CELEX: 61975CJ0042
Language: it
Date: 1976-02-17 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 17 febbraio 1976. # Jean-Louis Delvaux contro Commissione delle Comunità europee. # Causa 42-75.

Avis juridique important

|

61975J0042

SENTENZA DELLA CORTE (PRIMA SEZIONE) DEL 17 FEBBRAIO 1976.  -  JEAN-LOUIS DELVAUX CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  CAUSA 42/75.  

raccolta della giurisprudenza 1976 pagina 00167 edizione speciale greca pagina 00079 edizione speciale portoghese pagina 00085

PartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parti

NELLA CAUSA 42-75 , JEAN-LOUIS DELVAUX , DIPENDENTE IN PROVA DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RESIDENTE A ETTERBEEK , 1040 BRUXELLES , 78 , AVENUE DU 11 NOVEMBRE , CON L ' AVVOCATO MARCEL SLUSNY , DEL FORO DI BRUXELLES E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO LA SIG.NA SYS ABRAHAMSEN , 50 , ROUTE D ' ESCH , BATIMENT ESSONNE ,   RICORRENTE ,   CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL SUO CONSIGLIERE GIURIDICO JOSEPH GRIESMAR , IN QUALITA DI AGENTE , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SUO CONSIGLIERE GIURIDICO MARIO CERVINO , BATIMENT CFL , PLACE DE LA GARE ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

CAUSA AVENTE AD OGGETTO IL RICONOSCIMENTO DEL DIRITTO DEL RICORRENTE A FRUIRE DELL ' INDENNITA DI ESPATRIO ,  

Motivazione della sentenza

1 IL RICORRENTE , CITTADINO BELGA , CHIEDE L ' ANNULLAMENTO DEL SILENZIO-RIFIUTO OPPOSTO AL RECLAMO REGISTRATO IL 2 OTTOBRE 1974 , COL QUALE EGLI SOLLECITAVA IL VERSAMENTO DELL ' INDENNITA DI ESPATRIO CONTEMPLATA DALLO STATUTO DEL PERSONALE .    2 EGLI CHIEDE INOLTRE CHE LA COMMISSIONE SIA CONDANNATA A CORRISPONDERGLI DETTA INDENNITA PER IL PERIODO COMPRESO FRA IL 16 LUGLIO 1974 , DATA DELLA SUA ENTRATA IN SERVIZIO , IN QUALITA DI DIPENDENTE TEMPORANEO , PRESSO LA SEZIONE DANESE DELL ' UFFICIO TRADUZIONI DELL ' ISTITUZIONE CONVENUTA , ED IL 1* GENNAIO 1975 , DATA DELLA SUA NOMINA A DIPENDENTE DI RUOLO IN PROVA .    3 EGLI SOSTIENE DI SODDISFARE LA CONDIZIONE STABILITA DALL ' ART . 4 , LETT . B ), DELL ' ALLEGATO VII DELLO STATUTO DEL PERSONALE E , TENUTO CONTO DELLA SUA POSIZIONE AMMINISTRATIVA NEL PERIODO SUDDETTO , DALL ' ART . 21 DEL ' REGIME APPLICABILE AGLI ALTRI AGENTI DELLA COMUNITA ' , IN QUANTO AVREBBE DIMORATO ABITUALMENTE FUORI DEL TERRITORIO BELGA SIN DAL LUGLIO 1964 .    4/5 E PACIFICO CHE IL RICORRENTE HA EFFETTIVAMENTE RISIEDUTO IN DANIMARCA DALL ' 8 MAGGIO 1966 AL 16 LUGLIO 1974 ; LE PARTI SONO INVECE IN DISACCORDO PER QUANTO CONCERNE IL PERIODO DAL 16 LUGLIO 1964 ALL ' 8 MAGGIO 1966 .    6/8 DAL FASCICOLO PERSONALE DEL RICORRENTE RISULTA CHE , DAL 16 LUGLIO 1964 AL 1* MAGGIO 1965 , QUESTI HA SPESSO SOGGIORNATO IN DANIMARCA PER STUDIARE LA POSSIBILITA DI ' STABILIRVISI DEFINITIVAMENTE ' .   EGLI HA TUTTAVIA TRASCORSO NEL BELGIO CIRCA DUE TERZI DEL SUDDETTO PERIODO , E CIOE PIU DI 6 MESI , PARTE DEI QUALI AD ANVERSA , DOVE HA SVOLTO ATTIVITA LAVORATIVA SUBORDINATA .   IL PERIODO IN QUESTIONE NON PUO ESSERE ASSIMILATO AD UN PERIODO DI SOGGIORNO FUORI DEL BELGIO PER IL SOLO FATTO CHE L ' INTERESSATO AVEVA L ' INTENZIONE DI STABILIRSI SUCCESSIVAMENTE IN DANIMARCA , TANTO PIU CHE EGLI NON HA NEPPURE DICHIARATO DI AVER AVUTO A QUELL ' EPOCA L ' ABITAZIONE IN TALE PAESE .    9/10 INOLTRE , PRESTANDO SERVIZIO MILITARE NELL ' ESERCITO BELGA , DAPPRIMA IN GERMANIA , DAL 1* MAGGIO ALL ' 8 SETTEMBRE 1965 , QUINDI IN FRANCIA , PRESSO LO SHAPE , DALL ' 8 SETTEMBRE 1965 AL 25 APRILE 1966 , IL RICORRENTE SI TROVAVA IN UNA SITUAZIONE ANALOGA A QUELLA DEL COSCRITTO CHE PRESTA SERVIZIO NEL TERRITORIO NAZIONALE , ED ESERCITAVA FUNZIONI ASSIMILABILI A QUELLE PER CUI E PREVISTA UNA DEROGA AL PRINCIPIO SANCITO DAL SUDDETTO ART . 4 , LETT . B ) ( ' FUNZIONI AL SERVIZIO DI UNO STATO O DI UN ' ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE ' ).   PERTANTO , IL PERIODO TRASCORSO DAL RICORRENTE SOTTO LE ARMI NON PUO ESSERE CONSIDERATO COME UN PERIODO DI RESIDENZA FUORI DEL BELGIO , PAESE NEL QUALE EGLI ERA DOMICILIATO PRIMA DI PRESTARE IL SERVIZIO MILITARE .    11 POICHE , AL MOMENTO DELLA SUA ASSUNZIONE PRESSO LE COMUNITA , IL RICORRENTE AVEVA VISSUTO FUORI DELLO STATO NEL CUI TERRITORIO E SITUATA LA SEDE DI SERVIZIO PER UN PERIODO INFERIORE A DIECI ANNI , IL RICORSO DEV ' ESSERE RESPINTO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  12/14 IL RICORRENTE E RIMASTO SOCCOMBENTE . A NORMA DELL ' ART . 69 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , IL SOCCOMBENTE E CONDANNATO ALLE SPESE . TUTTAVIA , IN FORZA DELL ' ART . 70 DEL SUDDETTO REGOLAMENTO , NELLE CAUSE PROMOSSE DA DIPENDENTI DELLE COMUNITA EUROPEE , LE SPESE SOSTENUTE DALLE ISTITUZIONI RESTANO A CARICO DI QUESTE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( PRIMA SEZIONE ),   DICHIARA E STATUISCE  1* IL RICORSO E RESPINTO .   2* CIASCUNA DELLE PARTI SOPPORTERA LE SPESE DA ESSA INCONTRATE .