CELEX: 52013PC0116
Language: ro
Date: 2013-03-06
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de autorizare a Republicii Cehe și a Poloniei de a aplica măsuri speciale de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

|
			
		
		
		52013PC0116
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de autorizare a Republicii Cehe și a Poloniei de a aplica măsuri speciale de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată /* COM/2013/0116 final - 2013/0069 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Motivele și obiectivele propunerii
În temeiul articolului 395 alineatul (1) din
Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al
taxei pe valoarea adăugată (denumită în continuare „Directiva
TVA”), Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate
autoriza orice stat membru să introducă măsuri speciale de
derogare de la dispozițiile directivei respective, în scopul
simplificării procedurii de colectare a taxei pe valoarea adăugată
(TVA) sau al prevenirii anumitor forme de evaziune fiscală sau de
fraudă.
Prin scrisorile înregistrate la Comisie în
data de 26 septembrie 2011 și, respectiv, 8 iunie 2012,
Republica Cehă și Polonia au solicitat autorizația de a aplica
măsuri de derogare de la articolul 5 din Directiva TVA. Prin scrisoarea
înregistrată la 5 noiembrie 2012, Republica Cehă și-a completat
cererea inițială, acceptând anumite adăugiri menționate în
cererea depusă de Polonia. În conformitate cu articolul 395 alineatul (2)
din Directiva TVA, Comisia a informat celelalte state membre, prin scrisoarea
din 5 decembrie 2012, cu privire la cererile înaintate de Republica Cehă
și Polonia. Prin scrisoarea din 10 decembrie 2012, Comisia a comunicat
Republicii Cehe și Poloniei faptul că deține toate
informațiile necesare pentru a analiza cererile.
Contextul general
Pentru a facilita transportul rutier între
Republica Cehă și Polonia și pentru a reglementa construirea
și întreținerea infrastructurii rutiere de la frontiera de stat
ceho-poloneză, aceste două state au convenit să încheie un acord
pentru construirea și întreținerea unor poduri și pentru
întreținerea tronsoanelor rutiere comune de la frontiera de stat
respectivă. Acest proiect de acord conține măsuri de
simplificare care presupun derogări de la Directiva TVA în ceea ce
privește principiul teritorialității.
Potrivit proiectului de acord, Republica
Cehă și Polonia ar urma să fie responsabile fiecare cu
întreținerea podurilor de frontieră și a tronsoanelor rutiere
comune, în conformitate cu diviziunea responsabilităților
stabilită în anexa A la acord. 
Republica Cehă și Polonia ar urma
să fie responsabile fiecare cu construirea și, ulterior, cu
întreținerea podurilor de frontieră, în conformitate cu diviziunea
responsabilităților stabilită în anexa B la acord. 
În scopuri de TVA, în ceea ce privește
furnizarea de bunuri și servicii și achizițiile intracomunitare
de bunuri destinate construcției sau întreținerii podurilor de
frontieră și a tronsoanelor rutiere comune indicate în anexele A
și B la acord, podurile și tronsoanele rutiere comune în cauză,
precum și șantierele de construcții aferente sunt considerate ca
fiind pe teritoriul statului care este responsabil de construirea sau
întreținerea lor, așa cum se prevede în anexele A și B la acord.

În conformitate cu normele obișnuite,
principiul teritorialității prevăzut în Directiva TVA ar impune
ca furnizarea de bunuri și servicii și achizițiile
intracomunitare de bunuri care sunt efectuate în Republica Cehă să
fie supuse TVA-ului ceh. În mod similar, furnizarea de bunuri și servicii
și achizițiile intracomunitare de bunuri care sunt efectuate în
Republica Polonă ar face obiectul TVA-ului polon. Aplicarea acestor
dispoziții ar implica defalcarea operațiunilor în funcție de
teritoriul în care se efectuează fiecare parte a lucrărilor.
Republica Cehă și Polonia
consideră că aplicarea acestor norme ar presupune complicații
fiscale importante pentru întreprinderile responsabile de lucrările
respective. Aceste două țări consideră că dispozițiile
fiscale din proiectul de acord care face obiectul prezentei cereri de derogare
sunt justificate în vederea reducerii sarcinii administrative a
întreprinderilor respective. Comisia recunoaște că, în acest caz,
taxarea uniformă a lucrărilor de construcție și de
întreținere va reprezenta o simplificare, în urma căreia
întreprinderile în cauză vor aplica mai ușor normele fiscale, decât
în cazul în care ar fi trebuit să aplice normele fiscale obișnuite.
Dispoziții în vigoare în domeniul
propunerii
Consiliul a autorizat în mai multe rânduri
statele membre să aplice derogări de la principiul
teritorialității, cu privire la proiecte de infrastructură de
transport derulate în zonele de frontieră.
2.           REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI
Consultarea părților interesate
Nu se aplică.
Obținerea și utilizarea opiniei
experților
Nu a fost necesară consultarea
experților externi.
Evaluarea impactului
Propunerea de decizie vizează
simplificarea procedurii de percepere a TVA-ului pentru construirea și
întreținerea unor poduri și tronsoane rutiere comune între Republica
Cehă și Polonia și, prin urmare, are un potențial impact
economic pozitiv.
Însă, din cauza domeniului restrâns al
derogării, impactul va fi în orice caz limitat.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
Rezumatul acțiunii propuse
Autorizarea Republicii Cehe și a Poloniei
de a institui măsuri de derogare de la aplicarea teritorială a TVA în
ceea ce privește construirea și întreținerea unor poduri de
frontieră și tronsoane rutiere comune.
Temeiul juridic
Articolul 395 din Directiva TVA.
4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE
Propunerea nu are nicio implicație pentru
bugetul Uniunii.
2013/0069 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
de autorizare a Republicii Cehe și a
Poloniei de a aplica măsuri speciale de derogare de la articolul 5 din
Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea
adăugată
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, 
având în vedere Directiva 2006/112/CE a
Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea
adăugată[1],
în special articolul 395 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Republica Cehă, prin
scrisorile înregistrate la Comisie la 26 septembrie 2011 și 5 noiembrie 2012,
și Polonia, prin scrisoarea înregistrată la Comisie la 8 iunie 2012,
au solicitat autorizația de a aplica măsuri speciale de derogare de
la dispozițiile Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește
construirea și întreținerea unor poduri de frontieră și
tronsoane rutiere comune între cele două state membre.
(2)       În conformitate cu
articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE, prin scrisoarea din
5 decembrie 2012, Comisia a informat celelalte state membre cu
privire la cererile înaintate de Republica Cehă și Polonia. Prin
scrisoarea din 10 decembrie 2012, Comisia a comunicat Republicii Cehe și
Poloniei faptul că deține toate informațiile necesare pentru a
analiza cererile. 
(3)       Scopul măsurilor
speciale este ca, în ceea ce privește furnizarea de bunuri sau servicii
și achiziția intracomunitară de bunuri destinate
întreținerii podurilor de frontieră și tronsoanelor rutiere
comune enumerate în anexa I, precum și în ceea ce privește
construirea și, ulterior, întreținerea podurilor de frontieră
enumerate în anexa II, podurile și tronsoanele rutiere comune, precum
și șantierele lor construcții să fie considerate ca fiind
situate în întregime fie pe teritoriul Republicii Cehe, fie pe cel al Poloniei,
în conformitate cu un acord care urmează să fie încheiat între
acestea cu privire la construirea și întreținerea unor poduri și
la întreținerea unor tronsoane rutiere comune de la frontiera de stat
ceho-poloneză.
(4)       În absența unor
măsuri speciale ar fi necesar, pentru fiecare furnizare de bunuri sau
servicii sau pentru fiecare achiziție intracomunitară de bunuri,
să se stabilească dacă locul impozitării este Republica
Cehă sau Polonia. Lucrările la un pod de frontieră și la un
tronson rutier comun executate pe teritoriul Republicii Cehe ar urma să
facă obiectul taxei pe valoarea adăugată în Republica Cehă,
iar cele executate pe teritoriul Poloniei ar urma să facă obiectul
taxei pe valoarea adăugată în Polonia.
(5)       Scopul derogării este,
prin urmare, simplificarea procedurii de percepere a taxei în cazul construirii
și întreținerii podurilor de frontieră și a tronsoanelor
rutiere comune respective.
(6)       Derogarea nu are un impact
negativ asupra resurselor proprii ale Uniunii provenind din taxa pe valoarea
adăugată,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Sub rezerva intrării în vigoare a unui
acord care urmează să fie încheiat între Republica Cehă și
Polonia privind întreținerea podurilor și a tronsoanelor rutiere
comune de la frontiera de stat ceho-poloneză, menționate în anexa I
la prezenta decizie, și privind construcția și, ulterior,
întreținerea unor poduri la frontiera de stat ceho–poloneză,
menționate în anexa II la prezenta decizie, Republica Cehă și
Polonia sunt autorizate prin prezenta decizie să aplice, în conformitate
cu articolele 2 și 3, măsuri de derogare de la Directiva 2006/112/CE
în ceea ce privește construirea și întreținerea podurilor de
frontieră și a tronsoanelor rutiere comune respective, care sunt
situate parțial pe teritoriul Republicii Cehe și parțial pe
teritoriul Poloniei.
Articolul 2
Prin derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE,
podurile de frontieră și tronsoanele rutiere comune de a căror
construcție sau întreținere este responsabilă Republica
Cehă și, după caz, șantierele de construcții aferente,
în măsura în care se află pe teritoriul Poloniei, se consideră
ca făcând parte din teritoriul Republicii Cehe în ceea ce privește
furnizarea de bunuri și servicii și achiziția
intracomunitară de bunuri destinate construirii sau întreținerii lor.
Articolul 3
Prin derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE,
podurile de frontieră și tronsoanele rutiere comune de a căror
construcție sau întreținere este responsabilă Polonia și,
după caz, șantierele de construcții aferente, în măsura în
care se află pe teritoriul Republicii Cehe, se consideră ca
făcând parte din teritoriul Poloniei în ceea ce privește furnizarea
de bunuri și servicii și achiziția intracomunitară de
bunuri destinate construirii sau întreținerii lor.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează Republicii
Cehe și Republicii Polone. 
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Preşedintele
ANEXA I
Republica Cehă este responsabilă
pentru întreținerea următoarelor poduri și a următoarelor
tronsoane rutiere comune de la frontiera de stat ceho–poloneză:
(1)                   
podul peste râul Olecka Potok (Oleška) între Jasnowice
și Bukovec, în secțiunea I de frontieră, între bornele 12/6
și I/13,
(2)                   
podul (Wolnosci/Svobody) peste râul Olza (Olše)
între Cieszyn și Česky Těšín, în secțiunea I de
frontieră, între bornele I/86 și 86/1,
(3)                   
podul (Przyjaźni/Družby) peste râul Olza
(Olše) între Cieszyn și Česky Těšín, în secțiunea I de
frontieră, între bornele 87/2 și I/88,
(4)                   
podul peste râul Piotrówka Potok (Petrůvka)
între Gołkowice și Závada, pe secțiunea I de frontieră,
între bornele I/156 și 156/1,
(5)                   
podul peste râul Odra (Oder) între Chałupki
și Bohumín (secțiunea betonată a unui pod vechi), în
secțiunea II de frontieră, între bornele 7/4 și 7/5,
(6)                   
podul peste râul Odra (Oder) între Chałupki
și Bohumín (un pod nou), în secțiunea II de frontieră, între
bornele 8/1 și 8/2,
(7)                   
podul peste râul Opawa (Opava) între Wiechowice
și Vávrovice, în secțiunea II de frontieră, între bornele 71/4
și II/72,
(8)                   
podul peste râul Opawa (Opava) între Dzierzkowice
și Držkovce, în secțiunea II de frontieră, între bornele 74/1
și 74/2,
(9)                   
podul peste râul Opawa (Opava) între Branice
și Úvalno, în secțiunea II de frontieră, între bornele 85/4
și 85/5,
(10)               
podul peste râul Opawica (Opavice) între Krasne
Pole și cartierul Krásné Loučky din orașul Krnov, secțiunea
II de frontieră, între bornele 97/11 și II/98,
(11)               
podul peste râul Opawica (Opavice) între Lenarcice
și Linhartovy, în secțiunea II de frontieră, între bornele 99/8
și 99/9,
(12)               
podul peste râul Oleśnica Potok (Olešnice)
între Podlesie și Ondřejovice (lângă terenul de sport), în
secțiunea II de frontieră, între bornele 155/3a și 155/3b,
(13)               
podul peste râul Oleśnica Potok (Olešnice)
între Podlesie și Ondřejovice (la intersecția cu șoseaua
către Rejvíz), secțiunea II de frontieră, între bornele 155/9
și 155/10,
(14)               
podul peste râul Oleśnica Potok (Olešnice)
între Podlesie și Ondřejovice (lângă uzina de mașini-unelte
din Ondřejovice), în secțiunea II de frontieră, între bornele 157/8
și II/158a,
(15)               
podul peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Niemojów și Bartošovice v Orlických horách, în secțiunea III de
frontieră, între bornele III/102 și III/103,
(16)               
podul peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Mostowice și Orlické Záhoří, în secțiunea III de frontieră,
între bornele III/113 și III/114,
(17)               
podul peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Lasówka și Orlické Záhoří, sector cadastral Bedřichovka, în secțiunea
III de frontieră, între bornele 117/8 și III/118,
(18)               
podul peste râul Lubota Potok (Oldřichovský
potok) între Kopaczów și Oldřichov na Hranicích, în secțiunea IV
de frontieră, între bornele IV/144 si 144/1,
(19)               
podul peste râul Lubota Potok (Oldřichovský potok)
între Porajów și Hrádek nad Nisou, în secțiunea IV de frontieră,
între bornele 145/16 și IV/146,
(20)               
drumul dintre Leszna Górna și Horní Lištná, în
secțiunea I de frontieră, între bornele I/60 și 60/3a, 60/3b, cu
lungimea de 0,333 km,
(21)               
drumul dintre Chałupki și
Šilheřovice, în secțiunea II de frontieră, între bornele 11/4a, 11/4b
și II/12, cu lungimea de 0,671 km,
(22)               
drumul dintre Kopaczów și Oldřichov na
Hranicích, în secțiunea IV de frontieră, între bornele IV/142 și
142/14a, 142/14b, cu lungimea de 0,867 km.
Polonia este responsabilă pentru
întreținerea următoarelor poduri și a următoarelor
tronsoane rutiere comune de la frontiera de stat ceho–poloneză:
(1)                   
podul peste râul Olza (Olše) între Cieszyn și
Chotěbuz, în secțiunea I de frontieră, între bornele 91/3 și
91/4,
(2)                   
podul peste râul Odra (Oder) între Chałupki
și Bohumín (secțiunea de oțel a unui pod vechi), în
secțiunea II de frontieră, între bornele 7/4 și 7/5,
(3)                   
podul peste râul Strachowicki Potok (Strahovický
Potok) între Krzanowice și Rohov, secțiunea II de frontieră,
între bornele 35/12 și 35/13,
(4)                   
podul peste râul Opawa (Opava) între Boboluszki
și Skrochovice, în secțiunea II de frontieră, între bornele 81/8
și 81/9,
(5)                   
podul peste râul Opawica (Opavice) între
Chomiąża și Chomýž, în secțiunea II de frontieră, între
bornele II/96 și 96/1,
(6)                   
podul peste râul Wielki Potok (potok Hrozová) între
Pielgrzymów și Pelhřimovy, secțiunea II de frontieră, între
bornele 108/2 și 108/3,
(7)                   
podul peste râul Ciekłec Potok (potok Hrozová)
între Równe și Slezské Rudoltice, secțiunea II de frontieră,
între bornele 110/7 și 110/8,
(8)                   
podul (podeț tubular) peste râul Graniczny
Potok (Hraniční potok) între Trzebina și Bartultovice, în
secțiunea II de frontieră, între bornele II/135 și 135/1,
(9)                   
podul (podeț tubular) peste râul
Łużyca Potok (Lužický potok) între Czerniawa Zdrój și Nove Mesto
pod Smrkem, în secțiunea IV de frontieră, între bornele 66/23 și
IV/67,
(10)               
drumul dintre Puńców și Kojkovice u
Třince, în secțiunea I de frontieră, între bornele I/65a, I/65b
și I/67a, I/67b, cu lungimea de 0,968 km.
(11)               
drumul dintre Chałupki/Rudyszwałd și
Šilheřovice, în secțiunea II de frontieră, între bornele II/12
și 12/8, cu lungimea de 0,917 km.
Numerele bornelor care indică amplasarea
podurilor și a tronsoanelor rutiere comune corespund documentației
privind frontiera elaborate în temeiul articolului 10 alineatul (4) din Acordul
dintre Republica Polonia și Republica Cehă privind frontiera
comună de stat, adoptat la Praga, la 17 ianuarie 1995.
ANEXA II
Republica Cehă este responsabilă
pentru construirea și, ulterior, întreținerea următoarelor
poduri de la frontiera de stat ceho–poloneză:
(12)               
un pod peste râul Olza (Olše) între Cieszyn și
Česky Těšín (o pasarelă pentru sportivi), în secțiunea I de
frontieră, între bornele I/85 și 84/4,
(13)               
un pod peste râul Olza (Olše) între Cieszyn și
Česky Těšín (o pasarelă lângă un pod de cale ferată),
în secțiunea I de frontieră, la borna 88/7,
(14)               
un pod peste râul Olza (Olše) între Olza și
cartierul Kopytov din orașul Bohumín (o pasarelă), în secțiunea
I de frontieră, între bornele I/182 și 182/1,
(15)               
un pod peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Niemojów și Bartošovice v Orlických horách, în secțiunea III de
frontieră, la borna 101/32,
(16)               
un pod peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Poniatów și Bartošovice v Orlických horách, sector cadastral Neratov (o
pasarelă), în secțiunea III de frontieră, la borna III/106,
(17)               
un pod peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Rudawa și Bartošovice v Orlických horách, sector cadastral Podlesí (o
pasarelă), în secțiunea III de frontieră, între bornele 107/9
și 107/10.
Polonia este responsabilă pentru
construirea și, ulterior, întreținerea următoarelor poduri de la
frontiera de stat cehă–poloneză:
(18)               
un pod peste râul Olza (Olše) între Cieszyn și
Česky Těšín (pasarelă europeană), în secțiunea I de
frontieră, la borna I/87,
(19)               
un pod peste râul Olza (Olše) între
Hażlach-Pogwizdów și cartierul Louky nad Olší din orașul Karviná
(o pasarelă), în secțiunea I de frontieră, între bornele 98/6
și I/99,
(20)               
un pod peste râul Opawica (Opavice) între
Chomiąża și Chomýž (o pasarelă), în secțiunea II de
frontieră, între bornele 95/2 și 95/3,
(21)               
un pod peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Niemojów și Bartošovice v Orlických horách, sector cadastral Vrchní Orlice
(o pasarelă), în secțiunea III de frontieră, între bornele III/104
și 104/1,
(22)               
un pod peste râul Orlica (Divoká Orlice) între
Rudawa și Bartošovice v Orlických horách, sector cadastral Nová Ves (o
pasarelă), în secțiunea III de frontieră, între bornele 108/2
și 108/3.
Numerele bornelor care indică amplasarea
podurilor corespund documentației privind frontiera elaborate în temeiul
articolului 10 alineatul (4) din Acordul dintre Republica Polonia și
Republica Cehă privind frontiera comună de stat, adoptat la Praga, la
17 ianuarie 1995.
[1]               JO L 347, 11.12.2006, p. 1.