CELEX: 32007R0665
Language: sk
Date: 2007-06-14 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 665/2007 zo 14. júna 2007 , ktorým sa menia a dopĺňajú sadzby náhrad uplatniteľné pre určité mliečne výrobky vyvážané vo forme tovarov, na ktoré sa nevzťahuje príloha I k zmluve

15.6.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 155/35
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 665/2007
   zo 14. júna 2007,
   ktorým sa menia a dopĺňajú sadzby náhrad uplatniteľné pre určité mliečne výrobky vyvážané vo forme tovarov, na ktoré sa nevzťahuje príloha I k zmluve
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17 mája 1999 o spoločnej organizácii trhu v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Sadzby náhrad uplatniteľné od 25. mája 2007, na výrobky uvedené v prílohe, vyvážané vo forme tovarov, na ktoré sa nevzťahuje príloha I k zmluve, boli stanovené nariadením Komisie (ES) č. 570/2007 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Z uplatňovania pravidiel a kritérií uvedených v nariadení (ES) č. 570/2007 na údaje, ktoré má Komisia v súčasnosti k dispozícii, vyplýva, že vývozné náhrady uplatňované v súčasnosti by mali byť zmenené podľa prílohy k tomuto nariadeniu,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Sadzby náhrad stanovené nariadením (ES) č. 570/2007 sa týmto menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. júna 2007.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 14. júna 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Heinz ZOUREK
         
         
            generálny riaditeľ pre podnikanie a priemysel
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 133, 25.5.2007, s. 18.
   
      PRÍLOHA
      Sadzby náhrad uplatniteľné od 15. júna 2007 na určité mliečne výrobky vyvážané vo forme tovarov, na ktoré sa nevzťahuje príloha I k zmluve (1)
      
      
                  (EUR/100 kg)
               
            
                  Kód KN
               
               
                  Opis
               
               
                  Sadzba náhrady
               
            
                  V prípade stanovenia náhrad v predstihu
               
               
                  Iné
               
            
                  ex 0402 10 19
               
               
                  Mlieko v prášku, zrnách alebo v inej pevnej forme, neobsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá, s obsahom tuku nepresahujúcim 1,5 % hmotnosti (PG 2):
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              Na vývoz tovarov patriacich pod kód KN 3501
                           
                        
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              Na vývoz iných tovarov
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
                  ex 0402 21 19
               
               
                  Mlieko v prášku, zrnách alebo v inej pevnej forme, neobsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá, s obsahom tuku 26 % hmotnosti (PG 3):
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              V prípade, ak sú vyvážané tovary obsahujúce vo forme výrobkov asimilovaných na PG 3 maslo za znížené ceny a smotanu získané podľa nariadenia (ES) č. 1898/2005
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              Na vývoz iných tovarov
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
                  ex 0405 10
               
               
                  Maslo s obsahom tuku 82 % hmotnosti (PG 6):
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              V prípade, ak sú vyvážané tovary obsahujúce maslo za znížené ceny a smotanu, ktoré boli vyrobené v súlade s podmienkami stanovenými v nariadení (ES) č. 1898/2005
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              Na vývoz tovarov patriacich pod kód KN 2106 90 98 s hmotnostným obsahom mliečneho tuku 40 % alebo viac
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              Na vývoz iných tovarov
                           
                        
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
            
         (1)  Sadzby stanovené v tejto prílohe sa neuplatňujú na vývozy do Andorry, Gibraltáru, Ceuty, Melilly, Svätej stolice (Vatikánskeho mestského štátu), Lichtenštajnska, samosprávnych obcí Livigno a Campione d'Italia, Helgolandu, Grónska, na Faerské ostrovy, do Spojených štátov amerických a do oblastí Cyperskej republiky, nad ktorými vláda Cyperskej republiky nevykonáva faktickú kontrolu, a na tovar uvedený v tabuľkách I a II k protokolu 2 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou z 22. júla 1972, ktorý sa vyviezol do Švajčiarskej konfederácie.