CELEX: 51967PC0715
Language: it
Date: 1967-10-24
Title: MODIFICA ALLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo alle misure da applicare in materia di prezzi per quanto riguarda l'olio d'oliva per la campagna 1967/68 e per quanto riguarda i semi oleosi per la campagna 1968/69 (cfr. del COM(67)290 def. (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'art. 149 comma 2 del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 715
Vol. 1967/0131
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---             COMMISSIONS BELLE COMUNITA' EUEOPE3
                                   COM(67)715 def.
                                   Bruxelles , 24 ottobre 1967
                                              V
                                              /
         MODIFICA ALLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
       relativo alle misure da applicare in materia di prezzi per
       quanto riguarda l' olio d' oliva per la campagna 1 967/68 e per
       quanto riguarda i semi oleosi per la campagna 1968/69
                 (cfr. del COM(67)290 def .
          (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù
           dell' art . 149 comma 2 del Trattato CEE )
COM(67)715 def
 ---pagebreak---                           MOTIVAZIOEE D3LLA
  PROPOSTA BI ADDEKDUM AL DOC . COM ( 67 ) 290 DEFINITIVO, ( 2a parte , C 1 )
     Poiché per la campagna 1967/ 1963 i prezzi dell' olio d' oliva debbono
entrare in vigore il 1 0 novembre prossimo , occorre proporre al Consiglio
il livello del prezzo d' entrata a partire da . tale data . Dato che attual­
mente le spese di sbarco dell' olio d' oliva importato superano quelle con­
statate quando furono decisi i prezzi per la campagna 1966/1967 * si pro­
pone - affinché il prezzo dell' olio importato si collochi al livello del
prezzo indicativo di mercato - si propone quindi che il prezzo d' entrata
sia fissato ad 1 U.C. al disotto di tale prezzo .
 ---pagebreak---             MODIFICA £LLL PROPOSTA DI REGOLAMENTO DHL CONSIGLIO
relativo alle misure da applicar© in materia di prezzi per quanto riguar­
da l' olio d' oliva per la campagna 1967/1968 ed ai semi oleosi per la cam­
pagna 1968/1969 ( COM(67)290 def .)
        ( presentata dalla Commissione al Consiglio in "base all' art » 149
          punto 2 del Trattato CEE )
1 ) Dopo il quarto considerando , aggiungere il seguente considerando :
    " Considerando che il prezzo d' entrata deve essere fissato in modo che
      il prezzo di vendita del prodotto importato si collochi , nel luogo
      di transito di frontiera di cui all' articolo 13 paragrafo 2 del re­
      golamento n , 136/66/CSE , al livello del prezzo indicativo dì mercato ;
      che , in considerazione delle spese a carico dell' importatore a parti­
      re dallo stadio CIF, il livello del prezzo d' entrata deve essere fis­
      sato ad 1 U.C. / 100 kg al disotto di quello del prezzo indicativo di
      mercato
2 ) All' articolo I paragrafo 1 , si deve aggiungere il seguente commas
    " d ) prezzo d' entrata
           79»50 U.C. per 100 ohilogrammi " .