CELEX: 51982PC0536
Language: it
Date: 1982-09-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di polpe di albicocche, della sottovoce ex 26.06 B II c) 1 aa) della tariffa doganale comune, originarie d'Israele (anno 1983) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 536
Vol. 1982/0175
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM(82)536 de.
                                                  Bruxelles , 10 settembre 1982
            ^  \ «E» ' * J  Kl ! / "V
        /V
       /"V " £ ^
      f–j o g­
     ^ lx> •                          Si
         s    sr
                                      m
                                         Proposta di
                           REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
     recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
  contingente tariffario comunitario di polpe di albicocche , della
   sottovoce ex 26.06 B II c ) 1 aa ) della tariffa doganale comune ,
                         originarie d' Israele ( anno 1983 )
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(82 ) 536 def .
 ---pagebreak---                                       RELAZIONE
   1 . L' articolo 10 del protocollo n . 1 allegato all' accordo tra la Comunità
         economica europea e lo Stato d' Israele , completato dal protocollo
         all' accordo tra la CEE e Israele , prevede l' apertura di un contin­
         gente tariffario comunitario annuo per l' importazione nella Comunità
         di 150 tonnellate di polpa di albicocche , originarie d' Israele , della
        •sottovoce ex 20.06 B II c ) 1 'aa ) della tariffa doganale comune .
         I dazi doganali applicabili nel limite di tale contingente sono pari
        al 70'/. dei dazi doganali effettivamente applicati nei confronti di
        paesi terzi .
        E' quindi opportuno aprire il contingente tariffario in questione per
        l 'anno 198 3 .
 2 . La proposta di regolamento recante apertura di tale contingente
                   »
       tariffario prevede - conformemente alla prassi seguita in materia -
        la ripartizione del volume contingentale in due parti la prima delle
       quali è ripartita in aliquote tra gli Stati membri mentre la seconda
       costituisce la riserva .
       Quanto alla ripartizione del volume della prima parte del contingente ,
       non sembra possibile , nella fattispecie , basarsi sulle norme applicate
      generalmente e cioè stabilire il rapporto esistente fra la somma delle
       importazioni di ogni Stato membro effettuate nei tre ultimi anni , e
       le importazioni comunitarie dello stesso periodo e applicare , - per
      Stato membre -. le percentuali cosi' risultanti al volume della prima
      parte . Il fatto che nel corso degli ultimi anni le importazioni siano
      nulle o occasionali negli Stati membri , induce a prendere in
      considerazione un criterio di ripartizione fondato sulle previsioni
      fatte da taluni Stati membri , nonché sulla necessità di suddividere
      equamente il volume contingentale tra ^ li Stati medesimi .
3 . Si propone di approvare la proposta di regolamento del Consiglio
      recante apertura del contingente tariffario comunitario descritto        ,
      al punto 1 .
      ALLEGATO :
      Una proposta di regolamento ( CEE ) del Consiglio .
 ---pagebreak---                                                          PROPOSTA           DI
                                      REGOLAMENTO (CEE) N. . . . /82- DEL CONSIGLIO
                                                       del               1982
                 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
                 di polpe di albicocche, della sottovoce ex 20.06 B II c) 1 aa) della tariffa doganale comune,
                                                    originarie d'Israele ( 198 3 )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                Stato membro corrispondono, rispetto alle importazioni
                                                                     comunitarie dei prodotti in questione in provenienza
                                                                     da Israele, alle percentuali indicate in appresso :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea , in particolare l' articolo 113 ,
                                                                                 Stati membri      1979       1980
 vista la proposta della Commissione,                                 Benelux                       –
                                                                                                                           -
                                                                                                               –
                                                                      Danimarca                     –
                                                                                                               –           -
considerando che l' accordo tra la Comunità economica
                                                                     Germania
europea e lo Stato d' Israele ( ' ), completato dal regola­                                         –
                                                                                                               –
                                                                                                                           –
mento ( CEE) n . 637/81 del Consiglio, del 24 febbraio               Grecia                         –
                                                                                                              –
                                                                                                                           -
  1981 , che fissa il regime applicabile agli scambi della
                                                                      Francia
Grecia con Israele ( 2), prevede l' apertura, da parte della                                        –
                                                                                                              –
                                                                                                                           -
Comunità, di un contingente tariffario comunitario                   Irlanda                        10        –            -
annuo di 150 tonnellate di polpe di albicocche ; della
sottovoce ex 20.06 B II c) 1 aa) della tariffa doganale               Italia                        –
                                                                                                              –
                                                                                                                           -
connine, originarie d'Israele ; che i dazi doganali appli­            Regno Unito                  90        100           -
cabili nel limite del contingente tariffario sono pari al
70 % dei dazi doganali effettivamente applicati nei
confronti di paesi terzi ; che è pertanto opportuno
aprire detto contingente tariffario comunitario per
l' anno 1 98 3-
                                                                     considerando che questi dati non possono essere consi­
                                                                     derati rappresentativi per servire da base ad una riparti­
 considerando che è opportuno garantire in particolare               zione del volume contingentale tra gli Stati membri ; che
 l' uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli im­          la stima delle importazioni degli Stati membri per l'anno
                                                                      1982 si rivela difficile a causa del loro carattere irrego­
 portatori della Comunità al predetto contingente e l'ap­
plicazione, senza interruzione, delle aliquote di dazio              lare negli anni precedenti ; che per ripartire equamente il
previste per detto contingente a tutte le importazioni dei           volume contingentale le percentuali di partecipazione
prodotti in questione in tutti gli Stati membri fino                 iniziale a tale volume possono approssimativamente
                                                                     determinarsi come segue :
all' esaurimento del contingente stesso ; che un sistema
di utilizzazione del contingente tariffario comunitario,
                                                                               Benelux                                 12
 fondato sulla ripartizione fra gli Stati membri , sembra
idoneo a rispettare la natura comunitaria di detto con­                        Danimarca                                5
tingente in base al principi sopra enunciati ; che tale                        Germania                                28
 ripartizione, per rispecchiare il più possibile la reale                      Grecia                                    1
evoluzione del mercato dei prodotti in questione, deve                         Francia                                  7
avvenire proporzionalmente al fabbisogno degli Stati
                                                                               Irlanda                                  6
membri, calcolato in base ai dati statistici relativi alle
importazioni dei suddetti prodotti in provenienza da                           Italia                                   6
Israele durante un periodo di riferimento rappresenta­                         Regno Unito                             36
tivo in base alle prospettive economiche per il periodo
contingentale considerato ;                                          considerando che, per tener conto dell'evoluzione delle
                                                                     importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati
                                                                     membri, occorre suddividere in due parti il volume del
considerando che, negli ultimi tre anni per i quali sono             contingente, ripartendo la prima parte fra gli Stati
disponibili dati statistici, le importazioni di ciascuno             membri e costituendo con la seconda parte una riserva
                                                                     per coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
                                                                     avessero esaurito la loro quota iniziale ; che, per garan­
(•) CU n. L 136 del 28 . 5 . 1975 , pag. 3 .                         tire una certa sicurezza agli importatori di ciascuno
( 2) CU n . I. 70 del 16. 3 . 1981 , pag. 1 .                        Stato membro, è opportuno fissare la prima parte del
 ---pagebreak---       contingente tariffario comunitario ad un livello the, nella                               Articolo 2
      fattispecie, potrebbe corrispondere al 50 % dei volume
      contingentale ;                                                  I. Una prima parte di 75 tonnellate del contingente
                                                                      tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene ripartita
                                                                      tra gli Stati membri ; le quote, che fatto salvo l' articolo
     considerando che le quote iniziali degli Stati membri           5 sono valide fino al 31 dicembre 1983 ammontano a :
     possono esaurirsi più o meno rapidamente ; che, per
     tener conto di ciò ed evitare ogni discontinuità è neces­
     sario che ogni Staro membro che abbia utilizzato quasi                                                        (in tonnellate)
     totalmente la sua quota iniziale effettui il prelievo di                 Benclux                                      9
     una quota complementare dalla riserva ; che tale pre­                    Danimarca                                    3
    lievo lieve essere effettuato da ogni Stato membro
                                                                              Germania                                    21
    quando ciascuna delle sue quote complementari sia
    quasi totalmente utilizzata e se la riserva lo consenta ;                 Grecia                                        1
    ihe le quote iniziali e complementari debbono essere                      r rancia                                     5
    valide lino alla fine del periodo contigentale ; che tale                 Irlanda                                      4
    l <» ina di gestione richiede una stretta collaborazione tra              Icalia                                       4
   gli Siati membri e la Commissione, la quale deve, in
   particolare, poter seguire il grado di esaurimento dèi                     Regno Unirò                                28
   volume contingentale ed informarne gli Stati membri ;
                                                                     2 . La seconda parte di          tonnellate, costituisce la ri­
   considerando che, se ad una data determinata del                 serva .
   pei lodo contingentale, una cospicua rimanenza fosse
   disponibile in uno Stato membro, tale Stato deve river­
   sarne una notevole percentuale nella riserva , per evitare
  Ju una parte del contingente comunitario rimanga inu­
                                                                                               Articolo .?
   tili //at in uno Stato membro mentre potrebbe essere
   utilizzata in altri :
                                                                     I. Se la quota iniziale ili uno Stato membro, fissata
                                                                    all' articolo 2 , paragrafo I , o la stessa quota diminuita
  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno            della parte trasferita alla riserva, qualora sia stato appli­
  dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono              cato l' articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90 % o più,
  riuniti e rappresentati dall' unione economica Benelux,           lo Stato membro in questione procede immediatamente,
  ogni opera/ione relativa alla gestione delle quote attri­         mediante notifica alla Commissione, al prelievo di una
  buite a detta unione economica può essere effettuata da           seconda quota pari al 1 5 % della propria quota iniziale,
  uno dei suoi membri .                                             eventualmente arrotondata all' unità superiore, sempre­
                                                                    ché la riserva lo permetta .
                                                                   2 . Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato
                                                                   membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche
 MA ADDITATO IL l' RKSFNIF. REGOLAMENTO :
                                                                   la seconda quota, esso procede, alle condizioni di cui al
                                                                   paragrafo 1 , al prelievo di una terza aliquota pari al
                                                                   7,5 % della propria quota iniziale.
                            Articolo 1
 1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1982 è aperto nella             3 . Se, dopo aver esaurirli la seconda quota, uno Stato
( onninità un contingente tariffario comunitario di                membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
 150 tonnellate per le polpe di albicocche, della sotto­           terza quota, esso procede, alle stesse condizioni, al pre­
voce ex 20.06 B II e) 1 aa) della tariffa doganale co­             lievo^ una quarta quota pari alla terza.
mune, originarie di Israele.
                                                                  Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
2 . Nel limite di tale contingente tariffario, il dazio           della riserva.
della tariffa doganale comune da applicare a tali pro­
dotti è sospeso all' 1 1,9
                                                                  4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
                                                                  possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle
Nei limiti di tale contingente tariffario, la Grecia applica      stabilite da detti paragrafi , se vi è ragione di ritenere che
dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni          rischierebbero di non essere esaurite. Essi informano la
in materia dell'atto di adesione del 1979 e del regola­           Commissione dei motivi che li hanno indotti ad appli­
mento ( CF.F.) n. 637/81 .                                .       care il presente paragrafo.
 ---pagebreak---                                                               - 3 -
                           Articolo 4                                                     Articolo 7
 Le quote complementari prelevate in applicazione                  1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
 dell' articolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 198 3 .         affinché l'apertura delle quote complementari da essi
                                                                  prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili
                                                                  le imputazioni, senza discontinuità, sulle loro parti
                                                                  cumulate del contingente comunitario.
                          Articolo 5
                                                                  2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
Gli Stati membri versano nella riserva entro il 1° ottobre        prodotti in questione.                                 la
 198 3la frazione non utilizzata della loro quota iniziale        facoltà di attingere liberamente alle quote loro asse­
che, alla data del 15 settembre 198 3 ecceda il 20 % del          gnate.
volume iniziale. Essi possono versare una quantità supe­
riore se vi è motivo di ritenere che questa ultima rischi         3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
di non essere utilizzata.                                         importazioni dei prodotti in questione sulle loro quote
                                                                  man mano che tali prodotti sono presentati in dogana,
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il            accompagnati da dichiarazioni di immissione in libera
 1° ottobre 198 3 il totale delle importazioni dei prodotti       pratica.
in questione, effettuate fino al 15 settembre 198 3e
imputate sul contingente comunitario, nonché even­                4. Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
tualmente la frazione della loro quota iniziale versata           membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
nella riserva.                                                    tate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
                                                                                         Articolo 8
                          Articolo 6
                                                                  A richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
I.a Commissione provvede alla contabilizzazione delle             formano delle importazioni effettivamente imputate
quote aperte dagli Stati membri conformemente agli                sulle loro quote.
articoli 2 e 3 ed informa ciascuno di detti Stati, non
appena le pervengono le notifiche, del grado di esauri­
mento della riserva.                                                                     Articolo 9
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1983 ,          Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
della consistenza della riserva dopo i versamenti effet­          mente affinché il presente regolamento sia rispettato.
tuati in applicazione dell' articolo 5 .
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia                            Articolo 10
limitato al saldo disponibile, e a tal fine, ne precisa l'en­
tità allo Stato membro che effettua quest'ultimo pre­             Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
lievo.                                                            1983 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addì             ■ 198 2
                                                                                          Per il Consigiio
                                                                                            Il Présidente