CELEX: 32005D0263
Language: lt
Date: 1109894400000
Title: 2005/263/EB: 2005 m. kovo 4 d. Komisijos sprendimas, leidžiantis valstybėms narėms pagal Direktyvą 94/55/EB priimti tam tikras leidžiančias nukrypti nuostatas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 440) (Tekstas svarbus EEE).

2.4.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 85/58
            
         
      KOMISIJOS SPRENDIMAS
   
   2005 m. kovo 4 d.
   leidžiantis valstybėms narėms pagal Direktyvą 94/55/EB priimti tam tikras leidžiančias nukrypti nuostatas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais
   (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 440)
   (tekstas svarbus EEE)
   (2005/263/EB)
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 21 d. Tarybos direktyvą 94/55/EB dėl valstybių narių teisės aktų, susijusių su pavojingų krovinių vežimo keliais, suderinimo (1), ypač į jos 6 straipsnio 9 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Pagal Direktyvos 94/55/EB 6 straipsnio 9 dalį valstybės narės privalo iš anksto ne vėliau kaip iki 2002 m. gruodžio 31 d. arba ne vėliau kaip po dvejų metų nuo pakeistų šios direktyvos priedų redakcijos taikymo paskutinės datos informuoti Komisiją apie savo leidžiančias nukrypti nuostatas.
            
         
               (2)
            
            
               Tam tikros valstybės narės iki 2002 m. gruodžio 31 d. pranešė Komisijai apie savo ketinimus patvirtinti nuo Direktyvos 94/55/EB leidžiančias nukrypti nuostatas. 2003 m. rugpjūčio 20 d. sprendimu 2003/635/EB, leidžiančiu valstybėms narėms pagal Direktyvą 94/55/EB priimti tam tikras nukrypti leidžiančias nuostatas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais (2), Komisija leido šioms valstybėms priimti šio sprendimo I ir II prieduose nurodytas leidžiančias nukrypti nuostatas.
            
         
               (3)
            
            
               Komisijos direktyva 2003/28/EB (3) iš dalies pakeitė Direktyvos 94/55/EB A ir B priedus. Pagal Direktyvą 2003/28/EB valstybės narės turėjo priimti nacionalinius įstatymus, kurie turėjo įsigalioti ne vėliau kaip iki 2003 m. liepos 1 d., nes paskutinė Direktyvos 94/55/EB 6 straipsnio 9 dalyje nurodyta taikymo diena yra 2003 m. birželio 30 d.
            
         
               (4)
            
            
               Kelios valstybės narės informavo apie savo ketinimus patvirtinti leidžiančias nukrypti nuostatas. Komisija įvertino, ar pranešimai atitinka Direktyvos 94/55/EB 6 straipsnio 9 dalyje nustatytas sąlygas ir juos patvirtino. Todėl šioms valstybėms narėms turėtų būti leista priimti šias leidžiančias nukrypti nuostatas.
            
         
               (5)
            
            
               Tuo pat metu visas leidžiančias nukrypti nuostatas, kurias iki šiol buvo leista priimti, pageidautina surinkti bendrame sprendime. Todėl Sprendimas 2003/635/EB turėtų būti panaikintas ir pakeistas.
            
         
               (6)
            
            
               Siekdama užtikrinti reguliarų leidžiančių nukrypti nuostatų statuso atnaujinimą, Komisija siūlo mažiausiai kartą per penkerius metus išsamiai atnaujinti visas esamas leidžiančias nukrypti nuostatas.
            
         
               (7)
            
            
               Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Direktyvos 94/55/EB 9 straipsniu įkurto Pavojingų krovinių vežimo komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   I priede išvardytoms valstybėms narėms leidžiama įgyvendinti I priede nustatytas leidžiančias nukrypti nuostatas dėl tam tikrų pavojingų krovinių mažų kiekių vežimo keliais savo teritorija.
   Šios leidžiančios nukrypti nuostatos taikomos nediskriminuojant.
   2 straipsnis
   II priede išvardytoms valstybėms narėms leidžiama įgyvendinti II priede nustatytas leidžiančias nukrypti nuostatas dėl vietinio vežimo tik savo teritorija.
   Šios leidžiančios nukrypti nuostatos taikomos nediskriminuojant.
   3 straipsnis
   Sprendimas 2003/635/EB panaikinamas.
   Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą.
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje, 2005 m. kovo 4 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Jacques BARROT
         
         
            Pirmininko pavaduotojas
         
      
   
   
      (1)  OL L 319, 1994 12 12, p. 7. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2004/111/EB (OL L 365, 2004 12 10, p. 25).
   
      (2)  OL L 221, 2003 9 4, p. 17.
   
      (3)  OL L 90, 2003 4 8, p. 45.
   
      I PRIEDAS
      Valstybėms narėms dėl tam tikrų pavojingų krovinių mažų kiekių leidžiančios nukrypti nuostatos
      BELGIJA
      RO-SQ 1.1
      
         Objektas: 1 klasė – maži kiekiai.
      
         Nuoroda į Direktyvos 94/55/EB (toliau – direktyva) priedą: 1.1.3.6.
      
         Direktyvos priedo turinys: 1.1.3.6 kraštinis numeris nustato, kad įprasta transporto priemone galima vežti ne daugiau nei 20 kg kalnakasybos sprogmenų.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Royal Decree of 23 September 1958 on explosives, as amended by Royal Decree of 14 May 2000.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 111 straipsnis. Sandėlių, kurie yra nutolę nuo tiekimo vietų, operatoriams galima leisti įprastomis motorinėmis transporto priemonėmis vežti 25 kg dinamito arba galingų sprogmenų ir ne daugiau nei 300 detonatorių, laikantis už sprogmenis atsakingas tarnybos nustatytų sąlygų.
      RO-SQ 1.2
      
         Objektas: neišvalytų tuščių konteinerių, kuriuose buvo laikomi skirtingų klasių produktai, vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.6 .
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: 6-97 leidžianti nukrypti nuostata.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: žyma vežimo dokumente „neišvalytos tuščios pakuotės, kuriose laikyti skirtingų klasių produktai“.
      
         Pastabos: leidžianti nukrypti nuostata, kurią Europos Komisija užregistravo kaip Nr. 21 (pagal 6 straipsnio 10 dalį).
      DANIJA
      RO-SQ 2.1
      
         Objektas: vežimas kelių transportu laidoti iš namų ūkių ir tam tikrų įmonių surinktas pakuotes su pavojingų medžiagų atliekomis arba likučiais.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 2 dalis, 4.1.4, 4.1.10, 5.2, 5.4 ir 8.2.
      Direktyvos priedo turinys: klasifikavimo principai. Mišriojo pakavimo nuostatos. Žymėjimo ir ženklinimo etiketėmis nuostatos. Vežimo dokumentas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. 3.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vidinę pakuotę su cheminių medžiagų atliekomis arba likučiais, surinktais iš namų ūkių ir tam tikrų įmonių, galima pakuoti kartu į tam tikras JT patvirtintas išorines pakuotes. Medžiagos kiekis kiekvienoje vidinėje pakuotėje neturi būti didesnis nei 5 kg arba 5 litrai. Nuo nuostatų dėl klasifikavimo, žymėjimo ir ženklinimo etiketėmis, dokumentų ir mokymo leidžiančios nukrypti nuostatos.
      
         Pastabos: neįmanoma tiksliai klasifikuoti ir taikyti visas ADR nuostatas, kuomet laidojimui iš namų ūkių ir tam tikrų įmonių surenkamos cheminių medžiagų atliekos arba likučiai. Atliekos paprastai yra pakuotėse, kurios buvo parduotos mažmeninėje prekyboje.
      RO-SQ 2.2
      
         Objektas: sprogstamųjų medžiagų ir detonatorių pakuočių vežimas keliais ta pačia transporto priemone.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.2.2 .
      
         Direktyvos priedo turinys: mišriojo pakavimo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: § 4, stk. l nustatyta tvarka turi būti laikomasi ADR taisyklių vežant pavojingus krovinius kelių transportu.
      
         Pastabos: dėl praktinių reikmių turi būti leidžiama sprogstamąsias medžiagas kartu su detonatoriais krauti į tą pačią transporto priemonę, šiuos krovinius iš jų laikymo vietos vežant į darbo vietą ir atgal.
      Kuomet Danijos teisės aktai dėl pavojingų krovinių vežimo bus iš dalies pakeisti, Danijos institucijos leis atlikti tokį vežimą šiomis sąlygomis:
      
                  1)
               
               
                  vežama ne daugiau kaip 25 kg D grupės sprogstamųjų medžiagų;
               
            
                  2)
               
               
                  vežama ne daugiau kaip 200 B grupės detonatorių;
               
            
                  3)
               
               
                  detonatoriai ir sprogstamosios medžiagos turi būti atskirai supakuoti pakuotėje, kuriai sertifikatas išduotas JT, pagal Direktyvoje 2000/61/EB, iš dalies keičiančioje Direktyvą 94/55/EB, nustatytas taisykles;
               
            
                  4)
               
               
                  atstumas tarp detonatorių ir sprogstamųjų medžiagų pakuočių turi būti mažiausiai 1 metras. Šis atstumas turi būti išlaikomas net tuo atveju, jeigu būtų staigiai paspausti stabdžiai. Sprogstamųjų medžiagų ir detonatorių pakuotės turi būti sukrautos taip, kad jas būtų galima greitai iškrauti iš transporto priemonės;
               
            
                  5)
               
               
                  būtina laikytis visų kitų pavojingų krovinių vežimo keliais taisyklių.
               
            VOKIETIJA
      RO-SQ 3.1
      
         Objektas: 1.4G grupei priskiriamų automobilių dalių mišrusis pakavimas ir krovimas kartu su tam tikais pavojingais kroviniais (n4).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.1.10 ir 7.5.2.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: mišriojo pakavimo ir krovimo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung – GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 28.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nustatytus JT 0431 ir JT 0503 gaminių kiekius galima krauti kartu su tam tikrais pavojingais kroviniais (su automobilių surinkimu susiję gaminiai), išvardytais išimtyje. Neviršijama vertė 1 000 (palyginama su 1.1.3.6.4).
      
         Pastabos: išimtis reikalinga tam, kad būtų galima greitai pristatyti su sauga susijusias automobilių dalis atsižvelgiant į vietinę paklausą. Kadangi gaminiai yra labai įvairūs, vietinėse automobilių dirbtuvėse neįprasta sandėliuoti šiuos gaminius.
      RO-SQ 3.2
      
         Objektas: atleidimas nuo reikalavimo turėti vežimo dokumentą ir siuntėjo deklaraciją, jeigu vežami tam tikri pavojingų krovinių kiekiai kaip apibrėžta 1.1.3.6 (n1).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.1 ir 5.4.1.1.6.
      
         Direktyvos priedo turinys: vežimo dokumento turinys.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 18.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: visoms klasėms, išskyrus 7 klasę – nereikia vežimo dokumentų, jeigu vežamų krovinių kiekis neviršija 1.1.3.6. nustatyto kiekio.
      
         Pastabos: pakuotės žymėjime ir jos etiketėse pateikiama informacija laikoma pakankama atliekant nacionalinį vežimą, nes vežimo dokumentas ne visada tinkamas vietiniam paskirstymui.
      Europos Komisija leidžiančią nukrypti nuostatą užregistravo kaip Nr. 22 (pagal 6 straipsnio 10 dalį).
      RO-SQ 3.3 (panaikinta)
      
      RO-SQ 3.4
      
         Objektas: matavimo etalonų ir kuro siurblių (tuščių neišvalytų) vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: nuostatos JT klasifikacijos numeriams 1202, 1203 ir 1223.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakavimas, žymėjimas, dokumentai, vežimo ir krovinių tvarkymo instrukcijos, instrukcijos transporto priemonės įgulai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 24.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: tiksliai nustatomos leidžiančios nukrypti nuostatos taikymą reglamentuojančios taisyklės ir pagalbinės nuostatos; iki 1 000 l – panašiai kaip tuščių, neišvalytų pakuočių atveju; virš 1 000 l – atitiktis tam tikroms cisternoms skirtoms taisyklėms; tiktai tuščių ir neišvalytų pakuočių vežimas.
      
         Pastabos: sąrašas Nr. 7, 38, 38a.
      RO-SQ 3.5
      
         Objektas: išimtis, taikoma mažiems tam tikrų privačiam naudojimui skirtų produktų kiekiams.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 3.2 skyriaus lentelė tam tikriems JT klasifikacijos numeriams 1–9 klasėse.
      
         Direktyvos priedo turinys: vežimo leidimas ir nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 3.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 1–9 klasės; išimtis, taikoma labai mažiems įvairių produktų pakuotėse ir privačiam naudojimui skirtų produktų kiekiams; ne daugiau kaip 50 kg vienai transporto priemonei; bendrųjų pakavimo reikalavimų taikymas vidaus pakuotei.
      
         Pastabos: leidžianti nukrypti nuostata galioja iki 2004 m. gruodžio 31 d.
      Sąrašas Nr. 14*.
      RO-SQ 3.6
      
         Objektas: leidimas vežti mišrias pakuotes.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.1.10.4 MP2.
      
         Direktyvos priedo turinys: mišrių pakuočių uždraudimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 21.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 1.4S, 2, 3 ir 6.1 klasės; leidimas mišriai pakuoti 1.4S klasei priklausančius gaminius (mažo kalibro ginklų šaudmenys), aerozolius (2 klasė) ir 3 ir 6.1 klasių valymo bei priežiūros medžiagas (nurodyti JT klasifikacijos numeriai) rinkiniais, kurie skirti parduoti kombinuotoje pakuotėje pakuotės grupėje II ir mažais kiekiais.
      
         Pastabos: sąrašas Nr. 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.
      PRANCŪZIJA
      RO-SQ 6.1
      
         Objektas: kilnojamosios ir nešiojamosios gama rentgenografijos įrangos vežimas (18).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      Direktyvos priedo turinys: -
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. nutarimas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais („ADR nutarimas“)) – Article 28.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: gama rentgenografijos įrangai, kurią naudotojai veža specialiomis transporto priemonėmis, taikoma išimtis, tačiau galioja ir specialios taisyklės.
      RO-SQ 6.2
      
         Objektas: teikiant priežiūros paslaugas atsirandančių atliekų (joms taikoma JT 3291), kurios kelia infekcijos pavojų ir kurios laikomos anatominėmis dalimis, vežimas (vežama 15 kg arba mažesnis kiekis).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. nutarimas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais („ADR nutarimas“)) – Article 12.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: atleidimas nuo reikalavimo laikytis ADR nuostatų, jeigu vežamos teikiant priežiūros paslaugas atsirandančios atliekos (joms taikoma JT 3291), kurios kelia infekcijos pavojų ir kurios laikomos anatominėmis dalimis (vežama 15 kg arba mažesnis kiekis).
      RO-SQ 6.3
      
         Objektas: Pavojingų medžiagų vežimas viešojo keleivinio transporto priemonėmis (18).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.3.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: keleivių ir pavojingų medžiagų vežimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. nutarimas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais („ADR nutarimas“)) – Article 21.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pavojingų medžiagų, kurias viešojo transporto priemonėse leidžiama vežti kaip rankinį bagažą, vežimas: taikomos tik 4.1, 5.2 ir 3.4 nustatytos siuntinių pakavimo, žymėjimo ir ženklinimo etiketėmis nuostatos.
      
         Pastabos: rankiniame bagaže leidžiama turėti tik asmeniniam arba profesiniam naudojimui būtinus krovinius. Nešiojamas dujų talpyklas su vienai kelionei reikalingu kiekiu leidžiama vežtis kvėpavimo sutrikimų turintiems ligoniams.
      RO-SQ 6.4
      
         Objektas: pavojingų medžiagų mažų kiekių vežimas savo sąskaita (18).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: įsipareigojimas turėti vežimo dokumentą.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. nutarimas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais („ADR nutarimas“)) – Article 23-2.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: savo sąskaita vežant mažą pavojingų medžiagų kiekį, neviršijantį 1.1.3.6 nustatytų ribų, netaikomas įpareigojimas turėti 5.4.1 numatytą vežimo dokumentą.
      AIRIJA
      RO-SQ 7.2
      
         Objektas: atleidimas nuo ADR 5.4.0 reikalavimo dėl vežimo dokumento vežant ADR 3 klasės pesticidus, kurie 2.2.3.3 nurodyti kaip FT2 pesticidai (užsidegimo temperatūra < 23oC) ir ADR 6.1 klasės pesticidus, kurie 2.2.61.3 nurodyti kaip T6 pesticidai, skysti (užsidegimo temperatūra – ne mažiau kaip 23oC), kai vežami pavojingų krovinių kiekiai neviršija ADR 1.1.3.6 nustatytų kiekių.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimas dėl vežimo dokumento.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(9) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežimo dokumentas vežant ADR 3 ir 6.1 klasės pesticidus nereikalingas, kai vežamo pavojingo krovinio kiekis neviršija ADR 1.1.3.6 nustatyto kiekio.
      
         Pastabos: nebūtinas, apsunkinantis reikalavimas šių pesticidų vietiniam vežimui ir pristatymui.
      RO-SQ 7.4
      
         Objektas: atleidimas nuo reikalavimo taikyti kai kurias ADR nuostatas dėl pasibaigusio galiojimo pirotechnikos gaminių, kurių klasifikacijos kodai yra ADR 1 klasės 1.3G, 1.4G ir 1.4S ir kurių sudėtyje yra medžiagų, kurių identifikaciniai numeriai yra JT0092, JT0093, JT0403 arba JT0404, mažų kiekių (neviršijant 1.1.3.6 nustatytų apribojimų) pakavimo, žymėjimo ir ženklinimo etiketėmis, vežant šiuos produktus į artimiausias kareivines sunaikinimui.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6, 4.1, 5.2 ir 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pasenusių pirotechnikos gaminių sunaikinimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(10) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: ADR nuostatos dėl pasibaigusio galiojimo pirotechnikos gaminių, kurių atitinkami JT numeriai yra JT 0092, JT 0093, JT 0403, JT 0404, pakavimo, žymėjimo ir ženklinimo etiketėmis, vežant šiuos produktus į artimiausias kareivines, netaikomos, su sąlyga, kad yra laikomasi bendrųjų ADR pakavimo nuostatų, o vežimo dokumente yra pateikiama papildoma informacija. Ši nuostata taikoma tiktai šių pasibaigusio galiojimo pirotechnikos gaminių mažų kiekių vietiniam vežimui į artimiausias kareivines saugiam sunaikinimui.
      
         Pastabos:„pasibaigusio galiojimo“ jūrinių signalinių raketų mažų kiekių vežimas, ypač iš jachtų savininkų ir laivų tiekėjų, į kareivines saugiam šių produktų sunaikinimui sukėlė tam tikrų sunkumų, ypač pakavimo reikalavimų atžvilgiu. Leidžianti nukrypti nuostata skirta mažų kiekių (neviršijant 1.1.3.6 nurodytų kiekių) vietiniam vežimui.
      RO-SQ 7.5
      
         Objektas: leidimas netaikyti 6.7 ir 6.8 skyrių reikalavimų dėl tuščių neišvalytų rezervuarų (sandėliavimui nuolatinėse sandėliavimo vietose) vežimo keliais šių rezervuarų išvalymui, remontui, bandymui arba atidavimui į metalo laužą.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.7 ir 6.8.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimai dėl rezervuarų projektavimo, konstrukcijos, tikrinimo ir bandymo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Proposed amendment to „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: (siūlomas) atleidimas nuo ADR 6.7 ir 6.8 skyrių reikalavimų dėl tuščių neišvalytų rezervuarų (kurie skirti produktų sandėliavimui nuolatinėse sandėliavimo patalpose) vežimo keliais šių rezervuarų išvalymui, remontui, bandymui arba atidavimui į metalo laužą su sąlyga, kad a) nuo rezervuaro buvo atskirti tie prie jo prijungti vamzdžiai, kuriuos buvo pagrįstai praktiškai įmanoma atskirti; b) prie rezervuaro yra pritvirtintas tinkamas slėgio mažinimo vožtuvas, kuris turi veikti vežimo metu ir c) priklausomai nuo b) dalies reikalavimų, visos rezervuarų ir bet kokių prie jų pritvirtintų vamzdžių angos buvo sandariai uždarytos, siekiant išvengti bet kokių pavojingų produktų ištekėjimo; tiek, kiek tai yra pagrįstai įmanoma.
      
         Pastabos: šie rezervuarai naudojami medžiagų saugojimui nuolatinėse sandėliavimo vietose, o ne prekių vežimui. Pavojingų krovinių kiekiai šiuose rezervuaruose turėtų būti ypač maži, kuomet šie rezervuarai vežami į kitas patalpas išvalymui, remontui ir pan.
      Anksčiau numatyta 6 straipsnio 10 dalyje.
      RO-SQ 7.6
      
         Objektas: atleidimas nuo ADR 5.3 ir 5.4 skyrių, 7 dalies ir B priedo reikalavimų dėl paskirstymo medžiagų (gėrimams) dujų balionų vežimo, kai tie balionai vežami ta pačia transporto priemone kartu su gėrimais (kuriems šios medžiagos skirtos naudoti).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.3 ir 5.4 skyriai, 7 dalis ir B priedas.
      
         Direktyvos priedo turinys: transporto priemonių žymėjimas, vežimui skirti dokumentai ir nuostatos dėl transporto priemonės įrangos ir transporto priemonės eksploatacijos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Proposed amendment to „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: (siūlomas) atleidimas nuo ADR 5.3 ir 5.4 skyrių, 7 dalies ir B priedo reikalavimų taikymo dujų, kurios naudojamos kaip gėrimų paskirstymo medžiagos, balionams, kai šie dujų balionai vežami ta pačia transporto priemone su gėrimais (kuriems jie yra skirti naudoti).
      
         Pastabos: gėrimų, kurių sudėtyje esančios medžiagos nėra ADR medžiagos, pakuotės paskirstomos kartu su nedideliais balionų su susijusiomis paskirstymo dujomis kiekiais.
      Anksčiau numatyta 6 straipsnio 10 dalyje.
      RO-SQ 7.7
      
         Objektas: vežimui Airijos teritorijoje atleidimas nuo ADR 6.2 ir 4.1 skyriuose pateiktų 2 klasės dujų balionams ir slėginiams būgnams nustatytų reikalavimų dėl šių balionų gamybos, bandymo bei jų panaudojimo, kai šie balionai buvo vežami įvairiarūšiu transportu, įskaitant vežimą jūra, kai i) šie balionai ir slėginiai būgnai yra pagaminti, išbandyti ir naudojami pagal TPKVJ (Tarptautinį pavojingų krovinių vežimo jūra) kodeksą; ii) šie balionai ir slėginiai būgnai nėra pakartotinai užpildomi Airijoje, o yra grąžinami paprastai tušti į įvairiarūšio vežimo kilmės šalį; ir iii) šie balionai ir slėginiai būgnai yra paskirstomi vietoje mažais kiekiais.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.4.2, 4.1 ir 6.2 skirsniai.
      
         Direktyvos priedo turinys: nuostatos, susijusios su įvairiarūšiu vežimu, įskaitant vežimą jūra, ADR 2 klasės dujų balionų ir slėginių būgnų panaudojimu, šių ADR 2 klasės dujoms skirtų balionų ir slėginių būgnų gamyba ir bandymu.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Proposed amendment to „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: (siūloma) netaikyti 4.1 ir 6.2 skyrių nuostatų 2 klasės dujų balionams ir slėginiams būgnams su sąlyga, kad i) šie balionai ir slėginiai būgnai pagaminti ir išbandyti pagal IMDG kodeksą; ii) šie balionai ir slėginiai būgnai yra naudojami pagal IMDG kodeksą; iii) šie balionai ir slėginiai būgnai buvo atvežti krovinio siuntėjui įvairiarūšiu transportu, įskaitant vežimą jūra; iv) šių balionų ir slėginių būgnų vežimas galutiniam naudotojui yra vienas tą pačią dieną užbaigiamas vežimas iš įvairiarūšio transporto (minėto iii papunktyje) krovinio gavėjo; v) šie balionai ir slėginiai būgnai nėra pakartotinai užpildomi valstybės teritorijoje ir yra tušti grąžinami į įvairiarūšio vežimo (minėto iii dalyje) kilmės šalį; ir vi) šie balionai ir slėginiai būgnai yra paskirstomi vietoje valstybės teritorijoje mažais kiekiais.
      
         Pastabos: šiuose balionuose ir slėginiuose būgnuose esančių dujų specifikacijos atitinka galutinių naudotojų reikalavimus, todėl šias dujas reikia importuoti iš teritorijos, esančios už ADR ribų. Po panaudojimo šiuos paprastai tuščius balionus ir slėginius būgnus reikalaujama grąžinti į kilmės šalį pakartotinam užpildymui konkrečiai nustatytomis dujomis – šie balionai ir slėginiai būgnai nėra skirti pakartotinam užpildymui Airijos arba bet kokios kitos ADR zonos teritorijoje. Nors šie balionai ir slėginiai būgnai neatitinka ADR, jie atitinka TPKVJ kodeksą ir yra pagal jį pripažinti. Įvairiarūšis vežimas, kuris prasideda už ADR zonos ribų, turi baigtis importuotojo patalpose, iš kurių šiuos balionus ir slėginius būgnus ketinama paskirstyti mažais kiekiais Airijos vietos galutiniams vartotojams. Šiam vežimui Airijos teritorijoje būtų taikoma iš dalies pakeistos Direktyvos 94/55/EB iš dalies pakeisto 6 straipsnio 9 dalis.
      SUOMIJA
      RO-SQ 13.1
      
         Objektas: pavojingų krovinių vežimas tam tikrais kiekiais privačiais lengvaisiais automobiliais ir autobusais.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.1, 5.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakavimo nuostatos, dokumentai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pavojingų krovinių gabenimas tam tikrais kiekiais pagal 1.1.3.6, kuomet leidžiamas maksimalus neto svoris privačiuose lengvuosiuose automobiliuose ir autobusuose yra ne daugiau nei 200 kg, nenaudojant vežimo dokumento ir nevykdant visų pakavimo reikalavimų.
      RO-SQ 13.2
      
         Objektas: tuščių cisternų aprašymas vežimo dokumente.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.6.
      
         Direktyvos priedo turinys: specialiosios nuostatos dėl tuščių neišvalytų pakuočių, transporto priemonių, konteinerių, cisternų, transporto priemonių baterijų ir daugiaelemenčių dujų konteinerių (DKK).
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: kai tuščia neišvalyta autocisterna buvo vežtos dvi ar daugiau medžiagų, kurių JT klasifikacijos numeriai yra 1202, 1203 ir 1223, aprašymą vežimo dokumentuose galima papildyti žodžiais „paskutinis krovinys“, kartu nurodant produkto, kurio užsidegimo temperatūra yra mažiausia, pavadinimą; „tuščia autocisterna, 3, paskutinis krovinys: JT1203 automobilinis benzinas, II“.
      RO-SQ 13.3
      
         Objektas: transporto priemonės, kuria vežami sprogmenys, ženklinimas ir žymėjimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.3.2.1.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: bendrosios žymėjimo oranžinės spalvos plokštele nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: transporto priemonės, kuriomis į karjerus ir darbų vietas vežami (paprastai furgonai) nedideli sprogmenų kiekiai (ne daugiau kaip 1 000 kg (neto svoris)), priekinėje ir užpakalinėje dalyse gali būti paženklintos modelio Nr. 1 ženklais.
      RO-SQ 13.4
      
         Objektas: RO-SQ 6.2 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: nurodoma būsimuose reglamentuose.
      RO-SQ 13.5
      
         Objektas: RO-SQ 6.4. priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: nurodoma būsimuose reglamentuose.
      JUNGTINĖ KARALYSTĖ
      RO-SQ 15.1
      
         Objektas: tam tikrų mažai kenksmingų radioaktyvių produktų, pavyzdžiui, sieninių ir rankinių laikrodžių, dūmų detektorių, kompasų, vežimas (E1).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: didesnė ADR reikalavimų dalis.
      
         Direktyvos priedo turinys: 7 klasės medžiagų vežimo reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktus: Radioactive Material (Road Transport) (Great Britain) Regulations 1996 reg 3(2)(f), (g) and (h).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidžiama visiškai nesilaikyti nacionalinių teisės aktų nuostatų, kai vežami neabejotinai komercinės paskirties produktai, turintys nedidelį radioaktyvių medžiagų kiekį.
      
         Pastabos: ši leidžianti nukrypti nuostata yra trumpalaikė priemonė, kurios nebereikės, kai į ADR bus įtrauktos TATENA nuostatos.
      RO-SQ 15.2
      
         Objektas: atleidimas nuo reikalavimo turėti vežimo dokumentą, jeigu vežamas 1.1.3.6 (E2) apibrėžtas tam tikras pavojingų medžiagų kiekis.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6.2 ir 1.1.3.6.3.
      
         Direktyvos priedo turinys: atleidimas nuo reikalavimų, taikomų tam tikriems pavojingų medžiagų kiekiams vienai transporto priemonei.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.3 and reg.13 and Schedule 2(8).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežimo dokumento nereikia ribotiems kiekiams, išskyrus atvejus, kai tie kiekiai priskirtini didesniam kroviniui.
      
         Pastabos: ši išimtis yra skirta nacionaliniam vežimui, jeigu vežimo dokumentas ne visada tinka vietiniam paskirstymui.
      RO-SQ 15.3
      
         Objektas: lengvo metalo balionų, naudojamų karšto oro balionuose, vežimas tarp pripildymo ir pakilimo/nusileidimo vietos (E3).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: dujų balionų gamybos ir bandymo reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: nurodoma būsimuose reglamentuose.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: žr. pirmiau.
      
         Pastabos: karšto oro balionams skirti dujų balionai projektuojami taip, kad būtų kiek galima lengvesni, todėl jie negali atitikti įprastų dujų balionų reikalavimų. Vidutinė karšto oro balionams skirto dujų baliono talpa yra 70 litrų, o didžiausių balionų talpa neviršija 90 litrų. Vienu metu transporto priemonėje vežama ne daugiau nei penki balionai.
      RO-SQ 15.4
      
         Objektas: atleidimas nuo transporto priemonėms, vežančioms mažai kenksmingą radioaktyvią medžiagą, taikomo reikalavimo turėti gaisro gesinimo įrangą (E4).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.1.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimas transporto priemonėms vežtis gaisro gesinimo priemones.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Radioactive Material (Road Transport) (Great Britain) 1996, regs 34(4) and (5).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Reg. 34(4) panaikina reikalavimą turėti gesintuvus vežant tik išskirtines pakuotes (JT 2908, 2909, 2910 ir 2911).
      Reg. 34(5) apriboja reikalavimą, jeigu vežamas tik nedidelis pakuočių kiekis.
      
         Pastabos: nėra jokios praktinės reikmės turėti gaisro gesinimo įrangą, jeigu vežama JT 2908, 2909, 2910, JT 2911, kuriuos galima vežti mažomis transporto priemonėmis.
      RO-SQ 15.5
      
         Objektas: krovinių vidinėse pakuotėse skirstymas mažmenininkams arba vartotojams (išskyrus 1 ir 7 klasės krovinius) iš vietos paskirstymo sandėlių, perduodant mažmenininkams arba vartotojams, o iš mažmenininkų – galutiniams vartotojams (N1).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuočių konstrukcijos ir bandymo reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods (Classification, Packaging & Labelling) and Use of Transportable Pressure Receptacles Regulations 1996, Regs. 6(1), 6(3) and 8(5) and Schedule 3.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nereikia, kad pakuotėms būtų suteikiamas RID/ADR arba JT ženklas arba, kad jos būtų pažymėtos kaip nors kitaip, jeigu jose yra krovinys kaip nustatyta 3 priede.
      
         Pastabos: ADR reikalavimai netinkami galutiniam vežimo etapui iš skirstymo sandėlio – mažmenininkui ar vartotojui, arba iš mažmenininko – galutiniam vartotojui. Šia nukrypti leidžiančia nuostata siekiama leisti mažmeniniam paskirstymui skirtas vidines krovinių talpyklas naudoti paskutiniame vietinio išvežiojimo etape be išorinės pakuotės.
      RO-SQ 15.6
      
         Objektas: paprastai tuščių pritvirtintų cisternų, kurios nėra laikomos vežimo įranga, gabenimas (N2).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5 ir 7-9 dalys.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimai dėl siuntimo procedūrų, vežimo, eksploatacijos ir transporto priemonių.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: nurodoma būsimuose reglamentuose.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: žr. pirmiau.
      
         Pastabos: šių pritvirtintų rezervuarų vežimas nėra pavojingų medžiagų vežimas tikrąja prasme, todėl praktiškai jiems negali būti taikomos ADR nuostatos. Kadangi rezervuarai yra „paprastai tušti“, juose esančių pavojingų medžiagų kiekiai yra ypač maži.
      RO-SQ 15.7
      
         Objektas: leisti vežti skirtingą 1 klasės prekių, priskirtų 1.1.3.6.3 skirsnio lentelėje nurodytoms 1 ir 2 kategorijoms, „didžiausią bendrą kiekį viena transporto priemone“ (N10).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6.3 ir 1.1.3.6.4 .
      
         Direktyvos priedo turinys: išimtys, taikomos viena transporto priemone vežamiems kiekiams.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg 13 and Schedule 5; reg. 14 and Schedule 4.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nustato išlygų, kurios taikomos ribotiems sprogmenų kiekiams ir mišriajam jų krovimui, taisykles.
      
         Pastabos: siekiama, kad būtų leidžiama naudoti skirtingus kiekio apribojimus 1 klasės kroviniams, t. y. 1 klasės kroviniams – „50“, ir 2 kategorijos – „500“. Apskaičiuojant mišriuosius krovinius, 2 vežimo kategorijai taikomas daugiklis „20“, o 3 kategorijai – „2“.
      Anksčiau ši išimtis buvo numatyta leidžiančioje nukrypti nuostatoje pagal 6 straipsnio 10 dalį.
      RO-SQ 15.8
      
         Objektas: didinama didžiausia grynoji sprogstamųjų produktų masė, kurią leidžiama taikyti EX/II transporto priemonėms (N13).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.5.2 .
      
         Direktyvos priedo turinys: Vežamų sprogstamųjų medžiagų ir produktų kiekio apribojimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg.13, Schedule 3.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežamų sprogstamųjų medžiagų ir gaminių kiekio apribojimas.
      
         Pastabos: Jungtinės Karalystės reglamentai leidžia II tipo transporto priemonėmis 1.1C, 1.1D, 1.1E ir 1.1J suderinamumo grupių vežti ne daugiau nei 5 000 kg grynosios masės.
      Daugelis Europoje vežamų 1.1C, 1.1D, 1.1.E ir 1.1J klasės gaminių yra didelių matmenų arba nepatogūs ir jų ilgis viršija 2,5 metro. Daugiausiai jie yra karinės paskirties sprogstamieji produktai. EX/III transporto priemonių (joms nustatomas reikalavimas, kad jos būtų uždarojo tipo transporto priemonės) konstrukcijos apribojimai labai apsunkina tų produktų pakrovimą ar iškrovimą. Kai kuriuos produktus tenka pakrauti specialia įranga ir užbaigus reisą ją tokia pačia įranga iškrauti. Iš tikrųjų tokia įranga turima retais atvejais. Jungtinėje Karalystėje tenaudojama keletas EX/III transporto priemonių ir šiai pramonės šakai būtų labai sunku prašyti pagaminti daugiau EX/III transporto priemonių, skirtų vežti pirmiau minėto tipo sprogmenis.
      Jungtinėje Karalystėje karinės paskirties sprogmenis paprastai veža komerciniai vežėjai ir dėl to jie negali naudotis išimtimi, kurią pagrindų direktyva nustato karinėms transporto priemonėms. Siekiant išspręsti šią problemą Jungtinėje Karalystėje visada buvo leidžiama EX/II transporto priemonėmis vežti ne daugiau nei 5 000 kg sprogstamųjų produktų. Šis apribojimas ne visada pakankamas, nes produkte gali būti daugiau nei 1 000 kg sprogmenų.
      Nuo 1950 m. tėra įvykusios tik dvi avarijos (abi šeštajame dešimtmetyje), per kurias sprogo daugiau nei 5 000 kg sprogstamųjų medžiagų. Avarijas sukėlė užsidegusi padanga ir įkaitusi dujų išmetimo sistema, nuo kurios užsiliepsnojo apkala. Gaisrai taip pat būtų galėję kilti vežant mažesnį krovinį. Per šias avarijas niekas nežuvo ir nebuvo sužeistas.
      Remiantis praktiniais įrodymais galima manyti, kad pagal nustatytus reikalavimus sukrauti sprogstamieji produktai neturėtų sprogti, jeigu būtų veikiami smūgine apkrova, pvz., susidūrus transporto priemonėms. Karinėse ataskaitose pateikiamais įrodymais ir su svaidomaisiais daiktais atliktų bandymų duomenimis patvirtinama, kad šoviniams susprogdinti būtinas susidūrimo greitis turėtų būti didesnis už tą, kuris įgaunamas atliekant metimo iš 12 metrų aukščio bandymą.
      Šiuo metu galiojantiems saugos standartams įtakos nebus padaryta.
      RO-SQ 15.9
      
         Objektas: atleidimas nuo tam tikrų 1 klasės krovinių mažų kiekių priežiūros reikalavimų. (N12).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.4 ir 8.5 S1(6).
      
         Direktyvos priedo turinys: tam tikrus pavojingų krovinių kiekius vežančių transporto priemonių priežiūros reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.24.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: numato saugaus parkavimo ir priežiūros įrenginius, tačiau nenustato, kad tam tikri 1 klasės kroviniai būtų prižiūrimi visą laiką, kaip nurodyta ADR 8.5 S1(6) skyriuje.
      
         Pastabos: ADR nustatomus priežiūros reikalavimus ne visada galima įvykdyti nacionaliniu lygiu.
      RO-SQ 15.10
      
         Objektas: sprogmenų mišriųjų krovinių ir sprogmenų su kitais pavojingais kroviniais vežimo vagonais, transporto priemonėmis ir konteineriais apribojimų švelninimas (N4/5/6).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.2.1 ir 7.5.2.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: apribojimai tam tikroms mišraus krovimo rūšims.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.18.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nacionalinis teisės aktas nustato ne tokius griežtus mišriojo sprogmenų krovimo reikalavimus, jeigu tokį vežimą galima užtikrinti be rizikos.
      
         Pastabos: Jungtinė Karalystė nori, kad būtų leidžiama taikyti tam tikrus sprogmenų maišymo su kitais sprogmenimis ir sprogmenų su kitais pavojingais kroviniais taisyklių variantus. Kiekvienam variantui bus nustatomi vienos arba daugiau sudedamųjų krovinio dalių kiekybiniai apribojimai, ir jį bus leidžiama taikyti tik tada, jeigu „buvo imtasi visų pagrįstai įmanomų priemonių užtikrinti, kad sprogmenys nesiliestų su bet kokiais tokiais kroviniais, sprogmenys nekeltų pavojaus kitiems kroviniams arba jie nekeltų pavojaus sprogmenims“.
      Variantų, kuriuos Jungtinė Karalystė norėtų leisti, pavyzdžiai:
      
                  1)
               
               
                  sprogmenis, kuriems priskirti JT klasifikacijos numeriai 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 arba 0361, ta pačia transporto priemone galima vežti su pavojingais kroviniais, kuriems priskirtas JT klasifikacijos numeris 1942. JT 1942 kiekis, kurį leidžiama vežti, apribojamas laikant, kad JT 1942 yra 1.1 D sprogmuo;
               
            
                  2)
               
               
                  sprogmenis, kuriems priskirti JT klasifikacijos numeriai 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 arba 0453, ta pačia transporto priemone galima vežti su antrai vežimo kategorijai priskirtais pavojingais kroviniais (išskyrus degiąsias dujas, infekcines ir toksines medžiagas) arba pavojingais trečios vežimo kategorijos kroviniais ar esant bet kokiam jų deriniui, jeigu antrai vežimo kategorijai priskirtų pavojingų krovinių bendra masė arba visas tūris neviršija 500 kg ar litrų, o bendra grynoji tų sprogmenų masė ne didesnė nei 500 kg;
               
            
                  3)
               
               
                  1.4 G sprogmenis ta pačia transporto priemone galima vežti su antrai vežimo kategorijai priskirtais degiaisiais skysčiais ir degiosiomis dujomis arba trečiai kategorijai priskirtomis nedegiosiomis, netoksiškomis dujomis ar bet kokiu jų deriniu, jeigu sukrautų kartu pavojingų krovinių masė arba tūris neviršija 200 kg arba litrų, o bendra grynoji tų sprogmenų masė ne didesnė nei 20 kg;
               
            
                  4)
               
               
                  sprogstamuosius produktus, kuriems priskirti JT klasifikacijos numeriai 0106, 0107 arba 0257, galima vežti su D, E arba F suderinamumo grupės sprogstamaisiais produktais, kurie yra tų grupių sudedamosios dalys. Bendras sprogmenų, kuriems priskirti JT klasifikacijos numeriai 0106, 0107 arba 0257, kiekis neturi būti didesnis nei 20 kg.
               
            RO-SQ 15.11
      
         Objektas: alternatyva oranžinės spalvos plokštelei, jeigu mažomis transporto priemonėmis vežamos nedidelės radioaktyviųjų medžiagų siuntos.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.3.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimas, nustatantis, kad mažos transporto priemonės, kuriomis vežamos radioaktyviosios medžiagos, būtų su oranžinės spalvos plokštelėmis.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: The Radioactive Material (Road Transport) Regulations 2002 Regulation 5 (4) (d).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidžia taikyti visas nukrypti leidžiančias nuostatas, patvirtintas šiuo procesu. Prašoma nukrypti leidžianti nuostata yra tokia:
      
                  1.
               
               
                  Transporto priemonės turi būti:
                  
                              a)
                           
                           
                              pažymėtos pagal taikomas ADR 5.3.2 dalies nuostatas; arba
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              jei tai yra mažesnės nei 3 500 kg masės transporto priemonės, vežančios mažiau nei dešimt paketų su nedaliosiomis ar daliosiomis radioaktyviosiomis medžiagomis, kurioms taikoma išlyga, ir jeigu tų pakuočių transporto indeksų suma nėra didesnė nei 3, tos transporto priemonės gali būti su ženklu, atitinkančiu toliau pateikiamos 2 dalies reikalavimus.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Pirmiau pateiktoje 1 dalyje nurodytam tikslui naudojamas ženklas, kuris turi būti tvirtinamas prie radioaktyviąsias medžiagas vežančios transporto priemonės, atitinka šiuos reikalavimus:
                  
                              a)
                           
                           
                              jis turi būti kvadratas, kurio kraštinės ilgis ne mažesnis nei 12 cm. Visos ženklo raidės yra juodos spalvos, ryškios ir įskaitomos. Jos taip pat turi būti iškilios arba įspaustos. Didžiosios žodžio „RADIOAKTYVUS“ raidės neturi būti mažesnės nei 12 mm, o visos kitos didžiosios raidės neturi būti mažesnės nei 5 mm;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ženklas turi būti toks atsparus ugniai, kad užgesinus transporto priemonę apėmusį gaisrą būtų tebegalima įskaityti ženklo žodžius;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              ženklas patikimai tvirtinamas toje transporto priemonės vietoje, kurioje jį aiškiai galėtų matyti vairuotojas (ženklas neturi kliudyti vairuotojui matyti kelio) ir kurioje tą ženklą būtų galima padaryti matomą tik tada, kai transporto priemonė veža radioaktyviąsias medžiagas;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              ženklas turi būti nustatytos formos, jame nurodomas pavadinimas, adresas, kuriuo galima kreiptis ir telefonas, kuriuo galima naudotis, iškilus pavojui.
                           
                        
            
         Pastabos: reikalinga leidžianti nukrypti nuostata, kad mažais atstumais būtų galima vežti nedidelius radioaktyviųjų medžiagų kiekius, pirmiausia vienam ligoniui skirtas radioaktyviųjų medžiagų dozes, tarp vietinės ligoninės įrenginių, jeigu vežama mažomis transporto priemonėmis ir jeigu yra ribotos galimybės pritvirtinti net mažų matmenų oranžinės spalvos ženklus. Patirtis patvirtina, kad prie tų transporto priemonių keblu pritvirtinti oranžinės spalvos ženklus ir jie prastai laikosi įprastomis vežimo sąlygomis. Transporto priemonės pagal ADR 5.3.1.5.2 (ir paprastai 5.3.1.7.4) ženklinamos turinį apibūdinančiais ženklais, kurie aiškiai nurodo pavojų. Be to, gerai matomoje vietoje pritvirtinamas ugniai atsparus ženklas, kuriame nurodoma atitinkama su keliamu pavojumi susijusi informacija. Iš tikrųjų bus pateikiama daugiau saugos informacijos nei ADR 5.3.2 reikalavimuose.
   
   
      II PRIEDAS
      Valstybėms narėms dėl vietinio vežimo jų teritorijoje leidžiančios nukrypti nuostatos
      BELGIJA
      RO-LT 1.1
      
         Objektas: vežimas arti pramonės įmonių, įskaitant viešuosius kelius.
      
         Nuoroda į Direktyvos 94/55/EB (toliau – direktyvos) priedą: A ir B priedai.
      
         Direktyvos priedo turinys: A ir B priedai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: nukrypti leidžiančios nuostatos 2-89, 4-97 ir 2-2000.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidžiančios nukrypti pakuočių dokumentų, ženklinimo etiketėmis ir žymėjimo bei vairuotojo pažymėjimo nuostatos.
      
         Pastabos: pavojingų krovinių pervežimas tarp pastatų:
      
                  —
               
               
                  2-89 leidžianti nukrypti nuostata: automagistralės pervažiavimas (cheminės medžiagos pakuotėse),
               
            
                  —
               
               
                  4-97 leidžianti nukrypti nuostata: 2 km atstumas (ketaus, kurio temperatūra 600 oC, luitai),
               
            
                  —
               
               
                  2-2000 leidžianti nukrypti nuostata: maždaug 500 m atstumas (IBC, PG II, III, 3, 5.1, 6.1, 8 ir 9 klasės).
               
            RO-LT 1.2
      
         Objektas: rezervuarų, kurie nėra laikomi vežimo įranga, gabenimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.2 (f).
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: 6-82, 2-85 leidžiančios nukrypti nuostatos.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidžiama gabenti tuščius pritvirtintus rezervuarus, kurie turi būti išvalomi/remontuojami.
      
         Pastabos: Europos Komisija leidžiančią nukrypti nuostatą užregistravo kaip Nr. 7 (pagal 6 straipsnio 10 dalį).
      RO-LT 1.3
      
         Objektas: vairuotojų mokymas.
      JT 1202, 1203 ir 1223 vietinis vežimas pakuotėse bei cisternose (Belgijoje, 75 km spinduliu nuo registruotos buveinės).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.2.
      
         Direktyvos priedo turinys:
      Struktūra:
      
                  1.
               
               
                  Supažindinimas su pakuotėmis
               
            
                  2.
               
               
                  Supažindinimas su cisternomis
               
            
                  3.
               
               
                  Specialusis mokymas Cl 1
               
            
                  4.
               
               
                  Specialusis mokymas Cl 7.
               
            
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: bus nurodyta būsimuose reglamentuose.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: apibrėžimai – pažymėjimas – išdavimas – dublikatai – galiojimas ir pratęsimas – kursų ir egzaminų organizavimas – nukrypti leidžiančios nuostatos – nuobaudos – baigiamosios nuostatos.
      
         Pastabos: siūloma skaityti tik pradinį UN 1202, 1203 ir 1223 vežimo pakuotėse arba cisternose 75 km spinduliu nuo registruotos buveinės kursą, po kurio laikomas egzaminas – apmokymo trukmė turi atitikti ADR reikalavimus – po penkerių metų vairuotojas turi išklausyti naują kursą ir laikyti egzaminą. Pažymėjime bus nustatomas „nacionalinis UN 1202, 1203 ir 1223 vežimas pagal Direktyvos 94/55/EB 6 straipsnio 9 dalį“.
      RO-LT 1.4
      
         Objektas: pavojingų produktų vežimas cisternose sunaikinti sudeginant.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 3.2 skirsnis.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: 01 – 2002 leidžianti nukrypti nuostata.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nukrypstant nuo 3.2 skirsnyje esančios lentelės tam tikromis sąlygomis JT 3130 produkto, su vandeniu reaguojančio skysčio, toksiško, III, tik kaip pažymėta, vežimui leidžiama naudoti konteinerį–cisterną su konteinerio kodu L4BH vietoje konteinerio kodo L4DH.
      
         Pastabos: šią leidžiančią nukrypti nuostatą galima taikyti tik trumpais atstumais vežant nuodingas atliekas.
      RO-LT 1.5
      
         Objektas: atliekų vežimas į atliekų utilizavimo gamyklas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.2, 5.4, 6.1 skirsniai (ankstesnis reglamentas: A5, 2X14, 2X12).
      
         Direktyvos priedo turinys: klasifikacija, žymėjimas ir su pakuote susiję reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté royal relatif au transport de marchandises dangereuses par route.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vietoje atliekų klasifikavimo pagal ADR, atliekos suskirstomos į skirtingas grupes (degūs tirpalai, dažai, rūgštys, akumuliatoriai ir t. t.), taip išvengiant pavojingų reakcijų kurioje nors iš grupių. Reikalavimai pakuočių konstrukcijai nėra tokie griežti.
      
         Pastabos: ši nuostata gali būti naudojama nedidelių atliekų kiekių vežimui į utilizavimo gamyklas.
      RO-LT 1.6
      
         Objektas: RO-LT 14.5 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktus: -
      RO-LT 1.7
      
         Objektas: RO-LT 14.6 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: -
      RO-LT 1.8
      
         Objektas: RO-LT 15.2 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: -
      DANIJA
      RO-LT 2.1
      
         Objektas: JT 1202, 1203, 1223 ir 2 klasė – nereikalingas vežimo dokumentas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalingas vežimo dokumentas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Bekendtgørelse nr. 729 af 15/08/2001 om vejtransport af farligt gods.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežant paskirstomus 3 klasės alyvos produktus, JT 1202, 1203 ir 1223 bei 2 klasės dujas (dviems arba daugiau gavėjų pristatytini kroviniai ir panašiais atvejais grąžinamų krovinių surinkimas) vežimo dokumentas nėra privalomas, jeigu raštiškuose nurodymuose, be ADR reikalaujamos informacijos, pateikiama informacija apie JT numerį, pavadinimą ir klasę.
      
         Pastabos: pirmiau minėtą nacionalinę leidžiančią nukrypti nuostatą būtina taikyti dėl to, kad buvo sukurta elektroninė įranga, leidžianti, pvz., naftos kompanijoms elektronine įranga nuolatos perduoti informaciją transporto priemonėms, kuriose turima informacijos apie pirkėjus. Jeigu vežimo pradžioje ši informacija nėra žinoma ir transporto priemonei bus perduodama jai važiuojant, neįmanoma prieš pradedant vežimą parengti vežimo dokumentų. Šiuos vežimus leidžiama atlikti tik tam tikrose vietose.
      Šiuo metu leidžianti nukrypti nuostata Danijai nustatoma pagal 6 straipsnio 10 dalį.
      VOKIETIJA
      RO-LT 3.1
      
         Objektas: atsisakymas vežimo dokumente pateikti tam tikrus duomenis (n2).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: vežimo dokumento turinys.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 18.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Visoms klasėms, išskyrus 1 klasę (išskyrus 1.4S), 5.2 ir 7:
      Vežimo dokumente neprivaloma pateikti duomenis apie:
      
                  a)
               
               
                  gavėją, jeigu platinimas vietinis (išskyrus visą krovinį ir vežimą tam tikrais maršrutais);
               
            
                  b)
               
               
                  pakuočių tipą ir kiekį, jeigu netaikoma 1.1.3.6 ir jeigu transporto priemonė atitinka visas A ir B priedų nuostatas;
               
            
                  c)
               
               
                  tuščias nevalytas cisternas, pakanka paskutinio krovinio, kuris vežtas ta cisterna, vežimo dokumento.
               
            
         Pastabos:
         nebūtų įmanoma taikyti visų nuostatų, atliekant tam tikros rūšies vežimą. Europos Komisija leidžiančią nukrypti nuostatą užregistravo kaip nr. 22 (pagal 6 straipsnio 10 dalį).
      
      RO-LT 3.2
      
         : 9 klasės medžiagų, užterštų polichlorintų bifenilų (PCB), vežimas suverstinai.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.3.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: suverstinių krovinių vežimas.
      
         Nuoroda į nacionalinį teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 11.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidimas vežti suverstinius krovinius sandariai uždarytuose ir nepralaidžiuose skysčiams arba dulkėms transporto priemonių nuimamuose krovininiuose kėbuluose arba konteineriuose.
      
         Pastabos: 11 nukrypti leidžianti nuostata galioja iki 2004 m. gruodžio 31 d.; nuo 2005 metų taikomos tos pačios nuostatos ADR ir RID.
      Taip pat žiūrėkite Daugiašalį susitarimą Nr. M137.
      Sąrašas Nr. 4*.
      RO-LT 3.3
      
         Objektas: supakuotų pavojingų atliekų vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1– dalys.
      
         Direktyvos priedo turinys: klasifikavimas, pakavimas ir žymėjimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 28.4.2003 (BGBl. I S. 595); Ausnahme 20.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 2–6.1, 8 ir 9 klasės: kombinuotasis pavojingų atliekų pakavimas ir vežimas pakuotėse ir IBC konteineriuose; atliekos turi būti įpakuotos į vidines pakuotes (kuriose yra surenkamos) ir suskirstytos pagal kategorijas į konkrečias atliekų grupes (pavojingų reakcijų konkrečiose atliekų grupėse vengimas); specialių raštiškų instrukcijų, susijusių su atliekų grupėmis, naudojimas, šių instrukcijų kaip važtaraščio panaudojimas; namų ūkių ir laboratorijų atliekų surinkimas ir t. t.
      
         Pastabos: sąrašas Nr. 6*.
      GRAIKIJA
      RO-LT 4.1
      
         Objektas: iki 2001 m. gruodžio 31 d. užregistruota leidžianti nukrypti nuostata dėl stacionariųjų cisternų (autocisternų) saugos reikalavimų, jeigu atliekamas tam tikrų kategorijų pavojingų krovinių nedidelių kiekių vietinis vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.6.3.6, 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5, 6.8.2.1.17–6.8.2.1.22, 6.8.2.1.28, 6.8.2.2, 6.8.2.2.1, 6.8.2.2.2 skirsniai.
      
         Direktyvos priedo turinys: stacionariųjų cisternų (autocisternų), nuimamųjų cisternų, konteinerinių cisternų ir kilnojamų cisternų, kurių korpusai pagaminti iš metalo, transporto priemonių baterijų ir daugiaelemenčių dujų konteinerių (DKK) konstrukcijos, įrangos, tipo patvirtinimo, patikrinimų, bandymų ir žymėjimo reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Τεχνικές Προδιαγραφές κατασκευής, εξοπλισμού και ελέγχων των δεξαμενών μεταφοράς συγκεκριμένων κατηγοριών επικινδύνων εμπορευμάτων για σταθερές δεξαμενές (οχήματα-δεξαμενές), αποσυναρμολογούμενες δεξαμενές που βρίσκονται σε κυκλοφορία. (Tam tikrų kategorijų pavojingiems kroviniams skirtų stacionariųjų cisternų (autocisternų), nuimamųjų cisternų, kurios yra apyvartoje, konstrukcijos, įrangos, tikrinimų ir bandymų reikalavimai.)
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pereinamojo laikotarpio nuostata: stacionariąsias cisternas (autocisternas), nuimamąsias cisternas, konteinerines cisternas, mūsų šalyje pirmą kartą įregistruotas nuo 1985 m. sausio 1 d. iki 2001 m. gruodžio 31 d., vis dar galima naudoti iki 2010 m. gruodžio 31 d. Ši pereinamojo laikotarpio nuostata skirta transporto priemonėms, vežančioms šias pavojingas medžiagas: JT 1202, 1268, 1223, 1863, 2614, 1212, 1203, 1170, 1090, 1193, 1245, 1294, 1208, 1230, 3262, 3257. Šis vežimas apima mažus kiekius arba vietinį vežimą transporto priemonėmis, kurios įregistruotos per pirmiau nurodytą laikotarpį. Šis pereinamasis laikotarpis taikomas autocisternoms, kurios buvo pritaikytos:
      
                  1)
               
               
                  pagal ADR patikrinimui ir bandymams skirtas dalis 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5 (ADR 1999: 211.151, 211.152, 211.153, 211.154);
               
            
                  2)
               
               
                  cisternoms, jeigu ne didesnės nei 3 500 litrų talpos korpuso skyriaus sienelės yra ne plonesnės nei 3 mm, ir mažaanglio plieno cisternoms, jeigu ne didesnės nei 6 000 litrų talpos korpuso skyriaus sienelės yra ne plonesnės nei 4 mm (nepaisant pertvarų tipo arba storio);
               
            
                  3)
               
               
                  jeigu buvo naudojamas aliuminis arba kitas metalas, cisternos turėtų atitikti sienelės storio ir kitus techninius reikalavimus, kurie nustatomi techniniais brėžiniais, patvirtintais vietos valdžios institucijos tos šalies, kurioje anksčiau buvo atliktas registravimas. Jeigu techninių brėžinių nėra, cisternos turėtų atitikti 6.8.2.1.17 (211.127) dalies reikalavimus;
               
            
                  4)
               
               
                  cisternos turėtų atitikti 211.128, 6.8.2.1.28 (211.129) marginaliųjų punktų, 6.8.2.2 punkto 6.8.2.2.1 ir 6.8.2.2.2 (211.130, 211.131) papunkčių reikalavimus.
               
            Tiksliau sakant, mažesnės nei 4 tonų masės autocisternas, kuriomis atliekamas tik vietinis gazolio (JT 1202) vežimas ir kurios pirmą kartą buvo įregistruotos iki 2002 m. gruodžio 31 d., jeigu jų korpuso storis mažesnis nei 3 mm, leidžiama naudoti tik tada, jei jos pertvarkomos pagal 211.127 (5) b4 (6.8.2.1.20) kraštinį numerį.
      RO-LT 4.2
      
         Objektas: nuo bazinės transporto priemonės, jeigu tai yra iki 2001 m. gruodžio 31 d. pirmą kartą įregistruota vietiniam pavojingų krovinių vežimui skirta transporto priemonė, konstrukcijos reikalavimų leidžianti nukrypti nuostata.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: ADR 2001: 9.2, 9.2.3.2, 9.2.3.3 punktai.
      
         Direktyvos priedo turinys: bazinės transporto priemonės konstrukcijos reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Τεχνικές Προδιαγραφές ήδη κυκλοφορούντων οχημάτων που διενεργούν εθνικές μεταφορές ορισμένων κατηγοριών επικινδύνων εμπορευμάτων. (Eksploatuojamų transporto priemonių, skirtų vietiniam tam tikrų pavojingų krovinių kategorijų vežimui, techniniai reikalavimai).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: leidžianti nukrypti nuostata taikoma transporto priemonėms, kurios skirtos vietiniam pavojingų krovinių (JT 1202, 1268, 1223, 1863, 2614, 1212, 1203, 1170, 1090, 1193, 1245, 1294, 1208, 1230, 3262 ir 3257 kategorijos) vežimui ir kurios pirmą kartą buvo įregistruotos iki 2001 m. gruodžio 31 d.
      Pirmiau minėtos transporto priemonės turi atitikti Direktyvos 94/55/EB B priedo 9 skyriaus (9.2.1–9.2.6 punktai) reikalavimus taikant šias išlygas:
      9.2.3.2 punkto reikalavimų privaloma laikytis tik tais atvejais, jeigu transporto priemonėje yra gamintojo sumontuoti stabdžiai su antiblokavimo sistema ir įrengta 9.2.3.3.1 punkte apibrėžta patvarioji stabdymo sistema, nebūtinai atitinkanti 9.2.3.3.2 ir 9.2.3.3.3 punktų reikalavimus.
      Elektros energija tachografui tiekiama saugiąja sandūra, kuri tiesiogiai sujungiama su baterija ((220 514 kraštinis numeris), ir elektrinis ašies pakėlimo mechanizmas turi būti toje vietoje, kurioje jį iš pradžių sumontavo transporto priemonės gamintojas ir tas mechanizmas turi būti apsaugotas atitinkamu sandariu korpusu ((220 517 kraštinis numeris).
      Ypač dyzelinui-krosnių kurui (JT: 1202) vežti skirtos autocisternos, kurių didžiausia masė mažesnė nei 4 tonos, turi atitikti 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3 ir 9.2.4.5 punktų reikalavimus, tačiau nebūtinai kitus reikalavimus.
      
         Pastabos: pirmiau minėtų transporto priemonių skaičius nėra didelis, jeigu jį palygintume su jau įregistruotomis transporto priemonėmis, ir, be to, jos skirtos tik vietiniam vežimui. Prašoma leidžiančios nukrypti nuostatos forma, atitinkamų transporto priemonių parko dydis ir vežamų krovinių tipas nekelia jokio pavojaus kelių eismo saugumui.
      ISPANIJA
      RO-LT 5.1
      
         Objektas: specialioji įranga bevandenio amoniako platinimui.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.8.2.2.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: siekiant išvengti turinio praradimų išorinių įtaisų (vamzdžių, šoninių uždaromųjų prietaisų) pažeidimo atveju, vidinis uždaromasis vožtuvas ir jo lizdas turi būti apsaugoti nuo iškreipimo dėl išorinių smūgių arba jie turi būti taip suprojektuoti, kad atlaikytų tokius smūgius. Turi būti numatyta galimybė apsaugoti užpildymo ir išleidimo prietaisus (įskaitant junges arba srieginius kaiščius) ir apsauginius dangtelius (jeigu yra) nuo nenumatyto atidarymo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Real Decreto 2115/1998. Anejo 1. Apartado 3.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: žemės ūkyje bevandenio amoniako platinimui ir purškimui naudojamose cisternose, kurios buvo pradėtos naudoti prieš 1992 m. sausio 1 d., vidaus apsaugos įtaisai gali būti pakeisti išoriniais įtaisais, su sąlyga, kad jų siūlomas apsaugos lygis yra bent jau lygiavertis apsaugai, kurią užtikrina talpyklų sienelės.
      
         Pastabos: iki 1992 m. sausio 1 d. talpyklų su išoriniais apsaugos įtaisais rūšis buvo naudojama tiktai žemės ūkyje žemės purškimui bevandeniu amoniaku. Įvairios šios rūšies cisternos vis dar naudojamos. Jos retai vežamos pakrautos keliais, nes yra naudojamos tiktai didžiuosiuose ūkiuose trąšų purškimui.
      PRANCŪZIJA
      RO-LT 6.1
      
         Objektas: jūros transporto dokumentų naudojimas vietoje vežimo dokumentų iš laivo iškrautus krovinius vežant mažais atstumais.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: Dokumentuose, kurie naudojami kaip pavojingų krovinių vežimo dokumentai, pateiktina informacija.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. dekretas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais, „ADR – dekretas“) – 23 straipsnio 4 dalis.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežant ne didesniu nei 15 km spinduliu, kaip vežimo dokumentas naudojamas jūros transporto dokumentas.
      RO-LT 6.2
      
         Objektas: 1 klasės produktų vežimas kartu su pavojingomis kitų klasių medžiagomis (91).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.2.1
      
         Direktyvos priedo turinys: draudimas kartu sukrauti skirtingomis pavojaus etiketėmis paženklintus paketus.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. dekretas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais, „ADR - dekretas“) – 26 straipsnis.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: galimybė paprastus arba surinktus detonatorius kartu vežti su ne 1 klasės kroviniais, laikantis tam tikrų taisyklių ir ne didesniu nei 200 km atstumu Prancūzijoje.
      RO-LT 6.3
      
         Objektas: pritvirtintų suskystintų dujų saugojimo talpyklų vežimas (18).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. dekretas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais, „ADR – dekretas“) – 30 straipsnis.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: suskystintų naftos dujų stacionarūs rezervuarai vežami laikantis specialių taisyklių. Taikoma tik vežant nedideliais atstumais.
      RO-LT 6.4
      
         Objektas: specialios vairuotojų mokymo ir transporto priemonių, naudojamų žemės ūkyje patvirtinimo sąlygos (nedideli atstumai).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.8.3.2; 8.2.1 ir 8.2.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: cisternos įranga ir vairuotojų apmokymas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (2001 m. birželio 1 d. dekretas dėl pavojingų krovinių vežimo keliais, „ADR – dekretas“) – 29 straipsnio 2 dalis – D4 priedas.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Specialios transporto priemonių patvirtinimo nuostatos. Specialus vairuotojų mokymas.
      AIRIJA
      RO-LT 7.1
      
         Objektas: leidimas netaikyti 5.4.1.1.1 skirsnio reikalavimo nurodyti vežimo dokumente i) krovinio gavėjų vardus ir adresus; ii) pakuočių skaičių ir aprašymą ir (iii) bendrą pavojingų prekių kiekį, kai galutiniam vartotojui vežamas žibalas, dyzelinas arba suskystintos dujos, kurių atitinkami medžiagos identifikaciniai numeriai yra JT 1223, JT 1202 ir JT 1965.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4 skirsnis.
      
         Direktyvos priedo turinys: dokumentacija.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(2) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: kai žibalas, dyzelinas arba suskystintos dujos, kurių atitinkami medžiagos identifikaciniai numeriai yra JT 1223, JT 1202 ir JT 1965, kaip nurodyta ADR B priedo B.5 priedelyje, yra vežamos galutiniam vartotojui, nurodyti dokumente krovinio gavėjo vardą ir adresą, pakuočių, IBC konteinerių arba cisternų skaičių ir aprašymą, arba bendrą transporto priemone vežamą kiekį nėra būtina.
      
         Pastabos: pristatant krosnių kurą namų ūkiams, yra įprasta „užpildyti“ vartotojo kuro saugojimo cisterną, todėl tuo metu, kai pakrauta autocisterna išvyksta nustatytu maršrutu, realūs pristatymo kiekiai, taip pat klientų viename maršrute skaičius yra nežinomas. Kai namų ūkiams pristatomi suskystintų dujų balionai, tušti balionai paprastai pakeičiami pilnais, todėl klientų skaičius ir jiems pristatomų siuntų kiekis vežimo operacijos pradžioje nėra žinomas.
      RO-LT 7.2
      
         Objektas: leidimas tuščių nevalytų talpyklų vežimo atveju vietoje 5.4.1.1.1 skirsnyje reikalaujamo vežimo dokumento naudoti paskutinio krovinio vežimo dokumentą.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: dokumentacija.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(3) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: tuščių nevalytų talpyklų vežimo atveju pakanka paskutinio krovinio vežimo dokumento.
      
         Pastabos: benzino ir (arba) dyzelino pristatymo į degalines atveju naftos produktų autocisterna nedelsiant po paskutinio krovinio pristatymo sugrįžta tiesiogiai į naftos produktų sandėlį (pakrovimui kitiems vežimams).
      RO-LT 7.3
      
         Objektas: leidimas krauti ir iškrauti pavojingas prekes, kurioms priskirta 7.5.11 skirsnio specialioji nuostata CV1, viešojoje vietoje be specialaus kompetentingų institucijų leidimo.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5 ir 8.5 skirsniai.
      
         Direktyvos priedo turinys: papildomos nuostatos dėl pakrovimo, iškrovimo ir perkrovimo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(5) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pavojingų prekių krovimas ir iškrovimas viešojoje vietoje leidžiamas be specialaus kompetentingos institucijos leidimo, nukrypstant nuo 7.5.11 arba 8.5 skirsnio reikalavimų.
      
         Pastabos: kai vežimas vykdomas šalies teritorijoje, ši nuostata apsunkina kompetentingų institucijų darbą.
      RO-LT 7.4
      
         Objektas: leidimas vežti emulsinį sprogųjį rišiklį, medžiagos identifikacinis numeris pagal JT klasifikaciją - 3375, cisternose.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.3 skirsnis.
      
         Direktyvos priedo turinys: cisternų ir t.t. naudojimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(6) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežti emulsinį sprogųjį rišiklį, kurio medžiagos identifikacinis numeris yra JT 3375, leidžiama cisternose.
      
         Pastabos: rišiklio, kuris yra klasifikuotas kaip kietoji medžiaga, nebūna miltelių arba granulių pavidale.
      RO-LT 7.5
      
         Objektas: leidimas netaikyti 7.5.2.1 skirsnyje B suderinamumo grupės gaminiams ir D suderinamumo klasės gaminiams numatyto mišriojo krovimo vienoje transporto priemonėje su cisternose įpakuotomis pavojingomis 3, 5.1 ir 8 klasių prekėmis uždraudimo.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5 skirsnis.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakrovimo, iškrovimo ir perkrovimo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(7) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pakuotės, kuriose yra ADR 1 klasės B suderinamumo grupės produktų ir pakuotės, kuriose yra ADR 1 klasės D suderinamumo grupės medžiagų ir produktų, gali būti vežami ta pačia transporto priemone kartu su ADR 3, 5.1 arba 8 klasės pavojingomis prekėmis su sąlyga, kad – a) šios ADR 1 klasės pakuotės vežamos atskiruose patvirtintos konstrukcijos konteineriuose/skyriuose ir laikantis kompetentingos institucijos numatytų sąlygų, ir b) minėtos ADR 3, 5.1 arba 8 klasės medžiagos vežamos induose, kurie atitinka kompetentingos institucijos reikalavimus dėl šių indų dizaino, konstrukcijos, bandymo, tikrinimo, eksploatacijos ir naudojimo.
      
         Pastabos: kompetentingos institucijos patvirtintomis sąlygomis, leisti krauti 1 klasės B ir D suderinamumo grupių produktus ir medžiagas į tą pačią transporto priemonę kartu su cisternose vežamomis 3, 5.1 ir 8 klasės pavojingomis prekėmis.
      RO-LT 7.6
      
         Objektas: leidimas netaikyti 4.3.4.2.2 skirsnio reikalavimo, pagal kurį prie autocisternos korpuso pastoviai nepritvirtintos lanksčios užpylimo ir išpylimo žarnos vežimo metu turi būti tuščios.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.3.
      
         Direktyvos priedo turinys: autocisternų naudojimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Regulation 82(8) of the „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: lanksčių žarnų ritės (įskaitant prie jų pritvirtintus lanksčius vamzdžius), pritvirtintos prie autocisternų, kuriomis mažmena yra platinami naftos produktai, kurių sudėtinių medžiagų identifikaciniai numeriai yra JT 1202, JT 1223, JT 1011 ir JT 1978, neprivalo būti tušti vežimo keliais metu su sąlyga, kad yra imtasi tinkamų priemonių, kurios užkerta kelią bet kokiam vežamų produktų praradimui.
      
         Pastabos: prie autocisternų, pristatančių produktus į namus, pritvirtintos lanksčios žarnos turi būti užpildytos visą laiką, net ir vežimo metu. Ši iškrovimo sistema vadinama „drėgnąja“ sistema, pagal kurią autocisternos matuoklis ir žarna turi būti užpildyta, taip užtikrinant, kad vartotojas gaus teisingą produkto kiekį.
      RO-LT 7.7
      
         Objektas: leidimas netaikyti kai kurių ADR 5.4.0, 5.4.1.1.1 ir 7.5.11 skirsnių reikalavimų dėl suverstinio amonio nitrato trąšų JT 2067 vežimo iš uostų krovinio gavėjams.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.0, 5.4.1.1.1 ir 7.5.11 skirsniai.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimas turėti atskirą vežimo dokumentą, kuriame būtų nurodytas tikslus bendras konkretaus krovinio kiekis, kiekvienam vežimui ir reikalavimas valyti transporto priemonę prieš ir po vežimo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Proposed amendment to „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004“.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: siūloma patvirtinti nukrypti leidžiančią nuostatą, kuri leistų pakeisti ADR reikalavimus dėl vežimo dokumento ir transporto priemonės valymo, atsižvelgiant į praktinius suverstinių krovinių vežimo iš uosto krovinio gavėjui aspektus.
      
         Pastabos: pagal ADR nuostatas yra reikalaujamas a) atskiras vežimo dokumentas, kuriame nurodomas konkretaus krovinio pavojingų prekių bendras svoris, ir b) specialioji nuostata „CV24“ dėl valymo kiekvienam vežamam kroviniui, kuris vežamas iš uosto iki krovinio gavėjo suverstinius krovinius vežančio laivo iškrovimo metu. Vežimas yra vietinio pobūdžio ir jis yra susijęs su suverstinius krovinius vežančio laivo iškrovimu, o ta pati medžiaga tarp suverstinių krovinių laivo ir krovinio gavėjo sudaro daugiau nei vieną vežamą krovinį (tą pačią arba kitomis dienomis iš eilės); todėl turėtų pakakti vieno vežimo dokumento, kuriame būtų nurodytas apytikslis kiekvieno krovinio svoris ir specialioji „CV24“ nuostata nebūtų privaloma.
      NYDERLANDAI
      RO-LT 10.1
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6; 3.3; 4.1.4; 4.1.6; 4.1.8; 4.1.10; 5.2.2; 5.4.0; 5.4.1; 5.4.3; 7.5.4; 7.5.7; 8.1.2.1 skirsniai, a ir b papunkčiai; 8.1.5 skirsnio c papunktis; 8.3.6 skirsnis.
      
         Direktyvos priedo turinys:
      1.1.3.6: išimtys, taikomos atsižvelgiant į transporto priemonei tenkančius vežamus kiekius;
      3.3: specialios nuostatos, taikomos nustatytoms medžiagoms arba objektams;
      4.1.4: sąrašas su pakavimo nurodymais; 4.1.6: specialūs 2 klasės krovinių pakavimo reikalavimai; 4.1.8: specialūs infekcinių medžiagų pakavimo nurodymai; 4.1.10: specialūs bendros pakuotės reikalavimai;
      5.2.2: vežimo paketų ženklinimas etiketėmis; 5.4.0: su visais pagal ADR schemą vežamais kroviniais privaloma turėti šiame skyriuje nustatytus dokumentus, jeigu, tam tikrais atvejais, pagal 1.1.3.1–1.1.3.5 dalis nebuvo suteikta išlyga; 5.4.1: pavojingų krovinių vežimo dokumentas ir susijusi informacija; 5.4.3: raštiški nurodymai;
      7.5.4: atsargumo priemonės dėl maisto, kitų vartojimo produktų ir gyvūnų pašarų; 7.5.7: tvarkymas ir sukrovimas.
      8.1.2.1: Be teisės aktais nustatomų dokumentų, transporto priemonėje privaloma turėti šiuos dokumentus: a) 5.4.1 punkte nurodytus vežimo dokumentus, apimančius visus vežamus krovinius ir, jeigu taikoma, 5.4.2 punkte nurodytą konteinerio pakrovimo aktą; b) 5.4.3 punkte nustatyti su visais vežamais pavojingais kroviniais susiję raštiški nurodymai; 8.1.5: visose transporto priemonėse, kuriomis vežami pavojingi kroviniai turi būti sumontuota; c) reikalinga įranga, kad būtų galima taikyti 5.4.3 punkte pateikiamais raštiškais nurodymais nustatomas papildomas ir specialias priemones. 8.3.6: Variklio veikimo užtikrinimas atliekant pakraunant ir iškraunant.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 3 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 3 straipsnis.
      Šie ADR punktai netaikomi:
      
                  a)
               
               
                  1.1.3.6;
               
            
                  b)
               
               
                  3.3;
               
            
                  c)
               
               
                  4.1.4; 4.1.6; 4.1.8; 4.1.10;
               
            
                  d)
               
               
                  5.2.2; 5.4.0; 5.4.1; 5.4.3;
               
            
                  e)
               
               
                  7.5.4; 7.5.7;
               
            
                  f)
               
               
                  8.1.2.1. a ir b papunkčiai; 8.1.5. c papunktis; 8.3.6.
               
            
         Pastabos: buvo nustatyta tokia tvarka, kad piliečiams tam tikroje vietoje būtų leidžiama atiduoti „nedidelius cheminių atliekų kiekius“. Šis leidimas taikomas medžiagų likučiams, pvz., dažų atliekoms. Pavojaus lygis beveik visiškai sumažinamas renkantis transporto priemones, inter alia naudojant specialius transporto elementus ir žmonėms gerai matomus užrašus „rūkyti draudžiama“.
      Atsižvelgiant į ribotus atiduodamus kiekius ir specialų pakuotės pobūdį, šiuo straipsniu leidžiama netaikyti ADR tam tikrų punktų. Papildomos taisykle nustatytos schemoje.
      RO-LT 10.2
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6.
      
         Direktyvos priedo turinys: išimtys, taikomos atsižvelgiant į transporto priemonei tenkančius vežamus kiekius.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 10, onderdeel a, en 16, onderdeel b, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys:
      
                  10a
               
               
                  skirsnis. Transporto priemonėje privaloma turėti palydovo profesinės kompetencijos pažymėjimą ir 16 straipsnio 1 dalies b pastraipoje nurodytą pastabą.
               
            
                  16b
               
               
                  skirsnis. Transporto priemonės palydovas yra įsigijęs CCV (Vairuotojų sertifikavimo tarnybos) išduotą kvalifikacinį pažymėjimą „pavojingų atliekų vežimas“.
               
            
         Pastabos: kadangi dirbama su įvairiomis pavojingomis buitinėmis atliekomis, transporto operatorius privalo turėti profesinės kompetencijos pažymą nepaisant to, kad atiduodami nedideli atliekų kiekiai. Taikomas papildomas reikalavimas, kad transporto operatoriui būtų išduotas kvalifikacinis pažymėjimas, leidžiantis operatoriui vežti pavojingas atliekas.
      Viena iš priežasčių, dėl kurių taikomas pirmiau minėtas reikalavimas – transporto operatorius turi žinoti, kad neleidžiama kartu pakuoti rūgščių ir bazių, bei kokių imtis tinkamų veiksmų ištikus nelaimei.
      RO-LT 10.3
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 1.1.3.6.
      
         Direktyvos priedo turinys: išimtys, taikomos atsižvelgiant į transporto priemonei tenkančius vežamus kiekius.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 10b van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 10 staipsnio b pastraipa.
      Transporto priemonėje privaloma turėti: b) raštiškus nurodymus ir informaciją surinktą pagal akto priedą, kuris nustato schemą.
      
         Pastabos: jeigu schemoje nenumatomos išimtys ADR schemos 1.1.3.6 skirsniui, su nedideliais kiekiais taip pat privaloma turėti raštiškus nurodymus. Šio reikalavimo privaloma laikytis dėl to, kad atiduodamos labai įvairios pavojingos atliekos, ir kad atiduodantieji atliekas (piliečiai) nėra susipažinę su galimo pavojaus lygiu.
      RO-LT 10.4
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės konstrukcijos ir bandymo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 6 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 6 straipsnis.
      
                  1.
               
               
                  Pavojingos buitinės atliekos turi būti atiduodamos tik sandarioje pakuotėje, kuri būtų tinkama šiai medžiagai, ir
                  
                              a)
                           
                           
                              jei tai yra 6.2 kategorijos produktai: pakuotė neturi sužeisti atiduodant atliekas;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              jei tai yra pavojingos pramoninės buitinės atliekos: ne didesnė nei 60 litrų talpos dėžė, kurioje atliekos vienos nuo kitų būtų atskirtos atsižvelgiant į pavojaus kategoriją (kga-dėžė).
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Pakuotės išorė neturi būti suteršta pavojingomis buitinėmis atliekomis.
               
            
                  3.
               
               
                  Ant pakuotės nurodomas medžiagos pavadinimas.
               
            
                  4.
               
               
                  Iš karto bus priimama tik viena 1 punkto b papunktyje apibrėžta dėžė.
               
            
         Pastabos: šis straipsnis taikomas atsižvelgiant į 3 straipsnį, kuriame nurodoma, kad netaikomi tam tikri ADR skirsniai. Pagal šią schemą nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip numatyta ADR sutarties 6.1 skirsnyje. Ta pakuotė nėra privaloma, nes turima reikalo su nedideliais pavojingų medžiagų kiekiais. Vietoj to, straipsnyje nustatomos tam tikros taisyklės, įskaitant reikalavimą, kad pavojingos medžiagos būtų pristatomos sandariuose konteineriuose, siekiant užtikrinti, jog jos nenutekėtų iš pakuotės.
      RO-LT 10.5
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: nuostatos dėl pakuotės konstrukcijos ir bandymo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 7, tweede lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 7 straipsnio 2 dalis.
      Transporto priemonė turi nuo vairuotojo skyriaus tvirta stora sienele atskirtą arba su transporto priemone nesusietą krovinių skyrių.
      
         Pastabos: pagal šią schemą nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip numatyta ADR 6.1 skirsnyje. Ta pakuotė nėra privaloma, nes turimi nedideli pavojingų medžiagų kiekiai. Atitinkamai šiuo straipsniu nustatomas papildomas reikalavimas, skirtas užtikrinti, kad nuodingi deginiai nepatektų į vairuotojo skyrių.
      RO-LT 10.6
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės konstrukcijos ir bandymo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 8, eerste lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 8 straipsnio 1 dalis.
      Uždarosios transporto priemonės krovinių skyriaus viršutinėje dalyje yra visą laiką įjungtas ventiliatorius, o apatinėje to skyriaus dalyje įrengtos angos.
      
         Pastabos: pagal šią schemą nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip numatyta ADR 6.1 skirsnyje. Ta pakuotė nėra privaloma, nes turimi nedideli pavojingų medžiagų kiekiai. Atitinkamai šiuo straipsniu nustatomas papildomas reikalavimas, skirtas užtikrinti, kad nuodingi deginiai nepatektų į vairuotojo skyrių.
      RO-LT 10.7
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės konstrukcijos ir bandymo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 9, eerste, tweede en derde lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 9 straipsnis.
      
                  1.
               
               
                  Transporto priemonėje sumontuojami vienetai, kurie vežant:
                  
                              a)
                           
                           
                              apsaugomi taip, kad savaime nepasislinktų; ir
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              uždaromi dangčiu ir apsaugomi taip, kad savaime neatsidarytų.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  1 punkto b papunktis netaikomas važiuojant į surinkimo vietas arba, kai transporto priemonė stovi važiuodama surinkimo maršrutu.
               
            
                  3.
               
               
                  Transporto priemonėje turėtų būti numatoma pakankamai vietos, kad pavojingas buitines atliekas būtų galima rūšiuoti ir sudėti į skirtingus vienetus.
               
            
         Pastabos: pagal šią tvarką nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip ADR 6.1 skirsnyje. Ta pakuotė nėra privaloma, nes turimi nedideli pavojingų medžiagų kiekiai. Šiuo straipsniu siekiama numatyti vienintelę garantiją, kuri įgyvendinama naudojant vienetus pakuotėms laikyti, ir tuo užtikrinant kiekvienos kategorijos pavojingų krovinių atitinkamą laikymo metodą.
      RO-LT 10.8
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo tvarka 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės konstrukcijos ir bandymo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 14 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 14 straipsnis.
      
                  1.
               
               
                  Pavojingos buitinės atliekos vežamos tik konteineriuose.
               
            
                  2.
               
               
                  Kiekvienos klasės medžiagoms ir objektams yra atskiras konteineris.
               
            
                  3.
               
               
                  8 klasės medžiagoms ir objektams yra atskiri konteineriai rūgštims, bazėms ir baterijoms.
               
            
                  4.
               
               
                  Aerozolio pakuotę galima sudėti į uždaromas kartonines dėžes, jeigu tos dėžės vežamos pagal 9 straipsnio 1 dalies reikalavimus.
               
            
                  5.
               
               
                  Jeigu surenkami 2 klasės gesintuvai, juos galima dėti į vieną konteinerį su aerozolio pakuotėmis, nesudėtas į kartotines dėžes.
               
            
                  6.
               
               
                  Nukrypstant nuo 9 straipsnio 1 dalies, galima nesilaikyti reikalavimo vežant baterijas naudoti dangtį, jeigu baterijos į konteinerį sukraunamos taip, kad visos baterijų angos būtų uždarytos ir nukreiptos į viršų.
               
            
         Pastabos: šis straipsnis taikomas atsižvelgiant į 3 straipsnį, kuriame nurodoma, kad netaikomi tam tikri ADR skirsniai. Pagal šią schemą nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip numatyta ADR 6.1 skirsnyje. Šiuo straipsniu nustatomi konteinerių, kuriuose laikinai laikomos pavojingos buitinės atliekos, reikalavimai.
      RO-LT 10.9
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo tvarka 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 6.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės konstrukcijos ir bandymo nuostatos.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 15 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijke afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 15 straipsnis.
      
                  1.
               
               
                  Aerozolių pakuotei vežti skirti konteineriai arba dėžės turėtų būti aiškiai pažymėtos pagal šios reikalavimus:
                  
                              a)
                           
                           
                              į kartoninės dėžes sudėti 2 klasės aerozoliai: žodis „SPUITBUSSEN“ (aerozolių pakuotės);
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              2 klasės gesintuvai ir aerozolių pakuotė: etiketė Nr 2.2;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              3 klasės gesintuvai ir aerozolių pakuotė: etiketė Nr 3;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              4 klasės dažų atliekos: etiketė Nr. 4.1;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              6.1 klasės nuodingos medžiagos: etiketė Nr. 6.1;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              6.2 klasės objektai: etiketė Nr. 6.2;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              8 klasės kaustinės medžiagos ir objektai: etiketė Nr. 8; ir be to:
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              šarminės medžiagos: žodis „BASEN“ (bazės);
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              rūgščiosios medžiagos: žodis „ZUREN“ (rūgštys);
                           
                        
                              k)
                           
                           
                              baterijos: žodis „ACCU'S“ (baterijos).
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Tokie patys žymėjimai ir tekstas turi būti aiškiai užrašyti matomiausioje transporto priemonės vietoje, kur šie konteineriai gali būti patalpinti.
               
            
         Pastabos: šis straipsnis taikomas atsižvelgiant į 3 straipsnį, kuriame nurodoma, kad netaikomi tam tikri ADR skirsniai. Pagal šią schemą nebūtina naudoti patvirtintą pakuotę kaip numatyta ADR 6.1 skirsnyje. Šiuo straipsniu nustatomi konteinerių, kuriuose laikinai laikomos pavojingos buitinės atliekos, žymėjimo reikalavimai.
      RO-LT 10.10
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: atsargumo priemonės dėl maisto, kitų vartojimo produktų ir gyvūnų pašarų.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 13 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 13 straipsnis.
      
                  1.
               
               
                  Maisto produktus ir gyvūnų pašarus draudžiama vežti kartu su pavojingomis buitinėmis atliekomis.
               
            
                  2.
               
               
                  Surenkant transporto priemonė turi stovėti.
               
            
                  3.
               
               
                  Važiuojant transporto priemonei arba sustojus paimti atliekų turi būti įjungiamas geltonos spalvos mirksintis žibintas.
               
            
                  4.
               
               
                  Surenkant atliekas stacionariosiose šiam tikslui pažymėtose vietose variklis turi būti išjungtas ir nukrypstant nuo 3 dalies galima išjungti mirksintį žibintą.
               
            
         Pastabos: ADR 7.5.4 skirsnyje nustatomas draudimas taikomas šiam atvejui, nes atsižvelgiant į tai, kad atiduodamos įvairios medžiagos, tarp jų faktiškai visada patenka 6.1 klasės medžiagų.
      RO-LT 10.11
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 7.5.9.
      
         Direktyvos priedo turinys: draudimas rūkyti.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 9, vierde lid, van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 9 straipsnis.
      
                  4.
               
               
                  Transporto priemonės šonuose ir gale turi būti aiškiai matomas užrašas „Rūkyti draudžiama“.
               
            
         Pastabos: kadangi schema taikoma piliečių pavojingų medžiagų atidavimui, 9 straipsnio 4 dalimi nustatoma, kad turi būti pateikiamas aiškiai matomas užrašas „Rūkyti draudžiama“.
      RO-LT 10.12
      
         Objektas: pavojingų buitinių atliekų vežimo schema 2002.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.1.5.
      
         Direktyvos priedo turinys: Įvairių tipų įranga.
      Kiekviena transporto priemonė su pavojingais kroviniais privalo turėti:
      
                  a)
               
               
                  bent vieną eigos ribotuvą, kurio dydis atitiktų transporto priemonės svorį ir ratų skersmenį;
               
            
                  b)
               
               
                  būtiną įrangą, reikalingą bendrosioms priemonėms, nurodytoms 5.4.3 dalyje pateiktuose saugos reikalavimuose, taikyti, ypač:
                  
                              —
                           
                           
                              du atskirus stačius įspėjamuosius signalus (pvz., šviesą atspindinčius kūgius, įspėjamuosius trikampio formos ženklus arba mirksinčius geltonos spalvos žibintus, kurie nepriklauso nuo transporto priemonės elektrinės įrangos),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kiekvienam įgulos nariui geros kokybės apsauginę liemenę arba apsauginius drabužius (pvz., aprašytus Europos standarte EN 471),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              rankinį žibintą kiekvienam įgulos nariui (žr. taip pat 8.3.4 dalį),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              apsauginę kvėpavimo įrangą pagal papildomą reikalavimą S7 (žr. 8.5 skirsnį), jeigu ši papildoma nuostata taikoma pagal 3.2 skirsnio A lentelės 19 stulpelio duomenis;
                           
                        
            
                  c)
               
               
                  būtiną įrangą, reikalingą papildomoms ir specialioms priemonėms, nurodytoms 5.4.3 dalyje pateiktuose raštiškuose reikalavimuose, taikyti.
               
            
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Artikel 11 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: 11 straipsnis.
      Transporto priemonėje turimas kiekvienam įgulos nariui prieinamas saugos priemonių rinkinys, t. y.:
      
                  a)
               
               
                  visiškai sandarūs apsauginiai akiniai;
               
            
                  b)
               
               
                  apsauginė kvėpavimo kaukė;
               
            
                  c)
               
               
                  su rūgštimi nereaguojantis, rūgščiai atsparus chalatas arba prijuostė;
               
            
                  d)
               
               
                  sintetines gumines pirštinės;
               
            
                  e)
               
               
                  su rūgštimi nereaguojantys, rūgščiai atsparūs auliniai batai arba apsauginiai pusbačiai; ir
               
            
                  f)
               
               
                  distiliuoto vandens butelis akims skalauti.
               
            
         Pastabos: kadangi atiduodamos įvairios pavojingos medžiagos, palyginti su pateiktaisiais ADR 8.1.5 skirsnyje, nustatomi papildomi reikalavimai dėl privalomos saugos įrangos.
      SUOMIJA
      RO-LT 13.1
      
         Objektas: informacijos vežimo dokumente pakeitimas, pritaikant ją sprogiosioms medžiagoms.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.2.1 (a).
      
         Direktyvos priedo turinys: specialiosios nuostatos 1 klasei.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vežimo dokumente vietoje tikrojo sprogiųjų medžiagų grynojo svorio leidžiama nurodyti detonatorių skaičių ((1 000 detonatorių atitinka 1 kg sprogmenų).
      
         Pastabos: informacija laikoma pakankama vietiniam vežimui. Šia nukrypti leidžiančia nuostata daugiausia naudojasi sprogdinimo pramonė, nedideliais kiekiais vietoje vežanti sprogiąsias medžiagas.
      Nukrypti leidžianti nuostata Europos Komisijos užregistruota numeriu 31.
      RO-LT 13.2
      
         Objektas: RO-LT 14.2 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: bus nurodyta būsimuose reglamentuose.
      RO-LT 13.3
      
         Objektas: RO-LT 14.7 priėmimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: bus nurodyta būsimuose reglamentuose.
      ŠVEDIJA
      RO-LT 14.1
      
         Objektas: pavojingų atliekų vežimas į pavojingų atliekų šalinimo įmonę.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 2, 5.2 ir 6.1 dalys.
      
         Direktyvos priedo turinys: pakuotės klasifikavimas, žymėjimas ir ženklinimas etiketėmis bei jos konstrukcijos ir bandymo reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Teisės aktuose pateikiami supaprastintus klasifikavimo kriterijus, ne tokius griežtus pakuotės konstrukcijos ir bandymo reikalavimus bei iš dalies pakeistus ženklinimo etiketėmis ir žymėjimo reikalavimus.
      Pavojingos atliekos pagal ADR neklasifikuojamos, o vietoj to jos priskiriamos skirtingoms atliekų grupėms. Kiekviena atliekų grupė turi medžiagų, kurias pagal ADR galima pakuoti kartu (mišrusis pakavimas).
      Kiekviena pakuotė turi būti pažymėta ne JT numeriu, o atitinkamu atliekų grupės kodu.
      
         Pastabos: šiuos reglamentus galima naudoti tik pavojingas atliekas iš valstybinės atliekų perdirbimo įmonės vežant į pavojingų atliekų šalinimo įmonę.
      RO-LT 14.2
      
         Objektas: siuntėjo pavadinimas ir adresas vežimo dokumente.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: bendroji informacija, kurią privaloma pateikti vežimo dokumente.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: nacionaliniame teisės akte nustatoma, kad neprivaloma nurodyti siuntėjo pavadinimo ir adreso, jeigu tuščia, neišvalyta pakuotė grąžinama laikantis paskirstymo sistemos reikalavimų.
      
         Pastabos: tuščioje neišvalytoje grąžinamoje pakuotėje dažniausiai būna nedideli pavojingų medžiagų kiekiai.
      Šia nukrypti leidžiančia nuostata dažniausiai naudojasi pramonės įmonės, grąžindamos tuščius neišvalytus dujų balionus, vietoje kurių jos gauna dujų pripildytus.
      RO-LT 14.3
      
         Objektas: pavojingų krovinių vežimas arti pramonės įmonės (-ių), įskaitant vežimą viešaisiais keliais tarp atskirų įmonės (-ių) dalių.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      
         Direktyvos priedo turinys: pavojingų krovinių vežimo viešaisiais keliais reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pavojingų krovinių vežimas arti įmonės (-ių), įskaitant vežimą viešaisiais keliais tarp atskirų įmonės (-ių) dalių. Leidžiančios nukrypti nuostatos taikomos pakuotės ženklinimui etiketėmis ir jos žymėjimui, vežimo dokumentams, vairuotojo pažymėjimui ir patvirtinimo sertifikatui pagal 9 dalį.
      
         Pastabos: keliais atvejais pavojingus krovinius galima vežti tarp skirtingose viešojo kelio pusėse esančių pastatų. Ši vežimo rūšis nelaikoma pavojingų krovinių vežimu privačiu keliu ir dėl to turėtų būti siejama su atitinkamais reikalavimais.
      Taip pat palyginti su Direktyvos 96/49/EB 6 straipsnio 14 dalimi
      RO-LT 14.4
      
         Objektas: pavojingų krovinių, kuriuos konfiskavo institucijos, vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      
         Direktyvos priedo turinys: pavojingų krovinių vežimo keliais reikalavimai.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Reglamentams taikyti išlygas leidžiama tik tada, jeigu jos susijusios su darbų apsauga, iškrovimo rizika, įrodymu pateikimu ir t. t.
      Reglamentams taikyti išlygas leidžiama tik tada, jeigu įprastomis vežimo sąlygomis užtikrinamas nustatytas saugos lygis.
      
         Pastabos: šias nukrypti leidžiančias nuostatas gali taikyti tiktai pavojingus krovinius konfiskuojančios institucijos.
      Ši leidžianti nukrypti nuostata yra skirta vietiniam vežimui. Tai gali būti krovinių, kuriuos konfiskavo policija, pvz., sprogmenų arba pavogtų daiktų, vežimas. Niekada negalima pasitikėti šių tipų krovinių klasifikavimu. Be to, kroviniai dažnai nebūna supakuoti, pažymėti arba paženklinti etiketėmis pagal ADR. Kiekvienais metais policija atlieka kelis šimtus tokių vežimų.
      Jei tai yra kontrabanda gabenami alkoholiniai gėrimai, jie turi būti vežami iš konfiskavimo vietos į oficialią saugyklas, o iš jos – į sunaikinimo vietą (pastarosios viena nuo kitos gali būti pakankamai dideliu atstumu). Leidžiama taikyti šias išlygas: a) kiekviena pakuotė neturi būti ženklinama etikete, ir b) neprivaloma naudoti patvirtintą pakuotę. Tačiau kiekvienas konteineris, kuriame sukrautos tos pakuotės, turi būti paženklintas etiketėmis pagal nustatytus reikalavimus. Turi būti laikomasi visų kitų reikalavimų. Kiekvienais metais atliekama maždaug 20 tokių vežimų.
      RO-LT 14.5
      
         Objektas: pavojingų krovinių vežimas uostuose ir prie jų.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.1.2, 8.1.5 ir 9.1.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: dokumentai, kuriuos privaloma vežtis transporto priemonėje; kiekvienoje transporto priemonėje, kuria vežami pavojingi kroviniai, turi būti sumontuota nustatyta įranga; transporto priemonių patvirtinimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: dokumentų neprivaloma turėti transporto priemonėje (išskyrus vairuotojo pažymėjimą).
      Transporto priemonėje neprivaloma sumontuoti 8.1.5 dalyje nurodytos įrangos.
      Vilkikams neprivaloma turėti patvirtinimo pažymėjimo.
      
         Pastabos: palyginama su Direktyvos 96/49/EB 6 straipsnio 14 dalimi.
      RO-LT 14.6
      
         Objektas: inspektoriaus ADR mokymų pažymėjimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.2.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: transporto priemonių vairuotojai turi būti išklausę mokymo kursus.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: kasmetinę techninę transporto priemonės priežiūrą atliekantys tikrintojai neprivalo išklausyti Europos sutarties dėl pavojingų krovinių tarptautinių vežimų keliais (ADR) 8.2 dalyje nurodytų mokymo kursų arba turėti pažymėjimo, patvirtinančio, kad jie yra išklausę kursą apie ADR.
      
         Pastabos: tam tikrais atvejais transporto priemonės, kurios tikrinamos atliekant techninę apžiūrą, gali būti su pavojingais kroviniais, pvz., neišvalytomis tuščiomis cisternomis.
      1.3 ir 8.2.3 dalių reikalavimai tebetaikomi.
      RO-LT 14.7
      
         Objektas: vietinis JT 1202, 1203 ir 1223 paskirstymas cisternose.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.6, 5.4.1.4.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: Neišvalytų cisternų ir konteinerinių cisternų aprašymas atitinka 5.4.1.1.6.
      Dokumentuose galima nurodyti kelių gavėjų pavadinimą ir adresą.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Su tuščiomis neišvalytomis cisternomis arba konteinerinėmis cisternomis vežimo dokumente neprivaloma pateikti aprašymo pagal 5.4.1.1.6, jeigu krovimo plane nurodoma, kad medžiagos kiekis yra „0“.
      Jokiame transporto priemonėje turimame dokumente neprivaloma nurodyti gavėjo pavadinimo ir adreso.
      RO-LT 14.8
      
         Objektas: neišvalytų tuščių rezervuarų, kurie nelaikomi transporto įranga, vežimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4.1.1.1, 6.8 ir 8.2.2.8.1.
      
         Direktyvos priedo turinys: vežimo dokumentai, cisternų konstrukcijos, bandymo ir t.t. reikalavimai ir vairuotojo pažymėjimas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Medžiagas, kurių JT numeris 1202, 1203, 1223 ir 1965, galima vežti rezervuaruose, kurie nelaikomi transporto įranga. Rezervuarai turi būti ištuštinami.
      Transporto priemonės turi būti pažymėtos atitinkama medžiaga kaip autocisterna. Vairuotojas privalo turėti pažymėjimą pagal 8.2.2.7.1.
      
         Pastabos: ši leidžianti nukrypti nuostata taikoma tuo atveju, jeigu rezervuarus būtina vežti remontuoti arba apžiūrėti.
      šia leidžiančia nukrypti nuostata stengiamasi išvengti su tuščių cisternų valymu prieš jų vežimą susijusios rizikos ir poveikio aplinkai.
      Ši leidžianti nukrypti nuostata taikoma mažiems kiekiams. Dažnai šio tipo vežimas yra vietinis, tačiau atskirais atvejais jis atliekamas didesniu nei 300 km atstumu retai apgyventoje šiaurinėje Švedijos dalyje.
      Vežimo sąlygos: ant rezervuaro pritvirtinama įranga turi būti dedama taip, kad vežant jos nebūtų galima apgadinti. Transporto priemonėje privaloma turėti dokumentus, įrodančius, kad rezervuaras yra patvirtintas atitinkamai medžiagai. Rezervuaro jungtys ir detalės, kuriomis jis tvirtinamas prie transporto priemonės, turi būti tinkamos išlaikyti cisterną, kurios masė du kartus didesnė nei vežamo rezervuaro. Ta pačia transporto priemone, kuria gabenamas rezervuaras, negalima vežti degiųjų medžiagų.
      RO-LT 14.9
      
         Objektas: vietinis vežimas žemės ūkio įmonėje arba statybos aikštelėje.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 5.4, 6.8 ir 9.1.2.
      
         Direktyvos priedo turinys: vežimo dokumentas; cisternų konstrukcija; patvirtinimo sertifikatas.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: Atliekant vietinį vežimą žemės ūkio įmonėje arba statybos aikštelėje leidžiama nesilaikyti kelių reikalavimų:
      
                  —
               
               
                  nereikalaujama pavojingų krovinių deklaracijos,
               
            
                  —
               
               
                  tebeleidžiama naudoti ne pagal 6.8 skirsnį, o senesnius nacionalinius teisės aktus pagamintas senesnes cisternas/konteinerius, kurie sumontuoti prie darbininkų namelių,
               
            
                  —
               
               
                  6.7 arba 6.8 dalių reikalavimų neatitinkančias senas autocisternas, skirtas vežti UN 1268, 1999, 3256 ir 3257 medžiagas, ir turinčias kelių dangos klojimo įrangą arba be jos, tebegalima naudoti vietiniam vežimui ir arti prie kelių tiesimo vietų,
               
            
                  —
               
               
                  nereikalaujama darbininkų namelių ir kelio dangos klojimo įrangą turinčių autocisternų arba cisternų be tos įrangos patvirtinimo pažymėjimų
               
            
         Pastabos: .darbininkų namelis – tai tam tikras namelis-autopriekaba darbuotojams, turinti patalpą darbuotojams, kuriame sumontuota nepatvirtinta cisterna/konteineris dyzelinui, kuris naudojamas miškų ūkio vilkikams, laikyti.
      RO-LT 14.10
      
         Objektas: sprogmenų vežimas cisternoje.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 4.1.4.
      
         Direktyvos priedo turinys: sprogmenys gali būti įpakuoti į pakuotes tiktai vadovaujantis 4.1.4 skirsnio nuostatomis.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Appendix S - Specific regulations for the domestic transport of dangerous goods by road issued in accordance with the Transport of Dangerous Goods Act and the Swedish regulation SÄIFS 1993: 4.
      
         Nacionalinės teisės aktų turinys: nacionalinė kompetentinga institucija patvirtins sprogmenų vežimui cisternoje skirtas transporto priemones. Vežti cisternoje leidžiama tiktai tuos sprogmenis, kurie yra nurodyti reglamente arba kuriuos vežti leidžia kompetentinga institucija.
      Transporto priemonė, kuria vežami sprogmenys cisternoje, turi būti pažymėta ir paženklinta etiketėmis pagal 5.3.2.1.1, 5.3.1.1.2. ir 5.3.1.4 dalių reikalavimus. Pavojingos prekės gali būti pakrautos tiktai vieno vežimo vienoje transporto priemonėje.
      
         Pastabos: ši nuostata taikoma tiktai vidaus vežimui ir daugiausia vietinio pobūdžio vežimui.
      Aptariamos nuostatos galiojo prieš Švedijos įstojimą į Europos Sąjungą.
      Sprogmenų vežimą autocisternomis vykdo tiktai dvi bendrovės. Artimiausiu metu numatoma pereiti prie emulsijų.
      Ankstesnė nukrypti leidžianti nuostata Nr. 84.
      RO-LT 14.11
      
         Dalykas: vairuotojo pažymėjimas.
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.2 skirsnis.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimai dėl transporto priemonės įgulos mokymo.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Appendix S - Specific regulations for the domestic transport of dangerous goods by road issued in accordance with the Transport of Dangerous Goods Act.
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: vairuotojo apmokymas nėra leidžiamas su bet kuria iš 8.2.1.1 skirsnyje nurodytų transporto priemonių.
      
         Pastabos: vietinis vežimas.
      JUNGTINĖ KARALYSTĖ
      RO-LT 15.1
      
         Dalykas: pavojingas prekes vežančių transporto priemonių viešųjų kelių kirtimas (N8).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: A ir B priedai.
      
         Direktyvos priedo turinys: reikalavimai dėl pavojingų prekių vežimo viešaisiais keliais.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.3 Schedule 2 (3)(b); Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: pavojingų krovinių reglamentų netaikymas tuos krovinius vežant tarp privačių pastatų, kuriuos skiria kelias.
      
         Pastabos: tokia padėtis gali dažnai susiklostyti tada, jeigu kroviniai būtų vežami tarp skirtingose kelio pusėse esančių privačių pastatų. Toks vežimas, atsižvelgiant į įprastą termino reikšmę, nelaikytinas pavojingų krovinių vežimu keliais ir tokiu atveju neturėtų būti taikoma jokia pavojingų krovinių reglamentų nuostata.
      RO-LT 15.2
      
         Objektas: atleidimas nuo draudimo vairuotojui arba vairuotojo padėjėjui atidaryti pavojingų krovinių pakuotes, jas vežant iš vietinio paskirstymo sandėlio mažmenininkui arba galutiniam vartotojui, arba iš mažmenininko – galutiniam vartotojui (išskyrus 7 klasės krovinius) (N11).
      
         Nuoroda į direktyvos priedą: 8.3.3.
      
         Direktyvos priedo turinys: draudimas vairuotojui arba vairuotojo padėjėjui atidaryti pavojingų krovinių pakuotes.
      
         Nuoroda į nacionalinės teisės aktą: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.12 (3).
      
         Nacionalinės teisės akto turinys: draudimas atidaryti pakuotes yra apribojamas išlyga „Jeigu tai leidžia transporto priemonės operatorius“.
      
         Pastabos: jeigu būtų suprantamas pažodžiui, draudimas, koks jis suformuluotas priede, keltų didelių sunkumų mažmeniniam paskirstymui.