CELEX: 32010R0484
Language: sk
Date: 2010-06-03 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 484/2010 z  3. júna 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 826/2008, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá poskytovania pomoci Spoločenstva na súkromné skladovanie niektorých poľnohospodárskych produktov

4.6.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 138/1
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 484/2010
   z 3. júna 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 826/2008, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá poskytovania pomoci Spoločenstva na súkromné skladovanie niektorých poľnohospodárskych produktov
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 43 písm. a) a d) v spojení s jeho článkom 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 28 nariadenia (ES) č. 1234/2007 sa ustanovuje povinné súkromné skladovanie masla.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 2 nariadenia Komisie (ES) č. 826/2008 (2) sa ustanovujú požiadavky, ktoré majú produkty spĺňať, aby boli oprávnené na pomoc na súkromné skladovanie. Tieto požiadavky sa uvádzajú v prílohe I k uvedenému nariadeniu.
            
         
               (3)
            
            
               V bode III prílohy I k nariadeniu (ES) č. 826/2008 sa ustanovuje, že na pomoc na súkromné skladovanie je oprávnené len maslo, ktoré bolo vyrobené v podniku schválenom v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. a), b) a c) nariadenia Komisie (ES) č. 105/2008 z 5. februára 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o intervenciu na trhu s maslom (3), a ktoré spĺňa doplňujúce kritériá.
            
         
               (4)
            
            
               Článkom 60 nariadenia Komisie (EÚ) č. 1272/2009 z 11. decembra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o nákup a predaj poľnohospodárskych výrobkov v rámci verejnej intervencie (4), sa zrušilo nariadenie (ES) č. 105/2008 s účinnosťou od 1. marca 2010.
            
         
               (5)
            
            
               Kritériá schvaľovania podnikov, pokiaľ ide o výrobu masla oprávneného na pomoc na súkromné skladovanie, sa rozoberajú v časti III bode 1 písm. a), b) a c) prílohy IV k nariadeniu (EÚ) č. 1272/2009.
            
         
               (6)
            
            
               Keďže odkaz na nariadenie (ES) č. 105/2008 v bode III prílohy I k nariadeniu (ES) č. 826/2008 už od 1. marca 2010 nie je relevantný, z dôvodu jasnosti je preto vhodné aktualizovať tento odkaz odkazovaním na časť III bod 1 písm. a), b) a c) prílohy IV k nariadeniu (EÚ) č. 1272/2009.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 826/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Navrhované zmeny a doplnenia by sa mali uplatňovať odo dňa, kedy zrušenie nariadenia (ES) č. 105/2008 nadobudlo účinnosť.
            
         
               (9)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Prvý odsek bodu III „Maslo“ prílohy I k nariadeniu (ES) č. 826/2008 sa nahrádza takto:
   
      „Pomoc na súkromné skladovanie sa poskytuje len na maslo vyrobené v podniku schválenom v súlade s časťou III bodom 1 písm. a), b) a c) prílohy IV k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 1272/2009 (5) počas 28 dní predchádzajúcich dňu podania žiadosti alebo dňu predloženia ponuky.
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. marca 2010.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 3. júna 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 223, 21.8.2008, s. 3.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2008, s. 3.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2009, s. 1.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2009, s. 1.“