CELEX: 32014H0063
Language: lt
Date: 2014-02-06 00:00:00
Title: 2014/63/ES: 2014 m. vasario 6 d. Komisijos rekomendacija dėl priemonių Diabrotica virgifera virgifera Le Conte kontroliuoti tose Sąjungos teritorijose, kuriose patvirtintas šio organizmo buvimas

7.2.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 38/46
            
         
      KOMISIJOS REKOMENDACIJA
   
   2014 m. vasario 6 d.
   dėl priemonių Diabrotica virgifera virgifera Le Conte kontroliuoti tose Sąjungos teritorijose, kuriose patvirtintas šio organizmo buvimas
   (2014/63/ES)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 292 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               
                  Diabrotica virgifera virgifera Le Conte (toliau – Diabrotica) yra nevietinės kilmės kukurūzų vabzdys kenkėjas. Jis išplito ir įsitvirtino daugiau kaip pusėje Sąjungos kukurūzų auginimo plotų;
            
         
               (2)
            
            
               priemonės, kurių buvo imtasi vadovaujantis Komisijos sprendimu 2003/766/EB (1), siekiant užkirsti kelią Diabrotica išplitimui Sąjungoje, nebuvo veiksmingos. Be to, remiantis Komisijos atliktu poveikio vertinimu, toliau tęsti šio kenkėjo Sąjungos teritorijoje išnaikinimo darbų ar užkirsti kelio jo išplitimui į tuos plotus, kuriuose šiuo metu to kenksmingo organizmo nėra, neįmanoma. Todėl Komisija Įgyvendinimo direktyva 2014/19/ES (2) ir Įgyvendinimo sprendimu 2014/62/ES (3) nusprendė panaikinti Diabrotica kaip reglamentuojamo kenksmingo organizmo, kuriam taikomas karantinas, pripažinimą ir atitinkamai jį išbraukti iš Tarybos direktyvos 2000/29/EB (4) I priedo bei panaikinti Sprendimą 2003/766/EB;
            
         
               (3)
            
            
               pagal Sprendimą 2003/766/EB, sėjomaina buvo privaloma tik izoliuotų Diabrotica protrūkių likvidavimo atvejais. Vis dėlto moksliniai tyrimai parodė, kad sėjomaina taip pat yra veiksmingiausias būdas Diabrotica išplitimui ir jo poveikiui mažinti. Be to, kad sėjomaina yra veiksmingas Diabrotica kontrolės būdas, aplinkosaugos požiūriu ji pasižymi keliais kitais privalumais. Tarp jų – dirvožemio derlingumo ir jo struktūros palaikymas, kenkėjų ir piktžolių ciklo nutraukimas, dėl kurio ūkininkai gali naudoti mažiau cheminių trąšų ir augalų apsaugos produktų. Iš to seka, kad sėjomaina taip pat turi teigiamą poveikį vandens ir oro kokybei bei biologinei įvairovei. Vis dėlto kiti šio kenkėjo tyrimai aiškiai parodė, kad šiam organizmui toliau plintant, atsiranda galimybė, kad bus naudojama daugiau insekticidų, nes tam tikrais atvejais taikant sėjomainą gali būti sudėtinga rasti ekonomiškai patrauklią alternatyvą kukurūzams;
            
         
               (4)
            
            
               todėl valstybės narės turėtų numatyti veiksmingą ir tvarią Diabrotica kontrolę ir po to, kai bus panaikintas Diabrotica kaip reglamentuojamas kenksmingas organizmas, kuriam taikomas karantinas, pripažinimas. Pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/128/EB (5) 14 straipsnį numatoma, kad valstybės narės turėtų priimti atitinkamas priemones paskatinti, kad profesionalūs naudotojai savanoriškai įgyvendintų atitinkamiems pasėliams ar sektoriui taikomas integruotosios kenkėjų kontrolės gaires, kurias turi parengti valdžios institucijos ar konkrečius profesionalius naudotojus atstovaujančios organizacijos. Vadovaudamosi integruotosios kenkėjų kontrolės bendraisiais principais, kenkėjų atsiradimo prevencijai tenka svarbus vaidmuo, siekiant sumažinti augalų apsaugos produktų naudojimo poreikį. Be to, pirmenybę reikėtų teikti tvariems biologiniams, fiziniams ir kitiems necheminiams metodams vietoje metodų, kuriuos taikant naudojami chemikalai, jei šios alternatyvos užtikrina tinkamą kenkėjų kontrolę;
            
         
               (5)
            
            
               remiantis šiais integruotosios kenkėjų kontrolės bendraisiais principais, sėjomainos, tinkamos Diabrotica populiacijos stebėsenos ir kitų atitinkamų priemonių, skirtų užkirsti kelią kenksmingų organizmų išplitimui, pavyzdžiui, tokių higienos priemonių kaip žemės ūkio mašinų valymas, taikymas galėtų būti įtrauktas į atitinkamiems pasėliams ar sektoriui taikomas gaires;
            
         
               (6)
            
            
               be to, siekiant, kad naudotojai labiau laikytųsi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 (6) 55 straipsnio, kai insekticidai naudojami Diabrotica kontrolei, atitinkamiems pasėliams ar sektoriui taikomos gairės integruotajai šių kenkėjų kontrolei turėtų atitikti taisykles dėl tinkamo augalų apsaugos produktų naudojimo, išdėstytas tame straipsnyje;
            
         
               (7)
            
            
               profesionalūs augalų apsaugos produktų naudotojai turėtų turėti informacijos apie Diabrotica ir šio organizmo stebėsenos priemones, taip pat jiems turėtų būti teikiamos konsultacijos apie integruotąją kenkėjų kontrolę, įskaitant konkrečius Diabrotica prevencijos ir kontrolės metodus. Stebėsenos rezultatai turėtų padėti ūkininkams nuspręsti, ar reikia ir kada vis dar reikia taikyti augalų apsaugos priemones. Svarbu, kad atitinkamam regionui būtų nustatytos tikslios ir moksliškai pagrįstos Diabrotica populiacijos ribinės vertės, nes priimant sprendimą tai yra esminis elementas;
            
         
               (8)
            
            
               todėl valstybėse narės, kad vadovaudamosi Direktyvos 2009/128/EB 5 straipsniu užtikrintų, kad visi profesionalūs naudotojai galėtų pasinaudoti mokymais konkrečiomis temomis, turėtų šių rekomendacijų nuostatas įtraukti į atitinkamą mokymų programą;
            
         
               (9)
            
            
               turėtų būti skatinami tvarių Diabrotica kontrolės priemonių moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra, siekiant užtikrinti ekonomiškai efektyviausias ir ekologiškai tvarias kovos su tuo kenksmingu organizmu priemones,
            
         PRIĖMĖ ŠIĄ REKOMENDACIJĄ:
   
               1.
            
            
               valstybės narės turėtų atsižvelgti į Direktyvos 2009/128/EB III priede išdėstytus integruotosios kenkėjų kontrolės bendruosius principus Diabrotica virgifera virgifera Le Conte (toliau – Diabrotica) kontrolei tuose Sąjungos teritorijose, kuriose patvirtintas šio organizmo buvimas. Šioje rekomendacijoje „kontrolė“ – tai kenkėjų populiacijos tankio sumažinimas iki tokio lygio, kai kenkėjas nebekelia didelių ekonominių nuostolių, siekiant užtikrinti ekonomiškai tvarų kukurūzų auginimą;
            
         
               2.
            
            
               valstybės narės turėtų užtikrinti, kad valstybės institucijų ar organizacijų, atstovaujančių atitinkamus profesionalius naudotojus, parengtos konkrečios atitinkamiems pasėliams ar sektoriui taikomos integruotosios kenkėjų kontrolės gairės dėl Diabrotica ir skirtos kukurūzų augintojams ir augalų apsaugos produktų profesionaliems naudotojams atitiktų tinkamo augalų apsaugos priemonių naudojimo taisykles, išdėstytas Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 55 straipsnyje.
            
         
               3.
            
            
               Pirmenybė turėtų būti teikiama tvariems biologiniams, fiziniams ir kitiems necheminiams metodams vietoj metodų, kuriuos taikant naudojami chemikalai, jei pirmiau nurodytos priemonės užtikrina pakankamą kenkėjų kontrolę. Todėl profesionalūs naudotojai Diabrotica kontrolę turėtų vykdyti ar jo kontrolei pritaikyti šiuos veiksmus:
               
                           a)
                        
                        
                           sėjomainą;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           biokontrolės priemonių naudojimą;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kukurūzų sėjos laiką priderinti taip, kad dygimas nesutaptų su kenkėjų lervų išsiritimu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           valyti žemės ūkio mašinas, šalinti savaime išsisėjančius kukurūzų augalus ir taikyti kitas higienos priemones.
                        
                     Dėl didelio veiksmingumo kontroliuojant Diabrotica bei ilgalaikės naudos aplinkai ir žemės ūkiui, sėjomainai reikėtų teikti pirmenybę;
            
         
               4.
            
            
               taikant visas 3 punkte išdėstytas priemones, taip pat reikėtų vykdyti Diabrotica buvimo stebėseną, siekiant nustatyti apsaugos priemonių poreikį ir tinkamą jų taikymo laiką. Valstybės narės turėtų užtikrinti, kad veiksminga Diabrotica populiacijos stebėsena būtų vykdoma taikant tinkamus metodus ir priemones. Moksliškai pagrįstos Diabrotica populiacijos ribinės vertės turėtų būti nustatytos pagal regionus, nes tai yra esminiai elementai priimant sprendimą dėl kontrolės priemonių;
            
         
               5.
            
            
               valstybės narės turėtų užtikrinti, kad remiantis Direktyvos 2009/128/EB 14 straipsnio 2 dalimi profesionalūs augalų apsaugos produktų naudotojai turėtų informacijos apie Diabrotica ir jos stebėsenos priemones;
            
         
               6.
            
            
               valstybės narės turėtų užtikrinti, kad teikiant konsultacijos dėl integruotosios kenkėjų kontrolės valdymo, numatyto pagal Direktyvos 2009/128/EB 14 straipsnio 2 dalį, taip pat visiems profesionaliems augalų apsaugos produktų naudotojams būtų teikiamos konkrečios rekomendacijos dėl Diabrotica kontrolės. Valstybės narės taip pat turėtų priimti atitinkamas priemones paskatinti, kad profesionalūs naudotojai įgyvendintų 2 punkte nurodytas atitinkamiems pasėliams ar sektoriui taikomas gaires;
            
         
               7.
            
            
               valstybės narės taip pat turėtų užtikrinti, kad augalų apsaugos produktų profesionalūs naudotojai turėtų galimybę pasinaudoti mokymais apie tvarią Diabrotica kontrolę. Šių rekomendacijų nuostatos turėtų būti įtrauktos į valstybių narių pagal Direktyvos 2009/128/EB 5 straipsnį vykdomus mokymus;
            
         
               8.
            
            
               valstybės narės turėtų skatinti tvarių Diabrotica kontrolės priemonių mokslinius tyrimus ir technologinę plėtrą.
            
         
      Priimta Briuselyje 2014 m. vasario 6 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Tonio BORG
         
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  2003 m. spalio 24 d. Komisijos sprendimas 2003/766/EB dėl skubių priemonių užkirsti kelią Diabrotica virgifera Le Conte išplitimui Bendrijoje (OL L 275, 2003 10 25, p. 49).
   
      (2)  2014 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva 2014/19/ES, kuria iš dalies keičiamas Tarybos direktyvos 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje I priedas. Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 30.
   
      (3)  2014 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/62/ES, kuriuo panaikinamas Sprendimas 2003/766/EB dėl skubių priemonių užkirsti kelią Diabrotica virgifera Le Conte išplitimui Bendrijoje. Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 45.
   
      (4)  2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyva 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (OL L 169, 2000 7 10, p. 1).
   
      (5)  2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/128/EB, nustatanti Bendrijos veiksmų pagrindus siekiant tausiojo pesticidų (OL L 309, 2009 11 24, p. 71).
   
      (6)  2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantis Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (OL L 309, 2009 11 24, p. 1).