CELEX: 62007CB0231
Language: lv
Date: 2008-05-14 00:00:00
Title: Apvienotās lietas C-231/07 un C-232/07: Tiesas (astotā palāta) 2008. gada 14. maija rīkojums ( Cour d'appel de Bruxelles (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Tiercé Ladbroke SA (C-231/07), Derby SA (C-232/07)/ Beļģijas valsts (Reglaments — 104. panta 3. punkta pirmā daļa — Sestā PVN direktīva — 13. panta B daļas d) punkta 3. apakšpunkts — Atbrīvojumi — Jēdzieni noguldījumu konti un maksājumi — Atteikums piešķirt atbrīvojumu)

19.7.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 183/6
            
         Tiesas (astotā palāta) 2008. gada 14. maija rīkojums (Cour d'appel de Bruxelles (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Tiercé Ladbroke SA (C-231/07), Derby SA (C-232/07)/Beļģijas valsts
   
   (Apvienotās lietas C-231/07 un C-232/07) (1)
   
   (Reglaments - 104. panta 3. punkta pirmā daļa - Sestā PVN direktīva - 13. panta B daļas d) punkta 3. apakšpunkts - Atbrīvojumi - Jēdzieni “noguldījumu konti’ un “maksājumi’ - Atteikums piešķirt atbrīvojumu)
   (2008/C 183/11)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   Cour d'appel de Bruxelles
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāji: Tiercé Ladbroke SA (C-231/07), Derby SA (C-232/07)
   
      Atbildētāja: Beļģijas valsts
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour d'appel de Bruxelles — Padomes 1977. gada 17. maija Direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze (OV L 145, 1. lpp.) 13. panta B daļas d) punkta 3. apakšpunkta interpretācija — Darījumu, ieskaitot starpniecību, kas skar noguldījumu kontus un maksājumus, atbrīvojumi no aplikšanas ar nodokļiem — Derības, loterijas un citas azartspēles vai spēles uz naudu — Aģentu pakalpojumi, kuru pienākums ir pieņemt derības pilnvarotāja vārdā un izmaksāt derību slēdzējiem iespējamos laimestus — Iespēja saņemt 13. panta B daļas d) punkta 3. apakšpunktā paredzēto atbrīvojumu
   Rezolutīvā daļa:
   Padomes 1977. gada 17. maija Direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, 13. panta B daļas d) punkta 3. apakšpunktā lietotā frāze “darījumus, ieskaitot starpniecību, kas skar noguldījumu kontus [un] maksājumus” ir interpretējama tādējādi, ka tā neparedz pakalpojumu sniegšanu, ko veic pilnvarnieks pilnvarotāja vārdā, veicot derību noslēgšanu zirgu skriešanas sacīkstēs un citos sporta pasākumos, noslēdzot derības pilnvarotāja vārdā, reģistrējot derības un klientam ar biļetes izsniegšanu apstiprinot, ka derības ir noslēgtas, iekasējot naudu, izmaksājot laimestus, viens pats nes atbildību pilnvarotāja priekšā par iegūtajiem līdzekļiem, kā arī par naudas nozagšanu un/vai zaudējumiem un saņem atlīdzību komisijas formā no pilnvarotāja kā atlīdzību par šīm darbībām.
   
      (1)  OV C 170, 21.07.2007.