CELEX: 31997D0788
Language: lv
Date: 1997-11-17 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (1997. gada 17. novembris) par trešās valstīs veikto šķirņu uzturēšanas prakses pārbaužu līdzvērtību

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31997D0788

Oficiālais Vēstnesis L 322 , 25/11/1997 Lpp. 0039 - 0043

		Padomes Lēmums(1997. gada 17. novembris)par trešās valstīs veikto šķirņu uzturēšanas prakses pārbaužu līdzvērtību(97/788/EK)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1970. gada 29. septembra Direktīvu 70/457/EEK par kopējo lauksaimniecības augu šķirņu katalogu [1] un jo īpaši tās 21. panta 1. punkta b) apakšpunktu,ņemot vērā Padomes 1970. gada 29. septembra Direktīvu 70/458/EEK par dārzeņu sēklu laišanu tirgū [2] un jo īpaši tās 32. panta 1. punkta b) apakšpunktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā ar Lēmumu 92/420/EEK [3] Padome atzina, ka šķirņu sākotnējās sēklkopības prakses oficiālās pārbaudes, ko veic atsevišķās trešās valstīs, sniedz tādas pašas garantijas kā pārbaudes, ko veic dalībvalstis; tā kā minētais lēmums ir zaudējis spēku 1997. gada 30. jūnijā;tā kā šķiet, ka iepriekšminētās pārbaudes, ko veic Lēmumā 92/420/EEK minētajās trešās valstīs, neskatoties uz to, ka bijusī "Čehoslovākijas Federatīvā Republika" ir aizstāta ar "Čehijas Republiku" un "Slovākijas Republiku", turpina sniegt tādas pašas garantijas kā pārbaudes, ko veic dalībvalstis;tā kā Korejas Republikas gadījumā, uz kuru attiecināms iepriekš minētais lēmums, ir lūgta papildu informācija; tā kā papildu informācija ir lūgta arī Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai;tā kā tādēļ šo valstu gadījumā ir lietderīgi noteikt īsāku pārbaužu līdzvērtības periodu, lai iegūtu laiku minētās informācijas iesniegšanai un izvērtēšanai;tā kā konkrētu valstu gadījumā to apstākļu izpēte, kuros šķirņu sākotnējās sēklkopības prakses oficiālas pārbaudes veic attiecībā uz papildu sugām, ir parādījusi, ka šīs pārbaudes sniedz tādas pašas garantijas kā tās, ko veic dalībvalstis;tā kā šādām valstīm piešķirtā līdzvērtība būtu jāattiecina arī uz šīm papildu sugām;tā kā šķiet nelietderīgi atstāt spēkā līdzvērtību, kas piešķirta Bosnijas un Hercegovinas Republikai, jo tur neaudzē Kopienas interesēs ietilpstošas šķirnes;tā kā šis lēmums nekādi nekavē ar līdzvērtību saistīto Kopienas atzinumu atsaukšanu vai atteikumu pagarināt to spēkā esamības termiņu, ja netiek pildīti nosacījumi, uz kuriem pamatojas minētie atzinumi, vai to pildīšana tiek pārtraukta; tā kā tālab Kopienas salīdzinošo testu veikšanas laikā būtu jāiegūst arī tālāka praktiska informācija par to šķirņu sēklām, ko audzē attiecīgajā trešā valstī;tā kā daži no pielikumā minētajiem tehniskajiem un administratīvajiem noteikumiem var tikt pakļauti biežām korekcijām; tā kā, lai vienkāršotu pašreizējo kārtību, kādā veicami šā lēmuma pielikuma grozījumi, būtu jāizmanto kārtība, ko nosaka Lauksaimniecības, dārzkopības un mežsaimniecības sēklu un pavairošanas materiālu pastāvīgā komiteja,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsAttiecībā uz pielikumā uzskaitītajās direktīvās ietvertajām sugām šķirņu sākotnējās sēklkopības prakses oficiālās pārbaudes, ko valstīs veic pielikumā uzskaitītās iestādes, minētās valstīs sniedz tādas pašas garantijas kā pārbaudes, ko veic dalībvalstis.2. pantsTehniskas un administratīvas korekcijas, kas veicamas pielikumā, izņemot tās, kas attiecas uz tabulas pirmo aili, izdara saskaņā ar kārtību, kas paredzēta Direktīvas 70/457/EEK 23. pantā un Direktīvas 70/458/EEK 40. pantā.3. pantsŠis lēmums ir piemērojams no 1997. gada 1. jūlija līdz 1999. gada 30. jūnijam attiecībā uz Korejas Republiku un Dienvidslāvijas Federatīvo Republiku un no 1997. gada 1. jūlija līdz 2002. gada 30. jūnijam attiecībā uz pārējām pielikumā uzskaitītajām trešām valstīm.4. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1997. gada 17. novembrīPadomes vārdā —priekšsēdētājsF. Boden[1] OV L 225, 12.10.1970., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar 1994. gada Iestāšanās aktu.[2] OV L 225, 12.10.1970., 7. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 96/72/EK (OV L 304, 27.11.1996., 10. lpp.).[3] OV L 231, 13.8.1992., 22. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSValsts | Iestāde, kas atbild par pārbaužu veikšanu | EEK direktīvas |AR | Ministerio de Economía y Obras y Servicios Públicos Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca Instituto Nacional de Semillas Buenos Aires | 66/400 66/401 66/402 69/208 |AU | Commonwealth Department of Primary Industries and Energy Canberra | 66/401 69/208 70/458 |BG | Semena i Possadchen Material Sofia | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |CA | Plant Products Division Division des Produits végétaux Nepean Ontario | 66/400 66/401 66/402 69/208 |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Landwirtschaftlichen Pflanzenbau Reckenholz Zürich Station fédérale de recherches en production végétale de Changins (RAC) Nyon | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |CL | Servicio Agrícola y Ganadero Departamento de Semillas Santiago | 66/400 66/401 66/402 69/208 |CZ | Ustřední kontrolní a zkušební ústav zemědelský v Brne Odbor osiva a sadby Praha Central Institute for Supervising and Testing in Agriculture Department of seed testing | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |HR | Bc Institute for Breeding and Production of Field Crops Zagreb | 66/400 66/401 66/402 69/208 |HU | Orszagos Mezogazdasagi Minosito Intézet National Institute for Agricultural Quality Control | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |IL | Ministry of Agriculture Plant Protection Services and Inspection PO Box 78 Bet-Dagan 50250 Israël | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries 1-2-1 Kasumigaseki Chiyodaku Tokyo | 70/458 |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Vegetables Division Seoul | 70/458 |MA | Ministère de l'agriculture et de la mise en valeur agricole Direction de la protection des végétaux des contrôles techniques et e la répression des fraudes Rabat | 66/401 66/402 69/208 70/458 |NZ | Ministry of Agriculture Te Manatu Ahuwhenua Aotearoa MAF Regulatory Authority Wellington | 66/401 |PL | Inspekcja Nasienna Centralny Inspektorat Seed Inspection Service General Inspectorate Warszawa | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |RO | Ministry of Agriculture and Food Control and Inspections Department Bucharest | 69/208 |SI | Kmetijski Institut Slovenije Agricultural Institute of Slovenia Ljubljana | 66/400 66/401 66/402 69/208 |SK | Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky Bratislava | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department Taipei | 70/458 |US | United States Department of Agriculture Agricultural Research Service Beltsville, Maryland | 66/400 66/401 66/402 69/208 70/458 |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca Dirección General de Servicios Agronómicos Dirección Granos Unidad Ejecutora de Semillas Montevideo | 66/400 66/401 66/402 69/208 |YU | Savezno Ministarstvo za Poljoprivredu Federal Ministry of Agriculture Beograd | 66/402 |ZA | Department of Agriculture Directorate of Plant and Quality Control Pretoria | 66/401 66/402 69/208 |--------------------------------------------------