CELEX: 32000R1174
Language: el
Date: 2000-05-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1174/2000 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2000, για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2000-30 lουνίου 2001) και για την τροποποίηση ορισμένων άλλων κανονισμών στον τομέα του βοείου κρέατος

Avis juridique important

|

32000R1174

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1174/2000 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2000, για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2000-30 lουνίου 2001) και για την τροποποίηση ορισμένων άλλων κανονισμών στον τομέα του βοείου κρέατος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 131 της 01/06/2000 σ. 0030 - 0035

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1174/2000 της Επιτροπήςτης 31ης Μαΐου 2000για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2000-30 lουνίου 2001) και για την τροποποίηση ορισμένων άλλων κανονισμών στον τομέα του βοείου κρέατοςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος(1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1095/96 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1996, περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου XXIV.6 της GATT(2), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Δυνάμει του καταλόγου CXL, η Κοινότητα έχει αναλάβει να ανοίξει ετήσια εισαγωγική δασμολογική ποσόστωση 50700 τόνων κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για μεταποίηση· πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής για το έτος ποσόστωσης 2000/01 που αρχίζει την 1η Ιουλίου 2000.(2) Η εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος βάσει της δασμολογικής ποσόστωσης τυγχάνει ολικής αναστολής του ειδικού δασμολογικού συντελεστή, όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή κονσερβών που δεν περιέχουν χαρακτηριστικά συστατικά εκτός από το βόειο κρέας για την πηκτή. Όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή άλλων μεταποιημένων προϊόντων τα οποία περιέχουν βόειο κρέας, η εισαγωγή τυγχάνει αναστολής ύψους 55 % του αυτόνομου ειδικού δασμολογικού συντελεστή. Η κατανομή της δασμολογικής ποσόστωσης για καθεμία από τις συμφωνίες που αναφέρονται ανωτέρω πρέπει να πραγματοποιείται λαμβάνοντας υπόψη την εμπειρία που αποκτήθηκε σε παρόμοιες εισαγωγές κατά το παρελθόν.(3) Για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, πρέπει η πρόσβαση στην ποσόστωση να επιτρέπεται μόνο στους εν ενεργεία μεταποιητές, οι οποίοι πραγματοποιούν τη μεταποίηση σε μεταποιητική εγκατάσταση εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/76/ΕΚ(4).(4) Οι εισαγωγές στην Κοινότητα βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής. Τα πιστοποιητικά μπορούν να εκδοθούν μετά τη χορήγηση των δικαιωμάτων εισαγωγής, βάσει των αιτήσεων που έχουν υποβληθεί από επιδέξιους μεταποιητές. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών τρόπων εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1127/1999(6), και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2648/98(8), εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται βάσει του παρόντος κανονισμού.(5) Για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, τα πιστοποιητικά εισαγωγής πρέπει να εκδίδονται στους εμπόρους μόνο για τις ποσότητες για τις οποίες τους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Η ίδια αυτή αρχή πρέπει να εφαρμόζεται στον τομέα του βοείου κρέατος όσον αφορά άλλες ρυθμίσεις εισαγωγών οι οποίες βασίζονται στα δικαιώματα εισαγωγής. Κατά συνέπεια, οι ακόλουθοι κανονισμοί πρέπει να τροποποιηθούν:- ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1143/98 της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 1998, για καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής για δασμολογική ποσόστωση αγελάδων και δαμάλεων, άλλων πλην των προοριζομένων για σφαγή, ορισμένων ορεσίβιων φυλών καταγωγής τρίτων χωρών(9),- ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1081/1999 της Επιτροπής, της 26ης Μαΐου 1999, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής ταύρων, αγελάδων και δαμάλεων, άλλων πλην των προοριζομένων προς σφαγή, ορισμένων αλπικών και ορεσίβιων φυλών(10),- ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1128/1999 της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 1999, περί θεσπίσεως των λεπτομερειών εφαρμογής για τη δασμολογική ποσόστωση μόσχων βάρους το πολύ 80 χλγρ., καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών(11),- ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1247/1999 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 1999, περί θεσπίσεως των λεπτομερειών εφαρμογής για δασμολογική ποσόστωση ζώντων ζώων του βοείου είδους, βάρους 80 έως 300 kg, καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών(12),- ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2684/1999 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για τον καθορισμό, για το έτος 2000, των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής ορισμένων προϊόντων του τομέα του βοείου κρέατος που προβλέπεται από τη συμφωνία συνεργασίας με την Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας(13).(6) Η εφαρμογή της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης απαιτεί αυστηρή παρακολούθηση των εισαγωγών και αποτελεσματικούς ελέγχους όσον αφορά τη χρήση και τον προορισμό τους· συνεπώς, η μεταποίηση πρέπει να επιτρέπεται μόνο σε εγκατάσταση αναφερόμενη στο τετραγωνίδιο 20 του πιστοποιητικού εισαγωγής· επιπλέον, πρέπει να συνιστάτει εγγύηση για να εξασφαλίζεται ότι το εισαγόμενο κρέας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της δασμολογικής ποσόστωσης. Το ποσό της εγγύησης πρέπει να καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τη διαφορά μεταξύ των δασμών που εφαρμόζονται εντός και εκτός της ποσόστωσης.(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Ανοίγεται εισαγωγική δασμολογική ποσόστωση 50700 τόνων κρέατος, ισοδυνάμου με κατεψυγμένο βόειο κρέας με κόκαλο που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 02022030, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 ή 0202 29 91 και προορίζεται για μεταποίηση στην Κοινότητα, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2000 έως 30 Ιουνίου 2001.2. Η συνολική ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 χωρίζεται σε δύο μέρη:α) 38000 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών, όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο α)·β) 12700 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζονται για την παρασκευή προϊόντων όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο β).3. Η ποσόστωση φέρει τους ακόλουθους αύξοντες αριθμούς:- 09.4057 όσον αφορά την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο α),- 09.4058 όσον αφορά την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β).4. Τα ποσά των εισαγωγών τελωνειακών δασμών που εφαρμόζονται στο κατεψυγμένο βόειο κρέας βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης είναι εκείνα που αναφέρονται στη σειρά αριθ. 13 του παραρτήματος 7 του τρίτου μέρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/1999 της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 1999(14), που τροποποιεί το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο.Άρθρο 21. Η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής ισχύει μόνον εάν έχει υποβληθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή για λογαριασμό του, το οποίο, κατά το δωδεκάμηνο πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, ασχολείτο με την παραγωγή μεταποιημένων προϊόντων που περιέχουν βόειο κρέας. Επιπλέον, η αίτηση πρέπει να υποβάλλεται από μεταποιητική εγκατάσταση, εγκεκριμένη δυνάμει του άρθρου 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ ή για λογαριασμό της. Για κάθε ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 μπορεί να γίνεται δεκτή μόνο μία αίτηση χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής για κάθε εγκεκριμένη μεταποιητική εγκατάσταση.Οι αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο ο μεταποιητής είναι εγγεγραμμένος για τους σκοπούς του ΦΠΑ.2. Οι αιτούντες οι οποίοι δεν ασκούν πλέον δραστηριότητα στον κλάδο της μεταποίησης κρέατος την 1η Μαΐου 2000 δεν μπορούν να υπαχθούν στις ρυθμίσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.3. Τα έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία που ικανοποιούν την αρμόδια αρχή ως προς τη συμμόρφωση προς τους όρους των προηγουμένων παραγράφων υποβάλλονται ταυτόχρονα με την αίτηση.Άρθρο 31. Κάθε αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής που αφορά την παρασκευή προϊόντων Α ή προϊόντων Β πρέπει να εκφράζεται σε ισοδύναμο κρέατος με κόκαλο και δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα για κάθε μία από τις δύο κατηγορίες.2. Κάθε αίτηση που αφορά προϊόντα Α ή προϊόντα Β πρέπει να περιέλθει στην αρμόδια αρχή έως τις 9 Ιουνίου 2000.3. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή έως τις 21 Ιουνίου 2000 κατάλογο με τους αιτούντες και τις ποσότητες για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση για καθεμία από τις δύο κατηγορίες, καθώς και αριθμό έγκρισης των σχετικών μεταποιητικών εγκαταστάσεων.Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό σε ποιο βαθμό μπορούν να γίνουν δεκτές οι αιτήσεις, ενδεχομένως ως ποσοστό των ποσοτήτων για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση.Άρθρο 41. Οι εισαγωγές κατεψυγμένου βοείου κρέατος για τις οποίες χορηγήθηκαν δικαιώματα εισαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 3 υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.2. Εντός του ορίου των δικαιωμάτων εισαγωγής που του χορηγήθηκαν, ο μεταποιητής μπορεί να υποβάλλει αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής έως τις 23 Φεβρουαρίου 2001 το αργότερο.3. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής, και- από τους μεταποιητές ή εξ ονόματος των μεταποιητών στους οποίους έχουν χορηγηθεί τα δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους μεταποιητές τους επιτρέπουν να λαμβάνουν πιστοποιητικά εισαγωγής για τις ποσότητες που είναι ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα.Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, 100 χιλιόγραμμα βοείου κρέατος με κόκαλο ισοδυναμούν με 77 χιλιόγραμμα βοείου κρέατος χωρίς κόκαλο.4. Πρέπει να συνιστάται εγγύηση στην αρμόδια αρχή κατά τη στιγμή της εισαγωγής, για να εξασφαλίζεται ότι ο μεταποιητής στον οποίο έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής μεταποιεί ολόκληρη την εισαγόμενη ποσότητα κρέατος για την παρασκευή των απαιτούμενων τελικών προϊόντων στις εγκαταστάσεις του που καθορίζονται στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού, εντός τριών μηνών από την ημέρα εισαγωγής.Τα ποσά της εγγύησης καθορίζονται στο παράρτημα.Άρθρο 51. Στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού και στο πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνονται:α) στη θέση 8, η χώρα καταγωγής,β) στη θέση 16, ένας από τους επιλέξιμους κωδικούς ΣΟ,γ) στη θέση 20, τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:- Certificado válido en ... (Estado miembro expedidor)/carne destinada a la transformación ... [productos A] [productos B] (táchese lo que no proceda) en ... (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a efectuarse a la transformación)/Reglamento (CE) no 1174/2000- Licens gyldig i ... (udstedende medlemsstat)/Kød bestemt til forarbejdning til (A-produkter) (B-produkter) (det ikke gældende overstreges) i ... (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker)/forordning (EF) nr. 1174/2000- In ... (ausstellender Mitgliedstaat) gültige Lizenz/Fleisch für die Verarbeitung zu [A-Erzeugnissen] [B-Erzeugnissen] (Unzutreffendes bitte streichen) in ... (genaue Bezeichnung des Betriebs, in dem die Verarbeitung erfolgen soll)/Verordnung (EG) Nr. 1174/2000- Το πιστοποιητικό ισχύει ... (κράτος μέλος έκδοσης)/Κρέας που προορίζεται για μεταποίηση ... [προϊόντα Α] [προϊόντα Β] (διαγράφεται η περιττή ένδειξη) ... (ακριβής περιγραφή και αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η μεταποίηση)/Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1174/2000- Licence valid in ... (issuing Member State)/Meat intended for processing ... [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at ... (exact designation and approval No of the established where the processing is to take place)/Regulation (EC) No 1174/2000- Certificat valable ... (État membre émetteur)/viande destinée à la transformation de ... [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans ... (désignation exacte et numéro d'agrément de l'établissement dans lequel la transformation doit avoir lieur)/règlement (CE) no 1174/2000- Titolo valido in ... (Stato membro di rilascio)/Carni destinate alla trasformazione ... [prodotti A] [prodotti B] (depennare la voce inutile) presso ... (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è prevista la trasformazione)/Regolamento (CE) n. 1174/2000- Certificaat geldig in ... (lidstaat van afgifte)/Vlees bestemd voor verwerking tot [A-producten] [B-producten] (doorhalen van niet van toepassing is) in ... (nauwkeurige aanduiding en toelatingsnummer van het bedrijf waar de verwerking zal plaatsvinden)/Verordening (EG) nr. 1174/2000- Certificado válido em ... (Estado-membro emissor)/carne destinada à transformação ... [produtos A] [produtos B] (riscar o que não interessa) em ... (designação exacta e número de aprovação do estabelecimento em que a transformação será efectuada)/Regulamento (CE) n.o 1174/2000- Todistus on voimassa ... (myöntäjäjäsenvaltio)/Liha on tarkoitettu [A-luokan tuotteet] [B-luokan tuotteet] (tarpeeton poistettava) jalostukseen ...:ssa (tarkka ilmoitus laitoksesta, jossa jalostus suoritetaan, hyväksyntänumero mukaan lukien)/Asetus (EY) N:o 1174/2000- Licensen är giltig i ... (utfärdande medlemsstat)/Kött avsett för bearbetning ... [A-produkter] [B-produkter] (stryk det som inte gäller) vid ... (exakt angivelse av och godkännandenummer för anläggningen där bearbetningen skall ske)/Förordning (EG) nr 1174/2000.2. Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.3. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν για 120 ημέρες από την ημέρα έκδοσης κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88. Εντούτοις, κανένα πιστοποιητικό δεν θα ισχύει μετά τις 30 Ιουνίου 2001.4. Κατ' εφαρμογή του άρθρου 45 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, εισπράττεται ο πλήρης δασμός του κοινού δασμολογίου που εφαρμόζεται την ημερομηνία θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, για τις ποσότητες που εισάγονται καθ' υπέρβαση εκείνων που αναφέρονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής.Άρθρο 61. Οι ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληθεί αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής έως τις 23 Φεβρουαρίου 2001 θα αποτελέσουν αντικείμενο περαιτέρω χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής.Για το σκοπό αυτό, έως τις 6 Μαρτίου 2001, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληθεί αιτήσεις.2. Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό για την κατανομή των εν λόγω ποσοτήτων σε εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Α και εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Β. Για την κατανομή αυτή, μπορεί να λαμβάνεται υπόψη η πρακτική χρησιμοποίηση των δικαιωμάτων εισαγωγής που χορηγούνται σύμφωνα με το άρθρο 3 για κάθε μία από τις δύο κατηγορίες.3. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, εφαρμόζονται τα άρθρα 2 έως 5. Ωστόσο, η ημερομηνία εφαρμογής που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 θα είναι η 3η Απριλίου 2001 και η ημερομηνία κοινοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 θα είναι η 10η Απριλίου 2001.Άρθρο 7Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού:α) Ως "προϊόν Α", ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 160210, 1602 50 31, 1602 50 39 ή 1602 50 80, το οποίο περιέχει μόνο κρέας βοοειδών με αναλογία κολλαγόνου/πρωτεΐνης που δεν υπερβαίνει το 0,45 %(15) και περιέχει κατά βάρος τουλάχιστον 20 %(16) άπαχο κρέας [εκτός από τα παραπροϊόντα σφαγείων(17) και τα λίπη], το δε κρέας και η πηκτή αποτελούν τουλάχιστον το 85 % του συνολικού καθαρού βάρους.Το προϊόν πρέπει να υποβάλλεται σε κατάλληλη θερμική επεξεργασία, για να εξασφαλίζεται η πήξη των πρωτεϊνών κρέατος σε όλο το προϊόν και στο οποίο άρα δεν εμφανίζονται ίχνη ροζέ υγρού στην κομμένη πλευρά, όταν το προϊόν κόβεται κατά μήκος γραμμής που διέρχεται από το πιο παχύ σημείο του.β) Ως "προϊόν Β", ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που περιέχει βόειο κρέας εκτός από:- εκείνα που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, ή- εκείνα που αναφέρονται στο στοιχείο α).Ωστόσο, ένα μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 02102090, το οποίο είναι αποξηραμένο ή καπνιστό και συνεπώς το χρώμα και η ουσία του νωπού κρέατος έχουν εξαφανιστεί εντελώς και το οποίο παρουσιάζει αναλογία ύδατος/πρωτεϊνών που δεν υπερβαίνει το 3,2, θεωρείται προϊόν Β.Άρθρο 8Τα κράτη μέλη θεσπίζουν σύστημα φυσικού ελέγχου και ελέγχου των εγγράφων, για να εξασφαλιστεί ότι όλα τα κρέατα μεταποιούνται στην κατηγορία προϊόντων, η οποία ορίζεται στο σχετικό πιστοποιητικό εισαγωγής.Το σύστημα πρέπει να περιλαμβάνει φυσικούς ελέγχους της ποσότητας και της ποιότητας κατά την έναρξη, κατά τη διάρκεια και μετά το τέλος της μεταποίησης. Για το σκοπό αυτό, οι μεταποιητές πρέπει οποιαδήποτε στιγμή να είναι σε θέση να αποδείξουν την ταυτότητα και τη χρήστη του εισαγόμενου κρέατος μέσω των κατάλληλων μητρώων παραγωγής.Κατά τη διάρκεια του τεχνικού ελέγχου της μεθόδου παραγωγής από την αρμόδια αρχή, στο βαθμό που είναι απαραίτητο, μπορούν να λαμβάνονται υπόψη οι απώλειες υγρών και ξακριδίων κρέατος.Για να εξακριβωθεί η ποιότητα του τελικού προϊόντος και η αντιστοιχία με τη μέθοδο του μεταποιητή, τα κράτη μέλη λαμβάνουν αντιπροσωπευτικά δείγματα και πραγματοποιούν αναλύσεις των προϊόντων. Το κόστος των εργασιών αυτών βαρύνει το σχετικό μεταποιητή.Άρθρο 91. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 αποδεσμεύεται σε αναλογία με την ποσότητα για την οποία, εντός επτά μηνών, έχει προσκομισθεί απόδειξη στην αρμόδια αρχή, ότι όλο ή μέρος του κρέατος που έχει εισαχθεί, έχει μεταποιηθεί στα σχετικά προϊόντα εντός 3 μηνών από την ημέρα εισαγωγής στη συγκεκριμένη εγκατάσταση.Ωστόσο,α) εάν η μεταποίηση πραγματοποιήθηκε, μετά την ανωτέρω τρίμηνη προθεσμία, η εγγύηση αποδεσμεύεται, μειούμενη κατά:- 15 % και- 2 % του υπόλοιπου ποσού για κάθε ημέρα υπέρβασης της προθεσμίας·β) εάν υπάρξει απόδειξη για τη μεταποίηση εντός της ανωτέρω επτάμηνης προθεσμίας και αν προσκομισθεί εντός 18 μηνών από την πάροδο του επταμήνου, επιστρέφεται το καταπεσόν ποσό, μειούμενο κατά 15 % του ποσού της εγγύησης.2. Το ποσό της εγγύησης που δεν έχει αποδεσμευθεί καταπίπτει και παρακρατείται ως δασμός.Άρθρο 10Στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1143/98 οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής, και- από τους εμπόρους στους οποίους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους εμπόρους τους επιτρέπουν να αιτούν πιστοποιητικά εισαγωγής για ποσότητες ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα."Άρθρο 11Στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/1999 οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής, και- από τους εμπόρους στους οποίους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους εμπόρους τους επιτρέπουν να αιτούν πιστοποιητικά εισαγωγής για ποσότητες ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα."Άρθρο 12Στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1128/1999 οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής και- από τους εμπόρους στους οποίους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους εμπόρους τους επιτρέπουν να αιτούν πιστοποιητικά εισαγωγής για ποσότητες ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα.3. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής μπορούν να εκδίδονται έως τις 31 Δεκεμβρίου του έτους εισαγωγής για το 50 % κατ' ανώτατο όριο των χορηγηθέντων δικαιωμάτων εισαγωγής. Τα πιστοποτητικά εισαγωγής για τα απομένοντα δικαιώματα εισαγωγής μπορούν να εκδίδονται από την 1η lανουαρίου του έτους εισαγωγής."Άρθρο 13Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1247/1999 τροποποιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 5 η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληβεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής, και- από τους εμπόρους στους οποίους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους εμπόρους τους επιτρέπουν να αιτούν πιστοποιητικά εισαγωγής για ποσότητες ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα."2. Στο άρθρο 5 η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"4. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής μπορούν να εκδίδονται έως τις 31 Δεκεμβρίου του έτους εισαγωγών για το 50 % κατ' ανώτατο όριο των χορηγηθέντων δικαιωμάτων εισαγωγής. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής για τα απομένοντα δικαιώματα εισαγωγής μπορούν να εκδίδονται από την 1η Ιανουαρίου του έτους εισαγωγής."Άρθρο 14Στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2684/1999 οι παράγραφοι 2 και 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:"2. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής και- από τους εμπόρους στους οποίους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους εμπόρους τους επιτρέπουν να αιτούν πιστοποιητικά εισαγωγής για ποσότητες ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα."Άρθρο 15Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2000.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 21.(2) ΕΕ L 146 της 20.6.1996, σ. 1.(3) ΕΕ L 26 της 31.1.1977, σ. 85.(4) ΕΕ L 10 της 16.1.1998, σ. 25.(5) ΕΕ L 331 της 2.12.1988, σ. 1.(6) ΕΕ L 135 της 29.5.1999, σ. 48.(7) ΕΕ L 143 της 27.6.1995, σ. 35.(8) ΕΕ L 335 της 10.12.1998, σ. 39.(9) ΕΕ L 159 της 3.6.1998, σ. 14.(10) ΕΕ L 131 της 27.5.1999, σ. 15.(11) ΕΕ L 135 της 29.5.1999, σ. 50.(12) ΕΕ L 150 της 17.6.1999, σ. 18.(13) ΕΕ L 326 της 18.12.1999, σ. 24.(14) ΕΕ L 278 της 28.10.1999, σ. 1.(15) Προσδιορισμός της περιεκτικότητας σε κολλαγόνο: περιεκτικότητα σε κολλαγόνο θεωρείται η περιεκτικότητα σε υδροξυπρολίνη πολλαπλασιαζόμενη επί τον συντελεστή 8. Η περιεκτικότητα σε υδροξυπρολίνη πρέπει να προσδιορίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο ISO 3496-1994.(16) Η περιεκτικότητα σε άπαχο βόειο κρέας μη συμπεριλαμβανομένου του λίπους, καθορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2429/86 της Επιτροπής (ΕΕ L 210 της 1.8.1986, σ. 39).(17) Στα παραπροϊόντα σφαγείων περιλαμβάνονται τα εξής: κεφάλια και τεμάχια αυτών (συμπεριλαμβανομένων των αυτιών), πόδια, ουρές, καρδιές, μαστοί, συκώτια, νεφρά, γλυκάδια, (θύμος αδένας και πάγκρεας), μυαλά, πνευμόνια, λαιμοί, διαφράγματα, σπλήνες, γλώσσες, σκέπες, νωτιαίοι μυελοί, βρώσιμο δέρμα, όργανα αναπαραγωγής (δηλαδή μήτρες, ωοθήκες και όρχεις), θυροειδείς αδένες, υποφύσεις.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΠΟΣΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;