CELEX: 52009PC0418
Language: cs
Date: 2009-08-05
Title: Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených v Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé

Důležité právní upozornění

|

52009PC0418

Návrh rozhodnutí Rady o postoji Společenství ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených v Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé  /* KOM/2009/0418 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 5.8.2009KOM(2009) 418 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Společenství ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených v Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhéDŮVODOVÁ ZPRÁVADohoda o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé byla podepsána dne 15. října 2008 a prozatímně se uplatňuje od 29. prosince 2008.Článek 216 dohody stanoví, že Smíšená rada CARIFORUM-ES přijme jednací řád řídící řešení sporů a kodex chování pro rozhodce podle uvedené dohody do tří měsíců od počátku prozatímního uplatňování dohody. Je proto nezbytné přijmout tento jednací řád na prvním zasedání smíšené rady.NávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji Společenství ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených v Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhéRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 300 odst. 2 druhý pododstavec uvedené smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],vzhledem k těmto důvodům:(1) Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé byla podepsána dne 15. října 2008 a prozatímně se uplatňuje od 29. prosince 2008.(2) Článek 216 uvedené dohody vyzývá k přijetí jednacího řádu Smíšené rady CARIFORUM-ES řídícího řešení sporů podle dohody. V čl. 221 odst. 2 se odkazuje na kodex chování pro rozhodce, který má být k jednacímu řádu připojen.(3) Společenství by mělo určit, jaký postoj je třeba zaujmout, pokud jde o přijetí jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce ve Smíšené radě CARIFORUM-ES,ROZHODLA TAKTO:Jediný článekPostoj Společenství k přijetí rozhodnutí smíšené rady ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených Dohodou o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé se zakládá na předloze rozhodnutí smíšené rady, která je připojena k tomuto rozhodnutí.V Bruselu dne […].Za Radupředseda / předsedkyně […]  LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S VÝLUČNÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRÁNKU ROZPOČTU1. NÁZEV NÁVRHU:Rozhodnutí Rady o postoji Společenství ohledně jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce stanovených v Dohodě o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé.2. ROZPOČTOVÉ LINIE:Kapitola a článek: Administrativní zdroje Komise k pokrytí nákladů na tlumočení a pořádání akce.Částka zahrnutá do rozpočtu na dotčený rok – pouze v případě, že dojde ke sporu: V případě nepředvídaných potřeb lze čerpat zdroje z těchto rozpočtových linií:20.02.01 – Zahraničně-obchodní vztahy, včetně přístupu na trhy nečlenských zemí20.01.02.11.00.02.40 – Interní schůze osob z Komise / Konference3. FINANČNÍ DOPADX Návrh nemá žádné finanční dopady( Návrh nemá finanční dopad na výdaje, má však finanční dopad na příjmy s následujícím účinkem:(v milionech EUR zaokrouhleno na 1 desetinné místo)4. OPATŘENÍ PROTI PODVODŮM5. DALŠÍ POZNÁMKYPŘÍLOHAROZHODNUTÍ č. 2/200… SMÍŠENÉ RADYzřízené Dohodou o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhéo přijetí jednacího řádu pro řešení sporů a kodexu chování pro rozhodce a prostředníkySMÍšENÁ RADA CARIFORUM-ES,s ohledem na Dohodu o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORUM na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou dne 15. října 2008 v Bridgetownu (Barbados), a zejména na článek 216 a čl. 221 odst. 2 uvedené dohody,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Jednací řád pro řešení sporů a kodex chování pro rozhodce a prostředníky podle dohody jsou stanoveny v přílohách I nebo II.Článek 2Evropské společenství nese náklady plynoucí z veškerých organizačních záležitostí ohledně konzultací, zprostředkování a rozhodčího řízení s výjimkou odměn a výdajů, které se budou platit prostředníkům a rozhodcům a jež se dělí[2].Článek 3Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem […].V … dne … 200..PŘÍLOHA IJednací řád pro řešení sporů podle části III Dohody o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhéČlánek 1Obecná ustanovení1. V části III (Předcházení sporům a jejich řešení) dohody a podle tohoto jednacího řádu se rozumí:-  „poradcem“ osoba určená jednou ze stran s úkolem radit nebo pomáhat této straně ve spojitosti s rozhodčím řízením;-  „asistentem/asistentkou“ osoba, která za podmínek jmenování členem rozhodčího soudu vykonává pro člena asistenční práci, poskytuje pomoc nebo provádí zkoumání;-  „žalující stranou“ kterákoli strana, která požaduje ustavení rozhodčího soudu podle článku 207 dohody;-  „žalovanou stranou“ strana, která údajně porušila ustanovení uvedené v článku 203 dohody;-  „rozhodčím soudem“ tribunál stanovený podle článku 207 dohody;-  „zástupcem strany“ zaměstnanec nebo jiná osoba jmenovaná vládním odborem nebo agenturou nebo libovolným jiným veřejným subjektem strany;-  „dnem“ kalendářní den, není-li stanoveno jinak.2. Žalovaná strana má povinnost logistického zabezpečení řízení o řešení sporu, zejména organizace slyšení, pokud se strany nedohodnou jinak.3. Strany si vzájemně předají seznamy dat svých státních svátků a dnů klidu na následující rok každé první prosincové pondělí. Pokud odbdobí uvedené v tomto jednacím řádu skončí v den státního svátku nebo den klidu některé ze stran, považuje se období za ukončené v následující pracovní den. Žádné dokumenty, oznámení nebo žádosti se nepovažují za doručené v den státního svátku nebo v den klidu.Článek 2Oznamování1. Strany a rozhodčí soud předají veškeré žádosti, oznámení, písemná podání nebo jiné dokumenty e-mailem a kopii zašlou týž den faxem, jako doporučenou poštovní zásilku, kurýrem, doporučenou zásilkou s doručenkou nebo jakýmikoli jinými telekomunikačními prostředky, které poskytují záznam o zaslání dokumentu. Není-li dokázáno jinak, e-mailová zpráva se považuje za doručenou v den odeslání.2. Strana vyhotoví elektronickou kopii každého svého písemného podání pro druhou stranu a pro každého rozhodce. Poskytne rovněž tištěnou kopii.3. Určeným kontaktním místem pro veškerá oznámení pro státy CARIFORA je koordinátor CARIFORA podle čl. 234 odst. 1 dohody a pro ES Generální ředitelství pro obchod Evropské komise. Strany se vzájemně neprodleně informují o jakýchkoli změnách v určených kontaktních místech.4. Nevýznamné chyby – překlepy ve všech žádostech, oznámeních, písemných podáních nebo jiných dokumentech vztahujících se k jednání rozhodčího soudu – mohou být opraveny doručením nového dokumentu s jasně označenými změnami.5. V závislosti na předmětu ustanovení, o než se vede spor, se veškeré žádosti a oznámení adresované Výboru CARIFORUM-ES pro obchod a rozvoj v kopii zašlou rovněž ostatním relevantním podvýborům zřízeným v rámci dohody.Článek 3Zahájení rozhodčího řízení1. Pokud se obě strany nedohodnou jinak, sejdou se s rozhodčím soudem do deseti dnů po datu jeho ustavení, aby určily záležitosti, které strany nebo rozhodčí soud považují na nezbytné, včetně odměn a nákladů, které se budou platit rozhodcům a které budou v souladu s normami WTO. Členové rozhodčího soudu a zástupci stran se mohou této schůze zúčastnit prostřednictvím telefonu nebo videokonference.2. a) Pokud se obě strany nedohodnou jinak, do sedmi dnů od data ustavení rozhodčího soudu bude jeho dohodnutým mandátem:„s ohledem na odpovídající ustanovení dohody zkoumat záležitosti, které byly uvedeny v žádosti o ustavení rozhodčího soudu, rozhodnout o souladu zkoumaného opatření s ustanoveními dohody uvedenými v žádosti o jeho ustavení a vydat rozhodnutí v souladu s článkem 209 dohody.“b) Strany musí oznámit dohodnutý mandát rozhodčímu soudu do pěti dnů od jeho odsouhlasení.Článek 4Úvodní podáníŽalující strana doručí své první písemné podání nejpozději dvacet dnů po datu ustavení rozhodčího soudu. Žalovaná strana předloží své písemné protipodání nejpozději do dvaceti dnů po datu doručení prvního písemného podání.Článek 5Práce rozhodčích soudů1. Předseda rozhodčího soudu předsedá všem jeho jednáním. Rozhodčí soud může zmocnit předsedající orgán k provádění administrativních a procesních rozhodnutí.2. Pokud není stanoveno jinak, může rozhodčí soud provádět své činnosti libovolnými prostředky, např. telefonem, faxem nebo počítačovým spojením.3. Jednání rozhodčího soudu se mohou zúčastnit pouze rozhodci, ale rozhodčí soud může dovolit svým asistentům přítomnost na takových jednáních.4. Návrhy jakýchkoli rozhodnutí zůstávají ve výlučné odpovědnosti rozhodčího soudu a nesmí být delegovány.5. Pokud vyvstane procesní problém, který neřeší ustanovení dohody nebo tohoto jednacího řádu, může rozhodčí soud po konzultaci stran přijmout odpovídající postup, který je s dohodou a tímto jednacím řádem v souladu a jenž zaručuje rovné zacházení se stranami.6. Pokud se rozhodčí soud domnívá, že je nezbytné změnit jakoukoli lhůtu použitelnou při řízení nebo učinit jakoukoli jinou procesní nebo správní úpravu řízení, informuje písemně strany o důvodech změny nebo úpravy a uvede, jaké období nebo jaká úprava jsou nutné. Rozhodčí soud může takovou změnu nebo úpravu přijmout po konzultaci stran. Lhůty stanovené v článku 209 dohody se nemění.Článek 6Nahrazení1. Není-li rozhodce schopen účastnit se řízení, odstoupí nebo musí být nahrazen, vybírá se náhradní osoba v souladu s čl. 207 odst. 3 dohody.2. Pokud se některá ze stran domnívá, že rozhodce neplní požadavky kodexu chování obsaženého v příloze II, a z toho důvodu by měl být nahrazen, měla by to dotčená strana oznámit druhé straně do patnácti dnů od data, kdy se dozvěděla o okolnostech závažného porušení kodexu chování rozhodcem.Pokud se některá ze stran domnívá, že rozhodce jiný než předseda soudu neplní požadavky kodexu chování, přistoupí strany ke konzultaci a souhlasí-li, k nahrazení rozhodce a výběru náhradní osoby postupem stanoveným v čl. 207 odst. 3 dohody.Pokud se strany nedohodnou na nutnosti nahradit rozhodce, může kterákoli strana požádat, aby byla záležitost postoupena předsedovi rozhodčího soudu, jehož rozhodnutí je konečné.Zjistí-li předseda, že rozhodce neplní požadavky kodexu chování, vybere nového rozhodce losem z osob, které jsou uvedeny na seznamu podle článku 221 dohody, z něhož byl původně rozhodce vybrán. Byl-li původní rozhodce vybrán stranami podle čl. 207 odst. 2 dohody, vybere se náhradní osoba losem z jedinců, které navrhla žalující strana a žalovaná strana podle článku 221 dohody. Výběr nového rozhodce se provede do pěti pracovních dnů od data podání žádosti předsedovi rozhodčího soudu.3. Pokud se některá ze stran domnívá, že předseda rozhodčího soudu neplní požadavky kodexu chování, přistoupí strany ke konzultaci a souhlasí-li, k nahrazení předsedy a výběru náhradní osoby postupem stanoveným v čl. 207 odst. 3 dohody.Pokud se strany nedohodnou na nutnosti nahradit předsedu, může jakákoli strana požádat, aby byla tato věc předána jedné ze zbývajících osob, které jsou uvedeny na seznamu lidí, kteří mohou zastávat funkci předsedy podle čl. 221 odst. 1 dohody. Jméno předsedy vybere losem předseda Výboru CARIFORUM-ES pro obchod a rozvoj nebo jeho zástupce. Rozhodnutí této osoby o potřebě nahradit předsedu je konečné.Rozhodne-li tato osoba, že původní předseda neplní požadavky kodexu chování, vybere nového předsedu losem ze zbývajících osob, které jsou uvedeny na seznamu podle čl. 221 odst. 1 dohody a jež mohou zastávat funkci předsedy. Výběr nového předsedy se provede do pěti dnů od data podání žádosti uvedené v tomto odstavci.4. Řízení rozhodčího soudu se pozastaví na období potřebné k provedení postupů uvedených v tomto článku.Článek 7Slyšení1. Předseda stanoví datum a čas slyšení po konzultaci se stranami a ostatními členy rozhodčího soudu a potvrdí tuto skutečnost stranám písemně. Tuto informaci také strany zveřejní v rámci logistického zabezpečení jednání, pokud je slyšení přístupné veřejnosti. Se souhlasem stran může rozhodčí soud rozhodnout o tom, že slyšení se nesvolá.2. Nedohodnou-li se strany jinak, koná se slyšení v Bruselu, je-li žalující stranou stát CARIFORA, a na území států CARIFORA, je-li žalující stranou ES. Týká-li se spor opatření, které zachovává signatářský stát CARIFORA, koná se slyšení v hlavním městě dotčeného státu, neoznámí-li tento stát písemně rozhodčímu soudu do deseti dnů od jeho ustavení, že by se slyšení mělo konat na jiném místě.3. Rozhodčí soud může svolat jedno dodatečné slyšení pouze za výjimečných okolností. Žádná dodatečná slyšení nebudou svolána v rámci řízení podle čl. 211 odst. 2, čl. 212 odst. 2 a čl. 214 odst. 2 dohody.4. Všichni rozhodci jsou přítomni po celou dobu všech slyšení.5. Nezávisle na tom, zda je slyšení přístupné veřejnosti, se ho mohou zúčastnit tyto osoby:a) zástupci stran,b) poradci stran,c) správní zaměstnanci, tlumočníci, překladatelé a soudní zapisovatelé ad) asistenti rozhodců.Oslovovat rozhodčí soud smí pouze zástupci stran a jejich poradci.6. Nejpozději sedm dnů před datem slyšení doručí každá strana rozhodčímu soudu seznam osob, které přednesou při slyšení argumenty nebo prezentace jménem této strany, a dalších zástupců nebo poradců, kteří se zúčastní slyšení.7. Podle článku 216 dohody jsou slyšení rozhodčího soudu otevřená veřejnosti, nerozhodne-li rozhodčí soud jinak. Nicméně rozhodčí soud jedná na uzavřeném zasedání v případech, kdy podání a argumenty některé strany obsahují důvěrné obchodní informace. Rozhodčí soud rozhodne po konzultaci se stranami o vhodných logistických ustanoveních a postupech k zajištění efektivní organizace veřejných slyšení. Tyto postupy by mohly zahrnovat využití živého internetového vysílání nebo uzavřených televizních okruhů.8. Rozhodčí soud vede slyšení takto:Důvodya) argumenty žalující strany,b) důvody žalované strany.Protidůvodya) argumenty žalující strany,b) protiodpověď žalované strany.9. Rozhodčí soud může klást přímé otázky kterékoli straně kdykoli během slyšení.10. Rozhodčí soud zajistí přepis každého slyšení a doručí jej co nejdříve stranám.11. Každá strana může předložit dodatečné písemné podání ohledně libovolné záležitosti, která vyvstala během slyšení, do čtrnácti dnů od data slyšení.Článek 8Písemné dotazy1. Rozhodčí soud může kdykoli během řízení adresovat písemné dotazy jedné nebo oběma stranám. Kopie všech dotazů rozhodčího soudu obdrží obě strany.2. Strana rovněž zajistí pro druhou stranu kopii své písemné odpovědi na dotaz rozhodčího soudu. Každá strana dostane příležitost písemně komentovat odpověď druhé strany ve lhůtě sedmi dnů po datu doručení.Článek 9DůvěrnostStrany zachovají důvěrnost slyšení rozhodčího soudu, probíhá-li slyšení na uzavřeném zasedání, v souladu s čl. 7 odst. 7. Každá strana zachází se všemi informacemi předloženými druhou stranou rozhodčímu soudu a označenými touto stranou jako důvěrné jako s důvěrnými informacemi. Pokud strana předloží důvěrnou verzi svých písemných podání rozhodčímu soudu, poskytne také druhé straně na její žádost nedůvěrný souhrn informací obsažených ve svém podání, který může být zpřístupněn veřejnosti, a to do 15 dnů buď po datu žádosti nebo po datu podání, podle toho, který den nastal později. Nic v tomto jednacím řádu nebrání straně zveřejnit své postoje.Článek 10Jednostranné kontakty1. Rozhodčí soud se nesejde s jednou stranou ani ji nekontaktuje bez přítomnosti druhé strany.2. Člen rozhodčího soudu nesmí diskutovat o žádných aspektech předmětné záležitosti řízení s jednou stranou nebo s oběma stranami v nepřítomnosti ostatních rozhodců.Článek 11Podání amicus curiae1. Podle článku 217 dohody může rozhodčí soud obdržet nevyžádaná písemná podání za předpokladu, že jsou učiněna během patnácti dnů následujících po datu ustavení rozhodčího soudu, že jsou stručná a nepřesahují 15 stran strojopisu včetně všech příloh a že přímo souvisejí s problémem, kterým se rozhodčí soud zabývá.2. Podání obsahuje popis fyzické nebo právnické osoby, která podání činí, a zahrnuje povahu jejích činností a zdroj jejího financování a specifikuje povahu zájmu, který tato osoba má na rozhodčím řízení. Vypracuje se v jazycích vybraných stranami v souladu s článkem 218 dohody a článkem 14 tohoto jednacího řádu.3. Rozhodčí soud uvede ve svém rozhodnutí seznam všech podání, která obdržel a která odpovídají výše uvedeným pravidlům. Rozhodčí soud nemá povinnost se zabývat ve svém rozhodnutí důvody uvedenými v takových podáních. Každé podání, které rozhodčí soud obdrží podle tohoto jednacího řádu, předloží stranám ke komentářům.Článek 12Informace nebo technické poradenstvíPožádá-li rozhodčí soud podle článku 217 dohody o informace nebo znalecký posudek jiné subjekty než strany dohody, oznámí stranám svůj úmysl vyžádat si takové informace nebo znalecký posudek a dá jim možnost vyjádřit se k této věci. Rozhodčí soud komentáře stran ohledně jakýchkoli obdržených informací nebo znaleckých posudků zváží, pokud rozhodčí soud přihlíží k těmto informacím nebo znaleckým posudkům při přípravě svého rozhodnutí.Článek 13Naléhavé případyV naléhavých případech uvedených v kapitole 2 části III dohody rozhodčí soud po konzultaci se stranami případně upraví lhůty uvedené v tomto jednacím řádu a oznámí stranám tyto úpravy.Článek 14Překlady a tlumočení1. Během konzultací uvedených v článku 204 dohody a ne později než na schůzi uvedené v čl. 3 odst. 1 tohoto jednacího řádu se strany snaží dohodnout na společném pracovním jazyce pro řízení rozhodčího soudu.2. Pokud strany nejsou schopny se dohodnout na společném pracovním jazyce do uvedeného dne, použijí se pravidla stanovená v čl. 218 odst. 2 dohody.3. Žalovaná strana zajistí tlumočení ústních podání v jazycích, které si strany vybraly.4. Rozhodnutí rozhodčího soudu se oznámí v jazyce nebo jazycích vybraných stranami.5. Kterákoli strana může předložit poznámky k přeloženému dokumentu, který byl vypracován podle těchto pravidel.Článek 15Výpočet lhůtV případech, kdy z důvodu uplatnění čl. 1 odst. 3 tohoto jednacího řádu obdrží strana dokument v jiný den, než je den, ve který dokument obdržela druhá strana, jakákoli lhůta, jejíž výpočet závisí na datu přijetí uvedeného dokumentu, se vypočítá z pozdějšího data přijetí tohoto dokumentu.Článek 16Jiné postupy1. Tento jednací řád je použitelný rovněž pro řízení podle čl. 211 odst. 2, čl. 212 odst. 2 a čl. 214 odst. 2 dohody. Lhůty stanovené v tomto jednacím řádu se však upraví v souladu se zvláštními lhůtami stanovenými pro přijetí rozhodnutí rozhodčího soudu v těchto jiných postupech.2. V případě, že se původní rozhodčí soud nebo některý z jeho členů nemůže účastnit postupů stanovených v čl. 211 odst. 2, čl. 212 odst. 2 a čl. 214 odst. 2 dohody, použijí se postupy stanovené v článku 207 dohody. Lhůta pro oznámení rozhodnutí se prodlouží o patnáct dnů.PŘÍLOHA IIKODEX CHOVÁNÍ PRO ČLENY ROZHODČÍCH SOUDŮ A PROSTŘEDNÍKYČlánek 1DefiniceV tomto kodexu chování se rozumí:a) „členem“ nebo „rozhodcem“ člen rozhodčího soudu ustaveného podle článku 207 dohody;b) „prostředníkem“ osoba, která vede zprostředkování v souladu s článkem 205 dohody;c) „kandidátem“ osoba, jejíž jméno je na seznamu rozhodců, na které odkazuje článek 221 dohody, a jejíž jmenování členem rozhodčího soudu podle článku 207 dohody je zvažováno;d) „asistentem/asistentkou“ osoba, která za podmínek jmenování členem vykonává pro člena asistenční práci, poskytuje pomoc nebo provádí zkoumání;e) „řízením“, pokud není uvedeno jinak, řízení rozhodčího soudu podle dohody;f) „pracovníky“ ve vztahu k členovi osoby, které tento člen řídí a kontroluje, ale nejsou to jeho asistenti/asistentky.Článek 2Odpovědnosti v rámci řízeníKaždý kandidát a člen se vyvaruje nevhodného jednání a zdání nevhodného jednání, je nezávislý a nestranný, vyvaruje se přímých nebo nepřímých konfliktů zájmů a zachová si vysoký standard jednání tak, aby byla zachována integrita a nestrannost mechanismu pro urovnávání sporů. Bývalí členové musí dodržovat povinnosti uvedené v částech V a VI tohoto kodexu chování.Článek 3Povinnost poskytnout informace1. Než je potvrzen výběr člena rozhodčího soudu podle dohody, zveřejní kandidát jakýkoli zájem, vztah nebo záležitost, která by mohla ovlivňovat jeho nezávislost nebo nestrannost nebo která by mohla důvodně vytvořit zdání nevhodného jednání nebo podjatosti během řízení. Za tímto účelem kandidát vynaloží veškeré patřičné úsilí, aby si byl vědom všech takových zájmů, vztahů nebo záležitostí. Tyto požadavky na poskytnutí informací se nerozšíří na záležitosti, které jsou ve vztahu k problémům řešeným během řízení bezvýznamné. Přihlédne se k nutnosti respektovat soukromí osob, na něž se tento kodex chování vztahuje, a neměl by přinášet takovou administrativní zátěž, která by jinak kvalifikovaným osobám znemožnila účast v řízení rozhodčího soudu.2. Kandidát nebo člen sdělí záležitosti týkající se skutečného nebo potenciálního porušení tohoto kodexu chování pouze Výboru CARIFORUM-ES pro obchod a rozvoj ke zvážení stranami.3. Jakmile je člen vybrán, pokračuje i nadále ve vynakládání veškerého patřičného úsilí, aby si byl vědom veškerých zájmů, vztahů nebo záležitostí, o nichž hovoří odstavec 1 tohoto článku, a oznámí je. Oznamovací povinnost je trvalou povinností, která vyžaduje, aby člen poskytoval informace o všech takových zájmech, vztazích nebo záležitostech, které mohou vzniknout v průběhu kterékoli fáze řízení. Člen oznámí takové zájmy, vztahy nebo záležitosti tím, že písemně informuje Výbor CARIFORUM-ES pro obchod a rozvoj kvůli zvážení svého případu stranami.Článek 4Povinnosti členů1. Poté, co je člen vybrán, vykonává své povinnosti po celou dobu řízení řádně, rychle, poctivě a vytrvale.2. Člen zvažuje pouze ty otázky, které byly vzneseny v rámci řízení a jsou nezbytné pro rozhodnutí, a tuto povinnost nedeleguje na žádnou jinou osobu.3. Člen podnikne všechny vhodné kroky k tomu, aby zajistil, že jeho asistenti a pracovníci jsou si vědomi článků 2, 3 a 7 tohoto kodexu chování a že tyto články splňují.4. Člen v souvislosti s řízením nenavazuje jednostranné kontakty.Článek 5Nezávislost a nestrannost členů1. Člen musí být nezávislý, nestranný, vyvaruje se vytváření dojmu nevhodného jednání nebo podjatosti a není ovlivňován vlastními zájmy, vnějším tlakem, politickými zřeteli, voláním veřejnosti, loajalitou vůči některé straně ani obavami z kritiky.2. Člen se přímo ani nepřímo nezaváže ani nepřijme žádné výhody, které by jakkoli narušily řádný výkon jeho povinností nebo budily dojem narušení řádného výkonu jeho povinností.3. Člen nesmí využívat svého postavení v rozhodčím soudu k prosazování jakýchkoli osobních nebo soukromých zájmů a vyvaruje se jednání, které by mohlo vyvolat dojem, že ostatní mají zvláštní příležitost tohoto člena ovlivňovat.4. Člen nesmí dovolit, aby finanční, obchodní, profesionální, rodinné nebo sociální vztahy nebo odpovědnosti ovlivňovaly jeho jednání nebo úsudek.5. Člen se musí vyvarovat toho, aby vstupoval do jakýchkoli vztahů nebo vytvářel jakýkoli finanční zájem, u něhož je pravděpodobné, že by ovlivňoval jeho nestrannost, nebo který by mohl důvodně vyvolávat dojem nevhodného jednání nebo podjatosti.Článek 6Povinnosti bývalých členůVšichni bývali členové se musí vyvarovat jednání, které by mohlo vyvolat dojem, že tito členové byli podjatí při plnění svých povinností, nebo které by jim mohlo přinášet výhody z rozhodnutí nebo nálezu rozhodčího soudu.Článek 7Důvěrnost1. Člen nebo bývalý člen nikdy neprozradí ani nevyužije žádné neveřejné informace týkající se řízení nebo zjištěné v průběhu řízení s výjimkou případů, kdy je to pro účely tohoto řízení, a v žádném případě jakékoli takové informace neprozradí ani nevyužije k získání osobních výhod nebo výhod pro jiné osoby ani k nepříznivému ovlivnění zájmů jiných osob.2. Člen nezveřejní rozhodnutí rozhodčího soudu nebo jejich části před jeho zveřejněním v souladu s dohodou.3. Člen nebo bývalý člen nikdy neprozradí informace o rokování rozhodčího soudu ani o názorech kteréhokoli člena.Článek 8NákladyKaždý člen si vede záznamy a předloží konečnou zprávu o tom, kolik času postupu věnoval, a o svých nákladech.Článek 9ProstředníciPravidla popsaná v tomto kodexu chování platná pro členy nebo bývalé členy se obdobně použijí pro prostředníky.[1] Úř. věst. C […], […], s. […].[2] Rozumí se, že odměny pro úředníky, představitele nebo poradce jakékoli strany zapojené do organizace slyšení, nebudou součástí výdajů plynoucích z organizačních záležitostí.