CELEX: 31976R3041
Language: nl
Date: 1976-12-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3041/76 van de Raad van 9 december 1976 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor garens van katoen van post 55.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta (1977)

20. 12. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 350/49
                                   VERORDENING (EEG) Nr. 3041/76 VAN DE RAAD
                                                    van 9 december 1976
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                tariefcontingent voor garens van katoen van post 55.05 van het gemeenschappelijk
                                         douanetarief, van oorsprong uit Malta ( 1977)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           is verschillende regelingen vast te stellen voor ener­
                                                                  zijds de Lid-Staten der Gemeenschap in haar oor­
                                                                  spronkelijke samenstelling en anderzijds de nieuwe
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Lid-Staten ;
Economische          Gemeenschap,        inzonderheid     op
artikel 113 ,
                                                                  Overwegende dat vanaf 1 januari 1974 aan Malta
                                                                  een niet minder gunstige behandeling wordt verleend
Gezien het voorstel van de Commissie,                             dan aan de landen die voor de algemene preferenties
                                                                  in aanmerking komen; dat het daarom dienstig is de
Overwegende dait in de op 5 december 1970 onder­                  rechten geheel te schorsen en het contingent voor
tekende Overeenkomst tussen de Europese Econo­                    1977 op 1 079 ton te Ibrengén ; dat de Gemeenschap
mische Gemeenschap en Malta (1) en in het Protocol                echter reeds voor 1976 voor de 'betrokken produkten
dat enkele bepalingen vastlegt met betrekking tot                 een tariefcontingent van 1 240 tón met algehele
deze Overeenkomst in verband met de toetreding van                schorsing van reöhten 'heeft geopend; dat het daarom
nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische Ge­                 dienstig is het contingent op deze omvang te houden
meenschap (2), de opening door de Gemeenschap                     en het verschil tussen deze contingenten over de beide
wordt 'bepaald van een jaarlijks communautair tarief­             groepen van Lid-Staten te verdelen ;
contingent van 910 ton voor garens van katoen, niet
gereed voor de verkoop in het klein van post 55.05                Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­
van het gemeenschappelijik douanetarief, van oor­                 den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
sprong uit Malta; dat de gemeenschappelijke ver­                  tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van
 klaring ibij dit Protocol de verdeling van dit tarief­           genoemd contingent en voorts dat in alle Lid-Staten
contingent over de Lid-Staten als volgt bepaalt: 750              de op het genoemde contingent toe te passen rechten
 ton voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke                  ononderbroken worden toegepast op alle invoer van
 samenstelling en 160 ton voor de nieuwe Lid-Staten ;             de 'betrokken produkten tot op het moment dat het
dat de eerste fase van de Overeenkomst echter op                  contingent geheel is uitgeput; dat een systeem voor
 30 juni 1977 afloopt en dat krachtens bijlage I van de           de benutting van het communautaire tariefcontingent,
 Overeenkomst de clausule pro rata temporis op het                gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
 contingentsvolume van toepassing is ; dat de Gemeen­             overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
 schap voornemens is haar 'handelsbetrekkingen met                 karakter van dat contingent in het licht van de "hier­
 Malta in stand te houden; dat de 'bepalingen die voor             boven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om
 de tweede fase zullen gelden, niet minder gunstig                 zo goed mogelijk ibij de werkelijke ontwikkeling op
 moeten zijn dan die welke voor de eerste 'fase zijn               de markt van de bedoelde garens van katoen aan te
vastgesteld ; dat het wenselijk schijnt (het communau­             sluiten, moet geschieden naar verhouding vari de
 taire tariefcontingent voor (het gdhele jiaar 1977 te             behoeften van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan
 openen ten einde de handelsstromen van de betrokken               de hand van de statistische gegevens betreffende de
 produkten niet te verstoren ; dat de aan dit contingent           invoer van de 'betrokken produkten uit Malta over
 verbonden rechten op grond van bijlage I van de                   een representatieve referentieperiode, en anderzijds
 Overeenkomst 30 % bedragen van de rechten van 'het                op basis van de economische vooruitzichten voor de
 gemeenschappelijk douanetarief voor de betrokken                  betrokken contingentsperiode;
 produkten ; dat het ten einde de bijzondere bepalin­
 gen van genoemd Protocol in acht te nemen dienstig                Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
                                                                   van de betrokken produkten uit Malta gedurende de
                                                                   laatste drie jaren waarover statistische gegevens be­
  (») PB nr. L 61 van 14. 3. 1971, blz. 2.                         schikbaar zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna
  H PB nr. L 111 van 28. 4. 1976, blz. 3.                          genoemde percentages voor hun rekening namen :
 ---pagebreak--- Nr. L 350/50                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                20. 12. 76
                                                      (in °/o )  werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie,
                             1973      1974         1975         die met name de benuttingsgraad van het contingent
                                                                 moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
 Duitsland                   45,5      30,1         13,7         kunnen inlidhten ;
Benelu^                      34,8      39,7         54,7
                                                                 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­
Frankrijk                     8,0      23,7         14,0
                                                                 Staat die op een bepaald tijdstip van de contingents­
Italië                       11,7       6,5         17,6         periode een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een
                                                                 aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
Denemarken                    —
                                        0,3          —
                                                                einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
                                                                 van 'het communautaire tariefcontingent onbenut
Ierland                       1,0       2,7         12,5         blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
 Verenigd Koninkrijk         99,0      97,0         87,5
                                                                 kunnen maken ;
                                                                 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                                het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
Overwegende dat, rekening houdende met deze ge­                  dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
gevens, met de te verwachten ontwikkeling van de                digd worden door de Benelux Economische Unie,
markt van de genoemde produkten gedurende het                   elke 'handeling met betrekking tot het beiheer van de
jaar 1977 en met name met de ramingen van bepaalde               aan de genoemde Economische Unie toegewezen
Lid-Staten, de percentages voor de eerste verdeling              quota kan worden verricht door één van 'haar leden,
van de communautaire contingenten bij benadering
als volgt kunnen worden vastgesteld :
        Duitsland                           56,5,                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                 VASTGESTELD :'
        Benelux                             25,5,
        Frankrijk                             7,0,
        Italië                              11,0,                                        Artikel 1
        Denemarken                            1,0,
        Ierland                             11>0,                1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1977 wordt
        Verenigd Koninkrijk                  88,0 ;             een tariefcontingent van 1 240 ton in de Gemeen­
                                                                schap geopend voor garens van katoen, niet gereed
                                                                voor de verkoop in het klein, van post 55.05 van
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden               het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong
met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken              uit Malta .
produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
de contingenten 'in twee gedeelten te splitsen waarvan          2. Binnen het kader van dit tariefcontingent worden
de eerste gedeelten over de Lid-Staten worden ver­              de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
deeld, terwijl de tweede gedeelten de reserves vormen           geheel geschorst.
ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid­
Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben               Deze schorsing wordt in de nieuwe Lid-Staten vol­
benut; dat het, ten einde aan de importeurs van elke            ledig toegepast.
Lid-Staat een zekere waarborg te geven, dienstig is de
eerste gedeelten van de contingenten vast te stellen            3 . Van 'het contingent wordt 1 046 ton over de Lid­
op een niveau dat in het onderhavige geval circa 70 %           Staten van de Gemeenschap in 'haar oorspronkelijke
van de contingentsvolumes zou kunnen bedragen ;                 samenstelling verdeeld.
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­              4. Van het contingent wordt 194 ton over de nieuwe
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                 Lid-Staten verdeeld .
bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te houden
en elke onderbreking te voorkomen, van belang is
dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum                                        Artikel 2
nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot op­
neming van een extra quotum uit de reserve ; dat                1 . Van thet in artikel 1, lid 3 , genoemde communau­
dergelijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten                taire tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van
worden verricht wanneer elk van zijn extra quota                730 ton over de Lid-Staten van de Gemeenschap in
vrijwel gelheel is benut, en wel zo vaak als de reserve         haar oorspronkelijke samenstelling verdeeld; de
dit toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota             quota die, behoudens het bepaalde in artikel 5, gelden
moeten gelden tot aan het einde van de contingents­             tot en met 31 december 1977, 'belopen de volgende
periode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­            hoeveelheden :
 ---pagebreak--- 20 . 12. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 350/51
         Benelux                         186 ton,                                    Artikel 4
         Duitsland                       413 ton,
         Frankrijk                        51 ton,            De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
         Italië                           80 ton .            gelden tot en met 31 december 1977.
Het tweede gedeelte, dat 316 ton beloopt, vormt de                                   Artikel 5
overeenkomstige reserve.
2. Van het in artikel 1 , lid 4, genoemde volume              De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1977 van
wordt een eerste gedeelte van 140 icon over de nieuwe        het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens het              tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september
bepaalde in artikel 5, gelden tot en met 31 december          1977 20 % van het aanvankelijk quotum te boven
1977, belopen de volgende hoeveelheden :                     gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten,
                                                              wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze
         Denemarken                        2 ton,             wellicht onbenut zal blijven.
         Ierland                          15 ton,
         Verenigd Koninkrijk             123 ton .           De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktoiber 1977 aan
                                                              de Commissie kennis van de totale invoer van de
Het tweede gedeelte, dat 54 ton beloopt, vormt de             betrokken produkten die tot en met 15 september
overeenkomstige reserve.                                      1977 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
                                                              tariefcontingent is afgeiboekt, alsmede eventueel van
                                                             het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in
                        Artikel 3                             de reserve terugstorten.
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, dan wel dat zelfde                            Artikel 6
quotum, verminderd met het bij toepassing van
artikel 5 iji de reserve teruggestorte gedeelte, vopr         De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
90 % of meer is ibenut, gaat deze Lid-Staat, door             overeenkomstig het bepaalde in <de artikelen 2 en 3
middel van een kennisgeving aan de Commissie, on­             geopende quota en geefit, zodra de opgaven haar
verwijld over tot opneming, voor zover in de over­            bereiken, alle Lid-Staten kennis van de uitputtings­
eenkomstige reserve nog een voldoende 'hoeveelheid            graad van de reserves.
aanwezig is, van een tweede quotum, gelijk aan 15 %
van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­            Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktoiber 1977 in
gende eenheid naarlboven afgerond.                            kennis van de stand der reserves na de overeen­
                                                              komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zijn aanvankelijk quotum, het door 'hem opgenomen            Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor       een van
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,              de reserves volledig wordt uitgeput tot het     nog be­
gaat hij, op de in lid 1 omschreven wijze, over tot           schikbare overscjhot beperkt blijft en deelt    daartoe
opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %               aan de Lid-Staat die de laatste opneming        verricht
van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­            mede hoeveel dit overschot bedraagt.
gende eenheid naar boven afgerond.
                                                                                     Artikel 7
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zdjn tweede quotum, 'het door hem opgenomen derde
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij            1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde            opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
quotum dat gelijk is aan het derde.                           door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                              voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserves             warden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
zijn uitgeput.                                                het communautaire contingent.
4. In afwijking van ihet bepaalde in de leden 1 tot en        2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
met 3 kunnen de Lid-Staiten overgaan tot opneming            gevestigde importeurs van het betrokken produkt
van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­          vrije toegang tot de hun toegekende quota.
gestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­          3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
den (benut. Zij delen aan de Commissie de redenen             op hun quota af naar gelang dat de 'betrokken pro­
mee die tot toepassing van het onderhavige lid heb­           dukten bij de douane tén invoer tot verbruik worden
ben geleid.                                                   aangegeven .
 ---pagebreak--- Nr.L 350/52                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         20. 12. 76
4. De uiitputtingsgraad van de quota van de Lid­                                 Artikel 9
Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
zijn afgeboekt.                                            om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                                                           komen .
                       Artikel 8
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten                               Artikel 10
de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
werkelijk op hun quota is afgeboekt.                       Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1977.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 9 december 1976.
                                                                                Voor de Raad
                                                                                De Voorzitter
                                                                              P.J.J. MERTENS