CELEX: 31978R0589
Language: fr
Date: 1978-03-25 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 589/78 de la Commission, du 22 mars 1978, modifiant les montants compensatoires monétaires

25 . 3 . 78                              Journal officiel des Communautés européennes                            N° L 80/1
                                                                I
                              (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilitéj
                                 RÈGLEMENT (CEE) N° 589/78 DE LA COMMISSION
                                                         du 22 mars 1978
                                       modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        monétaires ; que le règlement ( CEE) n° 478/78 de la
EUROPÉENNES,                                                         Commission, du 7 mars 1978 , relatif au calcul des
                                                                     montants compensatoires monétaires et des montants
 vu le traité instituant la Communauté économique                    différentiels (7 ) a, pour les fixations à effectuer au
 européenne,                                                         cours du mois de mars 1978 , prévu que la période de
                                                                     référence à prendre en considération s'étend sur une
                                                                     période de trois semaines débutant un mercredi et se
 vu le règlement ( CEE ) n° 974/71 du Conseil, du                    terminant un mardi précédant la fixation ; que les
 12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique              cours de change au comptant, constatés conformé­
 de conjoncture a prendre dans le secteur agricole à                 ment au règlement ( CEE ) n0 1380/75 au cours de la
 la suite de l'élargissement temporaire des marges de                période du 1 er au 21 mars 1978 pour la livre anglaise,
 fluctuation des monnaies de certains États mem­
                                                                     la livre irlandaise et le franc français, conduisent à
 bres ( M , modifié en dernier lieu par le règlement                 un écart s'éloignant de plus d'un point par rapport au
 ( CEE ) n0 557/76 (2 ), et notamment son article 3 ,                pourcentage retenu pour la fixation précédente des
                                                                     montants compensatoires monétaires,
 considérant que les montants compensatoires moné­
 taires instaurés par le règlement ( CEE) n0 974/71 ont
 été fixés par le règlement ( CEE) n0 938/77 de la
 Commission du 29 avril 1977 (3), modifié en dernier
 lieu par le règlement ( CEE) n0 479/78 (4 ) ;
                                                                     A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
  considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement
  ( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires doi­                                       Article premier
  vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 paragra­
  phe 1 de ce règlement s'éloigne d'un point au moins
  du pourcentage retenu pour la fixation précédente ;                 1 . Les colonnes United Kingdom, Ireland et France
  que cette modification des montants compensatoires                  de l'annexe I du règlement ( CEE) n° 938/77 sont
  doit être effectuée en fonction de la modification de               remplacées par celles figurant à l'annexe I du présent
  l'écart ;                                                           règlement.
  considérant que le règlement ( CEE) n° 1380/75 de la                2. Les annexes II et III du règlement ( CEE)
  Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier                   n0 938/77 sont remplacées par les annexes II et III
  lieu par le règlement ( CEE) n° 2505/77 (6), a établi les           du présent règlement.
  modalités d'application des montants compensatoires
                                                                                                 Article 2
    *)  JO  n° L 106 du 12. 5. 1971 , p. 1 .                          Le présent règlement entre en vigueur le 27 mars
    2)  JO  n° L 67 du 15. 3. 1976, p. 1.                             1978 .
    3)  JO  no L 110 du 30. 4. 1977, p. 6.
    4)  JO  no L 66 du 8 . 3. 1978, p. 1 .
    5)  JO  no L 139 du 30. 5. 1975, p. 37.
    6)  JO no L 291 du 15. 11 . 1977, p. 15.                           (7) JO n® L 65 du 8 . 3 . 1978, p. 15 .
 ---pagebreak--- N° L 80/2                       Journal officiel des Communautés européennes                    25 . 3 . 78
          Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
          dans tout État membre.
          Fait à Bruxelles, le 22 mars 1978 .
                                                                          Par la Commission
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Vice-président
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 80/3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1a — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS -- SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                               i/t               £/t                Lit/t        FF/t
                                   1                            S                 6                  7             8
               10.01 A                                      27,999             6,920                           165,18
               10.01 B                                      41,921           10,361                            247,31
               10.02                                        26,630             6,582                           157,10
               10.03                                        24,792             6,128                           146,26
               10.04                                        23,850             5,895                           140,70
               10.05 B                                      24,373             6,024                           143,78
               10.07 B                                      24,408             6,033                           143,99
               10.07 C                                      24,408             6,033                           143,99
               11.01 A                                       35,569            8,791                           209,83
               11.01 B                                       33,652            8,318                           198,53
               11.02 A I a)                                  58,461          14,450                            344,89
               11.02 A I b)                                  38,414            9,495                           226,62
               11.01 C                                      25,288             6,250                           149,18
               11.01 D                                       24,327            6,013                           143,52
               11.01 E I                                     34,122            8,434                           201,30
               11.01 E II                                   24,860             6,145                           146,66
            ex 11.01 G O                                     24,896            6,154                           146,87
            ex 11.01 G (2)                                   24,896            6,154                           146,87
               11.02 A II                                    27,162            6,714                           160,24
               11.02 A III                                  34,709             8,579                           204,76
               11.02 A IV                                    33,391            8,253                           196,98
               11.02 A V a) 1                                38,997            9,639                           230,05
               11.02 A V a) 2                                38,997            9,639                           230,05
               11.02 A V b)                                 24,860             6,145                           146,66
 ---pagebreak--- N° L 80/4                      Journal officiel des Communautés européennes                                   25 . 3 . 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
             Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
               Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs
                                                               Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                 doganale comune
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                   douanetarief
                Position i den fælles
                      toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                       £/t               L/t              Lit/t        FF/t
                         1                              J                 6                  7           8
          ex 11.02 A VII (x)                        24,896             6,154                          146,87
          ex 11.02 A VII (2)                        24,896             6,154                          146,87
              11.02 B I a) 1                        25,288             6,250                          149,18
              11.02 B I a) 2 aa)                     24,327            6,013                          143,52
              11.02 B I a) 2 bb)                     24,327            6,013                          143,52
              11.02 B I b) 1                         34,709            8,579                          204,76
              11.02 B I b) 2                         33,391             8,253                         196,98
              11.02 B II a)                          28,559            7,059                          168,48
              11.02 B II b)                          27,162            6,714                          160,24
              11.02 B II c)                          24,860             6,145                         146,66
          ex 11.02 B II d) O                         24,896             6,154                         146,87
          ex 11.02 B II d) (2)                       24,896             6,154                         146,87
              11.02 C I                              28,559             7,059                         168,48
              11.02 C II                             27,162             6,714                         160,24
              11.02 C III                            39,667             9,804                         234,01
              11.02 C IV                             24,327             6,013                         143,52
              11.02 C V                              24,860             6,145                         146,66
          ex 11.02 C VI (x)                          24,896             6,154                         146,87
          ex 11.02 C VI (2)                          24,896             6,154                         146,87
              11.02 D I                              28,559             7,059                         168,48
              11.02 D II                             27,162             6,714                         160,24
              11.02 D III                            25,288             6,250                         149,18
              11.02 D IV                             24,327             6,013                         143,52
               11.02 D V                             24,860             6,145                          146,66
           ex 11.02 D VI (x)                         24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 D VI (2)                         24,896             6,154                          146,87
               11.02 E I a) 1                        25,288             6,250                          149,18
               11.02 E I a) 2                        24,327             6,013                          143,52
               11.02 E I b) 1                         34,709             8,579                        204,76
               11.02 E I b) 2                        42,931            10,611                         253,27
               11.02 E II a)                          28,559             7,059                         168,48
               11.02 E II b)                          27,162             6,714                         160,24
               11.02 E II c)                          26,810             6,627                         158,16
           ex 11.02 E II d) 2 C1)                     24,896             6,154                         146,87
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                     24,896             6,154                         146,87
               11.02 F I                              28,559             7,059                         168,48
               11.02 F II                             27,162             6,714                         160,24
               11.02 F III                            25,288             6,250                         149,18
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 80/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                               L/t                £/t               Lit/t       FF/t
                                   1                            5                  6                 7            8
               11.02 F IV                                   24,327             6,013                           143,52
               11.02 F V                                    24,860             6,145                           146,66
            ex 11.02 F VII (x)                              24,896             6,154                           146,87
            ex 11.02 F VII (2)                              24,896             6,154                           146,87
               11.02 G I                                    20,999             5,190                           123,88
               11.02 G II                                    18,280            4,518                           107,84
               11.04 C I                                      4,463            1,103                            26,33
               11.04 C II a)                                39,240             9,699                           231,49
               11.04 C II b)                                39,240             9,699                           231,49
               11.07 A I a)                                 49,838           12,318                            294,02
               11.07 A I b)                                 37,238             9,204                           219,69
               11.07 A II a)                                44,128           10,907                            260,34
               11.07 A II b)                                32,974             8,150                           194,52
               11.07 B                                       38,428            9,498                           226,70
               11.08 AI                                     39,240             9,699                           231,49
               11.08 A III                                  59,448           14,694                            350,71
               11.08 A IV                                   39,240             9,699                           231,49
               11.08 A V                                    39,240             9,699                           231,49
               11.09                                       108,088           26,716                            637,66
               17.02 B II a) (3)                            51,183           12,651                            301,95
               17.02 B II b) (3)                             39,240            9,699                           231,49
               21.07 F II                                    39,240            9,699                           231,49
               23.02 A I a)                                   7,717            1,907                            45,52
               23.02 A I b)                                 24,692             6,103                           145,67
               23.02 A II a)                                  6,173            1,526                            36,42
               23.02 A II b)                                24,692             6,103                           145,67
               23.03 A I                                    48,746           12,048                            287,57
               23.07 B I a) 1                                 3,900            0,964                            23,00
               23.07 B I  a) 2 (4)                            3,900            0,964                            23,00
               23.07 B I  b) 1                               12,187            3,012                            71,89
               23.07 B I  b) 2 (4)                           12,187            3,012                            71,89
               23.07 B I  c) 1 (5)                          24,373             6,024                           143,78
               23.07 B I  c) 2 (4) (5)                      24,373             6,024                           143,78
 ---pagebreak---  N° L 80/6                                 Journal officiel des Communautés européennes                              25 . 3 . 78
                                                                   Notes
i1) Millet.
(a) Sorgho.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même
     montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II.
(4) Au cas où le produit contient du lait en poudre ou granulé (à l'exclusion du lactosérum), le montant indiqué est
    augmenté par le montant supplémentaire suivant :
                                                       République   Belgique/ Pays-Bas Royaume-    Irlande   Italie   France
        Teneur en poids du lait en poudre ou granulé     fédérale
                                                                   Luxembourg             Uni
                (à l'exclusion du lactosérum)         d' Allemagne
                      dans le produit fini                DM/t      FB/Flux/t   Fl/t      £/t         £/t    Lit/t     FF/t
    égale ou supérieure à 10 % et inférieure
    à 30 %                                                                              23,754      5,624             134,22
    égale ou supérieure à 30 % et inférieure
    à 50 %                                                                              47,508     11,247            268,45
    a) Dans les échanges avec les pays tiers, les montants supplémentaires visés ci-dessus sont affectés du coefficient de
        1,71 . Toutefois, ce coefficient est de 1,47 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendu au titre
        du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976, p. 17) modifié.
    b) Dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers et si les produits contiennent du lait écrémé en poudre
        et soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ou du carbonate de
        fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre, les montants supplémentaires visés ci-dessus sont affectés du
        coefficient de 0,25.
     c) Lors de l'accomplissement des formalités douanières, l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
        effet notamment la teneur en poids réelle par tonne de produit fini, de :
        — lait en poudre ou granulé (à l'exclusion du lactosérum),
        — lactosérum en poudre ou granulé,
        — caséine et/ou caséinate ajouté.
(5) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids
    supérieure à 50 % de produits relevant de la position 07.06 ou de la sous-position 11.04 C du tarif douanier commun,
    les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous-position 07.06 A du tarif
    douanier commun [règlement (CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p. 27].
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Journal officiel des Communautés européennes                                     N° L 80/7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg         £/100 kg            Lit /100 kg   FF/100 kg
                                   1                            5                 6                   7             8
               01.03 A II a)                                 11,718             3,410                             81,40
               01.03 A II b)                                 13,779             4,010                             95,71
               02.01 A III a) 1                              17,918             5,215                           124,46
               02.01 A III a) 2                              27,773             8,083                           192,92
               02.01 A III a) 3                              21,860             6,362                           151,85
               02.01 A III a) 4                              29,027             8,448                           201,63
               02.01 A III a) 5                              15,589            4,537                            108,28
               02.01 A III a) 6 aa)                          29,027             8,448                           201,63
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                      29,027            8,448                            201,63
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                      21,860             6,362                           151,85
               02.05 A I                                      7,526            2,190                              52,28
               02.05 A II                                     8,780            2,555                              60,99
               02.05 B                                        4,300             1,252                             29,87
               02.06 B I a) 1                                17,918            5,215                            124,46
               02.06 B I a) 2 aa)                            24,189            7,040                            168,03
               02.06 B I a) 2 bb)                            24,189            7,040                            168,03
               02.06 B I a) 2 cc)                            26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I a) 3                                27,773            8,083                            192,92
               02.06 B I a) 4                                21,860            6,362                            151,85
               02.06 B I a) 5                                29,027            8,448                            201,63
               02.06 B I a) 6                                15,589            4,537                            108,28
            ex 02.06 B I a) 7 (x)                            29,027            8,448                            201,63
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                            21,860            6,362                            151,85
               02.06 B I b) 1                                26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 aa)                            26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 bb)                            26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 cc)                            29,565            8,604                            205,37
               02.06 B I b) 3 aa)                            35,836          10,429                             248,93
               02.06 B I b) 3 bb)                            50,529          14,705                             350,99
               02.06 B I b) 4 aa)                            25,085            7,301                            174,25
               02.06 B I b) 4 bb)                            39,778          11,577                             276,31
               02.06 B I b) 5 aa)                            37,628          10,951                             261,38
 ---pagebreak--- N° L 80/8                                   Journal officiel des Communautés européennes                                      25 . 3 . 78
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                     and charged on exports
                             CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/100 kg
                                       1                             5                 6                  7             8
               02.06  B    I  b) 5 bb)                           49,991           14,549                             347,26
               02.06   B   I  b)  6 aa)                          17,918             5,215                            124,46
               02.06  B    I  b)  6 bb)                          25,981             7,561                            180,47
               02.06  B    I  b)  7 aa) (4)                      37,628           10,951                             261,38
               02.06  B    I  b) 7 bb) (4)                       50,529           14,705                             350,99
               02.06 B II a)                                       5,734            1,669                             39,83
               02.06 B II c)                                      18,814            5,475                            130,69
               02.06 B II d)                                     21,681             6,310                            150,60
               02.06 B II e)                                      10,751            3,129                             74,68
               02.06 B II f)                                      15,768            4,589                            109,53
               02.06 B II g)                                      15,768            4,589                            109,53
               15.01 A I (a)                                       5,734            1,669                             39,83
               15.01 A II                                          5,734            1,669                             39,83
               16.01 A                                            27,414            7,978                            190,43
               16.01 B I (b) (3)                                  44,795           13,037                            311,16
               16.01 B II (b) (3)                                 31,536            9,178                            219,06
               16.02 A II                                         25,264            7,353                            175,49
               16.02 B III a) 1                                   26,877            7,822                            186,70
               16.02 B III a) 2 aa) 11                            47,483           13,819                            329,83
               16.02 B III a) 2 aa) 22                            39,419           11,472                            273,82
               16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                        26,877            7,822                            186,70
               16.02 B III a) 2 bb) (3)                           22,397            6,518                            155,58
               16.02 B III a) 2 cc)                               13,259            3,859                              92,10
          r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
          ( l) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
          t1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
           t1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
          i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
          (1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                   Journal officiel des Communautés européennes                                              N° L 80 /9
             (2)   Produits autres que ceux visés sous (*).
             (2)   Other products than those falling under (l).
             (2)   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (2)    Prodotti diversi da quelli di cui ai punto f1).
             (a)   Andere produkten dan vermeld bij (*).
             (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
             (') L' octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                   conditions pour l' octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 171/78. Au moment de l' accomplissement
                  des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                  toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                  à ces conditions.
             (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                   conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
                  time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                  the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
            (') Voraussetzung für die Gewährung der Wâhrungsausgleichsbetrage für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                   der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                  Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                  keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                  Bedingungen entsprechen .
            C) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                   delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78. Al momento dell'
                  ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                  l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                  in causa rispondono a queste condizioni.
            (5) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                   aan de in Verordening (EEG) nr. 171 /78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                  betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                  Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                  produkten aan deze voorwaarden voldoen .
             C) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
                   nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                  i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                  tøren/ importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés stous forme de farine ou
                  de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                  whether or not in compounded form .
             (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                  Form , angewendet.
             (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                  anche in forma di agglomerato.
             (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                  dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form .
            (a)   L' admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
            ( a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            ( a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
            (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
            (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
            ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                  based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N° L 80/ 10                           Journal officiel des Communautés européennes                                              25 . 3 . 78
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                                 5                 6                  7              8
                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
               01.02 A II (*) (7)                                 17,458            5,081                             121,27
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1                                    33,171             9,654                           230,42
               02.01 A II a) 2                                    26,537             7,723                            184,33
               02.01 A II a) 3                                    39,805           11,584                            276,50
               02.01 A II a) 4 aa)                                33,171             9,654                            230,42
               02.01 A II a) 4 bb)                                37,884           11,026                            263,16
               02.01   A   II  b)  1 (2)                          29,504             8,587                           204,95
               02.01   A   II b)  2 (2)                           23,604             6,869                            163,96
               02.01   A   II b)  3 (2)                           36,881           10,733                            256,19
               02.01   A   II b)  4 aa) (2)                       29,504             8,587                           204,95
               02.01   A   II b)  4 bb) 11 (2)                    36,881           10,733                            256,19
               02.01   A   II  b) 4 bb) 22 (2) (3)                36,881           10,733                             256,19
               02.01   A   II  b)  4 bb) 33 (2)                   36,881           10,733                            256,19
               02.06 C I a) 1                                     33,171             9,654                           230,42
               02.06 C I a) 2                                     37,884           11,026                             263,16
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           37,884           11,026                            263,16
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                           22,696             6,605                            157,65
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                           15,189             4,420                            105,51
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                      N0 L 80/ 11
(*) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
C) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
i1) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,                                                                       >
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
C) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
f2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(*) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe té kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees»
C) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
  8) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(9) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)  Prodotti contenenti in peso 1 80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (4)  Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (*)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (A)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (8)  Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (s)  Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (*)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (5)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6)  Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (*)  Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (•)  Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (6)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (*)  Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (8)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6) Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (7) En vertu du règlement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l' Irlande et l'Irlande du Nord .
 (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
  (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n. 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
 (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
  (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 12 60J77 af 13. juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N° L 80/ 12                              Journal officiel des Communautés européennes                                            25 . 3 . 78
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                                  £                £                 Lit                FF
                                     1                            5                6                   7                 8
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
            01.05 A I                                         2,029           0,502                                   11,97
            01.05 A II                                        0,958            0,237                                    5,65
                                                                                        — 100 kg —
            01.05 B I                                          3,747           0,926                                  22,11
            01.05 B 11                                         5,928            1,465                                 34,97
            01.05 B HI                                         5,343            1,320                                 31,52
            01.05 B IV                                         4,001           0,989                                  23,60
            01.05 B V                                          6,516            1,611                                 38,44
            02.02 A I a )                                      4,708            1,164                                 27,77
            02.02 A I b)                                       5,354            1,323      '                           31,58
            02.02 A 1 c)                                       5,833            1,442                                 34,41
            02.02 A II a )                                     6,975            1,724                                 41,15
            02.02 A II b)                                      8,468           2,093                                  49,96
            02.02 A II c)                                      9,409           2,326                                  55,51
            02.02 A III a)                                     7,632            1,886                                 45,03
            02.02 A III b)                                     8,344           2,062                                  49,22
            02.02 A IV                                         5,716            1,413                                  33,72
            02.02 A V                                          9,309           2,301                                   54,92
            02.02 B I                                         14,876           3,677                                   87,76
            02.02 B II a) 1                                    6,416            1,586                                  37,85
            02.02 B II a) 2                                  10,350             2,558                                  61,06
            02.02 B II a) 3                                    9,178            2,268                                 54,14
            02.02 B II a) 4                                    6,287            1,554                                  37,09
            02.02 B II a) 5                                  10,240             2,531                                  60,41
            02.02 B II b)                                      4,835            1,195                                  28,52
            02.02 B II c)                                      3,347           0,827                                   19,75
            02.02 B II d) 1                                   12,515            3,093                                  73,83
            02.02 B II d) 2                                    9,431            2,331                                  55,64
 ---pagebreak--- 25.3.78                               Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 80/13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                  Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                                and charged on exports
                        CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                              £                  £                 Lit               FF
                                 1                            5                  6                  7                 8
                                                                                   — 100 kg —
        02.02 B II d) 3                                     8,833            2,183                                  52,11
        02.02 B II e) 1                                    12,098            2,990                                  71,37
        02.02 B II e) 2 aa)                                 5,144             1,271                                 30,35
        02.02 B II e) 2 bb)                                 8,859            2,190                                  52,26
        02.02 B II e) 3                                     8,298            2,051                                  48,95
        02.02 B II f)                                      14,876            3,677                                  87,76
        02.02 C                                             3,347            0,827                                  19,75
        02.05 C                                             7,438             1,838                                 43,88
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
        04.05 A I a) 1                                      1,442             0,356                                  8,51
        04.05 A I a) 2                                      0,599             0,148                                  3,53
                                                                                   — 100 kg —
        04.05 A I b)                                        6,266             1,549                                36,96
        04.05 B I a) 1                                    28,321.            7,000                               167,07
        04.05 B I a) 2                                      7,268            1,796                                 42,88
        04.05 B I b) 1                                    12,782             3,159                                 75,40
        04.05 B I b) 2                                    13,659             3,376                                 80,58
        04.05 B I b) 3                                    29,323             7,248                               172,99
        35.02 A II a) 1                                   25,438             6,288                               150,07
        35.02 A II a) 2                                     3,446            0,852                                 20,33
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           N° L
                                              PARTIE 5
                                                                                                                                                          14
                 SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS                                                                                                 80                             /
                              Montants compensatoires monétaires
                                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir
                                                                                                          à l'exportation
               Désignation des marchandises                        Notes
                                                                             United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                                              £/100 kg (a)      £/ 100 kg (a)      Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                            2                                        3             7                  8                  9                10
à l'exclusion du lactosérum                                                     1,634   (d)       0,387 (d)                             9,23 (d)
                                                                                1,549   (c)       0,367   (c)                            8,75 (c)
                                                                                1,459   (d)       0,346   (d)                           8,25 (d)
                                                                                1,137   (d)       0,269   (d)                           6,42 (d)
                                                                                0,916   (d)       0,217   (d)                           5,18 (d)
                                                                              20,285              4,802                              114,62
                                                                               13,814 (d)         3,270      (d)                       78,06 (d)
                                                                               13,814 (d)         3,270      (d)                       78,06 (d)
                                                                               11,201 (d)         2,652      (d)                       63,29 (d)
                                                                                                                                                      Journal officiel des Communautés
                                                                   i1) (2)    20,285              4,802                              114,62
                                                                     (2)       13,814   (d)       3,270      (d)                       78,06 (d)
                                                                               13,814   (d)       3,270 (d)                            78,06 (d)
                                                                               11,201   (d)       2,652 (d)                            63,29 (d)      européennes
                                                                                3,599   (d)       0,852 (d)                            20,34 (d)
d'une teneur en matière sèche lactique non grasse :
— inférieure à 10 % en poids                                                    1,307 (d)         0,309 (d)                             7,38 (d)
— égale ou supérieure à 10 % et inférieure à 25 % en
  poids                                                                         3,599 (d)         0,852 (d)                            20,34 (d)
— égale ou supérieure à 25 % en poids                                           6,544 (d)         1,549 (d)                            36,98 (d)
                                                                     (3)      25,217              5,970                              142,49
                                                                     (3)      20,285              4,802                              114,62
                                                                     (3)       13,814 (d)         3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                                                                                                          25                             .
                                                                     (3)       11,201 (d)         2,652 (d)                           63,29 (d)          3                .
                                                                     (3)      20,285              4,802                              114,62              78
 ---pagebreak---                                                                                 Montants à octroyer à l'importation et à percevoir             25
                                                                                                  à l'exportation                              3              .                             .
                Désignation des marchandises              Notes
                                                                                                                                               78
                                                                     United Kingdom        Ireland            Italia           France
                                                                      £/100 kg (a)      £/ 100 kg (a)     Lit/100 kg (a)    FF/ 100 kg (a)
                             2                              3              7                  8                     9            10
                                                            (3 )       13,814 (d)         3,270 (d)                           78.06 (d)
                                                            (3)        11,201 (d)         2,652 (d)                           63,29 (d)
d'une teneur en matière sèche lactique non grasse :
— inférieure à 15 % en poids                                (3)         1,634 (d)         0,387 (d)                            9,23 (d)
— égale ou supérieure à 15 % en poids                       (3)         4,593 (d)         1,087 (d)                           25,95 (d)
d' une teneur en matière sèche lactique non grasse :
— inférieure à 15 % en poids                                (3)         1,307 (d )        0,309 (d)                            7,38 (d)
— égale ou supérieure à 15 % et inférieure à 25 % en
    poids                                                   (3)         4,593 (d)         1,087 (d)                           25,95 (d)
— égale ou supérieure à 25 % en poids                       (3)         6,561 (d)          1,553 (d)                          37.07 (d)
                                                                                                                                             Journal officiel des
d'une teneur en poids de matières grasses :
— inférieure à 80 %                                         (4)            -( b)              -( b)                                  -( b)
— égale ou supérieure à 80 % et inférieure à 82 %         (*) (&)     48,576             11,500                             274,48
— égale ou supérieure à 82 %                              (4) (5 )    49,791             11,788                             281,35
                                                            (4)           -(b)               — (b)                                   -(b)
                                                                                                                                                 Communautés
                                                            (6)       42,277             10,009                             238,89
                                                            (6)       34,725              8,221                              196,22
d'une teneur en matières grasses en poids de la matière
sèche :                                                                                                                                      européennes
— inférieure à 10 %                                         (6)        13,026             3,084                               73,60
— égale ou supérieure à 10 % et inférieure à 30 %           (6)        19,207             4,547                              108,53
— égale ou supérieure à 30 %                                (6)       28,087              6,649                              158,71
d'une teneur en matières grasses en poids de la matière
sèche :
— inférieure à 55 %                                         (6)        28,087             6,649                              158,71
— égale ou supérieure à 55 %                                O         33,308              7,885                              188,21
                                                            (6)       33,308              7,885                              188,21
                                                                                                                                                     25   .
                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                              3
                                                                                                                                                                  78   Journal   officiel   des
                                                                                                                                                                                                  européen es
                                                                                                                                                                                                  Com unautés   N°   L   80   /
                                                                                                                                                                                                                              15
à l'exclusion du grana padano et du parmigiano reggiano     (6)       47,747             11,304                              269,80             N L
                                                            (6)       39,250              9,292                              221,78
                                                            (6)       36,020              8,527                              203,53             80                           /              15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            N°
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation et à percevoir
                                                                                                             à l' exportation                                16
                    Désignation des marchandises                      Notes
                                                                                                     Ireland              Italia           France          L 80                 /
                                                                                United Kingdom
                                                                                 £/ 100 kg (a)     £/100 kg (a)       Lit/ 100 kg (a)   FF /100 kg (a)
                                 2                                        3           7                 8                       9             10
  — Asiago, caciocavallo, provolone, ragusano, danbo,
    edam , fontal , fontina , fynbo , gouda , havarti ,
    maribo, samsø, tilsit, ainsi que les fromages autres
    que la ricotta salée d'une teneur en poids d'eau
    dans la matière non grasse inférieure ou égale à 62 %
    et d'une teneur en matières grasses, en poids de la
        matière sèche :
        — inférieure à 10 %                                               (6)      27,153           6,428                                  153,43
        — égale ou supérieure à 10 %                                      (6)      36,020            8,527                                 203,53
  — Esrom,       italico,   kernhem ,    saint-nectaire ,   saint-
        paulin, taleggio, butterkäse ainsi que les fromages
        d'une teneur en poids d'eau dans la matière non
                                                                                                                                                         Journal officiel des
        grasse supérieure à 62 % et d'une teneur en matières
        grasses, en poids de la matière sèche :
        — inférieure à 10 %                                               (6)      18,668           4,419                                  105,48
     — égale ou supérieure à 10 %                                         (6)      28,098           6,652                                  158,77
  d'une teneur en matières grasses, en poids de la
  matière sèche :
                                                                                                                                                             Communautés
  — inférieure à 10 %                                                     (6)        8,485          2,009                                   47,95
  — égale ou supérieure à 10 %                                            (6)      14,187           3,359                                   80,17
                                                                          (6)      47,747          11,304                                 269,80
                                                                          (6)      30,243           7,160                                  170,89        européennes
                                                                          C)
                                                                          C)
                                                                          C)        0,390           0,096                                     2,30
                                                                          C)         1,219          0,301                                     7,19
                                                                          (7)
  t   du produit.
e     % de matières grasses lactiques par 100 kg poids net du produit :             0,586           0,139                                     3,31
e     % de matières grasses lactiques par 100 kg poids net du produit :             0,548           0,130                                     3,10
                                                                                                                                                            25                  .
e     % de matières grasses lactiques par 100 kg poids net du produit :             0,561           0,133                                     3,17          3         .
                                                                                                                                                           78
 ---pagebreak---   25 . 3 . 78                           Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 80/ 17
                                                                Notes
  O Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8 . 1976), le montant
      indiqué est affecté du coefficient 0,86.
      Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre conformément au règlement (CEE)
      n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), le montant indiqué est affecté du coefficient 0,59.
      Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 368/77 (JO n° L 52 du 24. 2. 1977) et du règlement
      (CEE) n° 443/77 (JO n° L 58 du 3 . 3 . 1977) expédié, en l'état, vers un autre État membre, le montant indiqué est
      affecté du coefficient 0,15 .
 (2) Dans les échanges intracommunautaires et si le produit est dénaturé conformément a l'article 2 du règlement (CEE)
      n° 990/72 (JO n° L 115 du 17. 3 . 1972), le montant de base et l'éventuel montant supplémentaire sont remplacés par
      le montant unique de :
      — 11,877 £          par 100 kg pour le Royaume-Uni ,
      — 2,812 £           par 100 kg pour l'Irlande,
      — 67,11      FF     par 100 kg pour la France .
 (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est égal à la somme des éléments
     suivants :
      a) le montant par 100 kilogrammes indiqué multiplié par un centième du poids de lait et crème de lait contenu dans
           100 kilogrammes de produit ;
      b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de 100 kilogrammes de poids
           net du produit, égal à un centième du montant indiqué à la partie 7 de l' annexe I du présent règlement à la sous-
           position 17.01 A (non dénaturé) du tarif douanier commun.
(4) Toutefois , pour le beurre, faisant l'objet des mesures prévues :
     — au règlement (CEE) n° 1282/72 (JO n° L 142 du 22. 6 . 1972), le montant indiqué est affecté du coefficient 0,42 ;
     — au règlement (CEE) n° 1717/72 (JO n° L 181 du 9. 8 . 1972), le montant indiqué est affecté du coefficient 0,40 ;
     — au règlement ( CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13. 2. 1973), le montant indiqué est affecté du coefficient 0,47 ;
     — au règlement ( CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), le montant indiqué est affecté :
           — du coefficient 0,34 dans le cas où la destination est celle de la formule A ,
           — du coefficient 0,54 dans le cas où la destination est celle de la formule B.
 (5) Pour les importations au Royaume-Uni en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole n° 18, le
      montant compensatoire monétaire est de 25,414 livres sterling par 100 kilogrammes et le prélèvement spécial n'est pas
      affecté du coefficient.
(b) En ce qui concerne les croûtes et déchets de fromages, le montant compensatoire monétaire applicable est celui applicable
     aux produits relevant de la sous-position 04.04 E I c) d'une teneur en matières grasses en poids de la matière sèche égale
     ou supérieure à 10 % . Sont considérés comme déchets de fromages des produits impropres à la consommation humaine
     en l'état.
(7) Lors de l'accomplissement des formalités douanières , l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet effet
     notamment la teneur en poids réelle par 100 kilogrammes de produit fini, de :
     — lait en poudre ou granulé (à l'exclusion du lactosérum),
     — lactosérum en poudre ou granulé,
     — caséine et/ou caséinate ajouté.
 ---pagebreak---  N° L 80/ 18                               Journal officiel des Communautés européennes                                25 . 3 . 78
    Au cas où la partie de produits laitiers contient du lait en poudre ou granulé (à l'exclusion du lactosérum), le montant
    indiqué est augmenté par le montant supplémentaire suivant :
                                                                            Royaume-     Irlande     Italie   France
                         Teneur en poids du lait en poudre ou granulé          Uni
                                 (à l' exclusion du lactosérum)
                                        dans le produit fini                £/ 100 kg   £/100 kg  Lit/100 kg FF/100 kg
             égale ou supérieure à 10 % et inférieure à 30 %                  2,375      0,562                13,42
             égale ou supérieure à 30 % et inférieure à 50 %                  4,751      1,125                26,84
             égale ou supérieure à 50 % et inférieure à 70 %                  7,126       1,687               40,27
             égale ou supérieure à 70 % et inférieure à 80 %                  8,908      2,109                50,33
             égale ou supérieure à 80 %                                      10,095      2,390                57,04
   Dans les échanges avec les pays tiers, les montants supplémentaires visés ci-dessus sont affectés du coefficient 1,71 .
    Toutefois, ce coefficient est de 1,47 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendu au titre du règle­
    ment (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8 . 1976).
   Dans les échanges intracommunautaires et si le produit n'a pas été produit conformément aux dispositions du règlement
   (CEE) n° 990/72 (JO n° L 115 du 17. 3 . 1972), les montants supplémentaires visés ci-dessus sont affectés du coefficient
   1,71 . Toutefois, ce coefficient n'est pas applicable aux produits expédiés vers l'Italie à partir d'un autre État membre,
   conformément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6 . 7. 1976).
   Dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers et lorsque ces produits contiennent du lait écrémé en
   poudre dénaturé conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 368/77 (JO n° L 52 du 24. 2. 1977), du
   règlement (CEE) n° 443/77 (JO n° L 58 du 3 . 3 . 1977) ou du règlement (CEE) n° 1844/77 (JO n° L 205 du 11 . 8 . 1977) et
   soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ou du carbonate de fer et/ou
   du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre, les montants supplémentaires visés ci-dessus sont affectés du coefficient 0,25.
NB : Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est pas à prendre et ,
     considération .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                        25
                                                                                                                                                                       3                       .                  .
                                                                                                                                                                       78
                                           PARTIE 6
                                       SECTEUR DU VIN
                                     Montants compensatoires
                                         Montants à percevoir à l'importation et à                      Montants à octroyer à l' importation et à
                                                   octroyer à l' exportation                                  percevoir à l' exportation
     tion des produits
                                       Allemagne         Belgique/             Pays-Bas   Royaume-Uni          Irlande             Italie              France
                                                        Luxembourg
                                          DM               FB/Flux                FI           £                  £                 Lit                 FF
                                                                                                                                                    — degré/hl —
    ents de plus de 3 litres                                                                                                                            2,25
    alcoométrique acquis non infé­
  titre alcoométrique total non
   que les vins rouges, rosés et
                                                                                                                                                        2,25
                                                                                                                                                      — hl —
   III au sens du règlement (CEE)
    vins rouges présentés dans le
  ortation sous le nom de cépage
                                                                                                                                                                   Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                                       35,85
   A II et A III au sens du règle­
 ainsi que les vins blancs pré­
  t V I 1 à l'importation sous le
   ou Sylvaner.                                                                                                                                       51,18
                                                                                                                                                                      N° L
                                                                                                                                                                    80                                        /   19
 ---pagebreak--- N° L 80/20                            Journal officiel des Communautés européennes                                               25 . 3 . 78
                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 « — DEEL 7 — DEL 7
                 SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
             SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation i1)
                    Numero du tarif douanier
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                     and charged on exports (*)
                         CCT heading No
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione (*)
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (*)
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                            og opkræves ved udførsel f1)
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                       £                  £                Lit              FF
                                   1                                   5                  6                 7                8
           A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                             — 100 kg —
           17.01 A (a)                                              5,080              1,256                              29,97
           17.01 A (s)                                              7,145              1,766                              42,15
           17.01 B (4)                                              5,964              1,474                              35,18
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                      by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                             je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                               per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
           17.02 ex D II (6)                                         0,0715          ' 0,0177                              0,422
           17.02 E                                                   0,0715             0,0177                             0,422
           17.02 ex F (7)                                            0,0715             0,0177                             0,422
           21.07 F IV                                                0,0715             0,0177                             0,422
           B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
               ISOGLUCOSE
                                                                                   pour 100 kg de matière seche
                                                                                     for 100 kg of dry matter
                                                                                       je 100 kg Trockenstoff
                                                                                    per 100 kg di materia secca
                                                                                       per 100 kg droge stof
                                                                                          for 100 kg tørstof
           17.02 D I                                                 7,145              1,766                             42,15
           21.07 F III                                               7,145              1,766                             42,15
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                         N° L 80/21
C ) Aucun montant compensatoire monétaire n' est applique au sucre                        sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
        exporté vers les pays tiers en vertu de l' article 26 du règlement                Nr . 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      ( CEE) n° 3330/ 74 . Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
       douanières d' exportation sont accomplies dans un Etat membre               (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .            della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE )
                                                                                          n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3), l'importo com­
{') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                   articolo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/ 74 . It shall be levied , however, where the                  30 . 6 . 1968 , pag . 42).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued .                          C ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                          definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(<) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                      ( EEG ) nr . 431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (IEWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                    monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
       geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                  artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
       wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                  30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                      C) Hvis udbyttet af råsukker er           forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                          kvalitet , som er defineret       i forordning (EØF ) nr. 431 /68 (EFT
t1 ) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3 ), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    beløb i overensstemmelse           med artikel 2 i forordning (EØF)
       compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                nr . 837/ 68 (EFT nr. L 151 af 30. 6 . 1968 , s . 42).
       formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­        O La teneur en saccharose, y compris la teneur en d' autres sucres
       zione .                                                                            calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                          de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
t1) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                        d' une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                    du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d' une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere            (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                  shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                         ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                          Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
C) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .       ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                 Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den, hvor eksportlicensen                 stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       er blevet udstedt.                                                                 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                          Nr. 394/70 bestimmt.
                                                                                    (■'') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(2) Dénaturé .                                                                            in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
       Denatured .                                                                        articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
        Denaturati .
                                                                                          articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                          un'esportazione .
        Gedenatureerd .
       Denatureret .
                                                                                   (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                          gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                          lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                          komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(3) Non denature .
       Undenatured .                                                               (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Nicht denaturiert .
                                                                                          beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                          stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
        Niet gedenatureerd .                                                              udførsel .
        Ikke denatureret .
                                                                                   (6 ) Autres sucres et sirops , a l' exclusion du sorbose .
                                                                                           Other sugars and syrups excluding sorbose.
(4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s' écarte de celui de la dé­                       Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
        finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO
        n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p. 3 ), le montant compensatoire monétaire             Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l' article 2 du règle­                Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
        ment ( CEE ) n° 837/68 ( JO n " L 151 du 30 . 6 . 1968 , p. 42 ).                 Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
 (J ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89,               ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p . 3) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                      Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 H Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        (EWG ) Nr . 431/68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3) definierten         Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N° L 80/22                            Journal officiel des Communautés européennes                                      25 . 3 . 78
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg   FF/100 kg
                                 1                            5                 6                   7            8
           17.04 D I a)                                    4,850              1,199                            28,61
           17.04 D I b) 1                                  2,566              0,634                            15,14
           17.04 D  I b) 2                                 3,671              0,907                            21,65
           17.04 D  I b) 3 aa)                             4,775              1,180                            28,17
           17.04 D  I b) 3 bb)                             4,977              1,230                            29,36
           17.04 D  I b) 4                                 5,684              1,405                            33,53
           17.04 D  I b) 5                                 6,009              1,485                            35,45
           17.04 D  I b) 6                                 6,334              1,565                            37,36
           17.04 D  I b) 7                                 6,463              1,597                            38,13
           17.04 D  I b) 8                                 6,788              1,678                            40,04
           17.04 D  II a)                                  9,262              2,230                            53,23
           17.04 D  II b) 1                                8,246              1,979                            47,23
           17.04 D  II b) 2                                9,707              2,340                            55,85
           17.04 D  II b) 3                                9,327              2,261                            53,96
           17.04 D  II b) 4                                7,988              1,951                            46,56
           18.06 B I                                       3,815              0,922                            22,00
           18.06 B II a)                                   7,961              1,899                            45,34
           18.06 B II b)                                 11,368               2,706                            64,59
           18.06 C I                                       8,197              1,961                            46,80
           18.06 C II a) 1                                 3,215              0,795                            18,97
           18.06 C II a) 2                                 3,930              0,971                            23,18
           18.06 C II b) 1                                 7,053              1,711                            40,83
           18.06 C II b) 2                                 8,473              2,047                            48,86
           18.06 C II b) 3                                 9,820              2,362                            56,38
           18.06 C II b) 4                               11,524               2,765                            66,01
           18.06 D I a)                                  14,914 i1)           3,538 {l)                        84,45 i1
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 80/23
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                     and charged on exports
                            CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                              £/100 kg           £/100 kg .         Lit /100 kg     FF/100 kg
                                     1                             5                  6                  7                8
             18.06 D  I b)                                      14,914              3,538                             84,45
             18.06 D  II a)  1                                   8,116               1,959                           46,75
             18.06 D  II a)  2                                   8,116               1,959                           46,75
             18.06 D  II b)  1                                 24,853               5,891                           140,61
             18.06 D  II b)  2 aa)                              13,585              3,257                            77,74
             18.06 D  II b)  2 bb)                             24,853               5,891                          140,61
             18.06 D  II c)                                       (2)                 (2)                              (2)
             19.03 A                                             7,001               1,730                           41,30
             19.03 B I                                           7,001               1,730                           41,30
             19.03 B II                                          6,068              1,500                            35,80
             19.04                                               3,924              0,970                            23,15
             19.08 B I a)                                        3,572              0,883                            21,08
             19.08 B I b)                                        6,430              1,589                            37,94
             19.08 B II a)                                       1,568              0,388                               9,25
             19.08 B II b) 1                                     3,354              0,829                            19,79
             19.08 B II b) 2                                     9,329 (3)          2,244 (3)                        53,55 (3)
             19.08 B II c) 1                                     4,069              1,006                            24,00
            19.08  B II c) 2                                   10,044 (3)           2,420 (3)                        57,76 (3)
            19.08  B II d) 1                                     5,140              1,271                            30,33
             19.08 B II d) 2                                   11,115 (3)           2,685 (3)                        64,09 (3)
            19.08  B III a) 1                                    2,744              0,678                            16,19
            19.08  B III a ) 2                                 10,213 (3)           2,446 (3)                        58,39 (3)
            19.08  B III b) 1                                   3,816               0,943                            22,51
            19.08  B III b) 2                                   9,791 (3)           2,358 (3)                        56,27 (3)
            19.08  B III c) 1                                   5,602               1,385                            33,05
            19.08  B III c) 2                                  10,631 (3)           2,565 (3)                        61,23 (3)
            19.08  B IV a) 1                                    3,920              0,969                             23,13
            19.08  B IV a) 2                                    7,903 (3)           1,912 (3)                       45,63 (3)
            19.08  B IV b) 1                                    4,600               1,137                            27,14
            19.08  B IV b) 2                                    9,965 (3)          2,401 (3)                        57,30 (3)
            19.08  B V a)                                       4,704               1,163                           27,75
            19.08  B V b)                                       5,026               1,242                           29,65
            21.07 C I                                           3,815              0,922                            22,00
            21.07  C II a)                                      7,961               1,899                           45,34
            21.07  C II b)                                     11,368              2,706                            64,59
            21.07  D I a) 1                                   18,256               4,322                           103,16
            21.07  D I a) 2                                   25,558               6,051                           144,42
            21.07  D I b) 1                                     1,623              0,384                              9,17
 ---pagebreak--- N° L 80/24                            Journal officiel des Communautés européennes                                        25 . 3 . 78
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                        Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs
                                                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                           £/ 100 kg         £/100 ke           Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                           5                 6                   7              8
            21.07 D I b) 2                                  3,124              0,740                            17,65
            21.07 D I b) 3                                 22,718              5,378                           128,37
            21.07 D II a) 1                                20,285 (4)          4,802 (4)                       114,62 (4)
            21.07 D II a) 2                                29,413              6,963                           166,20
            21.07 D II a) 3                                37,527              8,884                           212,05
            21.07 D II a) 4                                53,755             12,726                           303,75
            21.07 D II b)                                      (5)                (5)                              (5)
            21.07 G II a) 1                                 S,680               1,345                           32,09
            21.07 G II a) 2 aa)                             7,248               1,732                           41,34
            21.07 G II a) 2 bb)                             8,032               1,926                           45,97
            21.07 G II a) 2 cc)                             8,816              2,120                            50,59
            21.07 G II b) 1                                 6,680              1,592                            37,99
            21.07 G II b) 2 aa)                             7,962               1,909                           45,56
            21.07 G II b) 2 bb)                             8,746              2,102                            50,18
            21.07 G II c) 1                                 7,466              1,786                            42,63
            21.07 G II c) 2 aa)                             9,034              2,174                            51,88
            21.07 G II c) 2 bb)                             9,622              2,319                            55,35
           21.07 G II d) 1                                  8,895              2,139                            51,06
           21.07 G II d) 2                                 10,267              2,478                            59,15
           21.07 G II e)                                   11,038              2,669                            63,71
           21.07 G III a) 1                                11,359              2,689                            64,19
           21.07 G III a) 2 aa)                            12,927              3,077                            73,44
           21.07 G III a) 2 bb)                            13,711              3,270                            78,06
           21.07 G III b) 1                                12,360              2,936                            70,09
           23.07 G III b) 2                                13,642              3,253                            77,65
           21.07 G III c) 1                               13,145               3,131                            74,72
           21.07 G III c) 2                               14,517               3,470                            82,82
           21.07 G III d) 1                                14,574              3,484                            83,15
           21.07 G III d) 2                                15,162              3,629                            86,62
           21.07 G III e)                                 15,646               3,749                            89,48
           21.07 G IV a) 1                                17,039               4,034                            96,28
           21.07 G IV a) 2                                18,607               4,421                           105,53
           21.07 G IV b) 1                                18,039               4,281                           102,18
           21.07 G IV b) 2                                19,047               4,530                           108,13
           21.07 G IV c)                                  18,825               4,475                           106,82
           21.07 G V a) 1                                 25,558               6,051                           144,42
           21.07 G V a) 2                                 25,950               6,148                           146,73
           21.07 G Vb)                                    26,273               6,227                           148,63 '
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                               Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 80/25
                                                                          Montants à octroyer à l 'importation
                                                                               et à percevoir à l 'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                commun
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                             Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                     de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                               £/ 100 kg        £/ 100 kg           Lit/100 kg    FF/100 kg
                                    1                               5                6                   7             8
            21.07 G VI à IX                                        (5)              (5 )                              (5)
            29.04 C III a) 1                                      4,192          1,036                             24,73
            29.04 C III a) 2                                      6,430          1,589                             37,94
            29.04 C III b) J                                      5,971          1,476                             35,23
            29.04 C III b) 2                                      9,145          2,260                             53,95
            35.05 A                                              4,606           1,139                             27,17
            38.19 T I a )                                        4,192           1,036                             24,73
            38.19 T I b)                                         6,430           1,589                             37,94
            38.19 T II a )                                       5,971           1,476                             35,23
            38.19 T II b)                                        9,145           2,260                             53,95
 ---pagebreak---   N° L 80/26                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                    25 . 3 . 78
 i1) Pour pate à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits           moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                        aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (x) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (') Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     the quantity of sugar contained in the product.                                  skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 (') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,               forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,              sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                          bilag .
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo ( ) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
     zucchero contenuta in tale merce.                                                contenue dans la marchandise .
(*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                   amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                ( ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    rechnet.
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           ( ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cai­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des            (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                      magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(2 ) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
     headines 21.07 G VI to IX .                                                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
                                                                                      beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI              mælkspulver indeholdt i varen .
     bis IX anwendbar sind .
(2 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da     (5) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
     21.07 G VI a IX .                                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(a) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(*) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                  agricoles échangés en l'état.
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                   H Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                      any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                      or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
r ) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­               tities the compensatory amounts applied when such products are
     munautaires , le montant compensatoire est à calculer en fonction                traded as such .
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
     diquées à l' annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant           (6) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r ) For exports to third countries and intra-Community trade, the                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     compensatory amount shall be calculated on the basis, of the                     Anwendung kämen .
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in            (6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                  o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     coefficients shown in footnote (4) of Part 5 'Milk and milk pro­                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     ducts' of this Annex.
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
H Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                      scambiati come tali .
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
     an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor              dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                      bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                 verhandeld .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di          (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­       mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .         disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                              Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 80/27
                                                                ANNEXE U
                             Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                            Produits                                                      États membres
                                                              République                                    Royaume-
                                                               fédérale   Bénélux     Irlande        Italie             France
                                                                                                              Uni
                                                             d'Allemagne
   — Secteur de la viande bovine                                0,925      0,986      1,069          1,184   1,284      1,203
   —     Secteur du lait et des produits laitiers               0,925      0,986       1,069         1,184   1,373      1,203
  —      du règlement (CEE) n» 1059/69                          0,925      0,986      1,069          1,184   1,352      1,203
   —     Secteur de la viande de porc                           0,925      0,986       1,069         1,184   1,284      1,203
  —     Secteur du sucre et de l'isoglucose                     0,925      0,986       1,069         1,1,84  1,352      1,203
   — Secteur des céréales                                       0,925      0,986       1,069         1,261   1,352      1,203
   — Secteur des œufs et de la viande de
         volaille et des albumines                              0,925      0,986       1,069         1,261   1,352      1,203
  — Secteur du vin                                              0,925                                1,261              1,203
 ---pagebreak--- N° L 80/28                        Journal officiel des Communautés européennes                               25 . 3 . 78
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                       BILAG III
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Régulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                   (CEE) no 1380/75 ]
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Régulation (EEC) No
                                                        1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio délia lira e délia sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75)
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75 )
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EOF) nr. 1380/75)
                          100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,70903     FB/Flux
                                                                         0,656069   Dkr
                                                                         0,238276   DM
                                                                         0,545582   FF
                                                                         0,255530 FI
                                                                         0,0612351 £
                          1 £ (Noon rate London)                     = 60,5760       FB/Flux
                                                                        10,7035      Dkr
                                                                         3,89360    DM
                                                                         8,90100    FF
                                                                         4,16200    FI