CELEX: 32005D0416
Language: cs
Date: 2005-05-19 00:00:00
Title: 2005/416/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 19. května 2005, kterým se přijímají rozhodnutí Společenství o dovozu určitých chemických látek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 a mění rozhodnutí 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES   (Text s významem pro EHP)

10.6.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 147/1
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 19. května 2005,
   kterým se přijímají rozhodnutí Společenství o dovozu určitých chemických látek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 a mění rozhodnutí 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES
   (Text s významem pro EHP)
   (2005/416/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 ze dne 28. ledna 2003 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,
   po konzultaci s výborem zřízeným podle článku 29 směrnice Rady 67/548/EHS (2),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle nařízení (ES) č. 304/2003 má Komise jménem Společenství rozhodovat o tom, zda povolit dovoz chemických látek, na něž se vztahuje postup předchozího souhlasu (PIC), do Společenství, či nikoli.
            
         
               (2)
            
            
               Program OSN pro životní prostředí (UNEP) a Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) byly určeny, aby zajišťovaly sekretariát při provádění postupu PIC zavedeného Rotterdamskou úmluvou o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu, jež byla schválena rozhodnutím Rady 2003/106/ES ze dne 19. prosince 2002 o schválení Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu jménem Evropského společenství (3).
            
         
               (3)
            
            
               Od Komise se jako od společného určeného orgánu vyžaduje, aby jménem Společenství a členských států předkládala sekretariátu postupu PIC rozhodnutí o chemických látkách.
            
         
               (4)
            
            
               Je nezbytné změnit předchozí rozhodnutí o dovozech týkající se chemických látek aldrin, chlordan, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb a jeho soli a estery, EDB (1,2-dibromethan), ethylenoxid, flouracetamid, HCH (směs isomerů), heptachlor, hexachlorbenzen, lindan, methamidofos, pentachlorfenol a jeho soli a estery, polychlorované bifenyly (PCB), polychlorované terfenyly (PCT) a toxafen, aby se zohlednilo rozšíření Společenství ke dni 1. května 2004 a také rozvoj v oblasti regulace ve Společenství od doby přijetí rozhodnutí.
            
         
               (5)
            
            
               Na chemické látky aldrin, chlordan, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb a jeho soli a estery, EDB (1,2-dibromethan), fluoracetamid, HCH (směs isomerů), heptachlor, polychlorované bifenyly (PCB) a na polychlorované terfenyly (PCT) se vztahují rozhodnutí Společenství o dovozu, která byla poprvé zveřejněna v oběžníku PIC V, jenž podává zprávu o situaci ke dni 30. června 1995.
            
         
               (6)
            
            
               Chemické látky aldrin, chlordan, DDT, dieldrin, HCH (směs isomerů), heptachlor, jež byly všechny zahrnuty do postupu PIC jako pesticidy, a polychlorované bifenyly (PCB), zahrnuté do postupu PIC jako průmyslové chemické látky, byly zakázány či zásadním způsobem omezeny (zakázány až na určité konkrétní výjimky) nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (4).
            
         
               (7)
            
            
               Na chemické látky EDB (1,2-dibromethan) a dinoseb a jeho soli a estery se vztahuje směrnice Rady 79/117/EHS ze dne 21. prosince 1978, kterou se zakazuje uvádění na trh a používání přípravků na ochranu rostlin obsahujících určité účinné látky (5). Žádná z těchto chemických látek navíc nebyla identifikována či oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh (6). V souladu s nařízením Komise (ES) č. 2032/2003 ze dne 4. listopadu 2003 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh a o změně nařízení (ES) č. 1896/2000 (7) nejsou tyto chemické látky k takovým použitím povoleny.
            
         
               (8)
            
            
               Flouracetamid spadá do působnosti směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (8). Podle rozhodnutí Komise 2004/129/ES ze dne 30. ledna 2004 o nezařazení určitých účinných látek do přílohy I směrnice 91/414/EHS a odnětí povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tyto látky (9) byl flouracetamid vyloučen z přílohy I směrnice 91/414/EHS a povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících flouracetamid měla být odňata do 31. března 2004. Chemická látka byla navíc identifikována, nebyla však oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice 98/8/ES. Proto mohou členské státy v souladu se svými vnitrostátními předpisy povolit její používání v takových produktech nejdéle do 1. září 2006.
            
         
               (9)
            
            
               Chlordimeform je do postupu PIC zahrnut jako pesticid. Nebyl nicméně zahrnut do programu Společenství pro hodnocení existujících účinných látek v rámci směrnice 91/414/EHS. Proto je z přílohy I uvedené směrnice vyňat. Chemická látka navíc nebyla identifikována ani oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice 98/8/ES. Proto není povolena pro použití jako přípravek na ochranu rostlin nebo biocid.
            
         
               (10)
            
            
               Z toho důvodu by předcházející rozhodnutí o dovozu, zveřejněná v oběžníku PIC V, pro chemické látky aldrin, chlordan, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb a jeho soli a estery, EDB (1,2-dibromethan), flouracetamid, HCH (směs isomerů), heptachlor a polychlorované bifenyly (PCB) měla být nahrazena.
            
         
               (11)
            
            
               Na polychlorované terfenyly (PCT), zahrnuté do postupu PIC jako průmyslové chemické látky, se ve Společenství vztahují přísná omezení podle směrnice Rady 76/769/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků (10). Předcházející rozhodnutí o dovozu by mělo být nahrazeno, aby se odrazil postoj ve všech 25 členských státech.
            
         
               (12)
            
            
               Na chemické látky hexachlorbenzen, pentachlorfenol a jeho soli a estery a na toxafen, které jsou do postupu PIC zahrnuty jako pesticidy, a na methamidofos, jehož některé formulace jsou do postupu PIC zahrnuty jako vážně nebezpečné formulace pesticidů, se vztahovaly dovozní odezvy stanovené v rozhodnutí Komise 2000/675/ES ze dne 16. října 2000 o přijetí rozhodnutí Společenství o dovozu některých chemických látek podle nařízení Rady (EHS) č. 2455/92 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (11).
            
         
               (13)
            
            
               Nařízením Komise (ES) č. 2076/2002 ze dne 20. listopadu 2002 o prodloužení lhůty uvedené v čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS, nezařazení určitých účinných látek do přílohy I uvedené směrnice a odnětí povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tyto účinné látky (12) byl pentachlorfenol vyňat z přílohy I směrnice 91/414/EHS a povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tuto látku musela být odňata do 25. července 2003. Chemická látka byla identifikována, nebyla však oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice 98/8/ES. Z toho důvodu lze tuto chemickou látku dočasně pro taková použití povolit, jsou-li v souladu se směrnicí 76/769/EHS.
            
         
               (14)
            
            
               Hexachlorbenzen a toxafen byly zakázány nařízením (ES) č. 850/2004.
            
         
               (15)
            
            
               Methamidofos je zahrnut do programu Společenství pro hodnocení existujících látek v rámci směrnice 91/414/EHS. Tato směrnice stanoví přechodné období, během něhož se až do rozhodnutí Společenství členským státům povoluje, aby přijímaly vnitrostátní rozhodnutí o látkách a produktech spadajících do oblasti působnosti uvedené směrnice. Chemická látka nebyla identifikována ani oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice 98/8/ES. V souladu s nařízením (ES) č. 2032/2003 není tato chemická látka pro taková použití povolena.
            
         
               (16)
            
            
               Dovozní odezvy pro hexachlorbenzen, methamidofos, pentachorfenol a jeho soli a estery a pro toxafen, stanovené v rozhodnutí 2000/657/ES, by proto měly být nahrazeny.
            
         
               (17)
            
            
               Na lindan, do postupu PIC zahrnutý jako pesticid, se vztahuje dovozní odezva stanovená v rozhodnutí Komise 2001/852/ES ze dne 19. listopadu 2001 o přijetí rozhodnutí Společenství o dovozu podle nařízení Rady (EHS) č. 2455/92 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek a o změně rozhodnutí 2000/657/ES (13). Tato chemická látka byla zásadním způsobem omezena (zakázána až na určité konkrétní výjimky) nařízením (ES) č. 850/2004. Dovozní odezva stanovená v rozhodnutí Komise 2001/852/ES by proto měla být nahrazena.
            
         
               (18)
            
            
               Na chemickou látku ethylenoxid se vztahuje směrnice 79/117/EHS. Chemická látka byla nicméně oznámena podle programu Společenství pro přezkoumání a hodnocení existujících látek podle směrnice 98/8/ES, který stanoví přechodné období, během něhož mohou členské státy až do rozhodnutí Společenství tuto látku uvádět pro biocidní použití na trh v souladu se svými vnitrostátními předpisy. Tato skutečnost byla zohledněna v rozhodnutí o dovozu obsaženém v rozhodnutí 2003/508/ES. Dovozní odezva stanovená v uvedeném rozhodnutí by měla být nahrazena, aby se odrazil postoj ve všech 25 členských státech.
            
         
               (19)
            
            
               Rozhodnutí o dovozu z roku 1995, zveřejněná v oběžníku PIC V a v rozhodnutích 2000/657/ES, 2001/852/ES a 2003/508/ES, by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článek 1
   Rozhodnutí o dovozu chemických látek aldrin, chlordan, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb a jeho soli a estery, EDB (1,2-dibromethan), fluoracetamid, HCH (směs isomerů), heptachlor, polychlorované bifenyly (PCB) a polychlorované terfenyly (PCT), poprvé zveřejněná v oběžníku PIC V, se nahrazují rozhodnutími o dovozu stanovenými na formulářích pro odezvy dovážejících zemí, dále je „formuláře pro dovozní odezvy“, v příloze I tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Rozhodnutí o dovozu hexachlorbenzenu, pentachlorfenolu a jeho solí a esterů, toxafenu a methamidofosu, stanovená v příloze rozhodnutí 2000/657/ES, se nahrazují rozhodnutími o dovozu stanovenými na formulářích pro dovozní odezvy v příloze II tohoto rozhodnutí.
   Článek 3
   Rozhodnutí o dovozu chemické látky lindan (gamma HCH), stanovené v příloze rozhodnutí 2001/852/ES, se nahrazuje rozhodnutím o dovozu stanoveným na formuláři pro dovozní odezvy v příloze III tohoto rozhodnutí.
   Článek 4
   Rozhodnutí o dovozu chemické látky ethylenoxid, stanovené v příloze II rozhodnutí 2003/508/ES, se nahrazuje rozhodnutím o dovozu stanoveným na formuláři pro dovozní odezvy v příloze IV tohoto rozhodnutí.
   
      V Bruselu dne 19. května 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Stavros DIMAS
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 63, 6.3.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 775/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 27).
   
      (2)  Úř. věst. 196, 16.8.1967, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2004/73/ES (Úř. věst. L 152, 30.4.2004, s. 1).
   
      (3)  Úř. věst. L 63, 6.3.2003, s. 27.
   
      (4)  Úř. věst. L 229, 29.6.2004, s. 5.
   
      (5)  Úř. věst. L 33, 8.2.1979, s. 36. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.
   
      (6)  Úř. věst. L 123, 24.4.1998, s. 1. Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (7)  Úř. věst. L 307, 24.11.2003, s. 1.
   
      (8)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/99/ES (Úř. věst. L 309, 6.10.2004, s. 6).
   
      (9)  Úř. věst. L 37, 10.2.2004, s. 27. Rozhodnutí ve znění nařízení (ES) č. 835/2004 (Úř. věst. L 127, 29.4.2004, s. 43).
   
      (10)  Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 201. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2004/98/ES (Úř. věst. L 305, 1.10.2004, s. 63).
   
      (11)  Úř. věst. L 275, 27.10.2000, s. 44. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2003/508/ES (Úř. věst. L 174, 12.7.2003, s. 10).
   
      (12)  Úř. věst. L 319, 23.11.2002, s. 3. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1765/2004 (Úř. věst. L 315, 14.10.2004, s. 26).
   
      (13)  Úř. věst. L 318, 4.12.2001, s. 28. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2003/508/ES.
   PŘÍLOHA I
   Přepracovaná rozhodnutí o dovozu chemických látek aldrin, chlordan, chlordimeform, DDT, dieldrin, dinoseb a jeho solí a esterů, EDB (1,2-dibromoethan), Fluoracetamid, HCH (směs isomerů), heptachlor, polychlorované bifenyly (PCB) a polychlorované terfenyly (PCT), která nahrazují předcházející rozhodnutí o dovozu z roku 1995
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   PŘÍLOHA II
   Přepracovaná rozhodnutí o dovozu chemických látek hexachlorbenzen, pentachlorfenol a jeho solí a esterů, toxafen a methamidofos, která nahrazují předcházející rozhodnutí o dovozu stanovená v rozhodnutí 2000/657/ES
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   
      
   PŘÍLOHA III
   Přepracované rozhodnutí o dovozu chemické látky lindan (gamma HCH), které nahrazuje předcházející rozhodnutí o dovozu stanovené v rozhodnutí 2001/852/ES
   
      
   
      
   
      
   
      
   PŘÍLOHA IV
   Přepracované rozhodnutí o dovozu chemické látky ethylenoxid, které nahrazuje předcházející rozhodnutí o dovozu stanovené v rozhodnutí 2003/508/ES