informacijos, patenkančios į šio reglamento taikymo sritį, perdavimą ir gavimą. Siekiant užtikrinti veiksmingus valstybių narių informacijos mainus, kiekviena valstybė narė, turinti daugiau nei vieną tokią nacionalinę instituciją, vieną iš jų turėtų paskirti centrine institucija, kuri veiktų kaip vienas bendras informacinis punktas, gaunantis ir perduodantis informaciją, kuria pagal šį reglamentą keičiamasi IMI sistemoje. Valstybė narė taip pat gali įgalioti centrinę instituciją kitai valstybei narei per IMI sistemą perduoti iš nacionalinių institucijų gautą informaciją; 
            
            
               (5)pagal Direktyvos 91/477/EEB 11 straipsnį perduoti šaunamuosius ginklus iš vienos valstybės narės į kitą galima tik gavus valstybės narės, kurioje yra šaunamasis ginklas, leidimą (toliau – išsiuntimo valstybė narė). Be to, kiekviena valstybė narė kitai valstybei narei turi pateikti šaunamųjų ginklų, kuriuos į jos teritoriją galima perduoti be išankstinio jos sutikimo, sąrašą. Tai reiškia, kad jei konkretūs šaunamieji ginklai nėra įtraukti į tos valstybės narės sąrašą, išsiuntimo valstybė narė, prieš leisdama juos perduoti į tą valstybę narę, turėtų patikrinti, ar buvo gautas išankstinis sutikimas. Tačiau šiuo metu išankstinio sutikimo dokumentas išsiuntimo valstybei narei pardavėjo yra pateikiamas tik jam paprašius leidimo perduoti šaunamąjį ginklą, arba, jei taikoma Direktyvos 91/477/EEB 11 straipsnio 3 dalis, kai prekiautojas perduoda išsiuntimo valstybei narei duomenis apie perdavimą. Siekiant užtikrinti, kad leidimai perduoti nebūtų išduodami remiantis suklastotais dokumentais, turėtų būti reikalaujama, kad valstybė narė, į kurios teritoriją turi būti perduotas šaunamasis ginklas (paskirties valstybė narė) ne vėliau kaip per 7 kalendorines dienas nuo išankstinio sutikimo išdavimo per IMI sistemą perduotų informaciją, susijusią su iš ankstiniu sutikimu. Be to, siekiant užtikrinti didesnį šaunamųjų ginklų perdavimo Sąjungoje atsekamumą ir saugumą, išankstinio sutikimo dokumento kopija į IMI sistemą turėtų būti įkeliama tuo pačiu metu, kai per IMI sistemoje informacija išsiunčiama; 
            
            
               (6)konkreti informacija, kurią valstybės narės privalėtų per IMI sistemą perduoti atskirai, taip papildydami informaciją įkeltoje atitinkamo dokumento kopijoje, turėtų apsiriboti informacija kuria remdamosi atitinkamos nacionalinės institucijos galėtų lengvai nustatyti ir gauti informaciją apie konkretų perdavimą, visų pirma informaciją apie pardavėjo ir pirkėjo arba savininko (tai yra prekiautojo ar kito asmens) tapatybę;
            
            
               (7)skaidrumo ir saugumo sumetimais kiekviena valstybė narė į IMI sistemą turėtų įkelti šaunamųjų ginklų, kuriuos į jos teritoriją galima perduoti be išankstinio jos sutikimo, sąrašą. Jei tokių šaunamųjų ginklų nėra, kitaip tariant, jei išankstinį sutikimą reikia gauti dėl visų šaunamųjų ginklų perdavimo, valstybė narė tai nurodo atitinkamoje IMI sistemos skiltyje;
            
         
         
            
               (8)šiame reglamente numatytos priemonės buvo aptartos su keitimosi informacija ekspertų grupe, kurią sudarė valstybių narių ekspertai,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               1 straipsnis
                  Taikymo sritis
            
            
               Šis reglamentas taikomas keitimuisi toliau nurodyta informacija per Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnio 5 dalyje nurodytą sistemą:
            
            
               (a)to straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija apie šaunamųjų ginklų perdavimą; 
            
            
               (b)to straipsnio 4 dalyje nurodyta informacija, išskyrus informaciją apie atsisakymą išduoti leidimą laikantis tos direktyvos 6 ir 7 straipsnių. 
            
            
               2 straipsnis
                  Elektroninė keitimosi informacija sistema
            
            
               Kaip nustatyta Įgyvendinimo sprendimu (ES) [YYYY/xx], Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnio 5 dalyje nurodyta sistema, skirta keitimuisi informacija, kuriai taikomas šis reglamentas, yra Vidaus rinkos informacinė sistema (IMI).  
            
            
               3 straipsnis
                  Valstybių narių centrinių institucijų paskyrimas 
            
            
               1.Jei valstybė narė turi daugiau nei vieną nacionalinę instituciją, atsakingą už informacijos, kuriai taikomas šis reglamentas, perdavimą ir gavimą, kaip nurodyta Direktyvos 91/477/EEB 13 straipsnio 3 dalyje, vieną iš tų institucijų valstybė narė paskiria centrine institucija, atsakinga už tokios informacijos gavimą iš kitų valstybių narių nacionalinių institucijų ir už jos perdavimą reikiamai jos teritorijoje veikiančiai nacionalinei institucijai, kuri už tą informaciją atsako.
            
            
               2.Valstybė narė taip pat gali pavesti savo centrinei institucijai per IMI sistemą perduoti informaciją iš jos nacionalinių institucijų kitos valstybės narės nacionalinei arba centrinei institucijai.
            
            
               4 straipsnis
                  Išankstinis sutikimas 
            
            
               1.Jeigu valstybė narė (paskirties valstybė narė) suteikia išankstinį sutikimą, kad į jos teritoriją būtų perduotas šaunamasis ginklas, esantis kitoje valstybėje narėje (išsiuntimo valstybė narė), paskirties valstybė narė, pranešdama išsiuntimo valstybei narei apie išankstinį sutikimą, išsiuntimo valstybei narei siunčia šią informaciją: 
            
            
               (a)paskirties valstybės narės ir išsiuntimo valstybės narės pavadinimus;
            
            
               (b)išankstinio sutikimo dokumento datą ir nacionalinį registracijos numerį;
            
            
               (c)informaciją apie šaunamąjį ginklą perkančio ar įsigyjančio asmens arba, kai tinkama, savininko tapatybę;
            
            
               (d)jei taikytina, informaciją apie šaunamąjį ginklą parduodančio ar perleidžiančio asmens tapatybę; 
            
            
               (e)išankstinio sutikimo dokumento galiojimo pabaigos datą pagal paskirties valstybės narės nacionalines taisykles. 
            
            
               2.Paskirties valstybė narė į IMI sistemą įkelia išankstinio sutikimo dokumento kopiją ir tą kopiją kartu su informacija, perduota pagal 1 dalį, perduoda išsiuntimo valstybei narei. 
            
            
               3.Paskirties valstybės narės ir išsiuntimo valstybės narės nacionalinės institucijos, atsakingos už 1 ir 2 dalyse nurodytą informaciją ir dokumentą, gali prie jų prieiti per IMI sistemoje. 
            
         
         
            
               4.1 ir 2 dalyse nurodyta informacija ir dokumentas įkeliami ir perduodami ne vėliau kaip per 7 kalendorines dienas nuo išankstinio sutikimo dokumento išdavimo dienos.
            
            
               5 straipsnis
                  Šaunamųjų ginklų, kuriuos galima perduoti be išankstinio sutikimo, sąrašas
            
            
               Į IMI sistemą įkeliamas šaunamųjų ginklų, kurie kitoms valstybėms narėms turi būti perduodami pagal Direktyvos 91/477/EEB 11 straipsnio 4 dalį, sąrašas, ir visų valstybių narių nacionalinės institucijos IMI sistemoje gali prie jo prieiti.
            
            
               6 straipsnis
                  Pranešimas apie leidimą perduoti šaunamąjį ginklą arba pridedamus dokumentus
            
            
               1.Išduodant leidimą perduoti šaunamąjį ginklą pagal Direktyvos 91/477/EEB 11 straipsnio 2 dalį arba išduodant dokumentą (pridedamas dokumentas), kuris pagal tos direktyvos 11 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą turi būti laikomas kartu su šaunamuoju ginklu, valstybės narės, kurioje yra šaunamasis ginklas (išsiuntimo valstybė narė), kompetentinga institucija perduoda valstybei narei, į kurios teritoriją šaunamasis ginklas turi būti perduotas (paskirties valstybė narė), ir visoms tranzito valstybėms narėms šią informaciją:
            
            
               (a)išsiuntimo valstybės narės, paskirties valstybės narės ir, jei taikoma, visų tranzito valstybių narių pavadinimus; 
            
            
               (b)leidimo perduoti šaunamąjį ginklą arba pridedamo dokumento datą ir nacionalinį registracijos numerį;
            
            
               (c)informaciją apie šaunamąjį ginklą perkančio ar įsigyjančio asmens arba, kai tinkama, savininko tapatybę; 
            
            
               (d)jei taikytina, informaciją apie šaunamąjį ginklą parduodančio ar perleidžiančio asmens tapatybę; 
            
            
               (e)bendrą perduodamų šaunamųjų ginklų skaičių; 
            
            
               (f)leidimo perduoti šaunamąjį ginklą atveju – šaunamojo ginklo išsiuntimo datą ir numatomą jo gavimo datą; 
            
            
               (g)leidimo perduoti šaunamąjį ginklą arba pridedamo dokumento galiojimo pabaigos datą pagal išsiuntimo valstybės narės nacionalines taisykles.
            
            
               2.Išsiuntimo valstybė narė į IMI sistemą įkelia leidimo perduoti šaunamąjį ginklą arba pridedamo dokumento kopiją ir tą kopiją kartu su informacija, perduota pagal 1 dalį, perduoda paskirties valstybei narei ir visoms tranzito valstybėms narėms. 
            
            
               3.Jei paskirties valstybė narė pagal 4 straipsnį neperdavė išsiuntimo valstybei narei informacijos apie išankstinį sutikimą ir nepateikė išankstinio sutikimo dokumento kopijos, išsiuntimo valstybė narė į IMI sistemą įkelia kitomis priemonėmis gauto išankstinio sutikimo dokumento kopiją.
            
            
               4.Prie 1, 2 ir 3 dalyse nurodytos informacijos ir dokumentų per IMI sistemoje gali prieiti tik išsiuntimo valstybės narės, paskirties valstybės narės ir, jei taikytina, tranzito valstybių narių nacionalinės institucijos. 
            
            
               5.1, 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija ir dokumentai įkeliami ir perduodami ne vėliau kaip perdavimo į pirmąją tranzito valstybę narę arba, jei tranzito valstybės narės nėra, perdavimo paskirties valstybei narei dieną. 
            
            
               7 straipsnis
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. 
            
            
               Jis taikomas nuo [Leidinių biurui: įrašyti datą – 4 mėnesiai nuo šio reglamento paskelbimo Oficialiajame leidinyje].
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
         
         
            
               Priimta Briuselyje 2019 01 16
            
            
               
                     Komisijos vardu
               
               
                     Pirmininkas
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2017 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2017/853 (OL L 137, 2017 5 24, p. 22).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        1991 m. birželio 18 d. Direktyva 91/477/EEB dėl ginklų įsigijimo ir laikymo kontrolės (OL L 256, 1991 9 13, p. 51).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1024/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo per Vidaus rinkos informacinę sistemą, kuriuo panaikinamas Komisijos sprendimas 2008/49/EB (VRI reglamentas) (OL L 316, 2012 11 14, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) [YYYY/xx] dėl tam tikrų Tarybos direktyvoje 91/477/EEB nustatytų administracinio bendradarbiavimo nuostatų įgyvendinimo bandomojo projekto pagal Vidaus rinkos informacinę sistemą (OL ..., ..., p. ...).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OL L 256, 1991 9 13, p. 51.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1024/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo per Vidaus rinkos informacinę sistemą, kuriuo panaikinamas Komisijos sprendimas 2008/49/EB (VRI reglamentas) (OL L 316, 2012 11 14, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) [YYYY/xx] dėl tam tikrų Tarybos direktyvoje 91/477/EEB nustatytų administracinio bendradarbiavimo nuostatų įgyvendinimo bandomojo projekto pagal Vidaus rinkos informacinę sistemą (OL ..., ..., p. ...).