CELEX: 32011D0297
Language: pl
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: Decyzja Rady 2011/297/WPZiB z dnia 23 maja 2011 zmieniająca wspólne działanie 2001/555/WPZiB w sprawie ustanowienia Centrum Satelitarnego Unii Europejskiej

24.5.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 136/62
            
         DECYZJA RADY 2011/297/WPZiB
   z dnia 23 maja 2011
   zmieniająca wspólne działanie 2001/555/WPZiB w sprawie ustanowienia Centrum Satelitarnego Unii Europejskiej
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W następstwie wygaśnięcia zmienionego traktatu z Brukseli z 1954 roku ustanawiającego Unię Zachodnioeuropejską („UZE”) należy zapewnić – w imieniu dziesięciu państw członkowskich będących członkami UZE – ciągłość niektórych pozostałych zadań administracyjnych UZE po jej rozwiązaniu w dniu 30 czerwca 2011 r. w szczególności w zakresie zarządzania systemem emerytalnym pracowników UZE oraz planem socjalnym UZE, jak również rozstrzygania wszelkich sporów między UZE a jej byłymi pracownikami.
            
         
               (2)
            
            
               W tym celu niezbędnych zadań administracyjnych powinno podjąć się Centrum Satelitarne Unii Europejskiej ustanowione wspólnym działaniem Rady 2001/555/WPZiB (1).
            
         
               (3)
            
            
               Wszelkie wydatki związane ze wspomnianymi wyżej zadaniami powinny być pokrywane z wkładów dziesięciu państw członkowskich będących stronami zmienionego traktatu z Brukseli z 1954 roku ustanawiającego UZE.
            
         
               (4)
            
            
               Należy odpowiednio zmienić wspólne działanie 2001/555/WPZiB,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   We wspólnym działaniu 2001/555/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               W art. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:
               „5.   Od dnia 1 lipca 2011 r., po rozwiązaniu Unii Zachodnioeuropejskiej (»UZE«), Centrum wykonuje zadania administracyjne określone w art. 23a.”.
            
         
               2)
            
            
               Dodaje się artykuł w brzmieniu:
               „Artykuł 23a
               Zadania administracyjne po rozwiązaniu UZE
               1.   Od dnia 1 lipca 2011 r. Centrum wykonuje w imieniu Belgii, Niemiec, Grecji, Hiszpanii, Francji, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Portugalii, i Zjednoczonego Królestwa (zwanych dalej »dziesięcioma państwami członkowskimi«) następujące pozostałe zadania administracyjne UZE:
               
                           a)
                        
                        
                           zarządzanie systemem emerytalnym byłych pracowników UZE;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zarządzanie planem socjalnym UZE;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           zarządzanie wszelkimi sporami między UZE a jej byłymi pracownikami oraz wykonywanie decyzji właściwej komisji odwoławczej;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           wspieranie dziesięciu państw członkowskich w związku z likwidacją aktywów UZE.
                        
                     2.   Zarządzanie systemem emerytalnym byłych pracowników UZE:
               
                           a)
                        
                        
                           przebiega zgodnie z przepisami UZE dotyczącymi systemu emerytalnego obowiązującymi w dniu 30 czerwca 2011 r. W razie konieczności przepisy te mogą zostać zmienione przez zarząd, o którym mowa w ust. 6, w ramach zasad dotyczących systemu emerytalnego stosowanych przez organizacje skoordynowane;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jest prowadzone przez wspólne biuro administracyjne ds. emerytur (Joint Pensions Administrative Section) w ramach skoordynowanych organizacji (zwane dalej »JPAS/SCAP«). W tym celu do dnia 30 czerwca 2011 r. Centrum – w imieniu dziesięciu państw członkowskich – zawiera protokół ustaleń. UZE również może być stroną tego protokołu ustaleń. Protokół ustaleń zostaje zatwierdzony przez zarząd, o którym mowa w ust. 6, i podpisany przez jego przewodniczącego.
                        
                     Wszelkie spory dotyczące tego systemu emerytalnego, w których stroną są byli pracownicy UZE, rozstrzyga się zgodnie z ust. 3.
               3.   Wszelkie spory między UZE a jej byłymi pracownikami podlegają zasadom rozstrzygania sporów stosowanym przez UZE obowiązującym w dniu 30 czerwca 2011 r.
               Zasady rozstrzygania sporów zostaną zaktualizowane przez zarząd, o którym mowa w ust. 6, z myślą o ich wprowadzeniu w życie w ramach Centrum od dnia 1 lipca 2011 r.
               Status byłych pracowników UZE regulują: regulamin pracowniczy UZE obowiązujący w dniu 30 czerwca 2011 r., wszelkie umowy mające zastosowanie, wszelkie inne mające zastosowanie decyzje UZE oraz plan socjalny UZE.
               4.   Zarządzanie planem socjalnym UZE przebiega zgodnie z planem socjalnym przyjętym przez UZE w dniu 22 października 2010 r. Odbywa się także zgodnie z wszelkimi wiążącymi decyzjami podjętymi następnie przez właściwą komisję odwoławczą oraz z wszelkimi decyzjami o realizacji takiej decyzji podjętymi przez UZE lub zarząd, o którym mowa w ust. 6.
               5.   Wsparcie w procesie likwidacji aktywów UZE obejmuje zarządzanie wszelkimi kwestiami prawnymi lub finansowymi wynikającymi z zakończenia działalności UZE prowadzone pod kierownictwem zarządu, o którym mowa w ust. 6.
               6.   Wszelkie decyzje związane z zadaniami określonymi w niniejszym artykule, w tym decyzje podejmowane przez zarząd, o którym mowa w niniejszym artykule są przyjmowane jednogłośnie przez zarząd składający się z przedstawicieli dziesięciu państw członkowskich. Członkowie zarządu w takim składzie decydują o tym, w jaki sposób jeden z jego członków ma sprawować funkcję przewodniczącego zarządu. Dyrektor Centrum lub jego przedstawiciel może brać udział w posiedzeniach zarządu w takim składzie. Posiedzenia zarządu zwołuje przewodniczący co najmniej raz w roku lub na wniosek co najmniej trzech członków zarządu. W celu zajęcia się szczegółowymi tematami lub kwestiami mogą być zwoływane posiedzenia ad hoc zarządu na poziomie ekspertów. Decyzje zarządu mogą być podejmowane w drodze procedury pisemnej.
               7.   Centrum prowadzi rekrutację pracowników niezbędnych do wykonania zadań, o których mowa w ust. 1. Jeżeli którekolwiek z dziesięciu państw członkowskich zaproponuje, że do tego celu oddeleguje stosowną osobę, osobę ta zostaje zatrudniona. W przypadku braku takiej propozycji lub jeżeli w drodze oddelegowania nie zostaną obsadzone wszystkie niezbędne stanowiska, zatrudnia się niezbędnych pracowników. Zastosowanie ma regulamin pracowniczy Centrum, z zastrzeżeniem przepisów niniejszego artykułu.
               8.   Wszelkie elementy kosztów wynikające z wykonania niniejszego artykułu oraz związane z nim dochody są częścią oddzielnego budżetu Centrum. Budżet sporządza się na każdy rok budżetowy, który odpowiada rokowi kalendarzowemu; zostaje on przyjęty przez zarząd, o którym mowa w ust. 6, stanowiący na wniosek jego przewodniczącego, do dnia 1 września każdego roku. Dochody i wydatki wykazane w budżecie równoważą się. Budżet zawiera wykaz pracowników zatrudnionych w celu wykonania zadań, o których mowa w ust. 7. Na dochody składają się wkłady dziesięciu państw członkowskich określone zgodnie z zasadami mającymi zastosowanie do ich wkładów do UZE i obowiązującymi w dniu 30 czerwca 2011 r., a także dochody różne. W celu zgromadzenia środków na rozruch w wysokości 5,3 mln EUR, do dnia 30 czerwca 2011 r. wpłaca się wkłady wstępne stanowiące 20% tej kwoty. Zarząd, o którym mowa w ust. 6, przyjmuje niezbędne przepisy finansowe, korzystając w jak największym stopniu z przepisów finansowych Centrum oraz przepisów dotyczących kontroli budżetu i udzielania absolutorium budżetowego. Do czasu przyjęcia tych przepisów, zastosowanie mają przepisy UZE.
               9.   Centrum zawiera do dnia 30 czerwca 2011 r. umowę lub porozumienie administracyjne z UZE dotyczące wykonania niniejszego artykułu; taki dokument zostaje zatwierdzony przez zarząd, o którym mowa w ust. 6, i podpisany przez jego przewodniczącego.”.
            
         Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej przyjęcia.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 23 maja 2011 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         C. ASHTON
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 200 z 25.7.2001, s. 5.