CELEX: C2006/048/21
Language: sk
Date: 2006-02-25 00:00:00
Title: Vec C-367/05: Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením Hof van Cassatie van België zo  6. septembra 2005 , ktorý súvisí s trestným konaním proti Norme Kraaijenbrink

25.2.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 48/10
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením Hof van Cassatie van België zo 6. septembra 2005, ktorý súvisí s trestným konaním proti Norme Kraaijenbrink
   (Vec C-367/05)
   (2006/C 48/21)
   Jazyk konania: holandčina
   Hof van Cassatie van België podal uznesením zo 6. septembra 2005 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý súvisí s trestným konaním proti Norme Kraaijenbrink a bol doručený kancelárii Súdneho dvora 29. septembra 2005.
   Hof van Cassatie van België žiada Súdny dvor, aby rozhodol o nasledujúcich otázkach:
   
               1.
            
            
               „Treba článok 54 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda (1) z 19. júna 1990, v spojení s článkom 71 tej istej dohody, vykladať tak, že trestné činy spočívajúce, v Holandsku, v nadobudnutí, držaní alebo prevode peňažných súm v cudzej mene pochádzajúcich z obchodovania s omamnými látkami (činy, ktoré boli stíhané a odsúdené v Holandsku ako neoprávnené prechovávanie podľa článku 416 trestného zákona), čo sú iné činy ako trestné činy spočívajúce v uvádzaní do obehu peňažných súm získaných v Holandsku obchodovaním s omamnými látkami prostredníctvom zmenární nachádzajúcich sa v Belgicku (činy stíhané v Belgicku ako neoprávnené prechovávanie a iné nakladanie s vecami získanými trestným činom podľa článku 505 trestného zákona) sa musia považovať za ‚ten istý čin’ v zmysle článku 54, už citovaného, ak sudca konštatuje, že ich spája jednotný úmysel a sú preto z právneho hľadiska jedným a tým istým činom?“
            
         
               2.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:
               „Treba slovné spojenie ‚nesmie byť pre ten istý čin stíhaná’ obsiahnuté v článku 54 dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, vykladať tak, že ak výraz ‚ten istý čin’ zahŕňa tiež rôzne činy, ktoré spája jednotný úmysel a ktoré preto predstavujú jeden a ten istý skutok, znamená to, že žiadna osoba obvinená z legalizácie príjmu z trestnej činnosti v Belgicku nemôže byť ďalej stíhaná od chvíle, keď bola v Holandsku odsúdená za iné činy spáchané s tým istým úmyslom, bez ohľadu na všetky ostatné činy, ktoré boli spáchané v tom istom období, ktoré sa však v Belgicku stali známymi alebo boli stíhané až po dátume vyhlásenia právoplatného rozsudku cudzieho štátu, alebo ho treba vykladať tak, že v podobnom prípade môže sudca rozhodujúci o vine a treste akcesoricky odsúdiť za tieto ďalšie činy, pričom zohľadní už uložené tresty – s výnimkou prípadov, keď sa domnieva, že tieto ostatné tresty sú spravodlivou sankciou za všetky trestné činy – ale len tak, aby všetky uložené tresty spolu neprekročili najvyššiu výmeru najprísnejšieho trestu?“
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 239, 2000, s. 19; Mim. vyd. 19/002, s. 9.