CELEX: 62006TN0072
Language: hu
Date: 2006-02-23 00:00:00
Title: T-72/06. sz. ügy:  2006. február 23-án  benyújtott kereset – Groupe Gascogne kontra Bizottság

22.4.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 96/30
            
         2006. február 23-án benyújtott kereset – Groupe Gascogne kontra Bizottság
   (T-72/06. sz. ügy)
   (2006/C 96/49)
   Az eljárás nyelve: francia
   Felek
   
      Felperes: a Groupe Gascogne (Saint-Paul-lès-Dax, Franciaország) (képviselő: C. Lazarus ügyvéd)
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   Kereseti kérelmek
   A felperes azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság
   
               —
            
            
               elsődlegesen semmisítse meg a határozat 1. cikkének k) pontját, 2. cikkének i) pontját és 4. cikkének 12) pontját, amennyiben azt a Bizottság a Groupe Gascogne-nak címezte és pénzbírságot szabott ki rá, és módosítsa a határozat 2. cikkének i) pontját, amennyiben az a Sachsára az 1/2003/EK rendelet 23. cikkének (2) bekezdésével és a 17/62 rendelet 15. cikkével ellentétesen forgalmának 10 %-os határát meghaladóan bírságot szabott ki;
            
         
               —
            
            
               másodlagosan semmisítse meg a határozat 2. cikkének i) pontját;
            
         
               —
            
            
               harmadlagosan módosítsa a határozat 2. cikkének i) pontját és csökkentse a Sachsára és a Groupe Gascogne-ra egyetemlegesen kiszabott bírság összegét;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az Európai Bizottságot az eljárás összes költségének viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperes a jelen keresettel az EK-Szerződés 81. cikkének alkalmazására vonatkozó eljárásban (COMP/F/38.354 ipari zsákok ügy) 2005. november 30-án hozott C(2005)4634 végl. bizottsági határozat részleges megsemmisítését kéri, amelyben a Bizottság megállapította, hogy a határozat címzettjei, ideértve a felperest, megsértették az EK-Szerződés 81. cikkét azáltal, hogy a műanyag ipari zsákok ágazatában Belgiumban, Franciaországban, Németországban, Luxemburgban, Hollandiában és Spanyolországban megállapodások és összehangolt megállapodások hálózatában vett részt. A határozatnak a felperesre vonatkozó részében a Bizottság megállapította, hogy a Sachsa Verpackung anyavállalataként egyetemlegesen felelős a jogsértésért a Sachsa Verpackung GmbH-val. Másodlagosan a felperes csupán a határozat 2. cikke i) pontjának megsemmisítését kéri, amely bírságot szab ki rá, harmadlagosan pedig e cikk módosítását a kiszabott bírság csökkentése céljából.
   Kereseti kérelme alátámasztásául a felperes három jogalapra hivatkozik.
   Az első jogalapban, amelyet fő jogalapként terjeszt elő, azt állítja, hogy a Bizottság megsértette az EK 81. cikk (1) bekezdését azáltal, hogy helytelenül egyetemleges felelősségét állapította meg a Sachsa tevékenységéért, és egyetemleges felelősségét állapította meg a Sachsára kiszabott bírság megfizetéséért.
   A másodlagosan előterjesztett második jogalapban a felperes azt állítja, hogy a Bizottság jogban való tévedést követett el az EK 81. cikk értelmében vett „vállalkozás” fogalmának félreértelmezésével, és emiatt a Groupe Gascogne konszolidált forgalmának alapján kiszámított bírságot szabott ki rá, míg a felperes szerint a Groupe Gascogne és a Sachsa összevont társasági forgalmára kellett volna támaszkodnia, mivel nem indokolta, hogy miért kellett a Groupe Gascogne más leányvállalatait bevonni a „vállalkozásba”, amelynek a Sachsa versenykorlátozó tevékenységéért való felelősségét a megtámadott határozat megállapította.
   A harmadlagosan előterjesztett harmadik jogalapban a felperes azt állítja, hogy a Bizottság megsértette az arányosság elvét azáltal, hogy állítólag túlzottan magas bírságot szabott ki egyetemlegesen a Sachsára és a Groupe Gascogne-ra, különösen mivel nem biztosította, hogy ésszerű kapcsolat állt fenn a kiszabott szankció és a Groupe Gascogne által a műanyag zsákok piacán elért tényleges forgalom között.