CELEX: C1996/370/10
Language: it
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro la Repubblica ellenica, proposto l'8 ottobre 1996 (Causa C-331/96)

N. C 370 /4               IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       7 . 12, 96
Domanda di pronunzia pregiudiziale proposta dal Tribuna­                Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
le di Genova con ordinanza 26 settembre 1996 nel procedi­                      la Repubblica ellenica, proposto l'8 ottobre 1996
mento dinanzi ad esso pendente fra Ente Autonomo Fiera                                               ( Causa C-330/96 )
Internazionale di Genova e Ministero delle Finanze dello
 Stato/Ispettorato Compartimentale Monopoli di Stato di                                                  ( 96/C 370/09 )
                                  Genova
                          ( Causa C-327/96
                                                                        L' 8 ottobre 1996 la Commissione delle Comunità europee,
                              ( 96/C 370/07 )                           rappresentata dalla signora Maria Kontou Durande, mem­
                                                                        bro del servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussem­
 Con ordinanza 26 settembre 1996 ( pervenuta alla Cancel­               burgo presso il signor Carlos Gomez de la Cruz, membro
liera della Corte delle Comunità europee il 3 ottobre 1996 )           del servizio giuridico, Centre Wagner, Kirchberg, ha propo­
emanata nel procedimento dinanzi ad esso pendente fra                  sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso
Ente Autonomo Fiera Internazionale di Genova e Ministero               contro la Repubblica ellenica .
delle Finanze dello Stato/Ispettorato Compartimentale Mo­
nopoli di Stato di Genova, il Tribunale di Genova ha sotto­            La ricorrente chiede che la Corte voglia dichiarare che la
posto alla Corte di giustizia delle Comunità europee un que­           Repubblica ellenica, non avendo adottato o, in subordine,
sito relativo alla interpretazione degli articoli 86 , 3 , 5 , 30 e    non avendo comunicato alla Commissione entro il termine
52 del Trattato in relazione all'articolo 15 del Capitolato            imposto le disposizioni legislative, regolamentari e ammini­
d' Oneri per l'appalto delle rivendite di generi di monopolio          strative necessarie per conformarsi alla direttiva della Com­
nella misura in cui esso pone a carico dei rivenditori un ob­          missione 6 marzo 1991 , 91 /244/CEE ( ] ), che modifica la
bligo positivo e appositamente sanzionato di favorire i ta­            direttiva 79/409/CEE del Consiglio, concernente la conser­
bacchi fini di produzione nazionale e di astenersi dall'attua­         vazione degli uccelli selvatici , è venuta meno agli obblighi
re o consentire che vengano attuate forme di pubblicità                che le incombono in forza del Trattato e della direttiva
relative a tabacchi e marche esteri, comunitari o extracomu­           stessa .
nitari .
                                                                       Motivi e principali argomenti
                                                                       Il termine impartito agli Stati membri per conformarsi alle
Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro                disposizioni della direttiva è scaduto il 31 luglio 1994 . La
       la Repubblica ellenica, proposto l'8 ottobre 1996               Commissione ha constatato che la Repubblica ellenica non
                                                                       si è ancora conformata alla direttiva .
                          ( Causa C-329/96 )
                             ( 96/C 370/08 )
                                                                       f 1 ) GU n . L 115 dell ' 8 5 . 1991 , pag. 41 .
L' 8 ottobre 1996 la Commissione delle Comunità europee,
rappresentata dalla signora Maria Kontou Durande, mem­
bro del servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussem­
burgo presso il signor Carlos Gomez de la Cruz, membro
del servizio giuridico, Centre Wagner, Kirchberg, ha propo­            Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso                 la Repubblica ellenica, proposto l'8 ottobre 1996
contro la Repubblica ellenica .                                                                     ( Causa C-331/96)
La ricorrente chiede che la Corte voglia dichiarare che la                                              ( 96/C 370/10 )
Repubblica ellenica, non avendo adottato o, in subordine,
non avendo comunicato alla Commissione entro il termine
imposto le disposizioni legislative, regolamentari e ammini­           L' 8 ottobre 1996 la Commissione delle Comunità europee,
strative necessarie per conformarsi alla direttiva del Consi­          rappresentata dalla signora Maria Kontou Durande, mem­
glio 21 maggio 1992, 92/43/CEE ( 1 ), relativa alla conserva­          bro del servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussem­
zione degli habitat naturali e seminaturali e della flora e            burgo presso il signor Carlos Gomez de la Cruz, membro
della fauna selvatiche, è venuta meno agli obblighi che le in­         del servizio giuridico, Centre Wagner, Kirchberg, ha propo­
combono in forza del Trattato e della direttiva stessa .               sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso
                                                                       contro la Repubblica ellenica .
Motivi e principali argomenti
                                                                       La ricorrente chiede che la Corte voglia dichiarare che la
Il termine impartito agli Stati membri per conformarsi alle            Repubblica ellenica , non avendo adottato o, in subordine,
disposizioni della direttiva è scaduto il 5 giugno 1992 . La           non avendo comunicato alla Commissione entro il termine
Commissione ha constatato che la Repubblica ellenica non               imposto le disposizioni legislative, regolamentari e ammini­
si è ancora conformata alla direttiva .                                strative necessarie per conformarsi alla direttiva del Consi­
                                                                       glio 21 settembre 1992, 92/72/CEE ('), sull'inquinamento
(') GU n . L 206 del 22 . 7. 1992 , pag. 7 .                           dell' aria provocato dall'ozono, è venuta meno agli obblighi
                                                                       che le incombono in forza del Trattato e della direttiva stes­
                                                                       sa .
 ---pagebreak--- 7 . 12 . 96             "Tri                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 370 / 5
Motivi e principali argomenti                                             Per quanto riguarda la libera circolazione di lavoratori e il
                                                                          regime fiscale dei lavoratori frontalieri franco-tedeschi :
Il termine impartito agli Stati membri per conformarsi alle
disposizioni della direttiva è scaduto il 21 marzo 1994 . La             — se il principio della libera circolazione dei lavoratori
Commissione ha constatato che la Repubblica ellenica non                      quale risulta dal Trattato di Roma e dalle sue normative
si è ancora conformata alla direttiva .
                                                                              di applicazione venga violato da un regime fiscale, ap­
                                                                              plicabile ai lavoratori frontalieri, del tipo di quello pre­
( ] ) GU n . L 297 del 13 . 10 . 1992, pag. 1 .
                                                                              visto dalla convenzione franco-tedesca, in quanto esso
                                                                              prevede modalità d' imposizione diverse per le persone
                                                                              la cui retribuzione provenga da persone giuridiche pub­
                                                                              bliche e quelle che sono retribuite da persone private e
                                                                              può pertanto avere un'influenza sull'accesso agli impie­
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwal­                       ghi pubblici o privati in relazione al luogo di residenza
tungsgericht di Dusseldorf con ordinanza 24 settembre                         nell'uno o nell'altro Stato;
1996 nella causa Stadt Dormagen contro Bezirksregierung
Dusseldorf, interveniente: signor Klaus Màckel ( Oberstu­                — se una norma secondo la quale un lavoratore frontaliero
                                  dienrat )                                   che riscuote una retribuzione da uno Stato o da una per­
                           ( Causa C-334/96 )                                 sona giuridica pubblica che faccia parte di quest'ultimo
                              ( 96/C 370/ 11                                  è assoggettabile ad imposta in tale Stato mentre, se il la­
                                                                              voratore frontaliero possiede la cittadinanza dell'altro
Con ordinanza 24 settembre 1996, pervenuta nella cancelle­                    Stato senza essere nel contempo cittadino del primo Sta­
                                                                              to, la retribuzione è imponibile nello Stato in cui il lavo­
ria della Corte il 10 ottobre 1996, il Verwaltungsgericht di
Dusseldorf (P Sezione ) nella causa Stadt Dormagen contro                     ratore frontaliero è residente sia compatibile col princi­
                                                                              pio della libera circolazione e dell' abolizione di
Bezirksregierung Dusseldorf, interveniente : signor Klaus
                                                                              qualsiasi discriminazione basata sulla cittadinanza;
Màckel ( Oberstudienrat ), ha sottoposto alla Corte di giusti­
zia delle Comunità europee la seguente questione pregiudi­
ziale :                                                                  — se una norma di diritto tributario che preveda per i la­
                                                                              voratori frontalieri , dipendenti da persone giuridiche
Se l' art. 2, n . 1 e 4, della direttiva del Consiglio 9 febbraio             pubbliche, residenti in uno degli Stati membri, un regi­
1976 ( 76/207/CEE) ( j ) relativa all'attuazione del principio                me d' imposizione diverso a seconda che essi siano solo
della parità di trattamento fra gli uomini e le donne per                     cittadini di tale Stato ovvero che abbiano la doppia cit­
quanto riguarda l'accesso al lavoro, alla formazione e alla                   tadinanza, sia compatibile con l' art. 7 del Trattato .
promozione professionali e le condizioni di lavoro, vada in­
terpretato nel senso che osta alla normativa nazionale in                 Per quanto riguarda il regime fiscale proprio degli insegnan­
base alla quale, in settori di attività pubblici nei quali , nel         ti :
relativo grado di promozione di una carriera, siano impie­
gate meno donne che uomini , in caso di pari qualificazione              — se il principio di libera circolazione dei lavoratori così
( attitudini, capacità e rendimento professionale ) dei candi­                come risulta dal Trattato venga violato da norme tribu­
dati di sesso maschile e di quelli di sesso femminile , le candi­             tarie atte ad influenzare la scelta degli insegnanti degli
date debbano avere la precedenza nella promozione, a                          Stati contraenti di esercitare più o meno durevolmente
meno che non prevalgano ragioni specifiche inerenti alla                      la loro attività in un altro Stato alla luce delle diversità
persona di un candidato di sesso maschile .                                   dei regimi fiscali degli Stati interessati a seconda della
                                                                              durata dell' attività .
(!) GU n . L 39 del 14 . 2 . 1976 , pag. 40 .
                                                                          Per quanto riguarda il sistema di credito d'imposta istituito
                                                                          dall'art. 20 della convenzione franco-tedesca per quanto ri­
                                                                         guarda i residenti in Francia :
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal
administratif di Strasburgo, con sentenza 10 ottobre 1996,               — se l'obiettivo dell'eliminazione della doppia imposizione
                                                                              fissata dall' art . 220 del Trattato debba essere considera­
nella causa signor Robert Gilly e consorte contro Directeur
                 des Services Fiscaux del Bas-Rhin                            to, tenuto conto dei termini che hanno avuto a disposi­
                                                                              zione gli Stati per attuarlo, nel senso che abbia ormai il
                           ( Causa C-336/96 )                                 carattere di una norma direttamente efficace in forza
                              ( 96/C 370/ 12 )                                della quale non deve più intervenire la doppia imposi­
                                                                              zione, in secondo luogo se l'obiettivo di eliminare la
Con sentenza 10 ottobre 1996 , pervenuta nella cancelleria                    doppia imposizione assegnato agli Stati membri
della Corte l' il ottobre 1996, nella causa signor Robert                     dall'art. 220 venga travisato da una convenzione fiscale
Gilly e consorte contro Directeur des Services Fiscaux del                    in forza della quale il regime fiscale applicabile ai lavo­
Bas-Rhin, il Tribunal administratif di Strasburgo, ha propo­                  ratori frontalieri degli Stati aderenti alla convenzione
sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee una do­                    varia a seconda della loro cittadinanza e del carattere
manda di pronuncia pregiudiziale .                                            pubblico privato del posto occupato e, se un regime fi­
                                                                              scale di credito d' imposta applicabile ad una famiglia
Il Tribunal administratif di Strasburgo chiede alla Corte di                  residente in uno Stato che non prende in considerazione
giustizia di statuire sulle seguenti questioni :                              l'importo esatto dell' imposta pagata in un altro Stato