CELEX: 22006A0630(02)
Language: et
Date: 2006-05-05 00:00:00
Title: Euroopa Liidu ja Indoneesia valitsuse vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe (Acehis (Indoneesia) läbi viidava Euroopa Liidu järelevalvemissiooni (Acehi järelevalvemissioon – AJM) ja selle isikkoosseisu ülesannete, staatuse, privileegide ja immuniteetide kohta) pikendamist käsitlev kirjavahetus

Tähtis õiguslik teade

|

22006A0630(02)

Euroopa Liidu ja Indoneesia valitsuse vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe (Acehis (Indoneesia) läbi viidava Euroopa Liidu järelevalvemissiooni (Acehi järelevalvemissioon – AJM) ja selle isikkoosseisu ülesannete, staatuse, privileegide ja immuniteetide kohta) pikendamist käsitlev kirjavahetus  

Euroopa Liidu Teataja L 176 , 30/06/2006 Lk 0108 - 0109

		TÕLGEEuroopa Liidu ja Indoneesia valitsuse vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe (Acehis (Indoneesia) läbi viidava Euroopa Liidu järelevalvemissiooni (Acehi järelevalvemissioon – AJM) ja selle isikkoosseisu ülesannete, staatuse, privileegide ja immuniteetide kohta) pikendamist käsitlevkirjavahetusA. Indoneesia Vabariigi valitsuse kiriJakarta, 5. mai 2006Austatud härra.Sooviksin Indoneesia Vabariigi valitsuse nimel väljendada oma tunnustust Euroopa Liidule Acehi järelevalvemissioonis (AJM) osalemise ning alates tema tegevuse alustamisest Nanggroe Aceh Darussalami provintsis (NAD) tehtud silmapaistva töö eest.Sellega seoses on mul au viidata Indoneesia välisministri ajutise kohusetäitja 14. septembri 2005. aasta kirjale ja selle lisadele ning Teie 3. oktoobri 2005. aasta kirjale ja selle lisadele, mis käsitlevad Acehi järelevalvemissiooni (AJM) ülesandeid, staatust, privileege ja immuniteete, ning Indoneesia valitsuse välisministri 13. veebruari 2006. aasta kirjale ja Teie 28. veebruari 2006. aasta vastusele, mis käsitleb Euroopa Liidu Nanggroe Aceh Darussalami provintsis kohaloleku pikendamist 15. juunini 2006.Seetõttu on mul au edastada Teile Indoneesia Vabariigi valitsuse otsus, milles palutakse Euroopa Liidul veelkord pikendada oma kohalolekut Nanggroe Aceh Darussalami provintsis alates 16. juunist kuni 15. septembrini 2006.AJMi staatus, privileegid ja immuniteedid on identsed staatuse, privileegide ja immuniteetidega, mis on kindlaks määratud meie vastavalt 14. septembril 2005 ja 3. oktoobril 2005 vahetatud kirjades (mis kujutavad endast Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Euroopa Liidu suhtes juriidiliselt siduvat õigusakti).AJMi tegevuste hulka nimetatud ajavahemikul kuuluvad Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Vaba Acehi Liikumise vahel 15. augustil 2005 sõlmitud vastastikuse mõistmise memorandumi artiklis 5.2 sätestatud AJMi ülesanded, välja arvatud ülesanded a ja b, mis on täidetud.Juhul kui eelnev ettepanek on Euroopa Liidule vastuvõetav, on mul täiendavalt au teha ettepanek, mille kohaselt moodustavad käesolev kiri ning Teie jaatav vastuskiri Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Euroopa Liidu vahelise juriidiliselt siduva õigusakti. Nimetatud õigusakt jõustub 16. juunil 2006 ja kaotab kehtivuse 15. septembril 2006. Indoneesia Vabariigi valitsuse jaoks põhineb kõnealune õigusraamistik Indoneesia 25. jaanuari 1982. aasta seadusel nr 2, mis käsitleb 1969. aasta erimissioonide konventsiooni ratifitseerimist.Olen arvamusel, et Acehis esinevatele probleemidele ühtse Indoneesia Vabariigi raames rahumeelse, kõikehõlmava ja püsiva lahenduse tagamise eesmärgil käivitatud konstruktiivset koostööd on võimalik täiendavalt toetada ja tugevdada.Jään Teie jaatavat vastust ootama.Austusega,Dr N. Hassan WirajudaB. Euroopa Liidu kiriBrüssel, 14. juuni 2006Austatud härra.Mul on au viidata Teie 5. mai 2006. aasta kirjale, milles edastate meile Indoneesia Vabariigi valitsuse otsuse kutsuda Euroopa Liitu pikendama oma kohalolekut Nanggroe Aceh Darussalami provintsis (NAD) kolme kuu võrra 16. juunist 2006 kuni 15. septembrini 2006.Mul on hea meel Teile kinnitada, et Euroopa Liit on nõustunud andma nimetatud kutsele jaatava vastuse.Kinnitan, et käesoleva õigusakti kehtivust pikendatakse kuni 15. septembrini 2006, mis on kooskõlas meie poolt vastavalt 14. septembril 2005 ja 3. oktoobril 2005 vahetatud kirjades (mis kujutavad endast Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Euroopa Liidu suhtes juriidiliselt siduvat õigusakti) sätestatud tingimustega.AJMi tegevuste hulka nimetatud ajavahemikul kuuluvad Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Vaba Acehi Liikumise vahel 15. augustil 2005 sõlmitud vastastikuse mõistmise memorandumi artiklis 5.2 sätestatud AJMi ülesanded, välja arvatud ülesanded a ja b, mis on täidetud.Mul on täiendavalt au kinnitada, et Teie kiri ja käesolev vastuskiri moodustavad Indoneesia Vabariigi valitsuse ja Euroopa Liidu vahelise juriidiliselt siduva õigusakti. Nimetatud õigusakt jõustub 16. juunil 2006 ning kaotab kehtivuse 15. septembril 2006.Kasutaksin veel kord võimalust kinnitada, et Euroopa Liit hindab Acehi rahuprotsessi raames tehtud edusamme ning et Euroopa Liit on jätkuvalt pühendunud Acehis esinevatele probleemidele rahumeelse, kõikehõlmava ja püsiva lahenduse leidmisele.Austatud härra, palun võtke vastu minu sügav lugupidamine.Austusega,Javier Solana--------------------------------------------------