CELEX: 31995R0786
Language: sk
Date: 1995-04-06 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 786/95 zo 6. apríla 1995, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1274/91 zavádzajúce podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1907/90 o určitých obchodných normách pre vajcia

Dôležité právne oznámenie

|

31995R0786

Úradný vestník L 079 , 07/04/1995 S. 0012 - 0012

		Nariadenie Komisie (ES) č. 786/95zo 6. apríla 1995,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1274/91 zavádzajúce podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1907/90 o určitých obchodných normách pre vajciaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1907/90 z 26. júna 1990 o určitých obchodných normách pre vajcia [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3117/94 [2], a najmä na jeho článok 20,keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1274/91 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3239/94 [4], stanovuje ustanovenia potrebné na vykonávanie obchodných noriem;keďže ustanovenia týkajúce sa údajov na obaloch obsahujúcich slová "extra" alebo "extra čerstvé" sa musia zmeniť a doplniť, aby za zohľadnili posledné zmeny a doplnenia nariadenia (EHS) č. 1907/90;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hydinové mäso a vajcia,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Odseky 1 a 2 v článku 24 nariadenia (EHS) č. 1274/91 sa nahrádzajú takto:"1. Páska alebo štítok uvedené v článku 12 nariadenia (EHS) č. 1907/90 musia byť vytlačené alebo pripevnené takým spôsobom, aby sa žiadna z informácií na obale nezakryla umiestnením pásky alebo štítku. Slovo "extra" sa vytlačí na pásku alebo štítok kurzívou vysokou najmenej 1 cm, po ktorej bude nasledovať slovo "do" a dve skupiny čísiel uvedené v druhom pododseku článku 14 odsek 1 označujúce siedmy deň od dátumu balenia alebo deviaty deň od dátumu znášky.Ak je dátum balenia označený na obaloch, môže sa vyššie uvedené označenie nahradiť týmto označením:"extra do siedmeho dňa od dátumu balenia". Ak je dátum znášky označený na obaloch, môže sa vyššie uvedené označenie nahradiť týmto označením:"extra až do deviateho dňa od dátumu znášky". Za slovom "extra" môže nasledovať slovo "čerstvé".2. Ak sa páska alebo štítok uvedené v odseku 1 nedajú odstrániť z obalu, musí sa obal odstrániť z priestoru predaja najneskôr na siedmy deň od dátumu balenia alebo na deviaty deň od dátumu znášky a vajcia sa musia znovu zabaliť."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 6. apríla 1995Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 173, 6.7.1990, s. 5.[2] Ú. v. ES L 330, 21.12.1994, s. 4.[3] Ú. v. ES L 121, 16.5.1991, s. 11.[4] Ú. v. ES L 338, 28.12.1994, s. 48.--------------------------------------------------