CELEX: 62015CA0249
Language: cs
Date: 2018-01-18 00:00:00
Title: Věc C-249/15: Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 18. ledna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Østre Landsret – Dánsko) – Wind 1014 GmbH, Kurt Daell v. Skatteministeriet „Řízení o předběžné otázce — Článek 56 SFEU — Volný pohyb služeb — Omezení — Vozidlo, které si formou leasingu pronajal státní příslušník členského státu od leasingové společnosti usazené v jiném členském státě — Registrační poplatek vypočítaný poměrně k době užívání vozidla — Nezbytnost souhlasu vnitrostátních daňových orgánů vydaného před uvedením vozidla do provozu — Odůvodnění — Předcházení obcházení daňových předpisů a jejich podvodnému nebo zneužívajícímu užívání — Ochrana fiskální pravomoci státu — Proporcionalita“

5.3.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 83/2
            
         Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 18. ledna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Østre Landsret – Dánsko) – Wind 1014 GmbH, Kurt Daell v. Skatteministeriet
   (Věc C-249/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Článek 56 SFEU - Volný pohyb služeb - Omezení - Vozidlo, které si formou leasingu pronajal státní příslušník členského státu od leasingové společnosti usazené v jiném členském státě - Registrační poplatek vypočítaný poměrně k době užívání vozidla - Nezbytnost souhlasu vnitrostátních daňových orgánů vydaného před uvedením vozidla do provozu - Odůvodnění - Předcházení obcházení daňových předpisů a jejich podvodnému nebo zneužívajícímu užívání - Ochrana fiskální pravomoci státu - Proporcionalita“)
   (2018/C 083/02)
   Jednací jazyk: dánština
   
      Předkládající soud
   
   Østre Landsret
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Wind 1014 GmbH, Kurt Daell
   
      Žalovaný: Skatteministeriet
   
      Výrok
   
   Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové právní úpravě a takovému správnímu postupu členského státu, jako jsou úprava a postup dotčené ve věci v původním řízení, které
   
               —
            
            
               jako podmínku pro uvedení do provozu vozidla, které si pronajal formou leasingu rezident tohoto členského státu od leasingové společnosti usazené v jiném členském státě za účelem dočasného užívání tohoto vozidla v prvním členském státě za zaplacení registračního poplatku vypočítaného poměrně k době tohoto užívání, požadují, pokud jde o tuto platbu, předchozí povolení daňových orgánů prvního členského státu, bez kterého nemůže být uvedené vozidlo v zásadě uvedeno do provozu na jeho území, a
            
         
               —
            
            
               jako podmínku pro možnost okamžitého uvedení do provozu takového vozidla v prvním členském státě během doby, kdy je vyřizována žádost osoby povinné k poplatku o povolení uhradit registrační poplatek z uvedeného vozidla vypočítaný poměrně k době tohoto užívání v prvním uvedeném členském státě, požadují předchozí uhrazení registračního poplatku v plné výši s výhradou, že přeplatek i s úroky bude vrácen v případě, že uvedené daňové orgány vydají osobě povinné k poplatku povolení uhradit registrační poplatek vypočítaný takto poměrně, a až po vydání tohoto povolení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 245, 27.7.2015.