CELEX: 62016TN0211
Language: pl
Date: 2016-05-04 00:00:00
Title: Sprawa T-211/16: Skarga wniesiona w dniu 4 maja 2016 r. – Caviro Distillerie i in./Komisja

18.7.2016   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 260/41
            
         Skarga wniesiona w dniu 4 maja 2016 r. – Caviro Distillerie i in./Komisja
   (Sprawa T-211/16)
   (2016/C 260/52)
   Język postępowania: angielski
   
      Strony
   
   
      Strona skarżąca: Caviro Distillerie Srl (Faenza, Włochy), Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Włochy), Distillerie Mazzari SpA (Sant’Agata sul Santerion, Włochy), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Włochy) (przedstawiciele: R. MacLean, Solicitor, oraz A. Bochon, adwokat)
   
      Strona pozwana: Komisja Europejska
   
      Żądania strony skarżącej
   
   Strona skarżąca wnosi do Sądu o:
   
               —
            
            
               stwierdzenie dopuszczalności skargi;
            
         
               —
            
            
               stwierdzenie nieważności art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/176 z dnia 9 lutego 2016 r. w sprawie zakończenia postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej produkowanego przez Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd z uwagi na oczywisty błąd w ocenie okoliczności faktycznych i co do prawa w zakresie przyjętego środka oraz naruszenie art. 3 ust. 2, 3 i 5 oraz art. 17 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej;
            
         
               —
            
            
               obciążenie pozwanej i ewentualnych interwenientów kosztami postępowania poniesionymi przez skarżącą.
            
         
      Zarzuty i główne argumenty
   
   Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi dwa zarzuty.
   
               1.
            
            
               Zarzut pierwszy, zgodnie z którym należy stwierdzić nieważność zaskarżonej decyzji na tej podstawie, że pozwana popełniła oczywisty błąd w ocenie okoliczności faktycznych w zakresie w jakim wybrała niereprezentatywną próbę producentów Unii Europejskiej w celu dokonania oceny szkody i w ten sposób naruszyła ona przy tym art. 3 ust. 2, 3 i 5 oraz art. 17 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej, zakładając błędnie, że kryterium największego udziału sprzedaży w Unii odpowiada dostatecznie reprezentatywnej próbie.
            
         
               2.
            
            
               Zarzut drugi, zgodnie z którym należy stwierdzić nieważność zaskarżonej decyzji na tej podstawie, że pozwana popełniła oczywisty błąd w ocenie okoliczności faktycznych szacując wpływ przywozu po cenach dumpingowych na sytuację gospodarczą przemysłu Unii i naruszyła w ten sposób art. 3 ust. 2, 3 i 5 oraz art. 17 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej.