CELEX: 51996PC0627
Language: nl
Date: 1996-12-05
Title: Gewijzigd voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed - Raphaël-programma

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                              Brussel, 05.12.1996
                                              COM(96) 627 def.
                                              95/0078 (COD)
                     ADVIES VAN DE COMMISSIE
   overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, onder d) van het EG-verdrag,
           over de amendementen van het Europees Parlement
      op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het
                             voorstel voor een
   BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
          tot vaststelling van een communautair actieprogramma
                 op het gebied van het cultureel erfgoed :
                           RAPHAEL-programma
HOUDENDE WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE
        overeenkomstig artikel 189 A, lid 2 van het EG-verdrag
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               TOELICHTING
1.
1.1. Op 6 april 1995 heeft de Commissie het Europees Parlement en de Raad een voorstel voorgelegd
     voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair
     actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed RAPHAEL-programma (COM(95) 110
     def).
1.2. De Raad heeft op 8 juli 1996 een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld betreffende het voorstel
     van de Commissie overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag
     (Gemeenschappelijk standpunt (EG) nr. 51/95).
1.3. Het Europees Parlement heeft zijn advies betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
     op 22 oktober 1996 overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, sub d), van het EG-Verdrag goedgekeurd.
1.4. De onderhavige tekst bevat het advies van de Commissie over de 7 door het Europees Parlement
     overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, sub d), van het EG-Verdrag aangenomen amendementen. Die
     redenen die ten grondslag liggen aan dit advies worden uiteengezet in punt 3 hieronder. Voorts treft
     men in Bijlage 1, in de linkerkolom, de tekst aan van de gedeelten van het gemeenschappelijk
     standpunt waarop de door de Commissie aanvaarde amendementen betrekking hebben, en in de
     rechterkolom, de tekst van deze gedeelten zoals gewijzigd overeenkomstig de goedgekeurde
     amendementen.
2.   Bedoeling van het voorstel
     Het voorstel beoogt de goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad van een programma
     ten behoeve van het Europese roerende en onroerende culturele erfgoed volgens de
     medebeslissingsprocedure.
             Dit actieprogramma heeft ten doel een nieuwe impuls te geven aan de communautaire
     activiteiten op dit gebied, dat als een van de prioritaire steunverleningsdoelen voor de culturele
     actie van de Gemeenschap is aangeduid.
             Het belang van dit programma, dat een bundeling beoogt van deskundigheid op basis van
     de Europese dimensie van de projecten, is dat het een belangrijke bijdrage kan leveren tot het
     scheppen van een "steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa"l tot "de ontplooiing van
     de culturen van de Lid-Staten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van
     die culturen, maar tegelijk ook de nadruk-leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed"2 en
     tot de bevestiging van het Europees burgerschap.
              Dit programma beoogt de samenwerking tussen Lid-Staten aan te moedigen en hun
     optreden, evenals dat van de regio's en de verschillende deelnemers aan het culturele leven in de
     openbare of particuliere sector te steunen en aan te vullen.
      1
              Verdrag betreffende de Europese Unie, art. A
      2
              Idem, art. 128, lid 1
                                                       £.
 ---pagebreak---                  De specifieke doelstellingen van het programma kunnen worden samengevat in vier acties :
        Actie I         - Instandhouding, bescherming en opwaardering van het Europees cultureel erfgoed
                        via Europese samenwerking.
        Actie II        - Samenwerking met het oog op de uitwisseling van ervaringen en de ontwikkeling
                        van op het erfgoed toegepaste technieken.
        Actie III       - Toegang, participatie en bewustmaking van het publiek ten aanzien van het
                        cultureel erfgoed
        Actie IV        - Samenwerking met derde landen en internationale organisaties.
3.      Standpunt van de Commissie ten aanzien van de door het Europees Parlement in tweede lezing
        ingediende amendementen
3.1.    Aanvaarde amendementen
De Commissie aanvaardt 5 van de 7 door het Parlement goedgekeurde amendementen. Dit zijn de
amendementen nr. 1, 2, 6, 7 en 8.
        - De amendementen 1. 2 en 8 bevatten precizeringen ten aanzien van erfgoed en toerisme en van
        de opsomming van de "gevoelige" groepen.
        - In amendement 6 wordt de schrapping voorgesteld van het artikel dat een herziening van de
        financiële toewijzing behelst, welke in het gemeenschappelijk standpunt op 30 miljoen ecu voor
        4 programmajaren is vastgesteld. Voor zover het voorstel van de Commissie wordt gehandhaafd
        (67 miljoen ecu voor 5 jaar, ofwel 57 miljoen ecu voor 4 jaar), is er geen aanleiding het op de
        begroting geraamde bedrag opnieuw te bezien. De Commissie stemt dus in met schrapping van dit
        artikel.
        - Amendement 7 behelst verhoging van het maximumbedrag voor de projecten van actie I. De
        Commissie is van mening dat het nieuwe maximum (250.000 ecu) realistischer is, vooral na afloop
        van een jaar acties ter voorbereiding van Raphael.
3.2.    Amendementen die niet kunnen worden aanvaard
Dit zijn de amendementen 4 en 5 :
         - Amendement 4 behelst schrapping van artikel 8, dat de procedure van het raadgevend comité
         omvat (procedure I van Besluit 87/373/EEG), waaraan de Commissie waarde hecht omdat zij het
         uitdrukkelijk heeft genoemd in haar verklaring tijdens de goedkeuring van het gemeenschappelijk
         standpunt, en eraan heeft herinnerd in haar mededeling aan het Parlement over het
         gemeenschappelijk standpunt.
         De Commissie had zich overigens tegelijkertijd voorbehouden terug te komen op de gehele redactie
         van de artikelen 7 en 8. Ter wille van de samenhang heeft zij dus amendement 4 afgewezen.
                                                       3
 ---pagebreak---       - Amendement 5 beoogt een financiële toewijzing van 86 miljoen ecu voor een periode van 4 jaar
      (1997-2000) in plaats van de 30 miljoen ecu van het gemeenschappelijk standpunt voor hetzelfde
      tijdvak. De Commissie handhaaft haar oorspronkelijke voorstel van 67 miljoen ecu voor 5 jaar
      (1996-2000), d.w.z. 57 miljoen ecu voor 1997-2000.
4. Conclusie
      De Commissie beveelt goedkeuring door de Raad aan het gewijzigde voorstel dat in bijlage I is
      opgenomen.
                                                4
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE 1
    Gewijzigd voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de
     Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het
               gebied van het cultureel erfgoed - Raphaël-programma
  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                                     Gewijzigd voorstel
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE                                      HET EUROPEES PARLEMENT EN DE
RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,                                        RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
gelet op het Verdrag tot oprichting van                           gelet op het Verdrag tot oprichting van
de Europese Gemeenschap,                                          de Europese Gemeenschap,
inzonderheid op artikel 128,                                      inzonderheid op artikel 128,
gezien het voorstel van de Commissie \                            gezien het voorstel van de Commissie \
gezien het advies van het Economisch                              gezien het advies van het Economisch
en Sociaal Comité 2 ,                                             en Sociaal Comité 2 ,
gezien het advies van het Comité van de                           gezien het advies van het Comité van de
Regio's ,                                                         Regio's 3 ,
overeenkomstig               de      procedure        van         overeenkomstig        de      procedure      van
artikel 189 B van het Verdrag \                                   artikel 189 B van het Verdrag \
 1.      PB nr. C265 van 1 2 . 0 9 . 1 9 9 6 , blz.4
2.       PB nr. C256 van 0 2 . 1 0 . 1 9 9 5 , blz.38
3.       PB nr. C100 van 0 2 . 0 4 . 1 9 9 6 , blz. 119
4.       Advies van het Europees Parlement van 2 2 . 1 0 . 1 9 9 6 over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
         van 0 8 . 0 7 . 1 9 9 6 (PB nr. C264 van 11.09.1996, blz. 69).
                                                           -T
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
(1) overwegende dat Europa als entiteit niet       (1) overwegende dat Europa als entiteit niet
     alleen een zeer tastbare en werkzame               alleen een zeer tastbare en werkzame
     realiteit vormt op geografisch, politiek,          realiteit vormt op geografisch, politiek,
     economisch en sociaal gebied, maar ook             economisch en sociaal gebied, maar ook
     op cultureel gebied ;                              op cultureel gebied ;
(2) overwegende dat titel IX van het Verdrag       (2) overwegende dat titel IX van het Verdrag
     specifiek betrekking heeft op cultuur en           specifiek betrekking heeft op cultuur en
     waarin is bepaald dat de Gemeenschap                waarin is bepaald dat de Gemeenschap
     bijdraagt tot de ontplooiing van de                 bijdraagt tot de ontplooiing van de
     culturen van de Lid-Staten, onder                   culturen van de Lid-Staten, onder
     eerbiediging van de nationale en regionale          eerbiediging van de nationale en regionale
     verscheidenheid van die culturen, maar              verscheidenheid van die culturen, maar
     tegelijkertijd ook de nadruk leggend op             tegelijkertijd ook de nadruk leggend op
     het gemeenschappelijk cultureel erfgoed ;           het gemeenschappelijk cultureel erfgoed ;
(3) overwegende dat in artikel 128 van het         (3) overwegende dat in artikel 128 van het
     Verdrag het cultureel erfgoed wordt                 Verdrag het cultureel erfgoed wordt
     genoemd als een van de gebieden waarop              genoemd als een van de gebieden waarop
     het optreden van de Gemeenschap moet                het optreden van de Gemeenschap moet
     worden gericht, dat het cultureel erfgoed           worden gericht, dat het cultureel erfgoed
     uitdrukking geeft aan de nationale en de            uitdrukking geeft aan de nationale en de
      regionale identiteit en aan de banden              regionale identiteit en aan de banden
     tussen de volkeren ; dat het van belang is          tussen de volkeren ; dat het van belang is
      dat erfgoed in stand te houden en                  dat erfgoed in stand te houden en
      gemakkelijker toegankelijk te maken voor           gemakkelijker toegankelijk te maken voor
      de burgers (ook voor degenen die daarbij           de burgers (ook voor degenen die daarbij
      met specifieke problemen worden                    met specifieke problemen worden
      geconfronteerd), ten einde de wederzijdse          geconfronteerd), ten einde de wederzijdse
      kennis en het onderlinge respect te               .kennis en het onderlinge respect te
      bevorderen ;                                        bevorderen ;
 (4) overwegende dat een communautaire              (4) overwegende dat een communautaire
      actie, door de uitwisseling van ervaringen          actie, door de uitwisseling van ervaringen
      en know-how aan te moedigen en door                 en know-how aan te moedigen en door
      synergie en partnerschap te stimuleren,             synergie en partnerschap te stimuleren,
      de instandhouding van het erfgoed ten               de instandhouding van het erfgoed ten
      goede kan komen ;                                   goede kan komen ;
 (5) overwegende dat de sociaal-economische         (5)   overwegende dat de sociaal-economische
      aspecten van de instandhouding van het              aspecten van de instandhouding van het
      cultureel erfgoed aan een                           cultureel erfgoed aan een
      maatschappijmodel beantwoorden en in                 maatschappijmodel beantwoorden en in
      aanzienlijke mate kunnen bijdragen tot het          aanzienlijke mate kunnen bijdragen tot het
      scheppen van werkgelegenheid en tot de •             scheppen van werkgelegenheid, de
       regionale ontwikkeling alsook tot de                bevordering van het toerisme en de
       verbetering van de levenskwaliteit en de            regionale ontwikkeling alsook tot de
       dagelijkse omgeving van de burgers en               verbetering van de levenskwaliteit en de
       dat hedendaagse scheppingen daarbij een             dagelijkse omgeving van de burgers en dat
       belangrijke rol kunnen vervullen ;                  hedendaagse scheppingen daarbij een
                                                           belangrijke rol kunnen vervullen,
                                                 6
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                                   Gewijzigd voorstel
(6) overwegende dat in de mededeling van de                           (6) overwegende dat in de mededeling van de
       Commissie "Europa op weg naar de                                    Commissie "Europa op weg naar de
       informatiemaatschappij         : een actieplan"                     informatiemaatschappij        : een actieplan"
       cultuur als een van de belangrijkste                                cultuur als een van de belangrijkste
        werkgebieden wordt aangemerkt in het                               werkgebieden wordt aangemerkt in het
        vooruitzicht van de                                                vooruitzicht van de
        informatiemaatschappij ;                                            informatiemaatschappij ;
(7) overwegende dat op het gebied van de                              (7) overwegende dat op het gebied van de
      , instandhouding van het cultureel erfgoed                            instandhouding van het cultureel erfgoed
        onderzoek op communautair niveau moet                               onderzoek op communautair niveau moet
        worden verricht en dat de communautaire                             worden verricht en dat de communautaire
        maatregelen inzake onderzoek,                                       maatregelen inzake onderzoek,
        technologische ontwikkeling en                                      technologische ontwikkeling en
        demonstratie ten uitvoer worden gelegd                              demonstratie ten uitvoer worden gelegd
        volgens de bepalingen van het OTO-                                  volgens de bepalingen van het OTO-
        kaderprogramma \ hetgeen het                                         kaderprogramma \ hetgeen het
         Raphaël-programma ten goede kan                                     Raphaël-programma ten goede kan
         komen ;                                                             komen ;
 (8) overwegende dat de Commissie op dit                               (8) overwegende dat de Commissie op dit
         gebied reeds ervaringen heeft opgedaan,                             gebied reeds ervaringen heeft opgedaan,
         met name wat betreft het architectonisch                            met name wat betreft het architectonisch
         erfgoed, alsmede overwegende de                                     erfgoed, alsmede overwegende de
         resultaten van het overleg dat de                                   resultaten van het overleg dat de
         Commissie met alle betrokken partijen                               Commissie met alle betrokken partijen
         heeft gevoerd ;                                                     heeft gevoerd ;
 (9)      overwegende dat het Europees Parlement                       (9)    overwegende dat het Europees Parlement
          veel belang hecht aan de communautaire                              veel belang hecht aan de communautaire
          actie ten gunste van het erfgoed en met                             actie ten gunste van het erfgoed en met
          name aan de opleiding, het onderzoek, de                            name aan de opleiding, het onderzoek, de
          bewustmaking van jongeren en                                        bewustmaking van jongeren en
          adolescenten, de samenwerking met                                   adolescenten, de samenwerking met
          derde landen en met de Raad van Europa                              derde landen en met de Raad van Europa
          alsmede aan het verband met de andere                               alsmede aan het verband met de andere
          communautaire beleidsgebieden, met                                  communautaire beleidsgebieden, met
          name wat betreft opleiding en regionale                             name wat betreft opleiding en regionale
          ontwikkeling 2 ;                                                    ontwikkeling 2 ;
  (1)      Besluit nr. 1110/94/EEG van het Europees Parlement en de Raad van 26 april 1994 betreffende het vierde
           kaderprogramma van de Europese Gemeenschap van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek,
          technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998), PB nr. L 126 van 18.05.1994, blz. 1.
  (1)      Resolutie van het Europees Parlement over de instandhouding van het Europees cultureel erfgoed, PB nr. C 62 van
           30.05.1974, blz. 5.
           Resolutie van het Europees Parlement inzake de bescherming van het architectonisch en archeologisch erfgoed, PB nr. (
           267 van 11.10.1982, blz. 25.
           Resolutie van het Europees Parlement over de instandhouding van het architectonisch en archeologisch erfgoed van de
           Gemeenschap PB nr. C 309 van 05.12.1988, blz. 423.
           Resolutie van het Europees Parlement over het behoud van het architectonisch en cultureel erfgoed, PB nr. 72 van
            15.03.1993, blz. 160.
                                                                   Y
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                                 Gewijzigd voorstel
(10) overwegende dat het Europees Parlement                         |10) overwegende dat het Europees Parlement
      zich in diverse resoluties heeft                                    zich in diverse resoluties heeft
      uitgesproken over de bijdrage van de                                uitgesproken over de bijdrage van de
      Gemeenschap aan de werkzaamheden                                    Gemeenschap aan de werkzaamheden
      met betrekking tot de restauratie van het                           met betrekking tot de restauratie van het
      architectonisch erfgoed van uitzonderlijk                           architectonisch erfgoed van uitzonderlijk
      belang 1 ;                                                          belang 1 ;
(11) overwegende dat de Raad blijk heeft                            (11) overwegende dat de Raad blijk heeft
      gegeven van zijn belangstelling voor een                            gegeven van zijn belangstelling voor een
    • uitbreiding van de samenwerking op het                              uitbreiding van de samenwerking op het
      gebied van het architectonisch erfgoed,                             gebied van het architectonisch erfgoed,
      kunstwerken en kunstvoorwerpen en                                   kunstwerken en kunstvoorwerpen en
      archieven, met name wat betreft de                                  archieven, met name wat betreft de
      uitwisseling van kennis, documentatie en                            uitwisseling van kennis, documentatie en
      opleiding ; dat de netwerken van                                    opleiding ; dat de netwerken van
      culturele organisaties een belangrijke rol                          culturele organisaties een belangrijke rol
      spelen bij de samenwerking op                                       spelen bij de samenwerking op
      cultuurgebied in Europa 2 ;                                         cultuurgebied in Europa 2 ;
       Resolutie van het Europees Parlement betreffende economische steun voor de Athos-berg, PB nr. C 144 van
       15.06.1981, blz. 92.
       Resolutie van het Europees Parlement over deelneming door de financiële instrumenten van de Gemeenschap aan de
       sanering van het oude stadscentrum van Palermo, PB nr. C 187 van 18.07.1988, blz. 160.
       Resolutie van het Europees Parlement betreffende steun voor de wederopbouw van de wijk Chiado te Lissabon, PB nr.
       C 262 van 10.10.1988, blz. 110.
       Resolutie van het Europees Parlement betreffende de instandhouding van het architectonisch en archeologisch erfgoed
       van de Gemeenschap, PB nr. C 309 van 05.12.1988, blz. 423.
       Resolutie van het Europees Parlement over de brand in het Gran Teatro de Liceo te Barcelona, PB nr. C 61 van
       28.02.1994, blz. 184.
 2.    Resolutie van de Ministers van Cultuur in het kader van de Raad bijeen op 13 november 1986 betreffende het behoud
       van het architectonisch erfgoed van Europa, PB nr. C 320 van 13.12.1986, blz. 1.
       Resolutie van de Ministers van Cultuur in het kader van de Raad bijeen van 13 november 1986 betreffende het behoud
       van kunstwerken en kunstvoorwerpen, PB nr. C 320 van 13.12.1986, blz. 3.
       Resolutie van de Raad en van de Ministers van Cultuur in het kader van de Raad bijeen van 14 november 1991 inzake
       regelingen betreffende archieven, PB nr. C 314 van 05.12.1994, blz. 2.
       Conclusies van de Raad van 17 juni 1994 betreffende een grotere samenwerking op archiefgebied, PB nr. C 235 van
       23.08.1994, blz. 3.
       Resolutie van de Raad en van de Ministers van Cultuur in hot kader van de Raad bijeen van 14 november 1991
       betreffende de Europese culturele netwerken, PB nr. C 314 van 05.12.1991, blz. 1.
                                                                 S
 ---pagebreak---   Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                                       Gewijzigd voorstel
[12) overwegende dat de Commissie in haar                                [12) overwegende dat de Commissie in haar
     mededeling betreffende de "Nieuwe                                           mededeling betreffende de "Nieuwe
     vooruitzichten voor de actie van de                                         vooruitzichten voor de actie van de
     Gemeenschap op cultureel gebied" heeft                                      Gemeenschap op cultureel gebied" heeft
     aangegeven dat de communautaire actie                                       aangegeven dat de communautaire actie
     tot het roerend erfgoed moet worden                                         tot het roerend erfgoed moet worden
     uitgebreid en dat de dialoog en de                                          uitgebreid en dat de dialoog en de
     samenwerking tussen alle betrokken                                          samenwerking tussen alle betrokken
     partijen moeten worden aangemoedigd en                                      partijen moeten worden aangemoedigd en
     de verspreiding van ervaringen en                                           de verspreiding van ervaringen en
     gespecialiseerde informatie moet worden                                     gespecialiseerde informatie moet worden
     bevorderd ; dat het Europees Parlement                                      bevorderd ; dat het Europees Parlement
     en de Raad deze benaderingswijze                                            en de Raad deze benaderingswijze
     hebben aangemoedigd 1 ;                                                     hebben aangemoedigd 1 ;
(13) overwegende dat de Europese                                          113) overwegende dat de Europese
     Instellingen hebben gewezen op het                                          Instellingen hebben gewezen op het
     belang van de integratie in een coherente                                   belang van de integratie in een coherente
     communautaire actie van de diverse                                          communautaire actie van de diverse
     aspecten van het cultureel erfgoed 2 ,                                      aspecten van het cultureel erfgoed ,
     waarbij rekening wordt gehouden met de                                      waarbij rekening wordt gehouden met de
     rijkdom en de verscheidenheid van het                                       rijkdom en de verscheidenheid van het
     roerend en het onroerend erfgoed en                                         roerend en het onroerend erfgoed en
     waarbij wordt uitgegaan van de                                              waarbij wordt uitgegaan van de
     werkzaamheden van de diverse betrokken                                      werkzaamheden van de diverse betrokken
     partijen ;                                                                  partijen ;
114) overwegende dat het van belang blijft dat                            114) overwegende dat het van belang blijft dat
     de waarde van de bescherming van het                                        de waarde van de bescherming van het
     cultureel erfgoed door middel van                                           cultureel erfgoed door middel van
     algemene voorlichting overgebracht                                          algemene voorlichting overgebracht
     wordt op een zo breed mogelijk publiek ;                                     wordt op een zo breed mogelijk publiek ;
(1)   Resolutie van het Europees Parlement betreffende de mededeling van de Commissie over de nieuwe vooruitzichten voor
      de actie van de Gemeenschap op cultureel gebied, PB nr. C 42 van 1 5 . 0 2 . 1 9 9 3 , blz. 1 73.
      Resolutie van het Europees Parlement over het cultuurbeleid van de Gemeenschap, PB nr. C 4 4 van 1 4 . 0 2 . 1 9 9 4 , blz.
      184.
      Conclusies van de Raad en de Ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 12 november 1992
      betreffende de richtsnoeren voor de culturele actie van de Gemeenschap, PB nr. C 3 3 6 van 1 9 . 1 2 . 1 9 9 2 , blz. 1 .
 (1)  Resolutie van het Europees Parlement over het behoud van het architectonisch en cultureel erfgoed, PB nr. C 72 van
      1 5 . 0 3 . 1 9 9 3 , blz. 160.
      Conclusies van de Raad van 17 juni 1994 betreffende de opstelling van een communautair actieprogramma op het
      gebied van het cultureel erfgoed, PB nr. C 235 van 2 3 . 0 8 . 1 9 9 4 , blz. 1.
                                                                   %
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                 Gewijzigd voorstel
(15) overwegende dat de Gemeenschap in              (15) overwegende dat de Gemeenschap in
      haar optreden rekening moet houden met              haar optreden rekening moet houden met
      het evolutieve karakter van het begrip              het evolutieve karakter van het begrip
     erfgoed en dat zij alle vormen van het               erfgoed en dat zij alle vormen van het
      erfgoed in aanmerking moet nemen, en                erfgoed in aanmerking moet nemen, en
      daartoe multidisciplinaire                          daartoe multidisciplinaire
      benaderingswijzen moet aanmoedigen ;                benaderingswijzen moet aanmoedigen ;
(16) overwegende dat de Commissie bij de            (16) overwegende dat de Commissie bij de
      voorbereiding van een actieprogramma op             voorbereiding van een actieprogramma op
      het gebied van het cultureel erfgoed                het gebied van het cultureel erfgoed
      overlegvergaderingen heeft georganiseerd            overlegvergaderingen heeft georganiseerd
      met alle betrokken partijen, met name               met alle betrokken partijen, met name
      overheidsdiensten van de Lid-Staten,                overheidsdiensten van de Lid-Staten,
      beroepskringen, niet-gouvernementele                beroepskringen, niet-gouvernementele
      organisaties, stichtingen en                        organisaties, stichtingen en
      verenigingen ;                                      verenigingen ;
 (17) overwegende dat het culturele erfgoed in       (17) overwegende dat het culturele erfgoed in
      de Gemeenschap veel raakpunten heeft                de Gemeenschap veel raakpunten heeft
      met landen buiten de Gemeenschap en                 met landen buiten de Gemeenschap en
      dat het derhalve een uitgelezen gebied              dat het derhalve een uitgelezen gebied
      vormt om samenwerkingsvormen met                    vormt om samenwerkingsvormen met
      derde landen en met de Raad van Europa              derde landen en met de Raad van Europa
      alsook met andere bevoegde                          alsook met andere bevoegde
      internationale organisaties in de culturele         internationale organisaties in de culturele
      sector (bijvoorbeeld de UNESCO) te                  sector (bijvoorbeeld de UNESCO) te
      ontwikkelen, overeenkomstig de                      ontwikkelen, overeenkomstig de
      bepalingen van het Verdrag en de                    bepalingen van het Verdrag en de
       bovengenoemde conclusies en                        bovengenoemde conclusies en
       resoluties ;                                       resoluties ;
 (18) overwegende dat de Europese Raad van           (18) overwegende dat de Europese Raad van
       Kopenhagen van 21 tot 23 juni 1993 in               Kopenhagen van 21 tot 23 juni 1993 in
       zijn conclusies aanbeveelt de                       zijn conclusies aanbeveelt de
       communautaire programma's open te                   communautaire programma's open te
       stellen voor de landen van Midden- en               stellen voor de landen van Midden- en
       Oost-Europa waarmee                                 Oost-Europa waarmee
       associatieovereenkomsten zijn gesloten              associatieovereenkomsten zijn gesloten
       en dat de Gemeenschap met bepaalde                  en dat de Gemeenschap met bepaalde
       derde landen samenwerkingsakkoorden                 derde landen samenwerkingsakkoorden
       heeft gesloten waarin ook de culturele              heeft gesloten waarin ook de culturele
       aspecten zijn opgenomen ;                           aspecten zijn opgenomen ;
                                                  /£>
 ---pagebreak---     Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                        Gewijzigd voorstel
119) overwegende dat in dit besluit een              |19) overwegende dat in dit besluit een
     financiële toewijzing voor de gehele duur            financiële toewijzing voor de gehele duur
     van het programma wordt vastgesteld,                 van het programma wordt vastgesteld,
     die voor de begrotingsautoriteit in het              die voor de begrotingsautoriteit in het
     kader van de jaarlijkse                              kader van de jaarlijkse
     begrotingsprocedure als referentie dient             begrotingsprocedure als referentie dient
     in de zin van punt 1 van de verklaring van           in de zin van punt 1 van de verklaring van
     het Europees Parlement, de Raad en de                het Europees Parlement, de Raad en de
     Commissie van 6 maart 1995 ;                         Commissie van 6 maart 1995 ;
(20) overwegende dat bij de acties in het            (20) overwegende dat bij de acties in het
     kader van dit programma eveneens                     kader van dit programma eveneens
     rekening moet worden gehouden met het                rekening moet worden gehouden met het
     aanvullende karakter van acties die via              aanvullende karakter van acties die via
     andere vormen van communautair beleid                andere vormen van communautair beleid
     kunnen worden uitgevoerd ;                           kunnen worden uitgevoerd ;
(21) overwegende dat de tenuitvoerlegging            (21) overwegende dat de tenuitvoerlegging
     van dit programma gebaseerd moet zijn                van dit programma gebaseerd moet zijn
     op een nauwe samenwerking met de                     op een nauwe samenwerking met de
     nationale instanties, ten einde te ver-              nationale instanties, ten einde te ver-
     zekeren dat de activiteiten van de Lid-              zekeren dat de activiteiten van de Lid-
     Staten door de communautaire actie                   Staten door de communautaire actie
     worden ondersteund en aangevuld, met                 worden ondersteund en aangevuld, met
     inachtneming van het subsidiariteits-                inachtneming van het subsidiariteits-
     beginsel als omschreven in artikel 3 B van           beginsel als omschreven in artikel 3 B van
     het Verdrag ;                                        het Verdrag ;
(22) overwegende dat naar aanleiding van de          (22) overwegende dat naar aanleiding van de
     opgedane ervaring een wijziging                      opgedane ervaring een wijziging
     noodzakelijk kan blijken te zijn van de              noodzakelijk kan blijken te zijn van de
     drempels die zijn vastgesteld voor de                drempels die zijn vastgesteld voor de
     financiële bijdrage van de Gemeenschap               financiële bijdrage van de Gemeenschap
     voor de verschillende soorten projecten              voor de verschillende soorten projecten
     die in de bijlage staan (acties I, II en III) ;      die in de bijlage staan (acties I, II en III) ;
(23) overwegende dat op 20 december 1994             (23) overwegende dat op 20 december 1994
     tussen het Europees Parlement, de Raad               tussen het Europees Parlement, de Raad
     en de Commissie een modus vivendi is                 en de Commissie een modus vivendi is
      overeengekomen betreffende de                       overeengekomen betreffende de
      maatregelen ter uitvoering van besluiten             maatregelen ter uitvoering van besluiten
     die volgens de procedure van                         die volgens de procedure van
      artikel 189 B van het Verdrag zijn                   artikel 189 B van het Verdrag zijn
     vastgesteld 1 ,                                       vastgesteld 1 ,
 1.   PB nr. C102 van 4.4.1996, blz. 1
                                                 M
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad               Gewijzigd voorstel
BESLUITEN :                                       BESLUITEN
                     Artikel 1                                         Artikel 1
Bij dit besluit wordt het actieprogramma          Bij dit besluit wordt het actieprogramma
"Raphaël" op het gebied van het cultureel         "Raphaël" op het gebied van het cultureel
erfgoed, hierna "programma" te noemen,            erfgoed, hierna "programma" te noemen,
vastgesteld voor het tijdvak van                  vastgesteld voor het tijdvak van
1 januari 1997 tot en met 31 december 2000.       1 januari 1997 tot en met 31 december 2 0 0 0 .
Met dit programma wordt beoogd om door            Met dit programma wordt beoogd om door
middel van samenwerking het optreden van          middel van samenwerking het optreden van
de Lid-Staten op het gebied van het cultureel     de Lid-Staten op het gebied van het cultureel
erfgoed met een belangrijke Europese              erfgoed met een belangrijke Europese
dimensie te ondersteunen en te vervolledigen.     dimensie te ondersteunen en te vervolledigen.
                     Artikel 2                                         Artikel 2
Onverminderd de bevoegdheden van de Lid-          Onverminderd de bevoegdheden van de Lid-
Staten ten aanzien van de omschrijving van        Staten ten aanzien van de omschrijving van
het cultureel erfgoed, wordt voor de              het cultureel erfgoed, wordt voor de
toepassing van dit programma verstaan             toepassing van dit programma verstaan
onder :                                           onder :
     "cultureel erfgoed" : het roerende en              "cultureel erfgoed" : het roerende en
     onroerende erfgoed (musea,                        onroerende erfgoed (musea,
     verzamelingen, bibliotheken, archieven            verzamelingen, bibliotheken, archieven
     met inbegrip van foto-, film- en                  met inbegrip van foto-, film- en
     geluidsarchieven), het archeologisch en           geluidsarchieven), het archeologisch en
     subaquatisch erfgoed, het architectonisch         subaquatisch erfgoed, het architectonisch
     erfgoed, gebouwencomplexen,                       erfgoed, gebouwencomplexen,
     opmerkelijke plaatsen en de                       opmerkelijke plaatsen en de
     cultuurlandschappen (combinaties van              cultuurlandschappen (combinaties van
     cultuur- en natuurbezit) ;                        cultuur- en natuurbezit) ;
      "instandhouding" : alle activiteiten die          "instandhouding" : alle activiteiten die
      bijdragen aan een betere kennis, beheer,          bijdragen aan een betere kennis, beheer,
     instandhouding, restauratie, valorisatie en        instandhouding, restauratie, valorisatie en
     een grotere toegankelijkheid van het               een grotere toegankelijkheid van het
      cultureel erfgoed.                                cultureel erfgoed.
                                                 yîâ-
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad               Gewijzigd voorstel
                     Artikel 3                                          Artikel 3
Dit programma moedigt de Europese                  Dit programma moedigt de Europese
samenwerking tussen de Lid-Staten op het           samenwerking tussen de Lid-Staten op het
gebied van het cultureel erfgoed aan. Het          gebied van het cultureel erfgoed aan. Het
ondersteunt hun activiteiten en vult deze aan      ondersteunt hun activiteiten en vult deze aan
overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel,        overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel,
door bij te dragen tot de ontplooiing van hun      door bij te dragen tot de ontplooiing van hun
culturen onder eerbiediging van de nationale       culturen onder eerbiediging van de nationale
en regionale verscheidenheid en tegelijkertijd     en regionale verscheidenheid en tegelijkertijd
de aandacht te richten op het                      de aandacht te richten op het
gemeenschappelijke culturele erfgoed.              gemeenschappelijke culturele erfgoed.
Daartoe heeft het programma, conform de            Daartoe heeft het programma, conform de
algemene doelstelling van artikel 1, tweede        algemene doelstelling van artikel 1 , tweede
alinea, de volgende specifieke doelstellingen      alinea, de volgende specifieke doelstellingen
die gebaseerd zijn op de ontwikkeling van          die gebaseerd zijn op de ontwikkeling van
grensoverschrijdende samenwerking :                grensoverschrijdende samenwerking :
a)   aanmoediging van de instandhouding en         a)   aanmoediging van de instandhouding en
     het herstel van het cultureel erfgoed met          het herstel van het cultureel erfgoed met
     een Europese dimensie door bij te dragen           een Europese dimensie door bij te dragen
     tot de valorisatie en de uitstraling ervan ;       tot de valorisatie en de uitstraling ervan ;
b)   aanmoediging van de ontwikkeling van          b)   aanmoediging van de ontwikkeling van
     grensoverschrijdende samenwerking                  grensoverschrijdende samenwerking
     tussen de instellingen en/of de bedrijven          tussen de instellingen en/of de bedrijven
     die het cultureel erfgoed beheren, ten             die het cultureel erfgoed beheren, ten
     einde bij te dragen tot de algemene                einde bij te dragen tot de algemene
     verbreiding van de know-how en de                  verbreiding van de know-how en de
     ontwikkeling van de beste werkwijzen               ontwikkeling van de beste werkwijzen
     voor de instandhouding van het cultureel           voor de instandhouding van het cultureel
     erfgoed ;                                          erfgoed ;
c)   toegankelijker maken van het culturele        c)   toegankelijker maken van het culturele
     erfgoed in zijn Europese dimensie en               erfgoed in zijn Europese dimensie en
     aanmoediging van burgers en met name               aanmoediging van burgers en met name
     kinderen en jongeren om actief deel te              kinderen, jongeren, kansarmen en zij die in
     nemen aan de bescherming en de                     de perifere regio's en plattelandsgebieden
     valorisatie van het Europees cultureel             van de Unie wonen om actief deel te
     erfgoed ;                                           nemen aan de bescherming en de
                                                         valorisatie van het Europees cultureel
                                                         erfgoed;
d)    aanmoediging van grensoverschrijdende         d)   aanmoediging van grensoverschrijdende
      samenwerking met het oog op de                     samenwerking met het oog op de
      ontwikkeling van nieuwe technologieën              ontwikkeling van nieuwe technologieën
      die worden toegepast op de verschillende           die worden toegepast op de verschillende
      soorten erfgoed en de daarmee                      soorten erfgoed en de daarmee
      samenhangende vakgebieden alsmede                  samenhangende vakgebieden alsmede
      met het oog op de instandhouding van de            met het oog op de instandhouding van de
      traditionele ambachten en technieken die           traditionele ambachten en technieken die
      samenhangen met het cultureel erfgoed ;            samenhangen met het cultureel erfgoed ;
                                                  A%
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad          Gewijzigd voorstel
     stimuleren dat in de andere             e)   stimuleren dat in de andere
     communautaire programma's en                 communautaire programma's en
     beleidssectoren rekening wordt gehouden      beleidssectoren rekening wordt gehouden
     met het cultureel erfgoed ;                  met het cultureel erfgoed ;
     bevordering van de samenwerking met     f)   bevordering van de samenwerking met
     derde landen en de bevoegde                  derde landen en de bevoegde
     internationale organisaties.                 internationale organisaties.
                     Artikel 4                                   Artikel 4
Om de doelstellingen van artikel 3, tweede   Om de doelstellingen van artikel 3, tweede
alinea, te verwezenlijken moeten de in het   alinea, te verwezenlijken moeten de in het
kader van het programma ontwikkelde          kader van het programma ontwikkelde
projecten een Europese dimensie hebben       projecten een Europese dimensie hebben
alsmede een meerwaarde ten opzichte van de   alsmede een meerwaarde ten opzichte van de
acties in de Lid-Staten en voldoen aan de    acties in de Lid-Staten en voldoen aan de
volgende criteria :                          volgende criteria :
     bijdragen aan de uitstraling van het         bijdragen aan de uitstraling van het
     cultureel erfgoed mede door middel van       cultureel erfgoed mede door middel van
     de verspreiding van informatie over dit      de verspreiding van informatie over dit
     erfgoed ;                                    erfgoed ;
     door hun voorbeeldfunctie of hun             door hun voorbeeldfunctie of hun
     vernieuwende of informatieve karakter        vernieuwende of informatieve karakter
     van communautair belang zijn ;               van communautair belang zijn ;
     betrekking hebben op problemen in            betrekking hebben op problemen in
     verband met de instandhouding van het        verband met de instandhouding van het
     cultureel erfgoed en bijdragen aan de        cultureel erfgoed en bijdragen aan de
     ontwikkeling van de beste werkwijzen         ontwikkeling van de beste werkwijzen
     voor de instandhouding ;                     voor de instandhouding ;
     op cultureel, pedagogisch of sociaal-        op cultureel, pedagogisch of sociaal-
     economisch gebied een multiplier-effect      economisch gebied een multiplier-effect
     kunnen hebben.                               kunnen hebben.
                                             AU
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad            Gewijzigd voorstel
                    Artikel 5                                      Artikel 5
De in de bijlage beschreven acties dienen voor De in de bijlage beschreven acties dienen voor
de verwezenlijking van de in artikel 3, tweede de verwezenlijking van de in artikel 3, tweede
alinea, genoemde doelstellingen. Zij worden    alinea, genoemde doelstellingen. Zij worden
ten uitvoer gelegd volgens de procedure van    ten uitvoer gelegd volgens de procedure van
artikel 7.                                     artikel 7.
                    Artikel 6                                      Artikel 6
1. Het programma wordt voor deelneming van     1. Het programma wordt voor deelneming van
de geassocieerde landen van Midden- en         de geassocieerde landen van Midden- en
Oost-Europa opengesteld overeenkomstig de      Oost-Europa opengesteld overeenkomstig de
voorwaarden die worden gesteld in de met die   voorwaarden die worden gesteld in de met die
landen gesloten of nog te sluiten aanvullende  landen gesloten of nog te sluiten aanvullende
protocollen bij de associatieovereenkomsten    protocollen bij de associatieovereenkomsten
betreffende de deelneming aan                  betreffende de deelneming aan
communautaire programma's. Het wordt, op       communautaire programma's. Het wordt, op
basis van aanvullende kredieten die worden     basis van aanvullende kredieten die worden
verstrekt volgens met de betrokken landen      verstrekt volgens met de betrokken landen
overeen te komen procedures opengesteld        overeen te komen procedures opengesteld
voor deelname van Cyprus en Malta en voor      voor deelname van Cyprus en Malta en voor
samenwerking met andere derde landen           samenwerking met andere derde landen
waarmee associatie- of                         waarmee associatie- of
samenwerkingsovereenkomsten met culturele      samenwerkingsovereenkomsten met culturele
bepalingen zijn gesloten.                      bepalingen zijn gesloten.
2. De Gemeenschap en de Lid-Staten             2. De Gemeenschap en de Lid-Staten
bevorderen de samenwerking met de Raad         bevorderen de samenwerking met de Raad
van Europa en met andere internationale        van Europa en met andere internationale
organisaties die bevoegd zijn op het gebied    organisaties die bevoegd zijn op het gebied
van het cultureel erfgoed (bijvoorbeeld de     van het cultureel erfgoed (bijvoorbeeld de
UNESCO), waarbij zij ervoor zorgen dat de      UNESCO), waarbij zij ervoor zorgen dat de
gebruikte instrumenten complementair zijn en   gebruikte instrumenten complementair zijn en
dat de eigen identiteit en de handelings-      dat de eigen identiteit en de handelings-
autonomie van elke instelling en organisatie   autonomie van elke instelling en organisatie
worden geëerbiedigd en toezien op een          worden geëerbiedigd en toezien op een
optimaal gebruik van de beschikbare            optimaal gebruik van de beschikbare
middelen.                                      middelen.
                                                /tÇ
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
                       Artikel 7                                         Artikel 7
1. De Commissie legt het programma ten              1. De Commissie legt het programma ten
uitvoer overeenkomstig de bepalingen van dit        uitvoer overeenkomstig de bepalingen van dit
besluit.                                            besluit.
2. Bij de uitvoering van haar taak wordt de
Commissie bijgestaan door een comité
bestaande uit twee door elke Lid-Staat
aangewezen vertegenwoordigers en
voorgezeten door de vertegenwoordiger van
de Commissie. De leden van het comité
kunnen zich laten bijstaan door deskundigen
of adviseurs.
3. De vertegenwoordiger van de Commissie            2. Volgens de in artikel 8, lid 2, vervatte
legt het comité ontwerp-maatregelen voor met        procedure worden de volgende maatregelen
betrekking tot :                                    vastgesteld :
     het jaarlijkse werkprogramma ;                      het jaarlijkse werkprogramma ;
     het algemene evenwicht tussen alle                  het algemene evenwicht tussen alle
     acties ;                                            acties ;
     de selectiewijze en -criteria voor de in de         de selectiewijze en -criteria voor de in de
     bijlage beschreven soorten projecten ;              bijlage beschreven soorten projecten ;
     de projecten waarvoor de gevraagde
     communautaire bijdrage meer dan
     3 0 . 0 0 0 ecu bedraagt. Dit bedrag kan door
     het comité worden herzien naar aanleiding
     van de opgedane ervaringen ;
     de wijziging van de drempels voor de                de wijziging van de drempels voor de
     financiële bijdrage van de Gemeenschap,             financiële bijdrage van de Gemeenschap,
     voor de verschillende soorten acties die in         voor de verschillende soorten acties die in
     de bijlage staan (acties I, II en III) ;            de bijlage staan (acties I, II en III) ;
                                                   Xé
 ---pagebreak--- Gemeenschappelijk standpunt van de Raad               Gewijzigd voorstel
     de wijze van controle en evaluatie van het       de wijze van controle en evaluatie van het
     programma, alsmede de conclusies van de          programma.
     in artikel 11 bedoelde evaluatierapporten
     en alle daaruit voortvloeiende maatregelen
     ter bijstelling van het programma.
                                                 3. Volgens de in artikel 8, lid 3, vervatte
                                                 procedure worden de besluiten vastgesteld
                                                 houdende toekenning van communautaire
                                                 financiële bijstand aan projecten waarvoor de
                                                 bijstand meer dan 30.000 ecu bedraagt.
4. Het comité brengt binnen een termijn die
de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van
de urgentie van de materie, advies uit over
het in lid 3 bedoelde ontwerp van
maatregelen. Het advies wordt uitgebracht
met de in artikel 148, lid 2, van het Verdrag
voorgeschreven meerderheid voor de
aanneming van besluiten die de Raad op
voorstel van de Commissie zal aannemen. Bij
de stemming in het comité worden de
stemmen van de vertegenwoordigers van de
Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd
artikel. De Voorzitter neemt niet aan de
stemming deel.
De Commissie stelt maatregelen vast die
onmiddellijk van toepassing zijn. Indien deze
maatregelen echter niet in overeenstemming
zijn met het advies dat het comité heeft
uitgebracht, worden zij onverwijld door de
Commissie aan de Raad meegedeeld. In dat
geval kan de Commissie de toepassing van de
maatregelen waartoe zij heeft besloten,
uitstellen voor een periode van twee
maanden, gerekend vanaf de datum van die
mededeling.
De Raad kan binnen de in de voorgaande
alinea genoemde termijn met gekwalificeerde
meerderheid een andersluidend besluit nemen.
5. De leden van de jury die met de selectie
      van de projecten is belast worden op
      voordracht van de Lid-Staten benoemd.
      De werkzaamheden van de jury - waarvan
      de samenstelling pas bekend mag worden
      gemaakt als haar taak is volbracht -
      moeten vertrouwelijk blijven en de
      besluiten van de jury moeten collegiaal
       worden genomen.
                                                AH-
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                  Gewijzigd voorstel
                       Artikel 8                                             Artikel 8
1. De Commissie kan het comité voorts raadplegen     1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité
over alle andere kwesties met betrekking tot de      bestaande uit twee vertegenwoordigers per Lid-Staat
uitvoering van dit programma dan die welke zijn      en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de
bedoeld in artikel 7, lid 3.                         Commissie.
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt        2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het
het comité een ontwerp voor van de te nemen          comité een ontwerp voor van de te nemen
maatregeien. Het comité brengt binnen een termijn    maatregelen. Het comité brengt zijn advies over dit
die de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de ontwerp uit binnen een termijn die de voorzitter kan
urgentie van de materie, advies uit over dit         vaststellen naar gelang van de urgentie van de
ontwerp, zo nodig door middel van een stemming.      aangelegenheid. Het advies wordt uitgebracht met
                                                     de in artikel 148, lid 2, van het Verdrag voor het
Het advies wordt in de notulen opgenomen ; voorts    goedkeuren van de besluiten die de Raad op voorstel
heeft iedere Lid-Staat het recht te verzoeken dat    van de Commissie moet nemen voorgeschreven
zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.        meerderheid. Bij stemmmingen binnen het comité
                                                     wordt op de stemmen van de vertegenwoordigers
De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met      van de Lid-Staten de in het bovengenoemde artikel
het door het comité uitgebrachte advies. Zij brengt  aangegeven weging toegepast. De voorzitter neemt
het comité op de hoogte van de wijze waarop zij      niet deel aan de stemming.
rekening heeft gehouden met zijn advies.
                                                     De Commissie neemt maatregelen die rechtstreeks
                                                     toepasselijk zijn. Indien zij echter niet in
                                                     overeenstemming zijn met het door het comité
                                                     uitgebrachte advies worden deze maatregelen voor
                                                     de Commissie onverwijld ter kennis gebracht van de
                                                     Raad.
                                                     In dat geval :
                                                     kan de Commissie de toepassing van de maatregelen
                                                     waartoe zij heeft besloten met ten hoogste een
                                                     maand te rekenen vanaf de datum van deze
                                                     mededeling uitstellen.
                                                     kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid een
                                                     afwijkend besluit nemen binnen de in de voorgaande
                                                     alinea vastgestelde termijn.
3. De Commissievertegenwoordiger houdt het           3. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het
comité tijdig en regelmatig op de hoogte van de in   comité een ontwerp voor van de te nemen
het kader van het programma toegewezen middelen      maatregelen. Het comité brengt zijn advies over dit
(bedrag, duur, uitsplitsing, begunstigden).          ontwerp uit binnen een termijn die de voorzitter kan
                                                     vaststellen naar gelang van de urgentie van de
                                                     betrokken aangelegenheid, eventueel op grond van
                                                     een stemming. Het advies wordt opgenomen in de
                                                     notulen; bovendien heeft elke Lid-Staat het recht te
                                                     verzoeken dat zijn standpunt in de notulen wordt
                                                     weergegeven.
                                                     De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met
                                                     het door het comité uitgebrachte advies. Zij stelt het
                                                     comité in kennnis van de wijze waarop zij met dit
                                                     advies rekening heeft gehouden.
                                                     4. Op verzoek van de Commissie kan het comité
                                                     iedere aangelegenfheid in verband met de toepassing
                                                     van dit besluit onderzoeken.
                                                     Ag'
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
                     Artikel 9                                          Artikel 9
1. Voor de in artikel 1 bedoelde periode           1. Voor de in artikel 1 bedoelde periode
worden de financiële middelen voor de              worden de financiële middelen voor de
uitvoering van dit programma vastgesteld op        uitvoering van dit programma vastgesteld op
30 miljoen ecu.                                    57 miljoen ecu.
2. De begrotingsautoriteit keurt de jaarlijkse     2. De begrotingsautoriteit keurt de jaarlijkse
kredieten binnen de grenzen van de financiële      kredieten binnen de grenzen van de financiële
vooruitzichten goed.                               vooruitzichten goed.
3. De in lid 1 bedoelde financiële middelen        Schrappen
worden op voorstel van de Commissie aan
een nieuw onderzoek onderworpen voor het
einde van het tweede jaar, in het licht van de
begrotingssituatie en van de tijdens de eerste
fase van het progrmama behaalde resultaten.
                    Artikel 10                                         Artikel 10
De Commissie streeft er, in voorkomend geval       De Commissie streeft er, in voorkomend geval
in samenwerking met de Lid-Staten, naar dat        in samenwerking met de Lid-Sraten, naar dat
de in dit programma beoogde acties                 de in dit programma beoogde acties
samenhangend en complementair zijn met de          samenhangend en complementair zijn met de
andere culturele programma's, en met de            andere culturele programma's, en met de
programma's uit hoofde van andere                  programma's uit hoofde van andere
Verdragsbepalingen die aspecten vertonen die       Verdragsbepalingen die aspecten vertonen die
verband houden, met het cultureel erfgoed. Zij     verband houden met het cultureel erfgoed. Zij
evalueert tevens de algemene gevolgen              evalueert tevens de algemene gevolgen
 daarvan voor het cultureel erfgoed.                daarvan voor het cultureel erfgoed.
                     Artikel 11                                         Artikel 11
 1. Na uitvoering van het programma                 1. Na uitvoering van het programma
 gedurende [twee jaar en zes maanden] legt de       gedurende [twee jaar en zes maanden] legt de
 Commissie binnen zes maanden na het                Commissie binnen zes maanden na het
 verstrijken van die periode, na raadpleging van    verstrijken van die periode, na raadpleging van
 het Comité, aan het Europees Parlement en          het Comité, aan het Europees Parlement en
 aan de Raad over de behaalde resultaten een        aan de Raad over de behaalde resultaten een
 gedetailleerd evaluatierapport voor, in voor-      gedetailleerd evaluatierapport voor, in voor-
 komend geval vergezeld van passende                komend geval vergezeld van passende
 voorstellen tot bijstelling van het programma.     voorstellen tot bijstelling van het programma.
 In dit rapport wordt kwalitatief en kwantitatief   In dit rapport wordt kwalitatief en kwantitatief
 geëvalueerd in hoeverre de in artikel 3            geëvalueerd in hoeverre de in artikel 3
 genoemde doelstellingen van het programma          genoemde doelstellingen van het programma
 zijn verwezenlijkt.                                zijn verwezenlijkt.
  2. Na afloop van de uitvoering van het             2. Na afloop van de uitvoering van het
  programma legt de Commissie aan het                programma legt de Commissie aan het
  Europees Parlement, de Raad en het Comité          Europees Parlement, de Raad en het Comité
  van de Regio's een kwalitatief en kwantitatief     van de Regio's een kwalitatief en kwantitatief
  rapport voor over de tenuitvoerlegging en de       rapport voor over de tenuitvoerlegging en de
  resultaten van het programma in het licht van      resultaten van het programma in het licht van
  de in lid 1 vermelde doelstellingen.               de in lid 1 vermelde doelstellingen.
                                                  43
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad              Gewijzigd voorstel
                    Artikel 12                                        Artikel 12
Het programma, dat voor elk van de acties of      Het programma, dat voor elk van de acties of
maatregelen praktische aanwijzingen behelst       maatregelen praktische aanwijzingen behelst
betreffende de procedure, de termijnen            betreffende de procedure, de termijnen
waarbinnen aanvragen kunnen worden                waarbinnen aanvragen kunnen worden
ingediend en het documentatiemateriaal dat        ingediend en het documentatiemateriaal dat
de aanvragen moet vergezellen, wordt jaarlijks    de aanvragen moet vergezellen, wordt jaarlijks
in de C-reeks van het Publikatieblad van de       in de C-reeks van het Publikatieblad van de
Europese Gemeenschappen bekendgemaakt.            Europese Gemeenschappen bekendgemaakt.
De Commissie moet prioriteit toekennen aan        De Commissie moet prioriteit toekennen aan
het bekendmaken en de verspreiding van            het bekendmaken en de verspreiding van
informatie over het onderhavige programma         informatie over het onderhavige programma
zodat alle culturele actoren en netwerken         zodat alle culturele actoren en netwerken
worden geïnformeerd over en gemobiliseerd         worden geïnformeerd over en gemobiliseerd
voor de desbetreffende acties.                    voor de desbetreffende acties.
Alle projecten die krachtens het programma        Alle projecten die krachtens het programma
financiële steun ontvangen, zullen dit moeten     financiële steun ontvangen, zullen dit moeten
laten blijken door het voeren van de vlag van     laten blijken door het voeren van de vlag van
de Europese Unie en het vermelden van de          de Europese Unie en het vermelden van de
herkomst van de desbetreffende gelden.            herkomst van de desbetreffende gelden.
Gedaan te Brussel,                                Gedaan te Brussel,
Voor het                    Voor de Raad          Voor het                    Voor de Raad
Europees Parlement          De Voorzitter         Europees Parlement          De Voorzitter
De Voorzitter                                     De Voorzitter
                                               9x>
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad               Gewijzigd voorstel
                      BIJLAGE                                            BIJLAGE
         Communautair actieprogramma                       Communautair actieprogramma
   op het gebied van het cultureel erfgoed            op het gebied van het cultureel erfgoed
                Raphaël-programma                                 Raphaël-programma
Het "Raphaël"-programma heeft tot doel om,         Het "Raphaël"-programma heeft tot doel om,
met inachtneming van het subsidiariteits-          met inachtneming van het subsidiariteits-
beginsel, acties op Europees niveau voor alle      beginsel, acties op Europees niveau voor alle
soorten roerend en onroerend cultureel             soorten roerend en onroerend cultureel
erfgoed te ondersteunen.                           erfgoed te ondersteunen.
Actie I        - Instandhouding, bescherming       Actie I       - Instandhouding, bescherming
               en valorisatie van het Europees                   en valorisatie van het Europees
               cultureel erfgoed via Europese                    cultureel erfgoed via Europese
               samenwerking                                      samenwerking
     Deze actie heeft tot doel bij te dragen tot        Deze actie heeft tot doel bij te dragen tot
     de instandhouding, bescherming en                 de instandhouding, bescherming en
     valorisatie van het Europees cultureel            valorisatie van het Europees cultureel
     erfgoed, met name van het bedreigde               erfgoed, met name van het bedreigde
     erfgoed, door te ijveren voor de                  erfgoed, door te ijveren voor de
     ontwikkeling en de algemene verbreiding           ontwikkeling en de algemene verbreiding
     van de beste werkwijzen, ten einde een            van de beste werkwijzen, ten einde een
     gunstig klimaat te scheppen voor het              gunstig klimaat te scheppen voor het
     behoud, en de restauratie van het                  behoud, en de restauratie van het
     cultureel erfgoed.                                 cultureel erfgoed.
     Deze actie behelst de volgende                     Deze actie behelst de volgende
     maatregelen :                                      maatregelen :
          1.      Ondersteuning van projecten                1.      Ondersteuning van projecten
          die de instandhouding en                           die de instandhouding en
          bescherming van het cultureel                      bescherming van het cultureel
          erfgoed beogen en die "Europese                    erfgoed beogen en die "Europese
          laboratoria voor het erfgoed" kunnen               laboratoria voor het erfgoed" kunnen
          worden genoemd wegens het belang                   worden genoemd wegens het belang
          en de voorbeeldfunctie van de                      en de voorbeeldfunctie van de
          geplande werkzaamheden. Deze                       geplande werkzaamheden. Deze
          projecten moeten door de bevoegde                  projecten moeten door de bevoegde
          autoriteiten in de Lid-Staten worden               autoriteiten in de Lid-Staten worden
          ingediend en betrekking hebben op                  ingediend en betrekking hebben op
          werken, monumenten of plaatsen van.                werken, monumenten of plaatsen van
          opmerkelijk historisch, architecturaal             opmerkelijk historisch, architecturaal
          of artistiek belang, met name die                  of artistiek belang, met name die
          welke in een zodanige staat verkeren               welke in een zodanige staat verkeren
          dat er wetenschappelijk en/of                      dat er wetenschappelijk en/of
          technisch bijzonder ingewikkelde                   technisch bijzonder ingewikkelde
          ingrepen nodig zijn.                               ingrepen nodig zijn.
 BIJLAGE
                                                 JtA
 ---pagebreak--- Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
         De "laboratoria", waarvoor in het                  De "laboratoria", waarvoor in het
         kader van het programma                            kader van het programma
         communautaire steun voor vier jaar                 communautaire steun voor vier jaar
         kan worden toegekend, hebben tot                   kan worden toegekend, hebben tot
         doel de beste deskundigen bijeen te                doel de beste deskundigen bijeen te
         brengen, met name door een                         brengen, met name door een
         Europees en multidisciplinair team bij             Europees en multidisciplinair team bij
         de werkzaamheden te betrekken, ten                 de werkzaamheden te betrekken, ten
         einde bijzonder moeilijke problemen                einde bijzonder moeilijke problemen
         in verband met de instandhouding                   in verband met de instandhouding
         van het erfgoed te bestuderen en                   van het erfgoed te bestuderen en
         passende benaderingswijzen,                        passende benaderingswijzen,
         methoden en/of technieken uit te                   methoden en/of technieken uit te
         werken, waardoor elk project een                   werken, waardoor elk project een
         meerwaarde krijgt. De voor de                      meerwaarde krijgt. De voor de
         projecten verantwoordelijke personen               projecten verantwoordelijke personen
         en/of instanties dienen te zorgen                  en/of instanties dienen te zorgen
         voor een adequate verspreiding van                 voor een adequate verspreiding van
         de bij de werkzaamheden opgedane                   de bij de werkzaamheden opgedane
         ervaring.                                          ervaring.
    2.   Ondersteuning van projecten voor de                Ondersteuning van projecten voor de
         instandhouding en bescherming van                  instandhouding en bescherming van
         het Europees cultureel erfgoed rond                het Europees cultureel erfgoed rond
         gemeenschappelijke thema's die na                  gemeenschappelijke thema's die na
         voorlegging aan het in artikel 7 van               voorlegging aan het in artikel 7 van
         het besluit genoemde comité door de                het besluit genoemde comité door de
         Commissie worden vastgesteld aan                   Commissie worden vastgesteld aan
         de hand van de problemen in de                     de hand van de problemen in de
         verschillende erfgoedsectoren. De                  verschillende erfgoedsectoren. De
         projecten, die moeten worden                       projecten, die moeten worden
         ingediend door de voor het betrokken               ingediend door de voor het betrokken
         goed verantwoordelijke personen of                 goed verantwoordelijke personen of
         instanties, kunnen een looptijd tot                instanties, kunnen een looptijd tot
         drie jaar hebben. Er wordt voorrang                drie jaar hebben. Er wordt voorrang
         verleend aan projecten die uit                     verleend aan projecten die uit
         cultureel, technisch en sociaal-                   cultureel, technisch en sociaal-
         economisch oogpunt en/of qua                       economisch oogpunt en/of qua
         toegankelijkheid van het erfgoed, als              toegankelijkheid van het erfgoed, als
         voorbeeld kunnen dienen en een                     voorbeeld kunnen dienen en een
         multiplier-effect hebben. De                       multiplier-effect hebben. De
         personen en/of instanties die verant-              personen en/of instanties die verant-
         woordelijk zijn voor de projecten                  woordelijk zijn voor de projecten
         dienen te zorgen voor een adequate                 dienen te zorgen voor een adequate
         verspreiding onder de vakmensen                    verspreiding onder de vakmensen
         van de ervaring die is opgedaan met                 van de ervaring die is opgedaan met
          het behandelde probleem op het stuk                het behandelde probleem op het stuk
         van het beheer en/of de                             van het beheer en/of de
          instandhouding van het erfgoed.                    instandhouding van het erfgoed.
De communautaire steun moet bijdragen aan          De communautaire steun moet bijdragen aan
de Europese meerwaarde van de in het kader         de Europese meerwaarde van de in het kader
van deze actie ontwikkelde projecten en aan        van deze actie ontwikkelde projecten en aan
de totstandbrenging van voorwaarden voor de        de totstandbrenging van voorwaarden voor de
ontwikkeling van Europese k n o w h o w .          ontwikkeling van Europese know-how.
BIJLAGE
                                                $&L
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad              Gewijzigd voorstel
De projecten moeten een evenwichtig               De projecten moeten een evenwichtig
financieringsplan bevatten waarin wordt           financieringsplan bevatten waarin wordt
vermeld welke financiële middelen nodig zijn      vermeld welke financiële middelen nodig zijn
voor de uitvoering en waarvan de                  voor de uitvoering en waarvan de
administratieve kosten niet meer dan 12 %         administratieve kosten niet meer dan 12 %
van de communautaire financiering van het         van de communautaire financiering van het
project mogen bedragen.                           project mogen bedragen.
De financiële bijdrage aan een project in het     De financiële bijdrage aan een project in het
kader van deze actie dekt nooit meer dan          kader van deze actie dekt nooit meer dan
50 % van de totale kosten van het project en      50 % van de totale kosten van het project en
kan, in het^geval van de in punt 2 bedoelde       kan, in het geval van de in punt 2 bedoelde
projecten, nooit meer dan 150.000 ecu             projecten, nooit meer dan 250.000 ecu
belopen.                                          belopen.
Voor de projecten moet een specifieke             Voor de projecten moet een specifieke
aanvraag bij de Europese Gemeenschap              aanvraag bij de Europese Gemeenschap
worden ingediend. Samen met de aanvraag           worden ingediend. Samen met de aanvraag
moeten de volgende bescheiden worden              moeten de volgende bescheiden worden
overgelegd :                                      overgelegd :
     een gedetailleerde beschrijving van de te         een gedetailleerde beschrijving van de te
     verwezenlijken acties. De bevoegde                verwezenlijken acties. De bevoegde
     instanties in de Lid-Staten brengen advies        instanties in de Lid-Staten brengen advies
     uit over de vraag in hoeverre het project         uit over de vraag in hoeverre het project
     aan de technische eisen voldoet en                aan de technische eisen voldoet en
     dienen dat advies binnen de voor de               dienen dat advies binnen de voor de
     indiening van de projecten gestelde               indiening van de projecten gestelde
     termijn bij de Commissie in. Als het advies       termijn bij de Commissie in. Als het advies
     niet binnen een nader te bepalen termijn          niet binnen een nader te bepalen termijn
     is ingediend, gaat de procedure voor de           is ingediend, gaat de procedure voor de
     selectie van het project gewoon door ;            selectie van het project gewoon door ;
     een gedetailleerde kostenraming van de te         een gedetailleerde kostenraming van de te
     verwezenlijken acties.                            verwezenlijken acties.
De in het kader van deze actie aan te wenden      De in het kader van deze actie aan te wenden
middelen bedragen ongeveer 50 % van het           middelen bedragen ongeveer 50 % van het
totale aan het programma toegewezen               totale aan het programma toegewezen
bedrag.                                           bedrag.
 BIJLAGE
                                                 Z5
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk s t a n d p u n t van de Raad               Gewijzigd voorstel
Actie II - Grensoverschrijdende samenwerking voor         Actie II - Grensoverschrijdende samenwerking voor
           de uitwisseling van ervaringen en de                      de uitwisseling van ervaringen en de
           ontwikkeling van de op het erfgoed                        ontwikkeling van de op het erfgoed
           toegepaste technieken                                     toegepaste technieken
     Met deze actie wordt beoogd de versterking                Met deze actie wordt beoogd de versterking
     van de grensoverschrijdende samenwerking                  van de grensoverschrijdende samenwerking
     aan te moedigen met het oog op de algemene                aan te moedigen met het oog op de algemene
     verbreiding van know-how en de ontwikkeling               verbreiding van know-how en de ontwikkeling
     van de beste werkwijzen via netwerken en                  van de beste werkwijzen via netwerken en
     partnerschappen en via uitwisseling van                   partnerschappen en via uitwisseling van
     vakmensen tussen de instellingen en/of                    vakmensen tussen de instellingen en/of
     bedrijven die in de erfgoedsector werkzaam                bedrijven die in de erfgoedsector werkzaam
     zijn. Bijzondere aandacht zal worden besteed              zijn. Bijzondere aandacht zal worden besteed
     aan de ontwikkeling van nieuwe technologieën              aan de ontwikkeling van nieuwe technologieën
     die in de verschillende sectoren van het                  die in de verschillende sectoren van het
     cultureel erfgoed kunnen worden toegepast                 cultureel erfgoed kunnen worden toegepast
     alsmede aan het behoud van de met het                     alsmede aan het behoud van de met het
     erfgoed verband houdende traditionele                     erfgoed verband houdende traditionele
     ambachten en technieken.                                  ambachten en technieken.
     Afhankelijk van het betrokken thema kunnen                Afhankelijk van het betrokken thema kunnen
     de netwerken gebruik maken van de                         de netwerken gebruik maken van de
     instellingen en/of bedrijven uit de openbare              instellingen en/of bedrijven uit de openbare
     en/of particuliere sfeer die in de sector van het         en/of particuliere sfeer die in de sector van het
     cultureel erfgoed werkzaam zijn en, indien                cultureel erfgoed werkzaam zijn en, indien
     nodig, van andere openbare en/of particuliere             nodig, van andere openbare en/of particuliere
     instellingen, onderzoekscentra en                         instellingen, onderzoekscentra en
     ondernemingen die bijzonder betrokken zijn bij            ondernemingen die bijzonder betrokken zijn bij
     het cultureel erfgoed.                                    het cultureel erfgoed.
                                                               Bijzondere aandacht wordt gegeven aan
                                                               netwerkeen die de toeaana tot het cultureel
                                                               erfgoed van de minst begunstigde
                                                               bevolkingsgroepen bevorderen
     Deze actie behelst de volgende maatregelen :              Deze actie behelst de volgende maatregelen :
1.   Innovatie en nieuwe technologieën                    1.   Innovatie en nieuwe technologieën
     1.1. Ondersteuning van projecten die gericht              1.1. Ondersteuning van projecten die gericht
           zijn op het in kaart brengen van de                       zijn op het in kaart brengen van de
           behoeften aan erfgoedonderzoek - in                       behoeften aan erfgoedonderzoek - in
           communautair verband -, de verspreiding                   communautair verband -, de verspreiding
           van de onderzoeksresultaten in de                         van de onderzoeksresultaten in de
           betrokken vakkringen en op de                             betrokken vakkringen en op de
           ontwikkeling van concrete toepassingen                    ontwikkeling van concrete toepassingen
           voor de vakmensen die in de praktijk                      voor de vakmensen die in de praktijk
           werken. Er zal gestreefd worden naar een                  werken. Er zal gestreefd worden naar een
           maximale synergie tussen de                               maximale synergie tussen de
           ontwikkeling van deze maatregelen en                      ontwikkeling van deze maatregelen en
           het kaderprogramma voor onderzoek. Alle                   het kaderprogramma voor onderzoek. Alle
           eventuele latere onderzoeksacties zullen                  eventuele latere onderzoeksacties zullen
           binnen en overeenkomstig het OTO-                         binnen en overeenkomstig het OTO-
           kaderprogramma worden uitgevoerd.                         kaderprogramma worden uitgevoerd.
BIJLAGE
                                                       *k
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
      1.2. Steun voor projecten die gericht zijn        1.2. Steun voor projecten die gericht zijn
              op de toepassing op de verschillende              op de toepassing op de verschillende
              erfgoedsectoren van nieuwe                        erfgoedsectoren van nieuwe
              technologieën en diensten                         technologieën en diensten
              (restauratie- en instandhoudings-                 (restauratie- en instandhoudings-
              technieken ; audiovisuele produkten               technieken ; audiovisuele produkten
              en multimedia, geavanceerde                       en multimedia, geavanceerde
              informatie- en communicatiediensten               informatie- en communicatiediensten
              enz.).                                            enz.).
2 . . Mobiliteit en bijscholing van vakmensen        2. Mobiliteit en bijscholing van vakmensen
      2 . 1 . Ondersteuning van projecten voor de       2 . 1 . Ondersteuning van projecten voor de
              uitwisseling van vakmensen uit de                 uitwisseling van vakmensen uit de
              verschillende erfgoedsectoren en                  verschillende erfgoedsectoren en
              -vakgebieden, waardoor zij                        -vakgebieden, waardoor zij
              gelegenheid krijgen om voor een                   gelegenheid krijgen om voor een
              periode van ten hoogste 12 maanden                periode van ten hoogste 12 maanden
              in een gelijkwaardige                             in een gelijkwaardige
              beroepsomgeving in een andere Lid-                beroepsomgeving in een andere Lid-
              Staat te werken.                                  Staat te werken.
              De communautaire steun is bestemd                 De communautaire steun is bestemd
              voor de organisatie van de                        voor de organisatie van de
              uitwisselingen en voor een                        uitwisselingen en voor een
              tegemoetkoming in de daaraan                      tegemoetkoming in de daaraan
              verbonden extra kosten, zoals reis-               verbonden extra kosten, zoals reis-
              en verblijfskosten.                               en verblijfskosten.
      2.2. Steun voor grensoverschrijdende              2.2. Steun voor grensoverschrijdende
              projecten met het oog op het                      projecten met het oog op het
              stimuleren van de bijscholing van                 stimuleren van de bijscholing van
              vakmensen uit de erfgoedsector op                 vakmensen uit de erfgoedsector op
              het gebied van de nieuwe                          het gebied van de nieuwe
              technologieën en de in de sector van              technologieën en de in de sector van
              het cultureel erfgoed toegepaste                  het cultureel erfgoed toegepaste
              geavanceerde informatie- en                       geavanceerde informatie- en
              communicatiediensten alsmede voor                 communicatiediensten alsmede voor
              grensoverschrijdende projecten                    grensoverschrijdende projecten
              gericht op de ontwikkeling en het                 gericht op de ontwikkeling en het
              behoud van de technieken van de                   behoud van de technieken van de
              traditionele met het erfgoed verband              traditionele met het erfgoed verband
              houdende ambachten.                               houdende ambachten.
3.    Uitwisseling van ervaring en informatie        3. Uitwisseling van ervaring en informatie
      3 . 1 . Steun voor de uitwisseling van            3 . 1 . Steun voor de uitwisseling van
              ervaring door middel van studies,                 ervaring door middel van studies,
              enquêtes, werkvergaderingen en                    enquêtes, werkvergaderingen en
              seminars, met name op de volgende                 seminars, met name op de volgende
              gebieden :                                        gebieden :
               ontwikkeling van technische                      ontwikkeling van technische
               aanbevelingen (normen) ter                        aanbevelingen (normen) ter
               verbetering van de goede gewoonten                verbetering van de goede gewoonten
               en praktijken op het gebied van het               en praktijken op het gebied van het
               beheer en/of de instandhouding van                beheer en/of de instandhouding van
               het cultureel erfgoed ;                           het cultureel erfgoed ;
BIJLAGE
                                                   StS
 ---pagebreak--- Gemeenschappelijk standpunt van de Raad           Gewijzigd voorstel
         opstelling van een lijst van                  opstelling van een lijst van
         risicofactoren voor cultuurgoederen           risicofactoren voor cultuurgoederen
         en uitwerking van systemen om                 en uitwerking van systemen om
         geregeld te kunnen controleren hoe            geregeld te kunnen controleren hoe
         het staat met de instandhouding               het staat met de instandhouding
         daarvan ;                                     daarvan ;
         preventieve bescherming van                   preventieve bescherming van
         cultuurgoederen, werken en                    cultuurgoederen, werken en
         monumenten tegen rampen alsmede               monumenten tegen rampen alsmede
         de voorwaarden voor hun                       de voorwaarden voor hun
         instandhouding ;                              instandhouding ;
         bekwaamheden van de vakmensen in              bekwaamheden van de vakmensen in
         de met het behoud van het erfgoed             de met het behoud van het erfgoed
         verband houdende ambachten ;                  verband houdende ambachten ;
         documentatiemateriaal over                    documentatiemateriaal over
         cultuurgoederen ;                             cultuurgoederen ;
         de voorwaarden waaronder werken               de voorwaarden waaronder werken
         kunnen worden uitgeleend voor                 kunnen worden uitgeleend voor
         tijdelijke tentoonstellingen ;                tijdelijke tentoonstellingen ;
         gevolgen van andere communautaire             gevolgen van andere communautaire
         beleidsmaatregelen voor de sector             beleidsmaatregelen voor de sector
         van het cultureel erfgoed.                    van het cultureel erfgoed.
    3.2. Steun voor gezamenlijke projecten        3.2. Steun voor gezamenlijke projecten
         van instellingen in de erfgoedsector,         van instellingen in de erfgoedsector,
         waarbij gebruik gemaakt wordt van             waarbij gebruik gemaakt wordt van
         telematicatechnieken (on-line,                telematicatechnieken (on-line,
         CD-ROM, CD-I, enz.) voor het                  CD-ROM, CD-I, enz.) voor het
         verzamelen/uitwisselen en                     verzamelen/uitwisselen en
         verspreiden van gespecialiseerde              verspreiden van gespecialiseerde
         informatie, met name op de volgende           informatie, met name op de volgende
         gebieden :                                    gebieden :
         de wetgeving van de verschillende             de wetgeving van de verschillende
         Lid-Staten inzake het cultureel               Lid-Staten inzake het cultureel
         erfgoed ;                                     erfgoed ;
         lijsten en inventarissen van het              lijsten en inventarissen van het
         cultureel erfgoed ;                           cultureel erfgoed ;
         inventaris (per discipline) van               inventaris (per discipline) van
         cursussen voor voortgezette                   cursussen voor voortgezette
         opleiding ;                                   opleiding ;
BIJLAGE
                                               %G
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
          geïntegreerde databanken voor het                  geïntegreerde databanken voor het
          catalogiseren en het beschrijven van               catalogiseren en het beschrijven van
          cultuurgoederen ;                                  cultuurgoederen ;
          statistieken en indicatoren met                    statistieken en indicatoren met
          betrekking tot het cultureel erfgoed ;             betrekking tot het cultureel erfgoed ;
          repertoria en overzichten van                      repertoria en overzichten van
          innoverende projecten betreffende                  innoverende projecten betreffende
          het cultureel erfgoed ;                            het cultureel erfgoed ;
          werkwijzen en systemen voor                        werkwijzen en systemen voor
          behoud, herstel, beheer en                         behoud, herstel, beheer en
          verspreiding van het cultureel                     verspreiding van het cultureel
          erfgoed in de Lid-Staten ;                         erfgoed in de Lid-Staten ;
          praktische gidsen, handleidingen en                praktische gidsen, handleidingen en
          informatiebulletins over het cultureel             informatiebulletins over het cultureel
          erfgoed.                                           erfgoed.
Uit de aanvragen, die moeten worden                Uit de aanvragen, die moeten worden
ingediend door de betrokken instellingen en/of     ingediend door de betrokken instellingen en/of
bedrijven, moet blijken dat de voor de             bedrijven, moet blijken dat de voor de
verwezenlijking van het project noodzakelijke      verwezenlijking van het project noodzakelijke
financiële garanties aanwezig zijn. De             financiële garanties aanwezig zijn. De
communautaire bijdrage in het kader van deze       communautaire bijdrage in het kader van deze
actie kan in geen geval meer bedragen dan          actie kan in geen geval meer bedragen dan
50 % van de totale kosten van het project          50 % van de totale kosten van het project
met een maximum van 50.000 ecu, behalve            met een maximum van 50.000 ecu, behalve
voor de projecten sub 1.2 en 2.2, waarvoor         voor de projecten sub 1.2 en 2.2, waarvoor
de communautaire bijdrage gebonden is aan          de communautaire bijdrage gebonden is aan
een maximum van 150.000 ecu, en 2.1 en             een maximum van 150.000 ecu, en 2.1 en
3.1 (vierde streepje) waarvoor een maximum         3.1 (vierde streepje) waarvoor een maximum
geldt van 100.000 ecu.                             geldt van 100.000 ecu.
 BIJLAGE
                                                 Jfc#-
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad               Gewijzigd voorstel
Actie III -     Cultureel erfgoed : toegang,       Actie III -     Cultureel erfgoed : toegang,
                deelneming en bewustmaking                         deelneming en bewustmaking
                van de burger                                      van de burger
     Deze actie heeft tot doel de toegang van           Deze actie heeft tot doel de toegang van
     de burgers tot het culturele erfgoed te            de burgers tot het culturele erfgoed te
     verbeteren door bewustmakingsprojecten             verbeteren door bewustmakingsprojecten
     met een Europese dimensie te stimuleren            met een Europese dimensie te stimuleren
     en door het gebruik van geavanceerde               en door het gebruik van geavanceerde
     informatie- en                                     informatie- en
     communicatietechnologieën en -diensten             communicatietechnologieën en -diensten
     aan te moedigen.                                   aan te moedigen.
     Deze actie behelst de volgende                     Deze actie behelst de volgende
     maatregelen :                                      maatregelen :
     1.     Steun voor grensoverschrijdende             1.     Steun voor grensoverschrijdende
            projecten voor samenwerking tussen                projecten voor samenwerking tussen
           instellingen en/of bedrijven in de                 instellingen en/of bedrijven in de
           sector van het cultureel erfgoed                   sector van het cultureel erfgoed
            waarbij gebruik wordt gemaakt van                  waarbij gebruik wordt gemaakt van
            multimediasystemen en -produkten                  multimediasystemen en -produkten
            of andere vormen van communicatie,                of andere vormen van communicatie,
           ten einde de nadruk te leggen op de                ten einde de nadruk te leggen op de
            Europese dimensie van het erfgoed                  Europese dimensie van het erfgoed
           en met name om het publiek toegang                 en met name om het publiek toegang
           te geven tot alle qua stijl op elkaar              te geven tot alle qua stijl op elkaar
           lijkende en/of elkaar aanvullende                  lijkende en/of elkaar aanvullende
            kunstwerken die door andere                        kunstwerken die door andere
            Europese culturele instellingen                    Europese culturele instellingen
           worden bewaard.                                    worden bewaard.
     2.    Steun voor                                   2.     Steun voor
           bewustmakingsinitiatieven voor het                  bewustmakingsinitiatieven voor het
           cultureel erfgoed op Europees                      cultureel erfgoed op Europees
            niveau.                                            niveau.
            Steun voor meertalige presentatie           3.     Steun voor meertalige presentatie
           van het erfgoed in musea, op de                    van het erfgoed in musea, op de
           locatie van monumenten en plaatsen                 locatie van monumenten en plaatsen
           van opmerkelijk belang, in                         van opmerkelijk belang, in
            bibliotheken, archieven, enz., ten                 bibliotheken, archieven, enz., ten
            behoeve van alle burgers van de                    behoeve van alle burgers van de
            Europese Unie. De projecten kunnen                 Europese Unie. De projecten kunnen
            betrekking hebben op begeleidende .                betrekking hebben op begeleidende
           teksten, brochures, bordjes,                       teksten, brochures, bordjes,
            elektronische gidsen, audiovisuele of              elektronische gidsen, audiovisuele of
            multimediaprodukten, enz.                          multimediaprodukten, enz.
BIJLAGE
                                                  £8
 ---pagebreak---     Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                   Gewijzigd voorstel
     4.   Steun voor grensoverschrijdende                  Steun voor grensoverschrijdende
          samenwerkingsprojecten waaraan                   samenwerkingsprojecten waaraan
          wordt deelgenomen door instellingen              wordt deelgenomen door instellingen
          en/of bedrijven uit ten minste drie              en/of bedrijven uit ten minste drie
          Lid-Staten van de Europese Unie met              Lid-Staten van de Europese Unie met
          het oog op een betere bewustmaking               het oog op een betere bewustmaking
          van het publiek voor het cultureel               van het publiek voor het cultureel
          erfgoed, bijvoorbeeld door middel                erfgoed, bijvoorbeeld door middel
          van tentoonstellingen, educatieve                van tentoonstellingen, educatieve
          programma's, [grensoverschrijdende               programma's, [grensoverschrijdende
          cultuurroutes]    enz.                           cultuurroutes] in enz
Uit de aanvragen, die moeten worden              Uit de aanvragen, die moeten worden
ingediend door de betrokken instellingen en/of   ingediend door de betrokken instellingen en/of
bedrijven, moet blijken dat de voor de           bedrijven, moet blijken dat de voor de
verwezenlijking van het project noodzakelijke    verwezenlijking van het project noodzakelijke
financiële garanties aanwezig zijn. De           financiële garanties aanwezig zijn. De
communautaire bijdrage in het kader van deze     communautaire bijdrage in het kader van deze
actie kan in geen geval meer bedragen            actie kan in geen geval meer bedragen
dan 50 % van de totale kosten van het            dan 50 % van de totale kosten van het
project met een maximum van 50.000 ecu,          project met een maximum van 5 0 . 0 0 0 ecu,
behalve voor de projecten sub 1 en 3,            behalve voor de projecten sub 1 en 3,
waarvoor de communautaire bijdrage               waarvoor de communautaire bijdrage
maximaal 150.000 ecu mag belopen.                maximaal 150.000 ecu mag belopen.
 BIJLAGE
                                               & $
 ---pagebreak---  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad                Gewijzigd voorstel
Actie IV -    Samenwerking met derde landen         Actie IV -    Samenwerking met derde landen
              en internationale organisaties                      en internationale organisaties
     Deze actie heeft ten doel                           Deze actie heeft ten doel
     samenwerkingsprojecten met derde                    samenwerkingsprojecten met derde
     landen te ontwikkelen en te komen tot               landen te ontwikkelen en te komen tot
     synergieën met de activiteiten van andere           synergieën met de activiteiten van andere
     internationale organisaties, in het                 internationale organisaties, in het
     bijzonder de Raad van Europa en de                  bijzonder de Raad van Europa en de
   . UNESCO.                                             UNESCO.
     Deze actie behelst de volgende                      Deze actie behelst de volgende
     maatregelen :                                       maatregelen :
      1.  Steun voor samenwerking met derde               1.  Steun voor samenwerking met derde
          landen op de onder de acties I, II                  landen op de onder de acties I, II
          en III vallende gebieden.                           en III vallende gebieden.
          De praktische regels voor de                        De praktische regels voor de
          deelneming van derde landen zijn                    deelneming van derde landen zijn
          omschreven in artikel 4.                            omschreven in artikel 4.
     2.   Steun voor projecten in synergie met                Steun voor projecten in synergie met
          de internationale organisaties die                  de internationale organisaties die
          bevoegd zijn op het gebied van het                  bevoegd zijn op het gebied van het
          cultureel erfgoed, met name de Raad                 cultureel erfgoed, met name de Raad
          van Europa en de UNESCO. De                         van Europa en de UNESCO. De
          praktische regels voor deze                         praktische regels voor deze
          synergieën worden per geval in                      synergieën worden per geval in
          onderling overleg vastgesteld door de               onderling overleg vastgesteld door de
          Gemeenschap en de betrokken                         Gemeenschap en de betrokken
          internationale organisatie, volgens de              internationale organisatie, volgens de
          voorschriften van artikel 7, lid 3.                 voorschriften van artikel 7, lid 3.
BIJLAGE
                                                 Bo
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                           COM(96) 627 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                             16
                                   Catalogusnummer : CB-CO-96-623-NL-C
                                                              ISBN 92-78-12539-3
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                          ï-i