CELEX: C1996/180/25
Language: fi
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, (viides jaosto), 25 päivänä huhtikuuta 1996, asiassa C-87/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Belgian kuningaskunta (Julkiset sopimukset - Kuljetusala - Direktiivi 90/531/ETY)

N:o C 180/ 12         FI                         Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                        22.6.96
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                         (viides jaosto ),                                                   (kuudes jaosto ),
                 28 päivänä maaliskuuta 1996,                                       25 päivänä maaliskuuta 1996,
asiassa C-3 18/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan              asiassa C-274/93 , Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                    Saksan liittotasavalta ( J )                                  Luxemburgin suurherttuakunta (*)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva              (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Neu­
kanne — Julkiset rakennusurakat — Tarjouspyyntöil­                   voston direktiivin 86/609/ETY täytäntöönpanon laimin­
             moituksen julkaisemisen laiminlyönti)                   lyönti — Kokeisiin tai muihin tieteellisiin tarkoituksiin
                         { 96/ C 180/23 )                                             käytettävien eläinten suojelu)
                                                                                              ( 96/C 180/24 )
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                       (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                  yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                     Asiassa C-274/93 , Euroopan yhteisöjen komissio, asiamie­
Asiassa C-3 1 8/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­          henään Xavier Lewis, vastaan Luxemburgin suurherttua­
het: Hendrik van Lier sekä aluksi Angela Bardenhewer ja              kunta, jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta tote­
myöhemmin Claudia Schmidt) vastaan Saksan liittotasa­                amaan, että koska Luxemburgin suurherttuakunta ei ole
valta ( asiamiehet: Ernst Röder ja Gereon Thiele ), jossa            toteuttanut asetetun määräajan kuluessa kaikkia tarvittavia
kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että             toimenpiteitä kokeisiin ja muihin tieteellisiin tarkoituksiin
Saksan liittotasavalta on jättänyt noudattamatta julkisia            käytettävien eläinten suojelua koskevien jäsenvaltioiden
rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen               lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämi­
yhteensovittamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1971 annetun              sestä 24 päivänä marraskuuta 1986 annetun neuvoston
neuvoston direktiivin 71 /305/ETY ( EYVL L 185 , s . 5 ),            direktiivin 86/609/ETY noudattamiseksi, se on laimin­
sellaisena kuin se on muutettuna 18 päivänä heinäkuuta               lyönyt tämän direktiivin 25 artiklan sekä ETY:n perusta­
198 9 annetulla neuvoston direktiivillä 89/440/ETY ( EYVL            missopimuksen 5 ja 189 artiklan mukaan sille kuuluvat
L 210, s. 1 ), mukaan sille kuuluvat velvoitteet, koska              velvoitteet, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ),
Emdenin vesistö- ja merenkulkuvirasto teki julkista raken­           toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. N.
nusurakkaa koskevan sopimuksen Emsin alajuoksun                      Kakouris sekä tuomarit G. Hirsch (esittelevä tuomari ) ja
Papenburgin ja Oldersumin välisen osuuden ruoppaami­                 F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn ja J. L. Murray,
sesta noudattaen neuvottelumenettelyä ilman Euroopan                 julkisasiamies : F. G.Jacobs, kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von
yhteisöjen virallisessa lehdessä ennalta julkaistua tarjous­         Holstein, on antanut 25.4.1996 tuomion, jonka tuomio­
pyyntöilmoitusta, yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaosto ),         lauselma on seuraava :
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O.
Edward sekä tuomarit J. C. Moitinho de Almeida , P. Jann             1 ) Kanne jätetään tutkimatta.
( esittelevä tuomari ), L. Sevon ja M. Wathelet, julkis­
asiamies : M. B. Elmer, kirjaaja : R. Grass, on antanut              2 ) Luxemburgin suurherttuakunta velvoitetaan korvaa­
28.3.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                     maan oikeudenkäyntikulut.
                                                                     (!) EYVL N:o C 168 , 19.6.1993
1 ) Saksan liittotasavalta on jättänyt noudattamatta julki­
      sia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenet­
      telyjen yhteensovittamisesta 26 päivänä heinäkuuta
      1971 annetun neuvoston direktiivin 71 /305/ETY, sel­
      laisena kuin se on muutettuna 18 päivänä heinäkuuta                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
      1989 annetulla neuvoston direktiivillä 89/440/ETY,
      mukaan sille kuuluvat velvoitteet, koska Emdenin                                        (viides jaosto ),
      vesistö- ja merenkulkuvirasto teki julkista rakennus­                          25 päivänä huhtikuuta 1996,
      urakkaa koskevan sopimuksen Emsin alajuoksun                   asiassa C-87/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
      Papenburgin ja Oldersumin välisen osuuden ruoppaa­                                Belgian kuningaskunta ( 1 )
      misesta noudattaen neuvottelumenettelyä ilman Eu­
      roopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ennalta jul­           (Julkiset sopimukset — Kuljetusala — Direktiivi 90/531/
      kaistua tarjouspyyntöilmoitusta.                                                             ETY)
                                                                                              ( 96/C 180/25 )
2 ) Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeu­                            (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
      denkäyntikulut.
                                                                     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
(>) EYVL N:o C 380, 31.12.1994                                          yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                     Asiassa C-87/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                                                                     henä Hendrik van Lier ), vastaan Belgian kuningaskunta
 ---pagebreak--- 22.6.96                H                        Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                 N:o C 180/ 13
( asiamiehenä Jan Devadder, avustajina Michel Waelbroeck                 YHTEISOJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
ja Denis Waelbroeck ), jossa kantaja vaatii, että yhteisöjen                         30 päivänä huhtikuuta 1996,
tuomioistuin toteaa , että Belgian kuningaskunta ei ole
noudattanut sille vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja            asiassa C-308/93 ( Centrale Raad van Beroepin esittâmà
teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenette­          ennakkoratkaisupyyntö ), Bestuur van de Sociale Verzeke­
lystä 17 päivänä syyskuuta 1990 annetun neuvoston direk­                     ringsbank vastaan J. M. Cabanis-Issarte ( 1 )
tiivin 90/53 l /ETY ( EYVL L 297, s. 1 ) perusteella kuuluvia       (Siirtotyöläisten sosiaaliturva — Vapaaehtoinen vanhuus­
jäsenyysvelvoitteitaan eikä kaiken julkista tarjouskilpailu­        vakuutus — Työntekijän jälkeenjäänyt puoliso — Yhden­
menettelyä koskevan sääntelyn perustana olevaa yhdenver­                                   vertainen kohtelu)
taisen kohtelun periaatetta ottaessaan huomioon Société                                       ( 96/C 180/26 )
régionale wallonne du transportin järjestämän julkisen
tarjouskilpailun yhteydessä tarjousten avaamisen jälkeen
yhteen tarjoukseen tehdyt muutokset, hyväksyessään tar­
jouskilpailumenettelyyn tarjoajan, joka ei vastannut sopi­                          (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
musehtojen mukaisia valintaperusteita, ja hyväksyessään
tarjouksen, joka ei vastannut sopimusehtojen mukaisia
arviointiperusteita, yhteisöjen tuomioistuin ( viides jaosto ),     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja D. A. O.                 yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Edward ( esittelevä tuomari ) sekä tuomarit J. C. Moitinho de
Almeida , C. Gulmann, P. Jann ja L. Sevon, julkisasiamies :
C. O. Lenz, kirjaaja : johtava hallintovirkamies H. A. Riihi,
on antanut 25.4.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on               Asiassa C-308/93 , jonka Centrale Raad van Beroep (Alan­
seuraava :                                                          komaat ) on saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177
                                                                    artiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä­
                                                                    väksi   saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
                                                                    vireillä olevassa asiassa, Bestuur van de Sociale Verzeke­
                                                                    ringsbank vastaan J. M. Cabanis-Issarte, ennakkoratkaisun
1 ) Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut sille vesi- ja         sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella
      energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimi­     liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin­
      vien yksiköiden hankintamenettelystä 1 7 päivänä syys­        harjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesä­
      kuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/531 /ETY
                                                                    kuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen ( ETY) N:o 1408/
     perusteella kuuluvia jäsenyysvelvoitteitaan, kun se on         71 , sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle
      ottanut Société régionale wallonne du transportin             saatettuna 2.6.1983 annetulla neuvoston asetuksella ( ETY )
     järjestämän tarjouskilpailumenettelyn yhteydessä               N:o 2001/83 ( EYVL L 230, s . 6 ), 2 ja 3 artiklan tulkinnasta,
      huomioon EMln 24.8.1993 jättämässä lisämuistiossa             yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa : presi­
      ilmoittamat tiedot polttoaineen kulutuksesta tarjousten       dentti G. C. Rodriguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat
      avaamisen jälkeen, kun se on tehnyt sopimuksen EMln           D. A. O. Edward, J. -P. Puissochet ja G. Hirsch sekä tuomarit
      kanssa sellaisten lukujen perusteella, jotka eivät vastaa     G. F. Mancini , F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de
      erityisehtojen 23 liitteen määräyksiä tälle yhtiölle          Almeida, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, J. L. Murray,
      määriteltävän laskennallisen vähennyksen laskemisesta         P. Jann, H. Ragnemalm ja M. Wathelet ( esittelevä tuomari ),
      moottorin ja vaihteiston vaihtamistiheyteen liittyvien        julkisasiamies : G. Tesauro, kirjaaja : johtava hallintovirka­
      ylläpitokustannusten osalta, kun se on eriä 4—6 kos­          mies D. Louterman-Hubeau, on antanut 30.4.1996
      kevien tarjousten vertailussa ottanut huomioon EMln           tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
      esittämät säästöseikat, joita ei ole mainittu sopimuseh­
      doissa tai tarjouspyyntöilmoituksessa, ja käyttänyt niitä
      ensimmäiselle sijalle asetettujen tarjousten ja EMln
      toiselle sijalle asetettujen tarjousten välisten erojen       1 ) Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alu­
      kompensoimiseksi ja kun se on hyväksynyt tietyt EMln               eella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin
      tarjoukset näiden seikkojen huomioon ottamisen pe­                 ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14
      rusteella .                                                        päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen
                                                                         (ETY) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se on muutettuna ja
                                                                         ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuuta 1983
                                                                         annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001 /83, 2
                                                                         ja 3 artiklaa on tulkittava siten, että siirtotyöläisen
2 ) Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeu­                 jälkeenjäänyt puoliso voi vedota niihin silloin, kun
      denkäyntikulut.                                                    määritellään maksu vapaaehtoiselta vakuutuskaudelta,
                                                                         joka on täytetty sen jäsenvaltion vanhuusvakuutusta
                                                                         koskevassa järjestelmässä, jonka alueella työntekijä on
 (') EYVL N:o C 132 , 14.5.1994
                                                                         työskennellyt.
                                                                    2 ) Tässä asiassa annettavaan tuomioon ei voida vedota
                                                                         sellaisten vaatimusten tueksi, jotka koskevat tämän
                                                                         tuomion julistamista edeltäviin ajanjaksoihin liittyviä
                                                                         etuuksia, ellei ole kyse henkilöistä, jotka ovat ennen tätä