CELEX: 31971R0496
Language: nl
Date: 1971-03-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 496/71 van de Raad van 1 maart 1971 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van het beheer van het communautaire tariefcontingent voor bovenkleding, van post 60.05 van gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta

Nr . L 61 / 82                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              14 . 3 . 71
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 496/71 VAN DE RAAD
                                                   van 1 maart 1971
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
               tariefcontingent voor bovenkleding, van post 60.05 van het gemeenschappelijk douane­
                                           tarief, van oorsprong uit Malta
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                       karakter van dat contingent in het licht van de hier­
GEMEENSCHAPPEN,                                               boven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om
                                                              zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op
                                                              de markt van de bedoelde produkten aan te sluiten,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           moet geschieden naar verhouding van de behoeften
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel              van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de hand
113 ,                                                          van de statistische gegevens betreffende de invoer uit
Gezien het voorstel van de Commissie,                          Malta, over een representatieve referentieperiode, en
                                                               anderzijds op basis van de economische vooruitzichten
Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van de Over­           voor het jaar 1971 ;
eenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en Malta, die op 5 december 1970 te Valletta             Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren
werd ondertekend, in samenhang met artikel 2 van               waarover statistieken beschikbaar zijn, de overeen­
bijlage I van deze Overeenkomst, wordt bepaald dat             komstige invoer van alle Lid-Staten, ten opzichte van
de Gemeenschap , voor bovenkleding, kledingtoebe­              de invoer in de Gemeenschap van de bedoelde pro­
horen en andere artikelen, van niet-elastisch of van           dukten uit Malta, de onderstaande percentages te
niet-gegummeerd brei- of haakwerk, van post 60.05              zien geeft :
van het gemeenschappelijk douanetarief, van oor­
sprong uit Malta, een jaarlijks communautair tarief­                                       1967      1968       1969
contingent van 100 ton opent, en wel vanaf de datum
waarop de Overeenkomst in werking treedt ; dat
deze Overeenkomst op 1 april 1971 in werking treedt ;          Duitsland                                          25
dat de hoeveelheid van het contingent volgens arti­            Frankrijk                    —         —           75
kel 6 van genoemde bijlage voor het eerste jaar pro            Italië                       —
                                                                                                     100          —
rata temporis moet worden berekend ; dat de aan dit            Benelux                      —         —
contingent verbonden rechten voor het jaar 1971 op                                                                   5
grond van artikel 1 van de bovengenoemde bijlage
30 °/o bedragen van de rechten van het gemeen­
schappelijk douanetarief van de betrokken produk­              Overwegende dat de percentages van het aanvanke­
ten ; dat derhalve voor het tijdvak van 1 april tot en         lijke aandeel in het contingent — met inachtneming
met 31 december 1971 voor de bedoelde boven­                   van deze gegevens, van de ramingen die sommige
kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen een             Lid-Staten hebben verstrekt en van de noodzakelijk­
communautair tariefcontingent van 75 ton moet                  heid ten deze een rechtvaardige verdeling tussen alle
worden geopend en dat de aan dit contingent ver­               Lid-Staten van de bij de desbetreffende Overeen­
bonden rechten 3,7 %, 5,5 % en 4% bedragen,                    komst aangegane verplichting te verzekeren, —
respectievelijk voor de produkten die vallen onder             ongeveer als volgt kunnen worden bepaald :
de postonderverdelingen 60.05 A I, 60.05 A II en                             Duitsland                16
 60.05 B van het gemeenschappelijk douanetarief;                              Frankrijk               48
 Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                            Italië                   16
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te                              Benelux                  20 ;
 allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken van
 de door het bedoelde contingent geboden moge­                  Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
 lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden              met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
 rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking                produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
 worden toegepast op alle invoer van de bedoelde               het contingent van 75 ton in twee gedeelten te
 soorten bovenkleding tot op het tijdstip waarop het           splitsen, waarvan het eerste gedeelte over de Lid­
 contingent geheel is uitgeput ; dat een regeling voor         Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een
 het beheer van het communautaire tariefcontingent,            reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften
 gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in             van de Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijk
 overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire           quotum hebben opgebruikt ; dat het, ten einde aan
 ---pagebreak--- 14. 3 . 71                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 61 /83
de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te                      duur van het contingent een aanzienlijk overschot
verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het                     heeft, daarvan een aanmerkelijk percentage terugstort
communautaire contingent vast te stellen op een                          in de reserve, ten einde te voorkomen dat in een
niveau dat in het onderhavige geval 80 %> van het                        Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tarief­
volume van het contingent zou kunnen bedragen ;                          contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten
dat op deze grondslag het eerste gedeelte 60 ton be­                     er gebruik van zouden kunnen maken ;
draagt en het tweede gedeelte, namelijk 15 ton, de
reserve vormt ;
                                                                         Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                                         het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
Overwegende dat d'e aanvankelijke quota van de Lid­                      dom Luxemburg voor de verdeling van het betrokken
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                          tariefcontingent, verenigd zijn in en vertegenwoordigd
bruikt ; dat het, ten einde met die omstandigheid                        worden door de Benelux Economische Unie, elke
rekening te houden en elke onderbreking te voor­                         transactie met betrekking tot het beheer van de aan
komen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn                       de genoemde Economische Unie toegewezen quota
aanvankelijke quotum nagenoeg geheel heeft opge­                         kan worden verricht door één van haar leden,
bruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum
uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke
Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
zijn extra quota vrijwel geheel is aangewend, en wel                      VASTGESTELD :
zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aan­
vankelijke en de extra quota moeten gelden tot aan
het einde van de periode waarvoor het contingent                                                 Artikel 1
is toegekend ; dat deze wijze van beheer een nauwe
                                                                         Met ingang van 1 april 1971 en tot en met 31 de­
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
Commissie, die met name de benuttingsgraad van                           cember 1971 worden de rechten van het gemeen­
het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten                       schappelijk douanetarief voor de hierna volgende
daarover moet kunnen inlichten ;
                                                                         produkten van oorsprong uit Malta, in het kader van
                                                                         een communautair tariefcontingent van 75 ton, ge­
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­                         deeltelijk geschorst tot de percentages die voor elk
Staat die op een bepaald tijdstip van de geldigheids­                    van deze produkten zijn aangegeven :
                 Nr. van het
                    gemeen­                                                                                Recht in
                                                               Omschrijving
                  schappelijk                                                                                »/«
                 douanetarief
                   60.05           Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van
                                   niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk :
                                   A. bovenkleding en kledingtoebehoren :
                                        I. Truien, jumpers, pullovers en slipovers, bevattende
                                             ten minste 50 gewichtspercenten wol en wegende 600 g
                                            of meer per stuk                                                 3,7
                                       II . andere                                                           5,5
                                   B. andere                                                                 4
                             Artikel 2                                                           Artikel 3
1.     Van dit communautaire tariefcontingent wordt                      1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
een eerste gedeelte van 60 ton over de Lid-Staten                        Staat — zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 — dan
verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in                       wel dat zelfde quotum, verminderd met het bij toe­
artikel 5 , voor de periode van 1 april 1971 tot en met                  passing van artikel 5 in de reserve teruggestorte ge­
31 december 1971 gelden, zijn voor de verschillende                       deelte, voor 90 °/o of meer is benut, gaat deze Lid­
Lid-Staten als volgt vastgesteld :                                       Staat, door middel van een kennisgeving aan de
               Duitsland                  10 ton,                        Commissie, onverwijld over tot opneming van een
               Frankrijk                  28 ton ,                       tweede quotum, gelijk aan 15 °/o van zijn aan­
               Italië                      10 ton ,                       vankelijk quotum, voor zover in de reserve nog een
               Benelux                     12 ton .                      voldoende hoeveelheid aanwezig is .
2.      Het tweede gedeelte, dat betrekking heeft op een                 2.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
hoeveelheid van 15 ton, vormt de reserve.                                zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
 ---pagebreak--- Nr . L 61 / 84                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             14. 3 . 71
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,                de opgaven haar bereiken , alle Lid-Staten kennis van
gaat hij door middel van een kennisgeving aan de                de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden .
Commissie, onverwijld over tot opneming van een
derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o van zijn aanvanke­             Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1971 in
lijk quotum, voor zover in de reserve nog een vol­              kennis van de stand der reserve, na de overeenkomstig
 doende hoeveelheid aanwezig is .                               artikel 5 verrichte terugstortingen .
                                                                Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­
3.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting             serve volledig wordt uitgeput, tot de beschikbare
van zijn tweede quotum , het door hem opgenomen                 hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
 derde quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend,              Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede,
 gaat hij , op de in lid 2 omschreven wijze, over tot           hoeveel het saldo bedraagt.
 opneming van een vierde quotum , dat gelijk is aan
 het derde. Deze procedure wordt verder toegepast                                        Artikel 7
 totdat de reserve is uitgeput.
                                                                1.     De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
                                                                om, door opening van de met toepassing van artikel 3
 4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot         door hen opgenomen extra quota, de door hen
 en met 3 kan elke Lid-Staat overgaan tot opneming              ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in
 van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­           mindering te kunnen brengen op hun gecumuleerde
 gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te             aandelen in het communautaire contingent.
 nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
 den benut . De betrokken Lid-Staat deelt aan de
 Commissie de redenen mee die tot toepassing van de             2.     De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­
 bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.              heden op hun quota in mindering in de volgorde en
                                                                 in de mate waarin het produkt bij de douane ten
                                                                invoer tot verbruik wordt aangegeven .
                          Artikel 4
 De uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra quota              3.     Zij waarborgen aan de op hun grondgebied
 gelden tot en met 31 december 1971 .                           gevestigde importeurs van het betrokken produkt, dat
                                                                 zij vrijelijk in aanmerking komen voor de quota die
                           Artikel 5                            aan de Lid-Staten zijn toegekend.
  Indien een Lid-Staat op 15 september 1971 zijn aan­            4.     De mate waarin van de quota van de Lid-Staten
  vankelijk quotum niet geheel heeft aangewend, stort            gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld op grond van
  hij uiterlijk op 10 oktober 1971 van de niet gebruikte         de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 2
  hoeveelheid het gedeelte boven 20 °/o van zijn aan­            bepaalde voorwaarden in mindering worden ge­
  vankelijk quotum in de reserve terug. Hij kan een              bracht .
  grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er aan­
  leiding is om aan te nemen dat deze wellicht onbenut                                   Artikel 8
  zal blijven .
                                                                 De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
  Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1971            hoogte van de invoer van goederen van herkomst uit
  aan de Commissie kennis van de totale invoer van
                                                                 Malta die daadwerkelijk op hun quotum in
  de betrokken produkten die tot en met 15 september             mindering is gebracht.
  1971 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
  contingent in mindering is gebracht, alsmede even­                                      Artikel 9
  tueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk quotum
  dat hij in de reserve terugstort.                               De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                                  om te bereiken dat de bepalingen van de voorgaande
                           Artikel 6                              artikelen worden nagekomen .
  De Commissie houdt een boekhouding bij van de                                          Artikel 10
' door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in
  de artikelen 2 en 3 geopende quota en geeft, zodra              Deze verordening treedt in werking op 1 april 1971 .
                 Deze verordening is verbindend' in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 1 maart 1971 .
                                                                                   Voor de Raad
                                                                                   De Voorzitter
                                                                                  M. SCHUMANN