CELEX: 22006A0310(02)
Language: sk
Date: 2006-02-28 00:00:00
Title: Výmena listov týkajúca sa predĺženia dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a vládou Indonézie o úlohách, postavení, výsadách a imunitách pozorovateľskej misie Európskej únie v Acehu (Indonézia) (Acehská pozorovateľská misia – APM) a jej personálu

Dôležité právne oznámenie

|

22006A0310(02)

Výmena listov týkajúca sa predĺženia dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a vládou Indonézie o úlohách, postavení, výsadách a imunitách pozorovateľskej misie Európskej únie v Acehu (Indonézia) (Acehská pozorovateľská misia – APM) a jej personálu  

Úradný vestník L 071 , 10/03/2006 S. 0055 - 0056

		Výmena listovtýkajúca sa predĺženia dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a vládou Indonézie o úlohách, postavení, výsadách a imunitách pozorovateľskej misie Európskej únie v Acehu (Indonézia) (Acehská pozorovateľská misia – APM) a jej personáluA. List vlády Indonézskej republikyV Jakarte 13. februára 2006Vaša excelencia,v mene vlády Indonézskej republiky by som chcel vyjadriť svoje uznanie Európskej únii za jej účasť na Acehskej pozorovateľskej misii (APM) a za vynikajúcu prácu vykonanú počas jej nasadenia v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD).V tejto chvíli mám tu česť odvolať sa na list a jeho prílohy dočasného ministra zahraničných vecí Indonézie zo 14. septembra 2005 a na Váš list a jeho prílohy z 3. októbra 2005 o úlohách, postavení, výsadách a imunitách Acehskej pozorovateľskej misie (APM).V tejto súvislosti mám tú česť tlmočiť Vám rozhodnutie vlády Indonézskej republiky vyzvať Európsku úniu, aby predĺžila svoju prítomnosť v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) na obdobie 3 (troch) mesiacov od 16. marca 2006 do 15. júna 2006, prípadne na kratšie obdobie v závislosti od dátumu miestnych volieb.Postavenie, výsady a imunity APM budú rovnaké ako tie, ktoré sú stanovené v našej výmene listov zo 14. septembra 2005 a 3. októbra 2005, ktoré tvoria právne záväzný nástroj medzi vládou Indonézskej republiky a Európskou úniou.Práca APM počas tohto obdobia bude zahŕňať úlohy APM ustanovené v článku 5.2 Memoranda o porozumení medzi vládou Indonézskej republiky a Hnutím za slobodný Aceh z 15. augusta 2005 okrem úloh a) a b), ktoré boli splnené.Z tohto hľadiska predpokladám, že členov personálu APM bude okolo 80 (osemdesiat).Ak je uvedený návrh pre Európsku úniu prijateľný, dovoľujem si ďalej navrhnúť, aby tento list, ako aj Váš súhlasný list tvorili spolu právne záväzný nástroj medzi vládou Indonézskej republiky a Európskou úniou. Tento nástroj vstúpi do platnosti 16. marca 2006 a jeho platnosť sa skončí 15. júna 2006. Čo sa týka vlády Indonézskej republiky, vychádza tento právny rámec z indonézskeho zákona č. 2 z roku 1982 z 25. januára 1982 o ratifikácii dohovoru o osobitnej misii, 1969.Verím, že v nadviazanej konštruktívnej spolupráci, ktorej cieľom je zabezpečiť v rámci jednotného štátu Indonézskej republiky mierové, komplexné a udržateľné riešenie výziev, ktorým Aceh čelí, bude možné ďalej pokračovať a posilniť ju.Teším sa na Vašu pozitívnu odpoveď.S hlbokou úctou.+++++ TIFF +++++Dr. N. Hassan WirajudaB. List Európskej únieV Bruseli 28. februára 2006Vaša excelencia,mám tú česť odvolať sa na Váš list z 13. februára 2006, v ktorom nám tlmočíte rozhodnutie vlády Indonézskej republiky vyzvať Európsku úniu, aby predĺžila svoju prítomnosť v provincii Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) na obdobie 3 (troch) mesiacov od 16. marca 2006 do 15. júna 2006, prípadne na kratšie obdobie v závislosti od dátumu miestnych volieb.S potešením Vám potvrdzujem, že Európska únia súhlasí s pozitívnou odpoveďou na túto výzvu.Potvrdzujem, že v súlade s podmienkami našej výmeny listov zo 14. septembra 2005 a 3. októbra 2005, ktoré tvoria právne záväzný nástroj medzi vládou Indonézskej republiky a Európskou úniou, sa tento nástroj predlžuje o 3 (tri) mesiace do 15. júna 2006.Práca APM počas tohto obdobia bude zahŕňať úlohy APM ustanovené v článku 5.2 Memoranda o porozumení medzi vládou Indonézskej republiky a Hnutím za slobodný Aceh z 15. augusta 2005 okrem úloh a) a b), ktoré boli splnené.Ďalej si dovoľujem potvrdiť, že Váš list a tento list v odpovedi naň tvoria spolu právne záväzný nástroj medzi vládou Indonézskej republiky a Európskou úniou. Tento nástroj nadobudne platnosť 16. marca 2006 a jeho platnosť sa skončí 15. júna 2006.Dovoľte mi využiť túto príležitosť a pripomenúť uznanie EÚ pokroku dosiahnutému v mierovom procese v Acehu a potvrdiť pokračujúci záväzok Európskej únie podporovať dosiahnutie mierového, komplexného a udržateľného riešenia výziev, ktorým Aceh čelí.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.S úctou,+++++ TIFF +++++Javier Solana--------------------------------------------------