CELEX: 52009PC0218
Language: cs
Date: 2009-05-05
Title: Návrh rozhodnutí Rady o formulaci postoje Společenství, jenž se má přijmout v Meziamerické komisi pro tropické tuňáky

Důležité právní upozornění

|

52009PC0218

Návrh rozhodnutí Rady o formulaci postoje Společenství, jenž se má přijmout v Meziamerické komisi pro tropické tuňáky  /* KOM/2009/0218 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 5.5.2009KOM(2009) 218 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo formulaci postoje Společenství, jenž se má přijmout v Meziamerické komisi pro tropické tuňákyDŮVODOVÁ ZPRÁVAPodle čl. 300 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES musí postoje, jež se mají přijmout jménem Společenství v regionálních organizacích pro řízení rybolovu, pokud jsou tyto zmocněny přijímat rozhodnutí s právními účinky (s výjimkou rozhodnutí pozměňujících institucionální rámec daných dohod), přijmout kvalifikovanou většinou Rada rozhodnutím na návrh Komise.Vzhledem k této povinnosti a po podobných rozhodnutích Rady ohledně Mezinárodní komise na ochranu tuňáků v Atlantiku, Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři a Komise pro tuňáky Indického oceánu a podobných návrzích Evropské komise pro ostatní regionální organizace pro řízení rybolovu navrhuje Komise toto rozhodnutí o formulaci postoje Společenství, jenž se má přijmout v Meziamerické komisi pro tropické tuňáky. V zájmu konzistentnosti se u tohoto návrhu použije stejný přístup jako u ostatních regionálních organizací pro řízení rybolovu.NávrhROZHODNUTÍ RADYo formulaci postoje Společenství, jenž se má přijmout v Meziamerické komisi pro tropické tuňákyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 ve spojení s čl. 300 odst. 2 druhým pododstavcem této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Článek 33 Smlouvy o ES ve spojení s článkem 32 této smlouvy stanoví, že jedním z cílů společné rybářské politiky je zajistit plynulé zásobování. Nařízení (ES) č. 2371/2002[1] stanoví, že Společenství uplatní preventivní přístup a přijme opatření určená k ochraně a zachování živých vodních zdrojů, aby tak zajistilo jejich udržitelné využívání a v co možná nejvyšší míře snížilo dopad rybolovných činností na mořské ekosystémy. Stanoví také, že Společenství se zaměří na postupné zavádění přístupu k řízení rybolovu založeného na ekosystémech, snaží se přispívat k účinnosti rybolovných činností v rámci hospodářsky životaschopného a konkurenceschopného odvětví rybolovu a akvakultury, spolu se zajištěním přiměřené životní úrovně osob závislých na rybolovných činnostech a s ohledem na zájmy spotřebitelů.(2) Evropské společenství není smluvní, ale spolupracující stranou Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC), je proto povinno dodržovat opatření IATTC na ochranu a řízení populací tropických tuňáků. Kromě toho se Evropské společenství stane členem IATTC, jakmile vstoupí v platnost Úmluva o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky zřízená na základě úmluvy mezi Spojenými státy a Kostarickou republikou z roku 1949 („Úmluva z Antiguy“). Evropské společenství schválilo Úmluvu z Antiguy rozhodnutím Rady 2006/539/ES[2]. Až do jejího vstupu v platnost je Evropské společenství v rámci mezinárodního práva veřejného povinno zdržet se veškerého jednání způsobilého mařit cíl a účel uvedené nové úmluvy. Mezitím bylo Španělsku rozhodnutím Rady 1999/405/ES[3] povoleno dočasně přistoupit k Úmluvě o založení IATTC.(3) IATTC může na základě vědeckých důkazů přijmout rozhodnutí určená k zachování vysoce stěhovavých rybích populací (včetně tuňáka a tuňákovitých), která mohou být uplatněna v oblasti, na níž se vztahuje Úmluva, v míře, která zajistí dlouhodobou udržitelnost stavů těchto populací.(4) Podle čl. 300 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES musí postoj Společenství v orgánech vytvořených regionálními dohodami o rybolovu zmocněných přijímat rozhodnutí s právními účinky (s výjimkou rozhodnutí pozměňujících institucionální rámec daných dohod) přijmout kvalifikovanou většinou Rada rozhodnutím na návrh Komise,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Postoj, který se přijme jménem Společenství v Meziamerické komisi pro tropické tuňáky v případě, že tato komise je zmocněna přijímat rozhodnutí s právními účinky, je stanoven v příloze tohoto rozhodnutí.Článek 2Rada na návrh Komise posoudí a případně změní postoj Společenství stanovený v příloze tohoto rozhodnutí nejpozději pro výroční zasedání Meziamerické komise pro tropické tuňáky v roce 2014.V Bruselu dne […].Za Radupředseda/předsedkyněPŘÍLOHAPostoj Společenství v Meziamerické komisi pro tropické tuňáky1. ZÁSADYV rámci IATTC Evropské společenství:a) jedná v souladu s cíli, které Společenství sleduje v rámci společné rybářské politiky, zejména uplatňováním preventivního přístupu k udržitelnému využívání druhů, na které se vztahují předpisy IATTC, na podporu postupného zavádění přístupu k řízení rybolovu založeného na ekosystémech, co možná největšího omezování dopadu rybolovných činností na mořské ekosystémy, podporou hospodářsky životaschopného a konkurenceschopného rybolovu ve Společenství, spolu se zajištěním přiměřené životní úrovně osob závislých na rybolovných činnostech a s ohledem na zájmy spotřebitelů;b) zajistí, aby opatření IATTC byla v souladu s cíli úmluvy o IATTC;c) zajistí, aby opatření IATTC byla v souladu s mezinárodním právem, a zejména s ustanoveními Úmluvy OSN o mořském právu, Dohody OSN týkající se zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací a Dohody k podpoře dodržování mezinárodních ochranných a řídicích opatření rybářskými plavidly na volném moři;d) podporuje důsledné dodržování postojů v rámci regionálních organizací pro řízení rybolovu;e) usiluje o součinnost s politikami, které v oblasti rybolovu Společenství provádí jako součást dvoustranných vztahů s třetími zeměmi, a zajišťuje soudržnost s politikou vnějších vztahů;f) zajistí, aby byly dodržovány mezinárodní závazky Společenství.2. OrientaceEvropské společenství podle potřeby usiluje o přijetí těchto opatření IATTC:a) přísných opatření na ochranu a řízení rybolovných zdrojů umožňujících dlouhodobou udržitelnost jejich stavů a s ohledem na nejlepší dostupná vědecká doporučení, mimo jiné pomocí dočasných zákazů pro plavidla používající košelkové nevody k lovu tuňáka velkookého, tuňáka žlutoploutvého a tuňáka pruhovaného, jakož i odpovídajících opatření pro plavidla lovící na dlouhou lovnou šňůru, která provádějí cílený rybolov populací tuňáka nebo mečouna; V případě potřeby je nutno zvážit zvláštní opatření pro populace, kterým hrozí nadměrný odlov, s cílem zabránit zvýšení rybolovných činností;b) opatření na kontrolu intenzity rybolovu zajišťujících, aby tato intenzita odpovídala dostupným rybolovným právům;c) rozvoje a provádění efektivních opatření ke sledování, kontrole a dohledu týkajících se mimo jiné systému sledování plavidel, pozorovatelského programu, opatření přijímaných přístavními státy, přísného režimu kontroly překládky na moři a případně systému dokumentace úlovků u některých druhů;d) posílených opatření pro boj s nezákonnými, nehlášenými a neregulovanými činnostmi;e) pokračujícího úsilí o modernizaci IATTC, mimo jiné přezkumem výkonnosti.[1] Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.[2] Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22.[3] Úř. věst. L 155, 22.6.1999, s. 37.