CELEX: 31986R1679
Language: da
Date: 1986-05-31 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1679/86 af 30. maj 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

Nr. L 146/ 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 5. 86
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1679/86
                                                       af 30. maj 1986
                             om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold
FÆLLESSKABER HAR —                                               til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
                                                                 28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              raps-, rybs- og solsikkefrø ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­         restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
gals tiltrædelse,                                                eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
                                                                 (EØF) nr. 478/86 (»);
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 3768/85 (2),                                           i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
                                                                 restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af         anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­     sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de
og solsikkefrø (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.       gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
2429/72 (4), særlig artikel 2, stk. 3, første punktum,           markeder i de importerende tredjelande samt til de
                                                                 omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85         på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,        af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
der skal anvendes for landbruget (*), senest ændret ved          niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
forordning (EØF) nr. 1333/86 (*),                                som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
                                                                 samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
                                                                 der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1569/72         økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger       mellem de disponible mængder af og efterspørgselen efter
for raps- og rybsfrø ("), senest ændret ved forordning           disse frø :
(EØF) nr. 1474/84 (8), særlig artikel 2, stk. 3,
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,          da der ikke er fastsat nogen indikativpris for raps- og
og                                                               rybsfrø for høståret 1985/86 eller noget månedligt forhøj­
                                                                 elsesbeløb for raps- og rybsfrø for juni 1986, har restitu­
ud fra følgende betragtninger :                                  tionsbeløbet i tilfælde af forudfastsættelse for juni 1986
                                                                 for raps- og rybsfrø kun kunnet beregnes foreløbigt på
indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­        grundlag af den indikativpris og den månedlige forhøjelse,
prisen for frø af raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret       Kommissionen senest har foreslået Rådet for høståret
1986/87 er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr.                1985/86 ; dette beløb skal således kun anvendes foreløbigt
1457/86 (9) og (EØF) nr. 1458/86 (10) ;                          og skal bekræftes eller ændres, når indikativprisen for
                                                                 høståret 1985/ 86 kendes ;
I henhold til artikel 28 i forordning' nr. 136/66/EØF kan
der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­
holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­       produktionen af raps- og rybsfrø, der anslås for høståret
tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem          1986/87, er ikke fastsat ; det beløb, der eventuelt skal
priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis         trækkes fra støttebeløbet i medfør af den ordning for
                                                                 maksimumsmængder til garanterede priser, der er
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                      omhandlet i artikel 27a i forordning nr. 136/66/EØF,
(2) EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8 .                       samt dets følger for restitutionsbeløbet har ikke kunnet
(3) EFT nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.                     fastlægges ; restitutionsbeløbene bør derfor kun anvendes
(4) EFT nr. L 264 af 23. 11 . 1972, s. 1 .                        midlertidgt og bør bekræftes eller ændres, så snart
0 EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .
j6) EFT nr. L 119 af 8. 5. 1986, s. 1 .                           følgerne af ordningen for maksimumsmængder til garan­
O EFT nr. L 167 af 25. 7. 1972, s. 9.                             terede priser for raps- og rybsfrø kendes ;
(8) EFT nr. L 143 af 30. 5. 1984, s. 4.
(») EFT nr. L 133 af 21 . 5. 1986, s. 12.
(10) EFT nr. L 133 af 21 . 5. 1986, s. 14.                       (") EFT nr. L 53 af 1 . 3. 1986, s. 55.
 ---pagebreak--- 31 . 5. 86                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 146/ 19
i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)                  brugspolitik for den pågældende medlemsstats
nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere retnings­                  valuta, og centralkursen for hver af de i litra a)
linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­              omhandlede medlemsstaters valutaer, og
holdige frø ('), ændret ved forordning (EØF) nr. 1815/
84 (2), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag af              — a vista-kursen for den pågældende medlemsstats
vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres efter                valuta i forhold til hver af de i litra a) omhandlede
                                                                          medlemsstaters valutaer, således som denne konsta­
de forskelle, som kan forekomme mellem den konstate­
rede fugtigheds- og urenhedsprocent og de procentsatser,                  teres i løbet af en periode, som skal fastsættes ;
som er lagt til grund ved definitionen af den standardkva­
litet, for hvilken indikativprisen er fastsat ; ved denne         i henhold til artikel 2a i forordning (EØF) nr. 1569/72
regulering skal vægten af de udførte frø forhøjes med             beregnes den monetære afvigelse for produktionsårene
forskellen mellem den faktisk forekommende mængde                 1984/85 til 1986/87 under hensyntagen til en koefficient,
fugtighed og urenheder og den mængde, som er blevet               der anvendes på den omregningskurs, der følger af
lagt til grund for standardkvaliteten, hvis den førstnævnte       centralkursen ; denne koefficient blev fastsat ved forord­
mængde er mindre end den sidstnævnte ; i modsat fald              ning (EØF) nr. 1014/86
skal vægten af de udførte frø nedsættes med nævnte
forskel :
                                                                  i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
                                                                   1569/72     fastsættes   der   terminsdifferencebeløb,    når
den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel        terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1 1 02/84 (3) ;                   end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
                                                                  procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 181 3/
                                                                  84 ;
i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan
restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter        de avistavulatakurser og terminsvalutakurser samt den
bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet            periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­           differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
digt ;                                                             1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
                                                                  for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
                                                                  kursen for den foregående eller følgende måned ;
 i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at
den endelige restitution efter omregning til hver af de
 nationale valutaer af restitutioner i ECU, forhøjet eller        det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
 nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i       den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
 forordning (EØF) nr. 1813/84 (4) indeholder en definition        især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
 af de elementer, som differencebeløbene består af ; disse        restitutionsbeløbet      i    ECU      og      det    endelige
                                                                  restitutionsbeløb i hver af de nationale valutaer i henhold
 elementer er lig med indvirkningen på indikativprisen
 eller restitutionen af den koefficient, der er afledt af den i   til artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og
 artikel 2, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1569/72 omhand­       rybsfrø skal fastsættes i overensstemmelse med bilaget til
 lede procentsats ; i henhold til disse bestemmelser udgør        nærværende forordning, og at der ikke bør fastsættes
 denne procentsats ;                                              nogen restitution for solsikkefrø ;
 a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
      opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på        ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
      2,25 % , forskellen mellem                                   Fedtstoffer —
      — den omregningskurs, der anvendes inden for den
          fælles landbrugspolitik og
      — den omregningskurs, der følger af centralkursen ;          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 b) for Italien, Det forenede Kongerige og Grækenland
      forskellen mellem :
                                                                                             Artikel 1
      — forholdet       mellem    den     omregningskurs,   der
          anvendes inden for rammerne af den fælles land           1 . De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
                                                                   omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
 (')  EFT  nr. L 75 af 30. 3. 1971 , s. 16.                        rybsfrø i bilaget.
 (2)  EFT  nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 46.
  (3) EFT  nr. L 113 af 28. 4. 1984, s. 8 .
  (<) EFT  nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .                       O EFT nr. L 94 af 9. 4. 1986, s. 19.
 ---pagebreak---       Nr. L 146/20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            31 . 5. 86
      2. Restitutionsbeløbet vil dog i tilfælde af forudfastsæt­             følgerne af anvendelsen af ordningen for maksimums­
      telse for juni 1986 for raps- og rybsfrø blive bekræftet               mængder til garanterede priser for raps- og rybsfrø.
      eller ændret med virkning pr. 1 . juni 1986 for at tage
      hensyn til den indikativpris, der fastsættes for disse                 4.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
      produkter for høståret 1985/86, og til den månedlige
      forhøjelse for juni 1986 for raps- og rybsfrø.
      3. Restitutionsbeløbet vil dog i tilfælde af forudfastsæt­                                       Artikel 2
      telse for juli, august, september og oktober 1986 for raps
      og rybsfrø blive bekræftet eller ændret med virkning pr. 1 .
      juni 1986, for at der eventuelt kan tages hensyn til                   Denne forordning træder i kraft den 1 . juni 1986.
                         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                         medlemsstat.
                         Udfærdiget i Bruxelles, den 30 . maj 1986.
                                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                                        Frans ANDRIESSEN
                                                                                            Næstformand
                                                                     BILAG
                         til Kommissionens forordning af 30. maj 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                             for olieholdige frø
                                                                                                                              (beløb pr. 100 kg)
                                                  Løbende
                                                 måned (')      2. måned (2)      3. måned (2)    4. måned (2)   5. måned (2)     6. måned (^
 1 . Restitutioner (ECU) :
     — Spanien                                      20,870           17,320            17,320         17,816         18,312            18,808
     — Portugal                                     27,000           22,840            22,840         23,336         23,832            24,328
     — øvrige medlemsstater                         27,000           22,840            22,840         23,336         23,832            24,328
2 . Restitutioner :                                                                                            \
     Frø høstet og eksporteret til :        I                                   IlI
     —   Tyskland (DM)                              66,00            56,08             56,10          57,43          58,61             60,25
     —   Nederlandene (hfl.)                        74,37            63,19             63,19          64,68          66,01             67,80
     —   BLØU (bfr./lfr.)                        1 231,45         1 059,70          1 059,70       1 082,02       1 105,27          1 121,54
     —   Frankrig (ffr.)                           176,19           151,65            151,28         154,12         157,65            162,16
     —   Danmark (dkr.)                            223,28           194,10            194,10         198,34         202,57            206,31
     —   Irland (Ir. £)                             19,722           17,117            17,113         17,450         17,828            18,135
     —   Det forenede Kongerige (£)                 14,926           12,739            12,739         13,050         13,361            13,511
     —   Italien (lire)                        37 230           33 708            33 516          34 095         34 858          35 406
     —   Grækenland (dr.)                        1 719,35        1 958,56          1 918,30        1 940,98       1 998,85          1 957,21
     —   Spanien (pta.)                          2 931,30        2 442,43          2 442,43        2 514,75       2 587,06         2 608,61
     —   Portugal (esc.)                         3 940,51        3 302,40          3 288,36        3 305,68       3 380,98         3 369,26
(') På basis af Kommissionens forslag til indikativpris for produktionsåret 1985/86 og uden at foregribe Rådets beslutning.
(2) Under forbehold af det beløb, der skal fradrages i medfør af ordningen for maksimumsmængder til garanterede priser.