CELEX: 31974R1712
Language: fr
Date: 1974-07-03 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1712/74 de la Commission, du 2 juillet 1974, modifiant les règlements (CEE) n 1681/74 et (CEE) n 1656/74 de la Commission du 28 juin 1974, concernant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

3 . 7 . 74                                Journal officiel des Communautés européennes                              N0 L 180/ 19
                                 REGLEMENT (CEE) N0 1712/74 DE LA COMMISSION
                                                           du 2 juillet 1974
                modifiant les règlements (CEE) n° 1681 /74 et (CEE) n° 1656/74 de la Commission
                du 28 juin 1974 , concernant les montants applicables au titre des montants
                        compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                          des cereales et du riz ont ete modifies et fixés respecti­
EUROPÉENNES,                                                           vement par les règlements (CEE) n0 1681 /74 (5) et
                                                                       (CEE) n0 1656/74 (6) ; qu'une vérification a fait appa­
vu le traité instituant la Communauté économique                       raître que des erreurs se sont glissées dans les annexes
européenne,                                                            A et C de ces règlements ; qu'il importe dès lors de
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                    rectifier les règlements en cause,
membres à la Communauté économique européenne
et à la Communauté européenne de l'énergie                             A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil , du 31                                           Article premier
janvier 1973, déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur                     Les montants applicables au titre des montants
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),             compensatoires fixés pour le maïs et ses produits trans­
modifié par le règlement (CEE) n0 1967/73 (3), et                      formés aux annexes A et C, des règlements (CEE) n 0
notamment son article 7,                                                1681 /74 et (CEE) n0 1656/ 74 sont modifiés comme
                                                                       indiqué à l'annexe du présent règlement .
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du                                                 Article 2
régime des montants compensatoires dans le secteur
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et                 Le présent règlement entre en vigueur le 3 juillet
notamment son article 5 ,                                               1974 .
considérant que les montants applicables au titre des                   Il est applicable sur demande de l'intéressé les 29 et
montants compensatoires pour les produits du secteur                    30 juin et le 1 er juillet 1974.
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 2 juillet 1974.
                                                                                   Par la Commission
                                                                                    P. J. LARD1NOIS
                                                                               Membre de la Commission
 (')  JO tv> L 73 du 27 . 3 . 1972, p. 5 .
 (-)  JO     L 27 du 1 . 2 . 1 973 , p . 25 .
 (3)  JO n° L 201 du 21 . 7. 1973 , p . 8 .                             (5 ) JO n° L 175 du 29 . 6 . 1974, p . 86 .
 (4 ) JO n » L 29 du 1 . 2 . 1973 , p . 26 .                            (o) JO n° L 175 du 29 . 6 . 1974, p . 31 .
 ---pagebreak--- N0 L 180/20                              Journal officiel des Communautés européennes                                   3 . 7. 74
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               ( RE/ UC/n.a. /1 000 kit
           N" chi tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                 IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.05 B                                          —
                                                                                0                       0
 ---pagebreak--- 3. 7. 74                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 N° L 180/21
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             ( RE/ UC/n.a. / 100 kg)
          N" du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                         IRL                  UK
          N. delin tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No          ·
          11.01 E I (»)                                                                         0                    0
          11.01 E II t 1 )                                          —
                                                                                                0                   0
          11.02 A Va ) 1 (»)                                        —
                                                                                                0                   0
          11.02 A V a ) 2 (')                                       —                           0                   0
          11.02 A Vb ) i 1 )                                        —                           0                   0
          11.02   B II c) H                                         —                           0                   0
          11.02   C V i1)                                           —                           o                   0
          11.02   DVH                                                                           0                   0
          11.02   E II c) H                                                                     0                   0
          11.02   F V (*)                                                                       0                   0
          11.02 G II                                                                            0                   0
          11.06 B II                                                —   *                       0                   0
         23.02 A I a )                                            0,058                     0-048                0-048
         23.02 A I b) 1                                           0,058                     0-048                0-048
         23.02 A I b) 2                                           0,058                     0-048                0-048
         23.02 A II a )                                           0,058                     0-048                0-048
         23.02 A II b )                                           0,058                     0-048                0-048
         23.07 B I a ) 1                                           —                            0                   0
         23.07 B I a) 2                                                                         0                   0
         23.07 B I b) 1                                                                         0                   0
         23.07 B I b ) 2                                                                       0                    0
         23.07 B I c) 1
         23.07 B I c) 2
                                                                                 j             0
                                                                                               0
                                                                                                                    0
                                                                                                                    0
                                                                   —             I
         !') Pour hi distinction entre les produits des n08 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
             d'autre part, sont considérés comme relevant des n0' 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
             I germ i di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "U
                (en poids) sur matière sèche .
             — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
             Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- N0 L 180/22                                  Journal officiel des Communautés européennes                                            3 . 7. 74
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side OR imiter
                 Dos. 23.02 A på den anden side anses soin tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liar
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af éventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 K i ni af korn saint mel deraf tariferes under aile omstændigheder under pos . 11.02.
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli délia sottovoce ' 23.02 A
                 dall'altro, si considerano corne appartenenti aile voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo.
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
           f ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — ecu zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van              meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de               droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,       3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en         2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in . elk geval onder nummer 11.02.
           C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 "/o for oats and 2 "/« for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .