CELEX: E2013C0093
Language: sl
Date: 2013-02-21 00:00:00
Title: Priporočilo št. 93/13/COL Nadzornega organa Efte z dne 21. februarja 2013 o usklajenem načrtu nadzora za ugotavljanje razširjenosti goljufivih praks pri trženju nekaterih živil

30.4.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 118/44
            
         PRIPOROČILO št. 93/13/COL NADZORNEGA ORGANA EFTE
   z dne 21. februarja 2013
   o usklajenem načrtu nadzora za ugotavljanje razširjenosti goljufivih praks pri trženju nekaterih živil
   NADZORNI ORGAN EFTE JE –
   ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, zlasti člena 109 in Protokola 1 Sporazuma,
   ob upoštevanju Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi Nadzornega organa in Sodišča ter zlasti člena 5(2)(b) in Protokola 1 Sporazuma,
   ob upoštevanju akta iz točke 54zzzi poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP (Uredba (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali), kot je bil popravljen in spremenjen, zlasti člena 53 tega akta,
   ob upoštevanju Sklepa 75/13/COL Nadzornega organa Efte z dne 19. februarja 2013 o pooblastitvi pristojnega člana kolegija za sprejetje končnega priporočila, ki ga je odobril veterinarski in fitosanitarni odbor Efte (dogodek št. 663341),
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V skladu s členom 53 Uredbe (ES) št. 882/2004 lahko Nadzorni organ Efte po potrebi predlaga usklajene načrte, ki so organizirani priložnostno, zlasti zaradi ugotavljanja razširjenosti tveganja v krmi, živilih ali živalih.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiva 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o označevanju, predstavljanju in oglaševanju živil (1) določa pravila EGP o označevanju živil, ki se uporabljajo za vsa živila.
            
         
               (3)
            
            
               V skladu z Direktivo 2000/13/ES označevanje in uporabljene metode ne bi smeli zavajati potrošnika, predvsem glede značilnosti živila, vključno z njegovo dejansko naravo in identiteto. Če ne obstajajo posebni predpisi na ravni EGP ali nacionalni ravni, mora biti ime, pod katerim se živilo prodaja, ime, ki je običajno v državi EGP, kjer se prodaja, ali pa mora biti opis živila dovolj jasen, da kupcu omogoča razpoznavanje dejanske narave živila.
            
         
               (4)
            
            
               Poleg tega morajo biti na oznaki predpakiranih živil, namenjenih končnemu potrošniku ali obratom javne prehrane, navedene vse sestavine. Zlasti mora biti na živilih, katerih sestavina je meso in ki so namenjena končnemu potrošniku ali obratom javne prehrane, neposredno na embalaži ali na oznaki, ki ji je priložena, navedena tudi živalska vrsta izvora mesa. Če je sestavina navedena v imenu živila, mora biti njen delež v odstotkih naveden tudi v seznamu sestavin, da ne pride do zavajanja potrošnika glede identitete in sestave živila.
            
         
               (5)
            
            
               Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (2) določa dodatne zahteve glede označevanja, ki se uporabljajo za posebna živila. Zlasti določa, da je treba embalažo, namenjeno za dobavo končnemu potrošniku, ki med drugim vsebuje mleto meso kopitarjev, opremiti z opozorilom, da je treba te proizvode pred uporabo skuhati, če je to potrebno in kolikor to zahtevajo nacionalna pravila v državi članici, na ozemlju katere se proizvod daje na trg.
            
         
               (6)
            
            
               Oddelek III Priloge II k Uredbi (ES) št. 853/2004 določa, da morajo nosilci živilske dejavnosti, ki upravljajo klavnice, zahtevati, sprejemati, preverjati oziroma upoštevati pri svojem ravnanju podatke o prehranjevalni verigi v zvezi z vsemi živalmi razen z divjadjo, poslanimi ali namenjenimi za pošiljanje v klavnico. Ustrezne informacije o prehranski verigi zajemajo zlasti veterinarska zdravila, ki so bila dana živalim v ustreznem obdobju in s karenco večjo od nič, skupaj z datumi dajanja in karenc. Uredba (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (3) med drugim zahteva, da uradni veterinar izvaja nadzorne in inšpekcijske preglede. Uradni veterinar zlasti preveri in analizira zadevne podatke iz evidenc gospodarstva, od koder izvirajo živali, namenjene za zakol, vključno s podatki o prehranski verigi, in upošteva dokumentirane rezultate tega pregleda in analize pri izvajanju ante mortem in post mortem pregleda.
            
         
               (7)
            
            
               Po uradnem nadzoru, ki se od decembra 2012 izvaja v več državah članicah Evropske unije, se je pokazalo, da so nekateri predpakirani proizvodi vsebovali konjsko meso, ki ni bilo navedeno na seznamu sestavin neposredno na embalaži ali na priloženi oznaki. Namesto tega so imena nekaterih od teh živil in/ali priloženi seznam sestavin zavajajoče navajali zgolj prisotnost govedine.
            
         
               (8)
            
            
               V skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (4), nosilci živilske dejavnosti v vseh fazah pridelave, predelave in distribucije v podjetjih pod njihovim nadzorom zagotavljajo, da živila izpolnjujejo zahteve živilske zakonodaje, ki veljajo za njihove dejavnosti, in preverjajo izpolnjevanje teh zahtev.
            
         
               (9)
            
            
               Konji so živalska vrsta, ki je namenjena proizvodnji živil ali pa ne. Uporaba veterinarskega zdravila fenilbutazona je v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 37/2010 z dne 22. decembra 2009 o farmakološko aktivnih snoveh in njihovi uvrstitvi glede mejnih vrednosti ostankov v živilih živalskega izvora dovoljena samo pri živalih, ki niso namenjene proizvodnji živil (5). V skladu s tem konji, ki niso namenjeni proizvodnji živil in so bili kadar koli zdravljeni s fenilbutazonom, ne morejo biti vključeni v prehransko verigo. Glede na goljufive prakse z neoznačeno prisotnostjo konjskega mesa v nekaterih živilih je zaradi preprečevanja primerno preveriti, ali so bili v prehransko verigo vključeni konji, ki niso namenjeni proizvodnji živil in so bili zdravljeni s fenilbutazonom.
            
         
               (10)
            
            
               Zato je nujno, da Nadzorni organ Efte Norveški in Islandiji priporoči, naj v enem mesecu izvedejo usklajeni načrt nadzora, da se ugotovi razširjenost goljufivih praks pri trženju nekaterih živil. To obdobje se lahko podaljša za nadaljnja dva meseca.
            
         
               (11)
            
            
               Priporočeni načrt nadzora bi moral biti sestavljen iz dveh ukrepov.
            
         
               (12)
            
            
               Pri prvem ukrepu gre za ustrezen nadzor, ki se na maloprodajni ravni izvaja na živilih, ki so namenjena končnim potrošnikom ali obratom javne prehrane in na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, in/ali se kot taka tržijo. Ta nadzor bi se lahko razširil tudi na druge obrate (npr. hladilnice). Cilj tega nadzora bi bil ugotoviti, ali taki proizvodi vsebujejo konjsko meso, ki ni ustrezno označeno na embalaži, v primeru živil, ki niso predpakirana, pa, ali informacije o prisotnosti konjskega mesa niso na voljo potrošnikom ali obratom javne prehrane. Takšen nadzor bi bilo treba izvesti na reprezentativnem vzorcu.
            
         
               (13)
            
            
               Obstajajo zanesljive metode, s katerimi se lahko v vzorcu z zadostno stopnjo natančnosti odkrije prisotnost beljakovin neprijavljenih vrst. Referenčni laboratorij Evropske unije za živalske beljakovine v krmi lahko zagotovi koristne nasvete o teh metodah in njihovi uporabi. Pristojne organe Norveške in Islandije bi bilo treba pozvati, naj glede metod, ki se lahko uporabijo, upoštevajo nasvete navedenega laboratorija.
            
         
               (14)
            
            
               Pri drugem ukrepu gre za ustrezen nadzor v obratih za obdelavo konjskega mesa, namenjenega za prehrano ljudi, vključno z živili s poreklom iz tretjih držav, zaradi odkrivanja ostankov fenilbutazona. Tudi ta nadzor bi bilo treba izvajati na reprezentativnem vzorcu, pri čemer se upošteva obseg proizvodnje in uvoza. Pri tem se je primerno sklicevati na metode iz Odločbe Komisije 2002/657/ES o izvajanju Direktive Sveta 96/23/ES glede opravljanja analitskih metod in razlage rezultatov (6).
            
         
               (15)
            
            
               Norveška in Islandija bi morale Nadzornemu organu Efte redno poročati o rezultatih nadzora, da se ocenijo izsledki in sprejmejo ustrezni ukrepi. Ti rezultati se bodo posredovali Evropski komisiji.
               Ukrepi, predvideni v tem priporočilu, so v skladu z mnenjem veterinarskega in fitosanitarnega odbora Efte, ki pomaga Nadzornemu organu Efte –
            
         SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:
   Norveška in Islandija izvedeta usklajen načrt nadzora v skladu s Prilogo k temu priporočilu, ki zajema naslednje ukrepe:
   
               (a)
            
            
               uraden nadzor živil, namenjenih končnim potrošnikom ali obratom javne prehrane in na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, in/ali se kot taka tržijo; ter
            
         
               (b)
            
            
               uraden nadzor konjskega mesa, namenjenega za prehrano ljudi, zaradi odkrivanja ostankov fenilbutazona.
            
         
      V Bruslju, 21. februarja 2013
      
         
            Za Nadzorni organ Efte
         
         Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON
         
            Član kolegija
         
         Xavier LEWIS
         
            Direktor
         
      
   
   
      (1)  Akt, naveden v točki 18 poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP.
   
      (2)  Akt, naveden v točki 6.1.17 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP.
   
      (3)  Akt, naveden v točki 1.1.12 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP.
   
      (4)  Akt, naveden v točki 54zzzc poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP.
   
      (5)  Akt, naveden v točki 13 poglavja XIII Priloge II k Sporazumu EGP.
   
      (6)  Akt, naveden v točki 7.2.19 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP.
   
      PRILOGA
      
         Usklajen načrt nadzora za ugotavljanje razširjenosti goljufivih praks pri trženju nekaterih živil
      
      I.   UKREPI IN PODROČJE UPORABE USKLAJENEGA NAČRTA NADZORA
      Usklajen načrt nadzora zajema dva ukrepa:
      
         UKREP 1:   Nadzor živil, na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, in/ali se kot taka tržijo
      
      A.   Vključeni proizvodi
      
      
                  1.
               
               
                  Živila, na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, in/ali se kot taka tržijo (npr. mleto mesto, mesni izdelki, mesni pripravki) ter spadajo v naslednje kategorije:
                  
                              (a)
                           
                           
                              predpakirana živila, namenjena končnemu potrošniku ali obratom javne prehrane in na katerih je označeno, da vsebujejo govedino;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              živila, ki so naprodaj končnemu potrošniku ali obratom javne prehrane v nepredpakirani obliki, ter živila, pakirana na mestu prodaje na željo kupca ali predpakirana za neposredno prodajo, na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, ali se kot taka tržijo.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  V tem usklajenem načrtu nadzora se za izraz „predpakirano živilo“ uporablja opredelitev iz člena 1(3)(b) Direktive 2000/13/ES.
               
            
                  3.
               
               
                  V tem usklajenem načrtu nadzora se za izraze „mleto meso“, „mesni pripravki“ in „mesni izdelki“ uporabljajo opredelitve iz točk 1.13, 1.15 in 7.1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004.
               
            B.   Cilj
      
      Pristojni organi Norveške in Islandije v skladu s predpisi EGP in morebitnimi nacionalnimi predpisi izvajajo uradni nadzor, da ugotovijo, ali proizvodi iz točke A vsebujejo konjsko meso, ki ni ustrezno označeno na embalaži, oziroma da v primeru nepredpakiranega živila ugotovijo, ali podatki o vsebnosti konjskega mesa potrošnikom ali obratom javne prehrane niso na voljo.
      C.   Mesta vzorčenja in postopek
      
      
                  1.
               
               
                  Vzorec mora biti reprezentativen za zadevne proizvode in zajemati različne proizvode.
               
            
                  2.
               
               
                  Vzorčenje proizvodov mora potekati na maloprodajni ravni (npr. v veleblagovnicah, manjših prodajalnah, mesnicah), lahko pa se razširi tudi na druge obrate (npr. hladilnice).
               
            D.   Število vzorcev in način odvzema
      
      Spodnja tabela prikazuje pregled okvirnega priporočenega najmanjšega števila vzorcev, ki jih je treba odvzeti v roku, ki je določen v oddelku II. Pristojne organe Norveške in Islandije se poziva, da po možnosti odvzamejo še več vzorcev. Porazdelitev vzorcev po državah temelji na številu prebivalcev, pri čemer je treba odvzeti vsaj 10 vzorcev zadevnega proizvoda na državo članico na koledarski mesec v skladu z oddelkom II.
      
                  Živila, na katerih je označeno, da vsebujejo govedino, in/ali se kot taka tržijo
               
            
                  Država prodaje
               
               
                  Okvirno priporočeno število vzorcev, odvzetih na mesec
               
            
                  Norveška
               
               
                  50
               
            
                  Islandija
               
               
                  10
               
            E.   Metode
      
      Pristojni organi Norveške in Islandije naj bi uporabili metodo ali metode, ki jih priporoča referenčni laboratorij Evropske unije za živalske beljakovine v krmi.
      
         UKREP 2:   Nadzor konjskega mesa, namenjenega za prehrano ljudi
      
      A.   Vključeni proizvodi
      
      Meso konjev, oslov, mul ali mezgov, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno, uvrščeno pod oznako KN 0205 in namenjeno za prehrano ljudi.
      B.   Cilj
      
      Pristojni organi Norveške in Islandije izvajajo uradni nadzor, da ugotovijo morebitno prisotnost ostankov fenilbutazona v proizvodih iz točke A.
      C.   Mesta vzorčenja in postopek
      
      Vzorčenje proizvodov poteka v obratih, ki obdelujejo proizvode iz točke A (npr. klavnice, mejne kontrolne točke).
      D.   Število vzorcev in način odvzema
      
      Priporočeno najmanjše število vzorcev, ki jih je treba odvzeti v obdobju iz oddelka II, je 1 vzorec na vsakih 50 ton proizvodov iz točke A, pri čemer mora vsaka država odvzeti najmanj 5 vzorcev.
      E.   Metode
      
      Pristojni organi Norveške in Islandije morajo uporabiti metode, ki so validirane v skladu z Odločbo Komisije 2002/657/ES. Te metode so na voljo na spletišču referenčnega laboratorija Evropske unije za ostanke veterinarskih zdravil in kontaminantov v živilih živalskega izvora za ostanke iz Priloge I, skupine A(5) in skupine B(2)(a), (b), (e) k Direktivi 96/23/ES
          (1).
      II.   TRAJANJE USKLAJENEGA NAČRTA NADZORA
      Usklajeni načrt nadzora se izvaja en mesec od datuma sprejetja tega priporočila ali najpozneje do 1. marca 2013.
      III.   POROČANJE O REZULTATIH
      
                  1.
               
               
                  Pristojni organi Norveške in Islandije morajo sporočiti povzetek naslednjih podatkov za vsak ukrep, naveden v oddelku I te priloge:
                  
                              (a)
                           
                           
                              število odvzetih vzorcev na kategorijo proizvodov;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Uporabljena metoda ali metode analize in vrsta izvedene analize;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              število pozitivnih vzorcev;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              nadaljnji nadzor pri pozitivnih vzorcih proizvodov iz točke A v okviru ukrepa 1, če je ugotovljena prisotnost konjskega mesa večja od 1 %;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              nadaljnji nadzor pri pozitivnih vzorcih proizvodov iz točke A v okviru ukrepa 2;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              rezultati nadaljnjega nadzora;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              pri pozitivnih vzorcih proizvodov iz točke A v okviru ukrepa 2 ime države, v kateri je bilo izdano spričevalo za zakol zadevne živali.
                           
                        Poročilo se pošlje Nadzornemu organu Efte v 15 dneh po koncu enomesečnega obdobja iz oddelka II.
                  Poročilo se predloži v obliki, ki jo zagotovi Nadzorni organ Efte.
               
            
                  2.
               
               
                  Pristojni organi Norveške in Islandije prek sistema hitrega obveščanja za živila in krmo Nadzornemu organu Efte nemudoma sporočijo pozitivne rezultate uradnega nadzora, izvedenega v okviru ukrepov 1 in 2 iz oddelka I.
               
            
                  3.
               
               
                  Pristojni organi Norveške in Islandije morajo Nadzornemu organu Efte sporočiti tudi rezultate morebitne notranje kontrole, ki jo na njihovo zahtevo izvajajo nosilci živilske dejavnosti. Te informacije, katerim se morajo priložiti podatki iz točke 1, se predložijo v obliki, ki jo zagotovi Nadzorni odbor Efte.
               
            
         (1)  Akt, naveden v točki 2 dela 7.1 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP.