CELEX: 52017DC0520
Language: bg
Date: 2017-05-22 00:00:00
Title: Препоръка за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА относно националната програма за реформи на Полша за 2017 г. и съдържаща становище на Съвета относно програмата за конвергенция на Полша за 2017 г.

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 22.5.2017
            COM(2017) 520 final
            Препоръка за
            ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА
            относно националната програма за реформи на Полша за 2017 г.и съдържаща становище на Съвета относно програмата за конвергенция на Полша за 2017 г.
            
               
         
         
            
            
            
               Препоръка за
            
            
               ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА
            
            
               относно националната програма за реформи на Полша за 2017 г.
               
                  и съдържаща становище на Съвета относно програмата за конвергенция на Полша за 2017 г.
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 121, параграф 2 и член 148, параграф 4 от него,
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 1466/97 на Съвета от 7 юли 1997 г. за засилване на надзора върху състоянието на бюджета и на надзора и координацията на икономическите политики
                  1
               , и по-специално член 9, параграф 2 от него,
            
            
               като взе предвид препоръката на Европейската комисия
                  2
               ,
            
            
               като взе предвид резолюциите на Европейския парламент
                  3
               ,
            
            
               като взе предвид заключенията на Европейския съвет,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета по заетостта,
            
            
               като взе предвид становището на Икономическия и финансов комитет,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета за социална закрила,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета за икономическа политика,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)На 16 ноември 2016 г. Комисията прие годишния обзор на растежа
                  4
               , с което постави началото на европейския семестър за координация на икономическите политики за 2017 г. Приоритетите на годишния обзор на растежа бяха одобрени от Европейския съвет на 9—10 март 2017 г. Въз основа на Регламент (ЕС) № 1176/2011 на 16 ноември 2016 г. Комисията прие Доклад за механизма за предупреждение
                  5
               , в който не беше посочено, че Полша ще бъде една от държавите членки, за които ще се извърши задълбочен преглед. 
            
            
               (2)Докладът за Полша за 2017 г.
                  6
                беше публикуван на 22 февруари 2017 г. В него бе оценен напредъкът на Полша в изпълнението на специфичните за страната препоръки, приети от Съвета на 12 юли 2016 г., последващите действия във връзка с препоръките, приети през предходните години, както и напредъкът на Полша по отношение на националните ѝ цели по стратегията „Европа 2020“. 
            
            
               (3)На 28 април 2017 г. Полша представи своята национална програма за реформи за 2017 г., както и програмата си за конвергенция за 2017 г. Двете програми бяха оценени едновременно, за да бъдат отчетени взаимовръзките между тях.
            
         
         
            
               (4)Съответните специфични за всяка държава препоръки бяха взети предвид в програмите на държавите членки за европейските структурни и инвестиционни фондове (ЕСИ фондове) за периода 2014—2020 г. Както е предвидено в законодателството, което регулира ЕСИ фондовете
                  7
               , когато това е необходимо за подпомагане на изпълнението на съответните специфични за всяка държава препоръки, Комисията може да поиска от дадена държава членка да преразгледа и измени съответните си програми за ЕСИ фондовете. Комисията предостави допълнителни насоки по отношение на прилагането на тези правила
                  8
               .
            
            
               (5)Спрямо Полша понастоящем се прилагат предпазните мерки на Пакта за стабилност и растеж. В своята програма за конвергенция за 2017 г. правителството планира постепенно да подобри номиналното салдо — от дефицит в размер на 2,4 % от БВП през 2016 г. до 1,2 % от БВП през 2020 г. Средносрочната бюджетна цел — дефицит от 1 % от БВП в структурно изражение, не се очаква да бъде постигната до 2020 г., т.е. през времевия хоризонт на програмата. Според програмата за конвергенция съотношението на консолидирания държавен дълг към БВП се очаква да нарасне от 54,4 % от БВП през 2016 г. на 55,3 % от БВП през 2017 г. и да спадне до 52,1 % от БВП до 2020 г. Макроикономическият сценарий в основата на тези бюджетни прогнози е благоприятен. 
            
            
               (6)На 12 юли 2016 г. по отношение на 2017 г. Съветът препоръча на Полша да постигне годишна фискална корекция от 0,5 % от БВП за постигане на средносрочната бюджетна цел. Въз основа на прогнозата на Комисията от пролетта на 2017 г. има риск от известно отклонение от това изискване през 2017 г. 
            
            
               (7)През 2018 г. с оглед на своето фискално положение Полша се очаква допълнително да се коригира в посока към средносрочната си бюджетна цел за структурен дефицит от 1 % от БВП. Според общоприетата матрица на корекциите съгласно Пакта за стабилност и растеж тази корекция предполага изискването номиналният темп на растеж на нетните първични държавни разходи
                  9
                да не надвишава 3,7 % през 2018 г.  Това ще съответства на структурна корекция в размер на 0,5 % от БВП. При непроменена политика има риск от значително отклонение от това изискване през 2018 г. Като цяло Съветът е на мнение, че Полша трябва да има готовност да предприеме допълнителни мерки през 2017 г., както и че през 2018 г. ще са необходими допълнителни мерки, за да спази разпоредбите на Пакта за стабилност и растеж. Съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 1466/97 обаче оценката на бюджетните планове и резултатите следва да взема предвид бюджетното салдо на държавите членки с оглед на цикличните условия. Както се припомня в съобщението на Комисията, придружаващо тези специфични за отделните държави препоръки, в оценката на бюджетните резултати за 2018 г. ще трябва надлежно да се вземе предвид целта за постигане на фискална позиция, която допринася както за укрепване на протичащото в момента възстановяване, така и за осигуряване на устойчивостта на публичните финанси на Полша. В този контекст Комисията възнамерява да използва приложимата свобода на преценка с оглед на цикличното положение на Полша. 
            
            
               (8)В доклад от 2017 г. се констатира, че е постигнат известен напредък в подобряването на събирането на данъците, тъй като Полша предприе редица реформи, чиято цел е да се засили данъчната система. Тяхното пълно въздействие върху събирането на данъци и разходите за спазване на данъчното законодателство следва да бъдат внимателно наблюдавани. Полша обаче не е постигнала напредък в ограничаване на широкото използване на намалени ставки на ДДС, което има неблагоприятно въздействие върху приходите от ДДС и те не са ефективен инструмент на социалната политика.
            
            
               (9)Полша е изправена пред натиск върху разходите в различни области, и по-специално в тези, свързани със застаряването на населението. Затова е необходимо да се въведат механизми за оценка на ефикасността и ефективността на публичните разходи, за да се даде възможност за преразпределяне на ресурсите. Във връзка с това правителството обяви планове за укрепване на бюджетния процес, по-специално по отношение на средносрочната бюджетна рамка и включването на прегледи на разходите в бюджетния процес. В рамката на публичните финанси не е включен независим фискален съвет.
            
            
               (10)Намаляването на населението в трудоспособна възраст в Полша се очаква да ограничи потенциала за растеж през следващите десетилетия. Резултатите на пазара на труда в Полша са силни през последните години. Равнищата на заетост продължиха да се увеличават, но няколко неотдавнашни мерки на политиката може да доведат до намаляване на участието в работната сила, най-вече на жените, нискоквалифицираните и по-възрастните хора. Намаляването на законоустановената пенсионна възраст в края на 2017 г. се очаква да насърчи някои по-възрастни работници да напуснат пазара на труда. Полската система за социална закрила предвижда само ограничени стимули за започване на работа. Новите обезщетения за деца се очаква да намалят бедността и неравенството, но може да имат и отрицателно въздействие върху участието в пазара на труда на родителите, най-вече на жените. Размерът на надбавката за дете и ограничената проверка на имущественото състояние на получателите на обезщетения компенсира стимулите за работа, които са включени в други социални обезщетения. Задължението петгодишните да посещават предучилищно образование беше премахнато, считано от септември 2016 г., и записването в официални схеми за грижи за деца на децата на възраст под три години все още е сред най-ниските в ЕС. Независимо от предприетите мерки сегментирането на пазара на труда продължава да е високо, което има отрицателно въздействие върху производителността и натрупването на човешки капитал. Все още има пречки пред по-широкото използване на постоянни договори.  Комитетът по кодификация подготвя нов проект на индивидуалните и колективните трудови норми. Това е възможност за отстраняване на тези пречки.
            
            
               (11)През последните години средната реална възраст на пенсиониране се е увеличила, но тя продължава да бъде значително под законоустановената пенсионна възраст. По-високата реална възраст на пенсиониране е от решаващо значение за икономическия растеж, адекватността на бъдещите пенсии и фискалната устойчивост на пенсионната система. Неотдавнашното решение за намаляване на законоустановената пенсионна възраст на 60 години за жените и 65 години за мъжете обаче е в противоположна посока. Високите разходи за специалната схема за социално осигуряване на селскостопанските производители (KRUS) е друга причина за ниската трудова мобилност и скритата безработица в селското стопанство.
            
            
               (12)Образователната система се е подобрила значително през последните две десетилетия: основните умения на 15-годишните са на равнище доста над средното за ЕС и тя е с едно от най-ниските равнища на преждевременно напускащите училище в ЕС. Въпреки това все още има потенциал за подобряване на начина, по който учениците придобиват умения, които са подходящи с оглед на бързо променящия се пазар на труда. Предстоящите изменения по отношение на основното и средното образование пораждат значителни организационни предизвикателства и съкращават периода на общото образование, което може да има отрицателно отражение върху равенството в образованието. Бяха обявени също така допълнителни промени за адаптиране на професионалното образование и обучение към нуждите на пазара на труда, но техният потенциал за преодоляване на съществуващите недостатъци все още предстои да се види. Правителството започна консултации по реформата на висшето образование с цел подобряване на функционирането на сектора и на неговата адекватност по отношение на пазара на труда. Участието в учене за възрастни в Полша е недостатъчно и средното равнище на основни умения сред възрастните хора е ниско, което пречи на тяхната пригодност за заетост. 
            
            
               (13)Слабостите в териториалното устройство увеличават административната тежест във връзка с необходимостта от разрешения за строителство. Плановете за земеползване обхващат ограничена част от територията на Полша и често са с ниско качество. В районите, в които те не са на разположение, разрешенията за строителство се издават въз основа на еднократни административни решения по благоустройство, които създават риск и несигурност за инвеститорите. Проектът на строителен кодекс има за цел да консолидира процесите на териториалното устройство и да облекчи административната тежест за инвеститорите. Реформата предлага възможност за подобряване на положението в зависимост от окончателната версия на законодателството и неговото прилагане.
            
            
               (14)През 2016 г. инвестиционната активност е намаляла значително поради по-слабото използване на структурните фондове на ЕС в резултат на прехода между програмните периоди и повишената несигурност сред частните инвеститори. Стопанската среда е като цяло благоприятна. Доверието на бизнеса обаче бе повлияно от увеличението на броя на регулаторните промени и ограничените обществени консултации по редица ключови закони. Правната сигурност, доверието в качеството и предвидимостта на регулаторните, данъчните и другите политики и в институциите са важни фактори, които могат да дадат възможност за ускоряване на темпа на инвестициите. Принципите на правовата държава и независимата съдебна система са от съществено значение в този контекст. Настоящата системна заплаха за принципите на правовата държава създава правна несигурност. Като се има предвид, че правителството цели да засили ролята си в икономиката, от значение ще бъде да се гарантира икономическата жизнеспособност на инвестиционните решения. Продължава да е налице значителна регулаторна тежест в няколко области.
            
            
               (15)Пътната мрежа се развива бързо благодарение на финансирането от страна на ЕС, но равнището на загиналите по пътищата все още е сред най-високите в ЕС, което има висока социална цена. Въпреки наличието на значителни средства на ЕС железопътният сектор продължава да е изправен пред големи проблеми в изпълнението на проектите. Също така предвид липсата на многогодишна програма за поддръжка на железопътната инфраструктура все още е предизвикателство осигуряването на дълъг жизнен цикъл на железопътните активи.  
            
            
               (16)Около 60 % от инсталираните мощности от изкопаеми горива в Полша са отпреди повече от 30 години. Поради това са необходими значителни инвестиции през следващите години. През 2016 г. равнището на междусистемната електроенергийна свързаност е сред най-ниските в ЕС. Наред със значителния размер на мощностите, които предстои да бъдат изведени от експлоатация, и нарастващото търсене на електроенергия това допринася за слабите перспективи по отношение на осигуряването на адекватността на производството на електроенергия. Постигането на задължителната национална цел за възобновяема енергия за 2020 г. е изложено на риск. След стартирането на терминала за втечнен природен газ Полша е подобрила значително сигурността на доставките си на газ. Тя също така е разработила своя национална мрежа за пренос и разпределение на газ. Въпреки това работата по междусистемните газопроводи от регионално значение не напредва по график. 
            
            
               (17)В контекста на европейския семестър Комисията изготви подробен анализ на икономическата политика на Полша и го публикува в доклада за страната за 2017 г. Тя оцени също така програмата за конвергенция и националната програма за реформи, както и последващите действия, предприети във връзка с препоръките, отправени към Полша през предишните години. Комисията взе предвид не само тяхното значение за провеждането на устойчива бюджетна и социално-икономическа политика в Полша, но и съответствието им с правилата и насоките на ЕС предвид необходимостта от засилване на цялостното икономическо управление на Съюза чрез принос на ЕС към бъдещите решения на държавите членки. 
            
            
               (18)С оглед на тази оценка Съветът разгледа програмата за конвергенция, като становището му
                  10
                е изразено по-специално в препоръка 1 по-долу,
            
            
               ПРЕПОРЪЧВА на Полша да предприеме следните действия през периода 2017—2018 г.:
            
            
               1.Да провежда своята фискална политика в съответствие с изискванията на предпазните мерки на Пакта за стабилност и растеж, което предполага значителна фискална корекция за 2018 г. При предприемане на мерки на политиката следва да се вземе предвид постигането на фискална позиция, която допринася както за укрепването на протичащото в момента възстановяване, така и за осигуряването на устойчивост на публичните финанси на Полша. Да предприеме стъпки за подобряване на ефикасността на публичните разходи и да се ограничи използването на намалени ставки на ДДС.
            
            
               2.Да предприеме стъпки за увеличаване на участието на пазара на труда, по-специално на жените, нискоквалифицираните и по-възрастните хора, включително чрез насърчаване на подходящи умения и отстраняване на пречките пред по-трайните форми на заетост. Да гарантира устойчивостта и адекватността на пенсионната система чрез предприемане на мерки за увеличаване на реалната възраст на пенсиониране и започване на реформа на преференциалните пенсионни договорености.
            
            
               3.Да предприеме мерки за премахване на пречките пред инвестициите, особено в транспортния сектор.
            
            
         
         
            
            
               Съставено в Брюксел на  година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 209, 2.8.1997 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  COM(2017) 520 final.
               
               
                  
                     (3)
                  P8_ TA(2017)0038, P8_ TA(2017)0039 и P8_ TA(2017)0040.
               
               
                  
                     (4)
                  COM(2016) 725 final.
               
               
                  
                     (5)
                  COM(2016) 728 final.
               
               
                  
                     (6)
                  Работен документ на службите на Комисията SWD (2017) 86 final.
               
               
                  
                     (7)
                  Член 23 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета, ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 320.
               
               
                  
                     (8)
                  
                  
                        COM(2014) 494 final.
                  
               
               
                  
                     (9)
                  Нетните държавни разходи се състоят от общите държавни разходи, от които се изключват разходите за лихви, разходите по програми на Съюза, които изцяло се покриват от приходи от средства на Съюза, и недискреционните изменения в разходите за обезщетения при безработица. Бруто образуването на основен капитал на националното финансиране се разсрочва в рамките на 4-годишен период. Отчетени са предвидените от закона дискреционни мерки по отношение на приходите или увеличения на приходите. Еднократните мерки по отношение както на приходите, така и на разходите, се нетират. 
               
               
                  
                     (10)
                  Съгласно член 9, параграф 2 от Регламент (EО) № 1466/97 на Съвета.