CELEX: C2002/323/35
Language: fi
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Asia C-350/02: Euroopan yhteisöjen komission 1.10.2002 Alankomaiden kuningaskuntaa vastaan nostama kanne

21.12.2002               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 323/25
Euroopan yhteisöjen komission 1.10.2002 Alankomaiden                     Korkeimman hallinto-oikeuden 10.10.2002 tekemällään
            kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö Marie Lind-
                                                                                          forsin vireille panemassa asiassa
                          (Asia C-350/02)
                                                                                                   (Asia C-365/02)
                          (2002/C 323/35)                                                          (2002/C 323/36)
                                                                         Korkein hallinto-oikeus on pyytänyt 10.10.2002 tekemällään
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 1.10.2002 Euroo-                päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Alankomaiden ku-                 tuimen kirjaamoon 14.10.2002, Euroopan yhteisöjen tuo-
ningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat M. Schotter ja            mioistuimelta Marie Lindforsin vireille panemassa asiassa
W. Wils.                                                                 ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:
                                                                         Onko luonnollisten henkilöiden henkilökohtaisen omaisuuden
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                             lopullisessa maahantuonnissa jäsenvaltiosta sovellettavista ve-
                                                                         rovapauksista annetun neuvoston direktiivin nro 83/183/
                                                                         ETY (1) 1 artiklaa tulkittava siten, että Suomeen muuttotavara-
1.     toteaa, että Alankomaiden kuningaskunta ei ole noudatta-          na toisesta jäsenvaltiosta tuotavasta ajoneuvosta kannettava
       nut perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska           autoverolain mukainen autovero on direktiivin 1 artiklan
       se ei ole antanut kaikkia henkilötietojen käsittelystä ja         1 kohdassa tarkoitettu kulutukseen kohdistuva vero vai onko
       yksityisyyden suojasta televiestinnän alalla 15 päivänä           tällainen autovero artiklan 2 kohdassa tarkoitettu omaisuuden
       joulukuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neu-              käytöstä maan alueella kannettava erityinen maksu tai vero?
       voston direktiivin 97/66/EY ( 1) 6 ja 9 artiklan täytäntöön-
       panon edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää-
       räyksiä tai ainakaan ilmoittanut näistä säännöksistä ko-          (1 ) EYVL, Erityispainos 1994, 09/Nide 1, s. 117.
       missiolle
2.     velvoittaa Alankomaiden kuningaskunnan korvaamaan
       oikeudenkäyntikulut.
                                                                         Euroopan yhteisöjen komission 28.10.2002 Italian tasa-
                                                                                           valtaa vastaan nostama kanne
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                                                   (Asia C-385/02)
Direktiivin 97/66/EY 6 artiklaa ei ole pantu asianmukaisesti
täytäntöön: Alankomaiden lainsäädännössä, nimittäin tele-                                          (2002/C 323/37)
communicatiewetin (laki televiestinnästä) 11 §:n 5 momentissa
säädetään vain, että johdetussa oikeudessa mainitut liikennetie-
dot on poistettava tai tehtävä nimettömiksi. Tämä säännös
olisi direktiivin mukainen vain siinä tapauksessa, että asiaa            Euroopan yhteisöjen komissio on 28.10.2002 nostanut kan-
koskevissa alemmantasoisissa säännöksissä olisi tyhjentävä               teen Italian tasavaltaa vastaan Euroopan yhteisöjen tuomiois-
luettelo kaikista muista kuin direktiivin 6 artiklan 2 ja 3 koh-         tuimessa. Kantajan asiamiehinä ovat Klaus Wiedener ja Roberto
dassa tarkoitetuista liikennetiedoista. Komissiolle ei tähän             Amorosi.
mennessä ole ilmoitettu alemmantasoisista säännöksistä, joissa
olisi tällainen tyhjentävä luettelo.
                                                                         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Direktiivin 9 artiklan a alakohtaa (ilkivaltaisten puhelujen tai         –      toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut julkisia
häirintäsoittojen jäljittäminen) ei ole täytäntöönpantu, minkä                  rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettely-
Alankomaiden viranomaiset ovat myöntäneet.                                      jen yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuuta 1993
                                                                                annetun neuvoston direktiivin 93/37/EY ( 1) ja erityisesti
                                                                                sen 7 artiklan 3 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska
                                                                                Magistrato per il Po di Parma, joka on Ministero dei lavori
( 1) EYVL L 24, s. 1.                                                           pubblicin (nykyisin Ministero delle infrastrutture e dei
                                                                                trasporti) alaisuuteen kuuluva virasto, on tehnyt hankinta-
                                                                                sopimukset, joiden kohteena ovat Parma-joen veden
                                                                                nousujen hallitsemiseksi rakennettavan laajentumisaltaan