CELEX: 52017PC0754
Language: hr
Date: 2017-12-13
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu, koji je osnovan na temelju Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 13.12.2017.
            COM(2017) 754 final
            2017/0338(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu, koji je osnovan na temelju Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.Predmet prijedloga
            
            
               Ovaj se prijedlog odnosi na odluku o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Unije u Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu u vezi s predviđenim ažuriranjem Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane.
            
            
               2.Kontekst prijedloga
            
            
               2.1.Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane
            
            
               Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”) usmjeren je na doprinos postupnoj gospodarskoj integraciji i produbljenju političkih veza između Republike Moldove i Europske unije. Sporazum je stupio na snagu 1. srpnja 2016. 
            
            
               2.2.Odbor za pridruživanje 
            
            
               Odbor za pridruživanje tijelo je uspostavljeno Sporazumom koje je, u skladu s člankom 438. stavkom 3. Sporazuma, ovlašteno donositi odluke u slučajevima predviđenima ovim Sporazumom i u područjima za koja mu je Vijeće za pridruživanje delegiralo ovlasti. Te su odluke obvezujuće za stranke, koje poduzimaju odgovarajuće mjere za njihovu provedbu. 
            
            
               Kako je utvrđeno člankom 438. stavkom 4. Sporazuma, Odbor za pridruživanje sastaje se u sastavu za trgovinu radi rješavanja svih trgovinskih pitanja i pitanja povezanih s trgovinom iz glave V. Sporazuma. Kako je utvrđeno člankom 1. stavkom 4. Poslovnika Odbora za pridruživanje i pododborâ (dalje u tekstu „Poslovnik”)
                  1
               , Odbor za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu sastavljen je od visokih dužnosnika Europske komisije i Republike Moldove koji su odgovorni za trgovinu i pitanja povezana s trgovinom. Predstavnik Europske komisije ili Republike Moldove koji je odgovoran za trgovinu i pitanja povezana s trgovinom djeluje kao predsjednik Odbora za pridruživanje u sastavu za trgovinu. Na sastancima će prisustvovati i predstavnik Europske službe za vanjsko djelovanje.
            
            
               U skladu s člankom 438. stavkom 3. Sporazuma i člankom 11. stavkom 1. Poslovnika, Odbor za pridruživanje donosi svoje odluke na temelju međusobnog dogovora i nakon završetka odgovarajućih internih postupaka. Svaku odluku ili preporuku potpisuje predsjednik Odbora za pridruživanje i ovjeravaju tajnici Odbora za pridruživanje.
            
            
               2.3.Predviđeni akti Odbora za pridruživanje u sastavu za trgovinu 
            
            
               Odbor za pridruživanje u sastavu za trgovinu treba donijeti tri odluke o ažuriranju Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu („predviđeni akti”).
            
            
               
                  Svrha je predviđenih akata ažurirati prethodno navedene priloge s obzirom na razvoj pravne stečevine Unije koja je u njima navedena od trenutka zaključivanja pregovora o Sporazumu u lipnju 2013. To je u skladu s obvezama Unije i Republike Moldove u pogledu dinamičnog približavanja utvrđenog člankom 449. Sporazuma, a cilj je olakšati postupak približavanja pravnoj stečevini Unije koji je u tijeku u Republici Moldovi.
               
               
                  Predviđeni akti postat će obvezujući za stranke u skladu s člankom 438. stavkom 3. Sporazuma kojim se propisuje sljedeće: „Odbor za pridruživanje ovlašten je donositi odluke u slučajevima predviđenima ovim Sporazumom i u područjima za koja mu je Vijeće za pridruživanje prenijelo svoje ovlasti. Te su odluke obvezujuće za stranke, koje poduzimaju odgovarajuće mjere za njihovu provedbu.” 
               
            
            
               3.Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije 
            
            
               Ovim prijedlogom odluke Vijeća utvrđuje se stajalište Unije o trima odlukama koje treba donijeti u Odboru za pridruživanje uspostavljenom na temelju Sporazuma u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet). 
            
            
               Ažuriranje prethodno navedenih priloga potrebno je kako bi se odrazio razvoj pravne stečevine Unije do kojega je došlo u navedenim sektorima usluga nakon zaključivanja pregovora o Sporazumu u lipnju 2013. Prijedlog je u skladu s obvezama stranaka utvrđenima člancima 436. i 449. Sporazuma. 
            
            
               Ovaj je prijedlog u skladu s drugim vanjskim politikama Unije te pridonosi njihovoj provedbi, a to osobito vrijedi za europsku politiku susjedstva i politiku razvojne suradnje u odnosu na Republiku Moldovu.
            
            
               Odredbe Sporazuma koje se odnose na trgovinu i pitanja povezana s trgovinom bile su predmet ex ante procjene učinka 2009., nakon čega je 2012. Glavna uprava Komisije za trgovinu provela procjenu učinka na održivost trgovine čiji su rezultati uzeti u obzir u pregovaračkom postupku o području produbljene i sveobuhvatne slobodne trgovine. Ta je studija potvrdila da provedba odredbi o trgovini i pitanjima povezanima s trgovinom ne bi imala negativan učinak na Uniju, njezinu pravnu stečevinu ili njezine politike, a pozitivno bi se odrazila na gospodarski razvoj Republike Moldove. Prijedlog nema negativan učinak na gospodarsku i socijalnu politiku Unije te politiku Unije u području okoliša.
            
         
         
            
               
                  U ovoj fazi Sporazum ne podliježe postupcima Programa za primjerenost i učinkovitost propisa (REFIT), ne podrazumijeva nikakve troškove za mala i srednja poduzeća Unije i ne pokreće pitanja s gledišta digitalnog okruženja. 
               
            
            
               4.Pravna osnova
            
            
               4.1.Postupovna pravna osnova
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se utvrđuju „stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma.”
            
            
               Pojam „akata koji proizvode pravne učinke” obuhvaća akte koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava kojima se uređuje predmetno tijelo. Obuhvaća i instrumente koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali „mogu presudno utjecati na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Primjena na ovaj predmet
            
            
               Odbor za pridruživanje tijelo je osnovano na temelju sporazuma, odnosno Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane. Na temelju članka 438. stavka 4. Sporazuma, Odbor za pridruživanje sastaje se u sastavu zaduženom za trgovinu radi rješavanja svih trgovinskih pitanja i pitanja povezanih s trgovinom iz glave V. Sporazuma. 
            
            
               Člankom 436. stavkom 3. Sporazuma predviđa se da je Vijeće za pridruživanje ovlašteno ažurirati ili izmijeniti priloge Sporazumu. U skladu s člankom 438. stavkom 2. Sporazuma, Vijeće za pridruživanje može Odboru za pridruživanje delegirati bilo koju od svojih ovlasti, uključujući ovlast donošenja obvezujućih odluka. Odlukom br. 3/2014 od 16. prosinca 2014. Vijeće za pridruživanje delegiralo je Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu ovlast da ažurira ili izmijeni određene priloge povezane s trgovinom.
            
            
               Akti koje Odbor za pridruživanje treba donijeti akti su koji proizvode pravne učinke. Prema međunarodnom pravu predviđeni akt bit će obvezujući u skladu s člankom 438 stavkom 3. Sporazuma. 
            
            
               Predviđenim aktima ne dopunjuje se i ne mijenja institucijski okvir Sporazuma. 
            
            
               Stoga je postupovna pravna osnova predložene odluke članak 218. stavak 9. UFEU-a.
            
            
               4.2.Materijalna pravna osnova
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materijalna pravna osnova za odluku na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta u pogledu kojeg se zauzima stajalište u ime Unije. Ako predviđeni akt ima dva cilja ili elementa te ako se može utvrditi da je jedan od tih dvaju ciljeva ili elemenata glavni, a drugi samo sporedan, odluka na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora se temeljiti na samo jednoj materijalnoj pravnoj osnovi, i to onoj koju zahtijeva glavni ili prevladavajući cilj ili element.
            
            
               4.2.2.Primjena na ovaj predmet
            
            
               Glavni cilj i sadržaj predviđenih akata odnose se na zajedničku trgovinsku politiku.
            
            
               Stoga materijalnu pravnu osnovu predložene odluke čine sljedeće odredbe: Članak 207. UFEU-a.
            
            
               4.3.Zaključak
            
            
               Pravna osnova predložene odluke trebao bi biti članak 207. u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a.
            
         
         
            
               2017/0338 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu, koji je osnovan na temelju Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207., u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 9.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Unija je Odlukom Vijeća 2014/492/EU od 16. lipnja 2014.
                  3
                sklopila Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane („Sporazum”) koji je stupio na snagu 1. srpnja 2016. 
            
            
               (2)U skladu s člankom 1. Odluke Vijeća za pridruživanje br. 3/2014 od 16. prosinca 2014.
                  4
                Odbor za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu može ažurirati ili izmijeniti priloge Sporazumu. 
            
            
               (3)Odbor za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu treba donijeti predviđeni akt o Prilogu XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Prilogu XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Prilogu XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet).
            
            
               (4)Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu jer će predviđeno donošenje triju odluka u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu biti obvezujuće za Uniju.
            
            
               (5)Uzima se u obzir da je nekoliko akata Unije navedenih u prilozima XXVIII.A, XXVIII.B i XXVIII.D Sporazumu izmijenjeno ili stavljeno izvan snage nakon što su zaključeni pregovori o Sporazumu. Kako bi se osiguralo primjereno približavanje, tim je prilozima potrebno dodati nekoliko akata kojima se provode, mijenjaju, dopunjuju ili zamjenjuju mjere koje su u njima navedene te izmijeniti određene rokove kako bi se uzeo u obzir napredak koji je Republika Moldova već ostvarila u procesu približavanja pravnoj stečevini Unije,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajališta koje u ime Unije treba zauzeti na sastanku Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu temelje se na nacrtima akata Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu priloženima ovoj Odluci:
            
            
               i.Odluka Odbora za pridruživanje EU – Republika Moldova o ažuriranju Priloga XXVIII.A Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge);
            
            
               ii.Odluka Odbora za pridruživanje EU – Republika Moldova o ažuriranju Priloga XXVIII.B Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge);
            
            
               iii.Odluka Odbora za pridruživanje EU – Republika Moldova o ažuriranju Priloga XXVIII.D Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet).
            
            
               Članak 2.
            
         
         
            
               Ova je Odluka upućena Komisiji.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 9, 15.1.2015., str. 53.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Predmet C-399/12, Njemačka protiv Vijeća (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61. – 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        SL L 260, 30.8.2014., str. 739.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        SL L 110, 29.4.2015., str. 40. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles,13.12.2017.
            COM(2017) 754 final
            PRILOG
            
            Prijedlogu Odluke Vijeća
            o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu, koji je osnovan na temelju Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, u pogledu ažuriranja Priloga XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge), Priloga XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) i Priloga XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu
            
               
         
         
            
               DODATAK
            
            
               NACRT
            
            
               ODLUKE br. ../… ODBORA ZA PRIDRUŽIVANJE 
                  EU – REPUBLIKA MOLDOVA 
            
            
               od … 2017.
            
            
               o izmjeni Priloga XXVIII.A Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge)
            
            
               ODBOR ZA PRIDRUŽIVANJE, 
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, potpisan 27. lipnja 2014. u Bruxellesu, a posebno njegove članke 61., 249., 436., 438. i 449.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”), stupio je na snagu 1. srpnja 2016. 
            
            
               (2)Člancima 61. i 249. Sporazuma utvrđuje se da Republika Moldova treba približiti svoje zakonodavstvo aktima EU-a i međunarodnim instrumentima („pravna stečevina Unije”) navedenima u Prilogu XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge) Sporazumu. 
            
            
               (3)Pravna stečevina Unije navedena u Prilogu XXVIII.A u pogledu pranja novca razvila se nakon zaključivanja pregovora o Sporazumu u lipnju 2013. Konkretno, akti koje je Unija donijela i o kojima je obavijestila Republiku Moldovu jesu sljedeći: 
            
            
               Direktiva (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive Komisije 2006/70/EZ
                  1
               
            
            
               Uredba (EU) 2015/847 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o informacijama koje su priložene prijenosu novčanih sredstava i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1781/2006
                  2
               
            
            
               (4)Republika Moldova nastavlja postupak približavanja svojeg zakonodavstva pravnoj stečevini Unije u skladu s rokovima i prioritetima utvrđenima u Prilogu XXVIII.A Sporazumu. Stoga je potrebno ažurirati Prilog XXVIII.A Sporazumu kako bi se, u skladu s člankom 449. Sporazuma, osiguralo da se razvoj pravne stečevine Unije u pogledu pranja novca navedene u njemu brzo i učinkovito integrira u proces približavanja koji je u tijeku .
            
            
               (5)S obzirom na prethodno navedeno i kako bi se ogledao razvoj pravne stečevine Unije, Prilogu XXVIII.A potrebno je dodati Direktivu (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbu (EU) 2015/847 Europskog parlamenta i Vijeća.
            
            
               (6)Direktivu 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
                  3
                i Direktivu Komisije 2006/70/EZ
                  4
                treba isključiti iz Priloga XXVIII.A s učinkom od 26. lipnja 2017.
            
            
               (7)Člankom 436. stavkom 3. Sporazuma predviđa se da je Vijeće za pridruživanje EU-a i Republike Moldove ovlašteno ažurirati ili izmijeniti priloge Sporazumu. 
            
            
               (8)U skladu s člankom 438. stavkom 2. Sporazuma, Vijeće za pridruživanje može Odboru za pridruživanje delegirati bilo koju od svojih ovlasti, uključujući ovlast za donošenje obvezujućih odluka.
            
            
               (9)Odlukom br. 3/2014 od 16. prosinca 2014. Vijeće za pridruživanje delegiralo je Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu ovlast za ažuriranje ili izmjene priloga Sporazumu koji se, među ostalim, odnose na poglavlje 6. (Poslovni nastan, trgovina uslugama i elektronička trgovina) glave V. (Trgovina i pitanja povezana s trgovinom) Sporazuma, u mjeri u kojoj u poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene tih priloga. U poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene priloga,
            
         
         
            
               ODLUČIO JE:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Prilog XXVIII.A (Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge) Sporazumu o pridruživanju zamjenjuje se prilogom ovoj Odluci. 
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u … 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Za Odbor za pridruživanje 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Predsjednik
                     
                  
               
               Prilog
            
            
               PRILOG XXVIII.A Sporazumu o pridruživanju 
            
            
               Pravila koja se primjenjuju na financijske usluge
            
            
                     
                        Republika Moldova obvezuje se postupno približiti svoje zakonodavstvo sljedećem zakonodavstvu EU-a i međunarodnim instrumentima u utvrđenim rokovima.
                     
                  
               
               Direktiva 2007/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. rujna 2007. o izmjeni Direktive Vijeća 92/49/EEZ i direktiva 2002/83/EZ, 2004/39/EZ, 2005/68/EZ i 2006/48/EZ o pravilima postupanja i kriterijima procjene za bonitetnu procjenu stjecanja i povećanja udjela u financijskom sektoru
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2007/44/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2002. o dodatnom nadzoru kreditnih institucija, društava za osiguranje i investicijskih društava u financijskom konglomeratu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2002/87/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2006/48/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2006. o osnivanju i obavljanju djelatnosti kreditnih institucija
            
            
               Sa štednim i kreditnim zadrugama Republike Moldove postupa se jednako kao s ustanovama navedenima u članku 2. te Direktive te su u skladu s time izuzete iz područja primjene te Direktive.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2006/48/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2007/18/EZ od 27. ožujka 2007. o izmjeni Direktive 2006/48/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u odnosu na izuzimanje iz njezina područja primjene ili uključivanje u njezino područje primjene određenih institucija i tretiranje izloženosti prema multilateralnim razvojnim bankama
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2007/18/EZ provode se od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Direktiva 2006/49/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2006. o adekvatnosti kapitala investicijskih društava i kreditnih institucija
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se, uz iznimku kako je navedena u nastavku, u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                     
                        U pogledu institucija, osim kreditnih institucija kako su definirane u članku 3. stavku 1. točki (a) te direktive, odredbe koje se odnose na razinu potrebnog početnog kapitala kako je određeno člankom 5. stavcima 1. i 3., člankom 6., člankom 7. točkama (a), (b) i (c), člankom 8. točkama (a), (b) i (c) te člankom 9. te direktive provode se u roku od deset godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o osnivanju, obavljanju djelatnosti i bonitetnom nadzoru poslovanja institucija za elektronički novac
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2009/110/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 94/19/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 1994. o sustavima osiguranja depozita
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se, uz iznimku odredbe koja se odnosi na minimalnu razinu naknade za svakog deponenta kako je utvrđena člankom 7. te direktive, u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                     
                        Odredba koja se odnosi na minimalnu razinu naknade za svakog deponenta, kako je utvrđena člankom 7. te direktive, provodi se u roku od deset godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Vijeća 86/635/EEZ od 8. prosinca 1986. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 86/635/EEZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2001/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. rujna 2001. o izmjeni direktiva 78/660/EEZ, 83/349/EEZ i 86/635/EEZ u vezi s pravilima vrednovanja za godišnje financijske i konsolidirane financijske izvještaje određenih vrsta trgovačkih društava, kao i banaka i drugih financijskih institucija
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2001/65/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2003/51/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2003. o izmjeni direktiva 78/660/EEZ, 83/349/EEZ, 86/635/EEZ i 91/674/EEZ o godišnjim i konsolidiranim financijskim izvještajima određenih vrsta trgovačkih društava, banaka i drugih financijskih institucija te osiguravajućih poduzeća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2003/51/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2006/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2006. o izmjeni Direktive Vijeća 78/660/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima za određene vrste trgovačkih društava, Direktive Vijeća 83/349/EEZ o konsolidiranim financijskim izvještajima, Direktive Vijeća 86/635/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija i Direktive Vijeća 91/674/EEZ o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima osiguravajućih poduzeća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2006/46/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2001/24/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 4. travnja 2001. o restrukturiranju i likvidaciji kreditnih institucija
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/138/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od sedam godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Vijeća 91/674/EEZ od 19. prosinca 1991. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima društava za osiguranje
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Preporuka Komisije od 18. prosinca 1991. o posrednicima u osiguranju (92/48/EEZ)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: nije primjenjivo
                     
                  
               
               Direktiva 2002/92/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 9. prosinca 2002. o posredovanju u osiguranju
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/103/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. u odnosu na osiguranje od građanskopravne odgovornosti u pogledu upotrebe motornih vozila i izvršenje obveze osiguranja od takve odgovornosti
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2003/41/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 3. lipnja 2003. o djelatnostima i nadzoru institucija za strukovno mirovinsko osiguranje
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2004/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o tržištima financijskih instrumenata
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2006/73/EZ od 10. kolovoza 2006. o provedbi Direktive 2004/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u odnosu na organizacijske zahtjeve i uvjete poslovanja investicijskih društava i izraze definirane za potrebe te Direktive
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2006/73/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EZ) br. 1287/2006 od 10. kolovoza 2006. o provedbi Direktive 2004/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s obvezom vođenja evidencija investicijskih društava, izvještavanjem o transakcijama, transparentnosti tržišta, uvrštavanjem financijskih instrumenata za trgovanje i određenim pojmovima za potrebe navedene Direktive
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2003/71/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. studenoga 2003. o prospektu koji je potrebno objaviti pri javnoj ponudi vrijednosnih papira ili pri uvrštavanju u trgovanje
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EZ) br. 809/2004 od 29. travnja 2004. o provedbi Direktive 2003/71/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu informacija koje sadržavaju prospekti te o njihovu obliku, upućivanju na informacije i objavljivanju takvih prospekata i distribuciji oglasa
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004. o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u vezi s informacijama o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Direktiva Komisije 2007/14/EZ od 8. ožujka 2007. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Direktive 2004/109/EZ o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u odnosu na informacije o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2007/14/EZ provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 97/9/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 3. ožujka 1997. o sustavima naknada štete za investitore
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se, uz iznimku odredbe u pogledu minimalne razine naknade za svakog ulagatelja kako je utvrđena člankom 4. te direktive, u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                     
                        Odredbe te direktive u pogledu minimalne razine naknade za svakog ulagatelja kako je utvrđena člankom 4. te direktive provode se u roku od deset godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2003. o trgovanju na temelju povlaštenih informacija i manipuliranju tržištem (zlouporabi tržišta)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2004/72/EZ od 29. travnja 2004. o provedbi Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu prihvaćenih tržišnih praksi, definicije povlaštene informacije u odnosu na izvedenice na robu, izrade popisa upućenih osoba, prijavljivanja transakcija osoba na rukovodećim položajima i prijavljivanja sumnjivih transakcija
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2004/72/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
            
               Direktiva Komisije 2003/124/EZ od 22. prosinca 2003. o provedbi Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu definicije i javnog objavljivanja povlaštenih informacija i definicije manipuliranja tržištem
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2003/124/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2003/125/EZ od 22. prosinca 2003. o provedbi Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu primjerenog prikaza preporuka za ulaganje i objavljivanja sukoba interesa
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2003/125/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EZ) br. 2273/2003 od 22. prosinca 2003. o provedbi Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izuzeća za programe otkupa i stabilizacije financijskih instrumenata
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EZ) br. 1060/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o agencijama za kreditni rejting
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. srpnja 2009. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2007/16/EZ od 19. ožujka 2007. o provedbi Direktive Vijeća 85/611/EEZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) s obzirom na razjašnjenje nekih definicija
            
         
         
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2007/16/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
            
               Direktiva 2002/47/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. lipnja 2002. o financijskom kolateralu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 98/26/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibnja 1998. o konačnosti namire u platnim sustavima i sustavima za namiru vrijednosnih papira
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o izmjeni Direktive 98/26/EZ o konačnosti namire u platnim sustavima i sustavima za namiru vrijednosnih papira i Direktive 2002/47/EZ o ugovorima o financijskom kolateralu s obzirom na povezane sustave i kreditna potraživanja
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2009/44/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2007/64/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. studenoga 2007. o platnim uslugama na unutarnjem tržištu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EZ) br. 1781/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. studenoga 2006. o podacima o uplatitelju koji su priloženi uz prijenose financijskih sredstava
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od jedne godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
            
               Direktiva (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive Komisije 2006/70/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive (EU) 2015/849 provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
            
               Uredba (EU) 2015/847 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o informacijama koje su priložene prijenosu novčanih sredstava i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1781/2006
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od jedne godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
            
               NACRT
            
         
         
            
               ODLUKE br. ../.. ODBORA ZA PRIDRUŽIVANJE 
                  EU – REPUBLIKA MOLDOVA 
            
            
               od … 2017.
            
            
               o ažuriranju Priloga XXVIII.B Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge)
            
            
               ODBOR ZA PRIDRUŽIVANJE, 
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, potpisan 27. lipnja 2014. u Bruxellesu, a posebno njegove članke 102., 240., 436., 438. i 449.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane („Sporazum”), stupio je na snagu 1. srpnja 2016. 
            
            
               (2)Člancima 102. i 240. Sporazuma utvrđuje se da Republika Moldova približava svoje zakonodavstvo aktima EU-a i međunarodnim instrumentima („pravna stečevina Unije”) navedenima u Prilogu XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) Sporazumu. 
            
            
               (3)Pravna stečevina Unije navedena u Prilogu XXVIII.B razvila se nakon zaključivanja pregovora o Sporazumu u lipnju 2013. Konkretno, Unija je donijela sljedeće akte kojima se provode, mijenjanju, dopunjuju ili zamjenjuju mjere navedene u Prilogu XXVIII.B: 
            
            
                     
                        i.
                     
                  
                  
                     
                        Uredba (EU) 2015/2120 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o utvrđivanju mjera u vezi s pristupom otvorenom internetu te o izmjeni Direktive 2002/22/EZ o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama i Uredbe (EU) br. 531/2012 o roamingu u javnim pokretnim komunikacijskim mrežama u Uniji
                           5
                        
                     
                  
               
                     
                        ii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2014/276/EU od 2. svibnja 2014. o izmjeni Odluke 2008/411/EZ o usklađivanju frekvencijskog pojasa 3 400 – 3 800 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici
                           6
                        
                     
                  
               
                     
                        iii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2013/752/EU od 11. prosinca 2013. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa i ukidanju Odluke 2005/928/EZ
                           7
                        
                     
                  
               
                     
                        iv.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena Odluka Komisije 2014/641/EU od 1. rujna 2014. o usklađenim tehničkim zahtjevima uporabe radiofrekvencijskog spektra za bežičnu audioopremu za proizvodnju programa pri prijenosu posebnih događaja u Uniji
                           8
                        
                     
                  
               
                     
                        v.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2014/702/EU od 7. listopada 2014. o izmjeni Odluke 2007/131/EZ o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici
                           9
                        
                     
                  
               
                     
                        vi.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/339 оd 8. ožujka 2016. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2 010 – 2 025 MHz za prijenosne i mobilne bežične videoveze te bežične kamere koje se upotrebljavaju za proizvodnju programa i posebne događaje (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 1197)
                           10
                        
                     
                  
               
                     
                        vii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/750 оd 8. svibnja 2015. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 1 452 – 1 492 MHz za zemaljske sustave kojima se pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Uniji (priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 3061)
                           11
                        
                     
                  
               
                     
                        viii.
                     
                  
                  
                     
                        Direktiva 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/5/EZ
                           12
                        
                     
                  
               
                     
                        ix.
                     
                  
                  
                     
                        Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ
                           13
                        
                     
                  
               
                     
                        x.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena uredba Komisije (EU) br. 2015/806 od 22. svibnja 2015. o utvrđivanju specifikacija u vezi s oblikom znaka pouzdanosti EU-a za kvalificirane usluge povjerenja
                           14
                        
                     
                  
               
                     
                        xi.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1505 оd 8. rujna 2015. o utvrđivanju tehničkih specifikacija i formata koji se odnose na pouzdane popise u skladu s člankom 22. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
                           15
                        
                     
                  
               
                     
                        xii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1506 od 8. rujna 2015. o utvrđivanju specifikacija koje se odnose na formate naprednih elektroničkih potpisa i naprednih pečata koje priznaju tijela javnog sektora u skladu s člankom 27. stavkom 5. i člankom 37. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
                           16
                        
                     
                  
               
                     
                        xiii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/650 od 25. travnja 2016. o utvrđivanju normi za ocjenu sigurnosti kvalificiranih sredstava za izradu potpisa i pečata u skladu s člankom 30. stavkom 3. i člankom 39. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
                           17
                        
                     
                  
               
                     
                        xiv.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2010/267/EU od 6. svibnja 2010. o usklađenim tehničkim uvjetima za uporabu frekvencijskog pojasa 790-862 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati elektroničke komunikacijske usluge u Europskoj uniji 
                           18
                        
                     
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2011/251/EU od 18. travnja 2011. o izmjeni Odluke 2009/766/EZ o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 900 MHz i 1 800 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati paneuropske elektroničke komunikacijske usluge u Zajednici
                           19
                        
                     
                     
                        Odluka Komisije 2009/766/EZ od 16. listopada 2009. o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 900 MHz i 1 800 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati paneuropske elektroničke komunikacijske usluge u Zajednici, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2011/251/EU od 18. travnja 2011
                           20
                         
                     
                  
               
                     
                        xv.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2012/688/EU od 5. studenoga 2012. o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 1 920 – 1 980 MHz i 2 110 – 2 170 MHz za zemaljske sustave koji mogu pružati elektroničke komunikacijske usluge u Uniji
                           21
                        
                     
                  
               
                     
                        xvi.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2008/477/EZ od 13. lipnja 2008. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2 500 – 2 690 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici
                           22
                        
                     
                  
               
                     
                        xvii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2008/411/EZ od 21. svibnja 2008. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 3 400 – 3 800 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici
                           23
                        
                     
                  
               
                     
                        xviii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2008/671/EZ od 5. kolovoza 2008. o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 875 – 5 905 MHz za sigurnosne aplikacije inteligentnih transportnih sustava (ITS)
                           24
                        
                     
                  
               
                     
                        xix.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2007/344/EZ od 16. svibnja 2007. o usklađenoj dostupnosti informacija u vezi s uporabom spektra u Zajednici
                           25
                        
                     
                  
               
                     
                        xx.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2007/90/EZ od 12. veljače 2007. o izmjeni Odluke 2005/513/EZ o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 GHz za uvođenje sustava bežičnog pristupa uključujući radijske lokalne mreže (WAS/RLAN)
                           26
                        
                     
                  
               
                     
                        xxi.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2005/513/EZ od 11. srpnja 2005.o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 GHz za uvođenje sustava bežičnog pristupa uključujući radijske lokalne mreže (WAS/RLAN)
                           27
                        
                     
                  
               
                     
                        xxii.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2011/829/EU od 8. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa
                           28
                        
                     
                  
               
                     
                        xxiii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2010/368/EU od 30. lipnja 2010. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa
                           29
                        
                     
                  
               
                     
                        xxiv.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2009/381/EZ od 13. svibnja 2009. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa
                           30
                        
                     
                  
               
                     
                        xxv.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2008/432/EZ od 23. svibnja 2008. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa
                           31
                        
                     
                  
               
                     
                        xxvi.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2006/771/EZ od 9. studenog 2006. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa
                           32
                        
                     
                  
               
                     
                        xxvii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2010/166/EU od 19. ožujka 2010. o usklađenim uvjetima uporabe radiofrekvencijskog spektra za pokretne komunikacijske usluge na brodovima (MCV usluge) u Europskoj uniji
                           33
                        
                     
                  
               
                     
                        xxviii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2006/804/EZ od 23. studenoga 2006. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uređaje za radiofrekvencijsku identifikaciju (RFID) koji rade u području ultra visoke frekvencije (UHF)
                           34
                        
                     
                  
               
                     
                        xxix.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2011/485/EU od 29. srpnja 2011. o izmjeni Odluke 2005/50/EZ o usklađivanju pojasa radiofrekvencijskog spektra u području od 24 GHz za vremenski ograničenu uporabu automobilske radarske opreme kratkog dometa u Zajednici
                           35
                        
                     
                  
               
                     
                        xxx.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2005/50/EZ od 17. siječnja 2005. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra u pojasu 24 GHz za vremenski ograničenu uporabu automobilske radarske opreme malog dometa u Zajednici
                           36
                        
                     
                  
               
                     
                        xxxi.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2004/545/EZ od 8. srpnja 2004. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra u području 79 GHz za uporabu automobilske radarske opreme malog dometa u Zajednici
                           37
                        
                     
                  
               
                     
                        xxxii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2009/343/EU od 21. travnja 2009. kojom se izmjenjuje Odluka 2007/131/EZ o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici
                           38
                        
                     
                  
               
                     
                        xxxiii.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2007/131/EZ od 21. veljače 2007.o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici
                           39
                        
                     
                  
               
                     
                        xxxiv.
                     
                  
                  
                     
                        Odluka Komisije 2007/98/EZ od 14. veljače 2007. o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u pojasevima 2 GHz za uvođenje sustava za pružanje pokretnih satelitskih usluga
                           40
                        
                     
                  
               
                     
                        xxxv.
                     
                  
                  
                     
                        Provedbena odluka Komisije 2013/654/EU оd 12. studenoga 2013. o izmjeni Odluke Komisije 2008/294/EZ radi uvrštavanja dodatne pristupne tehnologije i frekvencijskih pojasa za usluge mobilne komunikacije u zrakoplovima (MCA usluge)
                           41
                        .
                     
                  
               
                     
                        xxxvi.
                     
                  
                  
                     
                        Direktiva 2013/37/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o izmjeni Direktive 2003/98/EZ o ponovnoj uporabi informacija javnog sektora
                           42
                        .
                     
                  
               
                (4)Republika Moldova nastavlja postupak približavanja svojeg zakonodavstva pravnoj stečevini Unije u skladu s rokovima i prioritetima utvrđenima Prilogom XXVIII.B Sporazumu. Kako bi se osiguralo primjereno približavanje, Prilogu XXVIII.B potrebno je dodati akte navedene u prethodnoj uvodnoj izjavi 3. te izmijeniti određene rokove kako bi se uzeo u obzir napredak koji je Republika Moldova već ostvarila u procesu približavanja pravnoj stečevini Unije u skladu s člankom 449. Sporazuma. 
            
            
               (5)Člankom 436. stavkom 3. Sporazuma predviđa se da je Vijeće za pridruživanje EU-a i Republike Moldove ovlašteno ažurirati ili izmijeniti priloge Sporazumu. 
            
            
               (6)U skladu s člankom 438. stavkom 2. Sporazuma, Vijeće za pridruživanje može Odboru za pridruživanje delegirati bilo koju od svojih ovlasti, uključujući ovlast za donošenje obvezujućih odluka.
            
            
               (7)Odlukom br. 3/2014 od 16. prosinca 2014. Vijeće za pridruživanje delegiralo je Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu ovlast za ažuriranje ili izmjene priloga Sporazumu koji se, među ostalim, odnose na poglavlje 6. (Poslovni nastan, trgovina uslugama i elektronička trgovina) glave V. (Trgovina i pitanja povezana s trgovinom) Sporazuma, u mjeri u kojoj u poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene tih priloga. U poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene priloga,
            
            
               ODLUČIO JE:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Prilog XXVIII.B (Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge) Sporazumu o pridruživanju zamjenjuje se prilogom ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u … 
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        Za Odbor za pridruživanje 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Predsjednik
                     
                  
               
               Prilog
            
            
               Prilog XXVIII.B Sporazumu o pridruživanju 
            
            
               „Pravila koja se primjenjuju na telekomunikacijske usluge
            
            
                     
                        Republika Moldova obvezuje se postupno približiti svoje zakonodavstvo sljedećem zakonodavstvu EU-a i međunarodnim instrumentima u utvrđenim rokovima.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. 
            
            
               Primjenjuju se sljedeće odredbe Direktive 2002/21/EZ: 
            
            
               –jačanje neovisnosti i administrativnih kapaciteta nacionalnog regulatora u području elektroničkih komunikacija, 
            
            
               –uspostava postupaka za javno savjetovanje za nove regulatorne mjere, 
            
            
               –uspostava učinkovitih mehanizama za podnošenje žalbi na odluke nacionalnih regulatora u području elektroničkih komunikacija i 
            
            
               –definiranje relevantnih tržišta za proizvode i usluge u sektoru elektroničkih komunikacija koja podliježu prethodnoj regulaciji i analiza tih tržišta radi utvrđivanja postoji li u njima znatna tržišna snaga.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe te direktive provode se u roku od jedne i pol godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/20/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o ovlaštenju u području elektroničkih komunikacijskih mreža i usluga (Direktiva o ovlaštenju), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. 
            
            
               Primjenjuju se sljedeće odredbe Direktive 2002/20/EZ: 
            
            
               –provedba propisa kojima se daju opća odobrenja, a potreba za pojedinačnim licencijama ograničava se na specifične i opravdane slučajeve.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe te direktive provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/19/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o pristupu i međusobnom povezivanju elektroničkih komunikacijskih mreža i pripadajuće opreme (Direktiva o pristupu), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. 
            
            
               Na temelju analize tržišta koja je izvršena u skladu s okvirnom direktivom, nacionalni regulator u području elektroničkih komunikacija nameće primjerene regulatorne obveze operaterima za koje je utvrđeno da imaju znatnu tržišnu snagu na relevantnim tržištima u pogledu sljedećega: 
            
            
               –pristupa određenoj mrežnoj opremi i njezine upotrebe, 
            
            
               –kontrole cijena naknada za pristup i međusobno povezivanje, uključujući orijentacijske cijene, i 
            
         
         
            
               –transparentnosti, nediskriminacije i odvojenog knjigovodstva.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe Direktive 2002/19/EZ provode se u roku od jedne i pol godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama (Direktiva o univerzalnoj usluzi), kako je izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. i Uredbom (EU) 2015/2120 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015.
            
            
               Primjenjuju se sljedeće odredbe Direktive 2002/22/EZ: 
            
            
               –provedba propisa o obvezama univerzalne usluge (USO) uključujući uspostavljanje mehanizama za izračun troškova i financiranje i 
            
            
               –poštovanje interesa i prava korisnika,  prije svega uvođenjem prenosivosti brojeva i jedinstvenog europskog broja za hitne slučajeve 112.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EU) 2015/2120 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o utvrđivanju mjera u vezi s pristupom otvorenom internetu te o izmjeni Direktive 2002/22/EZ o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama i Uredbe (EU) br. 531/2012 o roamingu u javnim pokretnim komunikacijskim mrežama u Uniji
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe (EU) 2015/2120 provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2002/77/EZ od 16. rujna 2002. o tržišnom natjecanju na tržištima elektroničkih komunikacijskih mreža i usluga
            
            
                     
                        Vremenski raspored: mjere koje proizlaze iz djelovanja te direktive provode se u roku od jedne i pol godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o obradi osobnih podataka i zaštiti privatnosti u području elektroničkih komunikacija (Direktiva o privatnosti i elektroničkim komunikacijama), kako je izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009.
            
            
               Primjenjuju se sljedeće odredbe Direktive 2002/58/EZ: 
            
            
               –provedba propisa kako bi se osigurala zaštita temeljnih prava i sloboda,prije svega prava na privatnost, u pogledu obrade podataka u području elektroničkih komunikacija te kako bi se osiguralo slobodno kretanje tih podataka, elektroničke komunikacijske opreme i usluga.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka 676/2002/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o regulatornom okviru za politiku radiofrekvencijskog spektra u Europskoj zajednici 
            
            
               –donošenje politike i propisa za osiguravanje usklađene dostupnosti  radiofrekvencijskog spektra i njegove učinkovite uporabe
            
            
                     
                        Vremenski raspored: mjere koje proizlaze iz djelovanja te odluke provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2010/267/EU od 6. svibnja 2010. o usklađenim tehničkim uvjetima za uporabu frekvencijskog pojasa 790-862 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati elektroničke komunikacijske usluge u Europskoj uniji.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2010/267/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               
                  Provedbena odluka Komisije 2011/251/EU
               
                od 18. travnja 2011. o izmjeni Odluke 2009/766/EZ o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 900 MHz i 1 800 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati paneuropske elektroničke komunikacijske usluge u Zajednici
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2011/251/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2009/766/EZ
               
                od 16. listopada 2009. o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 900 MHz i 1 800 MHz za terestričke sustave koji mogu pružati paneuropske elektroničke komunikacijske usluge u Zajednici, kako je izmijenjena 
               
                  Provedbenom odlukom Komisije 2011/251/EU
               
                od 18. travnja 2011.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2009/766/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Provedbena odluka Komisije 2012/688/EU
               
                od 5. studenoga 2012. o usklađivanju frekvencijskih pojaseva 1 920 – 1 980 MHz i 2 110 – 2 170 MHz za zemaljske sustave koji mogu pružati elektroničke komunikacijske usluge u Uniji 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2012/688/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2008/477/EZ
               
                od 13. lipnja 2008. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2 500 – 2 690 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2008/477/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije 
               
                  2014/276/EU 
               
               od 2. svibnja 2014. o izmjeni Odluke
               
                   2008/411/EZ 
               
               o usklađivanju frekvencijskog pojasa 3 400 – 3 800 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2014/276/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije
               
                2008/411/EZ od 21. svibnja 2008. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 3 400 – 3 800 MHz za zemaljske sustave koji pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Zajednici, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 
               
                  2014/276/EU 
               
               od 2. svibnja 2014.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2008/411/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2008/671/EZ
               
                od 5. kolovoza 2008. o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 875 – 5 905 MHz za sigurnosne aplikacije inteligentnih transportnih sustava (ITS) 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2008/671/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2007/344/EZ od 16. svibnja 2007. o usklađenoj dostupnosti informacija u vezi s uporabom spektra u Zajednici 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2007/344/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2007/90/EZ od 12. veljače 2007. o izmjeni Odluke 2005/513/EZ o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 GHz za uvođenje sustava bežičnog pristupa uključujući radijske lokalne mreže (WAS/RLAN)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2007/90/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2005/513/EZ od 11. srpnja 2005. o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u frekvencijskom pojasu 5 GHz za uvođenje sustava bežičnog pristupa uključujući radijske lokalne mreže (WAS/RLAN), kako je izmijenjena Odlukom Komisije 2007/90/EZ od 12. veljače 2007. 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2005/513/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               
                  Provedbena odluka Komisije 2013/752/EU
               
                od 11. prosinca 2013. o izmjeni Odluke 
               
                  2006/771/EZ 
               
               o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa i ukidanju Odluke 
               
                  2005/928/EZ
               
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2013/752/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2011/829/EU
               
                od 8. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2011/829/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2010/368/EU od 30. lipnja 2010. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uporabu uređaja kratkog dometa 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2010/368/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2009/381/EZ od 13. svibnja 2009. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2009/381/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2008/432/EZ od 23. svibnja 2008. o izmjeni Odluke 2006/771/EZ o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2008/432/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2006/771/EZ od 9. studenoga 2006. o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2013/752/EU, Provedbenom odlukom Komisije 2011/829/EU, Odlukom Komisije 2010/368/EU, Odlukom Komisije 2009/381/EZ i Odlukom Komisije 2008/432/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2006/771/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2010/166/EU
               
                od 19. ožujka 2010. o usklađenim uvjetima uporabe radiofrekvencijskog spektra za pokretne komunikacijske usluge na brodovima (MCV usluge) u Europskoj uniji 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2010/166/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena Odluka Komisije 
               
                  2014/641/EU
               
                od 1. rujna 2014. o usklađenim tehničkim zahtjevima uporabe radiofrekvencijskog spektra za bežičnu audioopremu za proizvodnju programa pri prijenosu posebnih događaja u Uniji. 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2014/641/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2006/804/EZ
               
                od 23. studenoga 2006. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra za uređaje za radiofrekvencijsku identifikaciju (RFID) koji rade u području ultra visoke frekvencije (UHF) 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2006/804/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2011/485/EU
               
                od 29. srpnja 2011. o izmjeni Odluke 2005/50/EZ o usklađivanju pojasa radiofrekvencijskog spektra u području od 24 GHz za vremenski ograničenu uporabu automobilske radarske opreme kratkog dometa u Zajednici
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2011/485/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               
                  Odluka Komisije 2005/50/EZ
               
                od 17 siječnja 2005. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra u pojasu 24 GHz za vremenski ograničenu uporabu automobilske radarske opreme malog dometa u Zajednici, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2011/485/EU.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2005/50/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2004/545/EZ
               
                od 8. srpnja 2004. o usklađivanju radiofrekvencijskog spektra u području 79 GHz za uporabu automobilske radarske opreme malog dometa u Zajednici 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2004/545/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije 
               
                  2014/702/EU 
               
               od 7. listopada 2014. o izmjeni Odluke 2007/131/EZ o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2014/702/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2009/343/EZ
               
                od 21. travnja 2009. kojom se izmjenjuje Odluka 2007/131/EZ o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici; 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2009/343/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               
                  Odluka Komisije 2007/131/EZ
               
                оd 21. veljače 2007. o dopuštanju usklađene uporabe radiofrekvencijskog spektra za opremu s ultraširokopojasnom tehnologijom u Zajednici, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2014/702/EU od 7. listopada 2014. i 
               
                  Odlukom Komisije 2009/343/EZ
               
                od 21. travnja 2009.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2007/131/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2007/98/EZ od 14. veljače 2007. o usklađenoj uporabi radiofrekvencijskog spektra u pojasevima 2 GHz za uvođenje sustava za pružanje pokretnih satelitskih usluga 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Odluke Komisije 2007/98/EZ provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/339 оd 8. ožujka 2016. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 2010 – 2025 MHz za prijenosne i mobilne bežične videoveze te bežične kamere koje se upotrebljavaju za proizvodnju programa i posebne događaje 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije (EU) 2016/339 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/750 оd 8. svibnja 2015. o usklađivanju frekvencijskog pojasa 1452 – 1492 MHz za zemaljske sustave kojima se pružaju usluge elektroničkih komunikacija u Uniji 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/750 provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije 2013/654/EU оd 12. studenoga 2013. o izmjeni Odluke Komisije 
               
                  2008/294/EZ
               
                radi uvrštavanja dodatne pristupne tehnologije i frekvencijskih pojasa za usluge mobilne komunikacije u zrakoplovima (MCA usluge)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije 2013/654/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Odluka Komisije 2008/294/EZ od 7. travnja 2008. o usklađenim uvjetima uporabe spektra za izvođenje usluga mobilne komunikacije u zrakoplovima (MCA usluge) unutar Zajednice, kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije 2013/654/EU
            
            
                     
                        Vremenski raspored: mjere koje proizlaze iz djelovanja te odluke provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Direktiva 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/5/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2014/53/EU provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2000/31/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2000. o određenim pravnim aspektima usluga informacijskog društva na unutarnjem tržištu, posebno elektroničke trgovine (Direktiva o elektroničkoj trgovini) 
            
            
               Primjenjuju se sljedeće odredbe te direktive: 
            
            
               –unaprjeđenje razvoja elektroničke trgovine, 
            
            
               –uklanjanje prepreka prekograničnom pružanju usluga informacijskog društva, 
            
            
               –pružanje pravne sigurnosti pružateljima usluga informacijskog društva i 
            
            
               –usklađivanje ograničenja nau pogledu odgovornosti pružatelja usluga koji djeluju kao posrednici samo za prijenos podataka, privremenu pohranu ili smještaj informacija na poslužitelju, bez opće obveze u pogledu nadzora.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: te odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2003/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. studenoga 2003. o ponovnoj uporabi informacija javnog sektora, kako je izmijenjena Direktivom 2013/37/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2013/37/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o izmjeni Direktive 2003/98/EZ o ponovnoj uporabi informacija javnog sektora
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2013/37/EU provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe (EU) br. 910/2014 provode se u roku od šest godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/806 od 22. svibnja 2015. o utvrđivanju specifikacija u vezi s oblikom znaka pouzdanosti EU-a za kvalificirane usluge povjerenja.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/806 provode se u roku od šest godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1505 оd 8. rujna 2015. o utvrđivanju tehničkih specifikacija i formata koji se odnose na pouzdane popise u skladu s člankom 22. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/1505 provode se u roku od šest godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1506 od 8. rujna 2015. o utvrđivanju specifikacija koje se odnose na formate naprednih elektroničkih potpisa i naprednih pečata koje priznaju tijela javnog sektora u skladu s člankom 27. stavkom 5. i člankom 37. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
            
         
         
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/1506 provode se u roku od šest godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/650 od 25. travnja 2016. o utvrđivanju normi za ocjenu sigurnosti kvalificiranih sredstava za izradu potpisa i pečata u skladu s člankom 30. stavkom 3. i člankom 39. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene odluke Komisije (EU) 2016/650 provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma
                     
                  
               
               NACRT
            
            
               ODLUKE br. ../.. ODBORA ZA PRIDRUŽIVANJE 
                  EU – REPUBLIKA MOLDOVA 
            
            
               od … 2017.
            
            
               o ažuriranju Priloga XXVIII.D Sporazumu (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet)
            
            
               ODBOR ZA PRIDRUŽIVANJE, 
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane, potpisan 27. lipnja 2014. u Bruxellesu, a posebno njegove članke 85., 253., 436., 438. i 449.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Moldove, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum”), stupio je na snagu 1. srpnja 2016. 
            
            
               (2)Člancima 85. i 253. Sporazuma utvrđuje se da Republika Moldova približava svoje zakonodavstvo aktima EU-a i međunarodnim instrumentima („pravna stečevina Unije”) navedenima u Prilogu XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu. 
            
            
               (3)Pravna stečevina Unije navedena u Prilogu XXVIII.D razvila se nakon zaključivanja pregovora o Sporazumu u lipnju 2013. Konkretno, Unija je donijela sljedeće akte kojima se provode, mijenjanju, dopunjuju ili zamjenjuju mjere navedene u Prilogu XXVIII.D: 
            
            
               i.Provedbena direktiva Komisije 2014/111/EU оd 17. prosinca 2014. o izmjeni Direktive 2009/15/EZ s obzirom na određene kodekse i povezane izmjene određenih konvencija i protokola koje je donijela Međunarodna pomorska organizacija (IMO)
                  43
               .
            
            
               ii.Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1355/2014 оd 17. prosinca 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 391/2009 s obzirom na određene kodekse i povezane izmjene određenih konvencija i protokola koje je donijela Međunarodna pomorska organizacija (IMO)
                  44
               .
            
            
               iii.Direktiva 2014/90/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o pomorskoj opremi i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/98/EZ
                  45
               .
            
            
               iv.Uredba (EU) 2015/757 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2015. o praćenju emisija ugljikova dioksida iz pomorskog prometa, izvješćivanju o njima i njihovoj verifikaciji te o izmjeni Direktive 2009/16/EZ
                  46
               
            
            
               v.Direktiva Komisije 2014/100/EU оd 28. listopada 2014. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
                  47
               
            
            
               vi.Direktiva Komisije (EU) 2016/844 od 27. svibnja 2016. o izmjeni Direktive 2009/45/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove
                  48
               
            
            
               vii.Direktiva Komisije (EU) 2015/2087 od 18. studenoga 2015. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta
                  49
               
            
         
         
            
               viii.Direktiva 2013/38/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. kolovoza 2013. o izmjeni Direktive 2009/16/EZ o nadzoru države luke
                  50
               
            
            
               ix.Uredba (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ
                  51
               
            
            
               x.Uredba Komisije (EU) br. 428/2010 od 20. svibnja 2010. o provedbi članka 14. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s proširenim inspekcijskim pregledima brodova
                  52
               
            
            
               xi.Uredba Komisije (EU) br. 801/2010 od 13. rujna 2010. o provedbi članka 10. stavka 3. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s kriterijima države zastave
                  53
               
            
            
               xii.Uredba Komisije (EU) br. 802/2010 od 13. rujna 2010. o provedbi članka 10. stavka 3. i članka 27. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u odnosu na rezultate kompanije izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1205/2012
                  54
               
            
            
               xiii.Direktiva 2009/17/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
                  55
               
            
            
               xiv.Direktiva 2009/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o određivanju temeljnih načela o istraživanju nesreća u području pomorskog prometa i o izmjeni Direktive Vijeća 1999/35/EZ i Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
                  56
                
            
            
               xv.Direktiva Komisije 2011/15/EU оd 23. veljače 2011. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
                  57
               
            
            
               xvi.Uredba Komisije (EU) br. 1286/2011 od 9. prosinca 2011. o donošenju opće metodologije za istraživanje pomorskih nesreća i nezgoda, razvijene u skladu s člankom 5. stavkom 4. Direktive 2009/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
                  58
               
            
            
               xvii.Uredba Komisije (EZ) br. 540/2008 od 16. lipnja 2008. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 336/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o provedbi Međunarodnog kodeksa o upravljanju sigurnošću unutar Zajednice, u vezi s obrascima dokumenata
                  59
               
            
            
               xviii.Direktiva Komisije 2010/36/EU od 1. lipnja 2010. o izmjeni Direktive 2009/45/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove
                  60
               
            
            
               xix.Direktiva Komisije 2005/12/EZ od 18. veljače 2005. o izmjeni priloga I. i II. Direktivi 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove
                  61
               
            
            
               xx.Uredba (EU) br. 530/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. lipnja 2012. o ubrzanom postupnom uvođenju zahtjeva za dvostrukom oplatom ili ekvivalentnih projektnih zahtjeva za tankere za ulje s jednostrukom oplatom
                  62
               
            
            
               xxi.Direktiva 2012/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o izmjeni Direktive 2008/106/EZ o minimalnoj razini osposobljavanja pomoraca
                  63
               
            
            
               xxii.Direktiva 2002/84/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. studenoga 2002. o izmjeni Direktive o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova
                  64
               
            
            
               xxiii.Direktiva Komisije 2007/71/EZ od 13. prosinca 2007. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta
                  65
               
            
            
               xxiv.Uredba Komisije (EZ) br. 536/2008 od 13. lipnja 2008. o provedbi članka 6. stavka 3. i članka 7. Uredbe (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima i o izmjeni te Uredbe
                  66
               
            
            
               xxv.Direktiva Vijeća 2009/13/EZ od 16. veljače 2009. o provedbi Sporazuma koji su sklopili Udruženje brodovlasnika Europske zajednice (ECSA) i Europski savez transportnih radnika (ETF) o Konvenciji o radu pomoraca iz 2006. i izmjeni Direktive 1999/63/EZ
                  67
               
            
            
               (4)Republika Moldova nastavlja postupak približavanja svojeg zakonodavstva pravnoj stečevini Unije u skladu s rokovima i prioritetima utvrđenima Prilogom XXVIII.D Sporazumu. Kako bi se osiguralo primjereno približavanje, Prilogu XXVIII.D potrebno je dodati akte navedene u prethodnoj uvodnoj izjavi 3. te izmijeniti određene rokove kako bi se uzeo u obzir napredak koji je Republika Moldova već ostvarila u procesu približavanja pravnoj stečevini Unije u skladu s člankom 449. Sporazuma. 
            
            
               (5)Člankom 436. stavkom 3. Sporazuma predviđa se da je Vijeće za pridruživanje EU-a i Republike Moldove ovlašteno ažurirati ili izmijeniti priloge Sporazumu. 
            
         
         
            
               (6)U skladu s člankom 438. stavkom 2. Sporazuma, Vijeće za pridruživanje može Odboru za pridruživanje delegirati bilo koju od svojih ovlasti, uključujući ovlast za donošenje obvezujućih odluka.
            
            
               (7)Odlukom br. 3/2014 od 16. prosinca 2014. Vijeće za pridruživanje delegiralo je Odboru za pridruživanje u sastavu zaduženom za trgovinu ovlast za ažuriranje ili izmjene priloga Sporazumu koji se, među ostalim, odnose na poglavlje 6. (Poslovni nastan, trgovina uslugama i elektronička trgovina) glave V. (Trgovina i pitanja povezana s trgovinom) Sporazuma, u mjeri u kojoj u poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene tih priloga. U poglavlju 6. ne postoje posebne odredbe u pogledu ažuriranja ili izmjene priloga,
            
            
               ODLUČIO JE:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Prilog XXVIII.D (Pravila koja se primjenjuju na međunarodni pomorski promet) Sporazumu o pridruživanju zamjenjuje se prilogom ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
            
            
               Sastavljeno u … 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Za Odbor za pridruživanje 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Predsjednik
                     
                  
               
               Prilog
            
            
               Prilog XXVIII.D Sporazumu o pridruživanju 
            
            
               „PRAVILA KOJA SE PRIMJENJUJU NA MEĐUNARODNI POMORSKI PROMET
            
            
                     
                        Republika Moldova obvezuje se postupno približiti svoje zakonodavstvo sljedećem zakonodavstvu EU-a i međunarodnim instrumentima u utvrđenim rokovima. 
                     
                  
               
               Pomorska sigurnost – država zastave / klasifikacijska društva 
            
            
               Provedbena direktiva Komisije 2014/111/EU оd 17. prosinca 2014. o izmjeni Direktive 2009/15/EZ s obzirom na određene kodekse i povezane izmjene određenih konvencija i protokola koje je donijela Međunarodna pomorska organizacija (IMO)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene direktive Komisije 2014/111/EU provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/15/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o zajedničkim pravilima i normama za organizacije koje obavljaju pregled i nadzor brodova te za odgovarajuće aktivnosti pomorskih uprava, kako je izmijenjena Provedbenom direktivom Komisije 2014/111/EU 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1355/2014 оd 17. prosinca 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 391/2009 s obzirom na određene kodekse i povezane izmjene određenih konvencija i protokola koje je donijela Međunarodna pomorska organizacija (IMO)
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 1355/2014 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Uredba (EZ) br. 391/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o zajedničkim pravilima i normama za organizacije koje obavljaju pregled i nadzor brodova, kako je izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1355/2014 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Država zastave 
            
            
               Direktiva 2009/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o ispunjavanju zahtjeva države zastave 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Nadzor države luke 
            
            
               Direktiva 2013/38/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. kolovoza 2013. o izmjeni Direktive 2009/16/EZ o nadzoru države luke
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2013/38/EU provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EU) 2015/757 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2015. o praćenju emisija ugljikova dioksida iz pomorskog prometa, izvješćivanju o njima i njihovoj verifikaciji te o izmjeni Direktive 2009/16/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe (EU) 2015/757 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. studenoga 2013. o recikliranju brodova i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i Direktive 2009/16/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe (EU) br. 1257/2013 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EU) br. 428/2010 od 20. svibnja 2010. o provedbi članka 14. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s proširenim inspekcijskim pregledima brodova
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EU) br. 428/2010 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EU) br. 801/2010 od 13. rujna 2010. o provedbi članka 10. stavka 3. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s kriterijima države zastave
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EU) br. 801/2010 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EU) br. 802/2010 od 13. rujna 2010. o provedbi članka 10. stavka 3. i članka 27. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u odnosu na rezultate kompanije izmijenjena Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1205/2012
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EU) br. 802/2010 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/16/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o nadzoru države luke, kako je izmijenjena Direktivom 2013/38/EU Europskog Parlamenta i Vijeća, Uredbom (EU) 2015/757 Europskog Parlamenta i Vijeća i Uredbom (EU) br. 1257/2013 Europskog Parlamenta i Vijeća te kako je provedena Uredbom Komisije (EU) br. 428/2010, Uredbom Komisije (EU) br. 801/2010 i Uredbom Komisije (EU) br. 802/2010
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Nadzor plovidbe 
            
            
               Direktiva 2009/17/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2009/17/EZ provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2011/15/EU оd 23. veljače 2011. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije 2011/15/EU provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2014/100/EU оd 28. listopada 2014. o izmjeni Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije 2014/100/EU provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice, kako je izmijenjena Direktivom 2009/17/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća, Direktivom Komisije 2011/15/EU i Direktivom Komisije 2014/100/EU
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Istraživanje nesreća 
            
            
               Direktiva Vijeća 1999/35/EZ od 29. travnja 1999. o sustavu obveznih pregleda radi sigurnog obavljanja linijske plovidbe ro-ro putničkih brodova i brzih putničkih plovila, kako je izmijenjena Direktivom 2009/18/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009.
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2009/18/EZ provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EU) br. 1286/2011 od 9. prosinca 2011. o donošenju opće metodologije za istraživanje pomorskih nesreća i nezgoda, razvijene u skladu s člankom 5. stavkom 4. Direktive 2009/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EU) br. 1286/2011 provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o određivanju temeljnih načela o istraživanju nesreća u području pomorskog prometa i o izmjeni Direktive Vijeća 1999/35/EZ i Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2009/18/EZ provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
            
               Odgovornost prijevoznika u prijevozu putnika 
            
            
               Uredba (EZ) br. 392/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o odgovornosti prijevoznika u prijevozu putnika morem u slučaju nesreća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 540/2008 od 16. lipnja 2008. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 336/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o provedbi Međunarodnog kodeksa o upravljanju sigurnošću unutar Zajednice, u vezi s obrascima dokumenata
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EZ) br. 540/2008 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba (EZ) br. 336/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. veljače 2006. o provedbi Međunarodnog pravilnika o upravljanju sigurnošću unutar Zajednice i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 540/2008
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Tehnička i operativna pravila 
            
            
               Pomorska oprema
            
            
               Direktiva 2014/90/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o pomorskoj opremi i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/98/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
            
               Putnički brodovi 
            
            
               Direktiva Komisije 2010/36/EU od 1. lipnja 2010. o izmjeni Direktive 2009/45/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije 2010/36/EU provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2009/45/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove, kako je izmijenjena Direktivom Komisije 2010/36/EU i Direktivom Komisije (EU) 2016/844
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Direktiva Komisije (EU) 2016/844 od 27. svibnja 2016. o izmjeni Direktive 2009/45/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije (EU) 2016/844 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Vijeća 1999/35/EZ od 29. travnja 1999. o sustavu obveznih pregleda radi sigurnog obavljanja linijske plovidbe ro-ro putničkih brodova i brzih putničkih plovila
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Direktiva Komisije 2005/12/EZ od 18. veljače 2005. o izmjeni priloga I. i II. Direktivi 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije 2005/12/EZ provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
         
            
               Direktiva 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove, kako je izmijenjena Direktivom Komisije 2005/12/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Tankeri za naftu 
            
            
               Uredba (EU) br. 530/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. lipnja 2012. o ubrzanom postupnom uvođenju zahtjeva za dvostrukom oplatom ili ekvivalentnih projektnih zahtjeva za tankere za ulje s jednostrukom oplatom; 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe (EU) br. 530/2012 provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Brodovi za rasuti teret 
            
            
               Direktiva 2001/96/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. prosinca 2001. o utvrđivanju usklađenih zahtjeva i postupaka za siguran ukrcaj i iskrcaj brodova za rasuti teret 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Posada 
            
            
               Direktiva 2012/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o izmjeni Direktive 2008/106/EZ o minimalnoj razini osposobljavanja pomoraca
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2012/35/EU provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2008/106/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o minimalnoj razini osposobljavanja pomoraca, kako je izmijenjena Direktivom 2012/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Okoliš 
            
            
               Direktiva Komisije 2007/71/EZ od 13. prosinca 2007. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije 2007/71/EZ provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva Komisije (EU) 2015/2087 od 18. studenoga 2015. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Komisije (EU) 2015/2087 provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2000. o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta, kako je izmijenjena Direktivom Komisije 2007/71/EZ i Direktivom Komisije (EU) 2015/2087
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
         
            
               Direktiva 2002/84/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. studenoga 2002. o izmjeni Direktive o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive 2002/84/EZ provode se u roku od pet godina od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Uredba Komisije (EZ) br. 536/2008 od 13. lipnja 2008. o provedbi članka 6. stavka 3. i članka 7. Uredbe (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima i o izmjeni te Uredbe
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Uredbe Komisije (EZ) br. 536/2008 provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Uredba (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 536/2008
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Tehnički uvjeti 
            
            
               Direktiva 2010/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 20. listopada 2010. o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze u luke i/ili odlaze iz luka država članica 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Socijalni uvjeti 
            
            
               Direktiva Vijeća 92/29/EEZ od 31. ožujka 1992. o minimalnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima za poboljšanje medicinske skrbi na brodovima
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Direktiva Vijeća 1999/63/EZ od 21. lipnja 1999. o Sporazumu o organizaciji radnog vremena pomoraca koji su sklopili Udruženje brodovlasnika Europske zajednice (ECSA) i Savez sindikata transportnih radnika u Europskoj uniji (FST) – Prilog: Europski sporazum o organizaciji radnog vremena pomoraca izmijenjen Direktivom Vijeća 2009/13/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Direktiva Vijeća 2009/13/EZ od 16. veljače 2009. o provedbi Sporazuma koji su sklopili Udruženje brodovlasnika Europske zajednice (ECSA) i Europski savez transportnih radnika (ETF) o Konvenciji o radu pomoraca iz 2006. i izmjeni Direktive 1999/63/EZ
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe Direktive Vijeća 2009/13/EZ provode se u roku od četiri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Direktiva 1999/95/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 1999. o provedbi odredaba o radnom vremenu pomoraca na brodovima koji pristaju u lukama Zajednice 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive provode se u roku od tri godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma.
                     
                  
               
               Pomorska sigurnost 
            
            
               Direktiva 2005/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 26. listopada 2005. o jačanju sigurnosne zaštite luka 
            
         
         
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te direktive (osim onih koje se odnose na preglede Komisije) provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
               Uredba (EZ) br. 725/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o jačanju sigurnosne zaštite brodova i luka 
            
            
                     
                        Vremenski raspored: odredbe te uredbe (osim onih koje se odnose na preglede Komisije) provode se u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma. 
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL L 141, 5.6.2015., str. 73.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        SL L 141, 5.6.2015., str. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        SL L 309, 25.11.2005., str. 15.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        SL L 214, 4.8.2006., str. 29.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        SL L 310, 26.11.2015., str. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        SL L 139, 14.5.2014., str. 18.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        SL L 334, 13.12.2013., str. 17.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        SL L 263, 3.9.2014., str. 29.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        SL L 293, 9.10.2014., str. 48.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        SL L 63, 10.3.2016., str. 5.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        SL L 119, 12.5.2015., str. 27.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        SL L 153, 22.5.2014., str. 62.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        SL L 257, 28.8.2014., str. 73. 
               
               
                  
                     (14)
                  
                        SL L 128, 23.5.2015., str. 13.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        SL L 235, 9.9.2015., str. 26.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        SL L 235, 9.9.2015., str. 37.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        SL L 109, 26.4.2016., str. 40.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        SL L 117, 11.5.2010, str. 95.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        SL L 106, 27.4.2011, str. 9.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        SL L 274, 20.10.2009, str. 32.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        SL L 307, 7.11.2012, str. 84.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        SL L 163, 24.6.2008, str. 37.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        SL L 144, 4.6.2008, str. 77.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        SL L 220, 15.8.2008, str. 24.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        SL L 129, 17.5.2007, str. 67.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        SL L 41, 13.2.2007, str. 10.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        SL L 187, 19.7.2005, str. 22.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        SL L 329, 13.12.2011, str. 10.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        SL L 166, 1.7.2010, str. 33.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        SL L 119, 14.5.2009, str. 32.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        SL L 151, 11.6.2008, str. 49.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        SL L 312, 11.11.2006, str. 66.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        SL L 72, 20.3.2010, str. 38.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        SL L 329, 25.11.2006, str. 64.
               
               
                  
                     (35)
                  
                        SL L 198, 30.7.2011, str. 71.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        SL L 21, 25.1.2005, str. 15.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        SL L 241, 13.7.2004, str. 66.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        SL L 105, 25.4.2009, str. 9.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        SL L 55, 23.2.2007, str. 33.
               
               
                  
                     (40)
                  
                        SL L 43, 15.2.2007, str. 32.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        SL L 303, 14.11.2013, str. 48.
               
               
                  
                     (42)
                  
                        SL L 175, 27.6.2013, str. 1.
               
               
                  
                     (43)
                  
                        SL L 366, 20.12.2014, str. 83. 
               
               
                  
                     (44)
                  
                        SL L 365, 19.12.2014, str. 82.
               
               
                  
                     (45)
                  
                        SL L 257, 28.8.2014, str. 146.
               
               
                  
                     (46)
                  
                        SL L 123, 19.5.2015, str. 55.
               
               
                  
                     (47)
                  
                        SL L 308, 29.10.2014, str. 82.
               
               
                  
                     (48)
                  
                        SL L 141, 28.5.2016., str. 51., s ispravkom SL L 193, 19.7.2016., str. 117.
               
               
                  
                     (49)
                  
                        SL L 302, 19.11.2015., str. 99.
               
               
                  
                     (50)
                  
                        SL L 218, 14.8.2013, str. 1.
               
               
                  
                     (51)
                  
                        SL L 330, 10.12.2013., str. 1.
               
               
                  
                     (52)
                  
                        SL L 125, 21.5.2010, str. 2.
               
               
                  
                     (53)
                  
                        SL L 241, 14.9.2010, str. 1.
               
               
                  
                     (54)
                  
                        SL L 241, 14.9.2010, str. 4.
               
               
                  
                     (55)
                  
                        SL L 131, 28.5.2009, str. 101.
               
               
                  
                     (56)
                  
                        SL L 131, 28.5.2009, str. 114.
               
               
                  
                     (57)
                  
                        SL L 49, 24.2.2011, str. 33.
               
               
                  
                     (58)
                  
                        SL L 328, 10.12.2011, str. 36.
               
               
                  
                     (59)
                  
                        SL L 157, 17.6.2008, str. 15.
               
               
                  
                     (60)
                  
                        SL L 162, 29.6.2010, str. 1.
               
               
                  
                     (61)
                  
                        SL L 48, 19.2.2005, str. 19.
               
               
                  
                     (62)
                  
                        SL L 172, 30.6.2012, str. 3.
               
               
                  
                     (63)
                  
                        SL L 343, 14.12.2012, str. 78.
               
               
                  
                     (64)
                  
                        SL L 324, 29.11.2002, str. 53.
               
               
                  
                     (65)
                  
                        SL L 329, 14.12.2007., str. 33.
               
               
                  
                     (66)
                  
                        SL L 156, 14.6.2008, str. 10.
               
               
                  
                     (67)
                  
                        SL L 124, 20.5.2009, str. 30.