CELEX: 31992L0014
Language: et
Date: 1992-03-02 00:00:00
Title: Council Directive 92/14/EEC of 2 March 1992 on the limitation of the operation of aeroplanes covered by Part II, Chapter 2, Volume 1 of Annex 16 to the Convention on International Civil Aviation, second edition (1988)

Tähtis õiguslik teade

|

31992L0014

Euroopa Liidu Teataja L 076 , 23/03/1992 Lk 0021 - 0027 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 7 Köide 4 Lk 0080  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 7 Köide 4 Lk 0080 

		Nõukogu direktiiv 92/14/EMÜ,2. märts 1992,rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni teise väljaande (1988) 16. lisa 1. köite 2. peatüki II osas käsitletud lennukite lendude piiramise kohtaEUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 84 lõiget 2,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]ning arvestades, et:mürastandardite kohaldamine tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite suhtes on lennutransporditeenuste osutamise seisukohast olulise tähtsusega, eriti kui kõnealused standardid piiravad lennuettevõtjate käitatavate lennukite kasulikku tööiga; nõukogu direktiiv 80/51/EMÜ [4] kehtestab sellisele müraemissioonile piirangud;nõukogu direktiiv 89/629/EMÜ [5] piirab ainult rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni teise väljaande (1988) 16. lisa 1. köite 2. peatüki II osas kindlaksmääratud standarditele vastavate lennukite kandmist liikmesriikide tsiviilõhusõidukite registritesse; kõnealuses direktiivis täpsustatakse, et registreerimise piiramine on ainult esimene etapp;Euroopa ühenduste keskkonnakaitse tegevusprogramm [6] näitab selgelt müra probleemi tähtsust ja eelkõige vajadust võtta meetmeid lennuliikluse tekitatud müra vastu;ühenduse lennujaamade üha suureneva ülekoormuse tõttu on oluline tagada, et olemasolevaid rajatisi kasutatakse parimal viisil; see on võimalik ainult siis, kui kasutatakse keskkonnale sobivaid lennukeid;töö, mida ühendus on teinud koostöös teiste rahvusvaheliste organitega, on näidanud, et meetmed, millega piiratakse selliste lennukite käitamist, mis ei vasta 16. lisa 3. peatükis kindlaksmääratud standarditele, peavad järgima kõiki registreerimist piiravaid eeskirju, et sellest oleks keskkonnale kasu;sel eesmärgil tuleks kehtestada ühtsed eeskirjad põhjendatud aja jooksul, et tagada kogu ühenduses kooskõlastatud lähenemine olemasolevate eeskirjade täiendamisele; see on eriti tähtis, pidades silmas hiljutist suunda järk-järgult liberaliseerida Euroopa lennuliiklust;lennukimüra tuleks veelgi vähendada, võttes arvesse keskkonnategureid, tehnilist teostatavust ja majanduslikke tagajärgi;seepärast on asjakohane, et käitataks ainult neid liikmesriikide registritesse kantud tsiviilkasutuses olevaid allahelikiirusega reaktiivlennukeid, mis vastavad 16. lisa 3. peatüki standarditele; liikmesriikide registritest 3. peatüki standarditele mittevastavate lennukite järk-järguline kustutamine sobib nii lennuettevõtjaile kui tootjaile;erilist tähelepanu tuleb pöörata arengumaade probleemidele;tehniliste või majanduslike raskuste puhul oleks mõistlik teha piiratud erandeid,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:Artikkel 11. Käesoleva direktiivi eesmärk on piirata artiklis 2 kirjeldatud tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite käitamist.2. Käesolevat direktiivi kohaldatakse lennukite suhtes, mille maksimaalne stardimass on vähemalt 34000 kg, kusjuures kõnealuse lennukitüübi kinnitatud maksimaalne mahutavus on rohkem kui 19 istekohta, välja arvatud meeskonnale ettenähtud kohad.Artikkel 21. Liikmesriigid tagavad, et alates 1. aprillist 1995 ei või nende territooriumil asuvates lennujaamades käitada tsiviilkasutuses olevaid allahelikiirusega reaktiivlennukeid, mille mootorite kahekontuursuse aste on alla kahe, kui neile ei ole antud mürasertifikaati, mis tõendab nende vastavust:a) rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni teise väljaande (1988) 16. lisa 1. köite 3. peatüki II osas kindlaksmääratud standarditele; võib) eespool nimetatud konventsiooni 16. lisa 1. köite 2. peatüki II osas kindlaksmääratud standarditele, tingimusel et lennuki lennukõlblikkussertifikaat on esmakordselt välja antud vähem kui 25 aastat tagasi.2. Liikmesriigid tagavad, et alates 1. aprillist 2002 vastavad kõik nende territooriumil asuvatest lennujaamadest käitatavad tsiviilkasutuses olevad allahelikiirusega reaktiivlennukid lõike 1 punkti a sätetele.3. Lõigetes 1 ja 2 märgitud territooriumide hulka ei kuulu asutamislepingu artikli 227 lõikes 2 märgitud ülemeredepartemangud.Artikkel 3Lisas loetletud lennukite suhtes ei kohaldata artikli 2 lõike 1 punktide a ja b nõudeid niivõrd, kuivõrd:a) selliseid allahelikiirusega tsiviilkasutuses olevaid reaktiivlennukeid, millele on antud mürasertifikaat, mis tõendab nende vastavust rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni teise väljaande (1988) 16. lisa 1. köite 2. peatüki II osas kindlaksmääratud standarditele, käitatakse ühenduse lennujaamades ajavahemikus 1986—1990 12kuulise vaatlusperioodi jooksul, mis valitakse välja koos asjaomaste riikidega; jab) need lennukid olid vaatlusaasta jooksul lisas loetletud arengumaade registrites ja nende käitamist jätkavad nendes maades asutatud füüsilised või juriidilised isikud.Artikkel 4Liikmesriigid võivad anda erandeid artikli 2 lõike 1 punktis b kehtestatud 25aastasest tähtajast mitte rohkem kui kokku kolmeks aastaks lennukitele, mille suhtes lennuettevõtja tõestab, et tema tegevus oleks vastasel juhul põhjendamatult kahjustatud.Artikkel 51. Liikmesriigid ei kohalda artikli 2 lõike 1 nõudeid lennukite suhtes, mis ei vasta 16. lisa 3. peatüki standarditele, kuid mida võib muuta nendele standarditele vastavaks, tingimusel et:a) kõnealuse lennukitüübi jaoks on olemas ja tegelikult saadaval ümberehituseks sobivad seadmed;b) selliste seadmetega varustatud lennukid vastavad 16. lisa 3. peatüki standarditele, nagu on kindlaks määratud vastavalt liikmesriikides vastuvõetud tehnilistele standarditele ja korrale, kuni ajani, mil ühenduse tasandil kehtestatakse ühtsed standardid ja kord;c) 1. aprilli 1994. aasta seisuga on lennuettevõtja tellinud vastavad seadmed;d) lennuettevõtja on nõustunud selliste muudatuste tegemiseks kehtestatud kõige varasema tarnetähtajaga.2. Liikmesriigid võivad anda erandeid artikli 2 nõuetest ajaloolist huvi pakkuvatele lennukitele.Artikkel 6Liikmesriigid võivad anda erandeid artikli 2 lõike 1 nõuetest lennukitele, mille asendamiseks on enne 1. aprilli 1994 esitatud tellimus lennukile, mis vastab 16. lisa 3. peatüki standarditele põhimõttel üks erand ühe tellitud lennuki kohta, tingimusel et lennuettevõtja on nõustunud kõige varasema tarnetähtajaga.Artikkel 7Liikmesriigi pädeva asutuse heakskiidul võib lennuettevõtjatelt mitte nõuda, et nad artikli 2 lõike 1 alusel kustutaksid aasta jooksul registritest 16. lisa 3. peatüki standarditele mittevastavaid lennukeid rohkem kui 10 % nende allahelikiirusega reaktiivlennukite koguarvust.Artikkel 8Üksikjuhtudel võivad liikmesriigid lubada oma territooriumil asuvatel lennuväljadel ajutiselt kasutada lennukeid, mida ei või käitada käesoleva direktiivi muude sätete alusel. See erand peaks piirduma:a) lennukitega, mille käitamine on nii erandlik, et ajutise erandi tegemisest keeldumine ei oleks mõistlik;b) lennukitega, mis teostavad mittetulunduslikke lende seoses ümberehitustööde, remondi või hooldustöödega.Artikkel 91. Iga liikmesriik, kes annab erandeid artiklite 4—7 alusel, teatab sellest ja oma otsuse põhjustest teiste liikmesriikide pädevatele asutustele ja komisjonile.2. Iga liikmesriik tunnustab teise liikmesriigi antud erandeid viimase registris olevate lennukite suhtes.Artikkel 101. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid enne 1. juulit 1992.Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide tekstid.Artikkel 11Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 2. märts 1992Nõukogu nimeleesistujaJoão Pinheiro[1] EÜT C 111, 26.4.1991, lk 5.[2] EÜT C 13, 20.1.1992.[3] EÜT C 339, 31.12.1991, lk 89.[4] EÜT L 18, 24.1.1990, lk 26. Direktiivi on muudetud direktiiviga 83/206/EMÜ (EÜT L 117, 4.5.1983, lk 15).[5] EÜT L 363, 13.12.1989, lk 27.[6] EÜT C 328, 7.12.1987, lk 1.--------------------------------------------------LISAÕHUSÕIDUKID, MILLE SUHTES TEHAKSE ERAND VASTAVALT ARTIKLILE 3ALŽEERIALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-727-2D6 | 7T-VEH | AIR ALGERIE |B-727-2D6 | 7T-VEI | AIR ALGERIE |B-727-2D6 | 7T-VEM | AIR ALGERIE |B-727-2D6 | 7T-VEP | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEE | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEG | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEJ | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEK | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEL | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEN | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VED | AIR ALGERIE |B-737-2D6 | 7T-VEQ | AIR ALGERIE |BURKINA FASOLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-336C | XT-ABX | NAGANGANNI |TŠIILILennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-331C | CC-CUE | FAST AIR CARRIER SF |DOMINIKAANI VABARIIKLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-399C | HI-422CT | DOMINICANA DE AVIACIÓN |EGIPTUSLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-328C | SU-DAA | ZAS AIRLINE |B-707-336C | SU-DAC | ZAS AIRLINE |B-737-266 | SU-BBX | EGYPT AIR |B-737-266 | SU-AYL | EGYPT AIR |B-737-266 | SU-AYK | EGYPT AIR |B-737-266 | SU-AYI | EGYPT AIR |B-737-266 | SU-BBW | EGYPT AIR |B-737-266 | SU-AYO | EGYPT AIR |GHANALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |F-28-2000 | 9G-ABZ | GHANA AIRWAYS CORPORATION |KEENIALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |DC-8-63 | 5Y-ZEB | AFRICAN SAFARI AIRWAYS Ltd |LIIBÜALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B 727-2L5 | 5A-DIC | LYBYAN ARAB AIRLINES |B 727-2L5 | 5A-DIB | LYBYAN ARAB AIRLINES |B 727-2L5 | 5A-DIA | LYBYAN ARAB AIRLINES |B 727-2L5 | 5A-DID | LYBYAN ARAB AIRLINES |B 727-2L5 | 5A-DIE | LYBYAN ARAB AIRLINES |MAURITAANIALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |F 28-4000 | 5T-CLF | AIR MAURITANIE |F 28-4000 | 5T-CLG | AIR MAURITANIE |MAROKOLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B 727-2B6 | CN-RMO | ROYAL AIR MAROC |B 727-2B6 | CN-CCF | ROYAL AIR MAROC |B 727-2B6 | CN-CCG | ROYAL AIR MAROC |B 727-2B6 | CN-CCH | ROYAL AIR MAROC |B 727-2B6 | CN-CCW | ROYAL AIR MAROC |B 737-2B6 | CN-RMI | ROYAL AIR MAROC |B 737-2B6 | CN-RMJ | ROYAL AIR MAROC |B 737-2B6 | CN-RMK | ROYAL AIR MAROC |B 707-351C | CN-RMB | ROYAL AIR MAROC |B 707-351C | CN-RMC | ROYAL AIR MAROC |NIGEERIALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B 707-351C | 5N-ASY | EAS CARGO AIRLINES |B 707-338C | 5N-ARQ | DAS AIR CARGO |B 707-3F9C | 5N-ABK | NIGERIA AIRWAYS Ltd |RWANDALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B 707-328C | 9XR-JA | AIR RWANDA |SUDAANLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B 707-338C | ST-ALP | TRANS ARABIAN AIR TRANSPORT |PARAGUAYLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |DC-8-63 | ZP-CCH | LÍNEAS AÉREAS PARAGUAYAS (AIR PARAGUAY) |URUGUAYLennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-387B | CX-BNU | PRIMERAS LÍNEAS URUGUAYAS DE NAVEGACIÓN AÉREA (PLUMA) |SVAASIMAALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |DC-8F-54 | 3D-ADV | AFRICAN INTERNATIONAL AIRWAYS (PTY) Ltd |TUNEESIALennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-727-2H3 | TS-JHT | TUNIS AIR |ZAIRELennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-329C | 90-CBS | SCIBE AIRLIFT |ZIMBABWELennuk | Käitaja |Tüüp | Registritunnus |B-707-330B | Z-WKU | AIR ZIMBABWE |B-707-330B | Z-WKV | AFRICAN AIRLINES INTERNATIONAL |--------------------------------------------------