CELEX: 52016PC0622
Language: sk
Date: 2016-09-28
Title: Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii na základe žiadosti Estónska - EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli28. 9. 2016
            COM(2016) 622 final
            Návrh
            ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
            o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizáciina základe žiadosti Estónska - EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               KONTEXT NÁVRHU
            
            
               1.Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na finančné príspevky z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (ďalej len „EGF“), sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006
                  1
                (ďalej len „nariadenie o EGF“).
            
            
               2.Estónsko podalo 11. mája 2016 žiadosť EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie o finančný príspevok z EGF v dôsledku prepúšťania
                  2
                v odvetví ekonomickej činnosti v rámci divízie 19 NACE Rev. 2 (Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov) a divízie 20 (Výroba chemikálií a chemických produktov) v Estónsku.
            
            
               3.Po posúdení tejto žiadosti Komisia dospela v súlade so všetkými uplatniteľnými ustanoveniami nariadenia o EGF k záveru, že podmienky na udelenie finančného príspevku z EGF sú splnené. 
            
            
               ZHRNUTIE ŽIADOSTI
            
            
                     
                        Žiadosť o príspevok z EGF
                     
                  
                  
                     
                        EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie
                     
                  
               
                     
                        Členský štát
                     
                  
                  
                     
                        Estónsko
                     
                  
               
                     
                        Dotknutý(-é) región(-y) (úroveň NUTS
                           3
                         2)
                     
                  
                  
                     
                        EE00- Eesti
                           4
                        
                     
                  
               
                     
                        Dátum podania žiadosti
                     
                  
                  
                     
                        11. mája 2016
                     
                  
               
                     
                        Dátum potvrdenia prijatia žiadosti
                     
                  
                  
                     
                        11. mája 2016
                     
                  
               
                     
                        Dátum žiadosti o dodatočné informácie
                     
                  
                  
                     
                        25. mája 2016
                     
                  
               
                     
                        Termín na poskytnutie dodatočných informácií
                     
                  
                  
                     
                        6. júla 2016
                     
                  
               
                     
                        Termín na dokončenie posúdenia
                     
                  
                  
                     
                        28. septembra 2016
                     
                  
               
                     
                        Kritérium zásahu
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 2 nariadenia o EGF
                     
                  
               
                     
                        Počet dotknutých podnikov
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
               
                     
                        Odvetvie(-a) ekonomickej činnosti
                     
                     
                        (divízia NACE Rev. 2)
                           5
                        
                     
                  
                  
                     
                        Divízia 19 (Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov)
                     
                     
                        Divízia 20 (Výroba chemikálií a chemických produktov)
                     
                  
               
                     
                        Referenčné obdobie (deväť mesiacov):
                     
                  
                  
                     
                        1. augusta 2015 – 1. mája 2016
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet prepustených pracovníkov 
                     
                  
                  
                     
                        1 550
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet oprávnených prijímateľov
                     
                  
                  
                     
                        1 550
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet dotknutých prijímateľov
                     
                  
                  
                     
                        800
                     
                  
               
                     
                        Počet dotknutých mladých ľudí, ktorí nie sú zamestnaní, ani nie sú v procese vzdelávania alebo odbornej prípravy (NEET)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Rozpočet na personalizované služby (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        1 740 070
                     
                  
               
                     
                        Rozpočet na využívanie EGF
                           6
                         (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        145 527
                     
                  
               
                     
                        Celkový rozpočet (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        1 885 597
                     
                  
               
                     
                        Príspevok z EGF (60 %) (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        1 131 358
                     
                  
               
               POSÚDENIE ŽIADOSTI
            
            
               Postup
            
            
               4.Estónsko podalo žiadosť EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie 11. mája 2016, t. j. do 12 týždňov odo dňa, keď boli splnené kritériá zásahu stanovené v článku 4 nariadenia o EGF. Komisia 11. mája 2016 potvrdila doručenie a 25. mája 2016 požiadala Estónsko o dodatočné informácie. Uvedené dodatočné informácie boli poskytnuté do šiestich týždňov od požiadania. Lehota 12 týždňov od doručenia úplnej žiadosti, v ktorej by Komisia mala dokončiť posúdenie súladu žiadosti s podmienkami na poskytnutie finančného príspevku, uplynie 28. septembra 2016. 
            
            
               Oprávnenosť žiadosti
            
            
               Príslušné podniky a príslušní prijímatelia
            
            
               5.Žiadosť sa týka 1 550 pracovníkov prepustených v odvetviach ekonomickej činnosti v rámci divízie 19 (Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov) a divízie 20 (Výroba chemikálií a chemických produktov) NACE Rev. 2.
            
            
                     
                        Podniky a počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia
                     
                  
               
                     
                        Eesti Energia AS
                     
                  
                  
                     
                        532
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nitrofert AS
                     
                  
                  
                     
                        421
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Viru Keemia Grupp AS (VKG)
                     
                  
                  
                     
                        597
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet podnikov: 3
                     
                  
                  
                     
                        Celkový počet prepustených pracovníkov: 
                     
                  
                  
                     
                        1 550
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet samostatne zárobkovo činných osôb, ktoré ukončili svoju činnosť: 
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Celkový počet oprávnených pracovníkov a samostatne zárobkovo činných osôb: 
                     
                  
                  
                     
                        1 550
                     
                  
               
               Kritériá zásahu
            
            
               6.Estónsko predložilo žiadosť na základe kritérií zásahu uvedených v článku 4 ods. 2 nariadenia o EGF odchylne od kritérií článku 4 ods. 1 písm. b) daného nariadenia, podľa ktorého je potrebných aspoň 500 pracovníkov, ktorí boli prepustení v referenčnom období deviatich mesiacov v podnikoch, ktoré fungujú v rovnakom odvetví ekonomickej činnosti vymedzenom ako divízia klasifikácie NACE Rev. 2 a nachádzajú sa v jednom regióne alebo v dvoch susediacich regiónoch úrovne NUTS 2 v členskom štáte. 
            
            
               7.Referenčné obdobie pre žiadosť v dĺžke deviatich mesiacov trvalo od 1. augusta 2015 do 1. mája 2016.
            
            
               Stanovenie počtu prepustených pracovníkov a prípadov ukončenia činnosti
            
            
               8.Počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia sa vypočítal takto:
            
         
         
            
               –689 od dátumu, keď zamestnávateľ v súlade s článkom 3 ods. 1 smernice Rady 98/59/ES
                  7
                písomne oznámil príslušnému verejnému orgánu plánované hromadné prepúšťanie. Estónsko pred dátumom dokončenia posúdenia Komisiou potvrdilo, že týchto 689 pracovníkov bolo skutočne prepustených,
            
            
               –471 od dátumu individuálnej výpovede zo strany zamestnávateľa, ktorou pracovníka prepúšťa alebo s ním ukončuje pracovný pomer,
            
            
               –390 od dátumu skutočného ukončenia pracovného pomeru alebo uplynutia pracovnej zmluvy.
            
            
               Oprávnení prijímatelia
            
            
               9.Celkový počet oprávnených prijímateľov je 1 550.
            
            
               Súvislosť medzi prepúšťaním a vážnymi zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie
            
            
               10.V snahe stanoviť súvislosť medzi prepúšťaním a vážnymi štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu v dôsledku globalizácie Estónsko tvrdí, že krajina je malá otvorená ekonomika s vysokou závislosťou od vývozu tovarov a služieb (takmer 80 % národného HDP v roku 2015 v porovnaní so 43,5 % v EÚ-28). Estónske hospodárstvo veľmi utrpelo nedávnymi turbulenciami na celosvetovom trhu s ropou a všeobecným poklesom obchodného postavenia Európy. Okres Ida-Virumaa na severovýchode Estónska bol zasiahnutý obzvlášť tvrdo, a to nielen z dôvodu jeho geopoliticky odľahlej polohy pri ruských hraniciach, ale najmä z dôvodu vysokej koncentrácie odvetví závislých od cien ropy a zemného plynu v tejto oblasti. Dve odvetvia, ktoré sú predmetom tejto žiadosti, boli ovplyvnené rôznymi spôsobmi.
            
            
               11.Pokiaľ ide o odvetvie výroby chemikálií a chemických produktov, výroba minerálnych hnojív je vysoko energeticky náročná (ceny plynu dosahujú až 80 % celkových výrobných nákladov). Vzhľadom na veľký nárast cien zemného plynu, regióny s lacným plynom nachádzajúce sa mimo Európy majú konkurenčnú výhodu a umožňujú výrobu hnojív pri oveľa nižších nákladoch než v Európe. Prísnejšie environmentálne normy mali na konkurencieschopnosť odvetvia v Európe ďalšie nepriaznivé účinky. Podiel EÚ na celosvetovej výrobe chemikálií klesol z 30,9 % v roku 2004 na 17 % v roku 2014. EÚ postupne stratila svoje prvenstvo v celosvetovom predaji chemikálií a túto pozíciu obsadila Čína, ktorá v tom istom časovom rámci zvýšila svoj podiel z 9 % na takmer 35 %. Zvyšok Ázie tiež získal podiely na trhu a to platí aj pre USA, kde dostupnosť lacného bridlicového plynu takisto umožnila pomerne lacnú výrobu
                  8
               .
            
            
               12.Pokiaľ ide odvetvie výroby koksu a rafinovaných ropných produktov, najmä odvetvie roponosnej bridlice, produkcia roponosnej bridlice závisí od svetových cien ropy. Keďže produkcia roponosnej bridlice je pomerne nákladná, ekonomicky realizovateľná je len vtedy, keď sú ceny ropy vysoké
                  9
               . Podľa estónskeho štatistického úradu v dôsledku klesajúcich cien ropy klesol estónsky vývoz minerálnych palív o 25 % počas prvých dvoch mesiacov roku 2016 v porovnaní s rovnakým obdobím v predchádzajúcom roku.
            
            
               13.K dnešnému dňu nebolo ešte odvetvie výroby koksu a rafinovaných ropných produktov predmetom žiadnej žiadosti o príspevok z EGF. Odvetvie výroby chemikálií a chemických produktov bolo predmetom jednej žiadosti o príspevok z EGF
                  10
               , ktorá súvisela s globalizáciou v oblasti obchodu.
            
            
               Udalosti, ktoré viedli k prepúšťaniu a ukončeniu činnosti
            
            
               14.V júli 2015 spoločnosť Nitrofert, ktorá vyrába syntetický amoniak a močovinu, zatvorila svoj výrobný závod. Toto rozhodnutie bolo prijaté v dôsledku značného nárastu cien zemného plynu a poklesu cien minerálnych hnojív spôsobeného najmä intenzívnejšou globálnou konkurenciou, a to hlavne zo strany ázijských konkurentov. Nitrofert má problémy od roku 2009, keď bolo prijaté prvé rozhodnutie o prerušení výroby. Následne sa výroba obnovila, ale už o rok sa opäť zastavila. Keďže neexistovali žiadne náznaky možného zlepšenia situácie, bolo prijaté rozhodnutie o ukončení pracovných zmlúv všetkých 421 nadbytočných pracovníkov.
            
            
               V októbri 2015 sa Eesti Energia, vedúca energetická spoločnosť v pobaltských štátoch a najväčšia spoločnosť na svete pracujúca s roponosnou bridlicou, rozhodla znížiť produkciu roponosnej bridlice z dôvodu prudkého poklesu zisku spôsobeného nižšími cenami ropy. Toto rozhodnutie viedlo ku kolektívnemu ukončeniu pracovných zmlúv 114 zamestnancov. Počas nasledujúcich mesiacov bolo prepustených ďalších 418 pracovníkov.
            
            
               Tretí podnik, ktorý je predmetom žiadosti, je Viru Keemia Grupp (VKG), ďalší výrobca roponosnej bridlice v okrese Ida-Virumaa, ktorý čelí podobným problémom spôsobeným poklesom cien ropy. VKG zatvorilo svoj závod v januári 2016, čoho výsledkom bolo 597 prepustených pracovníkov.
            
            
               Očakávané účinky prepúšťania na miestne, regionálne a celoštátne hospodárstvo a zamestnanosť
            
            
               15.Očakáva sa výrazný vplyv prepúšťania na miestne a regionálne hospodárstvo a zamestnanosť. Účinky prudkého poklesu produkcie roponosnej bridlice presahujú aj do iných odvetví, ako je odvetvie energetiky, výroby, ťažby a dobývania. Pokiaľ ide o ťažbu, produkcia klesla o 40 % v dôsledku poklesu ťažby roponosnej bridlice vzhľadom na nízky dopyt spôsobený nízkymi cenami ropy a produktov roponosnej bridlice. 
            
            
               16.Okres Ida-Virumaa čelí značným výzvam kvôli svojej polohe a demografii. Nachádza sa v pomerne odľahlej oblasti na severovýchode Estónska, priamo v Baltskom mori, približne 200 kilometrov východne od prosperujúceho regiónu hlavného mesta, čo je príliš veľká vzdialenosť na dochádzanie do zamestnania. Región má na východe spoločnú hranicu s Ruskou federáciou. V dôsledku nižších miezd v Rusku, súčasnej hospodárskej situácie v Rusku a obmedzenia pracovných povolení, nie je riešením ani cezhraničné dochádzanie do zamestnania. Okresy, s ktorými hraničí priamo na západe a na juhu, sú riedko osídlené, poľnohospodárske oblasti. Ida-Virumaa je však región s najväčšou mierou urbanizácie v Estónsku. Viac ako 80 % obyvateľstva žije v mestách, ktoré sú obyčajne monokultúrne osídlené a vznikli okolo jedného alebo dvoch veľkých výrobných závodov.
            
            
               17.Asi 80 % obyvateľstva okresu Ida-Virumaa tvoria etnickí Rusi, ktorí sa tam usadili počas existencie Sovietskeho zväzu, aby pracovali vo vtedy novopostavených sovietskych priemyselných závodoch. Mnoho z týchto ľudí nemá estónske občianstvo a ruština je stále prvý a často aj jediný jazyk, ktorí ovládajú. 
            
            
               18.Od získania nezávislosti čelí región špecifickým výzvam na trhu práce v dôsledku kolapsu alebo reštrukturalizácie veľkých priemyselných závodov postavených počas sovietskej okupácie. To vyústilo do výrazne vyššej miery nezamestnanosti v regióne (v roku 2015 dosiahla nezamestnanosť v regióne 11,7 %, pričom celoštátny priemer je 6,2 %). Keďže ruština nie je v Estónsku úradným jazykom, len tí, ktorí dobre ovládajú estónčinu, majú šancu nájsť si zamestnanie v iných regiónoch Estónska alebo v nových podnikoch investujúcich v okrese Ida-Virumaa. Nedostatočná znalosť úradného jazyka, spolu s kultúrnymi bariérami, je jednou z hlavných prekážok pre prepustených pracovníkov pri hľadaní zamestnania inde v rámci krajiny, ale aj pre spoločnosti, ktoré chcú do tohto regiónu investovať, alebo pre ľudí, ktorí sa do neho sťahujú. 
            
            
               19.Populácia regiónu bola v roku 2015 150 000 obyvateľov, čo predstavuje len 9,5 % vnútroštátnej pracovnej sily, ale 17,3 % nezamestnaných osôb v Estónsku. Vzhľadom na celkovú zložitú situáciu v oblasti zamestnanosti v tomto regióne vrátane obmedzeného počtu dostupných pracovných miest (miera voľných pracovných miest, vyjadrená ako podiel voľných pracovných miest na celkovom počte pracovných miest, bola v okrese Ida-Virumaa 0,8 % v porovnaní s priemerom 1,2 % v Estónsku v štvrtom štvrťroku 2015)
                  11
                hromadné prepúšťanie pracovníkov s pomerne podobnými technickými profilmi, ktorí hľadajú podobné pracovné miesta, komplikuje oživenie trhu práce. 
            
         
         
            
               20.Bola navrhnutá stratégia regionálneho rozvoja, ktorá je načrtnutá v akčnom pláne pre okres Ida-Virumaa na roky 2015 – 2020
                  12
               . Logistika a cestovný ruch boli identifikované ako odvetvia možného rastu a začali sa projekty infraštruktúry, ktorých cieľom je posilniť rast a vytvoriť základ na diverzifikáciu ekonomickej štruktúry. Iné odvetvia, ktoré majú potenciál vytvárať nové pracovné miesta, sú produkcia dreva, kovov a stavebných materiálov. Navrhovaný súbor personalizovaných opatrení, ktorý sa má spolufinancovať z EGF, v plnej miere podporuje akčný plán prostredníctvom ponuky vzdelávacích opatrení zameraných na prípravu prepustených pracovníkov pre tieto odvetvia s potenciálom rastu.
            
            
               Vysvetlenie mimoriadnych okolností, na ktorých stojí prípustnosť žiadosti
            
            
               21.Ako sa uvádza vyššie, vzhľadom na vzdialenú polohu a jedinečnú demografickú situáciu, možno okres Ida-Virumaa považovať za malý trh práce. Estónsko ďalej tvrdí, že žiadosť podľa článku 4 ods. 2 nariadenia o EGF sa musela podať v každom prípade vzhľadom na odvetvie výroby chemikálií a chemických produktov. Pokiaľ ide o toto odvetvie, týkala sa iba jednej spoločnosti, ale počet prepustených pracovníkov nedosiahol prahovú hodnotu pre žiadosť podľa článku 4 ods. 1 písm. a). Napriek tomu, že k prepúšťaniu došlo v dvoch rôznych ekonomických odvetviach vymedzených na úrovni divízie klasifikácie NACE Rev. 2, namiesto podania dvoch samostatných žiadostí sa Estónsko rozhodlo spojiť prepúšťanie pracovníkov v týchto dvoch odvetviach do jednej regionálnej žiadosti, pretože k prepúšťaniu došlo na tom istom mieste, v rovnakom časovom rámci a prepustení pracovníci, ktorých sa to týka, sú vo veľmi podobnej situácii. Preto žiadosť, ktorá výnimočne spája prepúšťanie pracovníkov v dvoch rozdielnych odvetviach, bez priamej súvislosti medzi prepúšťaním, pričom sa však vyskytuje v rámci toho istého malého trhu práce a v rovnakom čase, nielen znižuje administratívne zaťaženie, ale ponúka aj synergické efekty, čo umožňuje organizovať spoločné opatrenia pre prepustených pracovníkov v obidvoch odvetviach.
            
            
               Dotknutí prijímatelia a navrhované opatrenia
            
            
               Dotknutí prijímatelia
            
            
               22.Počet prepustených pracovníkov, ktorých účasť na opatreniach sa očakáva, sa odhaduje na 800. Hlavným dôvodom tohto relatívne nízkeho počtu dotknutých prijímateľov je skutočnosť, že opatrenia sú zamerané na tých prepustených pracovníkov, ktorí boli identifikovaní ako obzvlášť zraniteľní na trhu práce. Niektorí z pracovníkov vyhlásili, že sa na opatreniach nezúčastnia. Berúc do úvahy časový odstup medzi prvými prepúšťaniami a začiatkom opatrení, Estónsko očakáva, že niektorí zo skupiny menej zraniteľných ľudí si budú schopní pred začiatkom uplatňovania opatrení nájsť zamestnanie. Rozdelenie pracovníkov, u ktorých sa očakáva, že sa zapoja do opatrení, podľa pohlavia, štátnej príslušnosti a vekovej skupiny:
            
            
                     
                        Kategória
                     
                  
                  
                     
                        Počet 
                           dotknutých prijímateľov (percentuálny podiel zaokrúhlený na prvé desatinné miesto)
                     
                  
               
                     
                        Pohlavie:
                     
                  
                  
                     
                        muži:
                     
                  
                  
                     
                        565
                     
                  
                  
                     
                        (70,6 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        ženy:
                     
                  
                  
                     
                        235
                     
                  
                  
                     
                        (29,4 %)
                     
                  
               
                     
                        Štátna príslušnosť:
                     
                  
                  
                     
                        občania EÚ:
                     
                  
                  
                     
                        294
                     
                  
                  
                     
                        (36,8 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        osoby, ktoré nie sú občanmi EÚ:
                     
                  
                  
                     
                        506
                     
                  
                  
                     
                        (63,3 %)
                     
                  
               
                     
                        Veková skupina:
                     
                  
                  
                     
                        15 – 24 rokov:
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        (3,9 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        25 – 29 rokov:
                     
                  
                  
                     
                        47
                     
                  
                  
                     
                        (5,9 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        30 – 54 rokov:
                     
                  
                  
                     
                        380
                     
                  
                  
                     
                        (47,5 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        55 – 64 rokov:
                     
                  
                  
                     
                        334
                     
                  
                  
                     
                        (41,8 %)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        viac ako 64 rokov:
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        (1 %)
                     
                  
               
            
               Oprávnenosť navrhovaných opatrení
            
            
               23.Personalizované služby, ktoré sa majú poskytnúť prepusteným pracovníkom, pozostávajú z týchto opatrení: 
            
            
               –Podpora formálneho štúdia - úhrada nákladov na odbornú prípravu: toto opatrenie je zamerané na nezamestnaných, ktorí začínajú alebo pokračujú v štúdiu s cieľom dokončiť formálne vzdelávanie, zvyšovanie úrovne zručností a odbornú prípravu. Maximálne plánované trvanie je 2,5 roka.
            
            
               –Úhrada nákladov na odbornú prípravu pre zamestnávateľov: uplatňuje sa vtedy, ak zamestnávateľ zamestnáva jedného z dotknutých prijímateľov. Z fondu poistenia v nezamestnanosti sa môže (v súlade s predchádzajúcou dohodou so zamestnávateľom) uhradiť 50 % nákladov na odbornú prípravu, ale nie viac ako 1 250 EUR. Kurzy odbornej prípravy sa musia konať počas obdobia vykonávania. Toto opatrenie zahŕňa aj náklady na získanie osvedčenia o kvalifikácii.
            
            
               –Odborná príprava zameraná na trh práce: toto opatrenie bude trvať maximálne 1 rok, ale kurzy sa musia dokončiť do konca obdobia vykonávania. Tieto kurzy poskytnú odbornú prípravu zameranú nielen na získanie špecifických zručností, ale aj na získanie všeobecných alebo mäkkých zručností (t. j. počítačovej gramotnosti, odbornej prípravy v oblasti podnikania). Nebude možné, aby sa tá istá osoba zúčastňovala kurzov odbornej prípravy zameranej na trh práce, ako aj formálneho štúdia. Opatrenie odbornej prípravy zameranej na trh práce zahŕňa náklady na získanie osvedčenia o kvalifikácii vrátane osvedčenia o odbornej spôsobilosti alebo vodičského preukazu a pokrýva aj výdavky týkajúce sa štátnych poplatkov za získanie týchto dokladov.
            
            
               –Jazykové kurzy estónčiny: všetci dotknutí prijímatelia budú oprávnení zúčastniť sa na týchto jazykových kurzoch vrátane tých, ktorí si už našli novú prácu, ale musia si zlepšiť estónčinu, aby si mohli nájsť udržateľné zamestnanie.
            
            
               –Pracovná prax: sa zameriava na poskytovanie praktických skúseností dotknutým prijímateľom. Poskytujú ju zamestnávatelia s cieľom zlepšiť znalosti a zručnosti potrebné na čo najskoršie opätovné zaradenie na trh práce. 
            
            
               –Poradenstvo týkajúce sa dlhov: hlavným cieľom je naučiť sa zvládať situáciu so zníženým príjmom a značnými finančnými záväzkami. Je to dôležité pre opätovné začlenenie do trhu práce a aj v prípade prijatia novej pracovnej ponuky s potenciálne nižšou mzdou.
            
            
               –Psychologické poradenstvo: toto opatrenie poskytuje služby psychologického poradenstva s cieľom pomôcť odstrániť osobné problémy a prekážky pri hľadaní zamestnania, ktorým prepustení pracovníci môžu čeliť.
            
            
               –Príspevok na štúdium týkajúci sa účasti na formálnom štúdiu: počas štúdií každý účastník dostane príspevok na štúdium vo výške 260 EUR mesačne. S cieľom motivovať ľudí, aby začali a/alebo pokračovali vo formálnom štúdiu, sa bude príspevok na štúdium vyplácať počas celého obdobia štúdia, ale len do konca obdobia vykonávania. Táto sadzba sa zníži na 130 EUR mesačne v prípade, že si účastník našiel zamestnanie, ale chce štúdium dokončiť popri zamestnaní. 
            
            
               –Štipendium, príspevok na dopravu a bývanie týkajúce sa jazykových kurzov estónčiny: v prípade, že sa jazykové kurzy poskytujú nezamestnanej osobe, bude sa vyplácať štipendium, ako aj príspevok na dopravu a bývanie.
            
            
               –Príspevok na mobilitu: je vyplácaný nezamestnaným osobám, ktoré nenašli vhodné pracovné miesto v blízkosti domova a/alebo tým, ktorí pracujú aspoň 20 kilometrov od miesta svojho bydliska. Príspevok sa vypláca počas prvých 6 mesiacov od nastúpenia do nového zamestnania, ale nie dlhšie ako je trvanie projektu. V prípade zmluvy na dobu určitú sa príspevok tiež vypláca počas prvých 6 mesiacov, ale nemôže sa vyplácať dlhšie, ako polovicu dĺžky trvania zmluvy. Sadzba príspevku je 0,1 EUR za kilometer, ale nie viac ako 300 EUR za kalendárny mesiac. Platby sú vypočítané na základe najkratšej vzdialenosti medzi miestom bydliska a pracoviskom.
            
         
         
            
               24.Opísané navrhované opatrenia predstavujú aktívne opatrenia na trhu práce v rámci oprávnených opatrení stanovených v článku 7 nariadenia o EGF. Týmito opatreniami sa nenahrádzajú pasívne opatrenia sociálnej ochrany.
            
            
               25.Estónsko poskytlo požadované informácie o opatreniach, ktoré sú pre príslušný podnik povinné podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych zmlúv. Potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahradí žiadne z týchto opatrení.
            
            
               26.Navrhovaný balík opatrení je v súlade s potrebami identifikovanými v stratégii regionálneho rozvoja Estónska na roky 2014 – 2020
                  13
               , ako aj v akčnom pláne pre okres Ida-Virumaa na roky 2015 – 2020
                  14
               . Estónsko ďalej vyhlasuje, že koordinovaný balík opatrení je kompatibilný s prechodom na hospodárstvo, ktoré je efektívne z hľadiska využívania zdrojov a udržateľné a ukazuje veľký potenciál na jeho podporu.
            
            
               Odhadovaný rozpočet
            
            
               27.Odhadované celkové náklady sú 1 885 597 EUR, z čoho 1 740 070 EUR tvoria výdavky na personalizované služby a 145 527 EUR tvoria výdavky na činnosti súvisiace s prípravou, riadením, informovaním a propagáciou, kontrolou a podávaním správ. Estónsko vyhlasuje, že bude znášať takmer všetky výdavky na prípravné opatrenia a na poskytovanie informácií a samotnú propagáciu. 
            
            
               28.Celková výška finančného príspevku požadovaného z EGF je 1 131 358 EUR (60 % celkových nákladov).
            
            
                     
                        Opatrenia
                     
                  
                  
                     
                        Odhadovaný počet účastníkov
                     
                  
                  
                     
                        Odhadované náklady na účastníka
                        (zaokrúhlené) (v EUR)
                     
                  
                  
                     
                        Odhadované celkové náklady
                     
                     
                        (v EUR) 
                     
                  
               
                     
                        Personalizované služby (opatrenia podľa článku 7 ods. 1 písm. a) a c) nariadenia o EGF)
                     
                  
               
                     
                        Podpora formálneho štúdia – úhrada nákladov na formálne štúdium
                     
                  
                  
                     
                        47
                     
                  
                  
                     
                        5 750
                     
                  
                  
                     
                        270 250
                     
                  
               
                     
                        Úhrada nákladov na odbornú prípravu pre zamestnávateľov
                     
                  
                  
                     
                        129
                     
                  
                  
                     
                        338
                     
                  
                  
                     
                        43 661
                     
                  
               
                     
                        Odborná príprava zameraná na trh práce
                     
                  
                  
                     
                        379
                     
                  
                  
                     
                        851
                     
                  
                  
                     
                        322 704
                     
                  
               
                     
                        Jazykové kurzy estónčiny
                     
                  
                  
                     
                        451
                     
                  
                  
                     
                        944
                     
                  
                  
                     
                        425 523
                     
                  
               
                     
                        Pracovná prax
                     
                  
                  
                     
                        273
                     
                  
                  
                     
                        649
                     
                  
                  
                     
                        177 117
                     
                  
               
                     
                        Poradenstvo týkajúce sa dlhov
                     
                  
                  
                     
                        51
                     
                  
                  
                     
                        116
                     
                  
                  
                     
                        5 901
                     
                  
               
                     
                        Psychologické poradenstvo
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        416
                     
                  
                  
                     
                        20 791
                     
                  
               
                     
                        Medzisúčet (a):
                     
                     
                        Percentuálny podiel balíka personalizovaných služieb 
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        1 265 947
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (72,75 %)
                     
                  
               
                     
                        Príspevky a stimuly (opatrenia podľa článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia o EGF)
                     
                  
               
                     
                        Príspevok na štúdium týkajúci sa účasti na formálnom štúdiu 
                     
                  
                  
                     
                        47
                     
                  
                  
                     
                        4 181
                     
                  
                  
                     
                        196 521
                     
                  
               
                     
                        Štipendium, príspevok na dopravu a bývanie týkajúce sa jazykových kurzov estónčiny:
                     
                  
                  
                     
                        301
                     
                  
                  
                     
                        393
                     
                  
                  
                     
                        118 177
                     
                  
               
                     
                        Príspevok na mobilitu
                     
                  
                  
                     
                        175
                     
                  
                  
                     
                        911
                     
                  
                  
                     
                        159 425
                     
                  
               
                     
                        Medzisúčet (b):
                     
                     
                        Percentuálny podiel balíka personalizovaných služieb:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        474 123
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (27,25 %)
                     
                  
               
                     
                         Opatrenia podľa článku 7 ods. 4 nariadenia o EGF
                     
                  
               
                     
                        1. Prípravné činnosti
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        100
                     
                  
               
                     
                        2. Riadenie
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        109 635
                     
                  
               
                     
                        3. Informovanie a propagácia
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        400
                     
                  
               
                     
                        4. Kontrola a podávanie správ
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        35 392
                     
                  
               
                     
                        Medzisúčet (c):
                     
                     
                        Percentuálny podiel celkových nákladov:
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        145 527
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (7,7 %)
                     
                  
               
                     
                        Celkové náklady (a + b + c):
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        1 885 597
                     
                  
               
                     
                        Príspevok z EGF (60 % celkových nákladov)
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        1 131 358
                     
                  
               
               29.Náklady na opatrenia uvedené v predchádzajúcej tabuľke ako opatrenia podľa článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia o EGF nepresahujú 35 % celkových nákladov na koordinovaný balík personalizovaných služieb. Estónsko potvrdilo, že tieto opatrenia sú podmienené aktívnou účasťou dotknutých prijímateľov na činnostiach súvisiacich s hľadaním zamestnania alebo s odbornou prípravou.
            
            
            
               Obdobie oprávnenosti výdavkov
            
            
               30.Estónsko začalo poskytovať personalizované služby dotknutým prijímateľom 1. júla 2016. Výdavky na opatrenia sú preto oprávnené na finančný príspevok z EGF od 1. júla 2016 do 1. júla 2018, s výnimkou výdavkov na formálne štúdium v trvaní viac ako dva roky, ktoré budú oprávnené na finančný príspevok do 1. januára 2019.
            
            
               31.Estónsku začali vznikať administratívne výdavky na využívanie EGF 11. mája 2016. Výdavky na činnosti súvisiace s prípravou, riadením, informovaním a propagáciou, kontrolou a podávaním správ sú oprávnené na finančný príspevok z EGF od 11. mája 2016 do 1. januára 2019. 
            
            
               Doplnkovosť s opatreniami financovanými z vnútroštátnych prostriedkov alebo prostriedkov Únie
            
            
               32.Zdroj vnútroštátneho spolufinancovania je nadácia pre služby trhu práce a sociálne dávky, v rámci ktorej Estónsky fond poistenia v nezamestnanosti (PES) realizuje aktívne opatrenia na trhu práce v Estónsku. Zo štátneho rozpočtu boli ako zdroj predbežného financovania sprístupnené ďalšie finančné prostriedky.
            
            
               33.Estónsko potvrdilo, že uvedené opatrenia, na ktoré boli udelené finančné prostriedky z EGF, nebudú financované z iných finančných nástrojov Únie.
            
            
               Postupy konzultácií s dotknutými prijímateľmi alebo ich zástupcami, alebo sociálnymi partnermi, ako aj miestnymi a regionálnymi orgánmi
            
            
               34.Estónsko uviedlo, že koordinovaný balík personalizovaných služieb bol vypracovaný po konzultácii so všetkými zainteresovanými stranami vrátane sociálnych partnerov, podnikov a verejných služieb zamestnanosti. Dňa 15. februára 2016 odborové zväzy a združenia zamestnávateľov okresu Ida-Virumaa zorganizovali okrúhly stôl s cieľom prediskutovať možné riešenia súčasnej krízy. Potom sa začiatkom apríla 2016 konalo stretnutie na ministerstve sociálnych vecí, kde sa diskutovalo o prípadnej žiadosti o spolufinancovanie z EGF. Medzi účastníkov tohto stretnutia na vysokej úrovni patrili zástupcovia Estónskej konfederácie odborových zväzov, Estónskej konfederácie zamestnávateľov, ministerstva hospodárskych vecí a komunikácií, ako aj Estónskeho fondu poistenia v nezamestnanosti (PES). Potom sa v regióne Ida-Virumaa zorganizovalo ďalšie stretnutie na regionálnej úrovni, ktorého sa zúčastnili všetci príslušní regionálni aktéri.
            
            
               Systémy riadenia a kontroly
            
            
               35.Žiadosť obsahuje opis systému riadenia a kontroly, ktorý špecifikuje povinnosti zapojených subjektov. Estónsko oznámilo Komisii, že finančný príspevok bude spravovať odbor stratégie a správy rozpočtu ministerstva sociálnych vecí, ktorý bude pôsobiť ako riadiaci orgán (RO) EGF, odbor finančnej kontroly ministerstva financií, ktorý bude pôsobiť ako orgán auditu (OA) EGF a odbor platieb Európskej únie ministerstva financií, ktorý bude pôsobiť ako certifikačný orgán (CO) EGF. Niektoré funkcie riadiaceho orgánu budú delegované na Nadáciu INNOVE ako sprostredkovateľský orgán (SO) druhej úrovne.
            
            
               Záväzky poskytnuté zo strany dotknutého členského štátu
            
         
         
            
               36.Estónsko poskytlo všetky potrebné uistenia, že: 
            
            
               –v prístupe k navrhovaným opatreniam a ich vykonávaniu sa budú dodržiavať zásady rovnakého zaobchádzania a nediskriminácie,
            
            
               –boli splnené požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú hromadného prepúšťania,
            
            
               –prepúšťajúce podniky, ktoré po prepúšťaní pokračujú v činnosti, splnili svoje právne záväzky, ktorými sa upravuje prepúšťanie, a prijali primerané opatrenia na zabezpečenie svojich pracovníkov,
            
            
               –navrhované opatrenia nebudú predmetom finančnej podpory z iných fondov alebo finančných nástrojov Únie a zabráni sa dvojitému financovaniu,
            
            
               –navrhovanými opatreniami sa budú dopĺňať opatrenia financované zo štrukturálnych fondov,
            
            
               –finančný príspevok z EGF bude v súlade s procesnými a hmotnoprávnymi pravidlami Únie o štátnej pomoci.
            
            
               VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               Návrh rozpočtu
            
            
               37.Ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020
                  15
               , EGF nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011).
            
            
               38.Po preskúmaní žiadosti vzhľadom na podmienky stanovené v článku 13 ods. 1 nariadenia o EGF a s ohľadom na počet dotknutých prijímateľov, navrhované opatrenia a odhadované náklady Komisia s cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťou navrhuje mobilizovať z EGF sumu vo výške 1 131 358 EUR, čo predstavuje 60 % celkových nákladov na navrhované opatrenia.
            
            
               39.Ako sa stanovuje v bode 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení
                  16
               , navrhované rozhodnutie o mobilizácii EGF prijmú spoločne Európsky parlament a Rada.
            
            
               Súvisiace akty
            
            
               40.Súčasne s predložením tohto návrhu rozhodnutia o mobilizácii EGF Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade návrh na presun sumy vo výške 1 131 358 EUR do príslušného rozpočtového riadku.
            
            
               41.Zároveň s prijatím tohto návrhu rozhodnutia o mobilizácii EGF Komisia prijme prostredníctvom vykonávacieho aktu rozhodnutie o finančnom príspevku, ktoré nadobudne účinnosť v deň, keď Európsky parlament a Rada prijmú navrhované rozhodnutie o mobilizácii EGF.
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
                  na základe žiadosti Estónska - EGF/2016/003 EE/ropa a chemikálie
            
            
               EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
         
         
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006
                  17
               , a najmä na jeho článok 15 ods. 4,
            
            
               so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení
                  18
               , a najmä na jej bod 13,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (ďalej len „EGF“) bol zriadený s cieľom poskytovať podporu pracovníkom, ktorí boli prepustení, a samostatne zárobkovo činným osobám, ktoré ukončili činnosť z dôvodu vážnych zmien v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie, z dôvodu pokračovania celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy či z dôvodu novej celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy, a pomôcť im pri opätovnom začleňovaní do trhu práce.
            
            
               (2)Ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013
                  19
               , EGF nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011).
            
            
               (3)Estónsko 11. mája 2016 predložilo žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním v Estónsku v ekonomických odvetviach zaradených do divízie 19 (Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov) a divízie 20 (Výroba chemikálií a chemických produktov) štatistickej klasifikácie ekonomických činností v Európskom spoločenstve („NACE“) Rev. 2 [Estónska republika nie je rozdelená na regióny úrovne 2 nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (ďalej len „NUTS“)]
                  20
               . Žiadosť bola doplnená o dodatočné informácie poskytnuté v súlade s článkom 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančného príspevku z EGF podľa článku 13 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013.
            
            
               (4)V súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 sa žiadosť Estónska považuje za prijateľnú, keďže prepúšťanie má vážny dosah na zamestnanosť a miestne, regionálne a národné hospodárstvo.
            
            
               (5)Preto by sa v súvislosti so žiadosťou predloženou Estónskom mal mobilizovať EGF s cieľom poskytnúť finančný príspevok vo výške 1 131 358 EUR.
            
            
               (6)S cieľom skrátiť čas potrebný na mobilizáciu EGF na minimum by sa toto rozhodnutie malo uplatňovať odo dňa jeho prijatia,
            
            
               PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               V rámci všeobecného rozpočtu Únie na rozpočtový rok 2016 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 1 131 358 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Uplatňuje sa od [the date of its adoption]*.
            
            
               
                  21V Bruseli
            
            
               
                  Za Európsky parlament
                        Za Radu
               
               
                  predseda
                        predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (2)
                  V zmysle článku 3 nariadenia o EGF.
               
               
                  
                     (3)
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1046/2012 z 8. novembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS), pokiaľ ide o zasielanie časových radov pre nové regionálne členenie (Ú. v. EÚ L 310, 9.11.2012, s. 34).
               
               
                  
                     (4)
                  Estónska republika nie je rozdelená do regiónov úrovne NUTS 2.
               
               
                  
                     (5)
                  Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  V súlade s článkom 7 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013.
               
               
                  
                     (7)
                  Smernica Rady 98/59/ES z 20. júla 1998 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa hromadného prepúšťania (Ú. v. ES L 225, 12.8.1998, s. 16).
               
               
                  
                     (8)
                  http://fr.zone-secure.net/13451/186036/publication/contents/pdfweb.pdf.
               
               
                  
                     (9)
                  
                  
                     http://www.energiatalgud.ee/img_auth.php/6/64/EY._Estonian_oil_shale_mining_and_oil_production_macroeconomic_impacts_study.pdf
                  
                  .
               
               
                  
                     (10)
                  EGF/2013/009 PL/Zachem.
               
               
                  
                     (11)
                  
                  
                     http://pub.stat.ee/px-web.2001/Dialog/varval.asp?ma=WSV014&lang=1
                  
                  .
               
               
                  
                     (12)
                  
                  
                     https://www.siseministeerium.ee/sites/default/files/dokumendid/Arengukavad/ida-virumaa_tegevuskava_2015-2020_26.02.15.pdf
                  
                  .
               
               
                  
                     (13)
                  
                  
                     https://www.siseministeerium.ee/sites/default/files/dokumendid/eesti_regionaalarengu_strateegia_2014-2020.pdf
                  
                  .
               
               
                  
                     (14)
                  
                  
                     https://www.siseministeerium.ee/sites/default/files/dokumendid/Arengukavad/ida-virumaa_tegevuskava_2015-2020_26.02.15.pdf
                  
                  .
               
               
                  
                     (15)
                  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
               
               
                  
                     (16)
                  Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (17)
                  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
               
               
                  
                     (18)
                  Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (19)
                  Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884).
               
               
                  
                     (20)
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1046/2012 z 8. novembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS), pokiaľ ide o zasielanie časových radov pre nové regionálne členenie (Ú. v. EÚ L 310, 9.11.2012, s. 34).
               
               
                  
                     (21)
                   Date to be inserted by the Parliament before the publication in OJ.