CELEX: 51973PC1818
Language: da
Date: 1973-10-30
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af betingelserne for ydelse af national støtte inden for rammerne af den fælles strukturpolitik for havfiskerisektoren (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1818
Vol. 1973/0315
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- [ISSIONENPOS.BE EUROPÆISKE FÆLLESSE
                             KOM(73 ) 1818 endelig udg .
                             Bruxelles , den 30 . oktober 1973
                         Forslag til
                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
         om fastsættelse af betingelserne for
         ydelse af national støtte inden for
         rammerne af den fælles strukturpolitik
         for havfiskeri sektoren
            ( forelagt Rådet af Kommissionen)
KOM(73)1818 endelig udg.
 ---pagebreak---                                           1                     Vl/l8o4/73-Bk
                                      Porslaf; til            '
                                RåDETS FORORMDia (BØF)
             om fastsættelse af betingelserne for ydelse af national støtte
             inden for rammerne af den fælles strukturpolitik for havfiskeri-
             sektoren
RÅDET FOR DE EURO PiEI SIZE ØKONOMISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fæl
le s skab , særlig artikel 42 og 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse ' f^a Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtningers
Artikel 9 i forordning (EØF) nr» 2141/70 af 20. oktober 1970 om etablering
af en fælles strukturpolitik for fiskerisektoren ( l) fastsætter , at medlems­
staterne kan yde støtte i det omfang dé pågældende foranstaltninger bidrager
til virkeliggørelsen af de i den pågældende forordnings artikel 10 omtalte
mål | nævnte artikel 9 bestemmer , at betingelserne for ydelse af £enne st,tte
skal fastsættes ; -
for de foranstaltninger , som bidrager til at forøge fiskerfartøjernes og an­
dre " produkt ionsmiSiers produktivitet og til at tilpasse produktions- og om-
sætnteghbetingelserae efter markedets krav, bør det fastsættes , at modtager­
ne af denne støtte i' stor udstrækning bidrager til de foranstaltninger , som
berører den 5 derfor bør der fastsættes et maksimumbeløb for den pågældende
støtte | dette beløb kan     forhøjes ,   når modtagerne heraf ér medlemmer af
anerkendte producentorganisationer samt , for så vidt angår anlæg på land , diS'
se organisationer og deres sammenslutninger , der har til fonnål at sikre en
rationel udøvelse af fiskeri og en forbedring af salgsbetingelserne !
der bør ikke ske nogen undtagelse fra dette princip og følgelig bør der ikke
ydes nogen støtte , der overskrider det pågældende beløbj
(1) SET nr. L 236 af 27.10.1970 , s. 1                  ^ 1         : r   ' ;  '
 ---pagebreak---                                         2                     VI/13CA/73-!)1-
for at sikre en rationel nystrakturering af fiskerflåderne er det nødvendigt
at fremme visse fangst aktivitet er og at sikre , at de fartøjer , til hvilke der
kan ydes støtte , er tilstrækkelig rentable ; med henblik herpå bør der såle­
des fastsættes en differentiering af maksimumsbeløbene for støtten 3 •
støtten til havfiskeri bør kun ydes til foranstaltninger , der er rentable på
langt sigt | med henblik herpå er det nødvendigt at fastsætte bestemmelser for
at sikre , at de pågældende fartøjer eller det pågældende udstyr inden udløbet
af en bebtemt periode hverken afhændes eller anvendes til andre formål end
det professionelle fiskeri 5
under henvisning til at målene for den videnskabelige og tekniske forskning
samt havundersøgelserne i forbindelse med havfiskeriet og for forskningen
vedrørende fiskenes teknologi er . af fælles interesse , er det hensigtsmæssigt
at fastsatte , at medlemsstaterne sikrer , at resultaterne af den forskning ,
til hvilken der ydes national støtte , er tilgængelige for alle statsborgere
i Fællesskabet uden forskelsbehandling med hensyn til nationalitet eller e-
tableringssted ;
for så vidt angår en rationel strukturpolitik for havfiskeriet er det af be­
tydningf at Koirimissionen får underretning om de nationale foranstaltninger , l .;*
der træffes inden for rammerne af denne forordning ;
på grund af forskellighederne i st rukturbet inge Ise rne for havfiskeriet i med­
lemsstaterne , vil det være nyttigt i en tilpasningsperiode at muliggøre en
forhøjelse af støttebeløbet i områder med særlig ugunstige vilkår for fiskeriet
undér hensyntagen til dereC' almindelige /kononiiske situation;
bestemmelserne i denne forordning gør artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2141/70
formålsløs ; denne artikel bør derfor ophæves ;
bestemmelserne i denne forordning må ikke berøre bestemmelserne i Rådets di­
rektiv af 20, juli 1972 om støtte til skibsbygningsindustrien (72/273/EØF (l)) f
som fastsætter , at medlemsstaterne ikke må træffe forskelsbehandlende foran-,
staltninger inden for denne industri ;                    ...
(1 ) EFT nr. L 109 af 27.7.1972 , si 28
 ---pagebreak---                                        3                   VT/1304/73-^k
UDSTEDT FØLGENDE POfiDRttinTGs
                                    Artikel 1
1 , Medlemsstaterne kan yde producenterne i havfiskerisektoren støtte , der ved­
    rører de i artikel 2 - 4 i denne forordning nævnte foranstaltninger , og
    som opfylder de i artikel 5-10 fastsatte "betingelser .,
2„ Støtten kan ydes i form af kapitalstøtte , lån til nedsat rente , rentegodt-
    gørelser , sikkerhedsstillelse for optagne lån og hermed forbundne renter.
                                    Artikel 2
De foranstaltninger , som bidrager til forøgelsen af produktiviteten ved en ny-
strulcturering af flåderne og andre produktionsmidler i overensstemmelse med
den tekniske udvikling såvel som ved en forstærket eftersøgning af nye fangst-
pladser og en øget udforskning af nye fangstmetoder , er følgende :
A, Uystrolcturering af flåderne , hvis farbøjer fører en medlemsstats flag og
    er registreret inden for Fællesskabets område , såvel som andre produktions­
    midler
    a) køb og udrustning af nye fiskerfartøjer ,, herunder køb og installation
       af hovedmotor og hjælpemotorer, navigationsinstrumenter, elektrioni ck ud
       styr til sporing af fisk, fangstgrej , fiskeredskaber og hydrauliske spil
    b) modernisering af fiskerfartøjer , særlig ved udskiftning eller installa­
       tion af udstyr , der skal forbedre udbyttet , samt alt andet grej , der kan
       nedsætte driftsomkostningerne eller beskytte menneskeliv på havet |
    c) oplægning af fiskerfartøjer, der har været i drift i mindst . 5-5 årj
    d) konstruktion , udrustning eller modernisering af anlæg til opdræt af fisk
       skaldyr og bløddyr i salt - eller brakvand«
 ---pagebreak---                                         4                    VI/l304/7
B. Eftersøgning af nye fangstpladser og udforskning af nye fangstmetoder
     a) godtgørelse for eventuelle tab som følge af forstærket eftersøgning
         af nye fangstpladser, anvendelse af forsøgsfiske redskaber eller ud­
         forskning af nye fangstmetoder j
    "b ) virkeliggørelse af. den tekniske og videnskabelige forskning samt hav-
         undersøgelser i forbindelse med fiskeri j
     o) anlæg og udstyr til beskyttelse "eller fornyelse af fiskebestanden.
                                     Artikel 3
De foranstaltninger , der bidrager til tilpasning af produktions- og omsæt-
ningsbet inge lserne i overensstemmelse med markedets krav er "følgende :
a) køb og installation om bord af udstyr til sortering , behandling, konser­
    vering ved frysning, forarbejdning og oplagring af fangsten ;
b) køb og installation om bord af udstyr til udnyttelse af biprodukterne fra
     fangstens
c ) køb og installation på land af udstyr til sortering, behandling , konser­
    vering ved frysning, forarbejdning og oplagring af fangstens
d) gennemførelse af forskning af figksr^S                savrilig    feanoipa til
    konservering« behandling og emballering v af disse .
De foranstaltninger , der i forbindelse med den tekniske udvikling bidrager
til forbedring af levestandard og levevilkår for den befolkning, der har
fiskeri som hovederhverv , er følgendes
 ---pagebreak---                                            5                   Vl/l804/73-Dk
a) oprettelse af centre for faglig uddannelse og faglig udvikling, inden for
     fiskerisektoren ^
b) foranstaltninger med henblik på faglig uddannelse og faglig videreuddan­
     nelse af arbejdstagere inden for fiskerisektoren samt eventuel omskoling
     af disse , i tilfælde hvor de måtte blive tvunget til at forlade fiskeri- -
     erhvervet , for så vidt denne omskoling bidrager til virkeliggørelsen af
     målene i traktatens artikel 39 » stk . 1 , litra a).
                                  ' Artikel 5
1 . Denne støtte , der vedrører de i artikel 2 , litra A a) og A b ) omtalte for­
     anstaltninger må, udtrykt i kapitalstøtte ikke overstige et beløb, der
                             lokalt
 - for skibe , som udøver/fiskeri- med fiskeredskaber' bortset fra trawlfiskeri og vod
     svarer til :
       18 ^ af de behørigt dokumenterede 'faktiske omkostninger
 - for skibe , der udøver kystfiskeri eller mindre fiskeri svarer til :
       15 '/£ af de behørigt dokumenterede faktiske omkostninger for fartøjer ,
       der udelukkende udøver trawlfiskeri , eller som udelukkende udøver vod­
       fiskeri ,                     :
    ■ 18 ^ af de behørigt dokumenterede faktiske omkostninger for fartøjer , der
       er udrustet til at udøve flere former for fiskeri ?
 - for skibe , der udøver sØgåonde fiskeri eller stØrre søgående fiskeri svarer
     til :
       15 .af de behørigt dokumenterede faktiske' omkostninger for fartøjer,
       der udelukkende udøver trawlfiskeri , ■ eller som udelukkende udøver tun-
       fiskeri ;
       18 /a af de behørigt dokumenterede faktiske omkostninger for . fartøjer ,
        der er udrustet til at udøve flere former for fiskeri .                   ,i
2 . Den stØtte , der angar de i artikel 2 , litra A c ) omtalte foranstaltninger
                                                          '    -      .Λ     – '
 ---pagebreak---                                         6
                                                                ■•t i  • ,i J 1 '
     må ikke overstiges .
- 200 RE pr. "bruttoregisterton for oplægning af fartøjer, der udøver kyst-
     fiskeri eller mindre fiskeri ;
- 100 RE pr , "bruttoregistertons for oplægning af fartøjer, der udover søgå­
     ende fiskeri eller større søgående fiskeri ,
3, Den støtte , der vedrører de i artikel 2 , litra A d) omtalte foranstaltnin­
     ger , må ikke overstige 10% af de "behørigt dokumenterede faktiske omkost­
     ninger,
4, De i foregående stykker nævnte former for fiskeri er nærmere beskrevet i
     den første kolonne i tabellen i artikel 2 , stk, 1 , i Kommissionens for­
     ordning (EØF) nr, 1939/72 af 8. september 1972 , om forudsætningerne for
     og fremgangsmåden ved anerkendelse af producentorganisationer for fiskeri-
     varer (l).
                                    Artikel 6
Den stotte , der vedrører de i artikel 3, litra a), b) og c ) nævnte foranstalt­
ninger , må ikke overstige . 15% af de behørigt dokumenterede faktiske omkostning­
er .
Såfremt de i artikel 2 , litra A a ), A b ) og A d ) samt de i artikel 3
litra a ) b ) og c ) omtalte foranstaltninger i­
værksættes af medlemmerne af en producentorganisation , som er anerkendt i med­
før af Rådets forordning (EØF) nr, 2142/70 af 20 , oktober 1970 om den fælles
markedsordning for fiskerivarer (2) kan de i artikel 5 og 6 omtalte procent­
satser forhøjes med 5 point . Dette gælder ligeledes , hvis de iiartikel 2 , li­
tra A d) såvel som de i artikel 3/ litra c ) omtalte foranstaltsdnger iværk­
sættes af producentorganisationer ,1 der er anerkendt i medfør af nævnte forord­
ning , eller deres sammenslutninger.
 (1) EFT nr. L- 207 af 9.9.1972, s. , lOi     -
( 2) EFT nr. L 236 af 27,10. 1970 , s. 5                              •/•
 ---pagebreak---                                            7                  VT/1804/73-Dk
                                     ' Artikel 8                        '
Medlems st at eraie træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre , at far­
tøjer , grej , redskaber eller udstyr , der indgår i de i artikel 2, litra A a)
og A b) samt artikel 3 litra a), "b ) og c) nævnte foranstaltninger hverken af­
hændes eller anvendes til andre fornål end dét professionelle fiskeri eller
dermed direkte forbundne formål .
a) inden udløbet af en periode på 10 år efter ydelsen af støtte til fartøjer
    og anlæg på land 3
b) inden udløbet af en periode på 5          efter ydelsen af støtte til udstyr cm
    bord , grej og fiskeredskaber |
c ) inden forfaldstid for lån , der er ydet på særligt lempelige vilkår.
Medlemsstaterne tillader dog afhændelse eller anvendelse til andre formål
inden for de ovennævnte frister? hvis modtageren på forhånd tilbagebetaler
støttebeløbet eller det skyldige restbeløb .
                                       Artikel 9
Medlemsstaterne sikrer, at resultaterne af de i artikel 2, litra B b) og ar­
tikel 3S litra d) nævnte foranstaltninger er tilgængelige for alle statsbor­
gere i Fællesskabet uden forskelsbehandling med hensyn til nationalitet eller
etableringssted.
                        :      ,         ( .  •
                                       Artikel 10
Det kan besluttes , at maksimumbeløbene for den i artikel 5j 6 og 7 fastsatte
støtte til modtagere , der er bosat i områder , som under heiinyntagen til den
alriudoligo /ononiskc siitimtion har særlig ugunst i^e strukturvilkEr for
fiskeriet ,               de f/rste fen. år efter denne forordnings ikrafttræden
kan forh/jes med h/jst 7 point .
Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og navnlig é v/'ltsr^fof&aståltfciflger
maksimumbeløbene og de i fdregående afsnit omtalte områder fastsættes i he nhold til c
fremgangsmåde , der er omhandlet i artikel' 16 i Rådets forordning (EØF) - iir.
 ---pagebreak---                                       8                       Vl/1604/73-Dk
                                                                      » ' ■ < ;•
2722/72 af 19. december 1972 om finansiering gennem EUGFL , udviklingssektio-
nen, af et konverteringsprogram for torskefiskeriet (l).
                             -  ' Artikel 11
Medlemsstaterne giver Kommissionen underretning om udkastene til de bestem­
melser , der er planlagt i medfør af denne forordning, mindst tre måneder før
det fastsatte tidspunkt for disse "bestemmelsers ikrafttræden.
                                  Artikel 12
                                  ■  Il I » ■" m 1*
                                                    ■  i
1, Den støtte , der ydes i henhold til denne forordning skal overholde det for-
tud , der fremgår af artikel 15 i Rådets direktiv af 20 . jdl.V 1972 om støtte til
skibsbygningsindustrien ,
2. Medlemsstaterne giver Kommissionen underretning on de foranstaltninger , der
er blevet gennemført inden for rammerne af bestemmelserne i denne forordning.
                                  Artikel IB
Artikel $ i forordning (EØF) nr. 2141/70 ophæves .
                                  Artikel 14
Denne forordning1 træder i kraft den                  (seks måneder efter vedta–
gelsen) .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                             På Rådets vegne
                                                            Formand
(l) EFT nr.   L 291