CELEX: 31996R1927
Language: fi
Date: 1996-10-07 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1927/96, annettu 7 päivänä lokakuuta 1996, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

N:o L 254/22          FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      8 . 10 . 96
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1927/96,
                                              annettu 7 päivänä lokakuuta 1996,
                                         kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­              määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
                                                                   aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
  sen ,
  ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
  keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
  erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun
  neuvoston asetuksen (EY) N:o 1 292/96 (') ja erityisesti sen                                1 artikla
  24 artiklan 1 kohdan b alakohdan ,
  sekä katsoo, että                                                Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
                                                                   seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
  edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista       vastaanottajille asetuksen (ETY) N:o 2200/87 säännösten
  ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja        mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
  määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­       jaetaan tarjouskilpailulla.
  sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,
                                                                  Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
 useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
                                                                   kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
 johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille        neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
 kasviöljyä, ja                                                   ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon .
 nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
 toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista                                  2 artikla
 koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
 heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)            Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 N:o 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­        jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 sella (ETY) N:o 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan;         sessa lehdessä.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 7 päivänä lokakuuta 1996.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1
11) EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s. 1
(M EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 8 . 10 . 96             FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o L 254/23
                                                                    LIITE
                                                                   ERÄ A
              1 . Toimi N:o ('): 1101 /95 (Ai ); 1098/95 (A2)
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland puh.: (31-70)33 05 757;
                  telekopio: 36 41 701 ; teleksi: 30960 EURON NL
              4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa: Ai : Peru; A2: Guatemala
              6. Liikkeelle saatettava tuote: puhdistettu rapsiöljy
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) 0: katso EYVL N:o C 114, 294.1991 , s. 1 (III.A.1.a kohta)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia): 600
              9. Erien määrä: 1 ; 2 osassa (Ai : 60 t; A2: 540 t)
             10. Pakkaaminen ja merkinnät (5) (6): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.2.1 , III.A.2.3 ja IIIA.3
                  kohdat)
                  5 litran metallitölkkeihin ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                  merkinnässä käytettävä kieli : espanja
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun rapsiöljyn liikkeelle saattami­
                  nen. Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                  tuotetta.
            12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama: —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
            17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 25.11 .—15.12.1996
            18 . Toimituksen määräpäivä: —
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
            20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 22.10.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 5.11.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 9.—29.12.1 996
                  c) toimituksen määräpäivä: —
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn . Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- N:o L 254/24          FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           8 . 10 . 96
            Viitteet
           (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
           (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
           (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
                osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium- 134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
           (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
           I5) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on 15 tonnia).
               Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta konttiterminaaliin laivaussata­
               massa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien kontti­
               terminaalista poisvientikustannukset.
               Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
               Tarjouskilpailun voittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja
               ilmoitettava kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon liittyvien metallitölk­
               kien lukumäärä. Tarjouskilpailun voittajan on lastattava pahvilaatikot kontteihin siten, että ne täyttävät
               kaiken tyhjän tilan; viimeinen pahvilaatikkorivi on lujitettava remmeillä.
               Tarjouskilpailun voittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer
               180 seal) avulla ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.
          (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, III_A.3.c kohdan
               teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
          I7) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai hänen edustajalleen toimituksen yhteydessä
               seuraavat asiakirjat:
               — terveystodistus ( -I- viimeinen käyttöpäivä; A2: tuotteen alkuperämaan diplomaattisen edustuston toimit­
               tama terveystodistus).