CELEX: 51988PC0080
Language: de
Date: 1988-02-19
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 136/66/EWG über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1491/85 über Sondermassnahmen für Sojabohnen#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1431/82 über besondere Massnahmen für Erbsen, Puffbohnen, Ackerbohnen und Süsslupinen#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1594/83 über die Beihilfe für Ölsaaten#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2194/85 zur Festlegung der Grundregeln der Sondermassnahmen für Sojabohnen#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2036/82 zur Festsetzung der Grundregeln für die besonderen Massnahmen für Erbsen, Puffbohnen, Ackerbohnen und Süsslupinen#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung der garantierten Höchstmengen für Raps- und Rübsensamen sowie Sonnenblumenkerne für die Wirtschaftsjahre 1988/89 bis 1990/91#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung der garantierten Höchstmengen für Erbsen, Puffbohnen, Ackerbohnen und Süsslupinen für die Wirtschaftsjahre 1988/89 bis 1990/91#Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung der garantierten Höchstmenge für Sojabohnen für die Wirtschaftsjahre 1988/89 bis 1990/91#(von der Kommission vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 80
Vol. 1988/0019
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                   KOM(88 )) 80
                                                   KOM(88        80   endg.*                        ,
                                                   Brüssel,, den
                                                   Brüssel        den 2424.Februar           Februar
                                   Vorschlag für eine
                                                   eine             /*> ./
                              VERORDNUNG ( EWG ) DES!S RATES
                                                         RATES
                                                   >136 /66/ EWG über
     zur Änderung der Verordnung ( EWG) Nr . 136/66/               über die Ercichtung    .§r
                   einer gemeinsamen Marktorganisation           für
                                                    organisation für   Fette/, dduj v-
                                                                       Fette/,
                                                                 fMetVry
                                   Vorschlag für eine                  V/V,
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES
                                                    ES RATES
                                                          RATES                                       ^
      zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491  1491 //85
                                                            85 über
                                                                über Sondermassanmen
                                                                        Sondermassnahmen^
                                                                        Sonde"
                                       für Sojabohnen
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
    zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 / 82 über besondere Massnahmen
                für Erbsen , Puffbohnen, Ackerbohnen und Süsslupinen
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
              zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1594 / 83 über die
                                  Beihilfe für Ölsaaten
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
         zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2194 / 85 zur Festlegung der
                  Grundregeln der Sondermassnahmen für Sojabohnen
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
 zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2036 / 82 zur Festsetzung der Grundregeln
        für die besonderen Massnahmen für Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen
                                      und Süsslupinen
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
    zur Festsetzung der garantierten Höchstmengen für Raps- und Rübsensamen
      sowie Sonnenblumenkerne für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
     zur Festsetzung der garantierten Hochstmengen für Erbsen , Puffbohnen ,
    Ackerbohnen und Süsslupinen für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
                                    Vorschlag für eine
                               VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
       zur Festsetzung der garantierten Hochstmenge für Sojabohnen für die
                         Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
                            ( von der Kommission vorgelegt )
 ---pagebreak---                                            Z
                               BEGRÜNDUNG
In Dok . KOM ( 87 ) 452 endgültig vom 28 . September 1987 über die Anwendung
der Landwirtschaftsstabilisatoren hat die Kommission an ihre       . bereits
für Raps , Sonnenblumenkerne und Soja vorgelegten Vorschläge erinnert ,
den " Puffer " aufzuheben und statt dessen für Erbsen , Puff- und Ackerbohnen
sowie Süsslupinen eine entsprechende Regelung vorzusehen .
Nach eingehender Prüfung der Regelung der für die betreffenden
Erzeugnisse garantierten Höchstmengen nimmt die Kommission hiermit
bestimmte Ergänzungen zu ihren ursprünglichen Vorschlägen vor , die
insbesondere den Umfang der garantierten Höchstmengen sowie die Höhe
der Kürzungen betreffen .
 ---pagebreak---                            VERORDNUNG ( EWG )               DES RATES
         zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 136 / 66 / EWG über die Errichtung
                        einer gemeinsamen Marktorganisatin für Fette
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
insbesondere auf Artikel 43 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 1 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 2 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 3 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
Es ist zweckmässig , für Raps - und Rübsensamen einerseits und Sonnenblumenkerne
andererseits für jedes der drei Wirtschaftsjahre von 1988 / 89 bis 1990 / 91 ein
und dieselbe garantierte Höchstmenge vorzusehen . Um genauere Schätzangaben
über die Produktionsmengen zu erhalten , empfiehlt es sich , die
Produktionsschätzungen im Rahmen der Garantiehöchstmengenregelung nach Beginn
des Wirtschaftsjahres vorzunehmen . Infolgedessen ist Artikel 27 a ) der
Verordnung Nr . 136 / 66 / EWG ( 4 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG )
Nr ..      / 87 ( 5 ), entsprechend zu ändern -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
( 1 ) ABI . Nr . C
( 2 ) ABI . Nr . C
( 3 ) ABI . Nr . C
( 4 ) ABI . Nr . L 172 vom 30.9.1966 , S. 3025 / 66
( 5 ) ABI . Nr .         vom j/ . /£ 1987 , S.
 ---pagebreak---                                           -1-
                                        Artikel 1
Artikel 27 a ) der Verordnung Nr . 136 / 66 /EWG wird wie folgt geändert :
1.  In Absatz 1 wird folgender Unterabsatz eingefügt :
    "Diese garantierten Höchstraengen werden jedoch gleichzeitig für die
    Wirtschaftsjahre 1988 /89 , 1989 / 90 und 1990 / 91 festgesetzt ."
2.  In Absatz 3 erhält der erste Unterabsatz folgende Fassung :
    "Übersteigt die vor Ablauf des zweiten Monats des Wirtschaftsjahres
    geschätzte Erzeugung von Raps - und Rübsensamen oder Sonnenblumenkernen die
    garantierte Höchstmenge für die betreffenden Saaten in dem betreffenden
    Wirtschaftsjahr , so wird der Beihilfebetrag für dieses Wirtschaftsjahr um
    den Betrag gekürzt , mit dem sich ein Koeffizient , der im Verhältnis zur
    Höhe dieser Überschreitung besteht , auf den Richtpreis auswirkt ."
                                        Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am                                Im Namen des Rates
                                                         Der Präsident
 ---pagebreak---                               VERORDNUNG ( EWG )          DES RATES
         zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 / 85 über Sonde rmassnahmen
                                           für Sojabohnen
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
insbesondere auf Artikel 43 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 1 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 2 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 3 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
Es ist zweckmässig , für jedes der drei Wirtschaftsjahre von 1988 / 89 bis
1990 / 91 ein und dieselbe garantierte Höchstmenge für Sojabohnen vorzusehen . Um
genauere Schätzangaben über die Produktionsmengen zu erhalten , empfiehlt es
sich , die Produktionsschätzungen im Rahmen der Garantiehöchstmengenregelung
nach Beginn des Wirtschaftsjahres vorzunehmen . Infolgedessen ist Artikel 3 a )
der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 / 85 ( 4 ), zuletzt geändert durch die Verordnung
( EWG ) Nr . Ljcoil/ /8 7 ( 5 ), entsprechend zu ändern -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERASSEN :
( 1 ) ABI . Nr . C
( 2 ) ABI . Nr . C
( 3 ) ABI . Nr . C
( 4 ) ABI . Nr . L 151 vom 10.6.1985 , S. 15
( 5 ) ABI . Nr . Li // vom 3l . & 1987 , S. üj
 ---pagebreak---                                              6
                                        Artikel 1
Artikel 3a ) der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 / 85 wird wie folgt geändert :
1.  In Absatz 1 wird folgender Unterabsatz eingefügt :
    "Diese garantierte Höchstmenge wird jedoch gleichzeitig für die
    Wirtschaftsjahre 1988 /89 , 1989 / 90 und 1990 / 91 festgesetzt ."
2.  Absatz 3 erster Unterabsatz erhält folgende Fassung :
    "Übersteigt die vor Ablauf des zweiten Monats des Wirtschaftsjahres
    geschätzte Erzeugung von Sojabohnen die garantierte Höchstmenge für diese
    Bohnen im betreffenden Wirtschaftsjahr , so wird der Beihilfebetrag für
    dieses Wirtschaftsjahr um den Betrag gekürzt , mit dem sich ein
    Koeffizient , der im Verhältnis zur Höhe dieser Überschreitung steht , auf
    den Richtpreis auswirkt ."
                                        Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am                                Im Namen des Rates
                                                         Der Präsident
 ---pagebreak---                          VERORDNUNG ( EWG )              DES RATES
             zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 / 82 über besondere
            Massnahmen für Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen und Süsslupinen
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
insbesondere auf Artikel 43 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 1 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 2 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 3 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
In den letzten Jahren kennzeichnet sich die Erzeugung von Erbsen , Puffbohnen ,
Ackerbohnen und Süsslupinen in der Gemeinschaft durch eine aussergewöhniich
hohe Zuwachsrate . Eine gemässigtere und regelmässigere Produktionsentwicklung
erscheint bei diesen Erzeugnissen angebracht . Im Hinblick darauf ist eine
Regelung einzuführen , derzufolge bei Überschreitung einer gewissen
garantierten Höchstmenge der Beihif ebetrag und der Mindestpreis um einen
Betrag gekürzt werden , der den Umfang dieser Überschreitung berücksichtigt .
Infolgedessen ist die Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 /82 ( 4 ), zuletzt geändert durch
die Verordnung ( EWG ) Nr . 3127 / 86 ( 5 ), entsprechend zu ändern -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
(1)   ABI . Nr . C
(2)   ABI . Nr . C
(3)   ABI . Nr . C
(4)   ABI . Nr . L 162 vom 1 ?  . .        '
( 5 ) ABI . Nr . L 292 vom i -      -- o ,
                                    »** 0
 ---pagebreak---                                           •s
                                     Artikel 1
Folgender Artikel wird in die Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 /82 eingefügt :
                                   "Artikel 3a
1.  Der Rat setzt nach dem Verfahren von Artikel 43 Absatz 2 des Vertrags
    jährlich eine garantierte Höchstmenge für sämtliche in Artikel 1 genannte
    und in der Gemeinschaft erzeugte Erbsen , Puffhöhnen , Ackerbohnen und
    Süsslupinen fest . Für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 , 1989 / 90 und 1990 / 91
    werden die garantierten Höchstmengen jedoch gleichzeitig festgesetzt .
2.  Bei der Festlegung der garantierten Höchstmenge werden die Erzeugung im
    Laufe eines Referenzzeitraums und die voraussichtliche Entwicklung der
    Nachfrage berücksichtigt .
3.  überschreitet die vor Ablauf des zweiten Monats des Wirtschaftsjahres
    geschätzte Erzeugung von Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen und Süsslupinen
    die garantierte Höchstmenge für die betreffenden Saaten in dem
    betreffenden Wirtschaftsjahr , so wird der Beihilfebetrag für dieses
    Wirtschaftsjahr
    - bei Erbsen , Puffbohnen und Ackerbohnen um den Betrag gekürzt , mit iem
      sich ein Koeffizient , der im Verhältnis zur Höhe dieser Überschreitung
      steht , auf den Zielpreis dieser Erzeugnisse auswirkt ,
    - bei Süsslupinen um den Betrag gekürzt , mit dem sich ein Koeffizient , der
      im Verhältnis zur Höhe dieser Überschreitung steht , auf den Mindestpreis
      für diese Erzeugnisse , erhöht um den Unterschied zwischen dem Zielpreis
      und dem Mindestpreis für Erbsen auswirkt .
    Sollte die Anwendung des vorstehenden ünterabsatzes auf die tatsächliche
    anstatt auf die zu Beginn des Wirtschaftsjahres geschätzte Erzeugung eine
    andere als die vorgenommene Kürzung des Beihilfebetrags zum Ergebnis
    haben , so wird die garantierte Höchstmenge für das darauffolgende
    Wirtschaftsjahr angepasst , um dieser Lage Rechnung zu tragen .
 ---pagebreak--- 4.  Im Falle der Anwendung von Absatz 3 wird der Mindestpreis um den gleichen
    Betrag gekürzt , um den der Beihilfebetrag gekürzt wurde .
5.  Der Rat erlässt auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit
    die Regeln für die Bestimmung des Koeffizienten nach Absatz 3 erster
    Unterabsatz .
6.  Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel werden nach dem Verfahren
    von Artikel 12 der Verordnung ( EWG ) Nr . 1117 / 78 erlassen ."
                                     Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am                               Im Namen des Rates
 ---pagebreak---                          VERORDNUNG ( EWG )               DES RATES
                 zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 1594 / 83 über die
                                  Beihilfe für Ölsaaten
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung Nr . 136 / 66 /EWG des Rates vom 22 . September 1966
über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette ( 1 ), zuletzt
geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr .          /   ( 2 ), insbesondere auf
Artikel 27 a Absatz 5 ,
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Es empfiehlt sich , den in Artikel 27 a Absatz 3 der Verordnung Nr . 136 / 66 / EWG
genannten Koeffizienten im Hinblick auf die Festlegung des Betrages , um den
die Beihilfe für Rapssamen und Sonnenblumenkerne aufgrund der Anwendung der
Garantiehöchstmengenregelung zu kürzen ist , neu zu definieren . Die Regeln für
die Festlegung dieses Koeffizienten müssen in der Verordnung ( EWG ) Nr . 1594 / 83
( 3 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 2133 / 87 ( 4 ), enthalten
sein .
Unter bestimmten Umständen kann der Beihilfebetrag nur auf der Grundlage
vorläufiger Daten bestimmt werden . Für die Zahlung der Beihilfe müssen diese
vorläufigen Beträge durch endgültige Beträge ersetzt werden -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
( 1 ) ABI . Nr . L 172 vom 30.9.1966 , S. 3025 / 66
( 2 ) ABI . Nr . L     vom             S.
( 3 ) A31 . Nr . L 163 vom 22.6.1983 , S. 44
( 4 ) ABI . Nr . L 200 vom 21.7.1987 , S. 1
 ---pagebreak---                                                     U
                                            Artikel 1
Die Verordnung ( EWG ) Nr . 1594/83 wird wie folgt geändert :
 1.   In Artikel 1 erhält Absatz 2 folgende Fassung :
      " 2 . Der in Artikel 27 a Absatz 3 der Verordnung Nr . 136 / 66 / EWG genannte
                Koeffizient beläuft sich
                - für das Wirtschaftsjahr 1988 / 89 auf 0,45 %
                - für die folgenden Wirtschaftsjahre auf 0,50 %
               für jede Produktionsmenge von 1 % der garantierten Höchstmenge , die
               über diese garantierte Höchstmenge hinaus mit der geschätz : en
               Erzeugung überschritten oder erreicht wird ."
2.    In Artikel 1 wird Absatz 3 gestrichen .
3.    In Artikel 10 erhält Absatz 2 erster Unterabsatz folgende Fassung :
     "Die Beihilfe wird , wenn ihr endgültiger Betrag feststeht , dem Inhaber des
     die Identifizierung betreffenden Teils der Bescheinigung gemäss Artikel 4
     in dem Mitgliedstaat , in dem die Ölsaaten unter Kontrolle gestellt werden ,
     ausgezahlt :
               - für  die in Absatz 1 Buchstabe a ) genannten Saaten , wenn der Nachweis
                  für die Verarbeitung erbracht ist ,
               - für  die in Absatz 1 Buchstabe b ) genannten Saaten , wenn der Nachweis
                  für die Beimischung erbracht ist ."
                                            Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt ab 1 . Juli 1988 für Raps - und Rübsensamen und ab 1 . August 1988 für
Sonnenblumenkerne .
Diese Verordnung ist                        '!*?• •   . cbindlich und gilt unmittelbar i -.
jed-m Mitgliadu laat .
Ce a '- ■■■t -'n                                            Ini VOP'-M           Faros
                                                                 r ?* s : b1 :;- ' !»;
 ---pagebreak---                                               12
                           VERORDNUNG ( EWG )         . . i DES RATES
              zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2194 / 85 zur Festlegung
                    der Grundregeln der Sondermassnahmen für Sojabohnen
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 / 85 des Rates vom 23 . Mai 1985 über
Sondermassnahmen für Soja ( 1 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG )
Nr .        /    ( 2 ), insbesondere auf Artikel 3 a Absatz 5 ,
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Es empfiehlt sich , den in Artikel 3 a Absatz 3 der Verordnung ( EWG )
Nr . 1941 / 85 genannten Koeffizienten im Hinblick auf die Festlegung des
Betrags , um den die Beihilfe für Sojabohnen aufgrund der Anwendung der
Garantiehöchstmengenregelung zu kürzen ist , neu zu definieren . Die Regeln für
die Festlegung dieses Koeffizienten sind in der Verordnung ( EWG ) Nr . 2194 / 85
( 3 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 2809 / 87 ( 4 ), enthalten .
Unter bestimmten Umständen kann der Beihilfebetrag nur auf der Grundlage
vorläufiger Daten festgelegt werden . Für die Zahlung der Beihilfe müssen diese
vorläufigen Beträge durch endgültige Beträge ersetzt werden -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
(1)   ABI . Nr . 151 vom 10.6.1985 , S. 15
(2)   A31 . Nr . L vom               , S.
 (3)  ABI . Nr . L 204 vom 2.8.1985 , S. 1
 (4)  ABI . Nr . L 268 vom 19.9.1987 , S. 62
 ---pagebreak---                                         Artikel 1
 Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2194/85 wird wie folgt geändert :
 1.  Artikel 1 a erhält folgende Fassung :
                                      "Artikel 1 a
     Der in Artikel 3 a Absatz 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 /85 genannte
     Koeffizient beläuft sich
     - für das Wirtschaftsjahr 1988 / 89 auf 0,45 %
     - für die folgenden Wirtschaftsjahre auf 0,5 %
     für jede Produktionsmenge von 1 % der garantierten Höchstmenge , die über
     diese Garantiehöchstmenge hinaus mit der geschätzten Erzeugung
     überschritten oder erreicht wird ."
2.   In Artikel 3 a erhält der erste Unterabsatz folgende Fassung :
     "Die Beihilfe wird dem ersten Käufer gezahlt , wenn ihr endgültiger Betrag
     feststeht und nachdem überprüft wurde , dass die Sojabohnen :
     a ) in dem Fall , in dem der Käufer Verarbeiter ist , in der Gemeinschaft für
         die Herstellung von Öl oder für andere Verwendungszwecke in der
         menschlichen oder tierischen Ernährung verarbeitet worden sind ;
     b ) in dem Fall , in dem der Käufer nicht der Verarbeiter ist , für die
         Herstellung von Öl oder für andere Verwendungszwecke in der
         menschlichen oder tierischen Ernährung an einen Verarbeiter in der
         Gemeinschaft verkauft oder geliefert worden sind ."
                                        Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt ab 1 . September 1988 .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu                                         Im Namen des Rates
                                                       Der Präsident
 ---pagebreak---                          VERORDNUNG ( EWG )                DES RATES
           zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2036 / 82 zur Festsetzung der
           Grundregeln für die besonderen Massnahmen für Erbsen , Puffbohnen ,
                                  Ackerbohnen und Süsslupinen
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 / 82 des Rates vom 18 . Mai 1982 über
besondere Massnahmen für Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen und Süsslupinen ( 1 ),
zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr .            / 88 ( 2 ), insbesondere auf
Artikel 3a Absatz 5 ,
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Zur Festlegung des Betrages , um den die Beihilfe für Erbsen , Puffbohnen ,
Ackerbohnen und Süsslupinen aufgrund der Anwendung der Garantiehöchstmengen¬
regelung zu kürzen ist , muss der in Artikel 3a Absatz 3 der Verordnung ( EWG )
Nr . 1431 / 82 genannte Koeffizient festgelegt werden . Die Regeln für die
Festlegung dieses Koeffizienten müssen in der Verordnung ( EWG ) Nr . 2036 / 82
( 3 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 3527 / 86 ( 4 ), enthalten
sein .
Unter bestimmten Umständen kann die Beihilfe nur auf der Grundlage vorläufiger
Daten festgelegt werden . Für die Zahlung der Beihilfe müssen diese vorläufigen
Beträge durch endgültige Beträge ersetzt werden -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
(!) A31 . Nr . L 162 vom 12.6.1982 . S. 28
 ( 2 ) ABI . Nr . L     vom
 ( 3 ) ABI . Nr . L 219 vom 28 ..M 982 , S. 1
 ( 4 ) ABI . Nr . L 326 vom 2 1 . 1 1 . i '6 - . s . i
 ---pagebreak---                                          Artikel 1
Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2036 / 82 wird wie folgt geändert :
1.  Folgender Artikel 3b wird eingefügt :
                                        "Artikel 3b
    Der in Artikel 3a Absatz 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 /82 genannte
    Koeffizient beläuft sich :
          - für das Wirtschaftsjahr 1988 / 89 auf 0,45 %
          - für die folgenden Wirtschaftsjahre auf 0,50 %
    für jede Produktionsmenge von 1 % der garantierten Höchstmenge , die über
    diese garantierte Höchstmenge hinaus mit der geschätzten Erzeugung
    überschritten oder erreicht wird ."
2.  In Artikel 10 wird folgender zweiter Unterabsatz eingefügt :
    "Die Beihilfe wird gezahlt , wenn ihr endgültiger Betrag feststeht ."
                                         Artikel 2
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der
Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt ab 1 . Juli 1988 .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu                                          Im Namen des Rates
                                                        Der Präsident
 ---pagebreak---                                          Vorschlag
                         VERORDNUNG ( EWG )               DES RATES
       zur Festsetzung der garantierten Höchstmengen für Raps - und Rübsensamen
        sowie Sonnenblumenkerne für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals , insbesondere
auf Artikel 89 Absatz 1 und Artikel 234 Absatz 2 ,
gestützt auf die Verordnung Nr . 136 / 66 / EWG des Rates vom 22 . September 1966
über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette ( 1 ), zuletzt
geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr .          / ( 2 ), insbesondere auf
Artikel 27a Absatz 1 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 3 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 4 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ( 5 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
Gemäss Artikel 27a der Verordnung Nr . 136 / 66 /EWG sind für Raps - und
Rübsensamen sowie Sonnenblumenkerne garantierte Höchstmengen festzusetzen .
Mit Rücksicht auf die mittelfristigen Orientierungen , den Produktionsumfang
der letzten Jahre sowie die voraussichtliche Entwicklung der Nachfrage sind
die garantierten Höchstmengen für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91 wie
nachstehend aufgeführt festzusetzen .
( 1 ) ABI . Nr . L 172 vom 30.9.1966 , S. 3025 / 66
(2)   ABI . Nr . L
(3)   ABI . Nr . C
(4)   ABI . Nr . C
(5)   ABI . Nr . C
 ---pagebreak--- Gemäss Artikel 96 und 294 der Beitrittsakte , angepasst durch die Verordnung
 ( EWG ) Nr . 1455 / 86 des Rates ( 3 ), sind spezifische garantierte Höchstmengen für
Spanien und Portugal festzulegen . Diese Mengen sind in der nachstehend
aufgeführten Höhe festzusetzen -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                            Artikel 1
Für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 , 1989 / 90 und 1990 / 91 werden die garantierten
Höchstmengen gemäss Artikel 27a der Verordnung Nr . 136 / 66 / EWG wie folgt
festgesetzt :
a ) fur Raps - und Riibsensamen :
     - 4.500.000 Tonnen für die Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom
                     31 . Dezember 1985 ,
     -     12.900 Tonnen für Spanien ,
     -       1.300 Tonnen für Portugal ,
b ) für Sonnenblumenkerne :
     - auf 2.000.000 Tonnen für die Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom
                          31 . Dezember 1985 ,
     -       1.411.200 Tonnen für Spanien ,
     -          62.900 Tonnen für Portugal .
( 3 ) ABI . Nr . L 133 vom 21.5.1986 , S. 10
 ---pagebreak---                                      Artikel 2
Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt
der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt
- ab 1 . Juli 1988 fur Raps - und Riibsensamen
- ab 1 . August 1988 fur Sonnenblumenkerne .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu                                     Im Namen des Rates
 ---pagebreak---                                                 \1
                                         Vorschlag
                         VERORDNUNG ( EWG )            DES RATES
        zur Festsetzung der garantierten Höchstmengen für Erbsen , Puffbohnen ,
      Ackerbohnen und Süsslupinen für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 / 82 des Rates vom 18 . Mai 1982 über
besondere Massnahmen für Erbsen , Puffbohnen , Ackerbohnen und Süsslupinen ( 1 ),
zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr .        / 88 ( 2 ), insbesondere auf
Artikel 3a Absatz 1 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 3 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 4 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 5 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
Gemäss Artikel 3a der Verordnung ( EWG ) Nr . 1431 / 82 ist für Erbsen , Puffbohnen ,
Ackerbohnen und Süsslupinen eine garantierte Höchstmenge festzusetzen .
Mit Rücksicht auf die mittelfristigen Orientierungen und den Produktionsumfang
der letzten Jahre ist die garantierte Höchstmenge für die Wirtschaftsjahre
1988 / 89 bis 1990 / 91 wie nachstehend festzusetzen -
( 1 ) ABI . Nr . L 162 vom 12.6.1982 , S. 28
( 2 ) ABI . Nr . L     vom           , S.
( 3 ) ABI . Nr . C
( 4 ) ABI . Nr . C
( 5 ) ABI . Nr . C
 ---pagebreak---                                          &o
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                     Artikel 1
Die garantierte Höchstmenge gemäss Artikel 3a der Verordnung (EWG ) Nr . 1431 /82
wird für die Wirtschaftsjahre 1988 /89 , 1989 / 90 und 1990 / 91 jeweils auf
3.500.000 Tonnen festgesetzt .
                                     Artikel 2
Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt
der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt ab 1 . Juli 1988 .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu                                         Im Namen des Rates
                                                       Der Präsident
 ---pagebreak---                                                  a \
                                           Vorschlag
                           VERORDNUNG ( EWG )               DES RATES
         zur Festsetzung der garantierten Höchstmenge für Sojabohnen für die
                             Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 /85 des Rates vom 23 . Mai 1985 über
Sondermassnahmen für Soja ( 1 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG )
Nr .        /    ( 2 ), insbesondere auf Artikel 3a Absatz 1 ,
auf Vorschlag der Kommission ( 3 ),
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( 4 ),
nach Stellungnahme des Wirtschafts - und Sozialausschusses ( 5 ),
in Erwägung nachstehender Gründe :
Gemäss Artikel 3a der Verordnung ( EWG ) Nr . 1491 / 85 ist für Sojabohnen eine
garantierte Höchstmenge festzusetzen .
Mit Rücksicht auf die mittelfristigen Orientierungen , den Produktionsumfang
der letzten Jahre und die voraussichtliche Entwicklung der Nachfrage ist die
garantierte Höchstmenge für die Wirtschaftsjahre 1988 / 89 bis 1990 / 91 in der
nachstehend aufgeführten Höhe festzusetzen -
( 1 ) ABI . Nr . L 151 vom 10.6.1985 , S. 15
( 2 ) ABI . Nr . L       vom           , S.
( 3 ) ABI . Nr . C
( 4 ) ABI . Nr . C
( 5 ) ABI . Nr . C
 ---pagebreak--- HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                     Artikel 1
Die garantierte Höchstmenge gemäss Artikel 3a der Verordnung (EWG ) Nr . 1491 /85
wird für die Wirtschaftsjahre 1988 /89 , 1989 / 90 und 1990 / 91 auf jeweils
1.300.000 Tonnen festgesetzt .
                                     Artikel 2
Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt
der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Sie gilt ab 1 . September 1988 .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in
jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu                                         Im Namen des Rates
                                                       Der Präsident