CELEX: 31987R4094
Language: es
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4094/87 del Consejo de 22 de diciembre de 1987 relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para la seda cruda (sin torcer) del código 5002 00 00 de la nomenclatura combinada

31 . 12 . 87                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 383 / 1
                                                                     I
                                   (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                        REGLAMENTO ( CEE ) N° 4094 / 87 DEL CONSEJO
                                                       de 22 de diciembre de 1987
               relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para la
                            seda cruda ( sin torcer) del código 5002 00 00 de la nomenclatura combinada
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                               ( TARIC ); que , para designar los productos contemplados en
                                                                       el presente Reglamento , procede utilizar la nomenclatura
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                combinada a partir de dicha fecha y , en su caso , los números
Europea y , en particular, su artículo 28 ,                            del TARIC ;
Vista la propuesta presentada por la Comisión ,                        Considerando que procede garantizar , en particular, el
                                                                       acceso igual y continuo de todos los importadores a dicho
Considerando que , para la seda cruda ( sin torcer) del código         contingente y la aplicación , sin interrupción , del tipo previsto
n° 5002 00 00 de la nomenclatura combinada , la produc­                para dicho contingente a todas las importaciones del produc­
ción comunitaria no es suficiente para satisfacer las necesi­          to de que se trata , hasta el agotamiento del contingente ; que
dades de las industrias usuarias ; que el abastecimiento de            un sistema de utilización del contingente arancelario comu­
estas últimas depende por tanto , en gran parte , de importa­          nitario basado en un reparto entre los Estados miembros
ciones procedentes de terceros países ; que es conveniente que         considerados puede respetar el carácter comunitario de dicho
la Comunidad suspenda totalmente el derecho del arancel                contingente respecto de los principios definidos anteriormen­
aduanero común para dicho producto en el límite de un                  te ;
contingente arancelario comunitario de un volumen apropia­
do ;                                                                   Considerando que , teniendo en cuenta estos elementos , los
                                                                       porcentajes de participación inicial en el volumen contingen­
Considerando que conviene no adoptar actualmente medidas               tario para el año 1988 pueden establecerse aproximadamen­
definitivas cuyo efecto conduzca al abandono de los esfuer­            te tal como sigue :
zos emprendidos en el sector desde hace varios años , con                      Alemania                                      2,45 ,
objeto de aumentar la producción comunitaria ; que , en estas                  Grecia                                        0,04 ,
condiciones , conviene prorrogar el régimen en vigor en                        Francia                                       8,64 ,
1987 ;                                                                         Italia                                      86,42 ,
                                                                               Reino Unido                                   2,45 ;
Considerando que la producción comunitaria no parece
haber sufrido modificaciones considerables en comparación              Considerando que , para tener en cuenta la evolución de las
con 1987 ; que teniendo en cuenta esta producción y las                importaciones de dicho producto en los diferentes Estados
previsiones para 1 9 8 8 , las necesidades de importaciones para       miembros , conviene dividir el volumen contingentario en dos
el consumo interno de la Comunidad pueden evaluarse en                 partes , de las cuales la primera se repartirá entre los Estados
8 500 toneladas ; que la fijación del volumen contingentario           miembros tradicionalmente importadores y la segunda cons­
en este nivel no excluye , por otra parte , un reajuste durante el     tituirá una reserva destinada a cubrir posteriormente las
período contingentario ; que conviene , por tanto , abrir dicho        necesidades de dichos Estados miembros , asi como las de los
contingente arancelario el 1 de enero de 1988 y repartirlo             Estados miembros que no participen en el reparto inicial ; que
entre los Estados miembros ;                                           para garantizar cierta seguridad a los importadores de cada
                                                                       Estado miembro conviene fijar la primera parte del contin­
Considerando que la Comunidad adoptó , con efecto a partir             gente arancelario comunitario en un nivel que , en este caso ,
del 1 de enero de 1988 , una nomenclatura combinada de las             podría situarse en el 80% del volumen contingentario ;
mercancías que cumple los requisitos del arancel aduanero
común y de las estadísticas del comercio exterior de la                Considerando que las cuotas iniciales pueden agotarse más o
Comunidad y del comercio entre sus Estados miembros ; que ,            menos rápidamente ; que , para tener en cuenta este hecho y
para cubrir al mismo tiempo regulaciones comunitarias                  evitar toda discontinuidad , es importante que el Estado
específicas , se amplió dicha nomenclatura mediante el                 miembro que haya utilizado su cuota inicial casi totalmente ,
establecimiento de un arancel integrado de las Comunidades             haga uso de una cuota complementaria de la reserva ; que
Europeas                                                               cada Estado miembro debe hacer uso de esta cuota
 ---pagebreak--- N° L 383 / 2                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               31 . 12 . 87
cuando cada una de sus cuotas complementarias se haya                        Considerando que , estando el Reino de Bélgica , el Reino de
utilizado casi en su totalidad , y ello tantas veces como lo                 los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y
permita la reserva ; que las cuotas iniciales y complementarias              representados por la Unión Económica del Benelux , cual­
deberán ser válidas hasta finalizar el período contingentario ;              quier operación referente a la gestión de las cuotas atribuidas
que ese modo de gestión exige la estrecha colaboración entre                 a dicha Unión Económica podrá ser efectuada por uno de sus
los Estados miembros y la Comisión , quien especialmente                     miembros ,
deberá poder seguir el estado de agotamiento del volumen
contingentario e informar de ello a los Estados miembros ;                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que , cuando en un Estado miembro exista un                                                  Artículo 1
remanente significativo de la cuota inicial , en una fecha
determinada del período contingentario , es necesario que ese                 1.    Quedará suspendido , desde el 1 de enero hasta el 31 de
Estado devuelva un porcentaje significativo a la reserva , con               diciembre de 1988 , el derecho de aduana aplicable a la
el fin de evitar que una parte del contingente comunitario                   importación de los productos mencionados a continuación ,
quede sin utilizar en un Estado miembro cuando podría ser                    en el nivel y en el límite del contingente arancelario
utilizada en otro ;                                                          comunitario indicados :
      Número            Código de la                                                                           Volumen              Derecho
                        nomenclatura                       Designación de la mercancía                      del contingente      contingentario
      de orden
                         combinada                                                                            (toneladas )            (% )
09.2703               5002 00 00            Seda cruda ( sin torcer )                                            8 500                 0
2.     En el límite del contingente arancelario contemplado                  misma cuota rebajada en la parte que fue devuelta a la
en el apartado 1 , el Reino de España y la República                         reserva , si se aplicó el artículo 5 , se utilizare hasta el 90 % o
Portuguesa aplicarán derechos de aduana calculados con                       más , este Estado miembro , mediante notificación a la
arreglo a lo dispuesto a este respecto en al Acta de adhesión                Comisión y en la medida que el montante de la reserva lo
de 1985 .                                                                    permita , hará uso , sin demora , de una segunda cuota igual al
                                                                             10% de su cuota inicial , redondeada en su caso a la unidad
                                                                             superior .
                           Articulo 2
1.     La primera parte de dicho contingente arancelario                     2.     Si tras el agotamiento de su cuota inicial un Estado
comunitario , de 6 943 toneladas , se repartirá entre determi­               miembro utilizare la segunda cuota hasta el 90 % o más , hará
nados Estados miembros . Las cuotas , salvo lo dispuesto en el               uso sin demora , en las condiciones indicadas en el apartado
artículo 5 , serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1988 y                1 , de una tercera cuota igual al 5% de su cuota inicial .
alcanzarán las siguientes cantidades :
                                               (toneladas )                  3.     Si tras el agotamiento de su segunda cuota , un Estado
                                                                             miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o más , hará
        Alemania                                      170 ,                  uso sin demora , en las condiciones indicadas en el apartado
        Grecia                                           3,                  1 , de una cuarta cuota idéntica a la tercera .
        Francia                                       600 ,
        Italia                                      6 000 ,
        Reino Unido                                   170 .                  Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la
                                                                             reserva .
2.     La segunda parte del contingente , es decir, 1 557
toneladas , constituirá la reserva .
                                                                             4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 , los
3.     Cuando un importador señale importaciones inminen­                    Estados miembros podrán hacer uso de cuotas inferiores a las
tes del producto de que se trata en un Estado miembro que no                 que se establecen en estos apartados , si existen razones para
participe en el reparto inicial y pida beneficiarse del contin­              prever que tales cuotas podrían no quedar agotadas , e
gente , el Estado miembro interesado , mediante notificación                 informarán a la Comisión de los motivos que les determina­
a la Comisión y en la medida en que lo permita el saldo                      ron a aplicar el presente apartado .
disponible del contingente , hará uso de una cantidad corres­
pondiente a sus necesidades .
                                                                                                          Articulo 4
                           Artículo 3
1.     Cuando la cuota inicial de un Estado miembro tal                      Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del
como queda establecida en el apartado 1 del artículo 2 , o la                artículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre e 1988 .
 ---pagebreak---                                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 383 / 3
31 . 12 . 87
                            Artículo 5                                rias que han usado en aplicación del artículo 3 , haga posible
                                                                      la asignación continua a la parte acumulada del contingente
Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más tardar           comunitario .
el 1 de octubre de 1988 , la parte de su cuota inicial no
utilizada que, en la fecha del 15 de septiembre de 1988 ,             2.     Los Estados miembros garantizarán a los importado­
supere en un 30% al volumen inicial . Podrán devolver una             res del producto de que se trata el libre acceso a las cuotas que
cantidad mayor si existen razones para prever que dicha               les sean atribuidas .
cantidad podría no ser utilizada .
                                                                      3.     Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más                importaciones del producto de que se trata a medida que éste
tardar el 1 de octubre de 1988 , el total de las importaciones        se presente en aduana al amparo de declaraciones de
de los productos de que se trata, efectuadas hasta el 15 de           despacho a libre práctica .
septiembre de 1988 inclusive y asignadas al contingente
arancelario comunitario , así como , en su caso , la parte de su
                                                                      4 . El estado de agotamiento de las cuotas de los Estados
cuota inicial que devolverán a la reserva .                            miembros se comprobará basándose en las importaciones
                                                                       asignadas en las condiciones definidas en el apartado 3 .
                            Artículo 6
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas                                           Artículo 8
abiertas por los Estados miembros , de conformidad con las
disposiciones de los artículos 2 y 3 , e informará a cada uno de       A instancia de la Comisión , los Estados miembros le
ellos del estado de agotamiento de la reserva , en cuanto              informarán de las importaciones realmente asignadas a sus
reciba las notificaciones .                                            cuotas .
 La Comisión informará a los Estados miembros , a más
 tradar el 5 de octubre de 1988 , del estado de la reserva , tras
las devoluciones efectuadas en aplicación de artículo 5 .                                       Artículo 9
 La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota la             Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha­
 reserva se limite al saldo disponible y, con tal fin , precisará el   mente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente
 volumen al Estado miembro que proceda a este último uso de            Reglamento .
 la reserva .
                                                                                                Artículo 10
                            Artículo 7
 1.     Los Estados miembros adoptarán todas las medidas               El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
 adecuadas para que la apertura de las cuotas complementa­              1988 .
                    E1 presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                    cada Estado miembro .
                    Hecho en Bruselas , el 22 de diciembre de 1987 .
                                                                                              Por el Consejo
                                                                                               El Presidente
                                                                                              N. WILHJELM