CELEX: 62004TA0425(01)
Language: mt
Date: 2015-07-02 00:00:00
Title: Kawżi magħquda T-425/04 RENV u T-444/04 RENV: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-2 ta’ Lulju 2015 – Franza vs Il-Kummissjoni (“Għajnuna mill-Istat — Miżuri finanzjarji favur France Télécom — Offerta ta’ self ta’ azzjonista — Dikjarazzjonijiet pubbliċi tal-Istat Franċiż — Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna inkompatibbli mas-suq komuni — Assenza ta’ estensjoni tal-propdċedura formali ta’ eżami — Drittijiet tad-difiża — Kriterju tal-investitur privat avżat — Kundizzjonijiet normali tas-suq — Żbalji ta’ liġi — Żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni”)

20150731068617182015/C 270/254252004TC27020150817MT01MTINFO_JUDICIAL20150702212111Kawżi magħquda T-425/04 RENV u T-444/04 RENV: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-2 ta’ Lulju 2015 – Franza vs Il-Kummissjoni (“Għajnuna mill-Istat — Miżuri finanzjarji favur France Télécom — Offerta ta’ self ta’ azzjonista — Dikjarazzjonijiet pubbliċi tal-Istat Franċiż — Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna inkompatibbli mas-suq komuni — Assenza ta’ estensjoni tal-propdċedura formali ta’ eżami — Drittijiet tad-difiża — Kriterju tal-investitur privat avżat — Kundizzjonijiet normali tas-suq — Żbalji ta’ liġi — Żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni”)
 ---documentbreak--- C2702015MT2110120150702MT0025211211Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-2 ta’ Lulju 2015 – Franza vs Il-Kummissjoni
   (Kawżi magħquda T-425/04 RENV u T-444/04 RENV) (
         1
      )
   “(“Għajnuna mill-Istat — Miżuri finanzjarji favur France Télécom — Offerta ta’ self ta’ azzjonista — Dikjarazzjonijiet pubbliċi tal-Istat Franċiż — Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna inkompatibbli mas-suq komuni — Assenza ta’ estensjoni tal-propdċedura formali ta’ eżami — Drittijiet tad-difiża — Kriterju tal-investitur privat avżat — Kundizzjonijiet normali tas-suq — Żbalji ta’ liġi — Żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni”)”2015/C 270/25Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: G. de Bergues, D. Colas u J. Bousin, aġenti) (T-425/04 RENV); u Orange, li kienet France Télécom (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: S. Hautbourg u S. Cochard-Quesson, avukati) (Kawża T-444/04 RENV)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: C. Giolito u D. Grespan, aġenti)
   
      Intervenjenti insostenn tar-rikorrenti r-Repubblika Franċiża: ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja (rappreżentanti: T. Henze u J. Möller, aġenti, assistiti minn U. Soltész, avukat)
   
      Suġġett
   
   Talbiet għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/621/KE, tat-2 ta’ Awwissu 2004, dwar l-għajnuna mill-Istat implementata minn Franza favur France Télécom (ĠU 2006, L 257, p. 11).
   
      Dispożittiv
   
   
            1)
         
         
            L-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/621/KE, tat-2 ta’ Awwissu 2004, dwar l-għajnuna mill-Istat implementata minn Franza favur France Télécom, huwa annullat.
         
      
            2)
         
         
            Ma hemmx iktar lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talbiet għall-annullament tal-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2006/621.
         
      
            3)
         
         
            Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati l-ispejjeż tagħha kif ukoll tmienja minn għaxra tal-ispejjeż sostnuti mir-Repubblika Franċiża u minn Orange, li kienet France Télécom.
         
      
            4)
         
         
            Ir-Repubblika Franċiża u Orange, li kienet France Télécom, għandhom ibati kull waħda minnhom tnejn minn għaxra tal-ispejjeż tagħhom.
         
      
            5)
         
         
            Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
         
      (
         1
      )	ĠU C 19, 22.1.2005.