CELEX: 
Language: sk
Date: 2006-12-06 00:00:00
Title: 2006/819/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  27. apríla 2006 o účtovnej závierke šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004#Uznesenie Európskeho parlamentu s poznámkami, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu na plnenie rozpočtu šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004

6.12.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 340/53
            
         
      ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   
   z 27. apríla 2006
   o účtovnej závierke šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004
   (2006/819/ES)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   
               —
            
            
               so zreteľom na správu Komisie o následných opatreniach k rozhodnutiam o udelení absolutória za rok 2003 (KOM(2005)0449),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na oznámenie Komisie o účtovných súvahách a účtoch zo 6., 7., 8. a 9. Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004 (KOM(2005)0485- C6-0430/2005),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na oznámenie Komisie o správe o finančnom manažmente 6., 7., 8. a 9. Európskeho rozvojového fondu za rok 2004 (KOM(2005)0307),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o aktivitách financovaných šiestym, siedmym, ôsmym a deviatym Európskym rozvojovým fondom za rozpočtový rok 2004 spolu s odpoveďami inštitúcií (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a o zákonnosti a riadnosti príslušných operácií, ktoré poskytuje Dvor audítorov podľa článku 248 Zmluvy o ES (2),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na osobitnú správu Dvora audítorov č. 2/2005 týkajúcu sa rozpočtovej podpory z ERF pre krajiny AKT: riadenie komponentu reforma verejných financií Komisiou, spolu s odpoveďami Komisie (3) (v zmysle článku 248 ods. 4 druhý pododsek Zmluvy o ES),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčania Rady z 22. februára 2006 (5677/2006-C6-0094/2006, 5679/2006-C6-0095/2006, 5680/2006-C6-0096/2006, 5681/2006-C6-0097/2006),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 33 internej dohody z 20. decembra 1995 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade, o financovaní a správe pomoci Spoločenstva v rámci Druhého finančného protokolu štvrtému dohovoru AKT-ES (4),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 32 internej dohody z 18. septembra 2000 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade, o financovaní a správe pomoci Spoločenstva v rámci Finančného protokolu dohody o partnerstve, uzatvorenej 23. júna 2000 v Cotonou (Benin) medzi africkými, karibskými a tichomorskými štátmi a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi, a o rozdelení finančnej pomoci určenej krajinám a zámorským územiam, na ktorú sa vzťahujú ustanovenia štvrtej časti Zmluvy o ES (5),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 276 Zmluvy o ES,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 74 nariadenia o rozpočtových pravidlách zo 16. júna 1998, ktoré sa vzťahujú na spoluprácu pri financovaní rozvoja podľa Štvrtého dohovoru AKT-ES (6),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 119 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 27. marca 2003, ktoré sa vzťahuje na 9. Európsky rozvojový fond (7),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 70 a článok 71, tretia zarážka a prílohu V rokovacieho poriadku,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre rozvoj (A6-0110/2006),
            
         
               1.
            
            
               berie na vedomie finančnú situáciu šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu (ERF) k 31. decembru 2004:
               Tabuľka 1 – Kumulatívne využitie príjmov ERF k 31. decembru 2004
               
                           (v tis. EUR)
                        
                     
                            
                        
                        
                           Stav na konci roku 2003 (10)
                           
                        
                        
                           Plnenie rozpočtu v roku 2004 (10)
                           
                        
                        
                           Stav na konci roku 2004 (10)
                           
                        
                     
                            
                        
                        
                           Celkom
                        
                        
                           Miera plnenia v % (9)
                           
                        
                        
                           Šiesty
                           ERF
                        
                        
                           Siedmy
                           ERF
                        
                        
                           Ôsmy
                           ERF
                        
                        
                           Deviaty
                           ERF
                        
                        
                           Celkom
                        
                        
                           Šiesty
                           ERF
                        
                        
                           Siedmy
                           ERF
                        
                        
                           Ôsmy
                           ERF
                        
                        
                           Deviaty
                           ERF
                        
                        
                           Celkom (10)
                           
                        
                        
                           Miera plnenia v % (9)
                           
                        
                     
                           
                                       A –
                                    
                                    
                                       Zdroje (8)
                                       
                                    
                                 
                        
                           
                              43 408,7
                           
                        
                        
                            
                        
                        
                           -32,2
                        
                        
                           -58,4
                        
                        
                           - 172,3
                        
                        
                           656,0
                        
                        
                           
                              393,1
                           
                        
                        
                           
                              7 439,4
                           
                        
                        
                           
                              10 867,7
                           
                        
                        
                           
                              11 590,6
                           
                        
                        
                           
                              13 904,1
                           
                        
                        
                           
                              43 801,8
                           
                        
                        
                            
                        
                     B –   Použitie
                        
                     
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       Finančné záväzky
                                    
                                 
                        
                           
                              33 317,0
                           
                        
                        
                           
                              76,8
                           
                        
                        
                           
                              -32,2
                           
                        
                        
                           
                              -58,4
                           
                        
                        
                           
                              - 172,3
                           
                        
                        
                           
                              2 638,1
                           
                        
                        
                           
                              2 375,2
                           
                        
                        
                           
                              7 439,4
                           
                        
                        
                           
                              10 867,7
                           
                        
                        
                           
                              11 590,6
                           
                        
                        
                           
                              5 794,5
                           
                        
                        
                           
                              35 692,2
                           
                        
                        
                           
                              81,5
                           
                        
                     
                           
                                       2.
                                    
                                    
                                       Jednotlivé právne záväzky
                                    
                                 
                        
                           
                              27 566,9
                           
                        
                        
                           
                              63,5
                           
                        
                        
                           
                              28,7
                           
                        
                        
                           
                              121,4
                           
                        
                        
                           
                              848,7
                           
                        
                        
                           
                              1 747,5
                           
                        
                        
                           
                              2 746,3
                           
                        
                        
                           
                              7 378,3
                           
                        
                        
                           
                              10 418,5
                           
                        
                        
                           
                              9 775,2
                           
                        
                        
                           
                              2 741,2
                           
                        
                        
                           
                              30 313,2
                           
                        
                        
                           
                              69,2
                           
                        
                     
                           
                                       3.
                                    
                                    
                                       Platby (9)
                                       
                                    
                                 
                        
                           
                              23 504,1
                           
                        
                        
                           
                              54,1
                           
                        
                        
                           
                              30,0
                           
                        
                        
                           
                              244,5
                           
                        
                        
                           
                              1 191,9
                           
                        
                        
                           
                              947,6
                           
                        
                        
                           
                              2 413,9
                           
                        
                        
                           
                              7 312,1
                           
                        
                        
                           
                              9 849,6
                           
                        
                        
                           
                              7 531,1
                           
                        
                        
                           
                              1 225,2
                           
                        
                        
                           
                              25 918,0
                           
                        
                        
                           
                              59,2
                           
                        
                     
                           
                                       C –
                                    
                                    
                                       Neuhradené platby (B1-B3)
                                    
                                 
                        
                           
                              9 812,9
                           
                        
                        
                           
                              22,6
                           
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           
                              127,3
                           
                        
                        
                           
                              1 018,1
                           
                        
                        
                           
                              4 059,5
                           
                        
                        
                           
                              4 569,3
                           
                        
                        
                           
                              9 774,1
                           
                        
                        
                           
                              22,3
                           
                        
                     
                           
                                       D –
                                    
                                    
                                       Disponitilný zostatok (A-B1)
                                    
                                 
                        
                           
                              10 091,7
                           
                        
                        
                           
                              23,2
                           
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           
                              0,0
                           
                        
                        
                           
                              0,0
                           
                        
                        
                           
                              0,0
                           
                        
                        
                           
                              8 109,6
                           
                        
                        
                           
                              8 109,6
                           
                        
                        
                           
                              18,5
                           
                        
                     
                           
                              Zdroj: Dvor auditorov, vypracované podľa účtovnej závierky ERF k 31. decembru 2004.
                        
                     
         
               2.
            
            
               schvaľuje účtovnú závierku na plnenie rozpočtu šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho ERF za rozpočtový rok 2004;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade, Komisii, Dvoru audítorov a Európskej investičnej banke a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev (v sérii L).
            
         
      
         Josep BORRELL FONTELLES
         
         
            predseda
         
      
      
         Julian PRIESTLEY
         
         
            generálny tajomník
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 301, 30.11.2005, s. 249.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 301, 30.11.2005, s. 261.
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 249, 7.10.2005, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 156, 29.5.1998, s. 108.
   
      (5)  Ú. v ES L 317, 15.12.2000, s. 355.
   
      (6)  Ú. v ES L 191, 7.7.1998, s. 53.
   
      (7)  Ú. v EÚ L 83, 1.4.2003, s. 1.
   
      (8)  Počiatočné pridelenie prostriedkov do šiesteho, siedmeho, ósmeho a deviateho ERF, úrok, ostatné príjmy a prevody z predchádzajúcich ERF.
   
      (9)  Percento zdrojov.
   
      (10)  Na účely zosúladenia s účtovnou závierkou a so správou o finančnej implementácii vypracovanou Komisiou neobsahujú tieto údaje operácie, ktoré v súčasnosti nezávisle riadi Európska investična banka (na konci roku 2003: zdroje vo výške 2,245 mld. EUR, finančné záväzky vo výške 366 mil. EUR, jednotlivé právne záväzky vo výške 4 mil. EUR).
   
      Zdroj: Dvor auditorov, vypracované podľa účtovnej závierky ERF k 31. decembru 2004.
   
      
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
      
      s poznámkami, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu na plnenie rozpočtu šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004
      EURÓPSKY PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Komisie o následných opatreniach k rozhodnutiam o udelení absolutória za rok 2003 (KOM(2005)0449),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na oznámenie Komisie o účtovných súvahách a účtoch zo 6., 7., 8. a 9. Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2004 (KOM(2005)0485- C6-0430/2005),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na oznámenie Komisie o správe o finančnom manažmente 6., 7., 8. a 9. Európskeho rozvojového fondu za rok 2004 (KOM(2005)0307),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o aktivitách financovaných šiestym, siedmym, ôsmym a deviatym Európskym rozvojovým fondom za rozpočtový rok 2004 spolu s odpoveďami inštitúcií (1),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a o zákonnosti a riadnosti príslušných operácií, ktoré poskytuje Dvor audítorov podľa článku 248 Zmluvy o ES (2),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na osobitnú správu Dvora audítorov č. 2/2005 týkajúcu sa rozpočtovej podpory z ERF pre krajiny AKT: riadenie komponentu reforma verejných financií Komisiou, spolu s odpoveďami Komisie (3) (v zmysle článku 248 ods. 4 druhý pododsek Zmluvy o ES),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu OSN z roku 2005 o rozvojových cieľoch milénia (4),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na svoje uznesenie z 1. marca 2001 o oznámení Komisie Rade a Európskemu parlamentu o rozvojovej politike Európskeho spoločenstva (5),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na svoje uznesenie z 9. marca 2005 o práci Spoločného parlamentného zhromaždenia AKT-EÚ v roku 2004 (6),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na svoje uznesenie z 8. júna 2005 o politických výzvach a rozpočtových prostriedkoch rozšírenej Únie 2007-2013 (7),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. novembra 2005 o rozvojovej stratégii pre Afriku (8),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na výročnú správu o činnosti Úradu pre spoluprácu EuropeAid za rok 2004,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na oznámenie Komisie o výročnej správe 2005 o rozvojovej politike Európskeho spoločenstva a o realizácii vonkajšej pomoci v roku 2004 (KOM(2005)0292),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na odporúčania Rady z 22. februára 2006 (5677/2006-C6-0094/2006, 5679/2006-C6-0095/2006, 5680/2006-C6-0096/2006, 5681/2006-C6-0097/2006),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na Dohodu o partnerstve uzatvorenú 23. júna 2000 v Cotonou (Benin) medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej (9) (dohoda z Cotonou),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 33 internej dohody z 20. decembra 1995 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade, o financovaní a správe pomoci Spoločenstva v rámci Druhého finančného protokolu štvrtému dohovoru AKT-ES (10),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 32 internej dohody z 18. septembra 2000 medzi zástupcami vlád členských štátov zasadajúcich v Rade (11), o financovaní a správe pomoci Spoločenstva v rámci Finančného protokolu dohody o partnerstve z Cotonou, a o rozdelení finančnej pomoci určenej krajinám a zámorským územiam, na ktorú sa vzťahujú ustanovenia štvrtej časti Zmluvy o ES,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 276 Zmluvy o ES,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 74 nariadenia o rozpočtových pravidlách zo 16. júna 1998, ktoré sa vzťahujú na spoluprácu pri financovaní rozvoja podľa Štvrtého dohovoru AKT-ES (12),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na články 119 a 120 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 27. marca 2003, ktoré sa vzťahujú na 9. Európsky rozvojový fond (13),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 70 a článok 71, tretia zarážka a prílohu V rokovacieho poriadku,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre rozvoj (A6-0110/2006),
               
            
                  A.
               
               
                  keďže článok 119 nariadenia o rozpočtových pravidlách z 27. marca 2003, ktoré sa vzťahujú na 9. Európsky rozvojový fond, zaväzuje Komisiu k tomu, aby podnikla všetky potrebné kroky v súvislosti pripomienkami, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o udelení absolutória, a aby na žiadosť Európskeho parlamentu vypracovala správu o opatreniach prijatých v nadväznosti na tieto pripomienky a poznámky,
               
            
                  B.
               
               
                  keďže reforma riadenia vonkajšej pomoci Spoločenstva sa začala v máji 2000 (14) a reforma rozvojovej politiky Spoločenstva v novembri 2000 (15),
               
            
                  C.
               
               
                  keďže partnerská dohoda z Cotonou nadobudla platnosť 1. apríla 2003,
               
            ERF a rozvojové ciele milénia (RCM)
      
                  1.
               
               
                  je toho názoru, že rozvojová politika je dôležitou zložkou vonkajšej činnosti EÚ, ktorej cieľom je odstraňovanie chudoby pomocou sociálnych a hospodárskych reforiem a pomocou posilňovania sociálnej infraštruktúry, vzdelávania a zdravotníctva, zvyšovania výrobných kapacít chudobného obyvateľstva, záruky trvalo udržateľného životného prostredia a poskytovania podpory pre príslušné krajiny, aby mohli stimulovať ekonomický rast a rozvíjať miestny potenciál; víta, že Komisia týmto spôsobom prispieva k plneniu RCM;
               
            
                  2.
               
               
                  zastáva názor, že Európsky rozvojový fond (ERF) je dôležitým nástrojom realizácie tejto politiky v afrických, karibských a tichomorských štátoch (AKT) a že je potrebné zvýšiť jej účinnosť prostredníctvom opatrení zameraných na odstraňovanie chudoby a prostredníctvom jej rýchlej realizácie na základe transparentnosti, zodpovednosti a rešpektovania zásad riadneho finančného hospodárenia;
               
            
                  3.
               
               
                  uvedomuje si problémy pri meraní vplyvu pomoci Spoločenstva na dosiahnutie RCM v prostredí, v ktorom pôsobí viacero darcov; vyzýva Komisiu, aby sa viac snažila o zavedenie primeraného systému na hodnotenie takéhoto vplyvu a neobmedzovala sa na hodnotenie pokroku rozvojových krajín pri dosahovaní RCM;
               
            
                  4.
               
               
                  súhlasí s Dvorom audítorov (16) v tom, že je potrebné stanoviť objektívne, užitočné a komplexné ukazovatele na meranie prínosu poskytovanej pomoci; vyjadruje nádej, že tieto ukazovatele sa uvedú do praxe na obdobie rokov 2007 – 2013;
               
            
                  5.
               
               
                  poznamenáva, že v roku 2004 sa z celkovej sumy 2 723 miliónov EUR poskytnutej prostredníctvom EuropeAid pre krajiny AKT (ERF a všeobecný rozpočet EÚ) použilo 41 % (1 129 miliónov EUR) na sociálnu infraštruktúru a služby; ľutuje, že napriek odporúčaniu 6 svojho predchádzajúceho uznesenia k absolutóriu (17) sa vyčlenilo iba 12 miliónov EUR (0,4 %) na základné vzdelanie a 74 miliónov EUR (2,7 %) na základnú zdravotnú starostlivosť; dôrazne vyzýva Komisiu, aby zvýšila rozpočtové prostriedky pre tieto odvetvia a žiada, aby sa výrazne zvýšil percentuálny podiel výdavkov EÚ na rozvojovú spoluprácu, ktoré sú vyčlenené na základné vzdelávanie a zdravotnú starostlivosť v rozvojových krajinách;
               
            
                  6.
               
               
                  trvá na tom, aby sa v ďalšom kole strategických dokumentov pre krajiny kládol väčší dôraz na hlavné oblasti RCM, a to sektory zdravotníctva a vzdelávania;
               
            
                  7.
               
               
                  víta skutočnosť, že rozpočtová podpora so zameraním na jednotlivé sektory (18) bola stanovená ako prostriedok na zvyšovanie úrovne financovania v sektoroch vzdelávania a zdravotníctva; domnieva sa, že táto možnosť je účinnejšia ako podpora zo všeobecného rozpočtu, dokonca aj vtedy, keď je táto spojená s pokrokom v týchto sektoroch;
               
            
                  8.
               
               
                  podporuje Komisiu v jej úsilí o uplatňovanie ustanovení dohody z Cotonou; konštatuje však, že Komisia nedostatočne podporovala spravodlivý obchod, hoci to je stanovené v článku 23 písm. g) tejto dohody; vyzýva Komisiu, aby podporovala všetky ustanovenia dohody z Cotonou, najmä ustanovenie článku 23 písm. g) o rozvoji obchodu vrátane podpory spravodlivého obchodu;
               
            
                  9.
               
               
                  zastáva názor, že hodnoty demokratizácie, dobrej správy vecí verejných, ľudských práv, rovnosti príležitostí najmä s ohľadom na rešpektovanie práv žien, posilňovania právneho štátu a vytvárania efektívnych súdnych a civilných administratívnych kapacít nie sú iba dôležitými hodnotami, ktoré sa majú sledovať ako ciele vonkajšej pomoci, ale zároveň môžu pozitívne vplývať aj na samotné riadenie projektov vonkajšej pomoci;
               
            Účtovníctvo
      
                  10.
               
               
                  vyjadruje znepokojenie nad skutočnosťou, že modernizácia účtovníctva ERF sa neskončila v stanovenej lehote a že v súčasnosti sa na vedenie účtov využíva existujúci systém OLAS (On-line systém vedenia účtovníctva „On-line Accounting System“); žiada, aby bol každých šesť mesiacov informovaný o pokroku v modernizácií nového integrovaného IT systému (ABAC-ERF) a o jeho zavedení v hlavnom sídle a v rámci delegácií;
               
            
                  11.
               
               
                  konštatuje, že hoci finančné prostriedky ERF, ktoré spravuje Európska investičná bank (EIB), nie sú predmetom auditu Dvora audítorov alebo Európskeho parlamentu v rámci udeľovania absolutória, sú zahrnuté v účtoch ERF; zastáva názor, že postúpenie informácií o týchto prostriedkoch (sumy podľa spôsobov použitia, zhrnutie výsledkov) orgánu, ktorý udeľuje absolutórium a ktorý zodpovedá za podpísanie účtov ERF, by prispelo k zvýšeniu transparentnosti; vyzýva EIB a Komisiu, aby poskytovali tieto informácie a zahŕňali ich do svojich správ o ERF;
               
            Vyhlásenie o vierohodnosti
      
                  12.
               
               
                  poznamenáva, že Dvor audítorov (19) zastáva názor, že účtovná závierka vierohodne vyjadruje príjmy a výdavky šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho ERF, bez ohľadu na dosah problémov týkajúcich sa:
                  
                              a)
                           
                           
                              neúplnosti aktív, keďže Komisia dostatočne neprešetrila, ktorú časť neuhradených preddavkov majú dlžníci nahradiť ERF;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              neúplnosti rezerv týkajúcich sa pochybných pohľadávok, ktoré neodrážajú skutočnú úroveň nevymožiteľných pohľadávok;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              nespoľahlivosti zostatku finančných prostriedkov systému Stabex, ktorá bola zverejnená v správe pripojenej k finančným výkazom (832 miliónov EUR);
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  konštatuje, že podľa výročnej správy Dvora audítorov neobsahuje správa generálneho riaditeľa EuropeAid o činnosti zmienku o významných nedostatkoch vnútornej kontroly; poznamenáva, že tieto nedostatky sa týkajú hlavne nedostatočných auditov a nedostatočnej následnej kontroly a že nedostatky vplývajúce na riadiacu kapacitu národných povoľujúcich úradníkov spôsobujú zvýšenú pracovnú záťaž zamestnancov delegácií; žiada Komisiu, aby prijala vhodné opatrenia a vypracovala správu;
               
            
                  14.
               
               
                  v súvislosti s príslušnými operáciami konštatuje, že Dvor audítorov zastáva názor, že zohľadnené príjmy, pridelené prostriedky ERF, ako aj záväzky a platby za rozpočtový rok sú ako celok zákonné a riadne;
               
            
                  15.
               
               
                  pripomína, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe zdôrazňuje, že prípady úmyselných podvodov a korupcie, ktoré sa stali mimo kontrolného prostredia Komisie, nie je možné pre ich charakter systematicky odhaľovať uplatňovaním zásad a štandardov Dvora audítorov na vykonávanie auditu; je toho názoru, že Komisia musí preto pri všetkých svojich opatreniach týkajúcich sa vonkajšej pomoci dohliadať na to, aby:
                  
                              —
                           
                           
                              bolo jej kontrolné prostredie chránené, rozšírené, posilnené a aby sa stalo efektívnejším,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              bola zabezpečená ochrana osôb poskytujúcich údaje o podvodoch, nezrovnalostiach a nesprávnych postupoch tak v rámci oddelení Komisie a jej sprostredkovateľov, ako aj v úradoch národných povoľujúcich úradníkov a v organizáciách, ktorým sú prostriedky poskytované a ktoré sú oboznámené s odporúčaním uvedeným v odseku 9;
                           
                        
            Správa o finančnom hospodárení
      
                  16.
               
               
                  víta zlepšenia objemu a kvality informácií, ktoré správa o finančnom hospodárení obsahuje, avšak tak ako aj Dvor audítorov, žiada Komisiu, aby túto správu v budúcnosti ešte viac rozšírila, tak aby umožnila porovnať sumy vyčlenené na projekty, rozpočtovú podporu a neprogramovateľnú pomoc v rámci deviateho ERF a predchádzajúcich ERF a aby poskytovala prehľad o príslušných administratívnych výdavkoch;
               
            
                  17.
               
               
                  víta nárast priemerného počtu zamestnancov na riadenie 10 miliónov EUR zo 4,1 v roku 1999 na 4,8 v roku 2004; vyjadruje poľutovanie nad tým, že táto hodnota značne zaostáva za priemerom, čo sa týka európskych darcov, a v súčasnosti klesá;
               
            Zodpovednosť
      
                  18.
               
               
                  konštatuje, že tak ako je člen Komisie zodpovedný za rozvoj a humanitárnu pomoc zodpovedný za politiku ERF a špecifické otázky spojené s projektmi a programami, ktoré riadi EuropeAid, člen Komisie zodpovedný za vonkajšie vzťahy a európsku susedskú politiku je zodpovedný za celkovú politiku a riadenie EuropeAid, ktorý vykonáva ERF; je naďalej znepokojený skutočnosťou, že nejasné rozdelenie zodpovedností môže zapríčiniť nejasné vzťahy a nefunkčnosť; vyzýva Komisiu, aby jednoznačnejšie vymedzila zodpovednosť pre ERF a pre vonkajšiu pomoc;
               
            Plnenie a RAL
      
                  19.
               
               
                  poznamenáva, že EuropeAid udáva na konci roka 2004 RAL vo výške 9 776 miliónov EUR pre ERF a vo výške 11 607 miliónov EUR pre rozpočtové riadky, ktoré spravuje; považuje túto sumu za príliš veľkú a naliehavo žiada Komisiu, aby urýchlila plnenie vonkajšej pomoci;
               
            
                  20.
               
               
                  zdôrazňuje, že samotné rýchlejšie plnenie, aj keď je potrebné, nezabezpečí zlepšenie výsledkov ERF, pretože je treba usilovať sa aj o lepšie dosahovanie cieľov; berie na vedomie porovnanie cieľov a výsledkov, ktoré sa uvádza v správe o finančnom hospodárení, ale žiada Komisiu, aby sa snažila definovať kvantifikovateľné ciele tak, ako to stanovuje nariadenie o rozpočtových pravidlách;
               
            
                  21.
               
               
                  vyzýva Komisiu, aby preskúmala realizovateľnosť administratívnych, legislatívnych, technických a iných opatrení s cieľom zabezpečiť, pred ďalším plánovaním rastu, lepšiu kontrolu a zníženie RAL v oblasti vonkajšej pomoci a aby o nej vypracovala správu;
               
            Rozpočtová podpora pre krajiny AKT
      
                  22.
               
               
                  berie na vedomie rastúci význam rozpočtovej pomoci, pričom v roku 2004 bolo poskytnutých 624 miliónov EUR pre 23 krajín AKT; uznáva, že táto podpora môže účinne prispieť k plneniu cieľov odstraňovania chudoby a zlepšenia riadenia verejných financií prijímajúcich krajín, najmä posilnením vlastnej zodpovednosti týchto krajín; vyzýva Komisiu, aby prispôsobila svoje nástroje hodnotenia hospodárskych reforiem a kvality riadenia verejných financií, ktoré sú predpokladom nároku na rozpočtovú podporu v zmysle článku 61 ods. 2 Dohody z Cotonou (20);
               
            
                  23.
               
               
                  podporuje Komisiu v jej úsilí zaviesť a vylepšiť nástroje potrebné na sledovanie a hodnotenie pokroku, ktorý bol dosiahnutý pri uplatňovaní reformy verejných financií v prijímajúcich krajinách; očakáva, že finančné rozhodnutia a dohody ako aj používanie primeraných nástrojov na sledovanie presadzovania reforiem budú odteraz prezentované s väčším dôrazom na štruktúru, aby jasne naznačovali, že smerovanie reforiem verejných financií prijímajúcich krajín je uspokojivé;
               
            
                  24.
               
               
                  očakáva od Komisie, že bude venovať osobitnú pozornosť výberu domácich príjmov a boju proti podvodom a korupcii v prijímajúcich krajinách a že vyvinie ďalšie úsilie o dôkladné zohľadnenie problémov súvisiacich s presadzovaním reforiem verejných financií;
               
            
                  25.
               
               
                  vyzýva Komisiu, aby v rámci možnosti zlepšila svoje vzťahy na miestnej úrovni s ostatnými donormi, najmä s ohľadom na informácie o prideľovaní a poskytovaní pomoci z rozpočtu, s cieľom zlepšiť koncepciu a plánovanie opatrení a z toho vyplývajúce hodnotenie kvality a účinnosti reforiem verejných financií;
               
            
                  26.
               
               
                  naliehavo vyzýva Komisiu, aby posilnila a zabezpečila systematickejšiu spoluprácu s najvyššími kontrolnými inštitúciami a aby podľa možnosti vyzvala vlády prijímajúcich krajín na zabezpečenie aktívnejšej parlamentnej účasti na audite a reforme verejných financií;
               
            Najvyššie kontrolné inštitúcie
      
                  27.
               
               
                  pripomína význam, ktorý prikladajú Európsky parlament, Rada a Dvor audítorov účasti najvyšších kontrolných inštitúcií krajín AKT na kontrole ERF (21);
               
            
                  28.
               
               
                  poznamenáva, že Komisia zvažuje rôzne spôsoby podpory a presadzovania úlohy najvyšších kontrolných inštitúcií krajín AKT; žiada o predloženie správy o vyhodnotení rôznych možností a ich realizácií v dostatočnom časovom predstihu pred ďalším udelením absolutória;
               
            Zahrnutie ERF do rozpočtu
      
                  29.
               
               
                  zastáva názor, že zahrnutie ERF do rozpočtu by odstránilo mnohé komplikácie a ťažkosti súvisiace s vykonávaním po sebe nasledujúcich ERF, umožnilo urýchliť poskytovanie prostriedkov a odstránilo súčasný demokratický deficit;
               
            
                  30.
               
               
                  pripomína svoje stanovisko vo vyššie uvedenom uznesení z 8. júna 2005:
                  „Európsky rozvojový fond (ERF):
                  pripomína, že Európsky parlament výrazne podporoval začlenenie ERF do všeobecného rozpočtu na základe zásady jednotnosti rozpočtu a z dôvodu transparentnosti, poznamenáva však, že z finančného hľadiska by začlenenie do rozpočtu nemalo ohroziť iné politiky; zdôrazňuje preto, že zahrnutie ERF do rozpočtu nie je prijateľné iba ak celkový strop finančného rámca prinesie do všeobecného rozpočtu dodatočné zdroje; poukazuje na skutočnosť, že rozpočtové prostriedky zaradené do rozpočtu by mali byť účelovo viazané, aby sa zabránilo negatívnym vplyvom na krajiny AKT; zdôrazňuje, že zásada partnerstva s krajinami AKT sa musí dodržiavať pri začleňovaní ERF do všeobecného rozpočtu“;
               
            
                  31.
               
               
                  ľutuje že Európska rada na zasadnutí v Bruseli 15. a 16. decembra 2005 neschválila zahrnutie ERF do rozpočtu, avšak víta dohodu členských štátov o pridelení 22 682 miliónov EUR v bežných cenách na spoluprácu s krajinami AKT na obdobie 2008-2013; predsa však vyzýva Radu a Komisiu, aby naďalej pracovali na zahrnutí ERF do všeobecného rozpočtu; očakáva konečné rozhodnutie o finančnom výhľade na obdobie 2007-2013, ktoré závisí na dohode medzi Európskym parlamentom a Radou o novej medziinštitucionálnej dohode;
               
            Prenesenie právomocí v oblasti riadenia podpory a pomoci
      
                  32.
               
               
                  podporuje prenesenie zdrojov a rozhodovacej právomoci Komisie na delegácie Komisie; dúfa, že táto nová organizácia umožní ešte rýchlejšiu realizáciu záväzkov a platieb a zabezpečenie lepšej kontroly projektov;
               
            
                  33.
               
               
                  uznáva, že prenesenie právomocí na delegácie Komisie v krajinách AKT prináša riziká, napr. ťažkosti pri získavaní vhodných pracovníkov ako aj riziko spojené s rôznorodou interpretáciou pravidiel jednotlivými delegáciami Komisie; zdôrazňuje, že je potrebné zlepšiť pravidlá a nájsť rovnováhu medzi posilnenými mechanizmami kontroly a povinnosťou odovzdávať správy na jednej strane a rýchlym a účinným rozhodovacím procesom, ktorý delegáciám umožňuje prijať hlavné rozhodnutie o projektoch na strane druhej;
               
            
                  34.
               
               
                  víta, že takmer pri všetkých delegáciách došlo k preneseniu právomocí; žiada o potvrdenie, že prenesenie zdrojov a rozhodovacích právomocí Komisie na delegácie je sprevádzané školením zamestnancov a primeranými kontrolami; žiada, aby mu bola predložená správa o priebehu prenosu právomocí, ktorá popisuje očakávané výhody pomocou kvantifikovateľných indikátorov, už dosiahnuté výhody, kontrolné štruktúry zavedené v delegáciách a pokrok dosiahnutý pri uplatňovaní štandardov vnútornej kontroly;
               
            Fondy systému Stabex
      
                  35.
               
               
                  konštatuje, že Komisia v roku 2004 ukončila inventarizáciu finančných prostriedkov systému Stabex a z inventarizácie vyplýva, že niektoré štáty AKT neposkytujú požadované finančné údaje, v dôsledku čoho nebola neznáma časť bankového zostatku vo výške 832 mil. EUR, overená Komisiou na základe spoľahlivých dokladov; opakuje svoju požiadavku z minulého roku, aby sa Komisia spolu s prijímajúcimi krajinami snažila o zlepšenie kontrol a aby dohliadala na čo najrýchlejšie viazanie zvyšných finančných prostriedkov;
               
            Normy vnútornej kontroly
      
                  36.
               
               
                  víta úsilie, ktoré vyvinula Komisia v oblasti vnútornej kontroly; je však znepokojený skutočnosťou, že Komisia uplatňuje pri niektorých normách kontroly iba minimálne požiadavky; vyzýva Komisiu, aby vypracovala správu o rešpektovaní noriem vnútornej kontroly;
               
            Viditeľnosť a transparentnosť
      
                  37.
               
               
                  naliehavo vyzýva Komisiu aby v záujme väčšej transparentnosti a lepšej informovanosti, pokiaľ ide o vierohodnosť a riadne hospodárenie v spojitosti s uplatňovaním šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho ERF objasnila svoju odpoveď na žiadosť o dodatočné vysvetlenia o kľúčových otázkach, ktoré Dvor audítorov uviedol v kapitole 1 ods. 8 písm. a) svojej výročnej správy, týkajúcich sa zvýšenia zdrojov pre deviaty ERF s osobitným dôrazom na bod vzťahujúci sa pridelenia pomoci Demokratickej republike Kongo;
               
            
                  38.
               
               
                  priznáva, že Komisia urobila pokrok, pokiaľ ide o zabezpečenie lepšej informovanosti verejnosti o opatreniach Spoločenstva v oblasti vonkajšej pomoci a podporuje ju v tom, aby pokračovala vo svojom úsilí; ľutuje však, že pri mnohých projektoch a programoch, ktoré sa uskutočňujú v spolupráci s agentúrami OSN a s inými organizáciami, verejnosť nie je oboznámená s dôležitou účasťou EÚ; žiada Komisiu, aby vo vzťahu k týmto organizáciám trvala na:
                  
                              —
                           
                           
                              zabezpečení informovania verejnosti o príspevkoch a účasti EÚ,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              určení ustanovení, ktoré umožňujú na primeranej úrovni hodnotenie, audit a kontrolu projektov a programov, ktoré sú uskutočňované spoločne alebo prostredníctvom týchto medzinárodných alebo mimovládnych organizácií.
                           
                        
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 301, 30.11.2005, s. 249.
      
         (2)  Ú. v. EÚ C 301, 30.11.2005, s. 261.
      
         (3)  Ú. v. EÚ C 249, 7.10.2005, s. 1.
      
         (4)  Správa uverejnená informačným oddelením OSN, DPI/2390 – máj 2005,
      http://millenniumindicators.un.org.
      
         (5)  Ú. v. ES C 277, 1.10.2001, s. 130.
      
         (6)  Ú. v. EÚ C 320 E, 15.12.2005, s. 142.
      
         (7)  Prijaté texty, P6_TA(2005)0224.
      
         (8)  Prijaté texty, P6_TA(2005)0445.
      
         (9)  Ú. v. ES L 317, 15.12.2000, s. 3.
      
         (10)  Ú. v. ES L 156, 29.5.1998, s. 108.
      
         (11)  Ú. v ES L 317, 15.12.2000, s. 355.
      
         (12)  Ú. v ES L 191, 7.7.1998, s. 53.
      
         (13)  Ú. v. EÚ L 83, 1.4.2003, s. 1.
      
         (14)  Oznámenie Komisie o reforme riadenia vonkajšej pomoci, prijaté Komisiou 16. mája 2000.
      
         (15)  Vyhlásenie Rady a Komisie o rozvojovej politike Európskeho spoločenstva, prijaté Radou pre Všeobecné záležitosti (rozvoj) 10. novembra 2000.
      
         (16)  Osobitná správa č. 4/2005, bod 63.
      
         (17)  Ú. v. EÚ L 196, 27.7.2005, s. 155.
      
         (18)  Odpoveď na otázku č. 1.4, dotazník Výboru pre rozvoj DEVE.
      
         (19)  Dvor audítorov, výročná správa za rozpočtový rok 2004, s. 261.
      
         (20)  
      Priama rozpočtová pomoc na podporu makroekonomických alebo sektorových reforiem sa udeľuje pri splnení nasledujúcich podmienok:
      
                  a)
               
               
                  správa verejných výdavkov je dostatočne transparentná, zodpovedná a efektívna;
               
            
                  b)
               
               
                  zaviedli sa dobre zadefinované sektorové alebo makroekonomické politiky, ktoré vypracovali samotné krajiny a schválili hlavní investori a
               
            
                  c)
               
               
                  pravidlá verejného obstarávania sú známe a transparentné.
               
            
         (21)  Pozri odseky 21 až 24 uznesenia Európskeho parlamentu s poznámky k rozhodnutiu o absolutóriu na plnenie rozpočtu šiesteho, siedmeho, ôsmeho a deviateho Európskeho rozvojového fondu za rozpočtový rok 2002 (Ú. v. EÚ L 330, 4.11.2004, s. 128).