CELEX: 62011CB0126
Language: fi
Date: 2011-12-15 00:00:00
Title: Asia C-126/11: Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 15.12.2011 (Hof van Cassatie van Belgiën (Belgia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — INNO NV v. Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie) ja Couture Albert BVBA (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta — Direktiivi 2005/29/EY — Sopimattomat kaupalliset menettelyt — Kansallinen lainsäädäntö, jossa kielletään ilmoitukset hinnanalennuksesta ja ilmoitukset, jotka viittaavat hinnanalennukseen)

10.3.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 73/12
            
         Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 15.12.2011 (Hof van Cassatie van Belgiën (Belgia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — INNO NV v. Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie) ja Couture Albert BVBA
   (Asia C-126/11) (1)
   
   (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta - Direktiivi 2005/29/EY - Sopimattomat kaupalliset menettelyt - Kansallinen lainsäädäntö, jossa kielletään ilmoitukset hinnanalennuksesta ja ilmoitukset, jotka viittaavat hinnanalennukseen)
   2012/C 73/20
   Oikeudenkäyntikieli: hollanti
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Hof van Cassatie van België
   
      Asianosaiset
   
   
      Valittaja: INNO NV
   
      Vastapuolet: Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie) ja Couture Albert BVBA
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Hof van Cassatie van België — Sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla ja neuvoston direktiivin 84/450/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 97/7/EY, 98/27/EY ja 2002/65/EY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/2004 muuttamisesta 11.5.2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/29/EY (sopimattomia kaupallisia menettelyjä koskeva direktiivi) (EUVL L 149, s. 22) tulkinta
   
      Määräysosa
   
   Sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla ja neuvoston direktiivin 84/450/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 97/7/EY, 98/27/EY ja 2002/65/EY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2006/2004 muuttamisesta 11.5.2005 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2005/29/EY (sopimattomia kaupallisia menettelyjä koskeva direktiivi) on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kysymyksessä olevan kaltaiselle kansalliselle säännökselle, jossa alennusmyyntikautta edeltävänä ajanjaksona kielletään yleisesti ilmoitukset hinnanalennuksesta ja ilmoitukset, jotka viittaavat hinnanalennukseen, jos säännöksellä pyritään kuluttajansuojelun tavoitteeseen.
   
      (1)  EUVL C 152, 21.5.2011.