CELEX: C2004/047/01
Language: it
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 11 dicembre 2003 nella causa C-127/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Bundesgerichtshof): Hässle AB contro Ratiopharm GmbH (Regolamento (CEE) n. 1768/92 Medicinali Certificato protettivo complementare Artt. 15 e 19 Validità dell'art. 19 Nozione di prima autorizzazione di immissione in commercio nella Comunità Conseguenze giuridiche in caso di inosservanza della data di riferimento prevista dall'art. 19)

21.2.2004                  IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                                   C 47/1
                                                                            I
                                                                   (Comunicazioni)
                                                       CORTE DI GIUSTIZIA
                                                               CORTE DI GIUSTIZIA
                     SENTENZA DELLA CORTE                                              cui all’art. 19, n. 1, del regolamento n. 1768/92, rinvia
                                                                                       unicamente alla prima autorizzazione richiesta dalle disposizio-
                             (Sesta Sezione)                                           ni sui medicinali, ai sensi della direttiva del Consiglio 26 gen-
                                                                                       naio 1965, 65/65/CEE, per il ravvicinamento delle disposizio-
                           11 dicembre 2003                                            ni legislative, regolamentari ed amministrative relative alle
                                                                                       specialità medicinali, che sia stata rilasciata in un qualsiasi
nella causa C-127/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale                               Stato membro e non si riferisce pertanto alle autorizzazioni
del Bundesgerichtshof): Hässle AB contro Ratiopharm                                    richieste dalle normative in materia di prezzi e di rimborso dei
                                 GmbH (1)                                              medicinali.
(Regolamento (CEE) n. 1768/92 Medicinali Certificato pro-                       3)     Un certificato complementare di protezione che, in violazione
tettivo complementare Artt. 15 e 19 Validità dell’art. 19                              delle disposizioni di cui all’art. 19 del regolamento n. 1768/
Nozione di prima autorizzazione di immissione in commercio                             92, sia stato rilasciato quando una prima autorizzazione di
nella Comunità Conseguenze giuridiche in caso di inosser-                              immissione in commercio nella Comunità sia stata già ottenuta
      vanza della data di riferimento prevista dall’art. 19)                           anteriormente alla data di riferimento prevista dalla detta
                                                                                       disposizione, è nullo ai sensi dell’art. 15 del regolamento
                             (2004/C 47/01)                                            medesimo.
                      (Lingua processuale: il tedesco)                          (1) GU C 163 del 10.6.2002.
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                    SENTENZA DELLA CORTE
Nel procedimento C-127/00, avente ad oggetto la domanda
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                                                    13 gennaio 2004
dell’art. 234 CE, dal Bundesgerichtshof (Germania), nella causa
dinanzi ad esso pendente tra Hässle AB e Ratiopharm GmbH,                       Nel procedimento C-440/00, [domanda di pronuncia pre-
domanda vertente sull’interpretazione degli artt. 15 e 19 del                   giudiziale del Bundesarbeitsgericht (Germania)]: Gesamt-
regolamento (CEE) del Consiglio 18 giugno 1992, n. 1768,                        betriebsrat der Kühne & Nagel AG & Co. KG contro
sull’istituzione di un certificato protettivo complementare per                                   Kühne & Nagel AG & Co. KG (1)
i medicinali (GU L 182, pag. 1), la Corte (Sesta Sezione),
                                                                                (Politica sociale Artt. 4 e 11 della direttiva 94/45/CE
composta dai sigg. V. Skouris, facente funzioni di presidente
                                                                                Comitato aziendale europeo Informazione e consultazione dei
della sesta sezione, C. Gulmann, J. N. Cunha Rodrigues e
                                                                                lavoratori nelle imprese di dimensioni comunitarie Gruppo
R. Schintgen, e dalla sig.ra F. Macken (relatore), giudici,
                                                                                d’imprese la cui direzione centrale non è situata in uno Stato
avvocato generale: sig.ra C. Stix-Hackl, cancelliere: sig.ra
                                                                                                                membro)
D. Louterman-Hubeau, capo divisione, ha pronunciato il
11 dicembre 2003 una sentenza il cui dispositivo è del                                                      (2004/C 47/02)
seguente tenore:
                                                                                                      (Lingua processuale: il tedesco)
1)     L’esame della seconda questione sollevata non ha evidenziato
       alcun elemento atto ad inficiare la validità dell’art. 19 del            (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
       regolamento (CEE) del Consiglio 18 giugno 1992, n. 1768,                                «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
       sull’istituzione di un certificato protettivo complementare per i
       medicinali.
                                                                                Nel procedimento C-440/00, avente ad oggetto la domanda di
2)     Con riguardo ai medicinali ad uso umano, la nozione di prima             pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del-
       autorizzazione di immissione in commercio nella Comunità, di             l’art. 34 CE, dal Bundesarbeitsgericht (Germania) nella causa