CELEX: 52012DC0318
Language: sk
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Talianska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Talianska na roky 2012 – 2015

|
			
		
		
		52012DC0318
		
			Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa národného programu reforiem Talianska na rok 2012, ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Talianska na roky 2012 – 2015 /* /2012/0XXX draft - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Odporúčanie 
ODPORÚČANIE RADY
týkajúce sa národného programu reforiem
Talianska na rok 2012, 
ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Talianska na roky 2012 – 2015

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1],
a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o
prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh[2],
a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3],
so zreteľom na uznesenia Európskeho
parlamentu[4],

so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť,
po porade s Hospodárskym a finančným
výborom,
keďže:
(1)              
Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh
Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre zamestnanosť a rast
nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych
politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné
opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
(2)              
Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie
týkajúce sa všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských
štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra 2010 prijala rozhodnutie
o usmerneniach pre politiky zamestnanosti členských štátov[5], ktoré spolu tvoria „integrované
usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané, aby tieto integrované usmernenia
zohľadnili vo svojej vnútroštátnej hospodárskej politike a politike
zamestnanosti.
(3)              
Rada 12. júla 2011 prijala odporúčanie, ktoré
sa týka národného programu reforiem Talianska na rok 2011, a vydala stanovisko
k aktualizovanému programu stability Talianska na roky 2011 – 2014.
(4)              
Komisia 23. novembra 2011 prijala druhý ročný
prieskum rastu, čo znamená začiatok druhého európskeho semestra ex-ante
a integrovanej koordinácie politiky, ktorá je zakotvená v stratégii Európa
2020. Komisia 14. februára 2012 prijala na základe nariadenia (EÚ) č.
1176/2011 správu o mechanizme varovania[6],
v ktorej určila Taliansko za jeden z členských štátov, vo vzťahu
ku ktorému sa vykoná hĺbkové preskúmanie.
(5)              
Európska rada 2. marca 2012 schválila priority na
zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej konsolidácie a opatrenia
na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania diferencovanej fiškálnej
konsolidácie, ktorá bude podporovať rast, obnovy bežných úverových
podmienok pre hospodárstvo, podpory rastu a konkurencieschopnosti,
zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych dôsledkov krízy, ako aj
potrebu modernizácie verejnej správy.
(6)              
Európska rada 2. marca 2012 takisto vyzvala
členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro Plus, aby svoje
záväzky predložili včas na to, aby mohli byť zaradené do ich
programov stability alebo konvergenčných programov a do ich národných
programov reforiem.
(7)              
Taliansko 30. apríla 2012 predložilo svoj program
stability na roky 2012 – 2015 a svoj národný program reforiem na rok 2012. S
cieľom zohľadniť prepojenia medzi nimi sa obidva programy
posudzovali súčasne. Komisia v hĺbkovom preskúmaní podľa
článku 5 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 takisto posúdila, či je
Taliansko postihnuté makroekonomickou nerovnováhou. Komisia dospela v
hĺbkovom preskúmaní k záveru[7],
že v Taliansku existuje určitá, aj keď nie nadmerná, nerovnováha. Zatiaľ
čo verejný dlh je v rámci Paktu o stabilite a raste dôkladne kontrolovaný,
makroekonomický vývoj v oblasti výkonnosti vývozu si zasluhuje pozornosť,
aby sa znížilo riziko nepriaznivých účinkov na fungovanie hospodárstva. 
(8)              
Na základe posúdenia aktualizovaného programu
stability podľa článku 5 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1466/97
Rada zastáva názor, že makroekonomický scenár, z ktorého vychádza program,
je realistický za predpokladu, že nenastane ďalšie zhoršenie podmienok na
finančnom trhu. V súlade s prognózou Komisie z jari 2012 sa očakáva,
že reálny HDP sa v tomto roku prudko zníži a že sa postupne zlepší v roku 2013.
V súlade s postupom pri nadmernom deficite je cieľom rozpočtovej
stratégie stanovenej v programe znížiť do roku 2012 celkový deficit
verejných financií pod úroveň referenčnej hodnoty 3 % HDP, a to
ďalším obmedzovaním výdavkov a dodatočnými príjmami. Po korekcii
nadmerného deficitu sa v programe potvrdzuje strednodobý rozpočtový
cieľ, ktorým je vyrovnaná rozpočtová pozícia v štrukturálnom
vyjadrení a ktorý primerane odráža požiadavky Paktu o stabilite a raste. Tento
cieľ sa má dosiahnuť v roku 2013, t. j. o rok skôr, než bolo
stanovené v predchádzajúcom programe stability. Vychádzajúc z
(prepočítaného) štrukturálneho deficitu[8]
dosahuje plánované priemerné ročné fiškálne úsilie na roky 2010 – 2012
úroveň značne nad 0,5 % HDP odporúčanú Radou v rámci
postupu pri nadmernom deficite. Tempo štrukturálnych úprav predpokladané v roku
2013 umožní v danom roku dosiahnuť strednodobý cieľ a plánovaná
miera rastu výdavkov verejnej správy by s prihliadnutím na diskrečné
opatrenia na strane príjmov bola v súlade s referenčnou hodnotou pre
výdavky stanovenou v Pakte o stabilite a raste. V programe sa predpokladá, že v
roku 2012 miera zadlženia verejných financií dosiahne vrchol a potom, ako sa
zvýši primárny prebytok, začne klesať zrýchľujúcim sa tempom. V
rokoch 2013 – 2014 sa Taliansko bude nachádzať v prechodnom období a jeho
rozpočtové plány by mali zaistiť dostatočný pokrok pri
dodržiavaní referenčnej hodnoty pre zníženie dlhu, ako bolo potvrdené v
prognóze Komisie z jari 2012. Podľa plánov bude referenčná hodnota
pre zníženie dlhu splnená na konci prechodného obdobia (2015). Dosiahnutie
uvedených výsledkov v oblasti deficitu a dlhu si bude vyžadovať prísne a
dôkladné plnenie rozpočtu v rámci opravných opatrení prijatých v rokoch
2010 – 2011. Napokon sa zdá, že pre Taliansko platí v súvislosti s
udržateľnosťou verejných financií v dlhodobom horizonte stredné
riziko.
(9)              
Pokiaľ ide o fiškálny rámec, taliansky
parlament schválil zákon, ktorým sa do talianskej ústavy zavádza pravidlo
vyrovnaného rozpočtu. Na konkretizovanie hlavných znakov tohto pravidla,
t. j. modalít jeho použitia, primeraných opravných mechanizmov a únikových
ustanovení, ako aj potrebnej spolupráce medzi rôznymi úrovňami verejnej
správy, budú potrebné vykonávacie právne predpisy. Vláda sa zaviazala
usilovať o trvalé zlepšenie efektívnosti a kvality výdavkov verejnej
správy prostredníctvom hĺbkových prieskumov o výdavkoch na všetkých
úrovniach verejnej správy. Tieto prieskumy by mali takisto viesť k tomu,
že sa budú uprednostňovať výdavkové položky podporujúce rast. S
rovnakým cieľom sa použitie štrukturálnych fondov nanovo upraví
prostredníctvom opatrení prijatých v marci 2011 a v kohéznom akčnom pláne
z novembra 2011, pričom pôjde aj o zrýchlenie využívania
štrukturálnych fondov. Významné nedostatky, pokiaľ ide o kapacity
verejnej správy, však naďalej bránia využívaniu, a teda vykonávaniu plánu,
najmä v konvergenčných regiónoch. 
(10)          
Hospodársku výkonnosť krajiny nepriaznivo
ovplyvnila štruktúra daňového systému a vysoká úroveň
daňových únikov a práce na čierno. Daňová disciplína a riadenie
sú takisto ovplyvnené rozsiahlymi daňovými výdavkami a zložitými
a zaťažujúcimi administratívnymi postupmi. Presun daňového
zaťaženia z výrobných faktorov na spotrebu a majetok, ktorý už
bol schválený, je dôležitým prvým krokom smerom k tomu, aby bola
daňová štruktúra viac zameraná na rast. Potrebné je však
pokračovať v tomto presune a zároveň zohľadňovať
prerozdeľovacie účinky. 
(11)          
Dohoda sociálnych partnerov z júna 2011 s
cieľom reformovať rámec kolektívneho vyjednávania o mzdách bola
formalizovaná v právnych predpisoch. Mala by umožňovať
rozsiahlejšie používanie zmlúv na úrovni podnikov, čím sa lepšie
zohľadnia potreby jednotlivých výrobných činností. Aby sa však plne
riešila otázka dynamickejších nominálnych jednotkových nákladov práce než u
obchodných partnerov Talianska, ktorá je kľúčovým faktorom straty
konkurencieschopnosti Talianska, mal by sa ďalej reformovať systém
vyjednávania o mzdách, ktorý by umožňoval pružnejšie dohody na úrovni
sektorov v rámci krajiny. V apríli 2012 vláda navrhla ambicióznu reformu
trhu práce na riešenie dlhodobých problémov talianskeho trhu práce vrátane jeho
segmentácie. Túto reformu treba urýchlene prijať a
zabezpečiť, aby jej cieľ a úroveň ambícií ostali úmerné
výzvam talianskeho trhu práce. Rozsah a účinnosť liberalizácie
služieb zamestnanosti by sa mali dôkladne sledovať. 
(12)          
Napriek snahám zvýšiť
zamestnateľnosť žien, najmä prostredníctvom cielených fiškálnych
stimulov, je miera zamestnanosti talianskych žien výrazne nižšia (46,5 %
v roku 2011), než je priemer EÚ-27 (58,5 % v roku 2011). Potrebné
sú ďalšie opatrenia v oblasti zariadení starostlivosti o deti a starších
občanov. Najmä pre staršie ženy v súkromnom sektore je situácia
ťažká, keďže vek odchodu do dôchodku sa pre ženy zvýši o päť
rokov medzi 2012 a 2018.
(13)          
Zamestnanosť mladých ľudí
v Taliansku dosiahla v roku 2011 v priemere 29,1 % a v prvých
mesiacoch roku 2012 ďalej rástla. Najmä zamestnanosť absolventov
inštitúcií terciárneho vzdelávania je vysoká, pričom existuje jasný
nesúlad medzi nadobudnutými zručnosťami a tými, ktoré sú potrebné na
trhu práce. To, že sa podporuje učňovské vzdelávanie ako dôležitá
vstupná brána na trh práce, je potešiteľné, avšak vyžaduje si to
presadenie primeraných nástrojov, ako je nový systém noriem zamestnávania a
odbornej prípravy a schém pre osvedčenia o zručnostiach. Komisia
zriadila akčný tím na presmerovanie kohéznych fondov smerom
k opatreniam na podporu zamestnávania mladých ľudí a rozvoj MSP.

(14)          
Miera predčasného ukončovania školskej
dochádzky vo výške 18,8 % na celoštátnej úrovni so silnými regionálnymi
rozdielmi nepriaznivo vplýva na nezamestnanosť mladých ľudí. Kombináciou
preventívnych, intervenčných a kompenzačných opatrení by sa malo
cielenejšie a koordinovanejšie postupovať pri riešení problematiky
predčasného ukončenia školskej dochádzky. Nedostatočné výsledky
systému terciárneho vzdelávania by sa mali takisto riešiť, okrem iného
plným uskutočňovaním reformy univerzít z roku 2010 a silnejším
prepojením medzi výkonnosťou univerzít a prideľovaním verejných
financií. 
(15)          
Taliansko prijalo dôležité opatrenia na
liberalizáciu služieb, najmä profesionálnych služieb, a na zlepšenie hospodárskej
súťaže v sieťových odvetviach. Existujú však mnohoraké problémy
v odvetviach energetiky a dopravy, najmä v sektore železníc
a prístavov, v ktorých pretrvávajú významné problémy v oblasti
infraštruktúry a trhu.
(16)          
Aj keď boli niektoré opatrenia na podporenie
zjednodušenia verejnej správy už prijaté, podnikateľské prostredie v
Taliansku ostáva zložité. Najmä justičný systém trpí viacerými
nedostatkami pri využívaní zdrojov, v procedurálnej oblasti a inštitucionálnej
organizácii, ktoré sa odrážajú v nízkej výkonnosti talianskej občianskej
spravodlivosti, predovšetkým v príliš dlhom trvaní riešenia prípadov a v počte
nevyriešených prípadov.
(17)          
Prístup k financovaniu je pre malé a stredné
podniky náročný a intenzita rizikového kapitálu je nízka. V decembri 2011
bola zavedená odpočítateľná položka na nové korporatívne vlastné
imanie (Allowance for new Corporate Equity), ktorá umožňuje podnikom
odrátať od zdaniteľného príjmu fiktívnu návratnosť z nových
injekcií do vlastného imania. Tým by sa mala uľahčiť expanzia
malých a stredných podnikov a investovanie do inovácií. Aj keď boli
prijaté určité opatrenia na podporu výskumu a vývoja v súkromnom
sektore, najmä refinancovanie daňových bonusov pre investície podnikov do
výskumu, intenzita zostáva nízka a implementácia projektov inovatívneho
charakteru je slabá.
(18)          
Taliansko prijalo v rámci Paktu Euro Plus
niekoľko záväzkov. Tieto záväzky a vykonávanie záväzkov predložených
v minulom roku sa týkajú zvyšovania zamestnanosti, zlepšovania
konkurencieschopnosti, udržateľnosti verejných financií
a zároveň posilňovania finančnej stability. Komisia
posúdila vykonávanie záväzkov v rámci Paktu Euro Plus. Výsledky tohto
posúdenia boli zohľadnené v odporúčaniach.
(19)          
Komisia vykonala v kontexte európskeho semestra
dôkladnú analýzu hospodárskej politiky Talianska. Posúdila program stability a
národný program reforiem a predložila hĺbkové preskúmanie. Zohľadnila
nielen ich význam, čo sa týka udržateľnej fiškálnej a sociálno-ekonomickej
politiky Talianska, ale aj ich súlad s pravidlami a usmerneniami EÚ
vzhľadom na potrebu posilniť celkové hospodárske riadenie a správu
Európskej únie tým, že poskytne vstupy na úrovni EÚ pre budúce vnútroštátne
rozhodnutia. Jej odporúčania v rámci európskeho semestra sú premietnuté do
ďalej uvedených odporúčaní 1 až 7. 
(20)          
Rada na základe tohto posúdenia preskúmala program
stability Talianska a jej stanovisko[9]
je premietnuté najmä do ďalej uvedeného odporúčania 1.
(21)          
Rada na základe výsledkov hĺbkového
preskúmania vykonaného Komisiou a na základe tohto posúdenia preskúmala národný
program reforiem Talianska na rok 2012 a jeho program stability. Jej
odporúčania podľa článku 6 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 sú
premietnuté do ďalej uvedených odporúčaní 1 až 7,
TÝMTO ODPORÚČA, aby Taliansko
prijalo v období rokov 2012 – 2013 opatrenia s cieľom:
1.                      
Vykonať rozpočtovú stratégiu v zmysle
plánu a zaistiť, aby bol nadmerný deficit v roku 2012 odstránený. Zaručiť
plánované štrukturálne primárne prebytky a postarať sa o to, aby
pomer dlhu k HDP nabral do roku 2013 klesajúci kurz. Zabezpečiť
primeraný pokrok pri plnení strednodobého cieľa, pri ktorom sa dodrží
referenčná hodnota pre výdavky a dosiahne dostatočný pokrok na ceste
k dodržaniu referenčnej hodnoty pre zníženie dlhu.
2.                      
Zabezpečiť, aby konkretizovanie hlavných
znakov ústavného pravidla o vyrovnanom rozpočte vrátane primeraných
mechanizmov koordinácie medzi úrovňami verejnej správy bolo v súlade s
rámcom EÚ. Sledovať trvalé zlepšenie efektívnosti a kvality verejných
výdavkov prostredníctvom plánovaných prieskumov o výdavkoch a vykonávania
kohézneho akčného plánu z roku 2011, ktorým sa má zlepšiť
využívanie a riadenie finančných prostriedkov EÚ, najmä na juhu Talianska.

3.                      
Prijať ďalšie opatrenia na riešenie
nezamestnanosti mladých ľudí vrátane zlepšenia významu vzdelávania pre trh
práce a uľahčenia prechodu do pracovného pomeru, aj prostredníctvom
stimulov pre mladých podnikateľov v zakladaní podnikov a prijímania
zamestnancov. Posilniť uznávanie zručností a kvalifikácii v celej
krajine s cieľom podporiť mobilitu pracovnej sily. Prijať
opatrenia na zníženie miery predčasného opúšťania inštitúcií
terciárneho vzdelávania a boj proti predčasnému ukončovaniu školskej
dochádzky. 
4.                      
Prijať reformu pracovného trhu, ktorá je
prioritou pri riešení segmentácie trhu práce, a zriadiť integrovaný režim
príspevkov v nezamestnanosti. Prijať ďalšie opatrenia na
vytvorenie stimulov pre účasť žien na trhu práce, najmä
prostredníctvom poskytovania starostlivosti o deti a starších občanov. Zvýšiť
cenovú konkurencieschopnosť, a síce posilnením prepojenia medzi mzdami na
sektorovej úrovni a produktivitou, ďalšími zlepšeniami pri stanovovaní
miezd po konzultácii so sociálnymi partnermi a v súlade s vnútroštátnymi
praktikami. 
5.                      
Bojovať proti daňovými únikom. Postupovať
proti tieňovej ekonomike a práce na čierno, napríklad zintenzívnením
previerok a kontrol. Prijať opatrenia na zníženie rozsahu daňových
výnimiek, úľav a znížených sadzieb DPH a zjednodušiť daňový
zákonník. Prijať ďalšie opatrenia na presun daňového
zaťaženia z oblasti kapitálu a práce na majetok a spotrebu, ako
aj životné prostredie. 
6.                      
Vykonať prijaté liberalizačné
a zjednodušujúce opatrenia v sektore služieb. Prijať ďalšie
opatrenia na zlepšenie prístupu na trh v sieťových odvetviach, ako aj
kapacity infraštruktúry a vzájomného prepojenia. 
7.                      
Ďalej zjednodušiť regulačný
rámec pre podniky a zlepšiť administratívnu kapacitu. Zlepšiť
prístup k finančným nástrojom (najmä k vlastnému imaniu) s cieľom
financovať rastúce podniky a inovácie. Vykonať plánovanú
reorganizáciu systému civilnej justície a podporovať použitie
alternatívnych mechanizmov urovnávania sporov. 
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2012) 318 final.
[4]               P7_TA(2012)0048 a P7_TA(2012)0047.
[5]               Rozhodnutie Rady 2012/238/EÚ z 26. apríla
2012.
[6]               COM(2012) 68 final.
[7]               SWD(2012) 156 final.
[8]               Cyklicky
upravené saldo bez jednorazových a iných dočasných opatrení
prepočítané útvarmi Komisie na základe informácií poskytnutých v programe
s použitím spoločne dohodnutej metodiky. 
[9]               Podľa článku 5 ods. 2 nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97.