CELEX: 52006PC0267
Language: el
Date: 2006-05-30
Title: Πρόταση Αποφασησ του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2003/631/EΚ για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα εﾀείγουσα περίπτωση

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006PC0267

Πρόταση Αποφασησ του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2003/631/EΚ για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα εﾀείγουσα περίπτωση  /* COM/2006/0267 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 30.5.2006COM(2006) 267 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση της απόφασης 2003/631/EΚ για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα επείγουσα περίπτωση(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΟι σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωση με τη Λιβερία διέπονται από την 25η Μαρτίου 2002 από τα άρθρα 96 και 97 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ. Η απόφαση 2002/274/ΕΚ του Συμβουλίου της 25ης Μαρτίου 2002[1] προέβλεπε την υιοθέτηση κατάλληλων μέτρων βάσει των άρθρων 96 και 97 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.Μετά την υπογραφή της συνολικής ειρηνευτικής συμφωνίας, τον Αύγουστο του 2003 στην Άκκρα, συγκροτήθηκε μια μεταβατική κυβέρνηση επιφορτισμένη με την προετοιμασία της ανοικοδόμησης της χώρας και τη διοργάνωση των προεδρικών και νομοθετικών εκλογών. Το Συμβούλιο, επειδή διαπίστωσε ελλείψεις όσον αφορά τις αρχές της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου και της χρηστής διακυβέρνησης, αποφάσισε, με την απόφαση 2003/631/ΕΚ[2] της 25ης Αυγούστου 2003, να παρατείνει μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2004 την περίοδο ισχύος των κατάλληλων μέτρων. Λαμβάνοντας υπόψη την ανεπαρκή πρόοδο που πραγματοποιήθηκε όσον αφορά το πολιτικό επίπεδο, η απόφαση 2005/16/ΕΚ[3] του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2004 παρέτεινε εκ νέου τα εν λόγω μέτρα τα οποία παύουν να ισχύουν στις 30 Ιουνίου 2006.Μια αποστολή αξιολόγησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πραγματοποιήθηκε από κοινού από την Επιτροπή και την Προεδρία, στις 24 και 25 Απριλίου 2006, για να αναλύσει την κατάσταση πριν από τη λήξη ισχύος των κατάλληλων μέτρων.Οι διαπιστώσεις της εν λόγω αποστολής αξιολόγησης αναφέρουν ότι επιτεύχθηκαν μικρά αποτελέσματα από την κυβέρνηση της Λιβερίας. Αυτό εξηγείται, ωστόσο, από την έλλειψη χρηματοδοτικών μέσων και από την πρόσφατη ανάληψη καθηκόντων της σημερινής κυβέρνησης. Εξάλλου, κάποια πρόοδος που σημειώθηκε αφήνει να εννοηθεί ότι η Λιβερία άρχισε ένα πολλά υποσχόμενο κύκλο ανάκαμψης: η ενεργός συμμετοχή της κυβέρνησης στην εφαρμογή του GEMAP (σχέδιο για την καταπολέμηση της διαφθοράς, που έχει αρχίσει η διεθνής κοινότητα), πραγματοποίηση εκλογών που θεωρήθηκαν ελεύθερες, δίκαιες και δημοκρατικές τον Οκτώβριο του 2005, η αποκατάσταση της ελευθερίας έκφρασης. Φαίνεται λοιπόν ότι η κυβέρνηση της Λιβερίας είναι αποφασισμένη να καταβάλει προσπάθειες για χρηστή διακυβέρνηση, σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και κράτος δικαίου. Ωστόσο, η επιτυχία εξαρτάται ακόμα από την υποστήριξη της διεθνούς κοινότητας δεδομένης της αδυναμίας των χρηματοδοτικών μέσων που διαθέτει η Λιβερία.Λαμβανομένης υπόψη της αποφασιστικότητας που δείχνει η κυβέρνηση της Λιβερίας να επιτύχει την κοινωνική, οικονομική και πολιτική ανασυγκρότηση της Λιβερίας, κρίνεται σκόπιμο να υποστηριχθούν και να ενθαρρυνθούν όλες οι δράσεις που πραγματοποιούνται για το σκοπό αυτό. Συνεπώς, πρέπει να λήξουν τα κατάλληλα μέτρα που εγκρίθηκαν με την απόφαση 2003/631/ΕΚ του Συμβουλίου και τροποποιήθηκαν με την απόφαση 2005/16/EΚ του Συμβουλίου. Θα μπορούσε να αρχίσει ένας διαρθρωμένος και ενισχυμένος πολιτικός διάλογος βάσει του άρθρου 8 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ, για να παρακολουθείται η εξέλιξη της κατάστασης.Η Επιτροπή προτείνει, συνεπώς, στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συνημμένη απόφαση.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση της απόφασης 2003/631/EΚ για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα επείγουσα περίπτωσηΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 300 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ που υπογράφηκε στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000[4], και την αναθεωρημένη συμφωνία που υπογράφηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005[5] (εφεξής «η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ»),την εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που ήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν και τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθηθούν για την εφαρμογή της εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ[6], και ιδίως το άρθρο 3,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η απόφαση 2002/274/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Μαρτίου 2002 για την περάτωση της διαδικασίας διαβουλεύσεων με τη Λιβερία βάσει των άρθρων 96 και 97 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ[7], προβλέπει την υιοθέτηση κατάλληλων μέτρων δυνάμει του άρθρου 96 παράγραφος 2 στοιχείο γ), και του άρθρου 97, παράγραφος 3 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ(2) Η απόφαση 2003/631/ΕΚ του Συμβουλίου της 25ης Αυγούστου 2003 για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα επείγουσα περίπτωση[8] προβλέπει την υιοθέτηση νέων κατάλληλων μέτρων δυνάμει του άρθρου 96, παράγραφος 2, στοιχεία β) και γ) της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.(3) Η απόφαση 2005/16/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2004, για την τροποποίηση της απόφασης 2003/631/ΕΚ για την έγκριση μέτρων όσον αφορά τη Λιβερία στο πλαίσιο του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ σε ιδιαίτερα επείγουσα περίπτωση[9] προβλέπει την παράταση της περιόδου ισχύος των κατάλληλων μέτρων μέχρι της 30 Ιουνίου 2006(4) Οι ενέργειες που ανέλαβε η κυβέρνηση της Λιβερίας, σε ένα ιδιαίτερα δυσχερές οικονομικό πλαίσιο, δείχνουν την αποφασιστικότητά της να βελτιώσει την κατάσταση με βάση τις αρχές χρηστής διακυβέρνησης, σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και κράτους δικαίου.(5) Πρέπει, συνεπώς, να αρθούν τα μέτρα που αφορούν τη Λιβερία τα οποία έχουν ληφθεί δυνάμει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Αίρονται τα κατάλληλα μέτρα που θεσπίσθηκαν δυνάμει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.Άρθρο 2Θα συνεχιστεί εντατικός πολιτικός διάλογος βάσει του άρθρου 8 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ. Το περιεχόμενο του εν λόγω πολιτικού διαλόγου διευκρινίζεται στο σχέδιο επιστολής προς τον υπουργό Εξωτερικών της Λιβερίας, που επισυνάπτεται στο παράρτημα.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΣΧΕΔΙΟ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΣΤΟΝ ΥΠΟΥΡΓΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝΒρυξέλλες, …Κύριο George WALLAΕΚΥπουργό ΕξωτερικώνΛιβερίαΚύριε Υπουργέ,Με την επιστολή της αριθ. °XXXX της XXXX, η Ευρωπαϊκή Ένωση ενημέρωνε την κυβέρνηση της Λιβερίας για την πρόθεσή της να παρατείνει έως την 30η Ιουνίου 2006 την περίοδο ισχύος των κατάλληλων μέτρων που είχαν εγκριθεί από το Συμβούλιο στις 25 Αυγούστου 2003. Η εν λόγω επιστολή διευκρίνιζε ότι τα μέτρα θα καταργηθούν όταν θα αναλάβει τα καθήκοντά της μια κυβέρνηση και ένας πρόεδρος υπεύθυνοι και δημοκρατικά εκλεγμένοι.Η Ευρωπαϊκή Ένωση διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι η νέα κυβέρνηση που εξελέγη τον Οκτώβριο του 2005 δείχνει τη βούληση να επιβάλλει μια δημοκρατική αλλαγή και να μεταρρυθμίσει τη λειτουργία του δημόσιου τομέα. Ιδιαίτερα, η Ευρωπαϊκή Ένωση εκφράζει την ικανοποίησή της για τα ακόλουθα:-  οι βουλευτικές και προεδρικές εκλογές του Οκτωβρίου 2005 διεξάχθηκαν ελεύθερα, ομαλά και με διαφάνεια,-  τηρήθηκε η ελευθερία της έκφρασης και η ελευθερία του τύπου,-  η κυβέρνηση υποστηρίζει και συμμετέχει ενεργά στην εφαρμογή του προγράμματος βοήθειας στην οικονομική διαχείριση και στη χρηστή διακυβέρνηση (GEMAP),-  τα αποτελέσματα των εξωτερικών λογιστικών ελέγχων των υπηρεσιών του ευρύτερου δημόσιου τομέα και των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων της κυβέρνησης αποτελούν αντικείμενο κατάλληλης παρακολούθησης.Ωστόσο, ορισμένες δυσκολίες καθυστερούν την ολοκλήρωση των δεσμεύσεων της κυβέρνησης στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου. Ιδιαίτερα:-  η επιτροπή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων βρίσκεται στο στάδιο της αναδιοργάνωσης μετά από τον διορισμό νέων επιτρόπων από τη νέα κυβέρνηση,-  ελάχιστες δικαστικές διώξεις έχουν αναληφθεί για τα μέλη των δυνάμεων ασφαλείας που ήταν υπεύθυνα για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων,-  οι νέες δυνάμεις ασφαλείας δεν είναι ακόμη πλήρως λειτουργικές,-  δεν έχει ολοκληρωθεί η βελτίωση του δικαστικού τομέα,-  η επιτροπή αλήθεια και συμφιλίωση έπρεπε να έχει αρχίσει να λειτουργεί τον Ιούνιο του 2006 αλλά ο προϋπολογισμός που έχει τεθεί στη διάθεσή της δεν επαρκεί για να ασκήσει πλήρως τις αρμοδιότητές της.Επομένως, είναι αναγκαίο να επιτευχθεί συμπληρωματική πρόοδος στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου.Με βάση αυτά που προαναφέρθηκαν, η Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρεί ότι η κυβέρνηση της Λιβερίας επιδεικνύει καλές προθέσεις και ικανοποιητική αποφασιστικότητα να βελτιώσει την κατάσταση που επικρατεί στη Λιβερία. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επιθυμεί να ενθαρρύνει την κυβέρνηση της Λιβερίας να συνεχίσει να εργάζεται προς αυτή την κατεύθυνση.Για το λόγο αυτό, πρέπει να τεθεί τέλος στα κατάλληλα μέτρα που είχαν εγκριθεί βάσει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ.Θα διεξαχθεί ενισχυμένος και διαρθρωμένος πολιτικός διάλογος βάσει του άρθρου 8 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ ώστε να παρακολουθείται η ενίσχυση του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου και της χρηστής διαχείρισης των δημοσίων υποθέσεων. Το περιεχόμενο του πολιτικού διαλόγου θα καλύπτει:-  την παρακολούθηση της καταπολέμηση της διαφθοράς και της εφαρμογής του GEMAP,-  την πρόοδο που σημειώνει η επιτροπή ανθρωπίνων δικαιωμάτων και η επιτροπή αλήθεια και συμφιλίωση,-  τις μεταρρυθμίσεις του δικαστικού τομέα και του τομέα της ασφάλειας,-  την κίνηση δικαστικών διώξεων κατά των ατόμων που είναι υπεύθυνα για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.Κατά την πρώτη συνεδρίαση, τα μέρη θα καθορίσουν τις δεσμεύσεις που πρέπει να αναλάβει η κυβέρνηση της Λιβερίας.Με τιμή,Για την Επιτροπή | Για το Συμβούλιο |………………… | ………………. |[1] ΕΕ L 96 της 13.4.2002, σ.23.[2] ΕΕ L 220 της 3.9.2003, σ. 3.[3] ΕΕ L 8 της 12.1.2005, σ. 12.[4] ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3[5] ΕΕ L 287 της 28.10.2005, σ.4[6] ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 376.[7] ΕΕ L 96 της 13.4.2002, σ. 23.[8] ΕΕ L 220 της 3.9.2003, σ. 3.[9] ΕΕ L 8 της 8.12.2005, σ. 12.