CELEX: 32003R1257
Language: bg
Date: 2003-07-15 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1257/2003 на Комисията от 15 юли 2003 година относно допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти (Molise, Alto Crotonese, Welsh Lamb, Nürnberger Bratwürste или Nürnberger Rostbratwürste)

03/ 48
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               89
            
         32003R1257
   
               L 177/3
            
            
               ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
            
            
               
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1257/2003 НА КОМИСИЯТА
   
   от 15 юли 2003 година
   относно допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти (Molise, Alto Crotonese, Welsh Lamb, Nürnberger Bratwürste или Nürnberger Rostbratwürste)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 806/2003 на Комисията (2), и по-специално член 6, параграфи 3 и 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно член 5 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 Обединеното кралство предаде на Комисията заявка за регистрация на означението „Welsh Lamb“ като географско указание, Италия предаде на Комисията две заявки за регистрация на означенията „Molise“ и „Alto Crotonese“ като наименование за произход, а Германия предаде на Комисията заявка за регистрация на означенията „Nürnberger Bratwürste“ или „Nürnberger Rostbratwürste“ като географски указания.
            
         
               (2)
            
            
               Установи се, съгласно член 6, параграф 1 от посочения регламент, че те съответстват на този регламент, по-специално, че съдържат всички елементи предвидени в член 4 от него.
            
         
               (3)
            
            
               На Комисията не бе предадена никаква декларация за възражение по смисъла на член 7 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, след публикуването в Официален вестник на Европейския съюз
                   (3) на означенията, фигуриращи в приложението към настоящия регламент.
            
         
               (4)
            
            
               Следователно тези означения следва да бъдат вписани в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“ и следователно защитени в Общността като защитено наименование за произход или защитено географско указание.
            
         
               (5)
            
            
               Приложението към настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията (4), последно изменен с Регламент (ЕО) № 865/2003 (5),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 се допълва с означенията, фигуриращи в приложението към настоящия регламент и тези означения се вписват в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“, предвиден в член 6, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, като защитено наименование за произход (ЗНП) или защитено географско указание (ЗГУ).
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 15 юли 2003 година.
      
         
            За Комисията
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 208, 24.7.1992 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ C 262, 29.10.2002 г., стр. 6 (Alto Crotonese).
   
      ОВ C 262, 29.10.2002 г., стр. 9 (Molise).
   
      ОВ C 255, 23.10.2002 г., стр. 17 (Welsh Lamb).
   
      ОВ C 63, 12.3.2002 г., стр. 25 (Nürnberger Bratwürste или Nürnberger Rostbratwürste).
   
      (4)  ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11
   
   
      (5)  ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 17.
   ПРИЛОЖЕНИЕ
   ПРОДУКТИ, ИЗБРОЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДОГОВОРА ЗА ЕО, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКА
   Прясно месо и карантии
   ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО
   Welsh Lamb (ЗГУ)
   Месни продукти
   ГЕРМАНИЯ
   Nürnberger Bratwürste или Nürnberger Rostbratwürste (ЗГУ)
   Масла и мазнини
   ИТАЛИЯ
   Molise (ЗНП)
   Alto Crotonese (ЗНП)