CELEX: 62007CJ0147
Language: ro
Date: 2008-01-31 00:00:00
Title: Hotărârea Curții (camera a șaptea) din 31 ianuarie 2008. # Comisia Comunităților Europene împotriva Republicii Franceze. # Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directivele 80/778/CEE și 98/83/CE - Calitatea apei destinate consumului uman - Concentrație maximă de nitrați și pesticide - Aplicare incorectă. # Cauza C-147/07.

Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 31 ianuarie 2008 – Comisia/Franța
      (Cauza C‑147/07)
      „Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Directivele 80/778/CEE și 98/83/CE – Calitatea apei destinate consumului uman – Concentrație maximă de nitrați și pesticide – Aplicare incorectă”
      1.                     Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Examinarea de către Curte a temeiniciei – Situație care trebuie luată
            în considerare – Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 14)
      2.                     Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Obiectul litigiului – Stabilire în cursul procedurii precontencioase
            (art. 226 CE) (a se vedea punctele 18 și 19)
      Obiectul 
      
         
               Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Neadoptarea, în termenul prevăzut, a dispozițiilor necesare pentru a
                  se conforma articolului 4 din Directiva 98/83/CE a Consiliului din 3 noiembrie 1998 privind calitatea apei destinate consumului
                  uman (JO L 330, p. 32, Ediție specială, 15/vol. 4, p. 255) – Depășirea, în anumite departamente, a parametrilor chimici stabiliți
                  în anexa I partea B la Directiva 98/83 – Nitrați și pesticide
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Prin neadoptarea tuturor măsurilor necesare pentru a se conforma articolului 4 din Directiva 98/83/CE a Consiliului din 3
                     noiembrie 1998 privind calitatea apei destinate consumului uman, Republica Franceză nu și a îndeplinit obligațiile care îi
                     revin în temeiul dispozițiilor acestei directive.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Republica Franceză la plata cheltuielilor de judecată.