CELEX: 52013PC0337
Language: sk
Date: 2013-06-05
Title: Návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Lotyšsku

|
			
		
		
		52013PC0337
		
			Návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Lotyšsku /* COM/2013/0337 final - 2013/0176 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Dňa 5. júna 2013 Komisia prijala návrh
rozhodnutia Rady v súlade s článkom 140 ods. 2 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“), v ktorom sa uvádza,
že Lotyšsko spĺňa potrebné podmienky na prijatie eura a že
výnimka pre Lotyšsko sa ruší s účinnosťou od 1. januára
2014.
V prípade kladného rozhodnutia bude
musieť Rada následne prijať aj ostatné opatrenia nevyhnutné na
zavedenie eura v Lotyšsku.
Nariadením Rady (ES) č. 974/98 o
zavedení eura[1]
sa upravuje počiatočné zavedenie eura v členských štátoch
eurozóny prvej vlny a Grécku[2].
Toto nariadenie bolo zmenené:
–              
nariadením (ES) č. 2169/2005 s cieľom
pripraviť ďalšie rozšírenia eurozóny,
–              
nariadením (ES) č. 1647/2006
s cieľom zahrnúť Slovinsko (ktoré prijalo euro 1. januára
2007),
–              
nariadením (ES) č. 835/2007 s cieľom
zahrnúť Cyprus (ktorý prijal euro 1. januára 2008),
–              
nariadením (ES) č. 836/2007 s cieľom
zahrnúť Maltu (ktorá prijala euro 1. januára 2008),
–              
nariadením (ES) č. 693/2008
s cieľom zahrnúť Slovensko (ktoré prijalo euro 1. januára
2009),
–              
nariadením (EÚ) č. 670/2010
s cieľom zahrnúť Estónsko (ktoré prijalo euro 1. januára
2011).
Aby sa však nariadenie (ES) 947/98 vzťahovalo
aj na Lotyšsko, je potrebné do uvedeného nariadenia doplniť odkaz na tento
členský štát. Tento návrh obsahuje potrebné zmeny tohto nariadenia.
Vo vnútroštátnom pláne prechodu Lotyšska na euro
sa uvádza, že by sa mal použiť scenár „veľkého tresku“, t. j. že
prijatie eura ako lotyšskej meny a zavedenie eurobankoviek
a euromincí by v tomto členskom štáte mali prebehnúť
súčasne.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ
SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Formálny postup v nadväznosti na návrh
Komisie na rozhodnutie Rady zahŕňa konzultáciu s ECB. Rokovania
s členskými štátmi o problémoch hospodárskej politiky
v členských štátoch sa z rôznych hľadísk pravidelne
uskutočňujú na pôde Hospodárskeho a finančného výboru a
ECOFIN/euroskupiny. Zahŕňajú neformálne diskusie
o záležitostiach, ktoré majú osobitný význam pre prípravu prípadného
vstupu do eurozóny (vrátane devízovej politiky). Dialóg s členmi
akademickej obce a inými záujmovými skupinami sa uskutočňuje
v rámci konferencií a seminárov a na príležitostne
uskutočňovaných stretnutiach.
Ekonomický vývoj v eurozóne a
v členských štátoch sa vyhodnocuje v rámci rôznych postupov
koordinácie hospodárskej politiky a dohľadu (najmä podľa
článku 121 zmluvy), ako aj v kontexte pravidelného monitorovania
a analýzy vývoja jednotlivých členských štátov, aj v rámci celej
zóny, ktoré uskutočňuje Komisia (vrátane predpovedí, pravidelných
sérií publikácií, príspevkov pre Hospodársky a finančný výbor a
ECOFIN/euroskupinu). V súlade so zásadou proporcionality a
s predchádzajúcimi skúsenosťami Komisia navrhuje nevypracovávať
formálne posúdenie vplyvu.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
3.1.        Právny základ
Právnym základom tohto návrhu je článok
140 ods. 3 zmluvy, ktorým sa umožňuje prijatie ostatných
opatrení nevyhnutných na zavedenie eura v členskom štáte, pre
ktorý bola podľa článku 140 ods. 2 zmluvy zrušená výnimka.
Po konzultácii s ECB sa Rada uznesie
o návrhu Komisie jednomyseľným hlasovaním členských štátov,
ktorých menou je euro, a dotknutého členského štátu.
3.2.        Subsidiarita a
proporcionalita
Návrh patrí do výlučnej právomoci Únie.
Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.
Táto iniciatíva nepresahuje rámec nevyhnutný
na dosiahnutie jej cieľa, a preto je v súlade so zásadou
proporcionality.
3.3.        Výber právneho nástroja
Jediným vhodným právnym nástrojom na zmenu
nariadenia Rady (ES) č. 974/98 o zavedení eura je nariadenie.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Návrh nemá vplyv na rozpočet Únie.
5.           KoMENTÁR K jednotlivýM článkoM
5.1.        Článok 1
V súlade s článkom 1
písm. a) a článkom 1a nariadenia (ES) č. 974/98 sa
v tabuľke v prílohe k uvedenému nariadeniu uvádzajú
účastnícke členské štáty a určuje sa dátum prijatia eura,
dátum prechodu na hotovostné euro a prípadne „dobiehacie obdobie“ pre
všetky tieto členské štáty. Podľa článku 1 písm. i)
nariadenia (ES) č. 974/98 sa môže „dobiehacie obdobie“
uplatňovať len na tie členské štáty, v ktorých dátum
prijatia eura a dátum prechodu na hotovostné euro pripadá na ten istý
deň. Netýkalo sa to jedenástich členských štátov, ktoré prijali euro
1. januára 1999, ani Grécka, ktoré prijalo euro 1. januára 2001. Dátum
prijatia eura v Slovinsku, na Cypre, na Malte, na Slovensku
a v Estónsku bol totožný s dátumom prechodu na hotovostné euro
(v Slovinsku 1. januára 2007, na Cypre a na Malte
1. januára 2008, na Slovensku 1. januára 2009 a v Estónsku 1.
januára 2011), ale tieto krajiny sa rozhodli, že nebudú mať „dobiehacie
obdobie“. Aj vo vnútroštátnom pláne prechodu Lotyšska na euro sa stanovuje
rovnaký dátum prijatia eura a prechodu na hotovostné euro (1. január
2014), pričom tento členský štát sa rozhodol, že nebude mať
„dobiehacie obdobie“.
Týmto článkom sa Lotyšsko a nasledujúce
príslušné údaje týkajúce sa tohto členského štátu doplňujú do
tabuľky v prílohe k nariadeniu (ES) č. 974/98 v poradí podľa
protokolu.
 Členský štát || Dátum prijatia eura || Dátum prechodu na hotovostné euro || Členský štát s dobiehacím obdobím 
 „Lotyšsko || 1. január 2014 || 1. január 2014 || nie“ 
5.2.        Článok 2
V tomto článku sa stanovuje dátum
nadobudnutia účinnosti daného nariadenia na 1. januára 2014,
čím sa zabezpečí, že jeho uplatňovanie bude v súlade
s lehotami ostatných právnych aktov Rady týkajúcich sa prijatia eura
v Lotyšsku, t. j. s dátumom zrušenia výnimky a s dátumom
nadobudnutia účinnosti prevodného kurzu lotyšského latu.
2013/0176 (NLE)
Návrh
NARIADENIE RADY
ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č.
974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura v Lotyšsku

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 140 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie[3],
so zreteľom na stanovisko Európskej
centrálnej banky[4],
keďže:
(1)       Nariadením Rady (ES)
č. 974/98 z 3. mája 1998 o zavedení eura[5] sa stanovuje výmena mien za euro
v členských štátoch, ktoré splnili potrebné podmienky
na prijatie eura v čase, keď Spoločenstvo vstúpilo
do tretej etapy hospodárskej a menovej únie.
(2)       Podľa článku 4
Aktu o pristúpení z roku 2003 je Lotyšsko členským štátom, pre
ktorý platí výnimka, ako sa vymedzuje v článku 139 ods. 1 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluvy“).
(3)       Podľa rozhodnutia Rady
2013/.../EÚ z ... ... 2013 o prijatí eura Lotyšskom 1. januára 2014[6] Lotyšsko spĺňa
potrebné podmienky na prijatie eura a výnimka v prospech
Lotyšska sa má zrušiť s účinnosťou od 1. januára
2014.
(4)       Na zavedenie eura
v Lotyšsku je nutné rozšíriť platnosť existujúcich ustanovení
o zavedení eura uvedených v nariadení (ES) č. 974/98
na Lotyšsko.
(5)       Vo vnútroštátnom pláne
prechodu Lotyšska na euro sa uvádza, že eurobankovky a euromince by sa
v tomto členskom štáte mali stať zákonným platidlom dňom
prijatia eura ako jeho meny. Z toho vyplýva, že dátumom prijatia eura a
prechodu na hotovostné euro je 1 január 2014. „Dobiehacie obdobie“ by sa
nemalo uplatňovať.
(6)       Nariadenie
(ES) č. 974/98 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k
nariadeniu (ES) č. 974/98 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1.
januára 2014.
Toto nariadenie je záväzné
v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských
štátoch. 
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
PRÍLOHA
Do prílohy k nariadeniu (ES) č.
947/98 sa medzi údaje pre Cyprus a Luxembursko vkladá tento riadok: 
 Členský štát || Dátum prijatia eura || Dátum prechodu na hotovostné euro || Členský štát s dobiehacím obdobím 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 „Lotyšsko || 1. január 2014 || 1. január 2014 || nie“ 
[1]               Ú. v. ES L 139, 11.5.1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené nariadením Rady (ES)
č. 1647/2006 zo 7. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 309, 9.11.2006, s.
2).
[2]               Porov. nariadenie Rady (ES) č. 2596/2000 z 27. novembra
2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES)
č. 974/98 o zavedení eura (Ú. v. ES L 300, 29.11.2000, s. 2).
[3]               Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
[4]               Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
[5]               Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
[6]               Ú. v. EÚ L […], […], s. […].