CELEX: C2002/305/15
Language: es
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Asunto C-339/02: Recurso interpuesto el 23 de septiembre de 2002 contra la República Portuguesa por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 305/10               ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     7.12.2002
      que, en determinados casos, no han sido expedidas por           Recurso interpuesto el 25 de septiembre de 2002 contra
      motivos correctos, no implicaron en ningún caso un              la República Federal de Alemania por la Comisión de las
      perjuicio financiero o un riesgo para el presupuesto                                 Comunidades Europeas
      comunitario.
                                                                                             (Asunto C-341/02)
( 1) DO 1997, L 62.
                                                                                               (2002/C 305/16)
                                                                      En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                      presentado el 25 de septiembre de 2002 un recurso contra la
                                                                      República Federal de Alemania formulado por la Comisión de
Recurso interpuesto el 23 de septiembre de 2002 contra                las Comunidades Europeas, representada por los Sres. J. Sack y
la República Portuguesa por la Comisión de las Comunida-              H. Kreppel, que designa domicilio en Luxemburgo.
                           des Europeas
                                                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                       (Asunto C-339/02)
                                                                      1)    Declare que la República Federal de Alemania ha infrin-
                         (2002/C 305/15)                                    gido el artículo 49 CE y el artículo 3 de la Directiva 96/
                                                                            71/CE ( 1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                            16 de diciembre de 1996, sobre el desplazamiento de
                                                                            trabajadores efectuado en el marco de una prestación de
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                servicios, al no reconocer, excepto den el caso del
presentado el 23 de septiembre de 2002 un recurso contra                    complemento de construcción, que todos los demás
la República Italiana, formulado por la Comisión de las                     complementos o suplementos abonados por las empresas
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Antonio Aresu,                en otros Estados miembros a sus trabajadores del sector
en calidad de agentes, que designa domicilio en Luxemburgo.                 de la construcción desplazados a Alemania forman parte
                                                                            del salario mínimo y, de esa forma, no tener en cuenta
                                                                            todos los conceptos que integran el salario efectivamente
La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                         abonado por las empresas a sus trabajadores desplazados.
—     Declare que la República Portuguesa ha incumplido las           2)    Condene en costas a la República Federal de Alemania.
      obligaciones que le incumben en virtud del artículo 2,
      párrafo primero de la Directiva 1999/103/CE (1) del
      Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de enero de
      2000, por la que se modifica la Directiva 80/181/CEE            Motivos y principales alegaciones
      relativa a la aproximación de las legislaciones de los
      Estados miembros sobre unidades de medida, al no
      haber puesto en vigor dentro del plazo señalado las             El salario mínimo fijado en un Estado miembro por la
      disposiciones legales, reglamentarias y administrativas         legislación nacional a efectos del artículo 3 de la Directiva 96/
      necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en dicha        71 equivale a la ganancia que el trabajador desplazado obtiene
      Directiva.                                                      de su empresa. A este respecto hay que tomar en consideración
                                                                      que, habida cuenta de las frecuentes diferencias en la estructura
—     Con carácter subsidiario, declare que la República Portu-       salarial, un Estado miembro no puede imponer su propia
      guesa ha incumplido las obligaciones que le incumben en         estructura salarial a la relación laboral con trabajadores
      virtud del artículo 2, párrafo primero, de la citada            desplazados de otros Estados miembros. Por tanto, al compa-
      Directiva 1999/103/CE, al no haber informado inmedia-           rarlas, debe computarse la totalidad de la retribución abonada
      tamente a la Comisión acerca de tales disposiciones.            al trabajador desplazado por su empresa por la duración
                                                                      del desplazamiento. El cómputo no incluye las cantidades,
—     Condene en costas a la República Portuguesa.                    expresamente exceptuados por la Directiva, abonadas como
                                                                      contribución a los regímenes complementarios de jubilación
                                                                      profesional y las pagadas como reembolso de los gastos
                                                                      efectivamente realizados originados por el desplazamiento,
Motivos y principales alegaciones                                     tales como gastos de viaje, alojamiento o manutención. Puesto
                                                                      que la Directiva no contempla las contribuciones al seguro
                                                                      social ni las retenciones de impuestos, las cantidades que deben
El plazo para adaptar el Derecho interno a la Directiva expiró        ser objeto de comparación son los importes brutos, y no los
el 9 de febrero de 2001.                                              importes netos. Aunque, en sus observaciones de 30 de mayo
                                                                      de 2001, la República Federal de Alemania llega a reconocer
                                                                      incluso, en aspectos parciales, que la práctica general consis-
( 1) DO L 34 de 9.2.2000, p. 17.                                      tente en no tener en cuenta ningún complemento ni suple-
                                                                      mento no es conforme con el Derecho comunitario, la
                                                                      Comisión ha tenido que constatar que el anexo 4 de la