CELEX: C1997/252/20
Language: it
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 3 luglio 1997 nella causa C-269/95 (domanda di pronuncia pregiudiziale dell'Oberlandesgericht di Monaco) Francesco Benincasa contro Dentalkit Srl (Convenzione di Bruxelles - Nozione di consumatore - Convenzione attributiva di competenza)

16 . 8 . 97            IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 252/ 11
                  SENTENZA DELLA CORTE                                         particolare la declaratoria di nullità del contratto che
                                                                               contiene la detta clausola .
                          ( Sesta Sezione )
                            3 luglio 1997                                 (') GU C 268 del 14 . 10 . 1995 .
 nella causa C-269/95 ( domanda di pronuncia pregiudiziale
 dell'Oberlandesgericht di Monaco ) Francesco Benincasa
                     contro Dentalkit Srl (')
 (Convenzione di Bruxelles — Nozione di consumatore —
             Convenzione attributiva di competenza)
                           ( 97/C 252/20 )                                                 SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                    ( Sesta Sezione )
                 (Lingua processuale: il tedesco)                                                    3 luglio 1997
                                                                         nella causa C-330/95 : (domanda di pronuncia pregiudi­
                                                                         ziale del Value Added Tax Tribunal, Manchester Tribunal
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­             Centre Goldsmiths (Jewellers ) Ltd contro Commissioners
                                                                                              of Customs & Excise (')
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                          (IVA — Sesta direttiva — Facoltà di deroga prevista
                                                                         dall'art. 11, parte C, n. 1 — Esclusione dei negozi di
Nel procedimento C-269/95, avente ad oggetto la                               scambio dal rimborso in caso di mancato pagamento)
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte ai
                                                                                                    ( 97/C 252/21 )
sensi del protocollo 3 giugno 1971 , relativo all' interpreta­
zione da parte della Corte di giustizia della Convenzione
27 settembre 1968 concernente la competenza giurisdizio­
nale e l' esecuzione delle decisioni in materia civile e com­                              (Lingua processuale: l'inglese)
merciale , dall' Oberlandesgericht di Monaco ( Germania )
nella causa dinanzi ad esso pendente tra Francesco Benin­
casa e Dentalkit Srl , domanda vertente sull'interpretazione
degli artt. 13 , primo comma , 14, primo comma, e 17,                     (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
primo comma , della citata Convenzione 27 settembre                        blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
 1968 ( GU 1972 , L 299, pag. 32 ), come modificata dalla
Convenzione 9 ottobre           1978   relativa all' adesione del
Regno di Danimarca , dell'Irlanda e del Regno Unito di                  Nel procedimento C-330/95 , avente ad oggetto la
Gran Bretagna e Irlanda del Nord ( GU 1978 , L 304,                      domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a
pag. 1 , e — testo modificato — pag . 77 ), la Corte ( Sesta             norma dell' art. 177 del Trattato CEE, dal Value Added
Sezione ), composta dai signori G.F. Mancini , presidente di            Tax Tribunal , Manchester Tribunal Centre ( Regno Unito ),
sezione, J.L. Murray, C.N. Kakouris ( relatore ), P.J.G. Kap­           nella causa dinanzi ad esso pendente tra Goldsmiths
teyn e H. Ragnemalm , giudici; avvocato generale : D.                    (Jewellers ) Ltd contro Commissioners of Customs &
Ruiz-Jarobo Colomer, cancelliere : L. Hewlett, amministra­              Excise, domanda vertente sull' interpretazione dell' art . 11 ,
tore, ha pronunciato il 3 luglio 1997 una sentenza il cui               parte C, n . 1 , della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio
dispositivo è del seguente tenore:                                       1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle
                                                                        legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla
                                                                        cifra d'affari — Sistema comune d'imposta sul valore
1 ) Gli artt. 13 , primo comma, e 14, primo comma, della                aggiunto : base imponibile uniforme ( GU L 145, pag. 1 ), la
      Convenzione 27 settembre 1968 concernente la com­                 Corte ( Sesta Sezione ), composta dai signori G.F. Mancini ,
     petenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in          presidente di sezione, C.N. Kakouris ( relatore ), P.J.G. Kap­
      materia civile e commerciale, come modificata dalla               teyn, G. Hirsch e R. Schintgen, giudici ; avvocato generale :
      Convenzione 9 ottobre 1978 relativa all'adesione del              A. La Pergola, cancelliere: L. Hewlett, amministratore, ha
      Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito                pronunciato il 3 luglio 1997 una sentenza il cui dispositivo
     di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, vanno interpre­               è del seguente tenore :
     tati nel senso che un attore il quale ha stipulato un
      contratto per l'esercizio di un'attività professionale
     non attuale ma futura, non può essere considerato un               La deroga prevista dall'art. 11 , parte C, n. 1 , secondo
     consumatore .
                                                                        comma, della sesta direttiva del Consiglio 1 7 maggio
                                                                        1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle
                                                                        legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla
2 ) Il giudice di uno Stato contraente, designato in una                cifra di affari — Sistema comune d'imposta sul valore
     clausola attributiva di competenza validamente con­                aggiunto: base imponibile uniforme, dev'essere interpretata
     clusa ai sensi dell'art. 17, primo comma, della Conven­            nel senso che essa non autorizza uno Stato membro, che
     zione 27 settembre 1968, è esclusivamente competente               emani disposizioni dirette a consentire il rimborso dell'IVA
     anche nel caso in cui con l'azione venga richiesta in              in caso di mancato pagamento totale o parziale del corri­