CELEX: 51988PC0612
Language: es
Date: 1988-11-04
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fija, para la campaña 1988/89, el porcentaje contemplado en el apartado 1 bis del articulo 3 del Reglamento (CEE) n° 426/86 por lo que se refiere a la concesión de la ayuda a los productos transformados a base de tomates (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 612
Vol. 1988/0205
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---              COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                                  COM(88 ) 612 final
                                                                  Bruselas , 4 de noviembre de 1988
                                          Propuesta de
                            REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se fija , para la campaña 1988 /89 , el porcentaje contemplado en el
   apartado 1 bis del articulo 3 del Reglamento ( CEE ) n * 426 /86 por lo que se
     refiere a la concesión de la ayuda a los productos transformados a base
                                            de tomates
                            ( presentada por la Comisión )
                            /o                             W. ._1
                            fehj 1 0 NüV. 1S38 H
                            K: A      Sorti du Secrétariat
                              V'./ O,        Général
                                             Général
 ---pagebreak---                                  EXPOS IC ION DE MOT I VOS
Asunto : Reglamento ( CEE ) n°      /88 del Consejo , por el que se fija , para la
         campaña 1988/ 89 , el porcentaje contemplado en el apartado 1 bis del
         articulo 3 del Reglamento ( CEE ) n° 426 / 86 por lo que se refiere a la
         concesión de la ayuda a los productos transformados a base de tomates
El apartado 1 bis del articulo 3 del Reglamento ( CEE ) n° 426/ 86 establece la
concesión de una prima igual al 2% de la ayuda , pagadera por las cantidades de
productos acabados a base de tomates obtenidas a partir de la cantidad de
tomates frescos suministrada en virtud de los contratos celebrados con las
asociaciones de productores .
Sólo se pagará la prima cuando los transformadores o sus asociaciones :
- se hayan hecho cargo de la totalidad de tomates frescos cubiertos por dichos
   contratos ;
- demuestren que los tomates transformados en virtud de dichos contratos
   representan un porcentaje significativo de la cantidad total de tomates
   transformados .
El objetivo de la presente propuesta es el de fijar dichos porcentajes , válidos
durante la campaña 1988/ 89 y clasificados en porcentajes relativos a la CEE de
 los Diez y en porcentajes relativos a España y Portugal , teniendo en cuenta el
papel desempeñado actualmente en la Comunidad por las asociaciones de
productores . Por lo que respecta a la anterior campaña , hay que decir que los
porcentajes " significativos " considerados aumentaron un 17% en la CEE de los
Diez y un 73% en España y Portugal , con vistas a la concentración de la oferta
de tomate en fresco .
                                                                                   2.
 ---pagebreak---                                                     PROPUESTA    DE
                                     REGLAMENTO (CEE)                     DEL CONSEJO
                    por el que se fija, para la campaña 198d/8 9 el porcentaje contemplado en el
                    apartado 1 bis del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 426/86 por lo que se refiere
                    a la concesión de la ayuda a los productos transformados a base de tomates
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           Considerando que conviene fijar un porcentaje especifico
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           para España y Portugal, habida cuenta del papel todavia
                                                                  limitado que desempeñan las agrupaciones de productores
Europea,                                                          en esos dos Estados miembros,
Visto el Reglamento (CEE) n° 426/86 del Consejo, de 24
de febrero de 1986, por el que se establece una organiza¬
ción común de mercados en el sector de los productos              HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
transformados a base de frutas y hortalizas (' ), modificado
en último término por el Reglamento (CEE) n°22A7 / 8o
      (2), y, en particular el apartado 3 de su artículo 3,                              Artículo 1
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                  Los porcentajes contemplados en el apartado 1 bis del
Considerando que para estimular la celebración de                 artículo 3 del Reglamento (CEE) n“ 426/86 serán, para la
contratos entre, por una parte, las agrupaciones de               campaña 19?^??, los siguientes :
productores agrícolas de tomates, y, por otra parte, el
transformador o las asociaciones de transformadores, el           – para la Comunidad en su composición del 31 de
                                                                      diciembre de 1985 :    70 %
Reglamento (CEE) n° 426/86 establece con arreglo a
determinadas condiciones, la concesión de una prima               – para España y Portugal : 26 7
suplementaria de transformación ;
Considerando que, para permitir el pago de dicha prima                                   Artículo 2
durante la campaña 198^89, es necesario fijar el « por¬
centaje determinado significativo » por la cantidad total de       El presente Reglamento entrará en vigor el dia de su
tomates transformados cubierta por contratos con las               publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
agrupaciones de productores ;                                      Europeas.
                    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro.
                    Hecho en Bruselas, el
                                                                               Por el Consejo
 (' ) DO n" L 49 de 22. 2. 1986, p. 1 .
 0 DO n° L 198 de 26.7.1 938 „ ,->. 21
                                                                                                                           3
 ---pagebreak---                            FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
      I. Quelle est la justification principale de la mesure ?
          Encourager la maîtrise de la production agricole de la tomate destinée
          à l' industrie .
    II . Caractéristiques des entreprises concernées
          En parti culi er :
          - Y a - t - il un grand nombre de PME ? OUI
          - note t' on des concentrations dans des régions : OUI
            - éligibles aux aides régionales des E.M. ? OUI
            - éligibles au Feder ?         OUI
 III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
          Conclure des contrats de transformation avec les . organi sat ions des
          Producteurs agricoles .
   IV . Quelles sont les obligations susceptibles dêtre imposées indirectement
         aux entreprises via les autorités locales ?
          NEANT
    V - Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?
                   NO
         - Lesquelles ?
  VI . Quel est l' effet prévisible ?                       Une légère augmentation de
                                                            l' aide à condition que les
        ~ sur la compét itivité des entreprises ? -         contrats soient conclus avec les
                                                            Organisations de producteurs des
                                                            fruits et légumes .
           sur l ' emploi ?
           NEANT
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ? NON
       - avis des partenaires sociaux
                                                                                          4
 ---pagebreak---                    FICHE FHMNEIEEE
    1 . LIGNE BUDGETAIRE :           1511                                           CRÉDITS : 325 Mio ECU
    2. INTITULE DE LA MESURE :              Projet de règlement du Conseil fixant , pour la campagne 1988 / 89]
          le pourcentage en ce qui concerne l' octroi de l' aide aux tomates transformées .
   3 . BASE JURIDIQUE : Article 43 du . Traité CEE et art . 3 § 1bis du R. 426 / 86 .
   4 . OBJECTIFS DE LA MESURE : Etablir le pourcentage au-delà desquels la prime de 2 % prévue
          pour l' aide à la transformation des produits transformés à base de tomates ,
          peut être versée .
  5.    INCIDENCES    FINANCIERES                       PERIODE DE 12 MOIS EXERCICE EN COURS ( £3 ) EXERCICE SUIVANT
  5.0 DEPENSES A LA CHARGE
         - DU BUDGET DES CE          interventions
           X RDSX XIX XDC X 5Í X KDE KVOI TOC KS« X X          5,2 MECU            P.M.                     5,2 MECU
         - οκ*κοο*κι*χ·*χκ**υ*χ
         - » ¡«UXBeDSERXXHacXX
  5.1 RECETTES
         - RESSOURCES PROPRES DES CE
            ( PRELEvEMENTS / DPOITS DE DOUANE )
         - SUR LE PLAN NATIONAL
  5.0.1      PREVISIONS DES DEPENSES
  5.1.1      (*«\)«>atX)CX3(*R0€X3G*XX
  5.2     MODE DE CALCUL      :
          Dépenses prévues pour tomates transformées en 1989 :
          EUR 10                       : 264,5 MECU ,   dont 90 X     avec prime     T- 238,0
          ESPAGNE                      :    20,6 MECU , dont 25    %  avec prime     =       5,1
          PORTUGAL                     :    19,7 MECU , dont 25    %  avec prime     =      4,9
                                                                                    %     - __
                                                                                          248,0
 Prime supplémentaire = 2 % x 248,0 = 5,0 Mio ECU ( A )
                      5,0 Mió ECU ( A ) X 1,041 ( DT ) = 5,2 Mió 1CU ( B )
 6.0     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION           0UI / *0<;
6.1      FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION                       S^fyVx
6.2      NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                                                                   OUl / ^lx
6.3      CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                              0UI / N0N
OBSERVATIONS : Cette mesure est comprise dans le paquet de mesures que le Conseil a
                      décidé le 30.6.1987 .