CELEX: 62014CA0416
Language: fi
Date: 2015-09-17 00:00:00
Title: Asia C-416/14: Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 17.9.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia – Italia) – Fratelli De Pra SpA ja SAIV SpA v. Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno ja Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza (Ennakkoratkaisupyyntö — Televiestintäverkot ja -palvelut — Direktiivit 2002/19/EY, 2002/20/EY, 2002/21/EY ja 2002/22/EY — Maanpäällisen matkaviestintäjärjestelmän päätelaitteiden vapaa liikkuvuus — Direktiivi 1999/5/EY — Laitteiden käyttöön kohdistuva maksu — Yleisvaltuutus tai käyttölupa — Yleisvaltuutuksen tai luvan korvaava tilaussopimus — Erilainen kohtelu sen mukaan, onko käyttäjällä tilaussopimusta vai ei)

9.11.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 371/13
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 17.9.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia – Italia) – Fratelli De Pra SpA ja SAIV SpA v. Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno ja Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza
   (Asia C-416/14) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - Televiestintäverkot ja -palvelut - Direktiivit 2002/19/EY, 2002/20/EY, 2002/21/EY ja 2002/22/EY - Maanpäällisen matkaviestintäjärjestelmän päätelaitteiden vapaa liikkuvuus - Direktiivi 1999/5/EY - Laitteiden käyttöön kohdistuva maksu - Yleisvaltuutus tai käyttölupa - Yleisvaltuutuksen tai luvan korvaava tilaussopimus - Erilainen kohtelu sen mukaan, onko käyttäjällä tilaussopimusta vai ei))
   (2015/C 371/16)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Valittajat: Fratelli De Pra SpA ja SAIV SpA
   
      Vastapuolet: Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno ja Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Direktiivejä eli
               
                           —
                        
                        
                           radio- ja telepäätelaitteista ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta 9.3.1999 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 1999/5/EY ja etenkin sen 8 artiklaa
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä 7.3.2002 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2002/19/EY (käyttöoikeusdirektiivi)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevista valtuutuksista 7.3.2002 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi), sellaisena kuin se on muutettuna 25.11.2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2009/140/EY
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen yhteisestä sääntelyjärjestelmästä 7.3.2002 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2002/21/EY (puitedirektiivi) ja
                        
                     
                           —
                        
                        
                           yleispalvelusta ja käyttäjien oikeuksista sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen alalla 7.3.2002 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2002/22/EY (yleispalveludirektiivi), sellaisena kuin se on muutettuna 25.11.2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2009/136/EY
                        
                     on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, joka koskee hallituksen asettaman lupamaksun kaltaisen maksun soveltamista ja jonka nojalla maanpäällisen matkaviestintäjärjestelmän päätelaitteiden käyttö tilaussopimuksen perusteella edellyttää yleisvaltuutusta tai lupaa sekä tällaisen maksun suorittamista, kun tilaussopimus korvaa sellaisenaan luvan tai yleisvaltuutuksen ja kun minkäänlaista viranomaisen toimea ei siten edellytetä tältä osin.
            
         
               2)
            
            
               Direktiivin 2002/22, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2009/136, 20 artiklaa ja direktiivin 1999/5 8 artiklaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä sille, että hallituksen asettaman lupamaksun kaltaisen maksun soveltamiseksi yleisvaltuutukseen tai radioasemalupaan rinnastetaan matkapuhelinpalvelun tilaussopimus, jossa on lisäksi täsmennettävä asianomaisen päätelaitteen tyyppi ja vastaava tyyppihyväksyntä.
            
         
               3)
            
            
               Pääasioiden kaltaisessa tilanteessa unionin oikeutta, sellaisena kuin se ilmenee direktiiveistä 1999/5, 2002/19, 2002/20, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2009/140, 2002/21 ja 2002/22, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2009/136, ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 20 artiklasta, on tulkittava siten, ettei se ole esteenä sille, että maanpäällisen matkaviestintäjärjestelmän päätelaitteiden käyttäjiä kohdellaan eri tavalla sen mukaan, tekevätkö käyttäjät matkapuhelinpalvelujen tilaussopimuksen vai ostavatko ne näitä palveluja mahdollisesti uudelleenladattavien prepaid-korttien muodossa, minkä perusteella ainoastaan ensiksi mainittuihin sovelletaan sen lainsäädännön, jossa säädetään hallituksen asettamasta lupamaksusta, kaltaista lainsäädäntöä.
            
         
      (1)  EUVL C 431, 1.2.2014.