CELEX: 52012PC0356
Language: cs
Date: 2012-06-29
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Maďarsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Pouze maďarské znění je závazné)

|
			
		
		
		52012PC0356
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Maďarsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Pouze maďarské znění je závazné) /* COM/2012/0356 final - 2012/0173 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Podle článku 395 směrnice 2006/112/ES ze
dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně
z přidané hodnoty[1]
(dále jen „směrnice o DPH“) může Rada jednomyslně na návrh
Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby uplatnil zvláštní
opatření odchylující se od ustanovení uvedené směrnice, jejichž cílem
je zjednodušit postup výběru daně z přidané hodnoty (DPH)
nebo zabránit určitým druhům daňových úniků nebo vyhýbání se
daňovým povinnostem.
Dopisem zaevidovaným Komisí dne 3. února 2012
požádalo Maďarsko, aby mu bylo umožněno zavést po dobu 2 let
opatření odchylující se od článku 193 směrnice o DPH s
cílem určit osoby povinné k dani, kterým je dodávána pšenice a
sourež, žito, ječmen, oves, kukuřice, tritikale, sójové boby, semena
řepky nebo řepky olejky a slunečnicová semena, jako osoby
povinné odvést DPH správci daně namísto dodavatele (tzv. „přenesení
daňové povinnosti“). 
V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice o
DPH uvědomila Komise dopisem ze dne 26. dubna 2012 o žádosti
Maďarska ostatní členské státy. Dopisem ze dne 2. května 2012
oznámila Komise Maďarsku, že již má k dispozici veškeré informace nezbytné
k posouzení žádosti.
Maďarsko uvedlo, že bylo zaznamenáno
několik druhů daňových úniků, které v podstatě
spočívají v tom, že společnost fakturuje dodávky a poté zanikne, aniž
by správci daně zaplatila daně, přičemž zanechá
odběrateli povinnému k dani platnou fakturu, která ho opravňuje
k daňovému odpočtu. Daňové úniky byly odhaleny na vnitrostátní
úrovni, jakož i v souvislosti s obchodem uvnitř Společenství.
Na základě informací poskytnutých
Maďarskem se u přibližně 20 % veškeré DPH odečtené nebo
vrácené v souvislosti s výše uvedenými zemědělskými produkty
jedná o podvod, a – počítáno v cenách za rok 2010 – státní pokladně
tak únikem DPH vznikla ztráta odhadovaná na 13,5 miliard HUF.
Maďarsko by tedy chtělo uplatňovat
postup přenesení daňové povinnosti, čímž by se zamezilo možným
podvodům, a to tak, že při neúčtování DPH by si možná
„neexistující“ společnost nemohla ponechat DPH přijatou od
odběratele zboží. Odběratel zboží povinný k dani by jako osoba
povinná k dani s plným nárokem na odpočet daně prohlásil a
odečetl DPH ve stejném přiznání k DPH. Tím by se okamžitě
zabránilo dalším výrazným ztrátám příjmů. 
Maďarsko by současně mělo
stanovit vhodná kontrolní opatření a ohlašovací povinnosti pro osoby
povinné k dani, které se podílí na dodávkách zemědělských
produktů podléhajících odchylce, s cílem zajistit řádné fungování
opatření a zabránit přesunu daňových úniků do jiných fází
(např. při zpracování surovin), na jiné zemědělské produkty
nebo do jiných odvětví. Komisi by tato opatření měla být
oznámena.
V dvouletém období, během nějž bude
opatření uplatňováno, bude Maďarsko moci zavést běžná a
definitivnější kontrolní opatření, která jsou v souladu se
směrnici o DPH a jejichž cílem je bojovat proti tomuto druhu úniku
DPH i po skončení platnosti povolení. Maďarsko se zavázalo, že nebude
usilovat o prodloužení opatření.
Zboží, které je
předmětem odchylky, by mělo být stanoveno co
nejpřesněji, aby se zabránilo právní nejistotě, a k tomuto
účelu by měla být použita kombinovaná nomenklatura stanovená
nařízením Rady (EHS) č. 2658/87. Opatření se bude vztahovat
pouze na zboží určené k dalšímu zpracování, které
v nezměněném stavu v zásadě nemůže být
předmětem konečné spotřeby.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací.
Cílem návrhu rozhodnutí je boj proti únikům
DPH na zemědělském trhu v Maďarsku, a rozhodnutí má proto
potenciální pozitivní dopad.
S ohledem na úzkou oblast působnosti
odchylky a její omezenou časovou působnost bude její dopad
v každém případě omezený.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Rozhodnutím se Maďarsku povoluje
uplatňovat opatření odchylující se od směrnice o DPH, pokud jde
o přenesení povinnosti k DPH od dodavatele na odběratele povinného k
dani v souvislosti s určitými dodávkami zemědělských
produktů.
Toto rozhodnutí vychází z článku 395
směrnice o DPH.
Návrh spadá do výlučné pravomoci EU. Zásada subsidiarity
se proto neuplatní.
Toto rozhodnutí se týká povolení uděleného
členskému státu na základě jeho vlastní žádosti a nepředstavuje
žádnou povinnost.
Vzhledem k přísnému časovému omezení a
omezení oblasti působnosti je zvláštní opatření zřejmě
úměrné sledovanému cíli.
Podle článku 395 směrnice o DPH je
odchylka od společných pravidel pro DPH možná pouze v případě,
že ji jednomyslně povolí Rada na návrh Komise. Rozhodnutí Rady je jediným
vhodným nástrojem, neboť může být určeno jednotlivému
členskému státu.
4.           ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY
Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet
Unie.
5.           DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
Návrh obsahuje ustanovení o skončení
platnosti.
2012/0173 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY,
kterým se Maďarsku povoluje zavést
zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice
2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
(Pouze maďarské znění je
závazné)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze
dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané
hodnoty[2],
a zejména na čl. 395 odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dopisem zaevidovaným Komisí
dne 3. února 2012 požádalo Maďarsko, aby mu bylo umožněno zavést po
dobu 2 let opatření odchylující se od ustanovení článku 193
směrnice 2006/112/ES, kterým se určující osoby, jež jsou povinné
odvádět správci daně daň z přidané hodnoty (DPH). V
uvedeném dopise Maďarsko uvedlo, že nebude usilovat o prodloužení tohoto
povolení.
(2)       V souladu
s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice
2006/12/ES uvědomila Komise o žádosti Maďarska ostatní
členské státy dopisem ze dne 26. dubna 2012. Dopisem ze dne 2.
května 2012 oznámila Komise Maďarsku, že již má k dispozici veškeré
informace, které považuje za nezbytné k posouzení žádosti.
(3)       V souladu s článkem 193
směrnice 2006/112/ES je osobou povinnou odvést DPH zpravidla osoba povinná
k dani, která dodává zboží. Účelem odchylky požadované Maďarskem
je přenést na omezenou dobu tuto povinnost na tu osobu povinnou k dani,
která je odběratelem některých nezpracovaných zemědělských
produktů v odvětvích obilovin a olejnin.
(4)       Maďarsko uvedlo, že v
těchto odvětvích se mnozí obchodníci dopouští různých druhů
daňových úniků na domácím trhu i v obchodu uvnitř
Společenství, a to tím, že správci daně neplatí DPH, kterou si
naúčtovali v souvislosti se svými dodávkami zboží. Odběratelé
jako osoby povinné k dani s plným nárokem na odpočet daně mají i
nadále nárok na odpočet DPH. 
(5)       Určení osoby povinné k
dani, která je odběratelem dodaného zboží, za osobu povinnou
odvést DPH místo dodavatele by bylo mimořádné dočasné
opatření, jímž by se zamezilo příležitostem podílet se na tomto druhu
daňových úniků. Používání uvedeného opatření po dobu dvou let by
mělo Maďarsku poskytnout nezbytnou dobu k tomu, aby v
zemědělském odvětví zavedlo definitivní opatření v souladu
se směrnicí 2006/112/ES, jimiž by se tomuto druhu daňových úniků
předcházelo a jimiž by se daňové úniky potíraly.
(6)       Aby se zabránilo tomu, že
daňové úniky se převedou do fáze zpracování produktů, na jiné
produkty nebo do jiných odvětví, mělo by Maďarsko zavést vhodná
kontrolní opatření a ohlašovací povinnosti a oznámit je Komisi.
(7)       Aby se zajistilo, že odchylka
se vztahuje pouze na určité zemědělské produkty a aby byla
zaručena její právní jistota, mělo by být za použití kombinované
nomenklatury stanovené v nařízení Rady č. 2658/87 ze dne 23. července
1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním
sazebníku[3]
stanoveno zboží, na které se toto opatření vztahuje.
(8)       Opatření je úměrné
sledovaným cílům, neboť je časově omezené a není
určeno pro všeobecné používání, nýbrž se vztahuje pouze na několik
pečlivě stanovených produktů, které nejsou obvykle určené
pro konečnou spotřebu v nezměněném stavu a v jejichž
případě by daňový únik způsobil značné ztráty
příjmů z DPH.
(9)       Tímto zvláštním
opatřením nebude ovlivněna celková výše příjmů
Maďarska z DPH vybraná ve stadiu konečné spotřeby a nevznikne
nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z výběru DPH,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Odchylně od článku 193 směrnice
2006/112/ES se Maďarsku povoluje, aby za osoby povinné odvést DPH
označilo osoby povinné k dani, které jsou odběrateli dodávek
následujícího zboží uvedeného v kombinované nomenklatuře stanovené
nařízením (EHS) č. 2658/87:
 Kód KN || Produkt 
 1001 || Pšenice a sourež 
 1002 || Žito 
 1003 || Ječmen 
 1004 || Oves 
 1005 || Kukuřice 
 1008 60 00 || Tritikale 
 1201 || Sójové boby, též drcené 
 1205 || Semena řepky nebo řepky olejky, též drcená 
 1206 00 || Slunečnicová semena, též drcená 
Článek 2
Povolení stanovené v článku 1 je
podmíněno tím, že Maďarsko zavede vhodná a účinná kontrolní
opatření a ohlašovací povinnosti týkající se osob povinných k dani, které
dodávají zboží, na než se toto rozhodnutí vztahuje.
Maďarsko oznámí Komisi zavedení
opatření a povinností uvedených v prvním pododstavci.
Článek 3
Toto rozhodnutí se použije po dobu dvou let
ode dne jeho oznámení.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Maďarsku.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1. 
[2]               Úř. věst. L 347,
11.12.2006, s. 1.
[3]               Úř. věst. L 256,
7.9.1987, s. 1.