CELEX: 51987PC0601
Language: el
Date: 1987-11-30
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για το άνοιγμα, κατανομή και τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα παρασκευάσματα ψαριών σε κονσέρβα, που υπάγονται στους κωδικούς 1604. 13-10, EX 1604.20-50, EX 1604.14-10, 1604.19-30, 1604.20-70, 1604.15-10, 1604.19-50 και 1604.20-50 της συνδυασμένης ονοματολογίας, προέλευσης Πορτογαλίας (1988). (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 601
Vol. 1987/0289
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                     CΟΜ(87 ) 601 τελικό
                                                     Βρυξέλλες , 30 Νοεμβρίου 1987
                       ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για το άνοιγμα , κατανομή και τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων
για ορισμένα παρασκευάσματα ψαριών σε κονσέρβα , που υπάγονται στους κωδικούς 1604 .
13-10 , ΕΧ 1604.20-50 , ΕΧ 1604.14-10 , 1604.19-30 , 1604.20-70 , 1604.15-10 , 1604.19-50
και 1604.20-50 της συνδυασμένης ονοματολογίας , προέλευσης Πορτογαλίας ( 1988 ).
                            ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
C0MC87 ) 601 TEXIKÔ
 ---pagebreak---                                     ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Το άρθρο 362 της πράξης σχετικά με τους όρους προσχώρησης του Βασιλείου
    της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας και με τις προσαρμογές των
    Συνθηκών προβλέπει ότι τα προϊόντα που αναφέρονται στη συνέχεια , προέλευσης
    Πορτογαλίας , μπορούν να εισάγονται ετησίως στην Κοινότητα με τη συνθήκη
    αυτής της 31ης Δεκεμβρίου 1985 με απαλλαγή των δασμών του Κ.Δ . μέσα στα
    κάτωθι όρια :
     Αριθμός της                                                              Ποσότητα
    συνδυασμένης                Περιγραφή των εμπορευμάτων                       σε
    Ονοματολογίας                                                             τόνους
      ,  16.04         Παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών "
                       Χαβιάρι και παρασκευασμένα υποκατάστατα
                       αυτού από αυγοτάραχο .
     O* 1604 . 13-10                                                          5.000
                      -Σαρδέλες του είδους SARDINA PILCHARDUS
     ex 1604.20-50
         1604 . 14-10  - Τόνοι και παλομίδες                                  1.000
         1604 . 19-30  - ψάρια του γένους EUTHYNNUS, άλλα από τις παλομί  >ες
         1604 . 20-70 - Τόνοι , παλομίδες και άλλα ψάρια του γένους
                        EUTHYNNUS
         1604.15-10    - Σκουμπρί á των ειδών SWBER SCOT^BRIS και             1.000
                          SGCWBER JAPGNICUS
         1604 . 19-50 - ψάρια του είδους ORCYNOPSIS UNICOLOR
     ex 1604.20-50    - σκουμπριά των ειδών SOJMBEF: SC.CMBRUS και SCOBER
    –
                        (JAPONICUS και ψάρια του είδους ORCYNOPSIS UNICOLOR-
    Πρέπει λοιπόν να ανοιχθοΰν αυτές οι δασμολογικές ποσοστώσεις για το 1988 .
2 . Η Επιτροπή γνωρίζει το γεγονός ότι η μεταφορά ορισμένων δασμολογικών παρα¬
    χωρήσεων του κοινού δασμολογίου προς την Συνδυασμένη Ονοματολογία μπορεί
    να δημιουργήσει προβλήματα που θα απαιτήσουν την αντιμετώπιση μεταξύ των
    ενδιαφερομένων μερών . Διατηρεί λοιπόν τη δυνατότητα να τροποποιήσει την
    πρότασή της κατά τη διάρκεια της διαδικασίας , για να την προσαρμόσει ενδε¬
    χομένως , βάσει των αναγκών .
3 . Η πρόταση του κανονισμού για το άνοιγμα αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης
    προβλέπει - όπως συνήθως γίνεται στο θέμα αυτό - τη διαίρεση του όγκου της
    ποσόστωσης σε δύο τμήματα , από τα οποία το ένα κατανέμεται σε μερίδια ,
    μεταξύ των κρατών μελών και το άλλο αποτελεί το απόθεμα .
    Όσον αφορά την κατανομή του όγκου του πρώτου τμήματος της εν λόγω ποσόστω¬
    σης , ελήφθη υπόψη το γεγονός ότι ορισμένα κράτη μέλη δεν πραγματοποίησαν
    εισαγωγές ή έκαναν ευκαιριακές εισαγωγές κατά τη διάρκεια των τελευταίων
    ετών . Έτσι , τα αρχικά μερίδια χορηγήθηκαν μόνον στις εισαγωγούς χώρες
    μέλη εξασφαλίζονται στις υπόλοιπες την πρόσβαση στο ευεργέτημα των δασμο¬
    λογικών ποσοστώσεων , εφόσον οι χώρες αυτές αναφέρουν ότι προέβησαν σε
    εισαγωγές .
4 . Όσον αφορά τον τρόπο διαχείρισης που πρέπει να εφαρμόσουν όλα τα κράτη
    μέλη, η Επιτροπή προτείνει το σύστημα "ανάλογα με τ ι ς ανάγκες ".
5 . AUTO eivai TO avTiKeipevo THÇ ouvriMMÉvnç npÔTaonç .
 ---pagebreak---                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ )                        ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για το άνοιγμα , κατανομή και τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσο¬
στώσεων για ορισμένα παρασκευάσματα ψαριών σε κονσέρβα , που υπάγονται στους
κωδικούς 1604.13-10 » ΕΧ 1604.20-50 , ΕΧ 1604.14-10 , 1604.19-30 ,                      1604.20-70 ,
      1604.15-10 ,                       1604.19-50 και 1604.20-50 της συνδυασμένης ονοματο­
λογίας , προέλευσης Πορτογαλίας ( 1988 ).
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
   Έχοντας υπόψη :
   την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
   και ιδίως το άρθρο 362 ,
   το σχέδιο κανονισμού που υπέβαλε η Επιτροπή,
   Εκτιμώντας :
   ότι το άρθρο 362 της πράξης προσχώρησης προβλέπει ότι,
   κατά την περίοδο της προοδευτικής κατάργησης των τελω¬
   νειακών δασμών μεταξύ της Κοινότητας με τη συνθήκη αυτής στις 31 Δεκεμβρίου 1985 και της
   Πορτογαλίας, τα παρασκευάσματα και κονσέρβες σαρ-
   Ε^ΟΥΝ6Ρ8*>5ωυί\ΐΫ?&!.ΟΚ Τ0υ Υ^ν(^ζ εύΤΗΥΝΝυε, ορισμένων σκουμπριών και ψαριών του είδους
  νται στους κωδικούερχΐ 604 . 13-10 , ΕΧ 1604.20-50 , ΕΧ 1604.14-10 , 1604.19-30 ,
  ΕΧ 1604.20-70 , 1604.15-10 ,                              1604.19-50 και ΕΧ 1604.20-50 της συνδυα­
  σμένης ονοματολογίας , προέλευσης Πορτογαλίας , μπορούν να εισάγονται στην Κοινό¬
  τητα με τη σύνθεση αυτής της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 με δασμολογική ατέλεια , στο
    πλαίσιο ετήσιων κοινοτικώγ δασμολογικών ποσοστώσεων
    5 000 τόνων, 1 000 τόνων και 1 000 τόνων, αντίστοιχα · ότι
    πρέπει, λοιπόν, ν’ ανοιχθούν αυτές οι δασμολογικές ποσο¬
    στώσεις για το έτος 1988.
  ότι η Κοινότητα έχει εγκρίνει , με έναρξη ισχύος από 1.1.1988 , μια συνδυασμένη
  ονοματολογία των επμπορευμάτων η οποία ανταποκρ ί νέτα ι ταυτόχρονα στις απαιτήσεις
  του κοινού δασμολογίου και στις στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου της Κοινότη¬
  τας και του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών της " ότι , για να καλυφθούν ταυτό¬
  χρονα οι ειδικές κοινοτικές κανονιστικές διατάξεις , η εν λόγω ονοματολογία
  διευρύνθηκε με την κατάρτιση ενός ολοκληρωμένου δασμολογίου των Ευρωπαίκών
  Κοινοτήτων ( ΤΑΚΙΟ' ότι , από την ημερομηνία αυτή , πρέπει να χρησιμοποιούνται
  η συνδυασμένη ονοματολογία καθώς και , ενδεχομένως οι κωδικοί αριθμοί ΤΑΡΚ
  για την περιγραφή των εμπορευμάτων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό "
ότι πρέπει να διασφαλισθεί, ιδίως, η ίση και συνεχής
πρόσβαση όλων ίων εισαγωγέων της Κοινότητας με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985
στις ποσοστώσεις αυτές και η χωρίς διακοπή εφαρμογή των
δασμών των προβλεπομένων για τις ποσοστώσεις αυτές σε
όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, σε όλα αυτά τα
κράτη μέλη, μέχρις εξαντλήσεως της ποσοστώσεως ■ ότι ένα
σύστημα χρησιμοποιήσεως των κοινοτικών δασμολογικών
ποσοστώσεων, βασιζόμενο σε μια κατανομή μεταξύ αυτών
των κρατών μελών, φαίνεται ότι ανταποκρίνεται στον
κοινοτικό χαρακτήρα των ποσοστώσεων αυτών, σύμφωνα
με τις ανωτέρω ορισθείσες αρχές ■ ότι η κατανομή αυτή, για
να αντανακλά κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο την πραγ¬
ματική εξέλιξη της αγοράς των εν λόγω προϊόντων, πρέπει
να γίνεται ανάλογα με τις ανάγκες των κρατών μελών,
υπολογιζόμενες με βάση, αφενός, τα στατιστικά στοιχεία
για τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων προελεύσεως
Πορτογαλίας, κατά τη διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής
περιόδου αναφοράς και, αφετέρου, τις οικονομικές προοπτι¬
κές για τη συγκεκριμένη περίοδο ποσοστώσεως ·
ότι κατά τα τελευταία τρία έτη , για τα οποία υπάρχουν
διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία, οι «              εισαγωγές
των κρατών μελών έχουν εξελιχθεί ως εξής :
 ---pagebreak---                                                    ( οε τόνους )
                                                      1984       ï ®· 5        1986
                    Κράτη μέλη
                    Σαρδέλες του είδους 5ARDIMA PILCHARDS
                                                      954         741            741
                    Μπενελούξ
                    Δανία                             302       306,31           234
                    Γερμανία                                  3 239
                    Ελλάδα
                    Γαλλία
                    Ιρλανδία
                    Ιταλία
                    Ηνωμένο Βασίλειο
                                           :     •1
                                                 6 574
                                                              2 ï»
                                                              4 210
                                                                                 634
                                                                              3 949
                    Τόνοι και ψάρια του γένους EUTHYNNUS
                                                         3            1              13
                      Μπενελούξ
                      Δανία                             18          18,2             22
                      Γερμανία                                      54 .
                       Ελλάδα                                       55               16
                                                      118
                       Γαλλία
                       Ιρλανδία                   1 504        2 456,5             2 141
                       Ιταλία
                       Ηνωμένο Βασίλειο                                               9
                   Σκουμπριά των ειόών δΟΟί'ΒΕΚ δΟΟΜΒΡϋδ και δΟΟ ΒΕΡ θΑΡΟΝΚΕΙδ και ψάρια του είδους
                         Μπενελούξ               "      Τ3Γ          135            176  ORCYNOPRSIS UNIC0L0R
                         Δανία
                         Γερμανία                                                    21
                                                                        ■
                         Ελλάδα
                         Γαλλία                          5              “Η
                                                                                     3
                          Ιρλανδία
                          Ιταλία                     1 576       2 216,7           1 463
                          Ηνωμένο Βασίλειο               40            –
ότι βάσει των στοιχείων αυτών και των προβλέψεων ορισμένων κρατών μελών , τα
ποσοστά αρχικής συμμετοχής στη συνολική ποσόστωση μπορούν να καθοριστούν κατά
προσέγγιση ως εξής :
                   Κράτη μέλη              Σαρδέλες Τόνοι             Σκουμπρί c
                 Μπενελούξ                    6,43                         8,85
                Δανία
                                                                           vT    ·
                 Γερμανία
                 Ελλάδα
                 Γαλλία
                 Ιρλανδία
                                             Μ              4^00
                 Ιταλία                                    96,00          91,15
                 Ηνωμένο Βασίλειο            ¿'Μ
ότι , κατά τα τελευταία τρία έτη , τα εν λόγω προϊόντα εισάχθηκαν τακτικά μόνο
από ορισμένα κράτη μέλη ενώ υπάρχει παντελής έλλειψη εισαγωγών ή ευκαιριακών
εισαγωγών σε άλλα κράτη μέλη " ότι , υπό τις συνθήκες αυτές , κρίνεται σκόπιμο
αφενός , να προβλεφθεί η απόδοση αρχικών μεριδίων στα κράτη μέλη που πραγμα ¬
τικά κάνουν εισαγωγές και , εφετέρου , αν εξασφαλιστεί στα υπόλοιπα κράτη μέλη
η πρόσβαση στο ευεργέτημα των δασμολογικών ποσοστώσεων , εφόσον αυτά αναφέρουν
ότι έκαναν εισαγωγές " ότι αυτό το σύστημα κατανομής εξασφαλίζει επίσης την
ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένη ονοματολογίας "
                  ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
                  λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη, κάθε ποσότητα
                  ποσοστώσεως πρέπει να διαιρεθεί σε δύο τμήματα, κατανέ-
                  μοντας το πρώτο τμήμα μεταξύ των κρατών μελών και
                  κρατώντας το δεύτερο τμήμα ως απόθεμα προοριζόμενο να
                  καλύψει τις μετέπειτα ανάγκες των κρατών μελών που εξάν¬
                 τλησαν το αρχικό τους μερίδιο ■ ότι, για να δοθεί στους
                 εισαγωγείς κάθε κράτους μέλους μια κάποια ασφάλεια,
                 ενδείκνυται να οριστεί το πρώτο τμήμα των κοινοτικών
                 ποσοστώσεων σε επίπεδο που, στη συγκεκριμένη περί¬
                 πτωση, θα μπορούσε να είναι το 67% της ποσότητας της
 ---pagebreak---           ότι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να εξαν¬
          τληθούν σχετικά γρήγορα ■ ότι. για να ληφθεί υπόψη το
          γεγονός αυτό και για να αποφευχθεί κάθε διακοπή, θα
          πρέπει κάθε κράτος μέλος που χρησιμοποίησε σχεδόν στο
          σύνολό του το αρχικό του μερίδιο να προβαίνει σε ανάληψη
          ενός συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα · ότι η
         ανάληψη αυτή θα πρέπει να γίνεται από κάθε κράτος μέλος
         όταν καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδιά του έχει
         χρησιμοποιηθεί σχεδόν στο σύνολό του, και μάλιστα όσες
         φορές το επιτρέπει το απόθεμα ■ ότι καθένα από τα αρχικά
         και συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύει μέχρι το
         τέλος της περιόδου ποσοστώσεως · ότι ο τρόπος αυτός
         διαχειρίσεως απαιτεί μια στενή συνεργασία μεταξύ των
         κρατών μελών και Επιτροπής η οποία πρέπει, ιδί«ς να
         παρακολουθεί το ρυθμό εξαντλήσεως των ποσοτήτων ποσο¬
        στώσεως και να πληροφορεί σχετικά τα κράτη μέλη ■
        ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου ποσο¬
        στώσεως υπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο ενός αρχικού
         μεριδίου στο ένα ή στο άλλο κράτος μέλος είναι απαραί¬
         τητο το κράτος μέλος αυτό να επιστρέφει ένα σημαντικό
         ποσοστό στο απόθεμα, έτσι ώστε να αποφεύγεται να μείνει
         ένα μέρος της μιας ή της άλλης κοινοτικής δασμολογικής
         ποσοστώσεως αχρησιμοποίητο σε ένα κράτος μέλος ενώ θα
         μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε άλλα ■
        ότι, εφόσον το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των
         Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου
        έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική
        ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση
        των μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ' αυτή την οικονομική
        ένωση μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                   ΆβΘρο ]
        Από την 1Μ Ιανουάριου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1ν88οι τελω¬
        νειακοί δάςτμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα με τη σύνθεσή της 31ης Δεκεμβρίου
        1985,                  Υΐα τα προϊόντα που περιγράφονται
        στη συνέχεια, αναστέλλονται στο ποσοστό και μέσα στα
        όρια κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέ-
        ρονται έναντι καθενός απ’ αυτά
               Αριθμός της                                                         Ποσό ποσόστωσης Ποσοστικοί
capi λιός      συνδυασμένης         Περιγραφή των εμπορευμάτων                     σε τόνους       δασμοί
              ονοματολογίας
                16.04             Παρασκευάσματα και κονσέρβες ψαριών,
                                  χαβιάρι και τα υποκατάστατα τα, πα¬
                                  ρασκευασμένα από αυγοτάραχο .
  09.0501
              €1*1604.13-10
              οχ 1604.20-50      -Σαρδέλες του είδους 5ΑΚ0ΙΝΑ ΡΠ,ςΗΑΚΙχβ                 5.000
                                                                                                      απαλλαγή
  09.0502         1604.14-10      “ Tôvoi Kai naAciJiôec;                                1.000
                  1604 . 19-30
                  1604 . 20-70
                                  - ψάρια του γένους ΕΙΓΓΗΥΝιυε, άλλα από τις παλομί.ίες
                                    Τόνοι , παλοειιδες και άλλα ψρο I α του γένους
                                   ευτΗΥΜ^υε
  09.0503         1604.15-10     - ÜKOupnp i à TUV eiâûv SOM3ER SCO^IS «ai               1-000
                                     SCOEBER JAPONICUS
                  1604.19-50    - pàpia TOU eiôouç ORCYNOPSIS UNICOLOR
              ex 1604.20-50
                                - cxajjrpià TUV EIÔÙV SCJEBEF SCUBRUS KOI SCOBER
                                   JAPONICUS nai linpio TOU eïâoa; ORCYNCPSIS UNICOLO*
 ---pagebreak---                                                Άρθρο 2
                    1.    Οι δασμολογικές ποσοστώσεις του άρθρου I διαιρού¬
                   νται σε δύο τμήματα.
                   2. α) Ενα πρώτο /τμήμα κάθε ποσοστώσεως κατανέμεται
              μεταξύ ορισμένων          (τρατών μελών· τα μερίδια που, με την
                           επιφύλαξη τ,ου άρθρου 5, ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμ¬
                           βρίου 1988, ανέρχονται στις ακόλουθες ποσότητες :
                                                                  (οε τόνους)
                                                    παρασκευάσματα και κονσέρβες
                            Κράτη μέλιη
                                                   Σαρδέλες Τόνοι       1 Σκουμπριά
                                                                         -1-
                                                       215 ,                   60
                        Μπενελούξ                       8<t*     –
                        Δανία
                        Γερμανία                       990       –
                                                                              –
                        Ελλάδα                          20                    –
                        Γαλλία                         565       30           –
                        Ιρλανδία                        –        –            –
                        Ιταλία                         180     640           610
                         Ηνωμένο Βασίλειο           1 300
                                                    3 350      670           670
                6) Το δεύτερο τμήμα κάθε ποσοστώσεως, ήτοι 1650, 330
                   και 33ϋ τόνος αντίστοιχα, συνιστά το απόθεμα.
3 . Εάν ο εισαγωγέας αναγγείλει επικείμενες εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων
    σ'ένα κράτος μέλος που δεν συμμετέχει στην αρχική κατανομή και ζητήσει
    ποσόστωση , το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει , μέσω κοινοποίησης
    στην Επιτροπή , σε ανάληψη μιας ποσότητας αντίστοιχης των αναγκών του ,
    εφόσον το επιτρέπει το διαθέσιμο υπόλοιπο του αποθέματος .
                                               Άρθρο 3
                     1 . Αν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως έχει
                    οριστεί στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή το ίδιο μερίδιο ελατ¬
                    τωμένο κατά το τμήμα που επιστράφηκε στο απόθεμα κατ’
                    εφαρμογή του άρθρου 5, έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή
                    περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί,
                    με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη, κατά το
                    μέτρο που το ύψος του αποθέματος το επιτρέπες ενός δεύτε¬
                    ρου μεριδίου ίσου με 10%, στρογγυλευμένου ενδεχομένως
                    στην επόμενη ανώτερη μονάδα.
                    2.     Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το
                    δεύτερο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος,
                    έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω
                     κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα¬
                     γράφου 1 , στην ανάληψη ενός τρίτου μεριδίου ίσου με το
                     5 % του αρχικού του μεριδίου, στρογγυλευμένου ενδεχο¬
                     μένως στην επόμενη ανώτερη μονάδα.
 ---pagebreak--- 3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το          Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις 5 Οκτω¬
τρίτο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος         βρίου 1988, για το ύψος του αποθέματος μετά τις
χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω          επιστροφές που πραγματοποιήθηκαν κατ’ εφαρμογή του
κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους όρους της παρα¬       άρθρου 5 .
γράφου 1 , στην ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το
                                                              Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
τρίτο .
                                                              περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις ότου εξαντληθεί το       αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπολοίπου αυτού στο
απόθεμα.                                                      κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη.
4. Κατά παρέκκλιση των παραγράφων 1 , 2 και 3 , κάθε                                     'ApSpo 7
κράτος μέλος δύναται να προβεί στην ανάληψη μεριδίων
κατώτερων από τα ορισθέντα στις παραγράφους αυτές, αν ^ - 1 .      Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη
ευλόγως κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν να μην εξαντλη¬         ώστε το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων, που
θούν. Πληροφορεί την Επιτροπή για τους λόγους που το          ανέλαβαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 , να επιτρέπει τον
ώθησαν στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.                 χωρίς διακοπή καταλογισμό των κοινοτικών ποσοστώσεων
                                                              στο συνολικό τους μερίδιο.
                         'ApSpo 4                             2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν
Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'            λόγω προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που
εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τις 3 1 Δεκεμβρίου        τους έχουν χορηγηθεί.
 1933 .
                                                              3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
                                                              εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους στο
                         'ApSpo S                              βαθμό που τα προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στο τελωνείο
                                                               καλυπτόμενα από δηλώσεις ελεύθερης κυκλοφορίας.
Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο
μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1983, το αχρησιμοποίητο τμήμα          4.   Ο βαθμός εξαντλήσεως των μεριδίων των κρατών
των αρχικών τους μεριδίων που, στις 15 Σεπτεμβρίου 1988,       μελών διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές προελεύσεως
υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας. Δύνανται να          Πορτογαλίας οι οποίες προσκομίζονται στο τελωνείο με την
επιστρέφουν μια ποσότητα πιο σημαντική αν ευλόγως εκτι-        κάλυψη δηλώσεων θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
μάται ότι η ποσότητα αυτή κινδυνεύει να μη χρησιμοποι¬
ηθεί.                                                                                     'ApSpo 8
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο        Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή, μετά από
μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1933, τ0 σύνολο των εισαγωγών          αίτησή της. για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι
των εν λόγω προϊόντων που πραγματοποιήθηκαν μέχρι και         στα μερίδιά τους.
τις 15 Σεπτεμβρίου 1988ι4αί καταλογίσθηκαν στις κοινοτι¬
κές ποσοστώσεις, καθώς και, ενδεχομένως, το τμήμα των                                     'ApSpo 9
αρχικών τους μεριδίων που επιστρέφουν σε κάθε απόθεμα.
                         ApSpo 6                              Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για
                                                               την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που αναλαμβά¬
νονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 ,                                 'ApSpo 10
και πληροφορεί καθένα από αυτά, αμέσως μετά τη λήψη
των κοινοποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως των αποθε¬        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουάριου
μάτων.                                                         1988 .
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες
                                                                         Για το Συμβούλιο
                                                                            Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                           s
                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
 Cette proposition est formulée en conformité avec       L' article 362 de L' acte
d' adhésion .                     L' impact découlant de cette concession a
 été pris en considération lors de la prise de décision d' adoption de ce
 contingent et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et
 l' erp loi dans la Carmunauté .