CELEX: C1999/333/04
Language: fi
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 1 päivänä heinäkuuta 1999 asiassa C-14/98 (Pretura circondariale di Torinon esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Battital Srl vastaan Regione Piemonte (Kasvinsuojelu - Direktiivi 77/93/ETY - Direktiivi 92/76/ETY - Kielto tuoda Italiaan kolmansista maista peräisin olevia Citrus-lajin kasveja - Ajallinen rajoittaminen)

20.11.1999                FI                                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 333/3
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (toinen jaosto)
                                                                                                             (kuudes jaosto)
                    1 päivänä heinäkuuta 1999
asiassa C-14/98 (Pretura circondariale di Torinon esittämä                                            8 päivänä heinäkuuta 1999
ennakkoratkaisupyyntö): Battital Srl vastaan Regione Pie-
                                 monte (1)
                                                                                  asiassa C-49/92 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Kasvinsuojelu – Direktiivi 77/93/ETY – Direktiivi                                                    Anic Partecipazioni SpA (1)
92/76/ETY – Kielto tuoda Italiaan kolmansista maista
peräisin olevia Citrus-lajin kasveja – Ajallinen rajoittami-
                                     nen)                                         (Muutoksenhaku – Komission työjärjestys – Komission
                                                                                  jäsenten kollegion päätöksentekomenettely – Yrityksiin so-
                            (1999/C 333/04)                                       vellettavat kilpailusäännöt – Sopimuksen ja yhdenmukaiste-
                                                                                  tun menettelytavan käsitteet – Yrityksen vastuu kilpai-
                      (Oikeudenkäyntikieli: italia)                               lusääntöjen rikkomisesta kokonaisuudessaan – Kilpai-
                                                                                   lusääntöjen rikkomisesta vastuuseen joutuminen – Sakko)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                                       (1999/C 333/05)
Asiassa C-14/98, jonka Pretura circondariale di Torino (Italia)
on saattanut 234 EY artiklan (aiempi 177 artikla) nojalla
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-                                          (Oikeudenkäyntikieli: italia)
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Battital
Srl vastaan Regione Piemonte, ennakkoratkaisun kasvien tai
kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kul-
keutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä                             (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
21 päivänä joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin                                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
77/93/ETY (EYVL L 26, s. 20), sellaisena kuin se on muutettuna
19.12.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/683/ETY
(EYVL L 376, s. 29) ja 12.3.1996 annetulla komission                              Asiassa C-49/92 P, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-
direktiivillä 96/14/EY (EYVL L 68, s. 24), sekä kasvien tervey-                   henään G. Marenco), jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan
teen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön                  Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
alueiden tunnustamisesta suojelluiksi 6 päivänä lokakuuta                         men (ensimmäisen jaoston) asiassa T-6/92, Enichem Anic
1992 annetun komission direktiivin 92/76/ETY (EYVL L 305,                         vastaan komissio, 17.12.1991 antaman tuomion (Kok. 1991,
s. 12), sellaisena kuin se on muutettuna 19.7.1995 annetulla                      s. II-1623) kumoamista, vastapuolena: Anic Partecipazioni
komission direktiivillä 95/40/EY (EYVL L 182, s. 14) ja                           SpA, aiemmin Anic SpA, sittemmin Enichem Anic SpA,
14.3.1996 annetulla komission direktiivillä 96/15/EY (EYVL                        kotipaikka Palermo (Italia), edustajinaan asianajajat M. Siragusa
L 70, s. 35), tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (toinen                        ja G. Guarino, Rooma, ja asianajajat G. Scassellati Sforzolini ja
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja G.                          F. M. Moretti, Bologna, prosessiosoite Luxemburgissa asianajo-
Hirsch sekä tuomarit G. F. Mancini ja R. Schintgen (esittelevä                    toimisto Arendt & Medernach, 8-10 rue Mathias Hardt,
tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: johtava hallinto-               yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpa-
virkamies H. A. Rühl, on antanut 1.7.1999 tuomion, jonka                          nossa: jaoston puheenjohtaja P. J. G. Kapteyn sekä tuomarit
tuomiolauselma on seuraava:                                                       G. Hirsch, G. F. Mancini (esittelevä tuomari), J. L. Murray ja
                                                                                  H. Ragnemalm, julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaajat: apulaiskir-
Kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin              jaaja H. von Holstein ja johtava hallintovirkamies D. Louter-
kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 21 päivänä               man-Hubeau, on antanut 8.7.1999 tuomion, jonka tuomiolau-
joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/93/ETY                           selma on seuraava:
4 artiklan 2 kohdan a alakohdassa mainittu kielto tuoda Citrus-lajin
hedelmiä suojellulle alueelle, jollaiseksi Italia oli määritelty, on              1. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-6/89, Eni-
lakannut olemasta voimassa tässä jäsenvaltiossa 1.4.1996 lähtien,                     chem Anic vastaan komissio, 17.12.1991 antaman tuomion
eli ajankohtana, jolloin Italian tunnustaminen suojelluksi alueeksi                   tuomiolauselman 1 kohdan toinen ja kolmas luetelmakohta
kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön        kumotaan.
alueiden tunnustamisesta suojelluiksi 6 päivänä lokakuuta 1992
annetun komission direktiivin 92/76/ETY perusteella on lakannut
19.7.1995 annetun komission direktiivin 95/40/EY ja 14.3.1996                     2. Anicin nostama kanne ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan
annetun komission direktiivin 96/15/ETY vaikutuksesta.                                soveltamisesta 23 päivänä huhtikuuta 1986 tehdystä komission
                                                                                      päätöksestä 86/398/ETY (asia IV/31.149 – Polypropeeni)
Sellaisen kansallisen lainsäädännön soveltaminen, jossa tällainen                     hylätään paitsi kyseisen tuomion tuomiolauselman 1 kohdan
kielto pidetään voimassa tämän ajankohdan jälkeen, on näiden                          ensimmäisestä luetelmakohdasta ilmeneviltä osin.
direktiivien vastaista.
                                                                                  3. Anic Partecipazioni SpA:lle, aiemmin Anic SpA, sittemmin
(1) EYVL C 72, 7.3.1998.                                                              Enichem Anic SpA, päätöksen 86/398/ETY 3 artiklassa
                                                                                      asetetun sakon määräksi vahvistetaan 662 215 500 Italian
                                                                                      liiraa.