CELEX: C2007/170/16
Language: mt
Date: 2007-07-21 00:00:00
Title: Kawża C-202/07 P: Appell imressaq fis- 16 ta' April 2007 minn France Télécom SA kontra s-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Il-Ħames Awla Estiża) mogħtija fit- 30 ta' Jannar 2007 fil-Kawża T-340/03, France Telecom SA vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej

21.7.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 170/9
            
         Appell imressaq fis-16 ta' April 2007 minn France Télécom SA kontra s-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (Il-Ħames Awla Estiża) mogħtija fit-30 ta' Jannar 2007 fil-Kawża T-340/03, France Telecom SA vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   (Kawża C-202/07 P)
   (2007/C 170/16)
   Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż
   Partijiet
   
      Rikorrenti: France Télécom SA, li qabel kienet Wanadoo Interactive SA (rappreżentanti: O.W. Brouwer, H. Calvet, J. Philippe u T. Janssens, avukati)
   
      Parti oħra fil-kawża: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   It-talbiet tar-rikorrenti
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim'Istanza tal-Komunitajiet Ewropej fil-Kawża T-340/03, France Télécom SA vs Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, li ċaħdet ir-rikors kontra d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewopej tas-16 ta' Lulju 2003, dwar proċedura għall-applikazzjoni ta' l-Artikolu 82 [KE] (Każ COMP/38.233 — Wanadoo Interactive);
            
         
               —
            
            
               konsegwentement
               
                           —
                        
                        
                           jew tibgħat il-kawża quddiem il-Qorti tal-Prim'Istanza sabiex tingħata deċiżjoni mill-ġdid;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           jew tiddeċiedi definittivament billi tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, tas-16 ta' Lulju 2003, dwar proċedura għall-applikazzjoni ta' l-Artikolu 82 [KE] (Każ COMP/38.233 — Wanadoo Interactive), billi għaldaqstant tilqa' t-talbiet ippreżentati mir-rikorrenti fl-ewwel istanza.
                        
                     
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej tbati l-ispejjeż.
            
         Motivi u argumenti prinċipali
   Ir-rikorrenti tinvoka seba' motivi in sostenn ta' l-appell tagħha.
   Permezz ta' l-ewwel motiv tagħha, hija ssostni li l-Qorti tal-Prim'Istanza naqset mill-obbligu ta' motivazzjoni li hija kellha kemm fir-rigward tal-possibbiltà ta' rkupru tat-telf, li kellu jiġi pprovat, kif ukoll f'dak li jikkonċerna d-dritt għall-allinjament mal-prezzijiet mitluba mill-impriżi kompetituri, li twarrab mingħajr spjegazzjoni mill-Qorti tal-Prim'Istanza.
   Permezz tat-tieni motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-Qorti tal-Prim'Istanza kisret l-Artikolu 82 KE billi ċaħdet id-dritt lil Wanadoo li tikkonforma ruħha bona fide mal-prezzijiet tal-kompetituri tagħha. Issa, dan id-dritt ġie stabbilit kemm fil-prattika deċiżjonali tal-Kummissjoni u l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja kif ukoll mid-duttrina u l-awtoritajiet Franċiżi tal-kompetizzjoni u jikkostitwixxi, barra minn hekk, l-uniku motiv għar-rikorrenti li tibqa' kompetittiva fis-suq.
   Permezz tat-tielet motiv tagħha, din ta' l-aħħar issostni li l-Qorti tal-Prim'Istanza kisret ukoll l-Artikolu 82 KE billi ma pprojbixxietx il-metodu użat mill-Kummissjoni biex tikkalkola l-kopertura ta' l-ispejjeż, li wasslu għall-iżnaturazzjoni tat-test tal-prezzijiet predatorji meħtieġ mill-Qorti tal-Ġustizzja. Fil-fatt, il-metodu li rrikorriet għalih il-Kummissjoni ma jippermettix li jkun magħruf jekk l-abbonati miksuba minn Wanadoo għamlux permezz ta' dan, tul iż-żmien ta' l-abbonament tagħhom, qliegħ jew telf.
   Permezz tar-raba' motiv, ir-rikorrenti tallega li l-Qorti tal-Prim'Istanza għamlet kunsiderazzjoni żbaljata kemm ta' l-Artikolu 82 KE kif ukoll ta' l-obbligu tagħha ta' motivazzjoni billi qieset li l-ispejjeż u d-dħul kollu qabel il-perijodu allegat tal-ksur ma kellhomx jittieħdu in kunsiderazzjoni. Huwa, fil-fatt, minħabba din il-limitazzjoni fiż-żmien tad-dħul u l-ispejjeż meħuda in kunsiderazzjoni li l-Kummissjoni kkonkludiet, żbaljatament, li kien jeżisti ksur.
   Permezz tal-ħames motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-Qorti tal-Prim'Istanza għamlet ukoll kunsiderazzjoni żbaljata ta' l-Artikolu 82 KE u l-obbligu ta' motivazzjoni li hija kellha billi ddeċidiet li prezz jista' jkun predatorju anki meta jkun jinkludi tnaqqis importanti fis-suq ta' l-impriża in kwistjoni. Tali prezz, fil-fatt, m'għandhux jitqies li jista' jwassal għall-esklużjoni ta' l-impriżi kompetituri.
   Permezz tas-sitt motiv tagħha, ir-rikorrenti ssostni li l-Qorti tal-Prim'Istanza, fir-rigward ta' l-allegat pjan predatorju, żnaturat il-fatti u l-elementi ta' prova taħt l-evalwazzjoni tagħha u fl-istess ħin kisret l-Artikolu 82 KE. Dan l-aħħar artikolu, fil-fatt, jeħtieġ pjan ta' esklużjoni tal-kompetituri oġġettivament identifikabbli u m'għandha, fl-ebda każ, issir kunsiderazzjoni purament suġġettiva tal-kunċett ta' abbuż ta' pożizzjoni dominanti.
   Fl-aħħar nett, permezz tas-seba' motiv tagħha, ir-rikorrenti tallega li l-Qorti tal-Prim'Istanza kisret l-Artikolu 82 KE mhux biss billi kkunsidrat li d-dimostrazzjoni tal-possibbiltà ta' rkupru tat-telf ma kinitx rekwiżit preliminari għall-konstatazzjoni ta' prattika ta' prezzijiet predatorji, iżda wkoll billi kkonfondiet il-prova, min-naħa tal-Kummissjoni, ta' possibbiltà ta' rkupru ta' l-imsemmi telf mal-prova, mill-impriża kkonċernata, ta' l-impossibbiltà li dan it-telf jiġi rkuprat.