CELEX: 21976A1129(01)
Language: nl
Date: 1976-07-20 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de tabellen I en II gehecht aan Protocol nr. 2 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk

Avis juridique important

|

21976A1129(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de tabellen I en II gehecht aan Protocol nr. 2 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk  

Publicatieblad Nr. L 298 van 28/10/1976 blz. 0002 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 8 blz. 0163  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 6 blz. 0152  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 6 blz. 0152 

++++BRUSSEL , ...  EXCELLENTIE ,  DE PARTIJEN BIJ DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK , ONDERTEKEND OP 22 JULI 1972 , HEBBEN IN HET GEMENGD COMITE DE MOGELIJKHEID ONDERZOCHT BEPAALDE WIJZIGINGEN AAN TE BRENGEN IN DE TABELLEN I EN II GEHECHT AAN PROTOCOL NR . 2 VAN GENOEMDE OVEREENKOMST . DE BEOOGDE WIJZIGINGEN ZIJN IN BIJLAGE I OPGENOMEN .  IK HEB DE EER TE BEVESTIGEN DAT DE GEMEENSCHAP MET DEZE WIJZIGINGEN AKKOORD GAAT EN STEL U VOOR DEZE OP 1 JANUARI 1977 IN WERKING TE STELLEN . IK ZOU HET OP PRIJS STELLEN INDIEN U MIJ ZOUDT WILLEN BEVESTIGEN DAT DE REPUBLIEK OOSTENRIJK MET DEZE WIJZIGINGEN EN MET DE VOORGESTELDE DATUM VAN INWERKINGTREDING INSTEMT .  VOORTS MAAK IK VAN DEZE GELEGENHEID GEBRUIK OM U MEDE TE DELEN DAT NIET-KRISTALLISEERBARE SORBITOL SINDS 1 JANUARI 1976 VAN POST 29.04 NAAR POST 38.19 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF IS OVERGEBRACHT . DAAR DIT PRODUKT VOORKOMT IN TABEL I VAN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN UW LAND , IS HET OM PRAKTISCHE REDENEN WENSELIJK DE TARIEFLIJSTEN VAN DE OVEREENKOMST AAN TE PASSEN . DEZE AANPASSINGEN ZIJN OPGENOMEN IN BIJLAGE II . DOOR DEZE VERANDERING VAN TARIEFPOST WORDT DE IN PROTOCOL NR . 2 BEDOELDE TARIEFBEHANDELING VAN DIT PRODUKT IN GEEN ENKEL OPZICHT GEWIJZIGD .  GELIEVE , EXCELLENTIE , DE VERZEKERING VAN MIJN ZEER BIJZONDERE HOOGACHTING TE AANVAARDEN .  NAMENS DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN  BIJLAGE I  IN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK AAN TE BRENGEN WIJZIGINGEN  TABEL I WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . 29.16 A EX VIII ANDERE , WORDT DE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN VERVANGEN DOOR :  DUITSE TEKST :  EX VIII . ANDERE :   _ GLYCERINSAEURE , GLYKOLSAEURE , ZUCKERSAEURE , ISOZUCKERSAEURE , HEPTAZUCKERSAEURE , IHRE SALZE UND ESTER .  ENGELSE TEKST :  EX VIII . OTHER :   _ GLYCERIC ACID , GLYCOLIC ACID , SACCHARIC ACID , ISOSACCHARIC ACID , HEPTASACCHARIC ACID , THEIR SALTS AND ESTERS .  FRANSE TEKST :  EX VIII . AUTRES :   _ ACIDE GLYCERIQUE , ACIDE GLYCOLIQUE , ACIDE SACCHARIQUE , ACIDE ISOSACCHARIQUE , ACIDE HEPTASACCHARIQUE , LEURS SELS ET LEURS ESTERS .  ITALIAANSE TEKST :  EX VIII . ALTRI :   _ ACIDO GLICERICO , ACIDO GLICOLICO , ACIDO SACCARICO , ACIDO ISOSACCARICO , ACIDO EPTASACCARICO , LORO SALI E LORO ESTERI .  NEDERLANDSE TEKST :  EX VIII . ANDERE :   _ GLYCERINEZUUR , GLYCOLZUUR , SUIKERZUUR , ISOSUIKERZUUR , HEPTASUIKERZUUR , ALSMEDE ZOUTEN EN ESTERS DAARVAN .  DE DEENSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  TABEL II WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . EX 29.16 I , WORDT DE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN VERVANGEN DOOR :  DE DUITSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  ENGELSE TEKST :   _ GLYCERIC ACID , GLYCOLIC ACID , SACCHARIC ACID , ISOSACCHARIC ACID , HEPTASACCHARIC ACID , THEIR SALTS AND ESTERS .  FRANSE TEKST :   _ ACIDE GLYCERIQUE , ACIDE GLYCOLIQUE , ACIDE SACCHARIQUE , ACIDE ISOSACCHARIQUE , ACIDE HEPTASACCHARIQUE , LEURS SELS ET LEURS ESTERS .  ITALIAANSE TEKST :   _ ACIDO GLICERICO , ACIDO GLICOLICO , ACIDO SACCARICO , ACIDO ISOSACCARICO , ACIDO EPTASACCARICO , LORO SALI E LORO ESTERI .  NEDERLANDSE TEKST :   _ GLYCERINEZUUR , GLYCOLZUUR , SUIKERZUUR , ISOSUIKERZUUR , HEPTASUIKERZUUR , ALSMEDE ZOUTEN EN ESTERS DAARVAN .  DE DEENSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  BIJLAGE II  IN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK AAN TE BRENGEN WIJZIGINGEN  TABEL I WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . 38.19 WORDT ONDERVERDELING   " EX T . ANDERE : "  VERVANGEN DOOR :   * * PER 1 JULI 1977  OMSCHRIJVING * BASISRECHT * TOE TE PASSEN   * * RECHT  T . SORBITOL , ANDERE DAN DIE BEDOELD BIJ ONDERVERDELING  C III VAN POST 29.04 :  I . IN WATERIGE OPLOSSING :  A ) MET EEN GEHALTE AAN MANNITOL VAN 2 OF  MINDER GEWICHTSPERCENTEN , BEREKEND OP HET  SORBITOLGEHALTE * 12 % + VE * 6 % + VE  B ) ANDERE * 9 % + VE * 6 % + VE  II . ANDERE :  A ) MET EEN GEHALTE AAN MANNITOL VAN 2 OF  MINDER GEWICHTSPERCENTEN , BEREKEND OP HET  SORBITOLGEHALTE * 12 % + VE * 6 % + VE  B ) ANDERE * 9 % + VE * 6 % + VE  EX U . ANDERE :   _ PRODUKTEN VAN HET KRAKEN VAN SORBITOL * 14,4 % * 8 %  BRUSSEL , ...  MIJNHEER ... ,  HIERBIJ HEB IK DE EER DE ONTVANGST TE BEVESTIGEN VAN UW BRIEF VAN HEDEN DIE ALS VOLGT LUIDT :   " DE PARTIJEN BIJ DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK , ONDERTEKEND OP 22 JULI 1972 , HEBBEN IN HET GEMENGD COMITE DE MOGELIJKHEID ONDERZOCHT BEPAALDE WIJZIGINGEN AAN TE BRENGEN IN DE TABELLEN I EN II GEHECHT AAN PROTOCOL NR . 2 VAN GENOEMDE OVEREENKOMST . DE BEOOGDE WIJZIGINGEN ZIJN IN BIJLAGE I OPGENOMEN .  IK HEB DE EER TE BEVESTIGEN DAT DE GEMEENSCHAP MET DEZE WIJZIGINGEN AKKOORD GAAT EN STEL U VOOR DEZE OP 1 JANUARI 1977 IN WERKING TE STELLEN . IK ZOU HET OP PRIJS STELLEN INDIEN U MIJ ZOUDT WILLEN BEVESTIGEN DAT DE REPUBLIEK OOSTENRIJK MET DEZE WIJZIGINGEN EN MET DE VOORGESTELDE DATUM VAN INWERKINGTREDING INSTEMT .  VOORTS MAAK IK VAN DEZE GELEGENHEID GEBRUIK OM U MEDE TE DELEN DAT NIET-KRISTALLISEERBARE SORBITOL SINDS 1 JANUARI 1976 VAN POST 29.04 NAAR POST 38.19 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF IS OVERGEBRACHT . DAAR DIT PRODUKT VOORKOMT IN TABEL I VAN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN UW LAND , IS HET OM PRAKTISCHE REDENEN WENSELIJK DE TARIEFLIJSTEN VAN DE OVEREENKOMST AAN TE PASSEN . DEZE AANPASSINGEN ZIJN OPGENOMEN IN BIJLAGE II . DOOR DEZE VERANDERING VAN TARIEFPOST WORDT DE IN PROTOCOL NR . 2 BEDOELDE TARIEFBEHANDELING VAN DIT PRODUKT IN GEEN ENKEL OPZICHT GEWIJZIGD . "  IK HEB DE EER U MEDE TE DELEN DAT DE REPUBLIEK OOSTENRIJK MET DE INHOUD VAN UW BRIEF EN MET DE VOOR DEZE WIJZIGINGEN VOORGESTELDE DATUM VAN INWERKINGTREDING INSTEMT , ONDER VOORBEHOUD VAN RATIFICATIE EN ONVERMINDERD HET JURIDISCHE STANDPUNT DAT TER ZAKE REEDS DOOR OOSTENRIJK IS UITEENGEZET , ALS WEERGEGEVEN IN DE NOTULEN VAN DE ZESDE VERGADERING VAN HET GEMENGD COMITE OOSTENRIJK-E.E.G . VAN 2 DECEMBER 1975 ONDER PUNT 6 , SUB A ) _ TWEEDE TOT VIERDE ALINEA _ VAN DE AGENDA .  GELIEVE , MIJNHEER ... , DE VERZEKERING VAN MIJN ZEER BIJZONDERE HOOGACHTING TE AANVAARDEN .  VOOR DE REPUBLIEK OOSTENRIJK  BIJLAGE I  IN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK AAN TE BRENGEN WIJZIGINGEN  TABEL I WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . 29.16 A EX VIII ANDERE , WORDT DE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN VERVANGEN DOOR :  DUITSE TEKST :  EX VIII . ANDERE :   _ GLYCERINSAEURE , GLYKOLSAEURE , ZUCKERSAEURE , ISOZUCKERSAEURE , HEPTAZUCKERSAEURE , IHRE SALZE UND ESTER .  ENGELSE TEKST :  EX VIII . OTHER :   _ GLYCERIC ACID , GLYCOLIC ACID , SACCHARIC ACID , ISOSACCHARIC ACID , HEPTASACCHARIC ACID , THEIR SALTS AND ESTERS .  FRANSE TEKST :  EX VIII . AUTRES :   _ ACIDE GLYCERIQUE , ACIDE GLYCOLIQUE , ACIDE SACCHARIQUE , ACIDE ISOSACCHARIQUE , ACIDE HEPTASACCHARIQUE , LEURS SELS ET LEURS ESTERS .  ITALIAANSE TEKST :  EX VIII . ALTRI :   _ ACIDO GLICERICO , ACIDO GLICOLICO , ACIDO SACCARICO , ACIDO ISOSACCARICO , ACIDO EPTASACCARICO , LORO SALI E LORO ESTERI .  NEDERLANDSE TEKST :  EX VIII . ANDERE :   _ GLYCERINEZUUR , GLYCOLZUUR , SUIKERZUUR , ISOSUIKERZUUR , HEPTASUIKERZUUR , ALSMEDE ZOUTEN EN ESTERS DAARVAN .  DE DEENSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  TABEL II WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . EX 29.16 I , WORDT DE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN VERVANGEN DOOR :  DE DUITSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  ENGELSE TEKST :   _ GLYCERIC ACID , GLYCOLIC ACID , SACCHARIC ACID , ISOSACCHARIC ACID , HEPTASACCHARIC ACID , THEIR SALTS AND ESTERS .  FRANSE TEKST :   _ ACIDE GLYCERIQUE , ACIDE GLYCOLIQUE , ACIDE SACCHARIQUE , ACIDE ISOSACCHARIQUE , ACIDE HEPTASACCHARIQUE , LEURS SELS ET LEURS ESTERS .   _ ITALIAANSE TEKST :   _ ACIDO GLICERICO , ACIDO GLICOLICO , ACIDO SACCARICO , ACIDO ISOSACCARICO , ACIDO EPTASACCARICO , LORO SALI E LORO ESTERI .  NEDERLANDSE TEKST :   _ GLYCERINEZUUR , GLYCOLZUUR , SUIKERZUUR , ISOSUIKERZUUR , HEPTASUIKERZUUR , ALSMEDE ZOUTEN EN ESTERS DAARVAN .  DE DEENSE TEKST BLIJFT ONVERANDERD .  BIJLAGE II  IN PROTOCOL NR . 2 VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK AAN TE BRENGEN WIJZIGINGEN  TABEL I WORDT ALS VOLGT GEWIJZIGD :   _ ONDER NR . 38.19 WORDT ONDERVERDELING   " EX T . ANDERE : "  VERVANGEN DOOR :   * * PER 1 JULI 1977  OMSCHRIJVING * BASISRECHT * TOE TE PASSEN   * * RECHT  T . SORBITOL , ANDERE DAN DIE BEDOELD BIJ ONDERVERDELING  C III VAN POST 29.04 :  I . IN WATERIGE OPLOSSING :  A ) MET EEN GEHALTE AAN MANNITOL VAN 2 OF  MINDER GEWICHTSPERCENTEN , BEREKEND OP HET  SORBITOLGEHALTE * 12 % + VE * 6 % + VE  B ) ANDERE * 9 % + VE * 6 % + VE  II . ANDERE :  A ) MET EEN GEHALTE AAN MANNITOL VAN 2 OF  MINDER GEWICHTSPERCENTEN , BEREKEND OP HET  SORBITOLGEHALTE * 12 % + VE * 6 % + VE  B ) ANDERE * 9 % + VE * 6 % + VE  EX U . ANDERE :   _ PRODUKTEN VAN HET KRAKEN VAN SORBITOL * 14,4 % * 8 %