CELEX: 32015D0441
Language: sk
Date: 2015-03-16 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/441 zo  16. marca 2015 , ktorým sa mení a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska

17.3.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 72/37
            
         ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2015/441
   zo 16. marca 2015,
   ktorým sa mení a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 42 ods. 4 a článok 43 ods. 2,
   so zreteľom na návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada 15. februára 2010 prijala rozhodnutie 2010/96/SZBP (1). Mandát vojenskej misie EÚ uplynie 31. marca 2015.
            
         
               (2)
            
            
               Na konferencii o Somálsku, ktorá sa konala 16. septembra 2013 v Bruseli, sa stanovil základ pre dohodu o Somálsku a spustil mechanizmus koordinácie a prebratia zodpovednosti zo strany Somálska prostredníctvom pracovnej skupiny „New Deal“ pre Somálsko.
            
         
               (3)
            
            
               Na medzinárodnom stretnutí, ktoré spoločne usporiadali Spojené kráľovstvo a Somálsko a ktoré sa uskutočnilo 18. septembra 2014 v Londýne, federálna vláda informovala o pláne ministerstva obrany týkajúcom sa rozvoja somálskej národnej armády do roku 2019 a o bezprostredných potrebách tejto armády.
            
         
               (4)
            
            
               V nadväznosti na strategické preskúmanie z októbra 2014 by sa mandát vojenskej misie EÚ mal predĺžiť do 31. decembra 2016.
            
         
               (5)
            
            
               V súlade s článkom 5 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na vypracovaní a vykonávaní rozhodnutí a opatrení Únie s obrannými dôsledkami. Dánsko sa na vykonávaní tohto rozhodnutia nezúčastňuje a preto sa nezúčastňuje na financovaní tejto misie.
            
         
               (6)
            
            
               Mandát vojenskej misie EÚ by sa mal ďalej predĺžiť a upraviť,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie 2010/96/SZBP sa týmto mení takto:
   
               1.
            
            
               V článku 1 sa odsek 2 nahrádza takto:
               „2.   Na účely dosiahnutia cieľov uvedených v odseku 1 sa v Somálsku nasadzuje vojenská misia EÚ zameraná na budovanie inštitúcií v sektore obrany prostredníctvom strategického poradenstva, ako aj na priamu podporu somálskej národnej armády prostredníctvom odbornej prípravy, poradenstva a mentorstva. Vojenská misia EÚ je tiež pripravená poskytovať v rámci svojich prostriedkov a spôsobilostí podporu iným aktérom Únie pri vykonávaní ich príslušných mandátov v oblasti bezpečnosti a obrany v Somálsku.“
            
         
               2.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Určenie veliteľstva misie
               1.   Veliteľstvo misie sa nachádza v Somálsku na medzinárodnom letisku v Mogadiše. Vykonáva funkcie operačného štábu aj štábu ozbrojených síl.
               2.   Súčasťou veliteľstva misie je styčný a podporný úrad v Nairobi a podporná bunka v Bruseli.“
            
         
               3.
            
            
               V článku 7 sa odsek 4 nahrádza takto:
               „4.   Vojenská misia EÚ sa realizuje v rámci svojich prostriedkov a spôsobilostí v úzkej spolupráci s inými medzinárodnými aktérmi v regióne, predovšetkým s Organizáciou Spojených národov a AMISOM, v súlade s dohodnutými požiadavkami federálnej vlády Somálska.“
            
         
               4.
            
            
               V článku 10 sa dopĺňa tento odsek:
               „5.   Finančná referenčná suma na spoločné náklady vojenskej misie EÚ na obdobie od 1. apríla 2015 do 31. decembra 2016 je 17 507 399 EUR. Percentuálny podiel tejto referenčnej sumy uvedený v článku 25 ods. 1 rozhodnutia ATHENA je 30 % a percentuálny podiel viazanosti uvedený v článku 32 ods. 3 rozhodnutia ATHENA je 90 %.“
            
         
               5.
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 10b
               Projektová jednotka
               1.   Vojenská misia EÚ má projektovú jednotku na identifikáciu a vykonávanie projektov, ktoré majú financovať členské štáty alebo tretie štáty a ktoré sú v súlade s cieľmi misie a prispievajú k plneniu jej mandátu.
               2.   S výhradou odseku 3 je veliteľ misie EÚ oprávnený použiť finančné príspevky členských štátov alebo tretích štátov na vykonávanie projektov, ktoré konzistentne dopĺňajú ostatné činnosti vojenskej misie EÚ. V takom prípade uzatvorí veliteľ misie EÚ s týmito štátmi dohodu, ktorá bude zahŕňať najmä osobitné postupy vybavenia akýchkoľvek sťažností tretích strán týkajúcich sa škôd vzniknutých v dôsledku konania alebo opomenutia veliteľa misie EÚ v súvislosti s využívaním finančných prostriedkov, ktoré poskytli tieto štáty.
               Prispievajúce štáty nesmú v žiadnom prípade brať Úniu alebo VP na zodpovednosť za konanie alebo opomenutie veliteľa misie EÚ v súvislosti s využívaním finančných prostriedkov, ktoré poskytli tieto štáty.
               3.   Prijatie finančného príspevku od tretích štátov projektovej skupine podlieha súhlasu PBV.“
            
         
               6.
            
            
               Článok 11 sa nahrádza takto:
               
                           a)
                        
                        
                           v odseku 1 sa úvodná veta nahrádza takto „VP je oprávnený podľa vhodnosti a v súlade s potrebami misie poskytovať tretím štátom pridruženým k tomuto rozhodnutiu utajované skutočnosti EÚ, ktoré boli vypracované na účely misie, v súlade s rozhodnutím Rady 2013/488/EÚ (2):
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           v odsekoch 2 a 3 sa slová „rozhodnutím 2011/292/EÚ“ nahrádzajú slovami „rozhodnutím 2013/488/EÚ“.
                        
                     
         
               7.
            
            
               V článku 12 sa odseky 2 a 3 nahrádzajú takto:
               „2.   Mandát vojenskej misie EÚ uplynie 31. decembra 2016.
               3.   Toto rozhodnutie sa zrušuje ku dňu uzatvorenia veliteľstva misie EÚ, styčného a podporného úradu v Nairobi a podpornej bunky v Bruseli v súlade s odsúhlasenými plánmi na ukončenie vojenskej misie EÚ a bez toho, aby boli dotknuté postupy týkajúce sa auditu a predkladania účtov vojenskej misie EÚ stanovené v rozhodnutí ATHENA.“
            
         Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   Uplatňuje sa od 1. apríla 2015.
   
      V Bruseli 16. marca 2015
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Rozhodnutie Rady 2010/96/SZBP z 15. februára 2010 o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska (Ú. v. EÚ L 44, 19.2.2010, s. 16).
   
      (2)  Rozhodnutie Rady 2013/488/EÚ z 23. septembra 2013 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 274, 15.10.2013, s. 1).“;