CELEX: 51990PC0154
Language: es
Date: 1990-05-23
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO POR LA QUE SE APRUEBA UN PROGRAMA ESPECIFICO DE INVESTIGACION Y DE DESARROLLO TECNOLOGICO EN EL AMBITO DE LAS TECNOLOGIAS DE COMUNICACION ( 1990-1994 )

16. 7. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° C 174/9
                La Comisión podrá elegir también porpuestas según un procedimiento excepcional, en las condiciones
                que más adelante se establecen, cuando constituyan una aportación particularmente prometedora e
                importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su planteamiento científico y técnico y
                la metodología de ejecución, y teniendo también en cuenta el carácter particular de los proponentes.
                Una evaluación técnica favorable de tales propuestas no bastará para justificar la elección de un proyecto;
                en efecto, este procedimiento excepcional sólo podrá aplicarse tras comprobar que la índole del proyecto,
                tal como se ha definido anteriormente, no justifica el empleo del procedimiento normal de convocatoria
                de propuestas.
                El procedimiento excepcional deberá concluir antes que el ordinario, de manera que pueda determinarse
                con precisión el importe disponible para la participación financiera comunitaria en los proyectos seleccio-
                nados por el procedimiento ordinario. La fecha límite para el procedimiento excepcional se publicará
                cada año en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
                El importe de la participación financiera de la Comunidad para el conjunto de los proyectos seleccionados
                por el procedimiento excepcional se decidirá cada año en función de los proyectos seleccionados con
                arreglo a criterios de calidad particularmente estrictos. En cualquier caso, no superará el 15%, y podrá
                modificarse cada año a la luz de la experiencia.
                La Comisión redactará un vademécum en el que se expondrá el conjunto de normas aplicables a este
                procedimiento excepcional, a fin de garantizar una total transparencia.
             5. Los proyectos deberán prever la participación de al menos dos socios independientes, establecidos en
                distintos Estados miembros.
             6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir una agrupación europea de interés
                económico (AEIE) o a adoptar otro tipo de acuerdos para la ejecución de proyectos, como por ejemplo
                los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada adaptada a las necesidades específicas
                del proyecto.
             7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización de los proyectos se efectuará, por una
                parte, dentro del programa específico, y, por otra, mediante una actividad centralizada, conforme a la
                decisión contemplada en el párrafo tercero del artículo 4 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.
             Propuesta de Decisión del Consejo por la que se aprueba un programa específico de
             investigación y de desarrollo tecnológico en el ámbito de las tecnologías de comunicación
                                                              (1990-1994)
                                                 COM(90) 154 final — SYN 259
                                      (Presentada por la Comisión el 3 de mayo de 1990)
                                                            (90/C 174/02)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                marco de acciones comunitarias de investigación y de
                                                                       desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se definen,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                   en particular, las acciones que deben realizarse en el
mica Europea y, en particular, el apartado 2 de su                     ámbito de las tecnologías de comunicación; que la
artículo 130 Q,                                                        presente Decisión se ha de adoptar a la luz de los
                                                                       fundamentos expuestos en el preámbulo de la Decisión
Vista la propuesta de la Comisión,                                     anteriormente mencionada;
En cooperación con el Parlamento Europeo,                              Considerando que el artículo 130 K del Tratado prevé
                                                                       que el programa marco se ejecutará mediante progra-
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                       mas específicos desarrollados dentro de cada una de las
                                                                       acciones;
Considerando que el Consejo, por Decisión 90/221/
                                                                       Considerando que procede realizar una estimación del
Euratom, CEEÍ 1 ), ha adoptado un tercer programa
                                                                       importe de los medios financieros comunitarios necesa-
                                                                       rios para realizar el presente programa específico; que
                                                                       los importes definitivos serán adoptados por la autori-
                                                                       dad presupuestaria respetando las perspectivas financie-
(') DO n° L 117 de 8. 5. 1990, p. 28.                                  ras comprensivas del período 1988-1992 y que se adjun-
 ---pagebreak--- N° C 174/10                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 16. 7. 90
tan al Acuerdo interinstitucional de 29 de junio de             investigación y desarrollo tecnológico con terceros
1988 (*), así como las eventuales perspectivas financieras      países y organizaciones internacionales; que dicha co-
referidas al período 1993-1994;                                 operación puede revelarse particularmente fructífera
                                                                para el desarrollo del presente programa;
Considerando que, en virtud del artículo 4 y del Anexo I
de la Decisión 90/221/Euratom, CEE, el importe que se           Considerando que entre las prioridades deben incluirse
considera necesario para el conjunto del programa               los sistemas de comunicaciones integradas de banda
marco incluye la suma de 57 millones de ecus para la            ancha, inteligencia en redes, comunicaciones móviles y
acción centralizada de difusión y explotación; que se          personales, comunicaciones de datos e imágenes, tecno-
ha de repartir proporcionalmente en función de la suma          logías de servicios integrados, experimentos de comuni-
prevista para cada una de las acciones; que la importan-       caciones avanzadas, tecnologías de seguridad de la
cia del presente programa específico dentro de la acción       información, instalaciones de verificación; que se traba-
relativa a la tecnología de la información y de la comu-       jará, asimismo, sobre I + D de ingeniería de sistemas,
nicación lleva a reducir la estimación de los medios           tecnología de telecomunicaciones avanzadas y valida-
financieros necesarios para la realización del presente        ción de normas y especificaciones funcionales comunes;
programa en 4,89 millones de ecus, que se destinarán
a dicha acción centralizada, a fin de respetar lo dispues-     Considerando que se ha consultado al Comité de inves-
to en la segunda frase del apartado 2 del artículo 130 P       tigación científica y técnica (CREST),
del Tratado;
Considerando que la Comisión será responsable de la
ejecución del presente programa; que para facilitar a
                                                               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
ésta el cumplimiento de su misión, los Estados miem-
bros están obligados, en virtud del artículo 5 del Tra-
tado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta                               Artículo 1
tarea, en particular en el seno de un Comité;
                                                                Se aprueba un programa específico de investigación y de
Considerando que el presente programa se ha de llevar
                                                               desarrollo tecnológico para la Comunidad Económica
a cabo principalmente mediante una selección de pro-
                                                               Europea en el ámbito de las tecnologías de comunica-
yectos de investigación y desarrollo con objeto de que
                                                               ción, tal y como se define en el Anexo I, por un período
se beneficien de la participación de la Comunidad; que
                                                               de cinco años a partir del 1 de enero de 1990.
la Comisión debe impulsar la presentación de tales
proyectos mediante el procedimento habitual de convo-
catorias de propuestas, publicadas en el Diario Oficial
de las Comunidades Europeas; que es oportuno prever                                     Artículo 2
asimismo un procedimiento especial destinado a mante-
ner un cierto grado de flexibilidad que permita a la            1. El importe de los costes comunitarios que se consi-
Comisión considerar también, en vista de la evolución          deran necesarios para ejecutar la acción establecida por
continua y de la progresiva aceleración del progreso            la presente Decisión se eleva a 489 millones de ecus. De
tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a           dicho importe se deducen 4,89 millones de ecus para la
los objetivos del programa;                                     acción centralizada de difusión y explotación. El
                                                                importe resultante de 484,11 millones de ecus incluye
Considerando que la selección de proyectos que se               los gastos de personal, que podrán elevarse al 4 % como
realizará en el marco del programa debe prestar una             máximo. En el Anexo II figura un desglose indicativo
atención particular al principio de cohesión económica         de los importes.
y social de la Comunidad y al carácter transnacional
de los proyectos, así como al apoyo a las pequeñas y            2. En el supuesto de que el Consejo adopte una deci-
medianas empresas;                                              sión en aplicación del apartado 4 del artículo 1 de la
                                                                Decisión 90/221/Euratom, CEE, la presente Decisión se
Considerando que únicamente a la luz de la experiencia          adaptará para tener en cuenta la Decisión adoptada.
adquirida durante la realización del presente programa
podrá la Comisión proponer y el Consejo decidir su
                                                               3. La autoridad presupuestaria determinará los crédi-
completa aplicación mediante el recurso a los medios
                                                                tos disponibles para cada ejercicio.
previstos por los artículos 130 L, 130 M ó 130 O del
Tratado, si éstos son útiles a la realización de sus
objetivos, de conformidad con la posibilidad prevista
en el apartado 2 del artículo 2 de la Decisión 90/221/                                  Artículo 3
Euratom, CEE;
                                                                En el Anexo III se definen las modalidades de realiza-
 Considerando que, según el artículo 130     G del Tratado,     ción del programa.
 las acciones que realiza la Comunidad      para fortalecer
 las bases científicas y tecnológicas de la  industria euro-
 pea y para favorecer el desarrollo de su    competitividad                             Artículo 4
 incluyen el fomento de la cooperación        en materia de
                                                                El porcentaje de la participación financiera de la Comu-
                                                                nidad se fijará de conformidad con el Anexo IV de la
(!) DO n° L 185 de 15. 7. 1988, p. 33.                          Decisión 90/221/Euratom, CEE.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          N° C 174/11
                        Artículo 5                           someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa
                                                             a las medidas que deban adoptarse. El Consejo se
1. En el curso del 1992, la Comisión llevará a cabo          pronunciará por mayoría cualificada.
una revisión del programa y transmitirá al Consejo y
al Parlamento Europeo un informe sobre los resultados
de dicha revisión, adjuntando, cuando proceda, pro-          4. Si transcurrido un plazo de un mes a partir del
puestas de modificación.                                     momento en que se haya recurrido al Consejo, éste
                                                             no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las
                                                             medidas propuestas.
2. A la expiración del programa, la Comisión proce-
derá a una evaluación de los resultados obtenidos y
presentará al Consejo y al Parlamento Europeo un
informe al respecto.                                                                  Artículo 8
3. Los informes se elaborarán teniendo en cuenta los          1. El procedimiento establecido en el artículo 7 se
objetivos definidos en el Anexo I de la presente Decisión     aplicará a:
y de conformidad con las disposiciones del apartado 4
del artículo 2 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.           — la elaboración y la puesta al día de los programas
                                                                  de trabajo contemplados en el apartado 3 del artí-
                                                                  culo 6;
                         Artículo 6                          — la evaluación de los proyectos contemplados en el
                                                                  punto 2 del Anexo III, así como del importe esti-
1. La Comisión será responsable de la ejecución del               mado de la contribución financiera de la Comuni-
programa. Estará asistida por un Comité, denominado               dad, cuando dichos proyectos estén sujetos al proce-
en lo sucesivo « el Comité », compuesto por representan-          dimiento ordinario contemplado en el punto 4 del
tes de los Estados miembros y presidido por el represen-          Anexo III y dicho importe sea superior a 5 millones
tante de la Comisión.                                             de ecus;
2. Los contratos celebrados por la Comisión regularán        — la evaluación de todos los proyectos sujetos al proce-
los derechos y obligaciones de cada parte, incluidas las          dimiento excepcional contemplado en el punto 4 del
modalidades de difusión, protección y explotación de              Anexo III, así como del importe estimado de la
los resultados de la investigación, conforme a las dispo-         contribución financiera de la Comunidad;
siciones adoptadas en aplicación del párrafo segundo          — las medidas para evaluar el programa.
del artículo 130 K del Tratado.
3. Se establecerá para cada año, y se pondrá al día,          2. La Comisión podrá consultar al Comité sobre cual-
en su caso, un programa de trabajo que defina los             quier cuestión relacionada con el ámbito con el ámbito
objetivos pormenorizados y el tipo de proyectos que           de aplicación del programa.
deban emprenderse, así como las correspondientes dis-
posiciones financieras que deban adoptarse. La Comi-
sión elaborará las convocatorias de propuestas de pro-        3.   La Comisión informará al Comité:
yectos basándose en los programas de trabajo anuales.
                                                              — de los avances del programa;
                                                              — de los proyectos de convocatorias de propuestas
                                                                  contempladas en el apartado 3 del artículo 6;
                         Artículo 7
                                                              — de los proyectos, contemplados en el punto 2 del
 1. En los supuestos contemplados en el apartado 1 del            Anexo III, sujetos al procedimiento ordinario, en
 artículo 8, el representante de la Comisión someterá al          los que la participación de la Comunidad sea igual
 Comité un proyecto de las medidas que deban adop-                o inferior a 5 millones de ecus, así como de los
 tarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho pro-            resultados de su evaluación;
 yecto en un plazo que el presidente podrá fijar en
 función de la urgencia del asunto. El dictamen se emitirá    — de las medidas complementarias contempladas en
 según la mayoría prevista en el apartado 2 del                   el punto 2 del Anexo III;
 artículo 148 del Tratado para la adopción de aquellas        — de las acciones concertadas contempladas en el
 decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de              punto 2 del Anexo III.
 la Comisión. En el momento de la votación en el seno
 del Comité, los votos de los representantes de los Esta-
 tos miembros se ponderarán en la forma prevista en el
 citado artículo. El presidente no tomará parte en la                                 Artículo 9
 votación.
                                                              Al ejecutar el presente programa podrán aprobarse
 2. La Comisión adoptará las medidas previstas                igualmente, cuando resulten necesarios, programas
 cuando se ajusten al dictamen del Comité.                    complementarios a que se refiere el artículo 130 L,
                                                              participaciones con arreglo al artículo 130 M y empre-
 3. Cuando las medidas previstas no se ajusten al dicta-      sas comunes o cualesquiera otras estructuras a que se
 men del Comité o en ausencia de dictamen, la Comisión        refiere el artículo 130 O del Tratado.
 ---pagebreak--- N° C 174/12                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            16. 7. 90
                         Artículo 10                                     La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos se
                                                                        adoptará con arreglo al procedimiento previsto en el
En el supuesto de que la cooperación con terceros países                apartado 2 del artículo 130 Q del Tratado,
y organizaciones internacionales para la prosecución de
los objetivos del presente programa precise de compro-
misos jurídicos entre la Comunidad y las terceras partes
afectadas, la Comisión estará autorizada a negociar,                                               Artículo 11
de conformidad con el artículo 130 N del Tratado,
acuerdos internacionales que determinen las modalida-                   Los destinatarios de la presente Decisión serán los Esta-
des de dicha cooperación.                                               dos miembros.
                                                               ANEXO      1
                                          Contenido y objetivos científicos y técnicos
            El presente programa específicos, por sus objetivos- científicos y técnicos y por su línea a seguir, se integra de
            forma plena en la estrategia que toma cuerpo en el tercer Programa Marco.
            El párrafo I.l.B. del Anexo II del Programa Marco forma parte integral del presente programa específico.
            Teniendo en cuenta dichos elementos básicos, se presenta a continuación una descripción analítica del
            contenido del programa.
            Su contenido se centra en ocho áreas prioritarias que incluyen los correspondientes recursos y técnicas de
            verificación. Se hará un énfasis especial en áreas de trabajo que requieran la colaboración de dos o más
            organizaciones del sector de las telecomunicaciones en el interés común de la Comunidad. Estas áreas
            prioritarias son:
            Área 1: I + D sobre CIBA (Comunicaciones Integradas de Banda Ancha)
            Área 2: Inteligencia en las redes/gestión flexible de los recursos de telecomunicación
            Área 3: Comunicaciones móviles y personales
            Área 4: Comunicaciones de imágenes y datos
            Área 5 : Tecnologías de servicios integrados
            Área 6: Experimentos sobre comunicaciones avanzadas
            Área 7: Tecnologías de seguridad de la información
            Área 8: Soporte de pruebas y compatibilidad (área de I + D de carácter horizontal que apoya a otras áreas
                     prioritarias).
            En la cobertura de dichas áreas prioritarias, se hará distinción de tres líneas fundamentales de trabajo, a
            saber, desarrollo de estrategias de implantación de sistemas, servicios y aplicaciones de CIBA; tecnologías
            avanzadas de comunicación; y validación de normas y características comunes de funcionamiento de las
            CIBA. Mediante la utilización de equipos y servicios de carácter experimental se abordarán aplicaciones de
            carácter genérico.
            Área 1: I + D CIBA (Comunicaciones Integradas de Banda Ancha)
            La tecnología de Comunicaciones Integradas de Banda Ancha constituye la espina dorsal de los servicios
            avanzados y determina en gran parte su coste. Bajo el encabezamiento de I + D CIBA se abordan tecnologías
            clave, sistemas, servicios y aplicaciones, con un enfoque de sistema. Este área se centra en los siguientes
            temas:
            Diseño, Arquitectura y Operación de los Sistemas CIBA
            Este trabajo permitirá incorporar a las Comunicaciones Integradas de Banda Ancha los nuevos servicios que
            están surgiendo, a partir de un conjunto de normas «abiertas» que permitan un acceso universal a los
            servicios integrados. Para permitir que las diversas organizaciones afectadas definan con claridad sus
            necesidades, se elaborarán de forma sistemática, modelos de referencia y especificaciones funcionales comunes.
            Se hará hincapié en la combinación e interacción de diferentes opciones técnicas, en la evaluación de la
            demanda de servicios básicos y avanzados y en los efectos de la normativa.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 174/13
           Estrategias de Implantación y Transición de CIBA
           Este punto se refiere a la ingeniería de sistemas necesaria para la puesta en marcha de los servicios de CIBA,
           lo que incluye la transición a partir de los actuales. Se perfeccionarán las técnicas para una interoperatibilidad
           eficaz de redes públicas y privadas y nuevos servicios. Este trabajo es fundamental para la aceptación por
           parte del usuario y la utilización económica de los recursos de comunicaciones.
           Dentro de las investigaciones se seguirá trabajando sobre especificaciones funcionales comunes y configuracio-
           nes de referencia, con especial atención a los últimos avances. Se hará hincapié en el creciente papel de las
           comunicaciones ópticas (teniendo en cuenta el aumento de interés por la « fibra a domicilio », en la aparición
          de técnicas de transmisión-conmutación síncronas/asincronas, la integración optimizada de los subsistemas
          de comunicaciones móviles y por radio (sobre todo en zonas rurales) y el desarrollo de inteligencia en las
           redes. También se trabajará sobre un método de gestión escalonada de las telecomunicaciones y en nuevos
          servicios de valor añadido que se adapten a la evolución de las necesidades de los usuarios. Se abordarán
          tareas específicas como la comunicación de imágenes y su integración para configurar servicios así como el
          interfuncionamiento entre redes privadas, de área local y metropolitana, con el fin de aumentar la conectividad
          y el grado de adaptación al servicio.
           Entorno Operativo     Común
          En este apartado se apoyarán los trabajos de normalización, sobre todo los realizados por el Instituto Europeo
          de Normas de Telecomunicación (ETSI). Se llevarán a cabo actividades de divulgación de resultados así
          como de recopilación de otras informaciones pertinentes. Se establecerá una coordinación con los demás
          organismos responsables de proyectos de comunicaciones avanzadas no englobados en este programa. Se
          elaborarán y utilizarán instrumentos analíticos comunes que permitan la evaluación, bajo criterios tecno-
          económicos, de las estrategias de implantación y transición.
           Técnicas para las Funciones Básicas de los Sistemas de CIBA
          Este apartado incluirá trabajos sobre sistemas de conmutación, sistemas y redes ópticas integradas, sistemas
          de usuario de CIBA y soporte lógico para las CIBA.
          Sistemas de Conmutación: Se ampliará la base tecnológica del modo de transferencia asincrono (MTA) y se
          desarrollarán técnicas de interfuncionamiento entre redes de MTA y las redes ya existentes. De este modo,
          la tecnología de conmutación MTA podrá dar cabida a servicios sin conexión e interconectar redes de área
          local (LANs) y redes de área metropolitana (MANs).
          Sistemas y Redes Ópticas Integradas: Se sentarán las bases para la introducción de redes de acceso de banda
          ancha de bajo coste, y se contribuirá a la introducción y desarrollo de las redes ópticas integradas y de la
          conmutación fotónica.
          Sistemas de Usuario de CIBA: Se pondrán a punto las tecnologías necesarias para terminales de CIBA y para
           redes en las dependencias del cliente (CPN). Esto requiere la investigación sobre interfaces de multiservicios
          y sobre los efectos del MTA en los terminales. En materia de CPN, se estudiará la incidencia de los requisitos
          relativos al proceso de datos en las CPN de uso en empresas, los protocolos de comunicaciones y los CPN
          de bajo coste para uso doméstico que podrían estar disponibles a corto y medio plazo.
          Infraestructura de soporte lógico de CIBA: La investigación servirá de base para el desarrollo rentable de
          soportes lógicos de telecomunicaciones de alta fiabilidad así como para su mantenimiento durante todo su
          ciclo de vida.
          Integración de demostradores de CIBA
          Se presentarán los aspectos de integración e interoperatibilidad de los «demostradores tecnológicos»,
          involucrando al usuario, ante abonados particulares y empresas en zonas urbanas y rurales. Se validará la
          posibilidad de aplicar nuevas tecnologías, se apoyará la normalización y se sentarán las bases para la
          evaluación de los resultados económicos de los sistemas y servicios. Los trabajos abarcarán la integración de
          las funciones de acceso, transporte y conmutación, así como las funciones de control, gestión y señalización.
          Los demostradores de terminales de CIBA, así como los terminales desarrollados fuera del programa, se
          conectarán para demostrar que es posible mantener de forma eficaz una gran variedad de servicios y
          aplicaciones.
          Herramientas de verificación
          En este apartado se desarrollarán las herramientas necesarias para poner a prueba las especificaciones
          funcionales y la interoperatibilidad, y para demostrar que la verificación propiamente dicha es aplicable
 ---pagebreak--- N° C 174/14                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          16. 7. 90
          tanto a los sistemas de CIBA como a los conceptos de diseño. Las herramientas consistirán en procedimientos
          formalizados e instalaciones para la comprobación material. De este modo aumentará la confianza en las
          nuevas opciones de demostradores de CIBA y se reducirán los riesgos de la industria, los operadores, los
          proveedores de servicios y los usuarios a la hora de invertir en el desarrollo e implantación de las CIBA.
          Área 2: Redes Inteligentes/Gestión Flexible de Recursos de Comunicaciones
          Esta investigación estará relacionada con el desarrollo y demostración de técnicas que permitan la introducción
          de « redes programables». Incluirá el desarrollo de técnicas para aumentar la inteligencia y flexibilidad tanto
          en el suministro de servicios de red como en la gestión y operación de la red; en el último caso se cubrirán
          aspectos como Sistemas de Apoyo a la Operación (OSS) y Redes de Gestión de las Telecomunicaciones
           (TMN).
          Área 3 : Comunicaciones móviles y personales
          En este apartado se contribuirá a desarrollar sistemas integrados de comunicaciones móviles de tercera
          generación, con vistas a una comunicación móvil generalizada, servicios móviles de banda ancha y comunica-
          ciones personales generalizadas que engloben voz, datos e imágenes. Para los sistemas de tercera generación
          se requerirá una interfaz radioeléctrica común para conseguir una aplicación rentable, utilizando las bandas
          de frecuencias de microondas de 2 GHz, mientras que para los servicios móviles de banda ancha habrá que
          utilizar la banda de 60 GHz. Los trabajos se centrarán en el desarrollo de una avanzada operatividad que
          permita la utilización amplia e integrada de las redes de CIBA y de radio (por ejemplo, normas de interconexión
          y gestión de la movilidad) y en la tecnología de miniaturización de terminales, insistiendo sobre todo en un
          bajo consumo eléctrico. Se atenderá especialmente a las necesidades de los diferentes colectivos de usuarios.
          Área 4: Comunicaciones de datos e imágenes
          En este campo se desarrollarán las tecnologías necesarias para introducir y explotar con éxito servicios
          avanzados de comunicación de imágenes y datos que sean económicos y flexibles y cubran las necesidades
          domésticas y empresariales. Se partirá de las bases sentadas por el programa RACE, y se hará especial
          hincapié en las repercusiones de las nuevas técnicas de transmisión (como MTA) en los servicios visuales de
          alta definición y en la transmisión rápida de paquetes de datos a velocidad de Megabits. También se
          abordarán técnicas de codificación y presentación de imágenes fijas, en movimiento y tridimensionales,
          especialmente de TVAD. Se tratará el interfuncionamiento del sistema CIBA con otras redes interactivas y
          distributivas con las que pudiera coexistir.
          Área 5: Tecnologías de Servicios Integrados
          El desarrollo de la demanda en favor de los distintos servicios se producirá de acuerdo con las preferencias y
          requerimientos del usuario. Por tanto, el sistema de telecomunicación debe tener capacidad evolutiva en
          función de la demanda y responder de forma dinámica a las características específicas de servicio deseadas
          por el usuario. En este apartado se tratan las técnicas relevantes con énfasis en los temas que se indican a
          continuación.
          Ingeniería de la Infraestructura de Servicios de CIBA/'Normalización      Modular
          En este apartado se contribuirá a la armonización de arquitecturas y especificaciones con vistas a una
          integración flexible de servicios de telemática bajo el control del usuario. Se tendrá en cuenta el carácter
          transnacional de la demanda de comunicaciones y lo heterogéneo del entorno técnico.
          La ingeniería de sistemas se centrará en la normalización modular de los siguientes campos: arquitecturas,
          elementos de servicio a nivel de usuarios, proveedores y creadores de servicios. También incluirá la armoniza-
          ción de servicios y el establecimiento de modelos de utilización. Se abordará la arquitectura funcional de un
          entorno de servicios integrados y la especificación de los componentes de los servicios y los servicios primarios
          comunes, para aplicaciones destinadas al usuario final. La investigación sobre utilizabilidad se centrará en la
          interfaz hombre-servicio e incluirá el diseño de « metáforas » genéricas para el acceso a servicios integrados.
          El trabajo sobre los elementos relacionados con los proveedores de servicios englobará especificaciones para
          la gestión del servicio, mientras que en materia de elementos relacionados con los creadores de servicios se
          elaborarán especificaciones de herramientas comunes para la creación de servicios. Los trabajos de armoniza-
          ción incluirán un planteamiento consensuado en materia de especificaciones para utilizabilidad, calidad de
          los servicios, evolución de los servicios, requisitos de seguridad y servicios móviles.
          Tecnologías de servicios integrados
          Este apartado se basará en las actividades de ingeniería de sistemas y sus resultados contribuirán a los
          trabajos de especificación y armonización. Se abordarán técnicas para la realización de arquitecturas,
          tecnologías de los componentes relacionados con el usuario, tecnologías de interfaz de usuario, y sistemas de
          gestión del servicio.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° C 174/15
          Verificación de tecnología de servicios
          Se estudiarán prototipos de instalaciones para una integración flexible de servicios que responda a las
          necesidades de los operadores, proveedores de servicios y usuarios.
          Área 6: Tecnologías de Seguridad de la Información
          La exactitud, seguridad y Habilidad de la información transmitida electrónicamente, son factores de gran
          importancia e interés para los particulares, el comercio, la industria y las administraciones públicas. En este
          apartado se garantizará que la calidad del servicio, la seguridad y la fiabilidad formen parte integrante de las
          estrategias de creación y realización de comunicaciones avanzadas. Se proporcionarán especificaciones
          validadas, directrices y tecnología para una seguridad práctica y efectiva de la información en toda Europa.
          Las actividades de este área se concentran en los siguientes apartados:
          Calidad de Servicio, Seguridad e Ingeniería de la Fiabilidad
          La investigación abarcará la gestión del riesgo, soluciones coherentes para la seguridad y la creación de un
          entorno favorable para una gestión segura de la información.
          Gestión del riesgo: Se elaborará un estrategia común que posibilite una gestión racional del riesgo. Se
          determinarán los fundamentos científicos para medidas legales que reduzcan los riesgos.
          Soluciones coherentes para la segundad: Se elaborarán estrategias coordinadas que garanticen el interfuncio-
          namiento de mecanismos/procedimientos concebidos por separado. Estas estrategias harán posible la elabora-
          ción de escenarios compartidos de transición e inversión, sobre todo en infraestructuras públicas de seguridad.
          Estos trabajos serán la base para una colaboración entre organizaciones sobre la segundad de la información
          que intercambian.
          Creación de un entorno favorable: Se determinarán distintas opciones a la hora de divulgar las técnicas de
          seguridad de la información y medidas afines. La divulgación propiamente dicha de soluciones entre los
          usuarios finales queda fuera del aJcance de este programa.
          Tecnologías de seguridad de la información
          En este apartado se investigarán tecnologías para mecanismos de seguridad y tecnologías para la integración
          de sistemas seguros, en especial de sistemas distribuidos. Estos temas se abordarán en tres grandes apartados:
          Tecnologías de sistemas para la seguridad de la información: Utilizabilidad, control, programas de aplicacio-
          nes, equipo físico y sistemas operativos.
          Tecnologías de redes para la seguridad de la información: Enlaces y conmutadores de telecomunicaciones
          junto con aquellos elementos de los sistemas de nodo único que les permitan actuar en redes.
          Herramientas para la gestión de la seguridad de la información: Creación de herramientas de soporte lógico
          dotadas de métodos formales para administrar la seguridad de la información. Se investigará sobre análisis
          de riesgos, formulación y realización de políticas de seguridad y garantías de calidad de los sistemas de
          seguridad.
          Verificación de la seguridad de la información
          El grado de seguridad de cualquier sistema viene determinado por la de su enlace más débil. Los sistemas
          que se requieren son complejos y precisan comprobación. Se verificarán las estrategias, especificaciones y
          tecnologías investigadas en el programa específico mediante la construcción de una serie de demostradores a
          escala reducida. Los trabajos se dividirán en los siguientes apartados:
          Integración de las tecnologías de seguridad de la información: Se estudiará el empleo de una mezcla de
          distintas tecnologías para alcanzar el máximo de seguridad en la información (desde electrónica par-a eliminar
          emisiones de señales no deseadas hasta diseños de protocolo) que cubrirán multitud de funciones y formarán
          parte del conjunto de los sistemas en los que se utilicen.
          Verificación de herramientas comunes para la seguridad de la información: Comprende tres tipos de
          herramientas: para análisis del riesgo, para criterios de garantía y para regulación a voluntad de la seguridad.
          Establecimiento de una infraestructura común para la seguridad de la información: Se abarcarán cuatro
          campos: servicios de certificación de productos de seguridad, servicios de acreditación de sistemas seguros,
          pasarelas para un tráfico internacional seguro y servicios de seguridad de terceros. En todos los casos, los
 ---pagebreak--- N° C 174/16                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          16. 7. 90
          trabajos consistirán en aplicaciones piloto de sistemas seguros con tráfico real. Estas aplicaciones se adaptarán
          a las necesidades de los distintos sectores económicos, incluida la administración pública, y contarán con el
          apoyo directo de quienes han desarrollado las tecnologías dentro y fuera de los respectivos proyectos de
          I + D.
          Área 7: Experimentos sobre Comunicaciones Avanzadas
          En este apartado se preparará el terreno, reduciendo al mínimo los riesgos, para la inversión en comunicaciones
          avanzadas. Se determinarán funciones de servicio genéricas que sean reutilizables y que permitan hacer frente
          a las distintas necesidades del usuario, manteniendo el acceso generalizado y la interoperatividad. La
          investigación aumentará la capacidad de las organizaciones usuarias a la hora de adoptar las nuevas
          tecnologías y aprovechar las oportunidades que traigan consigo. Este trabajo, al contribuir a la creación de
          demanda por comunicaciones avanzadas, beneficiará también a operadores de redes y fabricantes de equipos.
          El trabajo se concentra en los siguientes aspectos:
          Estrategias de Aplicaciones Genéricas de CIBA
          La investigación se centrará en determinar aplicaciones propulsoras de comunicaciones avanzadas y aplicacio-
          nes genéricas que sirvan de base para toda un gama de futuros servicios generalizados. Se elaborará un
          modelo de referencia para la utilización, especificaciones operativas y especificaciones funcionales para los
          servicios basadas en un consenso, se consolidarán los aspectos relacionados con las redes y la tecnología y se
          determinarán criterios y directrices para introducir y utilizar con éxito las comunicaciones avanzadas. El
          trabajo sobre el modelo de referencia para la utilización se basará en conceptos ya existentes, pero se centrará
          además en estrategias de iniciación, en aplicaciones genéricas y en la relación entre aplicaciones (desde el
          punto de vista usuario/demanda) y servicios (desde el punto de vista proveedor/oferta). Se elaborarán
          especificaciones operativas basadas en el consenso (desde el punto de vista del usuario) y especificaciones
          funcionales comunes para los servicios cuando «creen mercado». La determinación de criterios y directrices
          para introducir y utilizar con éxito comunicaciones avanzadas partirá de pruebas de aplicación relacionadas
          con cuestiones tecnoeconómicas y organizativas. Se han determinado provisionalmente algunas aplicaciones
          genéricas: tratamiento distribuido de casos, comunicaciones interpersonales, transmisión a distancia de
          conocimientos prácticos, etc.
          Técnicas de Experimentación en Comunicaciones        Avanzadas
          Se abordarán la tecnología y las técnicas necesarias para experimentar con aplicaciones avanzadas. Se han
          determinado tres temas: estudio e identificación de tecnologías que faciliten el desarrollo de infraestructuras
          de servicios, desarrollo de paquetes de recursos y desarrollo de técnicas que permitan determinar las
          necesidades y respuestas del usuario. Entre los trabajos, cabe señalar la definición de módulos que cumplan
          las funciones necesarias para aplicaciones como traducción/interpretación, integridad, conferencias en multi-
          medios, bases de datos de multimedios y distribución. El desarrollo de paquetes de recursos incluirá
          aspectos relacionados con servicios y productos, capacidades de la red (transporte, conmutación y gestión) e
          instalaciones terminales realizadas en soportes físicos o lógicos. El desarrollo de técnicas que permitan
          determinar necesidades y respuestas del usuario incluirá el apoyo al proceso de captación de requisitos.
          Además las técnicas de simulación servirán de complemento a experimentos in situ a gran escala. Para
          completar los informes técnicos detallados se hará uso de técnicas de presentación como animaciones y
          gráficos.
          Experimentos de Aplicación
          Se demostrará la viabilidad técnica y operativa de las aplicaciones de comunicaciones avanzadas en un
          proceso estructurado y coordinado de experimentos de aplicación. Se determinarán, describirán, modelarán
          y definirán aplicaciones genéricas de comunicaciones avanzadas que abarquen distintas funciones y sectores
          empresariales. Los experimentos de aplicación permitirán a los operadores y usuarios de telecomunicaciones
          elaborar planes de explotación y comercialización. Se crearán prototipos de paquetes de recursos con carácter
          precompetitivo (que incluyan productos y servicios) para aplicaciones genéricas, que permitirán acometer
          experimentos de aplicación específicos para cada sector.
          Se hará hincapié en aplicaciones genéricas, que puedan adaptarse, en caso necesario, a las circunstancias de
          cada usuario. De este modo se confirmará la identidad de este tipo de aplicaciones y se clarificarán sus
          características a través de la experimentación in situ. La experiencia recogida, servirá de orientación para los
          agentes interesados a la hora de elaborar planes de normalización, realización y explotación.
          Área 8: Infraestructura de pruebas e interfuncionamiento
          La introducción con éxito de servicios de CIBA en Europa debe ir precedida de experimentos y pruebas. Por
          ello es fundamental crear una infraestructura de pruebas que conecte a todos los que participan en el proceso
          de experimentación. Es preciso validar normas y especificaciones funcionales. Se espera que la creación y
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                     N° C 174/17
          funcionamiento de la infraestructura de pruebas se base en la declaración de intenciones sobre EBITí 1 )
          (ensayo europeo de interconexión en banda ancha), por parte de los operadores, y en su futura evolución.
          Las actividades incluidas en el programa se refieren al empleo experimental de EBIT, no a su creación ni a
          su funcionamiento.
          (!) « Memorándum of Understanding».
                                                                    ANEXO //
                                   Desglose indicativo de los gastos para el período 1990-1994
                                                                                                                                   (en %)
          Área 1: I + D sobre CIBA (Comunicaciones Integradas de Banda Ancha)                                                        20-24
          Área 2: Inteligencia en las redes/gestión flexible de los recursos de telecomunicación                                        6-8
          Área 3: Comunicaciones móviles y personales                                                                                 8-10
          Área 4: Comunicaciones de imágenes y datos                                                                                 11-16
          Área 5: Tecnologías de servicios integrados                                                                                   6-8
          Área 6: Tecnologías de seguridad de la información                                                                            6-8
          Área 7: Experimentos sobre comunicaciones avanzadas                                                                        20-25
          Área 8: Soporte de pruebas y compatibilidad (área de I + D de carácter horizontal que apoya
                     a otras áreas prioritarias)                                                                                        1-3
          El desglose entre diferentes áreas no excluye la posibilidad de que un proyecto dado pueda cubrir varias
          áreas.
                                                                    ANEXO ///
          Modalidades de realización del programa y acciones de difusión y explotación de sus
                                                                    resultados
          1. La Comisión ejecutará el programa basándose en el contenido científico y técnico definido en el Anexo I.
          2. Las modalidades de realización del programa, previstas en el artículo 3, incluyen proyectos de investigación
               y desarrollo tecnológico, medidas complementarias y acciones concertadas.
               Los proyectos serán objeto de contratos de investigación y de desarrollo tecnológico de costes compartidos.
               Las-medidas complementarias consistirán en poner en práctica los medios que posibiliten la correcta
               ejecución técnica y la gestión y evaluación del programa, así como la adecuada difusión y la accesibilidad
               de los resultados, la coordinación, la formación y la sensibilización de los participantes en el programa.
               Las acciones concertadas son las definidas en el Reglamento Financiero.
          3. Los participantes en los proyectos deberán ser personas físicas o jurídicas establecidas en la Comunidad ('),
               tales como universidades, organismos de investigación y empresas industriales, incluidas las pequeñas y
               medianas empresas, o asociaciones de éstas, en particular las agrupaciones europeas de interés económico
               (AEIE).
          (') A efectos del presente programa, el Centro Europeo de Investigación Nuclear (CERN), con sede en Ginebra y cuyas instalaciones
              se encuentran en su mayoría en territorio de la Comunidad, podrá participar en los contratos.
 ---pagebreak--- N° C 174/18                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         16. 7. 90
             Las personas físicas y jurídicas establecidas en países que hayan celebrado con la Comunidad acuerdos
             que prevean una cooperación en materia de investigación científica y técnica, podrán participar, sobre la
             base de criterios de beneficio mutuo, en los proyectos emprendidos en el marco del presente programa.
             Las partes contratantes así seleccionadas no podrán beneficiarse de la financiación comunitaria y
             participarán en los gastos generales de administración.
          4. Los proyectos serán seleccionados según el siguiente orden de prioridad, considerándose la regla el primer
             método y la excepción el segundo:
             Los participantes en los proyectos se seleccionarán sobre la base del procedimiento ordinario de convocato-
             ria de propuestas mencionado en el apartado 3 del artículo 6 y publicado en el Diario Oficial de las
             Comunidades Europeas.
             La Comisión podrá elegir también porpuestas según un procedimiento excepcional, en las condiciones
             que más adelante se establecen, cuando constituyan una aportación particularmente prometedora e
             importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su planteamiento científico y técnico y
             la metodología de ejecución, y teniendo también en cuenta el carácter particular de los proponentes.
             Una evaluación técnica favorable de tales propuestas no bastará para justificar la elección de un proyecto;
             en efecto, este procedimiento excepcional sólo podrá aplicarse tras comprobar que la índole del proyecto,
             tal como se ha definido anteriormente, no justifica el empleo del procedimiento normal de convocatoria
             de propuestas.
             El procedimiento excepcional deberá concluir antes que el ordinario, de manera que pueda determinarse
             con precisión el importe disponible para la participación financiera comunitaria en los proyectos seleccio-
             nados por el procedimiento ordinario. La fecha límite para el procedimiento excepcional se publicará
             cada año en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
             El importe de la participación financiera de la Comunidad para el conjunto de los proyectos seleccionados
             por el procedimiento excepcional se decidirá cada año en función de los proyectos seleccionados con
             arreglo a criterios de calidad particularmente estrictos. En cualquier caso, no superará el 1 5 % , y podrá
             modificarse cada año a la luz de la experiencia.
             La Comisión redactará un vademécum en el que se expondrá el conjunto de normas aplicables a este
             procedimiento excepcional, a fin de garantizar una total transparencia.
          5. Los proyectos deberán prever la participación de al menos dos socios independientes, establecidos en
             distintos Estados miembros.
          6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir una agrupación europea de interés
             económico (AEIE) o a adoptar otro tipo de acuerdos para la ejecución de proyectos, como por ejemplo
             los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada adaptada a las necesidades específicas
             del proyecto.
          7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización de los proyectos se efectuará, por una
             parte, dentro del programa específico, y, por otra, mediante una actividad centralizada, conforme a la
             decisión contemplada en el párrafo tercero del artículo 4 de la Decisión 90/221/Euratom, CEE.